1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
5029
5030
5031
5032
5033
5034
5035
5036
5037
5038
5039
5040
5041
5042
5043
5044
5045
5046
5047
5048
5049
5050
5051
5052
5053
5054
5055
5056
5057
5058
5059
5060
5061
5062
5063
5064
5065
5066
5067
5068
5069
5070
5071
5072
5073
5074
5075
5076
5077
5078
5079
5080
5081
5082
5083
5084
5085
5086
5087
5088
5089
5090
5091
5092
5093
5094
5095
5096
5097
5098
5099
5100
5101
5102
5103
5104
5105
5106
5107
5108
5109
5110
5111
5112
5113
5114
5115
5116
5117
5118
5119
5120
5121
5122
5123
5124
5125
5126
5127
5128
5129
5130
5131
5132
5133
5134
5135
5136
5137
5138
5139
5140
5141
5142
5143
5144
5145
5146
5147
5148
5149
5150
5151
5152
5153
5154
5155
5156
5157
5158
5159
5160
5161
5162
5163
5164
5165
5166
5167
5168
5169
5170
5171
5172
5173
5174
5175
5176
5177
5178
5179
5180
5181
5182
5183
5184
5185
5186
5187
5188
5189
5190
5191
5192
5193
5194
5195
5196
5197
5198
5199
5200
5201
5202
5203
5204
5205
5206
5207
5208
5209
5210
5211
5212
5213
5214
5215
5216
5217
5218
5219
5220
5221
5222
5223
5224
5225
5226
5227
5228
5229
5230
5231
5232
5233
5234
5235
5236
5237
5238
5239
5240
5241
5242
5243
5244
5245
5246
5247
5248
5249
5250
5251
5252
5253
5254
5255
5256
5257
5258
5259
5260
5261
5262
5263
5264
5265
5266
5267
5268
5269
5270
5271
5272
5273
5274
5275
5276
5277
5278
5279
5280
5281
5282
5283
5284
5285
5286
5287
5288
5289
5290
5291
5292
5293
5294
5295
5296
5297
5298
5299
5300
5301
5302
5303
5304
5305
5306
5307
5308
5309
5310
5311
5312
5313
5314
5315
5316
5317
5318
5319
5320
5321
5322
5323
5324
5325
5326
5327
5328
5329
5330
5331
5332
5333
5334
5335
5336
5337
5338
5339
5340
5341
5342
5343
5344
5345
5346
5347
5348
5349
5350
5351
5352
5353
5354
5355
5356
5357
5358
5359
5360
5361
5362
5363
5364
5365
5366
5367
5368
5369
5370
5371
5372
5373
5374
5375
5376
5377
5378
5379
5380
5381
5382
5383
5384
5385
5386
5387
5388
5389
5390
5391
5392
5393
5394
5395
5396
5397
5398
5399
5400
5401
5402
5403
5404
5405
5406
5407
5408
5409
5410
5411
5412
5413
5414
5415
5416
5417
5418
5419
5420
5421
5422
5423
5424
5425
5426
5427
5428
5429
5430
5431
5432
5433
5434
5435
5436
5437
5438
5439
5440
5441
5442
5443
5444
5445
5446
5447
5448
5449
5450
5451
5452
5453
5454
5455
5456
5457
5458
5459
5460
5461
5462
5463
5464
5465
5466
5467
5468
5469
5470
5471
5472
5473
5474
5475
5476
5477
5478
5479
5480
5481
5482
5483
5484
5485
5486
5487
5488
5489
5490
5491
5492
5493
5494
5495
5496
5497
5498
5499
5500
5501
5502
5503
5504
5505
5506
5507
5508
5509
5510
5511
5512
5513
5514
5515
5516
5517
5518
5519
5520
5521
5522
5523
5524
5525
5526
5527
5528
5529
5530
5531
5532
5533
5534
5535
5536
5537
5538
5539
5540
5541
5542
5543
5544
5545
5546
5547
5548
5549
5550
5551
5552
5553
5554
5555
5556
5557
5558
5559
5560
5561
5562
5563
5564
5565
5566
5567
5568
5569
5570
5571
5572
5573
5574
5575
5576
5577
5578
5579
5580
5581
5582
5583
5584
5585
5586
5587
5588
5589
5590
5591
5592
5593
5594
5595
5596
5597
5598
5599
5600
5601
5602
5603
5604
5605
5606
5607
5608
5609
5610
5611
5612
5613
5614
5615
5616
5617
5618
5619
5620
5621
5622
5623
5624
5625
5626
5627
5628
5629
5630
5631
5632
5633
5634
5635
5636
5637
5638
5639
5640
5641
5642
5643
5644
5645
5646
5647
5648
5649
5650
5651
5652
5653
5654
5655
5656
5657
5658
5659
5660
5661
5662
5663
5664
5665
5666
5667
5668
5669
5670
5671
5672
5673
5674
5675
5676
5677
5678
5679
5680
5681
5682
5683
5684
5685
5686
5687
5688
5689
5690
5691
5692
5693
5694
5695
5696
5697
5698
5699
5700
5701
5702
5703
5704
5705
5706
5707
5708
5709
5710
5711
5712
5713
5714
5715
5716
5717
5718
5719
5720
5721
5722
5723
5724
5725
5726
5727
5728
5729
5730
5731
5732
5733
5734
5735
5736
5737
5738
5739
5740
5741
5742
5743
5744
5745
5746
5747
5748
5749
5750
5751
5752
5753
5754
5755
5756
5757
5758
5759
5760
5761
5762
5763
5764
5765
5766
5767
5768
5769
5770
5771
5772
5773
5774
5775
5776
5777
5778
5779
5780
5781
5782
5783
5784
5785
5786
5787
5788
5789
5790
5791
5792
5793
5794
5795
5796
5797
5798
5799
5800
5801
5802
5803
5804
5805
5806
5807
5808
5809
5810
5811
5812
5813
5814
5815
5816
5817
5818
5819
5820
5821
5822
5823
5824
5825
5826
5827
5828
5829
5830
5831
5832
5833
5834
5835
5836
5837
5838
5839
5840
5841
5842
5843
5844
5845
5846
5847
5848
5849
5850
5851
5852
5853
5854
5855
5856
5857
5858
5859
5860
5861
5862
5863
5864
5865
5866
5867
5868
5869
5870
5871
5872
5873
5874
5875
5876
5877
5878
5879
5880
5881
5882
5883
5884
5885
5886
5887
5888
5889
5890
5891
5892
5893
5894
5895
5896
5897
5898
5899
5900
5901
5902
5903
5904
5905
5906
5907
5908
5909
5910
5911
5912
5913
5914
5915
5916
5917
5918
5919
5920
5921
5922
5923
5924
5925
5926
5927
5928
5929
5930
5931
5932
5933
5934
5935
5936
5937
5938
5939
5940
5941
5942
5943
5944
5945
5946
5947
5948
5949
5950
5951
5952
5953
5954
5955
5956
5957
5958
5959
5960
5961
5962
5963
5964
5965
5966
5967
5968
5969
5970
5971
5972
5973
5974
5975
5976
5977
5978
5979
5980
5981
5982
5983
5984
5985
5986
5987
5988
5989
5990
5991
5992
5993
5994
5995
5996
5997
5998
5999
6000
6001
6002
6003
6004
6005
6006
6007
6008
6009
6010
6011
6012
6013
6014
6015
6016
6017
6018
6019
6020
6021
6022
6023
6024
6025
6026
6027
6028
6029
6030
6031
6032
6033
6034
6035
6036
6037
6038
6039
6040
6041
6042
6043
6044
6045
6046
6047
6048
6049
6050
6051
6052
6053
6054
6055
6056
6057
6058
6059
6060
6061
6062
6063
6064
6065
6066
6067
6068
6069
6070
6071
6072
6073
6074
6075
6076
6077
6078
6079
6080
6081
6082
6083
6084
6085
6086
6087
6088
6089
6090
6091
6092
6093
6094
6095
6096
6097
6098
6099
6100
6101
6102
6103
6104
6105
6106
6107
6108
6109
6110
6111
6112
6113
6114
6115
6116
6117
6118
6119
6120
6121
6122
6123
6124
6125
6126
6127
6128
6129
6130
6131
6132
6133
6134
6135
6136
6137
6138
6139
6140
6141
6142
6143
6144
6145
6146
6147
6148
6149
6150
6151
6152
6153
6154
6155
6156
6157
6158
6159
6160
6161
6162
6163
6164
6165
6166
6167
6168
6169
6170
6171
6172
6173
6174
6175
6176
6177
6178
6179
6180
6181
6182
6183
6184
6185
6186
6187
6188
6189
6190
6191
6192
6193
6194
6195
6196
6197
6198
6199
6200
6201
6202
6203
6204
6205
6206
6207
6208
6209
6210
6211
6212
6213
6214
6215
6216
6217
6218
6219
6220
6221
6222
6223
6224
6225
6226
6227
6228
6229
6230
6231
6232
6233
6234
6235
6236
6237
6238
6239
6240
6241
6242
6243
6244
6245
6246
6247
6248
6249
6250
6251
6252
6253
6254
6255
6256
6257
6258
6259
6260
6261
6262
6263
6264
6265
6266
6267
6268
6269
6270
6271
6272
6273
6274
6275
6276
6277
6278
6279
6280
6281
6282
6283
6284
6285
6286
6287
6288
6289
6290
6291
6292
6293
6294
6295
6296
6297
6298
6299
6300
6301
6302
6303
6304
6305
6306
6307
6308
6309
6310
6311
6312
6313
6314
6315
6316
6317
6318
6319
6320
6321
6322
6323
6324
6325
6326
6327
6328
6329
6330
6331
6332
6333
6334
6335
6336
6337
6338
6339
6340
6341
6342
6343
6344
6345
6346
6347
6348
6349
6350
6351
6352
6353
6354
6355
6356
6357
6358
6359
6360
6361
6362
6363
6364
6365
6366
6367
6368
6369
6370
6371
6372
6373
6374
6375
6376
6377
6378
6379
6380
6381
6382
6383
6384
6385
6386
6387
6388
6389
6390
6391
6392
6393
6394
6395
6396
6397
6398
6399
6400
6401
6402
6403
6404
6405
6406
6407
6408
6409
6410
6411
6412
6413
6414
6415
6416
6417
6418
6419
6420
6421
6422
6423
6424
6425
6426
6427
6428
6429
6430
6431
6432
6433
6434
6435
6436
6437
6438
6439
6440
6441
6442
6443
6444
6445
6446
6447
6448
6449
6450
6451
6452
6453
6454
6455
6456
6457
6458
6459
6460
6461
6462
6463
6464
6465
6466
6467
6468
6469
6470
6471
6472
6473
6474
6475
6476
6477
6478
6479
6480
6481
6482
6483
6484
6485
6486
6487
6488
6489
6490
6491
6492
6493
6494
6495
6496
6497
6498
6499
6500
6501
6502
6503
6504
6505
6506
6507
6508
6509
6510
6511
6512
6513
6514
6515
6516
6517
6518
6519
6520
6521
6522
6523
6524
6525
6526
6527
6528
6529
6530
6531
6532
6533
6534
6535
6536
6537
6538
6539
6540
6541
6542
6543
6544
6545
6546
6547
6548
6549
6550
6551
6552
6553
6554
6555
6556
6557
6558
6559
6560
6561
6562
6563
6564
6565
6566
6567
6568
6569
6570
6571
6572
6573
6574
6575
6576
6577
6578
6579
6580
6581
6582
6583
6584
6585
6586
6587
6588
6589
6590
6591
6592
6593
6594
6595
6596
6597
6598
6599
6600
6601
6602
6603
6604
6605
6606
6607
6608
6609
6610
6611
6612
6613
6614
6615
6616
6617
6618
6619
6620
6621
6622
6623
6624
6625
6626
6627
6628
6629
6630
6631
6632
6633
6634
6635
6636
6637
6638
6639
6640
6641
6642
6643
6644
6645
6646
6647
6648
6649
6650
6651
6652
6653
6654
6655
6656
6657
6658
6659
6660
6661
6662
6663
6664
6665
6666
6667
6668
6669
6670
6671
6672
6673
6674
6675
6676
6677
6678
6679
6680
6681
6682
6683
6684
6685
6686
6687
6688
6689
6690
6691
6692
6693
6694
6695
6696
6697
6698
6699
6700
6701
6702
6703
6704
6705
6706
6707
6708
6709
6710
6711
6712
6713
6714
6715
6716
6717
6718
6719
6720
6721
6722
6723
6724
6725
6726
6727
6728
6729
6730
6731
6732
6733
6734
6735
6736
6737
6738
6739
6740
6741
6742
6743
6744
6745
6746
6747
6748
6749
6750
6751
6752
6753
6754
6755
6756
6757
6758
6759
6760
6761
6762
6763
6764
6765
6766
6767
6768
6769
6770
6771
6772
6773
6774
6775
6776
6777
6778
6779
6780
6781
6782
6783
6784
6785
6786
6787
6788
6789
6790
6791
6792
6793
6794
6795
6796
6797
6798
6799
6800
6801
6802
6803
6804
6805
6806
6807
6808
6809
6810
6811
6812
6813
6814
6815
6816
6817
6818
6819
6820
6821
6822
6823
6824
6825
6826
6827
6828
6829
6830
6831
6832
6833
6834
6835
6836
6837
6838
6839
6840
6841
6842
6843
6844
6845
6846
6847
6848
6849
6850
6851
6852
6853
6854
6855
6856
6857
6858
6859
6860
6861
6862
6863
6864
6865
6866
6867
6868
6869
6870
6871
6872
6873
6874
6875
6876
6877
6878
6879
6880
6881
6882
6883
6884
6885
6886
6887
6888
6889
6890
6891
6892
6893
6894
6895
6896
6897
6898
6899
6900
6901
6902
6903
6904
6905
6906
6907
6908
6909
6910
6911
6912
6913
6914
6915
6916
6917
6918
6919
6920
6921
6922
6923
6924
6925
6926
6927
6928
6929
6930
6931
6932
6933
6934
6935
6936
6937
6938
6939
6940
6941
6942
6943
6944
6945
6946
6947
6948
6949
6950
6951
6952
6953
6954
6955
6956
6957
6958
6959
6960
6961
6962
6963
6964
6965
6966
6967
6968
6969
6970
6971
6972
6973
6974
6975
6976
6977
6978
6979
6980
6981
6982
6983
6984
6985
6986
6987
6988
6989
6990
6991
6992
6993
6994
6995
6996
6997
6998
6999
7000
7001
7002
7003
7004
7005
7006
7007
7008
7009
7010
7011
7012
7013
7014
7015
7016
7017
7018
7019
7020
7021
7022
7023
7024
7025
7026
7027
7028
7029
7030
7031
7032
7033
7034
7035
7036
7037
7038
7039
7040
7041
7042
7043
7044
7045
7046
7047
7048
7049
7050
7051
7052
7053
7054
7055
7056
7057
7058
7059
7060
7061
7062
7063
7064
7065
7066
7067
7068
7069
7070
7071
7072
7073
7074
7075
7076
7077
7078
7079
7080
7081
7082
7083
7084
7085
7086
7087
7088
7089
7090
7091
7092
7093
7094
7095
7096
7097
7098
7099
7100
7101
7102
7103
7104
7105
7106
7107
7108
7109
7110
7111
7112
7113
7114
7115
7116
7117
7118
7119
7120
7121
7122
7123
7124
7125
7126
7127
7128
7129
7130
7131
7132
7133
7134
7135
7136
7137
7138
7139
7140
7141
7142
7143
7144
7145
7146
7147
7148
7149
7150
7151
7152
7153
7154
7155
7156
7157
7158
7159
7160
7161
7162
7163
7164
7165
7166
7167
7168
7169
7170
7171
7172
7173
7174
7175
7176
7177
7178
7179
7180
7181
7182
7183
7184
7185
7186
7187
7188
7189
7190
7191
7192
7193
7194
7195
7196
7197
7198
7199
7200
7201
7202
7203
7204
7205
7206
7207
7208
7209
7210
7211
7212
7213
7214
7215
7216
7217
7218
7219
7220
7221
7222
7223
7224
7225
7226
7227
7228
7229
7230
7231
7232
7233
7234
7235
7236
7237
7238
7239
7240
7241
7242
7243
7244
7245
7246
7247
7248
7249
7250
7251
7252
7253
7254
7255
7256
7257
7258
7259
7260
7261
7262
7263
7264
7265
7266
7267
7268
7269
7270
7271
7272
7273
7274
7275
7276
7277
7278
7279
7280
7281
7282
7283
7284
7285
7286
7287
7288
7289
7290
7291
7292
7293
7294
7295
7296
7297
7298
7299
7300
7301
7302
7303
7304
7305
7306
7307
7308
7309
7310
7311
7312
7313
7314
7315
7316
7317
7318
7319
7320
7321
7322
7323
7324
7325
7326
7327
7328
7329
7330
7331
7332
7333
7334
7335
7336
7337
7338
7339
7340
7341
7342
7343
7344
7345
7346
7347
7348
7349
7350
7351
7352
7353
7354
7355
7356
7357
7358
7359
7360
7361
7362
7363
7364
7365
7366
7367
7368
7369
7370
7371
7372
7373
7374
7375
7376
7377
7378
7379
7380
7381
7382
7383
7384
7385
7386
7387
7388
7389
7390
7391
7392
7393
7394
7395
7396
7397
7398
7399
7400
7401
7402
7403
7404
7405
7406
7407
7408
7409
7410
7411
7412
7413
7414
7415
7416
7417
7418
7419
7420
7421
7422
7423
7424
7425
7426
7427
7428
7429
7430
7431
7432
7433
7434
7435
7436
7437
7438
7439
7440
7441
7442
7443
7444
7445
7446
7447
7448
7449
7450
7451
7452
7453
7454
7455
7456
7457
7458
7459
7460
7461
7462
7463
7464
7465
7466
7467
7468
7469
7470
7471
7472
7473
7474
7475
7476
7477
7478
7479
7480
7481
7482
7483
7484
7485
7486
7487
7488
7489
7490
7491
7492
7493
7494
7495
7496
7497
7498
7499
7500
7501
7502
7503
7504
7505
7506
7507
7508
7509
7510
7511
7512
7513
7514
7515
7516
7517
7518
7519
7520
7521
7522
7523
7524
7525
7526
7527
7528
7529
7530
7531
7532
7533
7534
7535
7536
7537
7538
7539
7540
7541
7542
7543
7544
7545
7546
7547
7548
7549
7550
7551
7552
7553
7554
7555
7556
7557
7558
7559
7560
7561
7562
7563
7564
7565
7566
7567
7568
7569
7570
7571
7572
7573
7574
7575
7576
7577
7578
7579
7580
7581
7582
7583
7584
7585
7586
7587
7588
7589
7590
7591
7592
7593
7594
7595
7596
7597
7598
7599
7600
7601
7602
7603
7604
7605
7606
7607
7608
7609
7610
7611
7612
7613
7614
7615
7616
7617
7618
7619
7620
7621
7622
7623
7624
7625
7626
7627
7628
7629
7630
7631
7632
7633
7634
7635
7636
7637
7638
7639
7640
7641
7642
7643
7644
7645
7646
7647
7648
7649
7650
7651
7652
7653
7654
7655
7656
7657
7658
7659
7660
7661
7662
7663
7664
7665
7666
7667
7668
7669
7670
7671
7672
7673
7674
7675
7676
7677
7678
7679
7680
7681
7682
7683
7684
7685
7686
7687
7688
7689
7690
7691
7692
7693
7694
7695
7696
7697
7698
7699
7700
7701
7702
7703
7704
7705
7706
7707
7708
7709
7710
7711
7712
7713
7714
7715
7716
7717
7718
7719
7720
7721
7722
7723
7724
7725
7726
7727
7728
7729
7730
7731
7732
7733
7734
7735
7736
7737
7738
7739
7740
7741
7742
7743
7744
7745
7746
7747
7748
7749
7750
7751
7752
7753
7754
7755
7756
7757
7758
7759
7760
7761
7762
7763
7764
7765
7766
7767
7768
7769
7770
7771
7772
7773
7774
7775
7776
7777
7778
7779
7780
7781
7782
7783
7784
7785
7786
7787
7788
7789
7790
7791
7792
7793
7794
7795
7796
7797
7798
7799
7800
7801
7802
7803
7804
7805
7806
7807
7808
7809
7810
7811
7812
7813
7814
7815
7816
7817
7818
7819
7820
7821
7822
7823
7824
7825
7826
7827
7828
7829
7830
7831
7832
7833
7834
7835
7836
7837
7838
7839
7840
7841
7842
7843
7844
7845
7846
7847
7848
7849
7850
7851
7852
7853
7854
7855
7856
7857
7858
7859
7860
7861
7862
7863
7864
7865
7866
7867
7868
7869
7870
7871
7872
7873
7874
7875
7876
7877
7878
7879
7880
7881
7882
7883
7884
7885
7886
7887
7888
7889
7890
7891
7892
7893
7894
7895
7896
7897
7898
7899
7900
7901
7902
7903
7904
7905
7906
7907
7908
7909
7910
7911
7912
7913
7914
7915
7916
7917
7918
7919
7920
7921
7922
7923
7924
7925
7926
7927
7928
7929
7930
7931
7932
7933
7934
7935
7936
7937
7938
7939
7940
7941
7942
7943
7944
7945
7946
7947
7948
7949
7950
7951
7952
7953
7954
7955
7956
7957
7958
7959
7960
7961
7962
7963
7964
7965
7966
7967
7968
7969
7970
7971
7972
7973
7974
7975
7976
7977
7978
7979
7980
7981
7982
7983
7984
7985
7986
7987
7988
7989
7990
7991
7992
7993
7994
7995
7996
7997
7998
7999
8000
8001
8002
8003
8004
8005
8006
8007
8008
8009
8010
8011
8012
8013
8014
8015
8016
8017
8018
8019
8020
8021
8022
8023
8024
8025
8026
8027
8028
8029
8030
8031
8032
8033
8034
8035
8036
8037
8038
8039
8040
8041
8042
8043
8044
8045
8046
8047
8048
8049
8050
8051
8052
8053
8054
8055
8056
8057
8058
8059
8060
8061
8062
8063
8064
8065
8066
8067
8068
8069
8070
8071
8072
8073
8074
8075
8076
8077
8078
8079
8080
8081
8082
8083
8084
8085
8086
8087
8088
8089
8090
8091
8092
8093
8094
8095
8096
8097
8098
8099
8100
8101
8102
8103
8104
8105
8106
8107
8108
8109
8110
8111
8112
8113
8114
8115
8116
8117
8118
8119
8120
8121
8122
8123
8124
8125
8126
8127
8128
8129
8130
8131
8132
8133
8134
8135
8136
8137
8138
8139
8140
8141
8142
8143
8144
8145
8146
8147
8148
8149
8150
8151
8152
8153
8154
8155
8156
8157
8158
8159
8160
8161
8162
8163
8164
8165
8166
8167
8168
8169
8170
8171
8172
8173
8174
8175
8176
8177
8178
8179
8180
8181
8182
8183
8184
8185
8186
8187
8188
8189
8190
8191
8192
8193
8194
8195
8196
8197
8198
8199
8200
8201
8202
8203
8204
8205
8206
8207
8208
8209
8210
8211
8212
8213
8214
8215
8216
8217
8218
8219
8220
8221
8222
8223
8224
8225
8226
8227
8228
8229
8230
8231
8232
8233
8234
8235
8236
8237
8238
8239
8240
8241
8242
8243
8244
8245
8246
8247
8248
8249
8250
8251
8252
8253
8254
8255
8256
8257
8258
8259
8260
8261
8262
8263
8264
8265
8266
8267
8268
8269
8270
8271
8272
8273
8274
8275
8276
8277
8278
8279
8280
8281
8282
8283
8284
8285
8286
8287
8288
8289
8290
8291
8292
8293
8294
8295
8296
8297
8298
8299
8300
8301
8302
8303
8304
8305
8306
8307
8308
8309
8310
8311
8312
8313
8314
8315
8316
8317
8318
8319
8320
8321
8322
8323
8324
8325
8326
8327
8328
8329
8330
8331
8332
8333
8334
8335
8336
8337
8338
8339
8340
8341
8342
8343
8344
8345
8346
8347
8348
8349
8350
8351
8352
8353
8354
8355
8356
8357
8358
8359
8360
8361
8362
8363
8364
8365
8366
8367
8368
8369
8370
8371
8372
8373
8374
8375
8376
8377
8378
8379
8380
8381
8382
8383
8384
8385
8386
8387
8388
8389
8390
8391
8392
8393
8394
8395
8396
8397
8398
8399
8400
8401
8402
8403
8404
8405
8406
8407
8408
8409
8410
8411
8412
8413
8414
8415
8416
8417
8418
8419
8420
8421
8422
8423
8424
8425
8426
8427
8428
8429
8430
8431
8432
8433
8434
8435
8436
8437
8438
8439
8440
8441
8442
8443
8444
8445
8446
8447
8448
8449
8450
8451
8452
8453
8454
8455
8456
8457
8458
8459
8460
8461
8462
8463
8464
8465
8466
8467
8468
8469
8470
8471
8472
8473
8474
8475
8476
8477
8478
8479
8480
8481
8482
8483
8484
8485
8486
8487
8488
8489
8490
8491
8492
8493
8494
8495
8496
8497
8498
8499
8500
8501
8502
8503
8504
8505
8506
8507
8508
8509
8510
8511
8512
8513
8514
8515
8516
8517
8518
8519
8520
8521
8522
8523
8524
8525
8526
8527
8528
8529
8530
8531
8532
8533
8534
8535
8536
8537
8538
8539
8540
8541
8542
8543
8544
8545
8546
8547
8548
8549
8550
8551
8552
8553
8554
8555
8556
8557
8558
8559
8560
8561
8562
8563
8564
8565
8566
8567
8568
8569
8570
8571
8572
8573
8574
8575
8576
8577
8578
8579
8580
8581
8582
8583
8584
8585
8586
8587
8588
8589
8590
8591
8592
8593
8594
8595
8596
8597
8598
8599
8600
8601
8602
8603
8604
8605
8606
8607
8608
8609
8610
8611
8612
8613
8614
8615
8616
8617
8618
8619
8620
8621
8622
8623
8624
8625
8626
8627
8628
8629
8630
8631
8632
8633
8634
8635
8636
8637
8638
8639
8640
8641
8642
8643
8644
8645
8646
8647
8648
8649
8650
8651
8652
8653
8654
8655
8656
8657
8658
8659
8660
8661
8662
8663
8664
8665
8666
8667
8668
8669
8670
8671
8672
8673
8674
8675
8676
8677
8678
8679
8680
8681
8682
8683
8684
8685
8686
8687
8688
8689
8690
8691
8692
8693
8694
8695
8696
8697
8698
8699
8700
8701
8702
8703
8704
8705
8706
8707
8708
8709
8710
8711
8712
8713
8714
8715
8716
8717
8718
8719
8720
8721
8722
8723
8724
8725
8726
8727
8728
8729
8730
8731
8732
8733
8734
8735
8736
8737
8738
8739
8740
8741
8742
8743
8744
8745
8746
8747
8748
8749
8750
8751
8752
8753
8754
8755
8756
8757
8758
8759
8760
8761
8762
8763
8764
8765
8766
8767
8768
8769
8770
8771
8772
8773
8774
8775
8776
8777
8778
8779
8780
8781
8782
8783
8784
8785
8786
8787
8788
8789
8790
8791
8792
8793
8794
8795
8796
8797
8798
8799
8800
8801
8802
8803
8804
8805
8806
8807
8808
8809
8810
8811
8812
8813
8814
8815
8816
8817
8818
8819
8820
8821
8822
8823
8824
8825
8826
8827
8828
8829
8830
8831
8832
8833
8834
8835
8836
8837
8838
8839
8840
8841
8842
8843
8844
8845
8846
8847
8848
8849
8850
8851
8852
8853
8854
8855
8856
8857
8858
8859
8860
8861
8862
8863
8864
8865
8866
8867
8868
8869
8870
8871
8872
8873
8874
8875
8876
8877
8878
8879
8880
8881
8882
8883
8884
8885
8886
8887
8888
8889
8890
8891
8892
8893
8894
8895
8896
8897
8898
8899
8900
8901
8902
8903
8904
8905
8906
8907
8908
8909
8910
8911
8912
8913
8914
8915
8916
8917
8918
8919
8920
8921
8922
8923
8924
8925
8926
8927
8928
8929
8930
8931
8932
8933
8934
8935
8936
8937
8938
8939
8940
8941
8942
8943
8944
8945
8946
8947
8948
8949
8950
8951
8952
8953
8954
8955
8956
8957
8958
8959
8960
8961
8962
8963
8964
8965
8966
8967
8968
8969
8970
8971
8972
8973
8974
8975
8976
8977
8978
8979
8980
8981
8982
8983
8984
8985
8986
8987
8988
8989
8990
8991
8992
8993
8994
8995
8996
8997
8998
8999
9000
9001
9002
9003
9004
9005
9006
9007
9008
9009
9010
9011
9012
9013
9014
9015
9016
9017
9018
9019
9020
9021
9022
9023
9024
9025
9026
9027
9028
9029
9030
9031
9032
9033
9034
9035
9036
9037
9038
9039
9040
9041
9042
9043
9044
9045
9046
9047
9048
9049
9050
9051
9052
9053
9054
9055
9056
9057
9058
9059
9060
9061
9062
9063
9064
9065
9066
9067
9068
9069
9070
9071
9072
9073
9074
9075
9076
9077
9078
9079
9080
9081
9082
9083
9084
9085
9086
9087
9088
9089
9090
9091
9092
9093
9094
9095
9096
9097
9098
9099
9100
9101
9102
9103
9104
9105
9106
9107
9108
9109
9110
9111
9112
9113
9114
9115
9116
9117
9118
9119
9120
9121
9122
9123
9124
9125
9126
9127
9128
9129
9130
9131
9132
9133
9134
9135
9136
9137
9138
9139
9140
9141
9142
9143
9144
9145
9146
9147
9148
9149
9150
9151
9152
9153
9154
9155
9156
9157
9158
9159
9160
9161
9162
9163
9164
9165
9166
9167
9168
9169
9170
9171
9172
9173
9174
9175
9176
9177
9178
9179
9180
9181
9182
9183
9184
9185
9186
9187
9188
9189
9190
9191
9192
9193
9194
9195
9196
9197
9198
9199
9200
9201
9202
9203
9204
9205
9206
9207
9208
9209
9210
9211
9212
9213
9214
9215
9216
9217
9218
9219
9220
9221
9222
9223
9224
9225
9226
9227
9228
9229
9230
9231
9232
9233
9234
9235
9236
9237
9238
9239
9240
9241
9242
9243
9244
9245
9246
9247
9248
9249
9250
9251
9252
9253
9254
9255
9256
9257
9258
9259
9260
9261
9262
9263
9264
9265
9266
9267
9268
9269
9270
9271
9272
9273
9274
9275
9276
9277
9278
9279
9280
9281
9282
9283
9284
9285
9286
9287
9288
9289
9290
9291
9292
9293
9294
9295
9296
9297
9298
9299
9300
9301
9302
9303
9304
9305
9306
9307
9308
9309
9310
9311
9312
9313
9314
9315
9316
9317
9318
9319
9320
9321
9322
9323
9324
9325
9326
9327
9328
9329
9330
9331
9332
9333
9334
9335
9336
9337
9338
9339
9340
9341
9342
9343
9344
9345
9346
9347
9348
9349
9350
9351
9352
9353
9354
9355
9356
9357
9358
9359
9360
9361
9362
9363
9364
9365
9366
9367
9368
9369
9370
9371
9372
9373
9374
9375
9376
9377
9378
9379
9380
9381
9382
9383
9384
9385
9386
9387
9388
9389
9390
9391
9392
9393
9394
9395
9396
9397
9398
9399
9400
9401
9402
9403
9404
9405
9406
9407
9408
9409
9410
9411
9412
9413
9414
9415
9416
9417
9418
9419
9420
9421
9422
9423
9424
9425
9426
9427
9428
9429
9430
9431
9432
9433
9434
9435
9436
9437
9438
9439
9440
9441
9442
9443
9444
9445
9446
9447
9448
9449
9450
9451
9452
9453
9454
9455
9456
9457
9458
9459
9460
9461
9462
9463
9464
9465
9466
9467
9468
9469
9470
9471
9472
9473
9474
9475
9476
9477
9478
9479
9480
9481
9482
9483
9484
9485
9486
9487
9488
9489
9490
9491
9492
9493
9494
9495
9496
9497
9498
9499
9500
9501
9502
9503
9504
9505
9506
9507
9508
9509
9510
9511
9512
9513
9514
9515
9516
9517
9518
9519
9520
9521
9522
9523
9524
9525
9526
9527
9528
9529
9530
9531
9532
9533
9534
9535
9536
9537
9538
9539
9540
9541
9542
9543
9544
9545
9546
9547
9548
9549
9550
9551
9552
9553
9554
9555
9556
9557
9558
9559
9560
9561
9562
9563
9564
9565
9566
9567
9568
9569
9570
9571
9572
9573
9574
9575
9576
9577
9578
9579
9580
9581
9582
9583
9584
9585
9586
9587
9588
9589
9590
9591
9592
9593
9594
9595
9596
9597
9598
9599
9600
9601
9602
9603
9604
9605
9606
9607
9608
9609
9610
9611
9612
9613
9614
9615
9616
9617
9618
9619
9620
9621
9622
9623
9624
9625
9626
9627
9628
9629
9630
9631
9632
9633
9634
9635
9636
9637
9638
9639
9640
9641
9642
9643
9644
9645
9646
9647
9648
9649
9650
9651
9652
9653
9654
9655
9656
9657
9658
9659
9660
9661
9662
9663
9664
9665
9666
9667
9668
9669
9670
9671
9672
9673
9674
9675
9676
9677
9678
9679
9680
9681
9682
9683
9684
9685
9686
9687
9688
9689
9690
9691
9692
9693
9694
9695
9696
9697
9698
9699
9700
9701
9702
9703
9704
9705
9706
9707
9708
9709
9710
9711
9712
9713
9714
9715
9716
9717
9718
9719
9720
9721
9722
9723
9724
9725
9726
9727
9728
9729
9730
9731
9732
9733
9734
9735
9736
9737
9738
9739
9740
9741
9742
9743
9744
9745
9746
9747
9748
9749
9750
9751
9752
9753
9754
9755
9756
9757
9758
9759
9760
9761
9762
9763
9764
9765
9766
9767
9768
9769
9770
9771
9772
9773
9774
9775
9776
9777
9778
9779
9780
9781
9782
9783
9784
9785
9786
9787
9788
9789
9790
9791
9792
9793
9794
9795
9796
9797
9798
9799
9800
9801
9802
9803
9804
9805
9806
9807
9808
9809
9810
9811
9812
9813
9814
9815
9816
9817
9818
9819
9820
9821
9822
9823
9824
9825
9826
9827
9828
9829
9830
9831
9832
9833
9834
9835
9836
9837
9838
9839
9840
9841
9842
9843
9844
9845
9846
9847
9848
9849
9850
9851
9852
9853
9854
9855
9856
9857
9858
9859
9860
9861
9862
9863
9864
9865
9866
9867
9868
9869
9870
9871
9872
9873
9874
9875
9876
9877
9878
9879
9880
9881
9882
9883
9884
9885
9886
9887
9888
9889
9890
9891
9892
9893
9894
9895
9896
9897
9898
9899
9900
9901
9902
9903
9904
9905
9906
9907
9908
9909
9910
9911
9912
9913
9914
9915
9916
9917
9918
9919
9920
9921
9922
9923
9924
9925
9926
9927
9928
9929
9930
9931
9932
9933
9934
9935
9936
9937
9938
9939
9940
9941
9942
9943
9944
9945
9946
9947
9948
9949
9950
9951
9952
9953
9954
9955
9956
9957
9958
9959
9960
9961
9962
9963
9964
9965
9966
9967
9968
9969
9970
9971
9972
9973
9974
9975
9976
9977
9978
9979
9980
9981
9982
9983
9984
9985
9986
9987
9988
9989
9990
9991
9992
9993
9994
9995
9996
9997
9998
9999
10000
10001
10002
10003
10004
10005
10006
10007
10008
10009
10010
10011
10012
10013
10014
10015
10016
10017
10018
10019
10020
10021
10022
10023
10024
10025
10026
10027
10028
10029
10030
10031
10032
10033
10034
10035
10036
10037
10038
10039
10040
10041
10042
10043
10044
10045
10046
10047
10048
10049
10050
10051
10052
10053
10054
10055
10056
10057
10058
10059
10060
10061
10062
10063
10064
10065
10066
10067
10068
10069
10070
10071
10072
10073
10074
10075
10076
10077
10078
10079
10080
10081
10082
10083
10084
10085
10086
10087
10088
10089
10090
10091
10092
10093
10094
10095
10096
10097
10098
10099
10100
10101
10102
10103
10104
10105
10106
10107
10108
10109
10110
10111
10112
10113
10114
10115
10116
10117
10118
10119
10120
10121
10122
10123
10124
10125
10126
10127
10128
10129
10130
10131
10132
10133
10134
10135
10136
10137
10138
10139
10140
10141
10142
10143
10144
10145
10146
10147
10148
10149
10150
10151
10152
10153
10154
10155
10156
10157
10158
10159
10160
10161
10162
10163
10164
10165
10166
10167
10168
10169
10170
10171
10172
10173
10174
10175
10176
10177
10178
10179
10180
10181
10182
10183
10184
10185
10186
10187
10188
10189
10190
10191
10192
10193
10194
10195
10196
10197
10198
10199
10200
10201
10202
10203
10204
10205
10206
10207
10208
10209
10210
10211
10212
10213
10214
10215
10216
10217
10218
10219
10220
10221
10222
10223
10224
10225
10226
10227
10228
10229
10230
10231
10232
10233
10234
10235
10236
10237
10238
10239
10240
10241
10242
10243
10244
10245
10246
10247
10248
10249
10250
10251
10252
10253
10254
10255
10256
10257
10258
10259
10260
10261
10262
10263
10264
10265
10266
10267
10268
10269
10270
10271
10272
10273
10274
10275
10276
10277
10278
10279
10280
10281
10282
10283
10284
10285
10286
10287
10288
10289
10290
10291
10292
10293
10294
10295
10296
10297
10298
10299
10300
10301
10302
10303
10304
10305
10306
10307
10308
10309
10310
10311
10312
10313
10314
10315
10316
10317
10318
10319
10320
10321
10322
10323
10324
10325
10326
10327
10328
10329
10330
10331
10332
10333
10334
10335
10336
10337
10338
10339
10340
10341
10342
10343
10344
10345
10346
10347
10348
10349
10350
10351
10352
10353
10354
10355
10356
10357
10358
10359
10360
10361
10362
10363
10364
10365
10366
10367
10368
10369
10370
10371
10372
10373
10374
10375
10376
10377
10378
10379
10380
10381
10382
10383
10384
10385
10386
10387
10388
10389
10390
10391
10392
10393
10394
10395
10396
10397
10398
10399
10400
10401
10402
10403
10404
10405
10406
10407
10408
10409
10410
10411
10412
10413
10414
10415
10416
10417
10418
10419
10420
10421
10422
10423
10424
10425
10426
10427
10428
10429
10430
10431
10432
10433
10434
10435
10436
10437
10438
10439
10440
10441
10442
10443
10444
10445
10446
10447
10448
10449
10450
10451
10452
10453
10454
10455
10456
10457
10458
10459
10460
10461
10462
10463
10464
10465
10466
10467
10468
10469
10470
10471
10472
10473
10474
10475
10476
10477
|
The Project Gutenberg EBook of La filleule de Lagardère; I, by Paul Mahalin
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: La filleule de Lagardère; I
La saltimbanque
Author: Paul Mahalin
Release Date: August 23, 2011 [EBook #37183]
Language: French
Character set encoding: UTF-8
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA FILLEULE DE LAGARDÈRE; I ***
Produced by Laurent Vogel, Chuck Greif and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
http://gallica.bnf.fr)
PAUL MAHALIN
LA FILLEULE DE LAGARDÈRE
I
LA SALTIMBANQUE
[Illustration]
PARIS
TRESSE & STOCK, ÉDITEURS
8, 9, 10, 11, GALERIE DU THÉATRE-FRANÇAIS
PALAIS-ROYAL
1886
Droits de traduction, de reproduction et d'analyse réservés.
LA FILLEULE
DE LAGARDÈRE
I
LA SALTIMBANQUE
L'auteur et l'éditeur déclarent réserver leurs droits de traduction et
de reproduction à l'étranger.
Ce volume a été déposé au ministère de l'intérieur (section de la
librairie) en septembre 1885.
A LA MÊME LIBRAIRIE
DU MÊME AUTEUR
L'HOTELLERIE SANGLANTE, un volume. 3.50
LE DUC ROUGE, roman d'aventures, un volume. 3.50
LA REINE DES GUEUX, roman d'aventures, un volume. 3.50
LE FILS DE PORTHOS, roman de cape et d'épée, 2 vol. 2e
édition. 7 »
LA BELLE LIMONADIÈRE, roman, un volume. 3.50
CAPRICE DE PRINCESSE, roman, un volume. 3.50
LES MONSTRES DE PARIS, roman, un volume. 3.50
AU BOUT DE LA LORGNETTE, portraits de littérateurs, peintres,
artistes lyriques et dramatiques, etc.. un fort volume. 3.50
LES JOLIES ACTRICES DE PARIS, quatre forts volumes contenant
la biographie de toutes les artistes de Paris. Chaque
volume se vend séparément. 3.50
LE CARNAVAL DE BOQUILLON, vaudeville en trois actes, en
collaboration avec M. Raoul Joly. 1.50
_SOUS PRESSE:_
UN NOTAIRE AU BAGNE, un volume.
TREMPE-LA-SOUPE XIV, un volume.
Imprimerie générale de Châtillon-sur-Seine.--A. PICHAT.
PAUL MAHALIN
LA FILLEULE
DE LAGARDÈRE
I
LA SALTIMBANQUE
[Illustration: colophon]
PARIS
TRESSE & STOCK, ÉDITEURS
8, 9, 10, 11, GALERIE DU THÉATRE-FRANÇAIS
PALAIS-ROYAL
1885
Droits de traduction et reproduction réservés.
LA FILLEULE
DE LAGARDÈRE
PROLOGUE
LE MYSTÈRE DE LA PLACE DE L'EUROPE
Cette enseigne--pleine de promesses d'émotions et de surprises--se
balançait au-dessus de l'article qui suit, à la première page des
journaux «les mieux renseignés» de Paris.
Un article qui, pour ravigoter davantage la curiosité du lecteur, se
découpait--comme l'ancienne galette du Gymnase--en tranches légères dont
chacune était précédée d'un sous-titre _à sensation_...
Formule nouvelle que l'art moderne du reportage vient d'emprunter au
_humbugh_ américain.
Nous copions textuellement ce morceau d'éloquence française, qui
servira, si bon vous semble, de lever de rideau à notre récit:
=Sinistre découverte=
«Ce matin, à la pointe du jour, les employés de la ligne de l'Ouest--à
la gare Saint-Lazare--ont aperçu une masse humaine étendue au bas de
l'une des piles qui soutiennent le pont de l'Europe.
»Cette masse n'était autre que le cadavre d'un homme dont la tête ne
formait plus qu'une sorte de compote: il n'y a pas d'autre terme pour
caractériser cet horrible mélange d'os en miettes, de chairs en
bouillie, de cervelle et de sang.
»Impossible, dans cette boue rougeâtre, de rien démêler qui permît de
reconstituer une figure.
»Le malheureux avait dû avoir la tête broyée par l'un des trains de nuit
qui sillonnent la voie.
»Maintenant, cette fin épouvantable devait-elle être attribuée à un
accident ou à un suicide?
»Point: on se trouvait en face d'un crime.
=Le crime patent=
»Le chef de gare et le commissaire de surveillance avaient été
immédiatement réveillés. Ils donnèrent l'ordre de procéder à
l'enlèvement du cadavre. Celui-ci était couché sur le côté gauche.
Lorsqu'on l'eut relevé, on reconnut qu'il avait été frappé dans la
région du cœur par un instrument tranchant dont le passage était
marqué par une fente dans les vêtements. Cet instrument, en pénétrant
au-dessous du sein, n'avait sans doute déterminé qu'une hémorragie
intérieure; car on ne remarquait au bord de la blessure que quelques
gouttelettes de sang.
=Arrivée de la justice=
»Le commissaire de police du quartier de l'Europe, prévenu, était
accouru sur-le-champ.
»Il s'empressa d'aviser la Préfecture et le parquet.
»MM. Lebastard de Précourt, substitut du procureur de la République, et
Gillot, juge d'instruction, se transportaient aussitôt sur le théâtre de
la lugubre trouvaille.
»Ils y étaient bientôt rejoints par l'habile chef de la sûreté.
=Le signalement de la victime=
»Taille au-dessus de la moyenne, forte corpulence, le cou gras, les
épaules puissantes, le torse développé, les mains et les pieds longs et
larges, la peau hâlée comme celle des gens qui ont l'habitude de vivre
en plein air.
»Vêtu d'une chemise de toile assez fine--sans marque--et d'un complet
d'étoffe grise à petits carreaux.
»Chaussettes de fil écru, de fabrication anglaise, et bottines lacées
sur le devant.
»Plusieurs bagues d'un grand prix aux doigts.
»Au plastron de la chemise, deux diamants dont la valeur contraste
singulièrement avec la modestie du reste du costume.
»A l'une des boutonnières inférieures du gilet, une chaîne de montre en
or, d'un poids considérable.
»La montre a disparu.
»Absolument rien dans les poches.
»Ni portefeuille, ni argent, ni papiers, ni mouchoir.
=L'incident du chapeau=
»Au moment de la découverte du cadavre, et juste au-dessus de l'endroit
où celle-ci avait lieu, un ouvrier maçon, qui se rendait à son travail,
ramassait, sur le trottoir de la place de l'Europe, un petit chapeau
rond et mou,--de ces chapeaux dits _de voyage_,--de la même étoffe que
le vêtement de l'inconnu.
»Ce chapeau avait--évidemment--appartenu à ce dernier.
»La coiffe en était arrachée.
=Les premières constatations=
»Le personnel de la gare a été interrogé.
»Aucun employé à l'arrivée et au départ ne se rappelle avoir remarqué
l'inconnu.
»Quant au service de la voie, une circonstance toute fortuite l'a
empêché de fournir à la justice les éclaircissements que celle-ci était
en droit d'attendre de lui.
»On sait quel orage s'est abattu, cette nuit, sur Paris entre une heure
et demie et deux heures.
»La violence de cet orage, qui n'a pas duré moins d'une heure, avait
forcé les employés à se tenir dans les postes-abris qui leur sont
assignés en cas de mauvais temps.
»Ils n'ont donc pu rien voir.
»Ils n'ont pu rien entendre.
»Le bruit de la chute du corps, du haut du pont de l'Europe, a dû se
perdre dans le fracas de la pluie qui tombait par torrents et du
tonnerre qui ne cessait de gronder.
=La machine du train 44=
»Les roues des différentes machines, qui ont évolué dans la nuit sur la
ligne de parcours où gisait le cadavre, ont été examinées avec soin.
»A celles de la machine du train 44 adhéraient encore des fragments d'os
ainsi qu'une touffe de cheveux d'un blond laineux,--les taches de sang,
qui auraient dû accompagner ces fragments et cette touffe, n'ayant pu
résister à l'action de l'averse.
»Or, le train 44 arrive de Cherbourg à deux heures vingt-cinq.
»On peut donc présumer que c'est à deux heures environ--c'est-à-dire au
moment où l'orage atteignait à son paroxysme--que le personnage dont il
s'agit, après avoir reçu le coup mortel sur le pont de l'Europe, a été
projeté sur la voie du chemin de fer, par-dessus le parapet.
=Les gardiens de la paix=
»On nous demandera, non sans un semblant de logique:
»--Que faisaient les gardiens de la paix chargés de surveiller le
quartier, pendant que ce crime s'accomplissait sur la place de l'Europe?
»Ici, certains de nos confrères ne manqueront pas de répéter que le
corps des anciens sergents de ville pratique avec religion la
philosophie péripatéticienne et professe une dévotion toute particulière
pour la maxime: _Festina lente_...
»Et nous savons des esprits chagrins qui profiteront de l'occasion pour
réclamer une fois de plus la suppression de ces braves gens qu'il est si
doux de contempler, arpentant le trottoir, causant deux par deux, trois
par trois, de choses honorables, et présentant, comme l'a dit un
écrivain célèbre, l'image consolante de cette suprême tranquillité qui
est la récompense des justes aux Champs-Elysées de la Fable.
»Pour notre part, nous nous bornerons à constater que les gardiens de la
paix sont des mortels comme les autres, sujets aux fluxions de poitrine
et aux rhumes de cerveau, et qu'il ne faudrait point blâmer outre
mesure d'avoir cherché, en se réfugiant dans des coins, à se garer des
formidables écluses ouvertes, cette nuit, sur leurs têtes.
»Nous ajouterons que la place de l'Europe est un des endroits de Paris
les plus dénués de surveillance.
»On trouve bien des gardiens au bout de la rue de Londres.
»On en trouve bien encore au bas de la rue de Rome.
»Mais on n'en rencontre jamais, au grand jamais, sur la place de
l'Europe.
»Voilà comment un crime de la nature de celui qui nous occupe a pu se
commettre à cent pas du poste de police de la rue de Vienne et du
commissariat de police de l'impasse Tivoli.
»Qui ne se rappelle, du reste, que l'effroyable boucherie de Troppmann
eut lieu à une centaine de mètres de la caserne de gendarmerie de
Pantin?
=Les résultats de l'autopsie=
»A midi, le funèbre colis était transporté à la Morgue.
»A midi quarante-deux,--on voit que nous précisons,--le savant docteur
Bonardel achevait de nouer son tablier pour procéder à l'autopsie.
»Nous sommes heureux de pouvoir donner à nos lecteurs les conclusions de
son rapport.
»Après avoir constaté que le sujet porte à la partie gauche du thorax,
entre la seconde et la troisième côte, à un centimètre environ du
sternum, une plaie pénétrante, produite par une arme à lame mince et
plate, qui est entrée dans la poitrine, y a déchiré le péricarde, ouvert
le ventricule droit à son sommet, puis l'oreillette gauche et tranché
l'artère pulmonaire transversalement, l'habile praticien constate:
»Que cette plaie a suffi pour déterminer une mort foudroyante, comme il
arrive par la rupture d'un anévrisme des veines caves inférieure et
supérieure;
»Qu'il résulte, en outre, de l'examen de l'estomac et du reste du corps,
que ledit sujet venait de faire un copieux repas; qu'il devait se
trouver sous l'empire d'une ivresse qui l'a empêché de se défendre;
enfin, qu'il ne s'est écoulé qu'une somme de temps approximativement
fort courte entre le moment de la chute et celui où le train 44 lui a
écrasé la tête en passant.
=Le champ des conjectures=
»Il est constant que nous ne sommes pas ici en face d'un _fait divers_
ordinaire.
»Celui-ci, en effet, ne saurait être imputé à de vulgaires rôdeurs
nocturnes.
»Les bijoux retrouvés sur le mort en sont la preuve.
»Ceux qui ont emporté la montre, s'ils étaient de simples bandits,
n'auraient pas négligé la chaîne.
»Non, l'auteur du crime de la place de l'Europe est un maître en science
scélérate.
»Il a tout ruminé, tout combiné, tout machiné avec un art mathématique,
si l'on peut s'exprimer ainsi. Il a su se faire des auxiliaires de
l'heure, de la nuit, de l'endroit! Il s'est fait des complices d'une
machine inconsciente et des éléments déchaînés!
»La pluie éloignait tous passants, tous témoins, comme le tonnerre
empêchait de surprendre tout cri de détresse.
»Ah! Cartouche et Mandrin étaient de bien naïfs coquins auprès de nos
calculateurs modernes!
»Comme celui-ci, par exemple, avait merveilleusement choisi le lieu où,
pour la frapper plus sûrement, il amenait sa victime, les yeux bandés
par l'ivresse!
»Cette place de l'Europe, si peu fréquentée dans la journée, si
solitaire le soir, si déserte la nuit! Pas une maison n'y ouvre sa
façade. Le vide l'entoure de toutes parts. Au-dessous d'elle, la voie
béante; la voie, avec son va-et-vient de trains montants et descendants
dont les roues pulvérisent tout ce qu'elles rencontrent sur les rails!
»Ah! notre assassin savait bien ce qu'il faisait, quand il
précipitait--par l'une des ouvertures dont s'ouvrage le parapet de
fonte--le pauvre diable qu'il venait de poignarder!
»Les roues des trains allaient achever la besogne de l'arme homicide!
»Le lendemain, on retrouverait le longs des rails des débris humains
dispersés, méconnaissables...
»Un déplorable accident, en vérité! Un ivrogne tombé du pont! Un
voyageur tombé d'une voiture! Ces choses-là arrivent tous les jours.
Tout était dit. On n'allait pas plus loin. L'opinion était égarée:
l'impunité était conquise.
=La préoccupation de l'assassin=
»Celle-ci a été--avant tout--d'ensevelir à tout jamais dans des ténèbres
impénétrables l'identité de sa victime.
»C'est pour cela qu'il l'a dépouillée avec soin de tout ce qui pouvait
contribuer à établir cette identité.
»C'est ainsi que, s'il lui a laissé ses bagues aux doigts, ses diamants
à la chemise,--des diamants qui auraient tenté des malfaiteurs de
profession,--et sa chaîne à la boutonnière de son gilet, il a eu la
précaution de lui enlever sa montre et de lui arracher la coiffe de son
chapeau.
»La montre pouvait porter le chiffre de son propriétaire, un numéro
d'ordre, le nom d'un horloger.
»La coiffe pouvait être historiée de l'adresse d'un chapelier.
=La tâche de la justice=
»Celle-ci a là, devant elle, un problème de haute algèbre criminelle
dont un des termes lui manque pour travailler la solution.
»En effet, pour déterminer la cause et le but du crime, pour en
poursuivre et pour en atteindre l'auteur, il faut, dès l'abord, en
connaître la victime.
»Or, nous le répétons, la justice a affaire à un virtuose du mal. Un
virtuose servi par les circonstances non moins que par ses propres
combinaisons. La machine du train 44 a agi de concert avec lui. Le
décapité ne parlera pas.
»Tout Paris ira le voir à la Morgue. On multipliera les recherches. Mais
les recherches demanderont du temps. Et, dans ces sortes de battues,
chaque heure qui passe donne une sécurité au gibier et diminue les
chances de la meute.
»Bref, l'affaire finira par être classée. Nous avons tout lieu de le
craindre. «Classée» est une expression de la langue administrative, qui
fait vivre des centaines de plumitifs et remplit des milliers de
cartons.
»Classée l'affaire de la libraire de la rue Fontaine, l'affaire de la
revendeuse de la rue Blondel, l'affaire de la fille de la rue
Geoffroy-Marie, celle-ci assommée dans son arrière-boutique, celles-là
poignardées, l'une sur le seuil de sa porte et l'autre dans sa chambre à
coucher!
»C'est-à-dire autant d'énigmes proposées par le crime à la police, et
dont, malgré son œil de lynx, cette dernière n'a pas encore su
éclairer les ténèbres, sonder la profondeur et déchiffrer le mot.»
FIN DU PROLOGUE
PREMIÈRE PARTIE
LE VOL DU PAVILLON DU GARDE
I
LA FÊTE DES LOGES
Parmi les Parisiens de Paris et de sa banlieue,--le reste de la France
est la banlieue de Paris comme le reste de l'Europe est la banlieue de
la France,--qui ne connaît la fête des Loges, en septembre, près de
Saint-Germain?
La fête des Loges est la rivale de celle--non moins populaire--de
Saint-Cloud.
Si Saint-Cloud a son parc aux ombrages alignés ainsi que des courtisans
sur le passage du maître; s'il a son bassin, ses eaux jaillissantes, son
château éventré, calciné par la guerre, dont les murs noircis et
branlants jettent sur l'éclat criard des gaietés du présent l'ombre
mélancolique des souvenirs du passé et, à travers la prose de nos
réjouissances oublieuses, la poésie de la ruine, de la tristesse et de
l'abandon,--Saint-Germain possède sa forêt: sa forêt profonde,
merveilleuse, enchantée, avec ses grands hêtres, ses chênes énormes, ses
bouleaux gigantesques, son tapis de mousse broché de fleurettes, ses
fougères sous lesquelles on pourrait danser, quoi qu'en ait dit Alphonse
Karr, et ses sentiers perdus sous des voûtes de feuillage dont la
verdure, un peu sombre, commence à se plaquer, en automne, de teintes
roussâtres et rouillées.
Avec l'admirable terrasse qui y conduit, elle suffirait, cette forêt, à
attirer la foule à la fête des Loges, si celle-ci n'avait pas ses
cuisines en plein vent.
Tenez, voici les broches, chargées de victuailles, qui tournent devant
les foyers improvisés avec des briques et du bois de grume...
Voici les oies, les canards, les poulets, les dindons, les gigots, les
filets de bœuf, les fricandeaux hérissés de lard qui se dorent, en
virant, à la flamme claire, vivace et sifflante, tandis qu'une sueur de
graisse transpire de leurs flancs, qui fume et tombe en gouttes blondes
dans la lèche-frite...
Voici les casseroles qui ronronnent sur la braise, les ragoûts qui
mijotent au milieu des épices, les goujons qui cabriolent dans la poêle
et les pommes de terre--truffes du pauvre--qui pétillent, babillent et
frétillent dans le saindoux en ébullition...
Voici les chapelets d'andouilles, les guirlandes de jambonneaux, les
astragales et les festons de saucissons; les pyramides de pains de
quatre livres; les tables plantées sur l'herbe; le couvert rustique
dressé sur les nappes de toile bise et le vin qu'on va tirer à même le
tonneau...
Quel spectacle prima jamais celui de ce Cocagne champêtre?...
Et comme Paris-Gamache n'a garde de négliger cette occasion de célébrer
ses noces avec dame Nature, de festoyer à ciel ouvert, de
s'indigestionner de choses lourdes assaisonnées par le grand air, et de
se griser de campagne, de coudées franches et de _piqueton_!
* * * * *
C'était ce que venait de faire le couple que nous voyons sortir--un
jeune homme et une jeune femme--de l'un de ces restaurants à
claire-voie: monsieur, mâchonnant un cure-dent; madame, se léchant les
babines.
--Mazette! ai-je bien dîné! murmurait celle-ci. Non, vrai, mieux que
chez moi quand je traite! Mieux que chez Bignon ou chez Voisin! Mieux
qu'au café Anglais ou à la Maison-d'Or!...
Son compagnon fit la grimace.
--Eh bien! répliqua-t-il, tu n'es pas difficile!... Un poulet maigre
comme un petit sujet de l'Opéra...
--Et ce lapin sauté... Avec cette sauce canaille... On mangerait un
huissier à cette sauce-là, mon cher!...
--Peuh! une gibelotte qui a miaulé des duos d'amour sur les toits... Et
la salade, parlons-en de la salade: huile à quinquet, laitue et
poussière panachées!... Si encore on avait servi les chenilles à part!
Quant au vin, du Bully de devant les fagots!...
La jeune femme éclata de rire:
--Ne fais donc pas tant ton Lucullus!... Comme si tu avais toujours vécu
d'omelettes aux œufs de perroquet arrosées de liqueurs des Iles!...
Te rappelles-tu le temps où nous étions si heureux de partager un cornet
de _frites_--avec un verre de coco--sur le boulevard Rochechouart, avant
d'entrer secouer nos puces à la Boule-Noire?
* * * * *
Evidemment ces deux causeurs n'appartenaient pas au monde des bourgeois
en promenade, des boutiquiers en frairie, des commis en goguette et des
ouvriers en _riolle_, qui abondaient à la fête des Loges.
Ils y étaient arrivés dans un «panier» attelé de quatre poneys
microscopiques,--harnachés de pompons comme des mules espagnoles,--que
la dame conduisait à grandes guides, et qu'elle avait laissés, à
l'entrée de la pelouse, à la garde d'un groom à chapeau galonné, à
redingote marron, à culotte de daim et à bottes à retroussis.
L'équipage avait fait sensation.
La dame n'avait pas moins de succès, à présent qu'elle marchait dans la
foule, à côté de son cavalier.
Une rumeur étonnée courait parmi les groupes, dont le flot s'ouvrait
ainsi que devant une proue...
Et un même nom émergeait de toutes les bouches:
--Sergine Gravier!... Sergine Gravier!
Chacun était curieux de voir de près la comédienne à la mode,--celle qui
faisait tourner les têtes de toute une ribambelle de gentilshommes, de
financiers, de diplomates et de princes régnants.
Sergine Gravier était populaire.
Populaire à la façon du casque de Mangin, du nez d'Hyacinthe, des
diamants de la Duverger et des coups de g...osier de Thérésa.
Au théâtre, elle avait _créé un genre_.
Créer un genre dans l'opérette et la féerie,--qui constituent, à notre
époque, le _summum_ de l'art dramatique,--c'est surpasser ses
devanciers par des excès de bêtise tellement prodigieux que la postérité
refusera d'y croire.
Sergine n'avait pas sa pareille pour chanter--sans ombre de voix--les
mélodies cochinchinoises dans lesquelles des compositeurs de talent,
atteints d'aliénation mentale ou volontaire, enveloppent des vers qui
semblent jaillis des égouts de Bicêtre ou de Charenton.
Aussi, songez si tous ces promeneurs des Loges, qui ne l'avaient vue
qu'à la scène, se montraient avides de l'examiner et de l'admirer.
On admirait son museau chiffonné, doué de ce ragoût d'effronterie qui
ravigote les hommes à l'instar d'un miroton, haut en poivre, élaboré sur
le fourneau d'une portière.
On admirait sa robe de foulard blanc à pois rouges, dont la jupe,
collant aux hanches, dessinait--sans peur et sans reproche--ses jambes
grêles, mais nerveuses, et dont le corsage s'ouvrait sur un plastron
canotier à raies également rouges et blanches; le chapeau marin qui
coiffait, ainsi qu'une casquette de gavroche, sa petite tête blonde et
frisée, et les mignons souliers de cuir fauve à boucles d'argent, les
bas de soie écarlate à coins brodés, qui achevaient de donner le cachet
du théâtre à cette tenue de _waterwoman_ ou de joueuse de
_lawn-tennis_.
On admirait jusqu'à son compagnon.
Ce dernier accusait environ la trentaine.
Sa moustache rousse, aux crocs mousquetaires, formait un étrange
contraste avec le noir d'ébène de ses cheveux.
Grand, robuste, d'apparence soldatesque plutôt que militaire, d'une
élégance de plus de recherche que de goût; le chapeau très brillant,
légèrement planté sur l'oreille; une rosette de nuance indécise au
revers de sa jaquette anglaise, hermétiquement fermée jusqu'à son petit
col droit, triomphe de l'empois; jouant, d'une main, avec un jonc à
pomme d'écaille et, de l'autre, se donnant quelque peine pour tirer de
ses manches étroites les poignets de sa chemise aux larges boutons d'or,
c'eût été certainement un fort joli garçon,--en dépit du monocle
incrusté dans son orbite gauche,--si l'impudente fixité de sa prunelle
n'eût communiqué à sa physionomie une expression désagréable.
Il le savait sans doute; car un perpétuel sourire, rivé à poste fixe,
s'efforçait de mitiger l'insolence et l'avidité du regard.
Ce personnage affectait un ton, des allures et un langage d'une rondeur
cavalière, d'une bonhomie dégagée et d'une belle humeur à outrance.
A quiconque l'eût observé minutieusement, il eût cependant inspiré un
sentiment de défiance.
* * * * *
Une tablée d'ouvriers buvait de la bière sous une tente.
L'ouvrier parisien fréquente le théâtre.
Sur le passage du couple, on se poussa le coude:
--C'est Sergine Gravier... L'actrice de la Renaissance... Celle qui joue
dans _le Petit Marquis_, dans _la Petite Fiancée_ et dans
_Viroflay-Virofla_...
--Et le particulier, demanda un des buveurs, est-ce que c'est aussi un
acteur?
--Lui? répondit un autre. Pas du tout. Je le connais. C'est un ancien
camarade.
--Un camarade?... A toi?... Ce chevalier d'la gomme?...
--Nous avons été à l'école ensemble... Lorsque sa mère tirait
l'cordon... Rue de la Goutte-d'Or, à la Chapelle...
--Mon vieux Moufflet, repartit un troisième, t'as un hanneton dans la
rétine. Moi aussi, je le remets, l'oiseau. C'est un individu dénommé
Marignan...
--Marignan? opina un monteur en bronze qui avait de l'érudition, c'est
pas un nom d'homme, ça: c'est un nom de bataille.
--C'est possible; mais ce qu'il y a de sûr, c'est que j'ai travaillé
pour lui... Nous avons posé du papier dans son appartement... Un
_gourbi_ qui ressemble à celui d'une cocotte...
--Moi, insista Moufflet, je soutiens que c'est Clergeau: Isidore
Clergeau... Le fils à la mère Clergeau... La veuve d'un tailleur à
façon...
--Est-il entêté, c't animal-là!... Quand j'te récidive que c'est moi que
l'patron a envoyé lui porter sa note... A preuve qu'il m'a allongé deux
_roues de derrière_ de pourboire...
--Je ne vas pas à l'encontre; cependant...
Le monteur en bronze intervint:
--La paix, mes enfants! Pas de crucherie. Moufflet pourrait avoir
raison; mais Soriot n'a peut-être pas tort. L'empereur s'est appelé
Bonaparte, avant de s'appeler Napoléon...
On déclara à la ronde:
--Un _chouette_ mâle!... Et _rupin_!... Ça doit changer de chemise
plusieurs fois par semaine...
--Et son chapeau reluit si tellement, qu'il n'y a vraiment pas moyen de
le fixer sans lunettes bleues.
--Sûrement qu'il a un métier où l'on _étouffe de la braise_...
Soriot haussa les épaules:
--Un métier?... Avez-vous fini?... Il est assez bel homme pour s'en
passer!
Il y eut un silence. La coterie réfléchissait. Quand elle eut compris,
ce fut une explosion:
--Ah! _mince_! N'en faut pas! A Chaillot!
--Fripouille et Cie!
--Eh bien, j'en retiens des petits, du coco, pour les exposer sous un
globe à seule fin de n'en pas perpétuer l'espèce!
Soriot était un colleur de papier avancé et sceptique.
Il regarda ses interlocuteurs avec une ironique commisération.
Puis il laissa tomber ces mots:
--Mes petits, vous n'êtes pas dans le mouvement. Votre indignation
humilie le genre humain. Plongez-la dans l'ombre des nuits et faites
servir un autre moss. Celui-ci ne vaut rien. Il est toujours vide.
II
LA FRATERNITÉ DU CIGARE
Pendant ce temps, celui qui était l'objet de cette conversation
continuait paisiblement sa promenade à travers la fête, en compagnie de
Sergine Gravier.
A un moment, il tira de sa poche un élégant porte-cigares,--ivoire et
argent niellé,--dans lequel il choisit avec soin un _breva de calidad_.
Ensuite, s'adressant à l'actrice:
--Vous permettez, n'est-ce pas, chère? Ordonnance de mon médecin.
Habitude hygiénique. En outre, souverain pour la digestion du balthasar
agreste, substantiel--et déplorable--que nous venons de nous offrir dans
cette gargote rurale.
Il se fouilla de nouveau; puis, avec un mouvement de désappointement:
--Allons, bon! ces choses-là n'arrivent qu'à moi...
--Quoi donc? s'informa sa compagne.
--Ma boîte de bougies algériennes que j'ai oubliée ou perdue...
--Eh bien, vous en serez quitte pour demander du feu au premier fumeur
que vous rencontrerez...
--C'est ce que je vais faire, en effet... Et parbleu! je suis servi à
souhait... Ce quidam avec cette pipe...
Deux adolescents en blouse blanche, coiffés de casquettes de soie noire
haut pontées, venaient en sens inverse de nos promeneurs et
s'apprêtaient à les croiser.
Chacun d'eux avait au bec une _bouffarde_ d'un calibre respectable.
Chacun d'eux, en outre, était flanqué de l'une de ces demoiselles
auxquelles S. E. le préfet de police a octroyé l'autorisation d'embellir
le destin des mortels généreux.
Le cavalier de Sergine reprit:
--Ces jeunes messieurs ne me semblent pas appartenir au monde du
faubourg Saint-Germain... Marchez toujours... Je vous rejoins aussitôt
allumé.
Il arrêta les deux fumeurs:
--Citoyens, sans vous commander...
L'un des «citoyens» se détacha de son camarade et des donzelles, et
tendant sa pipe au réquérant:
--Avec plaisir, bourgeois.
Ils étaient face contre face.
Le «bourgeois» questionna rapidement à voix basse:
--Quelles nouvelles?
--Les acquéreurs des coupes ont réglé ce matin.
--A quel chiffre s'élève la somme?
--A vingt mille _balles_.
--Bravo!... L'argent n'est pas sorti des mains du garde général?
--Non: j'ai fait bavarder les _larbins_ du château: le marquis et son
intendant ne reviendront qu'après-demain.
--Alors, c'est demain qu'il faudra agir. Rendez-vous à minuit, devant la
dernière maison de Carrières, sur la route de la forêt. Je commanderai
l'expédition.
Il fit mine d'abandonner son interlocuteur; mais celui-ci, le retenant:
--Pardon, m'sieu Marignan, c'est qu'il y a autre chose...
--Qu'est-ce encore? Parle vite. Je suis pressé.
--Il y a que le magot est dans un secrétaire du rez-de-chaussée du
pavillon... Le Rouquin qui a _filé_ notre homme jusqu'à chez lui, l'a
vu, par une fenêtre ouverte, y enfermer les sacs à double tour...
--A merveille: on ira droit à ce nid charmant, et l'on ne s'amusera pas
à détériorer le reste du mobilier...
L'autre se gratta l'oreille:
--Nonobstant, ça ne marchera pas sur des roulettes...
--Comment?...
--Il y a le locataire du pavillon, le dépositaire du magot, le garde
général enfin...
--Après?...
--Un lapin solide... Méfiance!... On dirait d'un ancien troupier... Qui
n'a pas l'_onglée aux quinquets_ (froid aux yeux), je vous en signe mon
billet...
A quelques pas de là, Sergine Gravier mordillait avec impatience le
manche de corail de son ombrelle.
--Quand vous aurez fini, _my dear?_ fit-elle en élevant la voix.
--Je suis à vous à l'instant, répondit Marignan.
Ensuite, revenant à son interlocuteur:
--De sorte, mon compère?...
--De sorte, déclara ce dernier résolument, que, si nous ne sommes que
nous trois,--le Rouquin, vous et moi,--pour tenter l'aventure, nous
pouvons nous fouiller: ce ne sera pas le poids des _monacos_ de M. le
marquis qui défoncera jamais nos poches.
Marignan haussa les épaules:
--Mon cher Bijou-des-Dames, dit-il, vous êtes un niais...
--Hein?...
--Pensez-vous qu'une affaire puisse ne pas réussir quand je mets la main
à la pâte?...
--Mais...
--Assez! Je ne tolère aucune observation de la part d'un subalterne.
Cependant, comme je suis bon prince, je consens à vous rassurer...
--Ah!
--On ne se servira que pour faire le guet de vous et de votre
camarade...
--Bah!...
--C'est moi qui me charge du reste, aidé de quelques auxiliaires qui ont
ce que vous n'avez pas: de l'énergie et du biceps.
Un assez laid coquin, somme toute, que ce Bijou-des-Dames, en dépit de
ce sobriquet galant, imagé et caractéristique, mais désobligeant pour le
goût de celles qui l'avaient motivé.
Un air d'énervement, de _flemme_, répandu sur des traits exténués, pâlis
et vieillots. Les tibias en fuseaux, les bras minces comme des
allumettes, la poitrine rentrée, les épaules tombantes, le nez camard,
le menton glabre, l'œil éteint, il semblait n'avoir pas vingt-quatre
heures devant lui. Un «petit crevé» de barrière.
Il baissa la tête sous les paroles de son interlocuteur.
Ensuite, hasardant une dernière objection:
--Les sacs seront lourds à déménager...
--On aura une voiture.
--Les portes et les volets de la maison sont épais et ferrés à soutenir
un siège...
--On nous les ouvrira...
--Est-ce possible!
--Nous avons des intelligences dans la place.
* * * * *
Marignan avait rejoint l'actrice.
Celle-ci le querellait à bouche que veux-tu:
--Eh bien, vous êtes encore gentil!... Si c'est pour me lâcher pour de
pareils goussepins que vous m'avez amenée à la fête des Loges!... Voilà
une heure que je m'égosille à vous appeler!
--Vous avez eu tort, ma mignonne, repartit le jeune homme avec flegme.
Moi, d'abord, je suis comme le chien de Jean de Nivelle... L'esprit de
contradiction... A la Chambre, j'aurais été de l'opposition quand
même... Et puis, la conversation de ce jeune voyou était des plus
intéressantes. Une vraie gazette. Un feuilleton parlé sur les théâtres
de la foire... Entre autres curiosités, il m'a signalé une belle
fille...
--Une belle fille?...
--Qui mériterait, dit-il, d'attirer tout Paris, si elle travaillait aux
Folies-Bergère, à l'Eldorado ou à l'Alcazar, au lieu de s'exhiber parmi
les sociétaires de ces baraques...
--Vraiment!... Une étoile, alors: comme moi!... Et dans quel genre?...
--Il paraît qu'elle tire l'épée comme Saint-Georges, comme la chevalière
d'Eon, comme mademoiselle Jean-Louis... Un Lagardère en jupon... Aussi
l'a-t-on surnommée la filleule de ce dernier...
--Un pareil enthousiasme... Sans l'avoir vue... Pour cette tricoteuse de
lame...
Marignan ne répondit pas. Il semblait occupé à lisser sa moustache avec
la pomme d'écaille chiffrée d'or de sa canne. Mais ses yeux cherchaient
quelque chose dans la foule.
Cette foule avait fourmillé toute la journée au milieu de ces rues de
toiles et de planches, ivre de bruit, de mouvement et de plaisir.
Maintenant, la nuit tombait. Les groupes s'agrégeaient,
s'épaississaient, formaient gâteau. Echoppes et spectacles
s'illuminaient. Les clameurs se croisaient avec une violence inouïe.
Les tambours roulaient, les grosses caisses tonnaient, les castagnettes
claquaient, les clarinettes gloussaient, les ophicléides mugissaient,
les porte-voix beuglaient, les gongs tintaient, les machines à vapeur
sifflaient!...
L'annonce, l'_invite_, le _pallas_, pour parler comme on parle en foire,
sévissaient, hennissaient, glapissaient, rugissaient:
--Prenez, prenez, prenez vos billets!...
--On entre!... On commence!... On lève le rideau!...
--La représentation du soir, dédiée aux familles!...
--C'est l'instant où les animaux vont dévorer leur nourriture!...
--Au manège!... On n'attend pas!... Il n'y a plus que six places; mais
ce sont les meilleures!
Au milieu de ce tumulte, Sergine se pencha vers son cavalier:
--Vous ne dites plus rien... Vous êtes tout _chose_... Savez-vous de
quoi vous avez l'air?
Un nuage de vague inquiétude assombrit le front du jeune homme.
Sa compagne continua:
--D'un particulier qui médite un mauvais coup.
--Moi?
--Oui: tu rumines de me tromper.
--Oh!
--Avec cette maîtresse d'armes peut-être!
Un moment, Marignan avait pâli.
Il souriait franchement désormais.
--Me commettre avec une saltimbanque! déclama-t-il avec une emphase
indignée. Sergine, vous me blessez dans toutes mes pudeurs! Quand, la
semaine passée, j'ai refusé de rompre le lien qui nous enchaîne, pour
suivre à Trouville Félicité Dragon, des Bouffes, à qui le prince
Boruskine a laissé, en partant, pour deux cent mille roubles de
diamants!
--Félicité Dragon!... Est-il possible!... Une créature si maigre et si
rembourrée de coton, que, quand elle pousse une note avec sa voix
pointue, il semble que c'est un clou qui sort d'un canapé!
--Précisément. Elle m'a écrit. J'ai ses lettres... Je te les montrerai;
mais à une condition: c'est que tu ne les déchireras pas... Que diable!
ça peut servir plus tard.
L'actrice, subitement radoucie, le considéra avec une sorte
d'admiration:
--Toi, reprit-elle, tu es encore plus pratique que je le croyais...
Aussi je t'adore, va!... Je t'adore!
Elle ajouta entre chien et loup:
--C'est si bon de se mépriser réciproquement, lorsque les autres vous
méprisent!... Ne te fâche pas!... Tu me comprends, hein?
Marignan ne l'entendit pas ou ne fit pas semblant de l'avoir entendue.
Il paraissait avoir enfin découvert ce dont il était en quête.
Car il murmurait à part lui:
--Je crois que voici mon affaire.
III
LE THÉATRE DES DISLOCATIONS-AMUSANTES
Il n'y a pas, à la fête des Loges, que des cuisines et des buvettes.
Il y a les _pavés_ de Dijon et les _nonnettes_ de Reims; les
_berlingots_ d'Afrique; les dattes débitées par un Abencérage de la
Courtille; toutes les variétés de pâtes fermes; le coco laxatif, le
cidre pour déterger et le _sirop de Calabre_ aussi «bénin, bénin, bénin»
que les remèdes à aiguille dont les matassins de Molière poursuivent M.
de Pourceaugnac.
Il y a les tirs aux pigeons et aux macarons, la toupie hollandaise et le
billard chinois, la roulette hydraulique et le _Massacre des
Innocents_:
--Demandez douze balles pour un sou!
Il y a des carrousels, des escarpolettes, des vélocipèdes, des pétards,
des mirlitons, des bals, des concerts, des boutiques, des fleurs en
papier, des trompettes en carton, de la porcelaine en faïence et de
l'argenterie en maillechort:
--La partie, messieurs! La jolie partie!
--La vente, mesdames! Voyez la vente!
Il y a,--enfin et surtout,--il y a la _Banque de France_.
Expliquons-nous:
Il ne s'agit pas ici de cette masse de pierres de taille, blindée de fer
à l'intérieur, qui arrondit, entre la place des Victoires, le
Palais-Royal et la rue Neuve-des-Bons-Enfants son abdomen farci de
trésors.
Non: la _banque_ de nos foires et de nos fêtes a la Cour-des-Miracles
pour bouge paternel. Sur son fumier, à défaut de perles, les grègues
lézardées de Villon ont laissé fuir des étoiles. Callot a fixé son image
sur des cuivres vaillants; Scarron s'est fait son historiographe,--et
l'auteur du _Misanthrope_ l'a honorée un moment de son illustre
compagnie, alors qu'il courait en province le guilledou de la jeunesse.
Cette _banque_--qui a l'immortel Bilboquet pour régent et pour
gouverneur--se compose des successeurs des Bouthors, des Laroche, des
Cocherie et des frères Grégoire: écuyers, physiciens, prestidigitateurs,
équilibristes, funambules, montreurs d'animaux savants, propriétaires de
ménageries et de «salons de cire» se recommandant, non plus de l'honnête
Curtius, mais du grand puffiste Barnum.
Elle comprend pareillement les somnambules extra-lucides, les hercules
du Nord, les jongleurs indiens, les avaleurs de sabres, les veaux à deux
têtes, les albinos, les crocodiles, les monarques sauvages détrônés et
chargés de chaînes par des marins indélicats, la _Tentation de saint
Antoine_, la «suspension éthéréenne», le géant belge, l'homme-chien, la
femme incombustible, le pédicure du gouvernement, la charmeuse de
serpents, la naine qui touche du piano et la jeune personne, abondamment
nourrie, dont le mollet mesure quatre-vingts centimètres:
--Dix-sept ans! Deux cents kilogrammes! Des attraits supérieurs à son
poids!
* * * * *
Marignan n'avait fait arrêter sa compagne devant aucun de ces «gros
bonnets» de la _banque_, qui, habillés de noir et cravatés de blanc,
ainsi que des notaires, donnant la main à une danseuse aussi court vêtue
qu'à l'Opéra et entourés d'une armée de figurants à manteaux de pourpre
et à casques d'or, s'avançaient sur «le perron» de leur loge,
resplendissante de gaz, pour saluer le public:
--Mesdames et messieurs...
Car ils disent _mesdames_ avant _messieurs_, de même qu'à la
Comédie-Française ou à l'Odéon!
Non: le jeune homme avait conduit la jeune femme à travers les
installations sommaires reléguées en seconde ligne: Caraïbes qui
croquent des cailloux, phoques qui prononcent _papa_, _maman_, caniches
qui trichent aux dominos et cabanes, percées de trous ronds, où l'on
voyage pour deux sous dans les cinq parties du monde.
Il y avait là, construite de planches mal jointes et de toiles
rapiécées, une baraque d'un aspect misérable qui ne prévenait point en
sa faveur.
Pourtant un tableau remarquable lui servait d'enseigne,--un tableau
flambant neuf, qui se divisait en deux parties coloriées avec une égale
véhémence:
La première représentait une virago, en costume polonais, maintenant sur
son épaule, comme un fusil, une pièce d'artillerie, plus monstrueuse
qu'un krupp, qui vomissait un flot de mitraille au milieu d'une gerbe de
flamme et d'un panache de fumée;
Dans la seconde, une fillette de taille minuscule, avec une robe courte,
un pantalon à l'enfant et de longs cheveux tombant en nattes sur le dos,
plantait bravement un fleuret dans le nombril d'un tambour-major trois
fois plus grand qu'elle,--et ce, devant un aréopage de militaires de
toutes armes, au-dessus desquels se déroulait une banderole avec cette
légende:
THÉATRE DES DISLOCATIONS-AMUSANTES
SOUS LA DIRECTION DES FRÈRES SNAIL
ACROPEDESTRIANS DE LA COUR DE LONDRES
AUJOURD'HUI ET JOURS SUIVANTS
LES DÉBUTS DE M^{LLE} FINE-LAME
DITE
LA FILLEULE DE LAGARDÈRE
PROFESSEUR DE POINTE, CONTRE-POINTE
BOXE ANGLAISE, ADRESSE FRANÇAISE, CANNE, CHAUSSON, BRIQUET
ET AUTRES ARTS D'AGRÉMENT ET DIVERTISSEMENTS DE SOCIÉTÉ
BREVETÉ DE S. T. G. M. LA REINE VICTORIA,
DE S. A. R. LE PRINCE DE GALLES ET DE PLUSIEURS MAITRES
ET PRÉVOTS DE LA GARNISON DE PARIS.
Sur la galerie extérieure de cet établissement, une demi-douzaine de
lampions fumeux éclairaient:
Trois hommes,--_en collant_ de coton couleur chair et en caleçon de
velours usé,--soufflant, le premier dans une trompe de chasse, le second
dans un cornet à bouquin et le troisième dans un trombone;
Un paillasse qui battait du tambour;
Une grosse femme qui frappait à tour de bras sur une plaque de tôle
agencée pour remplir l'office de tam-tam;
Et une jeune fille qui avait l'air de rêver.
Le paillasse était franchement laid.
Il avait des rides sous son fard et des cheveux gris sous sa perruque.
C'était un ancien second prix de tragédie au Conservatoire. Sa fidélité
au culte de l'alexandrin classique l'avait perdu. S'il se fût seulement
décidé, avec sa figure macaronique, à jouer les queues-rouges de la
farce, il eût certainement partagé les triomphes des Alcide Tousez et
des Grassot...
Maintenant, sous le costume traditionnel de Jocrisse,--la veste
écarlate, la culotte jaune serin, les bas chinés, la tignasse d'étoupes
à la queue en trompette et le tricorne surmonté de papillons de papier
se balançant au bout de deux fils de laiton,--il avait charge
d'entretenir la gaieté française par des coqs-à-l'âne d'un crétinisme
désespérant.
On le rétribuait, en outre, d'une façon insuffisante, pour recevoir des
coups de pied toujours adressés au même endroit.
La grosse femme avait un dolman de hussard, une jupe de tarlatane
enguirlandée de roses, des bottes à l'écuyère et un schapska de lancier
de l'ex-garde.
Par intervalles, elle abandonnait sa plaque de tôle pour emboucher un
porte-voix et jeter le cri sacramentel:
--Le monde!... Le monde!... Suivez le monde!
Mais le monde se faisait prier.
Le monde va aux établissements qui payent de mine.
Devant le théâtre des _Dislocations-Amusantes_, il n'y avait guère
qu'une douzaine de paysans des environs, une demi-douzaine de pioupious
du camp voisin et deux cavaliers du régiment de chasseurs en garnison à
Saint-Germain.
Il y avait aussi Sergine Gravier et son compagnon.
Toutefois, ce n'était pas sans peine que l'actrice avait consenti à
faire halte devant ce _bouiboui_ délabré.
--Comment! s'était-elle écriée, c'est là-dedans que nous allons
entrer?... Eh bien! mon bon, c'est à mon tour de dire que vous n'êtes
pas difficile... Ou il faut que vous en teniez plus que de raison pour
cette filleule de Lagardère...
--Pour sa personne, pas le moins du monde, répondit Marignan avec
sérénité. Pour ses talents, c'est différent. Je suis un friand de la
lame. Depuis des années, je pratique toutes les salles d'armes de
Paris, et je ne serais pas fâché de m'assurer comment se comporte,
l'épée à la main, un des représentants de ce sexe dont j'ai en vous l'un
des plus séduisants échantillons...
--Mais pourtant...
Le regard et le ton du jeune homme devinrent froids et impérieux:
--Ma chère Sergine, prononça-t-il nettement, voilà une conjonction et un
adverbe, ce _mais_ et ce _pourtant_, qui font terriblement grimacer la
bouche d'une jolie femme...
Je vous engage à vous y reprendre à deux fois avant de les introduire
dans la conversation...
Il me plaît d'assister à la représentation que vont donner ces braves
gens, et j'y assisterai avec vous ou sans vous. Nous ne sommes pas liés,
que je sache, par l'écharpe de M. le maire. Partant, chacun pour
soi,--et le diable pour tous!...
Ne me contraignez pas à vous remémorer que Trouville--séjour
enchanteur--n'est pas à beaucoup plus d'un louis de Paris, et que, toute
capitonnée que la prétendent des langues évidemment trempées dans le suc
du mancenilier, Félicité Dragon ne me semble point démériter des
attentions d'un galant homme.
IV
SUIVEZ LE MONDE!
La fillette qui formait l'objet de ce débat se tenait, entre le
paillasse et la princesse polonaise, sur la galerie du théâtre des
_Dislocations_.
La _Filleule de Lagardère_ avait dix-sept ou dix-huit ans.
Ses traits, sculptés avec vigueur,--et pourtant délicats et
doux,--parlaient de vaillance hautaine par les courbes de leur contour
aquilin.
Son front, coiffé d'une merveilleuse chevelure châtain foncé, eût porté
sans faiblir une couronne royale.
Il y avait des rayons soudains et profonds dans ses grands yeux d'un
bleu obscur, qu'ombrageait l'arc délié de ses sourcils, plus noirs que
le jais.
Lacée dans son gilet d'armes de peau de chamois, qui lui faisait comme
une cuirasse, sa taille robuste et découplée rappelait celle que les
Circassiennes obtiennent en s'emprisonnant, dès un âge tendre, dans une
ceinture que le développement de leur corps seul doit briser.
Et, sous le maillot poudré de paillettes, ses jambes réunissaient le
triple caractère de force, d'élégance et de souplesse des formes de
l'éphèbe, pantalonné de rouge, qui casse sur son genou la baguette
symbolique, dans le tableau de Raphaël, le _Mariage de la Vierge_.
Etrangère à ce qui l'entourait, elle laissait glisser un regard
indifférent et vague sur les curiosités qui convergeaient vers elle.
L'une de ses mains jouait machinalement avec une rose sauvage qu'elle
avait cueillie, le matin, dans la forêt; l'autre s'apprêtait à tirer le
cordon qui devait mettre en branle la cloche destinée à fournir sa note
dans le charivari à piper les badauds: des mains qu'eût signées Pradier,
le dernier des Grecs.
Pour le moment, le charivari se taisait.
Le paillasse _tournait le compliment_.
_Tourner le compliment_, c'est prononcer le discours préliminaire qui
invite les populations à se précipiter dans la baraque.
L'ancien second prix du Conservatoire avait commencé par annoncer les
exercices de la _Femme-Canon_.
Il achevait de _bonimenter_ ainsi les mérites de la _Filleule de
Lagardère_:
--Honneur au sexe! Respect aux maîtres! La jeune personne ci-incluse a
été diplômée _prévôte_ par la plupart des têtes couronnées de l'Europe.
On n'a jamais rien vu d'analogue sur la terre depuis la fameuse _botte
de Nevers_ jouée plus de trois cents fois de suite par m'sieu Mélingue à
la Porte-Saint-Martin! Jamais! Jamais!! Jamais!!!
C'est la dernière, l'unique, l'irrévocable représentation de la
soirée!...
S'il y avait, dans l'estimable société, des amateurs pour faire assaut,
qu'ils se présentent sans affront!...
A la latte, à l'espadon, au bancal, au bâton, mademoiselle
Fine-Lame--que voici--se charge de les démolir en moins de temps qu'il
n'en faudrait pour souffler une chandelle des six!...
Par la réciproque, à celui qui serait assez _mariolle_ pour la toucher,
on offrirait cinquante mille francs--au choix--ou un lapin...
_Un lapin!_... UN LAPIN!... UN LAPIN!
* * * * *
Tout héroïsme obtient sa récompense.
Quand l'orateur s'arrêta, épuisé,--car il débita encore nombre d'autres
choses pleines d'éloquence,--Sergine Gravier et Marignan montaient
l'escalier qui conduisait au «bureau» du théâtre.
Les deux cavaliers du régiment de chasseurs les suivirent avec
résolution.
Les cinq ou six soldats de la ligne se consultèrent incontinent. Partout
où va la cavalerie, l'infanterie doit aller sans peur. Ils emboîtèrent
le pas aux chasseurs.
La musique éclata. Les trois hercules enflaient leurs joues, comme des
Tritons, dans leurs instruments de cuivre. Le paillasse tapait sur sa
caisse des roulements frénétiques. La Polonaise poussait des rauquements
de tigresse dans son porte-voix:
--Le monde!... Le monde!... Suivez le monde!
Et, de tous les côtés, les moutons de Panurge accouraient.
En moins de cinq minutes, la baraque fut remplie.
* * * * *
La représentation marchait à souhait.
Les frères Snail,--directeurs-propriétaires de l'établissement,--avaient
donné les premiers:
Tom avait porté entre ses dents une grappe de poids de fort calibre,
jonglé avec des obus et fait tenir une roue de fardier en équilibre sur
son menton; Bob s'était «désossé» au point d'entrer dans un baril qui
n'était guère plus gros que celui d'une cantinière; Jack, enfin, n'était
pas tombé une seule fois du trapèze sur lequel il «voltigeait»
lourdement.
Mademoiselle Fine-Lame occupait le milieu du spectacle, qui se terminait
par les exercices de la _Femme-Canon_.
La jeune fille s'avança donc sur le bord de «la scène», dont le
parcimonieux éclairage la frappa d'aplomb.
Elle avait piqué dans ses cheveux la rose avec laquelle elle badinait un
instant auparavant.
Son visage disparaissait sous le treillage de son masque de salle. Sa
main droite se perdait dans un gant d'armes à parement de cuir. A la
lueur des rares quinquets qui servaient de rampe et de lustre au théâtre
des _Dislocations-Amusantes_, son corps se détachait en sveltesse et en
vigueur comme une statue de la Force et de la Jeunesse.
Le paillasse la suivait, chargé d'une brassée de fleurets.
Il tira sa révérence au public et déclama d'un ton goguenard:
--A toi, à moi la paille de fer! Voilà les outils. Qui en veut? Qui
brûle de pousser sa pointe avec ce phénomène vivant? Allons, messieurs
les militaires, ne parlez pas tous à la fois!
* * * * *
Nous avons indiqué que, parmi «messieurs les militaires», il y avait
deux cavaliers de l'un des régiments de chasseurs en garnison à
Saint-Germain.
Entrés des premiers, derrière Sergine et Marignan, ils se
trouvaient--naturellement--au premier rang à côté de l'actrice et de son
compagnon.
C'étaient deux simples soldats: l'un, déjà vieux; l'autre, encore tout
blanc-bec.
Celui-ci faisait évidemment son apprentissage du métier.
Celui-là avait sur sa manche les trois chevrons qui constituent une
quinzaine d'années de service.
Le conscrit appartenait, sans aucun doute, à la classe de ces fils de
famille qui ont fourni à feu Bayard le sujet d'une si amusante comédie.
On le reconnaissait à la délicatesse de ses extrémités et à l'élégance
de sa tenue, dans certaines parties de laquelle la _fantaisie_, en dépit
du règlement, se substituait à l'_ordonnance_: à la coupe de son dolman
et de son pantalon, à la finesse de ses gants et de ses bottes, au col
de chemise qui émergeait de sa cravate d'uniforme, ainsi qu'au mouchoir
de batiste dont le coin sortait de sa poche, brodé d'un chiffre et
d'armoiries.
Ce n'était pourtant pas un de ces _gommeux_ de l'armée qui apportent
sous les drapeaux, dans leur année de volontariat, l'air ennuyé,
outrecuidant, abêti ou poseur qu'ils ont traîné dans tous les cabarets
du boulevard.
Il y avait en lui quelque chose de très décidé, de très mâle et de très
ferme.
Sous ses cheveux, taillés en brosse, qui dessinaient leurs pointes sur
son front, ses traits réguliers reflétaient le courage et la loyauté.
Sous les poils blonds de sa moustache follette, son sourire respirait
une franchise sans bornes et une gaieté sans nuages,--la franchise et la
gaieté que dégageait pareillement la prunelle gris clair de ses yeux,
absorbés, pour l'instant, dans la contemplation de la _Filleule de
Lagardère_.
Son camarade confinait à l'âge de la retraite.
Sec, solide, basané,--un petit œil éveillé papillotant à l'ombre d'un
sourcil farouche,--le nez, couleur de guigne, trahissant éloquemment les
coups de soleil de l'Afrique et du trois-six, et, sous ce nez, deux
touffes de crins, hérissés, enveloppant la bouche et rejoignant une
barbiche qui commençait à s'argenter, il rappelait les troupiers de
Charlet et de Raffet; et la balafre, dont se zébrait une de ses joues,
attestait que ce n'était point derrière le poêle de la cantine qu'il
avait gagné les médailles qui lui décoraient la poitrine.
Quand le paillasse eut fini de débiter son _pallas_, le jeune homme
poussa du coude le grognard:
--Népomuc? dit-il à voix basse.
--Présent. _Qu'ès aco_, mon fils?
--Veux-tu me rendre un service et me causer un plaisir?
--Un service? Un plaisir? Dix, vingt, trente, de services, et autant de
plaisirs! Toutes fois et quantes si c'est que j'en ai l'omnipotence
invétérée, impromptue et incombustible.
A l'escadron, Népomucène Briquet (Népomuc par abréviation) passait pour
manier la parole avec une facilité à nulle autre seconde.
Il est certain que sa façon d'amalgamer dans les phrases toutes les
expressions qui lui venaient à l'esprit n'était point le privilège du
commun des mortels.
Son compagnon se pencha et lui murmura quelques mots à l'oreille.
Le vieux soudard fit un soubresaut.
--M'aligner avec cette amazone! s'écria-t-il joyeusement. Nom d'un
cœur! j'y pensais, subrepticement parlant!...
--En vérité?
--A preuve que je me roucoulais, dans mes fortifications intérieures:
«Est-ce qu'ici, tant que nous sommes, il ne se trouvera pas un quidam
pour lui river son clou, à cette péronnelle, et pour l'empêcher de
mécaniser le sexe noble, en lui administrant une brûlée instantanée,
subsidiaire et péremptoire?» Mais, du moment, fanfan, que c'est aussi
ton idée...
Il se leva, et interpellant le paillasse:
--Holà! hé, mal peigné! un masque, un gant et un fleuret! On va se
dérouiller les charnières. Et ta particulière n'a qu'à bien se tenir...
Puis, débouclant son sabre, le déposant sur le banc et s'adressant à son
jeune camarade:
--L'épée est à ceux qui ont du poil sous le piton. Les dames ont reçu le
don de l'amour et du ménage. Nous allons ôter à celle-ci l'envie de
tricoter--de l'aiguille--autre chose que des chaussettes.
V
ASSAUT DE POINTE
Le conscrit lui posa la main sur le bras:
--Mon bon Népomuc, reprit-il, ce n'est pas cela que je désire...
--Comment?...
--C'est, justement, tout le contraire.
Le troupier le considéra avec stupéfaction:
--Mon petit Roger, explique-toi... Je ne saisis pas... Tu
m'interloques...
Le «petit Roger» prononça de nouveau quelques paroles sur le même ton
étouffé et mystérieux.
Briquet fit un brusque mouvement:
--Ah çà! se récria-t-il, est-ce que tu bats la breloque?
--Rien n'est plus sérieux, au contraire.
--Me laisser boutonner!... Moi!... Par cette sauteuse!
Le jeune homme répliqua avec un accent d'enfant gâté:
--Je le veux.
Le grognard haussa les épaules:
--Le roi dit: _Nous voulons_, fiston! A-t-on jamais vu, sarpédiable!
Comme ils vous parlent aux anciens, ces moutards auxquels on tordrait le
bout du nez, qu'il en sortirait encore des gouttes du lait de leur
nourrice!...
--Eh bien! je t'en supplie, mon vieux!...
--Allons donc!... Tu plaisantes!... C'est impossible!...
L'adolescent insista:
--Si tu me refuses...
--Après?...
--Nous cesserons d'être amis...
--Hein?...
--Je demande à changer de peloton,--d'escadron,--de régiment...
--Oh!...
--Et, quand j'aurai quitté le service, il n'y aura plus rien de commun
entre nous...
--Mille tonnerres!...
Ce colloque avait eu lieu très rapidement et à la sourdine.
Nonobstant, le public commençait à s'impatienter.
Les uns criaient:
--Il ira!
--Il n'ira pas! répondaient les autres.
Bijou-des-Dames et «sa société» faisaient partie des spectateurs.
Le voyou se tourna vers le Rouquin et vers les deux demoiselles,
dépourvues de préjugés, qui leur tenaient compagnie:
--Je parie une tournée, dit-il, que ce _cocardier_ à trois _brisques_
n'est qu'un compère payé par l'administration.
Sergine Gravier lorgnait le jeune soldat avec indulgence:
--Il est vraiment des plus corrects, cet apprenti maréchal de France,
s'avouait-elle _mezza voce_.
Marignan, de son côté, ne quittait pas des yeux la _Filleule de
Lagardère_, qui, le fleuret au poing, battait de son pied mignon des
appels sur le plancher de la scène,--et il pensait, non sans un certain
frémissement:
--Cette fille est belle!... Bien belle!...
Le paillasse éleva la voix:
--Militaire, est-ce oui ou non? Décidez-vous. On vous attend.
--C'est bon, vilain merle: on y va.
Et, tendant la main à son camarade, Népomucène Briquet ajouta:
--Rassure-toi, cadet. On la ménagera, ta princesse. On lui permettra
même de se défendre avec avantage, gloriole, concupiscence et
circonspection. Mais quoi! les égards dus à la catégorie où nous puisons
nos mères, nos sœurs et nos _payses_ ne sont point incompatibles,
définitifs et sublunaires avec une leçon allongée en douceur.
* * * * *
Les deux tireurs étaient en garde: mademoiselle Fine-Lame, avec une
nonchalance un peu hautaine; notre troupier, avec une menaçante
correction.
Ce dernier ne s'amusa pas à tâter le fer.
Il attaqua vivement par une série de coups droits, alternant avec des
feintes très simples et telles qu'on peut les risquer sur le terrain.
La jeune fille para.
Elle para avec aisance, rapidité et précision.
Persuadé qu'il n'avait en face de lui qu'un adversaire pour rire,
Népomucène s'était dit en souriant dans sa barbiche:
--Ce sera mou, pigeon, dindon... La nature, c'est la nature... On ne
joue pas de la flamberge comme on joue du piano.
Il ne lui fallut qu'une minute pour revenir de son erreur.
La _Filleule de Lagardère_ n'avait pas volé son surnom.
Cette peau veloutée recouvrait des muscles d'acier.
Ce poignet, énergique, vif et franc, triomphait de toutes les
difficultés de l'art.
La fillette avait saisi les principes et aussi les finesses de l'escrime
avec un bonheur extraordinaire: c'était, dans toute la force du terme,
une virtuose de l'épée, et, dans une salle d'armes parisienne, elle eût
rencontré peu de maîtres susceptibles de lui rendre des points.
Briquet serra son jeu:
Ses attaques se précipitèrent,--foudroyantes...
Mais elles se brisèrent, comme sur une cuirasse, sur les parades de son
adversaire...
Dépité, mordant sa moustache, il essaya successivement de trouver jour
en quarte, en tierce, par des dégagés et des coupés...
Il multiplia ses combinaisons...
Il déplaça la ligne d'assaut...
Toujours il se heurta au fer inflexible...
La jeune fille ne bougeait pas: son poignet seul voltait, rejetant
l'épée à droite, à gauche, en dessus, en dessous, machinalement,
naturellement, sans hésitation comme sans lassitude.
Le grognard était furieux: d'autant plus furieux que l'adversaire ne
ripostait point.
En outre, il s'essoufflait,--et il le sentait.
Cependant, pour rien au monde il n'eût sollicité un temps d'arrêt.
Au contraire, usant d'un stratagème adroit et mettant sa propre fatigue
sur le dos de sa partenaire:
--Pour finir, dit-il, mon enfant; je ne veux pas vous harasser.
--Pour finir, répéta Fine-Lame, laquelle ne semblait pas plus lasse, en
vérité, que si elle s'occupait à broder un ouvrage de tapisserie.
--Bien! fit Népomucène qui se fendit à fond comme s'il _tirait le mur_.
Ce mot si court sonnait encore dans sa bouche, quand la jeune fille,
venant à la riposte avec la rapidité de l'éclair, trompa le contre de
quarte qu'on lui opposait et brisa son fleuret au beau milieu du
plastron du vétéran.
Il y eut quelque chose de comique et de touchant à la fois à déchiffrer
les impressions diverses qui se combattirent sur la rude physionomie de
ce dernier.
L'étonnement, le dépit et l'admiration s'y peignirent en même temps avec
une égale violence.
--Vingt-cinq tringlos! gronda-t-il, touché en plein! Et pas marchandé!
Par une demoiselle! Népomucène Briquet, dit la _Pointe-au-Corps_!
Les spectateurs battaient des mains et criaient _bis_!
La _Filleule de Lagardère_ avait jeté son tronçon de fleuret.
Elle enleva son masque pour respirer à l'aise.
Ce masque, retiré, découvrit son visage enflammé par l'exercice, mais
triomphant et souriant,--souriant aux bravos de ce public de
campagnards, de troupiers et de prolétaires ainsi qu'elle fût inclinée
devant les compliments des plus illustres maîtres de l'épée.
Népomucène Briquet avait, à son tour, dépouillé le harnais d'assaut. Il
essuya d'un revers de manche son front humide de sueur. Ses traits
étaient devenus sérieux et son attitude respectueuse:
--Mademoiselle, déclara-t-il, vous êtes forte; aussi forte que moi; plus
forte!... Impérativement, et sans vous commander, obtempérez-moi la
faveur de vous presser les phalanges... C'est ainsi qu'on s'embrasse
_entre hommes_.
La fillette lui offrit sa main.
Il la secoua cordialement.
On applaudit derechef. Marignan des premiers. La figure de son voisin,
le jeune chasseur, rayonnait. Seule, Sergine Gravier protesta en
ricanant:
--C'est attendrissant, messeigneurs. L'apothéose de la _Biche au bois_.
Il ne manque que des flammes de Bengale.
Les trois Snail avaient entonné le _God save the king_ sur leurs
cuivres.
La _Femme-Canon_ leur imposa silence du geste, et donnant une poussée au
paillasse:
--Allons, voyons, fainéant, profite de ce que le public est de bonne
humeur pour faire la _manche_ (la quête) avec la petite.
* * * * *
A cette injonction, mademoiselle Fine-Lame devint pourpre.
Cet acte de mendicité était ce qui l'humiliait, ce qui la révoltait le
plus au monde.
A travailler devant le commun des spectateurs, elle n'éprouvait aucune
honte. Elle y ressentait même un certain plaisir. C'était son métier,
après tout. Elle l'avait appris dès l'enfance, et elle l'exerçait depuis
qu'elle se connaissait.
Mais tendre la main à des gens qui la rabrouaient brutalement, ou
qui--chose plus fréquente, et plus pénible, et plus affreuse,--en
échange de la menue pièce de monnaie qu'ils déposaient dans sa sébile,
se croyaient en droit de la salir de leurs plaisanteries cyniques, de
leurs propositions infâmes et parfois, de leurs attouchements hardis...
Voilà, oh! voilà qui la blessait, qui la poignait, qui la déchirait dans
tous ses instincts d'honnêteté, dans toute la virginité de son esprit,
dans toute la fierté de son cœur!
Cependant, quand la grosse femme avait parlé, il ne s'agissait plus que
d'obéir.
La jeune fille prit donc avec résignation l'extrémité des doigts que le
paillasse lui offrait avec force lazzis.
Tous deux, ils descendirent de la «scène» dans la «salle» et la _manche_
commença.
VI
LE ROMAN DE LA ROSE
Dès l'abord, le couple quêteur s'arrêta devant Marignan.
La fillette lui présenta, en s'efforçant de sourire, le gobelet d'étain
qui lui servait à recueillir les offrandes, tandis que l'ancien second
prix du Conservatoire déclamait, à grand renfort de pantalonnades, la
rengaine sempiternelle:
--Ceci est pour avoir l'honneur d'informer la société que, cette
demoiselle et moi, nous nous passons au cou, la semaine prochaine, le
nœud coulant de l'hyménée. Elle n'a rien de rien et je n'ai pas le
sou. Ainsi, du courage à la poche! Fournissez-nous le moyen de nous
mettre en ménage et d'avoir de nombreux enfants. On reçoit les billets
de banque, les napoléons et les pièces de cent sous. Ceux qui donneront
le plus seront mariés dans l'année, et, s'ils le sont déjà,--mariés,--le
bon Dieu leur fera la grâce d'hériter de leur belle-mère...
Le cavalier de la comédienne jeta une pièce blanche dans le gobelet.
Puis, comme la quêteuse s'inclinait pour le remercier, il effleura de
l'index la rose qu'elle avait placée dans ses cheveux:
--Ma charmante, dit-il, un louis pour cette fleur!
Mademoiselle Fine-Lame se redressa vivement:
--Monsieur, répondit-elle, cette fleur n'est pas à vendre.
Marignan allongea gaillardement la main:
--Alors, fit-il, elle est à prendre.
--Pardon! rectifia une voix, vous voulez dire qu'elle est à rendre.
Cette voix était celle du jeune chasseur que nous avons entendu nommer
Roger par son camarade Briquet.
En effet, dans le brusque mouvement de retraite de la fillette, la rose
s'était détachée...
Elle avait glissé jusqu'à terre...
Et, se baissant avec promptitude, notre soldat,--qui, on le sait, se
trouvait à côté du compagnon de l'actrice,--l'avait lestement ramassée
et la tendait à sa propriétaire.
Les grands yeux de celle-ci enveloppèrent le jeune homme d'un jet
rapide.
Il y avait, dans ce regard, tout un monde de sentiments que l'on eût été
heureux d'éveiller.
Roger en fut comme ébloui.
Il reprit, en essayant de dissimuler son embarras sous une légèreté
cavalière:
--C'est votre bien. Personne n'a droit d'en disposer. Souffrez que je
vous le restitue.
Sa voix tremblait comme s'il se fût adressé à une noble héritière ayant
laissé échapper de sa main gantée son bouquet dans un bal du faubourg
Saint-Germain.
Mademoiselle Fine-Lame était elle-même toute troublée.
Son cœur battait violemment.
Les cils recourbés de sa paupière voilaient maintenant la flamme de sa
prunelle.
Il y eut une minute de silence.
Puis la _Filleule de Lagardère_ sourit,--franchement cette fois,--sans
effort,--de plaisir,--montrant les perles qui brillaient derrière ses
lèvres vermeilles...
Et dans ce sourire elle murmura:
--Ce qui tombe au fossé appartient au soldat.
Puis encore, confuse de ce qu'elle venait d'oser, rouge comme une
cerise, preste comme un oiseau, elle entraîna le paillasse sans relever
les yeux,--et la quête continua.
Pendant cette petite scène, Marignan avait pâli de colère.
Lorsque la jeune fille et le pitre se furent éloignés:
--Ah çà! s'exclama-t-il en marchant sur l'adolescent, ah çà! de quoi
vous mêlez-vous, mon cher?
Il y avait dans son mouvement, dans son accent, une telle provocation et
une telle menace, que Népomucène Briquet,--qui, comme on dit, «sentait
le coude» à son camarade,--fit un pas pour s'interposer.
Mais Roger l'écarta doucement du geste et demanda avec calme:
--Est-ce à moi que vous vous adressez, monsieur?
Le compagnon de l'actrice s'était campé, la tête haute, le buste en
arrière, le poing sur la hanche, dans l'attitude d'un _raffiné_ qui
cherche une _affaire_.
--Savez-vous, continua-t-il, que je ne permets à personne d'avoir l'air
de me donner une leçon?
--Vous vous êtes mépris sur mes intentions, repartit le soldat d'un ton
ferme, mais exempt de fanfaronnade; je n'ai pas plus la prétention de
donner des leçons que l'habitude d'en recevoir.
Il ajouta en désignant Sergine qui écoutait avec un beau sang-froid:
--Je vous ferai seulement observer qu'il me paraît au moins inopportun
de poursuivre cette conversation devant madame...
--Oh! oh! ricana Marignan, vous rompez les chiens, ce me semble...
Une étincelle s'alluma dans les yeux de Roger...
Il allait répliquer...
Népomucène ne lui en laissa pas le temps...
Il se planta devant le cavalier de la comédienne, et, le regardant de
travers:
--D'abord, déclara-t-il, nous ne rompons rien du tout, entendez-vous,
être incivil,--quoique civil,--ambigu et comminatoire? Est-ce que, par
hasard, vous vous fourreriez dans le coco qu'un militaire français
renâcle devant l'histoire de s'expliquer d'une façon pacifique ou
différente, au choix? C'est ça qui serait une erreur de vos sens abusés
par les lubies d'une imagination intempestive!
Il se tourna vers son camarade:
--Offre ton numéro matricule à ce bourgeois, mon fils. S'il tient tant à
te retrouver, il prendra la peine de se transvaser au quartier, où, en
cas d'empêchement imprévu, réglementaire et métaphysique de ta part, il
est sûr de me rencontrer tous les jours, à la cantine de la maman
Chaufour, entre le pansage et la soupe.
--Hé! l'ami, riposta Marignan, ce n'est pas à vous que je parle.
--Eh bien! c'est moi qui m'attribue la jouissance de vous parler, et je
vous dis: _primo_, que ne suis pas votre ami, n'ayant jamais monté de
garde d'écurie, bouchonné le poulet d'Inde ni _passé la jambe à Jules_
en votre collaboration...
Ensuite, je réponds du _petiot_...
C'est fluet, c'est neuf, c'est folâtre; c'est encore _bleu sous le
ventre_ (expression dont les vieux troupiers se servent pour désigner
les recrues) et ça n'a guère de poil sous le nez; mais c'est franc comme
l'or, brave comme son sabre, et ça ne reculera pas plus devant un
fier-à-bras, sur le terrain, que devant l'ennemi, sur le champ de
bataille...
C'est moi qui vous en contre-signe mon billet...
Et celui-là qui me ferait l'affront de douter de ma pataraphe filerait
un fichu coton, foi de Lorrain, né natif de
Lunéville,--Meurthe-et-Moselle,--quinze ans de service, vingt-huit
campagnes, et pas une heure de punition!...
--Népomuc!...
C'était Roger qui essayait de l'arrêter.
Le grognard le rembarra brusquement;
--Assez causé! Silence dans les rangs! Voici l'instant et le moment de
réintégrer la chambrée. Nous n'avons pas la permission de minuit;
l'adjudant n'aurait qu'à faire le contre-appel; ne nous trouvant pas
dans nos draps, il nous collerait au _bloc_ en rentrant, et je ne me
soucie que tout juste d'étrenner la planche de l'_ours_ (salle de
police) pour la première fois de ma vie.
Le jeune homme avait tiré une carte de son portefeuille.
Il la remit à Marignan en se contentant de lui dire:
--Le quartier de Luxembourg est rue de Paris, à Saint-Germain.
Briquet appuya:
--Ne pas confusionner avec celui de Grammont qui se superpose
vis-en-face.
Puis, prenant le bras de son camarade:
--En retraite par échelons! Rendons la main et faisons sentir la botte!
A gauche par quatre! Au trot!
* * * * *
Les deux soldats quittèrent la baraque.
Marignan les suivit d'un mauvais regard.
--Pardieu! maugréa-t-il, vous me le payerez, mes drôles.
Ensuite, ramenant curieusement les yeux sur la carte qu'il avait à la
main, il lut;
--_Roger de Saint-Pons, volontaire au 11e régiment de chasseurs._
Une vive surprise se peignit sur sa figure, et il répéta en se parlant à
lui-même:
--Roger de Saint-Pons... Le fils du marquis sans doute... Sur mon âme,
voilà qui est bizarre!
Il mit la carte dans sa poche:
--Ceci est bon à conserver.
Puis, s'adressant à sa compagne:
--Allons, ma chère, sortons d'ici et regagnons votre voiture. Aussi
bien, je ne pense pas que vous ayez la patience d'attendre la fin du
spectacle pour me gratifier de la scène de jalousie à laquelle j'avoue
du reste m'être acquis des titres incontestables par ma conduite
ridicule...
Sergine accepta le bras qu'il lui offrait:
--Il est certain, mon bon, dit-elle, que vous ne manquez pas de
toupet... Faire la cour en ma présence à cette avaleuse de sabres!...
Heureusement, elle vous a reçu comme un bœuf dans un magasin de
porcelaines...
Ensuite, changeant de ton:
--Ah ça! est-ce que vous songez réellement à vous battre avec ce jeune
homme?
--Quel jeune homme?
--Le militaire de tout à l'heure... Un vrai petit lion... Il vous a tenu
tête avec une crânerie!...
--Ah! vous avez trouvé?...
--Je l'ai trouvé gentil,--très gentil...
Marignan fit claquer sa langue contre son palais avec une expression
ironique:
--Alors il faut que cela soit, car vous êtes une femme de goût...
Il ajouta en riant railleusement:
--Dans ce cas-là, mes enfants, vous auriez tort de vous gêner...
--Hein?...
--Oui, moi je suis bon prince... L'ange de l'abnégation... L'homme de
tous les sacrifices...
L'actrice le dévisagea:
--Comment! c'est toi qui me conseilles...
Il l'interrompit d'un ton qui redevenait sérieux et sec:
--Je ne te conseille rien, ma fille. Je te rappelle seulement que tu es
libre. Ainsi que je prétends l'être moi-même... Et puis, je n'ai pas
peur: une fois ce caprice satisfait,--comme les autres,--je sais que tu
me reviendras. Il y a entre nous plus que de l'affection: il y a
l'habitude, il y a le mépris,--mon Dieu oui! le mépris, comme tu disais,
ce soir... Va, nous ne sommes pas des amants ordinaires, et le contrat
qui nous lie est de ceux dont le parchemin résiste aux coups de canif...
Ils étaient arrivés à l'endroit où les attendait la voiture.
Marignan s'effaça pour laisser passer la jeune femme.
--Est-ce que tu ne montes pas avec moi? lui demanda celle-ci étonnée.
--Non: j'ai encore besoin de rester quelques minutes par ici.
Sergine fronça le sourcil:
--Je comprends, tu vas courir après ta baladine...
--Tu ne comprends rien du tout. Les affaires sont les affaires.
D'ailleurs, je te le répète: confiance et indépendance réciproques.
C'est la devise des amours durables.
Il regarda en l'air et poursuivit:
--Je crois qu'il va pleuvoir. Rentre vite à Saint-Germain. Je t'y
rejoindrai avant une heure.
Puis, après une nouvelle pause:
--Puisque tu t'intéresses à lui, je consens à ne pas corriger ce petit
monsieur...
Puis encore, à voix basse et avec un singulier sourire:
--Après-demain, du reste, je me serai vengé de lui,--dans la fortune de
M. son père.
VII
GRANDEUR ET DÉCADENCE D'UN BRELAN DE SALTIMBANQUES
Les frères Snail avaient tenu longtemps le haut du pavé dans les foires,
et le théâtre des _Dislocations-Amusantes_ avait été, pendant des
années, l'un des plus courus de nos kermesses et de nos ducasses.
Puis, tout à coup, nos trois Anglais étaient repartis pour leur pays.
On affirmait, parmi leurs concurrents, qu'ils avaient découvert un
_truc_ facile à exploiter à Londres.
On ne se trompait point.
Ce _truc_ avait nom Florette.
C'était une enfant que les Snail s'étaient procurée d'une façon qui sera
indiquée plus tard.
Florette,--ou miss Flora, dès l'abord, sur l'affiche,--ne batifolait
point sur la corde, avec ou sans balancier; elle ne se livrait à aucun
exercice d'adresse ou de force sur le trapèze ou le tremplin; elle ne
montait pas à cheval; elle ne faisait voltiger aucune espèce d'anneaux,
de boules et de poignards; elle ne se démantibulait pas davantage pour
se fourrer dans une boîte, exécuter le saut périlleux, marcher les pieds
en l'air ou sauteler, comme une grenouille, la tête entre les jambes.
L'Angleterre est blasée sur ce genre de spectacles.
C'est la terre classique des gymnastes, des _contorsionnistes_, des
_horsewomen_ et des _acropedestrians_.
Elle en fournit le reste du monde. Les Snail ne l'ignoraient point. Ils
s'étaient dit:
--Il faut inventer autre chose.
Autre chose de neuf, d'inédit, d'original!
Quelque chose qui étonnât, qui remuât, qui révolutionnât l'_Old
England_, avec quoi l'on battît monnaie dans les cités des
Trois-Royaumes, et que l'on rapportât ensuite en France, entouré du
prestige d'une réputation d'outre-mer.
Et ils avaient trouvé ceci:
Florette était un merveilleux enfant sous le triple rapport de
l'intelligence, de la souplesse et de la beauté...
Ils lui avaient mis un fleuret à la main.
Où ces clowns avaient-ils appris cet art noble de l'escrime, qui semble
être le privilège du _gentleman_ et du soldat?
Nous ne saurions le préciser.
Toujours est-il qu'ils y étaient passés maîtres comme dans tous les
exercices qui exigent des nerfs, du calcul et de l'agilité.
Dès que l'enfant put comprendre, ils lui donnèrent donc leçon, et, comme
c'était un marmot solide, avec des articulations et des attaches d'acier
fin, ils la développèrent d'une si prodigieuse manière qu'à dix ans,
elle paraissait en avoir quinze, et qu'elle tenait admirablement sa
partie avec ses professeurs et avec les meilleurs tireurs des villes
qu'elle traversait.
Ce fut alors que les Snail l'emmenèrent à Londres.
En Angleterre, où la boxe entre dans l'éducation des lords, le poing est
plus en honneur et plus en usage que l'épée.
Le jeu de celle-ci est, par conséquent, une chose à peu près inconnue de
la masse.
Et puis John Bull a, de tout temps, raffolé de toutes les excentricités.
Or, c'en était une véritable que cette fillette, provocante, malgré son
jeune âge, dans ses chausses de soie tricotées, qui dessinaient
l'harmonieuse pureté de ses formes, et dans son corsage de maroquin
noir, qui pinçait, en craquant, les richesses naissantes de sa taille.
C'était une _attraction_ étrange--pour parler la langue
d'outre-Manche--que cette Clorinde en herbe, cette Bradamante en bris de
coque, qui boutonnait les vieux prévôts rompus à toutes les «bottes
secrètes,» et _flanquait_ ce qu'on appelle, en termes de salle, de
superbes _capotes_ à des grenadiers écossais et à des _horse-guards_
hauts de six pieds.
Elle avait débuté dans un Alhambra quelconque, et bientôt il n'avait
plus été question que d'elle dans les tavernes de la Cité, dans les
clubs les plus élégants, au Parlement et à la cour.
Et, de fait, par la pratique, devenue beaucoup plus forte que ses
maîtres, elle avait des coups irrésistibles, de ces coups qui ne
s'enseignent pas plus que le coup d'archet ou le démanché du violon.
Jamais on n'avait admiré garde plus sûre, mouvements plus prestes,
méthode plus correcte et plus savante, combinaisons plus ingénieuses et
plus gracieusement, plus rapidement exécutées.
Ses dégagements auraient tenu dans un anneau de mariée; ses _contre_,
habilement resserrés, lui dérangeaient à peine le poignet de la ligne;
ses parades _de quinte_, entre autres, et ses ripostes _du tac au tac_
partaient comme l'éclair et arrivaient comme la foudre.
Le prince de Galles voulut la voir.
En ce temps-là, Lagardère,--le héros du roman de Paul Féval et du drame
d'Anicet Bourgeois,--était particulièrement à la mode chez nos voisins.
Sous ce titre: _J'y suis! ou la Devise de Nevers_, tous les théâtres de
Londres jouaient avec succès une traduction ou «adaptation» du _Bossu_.
Le prince-héritier s'inspira avec à-propos de cette «actualité» pour
déclarer, en applaudissant la fillette:
--C'est la filleule de Lagardère.
* * * * *
Le surnom resta à Florette.
* * * * *
Il n'en fallait pas davantage pour que la _gentry_ l'adoptât.
Il est certain que, s'il lui avait plu d'ouvrir une salle, elle aurait
eu pour élèves tous les membres de l'aristocratie et de la _fashion_.
Mais elle n'était pas encore assez sérieuse pour démontrer.
Ensuite, bien qu'elle ne fût précoce que de corps, les Snail ne se
souciaient qu'à demi de la laisser approcher des papillons _flirteurs_.
Partant, ils veillaient au grain, n'ayant pas envie que leur poule aux
œufs d'or leur fût enlevée par un amant ou un mari.
* * * * *
Après Londres, on visita successivement Liverpool, Manchester,
Edimbourg, Glascow et Dublin.
Partout, la petite Française fut fêtée, acclamée, choyée et couronnée!
Le Pactole ruisselait dans la caisse des trois frères.
Malheureusement, ceux-ci ressemblaient à Panurge lequel, s'il n'avait
qu'un moyen pour gagner de l'argent, en possédait trente-six pour le
dépenser.
Tom adorait le jeu sous toutes les espèces,--à la Bourse, sur le _turf_,
dans les tripots...
Bob était ivrogne comme Falstaff...
Quant à Jack, l'aspect et le contact d'un jupon l'induisaient en toutes
folies.
D'où il résulte que ce qui abondait par la porte s'éparpillait par la
fenêtre, et qu'après avoir soutiré à la curiosité de leur mère-patrie
jusqu'à son dernier _penny_, nos Anglais étaient revenus sur le
continent plus pauvres qu'ils en étaient partis.
* * * * *
La déveine les y suivit, encore qu'ils y produisissent un nouveau
_sujet_, de l'exhibition duquel ils se promettaient monts et merveilles:
une _Femme-Canon_ racolée par l'un d'eux dans un _Music-Hall_ borgne de
Leicester-Square.
Cette virago, qui portait sur l'épaule, sans gêne apparente, un petit
pierrier tout chargé auquel on mettait le feu et dont la détonation
n'ébranlait point d'un zeste ses formidables appas; cette virago,
disons-nous, était, tout simplement, une Parisienne dépaysée--et
rousse--qui répondait au nom d'Héloïse Chamoiseau.
Après une série d'aventures dont le détail serait trop long, elle avait
embrassé--à Londres--la profession d'Alcide femelle, quand Jack Snail
s'en était éperdûment épris et lui avait offert une association acceptée
sans ambages.
Nous inclinons à croire qu'elle le trompait avec Bob et avec Tom.
Quoi qu'il en soit, la _Femme-Canon_ réussit peu ou prou en France.
Il en fut de même de la _Filleule de Lagardère_.
La foule n'a plus, chez nous, le goût ni le sentiment de ce maniement de
l'épée, qui fut la passion et la gloire de nos pères.
Il eût fallu aux Snail du temps, de la patience et de l'argent pour
ramener, à force de réclames, l'attention sur la «spécialité» professée
par leur élève.
Il leur eût fallu beaucoup de tenue, d'intrigues et d'influences dans
un certain monde pour produire la fillette devant des amateurs capables
d'apprécier son talent.
Or, tout cela faisait absolument défaut aux trois frères.
Ils se virent donc contraints de se remettre à besogner et à courir les
foires.
Mais leur séjour de plusieurs années dans la bombance, de l'autre côté
de la Manche, les avait rendus mous, lourds et paresseux.
Leurs vices seuls avaient grandi.
De grossiers, ils étaient devenus abjects, ignobles et crapuleux.
Tom ne filoutait pas un sou à ses frères et associés, qu'il n'allât le
hasarder, sur des cartes crasseuses, dans quelque bouge enfumé, plein de
moite chaleur et bourré d'asphyxies. Bob était ivre du matin au soir,
et, en dehors de son ménage morganatique, Jack subventionnait des
demoiselles.
Par suite, Héloïse Chamoiseau s'était improvisée directrice de cette
troupe de six personnes, qui, en dehors des trois Anglais, de Florette
et de la _Femme-Canon_, ne comptait guère que le pître--ou
paillasse--engagé pour _allumer le chaland_ (attirer le monde à la
parade) et pour égayer par ses _cascades_ les intervalles des
exercices.
Hélas! ainsi que le disait ce second prix du Conservatoire, le chaland
ne se laissait pas plus allumer que s'il avait été soufré, enduit de
phosphore à la pointe, fourni et timbré par la régie!...
Et le théâtre des _Dislocations-Amusantes_ végétait, poursuivi par un
discrédit croissant.
VIII
CHEZ LAPIE
Lapie est un marchand de vin-restaurateur dont la cuisine jouit d'une
bonne réputation aux environs de la gare de Sceaux et de la place où se
dresse le «Lion de Belfort».
La grande salle du premier étage y est flanquée--dans les coins--de
réduits où l'on se trouve aussi à l'aise, pour causer, que dans un
cabinet particulier ou dans un local réservé.
Or, la surveille du jour où commence ce récit,--c'est-à-dire le vendredi
qui précédait la fête des Loges,--deux convives achevaient de déjeuner
dans l'un de ces _buen-retiros_.
Le premier de ces convives n'était autre que le cavalier servant de
Sergine Gravier, le beau Marignan en personne, lequel, du fond du fiacre
qui l'avait amené, pour se glisser à l'intérieur de l'établissement,
n'avait point pris moins de précautions que s'il s'agissait de quelque
galant et mystérieux rendez-vous.
Ce n'était pourtant pas une dame qui lui tenait compagnie à table.
Non: c'était un quidam d'un âge mûr,--porteur d'un habit, d'un gilet et
d'un pantalon de casimir noir, d'une chemise à jabot tuyauté et d'une
cravate d'une entière blancheur.
Cet uniforme fleurait le Palais, le bureau, l'étude, ou, si mieux vous
aimez, la basoche, la chicane, le _contentieux_,--ce mot inventé tout
exprès pour fournir des moyens d'existence à des milliers de Normands
qui ne sont pas tous de Falaise, de Vire, d'Avranches ou de Domfront.
Me Bouginier (Albéric pour ces demoiselles) était, en effet, un
ancien avoué de province qui avait eu des peines de cœur en justice.
Au physique, sa perruque frisée à l'enfant; ses joues pleines, rondes,
appétissantes, qui gardaient la fraîcheur luisante et légèrement
couperosée de l'homme de cinquante ans, conservé avec soin; son ventre
florissant et ses lunettes d'or lui tenaient lieu des plus sérieuses
références, éloignaient la défiance et commandaient le respect.
A un moment, il se renversa sur sa chaise et, posant sa fourchette:
--Vous disiez donc, fit-il, cher monsieur Marignan...
L'autre l'interrompit brusquement:
--Pas de bêtise, hein, papa? Appelez-moi Isidore. Je tiens à conserver
le plus strict incognito.
L'ancien avoué approuva de la tête:
--C'est juste. Excusez ce _lapsus_. Il est constant que, si quelque
habitué de Tortoni ou du Lyon d'Or apprenait que vous êtes venu vous
restaurer à l'ancienne barrière du Maine, il se demanderait à bon droit
quel si puissant motif pouvait vous entraîner ainsi aux antipodes du
boulevard des Italiens...
--Mon maître, reprit Marignan, j'ai furieusement besoin de gagner
quelque argent...
--On a toujours besoin de gagner de l'argent, opina l'ex-officier
ministériel: Lovelace et don Juan comme tout le monde...
--A force d'intriguer, je me suis fait recevoir au cercle de la rue de
la Paix... Un cercle trié sur le volet... Les plus beaux noms, les plus
belles fortunes, les plus honnêtes gens de Paris...
--Où peut-on être mieux qu'au sein de sa famille? fredonna Me
Bouginier.
--Bref, j'ai joué et j'ai perdu...
--Vous avez perdu?... Vous?... Pas possible!
--Je perds toujours la première fois que je joue quelque part, repartit
l'autre froidement.
L'ex-avoué se frappa le front:
--Où avais-je l'esprit?... Vous avez raison... Semer pour récolter,
parbleu!
--Seulement, je ne vous cacherai pas que cette avance de fonds n'a pas
été sans déranger un tantinet l'équilibre de mes finances: à une époque
surtout où, pour jeter de la poudre d'or aux yeux de ceux qui auraient
l'idée de regarder de trop près dans ma vie, il faut impérieusement que
j'affiche un certain train de maison...
C'est pourquoi je vous ai écrit, à vous qui êtes un collectionneur
d'opérations lucratives...
Voyons, n'avez-vous pas quelque chose à me signaler?
--Dans quel chiffre?
--Dans le chiffre de dix à quinze mille.
--Valeurs?
--Non: numéraire. On perd du temps et de l'argent à négocier. Ensuite,
les espèces seules ne se reconnaissent pas.
Me Bouginier parut chercher.
Puis, après quelques minutes de réflexion:
--Je crois, reprit-il, que j'ai ce que vous me demandez...
--Bravo!...
--Par exemple, il faudra peut-être pincer d'un instrument...
--A cordes?
--Non, tranchant.
--Eh bien, on en pincera, répondit Marignan avec résolution. Seulement,
on mettra des gants. Histoire de ne pas se tacher les doigts.
L'ancien avoué piqua ses deux coudes sur la table et se pencha vers son
interlocuteur:
--Connaissez-vous M. de Saint-Pons? s'informa-t-il.
--M. de Saint-Pons?... Attendez donc!... Si je ne me trompe, un agronome
distingué...
--Oui, et l'un de nos plus riches propriétaires terriens... M. de
Saint-Pons possède, entre autres biens, un magnifique château à
Carrières-sous-Bois, au bout de la terrasse de Saint-Germain. Ce château
fait face à la Seine. Le parc, qui est immense, confine à la forêt, à
l'endroit dit: le Rond-Point-du-Roi ou le pavillon de la
Faisanderie,--pavillon habité par le garde général chargé de la
surveillance du domaine...
Une notable partie de ce côté de la forêt appartient au marquis, qui y
pratique, chaque année, des coupes dont il vend le produit aux marchands
de bois des environs...
Cette vente a lieu à la mi-août. Elle a eu lieu, la semaine passée,
comme d'habitude. Les sommes qu'elle représente sont parfois
considérables. Elles sont versées par les acheteurs entre les mains du
garde-chef dont je vous parlais tout à l'heure...
Celui-ci, en qui son maître a toute confiance, les conserve par devers
lui jusqu'au retour de ce dernier au château...
Or, M. de Saint-Pons et son régisseur,--l'excellent papa Tourangeau,--ne
reviennent à Carrières que pour l'ouverture de la chasse...
Or, la chasse ouvrira la semaine prochaine...
Donc le garde a dû battre le rappel de la monnaie; les acheteurs ont dû
délier les cordons de leur bourse; les fonds, qu'ils ont expectorés,
doivent être centralisés au pavillon de la Faisanderie...
S'ils n'y sont pas encore, ils y seront sous peu. On s'en assurera
facilement. Il n'y a qu'à s'informer avec adresse dans le pays...
Le pavillon de la Faisanderie est entièrement isolé de toute
habitation...
Par derrière, le parc le sépare du château et du village: un parc de
plusieurs kilomètres, dont les ombrages touffus interceptent tout
bruit...
Au village, on a l'habitude de se coucher avec les poules. Au château,
il n'y a que le concierge. Le nombreux domestique du marquis ne s'y
installera qu'avec lui...
Par devant s'étend la forêt, dont la solitude n'est troublée, la nuit,
que par ses hôtes: les lapins, les furets, les renards qui se promènent
hors de leurs terriers; les sangliers qui foncent à travers les
halliers; les chevreuils, les cerfs et les daims qui bondissent dans les
clairières...
--Bon! murmura Marignan, ceux-là ne gênent personne: ce ne sont point
des témoins bavards.
Me Bouginier poursuivit:
--Un assez mauvais gars de Saint-Germain,--moitié _grinche_ et moitié
_escarpe_,--qui avait observé toutes ces particularités, caressait
depuis longtemps le projet que voici:
S'immiscer en catimini dans ce local des Hespérides et effaroucher les
pommes d'or pendant le sommeil du gardien...
Quitte à _buter_ (tuer) celui-ci, s'il se réveillait, par hasard...
Il n'attendait même qu'une chose pour exécuter son dessein: c'est que
la récolte des susdites pommes fût faite...
Par malheur pour le pauvre diable, on l'a coffré, il y a huit jours,
pour une histoire de vol commis précédemment...
Il est dans les prisons de Versailles. La cour d'assises le réclame.
Escalade, effraction, tentative de meurtre, toutes les herbes de la
Saint-Jean sont réunies dans son cas. Total: vingt ans de travaux
forcés...
Sa femme est venue me trouver...
Ayant hérité de l'idée de son mari, elle me l'a cédée, moyennant une
récompense honnête...
Moi, j'avais presque envie de l'exploiter, cette idée, à cette fin
d'arrondir la dot de ma fille aînée, qui va sortir prochainement des
Oiseaux...
Mais les clients avant tout, saperlotte!...
Et, s'il vous plaît de soumissionner l'entreprise, je me dépouille pour
vous l'adjuger,--me réservant mes droits de courtage, bien entendu:
_vingt-cinq pour cent_, payables après réussite, comme toujours.
--C'est convenu! s'exclama Marignan. L'affaire me paraît sortable; elle
me convient; je la prends. Signons-nous un bout de traité? Ou
désirez-vous des arrhes, des garanties, une petite prime?
--Allons donc!... Vous badinez!... Entre gens qui s'estiment, la parole
suffit.
Les deux convives échangèrent une étreinte cordiale.
L'ancien avoué ajouta:
--Seulement, je vous demanderai--en guise d'épingles--un piano pour ma
cadette qui a des dispositions étonnantes pour la musique...
--Entendu. Erard ou Pleyel, à son choix. Enchanté d'avoir pu contribuer
à former le talent de cette virtuose de l'avenir.
Il y eut une seconde poignée de main.
Après une nouvelle effusion, Marignan fit mine de se lever.
Mais Bouginier, le retenant:
--Un instant! un instant, que diable!...
IX
COURTIER D'AFFAIRES
_Courtier d'affaires_: ces mots, gravés en lettres noires, se lisaient
sur la plaque de cuivre qui décorait la porte de l'appartement occupé
par l'ex-officier ministériel au troisième étage d'une maison de la rue
du Pélican.
Courtier, soit; mais de quelles affaires?
D'aucunes ont été définies par Dumas:
«_Les affaires, c'est l'argent des autres._»
Cette définition pouvait à bon droit s'appliquer à celles dont le sieur
Bouginier se faisait l'intermédiaire.
Quelques signatures tronquées au bas de certains actes judiciaires
l'avaient envoyé et retenu au sein d'une fabrique de chaussons de
lisière instituée--à Clairvaux--par les soins du gouvernement.
Il est vrai, ainsi qu'il l'affirmait lui-même, qu'il en était sorti
emportant l'estime de ses chefs et la confiance de ses camarades.
La confiance de ces derniers avait été telle qu'ils s'étaient empressés
de mettre l'ancien avoué en rapport avec leurs «collègues de la
capitale».
Les fastes du Palais et la chronique des tribunaux établissent, d'une
façon irréfutable, que tout malfaiteur _de profession_ vit à cheval sur
plusieurs affaires.
Si l'une rate, les autres lui restent.
Si celle-là le place sous la main de la justice, il se réserve de
terminer celles-ci à l'expiration de sa peine; à moins--ce qui arrive
fréquemment--qu'il ne les céde à des confrères non serrés (encore
libres) ou à des tiers qui lui en achètent l'idée, le plan, les
préparatifs et les instruments.
En argot, cet acte de comploter un _chopin_ (coup) s'appelle _nourrir le
poupard_.
Me Bouginier prenait les _poupards_ en sevrage.
Il en avait un répertoire des mieux fournis, comme les agents
matrimoniaux ont un catalogue d'héritières. Il les élevait, les
soignait, les mijotait--et les passait au plus offrant, en prélevant une
commission qui lui permît de subvenir avec avantage aux besoins de sa
famille et de tenir état dans le monde.
Il n'ignorait pas, cependant, que la loi--chapitre des
_Complices_--assimile aux auteurs d'un crime ou d'un délit ceux qui ont
fourni des instructions pour commettre ce crime ou ce délit, et qu'elle
les punit de la même peine.
Aussi n'agissait-il qu'avec la plus grande circonspection.
La Préfecture avait l'œil sur lui: il le savait et s'était mis en
règle.
Se mettre en règle, c'est acheter par certaines complaisances les bonnes
grâces de la police.
L'ex-avoué rendait des services. Il devenait, en certains cas, un
_indicateur_ précieux. Ses clients lui étaient sacrés; mais il
sacrifiait sans pitié quiconque opérait en dehors de «sa maison.»
* * * * *
--Comme vous y allez, mon cher! appuya Bouginier. Nous n'avons pas pris
le café...--Garçon! le café!...--Et puis, vous ressemblez à Guzman, qui
ne connaissait pas d'obstacles...
--Eh bien?...
--Eh bien, il y en a--et beaucoup...
--Des obstacles?
--Hélas!
--Touchant l'affaire?
--Touchant l'affaire. D'abord, il y a le pavillon: le pavillon dans
lequel on ne pénètre pas aussi facilement que dans le boudoir de
mademoiselle Sergine Gravier; le pavillon,--j'ai vérifié la chose _de
visu_ en menant ma famille dîner sur l'herbe dans la forêt,--qui a de
solides barreaux à ses fenêtres, et, à sa porte, une vraie ferrure de
cachot,--une porte en plein chêne, qu'un boulet de canon aurait de la
peine à entamer...
--Pardieu! quand je devrais éventrer la muraille...
--Vous rencontreriez sur la brèche le garde général du marquis: un
gaillard vigilant, robuste, courageux...
--Après?... Un homme en vaut un autre!
L'ancien officier ministériel tira de sa poche une tabatière en vermeil,
l'ouvrit et y puisa une pincée de tabac:
--Pas celui-là, prononça-t-il.
Marignan développa son torse, raidit ses bras, fit craquer ses muscles:
--Bah! répliqua-t-il, on ne manque ni de résolution, ni de biceps, ni de
pectoraux... Et puis, au besoin, on aura des acolytes: le
Bijou-des-Dames et le Rouquin...
Me Bouginier, qui massait sa prise entre le pouce et l'index, hocha
la tête avec dédain:
--Le Bijou-des-Dames et le Rouquin?... Peuh!... Mauvaise marchandise!...
Bonne tout au plus à étrangler une vieille femme dans son lit ou à
administrer un coup de couteau à quelque pochard attardé!...
Nonobstant, on pourra les utiliser pour faire le guet ou pour fournir
des renseignements...
Mais il faut des lurons d'une tout autre encolure pour s'attaquer à
Patte-de-Fer...
--Patte-de-Fer?
--Vous n'en avez jamais entendu parler?...
--Ma foi non: vous n'ignorez pas que j'ai été absent de Paris pendant
plusieurs années...
--Je sais, je sais... Vous avez voyagé... Pour votre santé... L'air de
la Méditerranée est exquis pour les poitrines faibles...
L'ex-avoué huma sa prise avec bonhomie.
Il continua ensuite:
--Patte-de-Fer a été l'un des plus fins limiers de la brigade de sûreté.
Le bras droit de défunt Claude. Un ancien soldat: intrépide,
infatigable, incorruptible...
Son surnom vous explique assez qu'il n'y allait pas de main morte avec
les infortunés qui lui tombaient sous la coupe...
Avec cela, un _débrouillard_ fini. C'est lui qui a mené l'affaire
Troppmann avec feu son camarade Souvras et qui a aidé celui-ci à
retrouver le cadavre de Kinck père dans le ravin de Hœrenflüsch...
--Et ce modèle des policiers a quitté l'administration?
--Quand le papa Claude a pris sa retraite, Jacques Périn--c'est le nom
de notre homme--a donné sa démission. Le marquis de Saint-Pons lui a
offert alors le poste de surveillant-chef de sa propriété et de ses bois
de Carrières. C'est donc lui le dragon qui garde les pommes d'or à la
conquête desquelles vous brûlez de vous élancer.
La physionomie de Marignan se rembrunit énergiquement:
--Oh! oh! maugréa-t-il, voilà qui modifie la face des choses!
--Il est constant, émit Me Bouginier, qu'ainsi que chante la chanson:
Cet animal est très méchant;
Quand on l'attaque, il se défend.
Il ajouta paisiblement en sucrant son café avec abondance:
--Mais que vous importe, dès l'instant que je vous procure le moyen de
le mettre à la raison?...
--Le moyen?...
--Pourquoi non?... On a, Dieu merci, plus d'une corde à son arc... Et,
pour suivre le cours de la comparaison mythologique que nous avons
employée jusqu'à présent, s'il a suffi d'un seul Hercule pour supprimer
le dragon du jardin des Hespérides, que voulez-vous que fasse contre
trois celui du pavillon de la Faisanderie?
--Contre trois quoi?
--Contre trois hercules, parbleu!
--Bon! Où les prenez-vous et quels sont-ils, vos trois hercules?
--Je les prends, pour le moment, sur la route de Saint-Germain,--où la
fête des Loges aura lieu prochainement,--dans la forêt,--et ils
s'appellent les frères Snail.
Ce fut au tour de Marignan de planter ses coudes sur la table:
--Voyons, papa, insista-t-il, expliquons-nous carrément. Votre
conversation est émaillée d'hiéroglyphes, et je ne suis pas M. de
Champollion-Figeac pour déchiffrer des obélisques.
--Vous allez me comprendre, mon excellent ami:
Les frères Snail sont trois saltimbanques,--trois Anglais,--qui font
métier de force et d'adresse et que je crois aussi dépourvus de
scrupules que de monnaie...
Des circonstances, dont il serait trop long de vous entretenir, nous
ayant mis en rapport depuis nombre d'années, ils n'ont rien à me
refuser...
Vous irez donc les trouver, de ma part, aux Loges, où ils ne vont point
manquer de dresser leur tente parmi les spectacles forains que la fête y
amalgamera...
Vous leur tiendrez le langage que je vous indiquerai, et ils
s'empresseront de se mettre à votre disposition pour tout ce qu'il vous
plaira de leur commander...
Ce sont des auxiliaires précieux: souples comme des serpents et capables
d'assommer un chrétien d'un coup de poing, comme un bœuf, pour
quelques menues pièces d'argent qui leur permettraient de donner la
pâture à leurs passions...
En outre, ils ont avec eux une jeune fille qui, si vous adoptez le petit
plan que je vais vous soumettre, vous sera d'une incontestable
utilité...
--Une jeune fille?...
--D'une paradoxale beauté!...
Une flamme singulière dansait derrière les lunettes de l'ancien officier
ministériel.
--Malepeste! s'exclama son interlocuteur, vous en parlez avec un
enthousiasme!...
--L'enthousiasme d'un amateur de la forme, pas davantage, protesta Me
Bouginier. Amateur platonique, bien entendu. Mon âge, ma situation, mes
fonctions d'époux et de père ne m'autorisent, hélas! à remplir que ce
rôle sans prétentions comme sans profits...
Il poursuivit, après une pause:
--Du reste, vous jugerez mademoiselle Florette...
--Ah! c'est Florette qu'elle s'intitule...
--Et elle ne ment pas à son nom. Ce n'est pas seulement une fleur. C'est
un bouquet de perfections...
--En vérité!... Vous piquez ma curiosité... J'entreprendrais l'affaire
rien que pour...
L'ex-avoué avait allumé dans sa tasse l'eau-de-vie qui couronnait
celle-ci d'une auréole bleuâtre.
Sur ces dernières paroles, il cessa brusquement d'attiser ce brûlot du
bout de sa cuiller, et interrompant son interlocuteur:
--Monsieur Marignan, prononça-t-il d'un ton sec, j'ai sur cette
personne, sur cette jeune fille, des projets sérieux dont je crois
inutile de vous faire la confidence. Je vous serai donc obligé de ne pas
essayer de l'inscrire sur la liste de vos victoires et conquêtes...
--Moi?... Ah! mon cher maître!... Pouvez-vous supposer...
D'un coup de doigt bref et saccadé, Me Bouginier releva ses lunettes.
Le verre brouillé de celles-ci recouvrait une paire d'yeux d'une
inquiétante acuité.
Ces yeux s'arrêtèrent sur l'amant de Sergine Gravier avec une étrange
expression d'autorité et de menace.
En même temps, l'ancien officier ministériel reprit d'une voix non moins
tranchante que son regard:
--Mademoiselle Florette est un instrument que je vous prête. Songez à me
le rendre intact. Autrement, nous nous brouillerions. Or, nous avons
tout intérêt à demeurer en excellente intelligence.
Ses lunettes avaient repris leur place.
Il ajouta paternellement:
--Un petit verre de fine champagne, hein? Il n'y a rien de tel pour
faire passer les vérités qu'on est, parfois, entre associés, dans la
nécessité de se dire. Moi, j'en suis encore au _gloria_ de nos pères.
Il souffla sur son brûlot, le goûta et conclut:
--Maintenant, accordez-moi toute votre attention. Il s'agit du plan que
j'avais élaboré pour mon usage particulier, et que je vous cède
par-dessus le marché, avec les éléments d'exécution, s'il est à votre
convenance. Le plan, dans le succès duquel la _Filleule de
Lagardère_--c'est un des sobriquets de notre jeune personne--est appelée
à remplir l'un des principaux rôles.
X
LES FRÈRES ENNEMIS
Revenons à la fête des Loges.
Les lampions qui enguirlandaient celle-ci commençaient à s'éteindre. Il
était tard. Boutiques et spectacles se fermaient. Seul, le bal Tivoli
restait illuminé, bruissait de musique et grouillait de danseurs: le bal
Tivoli où le Bijou-des-Dames, le Rouquin et leurs «folles maîtresses»
étaient en train de scandaliser l'autorité par leurs _en-avant-deux_
risqués et par leurs _pastourelles_ anti-municipales.
Ce fut vers ce temple de Terpsychore indépendante que se dirigea
Marignan en quittant Sergine Gravier.
Comme il y pénétrait, un quadrille s'achevait.
Après le galop final, les deux couples qu'il cherchait de l'œil
s'acheminèrent vers la buvette.
L'associé de Me Bouginier fit--de loin--un signe à Bijou-des-Dames et
sortit.
Le voyou le rejoignit au dehors.
Tous deux échangèrent quelques mots.
Ensuite, Marignan mit le cap sur le théâtre des
_Dislocations-Amusantes_.
L'autre lui emboîta le pas à distance.
La baraque semblait sombre et close au premier abord.
Pourtant, des filets de lumière s'échappaient à travers les fentes des
planches mal assemblées qui la formaient,--et des voix se disputaient
derrière la toile d'emballage qui lui servait de porte.
Cette toile était trouée comme une écumoire.
On n'avait qu'à la soulever pour entrer.
Les frères Snail ne redoutaient point les voleurs.
Que leur aurait-on enlevé?--Des charpentes vermoulues ou des bancs qui
ne tenaient pas!--Le reste du mobilier industriel (instruments et
accessoires) était remisé, chaque soir, après la représentation, dans
une énorme voiture, espèce de maison mouvante qui stationnait derrière
le théâtre et dans laquelle la _Filleule de Lagardère_ et la
_Femme-Canon_ couchaient sur des matelas.
Les trois Anglais et le paillasse dormaient sur les bancs de la baraque.
Marignan gravit doucement les degrés qui aboutissaient à la porte de
celle-ci.
Il mit son œil, puis son oreille, à l'un des principaux trous de la
toile, et voici ce qu'il vit et ce qu'il entendit:
* * * * *
Au milieu de la plate-forme,--entourée, en guise de décors, de lambeaux
de tapisserie,--qui constituait la «scène», une vieille planche était
posée sur deux tréteaux.
Tom, Jack, Bob et la _Femme-Canon_ étaient assis à cette table
improvisée.
Il y avait sur celle-ci trois bouteilles d'eau-de-vie vides et une
quatrième que l'on venait d'entamer: c'était la façon de souper de nos
banquistes.
Après avoir grignoté un maigre morceau de pain, Florette s'était retirée
dans la voiture, et le paillasse s'en était allé festoyer «en ville»
avec une bouchère de Poissy qui l'avait particulièrement remarqué: les
grandes dames ont toujours protégé les artistes.
Les frères Snail se ressemblaient tellement qu'on les aurait pris l'un
pour l'autre.
C'étaient trois Anglais trapus, aux jambes et aux bras musculeux, à la
mâchoire inférieure proéminente et aux cheveux roux plantés drus et bas
sur une figure courte et bouffie qui rappelait le mufle d'un _bull_.
Ils buvaient silencieusement: l'orgie britannique est taciturne.
A un moment, leur compagne se leva.
--Où vas-tu? lui demanda Tom.
--Tiens! je me réintègre dans mes appartements. Avec ça que vous êtes
gais quand vous êtes _pafs_!... Merci! J'aime mieux aller rêver de mes
anciens...
Elle alluma son rat-de-cave au bout de chandelle qui éclairait la table:
--Bonsoir la compagnie!
Mais Tom lui adressa un geste impérieux:
--Reste! commanda-t-il.
Héloïse Chamoiseau,--souveraine du royaume-uni des
_Dislocations-Amusantes_ par l'abdication volontaire de ses trois
princes-conjoints,--n'était point, paraît-il, habituée à ce qu'on lui
parlât de la sorte; car elle regimba, glapissant:
--Qu'est-ce que c'est que ces manières-là?... On me donne des ordres, à
présent!... Et pourquoi n'irais-je pas _pioncer_ si ça me plaît?
--Parce que j'ai besoin de causer seul à seule avec la Florette.
--Voyez-vous ça, je vous gênerais!
Et se tournant vers les deux autres, la virago questionna:
--Entendez-vous, mes chérubins?
Bob, le second des frères, dressa l'oreille.
Il fronça le sourcil et interrogea:
--Qu'est-ce que tu lui veux, à cette fille?
--A la Florette?
--Oui.
Tom avala un verre d'eau-de-vie et répondit froidement:
--Je ne lui veux rien. Je la veux. Voilà tout.
--Toi?
--Pourquoi pas? Elle est belle et elle me convient. J'ai décidé qu'elle
serait ma femme.
Bob absorba pareillement une rasade d'alcool; puis il brisa son verre
sur la table et gronda:
--Si c'était vrai...
Son frère lui lança un regard de défi:
--Si c'était vrai?...
L'autre retroussa ses manches:
--On boxerait...
Tom l'imita:
--On boxera, soit; qui cherche trouve.
Héloïse éclata de rire:
--Bravo!... Déchirez-vous!... _Kiss! kiss!_...
Les deux adversaires s'avancèrent l'un sur l'autre. Les joues sanguines
du premier avaient pris une nuance rouge plus foncée. Celles du second
étaient écarlates jusqu'aux oreilles.
A cet instant, le troisième Snail se mit sur son séant:
--Une minute, mes enfants! fit-il.
--Tu ne vas pas les empêcher de _se peigner_, hein? lui cria aigrement
la _Femme-Canon_. Si c'est leur plaisir, à ces hommes! Il faut bien
s'amuser un brin...
Jack serra les poings et repartit avec sérénité:
--Je ne veux pas les empêcher. Au contraire. Qu'ils commencent.
J'assommerai celui qui restera.
--Comment?
--_By God!_ je connais quelqu'un qui a autant envie que qui que ce soit
de la Florette...
Tom et Bob demandèrent à l'unisson:
--Et ce quelqu'un?...
--Mes garçons, c'est, comme vous, le fils de notre père.
Héloïse battit des mains.
--A la bonne heure! C'est complet! Mon époux, mes beaux-frères, elle me
rafle tout, votre mijaurée de Fine-Lame!...
Elle toisa les saltimbanques avec un mépris farouche:
--Mais ce n'est pas pour ça que je l'abomine! Ah! mais non! Vous êtes
trois brutes qui ne valez pas la poussière de mes souliers!...
Puis, avec une exaspération croissante:
--Elle m'offusque, cette pimbêche. J'exècre ses menottes effilées, son
teint de cire, ses airs de princesse. Quand elle paraît quelque part, il
n'y en a plus pour personne!...
D'ailleurs, je me doutais bien que vous en teniez dans l'aile. Une
sainte-nitouche qui n'a que la peau sur les os! Des gars taillés comme
vous! Si ce n'est pas une honte!...
Oh! mais j'ai mon projet, par exemple. Pas plus tard que demain matin,
j'achète un litre de vitriol et je le lui casse sur la frimousse. Alors,
quand elle se sera débarbouillée, nous verrons si vous êtes encore
disposés à vous tanner le cuir pour elle...
--Ma fille, fit Jack, un conseil...
--Donne: les petits cadeaux entretiennent l'amitié...
--Je te ferai celui-ci d'autant plus volontiers qu'il ne me coûtera pas
un _farthing_...
--Eh bien?...
--Eh bien, garde-toi de toucher à un cheveu de la Florette.
Bob frappa sur la table:
--A la bonne heure! Notre frère Jack a parlé comme au prêche. _Hurrah_
pour notre frère Jack!
Et, comme la _Femme-Canon_ haussait les épaules, l'ivrogne appuya:
--Si jamais tu t'avisais...
--Oui, renchérit Tom avec un geste menaçant, si jamais tu t'avisais...
--Qu'est-ce qu'il m'arriverait, les agneaux?
Tom leva un poing qui était comme un marteau:
--Il arriverait que je t'écraserais avec ceci.
Bob crispa ses doigts, qui étaient comme des tenailles:
--Il arriverait que je t'étranglerais avec cela.
Jack ajouta:
--Et que moi, je te l'entonnerais, ton vitriol.
La virago bondit:
--Venez-y donc un peu, pour voir! prononça-t-elle résolument.
Les Snail se consultèrent:
--Autant tout de suite, proposa le premier.
--Débarrassons-nous, d'abord, de celle-ci, opina le second.
Le troisième conclut:
--On s'arrangera ensuite pour l'autre.
Ils firent un pas vers Héloïse.
Celle-ci les attendait de pied ferme.
L'escabeau, sur lequel elle était assise une minute auparavant,
tournoyait, comme une massue, au bout de son bras nerveux.
En ce moment, une voix impérieuse s'éleva:
--La paix, mes maîtres! intima-t-elle.
XI
MÉNAGERIE DOMPTÉE
Les quatre adversaires se retournèrent, stupéfaits.
Marignan avait soulevé le morceau de toile qui servait de porte et
s'était introduit dans la baraque.
Il monta lestement sur la scène et entra dans la zone de lumière
projetée par la chandelle.
Les Anglais ont le respect des gens bien mis.
Les Snail s'informèrent en commun:
--Que désirez-vous, _gentleman_?
--Je désire, d'abord, que vous vous mettiez d'accord, répondit le
survenant d'un ton railleur, et que l'harmonie renaisse au sein de cet
asile. Je désire, ensuite, que vous me prêtiez une religieuse attention.
Je désire, enfin, ou, plutôt, j'exige...
Les trois frères l'interrompirent:
--Vous exigez?...
--Est-ce que, par hasard, nous sommes vos domestiques?
--Nous ne vous connaissons seulement pas...
L'autre repartit avec calme.
--Je vous connais. Cela suffit. Vous êtes trois gredins accomplis...
Puis se tournant vers la _Femme-Canon_:
--C'est comme madame; si l'on fouillait au fond de son casier
judiciaire...
--Vous n'allez pas essayer de me faire peur, vous, hein? grinça la
virago entre ses dents serrées.
--Effrayer une dame! Fi donc! Et les lois de la galanterie!... On est
chevalier français et troubadour... Je vous baise les mains, ma
charmante... Tout à l'heure, en ce qui vous concerne, vous recevrez mes
instructions...
Héloïse se rebiffa:
--Vos instructions?...
--Mes ordres, si vous préférez, et votre intérêt vous engage--ainsi que
vos coassociés--à les exécuter avec une scrupuleuse exactitude...
La physionomie des Snail avait passé successivement de la surprise à la
stupeur, de la stupeur au soupçon et du soupçon à une décision
sombre...
Ils échangèrent un coup d'œil rapide et sournois...
Héloïse s'était rapprochée d'eux...
Marignan paraissait occupé à choisir un londrès dans son
porte-cigares...
Quand il redressa le front, les saltimbanques l'entouraient, et chacun
d'eux--même la _Femme-Canon_--avait le couteau au poing...
La virago gronda:
--C'est un _roussin_! A mort le _roussin_! Tu es frit, mimi!
Sans se décontenancer, Marignan haussa le ton:
--Holà! demanda-t-il, êtes-vous à votre poste?
A l'instant, trois coups furent frappés extérieurement contre les
planches de la baraque, et une voix--celle de Bijou-des-Dames--répondit
du dehors:
--Oui, patron, nous y sommes. Avez-vous besoin de nous?
--Voilà, continua Marignan: il y a de la police, de la force armée, des
gendarmes partout aux alentours d'ici,--et j'ai des amis sous la main
pour les prévenir en cas d'urgence.
Les couteaux disparurent comme par enchantement et tout se tut, jusqu'au
bruit des respirations.
L'associé de Me Bouginier poursuivit:
--Pour ce qui est d'appartenir à la Préfecture, vous vous trompez, mes
braves amis. Seulement, il m'a plu de vous prouver que j'étais gardé à
carreau. Je suis seul et vous êtes quatre; car je compte madame pour un
mâle: il convenait que j'assurasse toute liberté à la conversation que
nous allons avoir ensemble.
Il attira à lui l'escabeau qu'Héloïse brandissait naguère et s'assit en
face du groupe des saltimbanques muets et consternés.
--D'abord, commença-t-il, soyez persuadés que je ne me présente point
chez vous en ennemi. Le nom de celui qui m'envoie vous est un sûr garant
de la pureté de mes intentions. Je vous suis, en effet, dépêché par un
philanthrope éclairé: l'estimable sieur Bouginier.
A ce nom, le visage des trois Anglais s'éclaircit:
--Bouginier?... _Master_ Bouginier?... Vous venez de la part de master
Bouginier?
--Mon Dieu, oui! de la part du papa Bouginier, avec qui vous avez déjà
traité mainte affaire analogue à celle qui m'amène.
--Il fallait vous expliquer...
--Hé! vos dissensions intestines ne m'en ont pas laissé le temps...
Maintenant, ne nous amusons pas aux bagatelles du discours. J'ai besoin
de collaborateurs pour une petite opération qui offre d'assez beaux
bénéfices. Etes-vous gens à me seconder?... Consultez-vous pendant que
j'allumerai mon cigare...
Héloïse Chamoiseau intervint avec une aimable rondeur:
--A Chaillot les consultations! Nous ne sommes ni avocats ni médecins.
Qu'est-ce qu'il y aura à gagner?
Elle résumait le sentiment général.
Marignan la salua de la main:
--A merveille!... Femme de tête, de poigne et de cœur!... L'époux qui
vous possédera ne connaîtra pas son bonheur!
Puis, sur la note du commandement:
--C'est fini de rire. Ouvrez les ouïes. On va s'entendre.
* * * * *
Une demi-heure plus tard, le cavalier servant de Sergine Gravier prenait
congé des hôtes de la baraque:
--Ainsi, leur disait-il, vous m'avez-bien compris...
Demain, dans la journée, vous pliez bagage, et, un peu avant minuit, je
vous trouve, avec la voiture, à l'endroit indiqué...
Quant à mademoiselle Florette, elle aura dû être expédiée, dans la
soirée, au pavillon de la Faisanderie...
Est-il nécessaire d'ajouter qu'au nom de Me Bouginier il vous est
formellement enjoint d'avoir à respecter--de toutes les façons--cette
jeune et indispensable auxiliaire?...
--C'est bon, grommela l'un des Snail, on fera le mort avec elle.
--On ferait le mort au naturel, répliqua froidement Marignan, si, par
hasard, on s'avisait de contrevenir à mes ordres. Je paie; mais je veux
en avoir pour mon argent. Votre peau me répond de votre obéissance.
Il s'adressa à Héloïse:
--C'est vous que je charge de la styler. Songez que, sans elle, nous ne
pouvons rien. Il s'agit de nous obtenir à tout prix son concours.
--Cependant, objecta la virago, cependant, si elle refusait...
--Ce serait votre faute, repartit l'autre sèchement, et, comme l'argent
s'envolera, après-demain, dans le coffre de son propriétaire...
La _Femme-Canon_ fit un geste énergique:
--Alors il faudra bien que, de gré ou de force...
Son interlocuteur appuya, en soulignant le mot de la voix et du regard:
--_De gré_, seulement, vous entendez...
Qu'elle ignore la cause et le but de ce que l'on exige d'elle: les
instruments inconscients sont les meilleurs...
Je vous permets d'user de l'intimidation, de la menace même pour
l'amener à nos fins; mais tenez-vous en là,--ou il vous en cuirait...
Surtout,--et je vous recommande ceci à tous,--pas de querelles
ridicules, de violences inutiles, de batailles, ni de vitriol...
--Je jure... balbutia chacun des auditeurs.
--Assez! assez, mes enfants! interrompit Marignan, sceptique et
gouailleur. Je n'attache pas plus d'importance que vous à vos serments.
Il n'y a qu'une chose à laquelle je crois: c'est à l'amour déréglé que
vous nourrissez pour la vie. Voilà qui sauvegarde la _Filleule de
Lagardère_...
Puis, avec une exagération de solennité qui acheva de dompter cette
ménagerie en révolte:
--La beauté de cette jeune fille devient désormais un capital. Sa beauté
et sa vertu. Malheur à qui diminuerait ce capital en le dégradant.
XII
AU PAVILLON DE LA FAISANDERIE
Carrières-sous-Bois est un joli petit village situé à l'extrémité de la
terrasse de Saint-Germain et étagé entre celle-ci et la Seine.
Le château de M. de Saint-Pons, alors maire de la commune, faisait, d'un
côté, face au fleuve, en bordure sur la route riveraine du Pecq, et, de
l'autre, par son parc immense, rejoignait la vaste forêt qui s'étend de
Chambourcy à Conflans-Sainte-Honorine et de Poissy à Meudon.
C'était au bout de ce parc et sur la lisière de cette forêt que
s'élevait le pavillon de la Faisanderie,--construit autrefois pour
servir de rendez-vous de chasse, avec le luxe que les architectes du
dix-septième siècle déployaient dans l'édification de ces bâtiments
consacrés au plus grand plaisir de la noblesse et de la couronne.
Ses murs de briques à chaînes de pierre, son toit d'ardoises à
girouettes, l'encadrement de ses croisées, les deux belles grilles qui
l'accolaient et qui, avec un saut-de-loup, défendaient l'accès de la
propriété,--grilles ouvragées par Jean Lamour, le célèbre
forgeron-artiste à qui l'on doit les élégantes «serrureries» de la place
Stanislas à Nancy,--lui donnaient un caractère seigneurial que son
entourage rehaussait encore d'une nouvelle et particulière splendeur.
Devant lui, en effet, s'arrondissait la _Boule-du-Roi_,--sorte de
demi-lune au delà de laquelle s'épaississaient les massifs et les
taillis de la forêt,--tandis que, derrière, le parc groupait ses arbres
touffus, aux essences variées, avec un désordre qui eût fourni à l'abbé
Delille l'occasion de cueillir à pleines corbeilles les alexandrins
descriptifs.
C'est au seuil de ce pavillon que nous en rencontrerons le
locataire,--le garde général Jacques Périn,--le lendemain des scènes qui
se sont succédé à la fête des Loges et que nous avons racontées dans les
chapitres précédents.
L'ancien brigadier de la sûreté était en train de causer avec un gros
homme--à mine honnête et digne--qui semblait sur le point de le quitter.
Ce personnage n'était autre que le régisseur du marquis, qui avait
précédé de vingt-quatre heures son maître à Carrières.
--Ainsi, demandait l'ex-_détective_, ainsi, cher monsieur Tourangeau,
vous ne vous décidez pas à rester dîner avec moi?
--Impossible, mon brave Périn. Désolé de vous refuser. Ce sera pour une
autre fois.
Le garde général sourit:
--Avouez, continua-t-il, que vous vous défiez de ma cuisine...
--Moi?
--Oui: de la cuisine d'un pauvre diable de garçon, qui vit sans
cordon-bleu, sans ménagère, en isolé, en sauvage...
Eh bien, vous auriez peut-être tort: quand on a été soldat, on sait
faire à peu près tout,--même la soupe...
Et je connais plus d'un fricot de nos troupiers, dont un gourmand, dont
un gourmet se lécheraient les pouces et les babines...
--Je ne dis pas non, je ne dis pas non! Mais j'ai ramené ma femme et mes
enfants de Paris. Ils m'attendent, pour se mettre à table, chez le
concierge du château, et s'ils ne me voyaient pas arriver, ils seraient
capables de se laisser mourir de faim et d'inquiétude.
Et le régisseur ajouta, en faisant mine de prendre congé:
--On ne comprend pas ça quand on n'a pas de famille.
Un nuage passa sur la figure du garde:
--C'est vrai, murmura-t-il tristement. Vous avez raison. Je n'en ai pas,
moi, de famille!
Son interlocuteur lui tendit la main:
--Pardonnez-moi si je vous ai causé de la peine... C'est bien sans
intention... Mais, après tout, il y a beaucoup de votre faute...
--Comment?...
--Que vous manque-t-il pour animer votre intérieur? Une compagne et des
marmots? Est-ce donc si malaisé de se les procurer? Mariez-vous. Vous
n'en amènerez pas la mode. Et puis, vous êtes d'âge, que diable!...
--Trop, par malheur; quand on a enjambé la quarantaine...
--Bah! c'est dans les vieilles marmites que se cuisent les meilleurs
ragoûts. Vous n'êtes plus un freluquet, c'est entendu; mais vous avez
bon pied et bon appétit, comme moi. Or, croyez-vous que mes cinquante
ans bien sonnés m'empêchent de danser le rigodon, à votre noce, avec une
jolie poulette, et de chanter la mère Godichon au repas de baptême de
votre premier-né?...
Jacques Périn secoua la tête.
--Je n'épouserai jamais qu'une femme que j'aimerai,--et si par hasard,
cette femme ne m'aimait pas...
--Elle serait difficile, morbleu! Un gars aussi supérieurement conservé!
Et doux, et sobre, et économe! Le plus probe, le plus vaillant, le plus
loyal qui soit au monde!...
--Monsieur Tourangeau!... Je suis confus... Ces compliments...
--Vous les méritez, camarade, et ce que j'exprime ici, c'est l'opinion
de tout le monde, celle de M. le marquis, la mienne...
Oui, notre maître ne se gêne pas pour le déclarer hautement...
Il me répétait encore hier qu'il se félicitait d'avoir rencontré un
serviteur de votre courage à la besogne et de votre dévouement à ses
intérêts...
--M. de Saint-Pons est trop bon. Il me flatte assurément. Je ne fais que
ce que je dois faire...
--Il vous rend justice, voilà tout... Donc, si l'envie vous prend de
vous mettre en ménage, choisissez sans crainte la personne qui vous
plaira. M. le marquis consentira volontiers à la demander en votre nom,
et il n'y a pas de danger qu'une honnête fille et que des parents sensés
hésitent à accueillir comme il convient et vos hommages et sa requête...
Le régisseur s'interrompit pour consulter sa montre:
--Mais je bavarde, je bavarde, je bavarde,--et j'oublie que les miens
s'impatientent là-bas...
Il n'est que temps que je coure les rejoindre...
Monsieur arrivera demain pour déjeuner: il m'a recommandé de vous
prévenir qu'il comptait sur vous au château...
--Je m'empresserai d'aller verser entre ses mains le prix des coupes que
j'ai achevé d'encaisser aujourd'hui... A moins que vous ne préfériez
vous en charger...
--M'en charger, c'est le mot... Farceur!... Une vingtaine de sacs de
mille francs!... Non, les fonds sont bien où ils sont,--jusqu'à demain;
car je présume que vous les avez placés en lieu sûr...
--Ils sont serrés dans mon secrétaire, dont la clé ne me quitte
jamais...
Et le garde ajouta:
--D'ailleurs, il n'y a pas de voleurs dans le pays...
--Hum! opina son interlocuteur, dans le pays, c'est possible; mais il
est venu sans doute tant de rôdeurs de Paris chercher fortune à la fête
des Loges...
--Ceux-là, repartit l'ex-agent, je les évente d'une lieue, et je ne leur
conseille pas de me forcer à me ressouvenir de mon ancien métier...
--Oui, oui, je sais, vous êtes une rude poigne... Votre surnom
l'indiquait assez... Cependant vous êtes seul dans ce pavillon, et
celui-ci est non moins éloigné du village que du château...
--Les barreaux des fenêtres et la solidité des portes défient toute
espèce d'effraction... Et puis, j'ai des armes: tout un arsenal... Je
sais m'en servir, et vous pensez si, au besoin, j'hésiterais à le
faire...
Jacques Périn conclut d'un ton convaincu:
--Enfin, si, lorsque je suis seul, je vaux mon homme, j'en vaux dix
lorsque j'ai le droit et la loi avec moi...
Par conséquent, n'ayez aucune inquiétude à mon sujet,--non plus qu'à
propos de l'argent...
Cet argent est aussi à l'abri des malfaiteurs que si on l'avait confié
aux caves de la Banque.
--Je n'en doute pas, déclara le régisseur, et je pars complètement
rassuré: au revoir et à demain, compère!
--A demain, monsieur Tourangeau.
XIII
LA FUGITIVE
Jacques Périn était de taille et de corpulence ordinaires; d'apparence
robuste et agile, encore que ses cheveux,--coupés presque ras,--qui
grisonnaient vers les tempes, annonçassent ce que nous savons, de l'aveu
du garde lui-même: c'est-à-dire que celui-ci confinait à la
cinquantaine.
Sa moustache rejoignait une barbe courte et touffue qui lui recouvrait
le bas du visage.
Ce visage, bruni par le hâle du soleil, de la pluie et de l'air libre,
avait une remarquable expression d'énergie, tempérée par ce je ne sais
quoi de mélancolique et de doux de l'homme fort, de l'honnête homme qui
souffre et qui cache aux yeux de tous la blessure qui le fait souffrir.
La bouche était franche et sérieuse. Le nez quêtait dans le vent, comme
celui d'un chien de race. Le sourcil abritait un regard loyal et
intelligent. En somme, une physionomie ouverte, claire, martiale et
sympathique, où le soldat se retrouvait sous la veste du garde-chasse.
Le pavillon qu'habitait ce dernier n'avait pas l'air moins avenant, en
dépit des barreaux dont on a parlé tout à l'heure et qui en protégeaient
les fenêtres contre toute tentative d'escalade.
Il comprenait un rez-de-chaussée, un premier étage et des mansardes.
Le rez-de-chaussée se composait d'un parloir ouvert sur le rond-point et
d'une cuisine ouvrant sur le parc.
Ce parloir avait une tapisserie à raies bleues sur champ blanc, imitant
le coutil d'une tente.
Il était meublé d'un secrétaire, d'une armoire, d'une table et de six
chaises en acajou, et décoré de gravures militaires représentant les
principaux épisodes de nos campagnes de Crimée, d'Italie et du Mexique,
ainsi que de panoplies d'armes, d'engins, de harnais de chasse et de
fusils, de casques prussiens,--trophées de la dernière guerre.
Au fond de cette pièce, un antique escalier de bois, noirci par le
temps, conduisait au premier étage, lequel se divisait en deux parties
inégales: une vaste chambre à coucher et un cabinet de _débarras_.
* * * * *
Après le départ de Tourangeau, Jacques Périn s'était assis--dans le
parloir--devant son repas du soir.
Mais il ne mangeait pas.
Il songeait...
Il songeait qu'en effet, il était bien seul dans cette maison comme dans
le monde...
La tranquillité de sa vie présente,--opposée au mouvement, aux
péripéties de son existence passée,--lui rendait cette solitude encore
plus lourde et plus pénible.
En Afrique, la chasse aux Arabes; à Paris, la chasse aux coupables
avaient absorbé toutes ses facultés et tout son temps.
Or, c'était une nature essentiellement aimante sous la rude enveloppe du
policier et du soldat.
Les exigences professionnelles étaient seules parvenues à refouler en
lui, pendant de longues années, les trésors de tendresse qu'il brûlait
de dépenser au dehors.
Puis, plus tard, il avait _lâché_ la Préfecture, et il était redevenu un
homme comme les autres.
Alors toutes les passions du commun des mortels s'étaient brusquement
réveillées en lui. Tous les désirs d'un cœur vierge avaient
bouillonné de sa poitrine à son cerveau. Des désirs développés,
aiguillonnés, exaspérés par l'isolement.
Un isolement d'autant plus douloureux qu'il était plus sensible. On ne
passe pas impunément du feu à l'eau. Songez que, de l'effroyable
quantité d'aventures publiques et privées où son paisible caractère
s'était trouvé mêlé, que des drames les plus violents qu'avait traversés
sa candeur, et dans lesquels son activité, sa perspicacité avaient joué
leur rôle, notre ex-agent était tombé--sans transition--dans le calme
léthargique et le silence tombal des journées uniformément dénuées
d'événements, d'incidents, de luttes!
Ceci ne l'empêchait point, du reste, de s'acquitter de ses fonctions
avec une intelligence hors ligne et une fidélité sans bornes.
Chaque matin il prenait son fusil et s'enfonçait, marchant lentement,
sous les arbres de la forêt.
Mais chaque soir il s'en revenait plus morne qu'il n'était parti.
Ce soir-là, sa conversation avec l'excellent Tourangeau avait donné un
corps à ses aspirations.
Il rêvait les joies de la famille.
Oh! la ménagère qui va, qui vient, alerte, accorte; qui attend l'époux
au retour de la besogne quotidienne; qui est l'écho de ses pensées, la
moitié de sa chair, le complément de son âme!...
Oh! les petits enfants, roses et blonds comme des Jésus de cire, qui
vous grimpent sur les genoux, vous jettent au cou leurs bras potelés et
remplissent de leur gentil ramage et de leur mouvement désordonné le
logis dont ils sont comme les anges gardiens!...
Tandis que le brave garçon se demandait où il trouverait cette félicité
intime; tandis qu'il demeurait accoudé sur la table, sans effleurer des
lèvres le verre de vieux vin qu'il s'était versé, sans toucher au plat
de gibier dont il s'était servi, la nuit était venue peu à peu...
Un léger bruit retentit au dehors...
Le garde dressa l'oreille:
--Oh! oh! murmura-t-il, on a remué dans les taillis...
Le bruit s'accentua...
C'étaient des pas précipités qui traversaient la demi-lune...
L'ancien policier se dit:
--Quelqu'un accourt de ce côté...
Il se leva et marcha vers la porte...
En cet instant, celle-ci s'ouvrit brusquement...
Une femme apparut sur le seuil...
Elle s'y arrêta une minute,--retournée vers l'extérieur...
Elle semblait écouter avec anxiété...
Puis, d'une voix qui haletait de l'effort d'une course furieuse:
--Je ne les entends plus! balbutia-t-elle. Seigneur mon Dieu, merci! Ils
ont perdu ma trace!
Puis encore, elle referma la porte derrière elle, s'avança dans le
pavillon, vint s'affaisser sur une chaise près de la table et, joignant
les deux mains qu'elle éleva vers Jacques:
--Si vous êtes chrétien, supplia-t-elle avec une volubilité fébrile,
accueillez-moi, protégez-moi, cachez-moi, sauvez-moi!
Elle reprit haleine, s'essuya le front d'un geste sauvage et poursuivit
d'un ton farouche:
--Sinon, indiquez-moi le chemin de la rivière. Celle-ci ne refusera pas
de me recevoir. Car j'aime mieux mourir,--oui, mourir,--que de retomber
en leur pouvoir!
XIV
FAUSSES CONFIDENCES
Vous l'avez déjà reconnue:
C'était la _Filleule de Lagardère_...
La _Filleule de Lagardère_, dépouillée de son costume, de ses oripeaux
de théâtre et vêtue, comme le vulgaire des saltimbanques pauvres, d'une
misérable robe d'indienne, que son passage dans les fourrés de la forêt
avait déchirée en maint endroit; d'un petit châle de mérinos, tout
effiloqué et tout déteint, et d'un mouchoir en marmotte ajouré comme une
dentelle.
Et, cependant, à travers les trous de ces haillons s'échappaient des
parfums et des rayonnements étranges: des parfums de pudeur réelle,
exquise et fière; des rayonnements de vie et de jeunesse à peine voilés
par une nuance de mélancolie, qui n'était pas sa nature même, et qui
trahissait à demi le secret d'une infortune vaillamment supportée.
Pour le moment, elle suffoquait.
De grosses gouttes de sueur roulaient de son front sur ses joues.
D'un mouvement machinal, elle enleva le mouchoir qui la coiffait et
dégrafa le haut de sa robe...
Ses magnifiques cheveux ruisselèrent sur ses épaules, et les lignes de
son cou se dégagèrent, jusqu'à la naissance de sa gorge, dans toute leur
noblesse et toute leur pureté.
Jacques l'examinait avec une surprise, une admiration muettes.
--Ainsi, vous ne répondez pas? reprit-elle après un silence. Vous
repoussez ma prière? C'est bien. Il ne me reste qu'à m'en aller.
Elle se mit debout péniblement et fit quelques pas en chancelant...
Puis un étourdissement subit parut la saisir.
Le garde la reçut dans ses bras et la replaça sur le siège qu'elle
venait de quitter.
--Voyons, mon enfant, lui dit-il, calmez-vous et rassurez-vous. Vous
êtes ici en sûreté. Moi présent, personne n'osera vous faire de mal.
Il prépara un verre d'eau sucrée et le lui offrit en ajoutant:
--Tenez, prenez ceci et tâchez de vous remettre... Je vous répète que
vous n'avez plus rien à craindre. Les gens que vous semblez redouter ne
viendront pas vous chercher jusque dans cette maison.
La fillette but une gorgée. Elle respira longuement. Ses yeux se
rouvrirent et son regard, chargé de reconnaissance, s'arrêta sur
l'ancien agent qu'il remua de fond en comble.
--Vous êtes bon, fit-elle. Le ciel vous bénira!
Ensuite, s'emparant des mains du garde et les pressant avec une effusion
soudaine:
--C'est donc vrai? Vous ne me chassez pas?
Jacques, embarrassé et ému, se dégagea doucement de l'étreinte:
--Non, certes, je ne vous chasse pas, et je suis tout disposé à vous
prêter aide et assistance... Mais encore faut-il que je sache qui vous
êtes et ce qui vous menace... Parlez! expliquez-vous, de grâce!...
--Je comprends: vous voulez que je vous raconte mon histoire...
Elle avait une voix charmante, dont les cordes basses vibraient et
pénétraient.
L'ex-policier protesta:
--Je désire connaître ce qui vous est arrivé, afin d'apprendre comment
je puis vous protéger et vous défendre...
Florette eut un sourire triste:
--Elle n'est pas gaie, mon histoire; mais, puisqu'il vous plaît de
l'entendre, écoutez-moi et ayez pitié d'une malheureuse qui n'a d'espoir
et de ressource que dans la charité des honnêtes gens.
Et elle entama un récit dont plusieurs parties ne sont pas tout à fait
étrangères à nos lecteurs:
Ce qu'elle se rappelait imparfaitement de son enfance; la façon dont les
Snail l'avaient élevée; son rude apprentissage de l'escrime, son voyage
et ses succès en Angleterre, son retour en France et l'empire qu'Héloïse
Chamoiseau avait pris par degré sur les trois frères abrutis par leurs
vices...
Héloïse la haïssait...
La fillette ignorait pourquoi...
Mais elle l'avait deviné de prime abord, et, plus tard, la virago
s'était chargée de le lui prouver d'une manière non équivoque...
Il n'y avait pas de jour qu'elle ne l'accablât d'invectives,
d'humiliations et de menaces; pas de jour qu'elle ne la frappât
sournoisement; pas de jour qu'elle ne lui promît de la _défigurer_...
L'attitude de Tom, de Jack et de Bob n'était pas beaucoup plus
rassurante à l'endroit de la pauvrette.
Depuis quelque temps, ils lui lançaient à la dérobée des œillades qui
l'épouvantaient.
Bref, la vie en commun avec cette mégère et ces brutes était devenue
insupportable pour leur victime.
Elle leur avait donc signifié--et cela le matin même--qu'elle prétendait
les quitter immédiatement, qu'elle renonçait au métier de saltimbanque
et qu'elle avait l'intention de se rendre à Paris et d'y chercher de
l'ouvrage.
Alors la tempête avait éclaté:
On avait écrasé la récalcitrante de reproches, d'injures et de horions.
Puis les trois Anglais s'étaient précipités sur elle et l'avaient
enfermée dans leur voiture qui s'était éloignée des Loges, sans attendre
la fin de la fête, dans une direction inconnue...
Mais, tandis que le véhicule roulait dans la forêt, Florette avait sauté
par une fenêtre et s'était jetée sous le couvert...
Les Snail lui avaient donné la chasse...
Inconsciente, éperdue, affolée, elle avait couru devant elle,--à travers
les halliers, les buissons, les broussailles,--jusqu'à ce qu'elle
aperçût une maison où se réfugier:
--Maintenant, conclut-elle, tout ce que je vous demande, c'est de me
permettre de passer la nuit ici, sur cette chaise...
A l'aube, vous me mettrez sur la route de Paris...
Je sais lire, écrire et coudre; je suis forte et j'ai du courage; je
rencontrerai bien là-bas, dans la grand'ville, quelque bonne âme qui
consentira à me prendre en service ou à me donner du travail...
Autrement...
--Autrement?...
La physionomie et l'accent de la jeune fille devinrent sombres:
--Autrement, n'ayant ni asile pour le présent, ni espérance dans
l'avenir, je vous l'ai dit, la Seine coule pour tout le monde...
--Mourir!... Vous songeriez à mourir!... A votre âge!...
--Oh! répliqua-t-elle amèrement, la souffrance m'a vieillie...
D'ailleurs, qui est-ce qui me regrettera?... Je n'ai ni parents, ni
amis, ni personne qui s'intéresse à moi sur cette terre.
* * * * *
S'il eût écouté la narratrice avec l'attention minutieuse qu'il
apportait naguère à «débrouiller» les affaires compliquées pour
lesquelles on avait recours à son office, le _détective_ émérite eût
remarqué ceci:
C'est que la première partie de son histoire--celle qui avait trait à
l'aversion que lui témoignait la _Femme-Canon_ et aux craintes que lui
inspiraient les allures des trois frères,--avait été détaillée par
mademoiselle Fine-Lame avec une chaleur, une conviction, une éloquence
qui affirmaient la sincérité de ce récit.
Dans la seconde, au contraire,--celle qui se rapportait à la scène du
matin, ainsi qu'à la fuite de la fillette et à la poursuite qui en avait
été le résultat,--la _Filleule de Lagardère_ avait montré, à plusieurs
reprises, une hésitation, un embarras qui eussent donné à réfléchir à un
auditeur moins prévenu en sa faveur.
Mais Jacques subissait le charme qu'épandait l'étrange et ravissante
créature.
Sa pensée vacillait comme s'il eût ressenti une sorte d'ivresse. Nous
n'insinuerons point qu'il fût déjà amoureux. Mais ce fut en tremblant
qu'il dit:
--Ma chère enfant, je vous donnerai un asile et je vous rendrai
l'espérance.
XV
LE NARCOTIQUE
La fugitive eut un long soupir de soulagement.
Puis elle questionna brusquement:
--Qu'est-ce que vous allez faire de moi?
Jacques lui prit la main à son tour:
--Vous resterez ici jusqu'à demain, sous ma garde, et je vous réitère
qu'à cette heure avancée ces misérables saltimbanques ne vous
relanceront point sous mon toit. D'abord, ils n'ont aucune espèce de
droits sur vous. Ensuite, je vous certifie qu'ils trouveraient à qui
parler.
Florette le considéra en face:
--Oh! oui, vous êtes brave! fit-elle.
L'ancien soldat baissa les yeux devant la flamme qui allumait les
prunelles de la jeune fille.
Il poursuivit après un silence:
--Demain, je vous conduirai au château et je vous présenterai à mon
maître. M. le marquis est le plus humain et le plus généreux des hommes.
Il a pour moi quelques égards. Je ne doute pas que, sur mon instante
prière, il ne vous trouve une situation, non près de lui,--car il est
veuf,--mais dans quelqu'une des riches familles parisiennes avec
lesquelles il entretient des relations...
Et, comme la fugitive se levait dans un élan d'actions de grâces
passionnées:
--Ne me remerciez pas, ajouta-t-il en se reculant. Tout autre à ma place
eût agi pareillement. C'est moi qui suis trop heureux de pouvoir vous
être utile.
Puis, pour couper court aux expressions de gratitude qui se pressaient
sur les lèvres de la _Filleule de Lagardère_, il continua en lui
montrant la table:
--Vous devez avoir besoin de vous réconforter. Allons, asseyez-vous et
partagez mon modeste repas. Ah! dame! si j'avais su avoir, ce soir, une
invitée, je me serais approvisionné et arrangé en conséquence...
Il s'en fut chercher un couvert et le disposa près du sien:
--Mais bah! reprit-il avec rondeur, à la guerre comme à la guerre! La
première fois, on se distinguera davantage. D'ailleurs, c'est offert de
bon cœur.
Mademoiselle Fine-Lame refusa du geste:
--Je n'ai pas faim, murmura-t-elle.
Elle porta la main à son front:
--Le sommeil, la fatigue m'accablent...
Sa tête s'abaissait, lourde, sur sa poitrine; ses paupières se fermaient
malgré elle; son corps se ployait sur sa chaise...
--Bon! je comprends! fit Jacques; l'alerte, la course, la frayeur... Le
repos vous est nécessaire... Eh bien, on va aller préparer votre
chambre.
Il alluma un bougeoir à la lampe qu'il avait placée sur la table pendant
le récit de Florette.
--Mais, interrogea celle-ci, n'avez-vous pas commencé de dîner?
--Oh! ne vous inquiétez pas de moi: j'achèverai quand je vous aurai
installée dans votre casernement.
Il se dirigea vers l'escalier qui conduisait au premier étage:
--Attendez-moi tranquillement... Je reviens dans cinq minutes...
L'histoire de disposer le lit...
La jeune fille ne répliqua rien. Sa tête s'était renversée sur le
dossier de sa chaise. Elle paraissait s'être endormie...
Oui, mais quand le garde eut disparu au haut de l'escalier, elle se
redressa avec lenteur et précaution...
Son œil, qui jetait un éclat singulier, parcourut rapidement la pièce
et s'arrêta sur la table chargée des accessoires du repas de son hôte...
Entre le plat et l'assiette, le verre de Jacques était à demi plein...
Florette fouilla dans sa poche...
Un petit flacon de cristal brilla entre ses doigts...
Elle fit un pas vers la table...
Puis elle s'arrêta,--hésitante...
Un combat violent semblait se livrer en elle...
Deux fois, elle étendit au-dessus du verre la main qui tenait le
flacon...
Et, deux fois, cette main ne consomma point l'œuvre qui déterminait
ce mouvement, et contre laquelle protestaient la révolte, l'indignation,
l'horreur qui bouleversaient les traits de la fugitive...
A un moment, celle-ci eut l'air de prendre une résolution énergique...
Elle se détourna de la table et se glissa vers la porte...
Comme elle en atteignait le seuil, le cri de la chouette--un cri lugubre
et prolongé--s'éleva au dehors, de la lisière de la forêt...
Florette demeura immobile. Elle devint pâle comme une morte. Une
indicible expression de terreur se répandit sur son visage:
--Ils sont là, pensa-t-elle tout haut. Ils me rappellent ma promesse. Si
j'y manque, malheur à moi!
Le cri retentit de nouveau avec des modulations impératives.
La _Filleule de Lagardère_ se tordit les bras:
--Seigneur, gémit-elle, inspirez-moi, conseillez-moi!... Cet homme est
si confiant et si hospitalier!... Non, non, c'est impossible!
Le cri persista, strident et funèbre, dans le silence de la nuit.
En même temps, l'on entendit la voix du garde qui grondait:
--Ah! méchante bête, c'est moi qui irai, demain matin, te dénicher à
coups de fusil, pour t'apprendre à troubler ainsi le sommeil de mes
locataires!
Mademoiselle Fine-Lame balbutia avec égarement:
--S'ils n'avaient parlé que de me tuer... Mais ce vitriol, oh! ce
vitriol!... Mon Dieu! pardonnez-moi: ce serait trop cruel!
Elle eut un geste de décision suprême...
Puis elle revint--d'un bond--vers la table...
Sa main s'allongea derechef...
Quelques gouttes d'une liqueur brune tombèrent du flacon dans le
verre...
Puis encore, la fillette se laissa aller sur sa chaise en murmurant:
--Ils l'ont voulu! Si je suis coupable, que ma faute retombe sur leur
tête!
* * * * *
La pièce du premier étage servait de chambre à coucher à Jacques.
Celui-ci venait d'y transporter Florette--qu'il croyait s'être assoupie
de lassitude et qui s'était évanouie d'angoisse,--et de la déposer
doucement sur le lit.
A côté de ce lit, sur une petite table, un revolver était placé. Le
garde avait voulu l'enlever. Mais la jeune fille, rouvrant les yeux et
l'arrêtant:
--Non, non, laissez cette arme; elle ne me fait pas peur.
Et, comme il se préparait à la quitter, elle avait eu un mouvement
instinctif pour le retenir.
Elle avait tenté de parler,--mue par une force intérieure.
Ses lèvres avaient remué pour formuler un aveu ou une prière; mais les
mots s'étaient embarrassés dans sa gorge sèche et sifflante.
S'ingéniait-elle à les retenir ou à leur donner essor? On ne sait;
toutefois ses joues s'empourpraient, son sein bondissait, ses prunelles
brûlaient sous l'effort.
--Ma chère demoiselle, lui avait dit le garde, vous avez un peu de
fièvre. Il ne faut pas vous fatiguer davantage. Je me retire. Tâchez de
dormir un bon somme, et demain il n'y paraîtra plus.
Puis, le digne garçon était redescendu au rez-de-chaussée, où, après
avoir fermé à double tour la porte qui communiquait avec le rond-point,
il s'était mis à se promener de long en large dans le parloir.
XVI
LE CAUCHEMAR
Lui aussi, l'ancien _détective_, avait la fièvre.
Une joie bizarre le remplissait.
Ses aspirations, ses songes, ses _desiderata_ de tout à l'heure
n'avaient plus seulement un corps impalpable: ils avaient une forme
distincte et réelle.
La femme qu'il rêvait d'associer à sa vie, c'était celle dont l'étrange
beauté passait et repassait devant lui avec les attractions de ses
grands yeux aux regards hardis et candides, de son front presque
céleste, perdu sous les richesses d'une splendide chevelure, et de sa
taille de nymphe aux divines perfections.
A cette joie, cependant, se mêlait une légère défiance.
Par moments, le policier reparaissait sous l'amoureux: le policier,
homme de logique, de calcul et d'examen, inaccessible aux surprises du
cœur.
Depuis que Florette n'était plus là, pour lui ravir tous ses sens, il ne
pouvait, en y réfléchissant froidement, s'empêcher de trouver l'aventure
assez invraisemblable.
Si la fugitive lui avait menti?
Lui mentir?
Dans quel but?
C'est ce qu'il ne pouvait s'expliquer.
Car il ne pensait pas un seul instant à la somme importante que son
secrétaire renfermait.
Tromper, tramer le mal, être complice d'un projet de vol avec ce visage
chaste, avec cet œil limpide, avec la musique de cette voix, c'eût
été simplement horrible!
Maintenant, qu'adviendrait-il de tout ceci?
L'oiseau sauvage qu'il abritait ne s'envolerait-il pas le lendemain?
Florette était, sinon de race, du moins d'habitudes bohêmes.
L'existence sous la tente, vagabonde, avec ses contrastes de pluie et de
soleil, n'a-t-elle pas été, de tout temps, plus chère à ces errants, à
ces nomades, que l'inaltérable monotonie du bonheur stationnaire et du
foyer conjugal?...
Et quand M. de Saint-Pons se chargerait de l'avenir de cette déclassée,
ne serait-ce pas toujours une séparation immédiate?...
Une séparation!...
L'avenir n'est à personne, et les absents ont tort.
La fillette se souviendrait-elle de celui qui l'avait recueillie?
Lui garderait-elle une foi qu'elle ne lui avait point engagée?
N'aimait-elle pas ailleurs? L'aimerait-elle jamais? Soupçonnait-elle
seulement le sentiment subit qu'elle lui avait inspiré?
Empli de toutes ces idées, le cerveau de Jacques semblait près
d'éclater, comme une chaudière, trop pleine, en ébullition.
Conséquence naturelle de cette chaleur fébrile, une soif ardente
desséchait son palais.
Dans son va-et-vient par la chambre, il aperçut sur la table le vin
qu'il s'était versé un moment avant l'arrivée de la fugitive.
Il prit le verre machinalement et en vida environ la moitié.
Puis, le reposant brusquement avec une grimace de dégoût:
--Pouah! s'exclama-t-il, ce vin est exécrable!
Ensuite, après réflexion:
--Ah çà! est-ce que je deviens fou? Un crû que j'avais trouvé excellent
jusqu'ici! C'est l'amertume de mes pensées qui me le gâte!
Et il voulut continuer sa promenade...
Mais il se sentait las. La tête lui pesait. Ses jambes se dérobaient
sous lui....
Attribuant ce malaise au trouble de son esprit, il s'assit devant la
table, s'accouda sur la nappe et mit son front dans ses mains...
Quelques minutes plus tard, il dormait.
Toutefois, comme il n'avait absorbé qu'une partie du narcotique
introduit dans son verre, ce sommeil n'était point, en dépit des
apparences, aussi profond, aussi insensible, aussi annihilant que
l'avaient présumé les instigateurs de Florette.
Lucide comme celui que les passes magnétiques déterminent chez certains
_sujets_, ce sommeil se doublait de rêves où la réalité jouait un rôle:
Sous le plomb qui fermait son oreille et qui scellait sa paupière,
Jacques percevait ce qui s'agitait autour de lui.
Mais il ne le percevait que confus et voilé,--derrière un brouillard...
Et il ne lui était point possible d'intervenir...
Ses membres engourdis lui refusaient leur office...
Cauchemar compliqué de catalepsie. L'opium, ingéré à certaine dose,
produit de ces phénomènes communs à nombre de maladies nerveuses. Une
partie des organes acquiert une force de vie excessive, tandis que
l'autre semble frappée de mort.
C'est ainsi que, dès l'abord, l'ancien policier avait entendu un pas
léger glisser le long de l'escalier...
Une forme blanche avait traversé le parloir...
Cette forme s'était penchée sur la serrure close par lui à double
tour...
La clé avait tourné en sens inverse dans cette serrure...
La porte s'était ouverte sans bruit...
La forme blanche avait fait un signe au dehors...
Puis, rapide, elle avait repassé devant le dormeur, avait regagné
l'escalier et était rentrée dans la chambre du premier étage...
Au bout d'un instant, quatre hommes avaient pénétré dans le pavillon:
Les trois premiers avaient une figure stupide que l'ivresse incendiait.
Le quatrième paraissait entièrement maître de lui.
Comme dans un roman ou dans un mélodrame, ses traits se cachaient sous
un masque dont la barbe de satin noir descendait jusque sur sa
poitrine.
Ce dernier s'était approché de Jacques Périn.
Le garde avait senti une main se couler avec précaution dans la poche de
sa veste et en retirer la clé du secrétaire...
Alors, seulement, il avait compris...
C'était contre l'argent de son maître qu'était dirigée cette expédition!
Le fidèle serviteur avait essayé de se lever, de se mouvoir, de crier...
Impossible!...
La paralysie immobilisait son corps, ses muscles et sa langue...
Les trois coquins à la face bestiale marchaient vers le meuble qui
renfermait les vingt mille francs...
Le personnage masqué les arrêta:
--Mes camarades, prononça-t-il en leur désignant le dormeur, j'ai
l'habitude de ne rien laisser derrière moi. Si cet importun venait à se
réveiller, il y aurait lutte, tapage et tout le _tralala_. Il vaut mieux
le _régler_ de suite. L'un de vous a-t-il un couteau?
--En voici un.
--Eh bien, servez-vous en: frappez... Frappez ici, entre les omoplates:
c'est la meilleure place, au dire des gens de l'art...
Il ajouta avec tranquillité:
--Cette formalité accomplie, nous procéderons à la récolte du _quibus_
et, quand elle sera terminée, nous appellerons la petite, qui s'est
conduite comme un ange et qui doit se tenir tapie là-haut, dans quelque
coin.
--_All right!_ firent les trois autres.
Ils entourèrent l'ex-agent.
Le malheureux sentit les mains de deux d'entre eux s'abattre, comme des
étaux, sur ses épaules, pour le maintenir contre la table...
Sans le voir, il sentit aussi se lever le couteau du troisième...
Et il se raidit dans un effort surhumain pour s'arracher à la torpeur
qui le clouait, inerte, sous le fer...
Effort infructueux: la léthargie était plus puissante que sa volonté!
Cette volonté même, un choc inattendu venait presque de la lui enlever.
Cette «petite» dont on avait parlé, c'était Florette!
Florette était de moitié dans le crime!
C'était elle qui tuait son hôte en le livrant à ses complices!
Cette foudroyante révélation poignardait Jacques plus sûrement que
n'allait le faire la lame du couteau emmanché au poing de l'assassin.
Le garde était deux fois perdu.
Il se résigna et sourit--intérieurement--à la mort.
XVII
COUPS DE REVOLVER
En ce moment, une voix appela:
--Tom! Bob! Jack!
Cette voix tombait du haut de l'escalier.
L'arme et le bras de Tom ne s'abaissèrent pas.
La voix continua, dure, brève, métallique:
--Est-ce là ce que vous avez juré? «_Il n'y aura pas de sang versé_»,
avez-vous dit. Je vous somme de tenir cette promesse.
Les Snail s'entre-regardèrent, indécis.
Le personnage masqué intervint:
--Ma chère demoiselle, fit-il, ne vous mêlez pas de tout ceci. S'il vous
répugne d'assister à une exécution nécessaire, rentrez, pour quelques
minutes, dans le trou où vous étiez blottie tout à l'heure. On vous
fera signe quand il n'y aura plus de danger pour vos nerfs
impressionnables.
La voix répliqua brusquement:
--Vous, je ne vous connais pas, et ce n'est pas à vous que je m'adresse.
Puis, avec l'accent du commandement:
--Tom, Bob et Jack, laissez cet homme!
--Ma mie, repartit l'autre avec impatience, il faut que la place soit
nette; demeurez ou retirez-vous, si bon vous semble; mais ce que j'ai
décidé aura lieu.
Il se tourna vers les trois frères:
--Allons, l'heure s'écoule, dépêchons!
La voix, qui se fit menaçante, redit:
--Encore une fois, laissez cet homme!
Le trio de drôles hésitait.
Le personnage masqué s'emporta pour de bon:
--Ah çà! gronda-t-il, à qui obéit-on ici? Est-ce moi qui paye, oui ou
non? Foin des caprices de jolie femme!
Les Snail répondirent en grognant quelques paroles inintelligibles.
L'autre frappa du pied:
--Nous perdons un temps précieux... L'argent est là... Les vingt mille
francs...
Vingt-mille francs!...
Jusqu'alors, les Snail avaient ignoré le chiffre de la somme...
Ils croyaient qu'il ne s'agissait que d'une simple poignée d'écus...
Mais vingt mille francs! Les sacs entassés et bondés à craquer! Les sacs
éventrés et dégorgeant les pièces blanches! Un trésor!...
Pour le quart, les trois frères auraient égorgé père et mère!...
Nous pensons que, si les choses avaient suivi leur cours, leur chef, au
moment du partage, aurait trouvé en eux des associés incommodes.
La fièvre de l'argent entrevu achevait de les enivrer.
Ils se ruèrent sur leur victime.
La voix, qui frémissait de colère, répéta:
--Pour la dernière fois, laissez cet homme!
Le brelan de scélérats riposta à cette injonction par un ricanement
féroce:
Bob et Jack jetèrent derechef le grappin sur le garde...
Et Tom leva son arme à nouveau...
Mais il n'eut pas le loisir de l'enfoncer à cette «meilleure place»
indiquée par le personnage masqué...
Trois éclairs, trois détonations se succédèrent dans un nuage de
fumée...
Et les trois bandits roulèrent l'un après l'autre, foudroyés, sur le
plancher.
* * * * *
Jacques Périn, debout, s'appuyait au dossier d'une chaise.
La commotion violente--déterminée dans tout son être par l'imminence du
danger couru et par l'imprévu de l'intervention à laquelle il devait son
salut--avait brusquement rompu les liens qui le retenaient captif dans
une sorte de mort artificielle.
Il s'était remis sur ses jambes et secouait le front, comme un lion
secoue sa crinière, pour ressaisir le fil de ses idées et en activer le
classement.
Ses yeux, qui revivaient et qui semblaient chercher, tombèrent, de prime
abord, sur deux des frères Snail étendus à ses pieds.
Une balle avait cassé le crâne de Jack.
Une autre avait troué la poitrine de Bob.
Ils achevaient d'expirer dans une double mare de sang; celui-ci, couché
sur le dos; celui-là, la face contre terre.
Le troisième avait eu la force de se relever de la place où il était
tombé, et, soutenant de sa main gauche son bras droit brisé, il s'était
précipité dehors avec des hurlements de douleur.
Au résultat des trois coups de feu, le chef de l'expédition avait, de
son côté, poussé un cri de rage.
Puis il s'était lancé à la suite de Tom.
Les deux fuyards avaient disparu dans la nuit.
* * * * *
Les yeux du garde cherchaient toujours.
Une forme blanche--celle qu'il avait confusément entrevue dans ce qu'il
considérait encore comme un rêve--gisait inanimée sur l'une des marches
de l'escalier.
Il y avait auprès d'elle un revolver dont le canon conservait la chaleur
d'une explosion récente.
Cette forme blanche, c'était la _Filleule de Lagardère_.
La présence de cette arme, celle de Florette en cet endroit, avaient une
éloquente signification.
Le regard de l'ex-agent s'éclaira de joie.
Il marcha à grands pas vers l'escalier, enleva la jeune fille dans ses
bras et vint la déposer sur le siège qu'il occupait précédemment.
Le pauvre enfant subissait les conséquences de son héroïsme.
Cette réaction, cette prostration l'avaient prise, qui suivent,
d'ordinaire, chez les femmes un accès de fièvre subit ou
l'accomplissement d'un acte inusité d'énergie.
Elle ne sortit de cet état,--sous les soins prodigués de Jacques,--que
pour s'écrier, à l'aspect des deux saltimbanques qui finissaient de
râler sur le carreau:
--Ces malheureux!... Relevez-les!... Secourez-les au nom du ciel!
L'ancien soldat se pencha sur les dernières convulsions des deux
agonisants.
--Ces malheureux n'ont plus besoin de rien, prononça-t-il. Je m'y
connais. J'en ai vu quelques-uns comme cela, en campagne, sur les champs
de bataille.
Il s'en fut retirer un drap de l'armoire et en recouvrit les cadavres.
Florette s'était voilé le visage de ses mains.
--Morts! s'exclama-t-elle en proie à une cruelle crise nerveuse, ils
sont morts!... Et c'est moi qui les ai tués!... J'ai tué, Seigneur!...
J'ai tué!
--Oui, protesta le garde en essayant de la calmer, mais Dieu, les
hommes, la loi, votre conscience vous absolvent... Car c'était pour
empêcher le crime... Sans vous, j'étais perdu: vous êtes mon ange
sauveur!
Il ajouta avec colère:
--Et quand je pense que je vous accusais de faire cause commune avec ces
misérables!... Que je croyais vous avoir entendu--en songe--les
introduire ici!... En vérité, je suis furieux contre moi-même!... Une
aussi stupide erreur!... Moi, dont c'était jadis le métier de discerner
les criminels des honnêtes gens!
Il fit un mouvement comme pour s'agenouiller:
--Oh! tenez, laissez-moi vous demander pardon!...
Elle l'arrêta:
--Restez! C'est à moi de m'humilier...
--A vous!...
--Vous n'étiez pas dans l'erreur...
--Comment?...
--Je suis effectivement la complice des voleurs et des assassins...
--Oh!...
--C'est moi qui vous ai menti pour obtenir l'hospitalité dans cette
maison, dont j'avais mission de leur ouvrir la porte; c'est moi qui vous
ai endormi pour procéder plus sûrement à l'accomplissement de cette
mission...
Il la considéra avec une affectueuse pitié:
--Ma chère enfant, revenez à vous!... La scène terrible de tout à
l'heure vous égare... Ce trouble, ces paroles incohérentes, ce délire...
Florette l'interrompit, et, secouant la tête:
--Le délire? Oh! non pas: j'ai toute ma raison. Ce n'est pas la folie
qui hante mon cerveau: c'est le remords qui me tenaille le cœur.
Elle poursuivit avec impétuosité:
--Faut-il que je vous répète que vous ne vous êtes point trompé; que
c'est moi qui ai quitté le lit, que je devais à votre générosité, pour
me glisser dans cette chambre et y introduire ces hommes; que c'est moi,
enfin, qui vous ai versé le sommeil, pour vous empêcher de défendre le
dépôt confié à votre garde?...
Son interlocuteur, dont la stupeur allait croissant, essaya de se
révolter:
--Vous vous calomniez!... Allons donc!... Ce n'est pas possible!...
Elle jeta sur la table le petit flacon de cristal que nous avons aperçu
naguère entre ses doigts:
--Voici, répliqua-t-elle froidement, voici le reste de la liqueur que
j'ai mêlée à votre vin.
Jacques saisit le flacon, le déboucha et en flaira le contenu avec une
précipitation emportée.
Puis il baissa le front avec accablement.
Il n'y avait plus à se débattre contre l'aveu corroboré par l'évidence.
Puis encore, d'une voix étranglée, à peine distincte:
--Mon Dieu!... C'était vrai!... Elle!...
Elle!...
Ce monosyllabe avait l'accent d'une plainte plus déchirante que mille
menaces: la plainte qu'arrachent un monde d'illusions détruites, un rêve
de bonheur qui s'envole, l'édifice d'un avenir laborieusement échafaudé
et qu'un souffle renverse.
Ensuite l'ex-policier reprit avec une rudesse qui était comme l'écho de
ses souffrances intérieures:
--Mais savez-vous bien, malheureuse, qu'à défaut du métier que je
n'exerce plus, mon devoir me commande de vous livrer à la justice?
--Eh bien, livrez-moi, repartit Fine-Lame. Je suis prête. Ayant commis
la faute, je ne chercherai point à me soustraire au châtiment...
Toutefois le tribunal ne me condamnera pas sans m'entendre...
Non point que ce soit pour elle-même que je veuille lui disputer ma
liberté: la prison n'est pas pire que l'existence que je mène depuis que
j'ai l'âge de raison...
Mais je prétends qu'on sache ce que j'ai enduré pour en arriver où je
suis...
Et, tenez, vous allez être mon premier juge...
--Moi?...
--Vous ne refuserez pas de m'écouter avant de me conduire aux
gendarmes...
--Cependant...
--Je vous en prie!...
* * * * *
Vaincu par le regard, par le geste qui accompagnaient cette supplique,
Jacques Périn était tombé sur une chaise avec un mouvement qui
signifiait: _J'écoute_.
XVIII
CONFESSION GÉNÉRALE
--Quand je vous ai parlé, commença la jeune fille, de tout ce qu'il m'a
fallu supporter depuis que je suis revenue en France avec ces
hommes,--depuis que cette horrible femme s'est associée à eux,--depuis
que j'ai compris ce qu'ils voulaient faire de moi,--je suis demeurée
au-dessous, oh! bien au-dessous de la vérité!...
Où je me suis écartée de celle-ci, c'est lorsque je vous ai conté que je
m'étais enfuie, ce soir, de chez les Snail...
Ce matin, pendant qu'ils chargeaient la voiture pour s'en aller je ne
sais où, Héloïse Chamoiseau m'a emmenée à l'écart, dans la forêt, sous
les arbres, et m'a expliqué ce qu'on exigeait que je fisse chez vous,
cette nuit...
D'abord, j'ai repoussé cette proposition avec indignation...
Alors, me saisissant le bras avec une telle violence que j'en ai
conservé la marque, elle m'a dit ce seul mot:
«--Prends garde!»
Je lui répondis sans faiblir:
«--Je suis à bout de forces ici. Je ne crains pas la mort. Tuez-moi!
»--Oh! a-t-elle ricané, on ne te tuera pas... On serait obligé de te
payer à la justice comme si tu valais quelque chose... Mais cette jolie
frimousse dont tu te sers pour éclipser les autres...
»--Eh bien?...
»--On te l'arrangera à la mode du diable et à la sauce au vitriol.»
Elle a ajouté entre ses dents:
«--Et ce serait une chose bâclée depuis hier, si l'on n'avait pas besoin
de toi aujourd'hui.»
Le vitriol!
J'avais vu un saltimbanque de nos voisins, dans une foire, en jeter un
verre, pour se venger, à la tête d'une pauvre femme...
J'ai encore dans les oreilles les hurlements de la misérable!...
J'ai encore devant les yeux sa figure qui n'avait plus rien d'humain:
ses lèvres boursouflées, noircies, pendantes; les plaies hideuses de son
front, les brûlures affreuses de ses joues, ses prunelles éteintes sous
ses paupières saignantes!...
Et l'on aurait fait de moi la pareille de cette créature!...
Comme elle, je serais devenue un objet de curiosité, de pitié et
d'horreur!...
Comme elle, j'aurais traîné une vie abjecte et repoussante à travers les
risées, l'effroi et le dégoût!...
J'embrassai les genoux d'Héloïse en versant toutes les larmes de mon
corps...
La mégère me riposta, implacable:
«--C'est à choisir. Tâte-toi le pouls. Ou, ce soir, tu marcheras à nos
flûtes, ou demain, bernique! plus de minois de duchesse pour ensorceler
les adorateurs!... Et ne tente pas de t'esbigner pour nous dénoncer ou
pour nous fausser compagnie! Je ne te quitte pas d'une semelle, et, si
tu bronches, gare! J'ai dans ma poche de quoi te nettoyer tout de
suite!»
Et elle sortit à demi une bouteille de son tablier.
Eperdue, je questionnai:
«--Et si je me soumets à votre volonté?...
»--On respectera ton museau. C'est chose convenue avec tes protecteurs.
Car mademoiselle a des protecteurs!
»--C'est bien, fis-je: j'obéirai.»
Héloïse me donna ses instructions.
Selon elle, je n'étais qu'une sotte de m'offusquer.
De quoi s'agissait-il après tout?
D'emprunter quelques sacs d'écus, pour nous tirer de la déveine, à un
richard qui possède des millions.
Il n'était pas question du personnage masqué qui commandait ici tout
l'heure.
Il ne devait y avoir aucune violence commise.
C'était pour éviter tout bruit et toute lutte--une lutte qui vous serait
fatale--qu'on me chargeait de vous endormir et d'ouvrir votre porte aux
Snail.
Seigneur! je le sais bien: j'aurais dû ne pas céder.
Mais quoi! quelqu'un m'avait-il jamais dit: «_Fais ceci, ne fais pas
cela!_» Quelqu'un m'avait-il jamais donné un bon conseil? Quelqu'un
m'avait-il jamais montré le droit chemin? Quelqu'un m'avait-il jamais
crié: _Casse-cou!_ au bord du précipice?...
Non: personne ne s'était occupé de moi...
Personne ne m'avait appris ce que c'est que l'honneur...
L'honneur!...
Sais-je de quelle couleur, de quelle matière, de quelle façon c'est
fait!...
Si je comprends qu'il y a un Dieu au ciel et une justice ailleurs que
sur la terre, c'est que je l'ai deviné d'instinct; c'est que je suis
entrée, par hasard, dans une église, un soir que l'angélus paraissait
m'appeler et que ma pauvre âme suffoquait de doutes et d'incertitudes;
c'est que j'ai prié et que je me suis sentie éclairée...
Oui, mais, hors de l'église, tout n'est pour moi que ténèbres...
Oh! cette obscurité terrible!...
De la lumière! J'ai besoin de lumière! L'ignorance est une nuit: le bien
la fuit, le mal y rôde...
Ah! si j'avais eu une famille pour m'instruire!...
Mais je suis un enfant abandonné, perdu, vendu, volé peut-être!...
Et c'est ce qui m'a empêchée de me jeter à l'eau...
Car je ne veux pas mourir sans connaître ma mère; sans la couvrir de
larmes, de caresses, de baisers, si elle est encore de ce monde et si la
Providence daigne la rendre à mon amour; sans m'agenouiller sur sa
tombe, si je ne dois plus la rencontrer dans cette vie et si quelque
révélation d'en haut vient m'indiquer où elle repose...
Ma mère! ma mère! ma mère!...
Un nom que je répète sans cesse dans mes prières!...
Une image que je revois sans cesse dans mes songes!...
Une idée qui me soutiendra dans la prison où vous allez m'envoyer...
Ne croyez pas, en effet, que je vous raconte tout ceci dans le seul but
de vous attendrir...
J'essaye, voilà tout, d'établir comment j'ai été entraînée à mieux aimer
être coupable que martyre...
Maintenant j'ai fauté: que l'on me punisse...
Allez chercher la justice: je l'attends,--et, aussi vrai que je me suis
servie de ce revolver pour frapper ces deux assassins, je ne tenterai
pas un pas pour me soustraire à son action...
* * * * *
En parlant ainsi, elle s'était laissée glisser de sa chaise à deux
genoux sur le parquet; et quand elle se fut tue, elle demeura là,
frémissante, écrasée, offrant en quelque sorte son corps tout entier à
l'expiation.
--Relevez-vous, dit Jacques doucement.
Elle se redressa, raide, rejetant en arrière ses cheveux qui, dénoués,
avaient ruisselé sur son visage, et elle regarda son interlocuteur comme
si elle eût imploré de lui un prompt arrêt, sans ménagements ni
équivoque.
Le garde continua:
--Vous n'aurez pas affaire à la justice...
--Est-il possible?...
--Est-ce que, depuis que je vous écoute, que je vous juge en premier
ressort, je n'ai pas acquis une conviction qu'il m'est facile de résumer
par cette formule en usage:
«Sur mon honneur et ma conscience, devant Dieu qui m'entend, à défaut
des hommes en face desquels je n'hésiterais pas à le répéter, non,
Florette, vous n'êtes pas coupable!»
Partant, ne pleurez plus et tenez haut la tête! Ni inquiétude au
cœur, ni rougeur sur le front! Vous êtes la plus adorable et la plus
vaillante des filles!...
--Ainsi, balbutia-t-elle, folle de joie, ainsi vous me pardonnez de vous
avoir trompé?...
--Je vous glorifie de m'avoir sauvé.
L'ancien policier ajouta en consultant sa montre:
--Mais il ne nous reste que juste le temps de nous concerter...
Le jour va poindre. Le parquet, que je vais faire prévenir, effectuera
ici sa descente à la première heure. Il ne faudrait point qu'il vous
rencontrât chez moi...
Autrement, il aurait le droit de vous adresser certaines questions
auxquelles il vous serait difficile de répondre...
--Quoi qu'il puisse arriver, je ne mentirai plus, déclara la jeune fille
avec résolution.
--Alors je redoute fort qu'une détention momentanée ne soit le prix de
votre franchise...
Mademoiselle Fine-Lame eut un mouvement de frayeur.
L'ex-agent se hâta de reprendre:
--C'est à cet inconvénient, qui ne serait, du reste, que de peu de
durée,--votre innocence ne pouvant manquer d'être établie de la façon la
plus éclatante par mes propres affirmations,--c'est à cet inconvénient,
dis-je, qu'il s'agit de parer dans le plus bref délai...
Avez-vous confiance en moi et vous abandonnez-vous sans examen, sans
restriction, à mon dévouement, à ma reconnaissance?
--Je suis prête. Commandez. Je vous obéirai comme à un frère.
Jacques s'assit devant le secrétaire et écrivit rapidement une courte
lettre qu'il relut d'un trait et qu'il enferma dans une enveloppe sur
laquelle il libella l'adresse suivante:
_Mademoiselle_
_Mademoiselle Eliane de Jouy, en religion sœur Annonciade,_
Au couvent des Dames de Sainte-Marie-des-Anges, Rue des Missions.
Paris.
Puis, se levant:
--La voiture publique, qui correspond aux premiers trains marchant de
Saint-Germain sur Paris, passera dans un instant à quinze pas d'ici, sur
la gauche du rond-point. Le bruit des grelots des chevaux, vous avertira
de son apparition. Vous la prendrez. Voici de l'argent...
--De l'argent!...
--Acceptez sans fausse honte: c'est un prêt du frère à la sœur...
--J'accepte, oh! j'accepte!... Mais cette générosité... C'est
trop,--beaucoup trop...
Elle s'était jetée sur les main du garde et les serrait, les étreignait
nerveusement.
Jacques se dégagea pour lui tendre la lettre:
--Une fois à Paris, poursuivit-il, vous vous ferez conduire à l'adresse
mentionnée sur cette enveloppe et vous remettrez ce papier à la personne
dont le nom se lit sur cette même adresse...
--A mademoiselle Eliane de Jouy...
--A la sœur Annonciade: c'est-à-dire à la plus noble, à la meilleure
des femmes... Il faudra lui confesser tout ce qui s'est passé cette
nuit...
--Tout?
--Tout: sans hésitation, sans faux-fuyants, sans réticences; lui avouer
tout ce que vous m'avez avoué; lui montrer à nu votre existence, votre
conscience, votre détresse...
--Je le ferai, répondit humblement la jeune fille.
L'ex-policier continua:
--Mademoiselle de Jouy sait jusqu'où s'étend le malheur. Elle a été
jadis éprouvée cruellement. C'est une sainte!...
Je la supplie de vous conserver auprès d'elle...
J'ai tout lieu d'espérer qu'elle y consentira...
--Est-ce que nous ne nous reverrons plus? interrogea Florette vivement.
--Votre nouvelle protectrice en décidera, repartit son interlocuteur
d'une voix qui tâchait de rester ferme. Vous lui appartiendrez, à dater
d'aujourd'hui, comme jusqu'à aujourd'hui vous aviez appartenu aux Snail.
Avec cette différence, toutefois, que je veux vous arracher au Mal pour
vous donner au Bien. Vous m'avez compris?
--Et je me soumets de grand cœur, murmura mademoiselle Fine-Lame. Que
votre volonté soit faite en toute chose. N'êtes-vous pas désormais mon
maître?
--Dites votre ami, ma chère enfant; votre frère, comme vous m'appeliez
tout à l'heure...
Ils demeuraient en face l'un de l'autre, immobiles, muets et troublés.
La même émotion gonflait leur poitrine.
L'aube commençait à blanchir les vitres du pavillon.
Des sonnailles agitées tintaient au lointain.
Jacques balbutia:
--C'est la voiture.
Et Florette bégaya:
--Déjà!
Le garde insista:
--Voici l'instant de partir... La correspondance est toute proche...
Dépêchez-vous...
Elle se dirigea vers la porte...
En passant auprès des cadavres des deux Anglais,--rigides sous le drap
taché de sang,--elle frémit et chancela...
L'ex-agent s'élança pour la soutenir:
--N'ayez ni crainte ni remords, fit-il. Ceux-là sont morts victimes de
leur crime. Je prends leur châtiment sur moi.
Puis, du seuil lui désignant la diligence qui s'avançait, en
carillonnant, dans la brume crépusculaire:
--Allez en paix et que Dieu vous garde!
XIX
VARIATIONS SUR LA «GAZETTE DES TRIBUNAUX»
--Zébie?
--Monsieur?
--Eh bien, et ce chocolat, ma mie?
--Monsieur, il est en train de mousser.
--Et ma _Gazette des Tribunaux_?
--Elle est en main, monsieur.
--Comment?
--C'est-à-dire qu'on vient de l'apporter et que je suis en train de la
parcourir pendant que le chocolat de monsieur mousse.
--Par exemple!... Déflorer mes journaux!... Petite peste! carogne!
pécore! comme on jure au Théâtre-Français dans l'ancien répertoire.
Sans s'émouvoir outre mesure de cette bordée d'injures classiques,
mademoiselle Eusébie,--_Zébie_, dans l'intimité,--la bonne _pour tout
faire_ des époux Bouginier,--entra d'un pas délibéré dans le cabinet de
son maître qui était une pièce assez grande, mais basse d'étage, et dont
les murailles, du plancher au plafond, étaient tapissées de cartons.
La «petite peste» était une Normande douée d'une fraîcheur et d'un
embonpoint remarquables.
Elle portait la robe de toile et le tablier blanc des caméristes
parisiennes; mais chacun de ses pendants d'oreilles pesait trois louis
au bas mot.
Me Bouginier était déjà assis devant son bureau, en _coin de feu_ de
flanelle à carreaux écossais, en pantalon à pied de molleton, en
pantoufles brodées et en calotte grecque.
C'était un travailleur matinal.
Quand on fut toujours vertueux, on aime à voir lever l'aurore.
La bonne déposa devant lui un plateau sur lequel il y avait toute sorte
de choses: un couvert, une serviette, des rondelles de beurre nageant
dans l'eau d'un compotier, des radis roses dans un ravier, une énorme
tasse de porcelaine et toute une boulangerie de petits pains: _flûtes_,
_croissants_, viennois aux anis, anglais aux raisins, etc., etc., etc.
Ensuite elle se mit en devoir de verser «la liqueur tirée de la fève du
cacao», laquelle fumait à gros bouillons et embaumait la vanille.
Notre Normande elle-même avait les joues écarlates et répandait une
suave odeur de cassis.
L'ancien officier ministériel s'occupait à beurrer ses pains:
--Et mon journal, insista-t-il, qu'avez-vous fait de mon journal?... En
vérité, Zébie, vous êtes d'une inconvenance!... C'est comme hier soir ce
pompier...
--Quel pompier?...
--Qui vous embrassait dans l'escalier, pendant que je rentrais de
l'Opéra-Comique. C'est scandaleux! Mademoiselle se laissait chiffonner
avec une abnégation!...
La servante haussa les épaules:
--Dame! le gaz était éteint; il faisait noir comme dans un four; moi, je
croyais que c'était monsieur...
Puis, tirant le journal, tout froissé, de la poche de son tablier:
--Tenez, la voici, votre _Gazette_... Elle n'est pas riche, ce matin. A
part une mécanique qui est arrivée là-bas, à côté de Saint-Germain-en-Laye...
--Ah! demanda Me Bouginier, qui saupoudrait ses tartines de sel, il
est survenu un événement extraordinaire, là-bas, dans le département de
Seine-et-Oise?...
--Une bande de brigands, dans un pavillon, chez un garde, sur la lisière
de la forêt,--avec un chef masqué,--comme dans _Pierre le Noir ou les
Chauffeurs_, par M. Taillade, que j'ai vu à l'Ambigu, en compagnie de
mon cousin, le tambour-major du 101e...
--Et ces sacripants ont sans doute commis un vol des plus importants?...
--Il est certain que ce n'est pas l'envie qui leur en a manqué...
--Ah!...
--Il paraît même qu'il y avait gros dans le secrétaire...
--Vraiment!...
--Oui, mais va-t'en voir s'ils viennent! Le garde-chasse veillait au
grain. Il vous empoigne un pistolet, et pif! paf! voilà deux des
malandrins par terre; un troisième, blessé, qui se sauve; le chef qui
lui emboîte le pas,--et, lorsque la justice accourt, elle ne ramasse que
deux cadavres...
La mouillette que l'ex-avoué avait plongée dans sa tasse demeurait
droite--ainsi qu'un obélisque--au milieu du chocolat épais...
Bouginier ne songeait pas à l'en retirer pour la porter à sa bouche.
La racontaine d'Eusébie l'avait--positivement--suffoqué.
La Normande opina:
--Je l'idolâtre, ce garde-chasse. Ce doit être un gaillard superbe. Il
me rappelle Népomucène...
--Népomucène?...
--Népomucène Briquet, un de mes promis. Membre influent de la cavalerie
française. Quinze ans de service, vingt-huit campagnes et pas une heure
de punition.
L'ancien officier ministériel eut un mouvement et une exclamation de
furieuse impatience:
--Au diable les commentaires, les sornettes et les caillettes!...
Va-t-on me laisser vaquer en paix à mes repas!... Votre cuisine vous
réclame.
Mademoiselle Eusébie opéra sa retraite en bon ordre:
--On y va, monsieur, on y va... Pas besoin de devenir hydrophobe... Si
ça devait vous prendre souvent, faudrait avertir les personnes... On
vous flanquerait vos huit jours, aussi vrai qu'il n'y a qu'un
caporal-sapeur par régiment, dans la ligne.
* * * * *
Resté seul, Me Bouginier étendit la main vers la _Gazette des
Tribunaux_:
--Oh! oh! murmura-t-il, oh! oh! que signifie le tic-tac de ce moulin à
paroles?... Le coup aurait donc raté?... Voyons, saperlotte! voyons
vite!
Et il lut ce qui suit avec avidité:
«On nous écrit de Saint-Germain:
»Un attentat des plus hardis a eu lieu avant-hier, dans la nuit, à
Carrières-sous-Bois, au lieu dit: _le Pavillon de la Faisanderie_,--immeuble
dépendant du château de Saint-Pons, et situé à l'extrémité du parc de ce
dernier, sur l'un des côtés de la demi-lune connue sous le nom de
_Boule-du-Roi_.
»Ce pavillon sert de maison d'habitation au garde général de M. de
Saint-Pons.
»Des malfaiteurs, ayant appris que ce garde détenait pour le compte de
son maître une somme assez considérable,--provenant de la vente annuelle
d'une certaine quantité de coupes de bois,--se sont introduits, vers
minuit, dans le rez-de-chaussée de ce pavillon, à l'aide, suppose-t-on,
d'une fausse clé, fabriquée sur empreinte prise: car on n'a remarqué sur
la porte aucune trace d'effraction.
»Ces malfaiteurs étaient au nombre de quatre.
»Celui qui semblait le chef de l'expédition portait--d'après la
déposition du garde--un masque noir, garni d'une barbe de soie de même
couleur.
»Notons, en passant, que ce garde n'est autre qu'un ancien agent de la
sûreté, le sieur J... P..., qui a laissé à la Préfecture les meilleurs
souvenirs d'intelligence, d'activité et d'énergie sous le sobriquet
caractéristique de _Patte-de-Fer_.
»On sait que ces braves employés ont l'habitude de ne dormir que d'un
œil.
»Réveillé par un léger bruit, celui-ci, qui couche au premier étage,
sauta sur un revolver et, du haut de l'escalier, somma les intrus de se
retirer.
»Sur leur refus, il n'hésita point à faire usage de son arme.
»Deux des bandits tombèrent mortellement frappés.
»Le troisième, quoique grièvement blessé au bras droit, eut encore la
force de gagner au pied dans la campagne.
»Le quatrième--l'homme masqué--suivit ce dernier dans sa fuite.
»Au jour naissant, le sieur J... P... fit prévenir l'autorité.
»Le juge de paix, le commissaire de police et la gendarmerie de
Saint-Germain se transportèrent aussitôt sur les lieux.
»Ils y furent rejoints, dans la journée, par les magistrats instructeurs
du parquet de Versailles.
»L'habile chef de la sûreté s'y est pareillement rendu dans la soirée.
»Il résulte, dès l'abord, de l'enquête ouverte, que les deux malheureux
qui ont payé de leur vie leur criminelle tentative ne sont autres que
les frères Bob et Jack Snail, bateleurs anglais établis, la veille
encore, sur le champ de foire des Loges.
»Le troisième larron--le blessé--serait leur frère aîné Tom.
»Tous trois auraient quitté les Loges le matin même, après avoir
congédié leur _pitre_, ou paillasse, qui a été entendu au début de
l'instruction.
»La voiture qui leur servait de moyen de locomotion a été retrouvée dans
un fourré de la forêt, entre Carrières et le pavillon de la Faisanderie.
»On en avait dételé les chevaux, qui paraissent avoir aidé à la fuite
des survivants.
»Ceux-ci--Tom Snail et l'homme masqué--sont activement recherchés, ainsi
que deux femmes, qui composaient avec les trois Anglais le personnel du
théâtre des _Dislocations-Amusantes_, et dont l'une est connue parmi les
saltimbanques sous le double surnom de la _Filleule de Lagardère_ et de
_Mademoiselle Fine-Lame_ tant à cause de sa beauté originale qu'en
raison de son talent à manier l'épée.
»Quoi qu'il en soit, l'enquête continue.
»Nous nous empresserons de tenir nos lecteurs au courant de ce qu'elle
produira.
»Contentons-nous, pour aujourd'hui, d'annoncer, en terminant, que le
garde J... P.., a été vivement félicité de sa courageuse conduite par M.
de Saint-Pons, son maître, par les magistrats instructeurs et par le
chef de la sûreté.»
XX
HÉRITIÈRE D'UN DEMI-MILLIARD!
Comme Me Bouginier achevait la lecture de cet article, Eusébie revint
annoncer:
--Monsieur, c'est un quidam appelé Marignan qui demande à vous
entretenir.
--Marignan?... Faites entrer... Il arrive à propos.
Le _patito_ de Sergine Gravier se présenta en tenue de voyage, la
sacoche en sautoir et le plaid sur le bras.
Sans prononcer une parole, l'ancien avoué lui désigna du bout du doigt
la _Gazette des Tribunaux_.
Le visiteur eut un geste de haute philosophie:
--Que voulez-vous? répliqua-t-il. _Errare humanum est_. Les plus
illustres conquérants ont eu leur Waterloo. Fatalité. _Anankè._ Ce qui
est écrit est écrit...
Pas dans vos canards, par exemple!...
En voilà qui gloussent la vérité comme Baron, des Variétés, est
susceptible de chanter les _Huguenots_ et _Guillaume Tell_!...
--Comment?... Les deux Snail... L'argent du pavillon du garde...
--Deux des Snail sont morts, c'est acquis; le troisième a le bras cassé,
c'est patent; l'argent du pavillon du garde nous échappe, c'est
incontestable...
Mais qui est-ce qui a fusillé Bob et Jack? Qui est-ce qui a démonté Tom
de l'aileron? Qui est-ce qui a fait glisser entre nos doigts les écus de
M. de Saint-Pons?
--Il me semble que ce Jacques Perrin...
--Oui, il l'a déclaré à la justice; mais il a trompé la justice...
--Hein?...
--Dans quel but? C'est ce que j'ignore. Toujours est-il qu'il est
certain que personne ne viendra lui donner un démenti...
--Cependant les journaux...
--Les journaux radotent, vous dis-je! Que diable! j'étais là sous mon
masque! J'en sais quelque chose peut-être!...
--Qui donc alors?...
--Qui?... Eh! pardieu! votre jolie des jolies!... Votre protégée des
Loges, votre _Filleule de Lagardère, votre mademoiselle Fine-Lame_!...
--Florette!...
--Elle-même: un singulier auxiliaire, qui se retourne contre nous au
moment décisif, et qui, au lieu d'un coup d'épaule, nous flanque des
coups de pistolet!
Et Marignan raconta--brièvement--ce qui s'était passé au pavillon de la
Faisanderie.
Lorsqu'il eut terminé, Me Bouginier resta quelques minutes à
réfléchir.
Ensuite il opina en hochant la tête:
--C'est inimaginable!... Il semble qu'il y ait eu quelque accord tacite
entre le garde et cette fille pour qu'il ne soit point fait mention de
celle-ci... Dans tous les cas, qu'est-elle devenue?
L'autre continua:
--J'ai serré Tom Snail, l'éclopé, dans un endroit où je défie la police
de le découvrir...
Héloïse Chamoiseau le soigne...
Je crois qu'il guérira, et ma foi! m'est avis que ce sera tant pis pour
notre vierge au revolver...
L'Anglais a de la rancune: s'ils se rencontrent jamais nez à nez dans
le même chemin, je ne voudrais pas être dans la peau de la pauvrette.
--Et vous, interrogea brusquement son interlocuteur, et vous, que
comptez-vous faire?
Marignan pirouetta sur le talon:
--Vous n'avez donc pas remarqué mon costume?... Je ressemble au baron de
la _Vie parisienne_... Avec cette différence que je pars au lieu
d'arriver...
--Absence précautionnelle. Vous êtes prudent. Je vous approuve.
--Il y a longtemps que l'on sollicitait Sergine Gravier d'aller donner
quelques représentations à Bruxelles...
Elle a signé hier, pour un mois, avec le théâtre des Galeries. Je
l'accompagne naturellement. Nous enfourchons l'_express_ après
déjeuner...
A propos, vous n'auriez pas une centaine de louis à ma disposition?
--Cent louis!
L'ex-avoué fit une grimace énergique.
--Je croyais, reprit-il avec raideur, que vous aviez de l'argent bien
placé.
--C'est justement parce qu'il est bien placé que je ne tiens pas à le
déranger.
Le masque de l'ancien officier ministériel se renfrogna de plus en
plus:
--Vous êtes gai... L'insuccès ne vous démoralise pas... Mais que ne vous
adressez-vous à votre compagne de voyage?
--A une femme?... Fi donc!... Pour qui me prenez-vous?
Puis, haussant les épaules:
--Compromettre ma réputation!... Pour deux misérables mille francs!...
Ce ne serait vraiment pas la peine!
Puis encore, pesant sur les mots:
--D'ailleurs, poursuivit Marignan, ma compagne de voyage n'aurait aucune
espèce d'intérêt à avoir en sa possession les deux pièces qui sont ici,
dans mon portefeuille,--tandis que vous, qui aviez, à ce qu'il paraît,
des projets d'avenir sur la petite...
--La petite?... Deux pièces?... Que signifie?...
--Deux pièces que j'ai ramassées,--en le déshabillant pour le mettre au
lit,--dans la poche de notre blessé Tom Snail, lequel avait eu la
faiblesse de s'évanouir à l'instar d'une femmelette...
--Ah!...
--La première est l'extrait de baptême d'Eva-Flore Ferrand, levé, le
jour de la naissance de celle-ci, sur les registres de la paroisse de
Saint-Pierre, au Gros-Caillou, et remis par la sage-femme qui accoucha
la mère à la nourrice qui se chargea de l'enfant...
--Oh!...
--La seconde est une sorte d'acte par lequel la susdite nourrice, une
paysanne de Bougival appelée Françoise Mauclerc, cède, moyennant une
somme de vingt livres, ses droits sur ce _baby_--droits illusoires et
abusifs, vous êtes trop légiste pour ne pas le reconnaître--à la société
des frères Snail représentée par leur aîné...
Marignan conclut avec un accent singulier:
--Voilà qui aiderait supérieurement à la reconstitution de l'état-civil
de mademoiselle Fine-Lame, s'il lui tombait jamais une famille des
nues...
Puis, dévisageant son interlocuteur entre les deux sourcils:
--Ou s'il prenait un jour fantaisie à quelqu'un de lui en fabriquer une.
L'ex-avoué demanda nettement:
--Combien les deux paperasses?
--Cinquante louis chacune. _Fixed price._ C'est pour rien.
--Voici les fonds.
--Voici les papiers.
Il y eut échange réciproque. Chacun empocha son butin. Ensuite on
échangea les politesses d'usage:
--Cher maître, à l'honneur de vous revoir.
--Cher monsieur, un heureux voyage.
Le visiteur sortit.
Aussitôt Bouginier bondit vers son bureau:
--Voyons, murmura-t-il, je ne me suis pas trompé... Ce nom de _Flore-Eva
Ferrand_ est bien celui que j'ai lu, l'autre jour, dans cette gazette
américaine... Celle qui annonce les recherches entreprises par le
richissime Yankee Samuel Murphy, de New-York, pour retrouver la fille
d'un sien frère défunt, à laquelle il veut rendre compte de la fortune
de ce dernier.
L'ancien officier ministériel était doué d'un esprit d'ordre
remarquable.
Aussi n'eut-il pas de peine à remettre la main sur le journal dont il
avait besoin.
Il l'ouvrit d'un geste enfiévré et le parcourut rapidement.
Puis, avec une explosion que la surprise étranglait à demi entre ses
lèvres:
--Oui, voilà l'article en question... Entouré au crayon rouge... Il
m'avait frappé, dès l'abord...
Le nom y est... _Flore-Eva Ferrand_... En toutes lettres...
Et cette phrase... Cette phrase qui termine... Le bouquet d'un feu
d'artifice de dollars:
«On n'estime pas à moins d'un milliard les bénéfices réalisés par les
frères Murphy dans leurs différentes opérations financières,
industrielles et commerciales.
»C'est à la moitié de cette somme qu'a donc droit, du chef de son père,
la jeune personne recherchée.
»Cette héritière, dès à présent, vaut le chiffre rond de CINQ CENTS
MILLIONS.»
FIN DE LA PREMIÈRE PARTIE
DEUXIÈME PARTIE
L'AVENTURE DES FRÈRES MURPHY
I
DEUX VOYAGEURS
L'express du Havre brûlait Asnières et franchissait à toute vapeur
l'enceinte des fortifications.
La machine s'époumonnait à siffler pour annoncer son arrivée.
Bientôt, ainsi qu'un serpent qui se glisse dans son trou, la file des
voitures s'engouffra sous la coupole vitrée de la gare Saint-Lazare.
Le mécanicien avait serré le frein. Le train _stopa_. Des employés
ouvrirent les portières:
--Paris! Tout le monde descend!...
Deux voyageurs sautèrent d'un _sleeping-car_ sur le quai.
Avec le _suit_ en cheviot quadrillé et le petit chapeau rond et mou, de
même étoffe, qui peut se plier et se fourrer dans la poche comme un
mouchoir, ces deux _gentlemen_ portaient, croisés en bandoulière, cette
sacoche de cuir de Russie et cet étui à jumelles de fort calibre qui
sont la caractéristique de l'étranger _en tour_.
Ils avaient, en outre, à la main, une couverture de tartan, roulée dans
sa courroie, et, sur le bras, un _imperméable_ en gutta-percha gris de
souris, «de la maison Perkins and Son, dans Lincoln-Inn's-Fild, à
Londres, fournisseurs privilégiés de H. G. M. la reine et de H. S. H. le
prince de Galles.»
Ce n'étaient pas des Anglais, pourtant,--encore qu'ils s'exprimassent,
avec la facilité que donne une longue et constante habitude, dans cette
langue d'outre-Manche contre laquelle nous nous insurgerions de toute
l'horreur de notre oreille outragée, si Shakespeare, si Milton, si Pope,
Addison, Swift et Sterne ne s'en étaient servis pour écrire leurs
impérissables chefs-d'œuvre.
Le _Labrador_ les avait amenés en droite ligne de New-York au Havre.
--Eh bien, dit l'un, nous voici à Paris, _captain_!
--_By God!_ répondit l'autre, je n'en suis pas fâché: quand ce ne serait
que pour vider quelques bouteilles de champagne en l'honneur de la
traversée que nous venons d'opérer sans encombre...
--Vous aurez tout loisir de le faire, une fois installé à l'hôtel; et,
dans vingt minutes au plus tard...
--Oh! je n'aurai jamais la patience d'attendre jusque-là, ami Dick...
--Comment?...
--Je ne sais si c'est la longueur du trajet,--vos _rapides_ de France
ont la vitesse de nos tortues d'Amérique,--la chaleur de la saison ou
l'orage que je flaire en l'air, mais je me sens tout mal à mon aise...
Or, quand je suis indisposé, il n'y a rien pour me remettre comme un
quartier de bœuf saignant arrosé d'un vin généreux...
Donc, que Satan me torde le cou si je tarde un instant de plus avant de
me lester l'estomac et de me gargariser le gosier dans la première
taverne venue!...
--Et nos bagages, que faites-vous de nos bagages?
--Nos bagages? Vous en remettez le bulletin à un employé qui les charge
sur un _cab_, et ce _cab_ les transporte à l'hôtel--au _Grand-Hôtel_, où
vous avez télégraphié, je crois, pour nous retenir un appartement
convenable...
Dick s'inclina:
--Vous avez réponse à tout, mon cher Sam, déclara-t-il, et il ne me
reste plus qu'à me soumettre à votre souveraine volonté.
--_All right!_ s'exclama l'autre joyeusement. Mettons le cap sur un
endroit où l'on puisse manger, rire et boire pour son argent. Aussi bien
j'aime à penser qu'il ne manque pas, aux environs, d'établissements
ouverts aux gais compagnons qui, comme nous, ont la bourse mieux garnie
que le ventre. Vous devez en connaître plus d'un, vous qui êtes Français
et Parisien...
--Il n'en manque pas, en effet, et, sans pousser trop loin, si j'ai
bonne mémoire, nous rencontrerons sûrement de quoi étancher votre soif
et satisfaire votre appétit.
Puis, tandis que le reflet d'une allégresse intérieure sillonnait ses
traits d'une clarté fugitive qui s'éteignit sans que son interlocuteur
ait eu le temps de l'apercevoir:
--Allons, murmura celui que le _captain_ avait appelé l'ami Dick,
allons, j'ai réussi... C'est lui qui se livre... Il m'appartient!
* * * * *
Le train était arrivé en gare à onze heures quarante du soir.
C'était une de ces lourdes nuits d'été qui chassent les Parisiens hors
de leurs logis étroits.
Il faisait une chaleur étouffante.
Tous les cafés avaient mis dehors un triple rang de tabourets et de
guéridons; et il n'y avait pas un tabouret qui ne fût disputé par une
demi-douzaine de consommateurs; il n'y avait pas un guéridon qui ne fût
couvert de bocks, de grogs, de mazagrans et de sodas.
Nos deux voyageurs débouchèrent de la gare par l'une des baies qui
ouvrent sur la rue d'Amsterdam.
Ils s'arrêtèrent un moment sur le trottoir de celle-ci.
Devant eux, c'était le fourmillement de ce Paris éveillé comme un panier
de souris, qui détraque l'éternelle horloge du temps et remplit les rues
de tapage et de mouvement, à l'heure où la patriarcale province ronfle,
la nuque sur l'oreiller,--portes closes, rideaux tirés, bougie éteinte.
L'ami Dick désigna à son compagnon divers établissements illuminés en
face:
--Vous voyez que nous n'avons que l'embarras du choix. Cette rue
d'Amsterdam est pavée de caravansérails hospitaliers, de cuisines
internationales et de vide-bouteilles cosmopolites. Dans lequel vous
plaît-il d'entrer?
--Hé! _my dear_, dans le plus proche.
--Eh bien! que dites-vous de ce _bar_ à la façon anglaise?
--Va pour le _bar_ et sa façon! Je n'aime pas beaucoup les Anglais, mais
je ne déteste point, en revanche, leurs sauces aux pickles, leurs hachis
d'huîtres, leurs puddings aux groseilles sûres et leurs tartes à la
rhubarbe.
* * * * *
Les deux nouveaux débarqués se mirent en devoir de traverser la
chaussée.
* * * * *
En ce moment, deux individus sortaient de l'établissement où ils avaient
l'intention d'entrer.
II
SUR UN SEUIL
Le premier de ces individus abritait sous un sourcil touffu un regard
d'une vaillance et d'une pénétration singulières.
Cette pénétration s'aiguisait, par intervalles, jusqu'au point de
devenir inquiétante.
Toutefois elle semblait plutôt le résultat d'une habitude que d'une
intention.
Vous auriez juré qu'elle était indépendante de la volonté de celui qui
l'exerçait sans s'en douter.
Il était évident que ce dernier avait jadis revêtu l'uniforme.
On s'en apercevait à sa manière de se tenir droit, de porter haut, de
parler bref, non moins qu'au ruban des médailles militaires d'Italie et
de Crimée noué à la boutonnière de sa jaquette de velours vert côtelé.
Le reste de son costume se composait d'un pantalon de coutil gris qui
s'enfonçait dans des guêtres de cuir fauve, d'un gilet de drap chamois
sur lequel se bouclait le ceinturon d'un couteau de chasse et d'un képi
qu'entourait un mince liséré d'argent.
Il avait, en outre, au dos, une carnassière dont le baudrier s'étoilait
d'une plaque de cuivre armoriée et, sous le bras, un fusil double dont
les canons noircis luisaient comme une peau de serpent.
Son compagnon avait les jambes fluettes, l'échine allongée et le museau
pointu d'un lévrier.
Ce n'était point un homme brillant...
Mais quoi! je connais des poètes qui ont des redingotes plus pelées, des
«tuyaux de poêle» plus rougissants et des tournures plus minables.
Celui-ci insinuait:
--Mon supérieur, est-ce que nous ne récidivons pas? On ne s'en va pas
sur une patte. La chope de l'étrier, pas vrai?
--Grand merci, répondit le personnage au fusil: il se fait tard et je
n'ai plus soif.
--Bon! s'exclama gaillardement le particulier au couvre-chef douteux, où
serait la différence entre l'humanité et la brute, si l'humanité ne
buvait que quand elle a soif?...
Pour ce qui est de l'heure, on s'en flûte!...
Il n'y a pas d'heure pour les braves...
Or, vous êtes le brave des braves, vous, mon ancien brigadier: brave au
régiment,--brave chez nous,--brave dans vos nouvelles fonctions de garde
général des domaines de M. le marquis de Saint-Pons!...
Que le pousse-bière que nous allons prendre me serve de médecine ou de
poison, si l'on en trouve un quarteron de votre acabit dans la douzaine!
--Impossible, répliqua l'autre en consultant sa montre: ce sera pour la
prochaine fois. On m'attend à Carrières-sous-Bois. Si je tardais trop à
y rentrer, ma ménagère serait inquiète.
--Ah! oui: cette jolie petite femme avec laquelle je vous ai rencontré,
un jour, sur le boulevard... Mazette! vous ne vous refusez rien,
monsieur Jacques!... Un amour de jeunesse, qu'on s'en lécherait les
mandibules jusques et par delà les cartilages auriculaires!
M. Jacques fronça le sourcil.
--Mon garçon, fit-il sévèrement, la personne que je vous engage à
traiter avec moins de légèreté est ma fille,--ma fille d'adoption...
--Hé! une fille qui ne demande qu'à être mariée!...
La physionomie du garde général se rembrunit davantage:
--Pour se marier, il faut de l'argent, répondit-il avec humeur; et,
quoique M. le marquis me rémunère plus que généreusement de mes
services, je n'ai pas encore achevé d'amasser la dot de ma Florette.
Son interlocuteur eut un sourire malin:
--Eh bien, épousez-la vous-même!
--Moi!
--Dame! ce sera double économie: d'abord, plus de _monacos_ à débourser
pour l'établir; ensuite, puisqu'elle est déjà à la tête de votre maison,
plus de dépenses subséquentes à faire pour appointer sa remplaçante...
M. Jacques haussa les épaules:
--Trêve de plaisanterie, mon camarade! A mon âge, oserais-je
prétendre...
--A votre âge?... Ne dirait-on pas que vous êtes le frère de lait de
Mathusalem?...
Vous êtes solide comme l'obélisque; vous possédez bon pied, bon œil,
bon estomac, bon appétit; si vos cheveux frisent la cinquantaine, votre
cœur a toujours vingt ans...
Si la demoiselle vous rabrouait, elle serait fièrement difficile...
A moins, pourtant, qu'elle n'ait une inclination...
--Une inclination!...
En répétant ce mot, M. Jacques porta brusquement la main à sa poitrine,
comme s'il eût ressenti une soudaine et vive douleur.
Ensuite, d'une voix agitée:
--Non, non, je ne puis le supposer. Florette est un ange de sincérité et
d'innocence... J'ai toute sa confiance, et elle m'eût avoué...
Son interlocuteur continua avec une insistance paisible:
--Après cela, peut-être est-ce qu'elle ne vous convient pas...
Saperlotte! vous êtes dégoûté!... Une bouche fraîche comme un brugnon;
des joues d'api qui donnent envie de mordre dedans; une taille fine,
ronde et souple comme un jonc, avec une mignonne paire de bossoirs à
tribord et à bâbord!...
Le garde général allait sans doute protester avec véhémence contre cette
appréciation erronée de ses sentiments, lorsqu'un incident--en lui-même
fort ordinaire--vint changer inopinément le tour de la conversation.
En dialoguant de la sorte, les deux compères stationnaient--à leur
insu--devant la porte de l'établissement dont ils venaient de sortir.
Or, c'était cet établissement--on s'en souvient--qui formait l'objectif
du couple de voyageurs que nous avons mis en scène précédemment.
Obligé de déranger les causeurs pour entrer, le _captain_ toucha du
doigt le bord de son chapeau en murmurant la formule de politesse:
--_If you please, gentlemen?_
Les deux Français s'écartèrent en rendant le salut.
Sam passa.
L'ami Dick venait derrière lui.
Il imita le geste et répéta la phrase.
Ensuite il passa à son tour.
Tous les deux disparurent à l'intérieur de la taverne.
III
TENTATIVE DE RECONNAISSANCE
M. Jacques les avait--machinalement--effleurés du regard au passage.
En se posant sur le _captain_, ce regard était demeuré d'une
indifférence absolue.
Il n'en avait pas été de même lorsqu'il s'était arrêté--par hasard--sur
le second voyageur.
Vous eussiez dit d'un réveil en sursaut.
Le garde général avait tressailli. Une flamme subite avait jailli de sa
prunelle. Puis il s'était penché vers son interlocuteur:
--Fil-en-Quatre?
--Brigadier?
--As-tu remarqué?...
Il paraît que le «brigadier» ne tutoyait que dans les grandes occasions
le propriétaire de la redingote inavouable; car celui-ci interrogea avec
un soubresaut de surprise:
--Remarqué qui?... Remarqué quoi?...
--Ces étrangers...
--Ces _Angliches?_... Deux casse-noisettes qui sont arrivés en retard
quand le bon Dieu distribuait les grâces, le chic et l'élasticité... Le
premier surtout: un nègre blanc avec sa tignasse de crin végétal, sa
barbe en copeaux de menuiserie et ses lèvres en rebords de potiche
nocturne!...
M. Jacques secoua la tête:
--Il ne s'agit pas de celui-là... Il s'agit de l'autre... Il s'agit de
ses yeux...
--Ses yeux?...
--Est-ce que tu ne les as pas reconnus?
Fil-en-Quatre considéra le questionneur avec un étonnement croissant:
--Reconnus?... Les lampions du John Bull?... Pas plus que mon père
naturel ne m'a reconnu à ma naissance...
M. Jacques affirma:
--Eh bien! moi, je suis certain d'avoir aperçu ces yeux-là quelque
part.
--Bah!...
--Lorsqu'ils se sont croisés avec les miens, tout à l'heure, il m'a
semblé que ce n'était pas la première fois qu'ils me heurtaient. J'ai
éprouvé la sensation de l'homme qui, sur le terrain, reconnaît, en
tâtant le fer, que le jeu de son adversaire n'est pas pour lui chose
nouvelle. Assurément je me suis déjà mesuré avec ce voyageur, avec cet
étranger. Maintenant, où, quand et dans quelles circonstances? C'est ce
que je cherche à me rappeler...
Fil-en-Quatre se gratta l'appendice nasal:
--Pour lors, ce _goddam_ prétendu serait un de nos anciens clients... Ça
se pourrait bien tout de même... Dans la partie, on a affaire à tant de
monde...
--J'en jurerais, et il me suffirait de deux ou trois minutes d'un examen
plus attentif pour fixer les souvenirs qui flottent dans mon esprit...
Ce disant, le garde chasse avait fait un mouvement pour rentrer dans la
taverne...
Puis, se ravisant brusquement:
--Ah çà! s'écria-t-il, que m'importe, après tout, et de quoi vais-je
m'occuper?... J'oublie que je ne suis plus _de la partie_, et que les
braconniers, les maraudeurs, les vagabonds qui exploitent les bois de
mon maître sont désormais les seuls clients auxquels je doive
m'intéresser... Au diable cette stupide manie de toujours vouloir lire
dans le passé et sous la frimousse des autres!...
Il jeta son fusil sur son épaule:
--Et l'heure qui me talonne!... Et le train qui va me brûler la
politesse!... Et Florette qui serait en peine!...
--Sans vous commander, proposa son compagnon, on vous fera un bout de
conduite.
--Je ne demande pas mieux, mon garçon.
M. Jacques reprit, en se dirigeant vers la gare:
--C'est l'histoire du vieux cheval de réforme qui, attelé à un
tombereau, dresse l'oreille, piaffe et hennit quand il entend la
trompette de l'escadron...
Ah! l'habitude est une maîtresse dont il n'est pas facile de se
débarrasser...
Quand on a consacré dix années de sa vie à deviner, à poursuivre, à
combattre le crime, est-ce qu'on ne s'imagine pas toujours avoir le
crime en face de soi?
--Ça, brigadier, déclara l'autre, c'est censément le mal du métier.
--Comment?
--Hé! parbleu! vous le constatez: on n'a pas été le célèbre, le
redoutable, l'illustre _Patte-de-Fer_, le malin des malins, le Vidocq
des Vidocq,--la terreur des _grinches_ et des _escarpes_ de la haute et
de la basse _pègre_; on n'a pas été l'œil qui déchiffrait les
coquins sous leurs déguisements, sous leurs ruses les plus habiles, et
la poigne qui les happait, qui les broyait sur leurs méfaits; on n'a pas
été tout cela sans qu'il en reste quelque chose...
Vous avez lâché la boutique: la boutique ne vous a pas lâché...
Vous travaillez sans y penser...
Il y a de pauvres diables à qui l'on a coupé le bras ou la jambe, et qui
n'en ressentent pas moins des douleurs à la place qu'occupait le membre
amputé...
Vous, c'est tout comme. L'œil et la poigne vous démangent. Vous
n'êtes plus de la police,--et vous êtes demeuré le pape, le modèle, le
phénix des policiers.
* * * * *
On peut, à la rigueur, découvrir des personnes qui ne boivent pas entre
leurs repas.
M. Jacques était de ce nombre.
J'ai même coudoyé des gens qui ont su résister à la contagion du cigare.
Mais jamais je n'en ai rencontré qui résistassent à un petit verre de
gloire.
L'ex-brigadier avait décliné le «pousse-bière» de son ancien
subordonné...
Sa physionomie s'égaya aux compliments de ce dernier.
--Inspecteur Fil-en-Quatre, fit-il en lui pinçant cordialement
l'oreille, inspecteur Fil-en-Quatre, vous n'êtes qu'un flatteur!
Puis, avec une indifférence affectée:
--Ainsi, l'on se souvient encore de moi, là-bas?
--Si l'on s'en souvient! C'est-à-dire que l'on vous pleure, que l'on ne
vous a pas remplacé, et que le patron crie sur les toits qu'il n'y a pas
dans toute la boîte un lapin digne de dénouer les cordons de vos
_ripatons_!... Vous, le héros de l'affaire Troppmann, de l'affaire du
puits de Châtillon, de l'affaire...
* * * * *
--En voiture pour Saint-Germain!
* * * * *
A cet appel, l'ex-brigadier serra vivement la main de l'inspecteur:
--Il faut que je vous quitte... Au revoir.... Souvenez-vous qu'il y aura
toujours un couvert mis pour vous recevoir et une vieille bouteille de
derrière les fagots pour fêter votre bonne visite au pavillon de la
Faisanderie,--rond point du Roi,--au bout de la terrasse de
Saint-Germain.
Il monta rapidement l'escalier qui conduit à la salle d'attente,
traversa celle-ci en courant et sauta, du quai, dans le premier wagon où
il n'aperçut personne.
Il avait, en effet, besoin d'être seul pour songer...
Songer à qui?...
A quoi?...
A la jeune fille qui l'attendait, penchée à la fenêtre du logis, tandis
que, sur la nappe blanche, la collation, préparée par ses soins, étalait
ses appétissantes victuailles près du vin favori riant dans le
flacon?...
Ou bien à la douleur aiguë qui l'avait mordu au cœur, alors que
Fil-en-Quatre avait émis cette hypothèse--ridicule et inadmissible,
parbleu!--d'une inclination que lui cacherait celle qu'il ne voulait
considérer que comme son enfant d'adoption?...
Non: une autre pensée,--une pensée tenace,--occupait l'esprit du
policier émérite...
Et ce qu'il se demandait avec une persistance dominatrice de tous ses
sentiments et de toutes ses facultés, c'était ceci:
--Où ai-je vu les yeux de cet homme?
IV
ENGLISH SPOKEN HERE
Ce n'était pas seulement cette indication, incrustée en lettres de
cuivre dans le vitrage de la devanture, qui ressuscitait Londres en
plein cœur de Paris.
C'étaient l'aménagement intérieur et le personnel de ce véritable
_coffee-house_, où tout était anglais, depuis le patron, le sommelier et
les garçons avec leurs favoris en côtelettes d'acajou, leur costume noir
et leur mine discrète d'employés aux pompes funèbres, jusqu'aux _boxes_
dont la double rangée s'alignait autour de la salle commune.
Ces boîtes, assez semblables aux confessionnaux collés aux murailles des
églises, remplacent les cabinets particuliers chez nos voisins des
Trois-Royaumes. Le _captain_ s'était déjà casé dans l'un de ces
cercueils de société, et on l'entendait demander:
--_God me bless!_ ami Dick, où êtes-vous passé?... J'ai besoin de vos
lumières, ou la foudre m'écrase!... Dans ce pays commence-t-on par le
porto ou le madère?
L'ami Dick était debout près du comptoir et rédigeait le menu du festin.
S'adressant au _landlord_ (patron) et au sommelier:
--Ainsi, questionnait-il, vous m'avez bien compris?
--Oui, Votre Honneur: médoc et chambertin pour débuter; ensuite le
champagne; puis le café et les liqueurs....
--_Very good._
Sam reprit, de sa boîte:
--Avez-vous donc juré de me laisser boire seul?
--Une minute, pour Dieu, mon cher maître! Je m'occupe de vous et de moi.
Interpellant le sommelier, le compagnon du _captain_ commanda:
--Apportez une bouteille de vieux kirsch et une carafe d'eau frappée.
Le subalterne obéit.
L'autre continua en baissant le ton:
--Versez où vous voudrez l'eau que contient cette carafe et
remplacez-la par la totalité du kirsch qui remplit la bouteille.
--Voilà qui est fait, Votre Honneur.
--Bien; maintenant, écoutez-moi, si vous avez envie d'encaisser une
honnête aubaine:
J'ai gagé avec le gentleman qui est là qu'il ne s'apercevrait pas de la
substitution...
Aidez-moi à gagner mon pari et il y a deux livres pour vous. Je paye
moitié d'avance. Prenez...
--Comment puis-je me rendre utile à Votre Honneur? s'empressa de
demander le sommelier en empochant la pièce d'or.
--Oh! de la façon la plus simple: lorsque mon compagnon demandera de
l'eau glacée, vous aurez soin de placer devant lui cette carafe ainsi
préparée, en vous gardant d'un mot, d'un signe qui lui permettent de
supposer le changement de liqueur que vous venez d'opérer.
Un Français y eût regardé à deux fois avant de se prêter à cette
tentative d'alcoolisation déguisée en manière de «farce de fumiste».
Une loi, dont les dispositions sont affichées dans tous les débits de
boissons, punit chez nous non seulement l'ivresse manifeste, mais encore
quiconque a fourni les moyens de la déterminer.
Il est évident, par exemple, que cette loi ne concerne que nos
nationaux et que les étrangers ont le droit de s'enivrer jusqu'à rouler
sous la table.
Et puis, il s'agissait d'un pari: or, de l'autre côté du détroit, un
pari est chose sacrée.
Le sommelier s'inclina profondément:
--Votre Honneur sera content de moi, répondit-il.
* * * * *
Il y avait sur la table, en dépit de la saison qui interdit l'usage de
ces mollusques, pendant les mois sans _r_, aux palais fins et
délicats,--il y avait des montagnes d'huîtres dans des plats de métal
blanc, que flanquaient des poivrières à compartiments renfermant quatre
espèces de sauces diaboliques à base de kari.
Il y avait un _rumpsteack_ monstre, dont la chair presque crue saignait
sous le couteau; un saumon bouilli, lardé de jambon et d'anchois; des
tranches d'esturgeon sur un lit de crevettes hachées, et des puddings
qui n'attendaient qu'une allumette pour transformer en flammes bleuâtres
le rhum dans lequel ils nageaient.
Il y avait des vins de toutes les couleurs: le sauterne qui ressemble à
de l'ambre en fusion; le madère, le porto, plus sombres que de l'or
bruni; le bourgogne, le bordeaux d'un rouge de pourpre, et l'aï rosé,
impatient d'envoyer au plafond son casque d'argent.
Nos deux nouveaux débarqués étaient assis en face l'un de l'autre devant
ce plantureux festin.
Profitons du moment où, la bouche pleine, ils n'échangent guère que de
fréquentes et fraternelles santés,--profitons, dis-je, de ce moment pour
les présenter plus amplement à nos lecteurs.
Sam--ou le _captain_--était un grand, gros, large et solide gaillard de
quarante-cinq à cinquante ans, avec une encolure de taureau, une tête
puissante et crépue, des mains énormes et des pieds immenses.
Quoique les tons foncés de ses traits fussent bien plutôt le résultat
d'une vie exposée aux soufflets de tous les éléments que la réflexion du
sang africain qui circulait sous son épiderme, il était impossible de ne
pas reconnaître en lui le type de la race noire, réfractaire à plusieurs
générations de croisements.
Ses pommettes saillaient des deux côtés de son nez épaté; ses lèvres se
renflaient en bourrelets, découvrant des dents étincelantes et pointues,
et c'était une laine blondâtre qui moutonnait sur ses joues et sur son
menton, et qui tapissait son crâne d'une sorte de broussaille.
Son œil, en retrait sur un front bombé, dégageait une remarquable
dose de sagacité, jointe à une somme presque égale de naïveté enfantine.
Partout où il y a du nègre,--fût-ce à l'état latent et en quantité
infinitésimale,--il y a, en effet, du _baby_.
Son compagnon, l'ami Dick--Dick est en anglais l'abréviation du prénom
Richard--ne lui ressemblait guère sous ce rapport.
Il n'avait point l'air naïf.
Dans sa prunelle vert de mer, veinée de noir, il y avait l'audace, la
cruauté du fauve en chasse, et la mobilité farouche, fureteuse, du fauve
inquiet.
Sans cette expression oculaire, qu'il dissimulait le plus souvent sous
l'abat-jour de la paupière, son masque froid et régulier, ses longs
favoris blonds en nageoires de requin et, surtout, la facilité avec
laquelle il se servait de la langue anglaise, l'eussent fait prendre
volontiers pour l'un des sujets--ils prononcent _seudjets_--de Sa Très
Gracieuse Majesté, ou pour l'un des concitoyens de ce président qui,
là-bas, de l'autre côté de l'Atlantique, gouverne les cinquante millions
d'individus dont se compose la population des Etats-Unis d'Amérique sans
que neuf Européens sur dix sachent la première lettre de son nom.
Avec la révélation de son regard, pour un lynx comme M. Jacques, ce
n'était pas seulement un Français:
C'était encore un Parisien.
Un Parisien du boulevard.
Il y en a de plus dangereux que les Pavillons-Noirs des plaines de
l'Indo-Chine ou que les pirates malais des îles de la Sonde.
V
FORTUNE AMÉRICAINE
Williams-James et Tomy-Samuel Murphy étaient deux frères originaires de
l'Etat de Kentucky.
Leurs parents, qui avaient du sang «bleu» sous les ongles, leur avaient
laissé en mourant un petit bien dont l'exploitation eût pu suffire
amplement aux besoins de deux sages garçons, mesurés dans leurs goûts
comme dans leurs dépenses.
Mais nos jeunes gens étaient ambitieux.
Ils n'eurent rien de si pressé que de vendre au plus offrant l'héritage
paternel et de s'en partager le prix.
Celui-ci, il est vrai, ne pesait pas beaucoup au fond de leur
_pockett_...
Par exemple, pour le faire valoir, Will et Sam possédaient, mêlées, les
qualités particulières aux deux races--blanche et noire--dont ils
étaient issus: l'énergie, l'activité, le flair, la persévérance et le
bon sens.
Le premier, qui était l'aîné, s'embarqua pour l'Angleterre, où il avait
l'intention de «jouer sur les cotons.»
Le second préféra ne pas quitter le sol natal.
A quinze ans, il était apprenti _waterman_ (matelot) à New-York.
A dix-sept, il avait acheté--sur ses économies--l'une des plus grosses
gabares qui fussent dans le port.
A vingt, il devenait capitaine d'un steamer à lui appartenant,--d'où ce
titre de _captain_ qui lui resta comme un surnom,--et, du pont de ce
bâtiment, il trouvait moyen d'entreprendre toute sorte d'opérations,
dont la moins avantageuse ne fut pas le trafic avec les Indiens des
peaux de buffles et de bisons.
La Californie venait d'être découverte:
En 1849, Tomy-Samuel Murphy perçait--à ses frais--une route qui
traversait le Nicaragua et abrégeait considérablement pour les voyageurs
la distance entre la Nouvelle-Orléans et la baie de San-Francisco.
Hâtons-nous d'ajouter que notre spéculateur était propriétaire d'un
quartier tout entier de cette dernière ville. Dans ce quartier, il y
avait une douzaine d'hôtels meublés, de maisons de jeu, de _music-halls_
et d'autres _tralalas_ de plaisir. Pour amasser la poudre d'or à pleines
tonnes, le Yankee n'avait pas besoin de se courber, le pic au poing, sur
la terre brûlante des placers ou de procéder au lavage des sables
pailletés du Rio-Santo.
James-Williams, de son côté, avait prospéré dans Piccadilly, à Londres.
Pendant des années, en effet, il y avait eu une hausse énorme et
persistante sur les cotons.
Lorsque l'Américain liquida sa situation à Royal-Exchange-Office, pour
retourner dans son pays, il avait réalisé un bénéfice net de _quatre
cent mille livres sterling_,--c'est-à-dire de _dix millions de francs_.
Survint la guerre de la Sécession.
Les deux Murphy y prirent--dans les fournitures, transports et
approvisionnements--une part non moins lucrative qu'active.
Associant plus tard la double puissance de leurs capitaux, ils firent
l'acquisition du New-York-Harlem-Railway, le fusionnèrent avec le
New-York-Erié, accaparèrent les actions de chacune des immenses voies
ferrées du Far-West et régnèrent en maîtres intelligents, mais absolus,
sur toutes les lignes qui relient à l'océan Pacifique l'Atlantique et le
Mississipi.
Nous vous avons donné le portrait du _captain_, ainsi que l'on
continuait à baptiser Sam depuis son commandement maritime.
C'était un gars franc du collier, d'aspect et de caractère également
joyeux.
Une table qui eût effrayé dix dîneurs ordinaires, une besogne qui eût
épouvanté une douzaine d'industriels européens ne l'intimidaient point.
Plus gourmand que gourmet, il prenait indistinctement le menton à toutes
les filles,--jolies ou laides,--qu'il rencontrait sur son chemin.
Mais ses velléités de conquête s'arrêtaient à ce badinage.
Non pas que l'envie lui manquât de pousser plus loin, ah! mais non!
Mais le loisir lui faisait défaut:
_Times is money!_
Toujours par monts et par vaux, on ne le voyait faire que de courtes et
rares apparitions à New-York et dans les grands centres où, du reste,
malgré ses dollars, la _gentry_ ne l'eût point volontiers «accepté» à
cause de son origine nègre.
Ajoutons qu'il n'avait jamais eu le temps de faire un voyage en Europe,
et qu'il ne parlait que l'anglais ou que les différents idiomes des
peuplades sauvages avec lesquelles il s'était trouvé en relations.
En revanche, il savait compter et sacrer dans toutes les langues.
Son aîné ne lui ressemblait point.
Celui-ci avait été beau, autrefois, dans sa jeunesse: beau, par la
correction des traits, la «convenance» des manières et l'irréprochabilité
de la tenue.
Par malheur, les jours et les nuits passés devant un bureau à aligner
sur le papier des chiffres et des combinaisons ne dévorent pas moins la
santé que les veilles employées à caresser les pots, les cartes et les
tendrons.
A quarante ans, Williams-James était devenu une sorte de spectre, long
et pointu comme un paratonnerre, dont la figure coupante était prise
entre deux touffes ébouriffées de crins blanchâtres ainsi que la roue de
verre d'une machine électrique entre ses coussinets.
Il causait rarement, mangeait peu, buvait moins et baissait les yeux en
présence des dames.
Sa fonction favorite était de morigéner le _captain_:
--Vos excès vous mèneront à mal, lui disait-il dogmatiquement.
L'intempérance est un ennemi. Vous verrez, Sam, que vous me placerez
dans la douloureuse nécessité de vous pleurer.
Le digne Américain se trompait sur ce dernier point.
Un soir, comme il venait de se coucher, il se rappela qu'il avait oublié
de vérifier si le «mot» de la caisse avait été changé.
Aussitôt, il sauta du lit, et, sans prendre le soin d'endosser un
vêtement, il courut, à travers une enfilade de pièces glacées, réparer
cette omission.
Le froid le saisit. Une fluxion de poitrine se déclara le lendemain.
Vingt-quatre heures plus tard, le malade était à toute extrémité.
Le _captain_ larmoyait à son chevet. Les deux frères s'aimaient
sincèrement. Williams murmura:
--Mon frère, j'ai à m'accuser d'une grave erreur...
--Une erreur! sanglota Sam. Expirez en paix, mon cher Will. Nos commis
la découvriront dans la balance de fin d'année. Est-ce à l'actif ou au
passif?
Le malade secoua la tête:
--Il n'est pas question de nos livres. Ceux-ci sont en règle avec les
hommes. S'il en était seulement ainsi de ma conscience avec le ciel,
avec la terre!...
L'autre se trémoussa sur sa chaise:
--Que signifie?... Expliquez-vous... Le diable m'emporte si je comprends
ou si je soupçonne...
--Il s'agit d'une erreur d'un printemps agité: mon excellent Sam, j'ai
une fille...
Le _captain_ bondit:
--Vous avez une fille! Je suis oncle! Et vous ne m'en en aviez rien
dit!...
--Je n'ai pas trouvé le moment.. Les affaires m'absorbaient...
Pardonnez-moi...
Samuel baissa le front:
--C'est vrai. Vous avez raison. Ces triples coquines d'affaires... Et où
est-elle, mademoiselle ma nièce?...
--En France, je crois: à Paris...
--Vous croyez...
--C'est dans cette ville de perdition que j'ai commis le péché de la
chair, lors d'une excursion que j'y fis au commencement de mon séjour à
Londres. Une innocente créature est résultée de cette faute. C'est, du
moins, ce dont m'a informé ma complice dans cette œuvre d'impureté
criminelle...
--Et cette enfant, sa mère, que sont-elles devenues?...
--Je l'ignore...
--Comment! depuis quinze ans, vous ne vous êtes pas renseigné sur le
sort de deux personnes qui vous touchent de si près?
VI
RECOMMANDATIONS ET PRÉDICTIONS
--Mon frère, repartit le moribond sèchement, je vous répète que mon
temps ne m'appartenait point. Mon temps appartenait aux affaires. Les
affaires avant toute chose...
Le temps est une pierre plus précieuse que les diamants qui ornent la
couronne des rois. En détacher une parcelle pour l'appliquer à des
intérêts purement privés, en dehors du cours des cotons et de toute
opération commerciale ou financière, m'eût paru un vol,--oui, un
vol,--au préjudice de mon avenir et, par la suite, de notre association
à tous deux...
D'ailleurs, je me réservais de m'occuper d'Eva,--c'est ainsi que
l'enfant s'appelle,--lorsque l'heure du repos aurait sonné pour moi...
Cette heure va sonner dans un moment prochain...
Mais ce ne sera pas celle du repos que j'espérais...
Ce sera le glas qui m'ouvrira les portes de l'éternité...
C'est vous, Sam, qui accomplirez le projet que j'avais formé...
Vous irez en Europe, en France, à Paris; vous vous mettrez en quête
d'Eva; vous la retrouverez,--dussiez-vous, pour cela, dépenser la moitié
de ma fortune...
Il y a là, sous mon oreiller, un portefeuille contenant toutes les
indications qui seront de nature à vous guider dans vos recherches...
Ce portefeuille renferme, en outre, deux actes également importants:
Par le premier, je reconnais solennellement pour ma fille l'enfant née à
Paris le 2 juin 1856 et déclarée à l'état-civil du neuvième
arrondissement sous les nom et prénoms d'_Eva-Flore Ferrand_, de même
que je l'institue légataire de tout ce que je laisse après moi...
Le second vous constitue exécuteur unique de cette suprême volonté et
vous confie la tutelle de votre nièce...
Vous êtes assez riche, mon frère, pour vous passer de mon héritage, et
je ne puis penser que vous me teniez rancune d'avoir essayé de réparer
par une mesure de justice tardive...
--Tempêtes et massacres! pas un mot de plus, Williams! interrompit le
_captain_ avec une véhémente indignation. Jugez-vous que je sois une
assez vile carcasse pour frustrer de sa légitime fortune la progéniture
de mon plus proche parent?...
La jeune miss sera votre héritière, ou que la maladie me ronge!...
Elle sera la mienne aussi; car je consens à être pendu si je m'accroche
jamais au cou la cravate de chanvre du mariage!...
Partant, dormez tranquille jusqu'aux trompettes du jugement dernier. Ce
que vous désirez sera fait. Je vous engage ici la foi d'un _gentleman_,
qui, de sa vie, n'a eu un bout de traite en souffrance...
Et vous savez bien, _my dear_, que, lorsque l'un de nous a donné sa
parole, c'est comme si tous les sollicitors, tous les shérifs, tous les
attorneys et tous les barristers avaient visé, légalisé et paraphé la
signature...
--Merci! vous êtes un cœur honnête, loyal et dévoué.
Et l'aîné des Murphy tendit à son frère une main qui tremblait les
affres de l'agonie.
Samuel reprit avec ardeur:
--Je m'embarquerai, s'il vous plaît, le lendemain de l'enterrement...
L'autre le modéra:
--Non, Sam. Il est urgent que vous procédiez à la liquidation de notre
société. Un semblable travail ne s'improvise pas. Ma fille attend,
depuis des années, que je me déclare son père: elle attendra bien
encore--autant qu'il sera nécessaire--que l'inventaire, qui fixera le
chiffre de sa fortune, se termine dans des conditions de saine
comptabilité.
La voix du malheureux s'affaiblissait de plus en plus; son souffle
s'embarrassait dans sa poitrine haletante; son regard s'obscurcissait et
s'égarait.
Il se souleva sur le coude et poursuivit péniblement:
--Ce Français que vous vous êtes attaché...
--Richard Vautier... Eh bien?...
--Vous l'installerez à ma place comme chef de la correspondance...
--_Caramba!_ je ne demande pas mieux: c'est un garçon adroit, actif,
infatigable,--d'humeur enjouée et commode...
Le voile, qui recouvrait les prunelles du mourant, se déchira
brusquement pour livrer passage à une lueur fugitive...
Et cette prophétie siffla hors de sa gorge:
--Ce garçon vous tuera, mon frère.
Le _captain_ tressauta comme s'il eût reçu une décharge de la pile
électrique:
--Sang du Christ! s'exclama-t-il, qu'est-ce que vous me chantez là,
Will?
--Je dis, répondit l'autre avec un accent d'outre-tombe, je dis que cet
étranger vous sera fatal, si vous continuez à vous abandonner à
l'étrange influence qu'il prend sur vous de jour en jour...
--Vous croiriez...
--Je ne crois pas. Je suis sûr. Je suis sûr que ce Dick fera la fin de
votre corps et la damnation de votre âme, s'il vous arrive jamais de le
traiter différemment que comme un simple subalterne...
--Oh! mais alors je vais le renvoyer de la maison!...
--Pourquoi cela? C'est un employé précieux. Vous auriez tort de vous
priver de ses services... Seulement, vous voilà prévenu... Défiez-vous!
L'agonisant s'arrêta, épuisé.
Sa tête retomba lourdement sur l'oreiller.
Ses yeux battirent et se fermèrent.
Mais la nuit éternelle qui montait, l'enveloppant, se peuplait sans
doute de visions terribles et de fantômes menaçants...
Car le pauvre diable s'agitait convulsivement sur sa couche; son visage
émacié, qui, à chaque instant s'amincissait davantage, s'inondait d'une
sueur jaunâtre et glacée; sa bouche hoquetait des phrases qui
paraissaient dictées par l'obsession d'une idée fixe:
--Défiez-vous... Il faut se défier... Défiez-vous des surprises du
cœur et des perfidies de la boisson...
Le _captain_ pensa:
--C'est le délire.
Et il ouvrit sa Bible au chapitre des dernières prières.
L'autre bégaya:
--Défiez-vous du serviteur qui, au lieu de l'eau bienfaisante, vous
verse le poison abrutissant de l'ivresse...
Samuel essaya de le calmer:
--Mon frère, mon bien-aimé Will, revenez à vous, au nom du ciel!
Un spasme secoua le moribond. Le râle l'étranglait. Il porta ses mains à
son cou:
--J'étouffe!... A moi!... Pitié!... De l'air, mon Dieu, de l'air!
Sam, épouvanté, appela.
Le _physician_ (médecin) et plusieurs domestiques accoururent.
--C'est le _summum_ de la crise, déclara le docteur, tout sera fini dans
deux minutes.
Une autre personne ajouta:
--Il serait humain d'arracher mister Samuel à ce spectacle.
Celui qui émettait cet avis charitable était ce Richard Vautier dont il
venait d'être question.
Au son de la voix du Français, les paupières de l'agonisant se
relevèrent soudain,--comme sous l'action d'un ressort,--démasquant les
orbites caves au fond desquelles ses prunelles achevaient de s'éteindre.
Quelque chose s'enflamma dans cette nuit.
Tout ce que conservait d'intelligence ce cerveau déjà rempli d'ombre,
tout ce que conservait de force ce corps à moitié dans la bière se
ranima comme par enchantement.
James-Williams repoussa ses couvertures. Il mit hors du lit ses jambes
décharnées. Ses pieds nus se posèrent sur le carreau,--et il gronda
entre ses dents qui cliquetaient affreusement:
--C'est l'homme!... Je le vois!... Le Seigneur tout-puissant permettra
que je l'écrase avant qu'il ait touché aux miens!...
Il brandit ses poings dans le vide et fit un pas sur le parquet...
Mais il n'en fit pas deux...
Ses bras tombèrent le long de ses flancs; sa tête oscilla sur ses
épaules; il se renversa en arrière et s'affaissa sur le lit, tout d'une
pièce...
Le médecin consulta son chronomètre et rendit cet arrêt:
--J'avais dit deux minutes. On peut vérifier. L'aiguille vient
d'atteindre à la cent vingtième seconde et notre intéressant malade de
rendre le dernier soupir.
VII
CAPTAIN SAMUEL ET AMI DICK
C'était six ou huit mois avant ce triste événement que Samuel Murphy et
Richard Vautier avaient fait connaissance dans un _bar_ de
San-Francisco.
Le hasard les ayant réunis à la même table, le Français avait trouvé
moyen de captiver l'attention et l'intérêt de l'Américain en lui
racontant son histoire,--authentique ou apocryphe.
Parisien et fils de famille, il était venu essayer de «se remplumer» au
pays de l'or vierge, après avoir mangé l'héritage de ses pères à tous
les râteliers du boulevard.
Par malheur, il n'y avait réussi que peu ou prou, et l'heure allait
sonner où, pour ne pas mourir de faim, il lui faudrait se faire trappeur
ou flibustier.
Comme il achevait son récit:
--Vous me paraissez un luron déterminé, lui avait dit Sam brusquement.
Je pars demain pour le Far-West. Vous sied-il de m'accompagner?
--Moi?
--J'ai besoin d'avoir à mes côtés un garçon actif, intelligent et
dévoué. Je ne doute pas de votre intelligence et j'ai confiance en votre
activité. Pour votre dévouement, je suis prêt à le payer au taux que
vous l'estimerez. Qu'en pensez-vous? Je vous accorde cinq minutes pour
réfléchir.
--Inutile. J'ai réfléchi en vous écoutant. J'accepte.
--Songez que je prends le train à midi précis.
--Je serai là à midi moins cinq.
--_All right_... A demain donc... A propos, comment vous appelle-t-on?
--Richard Vautier.
--Alors, à demain, Dick!
--A demain, patron!
* * * * *
C'était de cette façon--expéditive et succincte--que le Français était
devenu le secrétaire intime du riche Américain.
Nous croyons avoir constaté qu'en dehors de ses grandes combinaisons
industrielles et financières, dans lesquelles il déployait presque du
génie, et que sous les apparences d'une raideur purement nationale,
Tomy-Samuel Murphy était ce que nous appelons un bon vivant,--très
susceptible d'attachement,--très facile à apprivoiser, à amuser, à
séduire, et, en même temps, très primitif, très prompt à s'étonner de
tout ce qui ne touchait pas directement à ses opérations et très
ignorant du monde qui s'agitait à l'extérieur de ses comptoirs et des
bureaux.
Nous ajouterons que du nègre il avait conservé l'amour puéril du
clinquant physique et moral, avec la gourmandise de tous les choses
capiteuses et sucrées: parmi celles-ci, le tafia de la flatterie--encore
qu'il affectât de le mépriser souverainement--n'était pas la liqueur,
fermentée et savoureuse, dont il s'enivrait le moins souvent.
Or, Richard Vautier était brillant et caressant.
Ondoyant et multiple, il mêlait les allures de l'homme qui a fréquenté
une société d'un certain choix au sans-gêne de procédés et à la morale
élastique d'un véritable coureur d'aventures.
Tout en lui commençait par surprendre et finissait par charmer. Son
caractère, souple et insinuant, se pliait à toutes les exigences et se
glissait dans toutes les sympathies. Il avait conquis, de prime abord,
le Yankee par sa belle humeur: il acheva de le subjuguer par la finesse
de son esprit et les cajoleries de son langage.
Par contre, l'aîné des Murphy ne lui témoigna jamais qu'une
bienveillance fort restreinte.
On eût pu penser que la scène qui encadra les derniers moments de
celui-ci ruinerait le crédit--toujours croissant--du favori, en
effrayant le digne _captain_ sur le rôle que cet étranger était appelé à
jouer dans sa destinée, si l'on en croyait les prédictions du mourant.
Il n'en fut rien.
Les «songes creux» qui avaient tourmenté l'agonie du malheureux Will et
les «incohérences» qui s'étaient échappées de ses lèvres avec le souffle
suprême ne devaient être considérés,--d'après l'avis du médecin,--que
comme des accidents fort ordinaires, inhérents au trouble cérébral
déterminé par la maladie et au passage si terrible de la vie à la mort.
Ils n'avaient donc exercé sur Samuel qu'une impression assez fugitive.
Devenu plus seul après le décès de son aîné, l'Américain avait subi
davantage l'ascendant d'un compagnon aimable, prévenant et enjôleur, qui
s'ingéniait à le distraire.
Quelques mois après les funérailles de James-Williams, Richard Vautier
occupait non seulement le poste important de chef de la correspondance
de la maison _Murphy and Brother_, pour lequel l'aîné des deux frères
l'avait désigné à son lit de mort; mais il était encore le bras droit,
le factotum et comme l'_alter ego_ du survivant.
Pendant ce temps, la liquidation de la société, rompue par le décès de
Will, suivait son cours.
Elle ne dura pas moins d'un an, eu égard à la somme énorme des intérêts
et des capitaux engagés.
En revanche, elle donna ce fabuleux résultat: près d'un milliard à
partager entre les deux associés,--c'est-à-dire entre Tomy-Samuel et «la
succession» du défunt.
Or, «la succession» du défunt, c'était la fille de ce
dernier,--Flore-Eva Ferrand,--l'enfant abandonnée sur le pavé de Paris.
Le _captain_ songea à se mettre en quête de celle-ci.
Un beau matin, il fit appeler son secrétaire:
--Dick, lui annonça-t-il, nous partons pour la France...
--Pour la France?...
--Oui, il y a longtemps que je nourris le projet de visiter la vieille
Europe...
Et, si j'ai autant tardé à satisfaire cette fantaisie, c'est que
j'attendais que la liquidation de mes affaires me laissât, à cet
endroit, toute liberté d'esprit et de corps...
D'ailleurs, ce n'est pas seulement la curiosité de voir du pays; l'envie
de me frotter à des mœurs nouvelles; le désir de me rajeunir au
contact de votre joie, de votre printemps éternels, à vous autres
Français, après tant d'années sacrifiées à l'outrance d'une besogne
ennuyeuse: ce n'est pas tout cela seulement qui me pousse à entreprendre
ce voyage...
Il y a encore un autre motif: j'ai juré...
Vous vous rappelez: j'ai juré à mon frère mourant de retrouver sa fille,
son héritière, ma nièce...
Le moment est venu de tenir ma promesse...
J'ai donc fait retenir deux cabines sur le _Labrador_ qui appareille
demain matin...
Car il est entendu que vous ne me quittez pas...
--Comment?...
--Je vous répète que je vous emmène... Est-ce que je puis me passer de
vous?... N'êtes-vous pas mon secrétaire?
Et puis, j'aurai besoin de votre aide...
Cette pauvre enfant perdue dans ce Paris immense, comment arriverai-je
jamais à remettre la main dessus si vous ne me prêtez assistance?
--Moi?
--Eh oui! n'êtes-vous pas Parisien?...
Et ne possédez-vous pas sur le bout du doigt cette Babel, cette Babylone
où je vais me trouver aussi isolé, aussi désorienté, aussi désarmé que
le pionnier qui s'engage dans une forêt vierge pleine de labyrinthes et
de halliers, de fondrières et de précipices; pleine de fauves à l'affût;
pleine d'ennemis embusqués...
Eh bien, vous me piloterez, vous me conseillerez, vous me protègerez...
Je suis riche, et c'est ce qui m'inquiète: on ne trompe pas, on ne
dépouille pas les indigents...
Pauvre, je n'aurais rien à craindre...
Riche, j'ai tout à redouter...
Ma fortune ne me donnera que des flatteurs, des parasites et des
valets...
Or, c'est un camarade qu'il me faut; c'est un associé; c'est un ami...
* * * * *
Le Français lui tendit la main:
--Maître, prononça-t-il d'un ton et d'une mine pénétrés, je ne suis pas
de ceux qui oublient. Disposez de moi sans restriction. Je vous
appartiens corps et âme.
VIII
RETOUR A LA RUE D'AMSTERDAM
Le lendemain, les deux voyageurs s'embarquaient sur le _Labrador_, qui,
après une traversée dénuée d'incidents,--mais pendant laquelle Richard
Vautier s'était appliqué à devenir plus que jamais indispensable à son
compagnon,--les déposait au Havre, son port de destination.
Vous avez assisté à leur arrivée dans la capitale.
Vous les avez suivis, à la descente du train, jusque dans un _boxe_ de
taverne, où vous les avez laissés en mesure de procéder à un _lunch_
abondant et copieusement arrosé.
C'est là que nous allons les retrouver, ayant à peu près fini de
manger,--mais n'ayant pas fini de boire.
A demi renversé sur sa chaise, sur laquelle il se balançait ainsi que
sur un fauteuil à bascule; le nez et les jambes en l'air; les deux pieds
appuyés au rebord de la table, ainsi qu'il convient à tout bon Yankee
qui digère; lançant au plafond les tourbillons de fumée d'un cigare qui
semblait une cheminée d'usine, Sam Murphy mêlait le grave au
doux,--sinon le plaisant au sévère,--et passait indifféremment du
_porto-wine_ au _stout_, du _soda-water_ à l'_oldbrandy_ et de notre
champagne français au _sherry-cobbler_ national.
En des circonstances ordinaires, notre Américain pouvait boire jusqu'à
en crever,--mais non point jusqu'à perdre la raison.
En cette nuit, par exemple, il n'en était pas de même:
On étouffe, chez nous, dans nos wagons fermés...
La fatigue du trajet accompli dans de telles conditions; la satisfaction
de se sentir arrivé; l'atmosphère alourdie par l'orage qui grondait au
dehors; le manque d'espace du _boxe_; le calorique du gaz restreignant
l'oxigène,--tout cela déterminait, chez le _captain_, à défaut d'une
ivresse réelle, une surexcitation visible qui allait sans cesse
augmentant.
Sa face, cardinalisée par la flamme des divers breuvages entonnés,
rougeoyait à l'égal d'un coucher de soleil de Ziem ou de Marilhat. Son
œil papillotait. Sa langue avait besoin de s'humecter souvent pour
tourner sans difficulté dans sa bouche pâteuse et contre son palais en
feu.
--Vive la France! répétait-il en décoiffant une quatrième fiole de
cliquot grand-mousseux: vive la France, mon camarade!...
C'est le paradis sur la terre,--la patrie des gais compagnons, des vins
de prix et des jolies femmes,--le cabaret de l'univers!...
Mais c'est, surtout et avant tout, la contrée bénie,--exempte de
préjugés,--où l'on a davantage souci de ce qui tinte dans votre poche
que de ce qui coule dans vos veines, et où la rosée de dollars, qui
glisse entre vos doigts faciles, n'a pour celui qui la reçoit ni
opinion, ni caste, ni couleur, ni odeur...
Je porte un toast en son honneur avec le premier de ses produits...
A la France!... Hurrah!... Buvons!
--Morbleu! pensait son vis-à-vis, le voilà qui devient lyrique. C'est
signe qu'il se grise. A merveille!
Puis, tout haut et faisant raison:
--A la France et à l'Amérique! Ce sont deux grandes nations. Elles sont
dignes de se comprendre, de s'estimer et de s'aimer!
Les verres se choquèrent cordialement.
L'Américain avait quitté la position horizontale.
Il reprit, en mettant les coudes sur la nappe et en passant--sans
transition--d'un sujet à un autre:
--Ah! votre satané Paris, nous allons l'explorer, le battre, le
fouiller!... Car il ne s'agit pas seulement de prendre du bon temps...
Il faut songer aux choses sérieuses...
Or, j'ai un devoir à remplir...
Un devoir sacré,--ou que la peste m'étouffe!...
--J'entends, fit le Français: la fille de votre frère... Eh bien, nous
la retrouverons... Me voici prêt à vous seconder.
--A la bonne heure, Richard, mon fils: je n'attendais pas moins de
vous... Un coup de sherry par là-dessus, hein?... Pour chasser ce diable
de champagne?
--Deux si vous voulez, _captain_.
On trinqua derechef.
L'ami Dick poursuivit:
--Permettez-moi de vous dire, mon excellent ami, que la clé des
opérations que nous nous proposons d'entreprendre réside tout entière
dans les indications à vous fournies par le défunt... Ces indications,
quelles sont-elles?... C'est sur elles, et sur elles seules, que nous
devons baser notre plan de campagne.
Le Yankee se pressa la tête des deux poings:
--Les indications?... Ah! oui, je comprends: les renseignements
consignés sur l'un des papiers que renfermait le portefeuille...
Le portefeuille que le pauvre Will me remit avant de mourir et qui est
là, dans ma poche, en compagnie du mien...
Eh bien, il résulte de ces documents que la personne avec laquelle mon
heureux chenapan d'aîné,--vidons ce verre à sa mémoire et qu'il nous
bénisse de là-haut!--entretint des relations charnelles, était d'une
beauté peu commune, qu'elle avait nom Hélène Ferrand et qu'elle donnait
des leçons d'anglais et de piano dans ce que vous appelez le faubourg
Saint-Germain...
--Tout cela, opina le Français après une minute de réflexion, tout cela
me semble, jusqu'à présent, assez incomplet et assez vague; mais
l'enfant, mon cher maître, arrivons à l'enfant...
--L'enfant fut confié à une femme d'une localité des environs de
Paris...
--Et vous connaissez le nom de cette femme?... Vous connaissez le nom de
cette localité?...
Au lieu de répondre, Sam Murphy déboutonna son gilet et desserra sa
cravate:
--Cornes du diable! murmura-t-il, je ne sais ce que j'ai... Mes jambes
battent le branle-bas... Et l'on dirait que la maîtresse cloche de
_Metropolitan-Church_ me carillonne dans le cerveau...
Richard Vautier suivait d'un œil attentif et sournois les progrès
rapides de cette alcoolisation qui allait envahissant la personne de son
compagnon avec d'autant plus de violence qu'elle avait mis un laps de
temps plus long à couver et à éclater.
Le _captain_ étendit la main vers une fiole au col de cigogne étiquetée
_Fine champagne_:
--Une gorgée de ceci me remettra... Médecine homéopathique... _Similia
similibus_, comme rabâchait cet âne bâté de savant qui a enterré le
pauvre Will...
Le Français l'arrêta:
--Maître, ménagez-vous, de grâce...
--Je me ménagerai quand je n'aurai plus soif...
--Eh bien, insinua Richard, que n'étendez-vous ce cognac dans une
certaine quantité d'eau?...
--De l'eau?...
--De l'eau frappée, par exemple, ce serait le plus sûr moyen de vous
désaltérer...
Le Yankee jeta au flacon un regard empreint de regrets cuisants et de
protestations muettes:
--Noyer ce nectar divin!... Vous êtes un bourreau, ami Dick!... Mais,
enfin, puisque vous le voulez absolument...
L'autre appuya avec sollicitude:
--Je l'exige et je vous en prie.
Puis il appela:
--Sommelier!
Celui-ci entr'ouvrit la porte du _boxe_.
L'ami Dick commanda:
--Une carafe frappée!
IX
CARAFE FRAPPÉE
--Décidément, Richard, grommelait le _captain_, vous êtes un garçon
précieux pour le conseil non moins que pour l'action... Et quand je
pense que, si j'avais écouté les sornettes dont feu mon aîné me
rabattait les oreilles, alors que la crise décisive se préparait à
l'emporter, je me serais défié de vous... Par bonheur, il y a beau temps
que j'ai donné à ces propos d'illuminé la volée hors de mon esprit!
Le sommelier rentra, portant sur un plateau, qu'il déposa sur la table,
la carafe que nous lui avons vu remplir de kirsch précédemment.
Dick lui fit signe de sortir.
Ensuite il versa dans une haute chope à bière deux doigts de cognac
environ et combla jusqu'aux bords le vide du récipient avec le contenu
de la carafe.
Pendant qu'il remuait ce mélange à l'aide d'une grande cuiller à grog:
--Que je sois à jamais rayé du nombre des élus du Seigneur, maugréait
son compagnon, s'il ne faut pas que je vous aime terriblement pour
consentir à avaler cette médecine!
--Et moi, repartit le Français, soyez persuadé que c'est dans votre
intérêt, dans votre intérêt seul que j'insiste.
Il lui présenta le breuvage:
--Allons, buvez. C'est un élixir de santé qui vous dégagera le cerveau,
vous éclaircira les idées et vous dérouillera les muscles.
Sam Murphy prit le verre avec un mouvement et une grimace de
résignation.
Puis il l'éleva vers ses lèvres en fermant les yeux et l'ingurgita d'un
trait.
L'effet ne se fit pas attendre de cette forte dose d'alcool absorbée:
La face de l'Américain devint couleur de brique; ses prunelles roulèrent
sur le blanc de la cornée comme un canot à la dérive; sa poitrine se
gonfla, soulevée par le brûlot qu'il venait d'entonner...
Un chapelet de jurons internationaux se défila de sa gorge embrasée:
--_Der Teufel!_... _Vinte dios!_... _Goddam!_...
Le _boxe_ tournait et l'entraînait...
Une subite expression d'inquiétude envahit les traits de Richard
Vautier:
--Misère de moi! pensa-t-il, est-ce que je lui en aurais fait trop
prendre?... S'il allait succomber à une congestion?... Il ne faut pas
qu'il meure dans ce lieu public...
Et, se rapprochant vivement du Yankee:
--Vous sentez-vous indisposé? demanda-t-il.
Par un effort surhumain, Sam était parvenu à dompter--pour un
moment--les effets de cette véritable eau-de-feu.
Il s'administra sur la poitrine un coup de poing à défoncer une
futaille:
--Allons donc! la cale est solide!... Chevillée de cuivre comme un
bâtiment de guerre!... Et capable de jauger cinq cents tonneaux!
Puis, tendant son verre:
--Seulement, versez encore!... Versez toujours!... On dirait qu'un
millier d'épingles a pris mon gosier pour pelote!
Le Français s'empressa de se rendre à ce désir qui servait si bien ses
projets, et, tandis que son compagnon buvait avec avidité:
--Maintenant, reprit-il, revenons à miss Eva...
--Miss Eva?...
--Votre nièce...
--Ah! c'est vrai... Nous parlions de ma nièce... Et qu'en disions-nous,
de cette fille de mon frère?...
--Vous me disiez qu'elle avait été confiée à une paysanne des environs
de Paris...
--Oui, à une paysanne nommée Françoise Mauclerc... Dans une localité qui
s'appelle Chatou... C'est écrit dans les papiers de Will...
--Bon: pour retrouver cette femme,--si, toutefois, elle existe
encore,--nous n'avons qu'à étendre la main... Chatou est à peine à vingt
minutes d'ici... Et demain matin, s'il nous convient...
--Pourquoi attendre à demain matin? interrompit l'Américain. Partons de
suite. Lançons-nous en chasse!...
Il se mit péniblement sur ses pieds:
--_Away! away!_ Le temps perdu est une non valeur. Payons la dépense, et
en route!
Pas un muscle du masque de l'ami Dick ne broncha.
Seulement on vit poindre à nouveau--pour s'éteindre aussitôt
qu'allumée--la clarté cauteleuse que nous avons déjà signalée sous
l'abat-jour prudent de sa paupière.
Ce que proposait le Yankee était ce à quoi il tendait à l'amener.
Il eut l'air, cependant, de faire des objections:
--Eh! vous n'y songez pas, _captain_! Il est près de deux heures du
matin. Or le premier train du _railway_ qui nous conduira à Chatou ne
part pas avant cinq ou six...
Samuel frappa sur la table:
--Dans toutes les républiques du monde, l'argent est empereur et roi. Il
commande et l'on obéit. On chauffera un train expressément pour nous...
L'autre eut un sourire:
--Ces choses-là, mon cher maître, ne se font pas en France aussi vite et
aussi facilement que vous croyez,--et, avant que nous n'ayons obtenu de
qui de droit l'autorisation de recourir à ce moyen de locomotion, nous
aurions eu dix fois le temps d'arriver à pied...
--Alors, envoyez chercher une voiture!... Et qu'on se hâte!... J'étouffe
dans l'infernale chaleur de cette boîte!...
--Désirez-vous encore quelques gouttes d'eau frappée?...
--Oui, certes!... Donnez... Donnez vite!...
Le reste de la carafe y passa.
L'Américain se cramponnait à la table pour ne pas tomber.
--Une voiture, soit, reprit Dick; encore je doute qu'à cette heure nous
puissions rencontrer un cocher qui consente...
Murphy lui coupa la parole:
--Le _coachman_, je l'achète, lui, son _cab_ et ses chevaux...
--Mais il fait un temps horrible... Entendez-vous le tonnerre?...
Entendez-vous la pluie?
Le Français connaissait à fond son compagnon.
Il savait qu'une fois déséquilibré par l'ivresse, celui-ci se montrait
aussi têtu qu'une mule, et que, plus on essayait de le dissuader de
faire une chose, plus il s'opiniâtrait à la faire.
Le _captain_ frappa du pied:
--Saints du ciel! restez ici, si bon vous semble... Moi, je dérape... Et
je cingle sur Chatou, toutes voiles dehors, à travers la foudre et le
déluge!
--Tout beau, Sam! ne vous fâchez pas! Je règle l'addition et je vous
accompagne.
Et le Français sortit du _boxe_ pour se rendre au comptoir.
Le Yankee le suivit d'un regard hébété:
--Dieu me damne, bégaya-t-il, si ce brave Richard ne marche pas de
travers!... Il se sera grisé abominablement avec toutes ces liqueurs
maudites... Moi, qui n'ai bu que de l'eau, je suis ferme sur mes
jambes...
Puis, hasardant un pas et manquant de tomber:
--J'ignorais que mon secrétaire eût l'habitude de se livrer à la
boisson... Une détestable habitude... L'intempérance est un péché...
Puis encore, éclatant d'un rire lourd et épais:
--Je parle comme un _clergyman_... Il est vrai que j'en ai le droit...
Car celui-là, qui prétendrait que j'ai une légère pointe, serait un
stupide animal.
X
A TRAVERS L'ORAGE
Nous avons dit que, depuis le coucher du soleil, la masse du ciel sans
étoiles n'avait cessé de peser sur Paris comme une immense calotte de
plomb.
Vers une heure du matin, une suite de coups de vent, précurseurs du
grain qui approchait, avait pris la ville en écharpe, soulevant des
trombes de poussière et mettant en déroute la foule qui grouillait
dehors sous prétexte de «prendre le frais».
Vingt minutes plus tard, l'orage éclatait avec une singulière violence.
Le pavé sonnait sous le choc retentissant d'une averse de grêle...
Bientôt ce large bruit de la grêle battant le sol de tous côtés était
traversé par un craquement sec et déchirant, contemporain d'une
illumination blafarde...
Puis les échos du ciel et de la terre, transformant cette explosion, la
renvoyèrent de toutes parts en un formidable roulement.
A dater de cet instant, l'orgie de l'ouragan grandit, exagérant sa
turbulence et ses tumultes.
La nuit poussa des cris surhumains.
Le ciel, éventré dans tous les sens, montra l'incendie de ses entrailles
en un désordre splendide jusqu'à l'horreur.
Au plus fort de la tourmente, Richard Vautier et Sam Murphy montaient la
rue d'Amsterdam dans la direction du boulevard extérieur.
On ne rencontrait plus personne.
Ce véritable déluge avait forcé les gardiens de la paix, qui
s'échelonnent dans ces parages, à se réfugier dans l'encoignure des
portes.
On n'entendait que le fracas des éléments déchaînés,--et, à de rares
intervalles, le roulement d'une voiture qui fuyait, emportée par un
cheval au galop.
Les deux compagnons cheminaient lentement sous la cataracte qui les
trempait des pieds à la tête.
L'Américain s'accrochait à l'épaule du Français. L'ivresse, chez lui,
produisait tous ses effets. Ses jambes partageaient la lourdeur de son
crâne. Il les soulevait avec peine, titubant et butant de ci, de là...
Il achevait de s'étourdir en bavardant:
--_Go ahead!_ Nous marchons à la conquête d'une héritière... D'une
héritière qui vaut la moitié d'un milliard... Saluez, Richard, mon
garçon: on n'en égare pas tous les jours de ce calibre par le monde.
L'autre ne répondait rien.
Son visage avait revêtu une sinistre expression de résolution et
d'ironie.
Mais le Yankee ne le voyait point.
Dans les ténèbres épaisses, l'éblouissement des éclairs ne lui montrait
que les hautes maisons de la rue et que le pavé ruisselant sur lequel il
glissait à chaque pas.
--Et, quand nous l'aurons découverte, poursuivait-il, oui, quand nous
l'aurons découverte, savez-vous ce que j'en ferai?... Dites, le
savez-vous, compère?... Eh bien, je l'épouserai, _carajo_!
--Vous! s'exclama Richard en tressaillant.
--Pourquoi non, en obtenant les dispenses exigées par l'Eglise?...
D'ailleurs, ce n'est pas un oncle qui convole avec sa nièce... C'est une
montagne de dollars qui s'unit à une autre montagne de dollars.
Ils étaient parvenus à une rue transversale.
--Tournons à gauche, fit le Français.
--Tournons, répéta le _captain_.
Il ne se gouvernait plus et se trouvait dans l'impossibilité absolue de
résister à son guide.
Sa raison l'abandonnait comme fuient les habitants d'une maison que
l'incendie dévore.
--_All right!_ balbutiait-il, nous sommes en voiture... Nous courons...
Plus vite, cocher!... Plus vite encore!... Crève tes chevaux!... On les
payera... Souviens-toi que tu conduis un homme de cinq cents millions à
une fiancée qui représente exactement la même somme!...
Puis, portant la main à sa poitrine avec un cri de douleur:
--Oh! cette eau!.... Cette eau de France!... Sa glace est une flamme!
Il s'arrêta.
Un éclair, qui l'enveloppa de pâles lueurs, lui fit voir un espace vide,
qu'étoilaient une demi-douzaine de rues aboutissantes,--moitié place et
moitié pont,--avec, au lieu de maisons en bordure, de hauts parapets qui
semblaient faits de poutres croisées.
Au-dessous de ces parapets, une sorte d'abîme d'une profondeur sombre se
piquait de mouches de lumière blanches ou rouges.
Quelques-unes de ces mouches couraient, avec un grondement sourd qui se
mêlait aux éclats du tonnerre et des stridences de sifflet qui
trouaient le crépitement de l'ondée.
Les autres demeuraient immobiles.
--Où sommes-nous? interrogea Sam.
--Nous sommes arrivés, répondit l'ami Dick.
* * * * *
Le lendemain paraissait dans les journaux du soir l'article qui forme le
prologue de ce récit.
FIN DE LA SECONDE PARTIE
TROISIÈME PARTIE
LES GALANTS DE MADEMOISELLE FINE-LAME
I
RETOUR AU PAVILLON DU GARDE
Dix mois environ après les scènes que nous vous avons mises sous les
yeux dans la première partie de ce récit,--et six semaines approchant
avant celles auxquelles vous avez assisté tout à l'heure,--Jacques Périn
sortait, un matin, de chez lui pour faire sa tournée ordinaire.
Le temps était clair, radieux, superbe.
La forêt formait comme une muraille de verdure autour de la demi-lune
qui s'arrondissait devant le logis du garde.
Le ciel bleu reposait sur la cime des grands arbres, ainsi qu'une
coupole d'azur sur des colonnes de feuillage.
Le soleil était d'une douceur inexprimable. On entendait sous bois des
vols et des chants d'oiseaux. Tout respirait la paix, la grâce,--et
cette sérénité, cette beauté du jour levant mettaient dans l'âme comme
une aurore.
Le fusil sur l'épaule, la guêtre au mollet, la carnassière au dos,
Patte-de-Fer était en train de siffler ses chiens et de refermer sa
porte, quand un roulement de voiture gronda dans une allée.
Bientôt le véhicule--une de ces antiques berlines, contemporaines du
sacre de Louis XIV, dont Versailles et Saint-Germain ont seuls conservé
l'apanage--déboucha sur le rond-point et vint s'arrêter en face du
pavillon.
Deux personnes en descendirent:
La première était une religieuse d'un certain âge, drapée de la robe
bleue et du voile de laine blanche des Dames de Sainte-Marie-des-Anges.
La seconde était une jeune fille vêtue de noir avec une élégante et
charmante simplicité.
La religieuse tenait une lettre.
La jeune fille portait une valise.
En apercevant Jacques Périn, elle ne put se défendre d'un mouvement de
joie enfantine, et, courant à lui, souriant, montrant dans son
allégresse ingénue les perles qui brillaient derrière ses lèvres roses:
--Comment me trouvez-vous, mon ami? demanda-t-elle.
Le garde l'examina un moment avec une attention toute frémissante de
surprise et d'émotion.
Puis il poussa ce cri:
--Florette!
* * * * *
La lettre était de la supérieure du couvent:
«Mon cher Jacques, disait-elle, vous m'avez envoyé--voici tantôt
bien près d'un an--une pauvre créature, sauvage, confuse, toute
troublée, qui allait dans la vie à tâtons et qui n'avait, pour se
guider, que des instincts à défaut de principes.
»Je crois vous renvoyer aujourd'hui une femme accomplie, telle que
pas une mère de famille n'hésiterait à l'appeler sa fille, telle
que pas un galant homme n'hésiterait à la choisir pour compagne.
»Ce travail de transformation nous a, du reste, été facile.
»Florette était remplie de bonne volonté.
»Elle étudiait, elle s'appliquait avec une persévérance, avec un
courage surhumains.
»A présent, elle a acquis tout ce que doit savoir une ménagère
chrétienne,--et son esprit, son cœur ne renferment plus
seulement en germe les qualités qui sont destinées à répandre le
bonheur autour d'elle.
»Ici, tout le monde l'apprécie à sa haute et pure valeur, et son
départ sera un véritable chagrin pour toute la communauté.
»Mais les règles de notre ordre ne nous permettent point de la
conserver parmi nous, à moins qu'elle ne manifeste l'intention de
prononcer des vœux.
»Or, Florette ne me paraît pas avoir la vocation de servir Dieu
dans l'abnégation, dans l'isolement absolus.
»Encore que son enfance et sa première jeunesse aient été
cruellement éprouvées, elle n'a pas assez souffert pour renoncer au
monde dans ce qu'il a de plus saint, de plus noble et de plus doux:
le mariage et la maternité.
»D'un autre côté, il est juste qu'elle vous consulte sur le choix
d'une profession: n'êtes-vous pas, en quelque sorte, comme son
tuteur, et n'avez-vous pas charge de son avenir?
»Pour ma part, je me serais volontiers employée à la placer chez
des personnes recommandables, si je n'avais craint de vous affecter
en la séparant à jamais de vous.
»Ajouterai-je que je ne la soupçonne pas de nature à se plier aux
exigences de la domesticité?
»C'est une fille jalouse de son indépendance.
»Et puis, il m'a semblé par vos lettres, qu'elle m'a montrées
spontanément et naïvement, il m'a semblé, dis-je, qu'elle vous
avait inspiré des sentiments qui ont résisté à l'absence.
»Ces sentiments, que ne les lui avouez-vous de prime abord? Le
droit chemin est le plus court. Allez à Florette et dites-lui
franchement:
»--Je vous aime!
»J'ai pour certain qu'elle professe à votre endroit une confiance,
une estime, une reconnaissance sans bornes...
»De tout cela, je ne doute pas que vous fassiez--avec le temps--une
tendresse réelle et durable.
»Vous êtes tous les deux sincères et vaillants. Vous serez heureux.
Vous méritez de l'être. C'est ce que vous souhaite, du fond de sa
retraite, celle que vous avez connue jadis sous le nom d'Eliane de
Jouy et qui prie pour vous en signant
»SŒUR ANNONCIADE.»
--Oui, certes, pensa l'ex-_détective_ à la lecture de cette épître, oui,
la digne demoiselle a raison, et, dès demain, Florette saura que je ne
puis plus vivre sans elle...
Mais, pour aujourd'hui, laissons-lui le loisir de se retourner...
C'est un ange qui m'est tombé du paradis: j'ai bien assez de m'occuper à
l'admirer...
II
AT HOME
Le lendemain, le brave garçon ne se déclara pas davantage.
N'était-il pas plus urgent d'installer la nouvelle venue?
Le garde lui céda le premier étage du pavillon et se cantonna au
rez-de-chaussée.
Un tapissier fut mandé de Saint-Germain. La chambre de la _Filleule de
Lagardère_ eut du papier _satiné_ et un joli meuble en bambou. On
habilla le lit, la toilette et les fenêtres de frais rideaux de
mousseline. Une pendule et deux candélabres furent placés sur la
cheminée...
Encore un peu, et l'ancien policier se fût endetté pour procurer un
intérieur plus confortable à celle qu'il appelait déjà _sa ménagère_...
Par bonheur, celle-ci, justifiant ce titre, mit le holà à ces dépenses
exagérées.
La beauté de la jeune fille s'épanouissait, d'heure en heure, plus
impétueuse et plus intense, dans ce nid que son protecteur lui avait
capitonné avec tant de sollicitude, dans l'ardente affection qu'il lui
témoignait, ainsi que dans l'atmosphère de calme qui s'étendait autour
d'elle.
Et, peu à peu, en comparant son automne précoce à l'éclat de ce
printemps, Jacques en arrivait à ne plus oser s'ouvrir à «sa ménagère»
de son amour et de ses projets.
Chaque soir, en posant ses lèvres sur le front qu'elle lui tendait, et
en sentant à ce contact une flamme inconnue envahir tout son être:
--C'est décidé, murmurait-il. Il faut qu'elle devienne ma femme. Demain,
oui, demain, je parlerai.
Et le lendemain s'achevait, hélas! sans qu'il fût plus hardi, plus
expansif que le premier jour!
A ceci près, nous constaterons que sa félicité était des plus complètes.
Florette administrait la maison avec une intelligence, un ordre, une
économie remarquables.
On avait une journalière de Carrières pour les gros ouvrages de cuisine
et de propreté. Mademoiselle Fine-Lame faisait tout le reste, Dieu sait
avec quelle sympathique gaieté!
Elle était aux petits soins pour le garde.
Celui-ci l'avait présentée comme une orpheline de ses parentes qu'il
avait fait venir de province pour tenir son logis.
Au village, plus d'un se demandait:
--Où diable ai-je aperçu cette figure-là?
Mais nul ne se répondait que c'était à la fête des Loges.
Qui eût, en effet, soupçonné la pensionnaire du théâtre des
_Dislocations-Amusantes_ dans cette toilette, d'un goût exquis, qui
faisait la suzeraine du pavillon de la Faisanderie si avenante, si
distinguée et si modeste à la fois?
Cependant, sous la fidèle gardienne de l'_at home_ de Jacques Périn, on
retrouvait parfois la _Filleule de Lagardère_.
Malgré son séjour au couvent,--au cours duquel elle avait appris un peu
vite tout ce qu'il lui avait été possible d'apprendre,--ce n'était pas
une _demoiselle_.
J'entends une de ces poupées, montées sur ressorts pour baisser les
yeux, dessiner une révérence, tracasser un piano, conduire un cotillon
et murmurer derrière leur éventail ou leur bouquet;
--_J'ai tel ou tel chiffre de dot._
Ce n'était pas non plus une _bergère-châtelaine_.
Encore moins une paysanne d'opéra-comique.
Jamais elle n'avait décoché une œillade «assassine» aux cavaliers qui
caracolaient sous le couvert.
Quand elle ne vaquait pas aux soins du ménage, quand elle ne se penchait
pas sur un livre ou sur un ouvrage de broderie, et qu'elle bondissait,
joyeuse et vive comme un faon, à travers les taillis, ou qu'elle errait,
rêveuse et mélancolique, par les sentiers de la forêt, sitôt que le
sable des allées criait sous une voiturée de belles dames ou sous une
chevauchée de beaux messieurs, elle interrompait sa promenade et se
coulait dans les fourrés. On entendait les branches s'agiter, puis plus
rien. La _Filleule de Lagardère_ était alerte. On eût couru longtemps
avant de l'atteindre.
Jamais elle n'avait dansé avec les jeunes gens du Pecq, de Carrières, de
Chambourcy ou de Maisons, dans ces bals Willis et Choteau qui
remplacent, dans les divertissements rustiques de notre époque, la
fougère et la coudrette de nos aïeux.
Nous jurerions presque qu'elle avait oublié qu'elle était belle.
Pourtant, quand, le dimanche, bleue et blanche comme une clochette de
volubilis dans sa robe d'étoffe printanière et sous son chapeau de
paille garni de fleurs des champs; quand, au bras du garde général,
allègre et martial dans son uniforme neuf,--ses médailles sur la
poitrine et son couteau de chasse au côté,--elle allait entendre la
messe au Mesnil, le village voisin, ou écouter la musique militaire sur
la Terrasse de Saint-Germain, les gars de la paroisse et les gommeux de
la ville n'avaient pas assez d'yeux pour admirer sa figure, sa taille,
sa tournure enchanteresses, et pas assez de superlatifs pour les
célébrer dans un chœur plus harmonieux qu'un chant d'église et plus
bruyant qu'un morceau de concert.
Et, maintenant, qu'éprouvait-elle à l'endroit de son protecteur?
Sœur Annonciade ne nous l'a point laissé ignorer: une reconnaissance
sans borne.
A la rigueur, la reconnaissance--chauffée à blanc dans une nature
exaltée--suffit à produire quelque chose qui ressemble à l'amour...
A moins, cependant, que l'amour lui-même--le vrai, le grand, le
seul,--celui qui ne naît pas de calculs raisonnés, d'une «mutuelle
estime» ou d'un service rendu, mais simplement du choc de deux regards
en l'air--ne vienne se mettre en travers de l'opération.
Il est évident, par exemple, que si l'ancien _détective_ avait suivi à
la lettre les recommandations de la religieuse; que si, au débotté,
sans barguigner, sans s'effrayer, sans crier gare, il s'était ouvert à
Florette de ses projets de mariage; il est évident que la jeune fille
eût consenti, avec une joie sans réserve, à unir son sort à celui de
l'homme à qui elle devait tant.
Sans doute était-ce le rêve qu'elle caressait intérieurement.
Mais le garde avait eu scrupule de demander une main, un cœur comme
on demande la bourse ou la vie.
Comme tous ceux qui aiment sincèrement, qui aiment pour la première
fois, qui aiment sur le tard, il avait eu peur d'un refus qui eût rendu
désormais impossible toute communauté d'existence avec celle dont il
sentait qu'il ne saurait plus se passer.
Un sentiment de délicatesse exagérée l'avait empêché, dans le principe,
de brusquer une situation sur les bénéfices de laquelle il s'était,
depuis, endormi assez volontiers.
Il avait attendu, persuadé qu'avec le temps, le courage lui viendrait, à
lui,--la confiance lui viendrait, à elle,--et que l'aveu d'une tendresse
mutuelle leur viendrait involontairement à la bouche à tous deux.
Il avait commis là une erreur et une faute graves:
Dans toute existence de femme,--si remplie que soit cette existence et
si honnête que soit cette femme,--il y a la place d'une aventure qui
bouleverse celle-ci et celle-là.
Cette aventure est immanquable.
Notre héroïne eut la sienne.
III
RÉSURRECTION DE QUELQUES PERSONNAGES CONNUS
Ce jour-là, mademoiselle Fine-Lame s'en était allée, sur la vesprée,
au-devant de l'ami Jacques, parti depuis le matin pour inspecter--vers
le château de la Muette--une des chasses appartenant à M. de Saint-Pons.
Au tournant d'un sentier, dans l'épaisseur de la forêt, elle tomba au
milieu d'une «partie carrée» de Parisiens.
Ce n'était point l'élite de la société.
Les deux hommes, avec leurs accroche-cœur pommadés sur les tempes,
leur casquette croulant sur la nuque, leur blouse vierge de tous
stigmates du travail et leur pantalon de nuance bachique évasé sur des
souliers vernis, devaient troubler--malséantes images--les rêves des
prêtresses de Vénus commode, à la barrière et sur les boulevards
extérieurs.
C'était évidemment à cette catégorie de «cocottes» dans les prix doux
qu'appartenaient leurs deux compagnes.
Celle-ci, trapue, mafflue, rougeaude, avec un de ces nez dans lesquels
il pleut, des yeux percés en trous de vrille, un chignon à la diable,
des bras trop courts, des jambes comme des piliers de cathédrale, des
mains comme des battoirs, un estomac à trois étages et des pieds
d'hippopotame, répondait au surnom coquet de la _Poulaille_.
Le Rouquin lui tenait au cœur.
Celle-là, fine du haut, mince du bas, dégagée de partout,--le profil
coupant, les lèvres pincées, le menton en _galoche_, les cheveux couleur
d'acajou, la peau fouettée de taches de son,--affectait des mines
penchées et mélancoliques de saule-pleureur et avait fait de fortes
études littéraires dans les romans de Montépin, de Richebourg et de feu
Gaboriau.
Le Bijou-des-Dames, son suzerain, l'employait dans des opérations
délicates.
Ce qui la désolait, c'était de s'appeler Mélie. Elle eût préféré Elodie
ou Sélika. Quelque chose de plus idéal.
Ces demoiselles sommeillaient, étendues à la bonne franquette.
Sieste nécessaire: je n'en voudrais pour preuve que le nombre de
bouteilles éparses sur le gazon autour d'une croûte de pâté, d'un os de
jambonneau et d'une carcasse de dinde.
Bijou-des-Dames les imitait, vautré dans l'herbe sur le dos.
Le Rouquin fumait sa pipe, adossé au tronc d'un hêtre.
Soudain, cet heureux tenancier de la Poulaille s'allongea vers son
compagnon:
--Hé! là-bas, fit-il à voix basse, ouvre donc tes persiennes et allume
tes lampions...
--Pour quoi faire?
--Pour reluquer cette _gonzesse_ (jeune fille) qui se _balade_ dans
cette allée, ici, à gauche, avec ce _riflard à soleil_ (parasol) et ce
_galurin_ (chapeau) à voile bleu...
--Eh bien?...
--Eh bien, elle vaut la peine que tu te déranges... Pour sa binette,
d'abord... Et puis, pour autre chose...
Bijou-des-Dames se souleva nonchalamment sur le coude et regarda
succinctement Florette, qui s'avançait à travers les arbres.
--C'est vrai, opina-t-il, elle est _tapée aux pommes_... Foi de citoyen
et d'électeur, je troquerais mon épouse contre... Même que j'offrirais
du retour...
--Tu ne la reconnais pas?...
--Qui?...
--Elle. Fouille dans ta boîte aux souvenirs. Tu trouveras sa
photographie.
L'amant de Mélie arrondit sa main au-dessus de ses yeux en manière
d'abat-jour et examina notre héroïne:
--Attends un peu, pour voir... Mais non, je ne me blouse pas... C'est la
petite de la fête des Loges; l'amour de poupée qui tirait la botte au
théâtre des _Dislocations-Amusantes_; _la Filleule de Lagardère_,
quoi!...
--Juste!... Celle qui devait nous introduire--ici tout près--chez le
garde-chasse aux vingt mille francs...
--Et qui, au lieu de nous aider à étouffer la somme, nous a lâchés d'un
cran au moment le plus doux...
--Et qui a _roussi la margoulette_ à deux de ses anciens patrons et
cassé la patte au troisième, pendant que nous faisions le guet avec nos
dames...
--A preuve que n'avons eu que le temps de nous _cavaler_ en rabattant
sur la Seine à travers les vignes...
--Et que le seigneur Marignan, le blessé et la _Femme-Canon_ se sont
évaporés du côté de Maisons sur les dadas qu'ils avaient dételés de la
voiture des saltimbanques...
Le Rouquin réfléchit un instant.
Ensuite il demanda en se grattant l'oreille:
--Bijou?
--Quoi?
--Te rappelles-tu ce que nous a dit le vénérable papa Bouginier, la
dernière fois que nous avons eu l'avantage de cultiver sa connaissance?
--Parbleu! il nous a dit qu'il se fendrait volontiers d'une prime assez
conséquente si on lui faisait retrouver la saltimbanque en question...
--Pour lors, si nous la _filions_, histoire de _piger_ son adresse?...
L'autre se frappa le front:
--Il y a mieux que cela, déclara-t-il.
--Comment?...
--Cette noble tête de vieillard a un béguin pour la petite. Ramenons-la
lui. La prime sera plus forte...
--Tu voudrais?...
Bijou-des-Dames jeta un rapide regard autour de lui et poursuivit
brièvement:
--Il n'y a pas un chat à cette heure dans la forêt. Nous sommes doux,
et, au besoin, quatre. La _Filleule de Lagardère_ nous suivra de gré ou
de force. Où stationne le sapin qui nous a amenés?
--A dix pas d'ici: au tournant de l'allée dans laquelle s'embranche
celle que prolonge la jeune personne.
--Le cocher?
--Un _zig_ dans le mouvement: pas de danger qu'il démarre de _roupiller_
(dormir) sur son siège, pourvu qu'on lui _tamponne les coquillards_
(bouche les yeux) avec deux pièces de cent sous.
Bijou-des-Dames se mit brusquement sur ses jambes:
--Va bien. Nous sommes des bons. A cheval, messieurs!
Ensuite, du ton d'un général d'armée qui prend ses dispositions:
--Attention à l'ordre de bataille!... Tu vas attaquer l'ennemi en face,
à la baïonnette, de la façon que je t'indiquerai... Pendant ce temps,
moi, je lui couperai la retraite...
Nos fidèles compagnes formeront la réserve: inutile de les appeler, pour
le moment, sous les drapeaux...
Si nous pouvons nous dispenser d'avoir recours à leurs talents, ce sera
toujours autant de moins à partager.
IV
TENTATIVE D'ENLÈVEMENT
Tandis que nos deux coquins complotaient ainsi à la sourdine, notre
héroïne les avait dépassés en cheminant dans un sentier assez étroit,
qui aboutissait, non loin de là, à une voie un peu plus large.
Au coin de cette voie, un fiacre couvert de poussière, un cocher
débraillé et deux rosses étiques sommeillaient à qui mieux mieux.
Mademoiselle Fine-Lame n'en était plus qu'à une faible distance, quand
le Rouquin surgit tout à coup devant elle.
Le voyou affectait les allures d'un homme ivre.
Il étendit les bras pour barrer le sentier et s'écria d'une voix
enrouée:
--Hé! la petite mère, c'est ici comme jadis sur le pont des Arts. On
paye le passage, nom d'un cœur! Et c'est Bibi qui représente le
préposé à recevoir.
La fillette s'imagina d'abord avoir devant elle un mendiant.
Elle porta la main à sa poche et en retira sa bourse.
Mais l'autre, avec la pose, le geste et l'accent d'un vertueux citoyen
offensé dans toutes ses pudeurs:
--Il n'est pas question de _monacos_... On ne demande pas l'aumône... Il
s'agit d'un bécot mignon qu'on va m'octroyer en douceur,--accompagné de
plusieurs autres.
Il s'avança vers Florette.
Celle-ci recula:
--Laissez-moi! s'exclama-t-elle avec dégoût. Vous n'avez pas votre
raison!...
--Possible, ricana le Rouquin, possible qu'on est un peu _paf_... Un
motif de plus pour batifoler ensemble... Mêmement qu'on ne refuse pas de
régaler d'une tournée... Après la bagatelle, s'entend...
La jeune fille recula de nouveau et répéta:
--Encore une fois, laissez-moi!... Vous vous trompez!... Je ne suis pas
ce que vous croyez!...
Le compagnon de Bijou-des-Dames continua de marcher en avant:
--Oh! que si fait, l'agneau! On vous remet en plein. Peine perdue de
_faire sa Sophie_...
Il appuya:
--Vous êtes la _Filleule de Lagardère_, de la baraque aux trois Anglais,
vous savez, à la fête des Loges...
Notre héroïne chancela, comme prise d'un éblouissement...
Ce nom n'avait pas frappé son oreille depuis dix mois: ce nom maudit, ce
passé abhorré, cette première partie de sa vie qu'elle s'efforçait de
démentir par la seconde!...
Son exhibition sur les tréteaux forains, sa cohabitation avec un trio de
bandits, la complicité forcée qu'elle se reprochait comme un crime, et
le sang répandu dans cette nuit terrible dont le souvenir était le
remords de ses jours et l'épouvante de ses rêves, tout cela
ressuscitait, évoqué par un inconnu, et sortait brusquement de
l'ombre!...
--Pas d'offense! gouailla le Rouquin. On est une ancienne paire d'amis.
Embrassons-nous et que ça finisse!
Cet excès d'insolence détermina chez la jeune fille une réaction subite.
Ses prunelles dardèrent un éclair. Sa voix devint impérieuse:
--Allons! fit-elle, c'est assez! Je ne vous connais pas. Livrez-moi
passage!
Le voyou se campa en lutteur de barrière:
--De quoi? de quoi?... Des manières, de _l'esbrouffe_, des menaces?...
On s'insurge, on se rébellionne, on élève des barricades!...
Il se précipita sur notre héroïne...
Celle-ci soutint le choc de pied ferme...
Ce fut une transfiguration. Toute la personne de la fillette reprit un
admirable caractère de hardiesse et de crânerie. Sa taille se développa,
son front s'illumina, en même temps que son buste s'effaçait prestement.
L'élève de sœur Annonciade disparut: il ne resta plus que la
_Filleule de Lagardère_!...
L'ombrelle, qu'elle venait de fermer, décrivit deux demi-cercles
rapides...
Et les deux mains, que le Rouquin avait lancées en avant pour saisir son
adversaire, retombèrent le long de son corps, inertes et zébrées de
violet...
Au cri de douleur et de rage que le bandit poussa, les deux dormeuses se
réveillèrent...
--A moi, les femmes! hurlait le compagnon de Bijou-des-Dames. On
assassine vos hommes! C'est cette gueuse-là avec son parasol!...
La Poulaille n'en écouta pas davantage...
Elle s'élança le poing haut...
Pour éviter l'attaque, Florette fit un léger saut de côté...
L'ombrelle dessina une nouvelle parabole...
L'amante du Rouquin bondit en arrière avec un rugissement: elle crachait
rouge,--et ses cheveux emmêlés n'avaient point défendu son crâne qui
portait une large fêlure...
Oui, mais l'ombrelle s'était brisée...
Ensuite il y avait ceci:
Mélie, prudente, s'était baissée; elle avait arraché une motte de gazon;
elle la lança à la jeune fille...
Ce projectile, alourdi par la terre qui y adhérait, frappa notre héroïne
en pleine figure...
Elle vacilla,--aveuglée...
Au même instant, Bijou-des-Dames--qui s'était glissé, d'arbre en arbre,
jusqu'à elle, par derrière--la _ceintura_ à l'improviste et la renversa
sur le sol...
En tombant, elle se souvint qu'elle avait aperçu dans les environs une
voiture et un cocher...
Elle cria,--désespérée:
--A moi! A l'aide! Au secours!
L'automédon ne bougea point.
Au premier bruit de la lutte, il avait bien entrebâillé un œil.
Mais, sur un signe du Rouquin, il l'avait refermé incontinent.
Pendant ce temps, l'autre gredin s'épuisait à maintenir mademoiselle
Fine-Lame qui se débattait comme un beau diable:
--Vite! commandait-il, ton mouchoir, Mélie, et bâillonne-moi cette
enragée!... Le tien aussi, la Poulaille, et ligote-lui les pattes
avec!... C'est fait?... Maintenant, en voiture!
Malgré la résistance énergique de Florette, ces ordres furent exécutés
en une minute.
Le mouchoir de Mélie avait rendu la jeune fille muette. Celui de la
Poulaille paralysait ses mouvements. Les deux hommes l'enlevèrent dans
leurs bras et se dirigèrent vers le fiacre avec des exclamations de
triomphe:
--Elle est à nous!
--Partie gagnée!
--Embarque et pare à déraper!
--Pour Mississipi-la-Galette!
Hélas! ils n'avaient pas achevé, qu'une effroyable volée de coups de
cravache s'abattait sur le dos de Bijou-des-Dames, et qu'une main de
fer, s'accrochant à la nuque du Rouquin, le déracinait du sol et
l'envoyait rouler à quatre pas.
En même temps, une voix intimait:
--Misérables, lâchez cette femme!
Et une autre voix ajoutait:
--Tas de lascars, fripouilles, canailles et pas grand'chose, j'aurais
envie de vous immiscer sous mon bras, à la similitude d'un paquet de
linge sale,--emblématiquement parlant,--et de vous transfuser chez le
commissaire de police d'une façon irréfragable, substantielle et
épilatoire!
V
DEUS EX MACHINA
La cravache et la première voix appartenaient à un jeune homme qui
conservait je ne sais quoi de militaire sous un costume de voyage fort
élégamment porté.
La seconde voix et la main de fer étaient la propriété d'un solide
gaillard aux longues moustaches et à l'impériale _poivre et sel_,--droit
comme une latte de cuirassier dans son uniforme de chasseur à la manche
chevauchée de trois _congés_.
Tous deux, en entendant l'appel de détresse de notre héroïne, étaient
descendus d'un break, dont ils avaient attaché l'attelage à l'un des
arbres d'une avenue avoisinante, et avaient marché droit aux cris.
A leur aspect, nos deux coquins et leurs femelles n'avaient pas demandé
leur reste, comme on dit.
Ils s'étaient jetés pêle-mêle dans le fiacre; le cocher, qui, cette
fois, avait cessé de dormir, s'était hâté de fouailler ses haridelles à
tour de bras,--et le véhicule avait promptement disparu, emportant cette
nichée d'oiseaux de proie épeurés et meurtris.
Les survenants n'avaient point songé à les poursuivre.
Ils s'empressaient auprès de Florette, qui avait perdu connaissance.
Le jeune homme dit:
--Népomuc, dans mes bagages mon nécessaire et ma pharmacie de voyage!...
--_Sufficit_, mon petit Roger. On y court au galop de charge. Agilité,
vélocipède et prestidigitation.
Vous l'avez reconnu, n'est-ce pas, ce guerrier qui unissait la valeur de
Mars à l'éloquence de Prudhomme?
Les fleurs se décèlent par leur parfum: Briquet (Népomucène), du 11e
chasseurs,--quinze ans de service, vingt-huit campagnes et pas une heure
de punition,--se dénonçait à ses contemporains par les fleurs de
rhétorique dont il émaillait son langage.
Pendant qu'il se dirigeait vers le break à formidables enjambées, son
compagnon débarrassait notre héroïne du mouchoir qui lui entravait les
jambes et de celui qui lui couvrait une partie du visage.
Quand il eut enlevé ce dernier:
--_La Filleule de Lagardère_! fit-il au comble de l'étonnement.
En ce moment, celle-ci rouvrait les yeux.
Ce n'était point une fille comme on en voit dans le roman, au théâtre ou
dans les salons.
En matière d'évanouissements, il y a des règles prescrites.
Elle les enfreignit toutes.
C'est ainsi qu'elle ne songea point à passer sa main sur son front ou
dans ses cheveux, qu'elle négligea de rouler des prunelles égarées et
qu'elle s'abstint de murmurer:
--_Où suis-je?_
Elle se contenta d'essayer de sourire en disant au jeune homme:
--Vous êtes arrivé à temps. J'ai eu grand'peur. Merci.
Elle s'était à demi relevée et s'appuyait à un arbre. Roger n'osait
l'interroger. Elle devina sans doute les questions qu'il brûlait de lui
adresser; car elle reprit, après un instant:
--J'ignore le motif et le but de cette agression... Ces hommes et ces
femmes me sont étrangers. Il a fallu que l'ivresse les frappât de
folie...
Népomucène revenait porteur de deux sacoches en cuir de Russie, dont
l'intérieur était garni de toutes sortes de flacons et d'ustensiles de
toilette.
--Oh! fit mademoiselle Fine-Lame, quelques gouttes d'eau et de vinaigre
me suffiront.
--Le vinaigre demandé et le sirop de grenouilles, voici... Nonobstant,
j'aurais préféré un petit verre de fine champagne... C'est plus tonique,
incandescent et lénitif.
La fillette trempa le coin de son mouchoir dans la timbale que lui
présentait le soldat et s'en frotta les tempes.
Puis elle se leva et adressa un signe amical aux deux hommes, comme pour
prendre congé.
Puis encore, elle entreprit de continuer sa route.
Mais elle avait trop présumé de ses forces.
Au bout de trois ou quatre pas, elle fut obligée de s'arrêter.
Le jeune homme s'élança vers elle:
--Mademoiselle, s'écria-t-il, mademoiselle, je vous en supplie, ne
refusez pas de vous appuyer sur mon bras!
Il poursuivit avec chaleur:
--Après une pareille émotion, il ne vous est pas possible de marcher.
J'ai une voiture. Veuillez y monter avec nous. J'aurai l'honneur de vous
conduire où il vous plaira d'aller.
La jeune fille hésitait...
Elle se soutenait à peine...
--Vous daignez accepter mon offre, n'est-ce pas? insista le compagnon de
Népomucène.
--Si, toutefois, ce n'est pas trop vous détourner du but de votre
promenade...
--Eh! repartit Roger gaiement, je ne me promène pas: je voyage.
--Vous voyagez?
--Ou, du moins, je reviens à la maison paternelle, après une excursion
de six mois hors de France... Quand j'allongerais cette excursion de
quelques heures et de quelques kilomètres pour rendre service à une
personne...
Il allait ajouter: _accomplie_...
Mais il se retint, ayant honte de la banalité du compliment.
Il avait offert son bras en tremblant, comme étourdi de son bonheur.
En le prenant, Florette tremblait, elle aussi.
Tous deux se dirigèrent vers le break.
Le digne Briquet à la bouche d'or leur emboîta le pas en murmurant:
--Coquin de sort! c'est la petite _prévôte_ qui m'a si joliment
_boutonné_... Je me la remémore,--physiologiquement parlant.
VI
SUITE DU CHAPITRE DES RECONNAISSANCES
Roger de Saint-Pons avait vingt-deux ans.
Du chef de sa mère,--morte en lui donnant le jour,--il se trouvait à la
tête d'une cinquantaine de mille livres de rente au soleil.
A sa sortie du lycée, il avait manifesté l'intention de faire son
volontariat,--et il l'avait fait sérieusement, en homme qui veut
apprendre à défendre le pays, si le pays a jamais besoin d'être à
nouveau défendu par ses enfants.
C'était au cours de cet apprentissage de la vie militaire qu'il avait--à
la fête des Loges--rencontré mademoiselle Fine-Lame.
Roger n'avait jamais aimé. Nous ne parlons pas ici de ses bonnes
fortunes de collège et de garnison. Autant en emporte le vent!
Il était à l'heure «charmante et violente» qui commence les grandes
passions.
Dès l'abord, il s'était juré qu'il ferait sa compagne de cette fille
chaste comme un rêve de vierge et réduite à figurer au milieu d'un
troupeau grossier de saltimbanques.
C'est que cette fille, il l'avait vue telle qu'elle était, parce qu'il
l'adorait sincèrement et profondément.
Il l'avait vue ignorante de la honte qui entourait sa profession et
sensible à la musique des bravos.
Il avait deviné le calme angélique de son âme et cette haute fierté qui
sommeillait en elle à l'état latent, parce qu'on ne lui avait jamais
donné l'occasion d'éclater.
Aussi, jugez de sa stupeur et de sa douleur, quand il avait appris
qu'elle était impliquée--indirectement, il est vrai,--à ce
qu'annonçaient les journaux--dans cette tentative de vol qui avait eu
les capitaux de M. de Saint-Pons pour objectif, le pavillon de la
Faisanderie pour théâtre, et qui n'avait échoué que grâce au courage du
garde Périn!
Non pas que le jeune homme admît--un seul instant--la culpabilité de son
idole...
Non, mais il eût voulu que la jeune fille se montrât...
Elle n'avait qu'à paraître,--selon lui,--pour confondre une accusation
absurde...
Or, la _Filleule de Lagardère_ n'avait pas paru:
On eût dit qu'elle avait fait un trou dans le vent...
Le vent l'avait emportée...
Il ne l'avait pas rendue.
Son volontariat terminé, Roger avait voyagé.
Peut-être s'imaginait-il retrouver ici ou là--loin de Paris--à
l'étranger--celle dont son cœur pleurait la perte?
Vain espoir: Florette avait échappé à toutes ses recherches.
Le jeune homme était de retour depuis une huitaine environ.
Après avoir touché barre à Paris, il avait manifesté l'intention de
venir attendre, au château de Carrières, son père, occupé, pour
l'instant, à l'essai de nouveaux procédés de culture dans l'une de ses
propriétés en Bourgogne.
Informé de son arrivée, M. Tourangeau, le régisseur, avait envoyé un
break et un cocher le prendre à la gare de Saint-Germain.
Notre ex-volontaire était monté dans le break et avait congédié le
cocher.
Ensuite, conduisant lui-même, il s'en était allé au quartier de
cavalerie serrer la main à ses anciens copains du 11e chasseurs.
Puis, emmenant son ex-camarade de lit Népomucène Briquet,--lequel venait
justement d'achever son dernier congé et dont il avait eu l'idée de
faire son homme de confiance,--il avait, pour gagner le château, coupé à
travers la forêt.
Nous savons quels étonnements lui étaient réservés sur la route.
* * * * *
Quand ils furent tous trois installés dans la voiture, le jeune homme
demanda en rassemblant les guides:
--Et maintenant, mademoiselle, où faut-il vous conduire?
--Oh! pas bien loin d'ici: savez-vous où se trouve, près de
Carrières-Sous-Bois, le pavillon de la Faisanderie?
--A l'extrémité du parc de Saint-Pons?... C'est là que vous désirez vous
rendre?
La fillette fit un signe affirmatif.
Son interlocuteur continua:
--Voilà, certes, un heureux et singulier hasard...
--Comment?...
--Le château est justement le terme de mon voyage...
--Le château de Saint-Pons?...
--Oui, mademoiselle... Mais pardonnez, de grâce, à mon indiscrétion...
Connaissez-vous donc quelqu'un au pavillon de la Faisanderie?
--J'y habite.
Mademoiselle Fine-Lame rougit et répéta avec une nuance d'embarras:
--J'y habite chez l'un de mes parents,--le garde de M. le marquis.
--Le garde! s'exclama le jeune homme avec l'accent de la plus vive
surprise. Est-il possible!... Ce brave Jacques Périn!... Le meilleur
serviteur de mon père!
--Votre père?
--Je me nomme Roger de Saint-Pons et je suis le fils du marquis.
--Ah!
Vous auriez cru que notre héroïne allait lever les yeux d'étonnement.
Il n'en fut rien: elle les baissa, au contraire.
Mais les femmes ont le privilège de voir sans avoir l'air de regarder.
Florette paraissait tout entière au plaisir de se sentir emporter par
les deux magnifiques trotteurs de l'attelage le long des allées
poudreuses, resserrées entre les massifs, et dans la demi-teinte d'une
soirée qui commençait à se fleurir d'étoiles.
Mais un rayon glissait en tapinois entre la double grille de ses cils et
se promenait à la dérobée sur son voisin.
Celui-ci semblait en proie à une gêne, à un trouble insurmontables. Il
cherchait des paroles et n'en découvrait point. Cependant, lorsque le
rond-point, qui précédait le pavillon, blanchit à travers les arbres, il
se décida à murmurer:
--Allons-nous donc nous séparer encore?
Et, sans attendre une réponse:
--Si vous saviez combien de fois j'ai pensé à vous depuis dix mois?
Le regard de la jeune fille l'interrogea avec étonnement.
Il poursuivit en souriant:
--Car nous sommes de vieux amis...
--De vieux amis?...
--Avez-vous oublié le temps où vous tiriez l'épée?
La _Filleule de Lagardère_ se détourna.
Son front se couvrit d'ombre.
C'était la seconde fois que, depuis une heure, on lui rappelait ce qui
avait été le calvaire de sa vie.
Roger s'aperçut de suite de la sensation pénible qu'elle éprouvait.
--Mon Dieu! s'écria-t-il, vous aurais-je offensée?... Je vois bien que
vous n'êtes plus aujourd'hui ce que vous étiez naguère... Mais je vous
admire toujours comme je vous admirais alors!
Il avait dit: _Je vous admire_!
Il n'avait pas osé dire: _Je vous aime_!
La jeune fille se taisait, farouche et impénétrable.
Il poursuivit, après un silence, comme emporté par ses souvenirs:
--En ce temps-là, je portais l'uniforme; j'étais soldat; je ne
m'appartenais pas... Mais je vous appartenais déjà... Et je me serais
fait tuer pour une rose tombée de vos cheveux...
Il ajouta avec mélancolie:
--Cette rose, je l'ai conservée tant qu'il en est resté une feuille.
Après tant de jours écoulés, son parfum caresse, enivre encore mes sens.
Ainsi, pendant des mois, j'ai gardé votre image présente à mes yeux et
ma blessure saignante à mon cœur.
VII
OU LE BERGER INTRODUIT LE LOUP DANS LA BERGERIE
La _Filleule de Lagardère_ avait l'habitude, quand Jacques rentrait à la
maison, de lui rendre un compte détaillé de tout ce qu'elle avait fait,
de tout ce qui s'était passé en son absence.
Ce soir-là pourtant, quand le garde eut réintégré le pavillon,--où le
break l'avait ramenée quelques instants auparavant,--elle s'abstint avec
soin de parler du danger qu'elle avait couru.
Racontant ce danger, il eût fallu expliquer comment elle y avait
échappé; il lui eût fallu mentionner l'intervention du jeune marquis.
Elle ne le voulait point. Partant, elle se tut.
Au souper, elle mangea à peine.
L'ex-policier s'inquiéta:
--Tu n'es pas malade, mignonne? lui demanda-t-il avec sollicitude.
Il avait fini par la tutoyer, comme un père ou comme un mari.
--Non, mon ami, répondit-elle en remontant dans sa chambre. Un peu de
fatigue et de malaise seulement. Il n'y paraîtra plus demain.
En réalité, elle avait la fièvre.
Elle dormit mal.
Le lendemain, elle travaillait dans le parloir, comme de coutume.
Le garde avait été mandé, dès le matin, au château.
La femme de ménage préparait le déjeuner.
Florette se sentait tout étourdie.
Ses idées s'embrouillaient dans son cerveau comme son écheveau de fil
dans sa main.
Elle avait d'étranges pâleurs sur le visage et d'étranges frissons par
le corps.
Soudain, la porte s'ouvrit, et la voix de Jacques éclata, joyeuse.
Le garde s'effaça pour laisser passer quelqu'un.
--Monsieur le marquis, dit-il, entrez; vous êtes ici chez vous.
Le jeune M. de Saint-Pons entra et s'inclina devant la fillette.
Celle-ci ne détacha pas ses yeux de son ouvrage.
Mais son cœur battait bien fort sous la fine toile de sa guimpe; un
rouge brûlant remplaça la pâleur de sa joue; par la baie de la fenêtre,
le ciel lui sembla plus clair, les arbres plus verts, la forêt plus
riante.
L'ex-_détective_ continua:
--M. Roger nous fait l'honneur de partager notre modeste repas. C'est le
fils de notre digne maître. Il faut l'aimer comme nous aimons et comme
nous respectons son père.
Notre héroïne se hâta de se lever...
En apparence pour vaquer aux derniers apprêts du déjeuner...
Véritablement, pour cacher aux deux hommes--et peut-être aussi pour se
dissimuler à elle-même--les sentiments qui l'agitaient.
On se mit à table et l'on causa.
Florette percevait comme un murmure confus les propos en l'air des
convives.
Elle éprouvait à la fois une joie et une angoisse profondes.
En la saluant, le jeune homme n'avait pas paru la connaître.
Il était évident, en outre, qu'il n'avait point parlé à Jacques de leur
rencontre de la veille.
A un moment, le garde éleva la voix:
--Comment! monsieur le marquis, vous songeriez déjà à nous quitter?
Arriver hier et repartir demain!
Est-ce possible?...
Que diable! je sais bien que le séjour de Carrières n'est pas aussi
divertissant que le tourbillon de Paris...
Mais quoi! on se mettra en quatre pour vous distraire...
La campagne a ses plaisirs: des plaisirs sains, qui fortifient le corps
et l'âme...
D'abord, il y a la chasse: une guerre sans dangers...
Et puis, il y a la forêt...
La forêt, voyez-vous, monsieur Roger, c'est tout un monde: un monde qui
vaut, sans les déprécier, tous les spectacles et tous les concerts de la
capitale!...
Quand il s'en mêle, le bon Dieu est un décorateur autrement inventif que
les barbouilleurs de toiles peintes de vos théâtres,--et, quand la
grande voix de la nature entonne son hymne de reconnaissance au
Créateur, voilà qui vous remue davantage que les roulades de vos
chanteuses et les symphonies de vos orchestres!...
* * * * *
Le brave garçon aurait pu aller longtemps comme cela.
Roger ne l'écoutait pas.
Il regardait en tapinois la _Filleule de Lagardère_.
Celle-ci, de toute cette tirade, n'avait retenu qu'une seule chose:
c'est que le jeune homme allait s'éloigner à nouveau...
Et elle sentait que la moitié de sa vie s'en irait, avec cet inconnu,
cet indifférent de la veille, que, maintenant, elle considérait comme
lui appartenant depuis nombre d'années!...
Le garde, cependant, avait quitté sa place.
--Pour fêter le retour de M. le marquis, reprit-il avec la même bonne
humeur, et pour boire à l'espoir qu'il se décidera à prolonger son
séjour parmi nous, il convient que j'aille quérir une vieille bouteille
au cellier... Vous permettez, monsieur Roger?... Je suis à vous dans une
minute.
Il sortit sans s'apercevoir de ce qui se passait au dedans des deux
jeunes gens.
Ceux-ci demeurèrent seuls.
Roger ne bougeait pas.
Quelque chose comme une supplication douce et triste se dégageait de lui
et enveloppait, et pénétrait, et attirait notre héroïne.
Mademoiselle Fine-Lame avait beau essayer de se soustraire à cette
influence muette, à cette espèce de magnétisme involontairement exercé;
elle avait beau se débattre, se raidir, lutter contre elle-même, son
cœur était gagné: elle était à bout de résolutions et de forces.
Un instant, elle songea à fuir...
Mais il ne lui fut pas possible de s'arracher de sa chaise...
Epuisée, vaincue par cet effort suprême, elle s'affaissa comme si elle
allait mourir...
Ses yeux se fermèrent, comme si elle reculait de honte et d'épouvante
devant les paroles qu'elle se reconnaissait impuissante à retenir...
Et, d'une voix si basse que ce n'était plus qu'un souffle:
--Ne parlez pas! balbutia-t-elle.
* * * * *
Roger de Saint-Pons ne partit pas. Il revint au pavillon de la
Faisanderie. Il y revint quand Jacques Périn y était et aussi quand il
n'y était point. Son service obligeait le garde à vaquer fréquemment
hors de son logis. Le marquis profita de ces absences. C'était
immanquable et fatal.
Les entrevues des deux «amoureux» étaient chastes, d'ailleurs.
Si la jeune fille était, en effet, une de ces natures généreuses qui se
livrent, le jeune homme n'était pas--jusqu'alors, du moins--un de ces
habiles qui abusent sans scrupule d'une magnanime faiblesse.
Ces entrevues avaient lieu le plus souvent à l'extérieur du pavillon.
Tromper Jacques chez Jacques eût paru aux deux jeunes gens une action
odieuse et lâche.
Et puis, leur bonheur, pour s'épanouir à l'aise, avait besoin d'air et
d'espace.
Partant, ils se promenaient dans le parc ou dans la forêt, en
échangeant, d'une voix étouffée, des paroles auxquelles l'eau des
bassins, les fleurs des parterres et le feuillage des arbres
frissonnaient.
L'ivresse qui les occupait, qui les absorbait, était telle, que Florette
n'avait pas plus songé à interroger son Roger sur l'avenir, que celui-ci
n'avait songé à questionner sa Florette sur le passé.
Jamais la fillette n'avait demandé au jeune homme à quoi aboutirait
cette liaison d'un fils de famille, riche et noble--par conséquent,
pouvant prétendre à tout--avec une enfant trouvée, sans nom, sans sou ni
maille, sans la moindre notion de son origine, et vivant, au jour le
jour, de la charité de l'excellent garçon qui l'avait recueillie.
Le jeune homme, de son côté, n'avait jamais demandé à la fillette ce
qu'elle était devenue pendant les dix mois qu'il l'avait perdue de vue,
et par suite de quelles circonstances, après l'avoir quittée sur le
théâtre des _Dislocations-Amusantes_, il l'avait retrouvée jouant son
rôle de «ménagère» et de parente au pavillon de la Faisanderie.
Quant à l'ancien policier,--cet Argus habitué naguère à éclaircir les
plus ténébreux mystères de l'intrigue et du crime,--il ne se doutait
absolument de rien.
Dans ces affaires d'amour, les tiers intéressés sont les derniers
instruits.
Un petit nombre de précautions les maintient dans un aveuglement
complet, jusqu'à ce que le hasard leur arrache le bandeau tissé en
partie de leurs propres illusions.
VIII
NOCTURNE A DEUX VOIX
Un matin, le garde dit à mademoiselle Fine-Lame, après s'être entretenu
un instant avec le régisseur Tourangeau:
--Il faut que j'aille passer la journée à Paris. M. de Saint-Pons le
père est revenu hier de province à son hôtel de la rue de Varennes. Il a
des instructions à me donner, et, comme j'ignore l'heure à laquelle il
me recevra, je reviendrai peut-être assez tard...
--Je vous attendrai, mon ami, répondit notre héroïne.
Sur quoi, l'ex-agent vivement:
--Mais non, mais non. Je n'entends pas que tu te fatigues. Tu te
coucheras, ma chérie...
La jeune fille avait insisté avec câlinerie:
--Pourquoi? Les soirées sont si belles en cette saison! D'ailleurs
j'aurais peur dans ma chambre. Tandis qu'au rez-de-chaussée, en
travaillant près de la fenêtre...
--La porte bien fermée, au moins...
--N'ayez crainte. Je suis prudente. Et puis vous ne serez sans doute pas
fâché de prendre quelque chose en rentrant...
--Ah! maman-nanan, tu me gâtes!
* * * * *
Il partit en l'idolâtrant encore davantage.
* * * * *
Florette était restée pensive.
Elle avait oublié que Roger avait un père.
En le lui rappelant, Jacques la contraignait à un brusque retour à la
réalité.
La nuit vint: une nuit noire et chaude. On devinait l'orage. Le ciel
menaçait.
Quand le jeune marquis arriva devant le pavillon, il n'eut pas besoin
d'appeler: au bruit léger de ses pas, une gracieuse figure de fillette
se détacha en silhouette sur le fond clair de l'une des croisées du
logis.
--Est-ce vous? demanda une voix contenue.
--C'est moi, répondit le gentilhomme.
La _Filleule de Lagardère_ sortit, leste comme un oiseau. Roger lui
offrit le bras. Quand elle s'appuya dessus, l'amoureux sentit qu'elle
tremblait.
--Qu'avez-vous? interrogea-t-il. Souffrez-vous ou avez-vous peur?
--J'ai peur et je souffre, murmura-t-elle. Ordinairement, je suis brave
et joyeuse. Mais aujourd'hui...
--Aujourd'hui?...
--J'ai peur de vous perdre et je souffre comme si je vous avais perdu...
Puis, soudain:
--M. de Saint-Pons est à Paris, n'est-ce pas?...
--Oui, j'ai reçu, ce matin, une lettre qui m'informe de son retour...
--Et quand sera-t-il au château?...
--Mais dans quelques jours, je suppose...
--Alors, il va falloir nous séparer...
--Nous séparer?... Qui vous fait craindre?...
--Vous ne demeurerez pas toujours à Carrières. On vous emmènera. Votre
père vous mariera à quelque noble héritière...
--Me marier!... Malgré moi!... Enfant!...
--Je ne suis pas une enfant, prononça-t-elle gravement, car j'ai essayé
de ne pas vous aimer...
Je ne suis pas une enfant, car j'ai mesuré la profondeur de l'abîme qui
se creuse entre nous:
Moi qui ne connais pas mes parents, qui ne connais rien au monde, qui
ai commencé par appartenir à une caste méprisée entre toutes,--et
parfois méprisable, hélas!...
Et vous, comblé de tout ce que l'on désire, de tout ce que l'on
ambitionne, de tout ce que l'on envie: titre, naissance, éducation,
fortune!...
--Oui, protesta Roger, oui, j'ai un titre et une fortune,--et j'en
remercie Dieu, puisque tout cela sera à vous...
Florette secoua le front:
--Non, non, je n'espère pas tant de bonheur... Et, cependant, si mon
rêve se réalisait... Si je retrouvais une famille... Si j'étais riche,
moi aussi... On prétend que l'argent comble toutes les distances...
Puis, éclatant d'un rire qui sonnait faux et auquel se mêlait une
singulière tristesse:
--Est-ce qu'il n'y a pas, dans les livres, de ces histoires d'innocentes
créatures vendues à des saltimbanques ou enlevées par ceux-ci, et ne
savez-vous pas que toutes les filles sans père ni mère--comme
moi--s'imaginent être issues d'un prince et d'une princesse?
--Mon âme, ma chère âme, s'exclama le jeune homme, pourquoi me
parlez-vous avec cette amertume?
--Parce que, répliqua-t-elle durement, parce que vous êtes M. le
marquis de Saint-Pons et que je suis celle que l'on appelle la _Filleule
de Lagardère_.
Elle sentit sur sa main les lèvres de Roger:
--Vous êtes mon amour, déclara celui-ci avec un accent plein de passion.
Vous êtes mon espoir et mon avenir tout entier. Ce que vous prenez pour
un rêve, c'est la réalité de votre vie. Mon âge me rend presque
libre,--et s'il est nécessaire de lutter pour vous obtenir, je suis
prêt.
Ils avaient traversé la demi-lune qui s'étendait devant le pavillon.
Notre héroïne pesa sur le bras de son cavalier:
--N'allons pas plus loin, dit-elle; Jacques va revenir tout à l'heure.
--Oh! de grâce, encore un instant! implora le gentilhomme. Tenez,
asseyons-nous sur ce banc. On entend parfaitement d'ici le sifflet du
train entrant en gare à Saint-Germain. Ce sifflet nous avertira de nous
quitter.
La fillette ne répondit pas...
Mais elle se laissa conduire à un banc qui s'adossait à la lisière de la
forêt.
Il y eut un silence entre eux.
Pendant ce silence, un vague bruit se fit entendre derrière le siège
rustique sur lequel ils avaient pris place.
Roger se retourna vivement.
Il regarda et ne vit rien.
Cependant les broussailles d'un fourré remuaient.
Mademoiselle Fine-Lame reprit:
--Je ne doute point que vous m'aimiez; mais je ne veux pas qu'il y ait
lutte... Etre un sujet de discorde entre le père et le fils!... Le ciel
m'est témoin que je préférerais renoncer à vous--et mourir!...
--Ma Florette adorée, repartit le jeune homme, nous n'en sommes pas là,
Dieu merci! M. de Saint-Pons est humain, juste et bon. J'irai à lui sans
faiblir et je lui déclarerai franchement que je ne puis vivre sans vous.
Il m'écoutera sans colère. Nous lui avouerons sans détour ce passé dont
vous rougissez comme si vous l'aviez accepté de gaieté de cœur, au
lieu de le subir comme un arrêt du destin; nous l'en ferons juge, et je
suis sûr...
Notre héroïne l'interrompit brusquement.
Le même bruit venait de se reproduire sur le même point.
Cette fois, c'était la mignonne qui avait tourné la tête...
Et sa main s'allongeait, crispée de terreur, vers le rideau de verdure,
totalement assombrie par la nuit, auquel le banc s'appuyait, en même
temps que sa voix bégayait, étranglée d'émotion:
--Dans ce buisson... Quelqu'un se cache... Quelque chose a brillé dans
l'ombre...
Roger était déjà debout...
Il concentra toute son attention sur l'endroit indiqué...
Tout y paraissait noir et rien n'y bougeait...
Néanmoins il fit un mouvement pour aller s'assurer de ce qui effrayait
sa compagne...
Mais celle-ci le retenant:
--Ne me laissez pas seule... Marchons plutôt... Voyez, je suis toute
tremblante...
--Comment! avec moi? interrogea le jeune homme d'un ton de reproche.
--Avec vous, répliqua-t-elle, et surtout pour vous... Oh! j'ai confiance
en votre courage et en votre force... Mais s'il vous arrivait malheur...
Elle l'entraîna en questionnant:
--Que me disiez-vous tout à l'heure? Ah! oui, je me souviens: vous
parliez de mon passé... De ce passé qui m'accuse, qui me condamne, et
que je maudis...
--Ce passé, répondit Roger avec chaleur, ce passé que je crois pur, dont
vous êtes innocente et dont une délicatesse excessive exagère sans
raison les conséquences et la portée, eh bien, ne peut-on pas le
fuir?...
Le monde est grand: il y a d'autres pays que la France...
Un seul mot, et nous nous envolons partout où il vous plaira en Europe:
plus loin, si vous le souhaitez...
Nous mettrons ainsi les mers et l'espace entre la marquise de
Saint-Pons--ma femme--et celle que l'injustice du sort égara un instant
hors des hommages dont elles est digne...
--Ainsi, questionna la _Filleule de Lagardère_ en le considérant avec
attendrissement, ainsi, pour moi, vous n'hésiteriez pas à briser votre
avenir et à abandonner votre patrie?
--Consentez: nous partons demain.
--Et votre père?
--Il pardonnera.
--Vous êtes noble et généreux, murmura-t-elle.
Ensuite, avec une sorte de fierté:
--Mais rien ne me surprend de vous, parce que je me sens capable des
mêmes sacrifices et parce que je me suis répété bien souvent que, si
jamais les circonstances vous faisaient pauvre et malheureux, tout en me
prodiguant,--bonheur inespéré,--tous les trésors et toutes les
jouissances de la vie, c'est encore vous que je choisirais entre tous
pour vous aimer et vous servir.
IX
A L'AFFUT
La _Filleule de Lagardère_ ne s'était pas trompée.
Il y avait quelqu'un dans le fourré.
Deux hommes étaient là, tapis derrière un mur de broussailles à travers
les interstices desquelles leurs yeux plongeaient avidement.
Le premier avait posé à côté de lui, sur le gazon, son chapeau à haute
forme.
Son costume noir se fondait avec l'obscurité de la nuit.
Il portait lunettes et avait la mine d'un rat de paperasses.
Somme toute, un de nos personnages: Me Bouginier, l'ex-avoué de la
rue du Pélican.
Le second paraissait plus jeune et plus lestement découplé.
Sous les bords de son feutre mou, vous auriez reconnu la figure hardie
et goguenarde de l'amant de Sergine Gravier.
Tous deux tenaient l'affût depuis la brune.
Lorsque Roger--qui était sorti du château par la grille ouvrant sur le
quai de la Seine et qui avait fait le tour du parc, en dehors, par le
village de Carrières, afin de ne pas donner l'éveil aux
domestiques,--lorsque Roger, disons-nous, avait débouché sur le
rond-point du Roi et s'était dirigé vers le pavillon de la Faisanderie,
le compagnon de l'ancien avoué s'était exclamé à la sourdine:
--Tiens! tiens! tiens! voilà qui est cocasse! C'est mon jeune guerrier
de la fête des Loges! Ah! pardieu! le hasard a de ces rencontres!...
--Quel jeune guerrier? avait demandé Me Bouginier sur le même ton.
--L'héritier légitime de M. de Saint-Pons.
--Vraiment?
--Un godelureau envers qui je m'acquitterai au prochain jour.
--Vous payez donc vos dettes, mon cher Marignan?
--Celles-là, toujours, et je vous engage à n'acheter aucune créance de
cette nature sur votre ami et serviteur.
Et l'amant de Sergine Gravier raconta succinctement à son compagnon
l'incident du théâtre des _Dislocations-Amusantes_.
Quelques minutes plus tard, Florette et Roger, sans défiance,
s'approchaient du poste d'observation occupé par les deux curieux.
En les voyant avancer, presque enlacés et se parlant bas, Marignan eut
un frémissement tel, que la broussaille, qui formait comme un nid autour
de lui, tressaillit d'une façon sensible.
Me Bouginier s'informa:
--Qu'y a-t-il?
--Il y a, répondit l'autre d'une voix sourde, il y a que je suis
furieux. C'est bien elle, n'est-ce pas? Vous la reconnaissez comme moi?
--Oui, certes: les renseignements étaient exacts et ce furet de
Bijou-des-Dames ne m'a pas volé mon argent.
Les deux amoureux avaient pris place sur le banc.
L'agitation de Marignan redoubla.
Il poursuivit en s'adressant à lui-même:
--Par ma foi! c'est tenter le diable, et l'occasion est trop belle...
--Que ruminez-vous, mon compère? questionna l'ancien homme de loi, et
qu'avez-vous l'intention de faire?
--Je rumine que, parmi les talents utiles dont l'étude a agrémenté mon
individu, il en est un dont je vais avoir l'honneur de vous donner un
échantillon.
L'amant de l'actrice fouilla dans sa poche et en tira un assez long
couteau qu'il ouvrit:
--Je lance le _surin_ comme l'Italien lance le stylet, comme l'Espagnol
lance la _navaja_ et comme lançait ses poignards le Chinois des
Folies-Bergère...
Il continua avec une exaspération croissante, qu'il s'efforçait
d'étouffer entre ses dents:
--Ce que j'ai l'intention de faire?... J'ai l'intention de me venger...
Cette bégueule m'a dédaigné, humilié, insulté dans cette histoire de la
baraque que je vous contais tout à l'heure...
Elle nous a _refaits_ de vingt mille francs dans cette aventure du
pavillon où elle s'est mise avec le garde contre nous...
Enfin ça m'embête qu'elle se prodigue de cette façon à ce freluquet
d'ex-volontaire d'un an...
Total: six pouces d'acier entre les reins et la nuque... Elle nous
tourne justement le dos... Quant au galant, on le rattrapera plus tard:
je lui dois un coup d'épée, et il l'encaissera, mordieu! ou que je perde
le secret de certaine botte infaillible...
--Ah ça! y pensez-vous? s'exclama Bouginier. Jouer du couteau quand je
suis là et que je puis être impliqué comme complice!... Verser le sang
mal à propos!... C'est une mauvaise plaisanterie!
Marignan riposta froidement:
--Je ne plaisante jamais avec ma volonté...
--Mais je m'oppose de la façon la plus formelle...
--Vous n'êtes pas de force, papa: ce que j'ai décidé, rien au monde ne
m'empêchera de l'accomplir.
--Pas même ceci? demanda l'ex-avoué en changeant de ton.
Et il appliqua sur la tempe de son interlocuteur le canon de l'un de ces
revolvers-joujoux qui tiennent dans un gousset de montre, mais dont la
balle mignonne tue aussi proprement les gens que le projectile d'un
pistolet de fort calibre.
C'était cette arme, c'était la lame du couteau que notre héroïne avait
vues étinceler dans le fourré et dans la nuit.
L'ancien officier ministériel ajouta avec une résolution que l'on eût
été loin de soupçonner chez ce plumitif émérite:
--Rengainez tout de suite votre eustache, ou, aussi vrai que je suis un
citoyen de mœurs réglées, austères et douces, j'aurai le regret de
vous faire sauter la cervelle.
X
LES PLANS DE Me BOUGINIER
Les deux amoureux s'étaient séparés. Roger avait regagné le château.
Florette était rentrée au logis.
Marignan et Me Bouginier avaient quitté leur cachette.
Ils s'en revenaient vers le fiacre qui les avait amenés et qui les
attendait à l'octroi de Saint-Germain.
L'amant de Sergine Gravier marchait la tête basse.
Ses traits se contractaient de dépit et de rancune contenus.
--Allons, vieux malin, ronchonnait-il sous sa moustache, sans avoir
besoin de vos besicles, on voit clair dans vos finesses cousues de fil
blanc: vous en pincez comme moi pour la petite, et vous tenez...
--A la rendre à sa famille, interrompit l'ex-avoué doctoralement.
--Sa famille? interrogea l'autre. Ah çà! elle a donc une famille!...
--Bédame! on est toujours la fille de quelqu'un, a écrit l'immortel
auteur du _Mariage de Figaro_,--et ce quelqu'un, n'est-ce pas vous qui
m'avez aidé à le retrouver en me communiquant les papiers recueillis
dans la poche de l'aîné des frères Snail?...
Dans l'origine, avant de connaître l'existence de ces papiers, j'avais
songé à utiliser la beauté de la _Filleule de Lagardère_ dans une série
d'expéditions du genre de celle que vous tentâtes,--sans succès,
hélas!--contre les fonds renfermés dans le secrétaire de ce damné
Jacques Périn...
Cet échec, dû à la défection de notre collaboratrice, ne nous permettait
plus de compter sur son concours...
Oui, mais la lecture des documents que vous me remîtes m'apprit que la
fillette était née des relations intimes d'une demoiselle Ferrand, qui
avait succombé en lui donnant le jour, et d'un sieur James-Williams
Murphy, citoyen de la libre Amérique, venu momentanément à Paris, de
Londres où il agiotait sur les cotons...
Ce Yankee était retourné dans sa patrie, après avoir réalisé en
Angleterre des bénéfices considérables...
Evidemment, il y avait quelque plume à lui tirer de l'aile, soit qu'il
ignorât la naissance de l'enfant, soit qu'il eût sciemment abandonné la
mère...
Par malheur, cette enfant avait disparu après l'affaire manquée du
pavillon de la Faisanderie. Evanouie, évaporée, plus personne!...
Dix mois s'écoulèrent...
Et, déjà, je me préparais à enregistrer mes espérances à l'article:
_Profits et Pertes_, quand, il y a quelque temps, je reçus la visite de
Bijou-des-Dames,--un de mes clients bien connu de vous...
Celui-ci affirmait avoir rencontré la _Filleule de Lagardère_ dans la
forêt de Saint-Germain...
N'ayant pu, dès l'abord, la suivre,--par une circonstance indépendante
de sa volonté,--il était retourné dans le pays, il s'était informé, et
il avait appris que la minette vivait quasi maritalement avec le
garde-chasse de M. de Saint-Pons, avec l'ancien agent Patte-de-Fer, avec
ce Jacques Périn que, naguère, elle avait sauvé des griffes des frères
Snail, et des vôtres...
Tout cela me paraissait assez invraisemblable...
Peut-être le drôle me trompait-il pour m'extirper de l'argent...
C'est ce dont je vous priai de venir, ce soir, vous assurer avec moi,
en nous embusquant tous les deux aux environs du pavillon de la
Faisanderie...
A présent, le doute n'est plus permis:
L'héritière de James-Williams Murphy est retrouvée...
Et savez-vous,--d'après les assertions des journaux américains,
assertions qui, du reste, m'ont été confirmées par une agence de
renseignements de New-York,--savez-vous à quelle somme se monte la
succession de ce Yankee?...
A _cinq cents millions_, au bas mot!...
--A _cinq cents millions_! répéta Marignan abasourdi par l'énormité du
chiffre.
Me Bouginier appuya:
--Sans compter qu'il appert des mêmes renseignements que le frère du
défunt, Tomy-Samuel,--lequel est pareillement garçon,--en possède autant
pour sa part...
--Est-il possible!...
--Voilà, par conséquent, l'ancienne pensionnaire de la baraque des
_Dislocations-Amusantes_ qui peut, à un moment, représenter, tant du
chef de son père que du chef de son oncle, un milliard en espèces
sonnantes et trébuchantes!...
--Un milliard!...
--Comprenez-vous, maintenant, l'intervention de mon revolver dans la
jolie besogne qu'allait faire votre _surin_?
L'amant de Sergine baissa le front.
Son interlocuteur poursuivit:
--Mon correspondant de New-York me mande, en outre, que ce Samuel Murphy
s'est embarqué sur le _Labrador_ pour effectuer un voyage dont la France
et sa capitale sont le but...
Un de nos compatriotes l'accompagne: un certain Richard Vautier,--son
factotum,--en qui il a toute confiance...
Le _Labrador_ vient d'arriver au Havre...
On m'écrit de cette ville que nos deux voyageurs ont dû, dans la
journée, prendre le rapide pour Paris...
Ils seront donc, cette nuit, dans nos murs, s'ils n'y sont déjà à cette
heure...
--Mais, interrompit l'auditeur, cette jeune fille, n'ayant pas été
reconnue par son père, n'a, aux yeux de la loi, aucun titre pour
recueillir présentement la succession de ce dernier, non plus que pour
bénéficier plus tard de celle de ce Samuel...
--D'accord, opina l'ex-officier ministériel; aussi n'est-ce pas sur la
nièce, mais sur l'oncle, que repose ma combinaison...
Il ouvrit sa tabatière:
--Veuillez suivre mon raisonnement. De deux choses l'une: ou notre
Américain est un honnête homme, ou c'est un coquin. Il n'y a pas de
milieu...
Je me trompe: il y en a un...
Je l'examinerai tout à l'heure...
Si c'est un honnête homme, il sera enchanté qu'on lui révèle l'existence
de l'enfant d'une femme que son frère a aimée...
Scène de reconnaissance et d'attendrissement. Tout le monde pleure. Un
cinquième acte de l'Ambigu...
Après quoi, le riche étranger répare les injustices du sort, du Code et
de la société envers cette pauvre créature en lui ouvrant ses bras
avunculaires, en lui rendant un nom, un foyer, une famille, et, somme
toute, en lui faisant délivrer l'héritage de James Williams...
Et sa munificence ne pouvant manquer d'égaler son allégresse, nous
empochons, de sa part, d'abord, une prime proportionnée à l'importance
du service...
Remarquez que je dis: _de sa part, d'abord_...
L'héritière, en effet, nous comptera, de son côté, une commission que
nous fixerons nous-mêmes...
--Vous croyez qu'elle consentira?...
--Nous la placerons dans l'impossibilité de refuser.
--Comment cela?
--En la menaçant de la livrer à la justice comme complice de la
tentative de vol commise au pavillon de la Faisanderie...
L'amant de Sergine Gravier se gratta l'oreille:
--Diable! c'est que j'en étais, moi, de cette tentative!...
--Vous étiez masqué. La poulette n'a pu voir vos traits. Partant, elle
ne saurait vous dénoncer.
Marignan salua:
--Mes compliments... Vous avez pièces à tous les trous... Et si votre
seconde hypothèse...
--Celle où Samuel Murphy ne serait qu'un gredin?... Je la préférerais de
beaucoup... Elle rapporterait davantage:
Dans ce cas, je déclare hardiment au Yankee que j'ai entre les mains un
acte en bonne forme par lequel James-Williams a reconnu sa fille et
affirme les droits d'icelle...
Au besoin je produis cet acte. Il n'y a qu'à le fabriquer. Je possède
dans ma clientèle tant d'ingénieux calligraphes!...
Je parle revendication, procès, tribunaux. Mon homme s'inquiète. En fin
finale, je propose une transaction.
On supprimera l'acte...
Au besoin, on supprimera l'héritière...
Il ne s'agira que d'y mettre le prix...
--Oh! oh! murmura l'autre, voilà un moyen bien extrême! Supprimer la
_Filleule de Lagardère_! C'est grave, en vérité, très grave!
L'ancien officier ministériel repartit froidement:
--N'est ce pas le moyen extrême auquel je vous ai empêché d'avoir
recours, il n'y a pas plus de vingt minutes?
Il poursuivit avec bonhomie:
--Hé! mon Dieu, comme vous, j'ai horreur des mesures radicales, et, si,
seulement, l'Américain n'était qu'à moitié scélérat,--supposition dont
je me réservais de vous entretenir en dernier ressort...
--Eh bien?
--Eh bien, j'aime à croire qu'il ne serait pas difficile de rencontrer
un brave garçon qui se chargerait de débarrasser l'oncle de la nièce, en
conduisant successivement celle-ci à la mairie et à l'église...
--Un mariage?...
--Il va sans dire que le Yankee allongerait une dot raisonnable...
Il est entendu, pareillement, que l'époux s'engagerait,--tant en son nom
qu'au nom de sa conjointe,--à n'exercer jamais aucune _répétition_
(c'est le mot usité parmi les gens de chicane) concernant l'_hoirie_
(encore un terme de pratique) du précité feu James Williams...
De cette façon, tous les personnages seront contents, comme au baisser
de rideau d'un vaudeville:
Le Samuel Murphy, en ce sens qu'en aliénant une tranche du Pérou
fraternel, il se garantirait la jouissance du reste;
La mariée, radieuse de décoiffer sainte Catherine;
Le marié, qui non seulement encaisserait un joli magot, mais qui
pourrait se vanter de posséder pour compagne l'une des plus ravissantes
créatures qui soient sous la calotte des cieux;
Votre humble serviteur, enfin, dont la plus douce récompense serait
d'assister au spectacle des félicités dues à son initiative et de
partager l'existence tissée d'or que l'apport de la jeune femme
constituerait au jeune ménage...
Que pensez-vous de cela, compère?
--Superbe! admirable! génial! s'exclama Marignan avec enthousiasme.
Enfoncés Machiavel, Metternich et Talleyrand! Papa, vous êtes grand
comme Bismarck!
--Ainsi, interrogea l'ex-avoué, vous convoleriez sans répugnance?
--Je convolerais avec ivresse.
Ensuite, chiffonnant sa moustache:
--Ah! pourtant, ajouta l'amant de Sergine Gravier, il y a, à l'horizon,
un point noir qui m'offusque...
--Et lequel?...
--Ce fils de famille avec qui ma future épouse file le parfait amour en
duo...
Me Bouginier savoura bruyamment la prise de tabac que, depuis le
commencement de l'entretien, il tenait massée entre le pouce et l'index:
--Le petit marquis de Saint-Pons? Eh! mais ceci vous regarde. Chacun a
sa manière d'entendre l'honneur conjugal. Il y a des maladies qui se
traitent par la saignée et d'autres par l'indifférence.
Puis, d'un ton bref:
--Soyons sérieux. Etes-vous mon homme? C'est à prendre ou à laisser.
Marignan lui tendit la main:
--Tope là! C'est décidé. Je prends.
En même temps, il pensait:
--Ah! vieux singe, charge-toi seulement de mettre les marrons au feu;
moi, je me charge de les tirer à mon profit.
L'ancien homme de loi, de son côté, se disait _in petto_:
--Ah! chat-tigre, tire-moi les marrons du feu, et nous verrons si tu les
croques!
XI
AU GRAND HOTEL
Le surlendemain, approchant midi, Me Bouginier franchissait le seuil
du Grand-Hôtel.
En traversant la cour de cette vaste auberge, l'ancien avoué ruminait:
--Décidément, je crois qu'il vaut mieux m'aboucher dès l'abord avec le
secrétaire... Mon correspondant de New-York me mande que ce Richard
Vautier lui paraît une fine mouche... Par conséquent, il est urgent de
le mettre dans mes intérêts.
Il ajouta en se dirigeant vers le bureau de l'hôtel:
--D'ailleurs, j'ai besoin qu'il me serve d'interprète... Au moins, pour
le chapitre de la présentation... Ce Yankee, m'écrit-on, ne sait pas un
mot de français... et moi, je baragouine l'anglais comme une génisse
andalouse.
Il pénétra dans le bureau.
Une vive surprise l'y attendait.
Aucun voyageur du nom de Richard Vautier n'était descendu au
Grand-Hôtel.
--Il s'agit, insista l'ex-homme de loi tout déferré, du secrétaire de
sir Samuel Murphy, le richissime Américain qui a dû arriver ici
avant-hier soir ou hier matin.
--Nous avons, en effet, sir Samuel. Il nous est arrivé dans la nuit
d'avant-hier. Mais il nous est arrivé seul.
--Seul?
--Ni secrétaire, ni domestique, personne ne l'accompagnait.
--Pardieu! se dit Bouginier, voilà qui est bizarre... Cette
correspondance d'outre-mer qui me prévient que le Murphy a pris passage
sur le _Labrador_ en compagnie de son factotum... Et cette autre lettre
qui m'informe qu'après avoir débarqué à bon port, ils ont dû prendre
tous les deux l'_express_ du Havre à Paris...
Puis, après un moment de réflexion:
--Sir Samuel est-il visible?
On consulta le téléphone:
--Il est chez lui dans tous les cas. Veuillez monter au premier. On vous
renseignera.
Au premier, le visiteur apprit que le Yankee allait sortir.
Il lui fit passer sa carte.
Après deux minutes d'attente, on l'introduisit dans le salon de
l'appartement confortable occupé par le voyageur.
Ce dernier était dans sa chambre à coucher, en train d'achever sa
toilette.
Il ne refusait pas, cependant, de recevoir l'ancien homme de loi.
Celui-ci n'avait qu'à prendre un siège et à patienter quelques moments.
Resté seul, Me Bouginier se gratta l'oreille en façon de manifester
son embarras:
--Diable! diable! murmura-t-il, l'absence de ce Richard Vautier
bouleverse furieusement mes plans... Comment vais-je m'en tirer avec cet
étranger dont je connais à peine la langue?... Allons-nous donc être
obligés de tenir conversation par gestes, comme une paire de
sourds-muets ou de pierrots des Funambules?...
Il promena--machinalement--le regard autour de lui...
Ensuite, avec un nouvel étonnement:
--Tiens! tiens! tiens! voilà qui est bizarre et providentiel à la
fois!... Il paraît que, si ce nabab ne s'exprime pas en français, il le
comprend, du moins, dans une certaine mesure... Les journaux ouverts sur
cette table,--ces journaux qui ont été lus...
Il s'approcha du meuble sur lequel une douzaine de gazettes étaient
dépliées...
En tête de chacune de celles-ci se détachait en gros caractères ce titre
dont nous avons constaté naguère l'alléchante et saisissante attraction:
LE MYSTÈRE DE LA PLAGE DE L'EUROPE
--Oui, poursuivit l'ex-avoué, notre voyageur aura tenu à se mettre, au
débotté, au courant de l'événement du jour... Le fameux événement qui
passionne tout Paris depuis quarante-huit heures: _le Mystère de la
place de l'Europe_... Ce crime, enveloppé d'ombre, qui promet de faire
un pendant à l'ingénieuse boucherie du jeune M. Troppmann...
Il s'assit devant la table et prit une des feuilles publiques:
--Préoccupé, comme je le suis, de la grosse partie que je vais jouer,
c'est tout au plus si j'ai eu le temps, ce matin, de parcourir d'un
œil distrait ma _Gazette des Tribunaux_... Voyons donc s'il y a
quelque chose de nouveau dans l'histoire de ce cadavre à la tête
écrasée... Toujours foule à la Morgue. On y refuse du monde. Ces
Parisiens sont si badauds!... Oui, mais aussi toujours absence complète
d'indices qui permettent de constater l'identité de la victime et
d'arriver à la découverte du coupable...
Il s'arrêta pour puiser une prise dans sa tabatière:
--Celui-là est fort, très fort... Un amateur, si je ne m'abuse... Je ne
reconnais pas dans cette mécanique le _faire_ d'un homme du métier...
Puis, humant sa prise avec componction:
--Ah! si ces messieurs de la rue de Jérusalem me faisaient l'honneur
d'avoir recours à mes faibles capacités!...
Puis encore, secouant la tête:
--Mais de quoi vais-je me mêler?... N'ai-je pas toute une portée
d'autres chats à fouetter?... D'ailleurs, est-ce que j'appartiens à la
classe...
Des mortels dont l'Etat gage la vigilance?...
Laissons l'affaire suivre son cours...
C'est-à-dire, laissons-la s'enterrer tranquillement dans les cartons de
la Préfecture et du parquet...
Ces cartons qui renferment déjà une si jolie collection de bouteilles à
l'encre dans lesquelles la justice et la police ont renoncé à fourrer
leur nez, parce qu'elles sont, hélas! obligées de convenir que ce nez
n'est pas un bec de gaz.
* * * * *
Dans la chambre voisine,--une chambre à coucher meublée avec un luxe
d'hôtellerie,--le même langage était tenu par un personnage que la
veille, avec une respectueuse déférence, on avait inscrit, au bureau,
sous cette étiquette:
»_Le capitaine Samuel Murphy, rentier,
de New-York_».
Ce personnage partait, pour entamer un monologue, de la phrase dont
Me Bouginier s'était servi pour terminer le sien:
--Certes l'affaire suivra son cours oui, mais pour ne pas aboutir.
Toutes mes précautions sont prises...
A Paris, les choses et les gens vieillissent vite: avant six semaines,
il ne sera pas plus question du _Mystère de la place de l'Europe_, parmi
les juges et les limiers, que de l'arrivée de l'opulentissime Samuel
Murphy, parmi les oisifs et les curieux...
L'opulentissime Sam, c'est moi...
Moi, hier encore, l'aventurier sans sou ni maille!...
Moi, qui, par la force de la conception et de la volonté, me suis coulé
dans la peau de mon ancien maître!...
Une substitution qui a merveilleusement réussi!...
Qui se douterait, en effet, que c'est le véritable Murphy qui est étendu
là-bas, sur les dalles de la Morgue, tandis que c'est ici son secrétaire
indigne qui se prélasse, sous son nom, dans son individualité et dans sa
fortune?...
D'ici à quelques jours, j'écris à New-York. J'annonce mon intention de
me fixer en Europe. Je donne des ordres afin que tout ce qui
m'appartient en propre soit immédiatement réalisé en espèces et me soit
expédié dans le plus bref délai...
Là-bas, une opération de cette nature ne souffre aucune difficulté et
s'enlève à toute vapeur...
Les millions de la maison _Murphy and brother_ traversent donc l'Océan
sous forme de valeurs ayant cours...
Je leur ouvre les bras d'un père...
Puis, de peur de rencontrer, d'aventure, quelqu'un de ceux qui ont connu
le vrai _captain_ et son ancien factotum, je change de nom, de séjour
et, au besoin, de visage...
Il ne manque pas en France de domaines princiers à vendre...
J'en achète un, je m'y installe, et j'accomplis enfin le rêve de toute
ma vie: trancher--en paix--du grand seigneur.
* * * * *
En ce moment, un domestique entra, portant une carte sur un plateau:
--Il y a là, annonça-t-il, une personne qui demande à parler à mylord.
Dans les hôtelleries du monde entier, les touristes anglais et
américains sont lords, qui pérégrinent avec une sacoche raisonnable.
--Quelle est cette personne? questionna le voyageur: un Français?
--Je le crois, mylord: voici sa carte.
Mylord prit sur le plateau un large carré de carton à deux fins: carte
de visite au _recto_, prospectus au _verso_. Sur le premier, on lisait:
BOUGINIER,
_Jurisconsulte_.
T. S. V. P.
On tournait, et on se trouvait en présence de la réclame suivante:
ANCIEN AVOUÉ
Se charge à forfait de toutes affaires litigieuses et autres:
actions judiciaires; recouvrements difficiles, vente et achat de
créances; recherches de débiteurs introuvables, de personnes
disparues et d'objets égarés; police extérieure des ménages,
constatation du délit d'infidélité chez les époux des deux sexes,
séparations de corps et de biens, poursuites en relations
adultères, et généralement tout ce qui concerne les instances à
exercer devant les tribunaux en matière de propriété commerciale,
industrielle et conjugale.
CABINET OUVERT DE MIDI A CINQ HEURES.
_Nota._--Les clients qui n'ont pas un compte ouvert avec la maison
sont tenus de déposer une provision.
Le domestique interrogea.
--Que décide Votre Seigneurie?
Au Grand-Hôtel, on ne lésine pas sur les titres,--quitte à les porter
sur la note.
Sa Seigneurie réfléchissait.
Elle dit après un instant:
--Introduisez au salon et faites attendre.
XII
LES DEUX GASPARDS
Le voyageur et le visiteur étaient en présence.
Ils s'étudiaient du coin de l'oeil comme deux adversaires prêts à
croiser le fer.
Me Bouginier n'avait pas une mine bien terrible.
Son habit de drap fin, son pantalon de casimir noir qui découvrait des
escarpins vernis, à bouffettes, dénotaient le bourgeois aisé, satisfait
et patriarcal.
Il avait une cravate d'une entière blancheur, une chemise de batiste à
jabot tuyauté et à manchettes plissées, une chaîne de montre à
breloques, un chapeau neuf, et, sous le bras, une serviette de maroquin
avec son chiffre estampé en lettres d'or.
Ainsi rasé, ganté, tiré à quatre épingles, l'œil abrité derrière ses
lunettes, il ressemblait à tout le monde, en supposant que tout le monde
soit composé de courtiers d'affaires et de souteneurs de procès.
Et, cependant, quelque chose de mystérieux, d'équivoque et de menaçant
se dégageait de cet aspect inoffensif à première vue.
Mylord le sentait et s'en inquiétait vaguement.
Mais il n'en laissait rien paraître.
L'ex-officier ministériel n'était pas moins maître de lui-même.
Il éprouvait pourtant une violente secousse.
--Ah ça! se disait-il, est-ce que je rêve?... Ou bien est-ce que mon
correspondant de New-York aurait la cervelle à l'envers?... Quoi! ce
serait là ce milliardaire qu'il me dépeignait, dans sa lettre, comme une
sorte de sauvage, grand, gros, herculéen, bourru, primitif,--de
physionomie commune, de manières triviales, de tenue négligée,--une
façon de Huron ou de Topinambou à peine adouci aux angles par le
frottement de la civilisation?...
L'individu que j'ai devant les yeux est mince, correct, élégant... On
dirait un compatriote... N'étaient la couleur de ses favoris, un peu de
raideur dans les allures et de froideur dans le regard...
Somme toute, un signalement qui se rapporterait assez à celui de ce
Richard Vautier qui a débarqué au Havre avec notre Yankee,--la dépêche
que j'ai reçue de cette ville en fait foi,--qui a pris la voie ferrée
avec lui pour Paris et qui semble s'être évaporé, comme une fumée, dans
le trajet...
Saperlotte! j'y perds mon latin! S'est-on trompé? Suis-je le jouet d'une
illusion, la victime d'une erreur ou la dupe d'une comédie?
--C'est vous qui m'avez fait remettre cette carte? interrogea le
voyageur.
Bouginier ne répondit pas tout d'abord.
Il roulait de stupéfaction en stupéfaction.
--Allons, bon! pensait-il, de plus fort en plus fort!... Cet étranger,
qu'on me représentait comme incapable de dire _papa_ ou _maman_ en
français, et qui s'exprime dans notre langue comme un Parisien du
boulevard!... On me l'aura changé en route...
Puis, avec un tressaillement intérieur:
--Eh! mais j'y songe... Si, par hasard... On voit parfois des choses si
extraordinaires!
--Qui êtes-vous et que me voulez-vous? reprit mylord avec impatience.
L'ex-officier ministériel riposta à la question par une question:
--C'est à l'honorable Samuel Murphy, de New-York, que j'ai l'avantage de
parler?
L'autre fit, de la tête, un signe affirmatif.
Me Bouginier insista:
--Frère cadet de feu James-Williams, qui séjourna jadis plusieurs années
en Angleterre?
--Son frère. Après? Expliquez-vous et soyez bref. Je suis pressé.
--Je désirerais vivement adresser quelques questions à Votre Grâce.
--Adressez.
--Votre Grâce a-t-elle connaissance d'un voyage que son aîné effectua,
de Londres à Paris, voici tantôt vingt ans?
--Oui.
--A-t-elle connaissance de l'un des résultats de ce voyage,--j'entends
de la liaison que noua mon dit sieur James-Williams avec une jeune
Française, la demoiselle Hélène Ferrand?
--Oui.
--A-t-elle connaissance du résultat de cette liaison,--je veux parler de
la naissance d'un enfant du sexe féminin?
--Oui.
La sécheresse de ces monosyllabes ne déconcerta point l'ancien officier
ministériel.
Il poursuivit, imperturbable:
--Alors, c'est vous qui avez fait insérer dans les journaux américains
une note relative à la disparition et à la fortune de cet enfant?
Le voyageur eut un instant d'hésitation qui n'échappa point à son
interlocuteur.
Ensuite il répondit:
--C'est moi.
--Dans ce cas, reprit Me Bouginier, j'estime que vous ne seriez pas
fâché d'avoir des nouvelles de mademoiselle votre nièce, et j'accours
vous offrir mes services à cet effet...
--Vous?
--N'avez-vous donc pas lu mon prospectus? «_Recherches de débiteurs
introuvables, de personnes disparues et d'objets égarés._» Il est vrai
que miss Flore-Eva n'est pas un débiteur, à proprement parler...
Il ajouta avec une expression narquoise:
--Ce serait plutôt une créancière,--une forte créancière... Vous
comprenez: eu égard à l'héritage paternel... En l'espèce, elle
rentrerait, de préférence, dans les deux autres catégories; car c'est
une personne disparue, et, n'étant qu'égarée, elle n'est point perdue...
--Enfin, vous vous flattez de pouvoir la retrouver...
L'ex-avoué frappa sur sa serviette:
--Je vous l'apporte: elle est ici.
--Ici?...
--Pas dans ce portefeuille. Son âge s'y oppose. Ce n'est plus une
poupée, bien sûr...
J'entends: sous la forme de papiers qui constituent son identité...
Voici son extrait de naissance, une copie de son baptistaire, l'acte par
lequel sa nourrice, une paysanne de Chatou, «cède et transporte» à trois
saltimbanques anglais les droits qu'elle s'imagine avoir sur l'innocente
créature...
Examinez. Tout est en règle. La vue n'en coûte rien.
* * * * *
Le voyageur avait pris les paperasses qu'on lui tendait et les avait
étudiées avec une minutieuse attention.
--En effet, ne put-il s'empêcher de déclarer, ces pièces me paraissent
avoir une certaine autorité...
--Dites qu'elles sont d'une authenticité incontestable...
--Soit... Après?... Concluez...
--A vos ordres... Il y a un dilemme... Ou vous avez intérêt à ce qu'on
retrouve miss Flore-Eva, ou vous avez intérêt à ce qu'on ne la retrouve
pas...
Dans les deux hypothèses, je vous suis nécessaire; plus même:
indispensable...
Dans la première, moyennant une somme dont je laisse le chiffre à votre
générosité, je vous ramène l'aimable enfant, ou, si vous préférez, je
vous conduis vers elle...
--Et dans la seconde?...
--Oh! mon Dieu, ce n'est pas moins simple. La petite a disparu, n'est-ce
pas? Eh bien, elle ne reparaît point...
Au besoin, je m'engage à ce qu'elle ne reparaisse jamais...
_Jamais_, vous comprenez...
Seulement, ce sera plus cher,--beaucoup plus cher...
--Ah çà! s'exclama l'autre, c'est un crime que vous me proposez là!...
L'ex-officier ministériel cligna de l'œil en souriant:
--J'imagine que je m'adresse à un homme intelligent...
--Bon! fit son interlocuteur avec une menaçante ironie, bon! Et si,
moins intelligent et plus honnête que vous ne supposez, je vous prenais
par les épaules et je vous jetais à la porte?
Me Bouginier brossa son chapeau du coude avec sérénité.
Le voyageur articula, sans élever la voix davantage, mais d'une façon
encore plus nette et plus catégorique:
--Si je vous prenais par la nuque et si je vous lançais par la
fenêtre?...
L'ancien avoué épousseta d'une chiquenaude un grain de poussière sur la
manche de son habit.
L'autre, dont la colère sourde semblait s'exaspérer de cette placidité
goguenarde, accentua, non seulement du ton, mais encore du visage et du
geste:
--Ce qui serait mieux, si je vous appréhendais au collet pour vous
traîner chez le commissaire de police?...
Bouginier ne perdit rien de son sourire.
Il imprima à son trousseau de breloques un mouvement expressivement
gouailleur.
Les fenêtres du salon où avait lieu cette scène étaient ouvertes sur le
boulevard.
De celui-ci, les mille bruits d'une après-midi parisienne montaient vers
les deux interlocuteurs: allées et venues des passants, roulement des
voitures, brouhaha des voix extérieures...
Soudain, une note aiguë jaillit de ce fond confus...
C'était le cri d'un camelot annonçant les journaux du soir:
_--Demandez les dernières nouvelles!... Le Mystère de la place de
l'Europe!... Avec le signalement de la victime inconnue, le
procès-verbal de l'autopsie et les résultats de l'enquête!..._
Le voyageur avait fait un pas vers l'ancien homme de loi...
On eût dit que ce cri le frappait, comme une balle, en pleine
poitrine...
Il s'arrêta en chancelant. Son front pâlit. Ses traits se contractèrent
violemment, en dépit de l'effort auquel il eut recours pour leur imposer
le calme...
Aucun détail de ce trouble, de cette émotion n'avait été perdu pour
Me Bouginier.
Il reprit du même ton tranquille:
--Me conduire chez le commissaire?... En vérité, ce serait combler le
plus cher de mes vœux... Mon premier soin serait, en effet, d'inviter
ce magistrat à ouvrir, lui aussi, une enquête immédiate sur quelques
points qu'avant de soumettre à son appréciation sagace, j'ai la liberté
de déférer à votre jugement éclairé...
D'abord, par quel prodige d'application à l'étude l'honorable sir Samuel
Murphy, qui ne savait pas un traître mot de français en quittant son
pays natal, est-il parvenu, après une aussi courte traversée, à se
servir de notre langue aussi facilement que moi--ou vous?...
Ensuite, comment se fait-il que le signalement réel,--_réel_, vous
entendez?--de ce riche étranger réponde si peu à celui du voyageur de
qualité qui me fait le plaisir de me recevoir en ce moment?...
--Vous possédez ce signalement? s'écria l'autre en bondissant.
--Exact comme une photographie... On me l'a expédié de là-bas... Une
agence de renseignements avec laquelle j'entretiens commerce d'amitié,
d'affaires...
--Oh!...
--Et m'est avis que, si je le communiquais, ce signalement, à la
justice, ce serait peut-être jeter une lumière éclatante dans ce
ténébreux _Mystère de la place de l'Europe_, qui révolutionne tout
Paris, en même temps qu'aider la police et le parquet à reconstituer la
personnalité de la victime, à découvrir le mobile du crime et à en
châtier l'auteur...
A cette péroraison significative, le masque de l'auditeur de Me
Bouginier revêtit une expression si terrible, que l'ancien avoué recula
en s'exclamant d'une voix qui s'embarrassait dans le gosier:
--Si vous me touchez, j'appelle!...
Il ajouta, en se débattant par avance contre une attaque qui lui
semblait imminente:
--D'ailleurs, j'ai un ami qui m'attend en bas, dans une voiture, sur le
boulevard. S'il m'arrivait quelque chose, c'est lui qui se chargerait
d'aller avertir le commissaire.
Mais déjà la figure de l'autre était redevenue aussi immobile et aussi
froide que le marbre de la cheminée du salon sur lequel il était allé
s'accouder.
Il y eut une pause assez semblable à celles qui ont lieu sur le terrain
dans un duel à outrance, entre deux tireurs d'égale force qui se
reposent sur les armes avant de recommencer le combat.
Ensuite, le voyageur sonna.
Un domestique parut.
--Je n'y suis pour personne.
--Bien, mylord.
Quand le domestique se fut retiré, mylord désigna un siège au visiteur:
--_Gentleman_, fit-il, asseyons-nous et causons.
XIII
ACCORD PARFAIT
Ils étaient installés en face l'un de l'autre et avaient presque la
tournure d'une paire d'amis, tant le voyageur était campé à son aise
dans son fauteuil, et tant, sur le sien, le visiteur l'écoutait avec une
attention débonnaire.
--Ainsi, disait le premier, vous me paraissez convaincu qu'il y a eu
substitution de personne: en d'autres termes, que le secrétaire de Sam
Murphy,--Richard Vautier, comme vous l'appelez,--se serait défait de son
maître, pour endosser l'individualité de ce dernier et recueillir les
bénéfices qui s'y rattachent...
--C'est mon opinion.
--Hum! voilà qui me semble, à moi, bien extraordinaire, bien
invraisemblable et bien romanesque!...
--Mylord, il y a des précédents... L'histoire du faux Smerdis et du faux
Martin Guerre, d'abord... Et puis, dans des temps plus récents, les
procès Tichborn à Londres et Fontanellas à Madrid...
--Soit; mais considérez que, si je ne suis pas le millionnaire Murphy,
je n'ai aucune qualité pour accepter quoi que ce soit de ce que vous me
proposiez tout à l'heure...
A quoi bon, alors, ces offres de service?...
Je redeviens tout simplement un pauvre hère sans sou ni maille; la
question de l'héritage de James-Williams,--lequel n'est plus mon frère
et mon aîné,--ne m'intéresse à aucun titre; vous ne devez pas espérer
tirer un rouge liard de moi ni pour ceci ni pour cela,--et, ma foi! je
ne m'explique pas la portée de votre visite...
D'un autre côté, si je suis le meurtrier, l'assassin du _captain_, le
devoir de tout honnête homme,--et je ne doute pas que vous n'en soyez
un...
--Vous me flattez, fit l'ex-avoué en s'inclinant.
--Le devoir de tout honnête homme, dis-je, est de courir sus au
criminel, de le désigner à la vindicte publique et de le traîner devant
les tribunaux...
Ceux-ci le traitent comme il le mérite. On le juge, on le condamne et on
lui coupe le cou. A merveille!...
Mais qu'est-ce que ce procès, cet arrêt, cette exécution vous
rapportent?...
Je ne pense pas qu'en France il soit payé une prime à qui dénonce un
scélérat; et, si je vous crois doué d'une honnêteté... relative, je ne
vous crois pas assez dépourvu de sens commun pour ne travailler que pour
la gloire...
D'où je conclus--naturellement--que votre intérêt se trouve ici, dans ce
salon, au lieu d'être dans le bureau d'un commissaire de police ou dans
le cabinet d'un juge d'instruction...
--Puissamment raisonné! déclara Bouginier. Saperlotte! mon cher monsieur
Murphy, recevez l'assurance de mon admiration et de ma considération
distinguées. J'ai connu bien des gaillards à poil, dont quelques-uns ont
illustré nos annales judiciaires; mais aucun n'avait ce sang-froid,
cette éloquence et cette logique...
--Vous avez dit: _mon cher monsieur Murphy_?...
--Comment voulez-vous que je dise, puisque c'est à vous que je
m'adresse?...
--Ainsi, vous êtes, à présent, convaincu que je suis...
--Cet étranger recommandable et magnifique?... J'en mettrais les deux
mains au feu... Si j'en avais une paire de rechange...
--Ce Richard Vautier...
--N'existe que sur le papier: dans les lubies de mes correspondants
d'outre-mer...
--Le crime de la place de l'Europe...
--Je ne saurais en aucune façon éclairer sur ce point ces messieurs du
parquet... Qu'ils s'arrangent... C'est leur affaire...
--Enfin, toute cette histoire de substitution...
--Une mauvaise plaisanterie de ma part... Qu'il n'en soit plus
question... Songe creux, imagination, chimère!...
L'ancien avoué ajouta:
--J'espère, par exemple, qu'il n'en est pas de même des millions de la
maison _Murphy and Brother_...
--Rassurez-vous: je les aurai sous peu en totalité,--me préparant à
écrire à ce sujet à New-York lorsque vous êtes arrivé.
Me Bouginier se passa la langue sur les lèvres, comme s'il savourait
déjà sa part du gâteau.
--Maintenant, reprit-il, qu'il ne saurait plus y avoir de malentendu
entre nous, si nous terminions comme nous avons commencé, en nous
occupant de votre nièce?...
--J'allais vous en prier... Surtout, pas de réticences. N'omettez aucun
détail...
--Vous le souhaitez?...
--Je l'exige: rien ne m'est indifférent de ce qui touche à la fille de
mon pauvre cher Will.
* * * * *
Sur ce, l'ancien homme de loi entama le récit des aventures de la
_Filleule de Lagardère_.
Il raconta ce que vous savez, voire la tentative de vol commise au
pavillon de la Faisanderie.
Seulement, il eut soin de dissimuler le rôle joué dans cet épisode par
lui, Bouginier, ainsi que par son acolyte Marignan. Selon sa version,
les frères Snail avaient tout fait. Seuls, ils avaient combiné le coup;
ils l'avaient exécuté seuls.
Celui-ci ayant échoué, le narrateur avouait avoir, pendant près d'une
année, perdu de vue notre héroïne, qu'il avait ensuite retrouvée--implantée
comme chez elle--chez le garde général de M. de Saint-Pons, chez
l'ancien agent Jacques Périn.
--Cet homme est-il donc son amant? interrogea le _gentleman_.
--Ce n'est pas mon avis.
--Vraiment?
--J'ai procédé à une enquête sur la moralité de ce _détective_
émérite...
Cette moralité est à l'abri de tout soupçon...
Cet ex-épouvantail des coquins est un Joseph d'innocence crasse,--un
monstre de délicatesse, de vertu et de désintéressement...
C'est Hercule qui file l'amour aux pieds d'Omphale, soit; mais qui file
l'amour platonique...
--Est-il possible?...
Me Bouginier aurait pu étayer son assertion de ce qu'il savait de la
liaison de la _Filleule de Lagardère_ avec Roger de Saint-Pons.
Il se garda bien de le faire.
Un rusé compère doit toujours avoir sur la planche un secret bon à
exploiter.
Son interlocuteur parut réfléchir pendant quelques minutes.
Il déclara ensuite:
--Je désire voir la jeune fille.
L'ancien avoué acquiesça:
--Rien de plus naturel. Avec moi, jamais de surprise. On n'est pas
obligé d'acheter chatte en poche.
L'autre appuya:
--La voir, sans qu'elle se doute de l'attention dont elle est l'objet.
--Je comprends.
--Et sans que ce Jacques Périn m'aperçoive ou soupçonne mes intentions.
L'ex-homme de loi se frappa le front:
--_Eurèka!_... J'ai trouvé le joint!... Vous serez servi à souhait!...
--Ah!...
--Oui, écoutez; voici comment il faut agir: en face de l'église, au
Mesnil,--qui est la paroisse de notre infante comme celle de
Carrières-Sous-Bois,--il y a une sorte de café, du premier étage duquel
on voit défiler les fidèles qui se rendent aux offices du dimanche...
--Eh bien?...
--Mademoiselle Florette ne manque jamais d'assister à la grand'messe:
ceci résulte des rapports de ma petite police privée...
Nous sommes aujourd'hui samedi...
Rencontrons-nous demain,--par hasard,--à l'estaminet en question;
attablons-nous près d'une fenêtre; la mignonne passe, je vous la montre,
vous l'examinez à loisir,--et vous prenez une décision à son égard...
--Approuvé: où est cette église du Mesnil?
--Entre Carrières et Maisons, au bout de la terrasse et sur la lisière
de la forêt de Saint-Germain.
--_All right!_ J'irai demain me promener à cheval dans cette direction,
et, pour laisser souffler ma monture, je m'arrêterai au cabaret
indiqué...
--J'y entrerai pareillement pour me rafraîchir en revenant d'herboriser
aux environs... Plaisir pur, innocent et médiocrement dispendieux... Ma
rente dominicale avec la chasse aux coléoptères et l'élève des vers à
soie...
Le voyageur se leva et reprit:
--A l'issue de cette entrevue, je vous communiquerai mes résolutions...
L'ancien officier ministériel se courba jusqu'à terre:
--Et je serai prêt à vous aider à les exécuter, _quelles qu'elles
soient_.
FIN DU PREMIER VOLUME
TABLE
PROLOGUE
LE MYSTÈRE DE LA PLACE DE L'EUROPE 1
PREMIÈRE PARTIE
LE VOL DU PAVILLON DU GARDE
I. La fête des Loges 15
II. La fraternité du cigare 25
III. Le théâtre des Dislocations-Amusantes 35
IV. Suivez le monde 43
V. Assaut de pointe 52
VI. Le roman de la rose 61
VII. Grandeur et décadence d'un brelan de saltimbanques 71
VIII. Chez Lapie 80
IX. Courtier d'affaires 89
X. Les frères ennemis 100
XI. Ménagerie domptée 109
XII. Au pavillon de la Faisanderie 116
XIII. La fugitive 123
XIV. Fausses confidences 129
DEUXIÈME PARTIE
L'AVENTURE DES FRÈRES MURPHY
I. Deux voyageurs 189
II. Sur un seuil 195
III. Tentative de reconnaissance 201
IV. English spoken here 208
V. Fortune américaine 214
VI. Recommandations et prédictions 221
VII. Captain Samuel et ami Dick 229
VIII. Retour à la rue d'Amsterdam 236
IX. Carafe frappée 243
X. A travers l'orage 250
TROISIÈME PARTIE
LES GALANTS DE MADEMOISELLE FINE-LAME
I. Retour au pavillon du garde 255
II. At home 261
III. Résurrection de quelques personnages connus 268
IV. Tentative d'enlèvement 274
V. Deus ex machina 281
VI. Suite du chapitre des reconnaissances 287
VII. Où le berger introduit le loup dans la bergerie 294
VIII. Nocturne à deux voix 302
IX. A l'affût 310
X. Les plans de Me Bouginier 315
XI. Au grand hôtel 325
XII. Les deux gaspards 334
XIII. Accord parfait 345
FIN DE LA TABLE
Imprimerie générale de Châtillon-sur-Seine.--A. PICHAT.
End of Project Gutenberg's La filleule de Lagardère; I, by Paul Mahalin
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LA FILLEULE DE LAGARDÈRE; I ***
***** This file should be named 37183-0.txt or 37183-0.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/3/7/1/8/37183/
Produced by Laurent Vogel, Chuck Greif and the Online
Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This
file was produced from images generously made available
by the Bibliothèque nationale de France (BnF/Gallica) at
http://gallica.bnf.fr)
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
|