summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/36984-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:06:58 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:06:58 -0700
commit35e055a1d94e4c27ae01468fba8ff4308466b83c (patch)
treea53e8617a9319d60fddde3926711e92d1e0ad2df /36984-h
initial commit of ebook 36984HEADmain
Diffstat (limited to '36984-h')
-rw-r--r--36984-h/36984-h.htm64285
1 files changed, 64285 insertions, 0 deletions
diff --git a/36984-h/36984-h.htm b/36984-h/36984-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..91007f0
--- /dev/null
+++ b/36984-h/36984-h.htm
@@ -0,0 +1,64285 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of Fifty Contemporary One-Act Plays, by Frank Shay and Pierre Loving.
+ </title>
+ <style type="text/css">
+
+ p { margin-top: .5em;
+ text-align: justify;
+ margin-bottom: .5em;
+ text-indent: 1em;
+ }
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ clear: both;
+ }
+ hr { width: 33%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ }
+
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto;}
+
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+
+ .ralign { position: absolute;
+ text-align: right;
+ left: 36em;
+ }
+
+ .blockquot{margin-left: 5%; margin-right: 10%;}
+
+ .alignleft {float: left; font-size: large; font-variant: small-caps; text-indent: 0em;}
+ .alignright {float: right; font-size: large; font-variant: small-caps; text-indent: 0em;}
+ .alignl {float: left; text-indent: 0em;}
+ .alignr {float: right; text-indent: 0em;}
+
+ .bb {border-bottom: solid 2px;}
+ .bl {border-left: solid 2px;}
+ .bt {border-top: solid 2px;}
+ .br {border-right: solid 2px;}
+ .bbox {border: solid 2px;}
+
+ .center {text-align: center;}
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+ .u {text-decoration: underline;}
+ .ft50 {font-size: 5em;}
+
+ .caption {font-weight: bold;}
+
+ .pchar {margin-top: 1.5em; margin-bottom: .25em; text-indent: -1em;}
+ .author {text-align: right; margin-right: 1em;}
+ .regards {text-align: right; margin-right: 4em;}
+ .salute {text-align: justify; margin-left: 4em; text-indent: -1em;}
+ .noidt {text-indent: 0em;}
+
+ ins.correction {text-decoration:none; border-bottom: thin solid gray;}
+
+ .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
+ .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
+ .fnanchor {vertical-align: super; font-size: .8em; text-decoration: none;}
+
+ .notebox {border: solid 2px; padding: 1em; margin-left: 5%; margin-right: 5%; background: #CCCCB2;}
+
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Fifty Contemporary One-Act Plays, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Fifty Contemporary One-Act Plays
+
+Author: Various
+
+Editor: Frank Shay
+ Pierre Loving
+
+Release Date: August 6, 2011 [EBook #36984]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FIFTY CONTEMPORARY ONE-ACT PLAYS ***
+
+
+
+
+Produced by Steven desJardins and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+
+
+<h1><span class="smcap">Fifty Contemporary<br />
+One-Act Plays</span></h1>
+
+<h4><span class="smcap">Selected and Edited</span></h4>
+
+<h5>BY</h5>
+
+<h2>FRANK SHAY</h2>
+
+<h5>AND</h5>
+
+<h2>PIERRE LOVING</h2>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h4>CINCINNATI<br />
+
+<big>STEWART &amp; KIDD COMPANY</big><br />
+
+PUBLISHERS</h4>
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<p class="center">
+<span class="smcap">Copyright, 1920, by</span><br />
+STEWART &amp; KIDD COMPANY<br />
+<i>All rights reserved</i><br />
+<span class="smcap">Copyright in England</span></p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2>INTRODUCTION</h2>
+
+
+<p>Tradition in the sphere of books is relentlessly
+imperious and will not be denied.
+The present anthology of one-act
+plays, in defiance of a keen reluctance
+on the part of the editors, is condemned
+at birth to the heritage of a title; for
+this practice, as is well known, has been
+the unchallenged punctilio of book-making
+and book-editing from time immemorial.
+And yet if the truth be told,
+the editors have found precisely this to
+be by far the most embarrassing of the
+various tasks that have arisen in connection
+with the project. In the selection of a
+title, the immediate problem was of course
+to avoid, so far as possible, the slightest
+pretense or assumption of categorical
+standards of choice or even the merest
+intimation that there existed somewhere,
+attainable or unattainable, an ideal norm
+according to which one-act plays could
+be faultlessly assessed and pigeon-holed.</p>
+
+<p>In point of fact, so many tolerably
+good one-act plays are being written and
+acted nowadays, that the editors early
+concluded that the business of editing
+a volume of fifty one-act pieces implies,
+so to speak, inviting the devil or the
+spirit that denies to the feast. Thus all
+manner of obstinate ribaldries and mischief
+began to infest our path of progress.</p>
+
+<p>If it were only a na&iuml;ve question
+of adjudging a golden apple to one of
+three lovely women, earthly or divine,
+the matter would have proved comparatively
+simple; but the question was more
+complex: it offered the public a meager
+book which could never hope to compress
+within itself the core and quiddity
+of about a thousand plays, or
+more, which the editors were privileged
+to examine from the first moment when
+they launched upon their task eight
+months ago, to this. Moreover it frequently
+happened that when the editors
+had flattered themselves on having picked
+a sure winner, the sure winner forthwith
+got out of hand and no persuasive cajolings
+availed to allure it back. In
+other words, not a few plays which the
+editors sought to include in the book
+were found unavailable by reason of
+previous copyrights. In several cases
+the copyright had passed entirely out of
+the control of the author or his accredited
+representative.</p>
+
+<p>On the whole, however, both authors
+and those commissioned to act for them
+have responded most sympathetically to
+the project and have rendered valuable
+assistance and support, without which,
+let me hasten to add, the present collection
+would not have been possible.</p>
+
+<p>The reader will observe that plays by
+American authors predominate over
+those of any other single country, and
+the reason for this is fairly obvious.
+American plays, besides being most readily
+available to the anthologist, are beginning
+to reflect the renascence that is
+gradually taking place in the American
+theater. There is growing up in this
+country a younger generation of dramatists,
+which is achieving its most notable
+work outside the beaten path of
+popular recognition, in small dramatic
+juntos and in the little theaters. In
+the main, the form they employ as being
+most suitable to their needs, is that offered
+by the concise scaffold of the one-act
+play. These efforts, we hold, deserve
+a wider audience.</p>
+
+<p>On the other hand, a mere scrutiny of
+the table of contents will reveal that
+the editors have included a number of
+foreign plays heretofore not accessible to
+English-speaking readers. This aspect
+of the task, the effort of pioneer exploration,
+has indeed been by far the
+most pleasant, and most pleasant, too,
+has proved the discovery of several new
+American writers who have produced
+original work. Of the foreign writers,
+such men as Wied and Speenhof, for example,
+are practically if not totally unknown
+to American readers, and they, as
+well as a handful of others, are in the
+opinion of the editors worthy of an
+American following.</p>
+
+<p>As concerns the procedure or technic
+of choice, it goes without saying, surely,
+that if a congruous method exists at all,
+it merely embodies a certain permissible
+viewpoint. This viewpoint will probably
+find unqualified favor with but a
+handful of readers; others it will frankly
+outrage to the extent of their casting it
+out, lock, stock and barrel. But this is
+to be looked for in an undertaking of this
+caliber in which individual bias, after all,
+plays so leading a part. And titling the
+volume came to be an arduous process
+only in virtue of the afore-mentioned
+viewpoint, cherished but shadowily defined,
+or to be exact, in virtue of the
+despair which succeeded upon each persistent
+attempt to capture what remained
+perennially elusive. Unfortunately it
+still remains elusive. If then a rationalization
+is demanded by the reader&mdash;a
+privilege none will question his right to
+exercise&mdash;he will, I am afraid, have to
+content himself with something as vague
+and fantastic as the following:</p>
+
+<p>Imagine a playhouse, perfectly
+equipped, plastic and infinitely adaptable.
+Invite Arthur Hopkins, John Williams,
+Winthrop Ames, Sam Hume and
+George Cram Cook to manage it; let
+them run riot on the stage. Clear the
+wings and the front of the house of all
+routineers. Fill the seats at each performance
+with the usual gallery-haunters
+of the New York theaters. Do not overlook
+the hosts of experimental playhouse
+directors&mdash;unleash them in the backyard
+area with a <i>kammerspielhaus</i> to toy with
+at pleasure. Let the personnel of the
+play-reading committee consist of such
+men as Ludwig Lewisohn, Barrett H.
+Clark, George Jean Nathan and Francis
+Hackett. The result will take care of itself.
+This, in brief, is the theatrical
+m&eacute;nage for which, in the main, the plays
+included in this volume were written.</p>
+
+<p>Is this a hair-brained or a frivolous
+notion? It may be. But, please note, it
+expresses, no matter how limpingly, some
+approach to a viewpoint. At all events
+it is the only touchstone applied by the
+editors in their choice of fifty contemporary
+one-act plays.</p>
+
+<p class="author"><span class="smcap">Pierre Loving.</span></p>
+<p>New York City, Sept., 1920.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2>CONTENTS</h2>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'>AUSTRIA:</td><td>&nbsp;</td><td align='left'><small>PAGE</small></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">von Hofmannsthal (Hugo)</span></td><td align='left'><a href="#MADONNA_DIANORA"><i>Madonna Dianora</i></a></td><td align='right'>1</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Schnitzler (Arthur)</span></td><td align='left'><a href="#LITERATURE"><i>Literature</i></a></td><td align='right'>13</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />BELGIUM:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Maeterlinck (Maurice)</span></td><td align='left'><a href="#THE_INTRUDER"><i>The Intruder</i></a></td><td align='right'>27</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />BOLIVIA:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">More (Federico)</span></td><td align='left'><a href="#INTERLUDE"><i>Interlude</i></a></td><td align='right'>39</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />FRANCE:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ancey (George)</span></td><td align='left'><a href="#MONSIEUR_LAMBLIN"><i>Monsieur Lamblin</i></a></td><td align='right'>45</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">de Porto-Riche (Georges)</span></td><td align='left'><a href="#FRANCOISE_LUCK"><i>Fran&ccedil;oise' Luck</i></a></td><td align='right'>53</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />GERMANY:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ettlinger (Karl)</span></td><td align='left'><a href="#ALTRUISM"><i>Altruism</i></a></td><td align='right'>67</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Wedekind (Frank)</span></td><td align='left'><a href="#TENOR"><i>The Tenor</i></a></td><td align='right'>77</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />GREAT BRITAIN:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Bennett (Arnold)</span></td><td align='left'><a href="#A_GOOD_WOMAN"><i>A Good Woman</i></a></td><td align='right'>89</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Calderon (George)</span></td><td align='left'><a href="#THE_LITTLE_STONE_HOUSE"><i>The Little Stone House</i></a></td><td align='right'>99</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Cannan (Gilbert)</span></td><td align='left'><a href="#MARYS_WEDDING"><i>Mary's Wedding</i></a></td><td align='right'>111</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Crocker (Bosworth)</span></td><td align='left'><a href="#THE_BABY_CARRIAGE"><i>The Baby Carriage</i></a></td><td align='right'>119</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Dowson (Ernest)</span></td><td align='left'><a href="#THE_PIERROT_OF_THE_MINUTE"><i>The Pierrot of the Minute</i></a></td><td align='right'>133</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ellis (Mrs. Havelock)</span></td><td align='left'><a href="#KEZIA"><i>The Subjection of Kezia</i></a></td><td align='right'>145</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Hankin (St. John)</span></td><td align='left'><a href="#THE_CONSTANT_LOVER"><i>The Constant Lover</i></a></td><td align='right'>155</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />INDIA:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mukerji (Dhan Gopal)</span></td><td align='left'><a href="#THE_JUDGMENT_OF_INDRA"><i>The Judgment of Indra</i></a></td><td align='right'>165</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />IRELAND:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Gregory (Lady)</span></td><td align='left'><a href="#THE_WORKHOUSE_WARD"><i>The Workhouse Ward</i></a></td><td align='right'>173</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />HOLLAND:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Speenhoff (J. H.)</span></td><td align='left'><a href="#LOUISE"><i>Louise</i></a></td><td align='right'>181</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />HUNGARY:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Biro (Lajos)</span></td><td align='left'><a href="#GRANDMOTHER"><i>The Grandmother</i></a></td><td align='right'>191</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />ITALY:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Giacosa (Giuseppe)</span></td><td align='left'><a href="#THE_SOUL"><i>The Rights of the Soul</i></a></td><td align='right'>201</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />RUSSIA:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Andreyev (Leonid)</span></td><td align='left'><a href="#LOVE_OF_ONES_NEIGHBOR"><i>Love of One's Neighbor</i></a></td><td align='right'>213</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Tchekoff (Anton)</span></td><td align='left'><a href="#THE_BOOR"><i>The Boor</i></a></td><td align='right'>227</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />SPAIN:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Benevente (Jacinto)</span></td><td align='left'><a href="#HIS_WIDOWS_HUSBAND"><i>His Widow's Husband</i></a></td><td align='right'>237</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Quinteros (The)</span></td><td align='left'><a href="#A_SUNNY_MORNING"><i>A Sunny Morning</i></a></td><td align='right'>253</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />SWEDEN:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Strindberg (August)</span></td><td align='left'><a href="#THE_CREDITOR"><i>The Creditor</i></a></td><td align='right'>261</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Wied (Gustav)</span></td><td align='left'><a href="#AUTUMN_FIRES"><i>Autumn Fires</i></a></td><td align='right'>289</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />UNITED STATES:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Beach (Lewis)</span></td><td align='left'><a href="#BROTHERS"><i>Brothers</i></a></td><td align='right'>303</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Cowan (Sada)</span></td><td align='left'><a href="#MORGUE"><i>In the Morgue</i></a></td><td align='right'>313</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Cronyn (George W.)</span></td><td align='left'><a href="#A_DEATH_IN_FEVER_FLAT"><i>A Death in Fever Flat</i></a></td><td align='right'>319</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Davies (Mary Carolyn)</span></td><td align='left'><a href="#THE_SLAVE_WITH_TWO_FACES"><i>The Slave with Two Faces</i></a></td><td align='right'>329</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Day (Frederic L.)</span></td><td align='left'><a href="#THE_SLUMP"><i>The Slump</i></a></td><td align='right'>337</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Flanner (Hildegarde)</span></td><td align='left'><a href="#MANSIONS"><i>Mansions</i></a></td><td align='right'>349</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Glaspell (Susan)</span></td><td align='left'><a href="#TRIFLES"><i>Trifles</i></a></td><td align='right'>361</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Gerstenberg (Alice)</span></td><td align='left'><a href="#THE_POT_BOILER"><i>The Pot Boiler</i></a></td><td align='right'>371</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Helburn (Theresa)</span></td><td align='left'><a href="#ENTER_THE_HERO"><i>Enter the Hero</i></a></td><td align='right'>383</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Hudson (Holland)</span></td><td align='left'><a href="#THE_SHEPHERD_IN_THE_DISTANCE"><i>The Shepherd in the Distance</i></a></td><td align='right'>395</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Kemp (Harry)</span></td><td align='left'><a href="#BOCCACCIOS_UNTOLD_TALE"><i>Boccaccio's Untold Tale</i></a></td><td align='right'>407</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Langner (Lawrence)</span></td><td align='left'><a href="#ANOTHER_WAY_OUT"><i>Another Way Out</i></a></td><td align='right'>419</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Millay (Edna St. Vincent)</span></td><td align='left'><a href="#ARIA_DA_CAPO"><i>Aria Da Capo</i></a></td><td align='right'>431</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Moeller (Philip)</span></td><td align='left'><a href="#HELENAS_HUSBAND"><i>Helena's Husband</i></a></td><td align='right'>443</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">MacMillan (Mary)</span></td><td align='left'><a href="#THE_SHADOWED_STAR"><i>The Shadowed Star</i></a></td><td align='right'>455</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">O'Neill (Eugene G.)</span></td><td align='left'><a href="#ILE"><i>Ile</i></a></td><td align='right'>465</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Stevens (Thomas Wood)</span></td><td align='left'><a href="#THE_NURSERY_MAID_OF_HEAVEN"><i>The Nursery Maid of Heaven</i></a></td><td align='right'>477</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Stevens (Wallace)</span></td><td align='left'><a href="#THREE_TRAVELERS_WATCH_A_SUNRISE"><i>Three Travelers Watch a Sunrise</i></a></td><td align='right'>493</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Tompkins (Frank G.)</span></td><td align='left'><a href="#SHAM"><i>Sham</i></a></td><td align='right'>501</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Walker (Stuart)</span></td><td align='left'><a href="#THE_MEDICINE_SHOW"><i>The Medicine Show</i></a></td><td align='right'>511</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Wellman (Rita)</span></td><td align='left'><a href="#FOR_ALL_TIME"><i>For All Time</i></a></td><td align='right'>517</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Wilde (Percival)</span></td><td align='left'><a href="#THE_FINGER_OF_GOD"><i>The Finger of God</i></a></td><td align='right'>529</td></tr>
+<tr><td align='left'><br />YIDDISH:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Asch (Sholom)</span></td><td align='left'><a href="#NIGHT"><i>Night</i></a></td><td align='right'>537</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Pinski (David)</span></td><td align='left'><a href="#FORGOTTEN_SOULS"><i>Forgotten Souls</i></a></td><td align='right'>545</td></tr>
+<tr><td align='left'><br /><a href="#BIBLIOGRAPHY">BIBLIOGRAPHY</a></td><td>&nbsp;</td><td align='right'>553</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="MADONNA_DIANORA" id="MADONNA_DIANORA"></a>MADONNA DIANORA</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play in Verse</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Hugo Von Hofmannsthal</span><br />
+
+<small>Translated from the German by Harriet Betty Boas.</small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1916, by Richard S. Badger.<br />
+
+Toronto: The Copp Clark Co., Limited.<br />
+
+Copyright, 1920, The Four Seas Co., Boston.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>MADONNA DIANORA</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play in Verse</p>
+<p class="alignright">By Hugo von Hofmannsthal</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="noidt">
+<span class="smcap">La Demente</span>: <i>"Conosci la storia di Madonna Dianor?"</i></p>
+
+<p class="noidt">
+<span class="smcap">Il Medico</span>: <i>"Vagamente. Non ricordo piu."...</i><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><i>Sogno d'un mattino di primavera.</i></span><br />
+</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene</span>: <i>The garden of a somber Lombardian
+Palace. To the right the wall of
+a house, which is at an angle with the
+moderately high garden wall that encloses
+it. The lower portion of the house is
+built of rough granite, above which rests
+a strip of plain marble forming a sill,
+which, under each window, is adorned
+with a lion's head in repose. Two windows
+are visible, each one having a small
+angular balcony with a stone railing,
+spaced sufficiently to show the feet of
+those standing there. Both windows are
+curtained to the floor. The garden is a
+mere lawn with a few scattered fruit
+trees. The corner of the garden between
+the wall and the house is crowded with
+high box wood bushes. A leafy grapevine,
+trained over stunted chestnut trees,
+forms an arbor which completely fills the
+left side of the stage; only this entrance
+is visible. The arbor slants irregularly
+to the left rear. Behind the rear wall
+there may be seen (by the gallery spectator)
+a narrow path beyond which is
+the neighbor's garden wall&mdash;no house is
+visible. In the neighbor's garden and as
+far as the eye can reach, the tops of the
+trees are illuminated by the evening glow
+of a brilliant sunset.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>at the window</i>].</p>
+
+<p class="noidt">A harvester I see, and not the last,<br />
+No, not the last, descending from the hill.<br />
+There are three more, and there, and there!<br />
+Have you no end, you never-ending day?<br />
+How have I dragged the hours away from you,<br />
+Torn them to shreds and cast them in the flood,<br />
+As I do now with these poor tattered blooms!<br />
+How have I coaxed each minute of this day.<br />
+Each bracelet, and each earring was clasped on,<br />
+Ta'en off again, then once more tried, until<br />
+'Twas thrown aside, exchanged, and others brought&mdash;<br />
+I slowly dripped the fountain, drop on drop<br />
+All through my tresses, dried them languidly;<br />
+With quiet, measured step, out in the sun<br />
+I walked me to and fro&mdash;oh! to and fro!<br />
+But 'twas still damp&mdash;the path is narrow there.<br />
+I looked among the bushes, for the birds,&mdash;<br />
+Less than a zephyr's breath I bent them back,<br />
+Those swaying branches, sat 'neath rustling trees,<br />
+And felt on cheeks and hands in waiting woe<br />
+The little flickerings of warm sunshine.<br />
+I closed my eyes, and almost thought soft lips<br />
+Gently caressing, strayed my clammy brow.<br />
+Sometimes hours come when this duplicity,<br />
+All this concealment, seems so fruitless, and<br />
+I cannot bear it. I can only gaze<br />
+With eyes of steel far up into the sky<br />
+Where flocks of wild geese float, or bend me low<br />
+O'er some mad, rushing plunging waterfall<br />
+That tears my weakling shadow with its flow,&mdash;<br />
+I will be patient&mdash;why, I must, I am!&mdash;<br />
+Madonna&mdash;I will climb the steepest mount<br />
+And on my knees will count me every stone<br />
+With this, my rosary, if only now,<br />
+Oh, soon,&mdash;this day will sink into the night.<br />
+It is so long! I have its measured tread<br />
+With these same beads been scanning o'er and o'er.<br />
+And now I talk so fev'rishly, instead<br />
+Of counting all the leaves upon that tree.<br />
+Oh! I have finished much too soon again.<br />
+See! See the yeoman, calling to his dog.<br />
+The shadows do upon his garden fall,<br />
+For him the night has come, but brings no joy;<br />
+He fears it, locks his door and is alone.&mdash;<br />
+See where the maidens wander to the well.<br />
+I know the manner in which each of them<br />
+Will fill her bucket&mdash;that one's prettiest.<br />
+Why does the stranger at the cross roads stay?<br />
+Distant's his goal, I warrant. He unwinds<br />
+And folds again the cloth about his feet.<br />
+What an existence! Draw the thorns, yes, draw<br />
+Them quickly out. You must speed. We all<br />
+Must hurry on, the restless day must down<br />
+And with it take this bright and scarlet glow<br />
+That's lingering in radiance on my cheeks.<br />
+All that is troubling us cast far away,<br />
+Fling wide the thorn into the field<br />
+Where waters flow and sheaves of brilliant flow'rs<br />
+Are bending, glowing, yearning towards the night.&mdash;<br />
+I draw my rings from off my fingers, and<br />
+They're happy as the naked children are<br />
+Who scamper quickly to the brook to bathe.&mdash;<br />
+Now all the girls have gone&mdash;<br />
+Only one maiden's left. Oh, what lovely hair!<br />
+I wonder if she knows its beauty's power?<br />
+Perhaps she's vain&mdash;but vanity, thou art<br />
+A plaything only for the empty years.<br />
+When once she has arrived where I am now,<br />
+She'll love her hair, she'll let it clasp her close,<br />
+Enwrap her round and whisper to her low,<br />
+Like echoing harpstrings throbbing with the touch<br />
+Of fev'rish fingers straying in the dark.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She loosens her hair and lets it fall
+to the left and to the right in front
+of her.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+What, would you close to me? Down, down with you.&mdash;<br />
+I bid you greet him. When the dusk has come,<br />
+And when his hands hold fast the ladder there<br />
+A-sudden he will feel, instead the leaves,<br />
+The cool, firm leaves, a gently spraying rain,<br />
+A rain that falls at eve from golden clouds.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She lets her hair fall over the balustrade.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+You are so long, and yet you barely reach<br />
+A third the distance; hardly are your ends<br />
+Touching the cold, white marble lion's nose.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She laughs and rises.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Ah! there's a spider! No, I will not fling<br />
+You off; I lay my hand once more<br />
+Upon this spot, so you may find again<br />
+The road you wish to speed so quickly on.<br />
+How I have changed! I am bewitched indeed!<br />
+In former days, I could not touch the fruit<br />
+Within a basket, if upon its edge<br />
+A spider had been seen. Now in my hand<br />
+It runs.&mdash;Intoxication makes me glad!<br />
+Why, I could walk along the very edge<br />
+Of narrow walls, and would not totter&mdash;no!&mdash;<br />
+Could I but fall into the waters deep!<br />
+In their cool velvet arms I would be well,<br />
+Sliding in grottoes of bright sapphire hues<br />
+Playing with wondrous beings of the deep<br />
+All golden finned, with eyes benignly sad.<br />
+Yes, if I were immured in the chestnut woods<br />
+Within some ruined walls, my soul were free.<br />
+For there the forest's animals would come<br />
+And tiny birds. The little weasels would<br />
+Brush up against and touch my naked toes<br />
+With their soft snouts and lashes of bright eyes<br />
+While in the moss I lay and ate wild fruit.&mdash;<br />
+What's rustling? 'Tis the little porcupine<br />
+Of that first night. What, are you there again,<br />
+Stepped from the dark? Art going on the hunt?<br />
+Oh! If my hunter would but come to me!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Looking up.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Now have the shadows vanished! Gone are all<br />
+Those of the pines and those of the dolls,<br />
+The ones that played about the little huts,<br />
+The large ones from the vineyards and the one<br />
+Upon the figtree at the crossroads&mdash;gone<br />
+As though the quiet earth had sucked them in!<br />
+The night has really come! The lamp<br />
+Is placed upon the table, closely press<br />
+The sheep together&mdash;close within the fold.<br />
+Within the darkest corners of the eaves<br />
+Where the dustvine-leaves meet, goblins do crouch,<br />
+And on the heights from out the clearing step<br />
+The blessed saints to gaze where churches stand<br />
+Well pleased at seeing chapels manifold.<br />
+Now, sweetest plaything, you may also come,<br />
+Finer than spider's web, stronger than steel.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She fastens one end of the silk
+ladder to an iron hook on the floor
+in the balcony.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Let me now play that it were highest time<br />
+And dip you deep down, down into my well,<br />
+To bring this parched one a sparkling draught.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She pulls the ladder up again.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Night, night has come! And yet how long might be,<br />
+Endlessly long, the time until he comes.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She wrings her hands.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Might be!</p>
+
+<p class="salute">[<i>With shining eyes.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+But must not&mdash;yet, it might&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She puts up her hair. During this
+time the nurse has stepped to the
+front window and waters the red
+flowers there.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>much frightened</i>]. Who's
+there, who's there! Oh, nurse, nurse, is
+it you? I've ne'er before seen you in
+here so late. Has ought occurred?&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Why nothing, gracious one.
+Do you not see, I quite forgot my flowers&mdash;they've
+not been watered. On my
+way from church I suddenly remembered,
+quickly came.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Yes, give the flowers water.
+But how strange you look, your cheeks
+are feverish, your eyes are shining&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>does not answer</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Who preached? Tell me,
+was it that monk, the one&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>curtly</i>]. Yes, gracious one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> The one from Spain, is it not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>does not answer&mdash;pause</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>following her own train of
+thoughts</i>]. Can you recall the kind of
+child I was?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Proud, gracious one, a proud
+child, very proud.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>very softly</i>]. How singular!
+Humanity's so sweet!&mdash;What?&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> I said no word, my gracious
+Lady, none&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Yes, yes, whom does the
+Spanish monk resemble?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> He is different from the others.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> No&mdash;his appearance! Does
+he resemble my husband?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> No, gracious one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> My brother-in-law?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Ser Antonio Melzi?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Messer Galeazza Swardi?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Messer Palla degli Albizzi?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> His voice is a little like Messer
+Palla's&mdash;yes&mdash;I said to my son yesterday,
+that his voice reminded me a little
+of Messer Palla's voice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> The voice&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> But his eyes are like Messer
+Guido Schio, the nephew of our gracious lord.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>is silent</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> I met him on the stairs yesterday&mdash;he
+stopped&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>suddenly flaring up</i>]. Messer Palla?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> No! Our gracious lord. He
+ordered me to make some ointment. His
+wound is not yet entirely healed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Oh, yes! The horse's bite&mdash;did
+he show it to you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Yes&mdash;the back of the hand
+is quite healed, but on the palm there's
+a small dark spot, a curious spot, such
+as I've never seen in a wound&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> What horse did it, I wonder?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> The big roan, gracious Lady.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Yes, yes, I remember. It
+was on the day of Francesco Chieregati's
+wedding. [<i>She laughs loudly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>looks at her</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> I was thinking of something
+else. He told about it at table&mdash;he
+wore his arm in a sling. How was it,
+do you remember?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> What, gracious one?</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> With the horse&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Don't you remember, gracious one?</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> He spoke about it at table.
+But I could not hear it. Messer Palla
+degli Albizzi sat next to me, and was so
+merry, and everybody laughed, so I could
+not hear just what my husband said.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> When our gracious lord came
+to the stall, the roan put back his ears,
+foamed with rage and suddenly snapped
+at the master's hand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> And then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Then the master hit the roan
+behind the ears with his fist so that the
+big, strong horse staggered back as
+though it were a dog&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>is silent, looks dreamily
+down</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Oh, our gracious lord is
+strong! He is the strongest gentleman
+of all the nobility the country 'round,
+and the cleverest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Yes, indeed. [<i>Attentively
+now.</i>] Who?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Our master.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Ah! our master. [<i>Smiles.</i>]&mdash;and
+his voice is so beautiful, and that
+is why everybody loves to listen to him
+in the large, dark church.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Listen to whom, gracious one?</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> To the Spanish monk, to whom else?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> No, my Lady, it isn't because
+of his voice that people listen to him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>is again not listening</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Gracious one&mdash;my Lady&mdash;is
+it true&mdash;what people say about the envoy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> What envoy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> The envoy whom the people
+of Como sent to our master.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> What are people saying?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> They say a shepherd saw it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> What did he see?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Our gracious lord was angry
+at the envoy&mdash;would not accept the letter
+that the people of Como had written
+him. Then he took it anyhow&mdash;the letter&mdash;read
+part of it, tore it into bits
+and held the pieces before the envoy's
+mouth and demanded that he swallow
+them. But the envoy went backwards,
+like a crab, and made stary eyes just
+like a crab, and everybody laughed, especially
+Signor Silvio, the master's
+brother. Then the master sent for the
+envoy's mule and had it brought to the
+gates. When the envoy was too slow
+in mounting, the master whistled for the
+dogs. The envoy left with his two yeomen.
+Our master went hunting with
+seven men and all the dogs. Towards
+evening, however, they say that our gracious
+lord, and the envoy met at the
+bridge over the Adda, there where Verese
+begins&mdash;our master and the envoy met.
+And the shepherd was passing and drove
+his sheep next to the bridge into a wheat-field&mdash;so
+that the horses would not kill
+them. And the shepherd heard our master
+cry, "There's the one who wouldn't
+eat, perhaps he'd like to drink." So four
+of our men seized the two yeomen, two
+others took the envoy, each one took hold
+of a leg, lifted him from the saddle&mdash;threw
+him screaming like a madman and
+struggling fiercely, over the parapet&mdash;he
+tore out a piece of the sleeve of one,
+together with the flesh. The Adda has
+very steep banks at that place&mdash;the river
+was dark and swollen from all the snow
+on the mountains. The envoy did not appear
+again, said the shepherd.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Nurse stops, looks questioningly at
+Dianora.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>anxiously</i>]. I do not know.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She shakes off the worried expression,
+her face assumes the dreamy,
+inwardly happy expression.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Tell me something about
+his preaching&mdash;the Spaniard's preaching.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> I don't know how to express
+it, gracious one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Just say a little. Does he
+preach of so many things?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> No, almost always about one
+thing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Of resignation to the Lord's
+will.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>looks at her and nods</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Gracious one, you must understand,
+that is all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> What do you mean by&mdash;all&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>while speaking, she is occupied
+with the flowers</i>]. He says that all of
+life is in that&mdash;there's nothing else. He
+says everything is inevitable and that's
+the greatest joy&mdash;to realize that everything
+is inevitable&mdash;that is good, and
+there is no other good. The sun must
+glow, and stone must be on the dumb
+earth and every living creature must
+give utterance to its voice&mdash;whether he
+will or no&mdash;we must&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>is thinking&mdash;like a child</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>goes from window&mdash;pause</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span></p>
+
+<p class="noidt">As though 'twere mirrored in a placid pool<br />
+Self-prisoned lies the world asleep, adream&mdash;<br />
+The ivy's tendrils clamber through the dusk<br />
+Closely embracing thousandfold the wall.<br />
+An arbor vitae towers. At its feet<br />
+The quiet waters mirror what they see.<br />
+And from this window, on this balustrade<br />
+Of cool and heavy stones, I bend me o'er<br />
+Stretching my arms so they may touch the ground.<br />
+I feel as though I were a dual being<br />
+Gazing within me at my other self.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Methinks such thoughts crowd in upon the soul<br />
+When grim, inexorable death is near.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She shudders and crosses herself.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>has returned several times to
+the window; in one hand she carries
+scissors with which she clips the dry
+branches from the plants</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>startled</i>]. What? Good
+night, nurse, farewell. I'm dizzy, faint.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>goes off</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>with a great effort</i>]. Nurse!
+Nurse!</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse</span> [<i>comes back</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> If the Spanish monk
+preaches to-morrow, I'll go with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nurse.</span> Yes, to-morrow, my Lady, if
+the Lord spare us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>laughs</i>]. Certainly,&mdash;if the
+Lord spare us. Good night.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A long pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span></p>
+
+<p class="noidt">His voice is all he has, the strange monk,<br />
+Yet people flock, hang on his words like bees<br />
+Upon the dark sweet blossoms, and they say<br />
+"This man is not like others&mdash;he<br />
+Does shake our souls, his voice melts into space,<br />
+Floats down to us, and penetrates our being&mdash;<br />
+We are all like children when we hear his voice."&mdash;<br />
+Oh, if a judge could have his lofty brow,<br />
+Who would not kneel upon the steps to read<br />
+Each sentence from his clear and shining brow.<br />
+How sweet to kneel upon the honest step<br />
+And know one's fate were safe within that hand,<br />
+Within those kingly, good and noble hands.</p>
+
+<hr style='width: 45%;' />
+
+<p class="noidt">And oh, his merriment! How exquisite!<br />
+To see such people merry is a joy,<br />
+&mdash;He took me by the hand and drew me on.<br />
+My blood ran magic, backward stretched my hand.<br />
+The laughing throng upon it closely hung<br />
+A sinuous chain, we flew along arbored walks<br />
+Down through a deep and steep and narrow path<br />
+Cool as a well, and bordered very close<br />
+With cypresses that lived a century&mdash;<br />
+Then down the brightest slope.<br />
+Up to my knees the wild, warm flowers kissed<br />
+Where we were running like a breeze in May.<br />
+Then he released me, and along he leapt<br />
+Upon the marble stairs between cascades;<br />
+Astride he sat upon the dolphin's back<br />
+And held himself up on the arms of fauns,<br />
+Upon the dripping Triton's shoulders stood<br />
+Mounting always; high, higher still he clomb,<br />
+The wildest, handsomest of all the gods!&mdash;<br />
+Beneath his feet the waters bubbled forth,<br />
+They sparkled, foamed, and showered the air with spray,<br />
+Falling on me. The waves' tumultuous din<br />
+Drowned out, engulfed the entire world,<br />
+Beneath his feet the waters bubbled forth,<br />
+They sparkled, foamed and showered their spray on me.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause&mdash;footsteps are heard in the
+distance.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span> Sh! Footsteps! No, it is
+so much too soon&mdash;And yet&mdash;and yet&mdash;[<i>long
+waiting</i>] they come.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+They do not come&mdash;<br />
+Oh, no, they do not come&mdash;They're shuffling steps,<br />
+They shuffle down the vineyard&mdash;now they reel&mdash;<br />
+There are the steps! A drunkard, verily!<br />
+Stay in the street, intoxicated one.<br />
+What would you do within our garden gates?&mdash;<br />
+No moon shines here to-night&mdash;were there a moon<br />
+I were not here&mdash;no, no, I were not here.<br />
+The little stars are flick'ring restlessly,<br />
+They cannot light the way for a drunken one,<br />
+But one not drunken from a musty wine.<br />
+His footsteps are as light as wind on grass<br />
+And surer than the tread of the young lion.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+These hours are martyrdom! No, no, no, no,<br />
+They're not&mdash;no, they are beautiful and good,<br />
+And lovely and so sweet! He comes, he comes;<br />
+A long, long way already he has walked&mdash;<br />
+The last tall tree down there has seen him come&mdash;-<br />
+It could&mdash;if that dark strip of woodland boughs<br />
+Did not obscure the road&mdash;and 'twere not dark&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+He comes&mdash;as certainly as I do now<br />
+Upon this hook bend this frail ladder&mdash;comes.<br />
+As surely as I now do let it down<br />
+In rustling murmur in the leaves enmeshed,<br />
+As certainly as it now swaying hangs,<br />
+Quivering softly as I bend me low,<br />
+Myself aquiver with a greater thrill&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She remains for a long time bent
+over the balustrade. Suddenly
+she seems to hear the curtain between
+her balcony and the room
+thrown back. She turns her head
+and her features are distorted in
+deathly fear and terror. Messer
+Braccio stands silently in the door.
+He wears a simple, dark green
+robe, carries no weapons&mdash;his
+shoes are low. He is very tall and
+strong. His face resembles the
+portraits of aristocrats and captains
+of mercenaries. He has an
+extremely large forehead and
+small dark eyes, closely cropped,
+curly black hair and a small beard
+that covers his cheeks and chin.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>wants to speak, but is unable
+to utter a sound</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Messer Braccio</span> [<i>beckons to her to pull
+up the ladder</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>does so like an automaton
+and drops the bundle, as in a trance, at
+her feet</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>looks at her quietly, reaches
+with his right hand to his left hip, also
+with his left hand; notices that he has no
+dagger. He moves his lips impatiently,
+glances toward the garden, then over his
+shoulders. He lifts his right hand for a
+moment and examines his palm, then
+walks firmly and quickly back into the
+room</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>looks after him incessantly;
+she cannot take her eyes away from him.
+As the curtain closes behind his retreating
+form, she passes her fingers excitedly
+over her face and through her hair, then
+folds her hands and murmurs a prayer,
+her lips wildly convulsed. Then she
+throws her arms backwards and folds
+them above the stone pillar, in a gesture
+that indicates a desperate resolve and
+a triumphant expectancy</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>steps into the doorway again,
+carrying an armchair, which he places
+in the opening of the door. He seats
+himself on it, facing his wife. His face
+does not change. From time to time he
+raises his right hand mechanically and
+examines the little wound upon his palm</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>his tone is cold, rather disdainful.
+He points with his foot and
+eyes to the ladder</i>]. Who?</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>raises her shoulders, and
+drops them slowly</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio.</span> I know!</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>raises her shoulders and
+drops them slowly. Her teeth are
+clenched</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>moves his hand, barely
+glances at his wife, and looks again into
+the garden</i>]. Palla degli Albizzi!</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>between her teeth</i>]. How
+ugly the most beautiful name becomes
+when uttered by unseemly tongue.</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>looks at her as though he
+were about to speak, but remains silent.
+Pause</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio.</span> How old are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>does not answer</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio.</span> Fifteen and five. You are
+twenty years old.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>does not answer. Pause</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>almost screaming</i>]. My
+father's name was Bartholomeno Colleone&mdash;you
+can let me say the Lord's Prayer
+and the Hail Mary, and then kill me,
+but not let me stand here like a fettered
+beast.</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>looks at her as though surprised;
+does not answer&mdash;glances at his
+hand</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>strokes back her hair slowly,
+folds her elbows over her breast, stares
+at him, then drops her arms, seems to
+divine his plan. Her voice is completely
+changed and is like a string that is
+stretched to the breaking-point</i>].</p>
+
+<p class="noidt">One of my women I desire, who will&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stops; her voice seems to give
+out.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">First braid my hair&mdash;'tis tangled, disarranged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio.</span> You often help yourself
+without a maid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>presses her lips together,
+says nothing, smoothes her hair at the
+temples, folds her hands</i>].</p>
+
+<p class="noidt">I have no children. My mother I saw once&mdash;<br />
+I saw her once, just before she died.<br />
+My father led me and my sister to<br />
+A vaulted, high, severe and gloomy room.<br />
+The suff'rer I saw not; her hand alone<br />
+Hung like a greeting to me&mdash;that I kissed.<br />
+About my father I remember this.<br />
+He wore an armor of green burnished gold<br />
+With darker clasps&mdash;two always helped him mount<br />
+Upon his horse, for he was very old&mdash;<br />
+I hardly knew Medea. Not much joy,<br />
+Had she, my sister. Thin of hair,<br />
+Her forehead and her temples older seemed,<br />
+Much older, than her mouth and her hands to me&mdash;<br />
+She always held a flower in her hand.&mdash;<br />
+O Lord, have mercy unto these sweet souls<br />
+As unto mine, and bid them welcome me,<br />
+Greeting me kindly when I come to Thee.<br />
+I cannot kneel&mdash;there is no space to kneel.<br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>rises, pushes the chair into
+the room to make space for her. She
+does not notice him</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span></p>
+
+<p class="noidt">There's more&mdash;I must remember&mdash;Bergamo,<br />
+Where I was born&mdash;the house in Feltre where<br />
+The uncles and the cousins were....<br />
+Then they put me upon a gallant steed<br />
+Caparisoned most splendidly&mdash;they rode,<br />
+Cousins and many others by my side.<br />
+And so I came here, from whence I now go....<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She has leaned back and looked up
+at the glittering stars upon the
+black sky&mdash;she shudders</i>].</p>
+
+<p class="noidt">I wanted something else&mdash;</p>
+
+
+<p class="salute">[<i>She searches her memory.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">In Bergamo where I was taught to walk<br />
+Upon the path that brought me here, I was<br />
+Often&mdash;most frequently through pride,&mdash;and now<br />
+I am contrite and would go to confession<br />
+For all those errors, and some graver ones;&mdash;<br />
+When I [<i>She ponders.</i>]&mdash;three days after Saint Magdalen<br />
+Was riding homeward from the chase with him.<br />
+This man, here, who's my husband&mdash;others too&mdash;<br />
+Upon the bridge an old lame beggar lay.<br />
+I knew that he was old and ill and sore<br />
+And there was something in his tired eyes<br />
+Reminded me of my dead father&mdash;but<br />
+Nevertheless&mdash;only because the one<br />
+Riding beside me touched my horse's bridle,<br />
+I did not pull aside, but let the dust<br />
+My horse kicked up, blind, choke that poor old man.<br />
+Yes, so close I rode that with his hands<br />
+He had to lift aside his injured leg.<br />
+This I remember, this I now regret.<br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio.</span> The one beside you held
+your horse's bridle? [<i>He looks at her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>answers his look, understands
+him, says trenchantly</i>]:</p>
+
+<p class="noidt">Yes! Then as often since&mdash;as often since&mdash;<br />
+And yet how rarely after all!<br />
+How meager is all joy&mdash;a shallow stream<br />
+In which you're forced to kneel, that it may reach<br />
+Up to your shoulders&mdash;<br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio.</span></p>
+
+<p class="noidt">Of my servants who,&mdash;of all your women,<br />
+Who knew of these things?</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>is silent</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>makes a disdainful gesture</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora.</span></p>
+
+<p class="noidt">Falsely, quite falsely, you interpret now<br />
+My silence. How can I tell you who might know?&mdash;<br />
+But if you think that I am one of those<br />
+Who hides behind her hireling's her joy,<br />
+You know me ill. Now note&mdash;note and take heed.<br />
+Once may a woman be&mdash;yes, once she may<br />
+Be as I was for twelve weeks&mdash;once she may be<br />
+If she had found no need of veil before,<br />
+All veiled, protected by her own great pride<br />
+As by a shield&mdash;she once may rend that veil,<br />
+Feel her cheeks crimson, burning in the sun.<br />
+Horrible she, who twice could such a thing!<br />
+I'm not of these&mdash;that surely you must know.<br />
+Who knew?&mdash;Who guessed? I never hid my thoughts?<br />
+Your brother must have known&mdash;just as you knew,<br />
+Your brother just as you. Ask him, ask him!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Her voice is strange, almost childlike,
+yet exalted.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+That day&mdash;'twas in July, Saint Magdalen<br />
+Francesco Chieregati's wedding day&mdash;<br />
+That nasty thing upon your hand came then,<br />
+Came on that day. Well, I remember too<br />
+We dined out in the arbor&mdash;near the lake,<br />
+And he sat next to me, while opposite<br />
+Your brother sat. Then passing me the fruit,<br />
+Palla did hold the heavy gold dish<br />
+Of luscious peaches so that I might take.<br />
+My eyes were fastened on his hands&mdash;I longed<br />
+To humbly kiss his hands, there,&mdash;before all.<br />
+Your brother&mdash;he's malicious and no fool&mdash;<br />
+Caught this my glance, and must have guessed my thought.<br />
+He paled with anger.&mdash;Sudden came a dog,<br />
+A tall dark greyhound brushed his slender head<br />
+Against my hand&mdash;the left one by my side,&mdash;<br />
+Your stupid brother kicked in furious rage<br />
+With all his might, the dog&mdash;only because<br />
+He could not with a shining dagger pierce<br />
+Me and my lover. I but looked at him.<br />
+Caressed and stroked the dog, and had to laugh<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She laughs immoderately and shrilly
+in a way that threatens to be a
+scream, or to break into tears at
+any moment.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>seems to listen</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>also listens. Her face expresses
+horrible tension. Soon she cannot
+bear it, begins to speak again almost
+deliriously</i>].</p>
+
+<p class="noidt">Why whosoever saw me walk would know!<br />
+Walked I not differently? Did not I ride<br />
+Ecstatically? I could look at you<br />
+And at your brother and this gloomy house<br />
+And feel as light as air, floating in space.<br />
+The myriad trees seemed all to come to me<br />
+Filled with the sunlight dancing toward me,<br />
+All paths were open in the azure air&mdash;<br />
+Those sunlit paths were all the roads to him.<br />
+To start with fright was sweet&mdash;he might appear<br />
+From any corner, any bush or tree&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Her language becomes incoherent
+from terror, because she sees that
+Braccio has drawn the curtains behind
+him close. Her eyes are unnaturally
+wide open&mdash;her lips
+drawn more constantly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>in a tone that the actor must
+find for himself, not loud, not low, not
+strong, nor yet weak, but penetrating</i>].</p>
+
+<p class="noidt">If I, your husband, had not at this hour<br />
+Come to your chamber to fetch me a salve,<br />
+An ointment for my wounded hand&mdash;<br />
+What would&mdash;<br />
+What had you done, intended, meant to do?<br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Dianora</span> [<i>looks at him, as though distraught,
+does not understand his latest
+question. Her right hand presses her
+forehead&mdash;with the left she shakes the
+ladder before his face, lets it fall at his
+feet, one end remains tied, shrieks</i>].</p>
+
+<p class="noidt">What had I done? What had I done, you ask?<br />
+Why, waited thus&mdash;I would have waited&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She sways her open arms before
+him like one intoxicated, throws
+herself around, with the upper
+part of her body over the balustrade,
+stretches her arms towards
+the ground&mdash;her hair falls over
+them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Braccio</span> [<i>with a hurried gesture tears
+off a piece of his sleeve and winds it
+around his right hand. With the sureness
+of a wild animal on the hunt, he
+grasps the ladder that is lying there, like
+a thin, dark rope, with both hands, makes
+a loop, throws it over his wife's head
+and pulls her body towards him.</i>]</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">[<i>During this time the curtain falls.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="LITERATURE" id="LITERATURE"></a>LITERATURE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Arthur Schnitzler</span><br />
+
+<small><span class="smcap">Translated by Pierre Loving.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1917, by Stewart &amp; Kidd Company.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Margaret.<br />Clement.<br />Gilbert.</span></td></tr>
+</table></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><span class="smcap">Literature</span> is reprinted from "Comedies of Words" by Arthur Schnitzler, by<br />
+permission of Messrs. Stewart &amp; Kidd Company, Cincinnati, Ohio.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>LITERATURE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Arthur Schnitzler</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>Moderately well, but quite
+inexpensively furnished apartments occupied
+by Margaret. A small fireplace, a
+table, a small escritoire, a settee, a wardrobe
+cabinet, two windows in the back,
+entrances left and right.</i></p>
+
+<p><i>As the curtain rises, Clement, dressed
+in a modish, tarnished-gray sack suit, is
+discovered reclining in a fauteuil near
+the fireplace. He is smoking a cigarette
+and perusing a newspaper. Margaret
+is standing at the window. She walks
+back and forth, finally goes up directly
+behind Clement, and playfully musses
+his hair. Evidently she has something
+troublesome on her mind.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> [<i>reading, seizes her hand and
+kisses it</i>]. Horner's certain about his
+pick and doubly certain about mine;
+Waterloo five to one; Barometer twenty-one
+to one; Busserl seven to one; Attila
+sixteen to one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Sixteen to one!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Lord Byron one and one-half
+to one&mdash;that's us, my dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Besides, it's sixteen weeks yet
+to the Handicap.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Evidently he looks upon it as
+a clean "runaway."</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Not quite&mdash;but where did you
+pick up your turf-lingo, Brava?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Oh, I used this kind of talk
+before I knew you. Is it settled that
+you are to ride Lord Byron yourself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> How absurd to ask! You forget,
+it's the Damenpreis Handicap.
+Whom else could I get to ride him?
+And if Horner thought for a moment
+that I wasn't going to ride him, he'd
+never put up one and a half to one. You
+may stake all you've got on that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I'm well aware of that. You
+are <i>so</i> handsome when you mount a horse&mdash;honest
+and truly, too sweet for anything!
+I shall never forget that day in
+Munich, when I first made your acquaintance&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Please do not remind me of it.
+I had rotten luck that day. But you
+can believe me, Windy would never have
+won if it weren't for the ten lengths he
+gained at the start. But this time&mdash;never!
+You know, of course, it is decided;
+we leave town the same day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Same evening, you mean.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> If you will&mdash;but why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Because it's been arranged
+we're to be married in the morning,
+hasn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Quite so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I am so happy. [<i>Embraces
+him.</i>] Now, where shall we spend our
+honeymoon?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I take it we're agreed. Aren't
+we? On the estate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Oh, of course, later. Aren't
+we going to take in the Riviera, as a
+preliminary tidbit?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> AS for that, it all depends on
+the Handicap. If we win&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Surest thing!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> And besides, in April the
+Riviera's not at all good <i>ton</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Is that your reason?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Of course it is, my love. In
+your former way of life, there were so
+few opportunities for your getting a
+clear idea of fashion&mdash;Pardon me, but
+whatever there was, you must admit,
+really had its origin in the comic journals.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Clem, please!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Well, well. We'll see. [<i>Continues
+reading.</i>] Badegast fifteen to
+one&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Badegast? There isn't a ghost
+of a show for him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Where did you get that information?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Szigrati himself gave me a tip.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Where&mdash;and when?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Oh, this morning in the Fredenau,
+while you were talking with Milner.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Now, look here; Szigrati isn't
+fit company for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Jealous?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Not at all. Moreover, let it be
+understood that from now on I shall introduce
+you everywhere as my fianc&eacute;e. [<i>Margaret kisses him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Now, what did Szigrati say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> That he's not going to enter
+Badegast in the Handicap at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Well, don't you believe everything
+Szigrati is likely to say. He's circulating
+the rumor that Badegast will
+not be entered so that the odds may be
+bigger.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Nonsense! That's too much
+like an investment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> So you don't believe there is
+such a thing as investment in this game?
+For a great many it's all a commercial
+enterprise. Do you think that a fellow
+of Szigrati's ilk cares a fig for sport?
+He might just as well speculate on the
+market, and wouldn't realize the difference.
+Anyway, as far as Badegast is
+concerned, one hundred to one wouldn't
+be too much to put up against him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Really? I found him in first-rate
+fettle this morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Then you saw Badegast, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Certainly. Didn't Butters put
+him through his paces, right behind
+Busserl?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> But Butters isn't riding for
+Szigrati. He was only a stableboy.
+Badegast can be in as fine fettle as he
+chooses&mdash;it's all the same to me. He's
+nothing but a blind. Some day, Margaret,
+with the aid of your exceptional
+talent, you will be able to distinguish the
+veritable somebodies from the shams.
+Really, it's remarkable with what proficiency
+you have, so to speak, insinuated
+yourself into all these things. You go
+beyond my expectations.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>chagrined</i>]. Pray, why do I
+go beyond your expectations? All this,
+as you know, is not so new to me. At
+our house we entertained very good
+people&mdash;Count Libowski and people of
+that sort&mdash;and at my husband's&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Quite so. No question about
+that. As a matter of principle, you
+realize, I've no grudge against the cotton
+industry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Even if my husband happened
+to be the owner of a cotton mill, that
+didn't have to effect my personal outlook
+on life, did it? I always sought
+culture in my own way. Now, don't
+let's talk of that period of my life. It's
+dead and buried, thank heaven!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Yes. But there's another period
+which lies nearer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I know. But why mention it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Well, I simply mean that you
+couldn't possibly have heard much about
+sportsmanship from your friends in
+Munich&mdash;at least, as far as I am able
+to judge.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I do hope you will stop tormenting
+me about those friends in whose
+company you first made my acquaintance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Tormenting you? Nonsense!
+Only it's incomprehensible to me how you
+ever got amongst those people.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> You speak of them as if they were a gang of criminals.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Dearest, I'd stake my honor on
+it, some of them looked the very picture
+of pickpockets. Tell me, how did you
+manage to do it? I can't understand
+how you, with your refined taste&mdash;let
+alone your purity and the scent you used&mdash;could
+have tolerated their society.
+How could you have sat at the same
+table with them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>laughing</i>]. Didn't you do the same?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Next to them&mdash;not with them.
+And for your sake&mdash;merely for your
+sake, as you know. To do them justice,
+however, I will admit that many bettered
+upon closer acquaintance. There were
+some interesting people among them.
+You mustn't for a moment believe, dearest,
+that I hold myself superior to those
+who happen to be shabbily dressed.
+That's nothing against them. But there
+was something in their conduct, in their
+manners, which was positively revolting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It wasn't quite so bad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Don't take offense, dear. I
+said there were some interesting people
+among them. But that a lady should
+feel at ease in their company, for any
+length of time, I cannot and do not pretend
+to understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> You forget, dear Clem, that in
+a sense I'm one of them&mdash;or was at one
+time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Now, please! For my sake!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> They were artists.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Thank goodness, we've returned to the old theme.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes, because it hurts me to
+think you always lose sight of that fact.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Lose sight of that fact! Nonsense!
+You know what pained me in
+your writings&mdash;things entirely personal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Let me tell you, Clem, there
+are women who, in my situation, would
+have done worse than write poetry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> But what sort of poetry!
+What sort of poetry! [<i>Takes a slender
+volume from the mantel-shelf.</i>] That's
+what repels me. I assure you, every
+time I see this book lying here; every
+time I think of it, I blush with shame
+that it was you who wrote it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> That's why you fail to understand&mdash; Now, don't take offense. If
+you did understand, you'd be quite perfect,
+and that, obviously, is impossible.
+Why does it repel you? You know I
+didn't live through all the experiences I
+write about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I hope not.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> The poems are only visions.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> That's just it. That's what
+makes me ask: How can a lady indulge
+in visions of that character? [<i>Reads.</i>]
+"Abandoned on thy breast and suckled
+by thy lips" [<i>shaking his head</i>]. How
+can a lady write such stuff&mdash;how can
+a lady have such stuff printed? That's
+what I simply cannot make out. Everybody
+who reads will inevitably conjure
+up the person of the authoress, and the
+particular breast mentioned, and the particular
+abandonment hinted at.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> But, I'm telling you, no such
+breast ever existed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I can't bring myself to imagine
+that it did. That's lucky for both of us,
+Margaret. But where did these visions
+originate? These glowing passion-poems
+could not have been inspired by your
+first husband. Besides, he could never
+appreciate you, as you yourself always
+say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Certainly not. That's why I
+brought suit for divorce. You know the
+story. I just couldn't bear living with
+a man who had no other interest in life
+than eating and drinking and cotton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I dare say. But that was three
+years ago. These poems were written later.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Quite so. But consider the position
+in which I found myself&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What do you mean? You
+didn't have to endure any privation? In
+this respect you must admit your husband
+acted very decently toward you.
+You were not under the necessity of
+earning your own living. And suppose
+the publishers did pay you one hundred
+gulden for a poem&mdash;surely they don't
+pay more than that&mdash;still, you were not
+bound to write a book of this sort.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I did not refer to position in a
+material sense. It was the state of my
+soul. Have you a notion how&mdash;when
+you came to know me&mdash;things were considerably
+improved. I had in many ways
+found myself again. But in the beginning!
+I was so friendless, so crushed!
+I tried my hand at everything; I painted,
+I gave English lessons in the pension
+where I lived. Just think of it! A
+divorcee, having nobody&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Why didn't you stay in Vienna?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Because I couldn't get along
+with my family. No one appreciated me.
+Oh, what people! Did any one of them
+realize that a woman of my type asks
+more of life than a husband, pretty
+dresses and social position? My God!
+If I had had a child, probably everything
+would have ended differently&mdash;and maybe
+not. I'm not quite lacking in accomplishments,
+you know. Are you still prepared
+to complain? Was it not for the
+best that I went to Munich? Would I
+have made your acquaintance else?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> You didn't go there with that
+object in view.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I wanted to be free spiritually,
+I mean. I wanted to prove to myself
+whether I could succeed through my own
+efforts. And, admit, didn't it look as if
+I was jolly well going to? I had made
+some headway on the road to fame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> H'm!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> But you were dearer to me
+than fame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem</span> [<i>good-naturedly</i>]. And surer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I didn't give it a thought. I
+suppose it's because I loved you from the
+very start. For in my dreams, I always
+conjured up a man of your likeness.
+I always seemed to realize that it could
+only be a man like you who would make
+me happy. Blood&mdash;is no empty thing.
+Nothing whatever can weigh in the balance
+with that. You see, that's why I
+can't resist the belief&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Oh, sometimes I think I must
+have blue blood in my veins, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> How so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It's not improbable?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I'm afraid I don't understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> But I told you that members
+of the nobility were entertained at our
+house&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Well, and if they were?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Who knows&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Margaret, you're positively
+shocking. How can you hint at such a
+thing!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I can never say what I think
+in your presence! That's your only
+shortcoming&mdash;otherwise you would be
+quite perfect. [<i>She smiles up to him.</i>]
+You've won my heart completely. That
+very first evening, when you walked into
+the caf&eacute; with Wangenheim, I had an immediate
+presentiment: this is he! You
+came among that group, like a soul from
+another world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I hope so. And I thank heaven
+that somehow you didn't seem to be altogether
+one of them, either. No.
+Whenever I call to mind that junto&mdash;the
+Russian girl, for instance, who because
+of her close-cropped hair gave the
+appearance of a student&mdash;except that
+she did not wear a cap&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Baranzewitsch is a very gifted
+painter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> No doubt. You pointed her
+out to me one day in the picture gallery.
+She was standing on a ladder at the time,
+copying. And then the fellow with the
+Polish name&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>beginning</i>]. Zrkd&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Spare yourself the pains. You
+don't have to use it now any more. He
+read something at the caf&eacute; while I was
+there, without putting himself out the
+least bit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> He's a man of extraordinary
+talent. I'll vouch for it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Oh, no doubt. Everybody is
+talented at the caf&eacute;. And then that
+yokel, that insufferable&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Who?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> You know whom I mean. That
+fellow who persisted in making tactless
+observations about the aristocracy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Gilbert. You must mean Gilbert.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Yes. Of course. I don't feel
+called upon to make a brief for my class.
+Profligates crop up everywhere, even
+among writers, I understand. But, don't
+you know it was very bad taste on his
+part while one of us was present?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> That's just like him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I had to hold myself in check
+not to knock him down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> In spite of that, he was quite
+interesting. And, then, you mustn't forget
+he was raving jealous of you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I thought I noticed that, too. [<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Good heavens, they were all
+jealous of you. Naturally enough&mdash;you
+were so unlike them. They all paid
+court to me because I wouldn't discriminate
+in favor of any one of them. You
+certainly must have noticed that, eh?
+Why are you laughing?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Comical&mdash;is no word for it!
+If some one had prophesied to me that
+I was going to marry a regular frequenter
+of the Caf&eacute; Maxmillian&mdash;I
+fancied the two young painters most.
+They'd have made an incomparable
+vaudeville team. Do you know, they resembled
+each other so much and owned
+everything they possessed in common&mdash;and,
+if I'm not mistaken, the Russian on
+the ladder along with the rest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I didn't bother myself with
+such things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> And, then, both must have been
+Jews?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Why so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Oh, simply because they always
+jested in such a way. And their
+enunciation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> You may spare your anti-Semitic
+remarks.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Now, sweetheart, don't be
+touchy. I know that your blood is not
+untainted, and I have nothing whatever
+against the Jews. I once had a tutor in
+Greek who was a Jew. Upon my word!
+He was a capital fellow. One meets all
+sorts and conditions of people. I don't
+in the least regret having made the acquaintance
+of your associates in Munich.
+It's all the weave of our life experience.
+But I can't help thinking that I must
+have appeared to you like a hero come to
+rescue you in the nick of time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes, so you did. My Clem!
+Clem! [<i>Embraces him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What are you laughing at?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Something's just occurred to
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> "Abandoned on thy breast
+and&mdash;"</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> [<i>vexed</i>]. Please! Must you always
+shatter my illusions?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Tell me truly, Clem, wouldn't
+you be proud if your fianc&eacute;e, your wife,
+were to become a great, a famous writer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I have already told you. I am
+rooted in my decision. And I promise
+you that if you begin scribbling or publishing
+poems in which you paint your
+passion for me, and sing to the world
+the progress of our love&mdash;it's all up
+with our wedding, and off I go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> You threaten&mdash;you, who have
+had a dozen well-known affairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> My dear, well-known or not,
+I didn't tell anybody. I didn't bring out
+a book whenever a woman abandoned
+herself on my breast, so that any Tom,
+Dick or Harry could buy it for a gulden
+and a half. There's the rub. I know
+there are people who thrive by it, but, as
+for me, I find it extremely coarse. It's
+more degrading to me than if you were
+to pose as a Greek goddess in flesh-colored
+tights at Ronacher's. A Greek
+statue like that doesn't say "Mew." But
+a writer who makes copy of everything
+goes beyond the merely humorous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>nervously</i>]. Dearest, you forget
+that the poet does not always tell the
+truth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> And suppose he only vaporizes.
+Does that make it any better?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It isn't called vaporizing; it's
+"<i>distillation</i>."</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What sort of an expression is
+that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> We disclose things we never
+experience, things we dreamed&mdash;plainly
+invented.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Don't say "we" any more,
+Margaret. Thank goodness, that is past.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Who knows?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>tenderly</i>]. Clement, I must
+tell you all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It is not past; I haven't given
+up my writing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I'm still going on with my
+writing, or, rather, I've finished writing
+another book. Yes, the impulse is
+stronger than most people realize. I
+really believe I should have gone to
+pieces if it hadn't been for my writing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What have you written now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> A novel. The weight was too
+heavy to be borne. It might have
+dragged me down&mdash;down. Until to-day,
+I tried to hide it from you, but it had
+to come out at last. K&uuml;nigel is immensely
+taken with it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Who's K&uuml;nigel?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> My publisher.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Then it's been read already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes, and lots more will read it.
+Clement, you will have cause to be proud,
+believe me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> You're mistaken, my dear. I
+think&mdash;but, tell me, what's it about?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I can't tell you right off. The
+novel contains the greatest part, so to
+speak, and all that can be said of the
+greatest part.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> My compliments!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> That's why I'm going to promise
+you never to pick up a pen any more.
+I don't need to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Margaret, do you love me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> What a question! You and
+you only. Though I have seen a great
+deal, though I have gadded about a great
+deal, I have experienced comparatively
+little. I have waited all my life for your
+coming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Well, let me have the book.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Why&mdash;why? What do you
+mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I grant you, there was some
+excuse in your having written it; but it
+doesn't follow that it's got to be read.
+Let me have it, and we'll throw it into
+the fire.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Clem!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I make that request. I have
+a right to make it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Impossible! It simply&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Why? If I wish it; if I tell
+you our whole future depends on it. Do
+you understand? Is it still impossible?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> But, Clement, the novel has already
+been printed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> What! Printed?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes. In a few days it will be on sale on all the book-stalls.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Margaret, you did all that without a word to me&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I couldn't do otherwise. When once you see it, you will forgive me.
+More than that, you will be proud.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> My dear, this has progressed beyond a joke.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Clement!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Adieu, Margaret.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Clement, what does this mean?
+You are leaving?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> As you see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> When are you coming back again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I can't say just now. Adieu.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Clement! [<i>Tries to hold him back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Please. [<i>Goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>alone</i>]. Clement! What does this mean? He's left me for good.
+What shall I do? Clement! Is everything between us at an end? No. It can't be. Clement!
+I'll go after him. [<i>She looks for her hat. The doorbell rings.</i>]
+Ah, he's coming back. He only wanted to frighten me. Oh, my Clement!
+[<i>Goes to the door. Gilbert enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> [<i>to the maid</i>]. I told you so.
+Madame's at home. How do you do, Margaret?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>astonished</i>]. You?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> It's I&mdash;I. Amandus Gilbert.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I'm so surprised.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> So I see. There's no cause for it. I merely thought I'd stop over.
+I'm on my way to Italy. I came to offer you my latest book for auld lang
+syne. [<i>Hands her the book. As she does not take it, he places it on the
+table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It's very good of you. Thanks!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> You have a certain proprietorship in that book. So you are living
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes, but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Opposite the stadium, I see. As far as furnished rooms go, it's passable
+enough. But these family portraits on the walls would drive me crazy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> My housekeeper's the widow of a general.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Oh, you needn't apologize.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Apologize! Really, the idea never occurred to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> It's wonderful to hark back to it now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> To what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Why shouldn't I say it? To the small room in Steinsdorf street,
+with its balcony abutting over the Isar. Do you remember, Margaret?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Suppose we drop the familiar.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> As you please&mdash;as you please. [<i>Pause, then suddenly.</i>] You acted shamefully, Margaret.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Would you much rather that I beat around the bush? I can find no
+other word, to my regret. And it was so uncalled for, too. Straightforwardness
+would have done just as nicely. It was quite unnecessary to run away
+from Munich under cover of a foggy night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It wasn't night and it wasn't foggy. I left in the morning on the
+eight-thirty train, in open daylight.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> At all events, you might have said good-by to me before leaving, eh?
+[<i>Sits.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I expect the Baron back any minute.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What difference does that make? Of course, you didn't tell him that you
+lay in my arms once and worshiped me. I'm just an old acquaintance from Munich.
+And there's no harm in an old acquaintance calling to see you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Anybody but you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Why? Why do you persist in misunderstanding me? I assure you, I
+come <i>only</i> as an old acquaintance. Everything else is dead and buried, long
+dead and buried. Here. See for yourself. [<i>Indicates the book.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> What's that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> My latest novel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Have you taken to writing novels?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Certainly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Since when have you learned the trick?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Heavens, can't I remember? Thumb-nail sketches were your specialty,
+observation of daily events.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> [<i>excitedly</i>]. My specialty? My specialty is life itself. I write what suits
+me. I do not allow myself to be circumscribed.
+I don't see who's to prevent my
+writing a novel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> But the opinion of an authority
+was&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Pray, who's an authority?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I call to mind, for instance, an
+article by Neumann in the "Algemeine"&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> [<i>angrily</i>]. Neumann's a blamed
+idiot! I boxed his ears for him once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> You&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> In effigy&mdash; But you were quite
+as much wrought up about the business
+as I at that time. We were perfectly
+agreed that Neumann was a blamed idiot.
+"How can such a numbskull dare"&mdash;these
+were your very words&mdash;"to set
+bounds to your genius? How can he
+dare to stifle your next work still, so to
+speak, in the womb?" You said that!
+And to-day you quote that literary
+hawker.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Please do not shout. My
+housekeeper&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I don't propose to bother myself
+about the widows of defunct generals
+when every nerve in my body is a-tingle.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> What did I say? I can't account
+for your touchiness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Touchiness! You call me touchy?
+You! Who used to be seized with a violent
+fit of trembling every time some insignificant
+booby or some trumpery sheet
+happened to utter an unfavorable word
+of criticism.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I don't remember one word of
+unfavorable criticism against me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> H'm! I dare say you may be
+right. Critics are always chivalrous toward
+beautiful women.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Chivalrous? Do you think my
+poems were praised out of chivalry?
+What about your own estimate&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Mine? I'm not going to retract
+so much as one little word. I simply
+want to remind you that you composed
+your sheaf of lovely poems while we were
+living together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> And you actually consider
+yourself worthy of them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Would you have written them if
+it weren't for me? They are addressed
+to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Never!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What! Do you mean to deny
+that they are addressed to me? This is
+monstrous!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> No. They are not addressed
+to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I am dumbfounded. I shall remind
+you of the situations in which some
+of your loveliest verses had birth?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> They were inscribed to an
+Ideal&mdash;[<i>Gilbert points to himself</i>]&mdash;whose
+representative on earth you happened
+to be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Ha! This is precious. Where
+did you get that? Do you know what
+the French would say in a case like that?
+"C'est de la litt&eacute;rature!"</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>mimicking him</i>]. Ce n'est pas
+de la litt&eacute;rature! Now, that's the truth,
+the honest truth! Or do you really
+fancy that by the "slim boy" I meant
+you? Or that the curls I hymned belonged
+to you? At that time you were
+fat and your hair was never curly.
+[<i>Runs her fingers through his hair.
+Gilbert seizes the opportunity to capture
+her hand and kiss it.</i>] What an idea!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> At that time you pictured it so;
+or, at all events, that is what you called
+it. To be sure, a poet is forced to take
+every sort of license for the sake of the
+rhythm. Didn't I once apostrophise you
+in a sonnet as "my canny lass"? In
+point of fact, you were neither&mdash;no, I
+don't want to be unfair&mdash;you were canny,
+shamefully canny, perversely canny.
+And it suited you perfectly. Well, I
+suppose I really oughtn't to wonder at
+you. You were at all times a snob.
+And, by Jove! you've attained your end.
+You have decoyed your blue-blooded boy
+with his well-manicured hands and his
+unmanicured brain, your matchless horseman,
+fencer, marksman, tennis player,
+heart-trifler&mdash;Marlitt could not have invented
+him more revolting than he actually
+is. Yes, what more can you wish?
+Whether he will satisfy you&mdash;who are
+acquainted with something nobler&mdash;is, of
+course, another question. I can only say
+that, in my view, you are degenerate in
+love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> That must have struck you on
+the train.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Not at all. It struck me this
+very moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Make a note of it then; it's an
+apt phrase.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I've another quite as apt. Formerly
+you were a woman; now you're a
+"sweet thing." Yes, that's it. What attracted
+you to a man of that type? Passion&mdash;frank
+and filthy passion&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Stop! You have a motive&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> My dear, I still lay claim to the
+possession of a soul.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Except now and then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Please don't try to disparage our
+former relations. It's no use. They are
+the noblest experiences you've ever had.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Heavens, when I think that I
+endured this twaddle for one whole year
+I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Endure? You were intoxicated
+with joy. Don't try to be ungrateful.
+I'm not. Admitting that you behaved
+never so execrably at the end, yet I can't
+bring myself to look upon it with bitterness.
+It had to come just that way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Indeed!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I owe you an explanation. This:
+at the moment when you were beginning
+to drift away from me, when homesickness
+for the stables gripped you&mdash;<i>la
+nostalgie de l'&eacute;curie</i>&mdash;at that moment I
+was done with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Impossible.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> You failed to notice the least
+sign in your characteristic way. I was
+done with you. To be plain, I didn't
+need you any longer. What you had to
+give you gave me. Your uses were fulfilled.
+In the depths of your soul you
+knew, unconsciously you knew&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Please don't get so hot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> [<i>unruffled</i>]. That our day was
+over. Our relations had served their
+purpose. I don't regret having loved
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I do!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Capital! This measly outburst
+must reveal to a person of any insight
+just one thing: the essential line of difference
+between the artist and the dilettante.
+To you, Margaret, our <i>liaison</i>
+means nothing more than the memory of
+a few abandoned nights, a few heart-to-heart
+talks in the winding ways of the
+English gardens. But <i>I</i> have made it
+over into a work of art.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> So have I!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Eh? What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I have done what you have
+done. I, too, have written a novel in
+which our relations are depicted. I, too,
+have embalmed our love&mdash;or what we
+thought was our love&mdash;for all time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> If I were you, I wouldn't talk
+of "for all time" before the appearance
+of the second edition.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Your writing a novel and my
+writing a novel are two different things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Maybe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> You are a free man. You
+don't have to steal your hours devoted
+to artistic labor. And your future
+doesn't depend on the throw.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> And you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> That's what I've done. Only
+a half hour ago Clement left me because
+I confessed to him that I had written a
+novel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Left you&mdash;for good?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I don't know. But it isn't unlikely.
+He went away in a fit of anger.
+What he'll decide to do I can't
+say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> So he objects to your writing,
+does he? He can't bear to see his mistress
+put her intelligence to some use.
+Capital! And he represents the blood
+of the country! H'm! And you, you're
+not ashamed to give yourself up to the
+arms of an idiot of this sort, whom you
+once&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Don't you speak of him like
+that. You don't know him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> You don't know why he objects
+to my writing. Purely out of love.
+He feels that if I go on I will be living
+in a world entirely apart from him. He
+blushes at the thought that I should make
+copy of the most sacred feelings of my
+soul for unknown people to read. It is
+his wish that I belong to him only, and
+that is why he dashed out&mdash;no, not
+dashed out&mdash;for Clement doesn't belong
+to the class that dashes out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Your observation is well taken.
+In any case, he went away. We will not
+undertake to discuss the <i>tempo</i> of his
+going forth. And he went away because
+he could not bear to see you surrender
+yourself to the creative impulse.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Ah, if he could only understand
+that! But, of course, that can never
+be! I could be the best, the faithfulest,
+the noblest woman in the world if the
+right man only existed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> At all events, you admit he is
+not the right man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I never said that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> But you ought to realize that
+he's fettering you, undoing you utterly,
+seeking through egotism, to destroy your
+inalienable self. Look back for a moment
+at the Margaret you were; at the
+freedom that was yours while you loved
+me. Think of the younger set who gathered
+about me and who belonged no
+whit less to you? Do you never long
+for those days? Do you never call to
+mind the small room with its balcony&mdash;Beneath
+us plunged the Isar&mdash;[<i>He
+seizes her hand and presses her near.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> All's not beyond recall. It need
+not be the Isar, need it? I have something
+to propose to you, Margaret. Tell
+him, when he returns, that you still have
+some important matters to arrange at
+Munich, and spend the time with me.
+Margaret, you are so lovely! We shall
+be happy again as then. Do you remember
+[<i>very near her</i>] "Abandoned on thy
+breast and&mdash;"</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>retreating brusquely from
+him</i>]. Go, go away. No, no. Please go
+away. I don't love you any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Oh, h'm&mdash;indeed! Oh, in that
+case I beg your pardon. [<i>Pause.</i>]
+Adieu, Margaret.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Adieu.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Won't you present me with a
+copy of your novel as a parting gift, as
+I have done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It hasn't come out yet. It
+won't be on sale before next week.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Pardon my inquisitiveness, what
+kind of a story is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> The story of my life. So
+veiled, to be sure, that I am in no danger
+of being recognized.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I see. How did you manage to
+do it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Very simple. For one thing,
+the heroine is not a writer but a painter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Very clever.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Her first husband is not a cotton
+manufacturer, but a big financier,
+and, of course, it wouldn't do to deceive
+him with a tenor&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Ha! Ha!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> What strikes you so funny?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> So you deceived him with a
+tenor? I didn't know that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Whoever said so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Why, you yourself, just now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> How so? I say the heroine of
+the book deceives her husband with a
+baritone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Bass would have been more sublime,
+mezzo-soprano more piquant.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Then she doesn't go to Munich,
+but to Dresden; and there, has an affair
+with a sculptor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> That's me&mdash;veiled.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Very much veiled, I rather
+fear. The sculptor, as it happens, is
+young, handsome and a genius. In spite
+of that she leaves him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> For&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Guess?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> A jockey, I fancy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Wretch!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> A count, a prince of the empire?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Wrong. An archduke.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I must say you have spared no
+costs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes, an archduke, who gave up
+the court for her sake, married her and
+emigrated with her to the Canary Islands.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> The Canary Islands! Splendid!
+And then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> With the disembarkation&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> In Canaryland.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> The story ends.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Good. I'm very much interested,
+especially in the veiling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> You yourself wouldn't recognize
+me were it not for&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> The third chapter from the
+end, where our correspondence is published
+entire.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes, all the letters you sent me
+and those I sent you are included in the
+novel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I see, but may I ask where you
+got those you sent me? I thought I had
+them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I know. But, you see, I had
+the habit of always making a rough
+draft.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> A rough draft?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> A rough draft? Those letters
+which seemed to have been dashed off in
+such tremendous haste. "Just one word,
+dearest, before I go to bed. My eyelids
+are heavy&mdash;" and when your eyelids
+were closed you wrote the whole
+thing over again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Are you piqued about it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I might have expected as much.
+I ought to be glad, however, that they
+weren't bought from a professional love-letter
+writer. Oh, how everything begins
+to crumble! The whole past is
+nothing but a heap of ruins. She made
+a rough draft of her letters!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Be content. Maybe my letters
+will be all that will remain immortal of
+your memory.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> And along with them will remain
+the fatal story.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> [<i>indicating his book</i>]. Because
+they also appear in my book.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> In <i>where</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> In my novel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Our letters&mdash;yours and mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Where did you get your own?
+I've got them in my possession. Ah, so
+you, too, made a rough draft?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Nothing of the kind! I only
+copied them before mailing. I didn't
+want to lose them. There are some in
+my book which you didn't even get.
+They were, in my opinion, too beautiful
+for you. You wouldn't have understood
+them at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Merciful heavens! If this is
+so&mdash;[<i>turning the leaves of Gilbert's
+book</i>]. Yes, yes, it is so. Why, it's just
+like telling the world that we two&mdash;Merciful
+heavens! [<i>Feverishly turning
+the leaves.</i>] Is the letter you sent me
+the morning after the first night also&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Surely. That was brilliant.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> This is horrible. Why, this is
+going to create a European sensation.
+And Clement&mdash;My God; I'm beginning
+to hope that he will not come back. I
+am ruined! And you along with me.
+Wherever you are, he'll be sure to find
+you and blow your brains out like a mad
+dog.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> [<i>pocketing his book</i>]. Insipid
+comparison!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> How did you hit upon such an
+insane idea? To publish the correspondence
+of a woman whom, in all sincerity,
+you professed to have loved! Oh, you're
+no gentleman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Quite charming. Haven't you
+done the same?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I'm a woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Do you take refuge in that now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Oh, it's true. I have nothing
+to reproach you with. We were made
+for one another. Yes, Clement was right.
+We're worse than those women who appear
+in flesh-colored tights. Our most
+sacred feelings, our pangs&mdash;everything&mdash;we
+make copy of everything. Pfui!
+<b>Pfui!</b> It's sickening. We two belong to
+one another. Clement would only be
+doing what is right if he drove me away.
+[<i>Suddenly.</i>] Come, Amandus.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I accept your proposal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What proposal?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I'm going to cut it with you.
+[<i>Looks for her hat and cloak.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Eh? What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>very much excited; puts her
+hat on tightly</i>]. Everything can be as it
+was. You've said it. It needn't be the
+Isar&mdash;well, I'm ready.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Sheer madness! Cut it&mdash;what's
+the meaning of this? Didn't you yourself
+say a minute ago that he'd find me anywhere.
+If you're with me, he'll have no
+difficulty in finding you, too. Wouldn't
+it be better if each&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Wretch! Now you want to
+leave me in a lurch! Why, only a few
+minutes ago you were on your knees before
+me. Have you no conscience?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What's the use? I am a sick,
+nervous man, suffering from hypochondria.
+[<i>Margaret at the window utters a
+cry.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What's up? What will the general's
+widow think?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It's he. He's coming back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Well, then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> What? You intend to go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I didn't come here to pay the
+baron a visit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> He'll encounter you on the
+stairs. That would be worse. Stay. I
+refuse to be sacrificed alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Now, don't lose your senses.
+Why do you tremble like that? It's
+quite absurd to believe that he's already
+gone through both novels. Calm yourself.
+Remove your hat. Off with your
+cloak. [<i>Assists her.</i>] If he catches you
+in this frame of mind he can't help but
+suspect.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It's all the same to me. Better
+now than later. I can't bear waiting
+and waiting for the horrible event. I'm
+going to tell him everything right away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Everything?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Yes. And while you are still
+here. If I make a clean breast of everything
+now maybe he'll forgive me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> And me&mdash;what about me? I
+have a higher mission in the world, I
+think, than to suffer myself to be shot
+down like a mad dog by a jealous baron.
+[<i>The bell rings.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> It's he! It's he.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Understand, you're not to breathe
+a word.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> I've made up my mind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Indeed, have a care. For, if you
+do, I shall sell my hide at a good price.
+I shall hurl such naked truths at him
+that he'll swear no baron heard the like
+of them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> [<i>entering, somewhat surprised,
+but quite cool and courteous</i>]. Oh, Mr.
+Gilbert! Am I right?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> The very same, Baron. I'm traveling
+south, and I couldn't repress the
+desire to pay my respects to madame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Ah, indeed. [<i>Pause.</i>] Pardon
+me, it seems I've interrupted your conversation.
+Pray, don't let me disturb
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What were we talking about just
+now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Perhaps I can assist your memory.
+In Munich, if I recall correctly,
+you always talked about your books.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Quite so. As a matter of fact,
+I was speaking about my new novel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Pray, continue. Nowadays, I
+find that I, too, can talk literature. Eh,
+Margaret? Is it naturalistic? Symbolic?
+Autobiographical? Or&mdash;let me
+see&mdash;is it distilled?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Oh, in a certain sense we all
+write about our life-experiences.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> H'm. That's good to know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Yes, if you're painting the character
+of Nero, in my opinion it's absolutely
+necessary that you should have set
+fire to Rome&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Naturally.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> From what source should a
+writer derive his inspiration if not from
+himself? Where should he go for his
+models if not to the life which is nearest
+to him? [<i>Margaret becomes more and
+more uneasy.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Isn't it a pity, though, that the
+models are so rarely consulted? But I
+must say, if I were a woman, I'd think
+twice before I'd let such people know
+anything&mdash;[<i>Sharply.</i>] In decent society,
+sir, that's the same as compromising
+a woman!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I don't know whether I belong to
+decent society or not, but, in my humble
+opinion, it's the same as ennobling a
+woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Indeed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> The essential thing is, does it
+really hit the mark! In a higher sense,
+what does it matter if the public does
+know that a woman was happy in this
+bed or that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Mr. Gilbert, allow me to remind
+you that you are speaking in the
+presence of a lady.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> I'm speaking in the presence of
+a comrade, Baron, who, perhaps, shares
+my views in these matters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Clement! [<i>Throws herself at
+his feet.</i>] Clement.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> [<i>staggered</i>]. But&mdash;Margaret.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> Your forgiveness, Clement!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> But, Margaret. [<i>To Gilbert.</i>]
+It's very painful to me, Mr. Gilbert.
+Now, get up, Margaret. Get up, everything's
+all right; everything's arranged.
+Yes, yes. You have but to call up K&uuml;nigel.
+I have already arranged everything
+with him. We are going to put it out
+for sale. Is that suitable to you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> What are you going to put out
+for sale, if I may be so bold as to ask?
+The novel madame has written?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Ah, so you know already. At
+all events, Mr. Gilbert, it seems that your
+<i>camaraderie</i> is not required any further.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Yes. There's really nothing left
+for me but to beg to be excused. I'm
+sorry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> I very much regret, Mr. Gilbert,
+that you had to witness a scene
+which might almost be called domestic.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Oh, I do not wish to intrude any
+further.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> Madame&mdash;Baron, may I offer
+you a copy of my book as a token that
+all ill-feeling between us has vanished?
+As a feeble sign of my sympathy, Baron?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> You're very good, Mr. Gilbert.
+I must, however, tell you that this is
+going to be the last, or the one before
+the last, that I ever intend to read.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> The one before the last?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> And what's the last going to
+be?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> Yours, my love. [<i>Draws an
+advanced copy from his pocket.</i>] I
+wheedled an advance copy from K&uuml;nigel
+to bring to you, or, rather, to both of us.
+[<i>Margaret and Gilbert exchange scared
+glances.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> How good of you! [<i>Taking
+the book.</i>] Yes, it's mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> We will read it together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> No, Clement, no. I cannot accept
+so much kindness. [<i>She throws the
+book into the fireplace.</i>] I don't want to
+hear of this sort of thing any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> [<i>very joyful</i>]. But, dear madame&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clem.</span> [<i>going toward the fireplace</i>].
+Margaret, what have you done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marg.</span> [<i>in front of the fireplace, throwing
+her arms about Clement</i>]. Now, do
+you believe that I love you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gil.</span> [<i>most gleeful</i>]. It appears that
+I'm entirely <i>de trop</i> here. Dear Madame&mdash;Baron&mdash;[<i>To
+himself.</i>] Pity, though,
+I can't stay for the last chapter. [<i>Goes
+out.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_INTRUDER" id="THE_INTRUDER"></a>THE INTRUDER</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Maurice Maeterlinck</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'>
+<span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>blind</i>].<br />
+<span class="smcap">The Father.</span><br />
+<span class="smcap">The Three Daughters.</span><br />
+<span class="smcap">The Uncle.</span><br />
+<span class="smcap">The Servant.</span><br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>The present translation of <span class="smcap">The Intruder</span> is the anonymous version published by
+Mr. Heinemann in 1892, the editor having, however, made some slight alterations in
+order to bring it into conformity with the current French text. The particular
+edition used for this purpose was the 1911 (twenty-third) reprint of Vol. I of M.
+Maeterlinck's "Th&eacute;&acirc;tre."</p>
+
+<p class="author">
+A. L. G.<br />
+</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">
+Reprinted from "A Miracle of St. Antony and Five Other Plays" in the Modern<br />
+Library, by permission of Messrs. Boni &amp; Liveright, Inc.<br />
+</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE INTRUDER</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Maurice Maeterlinck</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>A sombre room in an old Ch&acirc;teau. A
+door on the right, a door on the left, and
+a small concealed door in a corner. At
+the back, stained-glass windows, in which
+green is the dominant color, and a glass
+door giving on to a terrace. A big Dutch
+clock in one corner. A lighted lamp.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Three Daughters.</span> Come here,
+grandfather. Sit down under the lamp.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> There does not
+seem to me to be much light here.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Shall we go out on the
+terrace, or stay in this room?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Would it not be better
+to stay here? It has rained the whole
+week, and the nights are damp and cold.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> But the stars
+are shining.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Oh the stars&mdash;that's
+nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> We had better
+stay here. One never knows what may
+happen.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> There is no longer any
+cause for anxiety. The danger is over,
+and she is saved....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I believe she is
+not doing so well....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Why do you say that?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I have heard her
+voice.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> But since the doctors
+assure us we may be easy....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> You know quite well that
+your father-in-law likes to alarm us needlessly.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I don't see things
+as you do.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> You ought to rely on us,
+then, who can see. She looked very well
+this afternoon. She is sleeping quietly
+now; and we are not going to mar, needlessly,
+the first pleasant evening that
+chance has put in our way.... It seems
+to me we have a perfect right to peace,
+and even to laugh a little, this evening,
+without fear.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> That's true; this is the
+first time I have felt at home with my
+family since this terrible confinement.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> When once illness has
+come into a house, it is as though a
+stranger had forced himself into the family
+circle.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> And then you understand,
+too, that you can count on no one
+outside the family.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> You are quite right.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Why couldn't I
+see my poor daughter to-day?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> You know quite well&mdash;the
+doctor forbade it.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I do not know
+what to think....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It is useless to worry.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>pointing to the
+door on the left</i>]. She cannot hear us?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> We will not talk too
+loud; besides, the door is very thick, and
+the Sister of Mercy is with her, and she
+is sure to warn us if we are making too
+much noise.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>pointing to the
+door on the right</i>]. He cannot hear us?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> No, no.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> He is asleep?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I suppose so.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Some one had
+better go and see.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> The little one would
+cause <i>me</i> more anxiety than your wife.
+It is now several weeks since he was
+born, and he has scarcely stirred. He
+has not cried once all the time! He is
+like a wax doll.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I think he will be
+deaf&mdash;dumb too, perhaps&mdash;the usual
+result of a marriage between cousins....
+[<i>A reproving silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I could almost wish
+him ill for the suffering he has caused his
+mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Do be reasonable; it is
+not the poor little thing's fault. He is
+quite alone in the room?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Yes; the doctor does
+not wish him to stay in his mother's room
+any longer.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> But the nurse is with
+him?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> No; she has gone to
+rest a little; she has well deserved it
+these last few days. Ursula, just go and
+see if he is asleep.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> Yes, father.
+[<i>The Three Sisters get up, and go into
+the room on the right, hand in hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> When will your sister
+come?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I think she will come
+about nine.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It is past nine. I hope
+she will come this evening, my wife is
+so anxious to see her.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> She is sure to come.
+This will be the first time she has been
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> She has never been in
+the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It is very difficult for
+her to leave her convent.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Will she be alone?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I expect one of the nuns
+will come with her. They are not allowed
+to go out alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> But she is the Superior.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> The rule is the same for
+all.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Do you not feel
+anxious?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Why should we feel
+anxious? What's the good of harping
+on that? There is nothing more to
+fear.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Your sister is
+older than you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> She is the eldest.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I do not know
+what ails me; I feel uneasy. I wish your
+sister were here.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> She will come; she promised
+to.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Ah, if this evening
+were only over!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The three daughters come in again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> He is asleep?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> Yes, father;
+he is sleeping soundly.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> What shall we do while
+we are waiting?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Waiting for what?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Waiting for our sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> You see nothing coming,
+Ursula?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter</span> [<i>at the window</i>].
+Nothing, father.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Not in the avenue?
+Can you see the avenue?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes, father; it is
+moonlight, and I can see the avenue as
+far as the cypress wood.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> And you do not
+see any one?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> No one, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> What sort of a night is
+it?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Very fine. Do you
+hear the nightingales?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Yes, yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> A little wind is rising
+in the avenue.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> A little wind in
+the avenue?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes; the trees are
+trembling a little.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I am surprised that my
+sister is not here yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I cannot hear the
+nightingales any longer.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I think some one has
+come into the garden, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Who is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I do not know; I can
+see no one.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Because there is no one
+there.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> There must be some
+one in the garden; the nightingales have
+suddenly ceased singing.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> But I do not hear
+any one coming.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Some one must be
+passing by the pond, because the swans
+are ruffled.</p>
+
+<p><span class="smcap">Another Daughter.</span> All the fishes in
+the pond are diving suddenly.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> You cannot see any
+one.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> No one, father.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> But the pond lies in
+the moonlight....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes; I can see that
+the swans are ruffled.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I am sure it is my sister
+who is scaring them. She must have
+come in by the little gate.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I cannot understand
+why the dogs do not bark.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I can see the watchdog
+right at the back of his kennel. The
+swans are crossing to the other bank!...</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> They are afraid of my
+sister. I will go and see. [<i>He calls.</i>]
+Sister! sister! Is that you?... There
+is no one there.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I am sure that some
+one has come into the garden. You will
+see.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> But she would answer
+me!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Are not the nightingales
+beginning to sing again, Ursula?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I cannot hear one
+anywhere.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> But there is no
+noise.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> There is a silence of the
+grave.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It must be a
+stranger that is frightening them, for if
+it were one of the family they would not
+be silent.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> How much longer are
+you going to discuss these nightingales?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Are all the windows
+open, Ursula?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> The glass door is
+open, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It seems to me
+that the cold is penetrating into the
+room.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> There is a little wind
+in the garden, grandfather, and the rose-leaves
+are falling.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Well, shut the door. It
+is late.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes, father.... I
+cannot shut the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Two Other Daughters.</span> We cannot
+shut the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Why, what is the
+matter with the door, my children?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> You need not say that
+in such an extraordinary voice. I will
+go and help them.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> We cannot
+manage to shut it quite.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It is because of the
+damp. Let us all push together. There
+must be something in the way.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> The carpenter will set
+it right to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Is the carpenter
+coming to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes, grandfather; he
+is coming to do some work in the cellar.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> He will make a
+noise in the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I will tell him to
+work quietly.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Suddenly the sound of a scythe being
+sharpened is heard outside.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>with a shudder</i>].
+Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> What is that?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I don't quite know;
+I think it is the gardener. I cannot quite
+see; he is in the shadow of the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It is the gardener going
+to mow.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> He mows by night?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Is not to-morrow Sunday?&mdash;Yes.&mdash;I
+noticed that the grass
+was very long round the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It seems to me
+that his scythe makes as much noise....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> He is mowing near
+the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Can you see him,
+Ursula?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> No, grandfather.
+He is standing in the dark.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I am afraid he
+will wake my daughter.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> We can scarcely hear
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> <ins class="correction" title="original reads 'Is'">It</ins> sounds as if he
+were mowing inside the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> The invalid will not hear
+it; there is no danger.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It seems to me that the
+lamp is not burning well this evening.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It wants filling.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I saw it filled this morning.
+It has burnt badly since the window
+was shut.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I fancy the chimney is
+dirty.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It will burn better presently.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Grandfather is asleep.
+He has not slept for three nights.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> He has been so much
+worried.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> He always worries too
+much. At times he will not listen to
+reason.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It is quite excusable at
+his age.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> God knows what we
+shall be like at his age!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> He is nearly eighty.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Then he has a right to
+be strange.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> He is like all blind people.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> They think too much.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> They have too much
+time to spare.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> They have nothing else
+to do.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> And, besides, they have
+no distractions.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> That must be terrible.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Apparently one gets
+used to it.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I cannot imagine it.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> They are certainly to
+be pitied.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Not to know where one
+is, not to know where one has come
+from, not to know whither one is going,
+not to be able to distinguish midday from
+midnight, or summer from winter&mdash;and
+always darkness, darkness! I would
+rather not live. Is it absolutely incurable?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Apparently so.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> But he is not absolutely
+blind?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> He can perceive a
+strong light.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Let us take care of our
+poor eyes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> He often has strange
+ideas.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> At times he is not at all
+amusing.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> He says absolutely
+everything he thinks.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> But he was not always
+like this?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> No; once he was as rational
+as we are; he never said anything
+extraordinary. I am afraid Ursula encourages
+him a little too much; she answers
+all his questions....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It would be better not to
+answer them. It's a mistaken kindness
+to him.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Ten o'clock strikes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>waking up</i>]. Am
+I facing the glass door?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> You have had a nice
+sleep, grandfather?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Am I facing the
+glass door?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> There is nobody
+at the glass door?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> No, grandfather; I
+do not see any one.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I thought some
+one was waiting. No one has come?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> No one, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>to the Uncle and
+Father</i>]. And your sister has not come?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It is too late; she will
+not come now. It is not nice of her.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I'm beginning to be
+anxious about her. [<i>A noise, as of some
+one coming into the house.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> She is here! Did you
+hear?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Yes; some one has
+come in at the basement.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It must be our sister. I
+recognized her step.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I heard slow footsteps.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> She came in very
+quietly.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> She knows there is an
+invalid.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I hear nothing
+now.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> She will come up directly;
+they will tell her we are here.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I am glad she has
+come.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I was sure she would
+come this evening.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> She is a very long
+time coming up.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It must be she.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> We are not expecting
+any other visitors.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I cannot hear any
+noise in the basement.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I will call the servant.
+We shall know how things stand. [<i>He
+pulls a bell-rope.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I can hear a noise
+on the stairs already.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It is the servant coming
+up.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> To me it sounds
+as if she were not alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> She is coming up slowly....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I hear your sister's
+step!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I can only hear the
+servant.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It is your sister!
+It is your sister! [<i>There is a knock at
+the little door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> She is knocking at the
+door of the back stairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I will go and open it
+myself. [<i>He opens the little door partly;
+the Servant remains outside in the opening.</i>]
+Where are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> Here, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Your sister is at
+the door?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I can only see the servant.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It is only the servant.
+[<i>To the Servant.</i>] Who was that, that
+came into the house?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> Came into the house?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Yes; some one came in
+just now?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> No one came in, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Who is it sighing
+like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It is the servant; she is
+out of breath.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Is she crying?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> No; why should she be
+crying?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father</span> [<i>to the Servant</i>]. No
+one came in just now?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> No, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> But we heard some one
+open the door!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> It was I shutting the
+door.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It was open?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Why was it open at this
+time of night?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> I do not know, sir. I
+had shut it myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Then who was it that
+opened it?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> I do not know, sir.
+Some one must have gone out after me,
+sir....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> You must be careful.&mdash;Don't
+push the door; you know what a
+noise it makes!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> But, sir, I am not
+touching the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> But you are. You are
+pushing as if you were trying to get into
+the room.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> But, sir, I am three
+yards away from the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Don't talk so loud....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Are they putting
+out the light?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> No, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It seems to me it
+has grown pitch dark all at once.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father</span> [<i>to the Servant</i>]. You
+can go down again now; but do not make
+so much noise on the stairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Servant.</span> I did not make any
+noise on the stairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I tell you that you did
+make a noise. Go down quietly; you
+will wake your mistress. And if any
+one comes now, say that we are not at
+home.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Yes; say that we are not
+at home.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>shuddering</i>]. You
+must not say that!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> ... Except to my sister
+and the doctor.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> When will the doctor
+come?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> He will not be able to
+come before midnight. [<i>He shuts the
+door. A clock is heard striking eleven.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> She has come
+in?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Who?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> The servant.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> No, she has gone downstairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I thought that she
+was sitting at the table.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> The servant?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> That would complete
+one's happiness!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> No one has come
+into the room?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> No; no one has come
+in.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> And your sister
+is not here?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Our sister has not come.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You want to deceive
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Deceive you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Ursula, tell me
+the truth, for the love of God!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> Grandfather!
+Grandfather! what is the matter with
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Something has
+happened! I am sure my daughter is
+worse!...</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Are you dreaming?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You do not want
+to tell me!... I can see quite well there
+is something....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> In that case you can see
+better than we can.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Ursula, tell me
+the truth!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> But we have told
+you the truth, grandfather!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You do not speak
+in your ordinary voice.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> That is because you
+frighten her.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Your voice is
+changed, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> You are going mad!
+[<i>He and the Uncle make signs to each
+other to signify the Grandfather has
+lost his reason.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I can hear quite
+well that you are afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> But what should we be
+afraid of?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Why do you want
+to deceive me?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Who is thinking of deceiving
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Why have you
+put out the light?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> But the light has not
+been put out; there is as much light as
+there was before.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> It seems to me that
+the lamp has gone down.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I see as well now as
+ever.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I have millstones
+on my eyes! Tell me, girls, what is
+going on here! Tell me, for the love of
+God, you who can see! I am here, all
+alone, in darkness without end! I do
+not know who seats himself beside me!
+I do not know what is happening a yard
+from me!... Why were you talking
+under your breath just now?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> No one was talking
+under his breath.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You did talk in a
+low voice at the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> You heard all I said.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You brought
+some one into the room!...</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> But I tell you no one
+has come in!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Is it your sister
+or a priest?&mdash;You should not try to deceive
+me.&mdash;Ursula, who was it that came
+in?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> No one, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You must not
+try to deceive me; I know what I
+know.&mdash;How many of us are there
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> There are six of us
+round the table, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You are all round
+the table?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You are there,
+Paul?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You are there,
+Oliver?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Yes, of course I am here,
+in my usual place. That's not alarming,
+is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You are there,
+Genevi&egrave;ve?</p>
+
+<p><span class="smcap">One of the Daughters.</span> Yes, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You are there,
+Gertrude?</p>
+
+<p><span class="smcap">Another Daughter.</span> Yes, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You are here,
+Ursula?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> Yes, grandfather;
+next to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> And who is that
+sitting there?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Where do you mean,
+grandfather?&mdash;There is no one.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> There, there&mdash;in
+the midst of us!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> But there is no one,
+grandfather!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> We tell you there is no
+one!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> But you cannot
+see&mdash;any of you!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Pshaw! You are joking.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I do not feel inclined
+for joking, I can assure you.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Then believe those who
+can see.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>undecidedly</i>]. I
+thought there was some one.... I believe
+I shall not live long....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Why should we deceive
+you? What use would there be in
+that?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It would be our duty to
+tell you the truth....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> What would be the good
+of deceiving each other?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> You could not live in
+error long.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>trying to rise</i>]. I
+should like to pierce this darkness!...</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Where do you want to
+go?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Over there....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Don't be so anxious.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> You are strange this
+evening.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It is all of you
+who seem to me to be strange!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Do you want anything?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I do not know
+what ails me.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> Grandfather!
+grandfather! What do you want, grandfather?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Give me your little
+hands, my children.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Three Daughters.</span> Yes, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Why are you all
+three trembling, girls?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> We are
+scarcely trembling at all, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I fancy you are
+all three pale.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> It is late,
+grandfather, and we are tired.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> You must go to bed,
+and grandfather himself would do well
+to take a little rest.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I could not sleep
+to-night!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> We will wait for the
+doctor.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Prepare for the
+truth.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> But there is no truth!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Then I do not
+know what there is!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I tell you there is nothing
+at all!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I wish I could see
+my poor daughter!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> But you know quite
+well it is impossible; she must not be
+awakened unnecessarily.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> You will see her to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> There is no sound
+in her room.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I should be uneasy if I
+heard any sound.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It is a very long
+time since I saw my daughter!... I
+took her hands yesterday evening, but I
+could not see her!... I do not know
+what has become of her.... I do not
+know how she is.... I do not know what
+her face is like now.... She must have
+changed these weeks!... I felt the little
+bones of her cheeks under my hands....
+There is nothing but the darkness
+between her and me, and the rest of you!...
+I cannot go on living like this ...
+this is not living.... You sit there, all of
+you, looking with open eyes at my dead
+eyes, and not one of you has pity on me!...
+I do not know what ails me....
+No one tells me what ought to be told
+me.... And everything is terrifying
+when one's dreams dwell upon it....
+But why are you not speaking?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> What should <ins class="correction" title="original reads 'be'">we</ins> say,
+since you will not believe us?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You are afraid of
+betraying yourselves!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Come now, be rational!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> You have been
+hiding something from me for a long
+time!... Something has happened in
+the house.... But I am beginning to
+understand now.... You have been deceiving
+me too long!&mdash;You fancy that I
+shall never know anything?&mdash;There are
+moments when I am less blind than you,
+you know!... Do you think I have not
+heard you whispering&mdash;for days and
+days&mdash;as if you were in the house of
+some one who had been hanged&mdash;I dare
+not say what I know this evening....
+But I shall know the truth!... I shall
+wait for you to tell me the truth; but I
+have known it for a long time, in spite of
+you!&mdash;And now, I feel that you are all
+paler than the dead!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Three Daughters.</span> Grandfather!
+grandfather! What is the matter,
+grandfather?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It is not you that
+I am speaking of, girls. No; it is not
+you that I am speaking of.... I know
+quite well you would tell me the truth&mdash;if
+they were not by!... And besides,
+I feel sure that they are deceiving you
+as well.... You will see, children&mdash;you
+will see!... Do not I hear you all sobbing?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Is my wife really so
+ill?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It is no good trying
+to deceive me any longer; it is too
+late now, and I know the truth better
+than you!...</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> But <i>we</i> are not blind; we
+are not.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Would you like to go
+into your daughter's room? This misunderstanding
+must be put an end to.&mdash;Would
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>becoming suddenly
+undecided</i>]. No, no, not now&mdash;not yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> You see, you are not
+reasonable.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> One never knows
+how much a man has been unable to express
+in his life!... Who made that
+noise?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> It is the lamp
+flickering, grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It seems to me to
+be very unsteady&mdash;very!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> It is the cold wind
+troubling it....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> There is no cold wind,
+the windows are shut.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I think it is going
+out.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> There is no more oil.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> It has gone right
+out.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> We cannot stay like
+this in the dark.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Why not?&mdash;I am quite
+accustomed to it.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> There is a light in my
+wife's room.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> We will take it from
+there presently, when the doctor has
+been.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Well, we can see
+enough here; there is the light from outside.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Is it light outside?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Lighter than here.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> For my part, I would as
+soon talk in the dark.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> So would I. [<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> It seems to me the
+clock makes a great deal of noise....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Eldest Daughter.</span> That is because
+we are not talking any more,
+grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> But why are you
+all silent?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> What do you want us to
+talk about?&mdash;You are really very peculiar
+to-night.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Is it very dark in
+this room?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> There is not much light.
+[<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I do not feel well,
+Ursula; open the window a little.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Yes, child; open the
+window a little. I begin to feel the want
+of air myself. [<i>The girl opens the window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> I really believe we have
+stayed shut up too long.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Is the window
+open?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes, grandfather; it
+is wide open.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> One would not
+have thought it was open; there was not
+a sound outside.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> No, grandfather;
+there is not the slightest sound.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> The silence is extraordinary!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> One could hear an
+angel tread!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> That is why I do not like
+the country.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I wish I could
+hear some sound. What o'clock is it,
+Ursula?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> It will soon be midnight,
+grandfather. [<i>Here the Uncle begins
+to pace up and down the room.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Who is that walking
+round us like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Only I! only I! Do not
+be frightened! I want to walk about a
+little. [<i>Silence.</i>]&mdash;But I am going to
+sit down again;&mdash;I cannot see where I
+am going. [<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I wish I were out
+of this place.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Where would you like
+to go, grandfather?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I do not know
+where&mdash;into another room, no matter
+where! no matter where!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Where could we go?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It is too late to go anywhere
+else. [<i>Silence. They are sitting,
+motionless, round the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> What is that I
+hear, Ursula?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Nothing, grandfather;
+it is the leaves falling.&mdash;Yes, it
+is the leaves falling on the terrace.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Go and shut the
+window, Ursula.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Yes, grandfather.
+[<i>She shuts the window, comes back, and
+sits down.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I am cold. [<i>Silence.
+The Three Sisters kiss each
+other.</i>] What is that I hear now?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> It is the three sisters
+kissing each other.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> It seems to me they are
+very pale this evening. [<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> What is that I
+hear now, Ursula?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> Nothing, grandfather;
+it is the clasping of my hands.
+[<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> And that?...</p>
+
+<p><span class="smcap">The Daughter.</span> I do not know,
+grandfather ... perhaps my sisters are
+trembling a little?...</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> I am afraid, too,
+my children. [<i>Here a ray of moonlight
+penetrates through a corner of the
+stained glass, and throws strange gleams
+here and there in the room. A clock
+strikes midnight; at the last stroke there
+is a very vague sound, as of some one
+rising in haste.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather</span> [<i>shuddering with
+peculiar horror</i>]. Who is that who got
+up?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> No one got up!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> I did not get up!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Three Daughters.</span> Nor I!&mdash;Nor
+I!&mdash;Nor I!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Some one got up
+from the table!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> Light the lamp!...
+[<i>Cries of terror are suddenly heard from
+the child's room, on the right; these cries
+continue, with gradations of horror, until
+the end of the scene.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Listen to the child!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> He has never cried before!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Father.</span> Let us go and see him!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Uncle.</span> The light! The light!
+[<i>At this moment, quick and heavy steps
+are heard in the room on the left.&mdash;Then
+a deathly silence.&mdash;They listen in mute
+terror, until the door of the room opens
+slowly; the light from it is cast into the
+room where they are sitting, and the Sister
+of Mercy appears on the threshold,
+in her black garments, and bows as she
+makes the sign of the cross, to announce
+the death of the wife. They understand,
+and, after a moment of hesitation and
+fright, silently enter the chamber of
+death, while the Uncle politely steps aside
+on the threshold to let the three girls
+pass. The blind man, left alone, gets
+up, agitated, and feels his way round the
+table in the darkness.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandfather.</span> Where are you
+going?&mdash;Where are you going?&mdash;The
+girls have left me all alone!</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="INTERLUDE" id="INTERLUDE"></a>INTERLUDE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">By Federico More</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated from the Spanish by Audrey Alden.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1920, by Stewart &amp; Kidd Company. All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Marquise.<br />
+The Poet.</span></td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">Application for permission to produce <span class="smcap">Interlude</span> must be addressed to Pierre Loving,<br />
+in care of Messrs. Stewart &amp; Kidd Co., Cincinnati, Ohio.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>INTERLUDE</h2>
+
+<p class="center"><big><span class="smcap">By Federico More</span></big></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><i>Scene:</i> A Salon.</p>
+
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise</span> [<i>entering</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+It is chic yet full of peril to be a marquise, betrothed<br />
+And on the brim of nineteen, with two whole years'<br />
+Devotion at the convent behind her. Well may the man<br />
+I am to marry place his faith in me.<br />
+And yet, I am obsessed with the sweet indecision<br />
+Of having met a poet who will shrive me in verse,<br />
+Drape my life with the vigor of his youth<br />
+Yet never kiss me.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet</span> [<i>entering</i>].</p>
+
+<p class="noidt">I was looking for you, madame.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Well, here I am.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Does the dance tire you or the music displease?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">It has never before displeased me, and yet&mdash;now&mdash;</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 9em;">In a life</span><br />
+Happy as yours, joy is reborn,<br />
+Your moods are versatile, and charming, marquise....<br />
+Bad humor de luxe ... perhaps mere caprice....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Perhaps mere caprice ... perhaps; but I am prey<br />
+To something more profound, something warmer....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">Have I not told you</span><br />
+That in happy lives such as your high-placed life<br />
+There is nothing of ennui, nothing to lead astray,<br />
+Nothing to spur you on, nothing to unfold,<br />
+Nor any dim wraith stalking by your side?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Ah, you have uttered my thought. I feel as though a ghost walked with me.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">And I could almost swear</span><br />
+You do not feel your grief molded as the phantom wills.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">I do feel it. There is a spell,<br />
+An echo from afar.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 1em;">Nerves ... the dance ... fatigue!</span><br />
+Too many perfumes ... too many mirrors....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">And the lack of a voice I love.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Oh do not be romantic. Don't distort life.<br />
+Romance has always proved an evil scourge.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">But you, a poet ... are not you romantic?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">I? Never.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Then how do you write your verse?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">I make poems</span><br />
+The way your seamstresses make your dresses.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">With a pattern and a measure?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">With a pattern and a measure.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Impossible! Poets give tongue to truth sublime.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Pardon, marquise, but it is folly<br />
+To think that poems are something more than needles<br />
+On which to thread the truth.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Truly, are they no more than that?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Ephemeral and vain, in this age<br />
+Poetry is woven of agile thought.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">What of the sort that weeps and yearns most woe-begone?<br />
+Poignancy that is the ending of a poem?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 8em;">All that</span><br />
+Is reached with the noble aid of a consonant<br />
+As great love is reached with a kiss.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">And what of the void in which my soul is lost<br />
+Since no one, poet ... no one cries his need for me....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Do not say that, marquise. I can assure you....</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">That I am a motif for a handful of consonants?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Nonsense! I swear it by your clear eyes....</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Comparable, I suppose, in verse to two clear diamonds....</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">You scoff, but love is very serious....</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Love serious, poet? A betrothal, it may be, is serious,<br />
+Arranged by grave-faced parents with stately rites;<br />
+Yawns are serious and so is repletion.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">But tell me, whence comes this deep cynicism?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Oh, do not take it ill. I say it but in jest,<br />
+Merely because I like to laugh at the abyss,<br />
+What do you think, poet?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">Well, marquise, I must confess</span><br />
+That I am capable of feeling various loves.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Then you were born for various women.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">No, I was born for various sorrows.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Or, by the same token, for various pleasures.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Sheer vanity! Women always presume<br />
+That their mere earthly presence gives men pleasure.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">You are clear-witted</span><br />
+And a pattern of such good common-sense. Who would believe<br />
+That a poet, dabbler in every sort of folly,<br />
+May turn discreet when mysterious love beckons?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Mysterious love? Marquise, that is not so.... Love has abandons<br />
+Irrestrainable.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">And shame restrains them.</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">But what has shame to do with poetry?<br />
+It has no worth, it is a social value,<br />
+Value of a marquise, par excellence.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">None the less, shame is a resigned and subtle justice,<br />
+The justice of women, poet.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">Which is no justice at all.</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Poet, the stones you throw<br />
+In your defeat, will fall upon your head.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">That is my destiny. Your rising sun<br />
+Can never know the splendor of my sun that sets.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">The fault is nowise mine....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">True.... I am insane<br />
+And a madman is insane, marquise, although he reason.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Oh, reason, poet. I would convince you<br />
+That even a marquise may be sincere.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">And I, my lady, I would fain believe it.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Believe it then, I beg of you.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 5em;">But there is this:</span><br />
+A marquise might also lose her head.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">True she might lose her head ... but for a rhyme?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Which, no matter how true, will always be a lie.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">But why did you protest against my skepticism?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">I riddled your words, but protested for myself.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">So vain a reason, and so selfish?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">A prideful reason.... I stand aghast before the abyss.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">I see that all your love has been in verse.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">No, marquise, but life</span><br />
+Cradles crude truths which the poet disdains.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">And amiable truths which passion passes by.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">But about which the dreamer's world revolves.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">I do not dream, I wish....</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">I know well what I wish....</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Well then, we wish that it should not be merely a consonant.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">No, rather that it should be poetry.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Suppose that it were so, would it content you?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">It is enough for me, and yet I fear<br />
+That this pale poetry, untried, unlived,<br />
+Can have no driving urge.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Why then should we refuse to live it?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">I shall tell you. It is not in high-born taste<br />
+To trifle with a heart.<br />
+The love of a marquise is the problematic<br />
+Love of elegance and froth,<br />
+And like other love a sort of mathematic<br />
+Love of addition, subtraction and division.<br />
+It is not rude passion, fierce, emphatic,<br />
+Song and orchestral counterpoint of life.<br />
+It is what the world would name platonic,<br />
+Love without fire, without virility,<br />
+With nothing of creation, nothing tonic,<br />
+One-step love, love of society.<br />
+And I will have none of this love sardonic,<br />
+None of its desperate futility.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">I do not fear you though you are a poet,<br />
+And I say things to you, no other ears would endure.<br />
+You were not born, poor anchorite,<br />
+To say to a woman: "Be mine."<br />
+And such is your secret vanity,<br />
+You are a servile vassal of your own Utopia.<br />
+You pretend to transform women<br />
+Into laurel branches meaningless,<br />
+And with your cynic's blare<br />
+You thread upon the needle of your pride<br />
+Dregs from the utter depths of the abyss.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Marquise, a poet's love has led you astray.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Oh, don't be vain and fanciful. I swear<br />
+That in my placid life, happiness brings no joy.<br />
+What I longed for was a love, profound and mature,<br />
+The profound love of a poet come to being,<br />
+And not the incongruities of adolescence in verse....<br />
+The radiant synthesis of a pungent existence<br />
+And not the disloyalties of a dispersed dream.<br />
+What woman has not dreamed of loving a poet<br />
+Who would be conqueror and conquered all in one?<br />
+What woman has not wished to be humble and forgiving<br />
+With the man who sings the great passions he has known?<br />
+We need you poets.... We are tormented by the desire<br />
+Of a harmonious life, filled with deep sound,<br />
+With the vigor and strength of wine poured out<br />
+Into bowls of truths, deep with the depth of death.<br />
+We crave no water, lymphatic, pure,<br />
+In glasses of wind, frail as life.<br />
+Better the vintage of the rich<br />
+Served in vile glasses of gold. And if the mind be coarse,<br />
+Perchance the hands will glitter with many stones.<br />
+And if I may not have a fragrant and well-ordered nest<br />
+Filled with clear rhythm and little blond heads,<br />
+Then let me have my palace where luxurious pleasure<br />
+Lends to love of earth, grief and deep dismay.<br />
+Why do you not love living, poets? Why is it,<br />
+The dullard who nor loves nor lives poaches your kisses?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">I do not comprehend, marquise. Why love living,<br />
+If that is to live loving? We know that life and love<br />
+Are wings forever fledging out<br />
+In a bird neither swan nor hawk.<br />
+I am resigned to my unequal destiny, for I know<br />
+That my two eyes cannot perceive the same color.<br />
+For even when there is calm, anxiety arises<br />
+And then, I am not master, not even of my pain.<br />
+I would be your friend, but there are obstacles,<br />
+Captious dynamics, that put a check upon my words.<br />
+I yield to the dumb pride of my huge torment,<br />
+The song without words, the sonorous silence,<br />
+And I do not desire any one to penetrate<br />
+The garden wherein flowers the mystery I adore.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Conserve your mysteries, poet; they will have no heirs.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Death is the heir of everything impenetrable.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">But only during life do the words of the sphinx<br />
+Possess a meaning for our ears.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">I am terror-stricken by the sphinx.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">Coward! The sun blinds him who cannot hearken to the sphinx.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sounds of music in the distance.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">Does not the music tempt you?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">It does, and I feel sure</span><br />
+My lover must be waiting. Will you come with me?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Poet.</span></p>
+
+<p class="noidt">No, thanks. I shall remain and think of what has died.</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Marquise.</span></p>
+
+<p class="noidt">May you have the protection of my defunct illusion.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes out.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="MONSIEUR_LAMBLIN" id="MONSIEUR_LAMBLIN"></a>MONSIEUR LAMBLIN</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By George Ancey</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated from the French by Barrett H. Clark.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Lamblin.</span><br />
+<span class="smcap">Marthe.</span><br />
+<span class="smcap">Madame Bail.</span><br />
+<span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span><br />
+<span class="smcap">Servant.</span>
+</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">First published in the <i>Stratford Journal</i>, March, 1917. Reprinted by permission of<br />
+Mr. Barrett H. Clark.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>MONSIEUR LAMBLIN</h2>
+
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By George Ancey</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<p class="center">Translated from the French by Barrett H. Clark.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>[<i>A stylish drawing-room. There are
+doors at the back, and on each side.
+Down-stage to the right is a window;
+near it, but protected by a screen, is a
+large arm-chair near a sewing-table.
+Down-stage opposite is a fire-place, on
+each side of which, facing it, are a sofa
+and another large arm-chair; next the
+sofa is a small table, and next to it, in
+turn, a stool and two chairs. This part
+of the stage should be so arranged as to
+make a little cozy-corner. The set is
+completed by various and sundry lamps,
+vases with flowers, and the like.</i></p>
+
+<p><i>As the curtain rises, the servant enters
+to Lamblin, Marthe and Madame
+Bail, bringing coffee and cigarettes,
+which he lays on the small table.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>settling comfortably into
+his chair</i>]. Ah, how comfortable it is!
+Mm&mdash;! [<i>To Marthe.</i>] Serve us our
+coffee, my child, serve us our coffee.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>sadly</i>]. Yes, yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>aside</i>]. Always something
+going round and round in that little head
+of hers! Needn't worry about it&mdash;nothing
+serious.&mdash;Well, Mother-in-law, what
+do you say to the laces, eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Delicious! It must
+have cost a small fortune! You have
+twenty yards there!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Five thousand francs! Five
+thousand francs! [<i>To Marthe.</i>] Yes,
+madame, your husband was particularly
+generous. He insists upon making his
+wife the most beautiful of women and
+giving her everything her heart desires.
+Has he succeeded?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Thank you. I've really never
+seen such lovely malines. Madame Pertuis
+ordered some lately and they're not
+nearly so beautiful as these.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> I'm glad to hear it. Well,
+aren't you going to kiss your husband&mdash;for
+his trouble? [<i>She kisses him.</i>]
+Good! There, now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail</span> [<i>to Lamblin</i>]. You
+spoil her!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>to Marthe</i>]. Do I spoil you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Yes, yes, of course.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> That's right. Everybody
+happy? That's all we can ask, isn't that
+so, Mamma Bail? Take care, I warn
+you! If you continue to look at me that
+way I'm likely to become dangerous!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Silly man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Ha!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail</span> [<i>to Marthe</i>]. Laugh,
+why don't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> I do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>bringing his wife to him and
+putting her upon his knee</i>]. No, no, but
+you don't laugh enough, little one. Now,
+to punish you, I'm going to give you another
+kiss. [<i>He kisses her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Oh! Your beard pricks so!
+Now, take your coffee, or it'll get cold,
+and then you'll scold Julie again. [<i>A
+pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> It looks like pleasant
+weather to-morrow!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> What made you think
+of that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> The particles of sugar have
+all collected at the bottom of my cup.
+[<i>He drinks his coffee.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> As a matter of fact, I
+hope the weather will be nice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Do you have to go out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> I must go to Argentuil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Now, my dear mother-in-law,
+what are you going to do at Argentuil?
+I have an idea that there must be
+some old general there&mdash;?</p>
+
+<p>MADAME BAIL [<i>ironically</i>]. Exactly!
+How would you like it if&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Don't joke about such
+things!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> You needn't worry!
+Catch me marrying again!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>timidly</i>]. There is a great
+deal to be said for the happiness of married
+life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> For the men!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> For every one. Is not the
+hearth a refuge, a sacred spot, where
+both man and woman find sweet rest
+after a day's work? Deny it, Mother.
+Here we are, the three of us, each doing
+what he likes to do, in our comfortable
+little home, talking together happily.
+The mind is at rest, and the heart quiet.
+Six years of family life have brought us
+security in our affection, and rendered
+us kind and indulgent toward one another.
+It is ineffably sweet, and brings
+tears to the eyes. [<i>He starts to take a
+sip of cognac.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>preventing him</i>]. Especially
+when one is a little&mdash;lit up!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Marthe, that's not at
+all nice of you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>to Madame Bail</i>]. Ah,
+you're the only one who understands me,
+Mother! Now, little one, you're going
+to give me a cigar, one of those on the
+table.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>giving him a cigar</i>]. Lazy!
+He can't even stretch his arm out!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> You see, I prefer to have
+my little wife serve me and be nice to
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail</span> [<i>looking at them both</i>].
+Shall I go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Why should you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Well&mdash;because&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>understanding</i>]. Oh! No,
+no, stay with us and tell us stories. The
+little one is moody and severe, I don't
+dare risk putting my arm around her.
+Her religion forbids her&mdash;expanding!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Then you don't think
+I'll be in the way?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> You, Mother! I tell you,
+the day I took it into my head to bring
+you here to live with us, I was an extremely
+clever man. It's most convenient
+to have you here. Men of business
+like me haven't the time to spend all
+their leisure moments with their wives.
+Very often, after a day's work at the
+office, I'm not at liberty to spend the evening
+at home: I must return to the office,
+you know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> As you did yesterday!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> As I did yesterday. And
+when I take it into my head to stroll
+along the boulevard&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Or elsewhere!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> You insist on your little
+joke, Mother. If, I say, I take it into
+my head to go out, there's the little one
+all alone. You came here to live with
+us, and now my conscious is easy: I
+leave my little wife in good hands. I
+need not worry. There were a thousand
+liberties I never indulged in before you
+came. Now I take them without the
+slightest scruple.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> How kind of you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Don't you think so, little
+one?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> I believe that Mamma did
+exactly the right thing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> You see, I want people to
+be happy. It is not enough that I should
+be: every one must be who is about me.
+I can't abide selfish people.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> You're right!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> And it's so easy not to be!
+[<i>A pause.</i>] There is only one thing
+worrying me now: I brought a whole
+package of papers with me from the office,
+which I must sign.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> How is business now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Not very good.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Did M. Pacot reimburse
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Yes, did he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> It's been pretty hard these
+past three days, but I am reimbursed,
+and that's all I ask. Now I'm going to
+sign my papers. It won't take me more
+than a quarter of an hour. I'll find you
+here when I come back, shan't I? [<i>To
+Marthe.</i>] And the little one will leave
+me my cognac, eh? See you soon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Yes, see you soon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>to Marthe</i>]. You'll let me
+have my cognac?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> No! It's ridiculous! It'll
+make you ill. [<i>Lamblin goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> There's a good boy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> You always stand up for
+him. The world is full of "good boys"
+of his sort. "Good boys"! They're all
+selfish!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Don't get so excited!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> I'm not in the least excited.
+I'm as calm now as I was excited a year
+ago when I learned of Alfred's affair.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> I understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> No, you don't understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> You didn't behave at
+all reasonably, as you ought to have done
+long since. You still have absurd romantic
+ideas. You're not at all reasonable.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>very much put out</i>]. Well,
+if I still have those absurd ideas, if I
+rebel at times, if, as you say, I'm unreasonable,
+whom does it harm but me
+alone? What do you expect? The bare
+idea of sharing him is repulsive to me.
+Think of it a moment&mdash;how perfectly
+abominable it all is! Why, we are practically
+accomplices! I thought we were
+going to discuss it with him just now!
+It will happen, I know!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> What do you intend to
+do about it? You keep on saying the
+same thing. I'm an experienced woman.
+Why don't you take my word, and be a
+philosopher, the way all women are, the
+way I've had to be more than once? If
+you think for one moment that your own
+father&mdash;! Well, we won't say anything
+about him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Philosopher, philosopher! A
+nice way to put it! In what way is that
+Mathilde Cog&eacute;, who is his mistress, better
+than I? I'd like to know that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> In any event, he might
+have done much worse. She is a widow,
+a woman of the world, and she isn't ruining
+him. I know her slightly; I've seen
+her at Madame Parent's. She just seems
+a little mad, and not in the least spiteful!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>raging</i>]. Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> But what are you going
+to do about it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> It would be best to separate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Why didn't you think
+of that sooner? You know very well
+you'd be sorry the moment you'd done it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Don't you think that would
+be best for us all? What am I doing
+here? What hopes have I for the future?
+Merely to complete the happiness
+of Monsieur, who deigns to see in me an
+agreeable nurse, who occasionally likes
+to rest by my side after his escapades
+elsewhere! Thank you so much! I
+might just as well go!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> That would be madness.
+You wouldn't be so foolish as to
+do it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Yes&mdash;I know&mdash;society
+would blame me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> That's the first point.
+We should submit to everything rather
+than do as some others do and fly in the
+face of convention. We belong to society.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> In that case I should at
+least have peace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Peace! Nothing of
+the sort, my dear. You know very well,
+you would have regrets.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>ironically</i>]. What regrets?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> God knows! Perhaps,
+though you don't know it, you still love
+him, in some hidden corner of your heart.
+You may pity him. You can go a long
+way with that feeling. Perhaps you have
+same vague hope&mdash;[<i>Marthe is about to
+speak.</i>] Well, we won't say any more
+about that. And then you are religious,
+you have a big forgiving soul. Aren't
+these sufficient reasons for waiting? You
+may regret it. Believe me, my dear
+child. [<i>Marthe stands silent, and Madame
+Bail changes her attitude and tone
+of voice.</i>] Now, you must admit, you
+haven't so much to complain of. Your
+husband is far from the worst; indeed,
+he's one of the best. What would you
+do if you were in Madame Ponceau's
+position? Her husband spends all their
+money and stays away for two and three
+months at a time. He goes away, is not
+seen anywhere, and when he returns, he
+has the most terrible scenes with poor
+Marie, and even beats her! Now, Alfred
+is very good to you, pays you all
+sorts of attentions, he comes home three
+evenings a week, gives you all sorts of
+presents. And these laces! He never
+bothers you or abuses you. See how nice
+he was just a few minutes ago, simple
+and natural! He was lovely, and said
+the pleasantest imaginable things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>bitterly</i>]. He flattered you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> That isn't the reason!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> That you say nice things
+about him? Nonsense! He pleases and
+amuses you. You don't want me to apply
+for a separation because you want
+him near you, and because you are afraid
+of what people will say. Be frank and
+admit it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Marthe, that's not at
+all nice of you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> It's the truth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> No, no, nothing of the
+sort.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Another thing that grates
+on me in this life we are leading is to see
+the way my mother takes her son-in-law's
+part against me. You find excuses
+for him on every occasion; and your one
+fear seems to be that he should hear
+some random word that will wound him;
+and the proof is that he never interrupts
+one of our conversations&mdash;which are always
+on the same subject&mdash;but that you
+don't fail to make desperate signs to me
+to keep still!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> What an idea!
+[<i>Marthe is about to reply, when Madame
+Bail perceives Lamblin re&euml;ntering,
+and signs to Martha to say nothing
+more.</i>] It's he! [<i>Marthe shrugs her
+shoulders.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Lamblin.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>joyfully</i>]. There, that's
+done. One hundred and two signatures.
+Kiss me, little one. In less than an hour
+I've earned a thousand francs for us.
+Isn't that splendid?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter a servant.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Servant.</span> Monsieur?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Servant</span> [<i>embarrassed</i>]. Some one&mdash;from
+the office&mdash;who wishes to speak
+with Monsieur.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> From the office? At this
+time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Servant.</span> Yes, Monsieur.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Say that I am with my
+family, and that I am not receiving any
+one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Servant.</span> That is what I said, but the&mdash;person&mdash;insists.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> How annoying!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> See him, dear, Marthe
+and I will go out and you may see him
+here. No one will disturb you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Yes, it's best to see him!
+[<i>They make ready to go out; pick up
+their work, and so on.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>to the servant</i>]. Tell him to
+come in. [<i>The servant goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>to Madame Bail, as she
+points after the servant</i>]. Did you notice?
+Adolphe was very embarrassed!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Now what are you going
+to worry about?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> I tell you, I saw it! [<i>The
+women go out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> This is too much! Not a
+moment of peace!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Madame Cog&eacute;.</i>]</p>
+
+<p>You?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> What do you think of
+my trick?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Detestable as well as dangerous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> Come, come. I wanted
+to go to the <i>Bouffes</i>, and I wanted you
+to go with me. It's nine o'clock, but
+we'll be in time for the principal play.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> No, no, no, impossible.
+And what do you mean by falling upon
+me this way without warning! My dear
+Mathilde, what were you thinking about?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> I decided this morning.
+You were so nice yesterday!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> You must go at once!
+What if some one found you here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> Your wife? Quick,
+then, we must be going. Take your hat,
+say good-by. I'll wait for you downstairs.
+I have a cab. [<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> I tell you, it's out of the
+question. Go alone. I have a headache&mdash;I've
+smoked too much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> You refuse? And I
+was looking forward so&mdash;!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Now, listen to me, my dear:
+I have told you once for all, I'm not a
+rounder. I like everything well regulated.
+I have my own little habits, and
+I don't like something to come along and
+upset everything. I'm very much of a
+family man, I've often impressed that
+fact upon you, and I'm astonished, perfectly
+astonished, that you don't take
+that into account.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;</span> [<i>in a high voice</i>]. You
+make me tired. So there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Don't scream so! I tell
+you, I wouldn't go out to-night for anything
+under the sun. Yesterday, Heaven
+knows, I was only too happy to be with
+you: we enjoyed ourselves; it was most
+pleasant. As for this evening&mdash;no: to-morrow.
+We decided on Mondays,
+Wednesday, Fridays, and a Sunday from
+time to time. I have no wish to alter
+that schedule. I'm regulated like a
+cuckoo clock. You don't seem to believe
+that. I strike when I'm intended
+to strike.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> That is as much as to
+say that you like me three days a week,
+and the rest of the time I mean as little
+to you as the Grand Turk! That's a
+queer kind of love!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Not at all. I think of you
+very often, and if you were to disappear,
+I should miss you a great deal.
+Only it's a long way between that and
+disturbing my equilibrium.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> And I suppose you
+love your wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Are you jealous?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> I am, and I have reason
+to be be....</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> How childish of you! You
+know very well that you are the only
+woman, only&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> Ah, there is an
+"only"!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Yes,&mdash;only, just because I
+love you is no reason why I should feel
+no affection for her, and that you should
+treat her as you do! She is so devoted!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> What is there so extraordinary
+about her?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>becoming excited</i>]. She does
+for me what others would not do&mdash;you
+for instance! She has a steady affection
+for me; I keep it for my bad moments;
+her action doesn't turn in every wind.
+You should see her, so resigned, so
+anxious to do everything for my comfort
+and convenience! She's worried when I
+have a headache, she runs for my slippers
+when I come home in wet weather&mdash;from
+your house! [<i>Deeply moved.</i>] You
+see that cognac there? That was the
+second glass I poured out for myself this
+evening; the moment I started to drink
+it her little hand stretched forth and
+took it from me, because she said I would
+make myself ill! [<i>He starts to weep.</i>]
+You know, I poured it out just in order
+that she should prevent my drinking it.
+These things stir the heart! [<i>A pause.</i>]
+Now you must go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> No, no. I love you,
+and I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> You are selfish. And you
+know I can't stand selfish people. You
+want to deprive me of a quiet evening in
+the bosom of my family.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> I want you to love me,
+and me alone. I want you to leave your
+home if need be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Yes, and if I were to fall
+sick&mdash;which might happen, though I
+have a strong constitution, thank God!&mdash;I
+know you. You're the best woman
+in the world, but that doesn't prevent
+your being a little superficial!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> Superficial!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Yes, you are, and you can't
+deny it! Your dropping in on me, like
+a bolt from the blue, proves it conclusively.
+And when you once begin chattering
+about yourself, about your dresses,
+oh, my! You never stop. You can't be
+serious, your conversation is not the sort
+that pleases a man, flatters and amuses
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> You never talk about <i>him</i>!
+One night I remember, I was a little sick
+and you sent me home. <i>There</i> they made
+tea for me. The cook was already in bed,
+and Marthe didn't hesitate an instant to
+go to the kitchen and soil her hands!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> When was that? When
+was that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> For God's sake, don't scream
+so! Not more than two weeks ago.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> You didn't say what
+was the matter with you, that's all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> I complained enough,
+Heaven knows. [<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> Then you won't come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;</span> [<i>resolutely</i>]. Very well,
+then, farewell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Now, you mustn't get
+angry. [<i>He puts his arm round her
+waist</i>]. You know I can't do without
+you. You are always my dear little Mathilde,
+my darling little girl. Aren't
+you? Do you remember yesterday, eh?
+You know I love you&mdash;deeply?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> On Mondays, Wednesdays,
+Fridays, and from time to time on
+Sundays. Thanks! [<i>She starts to go.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Mathilde!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> Good evening. [<i>Returning
+to him.</i>] Do you want me to tell
+you something? Though I may be superficial,
+<i>you</i> are a selfish egotist, and you
+find your happiness in the tears and suffering
+of those who love you! Good-by!
+[<i>She starts to go again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Mathilde, Mathilde, dear!
+To-morrow?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;</span> [<i>returning</i>]. Do you
+want me to tell you something else?
+When a man is married and wants to have
+a mistress, he would do much better and
+act more uprightly to leave his wife!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>simply</i>]. Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Cog&eacute;.</span> Why?&mdash;Good evening!
+[<i>She goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Mathilde, Mathilde! Did I
+make her angry? Oh, she'll forget it all
+in a quarter of an hour. My, what a
+headache! [<i>Catching sight of Marthe,
+who enters from the right.</i>] Marthe!
+She looks furious! She saw Mathilde go
+out! What luck!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>furiously</i>]. Who was that
+who just left?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Why&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Who was that who just left?
+Answer me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> It was&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> Madame Cog&eacute;, wasn't it?
+Don't lie, I saw her! What can you be
+thinking of? To bring your mistress
+here! I don't know what's prevented my
+going away before, and leaving you to
+your debauchery! This is the end&mdash;understand?
+I've had enough. You're
+going to live alone from now on. [<i>He
+starts to speak.</i>] Alone. Good-by, monsieur!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>moved</i>]. Marthe! [<i>She
+dashes out. Lamblin goes to the door
+through which Marthe has gone.</i>] Marthe,
+Marthe, little one! Tell me that you
+forgive me. [<i>Coming down-stage.</i>] It's
+all up! Good Lord!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Madame Bail.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>goes to her, nearly in tears</i>].
+Oh, Mother, all is lost!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> No, no, you great
+child! I know everything, and I promise
+it will be all right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> No, no, I tell you. Marthe
+told me she wanted to leave me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Now, don't carry on
+that way. I don't want to see you cry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> But how can I be calm
+when my whole future is ruined?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Nothing of the sort.
+Don't you think I know my own daughter?
+She is too well educated, she has
+too much common sense, to leave you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>a little consoled</i>]. You
+think so? Oh, if that were only true!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> But it is true! She's
+crying now; her tears will ease her, and
+make her change her mind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Yes, yes, let her cry, let her
+cry all she wants to!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> I tell you she is yours;
+she loves you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>brightening</i>]. Is that true?
+[<i>Madame Bail nods.</i>] How happy I am!
+[<i>A pause. His attitude changes.</i>] But
+there's one thing that troubles me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>embarrassed</i>]. No, nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Confide in me. Tell
+me. [<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Well, that lady who came
+here this evening&mdash;I'm afraid I was a
+little short with her. I think I offended
+her. I practically showed her the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> Don't worry about
+that. Perhaps you weren't so rude as you
+thought you were.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> No, I'm sure. I know very
+well that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> You mustn't worry and
+get all excited&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin.</span> Do you know anything
+about it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> No, nothing, only&mdash;as
+I rather suspected what was going on in
+here&mdash;and was afraid&mdash;of a quarrel&mdash;I
+met her as she was going out, and I&mdash;spoke
+to her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>taking her hands&mdash;joyfully</i>].
+I thank you! [<i>They are both
+embarrassed for a moment, then sit
+down.</i>] Ah, good. Well, and Marthe?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail</span> [<i>pointing to Marthe who
+enters</i>]. There she is. What did I tell
+you? [<i>Marthe enters without saying a
+word. She brings her work, Madame
+Bail takes up hers, and sits next her. A
+pause. Madame Bail speaks to Marthe.</i>]
+What a pretty design! Where did you
+find the pattern?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe.</span> I just picked it up at the
+store.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame Bail.</span> It's charming. I must
+get one like it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>ill at ease</i>]. May I see it,
+little one? [<i>Marthe unrolls the embroidery
+for him and shows it.</i>] Oh, it's perfectly
+lovely! We men would be hard
+put to it to make anything half as beautiful!
+[<i>He laughs awkwardly, and pours
+out some cognac, in full sight of Marthe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marthe</span> [<i>quickly</i>]. That's ridiculous,
+Alfred. [<i>Then she says slowly, as she
+lowers her eyes.</i>] You'll make yourself
+ill!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lamblin</span> [<i>in perfect contentment</i>].
+How charming she is!</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="FRANCOISE_LUCK" id="FRANCOISE_LUCK"></a>FRAN&Ccedil;OISE' LUCK</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Georges de Porto-Riche</span><br />
+<small>(La Chance de Fran&ccedil;oise.)<br />
+<span class="smcap">Translated by Barrett H. Clark.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1917, by Stewart &amp; Kidd Company.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS REPRESENTED</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Marcel Desroches.</span><br />
+<span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span><br />
+<span class="smcap">Jean.</span><br />
+<span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span><br />
+<span class="smcap">Madeleine.</span>
+</td></tr>
+<tr><td align='left'>&nbsp; &nbsp; <span class="smcap">Scene</span>: <i>Auteuil</i>.<br />
+&nbsp; &nbsp; <span class="smcap">Time</span>: <i>Present</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p class="center">Presented for the first time December 10,1888, in Paris, at the Th&eacute;&acirc;tre Libre.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Fran&ccedil;oise' Luck</span> is reprinted from "Four Plays of the Free Theatre," translated by<br />
+Barrett H. Clark by permission of Messrs. Stewart &amp; Kidd<br />
+Company, Cincinnati, Ohio.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>FRAN&Ccedil;OISE' LUCK</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Georges de Porto-Riche</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>A studio. At the back is a door opening
+upon a garden; doors to the right and
+left; likewise a small inconspicuous door
+to the left. There are a few pictures on
+easels. The table is littered with papers,
+books, weapons, bric-a-brac. Chairs and
+sofas. It is eleven o'clock in the morning.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>a small, frail woman, with
+a melancholy look, at times rather mocking.
+As the curtain rises she is alone.
+She raises and lowers the window-blind
+from time to time</i>]. A little more!
+There! Oh, the sunlight! How blinding!
+[<i>Glancing at the studio with satisfaction.</i>]
+How neat everything is! [<i>In
+attempting to take something from the
+table, she knocks some papers to the
+floor.</i>] Well! [<i>Seeing a letter, among
+the papers she is picking up.</i>] A letter!
+From Monsieur Gu&eacute;rin&mdash;[<i>Reading.</i>]
+"My dear friend, why do you persist in
+keeping silence? You say very little of
+the imprudent woman who has dared to
+become the companion of the handsome
+Marcel! Do you recompense her for her
+confidence in you, for her courage? You
+are not at all like other men: your frivolity,
+if you will permit the term,
+your&mdash;" [<i>Interrupting herself.</i>] He
+writes the word! [<i>Continuing.</i>] "Your
+cynicism makes me tremble for you. Absent
+for a year! How much friendship
+gone to waste! Why were we thrust
+apart the moment you were married?
+Why did my wife's health make sunlight
+an absolute necessity for her? We are
+now leaving Rome; in a month I'll drop
+in on you at Auteuil&mdash;" [<i>Interrupting
+herself again.</i>] Very soon!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Marcel appears at the back.</i>]</p>
+
+<p>"I am very impatient to see you, and
+Very anxious to see Madame Desroches.
+I wonder whether she will take to me?
+I hope she will. Take care, you villain,
+I shall cross-question her carefully, and
+if I find the slightest shadow upon her
+happiness, her friend-to-be will be an
+angry man." [<i>She stops reading and
+says to herself, sadly.</i>] A friend&mdash;I
+should like that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>carelessly dressed. He is of
+the type that appeals to women</i>]. Ah,
+inquisitive, you read my letters?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Oh, it's an old one&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>chaffing her</i>]. From Gu&eacute;rin?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I found it there, when I
+was putting the studio in order.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>tenderly</i>]. The little romantic
+child is looking for a friend?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I have so much to tell, so
+much about my recent happiness!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Am I not that friend?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You are the man I love.
+Should I consult with you, where your
+happiness is concerned?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Too deep for me! [<i>Yawning.</i>]
+Oh, I'm tired!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Did you come in late last
+night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Three o'clock.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You were very quiet, you
+naughty man!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Were you jealous?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> The idea! I am morally
+certain that you love no one except your
+wife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>sadly</i>]. It's true, I love no
+one except my wife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>chaffing him in turn</i>].
+Poor Marcel!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I was bored to death at that
+supper; I can't imagine why.&mdash;They all
+tell me I'm getting stout.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> That's no reason why you
+shouldn't please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> God is very unjust.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> So they say!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>stretching out on a sofa</i>].
+Excuse my appearance, won't you, Fran&ccedil;oise?
+[<i>Making himself comfortable.</i>]
+I can't keep my eyes open any longer
+nowadays. The days of my youth&mdash;Why,
+I was&mdash;[<i>He stops.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You were just the right
+age for marriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>as if to banish the idea</i>]. Oh!
+[<i>A pause.</i>] I'm sure you will get along
+well with Gu&eacute;rin. Yours are kindred
+spirits&mdash;you're alike&mdash;not in looks, however.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Morally, you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Yes, The comparison flatters
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> He's like this, then; sentimental,
+a good friend, and a man of
+honor. Yes, I think I shall get along
+nicely with him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> What a sympathetic nature
+you have! You've never seen him, and
+you know him already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> How long has he been
+married?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> He was born married!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Tell me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Ten years, I think.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> He's happy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Very.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> What sort of woman is
+she?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Lively.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Though virtuous?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> So they say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Then Madame Gu&eacute;rin and
+the handsome Martel&mdash;eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> A friend's wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> It's very tempting&mdash;[<i>Marcel
+seems to take this with ill-humor;
+he is about to put on his hat.</i>]
+Are you going out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I lunch at the club.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Very well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I'm&mdash;a little nervous; I need
+a breath of air.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Paris air!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Precisely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> And your work?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I'm not in the mood.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> It's only ten days before
+the Salon: you'll never be ready.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> What chance have I, with my
+talent?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You have a great deal of
+talent&mdash;it's recognized everywhere.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I did have.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Will you be home for dinner?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>tenderly</i>]. Of course! And
+don't allow any black suspicion to get
+the better of you: I'm not lunching with
+anybody!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I suspect you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>gratefully</i>]. 'Til later, then!
+[<i>A pause. Frankly.</i>] Of course, I don't
+always go where I tell you I'm going.
+Why should I worry you? But if you
+think I&mdash;do what I ought not to do, you
+are mistaken. I'm no longer a bachelor,
+you know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Just a trifle, aren't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> No jealousy, dear! The day
+of adventures is dead and buried. Thirty-five
+mortal years, a scarcity of hair, a
+noticeable rotundity&mdash;and married!
+Opportunities are fewer now!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>playfully</i>]. Don't lose
+courage, your luck may return. A minute
+would suffice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>mournfully</i>]. I don't dare
+hope.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Married! It was never
+your destiny to be a proprietor, you are
+doomed to be a tenant.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>as he is about to leave, sees
+a letter on the table</i>]. Oh, a letter, and
+you said nothing to me about it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I didn't see it. Jean must
+have brought it while you were asleep.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> From Passy! I know that
+hand! [<i>Aside, with surprise.</i>] Madame
+Gu&eacute;rin&mdash;Madeleine! Well! [<i>Reading.</i>]
+"My dear friend I lunch to-day with
+my aunt Madame de Monglat, at La
+Muette&mdash;as I used to. Come and see
+me before noon, I have serious things to
+discuss with you." [<i>He stops reading;
+aside, much pleased.</i>] A rendezvous!
+And after three years! Poor Gu&eacute;rin!
+No! It wouldn't be decent now! No!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>aside</i>]. He seems to be
+waking up!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>aside</i>]. They must have returned!
+Fran&ccedil;oise was right&mdash;a minute
+would suffice! The dear girl!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> No bad news?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>in spite of himself</i>]. On the
+contrary!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>embarrassed</i>]. It's from that
+American woman who saw my picture
+the other day&mdash;at Goupil's, you remember?
+She insists that I give it to her for
+ten thousand francs. I really think I'll
+let her have it. Nowadays you never
+can tell&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I think you would be very
+wise to sell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>handing her the letter</i>].
+Don't you believe me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Absolutely.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Marcel puts the letter in his pocket.
+A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>hesitating before he leaves;
+aside</i>]. She's a darling; a perfect little
+darling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Then you're not going
+out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>surprised</i>]. Do you want to
+send me away?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> If you're going out to
+lunch, you had better hurry&mdash;the train
+leaves in a few minutes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>suddenly affectionate</i>]. How
+can I hurry when you are so charming?
+You're adorable this morning!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> D'you think so?</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>aside</i>]. Curious, but every
+time I have a rendezvous, she is like
+that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Good-by, then; I've had
+enough of you! If you stay you'll upset
+all my plans. I'd quite made up my
+mind to be melancholy and lonely. It's
+impossible to be either gay or sad with
+you! Run along!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>taking off his hat, which he
+had put on some moments before</i>]. I
+tell you this is my house, and this my
+studio. Your house is there by the garden.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Yes, it's only there that
+you are my husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Oh! [<i>Reproachfully, and
+with tenderness.</i>] Tell me, Fran&ccedil;oise,
+why don't you ever want to go out with
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You know I don't like society.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I'm seen so much alone!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> So much the better
+for you; you will be taken for a
+bachelor!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> One might think the way you
+talk, that husband and wife ought never
+to live together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Perhaps I'd see you
+oftener if we weren't married!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Isn't it a pleasure to you,
+Madame, to be in the arms of your husband?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Isn't it likewise a pleasure
+to be able to say, "He is free, I am not
+his wife, he is not my husband; I am not
+his duty, a millstone around his neck; I
+am his avocation, his love? If he leaves
+me, I know he is tired of me, but if
+he comes back, then I know he loves
+me"?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Fran&ccedil;oise, you are an extremist!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You think so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I know your philosophy is
+nothing but love. [<i>A pause.</i>] You cry
+sometimes, don't you? When I'm not
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Just a little.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I make you very unhappy!
+When you are sad, don't conceal it from
+me, Fran&ccedil;oise; one of your tears would
+make me do anything in the world for
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> One, yes! But, many?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Don't make fun of me: I am
+serious. If I told you that my affection
+for you is as great as yours, I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You would be lying.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Perhaps! But I think I
+adore you! Every time I leave you, I
+feel so lonely; I wander about like a lost
+soul! I think something must be happening
+to you. And when I come home
+at midnight, and open the door, I feel an
+exquisite sensation&mdash;Is that love? You
+ought to know&mdash;you are an adept!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Perhaps.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>unthinkingly</i>]. You know,
+Fran&ccedil;oise, one can never be sure of one's
+self.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Of course!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> No one can say, "I love to-day,
+and I shall love to-morrow." You
+or any one else.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>offended</i>]. I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> How can you tell, whether in
+fifteen years&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Oh, I'm a little child&mdash;I'm
+different from the others: I shall
+always love the same man all his life.
+But go on, you were saying?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Nothing. I want you to be
+happy, in spite of everything, no matter
+what may happen&mdash;no matter what I
+may do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Even if you should deceive
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>tenderly</i>]. Deceive you?
+Never! I care nothing about other
+women! You are my happiness&mdash;not a
+mere pastime.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Alas!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Why alas?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Because it is easier to do
+without happiness than pleasure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>tenderly</i>]. Oh, you are all
+that is highest and best in my life. I
+prefer you to everything else! Let a
+woman come between us, and she shall
+have me to deal with! Call it selfishness,
+if you will, or egotism&mdash;but your peace
+of mind is an absolute necessity to me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You need not prepare me
+for the future, you bad boy: I resigned
+myself to "possibilities" some time ago.
+I'm inexperienced and young in years,
+but I'm older than you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Shall I tell you something?
+I never deserved you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> That's true.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> When I think how happy you
+might have made some good and worthy
+man, and that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Who then would have
+made me happy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You are not happy now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I didn't marry for happiness;
+I married in order to have you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I'm a fool! It would be
+nice, wouldn't it, if I were an unfaithful
+husband!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I'm sure you will never be
+that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Do you really think so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I am positive. What
+would be the use in deceiving me? I
+should be so unhappy, and you wouldn't
+be a bit happier.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You are right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> No, you will not deceive
+me. To begin with, I have great luck.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>gayly</i>]. Of course, you have;
+you don't know how much!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>coquettishly</i>]. Tell me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> What a child you are!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I should think so! Sometimes
+I imagine that my happiness does
+not lie altogether in those sparkling eyes
+of yours and I try to fall in love with
+another woman; I fall in deeper and
+deeper for a week or two, and think I
+am terribly infatuated. But just as I
+am about to take the fatal leap, I fail:
+Fran&ccedil;oise' luck, you see! At bottom,
+I'm a commencer; I can't imagine what
+it is that saves me&mdash;and you. Sometimes
+<i>she</i> has done something to displease
+me, sometimes a divine word from your
+lips&mdash;and a mere nothing, something
+quite insignificant! For instance, Wednesday,
+I missed the train, and came
+back and had dinner with you. You see,
+Fran&ccedil;oise' luck!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Then you're not going out
+to-day, are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Nor to-morrow; the whole
+day is yours. We'll close the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Aren't you happy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>kissing her behind the ear</i>].
+Hurry up, you lazy child!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I'm not pretty, but I have
+my good points.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Not pretty?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> No, but I deserve to be.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Madeleine appears at the back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I beg your pardon!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Fran&ccedil;oise gives an exclamation of
+surprise and escapes through the
+door to the right without looking
+again at the visitor.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>surprised</i>]. Madeleine!</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine</span> [<i>stylishly dressed. With
+an air of bravura</i>]. So this is the way
+you deceive me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>gayly</i>]. My dear, if you think
+that during these three years&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I beg your pardon for interrupting
+your little <i>t&ecirc;te-&agrave;-t&ecirc;te</i>, Marcel,
+but your door was open, and there was
+no servant to announce me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You know you are always
+welcome here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Your wife is very attractive.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Isn't she? Shall I introduce
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Later&mdash;I've come to see
+<i>you</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I must confess your visit is a
+little surprising.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Especially after my sending
+that note this morning. I thought I
+should prefer not to trouble you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>uncertain</i>]. Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Well, no!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I'm sorry. [<i>Kissing her
+hand.</i>] Glad to see you, at any rate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Same studio as always,
+eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You are still as charming as
+ever.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You are as handsome as
+ever.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I can say no less for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I'm only twenty-eight.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> But your husband is fifty:
+that keeps you young. How long have
+you been back?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> A week.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> And I haven't seen Gu&eacute;rin
+yet!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> There's no hurry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> What's the matter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> He's a bit worried: you
+know how jealous he is! Well, yesterday,
+when I was out, he went through all
+my private papers&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Naturally he came across
+some letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> <i>The</i> letters, my dear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Mine?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Yes. [<i>Gesture from Marcel.</i>]
+Old letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You kept them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> From a celebrity? Of
+course!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> The devil!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Ungrateful!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I beg your pardon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You can imagine my explanation
+following the discovery. My
+dear Marcel, there's going to be a divorce.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> A&mdash;! A divorce?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Don't feel too sorry for
+me. After all, I shall be free and almost
+happy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> What resignation!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Only&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Only what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> He is going to send you
+his seconds.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>gayly</i>]. A duel? To-day?
+You're not serious?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I think he wants to kill
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> But that affair was three
+years ago! Why, to begin with, he hasn't
+the right!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Because it was so long
+ago?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Three years is three years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You're right: <i>now</i> you are
+not in love with his wife: you love your
+own. Time has changed everything.
+Now your own happiness is all-sufficient.
+I can easily understand your indignation
+against my husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Oh, I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> My husband is slow, but
+he's sure, isn't he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You're cruel, Madeleine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> If it's ancient history for
+you, it's only too recent for him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Let's not speak about him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> But he ought to be a very
+interesting topic of conversation just
+now!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I hadn't foreseen his feeling
+so keenly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You must tell him how
+sorry you are when you see him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> At the duel?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Elsewhere!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Where? Here, in my house?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> My dear, he may want to
+tell you how he feels.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>aside, troubled</i>]. The devil!
+And Fran&ccedil;oise? [<i>Another pause.</i>] Oh,
+a duel! Well, I ought to risk my life for
+you; you have done the same thing for
+me many times.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Oh, I was not so careful
+as you were then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You are not telling me everything,
+Madeleine. What put it into your
+husband's head to look through your
+papers?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Well, evidently <i>I</i> couldn't
+have excited his jealousy. For a long
+time he has had no reason to suspect
+me! Were they my letters he was looking
+for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> That is my affair!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Then I am expiating for
+some one else?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I'm afraid so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Perfect!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Forgive me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>reproachfully</i>]. So you are
+deceiving him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You are a perfect friend
+to-day!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Then you really have a lover?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> A second lover! That
+would be disgraceful, wouldn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> The first step always brings
+the worst consequences.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> What are you smiling at?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Oh, the happiness of others!
+Well, let's have no bitterness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> No, you might feel remorse!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Oh, Madeleine, why am I not
+the guilty one this time? You are always
+so beautiful!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Your fault! You should
+have kept what you had!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I thought you were tired of
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You will never know what
+I suffered; I cried like an abandoned
+shopgirl!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Not for long, though?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Three months. When I
+think I once loved you so much, and here
+I am before you so calm and indifferent!
+You look like anybody else now. How
+funny, how disgusting life is! You meet
+some one, do no end of foolish and
+wicked and mean things in order to belong
+to him, and the day comes when
+you don't know one another. Each takes
+his turn! I think it would have been
+better&mdash;[<i>Gesture from Marcel.</i>] Yes&mdash;I
+ought to try to forget everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> That's all buried in the past!
+Wasn't it worth the trouble, and the suffering
+we have to undergo now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You, too! You have to
+recall&mdash;!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I'm sorry, but I didn't begin
+this conversation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Never mind! It's all
+over, let's say no more about it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> No, please! Let's&mdash;curse
+me, Madeleine say anything you like
+about me: I deserve it all!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Stop! Behave yourself,
+married man! What if your wife heard
+you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> She? Dear child! She is
+much too afraid of what I might say to
+listen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Dear child! You cynic!
+I'll wager you have not been a model
+husband since your marriage!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You are mistaken this time,
+my dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You are lying!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Seriously; and I'm more surprised
+than you at the fact&mdash;but it's
+true.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Poor Marcel!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I do suffer!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Then you are a faithful
+husband?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I am frivolous and&mdash;compromising&mdash;that
+is all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> It's rather funny: you
+seem somehow to be ready to belong to
+some one!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Madeleine, you are the first
+who has come near tempting me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Is it possible?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I feel myself weakening.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Thank you so much for
+thinking of me, dear; I appreciate it,
+but for the time being, I'll&mdash;consider.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Have you made up your
+mind?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> We shall see later; I'll
+think it over&mdash;perhaps! Yet, I rather
+doubt if&mdash;. You haven't been nice to
+me to-day, your open honest face hasn't
+pleased me at all. You're so carelessly
+dressed! I don't think you're interesting
+any more. No, I hardly think so!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> But, Madeleine&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Don't call <ins class="correction" title="original reads 'be'">me</ins> Madeleine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Madame Gu&eacute;rin! Madame
+Gu&eacute;rin! if I told you how much your
+note meant to me! How excited I was!
+I trembled when I read it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I'll warrant you read it
+before your wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> It was so charming of you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> How depraved you are!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> How well you know me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Fool!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I adore you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> That's merely a notion of
+yours! You imagine, since you haven't
+seen me for so long&mdash;I've just come
+back from a long trip!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Don't shake my faith in you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Think of your duties, my
+dear; don't forget&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> My children? I have none.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Your wife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>in desperation</i>]. You always
+speak of her!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Love her, my friend, and
+if my husband doesn't kill you to-morrow,
+continue to love her in peace and
+quiet. You are made for a virtuous life
+now&mdash;any one can see that. I flatter
+you when I consider you a libertine.
+You've been spoiled by too much happiness,
+that's the trouble with you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>trying to kiss her</i>]. Madeleine,
+if you only&mdash;!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine</span> [<i>evading him</i>]. Are you
+out of your wits?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Forgive me: I haven't quite
+forgotten! Well, if I am killed it will
+be for a good reason.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Poor dear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> It will! This duel is going
+to compromise you fearfully. Come
+now, every one will accuse you to-morrow;
+what difference does it make to
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I'm not in the mood!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Now <i>you</i> are lying!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I don't love you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Nonsense! You're sulking!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> How childish! Don't
+touch me! You want me to be unfaithful
+to everybody! Never! [<i>Changing.</i>]
+Yet&mdash;! No; it would be too foolish!
+Good-by.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>kissing her as she tries to
+pass him</i>]. Not before&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Oh, you've mussed my
+hat; how awkward of you! [<i>Trying to
+escape from Marcel's embrace.</i>] Let me
+go!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>jokingly</i>]. Let you go? In
+a few days!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Good-by. My husband
+may come any moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Are you afraid?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Yes, I'm afraid he might
+forgive me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> One minute more!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> No! I have just time.
+I'm going away this evening&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Going away?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> To London.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> With&mdash;<i>him</i>, the other?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> I hope so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Who knows? He may be
+waiting for you this moment at Madame
+de Montglat's, your aunt's&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> They are playing cards
+together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> The way we are! What a
+family!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Impudent!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> That's why you came.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine</span> [<i>about to leave</i>]. Shall I
+go out through the models' door, as I
+used to?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> If I were still a bachelor
+you wouldn't leave me this way! You
+would miss your train this evening, I'll
+tell you that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> You may very well look at
+that long sofa! No, no, my dear: not to-day,
+thanks!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> In an hour, then, at Madame
+de Montglat's!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Take care, or I'll make
+you meet your successor!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Then I can see whether you
+are still a woman of taste.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madeleine.</span> Ah, men are very&mdash;I'll
+say the word after I leave. [<i>She goes
+out through the little door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>alone</i>]. "Men are very&mdash;!"
+If we were, the women would have a
+very stupid time of it!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He is about to follow Madeleine.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Fran&ccedil;oise.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Who was that stylish looking
+woman who just left, Marcel?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>embarrassed</i>]. Madame
+Jackson, my American friend.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> My picture? Sold!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Ten thousand? Splendid!
+Don't you think so? You don't seem
+very happy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> The idea!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He picks up his hat.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>jealously</i>]. Are you going
+to leave me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I am just going to Goupil's
+and tell him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Then I'll have to lunch
+all by myself! [<i>Marcel stops an instant
+before the mirror.</i>] You look
+lovely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>turning round</i>]. I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Oh, you'll succeed!</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>enchanted, in spite of himself</i>].
+What can you be thinking of!
+[<i>Aside.</i>] What if she were after all
+my happiness? [<i>Reproachfully.</i>] Now,
+Fran&ccedil;oise&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I was only joking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>ready to leave</i>]. No moping,
+remember? I can't have that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I know!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>tenderly. He stands at the
+threshold. Aside</i>]. Poor child! Well
+I may fail!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out, left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>sadly</i>]. Where is he going?
+Probably to a rendezvous. Oh, if
+he is! Will my luck fail me to-day?
+Soon he'll come back again, so well satisfied
+with himself! I talk to him so
+much about my resignation, I wonder
+whether he believes in it? Why must I
+be tormented this way forever?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Jean, with a visiting-card.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Jean.</span> Is Monsieur here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Let me see!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She takes the card.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Jean.</span> The gentleman is waiting, Madame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Ask him to come in.
+Quick, now!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Jean goes out.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Gu&eacute;rin, at the back. As he
+sees Fran&ccedil;oise he hesitates before
+coming to her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>cordially</i>]. Come in, Monsieur.
+I have never seen you, but I already
+know you very well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>a large, strong man, with
+grayish hair</i>]. Thank you, Madame. I
+thought I should find Monsieur Desroches
+at home. If you will excuse
+me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I beg you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> I fear I am intruding: it's
+so early.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You intruding in Marcel's
+home?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Madame&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> My husband will return
+soon, Monsieur.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>brightening</i>]. Good!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Will you wait for him
+here in the studio?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>advancing</i>]. Really, Madame,
+it would be most ungrateful of me to
+refuse your kindness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Here are magazines and
+newspapers&mdash;I shall ask to be excused.
+[<i>As she is about to leave.</i>] It was
+rather difficult to make you stay!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Forgive me, Madame.
+[<i>Aside ironically.</i>] Too bad! She's decidedly
+charming!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Having gone up-stage, Fran&ccedil;oise
+suddenly returns.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> It seems a little strange to
+you, Monsieur&mdash;doesn't it?&mdash;to see a
+woman in this bachelor studio&mdash;quite at
+home?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Why, Madame&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Before leaving you&mdash;which
+I shall do in a moment&mdash;you must
+know that there is one woman who is
+very glad to know you have returned to
+Paris!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> We just arrived this week.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Good!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>ironically</i>]. It's so long since
+I've seen Marcel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Three years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> So many things have happened
+since!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You find him a married
+man, for one thing&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Happily married!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Yes, happily!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Dear old Marcel! I'll be so
+glad to see him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I see you haven't forgotten
+my husband, Monsieur. Thank you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> How can I help admiring
+so stout and loyal a heart as his!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You'll have to like me,
+too!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> I already do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Really? Then you believe
+everything you write?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Yes, Madame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Take care! This morning
+I was re-reading one of your letters, in
+which you promised me your heartiest
+support. [<i>Offering him her hand.</i>]
+Then we're friends, are we not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>after hesitating, takes her
+hand</i>]. Good friends, Madame!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Word of honor?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Word of honor!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>sitting</i>]. Then I'll stay.
+Sit down, and let's talk. [<i>Gu&eacute;rin is uncertain.</i>]
+We have so much to say to
+each other! Let's talk about you first.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>forced to sit down</i>]. About
+me? But I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Yes, about you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>quickly</i>]. No, about <i>your</i>
+happiness, your welfare.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> About my great happiness!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>ironically</i>]. Let us speak
+about your&mdash;existence&mdash;with which you
+are so content. I must know all the
+happiness of this house!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Happy people never have
+anything to say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> You never have troubles, I
+presume?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> None, so far.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> But what might happen?
+To-day you are living peacefully with
+Marcel, a man whose marriage was, it
+seems, strongly opposed. Life owes you
+no more than it has already given you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> My happiness is complete.
+I had never imagined that a
+man's goodness could make a woman so
+happy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Goodness?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Of course!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Love, you mean Madame!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Oh, Marcel's love for
+me&mdash;!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Something lacking?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> No!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>interested</i>]. Tell me. Am I
+not your friend?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Seriously, Monsieur, you
+know him very well: how could he be in
+love with me? Is it even possible? He
+allows one to love him, and I ask nothing
+more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Nothing?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Only to be allowed to continue.
+[<i>Gesture from Gu&eacute;rin.</i>] I am
+not like other women. I don't ask for
+rights; but I do demand tenderness, and
+consideration. He is free, I am not&mdash;I'll
+admit that. But I don't mind, I
+only hope that we may continue as we
+are!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Have you some presentiment,
+Madame?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I am afraid, Monsieur.
+My happiness is not of the proud, demonstrative
+variety, it is a kind of happiness
+that is continually trembling for
+its safety. If I told you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Do tell me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Later! How I pity any
+one who loves and has to suffer for it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>surprised</i>]. You&mdash;!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I am not on the side of
+the jealous, of the betrayed&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>aside, sympathetically</i>]. Poor
+little woman! [<i>With great sincerity.</i>]
+Then you are not sure of him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>more and more excited</i>].
+He is Marcel! Admit for a moment that
+he loves me to-day&mdash;I want so to believe
+it! To-morrow will he love me? Does
+he himself know whether he will love me
+then? Isn't he at the mercy of a whim,
+a passing fancy&mdash;of the weather, or the
+appearance of the first woman he happens
+to meet? I am only twenty, and I
+am not always as careful as I might be.
+Happiness is so difficult!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Yes, it is. [<i>To himself.</i>] It
+is! [<i>To Fran&ccedil;oise.</i>] Perhaps you are
+conscientious, too sincere?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I feel that; yes, I think I
+am, but every time I try to hide my
+affection from him, he becomes indifferent,
+almost mean&mdash;as if he were glad
+to be relieved of a duty&mdash;of being good!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> So it's come to that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You see, Marcel can't get
+used to the idea that his other life is
+over, dead and buried, that he's married
+for good&mdash;that he must do as others do.
+I do my best and tell him, but my very
+presence only reminds him of his duties
+as a husband. For instance [<i>interrupting
+herself</i>]. Here I am telling you all
+this&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Oh!&mdash;Please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>bitterly</i>]. He likes to go
+out alone at night, without me. He
+knows me well enough to understand that
+his being away makes me very unhappy,
+and as a matter of form, of common
+courtesy, he asks me to go with him. I
+try to reason and convince myself that he
+doesn't mean what he says, but I can't
+help feeling sincerely happy when once
+in a while I do accept his invitation.
+But the moment we leave the house I
+realize my mistake. Then he pretends
+to be in high spirits, but I know all the
+time he is acting a part; and when we
+come home again he lets drop without
+fail some hint about having lost his liberty;
+he says he took me out in a moment
+of weakness, that he really wanted
+to be alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>interrupting</i>]. And when he
+does go out alone?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Then I am most unhappy;
+I'm in torment for hours and hours. I
+wonder where he can be, and then I'm
+afraid he won't come back at all. When
+the door opens, when I hear him come
+in, I'm so happy I pay no attention to
+what he tells me. But I made a solemn
+vow never to show the least sign of jealousy.
+My face is always tranquil, and
+what I say to him never betrays what I
+feel. I never knowingly betray myself,
+but his taking way, his tenderness, soon
+make me confess every fear; then he
+turns round and, using my own confession
+as a weapon, shows me how wrong
+I am to be afraid and suspicious. And
+when sometimes I say nothing to him,
+even when he tries to make me confess,
+he punishes me most severely by telling
+me stories of his affairs, narrow escapes,
+and all his temptations. He once told
+me about an old mistress of his, whom
+he had just seen, a very clever woman,
+who was never jealous! Or else he comes
+in so late that I must be glad, for if he
+came in later, it would have been all
+night! He tells me he had some splendid
+opportunity, and had to give it up! A
+thousand things like that! He seems to
+delight in making me suspect and doubt
+him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Poor little woman!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> That's my life; as for my
+happiness, it exists from day to day.
+[<i>With determination.</i>] If I only had the
+right to be unhappy! But I must always
+smile, I must be happy, not only in
+his presence, but to the very depths of
+my soul! So that he may deceive me
+without the least remorse! It is his
+pleasure!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She bursts into tears.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>rising</i>]. The selfish brute!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Isn't my suffering a reproach
+to him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> I pity you, Madame, and I
+think I understand you better than any
+one else. I have trouble not unlike your
+own; perhaps greater, troubles for which
+there is no consolation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> If you understand me,
+Monsieur, advise me! I need you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>startled back into reality</i>].
+Me, help you? I? [<i>Aside.</i>] No!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You spoke of your friendship.
+The time has come, prove that it
+is genuine!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Madame, why did I ever see
+you? Why did I listen to you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> What have you to regret?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Nothing, Madame, nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Explain yourself, Monsieur.
+You&mdash;you make me afraid!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>trying to calm her suspicions</i>].
+Don't cry like that! There is no
+reason why you should behave that way!
+Your husband doesn't love you as he
+ought, but he does love you. You are
+jealous, that's what's troubling you. But
+for that matter, why should he deceive
+you? That would be too unjust.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>excited</i>]. Too unjust!
+You are right, Monsieur! No matter
+how cynical, how blas&eacute; a man may be,
+isn't it his duty, his sacred duty, to say
+to himself, "I have found a good and
+true woman in this world of deceptions;
+she is a woman who adores me, who is
+only too ready to invent any excuse for
+me! She bears my name and honors it;
+no matter what I do, she is always true,
+of that I am positive. I am always foremost
+in her thoughts, and I shall be her
+only love." When a man can say all
+that, Monsieur, isn't that real, true happiness?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin</span> [<i>sobbing</i>]. Yes&mdash;that is happiness!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You are crying! [<i>A
+pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> My wife&mdash;deceived me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Oh! [<i>A pause.</i>] Marcel&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Your happiness is in no danger!
+Yesterday I found some old letters,
+in a desk&mdash;old letters&mdash;that was all!
+You weren't his wife at the time. It's
+ancient history.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>aside</i>]. Who knows?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Forgive me, Madame; your
+troubles remind me of my own. When
+you told of the happiness you still have
+to give, I couldn't help thinking of what
+I had lost!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> So you have come to fight
+a duel with my husband?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Madame&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You are going to fight
+him? Answer me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> My life is a wreck now&mdash;I
+must&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I don't ask you to forget;
+Monsieur&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> Don't you think I have a
+right?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Stop!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> I shall not try to kill him.
+You love him too much! I couldn't do
+it now. In striking him I should be injuring
+you, and you don't deserve to
+suffer; you have betrayed no one. The
+happiness you have just taught me to
+know is as sacred and inviolable as my
+honor, my unhappiness. I shall not seek
+revenge.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>gratefully</i>]. Oh, Monsieur.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gu&eacute;rin.</span> I am willing he should live,
+because he is so dear, so necessary to
+you. Keep him. If he wants to spoil
+your happiness, his be the blame! I
+shall not do it. It would be sacrilege.
+Good-by, Madame, good-by.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Gu&eacute;rin goes out, back, Fran&ccedil;oise
+falls into a chair, sobbing.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Marcel by the little door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>aside, with a melancholy air</i>].
+Refused to see me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>distinctly</i>]. Oh, it's you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>good-humoredly</i>]. Yes, it's I.
+[<i>A pause. He goes toward her.</i>] You
+have been crying! Have you seen
+Gu&eacute;rin? He's been here!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Marcel!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Did he dare tell you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You won't see any more
+of him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>astounded</i>]. He's not going
+to fight?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> He refuses.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Thank you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I took good care of your
+dignity, you may be sure of that. Here
+we were together; I told him the story
+of my life during the last year&mdash;how I
+loved you&mdash;and then he broke down.
+When I learned the truth, he said he
+would go away for my happiness' sake.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I was a coward to deceive
+that man! Is this a final sentence that
+you pass on me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Marcel!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Both of you are big! You
+have big hearts. I admire you both more
+than I can say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>incredulously</i>]. Where are
+you going? To get him to fight with
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>returning to her; angrily</i>].
+How can I, now? After what you have
+done, it would be absurd. Why the devil
+did you have to mix yourself up in something
+that doesn't concern you? I was
+only looking for a chance to fight that
+duel!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Looking for a chance?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Oh, I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>between his teeth</i>]. That's
+my affair! Everybody has his enemies&mdash;his
+insults to avenge. It was a very
+good thing that gentleman didn't happen
+across my path!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> How dare you recall what
+he has been generous enough to forget?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> How do you know that I
+haven't a special reason for fighting this
+duel? A legitimate reason, that must be
+concealed from you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You are mistaken, dear: I
+guess that reason perfectly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Really?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I know it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>bursting forth</i>]. Oh! Good!
+You haven't always been so frightfully
+profound.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Yes, I have, and your irony
+only proves that I have not been so much
+mistaken in what I felt by intuition.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Ah, marriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Ah, duty!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I love Madame Gu&eacute;rin, don't
+I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I don't say that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You think it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> And if I do? Would it
+be a crime to think it? You once loved
+her&mdash;perhaps you have seen her again,
+recently? Do I know where you go?
+You never tell me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I tell you too much!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I think you do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You're jealous!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Common, if you like.
+Come, you must admit, Marcel, Madame
+Gu&eacute;rin is in some way responsible for
+your excitement now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Very well then, I love her, I
+adore her! Are you satisfied?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You should have told me
+that first, my dear; I should never have
+tried to keep you away from her.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She breaks into tears.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> She's crying! Good, there's
+liberty for you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>bitterly</i>]. Liberty? I did
+not suffer when I promised you your liberty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> That was your "resignation."</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You knew life, I did not.
+You ought never to have accepted it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You're like all the rest!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>more excited</i>]. Doesn't unhappiness
+level us all?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I see it does!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> What can you ask for,
+then? So long as you have no great happiness
+like mine you are ready enough
+to make any sacrifice, but when once you
+have it, you never resign yourself to losing
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> That's just the difficulty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Be a little patient, dear:
+I have not yet reached that state of cynicism
+and subtlety which you seem to
+want in your wife&mdash;I thought I came
+near to your ideal once! Perhaps there's
+some hope for me yet: I have promised
+myself to do my best to satisfy your
+ideal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>moved</i>]. I don't ask that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> You are right, I am very
+foolish to try to struggle. What is the
+good? It will suffice when I have lost
+the dearest creature on earth&mdash;through
+my foolishness, my blunders!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> The dearest creature?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I can't help it if he seems
+so to me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>disarmed</i>]. You&mdash;you're trying
+to appeal to my vanity!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I am hardly in the mood
+for joking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>tenderly, as he kneels at her
+feet</i>]. But you make me say things like
+that&mdash;I don't <ins class="correction" title="original reads 'now'">know</ins> what! I am not bad&mdash;really
+bad! No, I have not deceived
+you! I love you, and only you! You!
+You know that, Fran&ccedil;oise! Ask&mdash;ask
+any woman! All women!</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>smiling through her tears</i>].
+Best of husbands! You're not going out
+then? You'll stay?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>in Fran&ccedil;oise's arms</i>]. Can I
+go now, now that I'm here? You are so
+pretty that I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Not when I'm in trouble.</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Don't cry!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I forgive you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Wait, I haven't confessed
+everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Not another word!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I want to be sincere.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> I prefer you to lie to me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> First, read this note&mdash;the
+one I received this morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>surprised</i>]. From Madame
+Gu&eacute;rin?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> You saw her not long ago.
+Yes, she calmly told me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> That her husband had
+found some letters!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> And that she was about to
+leave for England with her lover.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Then she is quite consoled?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> Perfectly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Poor Marcel! And you
+<ins class="correction" title="original reads 'want'">went</ins> to see her and try to prevent her
+going away with him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> My foolishness was well punished.
+She wouldn't receive me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise.</span> Then I am the only one
+left who loves you? How happy I am!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel.</span> I'll kill that love some day
+with my ridiculous philandering!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>gravely</i>]. I defy you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>playfully</i>]. Then I no longer
+have the right to provoke Monsieur
+Gu&eacute;rin? Now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fran&ccedil;oise</span> [<i>gayly</i>]. You are growing
+old, Lovelace, his wife has deceived you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Marcel</span> [<i>lovingly</i>]. Fran&ccedil;oise' luck!
+[<i>Sadly.</i>] Married!</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="ALTRUISM" id="ALTRUISM"></a>ALTRUISM</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Satire</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Karl Ettlinger</span><br />
+
+<small><span class="smcap">Translated by Benjamin F. Glazer.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1920, by Benjamin F. Glazer.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>The first performance of <span class="smcap">Altruism</span> was given by The Stage Society of Philadelphia
+at the Little Theatre, Philadelphia, on January 28, 1916, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Beggar</span></td><td align='right'><i>Henry C. Sheppard</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Waiter</span></td><td align='right'><i>E. Ryland Carter</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Young Man</span></td><td align='right'><i>William H. McClure</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Cocotte</span></td><td align='right'><i>Sylvia Loeb.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Parisian</span></td><td align='right'><i>Edward B. Latimer</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">His Wife</span></td><td align='right'><i>Florence Bernstein</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Their Child</span></td><td align='right'><i>Jean Massey</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">An Artist</span></td><td align='right'><i>Theron J. Bamberger</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">An American</span></td><td align='right'><i>William J. Holt</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Gentleman</span></td><td align='right'><i>Caspar W. Briggs</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Another Gentleman</span></td><td align='right'><i>Norris W. Corey</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Pickpocket</span></td><td align='right'><i>Walter E. Endy</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Gendarme</span></td><td align='right'><i>William H. Russell</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Another Gendarme</span></td><td align='right'><i>Frederick Cowperthwaite</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Workingman</span></td><td align='right'><i>Walter D. Dalsimer</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Flower Girl</span></td><td align='right'><i>Katherine Kennedy</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Passing Lady</span></td><td align='right'><i>C. Warren Briggs</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Bystander</span></td><td align='right'><i>Charles E. Sommer</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">An Old Lady</span></td><td align='right'><i>Paulyne Brinkman</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Grisette</span></td><td align='right'><i>Florence M. Lyman</i></td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center">[<span class="smcap">Time</span>: <i>The present</i>. <small>PLACE</small>: A Parisian Caf&eacute; by the Seine.]</p>
+
+<p class="center">Produced under the direction of Benjamin F. Glazer. Scene designed by H. Devitt<br />
+Welsh. Costumes designed by Martha G. Speiser.</p>
+
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Beggar</span><br />
+<span class="smcap">A Townsman</span><br />
+<span class="smcap">A Townswoman</span><br />
+<span class="smcap">Their Seven-year-old Son</span><br />
+<span class="smcap">An Artist</span><br />
+<span class="smcap">An American</span><br />
+<span class="smcap">A Cocotte</span><br />
+<span class="smcap">A Waiter</span><br />
+<span class="smcap">A Workingman</span><br />
+<span class="smcap">A Young Man</span><br />
+<span class="smcap">Two Officers</span><br />
+<span class="smcap">The Crowd</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>&nbsp; &nbsp; <span class="smcap">Place</span>: <i>Paris</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'>&nbsp; &nbsp; <span class="smcap">Time</span>: <i>Present</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'>&nbsp; &nbsp; <i>On the banks of the Seine.</i></td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>The play was later produced by the Washington Square Players, at the Comedy
+Theatre, New York City. The professional and amateur stage rights are reserved
+by the translator, Mr. Benjamin F. Glazer, Editorial Department, <i>The Press</i>, Philadelphia,
+Pa., to whom all requests for permission to produce the play should be made.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>ALTRUISM</h2>
+
+
+<p class="alignleft">A Satire</p>
+<p class="alignright">By Karl Ettlinger</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>In the background the end of a pier.
+On a post hangs a rope and a life buoy.
+Close by the Beggar is sitting on the
+floor. At right a street caf&eacute;; two tables
+stand under the open sky on the street.
+At one of the tables sits the Waiter, reading
+a newspaper. At the other sits the
+Cocotte and the blond Young Man. At
+left on a public bench sits the Artist. He
+has a sketch book and pencil with which
+he is drawing the Cocotte, who has noticed
+it and is flirting with him.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lady xes from Left to Right.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Man xes from Right to Left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>sings</i>]:</p>
+
+<p class="noidt">
+<span style="margin-left: 2em;">Kind sir, have pity while you can,</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Remember the old beggar man</span><br />
+<span style="margin-left: 4em;">The poor beggar man.</span><br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter</span> [<i>sitting at table, R. C., looks
+up from his newspaper</i>]. Shut up!</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Don't get fresh! I was once
+a <i>head</i> waiter!</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter.</span> That must have been a fine
+place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> It was too. I traveled all
+around the world as a waiter. I saw
+better days before I became a beggar.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>at table Left, fondly to
+the Cocotte</i>]. Indeed if I were a millionaire&mdash;my
+word of honor I would buy
+you an automobile. Nothing would be
+too dear for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte</span> [<i>at table Left</i>]. My darling
+Kangaroo. How liberal you are. I am
+sure I am your first love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man.</span> Yes&mdash;you are&mdash;that is
+if I don't count the cook who has been
+at our house for five years&mdash;yes, on my
+word of honor.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He finishes in pantomime.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>to Waiter</i>]: Yes, yes, one
+goes down. Life is a tight rope dance&mdash;before
+you look around you've lost
+your balance, and are lying in the dirt.</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter</span> [<i>laying aside the paper</i>]. You
+ought to go to work. That would do you
+more good than talking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> I've tried working too. But
+work for our kind is the surest way to
+remain poor. And, do you know, begging
+is no pleasure either. To get the
+money centime by centime and no rest
+from the police&mdash;well, well, if I'm born
+into this world again I will become a
+government official.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A man passes. Enter lady from
+Left. Stops lady Center. Sings
+and holds out his hat.</i>]</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+The rich man in his banquet hall,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Has everything I long for!</span><br />
+The poor man gets the scraps that fall;<br />
+<span style="margin-left: 1em;">That's what I sing this song for.</span><br />
+Kind sir, have pity while you can&mdash;<br />
+</p></div>
+
+<p class="salute">[<i>Man exit Left.</i>]</p>
+
+<p>Do you see? he doesn't give me anything!
+(Social enlightenment ends with
+the lower classes. That is where need is
+greatest and the police are thickest.)</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>to the</i> <span class="smcap">Cocotte</span>]. I
+would buy you a flying machine too, but
+you shouldn't fly alone in it&mdash;Ah, to
+soar with you a thousand meters above
+the earth&mdash;and far and wide nothing&mdash;only
+you and our love&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> What a wonderful boy you
+are.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She flirts with the Artist.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> How often have I wanted to
+commit suicide. But why should I gratify
+my fellow man by doing that?&mdash;suicide
+is the one sin I can see nothing funny
+in. I always say to myself, so long as
+there's a jail one can never starve.</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter.</span> You have no dignity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> No. My dignity was taken
+away from me ten years ago by the law.
+But I'm not so sure I want it back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter</span> [<i>in disgust</i>]. I ought to call
+the cops and have them drive you away
+from here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>confidentially</i>]. You wouldn't
+do that. Only yesterday I paid my colleagues
+20 francs for this place.
+[<i>Searches in his pockets.</i>] Here is a receipt.
+I won't go away from here unless
+the police carry me away in their
+arms. The police seem to be the only
+people who make a fuss over me these
+days. [<i>Laughs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter.</span> Disgusting old beggar. Why
+on earth such people&mdash;[<i>The rest is lost
+in his teeth.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Townsman, the Townswoman,
+and their child enter. The Townsman
+carries the child on his shoulder
+and is perspiring from the
+exertion.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Waiter X to Right of Table. Beggar
+goes up stage Center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman</span> [<i>center Left with boy;
+sighs</i>]. That is all I have to say, just
+let me come to that. Just let me come to
+it. On the spot I'll get a divorce.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman</span> [<i>following her</i>]. Give me
+your word of honor on it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Now I know what they
+mean when they say that all men were
+polygamists.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Calm yourself, old woman.
+It's all theoretical that married women
+are good cooks and married men are
+polygamists.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+The rich man in his banquet hall<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Has everything I long for!</span><br />
+The poor....<br />
+</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Let him banquet in peace.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They sit at the table from which the
+Waiter has just risen.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Child.</span> I want to give the poor man
+something. Papa! Money! Papa! Money!</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman</span> [<i>kisses child</i>]. A heart
+of gold has my little Phillip. A disposition
+like butter. He gets that from me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> What? Asking for money
+or the oleo margerine disposition?</p>
+
+<p><span class="smcap">Child.</span> When I give the poor man
+something he makes a funny face and I
+have to laugh. Papa, money!</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Since I've been married
+I make all kinds of faces, but no one
+gives me anything. [<i>Searches in his
+pocket book.</i>] Too bad, I've nothing
+smaller than a centime piece.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Of course, you'd rather
+bring up our Phillip to have a heart of
+stone. Children should be taught to love
+people. They must be brought up in
+that way&mdash;to have regard and respect
+for the most unfortunate fellow beings&mdash;How
+that woman is perfumed. Women
+like that shouldn't be permitted in the
+city.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>to the Cocotte</i>]. I would
+buy you two beautiful air ships, a half
+moon for week days and a star for Sundays.
+All my millions I would lay at
+your feet. [<i>Raising his hand.</i>] Waiter&mdash;another
+glass of water, please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> I'd like to kiss you, my little
+wild horse.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Waiter dusts table, Right Center.
+Flirts with the Artist.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Child, Man and Wife sit at table
+Right Center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter</span> [<i>to the Townsman</i>]. What
+can I bring you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> For the child, a glass
+of milk, but be sure it's well cooked.
+[<i>To the Child.</i>] A little glass of good
+ninni for my darling, a glass of ninni
+from the big moo cow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman</span> [<i>mocking her</i>]. And for
+me a glass of red wine&mdash;a little glass of
+good red wine for the big moo-ox.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman</span> [<i>angry</i>]. That's just
+like you. Begrudge a glass of milk to
+your own child&mdash;naturally&mdash;so long as
+you have your cigar and your wine&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> My dear, I hereby give
+little Phillip permission to drink three
+cows dry. And of my next week's wages,
+you may buy him a whole herd of cows.</p>
+
+<p><span class="smcap">Child.</span> I want chocolate! Chocolate,
+mama!</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> You shall have it. As
+much as you want. Wouldn't you perhaps
+like to have a glass of champagne,
+little Phillip, and a Henry Clay cigar
+and a salad made of a big moo-chicken?</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>getting up, x to Center.
+Jumps up and runs to the Artist</i>]. Sir!
+Sir! This is unheard of. You've been
+drawing this lady all the time. She is a
+respectable lady, do you understand?
+For all you know she may be my wife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist</span> [<i>phlegmatically</i>]. More than
+that&mdash;for all I know she may be your
+mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>stammering</i>]. My dear
+sir&mdash;I must call you to account&mdash;what
+do you mean by&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> Why are you so excited?
+Isn't it a good likeness?</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>confused</i>]. Of course,
+it's a good likeness, that is&mdash;I ask you,
+sir, how dare you to draw a picture of
+my bride?</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> These young people
+are quarreling. You always bring me
+to places like this. We can never go out
+together but there's a scandal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte</span> [<i>who has drawn near and is
+examining the drawing</i>]. I like that.
+I'd like to own the drawing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> My dear lady, if it would give
+you any pleasure....</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> I couldn't think of taking it.
+[<i>To the boy.</i>] Buy me the picture.
+Sweetheart, will you buy it for me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man.</span> I don't think much of
+it. You are far, far prettier.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> You won't refuse me this
+one little request. How much do you
+ask for the picture?</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> I hadn't thought of selling it&mdash;but
+because it is such a good likeness
+of you, ten francs. But you must promise
+that in return you will sit for me
+again&mdash;[<i>With emphasis.</i>] perhaps at my
+studio. To-morrow at noon?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> Gladly! Very gladly! [<i>The
+young man pays for the sketch.</i>] Would
+you care to sit down and have something
+with us?</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> If your fianc&eacute; doesn't object?</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>coldly</i>]. Charmed!
+[<i>The three sit.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Child.</span> The chocolate is no good.
+I want some moo milk.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> In a minute, I'll take my
+moo stick and tan your moo hide.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> [<i>Enters leading a dog on
+a leash.</i>] [<i>From Left x Center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>sings</i>].</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+The rich man his banquet hall<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Has everything I long for,</span><br />
+The poor man gets the crumbs that fall,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">That's what I sing this song for.</span><br />
+Kind sir, have pity while you can,<br />
+Remember the old beggar man,<br />
+The poor beggar man.<br />
+</p></div>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> [<i>Has listened to the entire
+song impassively.</i>] Are you through?
+Waiter, put a muzzle on this man. [<i>x to
+Table Right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> That is what I call an
+elegant man. I have always wanted you
+to have a suit made like that. Ask him
+where he got it and what it cost.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> I couldn't ask an utter
+stranger what his clothes cost.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> Of course not, but if
+it was a woman you would have been
+over there long ago.</p>
+
+<p><span class="smcap">Child.</span> Mama, the bow-wow dog is
+biting me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> My dear sir, your dog
+is biting my son.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> You're mistaken, madame.
+My dog has been carefully trained to
+eat none other than boiled meat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist</span> [<i>to the Young Man</i>]. Pardon
+me for asking&mdash;but is the lady your
+wife or your fianc&eacute;?</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>sits, puts his legs on the
+two extra chairs</i>]. Waiter! Gar&ccedil;on!
+Bring me a quart of Cliquot, and bring
+my dog a menu card.</p>
+
+<p class="salute">[<i>At the word "Cliquot" the Cocotte
+looks up and begins to flirt with
+the American.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Child.</span> The bow-wow dog is making
+faces at me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Look here, sir, your
+dog is certainly about to bite my child.</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>lights his pipe</i>]. How
+much does your child cost?</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Cost! My child! Did
+you ever hear of such a thing? I want
+you to understand that my child p&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Waiter! Tell this woman
+not to shout so!&mdash;How much does your
+child cost?</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> My child costs&mdash;nothing!
+Do you understand?</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Well, your child costs
+nothing&mdash;my dog costs eight dollars.
+Think that over&mdash;is your son a thoroughbred?
+My dog is of the purest
+breed&mdash;think that over&mdash;if your son
+hurts my dog I'll hold you responsible.
+Think that over. [<i>Fills his glass.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> What do you think that man
+to be, little mouse?</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man.</span> A full blooded American.</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> I should say he's a German
+who has spent two weeks in New York.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Aristide, are you going
+to sit there and permit your defenseless
+wife to be insulted like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> As long as you have your
+tongue, my dear, you are not defenseless.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> It is your business to
+talk to him. [<i>Kisses the Child.</i>] My
+poor little Phillip! Your father is no
+man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> I was before I got married.
+[<i>Crosses to the American.</i>] Sir,
+my name is Aristide Beaurepard.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Is that my fault?</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> I am the father of a family.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> I am very sorry for you,
+indeed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> I have a wife and children&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> You have only yourself to
+blame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Your dog&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> I have no desire to discuss
+dogs with you. I don't believe you
+know anything about thoroughbred
+dogs. Waiter, sit this man down in his
+place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> This is I must say, this
+is&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter.</span> Monsieur, you must not make
+a racket around you. This is a first class
+establishment. A real prince once dined
+here, I would have you understand.
+Come on now, if you please. [<i>Leads
+Townsman back to his seat.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman</span> [<i>sits unwillingly</i>]. Not a
+centime tip will that fellow get from me.
+Not a centime.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Waiter, Waiter, bring my
+dog a portion of liver, and not too fat.
+And a roast potato.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> [<i>Coming down C.</i>] [<i>Jumps
+up, cries out <ins class="correction" title="original reads 'widly'">wildly</ins>.</i>] I can't stand any
+more. For eight days I have not had
+a warm morsel of food in my stomach.
+I am not a human being any more.
+I'll kill myself. [<i>Runs to the edge of the
+dock and jumps overboard.</i>] [<i>The
+splash of the water is heard. The
+Townswoman and the Waiter call "help,
+help!" Whereupon, from every side a
+crowd collects so that the entire background
+is filled with people staring into
+the water.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> For God's sake he has
+thrown himself into the Seine. Oh, God!
+Oh, God!</p>
+
+<p><span class="smcap">Omnes.</span> He's in the river!</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> [<i>At table Right.</i>] What
+a noisy place this is.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Townsman at center throws off his
+coat and is unbuttoning his vest
+when his wife seizes him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> [<i>Center.</i>] [<i>Whimpering.</i>]
+Aristide, remember you have a
+wife and children.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> That is why I want to
+do it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> Aristide, I'll jump in
+after you&mdash;as true as I live I'll jump in
+after you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> [<i>Slowly puts his coat on
+again.</i>] Then I won't do it. [<i>Goes with
+her into the crowd.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">A Voice.</span> Get the life buoy. [<i>Willing
+hands try to unloosen the life buoy, but
+it sticks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Another Voice.</span> Let that life buoy
+alone. Don't you see the sign "Do not
+touch"?</p>
+
+<p><span class="smcap">A Man.</span> The buoy is no good. It
+will not work.</p>
+
+<p><span class="smcap">Another Man.</span> Of course not. It's
+city property.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte</span> [<i>shuddering</i>]. I can't look
+at it. [<i>Comes back to her table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">A Woman.</span> Look! He's come up!
+Over there!</p>
+
+<p><span class="smcap">Child.</span> I can't see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> My little heart of gold
+[<i>to her husband</i>]. Why don't you lift
+him up? Don't you hear that the child
+can't see? [<i>Townsman takes the child
+on his shoulder.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>coming back to table</i>].
+These people are utterly heartless. It is
+revolting.</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>loudly</i>]. I'll bet twenty
+dollars he drowns. Who'll take the bet?
+Twenty dollars.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man.</span> Are you a man or a
+beast?</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Young man, better shut
+your mouth. [<i>Fills his glass.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man.</span> Does no one hear know
+the meaning of Altruism?</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> Altruism! Ha, ha! [<i>Laughs
+scornfully.</i>] Love of one's neighbor.
+God preserve mankind from Altruism!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> What do you mean? You
+are not in earnest?</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> In dead earnest. [<i>Some one
+in the crowd brings a boat hook and
+reaches down into the river.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span>. I'll bet twenty-five dollars
+that he doesn't drown&mdash;thirty dollars!
+[<i>Disgustedly, seeing that no one takes
+him up.</i>] Tightwads!</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> Life is like that. One man's
+success is another man's failure. He
+who sacrifices himself for an idea is a
+hero. He who sacrifices himself for a
+fellow man is a fool.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>theatrically</i>]. No, it is
+the highest, the noblest of instincts.
+That is why my heart bleeds when I see
+all these people stand indifferently by
+while a fellow man is drowning. No one
+jumps in after him&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Jump in yourself, young
+man, jump in yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>center</i>]. It is different
+with me, I am with a lady&mdash;it
+wouldn't be right.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Nobody will bet. This is
+a hell of a bunch. They ought to see
+one of our nigger lynchings. [<i>Strokes
+the dog.</i>] Poor Molly! She is so nervous.
+Things like this get her all excited.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Two Policemen enter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Policeman.</span> Look at the mob.
+Something is liable to happen there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Policeman.</span> Isn't it forbidden
+for such a mob to gather on the dock?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Policeman.</span> Sure, it's against
+the law. Why shouldn't it be?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Policeman</span> [<i>shaking their
+heads</i>]. This is no place for us. [<i>Exit
+Left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist</span> [<i>to the Young Man</i>]. Does it
+begin to dawn on you that true love of
+one's neighbor would not only be monotonous
+but unbearable as well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man.</span> Out there a man is
+drowning&mdash;and you stand there moralizing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> Why not? We read a dozen
+suicides every day. [<i>x to Chair Left.</i>]
+Yet we go home and eat our dinner with
+undiminished relish. Why then sentimentalize
+over a drowning beggar? I
+wouldn't rescue a man who had fallen
+into the water much less one who had
+jumped in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>passionately</i>]. Sir&mdash;I
+despise you! [<i>Goes into the crowd.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>A man has succeeded in prying up
+the life buoy, now he throws it
+into the water with the warning
+cry "Look out."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> Love of one's neighbor is a
+mask. A mask that people wear to hide
+from themselves their real faces.</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>x to Artist Left</i>]. No, I
+don't agree with you. I am strong for
+love of one's neighbor. Indeed, the Bible
+tells us to love our neighbor as ourselves.
+Oh, I am very strong for it. I go to
+Church on Sundays in the U. S. A. I
+never touch a drop&mdash;in the U. S. A.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice.</span> The life buoy is sinking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Another Voice.</span> That's why they call
+it a <i>life buoy</i>. [<i>Laughter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte</span> [<i>sympathetically</i>]. How interestingly
+you talk. I love Americans.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> We have two kinds of
+neighborly love back home. Neighborly
+love that makes for entertaining and
+dancing, and neighborly love that
+you read about next day in the newspapers.</p>
+
+<p><span class="smcap">Omnes</span> [<i>Workingman who has just
+entered.</i>] [<i>Right.</i>] What's the matter
+here? [<i>Elbows his way through the
+crowd.</i>] Make way there! Let me
+through! [<i>Throws off coat, tightens his
+belt, spits in his hand and jumps into the
+water.</i>] [<i>Great excitement.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>center</i>]. [<i>Ecstatically.</i>]
+A hero! A hero!</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>loudly but indifferently</i>].
+I'll bet sixty dollars that both of them
+drown!&mdash;Seventy! Seventy-five! [<i>Contemptuously.</i>]
+I can't get a bet around
+here. I'm going back to America.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Artist goes into the crowd.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte</span> [<i>at table Left, alone with
+American</i>]. Going back so soon?</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> As soon as I have seen
+Paris. Wouldn't you like to show me the
+town? I'll meet you to-morrow at four
+in front of the Opera House.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> I'll be there. I like Americans.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Mob</span> [<i>cheering</i>]. He's got him!
+Hurrah! [<i>The pole is outstretched.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> I'd like to know how much
+longer that waiter means to keep my dog
+waiting for her order of liver. [<i>x to
+table Right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>comes down to table, joyfully</i>].
+He is saved; thank God he is
+saved. Weren't you sorry at all when
+that poor wretch jumped into the river?</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Young man, is it my river?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Mob</span> [<i>cheering again</i>]. Hurrah!
+[<i>Great excitement.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Workingman and the Beggar
+are dragged dripping out of the
+water. They help the Beggar to a
+chair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman</span> [<i>center</i>]. [<i>Shaking himself.</i>]
+That was no easy job.</p>
+
+<p><span class="smcap">A Woman</span> [<i>left, center</i>]. Take care
+what you are doing. You are wetting
+my whole dress.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> [<i>Left.</i>] [<i>Whimpering.</i>] Oh!&mdash;Oh!&mdash;Oh!&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>left</i>]. [<i>Shaking the
+Workingman's hand.</i>] You are a noble
+fellow. I saw how brave you were.</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman</span> [<i>business like</i>]. Did
+you? Then give me your name and address.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>gives him a card</i>]. Jules
+Leboeof, Rue d'Hauteville.</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman.</span> Who else saw it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Oh! Oh! Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman.</span> Shut your mouth.
+Your turn comes next. Who else saw me
+save him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> [<i>R. C.</i>] Aristide Beaurepard,
+Rue de Lagny, a14.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> Must you mix in everything?
+This is nothing to you. Do you
+want to get in trouble? You didn't see
+a thing. Why you just want to get in
+trouble? You didn't see a thing. Why
+you just this moment came. What do
+you want the address for, eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman.</span> Do you think I am
+taking cold baths for my health? I want
+to get a medal for life saving.</p>
+
+<p><span class="smcap">A Man.</span> You have a chance to get an
+award from the Carnegie fund for life
+saving.</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman.</span> Don't I know it. I
+read all about it in "Humanitie" yesterday.
+Do you think I'd have jumped in
+the water otherwise?</p>
+
+<p class="salute">[<i>A crowd has collected around the
+Beggar.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> O God! O God! I'm soaking
+wet.</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>cold bloodedly.</i>] Isn't that
+surprising?</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> I am freezing. I am freezing
+to death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> Waiter, bring him a glass
+of brandy and charge it to me. [<i>Waiter
+exit Right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Child</span> [<i>whimpering</i>]. I am freezing
+too, Mama, I'm cold.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> My poor little Phillip.
+[<i>To her husband.</i>] You never think of
+bringing a coat for the child. There, my
+darling, you shall have a cup of hot coffee
+right away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Child.</span> Coffee is pfui. I want
+brandy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman</span> [<i>sternly</i>]. Brandy is not
+for children. You'll drink coffee.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman.</span> Who says brandy is
+not for children? You get the most foolish
+ideas in your head. Hush, hush, my
+baby, you shall have some brandy.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> They ought to offer a
+medal for the murder of certain kinds of
+wives.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Oh! [<i>Whimpering.</i>] Oh,
+what a life I lead! What a life!</p>
+
+<p><span class="smcap">A Man</span> [<i>feeding sugar to the dog</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> I wish I were dead. Why
+did they pull me out? I want to die.
+What does life mean to me? What joy
+is there in life for me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Artist.</span> There will be less joy for you
+in death. [<i>Laughter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> If I were only young. If I
+only had my two strong arms again. I
+never dreamed I would come to this. I
+never would have believed it&mdash;Forty
+years ago I was a workingman, yes,
+forty years until an accident&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman.</span> Were you a Union
+man, brother?</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Certainly&mdash;certainly.
+[<i>Guardedly.</i>] That is, I wasn't exactly
+a Union man but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman.</span> What! Not a Union
+man. [<i>Rushes at him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Townsman.</span> What do you want to do
+to that poor man?</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman.</span> Throw him back in the
+river. [<i>He is held back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Forty years I worked at the
+machine&mdash;and now I have nothing to
+show for it but diseased lungs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Townswoman</span> [<i>decisively</i>]. Aristide,
+we are going home. Tuberculosis is contagious.</p>
+
+<p><span class="smcap">Workingman.</span> That's capital for you.
+The capitalist sucks the workingman dry
+and then turns him out on the streets to
+starve. But we, the people, shall have
+our day. When first the uprising of the
+masses&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> Oh, don't make a speech.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>whining</i>]. And my military
+medal is gone. I must have lost it in the
+water. You can still see the saber
+wound on my arm.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man.</span> Thus the Fatherland repays
+its valiant sons.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Nobody knows what I suffered
+for France. Twenty years I served in
+the foreign legion.</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> This fellow ought to be
+celebrating his two hundredth birthday
+soon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> O God&mdash;my poor wife&mdash;my
+poor children&mdash;the youngest is just
+four months old&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> Poor soul, here are two
+francs for you. [<i>Other people take out
+their purses.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> God bless you mademoiselle.
+[<i>Holds out his hat for the other alms.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>During the excitement the Beggar
+passes through the crowd begging
+and singing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+The rich man in his banquet hall,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Has everything I long for.</span><br />
+The poor man gets the crumbs that fall,<br />
+That's what I sing this song for.<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Help a poor man, sir.</span><br />
+</p></div>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>cries out in sudden
+alarm.</i>] My dog! My Molly! She has
+jumped into the river! [<i>The crowd is
+still and listening to him.</i>] She will
+drown! [<i>Runs to the edge of the dock.</i>]
+There she is&mdash;swimming. Oh, my
+Molly! She cost me eighty dollars.
+[<i>Desperately.</i>] A hundred dollars to the
+man that saves my dog. A hundred dollars.</p>
+
+<p><span class="smcap">A Man.</span> Do you mean that?</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>deaf to everything but his
+anxiety</i>]. A hundred dollars. Here, I'll
+put it up with the Waiter&mdash;a hundred
+dollars for my poor dog.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices in the Crowd.</span> A hundred
+dollars! Five hundred francs!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Crowd moves, pushing and gesticulating
+to the water's edge.
+One by one they jump into the
+Seine with a great splashing.
+Only the American, the Young
+Man, the Cocotte and the Beggar
+remain.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> My poor Molly! She
+loved me like a son! Where is that pole?
+[<i>Gets pole and thrusts with it in the
+water.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">A Voice.</span> Hey! Oh! My head!</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>beside himself</i>]. There&mdash;over
+there&mdash;the poor dog never had a
+swimming lesson. [<i>Sees the Young
+Man.</i>] What are you standing there
+for? You with your precious neighborly
+love! A hundred and fifty dollars for
+my dog! Jump in! Here is a deposit.
+[<i>Pushes money in his hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>makes ready to jump,
+but stops at the edge and turns around</i>].
+No! For a dog? Never!</p>
+
+<p><span class="smcap">American.</span> It was a thoroughbred
+dog. Jump! I'll give you two hundred&mdash;I'll
+take you back to the U. S. A. with
+me&mdash;I'll pay for your musical education&mdash;anything&mdash;if
+you save my dog.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man.</span> Will you really pay for
+my musical education if I save your dog?</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>on knees by wall</i>]. Every
+instrument there is&mdash;piano, piccolo,
+cornet, bass drum&mdash;only jump!&mdash;jump!</p>
+
+<p><span class="smcap">Young Man</span> [<i>upon wall throws a farewell
+kiss to the Cocotte, takes a heroic
+posture</i>]. With God! [<i>Makes a perfect
+dive into the river.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">American</span> [<i>at the end of the dock,
+brokenly</i>]. Poor Molly! [<i>Dries his eyes
+with handkerchief.</i>] I'll endow a home
+for poor Parisians if she is brought back
+to me alive. [<i>To the Cocotte.</i>] Oh, dear
+lady, I don't know whether I shall be
+able to meet you to-morrow at the Avenue
+de l'Opera. I have had a bereavement.
+[<i>Comes down to the pavement.</i>]
+I must telephone to the lifeguard station.
+[<i>Exits into the caf&eacute;.</i>] Poor Molly! All
+the insurance I carried on her is three
+thousand dollars. [<i>Exit with Artist into
+caf&eacute;, Right.</i>] [<i>There is a brief pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>angrily</i>]. Damn his heart;
+the dog tender! I hope he drowns himself.
+Just as I was doing the best business
+in weeks that damn dog had to
+spoil everything. The scabby beast.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> How often have I asked you
+not to use those vulgar expressions.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> What! Is that how a daughter
+should speak to her father? You
+shameless wench! I'll teach you. I'll be
+lame again hereafter. For when I am
+lame I carry a stick and a stick is a
+good thing to have in your hand to teach
+a daughter respect. Ten francs; you
+know for the picture. [<i>While he speaks
+he is taking off his coat and vest, showing
+a cork life belt beneath.</i>] That suicide
+trick is getting played out anyhow&mdash;hardly
+50 francs&mdash;and I had to pay
+20 for the place. Come my daughter,
+we will go home. [<i>Calls.</i>] Waiter&mdash;Waiter!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cocotte.</span> He doesn't hear you, papa&mdash;Waiter
+if you don't come at once we
+shall go without paying. [<i>The Waiter
+enters with hat wet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>slips him a gold piece</i>].
+Waiter, call a taxicab.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Waiter takes the coin with a
+respectful bow, blows his taxi
+whistle. As the answering whistle
+of the taxicab and the honk of the
+horn are heard the Beggar and
+Cocotte exit ceremoniously and the
+curtain falls.</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="TENOR" id="TENOR"></a>THE TENOR</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Frank Wedekind</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated by Andr&eacute; Tridon.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1913, by Andr&eacute; Tridon.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h4>CHARACTERS</h4>
+
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span class="smcap">Gerardo</span> [<i>Wagnerian tenor, thirty-six years old</i>].<br />
+<span class="smcap">Helen Marova</span> [<i>a beautiful dark-haired woman of twenty-five</i>].<br />
+<span class="smcap">Professor Duhring</span> [<i>sixty, the typical "misunderstood genius"</i>].<br />
+<span class="smcap">Miss Isabel C&#339;hurne</span> [<i>a blonde English girl of sixteen</i>].<br />
+<span class="smcap">Muller</span> [<i>hotel manager</i>].<br />
+<span class="smcap">A Valet.</span><br />
+<span class="smcap">A Bell Boy.</span><br />
+<span class="smcap">An Unknown Woman.</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time</span>: <i>The present</i>.</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Place</span>: <i>A city in Austria</i>.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">The Tenor</span> was first produced in America by the Washington Square Players.
+Applications for permission to perform <span class="smcap">The Tenor</span> must be addressed to Andr&eacute;
+Tridon, 121 Madison Avenue, New York.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE TENOR</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Frank Wedekind</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene</span>: <i>A large hotel room. There
+are doors at the right and in the center,
+and at the left a window with heavy
+porti&egrave;res. Behind a grand piano at the
+right stands a Japanese screen which
+conceals the fireplace. There are several
+large trunks, open; bunches of flowers
+are all over the room; many bouquets
+are piled up on the piano.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet</span> [<i>entering from the adjoining
+room carrying an armful of clothes which
+he proceeds to pack in one of the trunks.
+There is a knock at the door</i>]. Come in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bell Boy.</span> There is a lady who wants
+to know if the Maestro is in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> He isn't in. [<i>Exit Bell Boy.
+The Valet goes into the adjoining room
+and returns with another armful of
+clothes. There is another knock at the
+door. He puts the clothes on a chair
+and goes to the door.</i>] What's this
+again? [<i>He opens the door and some
+one hands him several large bunches of
+flowers, which he places carefully on the
+piano; then he goes back to his packing.
+There is another knock. He opens the
+door and takes a handful of letters. He
+glances at the addresses and reads
+aloud:</i> "Mister Gerardo. Monsieur
+Gerardo. Gerardo Esquire. Signor
+Gerardo." [<i>He drops the letters on a
+tray and resumes his packing.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Gerardo.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Haven't you finished packing
+yet? How much longer will it take
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> I'll be through in a minute,
+sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Hurry! I still have things
+to do. Let me see. [<i>He reaches for
+something in a trunk.</i>] God Almighty!
+Don't you know how to fold a pair of
+trousers? [<i>Taking the trousers out.</i>]
+This is what you call packing! Look
+here! You still have something to learn
+from me, after all. You take the trousers
+like this.... You lock this up here....
+Then you take hold of these buttons.
+Watch these buttons here, that's the important
+thing. Then&mdash;you pull them
+straight.... There.... There.... Then
+you fold them here.... See.... Now
+these trousers would keep their shape for
+a hundred years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet</span> [<i>respectfully, with downcast
+eyes</i>]. You must have been a tailor
+once, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> What! Well, not exactly....
+[<i>He gives the trousers to the Valet.</i>]
+Pack those up, but be quick about it.
+Now about that train. You are sure this
+is the last one we can take?</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> It is the only one that gets
+you there in time, sir. The next train
+does not reach Brussels until ten o'clock.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Well, then, we must catch
+this one. I will just have time to go
+over the second act. Unless I go over
+that.... Now don't let anybody.... I
+am out to everybody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> All right, sir. There are some
+letters for you, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I have seen them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> And flowers!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Yes. all right. [<i>He takes
+the letters from the tray and throws
+them on a chair before the piano. Then
+he opens the letters, glances over them
+with beaming eyes, crumples them up
+and throws them under the chair.</i>] Remember!
+I am out to everybody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> I know, sir. [<i>He locks the
+trunks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> To everybody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> You needn't worry, sir. [<i>Giving
+him the trunk keys.</i>] Here are the
+keys, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>pocketing the keys</i>]. To
+everybody!</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> The trunks will be taken down
+at once. [<i>He goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>looking at his watch</i>]. Forty
+minutes. [<i>He pulls the score of "Tristan"
+from underneath the flowers on the
+piano and walks up and down humming.</i>]
+<i>"Isolde! Geliebte! Bist du
+mein? Hab' ich dich wieder? Darf ich
+dich fassen?"</i> [<i>He clears his throat,
+strikes a chord on the piano and starts
+again.</i>] <i>"Isolde! Geliebte! Bist du
+mein? Hab' ich dich wieder?..."</i> [<i>He
+clears his throat.</i>] The air is dead here.
+[<i>He sings.</i>] <i>"Isolde! Geliebte...."</i> It's
+oppressive here. Let's have a little fresh
+air. [<i>He goes to the window at the left
+and fumbles for the curtain cord.</i>]
+Where is the thing? On the other side!
+Here! [<i>He pulls the cord and throws
+his head back with an annoyed expression
+when he sees Miss C&#339;urne.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne</span> [<i>in three-quarter length
+skirt, her blonde hair down her back,
+holding a bunch of red roses; she speaks
+with an English accent and looks straight
+at Gerardo</i>]. Oh, please don't send me
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> What else can I do? God
+knows, I haven't asked you to come here.
+Do not take it badly, dear young lady,
+but I have to sing to-morrow night in
+Brussels. I must confess, I hoped I
+would have this half-hour to myself. I
+had just given positive orders not to let
+any one, whoever it might be, come up to
+my rooms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne</span> [<i>coming down stage</i>].
+Don't send me away. I heard you yesterday
+in "Tannh&auml;user," and I was just
+bringing you these roses, and&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> And&mdash;and what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> And myself.... I don't
+know whether you understand me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>holding the back of a chair;
+he hesitates, then shakes his head.</i>] Who
+are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> My name is Miss
+C&#339;urne.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Yes.... Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> I am very silly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I know. Come here, my
+dear girl. [<i>He sits down in an armchair
+and she stands before him.</i>] Let's have
+a good earnest talk, such as you have
+never had in your life&mdash;and seem to
+need. An artist like myself&mdash;don't misunderstand
+me; you are&mdash;how old are
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> Twenty-two.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> You are sixteen or perhaps
+seventeen. You make yourself a
+little older so as to appear more&mdash;tempting.
+Well? Yes, you are very
+silly. It is really none of my business,
+as an artist, to cure you of your silliness....
+Don't take this badly.... Now
+then! Why are you staring away like
+this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> I said I was very silly,
+because I thought you Germans liked
+that in a young girl.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I am not a German, but
+just the same....</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> What! I am not as
+silly as all that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Now look here, my dear girl&mdash;you
+have your tennis court, your skating
+club; you have your riding class,
+your dances; you have all a young girl
+can wish for. What on earth made you
+come to me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> Because all those
+things are awful, and they bore me to
+death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I will not dispute that.
+Personally, I must tell you, I know life
+from an entirely different side. But, my
+child, I am a man; I am thirty-six. The
+time will come when you, too, will claim
+a fuller existence. Wait another two
+years and there will be some one for you,
+and then you won't need to&mdash;hide yourself
+behind curtains, in my room, in the
+room of a man who&mdash;never asked you,
+and whom you don't know any better
+than&mdash;the whole continent of Europe
+knows him&mdash;in order to look at life
+from his&mdash;wonderful point of view.
+[<i>Miss C&#339;urne sighs deeply.</i>] Now then ...
+Many thanks from the bottom of
+my heart for your roses. [<i>He presses
+her hand.</i>] Will this do for to-day?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> I had never in all my
+life thought of a man, until I saw you
+on the stage last night in "Tannh&auml;user."
+And I promise you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Oh, don't promise me anything,
+my child. What good could your
+promise do me? The burden of it would
+all fall upon you. You see, I am talking
+to you as lovingly as the most loving
+father could. Be thankful to God that
+with your recklessness you haven't fallen
+into the hands of another artist. [<i>He
+presses her hand again.</i>] Let this be a
+lesson to you and never try it again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne</span> [<i>holding her handkerchief
+to her face but shedding no tears</i>].
+Am I so homely?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Homely! Not homely, but
+young and indiscreet. [<i>He rises nervously,
+goes to the right, comes back, puts
+his arm around her waist and takes her
+hand.</i>] Listen to me, child. You are
+not homely because I have to be a singer,
+because I have to be an artist. Don't
+misunderstand me, but I can't see why
+I should simply, because I am an artist,
+have to assure you that I appreciate
+your youthful freshness and beauty. It
+is a question of time. Two hundred,
+maybe three hundred, nice, lovely girls
+of your age saw me last night in the r&ocirc;le
+of Tannh&auml;user. Now if every one of
+those girls made the same demands upon
+me which you are making&mdash;what would
+become of my singing? What would become
+of my voice? What would become
+of my art?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Miss C&#339;urne sinks into a seat, covers
+her face and weeps.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>leaning over the back of her
+chair, in a friendly tone</i>]. It is a crime
+for you, child, to weep over the fact that
+you are still so young. Your whole life
+is ahead of you. Is it my fault if you
+fell in love with me? They all do.
+That is what I am for. Now won't you
+be a good girl and let me, for the few
+minutes I have left, prepare myself for
+to-morrow's appearance?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne</span> [<i>rising and drying her
+tears</i>]. I can't believe that any other
+girl would have acted the way I have.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>leading her to the door</i>].
+No, dear child.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne</span> [<i>with sobs in her voice</i>].
+At least, not if&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> If my valet had stood before
+the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> If&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> If the girl had been as beautiful
+and youthfully fresh as you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> If&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> If she had heard me only
+once in "Tannh&auml;user."</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne</span> [<i>indignant</i>]. If she were
+as respectable as I am!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>pointing to the piano</i>]. Before
+saying good-by to me, child, have a
+look at all those flowers. May this be a
+warning to you in case you feel tempted
+again to fall in love with a singer. See
+how fresh they all are. And I have to
+let them wither, dry up, or I give them
+to the porter. And look at those letters.
+[<i>He takes a handful of them from a
+tray.</i>] I don't know any of those women.
+Don't worry; I leave them all to their
+fate. What else could I do? But I'll
+wager with you that every one of your
+lovely young friends sent in her little
+note.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> Well, I promise not
+to do it again, not to hide myself behind
+your curtains. But don't send me
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> My time, my time, dear
+child. If I were not on the point of
+taking a train! I have already told you,
+I am very sorry for you. But my train
+leaves in twenty-five minutes. What do
+you expect?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> A kiss.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>stiffening up</i>]. From me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>holding her around the waist
+and looking very serious</i>]. You rob Art
+of its dignity, my child. I do not wish
+to appear an unfeeling brute, and I am
+going to give you my picture. Give me
+your word that after that you will leave
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Good. [<i>He sits at the table
+and autographs one of his pictures.</i>]
+You should try to become interested in
+the operas themselves instead of the men
+who sing them. You would probably derive
+much greater enjoyment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne</span> [<i>to herself</i>]. I am too
+young yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Sacrifice yourself to music.
+[<i>He comes down stage and gives her the
+picture.</i>] Don't see in me a famous
+tenor but a mere tool in the hands of
+a noble master. Look at all the married
+women among your acquaintances. All
+Wagnerians. Study Wagner's works;
+learn to understand his <i>leit motifs</i>. That
+will save you from further foolishness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss C&#339;urne.</span> I thank you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Gerardo leads her out and rings
+the bell. He takes up his piano
+score again. There is a knock at
+the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet</span> [<i>coming in out of breath</i>]. Yes,
+sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Are you standing at the
+door?</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> Not just now, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Of course not! Be sure not
+to let anybody come up here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> There were three ladies who
+asked for you, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Don't you dare to let any
+one of them come up, whatever she may
+tell you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> And then here are some more
+letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Oh, all right. [<i>The Valet
+places the letters on a tray.</i>] And don't
+you dare to let any one come up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet</span> [<i>at the door</i>]. No, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Even if she offers to settle a
+fortune upon you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet.</span> No, sir. [<i>He goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>singing</i>]. "<i>Isolde! Geliebte!
+Bist du....</i>" Well, if women don't get
+tired of me&mdash;Only the world is so full
+of them; and I am only one man.
+Every one has his burden to carry. [<i>He
+strikes a chord on the piano.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Prof. Duhring, dressed all in black,
+with a long white beard, a red
+hooked nose, gold spectacles,
+Prince Albert coat and silk hat, an
+opera score under his arm, enters
+without knocking.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> What do you want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> Maestro&mdash;I&mdash;I&mdash;have&mdash;an
+opera.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> How did you get in?</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> I have been watching for
+two hours for a chance to run up the
+stairs unnoticed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> But, my dear good man, I
+have no time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> Oh, I will not play the
+whole opera for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I haven't the time. My train
+leaves in forty minutes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> You haven't the time!
+What should I say? You are thirty and
+successful. You have your whole life to
+live yet. Just listen to your part in my
+opera. You promised to listen to it
+when you came to this city.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> What is the use? I am not
+a free agent&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> Please! Please! Please!
+Maestro! I stand before you an old
+man, ready to fall on my knees before
+you; an old man who has never cared
+for anything in the world but his art.
+For fifty years I have been a willing
+victim to the tyranny of art&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>interrupting him</i>]. Yes, I
+understand; I understand, but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring</span> [<i>excitedly</i>]. No, you don't
+understand. You could not understand.
+How could you, the favorite of fortune,
+you understand what fifty years of bootless
+work means? But I will try to make
+you understand it. You see, I am too
+old to take my own life. People who do
+that do it at twenty-five, and I let the
+time pass by. I must now drag along to
+the end of my days. Please, sir, please
+don't let these moments pass in vain for
+me, even if you have to lose a day
+thereby, a week even. This is in your
+own interest. A week ago, when you
+first came for your special appearances,
+you promised to let me play my opera
+for you. I have come here every day
+since; either you had a rehearsal or a
+woman caller. And now you are on the
+point of going away. You have only to
+say one word: I will sing the part of
+Hermann&mdash;and they will produce my
+opera. You will then thank God for my
+insistance.... Of course you sing Siegfried,
+you sing Florestan&mdash;but you have
+no r&ocirc;le like Hermann in your repertoire,
+no r&ocirc;le better suited to your middle register.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Gerardo leans against the mantelpiece;
+while drumming on the top
+with his right hand, he discovers
+something behind the screen; he
+suddenly stretches out his arm and
+pulls out a woman in a gray gown,
+whom he leads out of the room
+through the middle door; after
+closing the door, he turns to Duhring.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Oh, are you still there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring</span> [<i>undisturbed</i>]. This opera
+is good; it is dramatic; it is a financial
+success. I can show you letters from
+Liszt, from Wagner, from Rubinstein,
+in which they consider me as a superior
+man. And why hasn't any opera ever
+been produced? Because I am not crying
+wares on the market-place. And then
+you know our directors: they will revive
+ten dead men before they give a live man
+a chance. Their walls are well guarded.
+At thirty you are in. At sixty I am still
+out. One word from you and I shall be
+in, too. This is why I have come, and
+[<i>raising his voice</i>] if you are not an unfeeling
+brute, if success has not killed in
+you the last spark of artistic sympathy,
+you will not refuse to hear my work.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I will give you an answer
+in a week. I will go over your opera.
+Let me have it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> No, I am too old, Maestro.
+In a week, in what you call a week, I
+shall be dead and buried. In a week&mdash;that
+is what they all say; and then they
+keep it for years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I am very sorry but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> To-morrow perhaps you
+will be on your knees before me; you
+will boast of knowing me ... and to-day,
+in your sordid lust for gold, you
+cannot even spare the half-hour which
+would mean the breaking of my fetters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> No, really, I have only thirty-five
+minutes left, and unless I go over
+a few passages.... You know I sing
+Tristan in Brussels to-morrow night.
+[<i>He pulls out his watch.</i>] I haven't
+even half an hour....</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> Half an hour.... Oh,
+then, let me play to you your big aria at
+the end of the first act. [<i>He attempts
+to sit down on the piano bench. Gerardo
+restrains him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Now, frankly, my dear sir
+... I am a singer; I am not a critic.
+If you wish to have your opera produced,
+address yourself to those gentlemen
+who are paid to know what is good
+and what is not. People scorn and ignore
+my opinions in such matters as
+completely as they appreciate and admire
+my singing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> My dear Maestro, you may
+take it from me that I myself attach no
+importance whatever to your judgment.
+What do I care about your opinions? I
+know you tenors; I would like to play
+my score for you so that you could say:
+"I would like to sing the r&ocirc;le of Hermann."</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> If you only knew how many
+things I would like to do and which I
+have to renounce, and how many things
+I must do for which I do not care in the
+least! Half a million a year does not
+repay me for the many joys of life which
+I must sacrifice for the sake of my profession.
+I am not a free man. But you
+were a free man all your life. Why
+didn't you go to the market-place and
+cry your wares?</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> Oh, the vulgarity of it....
+I have tried it a hundred times. I am a
+composer, Maestro, and nothing more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> By which you mean that you
+have exhausted all your strength in the
+writing of your operas and kept none
+of it to secure their production.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> That is true.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> The composers I know reverse
+the process. They get their operas
+written somehow and then spend all their
+strength in an effort to get them produced.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> That is the type of artist I
+despise.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Well, I despise the type of
+man that wastes his life in useless endeavor.
+What have you done in those
+fifty years of struggle, for yourself or
+for the world? Fifty years of useless
+struggle! That should convince the worst
+blockhead of the impracticability of his
+dreams. What have you done with your
+life? You have wasted it shamefully.
+If I had wasted my life as you have
+wasted yours&mdash;of course I am only
+speaking for myself&mdash;I don't think I
+should have the courage to look any one
+in the face.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> I am not doing it for myself;
+I am doing it for my art.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>scornfully</i>]. Art, my dear
+man! Let me tell you that art is quite
+different from what the papers tell us
+it is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span> To me it is the highest
+thing in the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> You may believe that, but
+nobody else does. We artists are merely
+a luxury for the use of the <i>bourgeoisie</i>.
+When I stand there on the stage I feel
+absolutely certain that not one solitary
+human being in the audience takes the
+slightest interest in what we, the artists,
+are doing. If they did, how could they
+listen to "Die Walk&uuml;re," for instance?
+Why, it is an indecent story which could
+not be mentioned anywhere in polite society.
+And yet, when I sing Siegmund,
+the most puritanical mothers bring their
+fourteen-year-old daughters to hear me.
+This, you see, is the meaning of whatever
+you call art. This is what you have sacrificed
+fifty years of your life to. Find
+out how many people came to hear me
+sing and how many came to gape at me
+as they would at the Emperor of China
+if he should turn up here to-morrow.
+Do you know what the artistic wants of
+the public consist in? To applaud, to
+send flowers, to have a subject for conversation,
+to see and be seen. They pay
+me half a million, but then I make business
+for hundreds of cabbies, writers,
+dressmakers, restaurant keepers. It
+keeps money circulating; it keeps blood
+running. It gets girls engaged, spinsters
+married, wives tempted, old cronies supplied
+with gossip; a woman loses her
+pocketbook in the crowd, a fellow becomes
+insane during the performance.
+Doctors, lawyers made.... [<i>He coughs.</i>]
+And with this I must sing Tristan in
+Brussels to-morrow night! I tell you all
+this, not out of vanity, but to cure you
+of your delusions. The measure of a
+man's worth is the world's opinion of
+him, not the inner belief which one finally
+adopts after brooding over it for years.
+Don't imagine that you are a misunderstood
+genius. There are no misunderstood
+geniuses.</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring.</span>. Let me just play to you the
+first scene of th second act. A park
+landscape as in the painting, "Embarkation
+for the Isle of Cythera."</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I repeat to you I have no
+time. And furthermore, since Wagner's
+death the need for new operas has never
+been felt by any one. If you come with
+new music, you set against yourself all
+the music schools, the artists, the public.
+If you want to succeed just steal enough
+out of Wagner's works to make up a
+whole opera. Why should I cudgel my
+brains with your new music when I
+have cudgeled them cruelly with the
+old?</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring</span> [<i>holding out his trembling
+hand</i>]. I am afraid I am too old to learn
+how to steal. Unless one begins very
+young, one can never learn it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Don't feel hurt. My dear
+sir&mdash;if I could.... The thought of how
+you have to struggle.... I happen to
+have received some five hundred marks
+more than my fee....</p>
+
+<p><span class="smcap">Duhring</span> [<i>turning to the door</i>]. Don't!
+Please don't! Do not say that. I did
+not try to show you my opera in order
+to work a touch. No, I think too much
+of this child of my brain.... No, Maestro.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out through the center
+door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>following him to the door</i>].
+I beg your pardon.... Pleased to have
+met you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He closes the door and sinks into an
+armchair. A voice is heard outside:
+"I will not let that man step
+in my way." Helen rushes into
+the room followed by the Valet.
+She is an unusually beautiful
+young woman in street dress.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> That man stood there to prevent
+me from seeing you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> You knew that I would come
+to see you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valet</span> [<i>rubbing his cheek</i>]. I did all
+I could, sir, but this lady actually&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes, I slapped his face.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Should I have let him insult
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>to the Valet</i>]. Please leave
+us.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Valet goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>placing her muff on a chair</i>].
+I can no longer live without you. Either
+you take me with you or I will kill myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes, kill myself. A day like
+yesterday, without even seeing you&mdash;no,
+I could not live through that again. I
+am not strong enough. I beseech you,
+Oscar, take me with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I couldn't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> You could if you wanted to.
+You can't leave me without killing me.
+These are not mere words. This isn't a
+threat. It is a fact: I will die if I can
+no longer have you. You must take me
+with you&mdash;it is your duty&mdash;if only for
+a short time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I give you my word of
+honor, Helen, I can't&mdash;I give you my
+word.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> You must, Oscar. Whether
+you can or not, you must bear the consequences
+of your acts. I love life, but
+to me life and you are one and the same
+thing. Take me with you, Oscar, if you
+don't want to have my blood on your
+hands.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Do you remember what I
+said to you the first day we were together
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> I remember, but what good
+does that do me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I said that there couldn't be
+any question of love between us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> I can't help that. I didn't
+know you then. I never knew what a
+man could be to me until I met you.
+You know very well that it would come
+to this, otherwise you wouldn't have
+obliged me to promise not to make you
+a parting scene.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I simply cannot take you
+with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Oh, God! I knew you would
+say that! I knew it when I came here.
+That's what you say to every woman.
+And I am just one of a hundred. I
+know it. But, Oscar, I am lovesick; I
+am dying of love. This is your work,
+and you can save me without any sacrifice
+on your part, without assuming any
+burden. Why can't you do it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>very slowly</i>]. Because my
+contract forbids me to marry or to travel
+in the company of a woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>disturbed</i>]. What can prevent
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> My contract.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> You cannot....</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I cannot marry until my
+contract expires.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> And you cannot....</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I cannot travel in the company
+of a woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> That is incredible. And
+whom in the world should it concern?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> My manager.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Your manager! What business
+is it of his?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> It is precisely his business.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Is it perhaps because it might&mdash;affect
+your voice?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> That is preposterous. Does
+it affect your voice?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Gerardo chuckles.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Does your manager believe
+that nonsense?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> No, he doesn't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> This is beyond me. I can't
+understand how a decent man could sign
+such a contract.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I am an artist first and a
+man next.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes, that's what you are&mdash;a
+great artist&mdash;an eminent artist. Can't
+you understand how much I must love
+you? You are the first man whose superiority
+I have felt and whom I desired
+to please, and you despise me for it. I
+have bitten my lips many a time not to
+let you suspect how much you meant to
+me; I was so afraid I might bore you.
+Yesterday, however, put me in a state of
+mind which no woman can endure. If I
+didn't love you so insanely, Oscar, you
+would think more of me. That is the
+terrible thing about you&mdash;that you must
+scorn a woman who thinks the world of
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Your contract! Don't use
+your contract as a weapon to murder me
+with. Let me go with you, Oscar. You
+will see if your manager ever mentions
+a breach of contract. He would not do
+such a thing. I know men. And if he
+says a word, it will be time then for me
+to die.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> We have no right to do that,
+Helen. You are just as little free to follow
+me, as I am to shoulder such a responsibility.
+I don't belong to myself; I
+belong to my art.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Oh, leave your art alone.
+What do I care about your art? Has
+God created a man like you to make a
+puppet of himself every night? You
+should be ashamed of it instead of boasting
+of it. You see, I overlooked the fact
+that you were merely an artist. What
+wouldn't I overlook for a god like you?
+Even if you were a convict, Oscar, my
+feelings would be the same. I would lie
+in the dust at your feet and beg for your
+pity. I would face death as I am facing
+it now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>laughing</i>]. Facing death,
+Helen! Women who are endowed with
+your gifts for enjoying life don't make
+away with themselves. You know even
+better than I do the value of life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>dreamily</i>]. Oscar, I didn't
+say that I would shoot myself. When
+did I say that? Where would I find the
+courage to do that? I only said that I
+will die, if you don't take me with you.
+I will die as I would of an illness, for I
+only live when I am with you. I can live
+without my home, without my children,
+but not without you, Oscar. I cannot
+live without you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen, if you don't calm
+yourself.... You put me in an awful
+position.... I have only ten minutes
+left.... I can't explain in court that
+your excitement made me break my contract....
+I can only give you ten minutes.... If
+you don't calm yourself in
+that time.... I can't leave you alone in
+this condition. Think all you have at
+stake!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> As though I had anything
+else at stake!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> You can lose your position
+in society.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> I can lose you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> And your family?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> I care for no one but you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> But I cannot be yours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Then I have nothing to lose
+but my life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Your children!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Who has taken me from them,
+Oscar? Who has taken me from my children?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Did I make any advances to
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>passionately</i>]. No, no. I have
+thrown myself at you, and would throw
+myself at you again. Neither my husband
+nor my children could keep me
+back. When I die, at least I will have
+lived; thanks to you, Oscar! I thank
+you, Oscar, for revealing me to myself.
+I thank you for that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen, calm yourself and
+listen to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes, yes, for ten minutes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Listen to me. [<i>Both sit
+down on the divan.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>staring at him</i>]. Yes, I thank
+you for it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> I don't even ask you to love
+me. Let me only breathe the air you
+breathe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span>[<i>trying to be calm</i>]. Helen&mdash;a
+man of my type cannot be swayed
+by any of the bourgeois ideas. I have
+known society women in every country
+of the world. Some made parting scenes
+to me, but at least they all knew what
+they owed to their position. This is the
+first time in my life that I have witnessed
+such an outburst of passion.... Helen,
+the temptation comes to me daily to step
+with some woman into an idyllic Arcadia.
+But every human being has his duties;
+you have your duties as I have mine,
+and the call of duty is the highest thing
+in the world....</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> I know better than you do
+what the highest duty is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> What, then? Your love for
+me? That's what they all say. Whatever
+a woman has set her heart on winning
+is to her good; whatever crosses her
+plans is evil. It is the fault of our playwrights.
+To draw full houses they set
+the world upside down, and when a
+woman abandons her children and her
+family to follow her instincts they call
+that&mdash;oh, broad-mindedness. I personally
+wouldn't mind living the way turtle
+doves live. But since I am a part of this
+world I must obey my duty first. Then
+whenever the opportunity arises I quaff
+of the cup of joy. Whoever refuses to
+do his duty has no right to make any demands
+upon another fellow being.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>staring absent-mindedly</i>]. That
+does not bring the dead back to life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>nervously</i>]. Helen, I will
+give you back your life. I will give you
+back what you have sacrificed for me.
+For God's sake take it. What does it
+come to, after all? Helen, how can a
+woman lower herself to that point?
+Where is your pride? What am I in the
+eyes of the world? A man who makes a
+puppet of himself every night! Helen,
+are you going to kill yourself for a man
+whom hundreds of women loved before
+you, whom hundreds of women will love
+after you without letting their feelings
+disturb their life one second? Will you,
+by shedding your warm red blood, make
+yourself ridiculous before God and the
+world?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>looking away from him</i>]. I
+know I am asking a good deal, but&mdash;what
+else can I do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen, you said I should
+bear the consequences of my acts. Will
+you reproach for not refusing to receive
+you when you first came here, ostensibly
+to ask me to try your voice? What can
+a man do in such a case? You are the
+beauty of this town. Either I would be
+known as the bear among artists who
+denies himself to all women callers, or I
+might have received you and pretended
+that I didn't understand what you meant
+and then pass for a fool. Or the very
+first day I might have talked to you as
+frankly as I am talking now. Dangerous
+business. You would have called me
+a conceited idiot. Tell me, Helen&mdash;what
+else could I do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>staring at him with, imploring
+eyes, shuddering and making an effort
+to speak</i>]. O God! O God! Oscar,
+what would you say if to-morrow I
+should go and be as happy with another
+man as I have been with you? Oscar&mdash;what
+would you say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>after a silence</i>]. Nothing.
+[<i>He looks at his watch.</i>] Helen&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Oscar! [<i>She kneels before
+him.</i>] For the last time, I implore you....
+You don't know what you are doing....
+It isn't your fault&mdash;but don't let
+me die.... Save me&mdash;save me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>raising her up</i>]. Helen, I
+am not such a wonderful man. How
+many men have you known? The more
+men you come to know, the lower all men
+will fall in your estimation. When you
+know men better you will not take your
+life for any one of them. You will not
+think any more of them than I do of
+women.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> I am not like you in that respect.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> I speak earnestly, Helen.
+We don't fall in love with one person or
+another; we fall in love with our type,
+which we find everywhere in the world
+if we only look sharply enough.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> And when we meet our type,
+are we sure then of being loved again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>angrily</i>]. You have no right
+to complain of your husband. Was any
+girl ever compelled to marry against her
+will? That is all rot. It is only the
+women who have sold themselves for certain
+material advantages and then try to
+dodge their obligations who try to make
+us believe that nonsense.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>smiling</i>]. They break their
+contracts.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>pounding his chest</i>]. When
+I sell myself, at least I am honest about
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Isn't love honest?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> No! Love is a beastly
+bourgeois virtue. Love is the last refuge
+of the mollycoddle, of the coward. In
+my world every man has his actual value,
+and when two human beings make up a
+pact they know exactly what to expect
+from each other. Love has nothing to
+do with it, either.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Won't you lead me into your
+world, then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen, will you compromise
+the happiness of your life and the happiness
+of your dear ones for just a few
+days' pleasure?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>much relieved</i>]. Will you
+promise me to go home quietly now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> And will you promise me
+that you will not die....</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> You promise me that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> And you promise me to fulfill
+your duties as mother and&mdash;as wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes. What else do you want?
+I will promise anything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> And now may I go away in
+peace?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen</span> [<i>rising</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> A last kiss?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> Yes, yes, yes. [<i>They kiss
+passionately.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> In a year I am booked again
+to sing here, Helen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helen.</span> In a year! Oh, I am glad!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>tenderly</i>]. Helen!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Helen presses his hand, takes a revolver
+out of her muff, shoots herself
+and falls.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo.</span> Helen! [<i>He totters and collapses
+in an armchair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Bell Boy</span> [<i>rushing in</i>]. My God!
+Mr. Gerardo! [<i>Gerardo remains motionless;
+the Bell Boy rushes toward Helen.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>jumping up, running to the
+door and colliding with the manager of
+the hotel</i>]. Send for the police! I must
+be arrested! If I went away now I
+should be a brute, and if I stay I break
+my contract. I still have [<i>looking at his
+watch</i>] one minute and ten seconds.</p>
+
+<p><span class="smcap">Manager.</span> Fred, run and get a policeman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bell Boy.</span> All right, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Manager.</span> Be quick about it. [<i>To
+Gerardo.</i>] Don't take it too hard, sir.
+Those things happen once in a while.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>kneeling before Helen's body
+and taking her hand</i>]. Helen!... She
+still lives&mdash;she still lives! If I am arrested
+I am not wilfully breaking my
+contract.... And my trunks? Is the
+carriage at the door?</p>
+
+<p><span class="smcap">Manager.</span> It has been waiting twenty
+minutes, Mr. Gerardo. [<i>He opens the
+door for the porter, who takes down one
+of the trunks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>bending over her</i>]. Helen!
+[<i>To himself.</i>] Well, after all.... [<i>To
+Muller.</i>] Have you called a doctor?</p>
+
+<p><span class="smcap">Manager.</span> Yes, we had the doctor
+called at once. He will be here at any
+minute.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>holding her under the arms</i>].
+Helen! Don't you know me any more? Helen! The doctor will be here right
+away, Helen. This is your Oscar.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bell Boy</span> [<i>appearing in the door at
+the center</i>]. Can't find any policeman,
+sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerardo</span> [<i>letting Helen's body drop
+back</i>]. Well, if I can't get arrested, that
+settles it. I must catch that train and
+sing in Brussels to-morrow night. [<i>He
+takes up his score and runs out through
+the center door, bumping against several
+chairs.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="A_GOOD_WOMAN" id="A_GOOD_WOMAN"></a>A GOOD WOMAN</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Farce</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Arnold Bennett</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h4>CHARACTERS</h4>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span class="smcap">James Brett</span> [<i>a Clerk in the War Office, 33</i>].<br />
+<span class="smcap">Gerald O'Mara</span> [<i>a Civil Engineer, 24</i>].<br />
+<span class="smcap">Rosamund Fife</span> [<i>a Spinster and a Lecturer on Cookery, 28</i>].<br />
+</p></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>Reprinted from "Polite Farces," published by George H. Doran Company, by
+special arrangement with Mr. Arnold Bennett.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>A GOOD WOMAN</h2>
+
+<p class="alignleft">A Farce</p>
+<p class="alignright">By Arnold Bennett</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene</span>: <i>Rosamund's Flat; the drawing-room.
+The apartment is plainly furnished.
+There is a screen in the corner
+of the room furthest from the door. It
+is 9 <span class="smcap">A. M.</span> Rosamund is seated alone at a
+table. She wears a neat travelling-dress,
+with a plain straw hat. Her gloves lie
+on a chair. A small portable desk full
+of papers is open before her. She gazes
+straight in front of her, smiling vaguely.
+With a start she recovers from her daydreams,
+and rushing to the looking-glass,
+inspects her features therein. Then she
+looks at her watch.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Three hours yet! I'm a
+fool [<i>with decision. She sits down again,
+and idly picks up a paper out of the
+desk. The door opens, unceremoniously
+but quietly, and James enters. The two
+stare at each other, James wearing a conciliatory
+smile</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> You appalling creature!</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I couldn't help it, I simply
+couldn't help it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Do you know this is the
+very height and summit of indelicacy?</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I was obliged to come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> If I had any relations&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Which you haven't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> I say <i>if</i> I had any relations&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I say <i>which</i> you haven't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Never mind, it is a safe
+rule for unattached women always to behave
+as if they had relations, especially
+female relations whether they have any
+or not. My remark is, that if I had any
+relations they would be absolutely scandalized
+by this atrocious conduct of
+yours.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> What have I done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Can you ask? Here are
+you, and here am I. We are to be married
+to-day at twelve o'clock. The ceremony
+has not taken place, and yet you
+are found on my premises. You must
+surely be aware that on the day of the
+wedding the parties&mdash;yes, the "parties,"
+that is the word&mdash;should on no account
+see each other till they see each other in
+church.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> But since we are to be married
+at a registry office, does the rule
+apply?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Undoubtedly.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Then I must apologize. My
+excuse is that I am not up in these
+minute details of circumspection; you see
+I have been married so seldom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Evidently. [<i>A pause, during
+which James at last ventures to approach
+the middle of the room.</i>] Now
+you must go back home, and we'll pretend
+we haven't seen each other.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Never, Rosamund! That would
+be acting a lie. And I couldn't dream
+of getting married with a lie on my lips.
+It would be so unusual. No; we have
+sinned, or rather I have sinned, on this
+occasion. I will continue to sin&mdash;openly,
+brazenly. Come here, my dove. A bird
+in the hand is worth two under a bushel.
+[<i>He assumes an attitude of entreaty, and,
+leaving her chair, Rosamund goes towards
+him. They exchange an ardent kiss.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>quietly submissive</i>]. I'm
+awfully busy, you know, Jim.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I will assist you in your little
+duties, dearest, and then I will accompany
+you to the sacred ed&mdash;to the registry
+office. Now, what were you doing?
+[<i>She sits down, and he puts a chair for
+himself close beside her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> You are singularly unlike
+yourself this morning, dearest.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Nervous tension, my angel. I
+should have deemed it impossible that an
+<i>employ&eacute;</i> of the War Office could experience
+the marvelous and exquisite sensations
+now agitating my heart. But
+tell me, what are you doing with these
+papers?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Well, I was just going to
+look through them and see if they contained
+anything of a remarkable or valuable
+nature. You see, I hadn't anything
+to occupy myself with.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Was 'oo bored, waiting for
+the timey-pimey to come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>hands caressing</i>]. 'Iss,
+little pet was bored, she was. Was Mr.
+Pet lonely this morning? Couldn't he
+keep away from his little cooky-lecturer?
+He should see his little cooky-lecturer.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> And that reminds me, hadn't
+we better lunch in the train instead of
+at Willis's? That will give us more time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Horrid greedy piggywiggy!
+Perhaps he will be satisfied if
+Mrs. Pet agrees to lunch both at Willis's
+and in the train?</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Yes. Only piggywiggy doesn't
+want to trespass on Mrs. Pet's good
+nature. Let piggywiggy look at the papers.
+[<i>He takes up a paper from the
+desk.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>a little seriously</i>]. No,
+Jimmy. I don't think we'll go through
+them. Perhaps it wouldn't be wise.
+Just let's destroy them. [<i>Takes papers
+from his hand and drops them in desk.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">James</span> [<i>sternly</i>]. When you have been
+the wife of a War Office clerk for a week
+you will know that papers ought never
+to be destroyed. Now I come to think,
+it is not only my right but my duty to
+examine this secret <i>dossier</i>. Who knows&mdash;[<i>Takes
+up at random another document,
+which proves to be a postcard.
+Reads.</i>] "Shall come to-morrow night.
+Thine, Gerald."</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>after a startled shriek of
+consternation</i>]. There! There! You've
+done it, first time! [<i>She begins to think,
+with knitted brows.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Does this highly suspicious
+postcard point to some&mdash;some episode
+in your past of which you have deemed
+it advisable to keep me in ignorance? If
+so, I seek not to inquire. I forgive you&mdash;I
+take you, Rosamund, as you are!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>reflective, not heeding his
+remark</i>]. I had absolutely forgotten the
+whole affair, absolutely. [<i>Smiles a little.
+Aside.</i>] Suppose he should come! [<i>To
+James.</i>] Jim, I think I had better tell
+you all about Gerald. It will interest
+you. Besides, there is no knowing what
+may happen.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> As I have said, I seek not to
+inquire. [<i>Stiffly.</i>] Nor do I imagine
+that this matter, probably some childish
+entanglement, would interest me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Oh, wouldn't it! Jim,
+don't be absurd. You know perfectly
+well you are dying to hear.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Very well, save my life, then,
+at the least expense of words. To begin
+with, who is this Gerald&mdash;"thine," thine
+own Gerald?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Don't you remember Gerald
+O'Mara? You met him at the
+Stokes's, I feel sure. You know&mdash;the
+young engineer.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Oh! <i>That</i> ass!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> He isn't an ass. He's a
+very clever boy.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> For the sake of argument and
+dispatch, agreed! Went out to Cyprus
+or somewhere, didn't he, to build a bridge,
+or make a dock, or dig a well, or something
+of that kind?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>nodding</i>]. Now, listen,
+I'll tell you all about it. [<i>Settles herself
+for a long narration.</i>] Four years ago
+poor, dear Gerald was madly in love with
+me. He was twenty and I was twenty-four.
+Keep calm&mdash;I felt like his aunt.
+Don't forget I was awfully pretty in
+those days. Well, he was so tremendously
+in love that in order to keep him
+from destroying himself&mdash;of course, I
+knew he was going out to Cyprus&mdash;I
+sort of pretended to be sympathetic. I
+simply <i>had</i> to; Irishmen are so passionate.
+And he was very nice. And I
+barely knew you then. Well, the time
+approached for him to leave for Cyprus,
+and two days before the ship sailed he
+sent me that very postcard that by pure
+chance you picked up.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> He should have written a letter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Oh! I expect he couldn't
+wait. He was so impulsive. Well, on
+the night before he left England he came
+here and proposed to me. I remember
+I was awfully tired and queer. I had
+been giving a lecture in the afternoon on
+"How to Pickle Pork," and the practical
+demonstration had been rather smelly.
+However, the proposal braced me up. It
+was the first I had had&mdash;that year.
+Well, I was so sorry for him that I
+couldn't say "No" outright. It would
+have been too brutal. He might have
+killed himself on the spot, and spoilt this
+carpet, which, by the way, was new then.
+So I said, "Look here, Gerald&mdash;"</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> You called him "Gerald"?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> <i>Rather!</i> "Look here, Gerald,"
+I said; "you are going to Cyprus
+for four years. If your feeling towards
+me is what you think it is, come back
+to me at the end of those four years,
+and I will then give you an answer." Of
+course I felt absolutely sure that in the
+intervening period he would fall in and
+out of love half a dozen times at least.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Of course, half a dozen times
+at least; probably seven. What did he
+say in reply?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> He agreed with all the
+seriousness in the world. "On this day
+four years hence," he said, standing just
+there [<i>pointing</i>], "I will return for your
+answer. And in the meantime I will live
+only for you." That was what he said&mdash;his
+very words.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> And a most touching speech,
+too! And then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> We shook hands, and he
+tore himself away, stifling a sob. Don't
+forget, he was a boy.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Have the four years expired?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> What is the date of that
+postcard? Let me see it. [<i>Snatches it,
+and smiles at the handwriting pensively.</i>]
+July 4th&mdash;four years ago.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Then it's over. He's not coming.
+To-day is July 5th.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> But yesterday was Sunday.
+He wouldn't come on Sunday. He
+was always very particular and nice.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Do you mean to imply that
+you think he will come to-day and demand
+from you an affirmative? A moment
+ago you gave me to understand that
+in your opinion he would have&mdash;er&mdash;other
+affairs to attend to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Yes. I did think so at
+the time. But now&mdash;now I have a kind
+of idea that he may come, that after all
+he may have remained faithful. You
+know I was maddeningly pretty then,
+and he had my photograph.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Tell me, have you corresponded?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> No, I expressly forbade
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> But still, I have a premonition
+he may come.</p>
+
+<p><span class="smcap">James</span> [<i>assuming a pugnacious pose</i>].
+If he does, I will attend to him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Gerald was a terrible
+fighter. [<i>A resounding knock is heard
+at the door. Both start violently, and
+look at each other in silence. Rosamund
+goes to the door and opens it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>with an unsteady laugh of
+relief</i>]. Only the postman with a letter.
+[<i>She returns to her seat.</i>] No, I don't
+expect he will come, really. [<i>Puts letter
+idly on table. Another knock still louder.
+Renewed start.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Now that <i>is</i> he, I'm positive.
+He always knocked like that. Just
+fancy. After four years! Jim, just take
+the chair behind that screen for a bit. I
+<i>must</i> hide you.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> No, thanks! The screen dodge
+is a trifle <i>too</i> frayed at the edges.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Only for a minute. It
+would be <i>such</i> fun.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> No, thanks. [<i>Another knock.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>with forced sweetness</i>].
+Oh, very well, then....</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Oh, well, of course, if you
+take it in that way&mdash;[<i>He proceeds to a
+chair behind screen, which does not, however,
+hide him from the audience.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>smiles his reward</i>]. I'll
+explain it all right. [<i>Loudly.</i>] Come
+in! [<i>Enter Gerald O'Mara.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> So you are in! [<i>Hastens
+across room to shake hands.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Oh, yes, I am in. Gerald,
+how are you? I must say you look tolerably
+well. [<i>They sit down.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Oh, I'm pretty fit, thanks.
+Had the most amazing time in spite of
+the climate. And you? Rosie, you
+haven't changed a little bit. How's the
+cookery trade getting along? Are you
+still showing people how to concoct
+French dinners out of old bones and a
+sardine tin?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Certainly. Only I can do
+it without the bones now. You see, the
+science has progressed while you've been
+stagnating in Cyprus.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Stagnating is the word. You
+wouldn't believe that climate!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> What! Not had nice
+weather? What a shame! I thought it
+was tremendously sunshiny in Cyprus.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Yes, that's just what it is, 97&deg;
+in the shade when it doesn't happen to
+be pouring with malarial rain. We
+started a little golf club at Nicosia, and
+laid out a nine-hole course. But the balls
+used to melt. So we had to alter the
+rules, keep the balls in an ice-box, and
+take a fresh one at every hole. Think
+of that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> My poor boy! But I suppose
+there were compensations? You referred
+to "an amazing time."</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Yes, there were compensations.
+And that reminds me, I want you
+to come out and lunch with me at the
+Savoy. I've got something awfully important
+to ask you. In fact, that's what
+I've come for.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Sorry I can't, Gerald.
+The fact is, I've got something awfully
+important myself just about lunch
+time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Oh, yours can wait. Look
+here, I've ordered the lunch. I made
+sure you'd come. [<i>Rosamund shakes her
+head.</i>] Why can't you? It's not cooking,
+is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Only a goose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> What goose?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Well&mdash;my own, and somebody
+else's. Listen, Gerald. Had you
+not better ask me this awfully important
+question now? No time like the present.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> I can always talk easier, especially
+on delicate topics, with a pint of
+something handy. But if you positively
+won't come, I'll get it off my chest now.
+The fact is, Rosie, I'm in love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> With whom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Ah! That's just what I want
+you to tell me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>suddenly starting</i>]. Gerald!
+what is that dreadful thing sticking
+out of your pocket, and pointing right at
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> That? That's my revolver.
+Always carry them in Cyprus, you know.
+Plenty of sport there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>breathing again</i>]. Kindly
+take it out of your pocket and put it on
+the table. Then if it does go off it
+will go off into something less valuable
+than a cookery-lecturer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald</span> [<i>laughingly obeying her</i>].
+There. If anything happens it will happen
+to the screen. Now, Rosie, I'm in
+love, and I desire that you should tell
+me whom I'm in love with. There's a
+magnificent girl in Cyprus, daughter of
+the Superintendent of Police&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Evelyn. Age nineteen. I
+tell you I was absolutely gone on her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Symptoms?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Well&mdash;er&mdash;whenever her
+name was mentioned I blushed terrifically.
+Of course, that was only one symptom....
+Then I met a girl on the home
+steamer&mdash;no father or mother. An orphan,
+you know, awfully interesting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Madge. Nice name, isn't it?
+[<i>Rosamund nods.</i>] I don't mind telling
+you, I was considerably struck by her&mdash;still
+am, in fact.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Symptoms?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Oh!... Let me see, I never
+think of her without turning absolutely
+pale. I suppose it's what they call "pale
+with passion." Notice it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>somewhat coldly</i>]. It
+seems to me the situation amounts to
+this. There are two girls. One is named
+Evelyn, and the thought of her makes
+you blush. The other is named Madge,
+and the thought of her makes you turn
+pale. You fancy yourself in love, and
+you wish me to decide for you whether it
+is Madge or Evelyn who agitates your
+breast the more deeply.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> That's not exactly the way to
+put it, Rosie. You take a fellow up too
+soon. Of course I must tell you lots
+more yet. You should hear Evelyn play
+the "Moonlight Sonata." It's the most
+marvelous thing.... And then Madge's
+eyes! The way that girl can look at a
+fellow.... I'm telling you all these
+things, you know, Rosie, because I've always
+looked up to you as an elder sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>after a pause, during
+which she gazes into his face</i>]. I suppose
+it was in my character of your elder sister,
+that you put a certain question to
+me four years ago last night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald</span> [<i>staggered; pulls himself together
+for a great resolve; after a long
+pause</i>]. Rosie! I never thought afterwards
+you'd take it seriously. I forgot
+it all. I was only a boy then. [<i>Speaking
+quicker and quicker.</i>] But I see
+clearly now. I never <i>could</i> withstand
+you. It's all rot about Evelyn and
+Madge. It's you I'm in love with; and
+I never guessed it! Rosie!... [<i>Rushes
+to her and impetuously flings his arms
+around her neck.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">James</span> [<i>who, during the foregoing
+scene, has been full of uneasy gestures;
+leaping with incredible swiftness from
+the shelter of the screen</i>]. Sir!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>pushing Gerald quickly
+away</i>]. Gerald!</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> May I inquire, sir, what is the
+precise significance of this attitudinising?
+[<i>Gerald has scarcely yet abandoned
+his amorous pose, but now does so
+quickly</i>]. Are we in the middle of a
+scene from "Romeo and Juliet," or is
+this 9:30 <span class="smcap">A. M.</span> in the nineteenth century?
+If Miss Fife had played the "Moonlight
+Sonata" to you, or looked at you as
+Madge does, there might perhaps have
+been some shadow of an excuse for your
+extraordinary and infamous conduct.
+But since she has performed neither of
+these feats of skill, I fail to grasp&mdash;I
+say I fail to grasp&mdash;er&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald</span> [<i>slowly recovering from an
+amazement which has rendered him
+mute</i>]. Rosie, a man concealed in your
+apartment! But perhaps it is the piano-tuner.
+I am willing to believe the best.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Let me introduce Mr.
+James Brett, my future husband. Jim,
+this is Gerald.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I have gathered as much.
+[<i>The men bow stiffly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>dreamily</i>]. Poor, poor
+Gerald! [<i>Her tone is full of feeling.
+James is evidently deeply affected by it.
+He walks calmly and steadily to the table
+and picks up the revolver.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Sir, that tool is mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Sir, the fact remains that it is
+an engine of destruction, and that I intend
+to use it. Rosamund, the tone in
+which you uttered those three words,
+"Poor, poor Gerald!" convinces me, a
+keen observer of symptoms, that I no
+longer possess your love. Without your
+love, life to me is meaningless. I object
+to anything meaningless&mdash;even a word.
+I shall therefore venture to deprive myself
+of life. Good-by! [<i>To Gerald.</i>]
+Sir, I may see you later. [<i>Raises the
+revolver to his temples.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>appealing to Gerald to interfere</i>].
+Gerald.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Mr. Brett, I repeat that that
+revolver is mine. It would be a serious
+breach of good manners if you used it
+without my consent, a social solecism of
+which I believe you, as a friend of Miss
+Fife's, to be absolutely incapable. Still,
+as the instrument happens to be in your
+hand, you may use it&mdash;but not on yourself.
+Have the goodness, sir, to aim at
+me. I could not permit myself to stand
+in the way of another's happiness, as I
+should do if I continued to exist. At the
+same time I have conscientious objections
+to suicide. You will therefore do
+me a service by aiming straight. Above
+all things, don't hit Miss Fife. I merely
+mention it because I perceive that you
+are unaccustomed to the use of firearms.
+[<i>Folds his arms.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Rosamund, <i>do</i> you love me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> My Jim!</p>
+
+<p><span class="smcap">James</span> [<i>deeply moved</i>]. The possessive
+pronoun convinces me that you do.
+[<i>Smiling blandly.</i>] Sir, I will grant your
+most reasonable demand. [<i>Aims at Gerald.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>half shrieking</i>]. I don't
+love you if you shoot Gerald.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> But, my dear, this is irrational.
+He has asked me to shoot him,
+and I have as good as promised to do
+so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>entreating</i>]. James, in two
+hours we are to be married.... Think
+of the complications.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Married! To-day! Then I
+withdraw my request.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Yes; perhaps it will be as well.
+[<i>Lowers revolver.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> I have never yet knowingly
+asked a friend, even an acquaintance, to
+shoot me on his wedding-day, and I will
+not begin now. Moreover, now I come
+to think of it, the revolver wasn't loaded.
+Mr. Brett, I inadvertently put you in a
+ridiculous position. I apologize.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I accept the apology. [<i>The
+general tension slackens. Both the men
+begin to whistle gently, in the effort after
+unconcern.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Jim, will you oblige me
+by putting that revolver down somewhere.
+I know it isn't loaded; but so
+many people have been killed by guns
+that weren't loaded that I should feel
+safer.... [<i>He puts it down on the
+table.</i>] Thank you!</p>
+
+<p><span class="smcap">James</span> [<i>picking up letter</i>]. By the
+way, here's that letter that came just
+now. Aren't you going to open it? The
+writing seems to me to be something like
+Lottie Dickinson's.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>taking the letter</i>]. It isn't
+Lottie's; it's her sister's. [<i>Stares at envelope.</i>]
+I know what it is. I <i>know</i>
+what it is. Lottie is ill, or dead, or
+something, and can't come and be a witness
+at the wedding. I'm sure it's that.
+Now, if she's dead we can't <i>be</i> married
+to-day; it wouldn't be decent. And it's
+frightfully unlucky to have a wedding
+postponed. Oh, but there isn't a black
+border on the envelope, so she can't be
+<i>dead</i>. And yet perhaps it was so sudden
+they hadn't time to buy mourning stationery!
+This is the result of your coming
+here this morning. I felt sure something
+would happen. Didn't I tell you
+so?</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> No, you didn't, my dear. But
+why don't you open the letter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> I am opening it as fast as
+I can. [<i>Reads it hurriedly.</i>] There!
+I said so! Lottie fell off her bicycle last
+night, and broke her ankle&mdash;won't be
+able to stir for a fortnight&mdash;in great
+pain&mdash;hopes it won't <i>inconvenience</i> us!</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Inconvenience! I must say I
+regard it as very thoughtless of Lottie
+to go bicycling the very night before our
+wedding. Where did she fall off?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Sloane Street.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> That makes it positively criminal.
+She always falls off in Sloane
+Street. She makes a regular practice of
+it. I have noticed it before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Perhaps she did it on
+purpose.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Not a doubt of it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> She doesn't want us to
+get married!</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I have sometimes suspected
+that she had a certain tenderness for me.
+[<i>Endeavoring to look meek.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> The cat!</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> By no means. Cats are never
+sympathetic. She is. Let us be just before
+we are jealous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Jealous! My dear James!
+Have you noticed how her skirts hang?</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Hang her skirts!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> You wish to defend
+her?</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> On the contrary; it was I who
+first accused her. [<i>Gerald, to avoid the
+approaching storm, seeks the shelter of
+the screen, sits down, and taking some
+paper from his pocket begins thoughtfully
+to write.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> My dear James, let me
+advise you to keep quite, quite calm.
+You are a little bit upset.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I am a perfect cucumber.
+But I can hear you breathing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> If you are a cucumber,
+you are a very indelicate cucumber.
+I'm not breathing more than is necessary
+to sustain life.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Yes, you are; and what's more
+you'll cry in a minute if you don't take
+care. You're getting worked up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> No, I shan't. [<i>Sits down
+and cries.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> What did I tell you? Now
+perhaps you will inform me what we are
+quarreling about, because I haven't the
+least idea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>through her sobs</i>]. I do
+think it's <ins class="correction" title="original reads 'horried'">horrid</ins> of Lottie. We can't
+be married with one witness. And I
+didn't want to be married at a registry
+office at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> My pet, we can easily get another
+witness. As for the registry office,
+it was yourself who proposed it, as
+a way out of a difficulty. I'm High and
+you're Low&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> I'm not Low; I'm Broad,
+or else Evangelical.</p>
+
+<p><span class="smcap">James</span> [<i>beginning calmly again</i>]. I'm
+High and you're Broad, and there was a
+serious question about candles and a
+genuflexion, and so we decided on the
+registry office, which, after all, is much
+cheaper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>drying her tears, and putting
+on a saintly expression</i>]. Well, anyhow,
+James, we will consider our engagement
+at an end.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> This extraordinary tiff has
+lasted long enough, Rosie. Come and be
+kissed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>with increased saintliness</i>].
+You mistake me, James. I am not quarreling.
+I am not angry.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Then you have ceased to love
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> I adore you passionately.
+But we can never marry. Do you not
+perceive the warnings against such a
+course? First of all you come here&mdash;drawn
+by some mysterious, sinister impulse&mdash;in
+breach of all etiquette. That
+was a Sign.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> A sign of what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Evil. Then you find that
+postcard, to remind me of a forgotten
+episode.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Damn the postcard! I wish
+I'd never picked it up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Hush! Then comes this
+letter about Lottie.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Damn that, too!</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>sighs</i>]. Then Gerald arrives.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Damn him, too! By the way,
+where is he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald</span> [<i>coming out from behind the
+screen</i>]. Sir, if you want to influence
+my future state by means of a blasphemous
+expletive, let me beg you to do
+it when ladies are not present. There
+are certain prayers which should only
+be uttered in the smoking-room. [<i>The
+two men stab each other with their eyes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I respectfully maintain, Mr.
+O'Mara, that you had no business to
+call on my future wife within three
+hours of her wedding, and throw her
+into such a condition of alarm and unrest
+that she doesn't know whether she is going
+to get married or not.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Sir! How in the name of
+Heaven was I to guess&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>rising, with an imperative
+gesture</i>]. Stop! Sit down, both. James
+[<i>who hesitates</i>], this is the last request
+I shall ever make of you. [<i>He sits</i>].
+Let me speak. Long ago, from a mistaken
+motive of kindness, I gave this
+poor boy [<i>pointing to Gerald</i>] to understand
+that I loved him; that any rate
+I should love him in time. Supported
+by that assurance, he existed for four
+years through the climatic terrors of a
+distant isle. I, pampered with all the
+superfluities of civilization, forgot this
+noble youth in his exile. I fell selfishly
+in love. I promised to marry ... while
+he, with nothing to assuage the rigors&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Pardon me, there was Evelyn's
+"Moonlight Sonata," not to mention
+Madge's eyes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> You jest, James, but the
+jest is untimely. Has he not himself
+said that these doubtless excellent young
+women were in fact nothing to him, that
+it was <i>my</i> image which he kept steadfastly
+in his heart?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Ye&mdash;es, of course, Rosie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>chiefly to James</i>]. The
+sight of this poor youth fills me with
+sorrow and compunction and shame.
+For it reminds me that four years ago
+I lied to him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> It was awfully good of you,
+you know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> That is beside the point.
+At an earlier period of this unhappy
+morning, James, you asseverated that
+you could not dream of getting married
+with a lie on your lips. Neither can I.
+James, I love you to madness. [<i>Takes
+his inert hand, shakes it, and drops it
+again.</i>] Good-by, James! Henceforth
+we shall be strangers. My duty is towards
+Gerald.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> But if you love <i>him</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> With a good woman, conscience
+comes first, love second. In time
+I shall learn to love <i>you</i>. I was always
+quick at lessons. Gerald, take me. It
+is the only way by which I can purge
+my lips of the lie uttered four years ago.
+[<i>Puts her hands on Gerald's shoulders.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> In about three-quarters of an
+hour you will regret this, Rosamund Fife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> One never regrets a good
+action.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Oh! well! I say.... [<i>inarticulate
+with embarrassment</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>after a pause</i>]. James, we
+are waiting.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> What for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> For you to go.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Don't mind me. You forget
+that I am in the War Office, and accustomed
+to surprising situations.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Look here, Rosie. It's awfully
+good of you, and you're doing me a
+frightfully kind turn; but I can't accept
+it, you know. It wouldn't do. Kindness
+spoils my character.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Yes, and think of the shock
+to the noble youth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> I couldn't permit such a
+sacrifice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> To a good woman life
+should be one long sacrifice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Yes, that's all very well, and
+I tell you, Rosie, I'm awfully obliged to
+you. Of course I'm desperately in love
+with you. That goes without saying.
+But I also must sacrifice myself. The
+fact is ... there's Madge....</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Well, you know what a place
+a steamer is, especially in calm, warm
+weather. I'm afraid I've rather led her
+to expect.... The fact is, while you and
+Mr. Brett were having your little discussion
+just now, I employed the time in
+scribbling out a bit of a letter to her,
+and I rather fancy that I've struck one
+or two deuced good ideas in the proposal
+line. How's this for a novelty:
+"My dear Miss Madge, you cannot fail
+to have noticed from my behavior in
+your presence that I admire you tremendously?"
+Rather a neat beginning,
+eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> But you said you loved
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Oh, well, so I do. You see
+I only state that I "admire" her. All
+the same I feel I'm sort of bound to her, ...
+you see how I'm fixed. I should
+much prefer, of course....</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> To a good man life should be
+one long sacrifice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Exactly, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>steadying herself and approaching
+James</i>]. Jim, my sacrifice is
+over. It was a terrible ordeal, and nothing
+but a strict sense of duty could have
+supported me through such a trying
+crisis. I am yours. Lead me to the altar.
+I trust Gerald may be happy with
+this person named Madge.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> The flame of your love has
+not faltered?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Ah, no!</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Well, if my own particular
+flame hadn't been fairly robust, the recent
+draughts might have knocked it
+about a bit. You have no more sacrifices
+in immediate view?... [<i>She looks at
+him in a certain marvelous way, and he
+suddenly swoops down and kisses her.</i>]
+To the altar! March! Dash; we shall
+want another witness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Couldn't I serve?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> You're sure it wouldn't
+be too much for your feelings?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> I should enjoy it.... I
+mean I shan't mind very much. Let us
+therefore start. If we're too soon you
+can watch the process at work on others,
+and learn how to comport yourselves.
+By the way, honeymoon?</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Paris. Charing Cross 1:30.
+Dine at Dover.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Then you shall eat that
+lunch I have ordered at the Savoy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> Er&mdash;talking of lunch, as
+I'm hostess here, perhaps I should ask
+you men if you'd like a drink.</p>
+
+<p><span class="smcap">James and Gerald</span> [<i>looking hopefully
+at each other</i>]. Well, yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> I have some beautiful
+lemonade.</p>
+
+<p><span class="smcap">James</span> AND <span class="smcap">Gerald</span> [<i>still looking at
+each other, but with a different expression</i>].
+Oh, that will be delightful!
+[<i>Lemonade and glasses produced.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> I drink to the happy pair.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund</span> [<i>a little sinister</i>]. And I&mdash;to
+Madge.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> And I&mdash;to a good woman&mdash;Mrs.
+Pet [<i>looking at her fixedly</i>]. All
+men like a good woman, but she
+shouldn't be too good&mdash;it's a strain on
+the system. [<i>General consumption of
+lemonade, the men bravely swallowing it
+down, Rosamund rests her head on
+James's shoulder.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosamund.</span> It occurs to me, Gerald,
+you only ordered lunch for two at the
+Savoy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gerald.</span> Well, that's right. By that
+time you and James, if I may call him
+so, will be one, and me makes two.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_LITTLE_STONE_HOUSE" id="THE_LITTLE_STONE_HOUSE"></a>THE LITTLE STONE HOUSE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By George Calderon</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">
+Copyright, 1913, by Sidgwick &amp; Jackson, Ltd.<br />
+All rights reserved.<br />
+</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">The Little Stone House</span> is founded on a story by the same author, published
+anonymously some years ago in <i>Temple Bar</i>.</p>
+
+<p>The agents for amateur rights in this play are Messrs. Samuel French, 28 West
+38th Street, New York, and Joseph Williams, Ltd., 32 Great Portland Street, London,
+from whom a license to play it in public must be obtained.</p>
+
+<p>It was first performed for the Stage Society at the Aldwych Theatre, London,
+January 29, 1911, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Prask&oacute;vya</span>, <i>a lodging-house keeper</i></td><td align='left'><i>Mrs. Saba Raleigh</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Varv&aacute;ra</span>, <i>her servant</i></td><td align='left'><i>Miss Eily Malyon</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ast&eacute;ryi</span>, <i>a lodger</i></td><td align='left'><i>Mr. Franklin Dyall</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Fom&aacute;</span>, <i>a lodger</i></td><td align='left'><i>Mr. Stephen T. Ewart</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Spirid&oacute;n</span>, <i>a stonemason</i></td><td align='left'><i>Mr. Leon M. Lion</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Stranger</span></td><td align='left'><i>Mr. O. P. Heggie</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Corporal</span></td><td align='left'><i>Mr. E. Cresfan</i></td></tr>
+</table></div>
+<p class="center">Produced by <span class="smcap">Mr. Kenelm Foss</span>.</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Scene</span>: <i>Small provincial town in Russia.</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">Reprinted by permission of, and special arrangement with, Messrs. Sidgwick and<br />
+Jackson, Ltd., publishers of the English edition.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE LITTLE STONE HOUSE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By George Calderon</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>Prask&oacute;vya's sitting-room. Street
+door in porch and a curtainless window
+at the back. It is night; the light of an
+oil-lamp in the street dimly shows snow-covered
+houses and falling snow. The
+room is plainly furnished: a bed, a curtain
+on a cord, some books, eikons on a
+shelf in the corner with a wick in a red
+glass bowl burning before them, paper
+flowers, and Easter eggs on strings. A
+photograph of a man of twenty hangs
+by the eikons. There are doors to
+kitchen and to the lodgers' rooms.</i></p>
+
+<p><i>Varv&aacute;ra is discovered sitting by a
+lamp darning stockings.</i></p>
+
+<p><i>There is an atmosphere of silence,
+solitude, and Russian monotony. The
+clock ticks. A man is seen passing in
+the street; his feet make no sound on the
+snowy ground. There is the sound of a
+concertina and a man who laughs in the
+distance out of doors. Then silence
+again.</i></p>
+
+<p><i>Enter Ast&eacute;ryi, stout and lazy; gray
+hair thrown untidily back, a rough beard.
+He is in slippers and dirty dressing-gown,
+with a big case full of Russian
+cigarettes in his pocket.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Is Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna not at home?</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> [<i>rising</i>]. She is not at home,
+Ast&eacute;ryi Ivanovitch. She has gone to
+Vespers at St. Pantal&eacute;imon's in the
+Marsh. It is the festival of the translation
+of St. Pantal&eacute;imon's relics. [<i>Varv&aacute;ra
+sits again. Ast&eacute;ryi walks to and
+fro smoking a cigarette.</i>] Will you not
+have your game of patience as usual?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Without Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna?</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> She would be sorry if you
+missed your game because she was late.
+You can play again when she returns;
+she likes to watch you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Very well.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Varv&aacute;ra gets a pack of cards. Ast&eacute;ryi
+sits at a table at one side
+and plays.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> Shall I prepare the samovar?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Not yet; I will wait. How
+greasy these cards are [<i>laying out a patience</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> No wonder, Ast&eacute;ryi Ivanovitch.
+It is two years since you bought this
+pack.</p>
+
+<p><span class="smcap">A Voice</span> [<i>without</i>]. Varv&aacute;ra! Varv&aacute;ra!
+There is no water in my jug.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> There is one of the lodgers calling
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> It is the schoolmaster.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Better not keep him waiting; he
+is an angry man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> I will go. Excuse me, please.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Varv&aacute;ra. The clock ticks
+again. Ast&eacute;ryi pauses and meditates,
+then murmurs, "Oh, H&oacute;spodi!"
+as if in surprise at being
+so terribly bored. The concertina
+plays a few notes. A knock at
+the street door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Who's there? Come in, come in!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Spirid&oacute;n, a man with a cringing,
+crafty manner, in a sheepskin
+coat with snow on it. He stands by
+the door, facing the eikon, crossing
+himself with large gestures and
+bowing very low towards it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> [<i>looking round</i>]. Good-day, sir,
+good-day. [<i>Crossing himself again.</i>]
+May the holy saints preserve all in this
+house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Ah! it's you, Spirid&oacute;n?</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> Yes, sir. It is Spirid&oacute;n the
+stonemason.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> What brings you here, Spirid&oacute;n?</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> Is Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna not at
+home?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> No, she has gone to Vespers at
+St. Pantal&eacute;imon's in the Marsh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> The service is late to-night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Yes.... You are a hard man,
+Spirid&oacute;n.</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> Me, sir!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> And you lose money by your
+hardness. Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna is a
+poor woman. For years she has been
+saving up money to build a stone house
+over the grave of her son in the Tr&oacute;itski
+Cemetery. You say that you will build
+it for 500 roubles, but you ask too much.
+By starving herself and pinching in every
+way she has saved up 400 roubles at last,
+and if you were a wise man you would
+accept it. For see, she is old; if she
+starve herself to save up another 100
+roubles she will be dead before she has
+got it; her money will be sent back to her
+village or it will go into the pocket of
+some official, and you will not have the
+tomb-house to build at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> I have thought of all these
+things, Ast&eacute;ryi Ivanovitch, since you last
+spoke to me about it. And I said to myself:
+Ast&eacute;ryi Ivanovitch is perhaps
+right; it is not only Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna
+who is old; I myself am old also, and
+may die before she has saved up money
+enough. But it is very hard to work and
+be underpaid. Good Valdai stone is expensive
+and hard to cut, and workmen
+nowadays ask for unholy wages. Still,
+I said to myself, a tomb-house for her
+son&mdash;it is a God-fearing work: and I
+have resolved to make the sacrifice. I
+have come to tell her I will consent to
+build it for 400 roubles.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> You have done rightly. You are
+an honest man, and God and St. Nicholas
+will perhaps save your soul.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Fom&aacute; in cap and great-coat
+from the door to the lodgers'
+rooms.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Good-evening, Ast&eacute;ryi Ivanovitch.
+Is Prask&oacute;vya not at home?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> No, she is at Vespers.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> I come in and find my stove
+smoking. [<i>Taking of his coat.</i>] I
+wished to ask her permission to sit here
+awhile to escape a headache. Who is
+this? Ah, Spirid&oacute;n. And by what miracle
+does Ast&eacute;ryi Ivanovitch hope that
+God and St. Nicholas will save your
+soul?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> He has consented to build Prask&oacute;vya
+Petr&oacute;vna the tomb-house over
+Sasha's grave for 400 roubles instead of
+500.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> That is good! She will be
+glad to hear the news, and shake hands
+on the bargain, and christen the earnest-money
+with vodka.</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> The earnest-money? Ah no, sir,
+there can be no earnest-money. The
+whole sum of money must be paid at
+once. I am a poor man. I must pay
+the quarryman for the stone; my workmen
+cannot live on air.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> If she has the money she will
+pay you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Well, if there is to be no
+earnest-money, at least we will have the
+vodka. Vodka is always good.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> [<i>to Spirid&oacute;n</i>]. Sit down and wait
+till she returns. She will not be long.</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> No, no; I will come again in an
+hour. I have to go to my brother-in-law
+two streets away. [<i>Crossing himself before
+the eikons.</i>] I will come again as I
+return.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The tap of drums in the street.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Why are they beating drums?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> It is a patrol passing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> The soldiers are very watchful
+to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> It is because the Empress
+comes this way to-morrow on her journey
+to Smolensk.</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> They have arrested many suspicious
+people. All those who have no
+passports are being sent away to Siberia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Ah! poor creatures! [<i>A patrol
+of soldiers passes the window quietly</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> Why should you say "poor
+creatures"? If they were honest men
+they would not be without passports.
+Good-evening.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Wait till they have gone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> We honest men have nothing to
+fear from them. Good-evening. I will
+return again in an hour. [<i>Exit Spirid&oacute;n.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> How glad Prask&oacute;vya will be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Say nothing of this to any one.
+We will keep it as a surprise.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Varv&aacute;ra.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;</span>. Varv&aacute;ra, my pretty child,
+fetch the bottle of vodka from my room.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var</span>. Vodka in here? Prask&oacute;vya
+Petr&oacute;vna will be angry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;</span>. No, she will not be angry; she
+will be glad. [<i>Exit Varv&aacute;ra.</i>] Do you
+play patience here every night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast</span>. Every night for more than
+twenty years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> What is it called?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> It is called the Wolf!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Does it ever come out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> It has come out twice. The first
+time I found a purse in the street which
+somebody had lost. The second time the
+man above me at the office died, and I
+got his place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> It brings good luck then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> To me at least.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> How glad Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna
+will be!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Varv&aacute;ra with vodka bottle,
+which she sets on a table; no one
+drinks from it yet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> Do you not want to drink tea?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Very much, you rogue.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> Then I will set the samovar for
+both of you in here. [<i>She gets out tumblers,
+lemon and sugar.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> I did wrong in moving the seven.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Put it back then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> It is too late. Once it has been
+moved, it must not be put back.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Prask&oacute;vya from the street
+hurriedly with a lantern.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> [<i>crossing herself</i>]. H&oacute;spodi
+B&oacute;zhe moy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> [<i>running to her, frightened</i>].
+Have you seen him again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> [<i>agitated</i>]. I do not know.
+There seemed to be men standing everywhere
+in the shadows.... Good-evening,
+Fom&aacute; Ilyitch, good-evening, Ast&eacute;ryi
+Ivanovitch.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Varv&aacute;ra goes out, and brings in
+the samovar.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> I have been making myself at
+home; my stove smoked.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Sit down, sit down! What
+ceremony! Why should you not be here?
+And vodka too? What is the vodka for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> I will tell you when I have finished
+my patience. [<i>They all drink tea.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> So you are playing already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> If it comes out, the good luck
+that it brings shall be for you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> For me? [<i>They all watch Ast&eacute;ryi
+playing.</i>] The knave goes on the
+queen. [<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> That is unfortunate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> You should not have moved the
+ten. [<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> That will be better. [<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> How brightly the eikon lamp
+burns before the portrait of my boy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> It does indeed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> It is the new fire from the
+Candlemas taper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> It is the new oil that makes it
+burn brightly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> [<i>crossing herself</i>]. Nonsense! it
+is the new fire.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Did ever one hear such stuff?
+She put out the lamp at Candlemas, and
+lighted it anew from the taper which she
+brought home from the midnight service,
+from the new fire struck by the priest
+with flint and steel; and now she thinks
+that is the reason why it burns so
+brightly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> Is that not so then, Ast&eacute;ryi
+Ivanovitch?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Oh, Fom&aacute; Ilyitch is a chemist;
+he can tell you what fire is made of.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> So you have been all the way
+to St. Pantal&eacute;imon's in the Marsh? Oh,
+piety, thy name is Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna!
+Not a person can hold the most miserably
+little service in the remotest corner
+of the town but you smell it out and go
+to it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> It is a Christian deed, Fom&aacute;
+Ilyitch.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Now I can get at the ace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> [<i>to Prask&oacute;vya</i>]. I must get your
+supper. [<i>She gets a plate of meat from
+a cupboard.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> And on All Souls' Day she
+brought home holy water in a bottle and
+sprinkled the rooms of all the lodgers.
+The schoolmaster was very angry. You
+spotted the cover of his Greek Lexicon.
+He says it is a pagan custom, come down
+to us from the ancient Scythians.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> I do not like to hear jokes
+about sacred things. One may provoke
+Heaven to anger.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Now I get all this row off.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> You are always afraid of offending
+Heaven.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Of course I am. Think what I
+have at stake. For you it is only a little
+thing. You have a life of your own
+on earth; I have none. I have been as
+good as dead for twenty years, and the
+only thing that I desire is to get safely
+to heaven to join my son who is there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> We all wish to get to heaven.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Not so much as I do. If I
+were in hell it is not the brimstone that
+would matter; it would be to know that
+I should not see my son. [<i>Fom&aacute; nods</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> I believe it is coming out.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They all concentrate their attention
+eagerly on the patience.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> The six and the seven go.
+Saints preserve us! and the eight. [<i>She
+takes up a card to move it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> No, not that one; leave that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> Where did it come from?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> From here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> No, from there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> It was from here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> It is all the same.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> It will go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> And the knave from off this
+row.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> The Wolf is going out!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> It is seven years since it went
+out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Seven years?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> It is out!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> It is done!</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> [<i>clapping her hands</i>]. Hooray!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> [<i>elated</i>]. Some great good fortune
+is going to happen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> What can it be? [<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> And what is the vodka for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> The vodka?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> You promised to tell me when
+the patience was done.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> How much money have you
+saved up for the house on Sasha's tomb?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Four hundred and six roubles
+and a few kopecks.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> And Spirid&oacute;n asks for 500
+roubles?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Five hundred roubles.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> What if he should lower his
+price?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> He will not lower his price.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> What if he should say that he
+would take 450 roubles?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Why, if I went without food
+for a year.... [<i>Laughing at herself.</i>]
+If one could but live without food!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> What if he should say that he
+would take 420 roubles?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Ast&eacute;ryi Ivanovitch, you know
+the proverb&mdash;the elbow is near, but you
+cannot bite it. I am old and feeble. I
+want it now, now, now. Shall I outlive
+the bitter winter? A shelter to sit in
+and talk to my son. A monument
+worthy of such a saint.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Spirid&oacute;n has been here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Spirid&oacute;n has been here? What
+did he say? Tell me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> He will build it for 400 roubles.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> For 400 roubles!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> He will return soon to strike a
+bargain.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Is it true?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> As true as that I wear the cross.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Oh, all the holy saints be
+praised! Sl&aacute;va Teby&eacute; H&oacute;spodi! [<i>Kneeling
+before the eikons.</i>] Oh, my darling
+Sasha, we will meet in a fine house, you
+and I, face to face. [<i>She prostrates herself
+three times before the eikons.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> Then this is the good luck.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> No, this cannot be what the
+cards told us; for this had happened already
+before the Wolf came out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> Then there is something else to
+follow?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Evidently.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> What can it be?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> To-morrow perhaps we shall
+know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> [<i>rising</i>]. And in a month I
+shall have my tomb-house finished, for
+which I have been waiting twenty years!
+A little stone house safe against the
+rain. [<i>Smiling and eager.</i>] There will
+be a tile stove which I can light: in the
+middle a stone table and two chairs&mdash;one
+for me and one for my boy when he
+comes and sits with me, and....</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> [<i>at the window, shrieking</i>]. Ah!
+Heaven defend us!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> The face! the face!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> The face again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> What face?</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> The face looked in at the window!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Whose face?</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> It is the man that we have seen
+watching us in the cemetery.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> [<i>crossing herself</i>]. Oh, Heaven
+preserve me from this man!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> [<i>opening the street door</i>].
+There is nobody there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> This is a false alarm.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> People who tire their eyes by
+staring at window-panes at night often
+see faces looking in through them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Oh, H&oacute;spodi!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Spirid&oacute;n will be returning soon.
+Have you the money ready?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> The money? Yes, yes! I will
+get it ready. It is not here. Come,
+Varv&aacute;ra. [<i>They put on coats and
+shawls.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> If it is in the bank we must wait
+till the daytime.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> My money in the bank? I am
+not so foolish. [<i>She lights the lantern.</i>]
+Get the spade, Varv&aacute;ra. [<i>Varv&aacute;ra goes
+out and fetches a spade.</i>] It is buried
+in the field, in a place that no one knows
+but myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Are you not afraid to go out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Afraid? No, I am not afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> But your supper&mdash;you have
+not eaten your supper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> How can I think of supper at
+such a moment?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> No supper? Oh, what a wonderful
+thing is a mother's love!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> [<i>to Ast&eacute;ryi and Fom&aacute;</i>]. Stay
+here till we return.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> [<i>drawing back</i>]. I am afraid,
+Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Nonsense, there is nothing to
+fear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> [<i>throwing his coat over his
+back</i>]. I will go with you to the corner
+of the street.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> [<i>shuffling the cards</i>]. I must
+try one for myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> [<i>mockingly</i>]. What's the use?
+It will never come out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> [<i>cheerfully</i>]. Oh, it never does
+to be discouraged.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exeunt Prask&oacute;vya, Varv&aacute;ra, and
+Fom&aacute;. Ast&eacute;ryi plays patience.
+Everything is silent and monotonous
+again. The clock ticks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> [<i>re&euml;nters, dancing and singing
+roguishly to the tune of the Russian folksong,
+"Vo sad&uacute; li v vogor&oacute;de"</i>]:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+In the shade there walked a maid<br />
+<span style="margin-left: 1em;">As fair as any flower,</span><br />
+Picking posies all of roses<br />
+<span style="margin-left: 1em;">For to deck her bower.</span><br />
+</p></div>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Don't make such a noise.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> I can't help it. I'm gay. I
+have a sympathetic soul. I rejoice with
+Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna. I think she is mad,
+but I rejoice with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> So do I; but I don't disturb
+others on that account.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Come, old grumbler, have a
+mouthful of vodka. [<i>Melodramatically.</i>]
+A glass of wine with C&aelig;sar Borgia!
+[<i>Singing.</i>]</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+As she went adown the bent<br />
+<span style="margin-left: 1em;">She met a merry fellow,</span><br />
+He was drest in all his best<br />
+<span style="margin-left: 1em;">In red and blue and yellow.</span><br />
+</p></div>
+
+<p>So he was a saint, was he, that son of
+hers? Well, well, of what advantage is
+that? Saints are not so easy to love as
+sinners. You and I are not saints, are
+we, Ast&eacute;ryi Ivanovitch?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> I do not care to parade my halo
+in public.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Oh, as for me, I keep mine in
+a box under the bed; it only frightens
+people. Do you think he would have remained
+a saint all this time if he had
+lived?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Who can say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Nonsense! He would have become
+like the rest of us. Then why make
+all this fuss about him? Why go on for
+twenty years sacrificing her own life to
+a fantastic image?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Why not, if it please her to
+do so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Say what you please, but all
+the same she is mad; yes, Prask&oacute;vya is
+mad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> We call every one mad who is
+faithful to their ideas. If people think
+only of food and money and clothing we
+call them sane, but if they have ideas
+beyond those things we call them mad.
+I envy Prask&oacute;vya. Prask&oacute;vya has preserved
+in her old age what I myself have
+lost. I, too, had ideas once, but I have
+been unfaithful to them; they have
+evaporated and vanished.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> What ideas were these?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Liberty! Political regeneration!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Ah, yes; you were a sad revolutionary
+once, I have been told.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> I worshiped Liberty, as Prask&oacute;vya
+worships her Sasha. But I have
+lived my ideals down in the dull routine
+of my foolish, aimless life as an office
+hack, a clerk in the District Council,
+making copies that no one will ever see
+of documents that no one ever wants
+to read.... Suddenly there comes the
+Revolution; there is fighting in the
+streets; men raise the red flag; blood
+flows. I might go forth and strike a
+blow for that Liberty which I loved
+twenty years ago. But no, I have become
+indifferent. I do not care who
+wins, the Government or the Revolutionaries;
+it is all the same to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> You are afraid. One gets timid
+as one gets older.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Afraid? No. What have I to
+be afraid of? Death is surely not so
+much worse than life? No, it is because
+my idea is dead and cannot be
+made to live again, while Prask&oacute;vya,
+whose routine as a lodging-house keeper
+is a hundred times duller than mine, is
+still faithful to her old idea. Let us not
+call her mad; let us rather worship her
+as something holy, for her fidelity to an
+idea in this wretched little town where
+ideas are as rare as white ravens.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> She has no friends to love?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> She has never had any friends;
+she needed none.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> She has relatives, I suppose?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> None.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> What mystery explains this solitude?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> If there is a mystery it is easily
+guessed. It is an everyday story; the
+story of a peasant woman betrayed and
+deserted by a nobleman. She came with
+her child to this town; and instead of
+sinking, set herself bravely to work, to
+win a living for the two of them. She
+was young and strong then; her work
+prospered with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> And her son was worthy of her
+love?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> He was a fine boy&mdash;handsome
+and intelligent. By dint of the fiercest
+economy she got him a nobleman's education;
+sent him to the Gymnase, and
+thence, when he was eighteen, to the University
+of Moscow. Prask&oacute;vya herself
+cannot read or write, but her boy ...
+the books on that shelf are the prizes
+which he won. She thought him a pattern
+of all the virtues.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Aha! now we're coming to it!
+So he was a sinner after all?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> We are none of us perfect. His
+friends were ill-chosen. The hard-earned
+money that Prask&oacute;vya thought was spent
+on University expenses went on many
+other things&mdash;on drink, on women, and
+on gambling. But he did one good thing&mdash;he
+hid it all safely from his mother.
+I helped him in that. Together we kept
+her idea safe through a difficult period.
+And before he was twenty it was all over&mdash;he
+was dead.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Yes, he was murdered by some
+foreigner, I know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> By Ad&aacute;mek, a Pole.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> And what was the motive of
+the crime?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> It was for money. By inquiries
+which I made after the trial I ascertained
+that this Ad&aacute;mek was a bad character
+and an adventurer, who used to
+entice students to his rooms to drink and
+gamble with him. Sasha had become an
+intimate friend of his; and it was even
+said that they were partners in cheating
+the rest. Anyhow, there is no doubt that
+at one time or another they had won
+considerable sums at cards, and disputed
+as to the ownership of them. The last
+thing that was heard of them, they
+bought a sledge with two horses and set
+out saying they were going to Tula. On
+the road Ad&aacute;mek murdered the unfortunate
+boy. The facts were all clear and
+indisputable. There was no need to
+search into the motives. The murderer
+fell straight into the hands of the police.
+The District Inspector, coming silently
+along the road in his sledge, suddenly
+saw before him the boy lying dead by
+the roadside, and the murderer standing
+over him with the knife in his hand. He
+arrested him at once; there was no possibility
+of denying it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> And it was quite clear that his
+victim was Sasha?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Quite clear. Ad&aacute;mek gave intimate
+details about him, such as only a
+friend of his could have known, which
+put his identity beyond a doubt. When
+the trial was over the body was sent in a
+coffin to Prask&oacute;vya Petr&oacute;vna, who buried
+it here in the Tr&oacute;itski Cemetery.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> And the Pole?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> He was sent to penal servitude
+for life to the silver mines of Siberia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> So Prask&oacute;vya is even madder
+than I thought. Her religion is founded
+on a myth. Her life is an absurd deception.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> No; she has created something
+out of nothing; that is all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> In your place I should have
+told her the truth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Anything is better than a lie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> There is no lie in it. Prask&oacute;vya's
+idea and Sasha's life are two independent
+things. A statement of fact
+may be true or false; but an idea need
+only be clear and definite. That is all
+that matters. [<i>There is a tapping at
+the door; the latch is lifted, and the
+Stranger peeps in.</i>] Come in, come
+in!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter the Stranger, ragged and degraded.
+He looks about the room,
+dazed by the light, and fixes his
+attention on Ast&eacute;ryi.</i>]</p>
+
+<p>Who are you? What do you want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Stranger.</span> I came to speak to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> To speak to me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Take off your cap. Do you
+not see the eikons?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> What do you want with me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Stranger.</span> Only a word, Ast&eacute;ryi Ivanovitch.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> How have you learnt my name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Do you know the man?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Stranger.</span> You do not know me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Stranger.</span> Have you forgotten me,
+Ast&eacute;ryi Ivanovitch?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> [<i>almost speechless</i>]. Sasha!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> What is it? You look as if
+you had seen a ghost.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> A ghost? There are no such
+things as ghosts. Would that it were a
+ghost. It is Sasha.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Sasha?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> It is Prask&oacute;vya's son alive.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Prask&oacute;vya's son?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> You remember me now, Ast&eacute;ryi
+Ivanovitch.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> How have you risen from the
+dead? How have you come back from
+the grave&mdash;you who were dead and
+buried these twenty years and more?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> I have not risen from the
+dead. I have not come back from the
+grave; but I have come a long, long journey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> From where?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> From Siberia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> From Siberia?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> From Siberia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> What were you doing in Siberia?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Do you not understand, Ast&eacute;ryi
+Ivanovitch? I am a criminal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> A convict, a felon. I have
+escaped and come home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Of what crime have you been
+guilty?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Do not ask me so many questions,
+but give me something to eat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> But tell me this....</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> There is food here. I smelt
+it as I came in. [<i>He eats the meat with
+his fingers ravenously, like a wild beast.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> It is your mother's supper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> I do not care whose supper it
+is. I am ravenous. I have had nothing
+to eat all day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Can this wild beast be Prask&oacute;vya's
+son?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> We are all wild beasts if we
+are kept from food. Ha! and vodka,
+too! [<i>helping himself</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Are you a convict, a felon,
+Sasha? You who were dead? Then we
+have been deceived for many years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Have you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Some other man was murdered
+twenty years ago. The murderer said
+that it was you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Ah, he said that it was me,
+did he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Why did Ad&aacute;mek say that it was
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Can you not guess? Ad&aacute;mek
+murdered no one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> He murdered no one? But he
+was condemned.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> He was never condemned.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Never condemned? Then what
+became of him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> He died.... Do you not understand?
+It was I who killed Ad&aacute;mek.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> We had quarreled. We were
+alone in a solitary place. I killed him
+and stood looking down at him with the
+knife in my hand dripping scarlet in the
+snow, frightened at the sudden silence
+and what I had done. And while I
+thought I was alone, I turned and saw
+the police-officer with his revolver leveled
+at my head. Then amid the confusion
+and black horror that seized on me, a
+bright thought shot across my mind.
+Ad&aacute;mek had no relatives, no friends; he
+was an outcast. Stained with his flowing
+blood, I exchanged names with him;
+that's the old heroic custom of blood-brotherhood,
+you know. I named myself
+Ad&aacute;mek; I named my victim Sasha. Ingenious,
+wasn't it? I had romantic ideas
+in those days. Ad&aacute;mek has been cursed
+for a murderer, and my memory has been
+honored. Alexander Petr&oacute;vitch has
+been a hero; my mother has wept for
+me. I have seen her in the graveyard
+lamenting on my tomb; I have read my
+name on the cross. I hardly know
+whether to laugh or to cry. Evidently
+she loves me still.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> And you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Do I love her? No. There
+is no question of that. She is part of a
+life that was ended too long ago. I have
+only myself to think of now. What
+should I gain by loving her? Understand,
+I am an outlaw, an escaped convict;
+a word can send me back to the
+mines. I must hide myself, the patrols
+are everywhere.... Even here I am not
+safe. [<i>Locks the street door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Why have you returned? Why
+have you spoilt what you began so well?
+Having resolved twenty years ago to
+vanish like a dead man....</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Ah! if they had killed me then
+I would have died willingly. But after
+twenty years remorse goes, pity goes,
+everything goes; entombed in the mines,
+but still alive.... I was worn out. I
+could bear it no longer. Others were
+escaping, I escaped with them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> This will break her heart. She
+has made an angel of you. The lamp is
+always burning....</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha</span> [<i>going to the eikon corner with
+a glass of vodka in his hand</i>]. Aha!
+Alexander Nevski, my patron saint. I
+drink to you, my friend: but I cannot
+congratulate you on your work. As a
+guardian angel you have been something
+of a failure. And what is this? [<i>taking
+a photograph</i>]. Myself! Who would
+have known this for my portrait? Look
+at the angel child, with the soft cheeks
+and the pretty curly hair. How innocent
+and good I looked! [<i>bringing it
+down</i>]. And even then I was deceiving
+my mother. She never understood that
+a young man must live, he must live.
+We are animals first; we have instincts
+that need something warmer, something
+livelier, than the tame dull round of
+home. [<i>He throws down the photograph;
+Fom&aacute; replaces it.</i>] And even
+now I have no intention of dying. Yet
+how am I to live? I cannot work; the
+mines have sucked out all my strength.
+Has my mother any money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> [<i>to Fom&aacute;</i>]. What can we do with
+him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Has my mother any money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Money? Of course not. Would
+she let lodgings if she had? Listen. I
+am a poor man myself, but I will give
+you ten roubles and your railway fare to
+go to St. Petersburg.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> St. Petersburg? And what
+shall I do there when I have spent the
+ten roubles?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> [<i>shrugging his shoulders</i>]. How
+do I know? Live there, die there, only
+stay away from here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> What right have you to send
+him away? Why do you suppose that
+she will not be glad to see him? Let
+her see her saint bedraggled, and love
+him still&mdash;that is what true love means.
+You have regaled her with lies all these
+years; but now it is no longer possible.
+[<i>A knocking at the door.</i>] She is at the
+door.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> [<i>to Sasha</i>]. Come with me. [<i>To
+Fom&aacute;.</i>] He must go out by the other
+way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;</span> [<i>stopping them</i>]. No, I forbid
+it. It is the hand of God that has led
+him here. Go and unlock the door.
+[<i>Ast&eacute;ryi shrugs his shoulders, and goes
+to unlock the door.</i>] [<i>To Sasha, hiding
+him.</i>] Stand here a moment till I have
+prepared your mother.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Prask&oacute;vya and Varv&aacute;ra,
+carrying a box.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Why is the door locked? Were
+you afraid without old Prask&oacute;vya to protect
+you? Here is the money. Now let
+me count it. Have you two been quarreling?
+There are fifty roubles in this
+bag, all in little pieces of silver; it took
+me two years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> How you must have denied
+yourself, Prask&oacute;vya, and all to build a
+hut in a churchyard!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> On what better thing could
+money be spent?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> You are so much in love with
+your tomb-house, I believe that you would
+be sorry if it turned out that your son
+was not dead, but alive.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Why do you say such things?
+You know that I should be glad. Ah!
+if I could but see him once again as he
+was then, and hold him in my arms!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> But he would not be the same
+now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> If he were different, he would
+not be my son.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> What if all these years he had
+been an outcast, living in degradation?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Who has been eating here?
+Who has been drinking here? Something
+has happened! Tell me what it is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> Your son is not dead.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Not dead? Why do you say it
+so sadly? No, it is not true. I do not
+believe it. How can I be joyful at the
+news if you tell it so sadly? If he is
+alive, where is he? Let me see him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast.</span> He is here.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sasha comes forward.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> No, no! Tell me that that is
+not him ... my son whom I have loved
+all these years, my son that lies in the
+churchyard. [<i>To Sasha.</i>] Don't be cruel
+to me. Say that you are not my son;
+you cannot be my son.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> You know that I am your son.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> My son is dead; he was murdered.
+I buried his body in the Tr&oacute;itski
+Cemetery.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> But you see that I was not
+murdered. Touch me; feel me. I am
+alive. I and Ad&aacute;mek fought; it was not
+Ad&aacute;mek that slew me, it was....</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> No, no! I want to hear no
+more. You have come to torment me.
+Only say what you want of me, anything,
+and I will do it, if you will leave me in
+peace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> I want food and clothing; I
+want shelter; I must have money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> You will go if I give you
+money? Yes? Say that you will go, far,
+far away, and never come back to tell
+lies.... But I have no money to give;
+I am a poor woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Come, what's all this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> No, no! I need it; I can't spare
+it. What I have I have starved myself
+to get. Two roubles, five roubles, even
+ten roubles I will give you, if you will
+go far, far away....</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Before he can travel we must
+bribe some peasant to lend him his passport.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Has he no passport then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> No.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A knock. Enter Spirid&oacute;n.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Spir.</span> Peace be on this house. May
+the saints watch over all of you! Ast&eacute;ryi
+Ivanovitch will have told you of my
+proposal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Yes, I have heard of it, Spirid&oacute;n.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Good-by, Spirid&oacute;n; there is
+no work for you here. That is all over.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Why do you say that that is
+all over?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> There will be no tomb-house
+to build.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> No tomb-house? How dare you
+say so? He is laughing at us, Spirid&oacute;n.
+The tomb-house that we have planned together,
+with the table in the middle, and
+the two chairs.... Do not listen to him,
+Spirid&oacute;n. At last I have money enough;
+let us count it together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Give me my share, mother!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> I have no money for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha</span> [<i>advancing</i>]. I must have
+money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> You shall not touch it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> I will not go unless you give
+me money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> It is not mine. I have promised
+it all to Spirid&oacute;n. Help me, Ast&eacute;ryi
+Ivanovitch; he will drive me mad!
+Oh, what must I do? What must I do?
+Is there no way, Varv&aacute;ra? [<i>Tap of
+drums without.</i>] [<i>To Sasha.</i>] Go! go!
+go quickly, or worse will befall you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> I will not go and starve while
+you have all this money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Ah! Since you will have it so....
+It is you, not I! [<i>Running out at
+the door and calling.</i>] Patrol! Patrol!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> Stop her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Var.</span> Oh, H&oacute;spodi!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> Help! Help! Come here!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;.</span> What have you done? What
+have you done?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Corporal and Soldiers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> This man is a thief and a murderer.
+He is a convict escaped from
+Siberia. He has no passport.</p>
+
+<p><span class="smcap">Corp.</span> Is that true? Where is your
+passport?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> I have none.</p>
+
+<p><span class="smcap">Corp.</span> We are looking for such men
+as you. Come!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> This woman is my mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Corp.</span> That's her affair. You have no
+passport; that is enough for me. You'll
+soon be back on the road to the North
+with the rest of them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sasha.</span> Woman! woman! Have pity
+on your son.</p>
+
+<p><span class="smcap">Corp.</span> Come along, lad, and leave the
+old woman in peace.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Sasha in custody.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pras.</span> The Lord help me!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Prask&oacute;vya stumbles towards the
+eikons and sinks <ins class="correction" title="original reads 'slindly'">blindly</ins> before
+them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fom&aacute;</span> [<i>looking after Sasha</i>]. Poor
+devil!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ast&eacute;ryi.</span> What's a man compared to
+an idea?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Prask&oacute;vya rolls over, dead.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="MARYS_WEDDING" id="MARYS_WEDDING"></a>MARY'S WEDDING</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Gilbert Cannan</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">
+Copyright, 1913, by Sidgwick and Jackson.<br />
+All rights reserved.<br />
+</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><span class="smcap">Mary's Wedding</span> was first produced at the Coronet Theatre, in May, 1912, with the
+following cast:</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mary</span></td><td align='left'><i>Miss Irene Rooke</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Tom</span></td><td align='left'><i>Mr. Herbert Lomas</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ann</span></td><td align='left'><i>Miss Mary Goulden</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Airey</span></td><td align='left'><i>Miss Muriel Pratt</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Bill Airey</span></td><td align='left'><i>Mr. Charles Bibby</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Two Maids</span>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Villagers and Others</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Scene</span>: <i>The Davis's Cottage</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Note</span>: There is no attempt made in the play to reproduce exactly the Westmoreland
+dialect, which would be unintelligible to ears coming new to it, but only to catch
+the rough music of it and the slow inflection of northern voices.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">Reprinted from "Four Plays," by permission of Mr. Gilbert Cannan.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>MARY'S WEDDING</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Gilbert Cannan</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>The scene is the living-room in the
+Davis's cottage in the hill country. An
+old room low in the ceiling. Ann Davis
+is at the table in the center of the room
+untying a parcel. The door opens to
+admit Tom Davis, a sturdy quarryman
+dressed in his best and wearing a large
+nosegay.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> Well, 'ast seed un?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> Ay, a seed un. 'Im and 'is ugly face&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann</span> [<i>untying her parcel</i>].'Tis 'er
+dress come just in time an' no more from
+the maker-up&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> Ef she wouldna do it....</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> But 'tis such long years she's
+been a-waitin'.... 'Tis long years since
+she bought t' dress.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> An' 'tis long years she'll be a
+livin' wi' what she's been waitin' for;
+'tis long years she'll live to think ower it
+and watch the thing she's taken for her
+man, an' long years that she'll find 'un
+feedin' on 'er, an' a dreary round she'll
+'ave of et....</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> Three times she 'ave come to a
+month of weddin' an' three times 'e 'ave
+broke loose and gone down to the Mortal
+Man an' the woman that keeps 'arf our
+men in drink.... 'Tis she is the wicked
+one, giving 'em score an' score again 'till
+they owe more than they can ever pay
+with a year's money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> 'Tis a fearful thing to drink....</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> So I telled 'er in the beginnin'
+of it all, knowin' what like of man 'e
+was. An' so I telled 'er last night only.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> She be set on it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> An', an' 'ere's t' pretty dress
+for 'er to be wedded in....</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> What did she say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> Twice she 'ave broke wi' 'im,
+and twice she 'ave said that ef 'e never
+touched the drink fur six months she
+would go to be churched wi' 'im. She
+never 'ave looked at another man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> Ay, she be one o' they quiet ones
+that goes about their work an' never 'as
+no romantical notions but love only the
+more for et. There've been men come
+for 'er that are twice the man that Bill
+is, but she never looks up from 'er work
+at 'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> I think she must 'a' growed up
+lovin' Bill. 'Tis a set thing surely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> An' when that woman 'ad 'im
+again an' 'ad 'im roaring drunk fur a
+week, she never said owt but turned to
+'er work agin an' set aside the things
+she was makin' agin the weddin'....</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> What did 'e say to 'er?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> Nowt. 'E be 'most as chary o'
+words as she. 'E've got the 'ouse an'
+everything snug, and while 'e works 'e
+makes good money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> 'Twill not end, surely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> There was 'is father and two
+brothers all broken men by it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She hears Mary on the stairs, and
+they are silent.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> 'Ere's yer pretty dress, Mary.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> Ay.... Thankye, Tom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> 'Twill be lovely for ye, my dear,
+an' grand. 'Tis a fine day fur yer weddin',
+my dear....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> I'll be sorry to go, Tom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> An' sorry we'll be to lose ye....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> I'll put the dress on.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She throws the frock over her arm
+and goes out with it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> Another girl would 'a' wedded
+him years ago in the first foolishness of
+it. But Mary, for all she says so little,
+'as long, long thoughts that never comes
+to the likes o' you and me.... Another
+girl, when the day 'ad come at last, would
+'a' been wild wi' the joy an' the fear o' it.... But
+Mary, she's sat on the fells
+under the stars, an' windin' among the
+sheep. D' ye mind the nights she's been
+out like an old shepherd wi' t' sheep? D'
+ye mind the nights when she was but a
+lile 'un an' we found 'er out in the dawn
+sleepin' snug again the side o' a fat ewe?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> 'Tis not like a weddin' day for
+'er.... If she'd 'ad a new dress, now&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> I said to 'er would she like a
+new dress; but she would have only the
+old 'un cut an' shaped to be in the fashion.... Et
+'as been a strange coortin',
+an' 'twill be a strange life for 'em both,
+I'm thinkin', for there seems no gladness
+in 'er, nor never was, for she never was
+foolish an' she never was young; but she
+was always like there was a great weight
+on 'er, so as she must be about the world
+alone, but always she 'ave turned to the
+little things an' the weak, an' always she
+'ad some poor sick beast for tendin' or
+another woman's babe to 'old to 'er breast,
+an' I think sometimes that 'tis only because
+Bill is a poor sick beast wi' a poor
+sick soul that she be so set on 'im.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> 'E be a sodden beast wi' never a
+soul to be saved or damned&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> 'Cept for the drink, 'e've been a
+good son to 'is old mother when the others
+'ud 'a' left 'er to rot i' the ditch, an' 'e
+was the on'y one as 'ud raise a finger
+again his father when the owd man, God
+rest him, was on to 'er like a madman.
+Drunk or sober 'e always was on 'is
+mother's side.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> 'Twas a fearful 'ouse that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> 'Twas wonderful that for all
+they did to 'er, that wild old man wi' 'is
+wild young sons, she outlived 'em all, but
+never a one could she save from the curse
+that was on them, an', sober, they was
+the likeliest men 'n Troutbeck....</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> 'Tis when the rain comes and t'
+clouds come low an' black on the fells and
+the cold damp eats into a man's bones
+that the fearful thoughts come to 'im that
+must be drowned or 'im go mad&mdash;an'
+only the foreigners like me or them as 'as
+foreign blood new in 'em can 'old out
+again it; 'tis the curse o' livin' too long
+between two lines o' 'ills.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> An' what that owd woman could
+never do, d'ye think our Mary'll do it?
+'Im a Troutbeck man an' she a Troutbeck
+girl?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> She've 'eld to 'er bargain an'
+brought 'im to it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> There's things that a maid can
+do that a wife cannot an' that's truth,
+an' shame it is to the men. [<i>Comes a
+knock at the door.</i>] 'Tisn't time for t'
+weddin' folk.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tom goes to the window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> Gorm. 'Tis Mrs. Airey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> T' owd woman. She that 'as not
+been further than 'er garden-gate these
+ten years?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes to the door, opens it to admit
+Mrs. Airey, an old gaunt
+woman just beginning to be bent
+with age.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> Good day to you, Tom Davis.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> Good day to you, Mrs. Airey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> Good day to you, Ann Davis.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> Good day to you, Mrs. Airey.
+Will ye sit down?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She dusts a chair and Mrs. Airey sits
+by the fireside. She sits silent for
+a long while. Tom and Ann look
+uneasily at her and at each other.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> So 'tis all ready for Bill's
+wedding.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> Ay. 'Tis a fine day, an' the folks
+bid, and the sharry-bang got for to drive
+to Coniston, all the party of us. Will ye
+be coming, Mrs. Airey?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> I'll not. [<i>Mrs. Airey sits
+silent again for long.</i>] Is Mary in the
+'ouse?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> She be upstairs puttin' on 'er
+weddin' dress.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> 'Tis the sad day of 'er life.... They're
+a rotten lot an' who should
+know et better than me? Bill's the best
+of 'em, but Bill's rotten.... Six months
+is not enough, nor six years nor sixty,
+not while 'er stays in Troutbeck rememberin'
+all that 'as been an' all the trouble
+that was in the 'ouse along o' it, and so
+I've come for to say it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> She growed up lovin' Bill, and
+'tis a set thing. She've waited long years.
+'Tis done now, an' what they make for
+theirselves they make, an' 'tis not for us
+to go speirin' for the trouble they may
+make for theirselves, but only to pray that
+it may pass them by....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> But 'tis certain.... Six
+months is not enough, nor six years, nor
+sixty&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> And are ye come for to tell
+Mary this...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> This and much more....</p>
+
+<p><span class="smcap">Tom.</span> And what 'ave ye said to Bill?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> Nowt. There never was a
+son would give 'eed to 'is mother.... 'Tisn't
+for 'im I'm thinkin', but for t'
+children that she's bear 'im. I 'oped, and
+went on 'opin' till there was no 'ope left
+in me, and I lived to curse the day that
+each one of my sons was born. John and
+Peter are dead an' left no child behind,
+and it were better for Bill also to leave
+no child behind. There's a day and 'alf
+a day o' peace and content for a woman
+with such a man, and there's long, long
+years of thinkin' on the peace and content
+that's gone. There's long, long years of
+watching the child that you've borne and
+suckled turn rotten, an' I say that t'
+birth-pangs are nowt to t' pangs that ye
+'ave from the childer of such a man as
+Bill or Bill's father.... She's a strong
+girl an' a good girl; but there's this that
+is stronger than 'er.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mary comes again, very pretty in
+her blue dress. She is at once sensible
+of the strangeness in Tom and
+Ann. She stands looking from one
+to the other. Mrs. Airey sits gazing
+into the fire.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> Why, mother ... 'tis kind of
+you to come on this morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> Ay, 'tis kind of me. [<i>Ann
+steals away upstairs and Tom, taking the
+lead from her, goes out into the road.</i>]
+Come 'ere, my pretty.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mary goes and stands by her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> The sun is shining and the bees
+all out and busy to gather in the honey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> 'Tis the bees as is t' wise people
+to work away in t' dark when t' sun
+is hidden, and to work away in t' sun
+when 'tis bright and light. 'Tis the bees
+as is t' wise people that takes their men
+an' kills 'em for the 'arm that they may
+do, and it's us that's the foolish ones to
+make soft the way of our men an' let
+them strut before us and lie; and 'tis us
+that's the foolish ones ever to give a
+thought to their needs that give never a
+one to ours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> 'Tis us that's t' glorious ones
+to 'elp them that is so weak, and 'tis us
+that's the brave and the kind ones to let
+them 'ave the 'ole world to play with
+when they will give never a thought to us
+that gives it t' 'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> My pretty, my pretty, there's
+never a one of us can 'elp a man that
+thinks 'isself a man an' strong, poor fool,
+an' there's never a one of us can 'elp a
+man that's got a curse on 'im and is rotten
+through to t' bone, an' not one day can
+you be a 'elp to such a man as this....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> There's not one day that I will
+not try, and not one day that I will not
+fight to win 'im back....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> The life of a woman is a sorrowful
+thing....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> For all its sorrow, 'tis a greater
+thing than t' life of a man ... an' so
+I'll live it....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> Now you're strong and you're
+young.&mdash;'Ope's with ye still and life all
+before ye&mdash;and so I thought when my
+day came, and so I did. There was a
+day and 'alf a day of peace and content,
+and there was long, long years of thinking
+on the peace and content that are
+gone.... Four men all gone the same
+road, and me left looking down the way
+that they are gone and seeing it all black
+as the pit.... I be a poor old woman
+now with never a creature to come near
+me in kindness, an' I was such a poor
+old woman before ever the 'alf of life was
+gone, an' so you'll be if you take my son
+for your man. He's the best of my sons,
+but I curse the day that ever he was
+born....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> There was never a man the like
+of Bill. If ye see 'un striding the 'ill, ye
+know 'tis a man by 'is strong, long stride;
+and if ye see 'un leapin' an' screein' down
+th' 'ill, ye know 'tis a man; and if we see
+'un in t' quarry, ye know 'tis a strong
+man....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> An' if ye see 'un lyin' drunk
+i' the ditch, not roarin' drunk, but rotten
+drunk, wi' 'is face fouled an' 'is clothes
+mucked, ye know 'tis the lowest creature
+of the world.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mary stands staring straight in
+front of her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> Is it for this that ye come to
+me to-day?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> Ay, for this: that ye may send
+'un back to 'is rottenness, for back to it
+'e'll surely go when 'tis too late, an' you
+a poor old woman like me, with never a
+creature to come near ye in kindness,
+before ever the bloom 'as gone from your
+bonny cheeks, an' maybe childer that'll
+grow up bonny an' then be blighted for
+all the tenderness ye give to them; an'
+those days will be the worst of all&mdash;far
+worse than the day when ye turn for good
+an' all into yourself from t' man that will
+give ye nowt.... 'Tis truly the bees as
+is the wise people....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> It's a weary waitin' that I've
+had, and better the day and 'alf a day of
+peace and content with all the long years
+of thinking on it than all the long, long
+years of my life to go on waitin' and
+waitin' for what has passed me by, for
+if he be the rottenest, meanest man in t'
+world that ever was made, there is no
+other that I can see or ever will. It is no
+wild foolishness that I am doing: I never
+was like that; but it's a thing that's
+growed wi' me an' is a part o' me&mdash;an'
+though every day o' my life were set before
+me now so I could see to the very
+end, an' every day sadder and blacker
+than the last, I'd not turn back. I gave
+'im the bargain, years back now, and
+three times e' 'as failed me; but 'e sets
+store by me enough to do this for me a
+fourth time&mdash;'Twas kind of ye to come....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> You're strong an' you're
+young, but there's this that's stronger
+than yourself&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> Maybe, but 'twill not be for
+want o' fightin' wi' 't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> 'Twill steal on ye when you're
+weakest, an' come on ye in your greatest
+need....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> It 'as come to this day an' there
+is no goin' back. D' ye think I've not
+seed t' soft, gentle things that are given
+to other women, an' not envied them?
+D' ye think I've not seed 'em walkin'
+shut-eyed into all sorts o' foolishness an'
+never askin' for the trewth o' it, an' not
+envied 'em for doin' that? D' ye think
+I've not seed the girls I growed wi' matin'
+lightly an' lightly weddin', an' not envied
+'em for that, they wi' a 'ouse an' babes an'
+me drudgin' away in t' farm, me wi' my
+man to 'and an' only this agin 'im? D'
+ye think I've not been tore in two wi'
+wantin' to close my eyes an' walk like
+others into it an' never think what is to
+come? There's many an' many a night
+that I've sat there under t' stars wi' t'
+three counties afore me an' t' sea, an' t'
+sheep croppin', an' my own thoughts for
+all the comp'ny that I 'ad, an' fightin'
+this way an' that for to take 'up an' let
+'un be so rotten, as ever 'e might be; an'
+there's many an' many a night when the
+thoughts come so fast that they hurt me
+an' I lay pressed close to t' ground wi'
+me 'ands clawin' at it an' me teeth bitin'
+into t' ground for to get closer an' 'ide
+from myself; an' many a night when I
+sat there seein' the man as t' brave lad
+'e was when I seed 'un first leapin' down
+the 'ill, an' knowin' that nothin' in the
+world, nothin' that I could do to 'un or
+that 'e could do 'isself, would ever take
+that fro' me.... In all my time o' my
+weary waitin' there 'as never been a soul
+that I told so much to, an' God knows
+there never 'as been an' never will be a
+time when I can tell as much to 'im....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> My pretty, my pretty, 'tis a
+waste an' a wicked, wicked waste....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> 'Tis a day an' alf a day agin
+never a moment....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> 'Tis that, and so 'tis wi' all
+o' us ... an' so 'twill be.... God bless
+ye, my dear....</p>
+
+<p class="salute">[<i>Ann comes down. Mary is looking
+out of the window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> Ye forgot the ribbon for yer
+'air, that I fetched 'specially fro' t' town.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> Why, yes. Will ye tie it, Ann?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Ann ties the ribbon in her hair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. A.</span> Pretty, my dear, oh! pretty&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary.</span> I'm to walk to t' church o'
+Tom's arm...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ann.</span> An' I to Tom's left; wi' the
+bridesmaids be'ind, an' the rest a followin'....</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tom returns, followed by two girls
+bringing armfuls of flowers. With
+these they deck the room, and keep
+the choicest blooms for Mary.
+Ann and the three girls are busied
+with making Mary reach her most
+beautiful. Mrs. Airey goes. At
+intervals one villager and another
+comes to give greeting or to bring
+some small offering of food or
+some small article of clothing.
+Mary thanks them all with rare
+natural grace. They call her fine,
+and ejaculate remarks of admiration:
+"The purty bride...." "She's
+beautiful...." "'Tis a
+lucky lad, Bill Airey...." The
+church bell begins to ring.... All
+is prepared and all are ready.... Mary
+is given her gloves, which she
+draws on&mdash;when the door is
+thrown open and Bill Airey lunges
+against the lintel of the door and
+stands leering. He is just sober
+enough to know what he is at. He
+is near tears, poor wretch. He is
+not horribly drunk. He stands
+surveying the group and they him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Bill.</span> I come&mdash;I come&mdash;I&mdash;c-come
+for to&mdash;to&mdash;to&mdash;show&mdash;to show myself....</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns in utter misery and goes.
+Mary plucks the flowers from her
+bosom and lets them fall to the
+ground; draws her gloves off her
+hands and lets them fall. The bell
+continues to ring.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_BABY_CARRIAGE" id="THE_BABY_CARRIAGE"></a>THE BABY CARRIAGE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Bosworth Crocker</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">
+Copyright, 1920, by Bosworth Crocker.<br />
+All rights reserved.<br />
+</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">The Baby Carriage</span> was originally produced by the Provincetown Players, New
+York, February 14, 1919, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span></td><td align='left'><i>Dorothy Miller.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Rooney</span></td><td align='left'><i>Alice Dostetter.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span></td><td align='left'><i>W. Clay Hill.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Solomon Lezinsky</span></td><td align='left'><i>O. K. Liveright.</i></td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Place</span>: <i>The Lezinsky Tailor Shop</i>.</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time</span>: <i>To-day</i>.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>Application for the right of performing <span class="smcap">The Baby Carriage</span> must be made to Mr.
+Bosworth Crocker, in care of the Society of American Dramatists and Composers,
+148 West 45th Street, New York, or The Authors' League, Union Square, New York.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE BABY CARRIAGE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Bosworth Crocker</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">The Scene</span> <i>is an ordinary tailor shop
+two steps down from the sidewalk.
+Mirror on one side. Equipment third
+rate. Mrs. Solomon Lezinsky, alone in
+the shop, is examining a torn pair of
+trousers as Mrs. Rooney comes in.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>27 years old, medium
+height and weight, dark, attractive. In
+a pleased voice with a slight Yiddish
+<ins class="correction" title="original reads 'accept'">accent</ins></i>]. Mrs. Rooney!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney</span> [<i>30 years old. A plump
+and pretty Irish woman</i>]. I only ran in
+for a minute to bring you these. [<i>Holds
+up a pair of roller skates and a picture
+book.</i>] Eileen's out there in the carriage.
+[<i>Both women look out at the
+baby-carriage in front of the window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Bring her in, Mrs.
+Rooney. Such a beautiful child&mdash;your
+Eileen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Can't stop&mdash;where's
+the kids?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> The janitress takes
+them to the moving pictures with her Izzy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> You wouldn't believe
+the things I've run across this day, packing.
+[<i>Puts down the skates.</i>] I'm thinking
+these skates'll fit one of your lads.
+My Mickey&mdash;God rest his soul!&mdash;used
+to tear around great on them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Fine, Mrs. Rooney!
+[<i>Examines the skates.</i> But couldn't
+you save them for Eileen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Sure, she'd be long
+growing up to them and they be laying
+by gathering the rust.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> My David and Julius
+and Benny could die for joy with these
+fine skates, I tell you, Mrs. Rooney.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Here's an old book
+[<i>hands Mrs. Lezinsky the book</i>], but too
+good to throw away entirely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>opens the book</i>]. Fine,
+Mrs. Rooney! Such a book with pictures
+in it! My Benny's wild for picture
+books. Julius reads, reads&mdash;always
+learning. Something wonderful, I tell
+you. Just like the papa&mdash;my Solly
+ruins himself with his nose always stuck
+in the Torah.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> The Toro? 'Tis a book
+I never heard tell of.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> The law and the
+prophets&mdash;my Solly was meant to be a
+rabbi once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> A rabbi?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> You know what a
+rabbi is by us, Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Indeed, I know what a
+rabbi is, Mrs. Lezinsky&mdash;a rabbi is a
+Jewish priest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> You don't hate the
+Jewish religion, Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Every one has a right to
+their own religion. Some of us are born
+Jewish&mdash;like you, Mrs. Lezinsky, and
+some are born Catholics, like me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Catholics like you are
+fine, Mrs. Rooney. Such a good neighbor!
+A good customer, too! Why
+should you move away now, Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> The air in the Bronx
+will be fine for Eileen. 'Tis a great pity
+you couldn't be moving there, yourself.
+With the fresh air and the cheap rent,
+'twould be great for yourself and the
+boys&mdash;not to mention the baby that's
+coming to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Thank God, that don't
+happen for a little while yet. But in the
+hottest weather&mdash;maybe&mdash;some Septembers&mdash;even
+so late yet&mdash;ain't it, Mrs.
+Rooney? Always trouble by us. Such
+expense, too. The agent takes the rent
+to-day. With Solly's eyes so bad it's a
+blessing when we can pay the rent even.
+And the gas bills! So much pants pressing!
+See? They send us this already.
+[<i>Shows a paper.</i>] A notice to pay right
+away or they shut it off. Only ten days
+overdue. Would you believe it, Mrs.
+Rooney? Maybe we catch up a little next
+month. It don't pay no longer, this business.
+And soon now another mouth to
+feed, and still my Solly sticks by his
+learning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> But he can't be a rabbi
+now, can he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> He can't be a rabbi
+now, no more, Mrs. Rooney, but such a
+pious man&mdash;my Solly. He must be a
+poor tailor, but he never gives up his
+learning&mdash;not for anything he gives that
+up. Learning's good for my David and
+Julius and Benny soon, but it's bad for
+my Solly. It leaves him no eyes for the
+business, Mrs. Rooney.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> And are the poor eyes
+as bad as ever?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> How should his eyes
+get better when he gives them no chance?
+Always he should have an operation and
+the operation&mdash;it don't help&mdash;maybe.
+[<i>Mrs. Rooney turns to the door.</i>] Must
+you go so quick, Mrs. Rooney? Now
+you move away, I never see you any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> The subway runs in
+front of the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> I tell you something,
+Mrs. Rooney: Solly couldn't keep the shop
+open without me. Sometimes his eyes go
+back on him altogether. And he should
+get an operation. But that costs something,
+I tell you, Mrs. Rooney. The doctors
+get rich from that. It costs something,
+that operation. And then, sometimes,
+may be it don't help.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> 'Tis too bad, altogether.
+[<i>Looks at the baby-carriage.</i>] Wait a
+minute, Mrs. Lezinsky. [<i>Starts out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>as Mrs. Rooney goes</i>].
+What is it, Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney</span> [<i>just outside the door,
+calls out</i>]. Something else&mdash;I forgot.
+'Tis out here in the carriage.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Lezinsky threads a needle and
+begins to sew buttons on a lady's
+coat. Mrs. Rooney comes back
+carrying a small square package
+wrapped in newspaper.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Here's something.
+You'll like this, Mrs. Lezinsky. It belongs
+to Eileen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>looking out at the child
+in the carriage</i>]. Was her collar stitched
+all right, Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> It was that. Fits her
+coat perfect. See the new cap on her?
+'Twas for her birthday I bought it. Three
+years old now. Getting that big I can
+feel the weight of her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Such a beautiful little
+girl, Mrs. Rooney! And such stylish
+clothes you buy for her. My David
+should have a new suit from his papa's
+right away now. Then we fix the old
+one over for Julius. Maybe my Benny
+gets a little good out of that suit too,
+sometime. We couldn't afford to buy new
+clothes. We should first get all the wear
+out of the old ones. Yes, Mrs. Rooney.
+Anyhow, boys! It don't so much matter.
+But girls! Girls is different. And such
+a beautiful little girl like Eileen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> She'll be spoilt on me
+entirely&mdash;every one giving her her own
+way. [<i>In a gush of mother-pride.</i>] 'Tis
+the darling she is&mdash;anyhow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> O, Mrs. Rooney, I
+could wish to have one just like her, I
+tell you, such a beautiful little girl just
+like her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Maybe you will, Mrs.
+Lezinsky, maybe you will.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> She sleeps nice in that
+baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> 'Tis the last time she
+sleeps in it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> The last time, what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Her pa'll be after buying
+me a go-cart for her now we're moving.
+'Tis destroying me&mdash;the hauling
+that up and down stairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Such a gorgeous baby-carriage&mdash;all
+fresh painted&mdash;white&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> It's fine for them that
+likes it. As for me&mdash;I'm that tired of
+dragging it, I'd rather be leaving it behind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>her face aglow</i>].
+What happens to that carriage, Mrs.
+Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> I'll be selling it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Who buys that carriage,
+Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> More than one has
+their eye on it, but I'll get my price.
+Mrs. Cohen has spoke for it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> How much you ask
+for that carriage, Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Sure, and I'd let it go
+for a $5 bill, Mrs. Lezinsky.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>her face falls</i>]. Maybe
+you get that $5 ... Mrs. Rooney.
+Those Cohens make money by that stationery
+business.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> And sure, the secondhand
+man would pay me as much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>longingly</i>]. My David
+and Julius and Benny&mdash;they never had
+such a baby-carriage&mdash;in all their lives
+they never rode in a baby-carriage. My
+babies was pretty babies, too. And
+smart, Mrs. Rooney! You wouldn't believe
+it. My Benny was the smartest of
+the lot. When he was 18 months old, he
+puts two words together already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> He's a keener&mdash;that
+one. [<i>Unwraps the package.</i>] I'm clean
+forgetting the basket. [<i>Holds it out to
+Mrs. Lezinsky's delighted gaze.</i>] Now
+there you are&mdash;as good as new&mdash;Mrs.
+Lezinsky&mdash;and when you do be sticking
+the safety pins into the cushion [<i>she points
+out the cushion</i>] you can mind my Eileen.
+Some of the pinholes is rusty like, but
+the pins'll cover it&mdash;that it was herself
+gave your baby its first present.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> O, Mrs. Rooney, such
+a beautiful basket! Such a beautiful,
+stylish basket!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> And here's a box for the
+powder. [<i>Opens a celluloid box and
+takes out a powder puff.</i>] And here's
+an old puff. Sure the puff will do if
+you're not too particular.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>handling the things</i>].
+Why should I be so particular? In all
+their lives my David and Julius and
+Benny never had such a box and puff, I
+tell you, Mrs. Rooney.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney</span> [<i>points</i>]. Them little
+pockets is to stick things in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Should you give away
+such a basket, Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> What good is it but to
+clutter up the closet, knocking about in
+my way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> My David and Julius
+and Benny, they never had such a basket,
+but my cousin, Morris Schapiro's wife,&mdash;she
+had such a basket&mdash;for her baby.
+All lined with pink it was.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Pink is for boys. I
+wanted a girl, having Mickey then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Me, too, Mrs. Rooney.
+Three boys! Now it's time it should be a
+little girl. Yes, Mrs. Rooney. A little
+girl like Eileen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Sure, then, if you're
+going by the basket 'tis a little girl you
+have coming to you. Blue's for girls.... A
+comb and a brush for it&mdash;you can
+buy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Combs and brushes!
+What should I do with combs and
+brushes? My David and Julius and
+Benny are all born bald.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Sure, Eileen had the
+finest head of curls was ever seen on a
+baby&mdash;little soft yellow curls&mdash;like the
+down on a bird.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> If I should have a
+little girl&mdash;like your Eileen&mdash;my David
+and Julius and Benny&mdash;they die for joy
+over their little sister, I tell you, Mrs.
+Rooney. Yes, it should be a girl and I
+name her Eileen. Such pretty names for
+girls: Eileen and Hazel and Gladys and
+Goldie. Goldie's a pretty name, too. I
+like that name so much I call myself
+Goldie when I go to school. Gietel's my
+Jewish name. Ugly? Yes, Mrs. Rooney?
+Goldie's better&mdash;much better. But
+Eileen's the best of all. Eileen's a gorgeous
+name. I name her Eileen, I do assure
+you. She should have another name,
+too, for Solly. Zipporah, maybe&mdash;for
+her dead grandmother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Sure, Eileen has a
+second name: Bridget. 'Tis for my
+mother in the old country. A saint's
+name. Her father chose it for her.
+Bridget's a grand name&mdash;that&mdash;too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Zipporah&mdash;that was
+Solly's mother.... But I call her Eileen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> That's a grand compliment,
+Mrs. Lezinsky, and 'tis myself would
+stand godmother for her should you be
+wanting me to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> I'm sorry, Mrs.
+Rooney, by our religion we don't have
+such god-mothers.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> I'll be running on now
+not to keep you from your work and so
+much of it with your poor man and the
+drops in his sick eyes. Here! [<i>She puts
+half a dollar into Mrs. Lezinsky's hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> For what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> For Mr. Lezinsky
+stitching the collar on Eileen's coat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>trying to make Mrs.
+Rooney take it back</i>]. Mrs. Rooney&mdash;if
+you wouldn't insult me&mdash;please&mdash;when
+you bring all these lovely things....
+[<i>Mrs. Rooney pushes the money
+away.</i>] And so you sell that fine baby-carriage....
+That carriage holds my
+Benny, too, maybe?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Sure. Easy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> My David and Julius&mdash;they
+could wheel that carriage. The
+little sister sleeps in it. And my Benny&mdash;he
+rides at the foot. $5 is cheap for
+that elegant carriage when you should
+happen to have so much money. I ask
+my Solly. Do me the favor, Mrs. Rooney&mdash;you
+should speak to me first before
+you give it to Mrs. Cohen&mdash;yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Sure I will. I'll be leaving
+the carriage outside and carry the
+child up. You and Mr. Lezinsky can be
+making up your minds. [<i>Mrs. Rooney
+looks through the window at a man turning
+in from the street.</i>] Is it himself
+coming home?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Any time now, Mrs.
+Rooney, he comes from the doctor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> 'Tis not himself. 'Tis
+some customer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>as the door opens</i>].
+It's Mr. Rosenbloom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> See you later. [<i>Rushes
+out. Through the window Mrs. Lezinsky
+watches her take the child out of the
+carriage.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>sighs, turns to her customer</i>].
+O, Mr. Rosenbloom! Glad to
+see you, Mr. Rosenbloom. You well now,
+Mr. Rosenbloom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> Able to get around
+once more, Mrs. Lezinsky.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> I hope you keep that
+way. You got thinner with your sickness.
+You lose your face, Mr. Rosenbloom.
+[<i>He hands her a coat and a pair of
+trousers.</i>] Why should you bother to
+bring them in? I could send my David
+or Julius for them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> Right on my way
+to the barber-shop. The coat's a little
+loose now. [<i>Slips off his coat and puts
+on the other.</i>] Across the back. See?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> He should take it in
+a little on the shoulders, Mr. Rosenbloom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>considers</i>]. It
+wouldn't pay&mdash;so much alterations for
+this particular suit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> It's a good suit, Mr.
+Rosenbloom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> He should just
+shorten the sleeves. Those sleeves were
+from the first a little too long.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He slips the coat off. Mrs. Lezinsky
+measures coat sleeve against his
+bent arm.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> About how much, Mr.
+Rosenbloom? Say&mdash;an inch?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> An inch or an inch
+and a half&mdash;maybe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>measures again</i>]. I
+think that makes them too short, Mr.
+Rosenbloom. One inch is plenty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> All right&mdash;one
+inch, then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> One inch.... All
+right, Mr. Rosenbloom&mdash;one inch.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> How soon will they
+be ready?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Maybe to-morrow.
+He lets all this other work go&mdash;maybe&mdash;and
+sets to work on them right away
+when he gets back home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> All right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> I send my David or
+Julius with them, Mr. Rosenbloom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> I'll stop in the evening
+and try the coat on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Maybe it wouldn't be
+ready to try on so soon&mdash;All right, Mr.
+Rosenbloom, this evening you come in.
+[<i>She calls after him as he goes out.</i>] O,
+Mr. Rosenbloom! The pants? What
+should he do to the pants?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>from the doorway</i>].
+Press them. [<i>He turns back.</i>] Press
+the&mdash;whole thing&mdash;suit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Press them. Sure.
+Press the suit. A fine suit. Certainly a
+fine piece of goods, Mr. Rosenbloom.
+Did my husband make it up for you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> I thought so. Wears
+like iron, too, this goods. Yes, Mr.
+Rosenbloom? With one eye my husband
+picks the best pieces of goods I tell you,
+Mr. Rosenbloom.... He should shorten
+the sleeves one inch.... All right, he
+fixes it to your satisfaction, Mr. Rosenbloom&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> Yes, yes. [<i>Impatiently
+edges toward the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> This evening you come
+for them?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He nods and hurries out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Five dollars! [<i>Drops
+everything and stands looking dreamily
+through the shop window at the baby-carriage.
+She takes a roll of money from
+her bosom and counts it. Shakes her
+head dispiritedly and sighs. She makes
+an estimate of the money coming in from
+the work on hand. Pointing to Mr.
+Rosenbloom's suit.</i>] Two dollars for
+that&mdash;[<i>Turns from the suit to a pair
+of torn trousers.</i>] Half a dollar, anyhow&mdash;[<i>Points
+to the lady's coat on
+which she has been sewing buttons.</i>] A
+dollar&mdash;maybe&mdash;[<i>Hears some one coming,
+thrusts the roll of money back into
+her bosom.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>comes in. Spare. Medium
+height. Pronounced Semitic type. He
+wears glasses with very thick lenses.</i>]
+Where are the children?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Mrs. Klein takes them
+to the moving pictures with her Izzy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Always to the moving pictures!
+The children go blind, too, pretty
+soon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> The doctor didn't
+make your eyes no better, Solly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> How should he make them
+better when he says all the time: "Don't
+use them." And all the time a man must
+keep right on working to put bread in the
+mouths of his children. And soon, now,
+another one comes&mdash;nebbich!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Maybe your eyes get
+much better now when our little Eileen
+comes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Better a boy, Goldie: that
+helps more in the business.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> It's time our David
+and Julius and Benny should have a
+little sister now. They like that. Such
+another little girl like Mrs. Rooney's
+Eileen. When it is, maybe, a girl, we call
+her Eileen&mdash;like Mrs. Rooney's Eileen.
+Such a gorgeous name&mdash;that Eileen!
+Yes, Solly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Eileen! A Goy name!
+She should be Rebecca for your mother
+or Zipporah for mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Sure. Zipporah, too,
+Solly&mdash;Eileen Zipporah! When there
+should be sometime&mdash;another boy, Solly,
+then you name him what you like. When
+it a little girl&mdash;Eileen. I dress her up
+stylish. Such beautiful things they have
+in Gumpertz's window. And&mdash;Mrs.
+Rooney sells her baby-carriage. [<i>Both
+look out at the carriage.</i>] She gives it
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> She gives you a baby-carriage?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> For five dollars she
+gives me that lovely carriage good as new&mdash;all
+fresh painted white&mdash;and the little
+Eileen Zipporah sleeps at the head and
+Benny rides at the foot by his little sister.
+So elegant&mdash;Solly!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> I put my eyes out to earn
+the bread and this woman&mdash;she should
+buy a baby-carriage. Oi! Oi!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>points to carriage</i>].
+Such a baby-carriage what Mrs. Rooney
+has&mdash;it only happens to us once, Solly.
+Only five one-dollars&mdash;all fresh painted
+white&mdash;just like new&mdash;and such a cover
+to keep out the sun. She gets a little
+new go-cart for Eileen. Otherwise she
+don't give up such an elegant carriage
+what cost her more money than we could
+even see at one time except for rents and
+gas-bills. Five dollars is cheap for that
+carriage. Five dollars is nothing for that
+carriage I tell you, Solly. Nothing at
+all. She sells it now before she moves
+to the Bronx this afternoon. Such a bargain
+we shouldn't lose, Solly&mdash;even if
+we don't pay all the money right away
+down. Yes, Solly? And Mrs. Rooney&mdash;she
+gives our David and Julius and Benny
+skates and a picture book&mdash;and their
+little sister this fine basket. [<i>Shows him
+the basket.</i>] Yes, Solly. Shouldn't we
+make sure to buy this baby-carriage?
+Only five dollars, Solly, this baby-carriage&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Baby-carriage! Baby-carriage!
+If I had so much money for
+baby-carriages I hire me a cutter here.
+This way I go blind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> No, but by reading
+the Torah! And that way you lose good
+custom, too. [<i>Wheedling him again.</i>]
+Maybe you get good business and hire
+you a cutter when the little Eileen comes.
+Five dollars! Does that pay wages to
+a cutter? Yes, Solly? But it buys once
+a beautiful baby-carriage, and David
+and Julius go wild to ride their little
+sister in it&mdash;and Benny at the foot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>waving his arms</i>]. I should
+have a cutter not to lose my customers&mdash;and
+this woman&mdash;she would have a
+baby-carriage. I lose my eyes, but she
+would have a baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> But it costs only five
+dollars. What costs a cutter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> At Union wages! I might
+as well ask for the moon, Goldie. Oi!
+Oi! Soon we all starve together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> You hire you a cheap
+hand here, Solly. He does pressing and
+all the dirty work. He works and you
+boss him around. That looks good to
+the customers. Yes, Solly? And I save
+up that five dollars soon and give it back
+to you. Yes, Solly? Business goes better
+now already when people come back
+from the country and everything picks
+up a little. I help now and we spare
+that five dollars. Mr. Rosenbloom brings
+us a little work. See? [<i>She points to
+the coat.</i>] You should make the sleeves
+shorter&mdash;one inch. Mr. Rosenbloom gets
+thinner by his sickness. His clothes hang
+a little loose on him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>looks at the trousers</i>]. And
+the pants?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Mr. Rosenbloom didn't
+lose his stomach by his sickness. He only
+loses his face.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Such a <i>chutzpah</i>!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Yes, nothing makes
+Mr. Rosenbloom to lose his cheek, ain't
+it, Solly? And plenty roast goose has
+he to fill up his stomach. By us is no
+more roast goose nowadays.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> We make up what we didn't
+get here maybe in the world to come,
+Goldie <i>leben</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Roast goose in the
+world to come! Such a business!
+Angels shouldn't eat, Solly. I take my
+roast goose now&mdash;then I sure get it.... How
+much you charge Mr. Rosenbloom
+for this [<i>points to the suit</i>], Solly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> One dollar and a half&mdash;maybe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> For such a job my
+cousin Morris Schapiro gets three dollars
+and not too dear then. Everything goes
+'way up and you stay 'way behind. You
+should raise your prices. No wonder we
+shall all starve together. It's not baby-carriages
+what ruin us. Did our David
+or Julius or Benny ever have such a baby-carriage?
+No. But it is that you let
+the customers steal your work.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> All right&mdash;I charge two
+dollars.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> What good should
+half a dollar do? Three dollars, Solly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Two dollars. Three dollars
+swindles him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> All right&mdash;then two
+dollars. Fifty cents is fifty cents anyhow.
+[<i>She goes up to him and presses
+her face against his.</i>] Solly, leben,
+shouldn't our David and Julius and
+Benny have a baby-carriage for their
+little sister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Baby-carriage&mdash;Oi! Peace,
+Goldie, my head aches.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>picking up the trousers</i>].
+How much for these, Solly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> One dollar.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>derisively</i>]. One dollar
+you say! And for the lady's coat?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> A couple of dollars, anyway.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> A couple of dollars
+anyway! And he thinks he does good
+business when he charges a couple of
+dollars anyway. And for that, my cousin,
+Morris Schapiro charges three dollars
+each. A couple of dollars! Your children
+will be left without bread. [<i>He
+mutters phrases from the Torah.</i>] You
+hear me, Solly? [<i>He goes on with his
+prayers.</i>] Prayers are what he answers
+me. Soon you pray in the streets.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Woe is me! Woe is me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Could he even answer
+me? Yes, if it was roast goose I was
+asking for or black satin for a decent
+<i>Shabbos</i> dress. But no! [<i>Satirically.</i>]
+Maybe you even get roast goose from
+your learning.... Yes&mdash;on account of
+your praying we all have to go a begging
+yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> To-morrow is <i>Rosch Hoschana</i>,
+Gietel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Does <i>Rosch Hoschana</i>
+mean a roast goose by us? Does it even
+mean a baby-carriage what costs five
+dollars?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Roast goose and baby-carriage!
+You have no pious thoughts.... Go
+away.... My head swims.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> That comes by fasting.
+Don't you fast enough every day?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> She comes now to roast
+goose again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> What should I care
+for roast goose? <i>Rosch Hoschana</i> comes
+next year again. But the baby-carriage&mdash;it
+never comes again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Baby-carriage! Baby-carriage!
+When you should fast and pray....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> What! Should I fast
+and give our David and Julius and Benny
+a shadow&mdash;maybe&mdash;for a little sister?...
+But&mdash;yes&mdash;I fast, too ... that&mdash;even&mdash;for
+such a baby carriage. O,
+Solly&mdash;that much we all do&mdash;for our
+little Eileen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>wearily, putting his hands
+to his eyes</i>]. All right. How much
+money have you got there&mdash;Gietel?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>sweetly</i>]. Now call
+me Goldie, Solly, so I know you ain't
+mad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Yes, yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Goldie&mdash;say it&mdash;Solly
+leben&mdash;Go on&mdash;count it&mdash;Goldie.
+[<i>She takes the money out and they count
+it together.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. and Mrs. Lezinsky</span> [<i>together</i>].
+One.... [<i>Counting out another dollar
+bill</i>]&mdash;Two.... [<i>Counting out a third
+dollar bill</i>]&mdash;Three.... [<i>Counting out
+a two-dollar bill</i>]&mdash;Five dollars.... [<i>Another
+two-dollar bill</i>]&mdash;Seven dollars.... [<i>A
+ten-dollar bill</i>]&mdash;Seventeen.... [<i>Another
+ten-dollar bill</i>]&mdash;Twenty-seven.... [<i>The
+last ten-dollar bill</i>]&mdash;Thirty-seven.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Thirty-seven dollars in all&mdash;the
+rent and the gas!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> And a little over,
+Solly, to pay on the baby carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> And to-morrow <i>Rosch
+Hoschana</i>. Shall we starve the children
+on Rosch Hoschana?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> They could go a little
+hungry once for their little sister,
+Eileen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Don't be too sure, Goldie,
+maybe another boy comes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Well, even if&mdash;it
+needs the fresh air, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>firmly after a moment's
+thought</i>]. No, Goldie, it couldn't be
+done. In the spring we buy a baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> You think she waits
+till spring to sell that baby-carriage?
+She sells it now before she moves away&mdash;now,
+this afternoon, I tell you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Well, we buy another carriage,
+then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> You don't find such
+a bargain again anytime. She gives it
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> My eyes get much better
+soon&mdash;now&mdash;by the operation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Operation! Operation!
+Always operations! And the baby
+comes. No carriage for our David and
+Julius to wheel her in&mdash;with our Benny
+at the foot&mdash;in the fresh air&mdash;and she
+dies on us in the heat next summer&mdash;maybe&mdash;and
+David and Julius and
+Benny&mdash;they lose their little sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Didn't David and Julius
+and Benny live without a baby-carriage?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Yes, a mile to the
+park, maybe, and I carry them to the
+fresh air. And a baby-carriage for her
+costs five dollars. What time shall I
+have for that with all the extra work
+and my back broken? In such a baby-carriage
+the little sister sleeps from morning
+to night&mdash;on the sidewalk by the
+stoop; she gets fat and healthy from that
+baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> When I could pay for the
+operation, maybe&mdash;then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>despairingly</i>]. Operations
+again&mdash;always operations!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Go away, Goldie, I must
+work.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> I advise you not to
+have that operation now. He steals your
+money and don't help your eyes. Get
+another doctor. But baby-carriages like
+this ain't so plenty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> God of Israel, shall I go
+blind because you would have a baby-carriage
+for our unborn son?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> No, but by reading
+the Torah&mdash;and that way you lose good
+customers, too&mdash;and she shall die in the
+heat because David and Julius cannot
+push her in that baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Go away, Gietel, I have
+work to do. Maybe you could rip out
+the sleeves from Mr. Rosenbloom's coat?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> I do anything&mdash;anything
+you like, Solly, for that baby-carriage.... Yes,
+I rip out the sleeves
+when I finish sewing on the buttons.... I
+do anything&mdash;anything&mdash;so we get
+this baby carriage. We never get another
+such carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> God of Israel, will she
+never hear me when I say: No!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Then&mdash;Mrs. Cohen&mdash;she
+gets that baby carriage&mdash;and
+every day of my life I see it go past my
+window&mdash;and the little sister&mdash;she goes
+without. [<i>She picks up Mr. Rosenbloom's
+coat, looks it over and finds a
+small wallet in the breast pocket. Tucks
+the wallet into her bosom. Fiercely, half-aloud,
+but to herself.</i>] No! No! Mrs.
+Cohen shouldn't get that baby-carriage&mdash;whatever
+happens&mdash;she shouldn't get it.
+[<i>She crosses to the mirror, pulls the
+wallet from her bosom, hurriedly counts
+the money in it, glances at her husband,
+then takes out a five-dollar bill. She
+hears a noise outside and makes a move
+as though to restore the money to the
+wallet, but at the sound of steps on the
+stoop, she thrusts the loose bill into her
+bosom. As Mr. Rosenbloom comes in
+she has only time to stick the wallet back
+into the coat. Picks up the lady's coat
+and sews on buttons vigorously.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> I left my wallet in
+that coat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>with a motion of his head
+toward the coat</i>]. Goldie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>sewing the buttons
+onto the lady's coat</i>]. In which pocket,
+Mr. Rosenbloom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>crosses to coat</i>].
+You don't begin work on it, yet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>slowly puts her work
+aside</i>]. I rip the sleeves out so soon I
+sew these buttons on, Mr. Rosenbloom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>looks in breast
+pocket, draws back in astonishment to
+find the wallet gone.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> In which pocket, Mr.
+Rosenbloom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> I keep it always in
+that breast pocket.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>taking the wallet from
+an outside pocket</i>]. Why&mdash;here it is,
+Mr. Rosenbloom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>suspiciously</i>]. From
+which pocket does it come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>points</i>]. Right here,
+Mr. Rosenbloom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>shakes his head</i>]. I
+don't see how it got in that pocket.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> We didn't touch that
+coat, Mr. Rosenbloom&mdash;except Solly
+looks when I told him what he should do
+to it&mdash;ain't it, Solly? Otherwise we
+didn't touch it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>opens the wallet</i>].
+Funny! It couldn't walk out of one
+pocket into another all by itself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> We didn't touch it,
+Mr. Rosenbloom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>begins to count the
+bills</i>]. Maybe some customer&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> That may be&mdash;all
+kinds of customers, Mr. Rosenbloom&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>as Mr. Rosenbloom goes
+over the money for the second time.</i>]
+But it hangs here always in our sight.
+Who has been here, Goldie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> There's a bill missing
+here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>pretending great astonishment</i>].
+Mr. Rosenbloom!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>with an accusing note in his
+tone, meant for her only</i>]. Gietel?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> How should I know?
+[<i>To Mr. Rosenbloom.</i>] Maybe you didn't
+count it right. [<i>He counts it again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> No&mdash;it's short&mdash;$5.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>under his breath, looking
+strangely at his wife.</i>] Mr. Rosenbloom,
+however that happens&mdash;I make up that
+$5. Such a thing shouldn't happen in
+my business. I make it up right away.
+Gietel!&mdash;Gietel&mdash;give me the money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>in a trembling voice</i>].
+I didn't&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>checks her</i>]. I pay you
+from my own money, Mr. Rosenbloom.... Gietel!
+[<i>He puts out his hand for
+the money.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> All right, Solly.... [<i>Turns
+her back to Mr. Rosenbloom and
+pulls the roll of money from her bosom,
+thrusting the loose bill back. Solomon,
+standing over her, sees this bill and puts
+out his hand for it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>in a tense undertone</i>]. All&mdash;Gietel&mdash;all!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Reluctantly she draws the $5 bill
+from her bosom and, seizing a moment
+when Mr. Rosenbloom is recounting
+his money, she thrusts it
+quickly into her husband's hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>he crosses to Mr. Rosenbloom
+and counts out the five dollars
+from the bills in the roll.</i>] One dollar&mdash;two
+dollars&mdash;three dollars&mdash;and two is
+five dollars. [<i>Hands it to Mr. Rosenbloom.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>hesitates</i>]. You
+shouldn't be out that $5, Mr. Lezinsky.
+Anyhow&mdash;pay me the difference when
+you charge for the suit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> No, Mr. Rosenbloom&mdash;if
+you take the money now, please.... I
+couldn't rest&mdash;otherwise. In all my life&mdash;this&mdash;never&mdash;happened&mdash;before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom</span> [<i>takes the money</i>].
+Well, if you want it that way, Mr. Lezinsky.... You
+have the suit ready this
+evening anyhow?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> You get the suit this evening,
+Mr. Rosenbloom. I stop everything
+else.... And I don't charge you anything
+for this work, Mr. Rosenbloom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> Of course, you
+charge. "Don't charge"! What kind
+of business is that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> I make you a present, Mr.
+Rosenbloom&mdash;for your trouble.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Rosenbloom.</span> I pay you for these
+alterations, all right. [<i>He goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>searches his wife's face,
+with ominous calm</i>]. Gietel! Gietel!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> You make presents,
+eh, Solly? Are you a rabbi or a poor
+blind tailor&mdash;yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>bursts out</i>]. She makes a
+mock at me&mdash;this shameless one!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> No, no, Solly&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>scathingly</i>]. Gietel!...
+[<i>His eyes never leave her face.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>in a hushed voice</i>].
+Why do you look at me like that, Solly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Blind as I am, I see too
+much, Gietel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Listen, Solly&mdash;I tell
+you now&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky</span> [<i>silences her with a wave of
+his hand.</i>] What I get I give&mdash;[<i>He
+takes the five-dollar bill from his pocket,
+smooths it out and adds it to the roll.</i>]
+I give my money. I give my eyes ...
+and this woman&mdash;she sells me for a baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> No, no, Solly, you
+shouldn't say such things before you
+know&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Silence, woman! How
+should I not know? It is here in my
+hand&mdash;the five-dollar bill&mdash;here in my
+hand. I have counted the money.
+Thirty-seven dollars we had. I have
+given him back his five and thirty-seven
+dollars remain. How is that, Gietel?
+What is the answer to that?... She
+cheats the customer and she cheats me....
+Rather should I take my children
+by the hand and beg my bread from door
+to door.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Solly&mdash;Solly&mdash;I tell
+you&mdash;the baby-carriage&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Out of my sight, woman;
+I forbid you to come into this shop again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> O, Solly <i>leben</i>, that
+couldn't be&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> The mother of my children&mdash;she
+sins&mdash;for a baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> Listen, Solly&mdash;I
+didn't mean to keep that money. As
+there's a God of Israel I didn't mean to
+keep it. I should use it&mdash;just this afternoon&mdash;to
+buy the baby-carriage&mdash;and
+when the customers pay us&mdash;put the
+money back before he misses it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Meshugge! So much money
+isn't coming to us. And why should you
+use Mr. Rosenbloom's money? Why
+shouldn't you take it from the money you
+had?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> How could I use that
+money? Don't you pay the rent this
+afternoon to the agent? And they shut
+off the gas when we don't settle: by five
+o'clock they shut it off. And Mrs.
+Rooney moves away&mdash;[<i>Breaks into sobbing.</i>]
+and so&mdash;I thought I lose the baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Gietel&mdash;Gietel&mdash;you are a&mdash;&mdash;.
+I can't speak the word, Gietel&mdash;It
+sticks in my throat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> No, no, Solly, you
+shouldn't speak that word. If I took it
+to keep it maybe. But&mdash;no. I couldn't
+do such a thing. Not for a million baby-carriages
+could I do such a thing. Not
+for anything could I keep what is not my
+own&mdash;I tell you, Solly.... [<i>Pleadingly.</i>]
+But just to keep it for a few
+hours, maybe? Why should a man with
+so much money miss a little for a few
+hours? Then Mr. Rosenbloom&mdash;he comes
+back in. I change my mind, but the door
+opens and it is too late already. Solly
+leben, did I keep it back&mdash;the five dollars?
+I ask you, Solly? Didn't I give it
+all into your hand? I ask you that, Solly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> Woe is me!&mdash;The mother
+of my children&mdash;and she takes what is
+not her own!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> So much money and
+not one dollar to pay Mrs. Rooney for the
+baby-carriage! You see, Solly&mdash;always
+fine-dressed people around&mdash;the mamas
+and the little children all dressed fine&mdash;with
+white socks and white shoes. And
+our David&mdash;and our Julius&mdash;and our
+Benny, even&mdash;what <i>must</i> they wear?
+Old clothes! Yes. And to save the
+money they should wear black stockings&mdash;and
+old shoes. Never no pretty
+things! And it's all the time work&mdash;work&mdash;work
+and we never have nothing&mdash;no
+new clothes&mdash;no pretty things&mdash;[<i>She
+breaks down completely.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> So our children grow up
+with the fear of God in their hearts&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> What should little
+children know of all this pious business
+when they must play alone on the stoop
+with Izzi Klein together. For why?
+The Cohen children shouldn't play with
+our David and Julius and Benny. They
+make a snout at them. The Cohens dress
+them up stylish and they should play
+with Gentile children. They push my
+Benny in the stomach when he eats an
+ice-cream cone, and they say&mdash;regular&mdash;to
+my David and Julius: "Sheeny"&mdash;the
+same as if they wasn't Jewish, too.... Just
+for once I wanted something
+lovely and stylish&mdash;like other people
+have.... Then she asks&mdash;only five dollars
+for the baby-carriage&mdash;and&mdash;[<i>Choking
+back a sob.</i>] Mrs. Cohen&mdash;now,
+Mrs. Cohen&mdash;she gets it. She gets
+it and I must want&mdash;and want. First
+David&mdash;then Julius&mdash;then comes Benny&mdash;and
+now the little sister&mdash;and never
+once a baby-carriage! [<i>Sobs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lezinsky.</span> We should raise our children
+to be pious.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is the sound of trundling
+wheels. Mrs. Lezinsky looks out.
+The carriage is gone from the window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>as the door opens and
+Mrs. Rooney appears wheeling the carriage
+in, low voices</i>]. Mrs. Rooney,
+Solly; she comes now to say good-by.
+[<i>Mops her eyes, trys to put on a casual
+look.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Now there you are, Mrs.
+Lezinsky, blanket and all.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lezinsky works feverishly without
+lifting his eyes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>low appealing voice</i>].
+You should look at it once, Solly.
+[<i>Lezinsky stops for a moment and lets
+his eyes rest on the baby-carriage.</i>]
+Ain't it a beautiful, stylish baby-carriage,
+Solly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> There it is now and I'll
+be running on for Mrs. Klein's Anna's
+keeping Eileen and I have her to dress
+before her pa comes home. He's getting
+off earlier for the moving.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> The little Eileen!
+Why didn't you bring her along with
+you, Mrs. Rooney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> She went to sleep on
+me or I would that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>her eyes on her husband's
+face in mute appeal</i>]. O, Mrs.
+Rooney&mdash;so little business and so much
+expense&mdash;and my Solly has an operation
+for his sick eyes soon&mdash;it breaks
+my heart&mdash;but&mdash;Mrs. Cohen [<i>Shaking
+voice.</i>] <i>she</i> gets this lovely baby carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney</span> [<i>taking in the situation</i>].
+Mrs. Cohen&mdash;<i>she</i> gets it! Does she now?
+Not if my name's Rooney does Mrs.
+Cohen get it and she only after offering
+to raise me a dollar to make sure of the
+baby-carriage, knowing your sore need of
+the same. Am I a lady or not, Mr.
+Lezinsky? 'Tis that I want to know.
+"I'll give you six dollars for it," says she
+to me. Says I to her: "Mrs. Cohen&mdash;when
+I spoke to you of that baby-carriage,"
+says I, "it clean slipped me mind
+that I promised the same to Mrs. Lezinsky.
+I promised it to Mrs. Lezinsky long
+ago," says I&mdash;and so I did, though I
+forget to make mention of it to you at
+the time, Mrs. Lezinsky. So here it is
+and here it stays or my name's not
+Rooney.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> But so much money
+we haven't got now&mdash;not even for the
+operation, Mrs. Rooney.... [<i>Soft pleading
+undertone to her husband.</i>] Only
+five dollars, Solly!... [<i>Sinking her
+voice still lower.</i>] Anyhow&mdash;I don't deserve
+no baby-carriage&mdash;maybe&mdash;[<i>Lezinsky
+makes no sign.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> If we could possibly
+pay for that baby-carriage we keep it,
+Mrs. Rooney&mdash;[<i>Turns back to her husband,
+voice shakes.</i>] for our Benny and
+the little sister&mdash;yes, Solly? [<i>She waits
+and watches him with mute appeal, then,
+forcing herself to speak casually.</i>] But
+it couldn't be done, Mrs. Rooney&mdash;[<i>Bravely.</i>]
+Solly should have every dollar
+for that operation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> There now&mdash;no more
+about it! 'Tis your own from this day
+out.... You can take your own time
+to be paying for it.... I'll be wanting
+some work done anyhow&mdash;when the cold
+weather sets in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>between tears and
+laughter</i>]. Solly!... Ain't it wonderful?
+Mrs. Rooney&mdash;she trusts us&mdash;for
+this beautiful baby-carriage!... O, Mrs.
+Rooney!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> 'Tis little enough to be
+doing for my godchild that could be was
+she born a Catholic now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> O, Mrs. Rooney, dear
+Mrs. Rooney! Solly, Solly, we should
+have a baby-carriage at last! At last we
+should have a baby-carriage. O, Solly,
+Solly, what a mitzvah! Yes, Solly? [<i>As
+Mrs. Rooney starts to leave.</i>] But your
+blanket&mdash;Mrs. Rooney&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> I'll be throwing that in&mdash;for
+good luck.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> It breaks my heart
+you move away, Mrs. Rooney.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> See you soon. [<i>Opens
+the door; looks up the street as she stands
+in the doorway.</i>] Here's the kids coming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky.</span> My David and Julius
+and Benny, they could die for joy to
+wheel their little sister in this baby-carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Rooney.</span> Well, good luck&mdash;the
+both of you&mdash;and good-by! [<i>With a
+sense of pride in the greater prosperity
+which the new address means to her.</i>]
+Three thousand and thirty-seven Jerome
+Avenue&mdash;don't forget!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Lezinsky</span> [<i>bending over the baby-carriage</i>].
+Good-by, Mrs. Rooney&mdash;next
+time you come, maybe you see her
+in the baby-carriage. [<i>Soothing the
+blanket</i>]&mdash;the little Eileen! [<i>Turns to
+her husband as the door closes.</i>] Yes,
+Solly?</p>
+
+<p class="salute">[<i>They look at each other in silence
+for a moment.&mdash;She puts out her
+hands imploringly. His face softens;
+he lays his hand on her shoulder
+as the three little boys, David,
+Julius and Benny pass by the window.
+As they come into the shop</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><i>the Curtain Falls.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_PIERROT_OF_THE_MINUTE" id="THE_PIERROT_OF_THE_MINUTE"></a>THE PIERROT OF THE MINUTE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Dramatic Fantasy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Ernest Dowson</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">
+A Moon Maiden.<br />
+Pierrot.
+</span></td></tr>
+</table></div>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE PIERROT OF THE MINUTE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Dramatic Fantasy</p>
+<p class="alignright">By Ernest Dowson</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A glade in the Parc du Petit
+Trianon. In the center a Doric temple
+with steps coming down the stage. On
+the left a little Cupid on a pedestal.
+Twilight.</i></p>
+
+<p><i>Enter Pierrot with his hands full of
+lilies. He is burdened with a little
+basket. He stands gazing at the Temple
+and the Statue.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+My journey's end! This surely is the glade<br />
+Which I was promised: I have well obeyed!<br />
+A clue of lilies was I bid to find,<br />
+Where the green alleys most obscurely wind;<br />
+Where tall oaks darkliest canopy o'erhead,<br />
+And moss and violet make the softest bed;<br />
+Where the path ends, and leagues behind me lie<br />
+The gleaming courts and gardens of Versailles;<br />
+The lilies streamed before me, green and white;<br />
+I gathered, following: they led me right,<br />
+To the bright temple and the sacred grove:<br />
+This is, in truth, the very shrine of Love!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He gathers together his flowers and
+lays them at the foot of Cupid's
+statue; then he goes timidly up the
+first steps of the temple and stops.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+It is so solitary, I grow afraid.<br />
+Is there no priest here, no devoted maid?<br />
+Is there no oracle, no voice to speak,<br />
+Interpreting to me the word I seek?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>A very gentle music of lutes floats
+out from the temple. Pierrot
+starts back; he shows extreme surprise;
+then he returns to the foreground,
+and crouches down in rapt
+attention until the music ceases.
+His face grows puzzled and petulant.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Too soon! too soon! in that enchanting strain<br />
+Days yet unlived, I almost lived again:<br />
+It almost taught me that I most would know&mdash;<br />
+Why am I here, and why am I Pierrot?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Absently he picks up a lily which
+has fallen to the ground, and repeats.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Why came I here, and why am I Pierrot?<br />
+That music and this silence both affright;<br />
+Pierrot can never be a friend of night.<br />
+I never felt my solitude before&mdash;<br />
+Once safe at home, I will return no more.<br />
+Yet the commandment of the scroll was plain;<br />
+While the light lingers let me read again.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes a scroll from his bosom and reads.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+"He loves to-night who never loved before;<br />
+Who ever loved, to-night shall love once more."<br />
+I never loved! I know not what love is.<br />
+I am so ignorant&mdash;but what is this?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Reads.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+"Who would adventure to encounter Love<br />
+Must rest one night within this hallowed grove.<br />
+Cast down thy lilies, which have led thee on,<br />
+Before the tender feet of Cupidon."<br />
+Thus much is done, the night remains to me.<br />
+Well, Cupidon, be my security!<br />
+Here is more writing, but too faint to read.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He puzzles for a moment, then casts
+the scroll down.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Hence, vain old parchment. I have learnt thy rede!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He looks round uneasily, starts at
+his shadow; then discovers his
+basket with glee. He takes out a
+flask of wine, pours it into a glass,
+and drinks.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Courage <i>mon Ami</i>! I shall never miss<br />
+Society with such a friend as this.<br />
+How merrily the rosy bubbles pass,<br />
+Across the amber crystal of the glass.<br />
+I had forgotten you. Methinks this quest<br />
+Can wake no sweeter echo in my breast.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Looks round at the statue, and starts.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Nay, little god! forgive. I did but jest.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He fills another glass, and pours it
+upon the statue.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+This libation, Cupid, take,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">With the lilies at thy feet;</span><br />
+Cherish Pierrot for their sake,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Send him visions strange and sweet,</span><br />
+While he slumbers at thy feet.<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Only love kiss him awake!</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><i>Only love kiss him awake!</i></span><br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Slowly falls the darkness, soft music
+plays, while Pierrot gathers together
+fern and foliage into a rough
+couch at the foot of the steps which
+lead to the Temple d'Amour.
+Then he lies down upon it, having
+made his prayer. It is night. He
+speaks softly.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Music, more music, far away and faint:<br />
+It is an echo of mine heart's complaint.<br />
+Why should I be so musical and sad?<br />
+I wonder why I used to be so glad?<br />
+In single glee I chased blue butterflies,<br />
+Half butterfly myself, but not so wise,<br />
+For they were twain, and I was only one.<br />
+Ah me! how pitiful to be alone.<br />
+My brown birds told me much, but in mine ear<br />
+They never whispered this&mdash;I learned it here:<br />
+The soft wood sounds, the rustling in the breeze,<br />
+Are but the stealthy kisses of the trees.<br />
+Each flower and fern in this enchanted wood<br />
+Leans to her fellow, and is understood;<br />
+The eglantine, in loftier station set,<br />
+Stoops down to woo the maidly violet.<br />
+In gracile pairs the very lilies grow:<br />
+None is companionless except Pierrot.<br />
+Music, more music! how its echoes steal<br />
+Upon my senses with unlooked for weal.<br />
+Tired am I, tired, and far from this lone glade<br />
+Seems mine old joy in rout and masquerade.<br />
+Sleep cometh over me, now will I prove,<br />
+By Cupid's grace, what is this thing called love.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sleeps.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is more music of lutes for an
+interval, during which a bright
+radiance, white and cold, streams
+from the temple upon the face of
+Pierrot. Presently a Moon Maiden
+steps out of the temple; she descends
+and stands over the sleeper.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+Who is this mortal<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Who ventures to-night</span><br />
+To woo an immortal?<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Cold, cold the moon's light,</span><br />
+For sleep at this portal,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Bold lover of night.</span><br />
+Fair is the mortal<br />
+<span style="margin-left: 1em;">In soft, silken white,</span><br />
+Who seeks an immortal.<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Ah, lover of night,</span><br />
+Be warned at the portal,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">And save thee in flight!</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="salute">[<i>She stoops over him; Pierrot stirs
+in his sleep.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot</span> [<i>murmuring</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Forget not, Cupid. Teach me all thy lore:<br />
+"<i>He loves to-night who never loved before.</i>"<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Unwitting boy! when, be it soon or late,<br />
+What Pierrot ever has escaped his fate?<br />
+What if I warned him! He might yet evade,<br />
+Through the long windings of this verdant glade;<br />
+Seek his companions in the blither way,<br />
+Which, else, must be as lost as yesterday.<br />
+So might he still pass some unheeding hours<br />
+In the sweet company of birds and flowers.<br />
+How fair he is, with red lips formed for joy,<br />
+As softly curved as those of Venus' boy.<br />
+Methinks his eyes, beneath their silver sheaves,<br />
+Rest tranquilly like lilies under leaves.<br />
+Arrayed in innocence, what touch of grace<br />
+Reveals the scion of a courtly race?<br />
+Well, I will warn him, though, I fear, too late&mdash;<br />
+What Pierrot ever has escaped his fate?<br />
+But, see, he stirs, new knowledge fires his brain,<br />
+And cupid's vision bids him wake again.<br />
+Dione's Daughter! but how fair he is,<br />
+Would it be wrong to rouse him with a kiss?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stoops down and kisses him, then
+withdraws into the shadow.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot</span> [<i>rubbing his eyes</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Celestial messenger! remain, remain;<br />
+Or, if a vision, visit me again!<br />
+What is this light, and whither am I come<br />
+To sleep beneath the stars so far from home?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rises slowly to his feet.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Stay, I remember this is Venus' Grove,<br />
+And I am hither come to encounter&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady</span> [<i>coming forward, but veiled</i>].</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 10em;">Love!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot</span> [<i>in ecstasy, throwing himself at her feet</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Then have I ventured and encountered Love?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Not yet, rash boy! and, if thou wouldst be wise,<br />
+Return unknowing; he is safe who flies.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Never, sweet lady, will I leave this place<br />
+Until I see the wonder of thy face.<br />
+Goddess or Naiad! lady of this Grove,<br />
+Made mortal for a night to teach me love,<br />
+Unveil thyself, although thy beauty be<br />
+Too luminous for my mortality.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady</span> [<i>unveiling</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Then, foolish boy, receive at length thy will:<br />
+Now knowest thou the greatness of thine ill.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Now have I lost my heart, and gained my goal.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Didst thou not read the warning on the scroll?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Picks up the parchment.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I read it all, as on this quest I fared,<br />
+Save where it was illegible and hard.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Alack! poor scholar, wast thou never taught<br />
+A little knowledge serveth less than naught?<br />
+Hadst thou perused&mdash;but, stay, I will explain<br />
+What was the writing which thou didst disdain.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Reads.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+"<i>Au Petit Trianon</i>, at night's full noon,<br />
+Mortal, beware the kisses of the moon!<br />
+Whoso seeks her she gathers like a flower&mdash;<br />
+He gives a life, and only gains an hour."<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot</span> [<i>laughing recklessly</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Bear me away to thine enchanted bower,<br />
+All of my life I venture for an hour.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Take up thy destiny of short delight;<br />
+I am thy lady for a summer's night,<br />
+Lift up your viols, maidens of my train,<br />
+And work such havoc on this mortal's brain<br />
+That for a moment he may touch and know<br />
+Immortal things, and be full Pierrot,<br />
+White music, Nymphs! Violet and Eglantine!<br />
+To stir his tired veins like magic wine,<br />
+What visitants across his spirit glance,<br />
+Lying on lilies, while he watch me dance?<br />
+Watch, and forget all weary things on earth,<br />
+All memories and cares, all joy and mirth,<br />
+While my dance woos him, light and rhythmical,<br />
+And weaves his heart into my coronal.<br />
+Music, more music for his soul's delight:<br />
+Love is his lady for a summer's night.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pierrot reclines, and gazes at her
+while she dances. The dance finished,
+she beckons to him: he rises
+dreamily, and stands at her side.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Whence came, dear Queen, such magic melody?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Pan made it long ago in Arcady.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I heard it long ago, I know not where,<br />
+As I knew thee, or ever I came here.<br />
+But I forgot all things&mdash;my name and race,<br />
+All that I ever knew except thy face.<br />
+Who art thou, lady? Breathe a name to me,<br />
+That I may tell it like a rosary.<br />
+Thou, whom I sought, dear Dryad of the trees,<br />
+How art thou designate&mdash;art thou Heart's-Ease?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Waste not the night in idle questioning,<br />
+Since Love departs at dawn's awakening.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Nay, thou art right; what recks thy name or state,<br />
+Since thou art lovely and passionate.<br />
+Play out thy will on me: I am thy lyre.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I am to each the face of his desire.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I am not Pierrot, but Venus' dove,<br />
+Who craves a refuge on the breast of love.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What wouldst thou of the maiden of the moon?<br />
+Until the cock crow I may grant thy boon.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Then, sweet Moon Maiden, in some magic car,<br />
+Wrought wondrously of many a homeless star&mdash;<br />
+Such must attend thy journeys through the skies,&mdash;<br />
+Drawn by a team of milk-white butterflies,<br />
+Whom, with soft voice and music of thy maids,<br />
+Thou urgest gently through the heavenly glades;<br />
+Mount me beside thee, bear me far away<br />
+From the low regions of the solar day;<br />
+Over the rainbow, up into the moon,<br />
+Where is thy palace and thine opal throne;<br />
+There on thy bosom&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">Too ambitious boy!</span><br />
+I did but promise thee one hour of joy.<br />
+This tour thou plannest, with a heart so light,<br />
+Could hardly be completed in a night.<br />
+Hast thou no craving less remote than this?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Would it be impudent to beg a kiss?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I say not that: yet prithee have a care!<br />
+Often audacity has proved a snare.<br />
+How wan and pale do moon-kissed roses grow&mdash;<br />
+Does thou not fear my kisses, Pierrot?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+As one who faints upon the Libyan plain<br />
+Fears the oasis which brings life again!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Where far away green palm trees seem to stand<br />
+May be a mirage of the wreathing sand.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Nay, dear enchantress, I consider naught,<br />
+Save mine own ignorance, which would be taught.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Dost thou persist?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">I do entreat this boon!</span><br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She bends forward, their lips meet:
+she withdraws with a petulant
+shiver. She utters a peal of clear
+laughter.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Why art thou pale, fond lover of the moon?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Cold are thy lips, more cold than I can tell;<br />
+Yet would I hang on them, thine icicle!<br />
+Cold is thy kiss, more cold than I could dream<br />
+Arctus sits, watching the Boreal stream:<br />
+But with its frost such sweetness did conspire<br />
+That all my veins are filled with running fire;<br />
+Never I knew that life contained such bliss<br />
+As the divine completeness of a kiss.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Apt scholar! so love's lesson has been taught,<br />
+Warning, as usual, has gone for naught.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Had all my schooling been of this soft kind,<br />
+To play the truant I were less inclined.<br />
+Teach me again! I am a sorry dunce&mdash;<br />
+I never knew a task by conning once.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Then come with me! below this pleasant shrine<br />
+Of Venus we will presently recline,<br />
+Until birds' twitter beckon me away<br />
+To my own home, beyond the milky-way.<br />
+I will instruct thee, for I deem as yet<br />
+Of Love thou knowest but the alphabet.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+In its sweet grammar I shall grow most wise,<br />
+If all its rules be written in thine eyes.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Lady sits upon a step of the
+temple, and Pierrot leans upon
+his elbow at her feet, regarding
+her.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Sweet contemplation! how my senses yearn to be thy scholar always, always learn.<br />
+Hold not so high from me thy radiant mouth,<br />
+Fragrant with all the spices of the South;<br />
+Nor turn, O sweet! thy golden face away,<br />
+For with it goes the light of all my day.<br />
+Let me peruse it, till I know by rote<br />
+Each line of it, like music, note by note;<br />
+Raise thy long lashes, Lady; smile again:<br />
+These studies profit me.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Takes her hand.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">Refrain, refrain!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot</span> [<i>with passion</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+I am but studious, so do not stir;<br />
+Thou art my star, I thine astronomer!<br />
+Geometry was founded on thy lip.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Kisses her hand.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+This attitude becomes not scholarship!<br />
+Thy zeal I praise; but, prithee, not so fast,<br />
+Nor leave the rudiments until the last,<br />
+Science applied is good, but 'twere a schism<br />
+To study such before the catechism.<br />
+Bear thee more modestly, while I submit<br />
+Some easy problems to confirm thy wit.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+In all humility my mind I pit<br />
+Against her problems which would test my wit.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady</span> [<i>questioning him from a little
+book bound deliciously in vellum</i>].</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span style="margin-left: 3em;">What is Love?</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Is it folly,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Is it mirth, or melancholy?</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Joys above,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Are there many, or not any?</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">What is love?</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot</span> [<i>answering in a very humble attitude
+of scholarship]</i>.</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span style="margin-left: 3em;">If you please,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">A most sweet folly!</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Full of mirth and melancholy:</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Both of these!</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">In its sadness worth all gladness,</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">If you please!</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span style="margin-left: 3em;">Prithee where,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Goes Love a-hiding?</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Is he long in his abiding</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Anywhere?</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Can you bind him when you find him;</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Prithee, where?</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span style="margin-left: 3em;">With spring days</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Love comes and dallies:</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Upon the mountains, through the valleys</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Lie Love's ways.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Then he leaves you and deceives you</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">In spring days.</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Thine answers please me: 'tis thy turn to ask.<br />
+To meet thy questioning be now my task.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span style="margin-left: 1em;">Since I know thee, dear Immortal,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Is my heart become a blossom,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">To be worn upon thy bosom.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">When thou turn me from this portal,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Whither shall I, hapless mortal,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Seek love out and win again</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Heart of me that thou retain?</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span style="margin-left: 1em;">In and out the woods and valleys,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Circling, soaring like a swallow,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Love shall flee and thou shalt follow:</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Though he stops awhile and dallies,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Never shalt thou stay his malice!</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Moon-kissed mortals seek in vain</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">To possess their hearts again!</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span style="margin-left: 1em;">Tell me, Lady, shall I never</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Rid me of this grievous burden!</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Follow Love and find his guerdon</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">In no maiden whatsoever?</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Wilt thou hold my heart forever?</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Rather would I thine forget,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">In some earthly Pierrette!</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<span style="margin-left: 1em;">Thus thy fate, what'er thy will is!</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Moon-struck child, go seek my traces</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Vainly in all mortal faces!</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">In and out among the lilies,</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Court each rural Amaryllis:</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Seek the signet of Love's hand</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">In each courtly Corisande!</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Now, verily, sweet maid, of school I tire;<br />
+These answers are not such as I desire.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Why art thou sad?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">I dare not tell.</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady</span> [<i>caressingly</i>].</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 7em;">Come, say!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Is love all schooling, with no time to play?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Though all love's lessons be a holiday,<br />
+Yet I will humor thee: what wouldst thou play?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What are the games that small moon-maids enjoy:<br />
+Or is their time all spent in staid employ?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Sedate they are, yet games they much enjoy:<br />
+They skip with stars, the rainbow is their toy.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+That is too hard!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">For mortal's play.</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 9em;">What then?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Teach me some pastime from the world of men.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I have it, maiden.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">Can it soon be taught?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+A single game, I learnt it at the Court.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">But, prithee, not so near.</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+That is essential, as will soon appear.<br />
+Lay here thine hand, which cold night dews anoint,<br />
+Washing its white&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">Now is this to the point?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Prithee, forbear! Such is the game's design.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Here is my hand.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">I cover it with mine.</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What must I next?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>They play.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">Withdraw.</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">It goes too fast.</span><br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>They continue playing, until Pierrot
+catches her hand.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot</span> [<i>laughing</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+'Tis done. I win my forfeit at the last.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He tries to embrace her. She escapes;
+he chases her round the
+stage; she eludes him.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Thou art not quick enough. Who hopes to catch<br />
+A moon-beam, must use twice as much dispatch.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot</span> [<i>sitting down sulkily</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+I grow aweary, and my heart is sore.<br />
+Thou dost not love me; I will play no more.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He buries his face in his hands.
+The Lady stands over him.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What is this petulance?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 5em;">'Tis quick to tell&mdash;</span><br />
+Thou hast but mocked me.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">Nay! I love thee well!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Repeat those words, for still within my breast<br />
+A whisper warns me they are said in jest.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I jested not: at daybreak I must go,<br />
+Yet loving thee far better than thou know.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Then, by this altar, and this sacred shrine,<br />
+Take my sworn troth, and swear thee wholly mine!<br />
+The gods have wedded mortals long ere this.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+There was enough betrothal in my kiss.<br />
+What need of further oaths?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">That bound not thee!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Peace! since I tell thee that it may not be.<br />
+But sit beside me whilst I soothe thy bale<br />
+With some moon fancy or celestial tale.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Tell me of thee, and that dimy, happy place<br />
+Where lies thine home, with maidens of thy race!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady</span> [<i>seating herself</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Calm is it yonder, very calm; the air<br />
+For mortals' breath is too refined and rare;<br />
+Hard by a green lagoon our palace rears<br />
+Its dome of agate through a myriad years.<br />
+A hundred chambers its bright walls enthrone,<br />
+Each one carved strangely from a precious stone.<br />
+Within the fairest, clad in purity,<br />
+Our mother dwelleth immemorially:<br />
+Moon-calm, moon-pale, with moon stones on her gown,<br />
+The floor she treads with little pearls is sown;<br />
+She sits upon a throne of amethysts,<br />
+And orders mortal fortunes as she lists;<br />
+I, and my sisters, all around her stand,<br />
+And, when she speaks, accomplish her demand.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Methought grim Clotho and her sisters twain<br />
+With shriveled fingers spun this web of bane!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Theirs and my mother's realm is far apart;<br />
+Hers is the lustrous kingdom of the heart,<br />
+And dreamers all, and all who sing and love,<br />
+Her power acknowledge, and her rule approve.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Me, even me, she hath led into this grove.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Yea, thou art one of hers! But, ere this night,<br />
+Often I watched my sisters take their flight<br />
+Down heaven's stairway of the clustered stars<br />
+To gaze on mortals through their lattice bars;<br />
+And some in sleep they woo with dreams of bliss<br />
+Too shadowy to tell, and some they kiss.<br />
+But all to whom they come, my sisters say,<br />
+Forthwith forget all joyance of the day,<br />
+Forget their laughter and forget their tears,<br />
+And dream away with singing all their years&mdash;<br />
+Moon-lovers always!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She sighs.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">Why art sad, sweet Moon?</span><br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Laughs.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+For this, my story, grant me now a boon.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I am thy servitor.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">Would, then, I knew</span><br />
+More of the earth, what men and women do.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I will explain.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 5em;">Let brevity attend</span><br />
+Thy wit, for night approaches to its end.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Once was I a page at Court, so trust in me:<br />
+That's the first lesson of society.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Society?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">I mean the very best</span><br />
+Pardy! thou wouldst not hear about the rest.<br />
+I know it not, but am a petit ma&icirc;tre<br />
+At rout and festival and bal champ&ecirc;tre.<br />
+But since example be instruction's ease,<br />
+Let's play the thing.&mdash;Now, Madame, if you please!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He helps her to rise, and leads her
+forward: then he kisses her hand,
+bowing over it with a very courtly
+air.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What am I, then?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">A most divine Marquise!</span><br />
+Perhaps that attitude hath too much ease.<br />
+</p>
+
+
+<p class="salute">[<i>Passes her.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Ah, that is better! To complete the plan,<br />
+Nothing is necessary save a fan.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Cool is the night, what needs it?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">Madame, pray</span><br />
+Reflect, it is essential to our play.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady</span> [<i>taking a lily</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Here is my fan!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">So, use it with intent:</span><br />
+The deadliest arm in beauty's armament!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What do we next?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">We talk!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 5em;">But what about?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+We quiz the company and praise the rout;<br />
+Are polished, petulant, malicious, sly,<br />
+Or what you will, so reputations die.<br />
+Observe the Duchess in Venetian lace,<br />
+With the red eminence.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">A pretty face!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+For something tarter set thy wits to search&mdash;<br />
+"She loves the churchman better than the church."<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Her blush is charming; would it were her own!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Madame is merciless!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">Is that the tone?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+The very tone: I swear thou lackest naught.<br />
+Madame was evidently bred at Court.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Thou speakest glibly: 'tis not of thine age.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I listened much, as best becomes a page.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I like thy Court but little&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">Hush! the Queen!</span><br />
+Bow, but not low&mdash;thou knowest what I mean.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Nay, that I know not!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">Though she wears a crown,</span><br />
+'Tis from La Pompadour one fears a frown.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Thou art a child: thy malice is a game.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+A most sweet pastime&mdash;scandal is its name.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Enough, it wearies me.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 5em;">Then, rare Marquise,</span><br />
+Desert the crowd to wander through the trees.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He bows low, and she curtsies; they
+move round the stage. When they
+pass before the Statue he seizes
+her hand and falls on his knee.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What wouldst thou now?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">Ah, prithee, what, save thee!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Was this included in thy comedy?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Ah, mock me not! In vain with quirk and jest<br />
+I strive to quench the passion in my breast;<br />
+In vain thy blandishments would make me play:<br />
+Still I desire far more than I can say.<br />
+My knowledge halts, ah, sweet, be piteous,<br />
+Instruct me still, while time remains to us,<br />
+Be what thou wist, Goddess, moon-maid, <i>Marquise</i>,<br />
+So that I gather from thy lips heart's ease,<br />
+Nay, I implore thee, think thee how time flies!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Hush! I beseech thee, even now night dies.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Night, day, are one to me for thy soft sake.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He entreats her with imploring gestures,
+she hesitates: then puts her
+finger on her lip, hushing him.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+It is too late, for hark! the birds awake.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Pierrot.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+The birds awake! It is the voice of day!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady.</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Farewell, dear youth! They summon me away.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The light changes, it grows daylight:
+and the music imitates the
+twitter of the birds. They stand
+gazing at the morning: then Pierrot
+sinks back upon his bed, he
+covers his face in his hands.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">The Lady</span> [<i>bending over him</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Music, my maids! His weary senses steep<br />
+In soft untroubled and oblivious sleep,<br />
+With Mandragore anoint his tired eyes,<br />
+That they may open on mere memories,<br />
+Then shall a vision seem his lost delight,<br />
+With love, his lady for a summer night.<br />
+Dream thou hast dreamt all this, when thou awake,<br />
+Yet still be sorrowful, for a dream's sake.<br />
+I leave thee, sleeper! Yea, I leave thee now,<br />
+Yet take my legacy upon thy brow:<br />
+Remember me, who was compassionate,<br />
+And opened for thee once, the ivory gate.<br />
+I come no more, thou shalt not see my face<br />
+When I am gone to mine exalted place:<br />
+Yet all thy days are mine, dreamer of dreams,<br />
+All silvered over with the moon's pale beams:<br />
+Go forth and seek in each fair face in vain,<br />
+To find the image of thy love again.<br />
+All maids are kind to thee, yet never one<br />
+Shall hold thy truant heart till day be done.<br />
+Whom once the moon has kissed, loves long and late,<br />
+Yet never finds the maid to be his mate.<br />
+Farewell, dear sleeper, follow out thy fate.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Moon Maiden withdraws: a
+song is sung from behind: it is full
+day.</i>]</p>
+
+<p class="salute"><b><span class="smcap">The Moon Maiden's Song</span></b></p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+Sleep! Cast thy canopy<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Over this sleeper's brain,</span><br />
+Dim grows his memory,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">When he awake again.</span><br />
+<br />
+Love stays a summer night,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Till lights of morning come;</span><br />
+Then takes her wing&egrave;d flight<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Back to her starry home.</span><br />
+<br />
+Sleep! Yet thy days are mine;<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Love's seal is over thee:</span><br />
+Far though my ways from thine,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Dim though thy memory.</span><br />
+<br />
+Love stays a summer night,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Till lights of morning come;</span><br />
+Then takes her wing&egrave;d flight<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Back to her starry home.</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="salute">[<i>When the song is finished, the curtain
+falls upon Pierrot sleeping.</i>]</p>
+
+
+
+<h4><i>EPILOGUE</i></h4>
+
+<p class="center">[<i>Spoken in the character of</i> <span class="smcap">Pierrot</span>]</p>
+
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+<i>The sun is up, yet ere a body stirs,<br />
+A word with you, sweet ladies and dear sirs,</i><br />
+<br />
+[<i>Although on no account let any say<br />
+That</i> <span class="smcap">Pierrot</span> <i>finished Mr. Dowson's play</i>].<br />
+<br />
+<i>One night not long ago, at Baden Baden,&mdash;<br />
+The birthday of the Duke,&mdash;his pleasure garden<br />
+Was lighted gayly with</i> feu d'artifice,<br />
+<i>With candles, rockets, and a center-piece<br />
+Above the conversation house, on high,<br />
+Outlined in living fire against the sky,<br />
+A glittering</i> Pierrot, <i>radiant, white,<br />
+Whose heart beat fast, who danced with sheer delight,<br />
+Whose eyes were blue, whose lips were rosy red,<br />
+Whose</i> pompons <i>too were fire, while on his head<br />
+He wore a little cap, and I am told<br />
+That rockets covered him with showers of gold.<br />
+"Take our applause, you well deserve to win it,"<br />
+They cried: "Bravo! the</i> Pierrot <i>of the minute!"</i><br />
+<br />
+<i>What with applause and gold, one must confess<br />
+That Pierrot had "arrived," achieved success,<br />
+When, as it happened, presently, alas!<br />
+A terrible disaster came to pass.<br />
+His nose grew dim, the people gave a shout,<br />
+His red lips paled, both his blue eyes went out.<br />
+There rose a sullen sound of discontent,<br />
+The golden shower of rockets was all spent;<br />
+He left off dancing with a sudden jerk,<br />
+For he was nothing but a firework.<br />
+The garden darkened and the people in it<br />
+Cried, "He is dead,&mdash;the</i> Pierrot <i>of the minute!"</i><br />
+<br />
+<i>With every artist it is even so;<br />
+The artist, after all, is a</i> Pierrot&mdash;<br />
+<i>A</i> Pierrot <i>of the minute, na&iuml;f, clever,<br />
+But Art is back of him, She lives for ever!</i><br />
+<br />
+<i>Then pardon my Moon Maid and me, because<br />
+We craved the golden shower of your applause!<br />
+Pray shrive us both for having tried to win it,<br />
+And cry, "Bravo! The</i> Pierrot <i>of the minute!"</i><br />
+</p></div>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="KEZIA" id="KEZIA"></a>THE SUBJECTION OF KEZIA</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Mrs. Havelock Ellis</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1915, by Edith M. O. Ellis.<br />
+As Author and Proprietor.<br />
+<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS IN THE PLAY.</td></tr>
+<tr><td align='left'>
+<span class="smcap">Joe Pengilly</span>.<br />
+<span class="smcap">Kezia</span> [<i>Joe Pengilly's wife</i>].<br />
+<span class="smcap">Matthew Trevaskis</span> [<i>a friend of the Pengillys</i>].
+</td></tr>
+<tr><td align='left'>
+<span class="smcap">The Scene</span> <i>is laid in a Cornish village</i>.<br />
+<span class="smcap">Time</span>: <i>The Present</i>.
+</td></tr>
+</table></div>
+<p class="center"><i>The whole action of the play takes place between seven
+o'clock and nine o'clock on a Saturday evening.</i></p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">Reprinted from "Love in Danger" by permission of and special arrangements with,
+Houghton, Mifflin Company.</p>
+
+<p>The professional and amateur stage rights on this play are strictly reserved by the
+author, to whose dramatic agent, Miss Galbraith Welch, 101 Park Avenue, New York,
+applications for permission to produce it should be made.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE SUBJECTION OF KEZIA</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Mrs. Havelock Ellis</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Scene:</span> <i>Interior of a cottage kitchen
+in a Cornish fishing village. The walls
+are distempered a pale blue; the ceiling
+wooden and beamed. Middle of back
+wall, a kitchen-range where fire is burning.
+At back <span class="smcap">R.</span> is a door opening into
+an inner room. At back <span class="smcap">L.</span> small cupboards.
+At side <span class="smcap">L.</span> is a large kitchen-table
+laid for tea under a window facing
+sea. The floor is red brick. On mantelpiece,
+white china dogs, clock, copper
+candlesticks, tea-caddy, stirrups, and
+bits. On walls, family framed photographs,
+religious framed pictures. Below
+table is a door leading into street.
+Behind door, roller with hanging towel.
+Usual kitchen paraphernalia, chairs, pots
+and pans, etc. Cat basket with straw to
+<span class="smcap">R.</span> of range. At back <span class="smcap">R.</span> is a wooden settle
+with good upright sides. Joe Pengilly
+is wiping his face and hands, having
+just come in from the pump outside.
+He sighs and glances uneasily at Kezia,
+who has her back turned to him, and is
+frying mackerel at the stove. He rolls
+down his sleeves slowly and watches his
+wife uneasily. He is dressed as a laborer&mdash;corduroy
+trousers, hob-nailed
+boots, blue-and-white shirt, open throat.
+He takes down a sleeved waistcoat from
+a peg behind the door and puts it on.
+He is a slight man with thin light hair,
+gentle in manner, but with a strong keen
+face. Kezia is a little taller than Joe&mdash;slender
+and graceful, with a clean cotton
+dress fitting well to her figure; a clean
+apron, well-dressed and tidy hair; good-looking
+and energetic. Joe smiles to
+himself and crosses his arms and shuffles
+his feet as he looks towards Kezia.
+Kezia turns round suddenly and looks at
+him sideways, the cooking-fork in one
+hand and the handle of the frying-pan
+in the other. Joe sits down at table.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Why didn't thee speak?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Nothin' to say, my dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Thee's not much company, for
+sure.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe laughs and leans his arms on the
+table as he looks at Kezia; his face
+beams as he watches her landing
+the fish from the bubbling fat to
+a dish. She puts some on a plate
+in front of Joe, and pours out tea
+in a large cup. She suddenly looks
+at him as he begins picking off the
+tail of his mackerel with his fingers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Cain't thee answer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> To what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia</span> [<i>snappily</i>]. Why, to me, of
+course.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe takes a long drink of tea and
+gazes at her over his cup.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Thee'rt a great beauty, Kezia,
+sure enough!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He puts the cup down and goes on
+picking his fish with the fingers of
+one hand, while the other holds
+bread and butter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> There you are again; always
+either grumblin' or jeerin' at me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I'm not doin' neither, woman.
+I'm tryin' for to make up for thrawtin'
+of you this mornin' over they soaked
+crusties as I gave the cat and ruined the
+nice clean floor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Now [<i>angrily</i>], just when I
+were forgettin' all about it, of course
+you must bring it all up again, and
+you're tryin' now [<i>pointing at the fish</i>]
+all thee knows how, to make the tablecloth
+like a dish-clout with thy great
+greasy fingers!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe licks his fingers, one by one,
+and wipes them on his trousers, as
+he smiles into her cross face.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Gracious! [<i>whimpering</i>] that's
+thee all over. Thee gives up one dirty
+trick for another. I believe you only
+married me to clean and tidy after you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe laughs heartily and looks up
+at her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Heart alive! I married you because
+you are the only woman I've ever
+met in my life I could never weary of,
+not even if you tormented me night and
+day. Love of 'e, my dear, seemly, makes
+a real fool of me most of my time.</p>
+
+<p class="salute">[<i>His face becomes very grave, and
+Kezia's brow clears as she sits
+down and begins to eat.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> You was always one for pretty
+talk, Joe, but you're not a bit what you
+were i' deeds lately.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe hands his cup for more tea.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> 'Cause you snap me up so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> There you are again, tryin' to
+pick a quarrel.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe pulls his chair away from the
+table and drags it nearer the grate.
+He takes his pipe from his pocket
+and blows into it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Now, Joe, you know I cain't
+abide that 'baccy smell: it gives me a
+headache.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> It gives me a headache to do
+without 'baccy.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe polishes his pipe-bowl on his
+sleeve, puts the stem in his mouth,
+and takes out some shag. Kezia
+watches him as she removes the
+tea-things. Joe watches her out
+of the corner of his eye as he slowly
+fills his pipe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> I'm fair wore out.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe gets up, puts his pipe on the
+mantelpiece and his knife and shag
+in his pocket, and advances towards
+Kezia. He puts his hands
+on her shoulders and looks in her
+eyes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Kiss us, old girl!</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Don't be so silly. I don't feel
+like it at all, and I want to be with
+mother again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> And married only two years!</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> It seems like six to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> What ails thee, lass?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Don't keep allus askin' questions
+and bein' so quarrelsome; I'm mazed
+at the sight of 'e, sure enough. [<i>She
+folds the cloth, pokes the fire, goes into
+the inner room, at back R., and comes in
+again with her hat and shawl on and a
+basket in her hand. She looks at Joe,
+and wipes her eyes.</i>] You can sit there
+as long as you've a mind to, and smoke
+insides black and blue. I'm going to
+market a bit, and then I shall go into
+Blanch Sally and talk to she. She've got
+a bit of common sense. It's just on
+eight o'clock, and I shan't be more nor
+an hour or so.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe does not stir as Kezia goes out
+of the front door. Kezia looks
+back to see if he'll turn, but he
+does not move. He gazes into the
+fire with his hands clasped behind
+his head, and his chair tilted
+back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I'd as soon be a dog as a man,
+sure enough! They can sit by the fire
+and be comfortable. [<i>He jumps up suddenly
+as he hears a knock at the door.</i>]
+Come in!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The street door opens softly, and
+Matthew Trevaskis comes in very
+quietly. He is a stout, short man
+with bushy hair and a beard. He
+also is dressed as a laborer. He
+looks at Joe and gives a low
+whistle.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Hallo, mate!</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Oh! you?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe sits down again, points to another
+chair, and looks gloomily
+back into the fire.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Well, brother! Thee looks
+as if thee'd run out o' speerits and 'baccy
+both.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I'm moody, like a thing.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew laughs and draws his chair
+up close to Joe. He pulls down
+his waistcoat, and then puts his
+fingers in the arm-holes, as he contemplates
+Joe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Got the hump, mate?
+Have 'e?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe shakes his head dolefully from
+side to side and sighs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Jaw, I suppose?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe nods.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Thought so. I met the
+missus as I came along looking a bit
+teasy. Women's the devil that way;
+it's in their breed and bone, like fightin'
+in we. You began all wrong, like me,
+mate, and females always takes advantage
+of honeymoon ways, and stamps on
+we if we don't take 'em in hand at
+once.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe sighs, crosses his legs and looks
+at his friend.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Drat it all! I never began no
+different to what I am now. I cain't
+make things up at all. I'm fairly mazed,
+never having had dealin's with no female,
+except mother, who was mostly ill,
+and never in tantrums.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew rises, pokes Joe in the ribs
+and laughs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Cheer up, brother, there's
+no bigger fool than a man as is sent
+crazy with a woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Women is mazy things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> There's allus 'baccy for to
+fortify us against them, thanks be.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew draws a little black clay
+pipe out of his waistcoat pocket
+and points to Joe's pipe on the
+mantelpiece as he sits down.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Kezia 'ates 'baccy in the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Smoke all the time then;
+it's the only way.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe smiles and smoothes his thin
+straight hair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> You allus forgets I'm bent on
+pleasin' of Kezia.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew stretches out his legs, and
+his face becomes calm and thoughtful.
+He speaks very deliberately.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> The more thee tries to
+please women, mate, the more crotchety
+they becomes. Within bounds I keep the
+peace in our place like a judge, but she've
+learnt, Jane Ann have, that I'll put my
+foot down on any out-of-the-way tantrums.
+Give them their heads and they'll
+soon have we by the heels.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Sometimes I wonder if we give
+'em their heads enough. Perhaps they'd
+domineer less if we left 'em take their
+own grainy ways.</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> You bet! If I gave in to
+Jane Ann entirely, where the devil do 'e
+think I should be at all?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The two men laugh together and
+light their pipes and smoke hard.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I've no notion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Well! I should be like a
+cat out in the rain, never certain where
+to put my feet. As it is, as you do
+know, I cain't keep no dog for fear of
+the mess its feet 'ud make on the floor;
+I cain't have a magpie in a cage 'cause
+its seed 'ud 'appen fall on the table.
+I've got to walk ginger like a rooster in
+wet grass for fear o' disturbin' the sand
+on the clean floor, and I rubs my feet
+on the mat afore I goes in to my meals
+enough to split it in half. I gives in to
+all things 'cause I was took captive over
+them, in a manner of speaking, almost
+afore I'd finished courting, and it takes
+years to understand women's fancies!
+It's worse nor any book learnin', is understandin'
+women; and then, when you
+think you've learnt 'em off by heart, any
+man 'ud fail under a first standard examination
+on 'em. [<i>He gets up and
+shakes Joe by the shoulder.</i>] Listen to
+me, mate! Bein' a real pal to thee, Joe,
+I'm warnin' of 'e now afore it's too late,
+for thee's only been wed two years, and
+there's time to alter things yet.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe suddenly gets up and goes to
+the door to see if it is fastened,
+and returns to face his friend.
+He takes off his long-sleeved waistcoat
+and throws it on a chair, after
+putting down his pipe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Matthey!</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Don't you think it is too late
+even now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Fur what? It's no use
+speakin' i' riddles, man. Trust or no
+trust&mdash;that's my plan. Thee's the only
+livin' man or woman, for the matter of
+that, as I've blackened Jane Ann to, and
+if it'll ease thy mind to tell what's worritin'
+of thee, you do know it's as safe
+as if you'd dropt your secret into the
+mouth of a mine shaft.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Done! Give me a hearing and
+let's have finished with it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew cleans out the bowl of his
+pipe and knocks the ashes out
+against the grate as he waits for
+his friend to begin. Joe stands
+first on one leg and then on the
+other and gives a long whistle.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Sling along. It won't get
+no easier wi' keeping.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe wipes his forehead with a red
+handkerchief, which he takes out
+of his trouser pocket.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Awkward kind o' work, pullin'
+your lawful wife to bits.</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> It'll get easier as thee goes
+on, man. I'll help thee. What's the row
+to-day?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Crusties.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew winks at Joe and lights his
+pipe again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> It's always some feeble
+thing like that as makes confusion in a
+house. Jane Ann began just like that.
+Dirty boots in the best parlor was my
+first offense, and it raised hell in our
+house for nigh on a whole day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Well, I never! It was just the
+same thing in a way with me. I soaked
+the crusties in my tea this mornin' and
+threw 'em to the cat under the table, and
+I suppose I must 'ave put my foot in 'em,
+for Kezia went off like a thing gone
+mazy. She stormed and said&mdash;[<i>he sits
+down and wipes his forehead again with
+his handkerchief as he pauses</i>]&mdash;as she
+were a fool to take me, and all sorts, and
+then she cried fit to kill herself, and
+when I spoke she told me to hold my
+noise, and when I didn't speak she said
+I'd no feelin's, and was worse nor a
+stone. We scarcely spoke at dinner-time.
+She said she wished she was dead,
+and wanted her mother, and that, bein' a
+man, I was worse nor a devil; and when
+I kept on eatin' she said she wondered
+the food didn't choke me, and when I
+stopped eatin' she said I was never
+pleased wi' nothin' she'd got ready for
+me. My head is sore with the clang of
+the teasy things she drove into me, and
+I'm not good at replies, as you do know.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe ends in a weary voice and pokes
+the fire listlessly. Matthew smokes
+hard and his eyes are on the
+ground.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Women be mysteries, and
+without little uns they'm worse nor
+monsters. A child do often alter and
+soften 'em, but a childless woman is as
+near a wolf as anything I do know.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe's elbows sink on his knees and
+his hands support his woebegone
+face. When he next speaks he has
+a catch in his voice, and he speaks
+quickly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> That's it, is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Iss, mate! That's the mischief.
+Unless&mdash;[<i>he looks up suddenly
+at Joe</i>]&mdash;perhaps she be goin' to surprise
+'e by telling 'e she be going to have a
+little one. That would account for her
+bein' teasy and moody.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe laughs sorrowfully.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Lor', I should be the first to
+know that, surely!</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Not a bit of it. Women
+loves secrets of that sort.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> No; 'tain't that at all. I only
+wish it was, if what you say be true of
+women.</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> True enough, my son. I
+did the cutest day's work in my life when
+I persuaded Jane Ann to take little Joe
+to help we. I watched the two of 'em
+together and found he caught his tongueing,
+too, from she, but it had a sort of
+nestle sound in it as if she were a-cuddlin'
+of him. She've been gentler wi' me
+ever since Joe come back again after his
+long bout at home.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe scratches his head very thoughtfully;
+a pause, in which he seems
+to be thinking before speaking
+again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I don't know of no sister's child
+to take on for Kezia at all. What's the
+next remedy, think you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> A thrashin'.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe jumps up and stares at
+Matthew.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> A what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Wallop her just once.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew looks on the ground and
+taps it with his foot, and he does
+not see that Joe is standing over
+him with his hands clenched.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Shame on thee, mate! I feel
+more like strikin' thee nor a female. I'm
+sorry I told thee, if thee can offer no
+more help than that. I'm not much of a
+chap, but I've never struck a woman
+yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Strike on principle, then.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He still looks fixedly at the floor,
+and Joe stands glaring at him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> How?</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Like the Almighty strikes
+when He've got a lesson for we to learn,
+which we won't learn without strikes and
+tears. Nothin' is of no avail to stop His
+chastisement if He do think it's goin' to
+work out His plan for He and we, and
+that's what I'm wanting of you to do by
+your wife for her sake more than for
+yours. Wives must learn to submit.
+[<i>Harshly.</i>] It's Divine Providence as
+'ave ordered it, and women be miserable,
+like ivy and trailers of all sorts, if they've
+no prop to bear 'em up. Beat her once
+and it'll make a man of you and be a
+life-long warnin' to she.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> But I love her, man! [<i>Softly.</i>]
+The very thought of hurting her makes
+me creep.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe shrugs his shoulders and shakes
+his head repeatedly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> Women likes bein' hurt.
+It's a real fondlin' to 'em at times.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe sits down and folds his arms as
+he looks humbly at Matthew.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Lor', I never heard that afore.
+How can you be sure of that at all?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> I've traveled, as you do
+knaw. I ain't been to Africa for nothin',
+mate. I've seen a deal o' things, which
+if I'd happened on afore I courted Jane
+Ann would have got me through the marriage
+scrimmage wi' no tiles off of my
+roof. That's why I'm a warnin' of you
+afore it's too late. Your woman be worth
+gettin' i' trim&mdash;[<i>with a sigh</i>]&mdash;for
+she's&mdash;well&mdash;she's&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe's eyes rest on his friend's face
+and his face suddenly lights up
+with a smile.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> She's the best sort of woman a
+man could 'ave for a sweetheart when
+her moods is off, and it's only lately her
+'ave altered so, and I expect it's really
+all my fault.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> Certainly it is; you've
+never shown master yet, and you must
+this very night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> [<i>Coughs nervously.</i>] How?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> You must thrash her before
+it is too late. Have 'e a cane?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe jumps up, twists round his
+necktie, undoes it, ties it again&mdash;marches
+up and down the little
+kitchen, and wheels round on
+Matthew.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> You'm a fair brute, Matthew
+Trevaskis.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> And you'm a coward, Joe
+Pengilly. [<i>Matthew clasps his hands
+round his raised knee and nods at Joe,
+who sits.</i>] I've given you golden advice,
+and if only a pal had given it to me years
+ago I shouldn't be in the place I'm in
+now, but be master of my own wife and
+my own chimney-corner.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe puts his hands in his pockets
+and tilts back his chair as he gazes
+up at the ceiling as if for inspiration.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I cain't stomach the idea at all;
+it's like murderin' a baby, somehow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> Stuff! You needn't lay
+on too hard to make bruises nor nothin'.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe goes pale and puts his head in
+his hands for a moment, and he
+almost whispers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Good Lord! Bruises! Why,
+man, she've got flesh like a flower!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew suddenly holds out his
+hand to Joe, who shakes it
+feebly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> I almost envies thee, mate.
+Why, thee's fair daft wi' love still.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Of course I be! [<i>Sullenly.</i>]
+She's more nor meat and drink to me;
+allus have been since the first I took to
+she.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> All the more reason to
+beat her, and at once. [<i>Sternly.</i>] You'll
+lose her, sure enough, if you don't. It's
+the only chance for thee now, and I do
+knaw I'm speaking gospel truth.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A long pause, in which Joe meditates
+with a grave face. He suddenly
+snaps the fingers of his right
+hand as he says quickly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I'll do it. It'll nearly be the finish
+of me, but if you're certain sure she'll
+love me more after it I'll shut my eyes
+and set my teeth and&mdash;and&mdash;yes, upon
+my soul, I'll do it! She'm more to me
+than all the world, and I'll save she and
+myself with her. But are you sure it
+will do any good?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew wrings Joe's hands and
+then slaps him on the back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> I swear it, brother. [<i>Solemnly.</i>]
+I've never once known it fail.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>anxiously</i>]. Never once in all
+your travels?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew looks down.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> Iss, mate, once, sure
+enough, but the woman had never cared
+twopence for the man to start with.
+After it she left 'un altogether.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>with a groan</i>]. Oh! Good Lord!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> That was no fair start like
+a thing. See?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> No, to be sure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> Now! [<i>He strikes Joe's
+shoulder briskly.</i>] Now for it!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe twists round towards the door,
+and a miserable smile is on his
+lips.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Well, what now?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew bends down to Joe's ear
+and whispers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> We must go and buy the
+cane.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Sakes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mathew.</span> Bear up! It'll all be over
+by this time to-morrow night, and that's
+a great stand by, isn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I suppose it is. [<i>Gloomily.</i>]
+Who'll be spokesman over the buyin'?</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Me, my son. How far
+will 'e go i' price?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe shakes his head and looks wearily
+at Matthew.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> It's no odds to me, Matthey; I
+don't know and don't care!</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Will sixpence ruin 'e?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> It's all ruin. I'm sweatin' like a
+bull with fear and shame, and wish I
+was dead and buried.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Matthew points to the door and the
+two men move slowly towards it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> It's just on nine o'clock.
+Kezia will be back afore we start if we
+don't mind. Don't stop to think when
+you come back, but rush right in and set
+at it at once, and she'll have time to come
+round before you settle for the night.
+Bein' Saturday night, all the neighbors
+be mostly i' town shoppin', and if there
+should be a scream I'll make up a yarn
+to any one who comes near as 'll stop all
+gossip. I shan't be far off till I reckon
+it's all over.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe's teeth are set and his head
+down, and he gazes at the door and
+then at Matthew, irresolutely.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew.</span> Thee deserves to lose her
+if thee be real chicken-hearted like this
+'ere.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe makes a dart forward, unlatches
+the door, rushes out followed by
+Matthew.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Matthew</span> [<i>outside</i>]. Go round by
+the croft and then we shan't meet her
+coming home.</p>
+
+<p class="salute">[<i>After a pause the door slowly opens
+and Kezia comes in. She has a
+basket in one hand and a string
+bag full of parcels in the other.
+She looks round, puts her parcels
+on the table and in the cupboards,
+pokes the fire, and then takes her
+basket in her hand again, looks at
+the clock and goes into the inner
+room. She comes back with her
+outdoor garments off and a loose
+dressing-jacket of white and blue
+linen over her arm. She goes to a
+drawer in the table and brings out
+a little comb and brush and stands
+thinking.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> I'll do my hair down here.
+He cain't be long, and it's cold upstairs.
+Gone for tobacco, I suppose, and he'll
+want his tea when he comes in.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She puts the kettle on the fire.
+She undoes her hair, facing audience;
+shakes it about her shoulders,
+puts on her dressing-jacket
+and begins to brush and comb her
+hair before the fire, and near the
+settle she bends down and warms
+her hands, singing a lullaby as she
+does so. She then stands facing
+the fire, smiling to herself as she
+sings. So absorbed is she in her
+thoughts that she does not see the
+street-door open and the white,
+scared face of Joe appear. He
+puts his hands behind his back
+when he has softly shut the door,
+and tip-toes towards Kezia, who
+never sees him till he has sat down
+swiftly on the settle, the further
+corner to where she stands. His
+left hand, with the cane in it, is
+not visible to Kezia, as it is hidden
+by the end of the settle. Tying a
+large plait on one side of her head&mdash;the
+nearest to him&mdash;with pink
+ribbon, she suddenly turns round
+and sees him, and their eyes meet.
+She sits down by him. Kezia's
+face is very sweet and smiling as
+she tosses the plait over her shoulder.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Seen a ghost, Joey, my dear,
+or is it Kezia come to her senses at last,
+think you?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe does not stir. He gazes at
+Kezia with a puzzled and tender
+expression.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> What's come to thee, lass?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Guess!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Kezia clasps her hands behind her
+head and looks into Joe's face with
+a happy smile.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Cain't at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Come close, sweetheart.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She draws nearer to Joe, who does
+not move, and tries to keep the
+cane hidden. He suddenly draws
+her close to him with his right arm,
+and whispers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Kezia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia</span> [<i>softly</i>]. Joey, my dear! [<i>She
+nestles closer to him and puts her head
+on his shoulder.</i>] He'll be the dearest
+little thing a woman ever bore.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe laughs softly, kisses Kezia gently
+on the eyes, brow, and then
+month, and holds her closely to
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Heaven cain't be more desirable
+than this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> To think there'll be three of
+us soon. You see now why I've been so
+teasy lately. Now I'll sing all day long
+so he'll be a happy boy.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe does not move. He makes furtive
+attempts to hide the cane behind
+the settle, and moves a little
+as he continues to smile at Kezia.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kezia.</span> Thee'rt smiling, Joe! Thee
+and me 'ave both hungered for the same
+thing. Did thee guess it at all, I wonder?
+I've kept it from thee a while to make
+sure. But, lor'! my dear life! whatever
+be this that you've got here? [<i>She pulls
+the long cane out of Joe's hands and holds
+it in hers. They both look at it very
+solemnly for a few moments, and Joe
+scratches his head sadly, unable to speak.
+She bursts into a merry laugh and her
+lips tremble.</i>] Eh! Joe! lad! [<i>softly.</i>]
+Thee was always unlike other chaps;
+that's why I do love thee so. Fancy thee
+guessing, and going to buy him somethin'
+right away! [<i>She puts her face in
+her hands and sobs and laughs together.</i>]
+Oh! it brings it so near like. Most men
+would have thought of a cradle or a
+rattle, but thee! Oh! my dear! [<i>She
+throws her arms round his neck and kisses
+him on the mouth.</i>] Thee thought of the
+first beatin' we should be forced to give
+him, for, of course, he'll be a lad of tremenjous
+spirit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>suddenly, and snatching the
+cane from Kezia.</i>] So he will. Both his
+father and mother be folk of great spirit,
+and&mdash;the first time as he dirts the tablecloth
+or frets his mother, I'll lay it on
+him as, thanks be, I've never laid it on
+nobody yet.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_CONSTANT_LOVER" id="THE_CONSTANT_LOVER"></a>THE CONSTANT LOVER</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy of Youth</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By St. John Hankin</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright.<br />
+<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><i>"As of old when the world's heart was lighter."</i></p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Constant Lover</span> was first produced at the Royalty Theatre, London, January
+30, 1912, under the direction of Messrs. Vedrenne and Eadie, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Evelyn Rivers</span></td><td align='left'><i>Miss Gladys Cooper</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Cecil Harburton</span></td><td align='left'><i>Mr. Dennis Eadie</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">Reprinted from "The Dramatic Works of St. John Hankin," by permission of, and<br />
+by special arrangement with, Mr. Mitchell Kennerley.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE CONSTANT LOVER</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By <ins class="correction" title="original reads 'J. H. Speenhoff'">St. John Hankin</ins></p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>Before the curtain rises the orchestra
+will play the Woodland Music (cuckoo)
+from "Hansel and Gretel" and possibly
+some of the Grieg Pastoral Music from
+"Peer Gynt," or some Gabri&eacute;l Faur&eacute;.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Scene:</span> <i>A glade in a wood. About <span class="smcap">C.</span>
+a great beech-tree, the branches of which
+overhang the stage, the brilliant sunlight
+filtering through them. The sky where
+it can be seen through the branches is a
+cloudless blue.</i></p>
+
+<p><i>When the curtain rises Cecil Harburton
+is discovered sitting on the ground
+under the tree, leaning his back against
+its trunk and reading a book. He wears
+a straw hat and the lightest of gray flannel
+suits. The chattering of innumerable
+small birds is heard while the curtain
+is still down, and this grows louder
+as it rises, and we find ourselves in the
+wood. Presently a wood pigeon coos in
+the distance. Then a thrush begins to
+sing in the tree above Cecil's head and is
+answered by another. After a moment
+Cecil looks up.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> By Jove, that's jolly! [<i>Listens
+for a moment, then returns to his
+book.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Suddenly a cuckoo begins to call
+insistently. After a moment or two
+he looks up again.</i>]</p>
+
+<p>Cuckoo too! Bravo! [<i>Again he returns
+to his book.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>A moment later enter Evelyn
+Rivers. She also wears the lightest
+of summer dresses, as it is
+a cloudless day in May. On her
+head is a shady straw hat. As
+she approaches the tree a twig
+snaps under her foot and Cecil
+looks up. He jumps to his feet,
+closing book, and advances to her,
+eagerly holding out his right hand,
+keeping the book in his left.</i>]</p>
+
+<p>[<i>Reproachfully.</i>] Here you are at last!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> At last?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Yes. You're awfully late!
+[<i>Looks at watch.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Am I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> YOU know you are. I expected
+you at three.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Why? I never said I'd come
+at three. Indeed, I never said I'd come
+at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> No.&mdash;But it's always been
+three.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Has it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> And now it's half-past. I consider
+I've been cheated out of a whole
+half-hour.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I couldn't help it. Mother
+kept me. She wanted the roses done in
+the drawing-room.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> How stupid of Mrs. Rivers!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Mr. Harburton!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> What's the matter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I don't think you <i>ought</i> to
+call my mother stupid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Why not&mdash;if she is stupid?
+Most parents are stupid, by the way. I've
+noticed it before. Mrs. Rivers ought to
+have thought of the roses earlier. The
+morning is the proper time to gather
+roses. Didn't you tell her that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I'm afraid I couldn't very
+well. You see it was really I who ought
+to have thought of the roses! I always
+do them. But this morning I forgot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I see. [<i>Turning towards the
+tree.</i>] Well, sit down now you are here.
+Isn't it a glorious day?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>hesitating</i>]. I don't believe I
+ought to sit down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>turns to her</i>]. Why not?
+There's no particular virtue about standing,
+is there? I hate standing. So let's
+sit down and be comfortable.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She sits, so does he. She sits on
+bank under tree, left of it. He sits
+below bank to right of tree.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> But <i>ought</i> I to be sitting here
+with you? That's what I mean. It's&mdash;not
+as if I really <i>knew</i> you, is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Not <i>know</i> me? [<i>The chatter
+of birds dies away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Not properly&mdash;we've never
+even been introduced. We just met quite
+by chance here in the wood.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Yes. [<i>Ecstatically.</i>] What a
+glorious chance!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Still, I'm sure mother
+wouldn't approve.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> And <i>you</i> say Mrs. Rivers isn't
+stupid!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>laughing</i>]. I expect most
+people would agree with her. Most people
+would say you oughtn't to have
+spoken to a girl you didn't know like
+that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Oh, come, I only asked my way
+back to the inn.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> There was no harm in asking
+your way, of course. But then we began
+talking of other things. And then we
+sat down under this tree. And we've sat
+under this tree every afternoon since.
+And that was a week ago.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Well, it's such an awfully jolly
+tree.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I don't know <i>what</i> mother
+would say if she heard of it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Would it be something unpleasant?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>ruefully</i>]. I'm afraid it
+would.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span>. How fortunate you don't know
+it then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>pondering</i>]. Still, if I really
+<i>oughtn't</i> to be here.... Do <i>you</i> think I
+oughtn't to be here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I don't think I should go into
+that if I were you. Sensible people think
+of what they want to do, not of what they
+<i>ought</i> to do, otherwise they get confused.
+And then of course they do the wrong
+thing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> But if I do what I oughtn't,
+I generally find I'm sorry for it afterwards.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Not half sorry as you would
+have been if you hadn't done it. In this
+world the things one regrets are the things
+one hasn't done. For instance, if I
+hadn't spoken to you a week ago here in
+the wood I should have regretted it all
+my life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Would you?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He nods.</i>]</p>
+
+<p>Really and truly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>nods</i>]. Really and truly.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He lays his hand on hers for a moment,
+she lets it rest there. Cuckoo
+calls loudly once or twice&mdash;she
+draws her hand away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> There's the cuckoo.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Cecil rises and sits up on bank R.
+of her, leaning against tree.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Yes. Isn't he jolly? Don't
+you love cuckoos?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> They <i>are</i> rather nice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Aren't they! And such clever
+beggars. Most birds are fools&mdash;like
+most people. As soon as they're grown
+up they go and get married, and then the
+rest of their lives are spent in bringing
+up herds of children and wondering how
+on earth to pay their school-bills. Your
+cuckoo sees the folly of all that. No
+school-bills for <i>her</i>! No nursing the
+baby! She just flits from hedgerow to
+hedgerow flirting with other cuckoos.
+And when she lays an egg she lays it in
+some one else's nest, which saves all the
+trouble of housekeeping. Oh, a wise
+bird!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>pouting, looking away from
+him</i>]. I don't know that I <i>do</i> like cuckoos
+so much after all. They sound to me
+rather selfish.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Yes. But so sensible! The
+duck's a wise bird too in her way. [<i>She
+turns to him.</i>] But <i>her</i> way's different
+from the cuckoo's. [<i>Matter-of-fact.</i>]
+She always <i>treads</i> on <i>her</i> eggs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Clumsy creature!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Not a bit. She does it on purpose.
+You see, it's much less trouble
+than <i>sitting</i> on them. As soon as she's
+laid an egg she raises one foot absent-mindedly
+and gives a warning quack.
+Whereupon the farmer rushes up, takes it
+away, and puts it under some wretched
+hen, who has to do the sitting for her. I
+call that genius!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Genius!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Yes. Genius is the infinite
+capacity for making other people take
+pains.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> How can you say that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I didn't. Carlyle did.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I don't believe he said anything
+of the kind. And I don't believe
+ducks are clever one bit. They don't
+look clever.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> That's part of their cleverness.
+In this world if one <i>is</i> wise one should
+look like a fool. It puts people off their
+guard. That's what the duck does.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Well, I think ducks are horrid,
+and cuckoos, too. And I believe most
+birds <i>like</i> bringing up their chickens and
+feeding them and looking after them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> They do. That's the extraordinary
+part of it. They spend their whole
+lives building nests and laying eggs and
+hatching them. And when the chickens
+come out the father has to fuss round
+finding worms. And the nest's abominably
+over-crowded and the babies are perpetually
+squalling, and that drives the
+husband to the public house, and it's all
+as uncomfortable as the Devil&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Mr. Harburton!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span>. Well, <i>I</i> shouldn't like it. In
+fact, I call it fatuous.</p>
+
+<p>[<i>Evelyn is leaning forward pondering
+this philosophy with a slightly puckered
+brow&mdash;a slight pause</i>]. I say, <i>you</i> don't
+look a bit comfortable like that. Lean
+back against the tree. It's a first-rate
+tree. That's why I chose it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>tries and fails</i>]. I can't.
+My hat gets in the way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Take it off then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I think I will. [<i>Does so.</i>]
+That's better. [<i>Leans back luxuriously
+against the trunk; puts her hat down on
+bank beside her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Much better. [<i>Looks at her
+with frank admiration.</i>] By Jove, you
+<i>do</i> look jolly without your hat!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Do I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Yes. Your hair's such a jolly
+color. I noticed it the first time I saw
+you. You had your hat off then, you
+know. You were walking through the
+wood fanning yourself with it. And
+directly I caught sight of you the sun
+came out and simply flooded your hair
+with light. And there was the loveliest
+pink flush on your cheeks, and your eyes
+were soft and shining&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>troubled</i>]. Mr. Harburton,
+you mustn't say things to me like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Mustn't I? Why not? Don't
+you like being told you look jolly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>na&iuml;vely</i>]. I do <i>like</i> it, of
+course. But <i>ought</i> you...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>groans</i>]. Oh, it's <i>that</i> again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I mean, it's not <i>right</i> for men
+to say those things to girls.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I don't see that&mdash;if they're
+true. You <i>are</i> pretty and your eyes <i>are</i>
+soft and your cheeks&mdash;why, they're
+flushing at this moment! [<i>Triumphant.</i>]
+Why shouldn't I say it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Please!... [<i>She stops, and
+her eyes fill with tears.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>much concerned</i>]. Miss Rivers,
+what's the matter? Why, I believe you're
+crying!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>sniffing suspiciously</i>]. I'm ... not.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> You are, I can see the tears.
+Have I said anything to hurt you? What
+is it? Tell me. [<i>Much concerned.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>recovering herself by an effort</i>].
+It's nothing, nothing really. I'm
+all right now. Only you won't say things
+to me like that again, will you? Promise.
+[<i>Taking out handkerchief.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I promise ... if you really
+wish it. And now dry your eyes and let's
+be good children. That's what my nurse
+used to say when my sister and I quarreled.
+Shall I dry them for you?
+[<i>Takes her handkerchief and does so
+tenderly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>with a gulp</i>]. Thank you.
+[<i>Takes away handkerchief.</i>] How absurd
+you are! [<i>Puts it away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Thank <i>you</i>!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Evelyn moves down, sitting at bottom
+of bank, a little below him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Did you often quarrel with
+your sister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Perpetually. <i>And</i> my brothers.
+Didn't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I never had any.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Poor little kid. You must
+have been rather lonely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>matter-of-fact</i>]. There was
+always Reggie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Reggie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> My cousin, Reggie Townsend.
+He lived with us when we were
+children. His parents were in India.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>matter-of-fact</i>]. So he used to
+quarrel with you instead.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>shocked</i>]. Oh no! We <i>never</i>
+quarreled. At least, Reggie never did.
+<i>I</i> did sometimes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> How dull! There's no good
+in quarreling if people won't quarrel
+back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I don't think there's any
+good in quarreling at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Oh, yes, there is. There's the
+making it up again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Was that why you used to
+quarrel with your sister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I expect so, though I didn't
+know it, of course&mdash;then. I used to
+tease her awfully, I remember, and pull
+her hair. She had awfully jolly hair.
+Like yours&mdash;oh! I forgot, I mustn't say
+that. Used you to pull Reggie's hair?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>laughing</i>]. I'm afraid I did
+sometimes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I was sure of it. How long
+was he with you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Till he went to Winchester.
+And of course he used to be with us in
+the holidays after that. And he comes
+to us now whenever he can get away for
+a few days. He's in his uncle's office in
+the city. He'll be a partner some day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Poor chap!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> <i>Poor</i> chap! Mother says
+he's very <i>fortunate</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> She would. Parents always
+think it very fortunate when young men
+have to go to an office every day. I
+know mine do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> <i>Do</i> you go to an office every
+day?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>with dignity</i>]. Then I don't
+think you can know much about it, can
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>carelessly</i>]. I know too much.
+That's why I don't go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> What <i>do</i> you do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I don't do anything. I'm at
+the Bar.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> If you're at the Bar, why are
+you down here instead of up in London
+working?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Because if I were in London I
+might possibly get a brief. It's not likely,
+but it's possible. And if I got a brief
+I should have to be mugging in chambers,
+or wrangling in a stuffy court, instead of
+sitting under a tree in the shade with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> But <i>ought</i> you to waste your
+time like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>genuinely shocked</i>]. <i>Waste</i> my
+time! To sit under a tree&mdash;a really nice
+tree like this&mdash;talking to you. You can
+call that <i>wasting time</i>!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Isn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> No! To sit in a frowsy office
+adding up figures when the sky's blue and
+the weather's heavenly, <i>that's</i> wasting
+time. The only real way in which one
+can waste time is not to enjoy it, to spend
+one's day blinking at a ledger and never
+notice how beautiful the world is, and
+how good it is to be alive. To be only
+making money when one might be making
+love, <i>that</i> is wasting time!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> How earnestly you say that!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Cecil leans forward&mdash;close to her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Isn't it true?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>troubled</i>]. Perhaps it is.
+[<i>Looks away from him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> You know it is. Every one
+knows it. Only people won't admit it.
+[<i>Leaning towards her and looking into
+her eyes.</i>] You know it at this moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>returning his gaze slowly</i>].
+I think I do.</p>
+
+<p class="salute">[<i>For a long moment they look into
+each other's eyes. Then he takes
+her two hands, draws her slowly
+towards him and kisses her gently
+on the lips.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Ah! [<i>Sigh of satisfaction.
+He releases her hands and leans back
+against the tree again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>sadly</i>]. Oh, Mr. Harburton,
+you <i>oughtn't</i> to have done that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Why not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Because.... [<i>Hesitates.</i>]
+Because you <i>oughtn't</i>.... Because men
+<i>oughtn't</i> to kiss girls.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>scandalized</i>]. Oughtn't to kiss
+girls! What nonsense! What on earth
+were girls made for if not to be kissed?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I mean they <i>oughtn't</i> ...
+unless.... [<i>Looking away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>puzzled</i>]. Unless?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>looking down</i>]. Unless they
+<i>love</i> them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>relieved</i>]. But I <i>do</i> love you.
+Of course I love you. That's why I
+kissed you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A thrush is heard calling in the distance.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Really? [<i>Cecil nods. Evelyn
+sighs contentedly.</i>] That makes it all
+right then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I should think it did. And as
+it's all right I may kiss you again,
+mayn't I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>shyly</i>]. If you like.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> You darling! [<i>Takes her in
+his arms and kisses her long and tenderly.</i>]
+Lean your head on my shoulder,
+you'll find it awfully comfortable. [<i>He
+leans back against the tree.</i>] [<i>She does
+so.</i>] There! Is that all right?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Quite. [<i>Sigh of contentment.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> How pretty your hair is! I always
+thought your hair lovely. And it's
+as soft as silk. I always knew it would
+be like silk. [<i>Strokes it.</i>] Do you like
+me to stroke your hair?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Yes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Sensible girl! [<i>Pause; he
+laughs happily.</i>] I say, what am I to
+call you? Do you know, I don't even
+know your Christian name yet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Don't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> No. You've never told me.
+What is it? Mine's Cecil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Mine's Evelyn.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Evelyn? Oh, I don't like Evelyn.
+It's rather a <i>stodgy</i> sort of name. I
+think I shall call you Eve. Does any one
+else call you Eve?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Then I shall certainly call you
+Eve. After the first woman man ever
+loved. May I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> If you like&mdash;Cecil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> That's settled then.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He kisses her again. Pause of utter
+happiness, during which he settles
+her head more comfortably on
+his shoulder, and puts arm round
+her.</i>]</p>
+
+<p>Isn't it heavenly to be in love?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Heavenly!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> There's nothing like it in the
+whole world! Say so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Love is the most beautiful
+thing in the whole world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Good girl! There's a reward
+for saying it right. [<i>Kisses her.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause of complete happiness for
+both.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>meditatively</i>]. I'm afraid
+Reggie won't be pleased.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The chatter of sparrows is heard.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>indifferently</i>]. Won't he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>shakes her head</i>]. No. You
+see, Reggie's in love with me too. He always
+has been in love with me, for years
+and years. [<i>Sighs.</i>] Poor Reggie!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> On the contrary. Happy Reggie!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>astonished</i>]. What <i>do</i> you
+mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> To have been in love with you
+years and years. <i>I've</i> only been in love
+with you a week.... I've only known
+you a week.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I'm afraid Reggie didn't look
+at it like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>nods</i>]. No brains.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> You see, I always refused
+<i>him</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Exactly. And he always went
+on loving you. What more could the silly
+fellow want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>shyly, looking up at him</i>].
+He <i>wanted</i> me to accept him, I suppose.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The bird chatter dies away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Ah!... Reggie ought to read
+Keats's "Ode to a Grecian Urn."... I
+say, what jolly eyes you've got! I noticed
+them the moment we met here in
+the wood. That was why I spoke to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>demurely</i>]. I thought it was
+to ask your way back to the inn.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> That was an excuse. I knew
+the way as well as you did. I'd only just
+come from there. But when I saw you
+with the sunshine on your pretty soft
+hair and lighting up your pretty soft
+eyes, I said I <i>must</i> speak to her. And
+I did. Are you glad I spoke to you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Glad and glad?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Good girl! [<i>Leans over and
+kisses her cheek.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>sigh of contentment; sits up</i>].
+And now we must go and tell mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>with a comic groan</i>]. Need we?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>brightly</i>]. Of course.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>sigh</i>]. Well, if <i>you</i> think so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>laughing</i>]. You don't seem
+to look forward to it much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I don't. That's the part I always
+hate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> <i>Always?</i> [<i>Starts forward
+and looks at him, puzzled.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>quite unconscious</i>]. Yes. The
+going to the parents and all that. Parents
+really are the most preposterous people.
+They've no feeling for <i>romance</i>
+whatever. You meet a girl in a wood.
+It's May. The sun's shining. There's
+not a cloud in the sky. She's adorably
+pretty. You fall in love. Everything
+heavenly! Then&mdash;why, I can't imagine&mdash;she
+wants you to tell her mother.
+Well, you do tell her mother. And her
+mother at once begins to ask you what
+your profession is, and how much money
+you earn, and how much money you have
+that you don't earn&mdash;and that spoils it
+all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>bewildered</i>]. But I don't understand.
+You talk as if you had actually
+done all this before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> So I have. Lots of times.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Oh! [<i>Jumps up from the
+ground and faces him, her eyes flashing
+with rage.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I say, don't get up. It's not
+time to go yet. It's only four. Sit down
+again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>struggling for words</i>]. Do
+you mean to say you've been in love with
+girls before? <i>Other</i> girls?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>apparently genuinely astonished
+at the question</i>]. Of course I have.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> And been engaged to them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span>. Not engaged. I've never been
+engaged so far. But I've been in love
+over and over again.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Evelyn stamps her foot with rage&mdash;turning
+away from him.</i>]</p>
+
+<p>My dear girl, what <i>is</i> the matter? You
+look quite cross. [<i>Rises.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>furious</i>]. And you're not
+even <i>ashamed</i> of it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>roused to sit up by this question</i>].
+Ashamed of it? Ashamed of being
+in love? How can you say such a
+thing! Of course I'm not ashamed.
+What's the good of being alive at all if
+one isn't to be in love? I'm perpetually
+in love. In fact, I'm hardly ever out of
+love&mdash;with somebody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>still furious</i>]. Then if you're
+in love, why don't you get engaged? A
+man has no business to make love to a
+girl and not be engaged to her. It's not
+right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>reasoning with her</i>]. That's the
+parents' fault. I told you parents were
+preposterous people. They won't allow
+me to get engaged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Why not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span>. Oh, for different reasons.
+They say I'm not <i>serious</i> enough. Or
+that I don't work enough. Or that I
+haven't got enough money. Or else they
+simply say they "don't think I'm fitted to
+make their daughter happy." Anyhow,
+they won't sanction an engagement. They
+all agree about <i>that</i>. Your mother
+would be just the same.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Impatient exclamation from Evelyn.</i>]</p>
+
+<p>I don't blame her. I don't say she's not
+<ins class="correction" title="original reads 'right. don't'">right. I don't</ins> say they haven't all been
+right. In fact, I believe they <i>have</i> been
+right. I'm only explaining how it is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>savagely</i>]. I see how it is.
+You don't really want to be married.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Of course I don't <i>want</i> to be
+married. Nobody does unless he's perfectly
+idiotic. One wants to be in love.
+Being in love's splendid. And I dare
+say being engaged isn't bad&mdash;though I've
+had no experience of that so far. But
+being married must be simply hateful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>boiling with rage</i>]. Nonsense!
+How can it be hateful to be married
+if it's splendid to be in love?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The cuckoo is heard.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Have you forgotten the cuckoo?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Oh!!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span>. No ties, no responsibilities, no
+ghastly little villa with children bellowing
+in the nursery. Just life in the
+open hedgerow. Life and love. Happy
+cuckoo!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>furious</i>]. I think cuckoos detestable.
+They're mean, horrid, <i>disgusting</i>
+birds.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> No. No. I can't have you
+abusing cuckoos. They're particular
+friends of mine. In fact, I'm a sort of
+cuckoo myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>turning on him</i>]. Oh, I hate
+you! I hate you! [<i>Stamps her foot.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>with quiet conviction</i>]. You
+don't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I do!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>shaking his head</i>]. You don't.
+[<i>Quite gravely.</i>] One never really hates
+the people one has once loved.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He looks into her eyes. For a moment
+or two she returns his gaze
+fiercely. Then her eyes fall and
+they fill with tears.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>half crying</i>]. How horrid
+you are to say that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Because it's true, I suppose.
+Ah, I'm so unhappy! [<i>Begins to cry.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>genuinely distressed</i>]. Eve!
+You're crying. You mustn't do that. I
+can't bear seeing people cry. [<i>Lays
+hand on her shoulder.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>shaking it off</i>]. Don't. I
+can't bear you to touch me. After falling
+in love with one girl after another
+like that. When I thought you were only
+in love with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> So I am only in love with you&mdash;now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>tearfully</i>]. But I thought
+you'd never been in love with any one
+else. And I let you call me Eve because
+you said she was the first woman man
+ever loved.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> But I never said she was the
+only one, did I? [<i>Argumentatively.</i>]
+And one can't help being in love with
+people when one <i>is</i> in love, can one? I
+couldn't <i>help</i> falling in love with you, for
+instance, the moment I saw you. You
+looked simply splendid. It was such a
+splendid day too. <i>Of course</i> I fell in
+love with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>slightly appeased by his compliment,
+drying her eyes</i>]. But you seem
+to fall in love with such a lot of people.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I do. [<i>Mischievously.</i>] But
+ought <i>you</i> to throw stones at me? After
+all, being in love with more than one person
+is no worse than having more than
+one person in love with you. How about
+Reggie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Reggie? [<i>The sparrows'
+chatter starts again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>nods</i>]. Reggie's in love with
+you, isn't he? So am I. And both at
+once too! I'm only in love with one person
+at a time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>rebelliously</i>]. I can't help
+Reggie being in love with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> And I can't help <i>my</i> being in
+love with you. That's just my point. I
+knew you'd see it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I don't see it at all. Reggie
+is quite different from you. Reggie's
+love is true and constant....</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Well, I'm a <i>constant</i> lover if
+you come to that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> You aren't. You know you
+aren't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Yes, I am. A constant lover is
+a lover who is constantly in love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Only with the same person.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> It doesn't say so. It only says
+constant.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>half-laughing</i>]. How ridiculous
+you are! [<i>Turns away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>sigh of relief</i>]. That's right.
+Now you're good-tempered again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I'm not.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> What a story!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I'm not. I'm very, <i>very</i>
+angry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> That's impossible. You can't
+possibly be angry and laugh at the same
+time, can you? No one can. And you
+<i>did</i> laugh. You're doing it now.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She does so unwillingly.</i>]</p>
+
+<p>So don't let's quarrel any more. It's absurd
+to quarrel on such a fine day, isn't
+it? Let's make it up, and be lovers again.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The sparrows die away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>shaking her head</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Please!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>shaking her head</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Well, you're very foolish.
+Love isn't a thing to throw away. It's
+too precious for that. Love is the most
+beautiful thing in the whole world. You
+said so yourself not ten minutes ago.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I didn't. You said it.
+[<i>Looking down.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> But you said it after me.
+[<i>Gently and gravely.</i>] Eve, dear, don't
+be silly. Let's be in love while we can.
+Youth is the time to be in love, isn't it?
+Soon you and I will be dull and stupid
+and middle-aged like all the other tedious
+people. And then it will be too late.
+Youth passes so quickly. Don't let's
+waste a second of it. They say the May-fly
+only lives for one day. He is born
+in the morning. All the afternoon he
+flutters over the river in the sunshine,
+dodging the trout and flirting with other
+May-flies. And at evening he dies.
+Think of the poor May-fly who happens
+to be born on a wet day! The tragedy
+of it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>softly</i>]. Poor May-fly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> There! You're sorry for the
+May-fly, you see. You're only angry
+with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Because you're not a May-fly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Yes, I am. A sort of May-fly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>with suspicion of tears in her
+voice</i>]. You aren't. How can you be?
+Besides, you said you were a cuckoo just
+now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> I suppose I'm a cuckoo-May-fly.
+For I <i>hate</i> wet days. And if you're
+going to cry again, it might just as well
+be wet, mightn't it? So do dry your eyes
+like a good girl. Let me do it for you.
+[<i>Does it with her handkerchief.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>She laughs ruefully.</i>]</p>
+
+<p>There, that's better. And now we're going
+to be good children again, aren't we?</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>holding out hand</i>]. And you'll
+kiss and be friends?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> I'll be friends, of course.
+[<i>Sadly.</i>] But you must never kiss me
+again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> What a shame! Why not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span>. Because you mustn't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>cheerfully</i>]. Well, you'll sit
+down again anyhow, won't you? just to
+show we've made it up. [<i>Moves towards
+tree.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>shakes head</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>disappointed; turns</i>]. A....
+Then you haven't really made it up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Yes, I have. [<i>Picks up her
+hat.</i>] But I must go now. Reggie's
+coming down by the five o'clock train,
+and I want to be at the station to meet
+him. [<i>Holds out hand.</i>] Good-by, Mr.
+Harburton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>taking hand</i>]. Eve! You're
+going to accept Reggie! [<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn</span> [<i>half to herself</i>]. I wonder.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> And he'll have to tell your
+mother?</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Of course.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>drops her hand</i>]. Poor Reggie!
+So <i>his</i> romance ends too!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> It won't! If I marry Reggie
+I shall make him very happy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil.</span> Very likely. Marriage may be
+happiness, but I'm hanged if it's romance!</p>
+
+<p><span class="smcap">Evelyn.</span> Oh! [<i>Exclamation of impatience.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>She turns away and exits <span class="smcap">R.</span></i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Cecil watches her departure with a
+smile half-amused, half-pained, till
+she is long out of sight. Then
+with half a sigh turns back to his
+tree.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Cecil</span> [<i>re-seating himself</i>]. Poor Reggie!
+[<i>Re-opens his book and settles himself
+to read again.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>A cuckoo hoots loudly from a distant
+thicket and is answered by another.
+Cecil looks up from his
+book to listen as the curtain falls.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_JUDGMENT_OF_INDRA" id="THE_JUDGMENT_OF_INDRA"></a>THE JUDGMENT OF INDRA</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Dhan Gopal Mukerji</span></h3>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1920, by Stewart &amp; Kidd Company.
+<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>The professional and amateur stage rights of this play are strictly reserved by the
+author, to whose dramatic representative, Frank Shay, in care Stewart &amp; Kidd Co.,
+Cincinnati, Ohio, applications for permission to produce it should be made.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE JUDGMENT OF INDRA</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Dhan Gopal Mukerji</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Time:</span> <i>The Fifteenth Century</i>.]</p>
+
+<p>[<span class="smcap">Place:</span> <i>A Monastery on one of the
+foothills of Himalaya</i>.]</p>
+
+<p>[<span class="smcap"><ins class="correction" title="original reads 'Sene'">Scene</ins>:</span> <i>In the foreground is the outer
+court of a Monastery. In the center of
+the court is a sacred plant, growing out
+of a small altar of earth about two feet
+square. On the left of the court is a
+sheer precipice, adown which a flight of
+stone steps&mdash;only a few of which are
+visible&mdash;connects the Monastery with the
+village in the valley below</i>.</p>
+
+<p><i>To the right are the temple and the
+adobe walls and the roof of the monastery
+cells. There is a little space between
+the temple and the adobe walls, which is
+the passage leading to the inner recesses
+of the monastery. Several steps lead to
+the doors of the temple, which give on the
+court. In the distance, rear, are the
+snowy peaks of the Himalayas, glowing
+under the emerald sky of an Indian afternoon.
+To the left, the distances stretch
+into vast spaces of wooded hills. Long
+bars of light glimmer and die as the vast
+clouds, with edges of crimson, golden and
+silver, spread portentously over the hills
+and forest.</i></p>
+
+<p><i>A roll of thunder in the distance, accompanies
+the rise of the curtain.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> [<i>He is reading a palm-leaf
+manuscript near the Sacred Plant. He
+looks up at the sky.</i>] It forbodes a calamity.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Suddenly the Temple doors open.
+Shukra stands framed in the doorway.
+Seeing that Shanta is alone,
+Shukra walks down the steps toward
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Are you able to make out
+the words?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> Aye, Master.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Where is Kanada?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> He will be here presently.
+Listen, master: it sayeth: "Only a hair's
+breadth divides the true from the false.
+Upon him who by thought, word or deed
+confuses the two, will descend the Judgment
+of Indra."</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> The thunder of Indra is
+just. It will strike the erring and the
+unrighteous no matter where they hide
+themselves; in the heart of the forest or
+in the silence of the cloisters, Indra's
+Judgment will descend on them. Even
+the erring heart that knows not that it is
+erring will be smitten and chastised by
+Indra. [<i>Thunder rumbles in the distance.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> Master, when you speak, you
+not only fill the heart with ecstasy, but
+also the soul with the beauty of truth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> To praise is good. But why
+praise me, who have yet to find God
+and,&mdash;[<i>Shakes his head sadly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> You will find Him soon;
+your time is nigh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> I wish it were true.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> Master, if there be anything
+that I can do for you. If I could only
+lighten your burden a little,&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Thou hast done that already.
+All the cares of the monastery thou hast
+taken from me. Thou hast bound me to
+thee by bonds of gratitude that can never
+break. [<i>Enter Kanada.</i>] Ah, Kanada,
+how be it with you to-day? [<i>Coming to
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> [<i>He is a lad of twenty and
+two.</i>] By your blessing I am well and
+at peace. Have you finished your meditation?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> [<i>Sadly.</i>] Nine hours have I
+meditated, but&mdash;I shall say the prayers
+now. [<i>Enters the temple and shuts the
+door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> He seems not to be himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> When he is in meditation for
+a long time, he becomes another being.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> There is sadness in his eyes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> How can he be sad,&mdash;he who
+has risen above joy and sorrow, pleasure
+and pain, hate and love?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Above love, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> Yea, hate and love being opposite,
+are Maya, illusion!</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Yet we must love the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> Yea, that we do to help the
+world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> The Master is tender to the
+villagers even if they lead the worldly
+life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> We be monks. We have
+broken all the ties of the world, even
+those of family, so that we can bestow
+our thoughts, care and love upon all the
+children of God. Our love is impartial.
+[<i>The thunder growls in the distance.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Yea, that is the truth. Yet
+I think the Master loves thee more than
+any other.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> Nay, brother. He loves no
+one more than another. I have been with
+him ten years; that makes him depend
+on me. But if the truth were known,&mdash;he
+loves none. For he loves all. Indra,
+be my witness: the Master loveth no one
+more than another.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Ah, noble-souled Master!
+Yet I feel happy to think that he loveth
+thee more than any.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> He loves each living creature.
+He is not as the worldly ones who
+love by comparison&mdash;this one more, the
+other less. Last night, as the rain wailed
+without like a heart-broken woman, how
+his voice rose in song of light and love!
+He is one of God's prophets, and a true
+singer of His praise.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> I can hear him yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> I will never forget the ineffable
+joy that glowed in his words.
+Only he who has renounced all ties, can
+speak with such deep and undying love.
+No anxiety&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> It was that of which I would
+speak to thee. Dost thou not see sadness
+and anxiety in the Master's face?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> He is deep in thought&mdash;naught
+else.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Ever since that message was
+brought him the other day, he has seemed
+heavy hearted. It was melancholy tidings.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> Nay, that message had
+naught to do with him. [<i>Thunder
+growls. The Temple doors open. Shukra
+comes out of the Temple and shuts
+the doors behind him. Then he stands
+still in front of the Temple.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> [<i>Calling.</i>] Kanada.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Yea, Master. [<i>He goes up
+to Shukra, who gives him some directions.
+Kanada exits; Shukra stands looking at
+the sky.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> How wonderful a vision he
+is! As he stands at the threshold of the
+temple he seems like a new God, another
+divinity come down to earth to lead the
+righteous on to the realms celestial. Ah,
+Master, how grateful am I to have thee
+as my teacher! I thank Brahma for giving
+thee to me.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Kanada. Shukra then walks
+to Shanta, with Kanada following
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Master, all is ready.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Go ye to the village; ask
+them if all be well with them. When the
+heavens are unkind&mdash;ah, if it rains another
+day all the crops will be destroyed.
+What will they live on? No, no, it cannot
+be. Go ye both down to them and
+take them my blessings: Tell them we
+will make another offering to Indra to-night.
+It must not rain any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> Bring out begging bowls,
+Kanada.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Shall I bring the torches,
+too? [<i>Crossing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> The clouds may hide the
+moon; yea, the torches, too. [<i>Kanada
+exits <span class="smcap">R.</span></i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Yea. [<i>Thunder growls
+above head.</i>] The storm grows apace.
+I hope thou wilt find shelter ere it breaks.
+[<i>A short silence.</i>] The world is growing
+darker and darker each day. Sin and
+Vice are gathering around it like a vast
+coiling Serpent. We monks be the only
+ones that can save it and set it free.
+Shanta, be steadfast; strengthen me.
+Help me to bring the light to the world.
+Thou art not only my disciple, but my
+friend and brother. [<i>He embraces Shanta.</i>]
+Save me from the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> [<i>Entering.</i>] Here be&mdash;[<i>Stops
+in surprise.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> [<i>Releasing Shanta.</i>] Come
+to me, Kanada. [<i>The latter does so,
+Shukra putting an arm around Kanada's
+neck.</i>] Little Brother&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> [<i>Radiantly.</i>] Master&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Be brave and free&mdash;free
+from the delusions of this world, Sansara.
+Go yet to the village; take them
+our blessings! Hari be with them all!
+May ye return hither safely. [<i>Thunder
+and lightning.</i>] Ah, Lord Indra!&mdash;Look,
+it is raining yonder. Go, hasten&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Shanta.</span> [<i>Taking a begging bowl and
+torch from Kanada.</i>] Come!</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> [<i>Putting his hands on their
+heads.</i>] I bless ye both. May Indra
+protect ye&mdash;[<i>the rest of his words are
+drowned by the lightning flash and peal
+of thunder</i>].</p>
+
+<p class="salute">[<i>The two disciples intone:</i> "OM
+Shanti OM." <i>They go down the
+steps.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> May this storm pass. OM
+Shiva. Shiva love you, my Shanta.
+For ten long years he has been with me;
+he has greatly helped me in my search
+after Him who is the only living Reality.
+To-day I am nearer God&mdash;I stand at
+the threshold of realization. I seem to
+feel that it will not be long before the
+Veil will be lifted and I shall press my
+heart against the heart of the ultimate
+mystery&mdash;Who comes there? [<i>Listens
+attentively</i>]. They cannot have gone and
+come back so soon. Ha! another illusion!
+These days I am beset by endless
+illusions. Perhaps that betokens the end
+of my search, as the gloom is always
+thickest ere the dawn. Yea, after this
+will come the Light; I will see God!
+[<i>Hears a noise; listens attentively.</i>] Are
+they already returning? [<i>Calling.</i>]
+Shanta! [<i>He crosses and looks down.
+Thunder rolls very loudly now. He does
+not heed that. Suddenly he recoils in
+agitation. Footsteps are heard from below,
+rising higher and higher. Shukra
+rubs his eyes to make sure that he has
+really seen something that is not an illusion.
+He goes forward a few steps.
+The head of an old man rises into view,
+Shukra is stupefied; walks backwards until
+his back touches the Sacred plant.
+He stands still. The old man at last
+climbs the last step. He has not noticed
+Shukra. He looks at the Himalayas
+in the rear. Then his eyes travel
+over the monastery walls&mdash;Now suddenly
+they catch sight of Shukra.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> What seek ye here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man</span> [<i>eyeing him carefully</i>].
+Ah, Shukra! dost thou not recognize
+thine aged father? [<i>He goes to Shukra
+with outstretched arms.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> I have no father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> But I am thy father. Did
+not my messenger come the other day?
+[<i>Silence.</i>] Did he lie to me? Dost thou
+not know thy mother is&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Thy messenger came.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Then come thou home at
+once. There is not time to be lost.
+Come, my son, ere thy mother leaves this
+earth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> I cannot go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Thou canst not go? Dost
+thou not know that thy mother is on her
+death-bed?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> I have renounced the world.
+For twelve years I have had no father,
+nor mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Thou didst leave us, but
+we did not renounce thee. And now
+thou shouldst come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> I told thy messenger that I
+have no father nor mother,&mdash;I cannot
+come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> I heard it all. If you art
+born of us, thou canst not have a heart
+of stone? Come, my son: I, thy father,
+implore thee.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Nay, nay; God alone is my
+father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Hath it not been said in
+the scriptures that thy parents are thy
+God? Thy father should be obeyed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> That was said by one who
+had not seen the Truth, the Light.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> I command thee in the
+name of the Scriptures.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> God alone can command me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Vishnu protect me! Art
+thou dreaming, my child? Yonder lies
+thy mother, fighting death,&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> I have heard it all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> And yet thou wilt not go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Nay, father, I cannot go.
+The day I took the vow of a monk, that
+day I cut the bond that binds me to
+you all. I must be free of all ties. I
+must love none for myself that I may
+love all for God. Here I must remain
+where God has placed me, until He calls
+me elsewhere.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> But thy mother lies, fighting
+with each breath. She wishes to see
+thee.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> I cannot come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> But thou must.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> I would if I could; but my
+life is in the hands of God.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man</span> [<i>mocking</i>]. God! Thy
+life belongs to God? Who gave thee
+life? Not God, but she who lies there
+dying; what ingratitude! This, indeed, is
+the age of darkness; sons are turning
+against their fathers,&mdash;and killing their
+own mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span> [<i>quietly</i>]. I may not love one
+more than another; my steps, as my
+heart, go whither God guides them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man</span> [<i>mocking</i>]. Truth is thy
+witness?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> May Indra himself punish
+me if I love one more than another.
+Hear me, Indra. [<i>The roll of thunder
+above.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man</span> [<i>in desperation</i>]. Come,
+my son, in the name of thine own God I
+pray to thee, come to thy mother. I
+kneel at thy feet and beg for this boon.
+[<i>He does so.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span> [<i>raising him to his feet. He
+puts his own head down on the old man's
+feet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Then thou comest? [<i>Shukra
+rises to his feet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span> [<i>hesitating</i>]. There is a
+law in the Sacred books that says an ascetic
+should see the place of his birth
+every twelfth year.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> And it is twelve years now
+since thou didst renounce us! Ah!
+blessed be the law.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Yet, father, if I go, I go
+not in obedience to the law, but since the
+desire to see my mother is uppermost in
+me, I who dreamt not of the law hitherto&mdash;yea,
+now I hasten to abide by the law.
+Ah, what mockery! It is not the letter
+of the law, but the spirit in us that
+judges us sinners or saints. Now if I
+go with thee to obey the law, that would
+be betraying the law.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Betraying the law!</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Thought alone is the measure
+of our innocence. He who thinks
+evil is a doer of evil indeed. Nay, nay,
+tempt me not with the law. I must remain
+here. I must keep my vow. [<i>He
+looks up to heaven; it is covered with
+enormous black clouds.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> The law is not written in
+the heavens. It is inscribed in the heart
+of man. Obey the dictates of thy heart.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> God alone shall be obeyed.
+I cannot betray His command. I, who
+am an ascetic, must not yield to the desire
+to see my mother&mdash;Nay! God&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> What manner of God is
+He that deprives a dying mother of her
+son? Such a God never was known in
+Hindu life. No such God lives, nor
+breathes. [<i>Thunder and lightning.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Erring Soul, do not blaspheme
+your creator. He is the God of
+Truth&mdash;God of Love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man</span> [<i>disdainfully</i>]. God of
+Love,&mdash; How can He be God of Love
+if He dries up the stream of thy heart
+and blinds thy reason as the clouds blind
+the eyes of the Sun? Nay, thou liest.
+It is not the God of Love, but the God
+of thine insane self&mdash;self-love that makes
+thee rob thy mother of her only joy in
+life. I&mdash;yea, I will answer to God for
+thee. If, by coming to see thy mother,
+thou sinnest, I ask God to make me pay
+for thy sin. Come, obey thy father,&mdash;I
+will take the burden of thy sin, if sin
+it be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Nay, each man pays for his
+sins as each man reaps the harvest of his
+own good deeds. None can atone for
+another. Ah, God! cursed be the hour
+when I was born. Cursed,&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man</span> [<i>angrily</i>]. Thou cursest
+thy birth?</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Yea, to be born in this
+world of woe is a curse indeed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Then curse thy tormented
+mind and thy desolate heart; curse not,&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Nay, I curse the hour that
+saw me come to this earth of delusion and
+Maya. I do curse,&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Thou dost dare curse the
+hour when thou wert born! Ah, vile sinner!
+To curse the hour of thy birth
+when thy mother is dying! God be my
+witness, he has incurred his father's
+wrath. Now,&mdash;no God can save thee.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Nay, nay,&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Shukra. I, thy father, thy
+God in life, curse thee. Thou hast deprived
+thy mother of her child, and her
+death of its solace. Thou hast incurred
+the wrath of the Spirits of all thy departed
+ancestors.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span> [<i>cries out</i>]. Not thus; not
+thus. [<i>Thunder and lightning, the whole
+sky is swept by the clouds.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Not thus? Thus alone
+shall it be. Cursed be thou at night;
+cursed be thou by day; cursed be thou
+going; cursed be thou coming. Thou art
+cursed by the spirit of the race, by the
+spirit of God. [<i>Continued thunder and
+lightning.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span> [<i>falling at his father's feet</i>].
+I beseech thee, my father,&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man</span> [<i>shrinking away</i>]. Touch
+me not. [<i>Going left.</i>] Cursed art thou
+in Life and Death forever.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> God!&mdash;Father, go not thus.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> I am not thy father.
+[<i>Deafening and blinding thunder and
+lightning.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Father&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man</span> [<i>going down the steps</i>].
+Pollute not my hearing by calling me thy
+father. May the judgment of Indra be
+upon thee! [<i>He totters down out of
+sight, left, in anger and horror.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Father, hear, oh hear!
+[<i>The rain comes down in a deluge; thunder
+and lightning. The rain blots everything
+out of sight. It pours in deep,
+dark sheets, through which the chains
+and sheets of lightning burn and run.
+After raining awhile, the sky clears. In
+the pale moonlight, Shukra is seen
+crouching near the Sacred plant. He is
+wet and disheveled. He slowly rises,
+swaying in exhaustion. Voices are heard
+below.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Can it be that it is over?
+Has Indra judged me and found me free
+of error? Yea, were I in error, the lightning
+would have struck me. I lay there
+blinded by rain awaiting my death. It
+did not come. Yea, Indra has judged!
+[<i>Noises below; he does not hear.</i>] O,
+thou shadowy world, I am free of thee at
+last. Free of love and loving, free of all
+bondage. I have no earthly ties,&mdash;I lean
+on God alone. At last, I am bound to
+no earthly being, not even&mdash;[<i>strange
+pause</i>]&mdash;not even,&mdash;Shanta. [<i>He becomes
+conscious of the noise of approaching
+footsteps and the light of the torches
+from below.</i>] Who is that? [<i>He goes
+forward a few steps. Enter Kanada,
+torch in hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Master, Master.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra.</span> Kanada, thou,&mdash;[<i>a pause,
+very brief but poignant</i>]. Why this agitation?
+Shanta, where is Shanta?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> Shanta is&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span> [<i>seeing the other torches
+rising suddenly</i>]. Speak! Who comes
+hither?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada.</span> They bring a dead man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span>. Who is he? [<i>As a premonition
+of the truth comes over him.</i>]
+Where is Shanta?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kanada</span> [<i>blurts out</i>]. At the foot
+of the hill the lightning struck him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span> [<i>with a terrible cry</i>]. Shanta,&mdash;my
+Shanta! [<i>Two men carrying
+torches with one hand, and dragging
+something white with the other, come up
+the steps. This vision silences Shukra.
+A pause follows. Another torch is seen
+rising behind them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Shukra</span> [<i>slowly</i>], Shanta,&mdash;gone.
+[<i>Pause again, looking into the starry
+heavens.</i>] This is the Judgment of Indra!</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_WORKHOUSE_WARD" id="THE_WORKHOUSE_WARD"></a>THE WORKHOUSE WARD</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Lady Gregory</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1909, by Lady Gregory.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="1" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Michael Miskell</span></td><td align='left' rowspan='2'><big>}</big> [<i>Paupers</i>].</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mike McInerney</span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Donohoe</span></td><td align='left'>[<i>a Countrywoman</i>].</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">Reprinted from "Seven Short Plays," by Lady Gregory, published by G. P. Putnam's<br />
+Sons, by permission of Lady Gregory and Messrs. G. P. Putnam's Sons.</p>
+
+<p>All acting rights, both professional and amateur, are reserved in the United
+States, Great Britain, and all countries of the Copyright Union, by the author. Performances
+forbidden and right of presentation reserved.</p>
+
+<p>Application for the right of performing this play or reading it in public should be
+made to Samuel French, 28 West 38th Street, New York City, or 26 South Hampton
+Street, Strand, London.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE WORKHOUSE WARD</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Lady Gregory</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A ward in Cloon Workhouse.
+The two old men in their beds</i>.]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Isn't it a hard case,
+Mike McInerney, myself and yourself to
+be left here in the bed, and it the feast
+day of Saint Colman, and the rest of the
+ward attending on the Mass.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Is it sitting up by
+the hearth you are wishful to be, Michael
+Miskell, with cold in the shoulders and
+with speckled shins? Let you rise up so,
+and you well able to do it, not like myself
+that has pains the same as tin-tacks
+within in my inside.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> If you have pains
+within in your inside there is no one can
+see it or know of it the way they can see
+my own knees that are swelled up with
+the rheumatism, and my hands that are
+twisted in ridges the same as an old cabbage
+stalk. It is easy to be talking about
+soreness and about pains, and they maybe
+not to be in it at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> To open me and to
+analyze me you would know what sort
+of a pain and a soreness I have in my
+heart and in my chest. But I'm not one
+like yourself to be cursing and praying
+and tormenting the time the nuns are at
+hand, thinking to get a bigger share than
+myself of the nourishment and of the
+milk.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> That's the way you
+do be picking at me and faulting me. I
+had a share and a good share in my early
+time, and it's well you know that, and
+the both of us reared in Skehanagh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> You may say that,
+indeed, we are both of us reared in Skehanagh.
+Little wonder you to have good
+nourishment the time we were both rising,
+and you bringing away my rabbits out
+of the snare.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> And you didn't
+bring away my own eels, I suppose, I was
+after spearing in the Turlough? Selling
+them to the nuns in the convent you did,
+and letting on they to be your own. For
+you were always a cheater and a schemer,
+grabbing every earthly thing for your
+own profit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> And you were no
+grabber yourself, I suppose, till your land
+and all you had grabbed wore away from
+you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> If I lost it itself, it
+was through the crosses I met with and
+I going through the world. I never was
+a rambler and a card-player like yourself,
+Mike McInerney, that ran through
+all and lavished it unknown to your
+mother!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Lavished it, is it?
+And if I did was it you yourself led me
+to lavish it or some other one? It is on
+my own floor I would be to-day and in
+the face of my family, but for the misfortune
+I had to be put with a bad next
+door neighbor that was yourself. What
+way did my means go from me is it?
+Spending on fencing, spending on walls,
+making up gates, putting up doors, that
+would keep your hens and your ducks
+from coming in through starvation on
+my floor, and every four footed beast
+you had from preying and trespassing on
+my oats and my mangolds and my little
+lock of hay!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> O to listen to you!
+And I striving to please you and to be
+kind to you and to close my ears to the
+abuse you would be calling and letting
+out of your mouth. To trespass on your
+crops is it? It's little temptation there
+was for my poor beasts to ask to cross
+the mering. My God Almighty! What
+had you but a little corner of a field!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> And what do you
+say to my garden that your two pigs had
+destroyed on me the year of the big
+tree being knocked, and they making
+gaps in the wall.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Ah, there does be
+a great deal of gaps knocked in a twelve-month.
+Why wouldn't they be knocked
+by the thunder, the same as the tree, or
+some storm that came up from the west?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> It was the west
+wind, I suppose, that devoured my green
+cabbage? And that rooted up my Champion
+potatoes? And that ate the gooseberries
+themselves from off the bush?</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> What are you saying?
+The two quietest pigs ever I had,
+no way wicked and well ringed. They
+were not ten minutes in it. It would be
+hard for them to eat strawberries in that
+time, let alone gooseberries that's full of
+thorns.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> They were not
+quiet, but very ravenous pigs you had
+that time, as active as a fox they were,
+killing my young ducks. Once they had
+blood tasted you couldn't stop them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> And what happened
+myself the fair day of Esserkelly,
+the time I was passing your door? Two
+brazened dogs that rushed out and took
+a piece of me. I never was the better
+of it or of the start I got, but wasting
+from then till now!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Thinking you were
+a wild beast they did, that had made his
+escape out of the traveling show, with
+the red eyes of you and the ugly face
+of you, and the two crooked legs of you
+that wouldn't hardly stop a pig in a
+gap. Sure any dog that had any life in
+it at all would be roused and stirred seeing
+the like of you going the road!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> I did well taking
+out a summons against you that time.
+It is a great wonder you not to have
+been bound over through your lifetime,
+but the laws of England is queer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> What ailed me
+that I did not summons yourself after
+you stealing away the clutch of eggs I
+had in the barrel, and I away in Ardrahan
+searching out a clocking hen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> To steal your eggs
+is it? Is that what you are saying now?
+[<i>Holds up his hands.</i>] The Lord is in
+heaven, and Peter and the saints, and
+yourself that was in Ardrahan that day
+put a hand on them as soon as myself!
+Isn't it a bad story for me to be wearing
+out my days beside you the same as a
+spancelled goat. Chained I am and
+tethered I am to a man that is ram-shacking
+his mind for lies!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> If it is a bad story
+for you, Michael Miskell, it is a worse
+story again for myself. A Miskell to be
+next and near me through the whole of
+the four quarters of the year. I never
+heard there to be any great name on the
+Miskells as there was on my own race
+and name.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> You didn't, is it?
+Well, you could hear it if you had but
+ears to hear it. Go across to Lisheen
+Crannagh and down to the sea and to
+Newtown Lynch and the mills of Duras
+and you'll find a Miskell, and as far as
+Dublin!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> What signifies
+Crannagh and the mills of Duras? Look
+at all my own generations that are buried
+at the Seven Churches. And how many
+generations of the Miskells are buried in
+it? Answer me that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> I tell you but for
+the wheat that was to be sowed there
+would be more side cars and more common
+cars at my father's funeral (God
+rest his soul!) than at any funeral ever
+left your own door. And as to my
+mother, she was a Cuffe from Claregalway,
+and it's she had the purer blood!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> And what do you
+say to the banshee? Isn't she apt to have
+knowledge of the ancient race? Was
+ever she heard to screech or to cry for
+the Miskells? Or for the Cuffes from
+Claregalway? She was not, but for the
+six families, the Hyneses, the Foxes, the
+Faheys, the Dooleys, the McInerneys. It
+is of the nature of the McInerneys she is
+I am thinking, crying them the same as
+a king's children.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> It is a pity the
+banshee not to be crying for yourself at
+this minute, and giving you a warning to
+quit your lies and your chat and your
+arguing and your contrary ways; for
+there is no one under the rising sun
+could stand you. I tell you you are not
+behaving as in the presence of the Lord.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Is it wishful for
+my death you are? Let it come and meet
+me now and welcome so long as it will
+part me from yourself! And I say, and
+I would kiss the book on it, I to have one
+request only to be granted, and I leaving
+it in my will, it is what I would request,
+nine furrows of the field, nine ridges of
+the hills, nine waves of the ocean to be
+put between your grave and my own
+grave the time we will be laid in the
+ground!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Amen to that!
+Nine ridges, is it? No, but let the whole
+ridge of the world separate us till the
+Day of Judgment! I would not be laid
+anear you at the Seven Churches, I to
+get Ireland without a divide!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> And after that
+again! I'd sooner than ten pound in my
+hand, I to know that my shadow and my
+ghost will not be knocking about with
+your shadow and your ghost, and the
+both of us waiting our time. I'd sooner
+be delayed in Purgatory! Now, have
+you anything to say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> I have everything
+to say, if I had but the time to say it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> [<i>Sitting up.</i>] Let
+me up out of this till I'll choke you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> You scolding pauper
+you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> [<i>Shaking his fist
+at him.</i>] Wait a while!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> [<i>Shaking his fist.</i>]
+Wait a while yourself!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Donohoe comes in with a parcel.
+She is a countrywoman with
+a frilled cap and a shawl. She
+stands still a minute. The two old
+men lie down and compose themselves.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> They bade me come
+up here by the stair. I never was in this
+place at all. I don't know am I right.
+Which now of the two of ye is Mike McInerney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Who is it is calling
+me by my name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> Sure amn't I your sister,
+Honor McInerney that was, that is
+now Honor Donohoe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> So you are, I believe.
+I didn't know you till you pushed
+anear me. It is time indeed for you to
+come see me, and I in this place five
+year or more. Thinking me to be no
+credit to you, I suppose, among that tribe
+of the Donohoes. I wonder they to give
+you leave to come ask am I living yet or
+dead?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> Ah, sure, I buried the
+whole string of them. Himself was the
+last to go. [<i>Wipes her eyes.</i>] The Lord
+be praised he got a fine natural death.
+Sure we must go through our crosses.
+And he got a lovely funeral; it would
+delight you to hear the priest reading
+the Mass. My poor John Donohoe! A
+nice clean man, you couldn't but be fond
+of him. Very severe on the tobacco he
+was, but he wouldn't touch the drink.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> And is it in Curranroe
+you are living yet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> It is so. He left all
+to myself. But it is a lonesome thing the
+head of a house to have died!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> I hope that he has
+left you a nice way of living?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> Fair enough, fair
+enough. A wide lovely house I have; a
+few acres of grass land ... the grass
+does be very sweet that grows among the
+stones. And as to the sea, there is something
+from it every day of the year, a
+handful of periwinkles to make kitchen,
+or cockles maybe. There is many a thing
+in the sea is not decent, but cockles is fit
+to put before the Lord!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> You have all that!
+And you without e'er a man in the house?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> It is what I am thinking,
+yourself might come and keep me
+company. It is no credit to me a brother
+of my own to be in this place at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> I'll go with you!
+Let me out of this! It is the name of
+the McInerneys will be rising on every
+side!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> I don't know. I was
+ignorant of you being kept to the bed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> I am not kept to
+it, but maybe an odd time when there is
+a colic rises up within me. My stomach
+always gets better the time there is a
+change in the moon. I'd like well to draw
+anear you. My heavy blessing on you,
+Honor Donohoe, for the hand you have
+held out to me this day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> Sure you could be
+keeping the fire in, and stirring the pot
+with the bit of Indian meal for the hens,
+and milking the goat and taking the tacklings
+off the donkey at the door; and
+maybe putting out the cabbage plants in
+their time. For when the old man died
+the garden died.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> I could to be sure,
+and be cutting the potatoes for seed.
+What luck could there be in a place and
+a man not to be in it? Is that now a suit
+of clothes you have brought with you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> It is so, the way you
+will be tasty coming in among the neighbors
+at Curranroe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> My joy you are!
+It is well you earned me! Let me up
+out of this! [<i>He sits up and spreads out
+the clothes and tries on coat.</i>] That now
+is a good frieze coat ... and a hat in
+the fashion.... [<i>He puts on hat.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell</span> [<i>alarmed</i>]. And is
+it going out of this you are, Mike McInerney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Don't you hear I
+am going? To Curranroe I am going.
+Going I am to a place where I will get
+every good thing!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> And is it to leave
+me here after you you will?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney</span> [<i>in a rising chant</i>].
+Every good thing! The goat and the kid
+are there, the sheep and the lamb are
+there, the cow does be running and she
+coming to be milked! Plowing and
+seed sowing, blossom at Christmas time,
+the cuckoo speaking through the dark
+days of the year! Ah, what are you talking
+about? Wheat high in hedges, no talk
+about the rent! Salmon in the rivers as
+plenty as hurf! Spending and getting
+and nothing scarce! Sport and pleasure,
+and music on the strings! Age will go
+from me and I will be young again.
+Geese and turkeys for the hundreds and
+drink for the whole world!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Ah, Mike, is it
+truth you are saying, you to go from me
+and to leave me with rude people and
+with townspeople, and with people of
+every parish in the union, and they having
+no respect for me or no wish for me at
+all!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Whist now and I'll
+leave you ... my pipe [<i>hands it over</i>];
+and I'll engage it is Honor Donohoe won't
+refuse to be sending you a few ounces of
+tobacco an odd time, and neighbors coming
+to the fair in November or in the
+month of May.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Ah, what signifies
+tobacco? All that I am craving is the
+talk. There to be no one at all to say
+out to whatever thought might be rising
+in my innate mind! To be lying here and
+no conversible person in it would be the
+abomination of misery!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Look now, Honor....
+It is what I often heard said, two
+to be better than one.... Sure if you
+had an old trouser was full of holes
+... or a skirt ... wouldn't you put another
+in under it that might be as tattered
+as itself, and the two of them together
+would make some sort of a decent show?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> Ah, what are you saying?
+There is no holes in that suit I
+brought you now, but as sound it is as
+the day I spun it for himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> It is what I am
+thinking, Honor.... I do be weak an
+odd time.... Any load I would carry, it
+preys upon my side ... and this man
+does be weak an odd time with the swelling
+in his knees ... but the two of us
+together it's not likely it is at the one time
+we would fail. Bring the both of us with
+you, Honor, and the height of the castle
+of luck on you, and the both of us together
+will make one good hardy man!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> I'd like my job! Is it
+queer in the head you are grown asking
+me to bring in a stranger off the road?</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> I am not, ma'am,
+but an old neighbor I am. If I had forecasted
+this asking I would have asked it
+myself. Michael Miskell I am, that was
+in the next house to you in Skehanagh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> For pity's sake!
+Michael Miskell is it? That's worse
+again. Yourself and Mike that never left
+fighting and scolding and attacking one
+another! Sparring at one another like
+two young pups you were, and threatening
+one another after like two grown
+dogs!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> All the quarreling
+was ever in the place it was myself did
+it. Sure his anger rises fast and goes
+away like the wind. Bring him out with
+myself now, Honor Donohoe, and God
+bless you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> Well, then, I will not
+bring him out, and I will not bring yourself
+out, and you not to learn better sense.
+Are you making yourself ready to come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> I am thinking,
+maybe ... it is a mean thing for a man
+that is shivering into seventy years to go
+changing from place to place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> Well, take your luck
+or leave it. All I asked was to save you
+from the hurt and the harm of the year.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Bring the both of
+us with you or I will not stir out of this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> Give me back my fine
+suit so [<i>begins gathering up the clothes</i>],
+till I go look for a man of my own!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Let you go so, as
+you are so unnatural and so disobliging,
+and look for some man of your own, God
+help him! For I will not go with you at
+all!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Donohoe.</span> It is too much time I
+lost with you, and dark night waiting to
+overtake me on the road. Let the two
+of you stop together, and the back of my
+hand to you. It is I will leave you there
+the same as God left the Jews!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes out. The old men lie down
+and are silent for a moment.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Maybe the house
+is not so wide as what she says.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Why wouldn't it be
+wide?</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Ah, there does be
+a good deal of middling poor houses down
+by the sea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> What would you
+know about wide houses? Whatever sort
+of a house you had yourself it was too
+wide for the provision you had into it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Whatever provision
+I had in my house it was wholesome
+provision and natural provision. Herself
+and her periwinkles! Periwinkles is a
+hungry sort of food.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Stop your impudence
+and your chat or it will be the worse
+for you. I'd bear with my own father
+and mother as long as any man would,
+but if they'd vex me I would give them
+the length of a rope as soon as another!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> I would never ask
+at all to go eating periwinkles.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney</span> [<i>sitting up</i>]. Have
+you any one to fight me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell</span> [<i>whimpering</i>]. I
+have not, only the Lord!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Let you leave putting
+insults on me so, and death picking
+at you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Sure I am saying
+nothing at all to displease you. It is why
+I wouldn't go eating periwinkles, I'm in
+dread I might swallow the pin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> Who in the world
+wide is asking you to eat them? You're
+as tricky as a fish in the full tide!</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell.</span> Tricky is it! Oh,
+my curse and the curse of the four and
+twenty men upon you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> That the worm
+may chew you from skin to marrow bone!
+[<i>Seizes his pillow.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell</span> [<i>seizing his own pillow</i>].
+I'll leave my death on you, you
+scheming vagabone!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney.</span> By cripes! I'll pull
+out your pin feathers! [<i>throwing pillow</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Michael Miskell</span> [<i>throwing pillow</i>].
+You tyrant! You big bully you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mike McInerney</span> [<i>throwing pillow
+and seizing mug</i>]. Take this so, you
+<ins class="correction" title="original reads 'stobbing'">stabbing</ins> ruffian you!</p>
+
+<p class="salute">[<i>They throw all within their reach
+at one another, mugs, prayer
+books, pipes, etc.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="LOUISE" id="LOUISE"></a>LOUISE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By J. H. Speenhoff</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated from the Dutch by A. V. C. P. Huizinga and Pierre Loving.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Acting rights reserved by Pierre Loving.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS</td></tr>
+<tr><td align='left'>
+<span class="smcap">Louise</span>.<br />
+<span class="smcap">Van Der Elst</span> [<i>Notary</i>].<br />
+<span class="smcap">Vennema</span> [<i>Louise's Father</i>].<br />
+<span class="smcap">Sophie</span> [<i>Serving Maid</i>].<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">Applications for permissions to produce <span class="smcap">Louise</span> must be addressed to<br />
+Pierre Loving, 240 W. 4.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>LOUISE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By J. H. Speenhoff</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A large fashionably appointed
+room with few decorations on the
+walls. The latter are papered in yellow
+with large black lilies. To the right, a
+tall broad window with heavy brown curtains.
+To the left, an old gold harp with
+a little footstool. Behind, to the right,
+a door with brown porti&egrave;res, affording a
+view of a vestibule and banister. To the
+left, down front, a broad couch with black
+head cushions. Next to it the end of a
+heavy broad oaken table, with the side
+turned toward the couch. Behind, the
+back wall has an open chimney with
+carved wood and ornaments on it. Beside
+the chimney, on both sides, are two
+large comfortable chairs and two others
+by the table and window respectively.
+On the table are the remains of breakfast:
+fruit glasses and two empty champagne
+bottles</i>.</p>
+
+<p><i>As the curtain rises Louise is discovered
+lying on the couch with her feet extended
+toward the audience. She lies
+quietly and gazes blankly in the distance.
+Closer scrutiny reveals that she is in the
+last stage of intoxication. On the whole,
+it is rather a lady-like inebriety and expresses
+itself now and again by way of a
+heavy sigh, looseness of limb, a languid
+flutter of the eyelids and a disposition to
+be humorous. It is about three in the
+afternoon. As for the tone of the room,
+there are a lot of yellows, blacks and
+browns; the light is quite subdued. Soon
+after the rise of the curtain, Louise begins
+slowly and dreamily to hum a melody.
+She stops for a while, gazes blankly
+around and starts humming again. Then
+she raises herself, crosses her arms on
+the tables and rests her head on them.
+Her hair is loosely arranged&mdash;or disarranged.
+Her dressing gown is black
+and white.</i></p>
+
+<p><i>A bell is rung downstairs. Louise does
+not seem to hear it. Another ting-a-ling.
+You can hear the maid going downstairs.
+The door opens and shuts. Two pairs of
+feet are heard climbing the stairs. The
+maid parts the porti&egrave;res, shows Van der
+Elst in and points Louise out to him,
+meanwhile remaining discreetly behind
+the porti&egrave;res.</i></p>
+
+<p><i>The truth is that Sophie is very much
+embarrassed. She looks as if she has been
+called away from her proper duties. She
+is a healthy maid, with tousled blond hair,
+cotton dress, blue apron, maid's cap and
+is in her stocking feet. She goes toward
+Louise, then stops confusedly at a little
+distance from her. She moves a chair
+needlessly, in timid embarrassment, and
+wipes her lips with her apron.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Here's a gentleman to see you&mdash;to
+see&mdash;you, madam.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Louise doesn't hear.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>approaches the end of table</i>].
+A gentleman has come&mdash;come to see&mdash;you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>raising herself on her elbows;
+with her head on her hands</i>]. What are
+you doing?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>confusedly</i>]. I&mdash;madam?
+Why, nothing. But there's a gentleman
+... you see....</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> A gentleman? Very well, you
+may go. [<i>She closes her eyes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> But ... but ... he wishes
+to speak to you. A gray-haired gentleman.
+He is standing by the porti&egrave;res
+... over there. [<i>Indicates Van Elst.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Louise does not pay any attention to
+Sophie or Van Elst, but composes
+herself for another nap on the
+couch.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> May he come in? [<i>A long
+pause.</i>] May he...? [<i>Louise does not
+answer. Sophie waits a bit, then she
+beckons Van Elst into the room.</i>] She
+won't answer, sir. Maybe you'd better
+come back in an hour or so....</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Hm! No. That's impossible.
+[<i>Looks at Louise.</i>] What's the
+matter with madam? Is she asleep?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> No ... you see ... she is,
+you know....</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>approaching</i>]. What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> She isn't well....</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Ah, not well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Yes, from.... [<i>Hesitates.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>spying the bottles on the
+table</i>]. Has madam consumed those?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Yes, yes. It's awful. [<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Does this happen very
+often?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Yes. Oh, yes, quite often.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Indeed!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Hadn't you better go until
+... for a while?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> No, no. I shall....</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Very well, sir, you know best.
+[<i>Sophie goes out of the room on tiptoe.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Now that Sophie is out of the room,
+one has an opportunity to scrutinize
+Van Elst more closely. He is
+a prosperous-looking country gentleman
+about fifty years old. He
+wears a shining tophat, white vest
+with a gold chain across his stomach,
+tight-fitting blue trousers, low
+shoes, white socks and a short blue
+coat. He is clean-shaven and
+when he removes his hat, one observes
+that his hair is close-cropped.
+His walking-stick, contrary to expectations,
+is light and slim. He
+takes a chair near the window, directly
+behind the harp, puts his
+hat, cane and gloves beside him on
+the floor and looks around. He
+glances at Louise, shakes his head
+solemnly, coughs, wipes his forehead,
+puts his handkerchief carefully
+away, coughs again, moves
+his chair and after some signs of
+nervousness, says</i>]:</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Miss ... may I have a
+word with you? [<i>Louise doesn't hear.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>with growing embarrassment</i>].
+I ... I should like to speak to
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>a little wildly</i>]. Are you
+there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>taken aback</i>]. Yes ...
+no ... yes.... I.... Whom do you
+mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Come here beside me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>astonished</i>]. Certainly, but....</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>sighing</i>]. Come ... come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Aren't you making a mistake?
+I'm not....</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>raising herself halfway, left
+elbow on table, head on hand, the other
+arm outstretched on the table. She looks
+unseeingly at him</i>]. Don't you want to?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> But I'm not ... how shall
+I put it? I've come to speak with you
+very seriously.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>has seated herself in the middle
+of the couch. She extends her arms
+with a smiling invitation</i>]. Don't you
+dare?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>very considerably embarrassed
+by this time. He coughs and
+mops his face</i>]. It isn't quite necessary.
+We can talk this way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>smiling</i>]. I will come to you,
+you know. Ah, you don't realize....</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>rising, disturbed</i>]. No.
+Please stay where you are. Don't trouble
+yourself. I can hear you from where you
+are, and you can hear me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>ignores his words completely,
+gets up dizzily and gropes with the aid
+of the table toward the chair. She leans
+on the arm of the chair and looks at Van
+Elst. She points out the small chair</i>].
+Come here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>after some deliberation, sits
+at her side</i>]. We had better.... [<i>His
+voice dies in a mutter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>insistent</i>]. No. Here at my
+side. Sit close to me, then I'll be able to
+hear you better.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>pulling his chair closer</i>]. I
+don't see why....</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Don't you think I'm very beautiful
+and wise?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> I have very serious things
+to discuss with you. Will you listen to
+me? [<i>He assumes an important pose.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Why do you take on such a
+severe tone? You must be more gentle&mdash;very
+gentle.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Hm! Very well. First
+let me tell you who I am. My name is
+Van der Elst. I'm the new attorney back
+home, and I am a friend of your father's.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> I think a lot of your father.
+As you know, Mr. Degudo was your
+father's lawyer; but he's gone away and
+I've taken his place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Why am I honored with these
+confidences?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> You ought to know who I
+am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Well, what's your name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>angrily</i>]. I told you that
+my name is Van der Elst, attorney-at-law.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>smiling vapidly</i>]. Have you
+any bonbons with you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> What sort of a question is
+that, madam? You're not listening to
+me. [<i>He gets up angrily, about to collect
+his effects prior to leaving.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Are you leaving me so soon?
+If I were you, I wouldn't leave.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Van Elst walks back and forth
+in annoyance, muttering all the
+while.]</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> What are you muttering
+about? Come here and sit by my side.
+Last week I received flowers from an old
+gentleman, an old gentleman. At least
+that is what the girl said. He sent them
+for my shoulders, mind you. You see,
+he had seen my shoulders. Please sit
+down. That's why he sent me flowers&mdash;[<i>extending
+her hand</i>] and this ring came
+with them. Look! [<i>Van der Elst has
+taken a seat. She thrusts her hand before
+his face.</i>] It's the thin one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Madam, I didn't come for
+this frivolity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> What would you give if you
+could kiss me?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Van Elst coughs and fumbles with
+his handkerchief.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Do you know what I suspect?
+I suspect that you are the old gentleman
+in question.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>getting up in high dudgeon</i>].
+Madam, I consider that accusation entirely
+improper, in view of the fact that
+I am a respectable married man. I want
+you to know that I keep out of these
+things. My reputation is above reproach.
+Do you intend to listen to me or not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Don't shout so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Do you talk this way always?
+You amaze me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>smiling</i>]. I suspect you are
+the gentleman with the pretty touch about
+my shoulders. Well, sit down. Is he
+gone? Are you gone?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>stepping forwardly boldly</i>].
+I am still here. This is positively the
+last time I'll ask you to listen to me. I
+assure you, my patience is nearly exhausted.
+Your father and mother, your
+family have asked me to bring the following
+to your notice. Your present conduct
+has caused a great scandal. You've left
+your family for a man who is too far
+above you socially ever to make you his
+wife. Consequently, you have become his
+mistress.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> I'm not through yet. Your
+father and mother have requested me to
+ask you to come back home. They await
+you with open arms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Don't be silly. Sit down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Oh, it's useless.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>incoherently</i>]. Will you promise
+to tell me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> I suppose I'll have to wait.
+[<i>He sits down in utter despair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>goes up to him unsteadily,
+groping for the arm of the chair. With a
+laugh</i>]. Tell me, which one was it. This
+shoulder or this one? Ah, aren't you
+clever! You're the old gentleman, aren't
+you, you old duck?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> A useless commission.
+Poor parents!</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> What's that? The joke's on
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Next she'll ask me to dance
+with her, I suppose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Dance? No dancing. Don't
+get up. You needn't get up. I don't
+mean it ... really, I don't.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Louise sits in front of the harp and
+runs her fingers idly over the
+strings. Then slowly, she plays the
+same melody she hummed previously.
+She hums it again dreamily.
+The music grows softer and
+softer. She sighs, stops playing,
+her head drops to her hands and
+she falls limply to the floor.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Good God, what's this? It
+wasn't my fault. I suppose I was cruel
+to her. [<i>Walks excitedly back and forth.
+Sophie enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> What's the matter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Look at your mistress. I
+can't make out what's wrong with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Oh, that's nothing. It happens
+every day. Just a fainting fit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> What a life! What a life!
+Why don't you do something? She can't
+be allowed to lie there that way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Just a minute. [<i>She seizes
+Louise by the waist and lifts her from
+the floor. Van Elst assists her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Nothing to worry about [<i>arranging
+Louise's clothes</i>]. Now you lie
+here and you'll be quite all right in a
+very short while. She gets that way quite
+frequently.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>sinks into a chair</i>]. This is
+frightful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>confidentially</i>]. Madam drinks
+heavily in the afternoons and in the evening,
+too, when the master is here. Yes,
+and then they sing together and madam
+plays on that thing there. [<i>Points to the
+harp.</i>] It's very nice sometimes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Who is the master?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> I don't know, sir. But that's
+what I've been told to call him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Are they happy together?
+Or do they sometimes quarrel?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> I don't know. I don't think
+so, for he's very good and likes her very
+much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Madam never weeps or is
+sad? I ask these questions for madam's
+sake.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Oh, yes, she weeps sometimes.
+But it's mostly when she hasn't had a
+drink and feels out of sorts. But it's
+soon cured when I fetch the wine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Then she occasionally
+thinks of her home. That may help us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> May I suggest something,
+sir? [<i>She busies herself clearing off the
+table.</i>] If I were you, I should go away
+quietly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Go away?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> For madam can't bear men
+folks around her when she sobers up.
+If I were you, I'd go away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> No, I'll stay. If she's
+sober after a while, perhaps she'll be
+able to talk to me coherently.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> You must know best. But I
+warn you, madam can't bear to have anybody
+else with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> What! Do you think I
+came for that purpose?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Of course. You're not trying
+to tell me that you came to read the
+newspaper with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> You keep your mouth shut.
+I've come to ask madam to return to her
+parents.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Oh, that's it, is it? You're
+from the family. I see. Of course ...
+but she won't go with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>dreaming aloud</i>]. William,
+William! He's bolting. Help! Help!
+Oh, the brown mare! Look! [<i>Sighs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> She's delirious again. She
+goes on like that a lot. She was in a
+carriage with the master the other day,
+when the horse bolted. That's what she
+always dreams about these days.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Ah, wait. I left my earrings
+at the doctor's. Mother, mother, I love
+you so. [<i>She sighs heavily. A ring is
+heard below.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Ah, that's Mr. Vennema.
+Open the door for him. It's her father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Ought I let him in? He
+mustn't see her in that condition.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Please open the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Oh, all right. [<i>She goes out.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Van der Elst listens.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Hopla, hopla, hopla....</p>
+
+<p class="salute">[<i>Vennema and Sophie mount the
+stairs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>to Vennema behind the porti&egrave;res</i>].
+Come this way, sir. You may
+come in.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Vennema comes in hesitating and
+stops at the door. He is a kindly
+country parson type, wholly gray,
+with a gray beard and mustache.
+He is wearing an ecclesiastical hat,
+a black coat and black trousers.
+He gazes about anxiously and finally
+his eyes light on Van der Elst.
+Van der Elst beckons to Vennema
+and indicates Louise on the couch.
+Sophie goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> There she is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Is she ill?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> No, that isn't it. She's
+dreaming. She's very nervous. She was
+quite agitated a moment ago.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> What did she say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> She wouldn't listen to me.
+She insisted on speaking of other things.
+As a matter of fact; she acted very
+queerly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> First prize ... splendid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> What's the matter with
+her?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> I don't know. Nerves perhaps.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Has she had a fainting
+spell?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Don't worry about it.
+She'll be better in a little while.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema</span> [<i>noticing the bottles</i>]. Is
+she...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> I don't know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Couldn't you tell? You
+may tell me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Yes; I think a little.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> That hurts. I never
+thought she would allow herself to get
+into such a state. Has she been this way
+for a long time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> About ten minutes, I
+should say. But she'll be quite all right
+in a little while.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> I can't help being distressed
+over it. That she should have
+descended to this!</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Do you know what the
+maid told me? She said that they are
+happy together, and that he is truly in
+love with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Yes. But why did he allow
+her to go this far?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> She won't see anybody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Not even me? Her father?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Perhaps you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> What do you think? Will
+she come home with us? Have you found
+out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> She didn't pay any attention
+to me. She didn't quite understand
+my mission. I don't know. Perhaps you
+had better speak to her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>calling</i>]. I.... Oh.... Help!
+[<i>She sits up in the middle of the couch,
+with her hands to her face. She droops
+and seems to fall asleep in a sitting posture.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Is she...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Yes, she's coming to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>wakes with a start</i>]. Bah!
+[<i>She looks around, does not recognize
+Van der Elst and Vennema. Then, peering
+closer, she registers surprise, sudden
+fright and finally anger. Van der Elst
+is about to speak, but she interrupts
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Who are you? [<i>Coughs.</i>]
+Who are you and what is your business
+here? Go away.... Go away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Madam.... I....</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Let me speak. [<i>He goes
+toward Louise.</i>] Louise ... it is I.
+Don't you recognize me? [<i>After a
+pause.</i>] Louise!</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>after a pause</i>]. Father!</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Aren't you glad to see your
+father?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>in a low tone of voice</i>]. Oh,
+father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> You are not ill, my child?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> No. Why have you come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> I wanted to speak to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Why did you come? Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema</span> [<i>seating himself beside
+Louise on the couch</i>]. Listen to me, my
+dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> I came to find out whether
+you are happy or not.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> I don't know. Happy ...
+that's a strange word.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Why strange? Are you
+happier here than&mdash;with us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>leaning forward on her hands</i>].
+Than with you? [<i>Looking up.</i>] I prefer
+to be here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Don't you miss us all, just
+the least little bit?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Sometimes, when I'm alone.
+All the same, I'd rather be here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Aren't you deluding yourself?
+Wasn't your life with us at home
+better?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Better? What do you mean,
+better?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> You know what I mean.
+Don't you regret running off with ...
+him ... and spreading sorrow in our
+hearts?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> I loved him. And then I
+yearned for freedom, for the pleasures
+of life and travel. At home everything
+was so dull and monotonous. I couldn't
+stand the smug people at home. Their
+life is one round of lying and gossiping,
+of scolding and backbiting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> But what of this sort of
+existence? You don't quite appreciate
+the damage you have done. How you
+have stained the fair reputation of your
+parents. I wonder whether that has ever
+occurred to you? You say that you do
+not like the people who are our neighbors
+back home, but it is these very people
+who make and unmake reputations. We
+must live with them. Can't you realize
+that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Father, I'm sorry, but I
+couldn't go back to them. The commonplace
+tattlers with their humdrum, uneventful
+lives scarcely exist for me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> They don't exist for you,
+you say. But, remember, that they despise
+you. They and their contempt do
+not reach you, but they reach us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>almost inaudibly</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> But your future? Have
+you thought of that? What will it be?
+Wretchedness and contempt. When I
+came in and saw you stretched out in that
+condition, I....</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Father, I want to forget. I
+don't want to think of the past.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> In order not to think of
+the past, you resort to drink?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Sometimes it is hard to forget.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Tell me, Louise: does he
+love you, and do you love him? And
+even if this be true, will he continue to
+love you always? Won't the time come
+when he will grow indifferent to you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>getting up</i>]. Never ... never.
+Not he. You don't believe that such a
+thing is impossible? He cannot forget
+me. I have given him everything ...
+my love, myself ... all that is truly myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Aren't you a little too optimistic?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Not when it concerns him.
+He knows what I have sacrificed. He
+knows what I have given him. There is
+no room for doubt, father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Very well, we will not
+speak of it again. But how about us,
+Louise? Don't you ever think of us?
+Don't you ever long to come back to us, to
+the old home where you were born?
+Wouldn't you like to see it again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>sadly</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema</span> [<i>anxious and excited</i>]. Then
+come back with me. Come back to us.
+You know my motive for coming. Won't
+you come back home with me? Everything
+is in perfect readiness for you:
+your little room, the flowers, the trees
+... everything. Louise....</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Father, that can never be.
+Never.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Why not? We have arranged
+everything. Nothing will be lacking
+for your welcome, your comfort.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Why should I bring misfortune
+to you? It would simply add to
+your unhappiness. Isn't it better now
+that I am away from home? Later on,
+perhaps.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Later on? Did it ever occur
+to you that there may be no later on?
+You may not find us then. We are getting
+old, your mother and I.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Don't, please!</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Come, Louise. Come.
+Think of the happiness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> How about the townfolks?
+Would they accept me again, do you
+think?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Don't think of them.
+Those who are sincerely friendly to us,
+will continue to be so. The rest don't
+count. Ah, if we only could have you
+back, my child!</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>after a pause</i>]. Father, I cannot
+go back. Don't you see that it is
+utterly impossible? I am changed now.
+And then I am not strong enough. Life
+is so long and I cannot bear to face it
+alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> But you will have us.
+You belong to us, and your place, if you
+have a place in the world, is with your
+mother and father. Your old home is
+waiting for you with welcoming arms.
+Summer is coming and you know how
+splendid the garden and the orchard are
+when the lilac trees are in bloom. Do you
+remember the little tree you planted once?
+Doesn't your heart yearn to see the
+little flowers that have sprouted on its
+branches? Everything is just waiting
+for you to come home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>dreamily</i>]. Everything....</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> You will come, won't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> I cannot. I simply cannot.
+It is your happiness that I am thinking
+of. The intrusion of my life would spoil
+everything. Everybody will blame you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> My child, I have long ago
+put behind me what the world says.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>suddenly</i>]. And William?
+What about William? What about him
+when I go back? No, I can't do it. I
+cannot leave him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> What about your mother,
+Louise? She is waiting for you. She
+will be at the window to-night, waiting
+and peering out. Your chair is ready for
+you and she herself will open the door to
+greet you, to take you to her heart again.
+Do you know, Louise, she has been getting
+very gray of late. Come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Mother isn't ill?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Your mother wants to see
+you before she....</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>rising to her feet</i>]. I ... I
+will do it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Thank you, my child. [<i>He
+embraces her</i>]. We shall go at once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Ring for Sophie, please. Yes,
+we will go at once. [<i>Close to him.</i>]
+Mother is not seriously ill?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> I am sure, your return
+will be her cure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst</span> [<i>who has listened attentively
+throughout the whole conversation</i>].
+Madam, permit me also to thank you for
+this resolve to return home. You are
+going to make many hearts joyful because
+of your decision.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> I hope so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>enters</i>]. Is there anything
+you wish, madam?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Pack my traveling bag. Get
+my black hat and gray coat. I am leaving
+at once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Very well, madam, but....</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Lose no time about it. I'm in
+a hurry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> A lady called to see, madam,
+and I told her you were engaged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> What did she want? Did she
+say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> She said she would come back.
+She insisted on speaking with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Do you know the lady?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Yes ... no. That is, I don't
+know. I believe I've seen her before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Didn't she say what her errand
+was?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> No, madam, but she said she
+would come back soon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> When she comes, show her into
+the drawing room.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Yes, madam.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Have everything ready at once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Yes, madam. [<i>She goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> You will excuse me. I must
+change my clothes. I shall put my old
+ones on. You see, I kept them. Then I
+must write to him. I must tell him why
+I am going away. [<i>She goes out by the
+side door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> I feel as if I have never
+been as happy as this before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> It will help your wife to
+get well. She hasn't been very well these
+last few weeks.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Yes, I know it will do her
+heaps of good. I am quite happy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Don't excite your wife unnecessarily
+to-night. Any shock may be
+too much for her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Yes, we will postpone our
+rejoicing until to-morrow. You must
+come to-morrow, but alone. Bring your
+wife Sunday evening. The process of acclamation
+will be slow, of course. There
+is a train about six, I believe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> Yes, at five forty-five. We
+have an hour yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> The sooner the better. She
+must have a change at first. I thought it
+mightn't be a bad idea if we paid my
+brother a visit at Frezier. It might do
+her a lot of good. Yes, I think what
+she needs is a change of scene.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> If I were you I would stay
+home the first week.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> We'll attend to that later.
+It is terrible when you think of the condition
+she was in when we arrived.</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> The maid said that it happened
+quite often, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> What do you think he will
+do when he learns that she is gone?</p>
+
+<p><span class="smcap">Van Elst.</span> If he is anything of a man,
+if he is a man of honor, then he will stay
+away. If not, there is the law. But I
+believe it can be arranged although she
+loves him very much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Let's not speak of it any
+more. She will change slowly, and so the
+past will be forgotten.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>enters with a traveling bag</i>].
+Oh, isn't Madam here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> She will be back very
+shortly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Here's the bag. Everything
+is ready. [<i>Puts Louise's things on the
+table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>enters very simply dressed with
+a letter in her hand</i>]. Here I am. [<i>To
+Sophie.</i>] Have you packed everything?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Yes, everything is ready.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Help me then.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sophie helps Louise with her coat.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Mail this letter for me. [<i>The
+bell rings downstairs.</i>] Go and see who
+it is. I am not at home to anybody
+now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> It may be the lady who was
+here before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Heavens, I had almost forgotten
+her. If it's the lady&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> See who it is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>going</i>]. Yes, madam.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> What is it, Louise? What
+does the lady wish?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Nothing, father [<i>with a forced
+laugh</i>]. Nothing at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Must you see her? Can't
+you say that you are about to go away
+on a trip and that you cannot see her?
+Say that, and let us go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Oh, it's nothing. I will just
+speak to her, and then we will go at
+once. [<i>She laughs again in a forced
+manner.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> But why are you so excited?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>entering</i>]. Madam, the lady
+has gone away. She left this. [<i>She extends
+a visiting card.</i>] But&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> What is it, Sophie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> She told me to tell you that
+you must think of the bay mare. Here
+is her card.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>excitedly</i>]. Oh, a card [<i>tries
+to restrain herself</i>]. Give it to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> Then she said nothing about
+Elsa and the race.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Louise takes the card and goes a
+little to the side.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> What's the matter, Louise?
+What ails you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>deeply affected</i>]. Father,
+father! [<i>She looks from the card to her
+father with tears in her eyes; then she
+goes mutely toward the couch, sits down,
+and stares blankly in front of her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>sobbing</i>]. I can't do it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema</span> [<i>takes the visiting card from
+her hands</i>]. Must you pay all that?
+Have you lost all that money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Through gambling?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Good God! Gambling,
+too? And to-night you must pay all that
+money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie</span> [<i>entering excitedly with a
+small bunch of flowers</i>]. Madam,
+Madam.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>looks up slowly and sees the
+flowers</i>]. What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> These are the compliments of
+Mr. De Brandeis.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Mr. De Brandeis?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sophie.</span> The gentleman is waiting below
+in a carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Tell that gentleman to go
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> It was too beautiful, too good
+to be true. Now it will never be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> Why not? I shall give you
+the money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Father, I tell you it can never
+be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Vennema.</span> What do you mean? What
+are you going to do, Louise?</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise.</span> Father, I can't go back home
+with you. [<i>To Sophie.</i>] Take the
+flowers and tell Mr. De Brandeis that&mdash;that&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Vennema sinks into a chair. Sophie
+stands at the door with the flowers.
+Van der Elst stands listening
+anxiously.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Louise</span> [<i>with a sob in her throat</i>]. Tell
+him, that I am going to stand by him.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stands looking at the door,
+twitching her handkerchief nervously.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="GRANDMOTHER" id="GRANDMOTHER"></a>THE GRANDMOTHER</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Lajos Biro</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Authorized Translation by Charles Recht.<br />
+Copyright, 1920, by Charles Recht.<br />
+<br />
+All rights reserved.<br />
+</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="1" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Grandmother.</span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Her Grandchildren:</span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span></span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span></span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bride.</span></span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span></span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Melancholy Girl.</span></span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span></span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Jovial Young Man.</span></span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Polite Young Man.</span></span></td></tr>
+<tr><td align='left'><span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span></span></td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>All rights reserved by Charles Recht and John Biro, 47 West 42nd Street, New
+York. Applications for permission to produce <span class="smcap">The Grandmother</span> must be made to
+Mr. Charles Recht.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE GRANDMOTHER</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Lajos Biro</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>[<i>There is only this notable thing to be
+said about Grandmother&mdash;her hair is
+snow white, her cheeks rosy and her eyes
+violet blue. She is the most youthful and
+enthusiastic, best and most cordial grandmother
+ever beloved by her grandchildren.</i></p>
+
+<p><i>The scene opens on a broad, sunny terrace
+furnished with garden furniture,
+chairs, small tables and chaises longues.
+Back of the terrace is the beautiful summer
+residence of Grandpa. Behind it is
+a large English garden in its lenten blossoms.
+The Disagreeable Young Man enters;
+yawns; stretches discontentedly;
+slouches here and there; picks up a volume
+from the table, then falls into a couch
+at right and, lighting a cigarette, begins
+to read. The other grandchildren enter
+in groups of two and three and seat themselves.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Jovial Young Man.</span> My word,
+children, I am too full for utterance.
+What a spread! Now for a good cigar
+and a soft chair and I am as rich as a
+king.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span> We are having
+such charming weather. Is not this
+park like a paradise?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span> How did
+you like the after-dinner speeches?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> Uncle Heinrich
+was splendid. [<i>There is great laughter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Uncle Heinrich
+was never strong in speechmaking,
+but in the beginning even Demosthenes
+stuttered.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Jovial Young Man.</span> The trouble
+is that Uncle Heinrich stopped where
+Demosthenes began. Besides a manufacturer
+has no time to parade on the sea
+shore with pebbles under his tongue.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is more laughter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Children,
+who wants a cigarette?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond and Brunette Young
+Ladies.</span> I!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man</span> [<i>handing them
+cigarettes and lighting a match for them.
+He speaks to the Bride</i>]. Aren't you
+going to smoke?</p>
+
+<p><span class="smcap">Bride.</span> No, I thank you.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Jovial Young Man.</span> Lord, no!
+She must not! The noble bride must not
+permit tobacco smoke to contaminate her
+rosy lips. [<i>They all laugh.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> May I have a
+cigarette, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Jovial Young Man.</span> You be careful
+or the same misfortune may happen
+to you at any minute that happened to
+Lucy [<i>pointing to the Bride, he hands the
+Vivacious Girl a cigarette.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> If my bridegroom
+shall object to tobacco smoke, he
+can pack his things and&mdash;off.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span> Well,
+young people, what are we going to do
+next?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Melancholy Young Lady.</span> Let's
+remain here. The park looks so beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span> Oh, I object.
+We'll remain here until the sun
+goes down a little and then we'll play
+tennis. [<i>They agree.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Melancholy Young Lady.</span> Can't
+we remain here? Let us enjoy the spring
+in the garden.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Jovial Young Man.</span> Let's play
+tennis. A little exercise is the best cure
+for romance. And you can enjoy your
+spring out there as well&mdash;you dreamer.
+[<i>They laugh.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> You
+are as loud as the besiegers of Jericho in
+your planning.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Jovial Young Man.</span> Behold!
+He speaketh. [<i>They laugh.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> You
+are so overbearing in your jollifications
+that it is positively disgusting. For the
+past hour you have been giggling away
+without the slightest reason. You have
+so much leisure you do not know what
+to do with yourselves.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span> Curt,
+must you always be the killjoy in a party!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> If
+you would at least take yourselves off
+from here.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span> But admit
+that to-day there is reason enough
+for every kind of jollity.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Is
+there, indeed? You have finished a costly
+banquet and now are enjoying a good
+digestion. You are young and have a
+healthy animal appetite; but why deck
+sentimentalism on your horns?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Your pardon!
+Do you suppose that all a person
+gets out of this remarkable occasion is a
+good dinner? Have you no appreciation?
+Do you realize what this day means to all
+of us?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Very
+well, my boy. Now tell me why you are
+so over-filled with joy?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Yes, I will.
+I am glad that I can celebrate the golden
+wedding of my grandfather. I am glad
+that just thirty years ago to-day grandfather
+founded his factory. I am glad
+because of our large and happy family
+and that so many lovely and good and
+happy people have come here to celebrate
+this remarkable event; all of them good
+and prosperous.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Prosperous!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Yes, I rejoice
+at their prosperity.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> The
+laborers down there in the foundry, however,
+are not as over-joyed at this prosperity
+as you are. For this prosperity
+of yours they have been starving these
+past thirty years.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Grandfather
+was always good to his employees.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Indeed!
+Our grandfather has managed by
+hook or by crook to amass an enormous
+fortune and you are glad that his fortune
+is now made and you do not have
+to resort to questionable means.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man</span> [<i>hurt</i>].
+Questionable means? You do not intend
+to assert that our grandpapa....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> I assert
+nothing. But mark you this. There
+is only one honest way to gain a large
+fortune: inheriting it. You cannot earn
+it without resorting to questionable
+means.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Shame! to
+say a thing like that!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span> Shame
+to say that of grandfather.</p>
+
+<p class="salute">[<i>All of them are upset and disturbed.
+Grandmother appears on the balcony.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Why, children, what
+is it? What's wrong?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span>
+Why, grandma, just think of it! Curt
+said that grandpa made his fortune by
+questionable means.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> I did
+not say exactly that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Yes, you
+did.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Others</span> [<i>chiming in</i>]. You said
+that. Yes, you said that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>as energetically as
+possible for her</i>]. I think you are in
+error, Curt. In the entire fortune of
+your grandpa there is not a single copper
+that was not earned by him in the most
+honest way.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> But
+look, grandma,&mdash;what I said was&mdash;generally
+in those cases no one&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>hurt</i>]. When I tell
+you this, boy, it <i>is so</i>. When I tell you
+anything, my child, you should never
+doubt it.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Yes,
+grandma, you are quite right. But I
+maintain that human learning and experience
+have proved&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Why don't
+you stop? Do you perhaps want to insult
+grandma? You are taking too great
+an advantage of our good nature&mdash;I'll
+tell you that!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> If
+you folks had any sense&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Don't you
+know enough....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Other Grandchildren.</span> ... to
+shut up. [<i>Attacks him.</i>] Indeed. He's
+right. Stop&mdash;shut up!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Disagreeable Young Man, in
+spite of this scene, wants to continue,
+but the protests of the
+others drown his voice. He casts a
+contemptuous look at them, shrugs
+his shoulders, throws himself on
+the sofa and begins to read.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Now don't
+trouble yourself about him any longer,
+grandma dear. Here, rest yourself nicely
+in this chair among us.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Jovial Young Man.</span> There,
+grandma! The old folks are there at
+table. We young people are here in the
+fresh air. We lacked only the youngest
+one of us all. And here you are.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a glad assent as the Grandmother
+sits down.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> Are you quite
+comfortable, grandma dear? Would you
+like something to rest your feet on?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Thanks, my child, I
+am quite all right, and I am very happy.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span> Yes, grandma,
+you ought to feel happy.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span> How
+young you look, and how lovely and rosy!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Bride.</span> Grandma?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> What is it, my angel?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Bride.</span> Tell me, how does a
+woman manage so that she is admired by
+her husband for full fifty years, as you
+are by grandfather?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span> Yes,
+how did you manage that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> You will all be loved
+and admired after fifty years as I have
+been. A person must be good. We must
+love each other.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> But, grandmother,
+is it not wonderful at seventy
+and seventy-five to love so beautifully
+and purely as you and grandfather have
+loved?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> You must always be
+good and patient with each other, and
+brave. Never lose courage.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> But look, grandma,
+not even I could be as brave as you
+have been. And no one can ever say
+that I lose courage. [<i>They all laugh.</i>]
+I still shudder when I think how in those
+days in March of Forty-eight you had
+to run away! Or in the Sixties when the
+city was bombarded, you with my mamma
+and Aunt Olga escaped from the burning
+house....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span>
+How interesting that was! Tell us another
+story, grandma. [<i>There is loud
+assent.</i>] Yes, yes, grandma shall tell us
+another story!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> But I have already
+told you so much. You heard all our
+history.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span>
+Not I, grandma; I have not heard the
+story of when you got lost in the <i>Friedrichsrode</i>
+forest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> That story I have told
+you so often, children. Ask your mother
+about it; she'll tell you.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> But, grandma,
+I haven't heard it, either. Just tell
+us that one and we'll go to play tennis.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> If
+you'll pardon me, grandma, I believe you
+ought to tell us a different incident to-day.
+I've heard that history so often.
+Tell us something contemporaneous.
+Tell us about the first sewing machine, or
+the first railroad, or about crinolines or
+contemporary theater or art.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span> No. Tell
+us about the woods.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Others.</span> Yes, yes, that's right,&mdash;the
+story of how you got lost.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Disagreeable Young Man shrugs
+his shoulder and buries his head in
+his book. Grandmother begins to
+narrate, and the circle of her admiring
+and attentive audience
+grows narrower.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Well, my children, it
+happened in the year eighteen hundred
+and forty, a year after grandfather was
+almost shot by error. In those days the
+happenings took us quite far away from
+here to <i>Friedrichsrode</i>, my dears, where
+you have never been. Your grandfather
+had a small estate there, and that's how
+we made our livelihood. We always
+wished and prayed to get the management
+of the large estate of the Count of
+Schwanhausen. But we lived there humbly
+in the little house.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span> Was my
+mamma home then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> No, she was not in this
+world yet. But a year later she was
+born. So your grandfather and I lived
+then in this little red-roofed house. Your
+grandfather used to be busy with the land
+the entire day. Those days I was taking
+on weight, and to reduce I would take
+long walks through the country. One
+day in October&mdash;in the afternoon&mdash;it
+was beautiful sunny autumn weather&mdash;as
+usual I went again on my long walk.
+The country there is very beautiful&mdash;all
+hills&mdash;covered with dense forests. This
+afternoon my way led into the famous
+forest of <i>Friedrichsrode</i>. When there I
+kept on walking&mdash;here and there I would
+stop to pick a flower.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span> Don't forget,
+grandma, that it was quite late when
+you left your house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> You are correct, my
+dear. After our dinner I had some things
+to attend to in the house and that is
+why I started that day later than usual.
+I was walking through the forest, going
+in deeper and deeper and suddenly I began
+to realize that it was getting dark.
+It was in the autumn and the days were
+getting short. When I saw how dark it
+was I turned homeward. But in the
+meanwhile evening came sooner than I
+counted, and suddenly it got dark altogether.
+Now, thought I, I must hustle.
+I hurried, as well as I could, but as much
+as I hurried I did not get home. Had I
+gone home the right way I would have
+reached it then, and so it dawned on me
+that I had lost my way.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span>
+Great Heavens....</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Indeed, my child, I
+was really lost in the woods and in the
+<i>Friedrichsrode</i> forest, besides. What
+that meant you cannot now realize.
+Since that time these woods have been
+considerably cleared. Then also we live
+in a different world to-day. But in those
+days <i>Friedrichsrode</i> forest was a very,
+very dismal place. It spread away into
+the outskirts of the Harz Mountains and
+was a wild, prim&aelig;val, godforsaken forest
+where highway robbers were hiding. And
+in the winter it was full of the wolves
+from the mountains.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a short pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> And what did
+you do, grandmother?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Really, my child, a
+great anxiety came upon me. I stood
+still and tried to fix my direction. Then
+I turned to a path which I figured ought
+to lead me home. After I walked a half
+hour, however, I found that the forest
+instead of getting lighter was getting
+thicker and thicker. Three or four times
+I changed the direction, but no matter
+what I did I was walking deeper and
+deeper into the dark woods. Although
+the moon was shining then, the branches
+of the trees were so thick that I could
+see but little. And that which I saw only
+frightened me all the more. Every tree
+stump, every overhanging bough excited
+my fear. My feet were continuously
+caught in the roots of big trees and the
+undergrowth tore my bleeding face and
+feet; and it was getting cold. I felt
+frozen. And dismally quiet, terribly
+dark was the night in the forest.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a pause and suspense.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span>
+Good heavens, how perfectly terrible!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Then I collected all
+my wits. I said to myself, if I keep on
+walking I will lose my way all the more.
+I ought to remain where I am and wait.
+When grandfather arrives at home and
+misses me he will start a search with all
+the help and people. They will go into
+the woods with torchlights&mdash;and then I
+will see the lights from the distance and
+hear them call&mdash;and in that way I can
+get home.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Melancholy Girl.</span> How clever
+of our grandma!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> And how brave!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> After I figured it out
+that way I looked about for a sheltered
+nook. In between two great big tree
+trunks there was a cave, like a little
+house, a place all filled with soft moss.
+A pleasant camping place. I fell into
+this and prepared myself for a long wait.
+I waited and waited. The night peopled
+the woods with every kind of sound.
+There was whistling, whispering, humming,
+blowing, screeching and once from
+a distance a long-drawn deep howling.
+This, undoubtedly, was the wolves.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl</span>
+[<i>frightened</i>]. Merciful God!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Then even I lost my
+courage. I wanted to run, run as long
+as my legs would carry me. But I realized
+that the wiser thing was to be
+brave and to remain. So I set my teeth
+and kept on waiting. And then gradually
+the howling ceased. So, I sat there
+on this moss bank gazing before me and
+thought of many things. Suddenly I
+heard a noise. I straightened up and
+listened. It was a breaking sound and
+a rustle as though some one were brushing
+aside the underbrush.... The noise was
+getting nearer and nearer.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span>
+Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> I was all ears. I
+could clearly distinguish now that the
+sound was the footstep of a human being.
+Frightened, I started through the darkness
+and in the dull moonlight I saw that
+actually a man was wading through the
+thick underbrush. What was I to do?
+I pressed against the tree trunk and my
+fast and loud-beating heart seemed to be
+in my throat. The man was coming directly
+toward me. When he was about
+three paces away from me and I could
+distinguish his features, I felt like fainting.
+It was "Red Mike," a very dangerous
+fellow from our neighborhood; every
+one knew that he was a robber. Later
+on he was imprisoned for murder, but he
+escaped from the prison. Now he was
+there.... What should I do?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl</span> [<i>breathlessly</i>].
+What did you do, grandma?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span>
+Great heavens!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Frenzied, I pressed
+against the tree trunk. I wanted to hide,
+but the robber came directly toward me.
+It was as though he could see me even in
+this darkness and behind the tree trunk.
+Later on when he was caught, I found
+out, that he had prepared this very place
+for his night's resting place. He had
+brought all this soft moss there. Of
+course, I did not know that he just came
+there to rest himself. All I saw was that
+he was making directly for me. Then
+such a great fear seized me that instead
+of pressing against the tree and letting
+him go past me I shrieked just as he came
+within reaching distance and began to
+run away.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a pause and feverish suspense.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Melancholy Young Lady.</span> And
+what did the robber do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> My sudden outcry and
+quick dash and flight scared him for the
+moment, but as soon as I appeared in
+the moonlight, he saw that it was only a
+woman who had frightened him. He
+hesitated about a half a minute and then
+started to pursue me. I flew. I was
+young then and I could run fast. But it
+was dark and I did not know my way.
+As I pressed forward I ran into a low
+branch and tore my cheek so that it bled.
+My skirt was torn into shreds. Suddenly
+I stumbled and fell to the ground. I
+hurt myself quite painfully, but in spite
+of that I rose quickly again and commenced
+to run. And the robber after me
+all the time. I could always hear his
+footsteps in my wake. My legs were
+about to give up under me when I got
+an idea to hide behind a stout tree trunk.
+But the robber began to look through the
+underbrush in the spot where he last saw
+me and he finally found me. He came
+near me.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> How terrible!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> With one single leap I
+jumped aside and started to run again.
+Once more I fell down and again I rose.
+Aimlessly I ran wildly over roots and
+stones and the robber kept right on after
+me.... And the distance between me
+and my pursuer was getting smaller and
+smaller. Then all of a sudden I heard
+the sound of his footsteps close to me&mdash;to
+escape him I tried to dash away to
+the side of him but with a sudden leap he
+was by my side. Grabbing me by my
+shoulder he threw me on the ground and
+I fell upon my back. He had run so fast
+that he dashed a couple of paces past me.
+He turned about.... And then I saw
+that he had a long knife in his hand.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl</span>
+[<i>horrified</i>]. Merciful heaven!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> I could not budge....
+And unspeakable fear seized me....
+Then I uttered a piercing shriek....
+The robber approached me.... I cried
+out....</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Melancholy Girl.</span> Then, then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> Well, what then?
+What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> I cried out like an insane
+person.... Now the robber was
+near me.... He bent over me.... Suddenly
+a voice sounded,&mdash;<i>"who is crying
+here?</i>" the voice seemed to be near&mdash;the
+footsteps were audible&mdash;"who's crying
+here?" it asked the second time.... The
+branches parted and a man in a hunting
+habit with a gun in his hand appeared.
+The robber took to his heels and flew into
+the woods. The hunter now came near
+me and called to a second man who followed.
+They helped me to rise and they
+carried me over to a small clearing.
+There I saw a light buggy into which
+they lifted me. Soon they fetched the
+horses and in a half hour I was in the
+Schwanhausen castle sipping hot brandy
+which they had prepared for me. The
+man in the hunting habit was the Count
+of Schwanhausen, who had been hunting
+in the woods.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl.</span>
+How interesting!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> In the castle I quite
+recovered. Then the Count ordered another
+carriage to drive me home and at
+six in the morning I landed safely in our
+house. Your grandpa was sick with worry....
+He and his people had searched
+for me in the woods for hours. And
+that's how I was almost lost. A few days
+later grandpa went to thank the Count
+for my rescue. The Count took a liking
+to him.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span> That was
+the old Count?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Yes, it was the old
+Count. The benefactor of all of us.
+Grandfather thanked him courteously for
+my rescue. The Count took a liking to
+him and soon after that grandfather got
+the management of the entire Schwanhausen
+estate, which proved the cornerstone
+of his good fortune. And that, my
+dears, is the story of my night wander in
+the forest of <i>Friedrichsrode</i>.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Amid general approval, Grandma
+is surrounded. Everybody is indebted
+to her. They all speak at
+once, except the The Disagreeable
+Young Man.</i>]</p>
+
+<p>"We thank you cordially."</p>
+
+<p>"It was wonderful, grandma, dear."</p>
+
+<p>"Interesting."</p>
+
+<p>"Beautiful."</p>
+
+<p><span class="smcap">The Vivacious Girl.</span> Grandma is a
+story-telling genius!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> A most wonderful
+one!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Very well, my dears,
+but now run along to your tennis game.
+I'll come over later to watch on. [<i>They
+all agree.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Polite Young Man.</span> Three cheers
+for our very dear beloved charming
+grandma.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They all cheer three times, then they
+surround her, kiss her cheeks and
+head and stroke her hair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Blond Young Lady.</span> <i>Adieu</i>&mdash;old
+sweetheart.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Brunette Young Lady.</span> <i>Auf
+wiedersehen</i>&mdash;precious grandma!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sentimental High School Girl</span>
+[<i>inspired</i>]. Grandma...! [<i>She rushes
+over to her and covers her with kisses.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Grandma bears all these amiabilities
+with pleasurable tolerance. She
+strokes and pats the grandchildren
+and as they retire, she fondly gazes
+after them, nodding to them with
+laughter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Curt&mdash;are not you
+going with the others?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Why not, Curt? Why
+don't you follow the others?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> They
+think that I am bad, and I know that
+they are stupid.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Grandmother seats herself in silence.
+The Disagreeable Young Man continues
+to read. He lights a new
+cigarette. While lighting the cigarette&mdash;</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span>
+Grandma!</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> What is it, my child?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Whatever
+you say might, of course, never be
+questioned....</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> No, my child.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> But
+do tell me, grandma, did that story really
+happen in that way?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> What story?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> The
+night wander through the <i>Friedrichsrode</i>
+forest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Certainly it happened.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Exactly
+as you told it? Are you quite sure
+that you remember all those details.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Yes. Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Oh,
+just so. I merely wanted to inquire,
+grandma.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> But why did you want
+to?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> I was
+just interested. Thank you very much.
+Do not let me disturb you further, grandma.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes up his book and continues
+to read. The Grandmother remains
+seated, but is greatly embarrassed.
+She would like to keep
+on gazing into the park and enjoying
+her quiet, but she is unable
+to concentrate her thoughts. She
+is getting more and more disturbed.
+There is a pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Curt!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Yes&mdash;grandma,
+dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Curt, why have you
+asked me if the forest incident happened
+that way?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> I
+merely wanted to find out, grandma.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> You just wanted to
+find out. But one does not ask such
+things without some good reason.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> I was
+interested.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Interested, but why
+are you interested?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Just
+in general. But do not get disturbed on
+account of that, grandma.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Grandmother is silent.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Disagreeable Young Man picks
+up his book. The Grandmother
+wants to drop the subject at this
+point. She does not succeed, but
+continues to look over toward the
+young man. He reads on.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Curt!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Yes,
+grandma, dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Curt, you shall tell me
+this instant the reason you asked if the
+incident really happened that way!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> But,
+grandma ... I have already told you
+that....</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Don't you tell me again
+that you asked because the matter interested
+you. You would have never asked
+such a question if you did not have some
+special reason for it.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> But,
+grandma&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Curt, if you do not
+this moment tell me why you said that,
+then I will never&mdash;[<i>her voice becomes
+unusually strong and shakes</i>] I never in
+my life will speak to you again.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> But,
+grandma, I do not want to insult you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> You will not insult me
+if you will be sincere and open. Be sincere
+always.... And you will not insult
+me. But when your trying to hide something
+from me, that's when you insult me.
+This <i>cannot</i> remain in this way. I must
+know what you are thinking of. I must
+know that.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span>
+Grandma, I was afraid you would be
+angry with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> If you keep on concealing
+things I shall be angry. No matter
+what you have to say I will not hold
+it against you.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Are
+you not angry now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> No. I promise you I
+will not be angry. Say whatever you
+please.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Disagreeable Young Man hesitates.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Well, then&mdash;out with
+it&mdash;speak up, my child&mdash;be it what it
+may as long as it is frank and sincere.
+Speak up, now. Come!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Very
+well then, grandma. It is impossible that
+the story could happen in that manner.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>offended</i>]. You mean
+that I told an untruth?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Oh,
+no. I did not say that the incident did
+not happen. I just maintain that it
+could not have happened in that fashion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> But why not?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> On
+account of the details. Let us take it for
+granted, grandma, that as you state you
+commenced your exercise walk in the
+afternoon....</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Let's
+say that you had household duties and
+started out quite late&mdash;about four
+o'clock.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>disturbed, but following
+the cross-examination intently</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Very
+well, you started at four o'clock. The
+walk was a good one and consumed&mdash;let
+us say one hour and a half.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Yes?
+This brings us to half-past five o'clock.
+In October and in a dense forest besides
+at half-past five it gets fairly dark at
+that hour. It was then that you lost
+your way?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Grandmother</span> [<i>nods her head in
+assent</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Another
+hour and a half spent in wandering&mdash;that
+brings us to seven o'clock.
+You now reached the night lodging of the
+robber&mdash;here you were resting?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Exactly.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Quite
+right. Here you were waiting and resting&mdash;now
+we want to allow a long time
+for it&mdash;three&mdash;let us say&mdash;three and a
+half hours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>involuntarily</i>]. Not
+that long....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Oh,
+yes ... let us ... we'll then have reached
+half-past ten o'clock. It could not have
+been later when this forest bandit came.
+These pirates never go to their bed
+earlier. They shun light and must get
+their sleep while the world is the darkest.
+He could not sleep during the day even
+in the darkest forests. In short, then, it
+was half-past ten?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Half-past ten.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> Now
+began the flight and the pursuit. You
+ran&mdash;let us say&mdash;full twenty minutes.
+That is a great deal. I was a track runner
+in college and I know what a twenty-minute
+stretch means. Shall we say
+twenty minutes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Twenty minutes....</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> In
+any circumstances it was not even eleven
+when you were safely out of danger?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> And&mdash;and
+a half hour later you were sipping
+hot brandy in the Schwanhausen castle?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother.</span> Yes.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Disagreeable Young Man is silent.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>shaking with excitement</i>].
+And&mdash;what else?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Disagreeable Young Man is silent.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>she shakes with fear
+as to what will follow, but forces herself
+to face it</i>]. Well, say on ... what
+else?...</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> At
+six on the following morning you reached
+your home and.... [<i>He pauses.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>if her loud-speaking
+could be called an outcry, then she cries
+out</i>]. Yes ... what else?... What
+happened then?... Go on ... say it
+... what else?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man.</span> [<i>He
+makes a new attempt to tell everything
+bravely at once, but hesitates.</i>] In the
+morning at six you arrived at home. The
+others had no idea as to the distance between
+<i>Schwanhausen</i> and <i>Friederichsrode</i>.
+But I wanted to see it myself, so
+last year with a friend I made a walking
+trip through that country. I tried this
+distance. In a half hour of slow walking
+I reached from one place to the other,
+and the horses in the Count's stables and
+the state roads were then in as good condition
+as to-day. Well, then you started
+from the castle at half-past five in the
+morning; but you reached there at half-past
+eleven the preceding night.... You
+spent six entire hours in the castle....
+Then, another point&mdash;they all speak of
+the count, the "benefactor of us all," as
+the "old count."... When he died five
+years ago he was, of course, an old count&mdash;an
+old man of seventy.... But thirty-five
+years ago he was a young count of
+thirty years of age.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Grandmother stares blindly at
+The Disagreeable Young Man.
+Alarmed over Grandma's fright, he
+rises. He would very much like to
+make up to her, but he lacks words.
+The Grandmother rises. She is
+trembling. With a shaking hand
+she is nervously setting her dress
+to rights. Twice she turns to the
+young man to speak to him, but is
+unable to utter a word. Then she
+turns; she is about to return into
+the house, but remains near the
+doorstep. Again she turns; then
+she is about to go in, but turns
+again and remains standing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Disagreeable Young Man</span> [<i>frightened</i>].
+Grandma, you gave me your
+word that you would not be angry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grandmother</span> [<i>she stumbles forward
+a few steps. She is disturbed, shivering,
+beside herself, complaining, almost sobbing</i>].
+You are an evil child! You are
+a bad, bad and evil child! For fifty years
+I have told the same story ... always
+the same, same way ... and that it happened
+differently never, never even came
+into my mind.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_SOUL" id="THE_SOUL"></a>THE RIGHTS OF THE SOUL</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Giuseppe Giacosa</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated by Theodora Marcone.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1920, by Stewart &amp; Kidd Company.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">
+Paolo.<br />
+Mario.<br />
+Anna.<br />
+Maddalena.
+</span></td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Place:</span> <i>A villa at Brianza</i>.</p>
+<p class="center"><span class="smcap">Time:</span> <i>The Present</i>.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">Applications for the right of performing <span class="smcap">The Rights of the Soul</span> must be made to<br />
+Frank Shay, who may be addressed in care of Stewart &amp; Kidd Company.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE RIGHTS OF THE SOUL</h2>
+
+<p class="alignleft">One Act</p>
+<p class="alignright">By Giuseppe Giacosa</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A living-room well furnished
+in an old fashioned style but not shabbily.
+An open fire-place which is practical.
+A sofa. A writing desk. A closet at
+the back. Door leading into Anna's room
+at the left. Window at the right.</i></p>
+
+<p><i>Paolo discovered seated at the writing
+desk upon which there is a confusion of
+papers.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Servant&mdash;Maddalena enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Well, has he returned yet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Not yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> He has taken a lot of time!</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> I have been to look for
+him at the post-office caf&eacute;.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I told you to look in his room
+or in the garden. Was it necessary to
+run all over the country?</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Well, he wasn't there. I
+thought&mdash;he wasn't at the caf&eacute; either,
+but they told me where he was. He'll be
+back shortly. He went to the station at
+Poggio to meet the engineer of the water-works.
+The tax collector saw him walking
+in that direction. He always walks.
+But he will return by the stage for the
+engineer's sake. The stage should be
+here at any moment. It is sure though&mdash;but
+are you listening?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No, you may go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Yes, sir. But it is sure
+that if the engineer of the water-works
+really has arrived, your brother will not
+go away to-morrow. You and the Madame
+intend leaving to-morrow, don't
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Yes, no. I don't know&mdash;yes,
+we will go to-morrow. Leave me alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> All right, but see if I'm
+wrong; I say that your brother will not
+go to-morrow, nor the day after to-morrow.
+Here he is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Were you looking for me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Yes, for the last hour.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Mr. Paolo&mdash;here asked
+me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I did not ask you anything.
+Go away. [<i>He takes her by the arm and
+pushes her out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> What has happened?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> She is insufferable. She isn't
+listening at the door, is she?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> No, be calm. I hear her in
+the garden. What has happened. You
+look worried.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> [<i>After a pause.</i>] Do you
+know why Luciano killed himself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> He killed himself for love.
+For the love of Anna. I have the proofs&mdash;they
+are there. I just found it out
+to-day, a moment ago. He has killed
+himself for the love of my wife. You
+and I were his relatives; he was a companion
+of my youth, my dearest friend.
+He tried to force her to love him. Anna
+repulsed him. He insisted; Anna responded
+firmly. Highly strung as he
+was, he killed himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> How did you find out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I have the proofs, I tell you.
+I have been reading them for an hour.
+I am still stunned! They have been there
+for a month. You know that as soon as
+I received the telegram in Milan which
+announced his suicide in London, I ran
+to Luciano's room and gathered all his
+papers, made a packet of them, sealed it
+and brought them here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I told you to burn them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I wanted to in fact, but afterward
+I thought it better to await until
+the authorities of the hospital, to whom
+he left the estate, had verified the accounts.
+The Syndic came here an hour
+ago, at the order of the sub-Prefect, to
+give me the wallet which was found on
+the body and which our Consul at London
+had sent to the Minister of Foreign Affairs.
+I was just putting them away into
+the desk, when I felt the desire, I don't
+know why, to look for the reason of his
+suicide which no one seemed able to explain.
+[<i>Mario starts.</i>] You know? You
+suspect the reason?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I suspected&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Suspected! You knew of this
+love?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> There, there&mdash;I will tell you,
+don't excite yourself!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No&mdash;answer me! You knew?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I felt it&mdash;yes, that Luciano
+had lost his head.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And you never told me anything?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> What had I to tell you? Seen
+by others these things appear greater and
+more offensive than they are. And then
+I might have been wrong; I only see you
+and Anna during your short visits to the
+country. If you, who are with her all the
+year, did not see anything&mdash;On the
+other hand, Anna was always on her
+guard, she knew perfectly how to defend
+herself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Oh, Anna! Anna is a saint!
+I have always thought of her as one. But
+now&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> GO on&mdash;tell me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> In the wallet I found a letter
+and noticed it was in Anna's handwriting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> It was perfectly natural that
+your wife should write to our cousin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Naturally. In fact I have
+read it. Here it is. [<i>Mario starts to
+take the letter.</i>] No, listen. [<i>Paolo
+reads.</i>] "You write me&mdash;" [<i>Speaking.</i>]
+There is no heading. [<i>Reads.</i>]
+"You write me that if I do not respond
+you will return immediately. I love my
+husband, that is my reply. This and only
+this forever. I beg you not to torment
+me. Anna."</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Of course.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> The scoundrel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> What date is that letter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Luciano himself has noted the
+hour and date when he received it. He
+has written here in pencil: "Received
+to-day, June 26th, 11 <span class="smcap">A.M.</span>" He killed
+himself before noon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Poor devil! One can see it
+was a stroke of insanity; the writing
+demonstrates that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> You understand of course,
+that I did not stop there. I opened the
+wallet. I found four other letters from
+Anna all on the same subject and in the
+same tone. The first is of three years
+ago. There are few words; returning a
+letter Luciano had written. I looked for
+this letter of Luciano&mdash;it is not here.
+He must have destroyed it. He kept
+only hers. Then there is a little note
+from Rome; you know Anna visited her
+mother in Rome for a month last winter.
+It is evident that our friend followed her.
+Anna would not see him. Then there is
+a long one which must have been written
+when he was recovering from that fall
+he had from his horse. It is the only
+long one among the five&mdash;written in affectionate
+terms, reasoning and begging;
+a wonderful letter, good, noble; read&mdash;read.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario</span> [<i>turning away</i>]. No, no, no.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Listen, just a moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I don't like to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> She does nothing but speak
+of me, of our brotherly youth. She also
+speaks of you. She says&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> No, I beg of you. It is useless.
+I know what kind of a woman my
+sister-in-law is and I do not need proofs
+of her virtue. Why do you bother with
+those poor letters? Is it so painful that
+you have found them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Painful? It is painful that I
+am not able to weep for a false relative
+who wished to rob&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Let him alone. He is dead
+and he has not robbed you of anything.
+If he had lived he would not have robbed
+you of anything, the same. Anna knew how&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And this? And this? You
+count as little? Is this painful? I never
+had the shadow of a <ins class="correction" title="original reads 'doube'">doubt</ins> about Anna,
+but&mdash;nor has the thought even passed
+through my mind&mdash;but it is different not
+to have doubted and not to have thought,
+than to possess the palpable proof of her
+faith and love. "I love my husband."
+It is the refrain of all her letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Was it necessary that she tell
+you this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> She did not tell it to me, she
+told it to him. She told it to him&mdash;do
+you understand? Luciano had all the
+qualities which attract a woman. He
+was younger, better looking than I, well
+spoken, full of fire and courage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> How it pleases you, eh? To
+praise him now!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Painful? If I had burned, as
+you wished, those papers and then one
+day I should have discovered this love,
+who could then have lifted this suspicion
+from my mind?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> The certainty makes you suspicious!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> If you had feared this a year
+ago, that which has happened would not
+have occurred. I was wrong not to have
+opened your eyes. A long way off, perhaps
+Luciano would not have killed himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> But I would have lacked the
+proof.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Your tranquility costs much&mdash;to
+the others.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> You can't pretend that I
+should feel badly about the fate of Luciano?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I am not speaking of him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Of whom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Of your wife. Think what she
+must be suffering!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Do you think she blames herself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Of course.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I have noticed that she was
+distressed but not agitated.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> You do not see the continuous
+things, you only see the unexpected.
+Besides, Anna is mistress of herself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And she has done her duty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> It is a long time that she has
+done her duty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I shall know how to comfort
+her, there, I shall know how to cheer her.
+You shall see, Mario. I feel that we
+have returned to the first days of our
+marriage, that I possess her only from
+to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Leave it to time. You have
+read&mdash;you have known. It is enough.
+It is useless that Anna knows you know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> She was here when the Syndic
+gave me the wallet. But she went out
+immediately.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> She does not know, then, that
+you have read?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> She will have imagined it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> No. And in any case she
+would be grateful if you pretended to
+ignore....</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Let us be frank. Don't let's
+argue. Nothing is more dreadful than
+to plan out a line of conduct in these
+matters. What she has done, Anna has
+done for me. I must think how to repay
+her. She has done this for me, for
+me, do you understand?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> And who says the contrary?
+See how you excite yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Excite myself! Certainly, I
+will not go and say: "I have read your
+letters and I thank you very much!"
+One understands that when I speak of
+comforting her and of cheering her I intend
+to do it with the utmost tenderness,
+with the utmost confidence. I have always
+been like that. That was why she
+loved me. There is no need to change
+even to please you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> How you take it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> It is you who take it badly.
+You have not said a just word to me.
+I thought better of you. One would say,
+to hear you, that this discovery was a
+disgrace. What has happened new from
+this discovery? Luciano is dead a month
+ago, the first grief is passed. If I did
+continue to ignore everything he would
+not return to life! He did not arrive to
+do me the harm he wanted to; so peace
+be to his soul. There remains the certainty
+of my wife's love and for this,
+think as you wish, I rejoice for the best
+fortune which could befall me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Come here. [<i>He places an
+arm around Paolo's shoulders.</i>] Are you
+persuaded that I love you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Well then, if you are content,
+so am I. Is it all right?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Yes. Now go and pack your
+bag.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Ah, that reminds me, I cannot
+go to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> The engineer Falchi has arrived.
+The day after to-morrow there
+is the meeting of the water-company.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Send it to the devil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I cannot, I am the president.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> It was arranged that we were
+to leave to-day. We put it off on your
+account.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> How could it be helped? I
+had to sell the hay. It is now a question
+of three days, four at the most.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Suppose Anna and I go meanwhile?
+The rent of the chalet started
+fifteen days ago. You can join us as
+soon as you are free.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> If you think so&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I'll tell you. The day after
+to-morrow is Anna's birthday. Until
+the business kept me in Milan all of
+July, we always passed that day together&mdash;just
+Anna and I. We did not do this
+on purpose, but things turned out so.
+Last year I was able to be free early in
+July and we came here to stay until September.
+Well, three days before her
+birthday, Anna begged me to take her
+for a trip to Switzerland. She did not
+tell me, you understand, the reason for
+her desire, but insisted upon leaving immediately.
+We went to Interlaken and
+from there we went up to Murren. The
+day of Saint Anna we were at Murren.
+The place was so lovely, Anna liked it so
+much, that then and there I arranged for
+a chalet for this year. Fifteen days ago
+you&mdash;who never go anywhere, proposed
+to accompany us&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Did you find it indiscreet of
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No. You saw that Anna was
+pleased. She is very fond of you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> When you had to postpone
+your leaving it was the same as to propose
+that we wait for you. But the first
+delay would still have allowed us to arrive
+in time; this second one will not and
+I, for my part, now especially desire to
+be there at the date arranged. It is
+childish if you wish&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> No. All right. I will join you
+there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> We postponed leaving until to-morrow
+to await you; but now that you
+cannot come immediately we could leave
+this evening. [<i>Jumping up.</i>] I must
+go&mdash;to get out of here. Those letters&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Burn them. Give them to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Ah, no. Not yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Go. Go to-night; it is better.
+But will Anna be ready?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> [<i>Who has entered.</i>] To do
+what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I was telling Paolo that I could
+not leave to-morrow; nor for three or
+four days. It is useless that you two
+remain here in the heat to wait for me.
+Paolo must be back in Milan at the beginning
+of September; every day shortens
+his vacation. I am old enough to
+travel alone; as soon as I am free I will
+join you. What do you say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> As you wish.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I also desire to thoroughly
+clean the house and garden. Your presence
+would disturb me, and mine is necessary.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And as Mario cannot accompany
+us, we may as well leave this evening.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> So soon?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Your luggage is almost finished.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> You will gain a day. At this
+season of the year it is better to travel
+by night than by day. It is full moon
+now and the Gottard road is charming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna</span> [<i>distractedly</i>]. Yes. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario</span> [<i>to Paolo</i>]. Then you had better
+go immediately to the stable in the
+piazza and tell them to hold a carriage
+in readiness. At what time does the train
+leave from Poggio?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> At seven-thirty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Tell him to be here at six. I
+would send Battista to order it, but the
+engineer has taken him with him. On the
+other hand, it is better that you see the
+carriage, they have some antediluvian
+arks!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And why don't you go? He
+knows you and you know his arsenal&mdash;you
+could choose better.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> You are right. Anna, I will
+send Maddalena to help you with your
+luggage?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Yes, thank you, Mario. Send
+Maddalena to help me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario</span> [<i>going off</i>]. And dinner is at
+five.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Yes.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mario exits. Silence. Anna takes
+a few steps toward the desk.
+Paolo goes impetuously to Anna
+and takes her in his arms and kisses
+her. She breaks away violently.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Oh&mdash;horrors! [<i>The words
+escape from her lips involuntarily.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo</span> [<i>drawing back</i>]. Anna!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> There was one of my letters in
+that wallet, wasn't there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Yes, there was.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> You have read it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I have killed a man and you
+embrace me for that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I did not want to. I was
+tempted not to tell you. Mario advised
+me not to. Then when I saw you&mdash;you
+filled me with tenderness! But what did
+you say, Anna?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Pardon me. And promise me
+that you will never speak of all this
+again, either here or hereafter, directly
+or indirectly&mdash;never.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I promise.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> You will not keep your promise.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> You will not keep it. I know
+you. What a misfortune that you should
+have known it! I saw it in your eyes
+when I came in, that you knew. I had
+hoped that you would always have ignored
+it. I prayed so. But as soon as I entered
+I saw immediately. [<i>With imperceptible
+accent of mocking pity.</i>] You
+had a modest and embarrassed air. I
+know you so well. Do you want to hear
+how well? When Mario proposed you
+go for the carriage, I thought&mdash;he will
+not go. When you sent him instead, I
+smiled.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I noticed it, but I did not understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> That's nothing. That you
+should read me is natural.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> In exchange, eh? And listen&mdash;when
+Mario was leaving, I also thought&mdash;now
+the minute we are alone&mdash;he will
+come to me and embrace me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> You imagine very well....</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> This was also natural, wasn't
+it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I love you so much, Anna. [<i>A
+long pause.</i>] It is strange that in your
+presence I have a sense of restraint. I
+tell you something and immediately I
+think should I tell her? Was it better I
+kept silent? It is the first time I have
+had this feeling toward you. We both
+need distraction.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Yes, but to-day I do not leave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No? But you said&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I have thought better. There
+is not the time to get ready.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Your luggage is ready.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Oh, there is a lot to do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> We have eight hours yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I am tired.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Mario has just gone to order
+the carriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> It can be for another day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Perhaps to-morrow&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Not to-day, certainly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I do not know how to tell
+Mario. It looks like a whim.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Oh, Mario will understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> More than I do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I did not wish to say&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Anna, you do not pardon me
+for having read those letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> You see, you have already begun
+to speak of them again! Well, no,
+no, no, poor Paolo, it is not that. I have
+nothing to pardon. Believe me. I feel no
+wrath or bitterness. I would have given,
+I don't know what, if you had ignored
+them; for you, for your own good, for
+your peace, not for me. But I felt that
+some time or other&mdash;[<i>Pause.</i>] It has
+been a useless tragedy&mdash;you will see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I don't know, don't mind me&mdash;excuse
+me&mdash;[<i>Moves up.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Are you going?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> So you won't tell me if we go
+to-morrow?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> We have time to decide.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Oh, rather. [<i>Anna exits.
+Silence.</i>] A useless tragedy! [<i>Sits with
+his elbows upon his knees and his head in
+his hands.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario</span> [<i>coming in</i>]. There, that is
+done. And Anna?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> She's there. [<i>Points off.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Maddalena will be here immediately,
+she was still at the wash-house.
+Well? Come, come, shake yourself, throw
+off that fixed idea. One knows that at
+the first opportunity&mdash;You do well to
+leave immediately, the trip will distract
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> We do not go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Anna does not want to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo</span> [<i>shrugs his shoulders</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> She said so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> She understood, she asked me....
+I could not deny it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> She asked of her own accord,
+without you saying anything?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Do me the favor of not judging
+me now. If you knew what I am
+thinking!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Do you wish that I speak to
+her? I am convinced that to remain
+here is the worse thing to do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Try it. Who knows? You
+understand her so well! She said so herself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> And you promise me not to
+worry meanwhile?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> What is the use of promising?
+I wouldn't keep it. She said that also.
+She knows me. Don't you know me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Is she in her room?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I think so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Leave it to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Look out. If&mdash;no, no, go&mdash;go&mdash;we
+shall see afterwards. [<i>Mario
+exits. Paolo takes a letter from the wallet,
+reads it attentively, accentuating the
+words.</i>] "You write me that if I do not
+respond you will return immediately."
+[<i>Speaks.</i>] You write me! Where is that
+letter? [<i>Reads.</i>] "I love my husband,
+that is my response. This and only this
+forever. I beg you not to torment me."
+[<i>Speaks.</i>] I beg you not to torment me.
+Ummm!</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Here I am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I do not want you. It is not
+necessary now. If I need you I will call
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Excuse me, Mr. Paolo, is
+it true what they say in the village?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> That the Syndic brought
+the wallet of Mr. Luciano this morning
+with a lot of money in it for the poor!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Why&mdash;no.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> The servant of the Syndic
+said so just now at the wash-house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> There was nothing in it, the
+Syndic also knows that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Oh, it would not have
+been a surprise. Mr. Luciano came here
+rarely, but when he did he spent.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I am glad to hear it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Last year, to Liberata, the
+widow of the miner who went to America
+to join his son and to whom you gave
+fifty lire, well, Mr. Luciano gave her a
+hundred.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> What a story! He wasn't
+even here at that time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Wasn't even here? I
+saw him&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Nonsense. That woman received
+word that her husband was killed
+in the mine and that the son wanted her
+to come to America, the day I left for
+Switzerland, a year ago yesterday or to-day;
+I remember it because I gave her a
+little money in gold which I had been
+able to procure. She was to leave two
+days later....</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> There you are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> There you are nothing. Luciano
+was not there. I know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> He arrived the day Liberata
+started on the trip.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Oh, two days after we left.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Yes it was. He arrived
+in the morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> At his villa.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> No, no, here; but he
+found only Mr. Mario; he was annoyed,
+poor man, and left immediately.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Ah, I did not know that....
+Then you are right. Ah, so he came?
+You are right. Oh, he was generous! He
+left all to the hospital.</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Yes, yes. But what hospital?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario</span> [<i>off stage calls</i>]. Maddalena!</p>
+
+<p><span class="smcap">Maddalena.</span> Here I am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario</span> [<i>entering</i>]. Go to Madame, she
+needs you. [<i>Maddalena exits.</i>] [<i>To
+Paolo.</i>] I have persuaded her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> How fortunate to have a good
+lawyer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> And as you see, it did not take
+long.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Want to bet I know how you
+convinced her?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Oh, it was very easy&mdash;I said....</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No, let me tell you. I want
+my little triumph. You gave up the
+business which held you here and decided
+to leave with us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Even that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Eh? Didn't I know it? When
+you went away I was just about to tell
+you and then I wanted to wait and see.
+So now Anna is disposed to go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Are you sorry?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I should say not! All the
+more as we are&mdash;are we not going to
+amuse ourselves? The place, the trip,
+the hotels,&mdash;yes, it is better. But the
+company! To run away there should be
+few of us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> What are you saying?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo</span> [<i>putting his two hands on
+Mario's shoulders and facing him.</i>] To
+run away&mdash;do you understand? We
+must be a few. To run away as Anna
+and I did last year.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I do not understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> You did not tell me that Luciano
+had been here last year, nor the day
+that he was here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I don't know. I do not remember....</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> There you are&mdash;there&mdash;there&mdash;I
+knew it! And you knew that Anna
+went away from here to avoid him. And
+I went with her all unconscious. You
+saw the husband take a train and run
+away before the other could arrive!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> And if it is true. It does not
+tell you more or less than the letters did.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No, a little more. Everything
+tells a little more. One grain of sand
+piles up upon another, then another until
+it makes the mill-stone which crushes you.
+It tells a little more. It is one thing to
+keep away and another to run away. One
+can keep away a trouble without begging
+it to keep its distance. But one runs
+away for fear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Uh-h!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And look here&mdash;look&mdash;look,
+let us examine the case. Let us see. It
+is improbable that he wrote her he was
+coming. It is sure he did not or she
+would have responded: "You write me
+that you are coming.... I love my husband&mdash;I
+beg you to remain away."</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> So she, foreseeing his intentions,
+felt that he would come ... by
+that divination....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> You are the first husband to
+get angry because a wife did her duty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Uhm! Duty&mdash;the ugly word!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> If there ever was a virtuous
+woman!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Woman or wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> It is the same.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No, no. A woman is for all;
+a wife for myself alone. Do you believe
+one marries a woman because she is virtuous?
+Never! I marry her because I love
+her and because I believe she loves me.
+There are a thousand virtuous women,
+there is one that I love, one alone who
+loves me ... if there is one....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Paolo!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And if she loved him? Tell
+me&mdash;and if she loved him? And if she
+repulsed him for virtue's sake, for duty's
+sake? Tell me. What remains for me?
+If he was alive I could fight, I might win
+out. But he is dead&mdash;and has killed himself
+for love of her. If she loved him no
+force can tear him from her heart.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> You think&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I do not know. It is that&mdash;I
+do not know. And I want to&mdash;I want to
+hear her shout it to my face. And she
+shall tell me.... Oh, I had the feeling
+the minute I had read the first letter. I
+did not then understand anything, indeed,
+I believed; "I love my husband." But I
+immediately felt a blow here&mdash;and it
+hurt me so! And I did not know what
+it was. Oh, before some fears assume
+shape, it takes time. First they gnaw,
+they gnaw and one does not know what
+they are. I was content.... I told you
+I was content, I wanted to <ins class="correction" title="original reads 'pursuade'">persuade</ins> myself,
+but you have seen that fear gnaws at
+my heart. And if she loved him? Oh,
+surely! The more admirable eh? All the
+world would admire her. I, myself,
+would admire her upon my knees if she
+were the wife of another. But she is
+mine. I am not the judge of my wife. I
+am too intimately concerned, I cannot
+judge, I am the owner&mdash;she is mine&mdash;a
+thing of mine own. I must admire her
+because, while she could have cheated me
+altogether, she has only cheated me a
+little. I see that which she has robbed
+me of, not that which remains.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> You are crazy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Do you not see that I am
+odious to her?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Oh, God!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Odious! You were not here a
+moment ago. Don't you see that it is
+necessary that she have your help in order
+to support my presence?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> To-day. Because she knows
+that you have read&mdash;did I not tell you?
+Because it is embarrassing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Not only to-day. You never
+move from this place. For fifteen years
+that you have played at being a farmer,
+you have not been away for a week. And
+fifteen days ago you suddenly decided to
+make a tour of the world. She begged
+you to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> I swear&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I do not believe you. Anna
+shall have to tell me. [<i>Paolo starts to
+exit.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> What are you doing?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I am going to ask her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> No, Paolo.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Let me go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> No. Maddalena is also there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Oh, as far as that's concerned&mdash;[<i>Calls.</i>]
+Anna&mdash;Anna!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> You are very ungrateful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> If she loved me it did not come
+hard for her to repulse him. If she loved
+him, I owe her no gratitude.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna</span> [<i>entering</i>]. Did you call me?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mario starts to exit.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No, no. Remain. Yes, Anna.
+I wanted to ask you something. Whatever
+you say, I shall believe you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Of that I am certain.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Was it you who begged Mario
+to come with us? Not to-day I don't
+mean.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Neither to-day nor before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> You see!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I did not beg him nor did I
+propose it to him. But I must say that
+if Mario had not come I would not have
+gone either.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> To-day. But fifteen days ago?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Listen, this is ridiculous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> It is natural that Paolo desires
+to know and he has the right to question
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> I do not wish to impose my
+rights.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> There you are wrong. We
+must value our own and respect those of
+the others. Fifteen days ago I would
+have gone with you alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Oh, blessed God!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> You were afraid that she
+would say no?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> But his consent to accompany
+us greatly relieved me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Which is to say that my
+company would have weighed upon
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Not weighed. It would have
+annoyed me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> May one ask why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> You may as well. Because I
+was shadowed by an unhappiness which
+you ignored at the time, whereas now
+you know the reasons. Knowing them,
+you will understand that I must be very
+worried, but for the sake of your peace
+I must hide my unhappiness, seeing that
+I had nothing to reproach myself with
+in relation to you. You understand that
+for two to be together, always together,
+it would be more difficult to pretend all
+the time&mdash;all the time! While the presence
+of a third person&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> But listen&mdash;listen&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Mario had the good idea to accompany
+us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Mario, who knew him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I ignore that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Did he ever speak of it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Do not reply, Anna, do not
+answer, come away&mdash;he is ill, he does not
+reason&mdash;poor devil&mdash;it will pass and he
+will understand then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> No, it is useless.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> A useless tragedy, isn't it,
+Anna?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Do you require anything more
+of me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo</span> [<i>imperiously</i>]. Yes. I want the
+letters which you wrote to Luciano.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> That is just. I will go and
+get them. [<i>Exits.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> All!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Anna returns and hands Paolo a
+key.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> They're in my desk, in the first
+drawer at the right. They are tied with
+a black ribbon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Very well. [<i>Exits.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> Pardon him, Anna, he does not
+know what he is doing. He loves you so
+much? He is rather weak.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Oh, without pity!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> As are the weak. He loves
+you&mdash;he loves you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Worse for him that he loves
+me. He will lose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> No, it is for you to help him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> As long as I can.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Paolo returns with the letters in his
+hand, goes to the desk and takes
+out the others, throws them all into
+the fire-place and lights them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mario.</span> What are you doing? Look,
+Anna!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Anna stands rigid, erect and watches
+the letters burn, and murmurs as
+though to herself.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Gone! Gone! Gone!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Paolo comes to Anna with hands
+clinched as though in prayer, bursts
+into tears and kneels before her.
+Mario goes off half in contempt
+and half in despair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo</span> [<i>on his knees</i>]. And now&mdash;can
+you pardon me?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Anna reluctantly rests a hand upon
+his head, then indulgently and discouragingly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Rise&mdash;rise.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Tell me that you pardon me.
+I swear that I want to die here and now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Yes, yes. Arise; do not remain
+so. It hurts me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo</span> [<i>getting up</i>]. I do not know
+what got into my head&mdash;but I have suffered
+a great deal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Yes, I see. Yes ... calm
+yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Mario has no tact ... it was
+he who irritated me from the first. [<i>Anna
+starts to go.</i>] Do not go. Stay here a
+moment. [<i>Anna sits upon the sofa.</i>]
+You see the stroke of madness has passed.
+It was only because Mario was here.
+Mario is good, judicious, but his presence
+irritated me. Yes, yes, you were right.
+But you should also understand the state
+of my mind. [<i>He walks up and down.</i>]
+After all, what does all this disturbance
+mean? It means that I love you&mdash;and it
+seems to me that is the essential thing!
+One must consider the source of things.
+It is five years that we are husband and
+wife and you cannot say I have ever
+given you the slightest reason for regret.
+I do not believe so. Five years are five
+years. I have worked up to a good position,
+you have always figured in society;
+a pastime which I would never have enjoyed
+alone. I had friends, the club, the
+other husbands after the first year of
+marriage, in the evenings, I renounced
+everything. I do not wish to praise myself,
+but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Please don't walk up and down
+so much!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Excuse me. Will you allow
+me to sit here next to you? [<i>Long
+silence.</i>] When shall I see you smile,
+Anna? No, do not get up. Then it is
+not true that you have pardoned me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> What do you wish, Paolo?
+What do you wish of me? Say it quickly!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> You made me promise never
+to speak of it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Oh, but I said that you would
+break your promise immediately. You
+are wrong though, believe me. Do not
+ask me anything. When there is no more
+danger I promise you, and I will keep
+my promise. I promise that I will tell
+you everything without your asking me.
+And it will be good for both of us. But
+I wish to choose the moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> All right then. Do not tell me
+anything, but come away with me, with
+me alone. I will attend to Mario. He
+was coming to please you and he will be
+much happier to see us leave together, as
+a sign of peace. I understand that it is
+repulsive to you to re-awaken those memories;
+all right, instead of awakening
+them I will make you forget them&mdash;I
+swear it&mdash;I swear that I will never speak
+of them again, but come away with me
+and you shall see how much love....</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Do not insist, Paolo. If you
+insist I shall come&mdash;but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No, no, I do not insist. You
+see me here begging. I do not want you
+by force. But listen once more, listen.
+I am grateful, you must understand, for
+that which you have done. Oh, I shall
+recompense you for it all my life. I realize
+there is not a more saintly woman in
+all the world, but you must enter into
+my soul and feel a little pity also for me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Ah, ah! [<i>Laughs bitterly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Why do you prolong this torment?
+You said when there is no more
+danger! What danger is there? Upon
+whom depends this danger&mdash;from you
+or from me? What can time change for
+us? I have always loved you, I love you
+now, and in this moment I love you as I
+have never loved you! Give me your
+hand&mdash;only your hand. God, Anna!
+You are beautiful! And you are my
+wife&mdash;you are my wife and the oath
+which you took when we were married,
+is not only one of faithfulness, but of love.
+Come away&mdash;come away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> No, no, no.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No? Are you afraid? Afraid
+of being unfaithful to him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Paolo&mdash;Paolo!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And if I wish it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> You cannot wish it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And if I want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Paolo!&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> And if I command?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> You will, in one moment, destroy
+all my plan. Think&mdash;your violence
+is a liberation for me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Oh, come&mdash;or speak!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Do you wish it so? We have
+come to that? I have done all that I
+could.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Yes, go on. Speak!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I loved Luciano and I love him
+still.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> I loved him. I loved him&mdash;do
+you hear? I loved him and I feel an
+immense joy to say it here and you did
+not see that I was dying to say it&mdash;and
+when I saw you nearly stifling me with
+your ferocious curiosity, I said to myself:
+"It will out&mdash;it will out"...
+And it has come. I loved him, I love him
+and I have never loved any one in the
+world but him and I feel only remorse
+for my virtue. Now do you know?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> Very well! [<i>Starts to go.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Ah, no. Remain here&mdash;now
+you hear me. You wished that I speak,
+now I do.... It is I now who command
+you to stay. You must understand very
+well that after a scene such as this, everything
+is finished between us, so I must tell
+you everything. I listened to you and
+will listen to you again if you wish, but
+you also must listen to me. What have
+you ever done for me? What help have
+you given me? Have you known how to
+see when it was right that you should see?
+Have you known even how to suspect?
+Was it necessary that a man die....
+Not even that! When you were not suffering,
+as you are suffering now, did you
+know how to see the way I suffered? You
+thought that my sorrow was for a dead
+relative! You did not understand that
+I was crazed; you slept next to me and
+yet you did not realize that the first few
+nights I bit the covers so as not to cry
+out. In a moment you realize all the
+facts. And what are these facts? That
+I, your wife for many years, have defended
+your peace in silence. I have fulfilled
+that which people call my duty.
+Then your curiosity is awakened and to
+make up for lost time you wish to violate
+my soul and penetrate down to its very
+depths. Ah&mdash;Paolo, no, no; one cannot
+do this. No, it will not help to know
+everything. One does not enter into the
+soul by the front door; one enters by
+stealth. You have tried to force an entrance;
+now you see there is nothing
+more inside for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No? You think you are right,
+eh? You are right&mdash;it is true&mdash;I admit
+that you are right. So I have never had
+your love, eh? You have said so; that
+I never had your love! Then what?
+You are right. Still&mdash;do you know what
+I shall do? I throw you out of my house!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna</span> [<i>happily</i>]. I go, I go, I go and
+I shall never come back! And do not beg
+me and do not come after me. I have
+no more strength to have pity, when I
+say good-by, I shall be as dead to you!
+[<i>Runs off into her room. Paolo stunned,
+stares after her awaiting for her return.
+Anna returns with her hat and cloak,
+crosses to exit.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paolo.</span> No, Anna, no, no, no. Anna,
+no. For pity's sake wait! We are both
+mad. What will become of us? I need
+you. [<i>Paolo tries to get in her way to
+stop her.</i>] Do not go. I do not want
+you to&mdash;remain here. I was crazy&mdash;do
+not go, you will see that&mdash;for all my
+life&mdash;[<i>Anna tries to break away.</i>] No,
+for pity's sake&mdash;if you go&mdash;if you break
+from me&mdash;if you speak&mdash;I feel that this
+will be the end of everything! Remain!
+Remain, Anna! [<i>She breaks away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anna.</span> Good-by! [<i>Exits.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="LOVE_OF_ONES_NEIGHBOR" id="LOVE_OF_ONES_NEIGHBOR"></a>LOVE OF ONE'S NEIGHBOR</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Leonid Andreyev</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated by Thomas Seltzer.</span></small>
+</h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1914, by Albert and Charles Boni.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">Reprinted from "The Plays of the Washington Square Players," published by Frank
+Shay.</p>
+
+<p>The professional and amateur stage rights on this play are strictly reserved by Mr.
+Thomas Seltzer. Applications for permission to produce the play should be made
+to Mr. Seltzer, 5 West 50th St., New York City.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>LOVE OF ONE'S NEIGHBOR</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Leonid Andreyev</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A wild place in the mountains</i>.</p>
+
+<p><i>A man in an attitude of despair is
+standing on a tiny projection of a rock
+that rises almost sheer from the ground.
+How he got there it is not easy to say,
+but he cannot be reached either from
+above or below. Short ladders, ropes and
+sticks show that attempts have been made
+to save the unknown person, but without
+success.</i></p>
+
+<p><i>It seems that the unhappy man has
+been in that desperate position a long
+time. A considerable crowd has already
+collected, extremely varied in composition.
+There are venders of cold drinks;
+there is a whole little bar behind which
+the bartender skips about out of breath
+and perspiring&mdash;he has more on his
+hands than he can attend to; there are
+peddlers selling picture postal cards,
+coral beads, souvenirs, and all sorts of
+trash. One fellow is stubbornly trying
+to dispose of a tortoise-shell comb, which
+is really not tortoise-shell. Tourists keep
+pouring in from all sides, attracted by
+the report that a catastrophe is impending&mdash;Englishmen,
+Americans, Germans,
+Russians, Frenchmen, Italians, etc., with
+all their peculiar national traits of character,
+manner and dress. Nearly all
+carry alpenstocks, field-glasses and cameras.
+The conversation is in different
+languages, all of which, for the convenience
+of the reader, we shall translate into
+English.</i></p>
+
+<p><i>At the foot of the rock where the unknown
+man is to fall, two policemen are
+chasing the children away and partitioning
+off a space, drawing a rope around
+short stakes stuck in the ground. It is
+noisy and jolly.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> Get away, you loafer!
+The man'll fall on your head and then
+your mother and father will be making
+a hullabaloo about it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Boy.</span> Will he fall here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> Yes, here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Boy.</span> Suppose he drops farther?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Policeman.</span> The boy is right.
+He may get desperate and jump, land
+beyond the rope and hit some people in
+the crowd. I guess he weighs at least
+about two hundred pounds.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Policeman.</span> Move on, move on,
+you! Where are you going? Is that
+your daughter, lady? Please take her
+away! The young man will soon fall.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady.</span> Soon? Did you say he is going
+to fall soon? Oh, heavens, and my husband's
+not here!</p>
+
+<p><span class="smcap">Little Girl.</span> He's in the caf&eacute;, mamma.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady</span> [<i>desperately</i>]. Yes, of course.
+He's always in the caf&eacute;. Go call him,
+Nellie. Tell him the man will soon drop.
+Hurry! Hurry!</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> Waiter!&mdash;Gar&ccedil;on&mdash;Kellner&mdash;Three
+beers out here!&mdash;No beer?&mdash;What?&mdash;Say,
+that's a fine bar&mdash;We'll
+have some in a moment&mdash;Hurry up&mdash;Waiter!&mdash;Waiter!&mdash;Gar&ccedil;on!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Policeman.</span> Say, boy, you're
+here again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Boy.</span> I wanted to take the stone
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> What for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Boy.</span> So he shouldn't get hurt so badly
+when he falls.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Policeman.</span> The boy is right.
+We ought to remove the stone. We ought
+to clear the place altogether. Isn't there
+any sawdust or sand about?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Two English tourists enter. They
+look at the unknown man through
+field-glasses and exchange remarks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> He's young.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> How old?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> Twenty-eight.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> Twenty-six. Fright
+has made him look older.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> How much will you
+bet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> Ten to a hundred.
+Put it down.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist</span> [<i>writing in his notebook.
+To the policeman</i>]. How did he
+get up there? Why don't they take him
+off?</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> They tried, but they
+couldn't. Our ladders are too short.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> Has he been here
+long?</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> Two days.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> Aha! He'll drop at
+night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> In two hours. A
+hundred to a hundred.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> Put it down. [<i>He
+shouts to the man on the rock.</i>] How
+are you feeling? What? I can't hear
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>in a scarcely audible
+voice</i>]. Bad, very bad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady.</span> Oh, heavens, and my husband
+is not here!</p>
+
+<p><span class="smcap">Little Girl</span> [<i>running in</i>]. Papa said
+he'll get here in plenty of time. He's
+playing chess.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady.</span> Oh, heavens! Nellie, tell him
+he must come. I insist. But perhaps I
+had rather&mdash;Will he fall soon, Mr. Policeman?
+No? Nellie, you go. I'll stay
+here and keep the place for papa.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A tall, lanky woman of unusually independent
+and military appearance
+and a tourist dispute for the same
+place. The tourist, a short, quiet,
+rather weak man, feebly defends
+his rights; the woman is resolute
+and aggressive.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> But, lady, it is my place. I
+have been standing here for two hours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> What do I care
+how long you have been standing here.
+I want this place. Do you understand?
+It offers a good view, and that's just
+what I want. Do you understand?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>weakly</i>]. It's what I want,
+too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> I beg your pardon,
+what do you know about these things
+anyway?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> What knowledge is required?
+A man will fall. That's all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman</span> [<i>mimicking</i>]. "A
+man will fall. That's all." Won't you
+have the goodness to tell me whether you
+have ever seen a man fall? No? Well,
+I did. Not one, but three. Two acrobats,
+one rope-walker and three a&euml;ronauts.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> That makes six.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman</span> [<i>mimicking</i>]. "That
+makes six." Say, you are a mathematical
+prodigy. And did you ever see a
+tiger tear a woman to pieces in a zoo,
+right before your eyes? Eh? What?
+Yes, exactly. Now, I did&mdash;Please!
+Please!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The tourist steps aside, shrugging
+his shoulders with an air of injury,
+and the tall woman triumphantly
+takes possession of the stone she
+has won by her prowess. She sits
+down, spreading out around her her
+bag, handkerchief, peppermints,
+and medicine bottle, takes off her
+gloves and wipes her field-glass,
+glancing pleasantly on all around.
+Finally she turns to the lady who
+is waiting for her husband in the
+caf&eacute;</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman</span> [<i>amiably</i>]. You
+will tire yourself out, dear. Why don't
+you sit down?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady.</span> Oh, my, don't talk about it.
+My legs are as stiff as that rock there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> Men are so rude
+nowadays. They will never give their
+place to a woman. Have you brought
+peppermints with you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady</span> [<i>frightened</i>]. No. Why? Is it
+necessary?</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> When you keep
+looking up a long time you are bound to
+get sick. Sure thing. Have you spirits
+of ammonia? No? Good gracious, how
+thoughtless! How will they bring you
+back to consciousness when he falls?
+You haven't any smelling salts either, I
+dare say. Of course not. Have you anybody
+to take care of you, seeing that
+you are so helpless yourself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady</span> [<i>frightened</i>]. I will tell my husband.
+He is in the caf&eacute;.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> Your husband is a
+brute.</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> Whose coat is this? Who
+threw this rag here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Boy.</span> It's mine. I spread my coat
+there so that he doesn't hurt himself so
+badly when he falls.</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> Take it away.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Two tourists armed with cameras
+contending for the same position.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> I wanted this place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> You wanted it, but I
+got it.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> You just came here. I
+have had this place for two days.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> Then why did you go
+without even leaving your shadow?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> I wasn't going to
+starve myself to death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Comb-Vender</span> [<i>mysteriously</i>]. Tortoise-shell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>savagely</i>]. Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vendor.</span> Genuine tortoise-shell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Go to the devil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Third Tourist, Photographer.</span> For
+heaven's sake, lady, you're sitting on my
+camera!</p>
+
+<p><span class="smcap">Little Lady.</span> Oh! Where is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Under you, under you, lady.</p>
+
+<p><span class="smcap">Little Lady.</span> I am so tired. What a
+wretched camera you have. I thought it
+felt uncomfortable and I was wondering
+why. Now I know; I am sitting on your
+camera.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>agonized</i>]. Lady!</p>
+
+<p><span class="smcap">Little Lady.</span> I thought it was a stone.
+I saw something lying there and I
+thought: A queer-looking stone; I wonder
+why it's so black. So that's what it was;
+it was your camera. I see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>agonized</i>]. Lady, for
+heaven's sake!</p>
+
+<p><span class="smcap">Little Lady.</span> Why is it so large, tell
+me. Cameras are small, but this one is so
+large. I swear I never had the faintest
+suspicion it was a camera. Can you take
+my picture? I would so much like to
+have my picture taken with the mountains
+here for a background, in this wonderful
+setting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> How can I take your picture
+if you are sitting on my camera?</p>
+
+<p><span class="smcap">Little Lady</span> [<i>jumping up, frightened</i>].
+Is it possible? You don't say so. Why
+didn't you tell me so? Does it take pictures?</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> Waiter, one beer!&mdash;What did
+you bring wine for?&mdash;I gave you my
+order long ago.&mdash;What will you have, sir?&mdash;One
+minute.&mdash;In a second. Waiter!&mdash;Waiter&mdash;Toothpicks!&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>A fat tourist enters in haste, panting,
+surrounded by a numerous
+family.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>crying</i>]. Mary! Aleck! Jimmie!&mdash;Where
+is Mary? For God's sake!
+Where is Mary?</p>
+
+<p><span class="smcap">Student</span> [<i>dismally</i>]. Here she is, papa.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Where is she? Mary!</p>
+
+<p><span class="smcap">Girl.</span> Here I am, papa.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Where in the world are you?
+[<i>He turns around.</i>] Ah, there! What
+are you standing back of me for? Look,
+look! For goodness' sake, where are you
+looking?</p>
+
+<p><span class="smcap">Girl</span> [<i>dismally</i>]. I don't know, papa.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> No, that's impossible. Imagine!
+She never once saw a lightning
+flash. She always keeps her eyes open as
+wide as onions, but the instant it flashes
+she closes them. So she never saw lightning,
+not once. Mary, you are missing
+it again. There it is! You see!</p>
+
+<p><span class="smcap">Student.</span> She sees, papa.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Keep an eye on her. [<i>Suddenly
+dropping into tone of profound
+pity.</i>] Ah, poor young man. Imagine!
+He'll fall from that high rock. Look,
+children, see how pale he is! That should
+be a lesson to you how dangerous climbing
+is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Student</span> [<i>dismally</i>]. He won't fall to-day,
+papa!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Papa, Mary has closed
+her eyes again.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Student.</span> Let us sit down, papa!
+Upon my word, he won't fall to-day.
+The porter told me so. I can't stand it
+any more. You've been dragging us
+about every day from morning till night
+visiting art galleries.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> What's that? For whose
+benefit am I doing this? Do you think I
+enjoy spending my time with a dunce?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Papa, Mary is blinking
+her eyes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Student.</span> I can't stand it,
+either. I have terrible dreams. Yesterday
+I dreamed of gar&ccedil;ons the whole night
+long.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Jimmie.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Student.</span> I have gotten so thin
+I am nothing but skin and bones. I can't
+stand it any more, father. I'd rather be
+a farmer, or tend pigs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Aleck.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Student.</span> If he were really to
+fall&mdash;but it's a fake. You believe every
+lie told you! They all lie. Baedeker
+lies, too. Yes, your Baedeker lies!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary</span> [<i>dismally</i>]. Papa, children, he's
+beginning to fall.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The man on the rock shouts something
+down into the crowd. There
+is general commotion.</i> (<i>Voices.</i>)
+<i>"Look, he's falling." Field-glasses
+are raised; the photographers, violently
+agitated, click their cameras;
+the policemen diligently clean the
+place where he is to fall.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Photographer.</span> Oh, hang it! What is
+the matter with me? The devil! When
+a man's in a hurry&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Photographer.</span> Brother, your
+camera is closed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Photographer.</span> The devil take it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> Hush! He's getting ready to
+fall.&mdash;No, he's saying something.&mdash;No,
+he's falling.&mdash;Hush!</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man on the Rock</span> [<i>faintly</i>].
+Save me! Save me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Ah, poor young man. Mary,
+Jimmie, there's a tragedy for you. The
+sky is clear, the weather is beautiful, and
+has he to fall and be shattered to death?
+Can you realize how dreadful that is,
+Aleck?</p>
+
+<p><span class="smcap">Student</span> [<i>wearily</i>]. Yes, I can realize
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Mary, can you realize it?
+Imagine. There is the sky. There are
+people enjoying themselves and partaking
+of refreshments. Everything is so nice
+and pleasant, and he has to fall. What
+a tragedy! Do you remember Hamlet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>prompting</i>]. Hamlet,
+Prince of Denmark, of Elsinore.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> Of Helsingfors, I know. Don't
+bother me, father!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary</span> [<i>dismally</i>]. He dreamed about
+gar&ccedil;ons all night long.</p>
+
+<p><span class="smcap">Aleck.</span> Why don't you order sandwiches,
+father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Comb-Vender</span> [<i>mysteriously</i>]. Tortoise-shell.
+Genuine tortoise-shell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>credulously</i>]. Stolen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Vendor.</span> Why, sir, the idea!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>angrily</i>]. Do you mean to tell
+me it's genuine if it isn't stolen? Go on.
+Not much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman</span> [<i>amiably</i>]. Are all
+these your children?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Yes, madam. A father's
+duty. You see, they are protesting. It
+is the eternal conflict between fathers and
+children. Here is such a tragedy going
+on, such a heart-rending tragedy&mdash;Mary,
+you are blinking your eyes again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> You are quite right.
+Children must be hardened to things.
+But why do you call this a terrible tragedy?
+Every roofer, when he falls, falls
+from a great height. But this here&mdash;what
+is it? A hundred, two hundred feet.
+I saw a man fall plumb from the sky.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>overwhelmed</i>]. You don't
+say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Aleck.</span> Children, listen. Plumb from
+the sky.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> Yes, yes. I saw an
+a&euml;ronaut drop from the clouds and go
+crash upon an iron roof.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> How terrible!</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> That's what I call
+a tragedy. It took two hours to bring
+me back to consciousness, and all that
+time they pumped water on me, the
+scoundrels. I was nearly drowned. From
+that day on I never step out of the door
+without taking spirits of ammonia with
+me.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter a strolling troop of Italian
+singers and musicians: a short, fat
+tenor, with a reddish beard and
+large, watery, stupidly dreamy
+eyes, singing with extraordinary
+sweetness; a skinny humpback with
+a jockey cap, and a screeching baritone;
+a bass who is also a mandolinist,
+looking like a bandit; a girl
+with a violin, closing her eyes when
+she plays, so that only the whites
+are seen. They take their stand
+and begin to sing: "Sul mare
+lucica&mdash;Santa Lucia, Santa Lucia&mdash;"</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary</span> [<i>dismally</i>]. Papa, children, look.
+He is beginning to wave his hands.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Is that the effect the music
+has upon him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> Quite possible.
+Music usually goes with such things.
+But that'll make him fall sooner than he
+should. Musicians, go away from here!
+Go!</p>
+
+<p class="salute">[<i>A tall tourist, with up-curled mustache,
+violently gesticulating, enters,
+followed by a small group attracted
+by curiosity.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> It's scandalous. Why
+don't they save him? Ladies and gentlemen,
+you all heard him shout: "Save
+me." Didn't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Curious</span> [<i>in chorus</i>]. Yes, yes, we
+heard him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> There you are. I distinctly
+heard these words: "Save me!
+Why don't they save me?" It's scandalous.
+Policemen, policemen! Why don't
+you save him? What are you doing
+there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Policemen.</span> We are cleaning up the
+place for him to fall.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> That's a sensible thing
+to do, too. But why don't you save him?
+You ought to save him. If a man asks
+you to save him, it is absolutely essential
+to save him. Isn't it so, ladies and gentlemen?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Curious</span> [<i>in chorus</i>]. True, absolutely
+true. It is essential to save him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist</span> [<i>with heat</i>]. We are not
+heathens, we are Christians. We should
+love our neighbors. When a man asks
+to be saved every measure which the
+government has at its command should
+be taken to save him. Policemen, have
+you taken every measure?</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> Every one!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> Every one without exception?
+Gentleman, every measure has
+been taken. Listen, young man, every
+measure has been taken to save you. Did
+you hear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>in a scarcely audible
+voice</i>]. Save me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist</span> [<i>excitedly</i>]. Gentlemen,
+did you hear? He again asked to be
+saved. Policemen, did you hear?</p>
+
+<p><span class="smcap">One of the Curious</span> [<i>timidly</i>]. It is
+my opinion that it is absolutely necessary
+to save him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> That's right. Exactly.
+Why, that's what I have been saying for
+the last two hours. Policemen, do you
+hear? It is scandalous.</p>
+
+<p><span class="smcap">One of the Curious</span> [<i>a little bolder</i>].
+It is my opinion that an appeal should be
+made to the highest authority.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Rest</span> [<i>in chorus</i>]. Yes, yes, a complaint
+should be made. It is scandalous.
+The government ought not to leave any
+of its citizens in danger. We all pay
+taxes. He must be saved.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> Didn't I say so? Of
+course we must put up a complaint.
+Young man! Listen, young man. Do
+you pay taxes? What? I can't hear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Jimmie, Katie, listen! What
+a tragedy! Ah, the poor young man!
+He is soon to fall and they ask him to pay
+a domiciliary tax.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kate</span> [<i>the girl with glasses, pedantically</i>].
+That can hardly be called a domicile,
+father. The meaning of domicile is&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">James</span> [<i>pinching her</i>]. Lickspittle.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary</span> [<i>wearily</i>]. Papa, children, look!
+He's again beginning to fall.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is excitement in the crowd,
+and again a bustling and shouting
+among the photographers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> We must hurry, ladies
+and gentlemen. He must be saved at any
+cost. Who's going with me?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Curious</span> [<i>in chorus</i>]. We are all
+going! We are all going?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> Policemen, did you
+hear? Come, ladies and gentlemen!</p>
+
+<p class="salute">[<i>They depart, fiercely gesticulating.
+The caf&eacute; grows more lively. The
+sound of clinking beer glasses and
+the clatter of steins is heard, and
+the beginning of a loud German
+song. The bartender, who has forgotten
+himself while talking to
+somebody, starts suddenly and runs
+off, looks up to the sky with a
+hopeless air and wipes the perspiration
+from his face with his napkin.
+Angry calls of Waiter!
+Waiter!</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>rather loudly</i>]. Can
+you let me have some soda water?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The waiter is startled, looks at the
+sky, glances at the man on the
+rock, and pretending not to have
+heard him, walks away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Many Voices.</span> Waiter! Beer!</p>
+
+<p><span class="smcap">Waiter.</span> One moment, one moment!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Two drunken men come out from
+the caf&eacute;.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady.</span> Ah, there is my husband.
+Come here quick.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> A downright brute.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunken Man</span> [<i>waving his hand to the
+unknown man</i>]. Say, is it very bad up
+there? Hey?</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>rather loudly</i>]. Yes,
+it's bad. I am sick and tired of it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunken Man.</span> Can't you get a
+drink?</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man.</span> No, how can I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Drunken Man.</span> Say, what are
+you talking about? How can he get a
+drink? The man is about to die and you
+tempt him and try to get him excited.
+Listen, up there, we have been drinking
+your health right along. It won't hurt
+you, will it?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Drunken Man.</span> Ah, go on!
+What are you talking about? How can
+it hurt him? Why, it will only do him
+good. It will encourage him. Listen,
+honest to God, we are very sorry for you,
+but don't mind us. We are going to the
+caf&eacute; to have another drink. Good-by.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Drunken Man.</span> Look, what a
+crowd.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Drunken Man.</span> Come, or he'll
+fall and then they'll close the caf&eacute;.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter a new crowd of tourists, a
+very elegant gentleman, the chief
+correspondent of European newspapers
+at their head. He is followed
+by an ecstatic whisper of
+respect and admiration. Many
+leave the caf&eacute; to look at him, and
+even the waiter turns slightly
+around, glances at him quickly,
+smiles happily and continues on his
+way, spilling something from his
+tray.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> The correspondent! The correspondent!
+Look!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady.</span> Oh, my, and my husband is
+gone again!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Jimmie, Mary, Aleck, Katie,
+Charlie, look! This is the chief correspondent.
+Do you realize it? The very
+highest of all. Whatever he writes goes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kate.</span> Mary, dear, again you are not
+looking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Aleck.</span> I wish you would order some
+sandwiches for us. I can't stand it any
+longer. A human being has to eat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>ecstatically</i>]. What a tragedy!
+Katie, dear, can you realize it?
+Consider how awful. The weather is so
+beautiful, and the chief correspondent.
+Take out your note-book, Jimmie.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> I lost it, father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent.</span> Where is he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices</span> [<i>obligingly</i>]. There, there he is.
+There! A little higher. Still higher!
+A little lower! No, higher!</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent.</span> If you please, if you
+please, ladies and gentlemen, I will find
+him myself. Oh, yes, there he is. Hm!
+What a situation!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Won't you have a chair?</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent.</span> Thank you. [<i>Sits
+down.</i>] Hm! What a situation! Very
+interesting. Very interesting, indeed!
+[<i>Whisks out his note-book; amiably to
+the photographers.</i>] Have you taken any
+pictures yet, gentlemen?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Photographer.</span> Yes, sir, certainly,
+certainly. We have photographed
+the place showing the general character
+of the locality&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Photographer.</span> The tragic
+situation of the young man&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent.</span> Ye-es, very, very interesting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Did you hear, Aleck? This
+smart man, the chief correspondent, says
+it's interesting, and you keep bothering
+about sandwiches. Dunce!</p>
+
+<p><span class="smcap">Aleck.</span> May be he has had his dinner
+already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent.</span> Ladies and gentlemen,
+I beg you to be quiet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Obliging Voices.</span> It is quieter in the
+caf&eacute;.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>shouts to the unknown
+man</i>]. Permit me to introduce myself.
+I am the chief correspondent of the European
+press. I have been sent here at the
+special request of the editors. I should
+like to ask you several questions concerning
+your situation. What is your
+name? What is your general position?
+How old are you? [<i>The unknown man
+mumbles something.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>a little puzzled</i>]. I
+can't hear a thing. Has he been that way
+all the time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice.</span> Yes, it's impossible to hear a
+word he says.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>jotting down something
+in his note-book</i>]. Fine! Are you
+a bachelor? [<i>The unknown man mumbles.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent.</span> I can't hear you.
+Are you married? Yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> He said he was a bachelor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> No, he didn't. Of
+course, he's married.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>carelessly</i>]. You think
+so? All right. We'll put down, married.
+How many children have you? Can't
+hear. It seems to me he said three.
+Hm! Anyway, we'll put down five.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Oh, my, what a tragedy.
+Five children! Imagine!</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> He is lying.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>shouting</i>]. How did
+you get into this position? What? I
+can't hear? Louder! Repeat. What
+did you say? [<i>Perplexed, to the crowd.</i>]
+What did he say? The fellow has a
+devilishly weak voice.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist.</span> It seems to me he said
+that he lost his way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> No, he doesn't know
+himself how he got there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> He was out hunting.&mdash;He was
+climbing up the rocks.&mdash;No, no! He is
+simply a lunatic!</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent.</span> I beg your pardon, I
+beg your pardon, ladies and gentlemen!
+Anyway, he didn't drop from the sky.
+However&mdash;[<i>He quickly jots down in
+his note-book.</i>] Unhappy young man&mdash;suffering
+from childhood with attacks of
+lunacy.&mdash;The bright light of the full
+moon&mdash;the wild rocks.&mdash;Sleepy janitor&mdash;didn't
+notice&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Tourist</span> [<i>to the second, in a whisper</i>].
+But it's a new moon now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Tourist.</span> Go, what does a layman
+know about astronomy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>ecstatically</i>]. Mary, pay attention
+to this! You have before you an
+ocular demonstration of the influence of
+the moon on living organisms. What a
+terrible tragedy to go out walking on a
+moonlit night and find suddenly that you
+have climbed to a place where it is impossible
+to climb down or be taken down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>shouting</i>]. What feelings
+are you experiencing? I can't hear.
+Louder! Ah, so? Well, well! What a
+situation!</p>
+
+<p><span class="smcap">Crowd</span> [<i>interested</i>]. Listen, listen!
+Let's hear what his feelings are. How
+terrible!</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>writes in his note-book,
+tossing out detached remarks</i>]. Mortal
+terror, numbs his limbs.&mdash;A cold shiver
+goes down his spinal column.&mdash;No hope.&mdash;Before
+his mental vision rises a picture
+of family bliss: Wife making sandwiches;
+his five children innocently lisping
+their love.&mdash;Grandma in the armchair
+with a tube to her ear, that is,
+grandpa in the arm-chair, with a tube
+to his ear and grandma.&mdash;Deeply moved
+by the sympathy of the public.&mdash;His last
+wish before his death that the words he
+uttered with his last breath should be
+published in our newspapers&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman</span> [<i>indignantly</i>]. My!
+He lies like a salesman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary</span> [<i>wearily</i>]. Papa, children, look,
+he is starting to fall again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>angrily</i>]. Don't bother me.
+Such a tragedy is unfolding itself right
+before your very eyes&mdash;and you&mdash;What
+are you making such big eyes for
+again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>shouting</i>]. Hold on
+fast. That's it! My last question:
+What message do you wish to leave for
+your fellow citizens before you depart for
+the better world?</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man.</span> That they may all
+go to the devil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent.</span> What? Hm, yes&mdash;[<i>He
+writes quickly.</i>] Ardent love&mdash;is a
+stanch opponent of the law granting
+equal rights to negroes. His last words:
+"Let the black niggers&mdash;"</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor</span> [<i>out of breath, pushing through
+the crowd</i>]. Where is he? Ah, where is
+he? Ah, there! Poor young man. Has
+there been no clergyman here yet? No?
+Thank you. Am I the first?</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>writes</i>]. A touching
+dramatic moment.&mdash;A minister has arrived.&mdash;All
+are trembling on the verge
+of suspense. Many are shedding tears&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor.</span> Excuse me, excuse me! Ladies
+and gentlemen, a lost soul wishes to
+make its peace with God&mdash;[<i>He shouts.</i>]
+My son, don't you wish to make your
+peace with God? Confess your sins to
+me. I will grant you remission at once!
+What? I cannot hear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>writes</i>]. The air is
+shaken with the people's groans. The
+minister of the church exhorts the criminal,
+that is, the unfortunate man, in
+touching language.&mdash;The unfortunate
+creature with tears in his eyes thanks
+him in a faint voice&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>faintly</i>]. If you
+won't go away I will jump on your head.
+I weigh three hundred pounds. [<i>All
+jump away frightened behind each
+other.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> He is falling! He is falling!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>agitatedly</i>]. Mary, Aleck,
+Jimmie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman</span> [<i>energetically</i>]. Clear the
+place, please! Move on!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lady.</span> Nellie, go quick and tell your
+father he is falling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Photographer</span> [<i>in despair</i>]. Oh my, I
+am out of films [<i>tosses madly about, looking
+pitifully at the unknown man</i>]. One
+minute, I'll go and get them. I have
+some in my overcoat pocket over there.
+[<i>He walks a short distance, keeping his
+eyes fixed on the unknown man, and then
+returns.</i>] I can't, I am afraid I'll miss it.
+Good heavens! They are over there in
+my overcoat. Just one minute, please.
+I'll fetch them right away. What a fix.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor.</span> Hurry, my friend. Pull yourself
+together and try to hold out long
+enough to tell me at least your principal
+sins. You needn't mention the lesser
+ones.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> What a tragedy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>writes</i>]. The criminal,
+that is, the unhappy man, makes a public
+confession and does penance. Terrible
+secrets revealed. He is a bank robber&mdash;blew
+up safes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>credulously</i>]. The scoundrel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor</span> [<i>shouts</i>]. In the first place,
+have you killed? Secondly, have you
+stolen? Thirdly, have you committed
+adultery?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Mary, Jimmie, Katie, Aleck,
+Charlie, close your ears.</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>writing</i>]. Tremendous
+excitement in the crowd.&mdash;Shouts
+of indignation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor</span> [<i>hurriedly</i>]. Fourthly, have
+you blasphemed? Fifthly, have you coveted
+your neighbor's ass, his ox, his slave,
+his wife? Sixthly&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Photographer</span> [<i>alarmed</i>]. Ladies and
+gentlemen, an ass!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Photographer.</span> Where? I
+can't see it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Photographer</span> [<i>calmed</i>]. I thought I
+heard it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor.</span> I congratulate you, my son!
+I congratulate you! You have made your
+peace with God. Now you may rest easy&mdash;Oh,
+God, what do I see? The Salvation
+Army! Policeman, chase them
+away!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter a Salvation Army band, men
+and women in uniforms. There are
+only three instruments, a drum, a
+violin and a piercingly shrill trumpet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Salvation Army Man</span> [<i>frantically
+beating his drum and shouting in a nasal
+voice</i>]. Brethren and sisters&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor</span> [<i>shouting even louder in a still
+more nasal voice in an effort to drown the
+other's</i>]. He has already confessed.
+Bear witness, ladies and gentlemen, that
+he has confessed and made his peace
+with heaven.</p>
+
+<p><span class="smcap">Salvation Army Woman</span> [<i>climbing on
+a rock and shrieking</i>]. I once wandered
+in the dark just as this sinner and I lived
+a bad life and was a drunkard, but when
+the light of truth&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">A Voice.</span> Why, she is drunk now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor.</span> Policeman, didn't he confess
+and make his peace with heaven?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Salvation Army man continues
+to beat his drum frantically; the
+rest begin to drawl a song. Shouts,
+laughter, whistling. Singing in the
+caf&eacute;, and calls of "Waiter!" in all
+languages. The bewildered policemen
+tear themselves away from the
+pastor, who is pulling them somewhere;
+the photographers turn and
+twist about as if the seats were
+burning under them. An English
+lady comes riding in on a donkey,
+who, stopping suddenly, sprawls
+out his legs and refuses to go farther,
+adding his noise to the rest.
+Gradually the noise subsides. The
+Salvation Army band solemnly
+withdraws, and the pastor, waving
+his hands, follows them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First English Tourist</span> [<i>to the other</i>].
+How impolite! This crowd doesn't know
+how to behave itself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second English Tourist.</span> Come, let's
+go away from here.</p>
+
+<p><span class="smcap">First English Tourist.</span> One minute.
+[<i>He shouts.</i>] Listen, won't you hurry up
+and fall?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second English Tourist.</span> What are
+you saying, Sir William?</p>
+
+<p><span class="smcap">First English Tourist</span> [<i>shouting</i>].
+Don't you see that's what they are waiting
+for? As a gentleman you should
+grant them this pleasure and so escape
+the humiliation of undergoing tortures before
+this mob.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second English Tourist.</span> Sir William.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>ecstatically</i>]. See? It's true.
+Aleck, Jimmie, it's true. What a tragedy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Several Tourists</span> [<i>going for the Englishman</i>].
+How dare you?</p>
+
+<p><span class="smcap">First English Tourist</span> [<i>shoving them
+aside</i>]. Hurry up and fall! Do you
+hear? If you haven't the backbone I'll
+help you out with a pistol shot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> That red-haired devil has gone
+clear out of his mind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman</span> [<i>seizing the Englishman's
+hand</i>]. You have no right to do it, it's
+against the law. I'll arrest you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Some Tourists.</span> A barbarous nation!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The unknown man shouts something.
+Excitement below.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> Hear, hear, hear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>aloud</i>]. Take that
+jackass away to the devil. He wants to
+shoot me. And tell the boss that I can't
+stand it any longer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> What's that? What boss? He
+is losing his mind, the poor man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Aleck! Mary! This is a
+mad scene. Jimmie, you remember Hamlet?
+Quick.</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>angrily</i>]. Tell him
+my spinal column is broken.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary</span> [<i>wearily</i>]. Papa, children, he's
+beginning to kick with his legs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kate.</span> Is that what is called convulsions,
+papa?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist</span> [<i>rapturously</i>]. I don't know.
+I think it is. What a tragedy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Aleck</span> [<i>glumly</i>]. You fool! You keep
+cramming and cramming and you don't
+know that the right name for that is
+agony. And you wear eyeglasses, too.
+I can't bear it any longer, papa.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Think of it, children. A
+man is about to fall down to his death
+and he is bothering about his spinal column.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a noise. A man in a white
+vest, very much frightened, enters,
+almost dragged by angry tourists.
+He smiles, bows on all sides,
+stretches out his arms, now running
+forward as he is pushed, now trying
+to escape in the crowd, but is
+seized and pulled again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> A bare-faced deception! It
+is an outrage. Policeman, policeman, he
+must be taught a lesson!</p>
+
+<p><span class="smcap">Other Voices.</span> What is it? What deception?
+What is it all about? They
+have caught a thief!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Man in the White Vest</span> [<i>bowing
+and smiling</i>]. It's a joke, ladies and
+gentlemen, a joke, that's all. The people
+were bored, so I wanted to provide a
+little amusement for them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>angrily</i>]. Boss!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Man in the White Vest.</span> Wait
+a while, wait a while.</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man.</span> Do you expect me
+to stay here until the Second Advent?
+The agreement was till twelve o'clock.
+What time is it now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist</span> [<i>indignantly</i>]. Do you
+hear, ladies and gentlemen? This scoundrel,
+this man here in the white vest hired
+that other scoundrel up there and just
+simply tied him to the rock.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> Is he tied?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> Yes, he is tied and he
+can't fall. We are excited and worrying,
+but he couldn't fall even if he tried.</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man.</span> What else do you
+want? Do you think I am going to break
+my neck for your measly ten dollars?
+Boss, I can't stand it any more. One
+man wanted to shoot me. The pastor
+preached me for two hours. This is not
+in the agreement.</p>
+
+<p><span class="smcap">Aleck.</span> Father, I told you that Baedeker
+lies. You believe everything anybody
+tells you and drag us about without
+eating.</p>
+
+<p><span class="smcap">Man in the White Vest.</span> The people
+were bored. My only desire was to
+amuse the people.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> What is the matter?
+I don't understand a thing. Why
+isn't he going to fall? Who, then, is going
+to fall?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> I don't understand a thing
+either. Of course he's got to fall!</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> You never understand anything,
+father. Weren't you told that he's
+tied to the rock?</p>
+
+<p><span class="smcap">Aleck.</span> You can't convince him. He
+loves every Baedeker more than his own
+children.</p>
+
+<p><span class="smcap">James.</span> A nice father!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Silence!</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> What is the matter?
+He must fall.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> The idea! What a deception.
+You'll have to explain this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Man in the White Vest.</span> The people
+were bored. Excuse me, ladies and gentlemen,
+but wishing to accommodate you&mdash;give
+you a few hours of pleasant excitement&mdash;elevate
+your spirits&mdash;inspire
+you with altruistic sentiments&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Englishman.</span> Is the caf&eacute; yours?</p>
+
+<p><span class="smcap">Man in the White Vest.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Englishman.</span> And is the hotel below
+also yours?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gentleman.</span> Yes. The people were
+bored&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Correspondent</span> [<i>writing</i>]. The proprietor
+of the caf&eacute;, desiring to increase his
+profits from the sale of alcoholic beverages,
+exploits the best human sentiments.&mdash;The
+people's indignation&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>angrily</i>]. Boss, will
+you have me taken off at once or won't
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hotel Keeper.</span> What do you want up
+there? Aren't you satisfied? Didn't I
+have you taken off at night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man.</span> Well, I should say
+so. You think I'd be hanging here
+nights, too!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hotel Owner.</span> Then you can stand it
+a few minutes longer. The people are
+bored&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> Say, have you any idea
+of what you have done? Do you realize
+the enormity of it? You are scoundrels,
+who for your own sordid personal ends
+have impiously exploited the finest human
+sentiment, love of one's neighbor. You
+have caused us to undergo fear and suffering.
+You have poisoned our hearts
+with pity. And now, what is the upshot
+of it all? The upshot is that this scamp,
+your vile accomplice, is bound to the rock
+and not only will he not fall as everybody
+expects, but he <i>can't</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> What is the matter?
+He has got to fall.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Policeman! Policeman!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The pastor enters, out of breath.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor.</span> What? Is he still living?
+Oh, there he is! What fakirs those Salvationists
+are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> Don't you know that he is
+bound?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor.</span> Bound! Bound to what? To
+life? Well, we are all bound to life until
+death snaps the cord. But whether he
+is bound or not bound, I reconciled him
+with heaven, and that's enough. But
+those fakirs&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Policeman! Policeman, you
+must draw up an official report. There
+is no way out of it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman</span> [<i>going for the hotel
+owner</i>]. I will not allow myself to be
+fooled. I saw an a&euml;ronaut drop from
+the clouds and go crash upon a roof. I
+saw a tiger tear a woman to pieces&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Photographer.</span> I spoiled three films
+photographing that scamp. You will
+have to answer for this, sir. I will hold
+you responsible.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> An official report! An official
+report! Such a bare-faced deception.
+Mary, Jimmie, Aleck, Charlie, call
+a policeman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hotel Keeper</span> [<i>drawing back, in despair</i>].
+But, I can't make him fall if
+he doesn't want to. I did everything in
+my power, ladies and gentlemen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> I will not allow
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hotel Keeper.</span> Excuse me. I promise
+you on my word of honor that the next
+time he will fall. But he doesn't want to,
+to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man.</span> What's that? What
+did you say about the next time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hotel Keeper.</span> You shut up there!</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man.</span> For ten dollars?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor.</span> Pray, what impudence! I
+just made his peace with heaven when he
+was in danger of his life. You have
+heard him threatening to fall on my head,
+haven't you? And still he is dissatisfied.
+Adulterer, thief, murderer, coveter of
+your neighbor's ass&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Photographer.</span> Ladies and gentlemen,
+an ass!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Photographer.</span> Where, where
+is an ass?</p>
+
+<p><span class="smcap">Photographer</span> [<i>calmed</i>]. I thought I
+heard one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Photographer.</span> It is you who
+are an ass. I have become cross-eyed on
+account of your shouting: "An ass!
+An ass!"</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary</span> [<i>wearily</i>]. Papa, children, look!
+A policeman is coming.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Excitement and noise. On one side
+a crowd pulling a policeman, on
+the other the hotel keeper; both
+keep crying: "Excuse me! Excuse
+me!"</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Policeman, there he is, the
+fakir, the swindler.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pastor.</span> Policeman, there he is, the
+adulterer, the murderer, the coveter of his
+neighbor's ass&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> Excuse me, excuse me, ladies
+and gentlemen. We will bring him
+to his senses in short order and make him
+confess.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hotel Keeper.</span> I can't make him fall
+if he doesn't want to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman.</span> Hey, you, young man out
+there! Can you fall or can't you? Confess!</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man</span> [<i>sullenly</i>]. I don't
+want to fall!</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> Aha, he has confessed. What
+a scoundrel!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> Write down what I dictate,
+policeman&mdash;"Desiring&mdash;for the
+sake of gain to exploit the sentiment of
+love of one's neighbor&mdash;the sacred feeling&mdash;a-a-a&mdash;"</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Listen, children, they are
+drawing up an official report. What exquisite
+choice of language!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tall Tourist.</span> The sacred feeling
+which&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Policeman</span> [<i>writing with painful effort,
+his tongue stuck out</i>]. Love of one's
+neighbor&mdash;the sacred feeling which&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mary</span> [<i>wearily</i>]. Papa, children, look!
+An advertisement is coming.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter musicians with trumpets and
+drums, a man at their head carrying
+on a long pole a huge placard
+with the picture of an absolutely
+bald head, and printed underneath:
+"I was bald."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Unknown Man.</span> Too late. They are
+drawing up a report here. You had better
+skidoo!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Man Carrying the Pole</span> [<i>stopping
+and speaking in a loud voice</i>]. I
+had been bald from the day of my birth
+and for a long time thereafter. That
+miserable growth, which in my tenth year
+covered my scalp was more like wool
+than real hair. When I was married my
+skull was as bare as a pillow and my
+young bride&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> What a tragedy! Newly
+married and with such a head! Can you
+realize how dreadful that is, children?</p>
+
+<p class="salute">[<i>All listen with interest, even the
+policeman stopping in his arduous
+task and inclining his ear with his
+pen in his hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Man Carrying the Pole</span> [<i>solemnly</i>].
+And the time came when my
+matrimonial happiness literally hung by
+a hair. All the medicines recommended
+by quacks to make my hair grow&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Tourist.</span> Your note-book, Jimmie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Military Woman.</span> But when is he
+going to fall?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hotel Keeper</span> [<i>amiably</i>]. The next
+time, lady, the next time. I won't tie him
+so hard&mdash;you understand?</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_BOOR" id="THE_BOOR"></a>THE BOOR</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Anton Tchekoff</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated by Hilmar Baukage.</span></small>
+</h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1915, by Samuel French.</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Helena Ivanovna Popov</span> [<i>a young widow, mistress of a country estate</i>].<br />
+<span class="smcap">Grigorji Stepanovitch Smirnov</span> [<i>proprietor of a country estate</i>].<br />
+<span class="smcap">Luka</span> [<i>servant of Mrs. Popov</i>].<br />
+<span class="smcap">A Gardener.</span><br />
+<span class="smcap">A Coachman.</span><br />
+<i>Several Workmen.</i>
+</td></tr>
+<tr><td align='center'><span class="smcap">Place:</span> <i>The Estate of Mrs. Popov</i>.</td></tr>
+<tr><td align='center'><span class="smcap">Time:</span> <i>The Present</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+<p class="center">[<i>The stage shows an elegantly furnished reception room.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Reprinted from "The World's Best Plays by Celebrated European Authors," edited
+by Barrett H. Clark, and published by Samuel French, by permission of, and special
+arrangements with, Samuel French.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE BOOR</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Anton Tchekoff</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>Mrs. Popov discovered in deep mourning,
+sitting upon a sofa, gazing steadfastly
+at a photograph. Luka is also
+present.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> It isn't right, ma'am&mdash;You're
+wearing yourself out! The maid and the
+cook have gone looking for berries, everything
+that breathes is enjoying life, even
+the cat knows how to be happy&mdash;slips
+about the courtyard and catches birds;
+but you hide yourself here in the house as
+though you were in a cloister and have
+no pleasures&mdash;Yes, truly, by actual reckoning
+you haven't left this house for a
+whole year.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> And I shall never leave
+it&mdash;why should I? My life is over. He
+lies in his grave, and I have buried myself
+within these four walls. We are
+both dead.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> There you are again! It's too
+awful to listen to, so it is! Nikolai Michailovitch
+is dead, it was the will of the
+Lord and the Lord has given him eternal
+peace. You have grieved over it and
+that ought to be enough. Now it's time
+to stop. One can't weep and wear mourning
+forever! My wife died a few years
+ago, too. I grieved for her, I wept a
+whole month&mdash;and then it was over.
+Must one be forever singing lamentations?
+That would be more than your husband
+was worth! [<i>He sighs.</i>] You have forgotten
+all your neighbors. You don't go
+out and you won't receive any one. We
+live,&mdash;you'll pardon me&mdash;like the
+spiders, and the good light of day we
+never see. All the livery is eaten by the
+mice&mdash;As though there weren't any more
+nice people in the world! But the whole
+neighborhood is full of gentlefolk. In
+Riblov the regiment is stationed, officers&mdash;simply
+beautiful! One can't see enough
+of them! Every Friday a ball, and military
+music every day. Oh, my dear, dear
+ma'am, young and pretty as you are, if
+you'd only let your spirits live! Beauty
+can't last forever. When ten short years
+are over, then you'll be glad enough to
+go out a bit! And meet the officers&mdash;and
+then it'll be too late.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>resolutely</i>]. Please, don't
+speak of these things to me again. You
+know very well that since the death of
+Nikolai Michailovitch my life is absolutely
+nothing to me. You think I live, but it
+only seems that I live. Do you understand?
+Oh, that his departed soul may
+see how I love him&mdash;Oh, I know, it's no
+secret to you; he was often unjust towards
+me, cruel and&mdash;he wasn't faithful,
+but I shall be faithful to the grave
+and prove to him how I am able to love.
+There, in the beyond, he'll find me the
+same, as I was until his death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> What is the use of all these
+words? When you'd so much rather go
+walking in the garden or order Tobby or
+Welikan harnessed to the trap, and visit
+the neighbors.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>weeping</i>]. Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> Madam, dear, dear Madam,
+what is it? In heaven's name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> He loved Tobby so! He
+always took him when he drove to the
+Kortschagins or the Vlassovs. What
+a wonderful horseman he was! How fine
+he looked! When he pulled at the reins
+with all his might! Tobby, Tobby, give
+him an extra measure of oats to-day!</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> Yes, ma'am.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A bell rings loudly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>shudders</i>]. What's that?
+Say that I am receiving no one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> Yes, ma'am. [<i>He goes out
+center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>gazing at the photograph</i>].
+You shall see, Nikol, how I can love and
+forgive&mdash;My love will die only with me&mdash;when
+my poor heart stops beating.
+[<i>She smiles through her tears.</i>] And
+aren't you ashamed? I have been a good,
+true wife, I have imprisoned myself and
+I shall remain true until the grave, and
+you&mdash;you&mdash;you're not ashamed of yourself,
+my dear monster! Betrayed me,
+quarreled with me, left me alone for
+weeks&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Luka enters in great excitement.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> Oh, ma'am, some one is asking
+for you, insists on seeing you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> You told him that since
+my husband's death I receive no one?</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> I said so, but he won't listen,
+he says that it is a pressing matter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I&mdash;re&mdash;ceive&mdash;no&mdash;one!</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> I told him that, but he's a wild-man,
+he swore and pushed himself into
+the room&mdash;he's in the dining room now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>excitedly</i>]. Good. Show
+him in. What an intruder!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Luka goes out center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> What a bore people are!
+What can they want with me? Why do
+they disturb my peace? [<i>She sighs.</i>]
+Yes, it is clear I must go to a cloister.
+[<i>Meditatively.</i>] Yes, in a cloister&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Smirnov enters followed by Luka.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>to Luka</i>]. Fool, you make
+too much noise! You're an ass! [<i>Discovering
+Mrs. Popov&mdash;politely.</i>] Madam,
+I have the honor to introduce myself;
+Lieutenant in the Artillery, retired,
+country gentleman, Grigorji Stepanovitch
+Smirnov! I'm forced to bother you about
+an exceedingly important matter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>without offering her hand</i>].
+What is it you wish?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Your deceased husband,
+with whom I had the honor to be acquainted,
+left me two notes amounting to
+about twelve hundred rubles. Inasmuch
+as I have to meet the interest to-morrow
+on a loan from the Agrarian Bank, I
+should like to request, madam, that you
+pay me the money to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Twelve hundred&mdash;and
+for what was my husband indebted to
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> He had bought oats from
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>with a sigh to Luka</i>].
+Don't forget to have Tobby given an
+extra measure of oats.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Luka goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>to Smirnov</i>]. If Nikolai
+Michailovitch is indebted to you, I will
+of course pay you, but, I am sorry, I
+haven't the money to-day. To-morrow
+my manager will be back from the city
+and I shall notify him to pay you what is
+due you, but until then I cannot satisfy
+your request. Furthermore to-day it is
+just seven months since the death of my
+husband and I am not in the mood to
+discuss money matters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> And I am in the mood to
+fly up the chimney with my feet in the
+air if I can't lay hands on that interest
+to-morrow. They'll sequestrate my estate!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Day after to-morrow you
+will receive the money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> I don't need the money day
+after to-morrow, I need it to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I'm sorry I can't pay you
+to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> And I can't wait until day
+after to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> But what can I do if I
+haven't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> So you can't pay?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I cannot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Hm.&mdash;Is that your last
+word?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> My last.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Absolutely?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Absolutely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Thank you. We shan't forget
+it. [<i>He shrugs his shoulders.</i>] And
+then they expect me to stand for all that.
+The toll gatherer just now met me in the
+road and asked, why are you always worrying,
+Grigorji Stepanovitch? Why in
+heaven's name shouldn't I worry? I need
+money, I feel the knife at my throat.
+Yesterday morning I left my house in
+the early dawn and called on all my
+debtors. If even one of them had paid
+his debt! I worked the skin off my
+fingers! The devil knows in what sort
+of Jew-inn I slept, in a room with a barrel
+of brandy! And now at last I come
+here, seventy versts from home, hope for
+a little money and all you give me is
+moods. Why shouldn't I worry?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I thought I made it plain
+to you that my manager will return from
+town and then you will get your money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> I did not come to see the
+manager, I came to see you. What the
+devil&mdash;pardon the language&mdash;do I care
+for your manager?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Really, sir, I am neither
+used to such language nor such manners.
+I shan't listen to you any further. [<i>She
+goes out left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> What can one say to that?
+Moods! Seven months since her husband
+died! And do I have to pay the interest
+or not? I repeat the question, have I to
+pay the interest or not? Well yes, the
+husband is dead and all that, the manager
+is&mdash;the devil with him&mdash;traveling
+somewhere. Now tell me, what am I to
+do? Shall I run away from my creditors
+in a balloon? Or push my head into a
+stone wall? If I call on Grusdev he
+chooses to be "not at home," Iroschevitch
+has simply hidden himself, I have
+quarreled with Kurzin until I came near
+throwing him out of the window, Masutov
+is ill and this one in here has&mdash;moods!
+Not one of the crew will pay
+up! And all because I've spoiled them
+all, because I'm an old whiner, an old
+dish rag! I'm too tender hearted with
+them. But you wait! I'll show you! I
+permit nobody to play tricks with me, the
+devil with 'em all! I'll stay here and not
+budge from the spot until she pays!
+Brrr! How angry I am, how terribly
+angry I am! Every tendon is trembling
+with anger and I can hardly breathe&mdash;ah,
+I'm even growing ill. [<i>He calls out.</i>]
+Servant!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Luka enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> What is it you wish?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Bring me Kvas or water!
+[<i>Luka goes out.</i>] Well, what can we do?
+She hasn't it on hand? What sort of logic
+is that? A fellow stands with the knife
+at his throat, he needs money, he is just
+at the point of hanging himself, and she
+won't pay because she isn't in the mood
+to discuss money matters. See! Pure
+woman's logic. That's why I never liked
+to talk to women and why I hate to do it
+now. I would rather sit on a powder
+barrel than talk with a woman. Brr!&mdash;I'm
+getting cold as ice, this affair has
+made me so angry. I only need to see
+such a romantic creature from the distance
+to get so angry that I have cramps
+in the calves? It's enough to make one
+yell for help!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Luka.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka</span> [<i>hands him water</i>]. Madam is
+ill and is not receiving.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> March! [<i>Luka goes out.</i>]
+Ill and isn't receiving! All right, it isn't
+necessary. I won't receive either. I'll sit
+here and stay until you bring that money.
+If you're ill a week, I'll sit here a week.
+If you're ill a year, I'll sit here a year.
+As heaven is a witness I'll get my money.
+You don't disturb me with your mourning&mdash;or
+with your dimples. We know
+these dimples! [<i>He calls out the window.</i>]
+Simon, unharness. We aren't
+going to leave right away. I am going
+to stay here. Tell them in the stable to
+give the horses some oats. The left horse
+has twisted the bridle again. [<i>Imitating
+him.</i>] Stop. I'll show you how. Stop.
+[<i>Leaves window.</i>] It's awful. Unbearable
+heat, no money, didn't sleep well last
+night and now mourning-dresses with
+moods. My head aches, perhaps I ought
+to have a drink. Ye-s, I must have a
+<ins class="correction" title="original reads 'dring'">drink</ins>. [<i>Calling.</i>] Servant!</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> What do you wish?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> A little drink. [<i>Luka goes
+out. Smirnov sits down and looks at his
+clothes.</i>] Ugh, a fine figure! No use
+denying that. Dust, dirty boots, unwashed,
+uncombed, straw on my vest&mdash;the
+lady probably took me for a highwayman.
+[<i>He yawns.</i>] It was a little
+impolite to come into a reception room
+with such clothes. Oh well, no harm
+done. I'm not here as guest. I'm a creditor.
+And there is no special costume
+for creditors.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka</span> [<i>entering with glass</i>]. You take
+a great deal of liberty, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>angrily</i>]. What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> I&mdash;I&mdash;I just&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Whom are you talking to?
+Keep quiet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka</span> [<i>angrily</i>]. Nice mess! This fellow
+won't leave! [<i>He goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Lord, how angry I am!
+Angry enough to throw mud at the whole
+world! I even feel ill&mdash;servant!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Popov comes in with downcast
+eyes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Sir, in my solitude I have
+become unaccustomed to the human voice
+and I cannot stand the sound of loud
+talking. I beg of you, please to cease
+disturbing my quiet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Pay me my money and I'll
+leave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I told you once plainly
+in your native tongue that I haven't the
+money on hand; wait until day after to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> And I also have the honor
+of informing you in your native tongue
+that I need the money, not day after to-morrow,
+but to-day. If you don't pay
+me to-day I shall have to hang myself
+to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> But what can I do when
+I haven't the money? How strange!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> So you are not going to pay
+immediately? You're not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I can't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Then I'll sit here and stay
+until I get the money. [<i>He sits.</i>] You
+will pay day after to-morrow? Excellent!
+Here I stay until day after to-morrow.
+[<i>Jumps up.</i>] I ask you: do I have
+to pay that interest to-morrow or not?
+Or do you think I'm joking?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Sir, I beg of you, don't
+scream! This is not a stable.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> I'm not asking you about a
+stable, I'm asking you whether I have to
+pay that interest to-morrow or not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> You have no idea how a
+lady should be treated.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Oh, yes, I know how to treat
+ladies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> No, you don't. You are
+an ill-bred, vulgar person&mdash;respectable
+people don't speak so with ladies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Oh, how remarkable! How
+do you want one to speak with you? In
+French perhaps. Madame, je vous prie&mdash;how
+fortunate I am that you won't
+pay me my money! Pardon me for having
+disturbed you. What beautiful
+weather we are having to-day. And how
+this mourning becomes you. [<i>He makes
+an ironic bow.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Not at all funny&mdash;vulgar!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>imitating her</i>]. Not at all
+funny&mdash;vulgar. I don't understand how
+to behave in the company of ladies.
+Madam, in the course of my life I have
+seen more women than you have sparrows.
+Three times I have fought duels
+over women, twelve women I threw over
+and nine threw me over. There was a
+time when I played the fool, used honeyed
+language, bows and scrapings. I loved,
+suffered, sighed to the moon, melted in
+love's torments. I loved passionately, I
+loved to madness, in every key, chattered
+like a magpie on emancipation, sacrificed
+half my fortune in the tender passion
+until now the devil knows I've had enough
+of it. Your obedient servant will let you
+lead him around by the nose no more.
+Enough! Black eyes, passionate eyes,
+coral lips, dimples in cheeks, moonlight
+whispers, soft, modest sighs,&mdash;for all that,
+madam, I wouldn't pay a copper cent.
+I am not speaking of the present company
+but of women in general; from the tiniest
+to the greatest, they are all conceited,
+hypocritical, chattering, odious, deceitful
+from top to toe; vain, petty, cruel with
+a maddening logic and [<i>he strikes his
+forehead</i>] in this respect, please excuse
+my frankness, but one sparrow is worth
+ten of the aforementioned petticoat-philosophers.
+When one sees one of the romantic
+creatures before him he imagines
+that he is looking at some holy being, so
+wonderful that its one breath could dissolve
+him in a sea of a thousand charms
+and delights&mdash;but if one looks into the
+soul&mdash;it's nothing but a common crocodile.
+[<i>He seizes the arm-chair and breaks
+it in two.</i>] But the worst of all is that
+this crocodile imagines that it is a chef-d'oeuvre
+and that it has a monopoly on
+all the tender passions. May the devil
+hang me upside down if there is anything
+to love about a woman! When she is in
+love all she knows is how to complain
+and shed tears. If the man suffers and
+makes sacrifices she trails her train about
+and tries to lead him around by the nose.
+You have the misfortune to be a woman
+and you naturally know woman's nature;
+tell me on your honor, have you ever in
+your life seen a woman who was really
+true and faithful? You never saw one.
+Only the old and the deformed are true
+and faithful. It's easier to find a cat
+with horns or a white woodcock than a
+faithful woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> But just allow me to ask,
+who is true and faithful in love? The
+man, perhaps?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Yes, indeed! The man!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> The man! [<i>She laughs
+ironically.</i>] The man is true and faithful
+in love! Well, that is something new.
+[<i>She laughs bitterly.</i>] How can you
+make such a statement? Men true and
+faithful! As long as we have gone as
+far as we have I may as well say that of
+all the men I have known my husband
+was the best&mdash;I loved him passionately
+with all my soul, as only a young, sensible
+woman may love, I gave him my youth,
+my happiness, my fortune, my life. I
+worshiped him like a heathen. And
+what happened? This best of all men betrayed
+me right and left in every possible
+fashion. After his death I found his desk
+filled with a collection of love letters.
+While he was alive he left me alone for
+months&mdash;it is horrible to even think
+about it&mdash;he made love to other women
+in my very presence, he wasted my money
+and made fun of my feelings,&mdash;and in
+spite of all that I trusted him and was
+true to him. And more than that, he is
+dead and I am still true to him. I have
+buried myself within these four walls and
+I shall wear this mourning to my grave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>laughing disrespectfully</i>].
+Mourning! What on earth do you take
+me for? As if I didn't know why you
+wore this black domino and why you
+buried yourself within these four walls.
+As if I didn't know! Such a secret! So
+romantic! Some knight will pass the
+castle, will gaze up at the windows and
+think to himself: "Here dwells the mysterious
+Tamara who, for love of her husband,
+has buried herself within four
+walls." Oh, I understand the art!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>springing up</i>]. What?
+What do you mean by saying such things
+to me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> You have buried yourself
+alive, but meanwhile you have not forgotten
+to powder your nose!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> How dare you speak to
+me so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Don't scream at me, please,
+I'm not the manager. Just let me call
+things by their right names. I am not a
+woman and I am accustomed to speak
+out what I think. So please don't scream.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I'm not screaming. It is
+you who are doing the screaming. Please
+leave me, I beg of you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Pay me my money and I'll
+leave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I won't give you the
+money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> You won't? You won't give
+me my money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I don't care what you
+do. You won't get a kopeck! Leave
+me alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> As I haven't the pleasure of
+being either your husband or your fianc&eacute;
+please don't make a scene. [<i>He sits
+down.</i>] I can't stand it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>breathing hard</i>]. You are
+going to sit down?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> I already have.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Kindly leave the house!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Give me the money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I don't care to speak with
+impudent men. Leave! [<i>Pause.</i>] You
+aren't going?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> No?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Very well. [<i>She rings
+the bell.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Luka.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Luka, show the gentleman
+out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka</span> [<i>going to Smirnov</i>]. Sir, why
+don't you leave when you are ordered?
+What do you want&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>jumping up</i>]. Whom do you
+think you are talking to? I'll grind you
+to powder.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka</span> [<i>puts his hand to his heart</i>].
+Good Lord! [<i>He drops into a chair.</i>]
+Oh, I'm ill, I can't breathe!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Where is Dascha? [<i>Calling.</i>]
+Dascha! Pelageja! Dascha!
+[<i>She rings.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> They're all gone! I'm ill.
+Water!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>to Smirnov</i>]. Leave! Get
+out!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Kindly be a little more polite!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>striking her fists and
+stamping her feet</i>]. You are vulgar!
+You're a boor! A monster!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Wh&mdash;at did you say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> I said you were a boor, a
+monster!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>steps toward her quickly</i>].
+Permit me to ask what right you have to
+insult me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Yes, I insult you. What
+of it? Do you think I am afraid of
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> And you think that because
+you are a romantic creature that you can
+insult me without being punished? I
+challenge you! Now you have it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> Merciful heaven! Water!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> We'll have a duel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Do you think because you
+have big fists and a steer's neck that I am
+afraid of you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> That is the limit! I allow
+no one to insult me and I make no exception
+because you are a woman, one
+of the "weaker sex"!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>trying to cry him down</i>].
+Boor, boor, boor!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> It is high time to do away
+with the old superstition that it is only
+a man who is forced to give satisfaction.
+If there is equity at all let there be equity
+in all things. There's a limit!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> You wish to fight a duel?
+Very well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Immediately.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Immediately. My husband
+had pistols. I'll bring them. [<i>She
+hurries away, then turns.</i>] Oh, what a
+pleasure it will be to put a bullet in
+your impudent head. The devil take you!
+[<i>She goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> I'll shoot her down! I'm no
+fledgling, no sentimental, young puppy.
+For me there is no weaker sex.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> Oh, sir. [<i>Falls to his knees.</i>]
+Have mercy on me, an old man, and go
+away. You have frightened me to death
+already and now you want to fight a duel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>paying no attention</i>]. A
+duel. That's equity, that's emancipation.
+That way the sexes are made equal. I'll
+shoot her down as a matter of principle.
+What can a person say to such a woman?
+[<i>Imitating her.</i>] "The devil take you.
+I'll put a bullet in your impudent head."
+What can a person say to that? She was
+angry, her eyes blazed, she accepted the
+challenge. On my honor it's the first time
+in my life that I ever saw such a woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> Oh, sir. Go away. Go away
+from here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> That <i>is</i> a woman. I can understand
+her. A real woman. No shilly-shallying,
+but fire, powder, and noise! It
+would be a pity to shoot a woman like
+that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka</span> [<i>weeping</i>]. Oh, sir; go away.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Mrs. Popov.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Here are the pistols.
+But before we have our duel please show
+me how to shoot. I have never had a
+pistol in my hand before!</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka.</span> God be merciful and have pity
+upon us! I'll go and get the gardener
+and the coachman. Why has this horror
+come to us! [<i>He goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>looking at the pistols</i>]. You
+see there are different kinds of pistols.
+There are special duelling pistols with
+cap and ball. But these are revolvers,
+Smith &amp; Wesson, with ejectors, fine pistols.
+A pair like that cost at least ninety
+rubles. This is the way to hold a revolver.
+[<i>Aside.</i>] Those eyes, those eyes!
+A real woman!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Like this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Yes, that way. Then you
+pull the hammer back&mdash;so&mdash;then you
+aim&mdash;put your head back a little&mdash;just
+stretch your arm out, please. So&mdash;then
+press your finger on the thing like that,
+and that is all. The chief thing is this:
+don't get excited, don't hurry your aim,
+and take care that your hand doesn't
+tremble.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> It isn't as well to shoot
+inside, let's go into the garden.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Yes. I'll tell you now that
+I am going to shoot into the air.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> That is too much. Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Because&mdash;because&mdash;That's
+my business why.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> You are afraid. Yes.
+A-h-h-h. No, no, my dear sir, no welching.
+Please follow me. I won't rest myself,
+until I've made a hole in your head
+that I hate so much. Are you afraid?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Yes, I'm afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> You are lying. Why
+won't you fight?</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Because&mdash;because&mdash;I&mdash;like
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>with an angry laugh</i>].
+You like me! He dares to say that he
+likes me. [<i>She points to the door.</i>] Go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>laying the revolver silently
+on the table, takes his hat and goes; at the
+door he stops a moment gazing at her silently,
+then he approaches her undecidedly</i>].
+Listen? Are you still angry? I was
+mad as the devil, but please understand
+me&mdash;how can I express myself?&mdash;The
+thing is like this&mdash;such things are&mdash;[<i>He
+raises his voice.</i>] How is it my fault that
+you owe me money? [<i>Grasps the chair
+back which breaks.</i>] The devil knows
+what breakable furniture you have! I
+like you! Do you understand?&mdash;I&mdash;I'm
+almost in love!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Leave. I hate you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Lord! What a woman! I
+never in my life met one like her. I'm
+lost, ruined! I've been caught like a
+mouse in a trap.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Go, or I'll shoot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Shoot! You have no idea
+what happiness it would be to die in sight
+of those beautiful eyes, to die from the
+revolver in this little velvet hand&mdash;I'm
+mad! Consider it and decide immediately
+for if I go now; we shall never see each
+other again. Decide&mdash;speak&mdash;I am a
+noble, a respectable man, have an income
+of ten thousand, can shoot a coin thrown
+into the air&mdash;I own some fine horses.
+Will you be my wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>swings the revolver angrily</i>].
+Shoot!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> My mind is not clear&mdash;I
+can't understand&mdash;servant&mdash;water! I
+have fallen in love like any young man.
+[<i>He takes her hand and she cries with
+pain.</i>] I love you! [<i>He kneels.</i>] I love
+you as I have never loved before. Twelve
+women, I threw over, nine were untrue
+to me, but not one of them all have I
+loved as I love you. I am conquered,
+lost, I lie at your feet like a fool and beg
+for your hand. Shame and disgrace!
+For five years I haven't been in love, I
+thanked the Lord for it and now I am
+caught, like a carriage tongue in another
+carriage. I beg for your hand! Yes or
+no? Will you?&mdash;Good! [<i>He gets up
+and goes to the door quickly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Wait a moment&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>stopping</i>]. Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Nothing. You may go.
+But&mdash;wait a moment. No, go on, go on.
+I hate you. Or no. Don't go. Oh, if
+you knew how angry I was, how angry!
+[<i>She throws the revolver onto the chair.</i>]
+My finger is swollen from this thing.
+[<i>She angrily tears her handkerchief.</i>]
+What are you standing there for? Get
+out!</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov.</span> Farewell!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Yes, go. [<i>Cries out.</i>]
+What are you going for? Wait&mdash;no, go!!
+Oh, how angry I am! Don't come too
+near, don't come too near&mdash;er&mdash;come&mdash;no
+nearer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Smirnov</span> [<i>approaching her</i>]. How
+angry I am with myself. Fallen in love
+like a school-boy, thrown myself on my
+knees. I've got a chill! [<i>Strongly.</i>] I
+love you. This is fine,&mdash;all I needed was
+to fall in love. To-morrow I have to pay
+my interest, the hay harvest has begun
+and then you appear. [<i>He takes her in
+his arms.</i>] I can never forgive myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov.</span> Go away! Take your
+hands off me! I hate you&mdash;you&mdash;this
+is&mdash;[<i>A long kiss.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Luka with an ax, the gardener
+with a rake, the coachman with
+a pitch-fork, workmen with poles.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Luka</span> [<i>staring at the pair</i>]. Merciful
+Heavens! [<i>A long pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Popov</span> [<i>dropping her eyes</i>]. Tell
+them in the stable that Tobby isn't to have
+any oats.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="HIS_WIDOWS_HUSBAND" id="HIS_WIDOWS_HUSBAND"></a>HIS WIDOW'S HUSBAND</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Jacinto Benevente</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated by John Garrett Underhill.</span></small>
+</h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1917, by John Garrett Underhill.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p class="center">First presented at the Teatro Principe Alfonso, Madrid, on the evening of the nineteenth
+of October, 1908.</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Carolina.</span><br />
+<span class="smcap">Eudosia.</span><br />
+<span class="smcap">Paquita.</span><br />
+<span class="smcap">Florencio.</span><br />
+<span class="smcap">Casalonga.</span><br />
+<span class="smcap">Zurita.</span><br />
+<span class="smcap">Valdivieso.</span><br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p class="center"><span class="smcap">The Scene</span> <i>is laid in a provincial capital</i>.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>Reprinted from "Plays: First Series," by permission of, and special arrangements
+with, Mr. John Garrett Underhill and Charles Scribner's Sons. Applications for permission
+to produce <span class="smcap">His Widow's Husband</span> should be addressed to the Society of Spanish
+Authors, 20 Nassau Street, New York.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>HIS WIDOW'S HUSBAND</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Jacinto Benevente</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>Carolina is seated as Zurita enters.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> My friend!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> My good Zurita, it is so
+thoughtful of you to come so promptly!
+I shall never be able to repay all your
+kindness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> I am always delighted to be
+of service to a friend.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I asked them to look for
+you everywhere. Pardon the inconvenience,
+but the emergency was extreme. I
+am in a terrible position; all the tact in
+the world can never extricate me from
+one of those embarrassing predicaments&mdash;unless
+you assist me by your advice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Count upon my advice; count
+upon me in anything. However, I cannot
+believe that you are really in an embarrassing
+predicament.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> But I am, my friend; and
+you are the only one who can advise me.
+You are a person of taste; your articles
+and society column are the standard of
+good form with us. Everybody accepts
+and respects your decisions.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Not invariably, I am sorry to
+say&mdash;especially now that I have taken
+up the suppression of the hips, which are
+fatal to the success of any <i>toilette</i>. Society
+was formerly very select in this
+city, but it is no longer the same, as you
+no doubt have occasion to know. Too
+many fortunes have been improvised, too
+many aristocratic families have descended
+in the scale. There has been a
+great change in society. The <i>parvenus</i>
+dominate&mdash;and money is so insolent!
+People who have it imagine that other
+things can be improvised&mdash;as education,
+for example, manners, good taste. Surely
+you must realize that such things cannot
+be improvised. Distinction is a hothouse
+plant. We grow too few gardenias nowadays&mdash;like
+you, my friend. On the
+other hand, we have an abundance of
+sow-thistles. Not that I am referring to
+the Nu&ntilde;ez family.... How do you suppose
+those ladies enliven their Wednesday
+evenings? With a gramophone, my
+friend, with a gramophone&mdash;just like
+any vulgar caf&eacute;; although I must confess
+that it is an improvement upon the days
+when the youngest sang, the middle one
+recited, and all played together. Nevertheless
+it is horrible. You can imagine
+my distress.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> You know, of course, that
+I never take part in their Wednesdays.
+I never call unless I am sure they are not
+at home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> But that is no longer a protection;
+they leave the gramophone. And
+the maid invites you to wait and entertain
+yourself with the <i>Mochuelo</i>. What
+is a man to do? It is impossible to resent
+the records upon the maid. But we
+are wandering from the subject. You
+excite my curiosity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> You know that to-morrow
+is the day of the unveiling of the statue
+of my husband, of my previous husband&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> A fitting honor to the memory
+of that great, that illustrious man.
+This province owes him much, and so does
+all Spain. We who enjoyed the privilege
+of calling ourselves his friends, should be
+delighted to see justice done to his deserts
+at last, here where political jealousies
+and intrigues have always belittled the
+achievements of our eminent men. But
+Don Patricio Molinete could have no enemies.
+To-morrow will atone for much of
+the pettiness of the past.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> No doubt. I feel I ought
+to be proud and happy, although you
+understand the delicacy of my position.
+Now that I have married again, my
+name is not the same. Yet it is impossible
+to ignore the fact that once it was
+mine, especially as everybody knows that
+we were a model couple. I might perhaps
+have avoided the situation by leaving
+town for a few days on account of
+my health, but then that might have been
+misinterpreted. People might have
+thought that I was displeased, or that I
+declined to participate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Assuredly. Although your
+name is no longer the same, owing to circumstances,
+the force of which we appreciate,
+that is no reason why you
+should be deprived of the honor of having
+borne it worthily at the time. Your
+present husband has no right to take
+offense.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> No, poor Florencio! In
+fact, he was the first to realize that I
+ought to take a leading part in the rejoicing.
+Poor Florencio was always poor
+Patricio's greatest admirer. Their political
+ideas were the same; they agreed
+in everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Apparently.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> As I have reason to know.
+Poor Patricio loved me dearly; perhaps
+that was what led poor Florencio to imagine
+that there was something in me to
+justify the affection of that great-hearted
+and intellectual man. It was enough for
+me to know that Florencio was Patricio's
+most intimate friend in order to form my
+opinion of him. Of course, I recognize
+that Florencio's gifts will never enable
+him to shine so brilliantly, but that is not
+to say that he is wanting in ability. He
+lacks ambition, that is all. All his desires
+are satisfied at home with me, at his
+own fireside. And I am as well pleased
+to have it so. I am not ambitious myself.
+The seasons which I spent with my
+husband in Madrid were a source of great
+uneasiness to me. I passed the week during
+which he was Minister of Agriculture
+in one continual state of anxiety. Twice
+he nearly had a duel&mdash;over some political
+question. I did not know which way
+to turn. If he had ever become Prime
+Minister, as was actually predicted by a
+newspaper which he controlled, I should
+have been obliged to take to my bed for
+the week.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> You are not like our senator's
+wife, Se&ntilde;ora Espinosa, nor the wife of
+our present mayor. They will never
+rest, nor allow others to do so, until
+they see their husbands erected in
+marble.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Do you think that either
+Espinosa or the mayor are of a caliber
+to deserve statues?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Not publicly, perhaps. In a
+private chapel, in the class of martyrs
+and husbands, it might not be inappropriate.
+But I am growing impatient.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> As you say, friend Zurita,
+it might seem marked for me to leave
+the city. Yet if I remain I must attend
+the unveiling of the monument to my poor
+Patricio; I must be present at the memorial
+exercises to-night in his honor; I
+must receive the delegations from Madrid
+and the other cities, as well as the committees
+from the rest of the province.
+But what attitude ought I to assume? If
+I seem too sad, nobody will believe that
+my feeling is sincere. On the other hand,
+it would not be proper to appear altogether
+reconciled. Then people would
+think that I had forgotten too quickly.
+In fact, they think so already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Oh, no! You were very young
+when you became a widow. Life was
+just beginning for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> It is a delicate matter,
+however, to explain to my sisters-in-law.
+Tell me, what ought I to wear? Anything
+severe, an attempt at mourning,
+would be ridiculous, since I am going
+with my husband; on the other hand, I
+should not like to suggest a festive spirit.
+What do you think, friend Zurita? Give
+me your advice. What would you wear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> It is hard to say; the problem
+is difficult. Something rich and black,
+perhaps, relieved by a note of violet.
+The unveiling of a monument to perpetuate
+the memory of a great man is not an
+occasion for mourning. Your husband
+is partaking already of the joys of immortality,
+in which no doubt, he anticipates
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Thank you so much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Do not thank me. You have
+done enough. You have been faithful to
+his memory. You have married again,
+but you have married a man who was
+your husband's most intimate friend.
+You have not acted like other widows
+of my acquaintance&mdash;Se&ntilde;ora Benitez,
+for example. She has been living for
+two years with the deadliest enemy her
+husband had in the province, without
+any pretense at getting married&mdash;which
+in her case would have been preposterous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> There is no comparison.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> No, my friend; everybody
+sympathizes with your position, as they
+ought.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> The only ones who worry
+me are my sisters-in-law. They insist
+that my position is ridiculous, and that
+of my husband still more so. They do
+not see how we can have the effrontery
+to present ourselves before the statue.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Se&ntilde;ora, I should not hesitate
+though it were that of the Commander.
+Your sisters-in-law exaggerate. Your
+present husband is the only one you have
+to consider.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I have no misgivings upon
+that score. I know that both will appreciate
+that my feelings are sincere, one
+in this world, and the other from the
+next. As for the rest, the rest&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> The rest are your friends and
+your second husband's friends, as we were
+of the first. We shall all take your part.
+The others you can afford to neglect.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Thanks for those words of
+comfort. I knew that you were a good
+friend of ours, as you were also of his.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> A friend to both, to all three;
+<i>si</i>, <i>se&ntilde;ora</i>, to all three. But here is your
+husband.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Don Florencio enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Don Florencio! My friend!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> My dear Zurita! I am delighted
+to see you! I wish to thank you
+for that charming article in memory of
+our never-to-be-forgotten friend. It was
+good of you, and I appreciate it. You
+have certainly proved yourself an excellent
+friend of his. Thanks, my dear Zurita,
+thanks! Carolina and I are both
+indebted to you for your charming article.
+It brought tears to our eyes. Am
+I right, Carolina?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> We were tremendously affected
+by it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Friend Zurita, I am deeply
+gratified. For the first time in the history
+of the province, all parties have
+united to do honor to this region's most
+eminent son. But have you seen the
+monument? It is a work of art. The
+statue is a perfect likeness&mdash;it is the
+man, the man himself! The allegorical
+features are wonderfully artistic&mdash;Commerce,
+Industry, and Truth taken altogether
+in the nude. Nothing finer could
+be wished. You can imagine the trouble,
+however, we had with the nudes. The
+conservative element opposed the nudes,
+but the sculptor declined to proceed if
+the nudes were suppressed. In the end
+we won a decisive victory for Art.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Do you know, I think it
+would have been just as well not to have
+had any nudes? What was the use of
+offending anybody? Several of our
+friends are going to remain away from
+the ceremonies upon that account.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> How ridiculous! That
+only shows how far we are behind the
+times. You certainly have no feeling of
+that sort after having been the companion
+of that great, that liberal man. I remember
+the trip we took to Italy together&mdash;you
+surely recollect it, Carolina. I
+never saw a man so struck with admiration
+at those marvelous monuments of
+pagan and Renaissance art. Oh, what a
+man! What a wonderful man! He was
+an artist. Ah! Before I forget it, Carolina,
+Guti&eacute;rrez asked me for any pictures
+you have for the special edition of his
+paper, and I should like to have him publish
+the verses which he wrote you when
+you were first engaged. Did you ever see
+those verses? That man might have been
+a poet&mdash;he might have been anything
+else for that matter. Talk about letters!
+I wish you could see his letters. Carolina,
+let us see some of those letters he
+wrote you when you were engaged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Not now. That is hardly
+the time....</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Naturally. In spite of
+the satisfaction which we feel, these are
+trying days for us. We are united by
+our memories. I fear I shall never be
+able to control myself at the unveiling
+of the statue.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio, for heaven's
+sake, you must! You must control yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Yes, do control yourself. You
+must.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I am controlling myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> If there is nothing further
+that I can do....</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> No, thank you, Zurita. I
+am awfully obliged to you. Now that I
+know what I am to wear, the situation
+does not seem half so embarrassing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> I understand. A woman's
+position is never so embarrassing as when
+she is hesitating as to what to put on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Until to-morrow then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Don Florencio!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Thank you again for your
+charming article. It was admirable!
+Admirable!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Zurita retires.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I see that you feel it
+deeply! you are touched. So am I. It
+is foolish to attempt to conceal it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I don't know how to express
+it, but&mdash;I am upset.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Don't forget the pictures,
+however, especially the one where the
+three of us were taken together on the
+second platform of the Eiffel tower. It
+was particularly good.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Yes, something out of the
+ordinary. Don't you think, perhaps, that
+our private affairs, our family life....
+How do we know whether at this time,
+in our situation....</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What are you afraid of?
+That is the woman of it. How narrow-minded!
+You ought to be above such
+pettiness after having been the wife of
+such an intelligent man. Every detail
+of the private life of the great has its
+interest for history. Those of us who
+knew him, who in a certain sense were his
+colaborers&mdash;you will not accuse me of
+immodesty&mdash;his colaborers in the great
+work of his life, owe it to history to see
+that the truth be known.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Nevertheless I hardly think
+I would print those letters&mdash;much less
+the verses. Do you remember what they
+said?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Of course, I remember:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>
+"Like a moth on a pin I preserve all your kisses!..."<br />
+</p></div>
+
+<p>Everybody makes allowances for poetry.
+Nobody is going to take seriously what
+he reads in a poem. He married you
+anyway. Why should any one object?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Stop, Florencio! What are
+you talking about? We are making ourselves
+ridiculous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Why should we make ourselves
+ridiculous? Although I shall certainly
+stand by you, whatever you decide,
+if for no other reason than that I
+am your husband, his widow's husband.
+Otherwise people might think that I
+wanted you to forget, that I was jealous
+of his memory; and you know that is not
+the case. You know how I admired him,
+how I loved him&mdash;just as he did me.
+Nobody could get along with him as well
+as I could; he was not easy to get along
+with, I do not need to tell you that. He
+had his peculiarities&mdash;they were the peculiarities
+of a great man&mdash;but they were
+great peculiarities. Like all great men,
+he had an exaggerated opinion of himself.
+He was horribly stubborn, like all
+strong characters. Whenever he got on
+one of his hobbies no power on earth
+could pry him off of it. It is only out
+of respect that I do not say he was pig-headed.
+I was the only one who had the
+tact and the patience to do anything with
+him; you know that well enough. How
+often you said to me: "Oh, Florencio!
+I can't stand it any longer!" And then
+I would reason with you and talk to him,
+and every time that you had a quarrel
+I was the one who consoled you afterward.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio, you are perfectly
+disgusting! You have no right to
+talk like this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Very well then, my dear.
+I understand how you feel. This is a
+time when everybody is dwelling on his
+virtues, his good qualities, but I want you
+to remember that that great man had also
+his faults.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> You don't know what you
+are talking about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Compare me with him&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio? You know that
+in my mind there has never been any
+comparison. Comparisons are odious.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Not necessarily. But of
+course you have not! You have never
+regretted giving up his distinguished
+name, have you, Carolina, for this humble
+one of mine? Only I want you to understand
+that if I had desired to shine,
+if I had been ambitious.... I have talent
+myself. Now admit it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Of course I do, my dear, of
+course! But what is the use of talking
+nonsense?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What is the matter with
+you, anyway? You are nervous to-day.
+It is impossible to conduct a sensible conversation.&mdash;Hello!
+Your sisters-in-law!
+I am not at home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Don't excite yourself.
+They never ask for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I am delighted!... Well,
+I wish you a short session and escape.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I am in a fine humor for
+this sort of thing myself.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Florencio goes out. Eudosia and
+Paquita enter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> I trust that we do not intrude?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> How can you ask? Come
+right in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> It seems we find you at home
+for once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> So it seems.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Strange to say, whenever
+we call you always appear to be out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> A coincidence.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> The coincidence is to find
+you at home. [<i>A pause.</i>] We passed
+your husband on the street.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Are you sure that you
+would recognize him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Oh! he was not alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Is that so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Paquita saw him with Somolino's
+wife, at Sanchez the confectioner's.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Very possibly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> I should not make light of
+it, if I were you. You know what Somolino's
+wife is, to say nothing of Sanchez
+the confectioner.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I didn't know about the
+confectioner.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> No respectable woman, no
+woman who even pretends to be respectable,
+would set foot in his shop since he
+married that French girl.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I didn't know about the
+French girl.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Yes, he married her&mdash;I say
+married her to avoid using another term.
+He married her in Bayonne&mdash;if you call
+such a thing marriage&mdash;civilly, which is
+the way French people marry. It is a
+land of perdition.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I am very sorry to hear it
+because I am awfully fond of sweetmeats.
+I adore <i>bonbons</i> and <i>marrons glac&eacute;s</i>, and
+nobody here has as good ones as Sanchez,
+nor anywhere else for that matter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> In that case you had as well
+deny yourself, unless you are prepared
+to invite criticism. Somolino's wife is
+the only woman who enters the shop and
+faces the French girl, who gave her a
+receipt for dyeing her hair on the spot.
+You must have noticed how she is doing
+it now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I hadn't noticed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> It is not jet-black any more;
+it is baby-pink&mdash;so she is having the
+Frenchwoman manicure her nails twice
+a week. Have you noticed the condition
+of her nails? They are the talk of the
+town.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Well, I trust he is satisfied.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Who is he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> I do not call him your husband.
+Oh, our poor, dear brother!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I have not the slightest
+idea what you are talking about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> So he has had his way at last
+and desecrated the statue of our poor
+brother with the figures of those naked
+women?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> As large as life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> But Florencio is not responsible.
+It was the sculptor and the
+committee. I cannot see anything objectionable
+in them myself. There are such
+figures on all monuments. They are allegorical.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> I could understand, perhaps,
+why the statue of Truth should be unclothed.
+Something of the sort was always
+expected of Truth. But I must say
+that Commerce and Industry might have
+had a tunic at least. Commerce, in my
+opinion, is particularly indecent.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> We have declined the seats
+which were reserved for us. They were
+directly in front and you could see everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> I suppose you still intend to
+be present? What a pity that there is
+nobody to give you proper advice!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> As I have been invited,
+I judge that I shall be welcome as I
+am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Possibly&mdash;if it were good
+form for you to appear at all. But when
+you exhibit yourself with that man&mdash;who
+was his best friend&mdash;after only
+three short years!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Three long years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> No doubt they seemed long
+to you. Three years, did I say? They
+were like days to us who still keep his
+memory green!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Who still bear his name, because
+no other name sounds so noble in
+our ears.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Rather than change it, we
+have declined very flattering proposals.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I am afraid that you have
+made a mistake. You remember that
+your brother was very anxious to see
+you married.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> He imagined that all men
+were like him, and deserved wives like
+us, our poor, dear brother! Who would
+ever have dreamed he could have been
+forgotten so soon? Fancy his emotions
+as he looks down on you from the skies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I do not believe for one
+moment that he has any regrets. If he
+had, then what would be the use of being
+in paradise? Don't you worry about me.
+The best thing that a young widow can
+do is marry at once. I was a very young
+widow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> You were twenty-nine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Twenty-six.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> We concede you twenty-six.
+At all events, you were not a child&mdash;not
+to speak of the fact that no widow
+can be said to be a child.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> No more than a single
+woman can be said to be old. However,
+I fail to see that there would be any
+impropriety in my being present at the
+unveiling of the statue.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Do you realize that the premature
+death of your husband will be the
+subject of all the speakers? They will
+dwell on the bereavement which we have
+suffered through the loss of such an eminent
+man. How do you propose to take
+it? When people see you standing there,
+complacent and satisfied, alongside of
+that man, do you suppose they will ever
+believe that you are not reconciled?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> What will your husband do
+while they are extolling the genius of
+our brother, and he knows that he never
+had any?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> That was not your brother's
+opinion. He thought very highly of
+Florencio.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Very highly. Our poor, dear
+brother! Among his other abilities he
+certainly had an extraordinary aptitude
+for allowing himself to be deceived.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> That assumption is offensive
+to me; it is unfair to all of us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> I hope you brought it with
+you, Paquita?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Yes; here it is.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Taking out a book.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Just look through this book
+if you have a moment. It arrived to-day
+from Madrid and is on sale at Valdivieso's.
+Just glance through it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> What is the book? [<i>Reading
+the title upon the cover.</i>] "Don Patricio
+Molinete, the Man and His Work.
+A Biography. Together with His Correspondence
+and an Estimate of His Life."
+Why, thanks&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> No, do not thank us. Read,
+read what our poor brother has written
+to the author of this book, who was one
+of his intimate friends.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Recaredo Casalonga. Ah!
+I remember&mdash;a rascal we were obliged
+to turn out of the house. Do you mean
+to say that scamp Casalonga has any
+letters? Merely to hear the name makes
+me nervous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> But go on! Page two hundred
+and fourteen. Is that the page,
+Paquita?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> It begins on page two hundred
+and fourteen, but before it amounts
+to anything turn the page.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Quick, quick! Let me see.
+What does he say? What are these letters?
+What is this? He says that I.... But
+there is not a word of truth in
+it. My husband could never have written
+this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> But there it is in cold type.
+You don't suppose they would dare to
+print&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> But this is outrageous;
+this book is a libel. It invades the private
+life&mdash;the most private part of it!
+It must be stopped.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> It cannot be stopped. You
+will soon see whether or not it can be
+stopped.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Probably the edition is exhausted
+by this time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Is that so? We shall see!
+We shall see!&mdash;Florencio! Florencio!
+Come quickly! Florencio!</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Perhaps he has not yet returned.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> He seemed to be enjoying
+himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Nonsense! He was never
+out of the house. You are two old busybodies!</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Carolina! You said that
+without thinking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> I cannot believe my ears.
+Did you say busybody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> That is exactly what I said.
+Now leave me alone. I can't stand it. It
+is all your fault. You are insupportable!</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia</span> and <span class="smcap">Paquita</span>. Carolina!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio! Florencio!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Florencio enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What is it, my dear?
+What is the matter? Ah! You? I am
+delighted....</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Yes, we! And we are leaving
+this house, where we have been insulted&mdash;forever!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Where we have been called
+busybodies!</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Where we have been told
+that we were insupportable!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> And when people say such
+things you can imagine what they think!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> But Eudosia, Paquita....
+I do not understand. As far as I
+am concerned....</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> The person who is now your
+wife will make her explanations to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> I never expected to be driven
+out of our brother's house like this!</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> Our poor, dear brother!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> But, Carolina&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Let them go! Let them
+go! They are impossible.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Did you hear that, Eudosia?
+We are impossible!</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> I heard it, Paquita. There
+is nothing left for us to hear in this
+house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Yes there is! You are as
+impossible as all old maids.</p>
+
+<p><span class="smcap">Eudosia.</span> There was something for us
+to hear after all! Come, Paquita.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paquita.</span> Come, Eudosia.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They go out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What is this trouble between
+you and your sisters-in-law?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> There isn't any trouble.
+We were arguing, that was all. There is
+nothing those women like so much as
+gossip, or making themselves disagreeable
+in any way they can. Do you remember
+Casalonga?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Recaredo Casalonga? I
+should say I did remember him! That
+man was a character, and strange to say,
+a profound philosopher with it all. He
+was quite a humorist.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Yes, he was. Well, this
+philosopher, this humorist, has conceived
+the terribly humorous idea of publishing
+this book.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Let me see. "Don Patricio
+Molinete, the Man and His Work.
+A Biography. Together with His Correspondence
+and an Estimate of His
+Life." A capital idea! They were great
+friends, you know, although I don't suppose
+that there can be anything particular
+in this book. What could Casalonga
+tell us anyway?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Us? Nothing. But go on,
+go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> You don't say! Letters
+of Patricio's. Addressed to whom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> To the author of the book,
+so it seems. Personal letters, they are
+confidential. Go on, go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> "Dear Friend: Life is sad.
+Perhaps you ask the cause of my disillusionment.
+How is it that I have lost
+my faith in the future, in the future of
+our unfortunate land?" I remember that
+time. He was already ill. This letter
+was written after he had liver complaint
+and took a dark view of everything. Ah!
+What a pity that great men should be
+subject to such infirmities! Think of the
+intellect being made the slave of the
+liver! We are but dust. "The future
+of this unfortunate land...."</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> No, that doesn't amount to
+anything. Lower down, lower down.
+Go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> "Life is sad!"</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Are you beginning all over
+again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> No, he repeats himself.
+What is this? "I never loved but once
+in my life; I never loved but one woman&mdash;my
+wife." He means you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span>. Yes. Go on, go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio</span> "I never trusted but one
+friend, my friend Florencio." He means
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Yes, yes; he means you.
+But go on, go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I wonder what he can be
+driving at. Ah! What does he say?
+That you, that I....</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Go on, go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> "This woman and this
+man, the two greatest, the two pure, the
+two unselfish passions of my life, in whom
+my very being was consumed&mdash;how can
+I bring myself to confess it? I hardly
+dare admit it to myself! They are in
+love&mdash;they love each other madly&mdash;in
+secret&mdash;perhaps without even suspecting
+themselves."</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> What do you think of that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Suspecting themselves....
+"They are struggling to overcome
+their guilty passion, but how long will
+they continue to struggle? Yet I am
+sorry for them both. What ought I to
+do? I cannot sleep."</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> What do you say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Impossible! He never
+wrote such letters. Besides, if he did,
+they ought never to have been published.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> But true or false, they
+have been published, and here they are.
+Ah! But this is nothing! You ought to
+see what he says farther on. He goes on
+communicating his observations, and
+there are some, to be perfectly frank,
+which nobody could have made but himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> You don't mean to tell me
+that you think these letters are genuine?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> They might be for all we
+know. He gives dates and details.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> And all the time we
+thought he suspected nothing!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> You do jump so at conclusions,
+Florencio. How could he suspect?
+You know how careful we were about
+everything, no matter what happened, so
+as not to hurt his feelings.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> This only goes to show all
+the good that it did us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> He could only suspect&mdash;that
+it was the truth; that we were loving
+in silence.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Then perhaps you can explain
+to me what was the use of all this
+silence? Don't you see that what he has
+done now is to go and blurt the whole
+thing out to this rascal Casalonga?&mdash;an
+unscrupulous knave whose only interest
+in the matter is to turn these confidences
+to his own advantage! It is useless to
+attempt to defend it. Such foolishness
+was unpardonable. I should never have
+believed it of my friend. If he had any
+doubts about me&mdash;about us&mdash;why didn't
+he say so? Then we could have been
+more careful, and have done something to
+ease his mind. But this notion of running
+and telling the first person who happens
+along.... What a position does it
+leave me in? In what light do we appear
+at this time? Now, when everybody
+is paying respect to his memory, and I
+have put myself to all this trouble in
+order to raise money for this monument&mdash;what
+are people going to think when
+they read these things?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I always said that we would
+have trouble with that monument.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> How shall I have the face
+to present myself to-morrow before the
+monument?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> My sisters-in-law were
+right. We are going to be conspicuous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Ah! But this must be
+stopped. I shall run at once to the
+offices of the papers, to the judicial authorities,
+to the governor, to all the booksellers.
+As for this Casalonga&mdash;Ah!
+I will settle with him! Either he will retract
+and confess that these letters are
+forgeries from beginning to end, or I will
+kill him! I will fight with him in
+earnest!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio! Don't forget
+yourself! You are going too far. You
+don't mean a duel? To expose your life?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Don't you see that it is impossible
+to submit to such an indignity?
+Where is this thing going to stop? Is
+nobody's private life to be secure? And
+this goes deeper than the private life&mdash;it
+impugns the sanctity of our intentions.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> No, Florencio!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Let me go!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio! Anything but
+a duel! No, no!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Ah! Either he will retract
+and withdraw the edition of this libel or,
+should he refuse....</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Zurita!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> My friend.... You are
+just in time!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Zurita enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Don Florencio.... Carolina....
+Don't say a word! I know
+how you feel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Did you see it? Did you
+hear it? Is this a civilized country in
+which we live?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> But surely he has not heard
+it already?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Yes, at the Club. Some one
+had the book; they were passing it around....</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> At the Club?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Don't be alarmed. Everybody
+thinks it is blackmail&mdash;a case of
+<i>chantage</i>. Don Patricio could never have
+written such letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Ah! So they think that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Even if he had, they deal with
+private matters, which ought never to
+have been made public.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Exactly my idea&mdash;with
+private matters; they are confidential.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> I lost no time, as you may be
+sure, of hurrying to Valdivieso's shop,
+where the books are on sale. I found
+him amazed; he was entirely innocent.
+He bought the copies supposing that the
+subject was of timely importance; that it
+was of a serious nature. He hurried at
+once to withdraw the copies from the
+window, and ran in search of the author.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Of the author? Is the author
+in town?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Yes, he came with the books;
+he arrived with them this morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Ah! So this scamp Casalonga
+is here, is he? Tell me where I
+can find him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> At the Hotel de Europa.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio! Don't you go!
+Hold him back! He means to challenge
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Never! It is not worth the
+trouble. Besides, you ought to hold yourself
+above such things. Your wife is
+above them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> But what will people say,
+friend Zurita? What will people say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Everybody thinks it is a huge
+joke.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> A joke? Then our position
+is ridiculous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> I did not say that. What I
+do say....</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> No, no, friend Zurita; you
+are a man of honor, you know that it is
+necessary for me to kill this man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> But suppose he is the one
+who kills you? No, Florencio, not a duel!
+What is the use of the courts?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> No, I prefer to fight. My
+dear Zurita, run in search of another
+friend and stop at the Hotel de Europa
+as my representatives. Seek out this
+man, exact reparation upon the spot&mdash;a
+reparation which shall be resounding,
+complete. Either he declares over his
+own signature that those letters are impudent
+forgeries or, should he refuse....</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Stop at nothing! Do not
+haggle over terms. Let it be pistols with
+real bullets, as we pace forward each to
+each!</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> But, Don Florencio!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina</span>. Don't go, I beg of you!
+Don't leave the house!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> You are my friend&mdash;go
+at once!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> No, he will never go!</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> But, Don Florencio! Consider.... The
+situation is serious.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> When a man is made ridiculous
+the situation ceases to be serious!
+How shall I have the face to show myself
+before the monument! I&mdash;his most
+intimate friend! She, my wife, his
+widow! And everybody thinking all the
+while of those letters, imagining that I,
+that she.... No, no! Run! Bring me
+that retraction at once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Not so fast! I hear the voice
+of Valdivieso.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Eh? And Casalonga's!
+Has that man the audacity to present
+himself in my house?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Be calm! Since he is here,
+perhaps he comes to explain. Let me
+see&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out</i>.]</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Florencio! Don't you receive
+him! Don't you have anything to
+do with that man!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I am in my own house.
+Never fear! I shall not forget to conduct
+myself as a gentleman. Now we
+shall see how he explains the matter;
+we shall see. But you had better retire
+first. Questions of honor are not for
+women.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> You know best; only I
+think I might remain within earshot. I
+am nervous. My dear!&mdash;Where are
+your arms?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What do I need of arms?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Be careful just the same.
+Keep cool! Think of me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I am in my own house.
+Have no fear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> It upsets me dreadfully to
+see you in such a state.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What are you doing now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Removing these vases in
+case you should throw things. I should
+hate awfully to lose them; they were a
+present.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Hurry, dear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I am horribly nervous.
+Keep cool, for heavens' sake! Control
+yourself.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Carolina goes out. Zurita re&euml;nters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">ZURITA.</span> Are you calmer now?</p>
+
+<p><span class="smcap">FLORENCIO.</span> Absolutely. Is that man
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Yes, Valdivieso brought him.
+He desires to explain.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Who? Valdivieso? Naturally.
+But that other fellow, that Casalonga&mdash;what
+does he want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> To have a few words with
+you; to offer a thousand explanations.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> No more than one explanation
+is possible.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Consider a moment. In my
+opinion it will be wiser to receive him.
+He appears to be innocent.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Of the first instincts of a
+gentleman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Exactly. I did not venture
+to put it so plainly. He attaches no importance
+to the affair whatever.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Of course not! It is nothing
+to him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Nothing. However, you will
+find him disposed to go to any length&mdash;retract,
+make a denial, withdraw the
+book from circulation. You had best
+have a few words with him. But first
+promise to control yourself. Shall I ask
+them to come in?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Yes ... yes! Ask them
+to come in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Poor Valdivieso is awfully
+put out. He always had such a high opinion
+of you. You are one of the two or
+three persons in this town who buy books.
+It would be a tremendous relief to him
+if you would only tell him that you knew
+he was incapable....</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Thoroughly! Poor Valdivieso!
+Ask him to come in; ask them
+both to come in.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Zurita retires and returns presently
+with Valdivieso and Casalonga.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> Se&ntilde;or Don Florencio! I
+hardly know what to say. I am sure
+that you will not question my good faith
+in the matter. I had no idea ... in fact,
+I never suspected....</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I always knew you were
+innocent! but this person....</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Come, come now! Don't
+blame it on me. How the devil was I to
+know that you were here&mdash;and married
+to his widow! Sport for the gods!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Do you hear what he says?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> I told you that he appeared
+to be innocent.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> And I told you that he
+was devoid of the first instincts of a
+gentleman; although I failed to realize
+to what an extent. Sir&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Don't be absurd! Stop
+making faces at me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> In the first place, I don't
+recall that we were ever so intimate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Of course we were! Of
+course! Anyhow, what difference does
+it make? We were together for a whole
+season; we were inseparable. Hard times
+those for us both! But what did we
+care? When one of us was out of money,
+all he had to do was to ask the other,
+and be satisfied.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Yes; I seem to recall that
+the other was always I.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Ha, ha, ha! That might
+be. Stranger things have happened. But
+you are not angry with me, are you?
+The thing is not worth all this fuss.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Do you hear what he says?</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> You may be sure that if
+I had had the slightest idea.... I
+bought the books so as to take advantage
+of the timeliness of the monument. If I
+had ever suspected....</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Identically my position&mdash;to
+take advantage of the monument.
+Life is hard. While the conservatives
+are in power, I am reduced to extremities.
+I am at my wit's end to earn an honest
+penny.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I admire your colossal impudence.
+What are you going to do with
+a man like this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Exactly the question that occurred
+to me. What are you going to
+do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> For a time I was reduced
+to writing plays&mdash;like everybody else&mdash;although
+mine were better. That was
+the reason they did not succeed. Then
+I married my last landlady; I was obliged
+to settle with her somehow. A little difference
+arose between us, so we agreed
+to separate amicably after smashing all
+the furniture. However, that will be of
+no interest to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> No, no, it is of no interest
+to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> A novel, my boy! A veritable
+work of romance! I wandered all
+over the country explaining views for
+the cinematograph. You know what a
+gift I have for talk? Wherever I appeared
+the picture houses were crowded&mdash;even
+to the exits. Then my voice gave
+out. I was obliged to find some other
+outlet for my activities. I thought of
+my friends. You know what friends are;
+as soon as a man needs them he hasn't
+any friends. Which way was I to turn?
+I happened to hear that you were unveiling
+a monument to the memory of
+friend Patricio. Poor Patricio! That
+man was a friend! He could always be
+relied upon. It occurred to me that I
+might write out a few pages of reminiscences&mdash;preferably
+something personal&mdash;and
+publish any letters of his which I
+had chanced to preserve.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What luck!</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Pshaw! Bread and butter&mdash;bread
+and butter, man! A mere
+pittance. It occurred to me that they
+would sell better here than anywhere else&mdash;this
+is where he lived. So I came this
+morning third class&mdash;think of that, third
+class!&mdash;and hurried at once to this fellow's
+shop. I placed two thousand copies
+with him, which he took from me at a horrible
+discount. You know what these
+booksellers are....</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> I call you to witness&mdash;what
+was customary under the circumstances.
+He was selling for cash.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Am I the man to deny it?
+You can divide mankind into two classes&mdash;knaves
+and fools.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> Listen to this&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> You are not one of the
+fools.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> I protest! How am I to
+profit by the transaction? Do you suppose
+that I shall sell a single copy of
+this libel now that I know that it is offensive
+to my particular, my excellent friend,
+Don Florencio, and to his respected wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Thanks, friend Valdivieso,
+thanks for that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> I shall burn the edition,
+although you can imagine what that will
+cost.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> The loss will be mine. It
+will be at my expense.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> What did I tell you?
+Florencio will pay. What are you complaining
+about?&mdash;If I were in your place,
+though, I'd be hanged if I would give the
+man one penny.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> What? When you have
+collected spot cash?</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> You don't call that collecting?
+Not at that discount. The
+paper was worth more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> The impudence of the
+thing was worth more than the paper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Ha, ha, ha! Really, I
+cannot find it in my heart to be angry
+with you. You are too clever! But what
+was I to do? I had to find some outlet
+for my activities. Are you going to kill
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I have made my arrangements.
+Do you suppose that I will submit
+meekly to such an indignity? If
+you refuse to fight, I will hale you before
+the courts.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Drop that tragic tone. A
+duel? Between us? Over what? Because
+the wife of a friend&mdash;who at the
+same time happens to be your wife&mdash;has
+been intimate with you? Suppose it had
+been with some one else!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> The supposition is improper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> You are the first man I
+ever heard of who was offended because
+it was said that he had been intimate
+with his wife. The thing is preposterous.
+How are we ever going to fight over
+it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> I can see his point of view.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Patricio could never have
+written those letters, much less to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Talk as much as you like,
+the letters are genuine. Although it may
+have been foolish of Patricio to have
+written them&mdash;that is a debatable question.
+I published them so as to enliven
+the book. A little harmless suggestion&mdash;people
+look for it; it adds spice. Aside
+from that, what motive could I have had
+for dragging you into it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I admire your frankness
+at least.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> What do you propose to do
+with this man?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What do you propose?</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> You know I was always
+fond of you. You are a man of ability.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Thanks.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> You have more ability
+than Patricio had. He was a worthy
+soul, no doubt, but between us, who were
+in the secret, an utter blockhead.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Hardly that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> I need not tell you what
+reputations amount to in this country. If
+he had had your brains, your transcendent
+ability....</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> How can I stop this man
+from talking?</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> You have always been too
+modest in my opinion; you have remained
+in the background in order to give him
+a chance to shine, to attract attention.
+Everybody knows that his best speeches
+were written by you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florence.</span> You have no right to betray
+my confidence.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Yes, gentlemen, it is only
+just that you should know. The real
+brains belonged to this man, he is the
+one who should have had the statue. As
+a friend he is wonderful, unique!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> How am I going to fight
+with this man?</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> I will give out a statement
+at once&mdash;for public consumption&mdash;declaring
+that the letters are forgeries&mdash;or
+whatever you think best; as it appeals
+to you. Fix it up for yourself. It is of
+no consequence anyhow. I am above this
+sort of thing. I should be sorry, however,
+to see this fellow receive more than
+his due, which is two <i>reals</i> a copy, or
+what he paid me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> I cannot permit you to
+meddle in my affairs. You are a rogue
+and a cheat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> A rogue and a cheat? In
+that case you are the one I will fight with.
+You are no friend of mine. You are an
+exploiter of other men's brains.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> You are willing to fight
+with me, are you&mdash;a respectable man,
+the father of a family? After swindling
+me out of my money!</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Swindling? That is no
+language to use in this house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> I use it where I like.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Gentlemen, gentlemen!
+This is my house, this is the house of my
+wife!</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Valdivieso!</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga</span> [<i>to Florencio</i>]. I choose
+you for my second. And you too, my
+friend&mdash;what is your name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> But will you listen to
+him? Do you suppose that I will fight
+with this rascal, with the first knave who
+happens along? I, the father of a family?</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> I cannot accept your explanation.
+My friends will confer with
+yours and apprise us as to the details.
+Have everything ready for this afternoon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> Do you stand here and
+sanction this nonsense? You cannot believe
+one word that he says. No doubt
+it would be convenient for you to retire
+and use me as a Turk's head to receive
+all the blows, when you are the one who
+ought to fight!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Friend Valdivieso, I cannot
+permit reflections upon my conduct
+from you. After all, you need not have
+purchased the book, which you did for
+money, knowing that it was improper,
+since it contained matter which was offensive
+to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> Are you speaking in earnest?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I was never more in earnest
+in my life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Yes, sir, and it is high
+time for us all to realize that it is in
+earnest. It was all your fault. Nobody
+buys without spending the wares. It was
+your business to have pointed out to me
+the indiscretion I was about to commit.
+[<i>To Florencio.</i>] I am perfectly willing
+to withdraw if you wish to fight him, to
+yield my place as the aggrieved party
+to you. I should be delighted to act as
+one of your seconds, with our good friend
+here&mdash;what is your name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Zurita.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> My good friend Zurita.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> Am I losing my mind?
+This is a trap which you have set for me,
+a despicable trap!</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Friend Valdivieso, I cannot
+tolerate these reflections. I am incapable
+of setting a trap.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Ah! And so am I! When you
+entered this house you were familiar
+with its reputation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> You have forgotten with
+whom you are speaking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> Nonsense! This is too
+much. I wash my hands of the whole
+business. Is this the spirit in which my
+advances are received? What I will do
+now is sell the book&mdash;and if I can't sell
+it, I will give it away! Everybody can
+read it then&mdash;and they can talk as much
+as they want to. This is the end! I am
+through.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Wait? What was that?
+I warn you not to sell so much as one
+copy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> I should be sorry if you did.
+Take care not to drag me into it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Nor me either.</p>
+
+<p><span class="smcap">Valdivieso.</span> Enough! Do as you see
+fit&mdash;and I shall do the same. This is
+the end&mdash;the absolute end! It is the
+finish!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rushes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Stop him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> It won't be necessary. I
+shall go to the shop and take back the
+edition. Whatever you intended to pay
+him you can hand directly to me. I am
+your friend; besides I need the money.
+This man shall not get the best of me.
+Oh! By the way, what are you doing to-night?
+Have dinner with me. I shall
+expect you at the hotel. Don't forget!
+If you don't show up, I may drop in myself
+and have dinner with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> No! What would my wife
+say? She has trouble enough.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Nonsense! She knows me,
+and we should have a good laugh. Is she
+as charming, as good-looking, as striking
+as ever? I am keen for her. I don't
+need to ask whether she is happy. Poor
+Patricio was a character! What a sight
+he was! What a figure! And age doubled
+him for good measure. I'll look in
+on you later. It has been a rare pleasure
+this time. There are few friends
+like you. Come, shake hands! I am
+touched; you know how it is. See you
+later! If I don't come back, I have killed
+my man and am in jail for it. Tell your
+wife. If I can help out in any way....
+Good-by, my friend&mdash;ah, yes!
+Zurita. I have a terrible head to-day.
+See you later!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Did you ever see anything
+equal of it? I never did, and I knew
+him of old. But he has made progress.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> His assurance is fairly epic.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What are you going to do
+with a man who takes it like this? You
+cannot kill him in cold blood&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Carolina re&euml;nters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Ah! Carolina! Were you
+listening? You heard everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Yes, and in spite of it I
+think he is fascinating.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Since Carolina feels that
+way it simplifies the situation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Why not? She heard the compliments.
+The man is irresistible.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Carolina, it comes simply
+to this: nobody attaches any importance
+to the matter. Only two or three copies
+have been sold.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Yes, but one of them was
+to my sisters-in-law, which is the same
+as if they had sold forty thousand. They
+will tell everybody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> They were doing it anyhow;
+there is no further cause for worry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> At all events, I shall not attend
+the unveiling to-morrow, and you
+ought not to go either.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> But, wife!</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Ah! The unveiling.... I
+had forgotten to mention it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> To mention what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> It has been postponed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> How?</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> The committee became nervous
+at the last moment over the protests
+against the nudes. After seeing
+the photographs many ladies declined to
+participate. At last the sculptor was
+convinced, and he has consented to withdraw
+the statue of Truth altogether, and
+to put a tunic upon Industry, while Commerce
+is to have a bathing-suit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> That will be splendid!</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> All this, however, will require
+several days, and by that time everything
+will have been forgotten.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Casalonga re&euml;nters with the books.
+He is completely out of breath and
+drops them suddenly upon the
+floor, where they raise a tremendous
+cloud of dust.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> <i>Ay!</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> I had you scared! At
+your service.... Here is the entire edition.
+I returned him his thousand pesetas&mdash;I
+declined to make it another penny.
+I told you that would be all that was
+necessary. I am a man of my word.
+Now it is up to you. No more could be
+asked! I am your friend and have said
+enough. I shall have to find some other
+outlet for my activities. That will be
+all for to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> I will give you two thousand
+pesetas. But beware of a second
+edition!</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Don't begin to worry so
+soon. With this money I shall have
+enough to be decent at least&mdash;at least
+for two months. You know me, se&ntilde;ora.
+I am Florencio's most intimate friend, as
+I was Patricio's most intimate friend,
+which is to say one of the most intimate
+friends you ever had.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> Yes, I remember.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> But I have changed since
+that time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Not a bit of it! He is
+just the same.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Yes, the change is in you.
+You are the same, only you have improved.
+[<i>To Carolina.</i>] I am amazed
+at the opulence of your beauty, which a
+fortunate marriage has greatly enhanced.
+Have you any children?</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> No....</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> You are going to have
+some.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Flatterer!</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> But I must leave before
+night: there is nothing for me to do here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> No, you have attended to
+everything. I shall send it after you to
+the hotel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> Add a little while you are
+about it to cover expenses&mdash;by way of a
+finishing touch.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Oh, very well!</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> That will be all. Se&ntilde;ora,
+if I can be of service.... My good
+Zurita! Friend Florencio! Before I
+die I hope to see you again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Yes! Unless I die first.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> I know how you feel.
+You take the worst end for yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Allow me that consolation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Casalonga.</span> God be with you, my
+friend. Adios! Rest in peace. How
+different are our fates! Life to you is
+sweet. You have everything&mdash;love,
+riches, satisfaction. While I&mdash;I laugh
+through my tears!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> That cost you money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> What else did you expect?
+I gave up to avoid a scandal upon your
+account. I could see that you were nervous.
+I would have fought if I could
+have had my way; I would have carried
+matters to the last extreme. Zurita will
+tell you so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> I always said that monument
+would cost us dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> Obviously! Two thousand
+pesetas now, besides the twenty-five thousand
+which I subscribed for the monument,
+to say nothing of my uniform as
+Chief of Staff which I had ordered for
+the unveiling. Then there are the banquets
+to the delegates....</p>
+
+<p><span class="smcap">Zurita.</span> Glory is always more expensive
+than it is worth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> It is not safe to be famous
+even at second hand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Carolina.</span> But you are not sorry?</p>
+
+<p><span class="smcap">Florencio.</span> No, my Carolina, the glory
+of being your husband far outweighs in
+my eyes the disadvantages of being the
+husband of his widow.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="A_SUNNY_MORNING" id="A_SUNNY_MORNING"></a>A SUNNY MORNING</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Serafin and Joaquin Alvarez Quintero</span><br />
+<small><span class="smcap">Translated from the Spanish by Lucretia Xavier Floyd.</span></small>
+</h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyrighted, 1914, by Lucretia Xavier Floyd under the title of "A Morning of Sunshine."<br />
+All rights reserved.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span><br />
+<span class="smcap">Petra</span> [<i>her maid</i>].<br />
+<span class="smcap">Don Gonzalo.</span><br />
+<span class="smcap">Juanito</span> [<i>his servant</i>].<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time:</span> <i>The Present</i>.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>Published by special arrangement with Mrs. Lucretia Xavier Floyd and Mr. John
+Garrett Underhill, the Society of Spanish Authors. Applications for permission
+to produce this play must be made to the Society of Spanish Authors, Room 62, 20
+Nassau Street, New York.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>A SUNNY MORNING</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Serafin and Joaquin Alvarez Quintero</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>Scene laid in a retired part of a park
+in Madrid, Spain. A bench at right.
+Bright, sunny morning in autumn. Do&ntilde;a
+Laura, a handsome old lady of about 70,
+with white hair and of very refined appearance,
+although elderly, her bright
+eyes and entire manner prove her mental
+facilities are unimpaired. She enters accompanied
+by her maid Petra, upon whose
+arm she leans with one hand, while the
+other holds a parasol which she uses as a
+cane.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> I am so glad we have
+arrived. I feared my seat would be occupied.
+What a beautiful morning!</p>
+
+<p><span class="smcap">Petra.</span> The sun is rather hot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes, to you who are
+only 20 years old. [<i>She sits down on the
+bench.</i>] Oh, I feel more tired to-day
+than usual. [<i>Noticing Petra, who seems
+impatient.</i>] Go, if you wish to chat with
+your guard.</p>
+
+<p><span class="smcap">Petra.</span> He is not my guard, Se&ntilde;ora;
+he belongs to the park.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> He belongs more to you
+than to the park. Go seek him, but remain
+within calling distance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Petra.</span> I see him over there waiting
+for me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Do not remain away
+more than ten minutes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Petra.</span> Very well, Se&ntilde;ora. [<i>Walks
+toward right, but is detained.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Wait a moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Petra.</span> What does the Se&ntilde;ora wish?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> You are carrying away
+the bread crumbs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Petra.</span> Very true. I don't know
+where my head is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>smiling</i>]. I do. It is
+where your heart is&mdash;with your guard.</p>
+
+<p><span class="smcap">Petra.</span> Here, Se&ntilde;ora. [<i>She hands
+Do&ntilde;a Laura a small bag. Exit Petra.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Adios. [<i>Glancing toward
+trees.</i>] Here come the rogues.
+They know just when to expect me.
+[<i>She rises, walks toward right, throws
+three handfuls of bread crumbs.</i>] These
+are for the most daring, these for the
+gluttons, and these for the little ones
+which are the biggest rogues. Ha, ha.
+[<i>She returns to her seat and watches with
+a pleased expression, the pigeons feeding.</i>]
+There, that big one is always the
+first. That little fellow is the least timid.
+I believe he would eat from my hand.
+That one takes his piece and flies to that
+branch. He is a philosopher. But from
+where do they all come? It seems as if
+the news had been carried. Ha, ha.
+Don't quarrel. There is enough for all.
+To-morrow I'll bring more.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Don Gonzalo and Juanito.
+Don Gonzalo is an old gentleman
+over 70, gouty and impatient. He
+leans upon Juanito's arm and drags
+his feet along as he walks. He
+displays ill temper.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Idling their time away.
+They should be saying Mass.</p>
+
+<p><span class="smcap">Juanito.</span> You can sit here, Se&ntilde;or.
+There is only a lady.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Do&ntilde;a Laura turns her head and listens
+to the dialogue.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> I won't, Juanito. I
+want a bench to myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Juanito.</span> But there is none.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> But that one over there
+is mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Juanito.</span> But there are three priests
+sitting there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Let them get up.
+Have they gone, Juanito?</p>
+
+<p><span class="smcap">Juanito.</span> No, indeed. They are in
+animated conversation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Just as if they were
+glued to the seat. No hope of their leaving.
+Come this way, Juanito. [<i>They
+walk toward birds.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>indignantly</i>]. Look out!</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>turning his head</i>]. Are
+you talking to me, Se&ntilde;ora?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes, to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> What do you wish?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> You have scared away
+the birds who were feeding on bread
+crumbs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> What do I care about
+the birds.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> But I do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> This is a public park.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Then why do you complain
+that the priests have taken your
+bench?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Se&ntilde;ora, we have not
+been introduced to each other. I do not
+know why you take the liberty of addressing
+me. Come, Juanito. [<i>Both
+exit.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> What an ill-natured old
+man. Why must some people get so fussy
+and cross when they reach a certain age?
+I am glad. He lost that bench, too.
+Serves him right for scaring the birds.
+He is furious. Yes, yes; find a seat if
+you can. Poor fellow! He is wiping the
+perspiration from his face. Here he
+comes. A carriage would not raise more
+dust than he does with his feet.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Don Gonzalo and Juanito.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Have the priests gone
+yet, Juanito?</p>
+
+<p><span class="smcap">Juanito.</span> No, indeed, Se&ntilde;or. They
+are still there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> The authorities should
+place more benches here for these sunny
+mornings. Well, I suppose I must resign
+myself and sit on the same bench
+with the old lady. [<i>Muttering to himself,
+he sits at the extreme end of Do&ntilde;a
+Laura's bench and looks at her indignantly.
+Touches his hat as he greets
+her.</i>] Good morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> What, you here again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> I repeat that we have
+not been introduced.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> I am responding to
+your greeting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Good morning should
+be answered by good morning, and that is
+what you should have said.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> And you should have
+asked permission to sit on this bench
+which is mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> The benches here are
+public property.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Why, you said the one
+the priests occupied was yours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Very well, very well.
+I have nothing more to say. [<i>Between
+his teeth</i>.] Doting old woman. She
+should be at home with her knitting and
+counting her beads.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Don't grumble any
+more. I'm not going to leave here just
+to please you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>brushing the dust from
+his shoes with his handkerchief</i>]. If the
+grounds were sprinkled more freely it
+would be an improvement.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> What an idea, to brush
+your shoes with your handkerchief.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Do you use a shoe brush
+as a handkerchief?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> By what right do you
+criticize my actions?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> By the rights of a neighbor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Juanito, give me my
+book. I do not care to hear any more
+nonsense.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> You are very polite.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Pardon me, Se&ntilde;ora,
+but if you did not interfere with what
+does not concern you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> I generally say what I
+think.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> And say more than
+you should. Give me the book, Juanito.</p>
+
+<p><span class="smcap">Juanito.</span> Here it is, Se&ntilde;or. [<i>Juanito
+takes book from pocket, hands it to Don
+Gonzalo; then exits.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Don Gonzalo, casting indignant
+glances at Do&ntilde;a Laura, puts on an
+enormous pair of glasses, takes
+from his pocket a reading-glass,
+adjusts both to suit him, opens his
+book.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> I thought you were going
+to take out a telescope now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> What, again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Your sight must be
+fine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Many times better than
+yours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes, it is very evident.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Many hares and partridges
+could bear testimony to my words.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Do you hunt?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> I did, and even now&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Oh, yes, of course.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Yes, Se&ntilde;ora. Every
+Sunday I take my gun and dog, you understand,
+and go to one of my properties
+near Aravaca, just to kill time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes, to kill time. That
+is all you can kill.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Do you think so? I
+could show you a wild boar's head in my
+study&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes, and I could show
+you a tiger's skin in my boudoir. What
+an argument!</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Very well, Se&ntilde;ora,
+please allow me to read. I do not feel
+like having more conversation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Well, keep quiet then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> But first I shall take
+a pinch of snuff. [<i>Takes out snuff box.</i>]
+Will you have some? [<i>Offers box to
+Do&ntilde;a Laura.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> If it is good?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> It is of the finest.
+You will like it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>taking pinch of snuff</i>].
+It clears my head.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> And mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Do you sneeze?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Yes, Se&ntilde;ora, three
+times.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> And so do I. What a
+coincidence!</p>
+
+<p class="salute">[<i>After taking the snuff, they await
+the sneezes, making grimaces, and
+then sneeze alternately three times
+each.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> There, I feel better.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> So do I. [<i>Aside.</i>] The
+snuff has made peace between us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> You will excuse me if
+I read aloud?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Read as you please;
+you will not disturb me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>reading</i>]. "All love is
+sad, but sad and all, it is the best thing
+that exists." That is from Campoamor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>reading</i>]. "The daughters
+of the mothers I once loved, kiss me
+now as they would kiss a wooden image."
+Those lines are in the humorous
+vein.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>laughing</i>]. So I see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> There are some beautiful
+poems in this book. Listen: "Twenty
+years have passed. He returns."</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> You cannot imagine how
+it affects me to see you reading with all
+those glasses.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Can it be possible that
+you read without requiring any?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Certainly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> At your age? You
+must be jesting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Pass me the book,
+please. [<i>takes book, reads aloud.</i>]
+"Twenty years have passed. He returns.
+And each upon beholding the other exclaims&mdash;Can
+it be possible that this is
+he? Merciful heavens, can this be she?"</p>
+
+<p class="salute">[<i>Do&ntilde;a Laura returns book to Don
+Gonzalo.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Indeed, you are to be
+envied for your wonderful eyesight.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>aside</i>]. I knew the lines
+from memory.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> I am very fond of good
+verse, very fond. I even composed some
+in my youth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Good ones?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Of all kinds. I was a
+great friend of Espronceda, Zorrilla, Becquer
+and others. I first met Zorrilla in
+America.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Why, have you been in
+America?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Several times. The
+first time I went I was only six years
+old.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Columbus must have
+carried you in one of his caravels.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>laughing</i>]. Not quite
+as bad as that. I am old, I admit, but
+I did not know Ferdinand and Isabella.
+[<i>They both laugh.</i>] I was also a great
+friend of Campoamor. I met him in
+Valencia. I am a native of that city.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> You are?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> I was brought up there
+and there I spent my early youth. Have
+you ever visited that city?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes, Se&ntilde;or. Not far
+from Valencia there was a mansion that
+if still there, should retain memories of
+me. I spent there several seasons. This
+was many, many years ago. It was near
+the sea, concealed among lemon and
+orange trees. They called it&mdash;let me
+see, what did they call it?&mdash;"Maricela."</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>startled</i>]. Maricela?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Maricela. Is the name
+familiar to you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Yes, very familiar.
+If my memory serves me right, for we
+forget as we grow old, there lived in that
+mansion the most beautiful woman I have
+ever seen, and I assure you I have seen a
+few. Let me see&mdash;what was her name?
+Laura&mdash;Laura&mdash;Laura Lorente.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>startled</i>]. Laura Lorente?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Yes. [<i>They look at
+each other strangely.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>recovering herself</i>].
+Nothing. You reminded me of my best
+friend.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> How strange!</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> It is strange. She was
+called "The Silver Maiden."</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Precisely, "The Silver
+Maiden." By that name she was known
+in that locality. I seem to see her as if
+she were before me now, at that window
+of the red roses. Do you remember that
+window?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes, I remember. It
+was that of her room.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> She spent many hours
+there. I mean in my days.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>sighing</i>]. And in mine,
+too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> She was ideal. Fair
+as a lily, jet black hair and black eyes,
+with a very sweet expression. She seemed
+to cast a radiance wherever she was.
+Her figure was beautiful, perfect. "What
+forms of sovereign beauty God models in
+human sculpture!" She was a dream.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>aside</i>]. If you but knew
+that dream was now by your side, you
+would realize what dreams are worth.
+[<i>Aloud</i>.] She was very unfortunate and
+had a sad love affair.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Very sad. [<i>They look
+at each other.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> You know of it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Yes.
+<span class="smcap">
+Do&ntilde;a Laura</span> [<i>aside</i>]. Strange are
+the ways of Providence! This man is my
+early lover.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> The gallant lover, if
+we refer to the same affair&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> To the duel?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Precisely, to the duel.
+The gallant lover was&mdash;my cousin, of
+whom I was very fond.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Oh, yes, a cousin. My
+friend told me in one of her letters the
+story of that love affair, truly romantic.
+He, your cousin, passed by on horseback
+every morning by the rose path under
+her window, and tossed up to her balcony
+a bouquet of flowers which she
+caught.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> And later in the afternoon,
+the gallant horseman would return
+by the same path, and catch the bouquet
+of flowers she would toss him. Was it
+not so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes. They wanted to
+marry her to a merchant whom she did
+not fancy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> And one night, when
+my cousin watched under her window to
+hear her sing, this new lover presented
+himself unexpectedly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> And insulted your cousin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> There was a quarrel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> And later a duel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Yes, at sunrise, on the
+beach, and the merchant was badly
+wounded. My cousin had to conceal himself
+for a few days and later to fly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> You seem to know the
+story perfectly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> And so do you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> I have told you that my
+friend related it to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> And my cousin to me.
+[<i>Aside.</i>] This woman is Laura. What
+a strange fate has brought us together
+again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>aside</i>]. He does not
+suspect who I am. Why tell him? Let
+him preserve his illusion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>aside</i>]. She does not
+suspect she is talking to her old lover.
+How can she? I will not reveal my
+identity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> And was it you, by
+chance, who advised your cousin to forget
+Laura?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Why, my cousin never
+forgot her for one instant.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> How do you account,
+then, for his conduct?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> I will explain. The
+young man first took refuge in my house,
+fearful of the consequences of his duel
+with that man, so much beloved in that
+locality. From my home he went to
+Seville, then came to Madrid. He wrote
+to Laura many letters, some in verse.
+But, undoubtedly, they were intercepted
+by her parents, for she never answered
+them. Gonzalo then, in despair, and believing
+his loved one lost to him forever,
+joined the army, went to Africa, and
+there, in a trench, met a glorious death,
+grasping the flag of Spain and repeating
+the name of his beloved&mdash;Laura&mdash;Laura&mdash;Laura.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>aside</i>]. What an atrocious
+lie!</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>aside</i>]. I could not
+have killed myself in a more glorious
+manner.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Such a calamity must
+have caused you the greatest sorrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Yes, indeed, Se&ntilde;ora.
+As great as if it were a brother. I presume
+though, that on the contrary, Laura
+in a short time was chasing butterflies
+in her garden, indifferent to everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> No, Se&ntilde;or, no indeed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> It is usually a woman's
+way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Even if you consider it
+a woman's way, the "Silver Maiden" was
+not of that disposition. My friend awaited
+news for days, months, a year, and
+no letter came. One afternoon, just at
+sunset, and as the first stars were appearing,
+she was seen to leave the house,
+and with quick steps, wend her way toward
+the beach, that beach where her
+beloved had risked his life. She wrote
+his name on the sand, then sat upon a
+rock, her gaze fixed upon the horizon.
+The waves murmured their eternal monologue
+and slowly covered the rock where
+the maiden sat. Shall I tell you the rest?&mdash;The
+tide rose and carried her off to
+sea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Good heavens!</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> The fishermen of that
+sea-coast who tell the story, affirm that it
+was a long time before the waves washed
+away that name written on the sand.
+[<i>Aside.</i>] You will not get ahead of me
+in inventing a romantic death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>aside</i>]. She lies
+more than I do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Poor Laura!</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Poor Gonzalo!</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>aside</i>]. I will not tell
+him that in two years I married another.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>aside</i>]. I will not
+tell her that in three months I went to
+Paris with a ballet dancer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> What strange pranks
+Fate plays! Here you and I, complete
+strangers, met by chance, and in discussing
+the romance of friends of long
+ago, we have been conversing as we were
+old friends.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Yes, it is strange, considering
+we commenced our conversation
+quarreling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Because you scared
+away the birds.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> I was in a bad temper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Yes, that was evident.
+[<i>Sweetly.</i>] Are you coming to-morrow?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Most certainly, if it is
+a sunny morning. And not only will I
+not scare away the birds, but will also
+bring them bread crumbs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Thank you very much.
+They are very interesting and deserve
+to be noticed. I wonder where my maid
+is? [<i>Do&ntilde;a Laura rises; Don Gonzalo
+also rises.</i>] What time can it be? [<i>Do&ntilde;a
+Laura walks toward left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> It is nearly twelve
+o'clock. Where can that scamp Juanito
+be? [<i>Walks toward right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> There she is talking with
+her guard. [<i>Signals with her hand for
+her maid to approach.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>looking at Laura,
+whose back is turned. Aside</i>]. No, no,
+I will not reveal my identity. I am a
+grotesque figure now. Better that she
+recall the gallant horseman who passed
+daily under her window and tossed her
+flowers.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> How reluctant she is to
+leave him. Here she comes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> But where can Juanito
+be? He has probably forgotten everything
+in the society of some nursemaid.
+[<i>Looks toward right and signals with his
+hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>looking at Gonzalo,
+whose back is turned. Aside</i>]. No, I
+will not tell him I am Laura. I am too
+sadly altered. It is better he should remember
+me as the blackeyed girl who
+tossed him flowers as he passed through
+the rose path in that garden.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Juanito enters by right: Petra by
+left. She has a bunch of violets in
+her hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Well, Petra, I thought
+you were never coming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> But, Juanito, what delayed
+you so? It is very late.</p>
+
+<p><span class="smcap">Petra</span> [<i>handing violets to Do&ntilde;a
+Laura</i>]. My lover gave me these violets
+for you, Se&ntilde;ora.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> How very nice of him.
+Thank him for me. They are very fragrant.
+[<i>As she takes the violets from
+her maid, a few loose ones drop to the
+ground.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> My dear Se&ntilde;ora, this
+has been a great honor and pleasure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> And it has also been a
+pleasure to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Good-by until to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Until to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> If it is a sunny day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> If it is a sunny day.
+Will you go to your bench?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> No, Se&ntilde;ora, I will come
+to this, if you do not object?</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> This bench is at your
+disposal. [<i>Both laugh.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> And I will surely bring
+the bread crumbs. [<i>Both laugh again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Until to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Until to-morrow.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Laura walks away on her maid's
+arm toward right. Gonzalo, before
+leaving with Juanito, trembling
+and with a great effort, stoops to
+pick up the violets Laura dropped.
+Just then, Laura turns her head
+and sees him pick up flowers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Juanito.</span> What are you doing, Se&ntilde;or?</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> Wait, Juanito, wait.</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura</span> [<i>aside</i>]. There is no
+doubt. It is he.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo</span> [<i>walks toward left.
+Aside</i>]. There can be no mistake. It is
+she.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Do&ntilde;a Laura and Don Gonzalo wave
+farewells to each other from a distance.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Do&ntilde;a Laura.</span> Merciful heavens! This
+is Gonzalo.</p>
+
+<p><span class="smcap">Don Gonzalo.</span> And to think that this
+is Laura.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Before disappearing they give one
+last smiling look at each other.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_CREDITOR" id="THE_CREDITOR"></a>THE CREDITOR</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By August Strindberg</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS</td></tr>
+<tr><td align='left'>
+<span class="smcap">Thelka.</span><br />
+<span class="smcap">Adolf</span> [<i>her husband, a painter</i>].<br />
+<span class="smcap">Gustav</span> [<i>her divorced husband</i>].<br />
+<span class="smcap">Two Ladies, a Waiter.</span><br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE CREDITOR</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By August Strindberg</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A small watering-place. Time,
+the present. Stage directions with reference
+to the actors.</i></p>
+
+<p><i>A drawing-room in a watering-place;
+furnished as above.</i></p>
+
+<p><i>Door in the middle, with a view out
+on the sea; side doors right and left;
+by the side door on the left the button
+of an electric bell; on the right of the
+door in the center a table, with a decanter
+of water and a glass. On the left of the
+door in the center a what-not; on the
+right a fireplace in front; on the right a
+round table and arm-chair; on the left a
+sofa, a square table, a settee; on the table
+a small pedestal with a draped figure&mdash;papers,
+books, arm-chairs. Only the
+items of furniture which are introduced
+into the action are referred to in the
+above plan. The rest of the scenery remains
+unaffected. It is summer, and
+the day-time.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Scene I.</span></p>
+
+<p>[<i>Adolf sits on the settee on the left of
+the square table; his stick is propped up
+near him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> And it's you I've got to thank
+for all this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>walks up and down on the
+right, smoking a cigar</i>]. Oh, nonsense.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Indeed, I have. Why, the first
+day after my wife went away, I lay on
+my sofa like a cripple and gave myself
+up to my depression; it was as though
+she had taken my crutches, and I couldn't
+move from the spot. A few days went
+by, and I cheered up and began to pull
+myself together. The delirious nightmares
+which my brain had produced,
+went away. My head became cooler and
+cooler. A thought which I once had
+came to the surface again. My desire
+to work, my impulse to create, woke up.
+My eye got back again its capacity for
+sound sharp observation. You came, old
+man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Yes, you were in pretty low
+water, old man, when I came across you,
+and you went about on crutches. Of
+course, that doesn't prove that it was
+simply my presence that helped so much
+to your recovery: you needed quiet, and
+you wanted masculine companionship.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You're right in that, as you
+are in everything else you say. I used
+to have it in the old days. But after my
+marriage it seemed unnecessary. I was
+satisfied with the friend of my heart
+whom I had chosen. All the same I soon
+got into fresh sets, and made many new
+acquaintances. But then my wife got
+jealous. She wanted to have me quite
+to herself; but much worse than that,
+my friends wanted to have her quite to
+themselves&mdash;and so I was left out in the
+cold with my jealousy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You were predisposed to this
+illness, you know that.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He passes on the left behind the
+square table and comes to Adolf's
+left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I was afraid of losing her&mdash;and
+tried to prevent it. Are you surprised
+at it? I was never afraid for a
+moment that she'd be unfaithful to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> What husband ever was
+afraid?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Strange, isn't it? All I
+troubled about was simply this&mdash;about
+friends getting influence over her and
+so being able indirectly to acquire power
+over me&mdash;and I couldn't bear that at
+all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> So you and your wife didn't
+have quite identical views?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I've told you so much, you
+may as well know everything&mdash;-my wife
+is an independent character. [<i>Gustav
+laughs.</i>] What are you laughing at, old
+man?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Go on, go on. She's an independent
+character, is she?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> She won't take anything from
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> But she does from everybody
+else?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>after a pause</i>]. Yes. And
+I've felt about all this, that the only
+reason why my views were so awfully repugnant
+to her, was because they were
+mine, not because they appeared absurd
+on their intrinsic merits. For it often
+happened that she'd trot out my old
+ideas, and champion them with gusto as
+her own. Why, it even came about that
+one of my friends gave her ideas which
+he had borrowed direct from me. She
+found them delightful; she found everything
+delightful that didn't come from
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> In other words, you're not
+truly happy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Oh yes, I am. The woman
+whom I desired is mine, and I never
+wished for any other.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Do you never wish to be free
+either?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I wouldn't like to go quite so
+far as that. Of course the thought crops
+up now and again, how calmly I should
+be able to live if I were free&mdash;but she
+scarcely leaves me before I immediately
+long for her again, as though she were
+my arm, my leg. Strange. When I'm
+alone I sometimes feel as though she
+didn't have any real self of her own, as
+though she were a part of my ego, a
+piece out of my inside, that stole away
+all my will, all my <i>joie de vivre</i>. Why,
+my very marrow itself, to use an anatomical
+expression, is situated in her;
+that's what it seems like.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Viewing the matter broadly,
+that seems quite plausible.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Nonsense. An independent
+person like she is, with such a tremendous
+lot of personal views, and when I
+met her, what was I then? Nothing. An
+artistic child which she brought up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> But afterwards you developed
+her intellect and educated her, didn't
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No; her growth remained stationary,
+and I shot up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Yes; it's really remarkable,
+but her literary talent already began to
+deteriorate after her first book, or, to
+put it as charitably as possible, it didn't
+develop any further. [<i>He sits down opposite
+Adolf on the sofa on the left.</i>]
+Of course she then had the most promising
+subject-matter&mdash;for of course she
+drew the portrait of her first husband&mdash;you
+never knew him, old man? He must
+have been an unmitigated ass.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I've never seen him. He was
+away for more than six months, but the
+good fellow must have been as perfect
+an ass as they're made, judging by her
+description&mdash;you can take it from me,
+old man, that her description wasn't exaggerated.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Quite; but why did she marry
+him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> She didn't know him then.
+People only get to know one another
+afterwards, don't you know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> But, according to that, people
+have no business to marry until&mdash;Well,
+the man was a tyrant, obviously.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Obviously?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> What husband wouldn't be?
+[<i>Casually.</i>] Why, old chap, you're as
+much a tyrant as any of the others.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Me? I? Well, I allow my
+wife to come and go as she jolly well
+pleases!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>stands up</i>]. Pah! a lot of
+good that is. I didn't suppose you kept
+her locked up. [<i>He turns round behind
+the square table and comes over to Adolf
+on the right.</i>] Don't you mind if she's
+out all night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I should think I do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Look here. [<i>Resuming his
+earlier tone.</i>] Speaking as man to man,
+it simply makes you ridiculous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Ridiculous? Can a man's
+trusting his wife make him ridiculous?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Of course it can. And you've
+been so for some time. No doubt about
+it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He walks round the round table on
+the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>excitedly</i>]. Me? I'd have
+preferred to be anything but that. I
+must put matters right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Don't you get so excited,
+otherwise you'll get an attack again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>after a pause</i>]. Why doesn't
+she look ridiculous when I stay out all
+night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Why? Don't you bother
+about that. That's how the matter
+stands, and while you're fooling about
+moping, the mischief is done.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes behind the square table,
+and walks behind the sofa.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> What mischief?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Her husband, you know, was
+a tyrant, and she simply married him in
+order to be free. For what other way
+is there for a girl to get free, than by
+getting the so-called husband to act as
+cover?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Why, of course.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And now, old man, you're the
+cover.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> As her husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>looks absent</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Am I not right?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>uneasily</i>]. I don't know.
+[<i>Pause.</i>] A man lives for years on end
+with a woman without coming to a clear
+conclusion about the woman herself, or
+how she stands in relation to his own
+way of looking at things. And then all
+of a sudden a man begins to reflect&mdash;and
+then there's no stopping. Gustav, old
+man, you're my friend, the only friend
+I've had for a long time, and this last
+week you've given me back all my life
+and pluck. It seems as though you'd
+radiated your magnetism over me. You
+were the watchmaker who repairs the
+works in my brain, and tightened the
+spring. [<i>Pause.</i>] Don't you see yourself
+how much more lucidly I think, how
+much more connectedly I speak, and at
+times it almost seems as though my
+voice had got back the timbre it used to
+have in the old days.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I think so, too. What can be
+the cause of it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I don't know. Perhaps one
+gets accustomed to talk more softly to
+women. Thekla, at any rate, was always
+ragging me because I shrieked.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And then you subsided into
+a minor key, and allowed yourself to be
+put in the corner.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Don't say that. [<i>Reflectively.</i>]
+That wasn't the worst of it. Let's
+talk of something else&mdash;where was I
+then&mdash;I've got it. [<i>Gustav turns round
+again at the back of the square table and
+comes to Adolf on his right.</i>] You came
+here, old man, and opened my eyes to the
+mysteries of my art. As a matter of
+fact, I've been feeling for some time that
+my interest in painting was lessening,
+because it didn't provide me with a
+proper medium to express what I had
+in me; but when you gave me the reason
+for this state of affairs, and explained
+to me why painting could not possibly
+be the right form for the artistic impulse
+of the age, then I saw the true light and
+I recognized that it would be from now
+onwards impossible for me to create in
+colors.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Are you so certain, old man,
+that you won't be able to paint any more,
+that you won't have any relapse?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Quite. I have tested myself.
+When I went to bed the evening after
+our conversation I reviewed your chain of
+argument point by point, and felt convinced
+that it was sound. But the next
+morning, when my head cleared again,
+after the night's sleep, the thought flashed
+through me like lightning that you might
+be mistaken all the same. I jumped up,
+and snatched up a brush and palette, in
+order to paint, but&mdash;just think of it!&mdash;it
+was all up. I was no longer capable
+of any illusion. The whole thing
+was nothing but blobs of color, and I was
+horrified at the thought. I could never
+have believed I could convert any one else
+to the belief that painted canvas was
+anything else except painted canvas.
+The scales had fallen from my eyes, and
+I could as much paint again as I could
+become a child again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You realized then that the
+real striving of the age, its aspiration
+for reality, for actuality, can only find
+a corresponding medium in sculpture,
+which gives bodies extension in the three
+dimensions.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>hesitating</i>]. The three dimensions?
+Yes&mdash;in a word, bodies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And now you want to become
+a sculptor? That means that you were
+a sculptor really from the beginning;
+you got off the line somehow, so you only
+needed a guide to direct you back again
+to the right track. I say, when you work
+now, does the great joy of creation come
+over you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Now, I live again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> May I see what you're doing?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>undraping a figure on the
+small table</i>]. A female figure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>probing</i>]. Without a model,
+and yet so lifelike?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>heavily</i>]. Yes, but it is like
+somebody; extraordinary how this woman
+is in me, just as I am in her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> That last is not so extraordinary&mdash;do
+you know anything about
+transfusion?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Blood transfusion? Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> It seems to me that you've
+allowed your veins to be opened a bit too
+much. The examination of this figure
+clears up many things which I'd previously
+only surmised. You loved her
+infinitely?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes; so much that I could
+never tell whether she is I, or I am her;
+when she laughed I laughed; when she
+cried I cried, and when&mdash;just imagine
+it&mdash;our child came into the world I suffered
+the same as she did.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>stepping a little to the right</i>].
+Look here, old chap, I am awfully sorry
+to have to tell you, but the symptoms
+of epilepsy are already manifesting themselves.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>crushed</i>]. In me? What
+makes you say so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Because I watched these
+symptoms in a younger brother of mine,
+who eventually died of excess.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He sits down in the arm-chair by
+the circular table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> How did it manifest itself&mdash;that
+disease, I mean?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Gustav gesticulates vividly; Adolf
+watches with strained attention,
+and involuntarily imitates Gustav's
+gestures.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> A ghastly sight. If you feel
+at all off color, I'd rather not harrow
+you by describing the symptoms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>nervously</i>]. Go on; go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Well, it's like this. Fate had
+given the youngster for a wife a little
+innocent, with kiss-curls, dove-like eyes,
+and a baby face, from which there spoke
+the pure soul of an angel. In spite of
+that, the little one managed to appropriate
+the man's prerogative.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> What is that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Initiative, of course; and the
+inevitable result was that the angel came
+precious near taking him away to heaven.
+He first had to be on the cross and feel
+the nails in his flesh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>suffocating</i>]. Tell me, what
+was it like?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>slowly</i>]. There were times
+when he and I would sit quite quietly
+by each other and chat, and then&mdash;I'd
+scarcely been speaking a few minutes before
+his face became ashy white, his
+limbs were paralyzed, and his thumbs
+turned in towards the palm of the hand.
+[<i>With a gesture.</i>] Like that! [<i>Adolf
+imitates the gesture.</i>] And his eyes were
+shot with blood, and he began to chew,
+do you see, like this. [<i>He moves his lips
+as though chewing; Adolf imitates him
+again.</i>] The saliva stuck in his throat;
+the chest contracted as though it had been
+compressed by screws on a joiner's bench;
+there was a flicker in the pupils like gas
+jets; foam spurted from his mouth, and
+he sank gently back in the chair as though
+he were drowning. Then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>hissing</i>]. Stop!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Then&mdash;are you unwell?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>gets up and fetches a glass of
+water from the table on the right near
+the center door</i>]. Here, drink this, and
+let's change the subject.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>drinks, limp</i>]. Thanks; go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Good! When he woke up he
+had no idea what had taken place. [<i>He
+takes the glass back to the table.</i>] He
+had simply lost consciousness. Hasn't
+that ever happened to you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Now and again I have attacks
+of dizziness. The doctor puts it down
+to an&aelig;mia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>on the right of Adolf</i>]. That's
+just how the thing starts, mark you.
+Take it from me, you're in danger of
+contracting epilepsy; if you aren't on
+your guard, if you don't live a careful
+and abstemious life, all round.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> What can I do to effect that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Above all, you must exercise
+the most complete continence.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> For how long?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Six months at least.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I can't do it. It would upset
+all our life together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Then it's all up with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I can't do it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You can't save your own life?
+But tell me, as you've taken me into
+your confidence so far, haven't you any
+other wound that hurts you?&mdash;some
+other secret trouble in this multifarious
+life of ours, with all its numerous opportunities
+for jars and complications?
+There is usually more than one <i>motif</i>
+which is responsible for a discord.
+Haven't you got a skeleton in the cupboard,
+old chap, which you hide even
+from yourself? You told me a minute
+ago you'd given your child to people to
+look after. Why didn't you keep it with
+you?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes behind the square table on
+the left and then behind the sofa.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>covers the figure on the small
+table with a cloth</i>]. It was my wife's
+wish to have it nursed outside the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> The motive? Don't be afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Because when the kid was
+three years old she thought it began to
+look like her first husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Re-a-lly? Ever seen the first
+husband?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No, never. I just once cast a
+cursory glance over a bad photograph,
+but I couldn't discover any likeness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Oh, well, photographs are
+never like, and besides, his type of face
+may have changed with time. By the
+by, didn't that make you at all jealous?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Not a bit. The child was born
+a year after our marriage, and the husband
+was traveling when I met Thekla,
+here&mdash;in this watering-place&mdash;in this
+very house. That's why we come here
+every summer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Then all suspicion on your
+part was out of the question? But so
+far as the intrinsic facts of the matter
+are concerned you needn't be jealous at
+all, because it not infrequently happens
+that the children of a widow who marries
+again are like the deceased husband.
+Very awkward business, no question
+about it; and that's why, don't you know,
+the widows are burned alive in India.
+Tell me, now, didn't you ever feel jealous
+of him, of the survival of his memory in
+your own self? Wouldn't it have rather
+gone against the grain if he had just met
+you when you were out for a walk, and,
+looking straight at Thekla, said "We,"
+instead of "I"? "We."</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I can't deny that the thought
+has haunted me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>sits down opposite Adolf on
+the sofa on the left</i>]. I thought as much,
+and you'll never get away from it. There
+are discords in life, you know, which
+never get resolved, so you must stuff
+your ears with wax, and work. Work,
+get older, and heap up over the coffin a
+mass of new impressions, and then the
+corpse will rest in peace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Excuse my interrupting you&mdash;but
+it is extraordinary at times how
+your way of speaking reminds me of
+Thekla. You've got a trick, old man, of
+winking with your right eye as though
+you were counting, and your gaze has the
+same power over me as hers has.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No, really?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> And now you pronounce your
+"No, really?" in the same indifferent
+tone that she does. "No, really?" is one
+of her favorite expressions, too, you
+know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Perhaps there is a distant relationship
+between us: all men and women
+are related of course. Anyway, there's
+no getting away from the strangeness
+of it, and it will be interesting for me to
+make the acquaintance of your wife, so
+as to observe this remarkable characteristic.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> But just think of this, she
+doesn't take a single expression from me;
+why, she seems rather to make a point of
+avoiding all my special tricks of speech;
+all the same, I have seen her make use of
+one of my gestures; but it is quite the
+usual thing in married life for a husband
+and a wife to develop the so-called
+marriage likeness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Quite. But look here now.
+[<i>He stands up.</i>] That woman has never
+loved you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Nonsense.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Pray excuse me, woman's love
+consists simply in this&mdash;in taking in, in
+receiving. She does not love the man
+from whom she takes nothing: she has
+never loved you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns round behind the square
+table and walks to Adolf's right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I suppose you don't think that
+she'd be able to love more than once?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No. Once bit, twice shy.
+After the first time, one keeps one's eyes
+open, but you have never been really
+bitten yet. You be careful of those who
+have; they're dangerous customers.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes round the circular table on
+the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> What you say jabs a knife into
+my flesh. I've got a feeling as though
+something in me were cut through, but
+I can do nothing to stop it all by myself,
+and it's as well it should be so, for
+abscesses will be opened in that way
+which would otherwise never be able to
+come to a head. She never loved me?
+Why did she marry me, then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Tell me first how it came
+about that she did marry you, and
+whether she married you or you her?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> God knows! That's much too
+hard a question to be answered offhand,
+and how did it take place?&mdash;it took more
+than a day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Shall I guess?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes behind the round table, toward
+the left, and sits on the <ins class="correction" title="original reads 'soft'">sofa</ins>.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You'll get nothing for your
+pains.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Not so fast! From the insight
+which you've given me into your
+own character, and that of your wife,
+I find it pretty easy to work out the sequence
+of the whole thing. Listen to me
+and you'll be quite convinced. [<i>Dispassionately
+and in an almost jocular tone.</i>]
+The husband happened to be traveling
+on study and she was alone. At first
+she found a pleasure in being free. Then
+she imagined that she felt the void, for
+I presume that she found it pretty boring
+after being alone for a fortnight.
+Then he turned up, and the void begins
+gradually to be filled&mdash;the picture of the
+absent man begins gradually to fade in
+comparison, for the simple reason that
+he is a long way off&mdash;you know of course
+the psychological algebra of distance?
+And when both of them, alone as they
+were, felt the awakening of passion, they
+were frightened of themselves, of him,
+of their own conscience. They sought for
+protection, skulked behind the fig-leaf,
+played at brother and sister, and the more
+sensual grew their feelings the more
+spiritual did they pretend their relationship
+really was.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Brother and sister! How did
+you know that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I just thought that was how
+it was. Children play at mother and
+father, but of course when they grow
+older they play at brother and sister&mdash;so
+as to conceal what requires concealment;
+they then discard their chaste desires;
+they play blind man's bluff till
+they've caught each other in some dark
+corner, where they're pretty sure not to
+be seen by anybody. [<i>With increased
+severity.</i>] But they are warned by their
+inner consciences that an eye sees them
+through the darkness. They are afraid&mdash;and
+in their panic the absent man begins
+to haunt their imagination&mdash;to assume
+monstrous proportions&mdash;to become
+metamorphosed&mdash;he becomes a nightmare
+who oppresses them in that love's
+young dream of theirs. He becomes the
+creditor [<i>he raps slowly on the table
+three times with his finger, as though
+knocking at the door</i>] who knocks at the
+door. They see his black hand thrust
+itself between them when their own are
+reaching after the dish of pottage. They
+hear his unwelcome voice in the stillness
+of the night, which is only broken by the
+beating of their own pulses. He doesn't
+prevent their belonging to each other, but
+he is enough to mar their happiness, and
+when they have felt this invisible power
+of his, and when at last they want to
+run away, and make their futile efforts
+to escape the memory which haunts them,
+the guilt which they have left behind, the
+public opinion which they are afraid of,
+and they lack the strength to bear their
+own guilt, then a scapegoat has to be
+exterminated and slaughtered. They
+posed as believers in Free Love, but they
+didn't have the pluck to go straight to
+him, to speak straight out to him and
+say, "We love each other." They were
+cowardly, and that's why the tyrant had
+to be assassinated. Am I not right?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes; but you're forgetting
+that she trained me, gave me new
+thoughts.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I haven't forgotten it. But
+tell me, how was it that she wasn't able to
+succeed in educating the other man&mdash;in
+educating him into being really modern?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> He was an utter ass.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Right you are&mdash;he was an
+ass; but that's a fairly elastic word, and
+according to her description of him, in
+her novel, his asinine nature seemed to
+have consisted principally in the fact that
+he didn't understand her. Excuse the
+question, but is your wife really as deep
+as all that? I haven't found anything
+particularly profound in her writings.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Nor have I. I must really
+own that I too find it takes me all my
+time to understand her. It's as though
+the machinery of our brains couldn't
+catch on to each other properly&mdash;as
+though something in my head got broken
+when I try to understand her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Perhaps you're an ass as well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No, I flatter myself I'm not
+that, and I nearly always think that she's
+in the wrong&mdash;and, for the sake of argument,
+would you care to read this letter
+which I got from her to-day?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes a letter out of his pocketbook.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>reads it cursorily</i>]. Hum, I
+seem to know the style so well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Like a man's, almost.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Well, at any rate I know a
+man who had a style like that. [<i>Standing
+up.</i>] I see she goes on calling you
+brother all the time&mdash;do you always keep
+up the comedy for the benefit of your
+two selves? Do you still keep on using
+the fig leaves, even though they're a trifle
+withered&mdash;you don't use any term of
+endearment?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No. In my view, I couldn't
+respect her quite so much if I did.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>hands back the letter</i>]. I see,
+and she calls herself "sister" so as to
+inspire respect.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns around and passes the
+square table on Adolf's right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I want to esteem her more
+than I do myself. I want her to be my
+better self.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Oh, you be your better self;
+though I quite admit it's less convenient
+than having somebody else to do it for
+you. Do you want, then, to be your wife's
+inferior?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes, I do. I find pleasure in
+always allowing myself to be beaten by
+her a little. For instance, I taught her
+swimming, and it amuses me when she
+boasts about being better and pluckier
+than I am. At the beginning I simply
+pretended to be less skillful and courageous
+than she was, in order to give her
+pluck, but one day, God knows how it
+came about, I was actually the worse
+swimmer and the one with less pluck.
+It seemed as though she's taken all my
+grit away in real earnest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And haven't you taught her
+anything else?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes&mdash;but this is in confidence&mdash;I
+taught her spelling, because she
+didn't know it. Just listen to this. When
+she took over the correspondence of the
+household I gave up writing letters, and&mdash;will
+you believe it?&mdash;simply from lack
+of practice I've lost one bit of grammar
+after another in the course of the year.
+But do you think she ever remembers
+that she has to thank me really for her
+proficiency? Not for a minute. Of
+course, I'm the ass now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Ah, really? You're the ass
+now, are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I'm only joking, of course.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Obviously. But this is pure
+cannibalism, isn't it? Do you know what
+I mean? Well, the savages devour their
+enemies so as to acquire their best
+qualities. Well, this woman has devoured
+your soul, your pluck, your
+knowledge.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> And my faith. It was I who
+kept her up to the mark and made her
+write her first book.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>with facial expression</i>].
+Re-a-lly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> It was I who fed her up with
+praise, even when I thought her work
+was no good. It was I who introduced
+her into literary sets, and tried to make
+her feel herself in clover; defended her
+against criticism by my personal intervention.
+I blew courage into her, kept
+on blowing it for so long that I got out
+of breath myself. I gave and gave and
+gave&mdash;until nothing was left for me myself.
+Do you know&mdash;I'm going to tell
+you the whole story&mdash;do you know how
+the thing seems to me now? One's temperament
+is such an extraordinary thing,
+and when my artistic successes looked as
+though they would eclipse her&mdash;her prestige&mdash;I
+tried to buck her up by belittling
+myself and by representing that my art
+was one that was inferior to hers. I
+talked so much of the general insignificant
+r&ocirc;le of my particular art, and harped
+on it so much, thought of so many good
+reasons for my contention, that one fine
+day I myself was soaked through and
+through with the worthlessness of the
+painter's art; so all that was left was a
+house of cards for you to blow down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Excuse my reminding you of
+what you said, but at the beginning of
+our conversation you were asserting that
+she took nothing from you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> She doesn't&mdash;now, at any
+rate; now there is nothing left to take.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> So the snake has gorged herself,
+and now she vomits.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Perhaps she took more from
+me than I knew of.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Oh, you can reckon on that
+right enough&mdash;she took without your
+noticing it. [<i>He goes behind the square
+table and comes in front of the sofa.</i>]
+That's what people call stealing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Then what it comes to is that
+she hasn't educated me at all?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Rather you her. Of course
+she knew the trick well enough of making
+you believe the contrary. Might I
+ask how she pretended to educate you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Oh&mdash;at first&mdash;hum!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Well? [<i>He leans his arms
+on the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Well, I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No; it was she&mdash;she.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> As a matter of fact I couldn't
+say which it was.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Besides, she destroyed my
+faith as well, and so I went backward
+until you came, old chap, and gave me a
+new faith.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>he laughs</i>]. In sculpture?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns round by the square table
+and comes to Adolf's right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>hesitating</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And you believed in it?&mdash;in
+that abstract, obsolete art from the childhood
+of the world. Do you believe that
+by means of pure form and three dimensions&mdash;no,
+you don't really&mdash;that you
+can produce an effect on the real spirit
+of this age of ours, that you can create
+illusions without color? Without color,
+I say. Do you believe that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>tonelessly</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Nor do I.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> But why did you say you did?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You make me pity you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes, I am indeed to be pitied.
+And now I'm bankrupt, absolutely&mdash;and
+the worst of it is I haven't got her
+any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>with a few steps toward the
+right</i>]. What good would she be to you?
+She would be what God above was
+to me before I became an atheist&mdash;a
+subject on which I could lavish my reverence.
+You keep your feeling of reverence
+dark, and let something else grow
+on top of it&mdash;a healthy contempt, for
+instance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I can't live without some one
+to reverence.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Slave!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes round the table on the
+right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> And without a woman to reverence,
+to worship.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Oh, the deuce! Then you go
+back to that God of yours&mdash;if you really
+must have something on which you can
+crucify yourself; but you call yourself an
+atheist when you've got the superstitious
+belief in women in your own blood; you
+call yourself a free thinker when you
+can't think freely about a lot of silly
+women. Do you know what all this illusive
+quality, this sphinx-like mystery, this
+profundity in your wife's temperament
+all really comes to? The whole thing is
+sheer stupidity; why, the woman can't
+distinguish between A.B. and bull's foot
+for the life of her. And look here, it's
+something shoddy in the mechanism,
+that's where the fault lies. Outside it
+looks like a fifty-guinea hunting watch,
+open it and you find it's tuppenny-halfpenny
+gun-metal. [<i>He comes up to
+Adolf.</i>] Put her in trousers, draw a
+mustache under her nose with a piece
+of coal, and then listen to her in the same
+state of mind, and then you'll be perfectly
+convinced that it is quite a different
+kettle of fish altogether&mdash;-a gramaphone
+which reproduces, with rather less
+volume, your words and other people's
+words. Do you know how a woman is
+constituted? Yes, of course you do. A
+boy with the breasts of a mother, an immature
+man, a precocious child whose
+growth has been stunted, a chronically
+an&aelig;mic creature that has a regular emission
+of blood thirteen times in the year.
+What can you do with a thing like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes&mdash;but&mdash;but then how can
+I believe&mdash;that we are really on an
+equality?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>moves away from him again
+towards the right</i>]. Sheer hallucination!
+The fascination of the petticoat. But it
+is so; perhaps, in fact you have become
+like each other, the leveling has taken
+place. But I say. [<i>He takes out his
+watch.</i>] We've been chatting for quite
+long enough. Your wife's bound to be
+here shortly. Wouldn't it be better to
+leave off now, so that you can rest for a
+little?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He comes nearer and holds out his
+hand to say good-by. Adolf grips
+his hand all the tighter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> NO, don't leave me. I haven't
+got the pluck to be alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Only for a little while. Your
+wife will be coming in a minute.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes, yes&mdash;she's coming.
+[<i>Pause.</i>] Strange, isn't it? I long for
+her and yet I'm frightened of her. She
+caresses me, she is tender, but her kisses
+have something in them which smothers
+one, something which sucks, something
+which stupefies. It is as though I were
+the child at the circus whose face the
+clown is making up in the dressing-room,
+so that it can appear red-cheeked before
+the public.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>leaning on the arm of Adolf's
+chair</i>]. I'm sorry for you, old man. Although
+I'm not a doctor I am in a position
+to tell you that you are a dying man.
+One only has to look at your last pictures
+to be quite clear on the point.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> What do you say&mdash;what do
+you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Your coloring is so watery,
+so consumptive and thin, that the yellow
+of the canvas shines through. It is just
+as though your hollow ashen white cheeks
+were looking out at me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Yes, and that's not only my
+view. Haven't you read to-day's paper?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>he starts</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> It's before you on the table.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>he gropes after the paper without
+having the courage to take it</i>]. Is
+it in here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Read it, or shall I read it to
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>turns to leave</i>]. If you prefer
+it, I'll go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> NO, no, no! I don't know how
+it is&mdash;I think I am beginning to hate you,
+but all the same I can't do without your
+being near me. You have helped to drag
+me out of the slough which I was in, and,
+as luck would have it, I just managed to
+work my way clear and then you knocked
+me on the head and plunged me in again.
+As long as I kept my secrets to myself
+I still had some guts&mdash;now I'm empty.
+There's a picture by an Italian master
+that describes a torture scene. The entrails
+are dragged out of a saint by means
+of a windlass. The martyr lies there
+and sees himself getting continually thinner
+and thinner, but the roll on the windless
+always gets perpetually fatter, and
+so it seems to me that you get stronger
+since you've taken me up and that you're
+taking away now with you, as you go, my
+innermost essence, the core of my character,
+and there's nothing left of me but
+an empty husk.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Oh, what fantastic notions;
+besides, your wife is coming back with
+your heart.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No; no longer, after you have
+burnt it for me. You have passed
+through me, changing everything in your
+track to ashes&mdash;my art, my love, my
+hope, my faith.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>comes near to him again</i>].
+Were you so splendidly off before?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No, I wasn't, but the situation
+might have been saved; now it's too late.
+Murderer!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> We've wasted a little time.
+Now we'll do some sowing in the ashes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I hate you! I curse you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> A healthy symptom. You've
+still got some strength, and now I'll
+screw up your machinery again. I say.
+[<i>He goes behind the square table on the
+left and comes in front of the sofa.</i>]
+Will you listen to me and obey me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Do what you will with me, I'll
+obey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Look at me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>looks him in the face</i>]. And
+now you look at me again with that other
+expression in those eyes of yours, which
+draws me to you irresistibly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Now listen to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes, but speak of yourself.
+Don't speak any more of me: it's as
+though I were wounded, every movement
+hurts me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Oh no, there isn't much to say
+about me, don't you know. I'm a private
+tutor in dead languages and a widower,
+that's all. [<i>He goes in front of the
+table.</i>] Hold my hand.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Adolf does so.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> What awful strength you must
+have, it seems as though a fellow were
+catching hold of an electric battery.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And just think, I was once
+quite as weak as you are. [<i>Sternly.</i>]
+Get up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>gets up</i>]. I am like a child
+without any bones, and my brain is
+empty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Take a walk through the
+room.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I can't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You must; if you don't I'll
+hit you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>stands up</i>]. What do you say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I've told you&mdash;I'll hit you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>jumps back to the circular
+table on the right, beside himself.</i>] You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>follows him</i>]. Bravo! That's
+driven the blood to your head, and woken
+up your self-respect. Now I'll give you
+an electric shock. Where's your wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Where's my wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> At&mdash;a meeting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Certain?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Absolutely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> What kind of a meeting?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> An orphan association.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Did you part friends?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>hesitating</i>]. Not friends.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Enemies, then? What did
+you say to make her angry?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You're terrible. I'm frightened
+of you. How did you manage to
+know that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I've just got three known
+quantities, and by their help I work out
+the unknown. What did you say to her,
+old chap?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I said&mdash;only two words&mdash;but
+two awful words. I regret them&mdash;I regret
+them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You shouldn't do that. Well,
+speak!</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I said, "Old coquette."</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And what else?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I didn't say anything else.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Oh yes, you did; you've only
+forgotten it. Perhaps because you
+haven't got the pluck to remember it.
+You've locked it up in a secret pigeonhole;
+open it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I don't remember.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> But I know what it was&mdash;the
+sense was roughly this: "You ought
+to be ashamed of yourself to be always
+flirting at your age. You're getting too
+old to find any more admirers."</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Did I say that&mdash;possibly?
+How did you manage to know it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> On my way here I heard her
+tell the story on the steamer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> To whom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>walks up and down on the
+left</i>]. To four boys, whom she happened
+to be with. She has a craze for pure
+boys, just like&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> A perfectly innocent <i>penchant</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Quite as innocent as playing
+brother and sister when one is father
+and mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You saw her, then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Yes, of course; but you've
+never seen her if you didn't see her then&mdash;I
+mean, if you weren't present&mdash;and
+that's the reason, don't you know, why a
+husband can never know his wife. Have
+you got her photograph?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>takes a photo out of his pocketbook.
+Inquisitively</i>]. Here you are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>takes it</i>]. Were you present
+when it was taken?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Just look at it? Is it like the
+portrait you painted? No, the features
+are the same, but the expression is different.
+But you don't notice that, because
+you insist on seeing in it the picture
+of her which you've painted. Now
+look at this picture as a painter, without
+thinking of the original. What does it
+represent? I can see nothing but a
+tricked-out flirt, playing the decoy. Observe
+the cynical twist in the mouth,
+which you never managed to see. You
+see that her look is seeking a man quite
+different from you. Observe the dress
+is <i>d&eacute;collet&eacute;</i>, the coiffure titivated to the
+last degree, the sleeves finished high up.
+You see?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes, now I see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Be careful, my boy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Of what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>gives him back the portrait</i>].
+Of her revenge. Don't forget that by
+saying she was no longer attractive to
+men you wounded her in the one thing
+which she took most seriously. If you'd
+called her literary works twaddle she'd
+have laughed, and pitied your bad taste,
+but now&mdash;take it from me&mdash;if she hasn't
+avenged herself already it's not her fault.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I must be clear on that point.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes over to Gustav, and sits
+down in his previous place. Gustav
+approaches him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Find out yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Find out myself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Investigate. I'll help you,
+if you like.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>after a pause</i>]. Good. Since
+I've been condemned to death once&mdash;so
+be it&mdash;sooner or later it's all the same
+what's to happen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> One question first. Hasn't
+your wife got just one weak point?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Not that I know of. [<i>Adolf
+goes to the open door in the center</i>]. Yes.
+You can hear the steamer in the Sound
+now&mdash;she'll be here soon. And I must
+go down to meet her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>holding him back</i>]. No, stay
+here. Be rude to her. If she's got a
+good conscience she'll let you have it so
+hot and strong that you won't know
+where you are. But if she feels guilty
+she'll come and caress you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Are you so sure of it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Not absolutely. At times a
+hare goes back in the tracks, but I'm not
+going to let this one escape me. My
+room is just here. [<i>Points to the door
+on the right and goes behind Adolf's
+chair.</i>] I'll keep this position, and be on
+the look-out, while you play your game
+here, and when you've played it to the end
+we'll exchange parts. I'll go in the cage
+and leave myself to the tender mercies
+of the snake, and you can stand at the
+keyhole. Afterwards we'll meet in the
+park and compare notes. But pull yourself
+together, old man, and if you show
+weakness I'll knock on the floor twice
+with a chair.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>getting up</i>]. Right. But don't
+go away: I must know that you're in the
+next room.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You can trust me for that.
+But be careful you aren't afraid when
+you see later on how I can dissect a
+human soul and lay the entrails here on
+the table. It may seem a bit uncanny
+to beginners, but if you've seen it done
+once you don't regret it. One thing more,
+don't say a word that you've met me, or
+that you have made any acquaintance
+during her absence&mdash;not a word. I'll
+ferret out her weak point myself. Hush!
+She's already up there in her room. She's
+whistling&mdash;then she's in a temper. Now
+stick to it. [<i>He points to the left.</i>] And
+sit here on this chair, then she'll have to
+sit there [<i>He points to the sofa on the
+left.</i>], and I can keep you both in view
+at the same time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> We've still got an hour before
+dinner. There are no new visitors, for
+there has been no bell to announce them.
+We'll be alone together&mdash;more's the pity!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You seem pretty limp. Are
+you unwell?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I'm all right; unless, you
+know, I'm frightened of what's going to
+happen. But I can't help its happening.
+The stone rolls, but it was not the last
+drop of water that made it roll, nor yet
+the first&mdash;everything taken together
+brought it about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Let it roll, then; it won't have
+any peace until it does. Good-by, for
+the time being.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit on the right. Adolf nods to
+him, stands up for a short time,
+looking at the photograph, tears it
+to pieces, and throws the fragments
+behind the circular table on the
+right; he then sits down in his
+previous place, nervously arranges
+his tie, runs his fingers through his
+hair, fumbles with the lapels of his
+coat, etc. Thekla enters on the
+left.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Scene II.</span></p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>frank, cheerful and engaging,
+goes straight up to her husband and
+kisses him</i>]. Good-day, little brother;
+how have you been getting on?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stands on his left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>half overcome but jocularly resisting</i>].
+What mischief have you been
+up to, for you to kiss me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Yes, let me just confess.
+Something very naughty&mdash;I've spent an
+awful lot of money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Did you have a good time,
+then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Excellent. [<i>She goes to his
+right.</i>] But not at the Congress. It was
+as dull as ditch-water, don't you know.
+But how has little brother been passing
+the time, when his little dove had flown
+away?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She looks around the room, as
+though looking for somebody or
+scenting something, and thus comes
+behind the sofa on the left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Oh, the time seemed awfully
+long.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Nobody to visit you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Not a soul.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>looks him up and down and
+sits down on the sofa</i>]. Who sat here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Here? No one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Strange! The sofa is as
+warm as anything, and there's the mark
+of an elbow in the cushion. Have you
+had a lady visitor?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stands up.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Me? You're not serious?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>turns away from the square
+table and comes to Adolf's right</i>]. How
+he blushes! So the little brother wants
+to mystify me a bit, does he? Well, let
+him come here and confess what he's got
+on his conscience to his little wife.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She draws him to her. Adolf lets
+his head sink on her breast; laughing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You're a regular devil, do you
+know that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No, I know myself so little.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Do you never think about
+yourself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>looking in the air, while she
+looks at him searchingly</i>]. About myself?
+I only think about myself. I am
+a shocking egoist, but how philosophical
+you've become, my dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Put your hand on my forehead.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>playfully</i>]. Has he got bees
+in his bonnet again? Shall I drive them
+away? [<i>She kisses him on the forehead.</i>]
+There, it's all right now? [<i>Pause, moving
+away from him to the right.</i>] Now
+let me hear what he's been doing to
+amuse himself. Painted anything pretty?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No; I've given up painting!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What, you've given up painting!</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes, but don't scold me about
+it. How could I help it if I wasn't able
+to paint any more?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What are you going to take
+up then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I'm going to be a sculptor.
+[<i>Thekla passes over in front of the square
+table and in front of the sofa.</i>] Yes, but
+don't blame me&mdash;just look at this figure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>unwraps the figure on the
+table</i>]. Hallo, I say. Who's this meant
+to be?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Guess!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>tenderly</i>]. Is it meant to be
+his little wife? And he isn't ashamed of
+it, is he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Hasn't he hit the mark?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> How can I tell?&mdash;the face
+is lacking.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She drapes the figure.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Quite so&mdash;but all the rest?
+Nice?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>taps him caressingly on yhe
+cheek</i>]. Will he shut up? Otherwise
+I'll kiss him.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes behind him; Adolf defending
+himself.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Look out, look out, anybody
+might come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>nestling close to him</i>]. What
+do I care! I'm surely allowed to kiss
+my own husband. That's only my legal
+right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Quite so; but do you know the
+people here in the hotel take the view
+that we're not married because we kiss
+each other so much, and our occasional
+quarreling makes them all the more cocksure
+about it, because lovers usually carry
+on like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> But need there be any quarrels?
+Can't he always be as sweet and
+good as he is at present. Let him tell
+me. Wouldn't he like it himself?
+Wouldn't he like us to be happy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I should like it, but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>with a step to the right</i>].
+Who put it into his head not to paint any
+more?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You're always scenting somebody
+behind me and my thoughts. You're
+jealous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I certainly am. I was always
+afraid some one might estrange you
+from me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You're afraid of that, you say,
+though you know very well that there
+isn't a woman living who can supplant
+you&mdash;that I can't live without you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I wasn't frightened the least
+bit of females. It was your friends I
+was afraid of: they put all kinds of ideas
+into your head.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>probing</i>]. So you were afraid?
+What were you afraid of?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Some one has been here.
+Who was it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Can't you stand my looking at
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Not in that way. You aren't
+accustomed to look at me like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> How am I looking at you then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You are spying underneath
+your eyelids.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Right through. Yes, I want
+to know what it's like inside.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I don't mind. As you like.
+I've nothing to hide, but&mdash;your very
+manner of speaking has changed&mdash;you
+employ expressions. [<i>Probing.</i>] You
+philosophize. Eh? [<i>She goes toward him
+in a menacing manner.</i>] Who has been
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> My doctor&mdash;nobody else.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Your doctor! What doctor?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> The doctor from Str&ouml;mastad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What's his name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Sj&ouml;berg.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What did he say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Well&mdash;he said, among other
+things&mdash;that I'm pretty near getting
+epilepsy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>with a step to the right</i>].
+Among other things! What else did he
+say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Oh, something extremely unpleasant.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Let me hear it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> He forbade us to live together
+as man and wife for some time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> There you are. I thought as
+much. They want to separate us. I've
+already noticed it for some time.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes round the circular table
+toward the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> There was nothing for you to
+notice. There was never the slightest
+incident of that description.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> How could it have been possible
+for you to have seen something
+which wasn't there if your fear hadn't
+heated your imagination to so violent a
+pitch that you saw what never existed?
+As a matter of fact, what were you afraid
+of? That I might borrow another's eye
+so as to see you as you really were, not
+as you appeared to me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Keep your imagination in
+check, Adolf. Imagination is the beast
+in the human soul.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Where did you get this wisdom
+from? From the pure youths on the
+steamer, eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>without losing her self-possession</i>].
+Certainly&mdash;even youth can
+teach one a great deal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You seem for once in a way,
+to be awfully keen on youth?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>standing by the door in the
+center</i>]. I have always been so, and
+that's how it came about that I loved
+you. Any objection?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Not at all. But I should very
+much prefer to be the only one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>coming forward on his right,
+and joking as though speaking to a child</i>].
+Let the little brother look here. I've got
+such a large heart that there is room in it
+for a great many, not only for him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> But little brother doesn't want
+to know anything about the other brothers.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Won't he just come here and
+let himself be teased by his little woman,
+because he's jealous&mdash;no, envious is the
+right word.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Two knocks with a chair are heard
+from the room on the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No, I don't want to fool about,
+I want to speak seriously.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>as though speaking to a child</i>].
+Good Lord! he wants to speak seriously.
+Upon my word! Has the man become
+serious for once in his life? [<i>Comes on
+his left, takes hold of his head and kisses
+him.</i>] Won't he laugh now a little?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Adolf laughs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> There, there!</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>laughs involuntarily</i>]. You
+damned witch, you! I really believe you
+can bewitch people.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>comes in front of the sofa</i>].
+He can see for himself, and that's why
+he mustn't worry me, otherwise I shall
+certainly bewitch him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>springs up</i>]. Thekla! Sit for
+me a minute in profile, and I'll do the
+face for your figure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> With pleasure.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She turns her profile toward him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>sits down, fixes her with his
+eyes and acts as though he were modeling</i>].
+Now, don't think of me, think of
+somebody else.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I'll think of my last conquest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> The pure youth?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Quite right. He had the
+duckiest, sweetest little mustache, and
+cheeks like cherries, so delicate and
+soft, one could have bitten right into
+them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>depressed</i>]. Just keep that
+twist in your mouth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What twist?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> That cynical insolent twist
+which I've never seen before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>makes a grimace</i>]. Like
+that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Quite. [<i>He gets up.</i>] Do
+you know how Bret Harte describes the
+adulteress?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>laughs</i>]. No, I've never read
+that Bret What-do-you-call-him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Oh! she's a pale woman who
+never blushes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Never? Oh yes, she does;
+oh yes, she does. Perhaps when she
+meets her lover, even though her husband
+and Mr. Bret didn't manage to see anything
+of it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Are you so certain about
+it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>as before</i>]. Absolutely. If
+the man isn't able to drive her very blood
+to her head, how can he possibly enjoy
+the pretty spectacle?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She passes by him toward the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>raving</i>]. Thekla! Thekla!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Little fool!</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>sternly</i>]. Thekla!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Let him call me his own dear
+little sweetheart, and I'll get red all over
+before him, shall I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>disarmed</i>]. I'm so angry with
+you, you monster, that I should like to
+bite you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>playing with him</i>]. Well,
+come and bite me; come.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She holds out her arms towards
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>takes her by the neck and kisses
+her</i>]. Yes, my dear, I'll bite you so that
+you die.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>joking</i>]. Look out, somebody
+might come.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes to the fireplace on the
+right and leans on the chimneypiece.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Oh, what do I care if they do.
+I don't care about anything in the whole
+world so long as I have you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> And if you don't have me
+any more?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>sinks down on the chair on the
+left in front of the circular table</i>]. Then
+I die!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> All right, you needn't be
+frightened of that the least bit; I'm already
+much too old, you see, for anybody
+to like me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You haven't forgotten those
+words of mine?&mdash;I take them back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Can you explain to me why
+it is that you're so jealous, and at the
+same time so sure of yourself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No, I can't explain it, but it
+may be that the thought that another
+man has possessed you, gnaws and consumes
+me. It seems to me at times as
+though our whole love were a figment of
+the brain&mdash;a passion that had turned
+into a formal matter of honor. I know
+nothing which would be more intolerable
+for me to bear, than for him to have the
+satisfaction of making me unhappy. Ah,
+I've never seen him, but the very thought
+that there is such a man who watches in
+secret for my unhappiness, who conjures
+down on me the curse of heaven day by
+day, who would laugh and gloat over my
+fall&mdash;the very idea of the thing lies
+like a nightmare on my breast, drives me
+to you, holds me spellbound, cripples
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>goes behind the circular table
+and comes on Adolf's right</i>]. Do you
+think I should like to give him that satisfaction,
+that I should like to make his
+prophecy come true?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No, I won't believe that of
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Then if that's so, why aren't
+you easy on the subject?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> It's your flirtations which keep
+me in a chronic state of agitation. Why
+do you go on playing that game?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> It's no game. I want to be
+liked, that's all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Quite so; but only liked by
+men.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Of course. Do you suggest
+it would be possible for one of us women
+to get herself liked by other women?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I say. [<i>Pause.</i>] Haven't you
+heard recently&mdash;from him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Not for the last six months.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Do you never think of him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>after a pause, quickly and
+tonelessly</i>]. No. [<i>With a step toward
+the left.</i>] Since the death of the child
+there is no longer any tie between us.
+[<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> And you never see him in the
+street?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No; he must have buried
+himself somewhere on the west coast.
+But why do you harp on that subject just
+now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I don't know. When I was so
+alone these last few days, it just occurred
+to me what he must have felt like when
+he was left stranded.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I believe you've got pangs
+of conscience.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You think you're a thief,
+don't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Pretty near.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> All right. You steal women
+like you steal children or fowl. You regard
+me to some extent like his real or
+personal property. Much obliged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No; I regard you as his wife,
+and that's more than property: it can't
+be made up in damages.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Oh yes, it can. If you happen
+to hear one fine day that he has married
+again, these whims and fancies of
+yours will disappear. [<i>She comes over
+to him.</i>] Haven't you made up for him
+to me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Have I?&mdash;and did you use to
+love him in those days?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>goes behind him to the fireplace
+on the right</i>]. Of course I loved
+him&mdash;certainly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> And afterwards?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I got tired of him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> And just think, if you get
+tired of me in the same way?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> That will never be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> But suppose another man came
+along with all the qualities that you want
+in a man? Assume the hypothesis,
+wouldn't you leave me in that case?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> If he riveted you to him so
+strongly that you couldn't be parted
+from him, then of course you'd give me
+up?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No; I have never yet said
+anything like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> But you can't love two people
+at the same time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Oh yes. Why not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I can't understand it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Is anything then impossible
+simply because you can't understand it?
+All men are not made on the same lines,
+you know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>getting up a few steps to the
+left</i>]. I am now beginning to understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No, really?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>sits down in his previous place
+by the square table</i>]. No, really?
+[<i>Pause, during which he appears to be
+making an effort to remember something,
+but without success.</i>] Thekla, do you
+know that your frankness is beginning to
+be positively agonizing? [<i>Thekla moves
+away from him behind the square table
+and goes behind the sofa on the left.</i>]
+Haven't you told me, times out of number,
+that frankness is the most beautiful
+virtue you know, and that I must spend
+all my time in acquiring it? But it
+seems to me you take cover behind your
+frankness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Those are the new tactics,
+don't you see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>after a pause</i>]. I don't know
+how it is, but this place begins to feel uncanny.
+If you don't mind, we'll travel
+home this very night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What an idea you've got into
+your head again. I've just arrived, and
+I've no wish to travel off again.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She sits down on the sofa on the
+left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> But if I want it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Nonsense! What do I care
+what you want? Travel alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>seriously</i>]. I now order you
+to travel with me by the next steamer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Order? What do you mean
+by that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Do you forget that you're my
+wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>getting up</i>]. Do you forget
+that you're my husband?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>following her example</i>]. That's
+just the difference between one sex and
+the other.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> That's right, speak in that
+tone&mdash;you have never loved me.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes past him to the right up
+to the fireplace.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Really?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No, for loving means giving.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> For a man to love means giving,
+for a woman to love means taking&mdash;and
+I've given, given, given.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Oh, to be sure, you've given
+a fine lot, haven't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>leans on the chimneypiece</i>].
+There has been a great deal besides that.
+And even if you did give me everything,
+I accepted it. What do you mean by
+coming now and handing the bill for
+your presents? If I did take them, I
+proved to you by that very fact that I
+loved you. [<i>She approaches him.</i>] A
+girl only takes presents from her lover.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> From her lover, I agree. There
+you spoke the truth. [<i>With a step to the
+left.</i>] I was just your lover, but never
+your husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> A man ought to be jolly
+grateful when he's spared the necessity
+of playing cover, but if you aren't satisfied
+with the position you can have your
+<i>cong&eacute;</i>. I don't like a husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No, I noticed as much, for
+when I remarked, some time back, that
+you wanted to sneak away from me, and
+get a set of your own, so as to be able
+to deck yourself out with my feathers,
+to scintillate with my jewels, I wanted to
+remind you of your guilt. And then I
+changed from your point of view into
+that inconvenient creditor, whom a woman
+would particularly prefer to keep at
+a safe distance from one, and then you
+would have liked to have canceled the
+debt, and to avoid getting any more into
+my debt; you ceased to pilfer my coffers
+and transferred your attention to others.
+I was your husband without having
+wished it, and your hate began to arise;
+but now I'm going to be your husband,
+whether you want it or not. I can't be
+your lover any more, that's certain!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He sits down in his previous place
+on the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>half joking, she moves away
+behind the table and goes behind the
+sofa</i>]. Don't talk such nonsense.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You be careful! It's a dangerous
+game, to consider every one else
+an ass and only oneself smart.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Everybody does that more
+or less.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> And I'm just beginning to suspect
+that that husband of yours wasn't
+such an ass after all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Good God! I really believe
+you're beginning to have sympathy&mdash;for
+him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes, almost.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Well, look here. Wouldn't
+you like to make his acquaintance, so as
+to pour out your heart to him if you
+want to? What a charming picture!
+But I, too, begin to feel myself drawn
+to him somehow. I'm tired of being the
+nurse of a baby like you. [<i>She goes a
+few steps forward and passes by Adolf
+on the right.</i>] He at any rate was a
+man, even though he did make the mistake
+of being my husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Hush, hush! But don't talk
+so loud, we might be heard.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What does it matter, so long
+as we're taken for man and wife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> So this is what it comes to
+then? You are now beginning to be
+keen both on manly men and pure boys.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> There are no limits to my
+keenness, as you see. And my heart is
+open to the whole world, great and small,
+beautiful and ugly. I love the whole
+world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>standing up</i>]. Do you know
+what that means?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No, I don't know, I only
+feel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> It means that old age has arrived.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Are you starting on that
+again now? Take care!</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> You take care!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What of?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Of this knife.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Goes towards her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>flippantly</i>]. Little brother
+shouldn't play with such dangerous toys.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She passes by him behind the sofa.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I'm not playing any longer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>leaning on the arm of the
+sofa</i>]. Really, he's serious, is he, quite
+serious? Then I'll jolly well show you&mdash;that
+you made a mistake. I mean&mdash;you'll
+never see it yourself, you'll never
+know it. The whole world will be up to
+it, but you jolly well won't, you'll have
+suspicions and surmises and you won't
+enjoy a single hour of peace. You will
+have the consciousness of being ridiculous
+and of being deceived, but you'll never
+have proofs in your hand, because a husband
+never manages to get them. [<i>She
+makes a few steps to the right in front
+of him and toward him.</i>] That will teach
+you to know me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>sits down in his previous place
+by the table on the left</i>]. You hate me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No, I don't hate you, nor do
+I think that I could ever get to hate you.
+Simply because you're a child.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Listen to me! Just think of
+the time when the storm broke over us.
+[<i>Standing up.</i>] You lay there like a
+new-born child and shrieked; you caught
+hold of my knees and I had to kiss your
+eyes to sleep. Then I was your nurse,
+and I had to be careful that you didn't
+go out into the street without doing your
+hair. I had to send your boots to the
+shoe-maker. I had to take care there
+was something in the larder. I had to
+sit by your side and hold your hand in
+mine by the hour, for you were frightened,
+frightened of the whole world, deserted
+by your friends, crushed by public
+opinion. I had to cheer you up till my
+tongue stuck to my palate and my head
+ached; I had to pose as a strong man,
+and compel myself to believe in the future,
+until at length I succeeded in
+breathing life into you while you lay
+there like the dead. Then it was I you
+admired, then it was I who was the man;
+not the athlete like the man you deserted,
+but the man of psychic strength, the man
+of magnetism, who transferred his moral
+force into your enervated muscles and
+filled your empty brain with new electricity.
+And then I put you on your feet
+again, got a small court for you, whom
+I jockeyed into admiring you, as a sheer
+matter of friendship to myself, and I
+made you mistress over me and my home.
+I painted you in my finest pictures, in
+rose and azure on a ground of gold, and
+there was no exhibition in which you
+didn't have the place of honor. At one
+moment you were called St. Cecelia, then
+you were Mary Stuart, Karm Mansdotter,
+Ebba Brahe, and so I succeeded in awakening
+and stimulating your interests and
+so I compelled the yelping rabble to look
+at you with my own dazzled eyes. I impressed
+your personality on them by sheer
+force. I compelled them until you had
+won their overwhelming sympathy&mdash;so
+that at last you have the free <i>entr&eacute;e</i>.
+And when I had created you in this way
+it was all up with my own strength&mdash;I
+broke down, exhausted by the strain.
+[<i>He sits down in his previous place.
+Thekla turns toward the fireplace on the
+right.</i>] I had lifted you up, but at the
+same time I brought myself down; I fell
+ill; and my illness began to bore you, just
+because things were beginning to look a
+bit rosy for you&mdash;and then it seemed
+to me many times as though some secret
+desire were driving you to get away
+from your creditor and accomplice. Your
+love became that of a superior sister, and
+through want of a better part I fell into
+the habit of the new r&ocirc;le of the little
+brother. Your tenderness remained the
+same as ever, in fact it has rather increased,
+but it is tinged with a grain of
+pity which is counterbalanced by a strong
+dose of contempt, and that will increase
+until it becomes complete, even as my
+genius is on the wane and your star is in
+the ascendant. It seems, too, as though
+your source were likely to dry up, when
+I leave off feeding it, or, rather, as soon
+as you show that you don't want to draw
+your inspiration from me any longer.
+And so we both go down, but you need
+somebody you can put in your pocket,
+somebody new, for you are weak and incapable
+of carrying any moral burden
+yourself. So I became the scapegoat to
+be slaughtered alive, but all the same
+we had become like twins in the course
+of years, and when you cut through the
+thread of my longing, you little thought
+that you were throttling our own self.
+You are a branch from my tree, and you
+wanted to cut yourself free from your
+parent stem before it had struck roots,
+but you are unable to flourish on your
+own, and the tree in its turn couldn't do
+without its chief branch, and so both
+perish.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Do you mean, by all that,
+that you've written my books?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No; you say that so as to provoke
+me into a lie. I don't express myself
+so crudely as you, and I've just
+spoken for five minutes on end simply
+so as to reproduce all the nuances,
+all the half-tones, all the transitions,
+but your barrel organ has only one
+key.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>walking up and down on the
+right</i>]. Yes, yes; but the gist of the
+whole thing is that you've written my
+books.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> No, there's no gist. You can't
+resolve a symphony into one key; you
+can't translate a multifarious life into a
+single cipher. I never said anything so
+crass as that I'd written your books.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> But you meant it all the
+same.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>furious</i>]. I never meant it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> But the result&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>wildly</i>]. There's no result if
+one doesn't add. There is a quotient, a
+long infinitesimal figure of a quotient,
+but I didn't add.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You didn't, but I can.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I quite believe you, but I never
+did.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> But you wanted to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>exhausted, shutting his eyes</i>].
+No, no, no&mdash;don't speak to me any more,
+I'm getting convulsions&mdash;be quiet, go
+away! You're flaying my brain with
+your brutal pinchers&mdash;you're thrusting
+your claws into my thoughts and tearing
+them.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He loses consciousness, stares in
+front of him and turns his thumbs
+inwards.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>tenderly coming towards
+him</i>]. What is it, dear? Are you ill?
+[<i>Adolf beats around him. Thekla takes
+her handkerchief, pours water on to it
+out of the bottle on the table right of
+the center door, and cools his forehead
+with it.</i>] Adolf!</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>he shakes his head</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Do you see now that you
+were wrong?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>after a pause</i>]. Yes, yes, yes&mdash;I
+see it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> And you ask me to forgive
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Yes, yes, yes&mdash;I ask you to
+forgive me; but don't talk right into my
+brain any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Now kiss my hand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> I'll kiss your hand, if only you
+won't speak to me any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> And now you'll go out and
+get some fresh air before dinner.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf</span> [<i>getting up</i>]. Yes, that will do
+me good, and afterwards we'll pack up
+and go away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She moves away from him up to the
+fireplace on the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Why not? You must have
+some reason.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> The simple reason that I've
+arranged to be at the reception this
+evening.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> That's it, is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> That's it right enough. I've
+promised to be there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Promised? You probably said
+that you'd try to come; it doesn't prevent
+you from explaining that you have given
+up your intention.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No, I'm not like you: my
+word is binding on me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> One's word can be binding
+without one being obliged to respect every
+casual thing one lets fall in conversation;
+or did somebody make you promise that
+you'd go? In that case, you can ask him
+to release you because your husband is
+ill.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No, I've no inclination to do
+so. And, besides, you're not so ill that
+you can't quite well come along too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Why must I always come along
+too? Does it contribute to your greater
+serenity?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I don't understand what you
+mean.</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> That's what you always say
+when you know I mean something which
+you don't like.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Re-a-lly? And why shouldn't
+I like it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Adolf.</span> Stop! stop! Don't start all
+over again&mdash;good-by for the present&mdash;I'll
+be back soon; I hope that in the
+meanwhile you'll have thought better of
+it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit through the central door and
+then toward the right. Thekla accompanies
+him to the back of the
+stage. Gustav enters, after a
+pause, from the right.</i>]</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Scene III.</span></p>
+
+<p>[<i>Gustav goes straight up to the table
+on the left and takes up a paper without
+apparently seeing Thekla.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>starts, then controls herself</i>].
+You?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She comes forward.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> It's me&mdash;excuse me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>on his left</i>]. Where do you
+come from?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I came by the highroad, but&mdash;I
+won't stay on here after seeing
+that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Oh, you stay&mdash;Well, it's a
+long time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You're right, a very long
+time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You've altered a great deal,
+Gustav.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> But you, on the other hand,
+my dear Thekla, are still quite as fascinating
+as ever&mdash;almost younger, in fact.
+Please forgive me. I wouldn't for anything
+disturb your happiness by my presence.
+If I'd known that you were staying
+here I would never have&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Please&mdash;please, stay. It
+may be that you find it painful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> It's all right as far as I'm
+concerned. I only thought&mdash;that whatever
+I said I should always have to run
+the risk of wounding you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>passes in front of him toward
+the right</i>]. Sit down for a moment, Gustav;
+you don't wound me, because you
+have the unusual gift&mdash;which always
+distinguished you&mdash;of being subtle and
+tactful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You're too kind; but how on
+earth can one tell if&mdash;your husband
+would regard me in the same light that
+you do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Quite the contrary. Why,
+he's just been expressing himself with
+the utmost sympathy with regard to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Ah! Yes, everything dies
+away, even the names which we cut on
+the tree's bark&mdash;not even malice can persist
+for long in these temperaments of
+ours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> He's never entertained malice
+against you&mdash;why, he doesn't know
+you at all&mdash;and, so far as I'm concerned,
+I always entertained the silent hope that
+I would live to see the time in which
+you would approach each other as friends&mdash;or
+at least meet each other in my
+presence, shake hands, and part.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> It was also my secret desire
+to see the woman whom I loved more
+than my life in really good hands, and,
+as a matter of fact, I've only heard the
+very best account of him, while I know
+all his work as well. All the same, I
+felt the need of pressing his hand before
+I grew old, looking him in the face, and
+asking him to preserve the treasure which
+providence had entrusted to him, and at
+the same time I wanted to extinguish the
+hate which was burning inside me, quite
+against my will, and I longed to find
+peace of soul and resignation, so as to be
+able to finish in quiet that dismal portion
+of my life which is still left me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Your words come straight
+from your heart; you have understood
+me, Gustav&mdash;thanks.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She holds out her hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Ah, I'm a petty man. Too
+insignificant to allow of your thriving in
+my shadow. Your temperament, with
+its thirst for freedom, could not be satisfied
+by my monotonous life, the slavish
+routine to which I was condemned, the
+narrow circle in which I had to move.
+I appreciate that, but you understand
+well enough&mdash;you who are such an expert
+psychologist&mdash;what a struggle it
+must have cost me to acknowledge that
+to myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> How noble, how great to acknowledge
+one's weaknesses so frankly&mdash;it's
+not all men who can bring themselves
+to that point. [<i>She sighs.</i>] But
+you are always an honest character,
+straight and reliable&mdash;which I knew how
+to respect,&mdash;but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I wasn't&mdash;not then, but suffering
+purges, care ennobles and&mdash;and&mdash;I
+have suffered.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>comes nearer to him</i>]. Poor
+Gustav, can you forgive me, can you?
+Tell me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Forgive? What? It is I who
+have to ask you for forgiveness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>striking another key</i>]. I do
+believe that we're both crying&mdash;though
+we're neither of us chickens.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>softly sliding into another
+tone</i>]. Chickens, indeed! I'm an old
+man, but you&mdash;you're getting younger
+every day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Do you mean it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And how well you know how
+to dress!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> It was you and no one else
+who taught me that. Do you still remember
+finding out my special colors?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> It was quite simple, don't
+you remember? Come, I still remember
+distinctly how angry you used to be with
+me if I ever had anything else except
+pink.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I angry with you? I was
+never angry with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Oh yes, you were, when you
+wanted to teach me how to think. Don't
+you remember? And I wasn't able to
+catch on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Not able to think, everybody
+can think, and now you're developing a
+quite extraordinary power of penetration&mdash;at
+any rate in your writings.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>disagreeably affected, tries to
+change the subject quickly</i>]. Yes, Gustav
+dear, I was really awfully glad to see
+you again, especially under circumstances
+so unemotional.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Well, you can't say at any
+rate that I was such a cantankerous cuss:
+taking it all round, you had a pretty
+quiet time of it with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Yes; if anything too quiet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Really? But I thought, don't
+you see, that you wanted me to be quiet
+and nothing else. Judging by your expressions
+of opinion as a bride, I had to
+come to that assumption.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> How could a woman know
+then what she really wanted? Besides,
+mother had always drilled into me to
+make the best of myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Well, and that's why it is that
+you're going as strong as possible.
+There's such a lot always doing in artist
+life&mdash;your husband isn't exactly a home-bird.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> But even so one can have
+too much of a good thing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>suddenly changing his tone</i>].
+Why, I do believe you're still wearing my
+earrings.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>embarrassed</i>]. Yes, why
+shouldn't I? We're not enemies, you
+know&mdash;and then I thought I would wear
+them as a symbol that we're not enemies&mdash;besides,
+you know that earrings like
+this aren't to be had any more.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She takes one off.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Well, so far so good; but
+what does your husband say on the
+point?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Why should I ask him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You don't ask him? But
+that's rubbing it in a bit too much&mdash;it
+could quite well make him look ridiculous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>simply&mdash;in an undertone</i>].
+If it only weren't so pretty.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She has some trouble in adjusting
+the earring.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>who has noticed it</i>]. Perhaps
+you will allow me to help you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Oh, if you would be so kind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>presses it into the ear</i>].
+Little ear! I say, dear, supposing your
+husband saw us now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Then there'd be a scene.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Is he jealous, then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I should think he is&mdash;rather!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Noise in the room on the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>passes in front of her toward
+the right</i>]. Whose room is that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>stepping a little toward the
+left</i>]. I don't know&mdash;tell me how you
+are now, and what you're doing.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes to the table on the left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You tell me how you are.
+[<i>He goes behind the square table on the
+left, over to the sofa.&mdash;Thekla, embarrassed,
+takes the cloth off the figure absent-mindedly.</i>]
+No! who is that? Why&mdash;it's you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I don't think so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> But it looks like you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>cynically</i>]. You think so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>sits down on the sofa</i>]. It reminds
+one of the anecdote: "How could
+your Majesty say that?"</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>laughs loudly and sits down
+opposite him on the settee</i>]. What foolish
+ideas you do get into your head.
+Have you got by any chance some new
+yarns?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No; but you must know some.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I don't get a chance any
+more now of hearing anything which is
+really funny.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Is he as prudish as all that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Rather!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Never different?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> He's been so ill lately.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Both stand up.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Well, who told little brother
+to walk into somebody else's wasps' nest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>laughs</i>]. Foolish fellow, you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Poor child! do you still remember
+that once, shortly after our engagement,
+we lived in this very room,
+eh? But then it was furnished differently,
+there was a secretary for instance,
+here, by the pillar, and the bed [<i>With
+delicacy.</i>] was here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Hush!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Look at me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> If you would like me to.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They keep their eyes looking into
+each other's for a minute.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Do you think it is possible to
+forget a thing which has made so deep
+an impression on one's life?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> No; the power of impressions
+is great, particularly when they are
+the impressions of one's youth.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She turns toward the fireplace on
+her right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Do you remember how we met
+for the first time? You were such an
+ethereal little thing, a little slate on
+which your parents and governess had
+scratched some wretched scrawl, which
+I had to rub out afterwards, and then I
+wrote a new text on it, according to what
+I thought right, till it seemed to you that
+the slate was filled with writing. [<i>He
+follows her to the circular table on the
+right.</i>] That's why, do you see, I
+shouldn't like to be in your husband's
+place&mdash;no, that's his business. [<i>Sits
+down in front of the circular table.</i>] But
+that's why meeting you has an especial
+fascination for me. We hit it off together
+so perfectly, and when I sit down
+here and chat with you it's just as though
+I were uncorking bottles of old wine
+which I myself have bottled. The wine
+which is served to me is my own, but it
+has mellowed. And now that I intend
+to marry again, I have made a very careful
+choice of a young girl whom I can
+train according to my own ideas. [<i>Getting
+up.</i>] For woman is man's child,
+don't you know; if she isn't his child,
+then he becomes hers, and that means
+that the world is turned upside down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You're going to marry
+again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Yes. I'm going to try my
+luck once more, but this time I'll jolly
+well see that the double harness is more
+reliable and shall know how to guard
+against any bolting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>turns and goes over toward
+him to the left</i>]. Is she pretty?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Yes, according to my taste,
+but perhaps I'm too old, and strangely
+enough&mdash;now that chance brings me
+near to you again&mdash;I'm now beginning
+to have grave doubts of the feasibility of
+playing a game like that twice over.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I feel that my roots are too
+firmly embedded in your soil, and the old
+wounds break open. You're a dangerous
+woman, Thekla.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Re-a-lly? My young husband
+is emphatic that is just what I'm
+not&mdash;that I can't make any more conquests.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> That means he's left off loving
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What he means by love lies
+outside my line of country.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes behind the sofa on the left.
+Gustav goes after her as far as the
+table on the left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> You've played hide and seek
+so long with each other that the "he"
+can't catch the she, nor the she the "he,"
+don't you know. Of course it's just the
+kind of thing one would expect. You
+had to play the little innocent, and that
+makes him quite tame. As a matter of
+fact a change has its disadvantages&mdash;yes,
+it has its disadvantages.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You reproach me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Not for a minute. What always
+happens, happens with a certain
+inevitability, and if this particular thing
+hadn't happened something else would,
+but this did happen, and here we are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You're a broad-minded man.
+I've never yet met anybody with whom
+I liked so much to have a good straight
+talk as with you. You have so little
+patience with all that moralizing and
+preaching, and you make such small demands
+on people, that one feels really
+free in your presence. Do you know
+I'm jealous of your future wife?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She comes forward and passes by
+him toward the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And you know I'm jealous
+of your husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> And now we must part!
+Forever!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes past him till she approaches
+the center door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Quite right, we must part&mdash;but
+before that, we'll say good-by to
+each other, won't we?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>uneasily</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>dogging her</i>]. Yes, we will;
+yes, we will. We'll say good-by; we
+will drown our memories in an ecstasy
+which will be so violent that when we
+wake up the past will have vanished from
+our recollection forever. There are
+ecstasies like that, you know. [<i>He puts
+his arm around her waist.</i>] You're being
+dragged down by a sick spirit, who's
+infecting you with his own consumption.
+I will breathe new life into you. I will
+fertilize your genius, so that it will bloom
+in the autumn like a rose in the spring,
+I will&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Two lady visitors appear on the
+right behind the central door.</i>]</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Scene IV.</span></p>
+
+<p>[<i>The previous characters; the Two
+Ladies.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>The ladies appear surprised, point,
+laugh, and exeunt on the left.</i>]</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Scene V.</span></p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>disengaging herself</i>]. Who
+was that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>casually, while he closes the
+central door</i>]. Oh, some visitors who
+were passing through.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Go away! I'm afraid of
+you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes behind the sofa on the
+left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You've robbed me of my
+soul.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>comes forward</i>]. And I give
+you mine in exchange for it. Besides,
+you haven't got any soul at all. It's
+only an optical illusion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You've got a knack of being
+rude in such a way that one can't be
+angry with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> That's because you know very
+well that I am designated for the place
+of honor&mdash;tell me now when&mdash;and
+where?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>coming toward him</i>]. No.
+I can't hurt him by doing a thing like
+that. I'm sure he still loves me, and
+I don't want to wound him a second
+time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> He doesn't love you. Do you
+want to have proofs?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> How can you give me them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>takes up from the floor the
+fragments of photograph behind the circular
+table on the right</i>]. Here, look at
+yourself!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He gives them to her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Oh, that is shameful!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> There, you can see for yourself&mdash;well,
+when and where?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> The false brute!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> When?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> He goes away to-night by
+the eight-o'clock boat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> At nine. [<i>A noise in the
+room on the right.</i>] Who's in there making
+such a noise?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>goes to the right at the keyhole</i>].
+Let's have a look&mdash;the fancy
+table has been upset and there's a broken
+water-bottle on the floor, that's all. Perhaps
+some one has shut a dog up there.
+[<i>He goes again toward her.</i>] Nine
+o'clock, then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Right you are. I should
+only like him to see the fun&mdash;such a
+piece of deceit, and what's more, from a
+man that's always preaching truthfulness,
+who's always drilling into me to
+speak the truth. But stop&mdash;how did
+it all happen? He received me in almost
+an unfriendly manner&mdash;didn't come to
+the pier to meet me&mdash;then he let fall a
+remark over the pure boy on the steam-boat,
+which I pretended not to understand.
+But how could he know anything
+about it? Wait a moment. Then he began
+to philosophize about women&mdash;then
+you began to haunt his brain&mdash;then he
+spoke about wanting to be a sculptor,
+because sculpture was the art of the present
+day&mdash;just like you used to thunder
+in the old days.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No, really?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Thekla moves away from Gustav
+behind the sofa on the left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> "No, really?" Now I understand.
+[<i>To Gustav.</i>] Now at last I
+see perfectly well what a miserable
+scoundrel you are. You've been with
+him and have scratched his heart out of
+his body. It's you&mdash;you who've been
+sitting here on the sofa. It was you
+who've been suggesting all these ideas
+to him: that he was suffering from epilepsy,
+that he should live a celibate life,
+that he should pit himself against his
+wife and try to play her master. How
+long have you been here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Eight days.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You were the man, then, I
+saw on the steamer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>frankly</i>]. It was I.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> And did you really think
+that I'd fall in with your little game?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>firmly</i>]. You've already done
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Not yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>firmly</i>]. Yes, you have.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>comes forward</i>]. You've
+stalked my lamb like a wolf. You came
+here with a scoundrelly plan of smashing
+up my happiness and you've been trying
+to carry it through until I realize
+what you were up to and put a spoke in
+your precious wheel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>vigorously</i>]. That's not quite
+accurate. The thing took quite another
+course. That I should have wished in my
+heart of hearts that things should go
+badly with you is only natural. Yet I
+was more or less convinced that it would
+not be necessary for me to cut in actively;
+because, I had far too much other business
+to have time for intrigues. But just
+now, when I was loafing about a bit, and
+happened to run across you on the
+steamer with your circle of young men,
+I thought that the time had come to get
+to slightly closer quarters with you two.
+I came here and that lamb of yours threw
+himself immediately into the wolf's arms.
+I aroused his sympathy by methods of
+reflex suggestion, into details of which,
+as a matter of good form, I'd rather not
+go. At first I experienced a certain pity
+for him, because he was in the very condition
+in which I had once found myself.
+Then, as luck would have it, he began
+unwittingly to probe about in my old
+wound&mdash;you know what I mean&mdash;the
+book&mdash;and the ass&mdash;then I was overwhelmed
+by a desire to pluck him to
+pieces and to mess up the fragments in
+such a tangle that they could never be
+put together again. Thanks to the conscientious
+way in which you have cleared
+the ground, I succeeded only too easily,
+and then I had to deal with you. You
+were the spring in the works that had to
+be taken to pieces. And, that done, the
+game was to listen for the smash-up.
+When I came into this room I had no idea
+what I was to say. I had a lot of plans
+in my head, like a chess player, but the
+character of the opening depended on
+the moves you made; one move led to another,
+chance was kind to me. I soon
+had you on toast&mdash;and now you're in a
+nice mess.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Nonsense.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Oh yes; what you'd have
+prayed your stars to avoid has happened:
+society, in the persons of two lady visitors&mdash;I
+didn't commandeer their appearance
+because intrigue is not in my
+line&mdash;society, I say, has seen your pathetic
+reconciliation with your first husband,
+and the penitent way in which you
+crawled back into his faithful arms. Isn't
+that enough?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>she goes over to him toward
+the right</i>]. Tell me&mdash;you who make
+such a point of being so logical and so
+intellectual&mdash;how does it come about
+that you, who make such a point of your
+maxim that everything which happens
+happens as a matter of necessity, and
+that all our actions are determined&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>corrects her</i>]. Determined
+up to a certain extent.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> It comes to the same thing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> How does it come about that
+you, who are bound to regard me as an
+innocent person, inasmuch as nature and
+circumstances have driven me to act as
+I did, could regard yourself as justified
+in revenging yourself on me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Well, the same principle applies,
+you see&mdash;that is to say, the principle
+that my temperament and circumstances
+drove me to revenge myself.
+Isn't it a case of six of one and half-a-dozen
+of the other? But do you know
+why you've got the worst of it in this
+struggle? [<i>Thekla looks contemptuous.</i>]
+Why you and that husband of yours managed
+to get downed? I'll tell you. Because
+I was stronger than you, and
+smarter. It was you, my dear, who was
+a donkey&mdash;and he as well! So you see
+that one isn't necessarily bound to be
+quite an ass even though one doesn't
+write any novels or paint any pictures.
+Just remember that!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns away from her to the left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Haven't you got a grain of
+feeling left?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Not a grain&mdash;that's why,
+don't you know, I'm so good at thinking,
+as you are perhaps able to see by the
+slight proofs which I've given you, and
+can play the practical man equally well,
+and I've just given you something of a
+sample of what I can do in that line.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He strides round the table and sofa
+on the left and turns again to her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> And all this simply because
+I wounded your vanity?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>on her left</i>]. Not that only,
+but you be jolly careful in the future of
+wounding other people's vanity&mdash;it's the
+most sensitive part of a man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> What a vindictive wretch!
+Ugh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> What a promiscuous wretch.
+Ugh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Do you mean that's my temperament?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Do you mean that's my temperament?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>goes over toward him to the
+left</i>]. You wouldn't like to forgive me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Certainly, I have forgiven
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Quite. Have I ever raised
+my hand against you two in all these
+years? No. But when I happened to
+be here I favored you two with scarce
+a look and the cleavage between you is
+already there. Did I ever reproach you,
+moralize, lecture? No. I joked a little
+with your husband and the accumulated
+dynamite in him just happened to go off,
+but I, who am defending myself like this,
+am the one who's really entitled to stand
+here and complain. Thekla, have you
+nothing to reproach yourself with?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Not the least bit&mdash;the
+Christians say it's Providence that guides
+our actions, others call it Fate, aren't
+we quite guiltless?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No doubt we are to a certain
+extent. But an infinitesimal something
+remains, and that contains the guilt, all
+the same, and the creditors turn up sooner
+or later! Men and women may be guiltless,
+but they have to render an account.
+Guiltless before Him in whom neither
+of us believes any more, responsible to
+themselves and to their fellow-men.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You've come, then, to warn
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I've come to demand back
+what you stole from me, not what you
+had as a present. You stole my honor,
+and I could only win back mine by taking
+yours&mdash;wasn't I right?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>after a pause, going over to
+him on the right</i>]. Honor! Hm! And
+are you satisfied now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>after a pause</i>]. I am satisfied
+now.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He presses the bell by the door L.
+for the Waiter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>after another pause</i>]. And
+now you're going to your bride, Gustav?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> I have none&mdash;and shall never
+have one. I am not going home because
+I have no home, and shall never have one.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Waiter comes in on the lef.</i>]</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Scene VI.</span></p>
+
+<p>[<i>Previous characters&mdash;Waiter standing
+back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Bring me the bill&mdash;I'm leaving
+by the twelve-o'clock boat.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Waiter bows and exit left.</i>]</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Scene VII.</span></p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Without a reconciliation?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>on her left</i>]. Reconciliation?
+You play about with so many words
+that they've quite lost their meaning.
+We reconcile ourselves? Perhaps we are
+to live in a trinity, are we? The way
+for you to effect a reconciliation is to put
+matters straight. You can't do that
+alone. You have not only taken something,
+but you have destroyed what you
+took, and you can never put it back.
+Would you be satisfied if I were to say to
+you: "Forgive me because you mangled
+my heart with your claws; forgive me
+for the dishonor you brought upon me;
+forgive me for being seven years on
+end the laughing-stock of my pupils,
+forgive me for freeing you from the control
+of your parents; for releasing you
+from the tyranny of ignorance and superstition;
+for making you mistress over
+my house; for giving you a position and
+friends, I, the man who made you into a
+woman out of the child you were? Forgive
+me like I forgive you? Anyway, I
+now regard my account with you as
+squared. You go and settle up your accounts
+with the other man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> Where is he? What have
+you done with him? I've just got a suspicion&mdash;a&mdash;something
+dreadful!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Done with him? Do you still
+love him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>goes over to him toward the
+left</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> And a minute ago you loved
+me? Is that really so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> It is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Do you know what you are,
+then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> You despise me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> No, I pity you. It's a characteristic&mdash;I
+don't say a defect, but certainly
+a characteristic&mdash;that is very
+fatal, by reason of its results. Poor
+Thekla! I don't know&mdash;but I almost
+think that I'm sorry for it, although I'm
+quite innocent&mdash;like you. But anyway
+it's perhaps all for the best that you've
+now got to feel what I felt then. Do
+you know where your husband is?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla.</span> I think I know now. [<i>She
+points to the right.</i>] He's in your room
+just here. He has heard everything,
+seen everything, and you know they say
+that he who looks upon his vampire
+dies.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Scene VIII.</span></p>
+
+<p>[<i>Adolf appears on the right, deadly
+pale, a streak of blood on his left cheek,
+a fixed expression in his eyes, white foam
+on his mouth.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav</span> [<i>moves back</i>]. No, here he is&mdash;settle
+with him now! See if he'll be as
+generous to you as I was. Good-by.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns to the left, stops after a
+few steps, and remains standing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thekla</span> [<i>goes toward Adolf with outstretched
+arms</i>]. Adolf! [<i>Adolf sinks
+down in his chair by the table on the left.
+Thekla throws herself over him and
+caresses him.</i>] Adolf! My darling child,
+are you alive? Speak! Speak! Forgive
+your wicked Thekla! Forgive me! Forgive
+me! Forgive me! Little brother
+must answer. Does he hear? My God,
+he doesn't hear me! He's dead! Good
+God! O my God! Help! Help us!</p>
+
+<p><span class="smcap">Gustav.</span> Quite true, she loves him as
+well&mdash;poor creature!</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="AUTUMN_FIRES" id="AUTUMN_FIRES"></a>AUTUMN FIRES</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+
+<br />
+
+<span class="smcap">By Gustav Wied<br />
+
+<small>Translated by Benjamin F. Glazer.</small></span></h3>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1920, by Benjamin F. Glazer.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Helms</span>,<br />
+<span class="smcap">Krakau</span>,<br />
+<span class="smcap">Hansen</span>,<br />
+<span class="smcap">Johnston</span>, <br />
+<span class="smcap">Hammer</span>,<br />
+<span class="smcap">Buffe</span>,<br />
+<span class="smcap">Bolling</span>,
+</td><td align='left'> <span class="ft50">}</span> [<i>Old Men, inmates of an old men's home</i>].</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Knut</span> [<i>An eighteen-year-old boy</i>].</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>The professional and amateur stage rights are reserved by the translator, Mr. Benjamin
+F. Glazer, Editorial Department, <i>The Press</i>, Philadelphia, Pa., to whom all
+requests for permission to produce the play should be made.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>AUTUMN FIRES</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy in One Act</p>
+<p class="alignright">By Gustav Wied</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>The room of Helms and Krakau in
+the Old Men's Home. The time is afternoon
+of a late September day. There is
+a window at right looking out on the
+street and another at left overlooking a
+courtyard. There is a single door back
+center which opens into a corridor on
+both sides of which are similar doors in
+long regular rows and at the end of which
+is a stairway from the lower floors.</i></p>
+
+<p><i>An imaginary line divides the room
+into two equal parts. Helms lives on
+the street side and Krakau on the side
+nearest the courtyard. In each division
+there is a bed, chiffonier, a cupboard, a
+table, a sofa and several chairs. The
+stove is on Krakau's side, but by way
+of compensation Helms has an upholstered
+arm chair with a tall back. A
+lamp hangs in the exact center of the
+ceiling.</i></p>
+
+<p><i>Though there is a low screen which
+can be used as partial partition between
+the two divisions it is now folded and
+standing against the back wall, and the
+two tables are placed down center, end
+to end, so that the place is for all present
+purposes a single room.</i></p>
+
+<p><i>Helms' side is conspicuously ill kept
+and in disorder; Krakau's side is spick
+and span. On Helms' table there is a
+vase filled with flowers and near it a
+pair of gray woolen socks and a pair of
+heavy mittens. There is also a photograph
+of a boy in a polished nickel standing-frame.</i></p>
+
+<p><i>Helms, his spectacles on his nose, sits in
+his great arm chair at the table and reads
+a newspaper.</i></p>
+
+<p><i>Krakau sits next to him working out
+a problem on a chess board.</i></p>
+
+<p><i>There is a short pause after the curtain
+rises.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> There, I've done it again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>without looking up from his
+paper</i>]. It's easy enough if one cheats.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Who cheats?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Well, year after year you
+work out the same problem. Anybody
+can do that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>rearranging the chessmen</i>].
+You can't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Just try another problem
+once, then see how smart you are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I'm quite satisfied with this
+one. [<i>Moves a piece.</i>] Going to have
+chocolate to-day?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>contemptuously</i>]. Chocolate!
+What for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I thought on account of it
+being your birthday&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Chocolate! That's a drink
+for women. On my birthday I serve
+wine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Hmmm! Wine, eh? Who's
+coming?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Just one floor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Bolling too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> I suppose Buffe will bring him
+along.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> And he won't have a word
+to say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> He never has a word to say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> No, never.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Must you rattle those pieces
+like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Can I help it if they are
+heavy? [<i>Moves them more carefully.</i>]
+You are always complaining about noise.
+You only do it to remind me how well
+you can hear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Your hearing has gotten a
+good deal worse this year, hasn't it?
+Hansen says so, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Hansen! A lot he knows!
+[<i>Moves a piece.</i>] Is there anything about
+you in the paper?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Nonsense! What should there
+be?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Your eightieth birthday.
+They put all kinds of foolishness in the
+papers these days.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Didn't you hear what I said?
+There is nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I heard you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>regards him distrustfully over
+his spectacles</i>]. Have you been reading
+this paper while I was out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>loftily</i>]. I always read the
+paper at night, you know. Newspaper
+ought to be read by lamplight.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Boasting about your eyesight
+again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Yes, I have excellent eyes.
+[<i>Knocks solemnly on wood.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Did you read the "personal
+notes"?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>indignantly</i>]. I told you I
+haven't touched your old paper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> My son-in-law has been appointed
+postal inspector.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Postal Inspector! That's
+not a very high office. I suppose that is
+why Knut hasn't turned up to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>resentfully</i>]. You haven't congratulated
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Because he's a postal inspector?
+Hump! Congratulations. [<i>Pushes
+aside the chessboard and rises.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>ironically</i>]. Thanks. Ah, if
+my daughter had lived, she would be
+proud.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>over his shoulder</i>]. If Mary's
+gray cat had been a horse she could have
+gone riding in the park.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>regarding him sharply over his
+glasses</i>]. Do you know what I have
+noticed, Krakau? [<i>Krakau does not answer.</i>]
+I have noticed that whenever I
+mention my son-in-law you get mad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> So?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>querulously</i>]. Yes you do. I
+noticed it long ago. I don't see what
+you've got against him. His son Knut is
+your godson, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> We'll not talk about that,
+Helms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> But I want to talk about it.
+We have been friends for sixty years,
+you and me, and&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>suddenly</i>]. Why didn't Knut
+send regards to me in his birthday letter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Ha, you're jealous, that's what
+you are. After all, it's my birthday, not
+yours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> He never forgot to send regards
+to <i>you</i> on <i>my</i> birthday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>beating his breast</i>]. Well, he's
+my grandson and he's only your godson.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>incredulously</i>]. So&mdash;e?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Well, isn't he your godson?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Then why do you say so&mdash;e
+like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>restraining himself</i>]. We'd
+better not talk about that. I told you so
+before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> But, damn it, I insist upon
+talking about it. I want to know what
+you mean.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> That's all right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> It isn't the first time you've
+made the same stupid remark.... Do
+you mean to insinuate that he isn't my
+grandson? Is that what you're driving
+at?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> For the third time, let's
+drop the subject. [<i>Down in the courtyard
+a hand organ begins to play.</i>]
+There's the old organ grinder.... This
+is Thursday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You needn't tell me. I can
+hear for myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> It's your turn to give him
+something.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> I have no small change. Lay
+it out for me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Remember you owe me for
+the pack of matches.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> This will make seventeen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> [<i>Wraps a coin in a bit of
+paper.</i>] I just want to make sure you've
+got it right. You always argue about it
+afterwards.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Hmm!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> [<i>Opens the window, throws
+out the coin. The music plays more vigorously,
+then suddenly stops.</i>] The porter
+is chasing him away.... I suppose it's
+because Larsen is sick downstairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>laughs angrily</i>]. Huh! You
+were in an awful hurry about throwing
+that money down, weren't you? Well, I
+won't pay you for that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>hastily closing the window</i>].
+What kind of a way is that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You should have waited until
+he'd played a few tunes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> How was I going to know
+the porter would chase him away?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> That's your lookout. You
+should have waited, then you would have
+seen, I won't pay you back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> You're a damned old swindler,
+Helms, and you always were. [<i>Turns
+away and pulls out his pipe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>sees the pipe</i>]. I can't bear
+tobacco smoke to-day; my throat's too
+bad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Let me tell you something;
+I take no orders from you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> I'll complain to the superintendent.
+Smoke hurts my throat, and you
+know it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Huh! Won't you complain
+to your postal clerk son-in-law, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> No, but I'll tell Knut when
+he comes. I don't see why I let you be
+his godfather anyway. They wanted
+some one else, but I said: "No, let's ask
+Krakau; it will please him." I was a
+fool.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> You asked me because you
+knew I'd give him a handsome present.
+Old miser that you are!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> But you've always been jealous
+because I am his grandfather while
+you are only his godfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> So&mdash;!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>furious</i>]. Don't you dare to
+smoke, do you hear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Who's smoking? [<i>Puts the
+pipe back in his pocket.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You needn't pretend you are
+not jealous. Why, when my daughter
+was alive and came to visit me here you
+used to crawl over to your own side and
+hide your envious face.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> She didn't come to see me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Well, you might at least have
+been polite.... But you were always a
+false friend. You never forgave me for
+having a wife and family while you were
+a lonely old bachelor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> So&mdash;e!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Don't make that nasty noise!
+It's true; you know it's true. To this day
+I remember how angry you were when
+Andrea was born. For two years you
+didn't set foot in my house. You said
+you couldn't bear children about....
+But if she had been your own child&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Can't you talk about anything
+else?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> And you wouldn't come to my
+wife's funeral either. I shall never forgive
+you that, Krakau,&mdash;the wife of your
+best friend&mdash;and now you want to smoke
+though you know I have a weak throat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Why will you talk like an
+idiot? Don't you see the pipe is in my
+pocket.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Well, you were going to
+smoke, weren't you? And there's another
+thing: It never occurred to you to congratulate
+me when I told you my son-in-law
+had been made a postal clerk.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>ironically</i>]. I do congratulate
+you. But you needn't be so stuck up
+about it. He's not the only postal inspector
+in the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Who's stuck up? Not a bit
+of it! I was thinking of Knut. He'll be
+better provided for now his father has a
+good position. Isn't it natural for me
+to think of Knut's welfare? I am his
+grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> So&mdash;o?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> There you go again with your
+So&mdash;o! My daughter's son is my grandson.
+Any fool knows that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Many a fool has believed he
+was a daughter's father&mdash;and wasn't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> What's that? My daughter...?
+You are an idiot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Do you remember what happened
+to Adam Harbee?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> That has nothing to do with
+the case. My wife was not that sort of a
+woman. You'll concede that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Ye-es.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Well, then&mdash;but what can an
+innocent old bachelor like you know of
+such things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Are you going to talk stuck
+up again, Helms?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Sure I will: I am too stuck
+up to let an ignorant bachelor like you
+teach me what's what about married life.
+What do you know about it? Virgin!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>infuriated</i>]. I'll tell you
+what I know about it. You are not Andrea's
+father at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>laughs incredulously</i>]. Ain't
+I? Well, if I may take the liberty to
+ask, who is her father?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> That's all right. We'll not
+talk about it any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Oh yes, we will! Who is her
+father, if I am not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> That's all right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Just empty talk, eh? I might
+have known it. You just say such things
+because I owe you seventeen pfennig.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Twenty-seven! I laid out
+ten for cake last Friday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Twenty-seven, then. And
+that's why you make up these stories to
+annoy me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span>. Have it your way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>whimpering</i>]. Why don't you
+speak out, then? If I am not Andrea's
+father, who is? You can't leave it like
+this. Who is the man you accuse, eh?
+Was it Axel?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>scornfully</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Or Summensen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Do you suppose Caroline
+would mix up with a couple of swine like
+that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Of course I don't. It's you
+that's been putting such things in my
+head. You don't know what you are
+talking about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I know what I know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>pounds on the table</i>]. Who
+was he then? Speak up or admit that
+you are a filthy liar.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>with sudden determination</i>].
+I was her father. Now you know it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>derisively</i>]. You!... Ha, ha,
+ha!... You! God knows how you hit
+on that idea. Do tell us about it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>savagely; he is on his own
+side of the room now</i>]. Yes, I'll tell you
+about it.... With pleasure, my dear
+Helms!... I had made up my mind to
+carry the secret with me to the grave ...
+but I can't stand your overbearing ways
+any more.... Now it comes out....
+And thank God for it.... You were a
+devil to your wife and you have been a
+devil to me, Helms, all the fifteen years
+we have lived in this room.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Ha, ha! So I've been a devil,
+eh? The things one lives and learns!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Yes, a devil&mdash;a devil on
+wheels. You whine and crow and fuss
+and scold ... nothing suits you ... no
+matter how hard I try ... and you are
+mean and niggardly.... Every pfennig
+must be pulled out of you like a tooth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> I don't throw my money in
+the street.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Nobody throws his money in
+the street, but you can't get along without
+spending money, can you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> No, but you expected Caroline
+to. Instead of money you gave her
+compliments. Naturally she came to me
+for help. She had to have pin money
+and clothes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> And you gave her money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Of course I did.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Yes, what then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Of course it was humiliating
+to her. She was very unhappy. I did
+my best to console her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> And then Andrea was born.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>bitterly</i>]. That was ... that
+was powerful consolation, Krakau, I must
+say.... But tell me how you are so sure
+that Andrea was your daughter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Caroline told me herself.
+Besides, didn't I know that she had lived
+with you ten years before and never had
+a child.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>pathetically</i>]. No. [<i>With a
+flash of anger.</i>] Why didn't you tell me
+this before?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>who is half sorry now</i>].
+Why should I have told you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>without heeding him; mumbles
+half to himself, shaking his head</i>]. And
+if she was your daughter, then Knut is
+your grandson and you are also his godfather
+... and to me he is nothing [<i>bows
+his head</i>]. I am eighty years old to-day,
+Krakau.... It is hard to be told such
+a thing when you are eighty....</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>has gone over to him, sympathetically
+touching his shoulder</i>]. I'm
+sorry, Helms. I wish I hadn't told you.
+But you made me so angry it just popped
+out.... But don't worry ... everything
+will be just the same as before&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>shakes his head mournfully</i>].
+No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> But yes! I don't want him
+all for myself. We can share him, can't
+we?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Share him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Of course. Instead of being
+your grandson Knut will be <i>our</i> grandson,
+that's all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>sits up proudly</i>]. Knut is
+nothing to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> But nobody knows that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> He is a perfect stranger.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> But nobody knows it except
+you and me&mdash;don't you see?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You would throw it up to me
+every day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Never! We should be equal
+partners. And oh, the long talks we
+could have about him!... Before it was
+different ... you were so stuck up about
+your grandson, I couldn't bear it any
+longer.... But now we can both be
+stuck up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>hotly</i>]. No.... Go over on
+your own side. I don't want you here....
+I want to be alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Helms....</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Get out of here, I say....
+And take your flowers with you. I accept
+no presents from the like of you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> The flowers&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Yes, take them away. And
+take [<i>chokes over the word</i>] take Knut's
+picture, too, and the stockings his father
+sent.... I guess they're yours by right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>indignantly</i>]. I'll do nothing
+of the kind. My name's not Carl
+Helms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Well, take the flowers then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>takes the flowers</i>]. I can do
+that, all right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> And see that you don't come
+on my side again without asking permission.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>walks a few paces; turns
+around</i>]. Hadn't I better straighten up
+a bit before your guests come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You leave my things alone ...
+and mind your business.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Krakau goes with the flowers to his
+own side.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You've got the best of everything
+anyhow. The stove is on your side
+and the morning sun. Wouldn't you like
+to take my arm chair too, and my pictures?
+Don't mind me, you know.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Krakau does not answer. There is
+a pause. A clock outside strikes
+five.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> The clock's striking five.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Let it strike.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is another pause. A knock
+on the door is heard. Neither answers
+it. There is a louder knock.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> [<i>Impatiently.</i>] Why don't
+you answer the door?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> I'm not in the humor for company.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> But some one is knocking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> What's that to me? [<i>There
+is a third knock.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Obstinate old fool. [<i>Loudly.</i>]
+Come in.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Hansen and Johnston enter. Behind
+them in the hallway Buffe can
+be seen with Bolling on his arm.
+Farther back Hammer is seen.</i></p>
+
+<p class="salute">[<i>Krakau rises, goes to the window
+and stands there, looking gloomily
+out into the courtyard.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen</span> [<i>leaving the door open</i>]. The
+others are coming. Well, congratulations,
+Helms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Thank you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Many happy returns.
+[<i>They shake hands.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>entering with Bolling</i>]. I'll
+have to put him in your arm chair.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Right over there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> [<i>Helping Bolling to the chair.</i>]
+Our heartiest congratulations, eh, Bolling?</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Hey?</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>speaking close to his ear</i>]. I
+say we congratulate Helms on his birthday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> No. It's nothing to boast
+about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer</span> [<i>entering</i>]. Congratulations!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Now we're all here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Make yourselves comfortable.
+[<i>They all take seats.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Bolling sits rigid in the arm chair
+absently twirling his fingers.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Krakau, who has once or twice
+shown the impulse to go over to
+Helms, stirs uneasily but turns his
+back to his window.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>A silence falls.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Suddenly Hansen begins to whistle, a
+tuneless mournful strain.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston</span> [<i>whispering confidentially</i>].
+My dear Peter, one doesn't whistle at a
+birthday party.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen</span> [<i>mocking him</i>]. My dear
+Henry, mind your own affairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> You have the soul of a
+greengrocer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> You have the manners of a
+barber.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>laughing</i>]. Those boys are always
+fighting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> But they can't live without
+each other.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>to Hammer</i>]. Aren't you lonely
+since Kruger died?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> It is lonesome sometimes,
+but I have more room now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> My wrists are so full of
+rheumatism I can hardly bend them any
+more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> There's something the matter
+with all of us. How is your throat,
+Helms?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Pretty good. [<i>There is silence
+again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Fine weather to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Regular birthday weather.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> On my birthday it always
+rains.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen</span> [<i>points to the window</i>]. You
+can see the sun from here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> I read in the papers about
+your son-in-law's appointment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>shortly</i>]. Yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Yes, we must congratulate
+you over again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Helms is the luckiest man
+in the place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Has your grandson been
+here yet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Of course he's coming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> I don't know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Of course he'll come on
+your birthday. He's a fine young fellow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Yes, indeed, Helms, you
+should be proud of him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer</span> [<i>sees Knut's portrait</i>]. There
+he is. [<i>All except Helms and Bolling
+look at the picture.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Looks something like his
+grandfather.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Yes, it's a striking resemblance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> The nose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> And the eyes&mdash;look at the
+eyes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> We are looking at his grandson's
+picture, Bolling.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Bolling stares indifferently. Helms
+casts apprehensive glances at Krakau.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Look at the gifts.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> He's a lucky man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston</span> [<i>with a sigh</i>]. Ah yes, when
+you have your family&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>showing the stockings</i>]. Helms
+got some wonderful birthday presents,
+Bolling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling</span> [<i>feeling them</i>]. Good wool.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen</span> [<i>suddenly</i>]. What is Krakau
+doing over there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>angrily</i>]. Yes, why don't you
+stop skulking over there like a homeless
+dog.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>to Hammer</i>]. They have quarreled.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> I guess so. [<i>To Hansen.</i>]
+Have they had a fight?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> I don't know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> That's right, be sociable,
+Krakau.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>irritably</i>]. Why don't you get
+the wine, Krakau?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> How should I know&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>interrupts</i>]. You know it is
+in the closet. [<i>Krakau takes bottle and
+glasses from the cupboard.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer</span> [<i>delighted</i>]. Did you say
+wine?</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Wine! Did you hear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> You might think Helms was
+a postal inspector himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> More than that! He's a
+millionaire in disguise. Krakau can tell
+you&mdash;he has stockings full of good red
+gold.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Krakau pours the wine. All watch
+with eager eyes. The sun now
+shines full in the room.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Hadn't we better push the
+tables together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>petulantly</i>]. No. It's my
+birthday. And we can do very well without
+your table.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> There'd be more room with
+both tables.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> We can't all sit around one
+table.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> All right&mdash;push them together.
+[<i>They do so.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> We must fix our tables this
+way, too, Peter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> All right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>to Bolling</i>]. Come over to the
+table; we are going to have wine.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Bolling stands up. They move his
+chair to the table. He sits again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Why are you so quiet, Bolling?</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Everything there is to say
+has been said.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> He's a smart man. [<i>Nods
+admiringly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Ha, ha, ha!</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling</span> [<i>suddenly to Krakau</i>]. What's
+that you are pouring?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Sherry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling</span> [<i>angrily</i>]. I can't stand port
+wine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Yes, but this is sherry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Port wine is poison.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> But this is sherry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Port wine is poison.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Yes, Bolling; but this is sherry;
+it won't hurt you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Poison&mdash;port wine is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston</span> [<i>raising his glass.</i>] Many
+happy returns!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Many future birthdays!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Happy ones!</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Bolling, we are drinking to
+Helms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> It isn't port wine, is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> No, indeed,&mdash;sherry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> I da'sn't drink port.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> It's a toast to Helms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> He's eighty years old to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> I am ninety-two. That's
+nothing to be glad about.</p>
+
+<p class="salute">[<i>All except Bolling raise their glasses.
+They utter cheery exclamations
+and drink.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Thanks; thank you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling</span> [<i>raising his glass</i>]. Congratulations,
+Helms. I hope you never
+get as old as me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer</span> [<i>angrily</i>]. That's no way to
+talk, Bolling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> He's spoiling the whole
+party.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>apologetically</i>]. Bolling's
+tired of living.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> You're joking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> No; really he is. He wants
+to die.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Nonsense! How can any
+one <i>want</i> to die? It's against human nature.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>who has taken cigars from
+the cupboard</i>]. Who wants to smoke?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen</span> [<i>with delight.</i>] Cigars too!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Krakau passes the cigars. Hansen,
+Hammer and Johnston each take
+one. The sun now shines on the
+table and men.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> The sun is as red as wine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen</span> [<i>with a sigh</i>]. Autumn is
+coming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> We've had Autumn weather
+for two weeks past.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Unseasonable weather! I
+hate it. [<i>During the entire scene he has
+been ill at ease, casting frequent apprehensive
+glances at Krakau, who avoids
+his gaze.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> It isn't like it used to be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> No. When the calendar
+said <i>Summer</i> we <i>had</i> Summer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling</span> [<i>apropos of nothing</i>]. I am
+ninety-two.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>explaining apologetically</i>]. He
+always says that. It's on his mind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I hear that the nurse downstairs
+is engaged to be married.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Yes, with the doctor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> The hospital doctor?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Yes; he's a sick man himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Then it's a good thing she's
+a nurse.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Every young woman ought to
+be trained as a nurse.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>to Bolling</i>]. The nurse in the
+hospital is going to marry the doctor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> I was married, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Fill the glasses, Krakau.
+[<i>Krakau does.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> How is Larsen's brain fever
+getting along?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> He must be worse. The
+porter chased the organ grinder away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> I thought I heard the organ.
+Is this Thursday?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Thursday, September twentieth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>testily</i>]. Don't show off, Krakau.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston</span> [<i>raises his glass</i>]. Here's
+health. Splendid sherry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>to Buffe</i>]. Why aren't you
+drinking?</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Thanks. I never take more
+than one glass. This sunshine warms
+you as much as wine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> I have the morning sun in
+my window.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> So have I. It wakes me up
+every morning. It's supposed to be
+healthy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Krakau stole it from me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> You know very well that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Yes you did. And the stove,
+too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> The stove&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Isn't the morning sun on your
+side?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Yes, but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> And the stove, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Didn't you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Nothing of the kind. You
+live on the east side, and the morning
+sun is healthiest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> We can change, for my part.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Do you hear that? Now he
+wants to steal my view of the street, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> What do you old friends
+want to quarrel for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> And on your birthday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Who is quarreling?</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> You may be well satisfied with
+the afternoon sun, Helms. See how
+beautifully it shines in the window.
+Look at the sun, Bolling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> I've seen it before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>explaining with pride</i>]. Bolling
+used to be a carpenter, you know.
+He traveled all over the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> I have seen everything.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a rap at the door. Silence.
+Krakau opens it, Knut enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut</span> [<i>to Krakau</i>]. Hello, Grandpop!
+[<i>To Helms, shaking his hand.</i>] Congratulations,
+grandfather. [<i>To the others.</i>]
+Hello, everybody.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The old men nod their heads, delighted.
+Buffe whispers to Bolling.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> It's Knut. The son of Helms'
+daughter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> I had a son.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> I'm glad you came my&mdash;my
+son [<i>glares at Krakau defiantly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> I can only stay a minute.
+Have you heard about father's appointment?</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> He's been bragging to us
+about it, sonny.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> And treated us to sherry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Port wine is poison.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> And cigars.</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> Not really!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Why don't you hang up your
+cap?</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> I must be off in a minute.
+Back to school. I had only an hour's
+leave, and it takes half an hour to ride
+each way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> How old are you, my boy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> Seventeen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> It's sixty-one years since I
+was that young. He's only seventeen,
+Bolling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> I was seventeen&mdash;once.
+Now I'm ninety-two.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> I am seventy-three.</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> Let's add up the number of
+years in this room.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> There's too many. It can't
+be done.</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut</span> [<i>with a laugh</i>]. Let's try.
+[<i>Rapidly</i>] Mr. Bolling is 92 and grandfather
+is 80; that's 172.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> There's quick counting for
+you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> How old are you, Mr. Buffe?</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Seventy-eight.</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> That's 250.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer</span> [<i>in wonderment</i>]. Two hundred
+and fifty!</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> And you, grandpop?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Seventy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> 320. And you, Mr. Hammer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Seventy-three.</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> 393.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Think of that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> And Mr. Hansen?</p>
+
+<p class="salute">[<i>All the old people except Bolling
+and Hansen, snigger. Hansen turns
+away, offended.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> Don't you know how old you
+are, sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Of course, I know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> He's ashamed to tell you.
+Ha, ha!</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> He's afraid. Ha, ha!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Who's afraid? [<i>Reluctantly.</i>]
+I'm only sixty.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old People.</span> "Only a boy."
+"Not dry behind the ears." "He'll
+grow." "Poor child."</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> That makes 453.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston</span> [<i>beats his chest</i>]. I am
+seventy-five.</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> That gives us 528 altogether.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Five hundred and twenty-eight!
+What a head the boy has on
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>to Bolling</i>]. All together we
+are 528 years old.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> What does it matter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> We'd be older still if there
+weren't a boy among us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Yes, Hansen spoils it by
+being so young.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> You'll have to hurry, Hansen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Yes, so you will.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Why don't you take something
+to make you grow?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Oh, let me alone!</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> Well, I must be going.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old People.</span> "What a pity."
+"Can't you be late for once?" "The
+teacher won't mind."</p>
+
+<p><span class="smcap">Knut.</span> I really must. Good-by, grandfather....
+Hope you live eighty years
+more.... Good-by, grandpop.... Good-by,
+everybody. Good luck! [<i>He exits.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> You can see him go from
+here. [<i>Goes to the window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Can you? [<i>Joins him.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>All go to the window except Bolling,
+who sits stiff and abstracted in his
+chair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Open it. [<i>He helps Johnston
+do so.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> There he goes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> He is waving to us. [<i>All
+wave back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> What a fine lad!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Good-by. [<i>All shout good-by.
+Bolling does not stir.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>turning away from the window,
+with a sigh</i>]. He's gone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen</span> [<i>low</i>]. Yes, he's gone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> It's nice to have young
+people around once in a while.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe</span> [<i>nods sadly</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> You have a fine young grandson, Helms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>with an uneasy glance at Krakau</i>].
+Yes, I can't complain of him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> It's good to have a family that
+look after you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> It's good to have a family
+at all. Many people haven't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> No. They die.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>sharply</i>]. Close the window,
+Krakau. There's a draught. [<i>Krakau
+closes the window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Yes, the sun is down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Isn't it time we were going?</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> These <i>young</i> people should
+be early to bed. [<i>Laughter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> It really is time to go. Thank
+you, Helms. It was a nice party.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Going already? [<i>Glances uneasily
+at Krakau.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> It's near supper time, you
+know. We are going, Bolling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hammer.</span> Then we'll go too.... We
+enjoyed your party, Helms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> The pleasure was mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> Good night, Helms. Next
+time it's my party.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> When?</p>
+
+<p><span class="smcap">Johnston.</span> October 23rd.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hansen.</span> Good-by&mdash;and many thanks.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Not at all, not at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Are you ready, Bolling?</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Hum! [<i>He rises.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Buffe.</span> Good-by, everybody. [<i>To Bolling.</i>]
+Say good-by.</p>
+
+<p><span class="smcap">Bolling.</span> Good-by.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Krakau holds open the door. The
+guests file out talking gayly. He
+closes the door and their voices are
+faintly heard outside.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Helms bustles about uneasily.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>on his own side</i>]. Well, it
+went off very nicely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Yes, very well&mdash;very well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Want me to help you
+straighten up?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> No&mdash;I can do it myself.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a pause. Krakau takes
+back his chairs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> We'll want to move my table
+back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>seizing one end of it</i>]. Well,
+come on! Where are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>taking the other end hastily</i>].
+Coming, coming!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The table moved, there is another
+pause. Each is on his own side.
+Helms potters helplessly with the
+bottles and glasses.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Need any help?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You stand there doing nothing
+and you ask me&mdash; [<i>The rest is a sullen
+growl.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Krakau takes the glasses, puts them
+on a tray and carries them across
+to left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Where are you going with my
+glasses?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>stops</i>]. I was going to wash
+them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Well, don't forget whom they
+belong to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Don't worry. [<i>Puts the
+glasses on the wash stand.</i>] Shall I light
+the lamp?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You can't see in the dark, can
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>lighting the hanging lamp</i>].
+Knut behaved very nicely, didn't he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>moodily</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> He made everybody happy
+with his high spirits.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Not me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>hastily changing the subject</i>].
+It's funny about old Bolling. How he's
+changed in the last year! He never talks
+any more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> When you get to be ninety-two
+and not a relation in the world&mdash;[<i>His
+voice breaks in self-pity.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>finished with the lamp, makes
+a little solicitous gesture behind his
+friend's back, but immediately busies himself
+with putting things to right</i>]. Where
+do you want these things to go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> On the chiffonier ... next to
+the other.... Bolling is so old he feels
+superfluous.... I am getting like that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>hastily</i>]. Where do these
+stockings and things go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Next to the last drawer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I guess you are all fixed now....
+There's nothing else? [<i>Turns from
+the chiffonier, having closed the drawer,
+and starts for his own side of the room.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>suddenly</i>]. It's a terrible
+thing you've done to me, Krakau!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>in surprise</i>]. What now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>his voice trembling</i>]. You
+have made my dead wife a strumpet and
+my dead daughter a bastard. [<i>Krakau
+bridles and turns to him with clenched
+fists. Helms continues pitifully.</i>] And
+you have robbed me in my old age of a
+grandson ... all I have in the world.
+[<i>Querulously musing.</i>] When men are
+young they see red and kill for that sort
+of thing ... yes ... they kill.... But
+when you are old it's different.... I
+can't even be very angry with you, Krakau....
+Isn't it queer?... It's all so
+far back ... in the past ... impersonal
+... and blurred like a half-remembered
+dream.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>with contrition</i>]. I shouldn't
+have told you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You shouldn't have told me....
+No ... but you did ... and I
+can't be angry with you.... I am an old
+fool.... After all ... honor ...
+fidelity ... marriage vows ... what do
+they matter when there is nothing to do
+but to sit and count the days until you
+die?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>chokingly</i>]. Helms!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>with a flash of anger</i>]. But
+Knut matters. He <i>is</i> my grandson ...
+in spite of you.... You shan't take
+him away from me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I don't want to take him
+away from you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Your blood ... perhaps ...
+but <i>my grandson</i>&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>eagerly</i>]. Of course, he is,
+Helms. We can share him between us.
+Don't you see? He need never know.
+No one need know ... just you and I....
+We can have him together ...
+our own little secret.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>looks at him</i>]. Nobody else
+will know?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>solemnly</i>]. Not a soul. I
+swear it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Nobody?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Nobody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>a faint smile dispels his
+frown</i>]. And when we talk about Knut
+you won't say "So-o" any more?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Never ... for hereafter he'll
+be <i>our</i> Knut ... just as if you were his
+father and I his mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>the idea pleases him, considers
+it, then gives his assent like a child playing
+a game</i>]. No, I'll be the mother.
+And we can quarrel about him ... of
+course, in a friendly way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Always friendly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> And just think&mdash;we shall
+have something to talk about all the time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Especially at night ...
+after supper ... under the lamp.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> And when we are in bed in
+the dark and cannot sleep.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Always about our Knut.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Ha, ha.... Do you know,
+Krakau, I think you should have told me
+long ago.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I was afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Afraid! Absurd. What was
+there to be afraid about? You can see
+for yourself that we are better friends
+since you told me. [<i>Goes to the chiffonier
+and gets the photograph.</i>] He does
+look something like you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>magnanimously</i>]. Oh, no!
+He's your wife's son all over.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>with equal magnanimity</i>]. He
+looks a good deal like you just the same....
+Don't you want to borrow this for
+a few days?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Why, you only got it this
+morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Never mind. Take it....
+Saturday I'll get it back from you. Then
+in a few days I'll lend it to you again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Thanks. [<i>Takes the photograph</i>].
+Can I borrow the paper, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Sure, take it with you....
+And lend me your chess men, will you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>with animation</i>]. I'll get it
+for you. [<i>Goes to his own chiffonier for
+it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> We might as well move the
+tables together. It's more comfortable
+that way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Certainly. [<i>Comes down
+with the chessboard and helps move the
+tables.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Now you take my arm chair
+and read your paper. I'll play over here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> I wouldn't think of taking
+your chair.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> You do as you are told. [<i>Sits
+on an ordinary chair.</i>] I can reach better
+from one of these anyway.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Oh, well. [<i>Sits in the arm
+chair and unfolds the newspaper. There
+is a pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Why don't you light your
+pipe?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Your throat&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> My throat is all right. Go on
+and smoke.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>comfortably lights his pipe,
+relaxes</i>]. Well, now we'll see how good
+you are at working out problems.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> I don't think I can do it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>reading</i>]. Sure you can.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Look here. Would you check
+with the bishop?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>studies the board</i>]. No ...
+that loses you the queen.... Hum ...
+you've sort of mixed it up.... Back
+with that rook.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> How's that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Brilliant!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Knut is back at school by this
+time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> Yes, probably studying his
+lessons.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> He's a boy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> None better.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Isn't it nice to talk about him
+like this ... calm and friendly?...
+You have no cause to be jealous any
+more, ha, ha!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> And you needn't be stuck up
+any more, ha, ha!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> No, ha, ha! There, I've muddled
+it again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> No, you haven't.... Just
+move here ... and here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>suddenly takes out his purse</i>].
+By the way, I owe you twenty-seven
+pfennig.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> There's no hurry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Take it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> All right. [<i>He rises.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Where are you going?</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>at the chiffonier</i>]. We forgot
+the flowers.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms.</span> Oh, yes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau.</span> They smell so fragrant.
+[<i>Puts them on the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>takes a flower and puts it in
+Krakau's buttonhole</i>]. You must wear
+one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>overcome</i>]. Thank you,
+Helms, thank you. [<i>They bend over the
+chessboard again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>rubs his hands with delight</i>].
+Now white moves.</p>
+
+<p><span class="smcap">Krakau</span> [<i>considering</i>]. White moves....
+I should say ... there ... that
+pawn ... I'd sacrifice it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helms</span> [<i>picks it up with playful tenderness</i>].
+Poor little white pawn! [<i>Places it on the board.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>They study the next move absorbedly
+as the curtain falls.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="BROTHERS" id="BROTHERS"></a>BROTHERS</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Sardonic Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Lewis Beach</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1920, by Frank Shay.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Seth.<br />Lon.<br />Pa.
+</span></td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Brothers</span> was first presented by the Provincetown Players, New York.
+Applications for permission to produce <span class="smcap">Brothers</span> should be addressed to Frank
+Shay, Four Christopher Street, New York City. No performance may take place
+without his consent.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>BROTHERS</h2>
+
+<p class="alignleft">A Sardonic Comedy</p>
+<p class="alignright">By Lewis Beach</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A very small room in a tar-papered
+shanty, reeking poverty. The
+entrance is center-back,&mdash;a few boards
+nailed together for a door. A similar
+door, opening into the bedroom of the
+shack, upstage right. Downstage left, a
+broken window. Left center, a rusty
+cooking stove. Above it, a series of
+shelves holding a few dishes and cooking
+utensils. Rough board table in the center
+of the room. A kitchen chair at the right
+of the table. A large wooden rocker
+near the stove; rope and wire hold it together.
+An arm-chair, below the bedroom
+door is full of newspapers. Several
+heterogeneous colored prints culled
+from out-of-date newspapers and calendars
+are tacked on the rain-stained walls.
+When the entrance door is open we see a
+cleared, sandy spot with a background of
+scrub oaks and jack pines.</i></p>
+
+<p><i>The curtain rises on the late afternoon
+of a spring day.</i></p>
+
+<p><i>A man of forty enters, leaving the bedroom
+door open behind him. His small
+head and childish face, on a tall, thin, and
+extremely erect body, resemble those of a
+species of putty-like rubber doll whose
+head may be reshaped by the hand. He
+wears a winter cap, blue flannel shirt,
+well-worn trousers with suspenders, and
+sneakers that were once white. Outside
+shirt sleeves are rolled to the elbow; undershirt
+sleeves are not. His shoes make
+no noise; nevertheless, he comes on tiptoe,
+his eyes fixed on the shelves. For a
+moment he stops and glances into the
+room he has just quitted. Satisfied, he
+squats before the shelves. He hesitates,
+then quickly lifts from a lower shelf an
+inverted cooking vessel, and grasps a
+small tin box which was hidden under it.
+He inspects the box, trying to decide
+whether he can pry open its lock.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>[<i>The voice of an old, infirm man in the
+adjoining room</i>]: Seth?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>alarmed; starts to return the
+box to the shelf</i>]. Yes, Pa? [<i>His voice
+is pitched high.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa</span> [<i>querulously</i>]. What yuh doin'?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Jest settin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa.</span> Don't yuh go near my tin box 'til
+I'm dead.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seth makes no answer.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa.</span> D'yuh hear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I hear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa.</span> I won't heve no one know nothin'
+'bout my last will an' testament 'til I'm
+dead.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a pause. Seth is regarding
+the box intently.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa.</span> Seth?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>peevishly</i>]. What d'yuh want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa.</span> Bring me a drink.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> There ain't no more water in
+the pail.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa.</span> There's lots in the well this spring.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause. Seth continues his scrutiny
+of the lock.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa.</span> My throat's burnin' up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Well, maybe I kin find a drop.
+[<i>Puts the box on the shelf and re-covers
+it; in doing so makes a slight noise.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pa.</span> What's that noise?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I'm gettin' yuh a drink!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seth strolls to the stove, lifts the
+top from the kettle, and looks inside.
+He finds a tin cup and fills
+it with water. Looking into the
+kettle again, he sees there is little
+water left. Why make a trip to
+the pump necessary? Back into
+the kettle goes some of the water.
+Cup in hand, he moves toward the
+bedroom. He reaches the door
+when a sagging bellied man enters
+from the yard. It is Lon, the
+elder, shorter brother. His face
+has become molded into an expressionless
+stare, and his every
+movement seems to be made with
+an effort. An abused man, Lon,
+the most ill-treated fellow in the
+world. At least, so he is ever at
+pains to have all understand. He
+wears an old felt hat, cotton shirt,
+badly patched trousers, suspenders
+attached to the buttons of his
+trousers with string, and shoes that
+are almost soleless. His shirt,
+stained with sweat, is opened at
+the throat, revealing red flannel
+underwear. When Seth sees Lon
+he immediately closes the bedroom
+door, silently turns the key in the
+lock, and puts the key in his pocket.
+For a moment the men stand looking
+at each other, reminding one
+of two roosters. Then Seth strolls
+to the stove, pours the water into
+the kettle, and planks himself down
+in the rocker. Lon glances once
+or twice at the bedroom door, but
+moves not to it. He watches Seth
+suspiciously. Finally he speaks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>in an expressionless drawl</i>]. I
+hear Pa's dyin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh hear right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>with a motion of his head toward
+the bedroom</i>]. Is he in there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yes.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon hesitates, then moves slowly toward
+Pa's room. An idea strikes
+Seth suddenly and he interrupts
+Lon's progress.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> He's asleep.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon stops. Seth fills his pipe and
+lights it. Lon takes his corncob
+from his pocket and coughs meaningly.
+Seth looks at Lon, sees
+what he wants, but does not offer
+him tobacco. Lon puts his pipe
+back in his pocket, moves to the
+table, sits, and sighs. He crosses
+his right foot so Seth sees what
+was once the sole of his shoe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> What did yuh come here fur?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> 'Cause Pa's dyin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh never come when he was
+about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Wall, no one ever seed yuh a
+settin' here much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>fleeringly</i>]. Suppose yuh want
+t' know what he's left yuh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Wall, ... it warn't comfortable
+comin' three miles an' a quarter on a day
+like this un.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>cackles</i>]. Sand's hot on yer
+bare naked feet, ain't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>moves his feet</i>]. Yuh kin talk
+about my holey boots. If I didn't heve no
+mouths but my own t' feed I guess I
+could buy new ones too. So there, Seth
+Polland!</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Jacobs offered yuh a job at the
+fisheries same as me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> It's too fur t' hoof it twict a
+day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh could sleep at the fisheries.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> I got t' look after my kids.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>grins</i>]. 'Tain't my fault yuh've
+kids.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>threateningly</i>]. Don't yuh talk
+'bout that! [<i>Pause.</i>] Yer woman had
+t' leave yuh. [<i>Laughs.</i>] Yuh didn't give
+her 'nough t' eat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>indifferently</i>]. She warn't no
+good.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> She had t' leave yuh same as Ma
+left Pa twenty years ago. Pa's dyin' fur
+sure?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Who told yuh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Ma.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>greatly surprised</i>]. Ma? [<i>suspiciously.</i>]
+What you got t' do with her?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> I was passin' her place this
+mornin'. Furst time I spoke t' her in a
+year.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I ain't in two.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>in despair</i>]. Seth, she's cut
+twenty cords o' wood t' sell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>shaking his head</i>]. An' me
+without a roof o' my own.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Me an' the kids wonder sometimes
+where our next meal's comin' from.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>as though there were something
+better in store for him</i>]. Oh, wall.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>pricks up his ears; coughs</i>]. If
+I had this house I could work at the fisheries.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> But yuh ain't a goin' t' git it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>alarmed</i>]. Pa ain't gone an' left
+it t' yuh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Pa deeded this t' Doc last winter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>amazed and angered</i>]. He did?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Doc said he could live here 'till
+he died. But it's Doc's.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> It warn't right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Wall, he had t' pay fur his
+physics some way. He told me yuh
+wouldn't help him out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> And Pa told me yuh wouldn't.
+An' yuh ain't got two kids t' feed.
+[<i>Pause.</i>] There's Pa's old shanty down
+the road. If I had that I could work at
+the fisheries.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seth's smile is his only response.</i>]</p>
+
+<p>Pa still owns it, don't he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> There warn't no call fur him t'
+make his last will an' testament if he
+don't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>brightens</i>]. He's left his last will
+an' testament?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yes. I'm figgerin' on sellin'
+the place t' Doc.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>emphatically</i>]. Pa ain't a left it
+t' yuh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Doc'll want it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>forcefully</i>]. Where's the will an'
+testament?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>with a gesture</i>]. In the tin box
+under that there kittle.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon hurries to the shelves, picks up
+the dish, and grasps the box.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>disappointed</i>]. It's locked.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> An' the key's round Pa's neck.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Let's git it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Pa won't give it t' us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Yuh said he was sleepin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I mean&mdash;he might wake up.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon inspects the box further.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> I think I could open it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Pa might ask t' see it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Hell. [<i>Puts the box back on
+the shelf.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Doc'll want the place seein' as
+how it's right next t' this un.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon is very nervous.</i>]</p>
+
+<p>Yuh might jest as wall go home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> No, yuh don't! Yuh can't make
+me believe Pa's left it t' yuh. [<i>Takes off
+his hat and mops his brow with his sleeve.
+The top of his head is very bald.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Then what yuh gettin' so excited
+'bout?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> I ain't excited. [<i>Puts his hat
+on.</i>] It jest makes me mad 'cause yuh
+say Pa's left it t' yuh, an' I know he
+ain't. See? There warn't no call fur
+him t' heve willed an' testamented it t'
+yuh. Yuh've only yerself t' look after
+an' I've two motherless kids.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Every one knows how much Pa
+thought o' them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> It warn't my fault if they
+thumbed their noses at him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh could o' basted 'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> They's like their Ma. Bastin'
+never done her no good, God rest her
+soul. All the same, Pa knowd how hard
+it is fur me t' keep their bellies full.
+Why, when we heve bread Alexander
+never wants less than half the loaf! An'
+all the work I gits t' do is what the city
+folks who come t' the Beach in the summer
+gives me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Huh! Jest as though I didn't
+know 'bout yuh. Mr. Breckenridge told
+me yuh wouldn't even contract t' chop
+his wood fur him. An' there yuh sits all
+winter long in that God-fursaken shanty
+o' yourn, with trees all round yuh, an' yuh
+won't put an ax t' one 'til yer own fires
+dies out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> My back ain't never been strong.
+Choppin' puts the kinks in it. Yuh kin
+talk, yuh kin, Seth Polland, with a soft
+job at the fisheries an' three squares a
+day which yuh don't heve t' cook yourself.
+Nothin' t' do all winter but walk
+round them cottages an' see that no one
+broke in. An' I'm the one who knows
+how often yuh walk round them cottages.
+I wish I hed yer snap. [<i>Sits.</i>] But I
+ain't never had no luck.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>defending himself</i>]. I walk
+round them cottages jest as often as I
+need t' walk round them cottages.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Huh! I could tell a tale. Who
+was it set with his feet in the oven last
+winter, an' let Jack Tompkins break into
+them cottages&mdash;<i>with keys</i>? [<i>Seth does
+not answer.</i>] I could tell, I could. But
+I ain't a goin' t' 'til they put me on the
+witness-stand. [<i>Pause.</i>] But the furst
+initials o' his name is Seth Polland.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>rising instantly</i>]. Lon Polland,
+yuh ever tell an' I'll skin yuh alive.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Huh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Skin yuh like a pole-cat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Huh!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seth turns, knocks the ashes from
+his pipe into the stove. Lon rises;
+takes Seth's chair and rocks vigorously.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh know what I got on yuh.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon's bravado is short-lived. He
+rocks less strenuously.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh thought I didn't see yuh,
+but I was right on the spot when yuh
+set fire t' Mr. Rogers' bath-house.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon stops rocking.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Right behind a jack pine I was
+an' seed yuh do it. An' yuh done it
+'cause Mr. Rogers leaved Jessup paint
+the house when yuh thought yuh ought
+t' had the job.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>rises</i>]. I got t' be a gettin' home
+a fore dark an' tend t' my stock.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Stock? [<i>Cackles. Pulls out
+his tobacco-pouch and fills his pipe. Lon
+shows his pipe again.</i>] A blind mare an'
+a rooster. [<i>Drops pouch on the table as
+he lights his pipe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Rooster's dead. [<i>Moves stealthily
+toward the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> What of?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Pip.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Starvation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> I would a killed him this long
+time, but Victoria howled so when I
+threatened. The fowl used t' wake me in
+winter same as summer with his crowin'.</p>
+
+<p class="salute">[<i>As Lon finishes his speech he reaches
+for the pouch. But Seth's hand is
+quicker. Seth moves to the rocker
+and sits, dangling the pouch temptingly
+by one finger. Lon puts his
+pipe in his pocket.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Should think yuh'd want t' set
+round 'til Pa dies, bein' as yer so sure
+he's left yuh his property.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> He oughter a left it t' me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Well, I'm a tellin' yuh it's mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Yuh ain't got no right t' it.
+[<i>Mops his head again.</i>] Pa begged yuh
+t' come an' live with him, offered yuh
+this fine roof over yer head, an' yuh was
+too cussed even t' do that fur him. An'
+now yuh expect he's made yuh his heir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I've treated him righter 'an
+yuh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Yuh ain't.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Suddenly something seems to snap
+in Seth's brain. He looks as
+though he were in intense pain.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>gasping</i>]. Maybe he's left it t'
+the two o' us!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> <i>What?</i></p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Maybe he's divided the place
+a 'tween us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>shakes his head</i>]. Oh, he
+wouldn't be so unhuman as that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> He would. He was always settin'
+one agin' t' other.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> He used t' tell me I had t' figger
+how t' git the best o' yuh or he'd baste
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> He was all the time whettin' us
+on when we was kids.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> It was him showed me how t'
+shake my old clock so it'd run fur five
+minutes, an' then you'd swop that pail
+yuh found fur it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Huh! He give me his gum t'
+stop up the hole in that pail. Yuh
+wouldn't know it leaked an' we could
+laugh at yuh when you had t' carry water
+in it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>pathetically</i>]. There warn't
+never more 'an a pint left when I got t'
+the house. An' Pa always hed such a
+thirst.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> He'd like t' laugh at us in his
+grave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> It jest tickled him t' raise hell a
+'tween us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>rises</i>]. I'll take my oath he's
+divided the old shanty an' the two acres
+a 'tween us. [<i>Drops into his chair like
+a condemned man.</i>] An' I figgered I'd
+be sellin' them t' Doc t'morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Me an' the kids was a goin' t'
+heve a garden on the cleared spot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> A garden in that sand?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Radishes an' rutabagas.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>persuasively; his manner becomes
+kind</i>]. Lon, what yuh need is the
+shanty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>droning</i>]. The shanty ain't no
+good t' me without I hes the ground fur
+it t' set on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh can tear it down an' use
+the lumber t' mend yer old leaky one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> I want the shanty t' live in so I
+kin git a soft job at the fisheries. [<i>Sympathetically.</i>]
+You ought t' have a
+shanty, Seth. Supposin' yuh was t' take
+sick. They wouldn't keep yuh at the
+fisheries then. Yuh take my place an'
+give me Pa's.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>flashing into anger</i>]. I want
+the two acres t' sell Doc. Yer old place
+leaks like a net! [<i>Then, fearing he has
+been too disparaging:</i>] But yuh could
+make it real comfortable with the lumber
+in&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>cutting in</i>]. I'll make a bargain.
+I'll leave yuh a bed-stead an' a table if
+yuh'll take my place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I don't want it! I want Pa's
+old place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> An' I want it. I'm older 'an
+yuh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I got the best claim t' it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Yuh ain't. We with three
+mouths t' feed. Yer a swindler, yuh are.
+Yuh always tried t' cheat me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> No one kin say that t' me. I'm
+an honest man. But I'm a goin' 't heve
+the two acres if I heve t' go t' law.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Wall, yuh ain't a goin' t' wreck
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>calmly; philosophically again</i>].
+Maybe yer right, Lon, when yuh say I
+ought t' have a roof. I'll tell yuh what
+I'll do, seein' as how yer my brother.
+Yuh give me the ground an' the house on
+it, an' I'll make yuh a present o' twenty-five
+dollars.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> That's a lie! Yuh ain't got
+twenty-five dollars t' yer name.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh think so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Every one in these parts knows
+yuh owes Hawkins forty-three dollars an
+twenty-nine cents he kin't collect. Give
+me the house an' ground, an' I'll give yuh
+my own house an' my note fur twenty-five
+dollars.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yer note! I'm a goin' t' heve
+Pa's old place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> An' I say that yuh or no swindler
+like yuh is a goin' t' cheat me out o'
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I ain't a swindler, yuh wall-eyed
+son&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>advancing</i>]. Take it back. Don't
+yuh call me dissipated names.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I'll never take it back!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon doubles his fists and strikes;
+but the blow lands in the air as
+Seth grabs Lon. They fight furiously
+and in dead earnest, though
+there is no ethics to the struggle.
+The rickety furniture trembles as
+they advance and retreat. Seth is
+quicker and lighter and less easily
+winded; but Lon's bulk is not readily
+moved, and, despite his "weak
+back," he can still wield his arms.
+It looks like a fight to the finish.
+Isn't their future at stake? And
+they are giving vent to a hatred
+bred by their father. But suddenly
+Pa's voice is heard, calling
+wildly to Seth. The men do not
+move: the voice seems to have paralyzed
+their muscles. For a moment
+they stand dazed. Then consciousness
+comes to them: they realize
+that the waiting is over.
+They tear to the bedroom. A silence
+follows. They must be fascinated
+by the ghost of the old
+man.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>in the bedroom; quietly</i>]. He's
+gone, Lon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>in the bedroom</i>]. Yer right,
+Seth.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Then their voices rise in dispute.</i>]</p>
+
+<p>Don't yuh take it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I've got it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> It's mine!</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> It ain't!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Yuh kin't&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Shut up!</p>
+
+<p class="salute">[<i>They rush into the kitchen, Seth
+in advance, Lon close on his heels.
+The younger throws the cooking-dish
+to the floor, grabs the box, and
+hurries to the table. As though
+they were about to discover a
+world's secret, they unlock the box,
+each as near to it as possible, his
+arms tense, fingers itching, ready
+to ward off a blow or seize the
+treasure. From the box, Seth
+takes an old tobacco-pouch, a jack-knife,
+a bit of heavy cord, a couple
+of letters. These are contemptuously
+thrown on the table. The
+will lies at the bottom of the box.
+Lon snatches it. Seth would take
+it from him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Hold off! I'm jest a goin' t'
+read it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seth curbs his impatience. Lon
+opens the document and reads,
+slowly and haltingly.</i>]</p>
+
+<p>"I, Nathaniel Polland, o' Sandy Point
+in the County o' Rhodes an' State o'
+Michigan, bein' o' sound mind an' memory,
+do make, publish, an' declare this t'
+be my last Will an' Testament in manner
+followin', viz&mdash;." What does "viz" mean?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Unable to bear the suspense longer,
+Seth seizes the paper. He scans
+it until his eyes catch the all-important
+paragraph.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> "&mdash;Bequeath all my earthly
+possessions to my wife, Jennie Polland."</p>
+
+<p class="salute">[<i>Their thunderbolt has descended.
+They stand like two men suddenly
+deprived of thought and motion.
+Medusa's victims could not have
+been more pitiable. They have
+been hurled from their El Dorado,
+which, at the worst, was to have
+been their common property.</i></p>
+
+<p><i>Then Seth's voice comes to him, and
+sufficient strength to drop into a
+chair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> The damned old critter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> I'll be swaned.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>blazing out</i>]. That's gratitude.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> After all we done fur him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>pathetically</i>]. An' me a plannin'
+these last five years on gettin' that
+house an' ground.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> My kids are packin' our furniture
+this afternoon, gettin' ready t' move
+in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>with supreme disgust</i>]. Leavin'
+it t' Ma.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Her who he ain't hardly spoke
+t' in twenty years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Jest as though yuh an' me
+wasn't alive.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> We'd a given him our last pipeful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> His own flesh an' blood.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Why, he told me more 'an a
+thousand times he hated Ma.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> She don't need it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> She's ready fur the grave-yard.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> She's that stingy, cuttin' an'
+choppin' wood, sellin it t' the city folks.
+We might a knowd.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> An' me a comin' all the three
+miles an' a quarter t' see him a fore he
+died.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I been settin' here two days a
+waitin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> An' then t' treat us like that.
+[<i>Wipes his mouth.</i>] Why, the hull place
+ain't worth a damn!</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> A cavin'-in shanty an' two
+acres yuh couldn't grow weeds on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> A pile o' sand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>rising; bursting into fire like an
+apparently dead rocket</i>]. She ain't a
+goin' t' heve it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I won't let Ma heve it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> But how yuh goin' t' stop her?
+'Twon't do no good t' tear up the will
+an' testament. It's rec-ord-ed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Don't make no difference. She
+ain't a goin' t' heve that place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>eagerly</i>]. But how yuh goin'&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I don't know. But I'm a goin'
+t'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> It ain't hers by rights.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Didn't she leave him twenty
+years ago?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Why, she ain't even expectin' it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> She'll never miss it if she don't
+git it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>shaking his head</i>]. Me an' the
+kids packed up, ready t' move in.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a silence. Lon deep in his
+disappointment, Seth making his
+brain work as it has never worked
+before. And he is rewarded for
+his diligence. A suggestion of his
+sneering smile comes to his face.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Lon?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>looks about, making sure that
+only his brother is listening</i>]. Yuh 'member
+what yuh done t' Rogers when he
+didn't leave yuh paint his bath-house?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>his eyes open wide</i>]. Burn it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Sh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Oh, no!</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yuh don't want Ma t' heve it,
+does yuh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> When I burned that bath-house
+I didn't sleep good fur a couple o' nights.
+I dreamed o' the sheriff.</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Nobody knows but me. An'
+nobody'll know yuh an' me set fire t' Pa's
+old place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Yuh swear yuh won't never tell?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>raising his right hand</i>]. I swear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Yuh won't never try an' make
+out I done it next time we run agin each
+other fur district school-inspector?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>raising his right hand</i>]. I swear.
+'Cause if I kin't have Pa's old place, no
+one kin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Got matches?</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Yes. An' Pa's kerosene-can's
+got 'bout a pint in it. [<i>Takes the can
+from the bottom shelf.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> I may as wall take these papers
+along with me. [<i>Picks up the newspapers.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seth moves to the table. Begins to
+fill his pipe. Lon takes his corncob
+from his pocket and coughs.
+Seth looks at Lon, meditates, then
+speaks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> Heve a smoke, Lon?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Maybe I will.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon fills his pipe.&mdash;Seth strikes a
+match, lights his own pipe first,
+then hands the match to Lon.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> We're brothers.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> The same flesh an' blood has got
+t' treat each other right.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon starts to put Seth's tobacco-pouch
+in his pocket, but Seth stops
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> An' we wouldn't be treatin'
+each other right if we let Pa's property
+come into Ma's hands.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seth carries the kerosene, Lon the
+papers. They go out the back door
+and disappear. Thus, in disgust
+and rage, the brothers are united.
+Then Seth's voice is heard.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth</span> [<i>in the yard</i>]. Wait a minute,
+Lon.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seth returns. He picks up Pa's
+tobacco-pouch, knife and scissors,
+glances toward the door to see that
+Lon isn't watching, and sticks them
+into his pocket.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>in the yard</i>]. What yuh doin',
+Seth? [<i>Appears at the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Seth.</span> I thought I left somethin' valuable.
+But I ain't. [<i>He leaves.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon and Seth pass out of sight.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="MORGUE" id="MORGUE"></a>IN THE MORGUE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Sada Cowan</span></h3>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1920, by Stewart &amp; Kidd Company.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">In The Morgue</span> is reprinted from "The Forum" by special permission of Miss
+Sada Cowan. Application for right of performing <span class="smcap">In The Morgue</span> must be made
+to Miss Sada Cowan, The Authors' League, New York City.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>IN THE MORGUE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Sada Cowan</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>[<span class="smcap">Place:</span> <i>In the morgue of a foreign
+city</i>.]</p>
+
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A small almost empty room
+with the rear wall of glass. Before this
+glass black curtains are drawn. An old
+man ... Caren ... sits at a low table,
+well forward, sorting and arranging papers,
+writing from time to time. A lamp
+upon the table, is so shaded as to concentrate
+the light and throws Caren's wicked
+face into sharp relief. The room conveys
+a feeling of unfriendliness, coldness and
+gloom. Caren is old, so old he is somewhat
+decrepit ... hard, shrill and tottering.
+His features are sharp, his fingers
+are as talons. He seems almost as
+a vulture ... perhaps for hovering too
+long among the unbeloved dead.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>calling to some one behind the
+black curtain</i>]. What was the number
+of that last one?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper</span> [<i>putting out his head</i>]. Thirteen.
+[<i>He disappears.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>writes and repeats</i>]. Thirteen....</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices</span> [<i>are heard, rough and harsh,
+from in back of the curtains</i>]. Shove
+that stiff up! He's got more room than
+what's coming to him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>calling, without rising</i>]. Who
+is it you're moving?</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice.</span> Thirteen. Any reason why he
+should sprawl?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Not a bit. Shove him along.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The curtains part. There is a swift
+vision of brilliant light within, and
+bodies laid out upon tables of ice.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>a man, scarcely more than a
+boy, over-wrought and hysterical, with
+his hands pressed close to his throbbing
+temples, bursts out</i>]. Oh.... Oh! Let
+me stay here just a moment away from
+that horror.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>glancing up from his writing
+and smiles</i>]. You're all the same the
+first day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Oh.... Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> That last one got you ... eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>bitterly</i>]. So young ... so
+young!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Must have been a good looker.
+Much as you can tell the way his face is
+banged up. I'll bet his own mother
+wouldn't know him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>turning aside</i>]. Don't!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>titters</i>]. He ... he ... he!
+Number thirteen...! I hope he ain't
+superstitious.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> He has nothing more to fear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>with dread</i>]. There's no tellin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> He's dead.... [<i>Enviously.</i>] ... Dead!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>angry</i>]. Fool!</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>watching through the glass at
+the placid figure, enviously</i>]. Dead!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>exasperated</i>]. Bah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>suddenly has a hideous thought
+and turns swiftly to Caren</i>]. You think
+it was fair...? He went of his own
+free will?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Eh...? What put that into
+your head?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> No clothes ... naked!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> A lot of them do that when
+they take the plunge. It ain't so easy to
+identify them. It saves a lot of bother,
+too. We stick 'em on the slabs a while
+and then....</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>shuddering</i>]. Don't! It makes
+me cold ... cold! [<i>Again he parts the
+curtains and looks through the glass.</i>]
+He's so calm ... so still. I wonder if
+he suffered first! [<i>With a clutch of
+hatred in his voice.</i>] I wonder if&mdash;he
+starved!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> That soft white kitten? Not
+much. Did you get a squint at his hands?
+He's never even tied his own tie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>laughs</i>]. And he's here!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>looking at Kraig</i>]. This is a
+funny job for a kid like you to pick.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>turning away</i>]. I'm not as
+young as I look. I've got three little
+ones already. [<i>With deep anguish.</i>]
+And another on the way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> It's a queer hang out for a kid
+like you, just the same.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>hysterically, almost beside himself</i>].
+I tell you ... there's another on
+the way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> What do you mean by that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Nothing! [<i>A pause, then bitterly.</i>]
+Oh there's one joy down here.
+You can burrow and hide like a rat from
+it all. The damn carriages don't roll by
+before your eyes. The women don't!...
+Oh, those women, how I hate them.
+Their silks, their jewels, their soft white
+skins. Fed! Clothed! Housed!...
+[<i>Clenching his fists.</i>] While Martha
+starves! Oh, God! They drive by
+laughing and I could choke them! Listen
+what happened. [<i>He comes closer to
+Caren and speaks fanatically.</i>] Yesterday
+in the park I stood there ... shivering
+... wondering! And all at once
+the mad hate came into my heart and I
+felt that I could kill. [<i>Caren looks
+alarmed.</i>] And then.... Ha ... ha
+... ha! Then.... The King....
+The King drove by. [<i>Laughing bitterly,
+and with a great flourish.</i>] And off came
+my hat! [<i>Making fun of himself.</i>] My
+hat came off my head, Old Man, and I
+bowed and cringed [<i>vehemently</i>] <span class="smcap">with
+the hate in my heart</span>. I could have
+torn the warm furs from his throat and
+wrapped my fingers in their place [<i>his
+hands clench spasmodically</i>]. Ugh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>thoroughly alarmed</i>]. Hush....
+Hush! You mustn't talk so of our
+King. A nice young boy he is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Oh the hate ... the hate.
+Perhaps it will leave me here in this hall
+of the dead. [<i>Glancing about.</i>] It all
+seems so level here. So level.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>with the first faint touch of
+sympathy</i>]. You're right. Here's the
+one spot on earth where you get fair
+play. That's what I like. There ain't
+no rich and there ain't no poor. And
+there ain't no class nor nothing. Every
+man gets a square deal here ... a square
+deal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Perhaps that's worth dying
+for&mdash;a square deal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Dying ... bah! Wait until
+you've seen a few more of them slung on
+the slabs. You'll lose your longing for
+death. I'm an old man, but....</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> If only I can see more of it.
+If only I can bear it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> The pay's not bad?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> It would be bad at any price.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>shaking his finger childishly</i>].
+Tut ... tut! We're fair here ... fair.
+There ain't no flowers ... he ... he
+... he ... and there ain't no song [<i>he
+chuckles</i>], but....</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>with intense passion, pacing to
+and fro, and never pausing, while he
+speaks very rapidly</i>]. If only the living
+could have what is spent on the dead.
+All the waste ... the hateful waste.
+Flowers wilting in dead hands. Stones
+weighing down dead hearts. While living
+bodies famish and living eyes burn
+for the sight of beauty. Oh, I wonder
+the dead don't scream out at our madness.
+I wonder the graves don't burst
+with the pain of it all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Have they shut me up with a
+maniac? Have you gone stark out of
+your mind?</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a loud knocking on the
+door, to the right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>opens it a crack and peeps out
+cautiously</i>]. What do you want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice.</span> Let me in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Get away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice</span> [<i>piteously, clamoring</i>]. Let me
+look once ... just once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>harshly</i>]. Got a pass?</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice.</span> No ... no. Oh, let me in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>bangs the door shut</i>]. Get
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice</span> [<i>brokenly</i>]. Let me look once
+... just once. [<i>Caren opens the door a
+crack.</i>] Are there any ... women?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Women? Of course, there's
+women ... always women. What is it
+you've craving? The sight of the beauties
+or the smell of their stinking flesh?
+Go on ... get out. This isn't a bawdy
+house. [<i>He slams the door to and walks
+away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> What is it he wants?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> A peep at the stiffs. Probably
+looking for his girl. [<i>He passes
+out of sight, behind the black curtain.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Oh! [<i>Cautiously he peeps
+after Caren, then opens the door a crack
+and calls in a whisper</i>]. Man!... You
+can see the new ones through the panel
+there. Lift up the curtain. There's two.
+A blond haired girl and a boy. [<i>He
+turns swiftly as the curtains part and
+Caren re&euml;nters. Softly he shuts the door,
+then stands watching into the hallway
+through a glass partition.</i>] Poor soul!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>mumbles as he returns</i>].
+There's something queer about that last
+young stiff.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Number thirteen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Yes, number thirteen. You
+may have been right after all. Perhaps
+it wasn't fair play to put him in the
+river. There's some mystery ... something
+wrong. [<i>Tittering.</i>] He ... he
+... he! Not number thirteen for nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>watching outside</i>]. How do
+you know there's anything wrong?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> That's telling, Sonny. [<i>With
+deep meaning.</i>] But you get wise quick
+... looking at the dead.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Ugh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> People are telephoning and
+messengers are on the way. Pah ...
+things like this are a nuisance. They
+keep one late. What are you watching?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> That man who was here at the
+door. He doesn't go away. I wonder
+what keeps him here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Conscience! Scared to death
+he'll find his girl. Afraid not to look for
+her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> You mean?...</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Oh, there's just two things
+drives people into the water. The men ... 'cause
+they've got too little inside
+'em.... The women....</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>furious</i>]. Stop!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>alarmed, yet brazen ...
+scratching his head</i>]. He ... he ...
+he! Pretty clever little joke. He ...
+he!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Kraig begins to pace the room, his
+hands pressed to his temples.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> I must tell that to the boys
+inside. [<i>He starts to go.</i>] Pretty clever
+little joke!...</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>watching, excitedly</i>]. There's
+something wrong with the fellow. I'd
+better see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>pausing</i>]. You'd better shut
+your eyes and see nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> He is staggering.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Let him stagger.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> He may be ill. He may be&mdash;starving.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> He's come to a good place to
+lose his appetite.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Oh, let me see what's wrong
+with him ... please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> You go out that door and
+you don't come back. [<i>A pause.</i>] I
+guess you'll stay.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>looks his hatred</i>]. Just as you
+say.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Outside the door there is a short,
+sharp scream.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice.</span> Maria!</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> He's fallen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> He'll get up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> I wonder what happened.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Perhaps he got a peep at the
+new blonde. [<i>There is now a violent
+banging on the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> He's here.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Caren opens the door cautiously a
+crack.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice</span> [<i>outside</i>]. My woman!...
+Maria!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> If you can identify her shut
+up your racket. Go to the first door at
+the right and make arrangements to take
+her away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice</span> [<i>crushed and broken</i>]. Maria.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Shut up! Bottle the tears
+until you get home. The first door to the
+right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice</span> [<i>pleading</i>]. Cover her. For
+the love of the Lord ... cover her.
+Don't let her lie like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Ain't she covered enough to
+suit you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice.</span> Cover her ... cover her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Afraid she'll catch cold? Go
+on ... get out! [<i>He slams the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>walks to the black curtains and
+parts them slightly</i>]. His woman ...
+his <small>LOVE</small>. [<i>Sighing and glancing towards
+the door</i>.] Poor devil!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> What's the matter with you,
+Softy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Nothing. I was just thinking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Don't be a fool.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>again walking back and looking
+at the woman</i>]. Couldn't we cover her
+just a little? The sheet seems to have
+slipped.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> And no harm done. Meat's
+meat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>dreamily</i>]. Her hair would
+cover her like a mantle. How soft
+and white she is. And how happy she
+seems. I wonder just when that look
+came into her face. It surely wasn't there
+when she plunged into the river.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>annoyed</i>]. You ought to be
+nurse maid to a doll baby. What are you
+anyway?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>indifferently</i>]. A dreamer ...
+a creator ... a starver!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Well, you're the wrong sort for
+in here. This is one place where you get
+down to facts; truth. No lies, no frills,
+no dreams. Dreams don't count [<i>banging
+his fist for emphasis</i>]. Money don't
+count. Power don't count ... beauty
+don't count. Nothing counts.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>hotly</i>]. Then it's not truth if
+beauty and dreams don't count. That's
+what we starved for, Martha and I.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>softening a little</i>]. Well, you
+won't starve here. It's a fair place ...
+fair. The King himself wouldn't be
+treated no different than a beggar. The
+man with brains and the man without....
+[<i>The curtains part and a helper
+enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper.</span> Some one wants to blink at
+number thirteen. He's got two swell
+dames with him. Can they go in?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> If their permit's all right.
+Yes. Bring them in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper.</span> They won't come in here.
+They want to go in the private way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> I know there's some mystery
+about number thirteen....</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper.</span> Yes, there is. He's a swell
+... a big one. I shouldn't wonder if....</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Go on. Get out. [<i>The helper
+goes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Aren't you going to cover the
+boy before you let them enter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> If they can't see him how are
+they going to know him? He ain't a
+tailor's dummy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> It all seems horrible.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> I guess you'll never see a
+second day at this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> Oh.... Oh, I don't know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> You think I'm going to tuck
+on a few extras just because he's a swell.
+[<i>Yelling.</i>] Don't I keep telling you 'til
+there's not a breath left in my body, that
+there ain't no class here? [<i>The helper
+re&euml;nters and hears the last words. He
+stands breathless.</i>] Tramp or gentleman,
+they're all alike. Now get that into your
+head and let it grow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper</span> [<i>has been stammering trying to
+speak</i>]. I oughtn't to tell. They'd kill
+me if they knew. It's to be kept a secret,
+but....</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> What's the matter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper.</span> Number thirteen.... [<i>Stammering.</i>]
+He ... he....</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Well, what about him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper.</span> He ain't a loafer. He ain't
+a tramp. He ain't even a gentleman.
+He....</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Who is he? Quick!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper.</span> Our.... [<i>Exultantly.</i>] Our
+King!</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>open-mouthed, aghast</i>]. Our
+... King!</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>laughing triumphantly</i>]. Ha
+... ha ... ha ... ha&mdash;<small>HERE</small>! [<i>He
+clasps his hands together.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>excited</i>]. Are you mad, Boy,
+mad? Our King! Oh!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Kraig laughs. Both men stare at
+him horrified.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helper</span> [<i>to Caren</i>]. Ain't you got a
+flag or something ... some little mark
+of respect to cover his nibs?</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>to Kraig</i>]. Run upstairs and
+get that big silk flag that.... [<i>as Kraig
+does not move</i>]. Go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>immovable, abruptly ceasing to
+laugh</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren</span> [<i>threateningly</i>]. What do you
+mean? No?</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig</span> [<i>hysterically</i>]. This is one place
+in the world where all are treated fair.
+Dreams don't count. <span class="smcap">Power</span> don't count.
+There's no rich, no poor....</p>
+
+<p><span class="smcap">Caren.</span> Shut up and get that flag.</p>
+
+<p><span class="smcap">Kraig.</span> You're going to cover him
+... but she.... Oh! [<i>Both men disappear
+behind the curtains, cringing and
+bowing to people within. Caren, with
+his back to the curtains, does not realize
+that he is alone.</i>] Even death can't level.
+No ... not even death. [<i>For a second
+he stares ahead of him piercingly into
+space, standing taut and rigid. Then
+commences to laugh in pure hysteria as</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>The Curtain Slowly Falls.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="A_DEATH_IN_FEVER_FLAT" id="A_DEATH_IN_FEVER_FLAT"></a>A DEATH IN FEVER FLAT</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By George W. Cronyn</span></h3>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1919, by Shadowland.<br />
+Copyright, 1920, by George W. Cronyn.<br />
+<br />
+All rights reserved.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>Reprinted from <i>Shadowland</i>, a magazine, by permission of the publishers and the
+author. The professional and amateur stage rights of this play are strictly reserved
+by the author. Applications for permission to produce this play should be made to
+Frank Shay, Care Stewart &amp; Kidd Company, Cincinnati, Ohio.</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Scene:</span> <i>In the great Far West, i. e., far from the "Movie" West</i>.</p>
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Hank</span> [<i>proprietor of the Good Hope Roadhouse</i>].<br />
+<span class="smcap">Lon Purdy</span> [<i>about whom the play is concerned</i>].<br />
+<span class="smcap">Mizpah</span> [<i>his wife, called "Padie"</i>].<br />
+<span class="smcap">The Stage Driver.</span><br />
+<span class="smcap">The Ghost of Harvey Mace.</span><br />
+<span class="smcap">The Ghost of the Other Man.</span><br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">The Time</span> <i>is the present, about 11 <span class="smcap">P. M.</span></i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>This is not a Bret Harte play, nor is it designed for W. S. Hart. And it should
+be performed with none of that customary and specious braggadoccio of western plays.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>A DEATH IN FEVER FLAT</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By George W. Cronyn</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">The Scene</span> <i>is laid in the so-called
+dining-room of one of those forlorn hostelries
+of the great Plains, which goes by
+the name of Mace's Good Hope Roadhouse,
+a derisive title evidently intended
+to signify the traveler's hope of early
+escape from its desiccated hospitality.</i></p>
+
+<p><i>This room is sometimes reluctantly
+frequented by a rare guest, usually a
+passenger on his way via auto stage, to
+some place else, whom delays en route
+have reduced to this last extremity of
+lodging for the night. The room is a
+kind of lumber yard of disused cheap
+hotel furniture.</i></p>
+
+<p><i>Nothing can be drearier.</i></p>
+
+<p><i>Most of this junk is heaped along the
+left (stage) wall, and it has a settled look
+of confusion which the processes of gradual
+decay will, apparently, never disturb.
+Tables tip crazily against the plaster of
+the greasy wall. Chairs upturned on
+these, project thin legs, like the bones of
+desert places, toward a ceiling fantastically
+stained. One table smaller than
+the rest, sees occasional use, for it stands
+somewhat out of the d&eacute;bris and has about
+it three chairs reasonably intact. A pack
+of cards and several dirty glasses adorn
+the top.</i></p>
+
+<p><i>A stairway rises along the right wall,
+beginning at the rear, and attaining to a
+rickety landing, supported by a single
+post of doubtful strength, to which is
+affixed a glass lamp in a bracket. (Inasmuch
+as the stairway is turned away from
+the audience, those who ascend are completely
+hidden until their heads top the
+last riser.) At the right front, between
+the landing and the proscenium, a door
+(now shut) leads to the Bar, the one spot
+of brightness in this lump, the shining
+crack at its sill bespeaking the good cheer
+beyond. And that crack is the only illumination
+to this morgue of defunct appetites,
+for the moonlight, which enters
+by way of a small window at the right,
+is rather an obscuration, inasmuch as it
+heightens the barren mystery of the
+room's entombing shadows.</i></p>
+
+<p><i>Double doors center of rear wall lead
+to the outside. A window on either side
+of the door.</i></p>
+
+<p><i>So much for the melancholy set.</i></p>
+
+<p><i>From the Bar percolates the lubricated
+melodiousness of the few regular customers
+who constitute the population of
+Fever Flat, with the exception of three
+worn-out women folks, two haggard
+cows and three hundred or so variegated
+dogs. The female element are to home,
+the dogs, astray and astir, with lamentable
+choruses.</i></p>
+
+<p><i>Sounds from the Bar, samples only.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">A Jolly Soul</span> [<i>hoarsely</i>]. Pitch into
+her, boys! Tune up your gullets! [<i>With
+quavering pathos.</i>] "She was born in old
+Kentucky"&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Another Such</span> [<i>with peeve</i>]. Aw, shet
+up, that's moldy! Giv's that Tennessee
+warble, Hank!</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice of Hank</span> [<i>rather rich and fine</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+"When your heart was mine, true love,<br />
+And your head lay on my breast,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">You could make me believe</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">By the falling of your arm</span><br />
+That the sun rose up in the west&mdash;"<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a momentary pause, filled
+in by&mdash;</i></p>
+
+<p><span class="smcap">A Voice.</span> Y'oughter go courtin' with
+that throat o' yourn, Hank.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mace</span> [<i>as if misanthrope</i>]. Aw, women&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>During the laugh that follows, an
+auto horn blares outside and a
+bright shaft is visible through the
+rear windows.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices.</span> Stage's come! Stage's come!</p>
+
+<p class="salute">[<i>There are sounds indicating the
+rapid evacuation of the Bar, and a
+moment later one of the rear doors
+is jerked open and the Stage Driver
+enters, dragging in two heavy suitcases
+which he deposits near the
+small table with appropriate
+grunts, meanwhile encouraging the
+passengers to enter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Stage Driver.</span> Uh! perty lumpy bags&mdash;come
+in, folks, come in! Seems like
+you might be carryin' all your b'longings.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The two passengers enter; the man,
+quickly, nervously, almost furtively;
+the woman, with that weariness
+which ignores everything except
+its own condition.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Stage Driver.</span> Come in and set, lady;
+don't be skeered. Looks a little spooky,
+but Hank'll have a glim fer ye in two
+shakes. [<i>Places a chair for her.</i>] Here,
+I know you're plumb tuckered. Make
+y'self t'home. [<i>Looking around at the
+drear surroundings.</i>] 'S fer 's yer able.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Man.</span> I thought the stage went
+through to Hollow Eye to-night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Driver.</span> Well, sir, she do, but this time
+she don't. I've been havin' to run ten
+miles on low already and I jest don't <i>dast</i>
+take her across that thirty miles of sand
+the way she is. She'll drink water like
+a thusty hoss and like as not lay down
+and die on us half way out. Then
+where'd we be? No sir; you folks'll just
+have to camp here at Fever Flat till I
+kin do a tinkerin' job to-morrow mornin'.
+So I'll step into the Bar and tell Hank
+you're here. [<i>At the door to the Bar.</i>]
+Hank'll do the best he kin fer ye. He's a
+squ'ar man. Good-night to ye! [<i>Goes
+out, leaving the door half open.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Man</span> [<i>briefly</i>]. Good-night. [<i>Looking
+about.</i>] What a hole! Like somebody
+died here and they'd gone off and
+left it all stand just the way it was.
+[<i>He goes to the open door at the rear and
+stares at the naked moonlit buttes.</i>] Them
+hills gits my goat. They're nothin' but
+blitherin skeletons, and this bunch of
+shacks they call Fever Flat looks like no
+more'n a damn bone yard to me. [<i>Shutting
+the door.</i>] Ugh! it's cold in here.
+Feel like I was sittin' on my own grave's
+edge.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman</span> [<i>scarcely raising her head,
+and speaking with no emotion, in a dead
+dry voice.</i>] You didn't use to be so pernickety,
+when you was punchin' on the
+range, Lon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>waspishly</i>]. And you didn't use
+to look like a hag, neither, Padie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>with a momentary flash</i>].
+Drink's poisoning your tongue, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>viciously</i>]. Who's drinking?
+Cain't I take a thimbleful now'n then
+without all this jawin'?</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> You ain't takin' thimblefuls.
+You're just soakin' it up. You'll be gettin'
+snakes if you keep on. 'n then,
+what'll <i>I</i> do? [<i>Resuming her air of
+weary indifference.</i>] Not that I care so
+much what you do with yourself&mdash;or
+what becomes of me. Nothing matters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>petulent and aggrieved</i>]. There
+you go, actin' abused. How 'bout <i>my</i>
+rights 'n pleasures? Ain't got none, I
+s'pose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> Oh, shut up, you make me sick.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Hank enters; a ruddy, vigorous,
+young man, strangely out of place
+among all this rubbish. He wears
+a barkeeper's apron and speaks
+cordially.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Howdyedo, folks! Howdye
+do! Well, this is a kinda rough lay-out
+fer you-all. Y'see the Stage is due here
+at five, and stops fer grub, then makes
+Hollow Eye by about nine, but here 'tis
+... [<i>pulls out watch</i>] half an hour of
+midnight an' I s'pose you ain't et, yet, eh?
+[<i>Lights the glass lamp.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> Thanks. We've had sandwiches,
+but maybe my husband'd like something.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>significantly</i>]. Wet.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Padie shrugs indifferently, and fixes
+her hair. As she turns toward
+Hank, the light for the first time
+falls full on his face. Padie stares
+fixedly at him, and half rises, with
+a little cry.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>with a quick, startled glance at
+Hank, speaks to her in a sharp, threatening
+voice</i>]. Padie! Sit down! Are you
+gittin' plumb loco drivin' out so late in
+autymobiles? [<i>To Hank, apologetically.</i>]
+You kinda flustered us, mister, cause you
+have a little the look a friend of ourn
+that died suddint. Mournful case.
+Pardner o'mine. No, you're not much
+like. He was tall, heavy-built and lighter
+complected. Must a been consid'ble
+older, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>almost in a whisper</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Older, I say. My wife's kinda
+wrought up by this here little spell of
+travelin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>sympathetically</i>]. Oh, you're
+not used to it, eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>slowly and deliberately</i>]. We've
+been at it&mdash;[<i>draws out the word into a
+burden</i>] years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>impatiently</i>]. That is, off'n on,
+m'dear. Only off'n on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>monotonously</i>]. All the time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>trying to be a little jocose
+to break the oppressive atmosphere</i>].
+Should think you might hanker after yer
+own nest, lady.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>rising rudely</i>]. Well, just keep
+your thoughts!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>completely abashed</i>]. Yes,
+ma'am. Your room is just at the top of
+the landin'. I'll make ye a light. [<i>He
+hustles away upstairs to cover his embarrassment,
+taking the suitcases with him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>irritably</i>]. You're always tryin'
+to belittle me in public. Is that any way
+fer a wife to act? I wanta know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> What do you always lie so
+fer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>with rising voice</i>]. That's my
+business. I'll do as I damn please. And
+don't you go too fer, crossin' me. I won't
+stand it. Some day I'll up, an&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>contemptuously</i>]. Beat me.
+That's all that's left to <i>you</i>, wife-beater.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon raises his hand as though to
+strike her, but lets it fall as Hank
+reappears on the landing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Excuse me, m'am. Have you
+your own towels by you? Ourn is pretty
+scaly. It's been so long since we've had
+in women folks, at least, ladies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>moving toward the stair</i>].
+Thanks, we have some.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon to Padie as Hank, hidden from
+audience, descends.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> You might as well be decent,
+Padie. You ain't got none other but me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>bitterly</i>]. Yes, you've took me
+from 'em. We've been trapsin and trapsin
+till I'm plumb sick. Yes, I'm&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Her voice breaks and she runs
+blindly toward the stair, almost
+into the arms of Hank, which further
+increases his consternation.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>holding her off</i>]. Stidy, stidy.
+There's the ladder, m'am. Can't I fetch
+you somethin'? Toddy?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Padie shakes her head, runs up, and
+slams her door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>to Lon in friendly fashion</i>].
+Women folks is cur'us, cur'us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>surlily</i>]. Take my advice and
+keep free from 'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> It was a woman did fer my
+brother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>with increased interest</i>]. Oh,
+you've got a brother, eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>simply</i>]. Had.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Where is he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Down at Laguna Madre, Arizony.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>leaning forward and gripping the
+edge of the table</i>]. Ranchin'?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Buried.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>haltingly</i>]. How&mdash;what were
+you saying&mdash;about a woman?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> A woman done fer him. That's
+what they said, I don't know. I didn't
+git there fer a long time. There was a
+mix-up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Well, well. That's strange.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>eagerly</i>]. I s'pose you heard
+of it? It was in all the papers. It even
+got as fer as Denver.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> No, I don't remember. But I've
+read of similar cases.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> You've been to Arizony, I
+s'pose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> No, not quite. I've been all
+around them parts, but never Arizony.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> 'Tain't what you'd call a perty
+country, but it's mighty satisfyin'. Too
+blame cold up here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Why don't you move?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> I'm agoin' to, but you see my
+brother had half interest in this here tavern
+and there was some litigation about
+it. Case's just finished. I been here
+three years, ever since he went. But I'm
+pullin' my stakes, you bet. I wouldn't
+be <i>buried</i> here! Would you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>dryly</i>]. I'd rather not.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> So she took me fer a friend
+that'd croaked, eh? That's cur'us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Eh? What's that? Who?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Your wife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Oh, yes. Well, he was a good
+ten years older. And dark-complected.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Thought you said he was light.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> Mebbe I did. Well, he mought
+have been a trifle lighten'n you, but then,
+size him up by the average, he was dark.
+Let's fergit him. Bring us a bottle of
+your best&mdash;and see that the glass is
+clean.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> To be sure. [<i>Goes out.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon sits with his head between his
+hands, brooding. The voice of
+Hank rises from the Bar, rendering
+the second verse of the Tennessee
+"warble."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>in the Bar</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+There's many a girl can go all round about<br />
+And hear the small birds sing.<br />
+And many a girl that stays at home alone,<br />
+And rocks the cradle and spins.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>As the song ends, the door at the
+rear opens soundlessly, revealing
+the vast expanse of moonlit plains
+and desolate buttes. Lon shivers
+and turns up his coat collar, finally
+facing about to discover the cause
+of the chill. Observing the open
+door, he goes to it, closes and locks
+it, the click of the key being distinctly
+audible. He then returns
+and sits as before, and again the
+song comes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>in the Bar</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+There's many a star shall jangle in the west;<br />
+There's many a leaf below.<br />
+There's many a damn that will light upon the man<br />
+For treating a poor girl so.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Now both of the double doors swing
+open, without sound. Lon shivers,
+then, looking over his shoulder, suddenly
+gets up, glares about him
+and makes hastily for the door to
+the Bar, where he almost collides
+with Hank entering with bottle
+and glass.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Here, mister, I was just comin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> What the devil's the matter with
+your doors?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Them? Oh, the lock's no
+good. When the wind's southwest they
+fly right open. Got to be wedged with a
+shingle.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes over to the doors, slams
+them shut, picks up a shingle from
+the floor and inserts firmly between
+them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>relieved</i>]. H'm. Well, that's all
+right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Now it's blame cur'us the way
+old places gits. You'll hear these floor
+boards creak at times like as if som'un
+was sneakin' over 'em b'ar-foot. Feller
+told me onct it was made by contrapshun
+and temper'ture. Mebbe so, but I reckon
+[<i>knowingly</i>] there's more goes on around
+than we give credit fer.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Hank dusts off the table and puts
+bottle and glass down. Lon seizes
+them eagerly and begins drinking.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>after a couple of glasses</i>]. You
+mean&mdash;spirits?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Well, I dunno as you'd call
+'em that. But it's a fact, there's more
+liquor goes over the Bar than gits paid
+for. 'Tain't <i>stole</i> either. It just <i>goes</i>....
+As old Pete Gunderson used to say,
+"I'm a hell of a th'usty p'uson, and when
+I croak I'll be a hell of a th'usty spirit."
+I sometimes wonder&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Padie appears above, in a loose
+dressing sack, her hair hanging in
+a great wavy mass, and holding a
+pitcher.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> Lon, please fetch some water.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>not moving</i>]. I don't dast go out
+in the night. I've caught a kind of chill
+from to-day's drive.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>going up the stairs</i>]. I'll fetch
+it you, m'am.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She comes down to meet him and
+the two are momentarily hidden
+from the audience. Lon continues
+to drink steadily, pouring down one
+glass after another. Hank reappears,
+treading with a certain gayety,
+and goes out rear, whistling
+the Tennessee "warble."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>leaning out of the shadow of
+the stairway toward her husband</i>]. Ain't
+you comin' up soon, Lon?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>ignoring the query</i>]. Scarcely no
+resemblance whatever.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>with sudden fierceness</i>]. You
+lie!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She ascends to the top of the landing.
+Outside a pump cranks dismally.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>relenting a little</i>]. You'll be
+seein' things, Lon, if you keep it up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>rising, perfectly steady</i>]. Mind
+your business. Wish to hell I had a
+newspaper.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out through the door to
+the Bar, while Padie runs a comb
+reflectively through the exuberant
+tumult of her dark hair. Hank
+enters and stops a moment, half
+blinded by the light, then looks up,
+and shading his eyes, smiles.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>coyly</i>]. Is it the light in your
+eyes, mister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>daringly</i>]. It's you, ma'am,
+are blinding them. [<i>He runs up the stairs
+with the pitcher.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>bending toward him as he comes
+near the top steps</i>]. You'd better reach
+it to me. Maybe the landing'll not hold
+the two of us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> It'll hold two that have such
+light hearts as we.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> Ah, you don't know mine,
+mister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>reaching her the pitcher</i>].
+There, the clumsy mut I am! Spillt the
+cold water on your pretty bare toes!</p>
+
+<p class="salute">[<i>As she leans over to take the pitcher
+her hair falls suddenly about his
+head, almost covering his face.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>drawing it back, with a deft
+twirl</i>]. I've most smothered you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> I wouldn't want a sweeter
+death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>looking down into his eyes</i>].
+Indeed, you're the picture of&mdash;an old
+lover of mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> I'd rather be the picture of
+the new.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He makes as if to clasp her about
+the ankles, but she puts a hand on
+his shoulder and pushes him gently
+back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> You've been very kind to a
+wanderer&mdash;from Arizony. Don't spoil
+it. Good-night!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>turning about, mutters</i>]. Good-night.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He clatters loudly down the stairs
+as Lon re&euml;nters, studying a newspaper.
+Lon seats himself, still absorbed.
+Hank favors him with a
+glare of positive hatred.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>with a sneer</i>]. All fixed fer
+the night, eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>grunting</i>]. G'night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Well, I hope you like this
+country better'n Arizony.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>starting out of the news</i>]. The
+hell you say!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Your wife was wishing herself
+back there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>settling back to his paper and
+bottle</i>]. Well, that's where she come
+from. I don't. Women allus want what
+they ain't got.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>retiring</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+When your heart was mine, true love,<br />
+And your head lay on my breast,<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out, closing the door.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+You could make me believe by the falling of your arm<br />
+That the sun rose in the west.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>During the singing of this last
+stanza, the double doors swing wide
+as before, revealing a Figure standing
+motionless outside, bathed in
+moonlight. At the same time the
+flame in the glass lamp begins to
+flicker and wane. Lon holds the
+paper closer to his face, finally almost
+buries his nose in it, as if
+conscious of the Presence, but stubbornly
+resolved to ignore it. The
+Figure moves, and as it crosses the
+threshold the feeble light expires.
+Lon, however, still sits, as if absorbed
+in the newspaper, pretending
+to sip from the glass. The
+Figure in a thin mocking voice,
+echoes the song of the other, standing
+just behind Lon's chair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Figure</span> [<i>a thin echo</i>].</p>
+
+<p>
+You could make me believe by the falling of your arm<br />
+That the sun rose up in the west.&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon picks up the soiled pack of
+cards from the table and begins to
+shuffle them mechanically, nor does
+he once turn toward the apparition.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>in a hoarse whisper</i>]. And
+what'r <i>you</i> doin' here?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Figure sits down nonchalantly
+in a chair a little to one side of
+Lon's. He is dressed in the western
+style, that is, without style,
+corduroys, heavy boots, flannel
+shirt. In fact, he looks almost natural.
+But there is a curious dark
+mark in the center of his forehead&mdash;or
+is it a round, dark hole?</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>petulantly</i>]. Cain't you stay
+where you was put&mdash;with a heap o'
+rocks on top o' ye?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Figure</span> [<i>thinly ironical</i>]. Can't
+seem to give up the old habits, y' know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>thickly, tossing the pack down</i>].
+What's the hell's a corpse got to do with
+habits?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>unmoved</i>]. You pore fool,
+you'll <i>learn</i> when you come over.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>huskily</i>]. Come over&mdash;wh'ar?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>significantly</i>]. Where I am.
+[<i>Sings in a quavering voice.</i>]</p>
+
+<p>
+There's many a girl can go all round about<br />
+And hear the small birds sing&mdash;<br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>snarling</i>]. Dry up on them
+corpse tunes o' yourn, Harvey Mace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>leering</i>]. Oh, you recognize
+me, eh? You recognize your old friend
+and pardner, do you, Lon Purdy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>sullenly</i>]. I <i>knowed</i> you'd come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>triumphantly</i>]. And you believe
+in me, eh? Well, that's good, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>stubbornly</i>]. Believe? Well! I
+knowed I'd be seein' things soon, what
+with the booze. I knowed it'd be the
+snakes or you. Padie told me I'd be
+seein' things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>maliciously</i>]. So you believe
+in <i>her</i>, anyway. Well, how's Padie&mdash;and
+the children?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> You know damn well we ain't
+had none.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> What, no children! How unfortunate!
+The house of love not to be
+graced with fruit ... sterile, sterile.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>belligerently</i>]. Er you referrin'
+to me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> To your spiritual union only,
+my friend. Physically, I know, nothing
+was wanting for a perfect match,&mdash;female
+form divine to mate with big blond
+beast. A race of superpeople!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> What the hell 'r' you gabbin'?
+You allus had a lot of talky-talk. That's
+what made a hit with Padie, before, before&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> Before the Other Man came
+along and cut us both out. [<i>Sings.</i>]</p>
+
+<p>
+And many a girl that stays at home alone<br />
+And rocks the cradle and spins.<br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>reflectively</i>]. Yes, I'm afraid
+we both stood up pretty poorly alongside
+him. I had the words, the brain, the
+idea. I could charm her, tantalize her,
+quicken her mind, arouse her imagination.
+That's why I cut you out with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>sneeringly</i>]. Gab!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> Yes, gab. It was one better
+to her than mere brute&mdash;guts! You personified
+strength. You didn't have nerves
+enough to be afraid of anything. You
+had endurance, cheek, deviltry, and a
+kind of raw good nature. These took
+with the gay, immature girl she was,
+until I came. You had&mdash;Guts; I had&mdash;Gab.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> And the Other Feller?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> He had the Gift.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon.</span> What you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> He was a full man. His personality
+exuded from him like incense.
+It wrapped and enfolded you and warmed
+you, and yet it was not a grain feminine,
+but deeply, proudly masculine. You tolerated
+him, I&mdash;loved him. I had the fine
+passion for Padie, but when I first saw
+the two of them together I <i>knew</i> she was
+his, or [<i>with a keen, stern look at Lon</i>]
+<i>ought</i> to be ... and she <i>has</i> been, always.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>jumping to his feet, and knocking
+over his chair</i>]. You lie like hell!
+She's mine! She's been mine all these
+three years! I won her and I own her!
+What little of love she ever had fer you
+or him is buried down in Laguna Madre
+with the bones of both of ye! And all
+hell can't take her from me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>rising tall and pale</i>]. <i>He</i> kin,
+and he's done it! You <i>thought</i> you'd got
+her. But he's had her, or rather, she's
+had <i>him</i> in her heart ever since they
+took the rope from his neck and pronounced
+him legally dead, and justice
+vindicated, and laid him away in the
+desert. All that time since, he's belonged
+to her. When you laid by her side nights,
+it was <i>his</i> arm she felt about her waist,
+not yours; his breath was on her cheek,
+and his heart was beating against hers.
+Oh you poor, poor fool!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>throwing his glass straight at the
+ghost</i>]. You lyin' pup!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>bursting into a gale of eerie
+laughter</i>]. Ha! ha! ha! you <i>poor</i> fool!
+<i>Now</i> you believe in me!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon whips out his revolver and
+aims at the ghost, then slowly returns
+it to the holster, as he realizes
+the futility of the move.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> Go on, my boy! Let's have
+another one here. [<i>He points to the
+dark hole in his forehead.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon, wiping his own face with the
+back of his hand, and shuddering,
+slumps down into his seat and
+stares vacantly at the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> Another one, just like the last&mdash;for
+your friend and pardner. [<i>He
+stresses the words with intense irony.</i>]
+Do you remember the <i>last</i> time you pulled
+that trick? What a foxy one it was!
+How astutely planned! <i>Planned</i>, my
+friend. I remember when we two went
+up the canyon together, just such a shining
+night as this, I asked you why you
+had borrowed&mdash;the Other Man's horse,
+and you said, yours was a little lame.
+Oh! excellent dissembler! Most crafty
+of liars! You <i>stole</i> that horse. You
+stole that horse to put a rope around the
+Other Man's neck! You knew the pinto
+was shod different from any pony in
+those parts. You knew where they'd
+track him to, when they found the job
+you'd done. Then we sat down to smokes
+and cards. And I remember the curious
+glitter in your eyes. I was dealing.
+[<i>The Ghost shuffles the cards on the table,
+then lays down the pack in front of
+Lon.</i>] Cut!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon mechanically obeys.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>dealing</i>]. And after several
+hands, you brought up the subject of
+Padie. And I told you I was out of
+the race&mdash;and that you'd better get out
+too, because the best man already had
+her. And then&mdash;and then I sensed you
+were going to draw, and when I had my
+gun out, it was empty. Clever boy!
+You had it fixed right. And so you
+plugged me square. And the moon and
+stars went out for me and I dropped into
+the black gulf.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon, throwing his hand down, buries
+his face in his hands, groaning.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>pitilessly</i>]. You left me with
+my face to the stars for the coyotes to
+find. Then, very coolly, you turned the
+Other Man's horse toward home and sent
+him off cracking. And you jumped to
+a pi&ntilde;on log that led off to a ledge of lava
+where your footprints wouldn't show.
+And you turned up in half an hour with
+the boys in town. Then you inquired casually
+where the Other Man was. You
+<i>knew</i>, you devil! You knew they'd never
+get an alibi from him for that night,
+'cause&mdash;Padie was with him. Padie had
+her dear arms about his neck while you,
+clever dog! were out fixing to put a rope
+there. And you done it, too! <i>Won</i> her?
+Yes, you did&mdash;like hell! After the trial
+was all over, and the dead buried, me
+and him, you passed a dirty whisper
+around town about her, and then married
+her, to save her good name. That's how
+you won her.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is an immense silence, broken
+only by the heavy breathing of
+Lon, which comes in rattling
+gasps.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost</span> [<i>sings</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+There's many a star shall jangle in the west,<br />
+There's many a leaf below,<br />
+There's many a damn that will light upon the man<br />
+For treating a poor girl so.<br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Ghost.</span> But I ain't forgot all you done
+for me. Neither has the Other Man,
+[<i>with deep solemnity</i>] and he's come&mdash;to
+settle too&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>staggering up</i>]. No! I don't
+believe in you! You're nothin' at all!
+There ain't no&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lon sways and catches at the table;
+as he swings around, the figure of
+Another stands outside the door, a
+tall figure with something white
+twisted about its neck. Lon with a
+cry of horror puts out his arms as
+if to ward off the apparition and
+backs slowly toward the left wall.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Ghost</span> [<i>coming toward him</i>].
+Murderer! betrayer! We've come to settle!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lon</span> [<i>screaming</i>]. No! no! no! I
+don't believe&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>He falls, and the pile of rubbishy
+furniture topples over on to him
+with a crash. The two apparitions
+vanish. The door to the bar is
+flung open and Hank leaps in, at
+the same moment that Padie appears
+above, whitely clad.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> Lon! Lon! What's the matter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>going toward the pile of stuff</i>].
+Go back! It's something terrible.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He heaves the heavy pieces from
+the body and drags it out, as Padie,
+with a long cry, flies down the
+stairs. He feels the breast quickly
+and rises before Padie reaches the
+table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> I'm afraid he's done for.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>drawing a deep quivering
+breath</i>]. Oh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> He must 'a' fell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie.</span> I knew&mdash;drink'd do fer him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank.</span> Did you&mdash;love him&mdash;so much?</p>
+
+<p><span class="smcap">Padie</span> [<i>very low</i>]. Once&mdash;a little.
+[<i>With sudden, fierce joy.</i>] I don't care!
+Now&mdash;I kin&mdash;live!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hank</span> [<i>looking out over the desert
+where the dawn begins to show</i>]. Both
+of us.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_SLAVE_WITH_TWO_FACES" id="THE_SLAVE_WITH_TWO_FACES"></a>THE SLAVE WITH TWO FACES</h2>
+
+<h3><span class="smcap">An Allegory</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Mary Carolyn Davies</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1918, by Egmont Arens.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Reprinted from No. 6, of the "Flying Stag Plays," published by Egmont Arens,
+by special permission of Miss Davies. The professional and amateur stage rights
+on this play are strictly reserved by the author. Applications for permission to
+produce this play should be made to Egmont Arens, 17 West 8th Street, New York.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Slave With Two Faces</span> was first produced in New York City by the Provincetown
+Players, on January 25th, 1918, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Life, the Slave</span></td><td align='left'><i>Ida Rauh.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">First Girl</span></td><td align='left'><i>Blanche Hays.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Second Girl</span></td><td align='left'><i>Dorothy Upjohn.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Woman</span></td><td align='left'><i>Alice MacDougal.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Man</span></td><td align='left'><i>O. K. Liveright.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Young Man</span></td><td align='left'><i>Hutchinson Collins.</i></td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Workman</span></td><td align='left'><i>O. K. Liveright.</i></td></tr>
+<tr><td align='center' colspan='2'><i>And Others.</i></td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">Scene designed by Norman Jacobsen. Produced under the direction of Nina Moise.<br />
+Incidental music written by Alfred Kreymborg.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE SLAVE WITH TWO FACES</h2>
+
+<p class="alignleft">An Allegory</p>
+<p class="alignright">By Mary Carolyn Davies</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">The Scene</span> <i>is a wood through which
+runs a path. Wild rose bushes and other
+wood-things border it. On opposite sides
+of the path stand two girls waiting.
+They have not looked at each other. The
+girls wear that useful sort of gown which,
+with the addition of a crown, makes a
+queen&mdash;without, makes a peasant. The
+first girl wears a crown. The second
+carries one carelessly in her hand.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>looking across at the
+other</i>]. For whom are you waiting?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I am waiting for Life.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> I am waiting for Life also.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> They said that he would
+pass this way. Do you believe that he
+will pass this way?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> He passes all ways.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>still breathing quickly</i>].
+I ran to meet Life.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Are you not afraid of
+him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Yes. That is why I ran
+to meet him.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>to herself</i>]. I, too, ran to
+meet him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Ah! he is coming!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> No. It is only the little
+quarreling words of the leaves, and the
+winds that are always urging them to go
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> The leaves do not go.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Some day they will go.
+And that the wind knows.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Why are you not wearing
+your crown?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Why should we wear
+crowns? [<i>She places the crown upon her
+head.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Do you not know?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> That is all of wisdom&mdash;the
+wearing of crowns before the eyes
+of Life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I do not understand
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Few understand wisdom&mdash;even
+those who need it most&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> He is coming! I heard
+a sound.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> It was only the sound of
+a petal dreaming that it had fallen from
+the rose-tree.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I have waited&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> We all long for him. We
+cry out to him. When he comes, he
+hurts us, he tortures us. He kills us,
+unless we know the secret.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> What is the secret?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> That he is a slave. He
+pretends! He pretends! But always he
+knows in his heart that he is a slave.
+Only of those who have learned his secret
+is he afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Tell me more!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Over those who are afraid
+of him he is a tyrant. He obeys&mdash;Kings
+and Queens!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Then that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> &mdash;Is why we must never
+let him see us without our crowns!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> How do you know these
+things?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> They were told me by an
+old wise man, who sits outside the gate of
+our town.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> How did he know? Because
+he was one of those who are kings?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> No. Because he was one
+of those who are afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>dreamily</i>]. I have heard
+that Life is very beautiful. Is he so? I
+have heard also that he is supremely ugly;
+that his mouth is wide and grinning, that
+his eyes slant, and his nostrils are thick.
+Is he so?&mdash;or is he&mdash;very beautiful?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Perhaps you will see&mdash;for
+yourself&mdash;Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span></p>
+
+<p class="salute">[<i>As Life saunters into view at the
+farthest bend of the path. He
+walks like a conqueror. But there
+is something ugly in his appearance.
+Life sees the girls just as
+a sudden sun-ray catches the jewels
+of their crowns. He cringes and
+walks like a hunchback slave. He
+is beautiful now.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> He has seen our crowns!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Remember! You are only
+safe&mdash;as long as you remain his master.
+Never forget that he is a slave, and that
+you are a queen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>to herself</i>]. I must never
+let him see me without my crown.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Hush! He is coming!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> He is very beautiful&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> While he is a slave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>not hearing</i>]. He is&mdash;very
+beautiful&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Life!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life bows to the ground at her feet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>in delight</i>]. Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Life, I would have opals
+on a platter.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life bows in assent.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Oh-h!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> And pearls!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life bows.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> And a little castle set
+within a hedge.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life bows.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Yes&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> I would have a fair prince
+to think tinkling words about me. And
+I would have a strawberry tart, with
+little flutings in the crust. Go, see that
+these things are made ready for me.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life bows in assent and turns to
+go.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> See? It is so that one
+must act. It is thus one must manage
+him. So and not otherwise it is done.
+Now&mdash;do you try. [<i>She plucks a rose
+from a bush beside her, and twirls it in
+her fingers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Life! [<i>Life kneels.</i>] I
+have a wish for a gown of gold. [<i>Life
+bows.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Yes!</p>
+
+<p class="salute">[<i>And over his bowed head, the two
+laugh gayly at the ease of his subjection.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> And a little garden
+where I may walk and think of trumpets
+blowing.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life bows.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> It is a good rule.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>calling slave back as he is
+leaving</i>]. I have a wish for a gray steed.
+[<i>Life bows.</i>] Bring me a little page, too.
+With golden hair. And with a dimple.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life acquiesces, and starts to leave.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>calling him back with a
+gesture</i>]. Life! [<i>An important afterthought.</i>]
+With two dimples!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> And an amber necklace!
+Bring me an amber necklace!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>tossing away the rose she
+has just plucked</i>]. And a fresh rose.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life bows; turns to obey. The two
+are convulsed with mirth at the
+adventure and its success.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Life!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life halts.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> What are you going to
+do?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Come here!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life comes to her. With a quick
+movement she snatches one of the
+gold chains from about his neck.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>frightened</i>]. How can
+you dare?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> What you see you must
+take. [<i>She seizes his wrist and pulls from
+it a bracelet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>frightened</i>]. Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Go!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Life.</i>.]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> But why&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> He does not like beggars,
+Life. You see, he is a slave himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> He is so beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Do not forget that he is
+your slave.... This rosebush [<i>touches
+it</i>] is a queen who forgot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>pointing to bones that
+seemed part of bushes along roadside</i>].
+Those are the bones of others who forgot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> But he is beautiful!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Only so long as you are
+his master.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> But he is kind!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Only so long as you are
+not afraid of him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> But you snatched&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Life is the only person
+to whom one should be rude.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They hear sounds of moaning and
+cries and a harsh voice menacing
+some unseen crowd.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> What is that?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Come! We must not be
+seen! [<i>Pulls her companion behind bush
+at side of stage.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> What will be done to
+us?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Hush! If he should see
+you! He is always watching for the
+first sign of fear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> What is the first sign
+of fear?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> It is a thought&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> But can he see one's
+thoughts&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Only thoughts of fear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> If one hides them well
+even from oneself?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Even then. But words
+are more dangerous still. If we say we
+are afraid we will be more afraid, because
+whatever we make into words makes
+itself into our bodies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Voices Off Stage.</span> Oh, master!
+Mercy, master!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> It spoils him, this cringing.
+It spoils a good servant. As long
+as he is kept in his place&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>A man enters and kneels, looking at
+Life off stage, in fear.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>steals to man and says</i>].
+But he is only a slave. Do you not see
+that he is a slave?</p>
+
+<p><span class="smcap">Man.</span> How can you say that? Look
+at his terrible face. Who that has seen
+his face can doubt that he is a master,
+and a cruel one?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> He cannot be a master
+unless you make him so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Man.</span> What is this that you are saying?
+Is it true?</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> Yes, it is true. Even
+though it can be put into words it is
+true.</p>
+
+<p><span class="smcap">Man</span> [<i>starts to rise, sinks to knees
+again</i>]. Yes. I see that it is true. But
+go away.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>crouching behind bush
+again</i>]. Ah!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life crosses the stage, with a whip
+of many thongs driving a huddled
+throng of half crouching men and
+women. They kneel and kiss his
+robe. His mouth is wide and grinning,
+his eyes slant, his nostrils are
+thick. He is hideous.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You! Give me your ideals.
+Three ideals! Is that all you have?</p>
+
+<p><span class="smcap">Young man.</span> Life has robbed me of
+my ideals.</p>
+
+<p><span class="smcap">Workman.</span> He robbed me too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Young man.</span> But I had so few.</p>
+
+<p><span class="smcap">Workman.</span> When you have toiled to
+possess more, he will take those from
+you also.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life</span> [<i>to an old woman</i>]. For twelve
+hours you shall toil at what you hate.
+For an hour you shall work at what you
+love, to keep the wound fresh, to make
+the torture keener.</p>
+
+<p><span class="smcap">Old Man.</span> Ah, pity! Do not be so
+cruel! Let me forget the work I love!</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Dog! Take what I give you!
+It is not by begging that you may win
+anything from me!</p>
+
+<p><span class="smcap">A Voice.</span> Give me a dream! A
+dream to strengthen my hands!</p>
+
+<p><span class="smcap">Another Voice.</span> A little love to make
+the day less terrible!</p>
+
+<p><span class="smcap">Third Voice.</span> Only rest, a little rest!
+Time to think of the sea, and of grasses
+blowing in the wind.</p>
+
+<p><span class="smcap">A Woman.</span> Master!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life lashes her with his whip. The
+woman screams. Life draws back
+from them, and dances a mocking
+dance, dancing himself into greater
+fury, laughing terribly, he lashes
+out at them. Several fall dead.
+He chokes a cripple with his hands.
+Finally he drives them off the stage
+before him, several furtively dragging
+the bodies with them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>as the two emerge from
+their hiding place</i>]. Oh! I wish never to
+see his face as they saw it!</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> You will not, unless you
+kneel&mdash;never kneel, little queen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I shall never kneel to
+Life. I shall stand upright, as you have
+taught me, and I shall say, "Bring me
+another necklace, Life&mdash;"</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl.</span> I must go now for a little
+while. I shall come back. Do not forget.
+[<i>She goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I shall say&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life's voice is heard off stage.
+Second Girl cowers. Life enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Slave! I would have
+the chain with the red stone! [<i>As Life
+submissively approaches, she snatches it
+from his neck.</i>] And this!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Snatching at his hand and pulling
+the ring from a finger. The slave
+bows. She happens to look toward
+the spot where the bodies were, and
+shivers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Life</span> [<i>raising his head in time to see
+the look of horror. From this moment
+his aspect gradually changes until from
+the slave he becomes a tyrant</i>]. Are you
+afraid of me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> There are many who are afraid
+of me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You are a slave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> There are many who are afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You are only a slave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> A slave may become a master.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> I may become&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You are my slave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> If I were your master&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You are a slave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> If I were your master, I would
+be kind to you. You are beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You are very beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> It is my crown that
+makes me beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> If you should take your crown
+from your head, you would still be beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> That I will not do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You are beautiful as the slight
+burning of the apple-petal's cheek when
+the sun glances at the great flowers near
+it. You are beautiful as the little pool
+far in the forest which holds lily-buds
+in its hands. You are beautiful&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>aside</i>]. I think he wants
+me to be afraid, so I will say it. I have
+heard that men are like that. I am not
+afraid, but I will say it to please him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Are you afraid of me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Are you afraid?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Yes, I am afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Ah, that pleases me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>aside</i>]. I knew that I
+would be able to please him! Whatever
+I make into words makes itself into my
+body, she said, like fear&mdash;but she does
+not know everything! It is impossible
+that she should know everything! And
+it is so pleasant to please him&mdash;And so
+easy! I am not afraid of him. I have
+only <i>said</i> that I am afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Will you not take your crown
+from your head?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> There is nothing so beautiful as
+a woman's hair flying in the wind. I can
+see your hair beneath your crown. Your
+hair would be beautiful flying in the
+wind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>removes crown</i>]. It is
+only for a moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Yes, you are beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>to herself</i>]. It may be
+that I was not wise&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You are like a new flower opening,
+and dazzling a passing bird with
+sudden color.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> She said that I must
+not&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You are like the bird that
+passes. Your hair lifts like winks in the
+sun.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> He has not harmed me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Your crown is like jewels gathered
+from old galleons beneath the sea.
+May I see your crown?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>holds it out cautiously
+toward him, then changes her mind</i>].
+No&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Let me hold it in my fingers.
+I shall give it back to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> I shall give it back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> If you will surely give
+it back to me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life</span> [<i>takes crown</i>]. But your hair is
+lovelier without a crown. [<i>Flings it
+from him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> What have you done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> It was only in jest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> But you promised&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> In jest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> But&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Ho-ho! Laugh with me. What
+a jest!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>laughs, then shivers</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Life</span> [<i>in high good humor with himself</i>].
+Dance for me. You are young.
+You are happy. Dance!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> What shall my dance
+say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> That it is Spring, and that there
+are brooks flowing, newly awakened and
+mad to be with the sea. That there is a
+white bud widening under the moon, and
+in a curtained room a young girl sleeping.
+That the sun has wakened her&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>dances these things. At
+first she is afraid of him, then she forgets
+and dances with abandon</i>]. And now
+give me back my crown.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You do not need a crown, pretty
+one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I am afraid of you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Afraid of me! What have I
+done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I do not know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Do not be afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I am afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> I shall be a kind master to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Master?</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> A kind master.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You are my slave.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> I shall never be your slave again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> And if she were right?
+If it is true?</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> What are you saying?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Nothing&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You must call me master.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> No. That I will not do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life</span> [<i>leering at her</i>]. Call me master.
+Then I shall be kind to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> No. I can not.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life</span> [<i>picks up his whip from the path,
+toying with the whip but laughing at her</i>].
+Then I shall be kind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Master&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> It has a good sound.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You will give me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Greedy one! Be grateful that
+I do not punish you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You would not strike
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> If you do not obey&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>whispering</i>]. You would
+not strike&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You must kneel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>repeating</i>]. Never kneel,
+little queen&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> You must kneel to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life</span> [<i>raising the whip as if to strike</i>].
+On your knees! Slave!</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You were kind! Life,
+you were kind! You said beautiful
+words to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Kneel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> You would be always
+kind, you said&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Will you obey?</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> I shall never&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life curls his whip around her shoulders.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>screams</i>]. Do not flog
+me. I will kneel. [<i>Kneels</i>.]</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> So? In that way I can win
+obedience.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Master!</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> It has a good sound.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Pity! Have pity!</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> Do not whine. [<i>Kicks her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl</span> [<i>rises staggering</i>]. Spare
+me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Life.</span> I shall beat you, for the cries of
+those who fear me are sweet in my ears.
+[<i>Beats her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> Master!</p>
+
+<p><span class="smcap">Life</span> [<i>flinging aside whip</i>]. But
+sweeter yet are stilled cries&mdash;[<i>He seizes
+her, they struggle.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Girl.</span> He is too strong&mdash;I
+can struggle no longer!</p>
+
+<p class="salute">[<i>They struggle. Life chokes her to
+death and flings her body from
+him. Then laughing horribly he
+goes off the stage.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>enters skipping merrily.
+Singing</i>].</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+Heigho, in April,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Heigho, heigho,</span><br />
+All the town in April<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Is gay, is gay!</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="salute">[<i>She plucks rose from bush.</i>]</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noidt">
+Heigho, in April,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">In merry, merry April,</span><br />
+Love came a-riding<br />
+<span style="margin-left: 1em;">And of a sunny day</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">I met him on the way!</span><br />
+Heigho, in April,<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Heigho, heigho&mdash;</span><br />
+</p></div>
+
+<p class="salute">[<i>Suddenly seeing the body, she breaks
+the song, and stares without moving.
+Then she goes very slowly toward
+it, smooths down the dead
+girl's dress, and kneels beside the
+body. Whispers.</i>]</p>
+
+<p>She was young ... he was cruel....
+[<i>Touches the body.</i>] She also was a
+queen. She snatched his trinkets. See,
+there on her dead neck is his chain with
+the red fire caught in gold. And on her
+finger his ring. But he was too strong
+... too strong.... [<i>She stands, trembles,
+cowering in terror.</i>] Life has
+broken her.... Life has broken them
+all.... Some day.... I am afraid....</p>
+
+<p class="salute">[<i>Life enters, still the ugly tyrant.
+She remains cowering. His eyes
+rove slowly over the stage, but she
+sees him a second before he discovers
+her. She straightens up
+just in time to be her scornful self
+before his eyes light upon her.
+As she speaks Life becomes the
+slave again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">First Girl</span> [<i>carelessly flings rose down
+without seeing that it has fallen upon the
+body</i>]. Life! Bring me a fresh rose!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The slave bows abjectly and goes to
+do her bidding.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_SLUMP" id="THE_SLUMP"></a>THE SLUMP</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Frederic L. Day</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1920, by Frederic L. Day.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>The Slump was first produced February 5, 1920, by "The 47 Workshop" with the
+following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Florence Madden</span></td><td align='left'><i>Miss Ruth Chorpenning</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">James Madden</span></td><td align='left'><i>Mr. Walton Butterfield</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Edward Mix</span></td><td align='left'><i>Mr. W. B. Leach, Jr</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Permission to reprint, or for amateur or professional performances of any kind
+must first be obtained from "The 47 Workshop," Harvard College, Cambridge, Mass.
+Moving picture rights reserved.</p>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time:</span> <i>The Present. About four o'clock on a Saturday afternoon in December.</i></p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE SLUMP</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Frederic L. Day</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A dingy room showing the very
+worst of contemporary lower middle-class
+American taste. The dining table in the
+center is of "golden oak"; and a sideboard
+at the left, a morris chair at the
+right and front, and three dining-room
+chairs (one of which is in the left rear
+corner, the others at the table) are all of
+this same finish. The paper on the walls
+is at once tawdry and faded. A tarnished
+imitation brass gas jet is suspended from
+the right wall, just over the morris chair.
+In the back wall and to the left is a door
+leading outside. Another door, in the
+left wall, leads to the rest of the house.
+A low, rather dirty window in the back
+wall, to the right of the center, looks out
+on a muddy river with the dispiriting
+houses of a small, grimy manufacturing
+city beyond. On the back wall are one
+or two old-fashioned engravings with sentimental
+subjects, and several highly-colored
+photographs of moving picture
+stars, each of them somewhat askew. A
+few pictures on the other walls are mostly
+cheap prints cut out of the rotogravure
+section of the Sunday paper. In the
+right-hand rear corner is an air-tight
+stove. The whole room has an appearance
+of hopeless untidiness and slovenliness.
+Close by the morris chair, at its
+right, is a phonograph on a stand. Outside
+it is a dull gray day. The afternoon
+light is already beginning to wane.</i></p>
+
+<p><i>As the curtain rises, James Madden is
+sitting behind the table in the center of
+the room. He is a rather small man of
+thirty-five, his hair just beginning to turn
+gray at the temples. Spectacles, a peering
+manner, and the sallow pallor of his
+face all suggest the man of a sedentary
+mode of life. His clothes are faded and
+of a poor cut, but brushed and neat.
+There is something ineffectual but distinctly
+appealing about the little man.
+Madden is working on a pile of bills
+which are strewn over the top of the
+table. He picks up a bill, looks at it,
+and draws in his under lip with an expression
+of dismay. He writes down the
+amount of the bill on a piece of paper,
+below six or seven other rows of figures.
+He looks at another bill, and his expression
+becomes even more distracted.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>with exasperation</i>]. Oh!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He brings his fist down on the table
+with a limp whack, then turns and
+looks helplessly toward the door at
+the left. After a moment this door
+starts to open. Madden turns
+quickly to the front, trying to compose
+his face and busying himself
+with the bills. The door continues
+to open, and Mrs. Madden now issues
+from it lazily. She is thirty-two
+years old, and a good half head
+taller than her husband. Where
+he is thin and bony, she has already
+begun to lose her figure. Her yellow
+hair, the color of molasses
+kisses, is at once greasy and untidy,
+and seems ready to come to
+pieces. Her face is beginning to
+lose its contour&mdash;the uninspired
+face of a lower middle-class woman
+who has once been pretty in a
+rather cheap way. She is sloppily
+dressed in showy purple silk. Her
+skirt is short, and she wears brand
+new, high, shiny, mahogany-colored
+boots. She has powdered her
+nose.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>uninterestedly, in a
+slow, flat, nasal voice</i>]. How long y'
+been home? Yer pretty late f'r Sat'rdy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>still looking down and trying
+to control his feelings</i>]. The head bookkeeper
+kept me, checkin' up the mill pay
+roll. I been here [<i>consulting his watch</i>]
+just seven minutes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>yawning</i>]. Thanks.
+Yer s' darn acc'rate, Jim. I didn' really
+wanta know.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He looks at another bill and writes
+down the amount on the same piece
+of paper as before, keeping his
+head averted so that she may not
+see his face.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Jim. [<i>With lazy self-satisfaction.</i>]
+Look up an' glimpse yer
+wifey in 'r new boots. [<i>She draws up
+her skirts sufficiently to show the boots.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>He looks up unwillingly and makes
+a movement of exasperation.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Oh, Florrie!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> W'at's a matter?
+Don'choo like 'em?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> You didn't need another
+pair, Florrie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>on the defensive</i>]. Y'
+wouldn' have me look worse 'n one o'
+these furriners, would y'? There's Mrs.
+Montanio nex' door; she's jus' got a pair
+o' mahogany ones an' a pair o' lemon
+colored ones. An' <i>her</i> husban's on'y a
+"slasher."</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Slashers get a big sight more
+pay than under bookkeepers these days,
+Florrie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>persuasively</i>]. Got 'em
+at a bargain, anyways. Jus' think, Jim.
+On'y twelve, an' they <i>was</i> sixteen.
+[<i>Madden groans audibly. She changes
+the subject hastily.</i>] W'at's a news down
+town?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>seriously</i>]. Florrie&mdash;
+[<i>He hesitates and then seems to change his
+mind. He relaxes and speaks wearily,
+trying to affect an off-hand manner.</i>]
+Nothin' much. [<i>Struck by an unpleasant
+recollection.</i>] Comin' home by Market
+Wharf I saw 'em pull a woman out o'
+the river.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>interested</i>]. Y' don'
+say, Jim. Was she dead?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>nervously</i>]. I ... I don't
+know. I didn't stop. [<i>He passes his
+hand across his face with a sudden gesture
+of horror.</i>] You know, Florrie, I
+hate things like that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Well&mdash;y' poor boob!
+Not t' find out if she was dead!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She gives an impatient shrug of the
+shoulders and passes behind him,
+going over to the back window and
+looking out aimlessly. Madden
+picks up another bill, regarding
+it malevolently. After a moment
+she turns carelessly toward him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Jim. [<i>He does not
+look up.</i>] Say, Jim. I'm awful tired o'
+cookin'. There ain't a thing t' eat in th'
+house. Le's go down t' Horseman's f'r
+a lobster supper t'night, an' then take
+in a real show. Mrs. Montanio's tol'
+me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>interrupting very gravely</i>].
+Florrie. [<i>He rises to his feet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>continuing without a
+pause</i>]. There's an awful comical show
+down t' th' Hyperion. Regal'r scream,
+they say. Mrs. Montanio&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>breaking in</i>]. Florrie, there's
+somethin' I got to say to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>a little sulky</i>]. I got
+lots I'd like t' say t' <i>you</i>. On'y I ain't
+sayin' it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>more quietly</i>]. I wasn't goin'
+to say it now ... not 'till I finished
+goin' through these. [<i>He makes a gesture
+toward the bills.</i>] But when I saw
+your new shoes, an' specially when you
+spoke o' goin' out to-night....</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Well, why shouldn' I?
+I got t' have <i>some</i> fun.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>keeping his self-control</i>].
+Look here, Florrie. D'you know what I
+was doin' when you came in?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> I didn't notice. Figgerin'
+somethin', I s'pose. Y' always are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> This mornin' at the office I
+got called to the phone. The Excelsior
+Shoe Comp'ny said you cashed a check
+there yesterday for fifteen dollars. Said
+you bought a pair o' shoes ... those, I
+suppose [<i>He looks at her feet. She turns
+away sulkily.</i>] ... an' had some money
+left over. Check came back to 'em this
+mornin' from the bank.&mdash;"No funds."</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>with righteous but lazy
+indignation</i>]. How'd I know there wasn't
+no money in th' bank?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> If you kept your check book
+up to date you'd know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> W'at right they got not
+t' cash my check?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>still controlling himself</i>].
+The bank don't let you overdraw any
+more. [<i>He glances back at the bills.</i>]
+D'you know, I'm wonderin' why you
+didn't charge those boots.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> I ain't got any account
+at th' Excelsior.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> I guess it's the only place in
+town you haven't got one.&mdash;You don't
+seem to remember what salary I get.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Sure&mdash;I know. Ninety-five
+a month. Y' know mighty well I'm
+ashamed o' you f'r not gettin' more.
+Mrs. Montanio's husban'&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>breaking in</i>]. Hang the Montanios!
+[<i>More quietly.</i>] Don't you see
+what I'm gettin' at? Here it is the
+twelfth o' December; you know my pay
+don't come in till the end o' the month;
+an' here you go an' draw all our money
+out o' the bank ... an' more. [<i>Turning
+toward the table.</i>] An' <i>look</i> at these
+bills!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> James Madden, I like
+t' know w'at right you got t' talk t' me
+like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>thoughtfully</i>]. I've always
+argued it's the woman's job to run the
+house. [<i>He walks around the table from
+front to rear, passing to its left, and
+looking down at the bills. With conviction.</i>]
+It's no use!&mdash;I don't just see
+how we're goin' to get out of this mess;
+but I do know one thing. [<i>Advancing
+toward her from the rear of the table.</i>]
+After this <i>I'm</i> goin' to spend our money,
+even if I have to buy your dresses.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>with rising anger</i>]. If
+you say I've been extrav'gant, James
+Madden, yer a plain liar!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>biting his lip and stepping
+back a pace</i>]. Easy, Florrie!&mdash;I know
+you don't mean that, or&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>interrupting viciously</i>].
+I do!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>persuasively</i>]. Look here,
+Florrie. We got to work this out together.
+There's no use gettin' mad.
+Prob'ly you aren't extravagant&mdash;really.
+Just considerin' the size o' my salary.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span>. A pig couldn' live decent
+on <i>your</i> salary!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span>. Other folks seem to get on,
+even in these times. What would you do
+if we had kids?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span>. Thank the Lord we
+ain't got <i>them</i> t' think about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>shocked</i>]. Florence!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Well, I guess anybody'd
+be glad not t' have kids with <i>you</i> f'r a
+husban'. Y' don't earn enough money
+t' keep a cat&mdash;let alone kids! An' jus'
+t' think they'd be like you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>more surprised than angry</i>].
+Florence&mdash;you're talking like a street
+woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Oh, I am, am I? Well,
+I guess you treat me like a street woman.
+Y' don' deserve t' have a wife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Well, I don't guess I do.
+Not one like you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> That's right! That's
+right! You don' know how t' treat a
+lady.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>controlling himself</i>]. Look
+here, Florrie. Don't let's get all het up
+over this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Who's gettin' het up?
+[<i>Bursting past him toward the door at
+the left.</i>] I wish t' God you was a gen'leman!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Florrie&mdash;<i>don't</i>!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>turning on him from the
+other side of the table</i>]. W'y don't y' go
+out an' dig in th' ditch? Y'd earn a damn
+sight more money th'n&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>with angry impatience</i>].
+You <i>know</i> I'm not strong enough.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Bony little shrimp!
+Not even pep enough t' have kids!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>beside himself</i>]. Florence!
+[<i>Going toward her.</i>] I'm goin' to tell
+you some things I never thought I would.
+You're just a plain, common, selfish, vulgar
+woman! You don't care one penny
+for anybody except yourself. You an'
+your clothes an' your movies an' your
+sodas an' your candy! [<i>Mrs. Madden is
+glowering at him across the table. She
+is beginning to weep with rage.&mdash;Two or
+three times she opens her mouth as if to
+speak, but each time he cuts her short.</i>]
+Look at the way you been leavin' this
+house lately. [<i>He makes an inclusive
+gesture toward the room.</i>] The four
+years I've lived with you would drive a
+saint to Hell! [<i>Mrs. Madden marches
+furiously by him and over to her hat and
+coat, which are hanging from pegs at
+the right, just in front of the stove.</i>] I
+wish I'd never seen you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>getting her coat and
+hat</i>]. D' y' think I'm goin' t' stay in this
+house t' be talked to like that? [<i>Putting
+on her hat viciously.</i>] D' y' think I'm
+goin' t' stand that kind of a thing? [<i>Putting
+on her coat.&mdash;Sobbing angrily.</i>] I
+guess ... you'll be ... pretty sorry
+when I've ... gone. [<i>Coming closer to
+him on her way to the outside door.</i>] If
+... if I <i>did</i> somethin' ... if somethin'
+... <i>happened</i> t' me ... I guess you
+... you wouldn't never ... f'give yerself!
+[<i>She is at the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> I don't worry about you.
+[<i>She turns on him at the door.</i>] You
+wouldn't do anything like that. You're
+too <i>yellow</i>!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>at the door. Sobbing,
+in a fury</i>]. You'll ... see!</p>
+
+<p class="salute">[<i>With one last glare at him, she
+turns, opens the door and goes outside,
+slamming the door behind her.
+Madden stares after her, almost
+beside himself. He takes several
+steps across the room, then crosses
+and recrosses it, trying to regain
+control of himself. Little by little
+his anger fades; the energy goes
+out of his pacing, and finally he
+approaches the table and sits down
+in his old place with a hopeless
+droop of the shoulders. He takes
+up another bill and looks at its
+amount helplessly, finally writing
+it down on the same piece of paper
+as before. He starts to add up the
+total of the bills he has already set
+down on the piece of paper. His
+hand moves mechanically. Suddenly
+a shadow crosses his face, as
+an idea begins to form itself in his
+mind. He looks straight ahead, his
+eyes opening wide with horror.
+With a sudden movement he springs
+up from the table and goes quickly
+to the window, where he looks out
+anxiously at the river. He turns
+back into the room, and passes his
+hand across his face with the same
+gesture of horror he used earlier
+in speaking to Mrs. Madden of the
+woman who had fallen into the
+river.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Ugh!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He returns to the table, his face
+dark with the fear that has seized
+him. At the table, he stands a moment,
+thinking. Once again he
+passes his hand across his forehead
+with the same gesture of horrified
+fear. He drops into the chair behind
+the table, still thoughtful.
+After a moment his face clears,
+and he shakes his head with an expression
+of disbelief. He bends
+again over the bills, and once more
+takes up his work of going over
+them. From outside comes the
+faint sound of some one whistling
+"Tell Me." Gradually the whistle
+grows louder and louder, as if the
+whistler were coming nearer up
+the street. There is a sharp rap
+at the door. Madden starts violently,
+and, jumping up, he goes
+quickly to the door. He opens it
+eagerly and slumps with obvious
+disappointment as Edgar Mix enters
+breezily. Mix is about twenty-five;
+a loosely put together, thin
+faced youth in a new suit of readymade
+clothes which are of too blatant
+a pattern and much too extreme
+a cut to be in really good
+taste. He is whistling the refrain
+of "Tell Me."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>as he passes</i>]. H'llo, James.
+[<i>Without stopping for an answer, he
+crosses the room and starts to remove
+his hat and coat.</i>] Where's the sister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>he has closed the door.
+Dully.</i>] She's gone out.</p>
+
+<p class="salute">[<i>As if struck by an idea, Madden
+reopens the door and goes outside.
+He can be seen, looking first to
+the left, then to the right, and
+finally down at the river before
+him. Mix finishes taking off his
+outer garments, which he hangs
+with a flourish on pegs near the
+stove. He is still whistling the
+same refrain.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> W'at's a matter with you?
+Tryin' t' freeze me out? [<i>His voice has
+the same flat quality as his sister's, but it
+is full of energy.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Madden does not appear to hear
+him. He now comes back into the
+house, shutting the door behind
+him. His face is anxious, a fact
+he tries to hide.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Did you want to see Florence?
+[<i>Mix pauses in his whistling.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Sure. Nothin' important, though.
+Just about a little party she said you an'
+she was goin' t' take me on t'night. [<i>He
+commences whistling cheerily the opening
+bars of his refrain.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>dully</i>]. Sorry. I don't know
+anythin' about it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mix stops whistling suddenly and
+looks down with dismay. Then,
+with his hands in his pockets, he
+slowly whistles the four descending
+notes at the end of the third
+bar and the beginning of the fourth.
+He stops and shakes his head, then
+slowly whistles a few more bars
+of the refrain, starting where he
+just left off, and letting himself
+drop into the morris chair on the
+descending note in the fifth bar.
+After another brief silence he finishes
+the refrain, but with a sudden
+return of the same quick, light
+mood in which he entered. The
+refrain over, he begins again at
+the beginning and whistles two or
+three more bars. Madden has
+meanwhile sat down at the table
+and is again going over the bills.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Jim&mdash;ever get a piece runnin'
+in yer head so y' can't get it out? [<i>Madden
+is looking vacantly down at the bills.</i>]
+I s'pose I been w'istlin' that tune steady
+f'r three whole weeks. [<i>He whistles
+three or four more bars of the same refrain.</i>]
+Like it? [<i>Madden does not appear
+to have heard him.</i>] P'raps Florrie's
+got th' record f'r that on th' phornograph.
+Has she, Jim? It ain't been out
+long.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>impatiently</i>]. Oh, I don't
+know, Ed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>after whistling very softly a bar
+or two more</i>]. I see some girl fell in the
+river.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>startled</i>]. What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Yep. They was tryin' t' make
+her come to. No use. She was a goner
+all right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>rising from his chair. Trying
+to control himself.</i>] Where was
+this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Oh, not s' far below here. Saw
+her m'self, I did.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>with increasing fear. Taking
+a step or two toward Mix.</i>] Did you
+see her face?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Nope. Somethin' 'd struck her
+face. Y'd hardly know she was a woman,
+'cept f'r her clothes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>wildly. Coming closer</i>].
+How long ago?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> W'at y' gettin' s' het up about?
+[<i>Madden is almost frantic.</i>] Oh ...
+'bout 'n hour.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Madden relaxes suddenly. The reaction
+is almost too much for him.
+He slowly goes back to the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>nervously</i>]. Oh ... down
+by Market Wharf?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Sure. Did y' see her? [<i>Madden
+sits down heavily.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Uhuh.</p>
+
+<p class="salute">[<i>For a second or two there is silence.
+Madden rearranges the bills in
+front of him. Mix lolls in the armchair,
+whistling very softly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Ed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Uhuh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Would you call Florrie a
+... a ... well one o' them high-strung
+girls?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Gosh, no!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> You don't think she'd be the
+sort to fly off the handle an' do ...
+well, somethin' desp'rate?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Come off. You know's well's I
+do, Florrie's nothin' but a big jelly fish.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Ed&mdash;I don't want you to
+talk that way about Florrie. You don't
+'preciate her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Well, w'at's bitin' <i>you</i>? W'at
+y' askin' all these questions f'r, anyways?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>dully</i>]. Oh, nothin'.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Madden looks down uneasily at the
+bills, but without giving them any
+real attention. Mix yawns and
+lazily shifts his position in the armchair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Ed&mdash;I do want to ask you
+somethin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>indifferently</i>]. Shoot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> I want you to tell the truth
+about this, Ed. Even if you think it will
+hurt my feelings. It won't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Spit it out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Just what sort of a chap do
+you think I am?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>considering</i>]. Huh! That's easy.
+D' y' really wanta know w'at I think?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>gravely</i>]. I cert'nly do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Well&mdash;if you really wanta
+know, I think yer a damn good kid
+[<i>Madden looks suddenly grateful</i>] ...
+but a bit weak on th' pep.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>a trifle dubiously</i>]. Thanks.
+[<i>Thoughtfully.</i>] You don't think I'm unfair?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Unfair? Why, no. How d' y'
+mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Well ... here in the house,
+f'r instance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Lord, no, Jim! Yer s' easy
+goin' it'd be a holy shame f'r any one
+t' slip anythin' over on y'. [<i>After a
+short pause. Suspiciously.</i>] W'at y'
+askin' all these questions f'r, anyways?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Oh&mdash;nothin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>struck with an idea.&mdash;Starting
+up from his chair</i>]. <i>I</i> know w'at's bitin'
+you. You an' Florrie's had a row. [<i>He
+walks up to Madden and taps his arm
+familiarly with the back of his hand.</i>]
+Come on. Own up! [<i>He passes around
+behind Madden until he stands behind the
+chair at the left of the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Well ... we did have a
+... a sort of a ... disagreement.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> I bet y' did. Look here, Jim.
+W'at's a use o' takin' it s' hard?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>gravely</i>]. The trouble is&mdash;&mdash;[<i>He
+breaks off</i>] I guess I was mostly in
+the wrong.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>sitting down vehemently</i>]. Tell
+that to a poodle! I know you an' I know
+Florrie. I guess I know who'd be in the
+wrong, all right. She was bad enough
+w'en y' firs' got sweet on 'r&mdash;jus' a lazy
+fool, ev'n if she did have a pretty face.
+Gee, how you did fall f'r her face!
+Moonin' round an' sayin' how <i>wonderful</i>
+she was! [<i>He chuckles.</i>] An' Florrie
+twenty-eight years old ... an' jus' waitin'
+t' fall into yer arms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Ed&mdash;don't say things like
+that, even in fun.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Hell! It's the truth.... But
+lately Florrie's jus' plain slumped. She's
+nothin' now but a selfish, lazy pig.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>angrily</i>]. I won't have you
+talk that way about Florrie. She's made
+me a good wife ... on the whole. She
+don't go trapesin' off like some o' your
+fly by nights. She's affection'te ... an'
+good tempered ... an'&mdash;&mdash;[<i>Mix is grinning
+incredulously.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Rats! Yer havin' a damn hard
+time t' say anythin' real nice about 'r.
+I wouldn' stretch th' truth s' far 's <i>that</i>
+[<i>snapping his fingers.</i>] f'r her, ev'n if she
+is m' sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>vehemently</i>]. Ed&mdash;if you
+can't talk decently about a nice girl like
+Florrie, I guess you better get out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>slowly rising from his chair</i>].
+Well I'll be damned! All right, I <i>will</i>
+go.... Yer crazy, Jim!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>rising and putting a restraining
+arm on Mix's shoulder. Nervously</i>].
+Don't mind me, Ed. I didn't really mean
+what I said. I'm all upset.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Sh'd think y' were. [<i>After a
+slight hesitation, he sits down again.</i>]
+W'at y' quarrelin' 'bout? Money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>sitting down again</i>]. Uhuh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Huh! Thought as much....
+As I was sayin', I know Florrie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span>. It really wasn't her fault.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>slowly and emphatically</i>]. Well,
+you are sappy. Ever'body knows Florrie
+spends more money th'n you an' all
+my family put t'gether.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span>. You wouldn't have me deny
+her <i>ev'rythin'</i>?... She's got to have
+<i>some</i> fun.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span>. But, Lord, man, y' don't earn th'
+income of a John D. Rockefeller.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>somberly</i>]. I know.... I
+ought to do much better. But that isn't
+<i>her</i> fault. Besides, she's learned her lesson.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span>. Well, I'll be damned! T' hear
+you talk this way. O' course, y' kep' yer
+mouth pretty well shut. But we all figgered
+you was havin' th' devil's own time
+with Florrie!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>rising from his seat. With
+deep feeling</i>]. Ed&mdash;&mdash;[<i>He turns and
+goes over to the window, looks out and
+then faces around</i>]. I never knew ...
+till just now ... how fond I was of her.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mix regards him with a puzzled expression.
+Madden begins to walk
+up and down the floor, at first
+slowly and thoughtfully, then more
+and more nervously. The light
+outside begins to fade.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>after a pause. Looking up at
+Madden</i>]. Jim. Y' never c'n tell w'at
+these women 're goin' t' do&mdash;can yer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>stopping abruptly. Intensely</i>].
+I s'pose not, Ed. [<i>He goes on a
+few steps and then stops again.</i>] Even
+... even when they're not ... high
+strung.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Madden continues his nervous pacing
+of the floor. Mix watches him
+with increasing annoyance.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>suddenly</i>]. Was that a footstep?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mix shakes his head. Madden goes
+quickly to the window and looks
+out. From there he rushes to the
+door and peers out, first to one
+side and then to the other. He
+shuts the door, and with a hopeless
+look on his face comes back into
+the room. Outside the light is
+steadily fading.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>slowly rising from his chair, a
+look of still greater annoyance on his
+face</i>]. I guess Florrie ain't comin' f'r
+some time. I'll be goin'. [<i>He goes over
+toward his coat and hat.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>nervously</i>]. Why don't you
+drop into Smith's soda parlor? That's
+where she always is, this time o' the afternoon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> She ain't there, I don't guess....
+I jus' come from there m'self.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>intensely</i>]. You did?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Sure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>wildly</i>]. Ed&mdash;I can't stand
+this waitin' f'r her any more. [<i>He goes
+quickly and gets his hat and coat from a
+peg near the stove.</i>] I'm goin' out.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Madden goes swiftly across the room
+to the door at the back and goes
+out. He is seen to pass outside in
+front of the back window. Mix
+takes a few involuntary steps after
+him toward the door, then stops
+and gives a low whistle of astonishment.
+After a moment he turns
+and starts back toward his hat and
+coat.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>half aloud</i>]. Poor ol' Jim.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He gets his hat and coat, and puts
+them on. In the course of a few
+seconds the reflective look has gone
+from his face; he begins to whistle
+softly the same refrain as before.
+From his pocket he produces a
+cigarette, which he places in his
+mouth. He is preparing to light
+it when a thought strikes him. He
+goes quickly over to the phonograph
+and, bending down, takes a
+record and examines it. It has become
+so dark that he is unable to
+read the title; so he lights the
+neighboring gas jet. He then
+examines two or three records in
+quick succession, finally producing
+one which causes a smile to spread
+over his face.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix.</span> Ah!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He places his find on the phonograph,
+winds the machine, and
+starts his record playing. The
+tune is the same one he has been
+whistling the whole afternoon.
+With an expression of great pleasure
+he hears the record start, at
+the same time producing a huge
+nickel watch from his pocket and
+glancing at it casually. As he sees
+the time, his whole expression
+changes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mix</span> [<i>throwing his cigarette impatiently
+on the floor</i>]. Hell!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He stops the phonograph and tilts
+back the playing arm. He buttons
+up his overcoat, turns up his collar
+and adjusts his hat. Then, his
+whistle suddenly breaking out
+again loudly into his favorite refrain,
+he marches quickly across
+the room to the door at the back,
+and goes out. He is seen to pass
+by the window, and his whistling
+is heard to die away gradually
+down the street.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Stillness has hardly fallen when the
+door at the back opens, and Mrs.
+Madden enters. She appears a
+trifle chilly, but seems otherwise
+to have recovered her composure.
+Closing the door behind her, she
+comes forward lazily to the table.
+She looks down at the piles of bills
+before her with a perfectly vacant
+stare, and taking from her pocket
+a pound box of candy she tosses it
+down on the papers. She opens
+the cover and extracts a large chocolate
+cream, which she eats indolently
+and with evident pleasure.
+Next, she removes her hat and coat,
+throwing them carelessly on the
+table beside the candy. She walks,
+with a lazy, flat-footed step, over
+to the gas jet at the right, and
+turns up the gas sufficiently for
+reading. Looking down, she
+notices the record left on the phonograph.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>with slow pleasure</i>].
+Hm!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Without bothering to find out
+whether or not the phonograph is
+wound up, she starts it going and
+places the playing arm with apparent
+carelessness so that the
+record begins playing about a third
+of the way through. She listens to
+the music for three or four seconds
+with an expression of indolent appreciation,
+then she crosses the
+floor to the door at the left, always
+moving with the same flat-footed
+walk. Opening the door, she peers
+through it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>calling, her flat voice
+rising above the sound of the phonograph</i>].
+Oh Ji&mdash;im!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She listens a moment for an answer;
+but as there is none, she
+closes the door and turns around.
+Once again the music catches and
+holds her attention. She listens
+for an instant and then goes back
+to the table, making a heavy attempt
+at a dance step or two.
+From the pocket of her overcoat
+she extracts a new cheap novel,
+whose content is well advertised by
+a lurid colored cover. This she
+takes over to the morris chair.
+Another thought strikes her; she
+tosses the novel into the chair and
+goes back to the table, where she
+gets five or six chocolate creams
+from the candy box, depositing
+them in a row on the right arm of
+the morris chair. Then she takes
+up her book and sits down. For a
+moment she tries to read, but all
+is not comfortable yet. She
+changes her position two or three
+times in the chair. At last she
+rises, heaving a disgusted sigh.
+Dropping her book into the chair
+she walks with flat, heavy steps
+across the room and out of the
+door at the left, leaving it open.
+She returns almost instantly, dragging
+two greasy looking sofa pillows
+after her. She kicks the door
+to, and crosses to the morris chair.
+Here she places one of the pillows
+on the ground for her feet, the
+other at the back of the chair.
+Picking up her book once more,
+she settles back into the chair with
+an expression of perfect animal
+contentment. She puts another
+chocolate cream in her mouth, and
+finds her place in the book. Then
+the music again engages her attention;
+she leans back with a foolish
+smile on her face as she listens.
+Constantly chewing the piece of
+candy, she hums a bar or two of the
+tune which is still being played by
+the phonograph. Then she settles
+down to her reading, eating candy
+as she feels inclined. The phonograph
+reaches the end of the record
+and makes that annoying clicking
+noise which shows it should be
+shut off. For two or three seconds
+Mrs. Madden pays no attention to
+it. Finally she raises herself in
+the chair, and without getting up
+she reaches over and switches off
+the phonograph, then settles back
+again to her reading.</i></p>
+
+<p><i>Some one goes swiftly by the window
+outside. After a moment the door
+at the back opens, and Madden
+stands in the doorway.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>in the doorway, catching sight
+of Mrs. Madden. With pathetic eagerness</i>].
+<i>Florrie!</i> [<i>He closes the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>without looking up. In
+lazy, matter of fact tones</i>]. 'Lo, Jim.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>coming forward toward his
+wife</i>]. Are you <i>really</i> safe, Florrie?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She looks up with a glance of feeble
+annoyance.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span>. Sure. I'm all right.
+[<i>She looks down again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>coming still closer</i>]. Oh, I'm
+so <i>thankful</i>!... I ... I been lookin'
+for you, Florrie.&mdash;Where you been?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>without looking up</i>].
+Wat d' y' say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span>. Where you been, Florrie?
+[<i>With even greater anxiety.</i>] You didn't
+go down by the river?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>looking up</i>]. Lord no!
+W'atev'r made y' think that? [<i>She
+takes up a chocolate cream and bites off
+half of it.</i>] I jus' took Mrs. Montanio
+over t' Brailey's new place f'r a couple
+o' ice cream sodas. [<i>She looks down
+again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>softly</i>]. Oh. [<i>A shadow
+passes over his face and vanishes.</i>]
+Florrie. [<i>He sits down on the left arm
+of the morris chair and puts his arm
+affectionately about her shoulders.</i>] I
+didn't know what I was sayin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>puzzled. Without looking
+up</i>]. W'at y' talkin' 'bout?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>pathetically</i>]. I guess I
+ought not to ask you to forgive me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>looking up</i>]. F'give y'?
+[<i>Remembering.</i>] Oh, yes&mdash;y' <i>did</i> call
+me some darn hard names.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> I know. [<i>Slowly. Looking
+into her face.</i>] D' you think you <i>could</i>
+forgive me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i><ins class="correction" title="original reads 'lazzily'">lazily</ins></i>]. Sure. I guess
+so. Glad t' see y' got over yer pet.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He smiles a pathetic, eager smile,
+and takes her left hand, which is
+lying in her lap. With an impatient
+movement, she stretches her
+left arm out and back, carrying
+his left hand with it and forcing
+him off the arm of the chair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Say, Jim&mdash;look w'at's
+on th' table.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Madden sighs softly and takes a few
+steps toward the table. He sees
+the candy box; a darker shadow
+appears on his face for a second
+or two, and is gone.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden.</span> Have a chocklick, Jim.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She herself picks one up from the
+arm of the chair; then she looks
+down again at her book, eating the
+candy as she reads.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>unheeding.&mdash;Taking a step
+or two back toward her from the table.
+With deep feeling</i>]. Florrie. I got
+somethin' I want to tell you. [<i>She does
+not look up. He takes another step toward
+her.</i>] After you'd gone out, I kept
+thinkin' ... thinkin' what mighta happened
+to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>with a short chuckle</i>].
+Y' poor boob!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden.</span> Florrie&mdash;look at me. [<i>She
+looks up with an expression of lazy annoyance.</i>]
+Out there&mdash;[<i>He gestures toward
+the door</i>] the river looked so cold
+an' black&mdash;An' I couldn't find you&mdash; ... I
+knew all of a sudden I ... I
+hadn't really meant what I said to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>impatiently</i>]. That's
+all right. [<i>She looks down again at her
+book.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>with increasing emotion.
+Going to the arm chair and looking down
+at her tenderly from behind it</i>]. I kept
+thinkin' ... thinkin' how pretty an' how
+... how good natured you are. [<i>With
+some embarrassment.</i>] I thought how
+we used to walk ... down by the river.
+Four years ago ... you know&mdash;just before
+we was married.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>with growing annoyance</i>].
+Don' choo want 'nuther choclick,
+Jim?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>unheeding</i>]. Florrie&mdash;d'you
+remember that time ... the first time
+you let me hold your hand?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>looking up impatiently</i>].
+W'at's bitin' you? Don't y' see I'm readin'?
+[<i>He steps back and to the left a
+pace or two. She looks down again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madden</span> [<i>humbly</i>]. Scuse me, Florrie.
+I just wanted to tell you. [<i>With great
+earnestness.</i>] You know, I'd forgotten.... I mean I didn't <ins class="correction" title="original reads 'rearlize'">realize</ins> ... till
+just now&mdash;[<i>Awkwardly.</i>] how fond ...
+how much I ... I love you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>thickly, through a chocolate
+cream which she is eating. Without
+looking up.</i>] Tha's ... nice.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He looks at her pathetically, waiting,
+hoping that she will look up.
+His face is intense with longing.
+After a short interval he gives it
+up. He turns sadly and goes toward
+the door at the left, passing
+in back of the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>taking another chocolate
+and looking after him. He has almost
+reached the door</i>]. Jim. [<i>He stops and
+turns eagerly.</i>] You ain't such a bad ol'
+boy. [<i>His face is suddenly radiant. He
+takes several steps back toward her,
+bringing him behind the table. She has
+looked down at her book again. Coaxingly.</i>]
+Goin' t' take me t' Horseman's
+t'night f'r lobster?</p>
+
+<p class="salute">[<i>All the eagerness, the radiance, vanishes
+from his face.&mdash;He sits down
+heavily in the chair behind the
+table. He looks at her, uncomprehending,
+hurt, disillusionized.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Madden</span> [<i>without looking up</i>].
+An' say&mdash;[<i>She puts another chocolate
+in her mouth. Speaking through it
+thickly.</i>] I'm jus' <i>dyin'</i> t' see a real ...
+comical ... show.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Madden's head droops. He looks at
+his wife dumbly, then back at the
+table. His left hand goes out toward
+the bills; then he drops both
+elbows limply on the table, resting
+his weight on them. Mrs. Madden
+does not look up, but continues to
+read and munch a chocolate cream.
+Madden stares in front of him miserably,
+hopelessly as</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+<i>The Curtain Falls.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="MANSIONS" id="MANSIONS"></a>MANSIONS</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Hildegarde Flanner</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1920, by Hildegarde Flanner.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Harriet Wilde.</span><br />
+<span class="smcap">Lydia Wilde</span> [<i>her niece</i>].<br />
+<span class="smcap">Joe Wilde</span> [<i>her nephew</i>].<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time:</span> <i>Yesterday</i>.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">Mansions</span> is an original play. The editors are indebted to Mr. Sam Hume for
+permission to include it in this volume. Applications for permission to produce this
+play must be made to Frank Shay, care Stewart &amp; Kidd Company, Cincinnati, Ohio.</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>MANSIONS</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Hildegarde Flanner</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>In a small town on the southern border
+of a Middle-Western state, stands an
+old brick house. The town is sufficiently
+near the Mason and Dixon line to gather
+about its ankles the rustle of ancient petticoats
+of family pride and to step softly
+lest the delicate sounds should be lost in
+a too noisy world. Even this old brick
+house seems reticent of the present, and
+gazing aloofly from its arched windows,
+barely suffers the main street to run past
+its gate. Many of the blinds are drawn,
+as if the dwelling and its inhabitants preferred
+to hug to themselves the old
+strength of the past rather than to admit
+the untried things of the present.</i></p>
+
+<p><i>The scene of the play is laid in the
+living-room. At the back is a wide door
+leading into the hallway beyond. At the
+left are French doors opening upon steps
+which might descend into the garden. At
+the right side of the room, and opposite
+the French doors, is a marble fireplace,
+while on either side of the fireplace and
+a little distant from it, is a tall window.
+To the left of the main door is a lounge
+upholstered in dark flowered tapestry,
+and to the right of the door is a mahogany
+secretary. Before the secretary and
+away from the hearth, an old-fashioned
+grand piano is placed diagonally, so that
+any one seated at the instrument would
+be partially facing the audience. To the
+left of the French doors is a lyre table,
+on which stands a bowl of flowers. Above
+the rear door hangs the portrait of a
+man.</i></p>
+
+<p><i>When the curtain rises Harriet Wilde
+is discovered standing precisely in the
+middle of her great-grandfather's carpet
+which is precisely in the middle of the
+floor. To Harriet, ancestors are a passion,
+the future an imposition. Added to
+this, she is in her way, intelligent.
+Therefore even before she speaks, you
+who are observant know that she is a
+formidable person. Her voice is low,
+even, and&mdash;what is the adjective?
+Christian. Yes, Harriet is a good woman.
+But don't let that mislead you.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>calling</i>]. Lydia!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia comes into the room from the
+garden. In fact, she has been coming
+and going for more than fifteen
+years at the word of her aunt, although
+she is now twenty-seven.
+Her hands appear sensitive and in
+some way, deprived and restless.
+She is dressed in a slim black gown
+which could be worn gracefully by
+no one else, although Lydia is not
+aware of this fact. In one hand
+she carries a pair of garden shears
+with handles painted scarlet; in
+the other, a bright spray of portulaca;
+while over her wrist is slung
+a garden hat. During their conversation
+Lydia moves fitfully
+about the room. Her manner
+changes from bitter drollery to a
+lonely timidness and from timidness
+to something akin to sulkiness.
+Harriet, whether seated or standing,
+gives the impression of having
+been for a long hour with dignity
+in the same position. She has
+no sympathy for Lydia nor any
+understanding of her. There is a
+wall of mistrust between the two.
+Both stoop to pick up stones, not
+to throw, but to build the wall even
+higher. Lydia employs by turns
+an attitude of cheerful cynicism
+and one of indifference, both
+planned to annoy her aunt, though
+without real malice. But this has
+become a habit.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> What are you doing, Lydia?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> I had been trimming the rose
+hedge along the south garden, Aunt Harriet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> But surely you can find
+something better to do than that, my dear.
+[<i>She cannot help calling people "my
+dear." It is because she is so superior.</i>]
+Some one might see in if you trim it too
+much. We want a bit of privacy in
+these inquisitive times.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> The young plants on the edge
+of the walk needed sun.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Move the young plants.
+Don't sacrifice the rose hedge. [<i>Pausing
+as she straightens the candle in an old
+brass candlestick on the mantel.</i>] I&mdash;it
+seems to me that the furniture has been
+disarranged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> I was changing it a little this
+morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> May I ask why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>eagerly</i>]. Oh, just&mdash;just to
+be changing. Don't you think it is an
+improvement?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>coldly</i>]. It does very well.
+But I prefer it as it was. You know
+yourself that this room has never been
+changed since your grandfather died.
+[<i>Piously.</i>] And as long as I am mistress
+in this house, it shall remain exactly as
+he liked it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia looks spitefully at the portrait
+over the rear door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>stepping to the window to
+the left of the fire-place and lowering the
+curtain to the middle of the frame.</i>] The
+court house will be done before your
+brother is well enough to come downstairs,
+Lydia. How astonished he will be
+to see it completed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes. But he would much
+rather watch while it is being done.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Well naturally. But from
+upstairs you can't see through the leaves
+of the maple tree. Why, Lydia, there
+isn't another tree for miles around with
+such marvelous foliage. Great-grandfather
+Wilde did not know, when he set
+out a sapling, that the county court house
+was to be built&mdash;almost in its very
+shadow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> You always did admire any
+kind of a family tree.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>as if speaking to an unruly
+child</i>]. If Great-grandfather Wilde heard
+you say that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>with a sudden flash of spirit
+which dies almost before she ceases to
+speak</i>]. If Great-grandfather Wilde
+heard me say that. It may be he would
+have the excellent sense to come back
+and chop off a limb or two, so that Joe
+could have sunlight in that little dark
+room up there, and see out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>lifting her left hand and letting
+it sink upon her knee with the air of
+one who has suffered much, but can suffer
+more</i>]. Lydia, my dear child, I am
+not responsible for your disposition this
+lovely morning. Moreover, this is a fruitless&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Fruitless, fruitless! <i>Why</i>
+couldn't he have planted an apple tree?
+[<i>Throwing her head back slightly.</i>] With
+blossoms in the spring and fruit in the
+summer&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> I beg your pardon?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>wearily</i>]. With blossoms in the
+spring and fruit in the summer. [<i>Slowly
+and gazing toward the window.</i>] Sounds
+rather pretty, doesn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>unsympathetically</i>]. I do
+not understand what you are talking
+about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>shortly</i>]. No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> It is always a source of sorrow
+to me, Lydia, that you show so little
+pride in any of the really noble men in
+the Wilde family.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> I never knew them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> But you could at least reverence
+what I tell you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>cheerfully</i>]. Well, I do think
+great-great-grandfather must have been
+a gay old person.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Gay old person!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes. The portulaca blooms so
+brightly on his grave. It's really not bad,
+having your family buried in the front
+yard, if its dust inspires a flower like
+this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> I don't see why you insist
+upon picking those. They wilt immediately.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>looking appealingly at her
+aunt</i>]. Oh, but they're so bright and
+gay! I can't keep my hands from them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>scornfully smoothing her lace
+cuff</i>]. Really?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>for the moment a trifle lonely</i>].
+Aunt Harriet, tell me why these dead old
+men mean so much to you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>breathlessly</i>]. Dead&mdash;old&mdash;men&mdash;?
+Why, Lydia? The Wildes
+came up from Virginia and were among
+the very first pioneers, in this section.
+They practically made this town and
+there is no better known name here in
+the southern part of the state than ours.
+We&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Oh, yes. Of course, I've heard
+all that ever since I can remember. [<i>Assuming
+an attitude of pride.</i>] We have
+the oldest and most aristocratic-looking
+house for miles around; the rose-hedge
+has bloomed for fifty years&mdash;it's very
+nearly dead, too; General Someone drank
+out of our well, or General Some-One-Else
+drowned in it, I always forget which.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Lydia!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>soothingly</i>]. Oh, it doesn't
+make much difference which. That
+doesn't worry me. But what does, is
+how you manage to put a halo around all
+your fathers and grandfathers and&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>piously</i>]. Because they represent
+the noble traditions of a noble past.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> What about the noble present?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>looking vaguely about the
+room</i>]. I have not seen it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>bitterly</i>]. No, you have not
+seen it. [<i>Turning to go.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Just one moment, Lydia. I
+want to speak to you about your brother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>quickly</i>]. Did the doctor say
+that Joe is worse?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> No. In fact, the doctor
+won't tell me anything. He and Joe seem
+to have a secret. I can get nothing definite
+from the doctor at all. But what
+I feel it my duty to ask you, Lydia, is
+this: Tell me truthfully. Have you been
+speaking to Joe about&mdash;Heaven?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> No. What a dreadful thing
+to even mention to a sick boy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> My dear, you are quite
+wrong. But some one has been misinforming
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Really?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Lydia, I am very distressed.
+[<i>Slowly.</i>] Your young brother holds the
+most unusual and sacrilegious ideas of
+immortality.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>indifferently</i>]. So?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> No member of the Wilde
+family has ever held such ideas. It is
+quite irregular.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> What does he think?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> I don't know that I can tell
+you clearly. It is all so distasteful to
+me. But he declares&mdash;even in contradiction
+to my explanation&mdash;that after
+death we continue our earthly occupations,&mdash;that
+is, our studies, our ambitions&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> That is a wonderful idea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>not noticing</i>]. That if we
+die before accomplishing anything on
+earth, we have a chance in the after-life
+to work. Work! Imagine! In fact he
+pictures Heaven as a place where people
+are&mdash;doing things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>lifting her head and smiling</i>].
+Oh, that is beautiful&mdash;I mean, what did
+you tell him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>reverently</i>]. I explained very
+carefully that Heaven is peace, peace.
+That the first thing we do when a dear
+one dies, is to pray for the eternal rest
+of his soul.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>dully</i>]. Oh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Yes, Lydia, I am glad to see
+that you share my distress. Why&mdash;he
+desecrates the conception of Heaven with
+workmen, artists, inventors, musicians&mdash;anything
+but angels.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Anything but angels. [<i>Smiles.</i>]
+That is quite new, is it not? At least in
+this little town. Does Joe see himself
+building houses in Heaven?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> That is the worst of it.
+Why, Lydia, even after I told him patiently
+that there were no such things as
+architects in Heaven, he still insists that
+if he dies, he is going to be one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>startled</i>]. If he should die?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>decidedly</i>]. That is simply
+another foolish fancy. He has been confined
+so long, that he gets restless and
+imagines these strange things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Poor Joe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Don't sympathize with him,
+please. I can't possibly allow him to become
+an architect.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Why not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> When the men in our family
+have been clergymen for four generations?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes, but they're dead now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> All the more reason for continuing
+the tradition.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> There isn't one bit of money in
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>proudly</i>]. When was a Wilde
+ever slave to money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>sulkily</i>]. Certainly not since
+my day, and for a very, very good reason.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Well, at least we have sufficient
+to send Joe to college&mdash;and as a
+divinity student. And some day we will
+hear him preach in the house of the Lord.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> He would rather build houses
+himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Simply a boyish whim. He's
+too young to really have a mind of his
+own. [<i>Confidently.</i>] He will do what I
+tell him to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> He is very nearly nineteen,
+Aunt Harriet. Didn't you have a mind
+of your own when you were nineteen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Certainly not. Yes, of
+course.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia laughs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>the hem of her skirt bellowing
+with dignity.</i>] This is entirely different.
+If you can't be polite, Lydia, you
+might at least stop laughing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>still laughing</i>]. Oh, no&mdash;oh,
+no&mdash;I take after my great-great-grandfather.
+I've just discovered it. At last
+I'm interested in the noble men of the
+Wilde family. I know he liked to laugh.
+Look at the pertness of that! [<i>Holding
+up the portulaca.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>ignoring the flower</i>]. Please
+give me your sun-hat, Lydia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>demurely</i>]. Oh, are you going
+to look at the portulaca?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> No. I am going to see what
+you have done to the rose-hedge. [<i>Going
+out through the French door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>suddenly furious</i>]. Go look at
+your decrepit old rose-hedge! Go look
+at it! And I hope you get hurt on a
+thorn and bleed, yes, bleed&mdash;the way
+you make me bleed. I did cut a hole in
+it. I don't care who sees in&mdash;I want to
+see out! [<i>Looking toward the portrait
+and throwing the flowers on the floor.</i>]
+Take your stupid flowers&mdash;take them.
+They don't do me any good. They're
+withering, they're withering!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes to lean against the window
+and look toward the court house.
+As she stands there, the door opens
+slowly and Joe, with blankets
+wrapped about him and trailing
+from his shoulders, comes unsteadily
+into the room. He carries
+paper and drawing materials. He
+is an eager boy, who seems always
+afraid of being overtaken. Lydia
+turns suddenly and starts toward
+the door. She stops in surprise as
+she sees her brother.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Joe! My goodness! Whatever
+made you come downstairs? Aunt
+Harriet will be angry. Why this might
+be awfully dangerous for you, Joe. How
+did you come to do such a thing?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She helps him toward the lounge
+and arranges a cushion for him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>sinking back, but facing the window</i>].
+I wanted to see how the court
+house was getting on. I can't see out of
+my window, you know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Well, you see [<i>Raising the
+blind.</i>] they will soon have it done.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>delightedly</i>]. Yes, won't they,
+though. Look at those white pillars!
+That's worth something, I tell you. I'm
+glad I saw it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Just what I said.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes, but, Joe&mdash;coming down
+stairs this way, when you have been really
+ill&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Oh, don't argue, Lydia. I have
+just been arguing with Aunt Harriet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> You'd better rest then. You
+will have to, anyway, before you go back
+to your room. I see you plan to draw.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Yes, I've been lazy for so long.
+It's driving me crazy, never doing anything.
+I thought I'd copy some Greek
+columns this morning. Could you give
+me a large book to work on?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> I'll look for one. [<i>Hunting.</i>]
+Joe, what were you and Aunt Harriet
+arguing about?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Oh, nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes, I've heard her do that
+before. But won't you tell me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> It wasn't anything, Lydia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Here is what you want.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She brings a large bound volume
+from the piano and places it upon
+his knees.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Thank you. [<i>Settling himself to
+draw.</i>] Where is she, by the way?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Out looking at the rose-hedge,
+where I cut a hole in it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> A hole in the sacred rose-hedge!
+Where did you suddenly get the courage?
+I've heard you talk about doing
+such things before, but you never really
+did them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>timidly</i>]. I don't know, Joe,
+where I got my courage. I think it's
+leaving me, too.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She puts out her hand as if trying
+to detain some one.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>cheerfully</i>]. Come stand by me.
+I have&mdash;I have a great deal of courage
+this morning.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia stands behind Joe and looks
+over his shoulder.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>turning to her affectionately</i>].
+It's good I have you, Lydia. Aunt Harriet
+has a fit every time she sees me doing
+this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Having them is part of her
+religion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Well, this is mine. What is
+yours, Lydia? I don't believe I ever
+heard you say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>shortly</i>]. I haven't any.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Sure enough?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>nodding, then speaking quite
+slowly</i>]. I never did anything for any
+one out of love, and I was never allowed
+to do anything I wanted to for joy. So
+I know that I have no religion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>embarrassed</i>]. Never mind. Perhaps
+that will all come to you some day.
+[<i>Joe suddenly sits erect and looks first toward
+the French door and then toward
+the window.</i>] I wonder what you will
+do when I go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>following the direction of his
+gaze</i>]. Where?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Oh&mdash;to college.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Perhaps when you go to college
+I'll do something Aunt Harriet
+doesn't think is regular.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> What will it be?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> How can I know now? How
+should I want to know?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe looks over his shoulder toward
+the rear door of the room.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>nervously</i>]. What do you see?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Nothing&mdash;nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Then please stop looking at it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>meeting her eyes for the fraction
+of a moment and then holding up the
+sheet of paper.</i>] I am actually getting
+some form into this column. If I could
+only learn to design beautiful buildings&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>He puts his hand to his side in sudden
+pain.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>not noting his action</i>]. Why,
+of course you will some day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I don't know. Sometimes I'm
+afraid I won't get the chance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Oh, you'll be a man. You can
+ride over Aunt Harriet.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe looks at his copy and crumples
+it savagely. Suddenly he holds up
+his hand and listens.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> What was that bell?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> I did not hear any.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I did.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> It must have been the side
+door. Some one will answer it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Do people often come by the side
+door?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Why, Joe, you know very well
+that the delivery boy always comes there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Delivery?&mdash;I wonder&mdash;will it
+be delivery?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Joe, you're even odder than I
+am. Stop it. It doesn't do to have two
+in the family.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>laughing</i>]. Oh, just as you say.
+[<i>Looking at the book on his knee</i>.] What
+is this big book?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Music.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>opening the book</i>]. Why, it has
+your name in it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> It is my book.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>in surprise</i>]. Did you ever play
+the piano?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>turning aside</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>his face lighting up</i>]. Play something
+now, please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> That piano has been locked for
+fifteen years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Ever since mother died and you
+and I came here to live?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes. Haven't you ever wondered
+why it was never open?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I certainly have. But Aunt
+Harriet always avoided the subject and
+I could never get you to say anything
+about it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> By the time I had tried it for
+two years, I knew better.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> But why is it locked?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Because I neglected my duties.
+I played the piano when I should have
+been studying, and I played when I
+should have been hemming linen, and I
+played when I should have been learning
+psalms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> But surely when you grew older&mdash;when
+you were through school&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> No. I lied to her once about
+it. She made me promise not to touch
+the piano, and left it open on purpose to
+see what I would do. And I played and
+she heard me. So when I denied it&mdash;[<i>Shrugging
+her shoulders.</i>] You see,
+after that, to have let me go on, playing
+and undisciplined&mdash;why, it would have
+meant the loss of my soul. [<i>Very pleasantly.</i>]
+It would have meant hell, at
+least, Joe dear, and I don't know what
+else. Aunt Harriet has always been so
+careful about what I learned.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>angrily</i>]. But surely you are old
+enough now to do what you want to!
+I'll ask her myself if&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>alarmed</i>]. Oh, no, Joe! Please,
+please don't do that. I should be frightened,
+really. It is a matter of religion
+with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> And don't you know how to play
+any longer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes, some. I sneak into the
+church when no one is there and play on
+that piano. [<i>She walks to the instrument,
+and sitting down before it, rubs
+her palms lovingly across the closed lid.</i>]
+When you were away six months ago,
+this was opened to be tuned for those
+young cousins of hers who visited. They
+were lively young girls, and the first
+thing they did every morning was to go
+to the piano. They would have asked
+questions if it had been locked, and Aunt
+Harriet hates inquisitiveness like poison.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Where is the key?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> I don't know where it is now.
+She has probably thrown it away. It
+would be just like her to do it. [<i>Changing
+her manner suddenly and rising.</i>]
+Joe, wouldn't you like a cup of tea?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>earnestly</i>]. No, I wouldn't. Sit
+down, Lydia.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia sits down again. Joe starts
+to speak, but stops to look about
+the room.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Joe, what are you looking for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>slowly and reluctantly</i>]. I can't
+get over the feeling that I am expecting
+some one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Who is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>evasively</i>]. I don't know. Some
+one I never saw before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>laughing</i>]. An unknown visitor
+knocks before he comes in the door.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I'm not sure that this one will.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He closes his eyes wearily and puts
+his palms before them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>gently</i>]. Joe, you're tired.
+Please go upstairs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Not quite yet. [<i>Eagerly.</i>] Lydia,
+you know what Aunt Harriet and I were
+arguing about. I saw it in your eyes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Of course. It's a beautiful
+idea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>excitedly</i>]. Then you think I'm
+right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>looking at the piano</i>]. I hope
+to Heaven you are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>pleading</i>]. Then do something
+for me, Lydia, please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I've been so worried lately to
+think&mdash;how awful it is if a person dies
+without accomplishing anything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> I wish you wouldn't talk like
+that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>hastily</i>]. I wasn't speaking for
+myself. I meant, just generally, you
+know. But what I have been figuring
+out, is this&mdash;so long as you believe that
+you can go on working after you leave
+here, it's all right, isn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>hesitant</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>thoughtfully and as though on
+unaccustomed ground</i>]. But when you
+first go over, you are rather weak&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> You mean your soul?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>speaking hurriedly</i>]. Yes, that's
+it. And you mustn't be worried by grief
+or any force working against you from
+the people you've left behind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes, I follow you. Where did
+you learn all this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> In a book at the library.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>uncertainly</i>]. I think I have
+heard of some theory&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>impatiently</i>]. I'm not bothering
+about theories. I haven't got time for
+them. In fact, I'd almost forgotten about
+the whole idea until the other day. Something
+the doctor told me set me thinking.
+He is really a splendid man, Lydia.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>indifferently</i>]. Yes, I've always
+thought so. But what is it you
+want me to do for you, Joe? Aunt Harriet
+may come in any moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>looking at Lydia very fixedly and
+speaking slowly</i>]. Just this. When I
+die, don't let Aunt Harriet pray for my
+soul.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Joe!</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Yes, I mean it. She has a powerful
+mind. And she would pray for my
+eternal rest and I might not be strong
+enough to stand against her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>starting toward the rear door</i>].
+I won't listen to you any longer. It is
+wrong to talk and think about death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Lydia, please! It means so much
+to me. Listen just one second. I know
+I'm not very good, but Aunt Harriet
+would be sure to try to make an angel
+out of me. And if I thought I had to sit
+on those everlasting gold steps and twang
+an everlasting gold harp forever and
+forever&mdash;Lydia, I'd go crazy, I'd go
+crazy!</p>
+
+<p class="salute">[<i>His voice rises to a scream and he
+sinks back gasping.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>rushing to his side</i>]. I promise
+anything. Only don't excite yourself this
+way. For Heaven's sake, Joe, be quiet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>insisting</i>]. But don't let her pray.
+And make her give you the key to the
+piano, and you play something so I can
+go out in harmony.&mdash;Harmony&mdash;do you
+understand that, Lydia? Harmony.
+That's the word they used so often in
+the book. Do you promise surely?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>tearfully</i>]. Yes, but, Joe, you're
+not going to die. You're not! The doctor
+would have told us something about
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Of course, I'm not going to. Not
+until I get good and ready. Don't be
+silly. But remember, when it does happen,
+you must not cry. That is very hard
+on souls that are just starting out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> I&mdash;I can see how it might be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> You won't forget to smile?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> But smile now, for practice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>trying to smile, but failing</i>].
+Oh, I can smile for you easily enough;
+but don't frighten me like that again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I'll try not to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>suddenly facing him</i>]. Do you
+expect Aunt Harriet to live as long as
+you do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>with a second's hesitation</i>]. Yes,
+I'm quite sure she will. The Wildes have
+the habit of living long, you know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> But why shouldn't you live
+longer than she, since you are younger?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Oh, I don't know. I'd rather
+like to get ahead of her in something,
+though.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Well, you do believe in preparation.
+I can't see why you are being so
+beforehanded, but if it gives you any
+pleasure to scare me to death&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> It certainly does, Lydia. And
+just one thing more, I want of you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>rather shyly</i>]. Take the Bible
+and read something to bind the promise.
+Just any verse.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> This is becoming too solemn.
+I don't care for it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She approaches the lyre table, upon
+which, of course, is a Bible, and
+opens the book.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Then I'll be ready to go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>looking at him sharply</i>]. Go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Upstairs.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia turns the leaves of the Bible.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> This will be our secret, Lydia.
+[<i>He leans forward and looks out the
+French door, then turns to her impatiently.</i>]
+What are you waiting for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Yes, Joe, our secret. Let me
+see. Mother was always very fond of
+John. [<i>Joe makes a movement of pain,
+which Lydia does not see.</i>] Oh, I have
+the very thing to read you. How
+strange! <ins class="correction" title="original reads 'I'">It</ins> sounds like a prophecy for
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Read it. [<i>Steps are heard in the
+garden. Joe looks up in alarm.</i>] Who
+is that coming?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Only Aunt Harriet.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harriet Wilde comes in through the
+French door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> I managed, Lydia, to some
+extent, to repair the damage which you&mdash;&mdash;[<i>Seeing
+Joe, she stops in surprise.</i>] Actually,
+Joe downstairs! But I felt certain
+this morning, my dear, when you
+were arguing in that unheard-of fashion,
+that you must be better.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>hastily</i>]. I don't think it has
+hurt him to come down, Aunt Harriet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> On the contrary, I think it
+has done him good.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> I should say it did, Aunt Harriet,&mdash;you
+don't know how much.
+[<i>Again he looks toward the rear door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> What is it, Joe dear? Is the
+doctor coming again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> No, I hardly think the doctor
+will need to come again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Why, how gratifying. I am
+so glad.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe closes his eyes wearily.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Aunt Harriet, Joe was just
+about to go up to his room, but he asked
+me to read something to him from the
+Bible first. I opened to this passage.
+Won't you read it to him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Yes, I will indeed. It gives
+me great happiness, Joe, to see you really
+showing a desire for the holy word of the
+Scripture.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harriet takes the Bible from Lydia
+and stands in the light by the
+French door. She faces slightly
+away from Joe. Lydia walks to
+the rear door and stands directly
+beneath the portrait. She conceals
+a smile and looks expectantly toward
+her aunt.</i>]</p>
+
+<p>[<i>Reading</i>]: Let not your heart be troubled:
+ye believe in God, believe also in
+me. In my Father's house are many mansions:
+if it were not so, I would have told
+you. I&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>sitting erect and interrupting</i>].
+Many mansions&mdash;many mansions&mdash;Lydia,
+Aunt Harriet&mdash;who said I
+couldn't build hou&mdash;houses&mdash;in&mdash;&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>He sinks back. Harriet does not
+look at him, but shuts the Bible
+with displeasure and moves forward
+to place it on the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>coldly</i>]. That is positive
+sacrilege, Joe.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia laughs triumphantly and
+steps to Joe's side, walking on her
+tip-toes and pretending to dance,
+pleased at her aunt's discomfiture.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>stopping by Joe and bending
+over him</i>]. Didn't I say it was a prophecy?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Joe does not answer nor open his
+eyes. Lydia takes his hand and
+then drops it in fear.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Aunt Harriet, come here
+quickly!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harriet comes swiftly and stoops
+over Joe. She feels of his pulse
+and lays her hand against his
+heart.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Joe, Joe!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>moving distractedly toward the
+door</i>]. I'll call the doctor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>standing very straight and
+twisting her handkerchief</i>]. It will do
+no good, Lydia. Joe has gone. This is
+the way your father went and your grandfather&mdash;all
+the men in the Wilde family.
+But this is irregular. They never
+died so young.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia covers her face with her
+hands.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> And he seems so well. Why
+didn't the doctor&mdash;Lydia! This was
+their secret&mdash;this is what they wouldn't
+tell me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Secret? Which secret?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She looks at Joe and clasps her
+hands in anguish. Harriet kneels
+by the lounge and begins to pray.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Dear Lord, I do beseech thee
+to grant peace and eternal rest to thy
+child come home to thee. Grant that he
+may forever sit in thy presence&mdash;&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia, slowly realizing what her
+aunt is saying, runs to her side and
+makes her rise.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Stop that! Stop it, I say!
+You worried him enough when he was
+alive. Now that he's dead, let him do
+what he wants to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Lydia! You have lost your
+senses. Be calm, be calm. [<i>Harriet
+crosses to the table and picks up the
+Bible.</i>] Come. We will read a few
+verses and have faith that&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>snatching the Bible from her
+aunt</i>]. No you shan't! Let him alone.
+Oh, Joe, Joe, I'm trying. Be brave!
+You knew, all along. You were watching,
+you were expecting. Why didn't
+you tell me? [<i>Lydia looks from Joe to
+the piano and back to Joe. She composes
+herself and puts her hands on her
+aunt's shoulders.</i>] Where is the key to
+the piano?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>horrified</i>]. You wouldn't
+touch the piano in the presence of death!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Where is the key?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>unable to fathom Lydia's
+strange demand</i>]. It is gone. I don't
+know where it is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Don't you? Don't you?
+[<i>Sliding her hands toward her aunt's
+throat and turning toward Joe.</i>] Be
+brave, Joe. [<i>Speaking to her aunt.</i>]
+Then if the key is gone, I shall have to
+take the fire-tongs.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia steps toward the fire-place.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> Lydia! Don't touch them!
+What are you about?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>coming again to her aunt and
+placing her hands on her shoulders</i>]. I
+want&mdash;that&mdash;key. And I want it
+quickly.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They look squarely into one another's
+eyes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>uncertainly</i>]. I can't give it
+to you now. I will never give it to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> No? [<i>Almost breaking down.</i>]
+Joe, why didn't you tell me? [<i>Walking
+toward the hearth.</i>] Very well, Aunt
+Harriet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>passing her hand over her
+eyes in terror</i>]. Wait! Look in that
+old vase on the mantel. No&mdash;the one
+that we never use&mdash;with the crack in
+it&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lydia takes down the vase and tilts
+it. A key falls on the hearth with
+a ringing sound. She picks it up
+and quickly opens the piano.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet.</span> To think that this should
+happen in my house. Lord, what have I
+done to deserve it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>seating herself at the piano</i>].
+Joe, this sounds like wind blowing
+through willow trees. [<i>She plays softly.</i>]
+Good-by, Joe, good-by, dear. Good luck!</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>pulling down the blinds on
+either side of the fire-place</i>]. Lydia, have
+you no religion?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>controlling her agitation</i>]. Yes&mdash;I
+have.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harriet</span> [<i>looking from Lydia to Joe</i>].
+I can't understand. Joe, poor Joe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> Let not your heart be troubled....
+[<i>Continuing to play.</i>] I'm smiling,
+Joe. I'm laughing, Joe! Be strong....</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harriet is stupefied. She starts toward
+Lydia, but stops. She lifts
+the Bible from the table, but replaces
+it hastily, as Lydia looks
+across at her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia</span> [<i>dreamily</i>]. In my Father's
+house are many mansions.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harriet looks to the portrait above
+the door, as if for help.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lydia.</span> If it were not so&mdash;I would
+have told you&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>And Lydia looks mystically out
+into space and continues to play
+while</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><i>The Curtain Falls.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="TRIFLES" id="TRIFLES"></a>TRIFLES</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Susan Glaspell</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1920, by Small, Maynard &amp; Company.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">Trifles</span> was first produced by the Provincetown Players, at the Wharf Theatre,
+Provincetown, Mass., on August 8th, 1916, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">George Henderson</span></td><td align='left'><i>Robert Rogers</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Henry Peters</span></td><td align='left'><i>Robert Conville</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Lewis Hale</span></td><td align='left'><i>George Cram Cook</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Peters</span></td><td align='left'><i>Alice Hall</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Hale</span></td><td align='left'><i>Susan Glaspell</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>It was later produced by the Washington Square Players at the Comedy Theatre,
+New York City, on the night of November 15th, 1916, with the following cast:</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">George Henderson</span></td><td align='left'><i>T. W. Gibson</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Henry Peters</span></td><td align='left'><i>Arthur E. Hohl</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Lewis Hale</span></td><td align='left'><i>John King</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Peters</span></td><td align='left'><i>Marjorie Vonnegut</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Hale</span></td><td align='left'><i>Elinor M. Cox</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Reprinted from "Plays" by Susan Glaspell, published by Small, Maynard &amp; Company,
+by permission of Miss Susan Glaspell and Messrs. Small, Maynard &amp; Company.
+The professional and amateur stage rights on this play are strictly reserved by the
+author. Applications for permission to produce this play must be made to Miss
+Susan Glaspell, care of Small, Maynard &amp; Company, 41 Mt. Vernon Street, Boston,
+Mass.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>TRIFLES</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Susan Glaspell</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>The kitchen in the now abandoned
+farm-house of John Wright, a
+gloomy kitchen, and left without having
+been put in order&mdash;unwashed pans under
+the sink, a loaf of bread outside the
+bread-box, a dish-towel on the table&mdash;other
+signs of incompleted work. At the
+rear the outer door opens and the Sheriff
+comes in followed by the County Attorney
+and Hale. The Sheriff and Hale are men
+in middle life, the County Attorney is a
+young man; all are much bundled up and
+go at once to the stove. They are followed
+by the two women&mdash;the Sheriff's
+wife first; she is a slight wiry woman, a
+thin nervous face. Mrs. Hale is larger
+and would ordinarily be called more comfortable
+looking, but she is disturbed now
+and looks fearfully about as she enters.
+The women have come in slowly, and
+stand close together near the door.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>rubbing his hands</i>].
+This feels good. Come up to the fire,
+ladies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>after taking a step forward</i>].
+I'm not&mdash;cold.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff</span> [<i>unbuttoning his overcoat and
+stepping away from the stove as if to
+mark the beginning of official business</i>].
+Now, Mr. Hale, before we move things
+about, you explain to Mr. Henderson just
+what you saw when you came here yesterday
+morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> By the way, has
+anything been moved? Are things just
+as you left them yesterday?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff</span> [<i>looking about</i>]. It's just the
+same. When it dropped below zero last
+night I thought I'd better send Frank out
+this morning to make a fire for us&mdash;no
+use getting pneumonia with a big case on,
+but I told him not to touch anything
+except the stove&mdash;and you know Frank.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Somebody should
+have been left here yesterday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff.</span> Oh&mdash;yesterday. When I
+had to send Frank to Morris Center for
+that man who went crazy&mdash;I want you to
+know I had my hands full yesterday. I
+knew you could get back from Omaha
+by to-day and as long as I went over
+everything here myself&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Well, Mr. Hale,
+tell just what happened when you came
+here yesterday morning.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> Harry and I had started to
+town with a load of potatoes. We came
+along the road from my place and as I
+got here I said, "I'm going to see if I
+can't get John Wright to go in with me
+on a party telephone." I spoke to Wright
+about it once before and he put me off,
+saying folks talked too much anyway,
+and all he asked was peace and quiet&mdash;I
+guess you know about how much he
+talked himself; but I thought maybe if
+I went to the house and talked about it
+before his wife, though I said to Harry
+that I didn't know as what his
+wife wanted made much difference to
+John&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Let's talk about
+that later, Mr. Hale. I do want to talk
+about that, but tell now just what happened
+when you got to the house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> I didn't hear or see anything;
+I knocked at the door, and still it was all
+quiet inside. I knew they must be up,
+it was past eight o'clock. So I knocked
+again, and I thought I heard somebody
+say "Come in." I wasn't sure, I'm not
+sure yet, but I opened the door&mdash;this
+door [<i>indicating the door by which the
+two women are still standing</i>] and there
+in that rocker&mdash;[<i>pointing to it</i>] sat Mrs.
+Wright.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They all look at the rocker.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> What&mdash;was she
+doing?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> She was rockin' back and
+forth. She had her apron in her hand
+and was kind of&mdash;pleating it.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> And how did she&mdash;look?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> Well, she looked queer.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> How do you mean&mdash;queer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> Well, as if she didn't know
+what she was going to do next. And kind
+of done up.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> How did she seem
+to feel about your coming?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> Why, I don't think she minded&mdash;one
+way or other. She didn't pay
+much attention. I said, "How do, Mrs.
+Wright, it's cold, ain't it?" And she
+said "Is it?"&mdash;and went on kind of pleating
+at her apron. Well, I was surprised;
+she didn't ask me to come up to the stove,
+or to set down, but just sat there, not
+even looking at me, so I said, "I want to
+see John." And then she&mdash;laughed. I
+guess you would call it a laugh. I
+thought of Harry and the team outside,
+so I said a little sharp: "Can't I see
+John?" "No," she says, kind o' dull like.
+"Ain't he home?" says I. "Yes," says
+she, "he's home." "Then why can't I
+see him?" I asked her, out of patience.
+"'Cause he's dead," says she. "<i>Dead</i>?"
+says I. She just nodded her head, not
+getting a bit excited, but rockin' back
+and forth. "Why&mdash;where is he?" says
+I, not knowing what to say. She just
+pointed upstairs&mdash;like that [<i>himself
+pointing to the room above</i>]. I got up,
+with the idea of going up there. I walked
+from there to here&mdash;then I says, "Why,
+what did he die of?" "He died of a
+rope round his neck," says she, and just
+went on pleatin' at her apron. Well, I
+went out and called Harry. I thought I
+might&mdash;need help. We went upstairs
+and there he was lyin'&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> I think I'd rather
+have you go into that upstairs, where you
+can point it all out. Just go on now with
+the rest of the story.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> Well, my first thought was to
+get that rope off. It looked.... [<i>Stops,
+his face twitches.</i>] ... but Harry, he
+went up to him, and he said, "No, he's
+dead all right, and we'd better not touch
+anything." So we went back down stairs.
+She was still sitting that same way.
+"Has anybody been notified?" I asked.
+"No," says he, unconcerned. "Who did
+this, Mrs. Wright?" said Harry. He said
+it business-like&mdash;and she stopped pleatin'
+of her apron. "I don't know," she
+says. "You don't <i>know</i>?" says Harry.
+"No," says she. "Weren't you sleepin'
+in the bed with him?" says Harry.
+"Yes," says she, "but I was on the inside."
+"Somebody slipped a rope round
+his neck and strangled him and you didn't
+wake up?" says Harry. "I didn't wake
+up," she said after him. We must 'a
+looked as if we didn't see how that could
+be, for after a minute she said, "I sleep
+sound." Harry was going to ask her
+more questions, but I said maybe we ought
+to let her tell her story first to the coroner,
+or the sheriff, so Harry went fast
+as he could to Rivers' place, where there's
+a telephone.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> And what did Mrs.
+Wright do when she knew that you had
+gone for the coroner?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> She moved from that chair to
+this over here.... [<i>Pointing to a small
+chair in the corner.</i>] ... and just sat
+there with her hands held together and
+looking down. I got a feeling that I
+ought to make some conversation, so I
+said I had come <ins class="correction" title="original reads 'into'">in to</ins> see if John wanted
+to put in a telephone, and at that she
+started to laugh, and then she stopped
+and looked at me&mdash;scared. [<i>The County
+Attorney, who has had his notebook out,
+makes a note.</i>] I dunno, maybe it wasn't
+scared. I wouldn't like to say it was.
+Soon Harry got back, and then Dr. Lloyd
+came, and you, Mr. Peters, and so
+I guess that's all I know that you
+don't.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>looking around</i>].
+I guess we'll go upstairs first&mdash;and then
+out to the barn and around there. [<i>To
+the Sheriff.</i>] You're convinced that there
+was nothing important here&mdash;nothing
+that would point to any motive?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff.</span> Nothing here but kitchen
+things.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The County Attorney, after again
+looking around the kitchen, opens
+the door of a cupboard closet. He
+gets up on a chair and looks on a
+shelf. Pulls his hand away, sticky.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Here's a nice mess.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The women draw nearer.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>to the other woman</i>]. Oh,
+her fruit; it did freeze. [<i>To the Lawyer.</i>]
+She worried about that when it turned so
+cold. She said the fire'd go out and her
+jars would break.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff.</span> Well, can you beat the
+women! Held for murder and worryin'
+about her preserves.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> I guess before
+we're through she may have something
+more serious than preserves to worry
+about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> Well, women are used to worrying
+over trifles.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The two women move a little closer
+together.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>with the gallantry
+of a young politician</i>]. And yet, for all
+their worries, what would we do without
+the ladies? [<i>The women do not unbend.
+He goes to the sink, takes a dipperful of
+water from the pail and pouring it into a
+basin, washes his hands. Starts to wipe
+them on the roller-towel, turns it for a
+cleaner place.</i>] Dirty towels! [<i>Kicks
+his foot against the pans under the sink.</i>]
+Not much of a housekeeper, would you
+say, ladies?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>stiffly</i>]. There's a great
+deal of work to be done on a farm.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> To be sure. And
+yet.... [<i>With a little bow to her.</i>] ...
+I know there are some Dickson county
+farmhouses which do not have such roller
+towels.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He gives it a pull to expose its full
+length again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Those towels get dirty
+awful quick. Men's hands aren't always
+as clean as they might be.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Ah, loyal to your
+sex, I see. But you and Mrs. Wright
+were neighbors. I suppose you were
+friends, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>shaking her head</i>]. I've
+not seen much of her of late years. I've
+not been in this house&mdash;it's more than a
+year.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> And why was
+that? You didn't like her?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I liked her all well enough.
+Farmers' wives have their hands full, Mr.
+Henderson. And then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Yes&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>looking about</i>]. It never
+seemed a very cheerful place.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> No&mdash;it's not
+cheerful. I shouldn't say she had the
+homemaking instinct.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Well, I don't know as
+Wright had, either.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> You mean that
+they didn't get on very well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> No, I don't mean anything.
+But I don't think a place'd be
+any cheerful for John Wright's being in
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> I'd like to talk
+more of that a little later. I want to get
+the lay of things upstairs now.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes to the left, where three steps
+lead to a stair door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff.</span> I suppose anything Mrs.
+Peters does'll be all right. She was to
+take in some clothes for her, you know,
+and a few little things. We left in such
+a hurry yesterday.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Yes, but I would
+like to see what you take, Mrs. Peters,
+and keep an eye out for anything that
+might be of use to us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Yes, Mr. Henderson.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The women listen to the men's steps
+on the stairs, then look about the
+kitchen.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I'd hate to have men coming
+into my kitchen, snooping around
+and criticizing.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She arranges the pans under sink
+which the Lawyer had shoved out
+of place.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Of course it's no more
+than their duty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Duty's all right, but I
+guess that deputy sheriff that came out
+to make the fire might have got a little
+of this on. [<i>Gives the roller towel a
+pull.</i>] Wish I'd thought of that sooner.
+Seems mean to talk about her for not
+having things slicked up when she had
+to come away in such a hurry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>who has gone to a small
+table in the left rear corner of the room,
+and lifted one end of a towel that covers
+a pan</i>]. She had bread set. [<i>Stands
+still.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>eyes fixed on a loaf of
+bread beside the bread-box, which is on
+a low shelf at the other side of the room.
+Moves slowly toward it.</i>] She was going
+to put this in there. [<i>Picks up loaf, then
+abruptly drops it. In a manner of returning
+to familiar things.</i>] It's a shame
+about her fruit. I wonder if it's all gone.
+[<i>Gets up on the chair and looks.</i>] I
+think there's some here that's all right,
+Mrs. Peters. Yes&mdash;here; [<i>Holding it
+toward the window.</i>] this is cherries, too.
+[<i>Looking again.</i>] I declare I believe
+that's the only one. [<i>Gets down, bottle
+in her hand. Goes to the sink and wipes
+it off on the outside.</i>] She'll feel awful
+bad after all her hard work in the hot
+weather. I remember the afternoon I
+put up my cherries last summer.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She puts the bottle on the big kitchen
+table, center of the room, front
+table. With a sigh, is about to sit
+down in the rocking-chair. Before
+she is seated realizes what chair it
+is; with a slow look at it, steps
+back. The chair which she has
+touched rocks back and forth.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Well, I must get those
+things from the front room closet. [<i>She
+goes to the door at the right, but after
+looking into the other room, steps back.</i>]
+You coming with me, Mrs. Hale? You
+could help me carry them.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They go in the other room; reappear,
+Mrs. Peters carrying a dress
+and skirt, Mrs. Hale following
+with a pair of shoes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> My, it's cold in there.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She puts the cloth on the big table,
+and hurries to the stove.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>examining the skirt</i>].
+Wright was close. I think maybe that's
+why she kept so much to herself. She
+didn't even belong to the Ladies' Aid. I
+suppose she felt she couldn't do her part,
+and then you don't enjoy things when
+you feel shabby. She used to wear pretty
+clothes and be lively, when she was Minnie
+Foster, one of the town girls singing
+in the choir. But that&mdash;oh, that was
+thirty years ago. This all you was to
+take in?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> She said she wanted an
+apron. Funny thing to want, for there
+isn't much to get you dirty in jail, goodness
+knows. But I suppose just to make
+her feel more natural. She said they was
+in the top drawer in this cupboard. Yes,
+here. And then her little shawl that always
+hung behind the door. [<i>Opens stair
+door and looks.</i>] Yes, here it is.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Quickly shuts door leading upstairs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>abruptly moving toward
+her</i>]. Mrs. Peters?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Yes, Mrs. Hale?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Do you think she did it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>in a frightened voice</i>].
+Oh, I don't know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Well, I don't think she
+did. Asking for an apron and her little
+shawl. Worrying about her fruit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>starts to speak, glances
+up, where footsteps are heard in the room
+above. In a low voice</i>]. Mr. Peters says
+it looks bad for her. Mr. Henderson is
+awful sarcastic in a speech and he'll make
+fun of her sayin' she didn't wake up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Well, I guess John Wright
+didn't wake when they was slipping that
+rope under his neck.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> No, it's strange. It
+must have been done awful crafty and
+still. They say it was such a&mdash;funny
+way to kill a man, rigging it all up like
+that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> That's just what Mr. Hale
+said. There was a gun in the house. He
+says that's what he can't understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Mr. Henderson said coming
+out that what was needed for the
+case was a motive; something to show
+anger, or&mdash;sudden feeling.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>who is standing by the
+table</i>]. Well, I don't see any signs of
+anger around here. [<i>She puts her hand
+on the dish towel which lies on the table,
+stands looking down at table, one half
+of which is clean, the other half messy.</i>]
+It's wiped here. [<i>Makes a move as if to
+finish work, then turns and looks at loaf
+of bread outside the bread-box. Drops
+towel. In that voice of coming back to
+familiar things.</i>] Wonder how they are
+finding things upstairs? I hope she had
+it a little more red-up up there. You
+know, it seems kind of <i>sneaking</i>. Locking
+her up in town and then coming out
+here and trying to get her own house to
+turn against her!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> But, Mrs. Hale, the law
+is the law.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I s'pose 'tis. [<i>Unbuttoning
+her coat.</i>] Better loosen up your
+things, Mrs. Peters. You won't feel them
+when you go out.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Peters takes off her fur tippet,
+goes to hang it on hook at back of
+room, stands looking at the under
+part of the small corner table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> She was piecing a quilt.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She brings the large sewing basket
+and they look at the bright pieces.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> It's log cabin pattern.
+Pretty, isn't it? I wonder if she was
+goin' to quilt it or just knot it?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Footsteps have been heard coming
+down the stairs. The Sheriff enters,
+followed by Hale and the
+County Attorney.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff.</span> They wonder if she was
+going to quilt it or just knot it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The men laugh, the women look
+abashed.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>rubbing his hands
+over the stove</i>]. Frank's fire didn't do
+much up there, did it? Well, let's go
+out to the barn and get that cleared up.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The men go outside.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>resentfully</i>]. I don't know
+as there's anything so strange, our takin'
+up our time with little things while we're
+waiting for them to get the evidence.
+[<i>She sits down at the big table smoothing
+out a block of decision.</i>] I don't see as
+it's anything to laugh about.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>apologetically</i>]. Of
+course they've got awful important things
+on their minds.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pulls up a chair and joins Mrs. Hale
+at the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>examining another block</i>].
+Mrs. Peters, look at this one. Here, this
+is the one she was working on, and look
+at the sewing! All the rest of it has been
+so nice and even. And look at this! It's
+all over the place! Why, it looks as if she
+didn't know what she was about!</p>
+
+<p class="salute">[<i>After she has said this they look at
+each other, then start to glance
+back at the door. After an instant
+Mrs. Hale has pulled at a knot
+and ripped the sewing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Oh, what are you doing,
+Mrs. Hale?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>mildly</i>]. Just pulling out
+a stitch or two that's not sewed very
+good. [<i>Threading a needle.</i>] Bad sewing
+always made me fidgety.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>nervously</i>]. I don't think
+we ought to touch things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I'll just finish up this end.
+[<i>Suddenly stopping and leaning forward.</i>]
+Mrs. Peters?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Yes, Mrs. Hale?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> What do you suppose she
+was so nervous about?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Oh&mdash;I don't know. I
+don't know as she was nervous. I sometimes
+sew awful queer when I'm just
+tired. [<i>Mrs. Hale starts to say something,
+looks at Mrs. Peters, then goes on
+sewing.</i>] Well, I must get these things
+wrapped up. They may be through
+sooner than we think. [<i>Putting apron
+and other things together.</i>] I wonder
+where I can find a piece of paper, and
+string.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> In that cupboard, maybe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>looking in cupboard</i>].
+Why, here's a bird-cage. [<i>Holds it up.</i>]
+Did she have a bird, Mrs. Hale?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Why, I don't know
+whether she did or not&mdash;I've not been
+here for so long. There was a man
+around last year selling canaries cheap,
+but I don't know as she took one; maybe
+she did. She used to sing real pretty
+herself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>glancing around</i>]. Seems
+funny to think of a bird here. But she
+must have had one, or why should she
+have a cage? I wonder what happened
+to it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I s'pose maybe the cat got
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> No, she didn't have a
+cat. She's got that feeling some people
+have about cats&mdash;being afraid of them.
+My cat got in her room and she was real
+upset and asked me to take it out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> My sister Bessie was like
+that. Queer, ain't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>examining the cage</i>].
+Why, look at this door. It's broke. One
+hinge is pulled apart.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>looking too</i>]. Looks as if
+some one must have been rough with it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Why, yes.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She brings the cage forward and
+puts it on the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I wish if they're going to
+find any evidence they'd be about it. I
+don't like this place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> But I'm awful glad you
+came with me, Mrs. Hale. It would be
+lonesome for me sitting here alone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> It would, wouldn't it?
+[<i>Dropping her sewing.</i>] But I tell you
+what I do wish, Mrs. Peters. I wish I
+had come over some times when <i>she</i> was
+here. I&mdash;[<i>Looking around the room.</i>]&mdash;wish
+I had.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> But of course you were
+awful busy, Mrs. Hale&mdash;your house and
+your children.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I could've come. I stayed
+away because it weren't cheerful&mdash;and
+that's why I ought to have come. I&mdash;I've
+never liked this place. Maybe because
+it's down in a hollow and you don't
+see the road. I dunno what it is, but
+it's a lonesome place and always was.
+I wish I had come over to see Minnie
+Foster sometimes. I can see now&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Shakes her head.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Well, you mustn't reproach
+yourself, Mrs. Hale. Somehow
+we just don't see how it is with other
+folks until&mdash;something comes up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Not having children makes
+less work&mdash;but it makes a quiet house,
+and Wright out to work all day, and no
+company when he did come in. Did you
+know John Wright, Mrs. Peters?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Not to know him; I've
+seen him in town. They say he was a
+good man.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Yes&mdash;good; he didn't drink,
+and kept his word as well as most, I guess,
+and paid his debts. But he was a hard
+man, Mrs. Peters. Just to pass the time
+of day with him. [<i>Shivers.</i>] Like a raw
+wind that gets to the bone. [<i>Pauses, her
+eye falling on the cage.</i>] I should think
+she would 'a wanted a bird. But what do
+you suppose went with it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> I don't know, unless it
+got sick and died.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She reaches over and swings the
+broken door, swings it again, both
+women watch it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> You weren't raised round
+here, were you? [<i>Mrs. Peters shakes
+her head.</i>] You didn't know&mdash;her?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Not till they brought her
+yesterday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> She&mdash;come to think of
+it, she was kind of like a bird herself&mdash;real
+sweet and pretty, but kind of timid
+and&mdash;fluttery. How&mdash;she&mdash;did&mdash;change.
+[<i>Silence; then as if struck by a
+happy thought and relieved to get back
+to every day things.</i>] Tell you what,
+Mrs. Peters, why don't you take the quilt
+in with you? It might take up her
+mind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Why, I think that's a real
+nice idea, Mrs. Hale. There couldn't
+possibly be any objection to it, could
+there? Now, just what would I take?
+I wonder if her patches are in here&mdash;and
+her things.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They look in the sewing basket.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> Here's some red. I expect
+this has got sewing things in it.
+[<i>Brings out a fancy box.</i>] What a pretty
+box. Looks like something somebody
+would give you. Maybe her scissors are
+in here. [<i>Opens box. Suddenly puts her
+hand to her nose.</i>] Why&mdash;[<i>Mrs. Peters
+bends nearer, then turns her face away.</i>]
+There's something wrapped up in this
+piece of silk.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Why, this isn't her scissors.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>lifting the silk</i>]. Oh, Mrs.
+Peters&mdash;it's&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Peters bends closer.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> It's the bird.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>jumping up</i>]. But, Mrs.
+Peters&mdash;look at it. Its neck! Look at
+its neck! It's all&mdash;other side <i>to</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Somebody&mdash;wrung&mdash;its
+neck.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Their eyes met. A look of growing
+comprehension of horror.
+Steps are heard outside. Mrs.
+Hale slips box under quilt pieces,
+and sinks into her chair. Enter
+Sheriff and County Attorney.
+Mrs. Peters rises.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>as one turning
+from serious things to little pleasantries</i>].
+Well, ladies, have you decided whether
+she was going to quilt it or knot it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> We think she was going
+to&mdash;knot it.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Well, that's interesting,
+I'm sure. [<i>Seeing the bird-cage.</i>]
+Has the bird flown?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>putting more quilt pieces
+over the box</i>]. We think the&mdash;cat got
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>preoccupied</i>]. Is
+there a cat?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Hale glances in a quick covert
+way at Mrs. Peters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span>. Well, not now. They're
+superstitious, you know. They leave.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>to Sheriff Peters,
+continuing an interrupted conversation</i>].
+No sign at all of any one having come
+from the outside. Their own rope. Now
+let's go up again and go over it piece by
+piece. [<i>They start upstairs.</i>] It would
+have to have been some one who knew
+just the&mdash;&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Peters sits down. The two
+women sit there not looking at one
+another, but as if peering into something
+and at the same time holding
+back. When they talk now it is in
+the manner of feeling their way
+over strange ground, as if afraid
+of what they are saying, but as if
+they can not help saying it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> She liked the bird. She
+was going to bury it in that pretty
+box.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>in a whisper</i>]. When I
+was a girl&mdash;my kitten&mdash;there was a
+boy took a hatchet, and before my eyes&mdash;and
+before I could get there&mdash;&mdash;[<i>Covers
+her face an instant.</i>] If they hadn't held
+me back I would have&mdash;[<i>Catches herself,
+looks upstairs where steps are heard,
+falters weakly</i>]&mdash;hurt him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>with a slow look around
+her</i>]. I wonder how it would seem never
+to have had any children around.
+[<i>Pause.</i>] No, Wright wouldn't like the
+bird&mdash;a thing that sang. She used to
+sing. He killed that, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>moving uneasily</i>]. We
+don't know who killed the bird.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I knew John Wright.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> It was an awful thing
+was done in this house that night, Mrs.
+Hale. Killing a man while he slept,
+slipping a rope around his neck that
+choked the life out of him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> His neck. Choked the life
+out of him.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Her hand goes out and rests on the
+bird-cage.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>with rising voice</i>]. We
+don't know who killed him. We don't
+<i>know</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>her own feeling not interrupted</i>].
+If there'd been years and years
+of nothing, then a bird to sing to you, it
+would be awful&mdash;still, after the bird
+was still.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>something within her
+speaking</i>]. I know what stillness is.
+When we homesteaded in Dakota, and my
+first baby died&mdash;after he was two years
+old, and me with no other then&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>moving</i>]. How soon do
+you suppose they'll be through, looking
+for the evidence?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span>. I know what stillness is.
+[<i>Pulling herself back.</i>] The law has got
+to punish crime, Mrs. Hale.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>not as if answering that</i>].
+I wish you'd seen Minnie Foster when
+she wore a white dress with blue ribbons
+and stood up there in the choir and sang.
+[<i>A look around the room.</i>] Oh, I <i>wish</i>
+I'd come over here once in a while? That
+was a crime! That was a crime! Who's
+going to punish that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>looking upstairs</i>]. We
+mustn't&mdash;take on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale.</span> I might have known she
+needed help! I know how things can
+be&mdash;for women. I tell you, it's queer,
+Mrs. Peters. We live close together and
+we live far apart. We all go through
+the same things&mdash;it's all just a different
+kind of the same thing. [<i>Brushes her
+eyes, noticing the bottle of fruit, reaches
+out for it.</i>] If I was you I wouldn't tell
+her her fruit was gone. Tell her it <i>ain't</i>.
+Tell her it's all right. Take this in to
+prove it to her. She&mdash;she may never
+know whether it was broke or not.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters</span> [<i>takes the bottle, looks
+about for something to wrap it in; takes
+petticoat from the clothes brought from
+the other room, very nervously begins
+winding this around the bottle. In a
+false voice</i>]. My, it's a good thing the
+men couldn't hear us. Wouldn't they
+just laugh! Getting all stirred up over
+a little thing like a&mdash;dead canary. As
+if that could have anything to do with&mdash;with&mdash;wouldn't
+they <i>laugh</i>!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The men are heard coming down
+stairs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>under her breath</i>]. Maybe
+they would&mdash;maybe they wouldn't.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> No, Peters, it's
+all perfectly clear except a reason for
+doing it. But you know juries when it
+comes to women. If there was some definite
+thing. Something to show&mdash;something
+to make a story about&mdash;a thing
+that would connect up with this strange
+way of doing it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The women's eyes meet for an instant.
+Enter Hale from outer
+door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hale.</span> Well, I've got the team around.
+Pretty cold out there.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> I'm going to stay
+here a while by myself. [<i>To the Sheriff.</i>]
+You can send Frank out for me, can't
+you? I want to go over everything. I'm
+not satisfied that we can't do better.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff.</span> Do you want to see what
+Mrs. Peters is going to take in?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Lawyer goes to the table, picks
+up the apron, laughs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney.</span> Oh, I guess they're
+not very dangerous things the ladies have
+picked out. [<i>Moves a few things about,
+disturbing the quilt pieces which cover
+the box. Steps back.</i>] No, Mrs. Peters
+doesn't need supervising. For that matter,
+a sheriff's wife is married to the law.
+Ever think of it that way, Mrs. Peters?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Peters.</span> Not&mdash;just that way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff</span> [<i>chuckling</i>]. Married to the
+law. [<i>Moves toward the other room.</i>]
+I just want you to come in here a minute,
+George. We ought to take a look at
+these windows.</p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>scoffingly</i>]. Oh,
+windows!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sheriff.</span> We'll be right out, Mr. Hale.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Hale goes outside. The Sheriff follows
+the County Attorney into the
+other room. Then Mrs. Hale rises,
+hands tight together, looking intensely
+at Mrs. Peters, whose eyes
+make a slow turn, finally meeting
+Mrs. Hale's. A moment Mrs. Hale
+holds her, then her own eyes point
+the way to where the box is concealed.
+Suddenly Mrs. Peters
+throws back quilt pieces and tries
+to put the box in the bag she is
+wearing. It is too big. She opens
+box, starts to take bird out, cannot
+touch it, goes to pieces, stands
+there helpless. Sound of a knob
+turning in the other room. Mrs.
+Hale snatches the box and puts
+it in the pocket of her big coat.
+Enter County Attorney and Sheriff.</i></p>
+
+<p><span class="smcap">County Attorney</span> [<i>facetiously</i>]. Well,
+Henry, at least we found out that she
+was not going to quilt it. She was going
+to&mdash;what is it you call it, ladies?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Hale</span> [<i>her hand against her
+pocket</i>]. We call it&mdash;knot it, Mr. Henderson.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_POT_BOILER" id="THE_POT_BOILER"></a>THE POT BOILER</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Satire</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Alice Gerstenberg</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1916, by Alice Gerstenberg.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Pot Boiler</span> was first produced by the Players' Workshop, Chicago, Ill., on the
+night of November 20th, 1916, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Thomas Pinikles Sud</span> [<i>the playwright</i>]</td><td align='left'><i>William Ziegler Nourse</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>the novice</i>]</td><td align='left'><i>Morton Howard, Jr</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mr. Ivory</span> [<i>the financier</i>]</td><td align='left'><i>Henry Ryan</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mr. Ruler</span> [<i>the hero</i>]</td><td align='left'><i>Donovan Yeuell</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>the heroine</i>]</td><td align='left'><i>Caroline Kohl</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mr. Inkwell</span> [<i>the villain</i>]</td><td align='left'><i>H. C. Swartz</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>the woman</i>]</td><td align='left'><i>Anna Buxton</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<p><span class="smcap">The Pot Boiler</span> is published for the first time. The editors are indebted to Miss
+Gerstenberg for permission to include it in this volume. The professional and amateur
+stage rights on this play are strictly reserved by the author. Applications from
+amateurs to produce the play should be addressed to Norman Lee Swartout, 24 Blackburn
+Road, Summit, N. J. Professionals should address Miss Alice Gerstenberg, 539
+Deming Place, Chicago, Ill.</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE POT BOILER</h2>
+
+<p class="alignleft">A Satire</p>
+<p class="alignright">By Alice Gerstenberg</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A stage only half set for a
+morning rehearsal and dimly lighted.
+Sud, a successful playwright, enters in a
+hurry carrying a leather bag of manuscripts.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">Stage Hand.</span> Good morning, Mr. Sud.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Good morning, Gus. Just set two
+doors; that'll be all I'll need this morning.
+We're rehearsing for lines. [<i>Steps
+down stage and calls front.</i>] Joe, I'm
+expecting a young man, it's all right, let
+him in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>from auditorium back</i>].
+I'm here now, Mr. Sud.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Come up, Mr. Wouldby. Some
+more border lights, please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> It's very good of you to let
+me in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> I was fond of your father. I
+am glad to see his son.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> I have written a play, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Too bad, too bad, you make the
+price of paper go up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> It must be wonderful to be
+the master playwright of our day.
+Everybody knows Mr. Thomas Pinikles
+Sud.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>setting stage</i>]. Yes, it is a privilege
+to be a friend of mine!</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>pursuing Sud</i>]. Will you
+read my manuscript, sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Never roll a manuscript. I see
+very well you don't even know the first
+principles.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> How can I learn the first
+principles? No one will tell me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Wait, I will do a great thing for
+you, let you stay and see a dress rehearsal
+of my latest play, "The Pot Boiler." In
+it I have used all dramatic principles.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> What are they?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Well, for instance, this pencil is
+the woman in the case.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> Pencil!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> This inkwell is the villain, although
+that's really too dark for him.
+Deep-eyed villains are out of fashion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> Inkwell!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> The heroine is Miss Ivory paper
+cutter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> Ivory!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Mr. Ruler is the hero.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> Ruler!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Other characters enter from stage
+door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> I haven't finished writing it, but
+we're going through it this morning as
+far as I have written, then I shall see
+how to go on. Here are the players now.
+Line up, please, and let me see your costumes.
+[<i>He studies them.</i>] Now to
+work&mdash;[<i>Rubbing his hands.</i>] to work&mdash;clear
+the stage!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Pencil and Ruler go out left;
+Mr. and Miss Ivory and Inkwell
+go out right and close the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Mr. Wouldby, if you sit down
+here with me, we'll be out of the way.
+[<i>Sud and Wouldby sit on two stools way
+down right.</i>] You must imagine that this
+room is the library in Mr. Ivory's house.
+[<i>Sud claps his hands and calls.</i>] Ready.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a pause, then the door up
+left opens and Mrs. Pencil comes
+in; her pantomime is as Sud explains
+it to Wouldby.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>in stage whisper to Wouldby</i>].
+The adventuress&mdash;she comes in&mdash;she
+has been cut&mdash;she is worried&mdash;that nervous
+twitching of lips and narrowing of
+eyes are always full of suspense&mdash;she
+takes off her gloves, her hat&mdash;that's good
+business. A door opens&mdash;she starts&mdash;by
+starting she shows you she is guilty
+of something&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>without hat or gloves enters
+from right</i>]. Oh, there you are, Mrs.
+Pencil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Yes, I'm back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> I thought I should have
+to drink my tea without you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They sit down to tea&mdash;Miss Ivory
+back of table center. Mrs. Pencil
+left of table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>in stage whisper to Wouldby</i>].
+That tells the audience what time of the
+day it is; besides, drinking afternoon tea
+shows Miss Ivory is in society.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Isn't your father going
+to join us?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside</i>]. That's merely to show
+the girl has a father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> No, he is talking business
+with Mr. Inkwell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>starting</i>]. Inkwell!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Yes, do you know him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>evasively</i>]. I? Oh&mdash;no.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> You've heard of him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Yes&mdash;of course&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside</i>]. Do you catch it? Do
+you see how her nervousness and her few
+words at once suggest that there is a
+link between Mrs. Pencil and Inkwell?
+That's where I show my technique.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>scratching his head</i>]. Technique!
+How can I learn it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> It is the secret that every playwright
+locks in his breast. Keep the
+young ones out! <i>Mum</i> is the word!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> I am so sorry father has
+all this trouble with the brick-layers.
+They shouldn't have gone on a strike&mdash;just
+now&mdash;when you are visiting
+us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>to Wouldby</i>]. That tells that
+Mrs. Pencil is a guest in Miss Ivory's
+house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> When you were here last
+year my mother&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside</i>]. The girl hesitates&mdash;they
+both look sorrowful; we had to cut down
+the cast, so I killed off her mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>sadly, with foreign accent</i>].
+Ah, my dear&mdash;we were such
+close friends&mdash;since my arrival in this
+country&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside</i>]. You see, I had to make
+her a foreigner. A villainess always talks
+with a foreign accent.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I haven't had much time
+to read particulars about the strike.
+Does your father still refuse to arbitrate?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>haughtily</i>]. What right
+have brick-layers to make rules for my
+father? He would show his weakness if
+he gave in&mdash;I have faith that what he
+does is right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>to Wouldby</i>]. The innocent heroine,
+so cool and pure and white.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The right door opens and Inkwell
+enters&mdash;he starts as he sees Mrs.
+Pencil; there is a straight look of
+recognition between them which
+Miss Ivory does not see.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside</i>]. That's a dramatic scene.
+Doesn't it thrill your spine?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Mrs. Pencil, may I introduce
+Mr. Inkwell&mdash;[<i>Inkwell and Mrs.
+Pencil bow slightly.</i>] Will you have a
+dish of tea?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Cup, cup of tea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span>. Dish; <i>dish</i> of tea, or I
+quit. [<i>Pause.</i>] Which is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Oh, very well, dish if you like.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sud's manner indicates he gives in
+simply to let the rehearsal progress,
+but that he will settle with
+Miss Ivory later.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Please tell me that you
+have ordered the strikers to come to
+father's terms?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Inkwell</span> [<i>at right of table</i>]. He
+is looking through his safe for more
+papers so he asked me to wait in here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> That's an explanation why he
+came in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>offering cup</i>]. How many
+lumps?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside</i>]. That question of the number
+of lumps is very important; it gives
+a natural air to the scene.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> I am going to the dining-room
+to get some arrack for your tea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Inkwell</span> [<i>nervously</i>]. Oh, please
+don't trouble&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> No trouble at all.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> When you want to get a character
+out, you've got to get 'em out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Inkwell</span> [<i>at right of table, to Mrs.
+Pencil</i>]. You here!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>at left of table</i>]. Sch!
+I had to come! I couldn't live without
+you any longer&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> But in this house?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I was her mother's
+friend.</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You are indiscreet&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I was desperate for you!
+You kept putting me off&mdash;when I read
+about this strike I had to come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Mrs. Pencil is the dreadful
+woman! A play can't exist without
+her&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> You mean she was his&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>seriously</i>]. Oh, yes&mdash;the more
+fuss we make about her the better.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Oh! Clem! You aren't
+glad to see me! Oh! that I have lived
+for this!!!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She tears around the stage waving
+her hands in grief&mdash;making faces
+of agony. Sud rises in astonishment
+and follows her left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>shrieks in anger</i>]. Idiot! Can't
+you talk! Do you think I write lines to
+be cut? How dare you cut my lines!!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I've done just what it
+says. [<i>She takes her part from table,
+reads from it and shows it to him.</i>]
+"Mrs. Pencil shows extreme despair and
+passionately&mdash;&mdash;"</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> That's not the play! That's the
+moving picture version!!! Come here.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He fumbles with his papers. Takes
+blue pencil to her part, changes
+his mind and uses red pencil&mdash;and
+puts them back of different
+ears.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> Oh! Have you the same
+play ready for the movies?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> I write in columns&mdash;alongside
+of each other. Dramatic version, moving
+picture, novelization&mdash;for magazines&mdash;newspapers
+and books.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> All <i>at once</i>!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Yes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> What are all the pins for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> When I cut out a line one place&mdash;I
+keep it until I find a place somewhere
+else to patch it in.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Hands new lines to Mrs. Pencil, who
+is back of table center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> A great playwright has to
+be economical with his great ideas!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Yes, if he wants a yacht.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>studying her book</i>].
+Now I see, now I see&mdash;Mr. Sud. Shall
+I go on?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Yes, go on!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sud comes down right to Wouldby.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Oh! Clem&mdash;I was so
+frightened when I heard about the strikers.
+Even if you are their leader now,
+they might turn and murder you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Pencil and Inkwell play center,
+front of table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> Nonsense, I control the
+strikers, they come to me for orders.
+I'll stop this strike as soon as old Ivory
+gives me my price.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> What do the brick-layers
+want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> They want shorter hours,
+more pay, better light&mdash;better air&mdash;&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Inkwell stops and looks at Sud.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Go on&mdash;go on&mdash;don't glare at
+me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> Pardon me, Mr. Sud&mdash;but
+you have me say the brick-layers want
+better air. It doesn't sound right. You
+see brick-layers work out of doors and
+the air there is&mdash;I beg your pardon&mdash;it's
+in no way of criticism, sir&mdash;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Come here. [<i>He cuts the line,
+using wrong colored pencil first.</i>] Leave
+out "light and air." That's a confusion
+from bad typing in the serial version.
+Go on, Mr. Inkwell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>sits right of table and Mrs.
+Pencil left</i>]. See here, Kate, you keep
+out of this business&mdash;I'm not going to
+be spied on by any woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>in whisper</i>]. Who is
+spying on you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>in whisper</i>]. You!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>smacks his lips</i>]. Now we are
+coming to a big scene! There is nothing
+so effective as the repetition of the same
+words brought up to a climax. Begin
+again, Mrs. Pencil. "Who is spying on
+you?"</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Who is spying on you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>tearing his hair&mdash;going to them</i>].
+Parrots! Nothing but parrots! Increase
+the stress&mdash;build up the scene&mdash;build&mdash;build!</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> How can we build when
+you don't give us any lines?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> What do you call yourselves
+actors for if you can't supply acting
+when the playwright uses dashes!&mdash;This
+is the biggest scene in the play. [<i>Crosses
+to lower left.</i>] The very fact that I don't
+give you a lot of literary lines puts me
+in the class of the most forceful dramatists
+of the day! My plays are not
+wishy-washy lines! They are full of
+action&mdash;red-blood&mdash;of flesh and blood!
+Now you do <i>your</i> part&mdash;bing-bang stuff!&mdash;shake
+them in their chairs out there&mdash;make
+shivers run up their spines! Make
+'em <i>feel</i> you! Compel their applause!
+Now go to <i>it!</i> Go to it!!!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sud sets the tempo, repeating their
+words.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>shouts</i>]. Get it over! Get it
+over!</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>shouts</i>]. Get it over! Mr.
+Wouldby, is it getting over?</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>looks at footlights</i>]. I don't
+see anything get over.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> He doesn't see it! You hear?
+He doesn't see it! Begin again! And
+please, please, please&mdash;get it over&mdash;over!!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He motions violently with his arms
+during following scene as if to help
+them raise the vitality of the scene.
+Sud sets tempo again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Who is spying on you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I??</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I???</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> You!!!!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I??????</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>fiercely</i>]. You!!!!!!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> I???????</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> What do you call it then,
+coming here after me like this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> What do you mean&mdash;like
+this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>shrieks&mdash;beside himself</i>]. Like
+what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Like this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Accent it&mdash;stress it&mdash;increase
+it! Like <i>what</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Like this!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Like what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> Like this!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>rushes around circuit of stage and
+ends near Wouldby</i>]. The best scene in
+the play&mdash;ruined&mdash;ruined! I'm noted
+for my strong, laconic scenes and you
+make me suffer like this. Perfectly hopeless&mdash;I
+say increase&mdash;you decrease;
+nothing but animal sounds! Nothing but
+a machine! Oh! What's the use! Go
+on, go on&mdash;now you see, Mr. Wouldby,
+how actors can make plays fail&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> If you'd write us a decent
+play once we might&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> No back-talk, madam! I haven't
+engaged you yet. If you can't play it
+any better, I'll let you out! Show us
+what you can do with the rest of the
+scene! By Heaven&mdash;if you can't pound
+his chest right the box office will lose
+money on you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>his eyes popping</i>]. Oh!
+Must she pound him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Seeing a woman pounding a
+man's chest and hearing her scream is
+worth two dollars to anybody. Go on,
+Mrs. Pencil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil.</span> You are keeping something
+from me? You have deceived me!
+You dog! Tell me! Tell me! Who is
+she? Where is she? You are keeping
+something from me!</p>
+
+<p>[<i>She pounds Inkwell in a rage.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>in innocent wonderment</i>].
+Is she trying to yank it out of his
+chest?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Pound! Pound! Get it over!
+[<i>Sud rushes back between Mrs. Pencil
+and Inkwell, pushes her down left, drags
+Inkwell to center, grasps his coat lapel,
+shakes him violently and shouts her lines:
+"You are keeping something from me."
+and pushes Inkwell to right. Sud turns
+quickly to left and shows her his manuscript.</i>]
+I wrote "applause" here.
+You've got to get applause here&mdash;so
+pound!</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> Would you mind skipping
+the scene to-day? I'll wear a foot-ball
+suit to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>in scorn</i>]. Just like an actor to
+have a personal prejudice against a part.</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> I'm not "suited" to it yet&mdash;but
+with the proper costume&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>in scorn</i>]. You must not rely on
+costume! Think of your art!</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> But why must she pound
+him so hard?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>down left</i>]. Because he is the
+villain and the audience likes to see him
+get it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>at right and Inkwell to
+her left</i>]. Who is she? You are keeping
+something from me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> What has he done to make
+him the villain?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> I didn't want an explanation
+here, so I had to interrupt them&mdash;sch&mdash;here
+comes Miss Ivory.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Miss Ivory enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Such interruptions reek with
+dramatic intensity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Here is the arrack for
+you, Mr. Inkwell&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>accepting it</i>]. Thank you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>nervously</i>]. I think I'll
+take my hat to my room&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Inkwell gives her her hat. She goes
+out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside</i>]. Not a bad excuse, the
+hat! Eh? I had to get her out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> Very natural&mdash;yes&mdash;indeed&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>seated at right of table.
+Inkwell stands back of table&mdash;center</i>].
+Well, Mr. Inkwell, I hope we may yet
+succeed in claiming you as a friend&mdash;instead
+of coddling you as an enemy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> If you treat all your enemies
+so well&mdash;what must you do for your
+friends?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> We abuse those we love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>nudging Wouldby&mdash;aside</i>].
+Quite epigrammatic, eh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> Even abuse at such fair
+hands could only please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside</i>]. Did you catch the subtlety
+of that line?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>nervously</i>]. Wi&mdash;wi&mdash;will
+you have some more tea?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>coming left of table&mdash;to be
+opposite her&mdash;catching her hand.</i>] I
+don't want tea&mdash;I want you! I love
+you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Wait a moment! That's too
+abrupt! I've some more lines here somewhere.
+[<i>Looks through slips pinned in
+manuscript.</i>] I cut some out of the beginning
+of the act. When the first curtain
+went up and the maid was discovered
+dusting the room I had the Irish
+butler make love to her. [<i>To Wouldby.</i>]
+[<i>Handing Inkwell a paragraph.</i>] There,
+Inkwell, are the love lines I was looking
+for. Proceed, please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Shall I go back?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> To tea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Wi&mdash;will&mdash;will you have
+some m&mdash;more&mdash;t&mdash;tea?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>catching her hand and bringing
+her forward, he gives speech with
+Irish accent</i>]. I don't want tea&mdash;I want
+you! I love you! Oh! My darlint, it is a
+terrible sensation I'ave for you, I'ave&mdash;'and
+me your little 'and in moine, for the
+loikes of you I never&mdash;[<i>As all look
+dazed and Inkwell has trouble twisting
+his tongue.</i>] I beg pardon, Mr. Sud, but
+this is a butler making love&mdash;I am playing
+the part of a gentleman&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>has dropped from his stool and
+retired in tears and rage up right</i>].
+Haven't you any brains of your own?
+If a musician can transpose music by
+sight, can't you do the same to dialogue?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> But a gentleman doesn't
+make love like a&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>goes up stage again&mdash;ends at his
+stool by Wouldby</i>]. He means the same&mdash;now
+go on&mdash;I can't stand these arguments.
+They will give me apoplexy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Oh! Come on, Robert, say
+anything.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They sit at table again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> Ahem!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Wi&mdash;wi&mdash;will you have
+some more t&mdash;tea?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> I don't want tea! I want
+you! I love you! Oh! My darling&mdash;it
+is a wonderful feeling&mdash;this one&mdash;that&mdash;which
+I have for you&mdash;indeed&mdash;that
+one which I have for you&mdash;put your
+hand in mine&mdash;for a woman like you
+never before fr&mdash;fr&mdash;never before have
+I seen a woman such as you&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Again he has brought Miss Ivory
+down center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> My stars! Leave out the h's.
+That&mdash;which&mdash;such!&mdash;Get it clear for
+to-morrow's rehearsal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>puts paragraph in his pocket&mdash;hesitatingly,
+doubtfully, sarcastically</i>].
+I ought to have my name on the program
+as co-author.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>jumps forward</i>]. You ought to
+have it cut out of the program when you
+forget to act! [<i>Raps on floor and cries
+out.</i>] Mr. Ruler&mdash;Mr. Ruler&mdash;Pay
+some attention to your cues, please!&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sud goes off stage center over bridge
+into pit.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>pokes head in from left</i>]. Beg
+pardon, sir&mdash;I didn't hear my cue!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>at right of center</i>]. It's your
+business to listen for it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> But they didn't give me the
+cue!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Well, what is your cue?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>not seen</i>]. What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> I asked you what your cue
+was?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>appears</i>]. What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Is your hearing perfectly clear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> Perfectly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Then will you kindly tell me what
+your cue is?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> I shall go mad! I'm dealing
+with lunatics! Lunatics&mdash;Once again I
+ask you, Mr. Ruler&mdash;if you can <i>hear</i>&mdash;[<i>Yells.</i>]
+Kindly read from your book
+and tell me what your cue is&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>yells furiously and is now down
+stage</i>]. I've been trying to tell you my
+cue is "WHAT IS IT!"</p>
+
+<p class="salute">[<i>During this scene all the other players
+come in to see the fight and
+grin.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>wipes perspiration from brow</i>].
+Heart disease! Heart disease&mdash;I shall
+die of it! That line was cut long ago!!!
+[<i>Sud walks back and forth across the
+pit.</i>] The trouble with you actors is you
+can't forget. Oh! If you could only
+forget!</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>meekly</i>]. I always thought
+actors had to remember.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Any fool can remember&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> See here, Mr. Sud&mdash;I don't
+take abuse! In fact, it's my first experience
+taking it from authors. In all the
+other companies I've been in the manager
+kept the playwright out. He
+wouldn't have him meddling about!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sud stops short during this speech&mdash;turns&mdash;straightens
+up&mdash;buttons coat&mdash;adjusts tie&mdash;faces
+Ruler.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Mr. Ruler, I am backing the
+show. I haven't engaged you because
+you can act, but because you were born
+good-looking, which is scarcely a compliment
+to your own efforts. [<i>Other players
+retire now laughing at Ruler.</i>] If
+you please we will proceed. I'll find a
+line here somewhere in my treasure note
+books.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes upstairs and stands near
+border lights aside to hunt through
+many books he has in his pockets.
+Ruler sits left of table to rest and
+smoke. Mr. Ivory and Mrs. Pencil
+play cards out of character up
+stage.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>talks out of character and
+gets light from Ruler for her cigarette</i>].
+Did you see the advance notices in the
+paper this morning, Jack&mdash;saying the
+Pot-Boiler is sold out three weeks in advance?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> Bill told me there's a steady
+line outside of the box office.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> I have visions of rehearsing
+all night outside the night before the
+opening.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> I'm used to doing that, my
+dear. What gets me is the story of the
+plot the Sunday edition printed. How
+can the newspaper know the plot before
+the playwright does?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Doesn't Mr. Sud know his
+own plot?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> Why! No, my part's not
+written after the second act.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> My part isn't either, but
+it doesn't worry me. These authors&mdash;[<i>She
+points to her forehead.</i>] I don't
+memorize until dress rehearsal night.
+What's the <i>use</i>. <i>They don't know themselves</i>
+by that time what lines they told
+you to keep in or put in or take out. The
+next morning the critics re-write it <i>anyway</i>
+for the manager&mdash;<i>I</i> don't begin to
+memorize really&mdash;until we're settled for
+a <i>run</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>worried</i>]. You'll throw me all
+out if you give wrong cues&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>rises and strolls about</i>].
+Oh! When I can't use my tongue, I let
+my eyes talk. The public doesn't know
+the difference. <i>I</i> don't have to act, just
+be myself. They engage <i>me</i> for my <i>eyes</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Ah! Here's a precious line
+[<i>Goes up to Ruler.</i>], take it down, Mr.
+Ruler. "I was in the neighborhood looking
+for some real estate." [<i>All the players
+suppress a laugh.</i>] Now, Mr. Ruler,
+you enter in time&mdash;[<i>Sud goes down the
+stairs again.</i>] You enter in time to interrupt
+Mr. Inkwell's declaration of love
+to Miss Ivory. They spring apart&mdash;spring!
+Mr. Inkwell! [<i>Inkwell springs.</i>]
+No, the house is not on fire!&mdash;I didn't
+say jump.</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> Spring is the same as jump!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Ruler enters from left. Inkwell
+goes right, Miss Ivory comes center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> There is no time to discuss synonyms.
+Go on, Miss Ivory.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Oh! Jack&mdash;hello!&mdash;where'd
+<i>you</i> come from?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> I was in the neighborhood looking
+at some real estate&mdash;Hello, Inkwell&mdash;how's
+the strike?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Miss Ivory and Ruler cross to give
+Ruler the center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> If you could persuade Mr.
+Ivory to&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> No&mdash;Inkwell&mdash;I'm not converted
+to your view! I have my own
+theories!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>at left speaks across in delight to
+Wouldby</i>]. Now we are coming to the
+kernel of the play's success. The new
+viewpoint&mdash;Use all the stock character
+and situations you want, but add a new
+twist.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> What does Ruler think?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Listen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> I believe sternly in justice&mdash;righteous
+expiation of sin&mdash;only in
+that way can we progress to higher
+things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Forms, not things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> Beg pardon, forms&mdash;the position
+I hold to-day is the result of my desires
+in my previous life&mdash;when the
+trumpet calls me into the next&mdash;there I
+shall reap the harvest of what I have
+sown here. Why should we help the
+brick-layers?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Miss Ivory interrupts, "Mr. Sud."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>waves her silent</i>]. Sch!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> If they chose in their past life
+to be born brick-layers here, have we the
+right&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Miss Ivory interrupts several times.
+Miss Ivory is on stage left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Sch!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> I ask you&mdash;have we the right
+to tear down the building they designed
+when they were here before? Have we
+the right to say to them how they shall
+lay the bricks in the foundation for their
+next life? Have we the right&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Mr. Sudd!!!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>at last in desperation</i>]. Well,
+what is it, Miss Ivory?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Excuse me, Mr. Sud&mdash;but
+all this time&mdash;while Ruler is talking&mdash;I
+don't know what to do with my <i>hands</i>!
+Couldn't you <i>cut</i> his lines?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> I protest! Mr. Sud, I would
+resent having a part shortened on me because
+the leading lady doesn't know what
+to do with her hands. I really think in
+this speech of mine you have shown your
+talent. To cut one word of it would do
+you a great injustice!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>smiles at Ruler</i>]. Thank you!
+Quite so! Quite so! Miss Ivory, during
+this scene you might be&mdash;you might be&mdash;be&mdash;fanning
+yourself&mdash;to keep yourself
+the heroine, cool and white.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> How well you understand
+human nature. The play is really more
+important than the players&mdash;isn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>aside. Goes back on stage and
+sits next to Wouldby</i>]. Of course, but
+actors are so superbly conceited.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> I know&mdash;poor things!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Mr. Ivory's entrance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> The girl's father?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory</span> [<i>enters</i>]. I could not find the
+papers in the safe, Inkwell. Ah&mdash;how-do-you-do,
+Jack.</p>
+
+<div class="blockquot"><p>
+ &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<small>POSITIONS</small><br />
+<br />
+&nbsp; &nbsp; <i>Inkwell</i> &nbsp; &nbsp; <i>Miss Ivory</i><br />
+<i>Mr. Ivory</i> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <i>Ruler</i><br />
+</p></div>
+
+<p class="salute">[<i>Ivory has crossed to Ruler and is between
+Miss Ivory and Ruler.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> Good morning, Mr. Ivory.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> Daughter, dear&mdash;do you know
+anything about the papers in the safe?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Keep up the suspense&mdash;Inkwell.</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell.</span> I have no lines here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> A villain should sustain the suggestion
+of villainy whether he has lines
+or not. Look uneasy&mdash;tremble&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Inkwell looks uneasy and trembles.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> But if I see him tremble, Mr.
+Sud, wouldn't I ask him if he had a
+chill?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> It's not your business to be looking
+his way just then. Again, Inkwell.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Inkwell trembles, etc.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>yells to Ivory</i>]. Don't catch his
+eye!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory</span> [<i>to Inkwell</i>]. Will you tremble
+again please?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Inkwell does so patiently.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Count five for the tremble.
+Again please, "Daughter dear, do you
+know anything about the papers in the
+safe?"</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> Daughter, dear, do you know
+anything about the papers in the safe?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>excitedly</i>]. Everybody look away.
+Tremble, Inkwell&mdash;Now, Inkwell, count
+five&mdash;now look at Inkwell&mdash;Again,
+please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> Daughter, dear, do you know
+anything about the papers in the safe?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>claps his hands</i>]. One&mdash;two&mdash;three&mdash;four&mdash;five&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> Those valuable papers!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> That's it, go ahead!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> I don't even know the
+combination, father. Could they have
+been stolen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> Did Inkwell really take
+them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> He's the villain, isn't he? I
+couldn't let the hero do it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> What shall I do? Where shall
+I look? Where, oh where?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Ivory goes up stage back of Miss
+Ivory to table and knocks off a revolver.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Oh! Revolvers!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> Let me, sir. [<i>Picks them up.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>in terror</i>]. Where did
+they come from?</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>hands to ears</i>]. Are they
+going to use them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Of course. I had to show the
+audience the revolvers are there, so Ivory
+had to knock them down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory</span> [<i>is up stage. Places one revolver
+on table</i>]. I have to have these near by
+when a strike is on, one never knows what
+to expect.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>places other revolver on table</i>].
+Even I have one in my pocket.</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>slaps his side pocket</i>]. And
+I in mine&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Oh! dear, how dreadful!
+Suppose one of them should go off! Oh!
+Do be careful!</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>insinuatingly</i>]. Have you
+changed your mind, Mr. Ivory? Have
+you decided to accept my proposition?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> What is your proposition,
+Mr. Inkwell?</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>goes left to Ruler</i>]. I believe
+your father wishes to discuss it
+with you. Mr. Ruler, will you have a
+smoke with me in the orangerie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>corrects him with great disgust</i>].
+Orangerie!!!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Inkwell and Ruler exeunt right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>crosses right&mdash;anxiously</i>].
+What does he want to know&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory</span> [<i>almost breaking down. Sinks
+into chair left of table</i>]. Oh! My daughter&mdash;how
+can I tell you&mdash;how can I&mdash;I
+am ruined&mdash;ruined!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sud rises, and beats time in rhythm
+like a conductor to their "Ohs."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>a little up and left of
+table</i>]. <i>You</i>&mdash;<i>ruined</i>&mdash;<i>Oh!</i>&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>turning to Wouldby and whispering
+audibly</i>]. When you are hard up for
+conversation use Oh's&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sits quickly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> We have lived beyond our
+means&mdash;Oh!&mdash;my child&mdash;I have only
+brought you misery&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>goes to father, stands back
+of his chair and caresses him</i>]. Poor
+father&mdash;don't take it that way&mdash;I <i>love</i>
+you&mdash;we must live differently&mdash;anything
+you say&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>to Sud</i>]. How sweet and
+sacrificial!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>enthusiastically</i>]. Ah! She's
+pure Ivory&mdash;a chip off the old block!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> That is not all. Inkwell represents
+the brick-layers; he will continue
+the strike unless I can buy him off.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sud goes up right, to be behind
+them. Faces them. Follows every
+line in his manuscript.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> And you can't raise the
+money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> He doesn't want money. He
+wants to marry you! He will stop at
+nothing to get me into prison&mdash;any place
+to crush me&mdash;he has power. I have
+cause to fear him.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Ivory at right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>at left. In distress</i>]. Oh!
+Oh!&mdash;How terrible&mdash;how terrible&mdash;what
+am I to say! Oh&mdash;father&mdash;and I
+can save you? And I hesitate? Yes&mdash;yes&mdash;I
+will&mdash;father!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rushes to Ivory's arms.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> Oh! My daughter! My child!
+My child!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> Yes, father, I will, cost
+me what it may. I will.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She reads last line flatly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Miss Ivory! Show some feeling!
+Think how you feel when you read
+those lines!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory.</span> I know how I feel [<i>impudently.
+Then with some feeling.</i>]
+Yes, father, I will. Cost me what it may,
+I will, Mr. Inkwell!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Abandonment, Miss Ivory&mdash;abandonment&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>nods intelligently</i>]. Mr.
+Inkwell! Mr. Ink&mdash;we&mdash;all&mdash;!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory</span> [<i>rushing after Miss Ivory</i>].
+Wait&mdash;think&mdash;consider&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Inkwell and Ruler enter right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>takes her hand</i>]. Ah, My
+dear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory</span> [<i>with bowed head</i>]. Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>in alarm, to Miss Ivory</i>]. My
+dear&mdash;what is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Now, there's your line of "what
+is it?" I tucked it in there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>goes left to Mr. Ruler.
+Ivory is up center. Inkwell is right</i>].
+I can't keep my promise to you&mdash;Mr.
+Ruler&mdash;please don't ask for an explanation.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>excited, rushing up to Mr.
+Ivory</i>]. What is it, Mr. Ivory?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory</span> [<i>in despair, taking Ruler's arm
+for support</i>]. Oh&mdash;I&mdash;am broken-hearted&mdash;she
+is going to marry Inkwell!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> No!&mdash;no!&mdash;not while I live!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory.</span> It must be! Come with me&mdash;I'll
+tell you&mdash;alone!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> Not while I live!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>excitedly</i>]. Mr. Ruler! Mr. Ruler!
+You go out too easily! Wait! I remember
+a precious line I cut out of one
+of my last year's plays. It is perfectly
+fresh! No novelty worn off and incontestably
+original! "I am coming back."</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>deferentially Ruler writes the
+line</i>]. I am coming back&mdash;yes, sir. I
+am coming back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> There is no, "yes, sir," in it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> No, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Do you wish to retire for a few
+minutes and commit to memory? [<i>Ruler
+repeats the line.</i>] Now that we are reaching
+the climax I want as few interruptions
+and references to the book as possible&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> I think I have it. [<i>All resume
+former positions. Sud climbs on his
+stool.</i>] Cue please, Mr. Ivory.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ivory</span> [<i>drags Ruler across to go out
+right</i>]. Come with me&mdash;I'll tell you!&mdash;alone!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler.</span> Not while I live! I am coming
+back! I am coming back!!!&mdash;I am
+coming back!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exeunt Ivory and Ruler right. Sud
+tiptoes up center to make sure Mrs.
+Pencil is ready for her cue.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>to Miss Ivory</i>]. Now that
+they have left us alone&mdash;my darling&mdash;let
+me tell you how I have waited for
+this moment&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>in despair and tears she
+tries to rush by to right, but he catches
+her</i>]. No, let me pass&mdash;now, now. I
+have said yes, let it go at that&mdash;I cannot
+talk now&mdash;not now&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit right weeping.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>in fury of jealousy opens
+door and enters in rage</i>]. Coward! Villain!&mdash;I
+have been listening behind that
+door&mdash;all your false vows to me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>he tries to choke her</i>]. Don't
+yell so!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>in ordinary tone</i>]. I
+will yell!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>delighted</i>]. Of course, she will!
+Shriek good, Mrs. Pencil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>shrieks</i>]. Ah! Ah! Ah!
+Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>they struggle. Grabs Mrs.
+Pencil to put his hand over her mouth</i>].
+Stop&mdash;! Stop!</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud.</span> Tussle! Tussle! The audience
+loves it!</p>
+
+<p class="salute">[<i>They fight.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby.</span> But what did Inkwell do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>talks fast over shoulder to
+Wouldby like a man in a fast auto talks
+to another passing</i>]. Can't you tell.
+Haven't decided yet! Explanation in
+last act. No time now. Reaching climax
+of play. Keep it up! Keep it
+up!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>yelling</i>]. Oh! The treachery&mdash;perjury&mdash;You
+are not fit to live!
+I'll have my revenge&mdash;Revenge! Bing!
+Bang! [<i>She grabs revolver from table
+and shoots Inkwell. He falls back and
+obligingly lies upon the table.</i>] I hate
+you! I hate you! I hate you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>having heard the shot and
+shrieks, runs in from the wing</i>]. Oh&mdash;who's
+hurt?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Pencil</span> [<i>turning and aiming revolver
+at Miss Ivory</i>]. Don't come near
+him or I'll shoot you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>enters from right</i>]. What's the
+matter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Miss Ivory</span> [<i>screams at Ruler</i>]. <i>Don't</i>
+move or she'll shoot <i>you</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruler</span> [<i>taking a revolver out of his
+pocket aims it at Mrs. Pencil</i>]. Harm
+her and I'll shoot <i>you</i>!</p>
+
+<p><span class="smcap">Inkwell</span> [<i>who has come to in the meantime,
+manages to get his own revolver out
+of his pocket, he half raises himself from
+his lying position on the table and aims
+at Ruler, crying hoarsely</i>]. You thought
+you could be my rival&mdash;the girl said she
+would be mine! If you shoot the woman
+she'll kill the girl. I'm going to save
+the girl. Shoot and I'll kill <i>YOU</i>!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mr. Ivory</span> [<i>he enters from right and,
+hearing these desperate words&mdash;takes revolver
+from his pocket and aims at Inkwell!
+Screams in fear and rage</i>]. Stop!
+Save him or I'll shoot to kill! I'll shoot
+to kill! I'll shoot to kill!</p>
+
+<p><span class="smcap">Wouldby</span> [<i>thrilled and excited, cries
+out</i>]. Who shoots?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sud</span> [<i>overcome with sudden realization,
+jumps up, grabs his forehead</i>]. My God!
+It's a deadlock!!! I don't know who
+shoots!</p>
+
+<p><span class="smcap">Others.</span> Oh! Shoot the <i>AUTHOR</i>!!</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="ENTER_THE_HERO" id="ENTER_THE_HERO"></a>ENTER THE HERO</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Theresa Helburn</span></h3>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1916, by Theresa Helburn.<br />
+Copyright, 1918, by Egmont Arens.<br />
+<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Enter the Hero</span> was first produced in San Francisco by the St. Francis Little
+Theater Players, on January 16th, 1918, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ruth Carey</span></td><td align='left'><i>Ruth Hammond</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Anne Carey</span></td><td align='left'><i>Helene Sullivan</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Harold Lawson</span> <i>Arthur Maitland</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Carey</span></td><td align='left'><i>Julia Deane</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>Reprinted from No. 4, of the "Flying Stag Plays," published by Egmont Arens,
+by special permission of Miss Helburn. The professional and amateur stage rights
+on this play are strictly reserved by the author. Applications for permission to
+produce the play should be made to Egmont Arens, 17 West 8th St., New York.</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>ENTER THE HERO</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Theresa Helburn</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>[<i>The scene presents an upstairs sitting
+room in a comfortable house in a
+small city. The wall on the spectator's
+left is broken by a fireplace, and beyond
+that a door leading into the hall. At the
+back of the stage is a deep bay window
+from which one may have a view up and
+down the street. A door in the right wall
+leads to Anne Carey's bedroom. The sitting
+room, being Anne's particular property,
+is femininely furnished in chintz.
+A table desk with several drawers occupies
+an important place in the room,
+which is conspicuously rich in flowers.</i></p>
+
+<p><i>The curtain rises on an empty stage.
+Ruth Carey, a pretty girl of eighteen
+years, enters hurriedly, carrying a large
+box; she wears a hat and coat.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Oh, Anne, here's <i>another</i> box
+of flowers! Anne, where are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Voice From Anne's Bedroom.</span> In here.
+I thought you had gone out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth</span> [<i>opening door left</i>]. I was just
+going when the expressman left these&mdash;and
+I wanted to see them. [<i>Looking
+into the bedroom.</i>] Oh, how pretty your
+dress is. Turn round. Just adorable!
+May I open these?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Voice.</span> Yes, but hurry. It's late.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth</span> [<i>throwing her sister a kiss</i>].
+You dear! It's almost like having a
+fianc&eacute; of my own. Three boxes in two
+days! He's adorably extravagant. Oh,
+Anne, exquisite white roses! Come, look!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Anne Carey appears in the bedroom
+door. She is a girl of twenty-two.
+Her manner in this scene shows
+nervousness and suppressed excitement.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Yes, lovely. Get a bowl, Ruth.
+Quickly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> I will. Here's a card. [<i>She
+hands Anne an envelope, goes to the
+door, then stops.</i>] What does he say,
+Anne? May I see?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Anne, who has read the card quickly
+with a curious little smile, hands
+it back to her without turning.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth</span> [<i>reading</i>]:</p>
+
+<p>
+The red rose whispers of passion<br />
+And the white rose breathes of love;<br />
+Oh, the red rose is a falcon,<br />
+And the white rose is a dove.<br />
+<br />
+But I send you a cream-white rosebud<br />
+With a flush on its petal tips,<br />
+For the love that is purest and sweetest<br />
+Has a kiss of desire on the lips.<br />
+</p>
+
+<p>Oh, how beautiful! Did he make that up,
+do you suppose? I didn't know he was
+a real poet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>who has been pinning some of
+the roses on her dress</i>]. Any one in love
+is a poet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> It's perfectly beautiful! [<i>She
+takes a pencil and little notebook out of
+her pocket.</i>] May I copy it in my "Harold
+Notebook"?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Your <i>what</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> I call it my "Harold Notebook."
+I've put down bits of his letters
+that you read me, the lovely bits that are
+too beautiful to forget. Do you mind?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> You silly child!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Here, you may see it....
+That's from the second letter he wrote
+you from Rio Janeiro. I just couldn't
+get over that letter. You know I made
+you read it to me three times. It was
+so&mdash;so delicate. I remembered this passage&mdash;see.
+"A young girl seems to me
+as exquisite and frail as a flower, and I
+feel myself a vandal in desiring to pluck
+and possess one. Yet, Anne, your face
+is always before me, and I know now
+what I was too stupid to realize before,
+that it was you and you only, who made
+life bearable for me last winter when I
+was a stranger and alone." Oh, Anne&mdash;[<i>Sighing
+rapturously.</i>] that's the sort of
+love letters I've dreamed of getting. I
+don't suppose I ever shall.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> [<i>still looking over the notebook
+with her odd smile</i>]. Have you shown
+this to any one?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Only to Caroline&mdash;in confidence.
+[<i>Pauses to see how Anne will
+take it.</i>] But really, Anne, every one
+knows about Harold. You've told Madge
+and Eleanor, and I'm sure they've told
+the others. They don't say anything to
+us, but they do to Caroline and she tells
+me. [<i>Watching Anne's face.</i>] You're
+not angry, are you, Anne?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Yes, rather. [<i>Then eagerly.</i>]
+What do they say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Oh, all sorts of things. Some
+of them horrid, of course! You can't
+blame them for being jealous. Here you
+are having just the sort of experience
+that any one of them would give their
+eye teeth to have. <i>I'd</i> be jealous if you
+weren't my sister. As it is, I seem to get
+some of the glory myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>pleads, but disparaging</i>]. But
+every girl has this experience sooner or
+later.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Oh, not in this way. Everything
+that Harold does is beautiful, ideal.
+Jane Fenwick showed me some of Bob's
+letters. They were so dull, so prosaic!
+All about his salary and the corn crop.
+I was disgusted with them. So was she,
+I think, when she saw Harold's letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Oh, you showed them to Jane,
+too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth</span> [<i>a bit frightened</i>]. No, really I
+didn't. Caroline did. I lent her my notebook
+once overnight, and she gave Jane
+a peek&mdash;in the <i>strictest</i> confidence. Jane
+really needed it. She was getting so
+cocky about Bob. Girls are funny
+things, aren't they?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>who has been keenly interested
+in all of Ruth's gossip</i>]. What do you
+mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> It isn't so much the man, as
+the idea of a man&mdash;some one to dream
+about, and to talk about. When I think
+of getting engaged&mdash;I suppose I shall
+get engaged some day&mdash;I never think of
+being really, really kissed by a man&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> What do you think of?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> I always think of telling Caroline
+about it, showing my ring to her and
+to Madge. Oh, Madge is green with envy.
+I believe she thought Harold sort of liked
+her. [<i>Anne turns away.</i>] She was so
+excited when she saw him in New York.
+She said she would have got off the bus
+and chased him, but he went into a
+house.... Anne, why didn't you tell us&mdash;me,
+at least&mdash;that Harold was back
+from South America, before we heard it
+from Madge?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Just because.... I wanted to
+avoid all this.... It was hard enough to
+have him within a few hours' distance and
+know he could not get to me. But it
+was easier when no one else knew. Don't
+you understand?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Yes, dear, of course I do&mdash;but
+still&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>impatiently</i>]. Now, Ruth, it's
+quarter past four. You promised&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> I'm going ... right straight
+off ... unless&mdash;Oh, Anne, mayn't I
+stay and have just one peek. I won't let
+him see me, and then I'll run straight
+away?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Oh, for heaven's sake, don't
+be naughty and silly! Clear out now,
+quickly, or&mdash;[<i>Changing her tone suddenly.</i>]
+Ruth, dear, put yourself in my
+place. Think how you would feel if you
+were going to see the man you loved for
+the first time. That's what it really is.
+Think of it! Two years ago when he
+went away we were just the merest
+friends&mdash;and now&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> And now you're engaged to be
+married! Oh, isn't it the most romantic
+thing! Of course you want to be alone.
+Forgive me. Oh, Anne, how excited you
+must be!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>with rather histrionic intensity</i>].
+No, I'm strangely calm. And yet, Ruth,
+I'm afraid, terribly afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Why, what of?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>acting</i>]. I don't know ... of
+everything ... of the unknown. All this
+has been so wonderful, if anything should
+happen I don't think I could bear it. I
+think I should die.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Nonsense, dear, what can happen?
+You're just on edge. Well, I'll be
+off. I'll join Mother at Aunt Nellie's.
+Give my love to Harold. You know I've
+never called him anything but Mr. Lawson
+to his face. Isn't that funny? Good-by,
+dear. [<i>Throwing Anne a kiss.</i>]
+You look so sweet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>her hands on Ruth's shoulders
+for an impressive moment</i>]. Good-by,
+Ruth. Good-by.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They kiss. Ruth goes. Left alone,
+a complete change comes over
+Anne. She drops the romantic attitude.
+She is nervously determined.
+She quickly arranges the
+flowers, takes out the box, etc.,
+straightens the room, and surveys
+herself rapidly in the mirror.
+There is a sound of wheels outside.
+Anne goes to the bay window and
+looks out. Then she stands erect
+in the grip of an emotion that is
+more like terror than anticipation.
+Hearing the sound of footsteps on
+the stair she is panic-stricken and
+about to bolt, but at the sound of
+voices she pulls herself together
+and stands motionless.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Man's Voice</span> [<i>outside</i>]. In here? All
+right!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harold Lawson enters, a well set
+up, bronzed, rather commonplace
+young man of about twenty-eight.
+He sees no one on his entry, but as
+he advances into the room, Anne
+comes down from the bay window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Hello, Miss Carey, how are
+you? Splendid to see you again, after
+all this time. [<i>Anne looks at him without
+speaking, which slightly embarrasses
+him.</i>] You're looking fine. How's your
+mother&mdash;and little Ruth?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>slowly</i>]. Welcome home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Oh, thanks. It's rather nice
+to be back in God's country. But it's not
+for long this time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Are you going away again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Yes. I've another appointment.
+This one in India, some big salt
+mines. Not bad, eh? I made pretty
+good in Brazil, they tell me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>nervously</i>]. Sit down.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Thanks. Hot for September,
+isn't it? Though I ought to be used to
+heat by this time. Sometimes the thermometer
+would run a hundred and eight
+for a week on end. Not much fun, that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> No, indeed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>settling back comfortably to
+talk about himself</i>]. You know I loathed
+it down there at first. What with all the
+foreigners and the rotten weather and
+the bugs&mdash;thought I'd never get into the
+swing. Wanted to chuck engineering for
+any old job that was cool, but after a
+while&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> How long have you been home?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> About three weeks. I'd
+really been meaning to come out here
+and have a look round my old haunts,
+but there was business in New York, and
+I had to go South and see my family&mdash;you
+know how time flies. Then your
+note came. It was mighty jolly of you
+to ask me out here. By the way, how
+did you know I was back?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>after a pause</i>]. Madge Kennedy
+caught sight of you in New York.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Did she really? How is little
+Madge? And that odd brother of hers.
+Is he just as much of a fool as ever? I
+remember once he said to me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Oh, I didn't ask you here to
+talk about Madge Kennedy's family.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>taken aback</i>]. No ... no,
+of course, not. I&mdash;I've been wondering
+just why you did ask me. You said you
+wanted to talk to me about something.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>gently</i>]. Weren't you glad to
+come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Why, of course I was. Of
+course. And then your note fired my
+curiosity&mdash;your asking me to come
+straight to you before seeing any one else.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Aren't you glad to be here
+with me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Why surely, of course, but&mdash;[<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> You see, people seemed to expect
+you would come to see me first
+of all. I rather expected it myself.
+Don't you understand?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>very uncomfortably</i>]. No....
+I'm afraid I don't....</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> From the way you acted before
+you went away I thought you, yourself,
+would want to see me first of all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Before I went away? What
+do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> You know well enough what I
+mean. The parties those last weeks&mdash;the
+theater we went to&mdash;the beautiful
+flowers you sent Mother&mdash;the letter&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> But&mdash;but&mdash;why, I was
+going away. You and your people had
+been awfully nice to me, a perfect
+stranger in town. I was simply trying
+<ins class="correction" title="original reads 'ot'">to</ins> do the decent thing. Good Lord!
+You don't mean to say you thought&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>watching him very closely</i>].
+Yes, it's true, I thought&mdash;and every one
+else thought&mdash;I've been waiting these
+two years for you to come back.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She drops her face into her hands.
+Her shoulders shake.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>jumping up</i>]. Great Heavens!
+I never imagined&mdash;Why, Miss Carey, I&mdash;oh,
+I'm terribly sorry! [<i>She continues
+to sob.</i>] Please don't do that&mdash;please!
+I'd better go away&mdash;I'll clear out&mdash;I'll
+go straight off to India&mdash;I'll never
+bother you again.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He seized his hat, and is making,
+in a bewildered way, for the door,
+when she intercepts him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> No. You mustn't go away!</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> But what can I do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>striking a tragic attitude</i>].
+You mean to say you don't care at all&mdash;that
+you have never cared?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Really, Miss Carey, I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> For <ins class="correction" title="original reads 'heaven't'">heaven's</ins> sake, don't call
+me Miss Carey. Call me Anne.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Miss Carey.... Anne....
+I.... Oh, you'd better let me go&mdash;let
+me get away before any one knows I'm
+here&mdash;before they think&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> It's too late. They think already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Think what? What do you
+mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Oh, this is terrible! Sit down,
+Harold, and listen to me. [<i>She pushes
+him into a chair and begins to talk very
+rapidly, watching intently the effect of
+her words upon him.</i>] You see, when
+you went away, people began to say things
+about us&mdash;you and me&mdash;about your caring.
+I let them go on. In fact I believed
+them. I suppose it was because
+I wanted so much to believe them. Oh,
+what a fool I've been! What a fool!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She covers her face with her hands.
+He gets up intending vaguely to
+comfort her, but she thinks he is
+making another move to go, and
+jumps to her feet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> And now you want to clear
+out like a thief in the night, and leave
+me to be laughed at! No, no, you can't
+do that! You must help me. You've
+hurt me to the very soul. You mustn't
+humiliate me before the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> I'll do anything I can, Miss
+Carey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Anne!</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Anne, I mean. But how?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>after a moment's thought, as if
+the idea had just come to her</i>]. You
+must stay here. You must pretend for
+a few days&mdash;for a week at most, that
+we're engaged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> I can't do that, you know.
+Really, I can't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>going to him</i>]. Why not? Only
+a little while. Then you'll go away to
+India. We'll find it's been a mistake.
+I'll break it off,&mdash;it will only be a pretense,
+of course, but at least no one will
+know what a fool I've been.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>after a moment's hesitation</i>].
+Miss Carey&mdash;Anne, I mean, I'll do anything
+I can, but not that! A man can't
+do that. You see, there's a girl, an English
+girl, down in Brazil, I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Oh, a girl! Another! Well,
+after all, what does that matter? Brazil
+is a long way off. She need never know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> She might hear. You can't
+keep things like this hid. No. I wouldn't
+risk that. You'd better let me clear out
+before your family gets home. No one
+need ever know I've been here.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Again he makes a move toward the
+door. Anne stands motionless.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> You can't go. You can't. It's
+more serious than you imagine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Serious? What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Come here. [<i>He obeys. She
+sits in a big chair, but avoids looking at
+him. There is a delicate imitation of a
+tragic actress in the way she tells her
+story.</i>] I wonder if I can make you understand?
+It means so much to me that
+you should&mdash;so much! Harold, you
+know how dull life is here in this little
+town. You were glad enough to get away
+after a year of it, weren't you? Well,
+it's worse for a girl, with nothing to do
+but sit at home&mdash;and dream&mdash;of you.
+Yes, that's what I did, until, at last, when
+I couldn't stand it any longer, I wrote
+you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>quickly</i>]. I never got the letter,
+Miss Carey. Honor bright, I didn't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Perhaps not, but you answered
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Answered it? What are you
+talking about?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Would you like to see your answer?
+[<i>She goes to the desk, takes a
+packet of letters out of a drawer, selects
+one, and hands it to him.</i>] Here it is&mdash;your
+answer. You see it's post-marked
+Rio Janeiro.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>taking it wonderingly</i>]. This
+does look like my writing. [<i>Reads.</i>]
+"Anne, my darling&mdash;" I say, what does
+this mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>reading</i>]. "I have your wonderful
+letter. It came to me like rain
+in the desert. Can it be true, Anne, that
+you do care? I ask myself a hundred
+times what I have done to deserve this.
+A young girl seems to me as exquisite
+and frail as a flower&mdash;" Great Scott!
+You don't think <i>I</i> could have written such
+stuff! What in the world!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>handing over another letter</i>].
+Here's the next letter you wrote me, from
+the mine. It's a beautiful one. Read it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>tears it open angrily, and
+reads</i>]. "I have been out in the night
+under the stars. Oh, that you were here,
+my beloved! It is easy to stand the dust
+and the turmoil of the mine without you,
+but beauty that I cannot share with you
+hurts me like a pain&mdash;"</p>
+
+<p class="salute">[<i>He throws the letter on the table
+and turns toward her, speechless.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>inexorably</i>]. Yes, that's an exceptionally
+beautiful one. But there are
+more&mdash;lots more. Would you like to see
+them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> But I tell you, I never wrote
+them. These aren't my letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Whose are they, then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>walking up and down furiously</i>].
+God knows! This is some outrageous
+trick. You've been duped, you
+poor child. But we'll get to the bottom
+of this. Just leave it to me. I'll get
+detectives. I'll find out who's back of
+it! I'll&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>He comes face to face with her and
+finds her looking quietly at him
+with something akin to critical interest.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Good Lord. What's the matter
+with me! You don't believe those letters.
+You couldn't think I wrote them,
+or you wouldn't have met me as you
+did, quite naturally, as an old friend.
+<i>You understand!</i> For heaven's sake,
+make it clear to me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> I am trying to.... I told you
+there had to be ... answers.... I was
+afraid to send my letters to you, but
+there had to be answers. [<i>Harold stares
+at her.</i>] So I wrote them myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> You wrote them yourself?!?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> These? These very letters?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Yes. I had to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Good God! [<i>He gazes at
+the litter of letters on the desk in stupefied
+silence.</i>] But the handwriting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Oh, that was easy. I had the
+letter you wrote to Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> And you learned to imitate
+my handwriting?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>politely</i>]. It was very good
+writing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>in sudden apprehension</i>]. No
+one has seen these things,&mdash;have they?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> They arrived by mail.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> You mean people saw the envelopes.
+Yes, that's bad enough....
+But you haven't shown them to any one?
+[<i>At her silence he turns furiously upon
+her.</i>] Have you?... Have you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>who enjoys her answer and its
+effect upon him</i>]. Only parts&mdash;never a
+whole letter. But it was such a pleasure
+to be able to talk about you to some
+one. My only pleasure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Good heavens! You told
+people I wrote these letters? That we
+were engaged?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> I didn't mean to, Harold.
+Really, I didn't. But I couldn't keep it
+dark. There were your telegrams.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> My telegrams?!?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes to desk and produces a
+bundle of dispatches.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>brazen in her sincerity</i>]. You
+used to wire me every time you changed
+your address. You were very thoughtful,
+Harold. But, of course, I couldn't
+keep those secret like your letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>standing helplessly, with the
+telegrams loose in his fingers</i>]. My telegrams!
+Good Lord! [<i>He opens one and
+reads</i>.] "Leaving Rio for fortnight of
+inspection in interior. Address care
+Se&ntilde;or Miguel&mdash;" <i>My</i> telegrams!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He flings the packet violently on
+the table, thereby almost upsetting
+a bowl of roses which he hastens to
+preserve.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> And then there were your flowers.
+I see you are admiring them.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harold withdraws as if the flowers
+were charged with electricity.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> What flowers?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> These&mdash;these&mdash;all of them.
+You sent me flowers every week while you
+were gone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>overcome</i>]. Good God!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He has now reached the apex of his
+amazement and becomes sardonic.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Yes. You were extravagant
+with flowers, Harold. Of course I love
+them, but I had to scold you about spending
+so much money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Spending so much money?
+And what did I say when you scolded
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>taken aback only for a moment
+by his changed attitude</i>]. You sent me
+a bigger bunch than ever before&mdash;and&mdash;wait
+a minute&mdash;here's the card you
+put in it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes to the same fatal desk and
+produces a package of florists'
+cards.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Are all those my cards too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>laughing a bit wildly</i>]. I'm
+afraid I was a bit extravagant!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Here's the one! You wrote:
+"If all that I have, and all that I am,
+is too little to lay before you, how can
+these poor flowers be much?"</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> I wrote that? Very pretty&mdash;very.
+I'd forgotten I had any such
+knack at sentiments.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> And then, right away, you sent
+me the ring.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>jumps, startled out of his sardonic
+pose</i>]. Ring! What ring?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> My engagement ring. You
+really were very extravagant that time,
+Harold.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>looking fearfully at her
+hands</i>]. But I don't see.... You're not
+wearing...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Not there&mdash;here, next to my
+heart. [<i>She takes out a ring which hangs
+on a chain inside her frock and presses it
+to her lips. Looking at him deeply.</i>] I
+adore sapphires, Harold.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A new fear comes into Harold's
+eyes. He begins to humor her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Yes. Yes. Of course. Everyone
+likes sapphires, Anne. It is a beauty.
+Yes. [<i>He comes very close to her, and
+speaks very gently, as if to a child.</i>]
+You haven't shown your ring to any one,
+have you, Anne?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Only to a few people&mdash;One or
+two.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> A few people! Good heavens!
+[<i>Then he controls himself, takes her hands
+gently in his, and continues speaking, as
+if to a child.</i>] Sit down, Anne; we must
+talk this over a little,&mdash;very quietly, you
+understand, very quietly. Now to begin
+with, when did you first&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>breaks away from him with a
+little laugh</i>]. No, I'm not crazy. Don't
+be worried. I'm perfectly sane. I had
+to tell you all this to show how serious
+it was. Now you know. What are you
+going to do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Do? [<i>He slowly straightens
+up as if the knowledge of her sanity had
+relieved him of a heavy load.</i>] I'm going
+to take the next train back to New York.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> And leave me to get out of
+this before people all alone?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> You got into it without my
+assistance, didn't you? Great Scott, you
+forged those letters in cold blood&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Not in cold blood, Harold.
+Remember, I cared.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> I don't believe it. [<i>Accusingly.</i>]
+You enjoyed writing those letters!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Of course I enjoyed it. It
+meant thinking of you, talking of&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Rot! Not of me, really.
+You didn't think I am really the sort of
+person who could write that&mdash;that
+drivel!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>hurt</i>]. Oh, I don't know. After
+a while I suppose you and my dream got
+confused.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> But it was the rankest&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Oh, I'm not so different from
+other girls. We're all like that. [<i>Repeating
+Ruth's phrase reminiscently.</i>]
+We must have some one to dream about&mdash;to
+talk about. I suppose it's because
+we haven't enough to do. And then we
+don't have any&mdash;any real adventures like&mdash;shop
+girls.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>surprised at this bit of reality</i>].
+That's a funny thing to say!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Well, it's true. I know I went
+rather far. After I got started I couldn't
+stop. I didn't want to, either. It took
+hold of me. So I went on and on and
+let people think whatever they wanted.
+But if you go now and people find out
+what I've done, they'll think I'm really
+mad&mdash;or something worse. Life will be
+impossible for me here, don't you see&mdash;impossible.
+[<i>Harold is silent.</i>] But if
+you stay, it will be so easy. Just a day
+or two. Then you will have to go to
+India. Is that much to ask? [<i>Acting.</i>]
+And you save me from disgrace, from
+ruin!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harold remains silent, troubled.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>becoming impassioned</i>]. You
+must help me. You <i>must</i>. After I've
+been so frank with you, you can't go
+back on me now. I've never in my life
+talked to any one like this&mdash;so openly.
+You <i>can't</i> go back on me! If you leave
+me here to be laughed at, mocked at by
+every one, I don't know what I shall do.
+I shan't be responsible. If you have any
+kindness, any chivalry.... Oh, for God's
+sake, Harold, help me, help me!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Kneels at his feet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> I don't know.... I'm horribly
+muddled.... All right, I'll stay!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Good! Good! Oh, you are
+fine! I knew you would be. Now everything
+will be so simple. [<i>The vista opens
+before her.</i>] We will be very quiet here
+for a couple of days. We won't see many
+people, for of course it isn't announced.
+And then you will go ... and I will
+write you a letter....</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>disagreeably struck by the
+phrase</i>]. Write me a letter? What for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>ingenuously</i>]. Telling you that
+I have been mistaken. Releasing you
+from the engagement ... and you will
+write me an answer ... sad but manly ... reluctantly
+accepting my decision....</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Oh, I am to write an answer,
+sad but manly&mdash;Good God! Suppose
+you don't release me after all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Don't be silly, Harold. I
+promise. Can't you trust me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Trust you? [<i>His eyes travel
+quickly from the table littered with letters
+and dispatches to the flowers that
+ornament the room, back to the table and
+finally to the ring that now hangs conspicuously
+on her breast. She follows
+the look and instinctively puts her hand
+to the ring.</i>] Trust you? By Jove, no,
+I don't trust you! This is absurd, I don't
+stay another moment. Say what you will
+to people. I'm off. This is final.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>who has stepped to the window</i>].
+You can't go now. I hear Mother
+and Ruth coming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> All the more reason. [<i>He
+finds his hat.</i>] I bolt.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>blocking the door</i>]. You can't
+go, Harold! Don't corner me. I'll fight
+like a wildcat if you do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Fight?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Yes. A pretty figure you'll
+cut if you bolt now. They'll think you a
+cad&mdash;an out and out cad! Haven't they
+seen your letters come week by week, and
+your presents? And you have written
+to Mother, too&mdash;I have your letter.
+There won't be anything bad enough to
+say about you. They'll say you jilted me
+for that English girl in Brazil. It will be
+true, too. And it will get about. She'll
+hear of it, I'll see to that&mdash;and then&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> But it's a complete lie! I
+can explain&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> You'll have a hard time explaining
+your letters and your presents&mdash;and
+your ring. There's a deal of evidence
+against you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> See here, are you trying to
+blackmail me? Oh, this is too ridiculous!</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> They're coming! I hear them
+on the stairs! What are you going to
+tell them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> The truth. I must get clear
+of all this. I tell you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>suddenly clinging to him</i>]. No,
+no, Harold! Forgive me, I was just testing
+you. I will get you out of this.
+Leave it to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>struggling with her</i>]. No, I
+won't leave anything to you, <i>ever</i>.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>still clinging tightly</i>]. Harold,
+remember I am a woman&mdash;and I love
+you.</p>
+
+
+<p class="salute">[<i>This brings him up short a moment
+to wonder, and in this moment
+there is a knock at the door.</i>]</p>
+
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>abandoning Harold</i>]. Come
+in. [<i>There is a discreet pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Carey's Voice</span> [<i>off stage</i>]. May
+we come in?</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>angrily</i>]. Yes!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harold, who has moved toward the
+door, meets Mrs. Carey as she
+enters. She throws her arms about
+his neck and kisses him warmly.
+She is followed by Ruth.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Carey.</span> Harold! My door boy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth</span> [<i>clutching his arm</i>]. Hello,
+Harold. I am so glad.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Harold, temporarily overwhelmed
+by the onslaught of the two women,
+is about to speak, when Anne interrupts
+dramatically.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span>. Wait a moment, Mother. Before
+you say anything more I must tell
+you that Harold and I are no longer
+engaged!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mrs. Carey and Ruth draw away
+from Harold in horror-struck surprise.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Carey.</span> No longer engaged?
+Why.... What...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Really, Mrs. Carey, I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>interrupts, going to her
+mother</i>]. Mother, dear, be patient with
+me, trust me, I beg of you&mdash;and please,
+please don't ask me any questions. Harold
+and I have had a very hard&mdash;a very
+painful hour together. I don't think I
+can stand any more.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She is visibly very much exhausted,
+gasping for breath.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Carey.</span> Oh, my poor child, what
+is it? What has he done?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She supports Anne on one side while
+Ruth hurries to the other.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Really, Mrs. Carey, I think
+I can explain.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> No, Harold, there's no use trying
+to explain. There are some things
+a woman feels, about which she cannot
+reason. I know I am doing right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>desperately</i>]. Mrs. Carey, I
+assure you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>as if on the verge of a nervous
+crisis</i>]. Oh, please, <i>please</i>, Harold, don't
+protest any more. I am not blaming
+you. Understand, Mother, I am not
+blaming him. But my decision is irrevocable.
+I thought you understood. I
+beg you to go away. You have just time
+to catch the afternoon express.</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> Nonsense, Anne, you must
+let me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>wildly</i>]. No, no, Harold, it is
+finished! Don't you understand? Finished!
+[<i>She abandons the support of
+her mother and Ruth and goes to the
+table.</i>] See, here are your letters. I am
+going to burn them. [<i>She throws the
+packet into the fire.</i>] All your letters&mdash;[<i>She
+throws the dispatches into the fire.</i>]
+Don't, please, continue this unendurable
+situation any longer. Go, I beg of you,
+go!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She is almost hysterical.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold.</span> But I tell you I must&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>falling back in her mother's
+arms</i>]. Make him go, Mother! Make
+him go!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Carey.</span> Yes, go! Go, sir! Don't
+you see you are torturing the child. I
+insist upon your going.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Yes, she is in a dreadful state.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Here Mrs. Carey and Ruth fall into
+simultaneous urgings.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Harold</span> [<i>who has tried in vain to make
+himself heard</i>]. All right, I'm going, I
+give up!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He seizes his hat and rushes out,
+banging the door behind him.
+Anne breaks away from her mother
+and sister, totters rapidly to the
+door and calls down gently.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> Not in anger, I beg of you,
+Harold! I am not blaming you. Good-by.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The street door is heard to bang.
+Anne collapses in approved tragedy
+style.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>gasping</i>]. Get some water,
+Ruth. I shall be all right in a moment.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Ruth rushes into the bedroom.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Carey.</span> Oh, my dear child, calm
+yourself. Mother is here, dear. She will
+take care of you. Tell me, dear, tell me.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Ruth returns with the water. Anne
+sips a little.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne.</span> I will, Mother&mdash;I will ...
+everything ... later. [<i>She drinks.</i>]
+But now I must be alone. Please, dear,
+go away ... for a little while. I must
+be alone [<i>Rising and moving to the fire.</i>]
+with the ruin of my dreams.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She puts her arms on the chimney
+shelf and drops her head on them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Ruth.</span> Come, Mother! Come away!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Carey.</span> Yes, I am coming. We
+shall be in the next room, Annie, when
+you want us. Right here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>as they go out, raises her head
+and murmurs</i>]. Dust and ashes!
+Dust and ashes!</p>
+
+<p class="salute">[<i>As soon as they have gone, Anne
+straightens up slowly. She pulls
+herself together after the physical
+strain of her acting. Then she
+looks at the watch on her wrist
+and sighs a long triumphant sigh.
+Her eye falls on the desk and she
+sees the package of florists' cards
+still there. She picks them up, returns
+with them to the fire and is
+about to throw them in, when her
+eye is caught by the writing on one.
+She takes it out and reads it. Then
+she takes another&mdash;and another.
+She stops and looks away dreamily.
+Then slowly, she moves back
+to the desk, drops the cards into a
+drawer and locks it. She sits
+brooding at the desk and the open
+paper before her seems to fascinate
+her. As if in a dream she picks
+up a pencil. A creative look comes
+into her eyes. Resting her chin
+on her left arm, she begins slowly
+to write, murmuring to herself.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Anne</span> [<i>reading as she writes</i>]. "Anne,
+my dearest.... I am on the train ...
+broken, shattered.... Why have you
+done this to me ... why have you darkened
+the sun ... and put out the stars
+... put out the stars?... Give me another
+chance, Anne.... I will make good.... I promise you.... For God's sake,
+Anne, don't shut me out of your life utterly....
+I cannot bear it.... I...."</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>The Curtain<br />
+has fallen slowly as she writes.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_SHEPHERD_IN_THE_DISTANCE" id="THE_SHEPHERD_IN_THE_DISTANCE"></a>THE SHEPHERD IN THE DISTANCE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Pantomime</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Holland Hudson</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1920, by Frank Shay.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">The Shepherd in the Distance</span> was first produced by the Washington Square
+Players, at the Bandbox Theatre, New York City, on the night of March 26, 1915,
+with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Princess</span></td><td align='left'><i>Frances Paine</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Attendant</span></td><td align='left'><i>Beatrice Savelli</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Shepherd</span></td><td align='left'><i>Robert Locher</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Wazir</span></td><td align='left'><i>Arvid Paulson</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Vizier</span></td><td align='left'><i>John Alan Houghton</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ghurri-wurri</span> [<i>the Beggar</i>]</td><td align='left'><i>Harry Day</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Goat</span></td><td align='left'><i>E. J. Ballantine</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left' rowspan='2'><span class="smcap">Slaves of the Princess</span> <big>{</big></td><td align='left'><i>Josephine Niveson</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><i>Edwina Behre</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Maker of Sounds</span></td><td align='left'><i>Robert Edwards</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center">Produced under the direction of William Pennington. Scenes and costumes designed<br />
+by Robert Locker.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>PROGRAM</h4>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>THE PERSONS:</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Princess.</span><br />
+<span class="smcap">The Attendant.</span><br />
+<span class="smcap">The Slaves.</span><br />
+<span class="smcap">The Wazir</span> [<i>her guardian</i>].<br />
+<span class="smcap">The Vizier.</span><br />
+<span class="smcap">The Nubian.</span><br />
+<span class="smcap">The Shepherd.</span><br />
+<span class="smcap">The Goat.</span><br />
+<span class="smcap">Ghurri-wurri.</span><br />
+<span class="smcap">The Maker of Sounds.</span><br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">The Shepherd in the Distance</span> is published for the first time. The editors are
+indebted to Mr. Holland Hudson for permission to include it in this volume. The
+professional and amateur stage rights on this pantomime are strictly reserved by the
+author. Applications for permission to produce the pantomime should be made to
+Frank Shay, Care Stewart &amp; Kidd Company, Cincinnati, Ohio.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>THE ACTION:</h4>
+
+<p class="noidt">
+I.&nbsp; The Princess beholds The Shepherd in the Distance and goes in quest of him.<br />
+II.&nbsp; Ghurri-Wurri, enraged by the Princess' meager alms, swears vengeance.<br />
+III.&nbsp; He reveals her destination to the Wazir.<br />
+IV.&nbsp; Pursuit ensues.<br />
+V.&nbsp; The Princess meets The Shepherd in the Distance. Her capture is averted by the faithful Goat.<br />
+VI.&nbsp; The Goat's long head evolves a means of rescuing The Shepherd from the cruel Wazir.<br />
+VII.&nbsp; The Princess joins The Shepherd in the Distance.<br />
+</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>THE STORY.<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></h4>
+
+<p>Of the Princess, we know only that she was fair and slender as the lily, that somehow
+the fat and stupid Wazir became her guardian, and that he neglected her utterly
+and played chess eternally in the garden with his almost-equally-stupid Vizier. Is
+it any wonder she was bored?</p>
+
+<p>One afternoon the Princess called for her ivory telescope, and, placing it to her
+eye, sought relief from the deadly ennui which her guardian caused. In the Distance
+she discerned a Shepherd, playing upon his pipe for the dancing of his favorite Goat.
+While he played the Princess marveled at his comeliness. She had never seen before
+a man so pleasing in face and person. At the end of his tune it seemed to her that
+the Shepherd turned and beckoned to her. She dared watch him no longer, lest her
+guardian observe her.</p>
+
+<p>When the Wazir, the Vizier and the Nubian were deep in their afternoon siesta,
+the Princess stole out of the garden with her personal retinue and her small, but
+precious hope chests, and set forth toward the Distance.</p>
+
+<p>Now on the highway between the foreground and the Distance lived a wretched
+and worthless beggar who had even lost his name and was called Ghurri-Wurri because
+he looked absolutely as miserable as that. He pretended to be blind and wore dark
+spectacles. The greatest affliction of his life was that his dark spectacles prevented
+him from inspecting the coins that fell in his palm, and he received more than his
+share of leaden counterfeits.</p>
+
+<p>When Ghurri-Wurri observed the approach of the Princess and her retinue he
+reasoned from the richness of their attire that alms would be plentiful and large and
+he fawned and groveled before them. The Princess was generous, but she was also
+in haste, so bade her attendant give him the first coin that came to hand, and hurried
+on.</p>
+
+<p>Ghurri-Wurri's rage knew no bounds. He wept, he stamped, he shook his fists,
+he railed, and he cursed. Then, perceiving the Princess' destination, he made haste
+to notify her guardian. The Wazir would not believe him at first and the beggar
+would have lost his head if he had not happened on the Princess' telescope and
+placed it in the Wazir's hand.</p>
+
+<p>Gazing toward the Distance, the Wazir saw the Princess and her retinue nearing
+their destination. He lost his temper and did all of the undignified things which
+Ghurri-Wurri had done. Then, with the Vizier and the Nubian, he set forth in
+pursuit, forcing the reluctant Ghurri-Wurri to guide them. They ran like the wind,
+till the beggar gasped and staggered, only to be jerked to his feet and forced on
+by the implacable Vizier, who was cruel as well as stupid.</p>
+
+<p>Meanwhile the Princess arrived in the Distance. The Shepherd, who was as wise
+as he was comely, had proper regard for her rank and danced in her honor to his
+own piping. They had scarcely spoken to each other when the faithful Goat warned
+them of the furious approach of the raging Wazir. The Goat carried the Princess
+to a place of safety on his back while the Shepherd stayed to delay her pursuers.
+Of the Nubian he made short work indeed, but the Vizier overcame him with his
+great scimiter and they led him captive to the garden, leaving Ghurri-Wurri cursing
+on the sands.</p>
+
+<p>Arrived at the garden, the Wazir ordered the Shepherd bound in chains and went
+on with his chess game. The Shepherd, in a gesture of despair, came upon the
+Princess' telescope and, seeking some ray of hope, gazed into the Distance. Here he
+saw the Princess and his faithful Goat, who, he perceived, had invented a plan for
+his deliverance.</p>
+
+<p>Soon the Princess returned to the garden, disguised as a wandering dancer.
+She danced before the Wazir and pleased him so much that he bade her come nearer.
+She did so, and bound the Vizier's arms with a scarf, which so amused the Wazir
+that he laughed loud and long. Then she bound the Wazir's arms in the same
+manner and it was the Vizier's turn to laugh. Into their laughing mouths she thrust
+two poisoned pills so that in another instant they fell over, quite dead, amongst the
+chessmen.</p>
+
+<p>The omnivorous Goat delivered the Shepherd from his chains with his strong teeth
+and they all returned to the Distance, where they still dwell in more-than-perfect
+bliss and may be discerned through an ivory telescope any fine afternoon.</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> A synopsis for readers only.</p></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>CONCERNING THE SCENERY.</h4>
+
+<p>In the original production by The Washington Square Players, <span class="smcap">The Shepherd in
+the Distance</span> was played in front of backgrounds of black velvet. The garden
+scene consisted of a black velvet drop about half-way between the curtain and back-wall,
+upon which a decorative white design merely suggesting the garden and its
+gate was appliqu&eacute;d. This drop was made in three sections, the middle one hung
+on a separate set of lines so that it could be raised to show the "Distance" (as seen
+through the telescope) without disturbing the rest of the scene.</p>
+
+<p>The "Distance" consisted of a velvet drop hung slightly behind the middle section
+of the garden scene, on the middle of which two large, white concentric circles were
+appliqu&eacute;d around a circular opening about five feet in diameter. The bottom of the
+opening was about eighteen inches above the stage. Behind this stood a platform
+just large enough to hold four characters at one time. Black masking drapes were
+provided at both sides of the stage and behind the platform.</p>
+
+<p>The Prologue, Scenes II, IV, V, the first part of Scene VII and the Epilogue were
+all played before a plain velvet drop hung a few feet upstage of the curtain line.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Shepherd in the Distance</span> has also been produced in colors very effectively
+by the Hollywood Community Theatre, at Hollywood, California. There is no
+reason why any highly decorative treatment of scenery and costuming will not
+enhance the production if it be well planned and consistent throughout.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>IMPORTANT PROPERTIES.</h4>
+
+<p>The properties consist principally of a small chess table with most of the chessmen
+glued on, two stools, a telescope, a balloon and papier mach&eacute; chain which are employed
+as a ball and chain, a very large Chinese crash cymbal for the stage manager's use,
+and such personal properties as occur in the text.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>COSTUMES AND MAKE-UP.</h4>
+
+<p>Whatever scheme is selected for the scenery, the costumes and make-up should be
+consistent with it. In the original production, all of the characters but the Nubian
+were made up completely with clown white or "Plexo," the eyebrows and eyes outlined
+in black and mouths rouged but slightly. No unwhitened flesh was visible
+at all.</p>
+
+<p>The Princess wore a white satin pseudo-Oriental costume with stiff ruffs at the
+collar, wrists and knees, the trousers not gathered at the ankles, a flat close-fitting
+turban with a number of ornaments and a hanging veil, and white slippers. In the
+dance in Scene VI she used a long black gauze scarf and a white one. Her attendant
+wore a similar costume of cheaper material, an unornamented turban and black
+slippers. Her slaves were also similarly garbed, in cotton, but with bulkier turbans,
+and baggy trousers, gathered at the ankles.</p>
+
+<p>The Wazir, armed with a preposterous "corporation," wore baggy white trousers,
+gathered at the ankles, a sleeveless vest with wide, horizontal black-and-white stripes,
+a white cloak hanging from his shoulders which terminated in a large black tassel,
+a turban, a beard made of several lengths of black porti&egrave;re cord sewed to white
+gauze, and white pointed shoes. His bare arms were whitened, his eyebrows were
+short, thick and high up on his forehead, and he carried a black snuff-box.</p>
+
+<p>The Vizier's white trousers were not so full as the Wazir's; his tight white vest had
+tight white sleeves; his cloak was shorter and without a tassel. His white turban,
+however, was decorated with antenn&aelig; of white milliner's wire. He affected high
+arching eyebrows, a long pointed nose, a drooping mustache, a disdainful mouth,
+carried a white wooden scimiter about four feet long with a black handle and wore
+bells on his pointed white shoes.</p>
+
+<p>The Nubian wore black tights and shirt, black slippers and a white skull cap and
+breech-clout. The rest of him, excepting his eyes and mouth, which were whitened,
+was a symphony in burnt cork.</p>
+
+<p>The Shepherd wore white, knee-length trunks, frayed at the ends, a little drapery
+about the upper man, slippers and a cap. His body was whitened profusely and he
+carried a tiny flute.</p>
+
+<p>The Goat wore a white furry skin, horns, and foot and hand coverings resembling
+hoofs. His make-up approached the animal's face as nearly as possible.</p>
+
+<p>Ghurri-Wurri wore tattered white baggy trousers, vest and cloak, a turban and
+black goggles.</p>
+
+<p>The Maker of Sounds was garbed in an all-enveloping white burnous and a white
+skull cap.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>A FEW STAGE DIRECTIONS.</h4>
+
+<p>Left and right, in this text, refer to the actor's, not the spectator's, point of view.
+The action of the piece is meant to be two-dimensional; the actors are to perform in
+profile as far as possible; except when registry of facial expression is important the
+action should be parallel with the back drop.</p>
+
+<p>The entire action must be rhythmical and the rhythms should be used as definite
+themes, one for the Princess and her retinue, another for the Wazir, etc. The performance
+should be extremely rapid and must never drag. The cast should direct
+special attention to the comic features, and the director to the pictorial elements
+of the piece. The director may consider the performance as an animated poster
+which moves rapidly from design to design.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE SHEPHERD IN THE DISTANCE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Pantomime</p>
+<p class="alignright">By Holland Hudson</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h4>PROLOGUE.</h4>
+
+<p>[<i>The curtain rises on a plain drop curtain. The Maker of Sounds enters with his
+arms full of instruments, crosses the scene and sits with his back against one side of
+the proscenium, outside the curtain line. He tries out all his instruments, wind,
+string, percussion and "traps." He yawns. He becomes impatient and raps on the
+stage.</i>]</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="5" summary="" width="90%">
+<colgroup><col width="20%" /><col width="80%" /></colgroup>
+<tr><td align='left'>Cymbal Crash</td><td align='left'>The lights go out</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The drop is lifted in the darkness</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal Crash</td><td align='left'>The lights are turned on</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h4>SCENE I.</h4>
+
+<p>[<i>The Wazir's garden. Discovered left to right, the Nubian, standing with folded
+arms, the Vizier, seated at the chess table, playing with the Wazir. At the other
+side of the stage, the Princess, her attendant, her two slaves. All stand motionless
+until set in action by the Maker of Sounds.</i>]</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="5" summary="" width="90%">
+<colgroup><col width="20%" /><col width="80%" /></colgroup>
+<tr><td align='center'><i>The Music</i></td><td align='center'><i>The Pantomime</i>, <i>etc.</i></td></tr>
+<tr><td align='left' valign='top'>Tap&mdash;on Chinese wood block</td><td align='left' valign='top'><i>Nubian</i> unfolds his arms</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>He salaams</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Resumes original pose</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> moves a chessman</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Wazir</i> moves a chessman</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> moves a chessman</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Wazir</i> picks up <ins class="correction" title="original reads 'snuff-pox'">snuff-box</ins></td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Opens it</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Offers Vizier snuff</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> takes a pinch</td></tr>
+<tr><td align='left'>Sand blocks</td><td align='left'>Sniffs it</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Vizier</i> sneezes</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'>Sneezes again</td></tr>
+<tr><td align='left'>No sound</td><td align='left'>Sneezes again</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Nubian</i> sneezes synchronously with Vizier's paroxysms</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> returns snuff-box</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Wazir</i> puts it away</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bell</td><td align='left'><i>Princess</i> yawns</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Signals her attendant</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Attendant</i> picks up telescope</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Hands it to Princess</td></tr>
+<tr><td align='left'>Wind instrument</td><td align='left' valign='top'><i>Princess</i> uses telescope</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left' valign='top'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [The middle portion of the back drop is lifted to
+show the "Distance" in which the <i>Shepherd</i> is
+discovered piping for the <i>Goat's</i> dancing.]</td></tr>
+<tr><td align='left' valign='top'>Stringed instrument</td><td align='left' valign='top'><i>The Shepherd</i> sees the Princess, stops piping, and
+declares his adoration across the distance. He
+beckons her to join him.</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess</i> promises to do so.</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [The lifted portion of the drop is lowered again.
+The "Distance" vanishes.]</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Princess</i> signals to her retinue</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Attendant</i> relays the signal</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Slaves</i> stoop.</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Lift the hope chests to their shoulders</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord on stringed instrument</td><td align='left' valign='top'><i>Princess and retinue</i> take one step downstage</td></tr>
+<tr><td align='left'>Treble chord</td><td align='left'>All lean forward, watching Wazir</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Wazir</i> and <i>Vizier</i> stand up</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'>They glare at Princess</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap on wood block</td><td align='left'>They sit</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'><i>Vizier</i> yawns</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'><i>Wazir</i> yawns</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'><i>Nubian</i> yawns</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'><i>Vizier</i> nods</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'><i>Wazir</i> nods</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'><i>Nubian</i> drops on one knee</td></tr>
+<tr><td align='left'>Treble chord</td><td align='left'><i>Princess and retinue</i> lean forward</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'>They take one step</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [A continuation of this business takes them off at the left]</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The lights go out</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [In the darkness. <i>Princess and retinue</i> cross to
+right of stage, ready for Scene II]</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The plain drop is lowered</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>The lights come up</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE II.</h4>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="5" summary="" width="90%">
+<colgroup><col width="20%" /><col width="80%" /></colgroup>
+<tr><td align='left' valign='top'>Tambourine jingles</td><td align='left' valign='top'><i>Ghurri-Wurri</i> discovered above at center, with his
+dark glasses pushed up on his forehead, counting his money.</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap on piece of crockery</td><td align='left'>He finds a bad coin</td></tr>
+<tr><td align='left'>Sand blocks</td><td align='left'>Bites it</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap crockery</td><td align='left'>Throws it away</td></tr>
+<tr><td align='left'>Begins the Princess rhythms on Chinese wood block</td><td align='left' valign='top'>Hears the <i>Princess and retinue</i> approaching</td></tr>
+<tr><td align='left'>[Telegraphically expressed it is ... ... ... ... Musically, accented triplets, common time, <i>presto</i>]</td>
+<td align='left'>He pulls glasses over his eyes<br /><br /><br />He grovels</td></tr>
+<tr><td align='left'>Princess rhythm continues</td><td align='left'><i>Princess and retinue</i> enter from the right</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>They pass by Ghurri-Wurri without pause</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> runs ahead and prostrates himself before the Princess</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Princess' retinue</i> halts</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Princess</i> signals to attendant</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Attendant</i> signals to nearest slave</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Slave</i> proffers chest</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap, Tap, Tap</td><td align='left'><i>Attendant</i> opens it, takes coin, closes it</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Gives coin to Princess</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap on crockery</td><td align='left'><i>Princess</i> drops coin in beggar's hand</td></tr>
+<tr><td align='left'>Princess rhythm</td><td align='left'><i>Princess and retinue</i> exit at the left</td></tr>
+<tr><td align='left'>Begin drum roll<br /><i>pp. cresc. to ff.</i></td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> looks at coin, scrambles to his feet,
+looks after Princess, shakes his fists, starts to the right, turns, shakes his fist again, exits at right, raging</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights out</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>In the darkness Ghurri-Wurri crosses to left of stage, ready for Scene III</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The drop is lifted</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights up</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE III.</h4>
+
+<p class="center">[The Wazir's Garden as in Scene I]</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="5" summary="" width="90%">
+<colgroup><col width="20%" /><col width="80%" /></colgroup>
+<tr><td align='left'>Bass chords</td><td align='left'><i>Wazir</i>, <i>Vizier</i> and <i>Nubian</i> asleep as before</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap on drum</td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> enters at the left</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap on drum</td><td align='left'>Prostrates himself before Wazir</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'><i>Wazir and court</i> sleep on</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap on drum</td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> again prostrates himself</td></tr>
+<tr><td align='left'>Bass chord</td><td align='left'><i>The Court</i> sleeps on</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> slams himself down hard</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Wazir</i>, <i>Vizier</i>, <i>Nubian</i> awake</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll</td><td align='left'><i>Wazir</i> shakes his fist at the beggar</td></tr>
+<tr><td align='left'>Wood-block tap</td><td align='left'>Signals Vizier</td></tr>
+<tr><td align='left'>Sand blocks</td><td align='left'><i>Vizier</i> runs thumb along his scimiter blade</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> retreats to the right</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>He stumbles over the telescope</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap, tap</td><td align='left'>He picks it up and hands it to the Wazir</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> points to the "Distance."</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>The Wazir</i> uses the telescope</td></tr>
+<tr><td align='left'>Princess rhythm</td><td align='left'>The "Distance" is revealed as in Scene I</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess and retinue</i> are seen traveling [across the platform from right to left]</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>The Wazir</i> lowers the telescope</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The "Distance" vanishes as in Scene I</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Wazir</i> stamps his foot</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll</td><td align='left'>He shakes his fists, first at the distance, then off left</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Points at Ghurri-Wurri</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> seizes Ghurri-Wurri by the scruff of the neck</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> points off left with his scimiter</td></tr>
+<tr><td align='left'>Wazir rhythm on wood-drum [Telegraphically stated ... ... etc.<br />
+Musically, accented eighth notes in 2/4 time, <i>presto</i>]</td>
+<td align='left'><i>The Court</i> <i>and</i> <i>Ghurri-Wurri</i> begin to run, <i>Nubian</i>
+first, then <i>Ghurri-Wurri</i>, then <i>Vizier</i>, then
+<i>Wazir</i>. The running is entirely vertical in
+movement, no ground being covered at all.<br />
+Lights out<br />
+[In the darkness, the runners move downstage without
+losing step. A plain drop is lowered behind them]</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash<br />
+Cymbal crash</td><td align='left'>Lights on</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'></td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'></td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'></td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'></td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE IV.</h4>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="5" summary="" width="90%">
+<colgroup><col width="20%" /><col width="80%" /></colgroup>
+<tr><td align='left' valign='top'>Wazir rhythm, <i>crescendo</i> and <i>acceleramento</i></td><td align='left' valign='top'>The runners increase their speed throughout the scene</td></tr>
+ <tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> slips to his knees,</td></tr>
+ <tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Vizier</i>, without losing a step, jerks him back on his feet</td></tr>
+ <tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i>, pointing left, resumes running</td></tr>
+ <tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Wazir</i> points left</td></tr>
+ <tr><td align='left'></td><td align='left'>When the runners have reached their maximum speed</td></tr>
+<tr><td align='left' valign='top'>Cymbal crash</td><td align='left' valign='top'>The lights go out</td></tr>
+ <tr><td align='left'></td><td align='left'>In the darkness the <i>Wazir's court</i> and <i>Ghurri-Wurri exit and take their places at the right ready for Scene V</i></td></tr>
+ <tr><td align='left'></td><td align='left'><i>The Shepherd</i> and <i>Goat</i> take their places</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights up</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE V.</h4>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="5" summary="" width="90%">
+<colgroup><col width="20%" /><col width="80%" /></colgroup>
+<tr><td align='left'>Wind instrument</td><td align='left'>[A plain drop]</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>The Shepherd</i> is discovered well to the left, piping for the Goat</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Goat</i> is dancing</td></tr>
+<tr><td align='left'>Begin Princess rhythm</td><td align='left'><i>Goat</i> stops to listen, looks off to the right</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Shepherd</i> looks to the right</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Goat</i> crosses to extreme right, bows</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess and retinue</i> enter</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>They halt</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>The Shepherd</i> kneels to the Princess, then dances for her</td></tr>
+<tr><td align='left'>Stringed instrument</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll <i>pp.</i> crescendo</td><td align='left'><i>The Goat</i> becomes alarmed</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>All</i> turn and look to the right</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Goat</i>, on all fours, offers his back to the Princess</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Shepherd</i> induces</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess</i> to sit on Goat's back</td></tr>
+<tr><td align='left'>Princess rhythm</td><td align='left'><i>Goat</i> exits, followed by Princess and retinue</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Shepherd</i> folds his arms</td></tr>
+<tr><td align='left'>Wazir rhythm</td><td align='left'><i>Wazir's Court</i> and <i>Ghurri-Wurri</i> enter from the right</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>They halt</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Wazir</i> points to Shepherd</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> brandishes his scimiter</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll</td><td align='left'><i>Nubian</i> approaches Shepherd</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Nubian</i> falls</td></tr>
+<tr><td align='left' valign='top'>Drum roll<br /> &nbsp; &nbsp; <i>Crescendo</i><br /> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; to</td>
+<td align='left'><i>Wazir</i> shakes his fists<br />
+Points at Shepherd<br />
+<i>Vizier</i> attacks Shepherd with scimiter<br />
+<i>Shepherd</i> grasps scimiter<br />
+They struggle, conventionally, one, two, three, four, five, six</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>The Shepherd</i> falls</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll</td><td align='left'><i>The Vizier</i> waves his scimiter aloft</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll</td><td align='left'><i>Wazir</i> exults</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Nubian</i> rises</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Wazir</i> points to the right</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> points at Shepherd with scimiter</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Nubian</i> seizes the Shepherd</td></tr>
+<tr>
+ <td align='left'>Wazir rhythm</td>
+ <td align='left'><i>Wazir's Court</i> and <i>Shepherd</i> exit at the right, ignoring
+ Ghurri-Wurri, Nubian and Shepherd first, then Vizier, then Wazir. [All cross behind the drop to left of stage
+ ready for Scene VI]</td>
+</tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> stamps his foot</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll</td><td align='left'>Shakes his fists after them</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll</td><td align='left'>Runs to left and shakes his fists at the Princess</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum roll</td><td align='left'>Runs to right and shakes them at the Wazir</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>Runs to center and shakes them at the audience</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights out</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Ghurri-Wurri</i> exits</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The drop is raised</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights on</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h4>SCENE VI.</h4>
+
+<p class="center">[The Wazir's garden. No characters on scene]</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="5" summary="" width="90%">
+<colgroup><col width="20%" /><col width="80%" /></colgroup>
+<tr><td align='left'>Wazir rhythm</td><td align='left'><i>Nubian</i> enters from left, holding the Shepherd</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The <i>Wazir</i> and <i>Vizier</i> follow</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Wazir</i> takes his seat, smirking</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Wazir</i> orders Shepherd thrown down at the right</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'><i>Nubian</i> complies</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> orders Nubian off right</td></tr>
+<tr><td align='left'>Wazir rhythm, fast</td><td align='left'><i>Nubian</i> hurries out</td></tr>
+<tr><td align='left'>Wazir rhythm, slow</td><td align='left'>Re&euml;nters, staggering under a ball and chain [the chain of papier mach&eacute; and the ball a balloon]</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'>Drops these beside the Shepherd</td></tr>
+<tr><td align='left'>Clank, clank</td><td align='left'>Rivets chain to Shepherd's leg</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>Rises</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> orders Nubian off, left</td></tr>
+<tr><td align='left'>Wazir rhythm</td><td align='left'><i>Nubian</i> exits left</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> sits</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Wazir</i> moves a chessman</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Vizier</i> moves a chessman</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Shepherd</i>, in a gesture of despair, finds the telescope</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>He looks into the "Distance"</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [The "Distance" is shown as in Scene I]</td></tr>
+<tr>
+ <td align='left'>Stringed music</td>
+ <td align='left'><i>Princess</i> and <i>Goat</i> discovered in conference. Goat has an
+idea. He points to the Shepherd, then to the Wazir, then
+to the Princess and executes an ancient dance movement
+which is contemporaneously described as the "shimmy"</td>
+</tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>The Princess</i> claps her hands and exits, followed by the Goat</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Shepherd</i> lowers the telescope</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [The "Distance" vanishes]</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Shepherd</i> is puzzled</td></tr>
+<tr><td align='left'>Stringed music</td><td align='left'><i>Princess</i> enters from the left, veiled and carrying a scarf in her hands</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Goat</i> enters with her, goes at once to the Shepherd</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess</i> poses at center</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Wazir</i> and <i>Vizier</i> turn, smirking</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess</i> dances</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Wazir</i> leers and strokes his beard</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess</i> ends dance beside Vizier</td></tr>
+<tr><td align='left'>Chords, agitato</td><td align='left'>She ties his arms with her scarf</td></tr>
+<tr><td align='left'>Sand blocks</td><td align='left'><i>Wazir</i> is convulsed with laughter</td></tr>
+<tr><td align='left'>Chords</td><td align='left'><i>Princess</i> binds Wazir's arms with her veil</td></tr>
+<tr><td align='left'>Sand blocks</td><td align='left'><i>Vizier</i> is convulsed with laughter</td></tr>
+<tr><td align='left'>Princess rhythm on wood drum</td><td align='left'><i>The Attendant</i> enters from the left with a box on which a skull and cross-bones are conspicuous</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Princess</i> takes two pills from the box</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>She pops them into her prisoners' open mouths</td></tr>
+<tr><td align='left'>Princess rhythm</td><td align='left'><i>The Attendant</i> exits as she came</td></tr>
+<tr><td align='left'>Sand blocks</td><td align='left'><i>Wazir</i> and <i>Vizier</i> swallow vigorously</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'>They lay their heads upon the chess table and die</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Princess</i> beckons to the Shepherd</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Shepherd</i> points to his fetters</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'><i>Goat</i> attacks the ball and chain</td></tr>
+<tr><td align='left'>Drum crash</td><td align='left'>He "bites" the ball [bursts the balloon]</td></tr>
+<tr><td align='left'>Tap</td><td align='left'>He "bites" the chain.</td></tr>
+<tr><td align='left'>String music</td><td align='left'><i>Princess</i>, <i>Shepherd</i> and <i>Goat</i> dance in a circle</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights out</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess</i> and <i>Shepherd</i> and <i>Goat</i> ready at left for next scene</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The drop is lowered</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights up</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>SCENE VII.</h4>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="5" summary="" width="90%">
+<colgroup><col width="20%" /><col width="80%" /></colgroup>
+<tr><td align='left'>String music</td><td align='left'><i>Princess</i> and <i>Shepherd</i> dance across followed by the <i>Goat</i>, who is playing on the Shepherd's pipe</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'><i>Princess</i> and <i>Shepherd</i>, behind the drop take their places on the platform</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights out</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [The drop is lifted]</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights on</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [The Wazir's garden with the middle section of the drop lifted to show the "Distance"]</td></tr>
+<tr><td align='left'>String music</td><td align='left'><i>Shepherd</i> and <i>Princess</i> discovered in the "Distance" posed in a kiss</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights out</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; [The drop is lowered]</td></tr>
+<tr><td align='left'>Cymbal crash</td><td align='left'>Lights on</td></tr>
+<tr><td align='left'></td><td align='left'>The Maker of Sounds rises, yawns cavernously, bows very slightly and exits</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="BOCCACCIOS_UNTOLD_TALE" id="BOCCACCIOS_UNTOLD_TALE"></a>BOCCACCIO'S UNTOLD TALE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Harry Kemp</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1920, by Stewart &amp; Kidd Co.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS OF THE DRAMA.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Florio</span> [<i>a poet</i>].<br />
+<span class="smcap">Olivia</span> [<i>Florio's mistress</i>].<br />
+<span class="smcap">Violante</span> [<i>a Florentine noblewoman</i>].<br />
+<span class="smcap">Lizzia</span> [<i>Florio's serving-woman</i>].<br />
+<span class="smcap">Dioneo</span> [<i>a member of Boccaccio's party</i>].<br />
+<span class="smcap">One Voice</span>.<br />
+<span class="smcap">Another Voice</span>.<br />
+<span class="smcap">Various Processions Bearing the Dead</span>.<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time:</span> <i>The year of the Great Plague, A. D. 1348</i>.<br />
+<span class="smcap">Place:</span> <i>Florence</i>.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Published by permission of and special arrangement with Harry Kemp. Applications
+for the right of performing <span class="smcap">Boccaccio's Untold Tale</span> must be made to Mr. Harry
+Kemp, in care of Brentano's, New York.</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>BOCCACCIO'S UNTOLD TALE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Harry Kemp</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene</span>: <i>A lower room in Florio's
+house. It is wide and simply furnished.</i></p>
+
+<p><i>In the center, at back, is a large doorway,
+hung with great black arras. In
+the right-hand extreme corner is a small
+altar to the Virgin.</i></p>
+
+<p><i>In wall, at back, high up on left, a
+small window.</i></p>
+
+<p><i>A smaller doorway, hung with arras of
+black, is on the left, well toward the
+front. This doorway gives on the study
+of the poet.</i></p>
+
+<p><i>At rise of curtain the stage is lit with
+the uncertain light of tapers.</i></p>
+
+<p><i>Lizzia, the old servant, is discovered
+kneeling at the altar.</i></p>
+
+<p><i>Soon she rises, crossing herself devoutly.</i></p>
+
+<p><i>Demurringly and with deprecating
+shakes of the head, she begins hanging
+wreaths about the walls of the room.</i></p>
+
+<p><i>After the hanging of each wreath she
+crosses herself, and, with agitated piety
+verging on superstition, she bends the
+knee briefly before altar.</i></p>
+
+<p><i>Now the wreaths are all in place....
+Through the small window the grayness
+that comes before dawn begins to glimmer
+in.</i></p>
+
+<p><i>One by one Lizzia snuffs out the tapers.</i></p>
+
+<p><i>For a moment everything is left in the
+gray half-darkness.</i></p>
+
+<p><i>But now Lizzia draws aside the large
+black arras in the back. There is revealed
+a magnificent panoramic view of
+medieval Florence, flushing gradually
+from pearl-gray to soft, delicate rose,
+then to the full gold of accomplished
+sunrise.</i></p>
+
+<p><i>Again the old woman kneels at the
+altar.</i></p>
+
+<p><i>Enter, through the open doorway at
+back, Violante&mdash;rather tall, good-looking,
+quite dark.</i></p>
+
+<p><i>Violante stands silent for a moment.
+One can see that it is in her thought to
+wait till Lizzia finishes her devotions
+... then she becomes impatient and
+breaks in on them.</i>]</p>
+
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Lizzia, where bides your master, Florio?<br />
+I sped a servant hither yesterday,<br />
+To bid him come to me, and now, this morning,<br />
+I come myself.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">For three days he has looked upon no one.</span><br />
+Even I, who wait upon him, have not seen him.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Where keeps he, then?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>indicating the small doorway</i>].</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">Yonder, within that arras.</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Summon him forth!<br />
+Say the Lady Violante waits his presence.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+He will grow wroth with me&mdash;nor will he greet you.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Fears he, then, the Plague so? Is he too such<br />
+As dare not walk abroad nor breathe the air<br />
+Lest he should drink infection?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Not so, Lady, but he&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 8em;">Tell him, then,</span><br />
+Our friend Boccaccio, the story-teller,<br />
+Has shaped a brave device against the Plague....<br />
+Before the sun climbs higher into day<br />
+And the night's Dead are heaped up in the streets<br />
+For buriers and priests to draw away,<br />
+A group of goodly ladies and gentlemen<br />
+Go forth to a sequestered country place<br />
+Remote from Florence and invisible Death.<br />
+There, in green gardens full of birds and leaves,<br />
+The blue, cloud-wandering heaven spread above,<br />
+We shall beguile the time with merriment,<br />
+Music and song and telling of many tales,<br />
+Trusting that Death, glutted with multitudes,<br />
+Will pass us by.... We need but Florio<br />
+To bring our perfect pleasure to the brim.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>obstinately</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+But he will see no one, Lady, not even you.<br />
+He is&mdash;he is&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">Not smitten by the Plague?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>hesitating</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Nay, he has taken a vow of close seclusion.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>confidently</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+But he knows not I am here&mdash;the Lady Violante! [<i>A pause</i>.]<br />
+[<i>Impetuously</i>] Go, tell him it is I,&mdash;<br />
+Nor take upon yourself such high command!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>somewhat resentfully</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I am a servant,<br />
+I only do as he commanded me....</p>
+
+<p class="salute">[<i>Barring way</i>.]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>distractedly</i>]</p>
+
+<p class="noidt">Strange that he should so change in ten days' space.</p>
+
+<p class="salute">[<i>With passionate abandonment</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Old woman, go this instant&mdash;summon him!<br />
+I will abide your crabbed ways no longer.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>stung to retaliation</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Lady, he would not look upon your face<br />
+If you made him ruler of the world for it.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>flaming</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+What new freak of his is this?<br />
+He is as full of moods as any woman....<br />
+But I had never thought&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Determined</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I will go to him!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>again barring way</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I could tell you many things,<br />
+But I would spare you.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Spare me!... you insolent, presumptuous old woman,<br />
+What have I,<br />
+I, the Lady Violante Ugolini,<br />
+To do with your good master, Florio,<br />
+Beyond a fostering friendship for his song!<br />
+Else he were nothing to me....<br />
+You are presuming on your age and service&mdash;<br />
+He shall rebuke you for this....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Very well, Lady, if you must know&mdash;<br />
+He has sworn that he will look upon no one<br />
+Till he behold&mdash;Olivia!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>startled</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Olivia!... who is Olivia?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+She is a girl who came from Padua<br />
+Hither, to flee the Plague ... and fled in vain.<br />
+He has loved her just ten days ... since first she came....<br />
+She came to him, a stranger, singing songs&mdash;<br />
+His songs!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+And flattering him so&mdash;he loved her!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Nay, she was beautiful, my noble lady,&mdash;<br />
+Surpassing wonderful.... "His shining dream<br />
+Of ivory and gold," he called her....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>coldly</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+What has all this to do with me?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Relapsing into forgetful eagerness.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Tell me, where, then, is his Olivia now?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+The Plague! He gave her to a doctor's care,<br />
+Beggaring himself therefor, as one who loves!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+And now he shuts himself away for grief<br />
+Because she died!... But, if she be dead,<br />
+Wherefore these garlands?&mdash;<br />
+Or does he think she will come back, alive?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+The learned doctor swears if she survives<br />
+Three days, she shall not die.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 7em;">Not die, in sooth!</span><br />
+Who is this man who resurrects the Dead?<br />
+Why, folk whose nerves and sinews sing with life<br />
+Sicken, fall down, and seethe with death and worms<br />
+Within an hour, and they, the few who live,<br />
+Living, curse God because they did not die....<br />
+He would best think of the Living, and forget<br />
+The Dead.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Half-crazed with love, he dreams she will return....<br />
+This is the morning after the third day&mdash;<br />
+This is the very hour she would return.<br />
+Suppose the learned doctor keep his word?&mdash;<br />
+Hence have I hung these garlands.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The sounds of a funeral procession
+heard approaching.... The procession
+passes the large doorway,
+going by, along the street, without.
+The people bear candles....
+They pass slowly by the open
+door ... bodies being carried in
+shrouds.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">One Voice</span></p>
+
+<p class="noidt">
+We bore the son ... and now we bear the father....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Another Voice</span></p>
+
+<p class="noidt">
+And I or you, mayhap, will be the next.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>continuing</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+These wreaths, they seem a mockery of Heaven.<br />
+I pray that God will smite me not&mdash;I do<br />
+What I am bid!...<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>half to herself</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+She will not come!...<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>To Lizzia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Is there nothing will cure his madness?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Even if she die they are to bring her hither....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Hither? And all corrupt? Then Death will strike you both!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Lady, I am so old I'd rather sleep<br />
+Than walk this sinful, weary world; and be&mdash;<br />
+He will unshroud her, kiss her lips, and die!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>with great bitterness</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Fie, this our Florio&mdash;he has loved before,<br />
+And he will love again, and yet again....<br />
+Women's beauty he loves, not any woman!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What you have said were true ten days ago&mdash;<br />
+Do I not know him, Lady?... But a change<br />
+Has come upon him that I marvel at&mdash;<br />
+So great a change in such a little while....<br />
+Ah, looked you on them when they were together,<br />
+Saw you how he is caught up in her face<br />
+And all the beauty of her, you would say<br />
+"Here is a love, at last, that climbs from earth to heaven!"<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>laughing harshly</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+It is her beauty he loved; not she<br />
+The thing he loved! A poet, he!...<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+It were as well you tore these garlands down:<br />
+If, by a miracle, she should return,<br />
+The Plague will have marked her with such ugliness<br />
+That even you will shine like Helen of Troy beside her!<br />
+Much will he care, then, if she sing his songs!<br />
+Had she a voice like a garden of nightingales<br />
+He could not listen to her without loathing....<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sounds of approach of another
+funeral procession.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>continuing</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Pray draw the arras, Lizzia, and close out<br />
+The things that they bring by.... They have begun<br />
+To move the night's innumerable Dead.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lizzia draws the large arras....
+From now on, till the very last,
+just before climax, sound and murmur
+of processions are continually
+heard.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>persistently</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I think she will not come&mdash;<br />
+But, if she does, she should be spared the cruelty<br />
+Of his heart's change,<br />
+And he, her marred, plague-broken face!<br />
+Stand aside&mdash;let me pass....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>barring way again</i>]</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 7.5em;">He took his oath</span><br />
+Before that altar, to the most high God!<br />
+You shall not break his vow....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Let me go to him&mdash;here are my jewels!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span> [<i>calling from within</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Who is it speaks without? Whose voice is this<br />
+Wrangling and breaking in upon my peace?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+The Lady Violante Ugolini!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+To-day, of all days, must I be alone....<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Florio pushes out arras from small
+doorway and stands before it, so
+that he remains unseen to Violante
+and Lizzia.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span> [<i>to Lizzia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Go, Lizzia, I will speak with the Lady....<br />
+Have you the wreaths hung, Lizzia?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Aye, master Florio!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Have you the table heaped with delicacies<br />
+In the green space by the fountain-shaken pool?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I go to set the viands now, my master.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lizzia goes out.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Violante, if you would speak with me,<br />
+Stay where you are&mdash;I cannot look upon you.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Not look upon me?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Nor must you look on me.... I have vowed a vow!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+How strange you are!...<br />
+I had thought to rush into your arms!...<br />
+Have you forgotten so soon the oaths you took?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She starts toward him.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span> [<i>hearing the rustle of her garment.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Move one step further and I draw the arras!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>halting and hesitating</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Have you forgotten the first time you saw my face<br />
+And sent a sonnet to me?... It seems but a day<br />
+Since you were awed by my nobility....<br />
+And when I let you press your burning lips<br />
+Against my hand, you swore it made you God!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sadly</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+From that time it was not far to my mouth....<br />
+And, after that, what with the shining moon,<br />
+And nightingales beginning in the dusk,<br />
+And songs and music that you made for me&mdash;<br />
+In a little while I was entirely yours!...<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Remember that young nobleman who died<br />
+For love of you?... I was your pastime, merely that!<br />
+And so I sipped what honey came my way.<br />
+But why do you come now?<br />
+Did you not leave me without a word?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 8em;">My father....</span><br />
+[<i>Sombrely</i>] My father whom the Pestilence has smitten&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span> [<i>quickly</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+You sent me no message.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Every door was watched ... he might have had you slain....<br />
+He bore me off to Rome....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">You loved me, then?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+And did not you love me?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I could have sworn I did.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 9em;">O Florio!...</span><br />
+Where is my pride of rank, my woman's shame.<br />
+That I should come like this to you!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Speak not so, Violante&mdash;I pray you go!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+You love another, then?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span> [<i>ecstatically</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I have loved beauty, beauty all my life!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+We are not metaphors and pale abstractions,<br />
+We women ... nor would we be prized alone<br />
+For smooth perfections.... [<i>Low and intense</i>] Say that you loved a woman<br />
+Smitten with the Plague, say, further, that she lived&mdash;<br />
+One among ten thousand&mdash;that she came back to you,<br />
+[The one thing sure] hideous and marred&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+You try me sorely!<br />
+Violante, I pray you, go!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>persistently</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I have come hither<br />
+To bid you come away with me.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+It may not be.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>slowly</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+The other one&mdash;there is another one!&mdash;<br />
+I pity her!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+You need not.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 5em;">Ah, then, there is another?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Have you no pride, my Lady Violante?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+That I have not,<br />
+For shameless is the heart that loves.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Then shamelessly I love<br />
+Another face, another heart and body,<br />
+Another soul, unto eternity&mdash;<br />
+She is all beauty to me, and all life&mdash;<br />
+So shall she be forever!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Forever? That is what you swore to me.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I have not sworn a single oath to her,<br />
+And yet she made earth heaven in a day,<br />
+And earth continues heaven.... Go, noble Lady!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+You have no pity on me?...<br />
+You see<br />
+How humbly I've become....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+To pity you, Lady, would be cruel to her!...<br />
+In a month you will be glad.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+You have slain me, Florio!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Farewell, Violante!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Violante affects to go. But she
+stops quickly at large door in back
+and re&euml;nters on tiptoe. Florio
+withdraws to his study again, after
+listening for a moment</i>.]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>re&euml;ntering</i>]</p>
+
+<p>You have not gone, my Lady Violante?</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I will not go<br />
+Till I have looked upon this woman's face!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>As she finishes these words, the
+great black arras in the back is
+listed and a hooded and veiled
+woman enters. She stands regarding
+the two other women in silence.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Ah!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+The miracle has come to pass!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Crosses herself.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Do they call you Olivia? Speak, woman!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Yea, I am she&mdash;but where is Florio?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Violante straightens, proud and
+erect, as if she had been struck an
+invisible blow.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+He waits for you within.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+So he had faith I would not die?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+He had these garlands hung for your return.<br />
+He has lived beneath a holy vow, the days<br />
+You were not here: shut in his room,<br />
+Yours must be the first face<br />
+He sees, on his return to light and life.<br />
+He must have fallen asleep from weariness<br />
+Or he had heard your voice.</p>
+
+<p class="salute">[<i>To Violante.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Now, Lady Violante, you must go!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>indignant</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+How? I must go?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+You would not stay?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Yea, I would stay to see this love grow dark<br />
+And shrink to hate.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>astonished</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+And shrink to hate?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 4em;">When you remove your veil</span><br />
+Behind which ugliness that beggars hell<br />
+Lies hidden&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>dazed</i>]</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2em;">Ugliness?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 5em;">Cast by your veil!...</span><br />
+Well may you shrink from your own hideousness<br />
+Since the foul plague has withered up your face<br />
+And seared it till you die....<br />
+There shines your mirror, wrought of polished brass&mdash;<br />
+How many hours you have dallied at it<br />
+Only the beauty that you once possessed<br />
+Can tell.<br />
+You will no longer find a use for it.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>recovering herself</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I trust I shall!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>to Olivia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Alas, dear God! And is it true, Olivia?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>to Lizzia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Would he not love me still if it were true?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>to Olivia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I am old and wretched and full of woe.<br />
+I have known life too long.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>to Olivia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+He whose one cry is beauty! How could <i>that</i> be?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>almost singing in speech</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Then, God be praised, I need not try him thus!<br />
+For God has wrought two miracles with me:<br />
+I live, and I am beautiful!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Unveil your face, then&mdash;give yourself to sight.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+His must be the first eyes that look on me.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Ah, so you trust that you, with fond deceit,<br />
+May find some magic way to cozen him?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>with great emotion</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Go, Lady&mdash;I see darkness in the air,<br />
+I thrill to some strange horror, yet unguessed....<br />
+Go, Lady Violante, I pray you, go!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lizzia lifts arras in back for Violante's
+exit. Violante does not move
+from where she stands.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>persistently, to Olivia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Woman it is your beauty that he loved,<br />
+And that alone ... just as he loves a flower<br />
+Or sunset.... That gone, lo, his love is gone!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Strange woman, there is evil in your voice!<br />
+And yet I know he loves me for myself,<br />
+Taking my beauty, none the less, in gladness<br />
+Like any transitory gift from God.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+And yet you dare not put him to the test?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What test?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 5em;">To make him first believe</span><br />
+That you are ugly!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I would not toy with such a splendid gift<br />
+As a man's love.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>mocking</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Ah ... in sooth?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+How strange you look ... yet stranger is your speech.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Before you came&mdash;whom loved he then?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I do not think he was like other men.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Like other men he took and tossed aside,<br />
+Deceived and lied and went from heart to heart<br />
+Reaping the richness of each woman's soul.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Go, lest I strike you!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 3em;">Poor, fond, believing child&mdash;</span><br />
+Now I would not have you test his love!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>stirred</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+By all the saints, I'll put him to the test!...</p>
+
+<p class="salute">[<i>As Violante steps closer to her</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Nay, I'll not let you look upon my face....<br />
+He must, as I have vowed, look on it first,<br />
+Nor will I break that vow&mdash;[<i>Her vanity conquering</i>]<br />
+But lift yon mirror<br />
+And you shall look in it and see me there<br />
+Reflected!...<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Violante lifts mirror so she and
+Lizzia can see reflection</i>.]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>with simplicity</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Keep your backs so!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Unveiling briefly, then drawing veil
+again</i>.]</p>
+
+<p class="noidt">
+There! Have I lied?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+He always worshiped beauty.... You are fair!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Soon will you know our love has mighty wings<br />
+Outsoaring time into eternity!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I'll have him forth&mdash;are you ready for the trial?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Do you persuade him of my ugliness....<br />
+If he loves me not I shall go forth and die&mdash;<br />
+Then life will be far too like death to live!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>agonized</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+My little children, you must not do this thing!<br />
+Love is too high a gift to play with so.<br />
+God only has the right to put the heart<br />
+Of man to trial!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>to Lizzia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Will you be quiet, old woman!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>to Lizzia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I would not hold him if he only loved<br />
+My beauty, and not me. The test is just....<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>to Lizzia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Go you, inform him of her return....<br />
+But tell him that that flower which was her face<br />
+Is shriveled up and lean as any hag's.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Now God forbid I should deceive him so!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Not even for gold?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span></p>
+
+<p><span style="margin-left: 4em;">Have you no fear of God?</span></p>
+
+<p class="salute">[<i>A stir is heard within.</i>]</p>
+
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">Hush!... I will do it, then.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Going up to small arras over study door, she calls.</i>]</p>
+
+<p><span style="margin-left: 4em;">Florio!... Florio!...</span></p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span> [<i>from within, after a brief space</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Who is it calls me?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 7em;">It is I, Violante!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Why have you come again?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I have returned, Florio,<br />
+In strange times, bearing strange news.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+My soul is full of death&mdash;I pray you go!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+It could not be&mdash;aye, it is passing strange!&mdash;<br />
+She said her name was "Olivia."<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Olivia, ah, she lives!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Then, it is true? You love this shriveled woman?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Shriveled woman?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Ugly and bent and gray&mdash;a woman<br />
+Who says in as few words she is your mistress.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Has she come? Is she here?... Go, Violante&mdash;<br />
+Go, leave us two alone!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+She walked as one bewitched in a dream.<br />
+She seemed to fear.... I bade her wait without....<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Florio, could it be true you loved this woman?</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Has all the brightness fallen from her eyes,<br />
+The glory and the wonder from her face?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+She <i>lives</i>! How few have had the plague and <i>lived</i>!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Alas, woe, woe is me!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>triumphantly, to Olivia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">You heard?</p>
+
+<p class="salute">[<i>To Florio.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Come forth&mdash;she's at the threshold.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+<span style="margin-left: 8em;">Bid her wait.</span><br />
+Give me space for thought ... a little space....<br />
+This is almost as horrible as her death....</p>
+
+<p class="salute">[<i>Long silence. The women wait.... Groaning within. Olivia starts
+forward to go to Florio.</i>]</p>
+
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>to Olivia</i>]</p>
+
+<p class="noidt">Do you flinch now? I knew you would not dare!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Olivia stops. Proudly she remains
+still.</i>]</p>
+
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>as arras stirs</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Now bear <i>your</i> part&mdash;continue the deceit.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>in a frightened voice</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I know he loves me. Yet a little while<br />
+And I will draw my veil!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Another groan. Olivia starts forward
+again.</i>]</p>
+
+<p><span style="margin-left: 8em;">Oh, I cannot!</span></p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>mocking</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I knew you would not dare!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Again Olivia stops still.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Now, after a long pause, during
+which death processions are heard
+to pass, the arras over the smaller
+doorway is slowly put aside.
+Florio enters, swaying. He holds
+his cloak about his brow.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Where is Olivia?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>feigning with an effort</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Florio, God pity you and me&mdash;<br />
+I had rather died!...<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 7em;">Oh, speak not so!</span><br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+My "beauty clean and golden as the sun,"<br />
+As once you sang it, has become so gross<br />
+And fearful, that I veil it, broken with shame,<br />
+From eyes of men.... [<i>A pause.</i>]<br />
+&nbsp; &nbsp; 'Tis well you cloak your eyes,<br />
+For should I drop my veil through which I glance&mdash;[<i>Another pause.</i>]<br />
+Shall I go?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span> [<i>breathing heavily</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+No ... for I love you ... bide with me....<br />
+[<i>With great effort</i>] ... Though you be foul, Olivia!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>As he still stands muffled, Olivia
+grows more and more frightened
+at what she is doing, and now, in
+complete surrender to terror, gives
+over the deceit and speaks the
+truth.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Florio, my Florio&mdash;draw down your arm....<br />
+No longer need you fear to look on me&mdash;<br />
+It was a test, my love, a cruel test!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She draws aside her veil, the other
+women in back of her, Florio obliquely
+in front. Her face is seen
+to be one of surpassing loveliness.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Florio, groaning, keeps his face
+cloaked and does not speak.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Look, my beloved, or I shall go mad!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Olivia tugs at his arm. He lowers
+it. He exposes a sightless face.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>breaking in on the awful pause</i>].</p>
+
+<p class="noidt">
+Self-blinded, my poor master!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Oh, Florio, what is this that I have done!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Olivia has dropped slowly back,
+stricken dumb with voiceless terror.
+Her throat works convulsively with
+a scream which now rushes forth.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Florio falls to his knees, again covering
+his face and bowing his head.
+Olivia comes and kneels, grief-stricken,
+beside him, putting one
+arm about him in support.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span> [<i>sobbing</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+There is ... no one ... that's ... uglier ... than I!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span> [<i>convulsively</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+You were the glory of the world, Olivia!...<br />
+And now ... your beauty ... that is ... dead ... will always be ... to me ...<br />
+The glory of ... the world!... forever and forever!...<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Oh, if you could but see my ugliness&mdash;<br />
+I think there's nothing like it in the world!<br />
+O God, why did I not die an hour ago!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span> [<i>crazed anew with jealousy</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Florio, Florio&mdash;Olivia lies!<br />
+Her beauty floods the very room with light&mdash;<br />
+You are deceived most horribly!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Command that woman hence;<br />
+She is the source and cause of all our ill.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What does this mean? My soul is sick to death!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I tell you, Florio, that she lies to you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>To Lizzia.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Tell him the truth, old woman, and beware,<br />
+As you have fear of Hell, belief in God,<br />
+And hope of Heaven, to perjure not your soul!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Lizzia</span> [<i>at first frightened and irresolute,
+then quietly determined.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">God help me&mdash;she is surpassingly&mdash;ugly!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Returning Violante glare for glare.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">Her ugliness&mdash;!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Breaking down, she goes to altar
+and drops on knees before it.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Go, Violante!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Violante</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I could curse God for this!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Violante staggers toward the great
+black curtain in doorway, where
+she supports herself by clinging to
+it.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+Olivia, come back to me from the great Dark&mdash;<br />
+All life is but a ghost. Where are you, Olivia?<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Olivia</span></p>
+
+<p class="noidt">
+I am here&mdash;close to you, Florio!<br />
+</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Florio</span></p>
+
+<p class="noidt">
+What have you women done to me!<br />
+<span style="margin-left: 2em;">[<i>To Olivia.</i>] Your face!</span><br />
+An evil dream is in my heart!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He gropes, catches her quickly on
+each side of the head with both
+hands. He draws her down to
+him. He runs his fingers flickeringly
+over the smooth, rosy
+beauty of her face....</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Then, with an eyeless, uplifted countenance
+which reveals complete
+understanding and an abyss of
+horror and madness, he slowly
+pushes Olivia away....</i></p>
+
+<p class="salute"><i>He lifts his fingers up grotesquely
+in the air, each distinct and widespread&mdash;painfully,
+as if fire
+spurted out of the ends of them.
+Olivia weeps....</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Lizzia intones prayers....</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Violante holds herself erect and triumphant,
+clinging to the great
+arras in back, struggling for
+strength to go out.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>At this moment another death-procession
+passes.... A Miserere is chanted....</i></p>
+
+<p class="salute"><i>A dawn of horror breaks over Violante's
+face ... she shrinks inward
+from the passing procession,
+feeling the huge horror of the Pestilence.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Olivia gathers Florio's unresisting
+head to her bosom....</i></p>
+
+<p class="salute"><i>The sound of the Miserere dies off....</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Into this tableau breaks Dioneo.
+Slowly he parts the arras.</i>]</p>
+
+<p class="pchar"><span class="smcap">Dioneo</span> [<i>grimacing, and seeing, at first,
+only Lizzia at the altar.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Bestir yourself, old woman&mdash;<br />
+Where is your master, Florio,<br />
+And Lady Violante Ugolini?...<br />
+This is no time for lovers' dallying....<br />
+Tell them that Seignior Boccaccio<br />
+Sends word through me that we must wait no longer.<br />
+And, furthermore, he bids me say&mdash;that</p>
+
+
+<p class="salute">[<i>Violante falls in a faint across his feet.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Dioneo sees all. Shrinking back.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Merciful God!...<br />
+</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="ANOTHER_WAY_OUT" id="ANOTHER_WAY_OUT"></a>ANOTHER WAY OUT</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Lawrence Langner</span></h3>
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1916, by Lawrence Langner.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+
+<p><span class="smcap">Another Way Out</span> was originally produced by the Washington Square Players at
+the Comedy Theatre, New York, on November 13th, 1916, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Margaret Marshall</span></td><td align='left'><i>Gwladys Wynne</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Abbey</span></td><td align='left'><i>Jean Robb</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Pomeroy Pendleton</span></td><td align='left'><i>Jose Ruben</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Baroness de Meauville</span></td><td align='left'><i>Helen Westley</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Charles P. K. Fenton</span></td><td align='left'><i>Robert Strange</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time</span>: <i>The Present</i>.</p>
+
+<p class="center">Produced under the direction of <span class="smcap">Mr. Phillip Moeller</span>.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>Reprinted from "Plays of the Washington Square Players," published by Frank
+Shay, by permission of Mr. Lawrence Langner. Applications for permission to perform
+<span class="smcap">Another Way Out</span> must be made to Lawrence Langner, 55 Liberty Street,
+New York.</p>
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>ANOTHER WAY OUT</h2>
+
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Lawrence Langner</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>The studio in Pendleton's
+apartment. A large room, with sky-light
+in center wall, doors right and left, table
+set for breakfast; a vase with red flowers
+decorates the table. Center back stage,
+in front of sky-light, modeling stand upon
+which is placed a rough statuette, covered
+by cloth. To one side of this is a
+large screen. The furnishings are many
+hued, the cushions a flare of color, and
+the pictures fantastically futuristic.</i></p>
+
+<p><i>At Rise: Mrs. Abbey, a benevolent looking,
+middle-aged woman, in neat clothes
+and apron, is arranging some dishes on
+the table. Margaret, a very modern
+young woman, is exercising vigorously.
+She is decidedly good-looking. Her eyes
+are direct, her complexion fresh, and her
+movements free. Her brown hair is
+"bobbed," and she wears a picturesque
+Grecian robe.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Breakfast is ready,
+ma'am.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Margaret sits at table and helps herself.
+Exit Mrs. Abbey, left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>calling</i>]. Pommy dear.
+Breakfast is on the table.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>from without</i>]. I'll be
+there in a moment.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Margaret glances through paper;
+Pendleton enters, door right. He
+is tall and thin, and of &aelig;sthetic
+appearance. His long blond hair
+is brushed loosely over his forehead
+and he is dressed in a helitrope-colored
+dressing gown. He lights
+a cigarette.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I thought you were going
+to stop smoking before breakfast.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> My dear, I can't possibly
+stand the taste of tooth paste in my
+mouth all day.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pendleton sits at table. Enters
+Mrs. Abbey with tray. Pendleton
+helps himself, then drops his knife
+and fork with a clang. Mrs.
+Abbey and Margaret are startled.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Anything the matter,
+sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Dear, dear! My breakfast
+is quite spoiled again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey</span> [<i>concerned</i>]. Spoiled, sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>pointing to red flowers on
+breakfast table</i>]. Look at those flowers,
+Mrs. Abbey. Not only are they quite
+out of harmony with the color scheme
+in this room, but they're positively red,
+and you know I have a perfect horror of
+red.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> But you like them that
+color sometimes, sir. What am I to do
+when you're so temperamental about
+'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Temperamental. I should
+say bad-tempered.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey</span> [<i>soothingly</i>]. Oh no,
+ma'am. It isn't bad temper. I understand
+Mr. Pendleton. It's just another
+bad night he's had, that's what it is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>sarcastically polite</i>]. Mrs.
+Abbey, you appear to have an intimate
+knowledge of how I pass the nights. It's
+becoming quite embarrassing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> You mustn't mind an old
+woman like me, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The sound of a piano hopelessly out
+of tune, in the apartment upstairs,
+is heard, the player banging out
+Mendelssohn's Wedding March
+with unusual insistence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> There! That confounded
+piano again!</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> And they always play the
+Wedding March. There must be an old
+maid living there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> They're doing that for a
+reason.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> What reason?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Their cook tole me yesterday
+that her missus thinks if she keeps
+on a-playing of the Wedding March,
+p'raps it'll give you an' Mr. Pendleton
+the idea of getting married. She don't
+believe in couples livin' to-gether, like
+you an' Mr. Pendleton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> No?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> And I just said you an'
+Mr. Pendleton had been living together
+so long, it was my opinion you might just
+as well be married an' done with it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>angrily</i>]. Your opinion is
+quite uncalled for, Mrs. Abbey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Why shouldn't Mrs.
+Abbey give us her opinion? It may be
+valuable. Look at her experiences in
+matrimony.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> In matrimony, and out
+of it, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>sitting</i>]. But Mrs. Abbey
+has no right to discuss our affairs with
+other people's maids.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> I'll be glad to quit if I
+don't suit the mistress.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>angrily</i>]. There! Mistress
+again! How often have I asked you not
+to refer to me as the mistress?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> No offense, ma'am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> You'd better see if there's
+any mail, Mrs. Abbey, and take those
+flowers away with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Very well, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Mrs. Abbey door center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> What an old-fashioned
+point of view Mrs. Abbey has.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pendleton takes up paper and commences
+to read.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Pommy, why do you stoop
+so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Am I stooping?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I'm tired of telling you.
+You ought to take more exercise.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pendleton continues to read.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> One reason why the Greeks
+were the greatest of artists was because
+they cultivated the body as carefully as
+the mind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Oh! Hang the Greeks!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Mrs. Abbey right, with letters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> There are your letters,
+sir. [<i>Coldly.</i>] And these are yours,
+ma'am.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Mrs. Abbey left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>who has opened her letters
+meanwhile</i>]. How delightful! Tom Del
+Valli has asked us to a party at his
+studio next Friday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>opening his letters</i>]. Both
+of us?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>giving him letter</i>]. Yes,
+and Helen Marsden wants us for Saturday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Both of us?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>picking up another letter</i>].
+Yes, and here's one from Bobby Watson
+for Sunday.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Both of us?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Really, Margaret, this is
+becoming exasperating. [<i>Holds up letters.</i>]
+Here are four more, I suppose
+for both of us. People keep on inviting
+us out together time after time as though
+we were the most conventional married
+couple on God's earth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Do you object to going out
+with me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>doubtfully</i>]. No, it isn't
+that. But we're having too much of a
+good thing. And I've come to the conclusion
+that it's your fault.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>indignantly</i>]. Oh! it's my
+fault? Of course you'd blame me. Why?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Because you have such an
+absurd habit of boasting to people of your
+devotion for me, when we're out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> You surely don't expect me
+to quarrel with you in public?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> It isn't necessary to go
+to that extent. But then everybody believes
+that we're utterly, almost stupidly
+in love with one another, what can you
+expect?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> You said once you never
+wanted me to suppress anything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> That was before we began
+to live together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> What could I have done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>up right</i>]. Anything just
+so we could have a little more freedom
+instead of being tied to one another the
+way we are. Never a moment when we're
+not together, never a day when I'm not
+interviewed by special article writers
+from almost every paper and magazine
+in the country, as the only successful exponent
+of the theory that love can be so
+perfect that the marriage contract degrades
+it. I put it to you, Margaret, if
+this is a free union it is simply intolerable!</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> But aren't we living together
+so as to have more freedom?
+Think of what it might be if we were
+married. Didn't you once write that
+"When marriage comes in at the door,
+freedom flies out at the window"?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Are we any better off,
+with everybody treating us as though we
+were living together to prove a principle?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Well, aren't we incidently?
+You said so yourself. We can be a beautiful
+example to other people, and show
+them how to lead the pure natural lives
+of the later Greeks?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Damn the later Greeks!
+Why do you always throw those confounded
+later Greeks in my face? We've
+got to look at it from our standpoint.
+This situation must come to an end.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> What can we do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> It rests with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> With me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> You can compromise
+yourself with somebody publicly. That'll
+put an end to everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> How will that end it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> It'll break down the morally
+sanctified atmosphere in which we're
+living. Then perhaps, people will regard
+us as immoral and treat us like decent
+human beings again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> But I don't want to compromise
+myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> If you believe in your
+own ideas, you must.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> But why should I have to
+do it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> It will be so easy for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Why can't we both be compromised?
+That would be better still.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> I should find it a bore.
+You, unless my memory fails me, would
+enjoy it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> You needn't be cynical.
+Even if you don't enjoy it, you can work
+it into a novel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> It's less exertion to imagine
+an affair of that sort, and the result
+would probably be more saleable. Besides
+I have no interest whatsoever in
+women, at least, in the women we know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> For that matter, I don't
+know any eligible men.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> What about Bob Lockwood?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> But he's your best friend!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Exactly&mdash;no man ever
+really trusts his best friend. He'll probably
+compromise you without compunction.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I'm afraid he'd be too dangerous&mdash;he
+tells you all his secrets.
+Whom will you choose?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> It's a matter of complete
+indifference to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I've heard a lot of queer
+stories about Jean Roberts. How would
+she do?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>firmly</i>]. Margaret, I
+don't mind being party to a flirtation&mdash;but
+I draw the line at being the victim
+of a seduction.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Why not leave it to chance?
+Let it be the next interesting woman you
+meet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> That might be amusing.
+But there must be an age limit. And
+how about you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>takes cloth off statuette
+and discloses figure of Apollo in rough
+modeling clay</i>]. Me! Why not the new
+model who is coming to-day to pose for
+my Apollo?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Well, if he's anything like
+that, you ought to be able to create a
+sensation. Then, perhaps, we shall have
+some real freedom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Pommy, do you still love
+me as much as you did?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> How you sentimentalize!
+Do you think I'd be willing to enter into
+a flirtation with a strange woman, if I
+didn't want to keep on living with you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> And we won't have to break
+up our little home, will we?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> No, anything to save the
+home. [<i>Catches himself.</i>] My God! If
+any of my readers should hear me say
+that! To think that I, Pomeroy Pendleton,
+should be trying to save my own
+home. And yet, how characteristically
+paradoxical.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>interrupting</i>]. You are
+going to philosophize! Give me a kiss.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes to him, sits on his lap, and
+places her arm on his shoulder; he
+takes out cigarette, she lights it for
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>brought back to reality</i>].
+I have some work to do&mdash;I must go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> A kiss!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>kisses her carelessly</i>].
+There let me go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I want a real kiss.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Don't be silly, dear, I
+can't play this morning. I've simply got
+to finish my last chapter.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A bell rings, Mrs. Abbey enters and
+goes to door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> There's a lady to see Mr.
+Pendleton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Tell her to come in!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> But, Margaret!</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Remember! [<i>Significantly.</i>]
+The first woman you meet!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Margaret. Mrs. Abbey enters
+with Baroness de Meauville. Exit
+Mrs. Abbey.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness de Meauville</span> [<i>speaking with
+a pronounced English accent</i>]. Good
+morning, Mr. Pendleton, I'm the Baroness
+de Meauville!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>recalling her name</i>].
+Baroness de Meauville? Ah, the costumiere?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Not a costumiere, Mr. Pendleton,
+I am an artist, an artist in modern
+attire. A woman is to me what a canvas
+is to a painter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Excuse me for receiving
+you in my dressing gown. I was at work.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> I like to see men in dressing
+gowns&mdash;yours is charming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>flattered and pleased</i>].
+Do you like it? I designed it myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness</span> [<i>looking seductively into his
+eyes</i>]. How few really creative artists
+there are in America.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>modestly</i>]. You flatter
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Not at all. You must
+know that I'm a great admirer of yours,
+Mr. Pendleton. I've read every one of
+your books. I feel I know you as an old
+friend.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> That's very nice of you!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Baroness reclines on couch;
+takes jeweled cigarette case from
+reticule and offers Pendleton a
+cigarette.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Will you smoke?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Thanks.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pendleton lights her cigarette, then
+his own. He draws his chair up
+to the couch. An atmosphere of
+mutual interest is established.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Mr. Pendleton, I have a
+mission in life. It is to make the American
+woman the best dressed woman in
+the world. I came here to-day because
+I want you to help me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> But I have no ambitions
+in that direction.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Why should you have ambitions?
+Only the bourgeoisie have ambitions.
+We artists have inspirations. I
+want to breathe into you the spirit of my
+great undertaking. Already I have
+opened my place in the smartest part of
+the Avenue. Already I have drawn my
+assistants from all parts of the world.
+Nothing is lacking to complete my plans
+but you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Me? Why me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness</span> [<i>endearingly</i>]. Are you not
+considered one of the foremost men of
+letters in America?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>modestly</i>]. Didn't you
+say you had read all my books?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Are you not the only writer
+who has successfully portrayed the emotional
+side of American life?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>decidedly</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Exactly. That is why I
+have chosen you to write my advertisements.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>aghast</i>]. But, Baroness!</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> You're not going to say
+that. It's so ordinary.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> But, but, you want me to
+write advertisements!</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Please don't disappoint
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Yes, I suppose that's so.
+But one has a sense of pride.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Art comes before Pride.
+Consider my feelings, an aristocrat, coming
+here to America and engaging in
+commerce, and advertising, and other
+dreadful things, and all for the sake of
+Art!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> But you make money out
+of it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Only incidentally. Just as
+you, in writing my advertisements, would
+make, say ten thousand or so, as a sort
+of accident. But don't let us talk of
+money. It's perfectly revolting, isn't it?
+Art is Life, and I believe in Life for
+Art's sake. That's why I'm a success.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Indeed? How interesting.
+Please go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> When a woman comes to
+me for a gown, I don't measure body,
+why should I? I measure her mind. I
+find her color harmony. In a moment
+I can tell whether she ought to wear
+scarlet, mauve, taupe, magenta, or any
+other color, so as to fall into her proper
+rhythm. Every one has a rhythm, you
+know. [<i>Pendleton sits on sofa.</i>] But I
+don't have to explain all this to you, Mr.
+Pendleton. You understand it intuitively.
+This heliotrope you are wearing
+shows me at once that you are in rhythm.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>thinks of Margaret</i>]. I'm
+not so sure that I am. What you say
+interests me. May I ask you a question?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Yes, but I may not answer
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Why do you wear heliotrope
+and the same shade as mine?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness</span> [<i>with mock mystery</i>]. You
+mustn't ask me that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> I'm all curiosity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Curiosity is dangerous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Supposing I try to find
+out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> That may be even more
+dangerous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> I'm fond of that kind of
+danger.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Take care! I'm very fragile.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Isn't heliotrope in rhythm
+with the faint reflection of passion?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> How brutal of you to have
+said it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>coming closer to her</i>]. I,
+too, am in rhythm with heliotrope.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness</span> [<i>with joy</i>]. How glad I am.
+Thank God you've no desire to kiss my
+lips.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Only your finger-tips.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They exchange kisses on finger-tips.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Your fingers are like
+soft, pale, waxen tapers!</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Your kisses are the breathings
+that light them into quivering
+flame!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Exquisite&mdash;exquisite!</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness</span> [<i>withdrawing her hands</i>].
+That was a moment!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> We must have many such.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Many? That's too near
+too much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>feverishly</i>]. We shall,
+dear lady.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> How I adore your writings!
+They have made me realize the
+beauty of an ideal union, the love of
+one man for one woman at a time. Let
+us have such a union, you and me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>taken back</i>]. But I live
+in such a union already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness</span> [<i>rising in amazement</i>]. And
+only a moment ago you kissed me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Well&mdash;what of it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Don't you see what we've
+done? You are living in one of those
+wonderful unions you describe in your
+books&mdash;and I've let you kiss me. I've
+committed a sacrilege.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> You're mistaken. It isn't
+a sacrilege. It's an opportunity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness</span> [<i>dramatically</i>]. How can
+you say that&mdash;you whose words have inspired
+my deepest intimacies. No, I
+must go. [<i>Makes for the door.</i>] I&mdash;must&mdash;go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> You don't understand. I
+exaggerated everything so in my confounded
+books.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Please ask her to forgive
+me. Please tell her I thought you were
+married, otherwise, never, never, would
+I have permitted you to kiss me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> What made you think I
+was married?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> One often believes what
+one hopes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> You take it too seriously.
+Let me explain.</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> What is there to explain?
+Our experience has been complete. Why
+spoil it by anti-climax?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Am I never to see you
+again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Baroness.</span> Who knows? If your present
+union should end, and some day your
+soul needs&mdash;some one?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit door center, her manner full of
+promise.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>with feeling</i>]. Good-by&mdash;long,
+pale fingers.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Margaret, door right.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Did you get a good start
+with the scandal?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Not exactly. I may as
+well admit it was a failure through no
+fault of mine, of course. And now, I
+simply must finish that last chapter.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He exits. Margaret rings. Mrs.
+Abby enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> You may clear, Mrs. Abbey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Very well, ma'am.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She attends to clearing the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Mrs. Abbey, have you
+worked for many people living together,
+like Mr. Pendleton and myself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Lor', Ma'am, yes. I've
+worked in nearly every house on the
+south side of Washington Square.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Mr. Pendleton says I'm as
+domestic as any wife could be. Were
+the others like me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Most of them, ma'am,
+but some was regular hussies; not only
+a-livin' with their fellers&mdash;but havin' a
+good time, too. That's what I call real
+immoral.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Bell rings. Mrs. Abbey opens door
+center and passes out. Conversation
+with Fenton without is heard.
+Mrs. Abbey comes back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> A young man wants to
+see you, ma'am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> That's the new model.
+I'll get my working apron.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Margaret, door right. Mrs.
+Abbey calls through door center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> You c'n come in.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter door left, Charles P. K. Fenton,
+dictionary salesman. He is a
+strikingly handsome young man,
+offensively smartly dressed in a
+black and white check suit, gaudy
+tie, and white socks. His hair is
+brushed back from his forehead
+like a glossy sheath. He carries a
+black bag. His manner is distinctly
+"male."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey</span> [<i>points to screen</i>]. You
+can undress behind there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Undress? Say, what's this?
+A Turkish bath?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Did you expect to have
+a private room all to yourself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>looking around</i>]. What am I
+to undress for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> The missus will be here
+in a minute.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Good night! I'm goin'.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Makes for door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> What's the matter?
+Ain't you the Missus' new model?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> A model! Ha! Ha! You've
+sure got the wrong number this time.
+I'm in the dictionary line, ma'am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Well, of all the impudence!
+You a book agent, and a-walkin'
+in here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Well, you asked me in, didn't
+you? Can't I see the missus, jest for a
+minute?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey</span> [<i>good-naturedly</i>]. Very
+well. Here she is. [<i>Confidentially.</i>]
+And I advise you to remove that Spearmint
+from your mouth, if you want to
+sell any dictionaries in this house.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>placing hand to mouth</i>].
+Where shall I put it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> You'd better swallow it!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Fenton tries to do so, chokes, turns
+red, and places his hand to mouth.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>to Fenton</i>]. I'm so glad to
+see you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Fenton is most embarrassed. Mrs.
+Abbey, in surprise, attempts to explain
+situation.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> But, ma'am&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> You may go, Mrs. Abbey.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> But, but, ma'am&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>severely</i>]. You may go,
+Mrs. Abbey. [<i>Exit Mrs. Abbey in a
+huff.</i>] I'm so glad they sent you up to
+see me. Won't you sit down?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Fenton finds it a difficult matter to
+handle the situation. He adopts
+his usual formula for an "opening,"
+but his speech is mechanical
+and without conviction. Margaret
+adds to the embarrassment by stepping
+around him and examining
+him with professional interest.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Madam, I represent the
+Globe Advertising Publishing Sales Co.,
+the largest publishers of dictionaries in
+the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>continuing to appraise him</i>].
+Then you're not the new model?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> No, ma'am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> What a pity! Never mind,
+go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> As I was saying, ma'am, I
+represent the Advertising Globe Publishing&mdash;I
+mean the Globe Publishing Sales
+Publishing Co., the largest publishers of
+dictionaries in the world. For some
+time past we have felt there was a demand
+for a new Encyclopaedic Dictionary,
+madam, one that would not only
+fill up a good deal of space in the bookshelf,
+making an attractive addition to
+the home, but also containing the most
+complete collection of words in the English
+language.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>who has taken a pencil and
+is measuring Fenton while he speaks;
+Fenton's discomfort is obvious. He attempts
+to rearrange his tie and coat,
+thinking she is examining him.</i>] Please
+go on talking, it's so interesting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Statistics show that the
+Woman of Average Education in America,
+Madam, has command of but fifteen
+hundred words. This new dictionary,
+Madam, [<i>Produces book from bag.</i>] will
+give you command of over eight hundred
+and fifty thousand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>archly</i>]. So you are a
+dealer in words&mdash;how perfectly romantic.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>warming</i>]. Most of these
+words, madam, are not used more than
+a dozen times a year. They are our
+Heritage from the Past. And all these
+words, to say nothing of the fact that
+the dictionary fills five inches in a bookshelf,
+making an attractive addition to
+the library, being handsomely bound in
+half-cloth&mdash;all these are yours, ma'am,
+for the price of one dollar.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He places dictionary in her hand.
+She examines it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> If you have a son, madam,
+the possession of this dictionary will
+give him an opportunity of acquiring
+that knowledge of our language which
+made Abraham Lincoln the Father of our
+Country. Madam, opportunity knocks at
+the door only once and <i>This</i> is <i>your</i> opportunity
+at one dollar.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>meaningly</i>]. Yes, this is
+my opportunity! I'll buy the dictionary
+and now [<i>sweetly</i>] won't you tell me
+your name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>pocketing dollar</i>]. My name
+is Charles P. K. Fenton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Mr. Fenton, would you
+mind doing me a favor?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>looking dubiously towards the
+screen</i>]. Why, I guess not, ma'am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I want you to take off
+your coat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>puzzled</i>]. You're not trying
+to kid me, ma'am?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I just want to see your development.
+Do you mind?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>removes coat</i>]. Why, no,
+ma'am, if that's all you want.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Now, bring your arm up,
+tighten the muscles. [<i>Fenton does as
+she bids; Margaret thumps his arm approvingly.</i>]
+Splendid! You must take
+lots of exercise, Mr. Fenton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Not me, ma'am. I never had
+no time for exercise; I got that workin'
+in a freight yard.</p>
+
+<p>Margaret. I suppose you think me
+rather peculiar, Mr. Fenton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> You said it, Miss.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> You see I'm a sculptress.
+[<i>Points to statuette.</i>] This is my work.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> You made that? Gee! that's
+great. [<i>Examines statuette.</i>] Just like
+them statues at the Metropolitan.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> That figure is Apollo, Mr.
+Fenton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Oh, Apollo.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I was to engage a professional
+model for it, but I could never
+hope to get a professional as fine a type
+as you. Will you pose for it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>aghast</i>]. Me? That feller
+there without any clothes. [<i>Dubiously.</i>]
+Well, I don't know. It's kind of chilly
+here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> If I draped you, it would
+spoil some of your lines. [<i>Seeing his
+hesitation.</i>] But I will if you like.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>relieved</i>]. Ah, now you're
+talking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> So, you'll really come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> How about this evening?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Splendid! Sit down. [<i>Fenton
+does so.</i>] Mr. Fenton, you've quite
+aroused my curiosity. I know so few
+business men. Is your work interesting?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Well, I can't say it was,
+until I started selling around this neighborhood.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Is it difficult?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Not if you've got personality,
+Miss. That's the thing, personality.
+If a feller hasn't got personality,
+he can't sell goods, that's sure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> What do you mean by personality,
+Mr. Fenton.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Well, it's what sells the
+goods. I don't know how else to explain
+it exactly. I'll look it up in the dictionary.
+[<i>Takes dictionary and turns pages.</i>]
+Here it is, ma'am. Per&mdash;per&mdash;why, it
+isn't in here. I guess they don't put in
+words that everybody knows. We all
+know what personality means. It's what
+sells the goods.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I adore a strong, virile,
+masculine personality.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> I don't quite get you, madam.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> The men I know have so
+much of the feminine in them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Oh, "Cissies"!</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>flirtingly</i>]. They lack the
+magnetic forcefulness which I like so
+much in you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> I believe you are kidding
+me. Does that mean you like me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> That's rather an embarrassing
+question.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> You must or you wouldn't
+let me speak to you this way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>archly</i>]. Never mind
+whether I like you. Tell me whether
+you like me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>feeling more at home</i>]. Gee!
+I didn't get on to you at first. Sure I
+like you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Then we're going to be
+good friends.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> You just bet <ins class="correction" title="original reads 'me'">we</ins> are. Say,
+got a date for to-morrow evening?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> How about the movies?
+There's a fine feature film at the Strand.
+Theda Bara in "The Lonesome Vampire,"
+five reels. They say it's got
+"Gloria's Romance" beat a mile.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I don't know that I'd care
+to go there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> How about a run down to
+Coney?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Coney! I've always
+wanted to do wild Pagan things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Say, you'll tell me your
+name, won't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Margaret Marshall.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Do you mind if I call you
+Margie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> If you do, I must call
+you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Charley. Gee, I like the
+name of Margie. Some class to that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I'm glad you like it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>moving nearer</i>]. And some
+class to you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>coyly</i>]. So you really like
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> You bet. Say, before I go,
+you've got to give me a kiss, Margie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Well, I don't know.
+Aren't you rather "rushing" me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Say, you are a kidder.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He draws her up from her chair,
+and kisses her warmly on the lips.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i><ins class="correction" title="original reads 'ecstastically'">ecstatically</ins></i>]. You have
+the true Greek spirit! [<i>They kiss again.</i>]
+If only Pommy would kiss me that way!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Pommy? Who's Pommy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Pommy is the man I live
+with.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Your husband!</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> No, we just live together.
+You see, we don't believe in marriage.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>pushing her away in horror</i>].
+I thought there was something queer
+about all this. Does he live here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Yes. [<i>Points to door.</i>]
+He's in there now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>excitedly</i>]. Good night! I'm
+goin'.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Looks for hat.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>speaking with real anguish</i>].
+You're surely not going just on that account.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>taking hat and bag</i>]. Isn't
+that enough?</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>emotionally</i>]. Please don't
+go. Listen, I can't suppress my feeling
+for you; I never do with anybody. I
+liked you the moment I saw you, I want
+you as a friend, a good friend. You
+can't go now, just when everything's
+about to begin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>severely</i>]. Fair's fair, Miss.
+If he's keeping you, you can't be taking
+up with me at the same time. That puts
+the finish on it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> But he doesn't keep me.
+I keep myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> Wait a minute. You support
+yourself, and live with him of your
+own free will. Then you've got no excuse
+for being immoral; 'tisn't like you
+had to make your living at it. [<i>At door.</i>]
+Good-by.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> But I can explain everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton.</span> It's no use, Miss. Even
+though I am a salesman, I've got a sense
+of honor. I sized you up as a married
+woman when I came in just now, or I
+never would have made love to you at
+all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Oh&mdash;wait! Supposing I
+should want to buy some more dictionaries.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fenton</span> [<i>returning</i>]. You've got my
+card, Miss. The 'phone number is on it.
+Bryant 4253. [<i>Sees Margaret hang her
+head.</i>] Don't feel hurt, Miss. You'll get
+over these queer ideas some day, and
+when you do, well, you've got my number.
+So long, kid.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Fenton, door, center.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>taking his card from table
+and placing it to her lips soulfully</i>]. My
+Apollo, Bryant 4253!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Did you get a good start
+with your scandal. [<i>Margaret hangs her
+head.</i>] It's no use; I'm convinced we're
+in a hopeless muddle.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I heartily agree with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> You've changed your
+mind very suddenly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I have my reasons.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> The fact is, Margaret,
+that so long as we live together we're
+public figures, with everybody else as
+our jury.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> But lots of people read
+your books and respect us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> The people that respect
+us are worse than the people that don't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> If they wouldn't always be
+bothering about our morals!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> If we continue living together,
+we shall simply be giving up our
+freedom to prove we are free.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>faltering</i>]. I suppose we
+ought to separate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> I believe we should.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> We'll have to give up the
+studio.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton</span> [<i>regretfully</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> It's taken a long time to
+make the place homelike.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> We've been very comfortable
+here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I shall miss you at meals.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> I shall have to start eating
+at clubs and restaurants again, no
+more good home cooking.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> We're kind of used to one
+another, aren't we?</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> It isn't an easy matter to
+break, after five years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> And there are mighty few
+studios with as good a light as this; I
+don't want to separate if you don't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> But, Margaret. [<i>Piano
+starts playing wedding march.</i>] There,
+that confounded piano again. [<i>Seized
+with an idea.</i>] Margaret, there's another
+way out!</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>with same idea</i>]. You
+mean, we ought to marry!</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Yes, marry, and do it at
+once. That'll end everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Let's do it right away and
+get it over with; I simply must finish my
+Apollo.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> I'm going to buy you a
+new gown to get married in, a wedding
+present from Baroness de Meauville's.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> I don't know that I want
+a De Meauville gown.</p>
+
+<p><span class="smcap">Pendleton.</span> Please let me. I want to
+give you something to symbolize our new
+life together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Very well. And in return,
+I'll buy you a dictionary, so that I won't
+have to keep on correcting your spelling.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Pendleton. Margaret goes to
+'phone, and consults Fenton's card.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret.</span> Bryant 4253? Can I speak
+to Mr. Fenton? [<i>Enter Mrs. Abbey.</i>]
+Mrs. Abbey. What do you think?
+We're going to get married!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Abbey.</span> Well, bless my soul!
+That's right. You can take it from me,
+ma'am, you'll find that respectability
+pays.</p>
+
+<p><span class="smcap">Margaret</span> [<i>at 'phone</i>]. Bryant 4253?
+[<i>Sweetly.</i>] Is that Mr. Fenton? [<i>Pause.</i>]
+Hello, Charley!</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="ARIA_DA_CAPO" id="ARIA_DA_CAPO"></a>ARIA DA CAPO</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Edna St. Vincent Millay</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1920, by Edna St. Vincent Millay.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Harriet Wilde.</span><br />
+<span class="smcap">Lydia Wilde</span> [<i>her niece</i>].<br />
+<span class="smcap">Joe Wilde</span> [<i>her nephew</i>].<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time:</span> <i>Yesterday</i>.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Pierrot</span>.<br />
+<span class="smcap">Columbine</span>.<br />
+<span class="smcap">Cothurnus</span> [<i>masque of tragedy</i>].<br />
+<span class="smcap">Thyrsis</span> [<i>shepherd</i>].<br />
+<span class="smcap">Corydon</span> [<i>shepherd</i>].<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>First printed in "Reedy's Mirror," St. Louis. Application to produce this play
+should be made to Edna St. Vincent Millay, in care of the Provincetown Players, 133
+Macdougal Street, New York.</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>ARIA DA CAPO</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Edna St. Vincent Millay</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A Stage. The curtain rises on
+a stage set for a Harlequinade, a merry
+black and white interior. Directly behind
+the footlights, and running parallel with
+them, is a long table, covered with a gay
+black and white cloth, on which is spread
+a banquet. At the opposite ends of this
+table, seated on delicate thin-legged
+chairs with high backs, are Pierrot and
+Columbine, dressed according to the tradition,
+excepting that Pierrot is in lilac,
+and Columbine in pink. They are dining.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 5em;">Pierrot, a macaroon! I cannot <i>live</i></span><br />
+Without a macaroon!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 7em;">My only love,</span><br />
+You are <i>so</i> intense.... It is Tuesday, Columbine?&mdash;&mdash;<br />
+I'll kiss you if it's Tuesday.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 6em;">It is Wednesday,</span><br />
+If you must know.... Is this my artichoke,<br />
+Or yours?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">Ah, Columbine,&mdash;as if it mattered!</span><br />
+Wednesday.... Will it be Tuesday, then, to-morrow,<br />
+By any chance?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 5em;">To-morrow will be&mdash;Pierrot,</span><br />
+That isn't funny!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">I thought it rather nice.</span><br />
+Well, let us drink some wine and lose our heads<br />
+And love each other.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 5em;">Pierrot, don't you love</span><br />
+Me now?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 5em;">La, what a woman!&mdash;How should I know?</span><br />
+Pour me some wine: I'll tell you presently.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> Pierrot, do you know, I think you drink too much.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> Yes, I dare say I do.... Or else too little.<br />
+It's hard to tell. You see, I am always wanting<br />
+A little more than what I have,&mdash;or else<br />
+A little less. There's something wrong. My dear,<br />
+How many fingers have you?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 9em;">La, indeed,</span><br />
+How should I know?&mdash;It always takes me one hand<br />
+To count the other with. It's too confusing.<br />
+Why?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 5em;">Why?&mdash;I am a student, Columbine;</span><br />
+And search into all matters.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 9em;">La, indeed?&mdash;</span><br />
+Count them yourself, then!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 8em;">No. Or, rather, nay.</span><br />
+'Tis of no consequence.... I am become<br />
+A painter, suddenly,&mdash;and you impress me&mdash;<br />
+Ah, yes!&mdash;six orange bull's-eyes, four green pin-wheels,<br />
+And one magenta jelly-roll,&mdash;the title<br />
+As follows: <i>Woman Taking In Cheese From Fire-Escape</i>.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> Well, I like that! So that is all I've meant<br />
+To you!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 6em;">Hush! All at once I am become</span><br />
+A pianist. I will image you in sound,...<br />
+On a new scale ... without tonality....<br />
+<i>Vivace senza tempo senza tutto</i>....<br />
+Title: <i>Uptown Express at Six O'Clock</i>.<br />
+Pour me a drink.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 5em;">Pierrot, you work too hard.</span><br />
+You need a rest. Come on out into the garden,<br />
+And sing me something sad.<br />
+</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 5em;">Don't stand so near me!</span><br />
+I am become a socialist. I love<br />
+Humanity; but I hate people. Columbine,<br />
+Put on your mittens, child; your hands are cold.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 6em;">My hands are <i>not</i> cold.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 6em;">Oh, I am sure they are.</span><br />
+And you must have a shawl to wrap about you,<br />
+And sit by the fire.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 4em;">Why, I'll do no such thing!</span><br />
+I'm hot as a spoon in a tea-cup!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 10em;">Columbine,</span><br />
+I'm a philanthropist. I know I am,<br />
+Because I feel so restless. Do not scream,<br />
+Or it will be the worse for you!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 12em;">Pierrot,</span><br />
+My vinaigrette: I cannot <i>live</i> without<br />
+My vinaigrette!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 6em;">My only love, you are</span><br />
+<i>So</i> fundamental!... How would you like to be<br />
+An actress, Columbine?&mdash;I am become<br />
+Your manager.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 4em;">Why, Pierrot, <i>I</i> can't act.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> Can't act! Can't act! La, listen to the woman!<br />
+What's that to do with the price of furs?&mdash;You're blonde,<br />
+Are you not?&mdash;You have no education, have you?&mdash;<br />
+Can't act! You under-rate yourself, my dear!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 6em;">Yes, I suppose I do.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 8em;">As for the rest,</span><br />
+I'll teach you how to cry, and how to die,<br />
+And other little tricks; and the house will love you.<br />
+You'll be a star by five o'clock.... That is,<br />
+If you will let me pay for your apartment.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <i>Let</i> you?&mdash;well, that's a good one! Ha! Ha! Ha!<br />
+But why?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">But why?&mdash;well, as to that, my dear,</span><br />
+I cannot say. It's just a matter of form.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 6em;">Pierrot, I'm getting tired of caviar</span><br />
+And peacocks' livers. Isn't there something else<br />
+That people eat?&mdash;some humble vegetable,<br />
+That grows in the ground?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">Well, there are mushrooms.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 10em;">Mushrooms!</span><br />
+That's so! I had forgotten ... mushrooms ... mushrooms....<br />
+I cannot <i>live</i> with.... How do you like this gown?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> Not much. I'm tired of gowns that have the waist-line<br />
+About the waist, and the hem around the bottom,&mdash;<br />
+And women with their breasts in front of them!&mdash;<br />
+<i>Zut</i> and <i>eh&eacute;</i>! Where does one go from here!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> Here's a persimmon, love. You always liked them.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">I am become a critic; there is nothing I can enjoy.... However, set it aside;</span><br />
+I'll eat it between meals.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 5em;">Pierrot, do you know,</span><br />
+Sometimes I think you're making fun of me.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> My love, by yon black moon, you wrong us both.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 4em;">There isn't a sign of a moon, Pierrot.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 9em;">Of course not.</span><br />
+There never was. "Moon's" just a word to swear by,<br />
+"Mutton!"&mdash;now <i>there's</i> a thing you can lay the hands on,<br />
+And set the tooth in! Listen, Columbine:<br />
+I always lied about the moon and you.<br />
+Food is my only lust.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 8em;">Well, eat it, then,</span><br />
+For heaven's sake, and stop your silly noise!<br />
+I haven't heard the clock tick for an hour.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> It's ticking all the same. If you were a fly,<br />
+You would be dead by now. And if I were a parrot,<br />
+I could be talking for a thousand years!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enters Cothurnus.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> Hello, what's this, for God's sake?&mdash;What's the matter?<br />
+Say, whadda you mean?&mdash;get off the stage, my friend,<br />
+And pinch yourself,&mdash;you're walking in your sleep!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> <span style="margin-left: 8em;">I never sleep.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">Well, anyhow, clear out.</span><br />
+You don't belong on here. Wait for your own scene!<br />
+Whadda you think this is,&mdash;a dress-rehearsal?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> <span style="margin-left: 2em;">Sir, I am tired of waiting. I will wait</span><br />
+No longer.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 5em;">Well, but what are you going to do?</span><br />
+The scene is set for me!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> <span style="margin-left: 8em;">True, sir; yet I</span><br />
+Can play the scene.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">Your scene is down for later!</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> <span style="margin-left: 2em;">That, too, is true, sir; but I play it now.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">Oh, very well!&mdash;Anyway, I am tired</span><br />
+Of black and white. At least, I think I am.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Columbine.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Yes, I am sure I am. I know what I'll do!&mdash;<br />
+I'll go and strum the moon, that's what I'll do....<br />
+Unless, perhaps, ... you never can tell ... I may be,<br />
+You know, tired of the moon. Well, anyway,<br />
+I'll go find Columbine.... And when I find her,<br />
+I will address her thus: "<i>Eh&eacute;</i> Pierrette!"&mdash;<br />
+There's something in that.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Pierrot.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> <span style="margin-left: 5em;">You, Thyrsis! Corydon!</span><br />
+Where are you?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 3em;">Sir, we are in our dressing-room!</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> <span style="margin-left: 3em;">Come out and do the scene.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 5em;">You are mocking us!&mdash;</span><br />
+The scene is down for later.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> <span style="margin-left: 8em;">That is true;</span><br />
+But we will play it now. I am the scene.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seats himself on high place in back
+of stage. Enter Corydon and
+Thyrsis.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 2em;">Sir, we were counting on this little hour.</span><br />
+We said, "Here is an hour,&mdash;in which to think<br />
+A mighty thought, and sing a trifling song,<br />
+And look at nothing."&mdash;And, behold! the hour,<br />
+Even as we spoke, was over, and the act begun,<br />
+Under our feet!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 4em;">Sir, we are not in the fancy</span><br />
+To play the play. We had thought to play it later.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 3em;">Besides, this is the setting for a farce.</span><br />
+Our scene requires a wall; we cannot build<br />
+A wall of tissue-paper!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 9em;">We cannot act</span><br />
+A tragedy with comic properties!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> Try it and see. I think you'll find you can.<br />
+One wall is like another. And regarding<br />
+The matter of your insufficient wood,<br />
+The important thing is that you speak the lines,<br />
+And make the gestures. Wherefore I shall remain<br />
+Throughout, and hold the prompt-book. Are you ready?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.-Thyr.</span> [<i>sorrowfully</i>]. Sir, we are always ready.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> <span style="margin-left: 8em;">Play the play!</span><br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Corydon and Thyrsis move the table
+and chairs to one side out of the
+way, and seat themselves in a half-reclining
+position on the floor, left
+of the center of the stage, propped
+up by crepe paper pillows and bolsters,
+in place of rocks.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 4em;">How gently in the silence, Corydon,</span><br />
+Our sheep go up the bank. They crop a grass<br />
+That's yellow where the sun is out, and black<br />
+Where the clouds drag their shadows.<br />
+Have you noticed<br />
+How steadily, yet with what a slanting eye<br />
+They graze?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 4em;">As if they thought of other things.</span><br />
+What say you, Thyrsis, do they only question<br />
+Where next to pull?&mdash;Or do their far minds draw them<br />
+Thus vaguely north of west and south of east?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> One cannot say.... The black lamb wears its burdocks<br />
+As if they were a garland,&mdash;have you noticed?&mdash;<br />
+Purple and white&mdash;and drinks the bitten grass<br />
+As if it were a wine.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 7em;">I've noticed that.</span><br />
+What say you, Thyrsis, shall we make a song<br />
+About a lamb that thought himself a shepherd?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Why, yes!&mdash;that is, why,&mdash;no. (I have forgotten<br />
+My line.)</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> [<i>prompting</i>]. "I know a game worth two of that."</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Oh, yes.... I know a game worth two of that:<br />
+Let's gather rocks, and build a wall between us;<br />
+And say that over there belongs to me,<br />
+And over here to you!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 7em;">Why,&mdash;very well.</span><br />
+And say you may not come upon my side<br />
+Unless I say you may!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 7em;">Nor you on mine!</span><br />
+And if you should, 'twould be the worse for you!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>They weave a wall of colored <ins class="correction" title="original reads 'cr&eacute;pe'">crepe</ins>
+paper ribbons from the center front
+to the center back of the stage,
+fastening the ends to Columbine's
+chair in front and to Pierrot's
+chair in the back.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> Now there's a wall a man may see across,<br />
+But not attempt to scale.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 7em;">An excellent wall.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 6em;">Come, let us separate, and sit alone</span><br />
+A little while, and lay a plot whereby<br />
+We may outdo each other.</p>
+
+
+<p class="salute">[<i>They seat themselves on opposite
+sides of the wall.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> [<i>off stage</i>]. <span style="margin-left: 3em;">Eh&eacute; Pierrette!</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> [<i>off stage</i>]. My name is Columbine! Leave me alone!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> [<i>coming up to the wall</i>].<br />
+Corydon, after all, and in spite of the fact<br />
+I started it myself, I do not like this<br />
+So very much. What is the sense of saying<br />
+I do not want you on my side the wall?<br />
+It is a silly game. I'd much prefer<br />
+Making the little song you spoke of making,<br />
+About the lamb, you know, that thought himself<br />
+A shepherd!&mdash;what do you say?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> [<i>at wall</i>]. <span style="margin-left: 3em;">(I have forgotten</span><br />
+The line)</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> [<i>prompting</i>]. "How do I know
+this isn't a trick"</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> Oh, yes.... How do I know this isn't a trick<br />
+To get upon my land?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 8em;">Oh, Corydon,</span><br />
+You <i>know</i> it's not a trick. I do not like<br />
+The game, that's all. Come over here, or let me<br />
+Come over there.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 7em;">It is a clever trick</span><br />
+To get upon my land.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Seats himself as before.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Oh, very well! [<i>Seats himself as before</i>] [<i>To himself.</i>] I think I never knew a sillier game.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> [<i>coming to wall</i>].<br />
+Oh, Thyrsis, just a minute!&mdash;all the water<br />
+Is on your side the wall, and the sheep are thirsty.<br />
+I hadn't thought of that.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 8em;">Oh, hadn't you?</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 4em;">Why, what do you mean?</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 4em;">What do I mean?&mdash;I mean</span><br />
+That I can play a game as well as you can.<br />
+And if the pool is on my side, it's on<br />
+My side, that's all.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 3em;">You mean you'd let the sheep</span><br />
+Go thirsty?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 4em;">Well, they're not my sheep. My sheep</span><br />
+Have water enough.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <i>Your</i> sheep! You are mad, to call them.<br />
+Yours&mdash;mine&mdash;they are all one flock! Thyrsis, you can't mean<br />
+To keep the water from them, just because<br />
+They happened to be grazing over here<br />
+Instead of over there, when we set the wall up?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Oh, can't I?&mdash;wait and see!&mdash;and if you try<br />
+To lead them over here, you'll wish you hadn't!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 4em;">I wonder how it happens all the water</span><br />
+<i>Is</i> on your side.... I'll say you had an eye out<br />
+For lots of little things, my innocent friend,<br />
+When I said, "Let us make a song," and you said,<br />
+"I know a game worth two of that!"</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> [<i>off stage</i>].<br />
+D'you know, I think you must be getting old,<br />
+Or fat, or something,&mdash;stupid, anyway!&mdash;<br />
+Can't you put on some other kind of collar?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 4em;">You know as well as I do, Corydon,</span><br />
+I never thought of anything of the kind.<br />
+<i>Don't</i> you?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 11em;">I <i>do</i> not.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 11em;">Don't you?</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 8em;">Oh, I suppose so.</span><br />
+Thyrsis, let's drop this,&mdash;what do you say?&mdash;it's only<br />
+A game, you know ... we seem to be forgetting<br />
+It's only a game ... a pretty serious game<br />
+It's getting to be, when one of us is willing<br />
+To let the sheep go thirsty, for the sake of it.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 8em;">I know it, Corydon.</span><br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>They reach out their arms to each
+other across the wall.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> [<i>prompting</i>]. <span style="margin-left: 3em;">"But how do I know?"</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Oh, yes.... But how do I know this isn't a trick<br />
+To water your sheep, and get the laugh on me?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> You can't know, that's the difficult thing about it,<br />
+Of course,&mdash;you can't be sure. You have to take<br />
+My word for it. And I know just how you feel.<br />
+But one of us has to take a risk, or else,<br />
+Why don't you see?&mdash;the game goes on forever&mdash;<br />
+It's terrible, when you stop to think of it....<br />
+Oh, Thyrsis, now for the first time I feel<br />
+This wall is actually a wall, a thing<br />
+Come up between us, shutting me away<br />
+From you.... I do not know you any more!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> No, don't say that! Oh, Corydon, I'm willing<br />
+To drop it all, if you will! Come on over<br />
+And water your sheep! It is an ugly game.<br />
+I hate it from the first.... How did it start?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> I do not know.... I do not know.... I think<br />
+I am afraid of you!&mdash;you are a stranger!<br />
+I never set eyes on you before! "Come over<br />
+And water my sheep," indeed!&mdash;They'll be more thirsty<br />
+Then they are now, before I bring them over<br />
+Into your land, and have you mixing them up<br />
+With yours, and calling them yours, and trying to keep them!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Columbine.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> [<i>to Cothurnus</i>]. Glummy, I want my hat.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 9em;">Take it, and go.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 4em;">Take it and go, indeed! Is it my hat,</span><br />
+Or isn't it? Is this my scene, or not?<br />
+Take it and go! Really, you know, you two<br />
+Are awfully funny!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Columbine.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 6em;">Corydon, my friend,</span><br />
+I'm going to leave you now, and whittle me<br />
+A pipe, or sing a song, or go to sleep.<br />
+When you have come to your senses, let me know.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Goes back to where he has been sitting,
+lies down and sleeps.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Corydon, in going back to where he
+has been sitting, stumbles over
+bowl, of colored confetti and colored
+paper <ins class="correction" title="original reads 'ribbins'">ribbons</ins>.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> Why, what is this?&mdash;Red stones&mdash;and purple stones&mdash;<br />
+And stones stuck full of gold!&mdash;The ground is full<br />
+Of gold and colored stones!... I'm glad the wall<br />
+Was up before I found them!&mdash;Otherwise,<br />
+I should have had to share them. As it is,<br />
+They all belong to me.... Unless&mdash;<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes to wall and digs up and
+down the length of it, to see if there
+are jewels on the other side.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+None here&mdash;<br />
+None here&mdash;none here&mdash;They all belong to me!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sits.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> [<i>awakening</i>]. How curious! I thought the little black lamb<br />
+Came up and licked my hair! I saw the wool<br />
+About its neck as plain as anything!<br />
+It must have been a dream. The little black lamb<br />
+Is on the other side of the wall, I'm sure.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Goes to wall and looks over. Corydon
+is seated on the ground, tossing
+the confetti up into the air and
+catching it.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Hello, what's that you've got there, Corydon?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> Jewels.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Jewels?&mdash;And where did you ever get them?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 9em;">Oh, over here.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 3em;">You mean to say you found them,</span><br />
+By digging around in the ground for them?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> [<i>unpleasantly</i>]. <span style="margin-left: 2em;">No, Thyrsis.</span><br />
+By digging down for water for my sheep.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Corydon, come to the wall a minute, will you?<br />
+I want to talk to you.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 9em;">I haven't time.</span><br />
+I'm making me a necklace of red stones.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> I'll give you all the water that you want,<br />
+For one of those red stones,&mdash;if it's a good one.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> Water?&mdash;what for?&mdash;what do I want of water?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 6em;">Why, for your sheep.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 6em;">My sheep?&mdash;I'm not a shepherd!</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 6em;">Your sheep are dying of thirst.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 6em;">Man, haven't I told you</span><br />
+I can't be bothered with a few untidy<br />
+Brown sheep all full of burdocks?&mdash;I'm a merchant,<br />
+That's what I am!&mdash;And I set my mind to it,<br />
+I dare say I could be an emperor!<br />
+[<i>To himself</i>.] Wouldn't I be a fool to spend my time<br />
+Watching a flock of sheep go up a hill,<br />
+When I have these to play with&mdash;when I have these<br />
+To think about?&mdash;I can't make up my mind<br />
+Whether to buy a city, and have a thousand<br />
+Beautiful girls to bathe me, and be happy<br />
+Until I die, or build a bridge, and name it<br />
+The Bridge of Corydon,&mdash;and be remembered<br />
+After I'm dead.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 3em;">Corydon, come to the wall,</span><br />
+Won't you?&mdash;I want to tell you something.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 12em;">Hush!</span><br />
+Be off! Be off! Go finish your nap, I tell you!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Corydon, listen: If you don't want your sheep,<br />
+Give them to me.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 2em;">Be off. Go finish your nap.</span><br />
+A red one&mdash;and a blue one&mdash;and a red one&mdash;<br />
+And a purple one&mdash;give you my sheep, did you say?&mdash;<br />
+Come, come! What do you take me for, a fool?<br />
+I've a lot of thinking to do,&mdash;and while I'm thinking,<br />
+The sheep might just as well be over here<br />
+As over there.... A blue one&mdash;and a red one&mdash;</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 7em;">But they will die!</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> And a green one&mdash;and a couple<br />
+Of white ones, for a change.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 9em;">Maybe I have</span><br />
+Some jewels on my side.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 4em;">And another green one&mdash;</span><br />
+Maybe, but I don't think so. You see, this rock<br />
+Isn't so very wide. It stops before<br />
+It gets to the wall. It seems to go quite deep,<br />
+However.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> [<i>with hatred</i>]. I see.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> [<i>off stage</i>]. Look, Pierrot, there's the moon!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> [<i>off stage</i>]. Nonsense!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 12em;">I see.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> [<i>off stage</i>]. Sing me an old song, Pierrot,&mdash;<br />
+Something I can remember.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> [<i>off stage</i>]. <span style="margin-left: 5em;">Columbine,</span><br />
+Your mind is made of crumbs,&mdash;like an escallop<br />
+Of oysters,&mdash;first a layer of crumbs, and then<br />
+An oystery taste, and then a layer of crumbs.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> I find no jewels ... but I wonder what<br />
+The root of this black weed would do to a man<br />
+If he should taste it.... I have seen a sheep die,<br />
+With half the stalk still drooling from its mouth.<br />
+'Twould be a speedy remedy, I should think,<br />
+For a festered pride and a feverish ambition.<br />
+It has a curious root. I think I'll hack it<br />
+In little pieces.... First I'll get me a drink;<br />
+And then I'll hack that root in little pieces<br />
+As small as dust, and see what the color is<br />
+Inside. [<i>Goes to bowl on floor.</i>]<br />
+<span style="margin-left: 3.5em;">The pool is very clear. I see</span><br />
+A shepherd standing on the brink, with a red cloak<br />
+About him, and a black weed in his hand....<br />
+'Tis I. [<i>Kneels and drinks.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> [<i>Coming to wall</i>]. Hello, what are you doing, Thyrsis?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Digging for gold.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 4em;">I'll give you all the gold</span><br />
+You want, if you'll give me a bowl of water.<br />
+If you don't want too much, that is to say.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Ho, so you've changed your mind?&mdash;It's different,<br />
+Isn't it, when you want a drink yourself?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> Of course it is.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 2em;">Well, let me see ... a bowl</span><br />
+Of water,&mdash;come back in an hour, Corydon. I'm busy now.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> Oh, Thyrsis, give me a bowl<br />
+Of water!&mdash;and I'll find the bowl with jewels,<br />
+And bring it back!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 5em;">Be off, I'm busy now.</span><br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He catches sight of the weed, picks
+it up and looks at it, unseen by
+Corydon.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Wait!&mdash;Pick me out the finest stones you have....<br />
+I'll bring you a drink of water presently.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> [<i>goes back and sits down, with the
+jewels before him</i>].</p>
+
+<p class="noidt">A bowl of jewels is a lot of jewels.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> [<i>chopping up the weed</i>]. I wonder if it has a bitter taste?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> There's sure to be a stone or two among them<br />
+I have grown fond of, pouring them from one hand<br />
+Into the other.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 5em;">I hope it doesn't taste</span><br />
+Too bitter, just at first.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 7em;">A bowl of jewels</span><br />
+Is far too many jewels to give away....<br />
+And not get back again.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 8em;">I don't believe</span><br />
+He'll notice. He's thirsty. He'll gulp it down<br />
+And never notice.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 3em;">There ought to be some way</span><br />
+To get them back again.... I could give him a necklace,<br />
+And snatch it back, after I'd drunk the water,<br />
+I suppose ... why, as for that, of course, a <i>necklace</i>....<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He puts two or three of the colored
+tapes together and tries their
+strength by pulling them, after
+which he puts them around his neck
+and pulls them, gently, nodding to
+himself. He gets up and goes to
+the wall, with the colored tapes in
+his hands.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Thyrsis in the meantime has poured
+the powdered root&mdash;black confetti&mdash;into
+the pot which contains
+the flower and filled it up with
+wine from the punch-bowl on the
+floor. He comes to the wall at
+the same time, holding the bowl of
+poison.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Come and get your bowl of water, Corydon.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> Ah, very good!&mdash;and for such a gift as that<br />
+I'll give you more than a bowl of unset stones.<br />
+I'll give you three long necklaces, my friend.<br />
+Come closer. Here they are. [<i>Puts the ribbons about Thyrsis' neck.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> [<i>putting bowl to Corydon's
+mouth</i>]. I'll hold the bowl<br />
+Until you've drunk it all.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 5em;">Then hold it steady.</span><br />
+For every drop you spill I'll have a stone back<br />
+Out of this chain.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 4em;">I shall not spill a drop.</span><br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Corydon drinks, meanwhile beginning
+to strangle Thyrsis.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> Don't pull the string so tight.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 5em;">You're spilling the water.</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> You've had enough&mdash;you've had enough&mdash;stop pulling<br />
+The string so tight!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> <span style="margin-left: 2em;">Why, that's not tight at all....</span><br />
+How's this?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> [<i>drops bowl</i>]. You're strangling me! Oh, Corydon!<br />
+It's only a game!&mdash;and you are strangling me!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> It's only a game, is it?&mdash;Yet I believe<br />
+You've poisoned me in earnest!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Writhes and pulls the strings tighter,
+winding them about Thyrsis' neck.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Thyr.</span> <span style="margin-left: 6em;">Corydon! [<i>Dies.</i>]</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Cory.</span> You've poisoned me in earnest.... I feel so cold....<br />
+So cold ... this is a very silly game....<br />
+Why do we play it?&mdash;let's not play this game<br />
+A minute more ... let's make a little song<br />
+About a lamb.... I'm coming over the wall,<br />
+No matter what you say,&mdash;I want to be near you....<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Groping his way, with arms wide
+before him, he strides through the
+frail papers of the wall without
+knowing it, and continues seeking
+for the wall straight across the
+stage.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Where is the wall?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Gropes his way back, and stands
+very near Thyrsis without knowing
+it; he speaks slowly.</i>]</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 7em;">There isn't any wall,</span><br />
+I think.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Takes a step forward, his foot
+touches Thyrsis' body, and he falls
+down beside him.</i>]</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 1.5em;">Thyrsis, where is your cloak?&mdash;just give me</span><br />
+A little bit of your cloak!...<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Draws corner of Thyrsis' cloak over
+his shoulders, falls across Thyrsis'
+body, and dies.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Cothurnus closes the prompt-book
+with a bang, arises matter-of-factly,
+comes down stage, and
+places the table over the two bodies,
+drawing down the cover so that
+they are hidden from any actors on
+the stage, but visible to the audience,
+pushing in their feet and
+hands with his boot. He then
+turns his back to the audience, and
+claps his hands twice.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> Strike the scene!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Cothurnus. Enter Pierrot and
+Columbine.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> Don't puff so, Columbine!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 5em;">Lord, what a mess</span><br />
+This set is in! If there's one thing I hate<br />
+Above everything else,&mdash;even more than getting my feet wet&mdash;<br />
+It's clutter!&mdash;He might at least have left the scene<br />
+The way he found it.... don't you say so, Pierrot?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She picks up punch bowl. They arrange
+chairs as before at ends of
+table.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> Well, I don't know. I think it rather diverting<br />
+The way it is.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Yawns, picks up confetti bowl.</i>]</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 6em;">Shall we begin?</span></p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> [<i>screams</i>]. <span style="margin-left: 4em;">My God!</span><br />
+What's that there under the table?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 8em;">It is the bodies</span><br />
+Of the two shepherds from the other play.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> [<i>slowly</i>]. How curious to strangle him like that,<br />
+With colored paper ribbons!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 7em;">Yes, and yet</span><br />
+I dare say he is just as dead.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause. Calls Cothurnus.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Come drag these bodies out of here! We can't<br />
+Sit down and eat with two dead bodies lying<br />
+Under the table!... The audience wouldn't stand for it!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Coth.</span> [<i>off stage</i>]. What makes you think so?&mdash;Pull down the tablecloth<br />
+On the other play, and hide them from the house,<br />
+And play the farce. The audience will forget.</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> That's so. Give me a hand there, Columbine.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pierrot and Columbine pull down
+the table cover in such a way that
+the two bodies are hidden from
+the house, then merrily set their
+bowls back on the table, draw up
+their chairs, and begin the play
+exactly as before, speaking even
+more rapidly and artificially.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> Pierrot, a macaroon,&mdash;I cannot <i>live</i><br />
+Without a macaroon!</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 7em;">My only love,</span><br />
+You are <i>so</i> intense!... Is it Tuesday, Columbine?&mdash;<br />
+I'll kiss you if it's Tuesday.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Curtains begin to close slowly.</i>]</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Colu.</span> <span style="margin-left: 6em;">It is Wednesday,</span><br />
+If you must know.... Is this my artichoke,<br />
+Or yours?</p>
+
+<p class="pchar">
+<span class="smcap">Pier.</span> <span style="margin-left: 4em;">Ah, Columbine, as if it mattered!</span><br />
+Wednesday.... Will it be Tuesday, then to-morrow,<br />
+By any chance?<br />
+</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="HELENAS_HUSBAND" id="HELENAS_HUSBAND"></a>HELENA'S HUSBAND</h2>
+
+<h3><span class="smcap">An Historical Comedy</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Philip Moeller</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1915, by Philip Moeller.<br />
+Copyright, 1916, by Doubleday, Page &amp; Co.<br />
+<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Helena</span>, <i>the Queen</i>.<br />
+<span class="smcap">Tsumu</span>, <i>a black woman, slave to Helena</i>.<br />
+<span class="smcap">Menelaus</span>, <i>the King</i>.<br />
+<span class="smcap">Analytikos</span>, <i>the King's librarian</i>.<br />
+<span class="smcap">Paris</span>, <i>a shepherd</i>.<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="smcap">Helena's Husband</span> was first produced by the Washington Square Players, under
+the direction of Mr. Moeller, at the Bandbox Theatre, New York, on the night of
+October 4, 1915, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Helena</span> [<i>Queen of Sparta</i>]</td><td align='left'><i>Noel Haddon</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>the slave</i>]</td><td align='left'><i>Helen Westley</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>the King</i>]</td><td align='left'><i>Frank Conroy</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>his librarian</i>]</td><td align='left'><i>Walter Frankl</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Paris</span> [<i>a shepherd</i>]</td><td align='left'><i>Harold Meltzer</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center">The scene was designed by Paul T. Frankl and the costumes by Robert Locker.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Reprinted from "Five Somewhat Historical Plays" published by Alfred A. Knopf,
+by special permission of Mr. Moeller. The professional and amateur stage rights
+on this play are strictly reserved by the author. Applications for permission to
+produce the play should be made to Mr. Philip Moeller, care Alfred A. Knopf, 220
+West 42nd Street, New York.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>HELENA'S HUSBAND</h2>
+
+<p class="alignleft">An Historical Comedy</p>
+<p class="alignright">By Philip Moeller</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene</span> <i>is that archaeological mystery,
+a Greek interior. A door on the right
+leads to the King's library, one on the
+left to the apartment of the Queen.
+Back right is the main entrance leading
+to the palace. Next this, running the
+full length of the wall, is a window with
+a platform, built out over the main court.
+Beyond is a view of hills bright with
+lemon groves, and in the far distance
+shimmers the sea. On the wall near the
+Queen's room hangs an old shield rusty
+with disuse. A bust of Zeus stands on a
+pedestal against the right wall. There
+are low coffers about the room from
+which hang the ends of vivid colored
+robes. The scene is bathed in intense
+sunlight. Tsumu is massaging the
+Queen.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> There's no doubt about it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> Analytikos says there is much
+doubt about all things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Never mind what he says.
+I envy you your complexion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>falling prostrate before Helena</i>].
+Whom the Queen envies should beware.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>annoyed</i>]. Get up, Tsumu.
+You make me nervous tumbling about
+like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>still on floor</i>]. Why does the
+great Queen envy Tsumu?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Get up, you silly. [<i>She
+kicks her.</i>] I envy you because you can
+run about and never worry about getting
+sunburnt.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>on her knees</i>]. The radiant
+beauty of the Queen is unspoilable.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> That's just what's worrying
+me, Tsumu. When beauty is so perfect
+the slightest jar may mean a jolt. [<i>She
+goes over and looks at her reflection in
+the shield.</i>] I can't see myself as well
+as I would like to. The King's shield is
+tarnished. Menelaus has been too long
+out of battle.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>handing her a hand mirror</i>].
+The Gods will keep Sparta free from
+strife.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span>. I'll have you beaten if you
+assume that prophetic tone with me.
+There's one thing I can't stand, and that's
+a know-all.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Flinging the hand mirror to the
+floor.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>in alarm</i>]. Gods grant you
+haven't bent it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> These little mirrors are useless.
+His shield is the only thing in
+which I can see myself full-length. If he
+only went to war, he'd have to have it
+cleaned.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>putting the mirror on a table
+near the Queen</i>]. The King is a lover of
+peace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> The King is a lover of comfort.
+Have you noticed that he spends
+more time than he used to in the library?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> He is busy with questions of
+State.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> You know perfectly well that
+when anything's the matter with the Government
+it's always straightened out at
+the other end of the palace. Finish my
+shoulder. [<i>She examines her arm.</i>] I
+doubt if there is a finer skin than this in
+Sparta.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tsumu begins to massage the Queen's
+shoulder.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>taking up a mirror</i>]. That
+touch of deep carmine right here in the
+center of my lips was quite an idea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>busily pounding the Queen</i>].
+An inspiration of the Gods!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> The Gods have nothing to do
+with it. I copied it from a low woman
+I saw at the circus. I can't understand
+how these bad women have such good
+ideas.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Helen twists about.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> If your majesty doesn't sit
+still, I may pinch you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>boxing her ears</i>]. None of
+your tricks, you ebony fiend!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>crouching</i>]. Descendant of
+paradise, forgive me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> If you bruise my perfect
+flesh, the King will kill you. My beauty
+is his religion. He can sit for hours, as
+if at prayer, just examining the arch of
+my foot. Tsumu, you may kiss my foot.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>prostrate</i>]. May the Gods
+make me worthy of your kindness!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> That's enough. Tsumu, are
+you married?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>getting up</i>]. I've been so busy
+having babies I never had time to get
+married.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> It's a great disillusionment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>agast</i>]. What!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I'm not complaining. Moo
+Moo is the best of husbands, but sometimes
+being adored too much is trying.
+[<i>She sighs deeply.</i>] I think I'll wear my
+heliotrope this afternoon.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A trumpet sounds below in the
+courtyard. Tsumu goes to the
+window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> They are changing the guards
+at the gates of the palace. It's almost
+time for your bath.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She begins scraping the massage
+ointment back into the box.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> You're as careful with that
+ointment as Moo Moo is with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> Precious things need precious
+guarding.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> It's very short-sighted on
+Moo Moo's part to send everybody to the
+galleys who dares lift a head when I
+pass by&mdash;and all these nice-looking soldiers!
+Why&mdash;the only men I ever see
+besides Moo Moo are Analytikos and a
+lot of useless eunuchs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> Oh, those eunuchs!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>as she sits dreaming</i>]. I wish,
+I wish&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stops short.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> You have but to speak your
+desire to the King.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>shocked</i>]. Tsumu! How
+can you think of such a thing? I'm not
+a bad woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> He would die for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>relieved</i>]. Ah! Do you
+think so, Tsumu?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> All Sparta knows that His
+Majesty is a lover of peace, and yet he
+would rush into battle to save you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I should love to have men
+fighting for me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>in high alarm</i>]. May Zeus
+turn a deaf ear to your voice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Don't be impertinent, Tsumu.
+I've got to have some sort of amusement.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> You've only to wait till next
+week, and you can see another of the
+priestesses sacrificed to Diana.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> That doesn't interest me any
+longer. The girls are positively beginning
+to like it. No! My mind is set on
+war.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>terrified</i>]. I have five fathers
+of my children to lose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> War, or&mdash;or&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>hopefully</i>]. Have I been so
+long your slave that I no longer know
+your wish?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>very simply</i>]. Well, I should
+like to have a lover.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>springs up and rushes over in
+horror to draw the curtains across the
+door of the library. All of a tremble</i>].
+Gods grant they didn't hear you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Don't be alarmed, Tsumu.
+Analytikos is over eighty.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She bursts into a loud peal of laughter
+and Menelaus rushes into the
+room.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>in high irritation</i>]. I wish
+you wouldn't make so much noise in here.
+A King might at least expect quiet in his
+own palace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Tsumu, see if my bath is
+ready. [<i>Tsumu exits.</i>] You used not
+speak like that to me, Moo Moo.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>in a temper</i>]. How many
+times must I tell you that my name is
+Menelaus and that it isn't "Moo Moo"?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>sweetly</i>]. I'll never do it
+again, Moo Moo. [<i>She giggles.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Your laugh gets on my
+nerves. It's louder than it used to be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> If you wish it, I'll never,
+never laugh again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> You've promised that too
+often.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>sadly</i>]. Things are not as
+they used to be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Are you going to start that
+again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>with a tinge of melancholy</i>].
+I suppose you'd like me to be still and
+sad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>bitterly</i>]. Is it too much to
+hope that you might be still and happy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>speaking very quickly and
+tragically</i>]. Don't treat me cruelly, Moo
+Moo. You don't understand me. No
+man ever really understands a woman.
+There are terrible depths to my nature.
+I had a long talk with Dr. &AElig;sculapius
+only last week, and he told me I'm too
+introspective. It's the curse of us emotional
+women. I'm really quite worried,
+but much you care, much you care. [<i>A
+note of tears comes into her voice.</i>] I'm
+sure you don't love me any more, Moo
+Moo. No! No! Don't answer me! If
+you did you couldn't speak to me the
+way you do. I've never wronged you
+in deed or in thought. No, never&mdash;never.
+I've given up my hopes and aspirations,
+because I knew you wanted me
+around you. And now, NOW&mdash;[<i>She
+can contain the tears no longer.</i>] Because
+I have neglected my beauty and
+because I am old and ugly, you regret
+that Ulysses or Agamemnon didn't marry
+me when you all wanted me, and I know
+you curse the day you ever saw me.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She is breathless.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>fuming</i>]. Well! Have you
+done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> No. I could say a great deal
+more, but I'm not a talkative woman.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Analytikos comes in from the library.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Your Majesty, are we to
+read no longer to-day?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I have something to say to
+the King.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Analytikos goes toward the library.
+Menelaus anxiously stops him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> No. Stay here. You are
+a wise man and well understand the wisdom
+of the Queen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>bowing to Helena</i>]. Helena
+is wise as she is beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> She is attempting to prove
+to me in a thousand words that she's a
+silent woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Women are seldom silent.
+[<i>Helen resents this.</i>] Their beauty
+is forever speaking for them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> The years have, indeed,
+taught you wisdom.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tsumu enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> The almond water awaits
+your majesty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I hope you haven't forgotten
+the chiropodist.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> He has been commanded but
+he's always late. He's so busy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>in a purring tone to Menelaus</i>].
+Moo Moo.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Menelaus, bored, turns away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>to Tsumu</i>]. I think after all
+I'll wear my Sicily blue.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She and Tsumu go into the Queen's
+apartment.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Shall we go back to the
+library?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> My mind is unhinged
+again&mdash;that woman with her endless protestations.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> I am sorry the poets no
+longer divert you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> A little poetry is always
+too much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> To-morrow we will try
+the historians.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> No! Not the historians.
+I want the truth for a change.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> The truth!</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Where in books can I find
+escape from the grim reality of being
+hitched for life to such a wife? Bah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Philosophy teaches&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Why have the Gods made
+woman necessary to man, and made them
+fools?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> For seventy years I have
+been resolving the problem of woman
+and even at my age&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Give it up, old man. The
+answer is&mdash;don't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Such endless variety,
+and yet&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>with the conviction of finality</i>].
+There are only two sorts of women!
+Those who are failures and those who
+realize it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Is not Penelope, the
+model wife of your cousin Ulysses, an
+exception?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Duty is the refuge of the
+unbeautiful. She is as commonplace as
+she is ugly. [<i>And then with deep bitterness.</i>]
+Why didn't <i>he</i> marry Helen when
+we all wanted her? He was too wise for
+that. He is the only man I've ever known
+who seems able to direct destiny.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> You should not blame
+the Gods for a lack of will.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>shouting</i>]. Will! Heaven
+knows I do not lack the will to rid myself
+of this painted puppet, but where is
+the instrument ready to my hand?</p>
+
+<p class="salute">[<i>At this moment a Shepherd of Apollonian
+beauty leaps across the rail
+of the balcony and bounds into the
+room. Menelaus and Analytikos
+start back in amazement.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Who are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> An adventurer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Then you have reached
+the end of your story. In a moment you
+will die.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I have no faith in prophets.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> The soldiers of the King
+will give you faith. Don't you know that
+it means death for any man to enter the
+apartments of the Queen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>looking from one to the other</i>].
+Oh! So you're a couple of eunuchs.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Though nearly eighty this is too
+much for Analytikos to bear. He
+rushes to call the guard, but Menelaus
+stops him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>to Analytikos</i>]. Thanks.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> You thank me for telling
+you your doom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> No&mdash;for convincing me that
+I'm where I want to be. It's taken me
+a long while, but I knew I'd get here.
+[<i>And then very intimately to Menelaus.</i>]
+Where's the Queen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Where do you come from?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> From the hills. I had come
+down into the market-place to sell my
+sheep. I had my hood filled with apples.
+They were golden-red like a thousand
+sunsets.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>annoyed</i>]. You might skip
+those bucolic details.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> At the fair I met three ancient
+gypsies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> What have they to do with
+you coming here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> You don't seem very patient.
+Can't I tell my story in my own way?
+They asked me for the apple I was eating
+and I asked them what they'd give
+for it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> I'm not interested in market
+quotations.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> You take everything so literally.
+I'm sure you're easily bored.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>with meaning</i>]. I am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>going on cheerfully</i>]. The first
+was to give me all the money she could
+beg, and the second was to tell me all
+the truth she could learn by listening,
+and the third promised me a pretty girl.
+So I chose&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>He hesitates.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> You cannot escape by
+spinning out your tale.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Death is the end of one story
+and the beginning of another.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Well! Well! Come to the
+point. Which did you choose?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>smiling</i>]. Well, you see I'd been
+in the hills for a long while, so I picked
+the girl.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> It would have been better
+for you if you had chosen wisdom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I knew you'd say that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> I have spoken truly. In
+a moment you will die.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> It is because the old have forgotten
+life that they preach wisdom.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> So you chose the girl?
+Well, go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> This made the other cronies
+angry, and when I tossed her the apple
+one of the others yelped at me: "You
+may as well seek the Queen of Sparta:
+she is the fairest of women." And as I
+turned away I heard their laughter, but
+the words had set my heart aflame and
+though it cost me my life, I'll follow the
+adventure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>scandalized</i>]. Haven't
+we heard enough of this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>deeply</i>]. No! I want to
+hear how the story ends. It may amuse
+the King.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He makes a sign to Analytikos.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> And on the ship at night I
+looked long at the stars and dreamed of
+possessing Helen.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Analytikos makes an involuntary
+movement toward the balcony, but
+Menelaus stops him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Desire has been my guiding
+Mercury; the Fates are with me, and
+here I am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> The wrath of the King
+will show you no mercy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>nonchalantly</i>]. I'm not afraid
+of the King. He's fat, and&mdash;a fool.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Shall I call the guards?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Menelaus stops him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>very significantly</i>]. So you
+would give your life for a glimpse of
+the Queen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>swiftly</i>]. Yes! My immortal
+soul, and if the fables tell the truth, the
+sight will be worth the forfeit.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>suddenly jumping up</i>]. It
+shall be as you wish!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>buoyantly</i>]. Venus has smiled
+on me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> In there beyond the library
+you will find a room with a bath. Wait
+there till I call you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Is this some trick to catch me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> A Spartan cannot lie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> What will happen to you if
+the King hears of this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> I will answer for the king.
+Go.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Paris exits into the library.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>rubbing his hands</i>].
+Shall I order the boiling oil?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>surprised</i>]. Oil?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Now that he is being
+cleaned for the sacrifice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> His torture will be greater
+than being boiled alive.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>eagerly</i>]. You'll have
+him hurled from the wall of the palace
+to a forest of waiting spears below?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> None is so blind as he who
+sees too much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Your majesty is subtle
+in his cruelty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Haven't the years taught
+you the cheapness of revenge?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>mystified</i>]. You do not
+intend to alter destiny.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Never before has destiny
+been so clear to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Then the boy must die.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>with slow determination</i>].
+No! He has been sent by the Gods to
+save me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Your majesty!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He is trembling with apprehension.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>with unbudgeable conviction</i>].
+Helena must elope with him!</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>falling into a seat</i>]. Ye
+Gods!</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>quietly</i>]. I couldn't divorce
+the Queen. That would set a bad
+example.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Yes, very.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> I couldn't desert her.
+That would be beneath my honor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>deeply</i>]. Was there no
+other way?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>pompously</i>]. The King
+can do no wrong, and besides I hate the
+smell of blood. Are you a prophet as
+well as a scholar? Will she go?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> To-night I will read the
+stars.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>meaningfully</i>]. By to-night
+I'll not need you to tell me.
+[<i>Analytikos sits deep in thought.</i>]
+Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Ethics cite no precedent.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Do you mean to say I'm
+not justified?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>cogitating</i>]. Who can
+establish the punctilious ratio between
+necessity and desire?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>beginning to fume</i>]. This
+is no time for language. Just put yourself
+in my place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Being you, how can I
+judge as I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>losing control</i>]. May you
+choke on your dialectics! Zeus himself
+could have stood it no longer.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Have you given her soul
+a chance to grow?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Her soul, indeed! It's
+shut in her rouge pot. [<i>He has been
+strutting about. Suddenly he sits down
+crushing a roll of papyrus. He takes it
+up and in utter disgust reads.</i>] "The
+perfect hip, its development and permanence."
+Bah! [<i>He flings it to the floor.</i>]
+I've done what I had to do, and Gods
+grant the bait may be sweet enough to
+catch the Queen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> If you had diverted yourself
+with a war or two you might have
+forgotten your troubles at home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>frightened</i>]. I detest dissension
+of any kind&mdash;my dream was perpetual
+peace in comfortable domesticity
+with a womanly woman to warm my sandals.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Is not the Queen&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> No! No! The whole
+world is but her mirror. And I'm expected
+to face that woman every morning
+at breakfast for the rest of my life,
+and by Venus that's more than even a
+King can bear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Even a King cannot alter
+destiny. I warn you, whom the Gods
+have joined together&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>in an outburst</i>]. Is for
+man to break asunder!</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>deeply shocked</i>]. You
+talk like an atheist.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> I never allow religion to
+interfere with life. Go call the victim
+and see that he be left alone with the
+Queen.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Menelaus exits and Analytikos goes
+over to the door of the library and
+summons Paris, who enters clad in
+a gorgeous robe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I found this in there. It looks
+rather well, doesn't it? Ah! So you're
+alone. I suppose that stupid friend of
+yours has gone to tell the King. When
+do I see the Queen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> At once.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes to the door of the Queen's
+apartment and claps his hand.
+Tsumu enters and at the sight of
+her Paris recoils the full length of
+the room.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I thought the Queen was a
+blonde!</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Tell Her Majesty a
+stranger awaits her here.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tsumu exits, her eyes wide on
+Paris.</i>]</p>
+
+<p>You should thank the Gods for this
+moment.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>his eyes on the door</i>]. You do
+it for me. I can never remember all their
+names.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Helena enters clad in her Sicily blue,
+crowned with a garland of golden
+flowers. She and Paris stand
+riveted, looking at each other.
+Their attitude might be described
+as fantastic. Analytikos watches
+them for a moment and then with
+hands and head lifted to heaven he
+goes into the library.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>quivering with emotion</i>]. I
+have the most strange sensation of having
+seen you before. Something I can't
+explain&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>quite practically</i>]. Please
+don't bother about all sorts of fine distinctions.
+Under the influence of Analytikos
+and my husband, life has become a
+mess of indecision. I'm a simple, direct
+woman and I expect you to say just what
+you think.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Do you? Very well, then&mdash;[<i>He comes a step nearer to her.</i>] Fate
+is impelling me toward you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Yes. That's much better.
+So you're a fatalist. It's very Greek. I
+don't see what our dramatists would do
+without it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> In my country there are no
+dramatists. We are too busy with reality.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Your people must be uncivilized
+barbarians.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> My people are a genuine people.
+There is but one thing we worship.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Don't tell me it's money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> It's&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Analytikos says if there
+weren't any money, there wouldn't be
+any of those ridiculous socialists.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> It isn't money. It's sincerity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I, too, believe in sincerity.
+It's the loveliest thing in the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> And the most dangerous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> The truth is never dangerous.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Except when told.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>making room on the couch
+for him to sit next to her</i>]. You mustn't
+say wicked things to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Can your theories survive a
+test?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>beautifully</i>]. Truth is eternal
+and survives all tests.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> No. Perhaps, after all, your
+soul is not ready for the supremest
+heights.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Do you mean to say I'm not
+religious? Religion teaches the meaning
+of love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Has it taught you to love your
+husband?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>starting up and immediately
+sitting down again</i>]. How dare you
+speak to me like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> You see. I was right.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes toward the balcony.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>stopping him</i>]. Whatever
+made you think so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I've heard people talk of the
+King. You could never love a man like
+that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>beautifully</i>]. A woman's first
+duty is to love her husband.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> There is a higher right than
+duty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>with conviction</i>]. Right is
+right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>with admiration</i>]. The world
+has libeled you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Me! The Queen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> You are as wise as you are
+beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>smiling coyly</i>]. Why, you
+hardly know me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I know you! I, better than all
+men.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> You?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i><ins class="correction" title="original reads 'rupturously'">rapturously</ins></i>]. Human law has
+given you to Menelaus, but divine law
+makes you mine.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>in amazement</i>]. What!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I alone appreciate your beauty.
+I alone can reach your soul.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Ah!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> You hate your husband!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>drawing back</i>]. Why do you
+look at me like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> To see if there's one woman in
+the world who dares tell the truth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> My husband doesn't understand
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>with conviction</i>]. I knew you
+detested him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> He never listens to my aspirations.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Egoist.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>assuming an irresistible pose</i>].
+I'm tired of being only lovely. He doesn't
+realize the meaning of spiritual intercourse,
+of soul communion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Fool!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> You dare call Moo Moo a
+fool?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Has he not been too blind to
+see that your soul outshines your beauty?
+[<i>Then, very dramatically.</i>] You're stifling!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>clearing her throat</i>]. I&mdash;I&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> He has made you sit upon your
+wings. [<i>Helena, jumping up, shifts her
+position.</i>] You are groping in the darkness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Don't be silly. It's very light
+in here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>undisturbed</i>]. You are stumbling,
+and I have come to lead you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He steps toward her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Stop right there! [<i>Paris
+stops.</i>] No man but the King can come
+within ten feet of me. It's a court tradition.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Necessity knows no tradition.
+[<i>He falls on his knees before her.</i>] I
+shall come close to you, though the flame
+of your beauty consume me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> You'd better be careful what
+you say to me. Remember I'm the
+Queen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> No man weighs his words who
+has but a moment to live.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> You said that exactly like an
+actor. [<i>He leans very close to her.</i>]
+What are you doing now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I am looking into you. You
+are the clear glass in which I read the
+secret of the universe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> The secret of the universe.
+Ah! Perhaps you could understand me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> First you must understand
+yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>instinctively taking up a mirror</i>].
+How?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> You must break with all this
+prose. [<i>With an unconscious gesture he
+sweeps a tray of toilet articles from the
+table. Helena emits a little shriek.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> The ointment!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>rushing to the window and
+pointing to the distance</i>]. And climb to
+infinite poesie!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>catching his enthusiasm, says
+very blandly</i>]. There is nothing in the
+world like poetry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>lyrically</i>]. Have you ever heard
+the poignant breathing of the stars?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> No. I don't believe in astrology.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Have you ever smelt the powdery
+mists of the sun?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I should sneeze myself to
+death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Have you ever listened to the
+sapphire soul of the sea?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Has the sea a soul? But
+please don't stop talking. You do it so
+beautifully.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Deeds are sweeter than words.
+Shall we go hand in hand to meet eternity?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>not comprehending him</i>].
+That's very pretty. Say it again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>passionately</i>]. There's but a
+moment of life left me. I shall stifle it
+in ecstasy. Helena, Helena, I adore
+you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>jumping up in high surprise</i>].
+You're not making love to me, you
+naughty boy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Helena.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> You've spoken to me so little,
+and already you dare to do that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>impetuously</i>]. I am a lover of
+life. I skip the inessentials.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Remember who I am.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I have not forgotten, Daughter
+of Heaven. [<i>Suddenly he leaps to his
+feet.</i>] Listen!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Shhh! That's the King and
+Analytikos in the library.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> No! No! Don't you hear the
+flutter of wings?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Wings?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>ecstatically</i>]. Venus, mother of
+Love!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>alarmed</i>]. What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> She has sent her messenger. I
+hear the patter of little feet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Those little feet are the soldiers
+below in the courtyard.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A trumpet sounds.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>the truth of the situation breaking
+through his emotion</i>]. In a moment
+I shall be killed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Killed?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Save me and save yourself!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Myself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I shall rescue you and lead you
+on to life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> No one has even spoken to
+me like that before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> This is the first time your ears
+have heard the truth.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Was it of you I've been
+dreaming?</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Your dream was but your unrealized
+desire.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Menelaus has never made me
+feel like this. [<i>And then with a sudden
+shriek.</i>] Oh! I'm a wicked woman!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> No! No!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> For years I've been living
+with a man I didn't love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Yes! Yes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I'm lost!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>at a loss</i>]. No! Yes! Yes!
+No!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> It was a profanation of the
+most holy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> The holiest awaits you, Helena!
+Our love will lighten the Plutonian
+realms.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Menelaus never spoke to me
+like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> 'Tis but the first whisper of
+my adoration.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I can't face him every morning
+at breakfast for the rest of my life.
+That's even more than a Queen can
+bear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I am waiting to release you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> I've stood it for seven years.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> I've been coming to you since
+the beginning of time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> There is something urging
+me to go with you, something I do not
+understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Quick! There is but a moment
+left us.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes her rapturously in his
+arms. There is a passionate embrace
+in the midst of which Tsumu
+enters.</i>]</p>
+
+<p>Tsumu. The chiropodist has come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Bring me my outer garment
+and my purse.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tsumu exits, her eyes wide on
+Paris.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> Helena! Helena!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Helena looks about her and takes
+up the papyrus that Menelaus has
+flung to the floor.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> A last word to the King.
+[<i>She looks at the papyrus.</i>] No, this
+won't do; I shall have to take this with
+me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris.</span> What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena.</span> Maskanda's discourse on the
+hip.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A trumpet sounds below in the
+courtyard.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>excitedly</i>]. Leave it&mdash;or your
+hip may cost me my head. We haven't
+a minute to spare. Hurry! Hurry!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Helena takes up an eyebrow pencil
+and writes on the back of the papyrus.
+She looks for a place to put
+it and seeing the shield she smears
+it with some of the ointment and
+sticks the papyrus to it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>watching her in ecstasy</i>]. You
+are the fairest of all fair women and
+your name will blaze as a symbol throughout
+eternity.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tsumu enters with the purse and
+the Queen's outer robe.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>tossing the purse to Paris</i>].
+Here, we may need this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>throwing it back to Tsumu</i>].
+This for your silence, daughter of darkness.
+A prince has no need of purses.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>looking at him</i>]. A prince!</p>
+
+<p><span class="smcap">Helena</span> [<i>gloriously</i>]. My prince of
+poetry. My deliverer!</p>
+
+<p><span class="smcap">Paris</span> [<i>divinely</i>]. My queen of love!</p>
+
+<p class="salute">[<i>They go out, Tsumu looking after
+them in speechless amazement.
+Suddenly she sees the papyrus on
+the shield, runs over and reads it
+and then rushes to the door of the
+library.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>calling</i>]. Analytikos.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She hides the purse in her bosom.
+Analytikos enters, scroll in hand.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Has the Queen summoned
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>mysteriously</i>]. A terrible
+thing has happened.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> What's the matter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> Where's the King?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> In the library.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> I have news more precious
+than the gold of Midas.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>giving her a purse</i>].
+Well! What is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>speaking very dramatically and
+watching the effect of her words</i>]. The
+Queen has deserted Menelaus.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>receiving the shock philosophically</i>].
+Swift are the ways of Nature.
+The Gods have smiled upon him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> The Gods have forsaken the
+King to smile upon a prince.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> He was a prince.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>apprehensively</i>]. Why do
+you say that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>clutching her bosom</i>]. I have
+a good reason to know. [<i>There is a sound
+of voices below in the courtyard. Menelaus
+rushes in expectantly. Tsumu falls
+prostrate before him.</i>] Oh, King, in thy
+bottomless agony blame not a blameless
+negress. The Queen has fled!</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>in his delight forgetting
+himself and flinging her a purse</i>]. Is it
+true?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> Woe! Woe is me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>storming</i>]. Out of my
+sight, you eyeless Argus!</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>to Tsumu</i>]. Quick, send
+a messenger. Find out who he was.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tsumu sticks the third purse in her
+bosom and runs out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>with radiant happiness,
+kneeling before the bust of Zeus</i>]. Ye
+Gods, I thank ye. Peace and a happy
+life at last.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The shouts in the courtyard grow
+louder.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> The news has spread
+through the palace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>in trepidation, springing
+up</i>]. No one would dare stop the progress
+of the Queen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>rushes in and prostrates herself
+before the King</i>]. Woe is me! They
+have gone by the road to the harbor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>anxiously</i>]. Yes! Yes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> By the King's orders no man
+has dared gaze upon Her Majesty. They
+all fell prostrate before her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Good! Good! [<i>Attempting
+to cover his delight.</i>] Go! Go! You
+garrulous dog.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tsumu gets up and points to shield.
+Analytikos and the King look toward
+it. Analytikos tears off the
+papyrus and brings it to Menelaus.
+Tsumu, watching them,
+exits.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>reading</i>]. "I am not a bad
+woman. I did what I had to do." How
+Greek to blame fate for what one wants
+to do.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tsumu again comes tumbling in.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>again prostrate before the
+King</i>]. A rumor flies through the city.
+He&mdash;he&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>anxiously</i>]. Well? Well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> He&mdash;he&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>furiously to Analytikos</i>].
+Rid me of this croaking raven.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> Evil has fallen on Sparta.
+He&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Yes&mdash;yes&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>in a rage</i>]. Out of my
+sight, perfidious Nubian.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sounds of confusion in the courtyard.
+Suddenly she springs to her
+feet and yells at the top of her
+voice.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu.</span> He was Paris, Prince of
+Troy!</p>
+
+<p class="salute">[<i>They all start back. Analytikos
+stumbles into a seat. Menelaus
+turns pale. Tsumu leers like a
+black Nemesis.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>very ominously</i>]. Who
+can read the secret of the Fates?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>frightened</i>]. What do you
+mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> He is the son of Priam,
+King of Troy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Tsumu</span> [<i>adding fuel</i>]. And of Hecuba,
+Queen of the Trojans.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She rushes out to spread the news.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> That makes the matter
+international.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>quickly</i>]. But we have
+treaties with Troy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Circumstances alter treaties.
+They will mean nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Nothing?</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> No more than a scrap of
+papyrus. Sparta will fight to regain her
+Queen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> But I don't want her back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Can you tell that to
+Sparta? Remember, the King can do no
+wrong. Last night I dreamed of war.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> No! No! Don't say that.
+After the scandal I can't be expected to
+fight to get her back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Sparta will see with the
+eyes of chivalry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>fuming</i>]. But I don't believe
+in war.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>still obdurate</i>]. Have
+you forgotten the oath pledged of old,
+with Ulysses and Agamemnon? They
+have sworn, if ever the time came, to
+fight and defend the Queen.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>bitterly</i>]. I didn't think of
+the triple alliance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Can Sparta ask less of
+her King?</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus.</span> Let's hear the other side.
+We can perhaps arbitrate. Peace at any
+price.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Some bargains are too
+cheap.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>hopelessly</i>]. But I am a
+pacifist.</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> You are Menelaus of
+Sparta, and Sparta's a nation of soldiers.</p>
+
+<p><span class="smcap">Menelaus</span> [<i>desperately</i>]. I am too
+proud to fight!</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos.</span> Here, put on your shield.
+[<i>A great clamor comes up from the courtyard,
+Analytikos steps out on the balcony
+and is greeted with shouts of "The
+King! The King!" Addressing the
+crowd.</i>] People of Sparta, this calamity
+has been forced upon us. [<i>Menelaus
+winces.</i>] We are a peaceful people. But
+thanks to our unparalleled efficiency, the
+military system of Sparta is the most
+powerful in all Greece and we can mobilize
+in half an hour.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Loud acclaims from the people.
+Menelaus, the papyrus still in hand,
+crawls over and attempts to stop
+Analytikos.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Analytikos</span> [<i>not noticing him</i>]. In the
+midst of connubial and communal peace
+the thunderbolt has fallen on the King.
+[<i>Menelaus tugs at Analytikos' robe.</i>]
+Broken in spirit as he is, he is already
+pawing the ground like a battle steed.
+Never will we lay down our arms! We
+and Jupiter! [<i>Cheers.</i>] Never until
+the Queen is restored to Menelaus.
+Never, even if it takes ten years. [<i>Menelaus
+squirms. A loud cheer.</i>] Even now
+the King is buckling on his shield.
+[<i>More cheers. Analytikos steps farther
+forward and then with bursting eloquence.</i>]
+One hate we have and one
+alone! [<i>Yells from below.</i>]</p>
+
+<p>
+Hate by water and hate by land,<br />
+Hate of the head and hate of the hand,<br />
+Hate of Paris and hate of Troy<br />
+That has broken the Queen for a moment's toy.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The yells grow fiercer.</i>]</p>
+
+<p>
+Zeus' thunder will shatter the Trojan throne.<br />
+We have one hate and one alone!<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Menelaus sits on the floor dejectedly
+looking at the papyrus. A thunder
+of voices from the people.</i>]</p>
+
+<p>We have one hate and one alone. Troy!
+Troy!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Helmets and swords are thrown into
+the air. The cheers grow tumultuous,
+trumpets are blown, and the</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><i>Curtain falls.</i>]</p>
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_SHADOWED_STAR" id="THE_SHADOWED_STAR"></a>THE SHADOWED STAR</h2>
+
+<h3><span class="smcap">By Mary MacMillan</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">Copyright, 1913, by Stewart &amp; Kidd Company.<br />
+
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CAST</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Woman</span>, <i>the mother</i>.<br />
+<span class="smcap">An Old Woman</span>, <i>the grandmother</i>.<br />
+<span class="smcap">Two Girls</span>, <i>the daughters</i>.<br />
+<span class="smcap">A Messenger Boy</span>.<br />
+<span class="smcap">A Neighbor</span>.<br />
+<span class="smcap">Another Neighbor</span>.<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">The Shadowed Star</span> is reprinted from "Short Plays" by Mary MacMillan by permission
+of Messrs. Stewart &amp; Kidd Company, Cincinnati, Ohio. The acting rights
+of this play are reserved by the author. Address all correspondence to the author
+in regard to production.</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE SHADOWED STAR</h2>
+
+<p class="center"><big><span class="smcap">By Mary MacMillan</span></big></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>A very bare room in a tenement house,
+uncarpeted, the boards being much worn,
+and from the walls the bluish whitewash
+has scaled away; in the front on one side
+is a cooking-stove, and farther back on
+the same side a window; on the opposite
+side is a door opening into a hallway; in
+the middle of the room there is a round,
+worn dining-room table, on which stands
+a stunted, scraggly bit of an evergreen-tree;
+at the back of the room, near the
+window, stands an old-fashioned safe with
+perforated tin front; next it a door opening
+into an inner room, and next it in
+the corner a bed, on which lies a <ins class="correction" title="original reads 'palid'">pallid</ins>
+woman; another woman, very old, sits in
+a rocking-chair in front of the stove and
+rocks. There is silence for a long space,
+the old woman rocking and the woman on
+the bed giving an occasional low sigh or
+groan. At last the old woman speaks.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> David an' Michael
+might be kapin' the Christmas wid us to-morrow
+night if we hadn't left the ould
+counthry. They'd never be crossin' the
+sea&mdash;all the many weary miles o' wetness
+an' fog an' cold to be kapin' it wid
+us here in this great house o' brick walls
+in a place full o' strange souls. They
+would never be for crossin' all that
+weary, cold, green wather, groanin' an'
+tossin' like it was the grave o' sivin thousan'
+divils. Ah, but it would be a black
+night at sea! [<i>She remains silent for a
+few minutes, staring at the stove and
+rocking slowly.</i>] If they hadn't to cross
+that wet, cold sea they'd maybe come.
+But wouldn't they be afeard o' this great
+city, an' would they iver find us here?
+Six floors up, an' they niver off the
+ground in their lives. What would ye be
+thinkin'? [<i>The other woman does not
+answer her. She then speaks petulantly.</i>]
+What would ye be thinkin'?
+Mary, have ye gone clane to slape?
+[<i>Turns her chair and peers around the
+back of it at the pallid woman on the
+bed, who sighs and answers.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> No, I on'y wisht I
+could. Maybe they'll come&mdash;I don't
+know, but father an' Michael wasn't
+much for thravel. [<i>After a pause and
+very wearily.</i>] Maybe they'll not come,
+yet [<i>slowly</i>], maybe I'll be kapin' the
+Christmas wid them there. [<i>The Old
+Woman seems not to notice this, wandering
+from her question back to her memories.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> No, they'll niver be
+lavin' the ould land, the green land, the
+home land. I'm wishing I was there wid
+thim. [<i>Another pause, while she stares
+at the stove.</i>] Maybe we'd have a duck
+an' potatoes, an' maybe something to
+drink to kape us warm against the cold.
+An' the boys would all be dancin' an' the
+girls have rosy cheeks. [<i>There is another
+pause, and then a knock at the
+door. "Come in," the two women call,
+in reedy, weak voices, and a thin, slatternly
+Irish woman enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> God avnin' to ye; I
+came in to ask if I might borrow the loan
+o' a bit o' tay, not havin' a leaf of it
+left.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> We have a little left,
+just enough we was savin' for ourselves
+to-night, but you're welcome to it&mdash;maybe
+the girls will bring some. Will
+ye get it for her, mother? Or she can
+help herself&mdash;it's in the safe. It's on
+the lower shelf among the cups an' saucers
+an' plates. [<i>The Old Woman and
+Neighbor go to the safe and hunt for the
+tea, and do not find it readily. The safe
+has little in it but a few cracked and
+broken dishes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>holding up a tiny paper
+bag with an ounce perhaps of tea in it.</i>]
+It's just a scrap!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> To be sure! We
+use so much tay! We're that exthravagant!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> It hurts me to take it
+from ye&mdash;maybe I'd better not.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> The girls will bring
+more. We always have a cupboard full
+o' things. We're always able to lend to
+our neighbors.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> It's in great luck, ye
+are. For some of us be so poor we don't
+know where the next bite's comin' from.
+An' this winter whin iverything's so high
+an' wages not raised, a woman can't find
+enough to cook for her man's dinner.
+It isn't that ye don't see things&mdash;oh,
+they're in the markets an' the shops, an'
+it makes yer mouth wather as ye walk
+along the sthrates this day before the
+Christmas to see the turkeys an' the ducks
+ye'll niver ate, an' the little pigs an' the
+or'nges an' bananies an' cranberries an'
+the cakes an' nuts an'&mdash;it's worse, I'm
+thinkin', to see thim whin there's no
+money to buy than it was in the ould
+counthry, where there was nothing to buy
+wid the money ye didn't have.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> It's all one to us poor
+folk whether there be things to buy or
+not. [<i>She speaks gaspingly, as one who
+is short of breath.</i>] I'm on'y thinkin' o'
+the clane air at home&mdash;if I could have
+a mornin' o' fresh sunshine&mdash;these fogs
+an' smoke choke me so. The girls would
+take me out to the counthry if they had
+time an' I'd get well. But they haven't
+time. [<i>She falls into a fit of coughing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> But it's like to be
+bright on Christmas Day. It wouldn't
+iver be cloudy on Christmas Day, an'
+maybe even now the stars would be crapin'
+out an' the air all clear an' cold an'
+the moon a-shinin' an' iverything so sthill
+an' quiet an' bleamin' an' breathless
+[<i>her voice falls almost to a whisper</i>],
+awaitin' on the Blessed Virgin. [<i>She
+goes to the window, lifts the blind, and
+peers out, then throws up the sash and
+leans far out. After a moment she pulls
+the sash down again and the blind and
+turns to those in the room with the look
+of pathetic disappointment in little things,
+of the aged.</i>] No, there's not a sthar, not
+one little twinklin' sthar, an' how'll the
+shepherds find their way? Iverything's
+dull an' black an' the clouds are hangin'
+down heavy an' sthill. How'll the shepherds
+find their way without the sthar
+to guide thim? [<i>Then almost whimpering.</i>]
+An' David an' Michael will niver
+be crossin' that wet, black sea! An' the
+girls&mdash;how'll they find their way home?
+They'll be lost somewhere along by the
+hedges. Ohone, ohone!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> Now, grannie, what
+would ye be sayin'? There's niver a
+hedge anywhere but granite blocks an'
+electric light poles an' plenty o' light in
+the city for thim to see all their way
+home. [<i>Then to the woman.</i>] Ain't
+they late?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> They're always late, an'
+they kape gettin' lather an' lather.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> Yis, av coorse, the
+sthores is all open in the avnin's before
+Christmas.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> They go so early in the
+mornin' an' get home so late at night, an'
+they're so tired.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>whiningly</i>]. They're
+lucky to be young enough to work an'
+not be married. I've got to go home
+to the childer an' give thim their tay.
+Pat's gone to the saloon again, an' to-morrow
+bein' Christmas I misdoubt he'll
+be terrible dhrunk again, an' me on'y
+jist well from the blow in the shoulder
+the last time. [<i>She wipes her eyes and
+moves towards the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Sthay an' kape
+Christmas wid us. We're goin' to have
+our celebratin' to-night on Christmas Eve,
+the way folks do here. I like it best on
+Christmas Day, the way 'tis in the ould
+counthry, but here 'tis Christmas Eve
+they kape. We're waitin' for the girls to
+come home to start things&mdash;they knowin'
+how&mdash;Mary an' me on'y know how
+to kape Christmas Day as 'tis at home.
+But the girls'll soon be here, an' they'll
+have the three an' do the cookin' an' all,
+an' we'll kape up the jollity way into the
+night.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>looks questioningly
+and surprised at the Woman, whose eyes
+are on the mother.</i>] Nay, if Pat came
+home dhrunk an' didn't find me, he'd kill
+me. We have all to be movin' on to our
+own throubles. [<i>She goes out, and the
+old woman leaves the Christmas-tree
+which she has been fingering and admiring,
+and sits down in the rocking-chair
+again. After a while she croons to herself
+in a high, broken voice. This lasts
+some time, when there is the noise of a
+slamming door and then of footsteps approaching.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> If I could on'y be in
+the counthry!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Maybe that would
+be the girls! [<i>She starts tremblingly to
+her feet, but the steps come up to the
+door and go by.</i>] If David and Michael
+was to come now an' go by&mdash;there bein'
+no sthar to guide thim!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Nay, mother, 'twas the
+shepherds that was guided by the sthar
+an' to the bed o' the Blessed Babe.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Aye, so 'twas.
+What be I thinkin' of? The little Blessed
+Babe! [<i>She smiles and sits staring at
+the stove again for a little.</i>] But they
+could not find Him to-night. 'Tis so
+dark an' no sthars shinin.' [<i>After another
+pause.</i>] An' what would shepherds
+do in a ghreat city? 'Twould be
+lost they'd be, quicker than in any bog.
+Think ye, Mary, that the boys would be
+hootin' thim an' the p'lice, maybe, would
+want to be aristin' thim for loitherin'.
+They'd niver find the Blessed Babe, an'
+they'd have to be movin' on. [<i>Another
+pause, and then there is the sound of approaching
+footsteps again. The Old
+Woman grasps the arms of her chair and
+leans forward, intently listening.</i>]&mdash;That
+would sure be the girls this time! [<i>But
+again the footsteps go by. The Old
+Woman sighs.</i>] Ah, but 'tis weary
+waitin'! [<i>There is another long pause.</i>]
+'Twas on that day that David an' me
+was plighted&mdash;a brave Christmas Day
+wid a shinin' sun an' a sky o' blue wid
+fair, white clouds. An' David an' me
+met at the early mass in the dark o' the
+frosty mornin' afore the sun rose&mdash;an'
+there was all day good times an' a duck
+for dinner and puddin's an' a party at the
+O'Brady's in the evenin', whin David an'
+me danced. Ah, but he was a beautiful
+dancer, an' me, too&mdash;I was as light on
+my feet as a fairy. [<i>She begins to croon
+an old dance tune and hobbles to her
+feet, and, keeping time with her head,
+tries a grotesque and feeble sort of dancing.
+Her eyes brighten and she smiles
+proudly.</i>] Aye, but I danced like a
+fairy, an' there was not another couple
+so sprightly an' handsome in all the
+country. [<i>She tires, and, looking pitiful
+and disappointed, hobbles back to
+her chair, and drops into it again.</i>] Ah,
+but I be old now, and the strength fails
+me. [<i>She falls into silence for a few
+minutes.</i>] 'Twas the day before <ins class="correction" title="original reads 'the the'">the</ins>
+little man, the little white dove, my
+next Christmas that Michael was born&mdash;little
+son! [<i>There is a moment's pause,
+and then the pallid woman on the bed
+has a violent fit of coughing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Mother, could ye get
+me a cup o' wather? If the girls was
+here to get me a bite to ate, maybe it
+would kape the breath in me the night.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman</span> [<i>starts and stares at
+her daughter, as if she hardly comprehended
+the present reality. She gets up
+and goes over to the window under which
+there is a pail full of water. She dips
+some out in a tin cup and carries it to
+her bed.</i>] Ye should thry to get up an'
+move about some, so ye can enjoy the
+Christmas threat. 'Tis bad bein' sick on
+Christmas. Thry, now, Mary, to sit up
+a bit. The girls'll be wantin' ye to be
+merry wid the rest av us.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman</span> [<i>looking at her mother
+with a sad wistfulness</i>]. I wouldn't spoil
+things for the girls if I could help.
+Maybe, mother, if ye'd lift me a little I
+could sit up. [<i>The Old Woman tugs at
+her, and she herself tries hard to get
+into a sitting posture, but after some
+effort and panting for breath, she falls
+back again. After a pause for rest, she
+speaks gaspingly.</i>] Maybe I'll feel
+sthronger lather whin the girls come
+home&mdash;they could help me&mdash;[<i>with the
+plaint of longing in her voice</i>] they be so
+late! [<i>After another pause.</i>] Maybe I'll
+be sthrong again in the mornin'&mdash;if I'd
+had a cup of coffee.&mdash;Maybe I could get
+up&mdash;an' walk about&mdash;an' do the cookin'.
+[<i>There is a knock at the door, and
+again they call, "Come in," in reedy,
+weak voices. There enters a little messenger
+boy in a ragged overcoat that
+reaches almost to his heels. His eyes
+are large and bright, his face pale
+and dirty, and he is fearfully tired and
+worn.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Why, Tim, boy, come
+in. Sit ye down an' rest, ye're lookin'
+weary.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Come to the stove,
+Timmie, man, an' warm yourself. We
+always kape a warm room an' a bright
+fire for visitors.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> I was awful cold an' hungry
+an' I come home to get somethin' to
+eat before. I started out on another
+trip, but my sisters ain't home from the
+store yit, an' the fire's gone out in the
+stove, an' the room's cold as outside. I
+thought maybe ye'd let me come in here
+an' git warm.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Poor orphan! Poor
+lamb! To be shure ye shall get warm by
+our sthove.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> The cars are so beastly col'
+an' so crowded a feller mostly has to
+stand on the back platform. [<i>The Old
+Woman takes him by the shoulder and
+pushes him toward the stove, but he resists.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> No, thank ye&mdash;I don't
+want to go so near yet; my feet's all
+numb an' they allays hurt so when they
+warms up fast.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Thin sit ye down
+off from the sthove. [<i>Moves the rocking-chair
+farther away from the stove for
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> If ye don't mind I'd rather
+stand on 'em 'til they gets a little used
+to it. They been numb off an' on mos'
+all day.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Soon as yer sisters
+come, Timmie, ye'd betther go to bed&mdash;'tis
+the best place to get warm.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> I can't&mdash;I got most a
+three-hour trip yet. I won't get home
+any 'fore midnight if I don't get lost,
+and maybe I'll get lost&mdash;I did once out
+there. I've got to take a box o' 'Merican
+Beauty roses to a place eight mile out,
+an' the house ain't on the car track, but
+nearly a mile off, the boss said. I wisht
+they could wait till mornin', but the orders
+was they just got to get the roses
+to-night. You see, out there they don'
+have no gas goin' nights when there's a
+moon, an' there'd ought to be a moon
+to-night, on'y the clouds is so thick there
+ain't no light gets through.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> There's no sthar
+shinin' to-night, Tim. [<i>She shakes her
+head ominously. She goes to the window
+for the second time, opens it as before,
+and looks out. Shutting the window,
+she comes back and speaks slowly
+and sadly.</i>] Niver a sthar. An' the
+shepherds will be havin' a hard time,
+Tim, like you, findin' their way.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> Shepherds? In town?
+What shepherds?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> She means the shepherds
+on Christmas Eve that wint to find
+the Blessed Babe, Jesus.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> 'Tis Christmas
+Eve, Timmie; ye haven't forgot that, have
+ye?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> You bet I ain't. I know
+pretty well when Christmas is comin', by
+the way I got to hustle, an' the size of the
+boxes I got to carry. Seems as if my
+legs an' me would like to break up pardnership.
+I got to work till midnight
+every night, an' I'm so sleepy I drop off
+in the cars whenever I get a seat. An'
+the girls is at the store so early an' late
+they don't get time to cook me nothin'
+to eat.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Be ye hungry, Timmie?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy</span> [<i>diffidently and looking at the
+floor</i>]. No, I ain't hungry now.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Be ye shure, Timmie?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> Oh, I kin go till I git home.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Mother, can't you find
+something for him to eat?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> To be shure, to be
+shure. [<i>Bustling about.</i>] We always
+kapes a full cupboard to thrate our
+neighbors wid whin they comes in.
+[<i>She goes to the empty safe and fusses
+in it to find something. She pretends to
+be very busy, and then glances around
+at the boy with a sly look and a smile.</i>]
+Ah, Timmie, lad, what would ye like to
+be havin', now? If you had the wish o'
+yer heart for yer Christmas dinner an'
+a good fairy to set it all afore ye?
+Ye'd be wishin' maybe, for a fine roast
+duck, to begin wid, in its own gravies an'
+some apple sauce to go wid it; an' ye'd
+be thinkin' o' a little bit o' pig nicely
+browned an' a plate of potaties; an' the
+little fairy woman would be bringin' yer
+puddin's an' nuts an' apples an' a dish o'
+the swatest tay. [<i>The Boy smiles rather
+ruefully.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> But, mother, you're not
+gettin' Tim something to ate.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> She's makin' me mouth
+water all right. [<i>The Old Woman goes
+back to her search, but again turns about
+with a cunning look, and says to the
+boy:</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Maybe ye'll meet
+that little fairy woman out there in the
+counthry road where ye're takin' the
+roses! [<i>Nods her head knowingly, turning
+to the safe again.</i>] Here's salt an'
+here's pepper an' here's mustard an' a
+crock full o' sugar, an', oh! Tim, here's
+some fine cold bacon&mdash;fine, fat, cold
+bacon&mdash;an' here's half a loaf o' white
+wheat bread! Why, Timmie, lad, that's
+just the food to make boys fat! Ye'll
+grow famously on it. 'Tis a supper,
+whin ye add to it a dhrop o' iligant milk,
+that's fit for a king. [<i>She bustles about
+with great show of being busy and having
+much to prepare. Puts the plate of
+cold bacon upon the table where stands
+the stunted bit of an evergreen-tree, then
+brings the half-loaf of bread and cuts it
+into slices, laying pieces of bacon on the
+slices of bread. Then she pours out a
+glass of milk from a dilapidated and
+broken pitcher in the safe and brings it
+to the table, the Boy all the while watching
+her hungrily. At last he says rather
+apologetically to the woman.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> I ain't had nothin' since a
+wienerwurst at eleven o'clock.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Now, dhraw up,
+Timmie, boy, an' ate yer fill; ye're more
+thin welcome. [<i>The boy does not sit
+down, but stands by the table and eats
+a slice of bread and bacon, drinking from
+the glass of milk occasionally.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Don't they niver give
+ye nothin' to ate at the gran' houses
+when ye'd be takin' the roses?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> Not them. They'd as soon
+think o' feedin' a telephone or an automobile
+as me.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> But don't they ask ye
+in to get warm whin ye've maybe come
+so far?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy.</span> No, they don't seem to look
+at me 'zacly like a caller. They generally
+steps out long enough to sign the
+receipt-book an' shut the front door behin'
+'em so as not to let the house get
+col' the length o' time I'm standin' there.
+Well, I'm awful much obleeged to ye.
+Now, I got to be movin' on.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Sthop an' cilibrate
+the Christmas wid us. We ain't started
+to do nothin' yet because the girls
+haven't come&mdash;they know how [<i>nodding
+her head</i>]&mdash;an' they're goin' to bring
+things&mdash;all kinds o' good things to ate
+an' a branch of rowan berries&mdash;ah, boy,
+a great branch o' rowan wid scarlet berries
+shinin' [<i>gesticulating and with gleaming
+eyes</i>], an' we'll all be merry an' kape
+it up late into the night.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy</span> [<i>in a little fear of her</i>]. I
+guess it's pretty late now. I got to make
+that trip an' I guess when I get home
+I'll be so sleepy I'll jus' tumble in.
+Ye've been awful good to me, an' it's
+the first time I been warm to-day.
+Good-by. [<i>He starts toward the door,
+but the Old Woman follows him and
+speaks to him coaxingly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Ah, don't ye go,
+Michael, lad! Now, bide wid us a bit.
+[<i>The Boy, surprised at the name, looks
+queerly at the Old Woman, who then
+stretches out her arms to him, and says
+beseechingly:</i>] Ah, boy, ah, Mike, bide
+wid us, now ye've come! We've been
+that lonesome widout ye!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy</span> [<i>frightened and shaking his
+head</i>]. I've got to be movin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> No, Michael, little
+lamb, no!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Boy</span> [<i>almost terrified, watching
+her with staring eyes, and backing out</i>].
+I got to go! [<i>The Boy goes out, and
+the Old Woman breaks into weeping,
+totters over to her old rocking-chair and
+drops into it, rocks to and fro, wailing
+to herself.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Oh, to have him
+come an' go again, my little Michael, my
+own little lad!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Don't ye, dearie; now,
+then, don't ye! 'Twas not Michael, but
+just our little neighbor boy, Tim. Ye
+know, poor lamb, now if ye'll thry to
+remember, that father an' Michael is
+gone to the betther land an' us is left.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Nay, nay, 'tis the
+fairies that took thim an' have thim now,
+kapin' thim an' will not ever give thim
+back.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Whisht, mother! Spake
+not of the little folk on the Holy
+Night! [<i>Crosses herself.</i>] Have ye forgot
+the time o' all the year it is? Now,
+dhry yer eyes, dearie, an' thry to be
+cheerful like 'fore the girls be comin'
+home. [<i>A noise is heard, the banging of
+a door and footsteps.</i>] Thim be the girls
+now, shure they be comin' at last. [<i>But
+the sound of footsteps dies away.</i>] But
+they'll be comin' soon. [<i>Wearily, but
+with the inveterate hope.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>The two women relapse into silence
+again, which is undisturbed for a
+few minutes. Then there is a
+knock at the door, and together
+in quavering, reedy voices, they
+call, "Come in," as before. There
+enters a tall, big, broad-shouldered
+woman with a cold, discontented,
+hard look upon the face that might
+have been handsome some years
+back; still, in her eyes, as she
+looks at the pallid woman on the
+bed, there is something that denotes
+a softness underneath it all.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Good avnin' to ye!
+We're that pleased to see our neighbors!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>without paying any attention
+to the Old Woman, but entirely
+addressing the woman on the bed.</i>]
+How's yer cough?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Oh, it's jist the same&mdash;maybe
+a little betther. If I could on'y
+get to the counthry! But the girls must
+be workin'&mdash;they haven't time to take
+me. Sit down, won't ye? [<i>The Neighbor
+goes to the bed and sits down on
+the foot of it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> I'm most dead, I'm
+so tired. I did two washin's to-day&mdash;went
+out and did one this mornin' and
+then my own after I come home this
+afternoon. I jus' got through sprinklin'
+it an' I'll iron to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Not on Christmas Day!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>with a sneer</i>]. Christmas
+Day! Did ye hear 'bout the Beckers?
+Well, they was all put out on the
+sidewalk this afternoon. Becker's been
+sick, ye know, an' ain't paid his rent an'
+his wife's got a two weeks' old baby.
+It sort o' stunned Mis' Becker, an' she
+sat on one of the mattresses out there
+an' wouldn't move, an' nobody couldn't
+do nothin' with her. But they ain't the
+only ones has bad luck&mdash;Smith, the
+painter, fell off a ladder an' got killed.
+They took him to the hospital, but it
+wasn't no use&mdash;his head was all mashed
+in. His wife's got them five boys an'
+Smith never saved a cent, though he
+warn't a drinkin' man. It's a good thing
+Smith's children is boys&mdash;they can make
+their livin' easier!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman</span> [<i>smiling faintly</i>]. Ain't
+ye got no cheerful news to tell? It's
+Christmas Eve, ye know.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> Christmas Eve don't
+seem to prevent people from dyin' an'
+bein' turned out o' house an' home. Did
+ye hear how bad the dipthery is? They
+say as how if it gits much worse they'll
+have to close the school in our ward.
+Two o' the Homan children's dead with
+it. The first one wasn't sick but two
+days, an' they say his face all turned
+black 'fore he died. But it's a good
+thing they're gone, for the Homans
+ain't got enough to feed the other six.
+Did ye hear 'bout Jim Kelly drinkin'
+again? Swore off for two months, an'
+then took to it harder'n ever&mdash;perty
+near killed the baby one night.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman</span> [<i>with a wan, beseeching
+smile</i>]. Won't you please not tell me
+any more? It just breaks me heart.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>grimly</i>]. I ain't got
+no other kind o' news to tell. I s'pose I
+might's well go home.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> No, don't ye go. I
+like to have ye here when ye're kinder.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>fingering the bed
+clothes and smoothing them over the
+woman</i>]. Well, it's gettin' late, an' I
+guess ye ought to go to sleep.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> Oh, no, I won't go to
+slape till the girls come. They'll bring
+me somethin' to give me strength. If
+they'd on'y come soon.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> Ye ain't goin' to set
+up 'til they git home?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> That we are.
+We're kapin' the cilebratin' till they
+come.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> What celebratin'?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Why, the Christmas,
+to be shure. We're goin' to have
+high jinks to-night. In the ould counthry
+'tis always Christmas Day, but here
+'tis begun on Christmas Eve, an' we're
+on'y waitin' for the girls, because they
+know how to fix things betther nor Mary
+an' me.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>staring</i>]. But ain't
+they workin' in the store?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Yes, but they're
+comin' home early to-night.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor</span> [<i>laughing ironically</i>].
+Don't ye fool yerselves. Why, they've
+got to work harder to-night than any in
+the whole year.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman</span> [<i>wistfully</i>]. But they
+did say they'd thry to come home early.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> The store's all
+crowded to-night. Folks 'at's got money
+to spend never remembers it till the last
+minute. If they didn't have none they'd
+be thinkin' 'bout it long ahead. Well,
+I got to be movin'. I wouldn't stay
+awake, if I was you.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Sthay and kape the
+Christmas wid us! We'll be havin' high
+jinks by an' by. Sthay, now, an' help
+us wid our jollity!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Neighbor.</span> Nay, I left my children
+in bed, an' I got to go back to 'em.
+An' I got to get some rest myself&mdash;I
+got that ironin' ahead o' me in the mornin'.
+You folks better get yer own rest.
+[<i>She rises and walks to the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman</span> [<i>beamingly</i>]. David
+an' Michael's comin'. [<i>The Neighbor
+stands with her back against the door
+and her hand on the knob, staring at the
+Old Woman.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman</span> [<i>smiling rapturously</i>].
+Yis, we're goin' to have a gran'
+time. [<i>The Neighbor looks puzzled and
+fearful and troubled, first at the Woman
+and then at the Old Woman. Finally,
+without a word, she opens the door and
+goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman</span> [<i>going about in a
+tottering sort of dance</i>]. David an'
+Michael's comin' an' the shepherds for
+the fairies will show thim the way.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Woman.</span> If the girls would on'y
+come! If they'd give me somethin' so
+as I wouldn't be so tired!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> There's niver a
+sthar an' there's nobody to give thim a
+kind word an' the counthry roads are
+dark an' foul, but they've got the little
+folk to guide thim! An' whin they
+reach the city&mdash;the poor, lonesome shepherds
+from the hills!&mdash;they'll find
+naught but coldness an' hardness an'
+hurry. [<i>Questioningly.</i>] Will the fairies
+show thim the way? Fairies' eyes
+be used to darkness, but can they see
+where it is black night in one corner an'
+a blaze o' light in another? [<i>She goes
+to the window for the third time, opens it
+and leans far out for a long time, then
+turns about and goes on in her monotone,
+closing the window.&mdash;She seems by
+this time quite to have forgotten the
+presence of the pallid woman on the bed,
+who has closed her eyes, and lies like
+one dead.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Old Woman.</span> Nay, there's niver
+a sthar, an' the clouds are hangin' heavier
+an' lower an' the flakes o' snow are
+fallin'. Poor little folk guidin' thim poor
+lost shepherds, leadin' thim by the hand
+so gently because there's no others to be
+kind to thim, an' bringin' thim to the
+manger o' the Blessed Babe. [<i>She comes
+over to her rocking-chair and again sits
+down in it, rocks slowly to and fro,
+nodding her head in time to the motion.</i>]
+Poor little mite of a babe, so cold an'
+unwelcome an' forgotten save by the silly
+ould shepherds from the hills! The silly
+ould shepherds from the strength o' the
+hills, who are comin' through the darkness
+in the lead o' the little folk! [<i>She
+speaks slower and lower, and finally
+drops into a quiet crooning&mdash;it stops
+and the Old Woman has fallen asleep.</i>]</p>
+
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>While the curtain is down the pallid,
+sick woman upon the bed dies, the
+Old Woman being asleep does not
+notice the slight struggle with
+death. The fire has gone out in
+the stove, and the light in the
+lamp, and the stage is in complete
+darkness when the two girls come
+stumbling in. They are too tired
+to speak, too weary to show surprise
+that the occupants of the
+room are not awake. They fumble
+about, trying to find matches
+in the darkness, and finally discover
+them and a candle in the
+safe. They light the candle and
+place it upon the table by the
+scraggy little evergreen-tree.
+They turn about and discern their
+grandmother asleep in the rocking-chair.
+Hurriedly they turn to
+the bed and discover their mother
+lying there dead. For a full minute
+they stand gazing at her, the
+surprise, wonder, awe, misery increasing
+in their faces; then with
+screams they run to the bed, throw
+themselves on their knees and bury
+their faces, sobbing, in the bedclothes
+at the Woman's feet.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="ILE" id="ILE"></a>ILE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Eugene G. O'Neill</span></h3>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<p class="center">All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ben</span> [<i>the cabin boy</i>].<br />
+<span class="smcap">The Steward</span>.<br />
+<span class="smcap">Captain Keeney</span>.<br />
+<span class="smcap">Slocum</span> [<i>second mate</i>].<br />
+<span class="smcap">Mrs. Keeney</span>.<br />
+<span class="smcap">Joe</span> [<i>a harpooner</i>].<br />
+<i>Members of the crew of the Atlantic Queen.</i><br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">Ile</span> was first produced by the Provincetown Players, New York City, on the night
+of November 30th, 1917, with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Ben</span> [<i>the cabin boy</i>]</td><td align='left'><i>Harold Conley</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Steward</span></td><td align='left'><i>Robert Edwards</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Captain Keeney</span></td><td align='left'><i>H. Collins</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mr. Slocum</span> [<i>second mate</i>]</td><td align='left'><i>Ira Remsen</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Mrs. Keeney</span></td><td align='left'><i>Clara Savage</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Joe</span> [<i>the harpooner</i>]</td><td align='left'><i>Lewis B. Ell</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center">Produced under the direction of <span class="smcap">Miss Nina Moise</span>. Scenery by <span class="smcap">Mr. Lewis B. Ell</span>.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>Reprinted from "The Moon of the Caribbees and Six Other Plays of the Sea" by
+special permission of Eugene O'Neill. The professional and amateur stage rights on
+this play are strictly reserved by the author. Applications for permission to produce
+the play should be made to Mr. Eugene G. O'Neill, Provincetown, Mass.</p>
+
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<h2>ILE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Eugene G. O'Neill</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>Captain Keeney's cabin on
+board the steam whaling ship Atlantic
+Queen&mdash;a small, square compartment
+about eight feet high with a skylight in
+the center looking out on the poop deck.
+On the left (the stern of the ship) a long
+bench with rough cushions is built in
+against the wall. In front of the bench
+a table. Over the bench, several curtained
+port-holes.</i></p>
+
+<p><i>In the rear left, a door leading to the
+captain's sleeping quarters. To the right
+of the door a small organ, looking as if
+it were brand new, is placed against the
+wall.</i></p>
+
+<p><i>On the right, to the rear, a marble-topped
+sideboard. On the sideboard, a
+woman's sewing basket. Farther forward,
+a doorway leading to the companion-way,
+and past the officers' quarters to
+the main deck.</i></p>
+
+<p><i>In the center of the room, a stove.
+From the middle of the ceiling a hanging
+lamp is suspended. The walls of the
+cabin are painted white.</i></p>
+
+<p><i>There is no rolling of the ship, and the
+light which comes through the sky-light
+is sickly and faint, indicating one of those
+gray days of calm when ocean and sky
+are alike dead. The silence is unbroken
+except for the measured tread of some
+one walking up and down on the poop
+deck overhead.</i></p>
+
+<p><i>It is nearing two bells&mdash;one o'clock&mdash;in
+the afternoon of a day in the year
+1895.</i></p>
+
+<hr style='width: 45%;' />
+
+<p><i>At the rise of the curtain there is a
+moment of intense silence. Then The
+Steward enters and commences to clear
+the table of the few dishes which still remain
+on it after the Captain's dinner.
+He is an old, grizzled man dressed in
+dungaree pants, a sweater, and a woolen
+cap with ear flaps. His manner is sullen
+and angry. He stops stacking up the
+plates and casts a quick glance upward
+at the skylight; then tiptoes over to the
+closed door in rear and listens with his
+ear pressed to the crack. What he hears
+makes his face darken and he mutters a
+furious curse. There is a noise from the
+doorway on the right and he darts back
+to the table.</i></p>
+
+<p><i>Ben enters. He is an over-grown
+gawky boy with a long, pinched face.
+He is dressed in sweater, fur cap, etc.
+His teeth are chattering with the cold
+and he hurries to the stove where he
+stands for a moment shivering, blowing on
+his hands, slapping them against his sides,
+on the verge of crying.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>in relieved tones&mdash;seeing
+who it is</i>]. Oh, 'tis you, is it? What're
+ye shiverin' 'bout? Stay by the stove
+where ye belong and ye'll find no need
+of chatterin'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben.</span> It's c-c-cold. [<i>Trying to control
+his chattering teeth&mdash;derisively.</i>]
+Who d'ye think it were&mdash;the Old Man?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>makes a threatening
+move&mdash;Ben shrinks away</i>]. None o'
+your lip, young un, or I'll learn ye.
+[<i>More kindly.</i>] Where was it ye've been
+all o' the time&mdash;the fo'c's'tle?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward.</span> Let the Old Man see ye
+up for'ard monkeyshinin' with the hands
+and ye'll get a hidin' ye'll not forget in
+a hurry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben.</span> Aw, he don't see nothin'. [<i>A
+trace of awe in his tones&mdash;he glances
+upward.</i>] He jest walks up and down
+like he didn't notice nobody&mdash;and stares
+at the ice to the no'the'ard.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>the same tone of awe
+creeping into his voice</i>]. He's always
+starin' at the ice. [<i>In a sudden rage,
+shaking his fist at the skylight.</i>] Ice, ice,
+ice! Damn him and damn the ice!
+Holdin' us in for nigh on a year&mdash;nothin'
+to see but ice&mdash;stuck in it like a
+fly in molasses!</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben</span> [<i>apprehensively</i>]. Ssshh! He'll
+hear ye.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>raging</i>]. Aye, damn,
+and damn the Arctic seas, and damn this
+rotten whalin' ship of his, and damn me
+for a fool to ever ship on it! [<i>Subsiding
+as if realizing the uselessness of this outburst&mdash;shaking
+his head&mdash;slowly, with
+deep conviction.</i>] He's a hard man&mdash;as
+hard a man as ever sailed the seas.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben</span> [<i>solemnly</i>]. Aye.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward.</span> The two years we all
+signed up for are done this day! Two
+years o' this dog's life, and no luck in
+the fishin', and the hands half starved
+with the food runnin' low, rotten as it is;
+and not a sign of him turnin' back for
+home! [<i>Bitterly.</i>] Home! I begin to
+doubt if ever I'll set foot on land again.
+[<i>Excitedly.</i>] What is it he thinks he's
+goin' to do? Keep us all up here after
+our time is worked out till the last man
+of us is starved to death or frozen?
+We've grub enough hardly to last out the
+voyage back if we started now. What
+are the men goin' to do 'bout it? Did
+ye hear any talk in the fo'c's'tle?</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben</span> [<i>going over to him&mdash;in a half
+whisper</i>]. They said if he don't put back
+south for home to-day they're goin' to
+mutiny.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>with grim satisfaction</i>].
+Mutiny? Aye, 'tis the only thing they
+can do; and serve him right after the
+manner he's treated them&mdash;'s if they
+weren't no better nor dogs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben.</span> The ice is all broke up to
+s'uth'ard. They's clear water s'far 's you
+can see. He ain't got no excuse for not
+turnin' back for home, the men says.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>bitterly</i>]. He won't
+look nowheres but no'the'ard where
+they's only the ice to see. He don't want
+to see no clear water. All he thinks on
+is gettin' the ile&mdash;'s if it was our fault
+he ain't had good luck with the whales.
+[<i>Shaking his head.</i>] I think the man's
+mighty nigh losin' his senses.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben</span> [<i>awed</i>]. D'you really think he's
+crazy?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward.</span> Aye, it's the punishment
+o' God on him. Did ye ever hear
+of a man who wasn't crazy do the things
+he does? [<i>Pointing to the door in rear.</i>]
+Who but a man that's mad would take
+his woman&mdash;and as sweet a woman as
+ever was&mdash;on a rotten whalin' ship to
+the Arctic seas to be locked in by the ice
+for nigh on a year, and maybe lose her
+senses forever&mdash;for it's sure she'll never
+be the same again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben</span> [<i>sadly</i>]. She useter be awful nice
+to me before&mdash;[<i>His eyes grow wide and
+frightened.</i>] she got&mdash;like she is.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward.</span> Aye, she was good to
+all of us. 'Twould have been hell on
+board without her; for he's a hard man&mdash;a
+hard, hard man&mdash;a driver if there ever
+was one. [<i>With a grim laugh.</i>] I hope
+he's satisfied now&mdash;drivin' her on till
+she's near lost her mind. And who could
+blame her? 'Tis a God's wonder we're
+not a ship full of crazed people&mdash;with
+the ice all the time, and the quiet so thick
+you're afraid to hear your own voice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben</span> [<i>with a frightened glance toward
+the door on right</i>]. She don't never speak
+to me no more&mdash;jest looks at me 's if
+she didn't know me.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward.</span> She don't know no one&mdash;but
+him. She talks to him&mdash;when
+she does talk&mdash;right enough.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben.</span> She does nothin' all day long
+now but sit and sew&mdash;and then she cries
+to herself without makin' no noise. I've
+seen her.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward.</span> Aye, I could hear her
+through the door a while back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Ben</span> [<i>tiptoes over to the door and listens</i>].
+She's cryin' now.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>furiously&mdash;shaking his
+fist</i>]. God send his soul to hell for the
+devil he is!</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is the noise of some one coming
+slowly down the companion-way
+stairs. The Steward hurries
+to his stacked-up dishes. He is so
+nervous from fright that he knocks
+off the top one which falls and
+breaks on the floor. He stands
+aghast, trembling with dread. Ben
+is violently rubbing off the organ
+with a piece of cloth which he has
+snatched from his pocket. Captain
+Keeney appears in the doorway
+on right and comes into the
+cabin, removing his fur cap as he
+does so. He is a man of about
+forty, around five-ten in height but
+looking much shorter on account
+of the enormous proportions of his
+shoulders and chest. His face is
+massive and deeply lined, with
+gray-blue eyes of a bleak hardness,
+and a tightly-clenched, thin-lipped
+mouth. His thick hair is long and
+gray. He is dressed in a heavy
+blue jacket and blue pants stuffed
+into his sea-boots. He is followed
+into the cabin by the Second Mate,
+a rangy six-footer with a lean
+weather-beaten face. The Mate is
+dressed about the same as the captain.
+He is a man of thirty or so.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>comes toward The Steward
+with a stern look on his face. The Steward
+is visibly frightened and the stack of
+dishes rattles in his trembling hands.
+Keeney draws back his fist and The Steward
+shrinks away. The fist is gradually
+lowered and Keeney speaks slowly</i>].
+'Twould be like hitting a worm. It is
+nigh on two bells, Mr. Steward, and this
+truck not cleared yet.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>stammering</i>]. Y-y-yes,
+sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> Instead of doin' your rightful
+work ye've been below here gossipin'
+old women's talk with that boy. [<i>To
+Ben, fiercely.</i>] Get out o' this you!
+Clean up the chart room. [<i>Ben darts
+past the Mate to the open doorway.</i>]
+Pick up that dish, Mr. Steward!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>doing so with difficulty</i>].
+Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> The next dish you break, Mr.
+Steward, you take a bath in the Behring
+Sea at the end of a rope.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Steward</span> [<i>trembling</i>]. Yes, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He hurries out. The Second Mate
+walks slowly over to the Captain.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> I warn't 'specially anxious the
+man at the wheel should catch what I
+wanted to say to you, sir. That's why
+I asked you to come below.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>impatiently</i>]. Speak your
+say, Mr. Slocum.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>unconsciously lowering his
+voice</i>]. I'm afeared there'll be trouble
+with the hands by the look o' things.
+They'll likely turn ugly, every blessed
+one o' them, if you don't put back. The
+two years they signed up for is up to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> And d'you think you're tellin'
+me something new, Mr. Slocum? I've
+felt it in the air this long time past.
+D'you think I've not seen their ugly looks
+and the grudgin' way they worked?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The door in rear is opened and Mrs.
+Keeney stands in the doorway.
+She is a slight, sweet-faced little
+woman, primly dressed in black.
+Her eyes are red from weeping
+and her face drawn and pale. She
+takes in the cabin with a frightened
+glance and stands as if fixed to the
+spot by some nameless dread,
+clasping and unclasping her hands
+nervously. The two men turn and
+look at her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>with rough tenderness</i>]. Well,
+Annie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>as if awakening from a
+dream</i>]. David, I&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She is silent. The Mate starts for
+the doorway.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>turning to him&mdash;sharply</i>].
+Wait!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> D'you want anything, Annie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>after a pause during
+which she seems to be endeavoring to
+collect her thoughts</i>]. I thought maybe&mdash;I'd
+go up on deck, David, to get a
+breath of fresh air.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stands humbly awaiting his permission.
+He and The Mate exchange
+a significant glance.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> It's too cold, Annie. You'd
+best stay below. There's nothing to look
+at on deck&mdash;but ice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>monotonously</i>]. I know&mdash;ice,
+ice, ice! But there's nothing to see
+down here but these walls.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She makes a gesture of loathing.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> You can play the organ, Annie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>dully</i>]. I hate the
+organ. It puts me in mind of home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>a touch of resentment in his
+voice</i>]. I got it jest for you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>dully</i>]. I know. [<i>She
+turns away from them and walks slowly
+to the bench on left. She lifts up one of
+the curtains and looks through a <ins class="correction" title="original reads 'port-hale'">porthole</ins>;
+then utters an exclamation of joy.</i>]
+Ah, water! Clear water! As far as I
+can see! How good it looks after all
+these months of ice! [<i>She turns round to
+them, her face transfigured with joy.</i>]
+Ah, now I must go up on deck and look
+at it, David!</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>frowning</i>]. Best not to-day,
+Annie. Best wait for a day when the
+sun shines.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>desperately</i>]. But the
+sun never shines in this terrible place.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>a tone of command in his
+voice</i>]. Best not to-day, Annie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>crumbling before this
+command&mdash;abjectly</i>]. Very well, David.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stands there, staring straight
+before her as if in a daze.&mdash;The
+two men look at her uneasily.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>sharply</i>]. Annie!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>dully</i>]. Yes, David.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> Me and Mr. Slocum has business
+to talk about&mdash;ship's business.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney.</span> Very well, David.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes slowly out, rear, and
+leaves the door three-quarters shut
+behind her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> Best not have her on deck if
+they's goin' to be any trouble.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> And trouble they's going to
+be. I feel it in my bones. [<i>Takes a revolver
+from the pocket of his coat and
+examines it.</i>] Got your'n?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> Not that we'll have to use
+'em&mdash;not if I know their breed of dog&mdash;jest
+to frighten 'em up a bit. [<i>Grimly.</i>]
+I ain't never been forced to use one yit;
+and trouble I've had by land and by
+sea s'long as I kin remember, and will
+have till my dyin' day, I reckon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>hesitatingly</i>]. Then you ain't
+goin'&mdash;to turn back?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> Turn back! Mr. Slocum,
+did you ever hear o' me pointin' s'uth for
+home with only a measly four hundred
+barrel of ile in the hold?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>hastily</i>]. But the grub's gittin'
+low.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> They's enough to last a long
+time yit, if they're careful with it; and
+they's plenty of water.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> They say it's not fit to eat&mdash;what's
+left; and the two years they signed
+on fur is up to-day. They might make
+trouble for you in the courts when we git
+home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> Let them make what law
+trouble they kin! I don't give a damn
+'bout the money. I've got to git the ile!
+[<i>Glancing sharply at the Mate.</i>] You
+ain't turnin' no sea lawyer, be you, Mr.
+Slocum?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>flushing</i>]. Not by a hell of a
+sight, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> What do the fools want to
+go home fur now? Their share o' the
+four hundred barrel wouldn't keep them
+in chewin' terbacco.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>slowly</i>]. They wants to git back
+to their old folks an' things, I s'pose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>looking at him searchingly</i>].
+'N you want to turn back too. [<i>The
+Mate looks down confusedly before his
+sharp gaze.</i>] Don't lie, Mr. Slocum.
+It's writ down plain in your eyes. [<i>With
+grim sarcasm.</i>] I hope, Mr. Slocum, you
+ain't agoin' to jine the men agin me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>indignantly</i>]. That ain't fair,
+sir, to say sich things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>with satisfaction</i>]. I warn't
+much afeard o' that, Tom. You been with
+me nigh on ten year and I've learned ye
+whalin'. No man kin say I ain't a good
+master, if I be a hard one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> I warn't thinkin' of myself, sir&mdash;'bout
+turnin' home, I mean. [<i>Desperately.</i>]
+But Mrs. Keeney, sir&mdash;seems
+like she ain't jest satisfied up here, ailin'
+like&mdash;what with the cold an' bad luck
+an' the ice an' all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>his face clouding&mdash;rebukingly,
+but not severely</i>]. That's my business,
+Mr. Slocum. I'll thank you to steer
+a clear course o' that. [<i>A pause.</i>] The
+ice'll break up soon to no'the'ard. I
+could see it startin' to-day. And when
+it goes and we git some sun Annie'll pick
+up. [<i>Another pause&mdash;then he bursts
+forth.</i>] It ain't the damned money
+what's keepin' me up in the Northern
+seas, Tom. But I can't go back to Homeport
+with a measly four hundred barrel
+of ile. I'd die fust. I ain't never come
+back home in all my days without a full
+ship. Ain't that true?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Yes, sir; but this voyage you
+been ice-bound, an'&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>scornfully</i>]. And d'you
+s'pose any of 'em would believe that&mdash;any
+o' them skippers I've beaten voyage
+after voyage? Can't you hear 'em
+laughin' and sneerin'&mdash;Tibbots n' Harris
+n' Simms and the rest&mdash;and all o' Homeport
+makin' fun o' me? "Dave Keeney,
+what boasts he's the best whalin' skipper
+out o' Homeport, comin' back with a
+measly four hundred barrel of ile!"
+[<i>The thought of this drives him into a
+frenzy and he smashes his fist down on
+the marble top of the sideboard.</i>] I got
+to git the ile, I tell you! How could I
+figger on this ice? It's never been so
+bad before in the thirty year I been
+acomin' here. And now it's breakin' up.
+In a couple o' days it'll be all gone. And
+they's whale here, plenty of 'em. I know
+they is and I ain't never gone wrong yit.
+I got to git the ile! I got to git it in
+spite of all hell, and by God, I ain't agoin'
+home till I do git it!</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is the sound of subdued sobbing
+from the door in rear. The
+two men stand silent for a moment,
+listening. Then Keeney goes over
+to the door and looks in. He hesitates
+for a moment as if he were
+going to enter&mdash;then closes the
+door softly. Joe, the harpooner, an
+enormous six-footer with a battered,
+ugly face, enters from right
+and stands waiting for the Captain
+to notice him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>turning and seeing him</i>].
+Don't be standin' there like a hawk, Harpooner.
+Speak up!</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>confusedly</i>]. We want&mdash;the
+men, sir&mdash;they wants to send a depitation
+aft to have a word with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>furiously</i>]. Tell 'em to go to&mdash;[<i>Checks
+himself and continues grimly.</i>]
+Tell 'em to come. I'll see 'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> Aye, aye, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>with a grim smile</i>]. Here it
+comes, the trouble you spoke of, Mr.
+Slocum, and we'll make short shift of it.
+It's better to crush such things at the
+start than let them make headway.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>worriedly</i>]. Shall I wake up
+the First and Fourth, sir? We might
+need their help.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> No, let them sleep. I'm well
+able to handle this alone, Mr. Slocum.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is the shuffling of footsteps
+from outside and five of the crew
+crowd into the cabin, led by Joe.
+All are dressed alike&mdash;sweaters,
+sea boots, etc. They glance uneasily
+at the Captain, twirling their
+fur caps in their hands.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>after a pause</i>]. Well? Who's
+to speak fur ye?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>stepping forward with an air of
+bravado</i>]. I be.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>eyeing him up and down
+coldly</i>]. So you be. Then speak your
+say and be quick about it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>trying not to wilt before the Captain's
+glance and avoiding his eyes</i>]. The
+time we signed up for is done to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>icily</i>]. You're tellin' me
+nothin' I don't know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> You ain't p'intin' fur home yit,
+far s'we kin see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> No, and I ain't agoin' to till
+this ship is full of ile.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> You can't go no further no'the
+with the ice before ye.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> The ice is breaking up.</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>after a slight pause, during which
+the others mumble angrily to one another</i>].
+The grub we're gittin' now is
+rotten.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> It's good enough fur ye.
+Better men than ye are have eaten worse.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a chorus of angry exclamations
+from the crowd.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>encouraged by this support</i>]. We
+ain't agoin' to work no more less you
+puts back for home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>fiercely</i>]. You ain't, ain't
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe.</span> No; and the law courts'll say we
+was right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> To hell with your law courts!
+We're at sea now and I'm the law on
+this ship! [<i>Edging up toward the harpooner.</i>]
+And every mother's son of you
+what don't obey orders goes in irons.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There are more angry exclamations
+from the crew. Mrs. Keeney appears
+in the doorway in rear and
+looks on with startled eyes. None
+of the men notice her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Joe</span> [<i>with bravado</i>]. Then we're agoin'
+to mutiny and take the old hooker home
+ourselves. Ain't we, boys?</p>
+
+<p class="salute">[<i>As he turns his head to look at the
+others, Keeney's fist shoots out to
+the side of his jaw. Joe goes down
+in a heap and lies there. Mrs.
+Keeney gives a shriek and hides her
+face in her hands. The men pull
+out their sheath knives and start
+a rush, but stop when they find
+themselves confronted by the revolvers
+of Keeney and the Mate.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>his eyes and voice snapping</i>].
+Hold still! [<i>The men stand huddled together
+in a sullen silence. Keeney's voice
+is full of mockery.</i>] You's found out it
+ain't safe to mutiny on this ship, ain't
+you? And now git for'ard where ye belong,
+and&mdash;[<i>He gives Joe's body a contemptuous
+kick.</i>] drag him with you.
+And remember, the first man of ye I see
+shirkin' I'll shoot dead as sure as there's
+a sea under us, and you can tell the rest
+the same. Git for'ard now! Quick!
+[<i>The men leave in cowed silence, carrying
+Joe with them. Keeney turns to the
+Mate with a short laugh and puts his revolver
+back in his pocket.</i>] Best get up
+on deck, Mr. Slocum, and see to it they
+don't try none of their skulkin' tricks.
+We'll have to keep an eye peeled from
+now on. I know 'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out, right. Keeney hears
+his wife's hysterical weeping and
+turns around in surprise&mdash;then
+walks slowly to her side.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>putting an arm around her
+shoulder&mdash;with gruff tenderness</i>].
+There, there, Annie. Don't be feared.
+It's all past and gone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>shrinking away from
+him</i>]. Oh, I can't bear it! I can't bear
+it any longer!</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>gently</i>]. Can't bear what,
+Annie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>hysterically</i>]. All this
+horrible brutality, and these brutes of
+men, and this terrible ship, and this
+prison cell of a room, and the ice all
+around, and the silence.</p>
+
+<p class="salute">[<i>After this outburst she calms down
+and wipes her eyes with her handkerchief.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>after a pause during which
+he looks down at her with a puzzled
+frown</i>]. Remember, I warn't hankerin'
+to have you come on this voyage, Annie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span>. I wanted to be with
+you, David, don't you see? I didn't want
+to wait back there in the house all alone
+as I've been doing these last six years
+since we were married&mdash;waiting, and
+watching, and fearing&mdash;with nothing to
+keep my mind occupied&mdash;not able to go
+back teaching school on account of being
+Dave Keeney's wife. I used to dream of
+sailing on the great, wide, glorious ocean.
+I wanted to be by your side in the danger
+and vigorous life of it all. I wanted to
+see you the hero they make you out to be
+in Homeport. And instead [<i>Her voice
+grows tremulous</i>] all I find is ice and
+cold&mdash;and brutality! [<i>Her voice
+breaks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span>. I warned you what it'd be,
+Annie. "Whalin' ain't no ladies' tea
+party," I says to you, "and you better
+stay to home where you've got all your
+woman's comforts." [<i>Shaking his head.</i>]
+But you was so set on it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>wearily</i>]. Oh, I know
+it isn't your fault, David. You see, I
+didn't believe you. I guess I was dreaming
+about the old Vikings in the story
+books and I thought you were one of
+them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>protestingly</i>]. I done my
+best to make it as cozy and comfortable
+as could be. [<i>Mrs. Keeney looks around
+her in wild scorn.</i>] I even sent to the
+city for that organ for ye, thinkin' it
+might be soothin' to ye to be playin' it
+times when they was calms and things was
+dull like.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>wearily</i>]. Yes, you were
+very kind, David. I know that. [<i>She
+goes to left and lifts the curtains from
+the porthole and looks out&mdash;then suddenly
+bursts forth</i>]: I won't stand it&mdash;I
+can't stand it&mdash;pent up by these walls
+like a prisoner. [<i>She runs over to him
+and throws her arms around him, weeping.
+He puts his arm protectingly over
+her shoulders.</i>] Take me away from
+here, David! If I don't get away from
+here, out of this terrible ship, I'll go
+mad! Take me home, David! I can't
+think any more. I feel as if the cold and
+the silence were crushing down on my
+brain. I'm afraid. Take me home!</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>holds her at arm's length and
+looks at her face anxiously</i>]. Best go to
+bed, Annie. You ain't yourself. You
+got fever. Your eyes look so strange
+like. I ain't never seen you look this
+way before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>laughing hysterically</i>].
+It's the ice and the cold and the silence&mdash;they'd
+make any one look strange.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>soothingly</i>]. In a month or
+two, with good luck, three at the most,
+I'll have her filled with ile and then we'll
+give her everything she'll stand and p'int
+for home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney.</span> But we can't wait for
+that&mdash;I can't wait. I want to get home.
+And the men won't wait. They want to
+get home. It's cruel, it's brutal for you
+to keep them. You must sail back.
+You've got no excuse. There's clear
+water to the south now. If you've a
+heart at all you've got to turn back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>harshly</i>]. I can't, Annie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney.</span> Why can't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> A woman couldn't rightly
+understand my reason.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>wildly</i>]. Because it's a
+stubborn reason. Oh, I heard you talking
+with the second mate. You're afraid
+the other captains will sneer at you because
+you didn't come back with a full
+ship. You want to live up to your silly
+reputation even if you do have to beat
+and starve men and drive me mad to
+do it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>his jaw set stubbornly</i>]. It
+ain't that, Annie. Them skippers would
+never dare sneer to my face. It ain't
+so much what any one'd say&mdash;but&mdash;[<i>He
+hesitates, struggling to express his
+meaning</i>] you see&mdash;I've always done it&mdash;since
+my first voyage as skipper. I
+always come back&mdash;with a full ship&mdash;and&mdash;it
+don't seem right not to&mdash;somehow.
+I been always first whalin' skipper
+out o' Homeport, and&mdash;don't you
+see my meanin', Annie? [<i>He glances at
+her. She is not looking at him, but staring
+dully in front of her, not hearing a
+word he is saying.</i>] Annie! [<i>She comes
+to herself with a start.</i>] Best turn in,
+Annie, there's a good woman. You ain't
+well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>resisting his attempts to
+guide her to the door in rear</i>]. David!
+Won't you please turn back?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>gently</i>]. I can't, Annie&mdash;not
+yet awhile. You don't see my meanin'.
+I got to git the ile.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney.</span> It'd be different if you
+needed the money, but you don't. You've
+got more than plenty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>impatiently</i>]. It ain't the
+money I'm thinkin' of. D'you think I'm
+as mean as that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>dully</i>]. No&mdash;I don't
+know&mdash;I can't understand. [<i>Intensely.</i>]
+Oh, I want to be home in the old house
+once more, and see my own kitchen again,
+and hear a woman's voice talking to me
+and be able to talk to her. Two years!
+It seems so long ago&mdash;as if I'd been
+dead and could never go back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>worried by her strange tone
+and the far-away look in her eyes</i>.] Best
+go to bed, Annie. You ain't well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>not appearing to hear
+him</i>]. I used to be lonely when you were
+away. I used to think Homeport was a
+stupid, monotonous place. Then I used
+to go down on the beach, especially when
+it was windy and the breakers were rolling
+in, and I'd dream of the fine, free
+life you must be leading. [<i>She gives a
+laugh which is half a sob.</i>] I used to love
+the sea then. [<i>She pauses; then continues
+with slow intensity.</i>] But now&mdash;I don't
+ever want to see the sea again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>thinking to humor her</i>]. 'Tis
+no fit place for a woman, that's sure. I
+was a fool to bring ye.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>after a pause&mdash;passing
+her hand over her eyes with a gesture of
+pathetic weariness</i>]. How long would it
+take us to reach home&mdash;if we started
+now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>frowning</i>]. 'Bout two months,
+I reckon, Annie, with fair luck.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>counts on her fingers&mdash;then
+murmurs with a rapt smile</i>]. That
+would be August, the latter part of August,
+wouldn't it? It was on the twenty-fifth
+of August we were married, David,
+wasn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>trying to conceal the fact that
+her memories have moved him&mdash;gruffly</i>].
+Don't you remember?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>vaguely&mdash;again passes
+her hand over her eyes</i>]. My memory is
+leaving me&mdash;up here in the ice. It was
+so long ago. [<i>A pause&mdash;then she smiles
+dreamily.</i>] It's June now. The lilacs
+will be all in bloom in the front yard&mdash;and
+the climbing roses on the trellis to
+the side of the house&mdash;they're budding&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She suddenly covers her face with
+her hands and commences to sob.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>disturbed</i>]. Go in and rest,
+Annie. You're all worn out cryin' over
+what can't be helped.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>suddenly throwing her
+arms around his neck and clinging to
+him</i>]. You love me, don't you, David?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>in amazed embarrassment at
+this outburst</i>]. Love you? Why d'you
+ask me such a question, Annie?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>shaking him <ins class="correction" title="original reads 'fierecly'">fiercely</ins></i>].
+But you do, don't you, David? Tell me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> I'm your husband, Annie,
+and you're my wife. Could there be
+aught but love between us after all these
+years?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>shaking him again&mdash;still
+more fiercely</i>]. Then you do love me.
+Say it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>simply</i>]. I do, Annie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>gives a sigh of relief&mdash;her
+hands drop to her sides. Keeney regards
+her anxiously. She passes her hand
+across her eyes and murmurs half to herself</i>]:
+I sometimes think if we could only
+have had a child&mdash;[<i>Keeney turns away
+from her, deeply moved. She grabs his
+arm and turns him around to face her&mdash;intensely.</i>]
+And I've always been a good
+wife to you, haven't I, David?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>his voice betraying his emotion</i>].
+No man has ever had a better,
+Annie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney.</span> And I've never asked
+for much from you, have I, David? Have
+I?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> You know you could have all
+I got the power to give ye, Annie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>wildly</i>]. Then do this,
+this once, for my sake, for God's sake&mdash;take
+me home! It's killing me, this life&mdash;the
+brutality and cold and horror of it.
+I'm going mad. I can feel the threat in
+the air. I can't bear the silence threatening
+me&mdash;day after gray day and every
+day the same. I can't bear it. [<i>Sobbing.</i>]
+I'll go mad, I know I will. Take
+me home, David, if you love me as you
+say. I'm afraid. For the love of God,
+take me home!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She throws her arms around him,
+weeping against his shoulder. His
+face betrays the tremendous struggle
+going on within him. He holds
+her out at arm's length, his expression
+softening. For a moment
+his shoulders sag, he becomes old,
+his iron spirit weakens as he looks
+at her tear-stained face.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>dragging out the words with
+an effort</i>]. I'll do it, Annie&mdash;for
+your sake&mdash;if you say it's needful for
+ye.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>with wild joy&mdash;kissing
+him</i>]. God bless you for that, David!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns away from her silently
+and walks toward the companion-way.
+Just at that moment there
+is a clatter of footsteps on the
+stairs and the Second Mate enters
+the cabin.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>excitedly</i>]. The ice is breakin'
+up to no'the'ard, sir. There's a clear passage
+through the floe, and clear water
+beyond, the lookout says.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Keeney straightens himself like a
+man coming out of a trance. Mrs.
+Keeney looks at the Mate with
+terrified eyes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>dazedly&mdash;trying to collect
+his thoughts</i>]. A clear passage? To no'the'ard?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>his voice suddenly grim with
+determination</i>]. Then get her ready and
+we'll drive her through.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Aye, aye, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>appealingly</i>]. David!
+David!</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>not heeding her</i>]. Will the
+men turn to willin' or must we drag 'em
+out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> They'll turn to willin' enough.
+You put the fear o' God into 'em, sir.
+They're meek as lambs.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> Then drive 'em&mdash;both
+watches. [<i>With grim determination.</i>]
+They's whale t'other side o' this floe and
+we're agoin' to git 'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Aye, aye, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out hurriedly. A moment
+later there is the sound of scuffling
+feet from the deck outside and the
+Mate's voice shouting orders.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>speaking aloud to himself&mdash;derisively</i>].
+And I was agoin' home like
+a yaller dog!</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>imploringly</i>]. David!</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>sternly</i>]. Woman, you ain't
+adoin' right when you meddle in men's
+business and weaken 'em. You can't
+know my feelin's. I got to prove a man
+to be a good husband for ye to take pride
+in. I got to git the ile, I tell ye.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mrs. Keeney</span> [<i>supplicatingly</i>]. David!
+Aren't you going home?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>ignoring this question&mdash;commandingly</i>].
+You ain't well. Go and lay
+down a mite. [<i>He starts for the door.</i>]
+I got to git on deck.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out. She cries after him
+in anguish, "David!" A pause.
+She passes her hand across her eyes&mdash;then
+commences to laugh hysterically
+and goes to the organ.
+She sits down and starts to play
+wildly an old hymn, "There is rest
+for the weary." Keeney re&euml;nters
+from the doorway to the deck and
+stands looking at her angrily. He
+comes over and grabs her roughly
+by the shoulder.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney.</span> Woman, what foolish mockin'
+is this? [<i>She laughs wildly and he
+starts back from her in alarm.</i>] Annie!
+What is it? [<i>She doesn't answer him.
+Keeney's voice trembles.</i>] Don't you
+know me, Annie?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He puts both hands on her shoulders
+and turns her around so that he can
+look into her eyes. She stares up
+at him with a stupid expression, a
+vague smile on her lips. He
+stumbles away from her, and she
+commences softly to play the organ
+again.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>swallowing hard&mdash;in a hoarse
+whisper, as if he had difficulty in speaking</i>].
+You said&mdash;you was agoin' mad&mdash;God!</p>
+
+<p class="salute">[<i>A long wail is heard from the deck
+above, "Ah, bl-o-o-o-ow!" A moment
+later the Mate's face appears
+through the skylight. He cannot
+see Mrs. Keeney.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate</span> [<i>in great excitement</i>]. Whales,
+sir&mdash;a whole school of 'em&mdash;off the
+star-b'd quarter 'bout five miles away&mdash;big
+ones!</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>galvanized into action</i>]. Are
+you lowerin' the boats?</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>with grim decision</i>]. I'm
+acomin' with ye.</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Aye, aye, sir. [<i>Jubilantly.</i>]
+You'll git the ile now right enough, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>His head is withdrawn and he can
+be heard shouting orders.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>turning to his wife</i>]. Annie!
+Did you hear him? I'll git the ile. [<i>She
+doesn't answer or seem to know he is
+there. He gives a hard laugh which is
+almost a groan.</i>] I know you're foolin'
+me, Annie. You ain't out of your mind&mdash;[<i>Anxiously.</i>]
+be you? I'll git the ile
+now right enough&mdash;jest a little while
+longer, Annie&mdash;then we'll turn home'ard.
+I can't turn back now, you see that,
+don't you? I've got to git the ile. [<i>In
+sudden terror.</i>] Answer me! You ain't
+mad, be you?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She keeps on playing the organ, but
+makes no reply. The Mate's face
+appears again through the skylight.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> All ready, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Keeney turns his back on his wife
+and strides to the doorway, where
+he stands for a moment and looks
+back at her in anguish, fighting to
+control his feelings.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Mate.</span> Comin', sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Keeney</span> [<i>his face suddenly grows hard
+with determination</i>]. Aye.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns abruptly and goes out.
+Mrs. Keeney does not appear to
+notice his departure. Her whole
+attention seems centered in the
+organ. She sits with half-closed
+eyes, her body swaying a little from
+side to side to the rhythm of the
+hymn. Her fingers move faster
+and faster and she is playing
+wildly and discordantly as the</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center"><i>Curtain falls.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_NURSERY_MAID_OF_HEAVEN" id="THE_NURSERY_MAID_OF_HEAVEN"></a>THE NURSERY MAID OF HEAVEN</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Miracle Play</span><br />
+
+<br />
+<span class="smcap">By Thomas Wood Stevens</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Based on a story by Vernon Lee.<br />
+<br />
+Copyright, 1920, by Thomas Wood Stevens.<br />
+<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p><span class="smcap">The Nursery Maid of Heaven</span> was first produced by the School of the Drama,
+Carnegie Institute of Technology, Pittsburgh, Pa., on the night of November 14, 1919,
+with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Sister Benvenuta</span></td><td align='left'><i>Hazel Beck</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Sister Grimana</span></td><td align='left'><i>Alicia S. Guthrie</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Sister Rosalba</span></td><td align='left'><i>Grey McAuley</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Abbess</span></td><td align='left'><i>Dorothy Rubinstein</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Sister Sacristan</span></td><td align='left'><i>Inez D. R. Hazel</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Atalanta Badoer</span> [<i>a novice</i>]</td><td align='left'><i>Carolyn McCampbell</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Abbe Filosi</span></td><td align='left'><i>Wm. R. Dean</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Puppet Man</span></td><td align='left'><i>Lawrence Paquin</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Beelzebubb Satanasso</span></td><td align='left'><i>James S. Church</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Scene I</span>:</td><td align='left'>The Chapter-Room of the Convent of Our Lady of the Rosebush, Cividale.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Scene II</span>:</td><td align='left'>Benvenuta's cell.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Scene III</span>:</td><td align='left'>The Chapter-Room.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center"><span class="smcap">Time</span>: <i>Early in the eighteenth century. Some days elapse between scenes</i>.</p>
+
+<p class="center">Stage settings and properties by <span class="smcap">Alexander Wyckoff</span> and <span class="smcap">David S. Gaither</span>.<br />
+Lightning by <span class="smcap">Arleigh B. Williamson</span>.<br />
+Costumes by <span class="smcap">Sara E. Bennett</span> and <span class="smcap">Lela May Aultman</span>.<br />
+Music by <span class="smcap">Charles Pearson</span>.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>The amateur and professional stage rights to <span class="smcap">The Nursery Maid of Heaven</span> are
+reserved by the author. Applications for permission to produce the play should be
+addressed to Frank Shay, Stewart &amp; Kidd Company, Cincinnati, Ohio. No performance
+may be given without his consent.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE NURSERY MAID OF HEAVEN</h2>
+
+<p class="alignleft">A Miracle Play</p>
+<p class="alignright">By Thomas Wood Stevens</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene I:</span> <i>Atalanta, the novice, sits, rebellious
+and sullen, on the steps of the
+Mother Superior's da&iuml;s. From time to
+time nuns and novices pass across the
+stage to the left, on their way to the refectory.
+Sister Grimana, an old nun,
+comes down to Atalanta purposefully.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Sulking again, are you?
+Waiting for Sister Benvenuta, are you?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta is silent.</i>]</p>
+
+<p>Remembering things that are really no
+concern of yours; and thinking they concern
+you because you remember them&mdash;doubtless
+quite inaccurately. I know.
+It's a way of the Badoer family&mdash;and of
+the Loredani, too, for that matter. When
+you were a child there was confiture with
+the bread&mdash;and you threw away the
+crust; and they let you do it, and now
+you can't find your vocation.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She taps her foot impatiently.</i>]</p>
+
+<p>Well&mdash;well&mdash;will you come?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta is still silent, her face hard
+with resolution.</i>]</p>
+
+<p>I might mention it to the Sister Sacristan.
+She'd fetch you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta gives her a look of scornful
+disgust.</i>]</p>
+
+<p>It's as well you didn't say that in so
+many words, Sister.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta looks straight before her,
+a statue of silence.</i>]</p>
+
+<p>Perhaps there is some one you would
+prefer to have me call, before the Sister
+Sacristan comes to fetch you? Sister
+Rosalba?</p>
+
+<p class="salute">[<i>No response.</i>]</p>
+
+<p>So it must be Sister Benvenuta, must
+it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I would speak with her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Oho! You would speak
+with her! And so you shall&mdash;for the
+love I bore your mother when we were
+children together. But what good she
+can do you, with her chatter and laughing&mdash;childish
+laughing and chatter&mdash;I
+can't see. I'll send her to you. And
+meantime, count your buttons. That's my
+advice. Count your buttons.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She comes close and speaks more
+confidentially.</i>]</p>
+
+<p>That helps greatly&mdash;it did when I was
+your age.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Grimana goes off. Atalanta mechanically
+runs her fingers over the
+buttons of her novice's cape; as she
+arrives at the end of the row, she
+mutters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Even you, Benvenuta!</p>
+
+<p class="salute">[<i>At the second word she rises
+abruptly, her hands on the veil.</i>]</p>
+
+<p>Heaven forgive me!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She tears off the veil just as Benvenuta
+enters from the left. Benvenuta
+limps down around the
+Mother Superior's throne, and on
+seeing Atalanta with her veil off,
+bursts into laughter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Even you, Benvenuta!
+What amuses you so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> It's your hair. It's so
+funny&mdash;it's so long since I've seen your
+hair, Atalanta, dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta</span> [<i>sullenly</i>]. It's not that I
+want to talk to you about. You needn't
+have laughed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I know, dear. I shouldn't
+have laughed, but I always do. I'm so
+unworthy. I can't seem to help it,
+though I tell myself, often and often,
+that it's trifling and worldly to laugh so
+much, and undignified, too, before the
+children and novices. I will try not to
+laugh, Atalanta. Sister Grimana said
+you wanted me. What is it, dear?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She looks at Atalanta and smothers
+another laugh.</i>]</p>
+
+<p>Put on your veil, child.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Don't call me child&mdash;I'm
+only three years younger than you, and
+I'm taller.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She puts on the veil again, still
+sullen.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> You're only a novice and
+I call you a child&mdash;very properly, too.
+And if you want me to talk to you, you
+must listen&mdash;like a good child.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A step is heard approaching and a
+rattle of keys; Atalanta pulls at
+Benvenuta's dress as if to draw her
+down beside her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> It's the Sister Sacristan.
+Now she'll make me go, and there's something
+you must tell me&mdash;you must&mdash;I
+beg of you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan comes in and
+goes straight to Atalanta, ignoring
+Benvenuta. Her keys are audible
+as she walks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Sister Sacristan.</span> Well, Mistress
+Perverse and Disobedient? Not come to
+reason yet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Pray you, Sister Sacristan,
+pardon her. Let me speak with her
+a little while&mdash;only a little while. Her
+tasks can wait&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> Her tasks! Praise
+the Blessed Mother, in this noble house we
+need not depend on the novices for anything.
+It's not that&mdash;it's the discipline
+in the pigeon cot. The Mother Abbess
+will be displeased&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Pray you, Sister Sacristan.
+This novice has asked of me some
+spiritual admonition. She is my kinswoman,
+and I cannot refuse it. So I ask
+you for a little time with her, to speak
+to her of spiritual things, and perhaps
+bring her some comfort, to the end that
+her holy vocation may the sooner come.
+I ask it in humility, Sister Sacristan.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan</span> [<i>crossing to the
+closet, which she unlocks</i>]. Admonition,
+eh?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She takes out some vestments, which
+she hangs over her arm, closing the
+door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I ask you to remember,
+Sister, that last Thursday I took upon
+myself the vexed matter of the hair of
+the two new novices, and that it throve
+in my charge.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> Yes&mdash;throve. You
+so coddled them that they cried for you
+each night after, and are more trouble
+to the lay sisters than ever. But since
+she's your kinswoman&mdash;have it as you
+will. I look for little effect from your
+admonitions, I may as well tell you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She removes her keys and goes out,
+without locking the closet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> That was good of you,
+Benvenuta. Now, listen to me. I am
+unworthy. I am unhappy. I feel no
+call. Tell me&mdash;tell me about the
+world, Sister Benvenuta&mdash;I beg you,
+tell me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I will tell you of God's
+love, and of this holy life&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta</span> [<i>leading her to the stairway,
+where she sits down</i>]. Yes&mdash;I know.
+But first, tell me about the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I only tell you by way
+of admonition&mdash;that you may see how
+hollow is the world, and full of delusion&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I understand you. Go
+on.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She draws Benvenuta down beside
+her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> You must know then,
+that I&mdash;even I, Sister Benvenuta, was a
+most worldly little girl. I can remember
+so clearly how I used to run madly
+through the gardens, and roll on the
+grass like&mdash;like a wild puppy, and bury
+my face in the roses&mdash;till they scratched
+my nose and the warm scent made me
+dizzy. And then I would climb on the
+wall and watch the barges go by, with
+the strong men sculling them, and the
+women under the awnings sorting crabs
+and prawns.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Tell me about the barge
+people.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> That was all I saw of
+them. And then they would take me to
+my lady mother, of a forenoon, while she
+was having her hair powdered and
+curled; and there would be a black page
+bringing her chocolate, and her serving
+cavalier would be leaning beside her
+mirror taking snuff.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Yes&mdash;tell me about the
+cavalier servant.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> That was all I ever saw
+of him. But he was very worldly, I am
+sure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I wish you had seen more
+of him. And your mother? Did she
+have little children?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> You know well I was the
+youngest of our family. That was why
+I was destined for the benefice we possessed
+in this high born convent.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Tell me about your father?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I used only to see him
+once in a month, and I was much frightened
+of him&mdash;he was so noble and so
+just.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Oh, he was a father of that
+sort, was he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> And when he did receive
+me, he had a handkerchief like a turban
+around his head, and horn spectacles on
+his nose, and he would be making gold
+with an astrologer, or putting devils in
+retorts. That was what he said he was
+doing, but I know now that he deceived
+me; he was a very worldly man, though
+he was so noble and just.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Tell me, Benvenuta, when
+you were in the world, did you ever see
+mothers and babies&mdash;tiny babies&mdash;not
+old at all?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> The only one was in the
+picture in our chapel&mdash;the panel in the
+center with the Blessed Mother and the
+little Child Christ. He was so sweet,
+and his eyes were as if they would open
+in a moment and then I should know
+what color of eyes they were.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta</span> [<i>glancing toward the Sacristy
+closet</i>]. And that's why you so love
+the Bambino they keep in the Sacristy
+closet?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta</span> [<i>more passionately</i>]. And
+was it easy for you, Benvenuta&mdash;always
+easy in your heart, to give up the
+world?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I was destined for this,
+dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta</span> [<i>rising</i>]. I am not sure. I
+was not destined. I am&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Ssh! Dear Atalanta. Be
+quiet. Be calm. Yes, I was worldly,
+and I gave it up willingly&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Yes, it was easy for you,
+and so you think it should be for me.
+You never even saw a little baby with
+her mother. You were destined, and you
+were the youngest&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> It was for the best. I
+was unworthy, but I gave up the world
+willingly&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta</span> [<i>bitterly</i>]. Willingly&mdash;you
+were lame, and&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stops, biting her lips. There is
+a pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Yes. I was a little lame.
+But I was a worldly little girl.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Forgive me, dear sister.
+I meant no hurt.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> You did not hurt me.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Another pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Dear Benvenuta, one thing
+I must tell you. I must. It happened
+just before I came here.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Benvenuta looks at her soberly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Are you sure it is to me
+you should tell it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> It is not a sin&mdash;not something
+I could confess, dear. It was this.
+Just as you looked over the wall at the
+barges, it was. In our gardens there
+was a time when the old gardener brought
+a vinedresser to help him. And the vinedresser's
+wife came with his dinner and
+their baby. And I came on them eating
+under the ilex trees, very secretly, of
+course. And the baby was clambering
+over her. She was no older than I am
+now&mdash;the vinedresser's wife. And she
+fed the baby at her breast in the deep
+shade under the ilexes. And I talked to
+her. Then the old gardener came, and of
+course I walked away, very haughtily, as
+became a daughter of the house. But
+hear me, sister. I cannot forget her, the
+vinedresser's wife with the baby clambering
+over her, under the shade of the
+ilex trees, I cannot put her out of my
+thoughts.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I understand you, dear.
+I cannot put out of my thoughts the poor
+little Bambino in the Sacristy closet all
+the year around, shut up with the saint's
+bones and the spare vestments, and he
+with only a piece of stiff purple and gold
+stuff around his middle.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I cannot think that the
+same. The vinedresser's baby was alive&mdash;so
+alive.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> It is much the same, I
+think.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Anyway, I am glad I told
+you, Benvenuta. Why can I not forget
+about it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta</span> [<i>laying her hand on Atalanta's
+head</i>]. It would be better if you
+could forget it, Atalanta. You must go
+now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> One moment&mdash;don't take
+your hand away. I had to tell somebody.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Both look off in a sort of dreamy
+ecstasy, thinking of the two babies.
+Grimana enters again. Atalanta
+rises.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I am full of thankfulness,
+Sister Benvenuta. I will go to my task.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta bows her head and follows
+Grimana out. A muffled droning
+chorus is heard from the chapel.
+Benvenuta watches the others go
+off, and then speaks to the Bambino
+through the door of the Sacristy
+closet.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> My dear&mdash;my dear little
+Great One, can you hear my voice through
+the door? Dear little child Christ, I am
+so sorry for you, alone for days and days
+in the closet with the holy relics and the
+wax lights. And at night it must be
+very cold for you. I wish I might touch
+you, dear little Great One, with my hands.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She tries the door and, finding it
+unfastened, draws back from it a
+moment.</i>]</p>
+
+<p>It is open; the Sister Sacristan has left
+it unlocked. For this I am thankful,
+for I am sure you put it into her mind
+to leave it so&mdash;or that you by your divine
+power and foresight put it out of her
+mind to lock it as she intended.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She opens the door and looks in.</i>]</p>
+
+<p>If only I could get appointed Sacristan!
+But I am too young and being lame would
+prevent my getting on to the step-ladders,
+as a Sacristan must. But I would never
+leave you alone among the relics in their
+cotton-wool, little Great One. And now&mdash;just
+for a moment lest the Sister
+Sacristan come back&mdash;I will take you
+out of the closet.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She brings out the Bambino.</i>]</p>
+
+<p>I will show you the chapter room,
+for while you have seen all places, and
+the high heavens and all the hells, it
+will be pleasant to you to see the chapter
+room, after so long in the closet. See,
+yonder is the seat of the Mother Abbess.
+She is very great, and very holy, and of
+the high house of the Morosini. And
+that way is to the refectory and the work
+room. And that way is to the chapel&mdash;up
+the stairs. And up that way are
+our cells, where I sleep and where I
+pray to dream of you, little Great One.
+Touch my cheek, I pray you.... How
+cold your hands are!... Touch my
+cheek as she said the vinedresser's babe
+touched his mother's&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stops suddenly, and then reverently
+returns the Bambino to his
+place. She kneels before the open
+door.</i>]</p>
+
+<p>Forgive me, dear little Child Christ.
+I spoke not in vain glory. But all my
+life I have waited, not knowing for what
+... but happy ... dreaming that sometime....
+If it be a sin I will confess
+it&mdash;I will.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Again the rattle of keys is heard.
+Benvenuta stands up hurriedly and
+speaks in a half whisper.</i>]</p>
+
+<p>She is coming back to lock the closet.
+But I will get you a coat for the cold
+nights. Your hands were so cold. I will
+get you a warm coat&mdash;that I promise,
+dear little Great One.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She closes the door and stands before
+it looking consciously innocent,
+as the Sister Sacristan enters.
+The Sister Sacristan is not deceived,
+however.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> By your leave, Sister
+Benvenuta.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She ostentatiously locks the closed
+door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Sister Sacristan, I trust
+the novice you left in my charge has returned
+to her task.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan</span>. I trust she has.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta</span> [<i>after a pause</i>]. I wish
+I might help you with your duties sometimes,
+Sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> I do not need you,
+little sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I am sorry.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Mechanically she counts her buttons.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter the Abbess.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Abbess</span> [<i>to the Sacristan</i>]. Sister,
+go into the chapel and tell the Reverend
+Father that the Bolognese puppet man is
+waiting, and say that I wish to see him
+here; and bid the Reverend Father bring
+the manuscript of his poem for Shrove
+Tuesday.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan goes out. Benvenuta
+remains, waiting patiently
+for a word from the Abbess.</i>]</p>
+
+<p>Well, my little sister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I pray you, Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I listen, little sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> It is about the little
+Child Christ. I pray you that a coat may
+be made for him&mdash;a warm coat of soft
+silk; for at Christmas he lies out in the
+draughty manger before the altar, and
+even at other times he is very cold at
+night here in the Sacristy closet. And
+I pray you, Mother?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I listen.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Re&euml;nter the Sister Sacristan.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> That I may help with the
+making of the coat, for all that I sew so
+badly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess</span> [<i>smiling</i>]. Truly, our little sister
+Benvenuta Loredan was born to be
+the nursery-maid of Heaven.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> Is it for me to know
+also, Mother?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Our little sister wishes that a
+coat of warm silk be made for the little
+Bambino, against next Christmas in the
+cold of the chapel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> I suspected something
+of that kind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> You do not approve, sister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> No, mother. It
+would be taking the time and money from
+the redressing of the skeleton of Saint
+Prosdoscimus, which is a most creditable
+relic, of unquestioned authenticity, with
+real diamond loops in his eye holes; this
+skeleton ought to be made fit to exhibit
+for veneration. And besides, this Bambino
+never had any clothes, and so far as
+I know never wanted any. The purple
+sash is only for modesty's sake. And as
+for such a new-fangled proposal coming
+from Sister Benvenuta&mdash;that alone&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> That will do. Fie, fie, little
+sister. The Sacred Bambino is not your
+serving Cavalier, that you should wish
+to cover him with silk and velvet. Is the
+Reverend Father coming?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> Immediately, mother.
+He only stayed to gather his manuscript.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Call in the man with the puppets.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit Sister Sacristan.</i>]</p>
+
+<p>And now, little sister, you may go.
+You see it is not wise, ... your thought
+for the Bambino.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> No, mother. I see it is
+not wise.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Benvenuta goes up the staircase
+and off at the left.&mdash;The Abbess
+seats herself in the chair of State.
+The Father Confessor comes in
+from the Chapel.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> You are welcome, Father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi</span> [<i>bowing very low</i>]. Happy
+greetings, Reverendissima.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I have sent for you because
+the puppet man, the Bolognese one you
+sent for, has come to make his bargain
+for the Shrove-tide play, and I wished
+you to be present, lest he fail to serve
+your inspiration worthily.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> I am grateful for your
+care in the matter, Reverendissima.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Enter Sister Sacristan.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> The fellow is waiting?</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan bows.</i>]</p>
+
+<p>Show him in.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan goes out.</i>]</p>
+
+<p>And now, Father, I pray that you will
+make terms for your play, as you please.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Perhaps I had better not
+do that, Reverendissima. Poets are proverbially
+improvident&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> That does not matter in the
+least. Whatever he charges, I shall beat
+him down.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan brings in the
+Puppet Man, who carries a bag of
+his puppets on his arm. He bows
+extravagantly to the Abbess.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> Excellenza Reverendissima,
+my prayers shall in the future be
+lightened by the memory of your presence.
+Reverend Father, I am humbly
+your servant.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Abbess nods to Father Filosi.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> You have been summoned
+here, sir, with regard to the Shrove
+Tuesday play which her Excellenza condescends
+to give for the edification of the
+friends of this noble convent. She has
+commissioned me to write the poem, and
+she graciously proposes to allow you to
+perform it with your puppets.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> I am honored, and in
+me all my craft is honored.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> I have here the manuscript
+of my poor device.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> I cannot have so excellent
+a work so slightly spoken of.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> A trifle ... a trifle.
+But I trust, when you have done your
+part, it may amuse the novices and the
+ladies&mdash;noble guests of Our Lady of the
+Rosebush.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> Is it from the gospels,
+or a saint's story?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Humbly, it is the story
+of Judith.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> Humbly, as an artist, I
+am filled with delight. And I have for
+it just the figures you could wish. A
+Judith, lovely beyond the power of song,
+and a Prince, heavy with gold, and a
+cavalier for the lady&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> That will not serve. In
+my play she goes with only her maid-servant
+to the tent of the Holophernes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> It is not usual, in Venice.
+Will it not be deemed strange by
+the ladies present?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Better so, than its author
+be deemed ignorant by the learned Reverendissima,
+who will grace your performance
+personally.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man</span> [<i>stiffly</i>]. I bow to your
+learning, Reverend Father.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> My poem will require of
+you some artistry, and not all of the
+stale and accustomed sort.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Puppet Man bows.</i>]</p>
+
+<p>I shall require, for example, that the
+head of the Holophernes be actually and
+visibly severed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> I will undertake it, and
+moreover, I will promise a goodly flow of
+red blood from the corpus of the Holophernes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Excellent. Further, there
+is required a Triumph of Judith, in a
+car of state, and a figure of Time, speaking,
+and a Religion, out of the clouds, who
+speaks some verse in praise of the Reverendissima
+and of the noble house of the
+Morosini. All this must be carried out
+precisely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> All this I undertake,
+seeing how famous is this convent, and
+of how illustrious a house is its Abbessa.
+Suffer me to inquire if the entire poem is
+of a lofty and tragic nature.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Certainly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> This is a great honor to
+me, but a ruinous one as well. For I
+see I shall have no opportunity to bring
+on my most potent figures&mdash;my Harlequino
+with the seven wires, and&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Harlequino does not appear
+in the poem.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> But might he not appear
+in an interlude? Let me suggest,
+in all humility, that I might perform an
+interlude between the Harlequino and
+the serving-wench of Judith, after the
+death of the Holophernes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Dio, dio&mdash;what a profanation!</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Come, come, your Reverence,
+I see no profanation in it. We must not
+be too severe&mdash;too lofty. Think of our
+guests, and of the novices, mere children
+in heart&mdash;who will be witnessing our
+play. Let there be something in it for
+the liking of all, I should say.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> But, Reverendissima&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> I could assure you of
+the success of the poem, if you would
+permit it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I am sure it will be permitted.
+And now, sir, there are some other matters
+to be settled. First, we shall require
+that you bring here your puppets,
+in advance of the play, for our inspection,
+lest there be anything ungodly and
+unfit about them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> It is the custom. I have
+brought some; and you shall have the
+others when I have conned the reverend
+Father's poem, and know which ones shall
+be required.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Opens his bag and takes out puppets.</i>]</p>
+
+<p>Here is a lady who might serve for
+Judith. And here a Prince, though I
+have a richer one, better perhaps for
+the Holophernes. And here a devil&mdash;a
+Satanasso, and here&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Leave them all on the table.
+I will have them examined at leisure.
+Now, sir, tell me what you expect to be
+paid for this performance?</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man</span> [<i>fingering his manuscript</i>].
+Reverendissima, considering the
+difficulties of the poem, and the Holophernes
+to be visibly beheaded, and the
+great fame of this convent, that is said to
+require of every novice sixteen quarterings
+to her crest and a thousand ducats of
+dowry, and considering the illustrious
+family of which the Abbessa herself
+descends&mdash;I will perform the poem in
+the best manner for twelve ducats.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Considering just the matters
+you mention, and the honor to you to
+bring your puppets into this convent at
+all, you shall have five ducats.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> Five ducats&mdash;Reverendissima,
+I cannot have heard you
+aright&mdash;five ducats.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Five ducats.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man.</span> Mercy of the Saints!
+Five ducats for Shrove Tuesday, and a
+Holophernes to be visibly beheaded&mdash;in
+a most illustrious convent, too. It is ruin
+to me, Reverendissima&mdash;black ruin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Five ducats you shall have.</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man</span> [<i>starting to put his puppets
+back in the bag</i>]. It is not possible,
+Reverendissima. No one of my craft
+could do it&mdash;even the worst of them
+would ask more than I have. Mere jugglers
+and bunglers from Padua would
+ask twenty ducats. And the fame of this
+convent! I see I have been deceived,&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Be silent, sir. You cannot
+trifle with me. Put down your trinkets.
+Do you know who I am, and of what
+family in the world? Well, sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Puppet Man</span> [<i>slowly putting down his
+puppets again</i>]. Maybe it will profit me
+in the sight of the Saints&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I need not warn you further.
+Be prepared for the performance in the
+best style against Shrove Tuesday. And
+if all goes well, I may add a ducat to
+your fee.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She taps a gong on the table, and
+the Sister Sacristan enters. The
+Puppet Man, dismissed, bows himself
+out, clutching the manuscript
+to his breast. The Sacristan
+follows him out, returning at
+once.</i>]</p>
+
+<p>Now, Father, since the play is yours,
+it shall also be yours to pass on the
+propriety of the figures.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> I do not seek the responsibility,
+Reverendissima. Will you not
+excuse me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> You have some intention in
+this, Father?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Will you not excuse me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess</span> [<i>smiling</i>]. Certainly not. What
+troubles you about it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Reverendissima, I would
+gladly have passed it in silence. Your
+wisdom in matters of the world&mdash;and of
+the Church&mdash;is greater than mine. But
+look you now. This Judith I think shows
+more of her bosom than is seemly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess</span> [<i>with asperity</i>]. I will instruct
+you. By the laws on the serene Republic,
+a Venetian lady may show one-half of
+her bosom and no more, and there is no
+immodesty in the proceeding. This law
+the lady Judith obeys.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> I do not dissent from
+your wisdom, nor from the law of Venice.
+Still, it seems to me there would be
+more propriety in it if we were to have a
+collarette of tissue pinned about her&mdash;the
+eyes of all the novices, remember&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I remember also our guests,
+many of them ladies of the first houses,
+who would certainly take it amiss, and as
+a reflection upon themselves&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> I wish with all my heart,
+Reverendissima, you had excused me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess</span> [<i>turning to Sister Sacristan</i>].
+I will ask the Sisters Grimana Emo and
+Rosalba Foscarini to examine the puppets.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan goes out.</i>]</p>
+
+<p>Their learning in theology may not be
+profound, but they know the world's
+judgment, coming as they do of the first
+families.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Abbe Filosi bows low.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> I shall be at your service,
+Reverendissima.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I thank you enough for the
+poem. Farewell.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He bows himself out, at right, as
+Sister Grimana and Sister Rosalba
+enter left.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> You have sent for us,
+Mother?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> In the matter of the Shrove
+Tuesday play&mdash;yes. The puppets will
+be brought in advance, as usual. These
+few the show-man has already left.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> You wish them to be looked
+over, as usual?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Not quite as usual. This
+year they are to appear in a play or poem
+which the Father Confessor has written
+for us&mdash;dealing with the story of Judith.
+Now the good Abbe, though a man of
+great learning and a graceful poet withal,
+has not the advantage of family that some
+of our sisters&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> And some of our guests&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> I remember once, at a f&ecirc;te
+in the gardens of my uncle, the Doge&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I need instruct you no further.
+I do not wish anything ungodly or unfit
+to appear; nor do I wish anything in the
+play to suggest that there is any impropriety
+in the illustrious audience.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> I understand, Mother. It
+is chiefly a question of the dressing of
+the ladies.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Precisely. I shall leave it in
+your charge. Remembering, Sister
+Grimana, the laws of Venice and the customs
+of the house of your father, the
+most illustrious Admiral, and you Sister
+Rosalba, the f&ecirc;tes in the gardens of your
+uncle, the Doge&mdash;surely it will be properly
+cared for.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Exit the Abbess.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> All this because we have
+been given a bourgeois Confessor&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> No matter for that, Sister.
+I love puppets. We had once a puppet
+festival, when they played the whole history
+of the Serene Republic, and there
+were great ships with puppet sailors&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>They begin to separate the puppets
+with their wires and strings. Enter
+Sister Benvenuta.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Oh, the joy! Are these
+for the Shrove Tuesday play? If only
+we could show them to&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She glances toward the Sacristy
+closet, stops, and goes on.</i>]</p>
+
+<p>Sister Rosalba, can you make them
+dance?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Dance, forsooth&mdash;to what
+music, sister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> You might sing for them,
+Sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Aye, so I might.&mdash;Time
+was when I knew tunes enough.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> There is a lute in the
+cloister&mdash;left from the musical mass.
+And my cousin Atalanta can play it&mdash;I
+should like to hear some music
+here.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She glances at the closet.</i>]</p>
+
+<p>I'll fetch her.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes off to find Atalanta.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> What personages have we
+here? This lady for Judith?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> That can scarcely be,
+Judith was black haired.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Nothing of the sort. She
+had hair of a dark red&mdash;a smoldering
+color.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> Was she not of the tribe?&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> What matters the tribe?
+In her picture by Titian, in the great hall
+of my father's house&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> We had a Judith also&mdash;by
+Jacopo Bellini. He was Titian's master.
+Her hair was black.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> You may be right. In our
+picture by Titian, now I remember it, the
+head was so covered with a wonderful
+jeweled crown that we could see little of
+the hair.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rosalba is somewhat put down by
+the splendor of Grimana's Titian.
+Benvenuta comes back with Atalanta,
+who carries a lute. As she
+appears Grimana untangles and
+holds up another puppet&mdash;the
+Beelzebubb.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Here's a personage of terror.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She turns the figure and moves it
+threateningly toward Benvenuta,
+who looks at Beelzebubb and is instantly
+seized with a wild fit of
+laughter.</i>]</p>
+
+<p>Saint Mark preserve us! You are
+queerly pleased, Sister. It's not many
+that laugh at this figure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba</span> [<i>reading the figure's label</i>].
+He's Beelzebubb Satanasso, Prince of all
+Devils.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I pray your pardon. I
+could not keep from laughing. I can
+never look at a devil without laughing.
+He seems so anxious to understand, and
+so important with the responsibility of
+being Prince of all Devils.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> You may laugh if you like,
+but you should remember how ready he
+is to slip away with the unwary souls of
+people who laugh at him. How he is
+always in wait, by day and by night, for
+a wavering thought or a rift in one's
+faith&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> See here the pouch he carries
+to put your soul in. Truly, Sister,
+he might pluck you off like a cherry.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta</span> [<i>shuddering</i>]. Dear Sister
+Grimana&mdash;I beg of you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> And he comes at the call
+of the secret thought&mdash;that's what makes
+him look so anxious&mdash;lest he should not
+be listening when you call him, and the
+Saints come to your soul first, and warn
+it&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Sister Grimana!</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Still, I can never look at
+him without laughing. He is droll. Atalanta,
+the lute.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta brings forward the lute
+and tries the strings. Rosalba
+takes up the puppet of the lady.</i>]</p>
+
+<p>I saw the show-man. He was a most
+ill-favored man. Sister Rosalba, do you
+think he was excommunicate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> Of course not. And if he
+were, that would not make his puppets
+excommunicate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> What if it did? A noble
+convent has privileges. It would not
+matter to us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> What shall I play?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Can you play? [<i>She sings</i>]:</p>
+
+<p class="noidt">
+Go visto una colomba el cielo andare<br />
+Che la svolava su per un giardino<br />
+In mezzo 'l peto la gavea do ale<br />
+E in boca la tegniva un zenzamino!<br />
+</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I do not know the air.
+But I can play a furlana.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> That will be gay, Atalanta.
+Play a furlana, I beg you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> That will serve, Sister Rosalba,
+your prince.</p>
+
+<p class="salute">[<i>As Atalanta plays, Grimana manipulates
+the Judith and Rosalba the
+Prince. They are unskillful and
+the puppets dance crudely, but
+Benvenuta looks on in ecstasy,
+falling slowly back until she stands
+by the door of the closet. As she
+does so two or three more nuns and
+novices come furtively in at the
+back and stand watching the performance.
+As the dance of the
+puppets grows more animated the
+Abbess enters with the Sister
+Sacristan. For a moment the
+others do not see her, and the play
+continues. Then she speaks coldly
+and evenly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Sisters, is this the solemn
+judgment I bespoke on these trinkets?
+Sister Grimana!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Grimana lays down the puppets and
+comes forward.</i>]</p>
+
+<p>Sister Rosalba!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rosalba also comes forward.</i>]</p>
+
+<p>I will consider this, and will give out
+the penances in chapter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Yes, Mother.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rosalba stands with her head bowed
+and her fingers run along the buttons
+of her cape.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> There has been too much playing
+of lutes, too much worldly anticipation
+and imagining among us. So I have
+decided that all the holy relics shall be
+re-furbished, and all the vestments
+mended and cleaned, against Shrove Tuesday.
+And all other work, whether of
+embroidery or of whatever nature, shall
+wait till this be done. Sister Sacristan,
+let the tasks be set at once.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The sisters bow their heads and go
+out, the Sister Sacristan following
+Rosalba and Grimana off. Benvenuta
+stands still in an attitude of
+deep humility.</i>]</p>
+
+<p>Well, little Sister?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Holy Mother, I am waiting
+for my penance.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Your penance, Benvenuta?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> The fault was mine. I
+brought Atalanta with her lute. I was
+to blame for it all. I am heedless, and
+unworthy, and stained with worldliness,
+Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> There, there, my child. I will
+overlook it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Benvenuta turns away, weeping
+furtively.</i>]</p>
+
+<p>Come here, little Sister. Why should
+you weep? I have said I will overlook it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I weep because I am unworthy
+to be penanced. I am nothing.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> You are nothing? Is not this
+the very essence of humility? Little Sister,
+when I forgave you your fault, did
+you doubt my wisdom?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Yes, holy Mother. Oh,
+I have sinned in vain glory. I doubted.
+But I did not mean to doubt.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess</span> [<i>smiling</i>]. Come hither, little
+Sister. If I must set you a penance,
+what would you have it be?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I would have it ... no....</p>
+
+<p class="salute">[<i>She hesitates.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Speak, Sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I would have you set me
+to the making of a coat for the Holy
+Bambino, as I asked of you before.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> That would hardly be a penance.
+And, besides, you sew so badly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Yes, Mother. I sew
+badly. And it would not really be a penance.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan comes in and
+takes from the closet some cloth
+and a reliquary or two. She lays
+them on the table, preparing them
+for work.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I will speak of this another
+time. Another time, little Sister.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Benvenuta stands very still. The
+Abbess turns to the Sister Sacristan.</i>]</p>
+
+<p>What have you there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> The fine lawn for
+the surplices for His Eminence.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> That can wait. I do not
+think it wise to leave the workroom alone
+while the relics are being done over.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stands in the doorway. The
+Sister Sacristan is about to follow,
+but notices Benvenuta and goes
+over ostentatiously to lock the
+closet; then she goes out after the
+Abbess. Benvenuta stands still
+and her eyes go from the closet to
+the cloth and takes up a piece of
+lawn, and carries it with her to the
+closet door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Dear little Great One, I
+see no way but this to keep my promise.
+I do not understand what the Holy
+Mother means. But I will do my penance
+when she determines it. I do sew
+very badly, dear little Great One, but I
+will make the stitches slowly, night by
+night in my cell, and every one of them,
+no matter how far askew, shall have all
+the love of my heart drawn tight in it.
+I have promised you a coat, little Great
+One, and I will surely keep my promise.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She steals upstairs in the gathering
+darkness. The organ in the chapel
+is heard, faintly at first, then swelling
+in exultation. Slowly, after
+she disappears, the door of the
+closet opens of itself, and from
+within a golden light glows across
+the room and up the stair. The</i></p>
+
+<p class="center"><i>Curtain Falls.</i>]</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">SCENE II.</span> <i>In her white-walled cell,
+with its one high window looking over
+the tree tops into the night sky, Benvenuta
+sits alone, sewing, with great labor
+and difficulty, by the light of a candle.
+There is a soft knock, and Atalanta slips
+in, bringing something concealed under
+her cape.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Have you brought it,
+dear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I've got the coat of the
+gardener's child, but I fear it is not what
+you wanted.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I'm sure it will serve.
+Why do you fear for it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Because it's the little girl's
+coat. The boy's I could not get, for he
+has but the one, and the nights are so
+cold.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> So they are&mdash;and we
+wouldn't have the poor lad shivering.
+Perhaps the girl's will serve. Did you
+get the thread of gold?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Yes, dear.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a pause.</i>]</p>
+
+<p>You wouldn't be happier telling me
+all about it? Or letting me help you,
+perhaps?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> What good were there in
+that? You sew as badly as I do, child.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> It's not kind of you to say
+so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I'm sorry, Atalanta, dear.
+And it's most ungrateful of me&mdash;for you
+are helping me&mdash;helping me very much.
+And as for my telling you&mdash;it's a great
+secret, and you should be content to know
+as much as you do of it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I'm afraid I know too
+much of it now. I'm afraid I ought to be
+confessing what I know already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Confessing it. Oh, no;
+Atalanta, dear&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I'm afraid I ought&mdash;unless
+you tell me more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Oh, I see. Now, listen,
+my child. This matter is one concerning
+my devotions&mdash;a private matter surely,
+and needing no confessions from you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Then why these secret messages,
+and the gold thread, and the gardener's
+child's coat to be got by stealth?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> For what I am doing, I
+would call for help from you&mdash;or from
+any one&mdash;from the Evil One himself, if
+it would serve. But it is surely no sin&mdash;though
+it might get you into trouble to
+help me with it, Atalanta, dear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Prt! That's not what I
+mind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> You&mdash;you love me
+enough to be troubled for my sake, a
+little, dear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta</span> [<i>breaking out</i>]. I would
+flout the Mother Abbess to her face for
+you, Benvenuta. It's that you try to
+keep me in the dark that I mind about it.
+I'm going.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta turns sharply and goes.
+Benvenuta lays out the little coat
+of the gardener's child, and lays
+her lawn, already cut, upon it.
+She seems discouraged, turns it
+over, and tries again. Then with
+an air of resolution, she takes it
+up and sews fiercely, pricking her
+fingers, stopping to put them to
+her mouth, and going on doggedly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I promised it, dear little
+Great One, and I would give my soul to
+keep my promise, but I fear me it will
+never comfort you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She sews for a minute in silence.
+Then lifts her head with a sudden
+thought, and says aloud with a
+firm resolution</i>]:</p>
+
+<p>
+I would give my soul.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She waits. After a moment there
+is a light tapping of footsteps;
+then a marked rapping, as of hoofs
+on a pavement; she shivers, and
+starts up in sudden terror, as Beelzebubb
+Satanasso confronts her.
+He is like the Devil Puppet in
+every respect, but the size of a
+small man. He bows low in a
+mechanical sort of way as if
+jointed. She gazes at him in wonder,
+laughs nervously and suppresses
+her laughter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb</span> [<i>in a voice like a Jews'
+harp</i>]. Sister Benvenuta, did I hear you
+call for me, or wish for me to come?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Yes, I called you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> You wished me to help
+you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> You know who I am.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He points to his label.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I know. You are Beelzebubb
+Satanasso, Prince of all Devils.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She suppresses a laugh.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> You have made a promise,
+and you cannot keep it, so you call
+for help. I come, for I am always ready.
+Now tell me precisely what it is you want.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I have promised a coat
+to the little Child&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> That will do. It were
+better not to speak the name. What sort
+of a coat do you wish?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> May I have just what I
+like?</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> Certainly you may, my
+dear&mdash;if you are ready to pay for it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I am ready. And I
+should like a little coat like the one on
+the second of the Magi in the Adoration
+by Bellini that is over the altar in our
+chapel at home&mdash;in the house of the
+Duke Loredano.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> Let me understand exactly.
+The coat is to be like the coat on
+the second figure to the left from the center
+of the picture?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Yes&mdash;no, there's a Saint
+Joseph also at the back. He would be
+the third&mdash;from the Holy&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> I pray you, keep the
+names of these people out of it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> These people!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Benvenuta's hand moves as if she
+were about to cross herself.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> And let your hand fall.
+You were about to make&mdash;to make some
+sort of sign with it. These practices are
+very distasteful to me. I cannot help
+you&mdash;or even stay for an interview&mdash;if
+you persist in them.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I beg your forgiveness.
+I had no intention&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> I believe that&mdash;it is
+merely a habit you have learned&mdash;but it
+is distasteful to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I will not offend you
+again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> Now to business. You
+wish of me a coat, a rich coat like that on
+the third figure from the center of the
+picture that is in your father's chapel at
+Venice. And the size&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> To fit the little Child&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb</span> [<i>interrupting sharply</i>]. I
+beg of you! I understand. The coat is
+of what color?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> It is the coat of the second
+of the Magi&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>He puts up his hand, and she checks
+herself.</i>]</p>
+
+<p>It is of carmine silk damask with gold
+thread, and the inner vest is of white
+lawn. I wish it precisely like the picture,
+since you promise so much.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> It shall be so. I will
+undertake to bring you the coat. And in
+exchange I ask only that you sign your
+name here.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes out a parchment contract,
+with a great red seal on it.</i>]</p>
+
+<p>I regret that ink will not do. You
+must prick one of your fingers. I am
+very sorry, but there is no other way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Prick my finger? Once?</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> Only once, to secure the
+drop of blood. I am sorry to ask it,
+but&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> As though it never happened
+to me before!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She pricks her finger and squeezes
+out a drop of Blood. He whips out
+a quill pen, and deftly wets it with
+the blood.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> You will sign here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> And what does it say? I
+should be loath to sign anything unworthy
+of my family, or of this noble
+convent&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> There is nothing novel
+about it&mdash;the form is quite usual, and
+has been signed, I assure you, by many
+of the highest families in Venice. It
+merely binds me at once to furnish you
+the rich coat, and you to give me your
+little flame of a soul&mdash;when I come for
+it. That is all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Give me the pen.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She signs the contract. He passes
+his hand thrice across the pouch
+and then takes from it the coat,
+and lays it across her lap. He
+steps back and bows stiffly, folding
+the contract and smiling.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beelzebubb.</span> My dear young lady&mdash;my
+dear little sister.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He bows again, and vanishes; again
+the organ is heard, and Benvenuta
+is left, her face glowing in ecstasy,
+the carmine coat across her knees.</i>]</p>
+
+
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">SCENE III:</span> <i>The Chapter Room.
+Night. The Abbess giving orders to
+Grimana, Rosalba, the Sister Sacristan
+and others, about the midnight office.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> All are to be present. None
+are to be indulged. I beg you, so inform
+the sisters.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rosalba goes out.</i>]</p>
+
+<p>And the novices are all to be in their
+places. I know the hour is late for them,
+and many are young, but this is an exceptional
+night. Stay.&mdash;The novice Atalanta
+Badoer&mdash;I shall require her apart
+from the others. She will be needed with
+her lute.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> I will look to it, Reverend
+Mother.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She sets about to gather her embroidery.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Now in the matter of the
+relics and vestments?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan</span>. The relics are all
+re-furbished and repacked in new cotton-wool,
+Reverend Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> And the vestments?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> The vestments are
+all in order&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She is about to mention something
+about the vestments, but stops herself.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Go on.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> I must report, as a
+matter of duty, Reverend Mother, that
+certain goods&mdash;a piece of fine lawn&mdash;cannot
+be found. It was laid out here
+to be used for the new surplice for His
+Eminence.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I do not like this. Tell me
+what you know of it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan</span>. This is all I know.
+Except that when I returned here, the
+door to the Sacristy Closet was open&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Who was here at the time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> Sister Benvenuta
+was left here. When I returned she was
+gone, and the closet was open, and the
+lawn&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana</span> [<i>interceding</i>]. I beg you,
+Reverend Mother&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Sister Grimana, I have given
+you your task. Be about it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Grimana touches the buttons of her
+cape one by one, and then turns
+and goes out.</i>]</p>
+
+<p>Sister, remember that the Sister Benvenuta
+comes of the noble house of the
+Loredani. Guard your tongue.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan stands gloomily
+biting her lips.</i>]</p>
+
+<p>If she has removed the cloth to some
+other place, it does not matter. Remember
+who she is, and that she is after all
+a child in mind, in heart. We will speak
+no more of this.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> No, Reverend
+Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess</span>. Send Sister Rosalba to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> She is coming now,
+Reverend Mother.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rosalba comes in and the Sister
+Sacristan goes out.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> I wish to speak with Benvenuta,
+Sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> I will fetch her, Reverend
+Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> One moment. You have observed
+her of late?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> Yes, Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> She seems pale, and not so
+strong as she was. And her mind&mdash;but
+then she was always a simple child.</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> Of course, I do not know
+the cause of her pallor. Perhaps a penance
+she is undergoing secretly.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The suggestion is half a question
+as are those of the Abbess as
+well.</i>]</p>
+
+<p>She is still very young, Reverend
+Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> She has confided nothing to
+you, nor to Grimana?</p>
+
+<p><span class="smcap">Rosalba.</span> Not to me, Mother. Shall
+I call Sister Grimana?</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> No. Send Benvenuta to me.
+And ask Grimana to send the novice Atalanta
+also&mdash;a little later.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Rosalba goes out. The Abbess goes
+over and examines the Sacristy
+Closet door, tries the lock, finds it
+fast, and returns to her chair.
+Benvenuta enters. She is more
+pale than before, and looks frailer,
+and her limp is more apparent, but
+her eyes are wide, and rove about
+the room, and her expression is of
+one who has found her happiness.
+The Abbess speaks to her kindly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> My child, I have called you
+to me because you have seemed so pale,
+and I fear you have burdened yourself
+beyond your strength.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> No, Reverend Mother. I
+am not burdened.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> You are not performing any
+secret penance?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> None, Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Answer me truly, Benvenuta.
+You have not been contemplating some
+penance, and so been filled with anxiety.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I look for no penance in
+this life, Reverend Mother, beyond such
+as may be imposed upon me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Nothing beyond your strength
+will be imposed. If you have need of
+more sleep, I would be willing to relax
+for you, for a time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I do not need it, Reverend
+Mother.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta enters, sees the Abbess,
+and stands waiting.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> If you should find yourself
+overburdened, little Sister, come to me.
+That will do. Atalanta, one moment.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta steps forward. Benvenuta
+starts to go, but lingers.</i>]</p>
+
+<p>I shall need your help with the lute to-night.
+I know you play it well. The
+best lute player among the lay sisters
+is ill. You can play from notes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> If it be not too difficult,
+Reverend Mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> It is simple. But I will have
+them give you the music, against the time
+when you will be needed.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Abbess goes out toward the
+Chapel. Benvenuta comes down to
+Atalanta.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Atalanta, dear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Yes, Benvenuta.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> There is something I
+must talk to you about. I have put it
+off because I have been deep in my own
+thoughts. You told me not so long ago
+that you could not find your call, that
+the world still beckoned you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Yes, it did. But I have
+been calmer since we spoke of it. There
+was a thing in my heart that had to be
+spoken out&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I spoke it out to you, and
+since then it has not troubled me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> It was about the vinedresser's
+baby in your father's garden?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> You told me about it here&mdash;in
+this room, was it not?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Yes. Surely it was here.
+How strangely you speak, Benvenuta.
+Have you forgotten? It was after that
+you asked me to get the gold thread, and
+the child's coat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> So I did. I had almost
+forgotten it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> It was a great comfort to
+me to tell you, Sister&mdash;and to serve you.
+Why have you asked nothing more of
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I have all the help I
+need, now.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A pause. Atalanta looks at Benvenuta
+wonderingly.</i>]</p>
+
+<p>The vinedresser's baby&mdash;did you ever
+hold him in your arms?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Nor ever felt his lips
+soft and moist against your cheek, nor
+his fingers warm on your neck?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> No. I only saw the child,
+as I told you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> I remember now. You
+only saw him.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Another pause. Benvenuta is looking
+toward the Sacristy closet.</i>]</p>
+
+<p>Atalanta, dear, do you know that we
+can only be happy by pleasing those we
+love most&mdash;that is what people live for,
+I think. And dear, remember this: the
+happiness you saw on the face of the
+vinedresser's wife was as torment beside
+the joy that is glowing in me.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Her eyes meet Atalanta's for a moment.</i>]</p>
+
+<p>Don't, dear&mdash;don't think it too strange.
+Everything is strange, after all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Your face was like hers,
+then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benvenuta.</span> Please don't say that,
+dear. It's&mdash;it's foolish&mdash;isn't it? But
+I told you once I was waiting for something&mdash;all
+my life waiting. And now&mdash;and
+now!</p>
+
+<p class="salute">[<i>She touches Atalanta's head, lightly,
+and goes off upstairs toward her
+cell. Atalanta is left looking after
+her. Grimana comes in.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Well, mistress. Prideful
+over not sitting with the novices this
+night, eh? The lute-playing comes in
+well at last, does it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Oh, Sister Grimana, I&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stops, confused.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> What is it, child?</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> It's Benvenuta. Have you
+seen her? Have you?&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Yes, dear, I've seen. She's
+young. These times come to all of us,
+I suppose. But they pass. Calm, child.
+Count your buttons.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> I was frightened, Sister
+Grimana.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Aye, you'll frighten the
+novices just so in your turn. But just
+the same, I wish she wouldn't&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Abbess re&euml;nters, as a bell
+strikes from the chapel. Rosalba
+comes on from the left, with two or
+three sisters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> It is time. Let us all proceed
+to the chapel.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan carrying the
+lute and some music, enters from
+the chapel.</i>]</p>
+
+<p>Are all the sisters assembled?</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> All save those who
+are here, and Sister Benvenuta.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Please you, Sister Grimana,
+go for Benvenuta.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Grimana goes up the stairs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Sister Sacristan.</span> Here is the lute,
+Atalanta Badoer. The notes are clear,
+and the times you are to play them are
+written there.</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> My hands tremble so. I'm
+afraid I shall fail in it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Courage, child. I know it is
+the first time, but you will do well&mdash;I
+am sure you will do well. Come, let us
+take our places.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Grimana enters on the steps, in
+great trouble of mind. She carries
+in her hand the puppet of the Beelzebubb,
+twisted and shattered and
+singed with fire.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> Reverend Mother, forgive
+me. I have seen&mdash;I have seen&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She clasps and unclasps her hands,
+unable to speak.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> What was it, Grimana?</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> I scarcely know, Mother.
+Mary be my shield!</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Speak, Sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana.</span> There was a great light
+through every crevice of the door of her
+cell. And music in the air&mdash;like harps
+and viols d'amour. And on the floor outside
+I found this&mdash;shattered and half
+burnt&mdash;this puppet. And from within,
+sounds&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Tell me all, Sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Grimana</span> [<i>her fingers on the buttons of
+her cape</i>]. Sounds as of a mother and
+her babe, cooing and kissing and caressing
+each other.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Call the Father Confessor.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan goes out toward
+the chapel.</i>]</p>
+
+<p>We must look to this. If her mind
+have broken under some penance&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Atalanta.</span> Let me go&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> No. She was so pale&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Sister Sacristan returns with
+the Abbe Filosi.</i>]</p>
+
+<p>Reverend Father, the little sister of the
+house of Loredan&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>Then, the upper corridor is filled
+with a growing light&mdash;the same
+radiant gold that streamed from
+the Sacristy closet. The sisters
+bless themselves and most of them
+fall on their knees. In the light
+Benvenuta appears walking erect,
+her lameness gone, and holding before
+her the Christ Child, in a wondrous
+robe of carmine silk damask.
+She laughs softly with the babe as
+she passes, and when she has passed
+off toward the chapel, whence the
+organ is again heard, the light
+fades.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi</span> [<i>in a hushed voice</i>]. A
+miracle!</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> She is healed! A miracle of
+the Holy Child. Blessed Mother&mdash;thy
+Holy Child in our house.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta goes swiftly up the steps
+and off after Benvenuta.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbe Filosi.</span> Let there be a special
+service of thanksgiving.</p>
+
+<p><span class="smcap">Abbess.</span> Let all hearts be uplifted!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Atalanta returns, trailing her lute
+behind her, and sinks down at the
+head of the stairway, sobbing.</i>]</p>
+
+<p class="center">[<i>Curtain.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THREE_TRAVELERS_WATCH_A_SUNRISE" id="THREE_TRAVELERS_WATCH_A_SUNRISE"></a>THREE TRAVELERS WATCH A SUNRISE</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Wallace Stevens</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1916, by Wallace Stevens.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>Reprinted from "Poetry" (Chicago) by permission of Mr. Wallace Stevens and
+Miss Harriet Monroe. Applications for permission to produce this play should be
+addressed to Mr. Wallace Stevens, 125 Trumbull Street, Hartford, Conn.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THREE TRAVELERS WATCH A SUNRISE</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Wallace Stevens</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>The characters are three Chinese, two
+negroes and a girl.</i></p>
+
+<p><i>The scene represents a forest of heavy
+trees on a hilltop in eastern Pennsylvania.
+To the right is a road, obscured by bushes.
+It is about four o'clock of a morning in
+August, at the present time.</i></p>
+
+<p><i>When the curtain rises, the stage is
+dark. The limb of a tree creaks. A
+negro carrying a lantern passes along the
+road. The sound is repeated. The negro
+comes through the bushes, raises his lantern
+and looks through the trees. Discerning
+a dark object among the
+branches, he shrinks back, crosses stage,
+and goes out through the wood to the
+left.</i></p>
+
+<p><i>A second negro comes through the
+bushes to the right. He carries two large
+baskets, which he places on the ground
+just inside of the bushes. Enter three
+Chinese, one of whom carries a lantern.
+They pause on the road,</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese.</span> All you need,<br />
+To find poetry,<br />
+Is to look for it with a lantern. [<i>The Chinese laugh.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> I could find it without,<br />
+On an August night,<br />
+If I saw no more<br />
+Then the dew on the barns.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Second Negro makes a sound to
+attract their attention. The three
+Chinese come through the bushes.
+The first is short, fat, quizzical, and
+of middle age. The second is of
+middle height, thin and turning
+gray; a man of sense and sympathy.
+The third is a young man,
+intent, detached. They wear European
+clothes.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>glancing at the baskets</i>].<br />
+Dew is water to see,<br />
+Not water to drink:<br />
+We have forgotten water to drink.<br />
+Yet I am content<br />
+Just to see sunrise again.<br />
+I have not seen it<br />
+Since the day we left Pekin.<br />
+It filled my doorway,<br />
+Like whispering women.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> And I have never seen it.<br />
+If we have no water,<br />
+Do find a melon for me<br />
+In the baskets.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Second Negro, who has been
+opening the baskets, hands the
+First Chinese a melon.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> Is there no spring?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The negro takes a water bottle of
+red porcelain from one of the baskets
+and places it near the Third
+Chinese.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>to Third Chinese</i>].<br />
+Your porcelain water bottle.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>One of the baskets contains costumes
+of silk, red, blue and green.
+During the following speeches, the
+Chinese put on these costumes, with
+the assistance of the negro, and
+seat themselves on the ground.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> This fetches its own water.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Takes the bottle and places it on the
+ground in the center of the stage.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+I drink from it, dry as it is,<br />
+As you from maxims, [<i>To Second Chinese.</i>]<br />
+Or you from melons. [<i>To First Chinese.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> Not as I, from melons.<br />
+Be sure of that.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese.</span> Well, it is true of maxims.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He finds a book in the pocket of his
+costume, and reads from it.</i>]</p>
+
+<p class="salute">
+"The court had known poverty
+and wretchedness; humanity had invaded
+its seclusion, with its suffering
+and its pity."</p>
+
+<p class="salute">[<i>The limb of the tree creaks.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Yes: it is true of maxims,<br />
+Just as it is true of poets,<br />
+Or wise men, or nobles,<br />
+Or jade.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> Drink from wise men? From jade?<br />
+Is there no spring?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Turning to the negro, who has taken
+a jug from one of the baskets.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Fill it and return.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The negro removes a large candle
+from one of the baskets and hands
+it to the First Chinese; then takes
+the jug and the lantern and enters
+the trees to the left. The First
+Chinese lights the candle and places
+it on the ground near the water
+bottle.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> There is a seclusion of porcelain<br />
+That humanity never invades.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span> [<i>with sarcasm</i>]. Porcelain!</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> It is like the seclusion of sunrise,<br />
+Before it shines on any house.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> Pooh!</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese.</span> This candle is the sun;<br />
+This bottle is earth:<br />
+It is an illustration<br />
+Used by generations of hermits.<br />
+The point of difference from reality<br />
+Is this:<br />
+That, in this illustration,<br />
+The earth remains of one color&mdash;<br />
+It remains red,<br />
+It remains what it is.<br />
+But when the sun shines on the earth,<br />
+In reality<br />
+It does not shine on a thing that remains<br />
+What it was yesterday.<br />
+The sun rises<br />
+On whatever the earth happens to be.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> And there are indeterminate moments<br />
+Before it rises,<br />
+Like this, [<i>With a backward gesture.</i>]<br />
+Before one can tell<br />
+What the bottle is going to be&mdash;<br />
+Porcelain, Venetian glass,<br />
+Egyptian ...<br />
+Well, there are moments<br />
+When the candle, sputtering up,<br />
+Finds itself in seclusion, [<i>He raises the candle in the air.</i>]<br />
+And shines, perhaps, for the beauty of shining.<br />
+That is the seclusion of sunrise<br />
+Before it shines on any house. [<i>Replacing the candle.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span> [<i>wagging his head</i>]. As abstract as porcelain.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese.</span> Such seclusion knows beauty<br />
+As the court knew it.<br />
+The court woke<br />
+In its windless pavilions,<br />
+And gazed on chosen mornings,<br />
+As it gazed<br />
+On chosen porcelain.<br />
+What the court saw was always of the same color,<br />
+And well shaped,<br />
+And seen in a clear light. [<i>He points to the candle.</i>]<br />
+It never woke to see,<br />
+And never knew,<br />
+The flawed jars,<br />
+The weak colors,<br />
+The contorted glass.<br />
+It never knew<br />
+The poor lights. [<i>He opens his book significantly.</i>]<br />
+When the court knew beauty only,<br />
+And in seclusion,<br />
+It had neither love nor wisdom.<br />
+These came through poverty<br />
+And wretchedness,<br />
+Through suffering and pity. [<i>He pauses.</i>]<br />
+It is the invasion of humanity<br />
+That counts.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The limb of the tree creaks. The
+First Chinese turns, for a moment,
+in the direction of the sound.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span> [<i>thoughtfully</i>]. The light of the most tranquil candle<br />
+Would shudder on a bloody salver.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>with a gesture of disregard</i>]. It is the invasion<br />
+That counts.<br />
+If it be supposed that we are three figures<br />
+Painted on porcelain<br />
+As we sit here,<br />
+That we are painted on this very bottle,<br />
+The hermit of the place,<br />
+Holding this candle to us,<br />
+Would wonder;<br />
+But if it be supposed<br />
+That we are painted as warriors,<br />
+The candle would tremble in his hands;<br />
+Or if it be supposed, for example,<br />
+That we are painted as three dead men,<br />
+He could not see the steadiest light,<br />
+For sorrow.<br />
+It would be true<br />
+If an emperor himself<br />
+Held the candle.<br />
+He would forget the porcelain<br />
+For the figures painted on it.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese</span> [<i>shrugging his shoulders</i>]. Let the candle shine for the beauty of shining.<br />
+I dislike the invasion<br />
+And long for the windless pavilions.<br />
+And yet it may be true<br />
+That nothing is beautiful<br />
+Except with reference to ourselves,<br />
+Nor ugly,<br />
+Nor high, [<i>Pointing to the sky.</i>]<br />
+Nor low. [<i>Pointing to the candle.</i>]<br />
+No: not even sunrise.<br />
+Can you play of this [<i>Mockingly to First Chinese.</i>]<br />
+For us? [<i>He stands up.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span> [<i>hesitatingly</i>]. I have a song<br />
+Called <i>Mistress and Maid</i>.<br />
+It is of no interest to hermits<br />
+Or emperors,<br />
+Yet it has a bearing;<br />
+For if we affect sunrise,<br />
+We affect all things.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> It is a pity it is of women.<br />
+Sing it.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes an instrument from one
+of the baskets and hands it to the
+First Chinese, who sings the following
+song, accompanying himself,
+somewhat tunelessly, on the instrument.
+The Third Chinese takes
+various things out of the basket for
+tea. He arranges fruit. The First
+Chinese watches him while he plays.
+The Second Chinese gazes at the
+ground. The sky shows the first
+signs of morning.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span>. The mistress says, in a harsh voice,<br />
+<span style="margin-left: 2em;">"He will be thinking in strange countries</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Of the white stones near my door,</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">And I&mdash;I am tired of him."</span><br />
+She says sharply, to her maid,<br />
+<span style="margin-left: 2em;">"Sing to yourself no more."</span><br />
+<br />
+Then the maid says, to herself,<br />
+<span style="margin-left: 2em;">"He will be thinking in strange countries</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Of the white stones near her door;</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">But it is me he will see</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">At the window, as before.</span><br />
+<br />
+<span style="margin-left: 2em;">"He will be thinking in strange countries</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Of the green gown I wore.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">He was saying good-by to her."</span><br />
+The maid drops her eyes and says to her mistress,<br />
+<span style="margin-left: 2em;">"I shall sing to myself no more."</span></p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> That affects the white stones,<br />
+To be sure. [<i>They laugh.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> And it affects the green gown.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese.</span> Here comes our black man.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Second Negro returns, somewhat
+agitated, with water but without
+his lantern. He hands the jug
+to the Third Chinese. The First
+Chinese from time to time strikes
+the instrument. The Third Chinese,
+who faces the left, peers in
+the direction from which the negro
+has come.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> You have left your lantern behind you.<br />
+It shines, among the trees,<br />
+Like evening Venus in a cloud-top.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Second Negro grins but makes
+no explanation. He seats himself
+behind the Chinese to the right.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> Or like a ripe strawberry<br />
+Among its leaves. [<i>They laugh.</i>]<br />
+I heard to-night<br />
+That they are searching the hill<br />
+For an Italian.<br />
+He disappeared with his neighbor's daughter.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>confidently</i>]. I am sure you heard<br />
+The first eloping footfall,<br />
+And the drum<br />
+Of pursuing feet.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span> [<i>amusedly</i>]. It was not an elopement.<br />
+The young gentleman was seen<br />
+To climb the hill,<br />
+In the manner of a tragedian<br />
+Who sweats.<br />
+Such things happen in the evening.<br />
+He was<br />
+<i>Un mis&eacute;rable</i>.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese.</span> Reach the lady quickly.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The First Chinese strikes the instrument
+twice as a prelude to his narrative.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> There are as many points of view<br />
+From which to regard her<br />
+As there are sides to a round bottle.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pointing to the water bottle.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+She was represented to me<br />
+As beautiful.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>They laugh. The First Chinese
+strikes the instrument, and looks
+at the Third Chinese, who yawns.</i>]
+</p>
+
+<p><span class="smcap">First Chinese</span> [<i>reciting</i>]. She was as
+beautiful as a porcelain water bottle.
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He strikes the instrument in an insinuating
+manner.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> She was represented to me<br />
+As young.<br />
+Therefore my song should go<br />
+Of the color of blood.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He strikes the instrument. The
+limb of the tree creaks. The First
+Chinese notices it and puts his hand
+on the knee of the Second Chinese,
+who is seated between him and the
+Third Chinese, to call attention to
+the sound. They are all seated so
+that they do not face the spot from
+which the sound comes. A dark
+object, hanging to the limb of the
+tree, becomes a dim silhouette.
+The sky grows constantly brighter.
+No color is to be seen until the end
+of the play.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>to First Chinese</i>]. It is only a tree<br />
+Creaking in the night wind.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese</span> [<i>shrugging his shoulders</i>]. There would be no creaking<br />
+In the windless pavilions.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span> [<i>resuming</i>]. So far the lady of the present ballad<br />
+Would have been studied<br />
+By the hermit and his candle<br />
+With much philosophy;<br />
+And possibly the emperor would have cried,<br />
+"More light!"<br />
+But it is a way with ballads<br />
+That the more pleasing they are<br />
+The worse end they come to;<br />
+For here it was also represented<br />
+That the lady was poor&mdash;<br />
+The hermit's candle would have thrown<br />
+Alarming shadows,<br />
+And the emperor would have held<br />
+The porcelain in one hand ...<br />
+She was represented as clinging<br />
+To that sweaty tragedian,<br />
+And weeping up the hill.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>with a grimace</i>]. It does not sound like an elopement.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese.</span> It is a doleful ballad,<br />
+Fit for keyholes.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> Shall we hear more?</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese.</span> Why not?</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> We came for isolation,<br />
+To rest in sunrise.</p>
+
+<p><span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>raising his book slightly</i>]. But this will be a part of sunrise,<br />
+And can you tell how it will end?&mdash;<br />
+Venetian,<br />
+Egyptian,<br />
+Contorted glass ...<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He turns toward the light in the sky
+to the right, darkening the candle
+with his hands.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+In the meantime, the candle shines, [<i>Indicating the sunrise.</i>]<br />
+As you say, [<i>To the Third Chinese.</i>]<br />
+For the beauty of shining.</p>
+
+<p><span class="smcap">First Chinese</span> [<i>sympathetically</i>]. Oh! it will end badly.<br />
+The lady's father<br />
+Came clapping behind them<br />
+To the foot of the hill.<br />
+He came crying,<br />
+"Anna, Anna, Anna!" [<i>Imitating.</i>]<br />
+He was alone without her,<br />
+Just as the young gentleman<br />
+Was alone without her:<br />
+Three beggars, you see,<br />
+Begging for one another.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The First Negro, carrying two lanterns,
+approaches cautiously
+through the trees. At the sight of
+him, the Second Negro, seated near
+the Chinese, jumps to his feet.
+The Chinese get up in alarm. The
+Second Negro goes around the
+Chinese toward the First Negro.
+All see the body of a man hanging
+to the limb of the tree. They
+gather together, keeping their eyes
+fixed on it. The First Negro comes
+out of the trees and places the lanterns
+on the ground. He looks at
+the group and then at the body.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span> [<i>moved</i>]. The young gentleman of the ballad.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese</span> [<i>slowly, approaching the body</i>]. And the end of the ballad.<br />
+Take away the bushes.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The negroes commence to pull away
+the bushes.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese.</span> Death, the hermit,<br />
+Needs no candle<br />
+In his hermitage.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Second Chinese snuffs out the
+candle. The First Chinese puts
+out the lanterns. As the bushes
+are pulled away, the figure of a
+girl, sitting half stupefied under
+the tree, suddenly becomes apparent
+to the Second Chinese and then
+to the Third Chinese. They step
+back. The negroes move to the
+left. When the First Chinese sees
+the girl, the instrument slips from
+his hands and falls noisily to the
+ground. The girl stirs.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>to the girl</i>]. Is that you, Anna?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The girl starts. She raises her head,
+looks around slowly, leaps to her
+feet and screams.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span> [<i>gently</i>]. Is that you, Anna?<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She turns quickly toward the body,
+looks at it fixedly and totters up
+the stage.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Anna</span> [<i>bitterly</i>]. Go.<br />
+Tell my father:<br />
+He is dead.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Second and Third Chinese support
+her. The First Negro whispers
+to the First Chinese, then
+takes the lanterns and goes through
+the opening to the road, where he
+disappears in the direction of the
+valley.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">First Chinese</span> [<i>to Second Chinese</i>]. Bring up fresh water<br />
+From the spring.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Second Negro takes the jug and
+enters the trees to the left. The
+girl comes gradually to herself.
+She looks at the Chinese and at the
+sky. She turns her back toward
+the body, shuddering, and does not
+look at it again.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Anna.</span> It will soon be sunrise.</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Second Chinese</span>. One candle replaces<br />
+Another.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>The First Chinese walks toward the
+bushes to the right. He stands by
+the roadside, as if to attract the
+attention of any one passing.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Anna</span> [<i>simply</i>]. When he was in his fields,<br />
+I worked in ours&mdash;<br />
+Wore purple to see;<br />
+And when I was in his garden<br />
+I wore gold ear-rings.<br />
+Last evening I met him on the road.<br />
+He asked me to walk with him<br />
+To the top of the hill.<br />
+I felt the evil,<br />
+But he wanted nothing.<br />
+He hanged himself in front of me.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>She looks for support. The Second
+and Third Chinese help her toward
+the road.&mdash;At the roadside, the
+First Chinese takes the place of the
+Third Chinese. The girl and the
+two Chinese go through the bushes
+and disappear down the road. The
+stage is empty except for the Third
+Chinese. He walks slowly across
+the stage, pushing the instrument
+out of his way with his foot. It
+reverberates. He looks at the water
+bottle.</i>]</p>
+
+<p>
+<span class="smcap">Third Chinese.</span> Of the color of blood ...<br />
+Seclusion of porcelain ...<br />
+Seclusion of sunrise ...<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He picks up the water bottle.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+The candle of the sun<br />
+Will shine soon<br />
+On this hermit earth. [<i>Indicating the bottle.</i>]<br />
+It will shine soon<br />
+Upon the trees,<br />
+And find a new thing [<i>Indicating the body.</i>]<br />
+Painted on this porcelain, [<i>Indicating the trees.</i>]<br />
+But not on this. [<i>Indicating the bottle.</i>]<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>He places the bottle on the ground.
+A narrow cloud over the valley becomes
+red. He turns toward it,
+then walks to the right. He finds
+the book of the Second Chinese lying
+on the ground, picks it up and
+turns over the leaves.</i>]</p>
+
+<p class="noidt">
+Red is not only<br />
+The color of blood,<br />
+Or [<i>Indicating the body.</i>]<br />
+Of a man's eyes,<br />
+Or [<i>Pointedly.</i>]<br />
+Of a girl's.<br />
+And as the red of the sun<br />
+Is one thing to me<br />
+And one thing to another,<br />
+So it is the green of one tree [<i>Indicating.</i>]<br />
+And the green of another,<br />
+Which without it would all be black.<br />
+Sunrise is multiplied,<br />
+Like the earth on which it shines,<br />
+By the eyes that open on it,<br />
+Even dead eyes,<br />
+As red is multiplied by the leaves of trees.<br />
+</p>
+
+<p class="salute">[<i>Toward the end of this speech, the
+Second Negro comes from the trees
+to the left, without being seen.
+The Third Chinese, whose back is
+turned toward the negro, walks
+through the bushes to the right and
+disappears on the road. The negro
+looks around at the object on the
+stage. He sees the instrument,
+seats himself before it and strikes
+it several times, listening to the
+sound. One or two birds twitter.
+A voice, urging a horse, is heard at
+a distance. There is the crack of
+a whip. The negro stands up,
+walks to the right and remains at
+the side of the road.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">[<i>The Curtain Falls Slowly.</i>]</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="SHAM" id="SHAM"></a>SHAM</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Social Satire</span><br />
+
+<br />
+<span class="smcap">By Frank G. Tompkins</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1920, by Stewart &amp; Kidd Co.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>THREE PEOPLE</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Charles</span>, <i>the Householder</i>.<br />
+<span class="smcap">Clara</span>, <i>his Wife</i>.<br />
+<span class="smcap">The Thief</span>.<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p class="center">Originally produced by Sam Hume as the dedicatory piece of the new Arts &amp; Crafts<br />
+Theater, Detroit, and by Maurice Browne of the Chicago Art Theater.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Reprinted from "The Stewart-Kidd Modern Plays," edited by Frank Shay. The
+professional and amateur stage rights on this play are strictly reserved by the author.
+Applications for permission to produce this play should be made to Mr. Frank Shay,
+care Stewart &amp; Kidd Co., Cincinnati, U. S. A.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<h2>SHAM</h2>
+<p class="alignleft">A Social Satire</p>
+<p class="alignright">By Frank G. Tompkins</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene:</span> <i>A darkened room. After a
+moment the door opens, admitting a
+streak of light. A man peers in cautiously.
+As soon as he is sure that the
+room is unoccupied, he steps inside and
+feels along the wall until he finds the
+switch which floods the room with light.
+He is dressed in impeccable taste&mdash;evidently
+a man of culture. From time to
+time he bites appreciatively on a ham
+sandwich as he looks about him, apparently
+viewing the room for the first
+time. Nothing pleases him until a vase
+over the mantel catches his eye. He
+picks it up, looks at the bottom, puts it
+down hard, and mutters, "Imitation."
+Other articles receive the same disdainful
+verdict. The whole room is beneath
+his notice. He starts to sit down before
+the fire and enjoy his sandwich. Suddenly
+he pauses to listen, looks about
+him hurriedly for some place to hide,
+thinks better of it, and takes his stand
+opposite the door, smiling pleasantly and
+expectantly. The door opens and a
+young woman enters with a man at her
+heels. As she sees the thief she stifles
+a scream and retreats, backing the man
+out behind her. The thief smiles and
+waits. Soon the door opens again, and
+the man enters with the woman clinging
+to him. They stand opposite the thief
+and stare at him, not sure what they
+ought to say or do.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>pleasantly</i>]. Good evening!
+[<i>Pause.</i>] Good evening, good evening.
+You surprised me. Can't say I expected
+you home so soon. Was the play an
+awful bore? [<i>Pause.</i>] We-e-ell, can't
+one of you speak. I CAN carry on a
+conversation alone, but the question-and-answer
+method is usually preferred. If
+one of you will ask me how I do, we
+might get a step farther.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>breathlessly</i>]. You&mdash;you&mdash;[<i>With
+growing conviction.</i>] You're a
+thief!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Exactly. And you, madame?
+The mistress of the house, I presume.
+Or are you another thief? The traditional
+one that it takes to catch the
+first?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> This&mdash;this is OUR house.
+Charles, why don't you do something?
+Don't stand there like a&mdash;Make him go
+away! Tell him he mustn't take anything.
+[<i>Advancing toward the thief and
+speaking all in one sentence.</i>] What
+have you taken? Give it to me instantly.
+How dare you! Charles, take it away
+from him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles</span> [<i>apparently not afraid, a
+little amused, but uncertain what to do,
+finally adopting the bullying tone.</i>] I
+say, old man, you'd better clear out.
+We've come home. You know you can't&mdash;come
+now, give it up. Be sensible. I
+don't want to use force&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I don't want you to.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> If you've got anything of
+ours&mdash;We aren't helpless, you know.
+[<i>He starts to draw something black and
+shiny from his overcoat pocket. It
+might be a pistol, but he does not reveal
+its shape.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Let's see those glasses. Give
+them here. [<i>Takes them from the uncertain
+Charles.</i>] Perhaps they're better
+than mine. Fine cases. [<i>Tries them.</i>]
+Humph! Window glass! Take them
+back. You're not armed, you know. I
+threw your revolver down the cold-air
+shaft. Never carry one myself&mdash;in
+business hours. Yours was in the bottom
+of your bureau drawer. Bad shape,
+those bureau drawers were in. Nice and
+neat on top; rat's nest below. Shows up
+your character in great shape, old man.
+Always tell your man by his bureau
+drawers. Didn't it ever occur to you
+that a thief might drop in on you some
+night? What would he think of you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> I don't think&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> You should. I said to myself
+when I opened that drawer: "They put
+up a great surface, but they're shams.
+Probably streak that runs through everything
+they do." You ought to begin
+with real neatness. This other sort of
+thing is just a form of dishonesty.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> You! Talking to US about
+honesty&mdash;in our house!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Just the place for honesty.
+Begin at home. Let's&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Charles, I won't stand this?
+Grab hold of him. Search him. You
+hold him. I'll telephone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> You can't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> You've cut the wires.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Didn't have to. Your telephone
+service has been cut off by the
+company. I found that out before I
+came. I suspect you neglected the bill.
+You ought not to, makes no end of trouble.
+Inconvenienced me this evening.
+Better get it put in right away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Charles, do I have to stand
+here and be insulted?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Sit down. Won't you, please!
+This is your last ham-sandwich, so I
+can't offer you any, but there's plenty
+of beer in the cellar, if you care for it.
+I don't recommend it, but perhaps you're
+used to it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>almost crying</i>]. Charles, are
+you going to let him preach to us all
+night! I won't have it. Being lectured
+by a thief!</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> You can't stop a man's talking,
+my dear, especially this sort of
+man. Can't you see he's a born preacher?
+Old man, while advice is going round,
+let me tell you that you've missed your
+calling. Why don't you go in for reform?
+Ought to go big.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Oh, Charles! Don't talk to
+him. You're a good deal bigger than
+he is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Maybe I'll jiu-jitsu him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> He's insulting you now,
+Charles. Please try. I'll hold his feet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> No doubt you would. But
+that wouldn't stop my talking. You'd
+be taking an unfair advantage, too; I
+couldn't kick a lady, could I? Besides,
+there are two of you. You leave it to
+Charles and me. Let's have fair play,
+at least.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Fair play? I'd like to know&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Ple-e-ase, don't screech! My
+head aches and your voice pierces so.
+Let's sit down quietly and discuss the
+situation like well-bred people, and when
+we've come to some understanding, I'll
+go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Yes, after you've taken everything
+in the house and criticized everything
+else you can't take, our manners
+and our morals.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> But he isn't taking anything
+now, is he? Let the poor chap
+criticize, can't you? I don't suppose he
+often meets his&mdash;er&mdash;customers socially.
+He's just dying for a good old
+visit. Lonesome profession, isn't it, old
+man?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> If you WON'T do anything,
+I'll call the neighbors.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> No neighbors to call. Nearest
+one a block away, and he isn't at
+home. That comes of living in a fashionable
+suburb. Don't believe you can
+afford it, either. WON'T you sit down,
+madame? I can't till you do. Well, then
+I shall have to stand, and I've been on
+my feet all day. It's hardly considerate
+[<i>plaintively</i>]. I don't talk so well on
+my feet, either. It will take me much
+longer this way. [<i>Clara bounces into a
+chair, meaningfully.</i>] Thank you, that's
+better [<i>sighs with relief as he sinks into
+the easy chair</i>]. I knew I could appeal
+to your better nature. Have a cigarette?
+[<i>Charles accepts one from his
+beautiful case.</i>] And you, madame?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>puts out her hand, but withdraws
+it quickly</i>]. Thank you, I don't
+care to smoke&mdash;with a thief.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Right. Better not smoke, anyway.
+I'm so old-fashioned, I hate to see
+women smoke. None of the women in
+my family do it. Perhaps we're too conventional&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I don't know that I care to be
+like the women of your family. I <i>will</i>
+have one, if you please. No doubt you
+get them from a man of taste.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Your next-door neighbor. This
+is&mdash;was&mdash;his case. Exquisite taste.
+Seen this case often, I suppose? [<i>He
+eyes them closely.</i>] Great friends? Or
+perhaps you don't move in the same circles.
+[<i>Clara glares at him.</i>] Pardon
+me. Tactless of me, but how could I
+guess? Well, here's your chance to get
+acquainted with his cigarettes. Will you
+have one now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I don't receive stolen goods.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> That's a little hard on Charles,
+isn't it? He seems to be enjoying his.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Bully cigarette. Hempsted's
+a connoisseur. Truth is&mdash;we don't know
+the Hempsteds. They've never called.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> That's right, Charles. Tell
+the truth and shame [<i>with a jerk of his
+head toward Clara</i>]&mdash;you know who.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Charles, there isn't any reason,
+I'm sure&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Quietly, please. Remember
+my head. I'm sorry, but I must decline
+to discuss your social prospects with
+you, and also your neighbors' shortcomings,
+much as we should all enjoy it.
+There isn't time for that. Let's get down
+to business. The question we've got to
+decide and decide very quickly is, What
+would you like to have me take?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>aghast</i>]. What would we&mdash;what
+would we like to have you take?
+Why&mdash;why&mdash;you can't take anything
+now; we're here. Of all the nerve!
+What would we like&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> It gains by repetition, doesn't
+it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> You've got me, old man.
+You'll have to come again. I may be
+slow, but I don't for the moment see
+the necessity for your taking anything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I was afraid of this. I'll have
+to begin farther back. Look here now,
+just suppose I go away and don't take
+anything [<i>with an air of triumph</i>]. How
+would you like that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Suits me to a "T." How
+about you, my dear? Think you can be
+firm and bear up under it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Don't be sarcastic. You're too
+big. Only women and little men should
+be sarcastic. Besides, it isn't fair to
+me, when I'm trying to help you. Here
+am I, trying to get you out of a mighty
+ticklish situation, and you go and get
+funny. It isn't right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Beg pardon, old man. Try
+us in words of one syllable. You see this
+is a new situation for us. But we're anxious
+to learn.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Listen, then. See if you can
+follow this. Now there's nothing in your
+house that I want; nothing that I could
+for a moment contemplate keeping without
+a good deal of pain to myself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> We're trying to spare you.
+But if you care to know, we had the
+advice of Elsie de Wolfe.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>wonderingly</i>]. Elsie de Wolfe?
+Elsie, how could you! Now, if you had
+asked me to guess, I should have said&mdash;the
+Pullman Company. I shudder to
+think of owning any of this bric-a-brac
+myself. But it must be done. Here am
+I offering to burden myself with something
+I don't want, wouldn't keep for
+worlds, and couldn't sell. [<i>Growing a
+little oratorical.</i>] Why do I do this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Yes, why do you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Hush, Charles; it's a rhetorical
+question; he wants to answer it himself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I do it to accommodate you.
+Must I be even plainer? Imagine that
+I go away, refusing to take anything in
+spite of your protests. Imagine it's to-morrow.
+The police and the reporters
+have caught wind of the story. Something
+has been taken from every house
+in Sargent Road&mdash;except one. The nature
+of the articles shows that the thief
+is a man of rare discrimination. To be
+quite frank&mdash;a connoisseur.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> A connoisseur of what?
+Humph!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> And a connoisseur of such
+judgment that to have him pass your
+Rubens by is to cast doubt upon its
+authenticity. I do not exaggerate. Let
+me tell you that from the Hempsteds&mdash;[<i>Clara
+leans forward, all interest.</i>]&mdash;but
+that would take too long. [<i>She leans
+back.</i>] The public immediately asks,
+Why did the thief take nothing from
+2819 Sargent Road? The answer is too
+obvious: There is nothing worth taking
+at 2819 Sargent Road.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles</span> [<i>comprehendingly</i>]. Um-hu-m!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> The public laughs. Worse
+still, the neighbors laugh. What becomes
+of social pretensions after that?
+It's a serious thing, laughter is. It puts
+anybody's case out of court. And it's a
+serious thing to have a thief pass you
+by. People have been socially marooned
+for less than that. Have I made myself
+clear? Are you ready for the question?
+What would you like to have me take?</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Now, old man, I say that's
+neat. Sure you aren't a lawyer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I have studied the law&mdash;but
+not from that side.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> It's all bosh. Why couldn't
+we claim we'd lost something very valuable,
+something we'd never had?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>solemnly</i>]. That's the most
+shameless proposal I've ever heard. Yes,
+you could <i>lie</i> about it. I can't conceal
+from you what I think of your moral
+standards.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> I can't imagine you concealing
+anything unpleasant.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> It's no worse than&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Your moral sense is blunted.
+But I can't attend to that now. Think
+of this: Suppose, as I said, I should take
+nothing and you should publish that
+bare-faced lie, and then I should get
+caught. Would I shield you? Never.
+Or suppose I shouldn't get caught. Has
+no one entered your house since you
+have been here? Doesn't your maid know
+what you have? Can you trust her not
+to talk? No, no, it isn't worth the risk.
+It isn't even common sense, to say nothing
+of the moral aspects of the case.
+Why do people never stop to think of the
+practical advantages of having things
+stolen! Endless possibilities! Why, a
+woman loses a $5 brooch and it's immediately
+worth $15. The longer it stays
+lost, the more diamonds it had in it,
+until she prays God every night that it
+won't be found. Look at the advertising
+she gets out of it. And does she
+learn anything from it? Never. Let a
+harmless thief appear in her room and
+she yells like a hyena instead of saying
+to him, like a sensible woman: "Hands
+up; I've got you right where I want you;
+you take those imitation pearls off my
+dresser and get to hell out of here. If
+I ever see you or those pearls around
+here again, I'll hand you over to the
+police." That's what she ought to say.
+It's the chance of her life. But unless
+she's an actress, she misses it absolutely.
+A thief doesn't expect gratitude, but it
+seems to me he might at least expect understanding
+and intelligent co&ouml;peration.
+Here are you facing disgrace, and here
+am I willing to save you. And what do
+I get? Sarcasm, cheap sarcasm!</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> I beg your pardon, old man.
+I'm truly sorry. You're just too advanced
+for us. Clara, there's an idea
+in it. What do you think?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> It has its possibilities. Now if
+he'll let me choose&mdash;Isn't there a joker
+in it somewhere? Let me think. We
+might let you have something. What
+do you want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>indignantly</i>]. What do I
+want? I&mdash;don't want&mdash;anything. Can't
+you see that? The question is, What do
+you want me to have? And please be a
+little considerate. Don't ask me to take
+the pianola or the ice-box. Can't you
+make up your minds? Let me help you.
+Haven't you got some old wedding gifts?
+Everybody has. Regular white elephants,
+yet you don't dare get rid of them for
+fear the donors will come to see you and
+miss them. A discriminating thief is a
+godsend. All you have to do is write:
+"Dear Maude and Fred: Last night
+our house was broken into, and of course
+the first thing that was taken was that
+lovely Roycroft chair you gave us." Or
+choose what you like. Here's opportunity
+knocking at your door. Make it
+something ugly as you please, but something
+genuine. I hate sham.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Charles, it's our chance.
+There's that lovely, hand-carved&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Stop! I saw it [<i>shuddering</i>].
+It has the marks of the machine all over
+it. Not that. I can't take that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Beggars shouldn't be&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Where's my coat? That settles
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Oh, don't go! I didn't mean
+it. Honestly I didn't. It just slipped
+out. You mustn't leave us like this&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I don't have to put up with
+such&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Oh, please stay, and take
+something! Haven't we anything you
+want? Charles, hold him; don't let him
+go. No, that won't do any good. Talk
+to him&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Don't be so sensitive, old
+man. She didn't mean it. You know
+how those old sayings slip out&mdash;just say
+themselves. She only called you a little
+beggar anyway. You ought to hear what
+she calls me sometimes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I don't want to. I'm not her
+husband. And I don't believe she does
+it in the same way, either. But I'm not
+going to be mean about this. I'll give
+you another chance. Trot out your
+curios.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> How about this? Old luster
+set of Clara's grandmother's. I'm no
+judge of such things myself, but if you
+could use it, take it. Granddad gave it
+to her when they were sweethearts, didn't
+he, Clara?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> That! Old luster? That jug
+won't be four years old its next birthday.
+Don't lay such things to your
+grandmother. Have some respect for
+the dead. If you gave more than $3.98
+for it, they saw you coming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> You don't know anything
+about it. You're just trying to humiliate
+us because you know you have the
+upper hand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> All right. Go ahead. Take
+your own risks.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> There's this Sheffield tray?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Do you like Wedgewood?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Yes, where is it? [<i>Looks at
+it.</i>] No.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> This darling hawthorne vase&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Please take it away. It isn't
+hawthorne.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> I suppose Cloisonn&eacute;&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span>. If they were any of them
+what you call them. But they aren't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Well, if you'd consider
+burnt wood. That's a genuine burn.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Nothing short of cremation
+would do it justice. Of course I've got
+to take one of them, if they're all you've
+got. But honestly, there isn't one genuine
+thing in this house, except Charles&mdash;and&mdash;and
+the ham sandwich.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>takes miniature from cabinet</i>].
+I wonder if you would treasure this as
+I do. It's very dear to me. It's grandmother&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>suspiciously</i>]. Grandmother
+again?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> As a little girl. Painted on
+ivory. See that quaint old coral necklace.
+And those adorable yellow curls.
+And the pink circle comb. Would you
+like it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Trying to appeal to my sympathy.
+I've a good notion to take it to
+punish you. I wonder if it IS your
+grandmother. There isn't the slightest
+family resemblance. Look here!&mdash;it is!&mdash;it's
+a copy of the Selby miniature!
+Woman, do you know who that IS?
+It's Harriet Beecher Stowe at twelve.
+What have you done with my overcoat?</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> I give up. Here it is.
+Clara, that was too bad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I wanted to see if he'd know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> There's no use trying to
+save us after this. We'll just have to
+bear the disgrace.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Charles, you're a trump! I'll
+even take that old daub for YOU. Give
+it to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Wait a minute. You won't
+have to. Say, Clara, where is that old
+picture of Cousin Paul? It's just as bad
+as it pretends to be, if genuineness is
+all you want.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>suspiciously</i>]. Who is Cousin
+Paul? Don't try to ring in Daniel Webster
+on me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Cousin of mine. Lives on
+a farm near Madison, Wisconsin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> You don't claim the picture
+is by Sargent or Whistler?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> It couldn't be&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>ignoring her pointedly</i>]. Do
+you, Charles?</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Certainly not. It's a water
+color of the purest water, and almost a
+speaking likeness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I'll take Cousin Paul. Probably
+he has human interest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> That's the last thing I
+should have thought of in connection
+with Cousin Paul.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Bring him, but wrapped,
+please. My courage might fail me if I
+saw him face to face.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles</span> [<i>leaving room for picture</i>].
+Mine always does.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> While Charles is wrapping up
+the picture, I want to know how you
+got back so early. Your maid said you
+were going to the Garrick.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> We told her so. But we went
+to the moving pictures.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> You ought not to go to the
+movies. It will destroy your literary
+taste and weaken your minds.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I don't care for them myself,
+but Charles won't see anything else.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> You ought to make him. Men
+only go to the theater anyway because
+their wives take them. They'd rather
+stay at home or play billiards. You
+have a chance right there. Charles will
+go where you take him. By and by he
+will begin to like it. Now to-night there
+was a Granville Barker show at the
+Garrick, and you went to the movies to
+see a woman whose idea of cuteness is to
+act as if she had a case of arrested
+mental development.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles</span> [<i>entering, doing up picture</i>].
+Silly old films, anyway. But Clara will
+go. Goes afternoons when I'm not here,
+and then drags me off again in the
+evening. Here's your picture, as soon
+as I get it tied up. Can't tell you how
+grateful we are. Shall we make it unanimous,
+Clara?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I haven't the vote, you know.
+Clumsy! give me the picture.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Don't try to thank me. If
+you'll give up this shamming I'll feel
+repaid for my time and trouble [<i>looking
+at watch</i>]. By Jove! it's far too much
+time. I must make tracks this minute.
+I'll feel repaid if you'll take my advice
+about the theater for one thing, and&mdash;why
+don't you bundle all this imitation
+junk together and sell it and get one
+genuine good thing?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Clara leaves, apparently for more
+string.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Who'd buy them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> There must be other people in
+the world with taste as infallibly bad as
+yours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Call that honest?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Certainly. I'm not telling you
+to sell them as relics. You couldn't in
+the first place, except to a home for the
+aged and indigent blind. But I know a
+man who needs them. They'd rejoice
+his heart. They'd be things of beauty
+to him. I wish I could help you pick
+out something with your money. But I
+don't dare risk seeing you again.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>re&euml;ntering, with the picture
+tied</i>]. Why not? There's honor among
+thieves.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> There <i>is</i>. If you were thieves,
+I'd know just how far to trust you.
+Now, I'd be willing to trust Charles as
+man to man. Gentleman's agreement.
+But [<i>looking at Clara</i>] I don't know&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Clara is just as honest as
+we are&mdash;with her own class. But your
+profession puts you outside the pale
+with her; you're her natural enemy. You
+haven't any rights. But you've been a
+liberal education for us both.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I've been liberal. You meet
+me&mdash;listen!&mdash;there are footsteps on
+the porch. I&mdash;I've waited too long.
+Here I've stood talking&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Well, stop it now, can't you?
+I don't see how you've ever got anywhere.
+Hide!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> No, it can't be done. If you'll
+play fair, I'm safe enough here in this
+room, safer than anywhere else. Pretend
+I'm a friend of yours. You will?
+Gentleman's agreement? [<i>He shakes
+hands with Charles.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Gentleman's agreement. My
+word of honor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>offers her hand as Charles
+starts for the door</i>]. Gentleman's agreement,
+but only in this. I haven't forgiven
+you for what you've said. If I
+ever get you in a tight place&mdash;look
+out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>taking her hand</i>]. Don't tell
+more than one necessary lie. It's so easy
+to get started in that sort of thing.
+Stick to it that I'm a friend of the family
+and that I've been spending the evening.
+God knows I have!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I'll try to stick to that. But
+can't I improvise a little? It's such
+fun!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Not a bit. Not one little
+white lie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles</span> [<i>entering with a young man
+behind him</i>]. It's a man from the <i>News</i>.
+He says he was out here on another
+story and he's got a big scoop. There's
+been some artistic burglary in the neighborhood
+and he's run onto it. I told him
+we hadn't lost anything and that we
+don't want to get into the papers; but
+he wants us to answer a few questions.</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> Please do. I need some
+stuff about the neighborhood.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I don't know, Charles, but
+that it's our duty. [<i>She smiles wickedly
+at the thief.</i>] Something we say
+may help catch the thieves. Perhaps we
+owe it to law and order.</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> That's right. Would you
+object if I used your name?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Charles and the thief motion to
+Clara to keep still, but throughout
+the rest of the conversation she
+disregards their frantic signals,
+and sails serenely on.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I don't know that we should
+mind if you mention us nicely. Will the
+Hempsteds be in? I shan't mind it, if
+they don't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> Good for you. Now, have
+you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> We have missed something.
+We haven't had time to look thoroughly,
+but we do know that one of our pictures
+is gone.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The men are motioning to her, but
+she goes on sweetly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> A-a-ah! Valuable picture.
+He hasn't taken anything that wasn't
+best of its class. Remarkable chap.
+Must be the same one that rifled the
+Pierpont collection of illuminated manuscripts.
+Culled the finest pieces without
+a mistake.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>interested</i>]. He made one big
+mistake. He&mdash;[<i>stops short</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> Know the Pierponts?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Er&mdash;ye-es. I've been in their
+house. [<i>Retires from the conversation.
+Clara smiles.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> Well, believe me, if he's
+taken anything, your reputation as collectors
+is made. Picture, eh? Old master,
+I suppose?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> A family portrait. We treasured
+it for that. Associations, you
+know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> Must have been valuable,
+all right. Depend on him to know. He
+doesn't run away with any junk. Who
+was the artist?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> We don't know&mdash;definitely.</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> Never heard it attributed
+to anybody?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> We don't care to make any
+point of such things. But there have
+been people who have thought&mdash;it was
+not&mdash;a&mdash;a Gilbert Stuart.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Clara!</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I don't know much about such
+things myself. But our friend [<i>nods toward
+the thief</i>], Mr.&mdash;Mr. Hibbard&mdash;who
+has some reputation as a collector,
+has always said that it was&mdash;not. In
+spite of that fact, he had offered to take
+it off our hands.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Clara, you're going too
+far&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> She's quite right. You're
+wrong, Mr. Hibbard. You may be good,
+but this fellow KNOWS. Too bad you
+didn't take it while the taking was good.
+This fellow never sells. Of course he
+can't exhibit. Just loves beautiful
+things. No, sir, it was real.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>between his teeth</i>]. It wasn't.
+Of all the&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>smiling</i>]. You take your beating
+so ungracefully, Mr. Hibbard. The
+case, you see, is all against you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Be careful. The picture may
+be found at any minute. Don't go too
+far.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I hardly think it will be found
+unless the thief is caught. And I have
+such perfect confidence in his good sense
+that I don't expect that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> Lots of time for a getaway.
+When was he here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> He was gone when we came
+from the theater. But we must almost
+have caught him. Some of our finest
+things were gathered together here on
+the table ready for his flight. How he
+must have hated to leave them, all the
+miniatures and the cloisonn&eacute;. I almost
+feel sorry for him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> I do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> You see, we went to the Garrick
+for the Granville Barker show. Mr.
+Hibbard took us [<i>she smiles sweetly at
+him</i>]. I'm devoted to the best in drama
+and I always insist that Charles and Mr.
+Hibbard shall take me only to the finest
+things. And now we come home to find
+our&mdash;you're sure it was a Gilbert
+Stuart?&mdash;gone.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> I've got to be getting out of
+here! Can't stay a minute longer!
+Charles, I wish you luck in that reform
+we were speaking of, but I haven't
+much hope [<i>looking at Clara</i>]. There
+is such a thing as total depravity. Oh,
+here! [<i>taking package from under his
+arm</i>]. What am I thinking of? I was
+running away with your package [<i>hands
+it to Clara</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara</span> [<i>refusing it</i>]. Oh, but it's
+yours, Mr. Hibbard. I couldn't think
+of taking it. Really, you must keep it
+to remember us by. Put it among your
+art treasures at home, next to your lovely
+illuminated manuscripts, and whenever
+you look at it remember us and this delightful
+evening, from which we are all
+taking away so much. You must keep
+it&mdash;that's part of the bargain, isn't it?
+And now are we even?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Even? Far from it. I yield
+you your woman's right to the last word,
+and I admit it's the best [<i>stoops and
+kisses her hand</i>]. Good-night, Clara.
+[<i>To the reporter.</i>] May I give you a
+lift back to town?</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter.</span> Thanks. As far as the
+Hempsteds' corner. Good-night. Thank
+you for this much help. [<i>Exeunt.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Thank goodness, they've
+gone. What relief! That pace is too
+rapid for me. You had me running
+round in circles. But he's got the picture,
+and we're safe at last. But don't
+you think, Clara, you took some awful
+risks. You goaded him pretty far.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> I had to. Did you hear him
+call me Clara?</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles</span> [<i>chuckling</i>]. He doesn't
+know our name. But he wasn't a bad
+fellow, was he? I couldn't help liking
+him in spite of his impudence.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> You showed it. You took
+sides with him against me all the time
+the reporter was here. But, you know,
+he was right about our house. It's all
+wrong. The Hempsteds would see it
+in a minute. I believe I'll clear out this
+cabinet and have this room done over
+in mahogany.</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles.</span> Too expensive this winter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Clara.</span> Birch will do just as well&mdash;nobody
+knows the difference. Listen! is
+he coming back?</p>
+
+<p><span class="smcap">Reporter</span> [<i>in the doorway</i>]. Excuse
+me&mdash;listen. Mr. Hibbard says you've
+given him the wrong package. He says
+you need this to go with the picture of
+your grandmother. And he says, sir,
+that you need to get wise to your own
+family. He's waiting for me. Good-night!
+[<i>Exit.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Charles</span> [<i>angrily</i>]. Get wise to my
+own family? He may know all about
+art [<i>undoing the picture</i>], but I guess I
+know my own relatives. [<i>Holds up picture
+so that audience can see it, but he
+can't.</i>] And if that isn't a picture of
+my own cousin Paul, I'll eat&mdash;[<i>sees
+Clara laughing</i>]. What the devil!
+[<i>Looks at picture, which represents
+George Washington.</i>] Clara! you did
+that! [<i>laughs uproariously</i>]. You little
+cheat!</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_MEDICINE_SHOW" id="THE_MEDICINE_SHOW"></a>THE MEDICINE SHOW</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Comedy</span><br />
+
+<br />
+<span class="smcap">By Stuart Walker</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1917, by Stewart &amp; Kidd Company.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+
+<p class="center"><span class="smcap">The Medicine Show</span> was first produced by Stuart Walker's Portmanteau Theatre,
+with the following cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Lut'er</span></td><td align='left'><i>Williard Webster</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Giz</span></td><td align='left'><i>Edgar Stehli</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Dr. Stev'n Vandexter</span></td><td align='left'><i>Lew Medbury</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Lut'er</span>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Giz</span>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Dr. Stev'n Vandexter</span>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p><span class="smcap">The Scene</span> <i>is on the south bank of the Ohio River. An old soap box, a log and a
+large stone are visible. The river is supposed to flow between the stage and the
+audience. In the background, at the lop of the "grade," is the village of Rock
+Springs.</i></p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Reprinted from "Portmanteau Plays" published by Stewart &amp; Kidd Company,
+Cincinnati, Ohio, by special permission of Stewart and Kidd. The professional and
+amateur stage rights are strictly reserved by Mr. Stuart Walker.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<h2>THE MEDICINE SHOW</h2>
+<p class="alignleft">A Comedy</p>
+<p class="alignright">By Stuart Walker</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Prologue</span>: <i>This is only a quarter of
+a play. Its faults are many. Come,
+glory in them with us.</i></p>
+
+<p><i>You are a little boy once more lying on
+your rounded belly on the cool, damp
+sands beside the beautiful river. You
+are still young enough to see the wonder
+that everywhere touches the world; and
+men are in the world&mdash;all sorts of men.
+But you can still look upon them with
+the shining eyes of brotherhood. You
+can still feel the mystery that is true understanding.
+Everywhere about you men
+and things are reaching for the infinite,
+each in his own way, be it big or little,
+be it the moon or a medicine show; and
+you yourself are not yet decided whether
+to reach for the stars or go a-fishing.
+Brother!</i></p>
+
+<p><i>Lut'er enters or rather oozes in.</i></p>
+
+<p><i>He is a tall, expressionless, unco&ouml;rdinated
+person who might be called filthy
+were it not for the fact that the dirt on
+his skin and on his clothes seems an inherent
+part of him. He has a wan smile
+that&mdash;what there is of it&mdash;is not displeasing.
+Strangely enough, his face is
+always smooth-shaven. He carries a
+fishing pole made from a tree twig and
+equipped with a thread knotted frequently
+and a bent pin for hook.</i></p>
+
+<p><i>Lut'er looks about and his eyes light
+on the stone. He attempts to move it
+with his bare foot to the water's edge,
+but it is too heavy for him. Next he looks
+at the log, raises his foot to move it,
+then abandons the attempt because his
+eyes rest on the lighter soap box. This
+he puts in position, never deigning to
+touch it with his hands. Then he sits
+calmly and drawing a fishing worm from
+the pocket of his shirt fastens it on the
+pin-hook and casts his line into the water.
+Thereafter he takes no apparent interest
+in fishing.</i></p>
+
+<p><i>After a moment Giz enters.</i></p>
+
+<p><i>Giz is somewhat dirtier than Lut'er
+but the dirt is less assimilated and consequently
+less to be condoned. Besides
+he is fuzzy with a beard of long standing.
+He may have been shaved some Saturdays
+ago&mdash;but quite ago.</i></p>
+
+<p><i>Giz doesn't speak to Lut'er and Lut'er
+doesn't speak to Giz, but Lut'er suggests
+life by continued chewing and he acknowledges
+the proximity of Giz by spitting
+and wiping his lips with his hand. Giz
+having tried the log and the rock finally
+chooses the rock and acknowledges
+Lut'er's salivary greeting by spitting also;
+but he wipes his mouth on his sleeve.</i></p>
+
+<p><i>After a moment he reaches forward
+with his bare foot and touches the water.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> 'Tis warm as fresh milk.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lut'er, not to be wholly unresponsive,
+spits. A fresh silence falls
+upon them.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> 'S Hattie Brown came in?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lut'er spits and almost shakes his
+head negatively.</i>]</p>
+
+<p>She's a mighty good little steam-boat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> She's water-logged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> She ain't water-logged.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> She is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> She ain't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> She is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> She ain't.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The argument dies of malnutrition.
+After a moment of silence Giz
+speaks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> 'S river raisin'?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Nup!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Fallin'?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Nup!</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Standin' still?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Uh!</p>
+
+<p class="salute">[<i>The conversation might continue if
+Giz did not catch a mosquito on
+his leg.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Gosh! A galler-nipper at noonday!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lut'er scratches back of his ear
+warily.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> An' look at the whelp!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Giz scratches actively, examines the
+wound and anoints it with tobacco
+juice.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>The Play would be ended at this moment
+for lack of varied action if
+Dr. Stev'n Vandexter did not enter.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>He is an eager, healthy-looking man
+with a whitish beard that long
+washing in Ohio River water has
+turned yellowish. He wears spectacles
+and his clothes and general
+appearance are somewhat an improvement
+upon Lut'er and Giz.
+Furthermore he wears what were
+shoes and both supports of his suspenders
+are fairly intact. He is
+whittling a piece of white pine with
+a large jack-knife.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>Seeing Lut'er and Giz he draws the
+log between them and sits.</i></p>
+
+<p class="salute"><i>After a moment in which three cuds
+are audibly chewed, Dr. Stev'n
+speaks.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> What gits me is how they
+done it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>For the first time Lut'er turns his
+head as admission that some one
+is there. Giz looks up with a dawn
+of interest under his beard.
+Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> I traded a two-pound catfish
+for a box of that salve: an' I don't see
+how they done it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lut'er having turned his head keeps
+it turned. Evidently Dr. Stev'n
+always has something of interest to
+say.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Kickapoo?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Ye'. Kickapoo Indian Salve.
+I don't think no Indian never seen it.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He looks at Giz for acquiescence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Y'ain't never sure about nothin'
+these days.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Dr. Stev'n looks at Lut'er for acquiescence
+also, and Lut'er approving
+turns his head forward and
+spits assent.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> I smelled it an' it smelled
+like ker'sene. I biled it an' it biled over
+an' burnt up like ker'sene.... I don't
+think it was nothin' but ker'sene an' lard.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Reckon 't wuz common ker'sene?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> I don't know whether 't wuz
+common ker'sene but I know 't wuz ker'sene....
+An' I bet ker'sene'll cure heaps
+o' troubles if yer use it right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> That air doctor said the salve
+ud cure most anything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er</span> [<i>as though a voice from the
+grave, long forgotten</i>]. Which doctor?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> The man doctor&mdash;him with the
+p'inted musstash.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> I seen him take a egg outer
+Jimmie Weldon's ear&mdash;an' Jimmie swore
+he didn't have no hen in his head.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> But the lady doctor said it
+warn't so good&mdash;effie-cacious she called
+it&mdash;withouten you took two bottles o'
+the buildin' up medicine, a box o' the
+liver pills an' a bottle o' the hair fluid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> She knowed a lot. She told me
+just how I felt an' she said she hated to
+trouble me but I had a internal ailment.
+An' she said I needed all their medicine
+jus' like the Indians used it. But I told
+her I didn't have no money so she said
+maybe the box o' liver pills would do if
+I'd bring 'em some corn for their supper.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Y' got the liver pills?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Uh-huh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Took any?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Nup, I'm savin' 'em.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> What fur?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Till I'm feelin' sicker'n I am now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Where are they?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> In m' pocket.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They chew in silence for a minute.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Yes, sir! It smelled like ker'sene
+ter me&mdash;and ker'sene 't wuz....
+Ker'sene'll cure heaps o' things if you
+use it right.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He punctuates his talk with covert
+glances at Giz. His thoughts are
+on the pills.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Which pocket yer pills in,
+Giz?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz</span> [<i>discouragingly</i>]. M' hip pocket.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Again they chew.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> The Family Medicine Book
+where I learned ter be a doctor said
+camphor an' ker'sene an' lard rubbed on
+flannel an' put on the chest 'ud cure tizic,
+maybe. [<i>He looks at Giz.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> An' what ud cure tizic ought
+ter cure anything, I think.... I'd 'a'
+cured m' second wife if the winder hadn't
+blowed out an' she got kivered with snow.
+Atter that she jus' wheezed until she
+couldn't wheeze no longer. An' so when
+I went courtin' m' third wife, I took a
+stitch in time an' told her about the
+camphor an' ker'sene an' lard. [<i>Ruefully.</i>]
+She's a tur'ble healthy woman.
+[<i>His feelings and his curiosity having
+overcome his tact, he blurts out.</i>] Giz,
+why'n th' hell don't yer show us yer pills!</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Well&mdash;if yer wanner see 'em&mdash;here
+they air.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes the dirty, mashed box out
+of his hip pocket and hands it to
+the Doctor. The Doctor opens the
+box and smells the pills.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Ker'sene.... Smell 'em,
+Lut'er. [<i>He holds the box close to
+Luter's nose.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er</span> [<i>with the least possible expenditure
+of energy</i>]. Uh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Ker'sene!... Well, I guess
+it's good for the liver, too.... Gimme
+one, Giz?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> I ain't got so many I can be givin'
+'em ter everybody.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Jus' one, Giz.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> She said I ought ter take 'em all
+fer a cure.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er</span>. What yer got, Giz? [<i>Calling
+a man by name is a great effort for
+Lut'er.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Mostly a tired feelin' an' sometimes
+a crick in th' back. [<i>Lut'er displays
+a sympathy undreamed of.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Gimme one, Giz.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Gosh! You want th' whole box,
+don't yer?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Keep yer pills. [<i>He spits.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> What's ailin' <i>you</i>, Lut'er?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Oh, a tired feelin'. [<i>There is a
+long moment of suspended animation, but
+the Doctor knows that the mills of the
+gods grind slowly&mdash;and he waits for
+Lut'er to continue.</i>] An' a crick in m'
+back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> I'll cure yer, Lut'er. [<i>Lut'er
+just looks.</i>] If that Kickapoo doctor
+with the p'inted muss-tash kin cure yer,
+I guess I can.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz</span> [<i>who has been thinking pretty
+hard</i>]. Got any terbaccer, Doc?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Yep.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz</span>. Well, here's a pill fer a chaw.
+[<i>He and the Doctor rise.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>Giz takes a pill out of the box and
+the Doctor takes his tobacco from
+his pocket, reaches out his hand
+for the pill and holds out the tobacco,
+placing his thumb definitely
+on the plug so that Giz can bite off
+so much and no more. Giz bites
+and the Doctor takes over the pill.
+Lut'er not to be outdone takes a
+battered plug of tobacco from his
+pocket and bites of an unlimited
+"chaw." The Doctor takes his
+knife from his pocket and cuts the
+pill, smelling it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Ker'sene! [<i>He tastes it.</i>]
+Ker'sene! Now I been thinkin' things
+over, Lut'er and Giz.... [<i>He tastes the
+pill again.</i>] Ker'sene, sure! [<i>He sits
+down on the log once more, spits carefully
+and crosses his legs.</i>] I got a business
+proposition to make. [<i>Silence. Lut'er
+spits and crosses his legs, and Giz just
+spits.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> There ain't enough home industry
+here in Rock Springs. We got a
+canning fact'ry and a stea'mill; but here
+comes a medicine show from Ioway&mdash;a
+Kickapoo Indian Medicine Show from
+Ioway! Now&mdash;what we need in Rock
+Springs is a medicine show! [<i>He waits
+for the effect upon his audience.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er</span> [<i>after a pause</i>]. How yer goin'
+ter git it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Well, here's my proposition.
+Ain't we got as much horse sense as them
+Ioway Indians?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> A damn sight more. [<i>That
+is the evident answer to the Doctor, but
+Lut'er develops a further idea.</i>] We got
+the country from the Indians.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz</span> [<i>after a moment of accumulating
+admiration</i>]. By Golly, Lut'er, yer
+right.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Now, I got some medicine
+science. I'd 'a' cured my second wife
+if it hadn't been for that busted
+winder.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Yeh, but what come o' yer first
+wife?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> I could 'a' cured her, too, only
+I hadn't found the Family Medicine Book
+then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Well, what I wanter know is&mdash;what's
+yer proposition.... I'm in a
+hurry.... Here comes the Hattie
+Brown.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Hattie Brown and the whistle
+of the steam-mill indicate noon.
+Lut'er takes in the line&mdash;removes
+the fishing worm and puts it in his
+pocket.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Well, I'll make the salve an'
+do the talkin'; Giz'll sort o' whoop things
+up a bit and Lut'er'll git cured.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> What'll I get cured of?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Oh, lumbago an' tired feelin' ... crick in the back and tizic.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> But who'll take a egg out o'
+somebody's ear?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Giz'll learn that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er</span> [<i>with a wan smile that memory
+illuminates.</i>] An' who'll play the pianny?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Besteena, my daughter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Where we goin'?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> We'll go ter Lavanny first.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> How'll we git there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Walk&mdash;unless somebody
+give us a tote.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> We kin go in my John-boat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er</span>. Who'll row? [<i>There is fear
+in his voice.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> We'll take turns. [<i>Lut'er looks
+with terror upon Giz.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> How fur is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Three an' a half mile....
+Will you go, Lut'er?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er</span> [<i>evidently thinking deeply</i>].
+How fur is it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> Three an' a half mile.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Will yer go, Lut'er?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Uh-h.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Huh?</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> He said, uh-huh.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Lut'er chews in silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> I thought he said uh-uh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> He said uh-huh.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> He didn't say nothin' o' the
+sort&mdash;he said uh-uh.</p>
+
+<p class="salute">[<i>They turn to Lut'er questioningly.
+He is chewing intensely.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er</span> [<i>after a pause</i>]. How fur did
+yer say it wuz?</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Three an' a half mile.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Giz.</span> We'll each take a oar.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Silence. A stentorian voice is heard
+calling "Stee'vun." The Doctor
+rises, hastily.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> What d'yer say, Lut'er?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> It's three an' a half mile ter
+Lavanny&mdash;an' three an' a half mile back....
+Pretty fur.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> We kin come back on the current.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Three an' a half mile air three
+an' a half mile&mdash;current or no current.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Again the masterful female voice
+calls "Stee'vun." There is no mistaking
+its meaning. The Doctor
+is torn between home and business.
+Lut'er takes up his rod, rebaits the
+hook with the fishing-worm from
+his pocket and casts his line into
+the river.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> I'll think it over ... but I
+ain't givin' yuh no hope.... Three an' a
+half mile one way air pretty fur ... but
+two ways&mdash;it's turruble.</p>
+
+<p><span class="smcap">Doctor.</span> Come on, Giz. We'll talk it
+over.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Doctor and Giz leave Lut'er to
+his problem. Lut'er is undecided.
+He is at a crisis in his life. He
+spits thoughtfully and looks after
+the retreating Doctor and Giz.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lut'er.</span> Three an' a half mile....
+[<i>He takes in his line and removes the
+fishing-worm. He rises and looks again
+after the Doctor and Giz. He hesitates.</i>] ... two ways.... [<i>He starts in the opposite
+direction, as he justifies himself to
+his inner self.</i>] Rock Springs is fur
+enough fur me! [<i>When he disappears
+the play is over.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="FOR_ALL_TIME" id="FOR_ALL_TIME"></a>FOR ALL TIME</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By Rita Wellman</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1918, by Rita Wellman.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>CHARACTERS</td></tr>
+<tr><td align='left'>
+<span class="smcap">Monsieur Robert</span>.<br />
+<span class="smcap">Nanette</span>.<br />
+<span class="smcap">Diane Bertral</span>.<br />
+<span class="smcap">Madame le Bargy</span>.
+</td></tr>
+<tr><td align='center'><span class="smcap">Time</span>: <i>France</i>, 1915.</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p class="center">Dedicated to</p>
+
+<p class="center">MAURICE MAETERLINCK,</p>
+
+<p class="center">
+Whose essay in<br />
+"The Wrack of the Storm"<br />
+inspired this play.<br />
+</p>
+
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p class="center">Application for the right of performing <span class="smcap">For All Time</span> must be made to Rita Wellman,<br />
+142 East 18th Street, New York.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+
+<h2>FOR ALL TIME</h2>
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Rita Wellman</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene</span>: <i>Sitting room in the house of
+Madame le Bargy. Furnished in excellent
+taste. Main entrance center, this
+leads into a hall. Another entrance left,
+back. French window right near back,
+near this stands a large wing chair.
+Couch left, well forward. Chairs near
+this. Nanette comes from the entrance
+left as Monsieur Robert comes into the
+room from entrance center. Nanette is
+a European old maid. Her dark eyes are
+full of fire and her lips are bitter. She
+speaks quickly and sharply and is always
+on the defensive. Monsieur Robert is
+well groomed, gentle, weak and likable.
+Nanette is in deep mourning. Monsieur
+Robert carries a small bunch of flowers
+which he holds awkwardly and fussily as
+if they embarrassed him.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Monsieur Robert....</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert</span> [<i>coming forward</i>]. Nanette.... How are you, Nanette! You look
+thinner.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes, it's the mourning. It's
+unbecoming.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> I shouldn't say that, Nanette.
+How is Madame? Tell me. [<i>Nanette
+gives an eloquent shrug.</i>] I haven't dared
+to come before. You know how I hate
+anything&mdash;anything like a scene.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>sitting left</i>]. Sit down,
+Monsieur Robert. [<i>He sits in a chair
+forward right.</i>] It was cowardly of you
+not to come to see Madame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Yes, I know. I am such a
+coward. I cannot imagine how I came
+to be such a coward, Nanette. I am
+afraid to do anything any more. Yet my
+mind keeps so active. How do you account
+for that? It's my imagination.
+It seems to run ahead and do things in
+my place. In these times I am all over
+the world at once. Nanette, will you believe
+it, that I suffer actually with every
+man in the trenches?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>contemptuously</i>]. Oh, I
+daresay.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> You don't understand my
+case. I am fifty-five. I have lived for
+my work always. Why should I give it
+up now that the world has gone mad?
+Some one must stay behind and keep
+things together. Some one must conduct
+the dull march of everyday life. We
+can't all be heroes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Your work!</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Well, to be at the head of a
+big charity. That is something. Countless
+lives, numberless families are in my
+care. I am sort of a father to them all,
+Nanette.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> They could have a mother
+as well.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert</span> [<i>with pained eagerness</i>]. Do
+you really think that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I know it. There are many
+women as well fitted for your post as
+you&mdash;better fitted, in fact.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Oh, surely not. I have had
+the experience of years. I love my work
+so. I love my little people.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> You have made a pleasure
+out of what should be only your duty.
+It isn't the poor who couldn't get along
+without you, Monsieur Robert. It's you
+who couldn't get along without the poor.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Well, are we all to live merely
+to do our duty? Is that what the Germans
+are going to teach us&mdash;to be machines
+like themselves?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I suppose after all, you are
+better off where you are.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> How do you mean, Nanette?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> You are more of a woman
+than a man after all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> You were always bitter
+against me, Nanette.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> You were always superior
+with me, because I was not beautiful like
+Madame nor young like Maurice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> How did you say she was,
+Nanette?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> You will find her greatly
+changed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> I wanted to come to her as
+soon as she came, from Aix les Bains.
+When she went to recover the body.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>in a tone of deep feeling</i>].
+Yes, when we went hoping to find Maurice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert</span> [<i>softly</i>]. Tell me about his
+death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> There were terrible days in
+which we could learn nothing certain.
+Several times they gave up hope. What
+hope! It only made certainty more unbearable.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> They found him at last.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes, they found Maurice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> The French. That was good.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> No, the Germans.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> But Madame wrote me....</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> That was a lie she told you.
+The Germans found him. It was they
+who had the privilege of putting him
+away to his final rest. He had just won
+his cross.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> He won the cross!</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes, didn't you hear? That
+very week. [<i>Almost overcome with emotion
+she rises.</i>] We have it now. [<i>She
+goes out back a moment and returns with
+a small black box which she opens reverently.</i>]
+Here is all that we have left of
+Maurice. [<i>She hands him a picture post
+card.</i>] This was taken only the day before....
+[<i>She hands him a letter.</i>]
+This was the last letter ... you can see
+the date.... He was never so confident
+or full of life.... There is even a joke
+about me. He was always making fun
+of me. I don't know why. [<i>She hands
+him a revolver.</i>] Here is his revolver.
+[<i>She takes out the small box with the
+cross of war and hesitates to give it to
+him.</i>] This&mdash;this is what we have left
+in place of Maurice. [<i>With a violent look
+she opens the box and then suddenly
+hands it to him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> You mustn't look on it in
+that way, Nanette.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I can't help it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert</span> [<i>reading</i>]. Maurice Paul le
+Bargy. Little Maurice! He was never
+meant for action either. Do you remember
+how we used to tease him? He hated
+to make any decision. He loved life's
+dreams and nuances.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> He was nothing but a
+dreamer. Madame and I were talking
+only yesterday of his garden&mdash;did we
+ever tell you of the garden he had when
+he was a boy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert</span> [<i>handing her the box very carefully</i>].
+No. Tell me about the garden.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> He made himself a garden,
+everything in it was arranged as if for
+people only an inch high.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> But there are no such people.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Of course not. That is
+why every one made fun of him. But he
+went on building it just the same. It
+was scaled so that he was a giant in it.
+There were little houses and little walks
+and little boats sailing on lakes two feet
+across. The geraniums were great trees,
+his pet turtle was like a prehistoric monster,
+and the hollyhocks pierced heaven
+itself. When people told him that no one
+could really enjoy such a garden he said
+that the ants could, and they ought to appreciate
+a little beauty because they were
+always so busy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> That was like Maurice. How
+vast the sky must have seemed to him
+who loved minute shadowy things!</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> He was always timid.
+Everything violent frightened him. They
+made him positively ill. And how he
+dreaded the sea! Do you remember how
+Madame tried to get him to swim?</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> But he did learn to swim
+finally.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes. But he told me one
+day&mdash;"Nanette, when I hear the surf
+my whole body shakes with fear. I feel
+as if some terrible giant were calling me.
+I hate the great sea."</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> And he fell into the sea, didn't
+he?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Two thousand feet.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> What he must have endured
+all alone!</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> No one can know.</p>
+
+<p class="salute">[<i>After a pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> You say Madame has
+changed?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>looking toward left before
+speaking</i>]. Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Why do you look around like
+that? Is there anything wrong?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes, there is.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> What do you mean? Is
+Madame very ill?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> There has been a change.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> What kind of a change?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Madame has changed. You
+wouldn't know her, Monsieur Robert.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> You mean she has grown old?
+Madame was always so beautiful. Has
+her hair turned white?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> No, it isn't that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> You mean she is so stricken
+she can't talk with me? She won't see
+me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> She will see you. But for
+your own peace of mind I advise you to
+go away. I will tell her that you came.
+That will be the best way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> A change, you say? You
+mean she has altered so....</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes. The truth is, it is
+Madame's mind.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Her mind! No, no, don't tell
+me that. That is the worst of all. Do
+you mean that she is not clear in her
+mind? She wouldn't know me? She
+wouldn't be able to remember? Nanette,
+I can't believe it. I can't believe that this
+great and beautiful woman could give
+in like that. Everywhere you see the
+small ones breaking down. But the great
+spirits like hers&mdash;oh they must keep up.
+What else is there left for us if they
+give up, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> If you could hear her talk,
+Monsieur Robert. The things she says....
+Sometimes I have to run away
+and lock my door. I am afraid of
+her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> I cannot stay now, Nanette.
+I couldn't bear it. It was hard enough
+for me before. What can I say to her,
+Nanette, when my own grief finds no comfort?
+Maurice was like my own son.
+He was the fruit of my own soul. Into
+him went all the spiritual love I had for
+Madame, the love which for fourteen
+years....</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Monsieur Robert!</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Oh, Nanette, forget your
+piety for once and let me speak my heart
+out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>with her strange, bitter coldness</i>].
+No, Monsieur Robert, I can never
+forget what you call my&mdash;piety.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> No, you never can. That is
+why I have never been able to talk to
+you. Your heart is closed to all but
+Maurice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes, that is true. My heart
+has been like one of those vases of domestic
+use which the ancients buried with
+the dead in their tombs. All that was
+warm and beautiful in me is closed away
+forever with Maurice. Although I was
+never more to him than a familiar object
+which was a part of his everyday life.
+Only his old nurse.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> How did he come to inspire
+such love in every one who came near
+him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Because he was young and
+beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> But that is simply a temporary
+state.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Maurice would always have
+been young and beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Yes, he made you believe
+that. When he talked with you you felt
+glad and young as if you'd heard music.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> He loved life.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Yet he was a coward.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> But he always dared to do
+what he was afraid to do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Yes, that is where he was different
+from me. That is what I have
+never been able to do&mdash;to dare as far
+as I could imagine.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes slowly toward the back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>rising</i>]. You are going?</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Yes. I can't see her. You
+see the state I am in. What could I say
+to her? I had better go.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes, it is the best way for
+you both.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Robert hesitates at the chair right.
+He tentatively puts a hand out to
+touch the arm of it, and regards
+it curiously.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>unsteadily</i>]. What are you
+doing?</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> It is strange.... [<i>Suddenly
+he falls into the chair and buries his head
+in the cushions, sobbing and calling.</i>]
+Maurice! Maurice!</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>hoarsely</i>]. Monsieur Robert.
+[<i>As he does not answer&mdash;sharply
+and frightened.</i>] Monsieur Robert!</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert</span> [<i>rises slowly, a little dazed, but
+calm</i>]. Yes, yes, I know. I am trying
+your nerves. Forgive me. I am going
+now, Nanette. Here&mdash;I was forgetting&mdash;The
+flowers I brought for Madame.
+You will give them to her, Nanette.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Monsieur Robert, why did
+you act in that way just now? Why did
+you go to that chair?</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> I don't know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> When we came home from
+Aix les Bains I thought Madame would
+go wild. She tore her clothes. She went
+striding about the house from room to
+room calling at the top of her voice&mdash;Maurice,
+Maurice. She went into all the
+rooms, into his room, looking into the
+closets&mdash;everywhere&mdash;Then she came
+running down here. She went back into
+the back sitting room where she is now&mdash;then
+back into this room. At last she
+came to that chair.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> To that chair, Nanette? Are
+you sure?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> To that very chair. Then
+she flung herself down into it and cried.
+That was the first time she had cried.
+I went away. When I came back she was
+still there. And then this strange and
+terrible change came over her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> How do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> A peculiar quiet, an awful
+calm like death&mdash;only more terrible.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Yes, that is how I felt.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Just now in that chair?</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Yes, just now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> A calm, you say?</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> Yes, like a hand pressed over
+my heart.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> But you seemed happier,
+Monsieur Robert.</p>
+
+<p><span class="smcap">Robert.</span> I am happier, Nanette. [<i>He
+goes toward back.</i>] I am going.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes out at center. Nanette
+watches him dumbfounded. She
+then gets the black box, carefully
+puts away her keepsakes, and takes
+the box out center, returning almost
+at the same time that Diane
+Bertral enters. Diane Bertral is
+a beautiful woman of about twenty-eight.
+She is nervous and ill at
+ease, almost hysterical.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Does Madame le Bargy live
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes, she does. Where can
+Julie be? Did the maid let you in?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No, the gentleman who just
+went out ... he left the door open
+for me. He evidently thought I was a
+friend.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Did you want to see Madame
+le Bargy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes, very much. Could I see
+her, do you think?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> She is back in her own sitting
+room. She isn't to be disturbed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No, I suppose not. I shouldn't
+have come.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> If you wished to speak
+with her about anything important I
+can take the message.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>absently</i>]. No&mdash;no....</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>regarding her suspiciously</i>].
+You know Madame le Bargy personally?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No, no, I don't.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I thought not.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sitting.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> May I sit down here for a moment?
+I am so tired. I have walked
+all the way, or rather I have run most
+of it. I am all out of breath.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> If you will let me know
+your message at once.... Otherwise
+there is a seat down at the concierge. I
+am very busy.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She goes toward back, with her lips
+set.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>rising</i>]. The truth is.... I
+can't tell you. It is something personal.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Something personal? Perhaps
+you are mistaken in the Madame le
+Bargy ... this is Madame Jeanne le
+Bargy&mdash;the writer....</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes, yes, I know. Mightn't I
+speak with her for a moment?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> That is impossible. Since
+the death of her son Madame le Bargy
+has seen no one. No one at all.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> I might have known. Let me
+think. My mind has been so confused
+lately. I have been in such a state of
+mind&mdash;I don't know what to do. I came
+running here without any idea in my
+head. I felt that I would be all right if
+I could only see Madame le Bargy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>tersely</i>]. Perhaps Mademoiselle
+had better see the doctor. At the
+end of the street&mdash;number 27&mdash;you will
+find an excellent physician.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No physician on earth can
+cure me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>after giving her an uneasy,
+distrustful look</i>]. Well, since you cannot
+see Madame le Bargy, and since you
+have no message for her, I must ask you
+please to excuse me. I am busy.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She stands waiting for Diane to go,
+regarding her with undisguised hostility.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes, I will go. Why did I
+ever come? It was a mad idea. I see
+now that the things which seem so simple
+and easy in the heat of your own
+mind are the hardest of all to accomplish
+when you meet the coldness of other
+minds. Don't trouble about me. I am
+going. I didn't come to harm you or
+Madame in any way.</p>
+
+<p class="salute">[<i>As she goes toward the door she
+passes the chair at right and stops.
+She goes toward it curiously, then
+hopefully. Finally she flings herself
+into it as Robert has done, and
+sobs the name&mdash;"Maurice! Maurice!"</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>horrified</i>]. Mademoiselle!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Diane rises slowly, looking about
+her in a dazed way. Then she suddenly
+leaves the chair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>quietly</i>]. Forgive me. I will
+go quietly now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>trembling</i>]. Mademoiselle.
+Just now&mdash;you spoke a name....</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Was it&mdash;Maurice?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>drawing away, her face
+going black</i>]. I see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>going up to her curiously</i>].
+Who are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>drawing herself up, showing
+the utmost contempt, hatred and fear of
+Diane</i>]. Who are <i>you</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> My name is Diane Bertral.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Who <i>are</i> you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Just that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>as before</i>]. I see.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>passionately</i>]. Madame, listen
+to me....</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Mademoiselle....</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Mademoiselle&mdash;are you&mdash;Nanette?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>who seems to grow small
+with dread</i>]. Those who know me well
+call me that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> He often spoke of you. He
+told me of you. You were his old nurse.
+You were very dear to him. He always
+said he was the only person to reach
+your heart. [<i>Seizing Nanette's hand.</i>]
+Nanette! Let me call you Nanette! Let
+me touch you. Let me know that heart
+which he could waken. I am so in need
+of help. I am so in need of love.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>drawing away</i>]. Mademoiselle!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> You have lost Maurice. You
+know what I feel. Only you can know.
+Help me. Let us help each other! We
+can never be strangers for our hearts
+bear the same sorrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I don't understand. [<i>Growing
+stern with the realization.</i>] Maurice!
+Can it be that Maurice.... No, that is
+impossible. He was not like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Nanette. I loved Maurice.
+He loved me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>recoiling as if at a great obscenity</i>].
+Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Why do you speak like that?
+What could there be in our love for each
+other that was wrong? If you only knew
+what we were to each other. If you only
+knew, Nanette....</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>hoarsely</i>]. Maurice.... I
+can scarcely believe it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Let me talk to you about him.
+Let me tell you about us. [<i>She sits on
+the couch left, and feverishly begins to
+talk.</i>] I am an actress. We met at a
+supper party after the theater. You
+know how shy Maurice was. He was
+afraid of most people. I saw that. I
+drew him to one side and got him to talk.
+He was like a child when any one took a
+real interest in him. He told me all
+about himself at once, about you, and
+about Madame le Bargy....</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>passionately</i>]. Oh, keep
+still!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>not noticing Nanette's hostility</i>].
+And about your house in the country,
+and his garden and books and his
+piano and all the things he loved. Then
+he went on and told me about his work,
+and how he wanted to be a great writer,
+how he wanted to carry on what was best
+in the French theater. He promised to
+show me his play.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> His play!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> I told him to come to my house
+and read it to me. He came the next
+day. It was the twenty-first of March.
+I remember the date perfectly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> We always left town on that
+day, but we could not get Maurice to go,
+so we had to leave him behind. Now I
+understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes. He stayed to lunch with
+me, and that afternoon I had him read his
+play to me. Do you remember how beautiful
+his voice was? It started in a sort
+of sing song, like a child singing itself
+to sleep, but as he went on his voice grew
+deeper and stronger, all your senses
+melted into his voice and he carried you
+along as if on a great wave of emotion,
+of ecstasy. Monsieur Laugier came
+later. He was my manager then. I had
+Maurice read the play to him. And later
+some other people came, and every one
+urged Monsieur Laugier to take the play.
+I begged him to read it. I will never
+forget it. It seemed to me the most important
+thing in the world. Well, as you
+know, Monsieur Laugier did produce
+Maurice's play. And, although they
+wouldn't let me be in it, I always considered
+it my play, too.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Then the story he told us
+of his meeting with Monsieur Laugier&mdash;that
+wasn't true?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No. I invented that for him
+to tell you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> He lied to us!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> You would never have understood.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Let me think&mdash;Maurice's
+play was produced in September, 1913.
+That is two years ago. Two years....
+Maurice lived here with us&mdash;day after
+day&mdash;saying nothing&mdash;telling us nothing&mdash;We
+never suspected. We never
+dreamed that he would deceive us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> He did not deceive you. Not
+even the closest hearts can reveal everything.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> But to continue to see you
+... all that time! It is unthinkable.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> How could he explain what he
+didn't understand himself? How could
+he tell you of what was a mystery to him?
+From the first moment we met we lived
+and thought and felt as one being.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>vehemently</i>]. No! With us
+he was like that! He was like that with
+us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> With me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> To think of it! A common
+actress!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>jumping up</i>]. How could you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> If I had known of this affair
+I would have gone straight to you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> And what could you have
+done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>significantly</i>]. I could have
+found a way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> You are a terrible old woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Am I terrible? I had to
+fight my way when I was your age&mdash;because
+I was not pretty. I had the
+choice of being a free drudge or some
+man's slave. So I chose to toil alone. In
+order to get along alone I had to stifle
+every drop of humanity in my being. I
+had to bind up my human instincts as
+they bind up the breasts of mothers who
+flow too bounteously with life-blood long
+after their babes have need of it. I had
+to become sharp and bitter because sweetness
+and softness get crushed under in
+the battle to live. I learned to fight and
+I forgot to feel. Then, when I was used
+up and hard I met Madame le Bargy and
+she took me into her house because I had
+one valuable thing left. I had learned
+that it is wiser to be honest. I was there
+when Maurice was born.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> You were with him from the
+very beginning then.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I was an old maid of thirty-five.
+I had always lived alone. I hadn't
+ever had a dog to care for. Then all at
+once I had this baby, this little baby. I
+had his baby cries to call me. I had his
+tiny hands to kiss. I used to press my
+lips against his throbbing head, against
+the soft fissure where life and death meet,
+and I would say to myself, "Here, with
+one pressure I can crush away life.
+Here, with one pressure is where immortal
+life must have entered."</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Then later&mdash;when he grew
+up....</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Day by day I watched over
+him. Madame was busy. Even after her
+husband died she was in the world. She
+had her writing. She had her friends.
+Her heart was fed in a hundred different
+ways. While I&mdash;I had only Maurice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> I understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I lived only for Maurice.
+When I saw that it was raining I thought
+of Maurice. When I saw that the sun
+shone I thought of Maurice. If I was
+awakened suddenly in the night his name
+was on my lips. It seemed to me I could
+not take a deep breath for fear of disturbing
+his image against my heart.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Nanette! Can you believe
+that I have felt that way too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> You!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes, yes, I have. Nanette,
+when he was little, when he was a boy
+growing up, did you never think of me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Of you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes, of the woman who would
+eventually take your place. Didn't you
+think of what she would be like, didn't
+you plan her, didn't you pray that she
+might be fine and great and beautiful?
+I know you did. You must have! Well,
+I tried to mold myself that way. I
+tried to be worthy of every dream you
+could have had for him, that his mother
+could have had. That is how I loved
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Do you know what I thought
+of when the idea of a woman for Maurice
+came into my mind? I thought that
+when she came&mdash;if she ever did&mdash;</p>
+
+<p class="salute">[<i>She pauses, looking ahead of her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>turning and looking at Diane
+vindictively</i>]. I would kill her!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Nanette, I would have killed
+myself rather than harm Maurice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> <ins class="correction" title="original reads 'They'">Then</ins> why did you allow
+him to throw himself away?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Throw himself away! Nanette,
+I never knew what love was until
+Maurice came. I was older than he. I
+knew life better. I knew myself better.
+I had struggled. You say that you had
+to struggle because you weren't pretty.
+I had to struggle because I was. You
+can't know what it is to have every other
+man you meet want to possess you, not
+because he loves you, but because your
+face suggests love to him and he hasn't
+learned to know the difference. He finds
+that out later, and then he reproaches
+you for being beautiful.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> To think that Maurice
+should fall so low!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> But I came to know things. I
+was determined to find love. From man
+to man, Nanette, I climbed up and up,
+picking my way, falling and getting up
+again. Only the truly educated can love.
+I loved Maurice with all the wisdom I
+had accumulated in years of suffering.
+I gave him a perfect gift I had molded
+in pain.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> You! What had <i>you</i> to
+give?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Then the war broke out.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Yes, the war. Maurice was
+one of the first. He made up his mind
+at once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No, he did <i>not</i> make up his
+mind at once.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>with a dreadful realization</i>].
+Then it was....</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> I made up his mind for him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>vehemently</i>]. You did it!
+It was you then! You sent Maurice to
+war. After they excused him! After
+they gave him a post at home! You sent
+him to his death. Oh, I hated you before,
+but now....</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> His mother and you clung to
+him. There was one excuse after the
+other. You made him believe that he
+was too delicate and sensitive. You used
+all of your influence. Madame le Bargy
+tried in every way to keep him. She
+even testified officially that Maurice was
+weak from birth and had dizzy spells
+and an unaccountable fear of the sea.
+And you testified under oath to a long
+and dangerous illness he had had in
+childhood.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I did that. And it was all
+a lie.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> But all the time I was urging
+him to go. We three women fought for
+mastery. But you see who won! I did!
+When he came to me at nights&mdash;in the
+country&mdash;to my little house where we
+had been so happy, there, there, in the
+very room where we were nearest, then
+I persuaded him. With my kisses, Nanette,
+with my arms, with all the power
+I had over him&mdash;then was when I thrust
+him away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>triumphantly</i>]. You didn't
+love him then!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>passionately</i>]. Could I love
+Maurice and see him stay behind? Could
+I really want him to save his body for
+me when thousands were giving theirs
+for France?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> For France.... But what
+of us?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Oh, the selfishness of those
+who have never really loved!</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Never loved! How can
+you say that I have never loved?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> What can you know of my
+loss? Your love was a habit. It was
+the love you could have lavished on a
+dog, or a horse or anything. But with
+me&mdash;now that he is gone, I have lost
+everything. I have no place to turn. I
+haven't even memory, as you have. Your
+love always took on the color of memory,
+but mine was a living, flaming thing,
+necessary as food and drink&mdash;as life itself!</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>white with passion</i>]. But
+my love was pure and yours was not.
+[<i>She crosses the room.</i>] Good God, to
+think that this thing should ever have
+happened to us in this house! [<i>She
+covers her face with her hands and runs
+out back.</i>]</p>
+
+<p class="salute">[<i>After a moment Madame le Bargy
+enters, left. She is a handsome
+woman of fifty or more. She
+wears a long loose gown of white
+silk. Her voice is perfectly modulated
+and beautiful. There is
+about her a gentleness and nobility
+of perfect spiritual strength. She
+looks at Diane curiously for a moment,
+and then goes to her with
+hand outstretched. During the
+following the day is fast becoming
+dark, and the sun's setting is seen
+from the French window.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> I heard Nanette's
+voice. She has a habit of keeping people
+from me, although I am always glad to
+see any one. May I know your name?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> My name is Diane Bertral.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Diane Bertral. I
+have never heard of you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No. I am an actress. But I
+am not so very well known. Are you
+Madame le Bargy?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Yes. Won't you
+sit down on the couch there? Why did
+you come to see me, Mademoiselle?</p>
+
+<p class="salute">[<i>She sits at right forward.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>embarrassed</i>]. I came.... I
+don't know why I came, Madame le
+Bargy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> You know some
+one I know, perhaps&mdash;some friend of
+us both.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes, that is it. Some one we
+have both&mdash;lost.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy</span> [<i>with a quick look
+at Diane</i>]. A <i>dear</i> friend?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Yes, a very dear friend.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Do you mean&mdash;Maurice?</p>
+
+<p>D<span class="smcap">iane.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> You knew him
+well?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> I loved him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Yes, I know.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>astonished</i>]. You know!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Yes, Maurice has
+told me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No, no; that I am sure of. I
+am sure he never has. He has never told
+a soul. That was our agreement. We
+were to keep it secret and sacred. Not
+even you were to know, not as long as
+we lived.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy</span> [<i>gently</i>]. But
+after...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>puzzled</i>]. After?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> How long did you
+know Maurice?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> It would be two years this
+March.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> You loved each
+other all that time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> From the very first. We never
+had any of those preliminaries in which
+people have a chance to deceive each
+other. We came together directly and
+frankly and we never regretted it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Maurice was very
+young.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> He was twenty-four. He was
+eager for life. But you two had kept
+him back. You had warmed his heart
+with your kind of love until he had begun
+to think it was the only love which
+is worthy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> And you believe
+that that isn't so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>simply</i>]. I believe that there
+can be no flame like the love between
+two young people who are one.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy</span> [<i>going to Diane and
+putting a hand on her shoulder</i>]. Poor
+little woman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>astounded</i>]. Madame!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> You have been suffering
+a great deal, Diane.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>bursting into wild weeping</i>].
+Oh, Madame, how good you are, how kind
+you are! [<i>Grasping Madame's arms, she
+trembles and sobs.</i>] Oh, how can I ever
+tell you? Thank you, thank you! [<i>She
+jumps up and paces about the room.</i>]
+What am I going to do with myself?
+How can I go on? I simply can't stand
+it. If I had only died with Maurice!
+If I could only have died in his place!
+Oh, the cruelty of it! Why did they have
+to pick out <i>my</i> lover? Surely there are
+thousands of others. Why did it have
+to be just mine? Mine&mdash;when I needed
+him so! He might have been spared a
+little longer, to give me time to get used
+to it. That would have been better. But
+now! Just as he was beginning to be of
+service, too. Why he hadn't been there
+a year yet. Not even a year! [<i>Beating
+her hips violently.</i>] I could tear myself
+to pieces. I hate myself for going on
+living. I detest myself for being alive
+when he is dead.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy</span> [<i>who has watched
+Diane with infinite pity&mdash;softly</i>]. Diane,
+do you think that I loved my son?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>in surprise</i>]. Why, yes, Madame,
+I believe that you loved Maurice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> You think that my
+love was not as great as yours?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> No, I don't think so. You had
+had your life. Maurice and I were only
+beginning ours.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Which do you
+think is the greater love, Diane, the love
+which endures for the moment, or the
+love which endures for all time?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>puzzled</i>]. For all time...?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> For all time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> We have the dear lips to kiss,
+the dear head to caress, but when these
+are gone there is only memory&mdash;and
+that is torture.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> What if I should
+tell you that Maurice still lives, Diane?</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>rushing to her</i>]. Madame!
+My God, is this true?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy</span> [<i>gently</i>]. Maurice
+still lives, Diane. He talks with me every
+day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>slowly</i>]. He talks with you....</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy</span> [<i>holding her gaze</i>].
+Yes, Diane, he talks with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>the hope dies out of her face
+and she turns away</i>]. I understand.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> You see, you did
+not love Maurice.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> How can you tell me that&mdash;that
+I didn't love him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Because you don't
+continue to do so.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> But how can I love what no
+longer exists?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Oh, the selfishness
+of those who have never really loved!</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> That is what I said to Nanette&mdash;and
+now you say the same thing
+to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Diane, when I
+knew for certain that Maurice had fallen
+into the sea, that they had recovered his
+body, that he was buried in German soil,
+then I felt that I should never live another
+moment. I felt as you have felt.
+I wanted to die. I could not bear it.
+I came here to this house. I was mad
+for the sight of him, for the things that
+he had touched and loved. I flew into
+his room and dragged his clothes from
+the pegs and crushed them to me, but
+even the odor and touch of his personal
+belongings was not enough to calm me.
+I came into this room. Then I drew
+near that chair. Something&mdash;I don't
+know what&mdash;drove me to sit in it. I
+flung myself into it as if it were into his
+arms, and I wept out all my grief. Then,
+all at once, a great calm came over me.
+I looked upon my solemn black dress in
+amazement and distaste. I looked into
+my solemn and black heart with surprise
+and shame. I felt that Maurice was <i>alive</i>,
+that he was not <i>dead</i>, Diane. Then I remembered,
+as I sat there, that it was in
+this chair that he had sat when he came
+to say good-by. There he had sat talking
+happily and confidently&mdash;he had
+seemed filled with radiance. And so he
+has talked to me again and again. Every
+day, at the same time, at twilight, I have
+sat there and felt myself with Maurice.
+We have talked together, just as we always
+did. There is nothing weird or supernatural
+about it, Diane. He is just as we
+knew him, as we knew him in those swift,
+strange moments when, in a flash, the
+body seems to slip aside and spirit rushes
+out to meet spirit. That is all. People
+see me cheerful and smiling and they say
+that I am mad. The few to whom I
+have told of these talks pity me and are
+sure that I have lost my reason. Perhaps,
+in a worldly sense, I am mad. But
+I know this, Diane, that Maurice lives as
+usual, more truly, than he did six weeks
+ago. I know that his youth has not been
+sacrificed in vain. As the dead plant
+enriches the soil from which it grew and
+into which it finally falls, so will this
+young soul in all its bloom enrich the life
+out of which it sprang and from which
+it can never entirely disappear.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>after a pause&mdash;rising</i>]. That
+is beautiful, but I cannot do it. [<i>Stretching
+out her arms.</i>] My arms are aching
+with emptiness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> You see that you
+did not really love, Diane.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Perhaps not. But it was the
+greatest I was capable of.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She gets a scarf she has dropped
+and goes toward the back.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy</span> [<i>softly</i>]. This is the
+time, Diane.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> When you talk with him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Yes.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Diane goes slowly and sinks into the
+chair wearily. Suddenly she flings
+her arms out, crying "Maurice,
+Maurice." Madame le Bargy rises
+and goes to her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane.</span> Maurice, come back to me!
+Dear God, give him back to me!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Nanette enters at back with her
+black box. She sees Diane in the
+chair. Suddenly she takes out the
+revolver and shoots Diane.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> Maurice! Forgive me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy.</span> Nanette! Child!
+My child! [<i>She rushes to take Diane in
+her arms.</i>] Nanette, what have you done,
+what have you done?</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette.</span> I have rid Maurice of a
+stain.</p>
+
+<p><span class="smcap">Diane</span> [<i>calling softly</i>]. Maurice, Maurice....
+Oh, I knew you couldn't stay
+away. I knew you would come back to
+me. Now we will never be separated.
+We will be together like this for always&mdash;for
+all time.</p>
+
+<p><span class="smcap">Madame le Bargy</span> [<i>softly</i>]. For all
+time, Diane.</p>
+
+<p><span class="smcap">Nanette</span> [<i>kneeling beside Diane&mdash;crossing
+herself</i>]. For all time.</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="THE_FINGER_OF_GOD" id="THE_FINGER_OF_GOD"></a>THE FINGER OF GOD</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+
+<br />
+<span class="smcap">By Percival Wilde</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1915, by Percival Wilde.<br />
+<br />
+Professional stage and motion picture rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">The Finger of God</span> was produced by the Wisconsin Players at the Wisconsin
+Little Theatre, <ins class="correction" title="original reads 'Wilwaukee'">Milwaukee</ins>, Wis., March 28, 1916, and subsequently, with the following
+cast:</p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Strickland</span></td><td align='left'><i>Frederick Irving Deakin</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Benson</span></td><td align='left'><i>Harry V. Meissner</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">A Girl</span></td><td align='left'><i>Marjorie Frances Hollis</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center">Under the direction of <span class="smcap">Frederic Irving Deakin</span>.</p>
+
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+
+<p>Reprinted from "Dawn, and Other One-Act Plays of Life To-day" by permission
+of, and special arrangement with, Mr. Wilde. The acting rights in this play are
+strictly reserved. Performances may be given by <i>amateurs</i> upon payment to the
+author of a royalty of five dollars ($5.00) for each performance. Production by
+professional actors, without the written consent of the author, is forbidden. Persons
+who wish to produce this play should apply to Mr. Percival Wilde, in care of Walter
+H. Baker &amp; Co., 5 Hamilton Place, Boston, Mass.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>THE FINGER OF GOD</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Percival Wilde</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>The living room of Strickland's apartment.
+At the rear, a doorway, heavily
+curtained, leads into another room. At
+the left of the doorway, a bay window,
+also heavily curtained, is set into the diagonal
+wall. Near the center, an ornate
+writing desk, upon which is a telephone.
+At the right, the main entrance. The
+furnishings, in general, are luxurious and
+costly.</i></p>
+
+<p><i>As the curtain rises Strickland, kneeling,
+is burning papers in a grate near the
+main door. Benson, his valet, is packing
+a suitcase which lies open on the writing
+desk. It is ten-thirty; a bitterly cold
+night in winter.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Benson!</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Close the window: it's
+cold.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson</span> [<i>goes to the window</i>]. The
+window <i>is</i> closed, sir. It's been closed all
+evening.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>shivers and buttons his
+coat tightly</i>]. Benson.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Yes, sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Don't forget a heavy
+overcoat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> I've put it in already, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Plenty of fresh linen?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Collars and ties?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> I've looked out for everything,
+sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>after a pause</i>]. You sent
+off the trunks this afternoon?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> You're sure they can't be
+traced?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> I had one wagon take them
+to a vacant lot, and another wagon take
+them to the station.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Good!</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> I checked them through to
+Chicago. Here are the checks. [<i>He
+hands them over.</i>] What train do we
+take, sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> <i>I</i> take the midnight.
+You follow me some time next week.
+We mustn't be seen leaving town together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> How will I find you in Chicago?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> You won't. You'll take
+rooms somewheres, and I'll take rooms
+somewheres else till it's all blown over.
+When I want you I'll put an ad in the
+"Tribune."</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> You don't know when that
+will be, sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> As soon as I think it is
+safe. It may be two weeks. It may be a
+couple of months. But you will stay in
+Chicago till you hear from me one way
+or the other. You understand?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Have you plenty of
+money?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Not enough to last a couple
+of months.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>producing a large pocketbook</i>].
+How much do you want?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Five or six hundred.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>takes out a few <ins class="correction" title="original reads 'bille'">bills</ins>.
+Stops</i>]. Wait a minute! I left that
+much in my bureau drawer.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes toward the door.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Mr. Strickland?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> It's the midnight train for
+Chicago, isn't it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Yes.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes into the next room.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson</span> [<i>waits an instant. Then he
+lifts the telephone receiver, and speaks
+very quietly</i>]. Hello. Murray Hill 3500....
+Hello. This Finley? This is Benson....
+He's going to take the midnight
+train for Chicago. Pennsylvania. You
+had better arrest him at the station. If
+he once gets to Chicago you'll never find
+him. And, Finley, you won't forget <i>me</i>,
+will you?... I want five thousand dollars
+for it. Yes, five thousand. That's
+little enough. He's got almost three hundred
+thousand on him, and you won't
+turn in <i>all</i> of that to Headquarters. Yes,
+it's cash. Large bills. [<i>Strickland's step
+is heard.</i>] Midnight for Chicago.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Benson hangs up the receiver and is
+busy with the suitcase as Strickland
+enters.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Here's your money, Benson.
+Count it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson</span> [<i>after counting</i>]. Six hundred
+dollars, thank you, sir. [<i>He picks up the
+closed suitcase.</i>] Shall I go now?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> No. Wait a minute.
+[<i>He goes to the telephone.</i>] Hello, Madison
+Square 7900 ... Pennsylvania? I
+want a stateroom for Chicago, midnight
+train. Yes, to-night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Don't give your own name,
+sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> No. The name is Stevens....
+Oh, you have one reserved in
+that name already? Well, this is <i>Alfred</i>
+Stevens.... You have it reserved in that
+name? Then give me another stateroom....
+What? You haven't any other?
+[<i>He pauses in an instant's thought.
+Then, decisively</i>]: Never mind, then.
+Good-by. [<i>He turns to Benson.</i>] Benson,
+go right down to the Pennsylvania,
+and get the stateroom that is reserved
+for Alfred Stevens. You've got to get
+there before he does. Wait for me at
+the train gate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Don't waste any time.
+I'll see you later.</p>
+
+<p><span class="smcap">Benson.</span> Very well, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes up the suitcase, and goes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>left alone, opens drawer
+after drawer of the desk systematically,
+dumping what few papers are still left
+into the fire. Outside a wintry gale
+whistles, and shakes the locked window.
+Suddenly there is a knock at the door.
+He pauses, very much startled. A little
+wait, and then the knock, a single knock,
+is repeated. He rises, goes to the door,
+opens it.</i>] Who's there?</p>
+
+<p><span class="smcap">A Girl.</span> I, sir.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She enters. She is young: certainly
+under thirty: perhaps under twenty-five:
+possibly still younger. A
+somewhat shabby boa of some dark
+fur encircles her neck, and makes
+her pallid face stand out with
+startling distinctness from beneath
+a mass of lustrous brown hair.
+And as she steps over the threshold
+she gives a little shiver of comfort,
+for it is cold outside, and her thin
+shoulders have been shielded from
+the driving snow by a threadbare
+coat. She enters the warm room
+gracefully, and little rivulets of
+melted ice trickle to the floor from
+her inadequate clothing. Her lips
+are blue. Her hands tremble in
+their worn white gloves. A seat
+before a blazing fire, or perhaps, a
+sip of some strong cordial&mdash;this
+is what she needs. But Strickland
+has no time for such things. He
+greets her with a volley of questions.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Who are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Who, don't you remember
+me, sir?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> No.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> I'm from the office, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> The office?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> <i>Your</i> office. I'm one of
+your personal stenographers, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Oh. I suppose I didn't
+recognize you on account of the hat.
+What do you want?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> There were some letters
+which came late this afternoon&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>interrupting harshly</i>].
+And you're bothering me with them now?
+[<i>He crosses to the door, and holds it
+open.]</i> I've got no time. Good night.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>timidly</i>]. I thought you'd
+want to see these letters.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Plenty of time to-morrow.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> But you won't be here to-morrow,
+will you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>starting violently</i>].
+Won't be here? What do you mean?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> You're taking the train to
+Chicago to-night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> How did you know&mdash;[<i>He
+stops himself. Then, with forced
+ease.</i>] Taking a train to Chicago? Of
+course not! What put that in your head?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Why, you told me, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> <i>I</i> told you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> You said so this afternoon.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>harshly</i>]. I didn't see
+you this afternoon!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>without contradicting him</i>].
+No, sir? [<i>She produces a time-table.</i>]
+Then I found this time-table.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She holds it out. He snatches it.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Where did you find it?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> On your desk, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> On my desk?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Yes, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>suddenly and directly</i>].
+You're lying!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Why, Mr. Strickland!</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> That time-table never
+reached my desk! I lost it between the
+railroad station and my office.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Did you, sir? But it's the
+same time-table: you see, you checked
+the midnight train. [<i>He looks at her
+suspiciously.</i>] I reserved a stateroom
+for you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>astonished</i>]. You reserved
+a stateroom?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>smiling</i>]. I knew you'd forget
+it. You have your head so full of
+other things. So I telephoned as soon
+as you left the office.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>biting his lip angrily</i>]. I
+suppose you made the reservation in my
+own name?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> No, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>immensely surprised</i>].
+What?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> I thought you'd prefer
+some other name: you didn't want your
+trip to be known.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> No, I didn't. [<i>A good
+deal startled, he looks at her as if he
+were about to ask, "How did you know
+that?" She returns his gaze unflinchingly.
+The question remains unasked.
+But a sudden thought strikes him.</i>] What
+name did you give?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Stevens, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>thunderstruck</i>]. Stevens?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Alfred Stevens.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>gasping</i>]. What made
+you choose that name?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> I don't know, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> You don't <i>know</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> No, sir. It was just the
+first name that popped into my head. I
+said "Stevens," and when the clerk asked
+for the first name, I said "Alfred."</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>after a pause</i>]. Have
+you ever <i>known</i> anybody of that name?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> No, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>with curious insistence</i>].
+You are <i>sure</i> you never knew anybody
+of that name?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> How can I be sure? I may
+have; I don't remember it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>abruptly</i>]. How old are
+you? [<i>He gives her no time to answer.</i>]
+You're not twenty, are you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>smiling</i>]. Do you think
+so?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>continuing the current of
+his thoughts</i>]. And I'm forty-seven. It
+was more than twenty-five years ago....
+You couldn't have known.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>after a pause</i>]. No, sir.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>looking at her with something
+of fear in his eye</i>]. What is your
+name?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Does it matter? You
+didn't recognize my <i>face</i> a few minutes
+ago; my <i>name</i> can't mean much to you.
+I'm just one of the office force: I'm the
+girl who answers when you push the
+button three times. [<i>She opens a handbag.</i>]
+These are the letters I brought
+with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>not offering to take them</i>].
+What are they about?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>opening the first</i>]. This is
+from a woman who wants to invest some
+money.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> How much?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Only a thousand dollars.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Why didn't you turn it
+over to the clerks?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> The savings of a lifetime,
+she writes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> What of it?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> She wrote that she had confidence
+in you. She says that she wants
+you to invest it for her yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> You shouldn't have bothered
+me with that. [<i>He pauses.</i>] Did
+she inclose the money?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Yes. A certified check.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She hands it over to him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>taking the check, and putting
+it in his pocketbook</i>]. Write her&mdash;oh,
+you know what to write: that I will
+give the matter my personal attention.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Yes, sir. She says she
+doesn't want a big return on her investment.
+She wants something that will be
+perfectly safe, and she knows you will
+take care of her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Yes. Of course. What
+else have you?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> A dozen other letters like
+it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> All from old women?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>seriously</i>]. Some of them.
+Here is one from a young man who has
+saved a little money. He says that when
+he gets a little more he's going to open a
+store, and go into business for himself.
+Here is another from a girl whose father
+was an ironworker. He was killed accidentally,
+and she wants you to invest the
+insurance. Here is another from&mdash;but
+they're all pretty much alike.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Why did you bring them
+here?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Every one of these letters
+asks you to do the investing yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Oh!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> And you're leaving town
+to-night. Here are the checks. [<i>She
+passes them over.</i>] Every one of them
+is made out to you personally; not to the
+firm.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>after a pause</i>]. You
+shouldn't have come here.... I haven't
+time to bother with that sort of thing.
+Every man who has five dollars to invest
+asks the head of the firm to attend to it
+himself. It means nothing. I get hundreds
+of letters like those.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Still&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> You must do something to
+deserve such letters or they wouldn't
+keep on coming in. [<i>She smiles.</i>] It's
+a wonderful thing to inspire such confidence
+in people?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Do you think so?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> It is more than wonderful!
+It is magnificent! These people don't
+know you from Adam. Not one in a
+hundred has seen you: not one in a
+thousand calls you by your first name.
+But they've all heard of you: you're as
+real to them as if you were a member of
+their family. And what is even more
+real than you is your reputation! Something
+in which they rest their absolute
+confidence: something in which they place
+their implicit trust!</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>slowly</i>]. So you think
+there are few honest men?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> No: there are many of
+them. But there is something about you
+that is different: something in the tone
+of your voice: something in the way you
+shake hands: something in the look of
+your eye, that is reassuring. There is
+never a doubt&mdash;never a question about
+you. Oh, it's splendid! Simply splendid!
+[<i>She pauses.</i>] What a satisfaction it
+must be to you to walk along the street
+and know that every one you meet must
+say to himself, "There goes an honest
+man!" It's been such an inspiration to
+me!</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> To <i>you</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Oh, I know that I'm just
+one of the office force to you. You don't
+even know my name. But you don't
+imagine that any one can see you as I have
+seen you, can work with you as I have
+worked with you, without there being
+<i>some</i> kind of an effect? You know, in
+my own troubles&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>interrupting</i>]. So <i>you</i>
+have troubles?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> You don't pay me a very
+big salary, and there are others whom I
+must help. But I'm not complaining.
+[<i>She smiles.</i>] I&mdash;I used to be like the
+other girls. I used to watch the clock.
+I used to count the hours and the minutes
+till the day's work was over. But
+it's different now.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>slowly</i>]. How&mdash;different?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> I thought it over, and I
+made up my mind that it wasn't right to
+count the minutes you worked for an
+honest man. [<i>Strickland turns away.</i>]
+And there is a new pleasure in my work:
+I do my best&mdash;that's all I can do, but
+<i>you</i> do your best, and it's the <i>least</i> I can
+do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>after a pause</i>]. Are you
+sure&mdash;I do my best? Are you sure I
+am an honest man?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Don't you know it yourself,
+Mr. Strickland?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>after another pause</i>].
+You remember&mdash;a few minutes ago, you
+spoke the name of Alfred Stevens?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Suppose I told you that
+there once <i>was</i> an Alfred Stevens? [<i>The
+girl does not answer.</i>] Suppose I told
+you that Stevens, whom I knew, stole
+money&mdash;stole it when there was no excuse
+for it&mdash;when he didn't need it. His
+people had plenty, and they gave him
+plenty. But the chance came, and he
+couldn't resist the temptation.... He
+was eighteen years old then.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>gently</i>]. Only a boy.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Only a boy, yes, but he
+had the dishonest streak in him! Other
+boys passed by the same opportunity.
+Stevens didn't even know what to do
+with the money when he had stolen it.
+They caught him in less than twenty-four
+hours. It was almost funny.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> He was punished.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>nodding</i>]. He served a
+year in jail. God! What a year! His
+folks wouldn't do a thing for him: they
+said such a thing had never happened in
+the family. And they let him take the
+consequences. [<i>He pauses.</i>] When he
+got out&mdash;[<i>stopping to correct himself</i>]&mdash;when
+he was <i>let</i> out, his family offered
+him help. But he was too proud to accept
+the help: it hadn't been offered when
+he needed it most. He told his family
+that he never wanted to see them again.
+He changed his name so they couldn't
+find him. He left his home town. He
+came here.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> And he has been honest
+ever since!</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Ever since: for twenty-eight
+years! It was hard at times, terribly
+hard! In the beginning, when he
+had to go hungry and cold, when he saw
+other men riding around in carriages, he
+wondered if he hadn't made a mistake.
+He had knocked about a good deal; he
+had learnt a lot, and he wouldn't have
+been caught so easily the second time. It
+was <i>almost</i> worth taking the chance! It
+was <i>almost</i> worth getting a foot of lead
+pipe, and waiting in some dark street,
+waiting, waiting for some sleek <i>honest</i>
+man with his pockets full of money! It
+would have been so simple! And he
+knew <i>how</i>! I don't know why he didn't
+do it.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Tell me more.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> He managed to live. It
+wasn't pleasant living. But he stayed
+alive! I don't like to think of what he
+did to stay alive: it was humiliating; it
+was shameful, because he hadn't been
+brought up to do that kind of thing, but
+it was honest. Honest, and when he
+walked home from his work at six o'clock,
+walked home to save the nickel, his betters
+never crowded him because they didn't
+want to soil their clothes with his <i>honest</i>
+dirt! He had thought the year in jail
+was terrible. The first year he was free
+was worse. He had never been hungry
+in jail.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Then his chance came.</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Yes, it <i>was</i> a chance.
+He found a purse in the gutter, and he
+returned it to the owner before he had
+made up his mind whether to keep it or
+not. So they said he was honest! He
+knew he wasn't! He knew that he had
+returned it because there was so much
+money in it that he was afraid to keep it,
+but he never told them that. And when
+the man who owned the purse gave him
+a job, he worked&mdash;worked because he
+was afraid not to work&mdash;worked so that
+he wouldn't have any time to think, because
+he knew that if he began to think,
+he would begin to steal! Then they said
+he was a hard worker, and they promoted
+him: they made him manager. That gave
+him more chances to steal, but there were
+so many men watching him, so many men
+anxious for him to make a slip so that
+they might climb over him, that he didn't
+dare.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He pauses.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> And then?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> The rest was easy. Nothing
+succeeds like a good reputation, and
+he didn't steal because he knew they'd
+catch him. [<i>He pauses again.</i>] But he
+wasn't honest at bottom! The rotten
+streak was still there! After twenty-eight
+years things began to be bad. He
+speculated: lost all the money he could
+call his own, and he made up his mind to
+take other money that <i>wasn't</i> his own,
+all he could lay his hands on, and run off
+with it! It was wrong! It was the work
+of a lifetime gone to hell! But it was the
+rottenness in him coming to the surface!
+It was the thief he thought dead coming
+to life again!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>after a pause</i>]. What a
+pity!</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> He had been honest so
+long&mdash;he had made other people think
+that he was honest so long, that he had
+made <i>himself</i> think that he was honest!</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl.</span> Was he wrong, Mr. Strickland?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>looking into her eyes;
+very quietly</i>]. Stevens, please. [<i>There
+is a long pause.</i>] I don't know what sent
+you: who sent you: but you've come here
+to-night as I am running away. You're
+too late. You can't stop me. Not even
+the finger of God Himself could stop
+me! I've gone too far. [<i>He goes on
+in a voice which is low, but terrible in its
+earnestness.</i>] Here is money! [<i>He pulls
+out his pocketbook.</i>] Hundreds of thousands
+of it, not a cent of it mine! And
+I'm stealing it, do you understand me?
+<i>Stealing</i> it! To-morrow the firm will be
+bankrupt, and there'll be a reward out
+for me. [<i>He smiles grimly, and bows.</i>]
+Here, if you please, is your honest man!
+What have you to say to him?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>very quietly</i>]. The man
+who has been honest so long that he has
+made <i>himself</i> think that he is honest can't
+steal!</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>hoarsely</i>]. You believe
+<i>that</i>?</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>opening her bag again</i>]. I
+was left a little money this week: only a
+few hundred dollars, hardly enough to
+bother you with. Will you take care of
+it for me&mdash;Alfred Stevens?</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland.</span> Good God!</p>
+
+<p class="salute">[<i>And utterly unnerved he collapses
+to a chair. There is a long pause.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">The Girl</span> [<i>crossing slowly to the window,
+and drawing aside the curtain</i>].
+Look! What a beautiful night! The
+thousands of sleeping houses! The millions
+of shining stars! And the lights
+beneath! And in the distance, how the
+stars and the lights meet! So that one
+cannot say: "Here Gods ends; Here Man
+begins."</p>
+
+<p class="salute">[<i>The telephone rings, harshly, and
+shrilly. Strickland goes to the receiver.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Strickland</span> [<i>quietly</i>]. Yes?... You're
+afraid I'm going to miss the train?...
+Yes? Well, I'm <i>going</i> to miss the train!...
+I'm going to stay and face the music!
+[<i>Hysterically.</i>] I'm an honest man, d'ye
+hear me? I'm an honest man. [<i>And
+furiously, he pitches the telephone to the
+floor, and stands panting, shivering, on
+the spot. From the window a soft radiance
+beckons, and trembling in every limb,
+putting out his hands as if to ward off
+some unseen obstacle, he moves there
+slowly.</i>] Did you hear what I told him?
+I'm going to make good. I'm going to
+face the music! Because I'm an honest
+man! An honest man!</p>
+
+<p class="salute">[<i>He gasps, stops abruptly, and in a
+sudden panic-stricken movement,
+tears the curtains down. The window
+is closed&mdash;has never been
+opened&mdash;but the girl has vanished.
+And as Strickland, burying his face
+in his hands, drops to his knees in
+awe,</i></p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+<i>The Curtain Falls.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="NIGHT" id="NIGHT"></a>NIGHT</h2>
+
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+
+<br />
+<span class="smcap">By Sholom Asch</span></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Translated by Jack Robbins.<br />
+Copyright, 1920, by Sholom Asch.<br />
+
+<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Night</span> was originally produced by the East-West Players, at the Berkeley Theatre,
+New York City, April 7, 1916, with the following cast:</p>
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Outcast</span> [<i>prostitute</i>]</td><td align='left'><i>Miriam Reinhardt</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Drunkard</span></td><td align='left'><i>Mark Hoffman</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Beggar</span></td><td align='left'><i>Maxim Vodianoy</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Bastard</span></td><td align='left'><i>Jack Dickler</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Fool</span></td><td align='left'><i>Max Lieberman</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Thief</span></td><td align='left'><i>Gustav Blum</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Helenka</span></td><td align='left'><i>Elizabeth Meltzer</i>.</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">The Drunkard's Wife</span></td><td align='left'><i>Bryna Zaranov</i>.</td></tr>
+</table></div>
+
+<p class="center">Produced under the direction of <span class="smcap">Gustav Blum</span>.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">Applications for permission to produce <span class="smcap">Night</span> must be addressed to Mr. Sholom Asch,<br />
+3 Bank Street, New York.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>NIGHT</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By Sholom Asch</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<i>Night in a market place. A small
+fire burns near a well. On a bench near
+it sleeps the Beggar. The old Prostitute
+is warming herself. There is the sound
+of dogs barking in the distance. Vast
+shadows move about the market-place.
+The Drunkard emerges from the gloom
+of the night.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Good evening, Madam
+Prostitute. [<i>Listens to the dogs.</i>] Why
+are the dogs whining like this to-night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> They must be seeing
+things.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Yes, your black soul.
+Perhaps they think you a devil. That's
+why they chase all over the butchers'
+stalls. No wonder. They've reason to
+be afraid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>in his sleep</i>]. He-he-he. Ha-ha-ha.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> A drunkard and a prostitute
+are the same thing. None of us is
+clean of sin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>sleepily</i>]. Don't take me for
+a "pal."</p>
+
+<p class="salute">[<i>Sleeps on.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Leave him alone. He
+sings hymns the whole day long.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Poverty is no sin.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Don't mix in. [<i>To the
+Prostitute.</i>] What do dogs see at night?</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> They say that on the first
+of May the Holy Mother walks through
+the market place, and gathers all the
+stray souls.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> What have the dogs got to
+do with it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> They are people laden
+with sins. People who died without the
+Holy Sacrament, and who were buried
+outside of the fence. At night they roam
+about the market in the shape of dogs.
+They run about in the stalls of the
+butchers. The devil, too, stays there, but
+when the first of May comes and the
+prayers begin, the Holy Mother walks
+through the market-place. The souls of
+the damned cling to her dress, and she
+takes them with her to Heaven.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Pause for a minute.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>turning in his sleep</i>]. Strong
+vinegar bursts the cask. Her soul must
+be black indeed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> It's awful to look into it.
+You'll be among them yet....</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> I'm not afraid of that.
+The mercy of God is great. It will
+reach even me. But all of you will be
+among the dogs too. Those who live in
+the street come back to the street after
+death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> The street is the home of the
+beggar. Poverty is no sin.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Stretches himself and sleeps on.
+There is a pause. The Fool comes
+out of the darkness. He is tall,
+with a vacant, good-humored face,
+dressed in a soldier's hat, with a
+wooden toy-sword in his girdle.
+He grins kindly.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Ah, good evening, Napoleon.
+[<i>He salutes the Fool.</i>] Where do
+you hail from?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool</span> [<i>grins and chuckles</i>]. From Turkey.
+I have driven out the Turk.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> And where is your army?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool.</span> I have left it on the Vistula.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> And when will you drive
+the Russians out of there?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool.</span> I have given my orders already.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Are they being carried
+out?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool.</span> I only need to draw my sword.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Your sword?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool.</span> Napoleon gave it to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> Leave him be. Every one
+is crazy in his way. [<i>To the fool.</i>] You
+are cold. Come to the fire. He wanders
+about the hollows the whole night long.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool</span> [<i>smiles</i>]. I've quartered all of
+my soldiers, but I have no place for myself
+to sleep in.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> A fool, and yet he knows
+what he says. [<i>Gives him bread.</i>] Do
+you want to eat?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool.</span> I get my dinner from the tables
+of Kings.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>awaking</i>]. You've brought
+the fool here too? He's got the whole
+market place to be crazy in, and he comes
+here, where honest people sleep.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Takes his stick and tries to reach
+the Fool.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute</span> [<i>defending the Fool</i>].
+Leave him alone I tell you. Crazy though
+he be, he still wants to be among people.
+Like aches for like.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Let him go to the graveyard,
+and yell his craziness out among the
+graves;&mdash;and not disturb honest men in
+their sleep. The street is the beggar's
+home, and I don't want to share it with
+madmen. All that the people throw out
+of their homes, wanders into the street.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He chases the Fool away, and lies
+down.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Who made you boss here?
+The street belongs to all. Lie down in
+the city hall, in the mayor's bed, if you
+want to have rest.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> Keep still. He has a
+right to the place. He's had it long
+enough.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> What kind of a right?
+Are you a newcomer? How long have
+you been here?</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> All my life. I was born
+in the street, there, behind the fence near
+the church. My mother pointed out the
+place to me. I have never known any
+other home, but the street. In the daytime
+it belongs to all. When people open
+their shops, and peasants come in their
+wagons, and trade begins, I feel a
+stranger here, and I hide in the fields
+near the cemetery. But when night
+comes, and people retire into their holes,
+then the street is mine. I know every
+nook and corner of the market place.
+It is my home.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> You've said it well. In
+that house there, I have a home, a bed,
+and a wife. In the daytime I work there.
+I sit among boots, and drive nails into
+heels and soles. And I bear my wife's
+nagging and cursing patiently.... But
+when night comes I can't stand it any
+longer. The house becomes too small for
+me. Something draws me into the street.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> It is the curse of the street
+that rests on you as it does on the howling
+dogs. All of us are damned, and we
+are punished here for our sins. And we
+will not be delivered, till the Holy Mother
+will come, and we will take hold of her
+dress, and our souls will be freed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>in his sleep</i>]. He-he-he. Ha-ha-ha.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>becomes sad, bows his
+head</i>]. In the daytime I don't mind it.
+Then I am like other people. I work
+like all do. But when night comes....</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> It's the curse of the street.
+Don't worry. God will pity all of us.
+His mercy is great.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The cry of a child comes from the
+distance. It resembles the howling
+of a dog.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> What's that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> That's Manka's bastard.
+He strays the street. He wants to come
+near the fire.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Call him here.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> Keep still. [<i>She points
+to the Beggar.</i>] He will chase the boy
+away. They believe the boy is born of
+the Devil.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Who made him boss here?
+All of us are children of the Devil. [<i>He
+calls to the boy as one calls to a dog.</i>]
+Come here, you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A dumb boy, all in rags, drags himself
+near. He makes noises like a
+little beast. He trembles with
+cold. The Prostitute tries to quiet
+him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> He lies the whole night
+behind his mother's doorstep. She is
+afraid of her husband. Sometimes she
+gives him a piece of bread, when no one
+looks. Thus he crawls like a worm in
+the street&mdash;human flesh and blood.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Let him come near the fire&mdash;so.
+[<i>He pushes the boy nearer to the
+fire.</i>] Give him a piece of bread. I'll
+take care of any one who tries to hurt
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar</span> [<i>awaking</i>]. No. That's too
+much. Who brought this here? You
+know that the Devil is in him?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tries to chase the boy away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute</span> [<i>hiding the boy in her
+shawl</i>]. Have pity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> You're the Devil's wife.
+That's why you pity his child.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Tries to reach the boy.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>tears the stick from the
+Beggar's hand</i>]. We're all the children
+of the Devil. You've no more on your
+hide than he has.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> Don't you start anything. I
+am a Christian, and believe in God. I've
+no home. That's why I sleep on the
+street. Every dog finds his hole. But
+I won't live together with the Devil. And
+I won't be the neighbor of a harlot either.
+Nor was a drunkard ever a friend of
+mine. [<i>He gathers his belongings.</i>]
+What are you running after me for?
+This whole street belongs to the Devil.
+Why are you trying to stop me?</p>
+
+<p class="salute">[<i>He tries to go away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute</span> [<i>detaining him</i>]. Don't
+leave us. Let him only warm himself.
+He'll go away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Beggar.</span> It does me little honor to be
+with folk like you anyway.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He goes away.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Why do you hold him
+back? Let him go if he thinks us below
+his dignity.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> And do you really think
+it an honor for one to remain with you?
+That man is decent at least.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Ah, you grow pious as you
+grow old.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> I have always wanted to
+be in decent company.</p>
+
+<p class="salute">[<i>As the Beggar disappears, strange
+figures begin to show themselves in
+the darkness. Most of them are
+half-naked. The Fool also comes
+back. A dog comes wandering
+into the crowd.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute</span> [<i>looking around in terror</i>].
+It's awful to be with so many sick people.
+Not one amongst them who is of
+sound mind. Not one who has a clean
+conscience. The Beggar has gone
+away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>with fear</i>]. The dogs have
+also come to the fire.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> Even they are drawn to
+people.</p>
+
+<p class="salute">[<i>There is a short pause. The Bastard
+begins to wail.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> What's the trouble with
+him? Take him away.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> That's the Devil in him
+crying&mdash;see him gazing at something.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The day begins to grow gray in the
+east. Strange, awful light falls
+over all. Now one, now another
+corner of the street appears and
+disappears. All is covered with
+shadows as in twilight.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> Praised be God. The
+dawn.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> How different the light is
+to-day.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The dogs begin to howl.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> What are the dogs howling
+about? Chase them away from the
+fire.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> They are looking somewheres.
+They sniff at the air. They
+must see something now.</p>
+
+<p class="salute">[<i>In the distance is heard the sound
+of beating against tin plates. The
+dogs howl with fright.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> Something is coming near
+to us.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Fool laughs.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> What is the Fool laughing
+at? What is he gazing at? Chase
+him away from the fire.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> They all see more clearly
+than we.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The dogs howl again, and gather in
+one group. Footsteps approach.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>frightened</i>]. Something is
+coming near to us.</p>
+
+<p class="salute">[<i>A minute's pause. All waiting in
+fear. The Thief appears. He carries
+a woman on his shoulders.
+The woman has a child in her arms.
+They are followed by small, poorly
+clad boys who hold trumpets and
+kettles in their hands, and make as
+much noise as they can.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>thunders</i>]. Fall on your knees.
+Draw off your hats! Do you see who is
+coming? The queen! The queen! [<i>All
+grow pale, and move aside. The Thief
+walks into their midst.</i>] Who is there?
+Ah, the Fool. Well, how are your armies
+getting along? Hold them in readiness.
+Hold them in readiness. The Drunkard!
+Ah, the right man for the game. [<i>He
+bows.</i>] With awe do I kiss the little
+hand of Madame Prostitute. [<i>To the
+Bastard</i>]: And your little heir is here
+also? [<i>To the woman</i>]: Take them with
+you, oh, Queen. They too are dogs like
+us, thrown into the street. Let them
+come with us, We have room for many,
+many.</p>
+
+<p><span class="smcap">Woman.</span> Take them with us, my man.
+We will all go together.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>letting the Woman down</i>]. Our
+company is growing big. Come with
+us.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>awaking from his torpor
+and looking at the Thief</i>]. So you are
+the thief they let out of prison not long
+ago. And I was afraid of you a little
+while ago. [<i>He spits.</i>] That's a fine
+joke. Always at your play. Who's the
+woman, and the children? Where did
+you get them?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Brother, this is not play. [<i>He
+points to the Woman.</i>] She is a queen.
+[<i>He points to the children.</i>] And they
+are princes. Every one a prince. At
+your knees before her! Take off your
+hat.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> I know this gentleman
+quite well. He likes to joke.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Thief comes close to him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> To-night is the night when the
+dogs are delivered. Look at her. [<i>He
+points at the Woman.</i>] Look at us. We
+were locked in, and we have come out.
+We are all one family&mdash;dogs. We wander
+on the street. Men have shut their
+doors in our faces. Come, dogs. We will
+unite to-day. Throw off your chains, and
+shake yourself as if you were shaking
+dust from your shoulders. You are men
+after all. I have known you from childhood.
+I knew your mother.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>wondering</i>]. I don't know
+what you mean.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Look at yourself. What have
+they made of you? You walk the street
+all night like an outcast. Your children
+are afraid of you. They hide when they
+see you drunk on the street, and weep
+for you. Are you to blame for it? You
+were made one with a mass of flesh you
+hate. You sit bent over your boots the
+whole day long, and curses and blows
+are hurled at your head. And when night
+comes you crawl in the gutter, and you
+will crawl there till you will be freed
+from shame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> What are you telling me
+this for?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> And are you to blame for this?
+Have you had one minute of happiness
+in your whole life? Who took care of
+you? You were raised by your stepfather's
+cane. Show me the scars on
+your body. They beat you from childhood
+on; first your stepfather, then your
+"step-wife." No one ever spoke to you
+as to a friend. No one ever comforted
+you in your grief.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Drunkard falls to the ground
+and weeps.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>to the Woman</i>]. And he is an
+honest man. I know him. We went to
+the same school. He had an honest
+mother. She loved him only as a mother
+can. [<i>Whispering to the Woman.</i>] She
+brought him bread behind his stepfather's
+back.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard.</span> I will never drink again.
+I give my word of honor.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He weeps.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Don't cry, brother. We are all
+dogs of the street. But we unite to-day.
+Come with us, come. We will care for
+you. We will all be together. Take the
+Prostitute, and come with us.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The old Prostitute rises and looks
+amazed.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute.</span> Me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>taking her hand</i>]. We will not
+turn you, nor avoid you. We know what
+you are. You are not to blame. Who
+brought you up? Who was your mother?
+You were born in the street like a goat.
+Every stone, every hole in the earth
+caresses you like a mother. You were
+thrown into the street at birth, and men
+ran from you as from a leper. Any wonder
+that this is what became of you?
+You lay in the street like an old, dirty
+rag.</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute</span> [<i>half-crying</i>]. I am not
+worthy of such comforting words by a
+gentleman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> You are worthy. You are like
+all of us. Your skin is dirty, but your
+soul is clean. Wash your sins away,
+throw the curse from off your shoulders,
+and you will become a human being like
+all of us. You too long for people. I
+know you. You are good, you love humanity.
+It is they who have cursed you
+so. You were always a clean child.
+Wait. Wait. [<i>He takes water from the
+well, and pours it on her.</i>] I wash your
+head, and you are a human being like
+the rest of us. The curse is removed from
+you. Look around yourself. Spring is
+here. Its fragrance is everywhere. You
+are a girl yet, a mere child. You know
+no wickedness. You are in your father's
+garden. Your mother sits near the window
+and looks at you. You are walking
+with your beloved.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He takes the Drunkard, puts him
+side by side with the Prostitute,
+joins their hands, and leads them
+back and forth.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute</span> [<i>smiles</i>]. Don't talk to me
+like that.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> You are being married now.
+Virgins come and bring you your bridal
+dress, your veil, your myrtle wreath.
+You are chaste. They lead you to the
+altar. Your mother lays her hand on
+your head and blesses you. Sweet harp
+music is heard. Your bridegroom takes
+his place beside you.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Prostitute breaks out into
+tears.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>excited</i>]. I will be together
+with her. I will defend her. I
+will not let them insult her. She is my
+sister. I will work for her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> That's the way. The dogs
+unite to-day. [<i>He takes the Bastard in
+his arms and kisses him on the forehead.</i>]
+And, he, too, is our child. All of us are
+dogs of the street. All of us unite to-day.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>takes the boy from the
+Thief</i>]. He is our child. He will be with
+us. [<i>He takes the arm of the Prostitute.</i>]
+Come, we will go together. I will
+work for you. You will bring him up,
+and he will be our child. [<i>He takes the
+shawl from the Prostitute, and wraps
+himself and the boy in it.</i>] What? You
+do not hear? Listen. I mean it with my
+whole heart.</p>
+
+<p class="salute">[<i>The Prostitute does not hear. She
+looks with awe at the Woman.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> That's the way. That's the
+way. That's the way. To-day we unite.
+We go together. We will be one with the
+dogs. [<i>He caresses all he finds on the
+street.</i>] Blow the trumpets, boys. Beat
+the drums. We choose a queen to-day.
+[<i>To the Fool.</i>] The army waits for you,
+with swords in their hands, with spears
+ready. Do you see the cannon all
+trained? All wait for your command.
+Do you see the foe around you? [<i>He
+points to the street with a broad majestic
+gesture.</i>] Here stands the army.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool</span> [<i>happily</i>]. Yes, yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief.</span> Give your order, Napoleon.
+You are our general. Draw the sword,
+and command!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fool</span> [<i>draws his wooden sword and
+cries loudly as if he saw an army in the
+market-place</i>]. Present arms!</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>loudly</i>]. That's the way. The
+dogs unite to-day. All will unite. We
+choose a queen to-day. [<i>He points to
+the Woman.</i>] She is worthy of wearing
+the crown of the street. Come, queen.
+Mount to your throne. [<i>He bends his
+back.</i>] Boys, blow your trumpets. Beat
+your drums. At your knees. All hats
+off. The queen comes. The queen comes.
+So will we go to our land.</p>
+
+<p class="salute">[<i>It is grown lighter. The face of
+the Woman has grown young and
+beautiful, and begins to look like
+the face of the Holy Mother.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Prostitute</span> [<i>who has looked at the
+Woman with awe, recognizes her in the
+gray light, as she sits on the Thief's
+shoulders with the child in her arms. She
+falls to her knees before her, and cries in
+an unearthly voice</i>]. Oh, see, see. It is
+the Holy Mother. Look at her&mdash;her
+face. She has come from the church.
+Oh, it is the holy picture before which
+I always pray. I know her. Our Holy
+Mother in her very flesh. [<i>She gives a
+great cry, and falls prostrate before the
+Woman.</i>] Oh, Mother, Mother, take me
+under Thy protection. [<i>She falls prostrate,
+unable to talk any more. The
+others are infected with the spirit of her
+words. They look with fear at the Woman's
+face. They recognize the Madonna.
+They bend half-ways on their knees.
+The Thief, who has let her down from
+his shoulders, takes off his hat and kneels
+with the rest. All prostrate themselves.
+There is the sound of a church-bell. It
+is day. From the open window of a house
+across the way, leans out the wife of the
+Drunkard, and yells.</i>] Ah, ah, what are
+you doing there. Come into the house.
+There is work to be done.</p>
+
+<p><span class="smcap">Drunkard</span> [<i>roused from his ecstasy,
+tears his hand away from that of the
+Prostitute, and looks at the Woman with
+the Thief.</i>] Ha-ha-ha. That's Helenka,
+Andrey the Plasterer's wife. Ha-ha-ha.
+He's cracked a good joke.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He runs away. The others awake
+as if from sleep. The Prostitute
+suddenly rises. Helenka tries to
+escape from the Thief's hands.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Helenka.</span> Why did you drag me into
+the street?</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>holding her hand</i>.] Come with
+me. Remember what we said. Come to
+another land with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Helenka</span> [<i>weeping</i>]. What does he
+want with me? Why did he drag me into
+the street? Come home, children.</p>
+
+<p class="salute">[<i>All run from him.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Thief</span> [<i>stands near the well, and thunders
+after them</i>]. Dogs, where are you
+running?... You dogs, you damned
+dogs.... [<i>Townspeople come to the well
+with pails, grumbling.</i>] Get out of the
+way....</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="FORGOTTEN_SOULS" id="FORGOTTEN_SOULS"></a>FORGOTTEN SOULS</h2>
+<h3><span class="smcap">A Play</span><br />
+<br />
+<span class="smcap">By David Pinski</span><br />
+
+<small><span class="smcap">Translated and Edited by Isaac Goldberg, Ph.D.</span></small></h3>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<p class="center">Copyright, 1916, by L. E. Bassett.<br />
+All rights reserved.</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="1" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>PERSONS</td></tr>
+<tr><td align='left' colspan='2'><span class="smcap">Fanny Segal</span> [<i>owner of a tailoring establishment</i>].</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Lizzie Ehrlich</span> [<i>a pianist</i>],</td><td align='left' rowspan='2'><big>}</big> [<i>Miss Segal's boarders</i>].</td></tr>
+<tr><td align='left'><span class="smcap">Hindes</span> [<i>a teacher</i>],</td></tr>
+</table></div>
+<p class="center"><span class="smcap">Place</span>: <i>A Russian Provincial Town</i>.</p>
+<p class="center"><span class="smcap">Time</span>: <i>1916</i>.</p>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p class="center">Reprinted from "Six Plays of the Yiddish Theatre" by permission of, and special<br />
+arrangements with, Dr. Isaac Goldberg and David Pinski.</p>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h2>FORGOTTEN SOULS</h2>
+
+<p class="alignleft">A Play</p>
+<p class="alignright">By David Pinski</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p>[<span class="smcap">Scene</span>: <i>Workroom at Fanny Segal's.
+A door to the left of the spectator, another
+in the back. A large table, covered
+with various materials; at each side of
+the table a sewing machine. On the wall
+to the right, a three-panelled mirror; in
+the corner, a large wardrobe. Not far
+from the wardrobe two dressmaker's
+forms, covered with cloaks. In the middle
+a broad armchair. Evening.</i>]</p>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>runs out through the rear door
+and soon returns with a letter in her
+hand. She tears it nervously open and is
+absorbed in reading. Suddenly she gives
+a scream of delight</i>]. Oh!&mdash;Oh! [<i>Passes
+her hand over her face and through her
+hair, looks at the letter, cries out anew,
+breathing with difficulty. Looks at the
+letter once more, and exclaims heavily.</i>]
+You! My love! My love! [<i>She is lost
+for a moment in thought, then calls.</i>]
+Lizzie! Lizzie! Lizzie!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>enters, dressed up as if for a
+ball, sticking a pin in her hat. Mocks
+Fanny's tone.</i>] What's up? What's up?
+What's up?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Read this! Quickly! It's
+from Berman!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>takes the letter</i>]. Why see!
+We've just been talking about him. And
+they really accepted his drama?</p>
+
+<p class="salute">[<i>Looks at the letter.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>looks on, too, in great excitement</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>as she reads</i>]. That's fine!
+[<i>Turns over a page and continues reading.</i>]
+Why! This is an actual proposal
+<ins class="correction" title="original reads 'if'">of</ins> marriage, Fanny, my dear!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>her breath short from delight</i>].
+Did you understand it that way, too?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>still looking at the letter</i>].
+How can it be interpreted otherwise?
+[<i>About to read the letter aloud.</i>] Ahem!
+[<i>Reads with a certain solemnity.</i>] "My
+drama has been accepted and will be produced
+this very winter. The conditions
+of the contract are first-rate, and the
+director promises me a great success,
+and incidentally a great reputation."
+[<i>Reads over some passages in an indistinct
+nasal monotone, then continues.</i>]
+"My! You ought to see me now.&mdash;I've
+sung and danced so much that it'll be a
+wonder to me if I'm not asked to move.
+I feel so strong. And now to write, to
+create, to do things!" [<i>Reads again in
+a nasal monotone, and soon with greater
+solemnity than before, and a certain tenderness.</i>]
+"And now, I hope, better days
+are in store for us, happiness of such a
+nature that you cannot be indifferent to
+it." [<i>Stops reading.</i>] That's a bit veiled,
+but it's plain talk just the same. [<i>Gives
+Fanny the letter. Speaks lovingly.</i>]
+Lucky woman! My darling Fanny!
+[<i>Embraces her.</i>] You dear! [<i>Kisses
+her.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> So that's the way you understand
+it, too? [<i>Speaks in gasps, trembling
+all over.</i>] Oh! Oh!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Covers her face with the letter, takes
+it to her lips and breathes with
+difficulty. She takes from her right
+sleeve a handkerchief and wipes
+her eyes.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>moved, embracing her with
+both arms</i>]. My dear Fanny! How
+happy I am! You dear, you! [<i>Dreamily.</i>]
+Now I know how I'll play at the
+Ginsbergs' to-night! I'll put my whole
+soul into the music, and it will be the
+merriest, cheeriest soul that ever lived
+in the world.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>bends down and kisses her
+forehead</i>]. My faithful friend!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> At last! My dream's come
+true!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>drops into the armchair</i>].
+Your dream?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>takes a piece of cloth from the
+table, spreads it out on the floor, and
+kneels before Fanny</i>]. Listen. I dreamed
+for you a hero before whom the world,
+even before seeing him, would bare its
+head. I dreamed for you a triumphal
+march of powerful harmonies, a genius,
+a superman, such as only you deserve.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Sh! Sh! Don't talk like
+that!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> No, no. You can't take that
+away from me. As long as I shall live
+I'll never cease admiring you. There
+aren't many sisters in the world like you.
+Why, you never have given a thought
+to yourself, never a look, but have worked
+with might and main to make a somebody
+out of your sister. I'll tell you the truth.
+I've often had the most unfriendly feelings
+toward your sister Olga. She takes
+it so easy there in Petrograd, while
+you&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>tenderly</i>]. You're a naughty
+girl.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> I simply couldn't see how
+things went on,&mdash;how you were working
+yourself to death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> But that was my happiness,
+and now I am amply repaid for it, to see
+Olga placed upon an independent footing,
+with a great future before her as a
+painter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> That kind of happiness did not
+appeal very much to me. I wanted, for
+you, a different kind of happiness,&mdash;the
+happiness of being a wife, of being a
+mother, of loving and being loved.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>in a reverie</i>]. I had already
+weaned my thoughts away from love and
+family life as the only happiness.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> You poor soul!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> When my mother died, my
+road was clearly mapped out for me: to
+be to my sister, who is eight years
+younger than I, both a father and a
+mother. That purpose was great and
+holy to me. I never thought of anything
+else. Only in the early twenties, between
+twenty-two and twenty-five, a longing
+for something else came to me. Not
+that my sister became a burden to me,
+God forbid, but I wanted something more,
+a full life, happiness and&mdash;love. At that
+time I used to cry very much, and wet
+my pillow with my tears, and I was very
+unhappy. And I was easily angered
+then, too, so you see I was far from an
+angel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>draws Fanny nearer, and kisses
+her</i>]. You darling, you!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> But later the longing left
+me, as if it had been charmed away.
+Olga grew older, and her talents began
+to ripen. Then I forgot myself altogether,
+and she became again my sole
+concern.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> And is that all?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> What else can there be? Of
+course, when my sister went to Petrograd
+she was no longer under my immediate
+care and I was left all alone. The old
+longing re-awoke in my bosom but I told
+myself that one of my years had no right
+to expect happiness and love? So I determined
+to tear out, to uproot from my
+heart every longing. I tried to convince
+myself that my goal in life had already
+been attained&mdash;that I had placed a helpless
+child securely upon her feet&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> But you loved Berman all the
+time, didn't you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Yes, I loved him all the time,
+but I fought my feelings. Life had
+taught me to restrain and to suppress
+my desires. I argued: He is too far
+above me&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> Too far above you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>continuing</i>]. And I am too
+worn-out for him. And furthermore, I
+tried to make myself believe that his
+daily visits here were accidental, that
+they were not intended for me at all, but
+for his friend and nephew Hindes, who
+happens to board with me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> But how could you help perceiving
+that he was something more than
+indifference to you? You must have
+been able to read it in his eyes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>smiling</i>]. Well, you see how
+it is! And perhaps for the very reason
+that I had abandoned all ideas of love,
+and had sought to deceive myself into
+believing that I was a dried-up twig on
+the tree of live&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>jumping up</i>]. My! How you
+sinned against yourself!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>rising</i>]. But now the sap and
+the strength flow again within me,&mdash;now
+I am young once more.&mdash;Ah! Life, life!&mdash;To
+enjoy it, to drink it down in copious
+draughts, to feel it in every pulse-beat&mdash;Oh,
+Lizzie, play me a triumphal
+march, a song of joy, of jubilation....</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> So that the very walls will
+dance and the heavens join in the chorus.
+[<i>Goes to the door at the left, singing.</i>]
+"Joy, thou goddess, fair, immortal,
+daughter of Elysium, Mad with rapture&mdash;"
+[<i>Suddenly stops.</i>] Sh! Hindes
+is coming!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Listens.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>she has been standing as if entranced;
+her whole body trembles as she
+awakens to her surroundings. She puts
+her finger to her nose, warningly.</i>] Don't
+say a word to him about it.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> I will! He must know it, he
+must be happy over it, too. And if he
+truly loves you, he will be happy to
+learn it. And then, once for all he'll get
+rid of his notions about winning you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Don't be so inconsiderate.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> Leave it to me!... Hindes!
+Hindes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> It's high time you left for the
+Ginsbergs'.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> I've a few minutes yet....
+Hindes! Hindes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>appears at the rear door. He
+wears spectacles; under his left arm a
+crutch, under his right arm books, and
+in his hands various bags of food</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>steals out through the door at
+the left</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Good evening. What's the
+news?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> Come here! Quick! Fa&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Won't you give me time to
+carry my parcels into my room?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> Not even a second! Fanny
+has&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>taking an apple from a bag</i>].
+Have an apple.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>refusing it</i>]. Let me speak,
+won't you! Fa&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> May I at least sit down?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>loudly</i>]. Fanny has received
+a letter from Berman!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>taking a seat</i>]. Saying that
+his drama has been accepted. I, too,
+have received a letter from Berman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> That's nothing. The point is
+that he is seeking to make a match with
+her. He has practically proposed to her.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>astonished</i>]. Practically proposed?
+To Fanny?</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie.</span> Yes, and when Fanny comes
+back you just see to it that you wish her
+a right friendly congratulation, and that
+you make no&mdash;[<i>Stops suddenly.</i>] Hm!
+I came near saying something silly.&mdash;Oh,
+I'm so happy, and I'd just have the whole
+world happy with me. Do you hear?
+You must help her celebrate, do you
+hear? And now, good night to you, for
+I must run along to the Ginsbergs'.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Turns to the door at the left singing:
+"Joy, thou goddess, fair, immortal...."</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>calling after her</i>]. But&mdash;the
+devil. Miss Ehrlich!</p>
+
+<p><span class="smcap">Lizzie</span> [<i>at the door</i>]. I haven't a single
+moment to spare for the devil.</p>
+
+<p class="salute">[<i>She disappears.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>grunts angrily, throws his
+crutch to the ground, places his books
+and his packages on a chair, and mumbles</i>].
+What mockery is this!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Takes out a letter from his inside
+pocket and reads it over several
+times. Grunts again. Rests his
+head heavily upon his hands, and
+looks vacantly forward, as if deeply
+puzzled.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>enters, embarrassed</i>]. Good
+evening, Hindes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>mumbles, without changing his
+position</i>]. Good evening!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>looks at him in embarrassment,
+and begins to busy herself with the
+cloaks on the forms.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>still in the same position. He
+taps his foot nervously. He soon ceases
+this, and speaks without looking at
+Fanny</i>]. Miss Segal, will you permit me
+to see Berman's letter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>with a nervous laugh</i>]. That's
+a bit indiscreet&mdash;not at all like a cavalier.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>same position and same tone</i>].
+Will you permit me to see Berman's letter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>with a laugh of embarrassment,
+throws him the letter, which she has
+been holding in her sleeve</i>]. Read it, if
+that's how you feel.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>bends slowly down, gets the
+letter, commences to read it, and then to
+grumble</i>]. H'm! So! [<i>He lets the letter
+fall to his knee, and stares vacantly
+before him. He shakes his foot nervously
+and mumbles as if to himself.</i>] To be
+such an idiot!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>regards him with astonishment</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>somewhat more softly</i>]. To
+be such an idiot!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>laughing, still embarrassed</i>].
+Who?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Not I.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Picks up his crutch, the books and
+the parcels, arises, and gives the
+letter to Fanny.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>beseechingly</i>]. Hindes, don't
+take it so badly. You make me very
+sad.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> I'm going to my room, so you
+won't see me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>as before</i>]. Don't speak to
+me like that, Hindes. Be my good friend,
+as you always were. [<i>In a lower tone,
+embarrassed.</i>] And be good to Berman.
+For you know, between us, between you
+and me, there could never have been anything
+more than friendship.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> There is no need of your telling
+me that. I know what I know and
+have no fault to find with you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Then why are you so upset,
+and why do you reproach yourself?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Because....</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Because what?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>after an inner struggle, stormily</i>].
+Because I am in a rage! To think
+of a chap writing such a veiled, ambiguous,
+absolutely botched sentence, and
+cooking up such a mess!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> What do you mean by all
+this?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> You know, Miss Segal, what
+my feelings are toward you, and you
+know that I wish you all happiness. I
+assure you that I would bury deep within
+me all my grief and all my longing, and
+would rejoice with a full heart&mdash;if things
+were as you understood them from Berman's
+letter.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> As I understood them from
+Berman's letter?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> &mdash;And what rouses my anger
+and makes me hesitate is that it should
+have had to happen to you and that I
+must be the surgeon to cut the cataract
+from your eye.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>astounded</i>]. Drop your rhetorical
+figures. End your work. Cut
+away, since you've begun the cutting.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>without looking at her, deeply
+stirred</i>]. Berman did not mean you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Not me?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Not you, but your sister.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>with an outcry</i>]. Oh!&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> He writes me that his first
+meeting with her was as if the splendor
+of God had suddenly shone down upon
+him,&mdash;that gradually he was inflamed by
+a fiery passion, and that he hopes his
+love is returned, that....</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>falls upon a chair, her face
+turned toward the table. She breaks into
+moaning</i>]. She has taken from me everything!</p>
+
+<p class="salute">[<i>In deepest despair, with cries from
+her innermost being, she tears at
+her hair.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>drops his books and packages
+to the floor. Limps over to Fanny, and
+removes her hands from her head</i>]. You
+have good reason to weep, but not to
+harm yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>hysterically</i>]. She has taken
+from me everything! My ambition to
+study, my youth, my fondest hopes, and
+now....</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> And now?&mdash;Nothing. As
+you see, Berman never loved you. If it
+hadn't been for that unfortunate, ambiguous,
+absolutely botched, simply idiotic
+sentence....</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>softly</i>]. Hindes, I feel that I
+no longer care to live.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Folly!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> I feel as if my heart had
+been torn in two. My soul is empty,
+desolate ... as if an abyss had opened
+before me.... What have I now in life
+for? I can live no longer!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Folly! Nonsense!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> I have already lived my life....</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Absurd!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>resolutely</i>]. I know what I'm
+talking about, and I know what to do.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>regarding her closely. With
+blunt emphasis</i>]. You're thinking now
+over what death you shall choose.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>motionless</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>taking a seat</i>]. Let me tell
+you a story. There was once upon a
+time a man who&mdash;not through doubt and
+misfortune, but rather through good times
+and pleasures, came to the conclusion that
+life wasn't worth living. So he went off
+to buy a revolver. On his way a great
+clamor arose in the street. A house had
+caught fire and in a moment was in
+flames. Suddenly, at one of the windows
+in the top story there appeared a woman.
+The firemen had placed their highest ladders
+against the building and a man
+began to climb up. That man was none
+other than our candidate for suicide. He
+took the woman out of the window, gave
+her to the firemen who had followed him
+up, and then went through the window
+into the house. The surrounding crowd
+trembled with fear lest the house should
+cave in at the very last moment. Flames
+already appeared at the window, and
+people were sure that the hero had been
+burned to death inside. But he had not
+been burned; he soon appeared on the
+roof, with a small child in his arms. The
+ladders could not reach to this height,
+so the firemen threw him a rope. He
+tied the rope about the child and lowered
+it to the firemen. But he himself was
+beyond rescue. He folded his hands over
+his heart, and tears trickled from his
+eyes. He, who but a moment before had
+sought death, now desired not to die.
+No, he wanted to live, for in that moment
+he had found a purpose: to live
+and to do good.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>angrily</i>]. To do good! I'm
+tired of doing good!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Don't sin against yourself,
+Fanny!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Do good! I have done good;
+I have lived for others, not myself; and
+now you can see for yourself that I have
+not fulfilled my life. I feel as wretched
+as the most miserable, as the most wicked,
+and I long for death even as the most
+unhappy!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>looking at her from under his
+spectacles</i>]. Does Olga know of your
+feelings toward Berman?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>angrily</i>]. I don't know what
+she knows.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Can't you give me any better
+reply than that?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> What can I know? I used to
+write her letters just full of Berman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Could Olga have gathered
+from them that you were not indifferently
+disposed toward him?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> What do you mean by this
+cross-examination?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> I have a notion that if you
+were to do what you have in your mind
+at present,&mdash;a thing I cannot bring myself
+to name,&mdash;then Olga would not accept
+Berman's love. Rather she would
+take her own life, since she would
+look upon herself as the cause of your
+death.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> What's this you've thought
+up?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Just what you heard.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> And you mean&mdash;?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> &mdash;That you know your sister
+and ought to realize what she's liable to
+do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>in a fit of anger</i>]. First she
+takes away my life, and now she will
+not let me die!</p>
+
+<p class="salute">[<i>Her head sinks to the table.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> There spoke the true Fanny,
+the Fanny of yore.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>weeps bitterly</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Well may you weep. Weep,
+Fanny, weep until the tears come no
+more. But when that is over, then dry
+your eyes and never weep again. Dry
+forever the source of all your tears.
+That's exactly what I did, do you understand?
+Such people as you and I, robbed
+of personal happiness, must either weep
+forever, or never weep at all. I chose
+the latter course. Harden yourself,
+Fanny, and then fold your arms on your
+breast and look fearlessly forward into
+life, fulfilling it as your heart dictates.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>continues weeping</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>noticing Berman's letter on
+the table, takes it up and throws it down
+angrily</i>]. Such a botched, idiotic sentence!
+And he's a poet!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>raising her head</i>]. If things
+are as you say, then Olga will in any
+case reject Berman. She will imagine
+that she is taking him away from me, and
+such a thing she would never do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Perhaps. [<i>Suddenly, bluntly.</i>]
+And what will be the effect of all
+this upon you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>brokenly</i>]. Who's thinking of
+self? I mean that I want her to have
+him.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> There's the old Fanny again!</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Ah! Enough of that! Better
+help me with some suggestion.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Some suggestion? Be her
+matchmaker.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> And suppose she should turn
+the tables and want to be my matchmaker?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> We've got to think that over.</p>
+
+<p class="salute">[<i>Silence.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>brokenly</i>]. Hindes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> What?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> I have an idea.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Good.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> But I need your aid.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Count on me, if I'm able.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Do you promise?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Blindly?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Blindly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>looks at her</i>]. Why must I
+promise you blindly? If I'm able, you
+may be sure I'll help.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>brokenly, yet in embarrassment</i>].
+Take me.... Marry me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>for a moment he looks at her,
+then picks up his crutch, his books and
+the packages</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>beseechingly</i>]. Hindes! If I
+should marry, Olga wouldn't have any
+obstacle in her way.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Miss Segal, I have loved you,
+and still do. But I refuse to be the altar
+upon which you shall sacrifice yourself.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> But a moment ago you dissuaded
+me from death. Will you now
+drive me back to it?</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Your sister will be able to
+find happiness without Berman.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> But if she loves him?&mdash;</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Then she'll suffer, just as we
+do.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> No! Olga must not suffer!
+Do you hear! I'll not have it!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> That is very nice of you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>through her tears</i>]. Hindes,
+I no longer know you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>turns toward the door</i>]. Good
+night.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>is overcome by sobbing</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>limps to the door, then stops.
+Looks downwards, then raises his eyes
+toward Fanny</i>]. Miss Segal, why is it
+that during all the time that I have
+boarded with you I have made no declaration
+of love, that I have never proposed
+marriage?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>weeps</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> I'll tell you. Wasn't it because
+I knew that you didn't love me, and
+because I wanted your love, not merely
+your respect?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>firmly</i>]. No. You didn't do
+it simply because you knew that I would
+refuse you.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> And suppose I expected
+"Yes" from you?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Then you would have proposed.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> And married you without
+your love?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Yes.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> But then I didn't know that
+you loved another.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>brokenly</i>]. The other no
+longer exists for me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>looks again at the floor. Silence</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Hindes!</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> Yes?</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Come nearer to me.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes.</span> I am lame.</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny.</span> Put all your bundles aside.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>hesitates for a moment, then
+puts down his books and packages</i>].</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>as if in embarrassment</i>].
+Everything.... Everything....</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>bluntly</i>]. Don't be ashamed.
+Say just what you mean: Lay aside the
+crutch, too.</p>
+
+<p class="salute">[<i>He lays aside the crutch.</i>]</p>
+
+<p><span class="smcap">Fanny</span> [<i>arises, takes his hand</i>].
+Hindes, you know my attitude toward
+you. You know how highly I esteem
+you, how happy I've always been to possess
+in you a good, true friend....
+[<i>Nestles her head against him, coyly.</i>]
+Embrace me, and give me a kiss, a hot,
+passionate kiss. Put into it your whole
+love, make it express your whole true
+soul. [<i>Brokenly, and in tears.</i>] I tell
+you, our life will be&mdash;happy. We souls,
+forgotten by happiness, will yet find it&mdash;in
+our own way&mdash;as best we can.
+[<i>Less tearfully.</i>] You'll see how it'll
+soon be. Lizzie will come home and she'll
+play us a march of jubilation, a march
+of joy.... [<i>Brokenly.</i>] She owes it to
+me!... I'll dance, I tell you; I'll dance
+for two. You'll see. And I'll sing. I'll
+turn things upside down. Hindes, kiss
+me, hotly, hotly.</p>
+
+<p><span class="smcap">Hindes</span> [<i>passionately, through tears</i>].
+You.... You....</p>
+
+<p class="salute">[<i>He gives her a long kiss, as if entranced.</i>]</p>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="center">
+[<i>Slow Curtain.</i>]<br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2><a name="BIBLIOGRAPHY" id="BIBLIOGRAPHY"></a>BIBLIOGRAPHY<br />
+OF THE LITTLE THEATRE</h2>
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h4>FOREWORD</h4>
+
+
+<p>What is wanting in this list the reader will only too soon discover for himself.
+I do not, however, wish to offer a faltering apology for the incompleteness of the
+work. In truth, it needs none. Nevertheless, a brief word of explanation may not
+be amiss.</p>
+
+<p>The duties of the bibliographer are more or less mechanical. He merely collects
+his data from the most available sources or from arcana known only to a few,
+arranges his material alphabetically and sends his copy to the printer.</p>
+
+<p>The present list is an exception to the general practice. It will be noted
+that the bibliographer has broken his traces, forsaken his accustomed field and intruded,
+in some measure, upon the province of the critic. From the great mass of
+plays accessible in English I have sought to select only those which I hold best
+adapted to the little theater as it is to-day constituted. On the whole, they are
+plays which have encountered a certain measure of success or that I felt to be
+worthy of production. Rigid care has been taken to exclude such dramatic pieces
+which are fittingly described as "side-splitting farces." The latter contribute nothing
+to the art theater. Box and Cox, I doubt not, may be excruciatingly funny, but
+few would care to hear that Sam Hume, for instance, was about to produce it.
+Not that genuine laughter hasn't its place in the modern theater; but we cannot
+laugh to-day at the archaic drolleries of yesterday. We cannot abandon ourselves
+to papier-mach&eacute; characterization in the theater. And this is what the art theater
+accomplished in its brief stay with us.</p>
+
+<p class="author">F. S.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h4>THE BOOKS OF THE LITTLE THEATRE</h4>
+
+
+<p class="noidt">
+ANTHONY, Luther B.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dramatology</span>. A Manual of Craftsmanship</span><br />
+APPIA, Adolphe<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Die Musik und die Inscenierung</span></span><br />
+ARCHER, William<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Play Making</span>. A Manual of Craftsmanship</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">About the Theatre</span></span><br />
+ARCHER, William, and BARKER, Granville<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A National Theatre</span>. Schemes and Estimates</span><br />
+ARNOLD, Robert S.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Das Moderne Drama</span></span><br />
+AUSTIN, Stephen F.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Principles of Drama-therapy</span></span><br />
+<br />
+BAKER, George Pierce<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Technique of the Drama</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dramatic Technique</span></span><br />
+BAKSHY, Alexander<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Path of the Modern Russian Stage</span></span><br />
+BICKLEY, Francis<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">J. M. Synge and the Irish Dramatic Movement</span></span><br />
+BLEACKLEY, J. Arthur<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Art of Mimicry</span></span><br />
+BOOTH, William Stone<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Practical Guide for Authors and Playwrights</span></span><br />
+BOURGEOIS, Maurice<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">John Millington Synge and the Irish Theatre</span></span><br />
+BOYD, Ernest A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Contemporary Drama of Ireland</span></span><br />
+BROADBENT, R. J.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A History of Pantomime</span></span><br />
+BROWNE, Maurice<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Temple of a Living Art</span></span><br />
+BROWNE, Van Dyke<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Secrets of Scene Painting and Stage Effects</span></span><br />
+BRUNETIERE, Ferdinand<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Law of the Drama</span>, with an introduction by Henry Arthur Jones. Translated by P. M. Hayden</span><br />
+BURLEIGH, Louise<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Community Theatre</span></span><br />
+BURTON, Richard<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">How to See a Play</span></span><br />
+<br />
+CALTHROP, Dion Clayton<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">English Costume</span>. Four volumes</span><br />
+CALVERT, Louis<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Problems of the Actor</span></span><br />
+CANNAN, Gilbert<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Joy of the Theatre</span></span><br />
+CANNON, Fanny<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Writing and Selling a Play</span></span><br />
+CARTER, Huntley<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The New Spirit in Drama and Art</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Theatre of Max Reinhardt</span></span><br />
+CHENEY, Sheldon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Open Air Theatre</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Theatre Arts Magazine</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The New Movement in the Theatre</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Art Theatre</span></span><br />
+CLARK, Barrett H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">How To Produce Amateur Plays</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Continental Drama of To-day</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">British and American Drama of To-day</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">European Theories of the Drama</span></span><br />
+COLLES, W. M., and HARDY, H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Playwright and Copyright in All Countries</span></span><br />
+COQUELIN, Constant<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Art and the Actor</span>. Translated by A. L. Alger</span><br />
+CRAIG, Gordon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Art of the Theatre</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">On the Art of the Theatre</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Living Theatre</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Towards a New Theatre</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Theatre&mdash;Advancing</span></span><br />
+<br />
+DEAN, Basil<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Repertory Theatre</span>, 1911</span><br />
+DICKINSON, Thomas H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Contemporary Drama of England</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Insurgent Theatre</span></span><br />
+<br />
+EDWARDS, O.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Japanese Plays and Playfellows</span></span><br />
+<br />
+FENELLOSA, Ernest, and POUND, Ezra<br />
+<span style="margin-left: 1em;">"<span class="smcap">No</span>"; or <span class="smcap">Accomplishment</span></span><br />
+FRY, Emma Sheridan<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Educational Dramatics</span></span><br />
+<br />
+GILLETTE, William<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Illusion of the First Time in Acting</span></span><br />
+GOLDMAN, Emma<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Social Significance of the Modern Drama</span></span><br />
+GREGORY, Lady<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Our Irish Theatre</span></span><br />
+<br />
+HAMILTON, Clayton<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Theory of the Theatre</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Studies in Stagecraft</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Problems of the Playwright</span></span><br />
+HASTINGS, Charles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Theatre</span>. Its Development in France and England and a History of Its Greek and Latin Origins</span><br />
+HENDERSON, Archibald<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Changing Drama</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">European Dramatists</span></span><br />
+HENNEQUIN, Alfred<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Art of Playwriting</span></span><br />
+HILLIARD, E., McCORMICK, T., and OGLEBAY, K.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Amateur and Educational Dramatics</span></span><br />
+HORNBLOW, Arthur<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Training for the Stage</span>. Some Hints for Those About to Choose the Player's Career</span><br />
+HORRWITZ, Ernest P.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Indian Theatre</span>. A Brief Survey of the Sanskrit Drama</span><br />
+HOWE, P. P.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Repertory Theatre</span></span><br />
+HUBERT, Philip G.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Stage As a Career</span></span><br />
+HUNT, Elizabeth R.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Play of To-day</span></span><br />
+<br />
+IZUMO, Takeda. Translated by M. C. Marcus<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Pine Tree</span>. With an Introductory Causerie on the Japanese Theatre</span><br />
+<br />
+JONES, Henry Arthur<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Renascence of the English Drama</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Foundations of a National Drama</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Theatre of Ideas</span></span><br />
+<br />
+KROWS, Arthur Edwin<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Play Production in America</span></span><br />
+<br />
+LAWRENCE, W. J.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Elizabethan Playhouse</span></span><br />
+LEWES, G. H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">On Actors and the Art of Acting</span></span><br />
+LEWIS, B. Roland<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Technique of the One-act Play</span>: A Study in Dramatic Construction</span><br />
+LEWISOHN, Ludwig<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Modern Drama</span></span><br />
+<br />
+MACCARTHY, Desmond<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Court Theatre</span></span><br />
+MACCLINTOCK, Lander<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Contemporary Drama of Italy</span></span><br />
+MACKAY, Constance D'Arcy<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Costumes and Scenery for Amateurs</span>; A Practical Working Handbook</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little Theatre in the United States</span></span><br />
+MACKAY, F. F.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Art of Acting</span></span><br />
+MACKAYE, Percy<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Community Drama</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Civil Theatre</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Playhouse and the Play</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Patriotic Drama in Your Town</span></span><br />
+MACKINNON, Alan<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Oxford Amateurs</span></span><br />
+MANTIZIUS, Karl<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">History of Theatrical Art in Ancient and Modern Times</span>. Five volumes</span><br />
+McCLEOD, Addison<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Plays and Players in Modern Italy</span></span><br />
+McEWEN, E. J.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Freytag's Technique of the Drama</span></span><br />
+MATTHEWS, Brander<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">On Acting</span></span><br />
+MODERWELL, Hiram Kelly<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Theatre of To-day</span></span><br />
+MONTAGUE, C. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dramatic Values</span></span><br />
+MORSE, Elizabeth<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Principles of Expression</span>: A Guide for Developing Readers, Speakers and Dramatic Artists</span><br />
+<br />
+NICHOLSON, Watson<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Struggle for a Free Stage in London</span></span><br />
+<br />
+PALMER, John<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Future of the Theatre Comedy</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Censor and the Theatre</span></span><br />
+PHELPS, William Lyon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Twentieth Century Theatre</span></span><br />
+POLLAK, Gustav<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Franz Grillparzar and the Austrian Drama</span></span><br />
+POLTI, George. Translated by Lucille Ray<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Thirty-six Dramatic Situations</span></span><br />
+PRICE, W. T.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Technique of the Drama</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Analysis of Play Construction and Dramatic Principle</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Philosophy of Dramatic Principle and Method</span></span><br />
+<br />
+RENNERT, Hugo A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Spanish Stage</span></span><br />
+RILEY, Alice C. D.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The One-act Play</span>. A Study Course in Three Parts</span><br />
+ROUCHE, Jacques<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">L'Art Theatral Moderne</span></span><br />
+<br />
+SACHS, Edward O.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Stage Construction</span></span><br />
+SAYLER, Oliver M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Russian Theatre Under the Revolution</span></span><br />
+SEPET, Marius<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Origines Catholiques de Theatre Moderne</span></span><br />
+SHAW, George Bernard<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dramatic Opinions and Essays</span></span><br />
+SHAY, Frank<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Plays and Books of the Little Theatre</span>. A Listing of Over 1000 One-Act Plays Available in Printed Form</span><br />
+SMITH, Winifred<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Commedia Dell'arte</span>. A Study of Italian Popular Comedy</span><br />
+STOPES, Marie C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Plays of Old Japan</span>. The No.</span><br />
+<br />
+TAYLOR, Emerson<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Practical Stage Directing for Amateurs</span></span><br />
+THEATRICAL SCENE PAINTING: A Thorough and Complete Work on How to Sketch, Paint and Install Theatrical Scenery<br />
+THE TRUTH ABOUT THE THEATRE<br />
+TURRELL, Charles A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Contemporary Spanish Dramatists</span></span><br />
+<br />
+WAUGH, Frank A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Outdoor Theatres</span></span><br />
+WITKOWSKI, George. Translated by L. E. Horning<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The German Drama of the Nineteenth Century</span></span><br />
+WOODBRIDGE, Elizabeth<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Drama</span>. Its Law and Technique</span><br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 10%;" />
+<h4>THE PLAYS OF THE LITTLE THEATRE</h4>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='center'>ABBREVIATIONS</td></tr>
+<tr><td align='left'>
+a&mdash;Allegory<br />
+c&mdash;Comedy<br />
+d&mdash;Drama<br />
+m&mdash;Masque<br />
+p&mdash;Play<br />
+s&mdash;Satire<br />
+m&mdash;Men, or Male Characters<br />
+w&mdash;Women, or Female Characters<br />
+j&mdash;Juvenile<br />
+i&mdash;Characters played by either sex<br />
+</td></tr>
+</table></div>
+
+
+<p class="noidt">
+ABERCROMBIE, Lascelles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Adder</span></span><br />
+<br />
+AKINS, Zoe<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Did It Really Happen?</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Magical City</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Such a Charming Young Man</span></span><br />
+<br />
+ALDRICH, Thos. Bailey<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sisters' Tragedy</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Corydon</span>, a Pastoral. 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Pauline Pavlovna</span>. p. 1m 1w supers <span class="ralign"><i>Houghton</i></span></span><br />
+<br />
+ALDIS, Mary<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Plays for Small Stages</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Mrs. Pat and the Law</span>. p 2m 2w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Drama Class at Tankaha, Nev.</span> c 2m 9w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Extreme Unction</span>. d 1m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Letter</span>. p 2m 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Temperament</span>. t 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Five plays in one volume <span class="ralign"><i>Duffield</i></span></span><br />
+<br />
+ANCEY, Georges. See "Four Plays for the Free Theatre."<br />
+<br />
+ANDREWS, K.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">America Passes By</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+ANDREYEV, Leonid<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Love of One's Neighbor</span>. s 15m 7w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+<small>D</small>'ANNUNZIO, Gabriele<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dream of an Autumn Sunset</span>. p 2m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dream of a Spring Morning</span>. p 3m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+ARISTOPHANES<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lysistrata</span>. s 4m 5w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+ARKELL, Reginald<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Columbine</span>, a fantasy. 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>S. &amp; J.</i></span></span><br />
+<br />
+AUGIER, Emile<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Postscript</span>. c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+AUGIER, Emile, and de MUSSET, Alfred<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Green Coat</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+AUSTEN, Alfred<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Lesson in Harmony</span>. p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+BACON, Mrs. Josephine Dodge<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Twilight of the Gods</span>. p 2 scenes&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<br />
+BAKER, Elizabeth<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Miss Tassy</span>. p&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Sidgwick</i></span></span><br />
+<br />
+BALLARD, J. Fred<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Good News</span>. d 3m 1w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harvard</i></span></span><br />
+<br />
+BANGS, John Kendrick<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Real Thing</span>, etc.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Real Thing</span>. c 2m 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Barringtons' "At Home."</span> c 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Return of Christmas</span>. c 4m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Side Show</span>. c 8m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harpers</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bicyclers</span>, etc.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Bicyclers</span>. c 4m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">A Dramatic Evening</span>. c 4m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Fatal Message</span>. c 5m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">A Proposal Under Difficulties</span>. c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harpers</i></span></span><br />
+<br />
+BANNING, Kendall<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">"Copy."</span> p 7m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Clinic</i></span></span><br />
+<br />
+<small>DE</small>BANVILLE, Theodore<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gringoire</span>. c 4m 2w supers&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gringoire</span>. c 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Charming Leandre</span>. c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BARBER, M. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mechanical Jane</span>. c 3W&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BARGATE, John<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Prize</span>. p 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BARKER, Granville<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Rococo</span>. f m w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Vote by Ballot</span>. p m w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Farewell To the Theatre</span>. p m w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Anatol</span>.&nbsp; (<i>See</i> Schnitzler.)</span><br />
+<br />
+BARRIE, James M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Half Hours</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Pantaloon</span>. p 3m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Twelve Pound Look</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Rosalind</span>. p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Will</span>. p 6m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Four plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Scribner's</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Tragic Man</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Scribner's</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Echoes of War</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Old Lady Shows Her Medals</span>. p 1m 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The New World</span>. p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Barbara's Wedding</span>. p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">A Well-remembered Voice</span>. p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Four plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Scribner's</i></span></span><br />
+<br />
+BATES, W. O.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Polly of Pogue's Run</span>. p 6m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+BEACH, Lewis<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Clod</span>. p 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Brothers</span>. p 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Guest for Dinner</span>&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+BECHHOFER, C. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Five Russian Plays</span>, etc.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Evreinov, N.</span> <span class="smcap">A Merry Death</span>. c 5m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Evreinov, N.</span> <span class="smcap">The Beautiful Despot</span>. c 5m 3w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">von Vizin, D.</span> <span class="smcap">The Choice of a Tutor</span>. c 5m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Chekov, A.</span> <span class="smcap">The Wedding</span>. c 9m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Chekov, A.</span> <span class="smcap">The Jubilee</span>. c 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Ukrainka, L.</span>&nbsp; <span class="smcap">The Babylonian Captivity</span>. d 1m 7i</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Six plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dutton</i></span></span><br />
+<br />
+BECQUE, Henri<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Vultures</span>, etc.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Merry-Go-Round</span>. c 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+BELL, Mrs. Hugh, and CECIL, A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Time Is Money</span>. c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BELMONT, Mrs. O. H. P., and MAXWELL, Elsa<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Melinda and Her Sisters</span>. p 6m 12w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shores</i></span></span><br />
+<br />
+BEITH, Ian Hay<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Crimson Cocoanut</span>, etc.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Crimson Cocoanut.</span> c 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">A Late Delivery</span>. p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Missing Card</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Three plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Queen of Hearts</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Penn</i></span></span><br />
+<br />
+BENEDIX, Roderich<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Law of Suit</span>. c 5m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Third Man</span>. c 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BENEVENTE, Jacinto. <span class="smcap">Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">His Widow's Husband</span>. c 2m 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">With other plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Smile of the Mona Lisa</span>. p 5m 1i&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">No Smoking</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In the Place of Don Juan</span>. p 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+BENNETT, Arnold. <span class="smcap">Polite Farces</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Stepmother</span>. c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Good Woman</span>. 3 cm 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Question of Sex</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one <ins class="correction" title="original reads 'volumn'">volume</ins> <span class="ralign"><i>Doran</i></span></span><br />
+<br />
+BERINGER, Mrs. Oscar<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Holly Tree Inn</span>. p 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BERNARD, Tristan<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">French Without a Master</span>. c 5m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">I'm Going!</span> c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BIRO, Lajos<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bridegroom</span>. p 5m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Grandmother</span>. p 3m 8w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one number&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>May</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+BLOCH, Bertram<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Maiden Over the Wall</span>. f 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Aug.</i>, 1918</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Morals and Circumstances</span>. p 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>April</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+BODENHEIM, Maxwell<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Wanderer</span>. p 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Seven Arts</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Master Poisoner</span>.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">"In Minna and Myself"&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Pagan</i></span></span><br />
+<br />
+BONE, F. D.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Daughter of Japan</span>. d&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pride of the Regiment</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BOTTOMLEY, Gordon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Laodice and Danae</span>. p 1m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">King Lear's Wife</span>. p&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Reynolds</i></span></span><br />
+<br />
+BOUCHOR, Maurice<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Christmas Tale</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BOUCICAULT, Dion<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">My Little Girl.</span> d 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lover by Proxy.</span> c 6m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BOYCE, Neith, and HAPGOOD, Hutchins<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Enemies</span>. p 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+BOYCE, Neith<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Two Sons.</span> p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+BRAGDON, Claude<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Gift of Asia.</span> p 2m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Forum, March</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+BRANCH, Anna Hempstead<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rose of the Wind.</span> p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Houghton</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Shoes That Danced.</span> p 3m 5w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Houghton</i></span></span><br />
+<br />
+BRETHERTON, Evangeline<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Minister's Messenger.</span> p 14w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BRIDGHAM, G. R.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Excuse Me!</span> c Two acts. 4m 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Modern Cinderella.</span> Two acts. p 16w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+BRIEUX, Eugene<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">School for Mothers-in-law.</span> p 2m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set, Sept.</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+BRIGHOUSE, Harold<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Scaring Off of Teddy Dawson.</span> c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lonesome-like.</span> p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Price of Coal.</span> p</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Maid of France.</span> p 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Doorway.</span> p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Joseph Williams</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Spring in Bloomsbury.</span> p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Joseph Williams</i></span></span><br />
+<br />
+BRIGGS, Caroline<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">One a Day.</span> c 5m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">In "Morningside Plays."</span><br />
+<br />
+BROOKE, Rupert<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lithuania.</span> d 5m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Chicago</i></span></span><br />
+<br />
+BROWN, Alice<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Joint Owners in Spain.</span> c 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Loving Cup.</span> p 4m 9w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+BROWNE, Maurice<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">King of the Jews.</span> p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama, Vol.</i> 6, 1916</span></span><br />
+<br />
+BROWNING, Robert<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In a Balcony.</span> p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+BRUNNER, Emma Beatrice. <span class="smcap">Bits of Background</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Over Age.</span> p 1m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Spark of Life.</span> p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Strangers.</span> p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Making a Man.</span> p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Knopf</i></span></span><br />
+<br />
+BRYANT, E. M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Peacemaker.</span> c 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BRYANT, Louise<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Game.</span> p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+BUCK, Gertrude<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mother-love.</span> p 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama, Feb.</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+BUNNER, H. C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Courtship With Variations.</span> c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Werner</i></span></span><br />
+<br />
+BUNNER, H. C., and MAGNUS, J.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Bad Case.</span> c 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+BUSHIDO. <i>See</i> <span class="smcap">Izumo (Takeda)</span><br />
+<br />
+BUTLER, Ellis Parker<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Revolt.</span> p 8w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+BYNNER, Witter<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little King.</span> p 3m 1w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tiger.</span> d 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+<span class="smcap">de</span>CAULAVET, G. A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Choosing a Career.</span> c&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+CALDERON, George<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little Stone House.</span> p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Sidgwick</i></span></span><br />
+<br />
+CAMERON, Margaret. <span class="smcap">Comedies in Miniature</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Miss Doulton's Orchids.</span> c 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Burglar.</span> c 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Kleptomaniac.</span> c 7w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Pipe of Peace.</span> c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Christmas Chime.</span> c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Committee on Matrimony.</span> c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Her Neighbor's Creed</span> and <span class="smcap">Four Monologues.</span> c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Seven plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Doubleday</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Piper's Pay.</span> c 7w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Teeth of the Gift Horse.</span> c 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The White Elephant.</span> c 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Published separately&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+CAMPBELL, M. D.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Chinese Dummy.</span> c 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+CANNAN, Gilbert. <span class="smcap">Four Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">James and John.</span> p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Miles Dixon.</span> Two acts, p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mary's Wedding.</span> p 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Short Way With Authors.</span> p 7m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Everybody's Husband.</span> p 1m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Huebsch</i></span></span><br />
+<br />
+CAPUS, Alfred<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">My Tailor.</span> c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set, Feb.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+CARMAN, Bliss, and KING, Mary. <span class="smcap">Earth Deities</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dance Diurnal</span>. m 2m 3w i</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Earth Deities</span>. m 1m 10w i</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Children of the War</span>. m 1m 1w 24j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pas de Trois</span>. m 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four masques in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<br />
+CARTER, Josephine Howell<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hilarion</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i>, <i>Summer</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+CARTHEW, L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The American Idea</span>. p 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+CARTON, R. C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Ninth Waltz</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+CHAMBERS, C. Haddon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Open Gate</span>. d 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+CHATTERJI, Tapanmohan<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Light-Bearer</span>. d 4m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Aug.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+CHURCH, Virginia<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pierrot by the Light of the Moon</span>. f 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+CLEMENTS, Colin C., and SAUNDERS, John M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Love in a French Kitchen</span>, a Medi&aelig;val Farce. 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+CLARK, Barrett H. <span class="smcap">Four Plays for the Free Theatre</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">deCurel, F.</span> <span class="smcap">The Fossils</span>. Four acts p 6m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Julian, J.</span> <span class="smcap">The Serenade</span>. Three acts. p 7m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Porto-riche, G.</span> <span class="smcap">Fran&ccedil;oise's Luck</span>. c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ancey, G.</span> <span class="smcap">The Dupe</span>. c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+COLQUHON, Donald. <i>See</i> <span class="smcap">Repertory Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Confederates</span>. d 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+CONWAY, Ed. Harold<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Windy Shot</span>. p 5m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>April</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+CONRAD, Joseph<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">One Day More</span>. d 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Feb.</i>, 1914</span></span><br />
+<br />
+CONVERSE, Florence<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Blessed Birthday</span>.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">A Christmas Miracle Play. 19 Characters <span class="ralign"><i>Dutton</i></span></span><br />
+<br />
+COOLIDGE, H. D.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dead Reckoning</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+COPPEE, Fran&ccedil;ois<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Violin Maker of Cremona</span>. c 3m 1w supers&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pater Noster</span>. p 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+COURTLELINE, Georges<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Pitiless Policeman</span>. c 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Blank Cartridge</span>. p 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>International</i>, <i>July</i>, 1914</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Peace at Home</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>International</i>, <i>Dec.</i>, 1913</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Peace at Home</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+COURTSHIP OF MILES STANDISH. <i>See</i> <span class="smcap">Presbery, E.</span><br />
+<br />
+COWAN, Sada<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The State Forbids</span>. d 1m 2w 2j&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In the Morgue</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Forum</i>, <i>April</i>, 1916</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sintram of Skagerrak</span>.&nbsp; p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In Mayorga's "Representative One-Act Plays"&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+CRAIG, Marion Wentworth<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">War Brides</span>. d 3m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Century</i></span></span><br />
+<br />
+CRANDALL, Irene Jean<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Beyond the Gate</span>. Two acts. p 7m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+CRANE, Mabel H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Girls</span>. p 9w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+CROTHERS, Rachel<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rector</span>. p 1m 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+DANE, Essex<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fleurette &amp; Co.</span> p 2w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Wrong Numbers</span>. c 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+DANGERFIELD, Trelawney<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Old Stuff</span>. p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>June</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+DARGAN, Olive Tilford. <span class="smcap">Lords And Lovers</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lords and Lovers</span>. p 18m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Woods of Ida</span>. m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Century</i>, <i>August</i>, 1907</span></span><br />
+<br />
+DAVIS, Richard Harding<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Miss Civilization</span>. c 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Peace Manoeuvers</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Zone Police</span>. p 4m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Orator of Zapata City</span>. p 8m 1w&nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+DAVIES, Mary Carolyn<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Slave With Two Faces</span>. a 3m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<br />
+DAVIS, Robert H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Room Without a Number</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>April</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+DAVIS, Robert H., and SHEEHAN, P. P.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Efficiency</span>. d 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Doran</i></span></span><br />
+<br />
+DELL, Floyd<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Long Time Ago</span>. f&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Forum</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">King Arthur's Socks</span>. c 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Angel Intrudes</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<br />
+DELAND, Margaret<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Dramatized by M. B. Vosburgh from "Old Chester Tales"</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Miss Maria</span>. c 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+DEMUTH, Charles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Azure Adder</span>. s 3m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+DENISON, Emily H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little Mother of the Slums</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Seven one-act plays&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<br />
+DENTON, Clara J.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">To Meet Mr. Thompson</span>. c 8w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+DEPUE, Elva<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hattie</span>. p 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">In "Morningside Plays"</span><br />
+<br />
+DICKENS, Charles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Browne, H. B.</span> Short Plays from Dickens. Contains 20 dramatized</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">sketches from the work of Charles Dickens <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bardell vs. Pickwick</span>. c 6m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Christmas Carol</span>. p 6m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+DICKINSON, C. H., and GRIFFITHS, Arthur<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rift Within the Lute</span>. p 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+DIX, Beulah Marie<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Glorious Game</span>. d 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>A.S.P.L.</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Enemy</span>. d 5m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>A.S.P.L.</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Clemency</span>. d 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>A.S.P.L.</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Legend of St. Nicholas</span>. d&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Allison's Lad and Other Plays</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Allison's Lad</span>. d 6m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Hundredth Trick</span>. d 4m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Weakest Link</span>. d 4m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Snare and the Fowler</span>. d 3m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Captain of the Gate</span>. d 6m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Dark of the Dawn</span>. d 4m</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Six plays in one <ins class="correction" title="original reads 'volumn'">volume</ins> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<br />
+DONNAY, Maurice<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Gimlet</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>Dec.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+DORAN, Marie<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Girls Over Here</span>. p 8w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+DOREY, J. Milnor<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Under Conviction</span>. d 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+DOWSON, Ernest<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pierrot of the Minute</span>. f 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+DOWN, Oliphant<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Maker of Dreams</span>. f 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Quod Wrangle</span>. c 5m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+DOYLE, A. C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Waterloo</span>. p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Duet</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+DRACHMAN, Holgar<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">"Renaissance."</span> d 6m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+DRAKE, Frank C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Roseberry Shrub</span>. p 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+DREISER, Theodore<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Plays of the Natural and Supernatural</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Girl in the Coffin</span>. p 4m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Blue Sphere</span>. f 4m 2w 2j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Laughing Gas</span>. f 6m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">In the Dark</span>. f 11m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Spring Recital</span>. f 9m 9w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Light in the Window</span>. f 9m 7w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Old Ragpicker</span>. f 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Seven plays in one <ins class="correction" title="original reads 'volumn'">volume</ins> &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Lane</i></span></span><br />
+<br />
+DREW, Sylvan<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The New Pygmalion and Galatea</span>. c 3m 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+DREYFUS, A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Silent System</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+DRISCOLL, Louise<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Poor House</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Aug.</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Child of God</span>. p 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Seven Arts</i>, <i>Nov.</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+DUNSANY, Lord. <span class="smcap">Five Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Gods of the Mountain</span>. p 10i</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Golden Doom</span>. p 11m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Glittering Gate</span>. c 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">King Argimenes</span>. p 10m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Lost Silk Hat</span>. c 5m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Plays of Gods and Men</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">A Night at an Inn</span>. p 8m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Queen's Enemies</span>. p 9m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Tents of the Arabs</span>. p 6m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Laughter of the Gods</span>. p 9m 4w Three acts</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Luce</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Murderess</span>. In prep.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fame and the Poet</span>. c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Atlantic</i>, <i>Aug.</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+DYMOW, Ossip<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Nju</span>. t 6m 3w 2j&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Knopf</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+EARLE, Dorothy Kirchner<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">You're Such a Respectable Person, Miss Morrison</span>. c 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Aug.</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+EBNER-ESCHENBACH, Marie von<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Man of the World</span>. p 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+ECHEGARAY, Jose<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Street Singer</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Madman Or Saint</span>. p 7m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+EDGERTON, Lady Alex.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Masque of the Two Strangers</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Gowans</i></span></span><br />
+<br />
+ELDRIDGE, Paul<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Jest</span>. p 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>July</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+ELKINS, Felton B. <span class="smcap">Three <ins class="correction" title="original reads 'Tremendour'">Tremendous</ins> Trifles</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Belgian Baby</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Quick and the Dead</span>. c 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Figuratively Speaking</span>. c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one <ins class="correction" title="original reads 'volumn'">volume</ins> <span class="ralign"><i>Duffield</i></span></span><br />
+<br />
+ELLIS, Mrs. Havelock. <span class="smcap">Love in Danger</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Subjection of Kezia</span>. p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Pixy</span>. p 3m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Mothers</span>. p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Houghton</i></span></span><br />
+<br />
+ENANDER, Hilma L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In the Light of the Stone</span>. p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Man Who Did Not Understand</span>. p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">On the Trail</span>. p 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<br />
+ERVINE, St. John. Four Irish Plays<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Magnanimous Lover</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Critics</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mixed Marriage</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Orange Man</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+ESKIL, Ragna<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In the Trenches Over There</span>. c 10m 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+ESMOND, H. V.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Her Vote</span>. c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+ESTERBROOK, Anne L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Christening Robe</span>. p 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+EURIPIDES<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Alkestis</span>. Nine characters&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Electra</span>. Nine characters</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Frogs</span>. Twelve characters</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Iphigenia in Taurus</span>. Seven characters</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Translated by Gilbert Murray Allen</span><br />
+<br />
+EVANS, Florence Wilkinson. <span class="smcap">The Ride Home</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Marriage of Guineth</span>. p 7m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Houghton</i></span></span><br />
+<br />
+EVREINOV, Nicholas<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Theatre of the Soul</span>. f 5m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Merry Death</span>. c 5m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Beautiful Despot</span>. c 5m 3w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays; in Bechofer: Five Russian Plays</span><br />
+<br />
+<br />
+FAYDON, Nita<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Great Look</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+FENN, Frederick<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Nelson Touch</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Convict on the Hearth</span>. c 6m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+FERGUSON, J. A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Campbell of Kilmhor</span>. p 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<br />
+FERRIER, Paul<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Codicil</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+FERRIS, E., and STUART, A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Nicolete</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+FEUILLET, Octave<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Fairy</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Village</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+FIELD, Rachel L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Rise Up, Jennie Smith</span>.</span><br />
+<br />
+FILLMORE, J. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">"War."</span> p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+FITZMAURICE, George<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Magic Glasses</span>. p 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Piedish</span>. p 4m 2w 3j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dandy Dolls</span>. p 4m 2w 3j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">With two long plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+FLANNER, Hildegarde<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mansions</span>. p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+FLANNER, Mary H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Christmas Burglar</span>. p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+FLEXNER, Hortense<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Voices</span>. p 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Seven Arts</i>, <i>Dec.</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+FLORIAN, J. P.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Twins of Bergamo</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Aug.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+FLYING STAG PLAYS. Arens, 1917-19<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Cronyn, G.</span> <span class="smcap">The Sandbar Queen</span>. d 6m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Oppenheim, J.</span> <span class="smcap">Night</span>. d 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dell, F.</span> <span class="smcap">The Angel Intrudes</span>. c 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Helburn, T.</span> <span class="smcap">Enter the Hero</span>. c 1m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moeller, P.</span> <span class="smcap">Two Blind Beggars and One Less Blind</span>. p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">O'Brien, S.</span> <span class="smcap">Blind</span>. c 3m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Davies, M. C.</span> <span class="smcap">The Slave With Two Faces</span>. a 3m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Kemp, H.</span> <span class="smcap">The Prodigal Son</span>. c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Rostetter, Alice</span>. <span class="smcap">The Widow's Veil</span>.</span><br />
+<br />
+FRANCE, Anatole<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Man Who Married a Dumb Wife</span>. Two acts. c 14m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Lane</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Crainquebille</span>. Three scenes. p 12m 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+FRANK, Florence Kiper<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jael</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Chicago</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Cinderelline</span>. p 1m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Garden</span>. p 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Nov.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+FREDERICK, John T.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Hunter</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>Sept.</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+FREYBE, C. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In Garrison</span>. p 5m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+FROOME, John Redhead<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Listening</span>. p 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mrs. Mainwaring's Management</span>. Two acts. c&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Billy and the Directing Fates</span>. Two acts. p 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+FRY, Horace B.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Little Italy</span>. d 2m 1w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+FULDA, Ludwig<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">By Ourselves</span>. c 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<br />
+FURNISS, Grace L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Dakota Widow</span>. c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Perhaps</span>. c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+GALBRAITH, Esther<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Brink of Silence</span>. p 4m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">In Mayorga's "Representative One-Act Plays"&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+GALLON, Tom, and LION, L. M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Man Who Stole the Castle</span>. p 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+GALSWORTHY, John. <span class="smcap">The Little Man</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little Man</span>. s 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hallmarked</span>. s 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little Dream</span>. An allegory in six scenes&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<br />
+GARLAND, Robert<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">At Night All Cats Are Gray</span>. p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>March</i>, 1916</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Double Miracle</span>. p 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Forum</i>, <i>April</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+GERSTENBERG, Alice<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Overtones</span>. <i>See</i> "Washington Square Plays."</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Byond</span>. p 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In Mayorga's "Representative One-Act Plays"&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+GIACOSA, Giuseppe. <span class="smcap">The Stronger</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sacred Ground</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Wager</span>. c 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rights of the Soul</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>Feb.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+GIBSON, Preston<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">S.O.S.</span> p 8m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Derelicts</span>. p 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Suicides</span>. p 2m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Secret Way</span>. p 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Vacuum</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Cupid's Tricks</span>. c 3m 2w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+GIBSON, Wilfred Wilson<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Womenkind</span>. d 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">The following volumes of Mr. Gibson's are replete with</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">short, intensely dramatic sketches of English labor folk.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Daily Bread</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Borderlands and Thoroughfares</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fires</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+GILBERT, W. S.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sweethearts</span>. Two acts. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Rosencrantz and Guildenstern</span>. c 5m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Comedy and Tragedy</span>. d 14m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+GLASPELL, Susan<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Trifles</span>. p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The People</span>. p 10m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Close the Book</span>. c 3m 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Outside</span>. p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Woman's Honor</span>. c 3m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bernice</span> (3 Acts). p 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Suppressed Desires</span>. c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tickless Time</span>. c 2m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In One Vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Small</i></span></span><br />
+<br />
+GLICK, Carl<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Outclassed</span>. c 4m 2w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Sept.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+GLICK, C., and HIGHT, M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Police Matron</span>. d 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+GOLDBERG, Isaac<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Better Son</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>Oct.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+GOODMAN, Kenneth Sawyer<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Back of the Yards</span>. d 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dust of the Road</span>. d 4m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ephraim and the Winged Bear</span>. c 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Game of Chess</span>. d 4m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Barbara</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dancing Dolls</span>. p 4m 7w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Man Can Only Do His Best</span>. c 6m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+GOODMAN, K. S.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Green Scarf</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+GOODMAN, K. S., and HECHT, Ben<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Hero of Santa Maria</span>. c 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Wonder Hat</span>. f 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+GOODMAN, K. S., and STEVENS, T. W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Holbein in Blackfriars</span>. c 6m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ryland</span>. c 5m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Reinald and the Red Wolf</span>. m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Caesar's Gods</span>. m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Daimio's Head</span>. m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Masque of Quetzal's Bowl</span>. m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Masque of Montezuma</span>. m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+GORDON, Leon. Three Plays <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span><br />
+<br />
+GOULD, Felix. <span class="smcap">The Marsh Maiden</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Marsh Maiden</span>. p 2m 2w supers</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Stranger</span>. p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In the Marshes</span>. p 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<br />
+<span class="smcap">de</span> GOURMONT, Remy<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Theodat</span>. p 7m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Old King</span>. p 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one number&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>May</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+GRAHAM, Bertha M. <span class="smcap">Spoiling the Broth</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Spoiling the Broth</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Land of the Free</span>. p 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Oh, the Press</span>. c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rose With a Thorn</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Taffy's Wife</span>. p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Chapman &amp; Hall</i></span></span><br />
+<br />
+GROSSMITH, Weedon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Commission</span>. c 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+GRAY, Eunice T.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Winning of Fuji</span>. c 3 scenes 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+GREENE, Clay M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dispensation</span>. p 4m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Star of Bethlehem</span>. p 5m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Through Christmas Bells</span>. p 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Awakening of Barbizon</span>. c 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Doran</i></span></span><br />
+<br />
+GREGORY, Lady<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Spreading the News</span>. c 7m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hyacinth Halvey</span>. c 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Rising of the Moon</span>. c 4m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Jackdaw</span>. c 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Workhouse Ward</span>. c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Traveling Man</span>. p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The <i>Gaol</i> Gate</span>. p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Seven plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Luce</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Image</span>. Three acts. p 5m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Maunsel</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Grania</span>. Three acts. p 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Kincora</span>. Three acts. p 8m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dervorgilla</span>. p 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Putnam</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Canavans</span>. Three acts. p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The White Cockade</span>. Three acts. p 10m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Deliverers</span>. p 6m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Putnam</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bogie Man</span>. c 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Full Moon</span>. c 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Coats</span>. c 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Damer's Gold</span>. c 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">McDonough's Wife</span>. c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Putnam</i></span></span><br />
+<br />
+GREGORY, Lady, and YEATS, Wm. B.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Unicorn from the Stars</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+GUIMERA, Angel<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Old Queen</span>. p 7m 7w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+GYALUI, Wolfgang<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">After the Honeymoon</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+GYP<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little Blue Guinea-Hen</span>. c 5m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+HAGEDORN, Herman<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Makers of Madness</span>. Five scenes. d 14m supers&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Horse Thieves</span>. c 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harvard</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Heart of Youth</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+HALE, Louise Closser<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Other Woman</span>. p 2w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>June</i>, 1911</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Paste Cut Paste</span>. p 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Jan.</i>, 1912</span></span><br />
+<br />
+HALMAN, Doris<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Will 'o the Wisp</span>. p 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In Mayorga's "Representative One-Act Plays"&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+HALSEY, Forrest<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Empty Lamp</span>. p 1m 1w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>May</i>, 1911</span></span><br />
+<br />
+HAMILTON, Cicely<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jack and Jill and a Friend</span>. Two scenes. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HAMILTON, C., and ST. JOHN, Christopher<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">How the Vote Was Won</span>. c 2m 8w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+HAMILTON, Cosmo. Short plays for small stages<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">St. Martin's Summer</span>. c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Soldier's Daughters</span>. c 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Toller's Wife</span>. c 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Why Cupid Came to Earl's Court</span>. c 3m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Skeffington</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jerry and a Sunbeam</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Aubrey Closes the Door</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HANKIN, St. John<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Constant Lover</span>. p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Vol. III. No. 2&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Theatre Arts</i></span></span><br />
+<br />
+HARE, W. B.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Isosceles</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+HARVARD PLAYS. <span class="smcap">The 47 Workshop</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Field, R. L.</span> <span class="smcap">Three Pills in a Bottle</span>. f 5m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Osborne, H.</span> <span class="smcap">The Good Men Do</span>. c 3m 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pillot, E.</span> <span class="smcap">Two Crooks and a Lady</span>. p 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Prosser, W.</span> <span class="smcap">Free Speech</span>. c 7m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Harvard Dramatic Club</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hawkbridge, W.</span> <span class="smcap">The Florist Shop</span>. c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Brock, H.</span> <span class="smcap">The Bank Account</span>. p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Smith, R. C.</span> <span class="smcap">The Rescue</span>. p 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Andrews, K.</span> <span class="smcap">America Passes By</span>. p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Harvard Dramatic Club</span>.&nbsp; 2nd Series</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Bray, L. W.</span> <span class="smcap">Harbor of Lost Ships</span>. p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Bates, E. W.</span> <span class="smcap">Garafelia's Husband</span>. p 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Bishop, F.</span> <span class="smcap">Scales and the Sword</span>. d 6m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Kinkead, C.</span> <span class="smcap">The Four Flushers</span>. c 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<br />
+HASLETT, H. H. <span class="smcap">Dolores of the Sierra</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dolores of the Sierra</span>. p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Scoop</span>. p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Undercurrents</span>. p 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Modern Menace</span>. c 3m 1w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Inventor</span>. p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">When Love Is Blind</span>. c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Elder</i></span></span><br />
+<br />
+HASTINGS, Basil McDonald<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Twice One</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Jan.</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+HAUPTMANN, Gerhart<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Assumption of Hannelle</span>. Two parts. p 7m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+HAWKRIDGE, Winifred<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Price of Orchids</span>. c 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Oct.</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+HAY, Ian. <i>See</i> BEITH, Ian Hay<br />
+<br />
+HEAD, Cloyd<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Grotesques</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poetry</i></span></span><br />
+<br />
+HEIDENSTAM, Verner von. Translated by K. M. Knudsen<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Soothsayer</span>. In prep.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Birth of God</span>. In prep.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<br />
+HENNIQUE, Leon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Death of the Duc D'Enghien</span>. d Three scenes. 22m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+HENRY, R.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Norah</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+HERTZ, H. Translated by T. Martin<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">King Rene's Daughter</span>. d 6m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+HERVIEU, Paul<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Modesty</span>. c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HENSLOWE, Leonard<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Perfidious Marriage</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Hero for a Husband</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">People from the Past</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stanley Paul</i></span></span><br />
+<br />
+HELLEM, Valcos, and D'ESTOC<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sabotage</span>. d 2m 2w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatist</i></span></span><br />
+<br />
+HICKS, Seymour<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">New Sub</span>. c 8m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HILBERT, Jaroslav<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Whom the Gods Destroy</span>. d 12m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+HOFFMAN, <ins class="correction" title="original reads 'Pheobe'">Phoebe</ins><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Martha's Mourning</span>. p 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+<span class="smcap">von</span> <ins class="correction" title="original reads 'HOFFMANSTHALL'">HOFMANNSTHAL</ins>, Hugo<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Death and the Fool</span>. d 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Madonna Dianora</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Death of Titian</span>.&nbsp; In prep.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<br />
+HOGG, C. W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mirror of Time</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HOLLEY, Horace. Read aloud plays<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Nine short plays&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ellen</span>. p 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>March</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+HOLT, Florence Taber<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">They the Crucified</span>. p 7m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Comrades</span>. p 7m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Houghton</i></span></span><br />
+<br />
+HOME, Ian<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Dream on Christmas Eve</span>. 10j &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HOPKINS, Arthur<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moonshine</span>. p 2m Vol. III. No. 1&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Theatre Arts</i></span></span><br />
+<br />
+HOUGHTON, Stanley. Five one-act plays<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dear Departed</span>. c 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fancy Free</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Master of the House</span>. p 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Phipps</span>. c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Fifth Commandment</span>. p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dear Departed</span>. c 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fancy Free</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HOUSMAN, Lawrence<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">As Good as Gold</span>. p 7m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bird in Hand</span>. c&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Likely Story</span>. c&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lord of the Harvest</span>. p 6m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Nazareth</span>. I 13m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Snow Man</span>. p 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Return of Alcestis</span>.&nbsp; p 15m 20w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HOWARD, Bronson<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Old Love Letters</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HOWARD, Homer H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Child in the House</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HOWARD, Keble<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Compromising Martha</span>. c 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dramatist at Home</span>. p 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Come Michaelmas</span>. p 2m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Martha the Soothsayer</span>. c 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+HUDSON, Holland<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Shepherd in the Distance</span>. 10 characters&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+HUTCHINS, Will<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jeanne d'Arc at Vaucouleurs</span>. d 5m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+HYDE, Douglas<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Twisting of the Rope</span>. c 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+IGLESIAS, Ignacio<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Cemetery</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+INDIAN PLAYS. By Helen P. Kane<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Yot-che-ke, the Erie</span>. p 5j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Yagowanea</span>. p 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Capture of Ozah</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+IRVING, Laurence<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Phoenix</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+IZUMO, Takeda<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Pine Tree</span>. d 4m 3w 4j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Duffield</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Sometimes called <span class="smcap">Bushido</span>, <span class="smcap">Matsuo</span>, etc.</span><br />
+<br />
+<br />
+JACOBS, W. W., and HUBBARD, P. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Love Passage</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+JACOBS, W. W., and ROCK, Charles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Ghost of Jerry Bundler</span>. p 7m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Grey Parrot</span>. p 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+JACOBS, W. W., and MILLS, Horace<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Admiral Peters</span>. c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+JACOBS, W. W., and PARKER, L. N.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Monkey's Paw</span>. d 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+JACOBS, W. W., and SERGENT, H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Changeling</span>. c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Boatswain's Mate</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In the Library</span>. c&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+JAGENDORF, Moritz<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Blue Morning Glory</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>International</i>, <i>Mar.</i>, 1914</span></span><br />
+<br />
+JAKOBI, Paula<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Chinese Lily</span>. p 8w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Forum</i>, <i>Nov.</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+JAMACOIS, Eduardo. In "Contemporary Spanish Dramatists."<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Passing of the Magi</span>. p 7m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<br />
+JAPANESE PLAYS<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><i>See</i> <span class="smcap">Stopes, Marie C.</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Izumo, Takeda</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pound, Ezra</span>, and <span class="smcap">Fenollosa, Ernest</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Noguchi, Yone</span>, <span class="smcap">Ten Noh Dramas</span></span><br />
+<br />
+JENKS, Tudor<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dinner at Seven Sharp</span>. c 5m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+JENNINGS, E. M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mrs. Oakley's Telephone</span>. c 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dinner at the Club</span>. c 9w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Prinzessen Von Barnhof</span>. c 8w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tom's Fiancee</span>. Two acts. c 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+JENNINGS, Gertrude<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rest Cure</span>. c 1m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Between the Soup and the Savoury</span>. c 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Pros and Cons</span>. c 1m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Acid Drops</span>. p 1m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Sidgwick</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Between the Soup and the Savoury</span>. c 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+JEROME, Jerome K.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sunset</span>. c 3m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Barbara</span>. d 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fennel</span>. d 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+JEX, John. Passion playlets<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Violet Souls</span>. s 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Nest</span>. p 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mr. Willoughby Calls</span>. p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Unnecessary Atom</span>. p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Cornhill</i></span></span><br />
+<br />
+JOHNS, Orrick<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Shadow</span>. p 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Others</i></span></span><br />
+<br />
+JOHNSON, Martyn<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mr. and Mrs. P. Roe</span>. c 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Chicago</i></span></span><br />
+<br />
+JONES, Henry Arthur. <span class="smcap">The Theatre of Ideas</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Goal</span>. 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Herr Tongue</span>. 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Grace Mary</span>. 6m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Doran</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Clerical Error</span>. c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sweet Will</span>. p 1m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Deacon</span>. Two acts. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Harmony</span>. d 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bed of Roses</span>. c 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Elopement</span>. Two acts. c 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hearts of Oak</span>. Two acts. c 5m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+KALLEN, Horace M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Book of Job</span>. d&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Moffatt Yard</i></span></span><br />
+<br />
+KAUFMAN, S. Jay<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Kiss Es</span>. c 2m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Nov.</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+KEMP, Harry<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Prodigal Son</span>. c 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<br />
+KEMPER, S.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moth Balls</span>. p 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+KENNEDY, Charles Rann<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Terrible Meek</span>. p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harper</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Necessary Evil</span>. p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harper</i></span></span><br />
+<br />
+KEYES, N. W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Red-Cap</span>. Two acts. p 5m 10w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+KILMER, Joyce<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Some Mischief Still</span>. c 4m 1w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Aug.</i>, 1914</span></span><br />
+<br />
+KING, Pendleton<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Coacaine</span>. p 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+KINGSBURY, Sara<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Christmas Guest</span>. p 1m 3w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Nov.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+KINGSLEY, Ellis<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Other Woman</span>. d 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+KNOBLAUCH, Edward<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">a War Committee</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Little Silver Ring</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one volume&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+KNOWLTON, A. R.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Why, Jessica!</span> c 1m 9w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+KNOX, F. C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Matrimonial Fog</span>. d 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+KRAFT, Irma<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Power of Purin</span> and other plays&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Jewish Publication Soc.</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+KREYMBORG, Alfred<br />
+<span style="margin-left: 1em;">SIX<span class="smcap"> Plays for Poem-Mimes</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Others</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+LABICHE<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Grammar</span>. c 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Two Cowards</span>. c 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LAIDLAW, A. H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Captain Walrus</span>. p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LANGER, Lawrence<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Another Way Out</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Broken Image</span>. d 7m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Patent Applied for</span>. c 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Wedded</span>. p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little Review, No.</i> 8</span></span><br />
+<br />
+LAVEDAN, Henri. Five little plays<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Along the Quays</span>. p 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">For Ever and Ever</span>. p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Where Shall We Go?</span> p 1m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Afternoon Walk</span>. p 1m 4j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Not at Home</span>. p 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one number&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Two Husbands</span>. p 2m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sunday on Sunday Goes By</span>. p 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+LAWS, Anna C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Twice Told Tale</span>. p 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Aug.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+LEACOCK, Stephen, and HASTINGS, Basil<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">"Q."</span> Farce&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LEE, Charles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mr. Sampson</span>. c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dent</i></span></span><br />
+<br />
+LEE, M. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Black Death</span>, or Ta un. A Persian Tragedy. 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+LEFUSE, M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">At the "golden Goose."</span> d 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LEHMAN, Adolph<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Tongman</span>. p 5m 1w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little Theatre, July</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+LELAND, Robert de Camp<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Purple Youth.</span> p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Barbarians.</span> p 6m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poetry-Drama</i></span></span><br />
+<br />
+LENNOX, Cosmo<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Impertinence of the Creature.</span> c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LENT, Evangeline M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Love in Idleness.</span> c 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LESAGE<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Crispin, His Master's Rival.</span> c 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LESLIE, Noel. Three plays<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">For King and Country.</span> In prep.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Waste.</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The War Fly.</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol.&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<br />
+LEVICK, Milnes<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Wings in the Mesh.</span> p 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set, July</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+LEVINGER, E. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Burden.</span> p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+LEWISOHN, Ludwig<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Lie.</span> p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set, Dec.</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+LINCOLN, Florence<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Piece of Ivory.</span> p 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harvard, April</i>, 1911</span></span><br />
+<br />
+LION, Leon M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Touch of a Child.</span> p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LION, L. M., and HALL, W. S.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Mobswoman.</span> d 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+LITTLE THEATRE CLASSICS. Edited by <span class="smcap">Samuel A. Eliot, Jr.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Euripides: Polyxena</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Christmas Miracle Play</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Marlowe: Doctor Faustus</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Beaumont</span> and <span class="smcap">Fletcher</span>: <span class="smcap">Ricardo</span> and <span class="smcap">Viola</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sheridan: the Scheming Lieutenant</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+<span class="smcap">Little Theatre Classics</span>. Second Series<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Abraham and Isaac</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Middleton: the Loathed Lover</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moliere: Sganarelle</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pichel, I. Pierre Pathelin</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+LONDON, Jack. <span class="smcap">Turtles of Tasman</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The First Poet.</span> p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+LOVE IN A FRENCH KITCHEN.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Medi&aelig;val Farce.</span> c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+LUTHER, Lester<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Law.</span> 10 voices&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Forum, June</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+<br />
+M. J. W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Brown Paper Parcel.</span> c 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MACINTIRE, E., and CLEMENTS, C. C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Ivory Tower.</span> p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+MACDONALD, Zellah<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Markheim.</span> d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In "Morningside Plays"&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+MACKAYE, Constance D'Arcy<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Forest Princes and Other Masques </span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Beau of Bath and Other One-act Plays</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Plays of the Pioneers</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harper</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Silver Thread and Other Folk Plays</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<br />
+MACKAYE, Percy. <span class="smcap">Yankee Fantasies</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Chuck.</span> 1m 3j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gettysburg.</span> 1m 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Antick.</span> 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Cat Boat.</span> 1m 2w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sam Average.</span> 4m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Duffield</i></span></span><br />
+<br />
+McKINNEL, Norman<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bishop's Candlesticks.</span> p 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MACMILLAN, Mary. Short plays<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Shadowed Star.</span> p 3m 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Ring.</span> c 7m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rose.</span> p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Luck?</span> p 6m 7w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Entr'acte.</span> p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Woman's a Woman for a' That.</span> 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fan and Two Candlesticks.</span> p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Modern Masque.</span> p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Futurists.</span> p 8w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Gate of Wishes.</span> p 1m 1w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Ten plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 3em;"><span class="smcap">More Short Plays.</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">His Second Girl.</span> p 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">At the Church Door.</span> p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Honey.</span> c 2m 3w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dress Rehearsal of Hamlet.</span> c 10w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Pioneer.</span> p 10m 3w 5j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In Mendelesia, I.</span> p 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In Mendelesia, II.</span> p 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dryad.</span> p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Eight plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Gate of Wishes.</span> p 1m 1w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+MAETERLINCK, Maurice<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Intruder.</span> p 3m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Interior.</span> p 4m 5w 1j supers&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Death of Tintagiles.</span> d 1j 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Happiness.</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Seven Princesses.</span> p 3m 8w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Alladine and Palomides.</span> 2m 7w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Miracle of St. Anthony</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Miracle of St. Anthony and Other Plays</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Miracle of St. Anthony.</span> 15 characters</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pelleas and Melisande.</span> Five acts</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Death of Tintagiles.</span> 7 Characters</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Alladine and Palomides.</span> Five acts</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Interior.</span> 10 Characters</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Intruder.</span> 7 Characters</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Boni &amp; Liveright</i></span></span><br />
+<br />
+MALLESON, Miles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Black 'Ell.</span> d 3m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Paddy Pools.</span> f 19j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Little White Thought.</span> f 9w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">"D" Company.</span> p 6m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Youth.</span> Three acts. p 9m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<br />
+MANNERS, J. Hartley. <span class="smcap">Happiness and Other Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Happiness.</span> p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Just As Well.</span> c 1m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Day of Dupes.</span> c 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dodd</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Queen's Messenger.</span> d 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Woman Intervenes.</span>&nbsp; p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Just As Well.</span> c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">As Once in May.</span> c 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ministers of Grace.</span> p 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set, Sept.</i>, 1914</span></span><br />
+<br />
+MAPES, Victor<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Flower of the Yeddo.</span> c 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MARBLE, T. L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Giuseppina.</span> p 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+MARIVAUX<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Legacy.</span> <ins class="correction" title="original reads '3 4m'">c 4m</ins> 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MARKS, Jeanette. Three Welsh Plays<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Merry Cuckoo.</span> p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Welsh Honeymoon.</span> p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Deacon's Hat.</span> c 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Happy Thought.</span> p 4m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>International, July</i>, 1912</span></span><br />
+<br />
+MARTIN, John Joseph<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Wife of Usher's Well.</span> d 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+MASEFIELD, John<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Locked Chest.</span> p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sweeps of Ninety-eight.</span> p 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Campden Wonder.</span> p 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mrs. Harrison.</span> p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In "The Tragedy of Nan," etc.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Philip the King.</span> p 7m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Good Friday.</span> p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+MASSEY, Edward<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Plots and Playwrights.</span> c Nine scenes. 11m 6w&nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+MATHER, C. C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dispatches for Washington.</span> p 3m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Double-crossed.</span> c 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+<ins class="correction" title="original reads 'MATUSO'">MATSUO</ins>. <i>See</i> IZUMO, Takeda<br />
+<br />
+MATTHEWS, Brander<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Decision of the Court.</span> c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harpers</i></span></span><br />
+<br />
+MAUREY, Max<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Rosalie.</span> c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+McCONNILL, G. K.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bone of Contention.</span> d 3m 8w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+McCOURT, Edna W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jill's Way.</span> p 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Seven Arts, Feb.</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Truth.</span> p 2m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Seven Arts, Mar.</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+McEVOY, Charles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">His Helpmate</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">David Ballard</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gentlemen of the Road</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lucifer</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">When the Devil Was Ill</span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Bullen</i></span></span><br />
+<br />
+MCFADDEN, Elizabeth A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Why the Chimes Rang.</span> p 1m 1w 2j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MEGRUE, Roi Cooper<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Double Cross.</span> p 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set, Aug.</i>, 1911</span></span><br />
+<br />
+MEILHAC and HALEVY<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Panurge's Sheep.</span> c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Indian Summer.</span> c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MICHELSON, Miriam<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bygones.</span> p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set, March</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+MIDDLETON, George. <span class="smcap">Embers</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Embers</span>. d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Failures</span>. d 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Gargoyle</span>. p 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In His House</span>. p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Man Masterful</span>. d 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Madonna</span>. d 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one <ins class="correction" title="original reads 'volumn'">volume</ins> &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Criminals</span>. d 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Huebsch</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tradition</span>, etc.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Tradition</span>. d 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">On Bail</span>. d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Mothers</span>. d 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Waiting</span>. d 1m 1w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Their Wife</span>. d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Cheat of Pity</span>. d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Six plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Possession</span>, etc.</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Possession</span>. d 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Groove</span>. d 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Black Tie</span>. d 1m 2w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">A Good Woman</span>. d 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Circles</span>. d 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">The Unborn</span>. d 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">Six plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Back of the Ballot</span>. c 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Are published separately by Samuel French.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Among the Lions</span>. s 5m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Feb.</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Reason</span>. p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Sept.</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+<span class="smcap">de</span> MILLE, William C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In 1999</span>. c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Food</span>. c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Poor Old Jim</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Deceivers</span>. p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MILTON, John. Adapted by L. Chater<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Comus</span>. m Nine characters&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+MOLIERE<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Doctor in Spite of Himself</span>. c 6m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Sicilian</span>. Two scenes. c 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Affected Young Ladies</span>. s 6m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sganarelle</span>. <i>See</i> Eliot: Little Theatre Classics</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gregory, Lady</span>. The Kiltartan Moliere</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Doctor in Spite of Himself</span>. 6m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Miser</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rogueries of Scapin</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Putnam</i></span></span><br />
+<br />
+MOELLER, Philip. <span class="smcap">Five Somewhat Historical Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Helena's Husband</span>. c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little Supper</span>. c 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sisters of Susannah</span>. c 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Roadhouse in Arden</span>. c 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pokey</span>. c 6m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Knopf</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Two Blind Beggars and One Less Blind</span>. p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<br />
+MONTAGUE, Harold<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Proposing by Proxy</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MONTOMASA<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sumida Gawa</span>. d 2m 1w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>Jan.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+MORGAN, Charles D.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Search Me!</span> c 1m 2w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Jan.</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+MORNINGSIDE PLAYS, The<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Depue, Elva.</span> <span class="smcap">Hattie</span>. d 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Briggs, Caroline.</span> <span class="smcap">One a Day</span>. c 5m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Macdonald, Z.</span> <span class="smcap">Markheim</span>. d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Reizenstein, E. L.</span>&nbsp; <span class="smcap">Home of the Free</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Frank Shay</i></span></span><br />
+<br />
+MORRISON, Arthur<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">That Brute Simmons</span>. c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MOSHER, John Chapin<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sauce for the Emperor</span>. c 5m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+MOTHER, Charles C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dispatches for Washington</span>. p 4m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+MOTHER GOOSE, A DREAM OF<br />
+<span style="margin-left: 1em;">By <span class="smcap">J. C. Marchant</span>, <span class="smcap">S. J. Mayhew</span>, <span class="smcap">H. Wilbur</span> and others.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Containing A Dream of Mother Goose;</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Scenes from Mother Goose;</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">A Mother Goose Party;</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">Two Mother Goose Operettas&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+MOYLE, Gilbert<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Tragedy </span>&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<br />
+MUGGERIDGE, Marie<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rest Cure</span>. p 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+MURRAY, T. C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Birthright</span>. Two acts. d 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Maunsel</i></span></span><br />
+<br />
+MUSKERRY, William<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">An Imaginary Aunt</span>. c 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+<span class="smcap">de</span> MUSSET, Alfred. <span class="smcap">Barberine and other Comedies</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Barberine</span>. Three acts. 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fantasio</span>. Two acts. 8m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">No Trifling With Love</span>. Three acts. 4m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Door Must Be Open Or Shut</span>. 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Caprice</span>. 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">One Cannot Think of Everything.</span> 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Sergel</i></span></span><br />
+<br />
+<span class="smcap">de MUSSET, A.</span>, and <span class="smcap">AUGIER, E.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Green Coat.</span> c 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Napoleon and the Sentry.</span> p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+NARODNY, Ivan<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fortune Favors Fools.</span> c 4m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+NATHAN, George Jean<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Eternal Mystery.</span> p 2m 1w 1j&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i></span></span><br />
+<br />
+NATHAN, Robert G.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Coward.</span> p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harvard, March</i>, 1914</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Atoms.</span> p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Harvard, Nov.</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+NEIHARDT, John G.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Eight Hundred Rubles.</span> p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Forum, Mar.</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+NEVITT, Mary Ross<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rostof Pearls.</span> p 7w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+NEWTON, H. L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Outwitted.</span> p 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Her Second Time on Earth.</span> c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+NIRDLINGER, C. F. Four short plays<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Look After Louise.</span> d 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Big Kate.</span> d 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Real People.</span> d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Aren't They Wonders.</span> d 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Washington's First Defeat.</span> c 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+NOGUCHI, Yone<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Demon's Shell.</span> p 2m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ten Japanese Noh Plays.</span> In prep.&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<br />
+NORMAND, Jacques<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Drop of Water.</span> c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+NORTON, Harold F.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Woman.</span> p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Sheffield, June</i>, 1914</span></span><br />
+<br />
+<br />
+O'BRIEN, Edward J.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">At the Flowing of the Tide.</span> p 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Forum, Sept.</i>, 1914</span></span><br />
+<br />
+O'BRIEN, Seumas. <span class="smcap">Duty and Other Irish Comedies</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Duty.</span> c 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jurisprudence.</span> c 9m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Magnanimity.</span> c 5m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Matchmakers.</span> c 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Retribution.</span> c 3m 1w&nbsp; &nbsp; Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+OFFICER, Katherine<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">All Souls' Eve.</span> p 3m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>International, Jan.</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+OLIVER, Mary Scott. <span class="smcap">Six One-act Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Hand of the Prophet.</span> p 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Children of Granada.</span> p 6m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Turtle Dove.</span> p 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">This Youth&mdash;Gentlemen</span>! f 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Striker.</span> p 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Murdering Selina.</span> c 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<br />
+O'NEILL, Eugene. <span class="smcap">Thirst and Other One-Act Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Thirst.</span> p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Web.</span> p 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Warnings.</span> p 5m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fog.</span> p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Recklessness.</span> p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bound East for Cardiff.</span> d 11m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Before Breakfast.</span> d 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 3em;">THE MOON OF THE CARIBBEES</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moon of the Caribbees.</span> p 17m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bound East for Cardiff.</span> p 11m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Long Voyage Home.</span> p 8m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In the Zone.</span> p 9m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ile.</span> p 5m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Where the Cross Is Made.</span> p 6m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rope.</span> p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Seven plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Boni &amp; Liveright</i></span></span><br />
+<br />
+OPPENHEIM, James<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Pioneer.</span> Two scenes. d 5m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Huebsch</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Night.</span> p 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<br />
+O'SHEA, Monica Barrie<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rushlight.</span> p&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i></span></span><br />
+<br />
+OVERSTREET, H. A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hearts To Mend.</span> 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+OWEN, Harold<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Little Fowl Play.</span> c 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+PAIN, Mrs. Barry. <span class="smcap">Nine of Diamonds and Other Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Nine of Diamonds</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Her Ladyship's Jewels.</span> c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mrs. Marlowe's Case.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>London, Chapman</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">Short Plays for Amateurs</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Hat.</span> c 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Lesson in Pearls.</span> c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Thirteen.</span> c -m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Trust</span>. c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Vicious Circle</span>. c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>London</i>, <i>Pinker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">More Short Plays</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Lady Typist</span>. c 1m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Quick Change</span>. Two scenes. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Reason Why</span>. c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">'Ware Wire</span>. c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Chapman</i></span></span><br />
+<br />
+PALMER, John<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Over the Hills</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>June</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+PARAMORE, E. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Across the Marsh</span>. p 2m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Sheffield</i>, <i>April</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+PARKER, Louis N. <i>See also</i> JACOBS,W. W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Man in the Street</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PARKHURST, Winthrop.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">It Never Happens</span>. c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Dec.</i>, 1918</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Importance of Being Early</span>.&nbsp; c 2m 2w&nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Nov.</i>, 1916</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Morraca</span>. p 7m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Nov.</i>, 1918</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Beggar and the King</span>. p 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1919</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Getting Unmarried</span>. p 1m 1w&nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>April</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+PASTON, George<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Feed the Brute</span>. p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Stuffing</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tilda's New Hat</span>. c 1m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Parent's Progress</span>. c 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PATRICK, A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jimmy</span>. p 2m</span><br />
+<br />
+PAULL, H. M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hal, the Highwayman</span>. p 4m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PEABODY, Josephine Preston<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fortune and Men's Eyes</span>. p 8m 2w i&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Wings</span>. p 3m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PEARCE, Walter<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">1588</span>. c 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PEMBERTON, Max<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Prima Donna</span>. c 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lights Out</span>. c 3m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PHELPS, P., and SHORT, M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Saint Cecilia</span>. p 1m 7w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PHILLPOTTS, Eden. <span class="smcap">Curtain Raisers</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Point of View</span>. c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hiatus</span>. c 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Carrier Pigeon</span>. d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pair of Knickerbockers</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Breezy Morning</span>. c 1m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PHILLPOTTS, Eden, and GROVES, Charles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Their Golden Wedding</span>.&nbsp; c 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PIAGGIO, E. E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">At the Play</span>. p&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>London</i>, <i>Williams</i></span></span><br />
+<br />
+PICHEL, Irving<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tom, Tom, the Piper's Son</span>.&nbsp; p 3m&nbsp; <span class="ralign"><i>Harvard</i>, <i>Dec.</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+PILLOT, E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hunger</span>. f 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>June</i>, 1918</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Gazing Globe</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>Nov.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+PINERO, Sir Arthur Wing<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Playgoers</span>. c 2m 6w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Widow of Wasdale Head</span>. d&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>May</i>, 1914</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hester's Mystery</span>. c 3m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Money Spinner</span>. Two acts. d 5m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PINSKI, David <i>See</i> Six Plays for the Yiddish Theatre<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Dollar</span>. c 5m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>June</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Michael</span>. p 4m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>April</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+PORTMANTEAU PLAYS. See WALKER, Stuart<br />
+<br />
+PORTO-RICHE, G. In Clark: Four Plays, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Francoise's Luck</span>. c 3m 2w</span><br />
+<br />
+PLAUTUS<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Twins</span>. c 7m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PICARD, L. B.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rosebud</span>. c 5m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+POUND, Ezra, and FENOLLOSA, Ernest<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">"Noh,"</span> or Accomplishment. A study of the Classical Stage of Japan. Contains</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Kayoi Komachi</span>. 3m i</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Suma Genji</span>. 3m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Kumasaka</span>. Two acts. 3m i</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Shojo</span>. 2m supers</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tahura</span>. 3m i</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">and others&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Knopf</i></span></span><br />
+<br />
+PRESBERY, Eugene<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Courtship of Miles Standish</span>. p 2m 2w&nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PRICE, Graham<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Capture of Wallace</span>. p 4m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Song of the Seal</span>.&nbsp; p 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Absolution of Bruce</span>. p 10m&nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Marriages Are Made in Heaven</span>.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<br />
+PROVINCETOWN PLAYS. Edited by <span class="smcap">George Cram Cook</span> and <span class="smcap">Frank Shay</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Rostetter, Alice</span>. <span class="smcap">The Widow's Veil</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Oppenheim, James</span>. <span class="smcap">Night</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Cook and Glaspell</span>. <span class="smcap">Suppressed Desires</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">O'Neill, Eugene</span>. <span class="smcap">Bound East for Cardiff</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Millay, Edna St. Vincent</span>. <span class="smcap">Aria da Capo</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Wellman, Rita</span>. <span class="smcap">String of the Samisen</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Steele, Wilbur Daniel</span>. <span class="smcap">Not Smart</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hapgood</span> and <span class="smcap">Boyce</span>. <span class="smcap">Enemies</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">King, Pendleton</span>. <span class="smcap">Coacaine</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In one volume&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+PRYCE, Richard<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Visit</span>. p 2m 3w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PRYCE, R., and MORRISON A.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dumb-Cake</span>. p 1m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PRYCE, R., and DRURY, W. P.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Privy Council</span>. c 3m 4w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+PRYDZ, Alvilde<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">He Is Coming</span>. p 1m 5w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+PUTNAM, Nina Wilcox<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Orthodoxy</span>. p&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+QUINTERO, Serafino, and JOAQUIN, Alvarez<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Bright Morning</span>. c 2m 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">By Their Words Ye Shall Know Them</span>. c 2m 1w&nbsp; <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+<br />
+RANCK, Edwin C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Yellow Boots</span>. p 2m 1w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>May</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+RANDALL, William R.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Grey Overcoat</span>. p 3m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+REED, John<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Freedom</span>. c 6m&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moondown</span>. p 2w&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Masses</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Peace that Passeth Understanding</span>. f 12 characters&nbsp; <span class="ralign"><i>Liberator</i>, <i>March</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+REELY, Mary Katherine<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Daily Bread</span>. p 1m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Window to the South</span>. p 5m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Lean Years</span>. p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol.&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>H. W. Wilson</i></span></span><br />
+<br />
+REIZENSTEIN, Elmer L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Home of the Free</span>. c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In "Morningside Plays"&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<br />
+RENARD, Jules<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Good-bye!</span> c 1m 1w <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>June</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+RENARD, Jules. Translated by Alfred Sutro<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Carrots</span>. p 1m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+REPRESENTATIVE ONE-ACT PLAYS BY AMERICAN AUTHORS<br />
+<span style="margin-left: 1em;">Selected, with biographical notes,</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">by Margaret Gardiner Mayorga, M. A. <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+RICE, Cale Young. <span class="smcap">The Immortal Lure</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Giorgione</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Arduin</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">O-Ume's Gods</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Immortal Lure</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one vol. <span class="ralign"><i>Doubleday</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Night in Avignon</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In "Collected Plays and Poems" <span class="ralign"><i>Doubleday</i></span></span><br />
+<br />
+RICHARDSON, Frank<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bonnie Dundee</span>. d 4m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+RIVOIRE, Andre<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Little Shepherdess</span>. p 1m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+ROBINS, Gertrude. <span class="smcap">Loving As We Do</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Loving As We Do</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Return</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">After the Case</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">'ilda's Honourable</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume <span class="ralign"><i>Werner Laurie</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Makeshifts</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Realities</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one volume <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pot Luck</span>. c 3m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+ROGERS, Maude M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">When the Wheels Run Down</span>. p 3m <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+ROGERS, Robert E.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Behind a Watteau Picture</span>. f 6m 2w <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+ROOF, Katherine<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The World Beyond the Mountain</span>. p 2m 2w <span class="ralign"><i>International</i>, <i>Nov.</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+ROSENBERG, James N.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Return to Mutton</span>. Two acts. c 2m 1w <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<br />
+ROSS, Clarendon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Avenger</span>. f 2m <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Aug.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+RUSCHKE, Edmont W. <span class="smcap">The Echo</span>, etc.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Echo</span>. c 5m 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Death Speaks</span>. f 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Intangible</span>. d 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol <span class="ralign"><i>Stratford</i></span></span><br />
+<br />
+RUSINOL, Santiago<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Prodigal Doll</span>. c 5m 6w <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+<br />
+SARDOU, Victorien<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Black Pearl</span>. c 7m 3w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+SARGENT, Frederick Leroy<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Omar and the Rabbi</span>. In prep. <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<br />
+SARKADI, Leo<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Vision of Paganini</span>. p 2m 1w <span class="ralign"><i>International</i>, <i>Feb.</i>, 1916</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Passing Shadow</span>. p 2m <span class="ralign"><i>International</i>, <i>Aug.</i>, 1916</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Line of Life</span>. p 4m 3w <span class="ralign"><i>International</i>, <i>Nov.</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+SAWYER, Ruth<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Sidhe of Ben-mor</span>. p 1m 6w <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+SCHMERTZ, John R.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Marksman</span>. p 4m 1w <span class="ralign"><i>Sheffield</i>, <i>Feb.</i>, 1917</span></span><br />
+<br />
+SCHNITZLER, Arthur. <span class="smcap">Comedies of Words</span>. Translated by Pierre Loving<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Hour of Recognition</span>. c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Big Scene</span>. c 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Festival of Bacchus</span>. c 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Literature</span>. c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">His Helpmate</span>. c 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Countess Mizzie</span>. c 7m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In volume with <span class="smcap">Lonely Way</span>, etc. <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Living Hours</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Woman with the Dagger</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Last Masks</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Literature</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gallant Cassian</span>. Puppet Play. 3m 1w <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Duke and the Actress</span>. c 16m 2w <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lady with the Dagger</span>. d 1m 1w <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+SCOTT, Clement<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Cape Mail</span>. p 3m 4w <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+SCOTTISH REPERTORY PLAYS<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Maxwell, W. B.</span> <span class="smcap">The Last Man In</span>. p 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Brighouse, H.</span> <span class="smcap">The Price of Coal</span>. p 1m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Chapin, H.</span> <span class="smcap">Augustus in Search of a Father</span>. p 3m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Colquhon, D.</span> <span class="smcap">Jean</span>. p 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Down, O.</span> <span class="smcap">The Maker of Dreams</span>. f 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Chapin, H.</span> <span class="smcap">Dumb and the Blind</span>. p 2m 1w 2j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Brighouse, H.</span> <span class="smcap">Lonesome-like</span>. p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Chapin, H.</span> <span class="smcap">Autocrat of the Coffee Stall</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Chapin, H.</span> <span class="smcap">Muddle Annie</span>. p</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ferguson, J. A.</span> <span class="smcap">Campbell of Kilmhor</span>. p 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Kori, Torahiko</span>. <span class="smcap">Kanawa</span>, the Incantation. 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Brighouse, H.</span> <span class="smcap">Maid of France</span>. p 2m <span class="ralign"><i>Phillips</i></span></span><br />
+<br />
+SHAKESPEARE<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Oberon and Titania</span>, 12 characters <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+SHAW, George Bernard<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">How He Lied to Her Husband</span>. c 2m 1w <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Press Cuttings</span>. c 3m 3w <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dark Lady of the Sonnets</span>. c 1m 2w <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Overruled</span>. p <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Heartbreak House</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Great Catherine</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">O'Flatherty, C. V.</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Inca of Perusalem</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Augustus Does His Bit</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bolshevik Princess</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<br />
+SHAW, Mary<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Parrot Cage</span>. a 1m 7w <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Woman of It</span>. c 9w <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+SHORES, Elsa. <i>See</i> BELMONT, Mrs.<br />
+<span style="margin-left: 1em;">O. H. P.</span><br />
+<br />
+SIERRA, Gregorio Martinez<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Lover</span>. c 1m 2w <span class="ralign"><i>Stratford</i>, <i>July</i>, 1919</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Love Magic</span>. c 4m 3w <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Feb.</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Cradle Song</span>. 3 Two acts. 4m 10w <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+SINCLAIR, Upton. Plays of Protest.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Second Story Man</span>. d 1m 1w <span class="ralign"><i>Kennerley</i></span></span><br />
+<br />
+SOLOGUB, Feodor<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Triumph of Death</span>. Three short acts. d 4m 2w <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>Aug.</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+SOPHOCLES<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Antigone</span>. 11 characters <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+SOTILLO, Antonio, and MICHO, Andres<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Judgment of Posterity</span>. p 5m 1w <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+SPEYER, Lady<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Love Me, Love My Dog</span>. p 3m 1w <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Jan.</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+SPRINGER, Thomas G.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Secrets of the Deep</span>. p 7m <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>June</i>, 1914</span></span><br />
+<br />
+STEELL, W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;">p 6m 1w <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+STERLING, George<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dryad</span>. p 1m 2w <span class="ralign"><i>Smart Set</i>, <i>Feb.</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+STEVENS, Henry Bailey. <span class="smcap">A Cry Out in the Dark</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Meddler</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bolo and Babette</span>. In prep.</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Madhouse</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol. <span class="ralign"><i>Four Seas</i></span></span><br />
+<br />
+STEVENS, Wallace<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Three Travelers Watch a Sunrise</span>. p 5m 1w i <span class="ralign"><i>Poetry</i>, <i>July</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+STEWART, Anna B.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Belles of Canterbury</span>.</span><br />
+<br />
+STEWART-KIDD MODERN PLAYS. Edited by <span class="smcap">Frank Shay</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tompkins, F. G.</span> <span class="smcap">Sham</span>. c 3m 1w <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hudson, Holland</span>. <span class="smcap">The Shepherd in the Distance</span>. f 10 characters <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Flanner, Hildegarde</span>. <span class="smcap">Mansions</span>. p 1m 2w <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Overstreet, H. A.</span> <span class="smcap">Hearts to Mend</span>. f 2m 1w <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+ST. HILL, T. N.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Duty</span>. p 2m <span class="ralign"><i>Sheffield</i>, <i>May</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+STRAMM, August<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bride of the Moor</span>. p 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sancta Susanna</span>. p 1m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one number <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+STRATTON, Charles<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Coda</span>. p 1m 2w <span class="ralign"><i>Drama</i>, <i>May</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+STRINDBERG, August<br />
+<span style="margin-left: 4em;">PLAYS. First Series</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dream Play</span>. <span class="smcap">The Link</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Dance of Death</span>. Parts I and II</span><br />
+<span style="margin-left: 4em;">PLAYS. Second Series</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Creditors</span>. p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pariah</span>. p 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Miss Julia</span>. p 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Stronger</span>. p 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">There Are Crimes and Crimes</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lucky Pehr</span> <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Easter</span> <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 4em;">PLAYS. Third Series</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Swanwhite</span>. A Fairy Play. p 10m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Simoon</span>. p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Debit and Credit</span>. p 6m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Advent</span>. Three acts. p 7m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Thunderstorm</span>. p 8m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">After the Fire</span>. p 11m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 4em;">PLAYS. Fourth Series</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bridal Crown</span>. Six scenes. p 12m 8w others</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Spook Sonata</span>. p 7m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The First Warning</span>. c 1m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gustavus Vasa</span>. Five acts. d 20m 8w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four volumes <span class="ralign"><i>Scribners</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Stronger Woman</span>. p 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Motherly Love.</span> p 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one volume <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Paria</span>. p 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Simoon</span>. p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Two plays in one volume <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Miss Julie</span>. p 1m 2w <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Creditor</span>. p 2m 1w <span class="ralign"><i>Henderson</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Outcast.</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Simoon</span>. 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Debit and Christ</span>. p 6m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Julie</span>. p 2m 1w <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Creditors</span>. p 2m 1w <span class="ralign"><i>Badger</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mother Love</span>. p 4w <span class="ralign"><i>Brown</i></span></span><br />
+<br />
+SUBERT, Frantisek Adolf<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jan Vyrava</span>. d 21m 11w <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+SUDERMANN, Herman. <span class="smcap">Roses</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Streaks of Light</span>. d 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Margot</span>. d 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Last Visit</span>. d 5m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Far-away Princess</span>. c 2m 7w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">Morituri</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Teja</span>. d 7m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Fritzchen</span>. d 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Eternal Masculine</span>. p 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Johannes</span>. p 40i <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+SUTRO, Alfred. <span class="smcap">Five Little Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Man in the Stalls</span>. 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Marriage Has Been Arranged</span>. 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Man on the Kerb</span>. 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Open Door</span>. p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bracelet</span>. c 5m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume <span class="ralign"><i>Brentano</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bracelet</span>. c 5m 3w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Marriage Has Been Arranged</span>. 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Correct Thing</span>. p 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ella's Apology</span>. p 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Game of Chess.</span> p 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Gutter of Time.</span> p 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Maker of Men.</span> p 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Man of the Kerb</span>. 1m <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Open Door.</span> p 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mr. Steinmann's Corner.</span> p 2m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Salt of Life.</span> p 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Marriage Will Not Take Place.</span> c 2m 1w</span><br />
+<br />
+SYMONS, Arthur<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Cleopatra in Judea</span>. p 7m 3w <span class="ralign"><i>Forum, June</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+SYNGE, John Millington<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Shadow of the Glen</span> <span class="ralign"><i>Luce</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Riders to the Sea</span> <span class="ralign"><i>Luce</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Tinker's Wedding</span> <span class="ralign"><i>Luce</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Deirdre of the Sorrows</span> <span class="ralign"><i>Luce</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+TARKINGTON, Booth<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Beauty and the Jacobin.</span> c 3m 2w <span class="ralign"><i>Harper</i></span></span><br />
+<br />
+TERRELL, Maverick<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Honi Soit.</span> s 1m 1w <span class="ralign"><i>Smart Set, Jan.</i>, 1918</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Temperament.</span> c 2m 2w <span class="ralign"><i>Smart Set, Sept.</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+TERRELL, Maverick, and STECHHAN, H. O.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Real "Q.</span>" c 3m <span class="ralign"><i>Smart Set, Sept.</i>, 1911</span></span><br />
+<br />
+TCHEKOFF, Anton.<br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">Plays.</span> First Series</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Swan Song.</span> p 2m <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">Plays.</span> Second Series</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">On the High Road.</span> p 8m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Proposal.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Wedding.</span> c 7m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bear.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tragedian in Spite of Himself.</span> c 2m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Anniversary.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume <span class="ralign"><i>Scribner</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Bear.</span> c 2m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Marriage Proposal.</span> c 2m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><i>See</i> <span class="smcap">Bechhofer</span>. Five plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">On the Highmay.</span> d 6m 3w <span class="ralign"><i>Drama, May</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+TENNYSON, Alfred Lord<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Falcon.</span> p 2m 2w <span class="ralign"><i>Collected Works</i></span></span><br />
+<br />
+TERENCE<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Phormio.</span> c 11m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+THEURIET, Jean<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jean Marie.</span> p 2m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+THOMAS, Brandon<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Highland Legacy.</span> c 5m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lancashire Sailor.</span> p 3m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Colour Sergeant.</span> p 4m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+THOMAS, Kate<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">An Evening at Helen's.</span> p 7m <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Bit of Nonsense.</span> c 8w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+THOMPSON, Alice C. <span class="smcap">Plays For Women Characters</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Her Scarlet Slippers.</span> p 4w <span class="ralign"><i>Penn</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">An Irish Invasion.</span> c 8w <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Knot of White Ribbon.</span> p 3w <span class="ralign"><i>Penn</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Luckiest Girl.</span> p 4w <span class="ralign"><i>Denison</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Much Too Sudden.</span> p 7w <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Oysters.</span> c 6w <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Wrong Baby.</span> c 8w <span class="ralign"><i>Penn</i></span></span><br />
+<br />
+THOMPSON, Harlan<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">One by One.</span> 2m 2w <span class="ralign"><i>Smart Set, May</i>, 1919</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Man Hunt.</span> c 2m 1w <span class="ralign"><i>Smart Set, June</i>, 1919</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pants and the Man.</span> c 5m 2w <span class="ralign"><i>Smart Set, Nov.</i>, 1917</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Geometrically Speaking</span>. p 3m 1w <span class="ralign"><i>Smart Set, Nov.</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+TOMPKINS, Frank G.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sham.</span> c 3m 1w <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+TORRENCE, Ridgely. <span class="smcap">Three Plays for the Negro Theatre</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Granny Maumee.</span> p 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Rider of Dreams.</span> p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Simon the Cyrenian.</span> p 10m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol. <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+TRADER, G. H.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap"><ins class="correction" title="original reads 'Shakerpeare's'">Shakespeare's</ins> Daughters.</span> f 11w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+TREE, H. B.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Six and Eightpence.</span> c 2m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+TREVOR, Philip<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Under the Greenwood Tree.</span> p 2m 5w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Looking Glass.</span> p 7j <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+UKRAINKA, L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Babylonian Captivity.</span> d 1m 7i</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In Bechofer: Five Russian Plays.</span><br />
+<br />
+URCHLICKY, Jaroslav<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">At the Chasm.</span> p 2m 1w <span class="ralign"><i>Poet Lore</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+VIERECK, Geo. S.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Game of Love.</span> p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Mood of a Moment.</span> p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">From Death's Own Eyes.</span> p 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Question of Fidelity.</span> p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Butterfly.</span> p 2m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Five plays in one volume <span class="ralign"><i>Moffat</i></span></span><br />
+<br />
+<small>VON</small> VIZEN, D.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Choice of a Tutor.</span> c 5m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In Bechofer: Five Russian Plays.</span><br />
+<br />
+VAN ETTEN, G.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Vampire Cat.</span> p 4m 2w <span class="ralign"><i>Dramatic</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+WALKER, Stuart. <span class="smcap">The Portmanteau Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Trimplet.</span> c 2m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Nevertheless.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Six Who Pass While the Lentils Boil.</span> c 5m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Medicine Show.</span> c 3m</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one volume <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">MORE PORTMANTEAU PLAYS</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Lady of the Weeping Willow Tree</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Very Naked Boy</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jonathan Makes a Wish</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three in one volume <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;">PORTMANTEAU ADAPTATIONS</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gammer Gurton's Needle</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Wilde, O. The Birthday of the Infanta</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tarkington, Booth. Seventeen</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">In one volume <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+WALKER, W. R.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Pair of Lunatics.</span> c 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gentleman Jim.</span> 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+WALLACE, A. C.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Chrysanthemums.</span> c 2m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+WARE, J. Herbert<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Measure of the Man.</span> p 3m 1w <span class="ralign"><i>Sheffield, June</i>, 1916</span></span><br />
+<br />
+WARREN, P., and HUTCHINS, W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Day That Lincoln Died.</span> p 5m 2w <span class="ralign"><i>Baker</i></span></span><br />
+<br />
+WASHINGTON SQUARE PLAYS, THE<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Beach, L. The Clod.</span> p 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Goodman, E. Eugenically Speaking.</span> c 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gerstenberg, A. Overtones.</span> p 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moeller, P. Helene's Husband.</span> c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four plays in one vol. <span class="ralign"><i>Doubleday</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Langer, L. Another Way Out.</span> c 2m 3w <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Glaspell, S. Trifles.</span> d 3m 2w <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Crocker, B. The Last Straw.</span> d 2m 1w 2j <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Andreyev, L. Love of One's Neighbor.</span> s 15m 7w <span class="ralign"><i>Shay</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Cronyn, G. The Sandbar Queen.</span> p 6m 1w <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moeller, P. Two Blind Beggars,</span> etc. p 3m 1w <span class="ralign"><i>Arens</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Maeterlinck, M.</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Interior</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Miracle of St. Anthony</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Death of Tintagiles.</span> <i>See</i> Author</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Reed, J. Moondown.</span> p 2w <span class="ralign"><i>Masses</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tchekow, A. The Bear.</span> c 2m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Mackaye, P. the Antick.</span> <i>See</i> Author</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Schnitzler, A. Literature.</span> <i>See</i> Author</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moeller, P.</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Roadhouse in Arden</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Sisters of Susanna</span></span><br />
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap">Pokey.</span> <i>See</i> Author</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Wedekind, F. The Tenor.</span> p 5m 3w <span class="ralign"><i>Smart Set, June</i>, 1913</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Akins, Z. The Magical City.</span> p 7m 2w <span class="ralign"><i>Forum, May, 1914.</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">de Brveys, D. A. Pierre Patelin.</span> c 7m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tchekov, A. The Sea Gull.</span> <i>See</i> Author</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Evreinov, N.</span> <i>See</i> Bechofer: Five Russian Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Porto-Riche. Lovers' Luck.</span> <i>See</i> Clark: Plays for the Free Theatre</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Izumo, T. The Pine Tree.</span> Bushido. <i>See</i> Author</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Massay, E. Plots and Playwrights.</span> c 11m 6w <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moliere. Sganarelle. Doctor in Spite of Himself.</span> <i>See</i> Author</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Strindberg, A. Pariah.</span> <i>See</i> Author</span><br />
+<br />
+WATTS, Mary S. <span class="smcap">Three Short Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">An Ancient Dance.</span> Two acts. p 6m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Civilization.</span> p 5m 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Wearin' O' the Green.</span> c 8m 7w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol. <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+WEDEKIND, Frank<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Tenor.</span> p 5m 3w <span class="ralign"><i>Smart Set, June</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+WEIL, Percival L.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Culprit.</span> p 3m 1w <span class="ralign"><i>Smart Set, Feb.</i>, 1913</span></span><br />
+<br />
+WELLMAN, Rita<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Lady With the Mirror.</span> a 2m 2w <span class="ralign"><i>Drama, Aug.</i>, 1918</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dawn.</span> p 2m 1w <span class="ralign"><i>Drama, Feb.</i>, 1919</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Funiculi Funiculi.</span> In Mayorga's</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">"Representative One-Act Plays" <span class="ralign"><i>Little</i></span></span><br />
+<br />
+WELSH, Robert Gilbert<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jezebel.</span> p 6m 3w <span class="ralign"><i>Forum, May</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+WENDT, Frederick W.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Des Irae.</span> p 1m 1w <span class="ralign"><i>Smart Set, July</i>, 1911</span></span><br />
+<br />
+WHITE, Lucy<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Bird Child.</span> p 2m 2w 1j <span class="ralign"><i>International, Nov.</i>, 1914</span></span><br />
+<br />
+WILCOX, Constance<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Told in a Chinese Garden.</span> p 10 characters <span class="ralign"><i>Drama, May</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+WILDE, Oscar<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Salome.</span> d 11m 2w <span class="ralign"><i>Several editions</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Birthday of the Infanta</span></span><br />
+<br />
+WILDE, Percival. <span class="smcap">Dawn and Other One-act Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dawn.</span> d 2m 1w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Noble Lord.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Traitor.</span> d 7m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The House of Cards.</span> p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Playing With Fire.</span> c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Finger of God.</span> p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Confessional.</span> p 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">According To Darwin.</span> p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Question of Morality.</span> c 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Beautiful Story.</span> p 1m 1w 1j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Villain of the Piece.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2.5em;">Five plays in one volume <span class="ralign"><i>Holt</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Line of No Resistance.</span> c 1m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Saved.</span> p 9m 1w <span class="ralign"><i>Smart Set, July</i>, 1915</span></span><br />
+<br />
+WILEY, Sara King<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Patriots.</span> c 3m 2w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+WISCONSIN PLAYS<br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">First Series</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gale, Z. The Neighbors.</span> d 2m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Dickinson, T. H. In Hospital.</span> c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Leonard, W. E. Glory of the Morning.</span> p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one vol. <span class="ralign"><i>Huebsch</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">Second Series</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Illsey, S. M. Feast of the Holy Innocents.</span> p 5w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sherry, L. On the Pier.</span> p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Jones, H. M. The Shadow.</span> p 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gilman, T. We Live Again.</span> p 6m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Four Plays in one volume <span class="ralign"><i>Huebsch</i></span></span><br />
+<br />
+WOLFF, Oscar M.<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Where But in America.</span> c 1m 2w <span class="ralign"><i>Smart Set, March</i>, 1918</span></span><br />
+<br />
+WORLD'S BEST PLAYS, The. Edited by <span class="smcap">Barrett H. Clark</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Coppee, Francois. Pater Noster.</span> p 3m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Meilhac and Halevy. Indian Summer.</span> c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Maurey, Max. Rosalie.</span> c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hervieu, Paul. Modesty.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tchekof, Anton. A Marriage Proposal.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">de Musset and Augier. The Green Coat.</span> c 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Giacosa, Giuseppe. The Wager.</span> c 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Terrence. Phormio.</span> c 11m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Rivoire, Andre. The Little Sheperdess.</span> c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Plautus. The Twins.</span> c 7m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Sardou, Victorien. The Black Pearl.</span> c 7m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Tchekof, Anton. The Boor.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">De Banville, Theo. Charming Leander.</span> c 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Augier, Emile. The Post Scriptum.</span> c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moliere. The Doctor in Spite of Himself.</span> c 6m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">De Cailavet, G. A. Choosing A Career.</span> c</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bernard, Tristan. French Without a Master.</span> c 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Meilhac and Halevy. Panurge's Sheep.</span> c 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Benedix, Roderick. The Law Suit.</span> c 5m</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Benedix, Roderick. The Third Man.</span> c 1m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moliere. The Sicilian.</span> Two scenes. c 4m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Moliere. The Affected Young Ladies.</span> s 6m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bernard, Tristan. I'm Going!</span> c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Feuillet, Octave. The Fairy.</span> c 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Feuillet, Octave. The Village.</span> c 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Labiche. Grammar.</span> c 4m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Labiche. The Two Cowards.</span> c 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Lesage. Crispin, His Master's Rival.</span> c 4m 3w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Marivaux. The Legacy.</span> c 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Gyalui, Wolfgang. After The Honeymoon.</span> c 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Bouchor, Maurice. A Christmas Tale.</span> p 2m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">France, Anatole. Crainquebille.</span> 3 scenes. p 12m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Theuriet, Andre. Jean Marie.</span> p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Picard, L. B. The Rebound.</span> c 5m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Aristophanes. Lysistrata.</span> s 4m 5w 1j</span><br />
+<span class="ralign"><i>Published by French</i></span><br />
+<br />
+WYNNE, Anna<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Broken Bars.</span> p 10m 10w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+YEATS, William Butler<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Countess Cathleen</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Land of Heart's Desire</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Shadowy Waters</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The King's Threshold</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">On Baile's Strand</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Deirdre</span> <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Green Helmet</span> <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Where There Is Nothing</span> <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Hour Glass</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Cathleen In Houlihan</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">A Pot of Broth</span> <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">In the Seven Woods</span> <span class="ralign"><i>Macmillan</i></span></span><br />
+<br />
+YEHOASH<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">The Shunamite.</span> p 3m 1w <span class="ralign"><i>Stratford, June</i>, 1919</span></span><br />
+<br />
+YIDDISH THEATRE: SIX PLAYS FOR<br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">First Series</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pinski, D. Abigail.</span> 7m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pinski, D. Forgotten Souls.</span> 1m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Aleichem, S. She Must Marry a Doctor.</span> 3m 4w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ash, S. Winter.</span> 1m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Ash, S. The Sinner.</span> 9m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hirschbein, P. In the Dark.</span> 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume.</span><br />
+<span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">Second Series</span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pinski, D. Little Heroes.</span> p 6j</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Pinski, D. The Stranger.</span> p 9m 6w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Hirschbein, P. On the Threshold.</span> p 4m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Levin, Z. Poetry and Prose.</span> p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Kobrin, L. Black Sheep.</span> p 3m 2w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Kobrin, L. The Sweet of Life.</span> p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Six plays in one volume <span class="ralign"><i>Huebsch</i></span></span><br />
+<br />
+YOUNG, Stark. <span class="smcap">At the Shrine and other Plays</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Addio.</span> p 3m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Madretta.</span> p 2m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">At the Shrine.</span> p 1m 1w</span><br />
+<span style="margin-left: 2em;">Three plays in one volume <span class="ralign"><i>Stewart</i></span></span><br />
+<br />
+<br />
+ZANGWILL, Israel<br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Six Persons.</span> c 1m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+<span style="margin-left: 1em;"><span class="smcap">Great Demonstration.</span> c 2m 1w <span class="ralign"><i>French</i></span></span><br />
+</p>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<p class="noidt"><b>BIBLIOGRAPHIES</b></p>
+
+
+<p><span class="smcap">Actable One-Act Plays</span>
+<i>Chicago Public Library</i>, 1916</p>
+
+<p><span class="smcap">Plays and Books of the Little
+Theatre.</span> Compiled by Frank Shay.</p>
+
+<p><span class="smcap">A List of Plays and Pageants.</span> Prepared
+by the Committee on Pageantry,
+War Work Council, Young
+Woman's Christian Associations.
+1919.</p>
+
+<p><span class="smcap">Plays for Amateurs.</span> Arranged by
+John Mantel Clapp. Drama League
+of America. Chicago. 1915.</p>
+
+<p><span class="smcap">Guide To Selecting Plays</span> for the use
+of professionals and amateurs. By
+Wentworth Hogg.&nbsp; <i>French.</i> 1916.</p>
+
+<p><span class="smcap">The Dramatic Books and Plays.</span> An
+annual compilation by Henry Eastman
+Lower and George Heron
+Milne. Boston Book Co.</p>
+
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<h2>A SELECTED LIST<br />
+<small>OF</small><br />
+DRAMATIC<br />
+LITERATURE</h2>
+
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h4>PUBLISHED BY<br />
+STEWART &amp; KIDD COMPANY<br />
+CINCINNATI</h4>
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+
+<h3><i>Plays and Players</i></h3>
+
+<h4><span class="smcap">Leaves From a Critic's Scrapbook</span></h4>
+
+<h4>BY WALTER PRICHARD EATON<br />
+
+PREFACE BY BARRETT H. CLARK</h4>
+
+
+<p>A new volume of criticisms of plays and papers on acting,
+play-making, and other dramatic problems, by Walter
+Prichard Eaton, dramatic critic, and author of "The
+American Stage of To-day," "At the New Theater and
+Others," "Idyl of the Twin Fires," etc. The new
+volume begins with plays produced as far back as 1910,
+and brings the record down to the current year. One section
+is devoted to American plays, one to foreign plays
+acted on our stage, one to various revivals of Shakespeare.
+These sections form a record of the important
+activities of the American theater for the past six years,
+and constitute about half of the volume. The remainder
+of the book is given over to various discussions of the
+actor's art, of play construction, of the new stage craft,
+of new movements in our theater, such as the Washington
+Square Players, and several lighter essays in the satiric
+vein which characterized the author's work when he was
+the dramatic critic of the <i><b>New York Sun</b></i>. Unlike most
+volumes of criticisms, this one is illustrated, the pictures of
+the productions described in the text furnishing an additional
+historical record. At a time when the drama is
+regaining its lost position of literary dignity it is particularly
+fitting that dignified and intelligent criticism and
+discussion should also find accompanying publication.</p>
+
+<p><i><b>Toronto Saturday Night:</b></i></p>
+
+<div class="blockquot"><p>Mr. Eaton writes well and with dignity and independence.
+His book should find favor with the more
+serious students of the Drama of the Day.</p></div>
+
+<p><i><b>Detroit Free Press:</b></i></p>
+
+<div class="blockquot"><p>This is one of the most interesting and also valuable
+books on the modern drama that we have
+encountered in that period popularly referred to as
+"a dog's age." Mr. Eaton is a competent and well-esteemed
+critic. The book is a record of the activities
+of the American stage since 1910, down to the
+present. Mr. Eaton succinctly restores the play to
+the memory, revisualizes the actors, and puts the
+kernel of it into a nutshell for us to ponder over and
+by which to correct our impressions.</p></div>
+
+
+<p class="alignl"><i>Large 12mo. About 420 pages, 10 full-page illustrations
+on Cameo Paper and End Papers</i><br />
+<i>Gilt top. 3/4 Maroon Turkey Morocco</i></p>
+<p class="alignr"><i>Net</i> $3.00<br />
+<i>Net</i> &nbsp; 8.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3><i>Four Plays of the Free Theater</i></h3>
+
+<p class="noidt"><big><b>Francois de Curel's <i>The Fossils</i><br />
+Jean Jullien's <i>The Serenade</i><br />
+Georges de Porto-Riche's <i>Francoise' Luck</i><br />
+Georges Ancey's <i>The Dupe</i></b></big></p>
+
+<p><i>Translated with an introduction on Antoine and Theatre
+Libre by BARRETT H. CLARK. Preface by BRIEUX, of the
+French Academy, and a Sonnet by EDMOND ROSTAND.</i></p>
+
+<p><b><i>The Review of Reviews says</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"A lengthy introduction, which is a gem of condensed
+information."</p></div>
+
+<p><b><i>H. L. Mencken (in the Smart Set) says</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Here we have, not only skilful playwriting, but
+also sound literature."</p></div>
+
+<p><b><i>Brander Matthews says</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"The book is welcome to all students of the modern
+stage. It contains the fullest account of the activities
+of Antoine's Free Theater to be found anywhere&mdash;even
+in French."</p></div>
+
+<p><b><i>The Chicago Tribune says</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Mr. Clark's translations, with their accurate and
+comprehensive prefaces, are necessary to anyone interested
+in modern drama.... If the American reader
+will forget Yankee notions of morality ... if the
+reader will assume the French point of view, this book
+will prove a rarely valuable experience. Mr. Clark
+has done this important task excellently."</p></div>
+
+
+
+<p class="alignl"><i>Handsomely Bound. 12mo. Cloth<br />
+3/4 Turkey Morocco</i></p>
+<p class="alignr"><i>Net</i>, $2.50<br />8.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3><i>Contemporary French Dramatists</i></h3>
+
+<h4>By BARRETT H. CLARK</h4>
+
+
+<p><i>In "Contemporary French Dramatists" Mr. Barrett H.
+Clark, author of "The Continental Drama of Today,"
+"The British and American Drama of Today," translator
+of "Four Plays of the Free Theater," and of various plays
+of Donnay, Hervieu, Lemaitre, Sardou, Lavedan, etc., has
+contributed the first collection of studies on the modern
+French theater. Mr. Clark takes up the chief dramatists
+of France beginning with the Th&eacute;&acirc;tre Libre: Curel,
+Brieux, Hervieu, Lema&icirc;tre, Lavedan, Donnay, Porto-Riche,
+Rostand, Bataille, Bernstein, Capus, Flers, and Caillavet.
+The book contains numerous quotations from the chief representative
+plays of each dramatist, a separate chapter on
+"Characteristics" and the most complete bibliography to
+be found anywhere.</i></p>
+
+<p><i>This book gives a study of contemporary drama in
+France which has been more neglected than any other
+European country.</i></p>
+
+<p><b><i>Independent, New York</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Almost indispensable to the student of the theater."</p></div>
+
+<p><b><i>Boston Transcript</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Mr. Clark's method of analyzing the works of the
+Playwrights selected is simple and helpful. * * * As
+a manual for reference or story, 'Contemporary French
+Dramatists,' with its added bibliographical material,
+will serve well its purpose."</p></div>
+
+<p class="center"><i>Uniform with FOUR PLAYS. Handsomely bound.</i></p>
+
+<p class="alignl"><i>Cloth<br />
+3/4 Turkey Morocco</i></p>
+<p class="alignr"><i>Net</i>, $2.50<br />8.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3><i>"European Dramatists"</i></h3>
+
+<h4>By ARCHIBALD HENDERSON</h4>
+
+<h4><i>Author of</i> "George Bernard Shaw: His Life and Works."</h4>
+
+
+<p><i>In the present work the famous dramatic critic and
+biographer of Shaw has considered six representative
+dramatists outside of the United States, some living, some
+dead&mdash;Strindberg, Ibsen, Maeterlinck, Wilde, Shaw, Barker,
+and Schnitzler.</i></p>
+
+<p><b><i>Velma Swanston Howard says</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Prof. Henderson's appraisal of Strindberg is certainly
+the fairest, kindest and most impersonal that
+I have yet seen. The author has that rare combination
+of intellectual power and spiritual insight which
+casts a clear, strong light upon all subjects under his
+treatment."</p></div>
+
+<p><b><i>Baltimore Evening Sun</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Prof. Henderson's criticism is not only notable for
+its understanding and good sense, but also for the
+extraordinary range and accuracy of its information."</p></div>
+
+<p><b>Jeanette L. Gilder, in the <i>Chicago Tribune</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Henderson is a writer who throws new light on
+old subjects."</p></div>
+
+<p><b><i>Chicago Record Herald</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"His essays in interpretation are welcome. Mr.
+Henderson has a catholic spirit and writes without
+parochial prejudice&mdash;a thing deplorably rare among
+American critics of the present day. * * * One finds
+that one agrees with Mr. Henderson's main contentions
+and is eager to break a lance with him about
+minor points, which is only a way of saying that he is
+stimulating, that he strikes sparks. He knows his age
+thoroughly and lives in it with eager sympathy and
+understanding."</p></div>
+
+<p><b><i>Providence Journal</i></b>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Henderson has done his work, within its obvious
+limitations, in an exceedingly competent manner. He
+has the happy faculty of making his biographical
+treatment interesting, combining the personal facts and
+a fairly clear and entertaining portrait of the individual
+with intelligent critical comment on his artistic
+work."</p></div>
+
+
+<p class="alignl"><i>Photogravure frontispiece, handsomely printed and
+bound, large 12mo</i></p>
+<p class="alignr"><i>Net</i>, $3.00</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3><i>The Changing Drama</i></h3>
+
+<h4>By ARCHIBALD HENDERSON, M.A. Ph.D.</h4>
+
+<h4><i>Author of</i> "European Dramatists," "George Bernard
+Shaw&mdash;His Life and Work." Etc.</h4>
+
+
+<p>A vital book, popular in style, cosmopolitan in tone,
+appraising the drama of the past sixty years, its changes,
+contributions and tendencies. Has an expression of the
+larger realities of the art and life of our time.</p>
+
+<p><b><i>E. E. Hale</i></b> in <i>The Dial</i>: "One of the most widely
+read dramatic critics of our day; few know as well as he
+what is 'up' in the dramatic world, what are the currents
+of present-day thought, what people are thinking,
+dreaming, doing, or trying to do."</p>
+
+<p><b><i>New York Times</i></b>: "Apt, happily allusive, finely informed
+essays on the dramatists of our own time&mdash;his
+essay style is vigorous and pleasing."</p>
+
+<p><b><i>Book News Monthly</i></b>: "Shows clear understanding
+of the evolution of form and spirit, and the differentiation
+of the forces&mdash;spiritual, intellectual and social&mdash;which
+are making the theatre what it is today ... we
+can recollect no book of recent times which has such contemporaneousness,
+yet which regards the subject with such
+excellent perspective ... almost indispensable to the general
+student of drama ... a book of rich perspective and
+sound analysis. The style is simple and direct."</p>
+
+<p><b><i>Geo. Middleton</i></b> in <i>La Follette's</i>: "The best attempt
+to formulate the tendencies which the drama is now taking
+in its evolutionary course."</p>
+
+<p><i><b>Argonaut</b></i>: "Marked by insight, discernment and enthusiasm."</p>
+
+
+<p class="alignl"><i>Large 12mo. Dignified binding</i></p>
+<p class="alignr"><i>Net</i>, $2.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3>GEORGE BERNARD SHAW<br />
+
+<small><i>HIS LIFE AND WORKS</i></small></h3>
+
+<h4>A Critical Biography (Authorized)<br />
+
+<small>BY</small><br />
+
+ARCHIBALD HENDERSON, M.A., Ph.D.</h4>
+
+<div class="blockquot"><p>With two plates in color (one, the frontispiece, from an autochrome by
+Alvin Langdon Coburn, the other from a water color by Bernard Partridge),
+two photogravures, 26 plates on art paper, and numerous illustrations
+in the text.</p></div>
+
+<p class="center">In one volume, demy 8vo., cloth and gilt top, net $7.50.</p>
+
+<p>This remarkable book, upon which the author has been at work for more
+than six years, is the authentic biography of the great Irish dramatist and
+socialist. In order to give it the authority which any true biography of
+a living man must possess, Mr. Shaw has aided the author in every possible
+way. The book is based not only on the voluminous mass of Mr.
+Shaw's works, published, uncollected in book form or unpublished, but also
+on extensive data furnished the author by Mr. Shaw in person.</p>
+
+<p>A masterly and monumental volume, it is a history of Art, Music, Literature,
+Drama, Sociology, Philosophy, and the general development of the
+Ibsen-Nietzschean Movement in Morals for the last thirty years. The
+Press are unanimous in their praise of this wonderful work.</p>
+
+
+
+<p class="center">Opinions of the work and its author.</p>
+
+<div class="blockquot"><p><i>The Bookman:</i> "A more entertaining narrative whether in biography or
+fiction has not appeared in recent years."</p>
+
+<p><i>The Independent:</i> "Whatever George Bernard Shaw may think of his
+Biography the rest of the world will probably agree that Dr. Henderson has
+done a good job."</p>
+
+<p><i>Boston Herald:</i> "This is probably the most informing and satisfactory
+biography of this very difficult man that has been written. A thoroughly
+painstaking work."</p></div>
+
+<p class="author">
+<b>European Dramatists</b><br />
+</p>
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3><i>Short Plays</i></h3>
+
+<h4>By MARY MAC MILLAN</h4>
+
+
+<p><i>To fill a long-felt want. All have been successfully
+presented. Suitable for Women's Clubs, Girls' Schools,
+etc. While elaborate enough for big presentation, they
+may be given very simply.</i></p>
+
+<p><i><b>Review of Reviews</b></i>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Mary MacMillan offers '<span class="smcap">Short Plays</span>,' a collection
+of pleasant one to three-act plays for women's
+clubs, girls' schools, and home parlor production.
+Some are pure comedies, others gentle satires on
+women's faults and foibles. 'The Futurists,' a skit
+on a woman's club in the year 1882, is highly amusing.
+'Entr' Act' is a charming trifle that brings two
+quarreling lovers together through a ridiculous private
+theatrical. 'The Ring' carries us gracefully back
+to the days of Shakespeare; and 'The Shadowed Star,'
+the best of the collection, is a Christmas Eve tragedy.
+The Star is shadowed by our thoughtless inhumanity
+to those who serve us and our forgetfulness of the
+needy. The Old Woman, gone daft, who babbles in
+a kind of mongrel Kiltartan, of the Shepherds, the
+Blessed Babe, of the Fairies, rowan berries, roses and
+dancing, while her daughter dies on Christmas Eve, is
+a splendid characterization."</p></div>
+
+<p><i><b>Boston Transcript</b></i>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"Those who consigned the writer of these plays to
+solitude and prison fare evidently knew that 'needs
+must' is a sharp stimulus to high powers. If we find
+humor, gay or rich, if we find brilliant wit; if we
+find constructive ability joined with dialogue which
+moves like an arrow; if we find delicate and keen
+characterization, with a touch of genius in the choice
+of names; if we find poetic power which moves on
+easy wing&mdash;the gentle jailers of the writer are justified,
+and the gentle reader thanks their severity."</p></div>
+
+<p><i><b>Salt Lake Tribune</b></i>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"The Plays are ten in number, all of goodly length.
+We prophesy great things for this gifted dramatist."</p></div>
+
+<p><i><b>Bookseller, News Dealer &amp; Stationer</b></i>:</p>
+
+<div class="blockquot"><p>"The dialogue is permeated with graceful satire,
+snatches of wit, picturesque phraseology, and tender,
+often exquisite, expressions of sentiment."</p></div>
+
+
+<p class="alignl"><i>Handsomely Bound. 12mo. Cloth</i></p>
+<p class="alignr"><i>Net</i>, $2.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h3><i>More Short Plays</i></h3>
+
+<h4><span class="smcap">BY MARY MacMILLAN</span></h4>
+
+
+<p>Plays that act well may read well. Miss MacMillan's
+plays are good reading. Nor is literary excellence a
+detriment to dramatic performance. They were put on
+the stage before they were put into print. They differ
+slightly from those in the former volume. Two of them,
+"The Pioneers," a story of the settlement of the Ohio
+Valley, and "Honey," a little mountain girl cotton-mill
+worker, are longer. The other six, "In Mendelesia,"
+Parts I and II, "The Dryad," "The Dress Rehearsal of
+Hamlet," "At the Church," and "His Second Girl,"
+contain the spirit of humor, something of subtlety, and
+something of fantasy.</p>
+
+<p><i><b>Brooklyn Daily Eagle</b></i>: "Mary MacMillan, whose
+first volume of short plays proved that she possessed
+unusual gifts as a dramatist, has justified the hopes
+of her friends in a second volume, 'More Short Plays,'
+which reveal the author as the possessor of a charming
+literary style coupled with a sure dramatic sense
+that never leads her idea astray.... In them all the
+reader will find a rich and delicate charm, a bountiful
+endowment of humor and wit, a penetrating knowledge
+of human nature, and a deft touch in the drawing
+of character. They are delicately and sympathetically
+done and their literary charm is undeniable."</p>
+
+<p class="alignl"><i>Uniform with</i> "<i>Short Plays</i>"</p>
+<p class="alignr"><i>Net</i>, $2.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3><i>Comedies of Words<br />
+and Other Plays</i></h3>
+
+<h4>BY ARTHUR SCHNITZLER<br />
+TRANSLATED BY PIERRE LOVING</h4>
+
+<p class="center">The contents are:<br />
+
+"<i><b>The Hour of Recognition</b></i>"<br />
+"<i><b>Great Scenes</b></i>"<br />
+"<i><b>The Festival of Bacchus</b></i>"<br />
+"<i><b>His Helpmate</b></i>"<br />
+"<i><b>Literature</b></i>."</p>
+
+<p>In his "Comedies of Words," Arthur Schnitzler, the
+great Austrian Dramatist, has penetrated to newer and
+profounder regions of human psychology. According to
+Schnitzler, the keenly compelling problems of earth are:
+the adjustment of a man to one woman, a woman to one
+man, the children to their parents, the artist to life, the
+individual to his most cherished beliefs, and how can we
+accomplish this adjustment when, try as we please, there
+is a destiny which sweeps our little plans away like helpless
+chessmen from the board? Since the creation of Anatol,
+that delightful toy philosopher, so popular in almost
+every theater of the world, the great Physician-Dramatist
+has pushed on both as World-Dramatist and reconnoiterer
+beyond the misty frontiers of man's conscious existence.
+He has attempted in an artistic way to get beneath what
+Freud calls the "Psychic Censor" which edits all our
+suppressed desires. Reading Schnitzler is like going to
+school to Life itself!</p>
+
+
+<p class="alignl"><i>Bound uniform with the S &amp; K Dramatic Series</i>,</p>
+<p class="alignr"><i>Net</i> $2.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3><i>The<br />
+Provincetown Plays</i></h3>
+
+<h4><span class="smcap">Edited by</span><br />
+GEORGE CRAM COOK AND FRANK SHAY</h4>
+
+
+<p class="center"><span class="smcap">The Contents Are:</span></p>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="2" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'>Alice Rostetter's comedy</td><td align='left'><span class="smcap">The Widow's Veil</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>James Oppenheim's poetic</td><td align='left'><span class="smcap">Night</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>George Cram Cook's and Susan Glaspell's</td><td align='left'><span class="smcap">Suppressed Desires</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>Eugene O'Neill's play</td><td align='left'><span class="smcap">Bound East for Cardiff</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>Edna St. Vincent Millay's</td><td align='left'><span class="smcap">Aria de Capo</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>Rita Wellman's</td><td align='left'><span class="smcap">String of the Samisen</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>Wilbur D. Steele's satire</td><td align='left'><span class="smcap">Not Smart</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>Floyd Dell's comedy</td><td align='left'><span class="smcap">The Angel Intrudes</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>Hutchin Hapgood's and Neith Boyce's play</td><td align='left'><span class="smcap">Enemies</span></td></tr>
+<tr><td align='left'>Pendleton King's</td><td align='left'><span class="smcap">Cocaine</span></td></tr>
+</table></div>
+
+<p>Every author, with one exception, has a book or more to
+his credit. Several are at the top of their profession.</p>
+
+<p>Rita Wellman, a Saturday Evening Post star, has had
+two or three plays on Broadway, and has a new novel,
+THE WINGS OF DESIRE.</p>
+
+<p>Cook and Glaspell are well known&mdash;he for his novels
+and Miss Glaspell for novels and plays.</p>
+
+<p>E. Millay is one of America's best minor poets. Steele,
+according to O'Brien, is America's best short-story writer.</p>
+
+<p>Oppenheim has over a dozen novels, books of poems
+and essays to his credit.</p>
+
+<p>O'Neill has a play on Broadway now, BEYOND THE
+HORIZON.</p>
+
+<p>Hutch, Hapgood is author of the STORY OF A
+LOVER, published by Boni and Liveright anonymously.</p>
+
+
+<p class="alignl"><i>8vo. Silk Cloth, Gilt Top</i></p>
+<p class="alignr"><i>Net</i> $3.00</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3>Portmanteau Plays</h3>
+
+<h4>BY STUART WALKER<br />
+<br />
+Edited and with an Introduction by<br />
+
+EDWARD HALE BIERSTADT</h4>
+
+
+<p>This volume contains four One Act Plays by the inventor
+and director of the Portmanteau Theater. They
+are all included in the regular repertory of the Theater
+and the four contained in this volume comprise in themselves
+an evening's bill.</p>
+
+<p>There is also an Introduction by Edward Hale Bierstadt
+on the Portmanteau Theater in theory and practice.</p>
+
+<p>The book is illustrated by pictures taken from actual
+presentations of the plays.</p>
+
+<p>The first play, the <i><b>"Trimplet"</b></i>, deals with the search
+for a certain magic thing called a trimplet which can cure
+all the ills of whoever finds it. The search and the finding
+constitute the action of the piece.</p>
+
+<p>Second play, <i><b>"Six who Pass While the Lentils
+Boil"</b></i>, is perhaps the most popular in Mr. Walker's
+repertory. The story is of a Queen who, having stepped
+on the ring-toe of the King's great-aunt, is condemned
+to die before the clock strikes twelve. The Six who pass
+the pot in which boil the lentils are on their way to the
+execution.</p>
+
+<p>Next comes <i><b>"Nevertheless"</b></i>, which tells of a burglar
+who oddly enough reaches regeneration through two children
+and a dictionary.</p>
+
+<p>And last of all is the <i><b>"Medicine-Show"</b></i>, which is a
+character study situated on the banks of the Mississippi.
+One does not see either the Show or the Mississippi, but
+the characters are so all sufficient that one does not miss
+the others.</p>
+
+<p>All of these plays are fanciful&mdash;symbolic if you like&mdash;but
+all of them have a very distinct raison d'&ecirc;tre in
+themselves, quite apart from any ulterior meaning.</p>
+
+<p>With Mr. Walker it is always "the story first," and
+herein he is at one with Lord Dunsany and others of his
+ilk. The plays have body, force, and beauty always; and
+if the reader desires to read in anything else surely that
+is his privilege.</p>
+
+<p>Each play, and even the Theater itself has a prologue,
+and with the help of these one is enabled to pass from one
+charming tale to the next without a break in the continuity.</p>
+
+<p class="center"><i>With five full-page illustrations on cameo paper.</i></p>
+
+
+
+<p class="alignl"><i>12mo. Silk cloth</i></p>
+<p class="alignr">$2.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+<hr style="width: 25%;" />
+<h3><i><b>More Portmanteau Plays</b></i></h3>
+
+<h4>BY STUART WALKER<br />
+<br />
+Edited and with an Introduction by<br />
+EDWARD HALE BIERSTADT</h4>
+
+
+<p>The thorough success of the volume entitled <i><b>"Portmanteau
+Plays"</b></i> has encouraged the publication of a
+second series under the title <i><b>"More Portmanteau
+Plays"</b></i>. This continuation carries on the work begun in
+the first book, and contains <i><b>"The Lady of the Weeping
+Willow Tree"</b></i>, one of the finest and most effective
+pieces Stuart Walker has presented under his own name;
+<i><b>"The Very Naked Boy"</b></i>, a slight, whimsical, and
+wholly delightful bit of foolery; <i><b>"Jonathan Makes a
+Wish"</b></i>, a truly strong three-act work with an appeal of
+unusual vigor.</p>
+
+<p class="center"><i>With Six full page illustrations on Cameo Paper.</i></p>
+
+
+<p class="alignl"><i>12mo. Silk cloth</i></p>
+<p class="alignr">$2.00</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+
+
+<h4>TO BE PUBLISHED IN 1920</h4>
+
+<h3><i><b>Portmanteau Adaptations</b></i></h3>
+
+<h4>BY STUART WALKER<br />
+<br />
+Edited and with an Introduction by<br />
+
+EDWARD HALE BIERSTADT</h4>
+
+
+<p>The third volume of the Portmanteau Series includes
+three of Stuart Walker's most successful plays
+which are either adapted from or based on works by
+other authors. The first is the ever wonderful <i><b>"Gammer
+Gurton's Needle"</b></i>, written some hundreds of years
+ago and now arranged for the use of the modern theater
+goer. Next comes, <i><b>"The Birthday of the Infanta"</b></i>
+from the poignant story of Oscar Wilde (used also by
+Alfred Noyes in one of his most effective poems), and
+last of all the widely popular <i><b>"Seventeen"</b></i> from the
+story of the same name by Booth Tarkington.</p>
+
+
+<p class="alignl"><i>12mo. Silk cloth</i></p>
+<p class="alignr"><i>Net</i>, $2.50</p>
+<div style="clear: both;"></div>
+
+<hr style="width: 100%;" />
+<div class="notebox">
+<h3>TRANSCRIBER'S NOTES:</h3>
+
+<p>1. Misprints in character names have been silently corrected.</p>
+
+<p>2. Punctuation has been normalized for the stage directions and the play
+listings in the Bibliography.</p>
+
+<p>3. A few typographical errors have also been corrected.
+They have been marked in the text with <ins class="correction" title="like this">popups</ins>.
+Position your mouse over the line to see an explanation.</p>
+
+<p>4. Other than the corrections listed above, printer's inconsistencies
+in spelling, punctuation, hyphenation, and ligature usage have been
+retained.</p>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of Project Gutenberg's Fifty Contemporary One-Act Plays, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FIFTY CONTEMPORARY ONE-ACT PLAYS ***
+
+***** This file should be named 36984-h.htm or 36984-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/6/9/8/36984/
+
+Produced by Steven desJardins and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>