1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
|
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="fr" xml:lang="fr">
<head>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
<title>
The Project Gutenberg eBook of Le chef d'orchestre, par Hector Berlioz.
</title>
<style type="text/css">
p {margin-top:.2em;text-align:justify;margin-bottom:.2em;text-indent:2%;}
.cb {text-align:center;text-indent:0%;font-weight:bold;}
.cov {text-align:center;text-indent:0%;text-decoration: overline;margin-top:10%;}
.nind {text-indent:0%;}
.r {text-align:right;margin-right:25%;}
small {font-size:75%;}
h1 {margin-top:15%;text-align:center;clear:both;}
hr.full {width:100%;margin:5% auto 5% auto;border:4px double gray;}
table {margin-left:auto;margin-right:auto;border:none;text-align:left;}
body{margin-left:2%;margin-right:2%;background:#fdfdfd;color:black;font-family:"Times New Roman", serif;font-size:medium;}
a:link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
link {background-color:#ffffff;color:blue;text-decoration:none;}
a:visited {background-color:#ffffff;color:purple;text-decoration:none;}
a:hover {background-color:#ffffff;color:#FF0000;text-decoration:underline;}
.smcap {font-variant:small-caps;font-size:95%;}
img {border:none;}
sup {font-size:75%;}
.figcenter {margin:auto;text-align:center;text-indent:0%;}
</style>
</head>
<body>
<pre>
The Project Gutenberg EBook of Le chef d'orchestre, by Hector Berlioz
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
Title: Le chef d'orchestre
théorie de son art
Author: Hector Berlioz
Release Date: August 5, 2011 [EBook #36978]
Language: French
Character set encoding: ISO-8859-1
*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CHEF D'ORCHESTRE ***
Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
produced from images available at the Bibliothèque nationale
de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr)
</pre>
<hr class="full" />
<p><a name="page_001" id="page_001"></a></p>
<h1><small>LE</small><br /><br />
<big>CHEF D'ORCHESTRE</big><br /><br />
<small>THÉORIE DE SON ART</small></h1>
<p class="cb"><br />
EXTRAIT<br /><br />
DU GRAND TRAITÉ D'INSTRUMENTATION ET D'ORCHESTRATION MODERNES</p>
<p class="cb"><br /><small>PAR</small><br /><br />
<big>HECTOR BERLIOZ</big></p>
<p class="cb"><br />
<br />
<br />
———<br />
<span style="font-family: sans-serif;">
DEUXIÈME ÉDITION</span><br />
<small>PRIX NET:</small> <big>2</big> <small>FRANCS</small><br />
———</p>
<p class="cb"><br />
<br />
HENRY LEMOINE & C<sup>IE</sup><br />
<small>17, <span class="smcap">RUE PIGALLE</span>, PARIS.—BRUXELLES, <span class="smcap">RUE DE L'HÔPITAL</span>, 44</small><br />
————<br />
<i><small>Reproduction et traduction réservées</small></i></p>
<p><a name="page_002" id="page_002"></a></p>
<h1><small><small>LE</small></small><br /><br />
<big>CHEF D'ORCHESTRE</big><br /><br />
<small><small>THÉORIE DE SON ART</small></small></h1>
<p><a name="page_003" id="page_003"></a></p>
<p>
<br />
<br />
</p>
<p class="cb">————<br />
PARIS.—IMPRIMERIE GEORGES PETIT<br />
<small>12, RUE GODOT-DE-MAUROI, 12</small><a name="page_004" id="page_004"></a><br />
————</p>
<p>
<br />
<br />
</p>
<p><a name="page_005" id="page_005"></a></p>
<h1><small><small>LE</small></small><br /><br />
<big>CHEF D'ORCHESTRE</big><br /><br />
<small><small>THÉORIE DE SON ART</small></small></h1>
<p class="cb">EXTRAIT<br /><br />
DU GRAND TRAITÉ D'INSTRUMENTATION ET D'ORCHESTRATION MODERNES<br /><br />
PAR<br /><br />
<span style="font-family:sans-serif;">HECTOR BERLIOZ</span></p>
<p class="figcenter" style="margin:5% auto 5% auto;">
<a href="images/ill_pg_001.png">
<img src="images/ill_pg_001_sml.png" width="202" height="16" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>La Musique paraît être le plus exigeant des arts, le plus difficile à
cultiver, et celui dont les productions sont le plus rarement présentées
dans les conditions qui permettent d'en apprécier la valeur réelle, d'en
voir clairement la physionomie, d'en découvrir le sens intime et le
véritable caractère.</p>
<p>De tous les artistes producteurs, le compositeur est à peu près le seul,
en effet, qui dépende d'une foule d'intermédiaires, placés entre le
public et lui; intermédiaires intelligents ou stupides, dévoués ou
hostiles, actifs ou inertes, pouvant, depuis le premier jusqu'au
dernier, contribuer au rayonnement de son œuvre ou la défigurer, la
calomnier, la détruire même complètement.</p>
<p>On a souvent accusé les chanteurs d'être les plus dangereux<a name="page_006" id="page_006"></a> de ces
intermédiaires; c'est à tort, je le crois. Le plus redoutable, à mon
sens, c'est le chef d'orchestre. Un mauvais chanteur ne peut gâter que
son propre rôle, le chef d'orchestre incapable ou malveillant ruine
tout. Heureux encore doit s'estimer le compositeur quand le chef
d'orchestre entre les mains duquel il est tombé n'est pas à la fois
incapable et malveillant; car rien ne peut résister à la pernicieuse
influence de celui-ci. Le plus merveilleux orchestre est alors paralysé,
les plus excellents chanteurs sont gênés et engourdis, il n'y a plus ni
verve ni ensemble: sous une pareille direction, les plus nobles
hardiesses de l'auteur semblent des folies, l'enthousiasme voit son élan
brisé, l'inspiration est violemment ramenée à terre, l'ange n'a plus
d'ailes, l'homme de génie devient un extravagant ou un crétin, la divine
statue est précipitée de son piédestal et traînée dans la boue; et, qui
pis est, le public, et des auditeurs même doués de la plus haute
intelligence musicale, sont dans l'impossibilité, s'il s'agit d'un
ouvrage nouveau qu'ils entendent pour la première fois, de reconnaître
les ravages exercés par le chef d'orchestre, de découvrir les sottises,
les fautes, les crimes qu'il commet.</p>
<p>Si l'on aperçoit clairement certains défauts de l'exécution, ce n'est
pas lui, ce sont ses victimes qu'on en rend en pareil cas responsables.
S'il a fait manquer l'entrée des choristes dans un final, s'il a laissé
s'établir un balancement discordant entre le chœur et l'orchestre, ou
entre les deux côtés extrêmes du groupe instrumental, s'il a précipité
follement un mouvement, s'il l'a laissé s'alanguir outre mesure, s'il a
interrompu un chanteur avant la fin d'une période, on dit: les chœurs
sont détestables, l'orchestre n'a pas d'aplomb, les violons ont défiguré
le dessin principal, tout le monde a manqué de verve, le ténor s'est
trompé, il ne savait pas son rôle, l'harmonie est confuse, l'auteur
ignore l'art d'accompagner les voix, etc., etc.</p>
<p>Ce n'est guère qu'en écoutant les chefs-d'œuvre déjà connus et
consacrés, que les auditeurs intelligents peuvent<a name="page_007" id="page_007"></a> découvrir le vrai
coupable et faire la part de chacun; mais le nombre de ceux-ci encore
est si restreint, que leur jugement reste de peu de poids et que le
mauvais chef d'orchestre, en présence du même public qui sifflerait
impitoyablement l'<i>accident de voix</i> d'un bon chanteur, trône, avec tout
le calme d'une mauvaise conscience, dans sa scélératesse et son ineptie.</p>
<p>Heureusement je m'attaque ici à une exception: le chef d'orchestre
capable ou non, mais malveillant, est assez rare.</p>
<p>Le chef d'orchestre plein de bon vouloir, mais incapable, est au
contraire fort commun. Sans parler des innombrables médiocrités
dirigeant des artistes qui, bien souvent, leur sont supérieurs, un
auteur, par exemple, ne peut guère être accusé de conspirer contre son
propre ouvrage; combien y en a-t-il, pourtant, qui s'imaginant savoir
conduire, abîment innocemment leurs meilleures partitions.</p>
<p>Beethoven, dit-on, gâta plus d'une fois l'exécution de ses Symphonies
qu'il voulait diriger, même à l'époque où sa surdité était devenue
presque complète. Les musiciens, pour pouvoir marcher ensemble,
convinrent enfin de suivre de légères indications de mouvement que leur
donnait le Concert-Meister (1<sup>er</sup> Violon-Leader) et de ne point
regarder le bâton de Beethoven. Encore faut-il savoir que la direction
d'une symphonie, d'une ouverture ou de toute autre composition dont les
mouvements restent longtemps les mêmes, varient peu et sont rarement
nuancés, est un jeu en comparaison de celle d'un opéra, ou d'une œuvre
quelconque où se trouvent des récitatifs, des airs et de nombreux
dessins d'orchestre précédés de silences non mesurés. L'exemple de
Beethoven, que je viens de citer, m'amène à dire tout de suite que si la
direction d'un orchestre me paraît fort difficile pour un aveugle, elle
est sans contredit impossible pour un sourd, quelle qu'ait pu être
d'ailleurs son habileté technique avant de perdre le sens de l'ouïe.</p>
<p>Le chef d'orchestre doit <i>voir</i> et <i>entendre</i>, il doit être <i>agile</i><a name="page_008" id="page_008"></a> et
<i>rigoureux</i>, connaître la <i>composition</i>, la <i>nature</i> et l'<i>étendue</i> des
instruments, savoir lire la partition et posséder, en outre du talent
spécial dont nous allons tâcher d'expliquer les qualités constitutives,
d'autres dons presque indéfinissables, sans lesquels un lien invisible
ne peut s'établir entre lui et ceux qu'il dirige, la faculté de leur
transmettre son sentiment lui est refusée et, par suite, le pouvoir,
l'empire, l'action directrice lui échappent complètement. Ce n'est plus
alors un chef, un directeur, mais un simple batteur de mesure, en
supposant qu'il sache la battre et la diviser régulièrement.</p>
<p>Il faut qu'on sente qu'il sent, qu'il comprend, qu'il est ému; alors son
sentiment et son émotion se communiquent à ceux qu'il dirige, sa flamme
intérieure les échauffe, son électricité les électrise, sa force
d'impulsion les entraîne; il projette autour de lui les irradiations
vitales de l'art musical. S'il est inerte et glacé, au contraire, il
paralyse tout ce qui l'entoure; comme ces masses flottantes des mers
polaires, dont on devine l'approche au refroidissement subit de l'air.</p>
<p>Sa tâche est complexe. Il a non seulement à diriger, dans le sens des
intentions de l'auteur, une œuvre dont la connaissance est déjà acquise
aux exécutants, mais encore à donner à ceux-ci cette connaissance, quand
il s'agit d'un ouvrage nouveau pour eux. Il a à faire la critique des
erreurs et des défauts de chacun pendant les répétitions, et à organiser
les ressources dont il dispose, de façon à en tirer le meilleur parti le
plus promptement possible; car, dans la plupart des villes de l'Europe
aujourd'hui, l'art musical est si mal partagé, les exécutants sont si
mal payés, les nécessités des études sont si peu comprises, que
l'<i>emploi du temps</i> doit être compté parmi les exigences les plus
impérieuses de l'<i>art du chef d'orchestre</i>. Voyons en quoi consiste la
partie mécanique de cet art.</p>
<p>Le talent du <i>batteur de mesure</i>, sans demander de bien hautes qualités
musicales, est encore assez difficile à acquérir, et très peu de gens le
possèdent réellement. Les signes que le conducteur doit faire, bien
qu'assez simples<a name="page_009" id="page_009"></a> en général, se compliquent néanmoins dans certains cas
par la division et même la <i>subdivision</i> des temps de la mesure.</p>
<p>Le chef, avant tout, est tenu de posséder une idée nette des principaux
traits et du caractère de l'œuvre dont il va diriger l'exécution ou les
études, pour pouvoir, sans hésitation ni erreur, déterminer dès l'abord
les mouvements voulus par le compositeur. S'il n'a pas été à même de
recevoir directement de celui-ci ses instructions, ou si les mouvements
n'ont pu lui être transmis par la tradition, il doit recourir aux
indications du métronome et les bien étudier, la plupart des maîtres
ayant aujourd'hui le soin de les écrire en tête et dans le courant de
leurs morceaux.</p>
<p>Je ne veux pas dire par là qu'il faille imiter la régularité
mathématique du métronome, toute musique exécutée de la sorte serait
d'une raideur glaciale, et je doute même qu'on puisse parvenir à
observer pendant un certain nombre de mesures cette plate uniformité.
Mais le métronome n'en est pas moins excellent à consulter pour
connaître le premier mouvement et ses altérations principales.</p>
<p>Si le chef d'orchestre ne possède ni les instructions de l'auteur, ni la
tradition, ni les indications métronomiques, ce qui arrive souvent pour
les anciens chefs-d'œuvre écrits à une époque où le métronome n'était
pas inventé, il n'a plus d'autres guides que les termes vagues employés
pour désigner les mouvements, et son propre instinct, et son sentiment
plus ou moins fin, plus ou moins juste du style de l'auteur. Nous sommes
forcé d'avouer que ces guides sont trop souvent insuffisants et
trompeurs. On peut s'en convaincre en voyant représenter aujourd'hui les
opéras de l'ancien répertoire dans les villes où la tradition de ces
ouvrages n'existe plus. Sur dix mouvements divers, il y en a toujours
alors au moins quatre pris à contre-sens. J'ai entendu un jour un chœur
d'Iphigénie en Tauride, exécuté dans un théâtre d'Allemagne <i>Allegro
assaï à deux temps</i>, au lieu de <i>Allegro non troppo à quatre temps</i>,
c'est-à-dire précisément<a name="page_010" id="page_010"></a> le double trop vite. On pourrait multiplier
indéfiniment les exemples de désastres pareils amenés, soit par
l'ignorance ou l'incurie des chefs d'orchestre, soit par la difficulté
réelle qu'il y a pour les hommes même les mieux doués et les plus
soigneux, de découvrir le sens précis des termes italiens indicateurs
des mouvements.</p>
<p>Sans doute personne ne sera embarrassé pour distinguer un Largo d'un
Presto. Si le Presto est à deux temps, un conducteur un peu sagace, à
l'inspection des traits et des dessins mélodiques que le morceau
contient, arrivera même à trouver le degré de vitesse que l'auteur a
voulu. Mais si le Largo est à quatre temps, d'un tissu mélodique simple,
ne contenant qu'un petit nombre de notes dans chaque mesure, quel moyen
aura le malheureux conducteur pour découvrir le mouvement vrai? et de
combien de manières ne pourra-t-il pas se tromper? Les divers degrés de
lenteur qu'on peut imprimer à l'exécution d'un pareil Largo sont très
nombreux; le sentiment individuel du chef d'orchestre sera dès lors le
moteur unique; et c'est du sentiment de l'auteur et non du sien qu'il
s'agit. Les compositeurs doivent donc, dans leur œuvres, ne pas
négliger les indications métronomiques, et les chefs d'orchestre sont
tenus de les bien étudier. Négliger cette étude est, de la part de ces
derniers, un acte d'improbité.</p>
<p>Maintenant je suppose le conducteur parfaitement instruit des mouvements
de l'œuvre dont il va diriger l'exécution ou les études; il veut donner
aux musiciens placés sous ses ordres le sentiment rythmique qui est en
lui, déterminer la durée de chaque mesure, et faire observer
uniformément cette durée par tous les exécutants. Or, cette précision et
cette uniformité ne s'établiront dans l'ensemble plus ou moins nombreux
de l'orchestre et du chœur, qu'au moyen de certains signes faits par le
chef.</p>
<p>Ces signes indiqueront les divisions principales, les <i>temps</i> de la
mesure, et, dans beaucoup de cas, les subdivisions, les <i>demi-temps</i>. Je
n'ai pas à expliquer ici ce qu'on entend<a name="page_011" id="page_011"></a> par les temps forts et les
temps faibles, je suppose que je parle à des musiciens.</p>
<p>Le chef d'orchestre se sert ordinairement d'un petit bâton léger, d'un
demi-mètre de longueur, et plutôt blanc que de couleur obscure (on le
voit mieux) qu'il tient à la main droite, pour rendre clairement
appréciable sa façon de marquer le commencement, la division intérieure
et la fin de chaque mesure. L'archet, employé par quelques chefs
violonistes, est moins convenable que le bâton. Il est un peu flexible;
ce défaut de rigidité et la petite résistance qu'il offre en outre à
l'air à cause de sa garniture de crins, rendent ses indications moins
précises.</p>
<p>La plus simple de toutes les mesures, la mesure à deux temps, se bat
très simplement aussi.</p>
<p>Le bras et le bâton du conducteur étant élevés, de façon que sa main se
trouve au niveau de sa tête, il marque le premier temps en abaissant la
pointe du bâton perpendiculairement de haut en bas (<i>par la flexion du
poignet</i>, autant que possible et non en abaissant le bras dans son
entier), et le second temps en relevant perpendiculairement le bâton par
le geste contraire.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_011.png">
<img src="images/ill_pg_011_sml.png" width="98" height="143" alt="ainsi:" title="" /></a>
</p>
<p>La mesure <i>à un temps</i> n'étant en réalité, pour le chef d'orchestre
surtout, qu'une mesure à deux temps extrêmement rapide, doit être battue
comme la précédente. L'obligation où se trouve le chef de relever la
pointe de son bâton après l'avoir baissée, divise d'ailleurs
nécessairement cette mesure en deux parties.<a name="page_012" id="page_012"></a></p>
<p>Dans la mesure à quatre temps, le premier geste fait de haut en bas
<a href="images/ill_pg_012-a.png">
<img src="images/ill_pg_012-a_sml.png" width="8" height="21" alt="" title="" /></a>
est adopté partout pour marquer le premier temps
fort, le commencement de la mesure. Le deuxième mouvement, fait par le
bâton conducteur de droite à gauche en se relevant
<a href="images/ill_pg_012-b.png">
<img src="images/ill_pg_012-b_sml.png" width="17" height="15" alt="" title="" /></a>
désigne le second temps (premier temps faible). Un troisième,
transversal de gauche à droite
<a href="images/ill_pg_012-c.png">
<img src="images/ill_pg_012-c_sml.png" width="14" height="8" alt="" title="" /></a>
désigne le
troisième temps (second temps fort), et un quatrième, oblique de bas en
haut, indique le quatrième temps (second temps faible). L'ensemble de
ces quatre gestes peut être figuré de la sorte:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_012-d.png">
<img src="images/ill_pg_012-d_sml.png" width="174" height="149" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Il est important que le conducteur, en agissant ainsi dans ces diverses
directions, ne meuve pas beaucoup son bras et, par suite, ne fasse pas
parcourir au bâton un trop grande espace, car chacun de ces gestes doit
s'opérer à peu près instantanément, ou du moins ne prendre qu'un instant
si court qu'il soit inappréciable. Si cet instant devient appréciable au
contraire, multiplié par le nombre de fois où le geste se répète, il
finit par mettre le chef d'orchestre en retard du mouvement qu'il veut
imprimer et par donner à sa direction une pesanteur des plus fâcheuses.
Ce défaut a, de plus, pour résultat de fatiguer le chef inutilement et
de produire des évolutions exagérées, presque ridicules, qui attirent
sans motif l'attention des spectateurs et deviennent très désagréables à
la vue.</p>
<p>Dans la mesure à trois temps le premier geste, fait de<a name="page_013" id="page_013"></a> haut en bas, est
également adopté partout pour marquer le premier temps, mais il y a deux
manières de marquer le second. La plupart des chefs d'orchestre
l'indiquent par un geste de gauche à droite.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_013-a.png">
<img src="images/ill_pg_013-a_sml.png" width="148" height="110" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Quelques maîtres de chapelle allemands font le contraire et portent le
bâton de droite à gauche.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_013-b.png">
<img src="images/ill_pg_013-b_sml.png" width="146" height="109" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Cette manière a le désavantage, quand le chef tourne le dos à
l'orchestre, ainsi qu'il arrive dans les théâtres, de ne permettre qu'à
un très petit nombre de musiciens d'apercevoir l'indication si
importante du second temps, le corps du chef cachant alors le mouvement
de son bras. L'autre procédé est meilleur, puisque le chef déploie son
bras en <i>dehors</i>, en l'éloignant de sa poitrine, et que son bâton, s'il
a soin de l'élever un peu au-dessus du niveau de son épaule, reste
parfaitement visible à tous les yeux.</p>
<p>Quant le chef regarde en face les exécutants, il est indifférent qu'il
marque le second temps à droite ou à gauche.</p>
<p>En tout cas, le troisième temps de la mesure à trois est<a name="page_014" id="page_014"></a> toujours
marqué comme le dernier de la mesure à quatre, par un mouvement oblique
de bas en haut.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_014-a.png">
<img src="images/ill_pg_014-a_sml.png" width="331" height="173" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Les mesures à cinq et à sept temps seront plus compréhensibles pour les
exécutants, si, au lieu de les dessiner par une série spéciale de
gestes, on les traite, l'une comme un composé des mesures à trois et à
deux, l'autre comme un composé des mesures à quatre et à trois.</p>
<p>On en marquera donc les temps en conséquence.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_014-b.png">
<img src="images/ill_pg_014-b_sml.png" width="224" height="223" alt="" title="" /></a>
</p>
<p><a name="page_015" id="page_015"></a></p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_015.png">
<img src="images/ill_pg_015_sml.png" width="290" height="227" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Ces diverses mesures, pour être divisées de la sorte, sont sensées
appartenir à des mouvements modérés. Il n'en serait plus de même si leur
mouvement était ou très rapide ou très lent.</p>
<p>La mesure à deux temps, je l'ai déjà fait comprendre, ne peut être
battue autrement que nous ne l'avons vu tout à l'heure, quelle que
puisse être sa rapidité. Mais si, par exception, elle est très lente, le
chef d'orchestre devra la subdiviser.</p>
<p>Une mesure à quatre temps très rapide, au contraire, devra être battue à
deux temps; les quatre gestes usités dans le mouvement moderato,
devenant alors si précipités qu'ils ne représentent plus rien de précis
à l'œil, et troublent l'exécutant au lieu de lui donner de l'assurance.
En outre, et ceci est bien plus grave, le chef, en faisant inutilement
ces quatre gestes dans un mouvement précipité, rend l'allure du rhythme
pénible, et perd la liberté de gestes que la simple division de la
mesure par sa moitié lui laisserait.</p>
<p>En général, les compositeurs ont tort d'écrire en pareil cas
l'indication de la mesure à quatre temps. Quand le mouvement est très
vif, ils ne devraient jamais écrire que le<a name="page_016" id="page_016"></a> signe
<a href="images/ill_pg_016-a.png">
<img src="images/ill_pg_016-a_sml.png"
style="vertical-align:middle;" width="12" height="21" alt="" title="" /></a>
et
non celui-ci
<a href="images/ill_pg_016-b.png">
<img src="images/ill_pg_016-b_sml.png"
style="vertical-align:middle;" width="15" height="13" alt="" title="" /></a>
qui peut induire le chef d'orchestre en
erreur.</p>
<p>Il en est absolument de même pour la mesure à trois très rapides 3/4 ou
3/8. Il faut alors supprimer le geste du second temps, et restant un
temps de plus sur le frappé du premier, ne relever le bâton qu'au
troisième.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_016-c.png">
<img src="images/ill_pg_016-c_sml.png" width="105" height="143" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Il serait ridicule de vouloir marquer les trois temps d'un Scherzo de
Beethoven.</p>
<p>L'inverse a lieu pour ces deux mesures, comme pour celle à deux temps.
Si le mouvement est très lent, il faut en diviser chaque temps, faire en
conséquence huit gestes pour la mesure à quatre et six pour la mesure à
trois, en répétant en raccourci chacun des gestes principaux que nous
avons indiqués tout à l'heure.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_016-d.png">
<img src="images/ill_pg_016-d_sml.png" width="250" height="204" alt="" title="" /></a>
</p>
<p><a name="page_017" id="page_017"></a></p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_017.png">
<img src="images/ill_pg_017_sml.png" width="220" height="206" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Le bras doit rester absolument étranger au petit geste supplémentaire
que nous indiquons pour la subdivision de la mesure, et le poignet seul
faire mouvoir le bâton.</p>
<p>Cette division des temps a pour objet d'empêcher les divergences
rhythmiques qui pourraient aisément s'établir parmi les exécutants,
pendant l'intervalle qui sépare un temps de l'autre. Car le chef
n'indiquant rien pendant cette durée devenue assez considérable par
suite de l'extrême lenteur du mouvement, les exécutants sont alors
entièrement livrés à eux-mêmes, <i>sans chef</i>, et comme le sentiment
rhythmique n'est point le même chez tous, il s'ensuit que les uns
pressent pendant que les autres retardent et que l'ensemble est bientôt
détruit. Ou ne pourrait faire exception à cette règle qu'en dirigeant un
orchestre du premier ordre, composé de virtuoses qui se connaissent
bien, ont l'habitude de jouer ensemble et possèdent à peu près par cœur
l'œuvre qu'ils exécutent. Et encore, dans ces conditions, la
distraction d'un seul musicien peut amener un accident. Pourquoi s'y
exposer? Je sais que certains artistes se trouvent blessés dans leur
amour-propre d'être ainsi tenus en lisières (<i>comme des enfants,
disent-ils</i>); mais aux yeux d'un chef qui n'a en vue que l'excellence du
résultat final, cette considération n'a pas de valeur. Même dans un
quatuor, il est<a name="page_018" id="page_018"></a> rare que le sentiment individuel des exécutants soit
entièrement libre de se donner carrière; dans une symphonie, c'est de
celui du chef qu'il s'agit; c'est dans l'art de le comprendre et de le
reproduire avec ensemble que consiste la perfection de l'exécution, et
les velléités individuelles, qui d'ailleurs ne peuvent s'accorder entre
elles, ne sauraient être admises à se manifester.</p>
<p>Ceci compris, on devine que la subdivision est encore bien plus
essentielle pour les mesures composées très lentes; telles que celle à
6/4, à 6/8, à 9/8, à 12/8, etc.</p>
<p>Mais ces mesures, où le rhythme ternaire joue un si grand rôle, peuvent
être décomposées de plusieurs façons.</p>
<p>Si le mouvement est vif ou modéré, il ne faut guère indiquer que les
temps simples de ces mesures, d'après le procédé adopté pour les mesures
simples analogues.</p>
<p>Les mesures à 6/8 allegretto et à 6/4 allegro seront donc battues comme
celles à deux temps:
<a href="images/ill_pg_016-a.png">
<img src="images/ill_pg_016-a_sml.png"
style="vertical-align:middle;" width="12" height="21" alt="" title="" /></a>
= ou 2 = ou 2/4: on marquera la
mesure à 9/8 allegro comme celle à 3/4 moderato, ou comme celle à 3/8
andantino; la mesure à 12/8 moderato ou allegro, comme on marque la
mesure à quatre temps simples. Mais si le mouvement est adagio et à plus
forte raison largo-assaï, andante-maestoso, on devra, selon la forme de
la mélodie ou du dessin prédominant, marquer soit toutes les croches,
soit une noire suivie d'une croche chaque temps.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_018.png">
<img src="images/ill_pg_018_sml.png" width="350" height="54" alt="Larghetto grazioso. notation musicale" title="" /></a>
</p>
<p>Il n'est pas nécessaire, dans cette mesure à trois temps, de marquer
toutes les croches; le rhythme d'une noire suivie d'une croche dans
chaque temps suffit.</p>
<p>On fera alors pour la subdivision le petit geste indiqué pour les
mesures simples; seulement cette subdivision partagera chaque temps en
deux parties inégales, puisqu'il s'agit d'indiquer aux yeux la valeur de
la noire et celle de la croche.<a name="page_019" id="page_019"></a></p>
<p>Si le mouvement est encore plus lent, il n'y a pas à hésiter, et l'on ne
sera maître de l'ensemble de l'exécution qu'en marquant toutes les
croches, quelle que soit la nature de la mesure composée.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_019-a.png">
<img src="images/ill_pg_019-a_sml.png" width="353" height="184" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Dans ces trois mesures, avec les mouvements indiqués, le chef
d'orchestre marquera trois croches par temps, trois en bas et trois en
haut pour la mesure à 6/8.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_019-b.png">
<img src="images/ill_pg_019-b_sml.png" width="96" height="98" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Trois en bas, trois à droite et trois en haut, pour la mesure à 9/8.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_019-c.png">
<img src="images/ill_pg_019-c_sml.png" width="110" height="190" alt="" title="" /></a>
</p>
<p><a name="page_020" id="page_020"></a></p>
<p>Trois en bas, trois à gauche, trois à droite et trois en haut, pour la
mesure à 12/8.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_020-a.png">
<img src="images/ill_pg_020-a_sml.png" width="186" height="188" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Une circonstance difficile se présente quelquefois; c'est quand, dans
une partition, certaines parties sont, pour obtenir un contraste,
rhythmées à trois pendant que les autres parties conservent le rhythme à
deux.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_020-b.png">
<img src="images/ill_pg_020-b_sml.png" width="348" height="119" alt="notation musical, Andante.
Instruments a vent.
Violons." title="" /></a>
</p>
<p>Sans doute, si la partie des instruments à vent dans cet exemple est
confiée à des musiciens <i>très musiciens</i>, il n'y a pas de nécessité de
changer la manière de marquer la mesure, et le chef peut continuer à la
subdiviser par six ou à la diviser simplement par deux; mais la plupart
des exécutants paraissant hésiter au moment où, par l'emploi de la forme
syncopée, le rhythme ternaire intervient dans le rhythme binaire et s'y
mêle; voici le moyen de leur donner de l'assurance. L'inquiétude que
leur cause la subite apparition de ce rhythme inattendu et que le reste
de l'orchestre contrarie, porte toujours instinctivement les exécutants
à jeter un<a name="page_021" id="page_021"></a> coup d'œil sur le chef, comme pour lui demander assistance.
Celui-ci doit alors les regarder aussi, se tourner un peu vers eux et
leur marquer par de très petits gestes le rhythme ternaire, comme si la
mesure était à trois temps réels, de telle façon que les violons et les
autres instruments jouant dans le rhythme binaire ne puissent remarquer
ce changement qui les dérangerait tout à fait. Il résulte de ce
compromis que le rhythme nouveau à trois, étant marqué secrètement par
le chef, s'exécute alors avec assurance, pendant que le rhythme à deux,
déjà fermement établi, se continue sans peine, bien que le chef ne le
dessine plus.</p>
<p>D'un autre côté, rien, à mon avis, n'est plus blâmable et plus contraire
au bon sens musical que l'application de ce procédé aux passages où il
n'y a pas superposition de deux rhythmes de natures opposées, et où se
rencontre seulement l'emploi des syncopes. Le chef, divisant la mesure
par <i>le nombre des accents qui s'y trouvent contenus</i>, détruit alors
l'effet de la forme syncopée, pour tous les auditeurs qui le voient, et
substitue un plat changement de mesure à un jeu de rhythme du plus
piquant intérêt. C'est ce qui arrive si l'on marque les accents au lieu
des temps, dans ce passage de la symphonie Pastorale de Beethoven:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_021-a.png">
<img src="images/ill_pg_021-a_sml.png" width="329" height="56" alt="notation musical, Andante." title="" /></a>
</p>
<p class="nind">et si l'on fait les six gestes ci-dessus indiqués au lieu des quatre
établis auparavant, qui laissent apercevoir et font mieux sentir la
syncope:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_021-b.png">
<img src="images/ill_pg_021-b_sml.png" width="326" height="55" alt="notation musical, Andante." title="" /></a>
</p>
<p>Cette soumission volontaire à une forme rhythmique <i>que l'auteur a
destinée à être contrariée</i> est une des plus énormes fautes de style
qu'un batteur de mesure puisse commettre.<a name="page_022" id="page_022"></a></p>
<p>Il est une autre difficulté très inquiétante pour le chef d'orchestre et
pour laquelle il a besoin de toute sa présence d'esprit; c'est celle que
présente la superposition de mesures différentes. Il est aisé de
conduire une mesure à deux temps binaires placée au-dessus ou au-dessous
d'une autre mesure à deux temps ternaires, si l'une et l'autre sont dans
le même mouvement; elles sont alors égales en durée, et il ne s'agit que
de les diviser par leur moitié en marquant les deux temps principaux.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_022-a.png">
<img src="images/ill_pg_022-a_sml.png" width="330" height="106" alt="notation musical, Ex.:
Allegro." title="" /></a>
</p>
<p>Mais si, au milieu d'un morceau d'un mouvement lent, est introduite une
forme nouvelle dont le mouvement est vif, et si le compositeur, soit
pour rendre plus facile l'exécution du mouvement vif, soit parce qu'il
était impossible d'écrire autrement, a adopté pour ce nouveau mouvement
la mesure brève qui y correspond, il peut alors y avoir deux et même
trois mesures brèves superposées à une mesure lente.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_022-b.png">
<img src="images/ill_pg_022-b_sml.png" width="358" height="230" alt="" title="" /></a>
</p>
<p><a name="page_023" id="page_023"></a></p>
<p>La tâche du chef est de faire marcher et de maintenir ensemble ces
mesures diverses en nombre inégal et ces mouvements dissemblables. Il y
parvient dans l'exemple précédent en commençant à diviser les temps dès
la mesure Andante Nº 1 qui précède l'entrée de l'Allegro à 6/8, et en
continuant à les diviser ensuite, mais en ayant soin de marquer encore
davantage cette division. Les exécutants de l'Allegro à 6/8 comprennent
alors que les deux gestes du chef représentent les deux temps de leur
petite mesure, et les exécutants de l'Andante que ces deux mêmes gestes
ne représentent pour eux qu'un temps divisé de leur grande mesure.</p>
<p>Mesure nº 1.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_023-a.png">
<img src="images/ill_pg_023-a_sml.png" width="86" height="151" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Mesures n<sup>os</sup> 2, 3 et suivantes.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_023-b.png">
<img src="images/ill_pg_023-b_sml.png" width="84" height="148" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Ceci, on le voit, est assez simple au fond, parce que la<a name="page_024" id="page_024"></a> division de la
petite mesure et les subdivisions de la grande concordent entre elles.
L'exemple suivant où une mesure lente est superposée à deux mesures
brèves, sans que cette concordance existe, est plus scabreux.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_024.png">
<img src="images/ill_pg_024_sml.png" width="357" height="466" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Ici les trois mesures Allegro-assaï qui précèdent l'Allegretto se
battent à deux temps simples comme à l'ordinaire. Au moment où commence
l'Allegretto, dont la mesure est<a name="page_025" id="page_025"></a> le double de la précédente et de celle
que conservent les Altos, le chef marque deux temps divisés pour la
grande mesure, par deux gestes inégaux en bas et par deux autres en
haut:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_025.png">
<img src="images/ill_pg_025_sml.png" width="76" height="100" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Les deux grands gestes divisent par le milieu la grande mesure et en
font comprendre la valeur aux hautbois, sans contrarier les Altos qui
conservent le mouvement vif, à cause du petit geste qui divise aussi par
le milieu leur petite mesure. Dès la mesure Nº 3, il cesse de diviser
ainsi la grande mesure par quatre, à cause du rhythme ternaire de la
mélodie à 6/8 que cette division contrarie. Il se borne alors à marquer
les deux temps de la grande mesure, et les Altos déjà lancés dans leur
rhythme rapide le continuent sans peine, comprenant bien que chaque
mouvement du bâton conducteur marque seulement le commencement de leur
petite mesure.</p>
<p>Et cette dernière observation fait voir avec quel soin il faut se garder
de diviser les temps d'une mesure, lorsqu'une partie des instruments ou
des voix vient à exécuter les triolets sur ces temps. Cette division,
coupant alors par le milieu la seconde note du triolet, en rendrait
l'exécution chancelante et pourrait l'empêcher tout à fait. Il faut même
s'abstenir de cette division des temps de la mesure par deux, un peu
avant le moment où le dessin rhythmique ou mélodique va venir les
diviser par trois, afin de ne pas donner<a name="page_026" id="page_026"></a> d'avance aux exécutants le
sentiment d'un rhythme contraire à celui qu'ils vont avoir à faire
entendre.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_026-a.png">
<img src="images/ill_pg_026-a_sml.png" width="354" height="255" alt="notation musicale, Adagio." title="" /></a>
</p>
<p>Dans cet exemple, la subdivision de la mesure par six, ou la division
des temps par deux, est utile et ne présente aucun inconvénient pendant
la mesure Nº 1: on fait alors le geste, mais il faut s'en abstenir dès
le début de la mesure<a name="page_027" id="page_027"></a> Nº 2 et se borner aux gestes simples à cause du
triolet placé sur le troisième temps, et à cause du suivant que les
gestes doubles contrarieraient beaucoup.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_026-b.png">
<img src="images/ill_pg_026-b_sml.png" width="77" height="142" alt="" title="" /></a>
</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_027-a.png">
<img src="images/ill_pg_027-a_sml.png" width="91" height="161" alt="notation musicale" title="" /></a>
</p>
<p>Dans la fameuse scène du bal de <i>Don Giovanni</i> de Mozart, la difficulté
de faire marcher ensemble les trois orchestres écrits dans trois mesures
différentes est moindre qu'on ne croit. Il suffit de marquer toujours en
bas chaque temps du <i>tempo di minuetto</i>.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_027-b.png">
<img src="images/ill_pg_027-b_sml.png" width="214" height="61" alt="notation musicale" title="" /></a>
</p>
<p>Une fois entré dans l'ensemble, le petit Allegretto à 3/8 dont une
mesure entière représente un tiers ou un temps de celle du minuetto, et
l'autre Allegro à 3/4 dont une mesure entière en représente deux tiers
ou deux temps, s'accordent parfaitement ensemble et avec le thème
principal, et marchent sans le moindre embarras. Le tout est de les
faire entrer à propos.</p>
<p>Une faute grossière que j'ai vu commettre consiste à élargir la mesure
d'un morceau à deux temps, quand l'auteur y a introduit des triolets de
blanches:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_027-c.png">
<img src="images/ill_pg_027-c_sml.png" width="155" height="49" alt="" title="" /></a>
</p>
<p><a name="page_028" id="page_028"></a></p>
<p>En pareils cas la troisième blanche n'ajoute rien à la durée de la
mesure, comme quelques chefs semblent le croire. On peut si l'on veut,
et si le mouvement est lent ou modéré, marquer ces passages en dessinant
la mesure à trois temps, mais la durée de la mesure entière doit rester
absolument la même. Dans le cas où ces triolets se rencontreraient dans
une mesure très brève à deux temps (Allegro assaï), les trois gestes
font alors confusion, et il faut absolument n'en faire que deux, un
frappé sur la première blanche et un levé sur la troisième. Lesquels
gestes, à cause de la vitesse du mouvement, diffèrent peu à l'œil des
deux de la mesure à deux temps égaux, et n'empêchent pas de marcher les
parties de l'orchestre qui ne contiennent pas de triolets.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_028.png">
<img src="images/ill_pg_028_sml.png" width="361" height="150" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Parlons à présent de l'action du chef dans les récitatifs. Ici le
chanteur ou l'instrumentiste récitant n'étant plus soumis à la division
régulière de la mesure, il s'agit, en le suivant attentivement, de faire
attaquer par l'orchestre avec précision et ensemble les accords ou les
dessins instrumentaux dont le récitatif est entremêlé, et de faire
changer à propos l'harmonie, quand le récitatif est accompagné, soit par
des tenues, soit par un tremolo à plusieurs parties, dont la plus
obscure parfois est celle dont le chef doit s'occuper<a name="page_029" id="page_029"></a> davantage,
puisque c'est du mouvement de celle-là que résulte le changement
d'accord.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_029-a.png">
<img src="images/ill_pg_029-a_sml.png" width="235" height="114" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Dans cet exemple, le chef, tout en suivant la partie récitante non
mesurée, a surtout à se préoccuper de la partie d'alto, et à la faire se
mouvoir à propos du premier temps sur le second, du Fa sur le Mi au
commencement de la deuxième mesure; sans quoi, comme cette partie est
exécutée par plusieurs instrumentistes jouant à l'unisson, les uns
tiendront le Fa plus longtemps que les autres et une discordance
passagère se produira.</p>
<p>Beaucoup de chefs ont l'habitude, en dirigeant l'orchestre des
récitatifs, de ne tenir aucun compte de la division écrite de la mesure,
et de marquer un temps levé avant celui où se trouve un accord bref qui
doit frapper l'orchestre, lors même que cet accord est placé sur un
temps faible.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_029-b.png">
<img src="images/ill_pg_029-b_sml.png" width="165" height="112" alt="" title="" /></a>
</p>
<p>Dans un passage tel que celui-ci, ils lèvent le bras sur le soupir qui
commence la mesure et l'abaissent sur le temps de l'accord. Je ne
saurais approuver un tel usage que rien ne justifie et qui peut souvent
amener des accidents dans l'exécution. Je ne vois pas d'ailleurs
pourquoi on cesserait,<a name="page_030" id="page_030"></a> dans les récitatifs, de diviser la mesure
régulièrement et de marquer les temps réels à leur place, comme dans la
musique mesurée. Je conseille donc, pour l'exemple précédent, de frapper
le premier temps en bas comme à l'ordinaire, et de porter le bâton à
gauche pour faire attaquer l'accord sur le second temps; et ainsi de
suite pour les cas analogues en divisant toujours la mesure
régulièrement. Il est très important en outre de la diviser d'après le
mouvement précédemment indiqué par l'auteur, et de ne pas oublier, si ce
mouvement est allegro ou maestoso, et si la partie récitante a longtemps
récité sans accompagnement, de donner à tous les temps, quand
l'orchestre rentre, la valeur de ceux d'un allegro ou d'un maestoso. Car
quand l'orchestre joue seul il est en général mesuré; il ne joue sans
mesure que s'il accompagne la voix récitante ou l'instrument récitant.
Dans le cas exceptionnel où le récitatif est écrit pour l'orchestre
lui-même, ou pour le chœur, ou bien pour une partie de l'orchestre ou
du chœur, comme il s'agit de faire marcher ensemble, soit à l'unisson,
soit en harmonie, mais sans mesure exacte, un certain nombre
d'exécutants, <i>c'est alors le chef d'orchestre qui est le vrai récitant</i>
et qui donne à chaque temps de la mesure la durée qu'il juge convenable.
Suivant la forme de la phrase, tantôt il divise et subdivise les temps,
tantôt il marque les accents, tantôt les doubles croches s'il y en a,
enfin il dessine avec son bâton la forme mélodique du récitatif. Bien
entendu que les exécutants, sachant leurs notes à peu près par cœur,
ont l'œil constamment fixé sur lui, sans quoi on ne peut obtenir ni
assurance ni ensemble.</p>
<p>En général, même pour la musique mesurée, le chef d'orchestre doit
exiger que les musiciens qu'il dirige le regardent le plus souvent
possible. <i>Pour un orchestre qui ne regarde pas le bâton conducteur, il
n'y a pas de chef.</i> Souvent, après un point d'orgue, par exemple, le
chef est obligé de s'abstenir de faire le geste décisif qui va
déterminer l'attaque de l'orchestre, jusqu'à ce qu'il voie les veux de
tous les<a name="page_031" id="page_031"></a> musiciens fixés sur lui. C'est au chef, pendant les
répétitions, de les accoutumer à le regarder simultanément au moment
important.</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_031-a.png">
<img src="images/ill_pg_031-a_sml.png" width="182" height="68" alt="notation musicale,Allegretto." title="" /></a>
</p>
<p>Si, dans la mesure ci-jointe, dont le premier temps portant un point
d'orgue peut être prolongé indéfiniment, on n'observait pas la règle que
je viens d'indiquer, le trait</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_031-b.png">
<img src="images/ill_pg_031-b_sml.png" width="116" height="59" alt="notation musicale" title="" /></a>
</p>
<p class="nind">ne pourrait être lancé avec aplomb et ensemble, les musiciens qui ne
regardent pas le bâton conducteur ne pouvant savoir quand le chef
détermine le second temps et reprend le mouvement suspendu par le point
d'orgue.</p>
<p>Cette obligation pour les exécutants de regarder leur chef implique
nécessairement pour celui-ci l'obligation de se laisser bien voir par
eux. Il doit, quelle que soit la disposition de l'orchestre, sur des
gradins ou sur un plan horizontal, s'arranger de façon à être le centre
de tous les rayons visuels.</p>
<p>Il faut au chef d'orchestre, pour l'exhausser et le mettre bien en vue,
une estrade spéciale, d'autant plus élevée que le nombre des exécutants
est plus grand et occupe un plus vaste espace. Que son pupitre ne soit
pas assez haut pour que la planchette portant la partition cache sa
figure: car l'expression de son visage entre pour beaucoup dans
l'influence qu'il exerce, et si le chef n'existe pas pour un orchestre
qui ne sait ou ne veut pas le regarder, il n'existe guère davantage s'il
ne peut être bien vu.</p>
<p>Quant à l'emploi d'un bruit quelconque produit par des<a name="page_032" id="page_032"></a> coups du bâton
du chef sur son pupitre, ou de son pied sur son estrade, on ne peut que
le blâmer sans réserve. C'est plus qu'un mauvais moyen, c'est une
barbarie.</p>
<p>Seulement si, dans un théâtre, les évolutions de la mise en scène
empêchent les choristes de voir le bâton conducteur, le chef est obligé,
pour assurer après un silence l'attaque du chœur, d'indiquer cette
attaque en marquant le temps qui la précède par un léger coup de bâton
sur son pupitre. Cette circonstance exceptionnelle est la seule qui
puisse justifier l'emploi d'un <i>bruit indicateur</i>; encore est-il
regrettable qu'on soit obligé d'y recourir.</p>
<p>A propos des choristes et de leur action dans les théâtres, il est bon
de dire ici que les directeurs du chant se permettent souvent de marquer
la mesure dans les coulisses, sans voir le bâton du chef, souvent même
sans entendre l'orchestre. Il en résulte que cette mesure arbitraire,
battue plus ou moins mal, ne pouvant s'accorder avec celle du chef,
établit inévitablement une discordance rhythmique entre les chœurs et
le groupe instrumental, et bouleverse l'ensemble au lieu de contribuer à
l'établir.</p>
<p>Autre barbarie traditionnelle que le chef d'orchestre intelligent et
énergique a pour mission de détruire. Si un chœur ou un morceau
instrumental est exécuté derrière la scène sans la participation de
l'orchestre principal, un autre chef est absolument nécessaire pour le
conduire. Si l'orchestre accompagne ce groupe, le premier chef, qui
entend la musique lointaine, est alors rigoureusement tenu de <i>se
laisser conduire</i> par le second et de suivre <i>de l'oreille</i> ses
mouvements. Mais si, comme il arrive souvent dans la musique moderne, la
sonorité du grand orchestre empêche le premier chef d'entendre ce qui
s'exécute loin de lui, l'intervention d'un mécanisme spécial conducteur
du rhythme devient indispensable pour établir une communication
instantanée entre lui et les exécutants éloignés. On a fait en ce genre
des essais plus ou moins ingénieux, dont le résultat n'a pas partout
répondu à ce qu'on en attendait. Celui du<a name="page_033" id="page_033"></a> théâtre de Covent Garden, à
Londres, que le pied du chef d'orchestre fait mouvoir, fonctionne assez
bien. Seul le <i>Métronome électrique</i> établi par M. Verbrugghe au théâtre
de Bruxelles ne laisse rien à désirer. Il consiste en un appareil de
rubans de cuivre, partant d'une pile de Volta placée sous le théâtre,
venant s'attacher au pupitre-chef, et aboutissant à un bâton mobile fixé
par un de ses bouts sur un pivot, devant une planche à <i>quelque distance
que ce soit</i> du chef d'orchestre. Au pupitre de celui-ci est adaptée une
touche en cuivre assez semblable à une touche de piano, élastique et
armée à sa face inférieure d'une protubérance de trois ou quatre lignes
de longueur. Immédiatement au-dessous de la protubérance se trouve un
petit godet en cuivre également et rempli de mercure. Au moment où le
chef d'orchestre, voulant marquer un temps quelconque de la mesure,
presse avec l'index de sa main gauche (la droite étant employée à tenir
comme à l'ordinaire le bâton conducteur) la touche de cuivre, cette
touche s'abaisse, la protubérance entre dans le godet plein de mercure,
une faible étincelle électrique se dégage, et le bâton placé à l'autre
extrémité du ruban de cuivre fait une oscillation devant sa planche.
Cette communication du fluide et ce mouvement sont tout à fait
instantanés, quelle que soit la distance parcourue. Les exécutants étant
groupés derrière la scène, les yeux fixés sur le bâton du métronome
électrique, subissent en conséquence directement l'action du chef, qui
pourrait ainsi, s'il le fallait, diriger du milieu de l'orchestre de
l'opéra de Paris un morceau de musique exécuté à Versailles. Il est
important seulement de convenir d'avance avec les choristes, ou avec
leur conducteur (si, par surcroît de précaution, ils en ont un) de la
manière dont le chef marquera la mesure, s'il marquera tous les temps
principaux ou le premier temps seulement: les oscillations du bâton mû
par l'électricité étant toujours d'arrière en avant, n'indiquent rien de
précis à cet égard.</p>
<p>Lorsque je me suis servi pour la première fois à Bruxelles<a name="page_034" id="page_034"></a> du précieux
instrument que j'essaie de décrire, son emploi présentait un
inconvénient. Chaque fois que la touche de cuivre de mon pupitre
subissait la pression de l'index de ma main gauche, elle venait frapper
au dessous une autre plaque de cuivre; malgré la délicatesse de ce
contact, il en résultait un petit bruit sec qui, pendant les silences de
l'orchestre, finissait par attirer l'attention des auditeurs au
détriment de l'effet musical. Je fis remarquer ce défaut à M.
Verbrugghe, qui remplaça la plaque de cuivre inférieure par le godet
plein de mercure dont j'ai parlé plus haut, et dans lequel la
protubérance supérieure s'introduit pour établir le courant électrique,
sans produire le moindre bruit.</p>
<p>Il ne reste plus maintenant, inhérente à l'emploi de ce mécanisme, que
la crépitation de l'étincelle au moment où elle se dégage; crépitation
trop faible pour être entendue du public.</p>
<p>Ce métronome est peu dispendieux à établir; il coûte quatre cents francs
au plus. Les grands théâtres lyriques, les églises et les salles de
concerts, devraient en être pourvus depuis longtemps. L'utilité de cette
invention de M. Verbrugghe est devenue si manifeste aux grands concerts
que j'ai dirigés en 1855 dans le Palais de l'Exposition universelle de
l'Industrie, concerts où plus de mille musiciens ont exécuté, même des
morceaux d'un mouvement très vif, avec une étonnante précision et un
ensemble irréprochable, que trois des théâtres lyriques de Paris (le
Théâtre Italien, l'Opéra-Comique et le Théâtre Lyrique) se sont
empressés d'acquérir chacun un métronome électrique.</p>
<p>Je n'ai pas tout dit encore sur ces dangereux auxiliaires qu'on nomme
directeurs des chœurs. Il y en a très peu d'assez réellement aptes à
conduire une exécution musicale pour que le chef d'orchestre puisse
compter sur eux. Il ne saurait donc les surveiller d'assez près, quand
il est obligé de subir leur collaboration. Les plus redoutables sont
ceux que l'âge a dépourvus d'agilité et d'énergie. Le maintien de<a name="page_035" id="page_035"></a> tout
mouvement un peu vif leur est impossible, quel que soit le degré de
rapidité imprimé au début d'un morceau dont la direction leur est
confiée, peu à peu ils en ralentissent l'allure, jusqu'à ce que le
rhythme soit réduit à une certaine lenteur moyenne qui semble être en
harmonie avec le mouvement de leur sang et l'affaiblissement général de
leur organisme. Il est vrai d'ajouter que les vieillards ne sont pas les
seuls qui fassent courir ce danger aux compositeurs. Il y a des hommes
dans la force de l'âge, d'un tempérament lymphatique, dont le sang
paraît circuler <i>Moderato</i>. S'il leur arrive de diriger un allegro
<i>assaï</i>, ils le ralentiront graduellement jusqu'au <i>Moderato</i>; si au
contraire c'est un Largo ou un Andante sostenuto, pour peu que le
morceau se prolonge, ils arriveront par une animation progressive,
longtemps avant la fin, au mouvement <i>Moderato</i>. Le <i>Moderato</i> est leur
mouvement naturel, et ils y reviennent aussi infailliblement que
reviendrait au sien un pendule dont on aurait un instant pressé ou
ralenti les oscillations.</p>
<p>Ces gens-là sont les ennemis nés de toute musique caractérisée et les
plus grands aplatisseurs du style. Que le chef d'orchestre se préserve à
tout prix de leur concours!</p>
<p>Un jour, dans une grande ville que je ne veux pas nommer, il s'agissait
d'exécuter derrière la scène un chœur très simple écrit à 6/8 dans le
mouvement allegretto. L'intervention du maître de chant devint
nécessaire; c'était un vieillard... Le mouvement de ce chœur étant
d'abord déterminé par l'orchestre, notre Nestor le suivait tant bien que
mal pendant les premières mesures; mais bientôt après, le ralentissement
devenait tel qu'il n'y avait plus moyen de continuer sans rendre le
morceau complètement ridicule. On recommença deux fois, trois fois,
quatre fois; on employa une grande demi-heure en efforts de plus en plus
irritants, et toujours avec le même résultat. La conservation du
mouvement allegretto était absolument impossible à ce brave homme. Enfin
le chef d'orchestre impatienté vint le prier de ne pas conduire du tout;
il avait trouvé un expédient:<a name="page_036" id="page_036"></a> il fit simuler aux choristes un mouvement
de marche, en élevant tour à tour chaque pied sans changer de place. Ce
mouvement étant en rapports exacts avec le rhythme binaire de la mesure
à 6/8 dans un allegretto, les choristes, qui n'étaient plus empêchés par
leur directeur, exécutèrent aussitôt le morceau, comme s'ils eussent
chanté en marchant, avec autant d'ensemble que de régularité, et sans
ralentir.</p>
<p>Je reconnais pourtant que plusieurs directeurs des chœurs ou sous-chefs
d'orchestre sont quelquefois d'une véritable utilité, et même
indispensables pour maintenir l'ensemble des grandes masses
d'exécutants. Lorsque ces masses sont forcément disposées de manière à
ce qu'une partie des musiciens ou des choristes tournent le dos au chef,
celui-ci a besoin alors d'un certain nombre de sous-batteurs de mesure
placés devant ceux des exécutants qui ne voient pas le premier chef, et
chargés de reproduire tous ses mouvements. Pour que cette reproduction
soit précise, les sous-chefs devront se garder de quitter un seul
instant des yeux le bâton du conducteur principal. Si, pour regarder
leur partition, ils cessent de le voir pendant la durée de trois mesures
seulement, aussitôt une discordance se déclare entre leur mesure et la
sienne, et tout est perdu.</p>
<p>Dans un festival où douze cents exécutants se trouvaient réunis sous ma
direction à Paris, en 1844, je dus employer cinq directeurs du chœur
placés tout autour de la masse vocale, et deux sous-chefs d'orchestre
dont l'un dirigeait les instruments à vent et l'autre les instruments à
percussion. Je leur avais bien recommandé de me regarder sans cesse; ils
ne l'oublièrent pas; et nos huit bâtons, s'élevant et s'abaissant sans
la plus légère différence de rhythme, établirent parmi nos douze cents
musiciens l'ensemble le plus parfait dont on ait jamais eu d'exemple.
Avec un ou plusieurs métronomes électriques maintenant, il ne semble
plus nécessaire de recourir à ce moyen. On peut en effet diriger sans
peine de la sorte des choristes qui tournent le dos au<a name="page_037" id="page_037"></a> chef
d'orchestre. Des sous-chefs attentifs et intelligents seront pourtant
toujours en ce cas préférables à une machine.</p>
<p>Ils ont non seulement à battre la mesure, comme la tige métronomique,
mais de plus à parler aux groupes qui les avoisinent pour appeler leur
attention sur les nuances et, après les silences, les avertir du moment
de leur rentrée.</p>
<p>Dans un local disposé en amphithéâtre demi-circulaire, le chef
d'orchestre peut conduire seul un nombre considérable d'exécutants, tous
les yeux pouvant alors sans peine se porter sur lui. Néanmoins l'emploi
d'un certain nombre de sous-chefs me paraît préférable à l'unité de la
direction individuelle, à cause de la grande distance où se trouvent du
chef les points extrêmes de la masse vocale et instrumentale. Plus le
chef d'orchestre s'éloigne des musiciens qu'il dirige, plus son action
sur eux s'affaiblit. Ce qu'il y aurait de mieux serait d'avoir plusieurs
sous-chefs, avec plusieurs métronomes électriques, battant devant leurs
yeux les grands temps de la mesure. C'est ainsi qu'en 1855 je dirigeais
les concerts du Palais de l'Industrie.</p>
<p>Maintenant, le chef doit-il conduire debout ou assis? Si dans les
théâtres, où l'on exécute des partitions d'une durée énorme, il est bien
difficile de résister à la fatigue en restant debout toute la soirée, il
n'en est pas moins vrai que le chef d'orchestre assis perd une partie de
sa puissance et ne peut donner libre carrière à sa verve, s'il en a.
Dirigera-t-il en lisant sur une grande partition ou sur un premier
violon conducteur, comme cela se pratique dans quelques théâtres? Il
aura sous les yeux une grande partition évidemment. Conduire à l'aide
d'une partie contenant seulement les principales rentrées
instrumentales, la basse et la mélodie, impose inutilement un travail de
mémoire au chef qui n'a pas devant lui la partition complète, et
l'expose en outre, s'il s'avise de dire qu'il se trompe à l'un des
musiciens dont il ne peut contrôler la partie, à ce que celui-ci lui
réponde: «Qu'en savez-vous?»<a name="page_038" id="page_038"></a></p>
<p>La disposition et le groupement des musiciens et des choristes rentrent
encore dans les attributions du chef d'orchestre, surtout pour les
concerts. Il est impossible d'indiquer d'une façon absolue le meilleur
groupement du personnel des exécutants dans un théâtre et dans une salle
de concerts, la forme et l'arrangement de l'intérieur des salles
influant nécessairement sur les déterminations à prendre ou pareil cas.
Ajoutons qu'elles dépendent en outre du nombre des exécutants qu'il
s'agit de grouper, et dans quelques occasions, du mode de composition
adopté par l'auteur de l'œuvre qu'on exécute. En général, pour les
concerts, un amphithéâtre de huit ou au moins de cinq gradins est
indispensable.</p>
<p>La forme demi-circulaire est la meilleure pour cet amphithéâtre. S'il
est assez large pour contenir tout l'orchestre, la masse entière des
instrumentistes sera disposée sur les gradins; les premiers violons sur
le devant à droite, les seconds violons sur le devant à gauche, les
altos dans le milieu entre les deux groupes de violons, les flûtes,
hautbois, clarinettes, cors et bassons derrière les premiers violons, un
double rang de violoncelles et de contre-basses derrière les seconds
violons; les trompettes, cornets, trombones et tubas derrière les altos,
le reste des violoncelles et des contre-basses derrière les instruments
à vent en bois, les harpes sur l'avant-scène tout près du chef
d'orchestre, les timbales et les autres instruments à percussion
derrière les instruments de cuivre; le chef d'orchestre tournant le dos
au public, tout en bas de l'amphithéâtre et près des premiers pupitres
des premiers et des seconds violons.</p>
<p>Il devra y avoir un plancher horizontal, une scène plus ou moins large,
s'étendant au-devant du premier gradin de l'amphithéâtre; sur ce
plancher les choristes seront placés en éventail, tournés de trois
quarts vers le public et pouvant tous aisément voir les mouvements du
chef d'orchestre. Le groupement des choristes par catégories de voix
sera différent selon que l'auteur a écrit à trois, à quatre ou à six<a name="page_039" id="page_039"></a>
parties. En tous cas les femmes, soprani et contralti, seront devant,
assises; les ténors debout derrière les contralti, les basses debout
derrière les soprani.</p>
<p>Les chanteurs et virtuoses solistes occuperont le centre et la partie
antérieure de l'avant-scène, et se placeront toujours de manière à
pouvoir, en tournant un peu la tête, voir le bâton conducteur.</p>
<p>Au reste, je le répète, ces indications ne sont qu'approximatives; elles
peuvent être par beaucoup de raisons modifiées de diverses manières.</p>
<p>Au Conservatoire de Paris, où l'amphithéâtre ne se compose que de quatre
ou cinq gradins non circulaires, et ne peut en conséquence contenir tout
l'orchestre, les violons et les altos sont sur la scène, les basses et
les instruments à vent occupent seuls les gradins; le chœur est assis
sur l'avant-scène, regardant en face le public, et le groupe entier des
femmes soprani et contralti, tournant directement le dos au chef
d'orchestre, est dans l'impossibilité de jamais voir ses mouvements. Un
tel arrangement est très incommode pour cette partie du chœur.</p>
<p>Il est partout de la plus haute importance que les choristes placés sur
l'avant-scène occupent un plan un peu inférieur à celui des violons,
sans quoi ils en affaibliront énormément la sonorité. Par la même
raison, si, au devant de l'orchestre, il n'y a pas d'autres gradins pour
le chœur, il faut absolument que les femmes soient assises et que les
hommes restent debout, afin que les voix des ténors et des basses,
parlant d'un point plus élevé que celles des soprani et contralti,
puissent s'émettre librement et ne soient ni étouffées ni interceptées.</p>
<p>Quand la présence des choristes devant l'orchestre n'est pas nécessaire,
le chef aura soin de les faire sortir, cette multitude de corps humains
nuisant à la sonorité des instruments. Une symphonie exécutée par un
orchestre ainsi plus ou moins étouffé a beaucoup à souffrir.</p>
<p>Il est encore des précautions relatives à l'orchestre seulement,<a name="page_040" id="page_040"></a> que le
chef peut prendre pour éviter certains défauts dans l'exécution.</p>
<p>Les instruments à percussion placés, ainsi que je l'ai indiqué, sur l'un
des derniers gradins de l'amphithéâtre, ont une tendance à ralentir le
rhythme, à retarder. Une série de coups de grosse caisse frappés à
intervalles réguliers dans un mouvement vif, comme la suivante:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_040-a.png">
<img src="images/ill_pg_040-a_sml.png" width="349" height="58" alt="notation musicale, Allegro." title="" /></a>
</p>
<p class="nind">amène quelquefois la destruction complète d'une belle progression
rhythmique, en brisant l'élan du reste de l'orchestre et détruisant
l'ensemble. Presque toujours le joueur de grosse caisse, faute de
regarder le premier temps marqué par le chef, reste un peu en retard
pour frapper son premier coup. Ce retard, multiplié par le nombre des
coups qui succèdent au premier, amène bien vite, cela se conçoit, une
discordance rhythmique du plus fâcheux effet.</p>
<p>Le chef, dont tous les efforts sont vains en pareils cas pour rétablir
l'ensemble, n'a qu'une chose à faire, c'est d'exiger que le joueur de
grosse caisse compte d'avance le nombre de coups à donner dans le
passage en question, et que, le sachant, il ne regarde plus sa partie et
tienne constamment les yeux fixés sur le bâton conducteur; aussitôt il
pourra suivre le mouvement sans le moindre défaut de précision. Un autre
retard, produit par une cause différente, se fait souvent remarquer dans
les parties de trompettes; c'est quand elles contiennent, dans un
mouvement vif, des passages tels que celui-ci:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_040-b.png">
<img src="images/ill_pg_040-b_sml.png" width="353" height="57" alt="notation musicale, Allegro." title="" /></a>
</p>
<p>Le joueur de trompette, au lieu de respirer <i>avant</i> la première<a name="page_041" id="page_041"></a> de ces
trois mesures, respire au commencement, pendant <i>le demi-soupir</i> A et,
ne tenant pas compte du petit temps qu'il a pris pour respirer, donne
néanmoins toute sa valeur au demi-soupir qui se trouve ainsi surajouté à
la valeur de la première mesure. Il en résulte l'effet suivant:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_041.png">
<img src="images/ill_pg_041_sml.png" width="349" height="58" alt="notation musicale, Allegro." title="" /></a>
</p>
<p>Effet d'autant plus mauvais que l'accent final, frappé au commencement
de la troisième mesure par le reste de l'orchestre, arrive un tiers de
temps trop tard dans les trompettes et détruit l'ensemble de l'attaque
du dernier accord.</p>
<p>Pour obvier à cela, le chef doit d'abord avertir à l'avance les
exécutants de cette inexactitude où ils sont presque tous entraînés à
tomber sans s'en apercevoir, en conduisant, leur jeter un coup d'œil au
moment décisif, et <i>anticiper un peu</i> en frappant le premier temps de la
mesure dans laquelle ils entrent. On ne saurait croire combien il est
difficile d'empêcher les joueurs de trompettes de doubler la valeur d'un
demi-soupir ainsi placé.</p>
<p>Quand un long <i>accelerando a poco a poco</i> est indiqué par le compositeur
pour arriver de l'Allegro moderato à un Presto, la plupart des chefs
d'orchestre pressent le mouvement <i>par saccades</i>, au lieu de l'animer
toujours également par une progression insensible. C'est à éviter avec
soin. La même remarque est applicable à la proposition inverse. Il est
même plus difficile encore d'élargir doucement, sans secousses, un
mouvement vif pour le transformer peu à peu en un mouvement lent.</p>
<p>Souvent voulant faire preuve de zèle, ou par défaut de délicatesse dans
son sentiment musical, un chef exige de ses musiciens <i>l'exagération des
nuances</i>. Il ne comprend ni le caractère ni le style du morceau. Les
nuances deviennent alors des taches, les accents des cris; les
intentions du pauvre<a name="page_042" id="page_042"></a> compositeur sont totalement défigurées et
perverties, et celles du chef d'orchestre, si honnêtes qu'on les
suppose, n'en sont pas moins malencontreuses comme les tendresses de
l'âne de la fable, qui assomme son maître en le caressant.</p>
<p>Signalons à présent plusieurs déplorables abus constatés dans presque
tous les orchestres de l'Europe; abus qui désespèrent les compositeurs
et qu'il est du devoir des chefs de faire disparaître le plus tôt
possible.</p>
<p>Les artistes jouant des instruments à archet veulent rarement se donner
la peine de faire le tremolo; ils substituent à cette effet si
caractérisé une plate répétition de la note, de moitié, souvent même des
trois quarts plus lente que celle d'où résulte le tremolo; au lieu de
quadruples croches, ils en font de triples ou de doubles; au lieu de
produire soixante-quatre notes dans une mesure à quatre temps (Adagio)
ils n'en produisent que trente-deux ou même seize. Le frémissement du
bras nécessaire pour obtenir le vrai tremolo exige, sans doute, un trop
grand effort! Cette paresse est intolérable. Bon nombre de
contrebassistes se permettent, par paresse encore, ou par crainte de ne
pouvoir vaincre certaines difficultés, de simplifier leur partie. Cette
école de simplificateurs, en honneur il y a quarante ans, ne saurait
subsister davantage. Dans les œuvres anciennes les parties de
contrebasse sont fort simples, il n'y a donc aucune raison de les
appauvrir encore; celles des partitions modernes sont un peu plus
difficiles, il est vrai, mais, à de très rares exceptions près, on n'y
trouve rien d'inexécutable; les compositeurs maîtres de leur art les
écrivent avec soin et telles qu'elles doivent être exécutées. Si c'est
par paresse que les simplificateurs les dénaturent, le chef d'orchestre
énergique est armé de l'autorité nécessaire pour les obliger à faire
leur devoir. Si c'est par incapacité, qu'il les congédie. Il a tout
intérêt à se débarrasser d'instrumentistes qui ne savent pas jouer de
leur instrument.</p>
<p>Les joueurs de Flûte, accoutumés à dominer les autres<a name="page_043" id="page_043"></a> instruments à
vent, et n'admettant pas que leur partie puisse être écrite au-dessous
de celles des Clarinettes ou des Hautbois, transposent fréquemment des
passages entiers à l'octave supérieure. Le chef, s'il ne lit pas bien la
partition, s'il ne connaît pas parfaitement l'ouvrage qu'il dirige, ou
si son oreille manque de finesse, ne s'apercevra pas de cette étrange
liberté prise par les Flûtistes. Il s'en présente maint exemple
cependant, et l'on doit veiller à ce que ces exemples disparaissent tout
à fait.</p>
<p>Il arrive partout (je ne dis pas dans quelques orchestres seulement), il
arrive partout, je le répète, que les violonistes chargés, on le sait,
d'exécuter à dix, à quinze, à vingt, la même partie à l'unisson, ne
comptent pas leur mesure de silence, par paresse toujours, et se
reposent de ce soin les uns sur les autres. D'où il suit qu'il en rentre
à peine la moitié au moment opportun, pendant que les autres tiennent
encore leur instrument sous le bras gauche et regardent en l'air; la
rentrée est alors affaiblie, sinon totalement manquée. J'appelle sur
cette insupportable habitude l'attention et la sévérité des chefs
d'orchestre. Elle est tellement enracinée néanmoins, qu'ils ne viendront
à bout de l'extirper qu'en rendant un grand nombre de violonistes
solidaires de la faute d'un seul; en mettant à l'amende, par exemple,
ceux de tout un rang, si l'un d'entre eux a manqué son entrée. Quand
cette amende ne serait que de trois francs, comme elle peut être
infligée cinq ou six fois aux mêmes individus dans une séance, je
réponds que chacun des violonistes comptera ses pauses et veillera à ce
que son voisin en fasse autant.</p>
<p>Un orchestre dont les instruments ne sont pas d'accord isolément et
entre eux est une monstruosité; le chef mettra donc le plus grand soin à
ce que les musiciens s'accordent. Mais cette opération ne doit pas se
faire devant le public. De plus, toute rumeur instrumentale et tout
prélude pendant les entr'actes, constituent une offense réelle faite aux
auditeurs civilisés. On reconnaît la mauvaise éducation d'un<a name="page_044" id="page_044"></a> orchestre
et sa médiocrité musicale, aux bruits importuns qu'il fait entendre
pendant les moments de repos d'un opéra ou d'un concert.</p>
<p>Il est encore impérieusement imposé au chef d'orchestre de ne pas
laisser les Clarinettistes se servir toujours du même instrument (de la
clarinette en Si ♭) sans égard pour les indications de l'auteur;
comme si les diverses clarinettes, celles en Ré et en La surtout,
n'avaient pas un caractère spécial dont le compositeur instruit connaît
tout le prix, et comme si la Clarinette en La n'avait pas d'ailleurs un
demi-ton au grave de plus que la Clarinette en Si ♭, l'Ut dièse
d'un excellent effet:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_044-a.png">
<img src="images/ill_pg_044-a_sml.png" width="102" height="70" alt="notation musicale" title="" /></a>
</p>
<p class="nind">produit par le Mi:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_044-b.png">
<img src="images/ill_pg_044-b_sml.png" width="101" height="57" alt="notation musicale" title="" /></a>
</p>
<p class="nind">lequel Mi ne donne que le Ré:</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_044-c.png">
<img src="images/ill_pg_044-c_sml.png" width="101" height="61" alt="notation musicale" title="" /></a>
</p>
<p class="nind">sur la Clarinette en Si ♭.</p>
<p>Une habitude aussi vicieuse et plus pernicieuse encore s'est introduite
à la suite des cors à cylindres et à pistons dans beaucoup d'orchestres:
celle de jouer <i>en sons ouverts</i>, au moyen du mécanisme nouveau adapté à
l'instrument, les notes destinées par le compositeur à être produites en
<i>sons bouchés</i> par l'emploi de la main droite dans le pavillon. En<a name="page_045" id="page_045"></a>
outre les Cornistes maintenant, à cause de la facilité que les Pistons
ou Cylindres leur donnent de mettre leur instrument dans divers tons, ne
se servent que du Cor en Fa, quel que soit le ton indiqué par l'auteur.
Cet usage amène une foule d'inconvénients dont le chef d'orchestre doit
mettre tous ses soins à préserver les œuvres des compositeurs <i>qui
savent écrire</i>; pour celles des autres, il faut l'avouer, le malheur est
beaucoup moins grand.</p>
<p>Il doit s'opposer encore à l'usage économique adopté dans certains
théâtres dits Lyriques, de faire jouer les Cymbales et la grosse Caisse
à la fois par le même musicien. Le son des Cymbales attachées sur la
grosse Caisse, comme il faut qu'elles le soient pour rendre cette
économie possible, est un bruit ignoble, bon seulement pour les
orchestres des bals de barrière. Cet usage, en outre, entretient les
compositeurs médiocres dans l'habitude de ne jamais employer isolément
l'un de ces deux instruments et de considérer leur emploi comme
uniquement propre à l'accentuation énergique des temps forts de la
mesure. Idée féconde en bruyantes platitudes et qui nous a valu les
ridicules excès sous lesquels, si l'on n'y met un terme, la musique
dramatique succombera tôt ou tard.</p>
<p>Je finis en exprimant le regret de voir encore partout les études du
chœur et de l'orchestre si mal organisées. Partout, pour les grandes
compositions chorales et instrumentales, le système des répétitions en
masse est conservé. On fait étudier à la fois, d'une part tous les
Choristes, de l'autre tous les instrumentistes.</p>
<p>De déplorables erreurs, d'innombrables bévues, sont alors commises, dans
les parties intermédiaires surtout, erreurs dont le maître de chant et
le chef d'orchestre ne s'aperçoivent pas. Une fois établies, ces erreurs
dégénèrent en habitudes, s'introduisent et persistent dans l'exécution.</p>
<p>Les malheureux Choristes, d'ailleurs, pendant leurs études telles
quelles, sont bien les plus mal traités des exécutants. Au lieu de leur
donner <i>un bon conducteur</i> sachant les mouvements,<a name="page_046" id="page_046"></a> instruit dans l'art
du chant, pour battre la mesure et faire les observations critiques—<i>un
bon pianiste</i> jouant une <i>partition de piano bien faite</i> sur un <i>bon
piano</i>—et <i>un violoniste</i> pour jouer à l'unisson ou à l'octave des voix
chaque partie étudiée isolément; au lieu de ces trois <i>artistes
indispensables</i>, on les confie, dans les deux tiers des théâtres
lyriques de l'Europe, à un seul homme qui n'a pas plus d'idée de l'art
de conduire que de celui de chanter, peu musicien en général, choisi
parmi les plus mauvais pianistes qu'on a pu trouver, ou plutôt qui ne
joue pas du piano du tout, déplorable invalide qui, assis devant un
instrument délabré, discordant, tâche de déchiffrer une partition
disloquée qu'il ne connaît pas, frappe des accords faux, majeurs quand
ils sont mineurs et réciproquement, et, sous prétexte de conduire et
d'accompagner à lui tout seul, emploie sa main droite pour que les
Choristes se trompent de rhythme et sa main gauche pour qu'ils se
trompent d'intonations.</p>
<p>On se croirait au moyen âge, quand on est témoin de cette économique
barbarie.....</p>
<p>Une interprétation fidèle, colorée, inspirée, d'une œuvre moderne,
confiée même à des artistes d'un ordre élevé, ne se peut obtenir, je le
crois fermement, que par des répétitions partielles. Il faut faire
étudier chaque partie d'un chœur isolément, jusqu'à ce qu'elle soit
bien sue, avant de l'admettre dans l'ensemble. La même marche est à
suivre pour l'orchestre d'une symphonie un peu compliquée. Les violons
doivent être exercés seuls d'abord; d'autre part les Altos et les
Basses, puis les instruments à vent en bois (avec un petit groupe
d'instruments à cordes pour remplir les silences et accoutumer les
instruments à vent aux rentrées), les instruments en cuivre également;
très souvent même il est nécessaire d'exercer seuls les instruments à
percussion, et enfin les Harpes, s'il y en a une masse. Les études
d'ensemble sont ensuite bien plus fructueuses et plus rapides, et l'on
peut se flatter d'arriver ainsi à une fidélité d'interprétation dont la
rareté, hélas! n'est que trop bien prouvée.<a name="page_047" id="page_047"></a></p>
<p>Les exécutions obtenues par l'ancien procédé d'études ne sont que des <i>à
peu près</i>, sous lesquels tant et tant de chefs-d'œuvre succombent. Le
conducteur organisateur, après l'égorgement d'un maître, n'en dépose pas
moins son bâton avec un sourire satisfait; et s'il lui reste quelques
doutes sur la façon dont il a rempli sa tâche, comme, en dernière
analyse, personne ne s'avise d'en contrôler l'accomplissement, il
murmure à part lui: <i>Bah! malheur aux vaincus!</i></p>
<p class="r">H. BERLIOZ.</p>
<p>
<br />
<br />
</p>
<p class="figcenter">
<a href="images/ill_pg_047.png">
<img src="images/ill_pg_047_sml.png" width="205" height="16" alt="" title="" /></a>
</p>
<p class="cov">
Paris.—Imp. Georges Petit, 12, rue Godot-de-Mauroi.—12016-02.
</p>
<hr class="full" />
<pre>
End of the Project Gutenberg EBook of Le chef d'orchestre, by Hector Berlioz
*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK LE CHEF D'ORCHESTRE ***
***** This file should be named 36978-h.htm or 36978-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
http://www.gutenberg.org/3/6/9/7/36978/
Produced by Chuck Greif and the Online Distributed
Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
produced from images available at the Bibliothèque nationale
de France (BnF/Gallica) at http://gallica.bnf.fr)
Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.
Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties. Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research. They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.
*** START: FULL LICENSE ***
THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
http://gutenberg.org/license).
Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works
1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement. See
paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works. See paragraph 1.E below.
1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States. If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed. Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
a constant state of change. If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.
1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:
This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org
1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges. If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.
1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.
1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.
1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that
- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
has agreed to donate royalties under this paragraph to the
Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
must be paid within 60 days following each date on which you
prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
address specified in Section 4, "Information about donations to
the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
License. You must require such a user to return or
destroy all copies of the works possessed in a physical medium
and discontinue all use of and all access to other copies of
Project Gutenberg-tm works.
- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
electronic work is discovered and reported to you within 90 days
of receipt of the work.
- You comply with all other terms of this agreement for free
distribution of Project Gutenberg-tm works.
1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.
1.F.
1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.
1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH F3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.
1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from. If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation. The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund. If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.
1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.
Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation
The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations. Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at http://pglaf.org
For additional contact information:
Dr. Gregory B. Newby
Chief Executive and Director
gbnewby@pglaf.org
Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation
Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment. Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.
The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements. We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance. To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit http://pglaf.org
While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.
International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
ways including checks, online payments and credit card donations.
To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.
Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
http://www.gutenberg.org
This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
</pre>
</body>
</html>
|