summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--37206-8.txt8562
-rw-r--r--37206-8.zipbin0 -> 181414 bytes
-rw-r--r--37206-h.zipbin0 -> 2091670 bytes
-rw-r--r--37206-h/37206-h.htm8861
-rw-r--r--37206-h/images/backcover.jpgbin0 -> 170900 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/cover.jpgbin0 -> 91303 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus1.jpgbin0 -> 153900 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus2.jpgbin0 -> 198640 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus3.jpgbin0 -> 168106 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus4.jpgbin0 -> 238126 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus5.jpgbin0 -> 163481 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus6.jpgbin0 -> 186990 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus7.jpgbin0 -> 174804 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus8.jpgbin0 -> 171518 bytes
-rw-r--r--37206-h/images/illus9.jpgbin0 -> 183659 bytes
-rw-r--r--37206.txt8562
-rw-r--r--37206.zipbin0 -> 181315 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
20 files changed, 26001 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/37206-8.txt b/37206-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..e686b14
--- /dev/null
+++ b/37206-8.txt
@@ -0,0 +1,8562 @@
+The Project Gutenberg EBook of Sea and Sardinia, by D. H. Lawrence
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Sea and Sardinia
+
+Author: D. H. Lawrence
+
+Illustrator: Jan Juta
+
+Release Date: August 26, 2011 [EBook #37206]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SEA AND SARDINIA ***
+
+
+
+
+Produced by Charlene Taylor, Mary Meehan and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ SEA AND SARDINIA
+
+ BY D. H. LAWRENCE
+
+
+ WITH EIGHT PICTURES
+ IN COLOR BY
+ Jan Juta
+
+ [Illustration]
+
+ NEW YORK
+ THOMAS SELTZER
+ 1921
+
+ COPYRIGHT, 1921, BY
+ THOMAS SELTZER, INC.
+
+ _All rights reserved_
+
+ _Printed in the United States of America_
+
+
+[Illustration: OROSEI]
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ I. AS FAR AS PALERMO 11
+
+ II. THE SEA 44
+
+ III. CAGLIARI 99
+
+ IV. MANDAS 127
+
+ V. TO SORGONO 154
+
+ VI. TO NUORO 212
+
+ VII. TO TERRANOVA AND THE STEAMER 260
+
+ VIII. BACK 312
+
+
+
+
+LIST OF ILLUSTRATIONS
+
+
+ OROSEI _Frontispiece_
+
+ MAP--BY D. H. LAWRENCE 44
+
+ ISILI 100
+
+ TONARA 148
+
+ SORGONO 180
+
+ FONNI 204
+
+ GAVOI 236
+
+ NUORO 268
+
+ TERRANOVA 300
+
+
+
+
+SEA AND SARDINIA
+
+
+
+
+I.
+
+AS FAR AS PALERMO.
+
+
+Comes over one an absolute necessity to move. And what is more, to move
+in some particular direction. A double necessity then: to get on the
+move, and to know whither.
+
+Why can't one sit still? Here in Sicily it is so pleasant: the sunny
+Ionian sea, the changing jewel of Calabria, like a fire-opal moved in
+the light; Italy and the panorama of Christmas clouds, night with the
+dog-star laying a long, luminous gleam across the sea, as if baying at
+us, Orion marching above; how the dog-star Sirius looks at one, looks at
+one! he is the hound of heaven, green, glamorous and fierce!--and then
+oh regal evening star, hung westward flaring over the jagged dark
+precipices of tall Sicily: then Etna, that wicked witch, resting her
+thick white snow under heaven, and slowly, slowly rolling her
+orange-coloured smoke. They called her the Pillar of Heaven, the
+Greeks. It seems wrong at first, for she trails up in a long, magical,
+flexible line from the sea's edge to her blunt cone, and does not seem
+tall. She seems rather low, under heaven. But as one knows her better,
+oh awe and wizardy! Remote under heaven, aloof, so near, yet never with
+us. The painters try to paint her, and the photographers to photograph
+her, in vain. Because why? Because the near ridges, with their olives
+and white houses, these are with us. Because the river-bed, and Naxos
+under the lemon groves, Greek Naxos deep under dark-leaved, many-fruited
+lemon groves, Etna's skirts and skirt-bottoms, these still are our
+world, our own world. Even the high villages among the oaks, on Etna.
+But Etna herself, Etna of the snow and secret changing winds, she is
+beyond a crystal wall. When I look at her, low, white, witch-like under
+heaven, slowly rolling her orange smoke and giving sometimes a breath of
+rose-red flame, then I must look away from earth, into the ether, into
+the low empyrean. And there, in that remote region, Etna is alone. If
+you would see her, you must slowly take off your eyes from the world and
+go a naked seer to the strange chamber of the empyrean. Pedestal of
+heaven! The Greeks had a sense of the magic truth of things. Thank
+goodness one still knows enough about them to find one's kinship at
+last. There are so many photographs, there are so infinitely many
+water-colour drawings and oil paintings which purport to render Etna.
+But pedestal of heaven! You must cross the invisible border. Between the
+foreground, which is our own, and Etna, pivot of winds in lower heaven,
+there is a dividing line. You must change your state of mind. A
+metempsychosis. It is no use thinking you can see and behold Etna and
+the foreground both at once. Never. One or the other. Foreground and a
+transcribed Etna. Or Etna, pedestal of heaven.
+
+Why, then, must one go? Why not stay? Ah, what a mistress, this Etna!
+with her strange winds prowling round her like Circe's panthers, some
+black, some white. With her strange, remote communications and her
+terrible dynamic exhalations. She makes men mad. Such terrible
+vibrations of wicked and beautiful electricity she throws about her,
+like a deadly net! Nay, sometimes, verily, one can feel a new current of
+her demon magnetism seize one's living tissue and change the peaceful
+life of one's active cells. She makes a storm in the living plasm and a
+new adjustment. And sometimes it is like a madness.
+
+This timeless Grecian Etna, in her lower-heaven loveliness, so lovely,
+so lovely, what a torturer! Not many men can really stand her, without
+losing their souls. She is like Circe. Unless a man is very strong, she
+takes his soul away from him and leaves him not a beast, but an
+elemental creature, intelligent and soulless. Intelligent, almost
+inspired, and soulless, like the Etna Sicilians. Intelligent daimons,
+and humanly, according to us, the most stupid people on earth. Ach,
+horror! How many men, how many races, has Etna put to flight? It was she
+who broke the quick of the Greek soul. And after the Greeks, she gave
+the Romans, the Normans, the Arabs, the Spaniards, the French, the
+Italians, even the English, she gave them all their inspired hour and
+broke their souls.
+
+Perhaps it is she one must flee from. At any rate, one must go: and at
+once. After having come back only at the end of October, already one
+must dash away. And it is only the third of January. And one cannot
+afford to move. Yet there you are: at the Etna bidding one goes.
+
+ * * * * *
+
+Where does one go? There is Girgenti by the south. There is Tunis at
+hand. Girgenti, and the sulphur spirit and the Greek guarding temples,
+to make one madder? Never. Neither Syracuse and the madness of its great
+quarries. Tunis? Africa? Not yet, not yet. Not the Arabs, not yet.
+Naples, Rome, Florence? No good at all. Where then?
+
+Where then? Spain or Sardinia. Spain or Sardinia. Sardinia, which is
+like nowhere. Sardinia, which has no history, no date, no race, no
+offering. Let it be Sardinia. They say neither Romans nor Phoenicians,
+Greeks nor Arabs ever subdued Sardinia. It lies outside; outside the
+circuit of civilisation. Like the Basque lands. Sure enough, it is
+Italian now, with its railways and its motor-omnibuses. But there is an
+uncaptured Sardinia still. It lies within the net of this European
+civilisation, but it isn't landed yet. And the net is getting old and
+tattered. A good many fish are slipping through the net of the old
+European civilisation. Like that great whale of Russia. And probably
+even Sardinia. Sardinia then. Let it be Sardinia.
+
+ * * * * *
+
+There is a fortnightly boat sailing from Palermo--next Wednesday, three
+days ahead. Let us go, then. Away from abhorred Etna, and the Ionian
+sea, and these great stars in the water, and the almond trees in bud,
+and the orange trees heavy with red fruit, and these maddening,
+exasperating, impossible Sicilians, who never knew what truth was and
+have long lost all notion of what a human being is. A sort of
+sulphureous demons. _Andiamo!_
+
+But let me confess, in parenthesis, that I am not at all sure whether I
+don't really prefer these demons to our sanctified humanity.
+
+Why does one create such discomfort for oneself! To have to get up in
+the middle of the night--half past one--to go and look at the clock. Of
+course this fraud of an American watch has stopped, with its impudent
+phosphorescent face. Half past one! Half past one, and a dark January
+night. Ah, well! Half past one! And an uneasy sleep till at last it is
+five o'clock. Then light a candle and get up.
+
+The dreary black morning, the candle-light, the house looking
+night-dismal. Ah, well, one does all these things for one's pleasure. So
+light the charcoal fire and put the kettle on. The queen bee shivering
+round half dressed, fluttering her unhappy candle.
+
+"It's fun," she says, shuddering.
+
+"Great," say I, grim as death.
+
+First fill the thermos with hot tea. Then fry bacon--good English bacon
+from Malta, a god-send, indeed--and make bacon sandwiches. Make also
+sandwiches of scrambled eggs. Make also bread and butter. Also a little
+toast for breakfast--and more tea. But ugh, who wants to eat at this
+unearthly hour, especially when one is escaping from bewitched Sicily.
+
+Fill the little bag we call the kitchenino. Methylated spirit, a small
+aluminium saucepan, a spirit-lamp, two spoons, two forks, a knife, two
+aluminium plates, salt, sugar, tea--what else? The thermos flask, the
+various sandwiches, four apples, and a little tin of butter. So much for
+the kitchenino, for myself and the queen bee. Then my knapsack and the
+q-b's handbag.
+
+Under the lid of the half-cloudy night sky, far away at the rim of the
+Ionian sea, the first light, like metal fusing. So swallow the cup of
+tea and the bit of toast. Hastily wash up, so that we can find the house
+decent when we come back. Shut the door-windows of the upper terrace and
+go down. Lock the door: the upper half of the house made fast.
+
+The sky and sea are parting like an oyster shell, with a low red gape.
+Looking across from the veranda at it, one shivers. Not that it is cold.
+The morning is not at all cold. But the ominousness of it: that long red
+slit between a dark sky and a dark Ionian sea, terrible old bivalve
+which has held life between its lips so long. And here, at this house,
+we are ledged so awfully above the dawn, naked to it.
+
+Fasten the door-windows of the lower veranda. One won't fasten at all.
+The summer heat warped it one way, the masses of autumn rain warped it
+another. Put a chair against it. Lock the last door and hide the key.
+Sling the knapsack on one's back, take the kitchenino in one's hand and
+look round. The dawn-red widening, between the purpling sea and the
+troubled sky. A light in the capucin convent across there. Cocks crowing
+and the long, howling, hiccuping, melancholy bray of an ass. "All
+females are dead, all females--och! och! och!--hoooo! Ahaa!--there's one
+left." So he ends on a moaning grunt of consolation. This is what the
+Arabs tell us an ass is howling when he brays.
+
+ * * * * *
+
+Very dark under the great carob tree as we go down the steps. Dark still
+the garden. Scent of mimosa, and then of jasmine. The lovely mimosa tree
+invisible. Dark the stony path. The goat whinnies out of her shed. The
+broken Roman tomb which lolls right over the garden track does not fall
+on me as I slip under its massive tilt. Ah, dark garden, dark garden,
+with your olives and your wine, your medlars and mulberries and many
+almond trees, your steep terraces ledged high up above the sea, I am
+leaving you, slinking out. Out between the rosemary hedges, out of the
+tall gate, on to the cruel steep stony road. So under the dark, big
+eucalyptus trees, over the stream, and up towards the village. There, I
+have got so far.
+
+ * * * * *
+
+It is full dawn--dawn, not morning, the sun will not have risen. The
+village is nearly all dark in the red light, and asleep still. No one
+at the fountain by the capucin gate: too dark still. One man leading a
+horse round the corner of the Palazzo Corvaia. One or two dark men along
+the Corso. And so over the brow, down the steep cobble-stone street
+between the houses, and out to the naked hill front. This is the
+dawn-coast of Sicily. Nay, the dawn-coast of Europe. Steep, like a vast
+cliff, dawn-forward. A red dawn, with mingled curdling dark clouds, and
+some gold. It must be seven o'clock. The station down below, by the sea.
+And noise of a train. Yes, a train. And we still high on the steep
+track, winding downwards. But it is the train from Messina to Catania,
+half an hour before ours, which is from Catania to Messina.
+
+ * * * * *
+
+So jolt, and drop, and jolt down the old road that winds on the cliff
+face. Etna across there is smothered quite low, quite low in a dense
+puther of ink-black clouds. Playing some devilry in private, no doubt.
+The dawn is angry red, and yellow above, the sea takes strange colors. I
+hate the station, pigmy, drawn out there beside the sea. On this steep
+face, especially in the windless nooks, the almond blossom is already
+out. In little puffs and specks and stars, it looks very like bits of
+snow scattered by winter. Bits of snow, bits of blossom, fourth day of
+the year 1921. Only blossom. And Etna indescribably cloaked and
+secretive in her dense black clouds. She has wrapped them quite round
+her, quite low round her skirts.
+
+ * * * * *
+
+At last we are down. We pass the pits where men are burning
+lime--red-hot, round pits--and are out on the high-way. Nothing can be
+more depressing than an Italian high-road. From Syracuse to Airolo it is
+the same: horrible, dreary, slummy high-roads the moment you approach a
+village or any human habitation. Here there is an acrid smell of lemon
+juice. There is a factory for making citrate. The houses flush on the
+road, under the great lime-stone face of the hill, open their slummy
+doors, and throw out dirty water and coffee dregs. We walk over the
+dirty water and coffee dregs. Mules rattle past with carts. Other people
+are going to the station. We pass the Dazio and are there.
+
+ * * * * *
+
+Humanity is, externally, too much alike. Internally there are
+insuperable differences. So one sits and thinks, watching the people on
+the station: like a line of caricatures between oneself and the naked
+sea and the uneasy, clouding dawn.
+
+You would look in vain this morning for the swarthy feline southerner of
+romance. It might, as far as features are concerned, be an early morning
+crowd waiting for the train on a north London suburb station. As far as
+features go. For some are fair and some colorless and none racially
+typical. The only one that is absolutely like a race caricature is a
+tall stout elderly fellow with spectacles and a short nose and a
+bristling moustache, and he is the German of the comic papers of twenty
+years ago. But he is pure Sicilian.
+
+They are mostly young fellows going up the line to Messina to their job:
+not artizans, lower middle class. And externally, so like any other
+clerks and shop-men, only rather more shabby, much less _socially_
+self-conscious. They are lively, they throw their arms round one
+another's necks, they all but kiss. One poor chap has had earache, so a
+black kerchief is tied round his face, and his black hat is perched
+above, and a comic sight he looks. No one seems to think so, however.
+Yet they view my arrival with a knapsack on my back with cold
+disapprobation, as unseemly as if I had arrived riding on a pig. I ought
+to be in a carriage, and the knapsack ought to be a new suit-case. I
+know it, but am inflexible.
+
+That is how they are. Each one thinks he is as handsome as Adonis, and
+as "fetching" as Don Juan. Extraordinary! At the same time, all flesh is
+grass, and if a few trouser-buttons are missing or if a black hat
+perches above a thick black face-muffle and a long excruciated face, it
+is all in the course of nature. They seize the black-edged one by the
+arm, and in profound commiseration: "Do you suffer? Are you suffering?"
+they ask.
+
+And that also is how they are. So terribly physically all over one
+another. They pour themselves one over the other like so much melted
+butter over parsnips. They catch each other under the chin, with a
+tender caress of the hand, and they smile with sunny melting tenderness
+into each other's face. Never in the world have I seen such melting gay
+tenderness as between casual Sicilians on railway platforms, whether
+they be young lean-cheeked Sicilians or huge stout Sicilians.
+
+There must be something curious about the proximity of a volcano. Naples
+and Catania alike, the men are hugely fat, with great macaroni paunches,
+they are expansive and in a perfect drip of casual affection and love.
+But the Sicilians are even more wildly exuberant and fat and all over
+one another than the Neapolitans. They never leave off being amorously
+friendly with almost everybody, emitting a relentless physical
+familiarity that is quite bewildering to one not brought up near a
+volcano.
+
+This is more true of the middle classes than of the lower. The working
+men are perforce thinner and less exuberant. But they hang together in
+clusters, and can never be physically near enough.
+
+ * * * * *
+
+It is only thirty miles to Messina, but the train takes two hours. It
+winds and hurries and stops beside the lavender grey morning sea. A
+flock of goats trail over the beach near the lapping wave's edge,
+dismally. Great wide deserts of stony river-beds run down to the sea,
+and men on asses are picking their way across, and women are kneeling by
+the small stream-channel washing clothes. The lemons hang pale and
+innumerable in the thick lemon groves. Lemon trees, like Italians, seem
+to be happiest when they are touching one another all round. Solid
+forests of not very tall lemon trees lie between the steep mountains and
+the sea, on the strip of plain. Women, vague in the orchard
+under-shadow, are picking the lemons, lurking as if in the undersea.
+There are heaps of pale yellow lemons under the trees. They look like
+pale, primrose-smouldering fires. Curious how like fires the heaps of
+lemons look, under the shadow of foliage, seeming to give off a pallid
+burning amid the suave, naked, greenish trunks. When there comes a
+cluster of orange trees, the oranges are red like coals among the darker
+leaves. But lemons, lemons, innumerable, speckled like innumerable tiny
+stars in the green firmament of leaves. So many lemons! Think of all
+the lemonade crystals they will be reduced to! Think of America drinking
+them up next summer.
+
+ * * * * *
+
+I always wonder why such vast wide river-beds of pale boulders come out
+of the heart of the high-rearing, dramatic stone mountains, a few miles
+to the sea. A few miles only: and never more than a few threading
+water-trickles in river-beds wide enough for the Rhine. But that is how
+it is. The landscape is ancient, and classic--romantic, as if it had
+known far-off days and fiercer rivers and more verdure. Steep, craggy,
+wild, the land goes up to its points and precipices, a tangle of
+heights. But all jammed on top of one another. And in old landscapes, as
+in old people, the flesh wears away, and the bones become prominent.
+Rock sticks up fantastically. The jungle of peaks in this old Sicily.
+
+ * * * * *
+
+The sky is all grey. The Straits are grey. Reggio, just across the
+water, is white looking, under the great dark toe of Calabria, the toe
+of Italy. On Aspromonte there is grey cloud. It is going to rain. After
+such marvelous ringing blue days, it is going to rain. What luck!
+
+ * * * * *
+
+Aspromonte! Garibaldi! I could always cover my face when I see it,
+Aspromonte. I wish Garibaldi had been prouder. Why did he go off so
+humbly, with his bag of seed-corn and a flea in his ear, when His
+Majesty King Victor Emmanuel arrived with his little short legs on the
+scene. Poor Garibaldi! He wanted to be a hero and a dictator of free
+Sicily. Well, one can't be a dictator and humble at the same time. One
+must be a hero, which he was, and proud, which he wasn't. Besides people
+don't nowadays choose proud heroes for governors. Anything but. They
+prefer constitutional monarchs, who are paid servants and who know it.
+That is democracy. Democracy admires its own servants and nothing else.
+And you couldn't make a real servant even of Garibaldi. Only of His
+Majesty King Victor Emmanuel. So Italy chose Victor Emmanuel, and
+Garibaldi went off with a corn bag and a whack on the behind like a
+humble ass.
+
+ * * * * *
+
+It is raining--dismally, dismally raining. And this is Messina coming.
+Oh horrible Messina, earthquake-shattered and renewing your youth like a
+vast mining settlement, with rows and streets and miles of concrete
+shanties, squalor and a big street with shops and gaps and broken houses
+still, just back of the tram-lines, and a dreary squalid
+earthquake-hopeless port in a lovely harbor. People don't forget and
+don't recover. The people of Messina seem to be today what they were
+nearly twenty years ago, after the earthquake: people who have had a
+terrible shock, and for whom all life's institutions are really nothing,
+neither civilization nor purpose. The meaning of everything all came
+down with a smash in that shuddering earthquake, and nothing remains but
+money and the throes of some sort of sensation. Messina between the
+volcanoes, Etna and Stromboli, having known the death-agony's terror. I
+always dread coming near the awful place, yet I have found the people
+kind, almost feverishly so, as if they knew the awful need for kindness.
+
+ * * * * *
+
+Raining, raining hard. Clambering down on to the wet platform and
+walking across the wet lines to the cover. Many human beings scurrying
+across the wet lines, among the wet trains, to get out into the ghastly
+town beyond. Thank heaven one need not go out into the town. Two
+convicts chained together among the crowd--and two soldiers. The
+prisoners wear fawny homespun clothes, of cloth such as the peasants
+weave, with irregularly occurring brown stripes. Rather nice handmade
+rough stuff. But linked together, dear God! And those horrid caps on
+their hairless foreheads. No hair. Probably they are going to a convict
+station on the Lipari islands. The people take no notice.
+
+No, but convicts are horrible creatures: at least, the old one is, with
+his long, nasty face: his long, clean-shaven, horrible face, without
+emotions, or with emotions one cannot follow. Something cold, sightless.
+A sightless, ugly look. I should loathe to have to touch him. Of the
+other I am not so sure. He is younger, and with dark eyebrows. But a
+roundish, softish face, with a sort of leer. No, evil is horrible. I
+used to think there was no absolute evil. Now I know there is a great
+deal. So much that it threatens life altogether. That ghastly
+abstractness of criminals. They don't _know_ any more what other people
+feel. Yet some horrible force drives them.
+
+It is a great mistake to abolish the death penalty. If I were dictator,
+I should order the old one to be hung at once. I should have judges with
+sensitive, living hearts: not abstract intellects. And because the
+instinctive heart recognised a man as evil, I would have that man
+destroyed. Quickly. Because good warm life is now in danger.
+
+ * * * * *
+
+Standing on Messina station--dreary, dreary hole--and watching the
+winter rain and seeing the pair of convicts, I must remember again Oscar
+Wilde on Reading platform, a convict. What a terrible mistake, to let
+oneself be martyred by a lot of canaille. A man must say his say. But
+_noli me tangere_.
+
+Curious these people are. Up and down, up and down go a pair of
+officials. The young one in a black gold-laced cap talks to the elder in
+a scarlet gold-laced cap. And he walks, the young one, with a mad little
+hop, and his fingers fly as if he wanted to scatter them to the four
+winds of heaven, and his words go off like fireworks, with more than
+Sicilian speed. On and on, up and down, and his eye is dark and excited
+and unseeing, like the eye of a fleeing rabbit. Strange and beside
+itself is humanity.
+
+ * * * * *
+
+What a lot of officials! You know them by their caps. Elegant tubby
+little officials in kid-and-patent boots and gold-laced caps, tall
+long-nosed ones in more gold-laced caps, like angels in and out of the
+gates of heaven they thread in and out of the various doors. As far as I
+can see, there are three scarlet station-masters, five black-and-gold
+substation-masters, and a countless number of principalities and powers
+in more or less broken boots and official caps. They are like bees round
+a hive, humming in an important _conversazione_, and occasionally
+looking at some paper or other, and extracting a little official honey.
+But the _conversazione_ is the affair of affairs. To an Italian
+official, life seems to be one long and animated conversation--the
+Italian word is better--interrupted by casual trains and telephones. And
+besides the angels of heaven's gates, there are the mere ministers,
+porters, lamp-cleaners, etc. These stand in groups and talk socialism. A
+lamp-man slashes along, swinging a couple of lamps. Bashes one against a
+barrow. Smash goes the glass. Looks down as if to say, What do you mean
+by it? Glances over his shoulder to see if any member of the higher
+hierarchies is looking. Seven members of higher hierarchies are
+assiduously not looking. On goes the minister with the lamp, blithely.
+Another pane or two gone. _Vogue la galère._
+
+Passengers have gathered again, some in hoods, some in nothing. Youths
+in thin, paltry clothes stand out in the pouring rain as if they did not
+know it was raining. One sees their coat-shoulders soaked. And yet they
+do not trouble to keep under shelter. Two large station dogs run about
+and trot through the standing trains, just like officials. They climb up
+the footboard, hop into a train and hop out casually when they feel like
+it. Two or three port-porters, in canvas hats as big as umbrellas,
+literally, spreading like huge fins over their shoulders, are looking
+into more empty trains. More and more people appear. More and more
+official caps stand about. It rains and rains. The train for Palermo
+and the train for Syracuse are both an hour late already, coming from
+the port. Flea-bite. Though these are the great connections from Rome.
+
+Loose locomotives trundle back and forth, vaguely, like black dogs
+running and turning back. The port is only four minutes' walk. If it
+were not raining so hard, we would go down, walk along the lines and get
+into the waiting train down there. Anybody may please himself. There is
+the funnel of the great unwieldy ferry-object--she is just edging in.
+That means the connection from the mainland at last. But it is cold,
+standing here. We eat a bit of bread and butter from the kitchenino in
+resignation. After all, what is an hour and a half? It might just as
+easily be five hours, as it was the last time we came down from Rome.
+And the _wagon-lit_, booked to Syracuse, calmly left stranded in the
+station of Messina, to go no further. All get out and find yourselves
+rooms for the night in vile Messina. Syracuse or no Syracuse, Malta boat
+or no Malta boat. We are the _Ferrovia dello Stato_.
+
+But there, why grumble. Noi Italiani siamo così buoni. Take it from
+their own mouth.
+
+ * * * * *
+
+Ecco! Finalmente! The crowd is quite joyful as the two express trains
+surge proudly in, after their half-a-mile creep. Plenty of room, for
+once. Though the carriage floor is a puddle, and the roof leaks. This
+is second class.
+
+ * * * * *
+
+Slowly, with two engines, we grunt and chuff and twist to get over the
+break-neck heights that shut Messina in from the north coast. The
+windows are opaque with steam and drops of rain. No matter--tea from the
+thermos flask, to the great interest of the other two passengers who had
+nervously contemplated the unknown object.
+
+"Ha!" says he with joy, seeing the hot tea come out. "It has the
+appearance of a bomb."
+
+"Beautiful hot!" says she, with real admiration. All apprehension at
+once dissipated, peace reigns in the wet, mist-hidden compartment. We
+run through miles and miles of tunnel. The Italians have made wonderful
+roads and railways.
+
+ * * * * *
+
+If one rubs the window and looks out, lemon groves with many wet-white
+lemons, earthquake-broken houses, new shanties, a grey weary sea on the
+right hand, and on the left the dim, grey complication of steep heights
+from which issue stone river-beds of inordinate width, and sometimes a
+road, a man on a mule. Sometimes near at hand, long-haired, melancholy
+goats leaning sideways like tilted ships under the eaves of some scabby
+house. They call the house-eaves the dogs' umbrellas. In town you see
+the dogs trotting close under the wall out of the wet. Here the goats
+lean like rock, listing inwards to the plaster wall. Why look out?
+
+Sicilian railways are all single line. Hence, the _coincidenza_. A
+_coincidenza_ is where two trains meet in a loop. You sit in a world of
+rain and waiting until some silly engine with four trucks puffs
+alongside. Ecco la coincidenza! Then after a brief _conversazione_
+between the two trains, _diretto_ and _merce_, express and goods, the
+tin horn sounds and away we go, happily, towards the next coincidence.
+Clerks away ahead joyfully chalk up our hours of lateness on the
+announcement slate. All adds to the adventurous flavour of the journey,
+dear heart. We come to a station where we find the other diretto, the
+express from the other direction, awaiting our coincidential arrival.
+The two trains run alongside one another, like two dogs meeting in the
+street and snuffing one another. Every official rushes to greet every
+other official, as if they were all David and Jonathan meeting after a
+crisis. They rush into each other's arms and exchange cigarettes. And
+the trains can't bear to part. And the station can't bear to part with
+us. The officials tease themselves and us with the word _pronto_,
+meaning _ready!_ Pronto! And again Pronto! And shrill whistles.
+Anywhere else a train would go off its tormented head. But no! Here only
+that angel's trump of an official little horn will do the business. And
+get them to blow that horn if you can. They can't bear to part.
+
+ * * * * *
+
+Rain, continual rain, a level grey wet sky, a level grey wet sea, a wet
+and misty train winding round and round the little bays, diving through
+tunnels. Ghosts of the unpleasant-looking Lipari islands standing a
+little way out to sea, heaps of shadow deposited like rubbish heaps in
+the universal greyness.
+
+ * * * * *
+
+Enter more passengers. An enormously large woman with an extraordinarily
+handsome face: an extraordinarily large man, quite young: and a
+diminutive servant, a little girl-child of about thirteen, with a
+beautiful face.--But the Juno--it is she who takes my breath away. She
+is quite young, in her thirties still. She has that queenly stupid
+beauty of a classic Hera: a pure brow with level dark brows, large,
+dark, bridling eyes, a straight nose, a chiselled mouth, an air of
+remote self-consciousness. She sends one's heart straight back to pagan
+days. And--and--she is simply enormous, like a house. She wears a black
+toque with sticking-up wings, and a black rabbit fur spread on her
+shoulders. She edges her way in carefully: and once seated, is
+terrified to rise to her feet. She sits with that motionlessness of her
+type, closed lips, face muted and expressionless. And she expects me to
+admire her: I can see that. She expects me to pay homage to her beauty:
+just to that: not homage to herself, but to her as a _bel pezzo_. She
+casts little aloof glances at me under her eyelids.
+
+It is evident she is a country beauty become a _bourgeoise_. She speaks
+unwillingly to the other squint-eyed passenger, a young woman who also
+wears a black-rabbit fur, but without pretensions.
+
+The husband of Juno is a fresh-faced bourgeois young fellow, and he also
+is simply huge. His waistcoat would almost make the overcoat of the
+fourth passenger, the unshaven companion of the squinting young woman.
+The young Jupiter wears kid gloves: a significant fact here. He, too,
+has pretensions. But he is quite affable with the unshaven one, and
+speaks Italian unaffectedly. Whereas Juno speaks the dialect with
+affectation.
+
+No one takes any notice of the little maid. She has a gentle, virgin
+moon-face, and those lovely grey Sicilian eyes that are translucent, and
+into which the light sinks and becomes black sometimes, sometimes dark
+blue. She carries the bag and the extra coat of the huge Juno, and sits
+on the edge of the seat between me and the unshaven, Juno having
+motioned her there with a regal inclination of the head.
+
+The little maid is rather frightened. Perhaps she is an orphan
+child--probably. Her nut-brown hair is smoothly parted and done in two
+pigtails. She wears no hat, as is proper for her class. On her shoulders
+one of those little knitted grey shoulder-capes that one associates with
+orphanages. Her stuff dress is dark grey, her boots are strong.
+
+The smooth, moon-like, expressionless virgin face, rather pale and
+touching, rather frightened, of the girl-child. A perfect face from a
+mediaeval picture. It moves one strangely. Why? It is so unconscious, as
+we are conscious. Like a little muted animal it sits there, in distress.
+She is going to be sick. She goes into the corridor and is sick--very
+sick, leaning her head like a sick dog on the window-ledge. Jupiter
+towers above her--not unkind, and apparently feeling no repugnance. The
+physical convulsion of the girl does not affect him as it affects us. He
+looks on unmoved, merely venturing to remark that she had eaten too much
+before coming on to the train. An obviously true remark. After which he
+comes and talks a few common-places to me. By and by the girl-child
+creeps in again and sits on the edge of the seat facing Juno. But no,
+says Juno, if she is sick she will be sick over me. So Jupiter
+accommodatingly changes places with the girl-child, who is thus next to
+me. She sits on the edge of the seat with folded little red hands, her
+face pale and expressionless. Beautiful the thin line of her nut-brown
+eyebrows, the dark lashes of the silent, pellucid dark eyes. Silent,
+motionless, like a sick animal.
+
+But Juno tells her to wipe her splashed boots. The child gropes for a
+piece of paper. Juno tells her to take her pocket handkerchief. Feebly
+the sick girl-child wipes her boots, then leans back. But no good. She
+has to go in the corridor and be sick again.
+
+After a while they all get out. Queer to see people so natural. Neither
+Juno nor Jupiter is in the least unkind. He even seems kind. But they
+are just not upset. Not half as upset as we are--the q-b wanting to
+administer tea, and so on. We should have to hold the child's head. They
+just quite naturally leave it alone to its convulsions, and are neither
+distressed nor repelled. It just is so.
+
+Their naturalness seems unnatural to us. Yet I am sure it is best.
+Sympathy would only complicate matters, and spoil that strange, remote
+virginal quality. The q-b says it is largely stupidity.
+
+ * * * * *
+
+Nobody washes out the corner of the corridor, though we stop at
+stations long enough, and there are two more hours journey. Train
+officials go by and stare, passengers step over and stare, new-comers
+stare and step over. Somebody asks _who_? Nobody thinks of just throwing
+a pail of water. Why should they? It is all in the course of
+nature.--One begins to be a bit chary of this same "nature", in the
+south.
+
+ * * * * *
+
+Enter two fresh passengers: a black-eyed, round-faced, bright-sharp man
+in corduroys and with a gun, and a long-faced, fresh-colored man with
+thick snowy hair, and a new hat and a long black overcoat of smooth
+black cloth, lined with rather ancient, once expensive fur. He is
+extremely proud of this long black coat and ancient fur lining.
+Childishly proud he wraps it again over his knee, and gloats. The beady
+black-eyes of the hunter look round with pleased alertness. He sits
+facing the one in the overcoat, who looks like the last sprout of some
+Norman blood. The hunter in corduroys beams abroad, with beady black
+eyes in a round red face, curious. And the other tucks his fur-lined
+long coat between his legs and gloats to himself: all to himself
+gloating, and looking as if he were deaf. But no, he's not. He wears
+muddy high-low boots.
+
+At Termini it is already lamp-light. Business men crowd in. We get five
+business men: all stout, respected Palermitans. The one opposite me has
+whiskers, and a many-colored, patched traveling rug over his fat knees.
+Queer how they bring that feeling of physical intimacy with them. You
+are never surprised if they begin to take off their boots, or their
+collar-and-tie. The whole world is a sort of bedroom to them. One
+shrinks, but in vain.
+
+There is some conversation between the black-eyed, beady hunter and the
+business men. Also the young white-haired one, the aristocrat, tries to
+stammer out, at great length, a few words. As far as I can gather the
+young one is mad--or deranged--and the other, the hunter, is his keeper.
+They are traveling over Europe together. There is some talk of "the
+Count". And the hunter says the unfortunate "has had an accident." But
+that is a southern gentleness presumably, a form of speech. Anyhow it is
+queer: and the hunter in his corduroys, with his round, ruddy face and
+strange black-bright eyes and thin black hair is a puzzle to me, even
+more than the albino, long-coated, long-faced, fresh-complexioned, queer
+last remnant of a baron as he is. They are both muddy from the land, and
+pleased in a little mad way of their own.
+
+But it is half-past six. We are at Palermo, capital of Sicily. The
+hunter slings his gun over his shoulder, I my knapsack, and in the
+throng we all disappear, into the Via Maqueda.
+
+ * * * * *
+
+Palermo has two great streets, the Via Maqueda, and the Corso, which
+cross each other at right-angles. The Via Maqueda is narrow, with narrow
+little pavements, and is always choked with carriages and
+foot-passengers.
+
+It had ceased raining. But the narrow road was paved with large, convex
+slabs of hard stone, inexpressibly greasy. To cross the Via Maqueda
+therefore was a feat. However, once accomplished, it was done. The near
+end of the street was rather dark, and had mostly vegetable shops.
+Abundance of vegetables--piles of white-and-green fennel, like celery,
+and great sheaves of young, purplish, sea-dust-colored artichokes,
+nodding their buds, piles of big radishes, scarlet and bluey purple,
+carrots, long strings of dried figs, mountains of big oranges, scarlet
+large peppers, a last slice of pumpkin, a great mass of colors and
+vegetable freshnesses. A mountain of black-purple cauliflowers, like
+niggers' heads, and a mountain of snow-white ones next to them. How the
+dark, greasy, night-stricken street seems to beam with these vegetables,
+all this fresh delicate flesh of luminous vegetables piled there in the
+air, and in the recesses of the windowless little caverns of the shops,
+and gleaming forth on the dark air, under the lamps. The q-b at once
+wants to buy vegetables. "Look! Look at the snow-white broccoli. Look at
+the huge finocchi. Why don't we get them? I _must_ have some. Look at
+those great clusters of dates--ten francs a kilo, and we pay sixteen.
+It's monstrous. Our place is simply monstrous."
+
+For all that, one doesn't buy vegetables to take to Sardinia.
+
+Cross the Corso at that decorated maelstrom and death-trap of the
+Quattro Canti. I, of course, am nearly knocked down and killed. Somebody
+is nearly knocked down and killed every two minutes. But there--the
+carriages are light, and the horses curiously aware creatures. They
+would never tread on one.
+
+The second part of the Via Maqueda is the swell part: silks and plumes,
+and an infinite number of shirts and ties and cuff-links and mufflers
+and men's fancies. One realises here that man-drapery and man-underwear
+is quite as important as woman's, if not more.
+
+I, of course, in a rage. The q-b stares at every rag and stitch, and
+crosses and re-crosses this infernal dark stream of a Via Maqueda,
+which, as I have said, is choked solid with strollers and carriages. Be
+it remembered that I have on my back the brown knapsack, and the q-b
+carries the kitchenino. This is enough to make a travelling menagerie
+of us. If I had my shirt sticking out behind, and if the q-b had
+happened merely to catch up the table-cloth and wrap it round her as she
+came out, all well and good. But a big brown knapsack! And a basket with
+thermos flask, etc! No, one could not expect such things to pass in a
+southern capital.
+
+But I am case-hardened. And I am sick of shops. True, we have not been
+in a town for three months. But _can_ I care for the innumerable
+_fantasias_ in the drapery line? Every wretched bit of would-be-extra
+chic is called a fantasia. The word goes lugubriously to my bowels.
+
+Suddenly I am aware of the q-b darting past me like a storm. Suddenly I
+see her pouncing on three giggling young hussies just in front--the
+inevitable black velveteen tam, the inevitable white curly muffler, the
+inevitable lower-class flappers. "Did you want something? Have you
+something to say? Is there something that amuses you? Oh-h! You must
+laugh, must you? Oh--laugh! Oh-h! Why? Why? You ask why? Haven't I heard
+you! Oh--you spik Ingleesh! You spik Ingleesh! Yes--why! That's why!
+Yes, that's why."
+
+The three giggling young hussies shrink together as if they would all
+hide behind one another, after a vain uprearing and a demand why? Madam
+tells them why. So they uncomfortably squeeze together under the
+unexpected strokes of the q-b's sledge-hammer Italian and more than
+sledge-hammer retaliation, there full in the Via Maqueda. They edge
+round one another, each attempting to get back of the other, away from
+the looming q-b. I perceive that this rotary motion is equivalent to a
+standstill, so feel called upon to say something in the manly line.
+
+"Beastly Palermo bad-manners," I say, and throw a nonchalant "Ignoranti"
+at the end, in a tone of dismissal.
+
+Which does it. Off they go down-stream, still huddling and shrinking
+like boats that are taking sails in, and peeping to see if we are
+coming. Yes, my dears, we are coming.
+
+"Why do you bother?" say I to the q-b, who is towering with rage.
+
+"They've followed us the whole length of the street--with their _sacco
+militario_ and their _parlano inglese_ and their _you spik Ingleesh_,
+and their jeering insolence. But the English are fools. They always put
+up with this Italian impudence."
+
+Which is perhaps true.--But this knapsack! It might be full of
+bronze-roaring geese, it would not attract more attention!
+
+However, and however, it is seven o'clock, and the shops are beginning
+to shut. No more shop-gazing. Only one lovely place: raw ham, boiled
+ham, chickens in aspic, chicken vol-au-vents, sweet curds, curd-cheese,
+rustic cheese-cake, smoked sausages, beautiful fresh mortadella, huge
+Mediterranean red lobsters, and those lobsters without claws. "So good!
+So good!" We stand and cry it aloud.
+
+But this shop too is shutting. I ask a man for the Hotel Pantechnico.
+And treating me in that gentle, strangely tender southern manner, he
+takes me and shows me. He makes me feel such a poor, frail, helpless
+leaf. A foreigner, you know. A bit of an imbecile, poor dear. Hold his
+hand and show him the way.
+
+ * * * * *
+
+To sit in the room of this young American woman, with its blue hangings,
+and talk and drink tea till midnght! Ah these naïve Americans--they are
+a good deal older and shrewder than we, once it nears the point. And
+they all seem to feel as if the world were coming to an end. And they
+are so truly generous of their hospitality, in this cold world.
+
+
+
+
+II.
+
+THE SEA.
+
+
+The fat old porter knocks. Ah me, once more it is dark. Get up again
+before dawn. A dark sky outside, cloudy. The thrilling tinkle of
+innumerable goat-bells as the first flock enters the city, such a
+rippling sound. Well, it must be morning, even if one shivers at it. And
+at least it does not rain.
+
+ * * * * *
+
+That pale, bluish, theatrical light outside, of the first dawn. And a
+cold wind. We come on to the wide, desolate quay, the curve of the
+harbour Panormus. That horrible dawn-pallor of a cold sea out there. And
+here, port mud, greasy: and fish: and refuse. The American girl is with
+us, wrapped in her sweater. A coarse, cold, black-slimy world, she seems
+as if she would melt away before it. But these frail creatures, what a
+lot they can go through!
+
+[Illustration: MAP FOR SEA AND SARDINIA]
+
+Across the great, wide, badly paved, mud-greasy, despairing road of the
+quay side, and to the sea. There lies our steamer, over there in the
+dawn-dusk of the basin, half visible. "That one who is smoking her
+cigarette," says the porter. She looks little, beside the huge _City of
+Trieste_ who is lying up next her.
+
+ * * * * *
+
+Our row-boat is hemmed in by many empty boats, huddled to the side of
+the quay. She works her way out like a sheepdog working his way out of a
+flock of sheep, or like a boat through pack-ice. We are on the open
+basin. The rower stands up and pushes the oars from him. He gives a
+long, melancholy cry to someone on the quay. The water goes chock-chock
+against the urging bows. The wind is chill. The fantastic peaks behind
+Palermo show half-ghostly in a half-dark sky. The dawn seems reluctant
+to come. Our steamer still smokes her cigarette--meaning the
+funnel-smoke--across there. So, one sits still, and crosses the level
+space of half-dark water. Masts of sailing-ships, and spars, cluster on
+the left, on the undarkening sky.
+
+ * * * * *
+
+Climb up, climb up, this is our ship. Up we go, up the ladder. "Oh but!"
+says the American girl. "Isn't she small! Isn't she impossibly small! Oh
+my, will you go in such a little thing? Oh dear! Thirty two hours in
+such a little boat? Why no, I wouldn't care for it at all."
+
+A bunch of stewards, cooks, waiters, engineers, pan-cleaners and
+what-not, mostly in black canvas jackets. Nobody else on the ship. A
+little black bunch of loutish crew with nothing to do, and we the first
+passengers served up to be jeered at. There you are, in the grey light.
+
+"Who is going?"
+
+"We two--the signorina is not going."
+
+"Tickets!"
+
+These are casual proletarian manners.
+
+We are taken into the one long room with a long table and many
+maple-golden doors, alternate panels having a wedge-wood blue-and-white
+picture inserted--a would-be Goddess of white marble on a blue ground,
+like a health-salts Hygeia advertisement. One of the plain panels
+opens--our cabin.
+
+"Oh dear! Why it isn't as big as a china-closet. However will you get
+in!" cries the American girl.
+
+"One at a time," say I.
+
+"But it's the tiniest place I _ever_ saw."
+
+It really was tiny. One had to get into a bunk to shut the door. That
+did not matter to me, I am no Titanic American. I pitched the knapsack
+on one bunk, the kitchenino on the other, and we shut the door. The
+cabin disappeared into a maple-wood panel of the long, subterranean
+state-room.
+
+"Why, is this the only place you've got to sit in?" cried the American
+girl. "But how perfectly awful! No air, and so dark, and smelly. Why I
+never saw such a boat! Will you really go? Will you really!"
+
+The state-room was truly rather subterranean and stuffy, with nothing
+but a long table and an uncanny company of screw-pin chairs seated
+thereat, and no outlet to the air at all, but it was not so bad
+otherwise, to me who have never been out of Europe. Those maple-wood
+panels and ebony curves--and those Hygeias! They went all round, even
+round the curve at the dim, distant end, and back up the near side. Yet
+how beautiful old, gold-coloured maple-wood is! how very lovely, with
+the ebony curves of the door arch! There was a wonderful old-fashioned,
+Victorian glow in it, and a certain splendour. Even one could bear the
+Hygeias let in under glass--the colour was right, that wedge-wood and
+white, in such lovely gold lustre. There was a certain homely grandeur
+still in the days when this ship was built: a richness of choice
+material. And health-salts Hygeias, wedge-wood Greek goddesses on
+advertisement placards! Yet they _weren't_ advertisements. That was
+what really worried me. They never had been. Perhaps Weego's Health
+Salts stole her later.
+
+ * * * * *
+
+We have no coffee--that goes without saying. Nothing doing so early. The
+crew still stands in a gang, exactly like a gang of louts at a
+street-corner. And they've got the street all to themselves--this ship.
+We climb to the upper deck.
+
+ * * * * *
+
+She is a long, slender, old steamer with one little funnel. And she
+seems so deserted, now that one can't see the street-corner gang of the
+casual crew. They are just below. Our ship is deserted.
+
+The dawn is wanly blueing. The sky is a curdle of cloud, there is a bit
+of pale gold eastwards, beyond Monte Pellegrino. The wind blows across
+the harbour. The hills behind Palermo prick up their ears on the
+sky-line. The city lies unseen, near us and level. There--a big ship is
+coming in: the Naples boat.
+
+And the little boats keep putting off from the near quay, and coming to
+us. We watch. A stout officer, cavalry, in grayey-green, with a big
+dark-blue cloak lined with scarlet. The scarlet lining keeps flashing.
+He has a little beard, and his uniform is not quite clean. He has big
+wooden chests, tied with rope, for luggage. Poor and of no class. Yet
+that scarlet, splendid lining, and the spurs. It seems a pity they must
+go second-class. Yet so it is, he goes forward when the dock porter has
+hoisted those wooden boxes. No fellow-passenger yet.
+
+Boats still keep coming. Ha-ha! Here is the commissariat! Various sides
+of kid, ready for roasting: various chickens: fennel like celery: wine
+in a bottiglione: new bread: packages! Hand them up, hand them up. "Good
+food!" cries the q-b in anticipation.
+
+It must be getting near time to go. Two more passengers--young thick men
+in black broad-cloth standing up in the stern of a little boat, their
+hands in their pockets, looking a little cold about the chin. Not quite
+Italian, too sturdy and manly. Sardinians from Cagliari, as a matter of
+fact.
+
+ * * * * *
+
+We go down from the chill upper-deck. It is growing full day. Bits of
+pale gold are flying among delicate but cold flakes of cloud from the
+east, over Monte Pellegrino, bits of very new turquoise sky come out.
+Palermo on the left crouches upon her all-harbour--a little desolate,
+disorderly, end-of-the-world, end-of-the-sea, along her quay front. Even
+from here we can see the yellow carts rattling slowly, the mules
+nodding their high weird plumes of scarlet along the broad weary
+harbour-side. Oh painted carts of Sicily, with all history on your
+panels!
+
+ * * * * *
+
+Arrives an individual at our side. "The captain fears it will not be
+possible to start. There is much wind outside. Much wind!"
+
+How they _love_ to come up with alarming, disquieting, or annoying news!
+The joy it gives them. What satisfaction on all the faces: of course all
+the other loafers are watching us, the street-corner loungers of this
+deck. But we have been many times bitten.
+
+"Ah ma!" say I, looking at the sky, "not so much wind as all that."
+
+An air of quiet, shrugging indifference is most effectual: as if you
+knew all about it, a good deal more than they knew.
+
+"Ah si! Molto vento! Molto vento! Outside! Outside!"
+
+With a long face and a dramatic gesture he points out of the harbour, to
+the grey sea. I too look out of the harbour at the pale line of sea
+beyond the mole. But I do not trouble to answer, and my eye is calm. So
+he goes away, only half triumphant.
+
+ * * * * *
+
+"Things seem to get worse and worse!" cries the American friend. "What
+will you do on such a boat if you have an awful time out in the
+Mediterranean here? Oh no--will you risk it, really? Won't you go from
+Cività Vecchia?"
+
+"How awful it will be!" cries the q-b, looking round the grey harbour,
+the many masts clustering in the grey sky on the right: the big Naples
+boat turning her posterior to the quay-side a little way off, and
+cautiously budging backwards: the almost entirely shut-in harbour: the
+bits of blue and flying white cloud overhead: the little boats like
+beetles scuttling hither and thither across the basin: the thick crowd
+on the quay come to meet the Naples boat.
+
+ * * * * *
+
+Time! Time! The American friend must go. She bids us goodbye, more than
+sympathetically.
+
+"I shall be awfully interested to hear how you get on."
+
+So down the side she goes. The boatman wants twenty francs--wants
+more--but doesn't get it. He gets ten, which is five too much. And so,
+sitting rather small and pinched and cold-looking, huddled in her
+sweater, she bibbles over the ripply water to the distant stone steps.
+We wave farewell. But other traffic comes between us. And the q-b,
+feeling nervous, is rather cross because the American friend's ideas of
+luxury have put us in such a poor light. We feel like the poorest of
+poor sea-faring relations.
+
+ * * * * *
+
+Our ship is hooting for all she's worth. An important last-minuter comes
+surging up. The rope hawsers are being wound clankily in. Seagulls--they
+are never very many in the Mediterranean--seagulls whirl like a few
+flakes of snow in the upper chill air. Clouds spin. And without knowing
+it we are evaporating away from the shore, from our mooring, between the
+great _City of Trieste_ and another big black steamer that lies like a
+wall. We breathe towards this second black wall of steamer: distinctly.
+And of course an individual in an official cap is standing on the bottom
+of our departure ladder just above the water, yelling Barca!
+Barca!--shouting for a boat. And an old man on the sea stands up to his
+oars and comes pushing his clumsy boat with gathering speed between us
+and the other black wall. There he stands away below there, small,
+firing his clumsy boat along, remote as if in a picture on the dark
+green water. And our black side insidiously and evilly aspires to the
+other huge black wall. He rows in the canyon between, and is nearly
+here.
+
+When lo, the individual on the bottom step turns in the other direction.
+Another boat from the open basin is sweeping up: it is a race: she is
+near, she is nearer, she is up. With a curvet the boat from the open
+rounds up at the ladder. The boat between the gulf backs its oars. The
+official individual shouts and waves, the old man backing his oars in
+the gulf below yells expostulation, the boat from the open carries off
+its prey, our ship begins slowly to puddle-puddle-puddle, working her
+screw, the man in the gulf of green water rows for his life--we are
+floating into the open basin.
+
+Slowly, slowly we turn round: and as the ship turns, our hearts turn.
+Palermo fades from our consciousness: the Naples boat, the disembarking
+crowds, the rattling carriages to the land--the great _City of
+Trieste_--all fades from our heart. We see only the open gap of the
+harbour entrance, and the level, pale-grey void of the sea beyond. There
+are wisps of gleamy light--out there.
+
+And out there our heart watches--though Palermo is near us, just behind.
+We look round, and see it all behind us--but already it is gone, gone
+from our heart. The fresh wind, the gleamy wisps of light, the running,
+open sea beyond the harbour bars.
+
+ * * * * *
+
+And so we steam out. And almost at once the ship begins to take a long,
+slow, dizzy dip, and a fainting swoon upwards, and a long, slow, dizzy
+dip, slipping away from beneath one. The q-b turns pale. Up comes the
+deck in that fainting swoon backwards--then down it fades in that
+indescribable slither forwards. It is all quite gentle--quite, quite
+gentle. But oh, so long, and so slow, and so dizzy.
+
+"Rather pleasant!" say I to the q-b.
+
+"Yes. Rather lovely _really_," she answers wistfully. To tell the truth
+there is something in the long, slow lift of the ship, and her long,
+slow slide forwards which makes my heart beat with joy. It is the motion
+of freedom. To feel her come up--then slide slowly forward, with a sound
+of the smashing of waters, is like the magic gallop of the sky, the
+magic gallop of elemental space. That long, slow, waveringly rhythmic
+rise and fall of the ship, with waters snorting as it were from her
+nostrils, oh God what a joy it is to the wild innermost soul. One is
+free at last--and lilting in a slow flight of the elements, winging
+outwards. Oh God, to be free of all the hemmed-in life--the horror of
+human tension, the absolute insanity of machine persistence. The agony
+which a train is to me, really. And the long-drawn-out agony of a life
+among tense, resistant people on land. And then to feel the long, slow
+lift and drop of this almost empty ship, as she took the waters. Ah God,
+liberty, liberty, elemental liberty. I wished in my soul the voyage
+might last forever, that the sea had no end, that one might float in
+this wavering, tremulous, yet long and surging pulsation while ever time
+lasted: space never exhausted, and no turning back, no looking back,
+even.
+
+ * * * * *
+
+The ship was almost empty--save of course for the street-corner louts
+who hung about just below, on the deck itself. We stood alone on the
+weather-faded little promenade deck, which has old oak seats with old,
+carved little lions at the ends, for arm-rests--and a little cabin
+mysteriously shut, which much peeping determined as the wireless office
+and the operator's little curtained bed-niche.
+
+ * * * * *
+
+Cold, fresh wind, a black-blue, translucent, rolling sea on which the
+wake rose in snapping foam, and Sicily on the left: Monte Pellegrino, a
+huge, inordinate mass of pinkish rock, hardly crisped with the faintest
+vegetation, looming up to heaven from the sea. Strangely large in mass
+and bulk Monte Pellegrino looks: and bare, like a Sahara in heaven: and
+old-looking. These coasts of Sicily are very imposing, terrific,
+fortifying the interior. And again one gets the feeling that age has
+worn them bare: as if old, old civilisations had worn away and exhausted
+the soil, leaving a terrifying blankness of rock, as at Syracuse in
+plateaus, and here in a great mass.
+
+ * * * * *
+
+There seems hardly any one on board but ourselves: we alone on the
+little promenade deck. Strangely lonely, floating on a bare old ship
+past the great bare shores, on a rolling sea, stooping and rising in the
+wind. The wood of the fittings is all bare and weather-silvered, the
+cabin, the seats, even the little lions of the seats. The paint wore
+away long ago: and this timber will never see paint any more. Strange to
+put one's hand on the old oaken wood, so sea-fibred. Good old
+delicate-threaded oak: I swear it grew in England. And everything so
+carefully done, so solidly and everlastingly. I look at the lions, with
+the perfect-fitting oaken pins through their paws clinching them down,
+and their little mouths open. They are as solid as they were in
+Victorian days, as immovable. They will never wear away. What a joy in
+the careful, thorough, manly, everlasting work put into a ship: at least
+into this sixty-year-old vessel. Every bit of this old oak wood so
+sound, so beautiful: and the whole welded together with joints and
+wooden pins far more beautifully and livingly than iron welds. Rustless,
+life-born, living-tissued old wood: rustless as flesh is rustless, and
+happy-seeming as iron never can be. She rides so well, she takes the
+sea so beautifully, as a matter of course.
+
+ * * * * *
+
+Various members of the crew wander past to look at us. This little
+promenade deck is over the first-class quarters, full in the stern. So
+we see first one head then another come up the ladder--mostly bare
+heads: and one figure after another slouches past, smoking a cigarette.
+All crew. At last the q-b stops one of them--it is what they are all
+waiting for, an opportunity to talk--and asks if the weird object on the
+top of Pellegrino is a ruin. Could there be a more touristy question!
+No, it is the semaphore station. Slap in the eye for the q-b! She
+doesn't mind, however, and the member of the crew proceeds to converse.
+He is a weedy, hollow-cheeked town-product: a Palermitan. He wears faded
+blue over-alls and informs us he is the ship's carpenter: happily
+unemployed for the rest of his life, apparently, and taking it as rather
+less than his dues. The ship once did the Naples-Palermo course--a very
+important course--in the old days of the General Navigation Company. The
+General Navigation Company sold her for eighty thousand liras years ago,
+and now she was worth two million. We pretend to believe: but I make a
+poor show. I am thoroughly sick to death of the sound of liras. No man
+can overhear ten words of Italian today without two thousand or two
+million or ten or twenty or two liras flying like venomous mosquitoes
+round his ears. Liras--liras--liras--nothing else. Romantic, poetic,
+cypress-and-orange-tree Italy is gone. Remains an Italy smothered in the
+filthy smother of innumerable Lira notes: ragged, unsavoury paper money
+so thick upon the air that one breathes it like some greasy fog. Behind
+this greasy fog some people may still see the Italian sun. I find it
+hard work. Through this murk of Liras you peer at Michael Angelo and at
+Botticelli and the rest, and see them all as through a glass, darkly.
+For heavy around you is Italy's after-the-war atmosphere, darkly
+pressing you, squeezing you, milling you into dirty paper notes. King
+Harry was lucky that they only wanted to coin him into gold. Italy wants
+to mill you into filthy paper Liras.
+
+ * * * * *
+
+Another head--and a black alpaca jacket and a serviette this time--to
+tell us coffee is ready. Not before it is time, too. We go down into the
+subterranean state-room and sit on the screw-pin chairs, while the ship
+does the slide-and-slope trot under us, and we drink a couple of cups of
+coffee-and-milk, and eat a piece of bread and butter. At least one of
+the innumerable members of the crew gives me one cup, then casts me
+off. It is most obviously his intention that I shall get no more:
+because of course the innumerable members of the crew could all just do
+with another coffee and milk. However, though the ship heaves and the
+alpaca coats cluster menacingly in the doorway, I balance my way to the
+tin buffet and seize the coffee pot and the milk pot, and am quite
+successful in administering to the q-b and myself. Having restored the
+said vessels to their tin altar, I resume my spin chair at the long and
+desert board. The q-b and I are alone--save that in the distance a very
+fat back with gold-braid collar sits sideways and a fat hand disposes of
+various papers--he is part of the one-and-only table, of course. The
+tall lean alpaca jacket, with a face of yellow stone and a big black
+moustache moves from the outer doorway, glowers at our filled cups, and
+goes to the tin altar and touches the handles of the two vessels: just
+touches them to an arrangement: as one who should say: These are mine.
+What dirty foreigner dares help himself!
+
+ * * * * *
+
+As quickly as possible we stagger up from the long dungeon where the
+alpaca jackets are swooping like blue-bottles upon the coffee pots, into
+the air. There the carpenter is waiting for us, like a spider.
+
+"Isn't the sea a little quieter?" says the q-b wistfully. She is growing
+paler.
+
+"No, Signora--how should it be?" says the gaunt-faced carpenter. "The
+wind is waiting for us behind Cape Gallo. You see that cape?" he points
+to a tall black cliff-front in the sea ahead. "When we get to that cape
+we get the wind and the sea. Here--" he makes a gesture--"it is
+moderate."
+
+"Ugh!" says the q-b, turning paler. "I'm going to lie down."
+
+She disappears. The carpenter, finding me stony ground, goes forward,
+and I see him melting into the crowd of the innumerable crew, that
+hovers on the lower-deck passage by the kitchen and the engines.
+
+ * * * * *
+
+The clouds are flying fast overhead: and sharp and isolated come drops
+of rain, so that one thinks it must be spray. But no, it is a handful of
+rain. The ship swishes and sinks forward, gives a hollow thudding and
+rears slowly backward, along this pinkish lofty coast of Sicily that is
+just retreating into a bay. From the open sea comes the rain, come the
+long waves.
+
+ * * * * *
+
+No shelter. One must go down. The q-b lies quietly in her bunk. The
+state-room is stale like a passage on the underground railway. No
+shelter, save near the kitchen and the engines, where there is a bit of
+warmth. The cook is busy cleaning fish, making the whiting bite their
+tails venomously at a little board just outside his kitchen-hole. A slow
+stream of kitchen-filth swilkers back and forth along the ship's side. A
+gang of the crew leans near me--a larger gang further down. Heaven knows
+what they can all be--but they never do anything but stand in gangs and
+talk and eat and smoke cigarettes. They are mostly young--mostly
+Palermitan--with a couple of unmistakable Neapolitans, having the
+peculiar Neapolitan hang-dog good looks, the chiselled cheek, the little
+black moustache, the large eyes. But they chew with their cheeks bulged
+out, and laugh with their fine, semi-sarcastic noses. The whole gang
+looks continually sideways. Nobody ever commands them--there seems to be
+absolutely no control. Only the fat engineer in grey linen looks as
+clean and as competent as his own machinery. Queer how machine-control
+puts the pride and self-respect into a man.
+
+ * * * * *
+
+The rain over, I go and squat against the canvas that is spread over the
+arched sky-lights on the small promenade deck, sitting on the seat that
+is fixed to the sky-light sides. The wind is cold: there are snatches of
+sun and spits of rain. The big cape has come and is being left behind:
+we are heading for a far-off cape like a cloud in the grey air. A
+dimness comes over one's mind: a sort of stupefaction owing to the wind
+and the relentless slither-and-rearing of the ship. Not a sickness, but
+a sort of dim faintness. So much motion, such moving, powerful air. And
+withal a constant triumph in the long, slow sea-gallop of the ship.
+
+ * * * * *
+
+A great loud bell: midday and the crew going to eat, rushing to eat.
+After some time we are summoned. "The Signora isn't eating?" asks the
+waiter eagerly: hoping she is not. "Yes, she is eating," say I. I fetch
+the q-b from her berth. Rather wanly she comes and gets into her spin
+chair. Bash comes a huge plate of thick, oily cabbage soup, very full,
+swilkering over the sides. We do what we can with it. So does the third
+passenger: a young woman who never wears a hat, thereby admitting
+herself simply as one of "the people," but who has an expensive
+complicated dress, nigger-coloured thin silk stockings, and suede
+high-heeled shoes. She is handsome, sturdy, with large dark eyes and a
+robust, frank manner: far too robustly downright for Italy. She is from
+Cagliari--and can't do much with the cabbage soup: and tells the waiter
+so, in her deep, hail-fellow-well-met voice. In the doorway hovers a
+little cloud of alpaca jackets grinning faintly with malignant
+anticipation of food, hoping, like blow-flies, we shall be too ill to
+eat. Away goes the soup and appears a massive yellow omelette, like some
+log of bilious wood. It is hard, and heavy, and cooked in the usual
+rank-tasting olive oil. The young woman doesn't have much truck with it:
+neither do we. To the triumph of the blow-flies, who see the yellow
+monster borne to their altar. After which a long long slab of the
+inevitable meat cut into innumerable slices, tasting of dead nothingness
+and having a thick sauce of brown neutrality: sufficient for twelve
+people at least. This, with masses of strong-tasting greenish
+cauliflower liberally weighted with oil, on a ship that was already
+heaving its heart out, made up the dinner. Accumulating malevolent
+triumph among the blow-flies in the passage. So on to a dessert of
+oranges, pears with wooden hearts and thick yellowish wash-leather
+flesh, and apples. Then coffee.
+
+And we had sat through it, which is something. The alpaca blue-bottles
+buzzed over the masses of food that went back on the dishes to the tin
+altar. Surely it had been made deliberately so that we should not eat
+it! The Cagliarese young woman talked to us. Yes, she broke into that
+awful language which the Italians--the quite ordinary ones--call
+French, and which they insist on speaking for their own glorification:
+yea, when they get to heaven's gate they will ask St. Peter for:
+
+"OOn bigliay pour ung--trozzième classe."
+
+Fortunately or unfortunately her inquisitiveness got the better of her,
+and she fell into her native Italian. What were we, where did we come
+from, where were we going, _why_ were we going, had we any children, did
+we want any, etc. After every answer she nodded her head and said Ahu!
+and watched us with energetic dark eyes. Then she ruminated over our
+nationalities and said, to the unseeing witnesses: Una bella coppia, a
+fine couple. As at the moment we felt neither beautiful nor coupled, we
+only looked greener. The grim man-at-arms coming up to ask us again if
+we weren't going to have a little wine, she lapsed into her ten-pounder
+French, which was most difficult to follow. And she said that on a
+sea-voyage one must eat, one must eat, if only a little. But--and she
+lapsed into Italian--one must by no means drink wine--no--no! One didn't
+want to, said I sadly. Whereupon the grim man-at-arms, whom, of course,
+we had cheated out of the bottle we refused to have opened for us, said
+with a lost sarcasm that wine made a man of a man, etc., etc. I was too
+weary of that underground, however. All I knew was that he wanted wine,
+wine, wine, and we hadn't ordered any. He didn't care for food.
+
+The Cagliarese told us she came now from Naples, and her husband was
+following in a few days. He was doing business in Naples. I nearly asked
+if he was a little dog-fish--this being the Italian for profiteer, but
+refrained in time. So the two ladies retired to lie down, I went and sat
+under my tarpaulin.
+
+ * * * * *
+
+I felt very dim, and only a bit of myself. And I dozed blankly. The
+afternoon grew more sunny. The ship turned southwards, and with the wind
+and waves behind, it became much warmer, much smoother. The sun had the
+lovely strong winey warmth, golden over the dark-blue sea. The old
+oak-wood looked almost white, the afternoon was sweet upon the sea. And
+in the sunshine and the swishing of the sea, the speedier running of the
+empty ship, I slept a warm, sweet hour away, and awoke new. To see ahead
+pale, uplooming islands upon the right: the windy Egades: and on the
+right a mountain or high conical hill, with buildings on the summit: and
+in front against the sea, still rather far away, buildings rising upon a
+quay, within a harbor: and a mole, and a castle forward to sea, all
+small and far away, like a view. The buildings were square and fine.
+There was something impressive--magical under the far sunshine and the
+keen wind, the square and well-proportioned buildings waiting far off,
+waiting like a lost city in a story, a Rip van Winkle city. I knew it
+was Trapani, the western port of Sicily, under the western sun.
+
+ * * * * *
+
+And the hill near us was Mount Eryx. I had never seen it before. So I
+had imagined a mountain in the sky. But it was only a hill, with
+undistinguishable cluster of a village on the summit, where even now
+cold wisps of vapour caught. They say it is 2,500 feet high. Still it
+looks only a hill.
+
+But why in the name of heaven should my heart stand still as I watch
+that hill which rises above the sea? It is the Etna of the west: but
+only a town-crowned hill. To men it must have had a magic almost greater
+than Etna's. Watching Africa! Africa, showing her coast on clear days.
+Africa the dreaded. And the great watch-temple of the summit,
+world-sacred, world-mystic in the world that was. Venus of the
+aborigines, older than Greek Aphrodite. Venus of the aborigines, from
+her watch-temple looking at Africa, beyond the Egatian isles. The
+world-mystery, the smiling Astarte. This, one of the world centres,
+older than old! and the woman-goddess watching Africa! _Erycina
+ridens._ Laughing, the woman-goddess, at this centre of an ancient,
+quite-lost world.
+
+I confess my heart stood still. But is mere historical fact so strong,
+that what one learns in bits from books can move one so? Or does the
+very word call an echo out of the dark blood? It seems so to me. It
+seems to me from the darkest recesses of my blood comes a terrible echo
+at the name of Mount Eryx: something quite unaccountable. The name of
+Athens hardly moves me. At Eryx--my darkness quivers. Eryx, looking west
+into Africa's sunset. _Erycina ridens._
+
+There is a tick-tocking in the little cabin against which I lean. The
+wireless operator is busy communicating with Trapani, no doubt. He is a
+fat young man with fairish curly hair and an important bearing. Give a
+man control of some machine, and at once his air of importance and
+more-than-human dignity develops. One of the unaccountable members of
+the crew lounges in the little doorway, like a chicken on one foot,
+having nothing to do. The girl from Cagliari comes up with two young
+men--also Sardinians by their thick-set, independent look, and the touch
+of pride in their dark eyes. She has no wraps at all: just her elegant
+fine-cloth dress, her bare head from which the wisps of hair blow across
+her brow, and the transparent "nigger" silk stockings. Yet she does not
+seem cold. She talks with great animation, sitting between the two
+young men. And she holds the hand of the one in the overcoat
+affectionately. She is always holding the hand of one or other of the
+two young men: and wiping wisps of wind-blown hair from her brow: and
+talking in her strong, nonchalant voice, rapidly, ceaselessly, with
+massive energy. Heaven knows if the two young men--they are third-class
+passengers--were previous acquaintances. But they hold her hand like
+brothers--quite simply and nicely, not at all sticky and libidinous. It
+all has an air of "Why not?"
+
+She shouts at me as I pass, in her powerful, extraordinary French:
+
+"Madame votre femme, elle est au lit?"
+
+I say she is lying down.
+
+"Ah!" she nods. "Elle a le mal de mer?"
+
+No, she is not sea-sick, just lying down.
+
+The two young men, between whom she is sitting as between two pillows,
+watch with the curious Sardinian dark eyes that seem alert and show the
+white all round. They are pleasant--a bit like seals. And they have a
+numb look for the moment, impressed by this strange language. She
+proceeds energetically to translate into Sardinian, as I pass on.
+
+We do not seem to be going to Trapani. There lies the town on the left,
+under the hill, the square buildings that suggest to me the factories
+of the East India Company shining in the sun along the curious,
+closed-in harbour, beyond the running, dark blue sea. We seem to be
+making for the island bulk of Levanzo. Perhaps we shall steer away to
+Sardinia without putting in to Trapani.
+
+On and on we run--and always as if we were going to steer between the
+pale blue, heaped-up islands, leaving Trapani behind us on our left. The
+town has been in sight for an hour or more: and still we run out to sea
+towards Levanzo. And the wireless-operator busily tick-tocks and throbs
+in his little cabin on this upper deck. Peeping in, one sees his bed and
+chair behind a curtain, screened off from his little office. And all so
+tidy and pleased-looking.
+
+From the islands one of the Mediterranean sailing ships is beating her
+way, across our track, to Trapani. I don't know the name of ships but
+the carpenter says she is a schooner: he says it with that Italian
+misgiving which doesn't really know but which can't bear not to know.
+Anyhow on she comes, with her tall ladder of square sails white in the
+afternoon light, and her lovely prow, curved in with a perfect hollow,
+running like a wild animal on a scent across the waters. There--the
+scent leads her north again. She changes her tack from the harbour
+mouth, and goes coursing away, passing behind us. Lovely she is, nimble
+and quick and palpitating, with all her sails white and bright and
+eager.
+
+We are changing our course. We have all the time been heading for the
+south of Levanzo. Now I see the island slowly edging back, as if
+clearing out of the way for us, like a man in the street. The island
+edges and turns aside: and walks away. And clearly we are making for the
+harbour mouth. We have all this time been running, out at sea, round the
+back of the harbour. Now I see the fortress-castle, an old thing, out
+forward to sea: and a little lighthouse and the way in. And beyond, the
+town-front with great palm trees and other curious dark trees, and
+behind these the large square buildings of the south rising imposingly,
+as if severe, big palaces upon the promenade. It all has a stately,
+southern, imposing appearance, withal remote from our modern centuries:
+standing back from the tides of our industrial life.
+
+I remember the Crusaders, how they called here so often on their way to
+the East. And Trapani seems waiting for them still, with its palm trees
+and its silence, full in the afternoon sun. It has not much to do but
+wait, apparently.
+
+The q-b emerges into the sun, crying out how lovely! And the sea is
+quieter: we are already in the lea of the harbour-curve. From the north
+the many-sailed ship from the islands is running down towards us, with
+the wind. And away on the south, on the sea-level, numerous short
+windmills are turning their sails briskly, windmill after windmill,
+rather stumpy, spinning gaily in the blue, silent afternoon, among the
+salt-lagoons stretching away towards Marsala. But there is a whole
+legion of windmills, and Don Quixote would have gone off his head. There
+they spin, hither and thither, upon the pale-blue sea-levels. And
+perhaps one catches a glitter of white salt-heaps. For these are the
+great salt-lagoons which make Trapani rich.
+
+ * * * * *
+
+We are entering the harbour-basin, however, past the old castle out on
+the spit, past the little lighthouse, then through the entrance,
+slipping quietly on the now tranquil water. Oh, and how pleasant the
+fulness of the afternoon sun flooding this round, fast-sleeping harbour,
+along whose side the tall palms drowse, and whose waters are fast
+asleep. It seems quite a small, cosy harbour, with the great buildings
+warm-colored in the sun behind the dark tree-avenue of the marina. The
+same silent, sleeping, endlessly sun-warmed stateliness.
+
+In the midst of this tranquillity we slowly turn round upon the shining
+water, and in a few moments are moored. There are other ships moored
+away to the right: all asleep, apparently, in the flooding of the
+afternoon sun. Beyond the harbour entrance runs the great sea and the
+wind. Here all is still and hot and forgotten.
+
+"Vous descendez en terre?" shouts the young woman, in her energetic
+French--she leaves off holding the young men's hands for the moment. We
+are not quite sure: and we don't want her to come with us, anyhow, for
+her French is not our French.
+
+The land sleeps on: nobody takes any notice of us: but just one boat
+paddles out the dozen yards to our side. We decide to set foot on shore.
+
+ * * * * *
+
+One should not, and we knew it. One should never enter into these
+southern towns that look so nice, so lovely, from the outside. However,
+we thought we would buy some cakes. So we crossed the avenue which looks
+so beautiful from the sea, and which, when you get into it, is a cross
+between an outside place where you throw rubbish and a humpy unmade road
+in a raw suburb, with a few iron seats, and litter of old straw and rag.
+Indescribably dreary in itself: yet with noble trees, and lovely
+sunshine, and the sea and the islands gleaming magic beyond the harbour
+mouth, and the sun, the eternal sun full focussed. A few mangy,
+nothing-to-do people stand disconsolately about, in southern fashion,
+as if they had been left there, water-logged, by the last flood, and
+were waiting for the next flood to wash them further. Round the corner
+along the quay a Norwegian steamer dreams that she is being loaded, in
+the muddle of the small port.
+
+ * * * * *
+
+We looked at the cakes--heavy and wan they appeared to our sea-rolled
+stomachs. So we strolled into a main street, dark and dank like a sewer.
+A tram bumped to a standstill, as if now at last was the end of the
+world. Children coming from school ecstatically ran at our heels, with
+bated breath, to hear the vocal horrors of our foreign speech. We turned
+down a dark side alley, about forty paces deep: and were on the northern
+bay, and on a black stench that seemed like the perpetual sewer, a bank
+of mud.
+
+So we got to the end of the black main street, and turned in haste to
+the sun. Ah--in a moment we were in it. There rose the palms, there lay
+our ship in the shining, curving basin--and there focussed the sun, so
+that in a moment we were drunk or dazed by it. Dazed. We sat on an iron
+seat in the rubbish-desolate, sun-stricken avenue.
+
+A ragged and dirty girl was nursing a fat and moist and immovable baby
+and tending to a grimy fat infant boy. She stood a yard away and gazed
+at us as one would gaze at a pig one was going to buy. She came nearer,
+and examined the q-b. I had my big hat down over my eyes. But no, she
+had taken her seat at my side, and poked her face right under my hat
+brim, so that her towzled hair touched me, and I thought she would kiss
+me. But again no. With her breath on my cheek she only gazed on my face
+as if it were a wax mystery. I got up hastily.
+
+"Too much for me," said I to the q-b.
+
+She laughed, and asked what the baby was called. The baby was called
+Beppina, as most babies are.
+
+Driven forth, we wandered down the desolate avenue of shade and sun
+towards the ship, and turned once more into the town. We had not been on
+shore more than ten minutes. This time we went to the right, and found
+more shops. The streets were dark and sunless and cold. And Trapani
+seemed to me to sell only two commodities: cured rabbit skins and
+cat-skins, and great, hideous, modern bed-spread arrangements of heavy
+flowered silk and fabulous price. They seem to think nothing of
+thousands of liras, in Trapani.
+
+But most remarkable was bunny and pussy. Bunny and pussy, flattened out
+like pressed leaves, dangling in clusters everywhere. Furs! white bunny,
+black bunny in great abundance, piebald bunny, grey bunny:--then pussy,
+tabby pussy, and tortoiseshell pussy, but mostly black pussy, in a
+ghastly semblance of life, all flat, of course. Just single furs.
+Clusters, bunches, heaps, and dangling arrays of plain-superficies puss
+and bun-bun! Puss and bun by the dozen and the twenty, like dried
+leaves, for your choice. If a cat from a ship should chance to find
+itself in Trapani streets, it would give a mortal yell, and go mad, I am
+sure.
+
+We strolled for ten more minutes in this narrow, tortuous, unreal town,
+that seemed to have plenty of flourishing inhabitants, and a fair number
+of Socialists, if one was to judge by the great scrawlings on the walls:
+W. LENIN and ABASSO LA BORGHESIA. Don't imagine, by the way, that Lenin
+is another Wille on the list. The apparent initial stands for _Evviva_,
+the double V.
+
+ * * * * *
+
+Cakes one dared not buy, after looking at them. But we found macaroon
+biscuits, and a sort of flat plaster-casts of the Infant Jesus under a
+dove, of which we bought two. The q-b ate her macaroon biscuits all
+through the streets, and we went towards the ship. The fat boatman
+hailed us to take us back. It was just about eight yards of water to
+row, the ship being moored on the quay: one could have jumped it. I gave
+the fat boatman two liras, two francs. He immediately put on the
+socialist-workman indignation, and thrust the note back at me. Sixty
+centimes more! The fee was thirteen sous each way! In Venice or Syracuse
+it would be two sous. I looked at him and gave him the money and said:
+"Per Dio, we are in Trapani!" He muttered back something about
+foreigners. But the hateful, unmanly insolence of these lords of toil,
+now they have their various "unions" behind them and their "rights" as
+working men, sends my blood black. They are ordinary men no more: the
+human, happy Italian is most marvellously vanished. New honors come upon
+them, etc. The dignity of human labour is on its hind legs, busy giving
+every poor innocent who isn't ready for it a kick in the mouth.
+
+ * * * * *
+
+But, once more in parenthesis, let me remind myself that it is our own
+English fault. We have slobbered about the nobility of toil, till at
+last the nobles naturally insist on eating the cake. And more than that,
+we have set forth, politically, on such a high and Galahad quest of holy
+liberty, and been caught so shamelessly filling our pockets, that no
+wonder the naïve and idealistic south turns us down with a bang.
+
+ * * * * *
+
+Well, we are back on the ship. And we want tea. On the list by the door
+it says we are to have coffee, milk and butter at 8.30: luncheon at
+11.30: tea, coffee or chocolate at 3.00: and dinner at 6.30. And
+moreover: "The company will feed the passengers for the normal duration
+of the voyage only." Very well--very well. Then where is tea? Not any
+signs! and the alpaca jackets giving us a wide berth. But we find our
+man, and demand our rights: at least the q-b does.
+
+The tickets from Palermo to Cagliari cost, together, 583 liras. Of this,
+250 liras was for the ticket, and 40 liras each for the food. This, for
+two tickets, would make 580 liras. The odd three for usual stamps. The
+voyage was supposed to last about thirty or thirty-two hours: from eight
+of the morning of departure to two or four of the following afternoon.
+Surely we pay for our tea.
+
+The other passengers have emerged: a large, pale, fat, "handsome"
+Palermitan who is going to be professor at Cagliari: his large, fat, but
+high-coloured wife: and three children, a boy of fourteen like a thin,
+frail, fatherly girl, a little boy in a rabbit-skin overcoat, coming
+rather unfluffed, and a girl-child on the mother's knee. The
+one-year-old girl-child being, of course, the only man in the party.
+
+They have all been sick all day, and look washed out. We sympathise.
+They lament the cruelties of the journey--and _senza servizio! senza
+servizio!_ without any maid servant. The mother asks for coffee, and a
+cup of milk for the children: then, seeing our tea with lemon, and
+knowing it by repute, she will have tea. But the rabbit-boy will have
+coffee--coffee and milk--and nothing else. And an orange. And the baby
+will have lemon, pieces of lemon. And the fatherly young "miss" of an
+adolescent brother laughs indulgently at all the whims of these two
+young ones: the father laughs and thinks it all adorable and expects us
+to adore. He is almost too washed-out to attend properly, to give the
+full body of his attention.
+
+So the mother gets her cup of tea--and puts a piece of lemon in--and
+then milk on top of that. The rabbit boy sucks an orange, slobbers in
+the tea, insists on coffee and milk, tries a piece of lemon, and gets a
+biscuit. The baby, with weird faces, chews pieces of lemon: and drops
+them in the family cup: and fishes them out with a little sugar, and
+dribbles them across the table to her mouth, throws them away and
+reaches for a new sour piece. They all think it humorous and adorable.
+Arrives the milk, to be treated as another loving cup, mingled with
+orange, lemon, sugar, tea, biscuit, chocolate, and cake. Father,
+mother, and elder brother partake of nothing, they haven't the
+stomach. But they are charmed, of course, by the pretty pranks and
+messes of the infants. They have extraordinary amiable patience,
+and find the young ones a perpetual source of charming amusement.
+They look at one another, the elder ones, and laugh and comment,
+while the two young ones mix themselves and the table into a
+lemon-milk-orange-tea-sugar-biscuit-cake-chocolate mess. This inordinate
+Italian amiable patience with their young monkeys is astonishing. It
+makes the monkeys more monkey-like, and self-conscious incredibly, so
+that a baby has all the tricks of a Babylonian harlot, making eyes and
+trying new pranks. Till at last one sees the southern Holy Family as an
+unholy triad of imbecility.
+
+Meanwhile I munched my Infant-Jesus-and-Dove arrangement, which was
+rather like eating thin glass, so hard and sharp. It was made of almond
+and white of egg presumably, and was not so bad if you could eat it at
+all. It was a Christmas relic.--And I watched the Holy Family across the
+narrow board, and tried not to look all I felt.
+
+ * * * * *
+
+Going on deck as soon as possible, we watched the loading of barrels of
+wine into the hold--a mild and happy-go-lucky process. The ship seemed
+to be almost as empty of cargo as of passengers. Of the latter, we were
+apparently twelve adults, all told, and the three children. And as for
+cargo, there were the wooden chests of the officer, and these fourteen
+barrels of wine from Trapani. The last were at length settled more or
+less firm, the owner, or the responsible landsman seeing to it. No one
+on the ship seemed to be responsible for anything. And four of the
+innumerable crew were replacing the big planks over the hold. It was
+curious how forlorn the ship seemed to feel, now she was ready for sea
+again. Her innumerable crew did not succeed in making her alive. She ran
+her course like a lost soul across the Mid-Mediterranean.
+
+ * * * * *
+
+Outside the harbour the sun was sinking, gorgeous gold and red the sky,
+and vast, beyond the darkening islands of the Egades group. Coming as we
+did from the east side of the island, where dawn beyond the Ionian sea
+is the day's great and familiar event: so decisive an event, that as the
+light appears along the sea's rim, so do my eyes invariably open and
+look at it, and know it is dawn, and as the night-purple is fused back,
+and a little scarlet thrills towards the zenith, invariably, day by day,
+I feel I must get up: coming from the east, shut off hermetically from
+the west by the steep spikes of the mountains at our back, we felt this
+sunset in the African sea terrible and dramatic. It seemed much more
+magnificent and tragic than our Ionian dawn, which has always a
+suggestion of a flower opening. But this great red, trumpet-flaring
+sunset had something African, half-sinister, upon the sea: and it seemed
+so far off, in an unknown land. Whereas our Ionian dawn always seems
+near and familiar and happy.
+
+A different goddess the Eryx Astarte, the woman Ashtaroth, _Erycina
+ridens_ must have been, in her prehstoric dark smiling, watching the
+fearful sunsets beyond the Egades, from our gold-lighted Apollo of the
+Ionian east. She is a strange goddess to me, this Erycina Venus, and the
+west is strange and unfamiliar and a little fearful, be it Africa or be
+it America.
+
+Slowly at sunset we moved out of the harbour. And almost as we passed
+the bar, away in front we saw, among the islands, the pricking of a
+quick pointed light. Looking back, we saw the light at the harbour
+entrance twitching: and the remote, lost town beginning to glimmer. And
+night was settling down upon the sea, through the crimsoned purple of
+the last afterglow.
+
+The islands loomed big as we drew nearer, dark in the thickening
+darkness. Overhead a magnificent evening-star blazed above the open sea,
+giving me a pang at the heart, for I was so used to see her hang just
+above the spikes of the mountains, that I felt she might fall, having
+the space beneath.
+
+Levanzo and the other large island were quite dark: absolutely dark,
+save for one beam of a lighthouse low down in the distance. The wind was
+again strong and cold: the ship had commenced her old slither and heave,
+slither and heave, which mercifully we had forgotten. Overhead were
+innumerable great stars active as if they were alive in the sky. I saw
+Orion high behind us, and the dog-star glaring. And _swish!_ went the
+sea as we took the waves, then after a long trough, _swish!_ This
+curious rhythmic swishing and hollow drumming of a steamer at sea has a
+narcotic, almost maddening effect on the spirit, a long, hissing burst
+of waters, then the hollow roll, and again the upheaval to a sudden
+hiss-ss-ss!
+
+A bell had clanged and we knew the crew were once more feeding. At every
+moment of the day and presumably of the night, feeding was going on--or
+coffee-drinking.
+
+ * * * * *
+
+We were summoned to dinner. Our young woman was already seated: and a
+fat uniformed mate or purser or official of some sort was finishing off
+in the distance. The pale professor also appeared: and at a certain
+distance down the table sat a little hard-headed grey man in a long grey
+alpaca travelling coat. Appeared the beloved macaroni with tomato sauce:
+no food for the sea. I put my hopes on the fish. Had I not seen the
+cook making whiting bite their own tails viciously?--The fish appeared.
+And what was it? Fried ink-pots. A _calamaio_ is an ink-pot: also it is
+a polyp, a little octopus which, alas, frequents the Mediterranean and
+squirts ink if offended. This polyp with its tentacles is cut up and
+fried, and reduced to the consistency of boiled celluloid. It is
+esteemed a delicacy: but is tougher than indiarubber, gristly through
+and through.
+
+I have a peculiar aversion to these ink-pots. Once in Liguria we had a
+boat of our own and paddled with the peasant paddlers. Alessandro caught
+ink-pots: and like this. He tied up a female by a string in a cave--the
+string going through a convenient hole in her end. There she lived, like
+an Amphitrite's wire-haired terrier tied up, till Alessandro went
+a-fishing. Then he towed her, like a poodle behind. And thus, like a
+poodly-bitch, she attracted hangers-on in the briny seas. And these poor
+polyp inamorati were the victims. They were lifted as prey on board,
+where I looked with horror on their grey, translucent tentacles and
+large, cold, stony eyes. The she-polyp was towed behind again. But after
+a few days she died.
+
+And I think, even for creatures so awful-looking, this method is
+indescribably base, and shows how much lower than an octopus even, is
+lordly man.
+
+Well, we chewed a few ends of oil-fried ink-pots, and gave it up. The
+Cagliari girl gave up too: the professor had not even tried. Only the
+hard-headed grey man in the alpaca coat chewed animatedly, with bouncing
+jaws. Mountains of calamaio remained for the joyous blue-bottles.
+
+Arrived the inevitable meat--this long piece of completely tasteless
+undercut in innumerable grey-brown slices. Oh, Italy! The professor
+fled.
+
+Arrived the wash-leather pears, the apples, the oranges--we saved an
+apple for a happier hour.
+
+Arrived coffee, and, as a magnificent treat, a few well-known pastries.
+They all taste wearily alike. The young woman shakes her head. I shake
+mine, but the q-b, like a child, is pleased. Most pleased of all,
+however, are the blue-bottles, who dart in a black-alpaca bunch to the
+tin altar, and there loudly buzz, wildly, above the sallow cakes.
+
+The citron-cheeked, dry one, however, cares darkly nothing for cakes. He
+comes once more to twit us about wine. So much so that the Cagliari girl
+orders a glass of Marsala: and I must second her. So there we are, three
+little glasses of brown liquid. The Cagliari girl sips hers and suddenly
+flees. The q-b sips hers with infinite caution, and quietly retires. I
+finish the q-b's little glass, and my own, and the voracious blow-flies
+buzz derisively and excited. The yellow-cheeked one has disappeared with
+the bottle.
+
+From the professorial cabin faint wails, sometimes almost fierce, as one
+or another is going to be ill. Only a thin door is between this
+state-room and them. The most down-trodden frayed ancient rag of a man
+goes discreetly with basins, trying not to let out glimpses of the awful
+within. I climb up to look at the vivid, drenching stars, to breathe the
+cold wind, to see the dark sea sliding. Then I too go to the cabin, and
+watch the sea run past the porthole for a minute, and insert myself like
+the meat in a sandwich into the tight lower bunk. Oh, infinitesimal
+cabin, where we sway like two matches in a match box! Oh strange, but
+even yet excellent gallop of a ship at sea.
+
+ * * * * *
+
+I slept not so badly through the stifled, rolling night--in fact later
+on slept soundly. And the day was growing bright when I peered through
+the porthle, the sea was much smoother. It was a brilliant clear
+morning. I made haste and washed myself cursorily in the saucer that
+dribbled into a pail in a corner: there was not space even for one
+chair, this saucer was by my bunk-head. And I went on deck.
+
+Ah the lovely morning! Away behind us the sun was just coming above the
+sea's horizon, and the sky all golden, all a joyous, fire-heated gold,
+and the sea was glassy bright, the wind gone still, the waves sunk into
+long, low undulations, the foam of the wake was pale ice-blue in the
+yellow air. Sweet, sweet wide morning on the sea, with the sun coming,
+swimming up, and a tall sailing bark, with her flat fore-ladder of sails
+delicately across the light, and a far-far steamer on the electric vivid
+morning horizon.
+
+The lovely dawn: the lovely pure, wide morning in the mid-sea, so
+golden-aired and delighted, with the sea like sequins shaking, and the
+sky far, far, far above, unfathomably clear. How glad to be on a ship!
+What a golden hour for the heart of man! Ah if one could sail for ever,
+on a small quiet, lonely ship, from land to land and isle to isle, and
+saunter through the spaces of this lovely world, always through the
+spaces of this lovely world. Sweet it would be sometimes to come to the
+opaque earth, to block oneself against the stiff land, to annul the
+vibration of one's flight against the inertia of our _terra firma!_ but
+life itself would be in the flight, the tremble of space. Ah the
+trembling of never-ended space, as one moves in flight! Space, and the
+frail vibration of space, the glad lonely wringing of the heart. Not to
+be clogged to the land any more. Not to be any more like a donkey with a
+log on its leg, fastened to weary earth that has no answer now. But to
+be off.
+
+To find three masculine, world-lost souls, and world-lost saunter, and
+saunter on along with them, across the dithering space, as long as life
+lasts! Why come to anchor? There is nothing to anchor for. Land has no
+answer to the soul any more. It has gone inert. Give me a little ship,
+kind gods, and three world-lost comrades. Hear me! And let me wander
+aimless across this vivid outer world, the world empty of man, where
+space flies happily.
+
+ * * * * *
+
+The lovely, celandine-yellow morning of the open sea, paling towards a
+rare, sweet blue! The sun stood above the horizon, like the great
+burning stigma of the sacred flower of day. Mediterranean sailing-ships,
+so mediaeval, hovered on the faint morning wind, as if uncertain which
+way to go, curious, odd-winged insects of the flower. The steamer,
+hull-down, was sinking towards Spain. Space rang clear about us: the
+level sea!
+
+Appeared the Cagliari young woman and her two friends. She was looking
+handsome and restored now the sea was easy. Her two male friends stood
+touching her, one at either shoulder.
+
+"Bonjour, Monsieur!" she barked across at me. "Vous avez pris le café?"
+
+"Pas encore. Et vous?"
+
+"Non! Madame votre femme...."
+
+She roared like a mastiff dog: and then translated with unction to her
+two uninitiated friends. How it was they did not understand her French I
+do not know, it was so like travestied Italian.
+
+I went below to find the q-b.
+
+ * * * * *
+
+When we came up, the faint shape of land appeared ahead, more
+transparent than thin pearl. Already Sardinia. Magic are high lands seen
+from the sea, when they are far, far off, and ghostly translucent like
+ice-bergs. This was Sardinia, looming like fascinating shadows in
+mid-sea. And the sailing ships, as if cut out of frailest pearl
+translucency, were wafting away towards Naples. I wanted to count their
+sails--five square ones which I call the ladder, one above the
+other--but how many wing-blades? That remained yet to be seen.
+
+ * * * * *
+
+Our friend the carpenter spied us out: at least, he was not my friend.
+He didn't find me _simpatico_, I am sure. But up he came, and proceeded
+to entertain us with weary banality. Again the young woman called, had
+we had coffee? We said we were just going down. And then she said that
+whatever we had today we had to pay for: our food ended with the one
+day. At which the q-b was angry, feeling swindled. But I had known
+before.
+
+ * * * * *
+
+We went down and had our coffee notwithstanding. The young woman came
+down, and made eyes at one of the alpaca blue-bottles. After which we
+saw a cup of coffee and milk and two biscuits being taken to her into
+her cabin, discreetly. When Italians are being discreet and on the sly,
+the very air about them becomes tell-tale, and seems to shout with a
+thousand tongues. So with a thousand invisible tongues clamouring the
+fact, the young woman had her coffee secretly and _gratis_, in her
+cabin.
+
+ * * * * *
+
+But the morning was lovely. The q-b and I crept round the bench at the
+very stern of the ship and sat out of the wind and out of sight, just
+above the foaming of the wake. Before us was the open morning--and the
+glisten of our ship's track, like a snail's path, trailing across the
+sea: straight for a little while, then giving a bend to the left, always
+a bend towards the left: and coming at us from the pure horizon, like a
+bright snail-path. Happy it was to sit there in the stillness, with
+nothing but the humanless sea to shine about us.
+
+But no, we were found out. Arrived the carpenter.
+
+"Ah, you have found a fine place--!"
+
+"Molto bello!" This from the q-b. I could not bear the irruption.
+
+He proceeded to talk--and as is inevitable, the war. Ah, the war--it was
+a terrible thing. He had become ill--very ill. Because, you see, not
+only do you go without proper food, without proper rest and warmth, but,
+you see, you are in an agony of fear for your life all the time. An
+agony of fear for your life. And that's what does it. Six months in
+hospital--! The q-b, of course, was sympathetic.
+
+The Sicilians are quite simple about it. They just tell you they were
+frightened to death, and it made them ill. The q-b, woman-like, loves
+them for being so simple about it. I feel angry somewhere. For they
+_expect_ a full-blown sympathy. And however the great god Mars may have
+shrunk and gone wizened in the world, it still annoys me to hear him
+_so_ blasphemed.
+
+ * * * * *
+
+Near us the automatic log was spinning, the thin rope trailing behind us
+in the sea. Erratically it jerked and spun, with spasmodic torsion. He
+explained that the little screw at the end of the line spun to the
+speed of travelling. We were going from ten to twelve Italian miles to
+the hour. Ah, yes, we _could_ go twenty. But we went no faster than ten
+or twelve, to save the coal.
+
+The coal--il carbone! I knew we were in for it. England--l'Inghilterra
+she has the coal. And what does she do? She sells it very dear.
+Particularly to Italy. Italy won the war and now can't even have coal.
+Because why! The price. The exchange! _Il cambio._ Now I am doubly in
+for it. Two countries had been able to keep their money high--England
+and America. The English sovereign--la sterlina--and the American
+dollar--_sa_, these were money. The English and the Americans flocked to
+Italy, with their _sterline_ and their _dollari_, and they bought what
+they wanted for nothing, for nothing. Ecco! Whereas we poor Italians--we
+are in a state of ruination--proper ruination. The allies, etc., etc.
+
+I am so used to it--I am so wearily used to it. I can't walk a stride
+without having this wretched _cambio_, the exchange, thrown at my head.
+And this with an injured petulant spitefulness which turns my blood. For
+I assure them, whatever I have in Italy I pay for: and I am not England.
+I am not the British Isles on two legs.
+
+Germany--La Germania--she did wrong to make the war. But--there you
+are, that was war. Italy and Germany--l'Italia e la Germania--they had
+always been friends. In Palermo....
+
+My God, I felt I could not stand it another second. To sit above the
+foam and have this miserable creature stuffing wads of chewed newspaper
+into my ear--no, I could not bear it. In Italy, there is no escape. Say
+two words, and the individual starts chewing old newspaper and stuffing
+it into you. No escape. You become--if you are English--_l'Inghilterra_,
+_il carbone_, and _il cambio_; and as England, coal and exchange you are
+treated. It is more than useless to try to be human about it. You are a
+State usury system, a coal fiend and an exchange thief. Every Englishman
+has disappeared into this triple abstraction, in the eyes of the
+Italian, of the proletariat particularly. Try and get them to be human,
+try and get them to see that you are simply an individual, if you can.
+After all, I am no more than a single human man wandering my lonely way
+across these years. But no--to an Italian I am a perfected abstraction,
+England--coal--exchange. The Germans were once devils for inhuman
+theoretic abstracting of living beings. But now the Italians beat them.
+I am a walking column of statistics, which adds up badly for Italy.
+Only this and nothing more. Which being so, I shut my mouth and walk
+away.
+
+ * * * * *
+
+For the moment the carpenter is shaken off. But I am in a rage, fool
+that I am. It is like being pestered by their mosquitoes. The sailing
+ships are near--and I count fifteen sails. Beautiful they look! Yet if I
+were on board somebody would be chewing newspaper at me, and addressing
+me as England--coal--exchange.
+
+The mosquito hovers--and hovers. But the stony blank of the side of my
+cheek keeps him away. Yet he hovers. And the q-b feels sympathetic
+towards him: quite sympathetic. Because of course he treats her--a _bel
+pezzo_--as if he would lick her boots, or anything else that she would
+let him lick.
+
+ * * * * *
+
+Meanwhile we eat the apples from yesterday's dessert, and the remains of
+the q-b's Infant-Jesus-and-dove cake. The land is drawing nearer--we can
+see the shape of the end promontory and peninsula--and a white speck
+like a church. The bulk of the land is forlorn and rather shapeless,
+coming towards us: but attractive.
+
+Looking ahead towards the land gives us away. The mosquito swoops on us.
+Yes--he is not sure--he thinks the white speck is a church--or a
+lighthouse. When you pass the cape on the right, and enter the wide bay
+between Cape Spartivento and Cape Carbonara, then you have two hours
+sail to Cagliari. We shall arrive between two and three o'clock. It is
+now eleven.
+
+Yes, the sailing ships are probably going to Naples. There is not much
+wind for them now. When there is wind they go fast, faster than our
+steamer. Ah Naples--bella, bella, eh? A little dirty, say I. But what do
+you want? says he. A great city! Palermo of course is better.
+
+Ah--the Neapolitan women--he says, à propos or not. They do their hair
+so fine, so neat and beautiful--but underneath--sotto--sotto--they are
+dirty. This being received in cold silence, he continues: _Noi giriamo
+il mondo! Noi, chi giriamo, conosciamo il mondo._ _We_ travel about,
+and _we_ know the world. Who _we_ are, I do not know: his highness the
+Palermitan carpenter lout, no doubt. But _we_, who travel, know the
+world. He is preparing his shot. The Neapolitan women, and the English
+women, in this are equal: that they are dirty underneath. Underneath,
+they are dirty. The women of London--
+
+But it is getting too much for me.
+
+"You who look for dirty women," say I, "find dirty women everywhere."
+
+He stops short and watches me.
+
+"No! No! You have not understood me. No! I don't mean that. I mean that
+the Neapolitan women and the English women have dirty underclothing--"
+
+To which he gets no answer but a cold look and a cold cheek. Whereupon
+he turns to the q-b, and proceeds to be _simpatica_. And after a few
+moments he turns again to me:
+
+"Il signore is offended! He is offended with me."
+
+But I turn the other way. And at last he clears out: in triumph, I must
+admit: like a mosquito that has bitten one in the neck. As a matter of
+fact one should _never_ let these fellows get into conversation
+nowadays. They are no longer human beings. They hate one's Englishness,
+and leave out the individual.
+
+ * * * * *
+
+We walk forward, towards the fore-deck, where the captain's lookout
+cabin is. The captain is an elderly man, silent and crushed: with the
+look of a gentleman. But he looks beaten down. Another, still another
+member of the tray-carrying department is just creeping up his ladder
+with a cup of black coffee. Returning, we peep down the sky-light into
+the kitchen. And there we see roast chicken and sausages--roast chicken
+and sausages! Ah, this is where the sides of kid and the chickens and
+the good things go: all down the throats of the crew. There is no more
+food for us, until we land.
+
+ * * * * *
+
+We have passed the cape--and the white thing is a lighthouse. And the
+fattish, handsome professor has come up carrying the little girl-child,
+while the femalish elder brother leads the rabbit-fluffy small boy by
+the hand. So _en famille_: so terribly _en famille_. They deposit
+themselves near us, and it threatens another conversation. But not for
+anything, my dears!
+
+The sailors--not sailors, some of the street-corner loafers, are
+hoisting the flag, the red-white-and-green Italian tricolor. It floats
+at the mast-head, and the femalish brother, in a fine burst of feeling,
+takes off his funny hat with a flourish and cries:
+
+"Ecco la bandiera italiana!"
+
+Ach, the hateful sentimentalism of these days.
+
+The land passes slowly, very slowly. It is hilly, but barren looking,
+with few trees. And it is not spikey and rather splendid, like Sicily.
+Sicily has style. We keep along the east side of the bay--away in the
+west is Cape Spartivento. And still no sight of Cagliari.
+
+"Two hours yet!" cries the Cagliari girl. "Two hours before we eat. Ah,
+when I get on land, what a good meal I shall eat."
+
+The men haul in the automatic log. The sky is clouding over with that
+icy curd which comes after midday when the bitter north wind is blowing.
+It is no longer warm.
+
+ * * * * *
+
+Slowly, slowly we creep along the formless shore. An hour passes. We see
+a little fort ahead, done in enormous black-and-white checks, like a
+fragment of gigantic chess-board. It stands at the end of a long spit of
+land--a long, barish peninsula that has no houses and looks as if it
+might be golf-links. But it is not golf-links.
+
+And suddenly there is Cagliari: a naked town rising steep, steep,
+golden-looking, piled naked to the sky from the plain at the head of the
+formless hollow bay. It is strange and rather wonderful, not a bit like
+Italy. The city piles up lofty and almost miniature, and makes me think
+of Jerusalem: without trees, without cover, rising rather bare and
+proud, remote as if back in history, like a town in a monkish,
+illuminated missal. One wonders how it ever got there. And it seems like
+Spain--or Malta: not Italy. It is a steep and lonely city, treeless, as
+in some old illumination. Yet withal rather jewel-like: like a sudden
+rose-cut amber jewel naked at the depth of the vast indenture. The air
+is cold, blowing bleak and bitter, the sky is all curd. And that is
+Cagliari. It has that curious look, as if it could be seen, but not
+entered. It is like some vision, some memory, something that has passed
+away. Impossible that one can actually _walk_ in that city: set foot
+there and eat and laugh there. Ah, no! Yet the ship drifts nearer,
+nearer, and we are looking for the actual harbour.
+
+ * * * * *
+
+The usual sea-front with dark trees for a promenade and palatial
+buildings behind, but here not so pink and gay, more reticent, more
+sombre of yellow stone. The harbour itself a little basin of water, into
+which we are slipping carefully, while three salt-barges laden with salt
+as white as snow creep round from the left, drawn by an infinitesimal
+tug. There are only two other forlorn ships in the basin. It is cold on
+deck. The ship turns slowly round, and is being hauled to the quay side.
+I go down for the knapsack, and a fat blue-bottle pounces at me.
+
+"You pay nine francs fifty."
+
+I pay them, and we get off that ship.
+
+
+
+
+III.
+
+CAGLIARI.
+
+
+There is a very little crowd waiting on the quay: mostly men with their
+hands in their pockets. But, thank Heaven, they have a certain aloofness
+and reserve. They are not like the tourist-parasites of these post-war
+days, who move to the attack with a terrifying cold vindictiveness the
+moment one emerges from any vehicle. And some of these men look really
+poor. There are no poor Italians any more: at least, loafers.
+
+Strange the feeling round the harbour: as if everybody had gone away.
+Yet there are people about. It is "festa" however, Epiphany. But it is
+so different from Sicily: none of the suave Greek-Italian charms, none
+of the airs and graces, none of the glamour. Rather bare, rather stark,
+rather cold and yellow--somehow like Malta, without Malta's foreign
+liveliness. Thank Goodness no one wants to carry my knapsack. Thank
+Goodness no one has a fit at the sight of it. Thank Heaven no one takes
+any notice. They stand cold and aloof, and don't move.
+
+We make our way through the Customs: then through the Dazio, the City
+Customs-house. Then we are free. We set off up a steep, new, broad road,
+with little trees on either side. But stone, arid, new, wide stone,
+yellowish under the cold sky--and abandoned-seeming. Though, of course,
+there are people about. The north wind blows bitingly.
+
+We climb a broad flight of steps, always upwards, up the wide,
+precipitous, dreary boulevard with sprouts of trees. Looking for the
+Hotel, and dying with hunger.
+
+ * * * * *
+
+At last we find it, the Scala di Ferro: through a courtyard with green
+plants. And at last a little man with lank, black hair, like an esquimo,
+comes smiling. He is one brand of Sardinian--esquimo looking. There is
+no room with two beds: only single rooms. And thus we are led off, if
+you please, to the "bagnio": the bathing-establishment wing, on the dank
+ground floor. Cubicles on either side a stone passage, and in every
+cubicle a dark stone bath, and a little bed. We can have each a little
+bath cubicle. If there's nothing else for it, there isn't: but it seems
+dank and cold and horrid, underground. And one thinks of all the
+unsavory "assignations" at these old bagnio places. True, at the end of
+the passage are seated two carabinieri. But whether to ensure
+respectibility or not, Heaven knows. We are in the baths, that's all.
+
+[Illustration: ISILI]
+
+The esquimo returns after five minutes, however. There _is_ a bedroom in
+the house. He is pleased, because he didn't like putting us into the
+bagnio. Where he found the bedroom I don't know. But there it was,
+large, sombre, cold, and over the kitchen fumes of a small inner court
+like a well. But perfectly clean and all right. And the people seemed
+warm and good-natured, like human beings. One has got so used to the
+non-human ancient-souled Sicilians, who are suave and so completely
+callous.
+
+ * * * * *
+
+After a really good meal we went out to see the town. It was after three
+o'clock and everywhere was shut up like an English Sunday. Cold, stony
+Cagliari: in summer you must be sizzling hot, Cagliari, like a kiln. The
+men stood about in groups, but without the intimate Italian watchfulness
+that never leaves a passer-by alone.
+
+Strange, stony Cagliari. We climbed up a street like a corkscrew
+stairway. And we saw announcements of a children's fancy-dress ball.
+Cagliari is very steep. Half-way up there is a strange place called the
+bastions, a large, level space like a drill-ground with trees,
+curiously suspended over the town, and sending off a long shoot like a
+wide viaduct, across above the corkscrew street that comes climbing up.
+Above this bastion place the town still rises steeply to the Cathedral
+and the fort. What is so curious is that this terrace or bastion is so
+large, like some big recreation ground, that it is almost dreary, and
+one cannot understand its being suspended in mid-air. Down below is the
+little circle of the harbour. To the left a low, malarial-looking sea
+plain, with tufts of palm trees and Arab-looking houses. From this runs
+out the long spit of land towards that black-and-white watch-fort, the
+white road trailing forth. On the right, most curiously, a long strange
+spit of sand runs in a causeway far across the shallows of the bay, with
+the open sea on one hand, and vast, end-of-the-world lagoons on the
+other. There are peaky, dark mountains beyond this--just as across the
+vast bay are gloomy hills. It is a strange, strange landscape: as if
+here the world left off. The bay is vast in itself; and all these
+curious things happening at its head: this curious, craggy-studded town,
+like a great stud of house-covered rock jutting up out of the bay flats:
+around it on one side the weary, Arab-looking palm-desolated malarial
+plain, and on the other side great salt lagoons, dead beyond the
+sand-bar: these backed again by serried, clustered mountains, suddenly,
+while away beyond the plain, hills rise to sea again. Land and sea both
+seem to give out, exhausted, at the bay head: the world's end. And into
+this world's end starts up Cagliari, and on either side, sudden,
+serpent-crest hills.
+
+But it still reminds me of Malta: lost between Europe and Africa and
+belonging to nowhere. Belonging to nowhere, never having belonged to
+anywhere. To Spain and the Arabs and the Phoenicians most. But as if
+it had never really had a fate. No fate. Left outside of time and
+history.
+
+The spirit of the place is a strange thing. Our mechanical age tries to
+override it. But it does not succeed. In the end the strange, sinister
+spirit of the place, so diverse and adverse in differing places, will
+smash our mechanical oneness into smithereens, and all that we think the
+real thing will go off with a pop, and we shall be left staring.
+
+ * * * * *
+
+On the great parapet above the Municipal Hall and above the corkscrew
+high-street a thick fringe of people is hanging, looking down. We go to
+look too: and behold, below there is the entrance to the ball. Yes,
+there is a china shepherdess in pale blue and powdered hair, crook,
+ribbons, Marie Antoinette satin daintiness and all, slowly and
+haughtily walking up the road, and gazing superbly round. She is not
+more than twelve years old, moreover. Two servants accompany her. She
+gazes supremely from right to left as she goes, mincingly, and I would
+give her the prize for haughtiness. She is perfect--a little too haughty
+for Watteau, but "marquise" to a T. The people watch in silence. There
+is no yelling and screaming and running. They watch in a suitable
+silence.
+
+Comes a carriage with two fat bay horses slithering, almost swimming up
+the corkscrew high-street. That in itself is a "tour-de-force": for
+Cagliari doesn't have carriages. Imagine a street like a corkscrew
+stair, paved with slippery stone. And imagine two bay horses rowing
+their way up it: they did not walk a single stride. But they arrived.
+And there fluttered out three strangely exquisite children, two frail,
+white satin Pierrots and a white satin Pierrette. They were like fragile
+winter butterflies with black spots. They had a curious, indefinable
+remote elegance, something conventional and "fin-de-siècle". But not our
+century. The wonderful artificial delicacy of the eighteenth. The boys
+had big, perfect ruffs round their necks: and behind were slung old,
+cream-colored Spanish shawls, for warmth. They were frail as tobacco
+flowers, and with remote, cold elegance they fluttered by the carriage,
+from which emerged a large black-satin Mama. Fluttering their queer
+little butterfly feet on the pavement, hovering round the large Mama
+like three frail-tissued ghosts, they found their way past the solid,
+seated Carabinieri into the hall.
+
+Arrived a primrose-brocade beau, with ruffles, and his hat under his
+arm: about twelve years old. Walking statelily, without a qualm up the
+steep twist of the street. Or perhaps so perfect in his
+self-consciousness that it became an elegant "aplomb" in him. He was a
+genuine eighteenth-century exquisite, rather stiffer than the French,
+maybe, but completely in the spirit. Curious, curious children! They had
+a certain stand-offish superbness, and not a single trace of misgiving.
+For them, their "noblesse" was indisputable. For the first time in my
+life I recognized the true cold superbness of the old "noblesse". They
+had not a single qualm about their own perfect representing of the
+higher order of being.
+
+Followed another white satin "marquise", with a maid-servant. They are
+strong on the eighteenth century in Cagliari. Perhaps it is the last
+bright reality to them. The nineteenth hardly counts.
+
+ * * * * *
+
+Curious the children in Cagliari. The poor seem thoroughly
+poor-bare-footed urchins, gay and wild in the narrow dark streets. But
+the more well-to-do children are so fine: so extraordinarily elegantly
+dressed. It quite strikes one of a heap. Not so much the grown-ups. The
+children. All the "chic," all the fashion, all the originality is
+expended on the children. And with a great deal of success. Better than
+Kensington Gardens very often. And they promenade with Papa and Mama
+with such alert assurance, having quite brought it off, their
+fashionable get-up. Who would have expected it?
+
+ * * * * *
+
+Oh narrow, dark, and humid streets going up to the Cathedral, like
+crevices. I narrowly miss a huge pail of slop-water which comes crashing
+down from heaven. A small boy who was playing in the street, and whose
+miss is not quite a clean miss, looks up with that naïve, impersonal
+wonder with which children stare at a star or a lamp-lighter.
+
+The Cathedral must have been a fine old pagan stone fortress once. Now
+it has come, as it were, through the mincing machine of the ages, and
+oozed out baroque and sausagey, a bit like the horrible baldachins in
+St. Peter's at Rome. None the less it is homely and hole-and-cornery,
+with a rather ragged high mass trailing across the pavement towards the
+high altar, since it is almost sunset, and Epiphany. It feels as if one
+might squat in a corner and play marbles and eat bread and cheese and be
+at home: a comfortable old-time churchey feel.
+
+There is some striking filet lace on the various altar-cloths. And St.
+Joseph must be a prime saint. He has an altar and a verse of invocation
+praying for the dying.
+
+"Oh, St. Joseph, true potential father of Our Lord." What can it profit
+a man, I wonder, to be the potential father of anybody! For the rest I
+am not Baedeker.
+
+ * * * * *
+
+The top of Cagliari is the fortress: the old gate, the old ramparts, of
+honey-combed, fine yellowish sandstone. Up in a great sweep goes the
+rampart wall, Spanish and splendid, dizzy. And the road creeping down
+again at the foot, down the back of the hill. There lies the country:
+that dead plain with its bunch of palms and a fainting sea, and inland
+again, hills. Cagliari must be on a single, loose, lost bluff of rock.
+
+From the terrace just below the fortress, above the town, not behind it,
+we stand and look at the sunset. It is all terrible, taking place beyond
+the knotted, serpent-crested hills that lie, bluey and velvety, beyond
+the waste lagoons. Dark, sultry, heavy crimson the west is, hanging
+sinisterly, with those gloomy blue cloud-bars and cloud-banks drawn
+across. All behind the blue-gloomy peaks stretches the curtain of
+sinister, smouldering red, and away to the sea. Deep below lie the
+sea-meres. They seem miles and miles, and utterly waste. But the
+sand-bar crosses like a bridge, and has a road. All the air is dark, a
+sombre bluish tone. The great west burns inwardly, sullenly, and gives
+no glow, yet a deep red. It is cold.
+
+We go down the steep streets, smelly, dark, dank, and very cold. No
+wheeled vehicle can scramble up them, presumably. People live in one
+room. Men are combing their hair or fastening their collars in the
+doorways. Evening is here, and it is a feast day.
+
+ * * * * *
+
+At the bottom of the street we come to a little bunch of masked youths,
+one in a long yellow frock and a frilled bonnet, another like an old
+woman, another in red twill. They are arm in arm and are accosting the
+passers-by. The q-b gives a cry, and looks for escape. She has a terror
+of maskers, a terror that comes from childhood. To say the truth, so
+have I. We hasten invisibly down the far side of the street, and come
+out under the bastions. Then we go down our own familiar wide, short,
+cold boulevard to the sea.
+
+At the bottom, again, is a carriage with more maskers. Carnival is
+beginning. A man dressed as a peasant woman in native costume is
+clambering with his great wide skirts and wide strides on to the box,
+and, flourishing his ribboned whip, is addressing a little crowd of
+listeners. He opens his mouth wide and goes on with a long yelling
+harangue of taking a drive with his mother--another man in old-woman's
+gaudy finery and wig who sits already bobbing on the box. The would-be
+daughter flourishes, yells, and prances up there on the box of the
+carriage. The crowd listens attentively and mildly smiles. It all seems
+real to them. The q-b hovers in the distance, half-fascinated, and
+watches. With a great flourish of whip and legs--showing his frilled
+drawers--the masker pulls round to drive along the boulevard by the
+sea--the only place where one can drive.
+
+ * * * * *
+
+The big street by the sea is the Via Roma. It has the cafés on one side
+and across the road the thick tufts of trees intervening between the sea
+and us. Among these thick tufts of sea-front trees the little steam
+tram, like a little train, bumps to rest, after having wound round the
+back of the town.
+
+The Via Roma is all social Cagliari. Including the cafés with their
+outdoor tables on the one side of the road, and the avenue strand on the
+other, it is very wide, and at evening it contains the whole town. Here,
+and here alone carriages can spank along, very slowly, officers can
+ride, and the people can promenade "en masse."
+
+We were amazed at the sudden crowd we found ourselves amongst--like a
+short, dense river of people streaming slowly in a mass. There is
+practically no vehicular traffic--only the steady dense streams of human
+beings of all sorts, all on a human footing. It must have been something
+like this in the streets of imperial Rome, where no chariots might drive
+and humanity was all on foot.
+
+Little bunches of maskers, and single maskers danced and strutted along
+in the thick flow under the trees. If you are a mask you don't walk like
+a human being: you dance and prance along extraordinarily like the
+life-size marionettes, conducted by wires from above. That is how you
+go: with that odd jauntiness as if lifted and propelled by wires from
+the shoulders. In front of me went a charming coloured harlequin, all in
+diamond-shaped colours, and beautiful as a piece of china. He tripped
+with the light, fantastic trip, quite alone in the thick crowd, and
+quite blithe. Came two little children hand in hand in brilliant scarlet
+and white costumes, sauntering calmly. They did not do the mask trip.
+After a while a sky-blue girl with a high hat and full skirts, very
+short, that went flip-flip-flip, as a ballet dancer's, whilst she
+strutted; after her a Spanish grandee capering like a monkey. They
+threaded among the slow stream of the crowd. Appeared Dante and
+Beatrice, in Paradise apparently, all in white sheet-robes, and with
+silver wreaths on their heads, arm in arm, and prancing very slowly and
+majestically, yet with the long lilt as if hitched along by wires from
+above. They were very good: all the well-known vision come to life,
+Dante incorporate, and white as a shroud, with his tow-haired,
+silver-crowned, immortal Beatrice on his arm, strutting the dark
+avenues. He had the nose and cheek-bones and banded cheek, and the
+stupid wooden look, and offered a modern criticism on the Inferno.
+
+ * * * * *
+
+It had become quite dark, the lamps were lighted. We crossed the road to
+the Café Roma, and found a table on the pavement among the crowd. In a
+moment we had our tea. The evening was cold, with ice in the wind. But
+the crowd surged on, back and forth, back and forth, slowly. At the
+tables were seated mostly men, taking coffee or vermouth or aqua vitae,
+all familiar and easy, without the modern self-consciousness. There was
+a certain pleasant, natural robustness of spirit, and something of a
+feudal free-and-easiness. Then arrived a family, with children, and
+nurse in her native costume. They all sat at table together, perfectly
+easy with one another, though the marvellous nurse seemed to be seated
+below the salt. She was bright as a poppy, in a rose-scarlet dress of
+fine cloth, with a curious little waistcoat of emerald green and purple,
+and a bodice of soft, homespun linen with great full sleeves. On her
+head she had a rose-scarlet and white head-dress, and she wore great
+studs of gold filigree, and similar ear-rings. The feudal-bourgeois
+family drank its syrup-drinks and watched the crowd. Most remarkable is
+the complete absence of self-consciousness. They all have a perfect
+natural "sang-froid," the nurse in her marvellous native costume is as
+thoroughly at her ease as if she were in her own village street. She
+moves and speaks and calls to a passer-by without the slightest
+constraint, and much more, without the slightest presumption. She is
+below the invisible salt, the invisible but insuperable salt. And it
+strikes me the salt-barrier is a fine thing for both parties: they both
+remain natural and human on either side of it, instead of becoming
+devilish, scrambling and pushing at the barricade.
+
+ * * * * *
+
+The crowd is across the road, under the trees near the sea. On this side
+stroll occasional pedestrians. And I see my first peasant in costume.
+He is an elderly, upright, handsome man, beautiful in the
+black-and-white costume. He wears the full-sleeved white shirt and the
+close black bodice of thick, native frieze, cut low. From this sticks
+out a short kilt or frill, of the same black frieze, a band of which
+goes between the legs, between the full loose drawers of coarse linen.
+The drawers are banded below the knee into tight black frieze gaiters.
+On his head he has the long black stocking cap, hanging down behind. How
+handsome he is, and so beautifully male! He walks with his hands loose
+behind his back, slowly, upright, and aloof. The lovely
+unapproachableness, indomitable. And the flash of the black and white,
+the slow stride of the full white drawers, the black gaiters and black
+cuirass with the bolero, then the great white sleeves and white breast
+again, and once more the black cap--what marvellous massing of the
+contrast, marvellous, and superb, as on a magpie.--How beautiful
+maleness is, if it finds its right expression.--And how perfectly
+ridiculous it is made in modern clothes.
+
+There is another peasant too, a young one with a swift eye and hard
+cheek and hard, dangerous thighs. He has folded his stocking cap, so
+that it comes forward to his brow like a phrygian cap. He wears close
+knee breeches and close sleeved waistcoat of thick brownish stuff that
+looks like leather. Over the waistcoat a sort of cuirass of black, rusty
+sheepskin, the curly wool outside. So he strides, talking to a comrade.
+How fascinating it is, after the soft Italians, to see these limbs in
+their close knee-breeches, so definite, so manly, with the old
+fierceness in them still. One realises, with horror, that the race of
+men is almost extinct in Europe. Only Christ-like heroes and
+woman-worshipping Don Juans, and rabid equality-mongrels. The old,
+hardy, indomitable male is gone. His fierce singleness is quenched. The
+last sparks are dying out in Sardinia and Spain. Nothing left but the
+herd-proletariat and the herd-equality mongrelism, and the wistful
+poisonous self-sacrificial cultured soul. How detestable.
+
+But that curious, flashing, black-and-white costume! I seem to have
+known it before: to have worn it even: to have dreamed it. To have
+dreamed it: to have had actual contact with it. It belongs in some way
+to something in me--to my past, perhaps. I don't know. But the uneasy
+sense of blood-familiarity haunts me. I _know_ I have known it before.
+It is something of the same uneasiness I feel before Mount Eryx: but
+without the awe this time.
+
+ * * * * *
+
+In the morning the sun was shining from a blue, blue sky, but the
+shadows were deadly cold, and the wind like a flat blade of ice. We went
+out running to the sun. The hotel could not give us coffee and milk:
+only a little black coffee. So we descended to the sea-front again, to
+the Via Roma, and to our café. It was Friday: people seemed to be
+bustling in from the country with huge baskets.
+
+The Café Roma had coffee and milk, but no butter. We sat and watched the
+movement outside. Tiny Sardinian donkeys, the tiniest things ever seen,
+trotted their infinitesimal little paws along the road, drawing little
+wagons like handcarts. Their proportion is so small, that they make a
+boy walking at their side look like a tall man, while a natural man
+looks like a Cyclops stalking hugely and cruelly. It is ridiculous for a
+grown man to have one of these little creatures, hardly bigger than a
+fly, hauling his load for him. One is pulling a chest of drawers on a
+cart, and it seems to have a whole house behind it. Nevertheless it
+plods bravely, away beneath the load, a wee thing.
+
+They tell me there used to be flocks of these donkeys, feeding half wild
+on the wild, moor-like hills of Sardinia. But the war--and also the
+imbecile wantonness of the war-masters--consumed these flocks too, so
+that few are left. The same with the cattle. Sardinia, home of cattle,
+hilly little Argentine of the Mediterranean, is now almost deserted. It
+is war, say the Italiana.--And also the wanton, imbecile, foul
+lavishness of the war-masters. It was not alone the war which exhausted
+the world. It was the deliberate evil wastefulness of the war-makers in
+their own countries. Italy ruined Italy.
+
+ * * * * *
+
+Two peasants in black-and-white are strolling in the sun, flashing. And
+my dream of last evening was not a dream. And my nostalgia for something
+I know not what was not an illusion. I feel it again, at once, at the
+sight of the men in frieze and linen, a heart yearning for something I
+have known, and which I want back again.
+
+It is market day. We turn up the Largo Carlo-Felice, the second wide gap
+of a street, a vast but very short boulevard, like the end of something.
+Cagliari is like that: all bits and bobs. And by the side of the
+pavement are many stalls, stalls selling combs and collar-studs, cheap
+mirrors, handkerchiefs, shoddy Manchester goods, bed-ticking,
+boot-paste, poor crockery, and so on. But we see also Madame of Cagliari
+going marketing, with a servant accompanying her, carrying a huge
+grass-woven basket: or returning from marketing, followed by a small
+boy supporting one of these huge grass-woven baskets--like huge
+dishes--on his head, piled with bread, eggs, vegetables, a chicken, and
+so forth. Therefore we follow Madame going marketing, and find ourselves
+in the vast market house, and it fairly glows with eggs: eggs in these
+great round dish-baskets of golden grass: but eggs in piles, in mounds,
+in heaps, a Sierra Nevada of eggs, glowing warm white. How they glow! I
+have never noticed it before. But they give off a warm, pearly
+effulgence into the air, almost a warmth. A pearly-gold heat seems to
+come out of them. Myriads of eggs, glowing avenues of eggs.
+
+And they are marked--60 centimes, 65 centimes. Ah, cries the q-b, I must
+live in Cagliari--For in Sicily the eggs cost 1.50 each.
+
+This is the meat and poultry and bread market. There are stalls of new,
+various-shaped bread, brown and bright: there are tiny stalls of
+marvellous native cakes, which I want to taste, there is a great deal of
+meat and kid: and there are stalls of cheese, all cheeses, all shapes,
+all whitenesses, all the cream-colours, on into daffodil yellow. Goat
+cheese, sheeps cheese, Swiss cheese, Parmegiano, stracchino,
+caciocavallo, torolone, how many cheeses I don't know the names of! But
+they cost about the same as in Sicily, eighteen francs, twenty francs,
+twenty-five francs the kilo. And there is lovely ham--thirty and
+thirty-five francs the kilo. There is a little fresh butter too--thirty
+or thirty-two francs the kilo. Most of the butter, however, is tinned in
+Milan. It costs the same as the fresh. There are splendid piles of
+salted black olives, and huge bowls of green salted olives. There are
+chickens and ducks and wild-fowl: at eleven and twelve and fourteen
+francs a kilo. There is mortadella, the enormous Bologna sausage, thick
+as a church pillar: 16 francs: and there are various sorts of smaller
+sausage, salami, to be eaten in slices. A wonderful abundance of food,
+glowing and shining. We are rather late for fish, especially on Friday.
+But a barefooted man offers us two weird objects from the Mediterranean,
+which teems with marine monsters.
+
+The peasant women sit behind their wares, their home-woven linen skirts,
+hugely full, and of various colours, ballooning round them. The yellow
+baskets give off a glow of light. There is a sense of profusion once
+more. But alas no sense of cheapness: save the eggs. Every month, up
+goes the price of everything.
+
+"I must come and live in Cagliari, to do my shopping here," says the
+q-b. "I must have one of those big grass baskets."
+
+We went down to the little street--but saw more baskets emerging from a
+broad flight of stone stairs, enclosed. So up we went-and found
+ourselves in the vegetable market. Here the q-b was happier still.
+Peasant women, sometimes barefoot, sat in their tight little bodices and
+voluminous, coloured skirts behind the piles of vegetables, and never
+have I seen a lovelier show. The intense deep green of spinach seemed to
+predominate, and out of that came the monuments of curd-white and
+black-purple cauliflowers: but marvellous cauliflowers, like a
+flower-show, the purple ones intense as great bunches of violets. From
+this green, white, and purple massing struck out the vivid rose-scarlet
+and blue crimson of radishes, large radishes like little turnips, in
+piles. Then the long, slim, grey-purple buds of artichokes, and dangling
+clusters of dates, and piles of sugar-dusty white figs and
+sombre-looking black figs, and bright burnt figs: basketfuls and
+basketfuls of figs. A few baskets of almonds, and many huge walnuts.
+Basket-pans of native raisins. Scarlet peppers like trumpets:
+magnificent fennels, so white and big and succulent: baskets of new
+potatoes: scaly kohlrabi: wild asparagus in bunches, yellow-budding
+sparacelli: big, clean-fleshed carrots: feathery salads with white
+hearts: long, brown-purple onions and then, of course pyramids of big
+oranges, pyramids of pale apples, and baskets of brilliant shiny
+mandarini, the little tangerine orange with their green-black leaves.
+The green and vivid-coloured world of fruit-gleams I have never seen in
+such splendour as under the market roof at Cagliari: so raw and
+gorgeous. And all quite cheap, the one remaining cheapness, except
+potatoes. Potatoes of any sort are 1.40 or 1.50 the kilo.
+
+"Oh!" cried the q-b, "If I don't live at Cagliari and come and do my
+shopping here, I shall die with one of my wishes unfulfilled."
+
+ * * * * *
+
+But out of the sun it was cold, nevertheless. We went into the streets
+to try and get warm. The sun was powerful. But alas, as in southern
+towns generally, the streets are sunless as wells.
+
+So the q-b and I creep slowly along the sunny bits, and then perforce
+are swallowed by shadow. We look at the shops. But there is not much to
+see. Little, frowsy provincial shops, on the whole.
+
+But a fair number of peasants in the streets, and peasant women in
+rather ordinary costume: tight-bodiced, volume-skirted dresses of
+hand-woven linen or thickish cotton. The prettiest is of
+dark-blue-and-red, stripes-and-lines, intermingled, so made that the
+dark-blue gathers round the waist into one colour, the myriad pleats
+hiding all the rosy red. But when she walks, the full-petticoated
+peasant woman, then the red goes flash-flash-flash, like a bird showing
+its colours. Pretty that looks in the sombre street. She has a plain,
+light bodice with a peak: sometimes a little vest, and great full white
+sleeves, and usually a handkerchief or shawl loose knotted. It is
+charming the way they walk, with quick, short steps. When all is said
+and done, the most attractive costume for women in my eye, is the tight
+little bodice and the many-pleated skirt, full and vibrating with
+movement. It has a charm which modern elegance lacks completely--a
+bird-like play in movement.
+
+ * * * * *
+
+They are amusing, these peasant girls and women: so brisk and defiant.
+They have straight backs, like little walls, and decided, well-drawn
+brows. And they are amusingly on the alert. There is no eastern
+creeping. Like sharp, brisk birds they dart along the streets, and you
+feel they would fetch you a bang over the head as leave as look at you.
+Tenderness, thank heaven, does not seem to be a Sardinian quality. Italy
+is so tender--like cooked macaroni--yards and yards of soft tenderness
+ravelled round everything. Here men don't idealise women, by the looks
+of things. Here they don't make these great leering eyes, the inevitable
+yours-to-command look of Italian males. When the men from the country
+look at these women, then it is Mind-yourself, my lady. I should think
+the grovelling Madonna-worship is not much of a Sardinian feature. These
+women have to look out for themselves, keep their own back-bone stiff
+and their knuckles hard. Man is going to be male Lord if he can. And
+woman isn't going to give him too much of his own way, either. So there
+you have it, the fine old martial split between the sexes. It is tonic
+and splendid, really, after so much sticky intermingling and
+backboneless Madonna-worship. The Sardinian isn't looking for the "noble
+woman nobly planned." No, thank you. He wants that young madam over
+there, a young stiff-necked generation that she is. Far better sport
+than with the nobly-planned sort: hollow frauds that they are. Better
+sport too than with a Carmen, who gives herself away too much, In these
+women there is something shy and defiant and un-get-atable. The defiant,
+splendid split between the sexes, each absolutely determined to defend
+his side, her side, from assault. So the meeting has a certain wild,
+salty savour, each the deadly unknown to the other. And at the same
+time, each his own, her own native pride and courage, taking the
+dangerous leap and scrambling back.
+
+Give me the old, salty way of love. How I am nauseated with sentiment
+and nobility, the macaroni slithery-slobbery mess of modern adorations.
+
+ * * * * *
+
+One sees a few fascinating faces in Cagliari: those great dark unlighted
+eyes. There are fascinating dark eyes in Sicily, bright, big, with an
+impudent point of light, and a curious roll, and long lashes: the eyes
+of old Greece, surely. But here one sees eyes of soft, blank darkness,
+all velvet, with no imp looking out of them. And they strike a stranger,
+older note: before the soul became self-conscious: before the mentality
+of Greece appeared in the world. Remote, always remote, as if the
+intelligence lay deep within the cave, and never came forward. One
+searches into the gloom for one second, while the glance lasts. But
+without being able to penetrate to the reality. It recedes, like some
+unknown creature deeper into its lair. There is a creature, dark and
+potent. But what?
+
+Sometimes Velasquez, and sometimes Goya gives us a suggestion of these
+large, dark, unlighted eyes. And they go with fine, fleecy black
+hair--almost as fine as fur. I have not seen them north of Cagliari.
+
+ * * * * *
+
+The q-b spies some of the blue-and-red stripe-and-line cotton stuff of
+which the peasants make their dress: a large roll in the doorway of a
+dark shop. In we go, and begin to feel it. It is just soft, thickish
+cotton stuff--twelve francs a metre. Like most peasant patterns, it is
+much more complicated and subtle than appears: the curious placing of
+the stripes, the subtle proportion, and a white thread left down one
+side only of each broad blue block. The stripes, moreover, run _across_
+the cloth, not lengthwise with it. But the width would be just long
+enough for a skirt--though the peasant skirts have almost all a band at
+the bottom with the stripes running round-ways.
+
+The man--he is the esquimo type, simple, frank and aimiable--says the
+stuff is made in France, and this the first roll since the war. It is
+the old, old pattern, quite correct--but the material not _quite_ so
+good. The q-b takes enough for a dress.
+
+He shows us also cashmeres, orange, scarlet, sky-blue, royal blue: good,
+pure-wool cashmeres that were being sent to India, and were captured
+from a German mercantile sub-marine. So he says. Fifty francs a
+metre--very, very wide. But they are too much trouble to carry in a
+knapsack, though their brilliance fascinates.
+
+ * * * * *
+
+So we stroll and look at the shops, at the filigree gold jewelling of
+the peasants, at a good bookshop. But there is little to see and
+therefore the question is, shall we go on? Shall we go forward?
+
+There are two ways of leaving Cagliari for the north: the State railway
+that runs up the west side of the island, and the narrow-gauge secondary
+railway that pierces the centre. But we are too late for the big trains.
+So we will go by the secondary railway, wherever it goes.
+
+There is a train at 2.30, and we can get as far as Mandas, some fifty
+miles in the interior. When we tell the queer little waiter at the
+hotel, he says he comes from Mandas, and there are two inns. So after
+lunch--a strictly fish menu--we pay our bill. It comes to sixty odd
+francs--for three good meals each, with wine, and the night's lodging,
+this is cheap, as prices now are in Italy.
+
+Pleased with the simple and friendly Scala di Ferre, I shoulder my sack
+and we walk off to the second station. The sun is shining hot this
+afternoon--burning hot, by the sea. The road and the buildings look dry
+and desiccated, the harbour rather weary and end of the world.
+
+There is a great crowd of peasants at the little station. And almost
+every man has a pair of woven saddle-bags--a great flat strip of
+coarse-woven wool, with flat pockets at either end, stuffed with
+purchases. These are almost the only carrying bags. The men sling them
+over their shoulder, so that one great pocket hangs in front, one
+behind.
+
+These saddle bags are most fascinating. They are coarsely woven in bands
+of raw black-rusty wool, with varying bands of raw white wool or hemp or
+cotton--the bands and stripes of varying widths going cross-wise. And on
+the pale bands are woven sometimes flowers in most lovely colours,
+rose-red and blue and green, peasant patterns--and sometimes fantastic
+animals, beasts, in dark wool again. So that these striped zebra bags,
+some wonderful gay with flowery colours on their stripes, some weird
+with fantastic, griffin-like animals, are a whole landscape in
+themselves.
+
+The train has only first and third class. It costs about thirty francs
+for the two of us, third class to Mandas, which is some sixty miles. In
+we crowd with the joyful saddle-bags, into the wooden carriage with its
+many seats.
+
+And, wonder of wonders, punctually to the second, off we go, out of
+Cagliari. En route again.
+
+
+
+
+IV.
+
+MANDAS.
+
+
+The coach was fairly full of people, returning from market. On these
+railways the third class coaches are not divided into compartments. They
+are left open, so that one sees everybody, as down a room. The
+attractive saddle-bags, _bercole_, were disposed anywhere, and the bulk
+of the people settled down to a lively _conversazione_. It is much
+nicest, on the whole, to travel third class on the railway. There is
+space, there is air, and it is like being in a lively inn, everybody in
+good spirits.
+
+At our end was plenty of room. Just across the gangway was an elderly
+couple, like two children, coming home very happily. He was fat, fat all
+over, with a white moustache and a little not-unamiable frown. She was a
+tall lean, brown woman, in a brown full-skirted dress and black apron,
+with huge pocket. She wore no head covering, and her iron grey hair was
+parted smoothly. They were rather pleased and excited being in the
+train. She took all her money out of her big pocket, and counted it and
+gave it to him: all the ten Lira notes, and the five Lira and the two
+and the one, peering at the dirty scraps of pink-backed one-lira notes
+to see if they were good. Then she gave him her half-pennies. And he
+stowed them away in the trouser pocket, standing up to push them down
+his fat leg. And then one saw, to one's amazement, that the whole of his
+shirt-tail was left out behind, like a sort of apron worn backwards.
+Why--a mystery. He was one of those fat, good-natured, unheeding men
+with a little masterful frown, such as usually have tall, lean,
+hard-faced, obedient wives.
+
+They were very happy. With amazement he watched us taking hot tea from
+the Thermos flask. I think he too had suspected it might be a bomb. He
+had blue eyes and standing-up white eyebrows.
+
+"Beautiful hot--!" he said, seeing the tea steam. It is the inevitable
+exclamation. "Does it do you good?"
+
+"Yes," said the q-b. "Much good." And they both nodded complacently.
+They were going home.
+
+ * * * * *
+
+The train was running over the malarial-looking sea-plain--past the
+down-at-heel palm trees, past the mosque-looking buildings. At a level
+crossing the woman crossing-keeper darted out vigorously with her red
+flag. And we rambled into the first village. It was built of sun-dried
+brick-adobe houses, thick adobe garden-walls, with tile ridges to keep
+off the rain. In the enclosures were dark orange trees. But the
+clay-coloured villages, clay-dry, looked foreign: the next thing to mere
+earth they seem, like fox-holes or coyote colonies.
+
+Looking back, one sees Cagliari bluff on her rock, rather fine, with the
+thin edge of the sea's blade curving round. It is rather hard to believe
+in the real sea, on this sort of clay-pale plain.
+
+ * * * * *
+
+But soon we begin to climb to the hills. And soon the cultivation begins
+to be intermittent. Extraordinary how the heathy, moor-like hills come
+near the sea: extraordinary how scrubby and uninhabited the great spaces
+of Sardinia are. It is wild, with heath and arbutus scrub and a sort of
+myrtle, breast-high. Sometimes one sees a few head of cattle. And then
+again come the greyish arable-patches, where the corn is grown. It is
+like Cornwall, like the Land's End region. Here and there, in the
+distance, are peasants working on the lonely landscape. Sometimes it is
+one man alone in the distance, showing so vividly in his black-and-white
+costume, small and far-off like a solitary magpie, and curiously
+distinct. All the strange magic of Sardinia is in this sight. Among the
+low, moor-like hills, away in a hollow of the wide landscape one
+solitary figure, small but vivid black-and-white, working alone, as if
+eternally. There are patches and hollows of grey arable land, good for
+corn. Sardinia was once a great granary.
+
+Usually, however, the peasants of the South have left off the costume.
+Usually it is the invisible soldiers' grey-green cloth, the Italian
+khaki. Wherever you go, wherever you be, you see this khaki, this
+grey-green war-clothing. How many millions of yards of the thick,
+excellent, but hateful material the Italian government must have
+provided I don't know: but enough to cover Italy with a felt carpet, I
+should think. It is everywhere. It cases the tiny children in stiff and
+neutral frocks and coats, it covers their extinguished fathers, and
+sometimes it even encloses the women in its warmth. It is symbolic of
+the universal grey mist that has come over men, the extinguishing of all
+bright individuality, the blotting out of all wild singleness. Oh
+democracy! Oh khaki democracy!
+
+ * * * * *
+
+This is very different from Italian landscape. Italy is almost always
+dramatic, and perhaps invariably romantic. There is drama in the plains
+of Lombardy, and romance in the Venetian lagoons, and sheer scenic
+excitement in nearly all the hilly parts of the peninsula. Perhaps it is
+the natural floridity of lime-stone formations. But Italian landscape is
+really eighteenth-century landscape, to be represented in that
+romantic-classic manner which makes everything rather marvelous and very
+topical: aqueducts, and ruins upon sugar-loaf mountains, and craggy
+ravines and Wilhelm Meister water-falls: all up and down.
+
+Sardinia is another thing. Much wider, much more ordinary, not
+up-and-down at all, but running away into the distance. Unremarkable
+ridges of moor-like hills running away, perhaps to a bunch of dramatic
+peaks on the southwest. This gives a sense of space, which is so lacking
+in Italy. Lovely space about one, and traveling distances--nothing
+finished, nothing final. It is like liberty itself, after the peaky
+confinement of Sicily. Room--give me room--give me room for my spirit:
+and you can have all the toppling crags of romance.
+
+So we ran on through the gold of the afternoon, across a wide, almost
+Celtic landscape of hills, our little train winding and puffing away
+very nimbly. Only the heath and scrub, breast-high, man-high, is too big
+and brigand-like for a Celtic land. The horns of black, wild-looking
+cattle show sometimes.
+
+After a long pull, we come to a station after a stretch of loneliness.
+Each time, it looks as if there were nothing beyond--no more
+habitations. And each time we come to a station.
+
+Most of the people have left the train. And as with men driving in a
+gig, who get down at every public-house, so the passengers usually
+alight for an airing at each station. Our old fat friend stands up and
+tucks his shirt-tail comfortably in his trousers, which trousers all the
+time make one hold one's breath, for they seem at each very moment to be
+just dropping right down: and he clambers out, followed by the long,
+brown stalk of a wife.
+
+So the train sits comfortably for five or ten minutes, in the way the
+trains have. At last we hear whistles and horns, and our old fat friend
+running and clinging like a fat crab to the very end of the train as it
+sets off. At the same instant a loud shriek and a bunch of shouts from
+outside. We all jump up. There, down the line, is the long brown stork
+of a wife. She had just walked back to a house some hundred yards off,
+for a few words, and has now seen the train moving.
+
+Now behold her with her hands thrown to heaven, and hear the wild shriek
+"Madonna!" through all the hubbub. But she picks up her two skirt-knees,
+and with her thin legs in grey stockings starts with a mad rush after
+the train. In vain. The train inexorably pursues its course. Prancing,
+she reaches one end of the platform as we leave the other end. Then she
+realizes it is not going to stop for her. And then, oh horror, her long
+arms thrown out in wild supplication after the retreating train: then
+flung aloft to God: then brought down in absolute despair on her head.
+And this is the last sight we have of her, clutching her poor head in
+agony and doubling forward. She is left--she is abandoned.
+
+The poor fat husband has been all the time on the little outside
+platform at the end of the carriage, holding out his hand to her and
+shouting frenzied scolding to her and frenzied yells for the train to
+stop. And the train has not stopped. And she is left--left on that
+God-forsaken station in the waning light.
+
+So, his face all bright, his eyes round and bright as two stars,
+absolutely transfigured by dismay, chagrin, anger and distress, he comes
+and sits in his seat, ablaze, stiff, speechless. His face is almost
+beautiful in its blaze of conflicting emotions. For some time he is as
+if unconscious in the midst of his feelings. Then anger and resentment
+crop out of his consternation. He turns with a flash to the long-nosed,
+insidious, Phoenician-looking guard. Why couldn't they stop the train
+for her! And immediately, as if someone had set fire to him, off flares
+the guard. Heh!--the train can't stop for every person's convenience!
+The train is a train--the time-table is a time-table. What did the old
+woman want to take her trips down the line for? Heh! She pays the
+penalty for her own inconsiderateness. Had _she_ paid for the
+train--heh? And the fat man all the time firing off his unheeding and
+unheeded answers. One minute--only one minute--if he, the conductor had
+told the driver! if he, the conductor, had shouted! A poor woman! Not
+another train! What was she going to do! Her ticket? And no money. A
+poor woman--
+
+There was a train back to Cagliari that night, said the conductor, at
+which the fat man nearly burst out of his clothing like a bursting
+seed-pod. He bounced on his seat. What good was that? What good was a
+train back to Cagliari, when their home was in Snelli! Making matters
+worse--
+
+So they bounced and jerked and argued at one another, to their hearts'
+content. Then the conductor retired, smiling subtly, in a way they have.
+Our fat friend looked at us with hot, angry, ashamed, grieved eyes and
+said it was a shame. Yes, we chimed, it _was_ a shame. Whereupon a
+self-important miss who said she came from some Collegio at Cagliari
+advanced and asked a number of impertinent questions in a tone of pert
+sympathy. After which our fat friend, left alone, covered his clouded
+face with his hand, turned his back on the world, and gloomed.
+
+It had all been so dramatic that in spite of ourselves we laughed, even
+while the q-b shed a few tears.
+
+ * * * * *
+
+Well, the journey lasted hours. We came to a station, and the conductor
+said we must get out: these coaches went no further. Only two coaches
+would proceed to Mandas. So we climbed out with our traps, and our fat
+friend with his saddle-bag, the picture of misery.
+
+The one coach into which we clambered was rather crowded. The only other
+coach was most of it first-class. And the rest of the train was freight.
+We were two insignificant passenger wagons at the end of a long string
+of freight-vans and trucks.
+
+There was an empty seat, so we sat on it: only to realize after about
+five minutes, that a thin old woman with two children--her
+grandchildren--was chuntering her head off because it was _her_
+seat--why she had left it she didn't say. And under my legs was her
+bundle of bread. She nearly went off her head. And over my head, on the
+little rack, was her bercola, her saddle-bag. Fat soldiers laughed at
+her good-naturedly, but she fluttered and flipped like a tart,
+featherless old hen. Since she had another seat and was quite
+comfortable, we smiled and let her chunter. So she clawed her bread
+bundle from under my legs, and, clutching it and a fat child, sat tense.
+
+ * * * * *
+
+It was getting quite dark. The conductor came and said that there was no
+more paraffin. If what there was in the lamps gave out, we should have
+to sit in the dark. There was no more paraffin all along the line.--So
+he climbed on the seats, and after a long struggle, with various boys
+striking matches for him, he managed to obtain a light as big as a pea.
+We sat in this _clair-obscur_, and looked at the sombre-shadowed faces
+round us: the fat soldier with a gun, the handsome soldier with huge
+saddle-bags, the weird, dark little man who kept exchanging a baby with
+a solid woman who had a white cloth tied round her head, a tall
+peasant-woman in costume, who darted out at a dark station and returned
+triumphant with a piece of chocolate: a young and interested young man,
+who told us every station. And the man who spat: there is always one.
+
+Gradually the crowd thinned. At a station we saw our fat friend go by,
+bitterly, like a betrayed soul, his bulging saddle-bag hanging before
+and after, but no comfort in it now--no comfort. The pea of light from
+the paraffin lamp grew smaller. We sat in incredible dimness, and the
+smell of sheeps-wool and peasant, with only our fat and stoic young man
+to tell us where we were. The other dusky faces began to sink into a
+dead, gloomy silence. Some took to sleep. And the little train ran on
+and on, through unknown Sardinian darkness. In despair we drained the
+last drop of tea and ate the last crusts of bread. We knew we must
+arrive some time.
+
+ * * * * *
+
+It was not much after seven when we came to Mandas. Mandas is a junction
+where these little trains sit and have a long happy chat after their
+arduous scramble over the downs. It had taken us somewhere about five
+hours to do our fifty miles. No wonder then that when the junction at
+last heaves in sight everybody bursts out of the train like seeds from
+an exploding pod, and rushes somewhere for something. To the station
+restaurant, of course. Hence there is a little station restaurant that
+does a brisk trade, and where one can have a bed.
+
+A quite pleasant woman behind the little bar: a brown woman with brown
+parted hair and brownish eyes and brownish, tanned complexion and tight
+brown velveteen bodice. She led us up a narrow winding stone stair, as
+up a fortress, leading on with her candle, and ushered us into the
+bedroom. It smelled horrid and sourish, as shutup bedrooms do. We threw
+open the window. There were big frosty stars snapping ferociously in
+heaven.
+
+The room contained a huge bed, big enough for eight people, and quite
+clean. And the table on which stood the candle actually had a cloth. But
+imagine that cloth! I think it had been originally white: now, however,
+it was such a web of time-eaten holes and mournful black inkstains and
+poor dead wine stains that it was like some 2000 B.C. mummy-cloth. I
+wonder if it could have been lifted from that table: or if it was
+mummified on to it! I for one made no attempt to try. But that
+table-cover impressed me, as showing degrees I had not imagined.--A
+table-cloth.
+
+We went down the fortress-stair to the eating-room. Here was a long
+table with soup-plates upside down and a lamp burning an uncanny naked
+acetylene flame. We sat at the cold table, and the lamp immediately
+began to wane. The room--in fact the whole of Sardinia--was stone cold,
+stone, stone cold. Outside the earth was freezing. Inside there was no
+thought of any sort of warmth: dungeon stone floors, dungeon stone walls
+and a dead, corpse-like atmosphere, too heavy and icy to move.
+
+The lamp went quite out, and the q-b gave a cry. The brown woman poked
+her head through a hole in the wall. Beyond her we saw the flames of the
+cooking, and two devil-figures stirring the pots. The brown woman came
+and shook the lamp--it was like a stodgy porcelain mantelpiece
+vase--shook it well and stirred up its innards, and started it going
+once more. Then she appeared with a bowl of smoking cabbage soup, in
+which were bits of macaroni: and would we have wine? I shuddered at the
+thought of death-cold red wine of the country, so asked what else there
+was. There was malvagia--malvoisie, the same old malmsey that did for
+the Duke of Clarence. So we had a pint of malvagia, and were comforted.
+At least we were being so, when the lamp went out again. The brown woman
+came and shook and smacked it, and started it off again. But as if to
+say "Shan't for you", it whipped out again.
+
+Then came the host with a candle and a pin, a large, genial Sicilian
+with pendulous mustaches. And he thoroughly pricked the wretch with the
+pin, shook it, and turned little screws. So up flared the flame. We were
+a little nervous. He asked us where we came from, etc. And suddenly he
+asked us, with an excited gleam, were we Socialists. Aha, he was going
+to hail us as citizens and comrades. He thought we were a pair of
+Bolshevist agents: I could see it. And as such he was prepared to
+embrace us. But no, the q-b disclaimed the honor. I merely smiled and
+shook my head. It is a pity to rob people of their exciting illusions.
+
+"Ah, there is too much socialism everywhere!" cried the q-b.
+
+"Ma--perhaps, perhaps--" said the discreet Sicilian. She saw which way
+the land lay, and added:
+
+"Si vuole un _pocchetino_ di Socialismo: one wants a tiny bit of
+socialism in the world, a tiny bit. But not much. Not much. At present
+there is too much."
+
+Our host, twinkling at this speech which treated of the sacred creed as
+if it were a pinch of salt in the broth, believing the q-b was throwing
+dust in his eyes, and thoroughly intrigued by us as a pair of deep ones,
+retired. No sooner had he gone than the lamp-flame stood up at its full
+length, and started to whistle. The q-b drew back. Not satisfied by
+this, another flame suddenly began to whip round the bottom of the
+burner, like a lion lashing its tail. Unnerved, we made room: the q-b
+cried again: in came the host with a subtle smile and a pin and an air
+of benevolence, and tamed the brute.
+
+What else was there to eat? There was a piece of fried pork for me, and
+boiled eggs for the q-b. As we were proceeding with these, in came the
+remainder of the night's entertainment: three station officials, two in
+scarlet peaked caps, one in a black-and-gold peaked cap. They sat down
+with a clamour, in their caps, as if there was a sort of invisible
+screen between us and them. They were young. The black cap had a lean
+and sardonic look: one of the red-caps was little and ruddy, very young,
+with a little mustache: we called him the _maialino_, the gay little
+black pig, he was so plump and food-nourished and frisky. The third was
+rather puffy and pale and had spectacles. They all seemed to present us
+the blank side of their cheek, and to intimate that no, they were not
+going to take their hats off, even if it were dinner-table and a strange
+_signora_. And they made rough quips with one another, still as if we
+were on the other side of the invisible screen.
+
+Determined however, to remove this invisible screen, I said
+Good-evening, and it was very cold. They muttered Good-evening, and yes,
+it was fresh. An Italian never says it is cold: it is never more than
+_fresco_. But this hint that it was cold they took as a hint at their
+caps, and they became very silent, till the woman came in with the
+soup-bowl. Then they clamoured at her, particularly the _maialino_, what
+was there to eat. She told them--beef-steaks of pork. Whereat they
+pulled faces. Or bits of boiled pork. They sighed, looked gloomy,
+cheered up, and said beef-steaks, then.
+
+And they fell on their soup. And never, from among the steam, have I
+heard a more joyful trio of soup-swilkering. They sucked it in from
+their spoons with long, gusto-rich sucks. The _maialino_ was the
+treble--he trilled his soup into his mouth with a swift, sucking
+vibration, interrupted by bits of cabbage, which made the lamp start to
+dither again. Black-cap was the baritone; good, rolling spoon-sucks. And
+the one in spectacles was the bass: he gave sudden deep gulps. All was
+led by the long trilling of the _maialino_. Then suddenly, to vary
+matters, he cocked up his spoon in one hand, chewed a huge mouthful of
+bread, and swallowed it down with a smack-smack-smack! of his tongue
+against his palate. As children we used to call this "clapping".
+
+"Mother, she's clapping!" I would yell with anger, against my sister.
+The German word is schmatzen.
+
+So the _maialino_ clapped like a pair of cymbals, while baritone and
+bass rolled on. Then in chimed the swift bright treble.
+
+At this rate however, the soup did not last long. Arrived the
+beef-steaks of pork. And now the trio was a trio of castanet smacks and
+cymbal claps. Triumphantly the _maialino_ looked around. He out-smacked
+all.
+
+The bread of the country is rather coarse and brown, with a hard, hard
+crust. A large rock of this is perched on every damp serviette. The
+_maialino_ tore his rock asunder, and grumbled at the black-cap, who had
+got a weird sort of three-cornered loaf-roll of pure white bread--starch
+white. He was a swell with this white bread.
+
+Suddenly black-cap turned to me. Where had we come from, where were we
+going, what for? But in laconic, sardonic tone.
+
+"I _like_ Sardinia," cried the q-b.
+
+"Why?" he asked sarcastically. And she tried to find out.
+
+"Yes, the Sardinians please me more than the Sicilians," said I.
+
+"Why?" he asked sarcastically.
+
+"They are more open--more honest." He seemed to turn his nose down.
+
+"The padrone is a Sicilian," said the _maialino_, stuffing a huge block
+of bread into his mouth, and rolling his insouciant eyes of a gay,
+well-fed little black pig towards the background. We weren't making much
+headway.
+
+"You've seen Cagliari?" the black-cap said to me, like a threat.
+
+"Yes! oh Cagliari pleases me--Cagliari is beautiful!" cried the q-b,
+who travels with a vial of melted butter ready for her parsnips.
+
+"Yes--Cagliari is _so-so_--Cagliari is very fair," said the black cap.
+"_Cagliari è discreto._" He was evidently proud of it.
+
+"And is Mandas nice?" asked the q-b.
+
+"In what way nice?" they asked, with immense sarcasm.
+
+"Is there anything to see?"
+
+"Hens," said the _maialino_ briefly. They all bristled when one asked if
+Mandas was nice.
+
+"What does one do here?" asked the q-b.
+
+"_Niente!_ At Mandas one does _nothing_. At Mandas one goes to bed when
+it's dark, like a chicken. At Mandas one walks down the road like a pig
+that is going nowhere. At Mandas a goat understands more than the
+inhabitants understand. At Mandas one needs socialism...."
+
+They all cried out at once. Evidently Mandas was more than flesh and
+blood could bear for another minute to these three conspirators.
+
+"Then you are very bored here?" say I.
+
+"Yes."
+
+And the quiet intensity of that naked yes spoke more than volumes.
+
+"You would like to be in Cagliari?"
+
+"Yes."
+
+Silence, intense, sardonic silence had intervened. The three looked at
+one another and made a sour joke about Mandas. Then the black-cap turned
+to me.
+
+"Can you understand Sardinian?" he said.
+
+"Somewhat. More than Sicilian, anyhow."
+
+"But Sardinian is more difficult than Sicilian. It is full of words
+utterly unknown to Italian--"
+
+"Yes, but," say I, "it is spoken openly, in plain words, and Sicilian is
+spoken all stuck together, none of the words there at all."
+
+He looks at me as if I were an imposter. Yet it is true. I find it quite
+easy to understand Sardinian. As a matter of fact, it is more a question
+of human approach than of sound. Sardinian seems open and manly and
+downright. Sicilian is gluey and evasive, as if the Sicilian didn't want
+to speak straight to you. As a matter of fact, he doesn't. He is an
+over-cultured, sensitive, ancient soul, and he has so many sides to his
+mind that he hasn't got any definite one mind at all. He's got a dozen
+minds, and uneasily he's aware of it, and to commit himself to anyone of
+them is merely playing a trick on himself and his interlocutor. The
+Sardinian, on the other hand, still seems to have one downright mind. I
+bump up against a downright, smack-out belief in Socialism, for
+example. The Sicilian is much too old in our culture to swallow
+Socialism whole: much too ancient and rusé not to be sophisticated about
+any and every belief. He'll go off like a squib: and then he'll smoulder
+acridly and sceptically even against his own fire. One sympathizes with
+him in retrospect. But in daily life it is unbearable.
+
+"Where do you find such white bread?" say I to the black cap, because he
+is proud of it.
+
+"It comes from my home." And then he asks about the bread of Sicily. Is
+it any whiter than _this_--the Mandas rock. Yes, it is a little whiter.
+At which they gloom again. For it is a very sore point, this bread.
+Bread means a great deal to an Italian: it is verily his staff of life.
+He practically lives on bread. And instead of going by taste, he now,
+like all the world, goes by eye. He has got it into his head that bread
+should be white, so that every time he fancies a darker shade in the
+loaf a shadow falls on his soul. Nor is he altogether wrong. For
+although, personally, I don't like white bread any more, yet I do like
+my brown bread to be made of pure, unmixed flour. The peasants in
+Sicily, who have kept their own wheat and make their own natural brown
+bread, ah, it is amazing how fresh and sweet and _clean_ their loaf
+seems, so perfumed as home-bread used all to be before the war. Whereas
+the bread of the commune, the regulation supply, is hard, and rather
+coarse and rough, so rough and harsh on the palate. One gets tired to
+death of it. I suspect myself the maize meal mixed in. But I don't know.
+And finally the bread varies immensely from town to town, from commune
+to commune. The so-called just and equal distribution is all my-eye. One
+place has abundance of good sweet bread, another scrapes along, always
+stinted, on an allowance of harsh coarse stuff. And the poor suffer
+bitterly, really, from the bread-stinting, because they depend so on
+this one food. They say the inequality and the injustice of distribution
+comes from the Camorra--la grande Camorra--which is no more nowadays
+than a profiteering combine, which the poor hate. But for myself, I
+don't know. I only know that one town--Venice, for example--seems to
+have an endless supply of pure bread, of sugar, of tobacco, of
+salt--while Florence is in one continual ferment of irritation over the
+stinting of these supplies--which are all government monopoly, doled out
+accordingly.
+
+We said Good-night to our three railway friends, and went up to bed. We
+had only been in the room a minute or two, when the brown woman tapped:
+and if you please, the black-cap had sent us one of his little white
+loaves. We were really touched. Such delicate little generosities have
+almost disappeared from the world.
+
+It was a queer little bread--three-cornered, and almost as hard as ships
+biscuit, made of starch flour. Not strictly bread at all.
+
+ * * * * *
+
+The night was cold, the blankets flat and heavy, but one slept quite
+well till dawn. At seven o'clock it was a clear, cold morning, the sun
+not yet up. Standing at the bedroom window looking out, I could hardly
+believe my eyes it was so like England, like Cornwall in the bleak
+parts, or Derbyshire uplands. There was a little paddock-garden at the
+back of the Station, rather tumble-down, with two sheep in it. There
+were several forlorn-looking out-buildings, very like Cornwall. And then
+the wide, forlorn country road stretched away between borders of grass
+and low, drystone walls, towards a grey stone farm with a tuft of trees,
+and a naked stone village in the distance. The sun came up yellow, the
+bleak country glimmered bluish and reluctant. The low, green hill-slopes
+were divided into fields, with low drystone walls and ditches. Here and
+there a stone barn rose alone, or with a few bare, windy trees attached.
+Two rough-coated winter horses pastured on the rough grass, a boy came
+along the naked, wide, grass-bordered high-road with a couple of milk
+cans, drifting in from nowhere: and it was all so like Cornwall, or a
+part of Ireland, that the old nostalgia for the Celtic regions began to
+spring up in me. Ah, those old, drystone walls dividing the fields--pale
+and granite-blenched! Ah, the dark, sombre grass, the naked sky! the
+forlorn horses in the wintry morning! Strange is a Celtic landscape, far
+more moving, disturbing than the lovely glamor of Italy and Greece.
+Before the curtains of history lifted, one feels the world was like
+this--this Celtic bareness and sombreness and _air_. But perhaps it is
+not Celtic at all: Iberian. Nothing is more unsatisfactory than our
+conception of what is Celtic and what is not Celtic. I believe there
+never were any Celts, as a race.--As for the Iberians--!
+
+[Illustration: TONARA]
+
+Wonderful to go out on a frozen road, to see the grass in shadow bluish
+with hoar-frost, to see the grass in the yellow winter-sunrise beams
+melting and going cold-twinkly. Wonderful the bluish, cold air, and
+things standing up in cold distance. After two southern winters, with
+roses blooming all the time, this bleakness and this touch of frost in
+the ringing morning goes to my soul like an intoxication. I am so glad,
+on this lonely naked road, I don't know what to do with myself. I walk
+down in the shallow grassy ditches under the loose stone walls, I walk
+on the little ridge of grass, the little bank on which the wall is
+built, I cross the road across the frozen cow-droppings: and it is all
+so familiar to my _feet_, my very feet in contact, that I am wild as if
+I had made a discovery. And I realize that I hate lime-stone, to live on
+lime-stone or marble or any of those limey rocks. I hate them. They are
+dead rocks, they have no life--thrills for the feet. Even sandstone is
+much better. But granite! Granite is my favorite. It is so live under
+the feet, it has a deep sparkle of its own. I like its roundnesses--and
+I hate the jaggy dryness of lime-stone, that burns in the sun, and
+withers.
+
+ * * * * *
+
+After coming to a deep well in a grassy plot in a wide space of the
+road, I go back, across the sunny naked upland country, towards the pink
+station and its out-buildings. An engine is steaming its white clouds in
+the new light. Away to the left there is even a row of small houses,
+like a row of railway-mens' dwellings. Strange and familiar sight. And
+the station precincts are disorderly and rather dilapidated. I think of
+our Sicilian host.
+
+The brown woman gives us coffee, and very strong, rich goats' milk, and
+bread. After which the q-b and I set off once more along the road to the
+village. She too is thrilled. She too breathes deep. She too feels
+_space_ around her, and freedom to move the limbs: such as one does not
+feel in Italy and Sicily, where all is so classic and fixed.
+
+The village itself is just a long, winding, darkish street, in shadow,
+of houses and shops and a smithy. It might almost be Cornwall: not
+quite. Something, I don't know what, suggests the stark burning glare of
+summer. And then, of course, there is none of the cosiness which
+climbing roses and lilac trees and cottage shops and haystacks would
+give to an English scene. This is harder, barer, starker, more dreary.
+An ancient man in the black-and-white costume comes out of a hovel of a
+cottage. The butcher carries a huge side of meat. The women peer at
+us--but more furtive and reticent than the howling stares of Italy.
+
+So we go on, down the rough-cobbled street through the whole length of
+the village. And emerging on the other side, past the last cottage, we
+find ourselves again facing the open country, on the gentle down-slope
+of the rolling hill. The landscape continues the same: low, rolling
+upland hills, dim under the yellow sun of the January morning: stone
+fences, fields, grey-arable land: a man slowly, slowly ploughing with a
+pony and a dark-red cow: the road trailing empty across the distance:
+and then, the one violently unfamiliar note, the enclosed cemetery lying
+outside on the gentle hill-side, closed in all round, very compact,
+with high walls: and on the inside face of the enclosure wall the marble
+slabs, like shut drawers of the sepulchres, shining white, the wall
+being like a chest of drawers, or pigeon holes to hold the dead. Tufts
+of dark and plumy cypresses rise among the flat graves of the enclosure.
+In the south, cemeteries are walled off and isolated very tight. The
+dead, as it were, are kept fast in pound. There is no spreading of
+graves over the face of the country. They are penned in a tight fold,
+with cypresses to fatten on the bones. This is the one thoroughly
+strange note in the landscape. But all-pervading there is a strangeness,
+that strange feeling as if the _depths_ were barren, which comes in the
+south and the east, sun-stricken. Sun-stricken, and the heart eaten out
+by the dryness.
+
+"I like it! I like it!" cries the q-b.
+
+"But could you live here?" She would like to say yes, but daren't.
+
+We stray back. The q-b wants to buy one of those saddle-bag
+arrangements. I say what for? She says to keep things in. Ach! but
+peeping in the shops, we see one and go in and examine it. It is quite a
+sound one, properly made: but plain, quite plain. On the white
+cross-stripes there are no lovely colored flowers of rose and green and
+magenta: the three favorite Sardinian colors: nor are there any of the
+fantastic and griffin-like beasts. So it won't do. How much does it
+cost? Forty-five francs.
+
+There is nothing to do in Mandas. So we will take the morning train and
+go to the terminus, to Sorgono. Thus, we shall cross the lower slopes of
+the great central knot of Sardinia, the mountain knot called
+Gennargentu. And Sorgono we feel will be lovely.
+
+Back at the station we make tea on the spirit lamp, fill the thermos,
+pack the knapsack and the kitchenino, and come out into the sun of the
+platform. The q-b goes to thank the black-cap for the white bread,
+whilst I settle the bill and ask for food for the journey. The brown
+woman fishes out from a huge black pot in the background sundry hunks of
+coarse boiled pork, and gives me two of these, hot, with bread and salt.
+This is the luncheon. I pay the bill: which amounts to twenty-four
+francs, for everything. (One says francs or liras, irrespective, in
+Italy.) At that moment arrives the train from Cagliari, and men rush in,
+roaring for the soup--or rather, for the broth. "Ready, ready!" she
+cries, going to the black pot.
+
+
+
+
+V.
+
+TO SORGONO.
+
+
+The various trains in the junction squatted side by side and had long,
+long talks before at last we were off. It was wonderful to be running in
+the bright morning towards the heart of Sardinia, in the little train
+that seemed so familiar. We were still going third class, rather to the
+disgust of the railway officials at Mandas.
+
+At first the country was rather open: always the long spurs of hills,
+steep-sided, but not high. And from our little train we looked across
+the country, across hill and dale. In the distance was a little town, on
+a low slope. But for its compact, fortified look it might have been a
+town on the English downs. A man in the carriage leaned out of the
+window holding out a white cloth, as a signal to someone in the far off
+town that he was coming. The wind blew the white cloth, the town in the
+distance glimmered small and alone in its hollow. And the little train
+pelted along.
+
+It was rather comical to see it. We were always climbing. And the line
+curved in great loops. So that as one looked out of the window, time and
+again one started, seeing a little train running in front of us, in a
+diverging direction, making big puffs of steam. But lo, it was our own
+little engine pelting off around a loop away ahead. We were quite a long
+train, but all trucks in front, only our two passenger coaches hitched
+on behind. And for this reason our own engine was always running fussily
+into sight, like some dog scampering in front and swerving about us,
+while we followed at the tail end of the thin string of trucks.
+
+I was surprised how well the small engine took the continuous steep
+slopes, how bravely it emerged on the sky-line. It is a queer railway. I
+would like to know who made it. It pelts up hill and down dale and round
+sudden bends in the most unconcerned fashion, not as proper big railways
+do, grunting inside deep cuttings and stinking their way through
+tunnels, but running up the hill like a panting, small dog, and having a
+look round, and starting off in another direction, whisking us behind
+unconcernedly. This is much more fun than the tunnel-and-cutting system.
+
+They told me that Sardinia mines her own coal: and quite enough for her
+own needs: but very soft, not fit for steam-purposes. I saw heaps of it:
+small, dull, dirty-looking stuff. Truck-loads of it too. And
+truck-loads of grain.
+
+At every station we were left ignominiously planted, while the little
+engines--they had gay gold names on their black little bodies--strolled
+about along the side-lines, and snuffed at the various trucks. There we
+sat, at every station, while some truck was discarded and some other
+sorted out like a branded sheep, from the sidings and hitched on to us.
+It took a long time, this did.
+
+ * * * * *
+
+All the stations so far had had wire netting over the windows. This
+means malaria-mosquitoes. The malaria climbs very high in Sardinia. The
+shallow upland valleys, moorland with their intense summer sun and the
+riverless, boggy behaviour of the water breed the pest inevitably. But
+not very terribly, as far as one can make out: August and September
+being the danger months. The natives don't like to admit there is any
+malaria: a tiny bit, they say, a tiny bit. As soon as you come to the
+_trees_ there is no more. So they say. For many miles the landscape is
+moorland and down-like, with no trees. But wait for the trees. Ah, the
+woods and forests of Gennargentu: the woods and forests higher up: no
+malaria there!
+
+The little engine whisks up and up, around its loopy curves as if it
+were going to bite its own tail: we being the tail: then suddenly dives
+over the sky-line out of sight. And the landscape changes. The famous
+woods begin to appear. At first it is only hazel-thickets, miles of
+hazel-thickets, all wild, with a few black cattle trying to peep at us
+out of the green myrtle and arbutus scrub which forms the undergrowth;
+and a couple of rare, wild peasants peering at the train. They wear the
+black sheepskin tunic, with the wool outside, and the long stocking
+caps. Like cattle they too peer out from between deep bushes. The myrtle
+scrub here rises man-high, and cattle and men are smothered in it. The
+big hazels rise bare above. It must be difficult getting about in these
+parts.
+
+Sometimes, in the distance one sees a black-and-white peasant riding
+lonely across a more open place, a tiny vivid figure. I like so much the
+proud instinct which makes a living creature distinguish itself from its
+background. I hate the rabbity khaki protection-colouration. A
+black-and-white peasant on his pony, only a dot in the distance beyond
+the foliage, still flashes and dominates the landscape. Ha-ha! proud
+mankind! There you ride! But alas, most of the men are still
+khaki-muffled, rabbit-indistinguishable, ignominious. The Italians look
+curiously rabbity in the grey-green uniform: just as our sand-colored
+khaki men look doggy. They seem to scuffle rather abased, ignominious
+on the earth. Give us back the scarlet and gold, and devil take the
+hindmost.
+
+ * * * * *
+
+The landscape really begins to change. The hillsides tilt sharper and
+sharper. A man is ploughing with two small red cattle on a craggy,
+tree-hanging slope as sharp as a roof-side. He stoops at the small
+wooden plough, and jerks the ploughlines. The oxen lift their noses to
+heaven, with a strange and beseeching snake-like movement, and taking
+tiny little steps with their frail feet, move slantingly across the
+slope-face, between rocks and tree-roots. Little, frail, jerky steps the
+bullocks take, and again they put their horns back and lift their
+muzzles snakily to heaven, as the man pulls the line. And he skids his
+wooden plough round another scoop of earth. It is marvellous how they
+hang upon that steep, craggy slope. An English labourer's eyes would
+bolt out of his head at the sight.
+
+There is a stream: actually a long tress of a water-fall pouring into a
+little gorge, and a stream-bed that opens a little, and shows a
+marvellous cluster of naked poplars away below. They are like ghosts.
+They have a ghostly, almost phosphorescent luminousness in the shadow of
+the valley, by the stream of water. If not phosphorescent, then
+incandescent: a grey, goldish-pale incandescence of naked limbs and
+myriad cold-glowing twigs, gleaming strangely. If I were a painter I
+would paint them: for they seem to have living, sentient flesh. And the
+shadow envelopes them.
+
+Another naked tree I would paint is the gleaming mauve-silver fig, which
+burns its cold incandescence, tangled, like some sensitive creature
+emerged from the rock. A fig tree come forth in its nudity gleaming over
+the dark winter-earth is a sight to behold. Like some white, tangled sea
+anemone. Ah, if it could but answer! or if we had tree-speech!
+
+ * * * * *
+
+Yes, the steep valley sides become almost gorges, and there are trees.
+Not forests such as I had imagined, but scattered, grey, smallish oaks,
+and some lithe chestnuts. Chestnuts with their long whips, and oaks with
+their stubby boughs, scattered on steep hillsides where rocks crop out.
+The train perilously winding round, half way up. Then suddenly bolting
+over a bridge and into a completely unexpected station. What is more,
+men crowd in--the station is connected with the main railway by a post
+motor-omnibus.
+
+An unexpected irruption of men--they may be miners or navvies or
+land-workers. They all have huge sacks: some lovely saddle-bags with
+rose-coloured flowers across the darkness. One old man is in full
+black-and-white costume, but very dirty and coming to pieces. The others
+wear the tight madder-brown breeches and sleeved waistcoats. Some have
+the sheepskin tunic, and all wear the long stocking cap. And how they
+smell! of sheep-wool and of men and goat. A rank scent fills the
+carriage.
+
+They talk and are very lively. And they have mediaeval faces, _rusé_,
+never really abandoning their defences for a moment, as a badger or a
+pole-cat never abandons its defences. There is none of the brotherliness
+and civilised simplicity. Each man knows he must guard himself and his
+own: each man knows the devil is behind the next bush. They have never
+known the post-Renaissance Jesus. Which is rather an eye-opener.
+
+Not that they are suspicious or uneasy. On the contrary, noisy,
+assertive, vigorous presences. But with none of that implicit belief
+that everybody will be and ought to be good to them, which is the mark
+of our era. They don't expect people to be good to them: they don't want
+it. They remind me of half-wild dogs that will love and obey, but which
+won't be handled. They won't have their heads touched. And they won't be
+fondled. One can almost hear the half-savage growl.
+
+The long stocking caps they wear as a sort of crest, as a lizard wears
+his crest at mating time. They are always moving them, settling them on
+their heads. One fat fellow, young, with sly brown eyes and a young
+beard round his face folds his stocking-foot in three, so that it rises
+over his brow martial and handsome. The old boy brings his stocking-foot
+over the left ear. A handsome fellow with a jaw of massive teeth pushes
+his cap back and lets it hang a long way down his back. Then he shifts
+it forward over his nose, and makes it have two sticking-out points,
+like fox-ears, above his temples. It is marvellous how much expression
+these caps can take on. They say that only those born to them can wear
+them. They seem to be just long bags, nearly a yard long, of black
+stockinette stuff.
+
+The conductor comes to issue them their tickets. And they all take out
+rolls of paper money. Even a little mothy rat of a man who sits opposite
+me has quite a pad of ten-franc notes. Nobody seems short of a hundred
+francs nowadays: nobody.
+
+They shout and expostulate with the conductor. Full of coarse life they
+are: but so coarse! The handsome fellow has his sleeved waistcoat open,
+and his shirt-breast has come unbuttoned. Not looking, it seems as if he
+wears a black undervest. Then suddenly, one sees it is his own hair. He
+is quite black inside his shirt, like a black goat.
+
+But there is a gulf between oneself and them. They have no inkling of
+our crucifixion, our universal consciousness. Each of them is pivoted
+and limited to himself, as the wild animals are. They look out, and they
+see other objects, objects to ridicule or mistrust or to sniff curiously
+at. But "thou shalt love thy neighbour as thyself" has never entered
+their souls at all, not even the thin end of it. They might love their
+neighbour, with a hot, dark, unquestioning love. But the love would
+probably leave off abruptly. The fascination of what is beyond them has
+not seized on them. Their neighbour is a mere external. Their life is
+centripetal, pivoted inside itself, and does not run out towards others
+and mankind. One feels for the first time the real old mediaeval life,
+which is enclosed in itself and has no interest in the world outside.
+
+And so they lie about on the seats, play a game, shout, and sleep,
+and settle their long stocking-caps: and spit. It is wonderful in
+them that at this time of day they still wear the long stocking-caps
+as part of their inevitable selves. It is a sign of obstinate and
+powerful tenacity. They are not going to be broken in upon by
+world-consciousness. They are not going into the world's common clothes.
+Coarse, vigorous, determined, they will stick to their own coarse dark
+stupidity and let the big world find its own way to its own enlightened
+hell. Their hell is their own hell, they prefer it unenlightened.
+
+And one cannot help wondering whether Sardinia will resist right
+through. Will the last waves of enlightenment and world-unity break over
+them and wash away the stocking-caps? Or is the tide of enlightenment
+and world-unity already receding fast enough?
+
+Certainly a reaction is setting in, away from the old universality,
+back, away from cosmopolitanism and internationalism. Russia, with her
+Third International, is at the same time reacting most violently away
+from all other contact, back, recoiling on herself, into a fierce,
+unapproachable Russianism. Which motion will conquer? The workman's
+International, or the centripetal movement into national isolation? Are
+we going to merge into one grey proletarian homogeneity?--or are we
+going to swing back into more-or-less isolated, separate, defiant
+communities?
+
+Probably both. The workman's International movement will finally break
+the flow towards cosmopolitanism and world-assimilation, and suddenly in
+a crash the world will fly back into intense separations. The moment has
+come when America, that extremist in world-assimilation and
+world-oneness, is reacting into violent egocentricity, a truly
+Amerindian egocentricity. As sure as fate we are on the brink of
+American empire.
+
+For myself, I am glad. I am glad that the era of love and oneness is
+over: hateful homogeneous world-oneness. I am glad that Russia flies
+back into savage Russianism, Scythism, savagely self-pivoting. I am glad
+that America is doing the same. I shall be glad when men hate their
+common, world-alike clothes, when they tear them up and clothe
+themselves fiercely for distinction, savage distinction, savage
+distinction against the rest of the creeping world: when America kicks
+the billy-cock and the collar-and-tie into limbo, and takes to her own
+national costume: when men fiercely react against looking all alike and
+being all alike, and betake themselves into vivid clan or
+nation-distinctions.
+
+The era of love and oneness is over. The era of world-alike should be at
+an end. The other tide has set in. Men will set their bonnets at one
+another now, and fight themselves into separation and sharp distinction.
+The day of peace and oneness is over, the day of the great fight into
+multifariousness is at hand. Hasten the day, and save us from
+proletarian homogeneity and khaki all-alikeness.
+
+I love my indomitable coarse men from mountain Sardinia, for their
+stocking-caps and their splendid, animal-bright stupidity. If only the
+last wave of all-alikeness won't wash those superb crests, those caps,
+away.
+
+ * * * * *
+
+We are struggling now among the Gennargentu spurs. There is no single
+peak--no Etna of Sardinia. The train, like the plough, balances on the
+steep, steep sides of the hill-spurs, and winds around and around. Above
+and below the steep slopes are all bosky. These are the woods of
+Gennargentu. But they aren't woods in my sense of the word. They are
+thin sprinkles of oaks and chestnuts and cork-trees over steep
+hill-slopes. And cork-trees! I see curious slim oaky-looking trees that
+are stripped quite naked below the boughs, standing brown-ruddy,
+curiously distinct among the bluey grey pallor of the others. They
+remind me, again and again, of glowing, coffee-brown, naked aborigines
+of the South Seas. They have the naked suavity, skin-bare, and an
+intense coffee-red colour of unclothed savages. And these are the
+stripped cork-trees. Some are much stripped, some little. Some have the
+whole trunk and part of the lower limbs ruddy naked, some only a small
+part of the trunk.
+
+ * * * * *
+
+It is well on in the afternoon. A peasant in black and white, and his
+young, handsome woman in rose-red costume, with gorgeous apron bordered
+deep with grass-green, and a little, dark-purple waistcoat over her
+white, full bodice, are sitting behind me talking. The workmen peasants
+are subsiding into sleep. It is well on in the afternoon, we have long
+ago eaten the meat. Now we finish the white loaf, the gift, and the tea.
+Suddenly looking out of the window, we see Gennargentu's mass behind us,
+a thick snow-deep knot-summit, beautiful beyond the long, steep spurs
+among which we are engaged. We lose the white mountain mass for half an
+hour: when suddenly it emerges unexpectedly almost in front, the great,
+snow-heaved shoulder.
+
+How different it is from Etna, that lonely, self-conscious wonder of
+Sicily! This is much more human and knowable, with a deep breast and
+massive limbs, a powerful mountain-body. It is like the peasants.
+
+ * * * * *
+
+The stations are far between--an hour from one to another. Ah, how weary
+one gets of these journeys, they last so long. We look across a
+valley--a stone's throw. But alas, the little train has no wings, and
+can't jump. So back turns the line, back and back towards Gennargentu, a
+long rocky way, till it comes at length to the poor valley-head. This it
+skirts fussily, and sets off to pelt down on its traces again, gaily.
+And a man who was looking at us doing our round-about has climbed down
+and crossed the valley in five minutes.
+
+The peasants nearly all wear costumes now, even the women in the fields:
+the little fields in the half-populated valleys. These Gennargentu
+valleys are all half-populated, more than the moors further south.
+
+It is past three o'clock, and cold where there is no sun. At last only
+one more station before the terminus. And here the peasants wake up,
+sling the bulging sacks over their shoulders, and get down. We see
+Tonara away above. We see our old grimy black-and-white peasant greeted
+by his two women who have come to meet him with the pony--daughters
+handsome in vivid rose and green costume. Peasants, men in black and
+white, men in madder-brown, with the close breeches on their compact
+thighs, women in rose-and-white, ponies with saddle-bags, all begin to
+trail up the hill-road in silhouette, very handsome, towards the
+far-off, perched, sun-bright village of Tonara, a big village, shining
+like a New Jerusalem.
+
+ * * * * *
+
+The train as usual leaves us standing, and shuffles with trucks--water
+sounds in the valley: there are stacks of cork on the station, and coal.
+An idiot girl in a great full skirt entirely made of coloured patches
+mops and mows. Her little waistcoat thing is also incredibly old, and
+shows faint signs of having once been a lovely purple and black brocade.
+The valley and steep slopes are open about us. An old shepherd has a
+lovely flock of delicate merino sheep.
+
+And at last we move. In one hour we shall be there. As we travel among
+the tree slopes, many brown cork-trees, we come upon a flock of sheep.
+Two peasants in our carriage looking out, give the most weird,
+unnatural, high-pitched shrieks, entirely unproduceable by any ordinary
+being. The sheep know, however, and scatter. And after ten minutes the
+shrieks start again, for three young cattle. Whether the peasants do it
+for love, I don't know. But it is the wildest and weirdest inhuman
+shepherd noise I have ever heard.
+
+ * * * * *
+
+It is Saturday afternoon and four o'clock. The country is wild and
+uninhabited, the train almost empty, yet there is the leaving-off-work
+feeling in the atmosphere. Oh twisty, wooded, steep slopes, oh glimpses
+of Gennargentu, oh nigger-stripped cork-trees, oh smell of peasants, oh
+wooden, wearisome railway carriage, we are so sick of you! Nearly seven
+hours of this journey already: and a distance of sixty miles.
+
+But we are almost there--look, look, Sorgono, nestling beautifully among
+the wooded slopes in front. Oh magic little town. Ah, you terminus and
+ganglion of the inland roads, we hope in you for a pleasant inn and
+happy company. Perhaps we will stay a day or two at Sorgono.
+
+The train gives a last sigh, and draws to a last standstill in the tiny
+terminus station. An old fellow fluttering with rags as a hen in the
+wind flutters, asked me if I wanted the _Albergo_, the inn. I said yes,
+and let him take my knapsack. Pretty Sorgono! As we went down the brief
+muddy lane between hedges, to the village high-road, we seemed almost to
+have come to some little town in the English west-country, or in Hardy's
+country. There were glades of stripling oaks, and big slopes with oak
+trees, and on the right a saw-mill buzzing, and on the left the town,
+white and close, nestling round a baroque church-tower. And the little
+lane was muddy.
+
+Three minutes brought us to the high-road, and a great, pink-washed
+building blank on the road facing the station lane, and labelled in huge
+letters: RISTORANTE RISVEGLIO: the letter N being printed backwards.
+_Risveglio_ if you please: which means waking up or rousing, like the
+word _reveille_. Into the doorway of the Risveglio bolted the flutterer.
+"Half a minute," said I. "Where is the Albergo d'Italia?" I was relying
+on Baedeker.
+
+"Non c'è più," replied my rag-feather. "There isn't it any more." This
+answer, being very frequent nowadays, is always most disconcerting.
+
+"Well then, what other hotel?"
+
+"There is no other."
+
+Risveglio or nothing. In we go. We pass into a big, dreary bar, where
+are innumerable bottles behind a tin counter. Flutter-jack yells: and at
+length appears mine host, a youngish fellow of the Esquimo type, but
+rather bigger, in a dreary black suit and a cutaway waistcoat suggesting
+a dinner-waistcoat, and innumerable wine-stains on his shirt front. I
+instantly hated him for the filthy appearance he made. He wore a
+battered hat and his face was long unwashed.
+
+Was there a bedroom?
+
+Yes.
+
+And he led the way down the passage, just as dirty as the road outside,
+up the hollow, wooden stairs also just as clean as the passage, along a
+hollow, drum-rearing dirty corridor, and into a bedroom. Well, it
+contained a large bed, thin and flat with a grey-white counterpane, like
+a large, poor, marble-slabbed tomb in the room's sordid emptiness; one
+dilapidated chair on which stood the miserablest weed of a candle I
+have ever seen: a broken wash-saucer in a wire ring: and for the rest,
+an expanse of wooden floor as dirty-grey-black as it could be, and an
+expanse of wall charted with the bloody deaths of mosquitoes. The window
+was about two feet above the level of a sort of stable-yard outside,
+with a fowl-house just by the sash. There, at the window flew lousy
+feathers and dirty straw, the ground was thick with chicken-droppings.
+An ass and two oxen comfortably chewed hay in an open shed just across,
+and plump in the middle of the yard lay a bristly black pig taking the
+last of the sun. Smells of course were varied.
+
+The knapsack and the kitchenino were dropped on the repulsive floor,
+which I hated to touch with my boots even. I turned back the sheets and
+looked at other people's stains.
+
+"There is nothing else?"
+
+"Niente," said he of the lank, low forehead and beastly shirt-breast.
+And he sullenly departed. I gave the flutterer his tip and he too ducked
+and fled. Then the queen-bee and I took a few mere sniffs.
+
+"Dirty, disgusting swine!" said I, and I was in a rage.
+
+I could have forgiven him anything, I think, except his horrible
+shirt-breast, his personal shamelessness.
+
+We strolled round--saw various other bedrooms, some worse, one really
+better. But this showed signs of being occupied. All the doors were
+open: the place was quite deserted, and open to the road. The one thing
+that seemed definite was honesty. It must be a very honest place, for
+every footed beast, man or animal, could walk in at random and nobody to
+take the slightest regard.
+
+So we went downstairs. The only other apartment was the open public bar,
+which seemed like part of the road. A muleteer, leaving his mules at the
+corner of the Risveglio, was drinking at the counter.
+
+ * * * * *
+
+This famous inn was at the end of the village. We strolled along the
+road between the houses, down-hill. A dreary hole! a cold, hopeless,
+lifeless, Saturday afternoon-weary village, rather sordid, with nothing
+to say for itself. No real shops at all. A weary-looking church, and a
+clutch of disconsolate houses. We walked right through the village. In
+the middle was a sort of open space where stood a great, grey
+motor-omnibus. And a bus-driver looking rather weary.
+
+Where did the bus go?
+
+It went to join the main railway.
+
+When?
+
+At half-past seven in the morning.
+
+Only then?
+
+Only then.
+
+"Thank God we can get out, anyhow," said I.
+
+We passed on, and emerged beyond the village, still on the descending
+great high-road that was mended with loose stones pitched on it. This
+wasn't good enough. Besides, we were out of the sun, and the place being
+at a considerable elevation, it was very cold. So we turned back, to
+climb quickly uphill into the sun.
+
+ * * * * *
+
+We went up a little side-turning past a bunch of poor houses towards a
+steep little lane between banks. And before we knew where we were, we
+were in the thick of the public lavatory. In these villages, as I knew,
+there are no sanitary arrangements of any sort whatever. Every villager
+and villageress just betook himself at need to one of the side-roads. It
+is the immemorial Italian custom. Why bother about privacy? The most
+socially-constituted people on earth, they even like to relieve
+themselves in company.
+
+We found ourselves in the full thick of one of these meeting-places. To
+get out at any price! So we scrambled up the steep earthen banks to a
+stubble field above. And by this time I was in a greater rage.
+
+ * * * * *
+
+Evening was falling, the sun declining. Below us clustered the
+Sodom-apple of this vile village. Around were fair, tree-clad hills and
+dales, already bluish with the frost-shadows. The air bit cold and
+strong. In a very little time the sun would be down. We were at an
+elevation of about 2,500 feet above the sea.
+
+No denying it was beautiful, with the oak-slopes and the wistfulness and
+the far-off feeling of loneliness and evening. But I was in too great a
+temper to admit it. We clambered frenziedly to get warm. And the sun
+immediately went right down, and the ice-heavy blue shadow fell over us
+all. The village began to send forth blue wood-smoke, and it seemed more
+than ever like the twilit West Country.
+
+But thank you--we had to get back. And run the gauntlet of that
+stinking, stinking lane? Never. Towering with fury--quite unreasonable,
+but there you are--I marched the q-b down a declivity through a wood,
+over a ploughed field, along a cart-track, and so to the great high-road
+above the village and above the inn.
+
+It was cold, and evening was falling into dusk. Down the high-road came
+wild half-ragged men on ponies, in all degrees of costume and
+not-costume: came four wide-eyed cows stepping down-hill round the
+corner, and three delicate, beautiful merino sheep which stared at us
+with their prominent, gold-curious eyes: came an ancient, ancient man
+with a stick: came a stout-chested peasant carrying a long wood-pole:
+came a straggle of alert and triumphant goats, long-horned, long-haired,
+jingling their bells. Everybody greeted us hesitatingly. And everything
+came to a halt at the Risveglio corner, while the men had a nip.
+
+I attacked the spotty-breast again.
+
+Could I have milk?
+
+No. Perhaps in an hour there would be milk. Perhaps not.
+
+Was there anything to eat?
+
+No--at half past seven there would be something to eat.
+
+Was there a fire?
+
+No--the man hadn't made the fire.
+
+Nothing to do but to go to that foul bedroom or walk the high-road. We
+turned up the high-road again. Animals stood about the road in the
+frost-heavy air, with heads sunk passively, waiting for the men to
+finish their drinks in the beastly bar--we walked slowly up the hill. In
+a field on the right a flock of merino sheep moved mistily, uneasily,
+climbing at the gaps in the broken road bank, and sounding their
+innumerable small fine bells with a frosty ripple of sound. A figure
+which in the dusk I had really thought was something inanimate broke
+into movement in the field. It was an old shepherd, very old, in very
+ragged dirty black-and-white, who had been standing like a stone there
+in the open field-end for heaven knows how long, utterly motionless,
+leaning on his stick. Now he broke into a dream-motion and hobbled after
+the wistful, feminine, inquisitive sheep. The red was fading from the
+far-off west. At the corner, climbing slowly and wearily, we almost ran
+into a grey and lonely bull, who came stepping down-hill in his measured
+fashion like some god. He swerved his head and went round us.
+
+We reached a place which we couldn't make out: then saw it was a
+cork-shed. There were stacks and stacks of cork-bark in the dusk, like
+crumpled hides.
+
+"Now I'm going back," said the q-b flatly, and she swung round. The last
+red was smouldering beyond the lost, thin-wooded hills of this interior.
+A fleece of blue, half-luminous smoke floated over the obscure village.
+The high-way wound down-hill at our feet, pale and blue.
+
+And the q-b was angry with me for my fury.
+
+"Why are you so indignant! Anyone would think your moral self had been
+outraged! Why take it morally? You petrify that man at the inn by the
+very way you speak to him, _such_ condemnation! Why don't you take it as
+it comes? It's all life."
+
+But no, my rage is black, black, black. Why, heaven knows. But I think
+it was because Sorgono had seemed so fascinating to me, when I imagined
+it beforehand. Oh so fascinating! If I had expected nothing I should not
+have been so hit. Blessed is he that expecteth nothing, for he shall not
+be disappointed.
+
+I cursed the degenerate aborigines, the dirty-breasted host who _dared_
+to keep such an inn, the sordid villagers who had the baseness to squat
+their beastly human nastiness in this upland valley. All my praise of
+the long stocking-cap--you remember?--vanished from my mouth. I cursed
+them all, and the q-b for an interfering female....
+
+ * * * * *
+
+In the bar a wretched candle was weeping light--uneasy, gloomy men were
+drinking their Saturday-evening-home-coming dram. Cattle lay down in the
+road, in the cold air as if hopeless.
+
+Had the milk come?
+
+No.
+
+When would it come.
+
+He didn't know.
+
+Well, what were we to do? Was there no room? Was there nowhere where we
+could sit?
+
+Yes, there was the _stanza_ now.
+
+_Now!_ Taking the only weed of a candle, and leaving the drinkers in
+the dark, he led us down a dark and stumbly earthen passage, over loose
+stones and an odd plank, as it would seem underground, to the stanza:
+the room.
+
+The stanza! It was pitch dark--But suddenly I saw a big fire of
+oak-root, a brilliant, flamy, rich fire, and my rage in that second
+disappeared.
+
+The host, and the candle, forsook us at the door. The stanza would have
+been in complete darkness, save for that rushing bouquet of new flames
+in the chimney, like fresh flowers. By this firelight we saw the room.
+It was like a dungeon, absolutely empty, with an uneven, earthen floor,
+quite dry, and high bare walls, gloomy, with a handbreadth of window
+high up. There was no furniture at all, save a little wooden bench, a
+foot high, before the fire, and several home-made-looking rush mats
+rolled up and leaning against the walls. Furthermore a chair before the
+fire on which hung wet table-napkins. Apart from this, it was a high,
+dark, naked prison-dungeon.
+
+But it was quite dry, it had an open chimney, and a gorgeous new fire
+rushing like a water-fall upwards among the craggy stubs of a pile of
+dry oak roots. I hastily put the chair and the wet corpse-cloths to one
+side. We sat on the low bench side by side in the dark, in front of this
+rippling rich fire, in front of the cavern of the open chimney, and we
+did not care any more about the dungeon and the darkness. Man can live
+without food, but he can't live without fire. It is an Italian proverb.
+We had found the fire, like new gold. And we sat in front of it, a
+little way back, side by side on the low form, our feet on the uneven
+earthen floor, and felt the flame-light rippling upwards over our faces,
+as if we were bathing in some gorgeous stream of fieriness. I forgave
+the dirty-breasted host everything and was as glad as if I had come into
+a kingdom.
+
+So we sat alone for half an hour, smiling into the flames, bathing our
+faces in the glow. From time to time I was aware of steps in the
+tunnel-like passage outside, and of presences peering. But no one came.
+I was aware too of the faint steaming of the beastly table-napkins, the
+only other occupants of the room.
+
+ * * * * *
+
+In dithers a candle, and an elderly, bearded man in gold-coloured
+corduroys, and an amazing object on a long, long spear. He put the
+candle on the mantel-ledge, and crouched at the side of the fire,
+arranging the oak-roots. He peered strangely and fixedly in the fire.
+And he held up the speared object before our faces.
+
+It was a kid that he had come to roast. But it was a kid opened out,
+made quite flat, and speared like a flat fan on a long iron stalk. It
+was a really curious sight. And it must have taken some doing. The whole
+of the skinned kid was there, the head curled in against a shoulder, the
+stubby cut ears, the eyes, the teeth, the few hairs of the nostrils: and
+the feet curled curiously round, like an animal that puts its fore-paw
+over its ducked head: and the hind-legs twisted indescribably up: and
+all skewered flat-wise upon the long iron rod, so that it was a complete
+flat pattern. It reminded me intensely of those distorted, slim-limbed,
+dog-like animals which figure on the old Lombard ornaments, distorted
+and curiously infolded upon themselves. Celtic illuminations also have
+these distorted, involuted creatures.
+
+The old man flourished the flat kid like a bannerette, whilst he
+arranged the fire. Then, in one side of the fire-place wall he poked the
+point of the rod. He himself crouched on the hearth-end, in the
+half-shadow at the other side of the fire-place, holding the further end
+of the long iron rod. The kid was thus extended before the fire, like a
+hand-screen. And he could spin it round at will.
+
+[Illustration: SORONGO]
+
+But the hole in the masonry of the chimney-piece was not satisfactory.
+The point of the rod kept slipping, and the kid came down against the
+fire. He muttered and muttered to himself, and tried again. Then at
+length he reared up the kid-banner whilst he got large stones from a
+dark corner. He arranged these stones so that the iron point rested on
+them. He himself sat away on the opposite side of the fire-place, on the
+shadowy hearth-end, and with queer, spell-bound black eyes and
+completely immovable face, he watched the flames and the kid, and held
+the handle end of the rod.
+
+We asked him if the kid was for the evening meal--and he said it was. It
+would be good! And he said yes, and looked with chagrin at the bit of
+ash on the meat, where it had slipped. It is a point of honour that it
+should never touch the ash. Did they do all their meat this way? He said
+they did. And wasn't it difficult to put the kid thus on the iron rod?
+He said it was not easy, and he eyed the joint closely, and felt one of
+the forelegs, and muttered that was not fixed properly.
+
+He spoke with a very soft mutter, hard to catch, and sideways, never to
+us direct. But his manner was gentle, soft, muttering, reticent,
+sensitive. He asked us where we came from, and where we were going:
+always in his soft mutter. And what nation were we, were we French? Then
+he went on to say there was a war--but he thought it was finished. There
+was a war because the Austrians wanted to come into Italy again. But
+the French and the English came to help Italy. A lot of Sardinians had
+gone to it. But let us hope it is all finished. He thought it was--young
+men of Sorgono had been killed. He hoped it was finished.
+
+Then he reached for the candle and peered at the kid. It was evident he
+was the born roaster. He held the candle and looked for a long time at
+the sizzling side of the meat, as if he would read portents. Then he
+held his spit to the fire again. And it was as if time immemorial were
+roasting itself another meal. I sat holding the candle.
+
+ * * * * *
+
+A young woman appeared, hearing voices. Her head was swathed in a shawl,
+one side of which was brought across, right over the mouth, so that only
+her two eyes and her nose showed. The q-b thought she must have
+toothache--but she laughed and said no. As a matter of fact that is the
+way a head-dress is worn in Sardinia, even by both sexes. It is
+something like the folding of the Arab's burnoose. The point seems to be
+that the mouth and chin are thickly covered, also the ears and brow,
+leaving only the nose and eyes exposed. They say it keeps off the
+malaria. The men swathe shawls round their heads in the same way. It
+seems to me they want to keep their heads warm, dark and hidden: they
+feel secure inside.
+
+She wore the workaday costume: a full, dark-brown skirt, the full white
+bodice, and a little waistcoat or corset. This little waistcoat in her
+case had become no more than a shaped belt, sending up graceful,
+stiffened points under the breasts, like long leaves standing up. It was
+pretty--but all dirty. She too was pretty, but with an impudent, not
+quite pleasant manner. She fiddled with the wet napkins, asked us
+various questions, and addressed herself rather jerkily to the old man,
+who answered hardly at all--Then she departed again. The women are
+self-conscious in a rather smirky way, bouncy.
+
+When she was gone I asked the old man if she was his daughter. He said
+very brusquely, in his soft mutter, No. She came from a village some
+miles away. He did not belong to the inn. He was, as far as I
+understood, the postman. But I may have been mistaken about the word.
+
+But he seemed laconic, unwilling to speak about the inn and its keepers.
+There seemed to be something queer. And again he asked where we were
+going. He told me there were now two motor-buses: a new one which ran
+over the mountains to Nuoro. Much better go to Nuoro than to Abbasanta.
+Nuoro was evidently the town towards which these villages looked, as a
+sort of capital.
+
+ * * * * *
+
+The kid-roasting proceeded very slowly, the meat never being very near
+the fire. From time to time the roaster arranged the cavern of red-hot
+roots. Then he threw on more roots. It was very hot. And he turned the
+long spit, and still I held the candle.
+
+Other people came strolling in, to look at us. But they hovered behind
+us in the dark, so I could not make out at all clearly. They strolled in
+the gloom of the dungeon-like room, and watched us. One came forward--a
+fat, fat young soldier in uniform. I made place for him on the
+bench--but he put out his hand and disclaimed the attention. Then he
+went away again.
+
+The old man propped up the roast, and then he too disappeared for a
+time. The thin candle guttered, the fire was no longer flamy but red.
+The roaster reappeared with a new, shorter spear, thinner, and a great
+lump of raw hog-fat spitted on it. This he thrust into the red fire. It
+sizzled and smoked and spit fat, and I wondered. He told me he wanted it
+to catch fire. It refused. He groped in the hearth for the bits of twigs
+with which the fire had been started. These twig-stumps he stuck in the
+fat, like an orange stuck with cloves, then he held it in the fire
+again. Now at last it caught, and it was a flaming torch running
+downwards with a thin shower of flaming fat. And now he was satisfied.
+He held the fat-torch with its yellow flares over the browning kid,
+which he turned horizontal for the occasion. All over the roast fell the
+flaming drops, till the meat was all shiny and browny. He put it to the
+fire again, holding the diminishing fat, still burning bluish, over it
+all the time in the upper air.
+
+ * * * * *
+
+While this was in process a man entered with a loud _Good evening_. We
+replied Good-evening--and evidently he caught a strange note. He came
+and bent down and peered under my hat-brim, then under the q-b's
+hat-brim, we still wore hats and overcoats, as did everybody. Then he
+stood up suddenly and touched his cap and said _Scusi_--excuse me. I
+said _Niente_, which one always says, and he addressed a few jovial
+words to the crouching roaster: who again would hardly answer him. The
+omnibus was arrived from Oristano, I made out--with few passengers.
+
+This man brought with him a new breezy atmosphere, which the roaster did
+not like. However, I made place on the low bench, and the attention this
+time was accepted. Sitting down at the extreme end, he came into the
+light, and I saw a burly man in the prime of life, dressed in dark brown
+velvet, with a blond little moustache and twinkling blue eyes and a
+tipsy look. I thought he might be some local tradesman or farmer. He
+asked a few questions, in a boisterous familiar fashion, then went out
+again. He appeared with a small iron spit, a slim rod, in one hand, and
+in the other hand two joints of kid and a handful of sausages. He stuck
+his joints on his rod. But our roaster still held the interminable flat
+kid before the now red, flameless fire. The fat-torch was burnt out, the
+cinder pushed in the fire. A moment's spurt of flame, then red, intense
+redness again, and our kid before it like a big, dark hand.
+
+"Eh," said the newcomer, whom I will call the girovago, "it's done. The
+kid's done. It's done."
+
+The roaster slowly shook his head, but did not answer. He sat like time
+and eternity at the hearth-end, his face flame-flushed, his dark eyes
+still fire-abstract, still sacredly intent on the roast.
+
+"Na-na-na!" said the girovago. "Let another body see the fire." And with
+his pieces of meat awkwardly skewered on his iron stick he tried to poke
+under the authorised kid and get at the fire. In his soft mutter, the
+old man bade him wait for the fire till the fire was ready for him. But
+the girovago poked impudently and good humouredly, and said testily
+that the authorised kid was done.
+
+"Yes, surely it is done," said I, for it was already a quarter to eight.
+
+The old roasting priest muttered, and took out his knife from his
+pocket. He pressed the blade slowly, slowly deep into the meat: as far
+as a knife will go in a piece of kid. He seemed to be feeling the meat
+inwardly. And he said it was not done. He shook his head, and remained
+there like time and eternity at the end of the rod.
+
+The girovago said _Sangue di Dio_, but couldn't roast his meat! And he
+tried to poke his skewer near the coals. So doing his pieces fell off
+into the ashes, and the invisible onlookers behind raised a shout of
+laughter. However, he raked it out and wiped it with his hand and said
+No matter, nothing lost.
+
+Then he turned to me and asked the usual whence and whither questions.
+These answered, he said wasn't I German. I said No, I was English. He
+looked at me many times, shrewdly, as if he wanted to make out
+something. Then he asked, where were we domiciled--and I said Sicily.
+And then, very pertinently, why had we come to Sardinia. I said for
+pleasure, and to see the island.
+
+"Ah, per divertimento!" he repeated, half-musingly, not believing me in
+the least.
+
+Various men had now come into the room, though they all remained
+indistinct in the background. The girovago talked and jested abroad in
+the company, and the half-visible men laughed in a rather hostile
+manner.
+
+At last the old roaster decided the kid was done. He lifted it from the
+fire and scrutinised it thoroughly, holding the candle to it, as if it
+were some wonderful epistle from the flames. To be sure it looked
+marvellous, and smelled so good: brown, and crisp, and hot, and savoury,
+not burnt in any place whatever. It was eight o'clock.
+
+"It's done! It's done! Go away with it! Go," said the girovago, pushing
+the old roaster with his hand. And at last the old man consented to
+depart, holding the kid like a banner.
+
+"It looks so _good_!" cried the q-b. "And I am so hungry."
+
+"Ha-ha! It makes one hungry to see good meat, Signora. Now it is my
+turn. Heh--Gino--" the girovago flourished his arm. And a handsome,
+unwashed man with a black moustache came forward rather sheepishly. He
+was dressed in soldier's clothes, neutral grey, and was a big, robust,
+handsome fellow with dark eyes and Mediterranean sheepishness. "Here,
+take it thou," said the girovago, pressing the long spit into his hand.
+"It is thy business, cook the supper, thou art the woman.--But I'll keep
+the sausages and do them."
+
+The so-called woman sat at the end of the hearth, where the old roaster
+had sat, and with his brown, nervous hand piled the remaining coals
+together. The fire was no longer flamy: and it was sinking. The
+dark-browed man arranged it so that he could cook the meat. He held the
+spit negligently over the red mass. A joint fell off. The men laughed.
+"It's lost nothing," said the dark-browed man, as the girovago had said
+before, and he skewered it on again and thrust it to the fire. But
+meanwhile he was looking up from under his dark lashes at the girovago
+and at us.
+
+The girovago talked continually. He turned to me, holding the handful of
+sausages.
+
+"This makes the tasty bit," he said.
+
+"Oh yes--good salsiccia," said I.
+
+"You are eating the kid? You are eating at the inn?" he said. I replied
+that I was.
+
+"No," he said. "You stay and eat with me. You eat with me. The sausage
+is good, the kid will soon be done, the fire is grateful."
+
+I laughed, not quite understanding him. He was certainly a bit tipsy.
+
+"Signora," he said, turning to the q-b. She did not like him, he was
+impudent, and she shut a deaf ear to him as far as she could. "Signora,"
+he said, "do you understand me what I say?"
+
+She replied that she did.
+
+"Signora," he said, "I sell things to the women. I sell them things."
+
+"What do you sell?" she asked in astonishment.
+
+"Saints," he said.
+
+"Saints!" she cried in more astonishment.
+
+"Yes, saints," he said with tipsy gravity.
+
+She turned in confusion to the company in the background. The fat
+soldier came forward, he was the chief of the carabinieri.
+
+"Also combs and bits of soap and little mirrors," he explained
+sarcastically.
+
+"Saints!" said the girovago once more. "And also _ragazzini_--also
+youngsters--Wherever I go there is a little one comes running calling
+Babbo! Babbo! Daddy! Daddy! Wherever I go--youngsters. And I'm the
+babbo."
+
+All this was received with a kind of silent sneer from the invisible
+assembly in the background. The candle was burning low, the fire was
+sinking too. In vain the dark-browed man tried to build it up. The q-b
+became impatient for the food. She got up wrathfully and stumbled into
+the dark passage, exclaiming--"Don't we eat yet?"
+
+"Eh--Patience! Patience, Signora. It takes time in this house," said the
+man in the background.
+
+The dark-browed man looked up at the girovago and said:
+
+"Are you going to cook the sausages with your fingers?"
+
+He too was trying to be assertive and jesting, but he was the kind of
+person no one takes any notice of. The girovago rattled on in dialect,
+poking fun at us and at our being there in this inn. I did not quite
+follow.
+
+"Signora!" said the girovago. "Do you understand Sardinian?"
+
+"I understand Italian--and some Sardinian," she replied rather hotly.
+"And I know that you are trying to laugh at us--to make fun of us."
+
+He laughed fatly and comfortably.
+
+"Ah Signora," he said. "We have a language that you wouldn't
+understand--not one word. Nobody here would understand it but me and
+him--" he pointed to the black-browed one. "Everybody would want an
+interpreter--everybody."
+
+But he did not say interpreter--he said _intreprete_, with the accent
+on the penultimate, as if it were some sort of priest.
+
+"A what?" said I.
+
+He repeated with tipsy unction, and I saw what he meant.
+
+"Why?" said I. "Is it a dialect? What is your dialect?"
+
+"My dialect," he said, "is Sassari. I come from Sassari. If I spoke my
+dialect they would understand something. But if I speak this language
+they would want an interpreter."
+
+"What language is it then?"
+
+He leaned up to me, laughing.
+
+"It is the language we use when the women are buying things and we don't
+want them to know what we say: me and him--"
+
+"Oh," said I. "I know. We have that language in England. It is called
+thieves Latin--_Latino dei furbi_."
+
+The men at the back suddenly laughed, glad to turn the joke against the
+forward girovago. He looked down his nose at me. But seeing I was
+laughing without malice, he leaned to me and said softly, secretly:
+
+"What is your affair then? What affair is it, yours?"
+
+"How? What?" I exclaimed, not understanding.
+
+"_Che genere di affari?_ What sort of business?"
+
+"How--_affari_?" said I, still not grasping.
+
+"What do you _sell_?" he said, flatly and rather spitefully. "What
+goods?"
+
+"I don't sell anything," replied I, laughing to think he took us for
+some sort of strolling quacks or commercial travellers.
+
+"Cloth--or something," he said cajolingly, slyly, as if to worm my
+secret out of me.
+
+"But nothing at all. Nothing at all," said I. "We have come to Sardinia
+to see the peasant costumes--" I thought that might sound satisfactory.
+
+"Ah, the costumes!" he said, evidently thinking I was a deep one. And he
+turned bandying words with his dark-browed mate, who was still poking
+the meat at the embers and crouching on the hearth. The room was almost
+quite dark. The mate answered him back, and tried to seem witty too. But
+the girovago was the commanding personality! rather too much so: too
+impudent for the q-b, though rather after my own secret heart. The mate
+was one of those handsome, passive, stupid men.
+
+"Him!" said the girovago, turning suddenly to me and pointing at the
+mate. "He's my wife."
+
+"Your wife!" said I.
+
+"Yes. He's my wife, because we're always together."
+
+There had become a sudden dead silence in the background. In spite of it
+the mate looked up under his black lashes and said, with a half smile:
+
+"Don't talk, or I shall give thee a good _bacio_ to-night."
+
+There was an instant's fatal pause, then the girovago continued:
+
+"Tomorrow is festa of Sant 'Antonio at Tonara. Tomorrow we are going to
+Tonara. Where are you going?"
+
+"To Abbasanta," said I.
+
+"Ah Abbasanta! You should come to Tonara. At Tonara there is a brisk
+trade--and there are costumes. You should come to Tonara. Come with him
+and me to Tonara tomorrow, and we will do business together."
+
+I laughed, but did not answer.
+
+"Come," said he. "You will like Tonara! Ah, Tonara is a fine place.
+There is an inn: you can eat well, sleep well. I tell you, because to
+you ten francs don't matter. Isn't that so? Ten francs don't matter to
+you. Well, then come to Tonara. What? What do you say?"
+
+I shook my head and laughed, but did not answer.
+
+To tell the truth I should have liked to go to Tonara with him and his
+mate and do the brisk trade: if only I knew what trade it would be.
+
+"You are sleeping upstairs?" he said to me.
+
+I nodded.
+
+"This is my bed," he said, taking one of the home-made rush mats from
+against the wall. I did not take him seriously at any point.
+
+"Do they make those in Sorgono?" I said.
+
+"Yes, in Sorgono--they are the beds, you see! And you roll up this end a
+bit--so! and that is the pillow."
+
+He laid his cheek sideways.
+
+"Not really," said I.
+
+He came and sat down again next to me, and my attention wandered. The
+q-b was raging for her dinner. It must be quite half-past eight. The
+kid, the perfect kid would be cold and ruined. Both fire and candle were
+burning low. Someone had been out for a new candle, but there was
+evidently no means of replenishing the fire. The mate still crouched on
+the hearth, the dull red fire-glow on his handsome face, patiently
+trying to roast the kid and poking it against the embers. He had heavy,
+strong limbs in his khaki clothes, but his hand that held the spit was
+brown and tender and sensitive, a real Mediterranean hand. The girovago,
+blond, round-faced, mature and aggressive with all his liveliness, was
+more like a northerner. In the background were four or five other men,
+of whom I had distinguished none but a stout soldier, probably chief
+carabiniere.
+
+ * * * * *
+
+Just as the q-b was working up to the rage I had at last calmed down
+from, appeared the shawl-swathed girl announcing "Pronto!"
+
+"Pronto! Pronto!" said everybody.
+
+"High time, too," said the q-b, springing from the low bench before the
+fire. "Where do we eat? Is there another room?"
+
+"There is another room, Signora," said the carabiniere.
+
+So we trooped out of the fire-warmed dungeon, leaving the girovago and
+his mate and two other men, muleteers from the road, behind us. I could
+see that it irked my girovago to be left behind. He was by far the
+strongest personality in the place, and he had the keenest intelligence.
+So he hated having to fall into the background, when he had been
+dragging all the lime-light on to himself all the evening. To me, too,
+he was something of a kindred soul that night. But there we are: fate,
+in the guise of that mysterious division between a respectable life and
+a scamp's life divided us. There was a gulf between me and him, between
+my way and his. He was a kindred spirit--but with a hopeless difference.
+There was something a bit sordid about him--and he knew it. That is why
+he was always tipsy. Yet I like the lone wolf souls best--better than
+the sheep. If only they didn't feel mongrel inside themselves.
+Presumably a scamp is bound to be mongrel. It is a pity the untamable,
+lone-wolf souls should always become pariahs, almost of choice: mere
+scamps.
+
+Top and bottom of it is, I regretted my girovago, though I knew it was
+no good thinking of him. His way was _not_ my way. Yet I regretted him,
+I did.
+
+ * * * * *
+
+We found ourselves in a dining room with a long white table and inverted
+soup-plates, tomb-cold, lighted by an acetylene flare. Three men had
+accompanied us: the carabiniere, a little dark youth with a small black
+moustache, in a soldier's short, wool-lined great-coat: and a young man
+who looked tired round his blue eyes, and who wore a dark-blue overcoat,
+quite smart. The be-shawled damsel came in with the inevitable bowl of
+minestrone, soup with cabbage and cauliflower and other things. We
+helped ourselves, and the fat carabiniere started the conversation with
+the usual questions--and where were we going tomorrow?
+
+I asked about buses. Then the responsible-looking, tired-eyed youth
+told me he was the bus-driver. He had come from Oristano, on the main
+line, that day. It is a distance of some forty miles. Next morning he
+was going on over the mountains to Nuoro--about the same distance again.
+The youth with the little black moustache and the Greek, large eyes, was
+his mate, the conductor. This was their run, from Oristano to Nuoro--a
+course of ninety miles or more. And every day on, on, on. No wonder he
+looked nerve-tired. Yet he had that kind of dignity, the wistful
+seriousness and pride of a man in machine control: the only god-like
+ones today, those who pull the iron levers and are the gods in the
+machine.
+
+They repeated what the old roaster said: much nicer for us to go to
+Nuoro than to Abbasanta. So to Nuoro we decided to go, leaving at
+half-past nine in the morning.
+
+ * * * * *
+
+Every other night the driver and his mate spent in this benighted
+Risveglio inn. It must have been their bedroom we saw, clean and tidy. I
+said was the food always so late, was everything always as bad as today.
+Always--if not worse, they said, making light of it, with sarcastic
+humor against the Risveglio. You spent your whole life at the Risveglio
+sitting, waiting, and going block-cold: unless you were content to
+drink _aqua vitae_, like those in there. The driver jerked his head
+towards the dungeon.
+
+"Who were those in there?" said I.
+
+The one who did all the talking was a mercante, a mercante girovago, a
+wandering peddler. This was my girovago: a wandering peddler selling
+saints and youngsters! The other was his mate, who helped carry the
+pack. They went about together. Oh, my girovago was a known figure all
+over the country.--And where would they sleep? There, in the room where
+the fire was dying.
+
+They would unroll the mats and lie with their feet to the hearth. For
+this they paid threepence, or at most fourpence. And they had the
+privilege of cooking their own food. The Risveglio supplied them with
+nothing but the fire, the roof, and the rush mat.--And, of course, the
+drink. Oh, we need have no sympathy with the girovago and his sort.
+_They_ lacked for nothing. They had everything they wanted: everything:
+and money in abundance. _They_ lived for the _aqua vitae_ they drank.
+That was all they wanted: their continual allowance of _aqua vitae_. And
+they got it. Ah, they were not cold. If the room became cold during the
+night: if they had no coverings at all: pah, they waited for morning,
+and as soon as it was light they drank a large glass of _aqua vitae_.
+That was their fire, their hearth and their home: drink. _Aqua vitae_,
+was hearth and home to them.
+
+I was surprised at the contempt, tolerant and yet profound, with which
+these three men in the dining-room spoke of the others in the _stanza_.
+How contemptuous, almost bitter, the driver was against alcohol. It was
+evident he hated it. And though we all had our bottles of dead-cold dark
+wine, and though we all drank: still, the feeling of the three youths
+against actual intoxication was deep and hostile, with a certain burning
+_moral_ dislike that is more northern than Italian. And they curled
+their lip with real dislike of the girovago: his forwardness, his
+impudent aggressiveness.
+
+ * * * * *
+
+As for the inn, yes, it was very bad. It had been quite good under the
+previous proprietors. But now--they shrugged their shoulders. The
+dirty-breast and the shawled girl were not the owners. They were merely
+conductors of the hotel: here a sarcastic curl of the lip. The owner was
+a man in the village--a young man. A week or two back, at Christmas
+time, there had been a roomful of men sitting drinking and roistering at
+this very table. When in had come the proprietor, mad-drunk, swinging a
+litre bottle round his head and yelling: "Out! Out! Out, all of you! Out
+every one of you! I am proprietor here. And when I want to clear my
+house I clear my house. Every man obeys--who doesn't obey has his brains
+knocked out with this bottle. Out, out, I say--Out, everyone!" And the
+men all cleared out. "But," said the bus-driver, "I told him that when I
+had paid for my bed I was going to sleep in it. I was not going to be
+turned out by him or anybody. And so he came down."
+
+ * * * * *
+
+There was a little silence from everybody after this story. Evidently
+there was more to it, that we were not to be told. Especially the
+carabiniere was silent. He was a fat, not very brave fellow, though
+quite nice.
+
+Ah, but--said the little dark bus-conductor, with his small-featured
+swarthy Greek face--you must not be angry with them. True the inn was
+very bad. Very bad--but you must pity them, for they are only ignorant.
+Poor things, they are _ignoranti_! Why be angry?
+
+The other two men nodded their heads in agreement and repeated
+_ignoranti_. They are _ignoranti_. It is true. Why be angry?
+
+And here the modern Italian spirit came out: the endless pity for the
+ignorant. It is only slackness. The pity makes the ignorant more
+ignorant, and makes the Risveglio daily more impossible. If somebody
+let a bottle buzz round the ears of the dirty-breast, and whipped the
+shawl from the head of the pert young madam and sent her flying down the
+tunnel with a flea in her ear, we might get some attention and they
+might find a little self-respect. But no: pity them, poor _ignoranti_,
+while they pull life down and devour it like vermin. Pity them! What
+they need is not pity but prods: they and all their myriad of likes.
+
+ * * * * *
+
+The be-shawled appeared with a dish of kid. Needless to say, the
+_ignoranti_ had kept all the best portions for themselves. What arrived
+was five pieces of cold roast, one for each of us. Mine was a sort of
+large comb of ribs with a thin web of meat: perhaps an ounce. That was
+all we got, after watching the whole process. There was moreover a dish
+of strong boiled cauliflower, which one ate, with the coarse bread, out
+of sheer hunger. After this a bilious orange. Simply one is not _fed_
+nowadays. In the good hotels and in the bad, one is given paltry
+portions of unnourishing food, and one goes unfed.
+
+ * * * * *
+
+The bus-driver, the only one with an earnest soul, was talking of the
+Sardinians. Ah, the Sardinians! They were hopeless. Why--because they
+did not know how to strike. They, too, were _ignoranti_. But this form
+of ignorance he found more annoying. They simply did not know what a
+strike was. If you offered them one day ten francs a stint--he was
+speaking now of the miners of the Iglesias region.--No, no, no, they
+would not take it, they wanted twelve francs. Go to them the next day
+and offer them four francs for half a stint, and yes, yes, yes, they
+would take it. And there they were: ignorant: ignorant Sardinians. They
+absolutely did not know how to strike. He was quite sarcastically hot
+about it. The whole tone of these three young men was the tone of
+sceptical irony common to the young people of our day the world over.
+Only they had--or at least the driver had--some little fervour for his
+strikes and his socialism. But it was a pathetic fervour: a _pis-aller_
+fervour.
+
+ * * * * *
+
+We talked about the land. The war has practically gutted Sardinia of her
+cattle: so they said. And now the land is being deserted, the arable
+land is going back to fallow. Why? Why, says the driver, because the
+owners of the land won't spend any capital. They have got the capital
+locked up, and the land is dead. They find it cheaper to let all the
+arable go back to fallow, and raise a few head of cattle, rather than to
+pay high wages, grow corn, and get small returns.
+
+Yes, and also, chimes in the carabiniere, the peasants don't want to
+work the land. They hate the land. They'll do anything to get off the
+land. They want regular wages, short hours, and devil take the rest. So
+they will go into France as navvies, by the hundred. They flock to Rome,
+they besiege the Labor bureaus, they will do the artificial Government
+navvy-work at a miserable five francs a day--a railway shunter having at
+least eighteen francs a day--anything, anything rather than work the
+land.
+
+Yes, and what does the Government do! replies the bus-driver. They pull
+the roads to pieces in order to find work for the unemployed, remaking
+them, across the campagna. But in Sardinia, where roads and bridges are
+absolutely wanting, will they do anything? No!
+
+There it is, however. The bus-driver, with dark shadows under his eyes,
+represents the intelligent portion of the conversation. The carabiniere
+is soft and will go any way, though always with some interest. The
+little Greek-looking conductor just does not care.
+
+ * * * * *
+
+Enters another belated traveller, and takes a seat at the end of the
+table. The be-shawled brings him soup and a skinny bit of kid. He eyes
+this last with contempt, and fetches out of his bag a large hunk of
+roast pork, and bread, and black olives, thus proceeding to make a
+proper meal.
+
+[Illustration: FONNI]
+
+We being without cigarettes, the bus-driver and his companion press them
+on us: their beloved Macedonia cigarettes. The driver says they are
+_squisitissimi_--most, most exquisite--so exquisite that all foreigners
+want them. In truth I believe they are exported to Germany now. And they
+are quite good, when they really have tobacco in them. Usually they are
+hollow tubes of paper which just flare away under one's nose and are
+done.
+
+We decide to have a round drink: they choose the precious _aqua vitae_:
+the white sort I think. At last it arrives--when the little dark-eyed
+one has fetched it. And it tastes rather like sweetened petroleum, with
+a dash of aniseed: filthy. Most Italian liquors are now sweet and
+filthy.
+
+At length we rise to go to bed. We shall all meet in the morning. And
+this room is dead cold, with frost outside. Going out, we glance into
+the famous stanza. One figure alone lies stretched on the floor in the
+almost complete darkness. A few embers still glow. The other men no
+doubt are in the bar.
+
+Ah, the filthy bedroom. The q-b ties up her head in a large, clean white
+kerchief, to avoid contact with the unsavory pillow. It is a cold, hard,
+flat bed, with two cold, hard, flat blankets. But we are very tired.
+Just as we are going to sleep, however, weird, high-pitched singing
+starts below, very uncanny--with a refrain that is a yelp-yelp-yelp!
+almost like a dog in angry pain. Weird, almost gruesome this singing
+goes on, first one voice and then another and then a tangle of voices.
+Again we are roused by the pounding of heavy feet on the corridor
+outside, which is as hollow and resonant as a drum. And then in the
+infernal crew-yard outside a cock crows. Throughout the night--yea,
+through all the black and frosty hours this demoniac bird screams its
+demon griefs.
+
+ * * * * *
+
+However, it is morning. I gingerly wash a bit of myself in the broken
+basin, and dry that bit on a muslin veil which masquerades upon the
+chair as a towel. The q-b contents herself with a dry wipe. And we go
+downstairs in hopes of the last-night's milk.
+
+There is no one to be seen. It is a cold, frost-strong, clear morning.
+There is no one in the bar. We stumble down the dark tunnel passage. The
+stanza is as if no man had ever set foot in it: very dark, the mats
+against the wall, the fire-place grey with a handful of long dead ash.
+Just like a dungeon. The dining-room has the same long table and eternal
+table-cloth--and our serviettes, still wet, lying where we shovelled
+them aside. So back again to the bar.
+
+And this time a man is drinking _aqua vitae_, and the dirty-shirt is
+officiating. He has no hat on: and extraordinary, he has no brow at all:
+just flat, straight black hair slanting to his eyebrows, no forehead at
+all.
+
+Is there coffee?
+
+No, there is no coffee.
+
+Why?
+
+Because they can't get sugar.
+
+Ho! laughs the peasant drinking _aqua vitae_. You make coffee with
+sugar!
+
+Here, say I, they make it with nothing.--Is there milk?
+
+No.
+
+No milk at all?
+
+No.
+
+Why not?
+
+Nobody brings it.
+
+Yes, yes--there is milk if they like to get it, puts in the peasant. But
+they want you to drink _aqua vitae_.
+
+I see myself drinking _aqua vitae_. My yesterday's rage towers up again
+suddenly, till it quite suffocates me. There is something in this
+unsavoury, black, wine-dabbled, thick, greasy young man that does for
+me.
+
+"Why," say I, lapsing into the Italian rhetorical manner, "why do you
+keep an inn? Why do you write the word Ristorante so large, when you
+have nothing to offer people, and don't intend to have anything. Why do
+you have the impudence to take in travellers? What does it mean, that
+this is an inn? What, say, what does it mean? Say then--what does it
+mean? What does it mean, your Ristorante Risveglio, written so large?"
+
+Getting all this out in one breath, my indignation now stifled me. Him
+of the shirt said nothing at all. The peasant laughed. I demanded the
+bill. It was twenty-five francs odd. I picked up every farthing of the
+change.
+
+"Won't you leave any tip at all?" asks the q-b.
+
+"Tip!" say I, speechless.
+
+So we march upstairs and make tea to fill the thermos flask. Then, with
+sack over my shoulder, I make my way out of the Risveglio.
+
+ * * * * *
+
+It is Sunday morning. The frozen village street is almost empty. We
+march down to the wider space where the bus stands: I hope they haven't
+the impudence to call it a Piazza.
+
+"Is this the Nuoro bus?" I ask of a bunch of urchins.
+
+And even they begin to jeer. But my sudden up-starting flare quenches
+them at once. One answers yes, and they edge away. I stow the sack and
+the kitchenino in the first-class part. The first-class is in front: we
+shall see better.
+
+There are men standing about, with their hands in their pockets,--those
+who are not in costume. Some wear the black-and-white. All wear the
+stocking caps. And all have the wide shirt-breasts, white, their
+waistcoats being just like evening dress waistcoats. Imagine one of
+these soft white shirt fronts well slobbered, and you have mine host of
+the Risveglio. But these lounging, static, white-breasted men are
+snowily clean, this being Sunday morning. They smoke their pipes on the
+frosty air, and are none too friendly.
+
+ * * * * *
+
+The bus starts at half-past nine. The campanile is clanging nine. Two or
+three girls go down the road in their Sunday costume of purplish brown.
+We go up the road, into the clear, ringing frosty air, to find the lane.
+
+And again, from above, how beautiful it is in the sharp morning! The
+whole village lies in bluish shadow, the hills with their thin pale oak
+trees are in bluish shadow still, only in the distance the frost-glowing
+sun makes a wonderful, jewel-like radiance on the pleasant hills, wild
+and thinly-wooded, of this interior region. Real fresh wonder-beauty
+all around. And such humanity.
+
+Returning to the village we find a little shop and get biscuits and
+cigarettes. And we find our friends the bus-men. They are shy this
+morning. They are ready for us when we are ready. So in we get,
+joyfully, to leave Sorgono.
+
+One thing I say for it, it must be an honest place. For people leave
+their sacks about without a qualm.
+
+ * * * * *
+
+Up we go, up the road. Only to stop, alas, at the Risveglio. The little
+conductor goes down the lane towards the station. The driver goes and
+has a little drink with a comrade. There is quite a crowd round the
+dreary entrances of the inn. And quite a little bunch of people to
+clamber up into the second class, behind us.
+
+We wait and wait. Then in climbs an old peasant, in full black-and-white
+costume, smiling in the pleased, naïve way of the old. After him climbs
+a fresh-faced young man with a suit-case.
+
+"Na!" said the young man. "Now you are in the automobile."
+
+And the old man gazes round with the wondering, vacant, naïve smile.
+
+"One is all right here, eh?" the young citizen persists, patronizing.
+
+But the old man is too excited to answer. He gazes hither and thither.
+Then he suddenly remembers he had a parcel, and looks for it in fear.
+The bright-faced young man picks it from the floor and hands it him. Ah,
+it is all right.
+
+I see the little conductor in his dashing, sheep-lined, short military
+overcoat striding briskly down the little lane with the post-bag. The
+driver climbs to his seat in front of me. He has a muffler round his
+neck and his hat pulled down to his ears. He pips at the horn, and our
+old peasant cranes forward to look how he does it.
+
+And so, with a jerk and a spurt, we start uphill.
+
+"Eh--what's that?" said the peasant, frightened.
+
+"We're starting," explained the bright-faced young man.
+
+"Starting! Didn't we start before?"
+
+The bright face laughs pleasedly.
+
+"No," he said. "Did you think we had been going ever since you got in?"
+
+"Yes," says the old man, simply, "since the door was shut."
+
+The young citizen looks at us for our joyful approval.
+
+
+
+
+VI.
+
+TO NUORO.
+
+
+These automobiles in Italy are splendid. They take the steep, looping
+roads so easily, they seem to run so naturally. And this one was
+comfortable, too.
+
+The roads of Italy always impress me. They run undaunted over the most
+precipitous regions, and with curious ease. In England almost any such
+road, among the mountains at least, would be labelled three times
+dangerous and would be famous throughout the land as an impossible
+climb. Here it is nothing. Up and down they go, swinging about with
+complete sang-froid. There seems to have been no effort in their
+construction. They are so good, naturally, that one hardly notices what
+splendid gestures they represent. Of course, the surface is now often
+intolerably bad. And they are most of them roads which, with ten years'
+neglect, will become ruins. For they are cut through overhanging rock
+and scooped out of the sides of hills. But I think it is marvellous how
+the Italians have penetrated all their inaccessible regions, of which
+they have so many, with great high-roads: and how along these high-roads
+the omnibuses now keep up a perfect communication. The precipitous and
+craggily-involved land is threaded through and through with roads. There
+seems to be a passion for high-roads and for constant communication. In
+this the Italians have a real Roman instinct, _now_. For the roads are
+new.
+
+The railways too go piercing through rock for miles and miles, and
+nobody thinks anything of it. The coast railway of Calabria, down to
+Reggio, would make us stand on our heads if we had it in England. Here
+it is a matter of course. In the same way I always have a profound
+admiration for their driving--whether of a great omnibus or of a
+motor-car. It all seems so easy, as if the man were part of the car.
+There is none of that beastly grinding, uneasy feeling one has in the
+north. A car behaves like a smooth, live thing, sensibly.
+
+All the peasants have a passion for a high-road. They want their land
+opening out, opening out. They seem to hate the ancient Italian
+remoteness. They all want to be able to get out at a moment's notice, to
+get away--quick, quick. A village which is two miles off the high-road,
+even if it is perched like a hawk's nest on a peak, still chafes and
+chafes for the great road to come to it, chafes and chafes for the
+daily motor-bus connection with the railway. There is no placidity, no
+rest in the heart of the land. There is a fever of restless irritation
+all the time.
+
+And yet the permanent way of almost every railway is falling into bad
+disrepair, the roads are shocking. And nothing seems to be done. Is our
+marvellous, mechanical era going to have so short a bloom? Is the
+marvellous openness, the opened-out wonder of the land going to collapse
+quite soon, and the remote places lapse back into inaccessibility again?
+Who knows! I rather hope so.
+
+ * * * * *
+
+The automobile took us rushing and winding up the hill, sometimes
+through cold, solid-seeming shadow, sometimes across a patch of sun.
+There was thin, bright ice in the ruts, and deep grey hoar-frost on the
+grass. I cannot tell how the sight of the grass and bushes heavy with
+frost, and wild--in their own primitive wildness charmed me. The slopes
+of the steep wild hills came down shaggy and bushy, with a few berries
+lingering, and the long grass-stalks sere with the frost. Again the dark
+valley sank below like a ravine, but shaggy, bosky, unbroken. It came
+upon me how I loved the sight of the blue-shadowed, tawny-tangled winter
+with its frosty standstill. The young oaks keep their brown leaves. And
+doing so, surely they are best with a thin edge of rime.
+
+One begins to realize how old the real Italy is, how man-gripped, and
+how withered. England is far more wild and savage and lonely, in her
+country parts. Here since endless centuries man has tamed the impossible
+mountain side into terraces, he has quarried the rock, he has fed his
+sheep among the thin woods, he has cut his boughs and burnt his
+charcoal, he has been half domesticated even among the wildest
+fastnesses. This is what is so attractive about the remote places, the
+Abruzzi, for example. Life is so primitive, so pagan, so strangely
+heathen and half-savage. And yet it is human life. And the wildest
+country is half humanized, half brought under. It is all conscious.
+Wherever one is in Italy, either one is conscious of the present, or of
+the mediaeval influences, or of the far, mysterious gods of the early
+Mediterranean. Wherever one is, the place has its conscious genus. Man
+has lived there and brought forth his consciousness there and in some
+way brought that place to consciousness, given it its expression, and,
+really, finished it. The expression may be Proserpine, or Pan, or even
+the strange "shrouded gods" of the Etruscans or the Sikels, none the
+less it is an expression. The land has been humanised, through and
+through: and we in our own tissued consciousness bear the results of
+this humanisation. So that for us to go to Italy and to _penetrate_ into
+Italy is like a most fascinating act of self-discovery--back, back down
+the old ways of time. Strange and wonderful chords awake in us, and
+vibrate again after many hundreds of years of complete forgetfulness.
+
+And then--and then--there is a final feeling of sterility. It is all
+worked out. It is all known: _connu, connu!_
+
+This Sunday morning, seeing the frost among the tangled, still savage
+bushes of Sardinia, my soul thrilled again. This was not all known. This
+was not all worked out. Life was not only a process of rediscovering
+backwards. It is that, also: and it is that intensely. Italy has given
+me back I know not what of myself, but a very, very great deal. She has
+found for me so much that was lost: like a restored Osiris. But this
+morning in the omnibus I realize that, apart from the great rediscovery
+backwards, which one _must_ make before one can be whole at all, there
+is a move forwards. There are unknown, unworked lands where the salt has
+not lost its savour. But one must have perfected oneself in the great
+past first.
+
+ * * * * *
+
+If one travels one eats. We immediately began to munch biscuits, and the
+old peasant in his white, baggy breeches and black cuirass, his old
+face smiling wonderingly under his old stocking cap, although he was
+only going to Tonara, some seven or eight miles, began to peel himself a
+hard-boiled egg, which he got out of his parcel. With calm wastefulness
+he peeled away the biggest part of the white of the egg with the
+shell--because it came away so. The citizen of Nuoro, for such the
+bright-faced young man was, said to him--"But see how you waste
+it."--"Ha!" said the old peasant, with a reckless indifferent wave of
+the hand. What did he care how much he wasted, since he was _en voyage_
+and riding for the first time in his life in an automobile.
+
+The citizen of Nuoro told us he had some sort of business in Sorgono, so
+he came back and forth constantly. The peasant did some work or other
+for him--or brought him something down from Tonara. He was a pleasant,
+bright-eyed young man, and he made nothing of eight hours in a
+motor-bus.
+
+He told us there was still game among these hills: wild boars which were
+hunted in big hunts, and many hares. It was a curious and beautiful
+sight, he said, to see a hare at night fascinated by the flare of the
+lamps of the automobile, racing ahead with its ears back, always keeping
+in front, inside the beam, and flying like mad, on and on ahead, till
+at some hill it gathered speed and melted into the dark.
+
+ * * * * *
+
+We descended into a deep, narrow valley to the road-junction and the
+canteen-house, then up again, up and up sharp to Tonara, our village we
+had seen in the sun yesterday. But we were approaching it from the back.
+As we swerved into the sunlight, the road took a long curve on to the
+open ridge between two valleys. And there in front we saw a glitter of
+scarlet and white. It was in slow motion. It was a far-off procession,
+scarlet figures of women, and a tall image moving away from us, slowly,
+in the Sunday morning. It was passing along the level sunlit ridge above
+a deep, hollow valley. A close procession of women glittering in
+scarlet, white and black, moving slowly in the distance beneath the
+grey-yellow buildings of the village on the crest, towards an isolated
+old church: and all along this narrow upland saddle as on a bridge of
+sunshine itself.
+
+Were we not going to see any more? The bus turned again and rushed along
+the now level road and then veered. And there beyond, a little below, we
+saw the procession _coming_. The bus faded to a standstill, and we
+climbed out. Above us, old and mellowed among the smooth rocks and the
+bits of flat grass was the church, tanging its bell. Just in front,
+above, were old, half-broken houses of stone. The road came gently
+winding up to us, from what was evidently two villages ledged one above
+the other upon the steep summit of the south slope. Far below was the
+south valley, with a white puff of engine steam.
+
+And slowly chanting in the near distance, curving slowly up to us on the
+white road between the grass came the procession. The high morning was
+still. We stood all on this ridge above the world, with the deeps of
+silence below on the right. And in a strange, brief, staccato monody
+chanted the men, and in quick, light rustle of women's voices came the
+responses. Again the men's voices! The white was mostly men, not women.
+The priest in his robes, his boys near him, was leading the chanting.
+Immediately behind him came a small cluster of bare-headed, tall,
+sunburnt men, all in golden-velveteen corduroy, mountain-peasants,
+bowing beneath a great life-size seated image of Saint Anthony of Padua.
+After these a number of men in the costume, but with the white linen
+breeches hanging wide and loose almost to the ankles, instead of being
+tucked into the black gaiters. So they seemed very white beneath the
+back kilt frill. The black frieze body-vest was cut low, like an evening
+suit, and the stocking caps were variously perched. The men chanted in
+low, hollow, melodic tones. Then came the rustling chime of the women.
+And the procession crept slowly, aimlessly forward in time with the
+chant. The great image rode rigid, and rather foolish.
+
+After the men was a little gap--and then the brilliant wedge of the
+women. They were packed two by two, close on each other's heels,
+chanting inadvertently when their turn came, and all in brilliant,
+beautiful costume. In front were the little girl-children, two by two,
+immediately following the tall men in peasant black-and-white. Children,
+demure and conventional, in vermilion, white and green--little
+girl-children with long skirts of scarlet cloth down to their feet,
+green-banded near the bottom: with white aprons bordered with vivid
+green and mingled colour: having little scarlet, purple-bound, open
+boleros over the full white shirts: and black head-cloths folded across
+their little chins, just leaving the lips clear, the face framed in
+black. Wonderful little girl-children, perfect and demure in the
+stiffish, brilliant costume, with black head-dress! Stiff as Velasquez
+princesses! The bigger girls followed, and then the mature women, a
+close procession. The long vermilion skirts with their green bands at
+the bottom flashed a solid moving mass of colour, softly swinging, and
+the white aprons with their band of brilliant mingled green seemed to
+gleam. At the throat the full-bosomed white shirts were fastened with
+big studs of gold filigree, two linked filigree globes: and the great
+white sleeves billowed from the scarlet, purplish-and-green-edged
+boleros. The faces came nearer to us, framed all round in the dark
+cloths. All the lips still sang responses, but all the eyes watched us.
+So the softly-swaying coloured body of the procession came up to us. The
+poppy-scarlet smooth cloth rocked in fusion, the bands and bars of
+emerald green seemed to burn across the red and the showy white, the
+dark eyes peered and stared at us from under the black snood, gazed back
+at us with raging curiosity, while the lips moved automatically in
+chant. The bus had run into the inner side of the road, and the
+procession had to press round it, towards the sky-line, the great valley
+lying below.
+
+The priest stared, hideous St. Anthony cockled a bit as he passed the
+butt end of the big grey automobile, the peasant men in gold-coloured
+corduroy, old, washed soft, were sweating under the load and still
+singing with opened lips, the loose white breeches of the men waggled as
+they walked on with their hands behind their backs, turning again, to
+look at us. The big, hard hands, folded behind black kilt-frill! The
+women, too, shuffled slowly past, rocking the scarlet and the bars of
+green, and all twisting as they sang, to look at us still more. And so
+the procession edged past the bus, and was trailing upwards, curved
+solid against the sky-line towards the old church. From behind, the
+geranium scarlet was intense, one saw the careful, curiously cut backs
+of the shapen boleros, poppy-red, edged with mauve-purple and green, and
+the white of the shirt just showing at the waist. The full sleeves
+billowed out, the black head-cloths hung down to a point. The pleated
+skirts swing slowly, the broad band of green accentuating the motion.
+Indeed that is what it must be for, this thick, rich band of jewel
+green, to throw the wonderful horizontal motion back and forth, back and
+forth, of the suave vermilion, and give that static, Demeta splendor to
+a peasant motion, so magnificent in colour, geranium and malachite.
+
+All the costumes were not exactly alike. Some had more green, some had
+less. In some the sleeveless boleros were of a darker red, and some had
+poorer aprons, without such gorgeous bands at the bottom. And some were
+evidently old: probably thirty years old: still perfect and in keeping,
+reserved for Sunday and high holidays. A few were darker, ruddier than
+the true vermilion. This varying of the tone intensified the beauty of
+the shuffling woman-host.
+
+ * * * * *
+
+When they had filed into the grey, forlorn little church on the
+ridge-top just above us, the bus started silently to run on to the
+rest-point below, whilst we climbed back up the little rock-track to the
+church. When we came to the side-door we found the church quite full.
+Level with us as we stood in the open side doorway, we saw kneeling on
+the bare stoneflags the little girl-children, and behind them all the
+women clustered kneeling upon their aprons, with hands negligently
+folded, filling the church to the further doorway, where the sun shone:
+the bigger west-end doorway. In the shadow of the whitewashed, bare
+church all these kneeling women with their colour and their black
+head-cloths looked like some thick bed of flowers, geranium, black
+hooded above. They all knelt on the naked, solid stone of the pavement.
+
+There was a space in front of the geranium little girl-children, then
+the men in corduroys, gold-soft, with dark round heads, kneeling
+awkwardly in reverence; and then the queer, black cuirasses and full
+white sleeves of grey-headed peasant men, many bearded. Then just in
+front of them the priest in his white vestment, standing exposed, and
+just baldly beginning an address. At the side of the altar was seated
+large and important the modern, simpering, black-gowned Anthony of
+Padua, nursing a boy-child. He looked a sort of male Madonna.
+
+"Now," the priest was saying, "blessed Saint Anthony shows you in what
+way you can be Christians. It is not enough that you are not Turks. Some
+think they are Christians because they are not Turks. It is true you are
+none of you Turks. But you have still to learn how to be good
+Christians. And this you can learn from our blessed Saint Anthony. Saint
+Anthony, etc., etc...."
+
+The contrast between Turks and Christians is still forceful in the
+Mediterranean, where the Mohammedans have left such a mark. But how the
+word _cristiani_, _cristiani_, spoken with a peculiar priestly unction,
+gets on my nerves. The voice is barren in its homily. And the women are
+all intensely watching the q-b and me in the doorway, their folded hands
+are very negligently held together.
+
+"Come away!" say I. "Come away, and let them listen."
+
+ * * * * *
+
+We left the church crowded with its kneeling host, and dropped down past
+the broken houses towards the omnibus, which stood on a sort of level
+out-look place, a levelled terrace with a few trees, standing silent
+over the valley. It should be picketed with soldiers having arquebuses.
+And I should have welcomed a few thorough-paced infidels, as a leaven
+to this dreary Christianity of ours.
+
+But it was a wonderful place. Usually, the life-level is reckoned as
+sea-level. But here, in the heart of Sardinia, the life-level is high as
+the golden-lit plateau, and the sea-level is somewhere far away, below,
+in the gloom, it does not signify. The life-level is high up, high and
+sun-sweetened and among rocks.
+
+We stood and looked below, at the puff of steam, far down the wooded
+valley where we had come yesterday. There was an old, low house on this
+eagle-perching piazza. I would like to live there. The real village--or
+rather two villages, like an ear-ring and its pendant--lay still beyond,
+in front, ledging near the summit of the long, long, steep wooded slope,
+that never ended till it ran flush to the depths away below there in
+shadow.
+
+And yesterday, up this slope the old peasant had come with his two
+brilliant daughters and the pack-pony.
+
+And somewhere in those ledging, pearly villages in front must be my
+girovago and his "wife". I wish I could see their stall and drink aqua
+vitae with them.
+
+"How beautiful the procession!" says the q-b to the driver.
+
+"Ah yes--one of the most beautiful costumes of Sardinia, this of
+Tonara," he replied wistfully.
+
+ * * * * *
+
+The bus sets off again--minus the old peasant. We retrace our road. A
+woman is leading a bay pony past the church, striding with long strides,
+so that her maroon skirt swings like a fan, and hauling the halter rope.
+Apparently the geranium red costume is Sunday only, the week-day is this
+maroon, or puce, or madder-brown.
+
+Quickly and easily the bus slips down the hill into the valley. Wild,
+narrow valleys, with trees, and brown-legged cork trees. Across the
+other side a black and white peasant is working alone on a tiny terrace
+of the hill-side, a small, solitary figure, for all the world like a
+magpie in the distance. These people like being alone--solitary--one
+sees a single creature so often isolated among the wilds. This is
+different from Sicily and Italy, where the people simply cannot be
+alone. They _must_ be in twos and threes.
+
+But it is Sunday morning, and the worker is exceptional. Along the road
+we pass various pedestrians, men in their black sheepskins, boys in
+their soldiers' remains. They are trudging from one village to another,
+across the wild valleys. And there is a sense of Sunday morning freedom,
+of roving, as in an English countryside. Only the one old peasant works
+alone: and a goatherd watching his long-haired, white goats.
+
+Beautiful the goats are: and so swift. They fly like white shadows along
+the road from us, then dart down-hill. I see one standing on a bough of
+an oak-tree, right in the tree, an enormous white tree-creature
+complacently munching up aloft, then rearing on her hind legs, so
+lengthy, and putting her slim paws far away on an upper, forward branch.
+
+ * * * * *
+
+Whenever we come to a village we stop and get down, and our little
+conductor disappears into the post-office for the post-bag. This last is
+usually a limp affair, containing about three letters. The people crowd
+round--and many of them in very ragged costume. They look poor, and not
+attractive: perhaps a bit degenerate. It would seem as if the Italian
+instinct to get into rapid touch with the world were the healthy
+instinct after all. For in these isolated villages, which have been
+since time began far from any life-centre, there is an almost sordid
+look on the faces of the people. We must remember that the motor-bus is
+a great innovation. It has been running for five weeks only. I wonder
+for how many months it will continue.
+
+For I am sure it cannot pay. Our first-class tickets cost, I believe,
+about twenty-seven francs each. The second class costs about
+three-quarters the first. Some parts of the journey we were very few
+passengers. The distance covered is so great, the population so thin,
+that even granted the passion for getting out of their own villages,
+which possesses all people now, still the bus cannot earn much more than
+an average of two hundred to three hundred francs a day. Which, with two
+men's wages, and petrol at its enormous price, and the cost of
+wear-and-tear, cannot possibly pay.
+
+I asked the driver. He did not tell me what his wages were: I did not
+ask him. But he said the company paid for the keep and lodging for
+himself and mate at the stopping-places. This being Sunday, fewer people
+were travelling: a statement hard to believe. Once he had carried fifty
+people all the way from Tonara to Nuoro. Once! But it was in vain he
+protested. Ah well, he said, the bus carried the post, and the
+government paid a subsidy of so many thousands of lire a year: a goodly
+number. Apparently then the government was the loser, as usual. And
+there are hundreds, if not thousands of these omnibuses running the
+lonely districts of Italy and Sicily--Sardinia had a network of systems.
+They are splendid--and they are perhaps an absolute necessity for a
+nervous restless population which simply cannot keep still, and which
+finds some relief in being whirled about even on the _autovie_, as the
+bus-system is called.
+
+The autovie are run by private companies, only subsidised by the
+government.
+
+ * * * * *
+
+On we rush, through the morning--and at length see a large village, high
+on the summit beyond, stony on the high upland. But it has a magical
+look, as these tiny summit-cities have from the distance. They recall to
+me always my childish visions of Jerusalem, high against the air, and
+seeming to sparkle, and built in sharp cubes.
+
+It is curious what a difference there is between the high, fresh, proud
+villages and the valley villages. Those that crown the world have a
+bright, flashing air, as Tonara had. Those that lie down below, infolded
+in the shadow, have a gloomy, sordid feeling and a repellent population,
+like Sorgono and other places at which we had halted. The judgment may
+be all wrong: but this was the impression I got.
+
+We were now at the highest point of the journey. The men we saw on the
+road were in their sheepskins, and some were even walking with their
+faces shawl-muffled. Glancing back, we saw up the valley clefts the snow
+of Gennargentu once more, a white mantle on broad shoulders, the very
+core of Sardinia. The bus slid to a standstill in a high valley, beside
+a stream where the road from Fonni joined ours. There was waiting a
+youth with a bicycle. I would like to go to Fonni. They say it is the
+highest village in Sardinia.
+
+ * * * * *
+
+In front, on the broad summit, reared the towers of Gavoi. This was the
+half-way halt, where the buses had their _coincidenza_, and where we
+would stay for an hour and eat. We wound up and up the looping road, and
+at last entered the village. Women came to the doors to look. They were
+wearing the dark madder-brown costume. Men were hastening, smoking their
+pipes, towards our stopping place.
+
+We saw the other bus--a little crowd of people--and we drew up at last.
+We were tired and hungry. We were at the door of the inn, and we entered
+quickly. And in an instant, what a difference! At the clean little bar,
+men were drinking cheerfully. A side door led into the common room. And
+how charming it was. In a very wide chimney, white and stone-clean, with
+a lovely shallow curve above, was burning a fire of long, clean-split
+faggots, laid horizontally on the dogs. A clean, clear bright fire, with
+odd little chairs in front, very low, for us to sit on. The funny, low
+little chairs seem a specialty of this region.
+
+The floor of this room was paved with round dark pebbles, beautifully
+clean. On the walls hung brilliant copper fans, glittering against the
+whitewash. And under the long, horizontal window that looked on the
+street was a stone slab with sockets for little charcoal fires. The
+curve of the chimney arch was wide and shallow, the curve above the
+window was still wider, and of a similar delicate shallowness, the white
+roof rose delicately vaulted. With the glitter of copper, the expanse of
+dark, rose-coloured, pebbled floor, the space, the few low,
+clean-gleaming faggots, it was really beautiful. We sat and warmed
+ourselves, welcomed by a plump hostess and a pleasant daughter, both in
+madder-brown dress and full white shirt. People strayed in and out,
+through the various doors. The houses are built without any plan at all,
+the rooms just happening, here or there. A bitch came from an inner
+darkness and stood looking at the fire, then looked up at me, smiling in
+her bitch-like, complacent fashion.
+
+ * * * * *
+
+But we were dying with hunger. What was there to eat?--and was it nearly
+ready? There was _cinghiale_, the pleasant, hard-cheeked girl told us,
+and it was nearly ready. _Cinghiale_ being wild boar, we sniffed the
+air. The girl kept tramping rather fecklessly back and forth, with a
+plate or a serviette: and at last it was served. We went through the
+dark inner place, which was apparently the windowless bit left over,
+inside, when the hap-hazard rooms were made round about, and from thence
+into a large, bare, darkish pebbled room with a white table and inverted
+soup-plates. It was deathly cold. The window looked north over the
+wintry landscape of the highlands, fields, stone walls, and rocks. Ah,
+the cold, motionless air of the room.
+
+But we were quite a party: the second bus-driver and his mate, a bearded
+traveller on the second bus, with his daughter, ourselves, the
+bright-faced citizen from Nuoro, and our driver. Our little dark-eyed
+conductor did not come. It dawned on me later he could not afford to pay
+for this meal, which was not included in his wage.
+
+The Nuoro citizen conferred with our driver--who looked tired round the
+eyes--and made the girl produce a tin of sardines. These were opened at
+table with a large pocket-knife belonging to the second conductor. He
+was a reckless, odd, hot-foot fellow whom I liked very much. But I was
+terrified at the way he carved the sardine-box with his jack-knife.
+However, we could eat and drink.
+
+Then came the _brodo_, the broth, in a great bowl. This was boiling hot,
+and very, very strong. It was perfectly plain, strong meat-stock,
+without vegetables. But how good and invigorating it was, and what an
+abundance! We drank it down, and ate the good, cold bread.
+
+Then came the boar itself. Alas, it was a bowl of hunks of dark, rather
+coarse boiled meat, from which the broth had been made. It was quite
+dry, without fat. I should have been very puzzled to know what meat it
+was, if I had not been told. Sad that the wild boar should have received
+so little culinary attention. However, we ate the hunks of hot, dry meat
+with bread, and were glad to get them. They were filling, at least. And
+there was a bowl of rather bitter green olives for a condiment.
+
+The Nuoro citizen now produced a huge bottle of wine, which he said was
+_finissimo_, and refused to let us go on with the dark wine on the
+table, of which every guest was served with a bottle. So we drank up,
+and were replenished with the redder, lighter, finer Sorgono wine. It
+was very good.
+
+The second bus-conductor also did not eat the inn meal. He produced a
+vast piece of bread, good, home-made bread, and at least half of a roast
+lamb, and a large paper of olives. This lamb he insisted on sending
+round the table, waving his knife and fork with dramatic gestures at
+every guest, insisting that every guest should take a hunk. So one by
+one we all helped ourselves to the extraordinarily good cold roast lamb,
+and to the olives. Then the bus-conductor fell to as well. There was a
+mass of meat still left to him.
+
+It is extraordinary how generous and, from the inside, well-bred these
+men were. To be sure the second conductor waved his knife and fork and
+made bitter faces if one of us took only a little bit of the lamb. He
+wanted us to take more. But the _essential_ courtesy in all of them was
+quite perfect, so manly and utterly simple. Just the same with the q-b.
+They treated her with a sensitive, manly simplicity, which one could not
+but be thankful for. They made none of the odious politenesses which are
+so detestable in well-brought-up people. They made no advances and did
+none of the hateful homage of the adulating male. They were quiet, and
+kind, and sensitive to the natural flow of life, and quite without airs.
+I liked them extremely. Men who can be quietly kind and simple to a
+woman, without wanting to show off or to make an impression, they are
+men still. They were neither humble nor conceited. They did not show
+off. And oh God, what a blessed relief, to be with people who don't
+bother to show off. We sat at that table quietly and naturally as if we
+were by ourselves, and talked or listened to their talk, just as it
+happened. When we did not want to talk, they took no notice of us. And
+that I call good manners. Middle-class, showing off people would have
+found them uncouth. I found them almost the only really well-bred people
+I have met. They did not show off in any way at all, not even a show of
+simplicity. They knew that in the beginning and in the end a man stands
+alone, his soul is alone in itself, and all attributes are nothing--and
+this curious final knowledge preserved them in simplicity.
+
+When we had had coffee and were going out, I found our own conductor in
+a little chair by the fire. He was looking a bit pathetic. I had enough
+sense to give him a coffee, which brightened him. But it was not till
+afterwards, putting things together, that I realized he had wanted to be
+with us all at table, but that his conductor's wages probably did not
+allow him to spend the money. My bill for the dinner was about fifteen
+francs, for the two of us.
+
+ * * * * *
+
+In the bus again, we were quite crowded. A peasant girl in Nuoro costume
+sat facing me, and a dark-bearded, middle-aged man in a brown velveteen
+suit was next me and glowering at her. He was evidently her husband. I
+did not like him: one of the jealous, carping sort. She, in her way, was
+handsome: but a bit of a devil as well, in all probability. There were
+two village women become fine, in town dress and black silk scarves over
+their heads, fancying themselves. Then there was a wild scuffle, and
+three bouncing village lasses were pushed in, laughing and wild with
+excitement. There were wild farewells, and the bus rolled out of Gavoi
+between the desolate mountain fields and the rocks, on a sort of
+table-land. We rolled on for a mile or so: then stopped, and the excited
+lasses got down. I gathered they had been given a little ride for a
+Sunday treat. Delighted they were. And they set off, with other
+bare-headed women in costume, along a bare path between flat,
+out-cropping rocks and cold fields.
+
+ * * * * *
+
+The girl facing me was a study. She was not more than twenty years old I
+should say: or was she? Did the delicate and fine complication of lines
+against her eyes mean thirty-five? But anyhow she was the wife of the
+velveteen man. He was thick-set and had white hairs in his coarse black
+beard, and little, irritable brown eyes under his irritable brows. He
+watched her all the time. Perhaps, she was after all a young, new
+girl-wife. She sat with that expressionless look of one who is watched
+and who appears not to know it. She had her back to the engine.
+
+[Illustration: GAVOI]
+
+She wore her black head-cloth from her brow and her hair was taken tight
+back from her rather hard, broad, well-shaped forehead. Her dark
+eyebrows were very finely drawn above her large, dark-grey, pellucid
+eyes, but they were drawn with a peculiar obstinate and irritating lift.
+Her nose was straight and small, her mouth well-shut. And her big,
+rather hostile eyes had a withheld look in them, obstinate. Yet, being
+newly wed and probably newly-awakened, her eyes looked sometimes at me
+with a provoking look, curious as to what I was in the husband line,
+challenging rather defiantly with her new secrets, obstinate in
+opposition to the male authority, and yet intrigued by the very fact
+that one was man. The velveteen husband--his velveteens too had gone
+soft and gold-faded, yet somehow they made him look ugly, common--he
+watched her with his irritable, yellow-brown eyes, and seemed to fume in
+his stiff beard.
+
+She wore the costume: the full-gathered shirt fastened at the throat
+with the two gold filigree globes, a little dark, braided, stiff bolero
+just fastened at the waist, leaving a pretty pattern of white breast,
+and a dark maroon skirt. As the bus rushed along she turned somewhat
+pale, with the obstinate pinched look of a woman who is in opposition to
+her man. At length she flung him a few words which I did not catch--and
+her forehead seemed to go harder, as she drooped her lashes occasionally
+over her wide, alert, obstinate, rather treacherous eyes. She must have
+been a difficult piece of goods to deal with. And she sat with her knees
+touching mine, rocking against mine as the bus swayed.
+
+ * * * * *
+
+We came to a village on the road: the landscape had now become wider,
+much more open. At the inn door the bus stopped, and the velveteen
+husband and the girl got down. It was cold--but in a minute I got down
+too. The bus conductor came to me and asked anxiously if the q-b were
+ill. The q-b said no, why? Because there was a signora whom the motion
+of the bus made ill. This was the girl.
+
+There was a crowd and a great row at this inn. In the second dark room,
+which was bare of furniture, a man sat in a corner playing an accordion.
+Men in the close breeches were dancing together. Then they fell to
+wrestling wildly, crashing about among the others, with shouts and
+yells. Men in the black-and-white, but untidy, with the wide white
+drawers left hanging out over the black gaiters, surged here and there.
+All were rowdy with drink. This again was rather a squalid inn but
+roaring with violent, crude male life.
+
+The Nuoro citizen said that here was very good wine, and we must try it.
+I did not want it, but he insisted. So we drank little glasses of merely
+moderate red wine. The sky had gone all grey with the afternoon
+curd-clouds. It was very cold and raw. Wine is no joy, cold, dead wine,
+in such an atmosphere.
+
+The Nuoro citizen insisted on paying. He would let me pay, he said, when
+he came to England. In him, and in our bus men, the famous Sardinian
+hospitality and generosity still lingers.
+
+ * * * * *
+
+When the bus ran on again the q-b told the peasant girl who again had
+the pinched look, to change places with me and sit with her face to the
+engine. This the young woman did, with that rather hard assurance common
+to these women. But at the next stop she got down, and made the
+conductor come with us into the compartment, whilst she sat in front
+between the driver and the citizen of Nuoro. That was what she wanted
+all the time. Now she was all right. She had her back to the velveteen
+husband, she sat close between two strange young men, who were condoling
+with her. And velveteens eyed her back, and his little eyes went littler
+and more pin-pointed, and his nose seemed to curl with irritation.
+
+The costumes had changed again. There was again the scarlet, but no
+green. The green had given place to mauve and rose. The women in one
+cold, stony, rather humbled broken place were most brilliant. They had
+the geranium skirts, but their sleeveless boleros were made to curl out
+strangely from the waist, and they were edged with a puckered rose-pink,
+a broad edge, with lines of mauve and lavender. As they went up between
+the houses that were dark and grisly under the blank, cold sky, it is
+amazing how these women of vermilion and rose-pink seemed to melt into
+an almost impossible blare of colour. What a risky blend of colours! Yet
+how superb it could look, that dangerous hard assurance of these women
+as they strode along so blaring. I would not like to tackle one of them.
+
+ * * * * *
+
+Wider and colder the landscape grew. As we topped a hill at the end of a
+village, we saw a long string of wagons, each with a pair of oxen, and
+laden with large sacks, curving upwards in the cold, pallid Sunday
+afternoon. Seeing us, the procession came to a standstill at the curve
+of the road, and the pale oxen, the pale low wagons, the pale full
+sacks, all in the blenched light, each one headed by a tall man in
+shirt-sleeves, trailing a static procession on the hill-side, seemed
+like a vision: like a Doré drawing. The bus slid past, the man holding
+the wagon-pole, while some oxen stood like rock, some swayed their
+horns. The q-b asked the velveteener what they were carrying. For a long
+time he took no notice of the question. Then he volunteered, in a snappy
+voice, that it was the government grain being distributed to the
+communes for bread. On Sunday afternoon too.
+
+Oh this government corn! What a problem those sacks represent!
+
+ * * * * *
+
+The country became wider as we dropped lower. But it was bleak and
+treeless once more. Stones cropped up in the wide, hollow dales. Men on
+ponies passed forlorn across the distances. Men with bundles waited at
+the cross-roads to pick up the bus. We were drawing near to Nuoro. It
+was past three in the afternoon, cold with a blenched light. The
+landscape seemed bare and stony, wide, different from any before.
+
+We came to the valley where the branch-line runs to Nuoro. I saw little
+pink railway-cabins at once, lonely along the valley bed. Turning sharp
+to the right, we ran in silence over the moor-land-seeming slopes, and
+saw the town beyond, clustered beyond, a little below, at the end of the
+long declivity, with sudden mountains rising around it. There it lay, as
+if at the end of the world, mountains rising sombre behind.
+
+So, we stop at the Dazio, the town's customs hut, and velveteens has to
+pay for some meat and cheese he is bringing in. After which we slip into
+the cold high-street of Nuoro. I am thinking that this is the home of
+Grazia Deledda, the novelist, and I see a barber's shop. De Ledda. And
+thank heaven we are at the end of the journey. It is past four o'clock.
+
+The bus has stopped quite close to the door of the inn: Star of Italy,
+was it? In we go at the open door. Nobody about, free access to anywhere
+and everywhere, as usual: testifying again to Sardinian honesty. We peer
+through a doorway to the left--through a rough little room: ah, there in
+a dark, biggish room beyond is a white-haired old woman with a long,
+ivory-coloured face standing at a large table ironing. One sees only the
+large whiteness of the table, and the long pallid face and the querulous
+pale-blue eye of the tall old woman as she looks up questioning from the
+gloom of the inner place.
+
+"Is there a room, Signora?"
+
+She looks at me with a pale, cold blue eye, and shouts into the dark for
+somebody. Then she advances into the passage and looks us up and down,
+the q-b and me.
+
+"Are you husband and wife?" she demands, challenge.
+
+"Yes, how shouldn't we be," say I.
+
+A tiny maid, of about thirteen, but sturdy and brisk-looking, has
+appeared in answer to the shout.
+
+"Take them to number seven," says the old dame, and she turns back to
+her gloom, and seizes the flat iron grimly.
+
+We follow up two flights of cold stone stairs, disheartening narrow
+staircase with a cold iron rail, and corridors opening off gloomily and
+rather disorderly. These houses give the effect, inside, of never having
+been properly finished, as if, long, long ago, the inmates had crowded
+in, pig-sty fashion, without waiting for anything to be brought into
+order, and there it had been left, dreary and chaotic.
+
+Thumbelina, the little maid, threw open the door of number seven with
+_eclat_. And we both exclaimed: "How fine!" It seemed to us palatial.
+Two good, thick white beds, a table, a chest of drawers, two mats on the
+tiled floor, and gorgeous oleographs on the wall--and two good
+wash-bowls side by side--and all perfectly clean and nice. What were we
+coming to! We felt we ought to be impressed.
+
+ * * * * *
+
+We pulled open the latticed window doors, and looked down on the street:
+the only street. And it was a river of noisy life. A band was playing,
+rather terribly, round the corner at the end, and up and down the
+street jigged endless numbers of maskers in their Carnival costume, with
+girls and young women strolling arm-in-arm to participate. And how
+frisky they all were, how bubbly and unself-conscious!
+
+The maskers were nearly all women--the street was full of women: so we
+thought at first. Then we saw, looking closer, that most of the women
+were young men, dressed up. All the maskers were young men, and most of
+these young men, _of course_, were masquerading as women. As a rule they
+did not wear face-masks, only little dominoes of black cloth or green
+cloth or white cloth coming down to the mouth. Which is much better. For
+the old modelled half-masks with the lace frill, the awful proboscis
+sticking forward white and ghastly like the beaks of corpse-birds--such
+as the old Venice masks--these I think are simply horrifying. And the
+more modern "faces" are usually only repulsive. While the simple little
+pink half-masks with the end of black or green or white cloth, these
+just form a human disguise.
+
+It was quite a game, sorting out the real women from the false. Some
+were easy. They had stuffed their bosoms, and stuffed their bustles, and
+put on hats and very various robes, and they minced along with little
+jigging steps, like little dolls that dangle from elastic, and they put
+their heads on one side and dripped their hands, and danced up to flurry
+the actual young ladies, and sometimes they received a good clout on the
+head, when they broke into wild and violent gestures, whereat the
+_actual_ young ladies scuffled wildly.
+
+They were very lively and naïve.--But some were more difficult. Every
+conceivable sort of "woman" was there, broad shouldered and with rather
+large feet. The most usual was the semi-peasant, with a very full bosom
+and very full skirt and a very downright bearing. But one was a widow in
+weeds, drooping on the arm of a robust daughter. And one was an ancient
+crone in a crochet bed-cover. And one was in an old skirt and blouse and
+apron, with a broom, wildly sweeping the street from end to end. He was
+an animated rascal. He swept with very sarcastic assiduity in front of
+two town-misses in fur coats, who minced very importantly along. He
+swept their way very humbly, facing them and going backwards, sweeping
+and bowing, whilst they advanced with their noses in the air. He made
+his great bow, and they minced past, daughters of dog-fish, pesce-carne,
+no doubt. Then he skipped with a bold, gambolling flurry behind them,
+and with a perfectly mad frenzy began to sweep after them, as if to
+sweep their tracks away. He swept so madly and so blindly with his besom
+that he swept on to their heels and their ankles. They shrieked and
+glowered round, but the blind sweeper saw them not. He swept and swept
+and pricked their thin silk ankles. And they, scarlet with indignation
+and rage, gave hot skips like cats on hot bricks, and fled discomfited
+forwards. He bowed once more after them, and started mildly and
+innocently to sweep the street. A pair of lovers of fifty years ago, she
+in a half crinoline and poke bonnet and veil, hanging on his arm came
+very coyly past, oh so simpering, and it took me a long time to be sure
+that the "girl" was a youth. An old woman in a long nightdress prowled
+up and down, holding out her candle and peering in the street as if for
+burglars. She would approach the _real_ young women and put her candle
+in their faces and peer so hard, as if she suspected them of something.
+And they blushed and turned their faces away and protested confusedly.
+This old woman searched so fearfully in the face of one strapping lass
+in the pink and scarlet costume, who looked for all the world like a
+bunch of red and rose-pink geraniums, with a bit of white,--a _real_
+peasant lass--that the latter in a panic began to beat him with her
+fist, furiously, quite aroused. And he made off, running comically in
+his long white nightdress.
+
+There were some really beautiful dresses of rich old brocade, and some
+gleaming old shawls, a shimmer of lavender and silver, or of dark, rich
+shot colours with deep borders of white silver and primrose gold, very
+lovely. I believe two of them were actual women--but the q-b says no.
+There was a Victorian gown of thick green silk, with a creamy blotched
+cross-over shawl. About her we both were doubtful. There were two
+wistful, drooping-lily sisters, all in white, with big feet. And there
+was a very successful tall miss in a narrow hobble-skirt of black satin
+and a toque with ospreys. The way she minced and wagged her posterior
+and went on her toes and peered over her shoulder and kept her elbows in
+was an admirable caricature. Especially the curious sagging heaving
+movement of "bustle" region, a movement very characteristic of modern
+feminism, was hit off with a bit of male exaggeration which rejoiced me.
+At first she even took me in.
+
+We stood outside our window, and leaned on the little balcony rail
+looking down at this flow of life. Directly opposite was the chemist's
+house: facing our window the best bedroom of the chemist, with a huge
+white matrimonial bed and muslin curtains. In the balcony sat the
+chemist's daughters, very elegant in high-heeled shoes and black hair
+done in the fluffy fashion with a big sweep sideways. Oh very elegant!
+They eyed us a little and we eyed them. But without interest. The river
+of life was down below.
+
+ * * * * *
+
+It was very cold and the day was declining. We too were cold. We decided
+to go into the street and look for the café. In a moment we were out of
+doors, walking as inconspicuously as possible near the wall. Of course
+there was no pavement. These maskers were very gentle and whimsical, no
+touch of brutality at all. Now we were level with them, how odd and
+funny they were. One youth wore a thin white blouse and a pair of his
+sister's wide, calico knickers with needlework frills near the ankle,
+and white stockings. He walked artlessly, and looked almost pretty. Only
+the q-b winced with pain: not because of the knickers, but because of
+that awful length, coming well below the knee. Another young man was
+wound into a sheet, and heavens knows if he could ever get out of it.
+Another was involved in a complicated entanglement of white crochet
+antimacassars, very troublesome to contemplate. I did not like him at
+all, like a fish in a net. But he strode robustly about.
+
+We came to the end of the street, where there is a wide, desolate sort
+of gap. Here the little band stood braying away, there was a thick crowd
+of people, and on a slanting place just above, a little circle where
+youths and men, maskers and one or two girls were dancing, so crowded
+together and such a small ring that they looked like a jiggly set of
+upright rollers all turning rickettily against one another. They were
+doing a sort of intense jigging waltz. Why do they look so intense?
+Perhaps because they were so tight all together, like too many fish in a
+globe slipping through one another.
+
+There was a café in this sort of piazza--not a piazza at all, a formless
+gap. But young men were drinking little drinks, and I knew it would be
+hopeless to ask for anything but cold drinks or black coffee: which we
+did not want. So we continued forwards, up the slope of the village
+street. These towns soon come to an end. Already we were wandering into
+the open. On a ledge above, a peasant family was making a huge bonfire,
+a tower of orange-coloured, rippling flame. Little, impish boys were
+throwing on more rubbish. Everybody else was in town. Why were these
+folk at the town-end making this fire alone?
+
+We came to the end of the houses and looked over the road-wall at the
+hollow, deep, interesting valley below. Away on the other side rose a
+blue mountain, a steep but stumpy cone. High land reared up, dusky and
+dark-blue, all around. Somewhere far off the sun was setting with a bit
+of crimson. It was a wild, unusual landscape, of unusual shape. The
+hills seemed so untouched, dark-blue, virgin-wild, the hollow cradle of
+the valley was cultivated like a tapestry away below. And there seemed
+so little outlying life: nothing. No castles even. In Italy and Sicily
+castles perching everywhere. In Sardinia none--the remote, ungrappled
+hills rising darkly, standing outside of life.
+
+ * * * * *
+
+As we went back it was growing dark, and the little band was about to
+leave off its brass noise. But the crowd still surged, the maskers still
+jigged and frisked unweariedly. Oh the good old energy of the bygone
+days, before men became so self-conscious. Here it was still on the hop.
+
+We found no café that looked any good. Coming to the inn, we asked if
+there was a fire anywhere. There wasn't. We went up to our room. The
+chemist-daughters had lighted up opposite, one saw their bedroom as if
+it were one's own. In the dusk of the street the maskers were still
+jigging, all the youths still joyfully being women, but a little more
+roughly now. Away over the house-tops the purple-red of a dying sunset.
+And it was very cold.
+
+There was nothing for it but just to lie in bed. The q-b made a little
+tea on the spirit-lamp, and we sat in bed and sipped it. Then we covered
+ourselves up and lay still, to get warm. Outside the noise of the
+street came unabated. It grew quite dark, the lights reflected into the
+room. There was the sound of an accordion across the hoarseness of the
+many voices and movements in the street: and then a solid, strong
+singing of men's voices, singing a soldier song.
+
+"Quando torniamo in casa nostra--"
+
+We got up to look. Under the small electric lights the narrow, cobbled
+street was still running with a river of people, but fewer maskers. Two
+maskers beating loudly at a heavy closed door. They beat and beat. At
+last the door opens a crack. They rush to try to get in--but in vain. It
+had shut the moment it saw them, they are foiled, on they go down the
+street. The town is full of men, many peasants come in from the outlying
+parts, the black and white costume now showing in the streets.
+
+We retire to bed again out of the cold. Comes a knock, and Thumbelina
+bursts in, in the darkness.
+
+"Siamo qua!" says the q-b.
+
+Thumbelina dashes at the window-doors and shuts them and shuts the
+casement. Then she dashes to my bedhead and turns on the light, looking
+down at me as if I were a rabbit in the grass. Then she flings a can of
+water against the wash-bowls--cold water, icy, alas. After which, small
+and explosive, she explodes her way out of the room again, and leaves
+us in the glaring light, having replied that it is now a little after
+six o'clock, and dinner is half past seven.
+
+So we lie in bed, warm and in peace, but hungry, waiting for half past
+seven.
+
+ * * * * *
+
+When the q-b can stand it no more she flounces up, though the clock from
+the Campanile has struck seven only a few minutes before. Dashing
+downstairs to reconnoitre, she is back in a breath to say that people
+are eating their heads off in the long dining room. In the next breath
+we are downstairs too.
+
+The room was brightly lighted, and at many white tables sat diners, all
+men. It was quite city-like. Everyone was in convivial mood. The q-b
+spied men opposite having chicken and salad--and she had hopes. But they
+were brief. When the soup came, the girl announced that there was only
+bistecca: which meant a bit of fried cow. So it did: a quite, quite
+small bit of fried beef, a few potatoes and a bit of cauliflower.
+Really, it was not enough for a child of twelve. But that was the end of
+it. A few mandarini--tangerine oranges--rolled on a plate for dessert.
+And there's the long and short of these infernal dinners. Was there any
+cheese? No, there was no cheese. So we merely masticated bread.
+
+There came in three peasants in the black and white costume, and sat at
+the middle table. They kept on their stocking caps. And queer they
+looked, coming in with slow, deliberate tread of these elderly men, and
+sitting rather remote, with a gap of solitude around them. The peculiar
+ancient loneliness of the Sardinian hills clings to them, and something
+stiff, static, pre-world.
+
+ * * * * *
+
+All the men at our end of the room were citizens--employees of some
+sort--and they were all acquaintances. A large dog, very large indeed,
+with a great muzzle, padded slowly from table to table, and looked at us
+with big wistful topaz eyes. When the meal was almost over our
+bus-driver and conductor came in--looking faint with hunger and cold and
+fatigue. They were quartered at this house. They had eaten nothing since
+the boar-broth at Gavoi.
+
+In a very short time they were through their portions: and was there
+nothing else? Nothing! But they were half starved. They ordered two eggs
+each, in padella. I ordered coffee--and asked them to come and take it
+with us, and a brandy. So they came when their eggs were finished.
+
+A diversion was now created at the other side of the room. The red wine,
+which is good in Sardinia, had been drunk freely. Directly facing us
+sat a rather stout man with pleasant blue eyes and a nicely shaped head:
+dressed like any other town man on a Sunday. The dog had waddled up to
+him and sat down statuesque in front of him. And the fat man, being
+mellow, began to play with the big, gentle, brindled animal. He took a
+piece of bread and held it before the dog's nose--and the dog tried to
+take it. But the man, like a boy now he was ripe with wine, put the
+mastiff back with a restraining finger, and told him not to snatch. Then
+he proceeded with a little conversation with the animal. The dog again
+tried to snatch, gently, and again the man started, saved the bread, and
+startled the dog, which backed and gave a sharp, sad yelp, as if to say:
+"Why do you tease me!"
+
+"Now," said the man, "you are not to snatch. Come here. Come here. Vieni
+qua!" And he held up the piece of bread. The animal came near. "Now,"
+said the man, "I put this bread on your nose, and you don't move,
+un--Ha!!"
+
+The dog had tried to snatch the bread, the man had shouted and jerked it
+away, the animal had recoiled and given another expostulating yelp.
+
+The game continued. All the room was watching, smiling. The dog did not
+understand at all. It came forward again, troubled. The man held the
+bread near its nose, and held up a warning finger. The beast dropped
+its head mournfully, cocking up its eye at the bread with varied
+feelings.
+
+"Now--!" said the man, "not until I say three--_Uno--due--_" the dog
+could bear it no longer, the man in jerking let go the bread and yelled
+at the top of his voice--"_e tre!_" The dog gulped the piece of bread
+with a resigned pleasure, and the man pretended it had all happened
+properly on the word "three."
+
+So he started again. "Vieni qua! Vieni qua!" The dog, which had backed
+away with the bread, came hesitating, cringing forward, dropping its
+hind-quarters in doubt, as dogs do, advancing towards the new nugget of
+bread. The man preached it a little sermon.
+
+"You sit there and look at this bread. I sit here and look at you, and I
+hold this bread. And you stop still, and I stop still, while I count
+three. Now then--uno--" the dog couldn't bear these numerals, with their
+awful slowness. He snatched desperately. The man yelled and lost the
+bread, the dog, gulping, turned to creep away.
+
+Then it began again.
+
+"Come here! Come here! Didn't I tell thee I would count three? Già! I
+said I would count three. Not one, but three. And to count three you
+need three numbers. Ha! Steady! Three numbers. Uno--due E TRE!" The
+last syllables were yelled so that the room rang again. The dog gave a
+mournful howl of excitement, missed the bread, groped for it, and fled.
+
+The man was red with excitement, his eyes shining. He addressed the
+company at large. "I had a dog," he said, "ah, a dog! And I would put a
+piece of bread on his nose, and say a verse. And he looked at me so!"
+The man put his face sideways. "And he looked at me _so_!" He gazed up
+under his brows. "And he talked to me so--o: Zieu! Zieu!--But he never
+moved. No, he never moved. If he sat with that bread on his nose for
+half an hour, and if tears ran down his face, he never moved--not till I
+said _three_! Then--ah!" The man tossed up his face, snapped the air
+with his mouth, and gulped an imaginary crust. "AH, that dog was
+trained...." The man of forty shook his head.
+
+"Vieni qua! Come here! Tweet! Come here!"
+
+He patted his fat knee, and the dog crept forward. The man held another
+piece of bread.
+
+"Now," he said to the dog, "listen! Listen. I am going to tell you
+something.
+
+ Il soldato va alla guerra--
+
+No--no, Not yet. When I say _three_!
+
+ Il soldato va alla guerra
+ Mangia male, dorme in terra--
+
+Listen. Be still. Quiet now. UNO--DUE--E--TRE!"
+
+It came out in one simultaneous yell from the man, the dog in sheer
+bewilderment opened his jaws and let the bread go down his throat, and
+wagged his tail in agitated misery.
+
+"Ah," said the man, "you are learning. Come! Come here! Come! Now then!
+Now you know. So! So! Look at me so!"
+
+The stout, good-looking man of forty bent forward. His face was flushed,
+the veins in his neck stood out. He talked to the dog, and imitated the
+dog. And very well indeed he reproduced something of the big, gentle,
+wistful subservience of the animal. The dog was his totem--the
+affectionate, self-mistrustful, warm-hearted hound.
+
+So he started the rigmarole again. We put it into English.
+
+"Listen now. Listen! Let me tell it you--
+
+ So the soldier goes to the war!
+ His food is rotten, he sleeps on the floor--
+
+"Now! Now! No, you are not keeping quiet. Now! Now!
+
+ Il soldate va alla guerra
+ Mangia male, dorme in terra--"
+
+The verses, known to every Italian, were sung out in a sing-song
+fashion. The audience listened as one man--or as one child--the rhyme
+chiming in every heart. They waited with excitement for the
+One--Two--and Three! The last two words were always ripped out with a
+tearing yell. I shall never forget the force of those syllables--E TRE!
+But the dog made a poor show--He only gobbled the bread and was uneasy.
+
+This game lasted us a full hour: a full hour by the clock sat the whole
+room in intense silence, watching the man and the dog.
+
+ * * * * *
+
+Our friends told us the man was the bus-inspector--their inspector. But
+they liked him. "Un brav' uomo! Un bravo uomo! Eh si!" Perhaps they were
+a little uneasy, seeing him in his cups and hearing him yell so nakedly:
+AND THREE!
+
+We talked rather sadly, wistfully. Young people, especially nice ones
+like the driver, are too sad and serious these days. The little
+conductor made big brown eyes at us, wistful too, and sad we were going.
+
+For in the morning they were driving back again to Sorgono, over the old
+road, and we were going on, to Terranova, the port. But we promised to
+come back in the summer, when it was warmer. Then we should all meet
+again.
+
+"Perhaps you will find us on the same course still. Who knows!" said the
+driver sadly.
+
+
+
+
+VII.
+
+TO TERRANOVA AND THE STEAMER.
+
+
+The morning was very clear and blue. We were up betimes. The old dame of
+the inn very friendly this morning. We were going already! Oh, but we
+hadn't stayed long in Nuoro. Didn't we like it?
+
+Yes, we like it. We would come back in the summer when it was warmer.
+
+Ah yes, she said, artists came in the summer. Yes, she agreed, Nuoro was
+a nice place--_simpatico, molto simpatico_. And really it is. And really
+she was an awfully nice, capable, human old woman: and I had thought her
+a beldame when I saw her ironing.
+
+She gave us good coffee and milk and bread, and we went out into the
+town. There was the real Monday morning atmosphere of an old,
+same-as-ever provincial town: the vacant feeling of work resumed after
+Sunday, rather reluctantly; nobody buying anything, nobody quite at
+grips with anything. The doors of the old-fashioned shops stood open: in
+Nuoro they have hardly reached the stage of window-displays. One must
+go inside, into the dark caves, to see what the goods are. Near the
+doorways of the drapers' shops stood rolls of that fine scarlet cloth,
+for the women's costumes. In a large tailor's window four women sat
+sewing, tailoring, and looking out of the window with eyes still
+Sunday-emancipate and mischievous. Detached men, some in the black and
+white, stood at the street corners, as if obstinately avoiding the
+current of work. Having had a day off, the salt taste of liberty still
+lingering on their lips, they were not going to be dragged so easily
+back into harness. I always sympathise with these rather sulky, forlorn
+males who insist on making another day of it. It shows a spark of
+spirit, still holding out against our over-harnessed world.
+
+There is nothing to see in Nuoro: which, to tell the truth, is always a
+relief. Sights are an irritating bore. Thank heaven there isn't a bit of
+Perugino or anything Pisan in the place: that I know of. Happy is the
+town that has nothing to show. What a lot of stunts and affectations it
+saves! Life is then life, not museum-stuffing. One could saunter along
+the rather inert, narrow, Monday-morning street, and see the women
+having a bit of a gossip, and see an old crone with a basket of bread on
+her head, and see the unwilling ones hanging back from work, and the
+whole current of industry disinclined to flow. Life is life and things
+are things. I am sick of gaping _things_, even Peruginos. I have had my
+thrills from Carpaccio and Botticelli. But now I've had enough. But I
+can always look at an old, grey-bearded peasant in his earthy white
+drawers and his black waist-frill, wearing no coat or over-garment, but
+just crooking along beside his little ox-wagon. I am sick of "things,"
+even Perugino.
+
+ * * * * *
+
+The sight of the woman with the basket of bread reminded us that we
+wanted some food. So we searched for bread. None, if you please. It was
+Monday morning, eaten out. There would be bread at the forno, the oven.
+Where was the oven? Up the road and down a passage. I thought we should
+smell it. But no. We wandered back. Our friends had told us to take
+tickets early, for perhaps the bus would be crowded. So we bought
+yesterday's pastry and little cakes, and slices of native sausage. And
+still no bread. I went and asked our old hostess.
+
+"There is no fresh bread. It hasn't come in yet," she said.
+
+"Never mind, give me stale."
+
+So she went and rummaged in a drawer.
+
+"Oh dear, Oh dear, the women have eaten it all! But perhaps over
+there--" she pointed down the street--"they can give you some."
+
+They couldn't.
+
+I paid the bill--about twenty-eight francs, I think--and went out to
+look for the bus. There it was. In a dark little hole they gave me the
+long ticket-strips, first-class to Terranova. They cost some seventy
+francs the two. The q-b was still vainly, aimlessly looking along the
+street for bread.
+
+"Ready when you are," said our new driver rather snappily. He was a
+pale, cross-looking young man with brown eyes and fair "ginger" hair. So
+in we clambered, waved farewell to our old friends, whose bus was ready
+to roll away in the opposite direction. As we bumped past the "piazza" I
+saw Velveteens standing there, isolate, and still, apparently, scowling
+with unabated irritation.
+
+I am sure he has money: why the first class, yesterday, otherwise. And
+I'm sure _she_ married him because he is a townsman with property.
+
+ * * * * *
+
+Out we rolled, on our last Sardinian drive. The morning was of a
+bell-like beauty, blue and very lovely. Below on the right stretched the
+concave valley, tapestried with cultivation. Up into the morning light
+rose the high, humanless hills, with wild, treeless moor-slopes.
+
+But there was no glass in the left window of the _coupé_, and the wind
+came howling in, cold enough. I stretched myself on the front seat, the
+q-b screwed herself into a corner, and we watched the land flash by. How
+well this new man drove! the long-nosed, freckled one with his gloomy
+brown eyes. How cleverly he changed gear, so that the automobile mewed
+and purred comfortably, like a live thing enjoying itself. And how dead
+he was to the rest of the world, wrapped in his gloom like a young
+bus-driving Hamlet. His answers to his mate were monosyllabic--or just
+no answers at all. He was one of those responsible, capable, morose
+souls, who do their work with silent perfection and look as if they were
+driving along the brink of doom, say a word to them and they'll go over
+the edge. But gentle _au fond_, of course. Fiction used to be fond of
+them: a sort of ginger-haired, young, mechanic Mr. Rochester who has
+even lost the Jane illusion.
+
+Perhaps it was not fair to watch him so closely from behind.
+
+His mate was a bit of a bounder, with one of those rakish military caps
+whose soft tops cock sideways or backwards. He was in Italian khaki,
+riding-breeches and puttees. He smoked his cigarette bounderishly: but
+at the same time, with peculiar gentleness, he handed one to the ginger
+Hamlet. Hamlet accepted it, and his mate held him a light as the bus
+swung on. They were like man and wife. The mate was the alert and
+wide-eyed Jane Eyre whom the ginger Mr. Rochester was not going to spoil
+in a hurry.
+
+ * * * * *
+
+The landscape was different from yesterday's. As we dropped down the
+shallow, winding road from Nuoro, quite quickly the moors seemed to
+spread on either side, treeless, bushy, rocky, desert. How hot they must
+be in summer! One knows from Grazia Deledda's books.
+
+A pony with a low trap was prancing unhappily in the road-side. We
+slowed down and slid harmlessly past. Then again, on we whizzed down the
+looped road, which turned back on itself as sharply as a snake that has
+been wounded. Hamlet darted the bus at the curves; then softly padded
+round like an angel: then off again for the next parabola.
+
+We came out into wide, rather desolate, moorland valley spaces, with low
+rocks away to the left, and steep slopes, rocky-bushy, on the right.
+Sometimes groups of black-and-white men were working in the forlorn
+distances. A woman in the madder costume led a panniered ass along the
+wastes. The sun shone magnificently, already it was hotter here. The
+landscape had quite changed. These slopes looked east and south to the
+sea, they were sun-wild and sea-wild.
+
+The first stop was where a wild, rough lane came down the hill to our
+road. At the corner stood a lonely house--and in the road-side the most
+battered, life-weary old carriage I have ever seen. The jaunty mate
+sorted out the post--the boy with the tattered-battered brown carriage
+and brown pony signed the book as we all stood in the roadway. There was
+a little wait for a man who was fetching up another parcel. The post-bag
+and parcels from the tattered carriage were received and stowed and
+signed for. We walked up and down in the sun to get warm. The landscape
+was wild and open round about.
+
+Pip! goes Mr. Rochester, peremptorily, at the horn. Amazing how
+obediently we scuffle in. Away goes the bus, rushing towards the sea.
+Already one felt that peculiar glare in the half-way heavens, that
+intensification of the light in the lower sky, which is caused by the
+sea to sunward.
+
+Away in front three girls in brown costume are walking along the side of
+the white high-road, going with panniers towards a village up a slight
+incline. They hear us, turn round, and instantly go off their heads,
+exactly like chickens in the road. They fly towards us, crossing the
+road, and swifter than any rabbits they scuttle, one after another, into
+a deep side-track, like a deep ditch at right angles to the road. There,
+as we roll past, they are all crouched, peering out at us fearfully,
+like creatures from their hole. The bus mate salutes them with a shout,
+and we roll on towards the village on the low summit.
+
+ * * * * *
+
+It is a small, stony, hen-scratched place of poor people. We roll on to
+a standstill. There is a group of poor people. The women wear the
+dark-brown costume, and again the bolero has changed shape. It is a
+rather fantastic low corset, curiously shapen; and originally,
+apparently, made of wonderful elaborate brocade. But look at it now.
+
+There is an altercation because a man wants to get into the bus with two
+little black pigs, each of which is wrapped in a little sack, with its
+face and ears appearing like a flower from a wrapped bouquet. He is told
+that he must pay the fare for each pig as if it were a Christian.
+_Cristo del mondo!_ A pig, a little pig, and paid for as if it were a
+Christian. He dangles the pig-bouquets, one from each hand, and the
+little pigs open their black mouths and squeal with self-conscious
+appreciation of the excitement they are causing. _Dio benedetto!_ it is
+a chorus. But the bus mate is inexorable. Every animal, even if it were
+a mouse, must be paid for and have a ticket as if it were a Christian.
+The pig-master recoils stupified with indignation, a pig-bouquet under
+each arm. "How much do you charge for the fleas you carry?" asks a
+sarcastic youth.
+
+A woman sitting sewing a soldier's tunic into a little jacket for her
+urchin, and thus beating the sword into a ploughshare, stitches
+unconcernedly in the sun. Round-cheeked but rather slatternly damsels
+giggle. The pig-master, speechless with fury, slings the pig-bouquets,
+like two bottles one on either side the saddle of the ass whose halter
+is held by a grinning but also malevolent girl: malevolent against
+pig-prices, that is. The pigs, looking abroad from their new situation,
+squeal the eternal pig-protest against an insufferable humanity.
+
+"Andiamo! Andiamo!" says ginger Mr. Rochester in his quiet but intense
+voice. The bus-mate scrambles up and we charge once more into the strong
+light to seaward.
+
+ * * * * *
+
+In we roll, into Orosei, a dilapidated, sun-smitten, god-forsaken little
+town not far from the sea. We descend in piazza. There is a great, false
+baroque façade to a church, up a wavering vast mass of steps: and at
+the side a wonderful jumble of roundnesses with a jumble of round
+tiled roofs, peaked in the centre. It must have been some sort of
+convent. But it is eminently what they call a "painter's bit"--that
+pallid, big baroque face, at the top of the slow incline, and the very
+curious dark building at the side of it, with its several dark-tiled
+round roofs, like pointed hats, at varying altitudes. The whole space
+has a strange Spanish look, neglected, arid, yet with a bigness and a
+dilapidated dignity and a stoniness which carry one back to the Middle
+Ages, when life was violent and Orosei was no doubt a port and a
+considerable place. Probably it had bishops.
+
+[Illustration: NUORO ]
+
+The sun came hot into the wide piazza; with its pallid heavy façade up
+on the stony incline on one side, and arches and a dark great courtyard
+and outer stair-ways of some unknown building away on the other, the
+road entering down-hill from the inland, and dropping out below to the
+sea-marshes, and with the impression that once some single power had had
+the place in grip, had given this centre an architectural unity and
+splendour, now lost and forgotten, Orosei was truly fascinating.
+
+But the inhabitants were churlish. We went into a sort of bar-place,
+very primitive, and asked for bread.
+
+"Bread alone?" said the churl.
+
+"If you please."
+
+"There isn't any," he answered.
+
+"Oh--where can we get some then?"
+
+"You can't get any."
+
+"Really!"
+
+And we couldn't. People stood about glum, not friendly.
+
+There was a second great automobile, ready to set off for Tortolì, far
+to the south, on the east coast. Mandas is the railway junction both for
+Sorgono and Tortolì. The two buses stood near and communed. We prowled
+about the dead, almost extinct town--or call it village. Then Mr.
+Rochester began to pip his horn peremptorily, so we scuffled in.
+
+The post was stowed away. A native in black broad-cloth came running and
+sweating, carrying an ox-blood suit-case, and said we must wait for his
+brother-in-law, who was a dozen yards away. Ginger Mr. Rochester sat on
+his driver's throne and glared in the direction whence the
+brother-in-law must come. His brow knitted irritably, his long, sharp
+nose did not promise much patience. He made the horn roar like a
+sea-cow. But no brother-in-law.
+
+"I'm going to wait no longer," said he.
+
+"Oh, a minute, a minute! That won't do us any harm," expostulated his
+mate. No answer from the long faced, long-nosed ginger Hamlet. He sat
+statuesque, but with black eyes looking daggers down the still void
+road.
+
+"_Eh va bene_", he murmured through closed lips, and leaned forward
+grimly for the starting handle.
+
+"Patience--patience--patience a moment--why--" cried the mate.
+
+"Per l'amor' di Dio!" cried the black broad-cloth man, simply sizzling
+and dancing in anguish on the road, round the suit-case, which stood in
+the dust. "Don't go! God's love, don't start. He's got to catch the
+boat. He's got to be in Rome tomorrow. He won't be a second. He's here,
+he's here, he's here!"
+
+This startled the fate-fixed, sharp-nosed driver. He released the handle
+and looked round, with dark and glowering eyes. No one in sight. The few
+glum natives stood round unmoved. Thunder came into the gloomy dark eyes
+of the Rochester. Absolutely nobody in sight. Click! went his face into
+a look of almost seraphic peace, as he pulled off the brakes. We were on
+an incline, and insidiously, oh most subtly the great bus started to
+lean forwards and steal into motion.
+
+"Oh _ma che!_--what a will you've got!" cried the mate, clambering in
+to the side of the now seraphic-looking Rochester.
+
+"Love of God--God!" yelled the broad-cloth, seeing the bus melt forwards
+and gather momentum. He put his hands up as if to arrest it, and yelled
+in a wild howl: "O Beppin'! Bepp_in_--O!"
+
+But in vain. Already we had left the little groups of onlookers behind.
+We were rolling downwards out of the piazza. Broad-cloth had seized the
+bag and was running beside us in agony. Out of the piazza we rolled,
+Rochester had not put on the engines and we were just simply rolling
+down the gentle incline by the will of God. Into the dark outlet-street
+we melted, towards the still invisible sea.
+
+Suddenly a yell--"OO--ahh!!"
+
+"È qua! È qua! È qua! È qua!" gasped broad-cloth four times. "He's
+here!" And then: "Beppin'--she's going, she's going!"
+
+Beppin' appeared, a middle-aged man also in black broad-cloth, with a
+very scrubby chin and a bundle, running _towards_ us on fat legs. He was
+perspiring, but his face was expressionless and innocent-looking. With a
+sardonic flicker of a grin, half of spite, half of relief, Rochester put
+on the brakes again, and we stopped in the street. A woman tottered up
+panting and holding her breast. Now for farewells.
+
+"Andiamo!" said Rochester curtly, looking over his shoulder and making
+his fine nose curl with malice. And instantly he took off the brakes
+again. The fat woman shoved Beppin' in, gasping farewells, the
+brother-in-law handed in the ox-blood-red suit-case, tottering behind,
+and the bus surged savagely out of Orosei.
+
+ * * * * *
+
+Almost in a moment we had left the town on its slope, and there below us
+was a river winding through marshy flats to the sea, to where small
+white surf broke on a flat, isolated beach, a quarter of a mile away.
+The river ran rapidly between stones and then between belts of high sere
+reeds, high as a man. These tall reeds advanced almost into the slow,
+horizontal sea, from which stood up a white glare of light, massive
+light over the low Mediterranean.
+
+Quickly we came down to the river-level, and rolled over a bridge.
+Before us, between us and the sea rose another hill, almost like a wall
+with a flat top, running horizontal, perfectly flat, parallel with the
+sea-edge, a sort of narrow long plateau. For a moment we were in the
+wide scoop of the river-bed. Orosei stood on the bluff behind us.
+
+Away to the right the flat river-marshes with the thick dead reeds met
+the flat and shining sea, river and sea were one water, the waves
+rippled tiny and soft-foot into the stream. To the left there was great
+loveliness. The bed of the river curved upwards and inland, and there
+was cultivation: but particularly, there were noble almond trees in full
+blossom. How beautiful they were, their pure, silvery pink gleaming so
+nobly, like a transfiguration, tall and perfect in that strange cradled
+river-bed parallel with the sea. Almond trees were in flower beneath
+grey Orosei, almond trees came near the road, and we could see the hot
+eyes of the individual blossoms, almond trees stood on the upward slope
+before us. And they had flowered in such noble beauty there, in that
+trough where the sun fell magnificent and the sea-glare whitened all the
+air as with a sort of God-presence, they gleamed in their incandescent
+sky-rosiness. One could hardly see their iron trunks, in this weird
+valley.
+
+But already we had crossed, and were charging up the great road that was
+cut straight, slant-wise along the side of the sea-hill, like a stairway
+outside the side of the house. So the bus turned southward to run up
+this stairway slant, to get to the top of the sea's long table-land. So,
+we emerged: and there was the Mediterranean rippling against the black
+rocks not so very far away below on our right. For, once on the long
+table-land the road turned due north, a long white dead-straight road
+running between strips of moorland, wild and bushy. The sea was in the
+near distance, blue, blue, and beating with light. It seemed more light
+than watery. And on the left was the wide trough of the valley, where
+almond trees like clouds in a wind seemed to poise sky-rosy upon the
+pale, sun-pale land, and beyond which Orosei clustered its lost grey
+houses on the bluff. Oh wonderful Orosei with your almonds and your
+reedy river, throbbing, throbbing with light and the sea's nearness, and
+all so lost, in a world long gone by, lingering as legends linger on. It
+is hard to believe that it is real. It seems so long since life left it
+and memory transfigured it into pure glamour, lost away like a lost
+pearl on the east Sardinian coast. Yet there it is, with a few grumpy
+inhabitants who won't even give you a crust of bread. And probably there
+is malaria--almost sure. And it would be hell to have to live there for
+a month. Yet for a moment, that January morning, how wonderful, oh, the
+timeless glamour of those Middle Ages when men were lordly and violent
+and shadowed with death.
+
+ "Timor mortis conturbat me."
+
+The road ran along by the sea, above the sea, swinging gently up and
+down, and running on to a sea-encroaching hilly promontory in the
+distance. There were no high lands. The valley was left behind, and
+moors surrounded us, wild, desolate, uninhabited and uninhabitable moors
+sweeping up gently on the left, and finishing where the land dropped low
+and clifflike to the sea on the right. No life was now in sight: even no
+ship upon the pale blue sea. The great globe of the sky was unblemished
+and royal in its blueness and its ringing cerulean light. Over the moors
+a great hawk hovered. Rocks cropped out. It was a savage, dark-bushed,
+sky-exposed land, forsaken to the sea and the sun.
+
+ * * * * *
+
+We were alone in the _coupé_. The bus-mate had made one or two sets at
+us, but he rather confused us. He was young--about twenty-two or three.
+He was quite good-looking, with his rakish military cap and his
+well-knitted figure in military clothes. But he had dark eyes that
+seemed to ask too much, and his manner of approach was abrupt,
+persistent, and disconcerting. Already he had asked us where we were
+going, where we lived, whence we came, of what nationality we were, and
+was I a painter. Already he knew so much. Further we rather fought shy
+of him. We ate those pale Nuoro pastries--they were just flaky pastry,
+good, but with nothing inside but a breath of air. And we gnawed slices
+of very highly-flavoured Nuoro sausage. And we drank the tea. And we
+were very hungry, for it was past noon, and we had eaten as good as
+nothing. The sun was magnificent in heaven, we rushed at a great,
+purring speed along that moorland road just above the sea.
+
+And then the bus-mate climbed in to share the coupé with us. He put his
+dark, beseeching and yet persistent eyes on us, sat plumb in front of
+us, his knees squared, and began to shout awkward questions in a strong
+curious voice. Of course it was very difficult to hear, for the great
+rushing bus made much noise. We had to try to yell in our Italian--and
+he was as awkward as we were.
+
+However, although it said "Smoking Forbidden" he offered us both
+cigarettes, and insisted we should smoke with him. Easiest to submit. He
+tried to point us out features in the landscape: but there were none to
+point, except that, where the hill ran to sea out of the moor, and
+formed a cape, he said there was a house away under the cliffs where
+coastguards lived. Nothing else.
+
+Then, however, he launched. He asked once more was I English and
+was the q-b German. We said it was so. And then he started the
+old story. Nations popped up and down again like Punch and Judy.
+Italy--l'Italia--she had no quarrel with La Germania--never had
+had--no--no, good friends the two nations. But once the war was started,
+Italy had to come in. For why. Germany would beat France, occupy her
+lands, march down and invade Italy. Best then join the war whilst the
+enemy was only invading somebody else's territory.
+
+They are perfectly naïve about it. That's what I like. He went on to say
+that he was a soldier: he had served eight years in the Italian cavalry.
+Yes, he was a cavalryman, and had been all through the war. But he had
+not therefore any quarrel with Germany. No--war was war, and it was
+over. So let it be over.
+
+But France--_ma la Francia!_ Here he sat forward on his seat, with his
+face near ours, and his pleading-dog's eyes suddenly took a look of
+quite irrational blazing rage. France! There wasn't a man in Italy who
+wasn't dying to get at the throat of France. France! Let there be war,
+and every Italian would leap to arms, even the old. Even the old--_anche
+i vecchi_. Yes, there must be war--with France. It was coming: it was
+bound to come. Every Italian was waiting for it. Waiting to fly at the
+French throat. For why? Why? He had served two years on the French
+front, and he knew why. Ah, the French! For arrogance, for insolence,
+Dio!--they were not to be borne. The French--they thought themselves
+lords of the world--_signori del mondo!_ Lords of the world, and masters
+of the world. Yes. They thought themselves no less--and what are they?
+Monkeys! Monkeys! Not better than monkeys. But let there be war, and
+Italy would show them. Italy would give them _signori del mondo_! Italy
+was pining for war--all, all, pining for war. With no one, with no one
+but France. Ah, with no one--Italy loved everybody else--but France!
+France!
+
+We let him shout it all out, till he was at the end of it. The passion
+and energy of him was amazing. He was like one possessed. I could only
+wonder. And wonder again. For it is curious what fearful passions these
+pleading, wistful souls fall into when they feel they have been
+insulted. It was evident he felt he had been insulted, and he went just
+beside himself. But dear chap, he shouldn't speak so loudly for all
+Italy--even the old. The bulk of Italian men are only too anxious to
+beat their bayonets into cigarette-holders, and smoke the cigarette of
+eternal and everlasting peace, to coincide at all with our friend. Yet
+there he was--raging at me in the bus as we dashed along the coast.
+
+And then, after a space of silence, he became sad again, wistful, and
+looked at us once more with those pleading brown eyes, beseeching,
+beseeching--he knew not what: and I'm sure I didn't know. Perhaps what
+he really wants is to be back on a horse in a cavalry regiment: even at
+war.
+
+But no, it comes out, what he thinks he wants.
+
+When are we going to London? And are there many motor-cars in
+England?--many, many? In America too? Do they want men in America? I say
+no, they have unemployment out there: they are going to stop immigration
+in April: or at least cut it down. Why? he asks sharply. Because they
+have their own unemployment problem. And the q-b quotes how many
+millions of Europeans want to emigrate to the United States. His eye
+becomes gloomy. Are all nations of Europe going to be forbidden? he
+asks. Yes--and already the Italian Government will give no more
+passports for America--to emigrants. No passports? then you can't go?
+You can't go, say I.
+
+By this time his hot-souled eagerness and his hot, beseeching eyes have
+touched the q-b. She asks him what he wants. And from his gloomy face it
+comes out in a rap. "_Andare fuori dell'Italia._" To go out of Italy. To
+go out--away--to go away--to go away. It has become a craving, a
+neurasthenia with them.
+
+Where is his home? His home is at a village a few miles ahead--here on
+this coast. We are coming to it soon. There is his home. And a few miles
+inland from the village he also has a property: he also has land. But he
+doesn't want to work it. He doesn't want it. In fact he won't bother
+with it. He hates the land, he detests looking after vines. He can't
+even bring himself to try any more.
+
+What does he want then?
+
+He wants to leave Italy, to go abroad--as a chauffeur. Again the long
+beseeching look, as of a distraught, pleading animal. He would prefer to
+be the chauffeur of a gentleman. But he would drive a bus, he would do
+anything--in England.
+
+Now he has launched it. Yes, I say, but in England also we have more men
+than jobs. Still he looks at me with his beseeching eyes--so desperate
+too--and so young--and so full of energy--and so longing to _devote_
+himself--to devote himself: or else to go off in an unreasonable
+paroxysm against the French. To my horror I feel he is believing in my
+goodness of heart. And as for motor-cars, it is all I can do to own a
+pair of boots, so how am I to set about employing a _chauffeur_?
+
+ * * * * *
+
+We have all gone quiet again. So at last he climbs back and takes his
+seat with the driver once more. The road is still straight, swinging on
+through the moorland strip by the sea. And he leans to the silent,
+nerve-tense Mr. Rochester, pleading again. And at length Mr. Rochester
+edges aside, and lets him take the driving wheel. And so now we are all
+in the hands of our friend the bus-mate. He drives--not very well. It is
+evident he is learning. The bus can't quite keep in the grooves of this
+wild bare road. And he shuts off when we slip down a hill--and there is
+a great muddle on the upslope when he tries to change gear. But Mr.
+Rochester sits squeezed and silently attentive in his corner. He puts
+out his hand and swings the levers. There is no fear that he will let
+anything go wrong. I would trust him to drive me down the bottomless pit
+and up the other side. But still the beseeching mate holds the steering
+wheel. And on we rush, rather uncertainly and hesitatingly now. And thus
+we come to the bottom of a hill where the road gives a sudden curve. My
+heart rises an inch in my breast. I know he can't do it. And he can't,
+oh Lord--but the quiet hand of the freckled Rochester takes the wheel,
+we swerve on. And the bus-mate gives up, and the nerve-silent driver
+resumes control.
+
+ * * * * *
+
+But the bus-mate now feels at home with us. He clambers back into the
+coupé, and when it is too painfully noisy to talk, he simply sits and
+looks at us with brown, pleading eyes. Miles and miles and miles goes
+this coast road, and never a village. Once or twice a sort of lonely
+watch-house and soldiers lying about by the road. But never a halt.
+Everywhere moorland and desert, uninhabited.
+
+And we are faint with fatigue and hunger and this relentless travelling.
+When, oh when shall we come to Siniscola, where we are due to eat our
+midday meal? Oh yes, says the mate. There is an inn at Siniscola where
+we can eat what we like. Siniscola--Siniscola! We feel we must get down,
+we must eat, it is past one o'clock and the glaring light and the
+rushing loneliness are still about us.
+
+ * * * * *
+
+But it is behind the hill in front. We see the hill? Yes. Behind it is
+Siniscola. And down there on the beach are the Bagni di Siniscola, where
+many forestieri, strangers, come in the summer. Therefore we set high
+hopes on Siniscola. From the town to the sea, two miles, the bathers
+ride on asses. Sweet place. And it is coming near--really near. There
+are stone-fenced fields--even stretches of moor fenced off. There are
+vegetables in a little field with a stone wall--there is a strange white
+track through the moor to a forsaken sea-coast. We are near.
+
+Over the brow of the low hill--and there it is, a grey huddle of a
+village with two towers. There it is, we are there. Over the cobbles we
+bump, and pull up at the side of the street. This is Siniscola, and here
+we eat.
+
+We drop out of the weary bus. The mate asks a man to show us the
+inn--the man says he won't, muttering. So a boy is deputed--and he
+consents. This is the welcome.
+
+And I can't say much for Siniscola. It is just a narrow, crude, stony
+place, hot in the sun, cold in the shade. In a minute or two we were at
+the inn, where a fat, young man was just dismounting from his brown pony
+and fastening it to a ring beside the door.
+
+The inn did not look promising--the usual cold room opening gloomily on
+the gloomy street. The usual long table, with this time a foully
+blotched table-cloth. And two young peasant madams in charge, in the
+brown costume, rather sordid, and with folded white cloths on their
+heads. The younger was in attendance. She was a full-bosomed young
+hussy, and would be very queenly and cocky. She held her nose in the
+air, and seemed ready to jibe at any order. It takes one some time to
+get used to this cocky, assertive behaviour of the young damsels, the
+who'll-tread-on-the-tail-of-my-skirt bearing of the hussies. But it is
+partly a sort of crude defensiveness and shyness, partly it is barbaric
+_méfiance_ or mistrust, and partly, without doubt, it is a tradition
+with Sardinian women that they must hold their own and be ready to hit
+first. This young sludge-queen was all hit. She flounced her posterior
+round the table, planking down the lumps of bread on the foul cloth with
+an air of take-it-as-a-condescension-that-I-wait-on-you, a subdued grin
+lurking somewhere on her face. It is not meant to be offensive: yet it
+is so. Truly, it is just uncouthness. But when one is tired and
+hungry....
+
+We were not the only feeders. There was the man off the pony, and a sort
+of workman or porter or dazio official with him--and a smart young man:
+and later our Hamlet driver. Bit by bit the young damsel planked down
+bread, plates, spoons, glasses, bottles of black wine, whilst we sat at
+the dirty table in uncouth constraint and looked at the hideous portrait
+of His reigning Majesty of Italy. And at length came the inevitable
+soup. And with it the sucking chorus. The little _maialino_ at Mandas
+had been a good one. But the smart young man in the country beat him. As
+water clutters and slavers down a choky gutter, so did his soup travel
+upwards into his mouth with one long sucking stream of noise,
+intensified as the bits of cabbage, etc., found their way through the
+orifice.
+
+They did all the talking--the young men. They addressed the sludge-queen
+curtly and disrespectfully, as if to say: "What's she up to?" Her airs
+were finely thrown away. Still she showed off. What else was there to
+eat? There was the meat that had been boiled for the soup. We knew what
+that meant. I had as lief eat the foot of an old worsted stocking.
+Nothing else, you sludge queen? No, what do you want anything else
+for?--Beefsteak--what's the good of asking for beefsteak or any other
+steak on a Monday. Go to the butcher's and see for yourself.
+
+The Hamlet, the pony rider, and the porter had the faded and tired
+chunks of boiled meat. The smart young man ordered eggs in padella--two
+eggs fried with a little butter. We asked for the same. The smart young
+man got his first--and of course they were warm and liquid. So he fell
+upon them with a fork, and once he had got hold of one end of the eggs
+he just sucked them up in a prolonged and violent suck, like a long,
+thin, ropy drink being sucked upwards from the little pan. It was a
+genuine exhibition. Then he fell upon the bread with loud chews.
+
+What else was there? A miserable little common orange. So much for the
+dinner. Was there cheese? No. But the sludge-queen--they are quite
+good-natured really--held a conversation in dialect with the young men,
+which I did not try to follow. Our pensive driver translated that there
+_was_ cheese, but it wasn't good, so they wouldn't offer it us. And the
+pony man interpolated that they didn't like to offer us anything that
+was not of the best. He said it in all sincerity--after such a meal.
+This roused my curiosity, so I asked for the cheese whether or not. And
+it wasn't so bad after all.
+
+This meal cost fifteen francs, for the pair of us.
+
+ * * * * *
+
+We made our way back to the bus, through the uncouth men who stood
+about. To tell the truth, strangers are not popular nowadays--not
+anywhere. Everybody has a grudge against them at first sight. This
+grudge may or may not wear off on acquaintance.
+
+The afternoon had become hot--hot as an English June. And we had various
+other passengers--for one a dark-eyed, long-nosed priest who showed his
+teeth when he talked. There was not much room in the coupé, so the goods
+were stowed upon the little rack.
+
+With the strength of the sun, and the six or seven people in it, the
+coupé became stifling. The q-b opened her window. But the priest, one of
+the loudtalking sort, said that a draught was harmful, very harmful, so
+he put it up again. He was one of the gregarious sort, a loud talker,
+nervy really, very familiar with all the passengers. And everything did
+one harm--_fa male, fa male_. A draught _fa male, fa molto male_. _Non è
+vero?_ this to all the men from Siniscola. And they all said Yes--yes.
+
+The bus-mate clambered into the _coupé_, to take the tickets of the
+second-class passengers in the rotondo, through the little wicket. There
+was great squeezing and shouting and reckoning change. And then we
+stopped at a halt, and he dashed down with the post and the priest got
+down for a drink with the other men. The Hamlet driver sat stiff in his
+seat. He pipped the horn. He pipped again, with decision. Men came
+clambering in. But it looked as if the offensive priest would be left
+behind. The bus started venomously, the priest came running, his gown
+flapping, wiping his lips.
+
+He dropped into his seat with a cackling laugh, showing his long teeth.
+And he said that it was as well to take a drink, to fortify the stomach.
+To travel with the stomach uneasy did one harm: _fa male, fa male--non
+è vero?_ Chorus of "yes."
+
+The bus-mate resumed his taking the tickets through the little wicket,
+thrusting his rear amongst us. As he stood like this, down fell his
+sheepskin-lined military overcoat on the q-b's head. He was filled with
+grief. He folded it and placed it on the seat, as a sort of cushion for
+her, oh so gently! And how he would love to devote himself to a master
+and mistress.
+
+He sat beside me, facing the q-b, and offered us an acid drop. We took
+the acid drop. He smiled with zealous yearning at the q-b, and resumed
+his conversations. Then he offered us cigarettes--insisted on our taking
+cigarettes.
+
+The priest with the long teeth looked sideways at the q-b, seeing her
+smoking. Then he fished out a long cigar, bit it, and spat. He was
+offered a cigarette.--But no, cigarettes were harmful: _fanno male_. The
+paper was bad for the health: oh, very bad. A pipe or a cigar. So he lit
+his long cigar and spat large spits on the floor, continually.
+
+Beside me sat a big, bright-eyed, rather good-looking but foolish man.
+Hearing me speak to the q-b, he said in confidence to the priest: "Here
+are two Germans--eh? Look at them. The woman smoking. These are a couple
+of those that were interned here. Sardinia can do without them now."
+
+Germans in Italy at the outbreak of the war were interned in Sardinia,
+and as far as one hears, they were left very free and happy, and treated
+very well, the Sardinians having been generous as all proud people are.
+But now our bright-eyed fool made a great titter through the bus: quite
+unaware that we understood. He said nothing offensive: but that sort of
+tittering exultation of common people who think they have you at a
+disadvantage annoyed me. However, I kept still to hear what they would
+say. But it was only trivialities about the Germans having nearly all
+gone now, their being free to travel, their coming back to Sardinia
+because they liked it better than Germany. Oh yes--they all wanted to
+come back. They all wanted to come back to Sardinia. Oh yes, they knew
+where they were well off. They knew their own advantage. Sardinia was
+this, that, and the other of advantageousness, and the Sardi were decent
+people. It is just as well to put in a word on one's own behalf
+occasionally. As for La Germania--she was down, down: bassa. What did
+one pay for bread in Germany? Five francs a kilo, my boy.
+
+ * * * * *
+
+The bus stopped again, and they trooped out into the hot sun. The priest
+scuffled round the corner this time. Not to go round the corner was no
+doubt harmful. We waited. A frown came between the bus Hamlet's brows.
+He looked nerve-worn and tired. It was about three o'clock. We had to
+wait for a man from a village, with the post. And he did not appear.
+
+"I am going! I won't wait," said the driver.
+
+"Wait--wait a minute," said the mate, pouring oil. And he went round to
+look. But suddenly the bus started, with a vicious lurch. The mate came
+flying and hung on to the footboard. He had really almost been left. The
+driver glanced round sardonically to see if he were there. The bus flew
+on. The mate shook his head in deprecation.
+
+"He's a bit _nervoso_, the driver," said the q-b. "A bit out of temper!"
+
+"Ah, poor chap!" said the good-looking young mate, leaning forward and
+making such beseeching eyes of hot tolerance. "One has to be sorry for
+him. Persons like him, they suffer so much from themselves, how should
+one be angry with them! _Poverino._ We must have sympathy."
+
+Never was such a language of sympathy as the Italian. _Poverino!
+Poverino!_ They are never happy unless they are sympathising pityingly
+with somebody. And I rather felt that I was thrown in with the
+_poverini_ who had to be pitied for being _nervosi_. Which did not
+improve my temper.
+
+However, the bus-mate suddenly sat on the opposite seat between the
+priest and the q-b. He turned over his official note book, and began to
+write on the back cover very carefully, in the flourishing Italian hand.
+Then he tore off what he had written, and with a very bright and zealous
+look he handed me the paper saying: "You will find me a post in
+England, when you go in the summer? You will find me a place in London
+as a chauffeur--!"
+
+"If I can," said I. "But it is not easy."
+
+He nodded his head at me with the most complete bright confidence, quite
+sure now that he had settled his case perfectly.
+
+On the paper he had written his name and his address, and if anyone
+would like him as chauffeur they have only to say so. On the back of the
+scrap of paper the inevitable goodwill: _Auguri infiniti e buon
+Viaggio_. Infinite good wishes and a good journey.
+
+I folded the paper and put it in my waistcoat pocket, feeling a trifle
+disconcerted by my new responsibility. He was such a dear fellow and
+such bright trustful eyes.
+
+ * * * * *
+
+This much achieved, there was a moment of silence. And the bus-mate
+turned to take a ticket of a fat, comfortable man who had got in at the
+last stop. There was a bit of flying conversation.
+
+"Where are they from?" asked the good-looking stupid man next to me,
+inclining his head in our direction.
+
+"Londra," said our friend, with stern satisfaction: and they have said
+so often to one another that London is the greatest city in the world,
+that now the very word Londra conveys it all. You should have seen the
+blank little-boy look come over the face of the big handsome fellow on
+hearing that we were citizens of the greatest city in the world.
+
+"And they understand Italian?" he asked, rather nipped.
+
+"Sicuro!" said our friend scornfully. "How shouldn't they?"
+
+"Ah!" My large neighbour left his mouth open for a few moments. And then
+another sort of smile came on to his face. He began to peep at us
+sideways from his brown eyes, brightly, and was henceforth itching to
+get into conversation with the citizens of the world's mistress-city.
+His look of semi-impudence was quite gone, replaced by a look of
+ingratiating admiration.
+
+Now I ask you, is this to be borne? Here I sit, and he talks
+half-impudently and patronisingly about me. And here I sit, and he is
+glegging at me as if he saw signs of an aureole under my grey hat. All
+in ten minutes. And just because, instead of _la Germania_ I turn out to
+be _l'Inghilterra_. I might as well be a place on a map, or a piece of
+goods with a trade-mark. So little perception of the actual me! so much
+going by labels! I now could have kicked him harder. I would have liked
+to say I was ten times German, to see the fool change his smirk again.
+
+ * * * * *
+
+The priest now chimed up, that he had been to America. He had been to
+America and hence he dreaded not the crossing from Terranuova di
+Sardegna to Cività Vecchia. For he had crossed the great Atlantic.
+
+Apparently, however, the natives had all heard this song of the raven
+before, so he spat largely on the floor. Whereupon the new fat neighbour
+asked him was it true that the Catholic Church was now becoming the one
+Church in the United States? And the priest said there was no doubt
+about it.
+
+ * * * * *
+
+The hot afternoon wore on. The coast was rather more inhabited, but we
+saw practically no villages. The view was rather desolate. From time to
+time we stopped at a sordid-looking canteen house. From time to time we
+passed natives riding on their ponies, and sometimes there was an
+equestrian exhibition as the rough, strong little beasts reared and
+travelled rapidly backwards, away from the horrors of our great
+automobile. But the male riders sat heavy and unshakeable, with
+Sardinian male force. Everybody in the bus laughed, and we passed,
+looking back to see the pony still corkscrewing, but in vain, in the
+middle of the lonely, grass-bordered high-road.
+
+ * * * * *
+
+The bus-mate climbed in and out, coming in to sit near us. He was like a
+dove which has at last found an olive bough to nest in. And we were the
+olive bough in this world of waste waters. Alas, I felt a broken reed.
+But he sat so serenely near us, now, like a dog that has found a master.
+
+The afternoon was declining, the bus pelted on at a great rate. Ahead we
+saw the big lump of the island of Tavolara, a magnificient mass of rock
+which fascinated me by its splendid, weighty form. It looks like a
+headland, for it apparently touches the land. There it rests at the
+sea's edge, in this lost afternoon world. Strange how this coast-country
+does not belong to our present-day world. As we rushed along we saw
+steamers, two steamers, steering south, and one sailing ship coming from
+Italy. And instantly, the steamers seemed like our own familiar world.
+But still this coast-country was forsaken, forgotten, not included. It
+just is not included.
+
+ * * * * *
+
+How tired one gets of these long, long rides! It seemed we should never
+come up to Tavolara. But we did. We came right near to it, and saw the
+beach with the waves rippling undisturbed, saw the narrow waters
+between the rock-lump and the beach. For now the road was down at
+sea-level. And we were not very far from Terranova. Yet all seemed still
+forsaken, outside of the world's life.
+
+The sun was going down, very red and strong, away inland. In the bus all
+were silent, subsiding into the pale travel-sleep. We charged along the
+flat road, down on a plain now. And dusk was gathering heavily over the
+land.
+
+We saw the high-road curve flat upon the plain. It was the harbour head.
+We saw a magic, land-locked harbour, with masts and dark land encircling
+a glowing basin. We even saw a steamer lying at the end of a long, thin
+bank of land, in the shallow, shining, wide harbour, as if wrecked
+there. And this was our steamer. But no, it looked in the powerful glow
+of the sunset like some lonely steamer laid up in some land-locked bay
+away at Spitzbergen, towards the North Pole: a solemn, mysterious,
+blue-landed bay, lost, lost to mankind.
+
+ * * * * *
+
+Our bus-mate came and told us we were to sit in the bus till the
+post-work was done, then we should be driven to the hotel where we could
+eat, and then he would accompany us on the town omnibus to the boat. We
+need not be on board till eight o'clock: and now it was something after
+five. So we sat still while the bus rushed and the road curved and the
+view of the weird, land-locked harbour changed, though the bare masts of
+ships in a bunch still pricked the upper glow, and the steamer lay away
+out, as if wrecked on a sand-bank, and dark, mysterious land with bunchy
+hills circled round, dark blue and wintry in a golden after-light, while
+the great, shallow-seeming bay of water shone like a mirror.
+
+In we charged, past a railway, along the flat darkening road into a flat
+God-lost town of dark houses, on the marshy bay-head. It felt more like
+a settlement than a town. But it was Terranova-Pausanias. And after
+bumping and rattling down a sombre uncouth, barren-seeming street, we
+came up with a jerk at a doorway--which was the post-office. Urchins,
+mudlarks, were screaming for the luggage. Everybody got out and set off
+towards the sea, the urchins carrying luggage. We sat still.
+
+ * * * * *
+
+Till I couldn't bear it. I did not want to stay in the automobile
+another moment, and I did not, I did not want to be accompanied by our
+new-found friend to the steamer. So I burst out, and the q-b followed.
+She too was relieved to escape the new attachment, though she had a
+great _tendre_ for him. But in the end one runs away from one's
+_tendres_ much harder and more precipitately than from one's _durs_.
+
+The mudlarking urchins fell upon us. Had we any more luggage--were we
+going to the steamer? I asked how one went to the steamer--did one walk?
+I thought perhaps it would be necessary to row out. You go on foot, or
+in a carriage, or in an aeroplane, said an impudent brat. How far? Ten
+minutes. Could one go on board at once? Yes, certainly.
+
+So, in spite of the q-b's protests, I handed the sack to a wicked
+urchin, to be led. She wanted us to go alone--but I did not know the
+way, and am wary of stumbling into entanglements in these parts.
+
+I told the bus-Hamlet, who was abstract with nerve fatigue, please to
+tell his comrade that I would not forget the commission: and I tapped my
+waistcoat pocket, where the paper lay over my heart. He briefly
+promised--and we escaped. We escaped any further friendship.
+
+ * * * * *
+
+I bade the mud-lark lead me to the telegraph office: which of course was
+quite remote from the post-office. Shouldering the sack, and clamouring
+for the kitchenino which the q-b stuck to, he marched forward. By his
+height he was ten years old: by his face with its evil mud-lark pallor
+and good-looks, he was forty. He wore a cut-down soldier's tunic which
+came nearly to his knees, was barefoot, and sprightly with that alert
+mudlarking quickness which has its advantages.
+
+So we went down a passage and climbed a stair and came to an office
+where one would expect to register births and deaths. But the urchin
+said it was the telegraph-office. No sign of life. Peering through the
+wicket I saw a fat individual seated writing in the distance. Feeble
+lights relieved the big, barren, official spaces--I wonder the fat
+official wasn't afraid to be up here alone.
+
+He made no move. I banged the shutter and demanded a telegraph blank.
+His shoulders went up to his ears, and he plainly intimated his
+intention to let us wait. But I said loudly to the urchin: "Is _that_
+the telegraph official?" and the urchin said: "Si signore"--so the fat
+individual had to come.
+
+ * * * * *
+
+After which considerable delay, we set off again. The bus, thank heaven,
+had gone, the savage dark street was empty of friends. We turned away to
+the harbour front. It was dark now. I saw a railway near at hand--a
+bunch of dark masts--the steamer showing a few lights, far down at the
+tip of a long spit of land, remote in mid-harbour. And so off we went,
+the barefoot urchin twinkling a few yards ahead, on the road that
+followed the spit of land. The spit was wide enough to carry this road,
+and the railway. On the right was a silent house apparently built on
+piles in the harbour. Away far down in front leaned our glimmering
+steamer, and a little train was shunting trucks among the low sheds
+beside it. Night had fallen, and the great stars flashed. Orion was in
+the air, and his dog-star after him. We followed on down the dark bar
+between the silent, lustrous water. The harbour was smooth as glass, and
+gleaming like a mirror. Hills came round encircling it entirely--dark
+land ridging up and lying away out, even to seaward. One was not sure
+which was exactly seaward. The dark encircling of the land seemed
+stealthy, the hills had a remoteness, guarding the waters in the
+silence. Perhaps the great mass away beyond was Tavolara again. It
+seemed like some lumpish berg guarding an arctic, locked-up bay where
+ships lay dead.
+
+[Illustration: TERRANOVA]
+
+On and on we followed the urchin, till the town was left behind, until
+it also twinkled a few meagre lights out of its low, confused blackness
+at the bay-head, across the waters. We lad left the ship-masts and the
+settlement. The urchin padded on, only turning now and again and
+extending a thin, eager hand toward the kitchenino. Especially when some
+men were advancing down the railway he wanted it: the q-b's carrying
+it was a slur on his prowess. So the kitchenino was relinquished, and
+the lark strode on satisfied.
+
+ * * * * *
+
+Till at last we came to the low sheds that squatted between the steamer
+and the railway-end. The lark led me into one, where a red-cap was
+writing. The cap let me wait some minutes before informing me that this
+was the goods office--the ticket office was further on. The lark flew at
+him and said "Then you've changed it, have you?" And he led me on to
+another shed, which was just going to shut up. Here they finally had the
+condescension to give me two tickets--a hundred and fifty francs the
+two. So we followed the lark who strode like Scipio Africanus up the
+gangway with the sack.
+
+ * * * * *
+
+It was quite a small ship. The steward put me in number one cabin--the
+q-b in number seven. Each cabin had four berths. Consequently man and
+woman must separate rigorously on this ship. Here was a blow for the
+q-b, who knows what Italian female fellow-passengers can be. However,
+there we were. All the cabins were down below, and all, for some
+mysterious reason, inside--no portholes outside. It was hot and close
+down below already. I pitched the sack on my berth, and there stood the
+lark on the red carpet at the door.
+
+I gave him three francs. He looked at it as if it were my death-warrant.
+He peered at the paper in the light of the lamp. Then he extended his
+arm with a gesture of superb insolence, flinging me back my gold without
+a word.
+
+"How!" said I. "Three francs are quite enough."
+
+"Three francs--two kilometers--and three pieces of luggage! No signore.
+No! Five francs. Cinque franchi!" And averting his pallid, old
+mudlarking face, and flinging his hand out at me, he stood the image of
+indignant repudiation. And truly, he was no taller than my upper
+waistcoat pocket. The brat! The brat! He was such an actor, and so
+impudent, that I wavered between wonder and amusement and a great
+inclination to kick him up the steps. I decided not to waste my energy
+being angry.
+
+"What a beastly little boy! What a horrid little boy! What a _horrid_
+little boy! Really--a little thief. A little swindler!" I mused aloud.
+
+"Swindler!" he quavered after me. And he was beaten. "Swindler" doubled
+him up: that and the quiet mildness of my tone of invocation. Now he
+would have gone with his three francs. And now, in final contempt, I
+gave him the other two.
+
+He disappeared like a streak of lightning up the gangway, terrified lest
+the steward should come and catch him at his tricks. For later on I saw
+the steward send other larks flying for demanding more than one-fifty.
+The brat.
+
+ * * * * *
+
+The question was now the cabin: for the q-b simply refused to entertain
+the idea of sharing a cabin with three Italian women, who would all be
+sick simply for the fuss of it, though the sea was smooth as glass. We
+hunted up the steward. He said all the first-class cabins had four
+berths--the second had three, but much smaller. How that was possible I
+don't know. However, if no one came, he would give us a cabin to
+ourselves.
+
+The ship was clean and civilised, though very poky. And there we were.
+
+ * * * * *
+
+We went on deck. Would we eat on board, asked another person. No, we
+wouldn't. We went out to a fourth little shed, which was a refreshment
+stall, and bought bread and sardines and chocolate and apples. Then we
+went on the upper deck to make our meal. In a sheltered place I lit the
+spirit lamp, and put on water to boil. The water we had taken from the
+cabin. Then we sat down alone in the darkness, on a seat which had its
+back against the deck cabins, now appropriated by the staff. A thin,
+cold wind was travelling. We wrapped the one plaid round us both and
+snugged together, waiting for the tea to boil. I could just see the
+point of the spirit-flame licking up, from where we sat.
+
+ * * * * *
+
+The stars were marvellous in the soundless sky, so big, that one could
+see them hanging orb-like and alone in their own space, yet all the
+myriads. Particularly bright the evening-star. And he hung flashing in
+the lower night with a power that made me hold my breath. Grand and
+powerful he sent out his flashes, so sparkling that he seemed more
+intense than any sun or moon. And from the dark, uprising land he sent
+his way of light to us across the water, a marvellous star-road. So all
+above us the stars soared and pulsed, over that silent, night-dark,
+land-locked harbour.
+
+ * * * * *
+
+After a long time the water boiled, and we drank our hot tea and ate our
+sardines and bread and bits of remaining Nuoro sausage, sitting there
+alone in the intense starry darkness of that upper deck. I said alone:
+but no, two ghoulish ship's cats came howling at us for the bits. And
+even when everything was eaten, and the sardine-tin thrown in the sea,
+still they circled and prowled and howled.
+
+We sat on, resting under the magnificent deep heavens, wrapped together
+in the old shepherd's shawl for which I have blessed so often a Scottish
+friend, half sheltered from the cold night wind, and recovering somewhat
+from the sixty miles bus-ride we had done that day.
+
+As yet there was nobody on the ship--we were the very first, at least in
+the first class. Above, all was silent and deserted. Below, all was
+lit-up and deserted. But it was a little ship, with accommodation for
+some thirty first-class and forty second-class passengers.
+
+In the low deck forward stood two rows of cattle--eighteen cattle. They
+stood tied up side by side, and quite motionless, as if stupefied. Only
+two had lain down. The rest stood motionless, with tails dropped and
+heads dropped, as if drugged or gone insensible. These cattle on the
+ship fascinated the q-b. She insisted on going down to them, and
+examining them minutely. But there they were--stiff almost as Noah's Ark
+cows. What she could not understand was that they neither cried nor
+struggled. Motionless--terribly motionless. In her idea cattle are wild
+and indomitable creatures. She will not realise the horrid strength of
+passivity and inertia which is almost the preponderant force in
+domesticated creatures, men and beast alike. There are fowls too in
+various coops--flappy and agitated these.
+
+ * * * * *
+
+At last, at about half past seven the train from the island arrived, and
+the people surged out in a mass. We stood hanging over the end of the
+upper deck, looking down. On they poured, in a thick mass, up the
+gangway, with all conceivable sorts of luggage: bundles, embroidered
+carry-alls, bags, saddle-bags--the q-b lamenting she had not bought
+one--a sudden surging mass of people and goods. There are soldiers
+too--but these are lined upon the bit of a quay, to wait.
+
+Our interest is to see whether there will be any more first-class
+passengers. Coming up the wide board which serves as gangway each
+individual hands a ticket to the man at the top, and is shooed away to
+his own region--usually second class. There are three sorts of
+tickets--green first-class, white second, and pink third. The
+second-class passengers go aft, the third class go forward, along the
+passage past our cabins, into the steerage. And so we watch and watch
+the excited people come on board and divide. Nearly all are
+second-class--and a great many are women. We have seen a few first-class
+men. But as yet no women. And every hat with ospreys gives the q-b a
+qualm.
+
+For a long time we are safe. The women flood to the second-class. One
+who is third, begs and beseeches to go with her friends in the second. I
+am glad to say without success. And then, alas, an elderly man with a
+daughter, first-class. They are very respectable and pleasant looking.
+But the q-b wails: "I'm sure she will be sick."
+
+ * * * * *
+
+Towards the end come three convicts, chained together. They wear the
+brownish striped homespun, and do not look evil. They seem to be
+laughing together, not at all in distress. The two young soldiers who
+guard them, and who have guns, look nervous. So the convicts go forward
+to the steerage, past our cabins.
+
+ * * * * *
+
+At last the soldiers are straightened up, and turned on board. There
+almost at once they start making a tent: drawing a huge tarpaulin over a
+cross rope in the mid-deck below us, between the first and second class
+regions. The great tarpaulin is pulled down well on either side and
+fastened down, and it makes a big dark tent. The soldiers creep in and
+place their bundles.
+
+And now it is the soldiers who fascinate the q-b. She hangs over the bar
+above, and peers in. The soldiers arrange themselves in two rows. They
+will sleep with their heads on their bundles on either side of the tent,
+the two rows of feet coming together inwards. But first they must eat,
+for it is eight o'clock and more.
+
+Out come their suppers: a whole roast fowl, hunks of kid, legs of lamb,
+huge breads. The fowl is dismembered with a jack-knife in a twinkling,
+and shared. Everything among the soldiers is shared. There they sit in
+their pent-house with its open ends, crowded together and happy, chewing
+with all their might and clapping one another on the shoulder lovingly,
+and taking swigs at the wine bottles. We envy them their good food.
+
+ * * * * *
+
+At last all are on board--the omnibus has driven up from town and gone
+back. A last young lout dashes up in a carriage and scuffles aboard. The
+crew begins to run about. The quay-porters have trotted on board with
+the last bales and packages--all is stowed safely. The steamer hoots and
+hoots. Two men and a girl kiss their friends all round and get off the
+ship. The night re-echoes the steamer's hoots. The sheds have gone all
+dark. Far off the town twinkles very sparsely. All is night-deserted.
+And so the gangway is hauled up, and the rope hawsers quickly wound in.
+We are drifting away from the quay side. The few watchers wave their
+white handkerchiefs, standing diminutive and forlorn on the dark little
+quay, in the heart of the dark, deserted harbour. One woman cries and
+waves and weeps. A man makes exaggerated flag-wagging signals with his
+white handky, and feels important. We drift--and the engines begin to
+beat. We are moving in the land-locked harbour.
+
+ * * * * *
+
+Everybody watches. The commander and the crew shout orders. And so, very
+slowly, and without any fuss at all, like a man wheeling a barrow out of
+a yard gate, we throb very slowly out of the harbour, past one point,
+then past another, away from the encircling hills, away from the great
+lump of Tavolara which is to southward, away from the outreaching land
+to the north, and over the edge of the open sea.
+
+ * * * * *
+
+And now to try for a cabin to ourselves. I approach the steward. Yes, he
+says, he has it in mind. But there are eighty second-class passengers,
+in an accommodation space for forty. The transit-controller is now
+considering it. Most probably he will transfer some second-class women
+to the vacant first-class cabins. If he does not do so, then the steward
+will accommodate us.
+
+I know what this means--this equivocation. We decide not to bother any
+more. So we make a tour of the ship--to look at the soldiers, who have
+finished eating, sitting yarning to one another, while some are already
+stretched out in the shadow, for sleep. Then to look at the cattle,
+which stand rooted to the deck--which is now all messy. To look at the
+unhappy fowls in their coops. And a peep at the third-class--rather
+horrifying.
+
+And so to bed. Already the other three berths in my cabin are occupied,
+the lights are switched off. As I enter I hear one young man tenderly
+enquiring of the berth below: "Dost thou feel ill?" "Er--not much--not
+much!" says the other faintly.
+
+Yet the sea is like glass, so smooth.
+
+I am quickly rolled in my lower berth, where I feel the trembling of the
+machine-impelled ship, and hear the creaking of the berth above me as
+its occupant rolls over: I listen to the sighs of the others, the wash
+of dark water. And so, uneasily, rather hot and very airless, uneasy
+with the machine-throbbing and the sighing of my companions, and with a
+cock that crows shrilly from one of the coops, imagining the ship's
+lights to be dawn, the night goes by. One sleeps--but a bad sleep. If
+only there were cold air, not this lower-berth, inside cabin
+airlessness.
+
+
+
+
+VIII.
+
+BACK.
+
+
+The sea being steady as a level road, nobody succeeded in being
+violently sick. My young men rose at dawn--I was not long in following.
+It was a gray morning on deck, a gray sea, a gray sky, and a gray,
+spider-cloth, unimportant coast of Italy not far away. The q-b joined
+me: and quite delighted with her fellow-passenger: such a nice girl, she
+said! who, when she let down her ordinary-looking brown hair, it reached
+rippling right to her feet! Voilà! You never know your luck.
+
+The cock that had crowed all night crowed again, hoarsely, with a sore
+throat. The miserable cattle looked more wearily miserable, but still
+were motionless, as sponges that grow at the bottom of the sea. The
+convicts were out for air: grinning. Someone told us they were
+war-deserters. Considering the light in which these people look on war,
+desertion seemed to me the only heroism. But the q-b, brought up in a
+military air, gazed upon them as upon men miraculously alive within the
+shadow of death. According to her code they had been shot when
+re-captured. The soldiers had unslung the tarpaulin, their home for the
+night had melted with the darkness, they were mere fragments of gray
+transit smoking cigarettes and staring overboard.
+
+We drew near to Cività Vecchia: the old, mediaeval looking port, with
+its castle, and a round fortress-barracks at the entrance. Soldiers
+aboard shouted and waved to soldiers on the ramparts. We backed
+insignificantly into the rather scrubby, insignificant harbour. And in
+five minutes we were out, and walking along the wide, desolate boulevard
+to the station. The cab-men looked hard at us: but no doubt owing to the
+knapsack, took us for poor Germans.
+
+ * * * * *
+
+Coffee and milk--and then, only about three-quarters of an hour late,
+the train from the north. It is the night express from Turin. There was
+plenty of room--so in we got, followed by half a dozen Sardinians. We
+found a large, heavy Torinese in the carriage, his eyes dead with
+fatigue. It seemed quite a new world on the mainland: and at once one
+breathed again the curious suspense that is in the air. Once more I read
+the Corriere della Sera from end to end. Once more we knew ourselves in
+the real active world, where the air seems like a lively wine
+dissolving the pearl of the old order. I hope, dear reader, you like the
+metaphor. Yet I cannot forbear repeating how strongly one is sensible of
+the solvent property of the atmosphere, suddenly arriving on the
+mainland again. And in an hour one changes one's psyche. The human being
+is a most curious creature. He thinks he has got one soul, and he has
+got dozens. I felt my sound Sardinian soul melting off me, I felt myself
+evaporating into the real Italian uncertainty and momentaneity. So I
+perused the Corriere whilst the metamorphosis took place. I like Italian
+newspapers because they say what they mean, and not merely what is most
+convenient to say. We call it naïveté--I call it manliness. Italian
+newspapers read as if they were written by men, and not by calculating
+eunuchs.
+
+ * * * * *
+
+The train ran very heavily along the Maremma. It began to rain. Then we
+stopped at a station where we should not stop--somewhere in the Maremma
+country, the invisible sea not far off, the low country cultivated and
+yet forlorn. Oh how the Turin man sighed, and wearily shifted his feet
+as the train stood meaningless. There it sat--in the rain. Oh express!
+
+At last on again, till we were winding through the curious long troughs
+of the Roman Campagna. There the shepherds minded the sheep: the
+slender-footed merino sheep. In Sardinia the merinos were very white and
+glistening, so that one thought of the Scriptural "white as wool." And
+the black sheep among the flock were very black. But these Campagna were
+no longer white, but dingy. And though the wildness of the Campagna is a
+real wildness still, it is a historic wildness, familiar in its way as a
+fireside is familiar.
+
+So we approach the hopeless sprawling of modern Rome--over the yellow
+Tiber, past the famous pyramid tomb, skirting the walls of the city,
+till at last we plunge in, into the well-known station, out of all the
+chaos.
+
+We are late. It is a quarter to twelve. And I have to go out and change
+money, and I hope to find my two friends.--The q-b and I dash down the
+platform--no friends at the barrier. The station moderately empty. We
+bolt across to the departure platforms. The Naples train stands ready.
+In we pitch our bags, ask a naval man not to let anyone steal them, then
+I fly out into town while the q-b buys food and wine at the buffet.
+
+It no longer rains, and Rome feels as ever--rather holiday-like and not
+inclined to care about anything. I get a hundred and three lira for each
+pound note: pocket my money at two minutes past twelve, and bolt back,
+out of the Piazza delle Terme. Aha, there are the two missing ones, just
+descending vaguely from a carriage, the one gazing inquiringly through
+his monocle across the tram-lines, the other very tall and alert and
+elegant, looking as if he expected us to appear out of the air for his
+convenience.
+
+Which is exactly what happens. We fly into each other's arms. "Oh there
+you _are_! Where's the q-b? Why are you here? We've been to the arrival
+platform--no _sign_ of you. Of course I only got your wire half an hour
+ago. We _flew_ here. Well, how nice to see you.--Oh, let the man
+wait.--What, going on at once to Naples? But must you? Oh, but how
+flighty you are! Birds of passage _veramente_! Then let us find the q-b,
+quick!--And they won't let us on the platform. No, they're not issuing
+platform tickets today.--Oh, merely the guests returning from that
+Savoy-Bavarian wedding in the north, a few royal Duchesses about. Oh
+well, we must try and wangle him."
+
+At the barrier a woman trying in vain to be let on to the station. But
+what a Roman matron can't do, an elegant young Englishman can. So our
+two heroes wangle their way in, and fall into the arms of the q-b by the
+Naples train. Well, now, tell us all about it! So we rush into a
+four-branched candlestick of conversation. In my ear murmurs he of the
+monocle about the Sahara--he is back from the Sahara a week ago: the
+winter sun in the Sahara! He with the smears of paint on his elegant
+trousers is giving the q-b a sketchy outline of his now _grande
+passion_. Click goes the exchange, and him of the monocle is detailing
+to the q-b his trip to Japan, on which he will start in six weeks' time,
+while him of the paint-smears is expatiating on the thrills of the
+etching needle, and concocting a plan for a month in Sardinia in May,
+with me doing the scribbles and he the pictures. What sort of pictures?
+Out flies the name of Goya.--And well now, a general rush into oneness,
+and won't they come down to Sicily to us for the almond blossom: in
+about ten days' time. Yes they will--wire when the almond blossom is
+just stepping on the stage and making its grand bow, and they will come
+next day. Somebody has smitten the wheel of a coach two ringing smacks
+with a hammer. This is a sign to get in. The q-b is terrified the train
+will slip through her fingers. "I'm frightened, I must get in."--"Very
+well then! You're sure you have everything you want? Everything? A
+fiasco of vino? Oh _two_! All the better! Well then--ten days' time. All
+right--quite sure--how nice to have seen you, if only a
+_glimpse_.--Yes, yes, poor q-b! Yes, you're quite safe. Good-bye!
+Good-bye!"
+
+The door is shut--we are seated--the train moves out of the station. And
+quickly on this route Rome disappears. We are out on the wintry
+Campagna, where crops are going. Away on the left we see the Tivoli
+hills, and think of the summer that is gone, the heat, the fountains of
+the Villa D'Este. The train rolls heavily over the Campagna, towards the
+Alban Mounts, homewards.
+
+ * * * * *
+
+So we fall on our food, and devour the excellent little beef-steaks and
+rolls and boiled eggs, apples and oranges and dates, and drink the good
+red wine, and wildly discuss plans and the latest news, and are
+altogether thrilled about things. So thrilled that we are well away
+among the romantic mountains of the south-centre before we realise that
+there are other passengers besides ourselves in the carriage. Half the
+journey is over. Why, there is the monastery on its high hill! In a wild
+moment I suggest we shall get down and spend a night up there at
+Montecassino, and see the other friend, the monk who knows so much about
+the world, being out of it. But the q-b shudders, thinking of the awful
+winter coldness of that massive stone monastery, which has no spark of
+heating apparatus. And therefore the plan subsides, and at Cassino
+station I only get down to procure coffee and sweet cakes. They always
+have good things to eat at Cassino station: in summer, big fresh ices
+and fruits and iced water, in winter toothsome sweet cakes which make an
+awfully good finish to a meal.
+
+ * * * * *
+
+I count Cassino half way to Naples. After Cassino the excitement of
+being in the north begins quite to evaporate. The southern heaviness
+descends upon us. Also the sky begins to darken: and the rain falls. I
+think of the night before us, on the sea again. And I am vaguely
+troubled lest we may not get a berth. However, we may spend the night in
+Naples: or even sit on in this train, which goes forward, all through
+the long long night, to the Straits of Messina. We must decide as we
+near Naples.
+
+Half dozing, one becomes aware of the people about one. We are
+travelling second class. Opposite is a little, hold-your-own
+school-mistressy young person in pince-nez. Next her a hollow-cheeked
+white soldier with ribbons on his breast. Then a fat man in a corner.
+Then a naval officer of low rank. The naval officer is coming from
+Fiume, and is dead with sleep and perhaps mortification. D'Annunzio has
+just given up. Two compartments away we hear soldiers singing, martial
+still though bruised with fatigue, the D'Annunzio-bragging songs of
+Fiume. They are soldiers of the D'Annunzio legion. And one of them, I
+hear the sick soldier saying, is very hot and republican still. Private
+soldiers are not allowed, with their reduced tickets, to travel on the
+express trains. But these legionaries are not penniless: they have paid
+the excess and come along. For the moment they are sent to their homes.
+And with heads dropping with fatigue, we hear them still defiantly
+singing down the carriage for D'Annunzio.
+
+A regular officer went along--a captain of the Italian, not the Fiume
+army. He heard the chants and entered the carriage. The legionaries were
+quiet, but they lounged and ignored the entry of the officer. "On your
+feet!" he yelled, Italian fashion. The vehemence did it. Reluctantly as
+may be, they stood up in the compartment. "Salute!" And though it was
+bitter, up went their hands in the salute, whilst he stood and watched
+them. And then, very superb, he sauntered away again. They sat down
+glowering. Of course they were beaten. Didn't they know it. The men in
+our carriage smiled curiously: in slow and futile mockery of both
+parties.
+
+The rain was falling outside, the windows were steamed quite dense, so
+that we were shut in from the world. Throughout the length of the
+train, which was not very full, could be felt the exhausted weariness
+and the dispirited dejection of the poor D'Annunzio legionaries. In the
+afternoon silence of the mist-enclosed, half-empty train the snatches of
+song broke out again, and faded in sheer dispirited fatigue. We ran on
+blindly and heavily. But one young fellow was not to be abashed. He was
+well-built, and his thick black hair was brushed up, like a great fluffy
+crest upon his head. He came slowly and unabated down the corridor, and
+on every big, mist-opaque pane he scrawled with his finger W D'ANNUNZIO
+GABRIELE--W D'ANNUNZIO GABRIELE.
+
+The sick soldier laughed thinly, saying to the schoolmistress: "Oh yes,
+they are fine chaps. But it was folly. D'Annunzio is a world poet--a
+world wonder--but Fiume was a mistake you know. And these chaps have got
+to learn a lesson. They got beyond themselves. Oh, they aren't short of
+money. D'Annunzio had wagon-loads of money there in Fiume, and he wasn't
+altogether mean with it." The schoolmistress, who was one of the sharp
+ones, gave a little disquisition to show _why_ it was a mistake, and
+wherein she knew better than the world's poet and wonder.
+
+It always makes me sick to hear people chewing over newspaper pulp.
+
+The sick soldier was not a legionary. He had been wounded through the
+lung. But it was healed, he said. He lifted the flap of his breast
+pocket, and there hung a little silver medal. It was his wound-medal. He
+wore it concealed: and over the place of the wound. He and the
+schoolmistress looked at one another significantly.
+
+Then they talked pensions: and soon were on the old topic. The
+schoolmistress had her figures pat, as a schoolmistress should. Why, the
+ticket-collector, the man who punches one's tickets on the train, now
+had twelve thousand Lira a year: twelve thousand Lira. Monstrous! Whilst
+a fully-qualified _professore_, a schoolmaster who had been through all
+his training and had all his degrees, was given five thousand. Five
+thousand for a fully qualified _professore_, and twelve thousand for a
+ticket puncher. The soldier agreed, and quoted other figures. But the
+railway was the outstanding grievance. Every boy who left school now,
+said the schoolmistress, wanted to go on the railway. Oh but--said the
+soldier--the train-men--!
+
+ * * * * *
+
+The naval officer, who collapsed into the most uncanny positions, blind
+with sleep, got down at Capua to get into a little train that would
+carry him back to his own station, where our train had not stopped. At
+Caserta the sick soldier got out. Down the great avenue of trees the
+rain was falling. A young man entered. Remained also the schoolmistress
+and the stout man. Knowing we had been listening, the schoolmistress
+spoke to us about the soldier. Then--she had said she was catching the
+night boat for Palermo--I asked her if she thought the ship would be
+very full. Oh yes, very full, she said. Why, hers was one of the last
+cabin numbers, and she had got her ticket early that morning. The fat
+man now joined in. He too was crossing to Palermo. The ship was sure to
+be quite full by now. Were we depending on booking berths at the port of
+Naples? We were. Whereupon he and the schoolmistress shook their heads
+and said it was more than doubtful--nay, it was as good as impossible.
+For the boat was the renowned _Città di Trieste_, that floating palace,
+and such was the fame of her gorgeousness that everybody wanted to
+travel by her.
+
+"First and second class alike?" I asked.
+
+"Oh yes, also first class," replied the school-marm rather spitefully.
+So I knew she had a white ticket--second.
+
+I cursed the _Città di Trieste_ and her gorgeousness, and looked down my
+nose. We had now two alternatives: to spend the night in Naples, or to
+sit on all through the night and next morning, and arrive home, with
+heaven's aid, in the early afternoon. Though these long-distance trains
+think nothing of six hours late. But we were tired already. What we
+should be like after another twenty-four hours' sitting, heaven knows.
+And yet to struggle for a bed in a Naples hotel this night, in the rain,
+all the hotels being at present crammed with foreigners, that was no
+rosy prospect. Oh dear!
+
+However, I was not going to take their discouragement so easily. One has
+been had that way before. They love to make the case look desperate.
+
+Were we English? asked the schoolmistress. We were. Ah, a fine thing to
+be English in Italy now. _Why?_--rather tart from me. Because of the
+_cambio_, the exchange. You English, with your money exchange, you come
+here and buy everything for nothing, you take the best of everything,
+and with your money you pay nothing for it. Whereas we poor Italians we
+pay heavily for everything at an exaggerated price, and we can have
+nothing. Ah, it is all very nice to be English in Italy now. You can
+travel, you go to the hotels, you can see everything and buy everything,
+and it costs you nothing. What is the exchange today? She whipped it
+out. A hundred and four, twenty.
+
+This she told me to my nose. And the fat man murmured bitterly _già!
+già!_--ay! ay! Her impertinence and the fat man's quiet bitterness
+stirred my bile. Has not this song been sung at me once too often, by
+these people?
+
+You are mistaken, said I to the schoolmistress. We don't by any means
+live in Italy for nothing. Even with the exchange at a hundred and
+three, we don't live for nothing. We pay, and pay through the nose, for
+whatever we have in Italy: and you Italians see that we pay. What! You
+put all the tariff you do on foreigners, and then say we live here for
+nothing. I tell you I could live in England just as well, on the same
+money--perhaps better. Compare the cost of things in England with the
+cost here in Italy, and even considering the exchange, Italy costs
+nearly as much as England. Some things are cheaper here--the railway
+comes a little cheaper, and is infinitely more miserable. Travelling is
+usually a misery. But other things, clothes of all sorts, and a good
+deal of food is even more expensive here than in England, exchange
+considered.
+
+Oh yes, she said, England had had to bring her prices down this last
+fortnight. In her own interests indeed.
+
+"This last fortnight! This last six months," said I. "Whereas prices
+rise every single day here."
+
+Here a word from the quiet young man who had got in at Caserta.
+
+"Yes," he said, "yes. I say, every nation pays in its own money, no
+matter what the exchange. And it works out about equal."
+
+But I felt angry. Am I always to have the exchange flung in my teeth, as
+if I were a personal thief? But the woman persisted.
+
+"Ah," she said, "we Italians, we are so nice, we are so good. Noi, siamo
+così buoni. We are so good-natured. But others, they are not buoni, they
+are not good-natured to us." And she nodded her head. And truly, I did
+not feel at all good-natured towards her: which she knew. And as for the
+Italian good-nature, it forms a sound and unshakeable basis nowadays for
+their extortion and self-justification and spite.
+
+ * * * * *
+
+Darkness was falling over the rich flat plains that lie around Naples,
+over the tall uncanny vines with their brown thongs in the intensely
+cultivated black earth. It was night by the time we were in that vast
+and thievish station. About half-past five. We were not very late.
+Should we sit on in our present carriage, and go down in it to the port,
+along with the schoolmistress, and risk it? But first look at the coach
+which was going on to Sicily. So we got down and ran along the train to
+the Syracuse coach. Hubbub, confusion, a wedge in the corridor, and for
+sure no room. Certainly no room to lie down a bit. We _could_ not sit
+tight for twenty-four hours more.
+
+So we decided to go to the port--and to walk. Heaven knows when the
+railway carriage would be shunted down. Back we went therefore for the
+sack, told the schoolmistress our intention.
+
+"You can but try," she said frostily.
+
+ * * * * *
+
+So there we are, with the sack over my shoulder and the kitchenino in
+the q-b's hand, bursting out of that thrice-damned and annoying station,
+and running through the black wet gulf of a Naples night, in a slow
+rain. Cabmen look at us. But my sack saved me. I am weary of that
+boa-constrictor, a Naples cabman after dark. By day there is
+more-or-less a tariff.
+
+It is about a mile from the station to the quay where the ship lies. We
+make our way through the deep, gulf-like streets, over the slippery
+black cobbles. The black houses rise massive to a great height on either
+side, but the streets are not in this part very narrow. We plunge
+forwards in the unearthly half-darkness of this great uncontrolled city.
+There are no lights at all from the buildings--only the small electric
+lamps of the streets.
+
+So we emerge on the harbour front, and hurry past the great storehouses
+in the rainy night, to where the actual entrances begin. The tram bangs
+past us. We scuffle along that pavement-ridge which lies like an isthmus
+down the vast black quicksands of that harbour road. One feels peril all
+round. But at length we come to a gate by the harbour railway. No, not
+that. On to the next iron gate of the railway crossing. And so we run
+out past the great sheds and the buildings of the port station, till we
+see a ship rearing in front, and the sea all black. But now where is
+that little hole where one gets the tickets? We are at the back of
+everywhere in this desert jungle of the harbour darkness.
+
+ * * * * *
+
+A man directs us round the corner--and actually does not demand money.
+It is the sack again. So--there, I see the knot of men, soldiers
+chiefly, fighting in a bare room round a tiny wicket. I recognise the
+place where I have fought before.
+
+So while the q-b stands guard over sack and bag, I plunge into the fray.
+It literally is a fight. Some thirty men all at once want to get at a
+tiny wicket in a blank wall. There are no queue-rails, there is no
+order: just a hole in a blank wall, and thirty fellows, mostly military,
+pressing at it in a mass. But I have done this before. The way is to
+insert the thin end of oneself, and without any violence, by deadly
+pressure and pertinacity come at the goal. One hand must be kept fast
+over the money pocket, and one must be free to clutch the wicket-side
+when one gets there. And thus one is ground small in those mills of God,
+Demos struggling for tickets. It isn't very nice--so close, so
+incomparably crushed. And never for a second must one be off one's guard
+for one's watch and money and even hanky. When I first came to Italy
+after the war I was robbed twice in three weeks, floating round in the
+sweet old innocent confidence in mankind. Since then I have never ceased
+to be on my guard. Somehow or other, waking and sleeping one's spirit
+must be on its guard nowadays. Which is really what I prefer, now I have
+learnt it. Confidence in the goodness of mankind is a very thin
+protection indeed. _Integer vitae scelerisque purus_ will do nothing for
+you when it comes to humanity, however efficacious it may be with lions
+and wolves. Therefore, tight on my guard, like a screw biting into a bit
+of wood, I bite my way through that knot of fellows, to the wicket, and
+shout for two first-class. The clerk inside ignores me for some time,
+serving soldiers. But if you stand like Doomsday you get your way. Two
+firsts, says the clerk. Husband and wife, say I, in case there is a
+two-berth cabin. Jokes behind. But I get my tickets. Impossible to put
+my hand to my pocket. The tickets cost about a hundred and five francs
+each. Clutching paper change and the green slips, with a last gasp I get
+out of the knot. So--we've done it. As I sort my money and stow away, I
+hear another ask for one first-class. Nothing left, says the clerk. So
+you see how one must fight.
+
+I must say for these dense and struggling crowds, they are only intense,
+not violent, and not in the least brutal. I always feel a certain
+sympathy with the men in them.
+
+ * * * * *
+
+Bolt through the pouring rain to the ship. And in two minutes we are
+aboard. And behold, each of us has a deck cabin, I one to myself, the
+q-b to herself next door. Palatial--not a cabin at all, but a proper
+little bedroom with a curtained bed under the porthole windows, a
+comfortable sofa, chairs, table, carpets, big wash-bowls with silver
+taps--a whole _de luxe_. I dropped the sack on the sofa with a gasp,
+drew back the yellow curtains of the bed, looked out of the porthole at
+the lights of Naples, and sighed with relief. One could wash thoroughly,
+refreshingly, and change one's linen. Wonderful!
+
+ * * * * *
+
+The state-room is like a hotel lounge, many little tables with flowers
+and periodicals, arm-chairs, warm carpet, bright but soft lights, and
+people sitting about chatting. A loud group of English people in one
+corner, very assured: two quiet English ladies: various Italians seeming
+quite modest. Here one could sit in peace and rest, pretending to look
+at an illustrated magazine. So we rested. After about an hour there
+entered a young Englishman and his wife, whom we had seen on our train.
+So, at last the coach had been shunted down to the port. Where should we
+have been had we waited!
+
+ * * * * *
+
+The waiters began to flap the white table-cloths and spread the tables
+nearest the walls. Dinner would begin at half-past seven, immediately
+the boat started. We sat in silence, till eight or nine tables were
+spread. Then we let the other people take their choice. After which we
+chose a table by ourselves, neither of us wanting company. So we sat
+before the plates and the wine-bottles and sighed in the hopes of a
+decent meal. Food by the way is not included in the hundred-and-five
+francs.
+
+Alas, we were not to be alone: two young Neapolitans, pleasant, quiet,
+blond, or semi-blond. They were well-bred, and evidently of northern
+extraction. Afterwards we found out they were jewellers. But I liked
+their quiet, gentle manners. The dinner began, and we were through the
+soup, when up pranced another young fellow, rather strapping and loud, a
+commercial traveller, for sure. He had those cocky assured manners of
+one who is not sure of his manners. He had a rather high forehead, and
+black hair brushed up in a showy wing, and a large ring on his finger.
+Not that a ring signifies anything. Here most of the men wear several,
+all massively jewelled. If one believed in all the jewels, why Italy
+would be more fabulous than fabled India. But our friend the bounder was
+smart, and smelled of cash. Not money, but cash.
+
+I had an inkling of what to expect when he handed the salt and said in
+English "Salt, thenk you." But I ignored the advance. However, he did
+not wait long. Through the windows across the room the q-b saw the
+lights of the harbour slowly moving. "Oh," she cried, "are we going?"
+And also in Italian: "Partiamo?" All watched the lights, the bounder
+screwing round. He had one of the fine, bounderish backs.
+
+"Yes," he said. "We--_going_."
+
+"Oh," cried she. "Do you speak English?"
+
+"Ye-es. Some English--I speak."
+
+As a matter of fact he spoke about forty disconnected words. But his
+accent was so good for these forty. He did not speak English, he
+imitated an English voice making sounds. And the effect was startling.
+He had served on the Italian front with the Scots Guards--so he told us
+in Italian. He was Milanese. Oh, he had had a time with the Scots
+Guards. Wheesky--eh? Wheesky.
+
+"Come along _bhoys_!" he shouted.
+
+And it was such a Scotch voice shouting, so loud-mouthed and actual, I
+nearly went under the table. It struck us both like a blow.
+
+Afterwards he rattled away without misgiving. He was a traveller for a
+certain type of machine, and was doing Sicily. Shortly he was going to
+England--and he asked largely about first-class hotels. Then he asked
+was the q-b French?--Was she Italian?--No, she was German. Ah--German.
+And immediately out he came with the German word: "Deutsch! Deutsch, eh?
+From Deutschland. Oh yes! Deutschland über alles! Ah, I know. No
+more--what? Deutschland unter alles now? Deutschland unter alles." And
+he bounced on his seat with gratification of the words. Of German as of
+English he knew half a dozen phrases.
+
+"No," said the q-b, "Not Deutschland unter alles. Not for long,
+anyhow."
+
+"How? Not for long? You think so? I think so too," said the bounder.
+Then in Italian: "La Germania won't stand under all for long. No, no. At
+present it is England über alles. _England über alles._ But Germany will
+rise up again."
+
+"Of course," said the q-b. "How shouldn't she?"
+
+"Ah," said the bounder, "while England keeps the money in her pocket, we
+shall none of us rise up. Italy won the war, and Germany lost it. And
+Italy and Germany they both are down, and England is up. They both are
+down, and England is up. England and France. Strange, isn't it? Ah, the
+allies. What are the allies for? To keep England up, and France half
+way, and Germany and Italy down."
+
+"Ah, they won't stay down for ever," said the q-b.
+
+"You think not? Ah! We will see. We will see how England goes on now."
+
+"England is not going on so marvellously, after all," say I.
+
+"How not? You mean Ireland?"
+
+"No, not only Ireland. Industry altogether. England is as near to ruin
+as other countries."
+
+"Ma! With all the money, and we others with no money? How will she be
+ruined?"
+
+"And what good would it be to you if she were?"
+
+"Oh well--who knows. If England were ruined--" a slow smile of
+anticipation spread over his face. How he would love it--how they would
+all love it, if England were ruined. That is, the business part of them,
+perhaps, would not love it. But the human part would. The human part
+fairly licks its lips at the thought of England's ruin. The commercial
+part, however, quite violently disclaims the anticipations of the human
+part. And there it is. The newspapers chiefly speak with the commercial
+voice. But individually, when you are got at in a railway carriage or as
+now on a ship, up speaks the human voice, and you know how they love
+you. This is no doubt inevitable. When the exchange stands at a hundred
+and six men go humanly blind, I suppose, however much they may keep the
+commercial eye open. And having gone humanly blind they bump into one's
+human self nastily: a nasty jar. You know then how they hate you.
+Underneath, they hate us, and as human beings we are objects of envy and
+malice. They hate us, with envy, and despise us, with jealousy. Which
+perhaps doesn't hurt commercially. Humanly it is to me unpleasant.
+
+The dinner was over, and the bounder was lavishing cigarettes--Murattis,
+if you please. We had all drunk two bottles of wine. Two other
+commercial travellers had joined the bounder at our table--two smart
+young fellows, one a bounder and one gentle and nice. Our two jewellers
+remained quiet, talking their share, but quietly and so sensitively. One
+could not help liking them. So we were seven people, six men.
+
+"Wheesky! Will you drink Wheesky, Mister?" said our original bounder.
+"Yes, one small Scotch! One Scotch Wheesky." All this in a perfect
+Scotty voice of a man standing at a bar calling for a drink. It was
+comical, one could not but laugh: and very impertinent. He called for
+the waiter, took him by the button-hole, and with a breast-to-breast
+intimacy asked if there was whisky. The waiter, with the same tone of
+you-and-I-are-men-who-have-the-same-feelings, said he didn't think there
+was whisky, but he would look. Our bounder went round the table inviting
+us all to whiskies, and pressing on us his expensive English cigarettes
+with great aplomb.
+
+The whisky came--and five persons partook. It was fiery, oily stuff from
+heaven knows where. The bounder rattled away, spouting his bits of
+English and his four words of German. He was in high feather, wriggling
+his large haunches on his chair and waving his hands. He had a peculiar
+manner of wriggling from the bottom of his back, with fussy
+self-assertiveness. It was my turn to offer whisky.
+
+I was able in a moment's lull to peer through the windows and see the
+dim lights of Capri--the glimmer of Anacapri up on the black
+shadow--the lighthouse. We had passed the island. In the midst of the
+babel I sent out a few thoughts to a few people on the island. Then I
+had to come back.
+
+The bounder had once more resumed his theme of l'Inghilterra, l'Italia,
+la Germania. He swanked England as hard as he could. Of course England
+was the top dog, and if he could speak some English, if he were talking
+to English people, and if, as he said, he was going to England in April,
+why he was so much the more top-doggy than his companions, who could not
+rise to all these heights. At the same time, my nerves had too much to
+bear.
+
+Where were we going and where had we been and where did we live? And ah,
+yes, English people lived in Italy. Thousands, thousands of English
+people lived in Italy. Yes, it was very nice for them. There used to be
+many Germans, but now the Germans were down. But the English--what could
+be better for them than Italy now: they had sun, they had warmth, they
+had abundance of everything, they had a charming people to deal with,
+and they had the _cambio_! Ecco! The other commercial travellers agreed.
+They appealed to the q-b if it was not so. And altogether I had enough
+of it.
+
+"Oh yes," said I, "it's very nice to be in Italy: especially if you are
+not living in an hotel, and you have to attend to things for yourself.
+It is very nice to be overcharged every time, and then insulted if you
+say a word. It's very nice to have the _cambio_ thrown in your teeth, if
+you say two words to any Italian, even a perfect stranger. It's very
+nice to have waiters and shop-people and railway porters sneering in a
+bad temper and being insulting in small, mean ways all the time. It's
+very nice to feel what they all feel against you. And if you understand
+enough Italian, it's very nice to hear what they say when you've gone
+by. Oh very nice. Very nice indeed!"
+
+I suppose the whisky had kindled this outburst in me. They sat dead
+silent. And then our bounder began, in his sugary deprecating voice.
+
+"Why no! Why no! It is not true, signore. No, it is not true. Why,
+England is the foremost nation in the world--"
+
+"And you want to pay her out for it."
+
+"But no, signore. But no. What makes you say so? Why, we Italians are so
+good-natured. Noi Italiani siamo così buoni. Siamo così buoni."
+
+It was the identical words of the schoolmistress.
+
+"Buoni," said I. "Yes--perhaps. Buoni when it's not a question of the
+exchange and of money. But since it is always a question of _cambio_
+and _soldi_ now, one is always, in a small way, insulted."
+
+I suppose it must have been the whisky. Anyhow Italians can never bear
+hard bitterness. The jewellers looked distressed, the bounders looked
+down their noses, half exulting even now, and half sheepish, being
+caught. The third of the _commis voyageurs_, the gentle one, made large
+eyes and was terrified that he was going to be sick. He represented a
+certain Italian liqueur, and he modestly asked us to take a glass of it.
+He went with the waiter to secure the proper brand. So we drank--and it
+was good. But he, the giver, sat with large and haunted eyes. Then he
+said he would go to bed. Our bounder gave him various advice regarding
+seasickness. There was a mild swell on the sea. So he of the liqueur
+departed.
+
+ * * * * *
+
+Our bounder thrummed on the table and hummed something, and asked the
+q-b if she knew the _Rosencavalier_. He always appealed to her. She said
+she did. And ah, he was passionately fond of music, said he. Then he
+warbled, in a head voice, a bit more. He only knew classical music, said
+he. And he mewed a bit of Moussorgsky. The q-b said Moussorgsky was her
+favourite musician, for opera. Ah, cried the bounder, if there were but
+a piano!--There is a piano, said his mate.--Yes, he replied, but it is
+locked up.--Then let us get the key, said his mate, with aplomb. The
+waiters, being men with the same feelings as our two, would give them
+anything. So the key was forthcoming. We paid our bills--mine about
+sixty francs. Then we went along the faintly rolling ship, up the curved
+staircase to the drawing room. Our bounder unlocked the door of this
+drawing room, and switched on the lights.
+
+It was quite a pleasant room, with deep divans upholstered in pale
+colours, and palm-trees standing behind little tables, and a black
+upright piano. Our bounder sat on the piano-stool and gave us an
+exhibition. He splashed out noise on the piano in splashes, like water
+splashing out of a pail. He lifted his head and shook his black mop of
+hair, and yelled out some fragments of opera. And he wriggled his large,
+bounder's back upon the piano stool, wriggling upon his well-filled
+haunches. Evidently he had a great deal of feeling for music: but very
+little prowess. He yelped it out, and wriggled, and splashed the piano.
+His friend the other bounder, a quiet one in a pale suit, with stout
+limbs, older than the wriggler, stood by the piano whilst the young one
+exhibited. Across the space of carpet sat the two brother jewellers,
+deep in a divan, their lean, semi-blond faces quite inscrutable. The
+q-b sat next to me, asking for this and that music, none of which the
+wriggler could supply. He knew four scraps, and a few splashes--not
+more. The elder bounder stood near him quietly comforting, encouraging,
+and admiring him, as a lover encouraging and admiring his _ingénue_
+betrothed. And the q-b sat bright-eyed and excited, admiring that a man
+could perform so unself-consciously self-conscious, and give himself
+away with such generous wriggles. For my part, as you may guess, I did
+not admire.
+
+I had had enough. Rising, I bowed and marched off. The q-b came after
+me. Good-night, said I, at the head of the corridor. She turned in, and
+I went round the ship to look at the dark night of the sea.
+
+ * * * * *
+
+Morning came sunny with pieces of cloud: and the Sicilian coast towering
+pale blue in the distance. How wonderful it must have been to Ulysses to
+venture into this Mediterranean and open his eyes on all the loveliness
+of the tall coasts. How marvellous to steal with his ship into these
+magic harbours. There is something eternally morning-glamourous about
+these lands as they rise from the sea. And it is always the Odyssey
+which comes back to one as one looks at them. All the lovely
+morning-wonder of this world, in Homer's day!
+
+Our bounder was dashing about on deck, in one of those rain-coats
+gathered in at the waist and ballooning out into skirts below the waist.
+He greeted me with a cry of "It's a long, long way to Tipperary." "Very
+long," said I. "Good-bye Piccadilly--" he continued. "Ciao," said I, as
+he dashed jauntily down the steps. Soon we saw the others as well. But
+it was morning, and I simply did not want to speak to them--except just
+Good-day. For my life I couldn't say two more words to any of them this
+morning: except to ask the mild one if he had been sick. He had not.
+
+So we waited for the great _Città di Trieste_ to float her way into
+Palermo harbour. It looked so near--the town there, the great circle of
+the port, the mass of the hills crowding round. Panormus, the
+All-harbour. I wished the bulky steamer would hurry up. For I hated her
+now. I hated her swankiness, she seemed made for commercial travellers
+with cash. I hated the big picture that filled one end of the
+state-room: an elegant and ideal peasant-girl, a sort of Italia,
+strolling on a lovely and ideal cliff's edge, among myriad blooms, and
+carrying over her arm, in a most sophisticated fashion, a bough of
+almond blossom and a sheaf of anemones. I hated the waiters, and the
+cheap elegance, the common _de luxe_. I disliked the people, who all
+turned their worst, cash-greasy sides outwards on this ship. Vulgar,
+vulgar post-war commercialism and dog-fish money-stink. I longed to get
+off. And the bloated boat edged her way so slowly into the port, and
+then more slowly still edged round her fat stern. And even then we were
+kept for fifteen minutes waiting for someone to put up the gangway for
+the first class. The second class, of course, were streaming off and
+melting like thawed snow into the crowds of onlookers on the quay, long
+before we were allowed to come off.
+
+ * * * * *
+
+Glad, glad I was to get off that ship: I don't know why, for she was
+clean and comfortable and the attendants were perfectly civil. Glad,
+glad I was not to share the deck with any more commercial travellers.
+Glad I was to be on my own feet, independent. No, I would _not_ take a
+carriage. I carried my sack on my back to the hotel, looking with a
+jaundiced eye on the lethargic traffic of the harbour front. It was
+about nine o'clock.
+
+ * * * * *
+
+Later on, when I had slept, I thought as I have thought before, the
+Italians are not to blame for their spite against us. We, England, have
+taken upon ourselves for so long the rôle of leading nation. And if now,
+in the war or after the war, we have led them all into a real old
+swinery--which we have, notwithstanding all Entente cant--then they have
+a legitimate grudge against us. If you take upon yourself to lead, you
+must expect the mud to be thrown at you if you lead into a nasty morass.
+Especially if, once in the bog, you think of nothing else but scrambling
+out over other poor devils' backs. Pretty behaviour of great nations!
+
+And still, for all that, I must insist that I am a single human being,
+an individual, not a mere national unit, a mere chip of l'Inghilterra or
+la Germania. I am not a chip of any nasty old block. I am myself.
+
+ * * * * *
+
+In the evening the q-b insisted on going to the marionettes, for which
+she has a sentimental passion. So the three of us--we were with the
+American friend once more--chased through dark and tortuous side-streets
+and markets of Palermo in the night, until at last a friendly man led us
+to the place. The back streets of Palermo felt friendly, not huge and
+rather horrible, like Naples near the port.
+
+The theatre was a little hole opening simply off the street. There was
+no one in the little ticket box, so we walked past the door-screen. A
+shabby old man with a long fennel-stalk hurried up and made us places on
+the back benches, and hushed us when we spoke of tickets. The play was
+in progress. A serpent-dragon was just having a tussle with a knight in
+brilliant brass armour, and my heart came into my mouth. The audience
+consisted mostly of boys, gazing with frantic interest on the bright
+stage. There was a sprinkling of soldiers and elderly men. The place was
+packed--about fifty souls crowded on narrow little ribbons of benches,
+so close one behind the other that the end of the man in front of me
+continually encroached and sat on my knee. I saw on a notice that the
+price of entry was forty centimes.
+
+We had come in towards the end of the performance, and so sat rather
+bewildered, unable to follow. The story was the inevitable Paladins of
+France--one heard the names _Rinaldo!_ _Orlando!_ again and again. But
+the story was told in dialect, hard to follow.
+
+I was charmed by the figures. The scene was very simple, showing the
+interior of a castle. But the figures, which were about two-thirds of
+human size, were wonderful in their brilliant, glittering gold armour,
+and their martial prancing motions. All were knights--even the daughter
+of the king of Babylon. She was distinguished only by her long hair. All
+were in the beautiful, glittering armour, with helmets and visors that
+could be let down at will. I am told this armour has been handed down
+for many generations. It certainly is lovely. One actor alone was not
+in armour, the wizard Magicce, or Malvigge, the Merlin of the Paladins.
+He was in a long scarlet robe, edged with fur, and wore a three-cornered
+scarlet hat.
+
+So we watched the dragon leap and twist and get the knight by the leg:
+and then perish. We watched the knights burst into the castle. We
+watched the wonderful armour-clashing embraces of the delivered knights,
+Orlando and his bosom friend and the little dwarf, clashing their
+armoured breasts to the breasts of their brothers and deliverers. We
+watched the would-be tears flow.--And then the statue of the witch
+suddenly go up in flames, at which a roar of exultation from the boys.
+Then it was over. The theatre was empty in a moment, but the proprietors
+and the two men who sat near us would not let us go. We must wait for
+the next performance.
+
+My neighbour, a fat, jolly man, told me all about it. His neighbour, a
+handsome tipsy man, kept contradicting and saying it wasn't so. But my
+fat neighbour winked at me, not to take offence.
+
+This story of the Paladins of France lasted three nights. We had come on
+the middle night--of course. But no matter--each night was a complete
+story. I am sorry I have forgotten the names of the knights. But the
+story was, that Orlando and his friend and the little dwarf, owing to
+the tricks of that same dwarf, who belonged to the Paladins, had been
+captured and immured in the enchanted castle of the ghastly old witch
+who lived on the blood of Christians. It was now the business of Rinaldo
+and the rest of the Paladins, by the help of Magicce the _good_ wizard,
+to release their captured brethren from the ghoulish old witch.
+
+So much I made out of the fat man's story, while the theatre was
+filling. He knew every detail of the whole Paladin cycle. And it is
+evident the Paladin cycle has lots of versions. For the handsome tipsy
+neighbour kept saying he was wrong, he was wrong, and giving different
+stories, and shouting for a jury to come and say who was right, he or my
+fat friend. A jury gathered, and a storm began to rise. But the stout
+proprietor with a fennel-wand came and quenched the noise, telling the
+handsome tipsy man he knew too much and wasn't asked. Whereupon the
+tipsy one sulked.
+
+Ah, said my friend, couldn't I come on Friday. Friday was a great night.
+On Friday they were giving I Beati Paoli: The Blessed Pauls. He pointed
+to the walls where were the placards announcing The Blessed Pauls. These
+Pauls were evidently some awful secret society with masking hoods and
+daggers and awful eyes looking through the holes. I said were they
+assassins like the Black Hand. By no means, by no means. The Blessed
+Pauls were a society for the protection of the poor. Their business was
+to track down and murder the oppressive rich. Ah, they were a wonderful,
+a splendid society. Were they, said I, a sort of camorra? Ah, on the
+contrary--here he lapsed into a tense voice--they hated the camorra.
+These, the Blest Pauls, were the powerful and terrible enemy of the
+grand camorra. For the Grand Camorra oppresses the poor. And therefore
+the Pauls track down in secret the leaders of the Grand Camorra, and
+assassinate them, or bring them to the fearful hooded tribunal which
+utters the dread verdict of the Beati Paoli. And when once the Beati
+Paoli have decreed a man's death--all over. Ah bellissimo, bellissimo!
+Why don't I come on Friday?
+
+It seems to me a queer moral for the urchins thick-packed and gazing at
+the drop scene. They are all males: urchins or men. I ask my fat friend
+why there are no women--no girls. Ah, he says, the theatre is so small.
+But, I say, if there is room for all the boys and men, there is the same
+room for girls and women. Oh no--not in this small theatre. Besides this
+is nothing for women. Not that there is anything improper, he hastens to
+add. Not at all. But what should women and girls be doing at the
+marionette show? It was an affair for males.
+
+I agreed with him really, and was thankful we hadn't a lot of smirking
+twitching girls and lasses in the audience. This male audience was so
+tense and pure in its attention.
+
+But hist! the play is going to begin. A lad is grinding a broken
+street-piano under the stage. The padrone yells _Silenzio!_ with a roar,
+and reaching over, pokes obstreperous boys with his long fennel-stalk,
+like a beadle in church. When the curtain rises the piano stops, and
+there is dead silence. On swings a knight, glittering, marching with
+that curious hippety lilt, and gazing round with fixed and martial eyes.
+He begins the prologue, telling us where we are. And dramatically he
+waves his sword and stamps his foot, and wonderfully sounds his male,
+martial, rather husky voice. Then the Paladins, his companions who are
+to accompany him, swing one by one onto the stage, till they are five in
+all, handsome knights, including the Babylonian Princess and the Knight
+of Britain. They stand in a handsome, glittering line. And then comes
+Merlin in his red robe. Merlin has a bright, fair, rather chubby face
+and blue eyes, and seems to typify the northern intelligence. He now
+tells them, in many words, how to proceed and what is to be done.
+
+So then, the glittering knights are ready. Are they ready? Rinaldo
+flourishes his sword with the wonderful cry "Andiamo!" let us go--and
+the others respond: "Andiamo". Splendid word.
+
+The first enemy were the knights of Spain, in red kirtles and half
+turbans. With these a terrible fight. First of all rushes in the Knight
+of Britain. He is the boaster, who always in words, does everything. But
+in fact, poor knight of Britain, he falls lamed. The four Paladins have
+stood shoulder to shoulder, glittering, watching the fray. Forth now
+steps another knight, and the fight recommences. Terrible is the
+smacking of swords, terrible the gasps from behind the dropped visors.
+Till at last the knight of Spain falls--and the Paladin stands with his
+foot on the dead. Then loud acclamations from the Paladins, and yells of
+joy from the audience.
+
+"_Silenzio!_" yells the padrone, flourishing the fennel-stalk.
+
+Dead silence, and the story goes on. The Knight of Britain of course
+claims to have slain the foe: and the audience faintly, jeeringly
+hisses. "He's always the boaster, and he never does anything, the Knight
+of Britain," whispers my fat friend. He has forgotten my nationality. I
+wonder if the Knight of Britain is pure tradition, or if a political
+touch of today has crept in.
+
+However, this fray is over--Merlin comes to advise for the next move.
+And are we ready? We are ready. _Andiamo!_ Again the word is yelled out,
+and they set off. At first one is all engaged watching the figures:
+their brilliance, their blank, martial stare, their sudden, angular,
+gestures. There is something extremely suggestive in them. How much
+better they fit the old legend-tales than living people would do. Nay,
+if we are going to have human beings on the stage, they should be masked
+and disguised. For in fact drama is enacted by symbolic creatures formed
+out of human consciousness: puppets if you like: but not human
+_individuals_. Our stage is all wrong, so boring in its personality.
+
+Gradually, however, I found that my eyes were of minor importance.
+Gradually it was the voice that gained hold of the blood. It is a
+strong, rather husky, male voice that acts direct on the blood, not on
+the mind. Again the old male Adam began to stir at the roots of my soul.
+Again the old, first-hand indifference, the rich, untamed male blood
+rocked down my veins. What does one care? What does one care for precept
+and mental dictation? Is there not the massive brilliant, out-flinging
+recklessness in the male soul, summed up in the sudden word: _Andiamo!_
+Andiamo! Let us go on. Andiamo!--let us go hell knows where, but let us
+go on. The splendid recklessness and passion that knows no precept and
+no school-teacher, whose very molten spontaneity is its own guide.
+
+I loved the voices of the Paladins--Rinaldo's voice, and Orlando's
+voice: the voice of men once more, men who are not to be tutored. To be
+sure there was Merlin making his long speeches in rather a chuntering,
+prosy tone. But who was he? Was he a Paladin and a splendour? Not he. A
+long-gowned chunterer. It is the reckless blood which achieves all, the
+piff-piff-piffing of the mental and moral intelligence is but a
+subsidiary help, a mere instrument.
+
+The dragon was splendid: I have seen dragons in Wagner, at Covent Garden
+and at the Prinz-Regenten Theater in Munich, and they were ridiculous.
+But this dragon simply frightened me, with his leaping and twisting. And
+when he seized the knight by the leg, my blood ran cold.
+
+With smoke and sulphur leaps in Beelzebub. But he is merely the servant
+of the great old witch. He is black and grinning, and he flourishes his
+posterior and his tail. But he is curiously inefficacious: a sort of
+lackey of wicked powers.
+
+The old witch with her grey hair and staring eyes succeeds in being
+ghastly. With just a touch, she would be a tall, benevolent old lady.
+But listen to her. Hear her horrible female voice with its scraping
+yells of evil lustfulness. Yes, she fills me with horror. And I am
+staggered to find how I believe in her as _the_ evil principle.
+Beelzebub, poor devil, is only one of her instruments.
+
+It is her old, horrible, grinning female soul which locks up the heroes,
+and which sends forth the awful and almost omnipotent malevolence. This
+old, ghastly woman-spirit is the very core of mischief. And I felt my
+heart getting as hot against her as the hearts of the lads in the
+audience were. Red, deep hate I felt of that symbolic old ghoul-female.
+Poor male Beelzebub is her loutish slave. And it takes all Merlin's
+bright-faced intelligence, and all the surging hot urgency of the
+Paladins, to conquer her.
+
+She will never be finally destroyed--she will never finally die, till
+her statue, which is immured in the vaults of the castle, is
+burned.--Oh, it was a very psychoanalytic performance altogether, and
+one could give a very good Freudian analysis of it.--But behold this
+image of the witch: this white, submerged _idea_ of woman which rules
+from the deeps of the unconscious. Behold, the reckless, untamable male
+knights will do for it. As the statue goes up in flame--it is only
+paper over wires--the audience yells! And yells again. And would God the
+symbolic act were really achieved. It is only little boys who yell. Men
+merely smile at the trick. They know well enough the white image
+endures.
+
+So it is over. The knights look at us once more. Orlando, hero of
+heroes, has a slight inward cast of the eyes. This gives him that look
+of almost fierce good-nature which these people adore: the look of a man
+who does not think, but whose heart is all the time red hot with
+burning, generous blood-passion. This is what they adore.
+
+So my knights go. They all have wonderful faces, and are so splendidly
+glittering and male. I am sorry they will be laid in a box now.
+
+There is a great gasp of relief. The piano starts its lame rattle.
+Somebody looking round laughs. And we all look round. And seated on the
+top of the ticket office is a fat, solemn urchin of two or three years,
+hands folded over his stomach, his forehead big and blank, like some
+queer little Buddha. The audience laughs with that southern sympathy:
+physical sympathy: that is what they love to feel and to arouse.
+
+But there is a little after-scene: in front of the drop-curtain jerks
+out a little fat flat caricature of a Neapolitan, and from the opposite
+side jerks the tall caricature of a Sicilian. They jerk towards one
+another and bump into one another with a smack. And smack goes the
+Neapolitan, down on his posterior. And the boys howl with joy. It is the
+eternal collision between the two peoples, Neapolitan and Sicilian. Now
+goes on a lot of fooling between the two clowns, in the two dialects.
+Alas, I can hardly understand anything at all. But it sounds comic, and
+looks very funny. The Neapolitan of course gets most of the knocks. And
+there seems to be no indecency at all--unless once.--The boys howl and
+rock with joy, and no one says Silenzio!
+
+But it is over. All is over. The theatre empties in a moment. And I
+shake hands with my fat neighbour, affectionately, and in the right
+spirit. Truly I loved them all in the theatre: the generous, hot
+southern blood, so subtle and spontaneous, that asks for blood contact,
+not for mental communion or spirit sympathy. I was sorry to leave them.
+
+
+FINIS.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Sea and Sardinia, by D. H. Lawrence
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SEA AND SARDINIA ***
+
+***** This file should be named 37206-8.txt or 37206-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/7/2/0/37206/
+
+Produced by Charlene Taylor, Mary Meehan and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/37206-8.zip b/37206-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..3196117
--- /dev/null
+++ b/37206-8.zip
Binary files differ
diff --git a/37206-h.zip b/37206-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..d20ca77
--- /dev/null
+++ b/37206-h.zip
Binary files differ
diff --git a/37206-h/37206-h.htm b/37206-h/37206-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..fec2b87
--- /dev/null
+++ b/37206-h/37206-h.htm
@@ -0,0 +1,8861 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<!-- $Id: header.txt 236 2009-12-07 18:57:00Z vlsimpson $ -->
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of Sea And Sardinia, by D. H. Lawrence.
+ </title>
+ <style type="text/css">
+
+body {
+ margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+}
+
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+}
+
+p {
+ margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .75em;
+}
+
+hr {
+ width: 33%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+}
+
+table {
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+}
+
+.pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+} /* page numbers */
+
+.linenum {
+ position: absolute;
+ top: auto;
+ left: 4%;
+} /* poetry number */
+
+.blockquot {
+ margin-left: 5%;
+ margin-right: 10%;
+}
+
+.sidenote {
+ width: 20%;
+ padding-bottom: .5em;
+ padding-top: .5em;
+ padding-left: .5em;
+ padding-right: .5em;
+ margin-left: 1em;
+ float: right;
+ clear: right;
+ margin-top: 1em;
+ font-size: smaller;
+ color: black;
+ background: #eeeeee;
+ border: dashed 1px;
+}
+
+.bb {border-bottom: solid 2px;}
+
+.bl {border-left: solid 2px;}
+
+.bt {border-top: solid 2px;}
+
+.br {border-right: solid 2px;}
+
+.bbox {border: solid 2px;}
+
+.center {text-align: center;}
+
+.smcap {font-variant: small-caps;}
+
+.u {text-decoration: underline;}
+
+.caption {font-weight: bold;}
+
+/* Images */
+.figcenter {
+ margin: auto;
+ text-align: center;
+}
+
+.figleft {
+ float: left;
+ clear: left;
+ margin-left: 0;
+ margin-bottom: 1em;
+ margin-top: 1em;
+ margin-right: 1em;
+ padding: 0;
+ text-align: center;
+}
+
+.figright {
+ float: right;
+ clear: right;
+ margin-left: 1em;
+ margin-bottom:
+ 1em;
+ margin-top: 1em;
+ margin-right: 0;
+ padding: 0;
+ text-align: center;
+}
+
+/* Footnotes */
+.footnotes {border: dashed 1px;}
+
+.footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
+
+.footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
+
+.fnanchor {
+ vertical-align: super;
+ font-size: .8em;
+ text-decoration:
+ none;
+}
+
+/* Poetry */
+.poem {
+ margin-left:10%;
+ margin-right:10%;
+ text-align: left;
+}
+
+.poem br {display: none;}
+
+.poem .stanza {margin: 1em 0em 1em 0em;}
+
+.poem span.i0 {
+ display: block;
+ margin-left: 0em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+}
+
+.poem span.i2 {
+ display: block;
+ margin-left: 2em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+}
+
+.poem span.i4 {
+ display: block;
+ margin-left: 4em;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+}
+ .poem span.i1 {display: block; margin-left: 1em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+ .poem span.i3 {display: block; margin-left: 3em; padding-left: 3em; text-indent: -3em;}
+
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Sea and Sardinia, by D. H. Lawrence
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Sea and Sardinia
+
+Author: D. H. Lawrence
+
+Illustrator: Jan Juta
+
+Release Date: August 26, 2011 [EBook #37206]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SEA AND SARDINIA ***
+
+
+
+
+Produced by Charlene Taylor, Mary Meehan and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<div class="figcenter">
+<img src="images/cover.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+
+
+
+<h1>SEA AND SARDINIA</h1>
+
+<h2>BY D. H. LAWRENCE</h2>
+
+
+<p class="center">WITH EIGHT PICTURES<br />
+IN COLOR BY<br />
+<span class="smcap">Jan Juta</span></p>
+
+<p class="center">NEW YORK<br />
+THOMAS SELTZER<br />
+1921</p>
+
+<p class="center">COPYRIGHT, 1921, BY<br />
+THOMAS SELTZER, INC.</p>
+
+<p class="center"><i>All rights reserved</i></p>
+
+<p class="center"><i>Printed in the United States of America</i></p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus1" id="illus1"></a>
+<img src="images/illus1.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>OROSEI</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+
+<h2>CONTENTS</h2>
+
+
+<table width="50%">
+<tr><td align="right">I.</td><td> <a href="#I"><span class="smcap">As Far As Palermo</span></a></td><td align="right">11</td></tr>
+
+<tr><td align="right">II.</td><td> <a href="#II"><span class="smcap">The Sea</span></a></td><td align="right">44</td></tr>
+
+<tr><td align="right">III.</td><td> <a href="#III"><span class="smcap">Cagliari</span></a></td><td align="right">99</td></tr>
+
+<tr><td align="right">IV.</td><td> <a href="#IV"><span class="smcap">Mandas</span></a></td><td align="right">127</td></tr>
+
+<tr><td align="right">V.</td><td> <a href="#V"><span class="smcap">To Sorgono</span></a></td><td align="right">154</td></tr>
+
+<tr><td align="right">VI.</td><td> <a href="#VI"><span class="smcap">To Nuoro</span></a></td><td align="right">212</td></tr>
+
+<tr><td align="right">VII.</td><td> <a href="#VII"><span class="smcap">To Terranova and the Steamer</span></a></td><td align="right">260</td></tr>
+
+<tr><td align="right">VIII.</td><td> <a href="#VIII"><span class="smcap">Back</span></a></td><td align="right">312</td></tr>
+</table>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2>LIST OF ILLUSTRATIONS</h2>
+
+
+<table width="50%">
+<tr><td><a href="#illus1"><span class="smcap">Orosei</span></a></td><td align="right"><i>Frontispiece</i></td></tr>
+
+<tr><td><a href="#illus2"><span class="smcap">Map&mdash;By D. H. Lawrence</span></a></td><td align="right">44</td></tr>
+
+<tr><td><a href="#illus3"><span class="smcap">Isili</span></a></td><td align="right">100</td></tr>
+
+<tr><td><a href="#illus4"><span class="smcap">Tonara</span></a></td><td align="right">148</td></tr>
+
+<tr><td><a href="#illus5"><span class="smcap">Sorgono</span></a></td><td align="right">180</td></tr>
+
+<tr><td><a href="#illus6"><span class="smcap">Fonni</span></a></td><td align="right">204</td></tr>
+
+<tr><td><a href="#illus7"><span class="smcap">Gavoi</span></a></td><td align="right">236</td></tr>
+
+<tr><td><a href="#illus8"><span class="smcap">Nuoro</span></a></td><td align="right">268</td></tr>
+
+<tr><td><a href="#illus9"><span class="smcap">Terranova</span></a></td><td align="right">300</td></tr>
+
+</table>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span></p>
+
+<h2><a name="SEA_AND_SARDINIA" id="SEA_AND_SARDINIA"></a>SEA AND SARDINIA</h2>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="I" id="I"></a>I.</h2>
+
+<h3>AS FAR AS PALERMO.</h3>
+
+
+<p>Comes over one an absolute necessity to move. And what is more, to move
+in some particular direction. A double necessity then: to get on the
+move, and to know whither.</p>
+
+<p>Why can't one sit still? Here in Sicily it is so pleasant: the sunny
+Ionian sea, the changing jewel of Calabria, like a fire-opal moved in
+the light; Italy and the panorama of Christmas clouds, night with the
+dog-star laying a long, luminous gleam across the sea, as if baying at
+us, Orion marching above; how the dog-star Sirius looks at one, looks at
+one! he is the hound of heaven, green, glamorous and fierce!&mdash;and then
+oh regal evening star, hung westward flaring over the jagged dark
+precipices of tall Sicily: then Etna, that wicked witch, resting her
+thick white snow under heaven, and slowly, slowly rolling her
+orange-coloured smoke. They called her the Pillar of Heaven, the<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span>
+Greeks. It seems wrong at first, for she trails up in a long, magical,
+flexible line from the sea's edge to her blunt cone, and does not seem
+tall. She seems rather low, under heaven. But as one knows her better,
+oh awe and wizardy! Remote under heaven, aloof, so near, yet never with
+us. The painters try to paint her, and the photographers to photograph
+her, in vain. Because why? Because the near ridges, with their olives
+and white houses, these are with us. Because the river-bed, and Naxos
+under the lemon groves, Greek Naxos deep under dark-leaved, many-fruited
+lemon groves, Etna's skirts and skirt-bottoms, these still are our
+world, our own world. Even the high villages among the oaks, on Etna.
+But Etna herself, Etna of the snow and secret changing winds, she is
+beyond a crystal wall. When I look at her, low, white, witch-like under
+heaven, slowly rolling her orange smoke and giving sometimes a breath of
+rose-red flame, then I must look away from earth, into the ether, into
+the low empyrean. And there, in that remote region, Etna is alone. If
+you would see her, you must slowly take off your eyes from the world and
+go a naked seer to the strange chamber of the empyrean. Pedestal of
+heaven! The Greeks had a sense of the magic truth of things. Thank
+goodness one still knows enough about them to find one's kinship at
+last. There are so many<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span> photographs, there are so infinitely many
+water-colour drawings and oil paintings which purport to render Etna.
+But pedestal of heaven! You must cross the invisible border. Between the
+foreground, which is our own, and Etna, pivot of winds in lower heaven,
+there is a dividing line. You must change your state of mind. A
+metempsychosis. It is no use thinking you can see and behold Etna and
+the foreground both at once. Never. One or the other. Foreground and a
+transcribed Etna. Or Etna, pedestal of heaven.</p>
+
+<p>Why, then, must one go? Why not stay? Ah, what a mistress, this Etna!
+with her strange winds prowling round her like Circe's panthers, some
+black, some white. With her strange, remote communications and her
+terrible dynamic exhalations. She makes men mad. Such terrible
+vibrations of wicked and beautiful electricity she throws about her,
+like a deadly net! Nay, sometimes, verily, one can feel a new current of
+her demon magnetism seize one's living tissue and change the peaceful
+life of one's active cells. She makes a storm in the living plasm and a
+new adjustment. And sometimes it is like a madness.</p>
+
+<p>This timeless Grecian Etna, in her lower-heaven loveliness, so lovely,
+so lovely, what a torturer! Not many men can really stand her, without
+losing their souls. She is like Circe. Unless a man is very strong,<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span> she
+takes his soul away from him and leaves him not a beast, but an
+elemental creature, intelligent and soulless. Intelligent, almost
+inspired, and soulless, like the Etna Sicilians. Intelligent daimons,
+and humanly, according to us, the most stupid people on earth. Ach,
+horror! How many men, how many races, has Etna put to flight? It was she
+who broke the quick of the Greek soul. And after the Greeks, she gave
+the Romans, the Normans, the Arabs, the Spaniards, the French, the
+Italians, even the English, she gave them all their inspired hour and
+broke their souls.</p>
+
+<p>Perhaps it is she one must flee from. At any rate, one must go: and at
+once. After having come back only at the end of October, already one
+must dash away. And it is only the third of January. And one cannot
+afford to move. Yet there you are: at the Etna bidding one goes.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Where does one go? There is Girgenti by the south. There is Tunis at
+hand. Girgenti, and the sulphur spirit and the Greek guarding temples,
+to make one madder? Never. Neither Syracuse and the madness of its great
+quarries. Tunis? Africa? Not yet, not yet. Not the Arabs, not yet.
+Naples, Rome, Florence? No good at all. Where then?</p>
+
+<p>Where then? Spain or Sardinia. Spain or Sardinia.<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span> Sardinia, which is
+like nowhere. Sardinia, which has no history, no date, no race, no
+offering. Let it be Sardinia. They say neither Romans nor Phoenicians,
+Greeks nor Arabs ever subdued Sardinia. It lies outside; outside the
+circuit of civilisation. Like the Basque lands. Sure enough, it is
+Italian now, with its railways and its motor-omnibuses. But there is an
+uncaptured Sardinia still. It lies within the net of this European
+civilisation, but it isn't landed yet. And the net is getting old and
+tattered. A good many fish are slipping through the net of the old
+European civilisation. Like that great whale of Russia. And probably
+even Sardinia. Sardinia then. Let it be Sardinia.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>There is a fortnightly boat sailing from Palermo&mdash;next Wednesday, three
+days ahead. Let us go, then. Away from abhorred Etna, and the Ionian
+sea, and these great stars in the water, and the almond trees in bud,
+and the orange trees heavy with red fruit, and these maddening,
+exasperating, impossible Sicilians, who never knew what truth was and
+have long lost all notion of what a human being is. A sort of
+sulphureous demons. <i>Andiamo!</i></p>
+
+<p>But let me confess, in parenthesis, that I am not at all sure whether I
+don't really prefer these demons to our sanctified humanity.<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span></p>
+
+<p>Why does one create such discomfort for oneself! To have to get up in
+the middle of the night&mdash;half past one&mdash;to go and look at the clock. Of
+course this fraud of an American watch has stopped, with its impudent
+phosphorescent face. Half past one! Half past one, and a dark January
+night. Ah, well! Half past one! And an uneasy sleep till at last it is
+five o'clock. Then light a candle and get up.</p>
+
+<p>The dreary black morning, the candle-light, the house looking
+night-dismal. Ah, well, one does all these things for one's pleasure. So
+light the charcoal fire and put the kettle on. The queen bee shivering
+round half dressed, fluttering her unhappy candle.</p>
+
+<p>"It's fun," she says, shuddering.</p>
+
+<p>"Great," say I, grim as death.</p>
+
+<p>First fill the thermos with hot tea. Then fry bacon&mdash;good English bacon
+from Malta, a god-send, indeed&mdash;and make bacon sandwiches. Make also
+sandwiches of scrambled eggs. Make also bread and butter. Also a little
+toast for breakfast&mdash;and more tea. But ugh, who wants to eat at this
+unearthly hour, especially when one is escaping from bewitched Sicily.</p>
+
+<p>Fill the little bag we call the kitchenino. Methylated spirit, a small
+aluminium saucepan, a spirit-lamp, two spoons, two forks, a knife, two
+aluminium plates, salt, sugar, tea&mdash;what else? The thermos flask, the<span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span>
+various sandwiches, four apples, and a little tin of butter. So much for
+the kitchenino, for myself and the queen bee. Then my knapsack and the
+q-b's handbag.</p>
+
+<p>Under the lid of the half-cloudy night sky, far away at the rim of the
+Ionian sea, the first light, like metal fusing. So swallow the cup of
+tea and the bit of toast. Hastily wash up, so that we can find the house
+decent when we come back. Shut the door-windows of the upper terrace and
+go down. Lock the door: the upper half of the house made fast.</p>
+
+<p>The sky and sea are parting like an oyster shell, with a low red gape.
+Looking across from the veranda at it, one shivers. Not that it is cold.
+The morning is not at all cold. But the ominousness of it: that long red
+slit between a dark sky and a dark Ionian sea, terrible old bivalve
+which has held life between its lips so long. And here, at this house,
+we are ledged so awfully above the dawn, naked to it.</p>
+
+<p>Fasten the door-windows of the lower veranda. One won't fasten at all.
+The summer heat warped it one way, the masses of autumn rain warped it
+another. Put a chair against it. Lock the last door and hide the key.
+Sling the knapsack on one's back, take the kitchenino in one's hand and
+look round. The dawn-red widening, between the purpling sea and the<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span>
+troubled sky. A light in the capucin convent across there. Cocks crowing
+and the long, howling, hiccuping, melancholy bray of an ass. "All
+females are dead, all females&mdash;och! och! och!&mdash;hoooo! Ahaa!&mdash;there's one
+left." So he ends on a moaning grunt of consolation. This is what the
+Arabs tell us an ass is howling when he brays.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Very dark under the great carob tree as we go down the steps. Dark still
+the garden. Scent of mimosa, and then of jasmine. The lovely mimosa tree
+invisible. Dark the stony path. The goat whinnies out of her shed. The
+broken Roman tomb which lolls right over the garden track does not fall
+on me as I slip under its massive tilt. Ah, dark garden, dark garden,
+with your olives and your wine, your medlars and mulberries and many
+almond trees, your steep terraces ledged high up above the sea, I am
+leaving you, slinking out. Out between the rosemary hedges, out of the
+tall gate, on to the cruel steep stony road. So under the dark, big
+eucalyptus trees, over the stream, and up towards the village. There, I
+have got so far.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It is full dawn&mdash;dawn, not morning, the sun will not have risen. The
+village is nearly all dark in the<span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span> red light, and asleep still. No one
+at the fountain by the capucin gate: too dark still. One man leading a
+horse round the corner of the Palazzo Corvaia. One or two dark men along
+the Corso. And so over the brow, down the steep cobble-stone street
+between the houses, and out to the naked hill front. This is the
+dawn-coast of Sicily. Nay, the dawn-coast of Europe. Steep, like a vast
+cliff, dawn-forward. A red dawn, with mingled curdling dark clouds, and
+some gold. It must be seven o'clock. The station down below, by the sea.
+And noise of a train. Yes, a train. And we still high on the steep
+track, winding downwards. But it is the train from Messina to Catania,
+half an hour before ours, which is from Catania to Messina.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>So jolt, and drop, and jolt down the old road that winds on the cliff
+face. Etna across there is smothered quite low, quite low in a dense
+puther of ink-black clouds. Playing some devilry in private, no doubt.
+The dawn is angry red, and yellow above, the sea takes strange colors. I
+hate the station, pigmy, drawn out there beside the sea. On this steep
+face, especially in the windless nooks, the almond blossom is already
+out. In little puffs and specks and stars, it looks very like bits of
+snow scattered by winter. Bits of snow, bits of blossom, fourth day of
+the year 1921. Only<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span> blossom. And Etna indescribably cloaked and
+secretive in her dense black clouds. She has wrapped them quite round
+her, quite low round her skirts.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>At last we are down. We pass the pits where men are burning
+lime&mdash;red-hot, round pits&mdash;and are out on the high-way. Nothing can be
+more depressing than an Italian high-road. From Syracuse to Airolo it is
+the same: horrible, dreary, slummy high-roads the moment you approach a
+village or any human habitation. Here there is an acrid smell of lemon
+juice. There is a factory for making citrate. The houses flush on the
+road, under the great lime-stone face of the hill, open their slummy
+doors, and throw out dirty water and coffee dregs. We walk over the
+dirty water and coffee dregs. Mules rattle past with carts. Other people
+are going to the station. We pass the Dazio and are there.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Humanity is, externally, too much alike. Internally there are
+insuperable differences. So one sits and thinks, watching the people on
+the station: like a line of caricatures between oneself and the naked
+sea and the uneasy, clouding dawn.</p>
+
+<p>You would look in vain this morning for the swarthy feline southerner of
+romance. It might, as far as features are concerned, be an early morning
+crowd<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span> waiting for the train on a north London suburb station. As far as
+features go. For some are fair and some colorless and none racially
+typical. The only one that is absolutely like a race caricature is a
+tall stout elderly fellow with spectacles and a short nose and a
+bristling moustache, and he is the German of the comic papers of twenty
+years ago. But he is pure Sicilian.</p>
+
+<p>They are mostly young fellows going up the line to Messina to their job:
+not artizans, lower middle class. And externally, so like any other
+clerks and shop-men, only rather more shabby, much less <i>socially</i>
+self-conscious. They are lively, they throw their arms round one
+another's necks, they all but kiss. One poor chap has had earache, so a
+black kerchief is tied round his face, and his black hat is perched
+above, and a comic sight he looks. No one seems to think so, however.
+Yet they view my arrival with a knapsack on my back with cold
+disapprobation, as unseemly as if I had arrived riding on a pig. I ought
+to be in a carriage, and the knapsack ought to be a new suit-case. I
+know it, but am inflexible.</p>
+
+<p>That is how they are. Each one thinks he is as handsome as Adonis, and
+as "fetching" as Don Juan. Extraordinary! At the same time, all flesh is
+grass, and if a few trouser-buttons are missing or if a black hat
+perches above a thick black face-muffle and a long<span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span> excruciated face, it
+is all in the course of nature. They seize the black-edged one by the
+arm, and in profound commiseration: "Do you suffer? Are you suffering?"
+they ask.</p>
+
+<p>And that also is how they are. So terribly physically all over one
+another. They pour themselves one over the other like so much melted
+butter over parsnips. They catch each other under the chin, with a
+tender caress of the hand, and they smile with sunny melting tenderness
+into each other's face. Never in the world have I seen such melting gay
+tenderness as between casual Sicilians on railway platforms, whether
+they be young lean-cheeked Sicilians or huge stout Sicilians.</p>
+
+<p>There must be something curious about the proximity of a volcano. Naples
+and Catania alike, the men are hugely fat, with great macaroni paunches,
+they are expansive and in a perfect drip of casual affection and love.
+But the Sicilians are even more wildly exuberant and fat and all over
+one another than the Neapolitans. They never leave off being amorously
+friendly with almost everybody, emitting a relentless physical
+familiarity that is quite bewildering to one not brought up near a
+volcano.</p>
+
+<p>This is more true of the middle classes than of the lower. The working
+men are perforce thinner and<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span> less exuberant. But they hang together in
+clusters, and can never be physically near enough.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It is only thirty miles to Messina, but the train takes two hours. It
+winds and hurries and stops beside the lavender grey morning sea. A
+flock of goats trail over the beach near the lapping wave's edge,
+dismally. Great wide deserts of stony river-beds run down to the sea,
+and men on asses are picking their way across, and women are kneeling by
+the small stream-channel washing clothes. The lemons hang pale and
+innumerable in the thick lemon groves. Lemon trees, like Italians, seem
+to be happiest when they are touching one another all round. Solid
+forests of not very tall lemon trees lie between the steep mountains and
+the sea, on the strip of plain. Women, vague in the orchard
+under-shadow, are picking the lemons, lurking as if in the undersea.
+There are heaps of pale yellow lemons under the trees. They look like
+pale, primrose-smouldering fires. Curious how like fires the heaps of
+lemons look, under the shadow of foliage, seeming to give off a pallid
+burning amid the suave, naked, greenish trunks. When there comes a
+cluster of orange trees, the oranges are red like coals among the darker
+leaves. But lemons, lemons, innumerable, speckled like innumerable tiny
+stars in the green firmament of leaves. So many<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span> lemons! Think of all
+the lemonade crystals they will be reduced to! Think of America drinking
+them up next summer.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>I always wonder why such vast wide river-beds of pale boulders come out
+of the heart of the high-rearing, dramatic stone mountains, a few miles
+to the sea. A few miles only: and never more than a few threading
+water-trickles in river-beds wide enough for the Rhine. But that is how
+it is. The landscape is ancient, and classic&mdash;romantic, as if it had
+known far-off days and fiercer rivers and more verdure. Steep, craggy,
+wild, the land goes up to its points and precipices, a tangle of
+heights. But all jammed on top of one another. And in old landscapes, as
+in old people, the flesh wears away, and the bones become prominent.
+Rock sticks up fantastically. The jungle of peaks in this old Sicily.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The sky is all grey. The Straits are grey. Reggio, just across the
+water, is white looking, under the great dark toe of Calabria, the toe
+of Italy. On Aspromonte there is grey cloud. It is going to rain. After
+such marvelous ringing blue days, it is going to rain. What luck!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Aspromonte! Garibaldi! I could always cover my<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span> face when I see it,
+Aspromonte. I wish Garibaldi had been prouder. Why did he go off so
+humbly, with his bag of seed-corn and a flea in his ear, when His
+Majesty King Victor Emmanuel arrived with his little short legs on the
+scene. Poor Garibaldi! He wanted to be a hero and a dictator of free
+Sicily. Well, one can't be a dictator and humble at the same time. One
+must be a hero, which he was, and proud, which he wasn't. Besides people
+don't nowadays choose proud heroes for governors. Anything but. They
+prefer constitutional monarchs, who are paid servants and who know it.
+That is democracy. Democracy admires its own servants and nothing else.
+And you couldn't make a real servant even of Garibaldi. Only of His
+Majesty King Victor Emmanuel. So Italy chose Victor Emmanuel, and
+Garibaldi went off with a corn bag and a whack on the behind like a
+humble ass.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It is raining&mdash;dismally, dismally raining. And this is Messina coming.
+Oh horrible Messina, earthquake-shattered and renewing your youth like a
+vast mining settlement, with rows and streets and miles of concrete
+shanties, squalor and a big street with shops and gaps and broken houses
+still, just back of the tram-lines, and a dreary squalid
+earthquake-hopeless port in a lovely harbor. People don't forget and
+don't recover.<span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span> The people of Messina seem to be today what they were
+nearly twenty years ago, after the earthquake: people who have had a
+terrible shock, and for whom all life's institutions are really nothing,
+neither civilization nor purpose. The meaning of everything all came
+down with a smash in that shuddering earthquake, and nothing remains but
+money and the throes of some sort of sensation. Messina between the
+volcanoes, Etna and Stromboli, having known the death-agony's terror. I
+always dread coming near the awful place, yet I have found the people
+kind, almost feverishly so, as if they knew the awful need for kindness.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Raining, raining hard. Clambering down on to the wet platform and
+walking across the wet lines to the cover. Many human beings scurrying
+across the wet lines, among the wet trains, to get out into the ghastly
+town beyond. Thank heaven one need not go out into the town. Two
+convicts chained together among the crowd&mdash;and two soldiers. The
+prisoners wear fawny homespun clothes, of cloth such as the peasants
+weave, with irregularly occurring brown stripes. Rather nice handmade
+rough stuff. But linked together, dear God! And those horrid caps on
+their hairless foreheads. No hair. Probably they are going to a convict
+station on the Lipari islands. The people take no notice.<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span></p>
+
+<p>No, but convicts are horrible creatures: at least, the old one is, with
+his long, nasty face: his long, clean-shaven, horrible face, without
+emotions, or with emotions one cannot follow. Something cold, sightless.
+A sightless, ugly look. I should loathe to have to touch him. Of the
+other I am not so sure. He is younger, and with dark eyebrows. But a
+roundish, softish face, with a sort of leer. No, evil is horrible. I
+used to think there was no absolute evil. Now I know there is a great
+deal. So much that it threatens life altogether. That ghastly
+abstractness of criminals. They don't <i>know</i> any more what other people
+feel. Yet some horrible force drives them.</p>
+
+<p>It is a great mistake to abolish the death penalty. If I were dictator,
+I should order the old one to be hung at once. I should have judges with
+sensitive, living hearts: not abstract intellects. And because the
+instinctive heart recognised a man as evil, I would have that man
+destroyed. Quickly. Because good warm life is now in danger.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Standing on Messina station&mdash;dreary, dreary hole&mdash;and watching the
+winter rain and seeing the pair of convicts, I must remember again Oscar
+Wilde on Reading platform, a convict. What a terrible mistake, to<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span> let
+oneself be martyred by a lot of canaille. A man must say his say. But
+<i>noli me tangere</i>.</p>
+
+<p>Curious these people are. Up and down, up and down go a pair of
+officials. The young one in a black gold-laced cap talks to the elder in
+a scarlet gold-laced cap. And he walks, the young one, with a mad little
+hop, and his fingers fly as if he wanted to scatter them to the four
+winds of heaven, and his words go off like fireworks, with more than
+Sicilian speed. On and on, up and down, and his eye is dark and excited
+and unseeing, like the eye of a fleeing rabbit. Strange and beside
+itself is humanity.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>What a lot of officials! You know them by their caps. Elegant tubby
+little officials in kid-and-patent boots and gold-laced caps, tall
+long-nosed ones in more gold-laced caps, like angels in and out of the
+gates of heaven they thread in and out of the various doors. As far as I
+can see, there are three scarlet station-masters, five black-and-gold
+substation-masters, and a countless number of principalities and powers
+in more or less broken boots and official caps. They are like bees round
+a hive, humming in an important <i>conversazione</i>, and occasionally
+looking at some paper or other, and extracting a little official honey.
+But the <i>conversazione</i> is the affair of affairs. To an Italian
+official, life seems<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span> to be one long and animated conversation&mdash;the
+Italian word is better&mdash;interrupted by casual trains and telephones. And
+besides the angels of heaven's gates, there are the mere ministers,
+porters, lamp-cleaners, etc. These stand in groups and talk socialism. A
+lamp-man slashes along, swinging a couple of lamps. Bashes one against a
+barrow. Smash goes the glass. Looks down as if to say, What do you mean
+by it? Glances over his shoulder to see if any member of the higher
+hierarchies is looking. Seven members of higher hierarchies are
+assiduously not looking. On goes the minister with the lamp, blithely.
+Another pane or two gone. <i>Vogue la galère.</i></p>
+
+<p>Passengers have gathered again, some in hoods, some in nothing. Youths
+in thin, paltry clothes stand out in the pouring rain as if they did not
+know it was raining. One sees their coat-shoulders soaked. And yet they
+do not trouble to keep under shelter. Two large station dogs run about
+and trot through the standing trains, just like officials. They climb up
+the footboard, hop into a train and hop out casually when they feel like
+it. Two or three port-porters, in canvas hats as big as umbrellas,
+literally, spreading like huge fins over their shoulders, are looking
+into more empty trains. More and more people appear. More and more
+official caps stand about. It rains and rains. The train for<span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span> Palermo
+and the train for Syracuse are both an hour late already, coming from
+the port. Flea-bite. Though these are the great connections from Rome.</p>
+
+<p>Loose locomotives trundle back and forth, vaguely, like black dogs
+running and turning back. The port is only four minutes' walk. If it
+were not raining so hard, we would go down, walk along the lines and get
+into the waiting train down there. Anybody may please himself. There is
+the funnel of the great unwieldy ferry-object&mdash;she is just edging in.
+That means the connection from the mainland at last. But it is cold,
+standing here. We eat a bit of bread and butter from the kitchenino in
+resignation. After all, what is an hour and a half? It might just as
+easily be five hours, as it was the last time we came down from Rome.
+And the <i>wagon-lit</i>, booked to Syracuse, calmly left stranded in the
+station of Messina, to go no further. All get out and find yourselves
+rooms for the night in vile Messina. Syracuse or no Syracuse, Malta boat
+or no Malta boat. We are the <i>Ferrovia dello Stato</i>.</p>
+
+<p>But there, why grumble. Noi Italiani siamo così buoni. Take it from
+their own mouth.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Ecco! Finalmente! The crowd is quite joyful as the two express trains
+surge proudly in, after their half-a-mile creep. Plenty of room, for
+once. Though<span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span> the carriage floor is a puddle, and the roof leaks. This
+is second class.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Slowly, with two engines, we grunt and chuff and twist to get over the
+break-neck heights that shut Messina in from the north coast. The
+windows are opaque with steam and drops of rain. No matter&mdash;tea from the
+thermos flask, to the great interest of the other two passengers who had
+nervously contemplated the unknown object.</p>
+
+<p>"Ha!" says he with joy, seeing the hot tea come out. "It has the
+appearance of a bomb."</p>
+
+<p>"Beautiful hot!" says she, with real admiration. All apprehension at
+once dissipated, peace reigns in the wet, mist-hidden compartment. We
+run through miles and miles of tunnel. The Italians have made wonderful
+roads and railways.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>If one rubs the window and looks out, lemon groves with many wet-white
+lemons, earthquake-broken houses, new shanties, a grey weary sea on the
+right hand, and on the left the dim, grey complication of steep heights
+from which issue stone river-beds of inordinate width, and sometimes a
+road, a man on a mule. Sometimes near at hand, long-haired, melancholy
+goats leaning sideways like tilted ships under the eaves of<span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span> some scabby
+house. They call the house-eaves the dogs' umbrellas. In town you see
+the dogs trotting close under the wall out of the wet. Here the goats
+lean like rock, listing inwards to the plaster wall. Why look out?</p>
+
+<p>Sicilian railways are all single line. Hence, the <i>coincidenza</i>. A
+<i>coincidenza</i> is where two trains meet in a loop. You sit in a world of
+rain and waiting until some silly engine with four trucks puffs
+alongside. Ecco la coincidenza! Then after a brief <i>conversazione</i>
+between the two trains, <i>diretto</i> and <i>merce</i>, express and goods, the
+tin horn sounds and away we go, happily, towards the next coincidence.
+Clerks away ahead joyfully chalk up our hours of lateness on the
+announcement slate. All adds to the adventurous flavour of the journey,
+dear heart. We come to a station where we find the other diretto, the
+express from the other direction, awaiting our coincidential arrival.
+The two trains run alongside one another, like two dogs meeting in the
+street and snuffing one another. Every official rushes to greet every
+other official, as if they were all David and Jonathan meeting after a
+crisis. They rush into each other's arms and exchange cigarettes. And
+the trains can't bear to part. And the station can't bear to part with
+us. The officials tease themselves and us with the word <i>pronto</i>,
+meaning <i>ready!</i> Pronto! And<span class="pagenum"><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span> again Pronto! And shrill whistles.
+Anywhere else a train would go off its tormented head. But no! Here only
+that angel's trump of an official little horn will do the business. And
+get them to blow that horn if you can. They can't bear to part.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Rain, continual rain, a level grey wet sky, a level grey wet sea, a wet
+and misty train winding round and round the little bays, diving through
+tunnels. Ghosts of the unpleasant-looking Lipari islands standing a
+little way out to sea, heaps of shadow deposited like rubbish heaps in
+the universal greyness.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Enter more passengers. An enormously large woman with an extraordinarily
+handsome face: an extraordinarily large man, quite young: and a
+diminutive servant, a little girl-child of about thirteen, with a
+beautiful face.&mdash;But the Juno&mdash;it is she who takes my breath away. She
+is quite young, in her thirties still. She has that queenly stupid
+beauty of a classic Hera: a pure brow with level dark brows, large,
+dark, bridling eyes, a straight nose, a chiselled mouth, an air of
+remote self-consciousness. She sends one's heart straight back to pagan
+days. And&mdash;and&mdash;she is simply enormous, like a house. She wears a black
+toque with sticking-up wings, and a black rabbit fur spread on her
+shoulders.<span class="pagenum"><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span> She edges her way in carefully: and once seated, is
+terrified to rise to her feet. She sits with that motionlessness of her
+type, closed lips, face muted and expressionless. And she expects me to
+admire her: I can see that. She expects me to pay homage to her beauty:
+just to that: not homage to herself, but to her as a <i>bel pezzo</i>. She
+casts little aloof glances at me under her eyelids.</p>
+
+<p>It is evident she is a country beauty become a <i>bourgeoise</i>. She speaks
+unwillingly to the other squint-eyed passenger, a young woman who also
+wears a black-rabbit fur, but without pretensions.</p>
+
+<p>The husband of Juno is a fresh-faced bourgeois young fellow, and he also
+is simply huge. His waistcoat would almost make the overcoat of the
+fourth passenger, the unshaven companion of the squinting young woman.
+The young Jupiter wears kid gloves: a significant fact here. He, too,
+has pretensions. But he is quite affable with the unshaven one, and
+speaks Italian unaffectedly. Whereas Juno speaks the dialect with
+affectation.</p>
+
+<p>No one takes any notice of the little maid. She has a gentle, virgin
+moon-face, and those lovely grey Sicilian eyes that are translucent, and
+into which the light sinks and becomes black sometimes, sometimes dark
+blue. She carries the bag and the extra coat of<span class="pagenum"><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span> the huge Juno, and sits
+on the edge of the seat between me and the unshaven, Juno having
+motioned her there with a regal inclination of the head.</p>
+
+<p>The little maid is rather frightened. Perhaps she is an orphan
+child&mdash;probably. Her nut-brown hair is smoothly parted and done in two
+pigtails. She wears no hat, as is proper for her class. On her shoulders
+one of those little knitted grey shoulder-capes that one associates with
+orphanages. Her stuff dress is dark grey, her boots are strong.</p>
+
+<p>The smooth, moon-like, expressionless virgin face, rather pale and
+touching, rather frightened, of the girl-child. A perfect face from a
+mediaeval picture. It moves one strangely. Why? It is so unconscious, as
+we are conscious. Like a little muted animal it sits there, in distress.
+She is going to be sick. She goes into the corridor and is sick&mdash;very
+sick, leaning her head like a sick dog on the window-ledge. Jupiter
+towers above her&mdash;not unkind, and apparently feeling no repugnance. The
+physical convulsion of the girl does not affect him as it affects us. He
+looks on unmoved, merely venturing to remark that she had eaten too much
+before coming on to the train. An obviously true remark. After which he
+comes and talks a few common-places to me. By and by the girl-child
+creeps in again and sits on the edge of the seat facing Juno. But no,<span class="pagenum"><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span>
+says Juno, if she is sick she will be sick over me. So Jupiter
+accommodatingly changes places with the girl-child, who is thus next to
+me. She sits on the edge of the seat with folded little red hands, her
+face pale and expressionless. Beautiful the thin line of her nut-brown
+eyebrows, the dark lashes of the silent, pellucid dark eyes. Silent,
+motionless, like a sick animal.</p>
+
+<p>But Juno tells her to wipe her splashed boots. The child gropes for a
+piece of paper. Juno tells her to take her pocket handkerchief. Feebly
+the sick girl-child wipes her boots, then leans back. But no good. She
+has to go in the corridor and be sick again.</p>
+
+<p>After a while they all get out. Queer to see people so natural. Neither
+Juno nor Jupiter is in the least unkind. He even seems kind. But they
+are just not upset. Not half as upset as we are&mdash;the q-b wanting to
+administer tea, and so on. We should have to hold the child's head. They
+just quite naturally leave it alone to its convulsions, and are neither
+distressed nor repelled. It just is so.</p>
+
+<p>Their naturalness seems unnatural to us. Yet I am sure it is best.
+Sympathy would only complicate matters, and spoil that strange, remote
+virginal quality. The q-b says it is largely stupidity.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Nobody washes out the corner of the corridor,<span class="pagenum"><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span> though we stop at
+stations long enough, and there are two more hours journey. Train
+officials go by and stare, passengers step over and stare, new-comers
+stare and step over. Somebody asks <i>who</i>? Nobody thinks of just throwing
+a pail of water. Why should they? It is all in the course of
+nature.&mdash;One begins to be a bit chary of this same "nature", in the
+south.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Enter two fresh passengers: a black-eyed, round-faced, bright-sharp man
+in corduroys and with a gun, and a long-faced, fresh-colored man with
+thick snowy hair, and a new hat and a long black overcoat of smooth
+black cloth, lined with rather ancient, once expensive fur. He is
+extremely proud of this long black coat and ancient fur lining.
+Childishly proud he wraps it again over his knee, and gloats. The beady
+black-eyes of the hunter look round with pleased alertness. He sits
+facing the one in the overcoat, who looks like the last sprout of some
+Norman blood. The hunter in corduroys beams abroad, with beady black
+eyes in a round red face, curious. And the other tucks his fur-lined
+long coat between his legs and gloats to himself: all to himself
+gloating, and looking as if he were deaf. But no, he's not. He wears
+muddy high-low boots.</p>
+
+<p>At Termini it is already lamp-light. Business men<span class="pagenum"><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span> crowd in. We get five
+business men: all stout, respected Palermitans. The one opposite me has
+whiskers, and a many-colored, patched traveling rug over his fat knees.
+Queer how they bring that feeling of physical intimacy with them. You
+are never surprised if they begin to take off their boots, or their
+collar-and-tie. The whole world is a sort of bedroom to them. One
+shrinks, but in vain.</p>
+
+<p>There is some conversation between the black-eyed, beady hunter and the
+business men. Also the young white-haired one, the aristocrat, tries to
+stammer out, at great length, a few words. As far as I can gather the
+young one is mad&mdash;or deranged&mdash;and the other, the hunter, is his keeper.
+They are traveling over Europe together. There is some talk of "the
+Count". And the hunter says the unfortunate "has had an accident." But
+that is a southern gentleness presumably, a form of speech. Anyhow it is
+queer: and the hunter in his corduroys, with his round, ruddy face and
+strange black-bright eyes and thin black hair is a puzzle to me, even
+more than the albino, long-coated, long-faced, fresh-complexioned, queer
+last remnant of a baron as he is. They are both muddy from the land, and
+pleased in a little mad way of their own.</p>
+
+<p>But it is half-past six. We are at Palermo, capital of Sicily. The
+hunter slings his gun over his shoulder,<span class="pagenum"><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span> I my knapsack, and in the
+throng we all disappear, into the Via Maqueda.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Palermo has two great streets, the Via Maqueda, and the Corso, which
+cross each other at right-angles. The Via Maqueda is narrow, with narrow
+little pavements, and is always choked with carriages and
+foot-passengers.</p>
+
+<p>It had ceased raining. But the narrow road was paved with large, convex
+slabs of hard stone, inexpressibly greasy. To cross the Via Maqueda
+therefore was a feat. However, once accomplished, it was done. The near
+end of the street was rather dark, and had mostly vegetable shops.
+Abundance of vegetables&mdash;piles of white-and-green fennel, like celery,
+and great sheaves of young, purplish, sea-dust-colored artichokes,
+nodding their buds, piles of big radishes, scarlet and bluey purple,
+carrots, long strings of dried figs, mountains of big oranges, scarlet
+large peppers, a last slice of pumpkin, a great mass of colors and
+vegetable freshnesses. A mountain of black-purple cauliflowers, like
+niggers' heads, and a mountain of snow-white ones next to them. How the
+dark, greasy, night-stricken street seems to beam with these vegetables,
+all this fresh delicate flesh of luminous vegetables piled there in the
+air, and in the recesses of the windowless little<span class="pagenum"><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span> caverns of the shops,
+and gleaming forth on the dark air, under the lamps. The q-b at once
+wants to buy vegetables. "Look! Look at the snow-white broccoli. Look at
+the huge finocchi. Why don't we get them? I <i>must</i> have some. Look at
+those great clusters of dates&mdash;ten francs a kilo, and we pay sixteen.
+It's monstrous. Our place is simply monstrous."</p>
+
+<p>For all that, one doesn't buy vegetables to take to Sardinia.</p>
+
+<p>Cross the Corso at that decorated maelstrom and death-trap of the
+Quattro Canti. I, of course, am nearly knocked down and killed. Somebody
+is nearly knocked down and killed every two minutes. But there&mdash;the
+carriages are light, and the horses curiously aware creatures. They
+would never tread on one.</p>
+
+<p>The second part of the Via Maqueda is the swell part: silks and plumes,
+and an infinite number of shirts and ties and cuff-links and mufflers
+and men's fancies. One realises here that man-drapery and man-underwear
+is quite as important as woman's, if not more.</p>
+
+<p>I, of course, in a rage. The q-b stares at every rag and stitch, and
+crosses and re-crosses this infernal dark stream of a Via Maqueda,
+which, as I have said, is choked solid with strollers and carriages. Be
+it remembered that I have on my back the brown knapsack, and the q-b
+carries the kitchenino. This is enough to<span class="pagenum"><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span> make a travelling menagerie
+of us. If I had my shirt sticking out behind, and if the q-b had
+happened merely to catch up the table-cloth and wrap it round her as she
+came out, all well and good. But a big brown knapsack! And a basket with
+thermos flask, etc! No, one could not expect such things to pass in a
+southern capital.</p>
+
+<p>But I am case-hardened. And I am sick of shops. True, we have not been
+in a town for three months. But <i>can</i> I care for the innumerable
+<i>fantasias</i> in the drapery line? Every wretched bit of would-be-extra
+chic is called a fantasia. The word goes lugubriously to my bowels.</p>
+
+<p>Suddenly I am aware of the q-b darting past me like a storm. Suddenly I
+see her pouncing on three giggling young hussies just in front&mdash;the
+inevitable black velveteen tam, the inevitable white curly muffler, the
+inevitable lower-class flappers. "Did you want something? Have you
+something to say? Is there something that amuses you? Oh-h! You must
+laugh, must you? Oh&mdash;laugh! Oh-h! Why? Why? You ask why? Haven't I heard
+you! Oh&mdash;you spik Ingleesh! You spik Ingleesh! Yes&mdash;why! That's why!
+Yes, that's why."</p>
+
+<p>The three giggling young hussies shrink together as if they would all
+hide behind one another, after a<span class="pagenum"><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span> vain uprearing and a demand why? Madam
+tells them why. So they uncomfortably squeeze together under the
+unexpected strokes of the q-b's sledge-hammer Italian and more than
+sledge-hammer retaliation, there full in the Via Maqueda. They edge
+round one another, each attempting to get back of the other, away from
+the looming q-b. I perceive that this rotary motion is equivalent to a
+standstill, so feel called upon to say something in the manly line.</p>
+
+<p>"Beastly Palermo bad-manners," I say, and throw a nonchalant "Ignoranti"
+at the end, in a tone of dismissal.</p>
+
+<p>Which does it. Off they go down-stream, still huddling and shrinking
+like boats that are taking sails in, and peeping to see if we are
+coming. Yes, my dears, we are coming.</p>
+
+<p>"Why do you bother?" say I to the q-b, who is towering with rage.</p>
+
+<p>"They've followed us the whole length of the street&mdash;with their <i>sacco
+militario</i> and their <i>parlano inglese</i> and their <i>you spik Ingleesh</i>,
+and their jeering insolence. But the English are fools. They always put
+up with this Italian impudence."</p>
+
+<p>Which is perhaps true.&mdash;But this knapsack! It might be full of
+bronze-roaring geese, it would not attract more attention!<span class="pagenum"><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span></p>
+
+<p>However, and however, it is seven o'clock, and the shops are beginning
+to shut. No more shop-gazing. Only one lovely place: raw ham, boiled
+ham, chickens in aspic, chicken vol-au-vents, sweet curds, curd-cheese,
+rustic cheese-cake, smoked sausages, beautiful fresh mortadella, huge
+Mediterranean red lobsters, and those lobsters without claws. "So good!
+So good!" We stand and cry it aloud.</p>
+
+<p>But this shop too is shutting. I ask a man for the Hotel Pantechnico.
+And treating me in that gentle, strangely tender southern manner, he
+takes me and shows me. He makes me feel such a poor, frail, helpless
+leaf. A foreigner, you know. A bit of an imbecile, poor dear. Hold his
+hand and show him the way.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>To sit in the room of this young American woman, with its blue hangings,
+and talk and drink tea till midnght! Ah these naïve Americans&mdash;they are
+a good deal older and shrewder than we, once it nears the point. And
+they all seem to feel as if the world were coming to an end. And they
+are so truly generous of their hospitality, in this cold world.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span></p>
+<h2><a name="II" id="II"></a>II.</h2>
+
+<h3>THE SEA.</h3>
+
+
+<p>The fat old porter knocks. Ah me, once more it is dark. Get up again
+before dawn. A dark sky outside, cloudy. The thrilling tinkle of
+innumerable goat-bells as the first flock enters the city, such a
+rippling sound. Well, it must be morning, even if one shivers at it. And
+at least it does not rain.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>That pale, bluish, theatrical light outside, of the first dawn. And a
+cold wind. We come on to the wide, desolate quay, the curve of the
+harbour Panormus. That horrible dawn-pallor of a cold sea out there. And
+here, port mud, greasy: and fish: and refuse. The American girl is with
+us, wrapped in her sweater. A coarse, cold, black-slimy world, she seems
+as if she would melt away before it. But these frail creatures, what a
+lot they can go through!</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus2" id="illus2"></a>
+<img src="images/illus2.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>MAP FOR SEA AND SARDINIA</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span></p>
+
+<p>Across the great, wide, badly paved, mud-greasy, despairing road of the
+quay side, and to the sea. There lies our steamer, over there in the
+dawn-dusk of the basin, half visible. "That one who is smoking her
+cigarette," says the porter. She looks little, beside the huge <i>City of
+Trieste</i> who is lying up next her.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Our row-boat is hemmed in by many empty boats, huddled to the side of
+the quay. She works her way out like a sheepdog working his way out of a
+flock of sheep, or like a boat through pack-ice. We are on the open
+basin. The rower stands up and pushes the oars from him. He gives a
+long, melancholy cry to someone on the quay. The water goes chock-chock
+against the urging bows. The wind is chill. The fantastic peaks behind
+Palermo show half-ghostly in a half-dark sky. The dawn seems reluctant
+to come. Our steamer still smokes her cigarette&mdash;meaning the
+funnel-smoke&mdash;across there. So, one sits still, and crosses the level
+space of half-dark water. Masts of sailing-ships, and spars, cluster on
+the left, on the undarkening sky.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Climb up, climb up, this is our ship. Up we go, up the ladder. "Oh but!"
+says the American girl. "Isn't she small! Isn't she impossibly small! Oh
+my, will you go in such a little thing? Oh dear!<span class="pagenum"><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span> Thirty two hours in
+such a little boat? Why no, I wouldn't care for it at all."</p>
+
+<p>A bunch of stewards, cooks, waiters, engineers, pan-cleaners and
+what-not, mostly in black canvas jackets. Nobody else on the ship. A
+little black bunch of loutish crew with nothing to do, and we the first
+passengers served up to be jeered at. There you are, in the grey light.</p>
+
+<p>"Who is going?"</p>
+
+<p>"We two&mdash;the signorina is not going."</p>
+
+<p>"Tickets!"</p>
+
+<p>These are casual proletarian manners.</p>
+
+<p>We are taken into the one long room with a long table and many
+maple-golden doors, alternate panels having a wedge-wood blue-and-white
+picture inserted&mdash;a would-be Goddess of white marble on a blue ground,
+like a health-salts Hygeia advertisement. One of the plain panels
+opens&mdash;our cabin.</p>
+
+<p>"Oh dear! Why it isn't as big as a china-closet. However will you get
+in!" cries the American girl.</p>
+
+<p>"One at a time," say I.</p>
+
+<p>"But it's the tiniest place I <i>ever</i> saw."</p>
+
+<p>It really was tiny. One had to get into a bunk to shut the door. That
+did not matter to me, I am no Titanic American. I pitched the knapsack
+on one bunk, the kitchenino on the other, and we shut the<span class="pagenum"><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span> door. The
+cabin disappeared into a maple-wood panel of the long, subterranean
+state-room.</p>
+
+<p>"Why, is this the only place you've got to sit in?" cried the American
+girl. "But how perfectly awful! No air, and so dark, and smelly. Why I
+never saw such a boat! Will you really go? Will you really!"</p>
+
+<p>The state-room was truly rather subterranean and stuffy, with nothing
+but a long table and an uncanny company of screw-pin chairs seated
+thereat, and no outlet to the air at all, but it was not so bad
+otherwise, to me who have never been out of Europe. Those maple-wood
+panels and ebony curves&mdash;and those Hygeias! They went all round, even
+round the curve at the dim, distant end, and back up the near side. Yet
+how beautiful old, gold-coloured maple-wood is! how very lovely, with
+the ebony curves of the door arch! There was a wonderful old-fashioned,
+Victorian glow in it, and a certain splendour. Even one could bear the
+Hygeias let in under glass&mdash;the colour was right, that wedge-wood and
+white, in such lovely gold lustre. There was a certain homely grandeur
+still in the days when this ship was built: a richness of choice
+material. And health-salts Hygeias, wedge-wood Greek goddesses on
+advertisement placards! Yet they <i>weren't</i> advertisements. That was
+what<span class="pagenum"><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span> really worried me. They never had been. Perhaps Weego's Health
+Salts stole her later.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We have no coffee&mdash;that goes without saying. Nothing doing so early. The
+crew still stands in a gang, exactly like a gang of louts at a
+street-corner. And they've got the street all to themselves&mdash;this ship.
+We climb to the upper deck.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>She is a long, slender, old steamer with one little funnel. And she
+seems so deserted, now that one can't see the street-corner gang of the
+casual crew. They are just below. Our ship is deserted.</p>
+
+<p>The dawn is wanly blueing. The sky is a curdle of cloud, there is a bit
+of pale gold eastwards, beyond Monte Pellegrino. The wind blows across
+the harbour. The hills behind Palermo prick up their ears on the
+sky-line. The city lies unseen, near us and level. There&mdash;a big ship is
+coming in: the Naples boat.</p>
+
+<p>And the little boats keep putting off from the near quay, and coming to
+us. We watch. A stout officer, cavalry, in grayey-green, with a big
+dark-blue cloak lined with scarlet. The scarlet lining keeps flashing.
+He has a little beard, and his uniform is not quite clean. He has big
+wooden chests, tied with rope, for<span class="pagenum"><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span> luggage. Poor and of no class. Yet
+that scarlet, splendid lining, and the spurs. It seems a pity they must
+go second-class. Yet so it is, he goes forward when the dock porter has
+hoisted those wooden boxes. No fellow-passenger yet.</p>
+
+<p>Boats still keep coming. Ha-ha! Here is the commissariat! Various sides
+of kid, ready for roasting: various chickens: fennel like celery: wine
+in a bottiglione: new bread: packages! Hand them up, hand them up. "Good
+food!" cries the q-b in anticipation.</p>
+
+<p>It must be getting near time to go. Two more passengers&mdash;young thick men
+in black broad-cloth standing up in the stern of a little boat, their
+hands in their pockets, looking a little cold about the chin. Not quite
+Italian, too sturdy and manly. Sardinians from Cagliari, as a matter of
+fact.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We go down from the chill upper-deck. It is growing full day. Bits of
+pale gold are flying among delicate but cold flakes of cloud from the
+east, over Monte Pellegrino, bits of very new turquoise sky come out.
+Palermo on the left crouches upon her all-harbour&mdash;a little desolate,
+disorderly, end-of-the-world, end-of-the-sea, along her quay front. Even
+from here we can see the yellow carts rattling slowly, the<span class="pagenum"><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span> mules
+nodding their high weird plumes of scarlet along the broad weary
+harbour-side. Oh painted carts of Sicily, with all history on your
+panels!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Arrives an individual at our side. "The captain fears it will not be
+possible to start. There is much wind outside. Much wind!"</p>
+
+<p>How they <i>love</i> to come up with alarming, disquieting, or annoying news!
+The joy it gives them. What satisfaction on all the faces: of course all
+the other loafers are watching us, the street-corner loungers of this
+deck. But we have been many times bitten.</p>
+
+<p>"Ah ma!" say I, looking at the sky, "not so much wind as all that."</p>
+
+<p>An air of quiet, shrugging indifference is most effectual: as if you
+knew all about it, a good deal more than they knew.</p>
+
+<p>"Ah si! Molto vento! Molto vento! Outside! Outside!"</p>
+
+<p>With a long face and a dramatic gesture he points out of the harbour, to
+the grey sea. I too look out of the harbour at the pale line of sea
+beyond the mole. But I do not trouble to answer, and my eye is calm. So
+he goes away, only half triumphant.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>"Things seem to get worse and worse!" cries the<span class="pagenum"><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span> American friend. "What
+will you do on such a boat if you have an awful time out in the
+Mediterranean here? Oh no&mdash;will you risk it, really? Won't you go from
+Cività Vecchia?"</p>
+
+<p>"How awful it will be!" cries the q-b, looking round the grey harbour,
+the many masts clustering in the grey sky on the right: the big Naples
+boat turning her posterior to the quay-side a little way off, and
+cautiously budging backwards: the almost entirely shut-in harbour: the
+bits of blue and flying white cloud overhead: the little boats like
+beetles scuttling hither and thither across the basin: the thick crowd
+on the quay come to meet the Naples boat.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Time! Time! The American friend must go. She bids us goodbye, more than
+sympathetically.</p>
+
+<p>"I shall be awfully interested to hear how you get on."</p>
+
+<p>So down the side she goes. The boatman wants twenty francs&mdash;wants
+more&mdash;but doesn't get it. He gets ten, which is five too much. And so,
+sitting rather small and pinched and cold-looking, huddled in her
+sweater, she bibbles over the ripply water to the distant stone steps.
+We wave farewell. But other traffic comes between us. And the q-b,
+feeling nervous, is rather cross because the American friend's<span class="pagenum"><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span> ideas of
+luxury have put us in such a poor light. We feel like the poorest of
+poor sea-faring relations.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Our ship is hooting for all she's worth. An important last-minuter comes
+surging up. The rope hawsers are being wound clankily in. Seagulls&mdash;they
+are never very many in the Mediterranean&mdash;seagulls whirl like a few
+flakes of snow in the upper chill air. Clouds spin. And without knowing
+it we are evaporating away from the shore, from our mooring, between the
+great <i>City of Trieste</i> and another big black steamer that lies like a
+wall. We breathe towards this second black wall of steamer: distinctly.
+And of course an individual in an official cap is standing on the bottom
+of our departure ladder just above the water, yelling Barca!
+Barca!&mdash;shouting for a boat. And an old man on the sea stands up to his
+oars and comes pushing his clumsy boat with gathering speed between us
+and the other black wall. There he stands away below there, small,
+firing his clumsy boat along, remote as if in a picture on the dark
+green water. And our black side insidiously and evilly aspires to the
+other huge black wall. He rows in the canyon between, and is nearly
+here.</p>
+
+<p>When lo, the individual on the bottom step turns in the other direction.
+Another boat from the open<span class="pagenum"><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span> basin is sweeping up: it is a race: she is
+near, she is nearer, she is up. With a curvet the boat from the open
+rounds up at the ladder. The boat between the gulf backs its oars. The
+official individual shouts and waves, the old man backing his oars in
+the gulf below yells expostulation, the boat from the open carries off
+its prey, our ship begins slowly to puddle-puddle-puddle, working her
+screw, the man in the gulf of green water rows for his life&mdash;we are
+floating into the open basin.</p>
+
+<p>Slowly, slowly we turn round: and as the ship turns, our hearts turn.
+Palermo fades from our consciousness: the Naples boat, the disembarking
+crowds, the rattling carriages to the land&mdash;the great <i>City of
+Trieste</i>&mdash;all fades from our heart. We see only the open gap of the
+harbour entrance, and the level, pale-grey void of the sea beyond. There
+are wisps of gleamy light&mdash;out there.</p>
+
+<p>And out there our heart watches&mdash;though Palermo is near us, just behind.
+We look round, and see it all behind us&mdash;but already it is gone, gone
+from our heart. The fresh wind, the gleamy wisps of light, the running,
+open sea beyond the harbour bars.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>And so we steam out. And almost at once the ship begins to take a long,
+slow, dizzy dip, and a fainting<span class="pagenum"><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span> swoon upwards, and a long, slow, dizzy
+dip, slipping away from beneath one. The q-b turns pale. Up comes the
+deck in that fainting swoon backwards&mdash;then down it fades in that
+indescribable slither forwards. It is all quite gentle&mdash;quite, quite
+gentle. But oh, so long, and so slow, and so dizzy.</p>
+
+<p>"Rather pleasant!" say I to the q-b.</p>
+
+<p>"Yes. Rather lovely <i>really</i>," she answers wistfully. To tell the truth
+there is something in the long, slow lift of the ship, and her long,
+slow slide forwards which makes my heart beat with joy. It is the motion
+of freedom. To feel her come up&mdash;then slide slowly forward, with a sound
+of the smashing of waters, is like the magic gallop of the sky, the
+magic gallop of elemental space. That long, slow, waveringly rhythmic
+rise and fall of the ship, with waters snorting as it were from her
+nostrils, oh God what a joy it is to the wild innermost soul. One is
+free at last&mdash;and lilting in a slow flight of the elements, winging
+outwards. Oh God, to be free of all the hemmed-in life&mdash;the horror of
+human tension, the absolute insanity of machine persistence. The agony
+which a train is to me, really. And the long-drawn-out agony of a life
+among tense, resistant people on land. And then to feel the long, slow
+lift and drop of this almost empty ship, as she took the waters. Ah God,
+liberty, liberty,<span class="pagenum"><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span> elemental liberty. I wished in my soul the voyage
+might last forever, that the sea had no end, that one might float in
+this wavering, tremulous, yet long and surging pulsation while ever time
+lasted: space never exhausted, and no turning back, no looking back,
+even.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The ship was almost empty&mdash;save of course for the street-corner louts
+who hung about just below, on the deck itself. We stood alone on the
+weather-faded little promenade deck, which has old oak seats with old,
+carved little lions at the ends, for arm-rests&mdash;and a little cabin
+mysteriously shut, which much peeping determined as the wireless office
+and the operator's little curtained bed-niche.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Cold, fresh wind, a black-blue, translucent, rolling sea on which the
+wake rose in snapping foam, and Sicily on the left: Monte Pellegrino, a
+huge, inordinate mass of pinkish rock, hardly crisped with the faintest
+vegetation, looming up to heaven from the sea. Strangely large in mass
+and bulk Monte Pellegrino looks: and bare, like a Sahara in heaven: and
+old-looking. These coasts of Sicily are very imposing, terrific,
+fortifying the interior. And again one gets the feeling that age has
+worn them bare: as if old, old civilisations had worn away and exhausted
+the soil,<span class="pagenum"><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span> leaving a terrifying blankness of rock, as at Syracuse in
+plateaus, and here in a great mass.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>There seems hardly any one on board but ourselves: we alone on the
+little promenade deck. Strangely lonely, floating on a bare old ship
+past the great bare shores, on a rolling sea, stooping and rising in the
+wind. The wood of the fittings is all bare and weather-silvered, the
+cabin, the seats, even the little lions of the seats. The paint wore
+away long ago: and this timber will never see paint any more. Strange to
+put one's hand on the old oaken wood, so sea-fibred. Good old
+delicate-threaded oak: I swear it grew in England. And everything so
+carefully done, so solidly and everlastingly. I look at the lions, with
+the perfect-fitting oaken pins through their paws clinching them down,
+and their little mouths open. They are as solid as they were in
+Victorian days, as immovable. They will never wear away. What a joy in
+the careful, thorough, manly, everlasting work put into a ship: at least
+into this sixty-year-old vessel. Every bit of this old oak wood so
+sound, so beautiful: and the whole welded together with joints and
+wooden pins far more beautifully and livingly than iron welds. Rustless,
+life-born, living-tissued old wood: rustless as flesh is rustless, and
+happy-seeming as iron never can be. She<span class="pagenum"><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span> rides so well, she takes the
+sea so beautifully, as a matter of course.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Various members of the crew wander past to look at us. This little
+promenade deck is over the first-class quarters, full in the stern. So
+we see first one head then another come up the ladder&mdash;mostly bare
+heads: and one figure after another slouches past, smoking a cigarette.
+All crew. At last the q-b stops one of them&mdash;it is what they are all
+waiting for, an opportunity to talk&mdash;and asks if the weird object on the
+top of Pellegrino is a ruin. Could there be a more touristy question!
+No, it is the semaphore station. Slap in the eye for the q-b! She
+doesn't mind, however, and the member of the crew proceeds to converse.
+He is a weedy, hollow-cheeked town-product: a Palermitan. He wears faded
+blue over-alls and informs us he is the ship's carpenter: happily
+unemployed for the rest of his life, apparently, and taking it as rather
+less than his dues. The ship once did the Naples-Palermo course&mdash;a very
+important course&mdash;in the old days of the General Navigation Company. The
+General Navigation Company sold her for eighty thousand liras years ago,
+and now she was worth two million. We pretend to believe: but I make a
+poor show. I am thoroughly sick to death<span class="pagenum"><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span> of the sound of liras. No man
+can overhear ten words of Italian today without two thousand or two
+million or ten or twenty or two liras flying like venomous mosquitoes
+round his ears. Liras&mdash;liras&mdash;liras&mdash;nothing else. Romantic, poetic,
+cypress-and-orange-tree Italy is gone. Remains an Italy smothered in the
+filthy smother of innumerable Lira notes: ragged, unsavoury paper money
+so thick upon the air that one breathes it like some greasy fog. Behind
+this greasy fog some people may still see the Italian sun. I find it
+hard work. Through this murk of Liras you peer at Michael Angelo and at
+Botticelli and the rest, and see them all as through a glass, darkly.
+For heavy around you is Italy's after-the-war atmosphere, darkly
+pressing you, squeezing you, milling you into dirty paper notes. King
+Harry was lucky that they only wanted to coin him into gold. Italy wants
+to mill you into filthy paper Liras.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Another head&mdash;and a black alpaca jacket and a serviette this time&mdash;to
+tell us coffee is ready. Not before it is time, too. We go down into the
+subterranean state-room and sit on the screw-pin chairs, while the ship
+does the slide-and-slope trot under us, and we drink a couple of cups of
+coffee-and-milk, and eat a piece of bread and butter. At least one of
+the<span class="pagenum"><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span> innumerable members of the crew gives me one cup, then casts me
+off. It is most obviously his intention that I shall get no more:
+because of course the innumerable members of the crew could all just do
+with another coffee and milk. However, though the ship heaves and the
+alpaca coats cluster menacingly in the doorway, I balance my way to the
+tin buffet and seize the coffee pot and the milk pot, and am quite
+successful in administering to the q-b and myself. Having restored the
+said vessels to their tin altar, I resume my spin chair at the long and
+desert board. The q-b and I are alone&mdash;save that in the distance a very
+fat back with gold-braid collar sits sideways and a fat hand disposes of
+various papers&mdash;he is part of the one-and-only table, of course. The
+tall lean alpaca jacket, with a face of yellow stone and a big black
+moustache moves from the outer doorway, glowers at our filled cups, and
+goes to the tin altar and touches the handles of the two vessels: just
+touches them to an arrangement: as one who should say: These are mine.
+What dirty foreigner dares help himself!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>As quickly as possible we stagger up from the long dungeon where the
+alpaca jackets are swooping like blue-bottles upon the coffee pots, into
+the air. There the carpenter is waiting for us, like a spider.<span class="pagenum"><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span></p>
+
+<p>"Isn't the sea a little quieter?" says the q-b wistfully. She is growing
+paler.</p>
+
+<p>"No, Signora&mdash;how should it be?" says the gaunt-faced carpenter. "The
+wind is waiting for us behind Cape Gallo. You see that cape?" he points
+to a tall black cliff-front in the sea ahead. "When we get to that cape
+we get the wind and the sea. Here&mdash;" he makes a gesture&mdash;"it is
+moderate."</p>
+
+<p>"Ugh!" says the q-b, turning paler. "I'm going to lie down."</p>
+
+<p>She disappears. The carpenter, finding me stony ground, goes forward,
+and I see him melting into the crowd of the innumerable crew, that
+hovers on the lower-deck passage by the kitchen and the engines.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The clouds are flying fast overhead: and sharp and isolated come drops
+of rain, so that one thinks it must be spray. But no, it is a handful of
+rain. The ship swishes and sinks forward, gives a hollow thudding and
+rears slowly backward, along this pinkish lofty coast of Sicily that is
+just retreating into a bay. From the open sea comes the rain, come the
+long waves.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>No shelter. One must go down. The q-b lies quietly in her bunk. The
+state-room is stale like a passage on the underground railway. No
+shelter,<span class="pagenum"><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span> save near the kitchen and the engines, where there is a bit of
+warmth. The cook is busy cleaning fish, making the whiting bite their
+tails venomously at a little board just outside his kitchen-hole. A slow
+stream of kitchen-filth swilkers back and forth along the ship's side. A
+gang of the crew leans near me&mdash;a larger gang further down. Heaven knows
+what they can all be&mdash;but they never do anything but stand in gangs and
+talk and eat and smoke cigarettes. They are mostly young&mdash;mostly
+Palermitan&mdash;with a couple of unmistakable Neapolitans, having the
+peculiar Neapolitan hang-dog good looks, the chiselled cheek, the little
+black moustache, the large eyes. But they chew with their cheeks bulged
+out, and laugh with their fine, semi-sarcastic noses. The whole gang
+looks continually sideways. Nobody ever commands them&mdash;there seems to be
+absolutely no control. Only the fat engineer in grey linen looks as
+clean and as competent as his own machinery. Queer how machine-control
+puts the pride and self-respect into a man.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The rain over, I go and squat against the canvas that is spread over the
+arched sky-lights on the small promenade deck, sitting on the seat that
+is fixed to the sky-light sides. The wind is cold: there are snatches of
+sun and spits of rain. The big cape has<span class="pagenum"><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span> come and is being left behind:
+we are heading for a far-off cape like a cloud in the grey air. A
+dimness comes over one's mind: a sort of stupefaction owing to the wind
+and the relentless slither-and-rearing of the ship. Not a sickness, but
+a sort of dim faintness. So much motion, such moving, powerful air. And
+withal a constant triumph in the long, slow sea-gallop of the ship.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>A great loud bell: midday and the crew going to eat, rushing to eat.
+After some time we are summoned. "The Signora isn't eating?" asks the
+waiter eagerly: hoping she is not. "Yes, she is eating," say I. I fetch
+the q-b from her berth. Rather wanly she comes and gets into her spin
+chair. Bash comes a huge plate of thick, oily cabbage soup, very full,
+swilkering over the sides. We do what we can with it. So does the third
+passenger: a young woman who never wears a hat, thereby admitting
+herself simply as one of "the people," but who has an expensive
+complicated dress, nigger-coloured thin silk stockings, and suede
+high-heeled shoes. She is handsome, sturdy, with large dark eyes and a
+robust, frank manner: far too robustly downright for Italy. She is from
+Cagliari&mdash;and can't do much with the cabbage soup: and tells the waiter
+so, in her deep, hail-fellow-well-met<span class="pagenum"><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span> voice. In the doorway hovers a
+little cloud of alpaca jackets grinning faintly with malignant
+anticipation of food, hoping, like blow-flies, we shall be too ill to
+eat. Away goes the soup and appears a massive yellow omelette, like some
+log of bilious wood. It is hard, and heavy, and cooked in the usual
+rank-tasting olive oil. The young woman doesn't have much truck with it:
+neither do we. To the triumph of the blow-flies, who see the yellow
+monster borne to their altar. After which a long long slab of the
+inevitable meat cut into innumerable slices, tasting of dead nothingness
+and having a thick sauce of brown neutrality: sufficient for twelve
+people at least. This, with masses of strong-tasting greenish
+cauliflower liberally weighted with oil, on a ship that was already
+heaving its heart out, made up the dinner. Accumulating malevolent
+triumph among the blow-flies in the passage. So on to a dessert of
+oranges, pears with wooden hearts and thick yellowish wash-leather
+flesh, and apples. Then coffee.</p>
+
+<p>And we had sat through it, which is something. The alpaca blue-bottles
+buzzed over the masses of food that went back on the dishes to the tin
+altar. Surely it had been made deliberately so that we should not eat
+it! The Cagliarese young woman talked to us. Yes, she broke into that
+awful language which<span class="pagenum"><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span> the Italians&mdash;the quite ordinary ones&mdash;call
+French, and which they insist on speaking for their own glorification:
+yea, when they get to heaven's gate they will ask St. Peter for:</p>
+
+<p>"OOn bigliay pour ung&mdash;trozzième classe."</p>
+
+<p>Fortunately or unfortunately her inquisitiveness got the better of her,
+and she fell into her native Italian. What were we, where did we come
+from, where were we going, <i>why</i> were we going, had we any children, did
+we want any, etc. After every answer she nodded her head and said Ahu!
+and watched us with energetic dark eyes. Then she ruminated over our
+nationalities and said, to the unseeing witnesses: Una bella coppia, a
+fine couple. As at the moment we felt neither beautiful nor coupled, we
+only looked greener. The grim man-at-arms coming up to ask us again if
+we weren't going to have a little wine, she lapsed into her ten-pounder
+French, which was most difficult to follow. And she said that on a
+sea-voyage one must eat, one must eat, if only a little. But&mdash;and she
+lapsed into Italian&mdash;one must by no means drink wine&mdash;no&mdash;no! One didn't
+want to, said I sadly. Whereupon the grim man-at-arms, whom, of course,
+we had cheated out of the bottle we refused to have opened for us, said
+with a lost sarcasm that wine made a man of a man, etc., etc. I was too
+weary of that underground,<span class="pagenum"><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span> however. All I knew was that he wanted wine,
+wine, wine, and we hadn't ordered any. He didn't care for food.</p>
+
+<p>The Cagliarese told us she came now from Naples, and her husband was
+following in a few days. He was doing business in Naples. I nearly asked
+if he was a little dog-fish&mdash;this being the Italian for profiteer, but
+refrained in time. So the two ladies retired to lie down, I went and sat
+under my tarpaulin.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>I felt very dim, and only a bit of myself. And I dozed blankly. The
+afternoon grew more sunny. The ship turned southwards, and with the wind
+and waves behind, it became much warmer, much smoother. The sun had the
+lovely strong winey warmth, golden over the dark-blue sea. The old
+oak-wood looked almost white, the afternoon was sweet upon the sea. And
+in the sunshine and the swishing of the sea, the speedier running of the
+empty ship, I slept a warm, sweet hour away, and awoke new. To see ahead
+pale, uplooming islands upon the right: the windy Egades: and on the
+right a mountain or high conical hill, with buildings on the summit: and
+in front against the sea, still rather far away, buildings rising upon a
+quay, within a harbor: and a mole, and a castle forward to sea, all
+small and far away, like a view. The buildings<span class="pagenum"><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span> were square and fine.
+There was something impressive&mdash;magical under the far sunshine and the
+keen wind, the square and well-proportioned buildings waiting far off,
+waiting like a lost city in a story, a Rip van Winkle city. I knew it
+was Trapani, the western port of Sicily, under the western sun.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>And the hill near us was Mount Eryx. I had never seen it before. So I
+had imagined a mountain in the sky. But it was only a hill, with
+undistinguishable cluster of a village on the summit, where even now
+cold wisps of vapour caught. They say it is 2,500 feet high. Still it
+looks only a hill.</p>
+
+<p>But why in the name of heaven should my heart stand still as I watch
+that hill which rises above the sea? It is the Etna of the west: but
+only a town-crowned hill. To men it must have had a magic almost greater
+than Etna's. Watching Africa! Africa, showing her coast on clear days.
+Africa the dreaded. And the great watch-temple of the summit,
+world-sacred, world-mystic in the world that was. Venus of the
+aborigines, older than Greek Aphrodite. Venus of the aborigines, from
+her watch-temple looking at Africa, beyond the Egatian isles. The
+world-mystery, the smiling Astarte. This, one of the world centres,
+older than old! and the woman-goddess watching Africa! <i>Erycina
+ridens.</i><span class="pagenum"><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span> Laughing, the woman-goddess, at this centre of an ancient,
+quite-lost world.</p>
+
+<p>I confess my heart stood still. But is mere historical fact so strong,
+that what one learns in bits from books can move one so? Or does the
+very word call an echo out of the dark blood? It seems so to me. It
+seems to me from the darkest recesses of my blood comes a terrible echo
+at the name of Mount Eryx: something quite unaccountable. The name of
+Athens hardly moves me. At Eryx&mdash;my darkness quivers. Eryx, looking west
+into Africa's sunset. <i>Erycina ridens.</i></p>
+
+<p>There is a tick-tocking in the little cabin against which I lean. The
+wireless operator is busy communicating with Trapani, no doubt. He is a
+fat young man with fairish curly hair and an important bearing. Give a
+man control of some machine, and at once his air of importance and
+more-than-human dignity develops. One of the unaccountable members of
+the crew lounges in the little doorway, like a chicken on one foot,
+having nothing to do. The girl from Cagliari comes up with two young
+men&mdash;also Sardinians by their thick-set, independent look, and the touch
+of pride in their dark eyes. She has no wraps at all: just her elegant
+fine-cloth dress, her bare head from which the wisps of hair blow across
+her brow, and the transparent "nigger" silk stockings. Yet she does not
+seem cold. She talks<span class="pagenum"><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span> with great animation, sitting between the two
+young men. And she holds the hand of the one in the overcoat
+affectionately. She is always holding the hand of one or other of the
+two young men: and wiping wisps of wind-blown hair from her brow: and
+talking in her strong, nonchalant voice, rapidly, ceaselessly, with
+massive energy. Heaven knows if the two young men&mdash;they are third-class
+passengers&mdash;were previous acquaintances. But they hold her hand like
+brothers&mdash;quite simply and nicely, not at all sticky and libidinous. It
+all has an air of "Why not?"</p>
+
+<p>She shouts at me as I pass, in her powerful, extraordinary French:</p>
+
+<p>"Madame votre femme, elle est au lit?"</p>
+
+<p>I say she is lying down.</p>
+
+<p>"Ah!" she nods. "Elle a le mal de mer?"</p>
+
+<p>No, she is not sea-sick, just lying down.</p>
+
+<p>The two young men, between whom she is sitting as between two pillows,
+watch with the curious Sardinian dark eyes that seem alert and show the
+white all round. They are pleasant&mdash;a bit like seals. And they have a
+numb look for the moment, impressed by this strange language. She
+proceeds energetically to translate into Sardinian, as I pass on.</p>
+
+<p>We do not seem to be going to Trapani. There lies the town on the left,
+under the hill, the square buildings<span class="pagenum"><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span> that suggest to me the factories
+of the East India Company shining in the sun along the curious,
+closed-in harbour, beyond the running, dark blue sea. We seem to be
+making for the island bulk of Levanzo. Perhaps we shall steer away to
+Sardinia without putting in to Trapani.</p>
+
+<p>On and on we run&mdash;and always as if we were going to steer between the
+pale blue, heaped-up islands, leaving Trapani behind us on our left. The
+town has been in sight for an hour or more: and still we run out to sea
+towards Levanzo. And the wireless-operator busily tick-tocks and throbs
+in his little cabin on this upper deck. Peeping in, one sees his bed and
+chair behind a curtain, screened off from his little office. And all so
+tidy and pleased-looking.</p>
+
+<p>From the islands one of the Mediterranean sailing ships is beating her
+way, across our track, to Trapani. I don't know the name of ships but
+the carpenter says she is a schooner: he says it with that Italian
+misgiving which doesn't really know but which can't bear not to know.
+Anyhow on she comes, with her tall ladder of square sails white in the
+afternoon light, and her lovely prow, curved in with a perfect hollow,
+running like a wild animal on a scent across the waters. There&mdash;the
+scent leads her north again. She changes her tack from the harbour
+mouth, and goes coursing away, passing<span class="pagenum"><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span> behind us. Lovely she is, nimble
+and quick and palpitating, with all her sails white and bright and
+eager.</p>
+
+<p>We are changing our course. We have all the time been heading for the
+south of Levanzo. Now I see the island slowly edging back, as if
+clearing out of the way for us, like a man in the street. The island
+edges and turns aside: and walks away. And clearly we are making for the
+harbour mouth. We have all this time been running, out at sea, round the
+back of the harbour. Now I see the fortress-castle, an old thing, out
+forward to sea: and a little lighthouse and the way in. And beyond, the
+town-front with great palm trees and other curious dark trees, and
+behind these the large square buildings of the south rising imposingly,
+as if severe, big palaces upon the promenade. It all has a stately,
+southern, imposing appearance, withal remote from our modern centuries:
+standing back from the tides of our industrial life.</p>
+
+<p>I remember the Crusaders, how they called here so often on their way to
+the East. And Trapani seems waiting for them still, with its palm trees
+and its silence, full in the afternoon sun. It has not much to do but
+wait, apparently.</p>
+
+<p>The q-b emerges into the sun, crying out how lovely! And the sea is
+quieter: we are already in the lea of the harbour-curve. From the north
+the many-sailed ship<span class="pagenum"><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span> from the islands is running down towards us, with
+the wind. And away on the south, on the sea-level, numerous short
+windmills are turning their sails briskly, windmill after windmill,
+rather stumpy, spinning gaily in the blue, silent afternoon, among the
+salt-lagoons stretching away towards Marsala. But there is a whole
+legion of windmills, and Don Quixote would have gone off his head. There
+they spin, hither and thither, upon the pale-blue sea-levels. And
+perhaps one catches a glitter of white salt-heaps. For these are the
+great salt-lagoons which make Trapani rich.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We are entering the harbour-basin, however, past the old castle out on
+the spit, past the little lighthouse, then through the entrance,
+slipping quietly on the now tranquil water. Oh, and how pleasant the
+fulness of the afternoon sun flooding this round, fast-sleeping harbour,
+along whose side the tall palms drowse, and whose waters are fast
+asleep. It seems quite a small, cosy harbour, with the great buildings
+warm-colored in the sun behind the dark tree-avenue of the marina. The
+same silent, sleeping, endlessly sun-warmed stateliness.</p>
+
+<p>In the midst of this tranquillity we slowly turn round upon the shining
+water, and in a few moments are moored. There are other ships moored
+away to the<span class="pagenum"><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span> right: all asleep, apparently, in the flooding of the
+afternoon sun. Beyond the harbour entrance runs the great sea and the
+wind. Here all is still and hot and forgotten.</p>
+
+<p>"Vous descendez en terre?" shouts the young woman, in her energetic
+French&mdash;she leaves off holding the young men's hands for the moment. We
+are not quite sure: and we don't want her to come with us, anyhow, for
+her French is not our French.</p>
+
+<p>The land sleeps on: nobody takes any notice of us: but just one boat
+paddles out the dozen yards to our side. We decide to set foot on shore.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>One should not, and we knew it. One should never enter into these
+southern towns that look so nice, so lovely, from the outside. However,
+we thought we would buy some cakes. So we crossed the avenue which looks
+so beautiful from the sea, and which, when you get into it, is a cross
+between an outside place where you throw rubbish and a humpy unmade road
+in a raw suburb, with a few iron seats, and litter of old straw and rag.
+Indescribably dreary in itself: yet with noble trees, and lovely
+sunshine, and the sea and the islands gleaming magic beyond the harbour
+mouth, and the sun, the eternal sun full focussed. A few mangy,
+nothing-to-do people stand disconsolately about, in<span class="pagenum"><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span> southern fashion,
+as if they had been left there, water-logged, by the last flood, and
+were waiting for the next flood to wash them further. Round the corner
+along the quay a Norwegian steamer dreams that she is being loaded, in
+the muddle of the small port.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We looked at the cakes&mdash;heavy and wan they appeared to our sea-rolled
+stomachs. So we strolled into a main street, dark and dank like a sewer.
+A tram bumped to a standstill, as if now at last was the end of the
+world. Children coming from school ecstatically ran at our heels, with
+bated breath, to hear the vocal horrors of our foreign speech. We turned
+down a dark side alley, about forty paces deep: and were on the northern
+bay, and on a black stench that seemed like the perpetual sewer, a bank
+of mud.</p>
+
+<p>So we got to the end of the black main street, and turned in haste to
+the sun. Ah&mdash;in a moment we were in it. There rose the palms, there lay
+our ship in the shining, curving basin&mdash;and there focussed the sun, so
+that in a moment we were drunk or dazed by it. Dazed. We sat on an iron
+seat in the rubbish-desolate, sun-stricken avenue.</p>
+
+<p>A ragged and dirty girl was nursing a fat and moist and immovable baby
+and tending to a grimy fat infant boy. She stood a yard away and gazed
+at us as one<span class="pagenum"><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span> would gaze at a pig one was going to buy. She came nearer,
+and examined the q-b. I had my big hat down over my eyes. But no, she
+had taken her seat at my side, and poked her face right under my hat
+brim, so that her towzled hair touched me, and I thought she would kiss
+me. But again no. With her breath on my cheek she only gazed on my face
+as if it were a wax mystery. I got up hastily.</p>
+
+<p>"Too much for me," said I to the q-b.</p>
+
+<p>She laughed, and asked what the baby was called. The baby was called
+Beppina, as most babies are.</p>
+
+<p>Driven forth, we wandered down the desolate avenue of shade and sun
+towards the ship, and turned once more into the town. We had not been on
+shore more than ten minutes. This time we went to the right, and found
+more shops. The streets were dark and sunless and cold. And Trapani
+seemed to me to sell only two commodities: cured rabbit skins and
+cat-skins, and great, hideous, modern bed-spread arrangements of heavy
+flowered silk and fabulous price. They seem to think nothing of
+thousands of liras, in Trapani.</p>
+
+<p>But most remarkable was bunny and pussy. Bunny and pussy, flattened out
+like pressed leaves, dangling in clusters everywhere. Furs! white bunny,
+black bunny in great abundance, piebald bunny, grey bunny:&mdash;then pussy,
+tabby pussy, and tortoiseshell<span class="pagenum"><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span> pussy, but mostly black pussy, in a
+ghastly semblance of life, all flat, of course. Just single furs.
+Clusters, bunches, heaps, and dangling arrays of plain-superficies puss
+and bun-bun! Puss and bun by the dozen and the twenty, like dried
+leaves, for your choice. If a cat from a ship should chance to find
+itself in Trapani streets, it would give a mortal yell, and go mad, I am
+sure.</p>
+
+<p>We strolled for ten more minutes in this narrow, tortuous, unreal town,
+that seemed to have plenty of flourishing inhabitants, and a fair number
+of Socialists, if one was to judge by the great scrawlings on the walls:
+<span class="smcap">W. Lenin</span> and <span class="smcap">Abasso La Borghesia</span>. Don't imagine, by the way, that Lenin
+is another Wille on the list. The apparent initial stands for <i>Evviva</i>,
+the double V.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Cakes one dared not buy, after looking at them. But we found macaroon
+biscuits, and a sort of flat plaster-casts of the Infant Jesus under a
+dove, of which we bought two. The q-b ate her macaroon biscuits all
+through the streets, and we went towards the ship. The fat boatman
+hailed us to take us back. It was just about eight yards of water to
+row, the ship being moored on the quay: one could have jumped it. I gave
+the fat boatman two liras, two francs. He<span class="pagenum"><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span> immediately put on the
+socialist-workman indignation, and thrust the note back at me. Sixty
+centimes more! The fee was thirteen sous each way! In Venice or Syracuse
+it would be two sous. I looked at him and gave him the money and said:
+"Per Dio, we are in Trapani!" He muttered back something about
+foreigners. But the hateful, unmanly insolence of these lords of toil,
+now they have their various "unions" behind them and their "rights" as
+working men, sends my blood black. They are ordinary men no more: the
+human, happy Italian is most marvellously vanished. New honors come upon
+them, etc. The dignity of human labour is on its hind legs, busy giving
+every poor innocent who isn't ready for it a kick in the mouth.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>But, once more in parenthesis, let me remind myself that it is our own
+English fault. We have slobbered about the nobility of toil, till at
+last the nobles naturally insist on eating the cake. And more than that,
+we have set forth, politically, on such a high and Galahad quest of holy
+liberty, and been caught so shamelessly filling our pockets, that no
+wonder the naïve and idealistic south turns us down with a bang.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Well, we are back on the ship. And we want tea. On the list by the door
+it says we are to have coffee,<span class="pagenum"><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span> milk and butter at 8.30: luncheon at
+11.30: tea, coffee or chocolate at 3.00: and dinner at 6.30. And
+moreover: "The company will feed the passengers for the normal duration
+of the voyage only." Very well&mdash;very well. Then where is tea? Not any
+signs! and the alpaca jackets giving us a wide berth. But we find our
+man, and demand our rights: at least the q-b does.</p>
+
+<p>The tickets from Palermo to Cagliari cost, together, 583 liras. Of this,
+250 liras was for the ticket, and 40 liras each for the food. This, for
+two tickets, would make 580 liras. The odd three for usual stamps. The
+voyage was supposed to last about thirty or thirty-two hours: from eight
+of the morning of departure to two or four of the following afternoon.
+Surely we pay for our tea.</p>
+
+<p>The other passengers have emerged: a large, pale, fat, "handsome"
+Palermitan who is going to be professor at Cagliari: his large, fat, but
+high-coloured wife: and three children, a boy of fourteen like a thin,
+frail, fatherly girl, a little boy in a rabbit-skin overcoat, coming
+rather unfluffed, and a girl-child on the mother's knee. The
+one-year-old girl-child being, of course, the only man in the party.</p>
+
+<p>They have all been sick all day, and look washed out. We sympathise.
+They lament the cruelties of the journey&mdash;and <i>senza servizio! senza
+servizio!</i> without<span class="pagenum"><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span> any maid servant. The mother asks for coffee, and a
+cup of milk for the children: then, seeing our tea with lemon, and
+knowing it by repute, she will have tea. But the rabbit-boy will have
+coffee&mdash;coffee and milk&mdash;and nothing else. And an orange. And the baby
+will have lemon, pieces of lemon. And the fatherly young "miss" of an
+adolescent brother laughs indulgently at all the whims of these two
+young ones: the father laughs and thinks it all adorable and expects us
+to adore. He is almost too washed-out to attend properly, to give the
+full body of his attention.</p>
+
+<p>So the mother gets her cup of tea&mdash;and puts a piece of lemon in&mdash;and
+then milk on top of that. The rabbit boy sucks an orange, slobbers in
+the tea, insists on coffee and milk, tries a piece of lemon, and gets a
+biscuit. The baby, with weird faces, chews pieces of lemon: and drops
+them in the family cup: and fishes them out with a little sugar, and
+dribbles them across the table to her mouth, throws them away and
+reaches for a new sour piece. They all think it humorous and adorable.
+Arrives the milk, to be treated as another loving cup, mingled with
+orange, lemon, sugar, tea, biscuit, chocolate, and cake. Father,
+mother, and elder brother partake of nothing, they haven't the
+stomach. But they are charmed, of course, by the pretty pranks and
+messes of the infants. They have extraordinary<span class="pagenum"><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span> amiable patience,
+and find the young ones a perpetual source of charming amusement.
+They look at one another, the elder ones, and laugh and comment,
+while the two young ones mix themselves and the table into a
+lemon-milk-orange-tea-sugar-biscuit-cake-chocolate mess. This inordinate
+Italian amiable patience with their young monkeys is astonishing. It
+makes the monkeys more monkey-like, and self-conscious incredibly, so
+that a baby has all the tricks of a Babylonian harlot, making eyes and
+trying new pranks. Till at last one sees the southern Holy Family as an
+unholy triad of imbecility.</p>
+
+<p>Meanwhile I munched my Infant-Jesus-and-Dove arrangement, which was
+rather like eating thin glass, so hard and sharp. It was made of almond
+and white of egg presumably, and was not so bad if you could eat it at
+all. It was a Christmas relic.&mdash;And I watched the Holy Family across the
+narrow board, and tried not to look all I felt.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Going on deck as soon as possible, we watched the loading of barrels of
+wine into the hold&mdash;a mild and happy-go-lucky process. The ship seemed
+to be almost as empty of cargo as of passengers. Of the latter, we were
+apparently twelve adults, all told, and the three children. And as for
+cargo, there were the<span class="pagenum"><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span> wooden chests of the officer, and these fourteen
+barrels of wine from Trapani. The last were at length settled more or
+less firm, the owner, or the responsible landsman seeing to it. No one
+on the ship seemed to be responsible for anything. And four of the
+innumerable crew were replacing the big planks over the hold. It was
+curious how forlorn the ship seemed to feel, now she was ready for sea
+again. Her innumerable crew did not succeed in making her alive. She ran
+her course like a lost soul across the Mid-Mediterranean.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Outside the harbour the sun was sinking, gorgeous gold and red the sky,
+and vast, beyond the darkening islands of the Egades group. Coming as we
+did from the east side of the island, where dawn beyond the Ionian sea
+is the day's great and familiar event: so decisive an event, that as the
+light appears along the sea's rim, so do my eyes invariably open and
+look at it, and know it is dawn, and as the night-purple is fused back,
+and a little scarlet thrills towards the zenith, invariably, day by day,
+I feel I must get up: coming from the east, shut off hermetically from
+the west by the steep spikes of the mountains at our back, we felt this
+sunset in the African sea terrible and dramatic. It seemed much more
+magnificent and tragic than our<span class="pagenum"><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span> Ionian dawn, which has always a
+suggestion of a flower opening. But this great red, trumpet-flaring
+sunset had something African, half-sinister, upon the sea: and it seemed
+so far off, in an unknown land. Whereas our Ionian dawn always seems
+near and familiar and happy.</p>
+
+<p>A different goddess the Eryx Astarte, the woman Ashtaroth, <i>Erycina
+ridens</i> must have been, in her prehstoric dark smiling, watching the
+fearful sunsets beyond the Egades, from our gold-lighted Apollo of the
+Ionian east. She is a strange goddess to me, this Erycina Venus, and the
+west is strange and unfamiliar and a little fearful, be it Africa or be
+it America.</p>
+
+<p>Slowly at sunset we moved out of the harbour. And almost as we passed
+the bar, away in front we saw, among the islands, the pricking of a
+quick pointed light. Looking back, we saw the light at the harbour
+entrance twitching: and the remote, lost town beginning to glimmer. And
+night was settling down upon the sea, through the crimsoned purple of
+the last afterglow.</p>
+
+<p>The islands loomed big as we drew nearer, dark in the thickening
+darkness. Overhead a magnificent evening-star blazed above the open sea,
+giving me a pang at the heart, for I was so used to see her hang just
+above the spikes of the mountains, that I felt she might fall, having
+the space beneath.<span class="pagenum"><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span></p>
+
+<p>Levanzo and the other large island were quite dark: absolutely dark,
+save for one beam of a lighthouse low down in the distance. The wind was
+again strong and cold: the ship had commenced her old slither and heave,
+slither and heave, which mercifully we had forgotten. Overhead were
+innumerable great stars active as if they were alive in the sky. I saw
+Orion high behind us, and the dog-star glaring. And <i>swish!</i> went the
+sea as we took the waves, then after a long trough, <i>swish!</i> This
+curious rhythmic swishing and hollow drumming of a steamer at sea has a
+narcotic, almost maddening effect on the spirit, a long, hissing burst
+of waters, then the hollow roll, and again the upheaval to a sudden
+hiss-ss-ss!</p>
+
+<p>A bell had clanged and we knew the crew were once more feeding. At every
+moment of the day and presumably of the night, feeding was going on&mdash;or
+coffee-drinking.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We were summoned to dinner. Our young woman was already seated: and a
+fat uniformed mate or purser or official of some sort was finishing off
+in the distance. The pale professor also appeared: and at a certain
+distance down the table sat a little hard-headed grey man in a long grey
+alpaca travelling coat. Appeared the beloved macaroni with tomato sauce:
+no food for the<span class="pagenum"><a name="Page_83" id="Page_83">[Pg 83]</a></span> sea. I put my hopes on the fish. Had I not seen the
+cook making whiting bite their own tails viciously?&mdash;The fish appeared.
+And what was it? Fried ink-pots. A <i>calamaio</i> is an ink-pot: also it is
+a polyp, a little octopus which, alas, frequents the Mediterranean and
+squirts ink if offended. This polyp with its tentacles is cut up and
+fried, and reduced to the consistency of boiled celluloid. It is
+esteemed a delicacy: but is tougher than indiarubber, gristly through
+and through.</p>
+
+<p>I have a peculiar aversion to these ink-pots. Once in Liguria we had a
+boat of our own and paddled with the peasant paddlers. Alessandro caught
+ink-pots: and like this. He tied up a female by a string in a cave&mdash;the
+string going through a convenient hole in her end. There she lived, like
+an Amphitrite's wire-haired terrier tied up, till Alessandro went
+a-fishing. Then he towed her, like a poodle behind. And thus, like a
+poodly-bitch, she attracted hangers-on in the briny seas. And these poor
+polyp inamorati were the victims. They were lifted as prey on board,
+where I looked with horror on their grey, translucent tentacles and
+large, cold, stony eyes. The she-polyp was towed behind again. But after
+a few days she died.</p>
+
+<p>And I think, even for creatures so awful-looking, this method is
+indescribably base, and shows how much lower than an octopus even, is
+lordly man.<span class="pagenum"><a name="Page_84" id="Page_84">[Pg 84]</a></span></p>
+
+<p>Well, we chewed a few ends of oil-fried ink-pots, and gave it up. The
+Cagliari girl gave up too: the professor had not even tried. Only the
+hard-headed grey man in the alpaca coat chewed animatedly, with bouncing
+jaws. Mountains of calamaio remained for the joyous blue-bottles.</p>
+
+<p>Arrived the inevitable meat&mdash;this long piece of completely tasteless
+undercut in innumerable grey-brown slices. Oh, Italy! The professor
+fled.</p>
+
+<p>Arrived the wash-leather pears, the apples, the oranges&mdash;we saved an
+apple for a happier hour.</p>
+
+<p>Arrived coffee, and, as a magnificent treat, a few well-known pastries.
+They all taste wearily alike. The young woman shakes her head. I shake
+mine, but the q-b, like a child, is pleased. Most pleased of all,
+however, are the blue-bottles, who dart in a black-alpaca bunch to the
+tin altar, and there loudly buzz, wildly, above the sallow cakes.</p>
+
+<p>The citron-cheeked, dry one, however, cares darkly nothing for cakes. He
+comes once more to twit us about wine. So much so that the Cagliari girl
+orders a glass of Marsala: and I must second her. So there we are, three
+little glasses of brown liquid. The Cagliari girl sips hers and suddenly
+flees. The q-b sips hers with infinite caution, and quietly retires. I
+finish the q-b's little glass, and my own, and the voracious<span class="pagenum"><a name="Page_85" id="Page_85">[Pg 85]</a></span> blow-flies
+buzz derisively and excited. The yellow-cheeked one has disappeared with
+the bottle.</p>
+
+<p>From the professorial cabin faint wails, sometimes almost fierce, as one
+or another is going to be ill. Only a thin door is between this
+state-room and them. The most down-trodden frayed ancient rag of a man
+goes discreetly with basins, trying not to let out glimpses of the awful
+within. I climb up to look at the vivid, drenching stars, to breathe the
+cold wind, to see the dark sea sliding. Then I too go to the cabin, and
+watch the sea run past the porthole for a minute, and insert myself like
+the meat in a sandwich into the tight lower bunk. Oh, infinitesimal
+cabin, where we sway like two matches in a match box! Oh strange, but
+even yet excellent gallop of a ship at sea.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>I slept not so badly through the stifled, rolling night&mdash;in fact later
+on slept soundly. And the day was growing bright when I peered through
+the porthle, the sea was much smoother. It was a brilliant clear
+morning. I made haste and washed myself cursorily in the saucer that
+dribbled into a pail in a corner: there was not space even for one
+chair, this saucer was by my bunk-head. And I went on deck.</p>
+
+<p>Ah the lovely morning! Away behind us the sun was just coming above the
+sea's horizon, and the sky<span class="pagenum"><a name="Page_86" id="Page_86">[Pg 86]</a></span> all golden, all a joyous, fire-heated gold,
+and the sea was glassy bright, the wind gone still, the waves sunk into
+long, low undulations, the foam of the wake was pale ice-blue in the
+yellow air. Sweet, sweet wide morning on the sea, with the sun coming,
+swimming up, and a tall sailing bark, with her flat fore-ladder of sails
+delicately across the light, and a far-far steamer on the electric vivid
+morning horizon.</p>
+
+<p>The lovely dawn: the lovely pure, wide morning in the mid-sea, so
+golden-aired and delighted, with the sea like sequins shaking, and the
+sky far, far, far above, unfathomably clear. How glad to be on a ship!
+What a golden hour for the heart of man! Ah if one could sail for ever,
+on a small quiet, lonely ship, from land to land and isle to isle, and
+saunter through the spaces of this lovely world, always through the
+spaces of this lovely world. Sweet it would be sometimes to come to the
+opaque earth, to block oneself against the stiff land, to annul the
+vibration of one's flight against the inertia of our <i>terra firma!</i> but
+life itself would be in the flight, the tremble of space. Ah the
+trembling of never-ended space, as one moves in flight! Space, and the
+frail vibration of space, the glad lonely wringing of the heart. Not to
+be clogged to the land any more. Not to be any more like a donkey with a
+log<span class="pagenum"><a name="Page_87" id="Page_87">[Pg 87]</a></span> on its leg, fastened to weary earth that has no answer now. But to
+be off.</p>
+
+<p>To find three masculine, world-lost souls, and world-lost saunter, and
+saunter on along with them, across the dithering space, as long as life
+lasts! Why come to anchor? There is nothing to anchor for. Land has no
+answer to the soul any more. It has gone inert. Give me a little ship,
+kind gods, and three world-lost comrades. Hear me! And let me wander
+aimless across this vivid outer world, the world empty of man, where
+space flies happily.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The lovely, celandine-yellow morning of the open sea, paling towards a
+rare, sweet blue! The sun stood above the horizon, like the great
+burning stigma of the sacred flower of day. Mediterranean sailing-ships,
+so mediaeval, hovered on the faint morning wind, as if uncertain which
+way to go, curious, odd-winged insects of the flower. The steamer,
+hull-down, was sinking towards Spain. Space rang clear about us: the
+level sea!</p>
+
+<p>Appeared the Cagliari young woman and her two friends. She was looking
+handsome and restored now the sea was easy. Her two male friends stood
+touching her, one at either shoulder.<span class="pagenum"><a name="Page_88" id="Page_88">[Pg 88]</a></span></p>
+
+<p>"Bonjour, Monsieur!" she barked across at me. "Vous avez pris le café?"</p>
+
+<p>"Pas encore. Et vous?"</p>
+
+<p>"Non! Madame votre femme...."</p>
+
+<p>She roared like a mastiff dog: and then translated with unction to her
+two uninitiated friends. How it was they did not understand her French I
+do not know, it was so like travestied Italian.</p>
+
+<p>I went below to find the q-b.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>When we came up, the faint shape of land appeared ahead, more
+transparent than thin pearl. Already Sardinia. Magic are high lands seen
+from the sea, when they are far, far off, and ghostly translucent like
+ice-bergs. This was Sardinia, looming like fascinating shadows in
+mid-sea. And the sailing ships, as if cut out of frailest pearl
+translucency, were wafting away towards Naples. I wanted to count their
+sails&mdash;five square ones which I call the ladder, one above the
+other&mdash;but how many wing-blades? That remained yet to be seen.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Our friend the carpenter spied us out: at least, he was not my friend.
+He didn't find me <i>simpatico</i>, I am sure. But up he came, and proceeded
+to entertain us with weary banality. Again the young woman<span class="pagenum"><a name="Page_89" id="Page_89">[Pg 89]</a></span> called, had
+we had coffee? We said we were just going down. And then she said that
+whatever we had today we had to pay for: our food ended with the one
+day. At which the q-b was angry, feeling swindled. But I had known
+before.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We went down and had our coffee notwithstanding. The young woman came
+down, and made eyes at one of the alpaca blue-bottles. After which we
+saw a cup of coffee and milk and two biscuits being taken to her into
+her cabin, discreetly. When Italians are being discreet and on the sly,
+the very air about them becomes tell-tale, and seems to shout with a
+thousand tongues. So with a thousand invisible tongues clamouring the
+fact, the young woman had her coffee secretly and <i>gratis</i>, in her
+cabin.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>But the morning was lovely. The q-b and I crept round the bench at the
+very stern of the ship and sat out of the wind and out of sight, just
+above the foaming of the wake. Before us was the open morning&mdash;and the
+glisten of our ship's track, like a snail's path, trailing across the
+sea: straight for a little while, then giving a bend to the left, always
+a bend towards the left: and coming at us from the pure horizon, like a
+bright snail-path. Happy it was to sit there in the<span class="pagenum"><a name="Page_90" id="Page_90">[Pg 90]</a></span> stillness, with
+nothing but the humanless sea to shine about us.</p>
+
+<p>But no, we were found out. Arrived the carpenter.</p>
+
+<p>"Ah, you have found a fine place&mdash;!"</p>
+
+<p>"Molto bello!" This from the q-b. I could not bear the irruption.</p>
+
+<p>He proceeded to talk&mdash;and as is inevitable, the war. Ah, the war&mdash;it was
+a terrible thing. He had become ill&mdash;very ill. Because, you see, not
+only do you go without proper food, without proper rest and warmth, but,
+you see, you are in an agony of fear for your life all the time. An
+agony of fear for your life. And that's what does it. Six months in
+hospital&mdash;! The q-b, of course, was sympathetic.</p>
+
+<p>The Sicilians are quite simple about it. They just tell you they were
+frightened to death, and it made them ill. The q-b, woman-like, loves
+them for being so simple about it. I feel angry somewhere. For they
+<i>expect</i> a full-blown sympathy. And however the great god Mars may have
+shrunk and gone wizened in the world, it still annoys me to hear him
+<i>so</i> blasphemed.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Near us the automatic log was spinning, the thin rope trailing behind us
+in the sea. Erratically it jerked and spun, with spasmodic torsion. He
+explained that the little screw at the end of the line spun to the
+speed<span class="pagenum"><a name="Page_91" id="Page_91">[Pg 91]</a></span> of travelling. We were going from ten to twelve Italian miles to
+the hour. Ah, yes, we <i>could</i> go twenty. But we went no faster than ten
+or twelve, to save the coal.</p>
+
+<p>The coal&mdash;il carbone! I knew we were in for it. England&mdash;l'Inghilterra
+she has the coal. And what does she do? She sells it very dear.
+Particularly to Italy. Italy won the war and now can't even have coal.
+Because why! The price. The exchange! <i>Il cambio.</i> Now I am doubly in
+for it. Two countries had been able to keep their money high&mdash;England
+and America. The English sovereign&mdash;la sterlina&mdash;and the American
+dollar&mdash;<i>sa</i>, these were money. The English and the Americans flocked to
+Italy, with their <i>sterline</i> and their <i>dollari</i>, and they bought what
+they wanted for nothing, for nothing. Ecco! Whereas we poor Italians&mdash;we
+are in a state of ruination&mdash;proper ruination. The allies, etc., etc.</p>
+
+<p>I am so used to it&mdash;I am so wearily used to it. I can't walk a stride
+without having this wretched <i>cambio</i>, the exchange, thrown at my head.
+And this with an injured petulant spitefulness which turns my blood. For
+I assure them, whatever I have in Italy I pay for: and I am not England.
+I am not the British Isles on two legs.</p>
+
+<p>Germany&mdash;La Germania&mdash;she did wrong to make the<span class="pagenum"><a name="Page_92" id="Page_92">[Pg 92]</a></span> war. But&mdash;there you
+are, that was war. Italy and Germany&mdash;l'Italia e la Germania&mdash;they had
+always been friends. In Palermo....</p>
+
+<p>My God, I felt I could not stand it another second. To sit above the
+foam and have this miserable creature stuffing wads of chewed newspaper
+into my ear&mdash;no, I could not bear it. In Italy, there is no escape. Say
+two words, and the individual starts chewing old newspaper and stuffing
+it into you. No escape. You become&mdash;if you are English&mdash;<i>l'Inghilterra</i>,
+<i>il carbone</i>, and <i>il cambio</i>; and as England, coal and exchange you are
+treated. It is more than useless to try to be human about it. You are a
+State usury system, a coal fiend and an exchange thief. Every Englishman
+has disappeared into this triple abstraction, in the eyes of the
+Italian, of the proletariat particularly. Try and get them to be human,
+try and get them to see that you are simply an individual, if you can.
+After all, I am no more than a single human man wandering my lonely way
+across these years. But no&mdash;to an Italian I am a perfected abstraction,
+England&mdash;coal&mdash;exchange. The Germans were once devils for inhuman
+theoretic abstracting of living beings. But now the Italians beat them.
+I am a walking column of statistics, which adds up badly for<span class="pagenum"><a name="Page_93" id="Page_93">[Pg 93]</a></span> Italy.
+Only this and nothing more. Which being so, I shut my mouth and walk
+away.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>For the moment the carpenter is shaken off. But I am in a rage, fool
+that I am. It is like being pestered by their mosquitoes. The sailing
+ships are near&mdash;and I count fifteen sails. Beautiful they look! Yet if I
+were on board somebody would be chewing newspaper at me, and addressing
+me as England&mdash;coal&mdash;exchange.</p>
+
+<p>The mosquito hovers&mdash;and hovers. But the stony blank of the side of my
+cheek keeps him away. Yet he hovers. And the q-b feels sympathetic
+towards him: quite sympathetic. Because of course he treats her&mdash;a <i>bel
+pezzo</i>&mdash;as if he would lick her boots, or anything else that she would
+let him lick.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Meanwhile we eat the apples from yesterday's dessert, and the remains of
+the q-b's Infant-Jesus-and-dove cake. The land is drawing nearer&mdash;we can
+see the shape of the end promontory and peninsula&mdash;and a white speck
+like a church. The bulk of the land is forlorn and rather shapeless,
+coming towards us: but attractive.</p>
+
+<p>Looking ahead towards the land gives us away. The mosquito swoops on us.
+Yes&mdash;he is not sure&mdash;he thinks the white speck is a church&mdash;or a
+lighthouse.<span class="pagenum"><a name="Page_94" id="Page_94">[Pg 94]</a></span> When you pass the cape on the right, and enter the wide bay
+between Cape Spartivento and Cape Carbonara, then you have two hours
+sail to Cagliari. We shall arrive between two and three o'clock. It is
+now eleven.</p>
+
+<p>Yes, the sailing ships are probably going to Naples. There is not much
+wind for them now. When there is wind they go fast, faster than our
+steamer. Ah Naples&mdash;bella, bella, eh? A little dirty, say I. But what do
+you want? says he. A great city! Palermo of course is better.</p>
+
+<p>Ah&mdash;the Neapolitan women&mdash;he says, à propos or not. They do their hair
+so fine, so neat and beautiful&mdash;but underneath&mdash;sotto&mdash;sotto&mdash;they are
+dirty. This being received in cold silence, he continues: <i>Noi giriamo
+il mondo! Noi, chi giriamo, conosciamo il mondo.</i> <i>We</i> travel about,
+and <i>we</i> know the world. Who <i>we</i> are, I do not know: his highness the
+Palermitan carpenter lout, no doubt. But <i>we</i>, who travel, know the
+world. He is preparing his shot. The Neapolitan women, and the English
+women, in this are equal: that they are dirty underneath. Underneath,
+they are dirty. The women of London&mdash;</p>
+
+<p>But it is getting too much for me.</p>
+
+<p>"You who look for dirty women," say I, "find dirty women everywhere."<span class="pagenum"><a name="Page_95" id="Page_95">[Pg 95]</a></span></p>
+
+<p>He stops short and watches me.</p>
+
+<p>"No! No! You have not understood me. No! I don't mean that. I mean that
+the Neapolitan women and the English women have dirty underclothing&mdash;"</p>
+
+<p>To which he gets no answer but a cold look and a cold cheek. Whereupon
+he turns to the q-b, and proceeds to be <i>simpatica</i>. And after a few
+moments he turns again to me:</p>
+
+<p>"Il signore is offended! He is offended with me."</p>
+
+<p>But I turn the other way. And at last he clears out: in triumph, I must
+admit: like a mosquito that has bitten one in the neck. As a matter of
+fact one should <i>never</i> let these fellows get into conversation
+nowadays. They are no longer human beings. They hate one's Englishness,
+and leave out the individual.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We walk forward, towards the fore-deck, where the captain's lookout
+cabin is. The captain is an elderly man, silent and crushed: with the
+look of a gentleman. But he looks beaten down. Another, still another
+member of the tray-carrying department is just creeping up his ladder
+with a cup of black coffee. Returning, we peep down the sky-light into
+the kitchen. And there we see roast chicken and sausages&mdash;roast chicken
+and sausages! Ah, this is where the sides of kid and the chickens and
+the good things go: all down the<span class="pagenum"><a name="Page_96" id="Page_96">[Pg 96]</a></span> throats of the crew. There is no more
+food for us, until we land.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We have passed the cape&mdash;and the white thing is a lighthouse. And the
+fattish, handsome professor has come up carrying the little girl-child,
+while the femalish elder brother leads the rabbit-fluffy small boy by
+the hand. So <i>en famille</i>: so terribly <i>en famille</i>. They deposit
+themselves near us, and it threatens another conversation. But not for
+anything, my dears!</p>
+
+<p>The sailors&mdash;not sailors, some of the street-corner loafers, are
+hoisting the flag, the red-white-and-green Italian tricolor. It floats
+at the mast-head, and the femalish brother, in a fine burst of feeling,
+takes off his funny hat with a flourish and cries:</p>
+
+<p>"Ecco la bandiera italiana!"</p>
+
+<p>Ach, the hateful sentimentalism of these days.</p>
+
+<p>The land passes slowly, very slowly. It is hilly, but barren looking,
+with few trees. And it is not spikey and rather splendid, like Sicily.
+Sicily has style. We keep along the east side of the bay&mdash;away in the
+west is Cape Spartivento. And still no sight of Cagliari.</p>
+
+<p>"Two hours yet!" cries the Cagliari girl. "Two hours before we eat. Ah,
+when I get on land, what a good meal I shall eat."<span class="pagenum"><a name="Page_97" id="Page_97">[Pg 97]</a></span></p>
+
+<p>The men haul in the automatic log. The sky is clouding over with that
+icy curd which comes after midday when the bitter north wind is blowing.
+It is no longer warm.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Slowly, slowly we creep along the formless shore. An hour passes. We see
+a little fort ahead, done in enormous black-and-white checks, like a
+fragment of gigantic chess-board. It stands at the end of a long spit of
+land&mdash;a long, barish peninsula that has no houses and looks as if it
+might be golf-links. But it is not golf-links.</p>
+
+<p>And suddenly there is Cagliari: a naked town rising steep, steep,
+golden-looking, piled naked to the sky from the plain at the head of the
+formless hollow bay. It is strange and rather wonderful, not a bit like
+Italy. The city piles up lofty and almost miniature, and makes me think
+of Jerusalem: without trees, without cover, rising rather bare and
+proud, remote as if back in history, like a town in a monkish,
+illuminated missal. One wonders how it ever got there. And it seems like
+Spain&mdash;or Malta: not Italy. It is a steep and lonely city, treeless, as
+in some old illumination. Yet withal rather jewel-like: like a sudden
+rose-cut amber jewel naked at the depth of the vast indenture. The air
+is cold, blowing bleak and bitter, the sky is all curd.<span class="pagenum"><a name="Page_98" id="Page_98">[Pg 98]</a></span> And that is
+Cagliari. It has that curious look, as if it could be seen, but not
+entered. It is like some vision, some memory, something that has passed
+away. Impossible that one can actually <i>walk</i> in that city: set foot
+there and eat and laugh there. Ah, no! Yet the ship drifts nearer,
+nearer, and we are looking for the actual harbour.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The usual sea-front with dark trees for a promenade and palatial
+buildings behind, but here not so pink and gay, more reticent, more
+sombre of yellow stone. The harbour itself a little basin of water, into
+which we are slipping carefully, while three salt-barges laden with salt
+as white as snow creep round from the left, drawn by an infinitesimal
+tug. There are only two other forlorn ships in the basin. It is cold on
+deck. The ship turns slowly round, and is being hauled to the quay side.
+I go down for the knapsack, and a fat blue-bottle pounces at me.</p>
+
+<p>"You pay nine francs fifty."</p>
+
+<p>I pay them, and we get off that ship.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_99" id="Page_99">[Pg 99]</a></span></p>
+<h2><a name="III" id="III"></a>III.</h2>
+
+<h3>CAGLIARI.</h3>
+
+
+<p>There is a very little crowd waiting on the quay: mostly men with their
+hands in their pockets. But, thank Heaven, they have a certain aloofness
+and reserve. They are not like the tourist-parasites of these post-war
+days, who move to the attack with a terrifying cold vindictiveness the
+moment one emerges from any vehicle. And some of these men look really
+poor. There are no poor Italians any more: at least, loafers.</p>
+
+<p>Strange the feeling round the harbour: as if everybody had gone away.
+Yet there are people about. It is "festa" however, Epiphany. But it is
+so different from Sicily: none of the suave Greek-Italian charms, none
+of the airs and graces, none of the glamour. Rather bare, rather stark,
+rather cold and yellow&mdash;somehow like Malta, without Malta's foreign
+liveliness. Thank Goodness no one wants to carry my knapsack. Thank
+Goodness no one has a fit at the sight of<span class="pagenum"><a name="Page_100" id="Page_100">[Pg 100]</a></span> it. Thank Heaven no one takes
+any notice. They stand cold and aloof, and don't move.</p>
+
+<p>We make our way through the Customs: then through the Dazio, the City
+Customs-house. Then we are free. We set off up a steep, new, broad road,
+with little trees on either side. But stone, arid, new, wide stone,
+yellowish under the cold sky&mdash;and abandoned-seeming. Though, of course,
+there are people about. The north wind blows bitingly.</p>
+
+<p>We climb a broad flight of steps, always upwards, up the wide,
+precipitous, dreary boulevard with sprouts of trees. Looking for the
+Hotel, and dying with hunger.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>At last we find it, the Scala di Ferro: through a courtyard with green
+plants. And at last a little man with lank, black hair, like an esquimo,
+comes smiling. He is one brand of Sardinian&mdash;esquimo looking. There is
+no room with two beds: only single rooms. And thus we are led off, if
+you please, to the "bagnio": the bathing-establishment wing, on the dank
+ground floor. Cubicles on either side a stone passage, and in every
+cubicle a dark stone bath, and a little bed. We can have each a little
+bath cubicle. If there's nothing else for it, there isn't: but it seems
+dank and cold and horrid, underground. And one thinks of all the
+unsavory "assignations" at these old bagnio places. True, at the end of
+the passage are seated two carabinieri. But whether to ensure
+respectibility or not, Heaven knows. We are in the baths, that's all.</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus3" id="illus3"></a>
+<img src="images/illus3.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>ISILI</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_101" id="Page_101">[Pg 101]</a></span></p>
+
+<p>The esquimo returns after five minutes, however. There <i>is</i> a bedroom in
+the house. He is pleased, because he didn't like putting us into the
+bagnio. Where he found the bedroom I don't know. But there it was,
+large, sombre, cold, and over the kitchen fumes of a small inner court
+like a well. But perfectly clean and all right. And the people seemed
+warm and good-natured, like human beings. One has got so used to the
+non-human ancient-souled Sicilians, who are suave and so completely
+callous.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>After a really good meal we went out to see the town. It was after three
+o'clock and everywhere was shut up like an English Sunday. Cold, stony
+Cagliari: in summer you must be sizzling hot, Cagliari, like a kiln. The
+men stood about in groups, but without the intimate Italian watchfulness
+that never leaves a passer-by alone.</p>
+
+<p>Strange, stony Cagliari. We climbed up a street like a corkscrew
+stairway. And we saw announcements of a children's fancy-dress ball.
+Cagliari is very steep. Half-way up there is a strange place called the
+bastions,<span class="pagenum"><a name="Page_102" id="Page_102">[Pg 102]</a></span> a large, level space like a drill-ground with trees,
+curiously suspended over the town, and sending off a long shoot like a
+wide viaduct, across above the corkscrew street that comes climbing up.
+Above this bastion place the town still rises steeply to the Cathedral
+and the fort. What is so curious is that this terrace or bastion is so
+large, like some big recreation ground, that it is almost dreary, and
+one cannot understand its being suspended in mid-air. Down below is the
+little circle of the harbour. To the left a low, malarial-looking sea
+plain, with tufts of palm trees and Arab-looking houses. From this runs
+out the long spit of land towards that black-and-white watch-fort, the
+white road trailing forth. On the right, most curiously, a long strange
+spit of sand runs in a causeway far across the shallows of the bay, with
+the open sea on one hand, and vast, end-of-the-world lagoons on the
+other. There are peaky, dark mountains beyond this&mdash;just as across the
+vast bay are gloomy hills. It is a strange, strange landscape: as if
+here the world left off. The bay is vast in itself; and all these
+curious things happening at its head: this curious, craggy-studded town,
+like a great stud of house-covered rock jutting up out of the bay flats:
+around it on one side the weary, Arab-looking palm-desolated malarial
+plain, and on the other side great salt lagoons, dead beyond the
+sand-bar: these<span class="pagenum"><a name="Page_103" id="Page_103">[Pg 103]</a></span> backed again by serried, clustered mountains, suddenly,
+while away beyond the plain, hills rise to sea again. Land and sea both
+seem to give out, exhausted, at the bay head: the world's end. And into
+this world's end starts up Cagliari, and on either side, sudden,
+serpent-crest hills.</p>
+
+<p>But it still reminds me of Malta: lost between Europe and Africa and
+belonging to nowhere. Belonging to nowhere, never having belonged to
+anywhere. To Spain and the Arabs and the Ph&oelig;nicians most. But as if
+it had never really had a fate. No fate. Left outside of time and
+history.</p>
+
+<p>The spirit of the place is a strange thing. Our mechanical age tries to
+override it. But it does not succeed. In the end the strange, sinister
+spirit of the place, so diverse and adverse in differing places, will
+smash our mechanical oneness into smithereens, and all that we think the
+real thing will go off with a pop, and we shall be left staring.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>On the great parapet above the Municipal Hall and above the corkscrew
+high-street a thick fringe of people is hanging, looking down. We go to
+look too: and behold, below there is the entrance to the ball. Yes,
+there is a china shepherdess in pale blue and powdered hair, crook,
+ribbons, Marie Antoinette satin daintiness<span class="pagenum"><a name="Page_104" id="Page_104">[Pg 104]</a></span> and all, slowly and
+haughtily walking up the road, and gazing superbly round. She is not
+more than twelve years old, moreover. Two servants accompany her. She
+gazes supremely from right to left as she goes, mincingly, and I would
+give her the prize for haughtiness. She is perfect&mdash;a little too haughty
+for Watteau, but "marquise" to a T. The people watch in silence. There
+is no yelling and screaming and running. They watch in a suitable
+silence.</p>
+
+<p>Comes a carriage with two fat bay horses slithering, almost swimming up
+the corkscrew high-street. That in itself is a "tour-de-force": for
+Cagliari doesn't have carriages. Imagine a street like a corkscrew
+stair, paved with slippery stone. And imagine two bay horses rowing
+their way up it: they did not walk a single stride. But they arrived.
+And there fluttered out three strangely exquisite children, two frail,
+white satin Pierrots and a white satin Pierrette. They were like fragile
+winter butterflies with black spots. They had a curious, indefinable
+remote elegance, something conventional and "fin-de-siècle". But not our
+century. The wonderful artificial delicacy of the eighteenth. The boys
+had big, perfect ruffs round their necks: and behind were slung old,
+cream-colored Spanish shawls, for warmth. They were frail as tobacco
+flowers, and with remote, cold elegance they fluttered by the<span class="pagenum"><a name="Page_105" id="Page_105">[Pg 105]</a></span> carriage,
+from which emerged a large black-satin Mama. Fluttering their queer
+little butterfly feet on the pavement, hovering round the large Mama
+like three frail-tissued ghosts, they found their way past the solid,
+seated Carabinieri into the hall.</p>
+
+<p>Arrived a primrose-brocade beau, with ruffles, and his hat under his
+arm: about twelve years old. Walking statelily, without a qualm up the
+steep twist of the street. Or perhaps so perfect in his
+self-consciousness that it became an elegant "aplomb" in him. He was a
+genuine eighteenth-century exquisite, rather stiffer than the French,
+maybe, but completely in the spirit. Curious, curious children! They had
+a certain stand-offish superbness, and not a single trace of misgiving.
+For them, their "noblesse" was indisputable. For the first time in my
+life I recognized the true cold superbness of the old "noblesse". They
+had not a single qualm about their own perfect representing of the
+higher order of being.</p>
+
+<p>Followed another white satin "marquise", with a maid-servant. They are
+strong on the eighteenth century in Cagliari. Perhaps it is the last
+bright reality to them. The nineteenth hardly counts.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Curious the children in Cagliari. The poor seem thoroughly
+poor-bare-footed urchins, gay and wild in<span class="pagenum"><a name="Page_106" id="Page_106">[Pg 106]</a></span> the narrow dark streets. But
+the more well-to-do children are so fine: so extraordinarily elegantly
+dressed. It quite strikes one of a heap. Not so much the grown-ups. The
+children. All the "chic," all the fashion, all the originality is
+expended on the children. And with a great deal of success. Better than
+Kensington Gardens very often. And they promenade with Papa and Mama
+with such alert assurance, having quite brought it off, their
+fashionable get-up. Who would have expected it?</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Oh narrow, dark, and humid streets going up to the Cathedral, like
+crevices. I narrowly miss a huge pail of slop-water which comes crashing
+down from heaven. A small boy who was playing in the street, and whose
+miss is not quite a clean miss, looks up with that naïve, impersonal
+wonder with which children stare at a star or a lamp-lighter.</p>
+
+<p>The Cathedral must have been a fine old pagan stone fortress once. Now
+it has come, as it were, through the mincing machine of the ages, and
+oozed out baroque and sausagey, a bit like the horrible baldachins in
+St. Peter's at Rome. None the less it is homely and hole-and-cornery,
+with a rather ragged high mass trailing across the pavement towards the
+high altar, since it is almost sunset, and Epiphany.<span class="pagenum"><a name="Page_107" id="Page_107">[Pg 107]</a></span> It feels as if one
+might squat in a corner and play marbles and eat bread and cheese and be
+at home: a comfortable old-time churchey feel.</p>
+
+<p>There is some striking filet lace on the various altar-cloths. And St.
+Joseph must be a prime saint. He has an altar and a verse of invocation
+praying for the dying.</p>
+
+<p>"Oh, St. Joseph, true potential father of Our Lord." What can it profit
+a man, I wonder, to be the potential father of anybody! For the rest I
+am not Baedeker.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The top of Cagliari is the fortress: the old gate, the old ramparts, of
+honey-combed, fine yellowish sandstone. Up in a great sweep goes the
+rampart wall, Spanish and splendid, dizzy. And the road creeping down
+again at the foot, down the back of the hill. There lies the country:
+that dead plain with its bunch of palms and a fainting sea, and inland
+again, hills. Cagliari must be on a single, loose, lost bluff of rock.</p>
+
+<p>From the terrace just below the fortress, above the town, not behind it,
+we stand and look at the sunset. It is all terrible, taking place beyond
+the knotted, serpent-crested hills that lie, bluey and velvety, beyond
+the waste lagoons. Dark, sultry, heavy crimson the west is, hanging
+sinisterly, with those gloomy blue cloud-bars and cloud-banks drawn
+across. All behind<span class="pagenum"><a name="Page_108" id="Page_108">[Pg 108]</a></span> the blue-gloomy peaks stretches the curtain of
+sinister, smouldering red, and away to the sea. Deep below lie the
+sea-meres. They seem miles and miles, and utterly waste. But the
+sand-bar crosses like a bridge, and has a road. All the air is dark, a
+sombre bluish tone. The great west burns inwardly, sullenly, and gives
+no glow, yet a deep red. It is cold.</p>
+
+<p>We go down the steep streets, smelly, dark, dank, and very cold. No
+wheeled vehicle can scramble up them, presumably. People live in one
+room. Men are combing their hair or fastening their collars in the
+doorways. Evening is here, and it is a feast day.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>At the bottom of the street we come to a little bunch of masked youths,
+one in a long yellow frock and a frilled bonnet, another like an old
+woman, another in red twill. They are arm in arm and are accosting the
+passers-by. The q-b gives a cry, and looks for escape. She has a terror
+of maskers, a terror that comes from childhood. To say the truth, so
+have I. We hasten invisibly down the far side of the street, and come
+out under the bastions. Then we go down our own familiar wide, short,
+cold boulevard to the sea.</p>
+
+<p>At the bottom, again, is a carriage with more maskers. Carnival is
+beginning. A man dressed as a peasant woman in native costume is
+clambering with<span class="pagenum"><a name="Page_109" id="Page_109">[Pg 109]</a></span> his great wide skirts and wide strides on to the box,
+and, flourishing his ribboned whip, is addressing a little crowd of
+listeners. He opens his mouth wide and goes on with a long yelling
+harangue of taking a drive with his mother&mdash;another man in old-woman's
+gaudy finery and wig who sits already bobbing on the box. The would-be
+daughter flourishes, yells, and prances up there on the box of the
+carriage. The crowd listens attentively and mildly smiles. It all seems
+real to them. The q-b hovers in the distance, half-fascinated, and
+watches. With a great flourish of whip and legs&mdash;showing his frilled
+drawers&mdash;the masker pulls round to drive along the boulevard by the
+sea&mdash;the only place where one can drive.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The big street by the sea is the Via Roma. It has the cafés on one side
+and across the road the thick tufts of trees intervening between the sea
+and us. Among these thick tufts of sea-front trees the little steam
+tram, like a little train, bumps to rest, after having wound round the
+back of the town.</p>
+
+<p>The Via Roma is all social Cagliari. Including the cafés with their
+outdoor tables on the one side of the road, and the avenue strand on the
+other, it is very wide, and at evening it contains the whole town. Here,
+and here alone carriages can spank along, very slowly,<span class="pagenum"><a name="Page_110" id="Page_110">[Pg 110]</a></span> officers can
+ride, and the people can promenade "en masse."</p>
+
+<p>We were amazed at the sudden crowd we found ourselves amongst&mdash;like a
+short, dense river of people streaming slowly in a mass. There is
+practically no vehicular traffic&mdash;only the steady dense streams of human
+beings of all sorts, all on a human footing. It must have been something
+like this in the streets of imperial Rome, where no chariots might drive
+and humanity was all on foot.</p>
+
+<p>Little bunches of maskers, and single maskers danced and strutted along
+in the thick flow under the trees. If you are a mask you don't walk like
+a human being: you dance and prance along extraordinarily like the
+life-size marionettes, conducted by wires from above. That is how you
+go: with that odd jauntiness as if lifted and propelled by wires from
+the shoulders. In front of me went a charming coloured harlequin, all in
+diamond-shaped colours, and beautiful as a piece of china. He tripped
+with the light, fantastic trip, quite alone in the thick crowd, and
+quite blithe. Came two little children hand in hand in brilliant scarlet
+and white costumes, sauntering calmly. They did not do the mask trip.
+After a while a sky-blue girl with a high hat and full skirts, very
+short, that went flip-flip-flip, as a ballet dancer's, whilst she<span class="pagenum"><a name="Page_111" id="Page_111">[Pg 111]</a></span>
+strutted; after her a Spanish grandee capering like a monkey. They
+threaded among the slow stream of the crowd. Appeared Dante and
+Beatrice, in Paradise apparently, all in white sheet-robes, and with
+silver wreaths on their heads, arm in arm, and prancing very slowly and
+majestically, yet with the long lilt as if hitched along by wires from
+above. They were very good: all the well-known vision come to life,
+Dante incorporate, and white as a shroud, with his tow-haired,
+silver-crowned, immortal Beatrice on his arm, strutting the dark
+avenues. He had the nose and cheek-bones and banded cheek, and the
+stupid wooden look, and offered a modern criticism on the Inferno.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It had become quite dark, the lamps were lighted. We crossed the road to
+the Café Roma, and found a table on the pavement among the crowd. In a
+moment we had our tea. The evening was cold, with ice in the wind. But
+the crowd surged on, back and forth, back and forth, slowly. At the
+tables were seated mostly men, taking coffee or vermouth or aqua vitae,
+all familiar and easy, without the modern self-consciousness. There was
+a certain pleasant, natural robustness of spirit, and something of a
+feudal free-and-easiness. Then<span class="pagenum"><a name="Page_112" id="Page_112">[Pg 112]</a></span> arrived a family, with children, and
+nurse in her native costume. They all sat at table together, perfectly
+easy with one another, though the marvellous nurse seemed to be seated
+below the salt. She was bright as a poppy, in a rose-scarlet dress of
+fine cloth, with a curious little waistcoat of emerald green and purple,
+and a bodice of soft, homespun linen with great full sleeves. On her
+head she had a rose-scarlet and white head-dress, and she wore great
+studs of gold filigree, and similar ear-rings. The feudal-bourgeois
+family drank its syrup-drinks and watched the crowd. Most remarkable is
+the complete absence of self-consciousness. They all have a perfect
+natural "sang-froid," the nurse in her marvellous native costume is as
+thoroughly at her ease as if she were in her own village street. She
+moves and speaks and calls to a passer-by without the slightest
+constraint, and much more, without the slightest presumption. She is
+below the invisible salt, the invisible but insuperable salt. And it
+strikes me the salt-barrier is a fine thing for both parties: they both
+remain natural and human on either side of it, instead of becoming
+devilish, scrambling and pushing at the barricade.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The crowd is across the road, under the trees near the sea. On this side
+stroll occasional pedestrians.<span class="pagenum"><a name="Page_113" id="Page_113">[Pg 113]</a></span> And I see my first peasant in costume.
+He is an elderly, upright, handsome man, beautiful in the
+black-and-white costume. He wears the full-sleeved white shirt and the
+close black bodice of thick, native frieze, cut low. From this sticks
+out a short kilt or frill, of the same black frieze, a band of which
+goes between the legs, between the full loose drawers of coarse linen.
+The drawers are banded below the knee into tight black frieze gaiters.
+On his head he has the long black stocking cap, hanging down behind. How
+handsome he is, and so beautifully male! He walks with his hands loose
+behind his back, slowly, upright, and aloof. The lovely
+unapproachableness, indomitable. And the flash of the black and white,
+the slow stride of the full white drawers, the black gaiters and black
+cuirass with the bolero, then the great white sleeves and white breast
+again, and once more the black cap&mdash;what marvellous massing of the
+contrast, marvellous, and superb, as on a magpie.&mdash;How beautiful
+maleness is, if it finds its right expression.&mdash;And how perfectly
+ridiculous it is made in modern clothes.</p>
+
+<p>There is another peasant too, a young one with a swift eye and hard
+cheek and hard, dangerous thighs. He has folded his stocking cap, so
+that it comes forward to his brow like a phrygian cap. He wears close
+knee breeches and close sleeved waistcoat of thick brownish<span class="pagenum"><a name="Page_114" id="Page_114">[Pg 114]</a></span> stuff that
+looks like leather. Over the waistcoat a sort of cuirass of black, rusty
+sheepskin, the curly wool outside. So he strides, talking to a comrade.
+How fascinating it is, after the soft Italians, to see these limbs in
+their close knee-breeches, so definite, so manly, with the old
+fierceness in them still. One realises, with horror, that the race of
+men is almost extinct in Europe. Only Christ-like heroes and
+woman-worshipping Don Juans, and rabid equality-mongrels. The old,
+hardy, indomitable male is gone. His fierce singleness is quenched. The
+last sparks are dying out in Sardinia and Spain. Nothing left but the
+herd-proletariat and the herd-equality mongrelism, and the wistful
+poisonous self-sacrificial cultured soul. How detestable.</p>
+
+<p>But that curious, flashing, black-and-white costume! I seem to have
+known it before: to have worn it even: to have dreamed it. To have
+dreamed it: to have had actual contact with it. It belongs in some way
+to something in me&mdash;to my past, perhaps. I don't know. But the uneasy
+sense of blood-familiarity haunts me. I <i>know</i> I have known it before.
+It is something of the same uneasiness I feel before Mount Eryx: but
+without the awe this time.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>In the morning the sun was shining from a blue,<span class="pagenum"><a name="Page_115" id="Page_115">[Pg 115]</a></span> blue sky, but the
+shadows were deadly cold, and the wind like a flat blade of ice. We went
+out running to the sun. The hotel could not give us coffee and milk:
+only a little black coffee. So we descended to the sea-front again, to
+the Via Roma, and to our café. It was Friday: people seemed to be
+bustling in from the country with huge baskets.</p>
+
+<p>The Café Roma had coffee and milk, but no butter. We sat and watched the
+movement outside. Tiny Sardinian donkeys, the tiniest things ever seen,
+trotted their infinitesimal little paws along the road, drawing little
+wagons like handcarts. Their proportion is so small, that they make a
+boy walking at their side look like a tall man, while a natural man
+looks like a Cyclops stalking hugely and cruelly. It is ridiculous for a
+grown man to have one of these little creatures, hardly bigger than a
+fly, hauling his load for him. One is pulling a chest of drawers on a
+cart, and it seems to have a whole house behind it. Nevertheless it
+plods bravely, away beneath the load, a wee thing.</p>
+
+<p>They tell me there used to be flocks of these donkeys, feeding half wild
+on the wild, moor-like hills of Sardinia. But the war&mdash;and also the
+imbecile wantonness of the war-masters&mdash;consumed these flocks too, so
+that few are left. The same with the cattle. Sardinia, home of cattle,
+hilly little Argentine of the<span class="pagenum"><a name="Page_116" id="Page_116">[Pg 116]</a></span> Mediterranean, is now almost deserted. It
+is war, say the Italiana.&mdash;And also the wanton, imbecile, foul
+lavishness of the war-masters. It was not alone the war which exhausted
+the world. It was the deliberate evil wastefulness of the war-makers in
+their own countries. Italy ruined Italy.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Two peasants in black-and-white are strolling in the sun, flashing. And
+my dream of last evening was not a dream. And my nostalgia for something
+I know not what was not an illusion. I feel it again, at once, at the
+sight of the men in frieze and linen, a heart yearning for something I
+have known, and which I want back again.</p>
+
+<p>It is market day. We turn up the Largo Carlo-Felice, the second wide gap
+of a street, a vast but very short boulevard, like the end of something.
+Cagliari is like that: all bits and bobs. And by the side of the
+pavement are many stalls, stalls selling combs and collar-studs, cheap
+mirrors, handkerchiefs, shoddy Manchester goods, bed-ticking,
+boot-paste, poor crockery, and so on. But we see also Madame of Cagliari
+going marketing, with a servant accompanying her, carrying a huge
+grass-woven basket: or returning from marketing, followed by a small
+boy<span class="pagenum"><a name="Page_117" id="Page_117">[Pg 117]</a></span> supporting one of these huge grass-woven baskets&mdash;like huge
+dishes&mdash;on his head, piled with bread, eggs, vegetables, a chicken, and
+so forth. Therefore we follow Madame going marketing, and find ourselves
+in the vast market house, and it fairly glows with eggs: eggs in these
+great round dish-baskets of golden grass: but eggs in piles, in mounds,
+in heaps, a Sierra Nevada of eggs, glowing warm white. How they glow! I
+have never noticed it before. But they give off a warm, pearly
+effulgence into the air, almost a warmth. A pearly-gold heat seems to
+come out of them. Myriads of eggs, glowing avenues of eggs.</p>
+
+<p>And they are marked&mdash;60 centimes, 65 centimes. Ah, cries the q-b, I must
+live in Cagliari&mdash;For in Sicily the eggs cost 1.50 each.</p>
+
+<p>This is the meat and poultry and bread market. There are stalls of new,
+various-shaped bread, brown and bright: there are tiny stalls of
+marvellous native cakes, which I want to taste, there is a great deal of
+meat and kid: and there are stalls of cheese, all cheeses, all shapes,
+all whitenesses, all the cream-colours, on into daffodil yellow. Goat
+cheese, sheeps cheese, Swiss cheese, Parmegiano, stracchino,
+caciocavallo, torolone, how many cheeses I don't know the names of! But
+they cost about the same as in Sicily, eighteen francs, twenty francs,
+twenty-five francs the kilo. And there is<span class="pagenum"><a name="Page_118" id="Page_118">[Pg 118]</a></span> lovely ham&mdash;thirty and
+thirty-five francs the kilo. There is a little fresh butter too&mdash;thirty
+or thirty-two francs the kilo. Most of the butter, however, is tinned in
+Milan. It costs the same as the fresh. There are splendid piles of
+salted black olives, and huge bowls of green salted olives. There are
+chickens and ducks and wild-fowl: at eleven and twelve and fourteen
+francs a kilo. There is mortadella, the enormous Bologna sausage, thick
+as a church pillar: 16 francs: and there are various sorts of smaller
+sausage, salami, to be eaten in slices. A wonderful abundance of food,
+glowing and shining. We are rather late for fish, especially on Friday.
+But a barefooted man offers us two weird objects from the Mediterranean,
+which teems with marine monsters.</p>
+
+<p>The peasant women sit behind their wares, their home-woven linen skirts,
+hugely full, and of various colours, ballooning round them. The yellow
+baskets give off a glow of light. There is a sense of profusion once
+more. But alas no sense of cheapness: save the eggs. Every month, up
+goes the price of everything.</p>
+
+<p>"I must come and live in Cagliari, to do my shopping here," says the
+q-b. "I must have one of those big grass baskets."</p>
+
+<p>We went down to the little street&mdash;but saw more baskets emerging from a
+broad flight of stone stairs,<span class="pagenum"><a name="Page_119" id="Page_119">[Pg 119]</a></span> enclosed. So up we went-and found
+ourselves in the vegetable market. Here the q-b was happier still.
+Peasant women, sometimes barefoot, sat in their tight little bodices and
+voluminous, coloured skirts behind the piles of vegetables, and never
+have I seen a lovelier show. The intense deep green of spinach seemed to
+predominate, and out of that came the monuments of curd-white and
+black-purple cauliflowers: but marvellous cauliflowers, like a
+flower-show, the purple ones intense as great bunches of violets. From
+this green, white, and purple massing struck out the vivid rose-scarlet
+and blue crimson of radishes, large radishes like little turnips, in
+piles. Then the long, slim, grey-purple buds of artichokes, and dangling
+clusters of dates, and piles of sugar-dusty white figs and
+sombre-looking black figs, and bright burnt figs: basketfuls and
+basketfuls of figs. A few baskets of almonds, and many huge walnuts.
+Basket-pans of native raisins. Scarlet peppers like trumpets:
+magnificent fennels, so white and big and succulent: baskets of new
+potatoes: scaly kohlrabi: wild asparagus in bunches, yellow-budding
+sparacelli: big, clean-fleshed carrots: feathery salads with white
+hearts: long, brown-purple onions and then, of course pyramids of big
+oranges, pyramids of pale apples, and baskets of brilliant shiny
+mandarini, the little tangerine orange with their green-black<span class="pagenum"><a name="Page_120" id="Page_120">[Pg 120]</a></span> leaves.
+The green and vivid-coloured world of fruit-gleams I have never seen in
+such splendour as under the market roof at Cagliari: so raw and
+gorgeous. And all quite cheap, the one remaining cheapness, except
+potatoes. Potatoes of any sort are 1.40 or 1.50 the kilo.</p>
+
+<p>"Oh!" cried the q-b, "If I don't live at Cagliari and come and do my
+shopping here, I shall die with one of my wishes unfulfilled."</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>But out of the sun it was cold, nevertheless. We went into the streets
+to try and get warm. The sun was powerful. But alas, as in southern
+towns generally, the streets are sunless as wells.</p>
+
+<p>So the q-b and I creep slowly along the sunny bits, and then perforce
+are swallowed by shadow. We look at the shops. But there is not much to
+see. Little, frowsy provincial shops, on the whole.</p>
+
+<p>But a fair number of peasants in the streets, and peasant women in
+rather ordinary costume: tight-bodiced, volume-skirted dresses of
+hand-woven linen or thickish cotton. The prettiest is of
+dark-blue-and-red, stripes-and-lines, intermingled, so made that the
+dark-blue gathers round the waist into one colour, the myriad pleats
+hiding all the rosy red. But when she walks, the full-petticoated
+peasant woman, then the<span class="pagenum"><a name="Page_121" id="Page_121">[Pg 121]</a></span> red goes flash-flash-flash, like a bird showing
+its colours. Pretty that looks in the sombre street. She has a plain,
+light bodice with a peak: sometimes a little vest, and great full white
+sleeves, and usually a handkerchief or shawl loose knotted. It is
+charming the way they walk, with quick, short steps. When all is said
+and done, the most attractive costume for women in my eye, is the tight
+little bodice and the many-pleated skirt, full and vibrating with
+movement. It has a charm which modern elegance lacks completely&mdash;a
+bird-like play in movement.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>They are amusing, these peasant girls and women: so brisk and defiant.
+They have straight backs, like little walls, and decided, well-drawn
+brows. And they are amusingly on the alert. There is no eastern
+creeping. Like sharp, brisk birds they dart along the streets, and you
+feel they would fetch you a bang over the head as leave as look at you.
+Tenderness, thank heaven, does not seem to be a Sardinian quality. Italy
+is so tender&mdash;like cooked macaroni&mdash;yards and yards of soft tenderness
+ravelled round everything. Here men don't idealise women, by the looks
+of things. Here they don't make these great leering eyes, the inevitable
+yours-to-command look of Italian males. When the men from the country
+look at these women,<span class="pagenum"><a name="Page_122" id="Page_122">[Pg 122]</a></span> then it is Mind-yourself, my lady. I should think
+the grovelling Madonna-worship is not much of a Sardinian feature. These
+women have to look out for themselves, keep their own back-bone stiff
+and their knuckles hard. Man is going to be male Lord if he can. And
+woman isn't going to give him too much of his own way, either. So there
+you have it, the fine old martial split between the sexes. It is tonic
+and splendid, really, after so much sticky intermingling and
+backboneless Madonna-worship. The Sardinian isn't looking for the "noble
+woman nobly planned." No, thank you. He wants that young madam over
+there, a young stiff-necked generation that she is. Far better sport
+than with the nobly-planned sort: hollow frauds that they are. Better
+sport too than with a Carmen, who gives herself away too much, In these
+women there is something shy and defiant and un-get-atable. The defiant,
+splendid split between the sexes, each absolutely determined to defend
+his side, her side, from assault. So the meeting has a certain wild,
+salty savour, each the deadly unknown to the other. And at the same
+time, each his own, her own native pride and courage, taking the
+dangerous leap and scrambling back.</p>
+
+<p>Give me the old, salty way of love. How I am<span class="pagenum"><a name="Page_123" id="Page_123">[Pg 123]</a></span> nauseated with sentiment
+and nobility, the macaroni slithery-slobbery mess of modern adorations.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>One sees a few fascinating faces in Cagliari: those great dark unlighted
+eyes. There are fascinating dark eyes in Sicily, bright, big, with an
+impudent point of light, and a curious roll, and long lashes: the eyes
+of old Greece, surely. But here one sees eyes of soft, blank darkness,
+all velvet, with no imp looking out of them. And they strike a stranger,
+older note: before the soul became self-conscious: before the mentality
+of Greece appeared in the world. Remote, always remote, as if the
+intelligence lay deep within the cave, and never came forward. One
+searches into the gloom for one second, while the glance lasts. But
+without being able to penetrate to the reality. It recedes, like some
+unknown creature deeper into its lair. There is a creature, dark and
+potent. But what?</p>
+
+<p>Sometimes Velasquez, and sometimes Goya gives us a suggestion of these
+large, dark, unlighted eyes. And they go with fine, fleecy black
+hair&mdash;almost as fine as fur. I have not seen them north of Cagliari.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The q-b spies some of the blue-and-red stripe-and-line cotton stuff of
+which the peasants make their dress: a large roll in the doorway of a
+dark shop. In we<span class="pagenum"><a name="Page_124" id="Page_124">[Pg 124]</a></span> go, and begin to feel it. It is just soft, thickish
+cotton stuff&mdash;twelve francs a metre. Like most peasant patterns, it is
+much more complicated and subtle than appears: the curious placing of
+the stripes, the subtle proportion, and a white thread left down one
+side only of each broad blue block. The stripes, moreover, run <i>across</i>
+the cloth, not lengthwise with it. But the width would be just long
+enough for a skirt&mdash;though the peasant skirts have almost all a band at
+the bottom with the stripes running round-ways.</p>
+
+<p>The man&mdash;he is the esquimo type, simple, frank and aimiable&mdash;says the
+stuff is made in France, and this the first roll since the war. It is
+the old, old pattern, quite correct&mdash;but the material not <i>quite</i> so
+good. The q-b takes enough for a dress.</p>
+
+<p>He shows us also cashmeres, orange, scarlet, sky-blue, royal blue: good,
+pure-wool cashmeres that were being sent to India, and were captured
+from a German mercantile sub-marine. So he says. Fifty francs a
+metre&mdash;very, very wide. But they are too much trouble to carry in a
+knapsack, though their brilliance fascinates.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>So we stroll and look at the shops, at the filigree gold jewelling of
+the peasants, at a good bookshop. But there is little to see and
+therefore the question is, shall we go on? Shall we go forward?<span class="pagenum"><a name="Page_125" id="Page_125">[Pg 125]</a></span></p>
+
+<p>There are two ways of leaving Cagliari for the north: the State railway
+that runs up the west side of the island, and the narrow-gauge secondary
+railway that pierces the centre. But we are too late for the big trains.
+So we will go by the secondary railway, wherever it goes.</p>
+
+<p>There is a train at 2.30, and we can get as far as Mandas, some fifty
+miles in the interior. When we tell the queer little waiter at the
+hotel, he says he comes from Mandas, and there are two inns. So after
+lunch&mdash;a strictly fish menu&mdash;we pay our bill. It comes to sixty odd
+francs&mdash;for three good meals each, with wine, and the night's lodging,
+this is cheap, as prices now are in Italy.</p>
+
+<p>Pleased with the simple and friendly Scala di Ferre, I shoulder my sack
+and we walk off to the second station. The sun is shining hot this
+afternoon&mdash;burning hot, by the sea. The road and the buildings look dry
+and desiccated, the harbour rather weary and end of the world.</p>
+
+<p>There is a great crowd of peasants at the little station. And almost
+every man has a pair of woven saddle-bags&mdash;a great flat strip of
+coarse-woven wool, with flat pockets at either end, stuffed with
+purchases. These are almost the only carrying bags. The men<span class="pagenum"><a name="Page_126" id="Page_126">[Pg 126]</a></span> sling them
+over their shoulder, so that one great pocket hangs in front, one
+behind.</p>
+
+<p>These saddle bags are most fascinating. They are coarsely woven in bands
+of raw black-rusty wool, with varying bands of raw white wool or hemp or
+cotton&mdash;the bands and stripes of varying widths going cross-wise. And on
+the pale bands are woven sometimes flowers in most lovely colours,
+rose-red and blue and green, peasant patterns&mdash;and sometimes fantastic
+animals, beasts, in dark wool again. So that these striped zebra bags,
+some wonderful gay with flowery colours on their stripes, some weird
+with fantastic, griffin-like animals, are a whole landscape in
+themselves.</p>
+
+<p>The train has only first and third class. It costs about thirty francs
+for the two of us, third class to Mandas, which is some sixty miles. In
+we crowd with the joyful saddle-bags, into the wooden carriage with its
+many seats.</p>
+
+<p>And, wonder of wonders, punctually to the second, off we go, out of
+Cagliari. En route again.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_127" id="Page_127">[Pg 127]</a></span></p>
+<h2><a name="IV" id="IV"></a>IV.</h2>
+
+<h3>MANDAS.</h3>
+
+
+<p>The coach was fairly full of people, returning from market. On these
+railways the third class coaches are not divided into compartments. They
+are left open, so that one sees everybody, as down a room. The
+attractive saddle-bags, <i>bercole</i>, were disposed anywhere, and the bulk
+of the people settled down to a lively <i>conversazione</i>. It is much
+nicest, on the whole, to travel third class on the railway. There is
+space, there is air, and it is like being in a lively inn, everybody in
+good spirits.</p>
+
+<p>At our end was plenty of room. Just across the gangway was an elderly
+couple, like two children, coming home very happily. He was fat, fat all
+over, with a white moustache and a little not-unamiable frown. She was a
+tall lean, brown woman, in a brown full-skirted dress and black apron,
+with huge pocket. She wore no head covering, and her iron grey hair was
+parted smoothly. They were rather pleased and excited being in the
+train. She took all her money<span class="pagenum"><a name="Page_128" id="Page_128">[Pg 128]</a></span> out of her big pocket, and counted it and
+gave it to him: all the ten Lira notes, and the five Lira and the two
+and the one, peering at the dirty scraps of pink-backed one-lira notes
+to see if they were good. Then she gave him her half-pennies. And he
+stowed them away in the trouser pocket, standing up to push them down
+his fat leg. And then one saw, to one's amazement, that the whole of his
+shirt-tail was left out behind, like a sort of apron worn backwards.
+Why&mdash;a mystery. He was one of those fat, good-natured, unheeding men
+with a little masterful frown, such as usually have tall, lean,
+hard-faced, obedient wives.</p>
+
+<p>They were very happy. With amazement he watched us taking hot tea from
+the Thermos flask. I think he too had suspected it might be a bomb. He
+had blue eyes and standing-up white eyebrows.</p>
+
+<p>"Beautiful hot&mdash;!" he said, seeing the tea steam. It is the inevitable
+exclamation. "Does it do you good?"</p>
+
+<p>"Yes," said the q-b. "Much good." And they both nodded complacently.
+They were going home.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The train was running over the malarial-looking sea-plain&mdash;past the
+down-at-heel palm trees, past the mosque-looking buildings. At a level
+crossing the woman crossing-keeper darted out vigorously with her<span class="pagenum"><a name="Page_129" id="Page_129">[Pg 129]</a></span> red
+flag. And we rambled into the first village. It was built of sun-dried
+brick-adobe houses, thick adobe garden-walls, with tile ridges to keep
+off the rain. In the enclosures were dark orange trees. But the
+clay-coloured villages, clay-dry, looked foreign: the next thing to mere
+earth they seem, like fox-holes or coyote colonies.</p>
+
+<p>Looking back, one sees Cagliari bluff on her rock, rather fine, with the
+thin edge of the sea's blade curving round. It is rather hard to believe
+in the real sea, on this sort of clay-pale plain.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>But soon we begin to climb to the hills. And soon the cultivation begins
+to be intermittent. Extraordinary how the heathy, moor-like hills come
+near the sea: extraordinary how scrubby and uninhabited the great spaces
+of Sardinia are. It is wild, with heath and arbutus scrub and a sort of
+myrtle, breast-high. Sometimes one sees a few head of cattle. And then
+again come the greyish arable-patches, where the corn is grown. It is
+like Cornwall, like the Land's End region. Here and there, in the
+distance, are peasants working on the lonely landscape. Sometimes it is
+one man alone in the distance, showing so vividly in his black-and-white
+costume, small and far-off like a solitary magpie, and curiously
+distinct. All the strange<span class="pagenum"><a name="Page_130" id="Page_130">[Pg 130]</a></span> magic of Sardinia is in this sight. Among the
+low, moor-like hills, away in a hollow of the wide landscape one
+solitary figure, small but vivid black-and-white, working alone, as if
+eternally. There are patches and hollows of grey arable land, good for
+corn. Sardinia was once a great granary.</p>
+
+<p>Usually, however, the peasants of the South have left off the costume.
+Usually it is the invisible soldiers' grey-green cloth, the Italian
+khaki. Wherever you go, wherever you be, you see this khaki, this
+grey-green war-clothing. How many millions of yards of the thick,
+excellent, but hateful material the Italian government must have
+provided I don't know: but enough to cover Italy with a felt carpet, I
+should think. It is everywhere. It cases the tiny children in stiff and
+neutral frocks and coats, it covers their extinguished fathers, and
+sometimes it even encloses the women in its warmth. It is symbolic of
+the universal grey mist that has come over men, the extinguishing of all
+bright individuality, the blotting out of all wild singleness. Oh
+democracy! Oh khaki democracy!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>This is very different from Italian landscape. Italy is almost always
+dramatic, and perhaps invariably romantic. There is drama in the plains
+of Lombardy, and romance in the Venetian lagoons, and sheer scenic<span class="pagenum"><a name="Page_131" id="Page_131">[Pg 131]</a></span>
+excitement in nearly all the hilly parts of the peninsula. Perhaps it is
+the natural floridity of lime-stone formations. But Italian landscape is
+really eighteenth-century landscape, to be represented in that
+romantic-classic manner which makes everything rather marvelous and very
+topical: aqueducts, and ruins upon sugar-loaf mountains, and craggy
+ravines and Wilhelm Meister water-falls: all up and down.</p>
+
+<p>Sardinia is another thing. Much wider, much more ordinary, not
+up-and-down at all, but running away into the distance. Unremarkable
+ridges of moor-like hills running away, perhaps to a bunch of dramatic
+peaks on the southwest. This gives a sense of space, which is so lacking
+in Italy. Lovely space about one, and traveling distances&mdash;nothing
+finished, nothing final. It is like liberty itself, after the peaky
+confinement of Sicily. Room&mdash;give me room&mdash;give me room for my spirit:
+and you can have all the toppling crags of romance.</p>
+
+<p>So we ran on through the gold of the afternoon, across a wide, almost
+Celtic landscape of hills, our little train winding and puffing away
+very nimbly. Only the heath and scrub, breast-high, man-high, is too big
+and brigand-like for a Celtic land. The horns of black, wild-looking
+cattle show sometimes.<span class="pagenum"><a name="Page_132" id="Page_132">[Pg 132]</a></span></p>
+
+<p>After a long pull, we come to a station after a stretch of loneliness.
+Each time, it looks as if there were nothing beyond&mdash;no more
+habitations. And each time we come to a station.</p>
+
+<p>Most of the people have left the train. And as with men driving in a
+gig, who get down at every public-house, so the passengers usually
+alight for an airing at each station. Our old fat friend stands up and
+tucks his shirt-tail comfortably in his trousers, which trousers all the
+time make one hold one's breath, for they seem at each very moment to be
+just dropping right down: and he clambers out, followed by the long,
+brown stalk of a wife.</p>
+
+<p>So the train sits comfortably for five or ten minutes, in the way the
+trains have. At last we hear whistles and horns, and our old fat friend
+running and clinging like a fat crab to the very end of the train as it
+sets off. At the same instant a loud shriek and a bunch of shouts from
+outside. We all jump up. There, down the line, is the long brown stork
+of a wife. She had just walked back to a house some hundred yards off,
+for a few words, and has now seen the train moving.</p>
+
+<p>Now behold her with her hands thrown to heaven, and hear the wild shriek
+"Madonna!" through all the hubbub. But she picks up her two skirt-knees,
+and with her thin legs in grey stockings starts with a mad<span class="pagenum"><a name="Page_133" id="Page_133">[Pg 133]</a></span> rush after
+the train. In vain. The train inexorably pursues its course. Prancing,
+she reaches one end of the platform as we leave the other end. Then she
+realizes it is not going to stop for her. And then, oh horror, her long
+arms thrown out in wild supplication after the retreating train: then
+flung aloft to God: then brought down in absolute despair on her head.
+And this is the last sight we have of her, clutching her poor head in
+agony and doubling forward. She is left&mdash;she is abandoned.</p>
+
+<p>The poor fat husband has been all the time on the little outside
+platform at the end of the carriage, holding out his hand to her and
+shouting frenzied scolding to her and frenzied yells for the train to
+stop. And the train has not stopped. And she is left&mdash;left on that
+God-forsaken station in the waning light.</p>
+
+<p>So, his face all bright, his eyes round and bright as two stars,
+absolutely transfigured by dismay, chagrin, anger and distress, he comes
+and sits in his seat, ablaze, stiff, speechless. His face is almost
+beautiful in its blaze of conflicting emotions. For some time he is as
+if unconscious in the midst of his feelings. Then anger and resentment
+crop out of his consternation. He turns with a flash to the long-nosed,
+insidious, Ph&oelig;nician-looking guard. Why couldn't they stop the train
+for her! And immediately, as if someone had set<span class="pagenum"><a name="Page_134" id="Page_134">[Pg 134]</a></span> fire to him, off flares
+the guard. Heh!&mdash;the train can't stop for every person's convenience!
+The train is a train&mdash;the time-table is a time-table. What did the old
+woman want to take her trips down the line for? Heh! She pays the
+penalty for her own inconsiderateness. Had <i>she</i> paid for the
+train&mdash;heh? And the fat man all the time firing off his unheeding and
+unheeded answers. One minute&mdash;only one minute&mdash;if he, the conductor had
+told the driver! if he, the conductor, had shouted! A poor woman! Not
+another train! What was she going to do! Her ticket? And no money. A
+poor woman&mdash;</p>
+
+<p>There was a train back to Cagliari that night, said the conductor, at
+which the fat man nearly burst out of his clothing like a bursting
+seed-pod. He bounced on his seat. What good was that? What good was a
+train back to Cagliari, when their home was in Snelli! Making matters
+worse&mdash;</p>
+
+<p>So they bounced and jerked and argued at one another, to their hearts'
+content. Then the conductor retired, smiling subtly, in a way they have.
+Our fat friend looked at us with hot, angry, ashamed, grieved eyes and
+said it was a shame. Yes, we chimed, it <i>was</i> a shame. Whereupon a
+self-important miss who said she came from some Collegio at Cagliari
+advanced and asked a number of impertinent questions in a tone of<span class="pagenum"><a name="Page_135" id="Page_135">[Pg 135]</a></span> pert
+sympathy. After which our fat friend, left alone, covered his clouded
+face with his hand, turned his back on the world, and gloomed.</p>
+
+<p>It had all been so dramatic that in spite of ourselves we laughed, even
+while the q-b shed a few tears.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Well, the journey lasted hours. We came to a station, and the conductor
+said we must get out: these coaches went no further. Only two coaches
+would proceed to Mandas. So we climbed out with our traps, and our fat
+friend with his saddle-bag, the picture of misery.</p>
+
+<p>The one coach into which we clambered was rather crowded. The only other
+coach was most of it first-class. And the rest of the train was freight.
+We were two insignificant passenger wagons at the end of a long string
+of freight-vans and trucks.</p>
+
+<p>There was an empty seat, so we sat on it: only to realize after about
+five minutes, that a thin old woman with two children&mdash;her
+grandchildren&mdash;was chuntering her head off because it was <i>her</i>
+seat&mdash;why she had left it she didn't say. And under my legs was her
+bundle of bread. She nearly went off her head. And over my head, on the
+little rack, was her bercola, her saddle-bag. Fat soldiers laughed at
+her good-naturedly, but she fluttered and flipped like a tart,
+featherless<span class="pagenum"><a name="Page_136" id="Page_136">[Pg 136]</a></span> old hen. Since she had another seat and was quite
+comfortable, we smiled and let her chunter. So she clawed her bread
+bundle from under my legs, and, clutching it and a fat child, sat tense.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It was getting quite dark. The conductor came and said that there was no
+more paraffin. If what there was in the lamps gave out, we should have
+to sit in the dark. There was no more paraffin all along the line.&mdash;So
+he climbed on the seats, and after a long struggle, with various boys
+striking matches for him, he managed to obtain a light as big as a pea.
+We sat in this <i>clair-obscur</i>, and looked at the sombre-shadowed faces
+round us: the fat soldier with a gun, the handsome soldier with huge
+saddle-bags, the weird, dark little man who kept exchanging a baby with
+a solid woman who had a white cloth tied round her head, a tall
+peasant-woman in costume, who darted out at a dark station and returned
+triumphant with a piece of chocolate: a young and interested young man,
+who told us every station. And the man who spat: there is always one.</p>
+
+<p>Gradually the crowd thinned. At a station we saw our fat friend go by,
+bitterly, like a betrayed soul, his bulging saddle-bag hanging before
+and after, but no comfort in it now&mdash;no comfort. The pea of light<span class="pagenum"><a name="Page_137" id="Page_137">[Pg 137]</a></span> from
+the paraffin lamp grew smaller. We sat in incredible dimness, and the
+smell of sheeps-wool and peasant, with only our fat and stoic young man
+to tell us where we were. The other dusky faces began to sink into a
+dead, gloomy silence. Some took to sleep. And the little train ran on
+and on, through unknown Sardinian darkness. In despair we drained the
+last drop of tea and ate the last crusts of bread. We knew we must
+arrive some time.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It was not much after seven when we came to Mandas. Mandas is a junction
+where these little trains sit and have a long happy chat after their
+arduous scramble over the downs. It had taken us somewhere about five
+hours to do our fifty miles. No wonder then that when the junction at
+last heaves in sight everybody bursts out of the train like seeds from
+an exploding pod, and rushes somewhere for something. To the station
+restaurant, of course. Hence there is a little station restaurant that
+does a brisk trade, and where one can have a bed.</p>
+
+<p>A quite pleasant woman behind the little bar: a brown woman with brown
+parted hair and brownish eyes and brownish, tanned complexion and tight
+brown velveteen bodice. She led us up a narrow winding stone stair, as
+up a fortress, leading on with her candle,<span class="pagenum"><a name="Page_138" id="Page_138">[Pg 138]</a></span> and ushered us into the
+bedroom. It smelled horrid and sourish, as shutup bedrooms do. We threw
+open the window. There were big frosty stars snapping ferociously in
+heaven.</p>
+
+<p>The room contained a huge bed, big enough for eight people, and quite
+clean. And the table on which stood the candle actually had a cloth. But
+imagine that cloth! I think it had been originally white: now, however,
+it was such a web of time-eaten holes and mournful black inkstains and
+poor dead wine stains that it was like some 2000 B.C. mummy-cloth. I
+wonder if it could have been lifted from that table: or if it was
+mummified on to it! I for one made no attempt to try. But that
+table-cover impressed me, as showing degrees I had not imagined.&mdash;A
+table-cloth.</p>
+
+<p>We went down the fortress-stair to the eating-room. Here was a long
+table with soup-plates upside down and a lamp burning an uncanny naked
+acetylene flame. We sat at the cold table, and the lamp immediately
+began to wane. The room&mdash;in fact the whole of Sardinia&mdash;was stone cold,
+stone, stone cold. Outside the earth was freezing. Inside there was no
+thought of any sort of warmth: dungeon stone floors, dungeon stone walls
+and a dead, corpse-like atmosphere, too heavy and icy to move.</p>
+
+<p>The lamp went quite out, and the q-b gave a cry.<span class="pagenum"><a name="Page_139" id="Page_139">[Pg 139]</a></span> The brown woman poked
+her head through a hole in the wall. Beyond her we saw the flames of the
+cooking, and two devil-figures stirring the pots. The brown woman came
+and shook the lamp&mdash;it was like a stodgy porcelain mantelpiece
+vase&mdash;shook it well and stirred up its innards, and started it going
+once more. Then she appeared with a bowl of smoking cabbage soup, in
+which were bits of macaroni: and would we have wine? I shuddered at the
+thought of death-cold red wine of the country, so asked what else there
+was. There was malvagia&mdash;malvoisie, the same old malmsey that did for
+the Duke of Clarence. So we had a pint of malvagia, and were comforted.
+At least we were being so, when the lamp went out again. The brown woman
+came and shook and smacked it, and started it off again. But as if to
+say "Shan't for you", it whipped out again.</p>
+
+<p>Then came the host with a candle and a pin, a large, genial Sicilian
+with pendulous mustaches. And he thoroughly pricked the wretch with the
+pin, shook it, and turned little screws. So up flared the flame. We were
+a little nervous. He asked us where we came from, etc. And suddenly he
+asked us, with an excited gleam, were we Socialists. Aha, he was going
+to hail us as citizens and comrades. He thought we were a pair of
+Bolshevist agents: I could see it. And as such<span class="pagenum"><a name="Page_140" id="Page_140">[Pg 140]</a></span> he was prepared to
+embrace us. But no, the q-b disclaimed the honor. I merely smiled and
+shook my head. It is a pity to rob people of their exciting illusions.</p>
+
+<p>"Ah, there is too much socialism everywhere!" cried the q-b.</p>
+
+<p>"Ma&mdash;perhaps, perhaps&mdash;" said the discreet Sicilian. She saw which way
+the land lay, and added:</p>
+
+<p>"Si vuole un <i>pocchetino</i> di Socialismo: one wants a tiny bit of
+socialism in the world, a tiny bit. But not much. Not much. At present
+there is too much."</p>
+
+<p>Our host, twinkling at this speech which treated of the sacred creed as
+if it were a pinch of salt in the broth, believing the q-b was throwing
+dust in his eyes, and thoroughly intrigued by us as a pair of deep ones,
+retired. No sooner had he gone than the lamp-flame stood up at its full
+length, and started to whistle. The q-b drew back. Not satisfied by
+this, another flame suddenly began to whip round the bottom of the
+burner, like a lion lashing its tail. Unnerved, we made room: the q-b
+cried again: in came the host with a subtle smile and a pin and an air
+of benevolence, and tamed the brute.</p>
+
+<p>What else was there to eat? There was a piece of fried pork for me, and
+boiled eggs for the q-b. As we were proceeding with these, in came the
+remainder<span class="pagenum"><a name="Page_141" id="Page_141">[Pg 141]</a></span> of the night's entertainment: three station officials, two in
+scarlet peaked caps, one in a black-and-gold peaked cap. They sat down
+with a clamour, in their caps, as if there was a sort of invisible
+screen between us and them. They were young. The black cap had a lean
+and sardonic look: one of the red-caps was little and ruddy, very young,
+with a little mustache: we called him the <i>maialino</i>, the gay little
+black pig, he was so plump and food-nourished and frisky. The third was
+rather puffy and pale and had spectacles. They all seemed to present us
+the blank side of their cheek, and to intimate that no, they were not
+going to take their hats off, even if it were dinner-table and a strange
+<i>signora</i>. And they made rough quips with one another, still as if we
+were on the other side of the invisible screen.</p>
+
+<p>Determined however, to remove this invisible screen, I said
+Good-evening, and it was very cold. They muttered Good-evening, and yes,
+it was fresh. An Italian never says it is cold: it is never more than
+<i>fresco</i>. But this hint that it was cold they took as a hint at their
+caps, and they became very silent, till the woman came in with the
+soup-bowl. Then they clamoured at her, particularly the <i>maialino</i>, what
+was there to eat. She told them&mdash;beef-steaks of pork. Whereat they
+pulled faces. Or bits of boiled pork. They sighed, looked gloomy,
+cheered up, and said beef-steaks, then.<span class="pagenum"><a name="Page_142" id="Page_142">[Pg 142]</a></span></p>
+
+<p>And they fell on their soup. And never, from among the steam, have I
+heard a more joyful trio of soup-swilkering. They sucked it in from
+their spoons with long, gusto-rich sucks. The <i>maialino</i> was the
+treble&mdash;he trilled his soup into his mouth with a swift, sucking
+vibration, interrupted by bits of cabbage, which made the lamp start to
+dither again. Black-cap was the baritone; good, rolling spoon-sucks. And
+the one in spectacles was the bass: he gave sudden deep gulps. All was
+led by the long trilling of the <i>maialino</i>. Then suddenly, to vary
+matters, he cocked up his spoon in one hand, chewed a huge mouthful of
+bread, and swallowed it down with a smack-smack-smack! of his tongue
+against his palate. As children we used to call this "clapping".</p>
+
+<p>"Mother, she's clapping!" I would yell with anger, against my sister.
+The German word is schmatzen.</p>
+
+<p>So the <i>maialino</i> clapped like a pair of cymbals, while baritone and
+bass rolled on. Then in chimed the swift bright treble.</p>
+
+<p>At this rate however, the soup did not last long. Arrived the
+beef-steaks of pork. And now the trio was a trio of castanet smacks and
+cymbal claps. Triumphantly the <i>maialino</i> looked around. He out-smacked
+all.</p>
+
+<p>The bread of the country is rather coarse and brown,<span class="pagenum"><a name="Page_143" id="Page_143">[Pg 143]</a></span> with a hard, hard
+crust. A large rock of this is perched on every damp serviette. The
+<i>maialino</i> tore his rock asunder, and grumbled at the black-cap, who had
+got a weird sort of three-cornered loaf-roll of pure white bread&mdash;starch
+white. He was a swell with this white bread.</p>
+
+<p>Suddenly black-cap turned to me. Where had we come from, where were we
+going, what for? But in laconic, sardonic tone.</p>
+
+<p>"I <i>like</i> Sardinia," cried the q-b.</p>
+
+<p>"Why?" he asked sarcastically. And she tried to find out.</p>
+
+<p>"Yes, the Sardinians please me more than the Sicilians," said I.</p>
+
+<p>"Why?" he asked sarcastically.</p>
+
+<p>"They are more open&mdash;more honest." He seemed to turn his nose down.</p>
+
+<p>"The padrone is a Sicilian," said the <i>maialino</i>, stuffing a huge block
+of bread into his mouth, and rolling his insouciant eyes of a gay,
+well-fed little black pig towards the background. We weren't making much
+headway.</p>
+
+<p>"You've seen Cagliari?" the black-cap said to me, like a threat.</p>
+
+<p>"Yes! oh Cagliari pleases me&mdash;Cagliari is<span class="pagenum"><a name="Page_144" id="Page_144">[Pg 144]</a></span> beautiful!" cried the q-b,
+who travels with a vial of melted butter ready for her parsnips.</p>
+
+<p>"Yes&mdash;Cagliari is <i>so-so</i>&mdash;Cagliari is very fair," said the black cap.
+"<i>Cagliari è discreto.</i>" He was evidently proud of it.</p>
+
+<p>"And is Mandas nice?" asked the q-b.</p>
+
+<p>"In what way nice?" they asked, with immense sarcasm.</p>
+
+<p>"Is there anything to see?"</p>
+
+<p>"Hens," said the <i>maialino</i> briefly. They all bristled when one asked if
+Mandas was nice.</p>
+
+<p>"What does one do here?" asked the q-b.</p>
+
+<p>"<i>Niente!</i> At Mandas one does <i>nothing</i>. At Mandas one goes to bed when
+it's dark, like a chicken. At Mandas one walks down the road like a pig
+that is going nowhere. At Mandas a goat understands more than the
+inhabitants understand. At Mandas one needs socialism...."</p>
+
+<p>They all cried out at once. Evidently Mandas was more than flesh and
+blood could bear for another minute to these three conspirators.</p>
+
+<p>"Then you are very bored here?" say I.</p>
+
+<p>"Yes."</p>
+
+<p>And the quiet intensity of that naked yes spoke more than volumes.</p>
+
+<p>"You would like to be in Cagliari?"<span class="pagenum"><a name="Page_145" id="Page_145">[Pg 145]</a></span></p>
+
+<p>"Yes."</p>
+
+<p>Silence, intense, sardonic silence had intervened. The three looked at
+one another and made a sour joke about Mandas. Then the black-cap turned
+to me.</p>
+
+<p>"Can you understand Sardinian?" he said.</p>
+
+<p>"Somewhat. More than Sicilian, anyhow."</p>
+
+<p>"But Sardinian is more difficult than Sicilian. It is full of words
+utterly unknown to Italian&mdash;"</p>
+
+<p>"Yes, but," say I, "it is spoken openly, in plain words, and Sicilian is
+spoken all stuck together, none of the words there at all."</p>
+
+<p>He looks at me as if I were an imposter. Yet it is true. I find it quite
+easy to understand Sardinian. As a matter of fact, it is more a question
+of human approach than of sound. Sardinian seems open and manly and
+downright. Sicilian is gluey and evasive, as if the Sicilian didn't want
+to speak straight to you. As a matter of fact, he doesn't. He is an
+over-cultured, sensitive, ancient soul, and he has so many sides to his
+mind that he hasn't got any definite one mind at all. He's got a dozen
+minds, and uneasily he's aware of it, and to commit himself to anyone of
+them is merely playing a trick on himself and his interlocutor. The
+Sardinian, on the other hand, still seems to have one downright mind. I
+bump up against a downright, smack-out belief in Socialism, for
+example.<span class="pagenum"><a name="Page_146" id="Page_146">[Pg 146]</a></span> The Sicilian is much too old in our culture to swallow
+Socialism whole: much too ancient and rusé not to be sophisticated about
+any and every belief. He'll go off like a squib: and then he'll smoulder
+acridly and sceptically even against his own fire. One sympathizes with
+him in retrospect. But in daily life it is unbearable.</p>
+
+<p>"Where do you find such white bread?" say I to the black cap, because he
+is proud of it.</p>
+
+<p>"It comes from my home." And then he asks about the bread of Sicily. Is
+it any whiter than <i>this</i>&mdash;the Mandas rock. Yes, it is a little whiter.
+At which they gloom again. For it is a very sore point, this bread.
+Bread means a great deal to an Italian: it is verily his staff of life.
+He practically lives on bread. And instead of going by taste, he now,
+like all the world, goes by eye. He has got it into his head that bread
+should be white, so that every time he fancies a darker shade in the
+loaf a shadow falls on his soul. Nor is he altogether wrong. For
+although, personally, I don't like white bread any more, yet I do like
+my brown bread to be made of pure, unmixed flour. The peasants in
+Sicily, who have kept their own wheat and make their own natural brown
+bread, ah, it is amazing how fresh and sweet and <i>clean</i> their loaf
+seems, so perfumed as home-bread used all to be before the<span class="pagenum"><a name="Page_147" id="Page_147">[Pg 147]</a></span> war. Whereas
+the bread of the commune, the regulation supply, is hard, and rather
+coarse and rough, so rough and harsh on the palate. One gets tired to
+death of it. I suspect myself the maize meal mixed in. But I don't know.
+And finally the bread varies immensely from town to town, from commune
+to commune. The so-called just and equal distribution is all my-eye. One
+place has abundance of good sweet bread, another scrapes along, always
+stinted, on an allowance of harsh coarse stuff. And the poor suffer
+bitterly, really, from the bread-stinting, because they depend so on
+this one food. They say the inequality and the injustice of distribution
+comes from the Camorra&mdash;la grande Camorra&mdash;which is no more nowadays
+than a profiteering combine, which the poor hate. But for myself, I
+don't know. I only know that one town&mdash;Venice, for example&mdash;seems to
+have an endless supply of pure bread, of sugar, of tobacco, of
+salt&mdash;while Florence is in one continual ferment of irritation over the
+stinting of these supplies&mdash;which are all government monopoly, doled out
+accordingly.</p>
+
+<p>We said Good-night to our three railway friends, and went up to bed. We
+had only been in the room a minute or two, when the brown woman tapped:
+and if you please, the black-cap had sent us one of his little white
+loaves. We were really touched. Such delicate<span class="pagenum"><a name="Page_148" id="Page_148">[Pg 148]</a></span> little generosities have
+almost disappeared from the world.</p>
+
+<p>It was a queer little bread&mdash;three-cornered, and almost as hard as ships
+biscuit, made of starch flour. Not strictly bread at all.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The night was cold, the blankets flat and heavy, but one slept quite
+well till dawn. At seven o'clock it was a clear, cold morning, the sun
+not yet up. Standing at the bedroom window looking out, I could hardly
+believe my eyes it was so like England, like Cornwall in the bleak
+parts, or Derbyshire uplands. There was a little paddock-garden at the
+back of the Station, rather tumble-down, with two sheep in it. There
+were several forlorn-looking out-buildings, very like Cornwall. And then
+the wide, forlorn country road stretched away between borders of grass
+and low, drystone walls, towards a grey stone farm with a tuft of trees,
+and a naked stone village in the distance. The sun came up yellow, the
+bleak country glimmered bluish and reluctant. The low, green hill-slopes
+were divided into fields, with low drystone walls and ditches. Here and
+there a stone barn rose alone, or with a few bare, windy trees attached.
+Two rough-coated winter horses pastured on the rough grass, a boy came
+along the naked, wide, grass-bordered high-road with a couple<span class="pagenum"><a name="Page_149" id="Page_149">[Pg 149]</a></span> of milk
+cans, drifting in from nowhere: and it was all so like Cornwall, or a
+part of Ireland, that the old nostalgia for the Celtic regions began to
+spring up in me. Ah, those old, drystone walls dividing the fields&mdash;pale
+and granite-blenched! Ah, the dark, sombre grass, the naked sky! the
+forlorn horses in the wintry morning! Strange is a Celtic landscape, far
+more moving, disturbing than the lovely glamor of Italy and Greece.
+Before the curtains of history lifted, one feels the world was like
+this&mdash;this Celtic bareness and sombreness and <i>air</i>. But perhaps it is
+not Celtic at all: Iberian. Nothing is more unsatisfactory than our
+conception of what is Celtic and what is not Celtic. I believe there
+never were any Celts, as a race.&mdash;As for the Iberians&mdash;!</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus4" id="illus4"></a>
+<img src="images/illus4.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>TONARA</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<p>Wonderful to go out on a frozen road, to see the grass in shadow bluish
+with hoar-frost, to see the grass in the yellow winter-sunrise beams
+melting and going cold-twinkly. Wonderful the bluish, cold air, and
+things standing up in cold distance. After two southern winters, with
+roses blooming all the time, this bleakness and this touch of frost in
+the ringing morning goes to my soul like an intoxication. I am so glad,
+on this lonely naked road, I don't know what to do with myself. I walk
+down in the shallow grassy ditches under the loose stone walls, I walk
+on the little<span class="pagenum"><a name="Page_150" id="Page_150">[Pg 150]</a></span> ridge of grass, the little bank on which the wall is
+built, I cross the road across the frozen cow-droppings: and it is all
+so familiar to my <i>feet</i>, my very feet in contact, that I am wild as if
+I had made a discovery. And I realize that I hate lime-stone, to live on
+lime-stone or marble or any of those limey rocks. I hate them. They are
+dead rocks, they have no life&mdash;thrills for the feet. Even sandstone is
+much better. But granite! Granite is my favorite. It is so live under
+the feet, it has a deep sparkle of its own. I like its roundnesses&mdash;and
+I hate the jaggy dryness of lime-stone, that burns in the sun, and
+withers.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>After coming to a deep well in a grassy plot in a wide space of the
+road, I go back, across the sunny naked upland country, towards the pink
+station and its out-buildings. An engine is steaming its white clouds in
+the new light. Away to the left there is even a row of small houses,
+like a row of railway-mens' dwellings. Strange and familiar sight. And
+the station precincts are disorderly and rather dilapidated. I think of
+our Sicilian host.</p>
+
+<p>The brown woman gives us coffee, and very strong, rich goats' milk, and
+bread. After which the q-b and I set off once more along the road to the
+village. She too is thrilled. She too breathes deep. She too<span class="pagenum"><a name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</a></span> feels
+<i>space</i> around her, and freedom to move the limbs: such as one does not
+feel in Italy and Sicily, where all is so classic and fixed.</p>
+
+<p>The village itself is just a long, winding, darkish street, in shadow,
+of houses and shops and a smithy. It might almost be Cornwall: not
+quite. Something, I don't know what, suggests the stark burning glare of
+summer. And then, of course, there is none of the cosiness which
+climbing roses and lilac trees and cottage shops and haystacks would
+give to an English scene. This is harder, barer, starker, more dreary.
+An ancient man in the black-and-white costume comes out of a hovel of a
+cottage. The butcher carries a huge side of meat. The women peer at
+us&mdash;but more furtive and reticent than the howling stares of Italy.</p>
+
+<p>So we go on, down the rough-cobbled street through the whole length of
+the village. And emerging on the other side, past the last cottage, we
+find ourselves again facing the open country, on the gentle down-slope
+of the rolling hill. The landscape continues the same: low, rolling
+upland hills, dim under the yellow sun of the January morning: stone
+fences, fields, grey-arable land: a man slowly, slowly ploughing with a
+pony and a dark-red cow: the road trailing empty across the distance:
+and then, the one violently unfamiliar note, the enclosed cemetery lying
+outside on the gentle<span class="pagenum"><a name="Page_152" id="Page_152">[Pg 152]</a></span> hill-side, closed in all round, very compact,
+with high walls: and on the inside face of the enclosure wall the marble
+slabs, like shut drawers of the sepulchres, shining white, the wall
+being like a chest of drawers, or pigeon holes to hold the dead. Tufts
+of dark and plumy cypresses rise among the flat graves of the enclosure.
+In the south, cemeteries are walled off and isolated very tight. The
+dead, as it were, are kept fast in pound. There is no spreading of
+graves over the face of the country. They are penned in a tight fold,
+with cypresses to fatten on the bones. This is the one thoroughly
+strange note in the landscape. But all-pervading there is a strangeness,
+that strange feeling as if the <i>depths</i> were barren, which comes in the
+south and the east, sun-stricken. Sun-stricken, and the heart eaten out
+by the dryness.</p>
+
+<p>"I like it! I like it!" cries the q-b.</p>
+
+<p>"But could you live here?" She would like to say yes, but daren't.</p>
+
+<p>We stray back. The q-b wants to buy one of those saddle-bag
+arrangements. I say what for? She says to keep things in. Ach! but
+peeping in the shops, we see one and go in and examine it. It is quite a
+sound one, properly made: but plain, quite plain. On the white
+cross-stripes there are no lovely colored flowers of rose and green and
+magenta: the three favorite<span class="pagenum"><a name="Page_153" id="Page_153">[Pg 153]</a></span> Sardinian colors: nor are there any of the
+fantastic and griffin-like beasts. So it won't do. How much does it
+cost? Forty-five francs.</p>
+
+<p>There is nothing to do in Mandas. So we will take the morning train and
+go to the terminus, to Sorgono. Thus, we shall cross the lower slopes of
+the great central knot of Sardinia, the mountain knot called
+Gennargentu. And Sorgono we feel will be lovely.</p>
+
+<p>Back at the station we make tea on the spirit lamp, fill the thermos,
+pack the knapsack and the kitchenino, and come out into the sun of the
+platform. The q-b goes to thank the black-cap for the white bread,
+whilst I settle the bill and ask for food for the journey. The brown
+woman fishes out from a huge black pot in the background sundry hunks of
+coarse boiled pork, and gives me two of these, hot, with bread and salt.
+This is the luncheon. I pay the bill: which amounts to twenty-four
+francs, for everything. (One says francs or liras, irrespective, in
+Italy.) At that moment arrives the train from Cagliari, and men rush in,
+roaring for the soup&mdash;or rather, for the broth. "Ready, ready!" she
+cries, going to the black pot.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_154" id="Page_154">[Pg 154]</a></span></p>
+<h2><a name="V" id="V"></a>V.</h2>
+
+<h3>TO SORGONO.</h3>
+
+
+<p>The various trains in the junction squatted side by side and had long,
+long talks before at last we were off. It was wonderful to be running in
+the bright morning towards the heart of Sardinia, in the little train
+that seemed so familiar. We were still going third class, rather to the
+disgust of the railway officials at Mandas.</p>
+
+<p>At first the country was rather open: always the long spurs of hills,
+steep-sided, but not high. And from our little train we looked across
+the country, across hill and dale. In the distance was a little town, on
+a low slope. But for its compact, fortified look it might have been a
+town on the English downs. A man in the carriage leaned out of the
+window holding out a white cloth, as a signal to someone in the far off
+town that he was coming. The wind blew the white cloth, the town in the
+distance glimmered small and alone in its hollow. And the little train
+pelted along.<span class="pagenum"><a name="Page_155" id="Page_155">[Pg 155]</a></span></p>
+
+<p>It was rather comical to see it. We were always climbing. And the line
+curved in great loops. So that as one looked out of the window, time and
+again one started, seeing a little train running in front of us, in a
+diverging direction, making big puffs of steam. But lo, it was our own
+little engine pelting off around a loop away ahead. We were quite a long
+train, but all trucks in front, only our two passenger coaches hitched
+on behind. And for this reason our own engine was always running fussily
+into sight, like some dog scampering in front and swerving about us,
+while we followed at the tail end of the thin string of trucks.</p>
+
+<p>I was surprised how well the small engine took the continuous steep
+slopes, how bravely it emerged on the sky-line. It is a queer railway. I
+would like to know who made it. It pelts up hill and down dale and round
+sudden bends in the most unconcerned fashion, not as proper big railways
+do, grunting inside deep cuttings and stinking their way through
+tunnels, but running up the hill like a panting, small dog, and having a
+look round, and starting off in another direction, whisking us behind
+unconcernedly. This is much more fun than the tunnel-and-cutting system.</p>
+
+<p>They told me that Sardinia mines her own coal: and quite enough for her
+own needs: but very soft, not fit for steam-purposes. I saw heaps of it:
+small, dull,<span class="pagenum"><a name="Page_156" id="Page_156">[Pg 156]</a></span> dirty-looking stuff. Truck-loads of it too. And
+truck-loads of grain.</p>
+
+<p>At every station we were left ignominiously planted, while the little
+engines&mdash;they had gay gold names on their black little bodies&mdash;strolled
+about along the side-lines, and snuffed at the various trucks. There we
+sat, at every station, while some truck was discarded and some other
+sorted out like a branded sheep, from the sidings and hitched on to us.
+It took a long time, this did.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>All the stations so far had had wire netting over the windows. This
+means malaria-mosquitoes. The malaria climbs very high in Sardinia. The
+shallow upland valleys, moorland with their intense summer sun and the
+riverless, boggy behaviour of the water breed the pest inevitably. But
+not very terribly, as far as one can make out: August and September
+being the danger months. The natives don't like to admit there is any
+malaria: a tiny bit, they say, a tiny bit. As soon as you come to the
+<i>trees</i> there is no more. So they say. For many miles the landscape is
+moorland and down-like, with no trees. But wait for the trees. Ah, the
+woods and forests of Gennargentu: the woods and forests higher up: no
+malaria there!</p>
+
+<p>The little engine whisks up and up, around its loopy<span class="pagenum"><a name="Page_157" id="Page_157">[Pg 157]</a></span> curves as if it
+were going to bite its own tail: we being the tail: then suddenly dives
+over the sky-line out of sight. And the landscape changes. The famous
+woods begin to appear. At first it is only hazel-thickets, miles of
+hazel-thickets, all wild, with a few black cattle trying to peep at us
+out of the green myrtle and arbutus scrub which forms the undergrowth;
+and a couple of rare, wild peasants peering at the train. They wear the
+black sheepskin tunic, with the wool outside, and the long stocking
+caps. Like cattle they too peer out from between deep bushes. The myrtle
+scrub here rises man-high, and cattle and men are smothered in it. The
+big hazels rise bare above. It must be difficult getting about in these
+parts.</p>
+
+<p>Sometimes, in the distance one sees a black-and-white peasant riding
+lonely across a more open place, a tiny vivid figure. I like so much the
+proud instinct which makes a living creature distinguish itself from its
+background. I hate the rabbity khaki protection-colouration. A
+black-and-white peasant on his pony, only a dot in the distance beyond
+the foliage, still flashes and dominates the landscape. Ha-ha! proud
+mankind! There you ride! But alas, most of the men are still
+khaki-muffled, rabbit-indistinguishable, ignominious. The Italians look
+curiously rabbity in the grey-green uniform: just as our sand-colored
+khaki men look doggy.<span class="pagenum"><a name="Page_158" id="Page_158">[Pg 158]</a></span> They seem to scuffle rather abased, ignominious
+on the earth. Give us back the scarlet and gold, and devil take the
+hindmost.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The landscape really begins to change. The hillsides tilt sharper and
+sharper. A man is ploughing with two small red cattle on a craggy,
+tree-hanging slope as sharp as a roof-side. He stoops at the small
+wooden plough, and jerks the ploughlines. The oxen lift their noses to
+heaven, with a strange and beseeching snake-like movement, and taking
+tiny little steps with their frail feet, move slantingly across the
+slope-face, between rocks and tree-roots. Little, frail, jerky steps the
+bullocks take, and again they put their horns back and lift their
+muzzles snakily to heaven, as the man pulls the line. And he skids his
+wooden plough round another scoop of earth. It is marvellous how they
+hang upon that steep, craggy slope. An English labourer's eyes would
+bolt out of his head at the sight.</p>
+
+<p>There is a stream: actually a long tress of a water-fall pouring into a
+little gorge, and a stream-bed that opens a little, and shows a
+marvellous cluster of naked poplars away below. They are like ghosts.
+They have a ghostly, almost phosphorescent luminousness in the shadow of
+the valley, by the stream of water. If not phosphorescent, then
+incandescent: a grey, goldish-pale<span class="pagenum"><a name="Page_159" id="Page_159">[Pg 159]</a></span> incandescence of naked limbs and
+myriad cold-glowing twigs, gleaming strangely. If I were a painter I
+would paint them: for they seem to have living, sentient flesh. And the
+shadow envelopes them.</p>
+
+<p>Another naked tree I would paint is the gleaming mauve-silver fig, which
+burns its cold incandescence, tangled, like some sensitive creature
+emerged from the rock. A fig tree come forth in its nudity gleaming over
+the dark winter-earth is a sight to behold. Like some white, tangled sea
+anemone. Ah, if it could but answer! or if we had tree-speech!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Yes, the steep valley sides become almost gorges, and there are trees.
+Not forests such as I had imagined, but scattered, grey, smallish oaks,
+and some lithe chestnuts. Chestnuts with their long whips, and oaks with
+their stubby boughs, scattered on steep hillsides where rocks crop out.
+The train perilously winding round, half way up. Then suddenly bolting
+over a bridge and into a completely unexpected station. What is more,
+men crowd in&mdash;the station is connected with the main railway by a post
+motor-omnibus.</p>
+
+<p>An unexpected irruption of men&mdash;they may be miners or navvies or
+land-workers. They all have huge sacks: some lovely saddle-bags with
+rose-coloured flowers across the darkness. One old man is in full<span class="pagenum"><a name="Page_160" id="Page_160">[Pg 160]</a></span>
+black-and-white costume, but very dirty and coming to pieces. The others
+wear the tight madder-brown breeches and sleeved waistcoats. Some have
+the sheepskin tunic, and all wear the long stocking cap. And how they
+smell! of sheep-wool and of men and goat. A rank scent fills the
+carriage.</p>
+
+<p>They talk and are very lively. And they have mediaeval faces, <i>rusé</i>,
+never really abandoning their defences for a moment, as a badger or a
+pole-cat never abandons its defences. There is none of the brotherliness
+and civilised simplicity. Each man knows he must guard himself and his
+own: each man knows the devil is behind the next bush. They have never
+known the post-Renaissance Jesus. Which is rather an eye-opener.</p>
+
+<p>Not that they are suspicious or uneasy. On the contrary, noisy,
+assertive, vigorous presences. But with none of that implicit belief
+that everybody will be and ought to be good to them, which is the mark
+of our era. They don't expect people to be good to them: they don't want
+it. They remind me of half-wild dogs that will love and obey, but which
+won't be handled. They won't have their heads touched. And they won't be
+fondled. One can almost hear the half-savage growl.</p>
+
+<p>The long stocking caps they wear as a sort of crest, as a lizard wears
+his crest at mating time. They are<span class="pagenum"><a name="Page_161" id="Page_161">[Pg 161]</a></span> always moving them, settling them on
+their heads. One fat fellow, young, with sly brown eyes and a young
+beard round his face folds his stocking-foot in three, so that it rises
+over his brow martial and handsome. The old boy brings his stocking-foot
+over the left ear. A handsome fellow with a jaw of massive teeth pushes
+his cap back and lets it hang a long way down his back. Then he shifts
+it forward over his nose, and makes it have two sticking-out points,
+like fox-ears, above his temples. It is marvellous how much expression
+these caps can take on. They say that only those born to them can wear
+them. They seem to be just long bags, nearly a yard long, of black
+stockinette stuff.</p>
+
+<p>The conductor comes to issue them their tickets. And they all take out
+rolls of paper money. Even a little mothy rat of a man who sits opposite
+me has quite a pad of ten-franc notes. Nobody seems short of a hundred
+francs nowadays: nobody.</p>
+
+<p>They shout and expostulate with the conductor. Full of coarse life they
+are: but so coarse! The handsome fellow has his sleeved waistcoat open,
+and his shirt-breast has come unbuttoned. Not looking, it seems as if he
+wears a black undervest. Then suddenly, one sees it is his own hair. He
+is quite black inside his shirt, like a black goat.</p>
+
+<p>But there is a gulf between oneself and them. They<span class="pagenum"><a name="Page_162" id="Page_162">[Pg 162]</a></span> have no inkling of
+our crucifixion, our universal consciousness. Each of them is pivoted
+and limited to himself, as the wild animals are. They look out, and they
+see other objects, objects to ridicule or mistrust or to sniff curiously
+at. But "thou shalt love thy neighbour as thyself" has never entered
+their souls at all, not even the thin end of it. They might love their
+neighbour, with a hot, dark, unquestioning love. But the love would
+probably leave off abruptly. The fascination of what is beyond them has
+not seized on them. Their neighbour is a mere external. Their life is
+centripetal, pivoted inside itself, and does not run out towards others
+and mankind. One feels for the first time the real old mediaeval life,
+which is enclosed in itself and has no interest in the world outside.</p>
+
+<p>And so they lie about on the seats, play a game, shout, and sleep,
+and settle their long stocking-caps: and spit. It is wonderful in
+them that at this time of day they still wear the long stocking-caps
+as part of their inevitable selves. It is a sign of obstinate and
+powerful tenacity. They are not going to be broken in upon by
+world-consciousness. They are not going into the world's common clothes.
+Coarse, vigorous, determined, they will stick to their own coarse dark
+stupidity and let the big world find its own way to its<span class="pagenum"><a name="Page_163" id="Page_163">[Pg 163]</a></span> own enlightened
+hell. Their hell is their own hell, they prefer it unenlightened.</p>
+
+<p>And one cannot help wondering whether Sardinia will resist right
+through. Will the last waves of enlightenment and world-unity break over
+them and wash away the stocking-caps? Or is the tide of enlightenment
+and world-unity already receding fast enough?</p>
+
+<p>Certainly a reaction is setting in, away from the old universality,
+back, away from cosmopolitanism and internationalism. Russia, with her
+Third International, is at the same time reacting most violently away
+from all other contact, back, recoiling on herself, into a fierce,
+unapproachable Russianism. Which motion will conquer? The workman's
+International, or the centripetal movement into national isolation? Are
+we going to merge into one grey proletarian homogeneity?&mdash;or are we
+going to swing back into more-or-less isolated, separate, defiant
+communities?</p>
+
+<p>Probably both. The workman's International movement will finally break
+the flow towards cosmopolitanism and world-assimilation, and suddenly in
+a crash the world will fly back into intense separations. The moment has
+come when America, that extremist in world-assimilation and
+world-oneness, is reacting into violent egocentricity, a truly
+Amerindian egocentricity.<span class="pagenum"><a name="Page_164" id="Page_164">[Pg 164]</a></span> As sure as fate we are on the brink of
+American empire.</p>
+
+<p>For myself, I am glad. I am glad that the era of love and oneness is
+over: hateful homogeneous world-oneness. I am glad that Russia flies
+back into savage Russianism, Scythism, savagely self-pivoting. I am glad
+that America is doing the same. I shall be glad when men hate their
+common, world-alike clothes, when they tear them up and clothe
+themselves fiercely for distinction, savage distinction, savage
+distinction against the rest of the creeping world: when America kicks
+the billy-cock and the collar-and-tie into limbo, and takes to her own
+national costume: when men fiercely react against looking all alike and
+being all alike, and betake themselves into vivid clan or
+nation-distinctions.</p>
+
+<p>The era of love and oneness is over. The era of world-alike should be at
+an end. The other tide has set in. Men will set their bonnets at one
+another now, and fight themselves into separation and sharp distinction.
+The day of peace and oneness is over, the day of the great fight into
+multifariousness is at hand. Hasten the day, and save us from
+proletarian homogeneity and khaki all-alikeness.</p>
+
+<p>I love my indomitable coarse men from mountain Sardinia, for their
+stocking-caps and their splendid, animal-bright stupidity. If only the
+last wave of<span class="pagenum"><a name="Page_165" id="Page_165">[Pg 165]</a></span> all-alikeness won't wash those superb crests, those caps,
+away.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We are struggling now among the Gennargentu spurs. There is no single
+peak&mdash;no Etna of Sardinia. The train, like the plough, balances on the
+steep, steep sides of the hill-spurs, and winds around and around. Above
+and below the steep slopes are all bosky. These are the woods of
+Gennargentu. But they aren't woods in my sense of the word. They are
+thin sprinkles of oaks and chestnuts and cork-trees over steep
+hill-slopes. And cork-trees! I see curious slim oaky-looking trees that
+are stripped quite naked below the boughs, standing brown-ruddy,
+curiously distinct among the bluey grey pallor of the others. They
+remind me, again and again, of glowing, coffee-brown, naked aborigines
+of the South Seas. They have the naked suavity, skin-bare, and an
+intense coffee-red colour of unclothed savages. And these are the
+stripped cork-trees. Some are much stripped, some little. Some have the
+whole trunk and part of the lower limbs ruddy naked, some only a small
+part of the trunk.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It is well on in the afternoon. A peasant in black and white, and his
+young, handsome woman in rose-red costume, with gorgeous apron bordered
+deep with<span class="pagenum"><a name="Page_166" id="Page_166">[Pg 166]</a></span> grass-green, and a little, dark-purple waistcoat over her
+white, full bodice, are sitting behind me talking. The workmen peasants
+are subsiding into sleep. It is well on in the afternoon, we have long
+ago eaten the meat. Now we finish the white loaf, the gift, and the tea.
+Suddenly looking out of the window, we see Gennargentu's mass behind us,
+a thick snow-deep knot-summit, beautiful beyond the long, steep spurs
+among which we are engaged. We lose the white mountain mass for half an
+hour: when suddenly it emerges unexpectedly almost in front, the great,
+snow-heaved shoulder.</p>
+
+<p>How different it is from Etna, that lonely, self-conscious wonder of
+Sicily! This is much more human and knowable, with a deep breast and
+massive limbs, a powerful mountain-body. It is like the peasants.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The stations are far between&mdash;an hour from one to another. Ah, how weary
+one gets of these journeys, they last so long. We look across a
+valley&mdash;a stone's throw. But alas, the little train has no wings, and
+can't jump. So back turns the line, back and back towards Gennargentu, a
+long rocky way, till it comes at length to the poor valley-head. This it
+skirts fussily, and sets off to pelt down on its traces again, gaily.<span class="pagenum"><a name="Page_167" id="Page_167">[Pg 167]</a></span>
+And a man who was looking at us doing our round-about has climbed down
+and crossed the valley in five minutes.</p>
+
+<p>The peasants nearly all wear costumes now, even the women in the fields:
+the little fields in the half-populated valleys. These Gennargentu
+valleys are all half-populated, more than the moors further south.</p>
+
+<p>It is past three o'clock, and cold where there is no sun. At last only
+one more station before the terminus. And here the peasants wake up,
+sling the bulging sacks over their shoulders, and get down. We see
+Tonara away above. We see our old grimy black-and-white peasant greeted
+by his two women who have come to meet him with the pony&mdash;daughters
+handsome in vivid rose and green costume. Peasants, men in black and
+white, men in madder-brown, with the close breeches on their compact
+thighs, women in rose-and-white, ponies with saddle-bags, all begin to
+trail up the hill-road in silhouette, very handsome, towards the
+far-off, perched, sun-bright village of Tonara, a big village, shining
+like a New Jerusalem.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The train as usual leaves us standing, and shuffles with trucks&mdash;water
+sounds in the valley: there are stacks of cork on the station, and coal.
+An idiot girl in a great full skirt entirely made of coloured patches<span class="pagenum"><a name="Page_168" id="Page_168">[Pg 168]</a></span>
+mops and mows. Her little waistcoat thing is also incredibly old, and
+shows faint signs of having once been a lovely purple and black brocade.
+The valley and steep slopes are open about us. An old shepherd has a
+lovely flock of delicate merino sheep.</p>
+
+<p>And at last we move. In one hour we shall be there. As we travel among
+the tree slopes, many brown cork-trees, we come upon a flock of sheep.
+Two peasants in our carriage looking out, give the most weird,
+unnatural, high-pitched shrieks, entirely unproduceable by any ordinary
+being. The sheep know, however, and scatter. And after ten minutes the
+shrieks start again, for three young cattle. Whether the peasants do it
+for love, I don't know. But it is the wildest and weirdest inhuman
+shepherd noise I have ever heard.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It is Saturday afternoon and four o'clock. The country is wild and
+uninhabited, the train almost empty, yet there is the leaving-off-work
+feeling in the atmosphere. Oh twisty, wooded, steep slopes, oh glimpses
+of Gennargentu, oh nigger-stripped cork-trees, oh smell of peasants, oh
+wooden, wearisome railway carriage, we are so sick of you! Nearly seven
+hours of this journey already: and a distance of sixty miles.<span class="pagenum"><a name="Page_169" id="Page_169">[Pg 169]</a></span></p>
+
+<p>But we are almost there&mdash;look, look, Sorgono, nestling beautifully among
+the wooded slopes in front. Oh magic little town. Ah, you terminus and
+ganglion of the inland roads, we hope in you for a pleasant inn and
+happy company. Perhaps we will stay a day or two at Sorgono.</p>
+
+<p>The train gives a last sigh, and draws to a last standstill in the tiny
+terminus station. An old fellow fluttering with rags as a hen in the
+wind flutters, asked me if I wanted the <i>Albergo</i>, the inn. I said yes,
+and let him take my knapsack. Pretty Sorgono! As we went down the brief
+muddy lane between hedges, to the village high-road, we seemed almost to
+have come to some little town in the English west-country, or in Hardy's
+country. There were glades of stripling oaks, and big slopes with oak
+trees, and on the right a saw-mill buzzing, and on the left the town,
+white and close, nestling round a baroque church-tower. And the little
+lane was muddy.</p>
+
+<p>Three minutes brought us to the high-road, and a great, pink-washed
+building blank on the road facing the station lane, and labelled in huge
+letters: RISTORANTE RISVEGLIO: the letter N being printed backwards.
+<i>Risveglio</i> if you please: which means waking up or rousing, like the
+word <i>reveille</i>. Into the doorway of the Risveglio bolted the flutterer.
+"Half a<span class="pagenum"><a name="Page_170" id="Page_170">[Pg 170]</a></span> minute," said I. "Where is the Albergo d'Italia?" I was relying
+on Baedeker.</p>
+
+<p>"Non c'è più," replied my rag-feather. "There isn't it any more." This
+answer, being very frequent nowadays, is always most disconcerting.</p>
+
+<p>"Well then, what other hotel?"</p>
+
+<p>"There is no other."</p>
+
+<p>Risveglio or nothing. In we go. We pass into a big, dreary bar, where
+are innumerable bottles behind a tin counter. Flutter-jack yells: and at
+length appears mine host, a youngish fellow of the Esquimo type, but
+rather bigger, in a dreary black suit and a cutaway waistcoat suggesting
+a dinner-waistcoat, and innumerable wine-stains on his shirt front. I
+instantly hated him for the filthy appearance he made. He wore a
+battered hat and his face was long unwashed.</p>
+
+<p>Was there a bedroom?</p>
+
+<p>Yes.</p>
+
+<p>And he led the way down the passage, just as dirty as the road outside,
+up the hollow, wooden stairs also just as clean as the passage, along a
+hollow, drum-rearing dirty corridor, and into a bedroom. Well, it
+contained a large bed, thin and flat with a grey-white counterpane, like
+a large, poor, marble-slabbed tomb in the room's sordid emptiness; one
+dilapidated chair on which stood the miserablest weed of a candle I
+have<span class="pagenum"><a name="Page_171" id="Page_171">[Pg 171]</a></span> ever seen: a broken wash-saucer in a wire ring: and for the rest,
+an expanse of wooden floor as dirty-grey-black as it could be, and an
+expanse of wall charted with the bloody deaths of mosquitoes. The window
+was about two feet above the level of a sort of stable-yard outside,
+with a fowl-house just by the sash. There, at the window flew lousy
+feathers and dirty straw, the ground was thick with chicken-droppings.
+An ass and two oxen comfortably chewed hay in an open shed just across,
+and plump in the middle of the yard lay a bristly black pig taking the
+last of the sun. Smells of course were varied.</p>
+
+<p>The knapsack and the kitchenino were dropped on the repulsive floor,
+which I hated to touch with my boots even. I turned back the sheets and
+looked at other people's stains.</p>
+
+<p>"There is nothing else?"</p>
+
+<p>"Niente," said he of the lank, low forehead and beastly shirt-breast.
+And he sullenly departed. I gave the flutterer his tip and he too ducked
+and fled. Then the queen-bee and I took a few mere sniffs.</p>
+
+<p>"Dirty, disgusting swine!" said I, and I was in a rage.</p>
+
+<p>I could have forgiven him anything, I think, except his horrible
+shirt-breast, his personal shamelessness.</p>
+
+<p>We strolled round&mdash;saw various other bedrooms,<span class="pagenum"><a name="Page_172" id="Page_172">[Pg 172]</a></span> some worse, one really
+better. But this showed signs of being occupied. All the doors were
+open: the place was quite deserted, and open to the road. The one thing
+that seemed definite was honesty. It must be a very honest place, for
+every footed beast, man or animal, could walk in at random and nobody to
+take the slightest regard.</p>
+
+<p>So we went downstairs. The only other apartment was the open public bar,
+which seemed like part of the road. A muleteer, leaving his mules at the
+corner of the Risveglio, was drinking at the counter.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>This famous inn was at the end of the village. We strolled along the
+road between the houses, down-hill. A dreary hole! a cold, hopeless,
+lifeless, Saturday afternoon-weary village, rather sordid, with nothing
+to say for itself. No real shops at all. A weary-looking church, and a
+clutch of disconsolate houses. We walked right through the village. In
+the middle was a sort of open space where stood a great, grey
+motor-omnibus. And a bus-driver looking rather weary.</p>
+
+<p>Where did the bus go?</p>
+
+<p>It went to join the main railway.</p>
+
+<p>When?</p>
+
+<p>At half-past seven in the morning.<span class="pagenum"><a name="Page_173" id="Page_173">[Pg 173]</a></span></p>
+
+<p>Only then?</p>
+
+<p>Only then.</p>
+
+<p>"Thank God we can get out, anyhow," said I.</p>
+
+<p>We passed on, and emerged beyond the village, still on the descending
+great high-road that was mended with loose stones pitched on it. This
+wasn't good enough. Besides, we were out of the sun, and the place being
+at a considerable elevation, it was very cold. So we turned back, to
+climb quickly uphill into the sun.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We went up a little side-turning past a bunch of poor houses towards a
+steep little lane between banks. And before we knew where we were, we
+were in the thick of the public lavatory. In these villages, as I knew,
+there are no sanitary arrangements of any sort whatever. Every villager
+and villageress just betook himself at need to one of the side-roads. It
+is the immemorial Italian custom. Why bother about privacy? The most
+socially-constituted people on earth, they even like to relieve
+themselves in company.</p>
+
+<p>We found ourselves in the full thick of one of these meeting-places. To
+get out at any price! So we scrambled up the steep earthen banks to a
+stubble field above. And by this time I was in a greater rage.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Evening was falling, the sun declining. Below us<span class="pagenum"><a name="Page_174" id="Page_174">[Pg 174]</a></span> clustered the
+Sodom-apple of this vile village. Around were fair, tree-clad hills and
+dales, already bluish with the frost-shadows. The air bit cold and
+strong. In a very little time the sun would be down. We were at an
+elevation of about 2,500 feet above the sea.</p>
+
+<p>No denying it was beautiful, with the oak-slopes and the wistfulness and
+the far-off feeling of loneliness and evening. But I was in too great a
+temper to admit it. We clambered frenziedly to get warm. And the sun
+immediately went right down, and the ice-heavy blue shadow fell over us
+all. The village began to send forth blue wood-smoke, and it seemed more
+than ever like the twilit West Country.</p>
+
+<p>But thank you&mdash;we had to get back. And run the gauntlet of that
+stinking, stinking lane? Never. Towering with fury&mdash;quite unreasonable,
+but there you are&mdash;I marched the q-b down a declivity through a wood,
+over a ploughed field, along a cart-track, and so to the great high-road
+above the village and above the inn.</p>
+
+<p>It was cold, and evening was falling into dusk. Down the high-road came
+wild half-ragged men on ponies, in all degrees of costume and
+not-costume: came four wide-eyed cows stepping down-hill round the
+corner, and three delicate, beautiful merino sheep which stared at us
+with their prominent, gold-curious eyes: came an<span class="pagenum"><a name="Page_175" id="Page_175">[Pg 175]</a></span> ancient, ancient man
+with a stick: came a stout-chested peasant carrying a long wood-pole:
+came a straggle of alert and triumphant goats, long-horned, long-haired,
+jingling their bells. Everybody greeted us hesitatingly. And everything
+came to a halt at the Risveglio corner, while the men had a nip.</p>
+
+<p>I attacked the spotty-breast again.</p>
+
+<p>Could I have milk?</p>
+
+<p>No. Perhaps in an hour there would be milk. Perhaps not.</p>
+
+<p>Was there anything to eat?</p>
+
+<p>No&mdash;at half past seven there would be something to eat.</p>
+
+<p>Was there a fire?</p>
+
+<p>No&mdash;the man hadn't made the fire.</p>
+
+<p>Nothing to do but to go to that foul bedroom or walk the high-road. We
+turned up the high-road again. Animals stood about the road in the
+frost-heavy air, with heads sunk passively, waiting for the men to
+finish their drinks in the beastly bar&mdash;we walked slowly up the hill. In
+a field on the right a flock of merino sheep moved mistily, uneasily,
+climbing at the gaps in the broken road bank, and sounding their
+innumerable small fine bells with a frosty ripple of sound. A figure
+which in the dusk I had really thought was something inanimate broke
+into movement in the field.<span class="pagenum"><a name="Page_176" id="Page_176">[Pg 176]</a></span> It was an old shepherd, very old, in very
+ragged dirty black-and-white, who had been standing like a stone there
+in the open field-end for heaven knows how long, utterly motionless,
+leaning on his stick. Now he broke into a dream-motion and hobbled after
+the wistful, feminine, inquisitive sheep. The red was fading from the
+far-off west. At the corner, climbing slowly and wearily, we almost ran
+into a grey and lonely bull, who came stepping down-hill in his measured
+fashion like some god. He swerved his head and went round us.</p>
+
+<p>We reached a place which we couldn't make out: then saw it was a
+cork-shed. There were stacks and stacks of cork-bark in the dusk, like
+crumpled hides.</p>
+
+<p>"Now I'm going back," said the q-b flatly, and she swung round. The last
+red was smouldering beyond the lost, thin-wooded hills of this interior.
+A fleece of blue, half-luminous smoke floated over the obscure village.
+The high-way wound down-hill at our feet, pale and blue.</p>
+
+<p>And the q-b was angry with me for my fury.</p>
+
+<p>"Why are you so indignant! Anyone would think your moral self had been
+outraged! Why take it morally? You petrify that man at the inn by the
+very way you speak to him, <i>such</i> condemnation! Why don't you take it as
+it comes? It's all life."<span class="pagenum"><a name="Page_177" id="Page_177">[Pg 177]</a></span></p>
+
+<p>But no, my rage is black, black, black. Why, heaven knows. But I think
+it was because Sorgono had seemed so fascinating to me, when I imagined
+it beforehand. Oh so fascinating! If I had expected nothing I should not
+have been so hit. Blessed is he that expecteth nothing, for he shall not
+be disappointed.</p>
+
+<p>I cursed the degenerate aborigines, the dirty-breasted host who <i>dared</i>
+to keep such an inn, the sordid villagers who had the baseness to squat
+their beastly human nastiness in this upland valley. All my praise of
+the long stocking-cap&mdash;you remember?&mdash;vanished from my mouth. I cursed
+them all, and the q-b for an interfering female....</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>In the bar a wretched candle was weeping light&mdash;uneasy, gloomy men were
+drinking their Saturday-evening-home-coming dram. Cattle lay down in the
+road, in the cold air as if hopeless.</p>
+
+<p>Had the milk come?</p>
+
+<p>No.</p>
+
+<p>When would it come.</p>
+
+<p>He didn't know.</p>
+
+<p>Well, what were we to do? Was there no room? Was there nowhere where we
+could sit?</p>
+
+<p>Yes, there was the <i>stanza</i> now.</p>
+
+<p><i>Now!</i> Taking the only weed of a candle, and<span class="pagenum"><a name="Page_178" id="Page_178">[Pg 178]</a></span> leaving the drinkers in
+the dark, he led us down a dark and stumbly earthen passage, over loose
+stones and an odd plank, as it would seem underground, to the stanza:
+the room.</p>
+
+<p>The stanza! It was pitch dark&mdash;But suddenly I saw a big fire of
+oak-root, a brilliant, flamy, rich fire, and my rage in that second
+disappeared.</p>
+
+<p>The host, and the candle, forsook us at the door. The stanza would have
+been in complete darkness, save for that rushing bouquet of new flames
+in the chimney, like fresh flowers. By this firelight we saw the room.
+It was like a dungeon, absolutely empty, with an uneven, earthen floor,
+quite dry, and high bare walls, gloomy, with a handbreadth of window
+high up. There was no furniture at all, save a little wooden bench, a
+foot high, before the fire, and several home-made-looking rush mats
+rolled up and leaning against the walls. Furthermore a chair before the
+fire on which hung wet table-napkins. Apart from this, it was a high,
+dark, naked prison-dungeon.</p>
+
+<p>But it was quite dry, it had an open chimney, and a gorgeous new fire
+rushing like a water-fall upwards among the craggy stubs of a pile of
+dry oak roots. I hastily put the chair and the wet corpse-cloths to one
+side. We sat on the low bench side by side in the dark, in front of this
+rippling rich fire, in front<span class="pagenum"><a name="Page_179" id="Page_179">[Pg 179]</a></span> of the cavern of the open chimney, and we
+did not care any more about the dungeon and the darkness. Man can live
+without food, but he can't live without fire. It is an Italian proverb.
+We had found the fire, like new gold. And we sat in front of it, a
+little way back, side by side on the low form, our feet on the uneven
+earthen floor, and felt the flame-light rippling upwards over our faces,
+as if we were bathing in some gorgeous stream of fieriness. I forgave
+the dirty-breasted host everything and was as glad as if I had come into
+a kingdom.</p>
+
+<p>So we sat alone for half an hour, smiling into the flames, bathing our
+faces in the glow. From time to time I was aware of steps in the
+tunnel-like passage outside, and of presences peering. But no one came.
+I was aware too of the faint steaming of the beastly table-napkins, the
+only other occupants of the room.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>In dithers a candle, and an elderly, bearded man in gold-coloured
+corduroys, and an amazing object on a long, long spear. He put the
+candle on the mantel-ledge, and crouched at the side of the fire,
+arranging the oak-roots. He peered strangely and fixedly in the fire.
+And he held up the speared object before our faces.</p>
+
+<p>It was a kid that he had come to roast. But it was<span class="pagenum"><a name="Page_180" id="Page_180">[Pg 180]</a></span> a kid opened out,
+made quite flat, and speared like a flat fan on a long iron stalk. It
+was a really curious sight. And it must have taken some doing. The whole
+of the skinned kid was there, the head curled in against a shoulder, the
+stubby cut ears, the eyes, the teeth, the few hairs of the nostrils: and
+the feet curled curiously round, like an animal that puts its fore-paw
+over its ducked head: and the hind-legs twisted indescribably up: and
+all skewered flat-wise upon the long iron rod, so that it was a complete
+flat pattern. It reminded me intensely of those distorted, slim-limbed,
+dog-like animals which figure on the old Lombard ornaments, distorted
+and curiously infolded upon themselves. Celtic illuminations also have
+these distorted, involuted creatures.</p>
+
+<p>The old man flourished the flat kid like a bannerette, whilst he
+arranged the fire. Then, in one side of the fire-place wall he poked the
+point of the rod. He himself crouched on the hearth-end, in the
+half-shadow at the other side of the fire-place, holding the further end
+of the long iron rod. The kid was thus extended before the fire, like a
+hand-screen. And he could spin it round at will.</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus5" id="illus5"></a>
+<img src="images/illus5.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>SORONGO</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_181" id="Page_181">[Pg 181]</a></span></p>
+
+<p>But the hole in the masonry of the chimney-piece was not satisfactory.
+The point of the rod kept slipping, and the kid came down against the
+fire. He muttered and muttered to himself, and tried again. Then at
+length he reared up the kid-banner whilst he got large stones from a
+dark corner. He arranged these stones so that the iron point rested on
+them. He himself sat away on the opposite side of the fire-place, on the
+shadowy hearth-end, and with queer, spell-bound black eyes and
+completely immovable face, he watched the flames and the kid, and held
+the handle end of the rod.</p>
+
+<p>We asked him if the kid was for the evening meal&mdash;and he said it was. It
+would be good! And he said yes, and looked with chagrin at the bit of
+ash on the meat, where it had slipped. It is a point of honour that it
+should never touch the ash. Did they do all their meat this way? He said
+they did. And wasn't it difficult to put the kid thus on the iron rod?
+He said it was not easy, and he eyed the joint closely, and felt one of
+the forelegs, and muttered that was not fixed properly.</p>
+
+<p>He spoke with a very soft mutter, hard to catch, and sideways, never to
+us direct. But his manner was gentle, soft, muttering, reticent,
+sensitive. He asked us where we came from, and where we were going:
+always in his soft mutter. And what nation were we, were we French? Then
+he went on to say there was a war&mdash;but he thought it was finished. There
+was a war because the Austrians wanted to come into Italy<span class="pagenum"><a name="Page_182" id="Page_182">[Pg 182]</a></span> again. But
+the French and the English came to help Italy. A lot of Sardinians had
+gone to it. But let us hope it is all finished. He thought it was&mdash;young
+men of Sorgono had been killed. He hoped it was finished.</p>
+
+<p>Then he reached for the candle and peered at the kid. It was evident he
+was the born roaster. He held the candle and looked for a long time at
+the sizzling side of the meat, as if he would read portents. Then he
+held his spit to the fire again. And it was as if time immemorial were
+roasting itself another meal. I sat holding the candle.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>A young woman appeared, hearing voices. Her head was swathed in a shawl,
+one side of which was brought across, right over the mouth, so that only
+her two eyes and her nose showed. The q-b thought she must have
+toothache&mdash;but she laughed and said no. As a matter of fact that is the
+way a head-dress is worn in Sardinia, even by both sexes. It is
+something like the folding of the Arab's burnoose. The point seems to be
+that the mouth and chin are thickly covered, also the ears and brow,
+leaving only the nose and eyes exposed. They say it keeps off the
+malaria. The men swathe shawls round their heads in the same<span class="pagenum"><a name="Page_183" id="Page_183">[Pg 183]</a></span> way. It
+seems to me they want to keep their heads warm, dark and hidden: they
+feel secure inside.</p>
+
+<p>She wore the workaday costume: a full, dark-brown skirt, the full white
+bodice, and a little waistcoat or corset. This little waistcoat in her
+case had become no more than a shaped belt, sending up graceful,
+stiffened points under the breasts, like long leaves standing up. It was
+pretty&mdash;but all dirty. She too was pretty, but with an impudent, not
+quite pleasant manner. She fiddled with the wet napkins, asked us
+various questions, and addressed herself rather jerkily to the old man,
+who answered hardly at all&mdash;Then she departed again. The women are
+self-conscious in a rather smirky way, bouncy.</p>
+
+<p>When she was gone I asked the old man if she was his daughter. He said
+very brusquely, in his soft mutter, No. She came from a village some
+miles away. He did not belong to the inn. He was, as far as I
+understood, the postman. But I may have been mistaken about the word.</p>
+
+<p>But he seemed laconic, unwilling to speak about the inn and its keepers.
+There seemed to be something queer. And again he asked where we were
+going. He told me there were now two motor-buses: a new one which ran
+over the mountains to Nuoro. Much better go to Nuoro than to Abbasanta.
+Nuoro was<span class="pagenum"><a name="Page_184" id="Page_184">[Pg 184]</a></span> evidently the town towards which these villages looked, as a
+sort of capital.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The kid-roasting proceeded very slowly, the meat never being very near
+the fire. From time to time the roaster arranged the cavern of red-hot
+roots. Then he threw on more roots. It was very hot. And he turned the
+long spit, and still I held the candle.</p>
+
+<p>Other people came strolling in, to look at us. But they hovered behind
+us in the dark, so I could not make out at all clearly. They strolled in
+the gloom of the dungeon-like room, and watched us. One came forward&mdash;a
+fat, fat young soldier in uniform. I made place for him on the
+bench&mdash;but he put out his hand and disclaimed the attention. Then he
+went away again.</p>
+
+<p>The old man propped up the roast, and then he too disappeared for a
+time. The thin candle guttered, the fire was no longer flamy but red.
+The roaster reappeared with a new, shorter spear, thinner, and a great
+lump of raw hog-fat spitted on it. This he thrust into the red fire. It
+sizzled and smoked and spit fat, and I wondered. He told me he wanted it
+to catch fire. It refused. He groped in the hearth for the bits of twigs
+with which the fire had been started. These twig-stumps he stuck in the
+fat, like an orange<span class="pagenum"><a name="Page_185" id="Page_185">[Pg 185]</a></span> stuck with cloves, then he held it in the fire
+again. Now at last it caught, and it was a flaming torch running
+downwards with a thin shower of flaming fat. And now he was satisfied.
+He held the fat-torch with its yellow flares over the browning kid,
+which he turned horizontal for the occasion. All over the roast fell the
+flaming drops, till the meat was all shiny and browny. He put it to the
+fire again, holding the diminishing fat, still burning bluish, over it
+all the time in the upper air.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>While this was in process a man entered with a loud <i>Good evening</i>. We
+replied Good-evening&mdash;and evidently he caught a strange note. He came
+and bent down and peered under my hat-brim, then under the q-b's
+hat-brim, we still wore hats and overcoats, as did everybody. Then he
+stood up suddenly and touched his cap and said <i>Scusi</i>&mdash;excuse me. I
+said <i>Niente</i>, which one always says, and he addressed a few jovial
+words to the crouching roaster: who again would hardly answer him. The
+omnibus was arrived from Oristano, I made out&mdash;with few passengers.</p>
+
+<p>This man brought with him a new breezy atmosphere, which the roaster did
+not like. However, I made place on the low bench, and the attention this
+time was accepted. Sitting down at the extreme end,<span class="pagenum"><a name="Page_186" id="Page_186">[Pg 186]</a></span> he came into the
+light, and I saw a burly man in the prime of life, dressed in dark brown
+velvet, with a blond little moustache and twinkling blue eyes and a
+tipsy look. I thought he might be some local tradesman or farmer. He
+asked a few questions, in a boisterous familiar fashion, then went out
+again. He appeared with a small iron spit, a slim rod, in one hand, and
+in the other hand two joints of kid and a handful of sausages. He stuck
+his joints on his rod. But our roaster still held the interminable flat
+kid before the now red, flameless fire. The fat-torch was burnt out, the
+cinder pushed in the fire. A moment's spurt of flame, then red, intense
+redness again, and our kid before it like a big, dark hand.</p>
+
+<p>"Eh," said the newcomer, whom I will call the girovago, "it's done. The
+kid's done. It's done."</p>
+
+<p>The roaster slowly shook his head, but did not answer. He sat like time
+and eternity at the hearth-end, his face flame-flushed, his dark eyes
+still fire-abstract, still sacredly intent on the roast.</p>
+
+<p>"Na-na-na!" said the girovago. "Let another body see the fire." And with
+his pieces of meat awkwardly skewered on his iron stick he tried to poke
+under the authorised kid and get at the fire. In his soft mutter, the
+old man bade him wait for the fire till the fire was ready for him. But
+the girovago poked impudently<span class="pagenum"><a name="Page_187" id="Page_187">[Pg 187]</a></span> and good humouredly, and said testily
+that the authorised kid was done.</p>
+
+<p>"Yes, surely it is done," said I, for it was already a quarter to eight.</p>
+
+<p>The old roasting priest muttered, and took out his knife from his
+pocket. He pressed the blade slowly, slowly deep into the meat: as far
+as a knife will go in a piece of kid. He seemed to be feeling the meat
+inwardly. And he said it was not done. He shook his head, and remained
+there like time and eternity at the end of the rod.</p>
+
+<p>The girovago said <i>Sangue di Dio</i>, but couldn't roast his meat! And he
+tried to poke his skewer near the coals. So doing his pieces fell off
+into the ashes, and the invisible onlookers behind raised a shout of
+laughter. However, he raked it out and wiped it with his hand and said
+No matter, nothing lost.</p>
+
+<p>Then he turned to me and asked the usual whence and whither questions.
+These answered, he said wasn't I German. I said No, I was English. He
+looked at me many times, shrewdly, as if he wanted to make out
+something. Then he asked, where were we domiciled&mdash;and I said Sicily.
+And then, very pertinently, why had we come to Sardinia. I said for
+pleasure, and to see the island.<span class="pagenum"><a name="Page_188" id="Page_188">[Pg 188]</a></span></p>
+
+<p>"Ah, per divertimento!" he repeated, half-musingly, not believing me in
+the least.</p>
+
+<p>Various men had now come into the room, though they all remained
+indistinct in the background. The girovago talked and jested abroad in
+the company, and the half-visible men laughed in a rather hostile
+manner.</p>
+
+<p>At last the old roaster decided the kid was done. He lifted it from the
+fire and scrutinised it thoroughly, holding the candle to it, as if it
+were some wonderful epistle from the flames. To be sure it looked
+marvellous, and smelled so good: brown, and crisp, and hot, and savoury,
+not burnt in any place whatever. It was eight o'clock.</p>
+
+<p>"It's done! It's done! Go away with it! Go," said the girovago, pushing
+the old roaster with his hand. And at last the old man consented to
+depart, holding the kid like a banner.</p>
+
+<p>"It looks so <i>good</i>!" cried the q-b. "And I am so hungry."</p>
+
+<p>"Ha-ha! It makes one hungry to see good meat, Signora. Now it is my
+turn. Heh&mdash;Gino&mdash;" the girovago flourished his arm. And a handsome,
+unwashed man with a black moustache came forward rather sheepishly. He
+was dressed in soldier's clothes, neutral grey, and was a big, robust,
+handsome fellow with dark eyes and Mediterranean sheepishness.<span class="pagenum"><a name="Page_189" id="Page_189">[Pg 189]</a></span> "Here,
+take it thou," said the girovago, pressing the long spit into his hand.
+"It is thy business, cook the supper, thou art the woman.&mdash;But I'll keep
+the sausages and do them."</p>
+
+<p>The so-called woman sat at the end of the hearth, where the old roaster
+had sat, and with his brown, nervous hand piled the remaining coals
+together. The fire was no longer flamy: and it was sinking. The
+dark-browed man arranged it so that he could cook the meat. He held the
+spit negligently over the red mass. A joint fell off. The men laughed.
+"It's lost nothing," said the dark-browed man, as the girovago had said
+before, and he skewered it on again and thrust it to the fire. But
+meanwhile he was looking up from under his dark lashes at the girovago
+and at us.</p>
+
+<p>The girovago talked continually. He turned to me, holding the handful of
+sausages.</p>
+
+<p>"This makes the tasty bit," he said.</p>
+
+<p>"Oh yes&mdash;good salsiccia," said I.</p>
+
+<p>"You are eating the kid? You are eating at the inn?" he said. I replied
+that I was.</p>
+
+<p>"No," he said. "You stay and eat with me. You eat with me. The sausage
+is good, the kid will soon be done, the fire is grateful."</p>
+
+<p>I laughed, not quite understanding him. He was certainly a bit tipsy.<span class="pagenum"><a name="Page_190" id="Page_190">[Pg 190]</a></span></p>
+
+<p>"Signora," he said, turning to the q-b. She did not like him, he was
+impudent, and she shut a deaf ear to him as far as she could. "Signora,"
+he said, "do you understand me what I say?"</p>
+
+<p>She replied that she did.</p>
+
+<p>"Signora," he said, "I sell things to the women. I sell them things."</p>
+
+<p>"What do you sell?" she asked in astonishment.</p>
+
+<p>"Saints," he said.</p>
+
+<p>"Saints!" she cried in more astonishment.</p>
+
+<p>"Yes, saints," he said with tipsy gravity.</p>
+
+<p>She turned in confusion to the company in the background. The fat
+soldier came forward, he was the chief of the carabinieri.</p>
+
+<p>"Also combs and bits of soap and little mirrors," he explained
+sarcastically.</p>
+
+<p>"Saints!" said the girovago once more. "And also <i>ragazzini</i>&mdash;also
+youngsters&mdash;Wherever I go there is a little one comes running calling
+Babbo! Babbo! Daddy! Daddy! Wherever I go&mdash;youngsters. And I'm the
+babbo."</p>
+
+<p>All this was received with a kind of silent sneer from the invisible
+assembly in the background. The candle was burning low, the fire was
+sinking too. In vain the dark-browed man tried to build it up. The q-b
+became impatient for the food. She got up<span class="pagenum"><a name="Page_191" id="Page_191">[Pg 191]</a></span> wrathfully and stumbled into
+the dark passage, exclaiming&mdash;"Don't we eat yet?"</p>
+
+<p>"Eh&mdash;Patience! Patience, Signora. It takes time in this house," said the
+man in the background.</p>
+
+<p>The dark-browed man looked up at the girovago and said:</p>
+
+<p>"Are you going to cook the sausages with your fingers?"</p>
+
+<p>He too was trying to be assertive and jesting, but he was the kind of
+person no one takes any notice of. The girovago rattled on in dialect,
+poking fun at us and at our being there in this inn. I did not quite
+follow.</p>
+
+<p>"Signora!" said the girovago. "Do you understand Sardinian?"</p>
+
+<p>"I understand Italian&mdash;and some Sardinian," she replied rather hotly.
+"And I know that you are trying to laugh at us&mdash;to make fun of us."</p>
+
+<p>He laughed fatly and comfortably.</p>
+
+<p>"Ah Signora," he said. "We have a language that you wouldn't
+understand&mdash;not one word. Nobody here would understand it but me and
+him&mdash;" he pointed to the black-browed one. "Everybody would want an
+interpreter&mdash;everybody."</p>
+
+<p>But he did not say interpreter&mdash;he said <i>intreprete</i>,<span class="pagenum"><a name="Page_192" id="Page_192">[Pg 192]</a></span> with the accent
+on the penultimate, as if it were some sort of priest.</p>
+
+<p>"A what?" said I.</p>
+
+<p>He repeated with tipsy unction, and I saw what he meant.</p>
+
+<p>"Why?" said I. "Is it a dialect? What is your dialect?"</p>
+
+<p>"My dialect," he said, "is Sassari. I come from Sassari. If I spoke my
+dialect they would understand something. But if I speak this language
+they would want an interpreter."</p>
+
+<p>"What language is it then?"</p>
+
+<p>He leaned up to me, laughing.</p>
+
+<p>"It is the language we use when the women are buying things and we don't
+want them to know what we say: me and him&mdash;"</p>
+
+<p>"Oh," said I. "I know. We have that language in England. It is called
+thieves Latin&mdash;<i>Latino dei furbi</i>."</p>
+
+<p>The men at the back suddenly laughed, glad to turn the joke against the
+forward girovago. He looked down his nose at me. But seeing I was
+laughing without malice, he leaned to me and said softly, secretly:</p>
+
+<p>"What is your affair then? What affair is it, yours?"</p>
+
+<p>"How? What?" I exclaimed, not understanding.<span class="pagenum"><a name="Page_193" id="Page_193">[Pg 193]</a></span></p>
+
+<p>"<i>Che genere di affari?</i> What sort of business?"</p>
+
+<p>"How&mdash;<i>affari</i>?" said I, still not grasping.</p>
+
+<p>"What do you <i>sell</i>?" he said, flatly and rather spitefully. "What
+goods?"</p>
+
+<p>"I don't sell anything," replied I, laughing to think he took us for
+some sort of strolling quacks or commercial travellers.</p>
+
+<p>"Cloth&mdash;or something," he said cajolingly, slyly, as if to worm my
+secret out of me.</p>
+
+<p>"But nothing at all. Nothing at all," said I. "We have come to Sardinia
+to see the peasant costumes&mdash;" I thought that might sound satisfactory.</p>
+
+<p>"Ah, the costumes!" he said, evidently thinking I was a deep one. And he
+turned bandying words with his dark-browed mate, who was still poking
+the meat at the embers and crouching on the hearth. The room was almost
+quite dark. The mate answered him back, and tried to seem witty too. But
+the girovago was the commanding personality! rather too much so: too
+impudent for the q-b, though rather after my own secret heart. The mate
+was one of those handsome, passive, stupid men.</p>
+
+<p>"Him!" said the girovago, turning suddenly to me and pointing at the
+mate. "He's my wife."</p>
+
+<p>"Your wife!" said I.<span class="pagenum"><a name="Page_194" id="Page_194">[Pg 194]</a></span></p>
+
+<p>"Yes. He's my wife, because we're always together."</p>
+
+<p>There had become a sudden dead silence in the background. In spite of it
+the mate looked up under his black lashes and said, with a half smile:</p>
+
+<p>"Don't talk, or I shall give thee a good <i>bacio</i> to-night."</p>
+
+<p>There was an instant's fatal pause, then the girovago continued:</p>
+
+<p>"Tomorrow is festa of Sant 'Antonio at Tonara. Tomorrow we are going to
+Tonara. Where are you going?"</p>
+
+<p>"To Abbasanta," said I.</p>
+
+<p>"Ah Abbasanta! You should come to Tonara. At Tonara there is a brisk
+trade&mdash;and there are costumes. You should come to Tonara. Come with him
+and me to Tonara tomorrow, and we will do business together."</p>
+
+<p>I laughed, but did not answer.</p>
+
+<p>"Come," said he. "You will like Tonara! Ah, Tonara is a fine place.
+There is an inn: you can eat well, sleep well. I tell you, because to
+you ten francs don't matter. Isn't that so? Ten francs don't matter to
+you. Well, then come to Tonara. What? What do you say?"</p>
+
+<p>I shook my head and laughed, but did not answer.<span class="pagenum"><a name="Page_195" id="Page_195">[Pg 195]</a></span></p>
+
+<p>To tell the truth I should have liked to go to Tonara with him and his
+mate and do the brisk trade: if only I knew what trade it would be.</p>
+
+<p>"You are sleeping upstairs?" he said to me.</p>
+
+<p>I nodded.</p>
+
+<p>"This is my bed," he said, taking one of the home-made rush mats from
+against the wall. I did not take him seriously at any point.</p>
+
+<p>"Do they make those in Sorgono?" I said.</p>
+
+<p>"Yes, in Sorgono&mdash;they are the beds, you see! And you roll up this end a
+bit&mdash;so! and that is the pillow."</p>
+
+<p>He laid his cheek sideways.</p>
+
+<p>"Not really," said I.</p>
+
+<p>He came and sat down again next to me, and my attention wandered. The
+q-b was raging for her dinner. It must be quite half-past eight. The
+kid, the perfect kid would be cold and ruined. Both fire and candle were
+burning low. Someone had been out for a new candle, but there was
+evidently no means of replenishing the fire. The mate still crouched on
+the hearth, the dull red fire-glow on his handsome face, patiently
+trying to roast the kid and poking it against the embers. He had heavy,
+strong limbs in his khaki clothes, but his hand that held the spit was
+brown and tender and sensitive, a real Mediterranean hand. The girovago,
+blond, round-faced, mature and aggressive<span class="pagenum"><a name="Page_196" id="Page_196">[Pg 196]</a></span> with all his liveliness, was
+more like a northerner. In the background were four or five other men,
+of whom I had distinguished none but a stout soldier, probably chief
+carabiniere.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Just as the q-b was working up to the rage I had at last calmed down
+from, appeared the shawl-swathed girl announcing "Pronto!"</p>
+
+<p>"Pronto! Pronto!" said everybody.</p>
+
+<p>"High time, too," said the q-b, springing from the low bench before the
+fire. "Where do we eat? Is there another room?"</p>
+
+<p>"There is another room, Signora," said the carabiniere.</p>
+
+<p>So we trooped out of the fire-warmed dungeon, leaving the girovago and
+his mate and two other men, muleteers from the road, behind us. I could
+see that it irked my girovago to be left behind. He was by far the
+strongest personality in the place, and he had the keenest intelligence.
+So he hated having to fall into the background, when he had been
+dragging all the lime-light on to himself all the evening. To me, too,
+he was something of a kindred soul that night. But there we are: fate,
+in the guise of that mysterious division between a respectable life and
+a scamp's life divided us. There was a gulf between me and him,<span class="pagenum"><a name="Page_197" id="Page_197">[Pg 197]</a></span> between
+my way and his. He was a kindred spirit&mdash;but with a hopeless difference.
+There was something a bit sordid about him&mdash;and he knew it. That is why
+he was always tipsy. Yet I like the lone wolf souls best&mdash;better than
+the sheep. If only they didn't feel mongrel inside themselves.
+Presumably a scamp is bound to be mongrel. It is a pity the untamable,
+lone-wolf souls should always become pariahs, almost of choice: mere
+scamps.</p>
+
+<p>Top and bottom of it is, I regretted my girovago, though I knew it was
+no good thinking of him. His way was <i>not</i> my way. Yet I regretted him,
+I did.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We found ourselves in a dining room with a long white table and inverted
+soup-plates, tomb-cold, lighted by an acetylene flare. Three men had
+accompanied us: the carabiniere, a little dark youth with a small black
+moustache, in a soldier's short, wool-lined great-coat: and a young man
+who looked tired round his blue eyes, and who wore a dark-blue overcoat,
+quite smart. The be-shawled damsel came in with the inevitable bowl of
+minestrone, soup with cabbage and cauliflower and other things. We
+helped ourselves, and the fat carabiniere started the conversation with
+the usual questions&mdash;and where were we going tomorrow?</p>
+
+<p>I asked about buses. Then the responsible-looking,<span class="pagenum"><a name="Page_198" id="Page_198">[Pg 198]</a></span> tired-eyed youth
+told me he was the bus-driver. He had come from Oristano, on the main
+line, that day. It is a distance of some forty miles. Next morning he
+was going on over the mountains to Nuoro&mdash;about the same distance again.
+The youth with the little black moustache and the Greek, large eyes, was
+his mate, the conductor. This was their run, from Oristano to Nuoro&mdash;a
+course of ninety miles or more. And every day on, on, on. No wonder he
+looked nerve-tired. Yet he had that kind of dignity, the wistful
+seriousness and pride of a man in machine control: the only god-like
+ones today, those who pull the iron levers and are the gods in the
+machine.</p>
+
+<p>They repeated what the old roaster said: much nicer for us to go to
+Nuoro than to Abbasanta. So to Nuoro we decided to go, leaving at
+half-past nine in the morning.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Every other night the driver and his mate spent in this benighted
+Risveglio inn. It must have been their bedroom we saw, clean and tidy. I
+said was the food always so late, was everything always as bad as today.
+Always&mdash;if not worse, they said, making light of it, with sarcastic
+humor against the Risveglio. You spent your whole life at the Risveglio
+sitting, waiting, and going block-cold: unless you were content to
+drink<span class="pagenum"><a name="Page_199" id="Page_199">[Pg 199]</a></span> <i>aqua vitae</i>, like those in there. The driver jerked his head
+towards the dungeon.</p>
+
+<p>"Who were those in there?" said I.</p>
+
+<p>The one who did all the talking was a mercante, a mercante girovago, a
+wandering peddler. This was my girovago: a wandering peddler selling
+saints and youngsters! The other was his mate, who helped carry the
+pack. They went about together. Oh, my girovago was a known figure all
+over the country.&mdash;And where would they sleep? There, in the room where
+the fire was dying.</p>
+
+<p>They would unroll the mats and lie with their feet to the hearth. For
+this they paid threepence, or at most fourpence. And they had the
+privilege of cooking their own food. The Risveglio supplied them with
+nothing but the fire, the roof, and the rush mat.&mdash;And, of course, the
+drink. Oh, we need have no sympathy with the girovago and his sort.
+<i>They</i> lacked for nothing. They had everything they wanted: everything:
+and money in abundance. <i>They</i> lived for the <i>aqua vitae</i> they drank.
+That was all they wanted: their continual allowance of <i>aqua vitae</i>. And
+they got it. Ah, they were not cold. If the room became cold during the
+night: if they had no coverings at all: pah, they waited for morning,
+and as soon as it was light they drank a large glass of <i>aqua vitae</i>.
+That was their<span class="pagenum"><a name="Page_200" id="Page_200">[Pg 200]</a></span> fire, their hearth and their home: drink. <i>Aqua vitae</i>,
+was hearth and home to them.</p>
+
+<p>I was surprised at the contempt, tolerant and yet profound, with which
+these three men in the dining-room spoke of the others in the <i>stanza</i>.
+How contemptuous, almost bitter, the driver was against alcohol. It was
+evident he hated it. And though we all had our bottles of dead-cold dark
+wine, and though we all drank: still, the feeling of the three youths
+against actual intoxication was deep and hostile, with a certain burning
+<i>moral</i> dislike that is more northern than Italian. And they curled
+their lip with real dislike of the girovago: his forwardness, his
+impudent aggressiveness.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>As for the inn, yes, it was very bad. It had been quite good under the
+previous proprietors. But now&mdash;they shrugged their shoulders. The
+dirty-breast and the shawled girl were not the owners. They were merely
+conductors of the hotel: here a sarcastic curl of the lip. The owner was
+a man in the village&mdash;a young man. A week or two back, at Christmas
+time, there had been a roomful of men sitting drinking and roistering at
+this very table. When in had come the proprietor, mad-drunk, swinging a
+litre bottle round his head and yelling: "Out! Out! Out, all of you! Out
+every one of you! I am proprietor here. And<span class="pagenum"><a name="Page_201" id="Page_201">[Pg 201]</a></span> when I want to clear my
+house I clear my house. Every man obeys&mdash;who doesn't obey has his brains
+knocked out with this bottle. Out, out, I say&mdash;Out, everyone!" And the
+men all cleared out. "But," said the bus-driver, "I told him that when I
+had paid for my bed I was going to sleep in it. I was not going to be
+turned out by him or anybody. And so he came down."</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>There was a little silence from everybody after this story. Evidently
+there was more to it, that we were not to be told. Especially the
+carabiniere was silent. He was a fat, not very brave fellow, though
+quite nice.</p>
+
+<p>Ah, but&mdash;said the little dark bus-conductor, with his small-featured
+swarthy Greek face&mdash;you must not be angry with them. True the inn was
+very bad. Very bad&mdash;but you must pity them, for they are only ignorant.
+Poor things, they are <i>ignoranti</i>! Why be angry?</p>
+
+<p>The other two men nodded their heads in agreement and repeated
+<i>ignoranti</i>. They are <i>ignoranti</i>. It is true. Why be angry?</p>
+
+<p>And here the modern Italian spirit came out: the endless pity for the
+ignorant. It is only slackness. The pity makes the ignorant more
+ignorant, and makes the Risveglio daily more impossible. If somebody
+let<span class="pagenum"><a name="Page_202" id="Page_202">[Pg 202]</a></span> a bottle buzz round the ears of the dirty-breast, and whipped the
+shawl from the head of the pert young madam and sent her flying down the
+tunnel with a flea in her ear, we might get some attention and they
+might find a little self-respect. But no: pity them, poor <i>ignoranti</i>,
+while they pull life down and devour it like vermin. Pity them! What
+they need is not pity but prods: they and all their myriad of likes.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The be-shawled appeared with a dish of kid. Needless to say, the
+<i>ignoranti</i> had kept all the best portions for themselves. What arrived
+was five pieces of cold roast, one for each of us. Mine was a sort of
+large comb of ribs with a thin web of meat: perhaps an ounce. That was
+all we got, after watching the whole process. There was moreover a dish
+of strong boiled cauliflower, which one ate, with the coarse bread, out
+of sheer hunger. After this a bilious orange. Simply one is not <i>fed</i>
+nowadays. In the good hotels and in the bad, one is given paltry
+portions of unnourishing food, and one goes unfed.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The bus-driver, the only one with an earnest soul, was talking of the
+Sardinians. Ah, the Sardinians! They were hopeless. Why&mdash;because they
+did not know how to strike. They, too, were <i>ignoranti</i>. But<span class="pagenum"><a name="Page_203" id="Page_203">[Pg 203]</a></span> this form
+of ignorance he found more annoying. They simply did not know what a
+strike was. If you offered them one day ten francs a stint&mdash;he was
+speaking now of the miners of the Iglesias region.&mdash;No, no, no, they
+would not take it, they wanted twelve francs. Go to them the next day
+and offer them four francs for half a stint, and yes, yes, yes, they
+would take it. And there they were: ignorant: ignorant Sardinians. They
+absolutely did not know how to strike. He was quite sarcastically hot
+about it. The whole tone of these three young men was the tone of
+sceptical irony common to the young people of our day the world over.
+Only they had&mdash;or at least the driver had&mdash;some little fervour for his
+strikes and his socialism. But it was a pathetic fervour: a <i>pis-aller</i>
+fervour.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We talked about the land. The war has practically gutted Sardinia of her
+cattle: so they said. And now the land is being deserted, the arable
+land is going back to fallow. Why? Why, says the driver, because the
+owners of the land won't spend any capital. They have got the capital
+locked up, and the land is dead. They find it cheaper to let all the
+arable go back to fallow, and raise a few head of cattle, rather than to
+pay high wages, grow corn, and get small returns.</p>
+
+<p>Yes, and also, chimes in the carabiniere, the peasants<span class="pagenum"><a name="Page_204" id="Page_204">[Pg 204]</a></span> don't want to
+work the land. They hate the land. They'll do anything to get off the
+land. They want regular wages, short hours, and devil take the rest. So
+they will go into France as navvies, by the hundred. They flock to Rome,
+they besiege the Labor bureaus, they will do the artificial Government
+navvy-work at a miserable five francs a day&mdash;a railway shunter having at
+least eighteen francs a day&mdash;anything, anything rather than work the
+land.</p>
+
+<p>Yes, and what does the Government do! replies the bus-driver. They pull
+the roads to pieces in order to find work for the unemployed, remaking
+them, across the campagna. But in Sardinia, where roads and bridges are
+absolutely wanting, will they do anything? No!</p>
+
+<p>There it is, however. The bus-driver, with dark shadows under his eyes,
+represents the intelligent portion of the conversation. The carabiniere
+is soft and will go any way, though always with some interest. The
+little Greek-looking conductor just does not care.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Enters another belated traveller, and takes a seat at the end of the
+table. The be-shawled brings him soup and a skinny bit of kid. He eyes
+this last with contempt, and fetches out of his bag a large hunk of
+roast<span class="pagenum"><a name="Page_205" id="Page_205">[Pg 205]</a></span> pork, and bread, and black olives, thus proceeding to make a
+proper meal.</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus6" id="illus6"></a>
+<img src="images/illus6.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>FONNI</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<p>We being without cigarettes, the bus-driver and his companion press them
+on us: their beloved Macedonia cigarettes. The driver says they are
+<i>squisitissimi</i>&mdash;most, most exquisite&mdash;so exquisite that all foreigners
+want them. In truth I believe they are exported to Germany now. And they
+are quite good, when they really have tobacco in them. Usually they are
+hollow tubes of paper which just flare away under one's nose and are
+done.</p>
+
+<p>We decide to have a round drink: they choose the precious <i>aqua vitae</i>:
+the white sort I think. At last it arrives&mdash;when the little dark-eyed
+one has fetched it. And it tastes rather like sweetened petroleum, with
+a dash of aniseed: filthy. Most Italian liquors are now sweet and
+filthy.</p>
+
+<p>At length we rise to go to bed. We shall all meet in the morning. And
+this room is dead cold, with frost outside. Going out, we glance into
+the famous stanza. One figure alone lies stretched on the floor in the
+almost complete darkness. A few embers still glow. The other men no
+doubt are in the bar.</p>
+
+<p>Ah, the filthy bedroom. The q-b ties up her head in a large, clean white
+kerchief, to avoid contact with the unsavory pillow. It is a cold, hard,
+flat bed, with<span class="pagenum"><a name="Page_206" id="Page_206">[Pg 206]</a></span> two cold, hard, flat blankets. But we are very tired.
+Just as we are going to sleep, however, weird, high-pitched singing
+starts below, very uncanny&mdash;with a refrain that is a yelp-yelp-yelp!
+almost like a dog in angry pain. Weird, almost gruesome this singing
+goes on, first one voice and then another and then a tangle of voices.
+Again we are roused by the pounding of heavy feet on the corridor
+outside, which is as hollow and resonant as a drum. And then in the
+infernal crew-yard outside a cock crows. Throughout the night&mdash;yea,
+through all the black and frosty hours this demoniac bird screams its
+demon griefs.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>However, it is morning. I gingerly wash a bit of myself in the broken
+basin, and dry that bit on a muslin veil which masquerades upon the
+chair as a towel. The q-b contents herself with a dry wipe. And we go
+downstairs in hopes of the last-night's milk.</p>
+
+<p>There is no one to be seen. It is a cold, frost-strong, clear morning.
+There is no one in the bar. We stumble down the dark tunnel passage. The
+stanza is as if no man had ever set foot in it: very dark, the mats
+against the wall, the fire-place grey with a handful of long dead ash.
+Just like a dungeon. The dining-room has the same long table and eternal
+table-cloth&mdash;and<span class="pagenum"><a name="Page_207" id="Page_207">[Pg 207]</a></span> our serviettes, still wet, lying where we shovelled
+them aside. So back again to the bar.</p>
+
+<p>And this time a man is drinking <i>aqua vitae</i>, and the dirty-shirt is
+officiating. He has no hat on: and extraordinary, he has no brow at all:
+just flat, straight black hair slanting to his eyebrows, no forehead at
+all.</p>
+
+<p>Is there coffee?</p>
+
+<p>No, there is no coffee.</p>
+
+<p>Why?</p>
+
+<p>Because they can't get sugar.</p>
+
+<p>Ho! laughs the peasant drinking <i>aqua vitae</i>. You make coffee with
+sugar!</p>
+
+<p>Here, say I, they make it with nothing.&mdash;Is there milk?</p>
+
+<p>No.</p>
+
+<p>No milk at all?</p>
+
+<p>No.</p>
+
+<p>Why not?</p>
+
+<p>Nobody brings it.</p>
+
+<p>Yes, yes&mdash;there is milk if they like to get it, puts in the peasant. But
+they want you to drink <i>aqua vitae</i>.</p>
+
+<p>I see myself drinking <i>aqua vitae</i>. My yesterday's rage towers up again
+suddenly, till it quite suffocates me. There is something in this
+unsavoury, black, wine-dabbled, thick, greasy young man that does for
+me.</p>
+
+<p>"Why," say I, lapsing into the Italian rhetorical<span class="pagenum"><a name="Page_208" id="Page_208">[Pg 208]</a></span> manner, "why do you
+keep an inn? Why do you write the word Ristorante so large, when you
+have nothing to offer people, and don't intend to have anything. Why do
+you have the impudence to take in travellers? What does it mean, that
+this is an inn? What, say, what does it mean? Say then&mdash;what does it
+mean? What does it mean, your Ristorante Risveglio, written so large?"</p>
+
+<p>Getting all this out in one breath, my indignation now stifled me. Him
+of the shirt said nothing at all. The peasant laughed. I demanded the
+bill. It was twenty-five francs odd. I picked up every farthing of the
+change.</p>
+
+<p>"Won't you leave any tip at all?" asks the q-b.</p>
+
+<p>"Tip!" say I, speechless.</p>
+
+<p>So we march upstairs and make tea to fill the thermos flask. Then, with
+sack over my shoulder, I make my way out of the Risveglio.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It is Sunday morning. The frozen village street is almost empty. We
+march down to the wider space where the bus stands: I hope they haven't
+the impudence to call it a Piazza.</p>
+
+<p>"Is this the Nuoro bus?" I ask of a bunch of urchins.</p>
+
+<p>And even they begin to jeer. But my sudden up-starting flare quenches
+them at once. One answers yes,<span class="pagenum"><a name="Page_209" id="Page_209">[Pg 209]</a></span> and they edge away. I stow the sack and
+the kitchenino in the first-class part. The first-class is in front: we
+shall see better.</p>
+
+<p>There are men standing about, with their hands in their pockets,&mdash;those
+who are not in costume. Some wear the black-and-white. All wear the
+stocking caps. And all have the wide shirt-breasts, white, their
+waistcoats being just like evening dress waistcoats. Imagine one of
+these soft white shirt fronts well slobbered, and you have mine host of
+the Risveglio. But these lounging, static, white-breasted men are
+snowily clean, this being Sunday morning. They smoke their pipes on the
+frosty air, and are none too friendly.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The bus starts at half-past nine. The campanile is clanging nine. Two or
+three girls go down the road in their Sunday costume of purplish brown.
+We go up the road, into the clear, ringing frosty air, to find the lane.</p>
+
+<p>And again, from above, how beautiful it is in the sharp morning! The
+whole village lies in bluish shadow, the hills with their thin pale oak
+trees are in bluish shadow still, only in the distance the frost-glowing
+sun makes a wonderful, jewel-like radiance on the pleasant hills, wild
+and thinly-wooded, of this interior region.<span class="pagenum"><a name="Page_210" id="Page_210">[Pg 210]</a></span> Real fresh wonder-beauty
+all around. And such humanity.</p>
+
+<p>Returning to the village we find a little shop and get biscuits and
+cigarettes. And we find our friends the bus-men. They are shy this
+morning. They are ready for us when we are ready. So in we get,
+joyfully, to leave Sorgono.</p>
+
+<p>One thing I say for it, it must be an honest place. For people leave
+their sacks about without a qualm.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Up we go, up the road. Only to stop, alas, at the Risveglio. The little
+conductor goes down the lane towards the station. The driver goes and
+has a little drink with a comrade. There is quite a crowd round the
+dreary entrances of the inn. And quite a little bunch of people to
+clamber up into the second class, behind us.</p>
+
+<p>We wait and wait. Then in climbs an old peasant, in full black-and-white
+costume, smiling in the pleased, naïve way of the old. After him climbs
+a fresh-faced young man with a suit-case.</p>
+
+<p>"Na!" said the young man. "Now you are in the automobile."</p>
+
+<p>And the old man gazes round with the wondering, vacant, naïve smile.<span class="pagenum"><a name="Page_211" id="Page_211">[Pg 211]</a></span></p>
+
+<p>"One is all right here, eh?" the young citizen persists, patronizing.</p>
+
+<p>But the old man is too excited to answer. He gazes hither and thither.
+Then he suddenly remembers he had a parcel, and looks for it in fear.
+The bright-faced young man picks it from the floor and hands it him. Ah,
+it is all right.</p>
+
+<p>I see the little conductor in his dashing, sheep-lined, short military
+overcoat striding briskly down the little lane with the post-bag. The
+driver climbs to his seat in front of me. He has a muffler round his
+neck and his hat pulled down to his ears. He pips at the horn, and our
+old peasant cranes forward to look how he does it.</p>
+
+<p>And so, with a jerk and a spurt, we start uphill.</p>
+
+<p>"Eh&mdash;what's that?" said the peasant, frightened.</p>
+
+<p>"We're starting," explained the bright-faced young man.</p>
+
+<p>"Starting! Didn't we start before?"</p>
+
+<p>The bright face laughs pleasedly.</p>
+
+<p>"No," he said. "Did you think we had been going ever since you got in?"</p>
+
+<p>"Yes," says the old man, simply, "since the door was shut."</p>
+
+<p>The young citizen looks at us for our joyful approval.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_212" id="Page_212">[Pg 212]</a></span></p>
+<h2><a name="VI" id="VI"></a>VI.</h2>
+
+<h3>TO NUORO.</h3>
+
+
+<p>These automobiles in Italy are splendid. They take the steep, looping
+roads so easily, they seem to run so naturally. And this one was
+comfortable, too.</p>
+
+<p>The roads of Italy always impress me. They run undaunted over the most
+precipitous regions, and with curious ease. In England almost any such
+road, among the mountains at least, would be labelled three times
+dangerous and would be famous throughout the land as an impossible
+climb. Here it is nothing. Up and down they go, swinging about with
+complete sang-froid. There seems to have been no effort in their
+construction. They are so good, naturally, that one hardly notices what
+splendid gestures they represent. Of course, the surface is now often
+intolerably bad. And they are most of them roads which, with ten years'
+neglect, will become ruins. For they are cut through overhanging rock
+and scooped out of the sides of hills. But I think it is marvellous how
+the Italians have<span class="pagenum"><a name="Page_213" id="Page_213">[Pg 213]</a></span> penetrated all their inaccessible regions, of which
+they have so many, with great high-roads: and how along these high-roads
+the omnibuses now keep up a perfect communication. The precipitous and
+craggily-involved land is threaded through and through with roads. There
+seems to be a passion for high-roads and for constant communication. In
+this the Italians have a real Roman instinct, <i>now</i>. For the roads are
+new.</p>
+
+<p>The railways too go piercing through rock for miles and miles, and
+nobody thinks anything of it. The coast railway of Calabria, down to
+Reggio, would make us stand on our heads if we had it in England. Here
+it is a matter of course. In the same way I always have a profound
+admiration for their driving&mdash;whether of a great omnibus or of a
+motor-car. It all seems so easy, as if the man were part of the car.
+There is none of that beastly grinding, uneasy feeling one has in the
+north. A car behaves like a smooth, live thing, sensibly.</p>
+
+<p>All the peasants have a passion for a high-road. They want their land
+opening out, opening out. They seem to hate the ancient Italian
+remoteness. They all want to be able to get out at a moment's notice, to
+get away&mdash;quick, quick. A village which is two miles off the high-road,
+even if it is perched like a hawk's nest on a peak, still chafes and
+chafes for the great road<span class="pagenum"><a name="Page_214" id="Page_214">[Pg 214]</a></span> to come to it, chafes and chafes for the
+daily motor-bus connection with the railway. There is no placidity, no
+rest in the heart of the land. There is a fever of restless irritation
+all the time.</p>
+
+<p>And yet the permanent way of almost every railway is falling into bad
+disrepair, the roads are shocking. And nothing seems to be done. Is our
+marvellous, mechanical era going to have so short a bloom? Is the
+marvellous openness, the opened-out wonder of the land going to collapse
+quite soon, and the remote places lapse back into inaccessibility again?
+Who knows! I rather hope so.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The automobile took us rushing and winding up the hill, sometimes
+through cold, solid-seeming shadow, sometimes across a patch of sun.
+There was thin, bright ice in the ruts, and deep grey hoar-frost on the
+grass. I cannot tell how the sight of the grass and bushes heavy with
+frost, and wild&mdash;in their own primitive wildness charmed me. The slopes
+of the steep wild hills came down shaggy and bushy, with a few berries
+lingering, and the long grass-stalks sere with the frost. Again the dark
+valley sank below like a ravine, but shaggy, bosky, unbroken. It came
+upon me how I loved the sight of the blue-shadowed, tawny-tangled winter
+with its frosty standstill. The young oaks keep<span class="pagenum"><a name="Page_215" id="Page_215">[Pg 215]</a></span> their brown leaves. And
+doing so, surely they are best with a thin edge of rime.</p>
+
+<p>One begins to realize how old the real Italy is, how man-gripped, and
+how withered. England is far more wild and savage and lonely, in her
+country parts. Here since endless centuries man has tamed the impossible
+mountain side into terraces, he has quarried the rock, he has fed his
+sheep among the thin woods, he has cut his boughs and burnt his
+charcoal, he has been half domesticated even among the wildest
+fastnesses. This is what is so attractive about the remote places, the
+Abruzzi, for example. Life is so primitive, so pagan, so strangely
+heathen and half-savage. And yet it is human life. And the wildest
+country is half humanized, half brought under. It is all conscious.
+Wherever one is in Italy, either one is conscious of the present, or of
+the mediaeval influences, or of the far, mysterious gods of the early
+Mediterranean. Wherever one is, the place has its conscious genus. Man
+has lived there and brought forth his consciousness there and in some
+way brought that place to consciousness, given it its expression, and,
+really, finished it. The expression may be Proserpine, or Pan, or even
+the strange "shrouded gods" of the Etruscans or the Sikels, none the
+less it is an expression. The land has been humanised, through and
+through: and we in our own tissued<span class="pagenum"><a name="Page_216" id="Page_216">[Pg 216]</a></span> consciousness bear the results of
+this humanisation. So that for us to go to Italy and to <i>penetrate</i> into
+Italy is like a most fascinating act of self-discovery&mdash;back, back down
+the old ways of time. Strange and wonderful chords awake in us, and
+vibrate again after many hundreds of years of complete forgetfulness.</p>
+
+<p>And then&mdash;and then&mdash;there is a final feeling of sterility. It is all
+worked out. It is all known: <i>connu, connu!</i></p>
+
+<p>This Sunday morning, seeing the frost among the tangled, still savage
+bushes of Sardinia, my soul thrilled again. This was not all known. This
+was not all worked out. Life was not only a process of rediscovering
+backwards. It is that, also: and it is that intensely. Italy has given
+me back I know not what of myself, but a very, very great deal. She has
+found for me so much that was lost: like a restored Osiris. But this
+morning in the omnibus I realize that, apart from the great rediscovery
+backwards, which one <i>must</i> make before one can be whole at all, there
+is a move forwards. There are unknown, unworked lands where the salt has
+not lost its savour. But one must have perfected oneself in the great
+past first.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>If one travels one eats. We immediately began to munch biscuits, and the
+old peasant in his white, baggy<span class="pagenum"><a name="Page_217" id="Page_217">[Pg 217]</a></span> breeches and black cuirass, his old
+face smiling wonderingly under his old stocking cap, although he was
+only going to Tonara, some seven or eight miles, began to peel himself a
+hard-boiled egg, which he got out of his parcel. With calm wastefulness
+he peeled away the biggest part of the white of the egg with the
+shell&mdash;because it came away so. The citizen of Nuoro, for such the
+bright-faced young man was, said to him&mdash;"But see how you waste
+it."&mdash;"Ha!" said the old peasant, with a reckless indifferent wave of
+the hand. What did he care how much he wasted, since he was <i>en voyage</i>
+and riding for the first time in his life in an automobile.</p>
+
+<p>The citizen of Nuoro told us he had some sort of business in Sorgono, so
+he came back and forth constantly. The peasant did some work or other
+for him&mdash;or brought him something down from Tonara. He was a pleasant,
+bright-eyed young man, and he made nothing of eight hours in a
+motor-bus.</p>
+
+<p>He told us there was still game among these hills: wild boars which were
+hunted in big hunts, and many hares. It was a curious and beautiful
+sight, he said, to see a hare at night fascinated by the flare of the
+lamps of the automobile, racing ahead with its ears back, always keeping
+in front, inside the beam, and flying<span class="pagenum"><a name="Page_218" id="Page_218">[Pg 218]</a></span> like mad, on and on ahead, till
+at some hill it gathered speed and melted into the dark.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We descended into a deep, narrow valley to the road-junction and the
+canteen-house, then up again, up and up sharp to Tonara, our village we
+had seen in the sun yesterday. But we were approaching it from the back.
+As we swerved into the sunlight, the road took a long curve on to the
+open ridge between two valleys. And there in front we saw a glitter of
+scarlet and white. It was in slow motion. It was a far-off procession,
+scarlet figures of women, and a tall image moving away from us, slowly,
+in the Sunday morning. It was passing along the level sunlit ridge above
+a deep, hollow valley. A close procession of women glittering in
+scarlet, white and black, moving slowly in the distance beneath the
+grey-yellow buildings of the village on the crest, towards an isolated
+old church: and all along this narrow upland saddle as on a bridge of
+sunshine itself.</p>
+
+<p>Were we not going to see any more? The bus turned again and rushed along
+the now level road and then veered. And there beyond, a little below, we
+saw the procession <i>coming</i>. The bus faded to a standstill, and we
+climbed out. Above us, old and mellowed among the smooth rocks and the
+bits of flat grass<span class="pagenum"><a name="Page_219" id="Page_219">[Pg 219]</a></span> was the church, tanging its bell. Just in front,
+above, were old, half-broken houses of stone. The road came gently
+winding up to us, from what was evidently two villages ledged one above
+the other upon the steep summit of the south slope. Far below was the
+south valley, with a white puff of engine steam.</p>
+
+<p>And slowly chanting in the near distance, curving slowly up to us on the
+white road between the grass came the procession. The high morning was
+still. We stood all on this ridge above the world, with the deeps of
+silence below on the right. And in a strange, brief, staccato monody
+chanted the men, and in quick, light rustle of women's voices came the
+responses. Again the men's voices! The white was mostly men, not women.
+The priest in his robes, his boys near him, was leading the chanting.
+Immediately behind him came a small cluster of bare-headed, tall,
+sunburnt men, all in golden-velveteen corduroy, mountain-peasants,
+bowing beneath a great life-size seated image of Saint Anthony of Padua.
+After these a number of men in the costume, but with the white linen
+breeches hanging wide and loose almost to the ankles, instead of being
+tucked into the black gaiters. So they seemed very white beneath the
+back kilt frill. The black frieze body-vest was cut low, like an evening
+suit, and the stocking caps were variously perched. The men<span class="pagenum"><a name="Page_220" id="Page_220">[Pg 220]</a></span> chanted in
+low, hollow, melodic tones. Then came the rustling chime of the women.
+And the procession crept slowly, aimlessly forward in time with the
+chant. The great image rode rigid, and rather foolish.</p>
+
+<p>After the men was a little gap&mdash;and then the brilliant wedge of the
+women. They were packed two by two, close on each other's heels,
+chanting inadvertently when their turn came, and all in brilliant,
+beautiful costume. In front were the little girl-children, two by two,
+immediately following the tall men in peasant black-and-white. Children,
+demure and conventional, in vermilion, white and green&mdash;little
+girl-children with long skirts of scarlet cloth down to their feet,
+green-banded near the bottom: with white aprons bordered with vivid
+green and mingled colour: having little scarlet, purple-bound, open
+boleros over the full white shirts: and black head-cloths folded across
+their little chins, just leaving the lips clear, the face framed in
+black. Wonderful little girl-children, perfect and demure in the
+stiffish, brilliant costume, with black head-dress! Stiff as Velasquez
+princesses! The bigger girls followed, and then the mature women, a
+close procession. The long vermilion skirts with their green bands at
+the bottom flashed a solid moving mass of colour, softly swinging, and
+the white aprons with their band of brilliant mingled green seemed to
+gleam. At the throat the<span class="pagenum"><a name="Page_221" id="Page_221">[Pg 221]</a></span> full-bosomed white shirts were fastened with
+big studs of gold filigree, two linked filigree globes: and the great
+white sleeves billowed from the scarlet, purplish-and-green-edged
+boleros. The faces came nearer to us, framed all round in the dark
+cloths. All the lips still sang responses, but all the eyes watched us.
+So the softly-swaying coloured body of the procession came up to us. The
+poppy-scarlet smooth cloth rocked in fusion, the bands and bars of
+emerald green seemed to burn across the red and the showy white, the
+dark eyes peered and stared at us from under the black snood, gazed back
+at us with raging curiosity, while the lips moved automatically in
+chant. The bus had run into the inner side of the road, and the
+procession had to press round it, towards the sky-line, the great valley
+lying below.</p>
+
+<p>The priest stared, hideous St. Anthony cockled a bit as he passed the
+butt end of the big grey automobile, the peasant men in gold-coloured
+corduroy, old, washed soft, were sweating under the load and still
+singing with opened lips, the loose white breeches of the men waggled as
+they walked on with their hands behind their backs, turning again, to
+look at us. The big, hard hands, folded behind black kilt-frill! The
+women, too, shuffled slowly past, rocking the scarlet and the bars of
+green, and all twisting as they sang, to<span class="pagenum"><a name="Page_222" id="Page_222">[Pg 222]</a></span> look at us still more. And so
+the procession edged past the bus, and was trailing upwards, curved
+solid against the sky-line towards the old church. From behind, the
+geranium scarlet was intense, one saw the careful, curiously cut backs
+of the shapen boleros, poppy-red, edged with mauve-purple and green, and
+the white of the shirt just showing at the waist. The full sleeves
+billowed out, the black head-cloths hung down to a point. The pleated
+skirts swing slowly, the broad band of green accentuating the motion.
+Indeed that is what it must be for, this thick, rich band of jewel
+green, to throw the wonderful horizontal motion back and forth, back and
+forth, of the suave vermilion, and give that static, Demeta splendor to
+a peasant motion, so magnificent in colour, geranium and malachite.</p>
+
+<p>All the costumes were not exactly alike. Some had more green, some had
+less. In some the sleeveless boleros were of a darker red, and some had
+poorer aprons, without such gorgeous bands at the bottom. And some were
+evidently old: probably thirty years old: still perfect and in keeping,
+reserved for Sunday and high holidays. A few were darker, ruddier than
+the true vermilion. This varying of the tone intensified the beauty of
+the shuffling woman-host.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>When they had filed into the grey, forlorn little<span class="pagenum"><a name="Page_223" id="Page_223">[Pg 223]</a></span> church on the
+ridge-top just above us, the bus started silently to run on to the
+rest-point below, whilst we climbed back up the little rock-track to the
+church. When we came to the side-door we found the church quite full.
+Level with us as we stood in the open side doorway, we saw kneeling on
+the bare stoneflags the little girl-children, and behind them all the
+women clustered kneeling upon their aprons, with hands negligently
+folded, filling the church to the further doorway, where the sun shone:
+the bigger west-end doorway. In the shadow of the whitewashed, bare
+church all these kneeling women with their colour and their black
+head-cloths looked like some thick bed of flowers, geranium, black
+hooded above. They all knelt on the naked, solid stone of the pavement.</p>
+
+<p>There was a space in front of the geranium little girl-children, then
+the men in corduroys, gold-soft, with dark round heads, kneeling
+awkwardly in reverence; and then the queer, black cuirasses and full
+white sleeves of grey-headed peasant men, many bearded. Then just in
+front of them the priest in his white vestment, standing exposed, and
+just baldly beginning an address. At the side of the altar was seated
+large and important the modern, simpering, black-gowned Anthony of
+Padua, nursing a boy-child. He looked a sort of male Madonna.<span class="pagenum"><a name="Page_224" id="Page_224">[Pg 224]</a></span></p>
+
+<p>"Now," the priest was saying, "blessed Saint Anthony shows you in what
+way you can be Christians. It is not enough that you are not Turks. Some
+think they are Christians because they are not Turks. It is true you are
+none of you Turks. But you have still to learn how to be good
+Christians. And this you can learn from our blessed Saint Anthony. Saint
+Anthony, etc., etc...."</p>
+
+<p>The contrast between Turks and Christians is still forceful in the
+Mediterranean, where the Mohammedans have left such a mark. But how the
+word <i>cristiani</i>, <i>cristiani</i>, spoken with a peculiar priestly unction,
+gets on my nerves. The voice is barren in its homily. And the women are
+all intensely watching the q-b and me in the doorway, their folded hands
+are very negligently held together.</p>
+
+<p>"Come away!" say I. "Come away, and let them listen."</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We left the church crowded with its kneeling host, and dropped down past
+the broken houses towards the omnibus, which stood on a sort of level
+out-look place, a levelled terrace with a few trees, standing silent
+over the valley. It should be picketed with soldiers having arquebuses.
+And I should have welcomed a few<span class="pagenum"><a name="Page_225" id="Page_225">[Pg 225]</a></span> thorough-paced infidels, as a leaven
+to this dreary Christianity of ours.</p>
+
+<p>But it was a wonderful place. Usually, the life-level is reckoned as
+sea-level. But here, in the heart of Sardinia, the life-level is high as
+the golden-lit plateau, and the sea-level is somewhere far away, below,
+in the gloom, it does not signify. The life-level is high up, high and
+sun-sweetened and among rocks.</p>
+
+<p>We stood and looked below, at the puff of steam, far down the wooded
+valley where we had come yesterday. There was an old, low house on this
+eagle-perching piazza. I would like to live there. The real village&mdash;or
+rather two villages, like an ear-ring and its pendant&mdash;lay still beyond,
+in front, ledging near the summit of the long, long, steep wooded slope,
+that never ended till it ran flush to the depths away below there in
+shadow.</p>
+
+<p>And yesterday, up this slope the old peasant had come with his two
+brilliant daughters and the pack-pony.</p>
+
+<p>And somewhere in those ledging, pearly villages in front must be my
+girovago and his "wife". I wish I could see their stall and drink aqua
+vitae with them.</p>
+
+<p>"How beautiful the procession!" says the q-b to the driver.<span class="pagenum"><a name="Page_226" id="Page_226">[Pg 226]</a></span></p>
+
+<p>"Ah yes&mdash;one of the most beautiful costumes of Sardinia, this of
+Tonara," he replied wistfully.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The bus sets off again&mdash;minus the old peasant. We retrace our road. A
+woman is leading a bay pony past the church, striding with long strides,
+so that her maroon skirt swings like a fan, and hauling the halter rope.
+Apparently the geranium red costume is Sunday only, the week-day is this
+maroon, or puce, or madder-brown.</p>
+
+<p>Quickly and easily the bus slips down the hill into the valley. Wild,
+narrow valleys, with trees, and brown-legged cork trees. Across the
+other side a black and white peasant is working alone on a tiny terrace
+of the hill-side, a small, solitary figure, for all the world like a
+magpie in the distance. These people like being alone&mdash;solitary&mdash;one
+sees a single creature so often isolated among the wilds. This is
+different from Sicily and Italy, where the people simply cannot be
+alone. They <i>must</i> be in twos and threes.</p>
+
+<p>But it is Sunday morning, and the worker is exceptional. Along the road
+we pass various pedestrians, men in their black sheepskins, boys in
+their soldiers' remains. They are trudging from one village to another,
+across the wild valleys. And there is a sense of Sunday morning freedom,
+of roving, as in an English<span class="pagenum"><a name="Page_227" id="Page_227">[Pg 227]</a></span> countryside. Only the one old peasant works
+alone: and a goatherd watching his long-haired, white goats.</p>
+
+<p>Beautiful the goats are: and so swift. They fly like white shadows along
+the road from us, then dart down-hill. I see one standing on a bough of
+an oak-tree, right in the tree, an enormous white tree-creature
+complacently munching up aloft, then rearing on her hind legs, so
+lengthy, and putting her slim paws far away on an upper, forward branch.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Whenever we come to a village we stop and get down, and our little
+conductor disappears into the post-office for the post-bag. This last is
+usually a limp affair, containing about three letters. The people crowd
+round&mdash;and many of them in very ragged costume. They look poor, and not
+attractive: perhaps a bit degenerate. It would seem as if the Italian
+instinct to get into rapid touch with the world were the healthy
+instinct after all. For in these isolated villages, which have been
+since time began far from any life-centre, there is an almost sordid
+look on the faces of the people. We must remember that the motor-bus is
+a great innovation. It has been running for five weeks only. I wonder
+for how many months it will continue.</p>
+
+<p>For I am sure it cannot pay. Our first-class tickets cost, I believe,
+about twenty-seven francs each. The<span class="pagenum"><a name="Page_228" id="Page_228">[Pg 228]</a></span> second class costs about
+three-quarters the first. Some parts of the journey we were very few
+passengers. The distance covered is so great, the population so thin,
+that even granted the passion for getting out of their own villages,
+which possesses all people now, still the bus cannot earn much more than
+an average of two hundred to three hundred francs a day. Which, with two
+men's wages, and petrol at its enormous price, and the cost of
+wear-and-tear, cannot possibly pay.</p>
+
+<p>I asked the driver. He did not tell me what his wages were: I did not
+ask him. But he said the company paid for the keep and lodging for
+himself and mate at the stopping-places. This being Sunday, fewer people
+were travelling: a statement hard to believe. Once he had carried fifty
+people all the way from Tonara to Nuoro. Once! But it was in vain he
+protested. Ah well, he said, the bus carried the post, and the
+government paid a subsidy of so many thousands of lire a year: a goodly
+number. Apparently then the government was the loser, as usual. And
+there are hundreds, if not thousands of these omnibuses running the
+lonely districts of Italy and Sicily&mdash;Sardinia had a network of systems.
+They are splendid&mdash;and they are perhaps an absolute necessity for a
+nervous restless population which simply cannot keep still, and which
+finds some<span class="pagenum"><a name="Page_229" id="Page_229">[Pg 229]</a></span> relief in being whirled about even on the <i>autovie</i>, as the
+bus-system is called.</p>
+
+<p>The autovie are run by private companies, only subsidised by the
+government.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>On we rush, through the morning&mdash;and at length see a large village, high
+on the summit beyond, stony on the high upland. But it has a magical
+look, as these tiny summit-cities have from the distance. They recall to
+me always my childish visions of Jerusalem, high against the air, and
+seeming to sparkle, and built in sharp cubes.</p>
+
+<p>It is curious what a difference there is between the high, fresh, proud
+villages and the valley villages. Those that crown the world have a
+bright, flashing air, as Tonara had. Those that lie down below, infolded
+in the shadow, have a gloomy, sordid feeling and a repellent population,
+like Sorgono and other places at which we had halted. The judgment may
+be all wrong: but this was the impression I got.</p>
+
+<p>We were now at the highest point of the journey. The men we saw on the
+road were in their sheepskins, and some were even walking with their
+faces shawl-muffled. Glancing back, we saw up the valley clefts the snow
+of Gennargentu once more, a white mantle on broad shoulders, the very
+core of Sardinia. The bus<span class="pagenum"><a name="Page_230" id="Page_230">[Pg 230]</a></span> slid to a standstill in a high valley, beside
+a stream where the road from Fonni joined ours. There was waiting a
+youth with a bicycle. I would like to go to Fonni. They say it is the
+highest village in Sardinia.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>In front, on the broad summit, reared the towers of Gavoi. This was the
+half-way halt, where the buses had their <i>coincidenza</i>, and where we
+would stay for an hour and eat. We wound up and up the looping road, and
+at last entered the village. Women came to the doors to look. They were
+wearing the dark madder-brown costume. Men were hastening, smoking their
+pipes, towards our stopping place.</p>
+
+<p>We saw the other bus&mdash;a little crowd of people&mdash;and we drew up at last.
+We were tired and hungry. We were at the door of the inn, and we entered
+quickly. And in an instant, what a difference! At the clean little bar,
+men were drinking cheerfully. A side door led into the common room. And
+how charming it was. In a very wide chimney, white and stone-clean, with
+a lovely shallow curve above, was burning a fire of long, clean-split
+faggots, laid horizontally on the dogs. A clean, clear bright fire, with
+odd little chairs in front, very low, for us to sit on. The funny, low
+little chairs seem a specialty of this region.</p>
+
+<p>The floor of this room was paved with round dark<span class="pagenum"><a name="Page_231" id="Page_231">[Pg 231]</a></span> pebbles, beautifully
+clean. On the walls hung brilliant copper fans, glittering against the
+whitewash. And under the long, horizontal window that looked on the
+street was a stone slab with sockets for little charcoal fires. The
+curve of the chimney arch was wide and shallow, the curve above the
+window was still wider, and of a similar delicate shallowness, the white
+roof rose delicately vaulted. With the glitter of copper, the expanse of
+dark, rose-coloured, pebbled floor, the space, the few low,
+clean-gleaming faggots, it was really beautiful. We sat and warmed
+ourselves, welcomed by a plump hostess and a pleasant daughter, both in
+madder-brown dress and full white shirt. People strayed in and out,
+through the various doors. The houses are built without any plan at all,
+the rooms just happening, here or there. A bitch came from an inner
+darkness and stood looking at the fire, then looked up at me, smiling in
+her bitch-like, complacent fashion.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>But we were dying with hunger. What was there to eat?&mdash;and was it nearly
+ready? There was <i>cinghiale</i>, the pleasant, hard-cheeked girl told us,
+and it was nearly ready. <i>Cinghiale</i> being wild boar, we sniffed the
+air. The girl kept tramping rather fecklessly back and forth, with a
+plate or a serviette: and<span class="pagenum"><a name="Page_232" id="Page_232">[Pg 232]</a></span> at last it was served. We went through the
+dark inner place, which was apparently the windowless bit left over,
+inside, when the hap-hazard rooms were made round about, and from thence
+into a large, bare, darkish pebbled room with a white table and inverted
+soup-plates. It was deathly cold. The window looked north over the
+wintry landscape of the highlands, fields, stone walls, and rocks. Ah,
+the cold, motionless air of the room.</p>
+
+<p>But we were quite a party: the second bus-driver and his mate, a bearded
+traveller on the second bus, with his daughter, ourselves, the
+bright-faced citizen from Nuoro, and our driver. Our little dark-eyed
+conductor did not come. It dawned on me later he could not afford to pay
+for this meal, which was not included in his wage.</p>
+
+<p>The Nuoro citizen conferred with our driver&mdash;who looked tired round the
+eyes&mdash;and made the girl produce a tin of sardines. These were opened at
+table with a large pocket-knife belonging to the second conductor. He
+was a reckless, odd, hot-foot fellow whom I liked very much. But I was
+terrified at the way he carved the sardine-box with his jack-knife.
+However, we could eat and drink.</p>
+
+<p>Then came the <i>brodo</i>, the broth, in a great bowl. This was boiling hot,
+and very, very strong. It was<span class="pagenum"><a name="Page_233" id="Page_233">[Pg 233]</a></span> perfectly plain, strong meat-stock,
+without vegetables. But how good and invigorating it was, and what an
+abundance! We drank it down, and ate the good, cold bread.</p>
+
+<p>Then came the boar itself. Alas, it was a bowl of hunks of dark, rather
+coarse boiled meat, from which the broth had been made. It was quite
+dry, without fat. I should have been very puzzled to know what meat it
+was, if I had not been told. Sad that the wild boar should have received
+so little culinary attention. However, we ate the hunks of hot, dry meat
+with bread, and were glad to get them. They were filling, at least. And
+there was a bowl of rather bitter green olives for a condiment.</p>
+
+<p>The Nuoro citizen now produced a huge bottle of wine, which he said was
+<i>finissimo</i>, and refused to let us go on with the dark wine on the
+table, of which every guest was served with a bottle. So we drank up,
+and were replenished with the redder, lighter, finer Sorgono wine. It
+was very good.</p>
+
+<p>The second bus-conductor also did not eat the inn meal. He produced a
+vast piece of bread, good, home-made bread, and at least half of a roast
+lamb, and a large paper of olives. This lamb he insisted on sending
+round the table, waving his knife and fork with dramatic gestures at
+every guest, insisting that every<span class="pagenum"><a name="Page_234" id="Page_234">[Pg 234]</a></span> guest should take a hunk. So one by
+one we all helped ourselves to the extraordinarily good cold roast lamb,
+and to the olives. Then the bus-conductor fell to as well. There was a
+mass of meat still left to him.</p>
+
+<p>It is extraordinary how generous and, from the inside, well-bred these
+men were. To be sure the second conductor waved his knife and fork and
+made bitter faces if one of us took only a little bit of the lamb. He
+wanted us to take more. But the <i>essential</i> courtesy in all of them was
+quite perfect, so manly and utterly simple. Just the same with the q-b.
+They treated her with a sensitive, manly simplicity, which one could not
+but be thankful for. They made none of the odious politenesses which are
+so detestable in well-brought-up people. They made no advances and did
+none of the hateful homage of the adulating male. They were quiet, and
+kind, and sensitive to the natural flow of life, and quite without airs.
+I liked them extremely. Men who can be quietly kind and simple to a
+woman, without wanting to show off or to make an impression, they are
+men still. They were neither humble nor conceited. They did not show
+off. And oh God, what a blessed relief, to be with people who don't
+bother to show off. We sat at that table quietly and naturally as if we
+were by ourselves, and talked or listened to their talk, just as it
+happened. When<span class="pagenum"><a name="Page_235" id="Page_235">[Pg 235]</a></span> we did not want to talk, they took no notice of us. And
+that I call good manners. Middle-class, showing off people would have
+found them uncouth. I found them almost the only really well-bred people
+I have met. They did not show off in any way at all, not even a show of
+simplicity. They knew that in the beginning and in the end a man stands
+alone, his soul is alone in itself, and all attributes are nothing&mdash;and
+this curious final knowledge preserved them in simplicity.</p>
+
+<p>When we had had coffee and were going out, I found our own conductor in
+a little chair by the fire. He was looking a bit pathetic. I had enough
+sense to give him a coffee, which brightened him. But it was not till
+afterwards, putting things together, that I realized he had wanted to be
+with us all at table, but that his conductor's wages probably did not
+allow him to spend the money. My bill for the dinner was about fifteen
+francs, for the two of us.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>In the bus again, we were quite crowded. A peasant girl in Nuoro costume
+sat facing me, and a dark-bearded, middle-aged man in a brown velveteen
+suit was next me and glowering at her. He was evidently her husband. I
+did not like him: one of the jealous, carping sort. She, in her way, was
+handsome: but a bit of a<span class="pagenum"><a name="Page_236" id="Page_236">[Pg 236]</a></span> devil as well, in all probability. There were
+two village women become fine, in town dress and black silk scarves over
+their heads, fancying themselves. Then there was a wild scuffle, and
+three bouncing village lasses were pushed in, laughing and wild with
+excitement. There were wild farewells, and the bus rolled out of Gavoi
+between the desolate mountain fields and the rocks, on a sort of
+table-land. We rolled on for a mile or so: then stopped, and the excited
+lasses got down. I gathered they had been given a little ride for a
+Sunday treat. Delighted they were. And they set off, with other
+bare-headed women in costume, along a bare path between flat,
+out-cropping rocks and cold fields.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The girl facing me was a study. She was not more than twenty years old I
+should say: or was she? Did the delicate and fine complication of lines
+against her eyes mean thirty-five? But anyhow she was the wife of the
+velveteen man. He was thick-set and had white hairs in his coarse black
+beard, and little, irritable brown eyes under his irritable brows. He
+watched her all the time. Perhaps, she was after all a young, new
+girl-wife. She sat with that expressionless look of one who is watched
+and who appears not to know it. She had her back to the engine.</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus7" id="illus7"></a>
+<img src="images/illus7.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>GAVOI</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_237" id="Page_237">[Pg 237]</a></span></p>
+
+<p>She wore her black head-cloth from her brow and her hair was taken tight
+back from her rather hard, broad, well-shaped forehead. Her dark
+eyebrows were very finely drawn above her large, dark-grey, pellucid
+eyes, but they were drawn with a peculiar obstinate and irritating lift.
+Her nose was straight and small, her mouth well-shut. And her big,
+rather hostile eyes had a withheld look in them, obstinate. Yet, being
+newly wed and probably newly-awakened, her eyes looked sometimes at me
+with a provoking look, curious as to what I was in the husband line,
+challenging rather defiantly with her new secrets, obstinate in
+opposition to the male authority, and yet intrigued by the very fact
+that one was man. The velveteen husband&mdash;his velveteens too had gone
+soft and gold-faded, yet somehow they made him look ugly, common&mdash;he
+watched her with his irritable, yellow-brown eyes, and seemed to fume in
+his stiff beard.</p>
+
+<p>She wore the costume: the full-gathered shirt fastened at the throat
+with the two gold filigree globes, a little dark, braided, stiff bolero
+just fastened at the waist, leaving a pretty pattern of white breast,
+and a dark maroon skirt. As the bus rushed along she turned somewhat
+pale, with the obstinate pinched look of a woman who is in opposition to
+her man. At length she flung him a few words which I did not catch&mdash;and<span class="pagenum"><a name="Page_238" id="Page_238">[Pg 238]</a></span>
+her forehead seemed to go harder, as she drooped her lashes occasionally
+over her wide, alert, obstinate, rather treacherous eyes. She must have
+been a difficult piece of goods to deal with. And she sat with her knees
+touching mine, rocking against mine as the bus swayed.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We came to a village on the road: the landscape had now become wider,
+much more open. At the inn door the bus stopped, and the velveteen
+husband and the girl got down. It was cold&mdash;but in a minute I got down
+too. The bus conductor came to me and asked anxiously if the q-b were
+ill. The q-b said no, why? Because there was a signora whom the motion
+of the bus made ill. This was the girl.</p>
+
+<p>There was a crowd and a great row at this inn. In the second dark room,
+which was bare of furniture, a man sat in a corner playing an accordion.
+Men in the close breeches were dancing together. Then they fell to
+wrestling wildly, crashing about among the others, with shouts and
+yells. Men in the black-and-white, but untidy, with the wide white
+drawers left hanging out over the black gaiters, surged here and there.
+All were rowdy with drink. This again was rather a squalid inn but
+roaring with violent, crude male life.<span class="pagenum"><a name="Page_239" id="Page_239">[Pg 239]</a></span></p>
+
+<p>The Nuoro citizen said that here was very good wine, and we must try it.
+I did not want it, but he insisted. So we drank little glasses of merely
+moderate red wine. The sky had gone all grey with the afternoon
+curd-clouds. It was very cold and raw. Wine is no joy, cold, dead wine,
+in such an atmosphere.</p>
+
+<p>The Nuoro citizen insisted on paying. He would let me pay, he said, when
+he came to England. In him, and in our bus men, the famous Sardinian
+hospitality and generosity still lingers.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>When the bus ran on again the q-b told the peasant girl who again had
+the pinched look, to change places with me and sit with her face to the
+engine. This the young woman did, with that rather hard assurance common
+to these women. But at the next stop she got down, and made the
+conductor come with us into the compartment, whilst she sat in front
+between the driver and the citizen of Nuoro. That was what she wanted
+all the time. Now she was all right. She had her back to the velveteen
+husband, she sat close between two strange young men, who were condoling
+with her. And velveteens eyed her back, and his little eyes went littler
+and more pin-pointed, and his nose seemed to curl with irritation.<span class="pagenum"><a name="Page_240" id="Page_240">[Pg 240]</a></span></p>
+
+<p>The costumes had changed again. There was again the scarlet, but no
+green. The green had given place to mauve and rose. The women in one
+cold, stony, rather humbled broken place were most brilliant. They had
+the geranium skirts, but their sleeveless boleros were made to curl out
+strangely from the waist, and they were edged with a puckered rose-pink,
+a broad edge, with lines of mauve and lavender. As they went up between
+the houses that were dark and grisly under the blank, cold sky, it is
+amazing how these women of vermilion and rose-pink seemed to melt into
+an almost impossible blare of colour. What a risky blend of colours! Yet
+how superb it could look, that dangerous hard assurance of these women
+as they strode along so blaring. I would not like to tackle one of them.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Wider and colder the landscape grew. As we topped a hill at the end of a
+village, we saw a long string of wagons, each with a pair of oxen, and
+laden with large sacks, curving upwards in the cold, pallid Sunday
+afternoon. Seeing us, the procession came to a standstill at the curve
+of the road, and the pale oxen, the pale low wagons, the pale full
+sacks, all in the blenched light, each one headed by a tall man in
+shirt-sleeves, trailing a static procession on the hill-side, seemed
+like a vision: like a Doré drawing. The bus slid past, the man<span class="pagenum"><a name="Page_241" id="Page_241">[Pg 241]</a></span> holding
+the wagon-pole, while some oxen stood like rock, some swayed their
+horns. The q-b asked the velveteener what they were carrying. For a long
+time he took no notice of the question. Then he volunteered, in a snappy
+voice, that it was the government grain being distributed to the
+communes for bread. On Sunday afternoon too.</p>
+
+<p>Oh this government corn! What a problem those sacks represent!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The country became wider as we dropped lower. But it was bleak and
+treeless once more. Stones cropped up in the wide, hollow dales. Men on
+ponies passed forlorn across the distances. Men with bundles waited at
+the cross-roads to pick up the bus. We were drawing near to Nuoro. It
+was past three in the afternoon, cold with a blenched light. The
+landscape seemed bare and stony, wide, different from any before.</p>
+
+<p>We came to the valley where the branch-line runs to Nuoro. I saw little
+pink railway-cabins at once, lonely along the valley bed. Turning sharp
+to the right, we ran in silence over the moor-land-seeming slopes, and
+saw the town beyond, clustered beyond, a little below, at the end of the
+long declivity, with sudden mountains rising around it. There it lay, as
+if at the end of the world, mountains rising sombre behind.<span class="pagenum"><a name="Page_242" id="Page_242">[Pg 242]</a></span></p>
+
+<p>So, we stop at the Dazio, the town's customs hut, and velveteens has to
+pay for some meat and cheese he is bringing in. After which we slip into
+the cold high-street of Nuoro. I am thinking that this is the home of
+Grazia Deledda, the novelist, and I see a barber's shop. De Ledda. And
+thank heaven we are at the end of the journey. It is past four o'clock.</p>
+
+<p>The bus has stopped quite close to the door of the inn: Star of Italy,
+was it? In we go at the open door. Nobody about, free access to anywhere
+and everywhere, as usual: testifying again to Sardinian honesty. We peer
+through a doorway to the left&mdash;through a rough little room: ah, there in
+a dark, biggish room beyond is a white-haired old woman with a long,
+ivory-coloured face standing at a large table ironing. One sees only the
+large whiteness of the table, and the long pallid face and the querulous
+pale-blue eye of the tall old woman as she looks up questioning from the
+gloom of the inner place.</p>
+
+<p>"Is there a room, Signora?"</p>
+
+<p>She looks at me with a pale, cold blue eye, and shouts into the dark for
+somebody. Then she advances into the passage and looks us up and down,
+the q-b and me.</p>
+
+<p>"Are you husband and wife?" she demands, challenge.<span class="pagenum"><a name="Page_243" id="Page_243">[Pg 243]</a></span></p>
+
+<p>"Yes, how shouldn't we be," say I.</p>
+
+<p>A tiny maid, of about thirteen, but sturdy and brisk-looking, has
+appeared in answer to the shout.</p>
+
+<p>"Take them to number seven," says the old dame, and she turns back to
+her gloom, and seizes the flat iron grimly.</p>
+
+<p>We follow up two flights of cold stone stairs, disheartening narrow
+staircase with a cold iron rail, and corridors opening off gloomily and
+rather disorderly. These houses give the effect, inside, of never having
+been properly finished, as if, long, long ago, the inmates had crowded
+in, pig-sty fashion, without waiting for anything to be brought into
+order, and there it had been left, dreary and chaotic.</p>
+
+<p>Thumbelina, the little maid, threw open the door of number seven with
+<i>eclat</i>. And we both exclaimed: "How fine!" It seemed to us palatial.
+Two good, thick white beds, a table, a chest of drawers, two mats on the
+tiled floor, and gorgeous oleographs on the wall&mdash;and two good
+wash-bowls side by side&mdash;and all perfectly clean and nice. What were we
+coming to! We felt we ought to be impressed.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We pulled open the latticed window doors, and looked down on the street:
+the only street. And it was a river of noisy life. A band was playing,
+rather<span class="pagenum"><a name="Page_244" id="Page_244">[Pg 244]</a></span> terribly, round the corner at the end, and up and down the
+street jigged endless numbers of maskers in their Carnival costume, with
+girls and young women strolling arm-in-arm to participate. And how
+frisky they all were, how bubbly and unself-conscious!</p>
+
+<p>The maskers were nearly all women&mdash;the street was full of women: so we
+thought at first. Then we saw, looking closer, that most of the women
+were young men, dressed up. All the maskers were young men, and most of
+these young men, <i>of course</i>, were masquerading as women. As a rule they
+did not wear face-masks, only little dominoes of black cloth or green
+cloth or white cloth coming down to the mouth. Which is much better. For
+the old modelled half-masks with the lace frill, the awful proboscis
+sticking forward white and ghastly like the beaks of corpse-birds&mdash;such
+as the old Venice masks&mdash;these I think are simply horrifying. And the
+more modern "faces" are usually only repulsive. While the simple little
+pink half-masks with the end of black or green or white cloth, these
+just form a human disguise.</p>
+
+<p>It was quite a game, sorting out the real women from the false. Some
+were easy. They had stuffed their bosoms, and stuffed their bustles, and
+put on hats and very various robes, and they minced along with little
+jigging steps, like little dolls that dangle from<span class="pagenum"><a name="Page_245" id="Page_245">[Pg 245]</a></span> elastic, and they put
+their heads on one side and dripped their hands, and danced up to flurry
+the actual young ladies, and sometimes they received a good clout on the
+head, when they broke into wild and violent gestures, whereat the
+<i>actual</i> young ladies scuffled wildly.</p>
+
+<p>They were very lively and naïve.&mdash;But some were more difficult. Every
+conceivable sort of "woman" was there, broad shouldered and with rather
+large feet. The most usual was the semi-peasant, with a very full bosom
+and very full skirt and a very downright bearing. But one was a widow in
+weeds, drooping on the arm of a robust daughter. And one was an ancient
+crone in a crochet bed-cover. And one was in an old skirt and blouse and
+apron, with a broom, wildly sweeping the street from end to end. He was
+an animated rascal. He swept with very sarcastic assiduity in front of
+two town-misses in fur coats, who minced very importantly along. He
+swept their way very humbly, facing them and going backwards, sweeping
+and bowing, whilst they advanced with their noses in the air. He made
+his great bow, and they minced past, daughters of dog-fish, pesce-carne,
+no doubt. Then he skipped with a bold, gambolling flurry behind them,
+and with a perfectly mad frenzy began to sweep after them, as if to
+sweep their tracks away. He swept so madly and so blindly with his besom
+that he swept on<span class="pagenum"><a name="Page_246" id="Page_246">[Pg 246]</a></span> to their heels and their ankles. They shrieked and
+glowered round, but the blind sweeper saw them not. He swept and swept
+and pricked their thin silk ankles. And they, scarlet with indignation
+and rage, gave hot skips like cats on hot bricks, and fled discomfited
+forwards. He bowed once more after them, and started mildly and
+innocently to sweep the street. A pair of lovers of fifty years ago, she
+in a half crinoline and poke bonnet and veil, hanging on his arm came
+very coyly past, oh so simpering, and it took me a long time to be sure
+that the "girl" was a youth. An old woman in a long nightdress prowled
+up and down, holding out her candle and peering in the street as if for
+burglars. She would approach the <i>real</i> young women and put her candle
+in their faces and peer so hard, as if she suspected them of something.
+And they blushed and turned their faces away and protested confusedly.
+This old woman searched so fearfully in the face of one strapping lass
+in the pink and scarlet costume, who looked for all the world like a
+bunch of red and rose-pink geraniums, with a bit of white,&mdash;a <i>real</i>
+peasant lass&mdash;that the latter in a panic began to beat him with her
+fist, furiously, quite aroused. And he made off, running comically in
+his long white nightdress.</p>
+
+<p>There were some really beautiful dresses of rich old brocade, and some
+gleaming old shawls, a shimmer of<span class="pagenum"><a name="Page_247" id="Page_247">[Pg 247]</a></span> lavender and silver, or of dark, rich
+shot colours with deep borders of white silver and primrose gold, very
+lovely. I believe two of them were actual women&mdash;but the q-b says no.
+There was a Victorian gown of thick green silk, with a creamy blotched
+cross-over shawl. About her we both were doubtful. There were two
+wistful, drooping-lily sisters, all in white, with big feet. And there
+was a very successful tall miss in a narrow hobble-skirt of black satin
+and a toque with ospreys. The way she minced and wagged her posterior
+and went on her toes and peered over her shoulder and kept her elbows in
+was an admirable caricature. Especially the curious sagging heaving
+movement of "bustle" region, a movement very characteristic of modern
+feminism, was hit off with a bit of male exaggeration which rejoiced me.
+At first she even took me in.</p>
+
+<p>We stood outside our window, and leaned on the little balcony rail
+looking down at this flow of life. Directly opposite was the chemist's
+house: facing our window the best bedroom of the chemist, with a huge
+white matrimonial bed and muslin curtains. In the balcony sat the
+chemist's daughters, very elegant in high-heeled shoes and black hair
+done in the fluffy fashion with a big sweep sideways. Oh very elegant!<span class="pagenum"><a name="Page_248" id="Page_248">[Pg 248]</a></span>
+They eyed us a little and we eyed them. But without interest. The river
+of life was down below.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It was very cold and the day was declining. We too were cold. We decided
+to go into the street and look for the café. In a moment we were out of
+doors, walking as inconspicuously as possible near the wall. Of course
+there was no pavement. These maskers were very gentle and whimsical, no
+touch of brutality at all. Now we were level with them, how odd and
+funny they were. One youth wore a thin white blouse and a pair of his
+sister's wide, calico knickers with needlework frills near the ankle,
+and white stockings. He walked artlessly, and looked almost pretty. Only
+the q-b winced with pain: not because of the knickers, but because of
+that awful length, coming well below the knee. Another young man was
+wound into a sheet, and heavens knows if he could ever get out of it.
+Another was involved in a complicated entanglement of white crochet
+antimacassars, very troublesome to contemplate. I did not like him at
+all, like a fish in a net. But he strode robustly about.</p>
+
+<p>We came to the end of the street, where there is a wide, desolate sort
+of gap. Here the little band stood braying away, there was a thick crowd
+of people, and on a slanting place just above, a little circle where<span class="pagenum"><a name="Page_249" id="Page_249">[Pg 249]</a></span>
+youths and men, maskers and one or two girls were dancing, so crowded
+together and such a small ring that they looked like a jiggly set of
+upright rollers all turning rickettily against one another. They were
+doing a sort of intense jigging waltz. Why do they look so intense?
+Perhaps because they were so tight all together, like too many fish in a
+globe slipping through one another.</p>
+
+<p>There was a café in this sort of piazza&mdash;not a piazza at all, a formless
+gap. But young men were drinking little drinks, and I knew it would be
+hopeless to ask for anything but cold drinks or black coffee: which we
+did not want. So we continued forwards, up the slope of the village
+street. These towns soon come to an end. Already we were wandering into
+the open. On a ledge above, a peasant family was making a huge bonfire,
+a tower of orange-coloured, rippling flame. Little, impish boys were
+throwing on more rubbish. Everybody else was in town. Why were these
+folk at the town-end making this fire alone?</p>
+
+<p>We came to the end of the houses and looked over the road-wall at the
+hollow, deep, interesting valley below. Away on the other side rose a
+blue mountain, a steep but stumpy cone. High land reared up, dusky and
+dark-blue, all around. Somewhere far off the sun was setting with a bit
+of crimson. It was a wild,<span class="pagenum"><a name="Page_250" id="Page_250">[Pg 250]</a></span> unusual landscape, of unusual shape. The
+hills seemed so untouched, dark-blue, virgin-wild, the hollow cradle of
+the valley was cultivated like a tapestry away below. And there seemed
+so little outlying life: nothing. No castles even. In Italy and Sicily
+castles perching everywhere. In Sardinia none&mdash;the remote, ungrappled
+hills rising darkly, standing outside of life.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>As we went back it was growing dark, and the little band was about to
+leave off its brass noise. But the crowd still surged, the maskers still
+jigged and frisked unweariedly. Oh the good old energy of the bygone
+days, before men became so self-conscious. Here it was still on the hop.</p>
+
+<p>We found no café that looked any good. Coming to the inn, we asked if
+there was a fire anywhere. There wasn't. We went up to our room. The
+chemist-daughters had lighted up opposite, one saw their bedroom as if
+it were one's own. In the dusk of the street the maskers were still
+jigging, all the youths still joyfully being women, but a little more
+roughly now. Away over the house-tops the purple-red of a dying sunset.
+And it was very cold.</p>
+
+<p>There was nothing for it but just to lie in bed. The q-b made a little
+tea on the spirit-lamp, and we sat in bed and sipped it. Then we covered
+ourselves<span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[Pg 251]</a></span> up and lay still, to get warm. Outside the noise of the
+street came unabated. It grew quite dark, the lights reflected into the
+room. There was the sound of an accordion across the hoarseness of the
+many voices and movements in the street: and then a solid, strong
+singing of men's voices, singing a soldier song.</p>
+
+<p>"Quando torniamo in casa nostra&mdash;"</p>
+
+<p>We got up to look. Under the small electric lights the narrow, cobbled
+street was still running with a river of people, but fewer maskers. Two
+maskers beating loudly at a heavy closed door. They beat and beat. At
+last the door opens a crack. They rush to try to get in&mdash;but in vain. It
+had shut the moment it saw them, they are foiled, on they go down the
+street. The town is full of men, many peasants come in from the outlying
+parts, the black and white costume now showing in the streets.</p>
+
+<p>We retire to bed again out of the cold. Comes a knock, and Thumbelina
+bursts in, in the darkness.</p>
+
+<p>"Siamo qua!" says the q-b.</p>
+
+<p>Thumbelina dashes at the window-doors and shuts them and shuts the
+casement. Then she dashes to my bedhead and turns on the light, looking
+down at me as if I were a rabbit in the grass. Then she flings a can of
+water against the wash-bowls&mdash;cold water, icy, alas. After which, small
+and explosive, she<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[Pg 252]</a></span> explodes her way out of the room again, and leaves
+us in the glaring light, having replied that it is now a little after
+six o'clock, and dinner is half past seven.</p>
+
+<p>So we lie in bed, warm and in peace, but hungry, waiting for half past
+seven.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>When the q-b can stand it no more she flounces up, though the clock from
+the Campanile has struck seven only a few minutes before. Dashing
+downstairs to reconnoitre, she is back in a breath to say that people
+are eating their heads off in the long dining room. In the next breath
+we are downstairs too.</p>
+
+<p>The room was brightly lighted, and at many white tables sat diners, all
+men. It was quite city-like. Everyone was in convivial mood. The q-b
+spied men opposite having chicken and salad&mdash;and she had hopes. But they
+were brief. When the soup came, the girl announced that there was only
+bistecca: which meant a bit of fried cow. So it did: a quite, quite
+small bit of fried beef, a few potatoes and a bit of cauliflower.
+Really, it was not enough for a child of twelve. But that was the end of
+it. A few mandarini&mdash;tangerine oranges&mdash;rolled on a plate for dessert.
+And there's the long and short of these infernal dinners. Was there any
+cheese? No, there was no cheese. So we merely masticated bread.<span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[Pg 253]</a></span></p>
+
+<p>There came in three peasants in the black and white costume, and sat at
+the middle table. They kept on their stocking caps. And queer they
+looked, coming in with slow, deliberate tread of these elderly men, and
+sitting rather remote, with a gap of solitude around them. The peculiar
+ancient loneliness of the Sardinian hills clings to them, and something
+stiff, static, pre-world.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>All the men at our end of the room were citizens&mdash;employees of some
+sort&mdash;and they were all acquaintances. A large dog, very large indeed,
+with a great muzzle, padded slowly from table to table, and looked at us
+with big wistful topaz eyes. When the meal was almost over our
+bus-driver and conductor came in&mdash;looking faint with hunger and cold and
+fatigue. They were quartered at this house. They had eaten nothing since
+the boar-broth at Gavoi.</p>
+
+<p>In a very short time they were through their portions: and was there
+nothing else? Nothing! But they were half starved. They ordered two eggs
+each, in padella. I ordered coffee&mdash;and asked them to come and take it
+with us, and a brandy. So they came when their eggs were finished.</p>
+
+<p>A diversion was now created at the other side of the room. The red wine,
+which is good in Sardinia,<span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[Pg 254]</a></span> had been drunk freely. Directly facing us
+sat a rather stout man with pleasant blue eyes and a nicely shaped head:
+dressed like any other town man on a Sunday. The dog had waddled up to
+him and sat down statuesque in front of him. And the fat man, being
+mellow, began to play with the big, gentle, brindled animal. He took a
+piece of bread and held it before the dog's nose&mdash;and the dog tried to
+take it. But the man, like a boy now he was ripe with wine, put the
+mastiff back with a restraining finger, and told him not to snatch. Then
+he proceeded with a little conversation with the animal. The dog again
+tried to snatch, gently, and again the man started, saved the bread, and
+startled the dog, which backed and gave a sharp, sad yelp, as if to say:
+"Why do you tease me!"</p>
+
+<p>"Now," said the man, "you are not to snatch. Come here. Come here. Vieni
+qua!" And he held up the piece of bread. The animal came near. "Now,"
+said the man, "I put this bread on your nose, and you don't move,
+un&mdash;Ha!!"</p>
+
+<p>The dog had tried to snatch the bread, the man had shouted and jerked it
+away, the animal had recoiled and given another expostulating yelp.</p>
+
+<p>The game continued. All the room was watching, smiling. The dog did not
+understand at all. It came forward again, troubled. The man held the
+bread<span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[Pg 255]</a></span> near its nose, and held up a warning finger. The beast dropped
+its head mournfully, cocking up its eye at the bread with varied
+feelings.</p>
+
+<p>"Now&mdash;!" said the man, "not until I say three&mdash;<i>Uno&mdash;due&mdash;</i>" the dog
+could bear it no longer, the man in jerking let go the bread and yelled
+at the top of his voice&mdash;"<i>e tre!</i>" The dog gulped the piece of bread
+with a resigned pleasure, and the man pretended it had all happened
+properly on the word "three."</p>
+
+<p>So he started again. "Vieni qua! Vieni qua!" The dog, which had backed
+away with the bread, came hesitating, cringing forward, dropping its
+hind-quarters in doubt, as dogs do, advancing towards the new nugget of
+bread. The man preached it a little sermon.</p>
+
+<p>"You sit there and look at this bread. I sit here and look at you, and I
+hold this bread. And you stop still, and I stop still, while I count
+three. Now then&mdash;uno&mdash;" the dog couldn't bear these numerals, with their
+awful slowness. He snatched desperately. The man yelled and lost the
+bread, the dog, gulping, turned to creep away.</p>
+
+<p>Then it began again.</p>
+
+<p>"Come here! Come here! Didn't I tell thee I would count three? Già! I
+said I would count three. Not one, but three. And to count three you
+need three numbers. Ha! Steady! Three numbers.<span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[Pg 256]</a></span> Uno&mdash;due E TRE!" The
+last syllables were yelled so that the room rang again. The dog gave a
+mournful howl of excitement, missed the bread, groped for it, and fled.</p>
+
+<p>The man was red with excitement, his eyes shining. He addressed the
+company at large. "I had a dog," he said, "ah, a dog! And I would put a
+piece of bread on his nose, and say a verse. And he looked at me so!"
+The man put his face sideways. "And he looked at me <i>so</i>!" He gazed up
+under his brows. "And he talked to me so&mdash;o: Zieu! Zieu!&mdash;But he never
+moved. No, he never moved. If he sat with that bread on his nose for
+half an hour, and if tears ran down his face, he never moved&mdash;not till I
+said <i>three</i>! Then&mdash;ah!" The man tossed up his face, snapped the air
+with his mouth, and gulped an imaginary crust. "AH, that dog was
+trained...." The man of forty shook his head.</p>
+
+<p>"Vieni qua! Come here! Tweet! Come here!"</p>
+
+<p>He patted his fat knee, and the dog crept forward. The man held another
+piece of bread.</p>
+
+<p>"Now," he said to the dog, "listen! Listen. I am going to tell you
+something.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Il soldato va alla guerra&mdash;<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>No&mdash;no, Not yet. When I say <i>three</i>!</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Il soldato va alla guerra<span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[Pg 257]</a></span><br /></span>
+<span class="i0">Mangia male, dorme in terra&mdash;<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Listen. Be still. Quiet now. UNO&mdash;DUE&mdash;E&mdash;TRE!"</p>
+
+<p>It came out in one simultaneous yell from the man, the dog in sheer
+bewilderment opened his jaws and let the bread go down his throat, and
+wagged his tail in agitated misery.</p>
+
+<p>"Ah," said the man, "you are learning. Come! Come here! Come! Now then!
+Now you know. So! So! Look at me so!"</p>
+
+<p>The stout, good-looking man of forty bent forward. His face was flushed,
+the veins in his neck stood out. He talked to the dog, and imitated the
+dog. And very well indeed he reproduced something of the big, gentle,
+wistful subservience of the animal. The dog was his totem&mdash;the
+affectionate, self-mistrustful, warm-hearted hound.</p>
+
+<p>So he started the rigmarole again. We put it into English.</p>
+
+<p>"Listen now. Listen! Let me tell it you&mdash;</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">So the soldier goes to the war!<br /></span>
+<span class="i0">His food is rotten, he sleeps on the floor&mdash;<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>"Now! Now! No, you are not keeping quiet. Now! Now!</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Il soldate va alla guerra<br /></span>
+<span class="i0">Mangia male, dorme in terra&mdash;"<br /></span>
+<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[Pg 258]</a></span></div></div>
+
+<p>The verses, known to every Italian, were sung out in a sing-song
+fashion. The audience listened as one man&mdash;or as one child&mdash;the rhyme
+chiming in every heart. They waited with excitement for the
+One&mdash;Two&mdash;and Three! The last two words were always ripped out with a
+tearing yell. I shall never forget the force of those syllables&mdash;E TRE!
+But the dog made a poor show&mdash;He only gobbled the bread and was uneasy.</p>
+
+<p>This game lasted us a full hour: a full hour by the clock sat the whole
+room in intense silence, watching the man and the dog.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Our friends told us the man was the bus-inspector&mdash;their inspector. But
+they liked him. "Un brav' uomo! Un bravo uomo! Eh si!" Perhaps they were
+a little uneasy, seeing him in his cups and hearing him yell so nakedly:
+AND THREE!</p>
+
+<p>We talked rather sadly, wistfully. Young people, especially nice ones
+like the driver, are too sad and serious these days. The little
+conductor made big brown eyes at us, wistful too, and sad we were going.</p>
+
+<p>For in the morning they were driving back again to Sorgono, over the old
+road, and we were going on, to Terranova, the port. But we promised to
+come back<span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[Pg 259]</a></span> in the summer, when it was warmer. Then we should all meet
+again.</p>
+
+<p>"Perhaps you will find us on the same course still. Who knows!" said the
+driver sadly.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[Pg 260]</a></span></p>
+<h2><a name="VII" id="VII"></a>VII.</h2>
+
+<h3>TO TERRANOVA AND THE STEAMER.</h3>
+
+
+<p>The morning was very clear and blue. We were up betimes. The old dame of
+the inn very friendly this morning. We were going already! Oh, but we
+hadn't stayed long in Nuoro. Didn't we like it?</p>
+
+<p>Yes, we like it. We would come back in the summer when it was warmer.</p>
+
+<p>Ah yes, she said, artists came in the summer. Yes, she agreed, Nuoro was
+a nice place&mdash;<i>simpatico, molto simpatico</i>. And really it is. And really
+she was an awfully nice, capable, human old woman: and I had thought her
+a beldame when I saw her ironing.</p>
+
+<p>She gave us good coffee and milk and bread, and we went out into the
+town. There was the real Monday morning atmosphere of an old,
+same-as-ever provincial town: the vacant feeling of work resumed after
+Sunday, rather reluctantly; nobody buying anything, nobody quite at
+grips with anything. The doors of the old-fashioned shops stood open: in
+Nuoro they<span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[Pg 261]</a></span> have hardly reached the stage of window-displays. One must
+go inside, into the dark caves, to see what the goods are. Near the
+doorways of the drapers' shops stood rolls of that fine scarlet cloth,
+for the women's costumes. In a large tailor's window four women sat
+sewing, tailoring, and looking out of the window with eyes still
+Sunday-emancipate and mischievous. Detached men, some in the black and
+white, stood at the street corners, as if obstinately avoiding the
+current of work. Having had a day off, the salt taste of liberty still
+lingering on their lips, they were not going to be dragged so easily
+back into harness. I always sympathise with these rather sulky, forlorn
+males who insist on making another day of it. It shows a spark of
+spirit, still holding out against our over-harnessed world.</p>
+
+<p>There is nothing to see in Nuoro: which, to tell the truth, is always a
+relief. Sights are an irritating bore. Thank heaven there isn't a bit of
+Perugino or anything Pisan in the place: that I know of. Happy is the
+town that has nothing to show. What a lot of stunts and affectations it
+saves! Life is then life, not museum-stuffing. One could saunter along
+the rather inert, narrow, Monday-morning street, and see the women
+having a bit of a gossip, and see an old crone with a basket of bread on
+her head, and see the unwilling<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[Pg 262]</a></span> ones hanging back from work, and the
+whole current of industry disinclined to flow. Life is life and things
+are things. I am sick of gaping <i>things</i>, even Peruginos. I have had my
+thrills from Carpaccio and Botticelli. But now I've had enough. But I
+can always look at an old, grey-bearded peasant in his earthy white
+drawers and his black waist-frill, wearing no coat or over-garment, but
+just crooking along beside his little ox-wagon. I am sick of "things,"
+even Perugino.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The sight of the woman with the basket of bread reminded us that we
+wanted some food. So we searched for bread. None, if you please. It was
+Monday morning, eaten out. There would be bread at the forno, the oven.
+Where was the oven? Up the road and down a passage. I thought we should
+smell it. But no. We wandered back. Our friends had told us to take
+tickets early, for perhaps the bus would be crowded. So we bought
+yesterday's pastry and little cakes, and slices of native sausage. And
+still no bread. I went and asked our old hostess.</p>
+
+<p>"There is no fresh bread. It hasn't come in yet," she said.</p>
+
+<p>"Never mind, give me stale."</p>
+
+<p>So she went and rummaged in a drawer.<span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[Pg 263]</a></span></p>
+
+<p>"Oh dear, Oh dear, the women have eaten it all! But perhaps over
+there&mdash;" she pointed down the street&mdash;"they can give you some."</p>
+
+<p>They couldn't.</p>
+
+<p>I paid the bill&mdash;about twenty-eight francs, I think&mdash;and went out to
+look for the bus. There it was. In a dark little hole they gave me the
+long ticket-strips, first-class to Terranova. They cost some seventy
+francs the two. The q-b was still vainly, aimlessly looking along the
+street for bread.</p>
+
+<p>"Ready when you are," said our new driver rather snappily. He was a
+pale, cross-looking young man with brown eyes and fair "ginger" hair. So
+in we clambered, waved farewell to our old friends, whose bus was ready
+to roll away in the opposite direction. As we bumped past the "piazza" I
+saw Velveteens standing there, isolate, and still, apparently, scowling
+with unabated irritation.</p>
+
+<p>I am sure he has money: why the first class, yesterday, otherwise. And
+I'm sure <i>she</i> married him because he is a townsman with property.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Out we rolled, on our last Sardinian drive. The morning was of a
+bell-like beauty, blue and very lovely. Below on the right stretched the
+concave valley, tapestried with cultivation. Up into the morning light<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[Pg 264]</a></span>
+rose the high, humanless hills, with wild, treeless moor-slopes.</p>
+
+<p>But there was no glass in the left window of the <i>coupé</i>, and the wind
+came howling in, cold enough. I stretched myself on the front seat, the
+q-b screwed herself into a corner, and we watched the land flash by. How
+well this new man drove! the long-nosed, freckled one with his gloomy
+brown eyes. How cleverly he changed gear, so that the automobile mewed
+and purred comfortably, like a live thing enjoying itself. And how dead
+he was to the rest of the world, wrapped in his gloom like a young
+bus-driving Hamlet. His answers to his mate were monosyllabic&mdash;or just
+no answers at all. He was one of those responsible, capable, morose
+souls, who do their work with silent perfection and look as if they were
+driving along the brink of doom, say a word to them and they'll go over
+the edge. But gentle <i>au fond</i>, of course. Fiction used to be fond of
+them: a sort of ginger-haired, young, mechanic Mr. Rochester who has
+even lost the Jane illusion.</p>
+
+<p>Perhaps it was not fair to watch him so closely from behind.</p>
+
+<p>His mate was a bit of a bounder, with one of those rakish military caps
+whose soft tops cock sideways or backwards. He was in Italian khaki,
+riding-breeches<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[Pg 265]</a></span> and puttees. He smoked his cigarette bounderishly: but
+at the same time, with peculiar gentleness, he handed one to the ginger
+Hamlet. Hamlet accepted it, and his mate held him a light as the bus
+swung on. They were like man and wife. The mate was the alert and
+wide-eyed Jane Eyre whom the ginger Mr. Rochester was not going to spoil
+in a hurry.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The landscape was different from yesterday's. As we dropped down the
+shallow, winding road from Nuoro, quite quickly the moors seemed to
+spread on either side, treeless, bushy, rocky, desert. How hot they must
+be in summer! One knows from Grazia Deledda's books.</p>
+
+<p>A pony with a low trap was prancing unhappily in the road-side. We
+slowed down and slid harmlessly past. Then again, on we whizzed down the
+looped road, which turned back on itself as sharply as a snake that has
+been wounded. Hamlet darted the bus at the curves; then softly padded
+round like an angel: then off again for the next parabola.</p>
+
+<p>We came out into wide, rather desolate, moorland valley spaces, with low
+rocks away to the left, and steep slopes, rocky-bushy, on the right.
+Sometimes groups of black-and-white men were working in the forlorn
+distances. A woman in the madder costume led a<span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[Pg 266]</a></span> panniered ass along the
+wastes. The sun shone magnificently, already it was hotter here. The
+landscape had quite changed. These slopes looked east and south to the
+sea, they were sun-wild and sea-wild.</p>
+
+<p>The first stop was where a wild, rough lane came down the hill to our
+road. At the corner stood a lonely house&mdash;and in the road-side the most
+battered, life-weary old carriage I have ever seen. The jaunty mate
+sorted out the post&mdash;the boy with the tattered-battered brown carriage
+and brown pony signed the book as we all stood in the roadway. There was
+a little wait for a man who was fetching up another parcel. The post-bag
+and parcels from the tattered carriage were received and stowed and
+signed for. We walked up and down in the sun to get warm. The landscape
+was wild and open round about.</p>
+
+<p>Pip! goes Mr. Rochester, peremptorily, at the horn. Amazing how
+obediently we scuffle in. Away goes the bus, rushing towards the sea.
+Already one felt that peculiar glare in the half-way heavens, that
+intensification of the light in the lower sky, which is caused by the
+sea to sunward.</p>
+
+<p>Away in front three girls in brown costume are walking along the side of
+the white high-road, going with panniers towards a village up a slight
+incline. They hear us, turn round, and instantly go off their<span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[Pg 267]</a></span> heads,
+exactly like chickens in the road. They fly towards us, crossing the
+road, and swifter than any rabbits they scuttle, one after another, into
+a deep side-track, like a deep ditch at right angles to the road. There,
+as we roll past, they are all crouched, peering out at us fearfully,
+like creatures from their hole. The bus mate salutes them with a shout,
+and we roll on towards the village on the low summit.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It is a small, stony, hen-scratched place of poor people. We roll on to
+a standstill. There is a group of poor people. The women wear the
+dark-brown costume, and again the bolero has changed shape. It is a
+rather fantastic low corset, curiously shapen; and originally,
+apparently, made of wonderful elaborate brocade. But look at it now.</p>
+
+<p>There is an altercation because a man wants to get into the bus with two
+little black pigs, each of which is wrapped in a little sack, with its
+face and ears appearing like a flower from a wrapped bouquet. He is told
+that he must pay the fare for each pig as if it were a Christian.
+<i>Cristo del mondo!</i> A pig, a little pig, and paid for as if it were a
+Christian. He dangles the pig-bouquets, one from each hand, and the
+little pigs open their black mouths and squeal with self-conscious
+appreciation of the excitement they are causing.<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[Pg 268]</a></span> <i>Dio benedetto!</i> it is
+a chorus. But the bus mate is inexorable. Every animal, even if it were
+a mouse, must be paid for and have a ticket as if it were a Christian.
+The pig-master recoils stupified with indignation, a pig-bouquet under
+each arm. "How much do you charge for the fleas you carry?" asks a
+sarcastic youth.</p>
+
+<p>A woman sitting sewing a soldier's tunic into a little jacket for her
+urchin, and thus beating the sword into a ploughshare, stitches
+unconcernedly in the sun. Round-cheeked but rather slatternly damsels
+giggle. The pig-master, speechless with fury, slings the pig-bouquets,
+like two bottles one on either side the saddle of the ass whose halter
+is held by a grinning but also malevolent girl: malevolent against
+pig-prices, that is. The pigs, looking abroad from their new situation,
+squeal the eternal pig-protest against an insufferable humanity.</p>
+
+<p>"Andiamo! Andiamo!" says ginger Mr. Rochester in his quiet but intense
+voice. The bus-mate scrambles up and we charge once more into the strong
+light to seaward.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>In we roll, into Orosei, a dilapidated, sun-smitten, god-forsaken little
+town not far from the sea. We descend in piazza. There is a great, false
+baroque façade to a church, up a wavering vast mass of steps: and at
+the<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[Pg 269]</a></span> side a wonderful jumble of roundnesses with a jumble of round
+tiled roofs, peaked in the centre. It must have been some sort of
+convent. But it is eminently what they call a "painter's bit"&mdash;that
+pallid, big baroque face, at the top of the slow incline, and the very
+curious dark building at the side of it, with its several dark-tiled
+round roofs, like pointed hats, at varying altitudes. The whole space
+has a strange Spanish look, neglected, arid, yet with a bigness and a
+dilapidated dignity and a stoniness which carry one back to the Middle
+Ages, when life was violent and Orosei was no doubt a port and a
+considerable place. Probably it had bishops.</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus8" id="illus8"></a>
+<img src="images/illus8.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>NUORO</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<p>The sun came hot into the wide piazza; with its pallid heavy façade up
+on the stony incline on one side, and arches and a dark great courtyard
+and outer stair-ways of some unknown building away on the other, the
+road entering down-hill from the inland, and dropping out below to the
+sea-marshes, and with the impression that once some single power had had
+the place in grip, had given this centre an architectural unity and
+splendour, now lost and forgotten, Orosei was truly fascinating.</p>
+
+<p>But the inhabitants were churlish. We went into a sort of bar-place,
+very primitive, and asked for bread.</p>
+
+<p>"Bread alone?" said the churl.<span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[Pg 270]</a></span></p>
+
+<p>"If you please."</p>
+
+<p>"There isn't any," he answered.</p>
+
+<p>"Oh&mdash;where can we get some then?"</p>
+
+<p>"You can't get any."</p>
+
+<p>"Really!"</p>
+
+<p>And we couldn't. People stood about glum, not friendly.</p>
+
+<p>There was a second great automobile, ready to set off for Tortolì, far
+to the south, on the east coast. Mandas is the railway junction both for
+Sorgono and Tortolì. The two buses stood near and communed. We prowled
+about the dead, almost extinct town&mdash;or call it village. Then Mr.
+Rochester began to pip his horn peremptorily, so we scuffled in.</p>
+
+<p>The post was stowed away. A native in black broad-cloth came running and
+sweating, carrying an ox-blood suit-case, and said we must wait for his
+brother-in-law, who was a dozen yards away. Ginger Mr. Rochester sat on
+his driver's throne and glared in the direction whence the
+brother-in-law must come. His brow knitted irritably, his long, sharp
+nose did not promise much patience. He made the horn roar like a
+sea-cow. But no brother-in-law.</p>
+
+<p>"I'm going to wait no longer," said he.</p>
+
+<p>"Oh, a minute, a minute! That won't do us any harm," expostulated his
+mate. No answer from the<span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[Pg 271]</a></span> long faced, long-nosed ginger Hamlet. He sat
+statuesque, but with black eyes looking daggers down the still void
+road.</p>
+
+<p>"<i>Eh va bene</i>", he murmured through closed lips, and leaned forward
+grimly for the starting handle.</p>
+
+<p>"Patience&mdash;patience&mdash;patience a moment&mdash;why&mdash;" cried the mate.</p>
+
+<p>"Per l'amor' di Dio!" cried the black broad-cloth man, simply sizzling
+and dancing in anguish on the road, round the suit-case, which stood in
+the dust. "Don't go! God's love, don't start. He's got to catch the
+boat. He's got to be in Rome tomorrow. He won't be a second. He's here,
+he's here, he's here!"</p>
+
+<p>This startled the fate-fixed, sharp-nosed driver. He released the handle
+and looked round, with dark and glowering eyes. No one in sight. The few
+glum natives stood round unmoved. Thunder came into the gloomy dark eyes
+of the Rochester. Absolutely nobody in sight. Click! went his face into
+a look of almost seraphic peace, as he pulled off the brakes. We were on
+an incline, and insidiously, oh most subtly the great bus started to
+lean forwards and steal into motion.</p>
+
+<p>"Oh <i>ma che!</i>&mdash;what a will you've got!" cried the<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[Pg 272]</a></span> mate, clambering in
+to the side of the now seraphic-looking Rochester.</p>
+
+<p>"Love of God&mdash;God!" yelled the broad-cloth, seeing the bus melt forwards
+and gather momentum. He put his hands up as if to arrest it, and yelled
+in a wild howl: "O Beppin'! Bepp<i>in</i>&mdash;O!"</p>
+
+<p>But in vain. Already we had left the little groups of onlookers behind.
+We were rolling downwards out of the piazza. Broad-cloth had seized the
+bag and was running beside us in agony. Out of the piazza we rolled,
+Rochester had not put on the engines and we were just simply rolling
+down the gentle incline by the will of God. Into the dark outlet-street
+we melted, towards the still invisible sea.</p>
+
+<p>Suddenly a yell&mdash;"OO&mdash;ahh!!"</p>
+
+<p>"È qua! È qua! È qua! È qua!" gasped broad-cloth four times. "He's
+here!" And then: "Beppin'&mdash;she's going, she's going!"</p>
+
+<p>Beppin' appeared, a middle-aged man also in black broad-cloth, with a
+very scrubby chin and a bundle, running <i>towards</i> us on fat legs. He was
+perspiring, but his face was expressionless and innocent-looking. With a
+sardonic flicker of a grin, half of spite, half of relief, Rochester put
+on the brakes again, and we stopped in the street. A woman tottered up
+panting and holding her breast. Now for farewells.<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[Pg 273]</a></span></p>
+
+<p>"Andiamo!" said Rochester curtly, looking over his shoulder and making
+his fine nose curl with malice. And instantly he took off the brakes
+again. The fat woman shoved Beppin' in, gasping farewells, the
+brother-in-law handed in the ox-blood-red suit-case, tottering behind,
+and the bus surged savagely out of Orosei.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Almost in a moment we had left the town on its slope, and there below us
+was a river winding through marshy flats to the sea, to where small
+white surf broke on a flat, isolated beach, a quarter of a mile away.
+The river ran rapidly between stones and then between belts of high sere
+reeds, high as a man. These tall reeds advanced almost into the slow,
+horizontal sea, from which stood up a white glare of light, massive
+light over the low Mediterranean.</p>
+
+<p>Quickly we came down to the river-level, and rolled over a bridge.
+Before us, between us and the sea rose another hill, almost like a wall
+with a flat top, running horizontal, perfectly flat, parallel with the
+sea-edge, a sort of narrow long plateau. For a moment we were in the
+wide scoop of the river-bed. Orosei stood on the bluff behind us.</p>
+
+<p>Away to the right the flat river-marshes with the thick dead reeds met
+the flat and shining sea, river and<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[Pg 274]</a></span> sea were one water, the waves
+rippled tiny and soft-foot into the stream. To the left there was great
+loveliness. The bed of the river curved upwards and inland, and there
+was cultivation: but particularly, there were noble almond trees in full
+blossom. How beautiful they were, their pure, silvery pink gleaming so
+nobly, like a transfiguration, tall and perfect in that strange cradled
+river-bed parallel with the sea. Almond trees were in flower beneath
+grey Orosei, almond trees came near the road, and we could see the hot
+eyes of the individual blossoms, almond trees stood on the upward slope
+before us. And they had flowered in such noble beauty there, in that
+trough where the sun fell magnificent and the sea-glare whitened all the
+air as with a sort of God-presence, they gleamed in their incandescent
+sky-rosiness. One could hardly see their iron trunks, in this weird
+valley.</p>
+
+<p>But already we had crossed, and were charging up the great road that was
+cut straight, slant-wise along the side of the sea-hill, like a stairway
+outside the side of the house. So the bus turned southward to run up
+this stairway slant, to get to the top of the sea's long table-land. So,
+we emerged: and there was the Mediterranean rippling against the black
+rocks not so very far away below on our right. For, once on the<span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[Pg 275]</a></span> long
+table-land the road turned due north, a long white dead-straight road
+running between strips of moorland, wild and bushy. The sea was in the
+near distance, blue, blue, and beating with light. It seemed more light
+than watery. And on the left was the wide trough of the valley, where
+almond trees like clouds in a wind seemed to poise sky-rosy upon the
+pale, sun-pale land, and beyond which Orosei clustered its lost grey
+houses on the bluff. Oh wonderful Orosei with your almonds and your
+reedy river, throbbing, throbbing with light and the sea's nearness, and
+all so lost, in a world long gone by, lingering as legends linger on. It
+is hard to believe that it is real. It seems so long since life left it
+and memory transfigured it into pure glamour, lost away like a lost
+pearl on the east Sardinian coast. Yet there it is, with a few grumpy
+inhabitants who won't even give you a crust of bread. And probably there
+is malaria&mdash;almost sure. And it would be hell to have to live there for
+a month. Yet for a moment, that January morning, how wonderful, oh, the
+timeless glamour of those Middle Ages when men were lordly and violent
+and shadowed with death.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">"Timor mortis conturbat me."<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>The road ran along by the sea, above the sea, swinging<span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[Pg 276]</a></span> gently up and
+down, and running on to a sea-encroaching hilly promontory in the
+distance. There were no high lands. The valley was left behind, and
+moors surrounded us, wild, desolate, uninhabited and uninhabitable moors
+sweeping up gently on the left, and finishing where the land dropped low
+and clifflike to the sea on the right. No life was now in sight: even no
+ship upon the pale blue sea. The great globe of the sky was unblemished
+and royal in its blueness and its ringing cerulean light. Over the moors
+a great hawk hovered. Rocks cropped out. It was a savage, dark-bushed,
+sky-exposed land, forsaken to the sea and the sun.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We were alone in the <i>coupé</i>. The bus-mate had made one or two sets at
+us, but he rather confused us. He was young&mdash;about twenty-two or three.
+He was quite good-looking, with his rakish military cap and his
+well-knitted figure in military clothes. But he had dark eyes that
+seemed to ask too much, and his manner of approach was abrupt,
+persistent, and disconcerting. Already he had asked us where we were
+going, where we lived, whence we came, of what nationality we were, and
+was I a painter. Already he knew so much. Further we rather fought shy
+of him. We ate those pale Nuoro pastries&mdash;they were just flaky<span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[Pg 277]</a></span> pastry,
+good, but with nothing inside but a breath of air. And we gnawed slices
+of very highly-flavoured Nuoro sausage. And we drank the tea. And we
+were very hungry, for it was past noon, and we had eaten as good as
+nothing. The sun was magnificent in heaven, we rushed at a great,
+purring speed along that moorland road just above the sea.</p>
+
+<p>And then the bus-mate climbed in to share the coupé with us. He put his
+dark, beseeching and yet persistent eyes on us, sat plumb in front of
+us, his knees squared, and began to shout awkward questions in a strong
+curious voice. Of course it was very difficult to hear, for the great
+rushing bus made much noise. We had to try to yell in our Italian&mdash;and
+he was as awkward as we were.</p>
+
+<p>However, although it said "Smoking Forbidden" he offered us both
+cigarettes, and insisted we should smoke with him. Easiest to submit. He
+tried to point us out features in the landscape: but there were none to
+point, except that, where the hill ran to sea out of the moor, and
+formed a cape, he said there was a house away under the cliffs where
+coastguards lived. Nothing else.</p>
+
+<p>Then, however, he launched. He asked once more was I English and
+was the q-b German. We said it was so. And then he started the
+old story. Nations<span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[Pg 278]</a></span> popped up and down again like Punch and Judy.
+Italy&mdash;l'Italia&mdash;she had no quarrel with La Germania&mdash;never had
+had&mdash;no&mdash;no, good friends the two nations. But once the war was started,
+Italy had to come in. For why. Germany would beat France, occupy her
+lands, march down and invade Italy. Best then join the war whilst the
+enemy was only invading somebody else's territory.</p>
+
+<p>They are perfectly naïve about it. That's what I like. He went on to say
+that he was a soldier: he had served eight years in the Italian cavalry.
+Yes, he was a cavalryman, and had been all through the war. But he had
+not therefore any quarrel with Germany. No&mdash;war was war, and it was
+over. So let it be over.</p>
+
+<p>But France&mdash;<i>ma la Francia!</i> Here he sat forward on his seat, with his
+face near ours, and his pleading-dog's eyes suddenly took a look of
+quite irrational blazing rage. France! There wasn't a man in Italy who
+wasn't dying to get at the throat of France. France! Let there be war,
+and every Italian would leap to arms, even the old. Even the old&mdash;<i>anche
+i vecchi</i>. Yes, there must be war&mdash;with France. It was coming: it was
+bound to come. Every Italian was waiting for it. Waiting to fly at the
+French throat. For why? Why? He had served two years on the French
+front, and he knew why. Ah, the French! For arrogance, for<span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[Pg 279]</a></span> insolence,
+Dio!&mdash;they were not to be borne. The French&mdash;they thought themselves
+lords of the world&mdash;<i>signori del mondo!</i> Lords of the world, and masters
+of the world. Yes. They thought themselves no less&mdash;and what are they?
+Monkeys! Monkeys! Not better than monkeys. But let there be war, and
+Italy would show them. Italy would give them <i>signori del mondo</i>! Italy
+was pining for war&mdash;all, all, pining for war. With no one, with no one
+but France. Ah, with no one&mdash;Italy loved everybody else&mdash;but France!
+France!</p>
+
+<p>We let him shout it all out, till he was at the end of it. The passion
+and energy of him was amazing. He was like one possessed. I could only
+wonder. And wonder again. For it is curious what fearful passions these
+pleading, wistful souls fall into when they feel they have been
+insulted. It was evident he felt he had been insulted, and he went just
+beside himself. But dear chap, he shouldn't speak so loudly for all
+Italy&mdash;even the old. The bulk of Italian men are only too anxious to
+beat their bayonets into cigarette-holders, and smoke the cigarette of
+eternal and everlasting peace, to coincide at all with our friend. Yet
+there he was&mdash;raging at me in the bus as we dashed along the coast.</p>
+
+<p>And then, after a space of silence, he became sad<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[Pg 280]</a></span> again, wistful, and
+looked at us once more with those pleading brown eyes, beseeching,
+beseeching&mdash;he knew not what: and I'm sure I didn't know. Perhaps what
+he really wants is to be back on a horse in a cavalry regiment: even at
+war.</p>
+
+<p>But no, it comes out, what he thinks he wants.</p>
+
+<p>When are we going to London? And are there many motor-cars in
+England?&mdash;many, many? In America too? Do they want men in America? I say
+no, they have unemployment out there: they are going to stop immigration
+in April: or at least cut it down. Why? he asks sharply. Because they
+have their own unemployment problem. And the q-b quotes how many
+millions of Europeans want to emigrate to the United States. His eye
+becomes gloomy. Are all nations of Europe going to be forbidden? he
+asks. Yes&mdash;and already the Italian Government will give no more
+passports for America&mdash;to emigrants. No passports? then you can't go?
+You can't go, say I.</p>
+
+<p>By this time his hot-souled eagerness and his hot, beseeching eyes have
+touched the q-b. She asks him what he wants. And from his gloomy face it
+comes out in a rap. "<i>Andare fuori dell'Italia.</i>" To go out of Italy. To
+go out&mdash;away&mdash;to go away&mdash;to go away. It has become a craving, a
+neurasthenia with them.</p>
+
+<p>Where is his home? His home is at a village a few<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[Pg 281]</a></span> miles ahead&mdash;here on
+this coast. We are coming to it soon. There is his home. And a few miles
+inland from the village he also has a property: he also has land. But he
+doesn't want to work it. He doesn't want it. In fact he won't bother
+with it. He hates the land, he detests looking after vines. He can't
+even bring himself to try any more.</p>
+
+<p>What does he want then?</p>
+
+<p>He wants to leave Italy, to go abroad&mdash;as a chauffeur. Again the long
+beseeching look, as of a distraught, pleading animal. He would prefer to
+be the chauffeur of a gentleman. But he would drive a bus, he would do
+anything&mdash;in England.</p>
+
+<p>Now he has launched it. Yes, I say, but in England also we have more men
+than jobs. Still he looks at me with his beseeching eyes&mdash;so desperate
+too&mdash;and so young&mdash;and so full of energy&mdash;and so longing to <i>devote</i>
+himself&mdash;to devote himself: or else to go off in an unreasonable
+paroxysm against the French. To my horror I feel he is believing in my
+goodness of heart. And as for motor-cars, it is all I can do to own a
+pair of boots, so how am I to set about employing a <i>chauffeur</i>?</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We have all gone quiet again. So at last he climbs back and takes his
+seat with the driver once more. The<span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[Pg 282]</a></span> road is still straight, swinging on
+through the moorland strip by the sea. And he leans to the silent,
+nerve-tense Mr. Rochester, pleading again. And at length Mr. Rochester
+edges aside, and lets him take the driving wheel. And so now we are all
+in the hands of our friend the bus-mate. He drives&mdash;not very well. It is
+evident he is learning. The bus can't quite keep in the grooves of this
+wild bare road. And he shuts off when we slip down a hill&mdash;and there is
+a great muddle on the upslope when he tries to change gear. But Mr.
+Rochester sits squeezed and silently attentive in his corner. He puts
+out his hand and swings the levers. There is no fear that he will let
+anything go wrong. I would trust him to drive me down the bottomless pit
+and up the other side. But still the beseeching mate holds the steering
+wheel. And on we rush, rather uncertainly and hesitatingly now. And thus
+we come to the bottom of a hill where the road gives a sudden curve. My
+heart rises an inch in my breast. I know he can't do it. And he can't,
+oh Lord&mdash;but the quiet hand of the freckled Rochester takes the wheel,
+we swerve on. And the bus-mate gives up, and the nerve-silent driver
+resumes control.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>But the bus-mate now feels at home with us. He clambers back into the
+coupé, and when it is too<span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[Pg 283]</a></span> painfully noisy to talk, he simply sits and
+looks at us with brown, pleading eyes. Miles and miles and miles goes
+this coast road, and never a village. Once or twice a sort of lonely
+watch-house and soldiers lying about by the road. But never a halt.
+Everywhere moorland and desert, uninhabited.</p>
+
+<p>And we are faint with fatigue and hunger and this relentless travelling.
+When, oh when shall we come to Siniscola, where we are due to eat our
+midday meal? Oh yes, says the mate. There is an inn at Siniscola where
+we can eat what we like. Siniscola&mdash;Siniscola! We feel we must get down,
+we must eat, it is past one o'clock and the glaring light and the
+rushing loneliness are still about us.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>But it is behind the hill in front. We see the hill? Yes. Behind it is
+Siniscola. And down there on the beach are the Bagni di Siniscola, where
+many forestieri, strangers, come in the summer. Therefore we set high
+hopes on Siniscola. From the town to the sea, two miles, the bathers
+ride on asses. Sweet place. And it is coming near&mdash;really near. There
+are stone-fenced fields&mdash;even stretches of moor fenced off. There are
+vegetables in a little field with a stone wall&mdash;there is a strange white
+track through the moor to a forsaken sea-coast. We are near.<span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[Pg 284]</a></span></p>
+
+<p>Over the brow of the low hill&mdash;and there it is, a grey huddle of a
+village with two towers. There it is, we are there. Over the cobbles we
+bump, and pull up at the side of the street. This is Siniscola, and here
+we eat.</p>
+
+<p>We drop out of the weary bus. The mate asks a man to show us the
+inn&mdash;the man says he won't, muttering. So a boy is deputed&mdash;and he
+consents. This is the welcome.</p>
+
+<p>And I can't say much for Siniscola. It is just a narrow, crude, stony
+place, hot in the sun, cold in the shade. In a minute or two we were at
+the inn, where a fat, young man was just dismounting from his brown pony
+and fastening it to a ring beside the door.</p>
+
+<p>The inn did not look promising&mdash;the usual cold room opening gloomily on
+the gloomy street. The usual long table, with this time a foully
+blotched table-cloth. And two young peasant madams in charge, in the
+brown costume, rather sordid, and with folded white cloths on their
+heads. The younger was in attendance. She was a full-bosomed young
+hussy, and would be very queenly and cocky. She held her nose in the
+air, and seemed ready to jibe at any order. It takes one some time to
+get used to this cocky, assertive behaviour of the young damsels, the
+who'll-tread-on-the-tail-of-my-skirt bearing of the hussies. But it<span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[Pg 285]</a></span> is
+partly a sort of crude defensiveness and shyness, partly it is barbaric
+<i>méfiance</i> or mistrust, and partly, without doubt, it is a tradition
+with Sardinian women that they must hold their own and be ready to hit
+first. This young sludge-queen was all hit. She flounced her posterior
+round the table, planking down the lumps of bread on the foul cloth with
+an air of take-it-as-a-condescension-that-I-wait-on-you, a subdued grin
+lurking somewhere on her face. It is not meant to be offensive: yet it
+is so. Truly, it is just uncouthness. But when one is tired and
+hungry....</p>
+
+<p>We were not the only feeders. There was the man off the pony, and a sort
+of workman or porter or dazio official with him&mdash;and a smart young man:
+and later our Hamlet driver. Bit by bit the young damsel planked down
+bread, plates, spoons, glasses, bottles of black wine, whilst we sat at
+the dirty table in uncouth constraint and looked at the hideous portrait
+of His reigning Majesty of Italy. And at length came the inevitable
+soup. And with it the sucking chorus. The little <i>maialino</i> at Mandas
+had been a good one. But the smart young man in the country beat him. As
+water clutters and slavers down a choky gutter, so did his soup travel
+upwards into his mouth with one long sucking stream of noise,
+intensified as the bits of cabbage, etc., found their way through the
+orifice.<span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[Pg 286]</a></span></p>
+
+<p>They did all the talking&mdash;the young men. They addressed the sludge-queen
+curtly and disrespectfully, as if to say: "What's she up to?" Her airs
+were finely thrown away. Still she showed off. What else was there to
+eat? There was the meat that had been boiled for the soup. We knew what
+that meant. I had as lief eat the foot of an old worsted stocking.
+Nothing else, you sludge queen? No, what do you want anything else
+for?&mdash;Beefsteak&mdash;what's the good of asking for beefsteak or any other
+steak on a Monday. Go to the butcher's and see for yourself.</p>
+
+<p>The Hamlet, the pony rider, and the porter had the faded and tired
+chunks of boiled meat. The smart young man ordered eggs in padella&mdash;two
+eggs fried with a little butter. We asked for the same. The smart young
+man got his first&mdash;and of course they were warm and liquid. So he fell
+upon them with a fork, and once he had got hold of one end of the eggs
+he just sucked them up in a prolonged and violent suck, like a long,
+thin, ropy drink being sucked upwards from the little pan. It was a
+genuine exhibition. Then he fell upon the bread with loud chews.</p>
+
+<p>What else was there? A miserable little common orange. So much for the
+dinner. Was there cheese? No. But the sludge-queen&mdash;they are quite
+good-natured really&mdash;held a conversation in dialect with the<span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[Pg 287]</a></span> young men,
+which I did not try to follow. Our pensive driver translated that there
+<i>was</i> cheese, but it wasn't good, so they wouldn't offer it us. And the
+pony man interpolated that they didn't like to offer us anything that
+was not of the best. He said it in all sincerity&mdash;after such a meal.
+This roused my curiosity, so I asked for the cheese whether or not. And
+it wasn't so bad after all.</p>
+
+<p>This meal cost fifteen francs, for the pair of us.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We made our way back to the bus, through the uncouth men who stood
+about. To tell the truth, strangers are not popular nowadays&mdash;not
+anywhere. Everybody has a grudge against them at first sight. This
+grudge may or may not wear off on acquaintance.</p>
+
+<p>The afternoon had become hot&mdash;hot as an English June. And we had various
+other passengers&mdash;for one a dark-eyed, long-nosed priest who showed his
+teeth when he talked. There was not much room in the coupé, so the goods
+were stowed upon the little rack.</p>
+
+<p>With the strength of the sun, and the six or seven people in it, the
+coupé became stifling. The q-b opened her window. But the priest, one of
+the loudtalking sort, said that a draught was harmful, very harmful, so
+he put it up again. He was one of the gregarious sort, a loud talker,
+nervy really, very familiar with<span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[Pg 288]</a></span> all the passengers. And everything did
+one harm&mdash;<i>fa male, fa male</i>. A draught <i>fa male, fa molto male</i>. <i>Non è
+vero?</i> this to all the men from Siniscola. And they all said Yes&mdash;yes.</p>
+
+<p>The bus-mate clambered into the <i>coupé</i>, to take the tickets of the
+second-class passengers in the rotondo, through the little wicket. There
+was great squeezing and shouting and reckoning change. And then we
+stopped at a halt, and he dashed down with the post and the priest got
+down for a drink with the other men. The Hamlet driver sat stiff in his
+seat. He pipped the horn. He pipped again, with decision. Men came
+clambering in. But it looked as if the offensive priest would be left
+behind. The bus started venomously, the priest came running, his gown
+flapping, wiping his lips.</p>
+
+<p>He dropped into his seat with a cackling laugh, showing his long teeth.
+And he said that it was as well to take a drink, to fortify the stomach.
+To travel with the stomach uneasy did one harm: <i>fa male, fa male&mdash;non
+è vero?</i> Chorus of "yes."</p>
+
+<p>The bus-mate resumed his taking the tickets through the little wicket,
+thrusting his rear amongst us. As he stood like this, down fell his
+sheepskin-lined military overcoat on the q-b's head. He was filled with
+grief. He folded it and placed it on the seat, as a sort of<span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[Pg 289]</a></span> cushion for
+her, oh so gently! And how he would love to devote himself to a master
+and mistress.</p>
+
+<p>He sat beside me, facing the q-b, and offered us an acid drop. We took
+the acid drop. He smiled with zealous yearning at the q-b, and resumed
+his conversations. Then he offered us cigarettes&mdash;insisted on our taking
+cigarettes.</p>
+
+<p>The priest with the long teeth looked sideways at the q-b, seeing her
+smoking. Then he fished out a long cigar, bit it, and spat. He was
+offered a cigarette.&mdash;But no, cigarettes were harmful: <i>fanno male</i>. The
+paper was bad for the health: oh, very bad. A pipe or a cigar. So he lit
+his long cigar and spat large spits on the floor, continually.</p>
+
+<p>Beside me sat a big, bright-eyed, rather good-looking but foolish man.
+Hearing me speak to the q-b, he said in confidence to the priest: "Here
+are two Germans&mdash;eh? Look at them. The woman smoking. These are a couple
+of those that were interned here. Sardinia can do without them now."</p>
+
+<p>Germans in Italy at the outbreak of the war were interned in Sardinia,
+and as far as one hears, they were left very free and happy, and treated
+very well, the Sardinians having been generous as all proud people are.
+But now our bright-eyed fool made a great titter through the bus: quite
+unaware that we understood.<span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[Pg 290]</a></span> He said nothing offensive: but that sort of
+tittering exultation of common people who think they have you at a
+disadvantage annoyed me. However, I kept still to hear what they would
+say. But it was only trivialities about the Germans having nearly all
+gone now, their being free to travel, their coming back to Sardinia
+because they liked it better than Germany. Oh yes&mdash;they all wanted to
+come back. They all wanted to come back to Sardinia. Oh yes, they knew
+where they were well off. They knew their own advantage. Sardinia was
+this, that, and the other of advantageousness, and the Sardi were decent
+people. It is just as well to put in a word on one's own behalf
+occasionally. As for La Germania&mdash;she was down, down: bassa. What did
+one pay for bread in Germany? Five francs a kilo, my boy.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The bus stopped again, and they trooped out into the hot sun. The priest
+scuffled round the corner this time. Not to go round the corner was no
+doubt harmful. We waited. A frown came between the bus Hamlet's brows.
+He looked nerve-worn and tired. It was about three o'clock. We had to
+wait for a man from a village, with the post. And he did not appear.</p>
+
+<p>"I am going! I won't wait," said the driver.</p>
+
+<p>"Wait&mdash;wait a minute," said the mate, pouring oil.<span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[Pg 291]</a></span> And he went round to
+look. But suddenly the bus started, with a vicious lurch. The mate came
+flying and hung on to the footboard. He had really almost been left. The
+driver glanced round sardonically to see if he were there. The bus flew
+on. The mate shook his head in deprecation.</p>
+
+<p>"He's a bit <i>nervoso</i>, the driver," said the q-b. "A bit out of temper!"</p>
+
+<p>"Ah, poor chap!" said the good-looking young mate, leaning forward and
+making such beseeching eyes of hot tolerance. "One has to be sorry for
+him. Persons like him, they suffer so much from themselves, how should
+one be angry with them! <i>Poverino.</i> We must have sympathy."</p>
+
+<p>Never was such a language of sympathy as the Italian. <i>Poverino!
+Poverino!</i> They are never happy unless they are sympathising pityingly
+with somebody. And I rather felt that I was thrown in with the
+<i>poverini</i> who had to be pitied for being <i>nervosi</i>. Which did not
+improve my temper.</p>
+
+<p>However, the bus-mate suddenly sat on the opposite seat between the
+priest and the q-b. He turned over his official note book, and began to
+write on the back cover very carefully, in the flourishing Italian hand.
+Then he tore off what he had written, and with a very bright and zealous
+look he handed me the paper<span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[Pg 292]</a></span> saying: "You will find me a post in
+England, when you go in the summer? You will find me a place in London
+as a chauffeur&mdash;!"</p>
+
+<p>"If I can," said I. "But it is not easy."</p>
+
+<p>He nodded his head at me with the most complete bright confidence, quite
+sure now that he had settled his case perfectly.</p>
+
+<p>On the paper he had written his name and his address, and if anyone
+would like him as chauffeur they have only to say so. On the back of the
+scrap of paper the inevitable goodwill: <i>Auguri infiniti e buon
+Viaggio</i>. Infinite good wishes and a good journey.</p>
+
+<p>I folded the paper and put it in my waistcoat pocket, feeling a trifle
+disconcerted by my new responsibility. He was such a dear fellow and
+such bright trustful eyes.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>This much achieved, there was a moment of silence. And the bus-mate
+turned to take a ticket of a fat, comfortable man who had got in at the
+last stop. There was a bit of flying conversation.</p>
+
+<p>"Where are they from?" asked the good-looking stupid man next to me,
+inclining his head in our direction.</p>
+
+<p>"Londra," said our friend, with stern satisfaction: and they have said
+so often to one another that London<span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[Pg 293]</a></span> is the greatest city in the world,
+that now the very word Londra conveys it all. You should have seen the
+blank little-boy look come over the face of the big handsome fellow on
+hearing that we were citizens of the greatest city in the world.</p>
+
+<p>"And they understand Italian?" he asked, rather nipped.</p>
+
+<p>"Sicuro!" said our friend scornfully. "How shouldn't they?"</p>
+
+<p>"Ah!" My large neighbour left his mouth open for a few moments. And then
+another sort of smile came on to his face. He began to peep at us
+sideways from his brown eyes, brightly, and was henceforth itching to
+get into conversation with the citizens of the world's mistress-city.
+His look of semi-impudence was quite gone, replaced by a look of
+ingratiating admiration.</p>
+
+<p>Now I ask you, is this to be borne? Here I sit, and he talks
+half-impudently and patronisingly about me. And here I sit, and he is
+glegging at me as if he saw signs of an aureole under my grey hat. All
+in ten minutes. And just because, instead of <i>la Germania</i> I turn out to
+be <i>l'Inghilterra</i>. I might as well be a place on a map, or a piece of
+goods with a trade-mark. So little perception of the actual me! so much
+going by labels! I now could have kicked him harder. I<span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[Pg 294]</a></span> would have liked
+to say I was ten times German, to see the fool change his smirk again.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The priest now chimed up, that he had been to America. He had been to
+America and hence he dreaded not the crossing from Terranuova di
+Sardegna to Cività Vecchia. For he had crossed the great Atlantic.</p>
+
+<p>Apparently, however, the natives had all heard this song of the raven
+before, so he spat largely on the floor. Whereupon the new fat neighbour
+asked him was it true that the Catholic Church was now becoming the one
+Church in the United States? And the priest said there was no doubt
+about it.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The hot afternoon wore on. The coast was rather more inhabited, but we
+saw practically no villages. The view was rather desolate. From time to
+time we stopped at a sordid-looking canteen house. From time to time we
+passed natives riding on their ponies, and sometimes there was an
+equestrian exhibition as the rough, strong little beasts reared and
+travelled rapidly backwards, away from the horrors of our great
+automobile. But the male riders sat heavy and unshakeable, with
+Sardinian male force. Everybody in the bus laughed, and we passed,
+looking back to see<span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[Pg 295]</a></span> the pony still corkscrewing, but in vain, in the
+middle of the lonely, grass-bordered high-road.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The bus-mate climbed in and out, coming in to sit near us. He was like a
+dove which has at last found an olive bough to nest in. And we were the
+olive bough in this world of waste waters. Alas, I felt a broken reed.
+But he sat so serenely near us, now, like a dog that has found a master.</p>
+
+<p>The afternoon was declining, the bus pelted on at a great rate. Ahead we
+saw the big lump of the island of Tavolara, a magnificient mass of rock
+which fascinated me by its splendid, weighty form. It looks like a
+headland, for it apparently touches the land. There it rests at the
+sea's edge, in this lost afternoon world. Strange how this coast-country
+does not belong to our present-day world. As we rushed along we saw
+steamers, two steamers, steering south, and one sailing ship coming from
+Italy. And instantly, the steamers seemed like our own familiar world.
+But still this coast-country was forsaken, forgotten, not included. It
+just is not included.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>How tired one gets of these long, long rides! It seemed we should never
+come up to Tavolara. But we did. We came right near to it, and saw the
+beach<span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[Pg 296]</a></span> with the waves rippling undisturbed, saw the narrow waters
+between the rock-lump and the beach. For now the road was down at
+sea-level. And we were not very far from Terranova. Yet all seemed still
+forsaken, outside of the world's life.</p>
+
+<p>The sun was going down, very red and strong, away inland. In the bus all
+were silent, subsiding into the pale travel-sleep. We charged along the
+flat road, down on a plain now. And dusk was gathering heavily over the
+land.</p>
+
+<p>We saw the high-road curve flat upon the plain. It was the harbour head.
+We saw a magic, land-locked harbour, with masts and dark land encircling
+a glowing basin. We even saw a steamer lying at the end of a long, thin
+bank of land, in the shallow, shining, wide harbour, as if wrecked
+there. And this was our steamer. But no, it looked in the powerful glow
+of the sunset like some lonely steamer laid up in some land-locked bay
+away at Spitzbergen, towards the North Pole: a solemn, mysterious,
+blue-landed bay, lost, lost to mankind.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Our bus-mate came and told us we were to sit in the bus till the
+post-work was done, then we should be driven to the hotel where we could
+eat, and then he would accompany us on the town omnibus to the boat.<span class="pagenum"><a name="Page_297" id="Page_297">[Pg 297]</a></span> We
+need not be on board till eight o'clock: and now it was something after
+five. So we sat still while the bus rushed and the road curved and the
+view of the weird, land-locked harbour changed, though the bare masts of
+ships in a bunch still pricked the upper glow, and the steamer lay away
+out, as if wrecked on a sand-bank, and dark, mysterious land with bunchy
+hills circled round, dark blue and wintry in a golden after-light, while
+the great, shallow-seeming bay of water shone like a mirror.</p>
+
+<p>In we charged, past a railway, along the flat darkening road into a flat
+God-lost town of dark houses, on the marshy bay-head. It felt more like
+a settlement than a town. But it was Terranova-Pausanias. And after
+bumping and rattling down a sombre uncouth, barren-seeming street, we
+came up with a jerk at a doorway&mdash;which was the post-office. Urchins,
+mudlarks, were screaming for the luggage. Everybody got out and set off
+towards the sea, the urchins carrying luggage. We sat still.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Till I couldn't bear it. I did not want to stay in the automobile
+another moment, and I did not, I did not want to be accompanied by our
+new-found friend to the steamer. So I burst out, and the q-b followed.
+She too was relieved to escape the new attachment,<span class="pagenum"><a name="Page_298" id="Page_298">[Pg 298]</a></span> though she had a
+great <i>tendre</i> for him. But in the end one runs away from one's
+<i>tendres</i> much harder and more precipitately than from one's <i>durs</i>.</p>
+
+<p>The mudlarking urchins fell upon us. Had we any more luggage&mdash;were we
+going to the steamer? I asked how one went to the steamer&mdash;did one walk?
+I thought perhaps it would be necessary to row out. You go on foot, or
+in a carriage, or in an aeroplane, said an impudent brat. How far? Ten
+minutes. Could one go on board at once? Yes, certainly.</p>
+
+<p>So, in spite of the q-b's protests, I handed the sack to a wicked
+urchin, to be led. She wanted us to go alone&mdash;but I did not know the
+way, and am wary of stumbling into entanglements in these parts.</p>
+
+<p>I told the bus-Hamlet, who was abstract with nerve fatigue, please to
+tell his comrade that I would not forget the commission: and I tapped my
+waistcoat pocket, where the paper lay over my heart. He briefly
+promised&mdash;and we escaped. We escaped any further friendship.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>I bade the mud-lark lead me to the telegraph office: which of course was
+quite remote from the post-office. Shouldering the sack, and clamouring
+for the kitchenino which the q-b stuck to, he marched forward. By his
+height he was ten years old: by his face with its<span class="pagenum"><a name="Page_299" id="Page_299">[Pg 299]</a></span> evil mud-lark pallor
+and good-looks, he was forty. He wore a cut-down soldier's tunic which
+came nearly to his knees, was barefoot, and sprightly with that alert
+mudlarking quickness which has its advantages.</p>
+
+<p>So we went down a passage and climbed a stair and came to an office
+where one would expect to register births and deaths. But the urchin
+said it was the telegraph-office. No sign of life. Peering through the
+wicket I saw a fat individual seated writing in the distance. Feeble
+lights relieved the big, barren, official spaces&mdash;I wonder the fat
+official wasn't afraid to be up here alone.</p>
+
+<p>He made no move. I banged the shutter and demanded a telegraph blank.
+His shoulders went up to his ears, and he plainly intimated his
+intention to let us wait. But I said loudly to the urchin: "Is <i>that</i>
+the telegraph official?" and the urchin said: "Si signore"&mdash;so the fat
+individual had to come.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>After which considerable delay, we set off again. The bus, thank heaven,
+had gone, the savage dark street was empty of friends. We turned away to
+the harbour front. It was dark now. I saw a railway near at hand&mdash;a
+bunch of dark masts&mdash;the steamer showing a few lights, far down at the
+tip of a long spit of land, remote in mid-harbour. And so off we<span class="pagenum"><a name="Page_300" id="Page_300">[Pg 300]</a></span> went,
+the barefoot urchin twinkling a few yards ahead, on the road that
+followed the spit of land. The spit was wide enough to carry this road,
+and the railway. On the right was a silent house apparently built on
+piles in the harbour. Away far down in front leaned our glimmering
+steamer, and a little train was shunting trucks among the low sheds
+beside it. Night had fallen, and the great stars flashed. Orion was in
+the air, and his dog-star after him. We followed on down the dark bar
+between the silent, lustrous water. The harbour was smooth as glass, and
+gleaming like a mirror. Hills came round encircling it entirely&mdash;dark
+land ridging up and lying away out, even to seaward. One was not sure
+which was exactly seaward. The dark encircling of the land seemed
+stealthy, the hills had a remoteness, guarding the waters in the
+silence. Perhaps the great mass away beyond was Tavolara again. It
+seemed like some lumpish berg guarding an arctic, locked-up bay where
+ships lay dead.</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<div class="figcenter">
+<a name="illus9" id="illus9"></a>
+<img src="images/illus9.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<h3>TERRANOVA</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<p>On and on we followed the urchin, till the town was left behind, until
+it also twinkled a few meagre lights out of its low, confused blackness
+at the bay-head, across the waters. We lad left the ship-masts and the
+settlement. The urchin padded on, only turning now and again and
+extending a thin, eager hand toward the kitchenino. Especially when some
+men<span class="pagenum"><a name="Page_301" id="Page_301">[Pg 301]</a></span> were advancing down the railway he wanted it: the q-b's carrying
+it was a slur on his prowess. So the kitchenino was relinquished, and
+the lark strode on satisfied.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Till at last we came to the low sheds that squatted between the steamer
+and the railway-end. The lark led me into one, where a red-cap was
+writing. The cap let me wait some minutes before informing me that this
+was the goods office&mdash;the ticket office was further on. The lark flew at
+him and said "Then you've changed it, have you?" And he led me on to
+another shed, which was just going to shut up. Here they finally had the
+condescension to give me two tickets&mdash;a hundred and fifty francs the
+two. So we followed the lark who strode like Scipio Africanus up the
+gangway with the sack.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>It was quite a small ship. The steward put me in number one cabin&mdash;the
+q-b in number seven. Each cabin had four berths. Consequently man and
+woman must separate rigorously on this ship. Here was a blow for the
+q-b, who knows what Italian female fellow-passengers can be. However,
+there we were. All the cabins were down below, and all, for some
+mysterious reason, inside&mdash;no portholes outside. It was hot<span class="pagenum"><a name="Page_302" id="Page_302">[Pg 302]</a></span> and close
+down below already. I pitched the sack on my berth, and there stood the
+lark on the red carpet at the door.</p>
+
+<p>I gave him three francs. He looked at it as if it were my death-warrant.
+He peered at the paper in the light of the lamp. Then he extended his
+arm with a gesture of superb insolence, flinging me back my gold without
+a word.</p>
+
+<p>"How!" said I. "Three francs are quite enough."</p>
+
+<p>"Three francs&mdash;two kilometers&mdash;and three pieces of luggage! No signore.
+No! Five francs. Cinque franchi!" And averting his pallid, old
+mudlarking face, and flinging his hand out at me, he stood the image of
+indignant repudiation. And truly, he was no taller than my upper
+waistcoat pocket. The brat! The brat! He was such an actor, and so
+impudent, that I wavered between wonder and amusement and a great
+inclination to kick him up the steps. I decided not to waste my energy
+being angry.</p>
+
+<p>"What a beastly little boy! What a horrid little boy! What a <i>horrid</i>
+little boy! Really&mdash;a little thief. A little swindler!" I mused aloud.</p>
+
+<p>"Swindler!" he quavered after me. And he was beaten. "Swindler" doubled
+him up: that and the quiet mildness of my tone of invocation. Now he<span class="pagenum"><a name="Page_303" id="Page_303">[Pg 303]</a></span>
+would have gone with his three francs. And now, in final contempt, I
+gave him the other two.</p>
+
+<p>He disappeared like a streak of lightning up the gangway, terrified lest
+the steward should come and catch him at his tricks. For later on I saw
+the steward send other larks flying for demanding more than one-fifty.
+The brat.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The question was now the cabin: for the q-b simply refused to entertain
+the idea of sharing a cabin with three Italian women, who would all be
+sick simply for the fuss of it, though the sea was smooth as glass. We
+hunted up the steward. He said all the first-class cabins had four
+berths&mdash;the second had three, but much smaller. How that was possible I
+don't know. However, if no one came, he would give us a cabin to
+ourselves.</p>
+
+<p>The ship was clean and civilised, though very poky. And there we were.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>We went on deck. Would we eat on board, asked another person. No, we
+wouldn't. We went out to a fourth little shed, which was a refreshment
+stall, and bought bread and sardines and chocolate and apples. Then we
+went on the upper deck to make our meal. In a sheltered place I lit the
+spirit lamp, and put on<span class="pagenum"><a name="Page_304" id="Page_304">[Pg 304]</a></span> water to boil. The water we had taken from the
+cabin. Then we sat down alone in the darkness, on a seat which had its
+back against the deck cabins, now appropriated by the staff. A thin,
+cold wind was travelling. We wrapped the one plaid round us both and
+snugged together, waiting for the tea to boil. I could just see the
+point of the spirit-flame licking up, from where we sat.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The stars were marvellous in the soundless sky, so big, that one could
+see them hanging orb-like and alone in their own space, yet all the
+myriads. Particularly bright the evening-star. And he hung flashing in
+the lower night with a power that made me hold my breath. Grand and
+powerful he sent out his flashes, so sparkling that he seemed more
+intense than any sun or moon. And from the dark, uprising land he sent
+his way of light to us across the water, a marvellous star-road. So all
+above us the stars soared and pulsed, over that silent, night-dark,
+land-locked harbour.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>After a long time the water boiled, and we drank our hot tea and ate our
+sardines and bread and bits of remaining Nuoro sausage, sitting there
+alone in the intense starry darkness of that upper deck. I said<span class="pagenum"><a name="Page_305" id="Page_305">[Pg 305]</a></span> alone:
+but no, two ghoulish ship's cats came howling at us for the bits. And
+even when everything was eaten, and the sardine-tin thrown in the sea,
+still they circled and prowled and howled.</p>
+
+<p>We sat on, resting under the magnificent deep heavens, wrapped together
+in the old shepherd's shawl for which I have blessed so often a Scottish
+friend, half sheltered from the cold night wind, and recovering somewhat
+from the sixty miles bus-ride we had done that day.</p>
+
+<p>As yet there was nobody on the ship&mdash;we were the very first, at least in
+the first class. Above, all was silent and deserted. Below, all was
+lit-up and deserted. But it was a little ship, with accommodation for
+some thirty first-class and forty second-class passengers.</p>
+
+<p>In the low deck forward stood two rows of cattle&mdash;eighteen cattle. They
+stood tied up side by side, and quite motionless, as if stupefied. Only
+two had lain down. The rest stood motionless, with tails dropped and
+heads dropped, as if drugged or gone insensible. These cattle on the
+ship fascinated the q-b. She insisted on going down to them, and
+examining them minutely. But there they were&mdash;stiff almost as Noah's Ark
+cows. What she could not understand was that they neither cried nor
+struggled. Motionless&mdash;terribly<span class="pagenum"><a name="Page_306" id="Page_306">[Pg 306]</a></span> motionless. In her idea cattle are wild
+and indomitable creatures. She will not realise the horrid strength of
+passivity and inertia which is almost the preponderant force in
+domesticated creatures, men and beast alike. There are fowls too in
+various coops&mdash;flappy and agitated these.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>At last, at about half past seven the train from the island arrived, and
+the people surged out in a mass. We stood hanging over the end of the
+upper deck, looking down. On they poured, in a thick mass, up the
+gangway, with all conceivable sorts of luggage: bundles, embroidered
+carry-alls, bags, saddle-bags&mdash;the q-b lamenting she had not bought
+one&mdash;a sudden surging mass of people and goods. There are soldiers
+too&mdash;but these are lined upon the bit of a quay, to wait.</p>
+
+<p>Our interest is to see whether there will be any more first-class
+passengers. Coming up the wide board which serves as gangway each
+individual hands a ticket to the man at the top, and is shooed away to
+his own region&mdash;usually second class. There are three sorts of
+tickets&mdash;green first-class, white second, and pink third. The
+second-class passengers go aft, the third class go forward, along the
+passage past our cabins, into the steerage. And so we watch and watch
+the<span class="pagenum"><a name="Page_307" id="Page_307">[Pg 307]</a></span> excited people come on board and divide. Nearly all are
+second-class&mdash;and a great many are women. We have seen a few first-class
+men. But as yet no women. And every hat with ospreys gives the q-b a
+qualm.</p>
+
+<p>For a long time we are safe. The women flood to the second-class. One
+who is third, begs and beseeches to go with her friends in the second. I
+am glad to say without success. And then, alas, an elderly man with a
+daughter, first-class. They are very respectable and pleasant looking.
+But the q-b wails: "I'm sure she will be sick."</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Towards the end come three convicts, chained together. They wear the
+brownish striped homespun, and do not look evil. They seem to be
+laughing together, not at all in distress. The two young soldiers who
+guard them, and who have guns, look nervous. So the convicts go forward
+to the steerage, past our cabins.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>At last the soldiers are straightened up, and turned on board. There
+almost at once they start making a tent: drawing a huge tarpaulin over a
+cross rope in the mid-deck below us, between the first and second class
+regions. The great tarpaulin is pulled down well on either side and
+fastened down, and it makes a big<span class="pagenum"><a name="Page_308" id="Page_308">[Pg 308]</a></span> dark tent. The soldiers creep in and
+place their bundles.</p>
+
+<p>And now it is the soldiers who fascinate the q-b. She hangs over the bar
+above, and peers in. The soldiers arrange themselves in two rows. They
+will sleep with their heads on their bundles on either side of the tent,
+the two rows of feet coming together inwards. But first they must eat,
+for it is eight o'clock and more.</p>
+
+<p>Out come their suppers: a whole roast fowl, hunks of kid, legs of lamb,
+huge breads. The fowl is dismembered with a jack-knife in a twinkling,
+and shared. Everything among the soldiers is shared. There they sit in
+their pent-house with its open ends, crowded together and happy, chewing
+with all their might and clapping one another on the shoulder lovingly,
+and taking swigs at the wine bottles. We envy them their good food.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>At last all are on board&mdash;the omnibus has driven up from town and gone
+back. A last young lout dashes up in a carriage and scuffles aboard. The
+crew begins to run about. The quay-porters have trotted on board with
+the last bales and packages&mdash;all is stowed safely. The steamer hoots and
+hoots. Two men and a girl kiss their friends all round and get off the
+ship. The night re-echoes the steamer's hoots. The sheds<span class="pagenum"><a name="Page_309" id="Page_309">[Pg 309]</a></span> have gone all
+dark. Far off the town twinkles very sparsely. All is night-deserted.
+And so the gangway is hauled up, and the rope hawsers quickly wound in.
+We are drifting away from the quay side. The few watchers wave their
+white handkerchiefs, standing diminutive and forlorn on the dark little
+quay, in the heart of the dark, deserted harbour. One woman cries and
+waves and weeps. A man makes exaggerated flag-wagging signals with his
+white handky, and feels important. We drift&mdash;and the engines begin to
+beat. We are moving in the land-locked harbour.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Everybody watches. The commander and the crew shout orders. And so, very
+slowly, and without any fuss at all, like a man wheeling a barrow out of
+a yard gate, we throb very slowly out of the harbour, past one point,
+then past another, away from the encircling hills, away from the great
+lump of Tavolara which is to southward, away from the outreaching land
+to the north, and over the edge of the open sea.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>And now to try for a cabin to ourselves. I approach the steward. Yes, he
+says, he has it in mind. But there are eighty second-class passengers,
+in an accommodation space for forty. The transit-controller is now
+considering it. Most probably he will transfer<span class="pagenum"><a name="Page_310" id="Page_310">[Pg 310]</a></span> some second-class women
+to the vacant first-class cabins. If he does not do so, then the steward
+will accommodate us.</p>
+
+<p>I know what this means&mdash;this equivocation. We decide not to bother any
+more. So we make a tour of the ship&mdash;to look at the soldiers, who have
+finished eating, sitting yarning to one another, while some are already
+stretched out in the shadow, for sleep. Then to look at the cattle,
+which stand rooted to the deck&mdash;which is now all messy. To look at the
+unhappy fowls in their coops. And a peep at the third-class&mdash;rather
+horrifying.</p>
+
+<p>And so to bed. Already the other three berths in my cabin are occupied,
+the lights are switched off. As I enter I hear one young man tenderly
+enquiring of the berth below: "Dost thou feel ill?" "Er&mdash;not much&mdash;not
+much!" says the other faintly.</p>
+
+<p>Yet the sea is like glass, so smooth.</p>
+
+<p>I am quickly rolled in my lower berth, where I feel the trembling of the
+machine-impelled ship, and hear the creaking of the berth above me as
+its occupant rolls over: I listen to the sighs of the others, the wash
+of dark water. And so, uneasily, rather hot and very airless, uneasy
+with the machine-throbbing and the sighing of my companions, and with a
+cock that crows shrilly from one of the coops, imagining the ship's<span class="pagenum"><a name="Page_311" id="Page_311">[Pg 311]</a></span>
+lights to be dawn, the night goes by. One sleeps&mdash;but a bad sleep. If
+only there were cold air, not this lower-berth, inside cabin
+airlessness.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_312" id="Page_312">[Pg 312]</a></span></p>
+<h2><a name="VIII" id="VIII"></a>VIII.</h2>
+
+<h3>BACK.</h3>
+
+
+<p>The sea being steady as a level road, nobody succeeded in being
+violently sick. My young men rose at dawn&mdash;I was not long in following.
+It was a gray morning on deck, a gray sea, a gray sky, and a gray,
+spider-cloth, unimportant coast of Italy not far away. The q-b joined
+me: and quite delighted with her fellow-passenger: such a nice girl, she
+said! who, when she let down her ordinary-looking brown hair, it reached
+rippling right to her feet! Voilà! You never know your luck.</p>
+
+<p>The cock that had crowed all night crowed again, hoarsely, with a sore
+throat. The miserable cattle looked more wearily miserable, but still
+were motionless, as sponges that grow at the bottom of the sea. The
+convicts were out for air: grinning. Someone told us they were
+war-deserters. Considering the light in which these people look on war,
+desertion seemed to me the only heroism. But the q-b, brought up in a
+military air, gazed upon them as upon men<span class="pagenum"><a name="Page_313" id="Page_313">[Pg 313]</a></span> miraculously alive within the
+shadow of death. According to her code they had been shot when
+re-captured. The soldiers had unslung the tarpaulin, their home for the
+night had melted with the darkness, they were mere fragments of gray
+transit smoking cigarettes and staring overboard.</p>
+
+<p>We drew near to Cività Vecchia: the old, mediaeval looking port, with
+its castle, and a round fortress-barracks at the entrance. Soldiers
+aboard shouted and waved to soldiers on the ramparts. We backed
+insignificantly into the rather scrubby, insignificant harbour. And in
+five minutes we were out, and walking along the wide, desolate boulevard
+to the station. The cab-men looked hard at us: but no doubt owing to the
+knapsack, took us for poor Germans.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Coffee and milk&mdash;and then, only about three-quarters of an hour late,
+the train from the north. It is the night express from Turin. There was
+plenty of room&mdash;so in we got, followed by half a dozen Sardinians. We
+found a large, heavy Torinese in the carriage, his eyes dead with
+fatigue. It seemed quite a new world on the mainland: and at once one
+breathed again the curious suspense that is in the air. Once more I read
+the Corriere della Sera from end to end. Once more we knew ourselves in
+the real active world,<span class="pagenum"><a name="Page_314" id="Page_314">[Pg 314]</a></span> where the air seems like a lively wine
+dissolving the pearl of the old order. I hope, dear reader, you like the
+metaphor. Yet I cannot forbear repeating how strongly one is sensible of
+the solvent property of the atmosphere, suddenly arriving on the
+mainland again. And in an hour one changes one's psyche. The human being
+is a most curious creature. He thinks he has got one soul, and he has
+got dozens. I felt my sound Sardinian soul melting off me, I felt myself
+evaporating into the real Italian uncertainty and momentaneity. So I
+perused the Corriere whilst the metamorphosis took place. I like Italian
+newspapers because they say what they mean, and not merely what is most
+convenient to say. We call it naïveté&mdash;I call it manliness. Italian
+newspapers read as if they were written by men, and not by calculating
+eunuchs.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The train ran very heavily along the Maremma. It began to rain. Then we
+stopped at a station where we should not stop&mdash;somewhere in the Maremma
+country, the invisible sea not far off, the low country cultivated and
+yet forlorn. Oh how the Turin man sighed, and wearily shifted his feet
+as the train stood meaningless. There it sat&mdash;in the rain. Oh express!</p>
+
+<p>At last on again, till we were winding through the curious long troughs
+of the Roman Campagna. There<span class="pagenum"><a name="Page_315" id="Page_315">[Pg 315]</a></span> the shepherds minded the sheep: the
+slender-footed merino sheep. In Sardinia the merinos were very white and
+glistening, so that one thought of the Scriptural "white as wool." And
+the black sheep among the flock were very black. But these Campagna were
+no longer white, but dingy. And though the wildness of the Campagna is a
+real wildness still, it is a historic wildness, familiar in its way as a
+fireside is familiar.</p>
+
+<p>So we approach the hopeless sprawling of modern Rome&mdash;over the yellow
+Tiber, past the famous pyramid tomb, skirting the walls of the city,
+till at last we plunge in, into the well-known station, out of all the
+chaos.</p>
+
+<p>We are late. It is a quarter to twelve. And I have to go out and change
+money, and I hope to find my two friends.&mdash;The q-b and I dash down the
+platform&mdash;no friends at the barrier. The station moderately empty. We
+bolt across to the departure platforms. The Naples train stands ready.
+In we pitch our bags, ask a naval man not to let anyone steal them, then
+I fly out into town while the q-b buys food and wine at the buffet.</p>
+
+<p>It no longer rains, and Rome feels as ever&mdash;rather holiday-like and not
+inclined to care about anything. I get a hundred and three lira for each
+pound note: pocket my money at two minutes past twelve, and bolt<span class="pagenum"><a name="Page_316" id="Page_316">[Pg 316]</a></span> back,
+out of the Piazza delle Terme. Aha, there are the two missing ones, just
+descending vaguely from a carriage, the one gazing inquiringly through
+his monocle across the tram-lines, the other very tall and alert and
+elegant, looking as if he expected us to appear out of the air for his
+convenience.</p>
+
+<p>Which is exactly what happens. We fly into each other's arms. "Oh there
+you <i>are</i>! Where's the q-b? Why are you here? We've been to the arrival
+platform&mdash;no <i>sign</i> of you. Of course I only got your wire half an hour
+ago. We <i>flew</i> here. Well, how nice to see you.&mdash;Oh, let the man
+wait.&mdash;What, going on at once to Naples? But must you? Oh, but how
+flighty you are! Birds of passage <i>veramente</i>! Then let us find the q-b,
+quick!&mdash;And they won't let us on the platform. No, they're not issuing
+platform tickets today.&mdash;Oh, merely the guests returning from that
+Savoy-Bavarian wedding in the north, a few royal Duchesses about. Oh
+well, we must try and wangle him."</p>
+
+<p>At the barrier a woman trying in vain to be let on to the station. But
+what a Roman matron can't do, an elegant young Englishman can. So our
+two heroes wangle their way in, and fall into the arms of the q-b by the
+Naples train. Well, now, tell us all about it! So we rush into a
+four-branched candlestick of<span class="pagenum"><a name="Page_317" id="Page_317">[Pg 317]</a></span> conversation. In my ear murmurs he of the
+monocle about the Sahara&mdash;he is back from the Sahara a week ago: the
+winter sun in the Sahara! He with the smears of paint on his elegant
+trousers is giving the q-b a sketchy outline of his now <i>grande
+passion</i>. Click goes the exchange, and him of the monocle is detailing
+to the q-b his trip to Japan, on which he will start in six weeks' time,
+while him of the paint-smears is expatiating on the thrills of the
+etching needle, and concocting a plan for a month in Sardinia in May,
+with me doing the scribbles and he the pictures. What sort of pictures?
+Out flies the name of Goya.&mdash;And well now, a general rush into oneness,
+and won't they come down to Sicily to us for the almond blossom: in
+about ten days' time. Yes they will&mdash;wire when the almond blossom is
+just stepping on the stage and making its grand bow, and they will come
+next day. Somebody has smitten the wheel of a coach two ringing smacks
+with a hammer. This is a sign to get in. The q-b is terrified the train
+will slip through her fingers. "I'm frightened, I must get in."&mdash;"Very
+well then! You're sure you have everything you want? Everything? A
+fiasco of vino? Oh <i>two</i>! All the better! Well then&mdash;ten days' time. All
+right&mdash;quite sure&mdash;how nice to have seen you, if only a
+<i>glimpse</i>.&mdash;Yes,<span class="pagenum"><a name="Page_318" id="Page_318">[Pg 318]</a></span> yes, poor q-b! Yes, you're quite safe. Good-bye!
+Good-bye!"</p>
+
+<p>The door is shut&mdash;we are seated&mdash;the train moves out of the station. And
+quickly on this route Rome disappears. We are out on the wintry
+Campagna, where crops are going. Away on the left we see the Tivoli
+hills, and think of the summer that is gone, the heat, the fountains of
+the Villa D'Este. The train rolls heavily over the Campagna, towards the
+Alban Mounts, homewards.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>So we fall on our food, and devour the excellent little beef-steaks and
+rolls and boiled eggs, apples and oranges and dates, and drink the good
+red wine, and wildly discuss plans and the latest news, and are
+altogether thrilled about things. So thrilled that we are well away
+among the romantic mountains of the south-centre before we realise that
+there are other passengers besides ourselves in the carriage. Half the
+journey is over. Why, there is the monastery on its high hill! In a wild
+moment I suggest we shall get down and spend a night up there at
+Montecassino, and see the other friend, the monk who knows so much about
+the world, being out of it. But the q-b shudders, thinking of the awful
+winter coldness of that massive stone monastery, which has no spark of
+heating apparatus.<span class="pagenum"><a name="Page_319" id="Page_319">[Pg 319]</a></span> And therefore the plan subsides, and at Cassino
+station I only get down to procure coffee and sweet cakes. They always
+have good things to eat at Cassino station: in summer, big fresh ices
+and fruits and iced water, in winter toothsome sweet cakes which make an
+awfully good finish to a meal.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>I count Cassino half way to Naples. After Cassino the excitement of
+being in the north begins quite to evaporate. The southern heaviness
+descends upon us. Also the sky begins to darken: and the rain falls. I
+think of the night before us, on the sea again. And I am vaguely
+troubled lest we may not get a berth. However, we may spend the night in
+Naples: or even sit on in this train, which goes forward, all through
+the long long night, to the Straits of Messina. We must decide as we
+near Naples.</p>
+
+<p>Half dozing, one becomes aware of the people about one. We are
+travelling second class. Opposite is a little, hold-your-own
+school-mistressy young person in pince-nez. Next her a hollow-cheeked
+white soldier with ribbons on his breast. Then a fat man in a corner.
+Then a naval officer of low rank. The naval officer is coming from
+Fiume, and is dead with sleep and perhaps mortification. D'Annunzio has
+just given up. Two compartments away we hear<span class="pagenum"><a name="Page_320" id="Page_320">[Pg 320]</a></span> soldiers singing, martial
+still though bruised with fatigue, the D'Annunzio-bragging songs of
+Fiume. They are soldiers of the D'Annunzio legion. And one of them, I
+hear the sick soldier saying, is very hot and republican still. Private
+soldiers are not allowed, with their reduced tickets, to travel on the
+express trains. But these legionaries are not penniless: they have paid
+the excess and come along. For the moment they are sent to their homes.
+And with heads dropping with fatigue, we hear them still defiantly
+singing down the carriage for D'Annunzio.</p>
+
+<p>A regular officer went along&mdash;a captain of the Italian, not the Fiume
+army. He heard the chants and entered the carriage. The legionaries were
+quiet, but they lounged and ignored the entry of the officer. "On your
+feet!" he yelled, Italian fashion. The vehemence did it. Reluctantly as
+may be, they stood up in the compartment. "Salute!" And though it was
+bitter, up went their hands in the salute, whilst he stood and watched
+them. And then, very superb, he sauntered away again. They sat down
+glowering. Of course they were beaten. Didn't they know it. The men in
+our carriage smiled curiously: in slow and futile mockery of both
+parties.</p>
+
+<p>The rain was falling outside, the windows were steamed quite dense, so
+that we were shut in from the<span class="pagenum"><a name="Page_321" id="Page_321">[Pg 321]</a></span> world. Throughout the length of the
+train, which was not very full, could be felt the exhausted weariness
+and the dispirited dejection of the poor D'Annunzio legionaries. In the
+afternoon silence of the mist-enclosed, half-empty train the snatches of
+song broke out again, and faded in sheer dispirited fatigue. We ran on
+blindly and heavily. But one young fellow was not to be abashed. He was
+well-built, and his thick black hair was brushed up, like a great fluffy
+crest upon his head. He came slowly and unabated down the corridor, and
+on every big, mist-opaque pane he scrawled with his finger W D'ANNUNZIO
+GABRIELE&mdash;W D'ANNUNZIO GABRIELE.</p>
+
+<p>The sick soldier laughed thinly, saying to the schoolmistress: "Oh yes,
+they are fine chaps. But it was folly. D'Annunzio is a world poet&mdash;a
+world wonder&mdash;but Fiume was a mistake you know. And these chaps have got
+to learn a lesson. They got beyond themselves. Oh, they aren't short of
+money. D'Annunzio had wagon-loads of money there in Fiume, and he wasn't
+altogether mean with it." The schoolmistress, who was one of the sharp
+ones, gave a little disquisition to show <i>why</i> it was a mistake, and
+wherein she knew better than the world's poet and wonder.</p>
+
+<p>It always makes me sick to hear people chewing over newspaper pulp.<span class="pagenum"><a name="Page_322" id="Page_322">[Pg 322]</a></span></p>
+
+<p>The sick soldier was not a legionary. He had been wounded through the
+lung. But it was healed, he said. He lifted the flap of his breast
+pocket, and there hung a little silver medal. It was his wound-medal. He
+wore it concealed: and over the place of the wound. He and the
+schoolmistress looked at one another significantly.</p>
+
+<p>Then they talked pensions: and soon were on the old topic. The
+schoolmistress had her figures pat, as a schoolmistress should. Why, the
+ticket-collector, the man who punches one's tickets on the train, now
+had twelve thousand Lira a year: twelve thousand Lira. Monstrous! Whilst
+a fully-qualified <i>professore</i>, a schoolmaster who had been through all
+his training and had all his degrees, was given five thousand. Five
+thousand for a fully qualified <i>professore</i>, and twelve thousand for a
+ticket puncher. The soldier agreed, and quoted other figures. But the
+railway was the outstanding grievance. Every boy who left school now,
+said the schoolmistress, wanted to go on the railway. Oh but&mdash;said the
+soldier&mdash;the train-men&mdash;!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The naval officer, who collapsed into the most uncanny positions, blind
+with sleep, got down at Capua to get into a little train that would
+carry him back to his own station, where our train had not stopped. At<span class="pagenum"><a name="Page_323" id="Page_323">[Pg 323]</a></span>
+Caserta the sick soldier got out. Down the great avenue of trees the
+rain was falling. A young man entered. Remained also the schoolmistress
+and the stout man. Knowing we had been listening, the schoolmistress
+spoke to us about the soldier. Then&mdash;she had said she was catching the
+night boat for Palermo&mdash;I asked her if she thought the ship would be
+very full. Oh yes, very full, she said. Why, hers was one of the last
+cabin numbers, and she had got her ticket early that morning. The fat
+man now joined in. He too was crossing to Palermo. The ship was sure to
+be quite full by now. Were we depending on booking berths at the port of
+Naples? We were. Whereupon he and the schoolmistress shook their heads
+and said it was more than doubtful&mdash;nay, it was as good as impossible.
+For the boat was the renowned <i>Città di Trieste</i>, that floating palace,
+and such was the fame of her gorgeousness that everybody wanted to
+travel by her.</p>
+
+<p>"First and second class alike?" I asked.</p>
+
+<p>"Oh yes, also first class," replied the school-marm rather spitefully.
+So I knew she had a white ticket&mdash;second.</p>
+
+<p>I cursed the <i>Città di Trieste</i> and her gorgeousness, and looked down my
+nose. We had now two alternatives: to spend the night in Naples, or to
+sit on all<span class="pagenum"><a name="Page_324" id="Page_324">[Pg 324]</a></span> through the night and next morning, and arrive home, with
+heaven's aid, in the early afternoon. Though these long-distance trains
+think nothing of six hours late. But we were tired already. What we
+should be like after another twenty-four hours' sitting, heaven knows.
+And yet to struggle for a bed in a Naples hotel this night, in the rain,
+all the hotels being at present crammed with foreigners, that was no
+rosy prospect. Oh dear!</p>
+
+<p>However, I was not going to take their discouragement so easily. One has
+been had that way before. They love to make the case look desperate.</p>
+
+<p>Were we English? asked the schoolmistress. We were. Ah, a fine thing to
+be English in Italy now. <i>Why?</i>&mdash;rather tart from me. Because of the
+<i>cambio</i>, the exchange. You English, with your money exchange, you come
+here and buy everything for nothing, you take the best of everything,
+and with your money you pay nothing for it. Whereas we poor Italians we
+pay heavily for everything at an exaggerated price, and we can have
+nothing. Ah, it is all very nice to be English in Italy now. You can
+travel, you go to the hotels, you can see everything and buy everything,
+and it costs you nothing. What is the exchange today? She whipped it
+out. A hundred and four, twenty.</p>
+
+<p>This she told me to my nose. And the fat man<span class="pagenum"><a name="Page_325" id="Page_325">[Pg 325]</a></span> murmured bitterly <i>già!
+già!</i>&mdash;ay! ay! Her impertinence and the fat man's quiet bitterness
+stirred my bile. Has not this song been sung at me once too often, by
+these people?</p>
+
+<p>You are mistaken, said I to the schoolmistress. We don't by any means
+live in Italy for nothing. Even with the exchange at a hundred and
+three, we don't live for nothing. We pay, and pay through the nose, for
+whatever we have in Italy: and you Italians see that we pay. What! You
+put all the tariff you do on foreigners, and then say we live here for
+nothing. I tell you I could live in England just as well, on the same
+money&mdash;perhaps better. Compare the cost of things in England with the
+cost here in Italy, and even considering the exchange, Italy costs
+nearly as much as England. Some things are cheaper here&mdash;the railway
+comes a little cheaper, and is infinitely more miserable. Travelling is
+usually a misery. But other things, clothes of all sorts, and a good
+deal of food is even more expensive here than in England, exchange
+considered.</p>
+
+<p>Oh yes, she said, England had had to bring her prices down this last
+fortnight. In her own interests indeed.</p>
+
+<p>"This last fortnight! This last six months," said I. "Whereas prices
+rise every single day here."<span class="pagenum"><a name="Page_326" id="Page_326">[Pg 326]</a></span></p>
+
+<p>Here a word from the quiet young man who had got in at Caserta.</p>
+
+<p>"Yes," he said, "yes. I say, every nation pays in its own money, no
+matter what the exchange. And it works out about equal."</p>
+
+<p>But I felt angry. Am I always to have the exchange flung in my teeth, as
+if I were a personal thief? But the woman persisted.</p>
+
+<p>"Ah," she said, "we Italians, we are so nice, we are so good. Noi, siamo
+così buoni. We are so good-natured. But others, they are not buoni, they
+are not good-natured to us." And she nodded her head. And truly, I did
+not feel at all good-natured towards her: which she knew. And as for the
+Italian good-nature, it forms a sound and unshakeable basis nowadays for
+their extortion and self-justification and spite.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Darkness was falling over the rich flat plains that lie around Naples,
+over the tall uncanny vines with their brown thongs in the intensely
+cultivated black earth. It was night by the time we were in that vast
+and thievish station. About half-past five. We were not very late.
+Should we sit on in our present carriage, and go down in it to the port,
+along with the schoolmistress, and risk it? But first look at the coach
+which was going on to Sicily. So we got down and ran along<span class="pagenum"><a name="Page_327" id="Page_327">[Pg 327]</a></span> the train to
+the Syracuse coach. Hubbub, confusion, a wedge in the corridor, and for
+sure no room. Certainly no room to lie down a bit. We <i>could</i> not sit
+tight for twenty-four hours more.</p>
+
+<p>So we decided to go to the port&mdash;and to walk. Heaven knows when the
+railway carriage would be shunted down. Back we went therefore for the
+sack, told the schoolmistress our intention.</p>
+
+<p>"You can but try," she said frostily.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>So there we are, with the sack over my shoulder and the kitchenino in
+the q-b's hand, bursting out of that thrice-damned and annoying station,
+and running through the black wet gulf of a Naples night, in a slow
+rain. Cabmen look at us. But my sack saved me. I am weary of that
+boa-constrictor, a Naples cabman after dark. By day there is
+more-or-less a tariff.</p>
+
+<p>It is about a mile from the station to the quay where the ship lies. We
+make our way through the deep, gulf-like streets, over the slippery
+black cobbles. The black houses rise massive to a great height on either
+side, but the streets are not in this part very narrow. We plunge
+forwards in the unearthly half-darkness of this great uncontrolled city.
+There are no lights at all from the buildings&mdash;only the small electric
+lamps of the streets.<span class="pagenum"><a name="Page_328" id="Page_328">[Pg 328]</a></span></p>
+
+<p>So we emerge on the harbour front, and hurry past the great storehouses
+in the rainy night, to where the actual entrances begin. The tram bangs
+past us. We scuffle along that pavement-ridge which lies like an isthmus
+down the vast black quicksands of that harbour road. One feels peril all
+round. But at length we come to a gate by the harbour railway. No, not
+that. On to the next iron gate of the railway crossing. And so we run
+out past the great sheds and the buildings of the port station, till we
+see a ship rearing in front, and the sea all black. But now where is
+that little hole where one gets the tickets? We are at the back of
+everywhere in this desert jungle of the harbour darkness.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>A man directs us round the corner&mdash;and actually does not demand money.
+It is the sack again. So&mdash;there, I see the knot of men, soldiers
+chiefly, fighting in a bare room round a tiny wicket. I recognise the
+place where I have fought before.</p>
+
+<p>So while the q-b stands guard over sack and bag, I plunge into the fray.
+It literally is a fight. Some thirty men all at once want to get at a
+tiny wicket in a blank wall. There are no queue-rails, there is no
+order: just a hole in a blank wall, and thirty fellows, mostly military,
+pressing at it in a mass. But I have done this before. The way is to
+insert the thin end<span class="pagenum"><a name="Page_329" id="Page_329">[Pg 329]</a></span> of oneself, and without any violence, by deadly
+pressure and pertinacity come at the goal. One hand must be kept fast
+over the money pocket, and one must be free to clutch the wicket-side
+when one gets there. And thus one is ground small in those mills of God,
+Demos struggling for tickets. It isn't very nice&mdash;so close, so
+incomparably crushed. And never for a second must one be off one's guard
+for one's watch and money and even hanky. When I first came to Italy
+after the war I was robbed twice in three weeks, floating round in the
+sweet old innocent confidence in mankind. Since then I have never ceased
+to be on my guard. Somehow or other, waking and sleeping one's spirit
+must be on its guard nowadays. Which is really what I prefer, now I have
+learnt it. Confidence in the goodness of mankind is a very thin
+protection indeed. <i>Integer vitae scelerisque purus</i> will do nothing for
+you when it comes to humanity, however efficacious it may be with lions
+and wolves. Therefore, tight on my guard, like a screw biting into a bit
+of wood, I bite my way through that knot of fellows, to the wicket, and
+shout for two first-class. The clerk inside ignores me for some time,
+serving soldiers. But if you stand like Doomsday you get your way. Two
+firsts, says the clerk. Husband and wife, say I, in case there is a
+two-berth cabin. Jokes behind. But<span class="pagenum"><a name="Page_330" id="Page_330">[Pg 330]</a></span> I get my tickets. Impossible to put
+my hand to my pocket. The tickets cost about a hundred and five francs
+each. Clutching paper change and the green slips, with a last gasp I get
+out of the knot. So&mdash;we've done it. As I sort my money and stow away, I
+hear another ask for one first-class. Nothing left, says the clerk. So
+you see how one must fight.</p>
+
+<p>I must say for these dense and struggling crowds, they are only intense,
+not violent, and not in the least brutal. I always feel a certain
+sympathy with the men in them.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Bolt through the pouring rain to the ship. And in two minutes we are
+aboard. And behold, each of us has a deck cabin, I one to myself, the
+q-b to herself next door. Palatial&mdash;not a cabin at all, but a proper
+little bedroom with a curtained bed under the porthole windows, a
+comfortable sofa, chairs, table, carpets, big wash-bowls with silver
+taps&mdash;a whole <i>de luxe</i>. I dropped the sack on the sofa with a gasp,
+drew back the yellow curtains of the bed, looked out of the porthole at
+the lights of Naples, and sighed with relief. One could wash thoroughly,
+refreshingly, and change one's linen. Wonderful!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The state-room is like a hotel lounge, many little<span class="pagenum"><a name="Page_331" id="Page_331">[Pg 331]</a></span> tables with flowers
+and periodicals, arm-chairs, warm carpet, bright but soft lights, and
+people sitting about chatting. A loud group of English people in one
+corner, very assured: two quiet English ladies: various Italians seeming
+quite modest. Here one could sit in peace and rest, pretending to look
+at an illustrated magazine. So we rested. After about an hour there
+entered a young Englishman and his wife, whom we had seen on our train.
+So, at last the coach had been shunted down to the port. Where should we
+have been had we waited!</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>The waiters began to flap the white table-cloths and spread the tables
+nearest the walls. Dinner would begin at half-past seven, immediately
+the boat started. We sat in silence, till eight or nine tables were
+spread. Then we let the other people take their choice. After which we
+chose a table by ourselves, neither of us wanting company. So we sat
+before the plates and the wine-bottles and sighed in the hopes of a
+decent meal. Food by the way is not included in the hundred-and-five
+francs.</p>
+
+<p>Alas, we were not to be alone: two young Neapolitans, pleasant, quiet,
+blond, or semi-blond. They were well-bred, and evidently of northern
+extraction. Afterwards we found out they were jewellers. But I<span class="pagenum"><a name="Page_332" id="Page_332">[Pg 332]</a></span> liked
+their quiet, gentle manners. The dinner began, and we were through the
+soup, when up pranced another young fellow, rather strapping and loud, a
+commercial traveller, for sure. He had those cocky assured manners of
+one who is not sure of his manners. He had a rather high forehead, and
+black hair brushed up in a showy wing, and a large ring on his finger.
+Not that a ring signifies anything. Here most of the men wear several,
+all massively jewelled. If one believed in all the jewels, why Italy
+would be more fabulous than fabled India. But our friend the bounder was
+smart, and smelled of cash. Not money, but cash.</p>
+
+<p>I had an inkling of what to expect when he handed the salt and said in
+English "Salt, thenk you." But I ignored the advance. However, he did
+not wait long. Through the windows across the room the q-b saw the
+lights of the harbour slowly moving. "Oh," she cried, "are we going?"
+And also in Italian: "Partiamo?" All watched the lights, the bounder
+screwing round. He had one of the fine, bounderish backs.</p>
+
+<p>"Yes," he said. "We&mdash;<i>going</i>."</p>
+
+<p>"Oh," cried she. "Do you speak English?"</p>
+
+<p>"Ye-es. Some English&mdash;I speak."</p>
+
+<p>As a matter of fact he spoke about forty disconnected<span class="pagenum"><a name="Page_333" id="Page_333">[Pg 333]</a></span> words. But his
+accent was so good for these forty. He did not speak English, he
+imitated an English voice making sounds. And the effect was startling.
+He had served on the Italian front with the Scots Guards&mdash;so he told us
+in Italian. He was Milanese. Oh, he had had a time with the Scots
+Guards. Wheesky&mdash;eh? Wheesky.</p>
+
+<p>"Come along <i>bhoys</i>!" he shouted.</p>
+
+<p>And it was such a Scotch voice shouting, so loud-mouthed and actual, I
+nearly went under the table. It struck us both like a blow.</p>
+
+<p>Afterwards he rattled away without misgiving. He was a traveller for a
+certain type of machine, and was doing Sicily. Shortly he was going to
+England&mdash;and he asked largely about first-class hotels. Then he asked
+was the q-b French?&mdash;Was she Italian?&mdash;No, she was German. Ah&mdash;German.
+And immediately out he came with the German word: "Deutsch! Deutsch, eh?
+From Deutschland. Oh yes! Deutschland über alles! Ah, I know. No
+more&mdash;what? Deutschland unter alles now? Deutschland unter alles." And
+he bounced on his seat with gratification of the words. Of German as of
+English he knew half a dozen phrases.</p>
+
+<p>"No," said the q-b, "Not Deutschland unter alles. Not for long,
+anyhow."<span class="pagenum"><a name="Page_334" id="Page_334">[Pg 334]</a></span></p>
+
+<p>"How? Not for long? You think so? I think so too," said the bounder.
+Then in Italian: "La Germania won't stand under all for long. No, no. At
+present it is England über alles. <i>England über alles.</i> But Germany will
+rise up again."</p>
+
+<p>"Of course," said the q-b. "How shouldn't she?"</p>
+
+<p>"Ah," said the bounder, "while England keeps the money in her pocket, we
+shall none of us rise up. Italy won the war, and Germany lost it. And
+Italy and Germany they both are down, and England is up. They both are
+down, and England is up. England and France. Strange, isn't it? Ah, the
+allies. What are the allies for? To keep England up, and France half
+way, and Germany and Italy down."</p>
+
+<p>"Ah, they won't stay down for ever," said the q-b.</p>
+
+<p>"You think not? Ah! We will see. We will see how England goes on now."</p>
+
+<p>"England is not going on so marvellously, after all," say I.</p>
+
+<p>"How not? You mean Ireland?"</p>
+
+<p>"No, not only Ireland. Industry altogether. England is as near to ruin
+as other countries."</p>
+
+<p>"Ma! With all the money, and we others with no money? How will she be
+ruined?"</p>
+
+<p>"And what good would it be to you if she were?"</p>
+
+<p>"Oh well&mdash;who knows. If England were ruined&mdash;"<span class="pagenum"><a name="Page_335" id="Page_335">[Pg 335]</a></span> a slow smile of
+anticipation spread over his face. How he would love it&mdash;how they would
+all love it, if England were ruined. That is, the business part of them,
+perhaps, would not love it. But the human part would. The human part
+fairly licks its lips at the thought of England's ruin. The commercial
+part, however, quite violently disclaims the anticipations of the human
+part. And there it is. The newspapers chiefly speak with the commercial
+voice. But individually, when you are got at in a railway carriage or as
+now on a ship, up speaks the human voice, and you know how they love
+you. This is no doubt inevitable. When the exchange stands at a hundred
+and six men go humanly blind, I suppose, however much they may keep the
+commercial eye open. And having gone humanly blind they bump into one's
+human self nastily: a nasty jar. You know then how they hate you.
+Underneath, they hate us, and as human beings we are objects of envy and
+malice. They hate us, with envy, and despise us, with jealousy. Which
+perhaps doesn't hurt commercially. Humanly it is to me unpleasant.</p>
+
+<p>The dinner was over, and the bounder was lavishing cigarettes&mdash;Murattis,
+if you please. We had all drunk two bottles of wine. Two other
+commercial travellers had joined the bounder at our table&mdash;two smart
+young fellows, one a bounder and one gentle and nice. Our<span class="pagenum"><a name="Page_336" id="Page_336">[Pg 336]</a></span> two jewellers
+remained quiet, talking their share, but quietly and so sensitively. One
+could not help liking them. So we were seven people, six men.</p>
+
+<p>"Wheesky! Will you drink Wheesky, Mister?" said our original bounder.
+"Yes, one small Scotch! One Scotch Wheesky." All this in a perfect
+Scotty voice of a man standing at a bar calling for a drink. It was
+comical, one could not but laugh: and very impertinent. He called for
+the waiter, took him by the button-hole, and with a breast-to-breast
+intimacy asked if there was whisky. The waiter, with the same tone of
+you-and-I-are-men-who-have-the-same-feelings, said he didn't think there
+was whisky, but he would look. Our bounder went round the table inviting
+us all to whiskies, and pressing on us his expensive English cigarettes
+with great aplomb.</p>
+
+<p>The whisky came&mdash;and five persons partook. It was fiery, oily stuff from
+heaven knows where. The bounder rattled away, spouting his bits of
+English and his four words of German. He was in high feather, wriggling
+his large haunches on his chair and waving his hands. He had a peculiar
+manner of wriggling from the bottom of his back, with fussy
+self-assertiveness. It was my turn to offer whisky.</p>
+
+<p>I was able in a moment's lull to peer through the windows and see the
+dim lights of Capri&mdash;the glimmer<span class="pagenum"><a name="Page_337" id="Page_337">[Pg 337]</a></span> of Anacapri up on the black
+shadow&mdash;the lighthouse. We had passed the island. In the midst of the
+babel I sent out a few thoughts to a few people on the island. Then I
+had to come back.</p>
+
+<p>The bounder had once more resumed his theme of l'Inghilterra, l'Italia,
+la Germania. He swanked England as hard as he could. Of course England
+was the top dog, and if he could speak some English, if he were talking
+to English people, and if, as he said, he was going to England in April,
+why he was so much the more top-doggy than his companions, who could not
+rise to all these heights. At the same time, my nerves had too much to
+bear.</p>
+
+<p>Where were we going and where had we been and where did we live? And ah,
+yes, English people lived in Italy. Thousands, thousands of English
+people lived in Italy. Yes, it was very nice for them. There used to be
+many Germans, but now the Germans were down. But the English&mdash;what could
+be better for them than Italy now: they had sun, they had warmth, they
+had abundance of everything, they had a charming people to deal with,
+and they had the <i>cambio</i>! Ecco! The other commercial travellers agreed.
+They appealed to the q-b if it was not so. And altogether I had enough
+of it.</p>
+
+<p>"Oh yes," said I, "it's very nice to be in Italy:<span class="pagenum"><a name="Page_338" id="Page_338">[Pg 338]</a></span> especially if you are
+not living in an hotel, and you have to attend to things for yourself.
+It is very nice to be overcharged every time, and then insulted if you
+say a word. It's very nice to have the <i>cambio</i> thrown in your teeth, if
+you say two words to any Italian, even a perfect stranger. It's very
+nice to have waiters and shop-people and railway porters sneering in a
+bad temper and being insulting in small, mean ways all the time. It's
+very nice to feel what they all feel against you. And if you understand
+enough Italian, it's very nice to hear what they say when you've gone
+by. Oh very nice. Very nice indeed!"</p>
+
+<p>I suppose the whisky had kindled this outburst in me. They sat dead
+silent. And then our bounder began, in his sugary deprecating voice.</p>
+
+<p>"Why no! Why no! It is not true, signore. No, it is not true. Why,
+England is the foremost nation in the world&mdash;"</p>
+
+<p>"And you want to pay her out for it."</p>
+
+<p>"But no, signore. But no. What makes you say so? Why, we Italians are so
+good-natured. Noi Italiani siamo così buoni. Siamo così buoni."</p>
+
+<p>It was the identical words of the schoolmistress.</p>
+
+<p>"Buoni," said I. "Yes&mdash;perhaps. Buoni when it's not a question of the
+exchange and of money. But<span class="pagenum"><a name="Page_339" id="Page_339">[Pg 339]</a></span> since it is always a question of <i>cambio</i>
+and <i>soldi</i> now, one is always, in a small way, insulted."</p>
+
+<p>I suppose it must have been the whisky. Anyhow Italians can never bear
+hard bitterness. The jewellers looked distressed, the bounders looked
+down their noses, half exulting even now, and half sheepish, being
+caught. The third of the <i>commis voyageurs</i>, the gentle one, made large
+eyes and was terrified that he was going to be sick. He represented a
+certain Italian liqueur, and he modestly asked us to take a glass of it.
+He went with the waiter to secure the proper brand. So we drank&mdash;and it
+was good. But he, the giver, sat with large and haunted eyes. Then he
+said he would go to bed. Our bounder gave him various advice regarding
+seasickness. There was a mild swell on the sea. So he of the liqueur
+departed.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Our bounder thrummed on the table and hummed something, and asked the
+q-b if she knew the <i>Rosencavalier</i>. He always appealed to her. She said
+she did. And ah, he was passionately fond of music, said he. Then he
+warbled, in a head voice, a bit more. He only knew classical music, said
+he. And he mewed a bit of Moussorgsky. The q-b said Moussorgsky was her
+favourite musician, for opera. Ah, cried the bounder, if there were but
+a piano!&mdash;There is a piano,<span class="pagenum"><a name="Page_340" id="Page_340">[Pg 340]</a></span> said his mate.&mdash;Yes, he replied, but it is
+locked up.&mdash;Then let us get the key, said his mate, with aplomb. The
+waiters, being men with the same feelings as our two, would give them
+anything. So the key was forthcoming. We paid our bills&mdash;mine about
+sixty francs. Then we went along the faintly rolling ship, up the curved
+staircase to the drawing room. Our bounder unlocked the door of this
+drawing room, and switched on the lights.</p>
+
+<p>It was quite a pleasant room, with deep divans upholstered in pale
+colours, and palm-trees standing behind little tables, and a black
+upright piano. Our bounder sat on the piano-stool and gave us an
+exhibition. He splashed out noise on the piano in splashes, like water
+splashing out of a pail. He lifted his head and shook his black mop of
+hair, and yelled out some fragments of opera. And he wriggled his large,
+bounder's back upon the piano stool, wriggling upon his well-filled
+haunches. Evidently he had a great deal of feeling for music: but very
+little prowess. He yelped it out, and wriggled, and splashed the piano.
+His friend the other bounder, a quiet one in a pale suit, with stout
+limbs, older than the wriggler, stood by the piano whilst the young one
+exhibited. Across the space of carpet sat the two brother jewellers,
+deep in a divan, their lean, semi-blond faces quite inscrutable.<span class="pagenum"><a name="Page_341" id="Page_341">[Pg 341]</a></span> The
+q-b sat next to me, asking for this and that music, none of which the
+wriggler could supply. He knew four scraps, and a few splashes&mdash;not
+more. The elder bounder stood near him quietly comforting, encouraging,
+and admiring him, as a lover encouraging and admiring his <i>ingénue</i>
+betrothed. And the q-b sat bright-eyed and excited, admiring that a man
+could perform so unself-consciously self-conscious, and give himself
+away with such generous wriggles. For my part, as you may guess, I did
+not admire.</p>
+
+<p>I had had enough. Rising, I bowed and marched off. The q-b came after
+me. Good-night, said I, at the head of the corridor. She turned in, and
+I went round the ship to look at the dark night of the sea.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Morning came sunny with pieces of cloud: and the Sicilian coast towering
+pale blue in the distance. How wonderful it must have been to Ulysses to
+venture into this Mediterranean and open his eyes on all the loveliness
+of the tall coasts. How marvellous to steal with his ship into these
+magic harbours. There is something eternally morning-glamourous about
+these lands as they rise from the sea. And it is always the Odyssey
+which comes back to one as one looks at them. All the lovely
+morning-wonder of this world, in Homer's day!<span class="pagenum"><a name="Page_342" id="Page_342">[Pg 342]</a></span></p>
+
+<p>Our bounder was dashing about on deck, in one of those rain-coats
+gathered in at the waist and ballooning out into skirts below the waist.
+He greeted me with a cry of "It's a long, long way to Tipperary." "Very
+long," said I. "Good-bye Piccadilly&mdash;" he continued. "Ciao," said I, as
+he dashed jauntily down the steps. Soon we saw the others as well. But
+it was morning, and I simply did not want to speak to them&mdash;except just
+Good-day. For my life I couldn't say two more words to any of them this
+morning: except to ask the mild one if he had been sick. He had not.</p>
+
+<p>So we waited for the great <i>Città di Trieste</i> to float her way into
+Palermo harbour. It looked so near&mdash;the town there, the great circle of
+the port, the mass of the hills crowding round. Panormus, the
+All-harbour. I wished the bulky steamer would hurry up. For I hated her
+now. I hated her swankiness, she seemed made for commercial travellers
+with cash. I hated the big picture that filled one end of the
+state-room: an elegant and ideal peasant-girl, a sort of Italia,
+strolling on a lovely and ideal cliff's edge, among myriad blooms, and
+carrying over her arm, in a most sophisticated fashion, a bough of
+almond blossom and a sheaf of anemones. I hated the waiters, and the
+cheap elegance, the common <i>de luxe</i>. I disliked the people, who all
+turned their worst, cash-greasy sides<span class="pagenum"><a name="Page_343" id="Page_343">[Pg 343]</a></span> outwards on this ship. Vulgar,
+vulgar post-war commercialism and dog-fish money-stink. I longed to get
+off. And the bloated boat edged her way so slowly into the port, and
+then more slowly still edged round her fat stern. And even then we were
+kept for fifteen minutes waiting for someone to put up the gangway for
+the first class. The second class, of course, were streaming off and
+melting like thawed snow into the crowds of onlookers on the quay, long
+before we were allowed to come off.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Glad, glad I was to get off that ship: I don't know why, for she was
+clean and comfortable and the attendants were perfectly civil. Glad,
+glad I was not to share the deck with any more commercial travellers.
+Glad I was to be on my own feet, independent. No, I would <i>not</i> take a
+carriage. I carried my sack on my back to the hotel, looking with a
+jaundiced eye on the lethargic traffic of the harbour front. It was
+about nine o'clock.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>Later on, when I had slept, I thought as I have thought before, the
+Italians are not to blame for their spite against us. We, England, have
+taken upon ourselves for so long the rôle of leading nation. And if now,
+in the war or after the war, we have led them<span class="pagenum"><a name="Page_344" id="Page_344">[Pg 344]</a></span> all into a real old
+swinery&mdash;which we have, notwithstanding all Entente cant&mdash;then they have
+a legitimate grudge against us. If you take upon yourself to lead, you
+must expect the mud to be thrown at you if you lead into a nasty morass.
+Especially if, once in the bog, you think of nothing else but scrambling
+out over other poor devils' backs. Pretty behaviour of great nations!</p>
+
+<p>And still, for all that, I must insist that I am a single human being,
+an individual, not a mere national unit, a mere chip of l'Inghilterra or
+la Germania. I am not a chip of any nasty old block. I am myself.</p>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+<p>In the evening the q-b insisted on going to the marionettes, for which
+she has a sentimental passion. So the three of us&mdash;we were with the
+American friend once more&mdash;chased through dark and tortuous side-streets
+and markets of Palermo in the night, until at last a friendly man led us
+to the place. The back streets of Palermo felt friendly, not huge and
+rather horrible, like Naples near the port.</p>
+
+<p>The theatre was a little hole opening simply off the street. There was
+no one in the little ticket box, so we walked past the door-screen. A
+shabby old man with a long fennel-stalk hurried up and made us places on
+the back benches, and hushed us when we spoke of<span class="pagenum"><a name="Page_345" id="Page_345">[Pg 345]</a></span> tickets. The play was
+in progress. A serpent-dragon was just having a tussle with a knight in
+brilliant brass armour, and my heart came into my mouth. The audience
+consisted mostly of boys, gazing with frantic interest on the bright
+stage. There was a sprinkling of soldiers and elderly men. The place was
+packed&mdash;about fifty souls crowded on narrow little ribbons of benches,
+so close one behind the other that the end of the man in front of me
+continually encroached and sat on my knee. I saw on a notice that the
+price of entry was forty centimes.</p>
+
+<p>We had come in towards the end of the performance, and so sat rather
+bewildered, unable to follow. The story was the inevitable Paladins of
+France&mdash;one heard the names <i>Rinaldo!</i> <i>Orlando!</i> again and again. But
+the story was told in dialect, hard to follow.</p>
+
+<p>I was charmed by the figures. The scene was very simple, showing the
+interior of a castle. But the figures, which were about two-thirds of
+human size, were wonderful in their brilliant, glittering gold armour,
+and their martial prancing motions. All were knights&mdash;even the daughter
+of the king of Babylon. She was distinguished only by her long hair. All
+were in the beautiful, glittering armour, with helmets and visors that
+could be let down at will. I am told this armour has been handed down
+for many generations. It<span class="pagenum"><a name="Page_346" id="Page_346">[Pg 346]</a></span> certainly is lovely. One actor alone was not
+in armour, the wizard Magicce, or Malvigge, the Merlin of the Paladins.
+He was in a long scarlet robe, edged with fur, and wore a three-cornered
+scarlet hat.</p>
+
+<p>So we watched the dragon leap and twist and get the knight by the leg:
+and then perish. We watched the knights burst into the castle. We
+watched the wonderful armour-clashing embraces of the delivered knights,
+Orlando and his bosom friend and the little dwarf, clashing their
+armoured breasts to the breasts of their brothers and deliverers. We
+watched the would-be tears flow.&mdash;And then the statue of the witch
+suddenly go up in flames, at which a roar of exultation from the boys.
+Then it was over. The theatre was empty in a moment, but the proprietors
+and the two men who sat near us would not let us go. We must wait for
+the next performance.</p>
+
+<p>My neighbour, a fat, jolly man, told me all about it. His neighbour, a
+handsome tipsy man, kept contradicting and saying it wasn't so. But my
+fat neighbour winked at me, not to take offence.</p>
+
+<p>This story of the Paladins of France lasted three nights. We had come on
+the middle night&mdash;of course. But no matter&mdash;each night was a complete
+story. I am sorry I have forgotten the names of the knights. But the
+story was, that Orlando and his friend and the<span class="pagenum"><a name="Page_347" id="Page_347">[Pg 347]</a></span> little dwarf, owing to
+the tricks of that same dwarf, who belonged to the Paladins, had been
+captured and immured in the enchanted castle of the ghastly old witch
+who lived on the blood of Christians. It was now the business of Rinaldo
+and the rest of the Paladins, by the help of Magicce the <i>good</i> wizard,
+to release their captured brethren from the ghoulish old witch.</p>
+
+<p>So much I made out of the fat man's story, while the theatre was
+filling. He knew every detail of the whole Paladin cycle. And it is
+evident the Paladin cycle has lots of versions. For the handsome tipsy
+neighbour kept saying he was wrong, he was wrong, and giving different
+stories, and shouting for a jury to come and say who was right, he or my
+fat friend. A jury gathered, and a storm began to rise. But the stout
+proprietor with a fennel-wand came and quenched the noise, telling the
+handsome tipsy man he knew too much and wasn't asked. Whereupon the
+tipsy one sulked.</p>
+
+<p>Ah, said my friend, couldn't I come on Friday. Friday was a great night.
+On Friday they were giving I Beati Paoli: The Blessed Pauls. He pointed
+to the walls where were the placards announcing The Blessed Pauls. These
+Pauls were evidently some awful secret society with masking hoods and
+daggers and awful<span class="pagenum"><a name="Page_348" id="Page_348">[Pg 348]</a></span> eyes looking through the holes. I said were they
+assassins like the Black Hand. By no means, by no means. The Blessed
+Pauls were a society for the protection of the poor. Their business was
+to track down and murder the oppressive rich. Ah, they were a wonderful,
+a splendid society. Were they, said I, a sort of camorra? Ah, on the
+contrary&mdash;here he lapsed into a tense voice&mdash;they hated the camorra.
+These, the Blest Pauls, were the powerful and terrible enemy of the
+grand camorra. For the Grand Camorra oppresses the poor. And therefore
+the Pauls track down in secret the leaders of the Grand Camorra, and
+assassinate them, or bring them to the fearful hooded tribunal which
+utters the dread verdict of the Beati Paoli. And when once the Beati
+Paoli have decreed a man's death&mdash;all over. Ah bellissimo, bellissimo!
+Why don't I come on Friday?</p>
+
+<p>It seems to me a queer moral for the urchins thick-packed and gazing at
+the drop scene. They are all males: urchins or men. I ask my fat friend
+why there are no women&mdash;no girls. Ah, he says, the theatre is so small.
+But, I say, if there is room for all the boys and men, there is the same
+room for girls and women. Oh no&mdash;not in this small theatre. Besides this
+is nothing for women. Not that there is anything improper, he hastens to
+add. Not at all. But what<span class="pagenum"><a name="Page_349" id="Page_349">[Pg 349]</a></span> should women and girls be doing at the
+marionette show? It was an affair for males.</p>
+
+<p>I agreed with him really, and was thankful we hadn't a lot of smirking
+twitching girls and lasses in the audience. This male audience was so
+tense and pure in its attention.</p>
+
+<p>But hist! the play is going to begin. A lad is grinding a broken
+street-piano under the stage. The padrone yells <i>Silenzio!</i> with a roar,
+and reaching over, pokes obstreperous boys with his long fennel-stalk,
+like a beadle in church. When the curtain rises the piano stops, and
+there is dead silence. On swings a knight, glittering, marching with
+that curious hippety lilt, and gazing round with fixed and martial eyes.
+He begins the prologue, telling us where we are. And dramatically he
+waves his sword and stamps his foot, and wonderfully sounds his male,
+martial, rather husky voice. Then the Paladins, his companions who are
+to accompany him, swing one by one onto the stage, till they are five in
+all, handsome knights, including the Babylonian Princess and the Knight
+of Britain. They stand in a handsome, glittering line. And then comes
+Merlin in his red robe. Merlin has a bright, fair, rather chubby face
+and blue eyes, and seems to typify the northern intelligence. He now
+tells them, in many words, how to proceed and what is to be done.<span class="pagenum"><a name="Page_350" id="Page_350">[Pg 350]</a></span></p>
+
+<p>So then, the glittering knights are ready. Are they ready? Rinaldo
+flourishes his sword with the wonderful cry "Andiamo!" let us go&mdash;and
+the others respond: "Andiamo". Splendid word.</p>
+
+<p>The first enemy were the knights of Spain, in red kirtles and half
+turbans. With these a terrible fight. First of all rushes in the Knight
+of Britain. He is the boaster, who always in words, does everything. But
+in fact, poor knight of Britain, he falls lamed. The four Paladins have
+stood shoulder to shoulder, glittering, watching the fray. Forth now
+steps another knight, and the fight recommences. Terrible is the
+smacking of swords, terrible the gasps from behind the dropped visors.
+Till at last the knight of Spain falls&mdash;and the Paladin stands with his
+foot on the dead. Then loud acclamations from the Paladins, and yells of
+joy from the audience.</p>
+
+<p>"<i>Silenzio!</i>" yells the padrone, flourishing the fennel-stalk.</p>
+
+<p>Dead silence, and the story goes on. The Knight of Britain of course
+claims to have slain the foe: and the audience faintly, jeeringly
+hisses. "He's always the boaster, and he never does anything, the Knight
+of Britain," whispers my fat friend. He has forgotten my nationality. I
+wonder if the Knight of Britain is<span class="pagenum"><a name="Page_351" id="Page_351">[Pg 351]</a></span> pure tradition, or if a political
+touch of today has crept in.</p>
+
+<p>However, this fray is over&mdash;Merlin comes to advise for the next move.
+And are we ready? We are ready. <i>Andiamo!</i> Again the word is yelled out,
+and they set off. At first one is all engaged watching the figures:
+their brilliance, their blank, martial stare, their sudden, angular,
+gestures. There is something extremely suggestive in them. How much
+better they fit the old legend-tales than living people would do. Nay,
+if we are going to have human beings on the stage, they should be masked
+and disguised. For in fact drama is enacted by symbolic creatures formed
+out of human consciousness: puppets if you like: but not human
+<i>individuals</i>. Our stage is all wrong, so boring in its personality.</p>
+
+<p>Gradually, however, I found that my eyes were of minor importance.
+Gradually it was the voice that gained hold of the blood. It is a
+strong, rather husky, male voice that acts direct on the blood, not on
+the mind. Again the old male Adam began to stir at the roots of my soul.
+Again the old, first-hand indifference, the rich, untamed male blood
+rocked down my veins. What does one care? What does one care for precept
+and mental dictation? Is there not the massive brilliant, out-flinging
+recklessness in the male<span class="pagenum"><a name="Page_352" id="Page_352">[Pg 352]</a></span> soul, summed up in the sudden word: <i>Andiamo!</i>
+Andiamo! Let us go on. Andiamo!&mdash;let us go hell knows where, but let us
+go on. The splendid recklessness and passion that knows no precept and
+no school-teacher, whose very molten spontaneity is its own guide.</p>
+
+<p>I loved the voices of the Paladins&mdash;Rinaldo's voice, and Orlando's
+voice: the voice of men once more, men who are not to be tutored. To be
+sure there was Merlin making his long speeches in rather a chuntering,
+prosy tone. But who was he? Was he a Paladin and a splendour? Not he. A
+long-gowned chunterer. It is the reckless blood which achieves all, the
+piff-piff-piffing of the mental and moral intelligence is but a
+subsidiary help, a mere instrument.</p>
+
+<p>The dragon was splendid: I have seen dragons in Wagner, at Covent Garden
+and at the Prinz-Regenten Theater in Munich, and they were ridiculous.
+But this dragon simply frightened me, with his leaping and twisting. And
+when he seized the knight by the leg, my blood ran cold.</p>
+
+<p>With smoke and sulphur leaps in Beelzebub. But he is merely the servant
+of the great old witch. He is black and grinning, and he flourishes his
+posterior and his tail. But he is curiously inefficacious: a sort of
+lackey of wicked powers.<span class="pagenum"><a name="Page_353" id="Page_353">[Pg 353]</a></span></p>
+
+<p>The old witch with her grey hair and staring eyes succeeds in being
+ghastly. With just a touch, she would be a tall, benevolent old lady.
+But listen to her. Hear her horrible female voice with its scraping
+yells of evil lustfulness. Yes, she fills me with horror. And I am
+staggered to find how I believe in her as <i>the</i> evil principle.
+Beelzebub, poor devil, is only one of her instruments.</p>
+
+<p>It is her old, horrible, grinning female soul which locks up the heroes,
+and which sends forth the awful and almost omnipotent malevolence. This
+old, ghastly woman-spirit is the very core of mischief. And I felt my
+heart getting as hot against her as the hearts of the lads in the
+audience were. Red, deep hate I felt of that symbolic old ghoul-female.
+Poor male Beelzebub is her loutish slave. And it takes all Merlin's
+bright-faced intelligence, and all the surging hot urgency of the
+Paladins, to conquer her.</p>
+
+<p>She will never be finally destroyed&mdash;she will never finally die, till
+her statue, which is immured in the vaults of the castle, is
+burned.&mdash;Oh, it was a very psychoanalytic performance altogether, and
+one could give a very good Freudian analysis of it.&mdash;But behold this
+image of the witch: this white, submerged <i>idea</i> of woman which rules
+from the deeps of the unconscious. Behold, the reckless, untamable male
+knights<span class="pagenum"><a name="Page_354" id="Page_354">[Pg 354]</a></span> will do for it. As the statue goes up in flame&mdash;it is only
+paper over wires&mdash;the audience yells! And yells again. And would God the
+symbolic act were really achieved. It is only little boys who yell. Men
+merely smile at the trick. They know well enough the white image
+endures.</p>
+
+<p>So it is over. The knights look at us once more. Orlando, hero of
+heroes, has a slight inward cast of the eyes. This gives him that look
+of almost fierce good-nature which these people adore: the look of a man
+who does not think, but whose heart is all the time red hot with
+burning, generous blood-passion. This is what they adore.</p>
+
+<p>So my knights go. They all have wonderful faces, and are so splendidly
+glittering and male. I am sorry they will be laid in a box now.</p>
+
+<p>There is a great gasp of relief. The piano starts its lame rattle.
+Somebody looking round laughs. And we all look round. And seated on the
+top of the ticket office is a fat, solemn urchin of two or three years,
+hands folded over his stomach, his forehead big and blank, like some
+queer little Buddha. The audience laughs with that southern sympathy:
+physical sympathy: that is what they love to feel and to arouse.</p>
+
+<p>But there is a little after-scene: in front of the drop-curtain jerks
+out a little fat flat caricature of a Neapolitan,<span class="pagenum"><a name="Page_355" id="Page_355">[Pg 355]</a></span> and from the opposite
+side jerks the tall caricature of a Sicilian. They jerk towards one
+another and bump into one another with a smack. And smack goes the
+Neapolitan, down on his posterior. And the boys howl with joy. It is the
+eternal collision between the two peoples, Neapolitan and Sicilian. Now
+goes on a lot of fooling between the two clowns, in the two dialects.
+Alas, I can hardly understand anything at all. But it sounds comic, and
+looks very funny. The Neapolitan of course gets most of the knocks. And
+there seems to be no indecency at all&mdash;unless once.&mdash;The boys howl and
+rock with joy, and no one says Silenzio!</p>
+
+<p>But it is over. All is over. The theatre empties in a moment. And I
+shake hands with my fat neighbour, affectionately, and in the right
+spirit. Truly I loved them all in the theatre: the generous, hot
+southern blood, so subtle and spontaneous, that asks for blood contact,
+not for mental communion or spirit sympathy. I was sorry to leave them.</p>
+
+
+<h3>FINIS.</h3>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+<div class="figcenter">
+<img src="images/backcover.jpg" alt=""/>
+</div>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Sea and Sardinia, by D. H. Lawrence
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SEA AND SARDINIA ***
+
+***** This file should be named 37206-h.htm or 37206-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/7/2/0/37206/
+
+Produced by Charlene Taylor, Mary Meehan and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/37206-h/images/backcover.jpg b/37206-h/images/backcover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..5b223ae
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/backcover.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/cover.jpg b/37206-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ace8e37
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus1.jpg b/37206-h/images/illus1.jpg
new file mode 100644
index 0000000..0910484
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus1.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus2.jpg b/37206-h/images/illus2.jpg
new file mode 100644
index 0000000..160b900
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus2.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus3.jpg b/37206-h/images/illus3.jpg
new file mode 100644
index 0000000..ccdf94f
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus3.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus4.jpg b/37206-h/images/illus4.jpg
new file mode 100644
index 0000000..8264b82
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus4.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus5.jpg b/37206-h/images/illus5.jpg
new file mode 100644
index 0000000..d832655
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus5.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus6.jpg b/37206-h/images/illus6.jpg
new file mode 100644
index 0000000..1b59412
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus6.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus7.jpg b/37206-h/images/illus7.jpg
new file mode 100644
index 0000000..eaad966
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus7.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus8.jpg b/37206-h/images/illus8.jpg
new file mode 100644
index 0000000..7e5ab75
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus8.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206-h/images/illus9.jpg b/37206-h/images/illus9.jpg
new file mode 100644
index 0000000..4efe290
--- /dev/null
+++ b/37206-h/images/illus9.jpg
Binary files differ
diff --git a/37206.txt b/37206.txt
new file mode 100644
index 0000000..9ab2a84
--- /dev/null
+++ b/37206.txt
@@ -0,0 +1,8562 @@
+The Project Gutenberg EBook of Sea and Sardinia, by D. H. Lawrence
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Sea and Sardinia
+
+Author: D. H. Lawrence
+
+Illustrator: Jan Juta
+
+Release Date: August 26, 2011 [EBook #37206]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SEA AND SARDINIA ***
+
+
+
+
+Produced by Charlene Taylor, Mary Meehan and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ SEA AND SARDINIA
+
+ BY D. H. LAWRENCE
+
+
+ WITH EIGHT PICTURES
+ IN COLOR BY
+ Jan Juta
+
+ [Illustration]
+
+ NEW YORK
+ THOMAS SELTZER
+ 1921
+
+ COPYRIGHT, 1921, BY
+ THOMAS SELTZER, INC.
+
+ _All rights reserved_
+
+ _Printed in the United States of America_
+
+
+[Illustration: OROSEI]
+
+
+
+
+CONTENTS
+
+
+ I. AS FAR AS PALERMO 11
+
+ II. THE SEA 44
+
+ III. CAGLIARI 99
+
+ IV. MANDAS 127
+
+ V. TO SORGONO 154
+
+ VI. TO NUORO 212
+
+ VII. TO TERRANOVA AND THE STEAMER 260
+
+ VIII. BACK 312
+
+
+
+
+LIST OF ILLUSTRATIONS
+
+
+ OROSEI _Frontispiece_
+
+ MAP--BY D. H. LAWRENCE 44
+
+ ISILI 100
+
+ TONARA 148
+
+ SORGONO 180
+
+ FONNI 204
+
+ GAVOI 236
+
+ NUORO 268
+
+ TERRANOVA 300
+
+
+
+
+SEA AND SARDINIA
+
+
+
+
+I.
+
+AS FAR AS PALERMO.
+
+
+Comes over one an absolute necessity to move. And what is more, to move
+in some particular direction. A double necessity then: to get on the
+move, and to know whither.
+
+Why can't one sit still? Here in Sicily it is so pleasant: the sunny
+Ionian sea, the changing jewel of Calabria, like a fire-opal moved in
+the light; Italy and the panorama of Christmas clouds, night with the
+dog-star laying a long, luminous gleam across the sea, as if baying at
+us, Orion marching above; how the dog-star Sirius looks at one, looks at
+one! he is the hound of heaven, green, glamorous and fierce!--and then
+oh regal evening star, hung westward flaring over the jagged dark
+precipices of tall Sicily: then Etna, that wicked witch, resting her
+thick white snow under heaven, and slowly, slowly rolling her
+orange-coloured smoke. They called her the Pillar of Heaven, the
+Greeks. It seems wrong at first, for she trails up in a long, magical,
+flexible line from the sea's edge to her blunt cone, and does not seem
+tall. She seems rather low, under heaven. But as one knows her better,
+oh awe and wizardy! Remote under heaven, aloof, so near, yet never with
+us. The painters try to paint her, and the photographers to photograph
+her, in vain. Because why? Because the near ridges, with their olives
+and white houses, these are with us. Because the river-bed, and Naxos
+under the lemon groves, Greek Naxos deep under dark-leaved, many-fruited
+lemon groves, Etna's skirts and skirt-bottoms, these still are our
+world, our own world. Even the high villages among the oaks, on Etna.
+But Etna herself, Etna of the snow and secret changing winds, she is
+beyond a crystal wall. When I look at her, low, white, witch-like under
+heaven, slowly rolling her orange smoke and giving sometimes a breath of
+rose-red flame, then I must look away from earth, into the ether, into
+the low empyrean. And there, in that remote region, Etna is alone. If
+you would see her, you must slowly take off your eyes from the world and
+go a naked seer to the strange chamber of the empyrean. Pedestal of
+heaven! The Greeks had a sense of the magic truth of things. Thank
+goodness one still knows enough about them to find one's kinship at
+last. There are so many photographs, there are so infinitely many
+water-colour drawings and oil paintings which purport to render Etna.
+But pedestal of heaven! You must cross the invisible border. Between the
+foreground, which is our own, and Etna, pivot of winds in lower heaven,
+there is a dividing line. You must change your state of mind. A
+metempsychosis. It is no use thinking you can see and behold Etna and
+the foreground both at once. Never. One or the other. Foreground and a
+transcribed Etna. Or Etna, pedestal of heaven.
+
+Why, then, must one go? Why not stay? Ah, what a mistress, this Etna!
+with her strange winds prowling round her like Circe's panthers, some
+black, some white. With her strange, remote communications and her
+terrible dynamic exhalations. She makes men mad. Such terrible
+vibrations of wicked and beautiful electricity she throws about her,
+like a deadly net! Nay, sometimes, verily, one can feel a new current of
+her demon magnetism seize one's living tissue and change the peaceful
+life of one's active cells. She makes a storm in the living plasm and a
+new adjustment. And sometimes it is like a madness.
+
+This timeless Grecian Etna, in her lower-heaven loveliness, so lovely,
+so lovely, what a torturer! Not many men can really stand her, without
+losing their souls. She is like Circe. Unless a man is very strong, she
+takes his soul away from him and leaves him not a beast, but an
+elemental creature, intelligent and soulless. Intelligent, almost
+inspired, and soulless, like the Etna Sicilians. Intelligent daimons,
+and humanly, according to us, the most stupid people on earth. Ach,
+horror! How many men, how many races, has Etna put to flight? It was she
+who broke the quick of the Greek soul. And after the Greeks, she gave
+the Romans, the Normans, the Arabs, the Spaniards, the French, the
+Italians, even the English, she gave them all their inspired hour and
+broke their souls.
+
+Perhaps it is she one must flee from. At any rate, one must go: and at
+once. After having come back only at the end of October, already one
+must dash away. And it is only the third of January. And one cannot
+afford to move. Yet there you are: at the Etna bidding one goes.
+
+ * * * * *
+
+Where does one go? There is Girgenti by the south. There is Tunis at
+hand. Girgenti, and the sulphur spirit and the Greek guarding temples,
+to make one madder? Never. Neither Syracuse and the madness of its great
+quarries. Tunis? Africa? Not yet, not yet. Not the Arabs, not yet.
+Naples, Rome, Florence? No good at all. Where then?
+
+Where then? Spain or Sardinia. Spain or Sardinia. Sardinia, which is
+like nowhere. Sardinia, which has no history, no date, no race, no
+offering. Let it be Sardinia. They say neither Romans nor Phoenicians,
+Greeks nor Arabs ever subdued Sardinia. It lies outside; outside the
+circuit of civilisation. Like the Basque lands. Sure enough, it is
+Italian now, with its railways and its motor-omnibuses. But there is an
+uncaptured Sardinia still. It lies within the net of this European
+civilisation, but it isn't landed yet. And the net is getting old and
+tattered. A good many fish are slipping through the net of the old
+European civilisation. Like that great whale of Russia. And probably
+even Sardinia. Sardinia then. Let it be Sardinia.
+
+ * * * * *
+
+There is a fortnightly boat sailing from Palermo--next Wednesday, three
+days ahead. Let us go, then. Away from abhorred Etna, and the Ionian
+sea, and these great stars in the water, and the almond trees in bud,
+and the orange trees heavy with red fruit, and these maddening,
+exasperating, impossible Sicilians, who never knew what truth was and
+have long lost all notion of what a human being is. A sort of
+sulphureous demons. _Andiamo!_
+
+But let me confess, in parenthesis, that I am not at all sure whether I
+don't really prefer these demons to our sanctified humanity.
+
+Why does one create such discomfort for oneself! To have to get up in
+the middle of the night--half past one--to go and look at the clock. Of
+course this fraud of an American watch has stopped, with its impudent
+phosphorescent face. Half past one! Half past one, and a dark January
+night. Ah, well! Half past one! And an uneasy sleep till at last it is
+five o'clock. Then light a candle and get up.
+
+The dreary black morning, the candle-light, the house looking
+night-dismal. Ah, well, one does all these things for one's pleasure. So
+light the charcoal fire and put the kettle on. The queen bee shivering
+round half dressed, fluttering her unhappy candle.
+
+"It's fun," she says, shuddering.
+
+"Great," say I, grim as death.
+
+First fill the thermos with hot tea. Then fry bacon--good English bacon
+from Malta, a god-send, indeed--and make bacon sandwiches. Make also
+sandwiches of scrambled eggs. Make also bread and butter. Also a little
+toast for breakfast--and more tea. But ugh, who wants to eat at this
+unearthly hour, especially when one is escaping from bewitched Sicily.
+
+Fill the little bag we call the kitchenino. Methylated spirit, a small
+aluminium saucepan, a spirit-lamp, two spoons, two forks, a knife, two
+aluminium plates, salt, sugar, tea--what else? The thermos flask, the
+various sandwiches, four apples, and a little tin of butter. So much for
+the kitchenino, for myself and the queen bee. Then my knapsack and the
+q-b's handbag.
+
+Under the lid of the half-cloudy night sky, far away at the rim of the
+Ionian sea, the first light, like metal fusing. So swallow the cup of
+tea and the bit of toast. Hastily wash up, so that we can find the house
+decent when we come back. Shut the door-windows of the upper terrace and
+go down. Lock the door: the upper half of the house made fast.
+
+The sky and sea are parting like an oyster shell, with a low red gape.
+Looking across from the veranda at it, one shivers. Not that it is cold.
+The morning is not at all cold. But the ominousness of it: that long red
+slit between a dark sky and a dark Ionian sea, terrible old bivalve
+which has held life between its lips so long. And here, at this house,
+we are ledged so awfully above the dawn, naked to it.
+
+Fasten the door-windows of the lower veranda. One won't fasten at all.
+The summer heat warped it one way, the masses of autumn rain warped it
+another. Put a chair against it. Lock the last door and hide the key.
+Sling the knapsack on one's back, take the kitchenino in one's hand and
+look round. The dawn-red widening, between the purpling sea and the
+troubled sky. A light in the capucin convent across there. Cocks crowing
+and the long, howling, hiccuping, melancholy bray of an ass. "All
+females are dead, all females--och! och! och!--hoooo! Ahaa!--there's one
+left." So he ends on a moaning grunt of consolation. This is what the
+Arabs tell us an ass is howling when he brays.
+
+ * * * * *
+
+Very dark under the great carob tree as we go down the steps. Dark still
+the garden. Scent of mimosa, and then of jasmine. The lovely mimosa tree
+invisible. Dark the stony path. The goat whinnies out of her shed. The
+broken Roman tomb which lolls right over the garden track does not fall
+on me as I slip under its massive tilt. Ah, dark garden, dark garden,
+with your olives and your wine, your medlars and mulberries and many
+almond trees, your steep terraces ledged high up above the sea, I am
+leaving you, slinking out. Out between the rosemary hedges, out of the
+tall gate, on to the cruel steep stony road. So under the dark, big
+eucalyptus trees, over the stream, and up towards the village. There, I
+have got so far.
+
+ * * * * *
+
+It is full dawn--dawn, not morning, the sun will not have risen. The
+village is nearly all dark in the red light, and asleep still. No one
+at the fountain by the capucin gate: too dark still. One man leading a
+horse round the corner of the Palazzo Corvaia. One or two dark men along
+the Corso. And so over the brow, down the steep cobble-stone street
+between the houses, and out to the naked hill front. This is the
+dawn-coast of Sicily. Nay, the dawn-coast of Europe. Steep, like a vast
+cliff, dawn-forward. A red dawn, with mingled curdling dark clouds, and
+some gold. It must be seven o'clock. The station down below, by the sea.
+And noise of a train. Yes, a train. And we still high on the steep
+track, winding downwards. But it is the train from Messina to Catania,
+half an hour before ours, which is from Catania to Messina.
+
+ * * * * *
+
+So jolt, and drop, and jolt down the old road that winds on the cliff
+face. Etna across there is smothered quite low, quite low in a dense
+puther of ink-black clouds. Playing some devilry in private, no doubt.
+The dawn is angry red, and yellow above, the sea takes strange colors. I
+hate the station, pigmy, drawn out there beside the sea. On this steep
+face, especially in the windless nooks, the almond blossom is already
+out. In little puffs and specks and stars, it looks very like bits of
+snow scattered by winter. Bits of snow, bits of blossom, fourth day of
+the year 1921. Only blossom. And Etna indescribably cloaked and
+secretive in her dense black clouds. She has wrapped them quite round
+her, quite low round her skirts.
+
+ * * * * *
+
+At last we are down. We pass the pits where men are burning
+lime--red-hot, round pits--and are out on the high-way. Nothing can be
+more depressing than an Italian high-road. From Syracuse to Airolo it is
+the same: horrible, dreary, slummy high-roads the moment you approach a
+village or any human habitation. Here there is an acrid smell of lemon
+juice. There is a factory for making citrate. The houses flush on the
+road, under the great lime-stone face of the hill, open their slummy
+doors, and throw out dirty water and coffee dregs. We walk over the
+dirty water and coffee dregs. Mules rattle past with carts. Other people
+are going to the station. We pass the Dazio and are there.
+
+ * * * * *
+
+Humanity is, externally, too much alike. Internally there are
+insuperable differences. So one sits and thinks, watching the people on
+the station: like a line of caricatures between oneself and the naked
+sea and the uneasy, clouding dawn.
+
+You would look in vain this morning for the swarthy feline southerner of
+romance. It might, as far as features are concerned, be an early morning
+crowd waiting for the train on a north London suburb station. As far as
+features go. For some are fair and some colorless and none racially
+typical. The only one that is absolutely like a race caricature is a
+tall stout elderly fellow with spectacles and a short nose and a
+bristling moustache, and he is the German of the comic papers of twenty
+years ago. But he is pure Sicilian.
+
+They are mostly young fellows going up the line to Messina to their job:
+not artizans, lower middle class. And externally, so like any other
+clerks and shop-men, only rather more shabby, much less _socially_
+self-conscious. They are lively, they throw their arms round one
+another's necks, they all but kiss. One poor chap has had earache, so a
+black kerchief is tied round his face, and his black hat is perched
+above, and a comic sight he looks. No one seems to think so, however.
+Yet they view my arrival with a knapsack on my back with cold
+disapprobation, as unseemly as if I had arrived riding on a pig. I ought
+to be in a carriage, and the knapsack ought to be a new suit-case. I
+know it, but am inflexible.
+
+That is how they are. Each one thinks he is as handsome as Adonis, and
+as "fetching" as Don Juan. Extraordinary! At the same time, all flesh is
+grass, and if a few trouser-buttons are missing or if a black hat
+perches above a thick black face-muffle and a long excruciated face, it
+is all in the course of nature. They seize the black-edged one by the
+arm, and in profound commiseration: "Do you suffer? Are you suffering?"
+they ask.
+
+And that also is how they are. So terribly physically all over one
+another. They pour themselves one over the other like so much melted
+butter over parsnips. They catch each other under the chin, with a
+tender caress of the hand, and they smile with sunny melting tenderness
+into each other's face. Never in the world have I seen such melting gay
+tenderness as between casual Sicilians on railway platforms, whether
+they be young lean-cheeked Sicilians or huge stout Sicilians.
+
+There must be something curious about the proximity of a volcano. Naples
+and Catania alike, the men are hugely fat, with great macaroni paunches,
+they are expansive and in a perfect drip of casual affection and love.
+But the Sicilians are even more wildly exuberant and fat and all over
+one another than the Neapolitans. They never leave off being amorously
+friendly with almost everybody, emitting a relentless physical
+familiarity that is quite bewildering to one not brought up near a
+volcano.
+
+This is more true of the middle classes than of the lower. The working
+men are perforce thinner and less exuberant. But they hang together in
+clusters, and can never be physically near enough.
+
+ * * * * *
+
+It is only thirty miles to Messina, but the train takes two hours. It
+winds and hurries and stops beside the lavender grey morning sea. A
+flock of goats trail over the beach near the lapping wave's edge,
+dismally. Great wide deserts of stony river-beds run down to the sea,
+and men on asses are picking their way across, and women are kneeling by
+the small stream-channel washing clothes. The lemons hang pale and
+innumerable in the thick lemon groves. Lemon trees, like Italians, seem
+to be happiest when they are touching one another all round. Solid
+forests of not very tall lemon trees lie between the steep mountains and
+the sea, on the strip of plain. Women, vague in the orchard
+under-shadow, are picking the lemons, lurking as if in the undersea.
+There are heaps of pale yellow lemons under the trees. They look like
+pale, primrose-smouldering fires. Curious how like fires the heaps of
+lemons look, under the shadow of foliage, seeming to give off a pallid
+burning amid the suave, naked, greenish trunks. When there comes a
+cluster of orange trees, the oranges are red like coals among the darker
+leaves. But lemons, lemons, innumerable, speckled like innumerable tiny
+stars in the green firmament of leaves. So many lemons! Think of all
+the lemonade crystals they will be reduced to! Think of America drinking
+them up next summer.
+
+ * * * * *
+
+I always wonder why such vast wide river-beds of pale boulders come out
+of the heart of the high-rearing, dramatic stone mountains, a few miles
+to the sea. A few miles only: and never more than a few threading
+water-trickles in river-beds wide enough for the Rhine. But that is how
+it is. The landscape is ancient, and classic--romantic, as if it had
+known far-off days and fiercer rivers and more verdure. Steep, craggy,
+wild, the land goes up to its points and precipices, a tangle of
+heights. But all jammed on top of one another. And in old landscapes, as
+in old people, the flesh wears away, and the bones become prominent.
+Rock sticks up fantastically. The jungle of peaks in this old Sicily.
+
+ * * * * *
+
+The sky is all grey. The Straits are grey. Reggio, just across the
+water, is white looking, under the great dark toe of Calabria, the toe
+of Italy. On Aspromonte there is grey cloud. It is going to rain. After
+such marvelous ringing blue days, it is going to rain. What luck!
+
+ * * * * *
+
+Aspromonte! Garibaldi! I could always cover my face when I see it,
+Aspromonte. I wish Garibaldi had been prouder. Why did he go off so
+humbly, with his bag of seed-corn and a flea in his ear, when His
+Majesty King Victor Emmanuel arrived with his little short legs on the
+scene. Poor Garibaldi! He wanted to be a hero and a dictator of free
+Sicily. Well, one can't be a dictator and humble at the same time. One
+must be a hero, which he was, and proud, which he wasn't. Besides people
+don't nowadays choose proud heroes for governors. Anything but. They
+prefer constitutional monarchs, who are paid servants and who know it.
+That is democracy. Democracy admires its own servants and nothing else.
+And you couldn't make a real servant even of Garibaldi. Only of His
+Majesty King Victor Emmanuel. So Italy chose Victor Emmanuel, and
+Garibaldi went off with a corn bag and a whack on the behind like a
+humble ass.
+
+ * * * * *
+
+It is raining--dismally, dismally raining. And this is Messina coming.
+Oh horrible Messina, earthquake-shattered and renewing your youth like a
+vast mining settlement, with rows and streets and miles of concrete
+shanties, squalor and a big street with shops and gaps and broken houses
+still, just back of the tram-lines, and a dreary squalid
+earthquake-hopeless port in a lovely harbor. People don't forget and
+don't recover. The people of Messina seem to be today what they were
+nearly twenty years ago, after the earthquake: people who have had a
+terrible shock, and for whom all life's institutions are really nothing,
+neither civilization nor purpose. The meaning of everything all came
+down with a smash in that shuddering earthquake, and nothing remains but
+money and the throes of some sort of sensation. Messina between the
+volcanoes, Etna and Stromboli, having known the death-agony's terror. I
+always dread coming near the awful place, yet I have found the people
+kind, almost feverishly so, as if they knew the awful need for kindness.
+
+ * * * * *
+
+Raining, raining hard. Clambering down on to the wet platform and
+walking across the wet lines to the cover. Many human beings scurrying
+across the wet lines, among the wet trains, to get out into the ghastly
+town beyond. Thank heaven one need not go out into the town. Two
+convicts chained together among the crowd--and two soldiers. The
+prisoners wear fawny homespun clothes, of cloth such as the peasants
+weave, with irregularly occurring brown stripes. Rather nice handmade
+rough stuff. But linked together, dear God! And those horrid caps on
+their hairless foreheads. No hair. Probably they are going to a convict
+station on the Lipari islands. The people take no notice.
+
+No, but convicts are horrible creatures: at least, the old one is, with
+his long, nasty face: his long, clean-shaven, horrible face, without
+emotions, or with emotions one cannot follow. Something cold, sightless.
+A sightless, ugly look. I should loathe to have to touch him. Of the
+other I am not so sure. He is younger, and with dark eyebrows. But a
+roundish, softish face, with a sort of leer. No, evil is horrible. I
+used to think there was no absolute evil. Now I know there is a great
+deal. So much that it threatens life altogether. That ghastly
+abstractness of criminals. They don't _know_ any more what other people
+feel. Yet some horrible force drives them.
+
+It is a great mistake to abolish the death penalty. If I were dictator,
+I should order the old one to be hung at once. I should have judges with
+sensitive, living hearts: not abstract intellects. And because the
+instinctive heart recognised a man as evil, I would have that man
+destroyed. Quickly. Because good warm life is now in danger.
+
+ * * * * *
+
+Standing on Messina station--dreary, dreary hole--and watching the
+winter rain and seeing the pair of convicts, I must remember again Oscar
+Wilde on Reading platform, a convict. What a terrible mistake, to let
+oneself be martyred by a lot of canaille. A man must say his say. But
+_noli me tangere_.
+
+Curious these people are. Up and down, up and down go a pair of
+officials. The young one in a black gold-laced cap talks to the elder in
+a scarlet gold-laced cap. And he walks, the young one, with a mad little
+hop, and his fingers fly as if he wanted to scatter them to the four
+winds of heaven, and his words go off like fireworks, with more than
+Sicilian speed. On and on, up and down, and his eye is dark and excited
+and unseeing, like the eye of a fleeing rabbit. Strange and beside
+itself is humanity.
+
+ * * * * *
+
+What a lot of officials! You know them by their caps. Elegant tubby
+little officials in kid-and-patent boots and gold-laced caps, tall
+long-nosed ones in more gold-laced caps, like angels in and out of the
+gates of heaven they thread in and out of the various doors. As far as I
+can see, there are three scarlet station-masters, five black-and-gold
+substation-masters, and a countless number of principalities and powers
+in more or less broken boots and official caps. They are like bees round
+a hive, humming in an important _conversazione_, and occasionally
+looking at some paper or other, and extracting a little official honey.
+But the _conversazione_ is the affair of affairs. To an Italian
+official, life seems to be one long and animated conversation--the
+Italian word is better--interrupted by casual trains and telephones. And
+besides the angels of heaven's gates, there are the mere ministers,
+porters, lamp-cleaners, etc. These stand in groups and talk socialism. A
+lamp-man slashes along, swinging a couple of lamps. Bashes one against a
+barrow. Smash goes the glass. Looks down as if to say, What do you mean
+by it? Glances over his shoulder to see if any member of the higher
+hierarchies is looking. Seven members of higher hierarchies are
+assiduously not looking. On goes the minister with the lamp, blithely.
+Another pane or two gone. _Vogue la galere._
+
+Passengers have gathered again, some in hoods, some in nothing. Youths
+in thin, paltry clothes stand out in the pouring rain as if they did not
+know it was raining. One sees their coat-shoulders soaked. And yet they
+do not trouble to keep under shelter. Two large station dogs run about
+and trot through the standing trains, just like officials. They climb up
+the footboard, hop into a train and hop out casually when they feel like
+it. Two or three port-porters, in canvas hats as big as umbrellas,
+literally, spreading like huge fins over their shoulders, are looking
+into more empty trains. More and more people appear. More and more
+official caps stand about. It rains and rains. The train for Palermo
+and the train for Syracuse are both an hour late already, coming from
+the port. Flea-bite. Though these are the great connections from Rome.
+
+Loose locomotives trundle back and forth, vaguely, like black dogs
+running and turning back. The port is only four minutes' walk. If it
+were not raining so hard, we would go down, walk along the lines and get
+into the waiting train down there. Anybody may please himself. There is
+the funnel of the great unwieldy ferry-object--she is just edging in.
+That means the connection from the mainland at last. But it is cold,
+standing here. We eat a bit of bread and butter from the kitchenino in
+resignation. After all, what is an hour and a half? It might just as
+easily be five hours, as it was the last time we came down from Rome.
+And the _wagon-lit_, booked to Syracuse, calmly left stranded in the
+station of Messina, to go no further. All get out and find yourselves
+rooms for the night in vile Messina. Syracuse or no Syracuse, Malta boat
+or no Malta boat. We are the _Ferrovia dello Stato_.
+
+But there, why grumble. Noi Italiani siamo cosi buoni. Take it from
+their own mouth.
+
+ * * * * *
+
+Ecco! Finalmente! The crowd is quite joyful as the two express trains
+surge proudly in, after their half-a-mile creep. Plenty of room, for
+once. Though the carriage floor is a puddle, and the roof leaks. This
+is second class.
+
+ * * * * *
+
+Slowly, with two engines, we grunt and chuff and twist to get over the
+break-neck heights that shut Messina in from the north coast. The
+windows are opaque with steam and drops of rain. No matter--tea from the
+thermos flask, to the great interest of the other two passengers who had
+nervously contemplated the unknown object.
+
+"Ha!" says he with joy, seeing the hot tea come out. "It has the
+appearance of a bomb."
+
+"Beautiful hot!" says she, with real admiration. All apprehension at
+once dissipated, peace reigns in the wet, mist-hidden compartment. We
+run through miles and miles of tunnel. The Italians have made wonderful
+roads and railways.
+
+ * * * * *
+
+If one rubs the window and looks out, lemon groves with many wet-white
+lemons, earthquake-broken houses, new shanties, a grey weary sea on the
+right hand, and on the left the dim, grey complication of steep heights
+from which issue stone river-beds of inordinate width, and sometimes a
+road, a man on a mule. Sometimes near at hand, long-haired, melancholy
+goats leaning sideways like tilted ships under the eaves of some scabby
+house. They call the house-eaves the dogs' umbrellas. In town you see
+the dogs trotting close under the wall out of the wet. Here the goats
+lean like rock, listing inwards to the plaster wall. Why look out?
+
+Sicilian railways are all single line. Hence, the _coincidenza_. A
+_coincidenza_ is where two trains meet in a loop. You sit in a world of
+rain and waiting until some silly engine with four trucks puffs
+alongside. Ecco la coincidenza! Then after a brief _conversazione_
+between the two trains, _diretto_ and _merce_, express and goods, the
+tin horn sounds and away we go, happily, towards the next coincidence.
+Clerks away ahead joyfully chalk up our hours of lateness on the
+announcement slate. All adds to the adventurous flavour of the journey,
+dear heart. We come to a station where we find the other diretto, the
+express from the other direction, awaiting our coincidential arrival.
+The two trains run alongside one another, like two dogs meeting in the
+street and snuffing one another. Every official rushes to greet every
+other official, as if they were all David and Jonathan meeting after a
+crisis. They rush into each other's arms and exchange cigarettes. And
+the trains can't bear to part. And the station can't bear to part with
+us. The officials tease themselves and us with the word _pronto_,
+meaning _ready!_ Pronto! And again Pronto! And shrill whistles.
+Anywhere else a train would go off its tormented head. But no! Here only
+that angel's trump of an official little horn will do the business. And
+get them to blow that horn if you can. They can't bear to part.
+
+ * * * * *
+
+Rain, continual rain, a level grey wet sky, a level grey wet sea, a wet
+and misty train winding round and round the little bays, diving through
+tunnels. Ghosts of the unpleasant-looking Lipari islands standing a
+little way out to sea, heaps of shadow deposited like rubbish heaps in
+the universal greyness.
+
+ * * * * *
+
+Enter more passengers. An enormously large woman with an extraordinarily
+handsome face: an extraordinarily large man, quite young: and a
+diminutive servant, a little girl-child of about thirteen, with a
+beautiful face.--But the Juno--it is she who takes my breath away. She
+is quite young, in her thirties still. She has that queenly stupid
+beauty of a classic Hera: a pure brow with level dark brows, large,
+dark, bridling eyes, a straight nose, a chiselled mouth, an air of
+remote self-consciousness. She sends one's heart straight back to pagan
+days. And--and--she is simply enormous, like a house. She wears a black
+toque with sticking-up wings, and a black rabbit fur spread on her
+shoulders. She edges her way in carefully: and once seated, is
+terrified to rise to her feet. She sits with that motionlessness of her
+type, closed lips, face muted and expressionless. And she expects me to
+admire her: I can see that. She expects me to pay homage to her beauty:
+just to that: not homage to herself, but to her as a _bel pezzo_. She
+casts little aloof glances at me under her eyelids.
+
+It is evident she is a country beauty become a _bourgeoise_. She speaks
+unwillingly to the other squint-eyed passenger, a young woman who also
+wears a black-rabbit fur, but without pretensions.
+
+The husband of Juno is a fresh-faced bourgeois young fellow, and he also
+is simply huge. His waistcoat would almost make the overcoat of the
+fourth passenger, the unshaven companion of the squinting young woman.
+The young Jupiter wears kid gloves: a significant fact here. He, too,
+has pretensions. But he is quite affable with the unshaven one, and
+speaks Italian unaffectedly. Whereas Juno speaks the dialect with
+affectation.
+
+No one takes any notice of the little maid. She has a gentle, virgin
+moon-face, and those lovely grey Sicilian eyes that are translucent, and
+into which the light sinks and becomes black sometimes, sometimes dark
+blue. She carries the bag and the extra coat of the huge Juno, and sits
+on the edge of the seat between me and the unshaven, Juno having
+motioned her there with a regal inclination of the head.
+
+The little maid is rather frightened. Perhaps she is an orphan
+child--probably. Her nut-brown hair is smoothly parted and done in two
+pigtails. She wears no hat, as is proper for her class. On her shoulders
+one of those little knitted grey shoulder-capes that one associates with
+orphanages. Her stuff dress is dark grey, her boots are strong.
+
+The smooth, moon-like, expressionless virgin face, rather pale and
+touching, rather frightened, of the girl-child. A perfect face from a
+mediaeval picture. It moves one strangely. Why? It is so unconscious, as
+we are conscious. Like a little muted animal it sits there, in distress.
+She is going to be sick. She goes into the corridor and is sick--very
+sick, leaning her head like a sick dog on the window-ledge. Jupiter
+towers above her--not unkind, and apparently feeling no repugnance. The
+physical convulsion of the girl does not affect him as it affects us. He
+looks on unmoved, merely venturing to remark that she had eaten too much
+before coming on to the train. An obviously true remark. After which he
+comes and talks a few common-places to me. By and by the girl-child
+creeps in again and sits on the edge of the seat facing Juno. But no,
+says Juno, if she is sick she will be sick over me. So Jupiter
+accommodatingly changes places with the girl-child, who is thus next to
+me. She sits on the edge of the seat with folded little red hands, her
+face pale and expressionless. Beautiful the thin line of her nut-brown
+eyebrows, the dark lashes of the silent, pellucid dark eyes. Silent,
+motionless, like a sick animal.
+
+But Juno tells her to wipe her splashed boots. The child gropes for a
+piece of paper. Juno tells her to take her pocket handkerchief. Feebly
+the sick girl-child wipes her boots, then leans back. But no good. She
+has to go in the corridor and be sick again.
+
+After a while they all get out. Queer to see people so natural. Neither
+Juno nor Jupiter is in the least unkind. He even seems kind. But they
+are just not upset. Not half as upset as we are--the q-b wanting to
+administer tea, and so on. We should have to hold the child's head. They
+just quite naturally leave it alone to its convulsions, and are neither
+distressed nor repelled. It just is so.
+
+Their naturalness seems unnatural to us. Yet I am sure it is best.
+Sympathy would only complicate matters, and spoil that strange, remote
+virginal quality. The q-b says it is largely stupidity.
+
+ * * * * *
+
+Nobody washes out the corner of the corridor, though we stop at
+stations long enough, and there are two more hours journey. Train
+officials go by and stare, passengers step over and stare, new-comers
+stare and step over. Somebody asks _who_? Nobody thinks of just throwing
+a pail of water. Why should they? It is all in the course of
+nature.--One begins to be a bit chary of this same "nature", in the
+south.
+
+ * * * * *
+
+Enter two fresh passengers: a black-eyed, round-faced, bright-sharp man
+in corduroys and with a gun, and a long-faced, fresh-colored man with
+thick snowy hair, and a new hat and a long black overcoat of smooth
+black cloth, lined with rather ancient, once expensive fur. He is
+extremely proud of this long black coat and ancient fur lining.
+Childishly proud he wraps it again over his knee, and gloats. The beady
+black-eyes of the hunter look round with pleased alertness. He sits
+facing the one in the overcoat, who looks like the last sprout of some
+Norman blood. The hunter in corduroys beams abroad, with beady black
+eyes in a round red face, curious. And the other tucks his fur-lined
+long coat between his legs and gloats to himself: all to himself
+gloating, and looking as if he were deaf. But no, he's not. He wears
+muddy high-low boots.
+
+At Termini it is already lamp-light. Business men crowd in. We get five
+business men: all stout, respected Palermitans. The one opposite me has
+whiskers, and a many-colored, patched traveling rug over his fat knees.
+Queer how they bring that feeling of physical intimacy with them. You
+are never surprised if they begin to take off their boots, or their
+collar-and-tie. The whole world is a sort of bedroom to them. One
+shrinks, but in vain.
+
+There is some conversation between the black-eyed, beady hunter and the
+business men. Also the young white-haired one, the aristocrat, tries to
+stammer out, at great length, a few words. As far as I can gather the
+young one is mad--or deranged--and the other, the hunter, is his keeper.
+They are traveling over Europe together. There is some talk of "the
+Count". And the hunter says the unfortunate "has had an accident." But
+that is a southern gentleness presumably, a form of speech. Anyhow it is
+queer: and the hunter in his corduroys, with his round, ruddy face and
+strange black-bright eyes and thin black hair is a puzzle to me, even
+more than the albino, long-coated, long-faced, fresh-complexioned, queer
+last remnant of a baron as he is. They are both muddy from the land, and
+pleased in a little mad way of their own.
+
+But it is half-past six. We are at Palermo, capital of Sicily. The
+hunter slings his gun over his shoulder, I my knapsack, and in the
+throng we all disappear, into the Via Maqueda.
+
+ * * * * *
+
+Palermo has two great streets, the Via Maqueda, and the Corso, which
+cross each other at right-angles. The Via Maqueda is narrow, with narrow
+little pavements, and is always choked with carriages and
+foot-passengers.
+
+It had ceased raining. But the narrow road was paved with large, convex
+slabs of hard stone, inexpressibly greasy. To cross the Via Maqueda
+therefore was a feat. However, once accomplished, it was done. The near
+end of the street was rather dark, and had mostly vegetable shops.
+Abundance of vegetables--piles of white-and-green fennel, like celery,
+and great sheaves of young, purplish, sea-dust-colored artichokes,
+nodding their buds, piles of big radishes, scarlet and bluey purple,
+carrots, long strings of dried figs, mountains of big oranges, scarlet
+large peppers, a last slice of pumpkin, a great mass of colors and
+vegetable freshnesses. A mountain of black-purple cauliflowers, like
+niggers' heads, and a mountain of snow-white ones next to them. How the
+dark, greasy, night-stricken street seems to beam with these vegetables,
+all this fresh delicate flesh of luminous vegetables piled there in the
+air, and in the recesses of the windowless little caverns of the shops,
+and gleaming forth on the dark air, under the lamps. The q-b at once
+wants to buy vegetables. "Look! Look at the snow-white broccoli. Look at
+the huge finocchi. Why don't we get them? I _must_ have some. Look at
+those great clusters of dates--ten francs a kilo, and we pay sixteen.
+It's monstrous. Our place is simply monstrous."
+
+For all that, one doesn't buy vegetables to take to Sardinia.
+
+Cross the Corso at that decorated maelstrom and death-trap of the
+Quattro Canti. I, of course, am nearly knocked down and killed. Somebody
+is nearly knocked down and killed every two minutes. But there--the
+carriages are light, and the horses curiously aware creatures. They
+would never tread on one.
+
+The second part of the Via Maqueda is the swell part: silks and plumes,
+and an infinite number of shirts and ties and cuff-links and mufflers
+and men's fancies. One realises here that man-drapery and man-underwear
+is quite as important as woman's, if not more.
+
+I, of course, in a rage. The q-b stares at every rag and stitch, and
+crosses and re-crosses this infernal dark stream of a Via Maqueda,
+which, as I have said, is choked solid with strollers and carriages. Be
+it remembered that I have on my back the brown knapsack, and the q-b
+carries the kitchenino. This is enough to make a travelling menagerie
+of us. If I had my shirt sticking out behind, and if the q-b had
+happened merely to catch up the table-cloth and wrap it round her as she
+came out, all well and good. But a big brown knapsack! And a basket with
+thermos flask, etc! No, one could not expect such things to pass in a
+southern capital.
+
+But I am case-hardened. And I am sick of shops. True, we have not been
+in a town for three months. But _can_ I care for the innumerable
+_fantasias_ in the drapery line? Every wretched bit of would-be-extra
+chic is called a fantasia. The word goes lugubriously to my bowels.
+
+Suddenly I am aware of the q-b darting past me like a storm. Suddenly I
+see her pouncing on three giggling young hussies just in front--the
+inevitable black velveteen tam, the inevitable white curly muffler, the
+inevitable lower-class flappers. "Did you want something? Have you
+something to say? Is there something that amuses you? Oh-h! You must
+laugh, must you? Oh--laugh! Oh-h! Why? Why? You ask why? Haven't I heard
+you! Oh--you spik Ingleesh! You spik Ingleesh! Yes--why! That's why!
+Yes, that's why."
+
+The three giggling young hussies shrink together as if they would all
+hide behind one another, after a vain uprearing and a demand why? Madam
+tells them why. So they uncomfortably squeeze together under the
+unexpected strokes of the q-b's sledge-hammer Italian and more than
+sledge-hammer retaliation, there full in the Via Maqueda. They edge
+round one another, each attempting to get back of the other, away from
+the looming q-b. I perceive that this rotary motion is equivalent to a
+standstill, so feel called upon to say something in the manly line.
+
+"Beastly Palermo bad-manners," I say, and throw a nonchalant "Ignoranti"
+at the end, in a tone of dismissal.
+
+Which does it. Off they go down-stream, still huddling and shrinking
+like boats that are taking sails in, and peeping to see if we are
+coming. Yes, my dears, we are coming.
+
+"Why do you bother?" say I to the q-b, who is towering with rage.
+
+"They've followed us the whole length of the street--with their _sacco
+militario_ and their _parlano inglese_ and their _you spik Ingleesh_,
+and their jeering insolence. But the English are fools. They always put
+up with this Italian impudence."
+
+Which is perhaps true.--But this knapsack! It might be full of
+bronze-roaring geese, it would not attract more attention!
+
+However, and however, it is seven o'clock, and the shops are beginning
+to shut. No more shop-gazing. Only one lovely place: raw ham, boiled
+ham, chickens in aspic, chicken vol-au-vents, sweet curds, curd-cheese,
+rustic cheese-cake, smoked sausages, beautiful fresh mortadella, huge
+Mediterranean red lobsters, and those lobsters without claws. "So good!
+So good!" We stand and cry it aloud.
+
+But this shop too is shutting. I ask a man for the Hotel Pantechnico.
+And treating me in that gentle, strangely tender southern manner, he
+takes me and shows me. He makes me feel such a poor, frail, helpless
+leaf. A foreigner, you know. A bit of an imbecile, poor dear. Hold his
+hand and show him the way.
+
+ * * * * *
+
+To sit in the room of this young American woman, with its blue hangings,
+and talk and drink tea till midnght! Ah these naive Americans--they are
+a good deal older and shrewder than we, once it nears the point. And
+they all seem to feel as if the world were coming to an end. And they
+are so truly generous of their hospitality, in this cold world.
+
+
+
+
+II.
+
+THE SEA.
+
+
+The fat old porter knocks. Ah me, once more it is dark. Get up again
+before dawn. A dark sky outside, cloudy. The thrilling tinkle of
+innumerable goat-bells as the first flock enters the city, such a
+rippling sound. Well, it must be morning, even if one shivers at it. And
+at least it does not rain.
+
+ * * * * *
+
+That pale, bluish, theatrical light outside, of the first dawn. And a
+cold wind. We come on to the wide, desolate quay, the curve of the
+harbour Panormus. That horrible dawn-pallor of a cold sea out there. And
+here, port mud, greasy: and fish: and refuse. The American girl is with
+us, wrapped in her sweater. A coarse, cold, black-slimy world, she seems
+as if she would melt away before it. But these frail creatures, what a
+lot they can go through!
+
+[Illustration: MAP FOR SEA AND SARDINIA]
+
+Across the great, wide, badly paved, mud-greasy, despairing road of the
+quay side, and to the sea. There lies our steamer, over there in the
+dawn-dusk of the basin, half visible. "That one who is smoking her
+cigarette," says the porter. She looks little, beside the huge _City of
+Trieste_ who is lying up next her.
+
+ * * * * *
+
+Our row-boat is hemmed in by many empty boats, huddled to the side of
+the quay. She works her way out like a sheepdog working his way out of a
+flock of sheep, or like a boat through pack-ice. We are on the open
+basin. The rower stands up and pushes the oars from him. He gives a
+long, melancholy cry to someone on the quay. The water goes chock-chock
+against the urging bows. The wind is chill. The fantastic peaks behind
+Palermo show half-ghostly in a half-dark sky. The dawn seems reluctant
+to come. Our steamer still smokes her cigarette--meaning the
+funnel-smoke--across there. So, one sits still, and crosses the level
+space of half-dark water. Masts of sailing-ships, and spars, cluster on
+the left, on the undarkening sky.
+
+ * * * * *
+
+Climb up, climb up, this is our ship. Up we go, up the ladder. "Oh but!"
+says the American girl. "Isn't she small! Isn't she impossibly small! Oh
+my, will you go in such a little thing? Oh dear! Thirty two hours in
+such a little boat? Why no, I wouldn't care for it at all."
+
+A bunch of stewards, cooks, waiters, engineers, pan-cleaners and
+what-not, mostly in black canvas jackets. Nobody else on the ship. A
+little black bunch of loutish crew with nothing to do, and we the first
+passengers served up to be jeered at. There you are, in the grey light.
+
+"Who is going?"
+
+"We two--the signorina is not going."
+
+"Tickets!"
+
+These are casual proletarian manners.
+
+We are taken into the one long room with a long table and many
+maple-golden doors, alternate panels having a wedge-wood blue-and-white
+picture inserted--a would-be Goddess of white marble on a blue ground,
+like a health-salts Hygeia advertisement. One of the plain panels
+opens--our cabin.
+
+"Oh dear! Why it isn't as big as a china-closet. However will you get
+in!" cries the American girl.
+
+"One at a time," say I.
+
+"But it's the tiniest place I _ever_ saw."
+
+It really was tiny. One had to get into a bunk to shut the door. That
+did not matter to me, I am no Titanic American. I pitched the knapsack
+on one bunk, the kitchenino on the other, and we shut the door. The
+cabin disappeared into a maple-wood panel of the long, subterranean
+state-room.
+
+"Why, is this the only place you've got to sit in?" cried the American
+girl. "But how perfectly awful! No air, and so dark, and smelly. Why I
+never saw such a boat! Will you really go? Will you really!"
+
+The state-room was truly rather subterranean and stuffy, with nothing
+but a long table and an uncanny company of screw-pin chairs seated
+thereat, and no outlet to the air at all, but it was not so bad
+otherwise, to me who have never been out of Europe. Those maple-wood
+panels and ebony curves--and those Hygeias! They went all round, even
+round the curve at the dim, distant end, and back up the near side. Yet
+how beautiful old, gold-coloured maple-wood is! how very lovely, with
+the ebony curves of the door arch! There was a wonderful old-fashioned,
+Victorian glow in it, and a certain splendour. Even one could bear the
+Hygeias let in under glass--the colour was right, that wedge-wood and
+white, in such lovely gold lustre. There was a certain homely grandeur
+still in the days when this ship was built: a richness of choice
+material. And health-salts Hygeias, wedge-wood Greek goddesses on
+advertisement placards! Yet they _weren't_ advertisements. That was
+what really worried me. They never had been. Perhaps Weego's Health
+Salts stole her later.
+
+ * * * * *
+
+We have no coffee--that goes without saying. Nothing doing so early. The
+crew still stands in a gang, exactly like a gang of louts at a
+street-corner. And they've got the street all to themselves--this ship.
+We climb to the upper deck.
+
+ * * * * *
+
+She is a long, slender, old steamer with one little funnel. And she
+seems so deserted, now that one can't see the street-corner gang of the
+casual crew. They are just below. Our ship is deserted.
+
+The dawn is wanly blueing. The sky is a curdle of cloud, there is a bit
+of pale gold eastwards, beyond Monte Pellegrino. The wind blows across
+the harbour. The hills behind Palermo prick up their ears on the
+sky-line. The city lies unseen, near us and level. There--a big ship is
+coming in: the Naples boat.
+
+And the little boats keep putting off from the near quay, and coming to
+us. We watch. A stout officer, cavalry, in grayey-green, with a big
+dark-blue cloak lined with scarlet. The scarlet lining keeps flashing.
+He has a little beard, and his uniform is not quite clean. He has big
+wooden chests, tied with rope, for luggage. Poor and of no class. Yet
+that scarlet, splendid lining, and the spurs. It seems a pity they must
+go second-class. Yet so it is, he goes forward when the dock porter has
+hoisted those wooden boxes. No fellow-passenger yet.
+
+Boats still keep coming. Ha-ha! Here is the commissariat! Various sides
+of kid, ready for roasting: various chickens: fennel like celery: wine
+in a bottiglione: new bread: packages! Hand them up, hand them up. "Good
+food!" cries the q-b in anticipation.
+
+It must be getting near time to go. Two more passengers--young thick men
+in black broad-cloth standing up in the stern of a little boat, their
+hands in their pockets, looking a little cold about the chin. Not quite
+Italian, too sturdy and manly. Sardinians from Cagliari, as a matter of
+fact.
+
+ * * * * *
+
+We go down from the chill upper-deck. It is growing full day. Bits of
+pale gold are flying among delicate but cold flakes of cloud from the
+east, over Monte Pellegrino, bits of very new turquoise sky come out.
+Palermo on the left crouches upon her all-harbour--a little desolate,
+disorderly, end-of-the-world, end-of-the-sea, along her quay front. Even
+from here we can see the yellow carts rattling slowly, the mules
+nodding their high weird plumes of scarlet along the broad weary
+harbour-side. Oh painted carts of Sicily, with all history on your
+panels!
+
+ * * * * *
+
+Arrives an individual at our side. "The captain fears it will not be
+possible to start. There is much wind outside. Much wind!"
+
+How they _love_ to come up with alarming, disquieting, or annoying news!
+The joy it gives them. What satisfaction on all the faces: of course all
+the other loafers are watching us, the street-corner loungers of this
+deck. But we have been many times bitten.
+
+"Ah ma!" say I, looking at the sky, "not so much wind as all that."
+
+An air of quiet, shrugging indifference is most effectual: as if you
+knew all about it, a good deal more than they knew.
+
+"Ah si! Molto vento! Molto vento! Outside! Outside!"
+
+With a long face and a dramatic gesture he points out of the harbour, to
+the grey sea. I too look out of the harbour at the pale line of sea
+beyond the mole. But I do not trouble to answer, and my eye is calm. So
+he goes away, only half triumphant.
+
+ * * * * *
+
+"Things seem to get worse and worse!" cries the American friend. "What
+will you do on such a boat if you have an awful time out in the
+Mediterranean here? Oh no--will you risk it, really? Won't you go from
+Civita Vecchia?"
+
+"How awful it will be!" cries the q-b, looking round the grey harbour,
+the many masts clustering in the grey sky on the right: the big Naples
+boat turning her posterior to the quay-side a little way off, and
+cautiously budging backwards: the almost entirely shut-in harbour: the
+bits of blue and flying white cloud overhead: the little boats like
+beetles scuttling hither and thither across the basin: the thick crowd
+on the quay come to meet the Naples boat.
+
+ * * * * *
+
+Time! Time! The American friend must go. She bids us goodbye, more than
+sympathetically.
+
+"I shall be awfully interested to hear how you get on."
+
+So down the side she goes. The boatman wants twenty francs--wants
+more--but doesn't get it. He gets ten, which is five too much. And so,
+sitting rather small and pinched and cold-looking, huddled in her
+sweater, she bibbles over the ripply water to the distant stone steps.
+We wave farewell. But other traffic comes between us. And the q-b,
+feeling nervous, is rather cross because the American friend's ideas of
+luxury have put us in such a poor light. We feel like the poorest of
+poor sea-faring relations.
+
+ * * * * *
+
+Our ship is hooting for all she's worth. An important last-minuter comes
+surging up. The rope hawsers are being wound clankily in. Seagulls--they
+are never very many in the Mediterranean--seagulls whirl like a few
+flakes of snow in the upper chill air. Clouds spin. And without knowing
+it we are evaporating away from the shore, from our mooring, between the
+great _City of Trieste_ and another big black steamer that lies like a
+wall. We breathe towards this second black wall of steamer: distinctly.
+And of course an individual in an official cap is standing on the bottom
+of our departure ladder just above the water, yelling Barca!
+Barca!--shouting for a boat. And an old man on the sea stands up to his
+oars and comes pushing his clumsy boat with gathering speed between us
+and the other black wall. There he stands away below there, small,
+firing his clumsy boat along, remote as if in a picture on the dark
+green water. And our black side insidiously and evilly aspires to the
+other huge black wall. He rows in the canyon between, and is nearly
+here.
+
+When lo, the individual on the bottom step turns in the other direction.
+Another boat from the open basin is sweeping up: it is a race: she is
+near, she is nearer, she is up. With a curvet the boat from the open
+rounds up at the ladder. The boat between the gulf backs its oars. The
+official individual shouts and waves, the old man backing his oars in
+the gulf below yells expostulation, the boat from the open carries off
+its prey, our ship begins slowly to puddle-puddle-puddle, working her
+screw, the man in the gulf of green water rows for his life--we are
+floating into the open basin.
+
+Slowly, slowly we turn round: and as the ship turns, our hearts turn.
+Palermo fades from our consciousness: the Naples boat, the disembarking
+crowds, the rattling carriages to the land--the great _City of
+Trieste_--all fades from our heart. We see only the open gap of the
+harbour entrance, and the level, pale-grey void of the sea beyond. There
+are wisps of gleamy light--out there.
+
+And out there our heart watches--though Palermo is near us, just behind.
+We look round, and see it all behind us--but already it is gone, gone
+from our heart. The fresh wind, the gleamy wisps of light, the running,
+open sea beyond the harbour bars.
+
+ * * * * *
+
+And so we steam out. And almost at once the ship begins to take a long,
+slow, dizzy dip, and a fainting swoon upwards, and a long, slow, dizzy
+dip, slipping away from beneath one. The q-b turns pale. Up comes the
+deck in that fainting swoon backwards--then down it fades in that
+indescribable slither forwards. It is all quite gentle--quite, quite
+gentle. But oh, so long, and so slow, and so dizzy.
+
+"Rather pleasant!" say I to the q-b.
+
+"Yes. Rather lovely _really_," she answers wistfully. To tell the truth
+there is something in the long, slow lift of the ship, and her long,
+slow slide forwards which makes my heart beat with joy. It is the motion
+of freedom. To feel her come up--then slide slowly forward, with a sound
+of the smashing of waters, is like the magic gallop of the sky, the
+magic gallop of elemental space. That long, slow, waveringly rhythmic
+rise and fall of the ship, with waters snorting as it were from her
+nostrils, oh God what a joy it is to the wild innermost soul. One is
+free at last--and lilting in a slow flight of the elements, winging
+outwards. Oh God, to be free of all the hemmed-in life--the horror of
+human tension, the absolute insanity of machine persistence. The agony
+which a train is to me, really. And the long-drawn-out agony of a life
+among tense, resistant people on land. And then to feel the long, slow
+lift and drop of this almost empty ship, as she took the waters. Ah God,
+liberty, liberty, elemental liberty. I wished in my soul the voyage
+might last forever, that the sea had no end, that one might float in
+this wavering, tremulous, yet long and surging pulsation while ever time
+lasted: space never exhausted, and no turning back, no looking back,
+even.
+
+ * * * * *
+
+The ship was almost empty--save of course for the street-corner louts
+who hung about just below, on the deck itself. We stood alone on the
+weather-faded little promenade deck, which has old oak seats with old,
+carved little lions at the ends, for arm-rests--and a little cabin
+mysteriously shut, which much peeping determined as the wireless office
+and the operator's little curtained bed-niche.
+
+ * * * * *
+
+Cold, fresh wind, a black-blue, translucent, rolling sea on which the
+wake rose in snapping foam, and Sicily on the left: Monte Pellegrino, a
+huge, inordinate mass of pinkish rock, hardly crisped with the faintest
+vegetation, looming up to heaven from the sea. Strangely large in mass
+and bulk Monte Pellegrino looks: and bare, like a Sahara in heaven: and
+old-looking. These coasts of Sicily are very imposing, terrific,
+fortifying the interior. And again one gets the feeling that age has
+worn them bare: as if old, old civilisations had worn away and exhausted
+the soil, leaving a terrifying blankness of rock, as at Syracuse in
+plateaus, and here in a great mass.
+
+ * * * * *
+
+There seems hardly any one on board but ourselves: we alone on the
+little promenade deck. Strangely lonely, floating on a bare old ship
+past the great bare shores, on a rolling sea, stooping and rising in the
+wind. The wood of the fittings is all bare and weather-silvered, the
+cabin, the seats, even the little lions of the seats. The paint wore
+away long ago: and this timber will never see paint any more. Strange to
+put one's hand on the old oaken wood, so sea-fibred. Good old
+delicate-threaded oak: I swear it grew in England. And everything so
+carefully done, so solidly and everlastingly. I look at the lions, with
+the perfect-fitting oaken pins through their paws clinching them down,
+and their little mouths open. They are as solid as they were in
+Victorian days, as immovable. They will never wear away. What a joy in
+the careful, thorough, manly, everlasting work put into a ship: at least
+into this sixty-year-old vessel. Every bit of this old oak wood so
+sound, so beautiful: and the whole welded together with joints and
+wooden pins far more beautifully and livingly than iron welds. Rustless,
+life-born, living-tissued old wood: rustless as flesh is rustless, and
+happy-seeming as iron never can be. She rides so well, she takes the
+sea so beautifully, as a matter of course.
+
+ * * * * *
+
+Various members of the crew wander past to look at us. This little
+promenade deck is over the first-class quarters, full in the stern. So
+we see first one head then another come up the ladder--mostly bare
+heads: and one figure after another slouches past, smoking a cigarette.
+All crew. At last the q-b stops one of them--it is what they are all
+waiting for, an opportunity to talk--and asks if the weird object on the
+top of Pellegrino is a ruin. Could there be a more touristy question!
+No, it is the semaphore station. Slap in the eye for the q-b! She
+doesn't mind, however, and the member of the crew proceeds to converse.
+He is a weedy, hollow-cheeked town-product: a Palermitan. He wears faded
+blue over-alls and informs us he is the ship's carpenter: happily
+unemployed for the rest of his life, apparently, and taking it as rather
+less than his dues. The ship once did the Naples-Palermo course--a very
+important course--in the old days of the General Navigation Company. The
+General Navigation Company sold her for eighty thousand liras years ago,
+and now she was worth two million. We pretend to believe: but I make a
+poor show. I am thoroughly sick to death of the sound of liras. No man
+can overhear ten words of Italian today without two thousand or two
+million or ten or twenty or two liras flying like venomous mosquitoes
+round his ears. Liras--liras--liras--nothing else. Romantic, poetic,
+cypress-and-orange-tree Italy is gone. Remains an Italy smothered in the
+filthy smother of innumerable Lira notes: ragged, unsavoury paper money
+so thick upon the air that one breathes it like some greasy fog. Behind
+this greasy fog some people may still see the Italian sun. I find it
+hard work. Through this murk of Liras you peer at Michael Angelo and at
+Botticelli and the rest, and see them all as through a glass, darkly.
+For heavy around you is Italy's after-the-war atmosphere, darkly
+pressing you, squeezing you, milling you into dirty paper notes. King
+Harry was lucky that they only wanted to coin him into gold. Italy wants
+to mill you into filthy paper Liras.
+
+ * * * * *
+
+Another head--and a black alpaca jacket and a serviette this time--to
+tell us coffee is ready. Not before it is time, too. We go down into the
+subterranean state-room and sit on the screw-pin chairs, while the ship
+does the slide-and-slope trot under us, and we drink a couple of cups of
+coffee-and-milk, and eat a piece of bread and butter. At least one of
+the innumerable members of the crew gives me one cup, then casts me
+off. It is most obviously his intention that I shall get no more:
+because of course the innumerable members of the crew could all just do
+with another coffee and milk. However, though the ship heaves and the
+alpaca coats cluster menacingly in the doorway, I balance my way to the
+tin buffet and seize the coffee pot and the milk pot, and am quite
+successful in administering to the q-b and myself. Having restored the
+said vessels to their tin altar, I resume my spin chair at the long and
+desert board. The q-b and I are alone--save that in the distance a very
+fat back with gold-braid collar sits sideways and a fat hand disposes of
+various papers--he is part of the one-and-only table, of course. The
+tall lean alpaca jacket, with a face of yellow stone and a big black
+moustache moves from the outer doorway, glowers at our filled cups, and
+goes to the tin altar and touches the handles of the two vessels: just
+touches them to an arrangement: as one who should say: These are mine.
+What dirty foreigner dares help himself!
+
+ * * * * *
+
+As quickly as possible we stagger up from the long dungeon where the
+alpaca jackets are swooping like blue-bottles upon the coffee pots, into
+the air. There the carpenter is waiting for us, like a spider.
+
+"Isn't the sea a little quieter?" says the q-b wistfully. She is growing
+paler.
+
+"No, Signora--how should it be?" says the gaunt-faced carpenter. "The
+wind is waiting for us behind Cape Gallo. You see that cape?" he points
+to a tall black cliff-front in the sea ahead. "When we get to that cape
+we get the wind and the sea. Here--" he makes a gesture--"it is
+moderate."
+
+"Ugh!" says the q-b, turning paler. "I'm going to lie down."
+
+She disappears. The carpenter, finding me stony ground, goes forward,
+and I see him melting into the crowd of the innumerable crew, that
+hovers on the lower-deck passage by the kitchen and the engines.
+
+ * * * * *
+
+The clouds are flying fast overhead: and sharp and isolated come drops
+of rain, so that one thinks it must be spray. But no, it is a handful of
+rain. The ship swishes and sinks forward, gives a hollow thudding and
+rears slowly backward, along this pinkish lofty coast of Sicily that is
+just retreating into a bay. From the open sea comes the rain, come the
+long waves.
+
+ * * * * *
+
+No shelter. One must go down. The q-b lies quietly in her bunk. The
+state-room is stale like a passage on the underground railway. No
+shelter, save near the kitchen and the engines, where there is a bit of
+warmth. The cook is busy cleaning fish, making the whiting bite their
+tails venomously at a little board just outside his kitchen-hole. A slow
+stream of kitchen-filth swilkers back and forth along the ship's side. A
+gang of the crew leans near me--a larger gang further down. Heaven knows
+what they can all be--but they never do anything but stand in gangs and
+talk and eat and smoke cigarettes. They are mostly young--mostly
+Palermitan--with a couple of unmistakable Neapolitans, having the
+peculiar Neapolitan hang-dog good looks, the chiselled cheek, the little
+black moustache, the large eyes. But they chew with their cheeks bulged
+out, and laugh with their fine, semi-sarcastic noses. The whole gang
+looks continually sideways. Nobody ever commands them--there seems to be
+absolutely no control. Only the fat engineer in grey linen looks as
+clean and as competent as his own machinery. Queer how machine-control
+puts the pride and self-respect into a man.
+
+ * * * * *
+
+The rain over, I go and squat against the canvas that is spread over the
+arched sky-lights on the small promenade deck, sitting on the seat that
+is fixed to the sky-light sides. The wind is cold: there are snatches of
+sun and spits of rain. The big cape has come and is being left behind:
+we are heading for a far-off cape like a cloud in the grey air. A
+dimness comes over one's mind: a sort of stupefaction owing to the wind
+and the relentless slither-and-rearing of the ship. Not a sickness, but
+a sort of dim faintness. So much motion, such moving, powerful air. And
+withal a constant triumph in the long, slow sea-gallop of the ship.
+
+ * * * * *
+
+A great loud bell: midday and the crew going to eat, rushing to eat.
+After some time we are summoned. "The Signora isn't eating?" asks the
+waiter eagerly: hoping she is not. "Yes, she is eating," say I. I fetch
+the q-b from her berth. Rather wanly she comes and gets into her spin
+chair. Bash comes a huge plate of thick, oily cabbage soup, very full,
+swilkering over the sides. We do what we can with it. So does the third
+passenger: a young woman who never wears a hat, thereby admitting
+herself simply as one of "the people," but who has an expensive
+complicated dress, nigger-coloured thin silk stockings, and suede
+high-heeled shoes. She is handsome, sturdy, with large dark eyes and a
+robust, frank manner: far too robustly downright for Italy. She is from
+Cagliari--and can't do much with the cabbage soup: and tells the waiter
+so, in her deep, hail-fellow-well-met voice. In the doorway hovers a
+little cloud of alpaca jackets grinning faintly with malignant
+anticipation of food, hoping, like blow-flies, we shall be too ill to
+eat. Away goes the soup and appears a massive yellow omelette, like some
+log of bilious wood. It is hard, and heavy, and cooked in the usual
+rank-tasting olive oil. The young woman doesn't have much truck with it:
+neither do we. To the triumph of the blow-flies, who see the yellow
+monster borne to their altar. After which a long long slab of the
+inevitable meat cut into innumerable slices, tasting of dead nothingness
+and having a thick sauce of brown neutrality: sufficient for twelve
+people at least. This, with masses of strong-tasting greenish
+cauliflower liberally weighted with oil, on a ship that was already
+heaving its heart out, made up the dinner. Accumulating malevolent
+triumph among the blow-flies in the passage. So on to a dessert of
+oranges, pears with wooden hearts and thick yellowish wash-leather
+flesh, and apples. Then coffee.
+
+And we had sat through it, which is something. The alpaca blue-bottles
+buzzed over the masses of food that went back on the dishes to the tin
+altar. Surely it had been made deliberately so that we should not eat
+it! The Cagliarese young woman talked to us. Yes, she broke into that
+awful language which the Italians--the quite ordinary ones--call
+French, and which they insist on speaking for their own glorification:
+yea, when they get to heaven's gate they will ask St. Peter for:
+
+"OOn bigliay pour ung--trozzieme classe."
+
+Fortunately or unfortunately her inquisitiveness got the better of her,
+and she fell into her native Italian. What were we, where did we come
+from, where were we going, _why_ were we going, had we any children, did
+we want any, etc. After every answer she nodded her head and said Ahu!
+and watched us with energetic dark eyes. Then she ruminated over our
+nationalities and said, to the unseeing witnesses: Una bella coppia, a
+fine couple. As at the moment we felt neither beautiful nor coupled, we
+only looked greener. The grim man-at-arms coming up to ask us again if
+we weren't going to have a little wine, she lapsed into her ten-pounder
+French, which was most difficult to follow. And she said that on a
+sea-voyage one must eat, one must eat, if only a little. But--and she
+lapsed into Italian--one must by no means drink wine--no--no! One didn't
+want to, said I sadly. Whereupon the grim man-at-arms, whom, of course,
+we had cheated out of the bottle we refused to have opened for us, said
+with a lost sarcasm that wine made a man of a man, etc., etc. I was too
+weary of that underground, however. All I knew was that he wanted wine,
+wine, wine, and we hadn't ordered any. He didn't care for food.
+
+The Cagliarese told us she came now from Naples, and her husband was
+following in a few days. He was doing business in Naples. I nearly asked
+if he was a little dog-fish--this being the Italian for profiteer, but
+refrained in time. So the two ladies retired to lie down, I went and sat
+under my tarpaulin.
+
+ * * * * *
+
+I felt very dim, and only a bit of myself. And I dozed blankly. The
+afternoon grew more sunny. The ship turned southwards, and with the wind
+and waves behind, it became much warmer, much smoother. The sun had the
+lovely strong winey warmth, golden over the dark-blue sea. The old
+oak-wood looked almost white, the afternoon was sweet upon the sea. And
+in the sunshine and the swishing of the sea, the speedier running of the
+empty ship, I slept a warm, sweet hour away, and awoke new. To see ahead
+pale, uplooming islands upon the right: the windy Egades: and on the
+right a mountain or high conical hill, with buildings on the summit: and
+in front against the sea, still rather far away, buildings rising upon a
+quay, within a harbor: and a mole, and a castle forward to sea, all
+small and far away, like a view. The buildings were square and fine.
+There was something impressive--magical under the far sunshine and the
+keen wind, the square and well-proportioned buildings waiting far off,
+waiting like a lost city in a story, a Rip van Winkle city. I knew it
+was Trapani, the western port of Sicily, under the western sun.
+
+ * * * * *
+
+And the hill near us was Mount Eryx. I had never seen it before. So I
+had imagined a mountain in the sky. But it was only a hill, with
+undistinguishable cluster of a village on the summit, where even now
+cold wisps of vapour caught. They say it is 2,500 feet high. Still it
+looks only a hill.
+
+But why in the name of heaven should my heart stand still as I watch
+that hill which rises above the sea? It is the Etna of the west: but
+only a town-crowned hill. To men it must have had a magic almost greater
+than Etna's. Watching Africa! Africa, showing her coast on clear days.
+Africa the dreaded. And the great watch-temple of the summit,
+world-sacred, world-mystic in the world that was. Venus of the
+aborigines, older than Greek Aphrodite. Venus of the aborigines, from
+her watch-temple looking at Africa, beyond the Egatian isles. The
+world-mystery, the smiling Astarte. This, one of the world centres,
+older than old! and the woman-goddess watching Africa! _Erycina
+ridens._ Laughing, the woman-goddess, at this centre of an ancient,
+quite-lost world.
+
+I confess my heart stood still. But is mere historical fact so strong,
+that what one learns in bits from books can move one so? Or does the
+very word call an echo out of the dark blood? It seems so to me. It
+seems to me from the darkest recesses of my blood comes a terrible echo
+at the name of Mount Eryx: something quite unaccountable. The name of
+Athens hardly moves me. At Eryx--my darkness quivers. Eryx, looking west
+into Africa's sunset. _Erycina ridens._
+
+There is a tick-tocking in the little cabin against which I lean. The
+wireless operator is busy communicating with Trapani, no doubt. He is a
+fat young man with fairish curly hair and an important bearing. Give a
+man control of some machine, and at once his air of importance and
+more-than-human dignity develops. One of the unaccountable members of
+the crew lounges in the little doorway, like a chicken on one foot,
+having nothing to do. The girl from Cagliari comes up with two young
+men--also Sardinians by their thick-set, independent look, and the touch
+of pride in their dark eyes. She has no wraps at all: just her elegant
+fine-cloth dress, her bare head from which the wisps of hair blow across
+her brow, and the transparent "nigger" silk stockings. Yet she does not
+seem cold. She talks with great animation, sitting between the two
+young men. And she holds the hand of the one in the overcoat
+affectionately. She is always holding the hand of one or other of the
+two young men: and wiping wisps of wind-blown hair from her brow: and
+talking in her strong, nonchalant voice, rapidly, ceaselessly, with
+massive energy. Heaven knows if the two young men--they are third-class
+passengers--were previous acquaintances. But they hold her hand like
+brothers--quite simply and nicely, not at all sticky and libidinous. It
+all has an air of "Why not?"
+
+She shouts at me as I pass, in her powerful, extraordinary French:
+
+"Madame votre femme, elle est au lit?"
+
+I say she is lying down.
+
+"Ah!" she nods. "Elle a le mal de mer?"
+
+No, she is not sea-sick, just lying down.
+
+The two young men, between whom she is sitting as between two pillows,
+watch with the curious Sardinian dark eyes that seem alert and show the
+white all round. They are pleasant--a bit like seals. And they have a
+numb look for the moment, impressed by this strange language. She
+proceeds energetically to translate into Sardinian, as I pass on.
+
+We do not seem to be going to Trapani. There lies the town on the left,
+under the hill, the square buildings that suggest to me the factories
+of the East India Company shining in the sun along the curious,
+closed-in harbour, beyond the running, dark blue sea. We seem to be
+making for the island bulk of Levanzo. Perhaps we shall steer away to
+Sardinia without putting in to Trapani.
+
+On and on we run--and always as if we were going to steer between the
+pale blue, heaped-up islands, leaving Trapani behind us on our left. The
+town has been in sight for an hour or more: and still we run out to sea
+towards Levanzo. And the wireless-operator busily tick-tocks and throbs
+in his little cabin on this upper deck. Peeping in, one sees his bed and
+chair behind a curtain, screened off from his little office. And all so
+tidy and pleased-looking.
+
+From the islands one of the Mediterranean sailing ships is beating her
+way, across our track, to Trapani. I don't know the name of ships but
+the carpenter says she is a schooner: he says it with that Italian
+misgiving which doesn't really know but which can't bear not to know.
+Anyhow on she comes, with her tall ladder of square sails white in the
+afternoon light, and her lovely prow, curved in with a perfect hollow,
+running like a wild animal on a scent across the waters. There--the
+scent leads her north again. She changes her tack from the harbour
+mouth, and goes coursing away, passing behind us. Lovely she is, nimble
+and quick and palpitating, with all her sails white and bright and
+eager.
+
+We are changing our course. We have all the time been heading for the
+south of Levanzo. Now I see the island slowly edging back, as if
+clearing out of the way for us, like a man in the street. The island
+edges and turns aside: and walks away. And clearly we are making for the
+harbour mouth. We have all this time been running, out at sea, round the
+back of the harbour. Now I see the fortress-castle, an old thing, out
+forward to sea: and a little lighthouse and the way in. And beyond, the
+town-front with great palm trees and other curious dark trees, and
+behind these the large square buildings of the south rising imposingly,
+as if severe, big palaces upon the promenade. It all has a stately,
+southern, imposing appearance, withal remote from our modern centuries:
+standing back from the tides of our industrial life.
+
+I remember the Crusaders, how they called here so often on their way to
+the East. And Trapani seems waiting for them still, with its palm trees
+and its silence, full in the afternoon sun. It has not much to do but
+wait, apparently.
+
+The q-b emerges into the sun, crying out how lovely! And the sea is
+quieter: we are already in the lea of the harbour-curve. From the north
+the many-sailed ship from the islands is running down towards us, with
+the wind. And away on the south, on the sea-level, numerous short
+windmills are turning their sails briskly, windmill after windmill,
+rather stumpy, spinning gaily in the blue, silent afternoon, among the
+salt-lagoons stretching away towards Marsala. But there is a whole
+legion of windmills, and Don Quixote would have gone off his head. There
+they spin, hither and thither, upon the pale-blue sea-levels. And
+perhaps one catches a glitter of white salt-heaps. For these are the
+great salt-lagoons which make Trapani rich.
+
+ * * * * *
+
+We are entering the harbour-basin, however, past the old castle out on
+the spit, past the little lighthouse, then through the entrance,
+slipping quietly on the now tranquil water. Oh, and how pleasant the
+fulness of the afternoon sun flooding this round, fast-sleeping harbour,
+along whose side the tall palms drowse, and whose waters are fast
+asleep. It seems quite a small, cosy harbour, with the great buildings
+warm-colored in the sun behind the dark tree-avenue of the marina. The
+same silent, sleeping, endlessly sun-warmed stateliness.
+
+In the midst of this tranquillity we slowly turn round upon the shining
+water, and in a few moments are moored. There are other ships moored
+away to the right: all asleep, apparently, in the flooding of the
+afternoon sun. Beyond the harbour entrance runs the great sea and the
+wind. Here all is still and hot and forgotten.
+
+"Vous descendez en terre?" shouts the young woman, in her energetic
+French--she leaves off holding the young men's hands for the moment. We
+are not quite sure: and we don't want her to come with us, anyhow, for
+her French is not our French.
+
+The land sleeps on: nobody takes any notice of us: but just one boat
+paddles out the dozen yards to our side. We decide to set foot on shore.
+
+ * * * * *
+
+One should not, and we knew it. One should never enter into these
+southern towns that look so nice, so lovely, from the outside. However,
+we thought we would buy some cakes. So we crossed the avenue which looks
+so beautiful from the sea, and which, when you get into it, is a cross
+between an outside place where you throw rubbish and a humpy unmade road
+in a raw suburb, with a few iron seats, and litter of old straw and rag.
+Indescribably dreary in itself: yet with noble trees, and lovely
+sunshine, and the sea and the islands gleaming magic beyond the harbour
+mouth, and the sun, the eternal sun full focussed. A few mangy,
+nothing-to-do people stand disconsolately about, in southern fashion,
+as if they had been left there, water-logged, by the last flood, and
+were waiting for the next flood to wash them further. Round the corner
+along the quay a Norwegian steamer dreams that she is being loaded, in
+the muddle of the small port.
+
+ * * * * *
+
+We looked at the cakes--heavy and wan they appeared to our sea-rolled
+stomachs. So we strolled into a main street, dark and dank like a sewer.
+A tram bumped to a standstill, as if now at last was the end of the
+world. Children coming from school ecstatically ran at our heels, with
+bated breath, to hear the vocal horrors of our foreign speech. We turned
+down a dark side alley, about forty paces deep: and were on the northern
+bay, and on a black stench that seemed like the perpetual sewer, a bank
+of mud.
+
+So we got to the end of the black main street, and turned in haste to
+the sun. Ah--in a moment we were in it. There rose the palms, there lay
+our ship in the shining, curving basin--and there focussed the sun, so
+that in a moment we were drunk or dazed by it. Dazed. We sat on an iron
+seat in the rubbish-desolate, sun-stricken avenue.
+
+A ragged and dirty girl was nursing a fat and moist and immovable baby
+and tending to a grimy fat infant boy. She stood a yard away and gazed
+at us as one would gaze at a pig one was going to buy. She came nearer,
+and examined the q-b. I had my big hat down over my eyes. But no, she
+had taken her seat at my side, and poked her face right under my hat
+brim, so that her towzled hair touched me, and I thought she would kiss
+me. But again no. With her breath on my cheek she only gazed on my face
+as if it were a wax mystery. I got up hastily.
+
+"Too much for me," said I to the q-b.
+
+She laughed, and asked what the baby was called. The baby was called
+Beppina, as most babies are.
+
+Driven forth, we wandered down the desolate avenue of shade and sun
+towards the ship, and turned once more into the town. We had not been on
+shore more than ten minutes. This time we went to the right, and found
+more shops. The streets were dark and sunless and cold. And Trapani
+seemed to me to sell only two commodities: cured rabbit skins and
+cat-skins, and great, hideous, modern bed-spread arrangements of heavy
+flowered silk and fabulous price. They seem to think nothing of
+thousands of liras, in Trapani.
+
+But most remarkable was bunny and pussy. Bunny and pussy, flattened out
+like pressed leaves, dangling in clusters everywhere. Furs! white bunny,
+black bunny in great abundance, piebald bunny, grey bunny:--then pussy,
+tabby pussy, and tortoiseshell pussy, but mostly black pussy, in a
+ghastly semblance of life, all flat, of course. Just single furs.
+Clusters, bunches, heaps, and dangling arrays of plain-superficies puss
+and bun-bun! Puss and bun by the dozen and the twenty, like dried
+leaves, for your choice. If a cat from a ship should chance to find
+itself in Trapani streets, it would give a mortal yell, and go mad, I am
+sure.
+
+We strolled for ten more minutes in this narrow, tortuous, unreal town,
+that seemed to have plenty of flourishing inhabitants, and a fair number
+of Socialists, if one was to judge by the great scrawlings on the walls:
+W. LENIN and ABASSO LA BORGHESIA. Don't imagine, by the way, that Lenin
+is another Wille on the list. The apparent initial stands for _Evviva_,
+the double V.
+
+ * * * * *
+
+Cakes one dared not buy, after looking at them. But we found macaroon
+biscuits, and a sort of flat plaster-casts of the Infant Jesus under a
+dove, of which we bought two. The q-b ate her macaroon biscuits all
+through the streets, and we went towards the ship. The fat boatman
+hailed us to take us back. It was just about eight yards of water to
+row, the ship being moored on the quay: one could have jumped it. I gave
+the fat boatman two liras, two francs. He immediately put on the
+socialist-workman indignation, and thrust the note back at me. Sixty
+centimes more! The fee was thirteen sous each way! In Venice or Syracuse
+it would be two sous. I looked at him and gave him the money and said:
+"Per Dio, we are in Trapani!" He muttered back something about
+foreigners. But the hateful, unmanly insolence of these lords of toil,
+now they have their various "unions" behind them and their "rights" as
+working men, sends my blood black. They are ordinary men no more: the
+human, happy Italian is most marvellously vanished. New honors come upon
+them, etc. The dignity of human labour is on its hind legs, busy giving
+every poor innocent who isn't ready for it a kick in the mouth.
+
+ * * * * *
+
+But, once more in parenthesis, let me remind myself that it is our own
+English fault. We have slobbered about the nobility of toil, till at
+last the nobles naturally insist on eating the cake. And more than that,
+we have set forth, politically, on such a high and Galahad quest of holy
+liberty, and been caught so shamelessly filling our pockets, that no
+wonder the naive and idealistic south turns us down with a bang.
+
+ * * * * *
+
+Well, we are back on the ship. And we want tea. On the list by the door
+it says we are to have coffee, milk and butter at 8.30: luncheon at
+11.30: tea, coffee or chocolate at 3.00: and dinner at 6.30. And
+moreover: "The company will feed the passengers for the normal duration
+of the voyage only." Very well--very well. Then where is tea? Not any
+signs! and the alpaca jackets giving us a wide berth. But we find our
+man, and demand our rights: at least the q-b does.
+
+The tickets from Palermo to Cagliari cost, together, 583 liras. Of this,
+250 liras was for the ticket, and 40 liras each for the food. This, for
+two tickets, would make 580 liras. The odd three for usual stamps. The
+voyage was supposed to last about thirty or thirty-two hours: from eight
+of the morning of departure to two or four of the following afternoon.
+Surely we pay for our tea.
+
+The other passengers have emerged: a large, pale, fat, "handsome"
+Palermitan who is going to be professor at Cagliari: his large, fat, but
+high-coloured wife: and three children, a boy of fourteen like a thin,
+frail, fatherly girl, a little boy in a rabbit-skin overcoat, coming
+rather unfluffed, and a girl-child on the mother's knee. The
+one-year-old girl-child being, of course, the only man in the party.
+
+They have all been sick all day, and look washed out. We sympathise.
+They lament the cruelties of the journey--and _senza servizio! senza
+servizio!_ without any maid servant. The mother asks for coffee, and a
+cup of milk for the children: then, seeing our tea with lemon, and
+knowing it by repute, she will have tea. But the rabbit-boy will have
+coffee--coffee and milk--and nothing else. And an orange. And the baby
+will have lemon, pieces of lemon. And the fatherly young "miss" of an
+adolescent brother laughs indulgently at all the whims of these two
+young ones: the father laughs and thinks it all adorable and expects us
+to adore. He is almost too washed-out to attend properly, to give the
+full body of his attention.
+
+So the mother gets her cup of tea--and puts a piece of lemon in--and
+then milk on top of that. The rabbit boy sucks an orange, slobbers in
+the tea, insists on coffee and milk, tries a piece of lemon, and gets a
+biscuit. The baby, with weird faces, chews pieces of lemon: and drops
+them in the family cup: and fishes them out with a little sugar, and
+dribbles them across the table to her mouth, throws them away and
+reaches for a new sour piece. They all think it humorous and adorable.
+Arrives the milk, to be treated as another loving cup, mingled with
+orange, lemon, sugar, tea, biscuit, chocolate, and cake. Father,
+mother, and elder brother partake of nothing, they haven't the
+stomach. But they are charmed, of course, by the pretty pranks and
+messes of the infants. They have extraordinary amiable patience,
+and find the young ones a perpetual source of charming amusement.
+They look at one another, the elder ones, and laugh and comment,
+while the two young ones mix themselves and the table into a
+lemon-milk-orange-tea-sugar-biscuit-cake-chocolate mess. This inordinate
+Italian amiable patience with their young monkeys is astonishing. It
+makes the monkeys more monkey-like, and self-conscious incredibly, so
+that a baby has all the tricks of a Babylonian harlot, making eyes and
+trying new pranks. Till at last one sees the southern Holy Family as an
+unholy triad of imbecility.
+
+Meanwhile I munched my Infant-Jesus-and-Dove arrangement, which was
+rather like eating thin glass, so hard and sharp. It was made of almond
+and white of egg presumably, and was not so bad if you could eat it at
+all. It was a Christmas relic.--And I watched the Holy Family across the
+narrow board, and tried not to look all I felt.
+
+ * * * * *
+
+Going on deck as soon as possible, we watched the loading of barrels of
+wine into the hold--a mild and happy-go-lucky process. The ship seemed
+to be almost as empty of cargo as of passengers. Of the latter, we were
+apparently twelve adults, all told, and the three children. And as for
+cargo, there were the wooden chests of the officer, and these fourteen
+barrels of wine from Trapani. The last were at length settled more or
+less firm, the owner, or the responsible landsman seeing to it. No one
+on the ship seemed to be responsible for anything. And four of the
+innumerable crew were replacing the big planks over the hold. It was
+curious how forlorn the ship seemed to feel, now she was ready for sea
+again. Her innumerable crew did not succeed in making her alive. She ran
+her course like a lost soul across the Mid-Mediterranean.
+
+ * * * * *
+
+Outside the harbour the sun was sinking, gorgeous gold and red the sky,
+and vast, beyond the darkening islands of the Egades group. Coming as we
+did from the east side of the island, where dawn beyond the Ionian sea
+is the day's great and familiar event: so decisive an event, that as the
+light appears along the sea's rim, so do my eyes invariably open and
+look at it, and know it is dawn, and as the night-purple is fused back,
+and a little scarlet thrills towards the zenith, invariably, day by day,
+I feel I must get up: coming from the east, shut off hermetically from
+the west by the steep spikes of the mountains at our back, we felt this
+sunset in the African sea terrible and dramatic. It seemed much more
+magnificent and tragic than our Ionian dawn, which has always a
+suggestion of a flower opening. But this great red, trumpet-flaring
+sunset had something African, half-sinister, upon the sea: and it seemed
+so far off, in an unknown land. Whereas our Ionian dawn always seems
+near and familiar and happy.
+
+A different goddess the Eryx Astarte, the woman Ashtaroth, _Erycina
+ridens_ must have been, in her prehstoric dark smiling, watching the
+fearful sunsets beyond the Egades, from our gold-lighted Apollo of the
+Ionian east. She is a strange goddess to me, this Erycina Venus, and the
+west is strange and unfamiliar and a little fearful, be it Africa or be
+it America.
+
+Slowly at sunset we moved out of the harbour. And almost as we passed
+the bar, away in front we saw, among the islands, the pricking of a
+quick pointed light. Looking back, we saw the light at the harbour
+entrance twitching: and the remote, lost town beginning to glimmer. And
+night was settling down upon the sea, through the crimsoned purple of
+the last afterglow.
+
+The islands loomed big as we drew nearer, dark in the thickening
+darkness. Overhead a magnificent evening-star blazed above the open sea,
+giving me a pang at the heart, for I was so used to see her hang just
+above the spikes of the mountains, that I felt she might fall, having
+the space beneath.
+
+Levanzo and the other large island were quite dark: absolutely dark,
+save for one beam of a lighthouse low down in the distance. The wind was
+again strong and cold: the ship had commenced her old slither and heave,
+slither and heave, which mercifully we had forgotten. Overhead were
+innumerable great stars active as if they were alive in the sky. I saw
+Orion high behind us, and the dog-star glaring. And _swish!_ went the
+sea as we took the waves, then after a long trough, _swish!_ This
+curious rhythmic swishing and hollow drumming of a steamer at sea has a
+narcotic, almost maddening effect on the spirit, a long, hissing burst
+of waters, then the hollow roll, and again the upheaval to a sudden
+hiss-ss-ss!
+
+A bell had clanged and we knew the crew were once more feeding. At every
+moment of the day and presumably of the night, feeding was going on--or
+coffee-drinking.
+
+ * * * * *
+
+We were summoned to dinner. Our young woman was already seated: and a
+fat uniformed mate or purser or official of some sort was finishing off
+in the distance. The pale professor also appeared: and at a certain
+distance down the table sat a little hard-headed grey man in a long grey
+alpaca travelling coat. Appeared the beloved macaroni with tomato sauce:
+no food for the sea. I put my hopes on the fish. Had I not seen the
+cook making whiting bite their own tails viciously?--The fish appeared.
+And what was it? Fried ink-pots. A _calamaio_ is an ink-pot: also it is
+a polyp, a little octopus which, alas, frequents the Mediterranean and
+squirts ink if offended. This polyp with its tentacles is cut up and
+fried, and reduced to the consistency of boiled celluloid. It is
+esteemed a delicacy: but is tougher than indiarubber, gristly through
+and through.
+
+I have a peculiar aversion to these ink-pots. Once in Liguria we had a
+boat of our own and paddled with the peasant paddlers. Alessandro caught
+ink-pots: and like this. He tied up a female by a string in a cave--the
+string going through a convenient hole in her end. There she lived, like
+an Amphitrite's wire-haired terrier tied up, till Alessandro went
+a-fishing. Then he towed her, like a poodle behind. And thus, like a
+poodly-bitch, she attracted hangers-on in the briny seas. And these poor
+polyp inamorati were the victims. They were lifted as prey on board,
+where I looked with horror on their grey, translucent tentacles and
+large, cold, stony eyes. The she-polyp was towed behind again. But after
+a few days she died.
+
+And I think, even for creatures so awful-looking, this method is
+indescribably base, and shows how much lower than an octopus even, is
+lordly man.
+
+Well, we chewed a few ends of oil-fried ink-pots, and gave it up. The
+Cagliari girl gave up too: the professor had not even tried. Only the
+hard-headed grey man in the alpaca coat chewed animatedly, with bouncing
+jaws. Mountains of calamaio remained for the joyous blue-bottles.
+
+Arrived the inevitable meat--this long piece of completely tasteless
+undercut in innumerable grey-brown slices. Oh, Italy! The professor
+fled.
+
+Arrived the wash-leather pears, the apples, the oranges--we saved an
+apple for a happier hour.
+
+Arrived coffee, and, as a magnificent treat, a few well-known pastries.
+They all taste wearily alike. The young woman shakes her head. I shake
+mine, but the q-b, like a child, is pleased. Most pleased of all,
+however, are the blue-bottles, who dart in a black-alpaca bunch to the
+tin altar, and there loudly buzz, wildly, above the sallow cakes.
+
+The citron-cheeked, dry one, however, cares darkly nothing for cakes. He
+comes once more to twit us about wine. So much so that the Cagliari girl
+orders a glass of Marsala: and I must second her. So there we are, three
+little glasses of brown liquid. The Cagliari girl sips hers and suddenly
+flees. The q-b sips hers with infinite caution, and quietly retires. I
+finish the q-b's little glass, and my own, and the voracious blow-flies
+buzz derisively and excited. The yellow-cheeked one has disappeared with
+the bottle.
+
+From the professorial cabin faint wails, sometimes almost fierce, as one
+or another is going to be ill. Only a thin door is between this
+state-room and them. The most down-trodden frayed ancient rag of a man
+goes discreetly with basins, trying not to let out glimpses of the awful
+within. I climb up to look at the vivid, drenching stars, to breathe the
+cold wind, to see the dark sea sliding. Then I too go to the cabin, and
+watch the sea run past the porthole for a minute, and insert myself like
+the meat in a sandwich into the tight lower bunk. Oh, infinitesimal
+cabin, where we sway like two matches in a match box! Oh strange, but
+even yet excellent gallop of a ship at sea.
+
+ * * * * *
+
+I slept not so badly through the stifled, rolling night--in fact later
+on slept soundly. And the day was growing bright when I peered through
+the porthle, the sea was much smoother. It was a brilliant clear
+morning. I made haste and washed myself cursorily in the saucer that
+dribbled into a pail in a corner: there was not space even for one
+chair, this saucer was by my bunk-head. And I went on deck.
+
+Ah the lovely morning! Away behind us the sun was just coming above the
+sea's horizon, and the sky all golden, all a joyous, fire-heated gold,
+and the sea was glassy bright, the wind gone still, the waves sunk into
+long, low undulations, the foam of the wake was pale ice-blue in the
+yellow air. Sweet, sweet wide morning on the sea, with the sun coming,
+swimming up, and a tall sailing bark, with her flat fore-ladder of sails
+delicately across the light, and a far-far steamer on the electric vivid
+morning horizon.
+
+The lovely dawn: the lovely pure, wide morning in the mid-sea, so
+golden-aired and delighted, with the sea like sequins shaking, and the
+sky far, far, far above, unfathomably clear. How glad to be on a ship!
+What a golden hour for the heart of man! Ah if one could sail for ever,
+on a small quiet, lonely ship, from land to land and isle to isle, and
+saunter through the spaces of this lovely world, always through the
+spaces of this lovely world. Sweet it would be sometimes to come to the
+opaque earth, to block oneself against the stiff land, to annul the
+vibration of one's flight against the inertia of our _terra firma!_ but
+life itself would be in the flight, the tremble of space. Ah the
+trembling of never-ended space, as one moves in flight! Space, and the
+frail vibration of space, the glad lonely wringing of the heart. Not to
+be clogged to the land any more. Not to be any more like a donkey with a
+log on its leg, fastened to weary earth that has no answer now. But to
+be off.
+
+To find three masculine, world-lost souls, and world-lost saunter, and
+saunter on along with them, across the dithering space, as long as life
+lasts! Why come to anchor? There is nothing to anchor for. Land has no
+answer to the soul any more. It has gone inert. Give me a little ship,
+kind gods, and three world-lost comrades. Hear me! And let me wander
+aimless across this vivid outer world, the world empty of man, where
+space flies happily.
+
+ * * * * *
+
+The lovely, celandine-yellow morning of the open sea, paling towards a
+rare, sweet blue! The sun stood above the horizon, like the great
+burning stigma of the sacred flower of day. Mediterranean sailing-ships,
+so mediaeval, hovered on the faint morning wind, as if uncertain which
+way to go, curious, odd-winged insects of the flower. The steamer,
+hull-down, was sinking towards Spain. Space rang clear about us: the
+level sea!
+
+Appeared the Cagliari young woman and her two friends. She was looking
+handsome and restored now the sea was easy. Her two male friends stood
+touching her, one at either shoulder.
+
+"Bonjour, Monsieur!" she barked across at me. "Vous avez pris le cafe?"
+
+"Pas encore. Et vous?"
+
+"Non! Madame votre femme...."
+
+She roared like a mastiff dog: and then translated with unction to her
+two uninitiated friends. How it was they did not understand her French I
+do not know, it was so like travestied Italian.
+
+I went below to find the q-b.
+
+ * * * * *
+
+When we came up, the faint shape of land appeared ahead, more
+transparent than thin pearl. Already Sardinia. Magic are high lands seen
+from the sea, when they are far, far off, and ghostly translucent like
+ice-bergs. This was Sardinia, looming like fascinating shadows in
+mid-sea. And the sailing ships, as if cut out of frailest pearl
+translucency, were wafting away towards Naples. I wanted to count their
+sails--five square ones which I call the ladder, one above the
+other--but how many wing-blades? That remained yet to be seen.
+
+ * * * * *
+
+Our friend the carpenter spied us out: at least, he was not my friend.
+He didn't find me _simpatico_, I am sure. But up he came, and proceeded
+to entertain us with weary banality. Again the young woman called, had
+we had coffee? We said we were just going down. And then she said that
+whatever we had today we had to pay for: our food ended with the one
+day. At which the q-b was angry, feeling swindled. But I had known
+before.
+
+ * * * * *
+
+We went down and had our coffee notwithstanding. The young woman came
+down, and made eyes at one of the alpaca blue-bottles. After which we
+saw a cup of coffee and milk and two biscuits being taken to her into
+her cabin, discreetly. When Italians are being discreet and on the sly,
+the very air about them becomes tell-tale, and seems to shout with a
+thousand tongues. So with a thousand invisible tongues clamouring the
+fact, the young woman had her coffee secretly and _gratis_, in her
+cabin.
+
+ * * * * *
+
+But the morning was lovely. The q-b and I crept round the bench at the
+very stern of the ship and sat out of the wind and out of sight, just
+above the foaming of the wake. Before us was the open morning--and the
+glisten of our ship's track, like a snail's path, trailing across the
+sea: straight for a little while, then giving a bend to the left, always
+a bend towards the left: and coming at us from the pure horizon, like a
+bright snail-path. Happy it was to sit there in the stillness, with
+nothing but the humanless sea to shine about us.
+
+But no, we were found out. Arrived the carpenter.
+
+"Ah, you have found a fine place--!"
+
+"Molto bello!" This from the q-b. I could not bear the irruption.
+
+He proceeded to talk--and as is inevitable, the war. Ah, the war--it was
+a terrible thing. He had become ill--very ill. Because, you see, not
+only do you go without proper food, without proper rest and warmth, but,
+you see, you are in an agony of fear for your life all the time. An
+agony of fear for your life. And that's what does it. Six months in
+hospital--! The q-b, of course, was sympathetic.
+
+The Sicilians are quite simple about it. They just tell you they were
+frightened to death, and it made them ill. The q-b, woman-like, loves
+them for being so simple about it. I feel angry somewhere. For they
+_expect_ a full-blown sympathy. And however the great god Mars may have
+shrunk and gone wizened in the world, it still annoys me to hear him
+_so_ blasphemed.
+
+ * * * * *
+
+Near us the automatic log was spinning, the thin rope trailing behind us
+in the sea. Erratically it jerked and spun, with spasmodic torsion. He
+explained that the little screw at the end of the line spun to the
+speed of travelling. We were going from ten to twelve Italian miles to
+the hour. Ah, yes, we _could_ go twenty. But we went no faster than ten
+or twelve, to save the coal.
+
+The coal--il carbone! I knew we were in for it. England--l'Inghilterra
+she has the coal. And what does she do? She sells it very dear.
+Particularly to Italy. Italy won the war and now can't even have coal.
+Because why! The price. The exchange! _Il cambio._ Now I am doubly in
+for it. Two countries had been able to keep their money high--England
+and America. The English sovereign--la sterlina--and the American
+dollar--_sa_, these were money. The English and the Americans flocked to
+Italy, with their _sterline_ and their _dollari_, and they bought what
+they wanted for nothing, for nothing. Ecco! Whereas we poor Italians--we
+are in a state of ruination--proper ruination. The allies, etc., etc.
+
+I am so used to it--I am so wearily used to it. I can't walk a stride
+without having this wretched _cambio_, the exchange, thrown at my head.
+And this with an injured petulant spitefulness which turns my blood. For
+I assure them, whatever I have in Italy I pay for: and I am not England.
+I am not the British Isles on two legs.
+
+Germany--La Germania--she did wrong to make the war. But--there you
+are, that was war. Italy and Germany--l'Italia e la Germania--they had
+always been friends. In Palermo....
+
+My God, I felt I could not stand it another second. To sit above the
+foam and have this miserable creature stuffing wads of chewed newspaper
+into my ear--no, I could not bear it. In Italy, there is no escape. Say
+two words, and the individual starts chewing old newspaper and stuffing
+it into you. No escape. You become--if you are English--_l'Inghilterra_,
+_il carbone_, and _il cambio_; and as England, coal and exchange you are
+treated. It is more than useless to try to be human about it. You are a
+State usury system, a coal fiend and an exchange thief. Every Englishman
+has disappeared into this triple abstraction, in the eyes of the
+Italian, of the proletariat particularly. Try and get them to be human,
+try and get them to see that you are simply an individual, if you can.
+After all, I am no more than a single human man wandering my lonely way
+across these years. But no--to an Italian I am a perfected abstraction,
+England--coal--exchange. The Germans were once devils for inhuman
+theoretic abstracting of living beings. But now the Italians beat them.
+I am a walking column of statistics, which adds up badly for Italy.
+Only this and nothing more. Which being so, I shut my mouth and walk
+away.
+
+ * * * * *
+
+For the moment the carpenter is shaken off. But I am in a rage, fool
+that I am. It is like being pestered by their mosquitoes. The sailing
+ships are near--and I count fifteen sails. Beautiful they look! Yet if I
+were on board somebody would be chewing newspaper at me, and addressing
+me as England--coal--exchange.
+
+The mosquito hovers--and hovers. But the stony blank of the side of my
+cheek keeps him away. Yet he hovers. And the q-b feels sympathetic
+towards him: quite sympathetic. Because of course he treats her--a _bel
+pezzo_--as if he would lick her boots, or anything else that she would
+let him lick.
+
+ * * * * *
+
+Meanwhile we eat the apples from yesterday's dessert, and the remains of
+the q-b's Infant-Jesus-and-dove cake. The land is drawing nearer--we can
+see the shape of the end promontory and peninsula--and a white speck
+like a church. The bulk of the land is forlorn and rather shapeless,
+coming towards us: but attractive.
+
+Looking ahead towards the land gives us away. The mosquito swoops on us.
+Yes--he is not sure--he thinks the white speck is a church--or a
+lighthouse. When you pass the cape on the right, and enter the wide bay
+between Cape Spartivento and Cape Carbonara, then you have two hours
+sail to Cagliari. We shall arrive between two and three o'clock. It is
+now eleven.
+
+Yes, the sailing ships are probably going to Naples. There is not much
+wind for them now. When there is wind they go fast, faster than our
+steamer. Ah Naples--bella, bella, eh? A little dirty, say I. But what do
+you want? says he. A great city! Palermo of course is better.
+
+Ah--the Neapolitan women--he says, a propos or not. They do their hair
+so fine, so neat and beautiful--but underneath--sotto--sotto--they are
+dirty. This being received in cold silence, he continues: _Noi giriamo
+il mondo! Noi, chi giriamo, conosciamo il mondo._ _We_ travel about,
+and _we_ know the world. Who _we_ are, I do not know: his highness the
+Palermitan carpenter lout, no doubt. But _we_, who travel, know the
+world. He is preparing his shot. The Neapolitan women, and the English
+women, in this are equal: that they are dirty underneath. Underneath,
+they are dirty. The women of London--
+
+But it is getting too much for me.
+
+"You who look for dirty women," say I, "find dirty women everywhere."
+
+He stops short and watches me.
+
+"No! No! You have not understood me. No! I don't mean that. I mean that
+the Neapolitan women and the English women have dirty underclothing--"
+
+To which he gets no answer but a cold look and a cold cheek. Whereupon
+he turns to the q-b, and proceeds to be _simpatica_. And after a few
+moments he turns again to me:
+
+"Il signore is offended! He is offended with me."
+
+But I turn the other way. And at last he clears out: in triumph, I must
+admit: like a mosquito that has bitten one in the neck. As a matter of
+fact one should _never_ let these fellows get into conversation
+nowadays. They are no longer human beings. They hate one's Englishness,
+and leave out the individual.
+
+ * * * * *
+
+We walk forward, towards the fore-deck, where the captain's lookout
+cabin is. The captain is an elderly man, silent and crushed: with the
+look of a gentleman. But he looks beaten down. Another, still another
+member of the tray-carrying department is just creeping up his ladder
+with a cup of black coffee. Returning, we peep down the sky-light into
+the kitchen. And there we see roast chicken and sausages--roast chicken
+and sausages! Ah, this is where the sides of kid and the chickens and
+the good things go: all down the throats of the crew. There is no more
+food for us, until we land.
+
+ * * * * *
+
+We have passed the cape--and the white thing is a lighthouse. And the
+fattish, handsome professor has come up carrying the little girl-child,
+while the femalish elder brother leads the rabbit-fluffy small boy by
+the hand. So _en famille_: so terribly _en famille_. They deposit
+themselves near us, and it threatens another conversation. But not for
+anything, my dears!
+
+The sailors--not sailors, some of the street-corner loafers, are
+hoisting the flag, the red-white-and-green Italian tricolor. It floats
+at the mast-head, and the femalish brother, in a fine burst of feeling,
+takes off his funny hat with a flourish and cries:
+
+"Ecco la bandiera italiana!"
+
+Ach, the hateful sentimentalism of these days.
+
+The land passes slowly, very slowly. It is hilly, but barren looking,
+with few trees. And it is not spikey and rather splendid, like Sicily.
+Sicily has style. We keep along the east side of the bay--away in the
+west is Cape Spartivento. And still no sight of Cagliari.
+
+"Two hours yet!" cries the Cagliari girl. "Two hours before we eat. Ah,
+when I get on land, what a good meal I shall eat."
+
+The men haul in the automatic log. The sky is clouding over with that
+icy curd which comes after midday when the bitter north wind is blowing.
+It is no longer warm.
+
+ * * * * *
+
+Slowly, slowly we creep along the formless shore. An hour passes. We see
+a little fort ahead, done in enormous black-and-white checks, like a
+fragment of gigantic chess-board. It stands at the end of a long spit of
+land--a long, barish peninsula that has no houses and looks as if it
+might be golf-links. But it is not golf-links.
+
+And suddenly there is Cagliari: a naked town rising steep, steep,
+golden-looking, piled naked to the sky from the plain at the head of the
+formless hollow bay. It is strange and rather wonderful, not a bit like
+Italy. The city piles up lofty and almost miniature, and makes me think
+of Jerusalem: without trees, without cover, rising rather bare and
+proud, remote as if back in history, like a town in a monkish,
+illuminated missal. One wonders how it ever got there. And it seems like
+Spain--or Malta: not Italy. It is a steep and lonely city, treeless, as
+in some old illumination. Yet withal rather jewel-like: like a sudden
+rose-cut amber jewel naked at the depth of the vast indenture. The air
+is cold, blowing bleak and bitter, the sky is all curd. And that is
+Cagliari. It has that curious look, as if it could be seen, but not
+entered. It is like some vision, some memory, something that has passed
+away. Impossible that one can actually _walk_ in that city: set foot
+there and eat and laugh there. Ah, no! Yet the ship drifts nearer,
+nearer, and we are looking for the actual harbour.
+
+ * * * * *
+
+The usual sea-front with dark trees for a promenade and palatial
+buildings behind, but here not so pink and gay, more reticent, more
+sombre of yellow stone. The harbour itself a little basin of water, into
+which we are slipping carefully, while three salt-barges laden with salt
+as white as snow creep round from the left, drawn by an infinitesimal
+tug. There are only two other forlorn ships in the basin. It is cold on
+deck. The ship turns slowly round, and is being hauled to the quay side.
+I go down for the knapsack, and a fat blue-bottle pounces at me.
+
+"You pay nine francs fifty."
+
+I pay them, and we get off that ship.
+
+
+
+
+III.
+
+CAGLIARI.
+
+
+There is a very little crowd waiting on the quay: mostly men with their
+hands in their pockets. But, thank Heaven, they have a certain aloofness
+and reserve. They are not like the tourist-parasites of these post-war
+days, who move to the attack with a terrifying cold vindictiveness the
+moment one emerges from any vehicle. And some of these men look really
+poor. There are no poor Italians any more: at least, loafers.
+
+Strange the feeling round the harbour: as if everybody had gone away.
+Yet there are people about. It is "festa" however, Epiphany. But it is
+so different from Sicily: none of the suave Greek-Italian charms, none
+of the airs and graces, none of the glamour. Rather bare, rather stark,
+rather cold and yellow--somehow like Malta, without Malta's foreign
+liveliness. Thank Goodness no one wants to carry my knapsack. Thank
+Goodness no one has a fit at the sight of it. Thank Heaven no one takes
+any notice. They stand cold and aloof, and don't move.
+
+We make our way through the Customs: then through the Dazio, the City
+Customs-house. Then we are free. We set off up a steep, new, broad road,
+with little trees on either side. But stone, arid, new, wide stone,
+yellowish under the cold sky--and abandoned-seeming. Though, of course,
+there are people about. The north wind blows bitingly.
+
+We climb a broad flight of steps, always upwards, up the wide,
+precipitous, dreary boulevard with sprouts of trees. Looking for the
+Hotel, and dying with hunger.
+
+ * * * * *
+
+At last we find it, the Scala di Ferro: through a courtyard with green
+plants. And at last a little man with lank, black hair, like an esquimo,
+comes smiling. He is one brand of Sardinian--esquimo looking. There is
+no room with two beds: only single rooms. And thus we are led off, if
+you please, to the "bagnio": the bathing-establishment wing, on the dank
+ground floor. Cubicles on either side a stone passage, and in every
+cubicle a dark stone bath, and a little bed. We can have each a little
+bath cubicle. If there's nothing else for it, there isn't: but it seems
+dank and cold and horrid, underground. And one thinks of all the
+unsavory "assignations" at these old bagnio places. True, at the end of
+the passage are seated two carabinieri. But whether to ensure
+respectibility or not, Heaven knows. We are in the baths, that's all.
+
+[Illustration: ISILI]
+
+The esquimo returns after five minutes, however. There _is_ a bedroom in
+the house. He is pleased, because he didn't like putting us into the
+bagnio. Where he found the bedroom I don't know. But there it was,
+large, sombre, cold, and over the kitchen fumes of a small inner court
+like a well. But perfectly clean and all right. And the people seemed
+warm and good-natured, like human beings. One has got so used to the
+non-human ancient-souled Sicilians, who are suave and so completely
+callous.
+
+ * * * * *
+
+After a really good meal we went out to see the town. It was after three
+o'clock and everywhere was shut up like an English Sunday. Cold, stony
+Cagliari: in summer you must be sizzling hot, Cagliari, like a kiln. The
+men stood about in groups, but without the intimate Italian watchfulness
+that never leaves a passer-by alone.
+
+Strange, stony Cagliari. We climbed up a street like a corkscrew
+stairway. And we saw announcements of a children's fancy-dress ball.
+Cagliari is very steep. Half-way up there is a strange place called the
+bastions, a large, level space like a drill-ground with trees,
+curiously suspended over the town, and sending off a long shoot like a
+wide viaduct, across above the corkscrew street that comes climbing up.
+Above this bastion place the town still rises steeply to the Cathedral
+and the fort. What is so curious is that this terrace or bastion is so
+large, like some big recreation ground, that it is almost dreary, and
+one cannot understand its being suspended in mid-air. Down below is the
+little circle of the harbour. To the left a low, malarial-looking sea
+plain, with tufts of palm trees and Arab-looking houses. From this runs
+out the long spit of land towards that black-and-white watch-fort, the
+white road trailing forth. On the right, most curiously, a long strange
+spit of sand runs in a causeway far across the shallows of the bay, with
+the open sea on one hand, and vast, end-of-the-world lagoons on the
+other. There are peaky, dark mountains beyond this--just as across the
+vast bay are gloomy hills. It is a strange, strange landscape: as if
+here the world left off. The bay is vast in itself; and all these
+curious things happening at its head: this curious, craggy-studded town,
+like a great stud of house-covered rock jutting up out of the bay flats:
+around it on one side the weary, Arab-looking palm-desolated malarial
+plain, and on the other side great salt lagoons, dead beyond the
+sand-bar: these backed again by serried, clustered mountains, suddenly,
+while away beyond the plain, hills rise to sea again. Land and sea both
+seem to give out, exhausted, at the bay head: the world's end. And into
+this world's end starts up Cagliari, and on either side, sudden,
+serpent-crest hills.
+
+But it still reminds me of Malta: lost between Europe and Africa and
+belonging to nowhere. Belonging to nowhere, never having belonged to
+anywhere. To Spain and the Arabs and the Phoenicians most. But as if
+it had never really had a fate. No fate. Left outside of time and
+history.
+
+The spirit of the place is a strange thing. Our mechanical age tries to
+override it. But it does not succeed. In the end the strange, sinister
+spirit of the place, so diverse and adverse in differing places, will
+smash our mechanical oneness into smithereens, and all that we think the
+real thing will go off with a pop, and we shall be left staring.
+
+ * * * * *
+
+On the great parapet above the Municipal Hall and above the corkscrew
+high-street a thick fringe of people is hanging, looking down. We go to
+look too: and behold, below there is the entrance to the ball. Yes,
+there is a china shepherdess in pale blue and powdered hair, crook,
+ribbons, Marie Antoinette satin daintiness and all, slowly and
+haughtily walking up the road, and gazing superbly round. She is not
+more than twelve years old, moreover. Two servants accompany her. She
+gazes supremely from right to left as she goes, mincingly, and I would
+give her the prize for haughtiness. She is perfect--a little too haughty
+for Watteau, but "marquise" to a T. The people watch in silence. There
+is no yelling and screaming and running. They watch in a suitable
+silence.
+
+Comes a carriage with two fat bay horses slithering, almost swimming up
+the corkscrew high-street. That in itself is a "tour-de-force": for
+Cagliari doesn't have carriages. Imagine a street like a corkscrew
+stair, paved with slippery stone. And imagine two bay horses rowing
+their way up it: they did not walk a single stride. But they arrived.
+And there fluttered out three strangely exquisite children, two frail,
+white satin Pierrots and a white satin Pierrette. They were like fragile
+winter butterflies with black spots. They had a curious, indefinable
+remote elegance, something conventional and "fin-de-siecle". But not our
+century. The wonderful artificial delicacy of the eighteenth. The boys
+had big, perfect ruffs round their necks: and behind were slung old,
+cream-colored Spanish shawls, for warmth. They were frail as tobacco
+flowers, and with remote, cold elegance they fluttered by the carriage,
+from which emerged a large black-satin Mama. Fluttering their queer
+little butterfly feet on the pavement, hovering round the large Mama
+like three frail-tissued ghosts, they found their way past the solid,
+seated Carabinieri into the hall.
+
+Arrived a primrose-brocade beau, with ruffles, and his hat under his
+arm: about twelve years old. Walking statelily, without a qualm up the
+steep twist of the street. Or perhaps so perfect in his
+self-consciousness that it became an elegant "aplomb" in him. He was a
+genuine eighteenth-century exquisite, rather stiffer than the French,
+maybe, but completely in the spirit. Curious, curious children! They had
+a certain stand-offish superbness, and not a single trace of misgiving.
+For them, their "noblesse" was indisputable. For the first time in my
+life I recognized the true cold superbness of the old "noblesse". They
+had not a single qualm about their own perfect representing of the
+higher order of being.
+
+Followed another white satin "marquise", with a maid-servant. They are
+strong on the eighteenth century in Cagliari. Perhaps it is the last
+bright reality to them. The nineteenth hardly counts.
+
+ * * * * *
+
+Curious the children in Cagliari. The poor seem thoroughly
+poor-bare-footed urchins, gay and wild in the narrow dark streets. But
+the more well-to-do children are so fine: so extraordinarily elegantly
+dressed. It quite strikes one of a heap. Not so much the grown-ups. The
+children. All the "chic," all the fashion, all the originality is
+expended on the children. And with a great deal of success. Better than
+Kensington Gardens very often. And they promenade with Papa and Mama
+with such alert assurance, having quite brought it off, their
+fashionable get-up. Who would have expected it?
+
+ * * * * *
+
+Oh narrow, dark, and humid streets going up to the Cathedral, like
+crevices. I narrowly miss a huge pail of slop-water which comes crashing
+down from heaven. A small boy who was playing in the street, and whose
+miss is not quite a clean miss, looks up with that naive, impersonal
+wonder with which children stare at a star or a lamp-lighter.
+
+The Cathedral must have been a fine old pagan stone fortress once. Now
+it has come, as it were, through the mincing machine of the ages, and
+oozed out baroque and sausagey, a bit like the horrible baldachins in
+St. Peter's at Rome. None the less it is homely and hole-and-cornery,
+with a rather ragged high mass trailing across the pavement towards the
+high altar, since it is almost sunset, and Epiphany. It feels as if one
+might squat in a corner and play marbles and eat bread and cheese and be
+at home: a comfortable old-time churchey feel.
+
+There is some striking filet lace on the various altar-cloths. And St.
+Joseph must be a prime saint. He has an altar and a verse of invocation
+praying for the dying.
+
+"Oh, St. Joseph, true potential father of Our Lord." What can it profit
+a man, I wonder, to be the potential father of anybody! For the rest I
+am not Baedeker.
+
+ * * * * *
+
+The top of Cagliari is the fortress: the old gate, the old ramparts, of
+honey-combed, fine yellowish sandstone. Up in a great sweep goes the
+rampart wall, Spanish and splendid, dizzy. And the road creeping down
+again at the foot, down the back of the hill. There lies the country:
+that dead plain with its bunch of palms and a fainting sea, and inland
+again, hills. Cagliari must be on a single, loose, lost bluff of rock.
+
+From the terrace just below the fortress, above the town, not behind it,
+we stand and look at the sunset. It is all terrible, taking place beyond
+the knotted, serpent-crested hills that lie, bluey and velvety, beyond
+the waste lagoons. Dark, sultry, heavy crimson the west is, hanging
+sinisterly, with those gloomy blue cloud-bars and cloud-banks drawn
+across. All behind the blue-gloomy peaks stretches the curtain of
+sinister, smouldering red, and away to the sea. Deep below lie the
+sea-meres. They seem miles and miles, and utterly waste. But the
+sand-bar crosses like a bridge, and has a road. All the air is dark, a
+sombre bluish tone. The great west burns inwardly, sullenly, and gives
+no glow, yet a deep red. It is cold.
+
+We go down the steep streets, smelly, dark, dank, and very cold. No
+wheeled vehicle can scramble up them, presumably. People live in one
+room. Men are combing their hair or fastening their collars in the
+doorways. Evening is here, and it is a feast day.
+
+ * * * * *
+
+At the bottom of the street we come to a little bunch of masked youths,
+one in a long yellow frock and a frilled bonnet, another like an old
+woman, another in red twill. They are arm in arm and are accosting the
+passers-by. The q-b gives a cry, and looks for escape. She has a terror
+of maskers, a terror that comes from childhood. To say the truth, so
+have I. We hasten invisibly down the far side of the street, and come
+out under the bastions. Then we go down our own familiar wide, short,
+cold boulevard to the sea.
+
+At the bottom, again, is a carriage with more maskers. Carnival is
+beginning. A man dressed as a peasant woman in native costume is
+clambering with his great wide skirts and wide strides on to the box,
+and, flourishing his ribboned whip, is addressing a little crowd of
+listeners. He opens his mouth wide and goes on with a long yelling
+harangue of taking a drive with his mother--another man in old-woman's
+gaudy finery and wig who sits already bobbing on the box. The would-be
+daughter flourishes, yells, and prances up there on the box of the
+carriage. The crowd listens attentively and mildly smiles. It all seems
+real to them. The q-b hovers in the distance, half-fascinated, and
+watches. With a great flourish of whip and legs--showing his frilled
+drawers--the masker pulls round to drive along the boulevard by the
+sea--the only place where one can drive.
+
+ * * * * *
+
+The big street by the sea is the Via Roma. It has the cafes on one side
+and across the road the thick tufts of trees intervening between the sea
+and us. Among these thick tufts of sea-front trees the little steam
+tram, like a little train, bumps to rest, after having wound round the
+back of the town.
+
+The Via Roma is all social Cagliari. Including the cafes with their
+outdoor tables on the one side of the road, and the avenue strand on the
+other, it is very wide, and at evening it contains the whole town. Here,
+and here alone carriages can spank along, very slowly, officers can
+ride, and the people can promenade "en masse."
+
+We were amazed at the sudden crowd we found ourselves amongst--like a
+short, dense river of people streaming slowly in a mass. There is
+practically no vehicular traffic--only the steady dense streams of human
+beings of all sorts, all on a human footing. It must have been something
+like this in the streets of imperial Rome, where no chariots might drive
+and humanity was all on foot.
+
+Little bunches of maskers, and single maskers danced and strutted along
+in the thick flow under the trees. If you are a mask you don't walk like
+a human being: you dance and prance along extraordinarily like the
+life-size marionettes, conducted by wires from above. That is how you
+go: with that odd jauntiness as if lifted and propelled by wires from
+the shoulders. In front of me went a charming coloured harlequin, all in
+diamond-shaped colours, and beautiful as a piece of china. He tripped
+with the light, fantastic trip, quite alone in the thick crowd, and
+quite blithe. Came two little children hand in hand in brilliant scarlet
+and white costumes, sauntering calmly. They did not do the mask trip.
+After a while a sky-blue girl with a high hat and full skirts, very
+short, that went flip-flip-flip, as a ballet dancer's, whilst she
+strutted; after her a Spanish grandee capering like a monkey. They
+threaded among the slow stream of the crowd. Appeared Dante and
+Beatrice, in Paradise apparently, all in white sheet-robes, and with
+silver wreaths on their heads, arm in arm, and prancing very slowly and
+majestically, yet with the long lilt as if hitched along by wires from
+above. They were very good: all the well-known vision come to life,
+Dante incorporate, and white as a shroud, with his tow-haired,
+silver-crowned, immortal Beatrice on his arm, strutting the dark
+avenues. He had the nose and cheek-bones and banded cheek, and the
+stupid wooden look, and offered a modern criticism on the Inferno.
+
+ * * * * *
+
+It had become quite dark, the lamps were lighted. We crossed the road to
+the Cafe Roma, and found a table on the pavement among the crowd. In a
+moment we had our tea. The evening was cold, with ice in the wind. But
+the crowd surged on, back and forth, back and forth, slowly. At the
+tables were seated mostly men, taking coffee or vermouth or aqua vitae,
+all familiar and easy, without the modern self-consciousness. There was
+a certain pleasant, natural robustness of spirit, and something of a
+feudal free-and-easiness. Then arrived a family, with children, and
+nurse in her native costume. They all sat at table together, perfectly
+easy with one another, though the marvellous nurse seemed to be seated
+below the salt. She was bright as a poppy, in a rose-scarlet dress of
+fine cloth, with a curious little waistcoat of emerald green and purple,
+and a bodice of soft, homespun linen with great full sleeves. On her
+head she had a rose-scarlet and white head-dress, and she wore great
+studs of gold filigree, and similar ear-rings. The feudal-bourgeois
+family drank its syrup-drinks and watched the crowd. Most remarkable is
+the complete absence of self-consciousness. They all have a perfect
+natural "sang-froid," the nurse in her marvellous native costume is as
+thoroughly at her ease as if she were in her own village street. She
+moves and speaks and calls to a passer-by without the slightest
+constraint, and much more, without the slightest presumption. She is
+below the invisible salt, the invisible but insuperable salt. And it
+strikes me the salt-barrier is a fine thing for both parties: they both
+remain natural and human on either side of it, instead of becoming
+devilish, scrambling and pushing at the barricade.
+
+ * * * * *
+
+The crowd is across the road, under the trees near the sea. On this side
+stroll occasional pedestrians. And I see my first peasant in costume.
+He is an elderly, upright, handsome man, beautiful in the
+black-and-white costume. He wears the full-sleeved white shirt and the
+close black bodice of thick, native frieze, cut low. From this sticks
+out a short kilt or frill, of the same black frieze, a band of which
+goes between the legs, between the full loose drawers of coarse linen.
+The drawers are banded below the knee into tight black frieze gaiters.
+On his head he has the long black stocking cap, hanging down behind. How
+handsome he is, and so beautifully male! He walks with his hands loose
+behind his back, slowly, upright, and aloof. The lovely
+unapproachableness, indomitable. And the flash of the black and white,
+the slow stride of the full white drawers, the black gaiters and black
+cuirass with the bolero, then the great white sleeves and white breast
+again, and once more the black cap--what marvellous massing of the
+contrast, marvellous, and superb, as on a magpie.--How beautiful
+maleness is, if it finds its right expression.--And how perfectly
+ridiculous it is made in modern clothes.
+
+There is another peasant too, a young one with a swift eye and hard
+cheek and hard, dangerous thighs. He has folded his stocking cap, so
+that it comes forward to his brow like a phrygian cap. He wears close
+knee breeches and close sleeved waistcoat of thick brownish stuff that
+looks like leather. Over the waistcoat a sort of cuirass of black, rusty
+sheepskin, the curly wool outside. So he strides, talking to a comrade.
+How fascinating it is, after the soft Italians, to see these limbs in
+their close knee-breeches, so definite, so manly, with the old
+fierceness in them still. One realises, with horror, that the race of
+men is almost extinct in Europe. Only Christ-like heroes and
+woman-worshipping Don Juans, and rabid equality-mongrels. The old,
+hardy, indomitable male is gone. His fierce singleness is quenched. The
+last sparks are dying out in Sardinia and Spain. Nothing left but the
+herd-proletariat and the herd-equality mongrelism, and the wistful
+poisonous self-sacrificial cultured soul. How detestable.
+
+But that curious, flashing, black-and-white costume! I seem to have
+known it before: to have worn it even: to have dreamed it. To have
+dreamed it: to have had actual contact with it. It belongs in some way
+to something in me--to my past, perhaps. I don't know. But the uneasy
+sense of blood-familiarity haunts me. I _know_ I have known it before.
+It is something of the same uneasiness I feel before Mount Eryx: but
+without the awe this time.
+
+ * * * * *
+
+In the morning the sun was shining from a blue, blue sky, but the
+shadows were deadly cold, and the wind like a flat blade of ice. We went
+out running to the sun. The hotel could not give us coffee and milk:
+only a little black coffee. So we descended to the sea-front again, to
+the Via Roma, and to our cafe. It was Friday: people seemed to be
+bustling in from the country with huge baskets.
+
+The Cafe Roma had coffee and milk, but no butter. We sat and watched the
+movement outside. Tiny Sardinian donkeys, the tiniest things ever seen,
+trotted their infinitesimal little paws along the road, drawing little
+wagons like handcarts. Their proportion is so small, that they make a
+boy walking at their side look like a tall man, while a natural man
+looks like a Cyclops stalking hugely and cruelly. It is ridiculous for a
+grown man to have one of these little creatures, hardly bigger than a
+fly, hauling his load for him. One is pulling a chest of drawers on a
+cart, and it seems to have a whole house behind it. Nevertheless it
+plods bravely, away beneath the load, a wee thing.
+
+They tell me there used to be flocks of these donkeys, feeding half wild
+on the wild, moor-like hills of Sardinia. But the war--and also the
+imbecile wantonness of the war-masters--consumed these flocks too, so
+that few are left. The same with the cattle. Sardinia, home of cattle,
+hilly little Argentine of the Mediterranean, is now almost deserted. It
+is war, say the Italiana.--And also the wanton, imbecile, foul
+lavishness of the war-masters. It was not alone the war which exhausted
+the world. It was the deliberate evil wastefulness of the war-makers in
+their own countries. Italy ruined Italy.
+
+ * * * * *
+
+Two peasants in black-and-white are strolling in the sun, flashing. And
+my dream of last evening was not a dream. And my nostalgia for something
+I know not what was not an illusion. I feel it again, at once, at the
+sight of the men in frieze and linen, a heart yearning for something I
+have known, and which I want back again.
+
+It is market day. We turn up the Largo Carlo-Felice, the second wide gap
+of a street, a vast but very short boulevard, like the end of something.
+Cagliari is like that: all bits and bobs. And by the side of the
+pavement are many stalls, stalls selling combs and collar-studs, cheap
+mirrors, handkerchiefs, shoddy Manchester goods, bed-ticking,
+boot-paste, poor crockery, and so on. But we see also Madame of Cagliari
+going marketing, with a servant accompanying her, carrying a huge
+grass-woven basket: or returning from marketing, followed by a small
+boy supporting one of these huge grass-woven baskets--like huge
+dishes--on his head, piled with bread, eggs, vegetables, a chicken, and
+so forth. Therefore we follow Madame going marketing, and find ourselves
+in the vast market house, and it fairly glows with eggs: eggs in these
+great round dish-baskets of golden grass: but eggs in piles, in mounds,
+in heaps, a Sierra Nevada of eggs, glowing warm white. How they glow! I
+have never noticed it before. But they give off a warm, pearly
+effulgence into the air, almost a warmth. A pearly-gold heat seems to
+come out of them. Myriads of eggs, glowing avenues of eggs.
+
+And they are marked--60 centimes, 65 centimes. Ah, cries the q-b, I must
+live in Cagliari--For in Sicily the eggs cost 1.50 each.
+
+This is the meat and poultry and bread market. There are stalls of new,
+various-shaped bread, brown and bright: there are tiny stalls of
+marvellous native cakes, which I want to taste, there is a great deal of
+meat and kid: and there are stalls of cheese, all cheeses, all shapes,
+all whitenesses, all the cream-colours, on into daffodil yellow. Goat
+cheese, sheeps cheese, Swiss cheese, Parmegiano, stracchino,
+caciocavallo, torolone, how many cheeses I don't know the names of! But
+they cost about the same as in Sicily, eighteen francs, twenty francs,
+twenty-five francs the kilo. And there is lovely ham--thirty and
+thirty-five francs the kilo. There is a little fresh butter too--thirty
+or thirty-two francs the kilo. Most of the butter, however, is tinned in
+Milan. It costs the same as the fresh. There are splendid piles of
+salted black olives, and huge bowls of green salted olives. There are
+chickens and ducks and wild-fowl: at eleven and twelve and fourteen
+francs a kilo. There is mortadella, the enormous Bologna sausage, thick
+as a church pillar: 16 francs: and there are various sorts of smaller
+sausage, salami, to be eaten in slices. A wonderful abundance of food,
+glowing and shining. We are rather late for fish, especially on Friday.
+But a barefooted man offers us two weird objects from the Mediterranean,
+which teems with marine monsters.
+
+The peasant women sit behind their wares, their home-woven linen skirts,
+hugely full, and of various colours, ballooning round them. The yellow
+baskets give off a glow of light. There is a sense of profusion once
+more. But alas no sense of cheapness: save the eggs. Every month, up
+goes the price of everything.
+
+"I must come and live in Cagliari, to do my shopping here," says the
+q-b. "I must have one of those big grass baskets."
+
+We went down to the little street--but saw more baskets emerging from a
+broad flight of stone stairs, enclosed. So up we went-and found
+ourselves in the vegetable market. Here the q-b was happier still.
+Peasant women, sometimes barefoot, sat in their tight little bodices and
+voluminous, coloured skirts behind the piles of vegetables, and never
+have I seen a lovelier show. The intense deep green of spinach seemed to
+predominate, and out of that came the monuments of curd-white and
+black-purple cauliflowers: but marvellous cauliflowers, like a
+flower-show, the purple ones intense as great bunches of violets. From
+this green, white, and purple massing struck out the vivid rose-scarlet
+and blue crimson of radishes, large radishes like little turnips, in
+piles. Then the long, slim, grey-purple buds of artichokes, and dangling
+clusters of dates, and piles of sugar-dusty white figs and
+sombre-looking black figs, and bright burnt figs: basketfuls and
+basketfuls of figs. A few baskets of almonds, and many huge walnuts.
+Basket-pans of native raisins. Scarlet peppers like trumpets:
+magnificent fennels, so white and big and succulent: baskets of new
+potatoes: scaly kohlrabi: wild asparagus in bunches, yellow-budding
+sparacelli: big, clean-fleshed carrots: feathery salads with white
+hearts: long, brown-purple onions and then, of course pyramids of big
+oranges, pyramids of pale apples, and baskets of brilliant shiny
+mandarini, the little tangerine orange with their green-black leaves.
+The green and vivid-coloured world of fruit-gleams I have never seen in
+such splendour as under the market roof at Cagliari: so raw and
+gorgeous. And all quite cheap, the one remaining cheapness, except
+potatoes. Potatoes of any sort are 1.40 or 1.50 the kilo.
+
+"Oh!" cried the q-b, "If I don't live at Cagliari and come and do my
+shopping here, I shall die with one of my wishes unfulfilled."
+
+ * * * * *
+
+But out of the sun it was cold, nevertheless. We went into the streets
+to try and get warm. The sun was powerful. But alas, as in southern
+towns generally, the streets are sunless as wells.
+
+So the q-b and I creep slowly along the sunny bits, and then perforce
+are swallowed by shadow. We look at the shops. But there is not much to
+see. Little, frowsy provincial shops, on the whole.
+
+But a fair number of peasants in the streets, and peasant women in
+rather ordinary costume: tight-bodiced, volume-skirted dresses of
+hand-woven linen or thickish cotton. The prettiest is of
+dark-blue-and-red, stripes-and-lines, intermingled, so made that the
+dark-blue gathers round the waist into one colour, the myriad pleats
+hiding all the rosy red. But when she walks, the full-petticoated
+peasant woman, then the red goes flash-flash-flash, like a bird showing
+its colours. Pretty that looks in the sombre street. She has a plain,
+light bodice with a peak: sometimes a little vest, and great full white
+sleeves, and usually a handkerchief or shawl loose knotted. It is
+charming the way they walk, with quick, short steps. When all is said
+and done, the most attractive costume for women in my eye, is the tight
+little bodice and the many-pleated skirt, full and vibrating with
+movement. It has a charm which modern elegance lacks completely--a
+bird-like play in movement.
+
+ * * * * *
+
+They are amusing, these peasant girls and women: so brisk and defiant.
+They have straight backs, like little walls, and decided, well-drawn
+brows. And they are amusingly on the alert. There is no eastern
+creeping. Like sharp, brisk birds they dart along the streets, and you
+feel they would fetch you a bang over the head as leave as look at you.
+Tenderness, thank heaven, does not seem to be a Sardinian quality. Italy
+is so tender--like cooked macaroni--yards and yards of soft tenderness
+ravelled round everything. Here men don't idealise women, by the looks
+of things. Here they don't make these great leering eyes, the inevitable
+yours-to-command look of Italian males. When the men from the country
+look at these women, then it is Mind-yourself, my lady. I should think
+the grovelling Madonna-worship is not much of a Sardinian feature. These
+women have to look out for themselves, keep their own back-bone stiff
+and their knuckles hard. Man is going to be male Lord if he can. And
+woman isn't going to give him too much of his own way, either. So there
+you have it, the fine old martial split between the sexes. It is tonic
+and splendid, really, after so much sticky intermingling and
+backboneless Madonna-worship. The Sardinian isn't looking for the "noble
+woman nobly planned." No, thank you. He wants that young madam over
+there, a young stiff-necked generation that she is. Far better sport
+than with the nobly-planned sort: hollow frauds that they are. Better
+sport too than with a Carmen, who gives herself away too much, In these
+women there is something shy and defiant and un-get-atable. The defiant,
+splendid split between the sexes, each absolutely determined to defend
+his side, her side, from assault. So the meeting has a certain wild,
+salty savour, each the deadly unknown to the other. And at the same
+time, each his own, her own native pride and courage, taking the
+dangerous leap and scrambling back.
+
+Give me the old, salty way of love. How I am nauseated with sentiment
+and nobility, the macaroni slithery-slobbery mess of modern adorations.
+
+ * * * * *
+
+One sees a few fascinating faces in Cagliari: those great dark unlighted
+eyes. There are fascinating dark eyes in Sicily, bright, big, with an
+impudent point of light, and a curious roll, and long lashes: the eyes
+of old Greece, surely. But here one sees eyes of soft, blank darkness,
+all velvet, with no imp looking out of them. And they strike a stranger,
+older note: before the soul became self-conscious: before the mentality
+of Greece appeared in the world. Remote, always remote, as if the
+intelligence lay deep within the cave, and never came forward. One
+searches into the gloom for one second, while the glance lasts. But
+without being able to penetrate to the reality. It recedes, like some
+unknown creature deeper into its lair. There is a creature, dark and
+potent. But what?
+
+Sometimes Velasquez, and sometimes Goya gives us a suggestion of these
+large, dark, unlighted eyes. And they go with fine, fleecy black
+hair--almost as fine as fur. I have not seen them north of Cagliari.
+
+ * * * * *
+
+The q-b spies some of the blue-and-red stripe-and-line cotton stuff of
+which the peasants make their dress: a large roll in the doorway of a
+dark shop. In we go, and begin to feel it. It is just soft, thickish
+cotton stuff--twelve francs a metre. Like most peasant patterns, it is
+much more complicated and subtle than appears: the curious placing of
+the stripes, the subtle proportion, and a white thread left down one
+side only of each broad blue block. The stripes, moreover, run _across_
+the cloth, not lengthwise with it. But the width would be just long
+enough for a skirt--though the peasant skirts have almost all a band at
+the bottom with the stripes running round-ways.
+
+The man--he is the esquimo type, simple, frank and aimiable--says the
+stuff is made in France, and this the first roll since the war. It is
+the old, old pattern, quite correct--but the material not _quite_ so
+good. The q-b takes enough for a dress.
+
+He shows us also cashmeres, orange, scarlet, sky-blue, royal blue: good,
+pure-wool cashmeres that were being sent to India, and were captured
+from a German mercantile sub-marine. So he says. Fifty francs a
+metre--very, very wide. But they are too much trouble to carry in a
+knapsack, though their brilliance fascinates.
+
+ * * * * *
+
+So we stroll and look at the shops, at the filigree gold jewelling of
+the peasants, at a good bookshop. But there is little to see and
+therefore the question is, shall we go on? Shall we go forward?
+
+There are two ways of leaving Cagliari for the north: the State railway
+that runs up the west side of the island, and the narrow-gauge secondary
+railway that pierces the centre. But we are too late for the big trains.
+So we will go by the secondary railway, wherever it goes.
+
+There is a train at 2.30, and we can get as far as Mandas, some fifty
+miles in the interior. When we tell the queer little waiter at the
+hotel, he says he comes from Mandas, and there are two inns. So after
+lunch--a strictly fish menu--we pay our bill. It comes to sixty odd
+francs--for three good meals each, with wine, and the night's lodging,
+this is cheap, as prices now are in Italy.
+
+Pleased with the simple and friendly Scala di Ferre, I shoulder my sack
+and we walk off to the second station. The sun is shining hot this
+afternoon--burning hot, by the sea. The road and the buildings look dry
+and desiccated, the harbour rather weary and end of the world.
+
+There is a great crowd of peasants at the little station. And almost
+every man has a pair of woven saddle-bags--a great flat strip of
+coarse-woven wool, with flat pockets at either end, stuffed with
+purchases. These are almost the only carrying bags. The men sling them
+over their shoulder, so that one great pocket hangs in front, one
+behind.
+
+These saddle bags are most fascinating. They are coarsely woven in bands
+of raw black-rusty wool, with varying bands of raw white wool or hemp or
+cotton--the bands and stripes of varying widths going cross-wise. And on
+the pale bands are woven sometimes flowers in most lovely colours,
+rose-red and blue and green, peasant patterns--and sometimes fantastic
+animals, beasts, in dark wool again. So that these striped zebra bags,
+some wonderful gay with flowery colours on their stripes, some weird
+with fantastic, griffin-like animals, are a whole landscape in
+themselves.
+
+The train has only first and third class. It costs about thirty francs
+for the two of us, third class to Mandas, which is some sixty miles. In
+we crowd with the joyful saddle-bags, into the wooden carriage with its
+many seats.
+
+And, wonder of wonders, punctually to the second, off we go, out of
+Cagliari. En route again.
+
+
+
+
+IV.
+
+MANDAS.
+
+
+The coach was fairly full of people, returning from market. On these
+railways the third class coaches are not divided into compartments. They
+are left open, so that one sees everybody, as down a room. The
+attractive saddle-bags, _bercole_, were disposed anywhere, and the bulk
+of the people settled down to a lively _conversazione_. It is much
+nicest, on the whole, to travel third class on the railway. There is
+space, there is air, and it is like being in a lively inn, everybody in
+good spirits.
+
+At our end was plenty of room. Just across the gangway was an elderly
+couple, like two children, coming home very happily. He was fat, fat all
+over, with a white moustache and a little not-unamiable frown. She was a
+tall lean, brown woman, in a brown full-skirted dress and black apron,
+with huge pocket. She wore no head covering, and her iron grey hair was
+parted smoothly. They were rather pleased and excited being in the
+train. She took all her money out of her big pocket, and counted it and
+gave it to him: all the ten Lira notes, and the five Lira and the two
+and the one, peering at the dirty scraps of pink-backed one-lira notes
+to see if they were good. Then she gave him her half-pennies. And he
+stowed them away in the trouser pocket, standing up to push them down
+his fat leg. And then one saw, to one's amazement, that the whole of his
+shirt-tail was left out behind, like a sort of apron worn backwards.
+Why--a mystery. He was one of those fat, good-natured, unheeding men
+with a little masterful frown, such as usually have tall, lean,
+hard-faced, obedient wives.
+
+They were very happy. With amazement he watched us taking hot tea from
+the Thermos flask. I think he too had suspected it might be a bomb. He
+had blue eyes and standing-up white eyebrows.
+
+"Beautiful hot--!" he said, seeing the tea steam. It is the inevitable
+exclamation. "Does it do you good?"
+
+"Yes," said the q-b. "Much good." And they both nodded complacently.
+They were going home.
+
+ * * * * *
+
+The train was running over the malarial-looking sea-plain--past the
+down-at-heel palm trees, past the mosque-looking buildings. At a level
+crossing the woman crossing-keeper darted out vigorously with her red
+flag. And we rambled into the first village. It was built of sun-dried
+brick-adobe houses, thick adobe garden-walls, with tile ridges to keep
+off the rain. In the enclosures were dark orange trees. But the
+clay-coloured villages, clay-dry, looked foreign: the next thing to mere
+earth they seem, like fox-holes or coyote colonies.
+
+Looking back, one sees Cagliari bluff on her rock, rather fine, with the
+thin edge of the sea's blade curving round. It is rather hard to believe
+in the real sea, on this sort of clay-pale plain.
+
+ * * * * *
+
+But soon we begin to climb to the hills. And soon the cultivation begins
+to be intermittent. Extraordinary how the heathy, moor-like hills come
+near the sea: extraordinary how scrubby and uninhabited the great spaces
+of Sardinia are. It is wild, with heath and arbutus scrub and a sort of
+myrtle, breast-high. Sometimes one sees a few head of cattle. And then
+again come the greyish arable-patches, where the corn is grown. It is
+like Cornwall, like the Land's End region. Here and there, in the
+distance, are peasants working on the lonely landscape. Sometimes it is
+one man alone in the distance, showing so vividly in his black-and-white
+costume, small and far-off like a solitary magpie, and curiously
+distinct. All the strange magic of Sardinia is in this sight. Among the
+low, moor-like hills, away in a hollow of the wide landscape one
+solitary figure, small but vivid black-and-white, working alone, as if
+eternally. There are patches and hollows of grey arable land, good for
+corn. Sardinia was once a great granary.
+
+Usually, however, the peasants of the South have left off the costume.
+Usually it is the invisible soldiers' grey-green cloth, the Italian
+khaki. Wherever you go, wherever you be, you see this khaki, this
+grey-green war-clothing. How many millions of yards of the thick,
+excellent, but hateful material the Italian government must have
+provided I don't know: but enough to cover Italy with a felt carpet, I
+should think. It is everywhere. It cases the tiny children in stiff and
+neutral frocks and coats, it covers their extinguished fathers, and
+sometimes it even encloses the women in its warmth. It is symbolic of
+the universal grey mist that has come over men, the extinguishing of all
+bright individuality, the blotting out of all wild singleness. Oh
+democracy! Oh khaki democracy!
+
+ * * * * *
+
+This is very different from Italian landscape. Italy is almost always
+dramatic, and perhaps invariably romantic. There is drama in the plains
+of Lombardy, and romance in the Venetian lagoons, and sheer scenic
+excitement in nearly all the hilly parts of the peninsula. Perhaps it is
+the natural floridity of lime-stone formations. But Italian landscape is
+really eighteenth-century landscape, to be represented in that
+romantic-classic manner which makes everything rather marvelous and very
+topical: aqueducts, and ruins upon sugar-loaf mountains, and craggy
+ravines and Wilhelm Meister water-falls: all up and down.
+
+Sardinia is another thing. Much wider, much more ordinary, not
+up-and-down at all, but running away into the distance. Unremarkable
+ridges of moor-like hills running away, perhaps to a bunch of dramatic
+peaks on the southwest. This gives a sense of space, which is so lacking
+in Italy. Lovely space about one, and traveling distances--nothing
+finished, nothing final. It is like liberty itself, after the peaky
+confinement of Sicily. Room--give me room--give me room for my spirit:
+and you can have all the toppling crags of romance.
+
+So we ran on through the gold of the afternoon, across a wide, almost
+Celtic landscape of hills, our little train winding and puffing away
+very nimbly. Only the heath and scrub, breast-high, man-high, is too big
+and brigand-like for a Celtic land. The horns of black, wild-looking
+cattle show sometimes.
+
+After a long pull, we come to a station after a stretch of loneliness.
+Each time, it looks as if there were nothing beyond--no more
+habitations. And each time we come to a station.
+
+Most of the people have left the train. And as with men driving in a
+gig, who get down at every public-house, so the passengers usually
+alight for an airing at each station. Our old fat friend stands up and
+tucks his shirt-tail comfortably in his trousers, which trousers all the
+time make one hold one's breath, for they seem at each very moment to be
+just dropping right down: and he clambers out, followed by the long,
+brown stalk of a wife.
+
+So the train sits comfortably for five or ten minutes, in the way the
+trains have. At last we hear whistles and horns, and our old fat friend
+running and clinging like a fat crab to the very end of the train as it
+sets off. At the same instant a loud shriek and a bunch of shouts from
+outside. We all jump up. There, down the line, is the long brown stork
+of a wife. She had just walked back to a house some hundred yards off,
+for a few words, and has now seen the train moving.
+
+Now behold her with her hands thrown to heaven, and hear the wild shriek
+"Madonna!" through all the hubbub. But she picks up her two skirt-knees,
+and with her thin legs in grey stockings starts with a mad rush after
+the train. In vain. The train inexorably pursues its course. Prancing,
+she reaches one end of the platform as we leave the other end. Then she
+realizes it is not going to stop for her. And then, oh horror, her long
+arms thrown out in wild supplication after the retreating train: then
+flung aloft to God: then brought down in absolute despair on her head.
+And this is the last sight we have of her, clutching her poor head in
+agony and doubling forward. She is left--she is abandoned.
+
+The poor fat husband has been all the time on the little outside
+platform at the end of the carriage, holding out his hand to her and
+shouting frenzied scolding to her and frenzied yells for the train to
+stop. And the train has not stopped. And she is left--left on that
+God-forsaken station in the waning light.
+
+So, his face all bright, his eyes round and bright as two stars,
+absolutely transfigured by dismay, chagrin, anger and distress, he comes
+and sits in his seat, ablaze, stiff, speechless. His face is almost
+beautiful in its blaze of conflicting emotions. For some time he is as
+if unconscious in the midst of his feelings. Then anger and resentment
+crop out of his consternation. He turns with a flash to the long-nosed,
+insidious, Phoenician-looking guard. Why couldn't they stop the train
+for her! And immediately, as if someone had set fire to him, off flares
+the guard. Heh!--the train can't stop for every person's convenience!
+The train is a train--the time-table is a time-table. What did the old
+woman want to take her trips down the line for? Heh! She pays the
+penalty for her own inconsiderateness. Had _she_ paid for the
+train--heh? And the fat man all the time firing off his unheeding and
+unheeded answers. One minute--only one minute--if he, the conductor had
+told the driver! if he, the conductor, had shouted! A poor woman! Not
+another train! What was she going to do! Her ticket? And no money. A
+poor woman--
+
+There was a train back to Cagliari that night, said the conductor, at
+which the fat man nearly burst out of his clothing like a bursting
+seed-pod. He bounced on his seat. What good was that? What good was a
+train back to Cagliari, when their home was in Snelli! Making matters
+worse--
+
+So they bounced and jerked and argued at one another, to their hearts'
+content. Then the conductor retired, smiling subtly, in a way they have.
+Our fat friend looked at us with hot, angry, ashamed, grieved eyes and
+said it was a shame. Yes, we chimed, it _was_ a shame. Whereupon a
+self-important miss who said she came from some Collegio at Cagliari
+advanced and asked a number of impertinent questions in a tone of pert
+sympathy. After which our fat friend, left alone, covered his clouded
+face with his hand, turned his back on the world, and gloomed.
+
+It had all been so dramatic that in spite of ourselves we laughed, even
+while the q-b shed a few tears.
+
+ * * * * *
+
+Well, the journey lasted hours. We came to a station, and the conductor
+said we must get out: these coaches went no further. Only two coaches
+would proceed to Mandas. So we climbed out with our traps, and our fat
+friend with his saddle-bag, the picture of misery.
+
+The one coach into which we clambered was rather crowded. The only other
+coach was most of it first-class. And the rest of the train was freight.
+We were two insignificant passenger wagons at the end of a long string
+of freight-vans and trucks.
+
+There was an empty seat, so we sat on it: only to realize after about
+five minutes, that a thin old woman with two children--her
+grandchildren--was chuntering her head off because it was _her_
+seat--why she had left it she didn't say. And under my legs was her
+bundle of bread. She nearly went off her head. And over my head, on the
+little rack, was her bercola, her saddle-bag. Fat soldiers laughed at
+her good-naturedly, but she fluttered and flipped like a tart,
+featherless old hen. Since she had another seat and was quite
+comfortable, we smiled and let her chunter. So she clawed her bread
+bundle from under my legs, and, clutching it and a fat child, sat tense.
+
+ * * * * *
+
+It was getting quite dark. The conductor came and said that there was no
+more paraffin. If what there was in the lamps gave out, we should have
+to sit in the dark. There was no more paraffin all along the line.--So
+he climbed on the seats, and after a long struggle, with various boys
+striking matches for him, he managed to obtain a light as big as a pea.
+We sat in this _clair-obscur_, and looked at the sombre-shadowed faces
+round us: the fat soldier with a gun, the handsome soldier with huge
+saddle-bags, the weird, dark little man who kept exchanging a baby with
+a solid woman who had a white cloth tied round her head, a tall
+peasant-woman in costume, who darted out at a dark station and returned
+triumphant with a piece of chocolate: a young and interested young man,
+who told us every station. And the man who spat: there is always one.
+
+Gradually the crowd thinned. At a station we saw our fat friend go by,
+bitterly, like a betrayed soul, his bulging saddle-bag hanging before
+and after, but no comfort in it now--no comfort. The pea of light from
+the paraffin lamp grew smaller. We sat in incredible dimness, and the
+smell of sheeps-wool and peasant, with only our fat and stoic young man
+to tell us where we were. The other dusky faces began to sink into a
+dead, gloomy silence. Some took to sleep. And the little train ran on
+and on, through unknown Sardinian darkness. In despair we drained the
+last drop of tea and ate the last crusts of bread. We knew we must
+arrive some time.
+
+ * * * * *
+
+It was not much after seven when we came to Mandas. Mandas is a junction
+where these little trains sit and have a long happy chat after their
+arduous scramble over the downs. It had taken us somewhere about five
+hours to do our fifty miles. No wonder then that when the junction at
+last heaves in sight everybody bursts out of the train like seeds from
+an exploding pod, and rushes somewhere for something. To the station
+restaurant, of course. Hence there is a little station restaurant that
+does a brisk trade, and where one can have a bed.
+
+A quite pleasant woman behind the little bar: a brown woman with brown
+parted hair and brownish eyes and brownish, tanned complexion and tight
+brown velveteen bodice. She led us up a narrow winding stone stair, as
+up a fortress, leading on with her candle, and ushered us into the
+bedroom. It smelled horrid and sourish, as shutup bedrooms do. We threw
+open the window. There were big frosty stars snapping ferociously in
+heaven.
+
+The room contained a huge bed, big enough for eight people, and quite
+clean. And the table on which stood the candle actually had a cloth. But
+imagine that cloth! I think it had been originally white: now, however,
+it was such a web of time-eaten holes and mournful black inkstains and
+poor dead wine stains that it was like some 2000 B.C. mummy-cloth. I
+wonder if it could have been lifted from that table: or if it was
+mummified on to it! I for one made no attempt to try. But that
+table-cover impressed me, as showing degrees I had not imagined.--A
+table-cloth.
+
+We went down the fortress-stair to the eating-room. Here was a long
+table with soup-plates upside down and a lamp burning an uncanny naked
+acetylene flame. We sat at the cold table, and the lamp immediately
+began to wane. The room--in fact the whole of Sardinia--was stone cold,
+stone, stone cold. Outside the earth was freezing. Inside there was no
+thought of any sort of warmth: dungeon stone floors, dungeon stone walls
+and a dead, corpse-like atmosphere, too heavy and icy to move.
+
+The lamp went quite out, and the q-b gave a cry. The brown woman poked
+her head through a hole in the wall. Beyond her we saw the flames of the
+cooking, and two devil-figures stirring the pots. The brown woman came
+and shook the lamp--it was like a stodgy porcelain mantelpiece
+vase--shook it well and stirred up its innards, and started it going
+once more. Then she appeared with a bowl of smoking cabbage soup, in
+which were bits of macaroni: and would we have wine? I shuddered at the
+thought of death-cold red wine of the country, so asked what else there
+was. There was malvagia--malvoisie, the same old malmsey that did for
+the Duke of Clarence. So we had a pint of malvagia, and were comforted.
+At least we were being so, when the lamp went out again. The brown woman
+came and shook and smacked it, and started it off again. But as if to
+say "Shan't for you", it whipped out again.
+
+Then came the host with a candle and a pin, a large, genial Sicilian
+with pendulous mustaches. And he thoroughly pricked the wretch with the
+pin, shook it, and turned little screws. So up flared the flame. We were
+a little nervous. He asked us where we came from, etc. And suddenly he
+asked us, with an excited gleam, were we Socialists. Aha, he was going
+to hail us as citizens and comrades. He thought we were a pair of
+Bolshevist agents: I could see it. And as such he was prepared to
+embrace us. But no, the q-b disclaimed the honor. I merely smiled and
+shook my head. It is a pity to rob people of their exciting illusions.
+
+"Ah, there is too much socialism everywhere!" cried the q-b.
+
+"Ma--perhaps, perhaps--" said the discreet Sicilian. She saw which way
+the land lay, and added:
+
+"Si vuole un _pocchetino_ di Socialismo: one wants a tiny bit of
+socialism in the world, a tiny bit. But not much. Not much. At present
+there is too much."
+
+Our host, twinkling at this speech which treated of the sacred creed as
+if it were a pinch of salt in the broth, believing the q-b was throwing
+dust in his eyes, and thoroughly intrigued by us as a pair of deep ones,
+retired. No sooner had he gone than the lamp-flame stood up at its full
+length, and started to whistle. The q-b drew back. Not satisfied by
+this, another flame suddenly began to whip round the bottom of the
+burner, like a lion lashing its tail. Unnerved, we made room: the q-b
+cried again: in came the host with a subtle smile and a pin and an air
+of benevolence, and tamed the brute.
+
+What else was there to eat? There was a piece of fried pork for me, and
+boiled eggs for the q-b. As we were proceeding with these, in came the
+remainder of the night's entertainment: three station officials, two in
+scarlet peaked caps, one in a black-and-gold peaked cap. They sat down
+with a clamour, in their caps, as if there was a sort of invisible
+screen between us and them. They were young. The black cap had a lean
+and sardonic look: one of the red-caps was little and ruddy, very young,
+with a little mustache: we called him the _maialino_, the gay little
+black pig, he was so plump and food-nourished and frisky. The third was
+rather puffy and pale and had spectacles. They all seemed to present us
+the blank side of their cheek, and to intimate that no, they were not
+going to take their hats off, even if it were dinner-table and a strange
+_signora_. And they made rough quips with one another, still as if we
+were on the other side of the invisible screen.
+
+Determined however, to remove this invisible screen, I said
+Good-evening, and it was very cold. They muttered Good-evening, and yes,
+it was fresh. An Italian never says it is cold: it is never more than
+_fresco_. But this hint that it was cold they took as a hint at their
+caps, and they became very silent, till the woman came in with the
+soup-bowl. Then they clamoured at her, particularly the _maialino_, what
+was there to eat. She told them--beef-steaks of pork. Whereat they
+pulled faces. Or bits of boiled pork. They sighed, looked gloomy,
+cheered up, and said beef-steaks, then.
+
+And they fell on their soup. And never, from among the steam, have I
+heard a more joyful trio of soup-swilkering. They sucked it in from
+their spoons with long, gusto-rich sucks. The _maialino_ was the
+treble--he trilled his soup into his mouth with a swift, sucking
+vibration, interrupted by bits of cabbage, which made the lamp start to
+dither again. Black-cap was the baritone; good, rolling spoon-sucks. And
+the one in spectacles was the bass: he gave sudden deep gulps. All was
+led by the long trilling of the _maialino_. Then suddenly, to vary
+matters, he cocked up his spoon in one hand, chewed a huge mouthful of
+bread, and swallowed it down with a smack-smack-smack! of his tongue
+against his palate. As children we used to call this "clapping".
+
+"Mother, she's clapping!" I would yell with anger, against my sister.
+The German word is schmatzen.
+
+So the _maialino_ clapped like a pair of cymbals, while baritone and
+bass rolled on. Then in chimed the swift bright treble.
+
+At this rate however, the soup did not last long. Arrived the
+beef-steaks of pork. And now the trio was a trio of castanet smacks and
+cymbal claps. Triumphantly the _maialino_ looked around. He out-smacked
+all.
+
+The bread of the country is rather coarse and brown, with a hard, hard
+crust. A large rock of this is perched on every damp serviette. The
+_maialino_ tore his rock asunder, and grumbled at the black-cap, who had
+got a weird sort of three-cornered loaf-roll of pure white bread--starch
+white. He was a swell with this white bread.
+
+Suddenly black-cap turned to me. Where had we come from, where were we
+going, what for? But in laconic, sardonic tone.
+
+"I _like_ Sardinia," cried the q-b.
+
+"Why?" he asked sarcastically. And she tried to find out.
+
+"Yes, the Sardinians please me more than the Sicilians," said I.
+
+"Why?" he asked sarcastically.
+
+"They are more open--more honest." He seemed to turn his nose down.
+
+"The padrone is a Sicilian," said the _maialino_, stuffing a huge block
+of bread into his mouth, and rolling his insouciant eyes of a gay,
+well-fed little black pig towards the background. We weren't making much
+headway.
+
+"You've seen Cagliari?" the black-cap said to me, like a threat.
+
+"Yes! oh Cagliari pleases me--Cagliari is beautiful!" cried the q-b,
+who travels with a vial of melted butter ready for her parsnips.
+
+"Yes--Cagliari is _so-so_--Cagliari is very fair," said the black cap.
+"_Cagliari e discreto._" He was evidently proud of it.
+
+"And is Mandas nice?" asked the q-b.
+
+"In what way nice?" they asked, with immense sarcasm.
+
+"Is there anything to see?"
+
+"Hens," said the _maialino_ briefly. They all bristled when one asked if
+Mandas was nice.
+
+"What does one do here?" asked the q-b.
+
+"_Niente!_ At Mandas one does _nothing_. At Mandas one goes to bed when
+it's dark, like a chicken. At Mandas one walks down the road like a pig
+that is going nowhere. At Mandas a goat understands more than the
+inhabitants understand. At Mandas one needs socialism...."
+
+They all cried out at once. Evidently Mandas was more than flesh and
+blood could bear for another minute to these three conspirators.
+
+"Then you are very bored here?" say I.
+
+"Yes."
+
+And the quiet intensity of that naked yes spoke more than volumes.
+
+"You would like to be in Cagliari?"
+
+"Yes."
+
+Silence, intense, sardonic silence had intervened. The three looked at
+one another and made a sour joke about Mandas. Then the black-cap turned
+to me.
+
+"Can you understand Sardinian?" he said.
+
+"Somewhat. More than Sicilian, anyhow."
+
+"But Sardinian is more difficult than Sicilian. It is full of words
+utterly unknown to Italian--"
+
+"Yes, but," say I, "it is spoken openly, in plain words, and Sicilian is
+spoken all stuck together, none of the words there at all."
+
+He looks at me as if I were an imposter. Yet it is true. I find it quite
+easy to understand Sardinian. As a matter of fact, it is more a question
+of human approach than of sound. Sardinian seems open and manly and
+downright. Sicilian is gluey and evasive, as if the Sicilian didn't want
+to speak straight to you. As a matter of fact, he doesn't. He is an
+over-cultured, sensitive, ancient soul, and he has so many sides to his
+mind that he hasn't got any definite one mind at all. He's got a dozen
+minds, and uneasily he's aware of it, and to commit himself to anyone of
+them is merely playing a trick on himself and his interlocutor. The
+Sardinian, on the other hand, still seems to have one downright mind. I
+bump up against a downright, smack-out belief in Socialism, for
+example. The Sicilian is much too old in our culture to swallow
+Socialism whole: much too ancient and ruse not to be sophisticated about
+any and every belief. He'll go off like a squib: and then he'll smoulder
+acridly and sceptically even against his own fire. One sympathizes with
+him in retrospect. But in daily life it is unbearable.
+
+"Where do you find such white bread?" say I to the black cap, because he
+is proud of it.
+
+"It comes from my home." And then he asks about the bread of Sicily. Is
+it any whiter than _this_--the Mandas rock. Yes, it is a little whiter.
+At which they gloom again. For it is a very sore point, this bread.
+Bread means a great deal to an Italian: it is verily his staff of life.
+He practically lives on bread. And instead of going by taste, he now,
+like all the world, goes by eye. He has got it into his head that bread
+should be white, so that every time he fancies a darker shade in the
+loaf a shadow falls on his soul. Nor is he altogether wrong. For
+although, personally, I don't like white bread any more, yet I do like
+my brown bread to be made of pure, unmixed flour. The peasants in
+Sicily, who have kept their own wheat and make their own natural brown
+bread, ah, it is amazing how fresh and sweet and _clean_ their loaf
+seems, so perfumed as home-bread used all to be before the war. Whereas
+the bread of the commune, the regulation supply, is hard, and rather
+coarse and rough, so rough and harsh on the palate. One gets tired to
+death of it. I suspect myself the maize meal mixed in. But I don't know.
+And finally the bread varies immensely from town to town, from commune
+to commune. The so-called just and equal distribution is all my-eye. One
+place has abundance of good sweet bread, another scrapes along, always
+stinted, on an allowance of harsh coarse stuff. And the poor suffer
+bitterly, really, from the bread-stinting, because they depend so on
+this one food. They say the inequality and the injustice of distribution
+comes from the Camorra--la grande Camorra--which is no more nowadays
+than a profiteering combine, which the poor hate. But for myself, I
+don't know. I only know that one town--Venice, for example--seems to
+have an endless supply of pure bread, of sugar, of tobacco, of
+salt--while Florence is in one continual ferment of irritation over the
+stinting of these supplies--which are all government monopoly, doled out
+accordingly.
+
+We said Good-night to our three railway friends, and went up to bed. We
+had only been in the room a minute or two, when the brown woman tapped:
+and if you please, the black-cap had sent us one of his little white
+loaves. We were really touched. Such delicate little generosities have
+almost disappeared from the world.
+
+It was a queer little bread--three-cornered, and almost as hard as ships
+biscuit, made of starch flour. Not strictly bread at all.
+
+ * * * * *
+
+The night was cold, the blankets flat and heavy, but one slept quite
+well till dawn. At seven o'clock it was a clear, cold morning, the sun
+not yet up. Standing at the bedroom window looking out, I could hardly
+believe my eyes it was so like England, like Cornwall in the bleak
+parts, or Derbyshire uplands. There was a little paddock-garden at the
+back of the Station, rather tumble-down, with two sheep in it. There
+were several forlorn-looking out-buildings, very like Cornwall. And then
+the wide, forlorn country road stretched away between borders of grass
+and low, drystone walls, towards a grey stone farm with a tuft of trees,
+and a naked stone village in the distance. The sun came up yellow, the
+bleak country glimmered bluish and reluctant. The low, green hill-slopes
+were divided into fields, with low drystone walls and ditches. Here and
+there a stone barn rose alone, or with a few bare, windy trees attached.
+Two rough-coated winter horses pastured on the rough grass, a boy came
+along the naked, wide, grass-bordered high-road with a couple of milk
+cans, drifting in from nowhere: and it was all so like Cornwall, or a
+part of Ireland, that the old nostalgia for the Celtic regions began to
+spring up in me. Ah, those old, drystone walls dividing the fields--pale
+and granite-blenched! Ah, the dark, sombre grass, the naked sky! the
+forlorn horses in the wintry morning! Strange is a Celtic landscape, far
+more moving, disturbing than the lovely glamor of Italy and Greece.
+Before the curtains of history lifted, one feels the world was like
+this--this Celtic bareness and sombreness and _air_. But perhaps it is
+not Celtic at all: Iberian. Nothing is more unsatisfactory than our
+conception of what is Celtic and what is not Celtic. I believe there
+never were any Celts, as a race.--As for the Iberians--!
+
+[Illustration: TONARA]
+
+Wonderful to go out on a frozen road, to see the grass in shadow bluish
+with hoar-frost, to see the grass in the yellow winter-sunrise beams
+melting and going cold-twinkly. Wonderful the bluish, cold air, and
+things standing up in cold distance. After two southern winters, with
+roses blooming all the time, this bleakness and this touch of frost in
+the ringing morning goes to my soul like an intoxication. I am so glad,
+on this lonely naked road, I don't know what to do with myself. I walk
+down in the shallow grassy ditches under the loose stone walls, I walk
+on the little ridge of grass, the little bank on which the wall is
+built, I cross the road across the frozen cow-droppings: and it is all
+so familiar to my _feet_, my very feet in contact, that I am wild as if
+I had made a discovery. And I realize that I hate lime-stone, to live on
+lime-stone or marble or any of those limey rocks. I hate them. They are
+dead rocks, they have no life--thrills for the feet. Even sandstone is
+much better. But granite! Granite is my favorite. It is so live under
+the feet, it has a deep sparkle of its own. I like its roundnesses--and
+I hate the jaggy dryness of lime-stone, that burns in the sun, and
+withers.
+
+ * * * * *
+
+After coming to a deep well in a grassy plot in a wide space of the
+road, I go back, across the sunny naked upland country, towards the pink
+station and its out-buildings. An engine is steaming its white clouds in
+the new light. Away to the left there is even a row of small houses,
+like a row of railway-mens' dwellings. Strange and familiar sight. And
+the station precincts are disorderly and rather dilapidated. I think of
+our Sicilian host.
+
+The brown woman gives us coffee, and very strong, rich goats' milk, and
+bread. After which the q-b and I set off once more along the road to the
+village. She too is thrilled. She too breathes deep. She too feels
+_space_ around her, and freedom to move the limbs: such as one does not
+feel in Italy and Sicily, where all is so classic and fixed.
+
+The village itself is just a long, winding, darkish street, in shadow,
+of houses and shops and a smithy. It might almost be Cornwall: not
+quite. Something, I don't know what, suggests the stark burning glare of
+summer. And then, of course, there is none of the cosiness which
+climbing roses and lilac trees and cottage shops and haystacks would
+give to an English scene. This is harder, barer, starker, more dreary.
+An ancient man in the black-and-white costume comes out of a hovel of a
+cottage. The butcher carries a huge side of meat. The women peer at
+us--but more furtive and reticent than the howling stares of Italy.
+
+So we go on, down the rough-cobbled street through the whole length of
+the village. And emerging on the other side, past the last cottage, we
+find ourselves again facing the open country, on the gentle down-slope
+of the rolling hill. The landscape continues the same: low, rolling
+upland hills, dim under the yellow sun of the January morning: stone
+fences, fields, grey-arable land: a man slowly, slowly ploughing with a
+pony and a dark-red cow: the road trailing empty across the distance:
+and then, the one violently unfamiliar note, the enclosed cemetery lying
+outside on the gentle hill-side, closed in all round, very compact,
+with high walls: and on the inside face of the enclosure wall the marble
+slabs, like shut drawers of the sepulchres, shining white, the wall
+being like a chest of drawers, or pigeon holes to hold the dead. Tufts
+of dark and plumy cypresses rise among the flat graves of the enclosure.
+In the south, cemeteries are walled off and isolated very tight. The
+dead, as it were, are kept fast in pound. There is no spreading of
+graves over the face of the country. They are penned in a tight fold,
+with cypresses to fatten on the bones. This is the one thoroughly
+strange note in the landscape. But all-pervading there is a strangeness,
+that strange feeling as if the _depths_ were barren, which comes in the
+south and the east, sun-stricken. Sun-stricken, and the heart eaten out
+by the dryness.
+
+"I like it! I like it!" cries the q-b.
+
+"But could you live here?" She would like to say yes, but daren't.
+
+We stray back. The q-b wants to buy one of those saddle-bag
+arrangements. I say what for? She says to keep things in. Ach! but
+peeping in the shops, we see one and go in and examine it. It is quite a
+sound one, properly made: but plain, quite plain. On the white
+cross-stripes there are no lovely colored flowers of rose and green and
+magenta: the three favorite Sardinian colors: nor are there any of the
+fantastic and griffin-like beasts. So it won't do. How much does it
+cost? Forty-five francs.
+
+There is nothing to do in Mandas. So we will take the morning train and
+go to the terminus, to Sorgono. Thus, we shall cross the lower slopes of
+the great central knot of Sardinia, the mountain knot called
+Gennargentu. And Sorgono we feel will be lovely.
+
+Back at the station we make tea on the spirit lamp, fill the thermos,
+pack the knapsack and the kitchenino, and come out into the sun of the
+platform. The q-b goes to thank the black-cap for the white bread,
+whilst I settle the bill and ask for food for the journey. The brown
+woman fishes out from a huge black pot in the background sundry hunks of
+coarse boiled pork, and gives me two of these, hot, with bread and salt.
+This is the luncheon. I pay the bill: which amounts to twenty-four
+francs, for everything. (One says francs or liras, irrespective, in
+Italy.) At that moment arrives the train from Cagliari, and men rush in,
+roaring for the soup--or rather, for the broth. "Ready, ready!" she
+cries, going to the black pot.
+
+
+
+
+V.
+
+TO SORGONO.
+
+
+The various trains in the junction squatted side by side and had long,
+long talks before at last we were off. It was wonderful to be running in
+the bright morning towards the heart of Sardinia, in the little train
+that seemed so familiar. We were still going third class, rather to the
+disgust of the railway officials at Mandas.
+
+At first the country was rather open: always the long spurs of hills,
+steep-sided, but not high. And from our little train we looked across
+the country, across hill and dale. In the distance was a little town, on
+a low slope. But for its compact, fortified look it might have been a
+town on the English downs. A man in the carriage leaned out of the
+window holding out a white cloth, as a signal to someone in the far off
+town that he was coming. The wind blew the white cloth, the town in the
+distance glimmered small and alone in its hollow. And the little train
+pelted along.
+
+It was rather comical to see it. We were always climbing. And the line
+curved in great loops. So that as one looked out of the window, time and
+again one started, seeing a little train running in front of us, in a
+diverging direction, making big puffs of steam. But lo, it was our own
+little engine pelting off around a loop away ahead. We were quite a long
+train, but all trucks in front, only our two passenger coaches hitched
+on behind. And for this reason our own engine was always running fussily
+into sight, like some dog scampering in front and swerving about us,
+while we followed at the tail end of the thin string of trucks.
+
+I was surprised how well the small engine took the continuous steep
+slopes, how bravely it emerged on the sky-line. It is a queer railway. I
+would like to know who made it. It pelts up hill and down dale and round
+sudden bends in the most unconcerned fashion, not as proper big railways
+do, grunting inside deep cuttings and stinking their way through
+tunnels, but running up the hill like a panting, small dog, and having a
+look round, and starting off in another direction, whisking us behind
+unconcernedly. This is much more fun than the tunnel-and-cutting system.
+
+They told me that Sardinia mines her own coal: and quite enough for her
+own needs: but very soft, not fit for steam-purposes. I saw heaps of it:
+small, dull, dirty-looking stuff. Truck-loads of it too. And
+truck-loads of grain.
+
+At every station we were left ignominiously planted, while the little
+engines--they had gay gold names on their black little bodies--strolled
+about along the side-lines, and snuffed at the various trucks. There we
+sat, at every station, while some truck was discarded and some other
+sorted out like a branded sheep, from the sidings and hitched on to us.
+It took a long time, this did.
+
+ * * * * *
+
+All the stations so far had had wire netting over the windows. This
+means malaria-mosquitoes. The malaria climbs very high in Sardinia. The
+shallow upland valleys, moorland with their intense summer sun and the
+riverless, boggy behaviour of the water breed the pest inevitably. But
+not very terribly, as far as one can make out: August and September
+being the danger months. The natives don't like to admit there is any
+malaria: a tiny bit, they say, a tiny bit. As soon as you come to the
+_trees_ there is no more. So they say. For many miles the landscape is
+moorland and down-like, with no trees. But wait for the trees. Ah, the
+woods and forests of Gennargentu: the woods and forests higher up: no
+malaria there!
+
+The little engine whisks up and up, around its loopy curves as if it
+were going to bite its own tail: we being the tail: then suddenly dives
+over the sky-line out of sight. And the landscape changes. The famous
+woods begin to appear. At first it is only hazel-thickets, miles of
+hazel-thickets, all wild, with a few black cattle trying to peep at us
+out of the green myrtle and arbutus scrub which forms the undergrowth;
+and a couple of rare, wild peasants peering at the train. They wear the
+black sheepskin tunic, with the wool outside, and the long stocking
+caps. Like cattle they too peer out from between deep bushes. The myrtle
+scrub here rises man-high, and cattle and men are smothered in it. The
+big hazels rise bare above. It must be difficult getting about in these
+parts.
+
+Sometimes, in the distance one sees a black-and-white peasant riding
+lonely across a more open place, a tiny vivid figure. I like so much the
+proud instinct which makes a living creature distinguish itself from its
+background. I hate the rabbity khaki protection-colouration. A
+black-and-white peasant on his pony, only a dot in the distance beyond
+the foliage, still flashes and dominates the landscape. Ha-ha! proud
+mankind! There you ride! But alas, most of the men are still
+khaki-muffled, rabbit-indistinguishable, ignominious. The Italians look
+curiously rabbity in the grey-green uniform: just as our sand-colored
+khaki men look doggy. They seem to scuffle rather abased, ignominious
+on the earth. Give us back the scarlet and gold, and devil take the
+hindmost.
+
+ * * * * *
+
+The landscape really begins to change. The hillsides tilt sharper and
+sharper. A man is ploughing with two small red cattle on a craggy,
+tree-hanging slope as sharp as a roof-side. He stoops at the small
+wooden plough, and jerks the ploughlines. The oxen lift their noses to
+heaven, with a strange and beseeching snake-like movement, and taking
+tiny little steps with their frail feet, move slantingly across the
+slope-face, between rocks and tree-roots. Little, frail, jerky steps the
+bullocks take, and again they put their horns back and lift their
+muzzles snakily to heaven, as the man pulls the line. And he skids his
+wooden plough round another scoop of earth. It is marvellous how they
+hang upon that steep, craggy slope. An English labourer's eyes would
+bolt out of his head at the sight.
+
+There is a stream: actually a long tress of a water-fall pouring into a
+little gorge, and a stream-bed that opens a little, and shows a
+marvellous cluster of naked poplars away below. They are like ghosts.
+They have a ghostly, almost phosphorescent luminousness in the shadow of
+the valley, by the stream of water. If not phosphorescent, then
+incandescent: a grey, goldish-pale incandescence of naked limbs and
+myriad cold-glowing twigs, gleaming strangely. If I were a painter I
+would paint them: for they seem to have living, sentient flesh. And the
+shadow envelopes them.
+
+Another naked tree I would paint is the gleaming mauve-silver fig, which
+burns its cold incandescence, tangled, like some sensitive creature
+emerged from the rock. A fig tree come forth in its nudity gleaming over
+the dark winter-earth is a sight to behold. Like some white, tangled sea
+anemone. Ah, if it could but answer! or if we had tree-speech!
+
+ * * * * *
+
+Yes, the steep valley sides become almost gorges, and there are trees.
+Not forests such as I had imagined, but scattered, grey, smallish oaks,
+and some lithe chestnuts. Chestnuts with their long whips, and oaks with
+their stubby boughs, scattered on steep hillsides where rocks crop out.
+The train perilously winding round, half way up. Then suddenly bolting
+over a bridge and into a completely unexpected station. What is more,
+men crowd in--the station is connected with the main railway by a post
+motor-omnibus.
+
+An unexpected irruption of men--they may be miners or navvies or
+land-workers. They all have huge sacks: some lovely saddle-bags with
+rose-coloured flowers across the darkness. One old man is in full
+black-and-white costume, but very dirty and coming to pieces. The others
+wear the tight madder-brown breeches and sleeved waistcoats. Some have
+the sheepskin tunic, and all wear the long stocking cap. And how they
+smell! of sheep-wool and of men and goat. A rank scent fills the
+carriage.
+
+They talk and are very lively. And they have mediaeval faces, _ruse_,
+never really abandoning their defences for a moment, as a badger or a
+pole-cat never abandons its defences. There is none of the brotherliness
+and civilised simplicity. Each man knows he must guard himself and his
+own: each man knows the devil is behind the next bush. They have never
+known the post-Renaissance Jesus. Which is rather an eye-opener.
+
+Not that they are suspicious or uneasy. On the contrary, noisy,
+assertive, vigorous presences. But with none of that implicit belief
+that everybody will be and ought to be good to them, which is the mark
+of our era. They don't expect people to be good to them: they don't want
+it. They remind me of half-wild dogs that will love and obey, but which
+won't be handled. They won't have their heads touched. And they won't be
+fondled. One can almost hear the half-savage growl.
+
+The long stocking caps they wear as a sort of crest, as a lizard wears
+his crest at mating time. They are always moving them, settling them on
+their heads. One fat fellow, young, with sly brown eyes and a young
+beard round his face folds his stocking-foot in three, so that it rises
+over his brow martial and handsome. The old boy brings his stocking-foot
+over the left ear. A handsome fellow with a jaw of massive teeth pushes
+his cap back and lets it hang a long way down his back. Then he shifts
+it forward over his nose, and makes it have two sticking-out points,
+like fox-ears, above his temples. It is marvellous how much expression
+these caps can take on. They say that only those born to them can wear
+them. They seem to be just long bags, nearly a yard long, of black
+stockinette stuff.
+
+The conductor comes to issue them their tickets. And they all take out
+rolls of paper money. Even a little mothy rat of a man who sits opposite
+me has quite a pad of ten-franc notes. Nobody seems short of a hundred
+francs nowadays: nobody.
+
+They shout and expostulate with the conductor. Full of coarse life they
+are: but so coarse! The handsome fellow has his sleeved waistcoat open,
+and his shirt-breast has come unbuttoned. Not looking, it seems as if he
+wears a black undervest. Then suddenly, one sees it is his own hair. He
+is quite black inside his shirt, like a black goat.
+
+But there is a gulf between oneself and them. They have no inkling of
+our crucifixion, our universal consciousness. Each of them is pivoted
+and limited to himself, as the wild animals are. They look out, and they
+see other objects, objects to ridicule or mistrust or to sniff curiously
+at. But "thou shalt love thy neighbour as thyself" has never entered
+their souls at all, not even the thin end of it. They might love their
+neighbour, with a hot, dark, unquestioning love. But the love would
+probably leave off abruptly. The fascination of what is beyond them has
+not seized on them. Their neighbour is a mere external. Their life is
+centripetal, pivoted inside itself, and does not run out towards others
+and mankind. One feels for the first time the real old mediaeval life,
+which is enclosed in itself and has no interest in the world outside.
+
+And so they lie about on the seats, play a game, shout, and sleep,
+and settle their long stocking-caps: and spit. It is wonderful in
+them that at this time of day they still wear the long stocking-caps
+as part of their inevitable selves. It is a sign of obstinate and
+powerful tenacity. They are not going to be broken in upon by
+world-consciousness. They are not going into the world's common clothes.
+Coarse, vigorous, determined, they will stick to their own coarse dark
+stupidity and let the big world find its own way to its own enlightened
+hell. Their hell is their own hell, they prefer it unenlightened.
+
+And one cannot help wondering whether Sardinia will resist right
+through. Will the last waves of enlightenment and world-unity break over
+them and wash away the stocking-caps? Or is the tide of enlightenment
+and world-unity already receding fast enough?
+
+Certainly a reaction is setting in, away from the old universality,
+back, away from cosmopolitanism and internationalism. Russia, with her
+Third International, is at the same time reacting most violently away
+from all other contact, back, recoiling on herself, into a fierce,
+unapproachable Russianism. Which motion will conquer? The workman's
+International, or the centripetal movement into national isolation? Are
+we going to merge into one grey proletarian homogeneity?--or are we
+going to swing back into more-or-less isolated, separate, defiant
+communities?
+
+Probably both. The workman's International movement will finally break
+the flow towards cosmopolitanism and world-assimilation, and suddenly in
+a crash the world will fly back into intense separations. The moment has
+come when America, that extremist in world-assimilation and
+world-oneness, is reacting into violent egocentricity, a truly
+Amerindian egocentricity. As sure as fate we are on the brink of
+American empire.
+
+For myself, I am glad. I am glad that the era of love and oneness is
+over: hateful homogeneous world-oneness. I am glad that Russia flies
+back into savage Russianism, Scythism, savagely self-pivoting. I am glad
+that America is doing the same. I shall be glad when men hate their
+common, world-alike clothes, when they tear them up and clothe
+themselves fiercely for distinction, savage distinction, savage
+distinction against the rest of the creeping world: when America kicks
+the billy-cock and the collar-and-tie into limbo, and takes to her own
+national costume: when men fiercely react against looking all alike and
+being all alike, and betake themselves into vivid clan or
+nation-distinctions.
+
+The era of love and oneness is over. The era of world-alike should be at
+an end. The other tide has set in. Men will set their bonnets at one
+another now, and fight themselves into separation and sharp distinction.
+The day of peace and oneness is over, the day of the great fight into
+multifariousness is at hand. Hasten the day, and save us from
+proletarian homogeneity and khaki all-alikeness.
+
+I love my indomitable coarse men from mountain Sardinia, for their
+stocking-caps and their splendid, animal-bright stupidity. If only the
+last wave of all-alikeness won't wash those superb crests, those caps,
+away.
+
+ * * * * *
+
+We are struggling now among the Gennargentu spurs. There is no single
+peak--no Etna of Sardinia. The train, like the plough, balances on the
+steep, steep sides of the hill-spurs, and winds around and around. Above
+and below the steep slopes are all bosky. These are the woods of
+Gennargentu. But they aren't woods in my sense of the word. They are
+thin sprinkles of oaks and chestnuts and cork-trees over steep
+hill-slopes. And cork-trees! I see curious slim oaky-looking trees that
+are stripped quite naked below the boughs, standing brown-ruddy,
+curiously distinct among the bluey grey pallor of the others. They
+remind me, again and again, of glowing, coffee-brown, naked aborigines
+of the South Seas. They have the naked suavity, skin-bare, and an
+intense coffee-red colour of unclothed savages. And these are the
+stripped cork-trees. Some are much stripped, some little. Some have the
+whole trunk and part of the lower limbs ruddy naked, some only a small
+part of the trunk.
+
+ * * * * *
+
+It is well on in the afternoon. A peasant in black and white, and his
+young, handsome woman in rose-red costume, with gorgeous apron bordered
+deep with grass-green, and a little, dark-purple waistcoat over her
+white, full bodice, are sitting behind me talking. The workmen peasants
+are subsiding into sleep. It is well on in the afternoon, we have long
+ago eaten the meat. Now we finish the white loaf, the gift, and the tea.
+Suddenly looking out of the window, we see Gennargentu's mass behind us,
+a thick snow-deep knot-summit, beautiful beyond the long, steep spurs
+among which we are engaged. We lose the white mountain mass for half an
+hour: when suddenly it emerges unexpectedly almost in front, the great,
+snow-heaved shoulder.
+
+How different it is from Etna, that lonely, self-conscious wonder of
+Sicily! This is much more human and knowable, with a deep breast and
+massive limbs, a powerful mountain-body. It is like the peasants.
+
+ * * * * *
+
+The stations are far between--an hour from one to another. Ah, how weary
+one gets of these journeys, they last so long. We look across a
+valley--a stone's throw. But alas, the little train has no wings, and
+can't jump. So back turns the line, back and back towards Gennargentu, a
+long rocky way, till it comes at length to the poor valley-head. This it
+skirts fussily, and sets off to pelt down on its traces again, gaily.
+And a man who was looking at us doing our round-about has climbed down
+and crossed the valley in five minutes.
+
+The peasants nearly all wear costumes now, even the women in the fields:
+the little fields in the half-populated valleys. These Gennargentu
+valleys are all half-populated, more than the moors further south.
+
+It is past three o'clock, and cold where there is no sun. At last only
+one more station before the terminus. And here the peasants wake up,
+sling the bulging sacks over their shoulders, and get down. We see
+Tonara away above. We see our old grimy black-and-white peasant greeted
+by his two women who have come to meet him with the pony--daughters
+handsome in vivid rose and green costume. Peasants, men in black and
+white, men in madder-brown, with the close breeches on their compact
+thighs, women in rose-and-white, ponies with saddle-bags, all begin to
+trail up the hill-road in silhouette, very handsome, towards the
+far-off, perched, sun-bright village of Tonara, a big village, shining
+like a New Jerusalem.
+
+ * * * * *
+
+The train as usual leaves us standing, and shuffles with trucks--water
+sounds in the valley: there are stacks of cork on the station, and coal.
+An idiot girl in a great full skirt entirely made of coloured patches
+mops and mows. Her little waistcoat thing is also incredibly old, and
+shows faint signs of having once been a lovely purple and black brocade.
+The valley and steep slopes are open about us. An old shepherd has a
+lovely flock of delicate merino sheep.
+
+And at last we move. In one hour we shall be there. As we travel among
+the tree slopes, many brown cork-trees, we come upon a flock of sheep.
+Two peasants in our carriage looking out, give the most weird,
+unnatural, high-pitched shrieks, entirely unproduceable by any ordinary
+being. The sheep know, however, and scatter. And after ten minutes the
+shrieks start again, for three young cattle. Whether the peasants do it
+for love, I don't know. But it is the wildest and weirdest inhuman
+shepherd noise I have ever heard.
+
+ * * * * *
+
+It is Saturday afternoon and four o'clock. The country is wild and
+uninhabited, the train almost empty, yet there is the leaving-off-work
+feeling in the atmosphere. Oh twisty, wooded, steep slopes, oh glimpses
+of Gennargentu, oh nigger-stripped cork-trees, oh smell of peasants, oh
+wooden, wearisome railway carriage, we are so sick of you! Nearly seven
+hours of this journey already: and a distance of sixty miles.
+
+But we are almost there--look, look, Sorgono, nestling beautifully among
+the wooded slopes in front. Oh magic little town. Ah, you terminus and
+ganglion of the inland roads, we hope in you for a pleasant inn and
+happy company. Perhaps we will stay a day or two at Sorgono.
+
+The train gives a last sigh, and draws to a last standstill in the tiny
+terminus station. An old fellow fluttering with rags as a hen in the
+wind flutters, asked me if I wanted the _Albergo_, the inn. I said yes,
+and let him take my knapsack. Pretty Sorgono! As we went down the brief
+muddy lane between hedges, to the village high-road, we seemed almost to
+have come to some little town in the English west-country, or in Hardy's
+country. There were glades of stripling oaks, and big slopes with oak
+trees, and on the right a saw-mill buzzing, and on the left the town,
+white and close, nestling round a baroque church-tower. And the little
+lane was muddy.
+
+Three minutes brought us to the high-road, and a great, pink-washed
+building blank on the road facing the station lane, and labelled in huge
+letters: RISTORANTE RISVEGLIO: the letter N being printed backwards.
+_Risveglio_ if you please: which means waking up or rousing, like the
+word _reveille_. Into the doorway of the Risveglio bolted the flutterer.
+"Half a minute," said I. "Where is the Albergo d'Italia?" I was relying
+on Baedeker.
+
+"Non c'e piu," replied my rag-feather. "There isn't it any more." This
+answer, being very frequent nowadays, is always most disconcerting.
+
+"Well then, what other hotel?"
+
+"There is no other."
+
+Risveglio or nothing. In we go. We pass into a big, dreary bar, where
+are innumerable bottles behind a tin counter. Flutter-jack yells: and at
+length appears mine host, a youngish fellow of the Esquimo type, but
+rather bigger, in a dreary black suit and a cutaway waistcoat suggesting
+a dinner-waistcoat, and innumerable wine-stains on his shirt front. I
+instantly hated him for the filthy appearance he made. He wore a
+battered hat and his face was long unwashed.
+
+Was there a bedroom?
+
+Yes.
+
+And he led the way down the passage, just as dirty as the road outside,
+up the hollow, wooden stairs also just as clean as the passage, along a
+hollow, drum-rearing dirty corridor, and into a bedroom. Well, it
+contained a large bed, thin and flat with a grey-white counterpane, like
+a large, poor, marble-slabbed tomb in the room's sordid emptiness; one
+dilapidated chair on which stood the miserablest weed of a candle I
+have ever seen: a broken wash-saucer in a wire ring: and for the rest,
+an expanse of wooden floor as dirty-grey-black as it could be, and an
+expanse of wall charted with the bloody deaths of mosquitoes. The window
+was about two feet above the level of a sort of stable-yard outside,
+with a fowl-house just by the sash. There, at the window flew lousy
+feathers and dirty straw, the ground was thick with chicken-droppings.
+An ass and two oxen comfortably chewed hay in an open shed just across,
+and plump in the middle of the yard lay a bristly black pig taking the
+last of the sun. Smells of course were varied.
+
+The knapsack and the kitchenino were dropped on the repulsive floor,
+which I hated to touch with my boots even. I turned back the sheets and
+looked at other people's stains.
+
+"There is nothing else?"
+
+"Niente," said he of the lank, low forehead and beastly shirt-breast.
+And he sullenly departed. I gave the flutterer his tip and he too ducked
+and fled. Then the queen-bee and I took a few mere sniffs.
+
+"Dirty, disgusting swine!" said I, and I was in a rage.
+
+I could have forgiven him anything, I think, except his horrible
+shirt-breast, his personal shamelessness.
+
+We strolled round--saw various other bedrooms, some worse, one really
+better. But this showed signs of being occupied. All the doors were
+open: the place was quite deserted, and open to the road. The one thing
+that seemed definite was honesty. It must be a very honest place, for
+every footed beast, man or animal, could walk in at random and nobody to
+take the slightest regard.
+
+So we went downstairs. The only other apartment was the open public bar,
+which seemed like part of the road. A muleteer, leaving his mules at the
+corner of the Risveglio, was drinking at the counter.
+
+ * * * * *
+
+This famous inn was at the end of the village. We strolled along the
+road between the houses, down-hill. A dreary hole! a cold, hopeless,
+lifeless, Saturday afternoon-weary village, rather sordid, with nothing
+to say for itself. No real shops at all. A weary-looking church, and a
+clutch of disconsolate houses. We walked right through the village. In
+the middle was a sort of open space where stood a great, grey
+motor-omnibus. And a bus-driver looking rather weary.
+
+Where did the bus go?
+
+It went to join the main railway.
+
+When?
+
+At half-past seven in the morning.
+
+Only then?
+
+Only then.
+
+"Thank God we can get out, anyhow," said I.
+
+We passed on, and emerged beyond the village, still on the descending
+great high-road that was mended with loose stones pitched on it. This
+wasn't good enough. Besides, we were out of the sun, and the place being
+at a considerable elevation, it was very cold. So we turned back, to
+climb quickly uphill into the sun.
+
+ * * * * *
+
+We went up a little side-turning past a bunch of poor houses towards a
+steep little lane between banks. And before we knew where we were, we
+were in the thick of the public lavatory. In these villages, as I knew,
+there are no sanitary arrangements of any sort whatever. Every villager
+and villageress just betook himself at need to one of the side-roads. It
+is the immemorial Italian custom. Why bother about privacy? The most
+socially-constituted people on earth, they even like to relieve
+themselves in company.
+
+We found ourselves in the full thick of one of these meeting-places. To
+get out at any price! So we scrambled up the steep earthen banks to a
+stubble field above. And by this time I was in a greater rage.
+
+ * * * * *
+
+Evening was falling, the sun declining. Below us clustered the
+Sodom-apple of this vile village. Around were fair, tree-clad hills and
+dales, already bluish with the frost-shadows. The air bit cold and
+strong. In a very little time the sun would be down. We were at an
+elevation of about 2,500 feet above the sea.
+
+No denying it was beautiful, with the oak-slopes and the wistfulness and
+the far-off feeling of loneliness and evening. But I was in too great a
+temper to admit it. We clambered frenziedly to get warm. And the sun
+immediately went right down, and the ice-heavy blue shadow fell over us
+all. The village began to send forth blue wood-smoke, and it seemed more
+than ever like the twilit West Country.
+
+But thank you--we had to get back. And run the gauntlet of that
+stinking, stinking lane? Never. Towering with fury--quite unreasonable,
+but there you are--I marched the q-b down a declivity through a wood,
+over a ploughed field, along a cart-track, and so to the great high-road
+above the village and above the inn.
+
+It was cold, and evening was falling into dusk. Down the high-road came
+wild half-ragged men on ponies, in all degrees of costume and
+not-costume: came four wide-eyed cows stepping down-hill round the
+corner, and three delicate, beautiful merino sheep which stared at us
+with their prominent, gold-curious eyes: came an ancient, ancient man
+with a stick: came a stout-chested peasant carrying a long wood-pole:
+came a straggle of alert and triumphant goats, long-horned, long-haired,
+jingling their bells. Everybody greeted us hesitatingly. And everything
+came to a halt at the Risveglio corner, while the men had a nip.
+
+I attacked the spotty-breast again.
+
+Could I have milk?
+
+No. Perhaps in an hour there would be milk. Perhaps not.
+
+Was there anything to eat?
+
+No--at half past seven there would be something to eat.
+
+Was there a fire?
+
+No--the man hadn't made the fire.
+
+Nothing to do but to go to that foul bedroom or walk the high-road. We
+turned up the high-road again. Animals stood about the road in the
+frost-heavy air, with heads sunk passively, waiting for the men to
+finish their drinks in the beastly bar--we walked slowly up the hill. In
+a field on the right a flock of merino sheep moved mistily, uneasily,
+climbing at the gaps in the broken road bank, and sounding their
+innumerable small fine bells with a frosty ripple of sound. A figure
+which in the dusk I had really thought was something inanimate broke
+into movement in the field. It was an old shepherd, very old, in very
+ragged dirty black-and-white, who had been standing like a stone there
+in the open field-end for heaven knows how long, utterly motionless,
+leaning on his stick. Now he broke into a dream-motion and hobbled after
+the wistful, feminine, inquisitive sheep. The red was fading from the
+far-off west. At the corner, climbing slowly and wearily, we almost ran
+into a grey and lonely bull, who came stepping down-hill in his measured
+fashion like some god. He swerved his head and went round us.
+
+We reached a place which we couldn't make out: then saw it was a
+cork-shed. There were stacks and stacks of cork-bark in the dusk, like
+crumpled hides.
+
+"Now I'm going back," said the q-b flatly, and she swung round. The last
+red was smouldering beyond the lost, thin-wooded hills of this interior.
+A fleece of blue, half-luminous smoke floated over the obscure village.
+The high-way wound down-hill at our feet, pale and blue.
+
+And the q-b was angry with me for my fury.
+
+"Why are you so indignant! Anyone would think your moral self had been
+outraged! Why take it morally? You petrify that man at the inn by the
+very way you speak to him, _such_ condemnation! Why don't you take it as
+it comes? It's all life."
+
+But no, my rage is black, black, black. Why, heaven knows. But I think
+it was because Sorgono had seemed so fascinating to me, when I imagined
+it beforehand. Oh so fascinating! If I had expected nothing I should not
+have been so hit. Blessed is he that expecteth nothing, for he shall not
+be disappointed.
+
+I cursed the degenerate aborigines, the dirty-breasted host who _dared_
+to keep such an inn, the sordid villagers who had the baseness to squat
+their beastly human nastiness in this upland valley. All my praise of
+the long stocking-cap--you remember?--vanished from my mouth. I cursed
+them all, and the q-b for an interfering female....
+
+ * * * * *
+
+In the bar a wretched candle was weeping light--uneasy, gloomy men were
+drinking their Saturday-evening-home-coming dram. Cattle lay down in the
+road, in the cold air as if hopeless.
+
+Had the milk come?
+
+No.
+
+When would it come.
+
+He didn't know.
+
+Well, what were we to do? Was there no room? Was there nowhere where we
+could sit?
+
+Yes, there was the _stanza_ now.
+
+_Now!_ Taking the only weed of a candle, and leaving the drinkers in
+the dark, he led us down a dark and stumbly earthen passage, over loose
+stones and an odd plank, as it would seem underground, to the stanza:
+the room.
+
+The stanza! It was pitch dark--But suddenly I saw a big fire of
+oak-root, a brilliant, flamy, rich fire, and my rage in that second
+disappeared.
+
+The host, and the candle, forsook us at the door. The stanza would have
+been in complete darkness, save for that rushing bouquet of new flames
+in the chimney, like fresh flowers. By this firelight we saw the room.
+It was like a dungeon, absolutely empty, with an uneven, earthen floor,
+quite dry, and high bare walls, gloomy, with a handbreadth of window
+high up. There was no furniture at all, save a little wooden bench, a
+foot high, before the fire, and several home-made-looking rush mats
+rolled up and leaning against the walls. Furthermore a chair before the
+fire on which hung wet table-napkins. Apart from this, it was a high,
+dark, naked prison-dungeon.
+
+But it was quite dry, it had an open chimney, and a gorgeous new fire
+rushing like a water-fall upwards among the craggy stubs of a pile of
+dry oak roots. I hastily put the chair and the wet corpse-cloths to one
+side. We sat on the low bench side by side in the dark, in front of this
+rippling rich fire, in front of the cavern of the open chimney, and we
+did not care any more about the dungeon and the darkness. Man can live
+without food, but he can't live without fire. It is an Italian proverb.
+We had found the fire, like new gold. And we sat in front of it, a
+little way back, side by side on the low form, our feet on the uneven
+earthen floor, and felt the flame-light rippling upwards over our faces,
+as if we were bathing in some gorgeous stream of fieriness. I forgave
+the dirty-breasted host everything and was as glad as if I had come into
+a kingdom.
+
+So we sat alone for half an hour, smiling into the flames, bathing our
+faces in the glow. From time to time I was aware of steps in the
+tunnel-like passage outside, and of presences peering. But no one came.
+I was aware too of the faint steaming of the beastly table-napkins, the
+only other occupants of the room.
+
+ * * * * *
+
+In dithers a candle, and an elderly, bearded man in gold-coloured
+corduroys, and an amazing object on a long, long spear. He put the
+candle on the mantel-ledge, and crouched at the side of the fire,
+arranging the oak-roots. He peered strangely and fixedly in the fire.
+And he held up the speared object before our faces.
+
+It was a kid that he had come to roast. But it was a kid opened out,
+made quite flat, and speared like a flat fan on a long iron stalk. It
+was a really curious sight. And it must have taken some doing. The whole
+of the skinned kid was there, the head curled in against a shoulder, the
+stubby cut ears, the eyes, the teeth, the few hairs of the nostrils: and
+the feet curled curiously round, like an animal that puts its fore-paw
+over its ducked head: and the hind-legs twisted indescribably up: and
+all skewered flat-wise upon the long iron rod, so that it was a complete
+flat pattern. It reminded me intensely of those distorted, slim-limbed,
+dog-like animals which figure on the old Lombard ornaments, distorted
+and curiously infolded upon themselves. Celtic illuminations also have
+these distorted, involuted creatures.
+
+The old man flourished the flat kid like a bannerette, whilst he
+arranged the fire. Then, in one side of the fire-place wall he poked the
+point of the rod. He himself crouched on the hearth-end, in the
+half-shadow at the other side of the fire-place, holding the further end
+of the long iron rod. The kid was thus extended before the fire, like a
+hand-screen. And he could spin it round at will.
+
+[Illustration: SORONGO]
+
+But the hole in the masonry of the chimney-piece was not satisfactory.
+The point of the rod kept slipping, and the kid came down against the
+fire. He muttered and muttered to himself, and tried again. Then at
+length he reared up the kid-banner whilst he got large stones from a
+dark corner. He arranged these stones so that the iron point rested on
+them. He himself sat away on the opposite side of the fire-place, on the
+shadowy hearth-end, and with queer, spell-bound black eyes and
+completely immovable face, he watched the flames and the kid, and held
+the handle end of the rod.
+
+We asked him if the kid was for the evening meal--and he said it was. It
+would be good! And he said yes, and looked with chagrin at the bit of
+ash on the meat, where it had slipped. It is a point of honour that it
+should never touch the ash. Did they do all their meat this way? He said
+they did. And wasn't it difficult to put the kid thus on the iron rod?
+He said it was not easy, and he eyed the joint closely, and felt one of
+the forelegs, and muttered that was not fixed properly.
+
+He spoke with a very soft mutter, hard to catch, and sideways, never to
+us direct. But his manner was gentle, soft, muttering, reticent,
+sensitive. He asked us where we came from, and where we were going:
+always in his soft mutter. And what nation were we, were we French? Then
+he went on to say there was a war--but he thought it was finished. There
+was a war because the Austrians wanted to come into Italy again. But
+the French and the English came to help Italy. A lot of Sardinians had
+gone to it. But let us hope it is all finished. He thought it was--young
+men of Sorgono had been killed. He hoped it was finished.
+
+Then he reached for the candle and peered at the kid. It was evident he
+was the born roaster. He held the candle and looked for a long time at
+the sizzling side of the meat, as if he would read portents. Then he
+held his spit to the fire again. And it was as if time immemorial were
+roasting itself another meal. I sat holding the candle.
+
+ * * * * *
+
+A young woman appeared, hearing voices. Her head was swathed in a shawl,
+one side of which was brought across, right over the mouth, so that only
+her two eyes and her nose showed. The q-b thought she must have
+toothache--but she laughed and said no. As a matter of fact that is the
+way a head-dress is worn in Sardinia, even by both sexes. It is
+something like the folding of the Arab's burnoose. The point seems to be
+that the mouth and chin are thickly covered, also the ears and brow,
+leaving only the nose and eyes exposed. They say it keeps off the
+malaria. The men swathe shawls round their heads in the same way. It
+seems to me they want to keep their heads warm, dark and hidden: they
+feel secure inside.
+
+She wore the workaday costume: a full, dark-brown skirt, the full white
+bodice, and a little waistcoat or corset. This little waistcoat in her
+case had become no more than a shaped belt, sending up graceful,
+stiffened points under the breasts, like long leaves standing up. It was
+pretty--but all dirty. She too was pretty, but with an impudent, not
+quite pleasant manner. She fiddled with the wet napkins, asked us
+various questions, and addressed herself rather jerkily to the old man,
+who answered hardly at all--Then she departed again. The women are
+self-conscious in a rather smirky way, bouncy.
+
+When she was gone I asked the old man if she was his daughter. He said
+very brusquely, in his soft mutter, No. She came from a village some
+miles away. He did not belong to the inn. He was, as far as I
+understood, the postman. But I may have been mistaken about the word.
+
+But he seemed laconic, unwilling to speak about the inn and its keepers.
+There seemed to be something queer. And again he asked where we were
+going. He told me there were now two motor-buses: a new one which ran
+over the mountains to Nuoro. Much better go to Nuoro than to Abbasanta.
+Nuoro was evidently the town towards which these villages looked, as a
+sort of capital.
+
+ * * * * *
+
+The kid-roasting proceeded very slowly, the meat never being very near
+the fire. From time to time the roaster arranged the cavern of red-hot
+roots. Then he threw on more roots. It was very hot. And he turned the
+long spit, and still I held the candle.
+
+Other people came strolling in, to look at us. But they hovered behind
+us in the dark, so I could not make out at all clearly. They strolled in
+the gloom of the dungeon-like room, and watched us. One came forward--a
+fat, fat young soldier in uniform. I made place for him on the
+bench--but he put out his hand and disclaimed the attention. Then he
+went away again.
+
+The old man propped up the roast, and then he too disappeared for a
+time. The thin candle guttered, the fire was no longer flamy but red.
+The roaster reappeared with a new, shorter spear, thinner, and a great
+lump of raw hog-fat spitted on it. This he thrust into the red fire. It
+sizzled and smoked and spit fat, and I wondered. He told me he wanted it
+to catch fire. It refused. He groped in the hearth for the bits of twigs
+with which the fire had been started. These twig-stumps he stuck in the
+fat, like an orange stuck with cloves, then he held it in the fire
+again. Now at last it caught, and it was a flaming torch running
+downwards with a thin shower of flaming fat. And now he was satisfied.
+He held the fat-torch with its yellow flares over the browning kid,
+which he turned horizontal for the occasion. All over the roast fell the
+flaming drops, till the meat was all shiny and browny. He put it to the
+fire again, holding the diminishing fat, still burning bluish, over it
+all the time in the upper air.
+
+ * * * * *
+
+While this was in process a man entered with a loud _Good evening_. We
+replied Good-evening--and evidently he caught a strange note. He came
+and bent down and peered under my hat-brim, then under the q-b's
+hat-brim, we still wore hats and overcoats, as did everybody. Then he
+stood up suddenly and touched his cap and said _Scusi_--excuse me. I
+said _Niente_, which one always says, and he addressed a few jovial
+words to the crouching roaster: who again would hardly answer him. The
+omnibus was arrived from Oristano, I made out--with few passengers.
+
+This man brought with him a new breezy atmosphere, which the roaster did
+not like. However, I made place on the low bench, and the attention this
+time was accepted. Sitting down at the extreme end, he came into the
+light, and I saw a burly man in the prime of life, dressed in dark brown
+velvet, with a blond little moustache and twinkling blue eyes and a
+tipsy look. I thought he might be some local tradesman or farmer. He
+asked a few questions, in a boisterous familiar fashion, then went out
+again. He appeared with a small iron spit, a slim rod, in one hand, and
+in the other hand two joints of kid and a handful of sausages. He stuck
+his joints on his rod. But our roaster still held the interminable flat
+kid before the now red, flameless fire. The fat-torch was burnt out, the
+cinder pushed in the fire. A moment's spurt of flame, then red, intense
+redness again, and our kid before it like a big, dark hand.
+
+"Eh," said the newcomer, whom I will call the girovago, "it's done. The
+kid's done. It's done."
+
+The roaster slowly shook his head, but did not answer. He sat like time
+and eternity at the hearth-end, his face flame-flushed, his dark eyes
+still fire-abstract, still sacredly intent on the roast.
+
+"Na-na-na!" said the girovago. "Let another body see the fire." And with
+his pieces of meat awkwardly skewered on his iron stick he tried to poke
+under the authorised kid and get at the fire. In his soft mutter, the
+old man bade him wait for the fire till the fire was ready for him. But
+the girovago poked impudently and good humouredly, and said testily
+that the authorised kid was done.
+
+"Yes, surely it is done," said I, for it was already a quarter to eight.
+
+The old roasting priest muttered, and took out his knife from his
+pocket. He pressed the blade slowly, slowly deep into the meat: as far
+as a knife will go in a piece of kid. He seemed to be feeling the meat
+inwardly. And he said it was not done. He shook his head, and remained
+there like time and eternity at the end of the rod.
+
+The girovago said _Sangue di Dio_, but couldn't roast his meat! And he
+tried to poke his skewer near the coals. So doing his pieces fell off
+into the ashes, and the invisible onlookers behind raised a shout of
+laughter. However, he raked it out and wiped it with his hand and said
+No matter, nothing lost.
+
+Then he turned to me and asked the usual whence and whither questions.
+These answered, he said wasn't I German. I said No, I was English. He
+looked at me many times, shrewdly, as if he wanted to make out
+something. Then he asked, where were we domiciled--and I said Sicily.
+And then, very pertinently, why had we come to Sardinia. I said for
+pleasure, and to see the island.
+
+"Ah, per divertimento!" he repeated, half-musingly, not believing me in
+the least.
+
+Various men had now come into the room, though they all remained
+indistinct in the background. The girovago talked and jested abroad in
+the company, and the half-visible men laughed in a rather hostile
+manner.
+
+At last the old roaster decided the kid was done. He lifted it from the
+fire and scrutinised it thoroughly, holding the candle to it, as if it
+were some wonderful epistle from the flames. To be sure it looked
+marvellous, and smelled so good: brown, and crisp, and hot, and savoury,
+not burnt in any place whatever. It was eight o'clock.
+
+"It's done! It's done! Go away with it! Go," said the girovago, pushing
+the old roaster with his hand. And at last the old man consented to
+depart, holding the kid like a banner.
+
+"It looks so _good_!" cried the q-b. "And I am so hungry."
+
+"Ha-ha! It makes one hungry to see good meat, Signora. Now it is my
+turn. Heh--Gino--" the girovago flourished his arm. And a handsome,
+unwashed man with a black moustache came forward rather sheepishly. He
+was dressed in soldier's clothes, neutral grey, and was a big, robust,
+handsome fellow with dark eyes and Mediterranean sheepishness. "Here,
+take it thou," said the girovago, pressing the long spit into his hand.
+"It is thy business, cook the supper, thou art the woman.--But I'll keep
+the sausages and do them."
+
+The so-called woman sat at the end of the hearth, where the old roaster
+had sat, and with his brown, nervous hand piled the remaining coals
+together. The fire was no longer flamy: and it was sinking. The
+dark-browed man arranged it so that he could cook the meat. He held the
+spit negligently over the red mass. A joint fell off. The men laughed.
+"It's lost nothing," said the dark-browed man, as the girovago had said
+before, and he skewered it on again and thrust it to the fire. But
+meanwhile he was looking up from under his dark lashes at the girovago
+and at us.
+
+The girovago talked continually. He turned to me, holding the handful of
+sausages.
+
+"This makes the tasty bit," he said.
+
+"Oh yes--good salsiccia," said I.
+
+"You are eating the kid? You are eating at the inn?" he said. I replied
+that I was.
+
+"No," he said. "You stay and eat with me. You eat with me. The sausage
+is good, the kid will soon be done, the fire is grateful."
+
+I laughed, not quite understanding him. He was certainly a bit tipsy.
+
+"Signora," he said, turning to the q-b. She did not like him, he was
+impudent, and she shut a deaf ear to him as far as she could. "Signora,"
+he said, "do you understand me what I say?"
+
+She replied that she did.
+
+"Signora," he said, "I sell things to the women. I sell them things."
+
+"What do you sell?" she asked in astonishment.
+
+"Saints," he said.
+
+"Saints!" she cried in more astonishment.
+
+"Yes, saints," he said with tipsy gravity.
+
+She turned in confusion to the company in the background. The fat
+soldier came forward, he was the chief of the carabinieri.
+
+"Also combs and bits of soap and little mirrors," he explained
+sarcastically.
+
+"Saints!" said the girovago once more. "And also _ragazzini_--also
+youngsters--Wherever I go there is a little one comes running calling
+Babbo! Babbo! Daddy! Daddy! Wherever I go--youngsters. And I'm the
+babbo."
+
+All this was received with a kind of silent sneer from the invisible
+assembly in the background. The candle was burning low, the fire was
+sinking too. In vain the dark-browed man tried to build it up. The q-b
+became impatient for the food. She got up wrathfully and stumbled into
+the dark passage, exclaiming--"Don't we eat yet?"
+
+"Eh--Patience! Patience, Signora. It takes time in this house," said the
+man in the background.
+
+The dark-browed man looked up at the girovago and said:
+
+"Are you going to cook the sausages with your fingers?"
+
+He too was trying to be assertive and jesting, but he was the kind of
+person no one takes any notice of. The girovago rattled on in dialect,
+poking fun at us and at our being there in this inn. I did not quite
+follow.
+
+"Signora!" said the girovago. "Do you understand Sardinian?"
+
+"I understand Italian--and some Sardinian," she replied rather hotly.
+"And I know that you are trying to laugh at us--to make fun of us."
+
+He laughed fatly and comfortably.
+
+"Ah Signora," he said. "We have a language that you wouldn't
+understand--not one word. Nobody here would understand it but me and
+him--" he pointed to the black-browed one. "Everybody would want an
+interpreter--everybody."
+
+But he did not say interpreter--he said _intreprete_, with the accent
+on the penultimate, as if it were some sort of priest.
+
+"A what?" said I.
+
+He repeated with tipsy unction, and I saw what he meant.
+
+"Why?" said I. "Is it a dialect? What is your dialect?"
+
+"My dialect," he said, "is Sassari. I come from Sassari. If I spoke my
+dialect they would understand something. But if I speak this language
+they would want an interpreter."
+
+"What language is it then?"
+
+He leaned up to me, laughing.
+
+"It is the language we use when the women are buying things and we don't
+want them to know what we say: me and him--"
+
+"Oh," said I. "I know. We have that language in England. It is called
+thieves Latin--_Latino dei furbi_."
+
+The men at the back suddenly laughed, glad to turn the joke against the
+forward girovago. He looked down his nose at me. But seeing I was
+laughing without malice, he leaned to me and said softly, secretly:
+
+"What is your affair then? What affair is it, yours?"
+
+"How? What?" I exclaimed, not understanding.
+
+"_Che genere di affari?_ What sort of business?"
+
+"How--_affari_?" said I, still not grasping.
+
+"What do you _sell_?" he said, flatly and rather spitefully. "What
+goods?"
+
+"I don't sell anything," replied I, laughing to think he took us for
+some sort of strolling quacks or commercial travellers.
+
+"Cloth--or something," he said cajolingly, slyly, as if to worm my
+secret out of me.
+
+"But nothing at all. Nothing at all," said I. "We have come to Sardinia
+to see the peasant costumes--" I thought that might sound satisfactory.
+
+"Ah, the costumes!" he said, evidently thinking I was a deep one. And he
+turned bandying words with his dark-browed mate, who was still poking
+the meat at the embers and crouching on the hearth. The room was almost
+quite dark. The mate answered him back, and tried to seem witty too. But
+the girovago was the commanding personality! rather too much so: too
+impudent for the q-b, though rather after my own secret heart. The mate
+was one of those handsome, passive, stupid men.
+
+"Him!" said the girovago, turning suddenly to me and pointing at the
+mate. "He's my wife."
+
+"Your wife!" said I.
+
+"Yes. He's my wife, because we're always together."
+
+There had become a sudden dead silence in the background. In spite of it
+the mate looked up under his black lashes and said, with a half smile:
+
+"Don't talk, or I shall give thee a good _bacio_ to-night."
+
+There was an instant's fatal pause, then the girovago continued:
+
+"Tomorrow is festa of Sant 'Antonio at Tonara. Tomorrow we are going to
+Tonara. Where are you going?"
+
+"To Abbasanta," said I.
+
+"Ah Abbasanta! You should come to Tonara. At Tonara there is a brisk
+trade--and there are costumes. You should come to Tonara. Come with him
+and me to Tonara tomorrow, and we will do business together."
+
+I laughed, but did not answer.
+
+"Come," said he. "You will like Tonara! Ah, Tonara is a fine place.
+There is an inn: you can eat well, sleep well. I tell you, because to
+you ten francs don't matter. Isn't that so? Ten francs don't matter to
+you. Well, then come to Tonara. What? What do you say?"
+
+I shook my head and laughed, but did not answer.
+
+To tell the truth I should have liked to go to Tonara with him and his
+mate and do the brisk trade: if only I knew what trade it would be.
+
+"You are sleeping upstairs?" he said to me.
+
+I nodded.
+
+"This is my bed," he said, taking one of the home-made rush mats from
+against the wall. I did not take him seriously at any point.
+
+"Do they make those in Sorgono?" I said.
+
+"Yes, in Sorgono--they are the beds, you see! And you roll up this end a
+bit--so! and that is the pillow."
+
+He laid his cheek sideways.
+
+"Not really," said I.
+
+He came and sat down again next to me, and my attention wandered. The
+q-b was raging for her dinner. It must be quite half-past eight. The
+kid, the perfect kid would be cold and ruined. Both fire and candle were
+burning low. Someone had been out for a new candle, but there was
+evidently no means of replenishing the fire. The mate still crouched on
+the hearth, the dull red fire-glow on his handsome face, patiently
+trying to roast the kid and poking it against the embers. He had heavy,
+strong limbs in his khaki clothes, but his hand that held the spit was
+brown and tender and sensitive, a real Mediterranean hand. The girovago,
+blond, round-faced, mature and aggressive with all his liveliness, was
+more like a northerner. In the background were four or five other men,
+of whom I had distinguished none but a stout soldier, probably chief
+carabiniere.
+
+ * * * * *
+
+Just as the q-b was working up to the rage I had at last calmed down
+from, appeared the shawl-swathed girl announcing "Pronto!"
+
+"Pronto! Pronto!" said everybody.
+
+"High time, too," said the q-b, springing from the low bench before the
+fire. "Where do we eat? Is there another room?"
+
+"There is another room, Signora," said the carabiniere.
+
+So we trooped out of the fire-warmed dungeon, leaving the girovago and
+his mate and two other men, muleteers from the road, behind us. I could
+see that it irked my girovago to be left behind. He was by far the
+strongest personality in the place, and he had the keenest intelligence.
+So he hated having to fall into the background, when he had been
+dragging all the lime-light on to himself all the evening. To me, too,
+he was something of a kindred soul that night. But there we are: fate,
+in the guise of that mysterious division between a respectable life and
+a scamp's life divided us. There was a gulf between me and him, between
+my way and his. He was a kindred spirit--but with a hopeless difference.
+There was something a bit sordid about him--and he knew it. That is why
+he was always tipsy. Yet I like the lone wolf souls best--better than
+the sheep. If only they didn't feel mongrel inside themselves.
+Presumably a scamp is bound to be mongrel. It is a pity the untamable,
+lone-wolf souls should always become pariahs, almost of choice: mere
+scamps.
+
+Top and bottom of it is, I regretted my girovago, though I knew it was
+no good thinking of him. His way was _not_ my way. Yet I regretted him,
+I did.
+
+ * * * * *
+
+We found ourselves in a dining room with a long white table and inverted
+soup-plates, tomb-cold, lighted by an acetylene flare. Three men had
+accompanied us: the carabiniere, a little dark youth with a small black
+moustache, in a soldier's short, wool-lined great-coat: and a young man
+who looked tired round his blue eyes, and who wore a dark-blue overcoat,
+quite smart. The be-shawled damsel came in with the inevitable bowl of
+minestrone, soup with cabbage and cauliflower and other things. We
+helped ourselves, and the fat carabiniere started the conversation with
+the usual questions--and where were we going tomorrow?
+
+I asked about buses. Then the responsible-looking, tired-eyed youth
+told me he was the bus-driver. He had come from Oristano, on the main
+line, that day. It is a distance of some forty miles. Next morning he
+was going on over the mountains to Nuoro--about the same distance again.
+The youth with the little black moustache and the Greek, large eyes, was
+his mate, the conductor. This was their run, from Oristano to Nuoro--a
+course of ninety miles or more. And every day on, on, on. No wonder he
+looked nerve-tired. Yet he had that kind of dignity, the wistful
+seriousness and pride of a man in machine control: the only god-like
+ones today, those who pull the iron levers and are the gods in the
+machine.
+
+They repeated what the old roaster said: much nicer for us to go to
+Nuoro than to Abbasanta. So to Nuoro we decided to go, leaving at
+half-past nine in the morning.
+
+ * * * * *
+
+Every other night the driver and his mate spent in this benighted
+Risveglio inn. It must have been their bedroom we saw, clean and tidy. I
+said was the food always so late, was everything always as bad as today.
+Always--if not worse, they said, making light of it, with sarcastic
+humor against the Risveglio. You spent your whole life at the Risveglio
+sitting, waiting, and going block-cold: unless you were content to
+drink _aqua vitae_, like those in there. The driver jerked his head
+towards the dungeon.
+
+"Who were those in there?" said I.
+
+The one who did all the talking was a mercante, a mercante girovago, a
+wandering peddler. This was my girovago: a wandering peddler selling
+saints and youngsters! The other was his mate, who helped carry the
+pack. They went about together. Oh, my girovago was a known figure all
+over the country.--And where would they sleep? There, in the room where
+the fire was dying.
+
+They would unroll the mats and lie with their feet to the hearth. For
+this they paid threepence, or at most fourpence. And they had the
+privilege of cooking their own food. The Risveglio supplied them with
+nothing but the fire, the roof, and the rush mat.--And, of course, the
+drink. Oh, we need have no sympathy with the girovago and his sort.
+_They_ lacked for nothing. They had everything they wanted: everything:
+and money in abundance. _They_ lived for the _aqua vitae_ they drank.
+That was all they wanted: their continual allowance of _aqua vitae_. And
+they got it. Ah, they were not cold. If the room became cold during the
+night: if they had no coverings at all: pah, they waited for morning,
+and as soon as it was light they drank a large glass of _aqua vitae_.
+That was their fire, their hearth and their home: drink. _Aqua vitae_,
+was hearth and home to them.
+
+I was surprised at the contempt, tolerant and yet profound, with which
+these three men in the dining-room spoke of the others in the _stanza_.
+How contemptuous, almost bitter, the driver was against alcohol. It was
+evident he hated it. And though we all had our bottles of dead-cold dark
+wine, and though we all drank: still, the feeling of the three youths
+against actual intoxication was deep and hostile, with a certain burning
+_moral_ dislike that is more northern than Italian. And they curled
+their lip with real dislike of the girovago: his forwardness, his
+impudent aggressiveness.
+
+ * * * * *
+
+As for the inn, yes, it was very bad. It had been quite good under the
+previous proprietors. But now--they shrugged their shoulders. The
+dirty-breast and the shawled girl were not the owners. They were merely
+conductors of the hotel: here a sarcastic curl of the lip. The owner was
+a man in the village--a young man. A week or two back, at Christmas
+time, there had been a roomful of men sitting drinking and roistering at
+this very table. When in had come the proprietor, mad-drunk, swinging a
+litre bottle round his head and yelling: "Out! Out! Out, all of you! Out
+every one of you! I am proprietor here. And when I want to clear my
+house I clear my house. Every man obeys--who doesn't obey has his brains
+knocked out with this bottle. Out, out, I say--Out, everyone!" And the
+men all cleared out. "But," said the bus-driver, "I told him that when I
+had paid for my bed I was going to sleep in it. I was not going to be
+turned out by him or anybody. And so he came down."
+
+ * * * * *
+
+There was a little silence from everybody after this story. Evidently
+there was more to it, that we were not to be told. Especially the
+carabiniere was silent. He was a fat, not very brave fellow, though
+quite nice.
+
+Ah, but--said the little dark bus-conductor, with his small-featured
+swarthy Greek face--you must not be angry with them. True the inn was
+very bad. Very bad--but you must pity them, for they are only ignorant.
+Poor things, they are _ignoranti_! Why be angry?
+
+The other two men nodded their heads in agreement and repeated
+_ignoranti_. They are _ignoranti_. It is true. Why be angry?
+
+And here the modern Italian spirit came out: the endless pity for the
+ignorant. It is only slackness. The pity makes the ignorant more
+ignorant, and makes the Risveglio daily more impossible. If somebody
+let a bottle buzz round the ears of the dirty-breast, and whipped the
+shawl from the head of the pert young madam and sent her flying down the
+tunnel with a flea in her ear, we might get some attention and they
+might find a little self-respect. But no: pity them, poor _ignoranti_,
+while they pull life down and devour it like vermin. Pity them! What
+they need is not pity but prods: they and all their myriad of likes.
+
+ * * * * *
+
+The be-shawled appeared with a dish of kid. Needless to say, the
+_ignoranti_ had kept all the best portions for themselves. What arrived
+was five pieces of cold roast, one for each of us. Mine was a sort of
+large comb of ribs with a thin web of meat: perhaps an ounce. That was
+all we got, after watching the whole process. There was moreover a dish
+of strong boiled cauliflower, which one ate, with the coarse bread, out
+of sheer hunger. After this a bilious orange. Simply one is not _fed_
+nowadays. In the good hotels and in the bad, one is given paltry
+portions of unnourishing food, and one goes unfed.
+
+ * * * * *
+
+The bus-driver, the only one with an earnest soul, was talking of the
+Sardinians. Ah, the Sardinians! They were hopeless. Why--because they
+did not know how to strike. They, too, were _ignoranti_. But this form
+of ignorance he found more annoying. They simply did not know what a
+strike was. If you offered them one day ten francs a stint--he was
+speaking now of the miners of the Iglesias region.--No, no, no, they
+would not take it, they wanted twelve francs. Go to them the next day
+and offer them four francs for half a stint, and yes, yes, yes, they
+would take it. And there they were: ignorant: ignorant Sardinians. They
+absolutely did not know how to strike. He was quite sarcastically hot
+about it. The whole tone of these three young men was the tone of
+sceptical irony common to the young people of our day the world over.
+Only they had--or at least the driver had--some little fervour for his
+strikes and his socialism. But it was a pathetic fervour: a _pis-aller_
+fervour.
+
+ * * * * *
+
+We talked about the land. The war has practically gutted Sardinia of her
+cattle: so they said. And now the land is being deserted, the arable
+land is going back to fallow. Why? Why, says the driver, because the
+owners of the land won't spend any capital. They have got the capital
+locked up, and the land is dead. They find it cheaper to let all the
+arable go back to fallow, and raise a few head of cattle, rather than to
+pay high wages, grow corn, and get small returns.
+
+Yes, and also, chimes in the carabiniere, the peasants don't want to
+work the land. They hate the land. They'll do anything to get off the
+land. They want regular wages, short hours, and devil take the rest. So
+they will go into France as navvies, by the hundred. They flock to Rome,
+they besiege the Labor bureaus, they will do the artificial Government
+navvy-work at a miserable five francs a day--a railway shunter having at
+least eighteen francs a day--anything, anything rather than work the
+land.
+
+Yes, and what does the Government do! replies the bus-driver. They pull
+the roads to pieces in order to find work for the unemployed, remaking
+them, across the campagna. But in Sardinia, where roads and bridges are
+absolutely wanting, will they do anything? No!
+
+There it is, however. The bus-driver, with dark shadows under his eyes,
+represents the intelligent portion of the conversation. The carabiniere
+is soft and will go any way, though always with some interest. The
+little Greek-looking conductor just does not care.
+
+ * * * * *
+
+Enters another belated traveller, and takes a seat at the end of the
+table. The be-shawled brings him soup and a skinny bit of kid. He eyes
+this last with contempt, and fetches out of his bag a large hunk of
+roast pork, and bread, and black olives, thus proceeding to make a
+proper meal.
+
+[Illustration: FONNI]
+
+We being without cigarettes, the bus-driver and his companion press them
+on us: their beloved Macedonia cigarettes. The driver says they are
+_squisitissimi_--most, most exquisite--so exquisite that all foreigners
+want them. In truth I believe they are exported to Germany now. And they
+are quite good, when they really have tobacco in them. Usually they are
+hollow tubes of paper which just flare away under one's nose and are
+done.
+
+We decide to have a round drink: they choose the precious _aqua vitae_:
+the white sort I think. At last it arrives--when the little dark-eyed
+one has fetched it. And it tastes rather like sweetened petroleum, with
+a dash of aniseed: filthy. Most Italian liquors are now sweet and
+filthy.
+
+At length we rise to go to bed. We shall all meet in the morning. And
+this room is dead cold, with frost outside. Going out, we glance into
+the famous stanza. One figure alone lies stretched on the floor in the
+almost complete darkness. A few embers still glow. The other men no
+doubt are in the bar.
+
+Ah, the filthy bedroom. The q-b ties up her head in a large, clean white
+kerchief, to avoid contact with the unsavory pillow. It is a cold, hard,
+flat bed, with two cold, hard, flat blankets. But we are very tired.
+Just as we are going to sleep, however, weird, high-pitched singing
+starts below, very uncanny--with a refrain that is a yelp-yelp-yelp!
+almost like a dog in angry pain. Weird, almost gruesome this singing
+goes on, first one voice and then another and then a tangle of voices.
+Again we are roused by the pounding of heavy feet on the corridor
+outside, which is as hollow and resonant as a drum. And then in the
+infernal crew-yard outside a cock crows. Throughout the night--yea,
+through all the black and frosty hours this demoniac bird screams its
+demon griefs.
+
+ * * * * *
+
+However, it is morning. I gingerly wash a bit of myself in the broken
+basin, and dry that bit on a muslin veil which masquerades upon the
+chair as a towel. The q-b contents herself with a dry wipe. And we go
+downstairs in hopes of the last-night's milk.
+
+There is no one to be seen. It is a cold, frost-strong, clear morning.
+There is no one in the bar. We stumble down the dark tunnel passage. The
+stanza is as if no man had ever set foot in it: very dark, the mats
+against the wall, the fire-place grey with a handful of long dead ash.
+Just like a dungeon. The dining-room has the same long table and eternal
+table-cloth--and our serviettes, still wet, lying where we shovelled
+them aside. So back again to the bar.
+
+And this time a man is drinking _aqua vitae_, and the dirty-shirt is
+officiating. He has no hat on: and extraordinary, he has no brow at all:
+just flat, straight black hair slanting to his eyebrows, no forehead at
+all.
+
+Is there coffee?
+
+No, there is no coffee.
+
+Why?
+
+Because they can't get sugar.
+
+Ho! laughs the peasant drinking _aqua vitae_. You make coffee with
+sugar!
+
+Here, say I, they make it with nothing.--Is there milk?
+
+No.
+
+No milk at all?
+
+No.
+
+Why not?
+
+Nobody brings it.
+
+Yes, yes--there is milk if they like to get it, puts in the peasant. But
+they want you to drink _aqua vitae_.
+
+I see myself drinking _aqua vitae_. My yesterday's rage towers up again
+suddenly, till it quite suffocates me. There is something in this
+unsavoury, black, wine-dabbled, thick, greasy young man that does for
+me.
+
+"Why," say I, lapsing into the Italian rhetorical manner, "why do you
+keep an inn? Why do you write the word Ristorante so large, when you
+have nothing to offer people, and don't intend to have anything. Why do
+you have the impudence to take in travellers? What does it mean, that
+this is an inn? What, say, what does it mean? Say then--what does it
+mean? What does it mean, your Ristorante Risveglio, written so large?"
+
+Getting all this out in one breath, my indignation now stifled me. Him
+of the shirt said nothing at all. The peasant laughed. I demanded the
+bill. It was twenty-five francs odd. I picked up every farthing of the
+change.
+
+"Won't you leave any tip at all?" asks the q-b.
+
+"Tip!" say I, speechless.
+
+So we march upstairs and make tea to fill the thermos flask. Then, with
+sack over my shoulder, I make my way out of the Risveglio.
+
+ * * * * *
+
+It is Sunday morning. The frozen village street is almost empty. We
+march down to the wider space where the bus stands: I hope they haven't
+the impudence to call it a Piazza.
+
+"Is this the Nuoro bus?" I ask of a bunch of urchins.
+
+And even they begin to jeer. But my sudden up-starting flare quenches
+them at once. One answers yes, and they edge away. I stow the sack and
+the kitchenino in the first-class part. The first-class is in front: we
+shall see better.
+
+There are men standing about, with their hands in their pockets,--those
+who are not in costume. Some wear the black-and-white. All wear the
+stocking caps. And all have the wide shirt-breasts, white, their
+waistcoats being just like evening dress waistcoats. Imagine one of
+these soft white shirt fronts well slobbered, and you have mine host of
+the Risveglio. But these lounging, static, white-breasted men are
+snowily clean, this being Sunday morning. They smoke their pipes on the
+frosty air, and are none too friendly.
+
+ * * * * *
+
+The bus starts at half-past nine. The campanile is clanging nine. Two or
+three girls go down the road in their Sunday costume of purplish brown.
+We go up the road, into the clear, ringing frosty air, to find the lane.
+
+And again, from above, how beautiful it is in the sharp morning! The
+whole village lies in bluish shadow, the hills with their thin pale oak
+trees are in bluish shadow still, only in the distance the frost-glowing
+sun makes a wonderful, jewel-like radiance on the pleasant hills, wild
+and thinly-wooded, of this interior region. Real fresh wonder-beauty
+all around. And such humanity.
+
+Returning to the village we find a little shop and get biscuits and
+cigarettes. And we find our friends the bus-men. They are shy this
+morning. They are ready for us when we are ready. So in we get,
+joyfully, to leave Sorgono.
+
+One thing I say for it, it must be an honest place. For people leave
+their sacks about without a qualm.
+
+ * * * * *
+
+Up we go, up the road. Only to stop, alas, at the Risveglio. The little
+conductor goes down the lane towards the station. The driver goes and
+has a little drink with a comrade. There is quite a crowd round the
+dreary entrances of the inn. And quite a little bunch of people to
+clamber up into the second class, behind us.
+
+We wait and wait. Then in climbs an old peasant, in full black-and-white
+costume, smiling in the pleased, naive way of the old. After him climbs
+a fresh-faced young man with a suit-case.
+
+"Na!" said the young man. "Now you are in the automobile."
+
+And the old man gazes round with the wondering, vacant, naive smile.
+
+"One is all right here, eh?" the young citizen persists, patronizing.
+
+But the old man is too excited to answer. He gazes hither and thither.
+Then he suddenly remembers he had a parcel, and looks for it in fear.
+The bright-faced young man picks it from the floor and hands it him. Ah,
+it is all right.
+
+I see the little conductor in his dashing, sheep-lined, short military
+overcoat striding briskly down the little lane with the post-bag. The
+driver climbs to his seat in front of me. He has a muffler round his
+neck and his hat pulled down to his ears. He pips at the horn, and our
+old peasant cranes forward to look how he does it.
+
+And so, with a jerk and a spurt, we start uphill.
+
+"Eh--what's that?" said the peasant, frightened.
+
+"We're starting," explained the bright-faced young man.
+
+"Starting! Didn't we start before?"
+
+The bright face laughs pleasedly.
+
+"No," he said. "Did you think we had been going ever since you got in?"
+
+"Yes," says the old man, simply, "since the door was shut."
+
+The young citizen looks at us for our joyful approval.
+
+
+
+
+VI.
+
+TO NUORO.
+
+
+These automobiles in Italy are splendid. They take the steep, looping
+roads so easily, they seem to run so naturally. And this one was
+comfortable, too.
+
+The roads of Italy always impress me. They run undaunted over the most
+precipitous regions, and with curious ease. In England almost any such
+road, among the mountains at least, would be labelled three times
+dangerous and would be famous throughout the land as an impossible
+climb. Here it is nothing. Up and down they go, swinging about with
+complete sang-froid. There seems to have been no effort in their
+construction. They are so good, naturally, that one hardly notices what
+splendid gestures they represent. Of course, the surface is now often
+intolerably bad. And they are most of them roads which, with ten years'
+neglect, will become ruins. For they are cut through overhanging rock
+and scooped out of the sides of hills. But I think it is marvellous how
+the Italians have penetrated all their inaccessible regions, of which
+they have so many, with great high-roads: and how along these high-roads
+the omnibuses now keep up a perfect communication. The precipitous and
+craggily-involved land is threaded through and through with roads. There
+seems to be a passion for high-roads and for constant communication. In
+this the Italians have a real Roman instinct, _now_. For the roads are
+new.
+
+The railways too go piercing through rock for miles and miles, and
+nobody thinks anything of it. The coast railway of Calabria, down to
+Reggio, would make us stand on our heads if we had it in England. Here
+it is a matter of course. In the same way I always have a profound
+admiration for their driving--whether of a great omnibus or of a
+motor-car. It all seems so easy, as if the man were part of the car.
+There is none of that beastly grinding, uneasy feeling one has in the
+north. A car behaves like a smooth, live thing, sensibly.
+
+All the peasants have a passion for a high-road. They want their land
+opening out, opening out. They seem to hate the ancient Italian
+remoteness. They all want to be able to get out at a moment's notice, to
+get away--quick, quick. A village which is two miles off the high-road,
+even if it is perched like a hawk's nest on a peak, still chafes and
+chafes for the great road to come to it, chafes and chafes for the
+daily motor-bus connection with the railway. There is no placidity, no
+rest in the heart of the land. There is a fever of restless irritation
+all the time.
+
+And yet the permanent way of almost every railway is falling into bad
+disrepair, the roads are shocking. And nothing seems to be done. Is our
+marvellous, mechanical era going to have so short a bloom? Is the
+marvellous openness, the opened-out wonder of the land going to collapse
+quite soon, and the remote places lapse back into inaccessibility again?
+Who knows! I rather hope so.
+
+ * * * * *
+
+The automobile took us rushing and winding up the hill, sometimes
+through cold, solid-seeming shadow, sometimes across a patch of sun.
+There was thin, bright ice in the ruts, and deep grey hoar-frost on the
+grass. I cannot tell how the sight of the grass and bushes heavy with
+frost, and wild--in their own primitive wildness charmed me. The slopes
+of the steep wild hills came down shaggy and bushy, with a few berries
+lingering, and the long grass-stalks sere with the frost. Again the dark
+valley sank below like a ravine, but shaggy, bosky, unbroken. It came
+upon me how I loved the sight of the blue-shadowed, tawny-tangled winter
+with its frosty standstill. The young oaks keep their brown leaves. And
+doing so, surely they are best with a thin edge of rime.
+
+One begins to realize how old the real Italy is, how man-gripped, and
+how withered. England is far more wild and savage and lonely, in her
+country parts. Here since endless centuries man has tamed the impossible
+mountain side into terraces, he has quarried the rock, he has fed his
+sheep among the thin woods, he has cut his boughs and burnt his
+charcoal, he has been half domesticated even among the wildest
+fastnesses. This is what is so attractive about the remote places, the
+Abruzzi, for example. Life is so primitive, so pagan, so strangely
+heathen and half-savage. And yet it is human life. And the wildest
+country is half humanized, half brought under. It is all conscious.
+Wherever one is in Italy, either one is conscious of the present, or of
+the mediaeval influences, or of the far, mysterious gods of the early
+Mediterranean. Wherever one is, the place has its conscious genus. Man
+has lived there and brought forth his consciousness there and in some
+way brought that place to consciousness, given it its expression, and,
+really, finished it. The expression may be Proserpine, or Pan, or even
+the strange "shrouded gods" of the Etruscans or the Sikels, none the
+less it is an expression. The land has been humanised, through and
+through: and we in our own tissued consciousness bear the results of
+this humanisation. So that for us to go to Italy and to _penetrate_ into
+Italy is like a most fascinating act of self-discovery--back, back down
+the old ways of time. Strange and wonderful chords awake in us, and
+vibrate again after many hundreds of years of complete forgetfulness.
+
+And then--and then--there is a final feeling of sterility. It is all
+worked out. It is all known: _connu, connu!_
+
+This Sunday morning, seeing the frost among the tangled, still savage
+bushes of Sardinia, my soul thrilled again. This was not all known. This
+was not all worked out. Life was not only a process of rediscovering
+backwards. It is that, also: and it is that intensely. Italy has given
+me back I know not what of myself, but a very, very great deal. She has
+found for me so much that was lost: like a restored Osiris. But this
+morning in the omnibus I realize that, apart from the great rediscovery
+backwards, which one _must_ make before one can be whole at all, there
+is a move forwards. There are unknown, unworked lands where the salt has
+not lost its savour. But one must have perfected oneself in the great
+past first.
+
+ * * * * *
+
+If one travels one eats. We immediately began to munch biscuits, and the
+old peasant in his white, baggy breeches and black cuirass, his old
+face smiling wonderingly under his old stocking cap, although he was
+only going to Tonara, some seven or eight miles, began to peel himself a
+hard-boiled egg, which he got out of his parcel. With calm wastefulness
+he peeled away the biggest part of the white of the egg with the
+shell--because it came away so. The citizen of Nuoro, for such the
+bright-faced young man was, said to him--"But see how you waste
+it."--"Ha!" said the old peasant, with a reckless indifferent wave of
+the hand. What did he care how much he wasted, since he was _en voyage_
+and riding for the first time in his life in an automobile.
+
+The citizen of Nuoro told us he had some sort of business in Sorgono, so
+he came back and forth constantly. The peasant did some work or other
+for him--or brought him something down from Tonara. He was a pleasant,
+bright-eyed young man, and he made nothing of eight hours in a
+motor-bus.
+
+He told us there was still game among these hills: wild boars which were
+hunted in big hunts, and many hares. It was a curious and beautiful
+sight, he said, to see a hare at night fascinated by the flare of the
+lamps of the automobile, racing ahead with its ears back, always keeping
+in front, inside the beam, and flying like mad, on and on ahead, till
+at some hill it gathered speed and melted into the dark.
+
+ * * * * *
+
+We descended into a deep, narrow valley to the road-junction and the
+canteen-house, then up again, up and up sharp to Tonara, our village we
+had seen in the sun yesterday. But we were approaching it from the back.
+As we swerved into the sunlight, the road took a long curve on to the
+open ridge between two valleys. And there in front we saw a glitter of
+scarlet and white. It was in slow motion. It was a far-off procession,
+scarlet figures of women, and a tall image moving away from us, slowly,
+in the Sunday morning. It was passing along the level sunlit ridge above
+a deep, hollow valley. A close procession of women glittering in
+scarlet, white and black, moving slowly in the distance beneath the
+grey-yellow buildings of the village on the crest, towards an isolated
+old church: and all along this narrow upland saddle as on a bridge of
+sunshine itself.
+
+Were we not going to see any more? The bus turned again and rushed along
+the now level road and then veered. And there beyond, a little below, we
+saw the procession _coming_. The bus faded to a standstill, and we
+climbed out. Above us, old and mellowed among the smooth rocks and the
+bits of flat grass was the church, tanging its bell. Just in front,
+above, were old, half-broken houses of stone. The road came gently
+winding up to us, from what was evidently two villages ledged one above
+the other upon the steep summit of the south slope. Far below was the
+south valley, with a white puff of engine steam.
+
+And slowly chanting in the near distance, curving slowly up to us on the
+white road between the grass came the procession. The high morning was
+still. We stood all on this ridge above the world, with the deeps of
+silence below on the right. And in a strange, brief, staccato monody
+chanted the men, and in quick, light rustle of women's voices came the
+responses. Again the men's voices! The white was mostly men, not women.
+The priest in his robes, his boys near him, was leading the chanting.
+Immediately behind him came a small cluster of bare-headed, tall,
+sunburnt men, all in golden-velveteen corduroy, mountain-peasants,
+bowing beneath a great life-size seated image of Saint Anthony of Padua.
+After these a number of men in the costume, but with the white linen
+breeches hanging wide and loose almost to the ankles, instead of being
+tucked into the black gaiters. So they seemed very white beneath the
+back kilt frill. The black frieze body-vest was cut low, like an evening
+suit, and the stocking caps were variously perched. The men chanted in
+low, hollow, melodic tones. Then came the rustling chime of the women.
+And the procession crept slowly, aimlessly forward in time with the
+chant. The great image rode rigid, and rather foolish.
+
+After the men was a little gap--and then the brilliant wedge of the
+women. They were packed two by two, close on each other's heels,
+chanting inadvertently when their turn came, and all in brilliant,
+beautiful costume. In front were the little girl-children, two by two,
+immediately following the tall men in peasant black-and-white. Children,
+demure and conventional, in vermilion, white and green--little
+girl-children with long skirts of scarlet cloth down to their feet,
+green-banded near the bottom: with white aprons bordered with vivid
+green and mingled colour: having little scarlet, purple-bound, open
+boleros over the full white shirts: and black head-cloths folded across
+their little chins, just leaving the lips clear, the face framed in
+black. Wonderful little girl-children, perfect and demure in the
+stiffish, brilliant costume, with black head-dress! Stiff as Velasquez
+princesses! The bigger girls followed, and then the mature women, a
+close procession. The long vermilion skirts with their green bands at
+the bottom flashed a solid moving mass of colour, softly swinging, and
+the white aprons with their band of brilliant mingled green seemed to
+gleam. At the throat the full-bosomed white shirts were fastened with
+big studs of gold filigree, two linked filigree globes: and the great
+white sleeves billowed from the scarlet, purplish-and-green-edged
+boleros. The faces came nearer to us, framed all round in the dark
+cloths. All the lips still sang responses, but all the eyes watched us.
+So the softly-swaying coloured body of the procession came up to us. The
+poppy-scarlet smooth cloth rocked in fusion, the bands and bars of
+emerald green seemed to burn across the red and the showy white, the
+dark eyes peered and stared at us from under the black snood, gazed back
+at us with raging curiosity, while the lips moved automatically in
+chant. The bus had run into the inner side of the road, and the
+procession had to press round it, towards the sky-line, the great valley
+lying below.
+
+The priest stared, hideous St. Anthony cockled a bit as he passed the
+butt end of the big grey automobile, the peasant men in gold-coloured
+corduroy, old, washed soft, were sweating under the load and still
+singing with opened lips, the loose white breeches of the men waggled as
+they walked on with their hands behind their backs, turning again, to
+look at us. The big, hard hands, folded behind black kilt-frill! The
+women, too, shuffled slowly past, rocking the scarlet and the bars of
+green, and all twisting as they sang, to look at us still more. And so
+the procession edged past the bus, and was trailing upwards, curved
+solid against the sky-line towards the old church. From behind, the
+geranium scarlet was intense, one saw the careful, curiously cut backs
+of the shapen boleros, poppy-red, edged with mauve-purple and green, and
+the white of the shirt just showing at the waist. The full sleeves
+billowed out, the black head-cloths hung down to a point. The pleated
+skirts swing slowly, the broad band of green accentuating the motion.
+Indeed that is what it must be for, this thick, rich band of jewel
+green, to throw the wonderful horizontal motion back and forth, back and
+forth, of the suave vermilion, and give that static, Demeta splendor to
+a peasant motion, so magnificent in colour, geranium and malachite.
+
+All the costumes were not exactly alike. Some had more green, some had
+less. In some the sleeveless boleros were of a darker red, and some had
+poorer aprons, without such gorgeous bands at the bottom. And some were
+evidently old: probably thirty years old: still perfect and in keeping,
+reserved for Sunday and high holidays. A few were darker, ruddier than
+the true vermilion. This varying of the tone intensified the beauty of
+the shuffling woman-host.
+
+ * * * * *
+
+When they had filed into the grey, forlorn little church on the
+ridge-top just above us, the bus started silently to run on to the
+rest-point below, whilst we climbed back up the little rock-track to the
+church. When we came to the side-door we found the church quite full.
+Level with us as we stood in the open side doorway, we saw kneeling on
+the bare stoneflags the little girl-children, and behind them all the
+women clustered kneeling upon their aprons, with hands negligently
+folded, filling the church to the further doorway, where the sun shone:
+the bigger west-end doorway. In the shadow of the whitewashed, bare
+church all these kneeling women with their colour and their black
+head-cloths looked like some thick bed of flowers, geranium, black
+hooded above. They all knelt on the naked, solid stone of the pavement.
+
+There was a space in front of the geranium little girl-children, then
+the men in corduroys, gold-soft, with dark round heads, kneeling
+awkwardly in reverence; and then the queer, black cuirasses and full
+white sleeves of grey-headed peasant men, many bearded. Then just in
+front of them the priest in his white vestment, standing exposed, and
+just baldly beginning an address. At the side of the altar was seated
+large and important the modern, simpering, black-gowned Anthony of
+Padua, nursing a boy-child. He looked a sort of male Madonna.
+
+"Now," the priest was saying, "blessed Saint Anthony shows you in what
+way you can be Christians. It is not enough that you are not Turks. Some
+think they are Christians because they are not Turks. It is true you are
+none of you Turks. But you have still to learn how to be good
+Christians. And this you can learn from our blessed Saint Anthony. Saint
+Anthony, etc., etc...."
+
+The contrast between Turks and Christians is still forceful in the
+Mediterranean, where the Mohammedans have left such a mark. But how the
+word _cristiani_, _cristiani_, spoken with a peculiar priestly unction,
+gets on my nerves. The voice is barren in its homily. And the women are
+all intensely watching the q-b and me in the doorway, their folded hands
+are very negligently held together.
+
+"Come away!" say I. "Come away, and let them listen."
+
+ * * * * *
+
+We left the church crowded with its kneeling host, and dropped down past
+the broken houses towards the omnibus, which stood on a sort of level
+out-look place, a levelled terrace with a few trees, standing silent
+over the valley. It should be picketed with soldiers having arquebuses.
+And I should have welcomed a few thorough-paced infidels, as a leaven
+to this dreary Christianity of ours.
+
+But it was a wonderful place. Usually, the life-level is reckoned as
+sea-level. But here, in the heart of Sardinia, the life-level is high as
+the golden-lit plateau, and the sea-level is somewhere far away, below,
+in the gloom, it does not signify. The life-level is high up, high and
+sun-sweetened and among rocks.
+
+We stood and looked below, at the puff of steam, far down the wooded
+valley where we had come yesterday. There was an old, low house on this
+eagle-perching piazza. I would like to live there. The real village--or
+rather two villages, like an ear-ring and its pendant--lay still beyond,
+in front, ledging near the summit of the long, long, steep wooded slope,
+that never ended till it ran flush to the depths away below there in
+shadow.
+
+And yesterday, up this slope the old peasant had come with his two
+brilliant daughters and the pack-pony.
+
+And somewhere in those ledging, pearly villages in front must be my
+girovago and his "wife". I wish I could see their stall and drink aqua
+vitae with them.
+
+"How beautiful the procession!" says the q-b to the driver.
+
+"Ah yes--one of the most beautiful costumes of Sardinia, this of
+Tonara," he replied wistfully.
+
+ * * * * *
+
+The bus sets off again--minus the old peasant. We retrace our road. A
+woman is leading a bay pony past the church, striding with long strides,
+so that her maroon skirt swings like a fan, and hauling the halter rope.
+Apparently the geranium red costume is Sunday only, the week-day is this
+maroon, or puce, or madder-brown.
+
+Quickly and easily the bus slips down the hill into the valley. Wild,
+narrow valleys, with trees, and brown-legged cork trees. Across the
+other side a black and white peasant is working alone on a tiny terrace
+of the hill-side, a small, solitary figure, for all the world like a
+magpie in the distance. These people like being alone--solitary--one
+sees a single creature so often isolated among the wilds. This is
+different from Sicily and Italy, where the people simply cannot be
+alone. They _must_ be in twos and threes.
+
+But it is Sunday morning, and the worker is exceptional. Along the road
+we pass various pedestrians, men in their black sheepskins, boys in
+their soldiers' remains. They are trudging from one village to another,
+across the wild valleys. And there is a sense of Sunday morning freedom,
+of roving, as in an English countryside. Only the one old peasant works
+alone: and a goatherd watching his long-haired, white goats.
+
+Beautiful the goats are: and so swift. They fly like white shadows along
+the road from us, then dart down-hill. I see one standing on a bough of
+an oak-tree, right in the tree, an enormous white tree-creature
+complacently munching up aloft, then rearing on her hind legs, so
+lengthy, and putting her slim paws far away on an upper, forward branch.
+
+ * * * * *
+
+Whenever we come to a village we stop and get down, and our little
+conductor disappears into the post-office for the post-bag. This last is
+usually a limp affair, containing about three letters. The people crowd
+round--and many of them in very ragged costume. They look poor, and not
+attractive: perhaps a bit degenerate. It would seem as if the Italian
+instinct to get into rapid touch with the world were the healthy
+instinct after all. For in these isolated villages, which have been
+since time began far from any life-centre, there is an almost sordid
+look on the faces of the people. We must remember that the motor-bus is
+a great innovation. It has been running for five weeks only. I wonder
+for how many months it will continue.
+
+For I am sure it cannot pay. Our first-class tickets cost, I believe,
+about twenty-seven francs each. The second class costs about
+three-quarters the first. Some parts of the journey we were very few
+passengers. The distance covered is so great, the population so thin,
+that even granted the passion for getting out of their own villages,
+which possesses all people now, still the bus cannot earn much more than
+an average of two hundred to three hundred francs a day. Which, with two
+men's wages, and petrol at its enormous price, and the cost of
+wear-and-tear, cannot possibly pay.
+
+I asked the driver. He did not tell me what his wages were: I did not
+ask him. But he said the company paid for the keep and lodging for
+himself and mate at the stopping-places. This being Sunday, fewer people
+were travelling: a statement hard to believe. Once he had carried fifty
+people all the way from Tonara to Nuoro. Once! But it was in vain he
+protested. Ah well, he said, the bus carried the post, and the
+government paid a subsidy of so many thousands of lire a year: a goodly
+number. Apparently then the government was the loser, as usual. And
+there are hundreds, if not thousands of these omnibuses running the
+lonely districts of Italy and Sicily--Sardinia had a network of systems.
+They are splendid--and they are perhaps an absolute necessity for a
+nervous restless population which simply cannot keep still, and which
+finds some relief in being whirled about even on the _autovie_, as the
+bus-system is called.
+
+The autovie are run by private companies, only subsidised by the
+government.
+
+ * * * * *
+
+On we rush, through the morning--and at length see a large village, high
+on the summit beyond, stony on the high upland. But it has a magical
+look, as these tiny summit-cities have from the distance. They recall to
+me always my childish visions of Jerusalem, high against the air, and
+seeming to sparkle, and built in sharp cubes.
+
+It is curious what a difference there is between the high, fresh, proud
+villages and the valley villages. Those that crown the world have a
+bright, flashing air, as Tonara had. Those that lie down below, infolded
+in the shadow, have a gloomy, sordid feeling and a repellent population,
+like Sorgono and other places at which we had halted. The judgment may
+be all wrong: but this was the impression I got.
+
+We were now at the highest point of the journey. The men we saw on the
+road were in their sheepskins, and some were even walking with their
+faces shawl-muffled. Glancing back, we saw up the valley clefts the snow
+of Gennargentu once more, a white mantle on broad shoulders, the very
+core of Sardinia. The bus slid to a standstill in a high valley, beside
+a stream where the road from Fonni joined ours. There was waiting a
+youth with a bicycle. I would like to go to Fonni. They say it is the
+highest village in Sardinia.
+
+ * * * * *
+
+In front, on the broad summit, reared the towers of Gavoi. This was the
+half-way halt, where the buses had their _coincidenza_, and where we
+would stay for an hour and eat. We wound up and up the looping road, and
+at last entered the village. Women came to the doors to look. They were
+wearing the dark madder-brown costume. Men were hastening, smoking their
+pipes, towards our stopping place.
+
+We saw the other bus--a little crowd of people--and we drew up at last.
+We were tired and hungry. We were at the door of the inn, and we entered
+quickly. And in an instant, what a difference! At the clean little bar,
+men were drinking cheerfully. A side door led into the common room. And
+how charming it was. In a very wide chimney, white and stone-clean, with
+a lovely shallow curve above, was burning a fire of long, clean-split
+faggots, laid horizontally on the dogs. A clean, clear bright fire, with
+odd little chairs in front, very low, for us to sit on. The funny, low
+little chairs seem a specialty of this region.
+
+The floor of this room was paved with round dark pebbles, beautifully
+clean. On the walls hung brilliant copper fans, glittering against the
+whitewash. And under the long, horizontal window that looked on the
+street was a stone slab with sockets for little charcoal fires. The
+curve of the chimney arch was wide and shallow, the curve above the
+window was still wider, and of a similar delicate shallowness, the white
+roof rose delicately vaulted. With the glitter of copper, the expanse of
+dark, rose-coloured, pebbled floor, the space, the few low,
+clean-gleaming faggots, it was really beautiful. We sat and warmed
+ourselves, welcomed by a plump hostess and a pleasant daughter, both in
+madder-brown dress and full white shirt. People strayed in and out,
+through the various doors. The houses are built without any plan at all,
+the rooms just happening, here or there. A bitch came from an inner
+darkness and stood looking at the fire, then looked up at me, smiling in
+her bitch-like, complacent fashion.
+
+ * * * * *
+
+But we were dying with hunger. What was there to eat?--and was it nearly
+ready? There was _cinghiale_, the pleasant, hard-cheeked girl told us,
+and it was nearly ready. _Cinghiale_ being wild boar, we sniffed the
+air. The girl kept tramping rather fecklessly back and forth, with a
+plate or a serviette: and at last it was served. We went through the
+dark inner place, which was apparently the windowless bit left over,
+inside, when the hap-hazard rooms were made round about, and from thence
+into a large, bare, darkish pebbled room with a white table and inverted
+soup-plates. It was deathly cold. The window looked north over the
+wintry landscape of the highlands, fields, stone walls, and rocks. Ah,
+the cold, motionless air of the room.
+
+But we were quite a party: the second bus-driver and his mate, a bearded
+traveller on the second bus, with his daughter, ourselves, the
+bright-faced citizen from Nuoro, and our driver. Our little dark-eyed
+conductor did not come. It dawned on me later he could not afford to pay
+for this meal, which was not included in his wage.
+
+The Nuoro citizen conferred with our driver--who looked tired round the
+eyes--and made the girl produce a tin of sardines. These were opened at
+table with a large pocket-knife belonging to the second conductor. He
+was a reckless, odd, hot-foot fellow whom I liked very much. But I was
+terrified at the way he carved the sardine-box with his jack-knife.
+However, we could eat and drink.
+
+Then came the _brodo_, the broth, in a great bowl. This was boiling hot,
+and very, very strong. It was perfectly plain, strong meat-stock,
+without vegetables. But how good and invigorating it was, and what an
+abundance! We drank it down, and ate the good, cold bread.
+
+Then came the boar itself. Alas, it was a bowl of hunks of dark, rather
+coarse boiled meat, from which the broth had been made. It was quite
+dry, without fat. I should have been very puzzled to know what meat it
+was, if I had not been told. Sad that the wild boar should have received
+so little culinary attention. However, we ate the hunks of hot, dry meat
+with bread, and were glad to get them. They were filling, at least. And
+there was a bowl of rather bitter green olives for a condiment.
+
+The Nuoro citizen now produced a huge bottle of wine, which he said was
+_finissimo_, and refused to let us go on with the dark wine on the
+table, of which every guest was served with a bottle. So we drank up,
+and were replenished with the redder, lighter, finer Sorgono wine. It
+was very good.
+
+The second bus-conductor also did not eat the inn meal. He produced a
+vast piece of bread, good, home-made bread, and at least half of a roast
+lamb, and a large paper of olives. This lamb he insisted on sending
+round the table, waving his knife and fork with dramatic gestures at
+every guest, insisting that every guest should take a hunk. So one by
+one we all helped ourselves to the extraordinarily good cold roast lamb,
+and to the olives. Then the bus-conductor fell to as well. There was a
+mass of meat still left to him.
+
+It is extraordinary how generous and, from the inside, well-bred these
+men were. To be sure the second conductor waved his knife and fork and
+made bitter faces if one of us took only a little bit of the lamb. He
+wanted us to take more. But the _essential_ courtesy in all of them was
+quite perfect, so manly and utterly simple. Just the same with the q-b.
+They treated her with a sensitive, manly simplicity, which one could not
+but be thankful for. They made none of the odious politenesses which are
+so detestable in well-brought-up people. They made no advances and did
+none of the hateful homage of the adulating male. They were quiet, and
+kind, and sensitive to the natural flow of life, and quite without airs.
+I liked them extremely. Men who can be quietly kind and simple to a
+woman, without wanting to show off or to make an impression, they are
+men still. They were neither humble nor conceited. They did not show
+off. And oh God, what a blessed relief, to be with people who don't
+bother to show off. We sat at that table quietly and naturally as if we
+were by ourselves, and talked or listened to their talk, just as it
+happened. When we did not want to talk, they took no notice of us. And
+that I call good manners. Middle-class, showing off people would have
+found them uncouth. I found them almost the only really well-bred people
+I have met. They did not show off in any way at all, not even a show of
+simplicity. They knew that in the beginning and in the end a man stands
+alone, his soul is alone in itself, and all attributes are nothing--and
+this curious final knowledge preserved them in simplicity.
+
+When we had had coffee and were going out, I found our own conductor in
+a little chair by the fire. He was looking a bit pathetic. I had enough
+sense to give him a coffee, which brightened him. But it was not till
+afterwards, putting things together, that I realized he had wanted to be
+with us all at table, but that his conductor's wages probably did not
+allow him to spend the money. My bill for the dinner was about fifteen
+francs, for the two of us.
+
+ * * * * *
+
+In the bus again, we were quite crowded. A peasant girl in Nuoro costume
+sat facing me, and a dark-bearded, middle-aged man in a brown velveteen
+suit was next me and glowering at her. He was evidently her husband. I
+did not like him: one of the jealous, carping sort. She, in her way, was
+handsome: but a bit of a devil as well, in all probability. There were
+two village women become fine, in town dress and black silk scarves over
+their heads, fancying themselves. Then there was a wild scuffle, and
+three bouncing village lasses were pushed in, laughing and wild with
+excitement. There were wild farewells, and the bus rolled out of Gavoi
+between the desolate mountain fields and the rocks, on a sort of
+table-land. We rolled on for a mile or so: then stopped, and the excited
+lasses got down. I gathered they had been given a little ride for a
+Sunday treat. Delighted they were. And they set off, with other
+bare-headed women in costume, along a bare path between flat,
+out-cropping rocks and cold fields.
+
+ * * * * *
+
+The girl facing me was a study. She was not more than twenty years old I
+should say: or was she? Did the delicate and fine complication of lines
+against her eyes mean thirty-five? But anyhow she was the wife of the
+velveteen man. He was thick-set and had white hairs in his coarse black
+beard, and little, irritable brown eyes under his irritable brows. He
+watched her all the time. Perhaps, she was after all a young, new
+girl-wife. She sat with that expressionless look of one who is watched
+and who appears not to know it. She had her back to the engine.
+
+[Illustration: GAVOI]
+
+She wore her black head-cloth from her brow and her hair was taken tight
+back from her rather hard, broad, well-shaped forehead. Her dark
+eyebrows were very finely drawn above her large, dark-grey, pellucid
+eyes, but they were drawn with a peculiar obstinate and irritating lift.
+Her nose was straight and small, her mouth well-shut. And her big,
+rather hostile eyes had a withheld look in them, obstinate. Yet, being
+newly wed and probably newly-awakened, her eyes looked sometimes at me
+with a provoking look, curious as to what I was in the husband line,
+challenging rather defiantly with her new secrets, obstinate in
+opposition to the male authority, and yet intrigued by the very fact
+that one was man. The velveteen husband--his velveteens too had gone
+soft and gold-faded, yet somehow they made him look ugly, common--he
+watched her with his irritable, yellow-brown eyes, and seemed to fume in
+his stiff beard.
+
+She wore the costume: the full-gathered shirt fastened at the throat
+with the two gold filigree globes, a little dark, braided, stiff bolero
+just fastened at the waist, leaving a pretty pattern of white breast,
+and a dark maroon skirt. As the bus rushed along she turned somewhat
+pale, with the obstinate pinched look of a woman who is in opposition to
+her man. At length she flung him a few words which I did not catch--and
+her forehead seemed to go harder, as she drooped her lashes occasionally
+over her wide, alert, obstinate, rather treacherous eyes. She must have
+been a difficult piece of goods to deal with. And she sat with her knees
+touching mine, rocking against mine as the bus swayed.
+
+ * * * * *
+
+We came to a village on the road: the landscape had now become wider,
+much more open. At the inn door the bus stopped, and the velveteen
+husband and the girl got down. It was cold--but in a minute I got down
+too. The bus conductor came to me and asked anxiously if the q-b were
+ill. The q-b said no, why? Because there was a signora whom the motion
+of the bus made ill. This was the girl.
+
+There was a crowd and a great row at this inn. In the second dark room,
+which was bare of furniture, a man sat in a corner playing an accordion.
+Men in the close breeches were dancing together. Then they fell to
+wrestling wildly, crashing about among the others, with shouts and
+yells. Men in the black-and-white, but untidy, with the wide white
+drawers left hanging out over the black gaiters, surged here and there.
+All were rowdy with drink. This again was rather a squalid inn but
+roaring with violent, crude male life.
+
+The Nuoro citizen said that here was very good wine, and we must try it.
+I did not want it, but he insisted. So we drank little glasses of merely
+moderate red wine. The sky had gone all grey with the afternoon
+curd-clouds. It was very cold and raw. Wine is no joy, cold, dead wine,
+in such an atmosphere.
+
+The Nuoro citizen insisted on paying. He would let me pay, he said, when
+he came to England. In him, and in our bus men, the famous Sardinian
+hospitality and generosity still lingers.
+
+ * * * * *
+
+When the bus ran on again the q-b told the peasant girl who again had
+the pinched look, to change places with me and sit with her face to the
+engine. This the young woman did, with that rather hard assurance common
+to these women. But at the next stop she got down, and made the
+conductor come with us into the compartment, whilst she sat in front
+between the driver and the citizen of Nuoro. That was what she wanted
+all the time. Now she was all right. She had her back to the velveteen
+husband, she sat close between two strange young men, who were condoling
+with her. And velveteens eyed her back, and his little eyes went littler
+and more pin-pointed, and his nose seemed to curl with irritation.
+
+The costumes had changed again. There was again the scarlet, but no
+green. The green had given place to mauve and rose. The women in one
+cold, stony, rather humbled broken place were most brilliant. They had
+the geranium skirts, but their sleeveless boleros were made to curl out
+strangely from the waist, and they were edged with a puckered rose-pink,
+a broad edge, with lines of mauve and lavender. As they went up between
+the houses that were dark and grisly under the blank, cold sky, it is
+amazing how these women of vermilion and rose-pink seemed to melt into
+an almost impossible blare of colour. What a risky blend of colours! Yet
+how superb it could look, that dangerous hard assurance of these women
+as they strode along so blaring. I would not like to tackle one of them.
+
+ * * * * *
+
+Wider and colder the landscape grew. As we topped a hill at the end of a
+village, we saw a long string of wagons, each with a pair of oxen, and
+laden with large sacks, curving upwards in the cold, pallid Sunday
+afternoon. Seeing us, the procession came to a standstill at the curve
+of the road, and the pale oxen, the pale low wagons, the pale full
+sacks, all in the blenched light, each one headed by a tall man in
+shirt-sleeves, trailing a static procession on the hill-side, seemed
+like a vision: like a Dore drawing. The bus slid past, the man holding
+the wagon-pole, while some oxen stood like rock, some swayed their
+horns. The q-b asked the velveteener what they were carrying. For a long
+time he took no notice of the question. Then he volunteered, in a snappy
+voice, that it was the government grain being distributed to the
+communes for bread. On Sunday afternoon too.
+
+Oh this government corn! What a problem those sacks represent!
+
+ * * * * *
+
+The country became wider as we dropped lower. But it was bleak and
+treeless once more. Stones cropped up in the wide, hollow dales. Men on
+ponies passed forlorn across the distances. Men with bundles waited at
+the cross-roads to pick up the bus. We were drawing near to Nuoro. It
+was past three in the afternoon, cold with a blenched light. The
+landscape seemed bare and stony, wide, different from any before.
+
+We came to the valley where the branch-line runs to Nuoro. I saw little
+pink railway-cabins at once, lonely along the valley bed. Turning sharp
+to the right, we ran in silence over the moor-land-seeming slopes, and
+saw the town beyond, clustered beyond, a little below, at the end of the
+long declivity, with sudden mountains rising around it. There it lay, as
+if at the end of the world, mountains rising sombre behind.
+
+So, we stop at the Dazio, the town's customs hut, and velveteens has to
+pay for some meat and cheese he is bringing in. After which we slip into
+the cold high-street of Nuoro. I am thinking that this is the home of
+Grazia Deledda, the novelist, and I see a barber's shop. De Ledda. And
+thank heaven we are at the end of the journey. It is past four o'clock.
+
+The bus has stopped quite close to the door of the inn: Star of Italy,
+was it? In we go at the open door. Nobody about, free access to anywhere
+and everywhere, as usual: testifying again to Sardinian honesty. We peer
+through a doorway to the left--through a rough little room: ah, there in
+a dark, biggish room beyond is a white-haired old woman with a long,
+ivory-coloured face standing at a large table ironing. One sees only the
+large whiteness of the table, and the long pallid face and the querulous
+pale-blue eye of the tall old woman as she looks up questioning from the
+gloom of the inner place.
+
+"Is there a room, Signora?"
+
+She looks at me with a pale, cold blue eye, and shouts into the dark for
+somebody. Then she advances into the passage and looks us up and down,
+the q-b and me.
+
+"Are you husband and wife?" she demands, challenge.
+
+"Yes, how shouldn't we be," say I.
+
+A tiny maid, of about thirteen, but sturdy and brisk-looking, has
+appeared in answer to the shout.
+
+"Take them to number seven," says the old dame, and she turns back to
+her gloom, and seizes the flat iron grimly.
+
+We follow up two flights of cold stone stairs, disheartening narrow
+staircase with a cold iron rail, and corridors opening off gloomily and
+rather disorderly. These houses give the effect, inside, of never having
+been properly finished, as if, long, long ago, the inmates had crowded
+in, pig-sty fashion, without waiting for anything to be brought into
+order, and there it had been left, dreary and chaotic.
+
+Thumbelina, the little maid, threw open the door of number seven with
+_eclat_. And we both exclaimed: "How fine!" It seemed to us palatial.
+Two good, thick white beds, a table, a chest of drawers, two mats on the
+tiled floor, and gorgeous oleographs on the wall--and two good
+wash-bowls side by side--and all perfectly clean and nice. What were we
+coming to! We felt we ought to be impressed.
+
+ * * * * *
+
+We pulled open the latticed window doors, and looked down on the street:
+the only street. And it was a river of noisy life. A band was playing,
+rather terribly, round the corner at the end, and up and down the
+street jigged endless numbers of maskers in their Carnival costume, with
+girls and young women strolling arm-in-arm to participate. And how
+frisky they all were, how bubbly and unself-conscious!
+
+The maskers were nearly all women--the street was full of women: so we
+thought at first. Then we saw, looking closer, that most of the women
+were young men, dressed up. All the maskers were young men, and most of
+these young men, _of course_, were masquerading as women. As a rule they
+did not wear face-masks, only little dominoes of black cloth or green
+cloth or white cloth coming down to the mouth. Which is much better. For
+the old modelled half-masks with the lace frill, the awful proboscis
+sticking forward white and ghastly like the beaks of corpse-birds--such
+as the old Venice masks--these I think are simply horrifying. And the
+more modern "faces" are usually only repulsive. While the simple little
+pink half-masks with the end of black or green or white cloth, these
+just form a human disguise.
+
+It was quite a game, sorting out the real women from the false. Some
+were easy. They had stuffed their bosoms, and stuffed their bustles, and
+put on hats and very various robes, and they minced along with little
+jigging steps, like little dolls that dangle from elastic, and they put
+their heads on one side and dripped their hands, and danced up to flurry
+the actual young ladies, and sometimes they received a good clout on the
+head, when they broke into wild and violent gestures, whereat the
+_actual_ young ladies scuffled wildly.
+
+They were very lively and naive.--But some were more difficult. Every
+conceivable sort of "woman" was there, broad shouldered and with rather
+large feet. The most usual was the semi-peasant, with a very full bosom
+and very full skirt and a very downright bearing. But one was a widow in
+weeds, drooping on the arm of a robust daughter. And one was an ancient
+crone in a crochet bed-cover. And one was in an old skirt and blouse and
+apron, with a broom, wildly sweeping the street from end to end. He was
+an animated rascal. He swept with very sarcastic assiduity in front of
+two town-misses in fur coats, who minced very importantly along. He
+swept their way very humbly, facing them and going backwards, sweeping
+and bowing, whilst they advanced with their noses in the air. He made
+his great bow, and they minced past, daughters of dog-fish, pesce-carne,
+no doubt. Then he skipped with a bold, gambolling flurry behind them,
+and with a perfectly mad frenzy began to sweep after them, as if to
+sweep their tracks away. He swept so madly and so blindly with his besom
+that he swept on to their heels and their ankles. They shrieked and
+glowered round, but the blind sweeper saw them not. He swept and swept
+and pricked their thin silk ankles. And they, scarlet with indignation
+and rage, gave hot skips like cats on hot bricks, and fled discomfited
+forwards. He bowed once more after them, and started mildly and
+innocently to sweep the street. A pair of lovers of fifty years ago, she
+in a half crinoline and poke bonnet and veil, hanging on his arm came
+very coyly past, oh so simpering, and it took me a long time to be sure
+that the "girl" was a youth. An old woman in a long nightdress prowled
+up and down, holding out her candle and peering in the street as if for
+burglars. She would approach the _real_ young women and put her candle
+in their faces and peer so hard, as if she suspected them of something.
+And they blushed and turned their faces away and protested confusedly.
+This old woman searched so fearfully in the face of one strapping lass
+in the pink and scarlet costume, who looked for all the world like a
+bunch of red and rose-pink geraniums, with a bit of white,--a _real_
+peasant lass--that the latter in a panic began to beat him with her
+fist, furiously, quite aroused. And he made off, running comically in
+his long white nightdress.
+
+There were some really beautiful dresses of rich old brocade, and some
+gleaming old shawls, a shimmer of lavender and silver, or of dark, rich
+shot colours with deep borders of white silver and primrose gold, very
+lovely. I believe two of them were actual women--but the q-b says no.
+There was a Victorian gown of thick green silk, with a creamy blotched
+cross-over shawl. About her we both were doubtful. There were two
+wistful, drooping-lily sisters, all in white, with big feet. And there
+was a very successful tall miss in a narrow hobble-skirt of black satin
+and a toque with ospreys. The way she minced and wagged her posterior
+and went on her toes and peered over her shoulder and kept her elbows in
+was an admirable caricature. Especially the curious sagging heaving
+movement of "bustle" region, a movement very characteristic of modern
+feminism, was hit off with a bit of male exaggeration which rejoiced me.
+At first she even took me in.
+
+We stood outside our window, and leaned on the little balcony rail
+looking down at this flow of life. Directly opposite was the chemist's
+house: facing our window the best bedroom of the chemist, with a huge
+white matrimonial bed and muslin curtains. In the balcony sat the
+chemist's daughters, very elegant in high-heeled shoes and black hair
+done in the fluffy fashion with a big sweep sideways. Oh very elegant!
+They eyed us a little and we eyed them. But without interest. The river
+of life was down below.
+
+ * * * * *
+
+It was very cold and the day was declining. We too were cold. We decided
+to go into the street and look for the cafe. In a moment we were out of
+doors, walking as inconspicuously as possible near the wall. Of course
+there was no pavement. These maskers were very gentle and whimsical, no
+touch of brutality at all. Now we were level with them, how odd and
+funny they were. One youth wore a thin white blouse and a pair of his
+sister's wide, calico knickers with needlework frills near the ankle,
+and white stockings. He walked artlessly, and looked almost pretty. Only
+the q-b winced with pain: not because of the knickers, but because of
+that awful length, coming well below the knee. Another young man was
+wound into a sheet, and heavens knows if he could ever get out of it.
+Another was involved in a complicated entanglement of white crochet
+antimacassars, very troublesome to contemplate. I did not like him at
+all, like a fish in a net. But he strode robustly about.
+
+We came to the end of the street, where there is a wide, desolate sort
+of gap. Here the little band stood braying away, there was a thick crowd
+of people, and on a slanting place just above, a little circle where
+youths and men, maskers and one or two girls were dancing, so crowded
+together and such a small ring that they looked like a jiggly set of
+upright rollers all turning rickettily against one another. They were
+doing a sort of intense jigging waltz. Why do they look so intense?
+Perhaps because they were so tight all together, like too many fish in a
+globe slipping through one another.
+
+There was a cafe in this sort of piazza--not a piazza at all, a formless
+gap. But young men were drinking little drinks, and I knew it would be
+hopeless to ask for anything but cold drinks or black coffee: which we
+did not want. So we continued forwards, up the slope of the village
+street. These towns soon come to an end. Already we were wandering into
+the open. On a ledge above, a peasant family was making a huge bonfire,
+a tower of orange-coloured, rippling flame. Little, impish boys were
+throwing on more rubbish. Everybody else was in town. Why were these
+folk at the town-end making this fire alone?
+
+We came to the end of the houses and looked over the road-wall at the
+hollow, deep, interesting valley below. Away on the other side rose a
+blue mountain, a steep but stumpy cone. High land reared up, dusky and
+dark-blue, all around. Somewhere far off the sun was setting with a bit
+of crimson. It was a wild, unusual landscape, of unusual shape. The
+hills seemed so untouched, dark-blue, virgin-wild, the hollow cradle of
+the valley was cultivated like a tapestry away below. And there seemed
+so little outlying life: nothing. No castles even. In Italy and Sicily
+castles perching everywhere. In Sardinia none--the remote, ungrappled
+hills rising darkly, standing outside of life.
+
+ * * * * *
+
+As we went back it was growing dark, and the little band was about to
+leave off its brass noise. But the crowd still surged, the maskers still
+jigged and frisked unweariedly. Oh the good old energy of the bygone
+days, before men became so self-conscious. Here it was still on the hop.
+
+We found no cafe that looked any good. Coming to the inn, we asked if
+there was a fire anywhere. There wasn't. We went up to our room. The
+chemist-daughters had lighted up opposite, one saw their bedroom as if
+it were one's own. In the dusk of the street the maskers were still
+jigging, all the youths still joyfully being women, but a little more
+roughly now. Away over the house-tops the purple-red of a dying sunset.
+And it was very cold.
+
+There was nothing for it but just to lie in bed. The q-b made a little
+tea on the spirit-lamp, and we sat in bed and sipped it. Then we covered
+ourselves up and lay still, to get warm. Outside the noise of the
+street came unabated. It grew quite dark, the lights reflected into the
+room. There was the sound of an accordion across the hoarseness of the
+many voices and movements in the street: and then a solid, strong
+singing of men's voices, singing a soldier song.
+
+"Quando torniamo in casa nostra--"
+
+We got up to look. Under the small electric lights the narrow, cobbled
+street was still running with a river of people, but fewer maskers. Two
+maskers beating loudly at a heavy closed door. They beat and beat. At
+last the door opens a crack. They rush to try to get in--but in vain. It
+had shut the moment it saw them, they are foiled, on they go down the
+street. The town is full of men, many peasants come in from the outlying
+parts, the black and white costume now showing in the streets.
+
+We retire to bed again out of the cold. Comes a knock, and Thumbelina
+bursts in, in the darkness.
+
+"Siamo qua!" says the q-b.
+
+Thumbelina dashes at the window-doors and shuts them and shuts the
+casement. Then she dashes to my bedhead and turns on the light, looking
+down at me as if I were a rabbit in the grass. Then she flings a can of
+water against the wash-bowls--cold water, icy, alas. After which, small
+and explosive, she explodes her way out of the room again, and leaves
+us in the glaring light, having replied that it is now a little after
+six o'clock, and dinner is half past seven.
+
+So we lie in bed, warm and in peace, but hungry, waiting for half past
+seven.
+
+ * * * * *
+
+When the q-b can stand it no more she flounces up, though the clock from
+the Campanile has struck seven only a few minutes before. Dashing
+downstairs to reconnoitre, she is back in a breath to say that people
+are eating their heads off in the long dining room. In the next breath
+we are downstairs too.
+
+The room was brightly lighted, and at many white tables sat diners, all
+men. It was quite city-like. Everyone was in convivial mood. The q-b
+spied men opposite having chicken and salad--and she had hopes. But they
+were brief. When the soup came, the girl announced that there was only
+bistecca: which meant a bit of fried cow. So it did: a quite, quite
+small bit of fried beef, a few potatoes and a bit of cauliflower.
+Really, it was not enough for a child of twelve. But that was the end of
+it. A few mandarini--tangerine oranges--rolled on a plate for dessert.
+And there's the long and short of these infernal dinners. Was there any
+cheese? No, there was no cheese. So we merely masticated bread.
+
+There came in three peasants in the black and white costume, and sat at
+the middle table. They kept on their stocking caps. And queer they
+looked, coming in with slow, deliberate tread of these elderly men, and
+sitting rather remote, with a gap of solitude around them. The peculiar
+ancient loneliness of the Sardinian hills clings to them, and something
+stiff, static, pre-world.
+
+ * * * * *
+
+All the men at our end of the room were citizens--employees of some
+sort--and they were all acquaintances. A large dog, very large indeed,
+with a great muzzle, padded slowly from table to table, and looked at us
+with big wistful topaz eyes. When the meal was almost over our
+bus-driver and conductor came in--looking faint with hunger and cold and
+fatigue. They were quartered at this house. They had eaten nothing since
+the boar-broth at Gavoi.
+
+In a very short time they were through their portions: and was there
+nothing else? Nothing! But they were half starved. They ordered two eggs
+each, in padella. I ordered coffee--and asked them to come and take it
+with us, and a brandy. So they came when their eggs were finished.
+
+A diversion was now created at the other side of the room. The red wine,
+which is good in Sardinia, had been drunk freely. Directly facing us
+sat a rather stout man with pleasant blue eyes and a nicely shaped head:
+dressed like any other town man on a Sunday. The dog had waddled up to
+him and sat down statuesque in front of him. And the fat man, being
+mellow, began to play with the big, gentle, brindled animal. He took a
+piece of bread and held it before the dog's nose--and the dog tried to
+take it. But the man, like a boy now he was ripe with wine, put the
+mastiff back with a restraining finger, and told him not to snatch. Then
+he proceeded with a little conversation with the animal. The dog again
+tried to snatch, gently, and again the man started, saved the bread, and
+startled the dog, which backed and gave a sharp, sad yelp, as if to say:
+"Why do you tease me!"
+
+"Now," said the man, "you are not to snatch. Come here. Come here. Vieni
+qua!" And he held up the piece of bread. The animal came near. "Now,"
+said the man, "I put this bread on your nose, and you don't move,
+un--Ha!!"
+
+The dog had tried to snatch the bread, the man had shouted and jerked it
+away, the animal had recoiled and given another expostulating yelp.
+
+The game continued. All the room was watching, smiling. The dog did not
+understand at all. It came forward again, troubled. The man held the
+bread near its nose, and held up a warning finger. The beast dropped
+its head mournfully, cocking up its eye at the bread with varied
+feelings.
+
+"Now--!" said the man, "not until I say three--_Uno--due--_" the dog
+could bear it no longer, the man in jerking let go the bread and yelled
+at the top of his voice--"_e tre!_" The dog gulped the piece of bread
+with a resigned pleasure, and the man pretended it had all happened
+properly on the word "three."
+
+So he started again. "Vieni qua! Vieni qua!" The dog, which had backed
+away with the bread, came hesitating, cringing forward, dropping its
+hind-quarters in doubt, as dogs do, advancing towards the new nugget of
+bread. The man preached it a little sermon.
+
+"You sit there and look at this bread. I sit here and look at you, and I
+hold this bread. And you stop still, and I stop still, while I count
+three. Now then--uno--" the dog couldn't bear these numerals, with their
+awful slowness. He snatched desperately. The man yelled and lost the
+bread, the dog, gulping, turned to creep away.
+
+Then it began again.
+
+"Come here! Come here! Didn't I tell thee I would count three? Gia! I
+said I would count three. Not one, but three. And to count three you
+need three numbers. Ha! Steady! Three numbers. Uno--due E TRE!" The
+last syllables were yelled so that the room rang again. The dog gave a
+mournful howl of excitement, missed the bread, groped for it, and fled.
+
+The man was red with excitement, his eyes shining. He addressed the
+company at large. "I had a dog," he said, "ah, a dog! And I would put a
+piece of bread on his nose, and say a verse. And he looked at me so!"
+The man put his face sideways. "And he looked at me _so_!" He gazed up
+under his brows. "And he talked to me so--o: Zieu! Zieu!--But he never
+moved. No, he never moved. If he sat with that bread on his nose for
+half an hour, and if tears ran down his face, he never moved--not till I
+said _three_! Then--ah!" The man tossed up his face, snapped the air
+with his mouth, and gulped an imaginary crust. "AH, that dog was
+trained...." The man of forty shook his head.
+
+"Vieni qua! Come here! Tweet! Come here!"
+
+He patted his fat knee, and the dog crept forward. The man held another
+piece of bread.
+
+"Now," he said to the dog, "listen! Listen. I am going to tell you
+something.
+
+ Il soldato va alla guerra--
+
+No--no, Not yet. When I say _three_!
+
+ Il soldato va alla guerra
+ Mangia male, dorme in terra--
+
+Listen. Be still. Quiet now. UNO--DUE--E--TRE!"
+
+It came out in one simultaneous yell from the man, the dog in sheer
+bewilderment opened his jaws and let the bread go down his throat, and
+wagged his tail in agitated misery.
+
+"Ah," said the man, "you are learning. Come! Come here! Come! Now then!
+Now you know. So! So! Look at me so!"
+
+The stout, good-looking man of forty bent forward. His face was flushed,
+the veins in his neck stood out. He talked to the dog, and imitated the
+dog. And very well indeed he reproduced something of the big, gentle,
+wistful subservience of the animal. The dog was his totem--the
+affectionate, self-mistrustful, warm-hearted hound.
+
+So he started the rigmarole again. We put it into English.
+
+"Listen now. Listen! Let me tell it you--
+
+ So the soldier goes to the war!
+ His food is rotten, he sleeps on the floor--
+
+"Now! Now! No, you are not keeping quiet. Now! Now!
+
+ Il soldate va alla guerra
+ Mangia male, dorme in terra--"
+
+The verses, known to every Italian, were sung out in a sing-song
+fashion. The audience listened as one man--or as one child--the rhyme
+chiming in every heart. They waited with excitement for the
+One--Two--and Three! The last two words were always ripped out with a
+tearing yell. I shall never forget the force of those syllables--E TRE!
+But the dog made a poor show--He only gobbled the bread and was uneasy.
+
+This game lasted us a full hour: a full hour by the clock sat the whole
+room in intense silence, watching the man and the dog.
+
+ * * * * *
+
+Our friends told us the man was the bus-inspector--their inspector. But
+they liked him. "Un brav' uomo! Un bravo uomo! Eh si!" Perhaps they were
+a little uneasy, seeing him in his cups and hearing him yell so nakedly:
+AND THREE!
+
+We talked rather sadly, wistfully. Young people, especially nice ones
+like the driver, are too sad and serious these days. The little
+conductor made big brown eyes at us, wistful too, and sad we were going.
+
+For in the morning they were driving back again to Sorgono, over the old
+road, and we were going on, to Terranova, the port. But we promised to
+come back in the summer, when it was warmer. Then we should all meet
+again.
+
+"Perhaps you will find us on the same course still. Who knows!" said the
+driver sadly.
+
+
+
+
+VII.
+
+TO TERRANOVA AND THE STEAMER.
+
+
+The morning was very clear and blue. We were up betimes. The old dame of
+the inn very friendly this morning. We were going already! Oh, but we
+hadn't stayed long in Nuoro. Didn't we like it?
+
+Yes, we like it. We would come back in the summer when it was warmer.
+
+Ah yes, she said, artists came in the summer. Yes, she agreed, Nuoro was
+a nice place--_simpatico, molto simpatico_. And really it is. And really
+she was an awfully nice, capable, human old woman: and I had thought her
+a beldame when I saw her ironing.
+
+She gave us good coffee and milk and bread, and we went out into the
+town. There was the real Monday morning atmosphere of an old,
+same-as-ever provincial town: the vacant feeling of work resumed after
+Sunday, rather reluctantly; nobody buying anything, nobody quite at
+grips with anything. The doors of the old-fashioned shops stood open: in
+Nuoro they have hardly reached the stage of window-displays. One must
+go inside, into the dark caves, to see what the goods are. Near the
+doorways of the drapers' shops stood rolls of that fine scarlet cloth,
+for the women's costumes. In a large tailor's window four women sat
+sewing, tailoring, and looking out of the window with eyes still
+Sunday-emancipate and mischievous. Detached men, some in the black and
+white, stood at the street corners, as if obstinately avoiding the
+current of work. Having had a day off, the salt taste of liberty still
+lingering on their lips, they were not going to be dragged so easily
+back into harness. I always sympathise with these rather sulky, forlorn
+males who insist on making another day of it. It shows a spark of
+spirit, still holding out against our over-harnessed world.
+
+There is nothing to see in Nuoro: which, to tell the truth, is always a
+relief. Sights are an irritating bore. Thank heaven there isn't a bit of
+Perugino or anything Pisan in the place: that I know of. Happy is the
+town that has nothing to show. What a lot of stunts and affectations it
+saves! Life is then life, not museum-stuffing. One could saunter along
+the rather inert, narrow, Monday-morning street, and see the women
+having a bit of a gossip, and see an old crone with a basket of bread on
+her head, and see the unwilling ones hanging back from work, and the
+whole current of industry disinclined to flow. Life is life and things
+are things. I am sick of gaping _things_, even Peruginos. I have had my
+thrills from Carpaccio and Botticelli. But now I've had enough. But I
+can always look at an old, grey-bearded peasant in his earthy white
+drawers and his black waist-frill, wearing no coat or over-garment, but
+just crooking along beside his little ox-wagon. I am sick of "things,"
+even Perugino.
+
+ * * * * *
+
+The sight of the woman with the basket of bread reminded us that we
+wanted some food. So we searched for bread. None, if you please. It was
+Monday morning, eaten out. There would be bread at the forno, the oven.
+Where was the oven? Up the road and down a passage. I thought we should
+smell it. But no. We wandered back. Our friends had told us to take
+tickets early, for perhaps the bus would be crowded. So we bought
+yesterday's pastry and little cakes, and slices of native sausage. And
+still no bread. I went and asked our old hostess.
+
+"There is no fresh bread. It hasn't come in yet," she said.
+
+"Never mind, give me stale."
+
+So she went and rummaged in a drawer.
+
+"Oh dear, Oh dear, the women have eaten it all! But perhaps over
+there--" she pointed down the street--"they can give you some."
+
+They couldn't.
+
+I paid the bill--about twenty-eight francs, I think--and went out to
+look for the bus. There it was. In a dark little hole they gave me the
+long ticket-strips, first-class to Terranova. They cost some seventy
+francs the two. The q-b was still vainly, aimlessly looking along the
+street for bread.
+
+"Ready when you are," said our new driver rather snappily. He was a
+pale, cross-looking young man with brown eyes and fair "ginger" hair. So
+in we clambered, waved farewell to our old friends, whose bus was ready
+to roll away in the opposite direction. As we bumped past the "piazza" I
+saw Velveteens standing there, isolate, and still, apparently, scowling
+with unabated irritation.
+
+I am sure he has money: why the first class, yesterday, otherwise. And
+I'm sure _she_ married him because he is a townsman with property.
+
+ * * * * *
+
+Out we rolled, on our last Sardinian drive. The morning was of a
+bell-like beauty, blue and very lovely. Below on the right stretched the
+concave valley, tapestried with cultivation. Up into the morning light
+rose the high, humanless hills, with wild, treeless moor-slopes.
+
+But there was no glass in the left window of the _coupe_, and the wind
+came howling in, cold enough. I stretched myself on the front seat, the
+q-b screwed herself into a corner, and we watched the land flash by. How
+well this new man drove! the long-nosed, freckled one with his gloomy
+brown eyes. How cleverly he changed gear, so that the automobile mewed
+and purred comfortably, like a live thing enjoying itself. And how dead
+he was to the rest of the world, wrapped in his gloom like a young
+bus-driving Hamlet. His answers to his mate were monosyllabic--or just
+no answers at all. He was one of those responsible, capable, morose
+souls, who do their work with silent perfection and look as if they were
+driving along the brink of doom, say a word to them and they'll go over
+the edge. But gentle _au fond_, of course. Fiction used to be fond of
+them: a sort of ginger-haired, young, mechanic Mr. Rochester who has
+even lost the Jane illusion.
+
+Perhaps it was not fair to watch him so closely from behind.
+
+His mate was a bit of a bounder, with one of those rakish military caps
+whose soft tops cock sideways or backwards. He was in Italian khaki,
+riding-breeches and puttees. He smoked his cigarette bounderishly: but
+at the same time, with peculiar gentleness, he handed one to the ginger
+Hamlet. Hamlet accepted it, and his mate held him a light as the bus
+swung on. They were like man and wife. The mate was the alert and
+wide-eyed Jane Eyre whom the ginger Mr. Rochester was not going to spoil
+in a hurry.
+
+ * * * * *
+
+The landscape was different from yesterday's. As we dropped down the
+shallow, winding road from Nuoro, quite quickly the moors seemed to
+spread on either side, treeless, bushy, rocky, desert. How hot they must
+be in summer! One knows from Grazia Deledda's books.
+
+A pony with a low trap was prancing unhappily in the road-side. We
+slowed down and slid harmlessly past. Then again, on we whizzed down the
+looped road, which turned back on itself as sharply as a snake that has
+been wounded. Hamlet darted the bus at the curves; then softly padded
+round like an angel: then off again for the next parabola.
+
+We came out into wide, rather desolate, moorland valley spaces, with low
+rocks away to the left, and steep slopes, rocky-bushy, on the right.
+Sometimes groups of black-and-white men were working in the forlorn
+distances. A woman in the madder costume led a panniered ass along the
+wastes. The sun shone magnificently, already it was hotter here. The
+landscape had quite changed. These slopes looked east and south to the
+sea, they were sun-wild and sea-wild.
+
+The first stop was where a wild, rough lane came down the hill to our
+road. At the corner stood a lonely house--and in the road-side the most
+battered, life-weary old carriage I have ever seen. The jaunty mate
+sorted out the post--the boy with the tattered-battered brown carriage
+and brown pony signed the book as we all stood in the roadway. There was
+a little wait for a man who was fetching up another parcel. The post-bag
+and parcels from the tattered carriage were received and stowed and
+signed for. We walked up and down in the sun to get warm. The landscape
+was wild and open round about.
+
+Pip! goes Mr. Rochester, peremptorily, at the horn. Amazing how
+obediently we scuffle in. Away goes the bus, rushing towards the sea.
+Already one felt that peculiar glare in the half-way heavens, that
+intensification of the light in the lower sky, which is caused by the
+sea to sunward.
+
+Away in front three girls in brown costume are walking along the side of
+the white high-road, going with panniers towards a village up a slight
+incline. They hear us, turn round, and instantly go off their heads,
+exactly like chickens in the road. They fly towards us, crossing the
+road, and swifter than any rabbits they scuttle, one after another, into
+a deep side-track, like a deep ditch at right angles to the road. There,
+as we roll past, they are all crouched, peering out at us fearfully,
+like creatures from their hole. The bus mate salutes them with a shout,
+and we roll on towards the village on the low summit.
+
+ * * * * *
+
+It is a small, stony, hen-scratched place of poor people. We roll on to
+a standstill. There is a group of poor people. The women wear the
+dark-brown costume, and again the bolero has changed shape. It is a
+rather fantastic low corset, curiously shapen; and originally,
+apparently, made of wonderful elaborate brocade. But look at it now.
+
+There is an altercation because a man wants to get into the bus with two
+little black pigs, each of which is wrapped in a little sack, with its
+face and ears appearing like a flower from a wrapped bouquet. He is told
+that he must pay the fare for each pig as if it were a Christian.
+_Cristo del mondo!_ A pig, a little pig, and paid for as if it were a
+Christian. He dangles the pig-bouquets, one from each hand, and the
+little pigs open their black mouths and squeal with self-conscious
+appreciation of the excitement they are causing. _Dio benedetto!_ it is
+a chorus. But the bus mate is inexorable. Every animal, even if it were
+a mouse, must be paid for and have a ticket as if it were a Christian.
+The pig-master recoils stupified with indignation, a pig-bouquet under
+each arm. "How much do you charge for the fleas you carry?" asks a
+sarcastic youth.
+
+A woman sitting sewing a soldier's tunic into a little jacket for her
+urchin, and thus beating the sword into a ploughshare, stitches
+unconcernedly in the sun. Round-cheeked but rather slatternly damsels
+giggle. The pig-master, speechless with fury, slings the pig-bouquets,
+like two bottles one on either side the saddle of the ass whose halter
+is held by a grinning but also malevolent girl: malevolent against
+pig-prices, that is. The pigs, looking abroad from their new situation,
+squeal the eternal pig-protest against an insufferable humanity.
+
+"Andiamo! Andiamo!" says ginger Mr. Rochester in his quiet but intense
+voice. The bus-mate scrambles up and we charge once more into the strong
+light to seaward.
+
+ * * * * *
+
+In we roll, into Orosei, a dilapidated, sun-smitten, god-forsaken little
+town not far from the sea. We descend in piazza. There is a great, false
+baroque facade to a church, up a wavering vast mass of steps: and at
+the side a wonderful jumble of roundnesses with a jumble of round
+tiled roofs, peaked in the centre. It must have been some sort of
+convent. But it is eminently what they call a "painter's bit"--that
+pallid, big baroque face, at the top of the slow incline, and the very
+curious dark building at the side of it, with its several dark-tiled
+round roofs, like pointed hats, at varying altitudes. The whole space
+has a strange Spanish look, neglected, arid, yet with a bigness and a
+dilapidated dignity and a stoniness which carry one back to the Middle
+Ages, when life was violent and Orosei was no doubt a port and a
+considerable place. Probably it had bishops.
+
+[Illustration: NUORO ]
+
+The sun came hot into the wide piazza; with its pallid heavy facade up
+on the stony incline on one side, and arches and a dark great courtyard
+and outer stair-ways of some unknown building away on the other, the
+road entering down-hill from the inland, and dropping out below to the
+sea-marshes, and with the impression that once some single power had had
+the place in grip, had given this centre an architectural unity and
+splendour, now lost and forgotten, Orosei was truly fascinating.
+
+But the inhabitants were churlish. We went into a sort of bar-place,
+very primitive, and asked for bread.
+
+"Bread alone?" said the churl.
+
+"If you please."
+
+"There isn't any," he answered.
+
+"Oh--where can we get some then?"
+
+"You can't get any."
+
+"Really!"
+
+And we couldn't. People stood about glum, not friendly.
+
+There was a second great automobile, ready to set off for Tortoli, far
+to the south, on the east coast. Mandas is the railway junction both for
+Sorgono and Tortoli. The two buses stood near and communed. We prowled
+about the dead, almost extinct town--or call it village. Then Mr.
+Rochester began to pip his horn peremptorily, so we scuffled in.
+
+The post was stowed away. A native in black broad-cloth came running and
+sweating, carrying an ox-blood suit-case, and said we must wait for his
+brother-in-law, who was a dozen yards away. Ginger Mr. Rochester sat on
+his driver's throne and glared in the direction whence the
+brother-in-law must come. His brow knitted irritably, his long, sharp
+nose did not promise much patience. He made the horn roar like a
+sea-cow. But no brother-in-law.
+
+"I'm going to wait no longer," said he.
+
+"Oh, a minute, a minute! That won't do us any harm," expostulated his
+mate. No answer from the long faced, long-nosed ginger Hamlet. He sat
+statuesque, but with black eyes looking daggers down the still void
+road.
+
+"_Eh va bene_", he murmured through closed lips, and leaned forward
+grimly for the starting handle.
+
+"Patience--patience--patience a moment--why--" cried the mate.
+
+"Per l'amor' di Dio!" cried the black broad-cloth man, simply sizzling
+and dancing in anguish on the road, round the suit-case, which stood in
+the dust. "Don't go! God's love, don't start. He's got to catch the
+boat. He's got to be in Rome tomorrow. He won't be a second. He's here,
+he's here, he's here!"
+
+This startled the fate-fixed, sharp-nosed driver. He released the handle
+and looked round, with dark and glowering eyes. No one in sight. The few
+glum natives stood round unmoved. Thunder came into the gloomy dark eyes
+of the Rochester. Absolutely nobody in sight. Click! went his face into
+a look of almost seraphic peace, as he pulled off the brakes. We were on
+an incline, and insidiously, oh most subtly the great bus started to
+lean forwards and steal into motion.
+
+"Oh _ma che!_--what a will you've got!" cried the mate, clambering in
+to the side of the now seraphic-looking Rochester.
+
+"Love of God--God!" yelled the broad-cloth, seeing the bus melt forwards
+and gather momentum. He put his hands up as if to arrest it, and yelled
+in a wild howl: "O Beppin'! Bepp_in_--O!"
+
+But in vain. Already we had left the little groups of onlookers behind.
+We were rolling downwards out of the piazza. Broad-cloth had seized the
+bag and was running beside us in agony. Out of the piazza we rolled,
+Rochester had not put on the engines and we were just simply rolling
+down the gentle incline by the will of God. Into the dark outlet-street
+we melted, towards the still invisible sea.
+
+Suddenly a yell--"OO--ahh!!"
+
+"E qua! E qua! E qua! E qua!" gasped broad-cloth four times. "He's
+here!" And then: "Beppin'--she's going, she's going!"
+
+Beppin' appeared, a middle-aged man also in black broad-cloth, with a
+very scrubby chin and a bundle, running _towards_ us on fat legs. He was
+perspiring, but his face was expressionless and innocent-looking. With a
+sardonic flicker of a grin, half of spite, half of relief, Rochester put
+on the brakes again, and we stopped in the street. A woman tottered up
+panting and holding her breast. Now for farewells.
+
+"Andiamo!" said Rochester curtly, looking over his shoulder and making
+his fine nose curl with malice. And instantly he took off the brakes
+again. The fat woman shoved Beppin' in, gasping farewells, the
+brother-in-law handed in the ox-blood-red suit-case, tottering behind,
+and the bus surged savagely out of Orosei.
+
+ * * * * *
+
+Almost in a moment we had left the town on its slope, and there below us
+was a river winding through marshy flats to the sea, to where small
+white surf broke on a flat, isolated beach, a quarter of a mile away.
+The river ran rapidly between stones and then between belts of high sere
+reeds, high as a man. These tall reeds advanced almost into the slow,
+horizontal sea, from which stood up a white glare of light, massive
+light over the low Mediterranean.
+
+Quickly we came down to the river-level, and rolled over a bridge.
+Before us, between us and the sea rose another hill, almost like a wall
+with a flat top, running horizontal, perfectly flat, parallel with the
+sea-edge, a sort of narrow long plateau. For a moment we were in the
+wide scoop of the river-bed. Orosei stood on the bluff behind us.
+
+Away to the right the flat river-marshes with the thick dead reeds met
+the flat and shining sea, river and sea were one water, the waves
+rippled tiny and soft-foot into the stream. To the left there was great
+loveliness. The bed of the river curved upwards and inland, and there
+was cultivation: but particularly, there were noble almond trees in full
+blossom. How beautiful they were, their pure, silvery pink gleaming so
+nobly, like a transfiguration, tall and perfect in that strange cradled
+river-bed parallel with the sea. Almond trees were in flower beneath
+grey Orosei, almond trees came near the road, and we could see the hot
+eyes of the individual blossoms, almond trees stood on the upward slope
+before us. And they had flowered in such noble beauty there, in that
+trough where the sun fell magnificent and the sea-glare whitened all the
+air as with a sort of God-presence, they gleamed in their incandescent
+sky-rosiness. One could hardly see their iron trunks, in this weird
+valley.
+
+But already we had crossed, and were charging up the great road that was
+cut straight, slant-wise along the side of the sea-hill, like a stairway
+outside the side of the house. So the bus turned southward to run up
+this stairway slant, to get to the top of the sea's long table-land. So,
+we emerged: and there was the Mediterranean rippling against the black
+rocks not so very far away below on our right. For, once on the long
+table-land the road turned due north, a long white dead-straight road
+running between strips of moorland, wild and bushy. The sea was in the
+near distance, blue, blue, and beating with light. It seemed more light
+than watery. And on the left was the wide trough of the valley, where
+almond trees like clouds in a wind seemed to poise sky-rosy upon the
+pale, sun-pale land, and beyond which Orosei clustered its lost grey
+houses on the bluff. Oh wonderful Orosei with your almonds and your
+reedy river, throbbing, throbbing with light and the sea's nearness, and
+all so lost, in a world long gone by, lingering as legends linger on. It
+is hard to believe that it is real. It seems so long since life left it
+and memory transfigured it into pure glamour, lost away like a lost
+pearl on the east Sardinian coast. Yet there it is, with a few grumpy
+inhabitants who won't even give you a crust of bread. And probably there
+is malaria--almost sure. And it would be hell to have to live there for
+a month. Yet for a moment, that January morning, how wonderful, oh, the
+timeless glamour of those Middle Ages when men were lordly and violent
+and shadowed with death.
+
+ "Timor mortis conturbat me."
+
+The road ran along by the sea, above the sea, swinging gently up and
+down, and running on to a sea-encroaching hilly promontory in the
+distance. There were no high lands. The valley was left behind, and
+moors surrounded us, wild, desolate, uninhabited and uninhabitable moors
+sweeping up gently on the left, and finishing where the land dropped low
+and clifflike to the sea on the right. No life was now in sight: even no
+ship upon the pale blue sea. The great globe of the sky was unblemished
+and royal in its blueness and its ringing cerulean light. Over the moors
+a great hawk hovered. Rocks cropped out. It was a savage, dark-bushed,
+sky-exposed land, forsaken to the sea and the sun.
+
+ * * * * *
+
+We were alone in the _coupe_. The bus-mate had made one or two sets at
+us, but he rather confused us. He was young--about twenty-two or three.
+He was quite good-looking, with his rakish military cap and his
+well-knitted figure in military clothes. But he had dark eyes that
+seemed to ask too much, and his manner of approach was abrupt,
+persistent, and disconcerting. Already he had asked us where we were
+going, where we lived, whence we came, of what nationality we were, and
+was I a painter. Already he knew so much. Further we rather fought shy
+of him. We ate those pale Nuoro pastries--they were just flaky pastry,
+good, but with nothing inside but a breath of air. And we gnawed slices
+of very highly-flavoured Nuoro sausage. And we drank the tea. And we
+were very hungry, for it was past noon, and we had eaten as good as
+nothing. The sun was magnificent in heaven, we rushed at a great,
+purring speed along that moorland road just above the sea.
+
+And then the bus-mate climbed in to share the coupe with us. He put his
+dark, beseeching and yet persistent eyes on us, sat plumb in front of
+us, his knees squared, and began to shout awkward questions in a strong
+curious voice. Of course it was very difficult to hear, for the great
+rushing bus made much noise. We had to try to yell in our Italian--and
+he was as awkward as we were.
+
+However, although it said "Smoking Forbidden" he offered us both
+cigarettes, and insisted we should smoke with him. Easiest to submit. He
+tried to point us out features in the landscape: but there were none to
+point, except that, where the hill ran to sea out of the moor, and
+formed a cape, he said there was a house away under the cliffs where
+coastguards lived. Nothing else.
+
+Then, however, he launched. He asked once more was I English and
+was the q-b German. We said it was so. And then he started the
+old story. Nations popped up and down again like Punch and Judy.
+Italy--l'Italia--she had no quarrel with La Germania--never had
+had--no--no, good friends the two nations. But once the war was started,
+Italy had to come in. For why. Germany would beat France, occupy her
+lands, march down and invade Italy. Best then join the war whilst the
+enemy was only invading somebody else's territory.
+
+They are perfectly naive about it. That's what I like. He went on to say
+that he was a soldier: he had served eight years in the Italian cavalry.
+Yes, he was a cavalryman, and had been all through the war. But he had
+not therefore any quarrel with Germany. No--war was war, and it was
+over. So let it be over.
+
+But France--_ma la Francia!_ Here he sat forward on his seat, with his
+face near ours, and his pleading-dog's eyes suddenly took a look of
+quite irrational blazing rage. France! There wasn't a man in Italy who
+wasn't dying to get at the throat of France. France! Let there be war,
+and every Italian would leap to arms, even the old. Even the old--_anche
+i vecchi_. Yes, there must be war--with France. It was coming: it was
+bound to come. Every Italian was waiting for it. Waiting to fly at the
+French throat. For why? Why? He had served two years on the French
+front, and he knew why. Ah, the French! For arrogance, for insolence,
+Dio!--they were not to be borne. The French--they thought themselves
+lords of the world--_signori del mondo!_ Lords of the world, and masters
+of the world. Yes. They thought themselves no less--and what are they?
+Monkeys! Monkeys! Not better than monkeys. But let there be war, and
+Italy would show them. Italy would give them _signori del mondo_! Italy
+was pining for war--all, all, pining for war. With no one, with no one
+but France. Ah, with no one--Italy loved everybody else--but France!
+France!
+
+We let him shout it all out, till he was at the end of it. The passion
+and energy of him was amazing. He was like one possessed. I could only
+wonder. And wonder again. For it is curious what fearful passions these
+pleading, wistful souls fall into when they feel they have been
+insulted. It was evident he felt he had been insulted, and he went just
+beside himself. But dear chap, he shouldn't speak so loudly for all
+Italy--even the old. The bulk of Italian men are only too anxious to
+beat their bayonets into cigarette-holders, and smoke the cigarette of
+eternal and everlasting peace, to coincide at all with our friend. Yet
+there he was--raging at me in the bus as we dashed along the coast.
+
+And then, after a space of silence, he became sad again, wistful, and
+looked at us once more with those pleading brown eyes, beseeching,
+beseeching--he knew not what: and I'm sure I didn't know. Perhaps what
+he really wants is to be back on a horse in a cavalry regiment: even at
+war.
+
+But no, it comes out, what he thinks he wants.
+
+When are we going to London? And are there many motor-cars in
+England?--many, many? In America too? Do they want men in America? I say
+no, they have unemployment out there: they are going to stop immigration
+in April: or at least cut it down. Why? he asks sharply. Because they
+have their own unemployment problem. And the q-b quotes how many
+millions of Europeans want to emigrate to the United States. His eye
+becomes gloomy. Are all nations of Europe going to be forbidden? he
+asks. Yes--and already the Italian Government will give no more
+passports for America--to emigrants. No passports? then you can't go?
+You can't go, say I.
+
+By this time his hot-souled eagerness and his hot, beseeching eyes have
+touched the q-b. She asks him what he wants. And from his gloomy face it
+comes out in a rap. "_Andare fuori dell'Italia._" To go out of Italy. To
+go out--away--to go away--to go away. It has become a craving, a
+neurasthenia with them.
+
+Where is his home? His home is at a village a few miles ahead--here on
+this coast. We are coming to it soon. There is his home. And a few miles
+inland from the village he also has a property: he also has land. But he
+doesn't want to work it. He doesn't want it. In fact he won't bother
+with it. He hates the land, he detests looking after vines. He can't
+even bring himself to try any more.
+
+What does he want then?
+
+He wants to leave Italy, to go abroad--as a chauffeur. Again the long
+beseeching look, as of a distraught, pleading animal. He would prefer to
+be the chauffeur of a gentleman. But he would drive a bus, he would do
+anything--in England.
+
+Now he has launched it. Yes, I say, but in England also we have more men
+than jobs. Still he looks at me with his beseeching eyes--so desperate
+too--and so young--and so full of energy--and so longing to _devote_
+himself--to devote himself: or else to go off in an unreasonable
+paroxysm against the French. To my horror I feel he is believing in my
+goodness of heart. And as for motor-cars, it is all I can do to own a
+pair of boots, so how am I to set about employing a _chauffeur_?
+
+ * * * * *
+
+We have all gone quiet again. So at last he climbs back and takes his
+seat with the driver once more. The road is still straight, swinging on
+through the moorland strip by the sea. And he leans to the silent,
+nerve-tense Mr. Rochester, pleading again. And at length Mr. Rochester
+edges aside, and lets him take the driving wheel. And so now we are all
+in the hands of our friend the bus-mate. He drives--not very well. It is
+evident he is learning. The bus can't quite keep in the grooves of this
+wild bare road. And he shuts off when we slip down a hill--and there is
+a great muddle on the upslope when he tries to change gear. But Mr.
+Rochester sits squeezed and silently attentive in his corner. He puts
+out his hand and swings the levers. There is no fear that he will let
+anything go wrong. I would trust him to drive me down the bottomless pit
+and up the other side. But still the beseeching mate holds the steering
+wheel. And on we rush, rather uncertainly and hesitatingly now. And thus
+we come to the bottom of a hill where the road gives a sudden curve. My
+heart rises an inch in my breast. I know he can't do it. And he can't,
+oh Lord--but the quiet hand of the freckled Rochester takes the wheel,
+we swerve on. And the bus-mate gives up, and the nerve-silent driver
+resumes control.
+
+ * * * * *
+
+But the bus-mate now feels at home with us. He clambers back into the
+coupe, and when it is too painfully noisy to talk, he simply sits and
+looks at us with brown, pleading eyes. Miles and miles and miles goes
+this coast road, and never a village. Once or twice a sort of lonely
+watch-house and soldiers lying about by the road. But never a halt.
+Everywhere moorland and desert, uninhabited.
+
+And we are faint with fatigue and hunger and this relentless travelling.
+When, oh when shall we come to Siniscola, where we are due to eat our
+midday meal? Oh yes, says the mate. There is an inn at Siniscola where
+we can eat what we like. Siniscola--Siniscola! We feel we must get down,
+we must eat, it is past one o'clock and the glaring light and the
+rushing loneliness are still about us.
+
+ * * * * *
+
+But it is behind the hill in front. We see the hill? Yes. Behind it is
+Siniscola. And down there on the beach are the Bagni di Siniscola, where
+many forestieri, strangers, come in the summer. Therefore we set high
+hopes on Siniscola. From the town to the sea, two miles, the bathers
+ride on asses. Sweet place. And it is coming near--really near. There
+are stone-fenced fields--even stretches of moor fenced off. There are
+vegetables in a little field with a stone wall--there is a strange white
+track through the moor to a forsaken sea-coast. We are near.
+
+Over the brow of the low hill--and there it is, a grey huddle of a
+village with two towers. There it is, we are there. Over the cobbles we
+bump, and pull up at the side of the street. This is Siniscola, and here
+we eat.
+
+We drop out of the weary bus. The mate asks a man to show us the
+inn--the man says he won't, muttering. So a boy is deputed--and he
+consents. This is the welcome.
+
+And I can't say much for Siniscola. It is just a narrow, crude, stony
+place, hot in the sun, cold in the shade. In a minute or two we were at
+the inn, where a fat, young man was just dismounting from his brown pony
+and fastening it to a ring beside the door.
+
+The inn did not look promising--the usual cold room opening gloomily on
+the gloomy street. The usual long table, with this time a foully
+blotched table-cloth. And two young peasant madams in charge, in the
+brown costume, rather sordid, and with folded white cloths on their
+heads. The younger was in attendance. She was a full-bosomed young
+hussy, and would be very queenly and cocky. She held her nose in the
+air, and seemed ready to jibe at any order. It takes one some time to
+get used to this cocky, assertive behaviour of the young damsels, the
+who'll-tread-on-the-tail-of-my-skirt bearing of the hussies. But it is
+partly a sort of crude defensiveness and shyness, partly it is barbaric
+_mefiance_ or mistrust, and partly, without doubt, it is a tradition
+with Sardinian women that they must hold their own and be ready to hit
+first. This young sludge-queen was all hit. She flounced her posterior
+round the table, planking down the lumps of bread on the foul cloth with
+an air of take-it-as-a-condescension-that-I-wait-on-you, a subdued grin
+lurking somewhere on her face. It is not meant to be offensive: yet it
+is so. Truly, it is just uncouthness. But when one is tired and
+hungry....
+
+We were not the only feeders. There was the man off the pony, and a sort
+of workman or porter or dazio official with him--and a smart young man:
+and later our Hamlet driver. Bit by bit the young damsel planked down
+bread, plates, spoons, glasses, bottles of black wine, whilst we sat at
+the dirty table in uncouth constraint and looked at the hideous portrait
+of His reigning Majesty of Italy. And at length came the inevitable
+soup. And with it the sucking chorus. The little _maialino_ at Mandas
+had been a good one. But the smart young man in the country beat him. As
+water clutters and slavers down a choky gutter, so did his soup travel
+upwards into his mouth with one long sucking stream of noise,
+intensified as the bits of cabbage, etc., found their way through the
+orifice.
+
+They did all the talking--the young men. They addressed the sludge-queen
+curtly and disrespectfully, as if to say: "What's she up to?" Her airs
+were finely thrown away. Still she showed off. What else was there to
+eat? There was the meat that had been boiled for the soup. We knew what
+that meant. I had as lief eat the foot of an old worsted stocking.
+Nothing else, you sludge queen? No, what do you want anything else
+for?--Beefsteak--what's the good of asking for beefsteak or any other
+steak on a Monday. Go to the butcher's and see for yourself.
+
+The Hamlet, the pony rider, and the porter had the faded and tired
+chunks of boiled meat. The smart young man ordered eggs in padella--two
+eggs fried with a little butter. We asked for the same. The smart young
+man got his first--and of course they were warm and liquid. So he fell
+upon them with a fork, and once he had got hold of one end of the eggs
+he just sucked them up in a prolonged and violent suck, like a long,
+thin, ropy drink being sucked upwards from the little pan. It was a
+genuine exhibition. Then he fell upon the bread with loud chews.
+
+What else was there? A miserable little common orange. So much for the
+dinner. Was there cheese? No. But the sludge-queen--they are quite
+good-natured really--held a conversation in dialect with the young men,
+which I did not try to follow. Our pensive driver translated that there
+_was_ cheese, but it wasn't good, so they wouldn't offer it us. And the
+pony man interpolated that they didn't like to offer us anything that
+was not of the best. He said it in all sincerity--after such a meal.
+This roused my curiosity, so I asked for the cheese whether or not. And
+it wasn't so bad after all.
+
+This meal cost fifteen francs, for the pair of us.
+
+ * * * * *
+
+We made our way back to the bus, through the uncouth men who stood
+about. To tell the truth, strangers are not popular nowadays--not
+anywhere. Everybody has a grudge against them at first sight. This
+grudge may or may not wear off on acquaintance.
+
+The afternoon had become hot--hot as an English June. And we had various
+other passengers--for one a dark-eyed, long-nosed priest who showed his
+teeth when he talked. There was not much room in the coupe, so the goods
+were stowed upon the little rack.
+
+With the strength of the sun, and the six or seven people in it, the
+coupe became stifling. The q-b opened her window. But the priest, one of
+the loudtalking sort, said that a draught was harmful, very harmful, so
+he put it up again. He was one of the gregarious sort, a loud talker,
+nervy really, very familiar with all the passengers. And everything did
+one harm--_fa male, fa male_. A draught _fa male, fa molto male_. _Non e
+vero?_ this to all the men from Siniscola. And they all said Yes--yes.
+
+The bus-mate clambered into the _coupe_, to take the tickets of the
+second-class passengers in the rotondo, through the little wicket. There
+was great squeezing and shouting and reckoning change. And then we
+stopped at a halt, and he dashed down with the post and the priest got
+down for a drink with the other men. The Hamlet driver sat stiff in his
+seat. He pipped the horn. He pipped again, with decision. Men came
+clambering in. But it looked as if the offensive priest would be left
+behind. The bus started venomously, the priest came running, his gown
+flapping, wiping his lips.
+
+He dropped into his seat with a cackling laugh, showing his long teeth.
+And he said that it was as well to take a drink, to fortify the stomach.
+To travel with the stomach uneasy did one harm: _fa male, fa male--non
+e vero?_ Chorus of "yes."
+
+The bus-mate resumed his taking the tickets through the little wicket,
+thrusting his rear amongst us. As he stood like this, down fell his
+sheepskin-lined military overcoat on the q-b's head. He was filled with
+grief. He folded it and placed it on the seat, as a sort of cushion for
+her, oh so gently! And how he would love to devote himself to a master
+and mistress.
+
+He sat beside me, facing the q-b, and offered us an acid drop. We took
+the acid drop. He smiled with zealous yearning at the q-b, and resumed
+his conversations. Then he offered us cigarettes--insisted on our taking
+cigarettes.
+
+The priest with the long teeth looked sideways at the q-b, seeing her
+smoking. Then he fished out a long cigar, bit it, and spat. He was
+offered a cigarette.--But no, cigarettes were harmful: _fanno male_. The
+paper was bad for the health: oh, very bad. A pipe or a cigar. So he lit
+his long cigar and spat large spits on the floor, continually.
+
+Beside me sat a big, bright-eyed, rather good-looking but foolish man.
+Hearing me speak to the q-b, he said in confidence to the priest: "Here
+are two Germans--eh? Look at them. The woman smoking. These are a couple
+of those that were interned here. Sardinia can do without them now."
+
+Germans in Italy at the outbreak of the war were interned in Sardinia,
+and as far as one hears, they were left very free and happy, and treated
+very well, the Sardinians having been generous as all proud people are.
+But now our bright-eyed fool made a great titter through the bus: quite
+unaware that we understood. He said nothing offensive: but that sort of
+tittering exultation of common people who think they have you at a
+disadvantage annoyed me. However, I kept still to hear what they would
+say. But it was only trivialities about the Germans having nearly all
+gone now, their being free to travel, their coming back to Sardinia
+because they liked it better than Germany. Oh yes--they all wanted to
+come back. They all wanted to come back to Sardinia. Oh yes, they knew
+where they were well off. They knew their own advantage. Sardinia was
+this, that, and the other of advantageousness, and the Sardi were decent
+people. It is just as well to put in a word on one's own behalf
+occasionally. As for La Germania--she was down, down: bassa. What did
+one pay for bread in Germany? Five francs a kilo, my boy.
+
+ * * * * *
+
+The bus stopped again, and they trooped out into the hot sun. The priest
+scuffled round the corner this time. Not to go round the corner was no
+doubt harmful. We waited. A frown came between the bus Hamlet's brows.
+He looked nerve-worn and tired. It was about three o'clock. We had to
+wait for a man from a village, with the post. And he did not appear.
+
+"I am going! I won't wait," said the driver.
+
+"Wait--wait a minute," said the mate, pouring oil. And he went round to
+look. But suddenly the bus started, with a vicious lurch. The mate came
+flying and hung on to the footboard. He had really almost been left. The
+driver glanced round sardonically to see if he were there. The bus flew
+on. The mate shook his head in deprecation.
+
+"He's a bit _nervoso_, the driver," said the q-b. "A bit out of temper!"
+
+"Ah, poor chap!" said the good-looking young mate, leaning forward and
+making such beseeching eyes of hot tolerance. "One has to be sorry for
+him. Persons like him, they suffer so much from themselves, how should
+one be angry with them! _Poverino._ We must have sympathy."
+
+Never was such a language of sympathy as the Italian. _Poverino!
+Poverino!_ They are never happy unless they are sympathising pityingly
+with somebody. And I rather felt that I was thrown in with the
+_poverini_ who had to be pitied for being _nervosi_. Which did not
+improve my temper.
+
+However, the bus-mate suddenly sat on the opposite seat between the
+priest and the q-b. He turned over his official note book, and began to
+write on the back cover very carefully, in the flourishing Italian hand.
+Then he tore off what he had written, and with a very bright and zealous
+look he handed me the paper saying: "You will find me a post in
+England, when you go in the summer? You will find me a place in London
+as a chauffeur--!"
+
+"If I can," said I. "But it is not easy."
+
+He nodded his head at me with the most complete bright confidence, quite
+sure now that he had settled his case perfectly.
+
+On the paper he had written his name and his address, and if anyone
+would like him as chauffeur they have only to say so. On the back of the
+scrap of paper the inevitable goodwill: _Auguri infiniti e buon
+Viaggio_. Infinite good wishes and a good journey.
+
+I folded the paper and put it in my waistcoat pocket, feeling a trifle
+disconcerted by my new responsibility. He was such a dear fellow and
+such bright trustful eyes.
+
+ * * * * *
+
+This much achieved, there was a moment of silence. And the bus-mate
+turned to take a ticket of a fat, comfortable man who had got in at the
+last stop. There was a bit of flying conversation.
+
+"Where are they from?" asked the good-looking stupid man next to me,
+inclining his head in our direction.
+
+"Londra," said our friend, with stern satisfaction: and they have said
+so often to one another that London is the greatest city in the world,
+that now the very word Londra conveys it all. You should have seen the
+blank little-boy look come over the face of the big handsome fellow on
+hearing that we were citizens of the greatest city in the world.
+
+"And they understand Italian?" he asked, rather nipped.
+
+"Sicuro!" said our friend scornfully. "How shouldn't they?"
+
+"Ah!" My large neighbour left his mouth open for a few moments. And then
+another sort of smile came on to his face. He began to peep at us
+sideways from his brown eyes, brightly, and was henceforth itching to
+get into conversation with the citizens of the world's mistress-city.
+His look of semi-impudence was quite gone, replaced by a look of
+ingratiating admiration.
+
+Now I ask you, is this to be borne? Here I sit, and he talks
+half-impudently and patronisingly about me. And here I sit, and he is
+glegging at me as if he saw signs of an aureole under my grey hat. All
+in ten minutes. And just because, instead of _la Germania_ I turn out to
+be _l'Inghilterra_. I might as well be a place on a map, or a piece of
+goods with a trade-mark. So little perception of the actual me! so much
+going by labels! I now could have kicked him harder. I would have liked
+to say I was ten times German, to see the fool change his smirk again.
+
+ * * * * *
+
+The priest now chimed up, that he had been to America. He had been to
+America and hence he dreaded not the crossing from Terranuova di
+Sardegna to Civita Vecchia. For he had crossed the great Atlantic.
+
+Apparently, however, the natives had all heard this song of the raven
+before, so he spat largely on the floor. Whereupon the new fat neighbour
+asked him was it true that the Catholic Church was now becoming the one
+Church in the United States? And the priest said there was no doubt
+about it.
+
+ * * * * *
+
+The hot afternoon wore on. The coast was rather more inhabited, but we
+saw practically no villages. The view was rather desolate. From time to
+time we stopped at a sordid-looking canteen house. From time to time we
+passed natives riding on their ponies, and sometimes there was an
+equestrian exhibition as the rough, strong little beasts reared and
+travelled rapidly backwards, away from the horrors of our great
+automobile. But the male riders sat heavy and unshakeable, with
+Sardinian male force. Everybody in the bus laughed, and we passed,
+looking back to see the pony still corkscrewing, but in vain, in the
+middle of the lonely, grass-bordered high-road.
+
+ * * * * *
+
+The bus-mate climbed in and out, coming in to sit near us. He was like a
+dove which has at last found an olive bough to nest in. And we were the
+olive bough in this world of waste waters. Alas, I felt a broken reed.
+But he sat so serenely near us, now, like a dog that has found a master.
+
+The afternoon was declining, the bus pelted on at a great rate. Ahead we
+saw the big lump of the island of Tavolara, a magnificient mass of rock
+which fascinated me by its splendid, weighty form. It looks like a
+headland, for it apparently touches the land. There it rests at the
+sea's edge, in this lost afternoon world. Strange how this coast-country
+does not belong to our present-day world. As we rushed along we saw
+steamers, two steamers, steering south, and one sailing ship coming from
+Italy. And instantly, the steamers seemed like our own familiar world.
+But still this coast-country was forsaken, forgotten, not included. It
+just is not included.
+
+ * * * * *
+
+How tired one gets of these long, long rides! It seemed we should never
+come up to Tavolara. But we did. We came right near to it, and saw the
+beach with the waves rippling undisturbed, saw the narrow waters
+between the rock-lump and the beach. For now the road was down at
+sea-level. And we were not very far from Terranova. Yet all seemed still
+forsaken, outside of the world's life.
+
+The sun was going down, very red and strong, away inland. In the bus all
+were silent, subsiding into the pale travel-sleep. We charged along the
+flat road, down on a plain now. And dusk was gathering heavily over the
+land.
+
+We saw the high-road curve flat upon the plain. It was the harbour head.
+We saw a magic, land-locked harbour, with masts and dark land encircling
+a glowing basin. We even saw a steamer lying at the end of a long, thin
+bank of land, in the shallow, shining, wide harbour, as if wrecked
+there. And this was our steamer. But no, it looked in the powerful glow
+of the sunset like some lonely steamer laid up in some land-locked bay
+away at Spitzbergen, towards the North Pole: a solemn, mysterious,
+blue-landed bay, lost, lost to mankind.
+
+ * * * * *
+
+Our bus-mate came and told us we were to sit in the bus till the
+post-work was done, then we should be driven to the hotel where we could
+eat, and then he would accompany us on the town omnibus to the boat. We
+need not be on board till eight o'clock: and now it was something after
+five. So we sat still while the bus rushed and the road curved and the
+view of the weird, land-locked harbour changed, though the bare masts of
+ships in a bunch still pricked the upper glow, and the steamer lay away
+out, as if wrecked on a sand-bank, and dark, mysterious land with bunchy
+hills circled round, dark blue and wintry in a golden after-light, while
+the great, shallow-seeming bay of water shone like a mirror.
+
+In we charged, past a railway, along the flat darkening road into a flat
+God-lost town of dark houses, on the marshy bay-head. It felt more like
+a settlement than a town. But it was Terranova-Pausanias. And after
+bumping and rattling down a sombre uncouth, barren-seeming street, we
+came up with a jerk at a doorway--which was the post-office. Urchins,
+mudlarks, were screaming for the luggage. Everybody got out and set off
+towards the sea, the urchins carrying luggage. We sat still.
+
+ * * * * *
+
+Till I couldn't bear it. I did not want to stay in the automobile
+another moment, and I did not, I did not want to be accompanied by our
+new-found friend to the steamer. So I burst out, and the q-b followed.
+She too was relieved to escape the new attachment, though she had a
+great _tendre_ for him. But in the end one runs away from one's
+_tendres_ much harder and more precipitately than from one's _durs_.
+
+The mudlarking urchins fell upon us. Had we any more luggage--were we
+going to the steamer? I asked how one went to the steamer--did one walk?
+I thought perhaps it would be necessary to row out. You go on foot, or
+in a carriage, or in an aeroplane, said an impudent brat. How far? Ten
+minutes. Could one go on board at once? Yes, certainly.
+
+So, in spite of the q-b's protests, I handed the sack to a wicked
+urchin, to be led. She wanted us to go alone--but I did not know the
+way, and am wary of stumbling into entanglements in these parts.
+
+I told the bus-Hamlet, who was abstract with nerve fatigue, please to
+tell his comrade that I would not forget the commission: and I tapped my
+waistcoat pocket, where the paper lay over my heart. He briefly
+promised--and we escaped. We escaped any further friendship.
+
+ * * * * *
+
+I bade the mud-lark lead me to the telegraph office: which of course was
+quite remote from the post-office. Shouldering the sack, and clamouring
+for the kitchenino which the q-b stuck to, he marched forward. By his
+height he was ten years old: by his face with its evil mud-lark pallor
+and good-looks, he was forty. He wore a cut-down soldier's tunic which
+came nearly to his knees, was barefoot, and sprightly with that alert
+mudlarking quickness which has its advantages.
+
+So we went down a passage and climbed a stair and came to an office
+where one would expect to register births and deaths. But the urchin
+said it was the telegraph-office. No sign of life. Peering through the
+wicket I saw a fat individual seated writing in the distance. Feeble
+lights relieved the big, barren, official spaces--I wonder the fat
+official wasn't afraid to be up here alone.
+
+He made no move. I banged the shutter and demanded a telegraph blank.
+His shoulders went up to his ears, and he plainly intimated his
+intention to let us wait. But I said loudly to the urchin: "Is _that_
+the telegraph official?" and the urchin said: "Si signore"--so the fat
+individual had to come.
+
+ * * * * *
+
+After which considerable delay, we set off again. The bus, thank heaven,
+had gone, the savage dark street was empty of friends. We turned away to
+the harbour front. It was dark now. I saw a railway near at hand--a
+bunch of dark masts--the steamer showing a few lights, far down at the
+tip of a long spit of land, remote in mid-harbour. And so off we went,
+the barefoot urchin twinkling a few yards ahead, on the road that
+followed the spit of land. The spit was wide enough to carry this road,
+and the railway. On the right was a silent house apparently built on
+piles in the harbour. Away far down in front leaned our glimmering
+steamer, and a little train was shunting trucks among the low sheds
+beside it. Night had fallen, and the great stars flashed. Orion was in
+the air, and his dog-star after him. We followed on down the dark bar
+between the silent, lustrous water. The harbour was smooth as glass, and
+gleaming like a mirror. Hills came round encircling it entirely--dark
+land ridging up and lying away out, even to seaward. One was not sure
+which was exactly seaward. The dark encircling of the land seemed
+stealthy, the hills had a remoteness, guarding the waters in the
+silence. Perhaps the great mass away beyond was Tavolara again. It
+seemed like some lumpish berg guarding an arctic, locked-up bay where
+ships lay dead.
+
+[Illustration: TERRANOVA]
+
+On and on we followed the urchin, till the town was left behind, until
+it also twinkled a few meagre lights out of its low, confused blackness
+at the bay-head, across the waters. We lad left the ship-masts and the
+settlement. The urchin padded on, only turning now and again and
+extending a thin, eager hand toward the kitchenino. Especially when some
+men were advancing down the railway he wanted it: the q-b's carrying
+it was a slur on his prowess. So the kitchenino was relinquished, and
+the lark strode on satisfied.
+
+ * * * * *
+
+Till at last we came to the low sheds that squatted between the steamer
+and the railway-end. The lark led me into one, where a red-cap was
+writing. The cap let me wait some minutes before informing me that this
+was the goods office--the ticket office was further on. The lark flew at
+him and said "Then you've changed it, have you?" And he led me on to
+another shed, which was just going to shut up. Here they finally had the
+condescension to give me two tickets--a hundred and fifty francs the
+two. So we followed the lark who strode like Scipio Africanus up the
+gangway with the sack.
+
+ * * * * *
+
+It was quite a small ship. The steward put me in number one cabin--the
+q-b in number seven. Each cabin had four berths. Consequently man and
+woman must separate rigorously on this ship. Here was a blow for the
+q-b, who knows what Italian female fellow-passengers can be. However,
+there we were. All the cabins were down below, and all, for some
+mysterious reason, inside--no portholes outside. It was hot and close
+down below already. I pitched the sack on my berth, and there stood the
+lark on the red carpet at the door.
+
+I gave him three francs. He looked at it as if it were my death-warrant.
+He peered at the paper in the light of the lamp. Then he extended his
+arm with a gesture of superb insolence, flinging me back my gold without
+a word.
+
+"How!" said I. "Three francs are quite enough."
+
+"Three francs--two kilometers--and three pieces of luggage! No signore.
+No! Five francs. Cinque franchi!" And averting his pallid, old
+mudlarking face, and flinging his hand out at me, he stood the image of
+indignant repudiation. And truly, he was no taller than my upper
+waistcoat pocket. The brat! The brat! He was such an actor, and so
+impudent, that I wavered between wonder and amusement and a great
+inclination to kick him up the steps. I decided not to waste my energy
+being angry.
+
+"What a beastly little boy! What a horrid little boy! What a _horrid_
+little boy! Really--a little thief. A little swindler!" I mused aloud.
+
+"Swindler!" he quavered after me. And he was beaten. "Swindler" doubled
+him up: that and the quiet mildness of my tone of invocation. Now he
+would have gone with his three francs. And now, in final contempt, I
+gave him the other two.
+
+He disappeared like a streak of lightning up the gangway, terrified lest
+the steward should come and catch him at his tricks. For later on I saw
+the steward send other larks flying for demanding more than one-fifty.
+The brat.
+
+ * * * * *
+
+The question was now the cabin: for the q-b simply refused to entertain
+the idea of sharing a cabin with three Italian women, who would all be
+sick simply for the fuss of it, though the sea was smooth as glass. We
+hunted up the steward. He said all the first-class cabins had four
+berths--the second had three, but much smaller. How that was possible I
+don't know. However, if no one came, he would give us a cabin to
+ourselves.
+
+The ship was clean and civilised, though very poky. And there we were.
+
+ * * * * *
+
+We went on deck. Would we eat on board, asked another person. No, we
+wouldn't. We went out to a fourth little shed, which was a refreshment
+stall, and bought bread and sardines and chocolate and apples. Then we
+went on the upper deck to make our meal. In a sheltered place I lit the
+spirit lamp, and put on water to boil. The water we had taken from the
+cabin. Then we sat down alone in the darkness, on a seat which had its
+back against the deck cabins, now appropriated by the staff. A thin,
+cold wind was travelling. We wrapped the one plaid round us both and
+snugged together, waiting for the tea to boil. I could just see the
+point of the spirit-flame licking up, from where we sat.
+
+ * * * * *
+
+The stars were marvellous in the soundless sky, so big, that one could
+see them hanging orb-like and alone in their own space, yet all the
+myriads. Particularly bright the evening-star. And he hung flashing in
+the lower night with a power that made me hold my breath. Grand and
+powerful he sent out his flashes, so sparkling that he seemed more
+intense than any sun or moon. And from the dark, uprising land he sent
+his way of light to us across the water, a marvellous star-road. So all
+above us the stars soared and pulsed, over that silent, night-dark,
+land-locked harbour.
+
+ * * * * *
+
+After a long time the water boiled, and we drank our hot tea and ate our
+sardines and bread and bits of remaining Nuoro sausage, sitting there
+alone in the intense starry darkness of that upper deck. I said alone:
+but no, two ghoulish ship's cats came howling at us for the bits. And
+even when everything was eaten, and the sardine-tin thrown in the sea,
+still they circled and prowled and howled.
+
+We sat on, resting under the magnificent deep heavens, wrapped together
+in the old shepherd's shawl for which I have blessed so often a Scottish
+friend, half sheltered from the cold night wind, and recovering somewhat
+from the sixty miles bus-ride we had done that day.
+
+As yet there was nobody on the ship--we were the very first, at least in
+the first class. Above, all was silent and deserted. Below, all was
+lit-up and deserted. But it was a little ship, with accommodation for
+some thirty first-class and forty second-class passengers.
+
+In the low deck forward stood two rows of cattle--eighteen cattle. They
+stood tied up side by side, and quite motionless, as if stupefied. Only
+two had lain down. The rest stood motionless, with tails dropped and
+heads dropped, as if drugged or gone insensible. These cattle on the
+ship fascinated the q-b. She insisted on going down to them, and
+examining them minutely. But there they were--stiff almost as Noah's Ark
+cows. What she could not understand was that they neither cried nor
+struggled. Motionless--terribly motionless. In her idea cattle are wild
+and indomitable creatures. She will not realise the horrid strength of
+passivity and inertia which is almost the preponderant force in
+domesticated creatures, men and beast alike. There are fowls too in
+various coops--flappy and agitated these.
+
+ * * * * *
+
+At last, at about half past seven the train from the island arrived, and
+the people surged out in a mass. We stood hanging over the end of the
+upper deck, looking down. On they poured, in a thick mass, up the
+gangway, with all conceivable sorts of luggage: bundles, embroidered
+carry-alls, bags, saddle-bags--the q-b lamenting she had not bought
+one--a sudden surging mass of people and goods. There are soldiers
+too--but these are lined upon the bit of a quay, to wait.
+
+Our interest is to see whether there will be any more first-class
+passengers. Coming up the wide board which serves as gangway each
+individual hands a ticket to the man at the top, and is shooed away to
+his own region--usually second class. There are three sorts of
+tickets--green first-class, white second, and pink third. The
+second-class passengers go aft, the third class go forward, along the
+passage past our cabins, into the steerage. And so we watch and watch
+the excited people come on board and divide. Nearly all are
+second-class--and a great many are women. We have seen a few first-class
+men. But as yet no women. And every hat with ospreys gives the q-b a
+qualm.
+
+For a long time we are safe. The women flood to the second-class. One
+who is third, begs and beseeches to go with her friends in the second. I
+am glad to say without success. And then, alas, an elderly man with a
+daughter, first-class. They are very respectable and pleasant looking.
+But the q-b wails: "I'm sure she will be sick."
+
+ * * * * *
+
+Towards the end come three convicts, chained together. They wear the
+brownish striped homespun, and do not look evil. They seem to be
+laughing together, not at all in distress. The two young soldiers who
+guard them, and who have guns, look nervous. So the convicts go forward
+to the steerage, past our cabins.
+
+ * * * * *
+
+At last the soldiers are straightened up, and turned on board. There
+almost at once they start making a tent: drawing a huge tarpaulin over a
+cross rope in the mid-deck below us, between the first and second class
+regions. The great tarpaulin is pulled down well on either side and
+fastened down, and it makes a big dark tent. The soldiers creep in and
+place their bundles.
+
+And now it is the soldiers who fascinate the q-b. She hangs over the bar
+above, and peers in. The soldiers arrange themselves in two rows. They
+will sleep with their heads on their bundles on either side of the tent,
+the two rows of feet coming together inwards. But first they must eat,
+for it is eight o'clock and more.
+
+Out come their suppers: a whole roast fowl, hunks of kid, legs of lamb,
+huge breads. The fowl is dismembered with a jack-knife in a twinkling,
+and shared. Everything among the soldiers is shared. There they sit in
+their pent-house with its open ends, crowded together and happy, chewing
+with all their might and clapping one another on the shoulder lovingly,
+and taking swigs at the wine bottles. We envy them their good food.
+
+ * * * * *
+
+At last all are on board--the omnibus has driven up from town and gone
+back. A last young lout dashes up in a carriage and scuffles aboard. The
+crew begins to run about. The quay-porters have trotted on board with
+the last bales and packages--all is stowed safely. The steamer hoots and
+hoots. Two men and a girl kiss their friends all round and get off the
+ship. The night re-echoes the steamer's hoots. The sheds have gone all
+dark. Far off the town twinkles very sparsely. All is night-deserted.
+And so the gangway is hauled up, and the rope hawsers quickly wound in.
+We are drifting away from the quay side. The few watchers wave their
+white handkerchiefs, standing diminutive and forlorn on the dark little
+quay, in the heart of the dark, deserted harbour. One woman cries and
+waves and weeps. A man makes exaggerated flag-wagging signals with his
+white handky, and feels important. We drift--and the engines begin to
+beat. We are moving in the land-locked harbour.
+
+ * * * * *
+
+Everybody watches. The commander and the crew shout orders. And so, very
+slowly, and without any fuss at all, like a man wheeling a barrow out of
+a yard gate, we throb very slowly out of the harbour, past one point,
+then past another, away from the encircling hills, away from the great
+lump of Tavolara which is to southward, away from the outreaching land
+to the north, and over the edge of the open sea.
+
+ * * * * *
+
+And now to try for a cabin to ourselves. I approach the steward. Yes, he
+says, he has it in mind. But there are eighty second-class passengers,
+in an accommodation space for forty. The transit-controller is now
+considering it. Most probably he will transfer some second-class women
+to the vacant first-class cabins. If he does not do so, then the steward
+will accommodate us.
+
+I know what this means--this equivocation. We decide not to bother any
+more. So we make a tour of the ship--to look at the soldiers, who have
+finished eating, sitting yarning to one another, while some are already
+stretched out in the shadow, for sleep. Then to look at the cattle,
+which stand rooted to the deck--which is now all messy. To look at the
+unhappy fowls in their coops. And a peep at the third-class--rather
+horrifying.
+
+And so to bed. Already the other three berths in my cabin are occupied,
+the lights are switched off. As I enter I hear one young man tenderly
+enquiring of the berth below: "Dost thou feel ill?" "Er--not much--not
+much!" says the other faintly.
+
+Yet the sea is like glass, so smooth.
+
+I am quickly rolled in my lower berth, where I feel the trembling of the
+machine-impelled ship, and hear the creaking of the berth above me as
+its occupant rolls over: I listen to the sighs of the others, the wash
+of dark water. And so, uneasily, rather hot and very airless, uneasy
+with the machine-throbbing and the sighing of my companions, and with a
+cock that crows shrilly from one of the coops, imagining the ship's
+lights to be dawn, the night goes by. One sleeps--but a bad sleep. If
+only there were cold air, not this lower-berth, inside cabin
+airlessness.
+
+
+
+
+VIII.
+
+BACK.
+
+
+The sea being steady as a level road, nobody succeeded in being
+violently sick. My young men rose at dawn--I was not long in following.
+It was a gray morning on deck, a gray sea, a gray sky, and a gray,
+spider-cloth, unimportant coast of Italy not far away. The q-b joined
+me: and quite delighted with her fellow-passenger: such a nice girl, she
+said! who, when she let down her ordinary-looking brown hair, it reached
+rippling right to her feet! Voila! You never know your luck.
+
+The cock that had crowed all night crowed again, hoarsely, with a sore
+throat. The miserable cattle looked more wearily miserable, but still
+were motionless, as sponges that grow at the bottom of the sea. The
+convicts were out for air: grinning. Someone told us they were
+war-deserters. Considering the light in which these people look on war,
+desertion seemed to me the only heroism. But the q-b, brought up in a
+military air, gazed upon them as upon men miraculously alive within the
+shadow of death. According to her code they had been shot when
+re-captured. The soldiers had unslung the tarpaulin, their home for the
+night had melted with the darkness, they were mere fragments of gray
+transit smoking cigarettes and staring overboard.
+
+We drew near to Civita Vecchia: the old, mediaeval looking port, with
+its castle, and a round fortress-barracks at the entrance. Soldiers
+aboard shouted and waved to soldiers on the ramparts. We backed
+insignificantly into the rather scrubby, insignificant harbour. And in
+five minutes we were out, and walking along the wide, desolate boulevard
+to the station. The cab-men looked hard at us: but no doubt owing to the
+knapsack, took us for poor Germans.
+
+ * * * * *
+
+Coffee and milk--and then, only about three-quarters of an hour late,
+the train from the north. It is the night express from Turin. There was
+plenty of room--so in we got, followed by half a dozen Sardinians. We
+found a large, heavy Torinese in the carriage, his eyes dead with
+fatigue. It seemed quite a new world on the mainland: and at once one
+breathed again the curious suspense that is in the air. Once more I read
+the Corriere della Sera from end to end. Once more we knew ourselves in
+the real active world, where the air seems like a lively wine
+dissolving the pearl of the old order. I hope, dear reader, you like the
+metaphor. Yet I cannot forbear repeating how strongly one is sensible of
+the solvent property of the atmosphere, suddenly arriving on the
+mainland again. And in an hour one changes one's psyche. The human being
+is a most curious creature. He thinks he has got one soul, and he has
+got dozens. I felt my sound Sardinian soul melting off me, I felt myself
+evaporating into the real Italian uncertainty and momentaneity. So I
+perused the Corriere whilst the metamorphosis took place. I like Italian
+newspapers because they say what they mean, and not merely what is most
+convenient to say. We call it naivete--I call it manliness. Italian
+newspapers read as if they were written by men, and not by calculating
+eunuchs.
+
+ * * * * *
+
+The train ran very heavily along the Maremma. It began to rain. Then we
+stopped at a station where we should not stop--somewhere in the Maremma
+country, the invisible sea not far off, the low country cultivated and
+yet forlorn. Oh how the Turin man sighed, and wearily shifted his feet
+as the train stood meaningless. There it sat--in the rain. Oh express!
+
+At last on again, till we were winding through the curious long troughs
+of the Roman Campagna. There the shepherds minded the sheep: the
+slender-footed merino sheep. In Sardinia the merinos were very white and
+glistening, so that one thought of the Scriptural "white as wool." And
+the black sheep among the flock were very black. But these Campagna were
+no longer white, but dingy. And though the wildness of the Campagna is a
+real wildness still, it is a historic wildness, familiar in its way as a
+fireside is familiar.
+
+So we approach the hopeless sprawling of modern Rome--over the yellow
+Tiber, past the famous pyramid tomb, skirting the walls of the city,
+till at last we plunge in, into the well-known station, out of all the
+chaos.
+
+We are late. It is a quarter to twelve. And I have to go out and change
+money, and I hope to find my two friends.--The q-b and I dash down the
+platform--no friends at the barrier. The station moderately empty. We
+bolt across to the departure platforms. The Naples train stands ready.
+In we pitch our bags, ask a naval man not to let anyone steal them, then
+I fly out into town while the q-b buys food and wine at the buffet.
+
+It no longer rains, and Rome feels as ever--rather holiday-like and not
+inclined to care about anything. I get a hundred and three lira for each
+pound note: pocket my money at two minutes past twelve, and bolt back,
+out of the Piazza delle Terme. Aha, there are the two missing ones, just
+descending vaguely from a carriage, the one gazing inquiringly through
+his monocle across the tram-lines, the other very tall and alert and
+elegant, looking as if he expected us to appear out of the air for his
+convenience.
+
+Which is exactly what happens. We fly into each other's arms. "Oh there
+you _are_! Where's the q-b? Why are you here? We've been to the arrival
+platform--no _sign_ of you. Of course I only got your wire half an hour
+ago. We _flew_ here. Well, how nice to see you.--Oh, let the man
+wait.--What, going on at once to Naples? But must you? Oh, but how
+flighty you are! Birds of passage _veramente_! Then let us find the q-b,
+quick!--And they won't let us on the platform. No, they're not issuing
+platform tickets today.--Oh, merely the guests returning from that
+Savoy-Bavarian wedding in the north, a few royal Duchesses about. Oh
+well, we must try and wangle him."
+
+At the barrier a woman trying in vain to be let on to the station. But
+what a Roman matron can't do, an elegant young Englishman can. So our
+two heroes wangle their way in, and fall into the arms of the q-b by the
+Naples train. Well, now, tell us all about it! So we rush into a
+four-branched candlestick of conversation. In my ear murmurs he of the
+monocle about the Sahara--he is back from the Sahara a week ago: the
+winter sun in the Sahara! He with the smears of paint on his elegant
+trousers is giving the q-b a sketchy outline of his now _grande
+passion_. Click goes the exchange, and him of the monocle is detailing
+to the q-b his trip to Japan, on which he will start in six weeks' time,
+while him of the paint-smears is expatiating on the thrills of the
+etching needle, and concocting a plan for a month in Sardinia in May,
+with me doing the scribbles and he the pictures. What sort of pictures?
+Out flies the name of Goya.--And well now, a general rush into oneness,
+and won't they come down to Sicily to us for the almond blossom: in
+about ten days' time. Yes they will--wire when the almond blossom is
+just stepping on the stage and making its grand bow, and they will come
+next day. Somebody has smitten the wheel of a coach two ringing smacks
+with a hammer. This is a sign to get in. The q-b is terrified the train
+will slip through her fingers. "I'm frightened, I must get in."--"Very
+well then! You're sure you have everything you want? Everything? A
+fiasco of vino? Oh _two_! All the better! Well then--ten days' time. All
+right--quite sure--how nice to have seen you, if only a
+_glimpse_.--Yes, yes, poor q-b! Yes, you're quite safe. Good-bye!
+Good-bye!"
+
+The door is shut--we are seated--the train moves out of the station. And
+quickly on this route Rome disappears. We are out on the wintry
+Campagna, where crops are going. Away on the left we see the Tivoli
+hills, and think of the summer that is gone, the heat, the fountains of
+the Villa D'Este. The train rolls heavily over the Campagna, towards the
+Alban Mounts, homewards.
+
+ * * * * *
+
+So we fall on our food, and devour the excellent little beef-steaks and
+rolls and boiled eggs, apples and oranges and dates, and drink the good
+red wine, and wildly discuss plans and the latest news, and are
+altogether thrilled about things. So thrilled that we are well away
+among the romantic mountains of the south-centre before we realise that
+there are other passengers besides ourselves in the carriage. Half the
+journey is over. Why, there is the monastery on its high hill! In a wild
+moment I suggest we shall get down and spend a night up there at
+Montecassino, and see the other friend, the monk who knows so much about
+the world, being out of it. But the q-b shudders, thinking of the awful
+winter coldness of that massive stone monastery, which has no spark of
+heating apparatus. And therefore the plan subsides, and at Cassino
+station I only get down to procure coffee and sweet cakes. They always
+have good things to eat at Cassino station: in summer, big fresh ices
+and fruits and iced water, in winter toothsome sweet cakes which make an
+awfully good finish to a meal.
+
+ * * * * *
+
+I count Cassino half way to Naples. After Cassino the excitement of
+being in the north begins quite to evaporate. The southern heaviness
+descends upon us. Also the sky begins to darken: and the rain falls. I
+think of the night before us, on the sea again. And I am vaguely
+troubled lest we may not get a berth. However, we may spend the night in
+Naples: or even sit on in this train, which goes forward, all through
+the long long night, to the Straits of Messina. We must decide as we
+near Naples.
+
+Half dozing, one becomes aware of the people about one. We are
+travelling second class. Opposite is a little, hold-your-own
+school-mistressy young person in pince-nez. Next her a hollow-cheeked
+white soldier with ribbons on his breast. Then a fat man in a corner.
+Then a naval officer of low rank. The naval officer is coming from
+Fiume, and is dead with sleep and perhaps mortification. D'Annunzio has
+just given up. Two compartments away we hear soldiers singing, martial
+still though bruised with fatigue, the D'Annunzio-bragging songs of
+Fiume. They are soldiers of the D'Annunzio legion. And one of them, I
+hear the sick soldier saying, is very hot and republican still. Private
+soldiers are not allowed, with their reduced tickets, to travel on the
+express trains. But these legionaries are not penniless: they have paid
+the excess and come along. For the moment they are sent to their homes.
+And with heads dropping with fatigue, we hear them still defiantly
+singing down the carriage for D'Annunzio.
+
+A regular officer went along--a captain of the Italian, not the Fiume
+army. He heard the chants and entered the carriage. The legionaries were
+quiet, but they lounged and ignored the entry of the officer. "On your
+feet!" he yelled, Italian fashion. The vehemence did it. Reluctantly as
+may be, they stood up in the compartment. "Salute!" And though it was
+bitter, up went their hands in the salute, whilst he stood and watched
+them. And then, very superb, he sauntered away again. They sat down
+glowering. Of course they were beaten. Didn't they know it. The men in
+our carriage smiled curiously: in slow and futile mockery of both
+parties.
+
+The rain was falling outside, the windows were steamed quite dense, so
+that we were shut in from the world. Throughout the length of the
+train, which was not very full, could be felt the exhausted weariness
+and the dispirited dejection of the poor D'Annunzio legionaries. In the
+afternoon silence of the mist-enclosed, half-empty train the snatches of
+song broke out again, and faded in sheer dispirited fatigue. We ran on
+blindly and heavily. But one young fellow was not to be abashed. He was
+well-built, and his thick black hair was brushed up, like a great fluffy
+crest upon his head. He came slowly and unabated down the corridor, and
+on every big, mist-opaque pane he scrawled with his finger W D'ANNUNZIO
+GABRIELE--W D'ANNUNZIO GABRIELE.
+
+The sick soldier laughed thinly, saying to the schoolmistress: "Oh yes,
+they are fine chaps. But it was folly. D'Annunzio is a world poet--a
+world wonder--but Fiume was a mistake you know. And these chaps have got
+to learn a lesson. They got beyond themselves. Oh, they aren't short of
+money. D'Annunzio had wagon-loads of money there in Fiume, and he wasn't
+altogether mean with it." The schoolmistress, who was one of the sharp
+ones, gave a little disquisition to show _why_ it was a mistake, and
+wherein she knew better than the world's poet and wonder.
+
+It always makes me sick to hear people chewing over newspaper pulp.
+
+The sick soldier was not a legionary. He had been wounded through the
+lung. But it was healed, he said. He lifted the flap of his breast
+pocket, and there hung a little silver medal. It was his wound-medal. He
+wore it concealed: and over the place of the wound. He and the
+schoolmistress looked at one another significantly.
+
+Then they talked pensions: and soon were on the old topic. The
+schoolmistress had her figures pat, as a schoolmistress should. Why, the
+ticket-collector, the man who punches one's tickets on the train, now
+had twelve thousand Lira a year: twelve thousand Lira. Monstrous! Whilst
+a fully-qualified _professore_, a schoolmaster who had been through all
+his training and had all his degrees, was given five thousand. Five
+thousand for a fully qualified _professore_, and twelve thousand for a
+ticket puncher. The soldier agreed, and quoted other figures. But the
+railway was the outstanding grievance. Every boy who left school now,
+said the schoolmistress, wanted to go on the railway. Oh but--said the
+soldier--the train-men--!
+
+ * * * * *
+
+The naval officer, who collapsed into the most uncanny positions, blind
+with sleep, got down at Capua to get into a little train that would
+carry him back to his own station, where our train had not stopped. At
+Caserta the sick soldier got out. Down the great avenue of trees the
+rain was falling. A young man entered. Remained also the schoolmistress
+and the stout man. Knowing we had been listening, the schoolmistress
+spoke to us about the soldier. Then--she had said she was catching the
+night boat for Palermo--I asked her if she thought the ship would be
+very full. Oh yes, very full, she said. Why, hers was one of the last
+cabin numbers, and she had got her ticket early that morning. The fat
+man now joined in. He too was crossing to Palermo. The ship was sure to
+be quite full by now. Were we depending on booking berths at the port of
+Naples? We were. Whereupon he and the schoolmistress shook their heads
+and said it was more than doubtful--nay, it was as good as impossible.
+For the boat was the renowned _Citta di Trieste_, that floating palace,
+and such was the fame of her gorgeousness that everybody wanted to
+travel by her.
+
+"First and second class alike?" I asked.
+
+"Oh yes, also first class," replied the school-marm rather spitefully.
+So I knew she had a white ticket--second.
+
+I cursed the _Citta di Trieste_ and her gorgeousness, and looked down my
+nose. We had now two alternatives: to spend the night in Naples, or to
+sit on all through the night and next morning, and arrive home, with
+heaven's aid, in the early afternoon. Though these long-distance trains
+think nothing of six hours late. But we were tired already. What we
+should be like after another twenty-four hours' sitting, heaven knows.
+And yet to struggle for a bed in a Naples hotel this night, in the rain,
+all the hotels being at present crammed with foreigners, that was no
+rosy prospect. Oh dear!
+
+However, I was not going to take their discouragement so easily. One has
+been had that way before. They love to make the case look desperate.
+
+Were we English? asked the schoolmistress. We were. Ah, a fine thing to
+be English in Italy now. _Why?_--rather tart from me. Because of the
+_cambio_, the exchange. You English, with your money exchange, you come
+here and buy everything for nothing, you take the best of everything,
+and with your money you pay nothing for it. Whereas we poor Italians we
+pay heavily for everything at an exaggerated price, and we can have
+nothing. Ah, it is all very nice to be English in Italy now. You can
+travel, you go to the hotels, you can see everything and buy everything,
+and it costs you nothing. What is the exchange today? She whipped it
+out. A hundred and four, twenty.
+
+This she told me to my nose. And the fat man murmured bitterly _gia!
+gia!_--ay! ay! Her impertinence and the fat man's quiet bitterness
+stirred my bile. Has not this song been sung at me once too often, by
+these people?
+
+You are mistaken, said I to the schoolmistress. We don't by any means
+live in Italy for nothing. Even with the exchange at a hundred and
+three, we don't live for nothing. We pay, and pay through the nose, for
+whatever we have in Italy: and you Italians see that we pay. What! You
+put all the tariff you do on foreigners, and then say we live here for
+nothing. I tell you I could live in England just as well, on the same
+money--perhaps better. Compare the cost of things in England with the
+cost here in Italy, and even considering the exchange, Italy costs
+nearly as much as England. Some things are cheaper here--the railway
+comes a little cheaper, and is infinitely more miserable. Travelling is
+usually a misery. But other things, clothes of all sorts, and a good
+deal of food is even more expensive here than in England, exchange
+considered.
+
+Oh yes, she said, England had had to bring her prices down this last
+fortnight. In her own interests indeed.
+
+"This last fortnight! This last six months," said I. "Whereas prices
+rise every single day here."
+
+Here a word from the quiet young man who had got in at Caserta.
+
+"Yes," he said, "yes. I say, every nation pays in its own money, no
+matter what the exchange. And it works out about equal."
+
+But I felt angry. Am I always to have the exchange flung in my teeth, as
+if I were a personal thief? But the woman persisted.
+
+"Ah," she said, "we Italians, we are so nice, we are so good. Noi, siamo
+cosi buoni. We are so good-natured. But others, they are not buoni, they
+are not good-natured to us." And she nodded her head. And truly, I did
+not feel at all good-natured towards her: which she knew. And as for the
+Italian good-nature, it forms a sound and unshakeable basis nowadays for
+their extortion and self-justification and spite.
+
+ * * * * *
+
+Darkness was falling over the rich flat plains that lie around Naples,
+over the tall uncanny vines with their brown thongs in the intensely
+cultivated black earth. It was night by the time we were in that vast
+and thievish station. About half-past five. We were not very late.
+Should we sit on in our present carriage, and go down in it to the port,
+along with the schoolmistress, and risk it? But first look at the coach
+which was going on to Sicily. So we got down and ran along the train to
+the Syracuse coach. Hubbub, confusion, a wedge in the corridor, and for
+sure no room. Certainly no room to lie down a bit. We _could_ not sit
+tight for twenty-four hours more.
+
+So we decided to go to the port--and to walk. Heaven knows when the
+railway carriage would be shunted down. Back we went therefore for the
+sack, told the schoolmistress our intention.
+
+"You can but try," she said frostily.
+
+ * * * * *
+
+So there we are, with the sack over my shoulder and the kitchenino in
+the q-b's hand, bursting out of that thrice-damned and annoying station,
+and running through the black wet gulf of a Naples night, in a slow
+rain. Cabmen look at us. But my sack saved me. I am weary of that
+boa-constrictor, a Naples cabman after dark. By day there is
+more-or-less a tariff.
+
+It is about a mile from the station to the quay where the ship lies. We
+make our way through the deep, gulf-like streets, over the slippery
+black cobbles. The black houses rise massive to a great height on either
+side, but the streets are not in this part very narrow. We plunge
+forwards in the unearthly half-darkness of this great uncontrolled city.
+There are no lights at all from the buildings--only the small electric
+lamps of the streets.
+
+So we emerge on the harbour front, and hurry past the great storehouses
+in the rainy night, to where the actual entrances begin. The tram bangs
+past us. We scuffle along that pavement-ridge which lies like an isthmus
+down the vast black quicksands of that harbour road. One feels peril all
+round. But at length we come to a gate by the harbour railway. No, not
+that. On to the next iron gate of the railway crossing. And so we run
+out past the great sheds and the buildings of the port station, till we
+see a ship rearing in front, and the sea all black. But now where is
+that little hole where one gets the tickets? We are at the back of
+everywhere in this desert jungle of the harbour darkness.
+
+ * * * * *
+
+A man directs us round the corner--and actually does not demand money.
+It is the sack again. So--there, I see the knot of men, soldiers
+chiefly, fighting in a bare room round a tiny wicket. I recognise the
+place where I have fought before.
+
+So while the q-b stands guard over sack and bag, I plunge into the fray.
+It literally is a fight. Some thirty men all at once want to get at a
+tiny wicket in a blank wall. There are no queue-rails, there is no
+order: just a hole in a blank wall, and thirty fellows, mostly military,
+pressing at it in a mass. But I have done this before. The way is to
+insert the thin end of oneself, and without any violence, by deadly
+pressure and pertinacity come at the goal. One hand must be kept fast
+over the money pocket, and one must be free to clutch the wicket-side
+when one gets there. And thus one is ground small in those mills of God,
+Demos struggling for tickets. It isn't very nice--so close, so
+incomparably crushed. And never for a second must one be off one's guard
+for one's watch and money and even hanky. When I first came to Italy
+after the war I was robbed twice in three weeks, floating round in the
+sweet old innocent confidence in mankind. Since then I have never ceased
+to be on my guard. Somehow or other, waking and sleeping one's spirit
+must be on its guard nowadays. Which is really what I prefer, now I have
+learnt it. Confidence in the goodness of mankind is a very thin
+protection indeed. _Integer vitae scelerisque purus_ will do nothing for
+you when it comes to humanity, however efficacious it may be with lions
+and wolves. Therefore, tight on my guard, like a screw biting into a bit
+of wood, I bite my way through that knot of fellows, to the wicket, and
+shout for two first-class. The clerk inside ignores me for some time,
+serving soldiers. But if you stand like Doomsday you get your way. Two
+firsts, says the clerk. Husband and wife, say I, in case there is a
+two-berth cabin. Jokes behind. But I get my tickets. Impossible to put
+my hand to my pocket. The tickets cost about a hundred and five francs
+each. Clutching paper change and the green slips, with a last gasp I get
+out of the knot. So--we've done it. As I sort my money and stow away, I
+hear another ask for one first-class. Nothing left, says the clerk. So
+you see how one must fight.
+
+I must say for these dense and struggling crowds, they are only intense,
+not violent, and not in the least brutal. I always feel a certain
+sympathy with the men in them.
+
+ * * * * *
+
+Bolt through the pouring rain to the ship. And in two minutes we are
+aboard. And behold, each of us has a deck cabin, I one to myself, the
+q-b to herself next door. Palatial--not a cabin at all, but a proper
+little bedroom with a curtained bed under the porthole windows, a
+comfortable sofa, chairs, table, carpets, big wash-bowls with silver
+taps--a whole _de luxe_. I dropped the sack on the sofa with a gasp,
+drew back the yellow curtains of the bed, looked out of the porthole at
+the lights of Naples, and sighed with relief. One could wash thoroughly,
+refreshingly, and change one's linen. Wonderful!
+
+ * * * * *
+
+The state-room is like a hotel lounge, many little tables with flowers
+and periodicals, arm-chairs, warm carpet, bright but soft lights, and
+people sitting about chatting. A loud group of English people in one
+corner, very assured: two quiet English ladies: various Italians seeming
+quite modest. Here one could sit in peace and rest, pretending to look
+at an illustrated magazine. So we rested. After about an hour there
+entered a young Englishman and his wife, whom we had seen on our train.
+So, at last the coach had been shunted down to the port. Where should we
+have been had we waited!
+
+ * * * * *
+
+The waiters began to flap the white table-cloths and spread the tables
+nearest the walls. Dinner would begin at half-past seven, immediately
+the boat started. We sat in silence, till eight or nine tables were
+spread. Then we let the other people take their choice. After which we
+chose a table by ourselves, neither of us wanting company. So we sat
+before the plates and the wine-bottles and sighed in the hopes of a
+decent meal. Food by the way is not included in the hundred-and-five
+francs.
+
+Alas, we were not to be alone: two young Neapolitans, pleasant, quiet,
+blond, or semi-blond. They were well-bred, and evidently of northern
+extraction. Afterwards we found out they were jewellers. But I liked
+their quiet, gentle manners. The dinner began, and we were through the
+soup, when up pranced another young fellow, rather strapping and loud, a
+commercial traveller, for sure. He had those cocky assured manners of
+one who is not sure of his manners. He had a rather high forehead, and
+black hair brushed up in a showy wing, and a large ring on his finger.
+Not that a ring signifies anything. Here most of the men wear several,
+all massively jewelled. If one believed in all the jewels, why Italy
+would be more fabulous than fabled India. But our friend the bounder was
+smart, and smelled of cash. Not money, but cash.
+
+I had an inkling of what to expect when he handed the salt and said in
+English "Salt, thenk you." But I ignored the advance. However, he did
+not wait long. Through the windows across the room the q-b saw the
+lights of the harbour slowly moving. "Oh," she cried, "are we going?"
+And also in Italian: "Partiamo?" All watched the lights, the bounder
+screwing round. He had one of the fine, bounderish backs.
+
+"Yes," he said. "We--_going_."
+
+"Oh," cried she. "Do you speak English?"
+
+"Ye-es. Some English--I speak."
+
+As a matter of fact he spoke about forty disconnected words. But his
+accent was so good for these forty. He did not speak English, he
+imitated an English voice making sounds. And the effect was startling.
+He had served on the Italian front with the Scots Guards--so he told us
+in Italian. He was Milanese. Oh, he had had a time with the Scots
+Guards. Wheesky--eh? Wheesky.
+
+"Come along _bhoys_!" he shouted.
+
+And it was such a Scotch voice shouting, so loud-mouthed and actual, I
+nearly went under the table. It struck us both like a blow.
+
+Afterwards he rattled away without misgiving. He was a traveller for a
+certain type of machine, and was doing Sicily. Shortly he was going to
+England--and he asked largely about first-class hotels. Then he asked
+was the q-b French?--Was she Italian?--No, she was German. Ah--German.
+And immediately out he came with the German word: "Deutsch! Deutsch, eh?
+From Deutschland. Oh yes! Deutschland ueber alles! Ah, I know. No
+more--what? Deutschland unter alles now? Deutschland unter alles." And
+he bounced on his seat with gratification of the words. Of German as of
+English he knew half a dozen phrases.
+
+"No," said the q-b, "Not Deutschland unter alles. Not for long,
+anyhow."
+
+"How? Not for long? You think so? I think so too," said the bounder.
+Then in Italian: "La Germania won't stand under all for long. No, no. At
+present it is England ueber alles. _England ueber alles._ But Germany will
+rise up again."
+
+"Of course," said the q-b. "How shouldn't she?"
+
+"Ah," said the bounder, "while England keeps the money in her pocket, we
+shall none of us rise up. Italy won the war, and Germany lost it. And
+Italy and Germany they both are down, and England is up. They both are
+down, and England is up. England and France. Strange, isn't it? Ah, the
+allies. What are the allies for? To keep England up, and France half
+way, and Germany and Italy down."
+
+"Ah, they won't stay down for ever," said the q-b.
+
+"You think not? Ah! We will see. We will see how England goes on now."
+
+"England is not going on so marvellously, after all," say I.
+
+"How not? You mean Ireland?"
+
+"No, not only Ireland. Industry altogether. England is as near to ruin
+as other countries."
+
+"Ma! With all the money, and we others with no money? How will she be
+ruined?"
+
+"And what good would it be to you if she were?"
+
+"Oh well--who knows. If England were ruined--" a slow smile of
+anticipation spread over his face. How he would love it--how they would
+all love it, if England were ruined. That is, the business part of them,
+perhaps, would not love it. But the human part would. The human part
+fairly licks its lips at the thought of England's ruin. The commercial
+part, however, quite violently disclaims the anticipations of the human
+part. And there it is. The newspapers chiefly speak with the commercial
+voice. But individually, when you are got at in a railway carriage or as
+now on a ship, up speaks the human voice, and you know how they love
+you. This is no doubt inevitable. When the exchange stands at a hundred
+and six men go humanly blind, I suppose, however much they may keep the
+commercial eye open. And having gone humanly blind they bump into one's
+human self nastily: a nasty jar. You know then how they hate you.
+Underneath, they hate us, and as human beings we are objects of envy and
+malice. They hate us, with envy, and despise us, with jealousy. Which
+perhaps doesn't hurt commercially. Humanly it is to me unpleasant.
+
+The dinner was over, and the bounder was lavishing cigarettes--Murattis,
+if you please. We had all drunk two bottles of wine. Two other
+commercial travellers had joined the bounder at our table--two smart
+young fellows, one a bounder and one gentle and nice. Our two jewellers
+remained quiet, talking their share, but quietly and so sensitively. One
+could not help liking them. So we were seven people, six men.
+
+"Wheesky! Will you drink Wheesky, Mister?" said our original bounder.
+"Yes, one small Scotch! One Scotch Wheesky." All this in a perfect
+Scotty voice of a man standing at a bar calling for a drink. It was
+comical, one could not but laugh: and very impertinent. He called for
+the waiter, took him by the button-hole, and with a breast-to-breast
+intimacy asked if there was whisky. The waiter, with the same tone of
+you-and-I-are-men-who-have-the-same-feelings, said he didn't think there
+was whisky, but he would look. Our bounder went round the table inviting
+us all to whiskies, and pressing on us his expensive English cigarettes
+with great aplomb.
+
+The whisky came--and five persons partook. It was fiery, oily stuff from
+heaven knows where. The bounder rattled away, spouting his bits of
+English and his four words of German. He was in high feather, wriggling
+his large haunches on his chair and waving his hands. He had a peculiar
+manner of wriggling from the bottom of his back, with fussy
+self-assertiveness. It was my turn to offer whisky.
+
+I was able in a moment's lull to peer through the windows and see the
+dim lights of Capri--the glimmer of Anacapri up on the black
+shadow--the lighthouse. We had passed the island. In the midst of the
+babel I sent out a few thoughts to a few people on the island. Then I
+had to come back.
+
+The bounder had once more resumed his theme of l'Inghilterra, l'Italia,
+la Germania. He swanked England as hard as he could. Of course England
+was the top dog, and if he could speak some English, if he were talking
+to English people, and if, as he said, he was going to England in April,
+why he was so much the more top-doggy than his companions, who could not
+rise to all these heights. At the same time, my nerves had too much to
+bear.
+
+Where were we going and where had we been and where did we live? And ah,
+yes, English people lived in Italy. Thousands, thousands of English
+people lived in Italy. Yes, it was very nice for them. There used to be
+many Germans, but now the Germans were down. But the English--what could
+be better for them than Italy now: they had sun, they had warmth, they
+had abundance of everything, they had a charming people to deal with,
+and they had the _cambio_! Ecco! The other commercial travellers agreed.
+They appealed to the q-b if it was not so. And altogether I had enough
+of it.
+
+"Oh yes," said I, "it's very nice to be in Italy: especially if you are
+not living in an hotel, and you have to attend to things for yourself.
+It is very nice to be overcharged every time, and then insulted if you
+say a word. It's very nice to have the _cambio_ thrown in your teeth, if
+you say two words to any Italian, even a perfect stranger. It's very
+nice to have waiters and shop-people and railway porters sneering in a
+bad temper and being insulting in small, mean ways all the time. It's
+very nice to feel what they all feel against you. And if you understand
+enough Italian, it's very nice to hear what they say when you've gone
+by. Oh very nice. Very nice indeed!"
+
+I suppose the whisky had kindled this outburst in me. They sat dead
+silent. And then our bounder began, in his sugary deprecating voice.
+
+"Why no! Why no! It is not true, signore. No, it is not true. Why,
+England is the foremost nation in the world--"
+
+"And you want to pay her out for it."
+
+"But no, signore. But no. What makes you say so? Why, we Italians are so
+good-natured. Noi Italiani siamo cosi buoni. Siamo cosi buoni."
+
+It was the identical words of the schoolmistress.
+
+"Buoni," said I. "Yes--perhaps. Buoni when it's not a question of the
+exchange and of money. But since it is always a question of _cambio_
+and _soldi_ now, one is always, in a small way, insulted."
+
+I suppose it must have been the whisky. Anyhow Italians can never bear
+hard bitterness. The jewellers looked distressed, the bounders looked
+down their noses, half exulting even now, and half sheepish, being
+caught. The third of the _commis voyageurs_, the gentle one, made large
+eyes and was terrified that he was going to be sick. He represented a
+certain Italian liqueur, and he modestly asked us to take a glass of it.
+He went with the waiter to secure the proper brand. So we drank--and it
+was good. But he, the giver, sat with large and haunted eyes. Then he
+said he would go to bed. Our bounder gave him various advice regarding
+seasickness. There was a mild swell on the sea. So he of the liqueur
+departed.
+
+ * * * * *
+
+Our bounder thrummed on the table and hummed something, and asked the
+q-b if she knew the _Rosencavalier_. He always appealed to her. She said
+she did. And ah, he was passionately fond of music, said he. Then he
+warbled, in a head voice, a bit more. He only knew classical music, said
+he. And he mewed a bit of Moussorgsky. The q-b said Moussorgsky was her
+favourite musician, for opera. Ah, cried the bounder, if there were but
+a piano!--There is a piano, said his mate.--Yes, he replied, but it is
+locked up.--Then let us get the key, said his mate, with aplomb. The
+waiters, being men with the same feelings as our two, would give them
+anything. So the key was forthcoming. We paid our bills--mine about
+sixty francs. Then we went along the faintly rolling ship, up the curved
+staircase to the drawing room. Our bounder unlocked the door of this
+drawing room, and switched on the lights.
+
+It was quite a pleasant room, with deep divans upholstered in pale
+colours, and palm-trees standing behind little tables, and a black
+upright piano. Our bounder sat on the piano-stool and gave us an
+exhibition. He splashed out noise on the piano in splashes, like water
+splashing out of a pail. He lifted his head and shook his black mop of
+hair, and yelled out some fragments of opera. And he wriggled his large,
+bounder's back upon the piano stool, wriggling upon his well-filled
+haunches. Evidently he had a great deal of feeling for music: but very
+little prowess. He yelped it out, and wriggled, and splashed the piano.
+His friend the other bounder, a quiet one in a pale suit, with stout
+limbs, older than the wriggler, stood by the piano whilst the young one
+exhibited. Across the space of carpet sat the two brother jewellers,
+deep in a divan, their lean, semi-blond faces quite inscrutable. The
+q-b sat next to me, asking for this and that music, none of which the
+wriggler could supply. He knew four scraps, and a few splashes--not
+more. The elder bounder stood near him quietly comforting, encouraging,
+and admiring him, as a lover encouraging and admiring his _ingenue_
+betrothed. And the q-b sat bright-eyed and excited, admiring that a man
+could perform so unself-consciously self-conscious, and give himself
+away with such generous wriggles. For my part, as you may guess, I did
+not admire.
+
+I had had enough. Rising, I bowed and marched off. The q-b came after
+me. Good-night, said I, at the head of the corridor. She turned in, and
+I went round the ship to look at the dark night of the sea.
+
+ * * * * *
+
+Morning came sunny with pieces of cloud: and the Sicilian coast towering
+pale blue in the distance. How wonderful it must have been to Ulysses to
+venture into this Mediterranean and open his eyes on all the loveliness
+of the tall coasts. How marvellous to steal with his ship into these
+magic harbours. There is something eternally morning-glamourous about
+these lands as they rise from the sea. And it is always the Odyssey
+which comes back to one as one looks at them. All the lovely
+morning-wonder of this world, in Homer's day!
+
+Our bounder was dashing about on deck, in one of those rain-coats
+gathered in at the waist and ballooning out into skirts below the waist.
+He greeted me with a cry of "It's a long, long way to Tipperary." "Very
+long," said I. "Good-bye Piccadilly--" he continued. "Ciao," said I, as
+he dashed jauntily down the steps. Soon we saw the others as well. But
+it was morning, and I simply did not want to speak to them--except just
+Good-day. For my life I couldn't say two more words to any of them this
+morning: except to ask the mild one if he had been sick. He had not.
+
+So we waited for the great _Citta di Trieste_ to float her way into
+Palermo harbour. It looked so near--the town there, the great circle of
+the port, the mass of the hills crowding round. Panormus, the
+All-harbour. I wished the bulky steamer would hurry up. For I hated her
+now. I hated her swankiness, she seemed made for commercial travellers
+with cash. I hated the big picture that filled one end of the
+state-room: an elegant and ideal peasant-girl, a sort of Italia,
+strolling on a lovely and ideal cliff's edge, among myriad blooms, and
+carrying over her arm, in a most sophisticated fashion, a bough of
+almond blossom and a sheaf of anemones. I hated the waiters, and the
+cheap elegance, the common _de luxe_. I disliked the people, who all
+turned their worst, cash-greasy sides outwards on this ship. Vulgar,
+vulgar post-war commercialism and dog-fish money-stink. I longed to get
+off. And the bloated boat edged her way so slowly into the port, and
+then more slowly still edged round her fat stern. And even then we were
+kept for fifteen minutes waiting for someone to put up the gangway for
+the first class. The second class, of course, were streaming off and
+melting like thawed snow into the crowds of onlookers on the quay, long
+before we were allowed to come off.
+
+ * * * * *
+
+Glad, glad I was to get off that ship: I don't know why, for she was
+clean and comfortable and the attendants were perfectly civil. Glad,
+glad I was not to share the deck with any more commercial travellers.
+Glad I was to be on my own feet, independent. No, I would _not_ take a
+carriage. I carried my sack on my back to the hotel, looking with a
+jaundiced eye on the lethargic traffic of the harbour front. It was
+about nine o'clock.
+
+ * * * * *
+
+Later on, when I had slept, I thought as I have thought before, the
+Italians are not to blame for their spite against us. We, England, have
+taken upon ourselves for so long the role of leading nation. And if now,
+in the war or after the war, we have led them all into a real old
+swinery--which we have, notwithstanding all Entente cant--then they have
+a legitimate grudge against us. If you take upon yourself to lead, you
+must expect the mud to be thrown at you if you lead into a nasty morass.
+Especially if, once in the bog, you think of nothing else but scrambling
+out over other poor devils' backs. Pretty behaviour of great nations!
+
+And still, for all that, I must insist that I am a single human being,
+an individual, not a mere national unit, a mere chip of l'Inghilterra or
+la Germania. I am not a chip of any nasty old block. I am myself.
+
+ * * * * *
+
+In the evening the q-b insisted on going to the marionettes, for which
+she has a sentimental passion. So the three of us--we were with the
+American friend once more--chased through dark and tortuous side-streets
+and markets of Palermo in the night, until at last a friendly man led us
+to the place. The back streets of Palermo felt friendly, not huge and
+rather horrible, like Naples near the port.
+
+The theatre was a little hole opening simply off the street. There was
+no one in the little ticket box, so we walked past the door-screen. A
+shabby old man with a long fennel-stalk hurried up and made us places on
+the back benches, and hushed us when we spoke of tickets. The play was
+in progress. A serpent-dragon was just having a tussle with a knight in
+brilliant brass armour, and my heart came into my mouth. The audience
+consisted mostly of boys, gazing with frantic interest on the bright
+stage. There was a sprinkling of soldiers and elderly men. The place was
+packed--about fifty souls crowded on narrow little ribbons of benches,
+so close one behind the other that the end of the man in front of me
+continually encroached and sat on my knee. I saw on a notice that the
+price of entry was forty centimes.
+
+We had come in towards the end of the performance, and so sat rather
+bewildered, unable to follow. The story was the inevitable Paladins of
+France--one heard the names _Rinaldo!_ _Orlando!_ again and again. But
+the story was told in dialect, hard to follow.
+
+I was charmed by the figures. The scene was very simple, showing the
+interior of a castle. But the figures, which were about two-thirds of
+human size, were wonderful in their brilliant, glittering gold armour,
+and their martial prancing motions. All were knights--even the daughter
+of the king of Babylon. She was distinguished only by her long hair. All
+were in the beautiful, glittering armour, with helmets and visors that
+could be let down at will. I am told this armour has been handed down
+for many generations. It certainly is lovely. One actor alone was not
+in armour, the wizard Magicce, or Malvigge, the Merlin of the Paladins.
+He was in a long scarlet robe, edged with fur, and wore a three-cornered
+scarlet hat.
+
+So we watched the dragon leap and twist and get the knight by the leg:
+and then perish. We watched the knights burst into the castle. We
+watched the wonderful armour-clashing embraces of the delivered knights,
+Orlando and his bosom friend and the little dwarf, clashing their
+armoured breasts to the breasts of their brothers and deliverers. We
+watched the would-be tears flow.--And then the statue of the witch
+suddenly go up in flames, at which a roar of exultation from the boys.
+Then it was over. The theatre was empty in a moment, but the proprietors
+and the two men who sat near us would not let us go. We must wait for
+the next performance.
+
+My neighbour, a fat, jolly man, told me all about it. His neighbour, a
+handsome tipsy man, kept contradicting and saying it wasn't so. But my
+fat neighbour winked at me, not to take offence.
+
+This story of the Paladins of France lasted three nights. We had come on
+the middle night--of course. But no matter--each night was a complete
+story. I am sorry I have forgotten the names of the knights. But the
+story was, that Orlando and his friend and the little dwarf, owing to
+the tricks of that same dwarf, who belonged to the Paladins, had been
+captured and immured in the enchanted castle of the ghastly old witch
+who lived on the blood of Christians. It was now the business of Rinaldo
+and the rest of the Paladins, by the help of Magicce the _good_ wizard,
+to release their captured brethren from the ghoulish old witch.
+
+So much I made out of the fat man's story, while the theatre was
+filling. He knew every detail of the whole Paladin cycle. And it is
+evident the Paladin cycle has lots of versions. For the handsome tipsy
+neighbour kept saying he was wrong, he was wrong, and giving different
+stories, and shouting for a jury to come and say who was right, he or my
+fat friend. A jury gathered, and a storm began to rise. But the stout
+proprietor with a fennel-wand came and quenched the noise, telling the
+handsome tipsy man he knew too much and wasn't asked. Whereupon the
+tipsy one sulked.
+
+Ah, said my friend, couldn't I come on Friday. Friday was a great night.
+On Friday they were giving I Beati Paoli: The Blessed Pauls. He pointed
+to the walls where were the placards announcing The Blessed Pauls. These
+Pauls were evidently some awful secret society with masking hoods and
+daggers and awful eyes looking through the holes. I said were they
+assassins like the Black Hand. By no means, by no means. The Blessed
+Pauls were a society for the protection of the poor. Their business was
+to track down and murder the oppressive rich. Ah, they were a wonderful,
+a splendid society. Were they, said I, a sort of camorra? Ah, on the
+contrary--here he lapsed into a tense voice--they hated the camorra.
+These, the Blest Pauls, were the powerful and terrible enemy of the
+grand camorra. For the Grand Camorra oppresses the poor. And therefore
+the Pauls track down in secret the leaders of the Grand Camorra, and
+assassinate them, or bring them to the fearful hooded tribunal which
+utters the dread verdict of the Beati Paoli. And when once the Beati
+Paoli have decreed a man's death--all over. Ah bellissimo, bellissimo!
+Why don't I come on Friday?
+
+It seems to me a queer moral for the urchins thick-packed and gazing at
+the drop scene. They are all males: urchins or men. I ask my fat friend
+why there are no women--no girls. Ah, he says, the theatre is so small.
+But, I say, if there is room for all the boys and men, there is the same
+room for girls and women. Oh no--not in this small theatre. Besides this
+is nothing for women. Not that there is anything improper, he hastens to
+add. Not at all. But what should women and girls be doing at the
+marionette show? It was an affair for males.
+
+I agreed with him really, and was thankful we hadn't a lot of smirking
+twitching girls and lasses in the audience. This male audience was so
+tense and pure in its attention.
+
+But hist! the play is going to begin. A lad is grinding a broken
+street-piano under the stage. The padrone yells _Silenzio!_ with a roar,
+and reaching over, pokes obstreperous boys with his long fennel-stalk,
+like a beadle in church. When the curtain rises the piano stops, and
+there is dead silence. On swings a knight, glittering, marching with
+that curious hippety lilt, and gazing round with fixed and martial eyes.
+He begins the prologue, telling us where we are. And dramatically he
+waves his sword and stamps his foot, and wonderfully sounds his male,
+martial, rather husky voice. Then the Paladins, his companions who are
+to accompany him, swing one by one onto the stage, till they are five in
+all, handsome knights, including the Babylonian Princess and the Knight
+of Britain. They stand in a handsome, glittering line. And then comes
+Merlin in his red robe. Merlin has a bright, fair, rather chubby face
+and blue eyes, and seems to typify the northern intelligence. He now
+tells them, in many words, how to proceed and what is to be done.
+
+So then, the glittering knights are ready. Are they ready? Rinaldo
+flourishes his sword with the wonderful cry "Andiamo!" let us go--and
+the others respond: "Andiamo". Splendid word.
+
+The first enemy were the knights of Spain, in red kirtles and half
+turbans. With these a terrible fight. First of all rushes in the Knight
+of Britain. He is the boaster, who always in words, does everything. But
+in fact, poor knight of Britain, he falls lamed. The four Paladins have
+stood shoulder to shoulder, glittering, watching the fray. Forth now
+steps another knight, and the fight recommences. Terrible is the
+smacking of swords, terrible the gasps from behind the dropped visors.
+Till at last the knight of Spain falls--and the Paladin stands with his
+foot on the dead. Then loud acclamations from the Paladins, and yells of
+joy from the audience.
+
+"_Silenzio!_" yells the padrone, flourishing the fennel-stalk.
+
+Dead silence, and the story goes on. The Knight of Britain of course
+claims to have slain the foe: and the audience faintly, jeeringly
+hisses. "He's always the boaster, and he never does anything, the Knight
+of Britain," whispers my fat friend. He has forgotten my nationality. I
+wonder if the Knight of Britain is pure tradition, or if a political
+touch of today has crept in.
+
+However, this fray is over--Merlin comes to advise for the next move.
+And are we ready? We are ready. _Andiamo!_ Again the word is yelled out,
+and they set off. At first one is all engaged watching the figures:
+their brilliance, their blank, martial stare, their sudden, angular,
+gestures. There is something extremely suggestive in them. How much
+better they fit the old legend-tales than living people would do. Nay,
+if we are going to have human beings on the stage, they should be masked
+and disguised. For in fact drama is enacted by symbolic creatures formed
+out of human consciousness: puppets if you like: but not human
+_individuals_. Our stage is all wrong, so boring in its personality.
+
+Gradually, however, I found that my eyes were of minor importance.
+Gradually it was the voice that gained hold of the blood. It is a
+strong, rather husky, male voice that acts direct on the blood, not on
+the mind. Again the old male Adam began to stir at the roots of my soul.
+Again the old, first-hand indifference, the rich, untamed male blood
+rocked down my veins. What does one care? What does one care for precept
+and mental dictation? Is there not the massive brilliant, out-flinging
+recklessness in the male soul, summed up in the sudden word: _Andiamo!_
+Andiamo! Let us go on. Andiamo!--let us go hell knows where, but let us
+go on. The splendid recklessness and passion that knows no precept and
+no school-teacher, whose very molten spontaneity is its own guide.
+
+I loved the voices of the Paladins--Rinaldo's voice, and Orlando's
+voice: the voice of men once more, men who are not to be tutored. To be
+sure there was Merlin making his long speeches in rather a chuntering,
+prosy tone. But who was he? Was he a Paladin and a splendour? Not he. A
+long-gowned chunterer. It is the reckless blood which achieves all, the
+piff-piff-piffing of the mental and moral intelligence is but a
+subsidiary help, a mere instrument.
+
+The dragon was splendid: I have seen dragons in Wagner, at Covent Garden
+and at the Prinz-Regenten Theater in Munich, and they were ridiculous.
+But this dragon simply frightened me, with his leaping and twisting. And
+when he seized the knight by the leg, my blood ran cold.
+
+With smoke and sulphur leaps in Beelzebub. But he is merely the servant
+of the great old witch. He is black and grinning, and he flourishes his
+posterior and his tail. But he is curiously inefficacious: a sort of
+lackey of wicked powers.
+
+The old witch with her grey hair and staring eyes succeeds in being
+ghastly. With just a touch, she would be a tall, benevolent old lady.
+But listen to her. Hear her horrible female voice with its scraping
+yells of evil lustfulness. Yes, she fills me with horror. And I am
+staggered to find how I believe in her as _the_ evil principle.
+Beelzebub, poor devil, is only one of her instruments.
+
+It is her old, horrible, grinning female soul which locks up the heroes,
+and which sends forth the awful and almost omnipotent malevolence. This
+old, ghastly woman-spirit is the very core of mischief. And I felt my
+heart getting as hot against her as the hearts of the lads in the
+audience were. Red, deep hate I felt of that symbolic old ghoul-female.
+Poor male Beelzebub is her loutish slave. And it takes all Merlin's
+bright-faced intelligence, and all the surging hot urgency of the
+Paladins, to conquer her.
+
+She will never be finally destroyed--she will never finally die, till
+her statue, which is immured in the vaults of the castle, is
+burned.--Oh, it was a very psychoanalytic performance altogether, and
+one could give a very good Freudian analysis of it.--But behold this
+image of the witch: this white, submerged _idea_ of woman which rules
+from the deeps of the unconscious. Behold, the reckless, untamable male
+knights will do for it. As the statue goes up in flame--it is only
+paper over wires--the audience yells! And yells again. And would God the
+symbolic act were really achieved. It is only little boys who yell. Men
+merely smile at the trick. They know well enough the white image
+endures.
+
+So it is over. The knights look at us once more. Orlando, hero of
+heroes, has a slight inward cast of the eyes. This gives him that look
+of almost fierce good-nature which these people adore: the look of a man
+who does not think, but whose heart is all the time red hot with
+burning, generous blood-passion. This is what they adore.
+
+So my knights go. They all have wonderful faces, and are so splendidly
+glittering and male. I am sorry they will be laid in a box now.
+
+There is a great gasp of relief. The piano starts its lame rattle.
+Somebody looking round laughs. And we all look round. And seated on the
+top of the ticket office is a fat, solemn urchin of two or three years,
+hands folded over his stomach, his forehead big and blank, like some
+queer little Buddha. The audience laughs with that southern sympathy:
+physical sympathy: that is what they love to feel and to arouse.
+
+But there is a little after-scene: in front of the drop-curtain jerks
+out a little fat flat caricature of a Neapolitan, and from the opposite
+side jerks the tall caricature of a Sicilian. They jerk towards one
+another and bump into one another with a smack. And smack goes the
+Neapolitan, down on his posterior. And the boys howl with joy. It is the
+eternal collision between the two peoples, Neapolitan and Sicilian. Now
+goes on a lot of fooling between the two clowns, in the two dialects.
+Alas, I can hardly understand anything at all. But it sounds comic, and
+looks very funny. The Neapolitan of course gets most of the knocks. And
+there seems to be no indecency at all--unless once.--The boys howl and
+rock with joy, and no one says Silenzio!
+
+But it is over. All is over. The theatre empties in a moment. And I
+shake hands with my fat neighbour, affectionately, and in the right
+spirit. Truly I loved them all in the theatre: the generous, hot
+southern blood, so subtle and spontaneous, that asks for blood contact,
+not for mental communion or spirit sympathy. I was sorry to leave them.
+
+
+FINIS.
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Sea and Sardinia, by D. H. Lawrence
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK SEA AND SARDINIA ***
+
+***** This file should be named 37206.txt or 37206.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/7/2/0/37206/
+
+Produced by Charlene Taylor, Mary Meehan and the Online
+Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
+file was produced from images generously made available
+by The Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/37206.zip b/37206.zip
new file mode 100644
index 0000000..457f2d0
--- /dev/null
+++ b/37206.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..9ec11d8
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #37206 (https://www.gutenberg.org/ebooks/37206)