summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/36610-h/36610-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '36610-h/36610-h.htm')
-rw-r--r--36610-h/36610-h.htm6022
1 files changed, 6022 insertions, 0 deletions
diff --git a/36610-h/36610-h.htm b/36610-h/36610-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..9ccd02e
--- /dev/null
+++ b/36610-h/36610-h.htm
@@ -0,0 +1,6022 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <title>
+ The Project Gutenberg eBook of The Influence of the Bible on Civilisation, by Ernst Von Dobschütz.
+ </title>
+ <style type="text/css">
+
+ p { margin-top: .75em;
+ text-align: justify;
+ text-indent: 1em;
+ margin-bottom: .75em;
+ }
+ h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
+ text-align: center; /* all headings centered */
+ width: 60%;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ }
+ hr { width: 33%;
+ margin-top: 2em;
+ margin-bottom: 2em;
+ margin-left: auto;
+ margin-right: auto;
+ clear: both;
+ }
+
+ table {margin-left: auto; margin-right: auto;}
+
+ body{margin-left: 10%;
+ margin-right: 10%;
+ }
+
+ .pagenum { /* uncomment the next line for invisible page numbers */
+ /* visibility: hidden; */
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+ } /* page numbers */
+
+ .blockquot{margin-left: 10%; margin-right: 10%;}
+
+ .negin {text-indent: -2em; margin-left: 2em;}
+ .noin {text-indent: 0em;}
+ .center {text-align: center; text-indent: 0em;}
+ .smcap {font-variant: small-caps;}
+
+ .caption {font-weight: bold; font-variant: small-caps;}
+
+ .figcenter {margin: auto; text-align: center;}
+
+ .footnote {margin-left: 10%; margin-right: 10%; font-size: 0.9em;}
+ .footnote .label {position: absolute; right: 84%; text-align: right;}
+ .fnanchor {vertical-align: super; font-size: .8em; text-decoration: none;}
+
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of The Influence of the Bible on Civilisation, by
+Ernst Von Dobschutz
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Influence of the Bible on Civilisation
+
+Author: Ernst Von Dobschutz
+
+Release Date: July 4, 2011 [EBook #36610]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE INFLUENCE OF THE BIBLE ***
+
+
+
+
+Produced by Charlene Taylor and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
+produced from images generously made available by The
+Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>THE INFLUENCE OF THE BIBLE<br />
+ON CIVILISATION</h3>
+<p>&nbsp;</p>
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h1>THE<br />
+INFLUENCE OF THE BIBLE<br />
+ON CIVILISATION</h1>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h4>BY<br />
+<big>ERNST VON DOBSCH&Uuml;TZ</big><br />
+<small>PROFESSOR OF THE NEW TESTAMENT IN THE UNIVERSITY OF<br />
+HALLE-WITTENBERG</small></h4>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<h3>NEW YORK<br />
+CHARLES SCRIBNER'S SONS<br />
+1914</h3>
+
+
+<p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 65%;" />
+<p>&nbsp;</p>
+
+<h5><i>Copyright</i>, 1914<br />
+<span class="smcap">By Charles Scribner's Sons</span><br />
+<br />
+Published April, 1914</h5>
+
+<p>&nbsp;</p>
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_v" id="Page_v">[Pg v]</a></span></p>
+<h2>PREFACE</h2>
+
+
+<p>One of the greatest questions of our day is how
+modern civilisation and Christianity can go on in
+harmony. One can approach this question by several
+ways, but historical investigation has always
+proved to be the surest. The author has in mind
+to write in German a full "History of the Bible,"
+when time will allow. Meanwhile this brief sketch
+may prove useful. Readers who look for references
+will find most of them in an article contributed by
+the present writer to Dr. J. Hastings's Encyclop&aelig;dia
+of Religion and Ethics, vol. II, on "The
+Bible in the Christian Church."</p>
+
+<p>The author wishes to express his thanks to his
+friend, Professor J. H. Ropes, for kindly reading
+the proofs for him, to Mr. W. J. Wilson and Mr.
+H. A. Sherman, who helped him in improving the
+diction, and to Professor Williston Walker for<span class='pagenum'><a name="Page_vi" id="Page_vi">[Pg vi]</a></span>
+valuable information regarding early American documents.
+If any reader should find fault with the
+English style of this book, he must not blame any
+translator&mdash;the author himself is responsible.</p>
+
+<p style='text-align: right'>
+<span class="smcap">Ernst von Dobsch&uuml;tz.</span></p>
+
+<p class="noin"><span class="smcap">Cambridge, Mass.</span><br />
+&nbsp; &nbsp; <i>January</i>, 1914.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_vii" id="Page_vii">[Pg vii]</a></span></p>
+<h2>CONTENTS</h2>
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='right'><small>CHAPTER</small></td><td align='left'>&nbsp;</td><td align='right'><small>PAGE</small></td></tr>
+<tr><td align='right'>I.</td><td align='left'><span class="smcap">The Bible Makes Itself Indispensable for the Church</span> (<span class="smcap">to 325 a. d.</span>)</td><td align='right'><a href="#Page_3">3</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>II.</td><td align='left'><span class="smcap">The Bible Begins to Rule the Christian Empire</span> (325-600 <span class="smcap">a. d.</span>)</td><td align='right'><a href="#Page_28">28</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>III.</td><td align='left'><span class="smcap">The Bible Teaches the German Nations</span> (500-800 <span class="smcap">a. d.</span> )</td><td align='right'><a href="#Page_47">47</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>IV.</td><td align='left'><span class="smcap">The Bible Becomes One Basis of Medi&aelig;val Civilisation</span> (800-1150 <span class="smcap">a. d.</span>)</td><td align='right'><a href="#Page_67">67</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>V.</td><td align='left'><span class="smcap">The Bible Stirs Non-Conformist Movements</span> (1150-1450)</td><td align='right'><a href="#Page_94">94</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>VI.</td><td align='left'><span class="smcap">The Bible Trains Printers and Translators</span> (1450-1611)</td><td align='right'><a href="#Page_117">117</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>VII.</td><td align='left'><span class="smcap">The Bible Rules Daily Life</span> (1550-1850)</td><td align='right'><a href="#Page_138">138</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>VIII.</td><td align='left'><span class="smcap">The Bible Becomes Once More the Book of Devotion</span></td><td align='right'><a href="#Page_164">164</a></td></tr>
+</table></div>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_viii" id="Page_viii">[Pg viii]</a></span></p>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_ix" id="Page_ix">[Pg ix]</a></span></p>
+<h2>ILLUSTRATIONS</h2>
+
+
+
+<div class='center'>
+<table border="0" cellpadding="4" cellspacing="0" summary="">
+<tr><td align='left'><small>PLATE</small></td><td align='left'>&nbsp;</td><td align='right'><small>TO FACE PAGE</small></td></tr>
+<tr><td align='right'>I.</td><td align='left'><span class="smcap">Harvard Papyrus. Romans 1 : 1-7</span></td><td align='right'><a href="#Page_14">14</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>II.</td><td align='left'><span class="smcap">Origen's Hexapla</span></td><td align='right'><a href="#Page_16">16</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>III.</td><td align='left'><span class="smcap">Codex Sinaiticus</span></td><td align='right'><a href="#Page_28">28</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>IV.</td><td align='left'><span class="smcap">Roll and Book</span></td><td align='right'><a href="#Page_30">30</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>V.</td><td align='left'><span class="smcap">Vienna Genesis</span></td><td align='right'><a href="#Page_32">32</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>VI.</td><td align='left'><span class="smcap">Joshua Roll</span></td><td align='right'><a href="#Page_38">38</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>VII.</td><td align='left'><span class="smcap">The Lord's Prayer on a Potsherd</span></td><td align='right'><a href="#Page_46">46</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>VIII.</td><td align='left'><span class="smcap">Gothic Bible</span></td><td align='right'><a href="#Page_50">50</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>IX.</td><td align='left'><span class="smcap">Alcuin's Bible</span></td><td align='right'><a href="#Page_52">52</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>X.</td><td align='left'><span class="smcap">Theodulf's Bible</span></td><td align='right'><a href="#Page_54">54</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>XI.</td><td align='left'><span class="smcap">Lindisfarne Gospels</span></td><td align='right'><a href="#Page_66">66</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>XII.</td><td align='left'><span class="smcap">Byzantine Miniature</span></td><td align='right'><a href="#Page_70">70</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>XIII.</td><td align='left'><span class="smcap">English Miniature</span></td><td align='right'><a href="#Page_82">82</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>XIV.</td><td align='left'><span class="smcap">Wycliffe's Bible</span></td><td align='right'><a href="#Page_116">116</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>XV.</td><td align='left'><span class="smcap">Gutenberg's First Printed Bible</span></td><td align='right'><a href="#Page_122">122</a></td></tr>
+<tr><td align='right'>XVI.</td><td align='left'><span class="smcap">First Printed German Bible</span></td><td align='right'><a href="#Page_126">126</a></td></tr>
+</table></div>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_x" id="Page_x">[Pg x]</a></span></p>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_1" id="Page_1">[Pg 1]</a></span></p>
+<h3>
+THE INFLUENCE OF THE BIBLE<br />
+ON CIVILISATION<br />
+</h3>
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_2" id="Page_2">[Pg 2]</a></span></p>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h1>THE INFLUENCE OF THE<br />
+BIBLE ON CIVILISATION</h1>
+
+
+
+<hr style="width: 15%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_3" id="Page_3">[Pg 3]</a></span></p>
+<h2><a name="I" id="I"></a>I</h2>
+
+<h3>THE BIBLE MAKES ITSELF INDISPENSABLE
+FOR THE CHURCH (UNTIL 325 A. D.)</h3>
+
+
+<p>There is a small book; one can put it in one's
+pocket, and yet all the libraries of America, numerous
+as they are, would hardly be large enough to
+hold all the books which have been inspired by this
+one little volume. The reader will know what I am
+speaking of; it is the Bible, as we are used to call
+it&mdash;the Book, the book of mankind, as it has properly
+been called. It has been commented upon,
+treated in every way, but, curious to say, hardly
+any one has attempted to trace its history through
+the centuries and mark the influence which it exerted
+upon our civilisation.</p>
+
+<p>In order to do this we follow the traces of the
+Bible through the different periods of human or,
+to speak more accurately, of Christian civilisation.
+In the first period of Christian history, the time of<span class='pagenum'><a name="Page_4" id="Page_4">[Pg 4]</a></span>
+persecutions during the first three centuries of our
+era, there is not much to say about the Bible as
+influencing civilisation. Christianity was but starting
+on its way and fighting for its place in the world.
+The Bible could not exert a civilising influence upon
+a hostile world. But by impressing its value upon
+the Christian mind it made itself indispensable for
+the church and thereby laid the foundation for the
+future development.</p>
+
+<p>Christianity was a living religion. The first congregations
+were dwelling in an atmosphere of enthusiasm.
+There was a general outpouring of the Holy
+Spirit. The prophet's words seemed to be fulfilled:
+"They shall teach no more every man his neighbour
+and every man his brother, saying: know the
+Lord; for they shall all know me." Christianity
+was not a religion of a sacred book, whose dead letter
+was to be artificially kept alive by learned men.
+It was a religion of living experiences. Nevertheless,
+Christianity from the beginning had a sacred
+book. Jesus and his disciples used the Bible of
+their people, the Old Testament, and Saint Paul
+carried it to the Christian communities of gentile
+origin, which had not known of it before.</p>
+
+<p>Christianity could not do without it. If it was
+necessary to convince Jews that Jesus was the
+Messiah, how could this be done without arguing<span class='pagenum'><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span>
+from the Scriptures as proof? If the gospel was to
+be announced to the heathen they would give less
+heed to the new tidings than to the statement that
+it was really the most ancient form of religion as
+attested by this sacred book, which was superior to
+all the books of poets and philosophers and legislators
+by reason of its venerable age. Christianity
+without any hesitation claimed the Old Testament
+as its own book, its own Bible. Not only was Jesus
+the content of this book, he was even believed to
+be its author. It was the spirit of Jesus which
+dwelt in the prophets and made them seek and
+search concerning the salvation offered by Christ
+(I Peter 1 : 10-11). "The prophets having their
+grace from him, did prophesy unto him," we are
+told in the so-called letter of Barnabas. So the Old
+Testament seemed to be a Christian book both in
+content and in origin, and it was easy enough to add
+some properly Christian pamphlets, as Saint Paul's
+letters and some gospels, the Acts and other letters,
+and some books of revelation. It was as necessary
+as it was easy, if Christianity was not to lose contact
+with its proper origin.</p>
+
+<p>The New Testament, as we have it now, was not
+complete at the start. It was a collection of primitive
+Christian writings, larger in some ways than
+it is now; on the other hand lacking some of its<span class='pagenum'><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span>
+present elements. Its precise content did not become
+finally established until a very late period, not
+earlier than the end of the fourth century.</p>
+
+<p>So also the size of the Old Testament was not
+quite fixed. There were more books in the Greek
+Bible of the Alexandrian Jews than in the Hebrew
+Bible of the Palestinian rabbis. The Christian
+church at first adopted the Greek Bible, but from
+time to time some scholar pointed out the difference,
+and many people thought they had better keep
+to the Hebrew canon. This view, championed by
+Saint Jerome, led to a partial rejection of the books
+which nowadays we usually call the Old Testament
+Apocrypha, until in the sixteenth century the
+churches accentuated their difference by a different
+attitude toward these books, the Calvinists rejecting
+them altogether, the Roman church including them
+as an integral part of the Bible, and the Lutherans
+giving them an intermediate position as books to
+be read with safety but without canonical authority.
+When, in 1902, King Edward VII was to be crowned,
+the British and Foreign Bible Society intended to present
+to his Majesty the copy of the Bible on which
+he was to take his oath. Then it was discovered
+that according to the old regulations the king of
+England had to take his oath on a complete Bible,
+that is a Bible containing the Apocrypha. The<span class='pagenum'><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span>
+British and Foreign Bible Society on its part, by its
+statutes, was prevented from printing Bibles including
+the Apocrypha; so they presented to the king
+a most beautiful copy, but the king did not use it
+for the coronation service. It is the difference between
+the Alexandrian and the Palestinian canon
+which reappears in this little struggle and thereby is
+seen surviving to our own time.</p>
+
+<p>Unsettled as the size of the Old and of the New
+Testament may have been, nevertheless the principle
+was established at a very early date that
+Christianity was to have a holy Scripture in two
+parts, one taken over from Judaism, the other
+added from its own stores.</p>
+
+<p>Let us stop here for a moment and try to realise
+what this meant. Mohammed, when founding his
+new religion, acknowledged, it is true, the books of
+the former religions, but for his own believers the
+unique authority is the Koran, a book which originated
+within a single generation and therefore is
+pervaded by one uniform spirit. Christianity adhered
+to a Bible whose larger part originated in a
+period much anterior to its own and in a religion
+inferior to Christianity. The Bible covers a period
+of over a thousand years. What a difference in
+civilisation between the nomadic life of the patriarchs
+and the time of Jesus! What a difference in<span class='pagenum'><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span>
+spirit between the sons of Jacob killing the whole
+population of Sichem in order to avenge their sister
+and Jesus' parable of the good Samaritan! or between
+the prophet Elijah killing four hundred and
+fifty prophets of Baal and Jesus preaching the love
+of one's enemies! In fact, it was possible to overcome
+this difference only in an age which did not
+read the Bible with historical notions. Even so,
+the juxtaposition caused much difficulty. We shall
+see the problem of the Law troubling the church
+through all the centuries. We shall find the notions
+of sacrifice and priesthood adapted to Christian institutions.
+Looking at Charlemagne or Calvin, we
+realise that the Old Testament is ever introducing
+its views into Christian minds, as authoritative as
+any word of the gospel.</p>
+
+<p>Now, at the beginning the influence was rather
+the other way; the Old Testament was to be interpreted
+in the light of the New. And, in truth, much
+light came from the life of Jesus to the history of
+the ancient people and to the prophecies. We do
+not wonder that Christian minds were excited by
+all this fresh illumination, and we must not wonder
+that sometimes they remodelled the tradition of the
+life of Christ to accord with the Old Testament.</p>
+
+<p>The harmony between the two Testaments soon
+became a leading idea in Christian doctrine. Some<span class='pagenum'><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span>
+heretics, indeed, would not accept the Old Testament.
+Marcion maintained that it came from an
+inferior god, while the supreme God, the father of
+our Lord Jesus Christ, had revealed himself only
+through his Son. He found a great many contrasts
+between the Old and the New Testament, and this
+criticism was supported by pagan philosophers, as,
+for example, Porphyry. The church, therefore, was
+most anxious to establish the harmony of the Testaments
+by any means at its command. Taste varies
+from century to century; the minute parallelism
+constructed by some early Christian writers, and
+evidently much admired by their contemporaries,
+seems to us rather ridiculous and fanciful. On the
+other hand, the church was right in maintaining the
+harmony. The New Testament needs to be explained
+from the Old Testament; it is open to much
+misunderstanding when taken apart. There was
+almost no sense for historical development at that
+time; the criticism of Ptolem&aelig;us, in his famous letter
+to Flora, where he speaks of several strata of
+revelation running through the Old and the New
+Testament, is an exceptional one. For most of the
+faithful the Christian doctrine was directly looked
+for and found in the Old Testament; the gospel
+was contained in every one of its books, from Genesis
+to Malachi. Unity was conceived as uniformity.<span class='pagenum'><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span></p>
+
+<p>This was the system which appealed most to the
+average Christian mind. And the Bible was open
+to all Christians, as Harnack has brilliantly demonstrated
+in a recent publication. The ancient church
+laid stress upon this publicity and never tried to
+withdraw the Bible from the people. There was
+no hidden mystery regarding the Bible. On the
+contrary, all members of the church were anxiously
+urged to make themselves as familiar with the Bible
+as possible. They were supposed to have copies of
+their own and to read them privately as well as in
+the congregation. Even when the struggles about
+the right doctrine began and the heretics sometimes
+held to the Bible as their champion against the
+doctrine of the church, the church did not remove
+the Bible from public discussion. The ecclesiastical
+party maintained that the Bible was always in
+favour of the true doctrine; one needs but to know
+how to read it. Tertullian, it is true, once in the
+heat of controversy declared that it was no use
+arguing against heretics from the Bible, but he did
+it, nevertheless, and so did the other fathers.</p>
+
+<p>The Bible proved its spiritual value to the experience
+of every reader. A man familiar with the
+Psalms has a treasure which cannot be lost; in any
+situation he will find what is suitable for his needs.
+If one looks for examples of faith, the author of the<span class='pagenum'><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span>
+epistle to the Hebrews in his eleventh chapter gives
+a splendid model for finding heroes of faith all
+through the Bible. The book of Genesis, especially
+its first chapters, was of particular interest for
+most of the readers on account of the sublime
+description there given of the beginnings of mankind.
+The creation story in Genesis implies much
+more than even the finest of all Greek myths,
+namely, the myth in Plato's Tim&aelig;us, with which it
+was compared by the emperor Julian. The mighty
+words, "In the beginning God created heaven and
+earth," proved to be the one true answer to all the
+cosmological questions of Greek philosophy, and besides
+there was ample room for introducing whatever
+was wanted&mdash;such as the creation and the fall
+of the angels&mdash;if only one knew how to read between
+the lines.</p>
+
+<p>In an old Christian book dealing with church
+regulations and the rules for individual Christian
+life we find the following admonition to use no
+other book at all except the Bible, because, as the
+author says, the Bible contains literature of every
+kind. The passage runs:<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>
+
+<div class="blockquot"><p>Stay at home and read in the Law and in the Book
+of the Kings and in the Prophets and in the Gospel
+(which is) the fulness of these things. Keep far away
+<span class='pagenum'><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span>from all the books of the heathen; for what hast thou
+to do with foreign words or with false laws or prophecies
+which also easily cause young people to wander
+from the faith? What then is wanting to thee in the
+Word of God, that thou throwest thyself upon these
+myths of the heathen? If thou wishest to read the
+tales of the fathers, thou hast the Book of the Kings;
+or of wise men and philosophers, thou hast the Prophets
+amongst whom thou wilt find more wisdom and
+science than among the wise men and the philosophers,
+because they are the words of God, of the one only wise
+God. If thou desirest song, thou hast the Psalms of
+David or if the beginning of the world, thou hast the
+Genesis of great Moses; if law and commandments,
+thou hast the book of Exodus of the Lord our God.
+Therefore keep entirely away from all these foreign
+things, which are contrary to them.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> Didascalia, ch. ii, p. 5 in Mrs. M. D. Gibson's translation.</p></div>
+
+<p>The Bible, in fact, pervaded the whole life of a
+Christian. It was the Bible, its history, its commandments,
+that he was taught as a child in his
+parents' home. When the girls gathered in the
+women's hall to spin, they would sing and talk
+about God's revelations more eagerly than even
+Sappho had praised her luxurious love&mdash;according
+to an expression used by Tatian in his Apology.
+The prayers, private as well as ecclesiastical, all
+echoed Biblical phrases, and even at burials the
+Christians sang joyful psalms.</p>
+
+<p>So the Bible became familiar to the Christians
+of that time. We are astonished to find how well<span class='pagenum'><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span>
+they knew it. The sermons of this period are full
+of Biblical allusions, and evidently the preacher
+could expect them to be understood.</p>
+
+<p>This is the more remarkable as the circulating of
+the Bible in this time met with the greatest difficulties.
+There was, of course, a large amount of Bible
+reading in the congregations. According to Justin's
+description of early Christian worship about 150 <span class="smcap">a. d.</span>,
+the service began with continuous reading of the
+Bible through many chapters, as far as time would
+allow. Then an officer, bishop or elder, would begin
+to preach. The office of reading was esteemed so
+highly that it was regarded as based on a special
+spiritual gift; the anagnostes, <i>i. e.</i>, the reader, in
+the earliest time had his place among the prophets
+and spirit-gifted teachers. And, in fact, if we look
+at the earliest manuscripts of the Bible which have
+come down to us, we shall almost think that supernatural
+assistance was necessary for reading them:
+no punctuation, no accent, no space between the
+words, no breaking off at the end of a sentence.
+The reader had to know his text almost entirely by
+heart to do it well. From the "Shepherd of Hermas,"
+a very interesting book written by a Roman
+layman about 140 <span class="smcap">a. d.</span>, we learn that some people
+gathered often, probably daily, for the special
+purpose of common reading and learning. But<span class='pagenum'><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span>
+even granted that the memory of these men was not
+spoiled by too much reading, as is ours, so that by
+hearing they were able to learn by heart&mdash;it is said
+of some rabbis that they did not lose one word of
+all their master had told them, and, in fact, the Talmudic
+literature was transmitted orally for centuries&mdash;nevertheless,
+we must assume that these Christians
+had their private copies of the Bible at home. The
+evidence from the allusions of preachers to private
+reading is strong. Cyprian addresses a Christian:
+"Your life should be one of assiduous prayer or
+reading (of the Bible): now you speaking to God,
+now God to you."</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 800px;">
+<img src="images/image014.jpg" width="800" height="604" alt="Plate I" title="" />
+<span class="caption">Plate I&mdash;HARVARD PAPYRUS</span>
+
+<p class="center">An attempt to copy the letters of St. Paul (Romans counts as A = first letter) giving the text only unto Romans 1 : 7;
+late third or early fourth century.</p>
+
+<p class="center">From Oxyrhynchus Papyri, Vol. II, PI. II, Egypt Exploration Fund&mdash;London.</p>
+</div>
+
+<p>Here begins our difficulty: how did they get so
+many copies? There was an organised book-trade
+in the ancient world; publishers had their offices,
+using (instead of printing-presses) slaves who were
+trained in copying; they had shorthand writers, as
+well as calligraphers to do the fine writing. But as
+long as Christianity was still an oppressed religion
+it is doubtful if the Bible was among the books
+which publishers would care to take. The Christians
+were, most of them, poor people who could
+not spend much money for procuring Bibles. Besides,
+it was no easy thing to get a complete Bible.
+At that time the books were still written on papyrus
+rolls, not in book form. Only one side of the
+<span class='pagenum'><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span>
+papyrus could be used; the roll would become unwieldy
+if too long. So, in order to get all the books
+of the Old and the New Testament, at least two
+dozen rolls had to be written. Maybe a simple Christian
+copied for himself one gospel or some letters
+or even one or more books from the Old Testament.
+There are preserved on papyrus some unfinished attempts
+which show what hard work it was (Plate I).
+We can scarcely imagine a man going with this
+heavy hand through all the books of the Bible.</p>
+
+<p>We are told that wealthy Christians helped their
+brethren by procuring copies for them. Origen, the
+greatest Bible scholar of the ancient church, is said
+to have been supported by a rich admirer, who put
+at his disposal a number of slave copyists. With
+their help he succeeded in creating one of the greatest
+works which Bible criticism ever undertook, his
+so-called Hexapla, which is a comparison of more
+than six various Greek translations of the Old Testament.
+Scholars in the nineteenth century held that
+scarcely more than one copy of this enormous work
+had ever been written, but by recent discoveries we
+know that it was copied several times (Plate II).
+A later admirer of Origen, Pamphilus, is said always
+to have carried with him several rolls in order to
+provide poor brethren. Now that was the third
+century. Christianity had already begun to spread<span class='pagenum'><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span>
+among the higher classes and to become a feature
+in the world's life.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image016.jpg" width="600" height="853" alt="Plate II" title="" />
+<span class="caption">Plate II&mdash;ORIGEN'S HEXAPLA</span>
+
+<p class="negin">Fragment found in the Cairo-Genizah and published by E. Taylor in 1900; parchment,
+fifth century, with part of second, third, and fourth columns: Ps 22 : 25-28;
+used later for copying Hebrew texts.</p>
+
+<p class="center">From "Hexapla of Origen," by E. Taylor, published by G. P. Putnam's Sons.</p>
+</div>
+
+<p>Devotional reading of the Bible was accompanied
+by scholarly interpretation. We mentioned Origen
+as the greatest Bible scholar of his time, if not of
+all times. It may be worth while to insert here a
+few words on his life. A native of Alexandria, he
+saw as a boy his father dying as a martyr for his
+Christian faith; he longed to become a martyr himself,
+and was only prevented from giving himself up
+by a trick of his mother's, who concealed all his
+clothes. He got a good training at the catechetical
+school of Alexandria, not restricting himself to mere
+Christian and Biblical studies, but reading the pagan
+philosophers of his time as well as the Greek classics.
+A youth of only eighteen years, he became the head
+of the school, and his fame spread all over the empire.
+He travelled to Rome, to Greece; he was
+even asked by the Roman governor to come to
+Arabia to settle certain questions. So zealous was
+he to fulfil the commandments of the gospel that,
+misunderstanding one of the Lord's sayings, he
+made himself a eunuch for the kingdom of heaven's
+sake, which brought him into trouble in his
+later life. When once on a journey through Palestine
+he, being still a layman, had preached before
+the bishop of C&aelig;sarea, he was summoned by his
+<span class='pagenum'><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span>
+own bishop and ordered not to preach. Some years
+afterward the bishop of C&aelig;sarea, who was among
+his strongest admirers, ordained him a priest, which
+caused his bishop to banish him from Alexandria.
+He settled at C&aelig;sarea and lived there for twenty
+years without ever aiming at any ecclesiastical position,
+pursuing his study of the Bible and gathering
+around his chair the best men from every part
+of Christianity. So great was his fame that the
+empress Julia Mamm&aelig;a, being still a pagan, asked
+him to see her when she was travelling in the East.
+He was the one man to refute the vigorous attack
+made against the truth of Christian doctrine by the
+philosopher Celsus. When persecution began again
+he wrote a tractate of comfort, "On Martyrdom,"
+and another, "On Prayer." He himself suffered
+imprisonment and torture, and died after his release,
+as a result of these sufferings, at the age of sixty-nine.</p>
+
+<p>We can scarcely do honour enough to this man,
+who three centuries after his death was proclaimed
+to be one of the most dangerous heretics, the church,
+however, using his learning in the form of extracts.
+The vast amount of reading, the sagacity, and the
+perspicuity of the man are alike admirable. He is
+said to have commented upon nearly all the books
+of the Bible, and this three times. He wrote short<span class='pagenum'><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span>
+annotations, he compiled large and learned commentaries,
+and he preached before the congregation.
+Only a small part of his works has come down to us,
+but this fills volumes. Origen's great merit is that he
+brought Christian interpretation to a system which
+enabled the church to retain the plain historical
+sense alongside the so-called higher meaning.</p>
+
+<p>For a long time gentile philosophers as well as
+Jewish preachers had adopted the method of treating
+their sacred books allegorically. Homer, it was
+assumed, in telling his stories of battles of gods and
+heroes, meant quite another thing; otherwise he
+would be guilty of irreligion. He meant that the
+powers of nature and the energies of the human soul
+came into struggle, and therefore virtues and vices
+were fighting one with another. The same thing was
+done by Philo for the Old Testament. There was no
+real history; all was symbolical, allegory. Christianity
+tried to follow in this path. The gnostics indulged
+in the wildest form of allegory. But it was
+not safe to give up the idea of historicity altogether.
+Jesus and his gospel were historical facts, not mere
+ideas; they were emptied of all meaning if turned
+into allegory. And likewise the history of the Old
+Testament could not simply be reduced to allegorical
+metaphors. Origen saved the situation by asserting
+that each of these two views had its proper place.<span class='pagenum'><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span>
+His theory is that as man consists of body, soul, and
+spirit, so the holy Scripture has a threefold nature, to
+which corresponds a threefold interpretation. The
+body stands for the plain historical meaning: Jesus
+did cast out of the temple those that sold oxen
+and sheep and doves and the changers of money.
+There are some historical difficulties, Origen admits,
+if we compare the different gospel narratives and if
+we take account of the fact that a single man did
+this; Origen explains that it was a miracle showing
+the divine power in Jesus. But there are other aspects
+too. The soul represents the higher moral
+view: Christ is always casting out of his church,
+which belongs to the heavenly Jerusalem, the men
+who are profaning it by their money-making.
+And, lastly, there is the spirit, that is, the supreme
+mystical understanding. The spirit of Christ,
+entering its temple, the man's soul, casts out of
+it all earthly desires and makes it a house of
+prayer. Now that is very ingenious. These three
+strata of interpretation allow for a great variety
+in explanation and adaptation. Origen succeeds
+by this method in keeping the essential historical
+basis and adding what in those days was thought
+to be most significant. The Bible, being a divine
+book, seemed to require a higher form of interpretation;
+the Holy Ghost of God was supposed<span class='pagenum'><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span>
+to be a spirit of mysteries; it was assumed that
+to interpret the Bible in a plain way was to think
+of God meanly.</p>
+
+<p>Of course, the Bible contained some allegories
+which might seem to support this theory of allegorical
+interpretation; for instance, the beautiful vision
+of Ezekiel, told in the thirty-seventh chapter of his
+book: he sees the valley full of dry bones, and at the
+command of God he prophesies over them and they
+begin to come together, and flesh came up and skin
+covered them above and at last breath came into
+them and they lived. It is a magnificent allegory
+of the people of Israel, scattered in the exile and
+brought to life again by the power of God. It
+is irritating to see the fathers just at this point declining
+to follow the path of allegorical interpretation.
+They insist upon the reality of the occurrence;
+it is to be taken literally as resurrection of the dead&mdash;so
+it has influenced all medi&aelig;val pictures of the
+last judgment! I need only add that the rabbis took
+Ezekiel's description in the same way, as a real occurrence,
+arguing for the historicity by showing the
+phylacteries which the risen persons had worn&mdash;and
+one feels what a pity it is to treat allegory as history.
+But the opposite fault is still worse: the
+spiritualising and allegorising of real history is the
+greatest damage ever done to religion.<span class='pagenum'><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span></p>
+
+<p>Theologians tried to establish the authority of the
+Bible. This had already been done in some measure
+by the rabbis of the synagogue. In taking
+over the Bible the Christians had only to accept
+their estimate of it, but they were not quite satisfied
+with it. The rabbinical doctrine was a rather
+mechanical one: God had used men, just as a man
+uses a pencil to write with. The pencil does not
+act consciously: so the Old Testament writers, according
+to this theory, did not take any part in
+what they were writing; it was to them as another
+man's script. Commenting upon the last chapter
+of Deuteronomy, where the death of Moses is described,
+a rabbinical authority remarks: "Until this
+passage God dictated and Moses wrote; henceforth
+God dictated and Moses wrote weeping"&mdash;namely,
+the account of his own death. There was so little
+interest in the human author that he could be eliminated
+altogether. We are told by an early Jewish
+legend that all books of the Old Testament had been
+destroyed at the time of Nebuchadnezzar, when the
+temple was burned; so God dictated them all to Ezra.
+According to this theory Ezra would be the real
+author of the whole Old Testament. This is the
+most mechanical way of representing the equal inspiration
+of all parts of the Old Testament. The
+Jews of the dispersion had a somewhat similar theory<span class='pagenum'><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span>
+about the inspiration of their Greek Bible; when
+Ptolemy Philadelphus, king of Egypt, gathered at
+Alexandria seventy elders of the Jews to make the
+Greek translation of their law, he put each one of
+them in a separate cell in order to avoid any communication
+between them, so the legend runs. Then,
+after working for seventy days, all at once they
+shouted "Amen" from their cells, having accomplished
+their task, and when the seventy copies had
+been compared they were found to agree even in the
+smallest detail. Here we have again an attempt to
+assert inspiration not only for the book itself but
+also for its translation. It is as mechanical as the
+former, all human co-operation being excluded.</p>
+
+<p>Christians did not want this. In Jesus they had
+experienced living revelation; they had prophets
+among themselves. So, at least at the beginning,
+they had a much higher view of inspiration. God
+enters a man's soul and fills it with his spirit; now the
+man acts and speaks in the power of this spirit, and
+yet he is not unconscious of his own doing and speaking.
+There are two ways of inspiration, we are told
+by Clement of Alexandria: either God snatches up
+the man's soul and conducts it to the unseen world
+and shows to it whatever he wishes it to know&mdash;this
+is ecstasy&mdash;or God enters the man and fills him
+and makes him his organ. The latter, less striking<span class='pagenum'><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span>
+though it appears, is nevertheless the higher and
+more valuable concept. Therefore the fathers do
+not so much use the metaphor of the pencil as the
+similitude of a musical instrument, whether a flute
+through which the Holy Spirit is playing, or a harp
+which he touches with a plectrum.</p>
+
+<p>Much as they appreciate the holy Scripture, the
+early fathers usually talk about it in a very unpretentious
+manner. They have not yet developed
+those gorgeous formulas of quotation which are used
+in later times. They quote simply: "Scripture
+says," or "Paul says," not "the holy and glorious
+apostle in his most excellent epistle to the Romans
+says exceedingly well." They talk in simple words,
+but they are prepared even to die for this Bible.</p>
+
+<p>Eusebius, the first historian of the Christian
+church, to whom we are indebted for so much invaluable
+information, tells us a moving story about
+Marinus, a young Christian officer in the Roman
+army, at C&aelig;sarea, in Palestine. He had the confidence
+of his superiors and was to be promoted to
+the higher rank of captain. Then out of jealousy
+one of his comrades denounced him as a Christian.
+Summoned before his colonel, he was asked if this
+was true, and when he confessed he was urged to
+abjure his faith. The colonel gave him three hours'
+time. So he went to the small Christian church,<span class='pagenum'><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span>
+where he found the venerable old bishop. The
+bishop, hearing his story, took the Bible in one
+hand and the soldier's sword in the other. "This
+is your choice," he said. And the soldier, without
+hesitating, grasped the Bible, went back, and declared
+himself to be and to remain a Christian.
+And instead of receiving military promotion he
+became a martyr.</p>
+
+<p>It is a significant little story. Indeed, after a hard
+struggle, lasting through nearly three centuries, when
+the Roman empire found it necessary to attempt the
+final destruction of Christianity the attack was
+mostly directed against the Bible. Diocletian, in
+303 <span class="smcap">a. d.</span>, on the 24th of February, issued an edict
+ordering all Christian churches to be destroyed and
+all Bibles to be burned. He relied on the Roman
+law, which forbids not only the exercise of magical
+arts, but the science of magic, too, and therefore
+condemns all books of magic to be burned. The
+Christians were accused of employing magic, and
+their Bible was treated as a magical book.</p>
+
+<p>We have thrilling accounts of Christians trying
+to conceal their treasured Bible rolls from the
+eyes of the inquiring officials. They took them
+from the church into their private homes, securing
+the Bible in safety but many a time bringing persecution
+upon themselves. To the officials they<span class='pagenum'><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span>
+surrendered books of various kinds in order to
+escape from surrendering the Scriptures. Asked if
+they had sacred books in their houses, many of
+them would answer: "Yes, in our hearts." The enthusiasm
+was so great that they believed the story
+of any miracle in support of the Bible. They maintained
+that copies of the Bible which had been
+thrown into the fire by the heathen were not burned
+or even touched by the flame.</p>
+
+<p>Naturally there were others who were not strong
+enough in their faith to resist, but these "surrenderers,"
+as they were called, were cast out of the church
+and never admitted again. During the fourth century
+to bring against a clergyman the charge of
+having surrendered sacred books at that period of
+persecution was felt to be the most serious accusation
+possible. Even to be ordained by a bishop who
+was under suspicion of having surrendered his
+church's holy Scriptures was held a disgrace by a
+large party of zealous Christians who demanded
+that orders of this kind be invalidated. The records
+of a trial held at Carthage in 329 <span class="smcap">a. d.</span> dealing with
+this question have come down to us. Here documents
+from 303 <span class="smcap">a. d.</span> were introduced as evidence
+against the clergy, and the whole forms one of the
+most illuminating pages of church history.</p>
+
+<p>Even to be found reading the Bible made a man<span class='pagenum'><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span>
+guilty of obstinate resistance to the emperor's law
+and involved him in penalty. There was a deacon
+at Catania in Sicily named Euplus. He was reading
+the holy Scripture when the sheriff laid hold of
+him. Brought before the judge he takes his copy of
+the Gospel and reads from it (Matt. 5 : 10): "Blessed
+are they that have been persecuted for righteousness'
+sake, for theirs is the kingdom of heaven,"
+and (Matt. 10 : 38): "And he that doth not take
+his cross and follow after me, is not worthy of me."
+The judge asks him: "Why did you not surrender
+those volumes which the emperors forbade?" "Because,"
+he replies, "I am a Christian and it was
+not loyal to surrender. It is better to die than to
+surrender." We do not need the addition made by a
+late Byzantine hagiographer that the copy of the
+Gospels was hung on his neck when he was conducted
+to execution. It is clear enough that he
+was suffering for his devotion toward the Bible and
+that it was the gospel which inspired his boldness.</p>
+
+<p>Euplus does not stand alone. I could mention a
+dozen martyrs whose acts all give the same impression.
+Sometimes a gathering of men and women
+is apprehended while reading the Bible, and the
+whole company is forthwith carried away to the
+most painful tortures.</p>
+
+<p>These Christians knew what the Bible was to<span class='pagenum'><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span>
+them. All declamations of later theologians about
+the inspiration and the authority of the Bible count
+for nothing compared with this testimony.</p>
+
+<p>After all, we do not wonder that the Bible became
+a civilising power as soon as Christianity had won
+its victory.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span></p>
+
+
+<h2><a name="II" id="II"></a>II</h2>
+
+<h3>THE BIBLE BEGINS TO RULE THE CHRISTIAN
+EMPIRE (325-600 A. D.)</h3>
+
+
+<p>After the persecution by Diocletian a new era
+began. Constantine proclaimed tolerance, and by
+and by Christianity became the religion of the empire.
+The victory of Christianity was a victory
+of the Bible as well. This finds its expression in
+the remarkable fact that the first Christian emperor,
+the immediate successor of those who persecuted the
+Bible and tried to destroy it, ordered fifty splendid
+copies of the Bible to be prepared at his expense
+for the churches of the newly founded capital, Constantinople.
+Some scholars have thought that one
+or two of these copies still survive in the famous
+manuscript discovered by Tischendorf in the Convent
+of Mount Sinai (Plate III), or in the Codex
+Vaticanus at Rome. I venture rather to think that
+both copies belong to the period of Constantine's
+sons. But the fact that the Bible, after a period of
+destruction when most of the earlier copies were
+burned, got a surprising circulation under official
+direction accounts, I think, for a puzzling feature in
+<span class='pagenum'><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span>
+the transmission of the text. From the Old Latin
+and the Old Syriac, as well as from the testimony of
+the fathers, we can infer that various forms of the
+Greek text must once have been widely circulated,
+which have now almost disappeared, whereas most
+of our present Greek manuscripts give a text evidently
+based on a late official recension. Looking
+at Diocletian's attempt to destroy the Bible
+altogether and at Constantine's official order to provide
+a large number of manuscripts, we easily understand
+the situation. The older forms of text
+had been swept away; now there was room to supply
+their place with the learned attempts of later
+scholars from the schools of Origen or Lucian who
+endeavoured to bring in more critical texts.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 694px;">
+<img src="images/image028.jpg" width="694" height="450" alt="Plate III" title="" />
+<span class="caption">Plate III&mdash;CODEX SINAITICUS</span>
+
+<p class="negin">End of St. Mark (15 : 16-16 : 8) and beginning of St. Luke (1 : 1-18); Mark 16 : 9-20 is missing; 15 : 47 is added at the lower margin by
+a later hand; remark the numbers of Eusebius's sections and canons. The eight columns of the open book recall the roll-system.</p>
+
+<p class="center">Reduced one-fifth from the fac-simile edited by Prof. Lake and published by the Clarendon Press<br />(Oxford and London).</p>
+</div>
+
+<p>Another change is to be mentioned at the same
+time. The old form of papyrus rolls became obsolete
+and the parchment book took its place. The
+use of this latter form seems to originate in the law
+schools; the codex, or parchment book, is at first
+the designation of a Roman law-book. But at
+an early date the Christian church adopted this
+form as the more convenient one and gave it its
+circulation. We hardly say too much when we call
+the Bible the means by which our present form of
+book came into general use. Even if the Bible had
+done nothing else for civilisation than to give man<span class='pagenum'><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span>kind
+the shape of its books that would be a great
+deal (Plate IV).</p>
+
+<p>The form of a parchment book, or codex, would
+admit of the copying of several books in one volume.
+The great Bibles of the fourth and fifth centuries of
+which we know contained all the books; they formed
+one volume. So the internal unity running through
+the Bible as a whole came to be represented even
+in the outward form.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image030.jpg" width="600" height="871" alt="Plate IV" title="" />
+<span class="caption">Plate IV&mdash;ROLL AND BOOK</span>
+
+<p class="negin">St. Luke the Evangelist copying from a roll into a book (codex form): miniature
+from a Greek manuscript at the Vatican library (gr. 1158), eleventh century.</p>
+
+<p class="center">From "Vatikanische Miniaturen." Copyright by B. Herder, Freiburg.</p>
+</div>
+
+<p>The copying of the Bible went on rapidly, monks
+and noble Christian ladies undertaking it as a form
+of ascetic work, providing a heavenly merit and
+sometimes earning bread and butter, too. Instead
+of the plain copies in an unskilled hand we now find
+sumptuous books of the finest parchment with
+purple colouring, in the most luxurious manuscripts
+the sacred text being written in gold and silver, and
+the margin sometimes being covered with beautiful
+paintings. A copy of Genesis in Greek at the
+Vienna library has forty-eight water-colours, one at
+the bottom of each page, telling the same story as
+the text. The manuscript when complete must have
+had sixty folios: this gives one hundred and twenty
+of such decorated pages for Genesis, and if it contained
+the whole Pentateuch we may allow for five
+hundred and ten illustrations (Plate V). And this
+manuscript does not stand alone; it is but one of
+<span class='pagenum'><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span>
+a large group of illuminated manuscripts. This
+sumptuous appearance may be taken as a sign of
+the value attached to the Bible. Persecuted hitherto,
+it became the ruler of the Christian empire, invested
+with all the glory of royalty.</p>
+
+<p>The place given to the Bible is best shown by the
+fact that it presided over the great councils, a copy
+of the Bible lying upon the presidential chair. It
+was meant as a symbol for Christ himself taking the
+place of honour and deciding the great questions of
+faith. The same holds true for non-ecclesiastical
+assemblies. In an ordinance of the emperor Theodosius
+it is required that a copy of the Bible be
+present in every court-room. The Bible, or rather
+the Gospels, or to speak even more precisely the
+most prominent page in them, the beginning of the
+first chapter of St. John's Gospel, was used for taking
+an oath. The worn condition of this page in
+many a manuscript still attests this use.</p>
+
+<p>Presiding over the courts, the Bible began at once
+to exercise its influence upon the Law. We can already
+trace this influence in the legislation of Constantine
+himself: when he forbids to brand a criminal
+on his face, giving as reason that the image of
+God ought not to be marred, it is the Biblical notion
+of the man's face being the likeness of God which
+underlies this law. When, in a law published in 334,<span class='pagenum'><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span>
+he insists that no man, whoever he is and whatever
+rank he has, shall be admitted as a solitary witness
+unless supported by another witness, it is the well-known
+Biblical rule that at the mouth of two or
+three witnesses every word shall be established.
+When he makes divorce more difficult, denying the
+right of remarriage to the man who repudiates his
+wife without sufficient reason on her part, we feel
+that it is the injunction of Jesus which is behind
+this law. I would not say the same of all parts of
+this legislation which various scholars have adduced
+as proving Christian influence. Roman law from
+the second century was influenced to a large extent
+by the Stoa, all the famous lawyers such as Gaius
+and Paulus belonging to this school and introducing
+its ideas into the practice of the courts and into the
+legislation of the magistrates, especially of the emperor.
+There is an evident development in the
+Roman law toward a more humane conception of
+slavery; this is due to the Stoa. The views on marriage
+and divorce, the position of "natural children,"
+as the Roman law calls illegitimates, all this
+is largely due to non-Christian influences. Nevertheless,
+there are unmistakable traces of a particular
+influence of the Bible upon the legislation of the
+Christian emperors, and this influence increases from
+decade to decade. Constantine gives a rather vague
+ordinance for keeping Sunday as a day on which
+courts are not to be held. Theodosius is much
+stricter; and the climax is reached with Justinian,
+when Sunday has become a legal holiday.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image032.jpg" width="600" height="875" alt="Plate V" title="" />
+<span class="caption">Plate V&mdash;VIENNA GENESIS</span>
+
+<p class="negin">The paradise: Adam and Eve appear three times: (1) under the tree of knowledge,
+Gen. 3 : 6; (2) when discovering their nakedness, 3 : 7; (3) when hiding themselves
+from the Lord among the trees, 3 : 8. The divine voice, represented
+by the hand from heaven, belongs to this third scene; it is put in the centre
+merely for artistic reasons.</p>
+
+<p class="center">From "Die Wiener Genesis." F. Tempsky, Vienna.</p>
+</div>
+
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_33" id="Page_33">[Pg 33]</a></span></p>
+<p>Justinian, of course, codifies the Roman law, but
+his Novell&aelig;, the laws issued by himself, show the
+new spirit of a legislation ruled by the Bible. He
+sometimes refers directly to the Bible as authority.
+Still more is this spirit prevalent in some provincial
+codes. One of these says that everything has to
+be judged according to the ancient and to the modern
+law, i. e., the law of Moses, which antedates the
+laws of all other nations, and the law of Christ, as
+it is contained in the laws of the emperors Constantine,
+Theodosius, and Leo. Lawyers of this period
+indulge in comparisons between the Roman law
+and the law of Moses.</p>
+
+<p>The Roman empire was Latin in some respects,
+Greek in others. Latin was the official language of
+the court, of the law, of the army. But the population
+spoke mostly Greek, though from the third
+century on large parts used their native language,
+Syriac and Coptic, as well. The Bible had been
+translated into these languages during the former
+period. Now the general political situation brings
+the empire into contact with the Goths in the North,
+with Armenians and Georgians in the East, with<span class='pagenum'><a name="Page_34" id="Page_34">[Pg 34]</a></span>
+Libyans and Ethiopians in the South. As soon as the
+empire gains any influence among these neighbouring
+peoples, the Christian mission tries to get hold
+of them and we see the Bible translated into these
+languages, which hitherto have had no writing. The
+Bible marks for these peoples the beginning of a
+national literature. Their alphabets were made
+up from the Greek, thus showing that the reading
+of the Bible with these nations began in connection
+with their intercourse with the Roman
+empire.</p>
+
+<p>The Bible ruled even the Greek language of this
+empire. There are many changes in the later Greek
+which are surely due to familiarity with the Bible.
+Words previously unknown in Greek or used in a
+different sense became quite familiar; everybody
+knows what is the meaning of Beelzebub, Messiah,
+Paradise, Satan, and that an angel is not a mere
+messenger, but is a messenger from God, a spiritual
+being, and that the word demon always means an
+unclean spirit.</p>
+
+<p>Moreover, the Bible influenced the style of the
+writers, especially of the great preachers. One may
+distinguish three forms of influence in this department:
+artificial imitation; na&iuml;ve use of Biblical
+names and phrases (what is usually called in Germany
+the language of Canaan); and, lastly, the un<span class='pagenum'><a name="Page_35" id="Page_35">[Pg 35]</a></span>conscious
+influence which the style of any book exerts
+upon a careful reader. I do not think that there
+are many instances of artificial imitation in this period.
+Sometimes a preacher skilfully composed his
+whole sermon by adding Biblical quotation to quotation;
+asked to preach a sermon on a saint's day,
+he did nothing else than comment upon the saint's
+life in Biblical phrases. The second type of influence
+is very common; the present emperor is usually
+spoken of as the new David; the story of a war is
+always told as if David were fighting the Philistines;
+each heretic is entitled to be called the new Judas
+Iscariot who betrays his Lord. The most famous
+example of this kind is the sermon attributed to
+Chrysostom after his first return to Constantinople,
+when he had fled from the wrath of the empress:
+"Again Herodias is furious, again she flurries, again
+she dances, again she desires the Baptist's head to
+be cut off by Herod." The preacher's own Christian
+name, of course, was John, and the empress was
+trying to get rid of him for political reasons.</p>
+
+<p>The most important influence, however, is the
+unconscious influence simply from the use of the
+Bible. The great power of Chrysostom's sermons
+was partly due to his eminent rhetorical talent and
+training. He knew how to gain his hearers' attention;
+yet for the greater part his thorough ac<span class='pagenum'><a name="Page_36" id="Page_36">[Pg 36]</a></span>quaintance
+with the Bible seems to be responsible.
+Reading the sermons of those great Greek Christian
+orators of the fourth century, we are often struck
+by the embedded quotations from the Bible. In
+the midst of this fluent Greek there is something
+quite different, something stern, something austere,
+something dignified and solemn, which immediately
+appeals to the hearer. As a matter of fact, the
+preachers themselves, proud as they were of their
+classical training, had rather the opposite impression;
+they apologise for introducing barbarous language.
+Chrysostom insists, in many a sermon, on
+the idea that the apostles were fishermen, unskilled
+in literary style, and that it is one of the proofs of
+inspiration that those men could write at all. He
+evidently is not aware of the fact, clear to us, that
+it is just the vigour and strength of Biblical language
+which gave to his own sermons their magnificent
+effect. He was filled with Biblical phraseology
+as was no other preacher of his time. He
+himself did not realise it, nor did, I presume, the
+greater part of his congregation, yet it was this
+which so impressed them. If only the modern editors
+would note all the Biblical allusions in his works!
+Yet they are hardly able even to recognise them.
+We find preachers noted for their brilliancy in extemporaneous
+speaking, and usually the remark is<span class='pagenum'><a name="Page_37" id="Page_37">[Pg 37]</a></span>
+added, it was because the speaker knew the Scriptures
+by heart.</p>
+
+<p>In this way the people became accustomed to
+Biblical phraseology, and we do not wonder that
+at last the colloquial Greek also was influenced by
+the Bible. We can trace its influence even in the
+romances.</p>
+
+<p>The Bible ruled the home and the daily life;
+people had their furniture decorated with Biblical
+symbols; lamps showed Noah's ark or Jonah's
+whale, Jesus with his disciples in a ship or Jesus
+treading upon the lion and adder, the serpent and
+dragon (according to Psalm 91). At the Strassburg
+Museum there is a beautiful engraved glass cup
+made probably in a Roman manufactory in Cologne.
+On one side is engraved Abraham sacrificing Isaac,
+on the other side Moses striking water from the rock.
+Rich people wore sumptuous garments embroidered
+with representations of Biblical scenes. The preachers
+complain that these people wear the miracles of
+Christ on their coats instead of taking them to
+their heart and conscience.</p>
+
+<p>The great officials of the empire used to give to
+their friends ivory tablets commemorating their
+honours. In former times they had represented on
+them the emperor, the empress, or their own portraits,
+and scenes from the circus; now they chose<span class='pagenum'><a name="Page_38" id="Page_38">[Pg 38]</a></span>
+Biblical subjects. People liked to have long rolls
+exhibiting the wars and triumphs of an emperor in
+a continuous series of drawings. Two gigantic rolls
+of this kind may still be seen at Rome; I mean the
+columns of Trajan and of Marcus Aurelius. Christian
+art produced rolls of the same kind, exhibiting
+the story of Joshua's battles (Plate VI). Senators
+and noble ladies vied with each other in arranging
+the history of the Bible and especially the life of
+Jesus in the form of poems, each word of which was
+taken either from Homer or from Vergil. It is a
+wonderful mixture of Bible and classical culture.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 800px;">
+<img src="images/image038.jpg" width="800" height="606" alt="Plate VI" title="" />
+<span class="caption">Plate VI&mdash;JOSHUA ROLL</span>
+<p class="center"><b>(At the Vatican)</b></p>
+
+<p class="center">Joshua is sending from Jericho (at the left, walls tumbling down) to Ai two men to spy out the land, Joshua 7 : 2. The towns
+are represented by edifices as well as by allegorical figures (Tyche of the City).</p>
+
+<p class="center">From "Vatikanische Miniaturen," by St. Beissel. Copyright by B. Herder, Freiburg.</p>
+</div>
+
+<p>The Bible rules not only the public and the private
+life, but also the church and its organisations.
+At the beginning the Christians were afraid of
+comparing the Old Testament rites with the ecclesiastical
+institutions. The Law of the Old Testament
+belonged to an earlier form of religion; it was
+abolished by the New Testament. Christ, according
+to Saint Paul, was the end of the Law. But by
+and by the Old and the New Testament were brought
+nearer together. An author of the first century
+remarks that God by his commandments in the Old
+Testament has shown himself to be a lover of order,
+therefore in the Christian congregation, too, order
+ought to rule. He does not call the Christian communion
+a sacrifice, the Christian minister a priest;
+<span class='pagenum'><a name="Page_39" id="Page_39">[Pg 39]</a></span>
+but his parallelism comes very near to this, and a
+century later the step is taken. It becomes usual
+to speak of bishop, elders, and deacons as high-priest,
+priests, and Levites. Later on, even the
+minor degrees were taken back to Biblical models:
+the subdeacon, lector, exorcist, acolyte, janitor were
+found represented in the Old Testament. The
+clergy formed a separate class as distinct from other
+people as the tribe of Levi was among the tribes of
+Israel. It was upon the authority of the Old Testament
+that they claimed rights and prerogatives to
+be given and guaranteed by the empire. The
+monks found their models in Elijah and Elisha;
+common life was represented by the apostles; penitents
+were Job, David, and the people of Nineveh;
+widows (as ecclesiastical functionaries) had their
+models in Naomi, Hannah, Tabitha, etc. The church
+was the tabernacle of Moses and the temple of Solomon,
+and each detail in the description of these
+Biblical buildings was made to agree with a feature
+in the Christian church by means of allegorical interpretation.
+The feasts of the church correspond
+to the feasts of the Old Testament; Easter is usually
+called Passover, and Whitsuntide Pentecost. At
+a rather early date a festival of the dedication of the
+individual church was introduced to correspond
+with the festival of the dedication of the temple.<span class='pagenum'><a name="Page_40" id="Page_40">[Pg 40]</a></span>
+As the Jews kept two days in the week for fasting,
+so did the Christians, choosing Wednesday and
+Friday instead of Monday and Thursday; and in
+doing so they remembered that it was on a Wednesday
+that Jesus was betrayed by Judas and on a
+Friday that he died on the cross. Even the usual
+hours for prayers were based on Old Testament authority;
+David, saying in Psalm 141 : 2 "The lifting
+up of my hands as the evening sacrifice," means
+vespers, while in the 131st Psalm he is speaking of
+compline, in the 63d of matins. The vigil was
+observed as well as commanded by Christ himself
+(Luke 6 : 12 and 12 : 37). The whole liturgy was
+explained as being in every detail a representation
+of the life of Christ. The sacraments, too, were
+prefigured in the Old Testament. This symbolism
+is very old and very commonly used; it has influenced
+Christian art. We see Noah's ark as a
+symbol of baptism (<i>cf.</i> I Peter 3 : 20); Abel's sacrifice,
+and Melchisedek offering bread and wine to
+Abraham, as symbols of the holy eucharist. Abraham
+entertaining at his home the three angels reveals
+the holy Trinity. All this is represented in
+splendid mosaics on the walls of the churches, as
+for instance in San Vitale at Ravenna.</p>
+
+<p>To us this system of Biblical references for everything
+in the Christian service seems strange. We<span class='pagenum'><a name="Page_41" id="Page_41">[Pg 41]</a></span>
+feel that the worship of the Christian congregation
+rests on other principles than the ritual of the Old
+Testament and does not gain anything by such
+hazardous comparisons. It looks like comparing
+the stars in heaven with beasts on earth. But
+the fathers thought that this was the highest
+achievement at which they could arrive: to allegorise
+and spiritualise the Old Testament law in order
+to deduce from it the Christian liturgy. That was
+what they called worship in spirit and truth. It
+is exactly opposite to the great idea which Jesus conveyed
+in those words; it is one of the greatest
+confusions to which the juxtaposition of the Old
+and the New Testament in one Bible was leading.
+Nevertheless, it was of great influence upon civilisation
+for centuries.</p>
+
+<p>The church and the laity were ruled by the Bible;
+but the real Bible folk of this time were the monks.
+There had been a tendency toward asceticism from
+the very beginning of Christianity. At the moment
+when the church came into power this tendency increased
+rapidly. In Egypt as well as in Syria, wherever
+there was a desert place hermits gathered and
+monasteries were built. Now, in these monasteries
+the life was really filled with the reading of the
+Bible. Even the poorest monk would have a copy
+of the Gospels to read. Some of the monks, of<span class='pagenum'><a name="Page_42" id="Page_42">[Pg 42]</a></span>
+course, were very simple, unlearned people. They
+could not read, so they learned it all by heart. And
+sometimes&mdash;we are told in the legendary tales of
+the monks&mdash;it happened that a monk who never
+before had learned to read was miraculously given
+the art of reading, God granting it to him as a recompense
+for his zeal. The monks had their hours
+for common worship and reading, but they were
+supposed to read each by himself as much as possible.
+"The rising sun shall find the Bible in thy
+hands," is one of the monastic rules, and legend
+illustrates how the divine grace recompensed assiduous
+reading: filled with heavenly light all
+through the night was the cell of a hermit as long
+as he was reading the Bible. When visitors came
+the talk was over questions raised by the Bible.
+It was with quotations from the Bible that the celebrated
+anchorite entertained the people who called
+upon him to ask for spiritual help.</p>
+
+<p>Among all Biblical books the Psalter was the one
+most favoured by the monks. They knew it by
+heart, almost all of them, and they used to recite
+it during their manual labour. The Psalter was
+their spiritual weapon against the temptations of
+the demons; the demon liked nothing so much as
+to turn a monk from reciting his Psalter. But besides
+the Psalter it was the Gospel which prevailed<span class='pagenum'><a name="Page_43" id="Page_43">[Pg 43]</a></span>
+over all other books in these ascetic circles. Many
+of the hermits were induced to leave the world by
+attending a Gospel lesson in their church at home.
+"If thou wouldest be perfect, go, sell that thou hast
+and give to the poor, and thou shalt have treasure
+in heaven: and come follow me," or "And every one
+that hath left houses or brethren or sisters or father
+or mother or children or lands for my name's sake
+shall receive a hundredfold and shall inherit eternal
+life." These are the words which occur again and
+again in the lives of saints as the decisive ones for
+their "conversion," that is for leaving the world
+and going to the desert or entering a monastery.
+The first saying quoted above is referred to in the
+life of Saint Anthony, the greatest of all hermits, and
+Saint Augustine had this in his mind when the time
+came for him to change his life. The second saying
+makes Saint Hypatius go away from home; his
+biographer, however, is honest enough to add that
+the saint, a youth of eighteen, had just received
+punishment from his father. An actor living luxuriously
+with two concubines chances to enter a
+church, and hears read from the Gospel, "Repent
+ye, for the kingdom of heaven is at hand"; so he
+repents and becomes a monk. I do not mean to
+say that these tales of the monks are historical and
+trustworthy in every point, but I venture to think<span class='pagenum'><a name="Page_44" id="Page_44">[Pg 44]</a></span>
+that this statement about the motives for conversion
+is, after all, a correct one. The gospel is what
+appeals to the human heart, in all centuries and in
+all nations. And then the man will try to make
+the gospel the rule of his life. I think it is remarkable
+that whereas the church and the empire both
+were ruled mainly by the Old Testament, these ascetic
+circles took the gospel as their main rule, that
+is to say, the gospel as understood by the men of
+that time. It was to them a new law, a law of
+asceticism, of self-denial, and they kept to it as
+strictly as possible. Even if for other Christians
+it meant an almost inaccessible ideal, the monastery
+ought to be the place to fulfil it literally.</p>
+
+<p>Our picture would be inadequate, however, if we
+should neglect the abuse of the Bible, the Bible showing
+its importance and ruling force even by its influence
+upon the dark domain of human superstition.
+The ancient world was full of magic. We remember
+the story in Acts 19 of how Saint Paul overcame
+some Jewish exorcists, with the result that "not
+a few of them that practised curious arts brought
+their books together and burned them in the sight
+of all, and they counted the price of them and found
+it fifty thousand pieces of silver." I suspect many
+a scholar or librarian of to-day would like very much
+to have those books among his treasures, but they<span class='pagenum'><a name="Page_45" id="Page_45">[Pg 45]</a></span>
+were burned; and Christianity scored its first triumph
+over superstition. Superstition, however, did
+not give way at this first defeat; on the contrary,
+it made a strenuous effort to draw over all the forces
+of Christendom to its own side. There was the
+name of Jesus, frightening the demons; black magic
+took this name and converted it to its detestable
+uses. There was the Gospel, representative of Jesus
+himself in his heavenly power; superstition made it
+a vehicle of its own magical rites. There was the
+Bible, the book of divine oracles; human inquisitiveness
+turned it into a book from which to read
+the dark future. The heathen had done this with
+the poems of Homer and Vergil. Turning over the
+pages they suddenly stopped at a verse and then
+tried to find in this verse the answer to their question.
+The fathers of the early church detested this
+method as something quite alien to a Christian mind,
+but as early as the end of the fourth century people
+came to feel that it was all right if only they used
+the Bible for the same purpose. In the sixth century
+even church officials kept to this practice. When a
+bishop had to be elected they almost always consulted
+the Psalter first on behalf of the man to be
+elected. Bible verses written on parchment were
+attached to easy chairs in order to keep away the
+evil spirits. Gospels in the smallest form were hung<span class='pagenum'><a name="Page_46" id="Page_46">[Pg 46]</a></span>
+on the necks of the babies. It is astonishing to
+see how great was the esteem in which the Bible was
+held and how terribly contrary to the spirit of the
+Bible this practice was, especially when the Bible was
+used to do harm. Lead, by its dull lustre, always
+has reminded mankind of the realm of death; so it
+was used in black magic for bringing upon an enemy
+a curse from the gods of the underworld. A rolled
+sheet of lead, inscribed with a psalm and a dreadful
+curse against any robber, has been found on one of
+the &AElig;gean Islands hidden in the ground of a vineyard.
+Evidently the psalm was supposed to be one
+of the most effective spells. Even the Lord's Prayer
+and other parts of the Gospels have been abused in
+the same way (Plate VII). Nothing is so holy that
+it cannot be turned into a crime by human sin.</p>
+
+<p>It is a dark page of human civilisation. I am
+afraid it is a large page, too. I could accumulate
+instance upon instance. But however interesting
+this might be, it would give a wrong impression.
+The Bible was not primarily used as a magical means
+in those centuries. It was acknowledged as something
+superhuman, bearing supernatural powers, and
+therefore ruling everything. It ruled the empire
+as well as the church. It influenced law, language,
+art, habits, and even magic.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image046.jpg" width="600" height="769" alt="Plate VII" title="" />
+<span class="caption">Plate VII&mdash;THE LORD'S PRAYER</span>
+
+<p class="center">On a potsherd found at Megara, sixth century; used probably as a spell.</p>
+
+<p class="center">From "Mitteilungen des K. Deutschen Archaeologischen Instituts," Athen.
+Published by G. Reimer, Berlin.</p>
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_47" id="Page_47">[Pg 47]</a></span></p>
+<h2><a name="III" id="III"></a>III</h2>
+
+<h3>THE BIBLE TEACHES THE GERMAN NATIONS
+(500-800 A. D.)</h3>
+
+
+<p>From the fourth century on the Germans, tribe by
+tribe, crossed the Danube and the Rhine and entered
+the boundaries of the Roman empire. Here
+part of them settled near the frontier, part took
+service in the Roman army. But the more numerous
+they became, the more hostile they were. At
+last the Roman empire in the West broke down,
+German kingdoms taking its place. It is a long and
+cruel history, this period of "V&ouml;lkerwanderungen"
+as it is usually called in German, the period of the
+great migrations. And only after some centuries
+did the new Roman empire of German nationality
+come to be established by Charlemagne.</p>
+
+<p>At first the Germans made a brilliant start in
+taking over Roman civilisation. The Goths had
+been Christianised and civilised at an early period.
+While it is true that the Visigoths under Alaric captured
+Rome and did not refrain from plundering it,
+the behaviour of the Vandals under Gaiseric was
+even worse, so that for all time to come their name<span class='pagenum'><a name="Page_48" id="Page_48">[Pg 48]</a></span>
+is connected with the most brutal pillage. But the
+noble tribe of the Ostrogoths under their celebrated
+king Theodoric&mdash;called Dietrich von Bern in the
+German songs&mdash;tried another plan; they adopted
+Roman civilisation as far as possible and endeavoured
+to combine both nations under one dominion.
+Theodoric had as his minister or secretary of state
+a member of the Roman nobility, the most cultivated
+man of letters of the time, Cassiodorus. We
+have his collection of reports and letters, and we may
+infer from them how much, aside from his training in
+the Roman law school, he was influenced by his
+Christian belief and Biblical reading. Later on,
+when he retired into the monastery which he had
+founded on his estates at Vivarium, all his devotion
+was given to the study of the Bible. He is the man
+who inculcated on Western monasticism that love for
+scholarship which has been ever since a characteristic
+of the Order of Saint Benedict. Cassiodorus was
+a Roman, of course, but we have ample evidence
+that even among the Goths the Bible was read and
+studied. There was a Gothic translation of the
+Bible, which is supposed to have been made in the
+fourth century by Ulfilas. In order not to encourage
+the warlike spirit in his people he is said to have
+omitted the books of the Kings, wherein so many
+wars and battles are described. The educational<span class='pagenum'><a name="Page_49" id="Page_49">[Pg 49]</a></span>
+aspect of the Bible as teaching the German nations
+comes out here distinctly. We are able to trace
+the history of the Goths by their Bible, which, having
+been translated in the East from Greek manuscripts,
+shows traces of a Latin influence, evidently
+introduced when the Goths settled in Italy. There
+still exist some copies, among them the famous Codex
+Argenteus, now at Upsala, which in its silver writing
+on purple ground, is a wonderful specimen of luxurious
+calligraphy, giving testimony to the degree of
+civilisation which these Ostrogoths had taken over
+from Rome (Plate VIII).</p>
+
+<p>There was, however, one great difference between
+the Germans and the Romans; the latter were Catholics,
+the former Arians. This religious difference is
+responsible for many troubles and persecutions
+brought by the Germans upon the population of the
+conquered land. The Germans had a church organisation
+of their own; they had their own clergy, and
+this clergy was well trained in Bible reading. We
+find the remarkable fact that the German Arian
+bishops show an even larger knowledge of the Bible
+than their Roman Catholic colleagues. The complaint
+was often heard that the watchwords of Catholicism,
+as, for example, <i>homo&ucirc;sios</i>, had no Biblical
+foundation, while, on the other hand, the Arians
+were always ready to fill their creeds with Biblical<span class='pagenum'><a name="Page_50" id="Page_50">[Pg 50]</a></span>
+phrases. These Germans had a profound reverence
+for the holy Scripture and bowed down to it. It
+was only by Scriptural proofs that the Catholic
+clergy of Spain succeeded in converting the Arian
+king to their faith.</p>
+
+<p>Theodoric built at Ravenna some churches which
+still exist. Here we see mosaics exhibiting the life
+of Jesus in a very simple way, but with that unmistakable
+touch of awe which is so characteristic
+of German piety. How different are the pictures
+which were added after Ravenna had become Byzantine!
+They are highly ceremonial, representing,
+among others, the emperor Justinian and the empress
+Theodora with all their suite.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image050.jpg" width="600" height="861" alt="Plate VIII" title="" />
+<span class="caption">Plate VIII&mdash;GOTHIC BIBLE</span>
+
+<p class="negin">Codex Argenteus, now at Upsala. Sixth century, written on purple parchment in
+silver and (some words) in gold. The figures at the bottom give Eusebius's
+harmony of the Gospels: this particular scheme is found in Syrian manuscripts
+and in the Old Latin Codex Rehdigerianus at Breslau.</p>
+
+<p class="center">From "Deutsche Kulturgeschichte," by O. Henne am Rhyn. Grote, Berlin,
+Germany.</p>
+</div>
+
+<p>These were the first centuries of German invasion.
+The ancient civilisation, championed by the Roman
+church, was still strong enough to impose itself upon
+these invaders. Time went on and civilisation more
+and more lost its energy. Especially in Gaul, in
+the kingdom of the Merovingians, intellectual darkness
+spread all over the country. There was no
+layman who could read, hardly any member of the
+clergy. We hear of great monasteries, which were
+rich royal foundations, where no complete Bible was
+to be found. We see the troubles of a missionary
+like Boniface. In order to procure the necessary
+books, he has to apply to his English lady friends,
+<span class='pagenum'><a name="Page_51" id="Page_51">[Pg 51]</a></span>
+who send him copies of the books he wants, finely
+written by their own delicate hands. It was a time
+when a book, a Bible, was a treasure, and to own
+one was a fact to be recorded by a biographer.
+This enables us to trace the history of more than
+one famous manuscript. We are surprised to find
+what journeys they made. One was sent from
+Naples to England, and then a century later again
+removed to the German shore and finally treasured
+among the rarities of the Fulda library. Another
+manuscript, now at Florence, came originally from
+the monastery of Cassiodorus in the extreme south
+of Italy and found its way to the monastery of
+Mount Amiata, near Florence, only by a roundabout
+route through the famous English monasteries,
+where it was copied. The few scholars of that
+period had to go a long way before they could get
+a copy of the Bible worth their attention, and they
+had to go a long way to find a monastery with
+hands able to copy manuscripts.</p>
+
+<p>A new epoch begins with Charlemagne, who has
+a real right to the name of the Great. If one wants
+to know a great man, one has only to see what attention
+he pays to minor things. It is simply wonderful
+how this German king, who restored the old
+notion of the Roman empire, whose dominion contained
+France, Germany, Spain, Italy, was taking<span class='pagenum'><a name="Page_52" id="Page_52">[Pg 52]</a></span>
+care of the schoolboys and fixing his eyes on the
+way in which the Bible was being copied in the
+monasteries of his vast realm. In one of his ordinances
+he complains that they use unskilled boys
+for copying the most sacred book. It needs, he
+says, grammar&mdash;nay, good grammar&mdash;to understand
+what you are copying. It is no religion to pray to
+God in ungrammatical language and to have his
+holy Scriptures in a grammatically incorrect text.
+From the fact that the monasteries in their letters
+of application used a bad style he infers that Bible
+reading here was being neglected. Therefore, Charlemagne
+tried, in the first place, to bring the schools
+of his kingdom to a higher standard. Each monastery
+had to have a well-conducted school for the
+monks and for the young people who were sent there
+for education (as they are now sent to public schools).
+At his own court he had the <i>Schola palatina</i> and
+the great emperor himself went there often and took
+lessons together with the boys. But he did not stop
+here. His intention was to secure a really good,
+trustworthy text of the Bible. He therefore invited
+scholars from everywhere; even some Orientals are
+said to have shared in the work. The leading man,
+the chairman of the Committee for the revision of
+the Bible, as we should say at present, was Alcuin,
+a monk from England, who by his great learning
+<span class='pagenum'><a name="Page_53" id="Page_53">[Pg 53]</a></span>
+had won the confidence of Charlemagne and was
+appointed by him abbot of the famous monastery
+of Tours. Here, at the school of Tours, most of
+the work of revision was done (Plate IX); through
+Alcuin's influence the revision was mainly based on
+the text current in England. That this was the
+best text available at that time is now generally
+acknowledged by all competent scholars. This was
+not so in Charlemagne's time; other scholars, Frankish
+bishops, disapproved of Alcuin's work. They
+thought the revision would have come out much
+better if conducted according to the text prevailing
+in Spain. So Theodulf, bishop of Orleans, issued
+a version of his own (Plate X). It is always instructive
+to see how men were the same in former
+times as they are now: scholars seldom agree one
+with another. The result was that henceforth two
+forms of the Latin Bible were used through the
+next centuries&mdash;in the North, Alcuin's revision, in
+the South, the revision made by Theodulf.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image052.jpg" width="600" height="882" alt="Plate IX" title="" />
+<span class="caption">Plate IX&mdash;ALCUIN'S BIBLE</span>
+
+<p class="center"><b>(Brit. Mus. add. 10546)</b></p>
+
+<p class="center">Written at Tours, soon after Alcuin's death: a very good example of fine Carolingian
+minuscule. The lines are of equal length.</p>
+
+<p class="center">From F. G. Kenyon, "Fac-similes of Biblical Manuscripts." By permission of
+the Trustees of the British Museum.</p>
+</div>
+
+<p>Charlemagne would not have cared so much for
+the text of the Bible had he not esteemed the Bible
+to be the one great text-book for his people. He
+himself was filled with Biblical notions. In his private
+circle, a club for promoting classical reading,
+he was called David. And it was, indeed, the Old
+Testament idea of the theocratic king which gov<span class='pagenum'><a name="Page_54" id="Page_54">[Pg 54]</a></span>erned
+his mind. The king chosen by God and
+elected by the people, the king a representative of
+God and the head of the people, the king a valiant
+warrior and a royal psalmist at the same time, this
+was his ideal, in which old German notions were
+combined with Old Testament views. While revering
+the priest, he always felt himself superior
+even to the bishop of Rome. He willingly accepted
+the r&ocirc;le of a defender, of a protector; he never would
+have accepted his crown from the hand of a priest.
+Nothing is so alien to Charlemagne as the later
+medi&aelig;val theory of the two swords, both given by
+God to Saint Peter, the one spiritual, kept by himself
+and his successors, the other worldly, given by
+them to the emperor. No, he had his sword from
+God directly, and his royalty included the power and
+the duty of looking after the church's affairs as well.
+The Bible tells of a king of Judah, called Josiah, who,
+on being informed that the book of the Law given
+by Moses and hidden for a long time had been rediscovered,
+forthwith ordered everything to be reformed
+and restored according to this law. That
+served as the model for Charlemagne's own ecclesiastical
+work. Being the king, he felt responsible
+for the purity of worship and of doctrine. Therefore,
+when the question arose in the East if worship
+was due to the pictures of Christ and the saints,
+<span class='pagenum'><a name="Page_55" id="Page_55">[Pg 55]</a></span>
+and the bishop of Rome did not please him in his
+answer, Charlemagne himself, assisted by Alcuin and
+other theologians of his staff, wrote a treatise on the
+subject, which he himself thought to be decisive,
+the so-called <i>Libri Carolini</i>, a document of a rather
+Puritan character, showing the austere spirit of
+early Western theology. When in Spain a discussion
+began about the divine nature of Christ, he
+again interfered, sending his theologians to discuss
+the matter according to the true teaching of the
+Bible&mdash;as is said expressly in their instructions&mdash;and
+after they had decided he even took political measures
+against those whom he believed to be heretics.
+We can scarcely understand his attitude in those
+cases without keeping in mind that he felt himself
+a new David and a new Josiah.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image054.jpg" width="600" height="878" alt="Plate X" title="" />
+<span class="caption">Plate X&mdash;THEODULF'S BIBLE</span>
+
+<p class="center"><b>(Brit. Mus. add. 24142)</b></p>
+
+<p class="center">Written in three columns like many Spanish manuscripts, and in lines of various
+length, "cata cola et commata," as St. Jerome says.</p>
+
+<p class="center">From "Fac-similes of Biblical Manuscripts." By permission of the Trustees of
+the British Museum.</p>
+</div>
+
+<p>Sometimes it is a true evangelical spirit which pervades
+his ordinances for the church. In a proclamation
+of 811 he says: "We will ask the clergy themselves,
+those who are not only to read the holy
+Scriptures by themselves but are to teach them to
+others also: who are those to whom the apostle says,
+Be my imitators? or who is the man of whom he says,
+No soldier on service entangleth himself with the affairs
+of this life?&mdash;or how to imitate the apostle and
+how to do service to God? What is it to leave the
+world? does it mean simply not to wear weapons and<span class='pagenum'><a name="Page_56" id="Page_56">[Pg 56]</a></span>
+not to be married publicly? does it mean to enlarge
+one's property daily, oppress the poor and induce
+men to perjury?" Charlemagne is particularly
+strict about avoiding perjury, not only in the solemn
+form of public oath, which is taken on the holy Gospel
+or on the altar or on the relics of the saints, but
+in common conversation as well. He tries to introduce
+Matt. 5 : 16, "Even so let your light shine
+before men that they may see your good works and
+glorify your father which is in heaven," as the motto
+for every Christian's life. That is quite evangelical.
+But it is from the Old Testament that the tenor of
+his laws comes. They all have a strong mark of severity,
+in particular the so-called Saxon laws, which
+were imposed upon the Saxon tribes when after a
+very hard resistance they were finally defeated and
+subdued. Through this law runs, like a bloody
+thread, the frightful menace: <i>morte moriatur</i>, by
+death shall he die. This sounds harsh, but it is nothing
+else than the adaptation of a well-known Biblical
+phrase (Ex. 19 : 12; 21 : 12: "He shall surely
+be put to death," R. V.). That is an example of
+Biblical phraseology. But the Bible influenced the
+legislation of Charlemagne also in content. I choose
+three instances: in all three cases the work of Charlemagne
+was prepared for by church councils. Christianity
+had begun by voluntarily adopting Old<span class='pagenum'><a name="Page_57" id="Page_57">[Pg 57]</a></span>
+Testament laws; then the church had made their
+observance compulsory; now Charlemagne gives to
+the ecclesiastical ordinances the sanction of the state
+and inflicts penalty upon trespassers. The first instance
+is Sunday; it was called the Lord's Day;
+from the sixth century synods and councils had tried
+to make the people keep this day in a more solemn
+fashion. They did not refer to the Old Testament
+commandment at first; they did not even demand
+that all manual work should be stopped. The frequent
+repetition of the decree seems to prove that
+it was rather unsuccessful even in this limited form.
+Now the government interferes, and its injunctions
+secure at once to the Lord's Day the strictest observance.
+It is remarkable that Charlemagne expressly
+refers to the Old Testament commandment. It is
+according to the Bible that the day was counted
+from sunset to sunset. This is the beginning of the
+Sabbatarian question in the West, the East preceding
+the West, as we have seen, by about two centuries.</p>
+
+<p>Our second instance is the tithe; it was to be
+paid, according to the Bible, by all the other tribes
+to the tribe of Levi, who served at the temple. Now
+Christians began to pay voluntarily a tithe to their
+priests, accommodating themselves to the Old Testament
+rule; but by and by the clergy derived from<span class='pagenum'><a name="Page_58" id="Page_58">[Pg 58]</a></span>
+the Old Testament a right of asking for the tithe.
+The farmer had to pay his tithe to his parish priest.
+Charlemagne proclaimed this as a law of his kingdom,
+referring expressly to God's commandments.</p>
+
+<p>The third instance is given in the prohibition
+against taking interest. It is said in Deut. 23 : 19:
+"Thou shalt not lend upon usury to thy brother."
+Ecclesiastical authorities took this as forbidding to
+take any interest in lending money, and they tried
+to impress this prohibition upon the minds of the
+Christian people. Here, again, Charlemagne gave
+his sanction to this ecclesiastical view and made the
+prohibition against taking interest a part of the public
+law. It is obvious that the economic life of the
+nation was deeply influenced by this compulsory
+adoption of Old Testament laws.</p>
+
+<p>Justice, with the Germans, was to a large extent
+exercised by means of the ordeals. We scarcely
+realise the importance these proceedings had at that
+time. People believed in a divine power bringing
+out guilt and innocence by means of these curious
+trials. It was but natural that the Bible, representing
+the divine oracles, should be present at the ceremony,
+that both parties should revere and kiss it.
+But people did more; they made the Bible itself a
+means of deciding between guilty and innocent.
+They had a particular kind of ordeal which they<span class='pagenum'><a name="Page_59" id="Page_59">[Pg 59]</a></span>
+called determining by means of the Gospels, and
+another which was called the ordeal of the Psalter,
+a copy of the Psalter being swung over the head of
+the suspected person.</p>
+
+<p>I have referred to the palace school. This had
+its continuation in a graduate school, if we may so
+call a Bible circle among the theologians attending
+the court. These theologians, headed by Alcuin
+himself, were first-rate Bible scholars. They knew
+great parts of the Bible by heart; they had read all
+accessible commentaries of the fathers. They had
+ideas of their own, too, but they were traditionalists
+to such an extent that they would not say anything
+of their own unless it was said and supported
+by the fathers. When asked to write brief commentaries
+on Biblical books, because the patristic
+commentaries were too large and comprehensive for
+the students of this time, they simply gave extracts
+from the fathers and carefully avoided adding anything
+of their own. One went so far as to take
+even the connecting words from the works of Saint
+Augustine; another, whose mental energy was too
+strong to keep him within the boundaries of pure
+traditionalism, excuses himself whenever he introduces
+an interpretation of his own.</p>
+
+<p>In these studies the ladies and gentlemen of the
+court took part. It is very interesting and often<span class='pagenum'><a name="Page_60" id="Page_60">[Pg 60]</a></span>
+amusing to see what kind of questions they bring
+before Alcuin as the great oracle of learning. One
+lady reading her Psalter was puzzled by the words
+in Psalm 116, "All men are liars." How can babies
+be liars before they begin to speak, or dumb men?
+"The sun shall not smite thee by day nor the moon
+by night" (Psalm 121 : 6) seemed to be incompatible
+with the fact that the moon never burns. A
+scholar who had come from Greece troubled the
+court by putting the question: To whom was paid
+the price with which we were bought according
+to I Cor. 6 : 20; 7 : 23. Charlemagne himself has
+other questions. He is troubled by finding that the
+hymn sung by Christ and his disciples after the Last
+Supper has not been recorded by any of the Gospels.
+I wonder if he really was satisfied by Alcuin's answer.
+After a very learned explanation of the term hymn,
+Alcuin gives, first, three views of different interpreters:
+(1) That there was no special hymn, only
+a general praisegiving; (2) that they had sung the
+twenty-second Psalm; (3) that it was some Jewish
+prayer. Then he proceeds to establish his own
+solution: that it is, in fact, the prayer of Jesus, recorded
+in John 17, which was meant by the word
+hymn here. Incidentally, he makes some important
+remarks upon the harmony of the Gospels: "Although
+we see in the Gospels some things told simi<span class='pagenum'><a name="Page_61" id="Page_61">[Pg 61]</a></span>larly,
+others in a different way, we nevertheless
+believe that everything is true." That was the
+leading idea for the criticism of the fathers, and it
+was the same for nearly all the medi&aelig;val centuries.
+Historical criticism, directed upon the Gospels,
+would have seemed to show intolerable lack of
+piety or certain evidence of heretical views.</p>
+
+<p>Theological thinking does not go beyond the limits
+of Biblical doctrine. Scarcely one or two men
+dare to think in their own way or speculate on
+such problems as darkness and nothing (that is,
+what was before the creation) or on the nature of
+miracle. There was hardly any attempt at scientific
+theories. And the best men, indeed, as, for
+instance, Alcuin, were proud of basing their theology
+entirely on Biblical ideas.</p>
+
+<hr style='width: 15%;' />
+
+<p>The one great event in the expansion of Christianity
+among the German nations is the mission of
+Saint Augustine to England. When Pope Gregory
+found some Anglo-Saxon youths at the slave market
+of Rome and perceived that in the North there
+was still a pagan nation to be baptised, he sent one
+of his monks to England, and this monk, who was
+Saint Augustine, took with him the Bible and introduced
+it to the Anglo-Saxons, and one of his followers
+brought with him from Rome pictures show<span class='pagenum'><a name="Page_62" id="Page_62">[Pg 62]</a></span>ing
+the Biblical history, and decorated the walls of
+the church in the monastery of Wearmouth. We
+do not enter here into the difficult question of the
+relations between this newly founded Anglo-Saxon
+church and the old Iro-Scottish church. Differences
+of Bible text had something to do with the pitiful
+struggles which arose between the churches and
+ended in the devastation of the older one. The one
+point which interests us here is the fact that both
+Iro-Scottish and Anglo-Saxon monks were driven
+into missionary work by the Bible. When, in the
+service, they heard read from the Old Testament or
+from the epistle to the Hebrews that Abraham and
+the patriarchs had all left their home, their parents,
+their native country, and had gone to a foreign land
+which they did not know, simply in order to please
+God, then they felt bound to do the same. When at
+the mass the Gospel was read, "And every one that
+hath left houses or brethren or sisters or father or
+mother or children or lands for my name's sake,
+shall receive a hundredfold and shall inherit eternal
+life," then they hurried away, not knowing where
+to go, looking only for a far-distant and desert place.
+It was this ascetic view of the Bible which drove
+the Iro-Scottish monks over the sea to France, Italy,
+Germany, which made them preach the gospel to
+the Germans who had not yet heard of it. It was<span class='pagenum'><a name="Page_63" id="Page_63">[Pg 63]</a></span>
+this same motive which caused Willibrord and
+Boniface to cross the North Sea and come to preach
+among the Frisians and Saxons. Boniface is said
+to have received the deadly stroke from a pagan
+while holding his Bible over his head. They still
+show the copy at Fulda.</p>
+
+<p>Again, it was the Bible which determined Charlemagne
+to use force against the Saxons in order to
+bring them to baptism and Christian faith. Saint
+Augustine had discovered the passage in the Lord's
+parable of the great supper, where the servant is
+told to go out into the highways and hedges and
+"constrain" them to come in. This <i>coge intrare</i>,
+he explained, might excuse the using of secular power
+for the purpose of bringing heretics back to the
+church or of causing pagans to join the church.
+Charlemagne knew no better than to suppose that
+this was the true meaning of the saying of our Lord,
+and so he felt in conscience bound to use military
+force and the full strength of the law in christianising
+the Saxons.</p>
+
+<p>But it was the Bible itself and not Charlemagne's
+sharp sword and his cruel law which brought over
+the wild Saxon tribes into Christendom. They had
+among themselves a poet who had the gift of singing
+the gospel into their hearts. Charlemagne himself
+was fond of the national songs; he loved his<span class='pagenum'><a name="Page_64" id="Page_64">[Pg 64]</a></span>
+German language as much as he esteemed Latin.
+He was convinced that a man ought to pray to God
+in his native tongue. There are not only three sacred
+languages, he says, in which to pray and to
+praise God&mdash;Hebrew, Greek, Latin&mdash;you may praise
+him in your German as well. Therefore he arranged
+that a priest should translate the Biblical
+lessons and the sermon to the people who did not
+understand Latin. He would probably have approved
+a German translation of the Bible; but the
+clergy were not prepared to do this. They took
+Latin as the basis of civilisation, and only a few
+of them had any regard for the uncultivated people.
+There are preserved some few attempts at translating
+parts of the Bible into German; they attest what
+might have come out of this Carolingian movement
+if the bigotry and narrowness of Charlemagne's son
+Louis had not stopped it. Among the Saxons a
+fresh and vigorous spirit was still alive. Having
+been introduced to Christianity by brute force of
+war, they embraced the gospel, trying to make it
+their own by putting it into the form of their national
+song. We do not know the name of the poet;
+he seems to have been a clergyman, instructed in
+the best commentaries of his time, such as were
+available at the monastery of Fulda. For the
+framework he used a Gospel harmony which is con<span class='pagenum'><a name="Page_65" id="Page_65">[Pg 65]</a></span>tained
+in the famous Codex Fuldensis of the Vulgate,
+originating at Capua (in south Italy) and brought
+probably by Boniface himself from England to
+Fulda. This Gospel harmony he translated freely
+into some six thousand Saxon verses. His poem is
+one of the finest assimilations of the Gospel history
+to national German feeling, to be compared only
+with D&uuml;rer's engravings and Eduard von Gebhardt's
+paintings. Christ is the heavenly king; the
+apostles are his loyal kinsmen; he wanders with
+them through the Saxon wood; he stops at a native
+spring; all Oriental character has gone, but the
+gospel has lost nothing. It is as fresh and as real
+as it ever had been. The fact our author detests
+most is Christ's betrayal by one of his own men;
+nothing is so bad as this according to the German
+mind. Christ on the cross is not suffering; he dies
+as a victorious warrior. When he says, "I thirst,"
+he expresses by this the fact that he is thirsting
+after the souls of men, to bring them into paradise.
+It is wonderful how the gospel has penetrated the
+German soul in order to produce a harmony like
+this.</p>
+
+<p>This "Heliand" by the anonymous Saxon poet
+we shall admire even more if we compare it with the
+other attempt at bringing the life of Christ into
+German poesy. It is by Otfried of Strassburg, whose<span class='pagenum'><a name="Page_66" id="Page_66">[Pg 66]</a></span>
+"Christ" is a very learned elaboration, partly in
+German, partly in Latin, therefore undoubtedly
+much preferred in the literary circles of that time,
+but infinitely inferior to the "Heliand" in freshness
+and popular quality.</p>
+
+<p>It is remarkable that there is something similar
+to the "Heliand" in the Anglo-Saxon poem,
+the "Genesis." The theory has been successfully
+started and proved by later discoveries that both
+have the same origin. The Saxons of Germany and
+the Saxons of England were not so far away one
+from the other that they could not have intercourse
+and exchange (Plate XI).</p>
+
+<p>However this may be, it is evident that the Bible
+had an influence in teaching the German nations
+from the beginning, and that the new civilisation
+which was to be built would have the Bible as one
+of its foundations.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image066.jpg" width="600" height="880" alt="Plate XI" title="" />
+<span class="caption">Plate XI&mdash;LINDISFARNE GOSPELS</span>
+
+<p class="center"><b>(Brit. Mus. Cotton: Nero D IV.)</b></p>
+
+<p class="negin">Written about 690 in honour of St. Cuthbert (&#8224; 687), in English round style.
+The interlinear version was added two hundred and fifty years later&mdash;remark
+in the midst of the left-hand column the words: <i>xpi</i> (=Christi) <i>evangelium</i>
+with <i>Cristes godspell</i> above it.</p>
+
+<p class="center">From "Fac-similes of Biblical Manuscripts." By permission of the Trustees of
+the British Museum.</p>
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_67" id="Page_67">[Pg 67]</a></span></p>
+<h2><a name="IV" id="IV"></a>IV</h2>
+
+<h3>THE BIBLE BECOMES ONE BASIS OF MEDI&AElig;VAL
+CIVILISATION (800-1150 A. D.)</h3>
+
+
+<p>The Middle Ages, the dark Middle Ages, that is
+what we are wont to call the period we now enter
+in our journey through the centuries. Scholars of
+the sixteenth century called it so, when they looked
+back to the classical period, from which they drew
+all their light and inspiration. The centuries between
+counted for nothing; they seemed to be barbarous,
+uneducated; the humanistic scholar would
+simply drop them out of the world's history. Time
+passed and men became enthusiastic about the
+beauties of these Middle Ages. At the beginning
+of the nineteenth century Europe was enchanted by
+romanticism. Nothing was fashionable that was
+not medi&aelig;val in art, customs, manners. At present
+we view these centuries more calmly in the
+light of their own time; we see what was their
+defect, and we see at the same time what was their
+merit. It is true that civilisation had only begun
+to recover from the shock which the great migrations
+had given to it. If a chronicler thinks it worth<span class='pagenum'><a name="Page_68" id="Page_68">[Pg 68]</a></span>
+while to mention that the emperor Henry IV was
+able to read to himself the petitions brought before
+him, we must infer that the art of reading was not
+wide-spread, even among the nobility. And the
+famous poet Wolfram von Eschenbach tells us himself
+that he was no friend of this art. On the other
+hand, I need only remind my readers of the beautiful
+buildings we still admire at Cologne: the
+massive old church of Saint Gereon in Romanesque
+style and the light and airy cathedral, whose
+Gothic arches and spires reach up toward heaven&mdash;to
+mention only these two well-known examples&mdash;in
+order to make them realise the power and the
+splendour of this civilisation, which never will cease
+to impress the human mind. We cannot drop this
+period from our history; nor can Americans deny
+that this medi&aelig;val civilisation is an element even
+in their modern civilisation.</p>
+
+<p>There is an ingenious theory that history always
+repeats itself: the German migrations corresponded
+to the migrations of the Greek tribes; the time of
+chivalry was like the time of Homer's heroes; humanism
+represents the age of Plato and Aristotle;
+only the repetition always has the advantage of
+using the results of the former cycle. But we must
+not forget that from time to time new forces enter
+those cycles and change their relation. At the end<span class='pagenum'><a name="Page_69" id="Page_69">[Pg 69]</a></span>
+of the classical period Christianity has come in and
+now runs as a straight line through the parallel cycles;
+therefore nothing in this parallelism is quite
+exact.</p>
+
+<p>It was the Christian church which served to keep
+the old civilisation alive through all troubles and
+dangers. When classical training had nearly vanished
+everywhere else, it was found in some remote
+monasteries. Esteem of good style, love of ancient
+poetry, some chance bits of philosophy had safely
+weathered the storm. But it was only in combination
+with the Bible that those remains of classical
+reading were allowed to persist. The medi&aelig;val civilisation
+was Biblical at its base.</p>
+
+<p>Saint Jerome, who was a great admirer of classical
+eloquence but a stern defender of pure Christianity,
+tells in a friendly letter to a certain lady a
+sad experience of his own. He had read much of
+Vergil and Cicero and other pagan books, when
+one night he found himself suddenly summoned before
+the heavenly judge. "Who are you?" he was
+questioned. "I am a Christian," he replied.
+"Thou liest, thou art a Ciceronian," was the judge's
+answer. And forthwith he was given over to cruel
+constables, who beat him frightfully until he promised
+never to touch a pagan book again. When he
+awoke in the morning he still felt the blows. The<span class='pagenum'><a name="Page_70" id="Page_70">[Pg 70]</a></span>
+story is mere fancy, and Saint Jerome never proves
+so guilty of imitating his adored classical models
+as in this very letter. He was an actor who knew
+how to pose. But by this letter he has caused plenty
+of people in later time to dream over again the
+frightful experience he describes so suggestively.
+Dozens of monks and nuns have felt blows struck
+upon them by invisible hands for having given
+themselves too much to the seduction of reading
+classical books instead of the Bible. Again and
+again the leaders of monastic institutions had to
+insist upon the rule that the Bible must be read
+and no pagan books. Hrotswitha of Gandersheim,
+the nun who celebrated the great acts of the emperor
+Otto I, wrote some Biblical comedies, in order
+to prevent the nuns from enjoying the comedies
+of Plautus and Terence.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image070.jpg" width="600" height="795" alt="Plate XII" title="" />
+<span class="caption">Plate XII&mdash;BYZANTINE MINIATURE</span>
+
+<p class="center"><b>(Psalter, Paris B. N. gr. 139)</b></p>
+
+<p class="negin">David, playing harp while watching his sheep, looks like Orpheus in Greek art.
+The female figure at the left represents Melody, while at the right-hand corner
+Echo, also personified, is listening behind a pillar. The man in the cave to
+the right is Mount Bethlehem.</p>
+
+<p class="center">From "Die Wiener Genesis." F. Tempsky, Vienna.</p>
+</div>
+
+<p>On the other hand, all the great fathers of the
+church insisted upon classical training; so did Saint
+Jerome himself and Saint Augustine, not to speak of
+the great classical scholars in Christian bishoprics in
+the East (Plate XII). And even in the later centuries,
+when classical civilisation had gone and was only
+kept up artificially by assiduous reading, it was the
+church which maintained the right and the necessity
+of a classical training for its clergy. Alcuin
+was proud of the classical training he had had at
+<span class='pagenum'><a name="Page_71" id="Page_71">[Pg 71]</a></span>
+home, at the famous monastic school of York under
+the direction of Abbot &AElig;lbert. He enjoyed finding
+kernels of truth in the writings of the heathen, and
+he pointed out that Saint Paul had done the same.
+There was a time when there was no reading at all
+outside the clergy and the monasteries, but this
+reading was a combination of classical and Biblical.
+That is the great merit of the medi&aelig;val church.</p>
+
+<p>Medi&aelig;val civilisation had various foundations,
+but the Bible was one of them, and the most important
+one. That is what we find wherever we try
+to analyse medi&aelig;val culture.</p>
+
+<p>What was the aspect of the world at this period?
+The world seemed to be an edifice of three floors.
+Above was the heaven, a compact dome, in which
+the stars were fixed, while the planets moved in their
+own sphere; over the sky was the space where God
+or, let us say, according to the usual expression of
+that time, the holy Trinity dwells, surrounded and
+adored by millions upon millions of angels, who keep
+heaven and earth in continuous communication.
+Besides, the heaven can be rent asunder; then the
+angels look down to earth, and from time to time
+a pious man is allowed to enter and see the heavenly
+mysteries and the glory of the saints. The earth,
+the abode of man, is a large round plane; its centre
+Jerusalem, where, at the same place, Adam was bur<span class='pagenum'><a name="Page_72" id="Page_72">[Pg 72]</a></span>ied
+and Christ was crucified, so that the blood of
+the Saviour dropping down reached Adam's skull.
+The earth was surrounded by the ocean. At its
+boundaries all kinds of strange beings&mdash;men with
+dogs' faces, giants, pygmies&mdash;were to be found.
+There was still an earthly paradise&mdash;not to be confounded
+with the paradise in heaven, the goal of
+human longing. This earthly paradise was unknown
+and inaccessible to the greater part of men,
+but from time to time a pious hermit or a favourite
+of fortune reached it; the lucky man on his return
+had exciting stories to tell about the wealth and the
+bliss of this paradise, but he never could find the
+way again. I have read an accurate description of
+the way from paradise to Rome, giving the exact
+number of days and months, but there was nothing
+said about how to come from Rome to paradise!</p>
+
+<p>Below the earth was the great dark cellar called
+hell; here the devil was at home with his companions.
+But these demons did not like their abode;
+they preferred to roam the earth and play jokes
+on men and women. As the angels from above were
+kind and helpful to man, so the devils were cunning
+and malicious. But many a time the devil showed
+himself stupid; a clever boy might easily cheat him.
+The devil's aim was to capture the frivolous and
+to seduce the pious in order to bring them all<span class='pagenum'><a name="Page_73" id="Page_73">[Pg 73]</a></span>
+into hell. Here the various categories of sinners
+had their separate compartments, where they were
+punished according to the varying nature of their
+sins. Medi&aelig;val writers describe these various tortures,
+and they know more about the geography of
+hell than they usually know about the geography of
+the earth.</p>
+
+<p>Now, according to the view of that time this is all
+Biblical. A modern reader would find difficulties
+in looking for it in his Bible; but he will recognise
+some of the motives as clearly Biblical. Further
+investigation will show him that other notions are
+brought in from the late classical philosophy, and
+finally he will discover a large amount of folk-lore,
+German folk-lore. All this mingled together made
+a very curious combination, and the most curious
+point was that this combination was regarded as
+Biblical. It was upon the authority of the Bible
+that the church accepted this whole view of the
+world and put it before the people, judging all
+doubts and divergences from its teaching as intolerable
+heresy. It is this na&iuml;ve way of reading
+between the lines, this allegorical method of making
+the Bible say what it does not say, which
+we have already found in the Greek fathers of the
+fourth century when, in commenting upon the <i>hexa&euml;meron</i>,
+the six days' work of creation, they intro<span class='pagenum'><a name="Page_74" id="Page_74">[Pg 74]</a></span>duced
+whatever they had read about the world and
+nature in the works of Plato and Aristotle. In the
+time of which we are speaking these great Greek
+philosophers were known only indirectly, but nevertheless
+they exercised much influence through later
+imitators. Bo&euml;thius was the one great authority of
+this time, besides the Bible.</p>
+
+<p>The Bible's influence is still more evident if we
+turn to the medi&aelig;val view of history. What was
+history? People at this time had few notions about
+what was happening in the world; there were no
+means of communication, nor had they a conception
+of history as a coherent series of events in which
+each link is the effect of what precedes as well as
+the cause of what comes after. They simply registered
+the facts which chance made known to them.
+The chronicle is the form of record which prevails
+at this period. There was no history of the world;
+what passed for such was the history of the Jewish
+people as given in the Bible and the history of the
+Christian church as recorded by certain chronicles.
+Both together made up the history of mankind. The
+first part, the history of the Old Testament, was not
+regarded as the history of the Jews, but as the
+history of the people of God; it was the history of
+our fathers the patriarchs, the history of the first
+covenant finding its direct continuation in the his<span class='pagenum'><a name="Page_75" id="Page_75">[Pg 75]</a></span>tory
+of the new covenant and the Christian church.
+There was only a very slight conception of chronology;
+everything was arranged according to the
+system of a week, the duration of the present world
+corresponding to one week, whose days, according
+to the 90th Psalm, each counted a thousand years.
+The world was not expected to endure beyond
+six thousand years, the seventh day being reserved
+for the millennium. Into this history of the world
+a few fragments of Greek and Roman history
+found their way by means of an odd synchronism:
+David was said to have been a contemporary of
+the Trojan War, and a correspondence was invented
+between the king of Troy and the king of
+Israel, in which the latter excuses himself for not
+coming to join the Trojan army. It was in the
+beginning of the twelfth century that a famous
+professor of the university of Paris called Petrus
+Comestor wrote his <i>Historia Scholastica</i>, which for
+all the Middle Ages served as the text-book of
+Biblical history.</p>
+
+<p>But, like the medi&aelig;val aspect of the world, so
+the history of the world was not purely Biblical.
+The Bible always had to suffer the strong rivalry
+of apocryphal and legendary fiction. Already the
+Jews had invented a life of Adam, full of miraculous
+events, which appealed to the taste of the average<span class='pagenum'><a name="Page_76" id="Page_76">[Pg 76]</a></span>
+man much more than the simple and severe story of
+the Bible itself; the lives of Abraham, of Moses,
+of Solomon were enriched in the same way.
+Christianity continued this kind of fancy. The
+story of the holy root was traced back into paradise;
+it was a branch from the tree of life, given
+to Adam's son Seth and planted by him on his
+father's tomb. It had been used as a bridge over
+the Kidron until the queen of Sheba arrived at
+Jerusalem. Being a prophetess, she worshipped this
+holy root; consequently Solomon tried to use it in
+his temple, but the carpenter did not succeed in
+cutting it to the necessary length; therefore it lay
+unused, "rejected by the builders," until the time
+came when a tree was wanted to crucify Jesus; so
+Jesus died&mdash;on the cross which was the tree of life&mdash;a
+splendid symbolism, indeed, but set forth in a
+strange legend. Or they investigated the earlier
+history of the thirty pieces of silver given to Judas
+Iscariot as the reward for the betrayal of his
+master, tracing the money back as far as Abraham.
+The life of Christ was surrounded by apocryphal
+legends of all kinds: the story of his birth and of
+his childhood; his stay in Egypt; how in their
+flight lions and all kinds of wild beasts accompanied
+the holy family; how a palm-tree bowed
+down before them in order to provide them with<span class='pagenum'><a name="Page_77" id="Page_77">[Pg 77]</a></span>
+its fruits; how at Jesus' arrival in Egypt all the
+idols of the Egyptians fell down; how he helped
+his father Joseph in his carpenter shop; and so on.
+Again the miracles at his death, the descent to
+hell, the resurrection and ascension, everything was
+covered with an abundance of miraculous narratives,
+partly enlargements, developments of the canonical
+accounts, partly mere fiction. In addition to this
+apocryphal life of Jesus there is the life of the
+Virgin, giving a most curious description of her
+birth and childhood and again of her death, making
+every detail parallel to the life of Christ himself
+and yet keeping hers subordinate. The medi&aelig;val
+life of Christ begins&mdash;one may say&mdash;with the birth
+of Mary (or with the story of her parents, Joachim
+and Anna) and ends with the death and assumption
+of Mary. The history of the apostles as read in
+this period is nearly all apocryphal except the few
+data taken from the canonical book of Acts. Then
+the history of Christianity is continued as the
+history of the church according to the scheme of
+Saint Augustine's <i>De civitate dei</i> (the City of God):
+the church is the city of God and beside it is the
+city of this age, the kingdom of this world, the one
+spiritual, the other secular, with two parallel lines
+of development. This is best shown by the mural
+decoration in Charlemagne's palace at Ingelheim on<span class='pagenum'><a name="Page_78" id="Page_78">[Pg 78]</a></span>
+the Rhine, where two series of pictures, one giving
+the Biblical history according to the Old and New
+Testaments, the other tracing the profane history
+from Ninus, king of Babylon, down to Charlemagne
+himself, were painted on opposite walls. That is
+the medi&aelig;val view of history. We may add that,
+according to this view, history begins in heaven
+when the holy Trinity conceives the idea of creation,
+and ends in heaven at the last judgment. Our view
+of history is a different one, but we cannot help
+agreeing that this is a magnificent conception and
+that it is Biblical, too, in its main points.</p>
+
+<p>It is partly built upon the Apocrypha, of course.
+Regarding these Apocrypha the attitude of the
+church changed a good deal during our period. The
+early view is set forth in several utterances from
+the Roman bishops of the fifth and sixth centuries,
+and is represented in its sharpest form in the so-called
+decree of Pope Gelasius, which condemns all
+Apocrypha as heretical writings totally to be rejected
+and detested and not to be used in any way by a
+Catholic Christian. We found this Puritan view
+prevailing in Charlemagne's <i>Libri Carolini</i>. It is
+predominant among the theologians of the Carolingian
+time. They scarcely use apocryphal books,
+and when they do they always refer to them as to
+doubtful books devoid of all authority. But gradu<span class='pagenum'><a name="Page_79" id="Page_79">[Pg 79]</a></span>ally
+the Apocrypha came into favour; they are used
+freely alongside the canonical books. They are very
+much of the same kind as the legends of the saints;
+and those legends of the saints are favoured by the
+people, too. At last, in the thirteenth century, even
+theologians do not distinguish between canonical
+and apocryphal books. They quote the Gospel of
+Nicodemus alongside the Gospel of Matthew or of
+John; they call it the fifth Gospel and have it
+copied in their Bible manuscripts. So they have a
+letter from Saint Paul to the Laodiceans and other
+Apocrypha inserted in or attached to the Bible.
+And the common people were fond of these Apocrypha
+and delighted to hear the preacher quote them
+because the bizarre miracles appealed to their taste.</p>
+
+<p>There was almost no science, no medicine in this
+time; the world seemed to be full of miracles having
+no rational connection with one another. There
+was no causality, no law of nature. This was exactly
+the same view that we have in most parts of
+the Bible. Therefore people did not feel any difficulty
+in identifying their own notions about miracle
+and nature with the Biblical ones. Nay, we
+may say that many of the legendary miracle stories
+are copied after Biblical patterns. Even the wording
+is often modelled according to Biblical phraseology.
+"Healing all manner of disease and all<span class='pagenum'><a name="Page_80" id="Page_80">[Pg 80]</a></span>
+manner of sickness," from Matt. 9 : 35, is repeated
+in many a saint's life.</p>
+
+<p>Bible history in the embellished form which we
+have just now observed inspired medi&aelig;val art. In
+the first place, there were the inner walls of the
+churches, usually painted from top to bottom. If
+we remember that a Romanesque church had only
+very small windows, we understand what a large
+space was given to painting. Pictures are the text-book
+for those who cannot read; so Pope Gregory
+the Great had said, and this dictum was repeated
+many a time. It is true, of course. These plain
+mural paintings, awkward as they often are, make
+a greater impression on a simple mind than even
+the best written account could produce. The art is
+nothing but illustration; the painter tries to bring
+before the people who view his work the main
+features of the Biblical text. One must, indeed,
+know the text in order to understand the pictures.
+Sometimes the spectator is helped by additional inscriptions.
+To the illiterates these may be read and
+explained by the priest; and then even the simplest
+peasant will understand and always remember the
+story. Some churches were decorated in this way
+twice or even oftener, the first painting being covered
+with lime and whitewashed and then another
+painting being put upon it, according to the style<span class='pagenum'><a name="Page_81" id="Page_81">[Pg 81]</a></span>
+of the later time. Here, again, we see the Biblical
+history, pure and plain at the beginning, but by and
+by combined with motives taken from the apocryphal
+sources and the lives of the saints. At the
+annunciation the angel meets the Virgin Mary at
+a well; it is to his mother Mary that the risen
+Christ appears before he reveals himself to his disciples.</p>
+
+<p>In the Gothic period sculpture is more favoured,
+the walls being broken up into groups of columns
+and large windows. This arrangement lent itself
+more to the representation of individual figures of
+saints; but even so Biblical personalities, and sometimes
+even Biblical scenes, were chosen, and the
+large windows, with their stained glass, offered another
+possibility for decoration based on Bible stories.
+Besides, the whole building is directed by a
+scheme of Biblical symbolism difficult for us to understand
+but dear to the men of that period. They
+loved symbolism. The cult of the Virgin Mary was
+surrounded by it. She was the queen of heaven,
+she was paradise, she was the tower, she was the
+unicorn, she was the well, and so on, and all these
+symbols were taken from or related to the Bible.</p>
+
+<p>The growing wealth and the higher standard of
+civilisation created a new demand for illuminated
+manuscripts. The artists of this period did not fol<span class='pagenum'><a name="Page_82" id="Page_82">[Pg 82]</a></span>low
+the classical scheme of filling the lower margin
+with representations in water-colour; they put little
+pictures, framed like those on the walls, into the
+text itself, or they decorated the initials of each book
+or chapter (Plate XIII). In turning over the pages
+we admire the skill of these artists, their simplicity,
+and sometimes their sense of humour. We seldom
+recognise what an amount of reading and interpretation
+of the Bible is contained in these little pictures;
+and how, on the other hand, they helped and stimulated
+Bible reading. We are told of King Charles
+V of France (1364-80), that he read the Bible all
+through once a year during his reign. This means
+a period of sixteen years. We are quite sure that
+he had a beautifully illuminated copy, and we may
+assume that the pictures helped him in performing
+this religious exercise.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<p class="center"><b><span class="smcap">Plate XIII</span>&mdash;ENGLISH MINIATURE</b><br />
+(Latin Bible, Brit. Mus. Royal I D I)</p>
+
+<p class="negin">Written in England, early thirteenth century. Initial I, Gen. 1 : 1, shows creation,
+fall, and redemption.</p>
+
+<p class="negin">The three upper little compartments give each of them the work of two days:
+Christ is the creator; the fourth brings the seventh day's rest: Christ on the
+throne; the next three compartments contain the story of Adam and Eve:
+temptation, expulsion, and their working under the curse; the eighth compartment
+shows the Redemption as prophesied in Gen. 3 : 15.</p>
+
+<p class="negin">The grotesque little figures are a beautiful illustration of medi&aelig;val sense of
+humour.</p>
+
+<p class="center">From "Fac-similes of Biblical Manuscripts." By permission of the Trustees of
+the British Museum.</p>
+
+<img src="images/image083.jpg" width="600" height="1043" alt="Plate XIII" title="" />
+<span class="caption">Plate XIII&mdash;ENGLISH MINIATURE</span>
+
+<p class="center"><b>(Latin Bible, Brit. Mus. Royal I D I)</b></p>
+
+<p class="center">From "Fac-similes of Biblical Manuscripts." By permission of the Trustees of
+the British Museum.</p>
+</div>
+
+<p>The art of painting is often accompanied by the
+art of making verses, as I would rather call this
+medi&aelig;val poesy. And again it is the Bible or, to
+speak more accurately, the Biblical history which
+finds its expression in this art. Besides the inscriptions
+added to the pictures and often given in versified
+form, there are a number of rhymed Bibles,
+as these versifications of the Biblical history are
+called. There are short verses giving the content
+of each book or chapter of the Bible for mnemonic
+<span class='pagenum'><a name="Page_83" id="Page_83">[Pg 83]</a></span>
+purposes. There are some real poems, too, dealing
+with Biblical subjects.</p>
+
+<hr style='width: 15%;' />
+
+<p>The Bible and medi&aelig;val art brings before us another
+feature of civilisation, which is important, indeed,
+in our own time and which one would scarcely
+think of as originating with the Bible. I mean the
+theatre. The old classical drama and comedy had
+entirely died out. Plautus and Terence were read
+in the monasteries, not played, and so were the
+Biblical comedies by Hrotswitha, of which we
+have spoken, intended to be read only, not played.
+There was nothing but jugglers, jesters, and dancers.
+On festival days people amused themselves by
+frivolous masquerades, which were looked upon by
+the church authorities with suspicion and contempt
+as survivals of heathen rites and therefore to be
+frowned upon and abolished. Things took quite a
+different turn when some of the clergy began at
+Christmas and at Easter to present the sacred story
+in acted form in order to illustrate the lesson. They
+did it inside the church, directly before the altar.
+It was nothing but a dialogue, developed out of the
+lessons from the Scripture, the angel addressing
+Mary, the shepherds coming to see the child, the
+three Marys at the tomb and the angel speaking
+to them, and so on, as simply and plainly as it<span class='pagenum'><a name="Page_84" id="Page_84">[Pg 84]</a></span>
+was told in the Bible and as it was usually painted
+on the walls of the church. The people took delight
+in these representations and they were soon enlarged.
+They had to be removed from the choir
+to the front of the church, the steps of the entrance
+forming the stage. Soon more and more persons
+appeared on the stage; the laity joined the performers;
+the guilds (the trade-unions) undertook
+the performance of the play, and out of these na&iuml;ve
+little representations of the birth of Christ or his
+passion and resurrection sprang gorgeous miracle-plays
+which sometimes lasted four days and brought
+the whole story from the creation to the last judgment
+before the bewildered eyes of the spectators.
+Nothing could make the Biblical history so familiar
+to the people as these plays, in which hundreds took
+part as performers and thousands attended as onlookers.
+There was but little art. They had no
+scenery; the actors simply moved about in the
+open space. But it was highly realistic. We are
+told that they nearly killed the man who was acting
+Judas Iscariot. It was also amusing. Medi&aelig;val
+piety did not refrain from putting in just
+before the crucifixion a sarcastic dialogue between
+the blacksmith, who had to provide the nails,
+and his wife, ending in a scuffle between them.
+People liked to see this. It was on account of these<span class='pagenum'><a name="Page_85" id="Page_85">[Pg 85]</a></span>
+undignified scenes, which kept increasing, that the
+plays were abolished by secular and ecclesiastical
+authorities in the sixteenth and seventeenth centuries,
+when through humanism and the Reformation
+taste and piety had been refined. There are
+still a few survivals, such as the Passion Play of
+Oberammergau, which, however, has undergone a
+thorough change. There is now a revival of these
+popular plays, but I doubt if it will be successful.
+Possibly the film will take the place, as it has
+entered some churches already.</p>
+
+<p>Men nearly always like to travel and the Germans
+liked it exceedingly well. This tendency received
+a special direction from the Bible; there were so
+many sacred sites in Palestine which a Christian
+wanted to see. So since the fourth century we
+see many people from the West&mdash;from Gaul, Spain,
+later on from Germany and England&mdash;travelling
+to the Holy Land in order to visit all the places
+connected with the sacred history of the Bible. At
+the end of the eleventh century the pilgrims suddenly
+turned into crusaders, sailing by thousands,
+fighting, settling down for a while, going back again.
+Then after a period of nearly two centuries of vain
+struggle for the possession of the Holy Land they
+changed again into pilgrims. Meanwhile, the Holy
+Land had changed also, and Christian piety, too.<span class='pagenum'><a name="Page_86" id="Page_86">[Pg 86]</a></span>
+They were now not so much interested in visiting
+the sacred sites themselves as in gaining the indulgences
+which were granted in abundance to the visitors
+to each of these places. We still possess a long
+series of descriptions of these pilgrimages, increasing
+from century to century not only in number but
+also in size. The pilgrims did not rest until they
+had fixed upon a certain location in Palestine for
+every event in the Bible. Sometimes we seem to
+catch the process of fixation. The hermit or monk
+who served as guide had just told the company
+everything he himself knew about the resurrection
+of Lazarus. Then suddenly some one broke in with
+the question, "And where was it that Jesus met
+Martha?" and the poor hermit would be sure to
+show him a rock or a doorway, of which he had
+never thought before. They showed the pilgrims
+the place where Abraham and Melchisedek met,
+the tomb of Rachel, the monastery of Elijah on
+Mount Carmel. They would show also the mantle
+Elijah left to Elisha or the widow's cruse of oil
+which was always full. At Nazareth one could see
+the rock from which the citizens tried to throw down
+Jesus headlong, and one could see on the rock the
+imprint of his body, which he left there&mdash;according
+to a legendary addition to the story&mdash;when passing
+through the crowd unhurt. On the Mount of Olives<span class='pagenum'><a name="Page_87" id="Page_87">[Pg 87]</a></span>
+was the Chapel of the Ascension. Here the pilgrims
+could see and worship the footprints made
+by Jesus when he leaped up toward heaven. Nay,
+we are told that people used to carry away dust
+from this place to use for charms, and yet the footprints
+never disappeared. I am giving these examples
+in order to show how even here sacred
+history and legend were mixed together. It is
+obvious, however, from what I have said that the
+pilgrimages contributed a great deal to make people
+familiar with the Bible stories; for not only the pilgrims
+themselves but all their people at home were
+mightily interested in what they had seen and heard
+in the Holy Land. We see them build churches
+representing the Holy Sepulchre. In the later centuries
+they make calvaries and stations on the way
+to them, representing the main points on Jesus' way
+to the cross, on the so-called Via Dolorosa at Jerusalem.
+There is even (as I have pointed out in my
+book on <i>Christusbilder</i>) a mutual influence between
+the pilgrimages and the passion plays, which accounts
+for some changes in the order of scenes and
+the fixing of places at Jerusalem.</p>
+
+<p>The Bible continued to exercise its influence upon
+the Law. As King Alfred of England when collecting
+the laws of his people put the ten commandments
+at the beginning, so likewise the German col<span class='pagenum'><a name="Page_88" id="Page_88">[Pg 88]</a></span>lections,
+<i>Schwabenspiegel</i>, <i>Sachsenspiegel</i>, and so on,
+have prefaces which present the national law as an
+emanation from the law of God as contained in the
+Old and New Testaments. Still more important
+than these national laws was the so-called canon
+law, the collection of ecclesiastical canons and decrees
+of the Roman bishops. It is remarkable that
+this canon law, while incorporating naturally a good
+deal of Biblical matter, such as the degrees of relationship
+within which marriage is forbidden, does
+not make so much use of Biblical authority as one
+might expect. The decrees of the popes, it is true,
+usually begin with a quotation from the Bible, but
+that is more for the sake of appearances. The fact
+that the law of the church, in spite of all references
+to the Bible, was derived essentially from other
+sources, and that the study and the knowledge of
+this law were appreciated as the most important
+attainment of a bishop or even a clergyman, is very
+striking.</p>
+
+<p>We have already noted the influence which the
+Bible exerted upon social and commercial life.
+The German notion of the king as representative
+of the nation was easily combined with the theocratic
+theory of the Old Testament. David's court,
+with his mighty men (II Sam. 23), furnished a
+good example for any royal court of this period.<span class='pagenum'><a name="Page_89" id="Page_89">[Pg 89]</a></span>
+Feudalism seemed to agree with the stories of the
+patriarchs, as when Abraham led forth his trained
+men, three hundred and eighteen in number, and
+pursued the invaders who had taken captive his
+brother's son Lot. Bondage, serfdom, even slavery,
+seemed to be sanctioned by the Bible. The church
+did not object to slavery provided the Christian
+faith of the slave was respected; he was never to
+be sold to a Jew or a pagan. The opposition against
+slavery in the Middle Ages came from the monasteries.
+Here the ancient Stoic doctrine that all men
+are equal and no man is to be treated as a brute
+animal had been combined with the Christian view
+of brotherhood that all are children of God, and
+with the doctrine of the simple life. But this theory,
+championed by the monasteries, spread only slowly.
+It did not put an end to slavery in the northern
+countries of Europe before the thirteenth century.
+In the eastern and southern countries, where Christianity
+bordered on Mohammedanism, slavery did
+not die out before the sixteenth century, and bondage
+remained everywhere until the eighteenth and
+nineteenth centuries. The Bible defined the position
+of the Jews, who as murderers of Jesus were
+thought of as living under the divine punishment.
+Whatever happened to them was regarded as a penalty
+due to the crime of their fathers. So they were<span class='pagenum'><a name="Page_90" id="Page_90">[Pg 90]</a></span>
+exposed to all kinds of insults if they were not protected
+by the king, whose personal serfs they were
+held to be. A large part of this general hatred of
+the Jews was due to the fact that they were making
+money out of their trade and their medical science,
+being allowed by their own law to take usury from
+the Christians. The law of Moses (in Deut. 23 : 20)
+expressly says that a Jew may lend upon usury to a
+foreigner, while he is forbidden to do so dealing
+with a brother. Now, as we have already seen,
+the Christian church adopted this law as forbidding
+the Christians to lend at interest. The fatal result
+was that trade on the basis of credit was made
+almost impossible, and that the Jew was the only
+one who could lend money at interest. As he
+abused this opportunity by taking enormous usury,
+it became evident that the one remedy to be used
+from time to time was to take away from him by
+force all the money he had made, thus restoring it
+to its proper source. The Jew might be thankful
+if he got off with his life. Among the many accusations
+brought against the Jews on such occasions,
+one of the most effective was the indictment that
+they had falsified their Bibles, putting in curses
+against the Christians, or that they had insulted and
+destroyed Christian Bibles. The criminal charge of
+falsifying the holy Scriptures had been raised against<span class='pagenum'><a name="Page_91" id="Page_91">[Pg 91]</a></span>
+many heretics, too, and in most cases had been
+proved to be untrue. It could be retorted that
+the Christian church itself, during the first centuries,
+had "improved" the Psalter in many a
+place by slight Christian interpolations. Destroying
+books by fire was at this time one of the most
+common means used by the church in fighting Jews
+and heretics, and vice versa. The Bible recorded
+not only the burning of the magical books at Ephesus
+but also the burning of the holy Scriptures by Antiochus
+Epiphanes. So this also was "Bible tradition."</p>
+
+<p>To sum up our survey of medi&aelig;val civilisation
+we find the Bible recognised as one, if not as the
+one, foundation. Its influence was to be seen in
+every department: the view of the world, the view
+of history, arts and sciences, social life and commerce.
+It was to the Bible that people referred,
+even if the thing had not been deduced from the
+Bible; they made it appear Biblical, though it was
+not so in itself, because they felt that it had to be
+Biblical if it was to be recognised as an integral part
+of Christian civilisation. That is what makes it so
+difficult for us to define the real influence of the
+Bible, there is so much artificial Biblicality.</p>
+
+<p>The Bible was the leading norm, and it was recognised
+as such. Never had the Bible had a higher
+estimation or a more undisputed influence.<span class='pagenum'><a name="Page_92" id="Page_92">[Pg 92]</a></span></p>
+
+<p>And yet the real influence of the Bible was a
+limited one. It had not only to face the rivalry
+of the classics on one side but of the Apocrypha,
+legends, ecclesiastical traditions on the other. Its
+real influence was mostly indirect. Biblical ideas
+had been incorporated into the works on the world
+and nature; Biblical history had been used for the
+text-books of history, and now these books came
+to be substitutes for the Bible. All read the <i>Historia
+Scholastica</i> of Peter Comestor; very few read
+the Bible. And those few again read mostly the
+historical parts of the Bible without caring for the
+books of the prophets and the letters of the apostles.
+A wide-spread substitute for the Bible was the
+so-called <i>Biblia Historialis</i>, which gave the Biblical
+history in a convenient not to say entertaining
+and even amusing form. Another well-known substitute
+was the so-called <i>Biblia Pauperum</i> ("Bible
+of the poor)," showing the most important features
+of the life of Christ, together with typical
+scenes from the Old Testament and some verses
+from the Bible. By means of all these substitutes
+the people became very familiar with Biblical history,
+but they knew nothing about doctrines. Theologians,
+of course, did, but their eyes were blinded
+by the tradition of the church, the doctrine of the
+fathers. They interpreted the Bible according to<span class='pagenum'><a name="Page_93" id="Page_93">[Pg 93]</a></span>
+tradition. That is the great demerit of this age;
+the people had free access to the Bible, but the Bible
+became alien to them by reason of its many substitutes
+and its successful rivals. The reaction against
+this will furnish the subject for our next chapter.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_94" id="Page_94">[Pg 94]</a></span></p>
+<h2><a name="V" id="V"></a>V</h2>
+
+<h3>THE BIBLE STIRS NON-CONFORMIST MOVEMENTS
+(1150-1450)</h3>
+
+
+<p>Medi&aelig;val civilisation has a twofold aspect. It
+looks backward, to the old church and the old
+Roman empire; so far it is Biblical and classical.
+But it also looks forward, to the development of the
+nations and later to the development of the individual
+personality, as this has been realised in the
+Renaissance; so far it is secular and, in a way,
+modern. In the earlier part of the Middle Ages the
+nations did not feel strong enough by themselves.
+They were parts of the empire, and all children of
+the one mother church. The church was training
+them, and it fulfilled this task in an admirable way.
+But the children grew up and the church lost its
+power over them. They declared themselves of age
+and independent at the very moment when the
+church seemed to have the largest and most undoubted
+influence.</p>
+
+<p>The church was training the nations by means of
+the Bible, and now it is the Bible which stirs the
+anti-ecclesiastical movements. The Bible had been<span class='pagenum'><a name="Page_95" id="Page_95">[Pg 95]</a></span>
+used by the church chiefly in an indirect way; parts
+of the Bible or substitutes for it had taken its place.
+Now the complete Bible made its appeal to the
+people and gave directions which were exactly opposite
+to the training given by the church.</p>
+
+<p>The Bible had originally been accessible to everybody.
+In the first centuries the church itself had
+insisted upon this publicity, as we have seen in
+the first chapter. Then came a time when almost
+no one could read and the clergy had the Bible
+practically to themselves. They did not take away
+the Bible from the hands of the laymen; the laymen
+themselves did not care for it because they
+could not read it; they were totally dependent on
+the clergy. But now civilisation had made a new
+start; the art of reading became again popular.
+And suddenly a desire for reading the Bible spread
+among the people. The clergy were astonished to
+find the laymen using their right of reading the
+Bible themselves. That was something new, and
+we see the clergy puzzled, we hear them complain.
+They did not want people to read the Bible, for&mdash;as
+they said&mdash;this would introduce them to heresy.
+And so it proved.</p>
+
+<p>The movement starts from the south of France.
+As early as the eleventh century we hear of people
+here who gather in order to hear the Bible read.<span class='pagenum'><a name="Page_96" id="Page_96">[Pg 96]</a></span>
+It is the cardinal Pietro Damiani, a friend of Gregory
+VII, who complains of their presumption. They
+are plain, simple folk, shopkeepers, farmers, women,
+having no theological education, and yet aiming
+at understanding the Bible. The theologians
+of this period treated the Bible as a book of secrets.
+In order to understand it aright one had to be
+initiated into the art of interpreting everything by
+allegory according to the authority of the fathers.
+They used to quote Saint Jerome, that the Bible
+was a mysterious stream; one man can walk through
+in safety while another would be drowned. They
+therefore disapproved earnestly of this reading of
+the Bible by unprepared tradesmen, women, and
+children. But reading did not stop. The same
+complaint occurs again and again during the next
+decades. We hear of people in the diocese of Metz,
+simple country folk, reading the Bible. The church
+authorities already began to be alarmed and to take
+a more severe attitude toward the offenders.</p>
+
+<p>The main movement, to be mentioned here, is the
+one connected with the name of Peter Waldo, a
+merchant of Lyons, who was a zealous reader of the
+Bible himself, and travelling about held frequent
+meetings with people of the same sort. The story
+of his "conversion," as given by the best authorities,
+runs as follows. It was in 1176, the year of a great<span class='pagenum'><a name="Page_97" id="Page_97">[Pg 97]</a></span>
+famine, that one Sunday afternoon he listened to a
+jongleur reciting the famous legend of Saint Alexis
+the poor. He was struck by this heroism of poverty,
+and the next day he asked a well-known master of
+theology what was the surest way to God. The
+master, following the best tradition of the medi&aelig;val
+church, told him to follow Christ's advice: "If thou
+wouldst be perfect, go, sell whatsoever thou hast,
+and give to the poor." So Peter separates himself
+from wife and children and begins to live the life of
+a poor man&mdash;a beggar. Others join him; two by
+two, on foot, they go preaching the gospel. They
+are not anxious for the morrow; they do not work;
+they have faith that whatever they need will be
+supplied to them. Thus they try to fulfil Christ's
+commandments and to imitate his disciples. They
+refuse to take an oath; they censure lying as a
+deadly sin; they condemn all shedding of blood
+either in war or in the execution of justice. The
+fraternity called itself the Poor in Spirit. At the
+beginning they thought themselves to be true members
+of the church; only later, when the church
+denied to them the right of preaching, did they form
+a sect, Peter being ordained bishop and giving orders
+to other members of the community.</p>
+
+<p>Meanwhile a similar fraternity of poor men, or
+<i>humiliati</i> as they were called here, had made their<span class='pagenum'><a name="Page_98" id="Page_98">[Pg 98]</a></span>
+appearance in the north of Italy. It was a kind of
+workmen's union. So far as we know there was
+no connection at the beginning between this movement
+and the one at Lyons. Both started independently,
+and it was only later that they came into contact,
+without, however, amalgamating. The Italian
+fraternity spread from Milan all through that region
+and was rapidly extended into Germany, while from
+Lyons the Poor went through France and even
+through Spain. It was an enormous movement
+among the laity, and it was stirred by the Bible.
+Peter Waldo desired to have the Bible translated
+into his own vernacular; and it was by reading the
+Bible that these people got their enthusiasm and
+their eagerness even to suffer persecution and death.</p>
+
+<p>Many scholars in former days treated this
+Waldensian movement as truly Protestant; they
+used to call Peter Waldo and his followers reformers
+before the Reformation. The Protestant
+church in Italy, calling itself Waldensian and growing
+in our own day more and more vigorously in
+the spirit of Calvinistic Protestantism, seemed to
+support this view. And yet it is wrong. The true
+Protestantism of the Waldensians dates only from
+the sixteenth century, when they came in contact
+with Geneva, and then went over to Calvinism.
+Before this they had been something quite different,<span class='pagenum'><a name="Page_99" id="Page_99">[Pg 99]</a></span>
+a purely medi&aelig;val form of Christianity. The characteristic
+point is that they take the gospel as a
+law, exactly as the monks did. If the monks kept
+to poverty, fasting, praying, and so on, in order
+to fulfil the gospel's commands, these people did
+the same; only they did not become monks and
+enter a monastery; they continued to live in the
+world, carrying on their ordinary business, because,
+they said, the commands of the gospel were not
+given to the monks only, but to every Christian.
+They abolished the double standard of morality
+which the church had established, the standard
+of perfection, reached only by the clergy and monks,
+and the standard of secular morality, kept by the
+average Christian; but they abolished it in the
+opposite way from the reformers, by making the
+ascetic ideal the rule for every Christian. It was
+from the Bible that they deduced this ideal and its
+binding force for every Christian, but it was, of
+course, the medi&aelig;val understanding of the Bible
+which they followed.</p>
+
+<p>It is important to distinguish clearly this Waldensian
+movement from the so-called Albigensian
+one. This also has to do with the Bible, and
+sometimes seems closely akin to the former, but
+is based on an entirely different principle. It goes
+back to a very early time and originates outside<span class='pagenum'><a name="Page_100" id="Page_100">[Pg 100]</a></span>
+of Christianity. It was in the third century after
+Christ in Persia, that a certain Mani tried to
+reform the religion of Zoroaster by adding Gnostic
+speculations. He failed, and was put to death together
+with some of his adherents. But the movement
+spread and reached as far as Gaul and North
+Africa in the West. Here this Gnostic doctrine of
+Persian origin took the form of a Christian heresy.
+Manicheism, as it was called, accepted the Christian
+Bible, or at least some parts of it. It accepted still
+more heartily the Christian Apocrypha, which
+seemed to be written for the very purpose of supporting
+its favourite doctrines. Saint Augustine,
+having been for a long time an adherent of Manicheism,
+afterward spent a great deal of his energy
+in arguing with this sect and refuting their theories
+and their criticism. The leading idea was a strictly
+dualistic conception of the world such as is characteristic
+of Persian religion: there are two gods,
+a good one and a bad one; in other words, God
+and the devil are of the same rank. The devil
+is the author of this bodily creation; whatsoever
+is material comes from him; while God, the good
+god, is purely spiritual and does not create anything
+but spiritual beings. So man, who is of a
+mixed nature, having a divine soul in a material
+body, is bound to defy the devil by weakening the<span class='pagenum'><a name="Page_101" id="Page_101">[Pg 101]</a></span>
+material part of his being. He has to refrain from
+meat and wine, from marriage, and from a number of
+things which belong to the devil's dominion. This
+highest degree of perfection only few could reach.
+Therefore the Manicheans had several classes of
+members: the lower classes living in the world had
+to support the higher by their manual labour; the
+higher class of the so-called "perfect" lived entirely
+for prayer and spiritual exercises. It was a well-organised
+body, extending over all the countries.
+They had their own Pope, residing usually in the
+East. They were persecuted in Persia, persecuted
+in the Roman empire, persecuted later both by the
+church and by the secular powers; but in spite of
+all difficulties they kept on, living in secrecy and
+trying to conform as much as possible in outward
+appearance to the requirements for church members.
+They went to the Catholic church, even attended
+mass and took the holy communion&mdash;one charge
+brought against them was that instead of eating the
+consecrated bread they concealed it in their mouth
+and spit it out afterward&mdash;but they had their own
+clandestine congregations, often by night, often outside
+of the town. They appear here and there under
+different names. They call themselves Cathari,
+or the pure ones, from which is derived "Ketzer,"
+the German word for heretics. In the East they<span class='pagenum'><a name="Page_102" id="Page_102">[Pg 102]</a></span>
+often are called Bogomils or Paulicians; in the West
+the usual name given to them was Albigensians,
+from a town, Albi, in the south of France, where
+they had their headquarters.</p>
+
+<p>The attitude of these Albigensians toward the
+Bible was a somewhat divided one. They accepted
+the New Testament and interpreted it according to
+their dualistic theory as a law of asceticism, herein
+corresponding to the church's interpretation. They
+praised exceedingly the fourth Gospel, and used its
+opening verses at their solemn initiation, the so-called
+<i>consolamentum</i>, by which an adherent got the
+degree of "perfect" and became a member of the
+highest class. But they rejected the Old Testament,
+either the whole of it or the greater part, some admitting
+that the Psalter, Job, the books of Solomon,
+and the books of the prophets were inspired by the
+good god or (as they used to say) were written in
+heaven. The rest, they said, came from the devil,
+and they criticised strongly the historical parts of
+the Old Testament, in particular the account of
+the creation given in Genesis. They took this and
+all the other stories in a strictly literal sense, not
+allowing for any allegorical interpretation. It was
+in the discussions against the Manicheans that Saint
+Augustine, and through him the Western church,
+learned to value the allegorical method of interpre<span class='pagenum'><a name="Page_103" id="Page_103">[Pg 103]</a></span>tation.
+It was the easiest way of evading all the
+difficulties which were raised by the criticism of the
+Manicheans.</p>
+
+<p>This Manichean or, to use the medi&aelig;val expression,
+Albigensian heresy could hardly be defined as
+a movement incited by the Bible. It was wholly
+different from the Waldensian movement and its
+allies. The Waldensians were at the beginning
+loyal members of the Catholic church, and were
+driven into opposition only by the resistance of the
+clergy, not being allowed to read and to use their
+Bible and being opposed and disturbed in their
+harmless meetings; but after having been separated
+from the church they kept aloof from it. The
+Albigensians, on the other hand, were at heart opposed
+to everything in Christianity. They were, in
+fact, adherents of another religion, pretending for the
+sake of safety to be members of the Catholic church.
+Yet just this attitude of the Albigensians was what
+made it so difficult to distinguish between the two
+movements, and has caused a curious confusion.
+The Waldensians, with their frank and open opposition
+to certain institutions of the church, were taken
+by many to be the more dangerous, and were therefore
+attacked and persecuted more severely than
+the Albigensians, who knew how to conform themselves
+to the outward appearance of church life.<span class='pagenum'><a name="Page_104" id="Page_104">[Pg 104]</a></span></p>
+
+<p>What was the attitude of the church toward these
+non-conformist movements? According to the current
+theory of the time there was no salvation outside
+the church; there was no room for various denominations.
+A man belonged to the church by the
+very fact that he was born in a Catholic community
+and consequently was baptised. He <i>had</i> to
+attend the church, which procured for him eternal
+salvation, and if he neglected his duties, he was
+compelled to perform them by the church authorities
+perhaps with the help of the secular power. A man
+had no right to try his own way to salvation; he
+was forced to use the means provided for him by
+the church. And if he did not submit he was to
+be extinguished in order that his devilish spirit of
+heresy might not infect others; possibly he himself
+could be saved by being deprived of his sinful body
+and godless life. This theory gave a legal sanction
+for using all kinds of persuasion by force, for applying
+cruel tortures, and for inflicting death by
+burning, hanging, beheading.</p>
+
+<p>But the church found that the movements could
+not be mastered in this way. In order to extirpate
+the evil, the underlying cause had to be rooted out
+or else its energy turned in another direction.</p>
+
+<p>The first method was tried for the Bible. It
+was the Bible which had stirred the Waldensian<span class='pagenum'><a name="Page_105" id="Page_105">[Pg 105]</a></span>
+and similar movements; so the Bible was to be kept
+away from the people. When asked by the bishop
+of Metz what he ought to do with regard to the
+associations of Bible readers in his diocese, Pope
+Innocent III replies (1199) that of course the study
+of the Bible is to be encouraged among the clergy,
+but that all laymen are to be kept from it, the
+Bible being so profound in its mysteries that even
+scholars sometimes get beyond their depth and are
+drowned. At the end of his letter he refers to the
+holiness of Mount Sinai as expressed in Ex. 19 : 12, 13:
+"Take heed to yourselves, that ye go not up
+into the mount, or touch the border of it: whosoever
+toucheth the mount shall be surely put to death:
+no hand shall touch him, but he shall surely be
+stoned, or shot through; whether it be beast or man,
+it shall not live." Likewise, the Pope says, if a layman
+touches the Bible he is guilty of sacrilege and
+ought to be stoned or shot through. This amounts
+to a general prohibition of Bible reading for the
+laity. It was especially against the translations
+of the Bible into the vernacular tongues that the
+church's ordinances were directed. In the later
+centuries of the Middle Ages the prohibitions against
+Bible reading by the laity, against translating the
+Bible, and against selling the Bible became more
+frequent. But it is exactly this frequent repetition<span class='pagenum'><a name="Page_106" id="Page_106">[Pg 106]</a></span>
+which makes it evident that the prohibitions were
+for the most part neglected. The best known is a
+book ordinance, issued by Bishop Berthold of Mainz
+in 1485-6, in which the bishop forbids the printing
+and selling of Bibles unless they are annotated by
+approved church theologians, the Bibles in the vernacular
+language being forbidden altogether. We
+know of a Strassburg printer who was at work
+printing a German Bible at the very time this ordinance
+was issued. He did not stop printing, he only
+took care not to mention his name in the book.
+Evidently he was sure that he could find a sale for
+his book.</p>
+
+<p>There was another way of overcoming these non-conformist
+tendencies, and it proved to be more
+successful; the church tried to direct them and put
+them to its own service. A good example of this
+method is given in the history of the movement
+started by Saint Francis of Assisi. At the beginning
+this was exactly like the Waldensian movement
+that spread through the south of France and the
+north of Italy, and may have received some influence
+from it; for we know that the family of Saint
+Francis had French relations and that the business
+of his father brought him into contact with
+people from the North. But the conversion of Saint
+Francis was independent, so far as we know. It<span class='pagenum'><a name="Page_107" id="Page_107">[Pg 107]</a></span>
+again was caused by the Bible. Once at mass he
+heard the lesson from the Gospel, and was struck by
+the same words which had struck so many thoughtful
+Christians before him: "If thou wouldest be
+perfect, go, sell that which thou hast and give to
+the poor, and thou shalt have treasure in heaven;
+and come follow me." He at once throws away stick,
+bag, purse, shoes to become the true follower of the
+poor Jesus and of his poor apostles, to be himself
+the apostle of the gospel of poverty, the lover of his
+good lady Poverty, as he likes to call her. When the
+first two disciples had joined him he takes them at
+daybreak to a small chapel, takes from the altar the
+book of the Gospels, and (so the legend tells us),
+opening it three times, every time comes upon the
+words quoted above. Therefore they were made the
+basis of Saint Francis' rule for his community, together
+with the instruction given to Christ's disciples
+in Luke 9 : 1-6, and Matt. 16 : 24-27: "If any man
+would come after me, let him deny himself and take
+up his cross and follow me; for whosoever would
+save his life shall lose it, and whosoever shall lose
+his life for my sake shall find it; for what shall a man
+be profited if he shall gain the whole world and forfeit
+his life, or what shall a man give in exchange for
+his life?" It was the desire for martyrdom inspired
+by this passage which caused Saint Francis to go to<span class='pagenum'><a name="Page_108" id="Page_108">[Pg 108]</a></span>
+Palestine and preach the gospel to the Moslems.
+In his retreat at Mount Alverno he assiduously read
+the history of the passion, until he became so deeply
+impressed by it that it had a corporal effect upon
+him. He became stigmatised, the five wounds of
+Christ appeared on his body. Saint Francis composed
+an interesting paraphrase of the Lord's Prayer,
+and his famous hymn to the sun is nothing else
+than a beautiful reproduction of the 148th Psalm.
+When dying he asked for John 13 to be read to him.
+Thus all his life is accompanied and profoundly affected
+by the Bible. His preaching is an attempt
+at bringing the pure gospel of poverty before the
+people as simply and plainly as he found it in the
+Gospels according to the ascetic understanding of
+that time.</p>
+
+<p>Now this would have turned into a non-conformist
+movement, like that of the Poor of Lyons or the
+Poor of Milan, had not the bishop from the beginning
+protected Saint Francis from his father's wrath.
+Then at a later period Cardinal Ugolino of Ostia,
+known from his later life as Pope Gregory IX, became
+a protector of Saint Francis and his fraternity
+and managed to make of it a regular order in
+the service of the church. It was not Saint Francis
+who founded the order of the Franciscans or Friars,
+but some of his first pupils and friends, and certain<span class='pagenum'><a name="Page_109" id="Page_109">[Pg 109]</a></span>
+high dignitaries of the church abused him for their
+own purposes. They put upon Saint Francis and
+his fraternity the whole machinery of a religious
+body of the church. There was to be a general, and
+numerous provincials, and an annual meeting of
+delegates; there were monasteries ruled by abbots
+or guardians, and later these monasteries received
+endowments. Besides the monks and the nuns
+who formed the first and second orders, there was
+a third order of Saint Francis including those laymen
+who wished to belong to the order and enjoy
+its religious benefits but were prevented by their
+families from entering the monastery. This comes
+very near to the ideal put forth by the Poor of
+Lyons, but the organisation kept the whole body
+always in touch with the church and its authority.
+The non-conformist tendency of the movement had
+been taken out and it had been turned into an instrument
+of ecclesiastical policy.</p>
+
+<p>To be sure, the spirit of Saint Francis reacted
+against this system, inspired, as it was, more by ecclesiastical
+shrewdness than by Christian piety. The
+saint himself at the end of his life fell out with his
+friends and especially with the cardinal protector.
+He felt himself too much the gallant knight of his
+lady Poverty to make himself a tool of ecclesiastical
+policy. He detected a spirit of worldliness, and in<span class='pagenum'><a name="Page_110" id="Page_110">[Pg 110]</a></span>
+his last will he warned his monks not to yield themselves
+to it. Nevertheless, the cardinal when promoted
+to be Pope ordered Saint Francis, two years
+after his death, to be worshipped as a saint, in a
+bull of canonisation very characteristic for the style
+of this time, filled as it is with Biblical allusions.
+"From this bull," says one of Saint Francis' recent
+biographers, "you learn much more about the
+history of David and the Philistines than about
+the life of Saint Francis."</p>
+
+<p>But the spirit of Saint Francis reacted even more
+after his death. One part of his followers insisted
+upon the strict rule of having no possessions at all;
+they treated the other part, which permitted possessions
+in common, as a set of worldly apostates
+from the master's ideals, far from the law of the
+gospel. And as the church authorities decided in
+favour of the less strict group, the spiritual party,
+as they called themselves, openly rebelled against
+the church, while the emperor, being on bad terms
+with the Pope, granted them his protection. From
+the book of Revelation they deduced that the official
+church was the great Babylon and the Pope
+the antichrist. So even this movement, started by
+the Bible, ended partly as a non-conformist anti-ecclesiastical
+undertaking.</p>
+
+<p>But the main part of the Franciscans, or Friars,<span class='pagenum'><a name="Page_111" id="Page_111">[Pg 111]</a></span>
+as they are called from the Italian <i>frari</i> (brothers),
+kept to the straight line of ecclesiastical discipline,
+and, together with the other order founded nearly at
+the same time by Saint Dominic the Spaniard for
+the special purpose of repelling heresy, they became
+the powerful army of the church directed against all
+non-conformist movements such as the Waldensians
+and Albigensians. Both orders made themselves at
+home at the universities&mdash;at this period Bologna and
+Paris, later Oxford and Cambridge&mdash;and soon became
+very influential. They had rich monasteries
+and great libraries, and made Bible study their favourite
+subject. It is a remarkable contrast between
+Saint Francis, who, having only one book, a New
+Testament, gives this away in order to help a poor
+widow, and the great stores of books in the convents
+of Saint Francis' fraternity. The saint himself did
+not wish his monks to possess, privately, anything,
+not even a Psalter, and now they owned huge Bibles
+and commentaries and read and studied like any
+scholar of the secular clergy. Saint Francis did
+not wish scholarship among his brethren; it was to
+him something worldly, opposed to the true principles
+of poverty. Now members of his order sat
+in the chairs of the universities and were among the
+leading teachers of the church.</p>
+
+<p>It is due to the Friars that Bible study is again<span class='pagenum'><a name="Page_112" id="Page_112">[Pg 112]</a></span>
+favoured at the medi&aelig;val universities. But even
+these Friars were taken away from the Bible by
+the current tendency toward scholasticism. Dogmatics,
+systematics, dialectics were what everybody
+wanted. The curriculum of a student of theology
+required first a training in Biblical studies, then he
+had to go to attend lectures on the <i>Sententi&aelig;</i>, as they
+called the text-book for systematics. Likewise the
+professor was bound first for two or three years to
+teach Biblical matters before he could touch upon
+systematics. In a number of German universities
+there still remain some traces of this medi&aelig;val regulation.
+But we are told that both professors and
+students hurried on to get rid of their Bible course
+as quickly as possible in order to reach the higher
+level of dialectics and systematics. The Bible among
+these theologians was a text-book for the junior
+classes, but not held in great esteem as compared
+with the treasured text-book of the senior classes,
+the <i>Liber sententiarum.</i></p>
+
+<p>It is no wonder that a reaction against this system
+of scholasticism was stimulated by the Bible itself.
+Two streams we may distinguish, both starting
+within the boundaries of the church and of ecclesiastical
+theology, both inclined to overflow these
+boundaries, and both ending in non-conformist
+movements.<span class='pagenum'><a name="Page_113" id="Page_113">[Pg 113]</a></span></p>
+
+<p>One stream is represented by the mystics. They
+are pious people, led by high-church preachers,
+Master Eckhard, Tauler, Suso, and others. These
+preachers are given to thorough study of the Bible.
+But their allegory turns out to be far different
+from that traditional with the fathers. They care
+for God and the soul, and for nothing else in the
+world. Their favourite text-book is Canticles: the
+Christian soul as the bride of God or of Christ.
+This mysticism sometimes comes into collision with
+the sacramental view of the church. Being in complete
+spiritual union with God, the mystic wished
+no outward sign; piety was love, not creed. The
+church instinctively felt that where these ideas were
+prevailing the whole ecclesiastical system was in
+danger, and tried to stop the movement. But by
+this very opposition the movement became more
+anti-ecclesiastical than it had been before. The
+mystic circles withdrew themselves from the superintendence
+of the church, they read the Bible, they
+read the books of their spiritual fathers, and they
+became more and more sure of their own mystical
+theory as opposed to the doctrine of the church.</p>
+
+<p>The second stream is still more important. Some
+theologians reading the works of Saint Augustine
+discovered that the present church doctrine was not
+what it pretended to be, the true representation of<span class='pagenum'><a name="Page_114" id="Page_114">[Pg 114]</a></span>
+the doctrine of the fathers, that there was a large
+difference between the real tradition of the old
+church and the scholastic doctrines of their own
+time. And, as they went on, they found that the
+Bible, viewed according to the interpretation of the
+fathers, did not support the theories of the modern
+scholars. So they departed from scholasticism and
+built their own systems on the basis of the Bible as
+interpreted by Saint Augustine. It was a general
+movement; men of this kind were found in many
+places. It is difficult to say how far they were dependent
+one upon another. Some were quiet men
+of letters; some gained high positions, like John
+Gerson, who was elected chancellor of the University
+of Paris; others were aggressive reformers.
+Mixing in politics, these became leaders of an anti-hierarchical
+and at last anti-ecclesiastical movement.
+We are not concerned here with the political side
+of the question, which sometimes seems to be predominant.
+Thus in England John Wycliffe stirred
+up a long-lived struggle. Influenced by his writings
+John Huss in Bohemia entered on a campaign
+for true Christianity which instead led to
+a national Czech movement. In 1409 the German
+students of the University of Prague left the city
+and moved to Leipzig. After the martyrdom of their
+hero at Constance in 1415 the Hussites became an<span class='pagenum'><a name="Page_115" id="Page_115">[Pg 115]</a></span>
+aggressive national and militant party, constantly
+invading and devastating Germany. It needed
+shrewd politics and the united forces of the empire
+to keep them back from the Silesian and Saxon
+frontiers.</p>
+
+<p>As so often happens in history, at the end it is
+hard to recognise the causes which have led to
+the result. In spite of all political appearances it is
+true that it was really the Bible which stirred
+up these two movements, the Wycliffite and the
+Hussite. The proof is given in the fact that both
+Wycliffe and Huss not only were fond of reading
+the Bible, but both tried also to make their people
+familiar with the Bible by procuring translations
+into the vernacular. In this way they aimed to
+provide the laity with the evidence of this one
+true authority and so to protect them against the
+adulteration of Christianity due to scholasticism
+and hierarchy.</p>
+
+<p>The circulation and influence of the English version
+made by Wycliffe&mdash;or, as some scholars think,
+at Wycliffe's instance&mdash;is shown by the fact that
+in spite of persecution and destruction one hundred
+and seventy copies are still preserved, one
+hundred and forty of which belong to a second
+revision, made by a younger friend of Wycliffe's,
+John Purvey (Plate XIV). It was the first English<span class='pagenum'><a name="Page_116" id="Page_116">[Pg 116]</a></span>
+translation of the whole Bible, a good specimen of
+English, but, like most medi&aelig;val translations based
+upon the Latin Vulgate, preserving the faults of
+that version and adding others of its own. There
+are numbers of Czech Bibles in existence, both in
+manuscript and in print, but not yet thoroughly
+studied. It is remarkable that in this Hussite Bible,
+as well as in some German translations of the same
+time, readings are found which go back to the very
+earliest period of textual development. They belong
+to the southern branch of French tradition and
+are supplied probably by Latin, French, or Italian
+copies which came from Lyons or Milan. This is
+clear evidence that it was through the Waldensians
+that the Bible spread in the vernacular of Italy, Bohemia,
+and Germany, and that the later movements,
+while originating independently, were in close relation
+with the earlier ones. It is the Bible which
+not only stirred all these movements but connected
+them one with the other.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image116.jpg" width="600" height="982" alt="Plate XIV" title="" />
+<span class="caption">Plate XIV&mdash;WYCLIFFE'S BIBLE</span>
+
+<p class="center"><b>(Brit. Mus. Egerton, 617-8)</b></p>
+
+<p class="center">A beautiful copy in folio of the first edition; it is interesting to compare Egerton,
+1171, a small octavo copy of the second edition, written for private use.</p>
+
+<p class="center">From "Fac-similes of Biblical Manuscripts." By permission of the Trustees of
+the British Museum.</p>
+</div>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_117" id="Page_117">[Pg 117]</a></span></p>
+<h2><a name="VI" id="VI"></a>VI</h2>
+
+<h3>THE BIBLE TRAINS PRINTERS AND TRANSLATORS
+(1450-1611)</h3>
+
+
+<p>We have been led in the last chapters far back into
+the Middle Ages. Now we approach the great time
+of discoveries. It is difficult to say who made the
+most important discovery, Columbus crossing the
+Atlantic to find a new world, in which a new civilisation
+was to arise, or Gutenberg inventing the art
+of printing and thereby revolutionising the world
+of intellectual life and consequently the history of
+the Bible.</p>
+
+<p>During the last centuries of the Middle Ages the
+Bible had been much copied. At the University of
+Paris booksellers, helped by some scholars, undertook
+to issue a special edition for the benefit of the
+students. This Paris edition, easily recognised by
+its fine type of handwriting and its blue and red
+decoration, became the standard Bible text for men
+of learning. At the same time many a pious member
+of the Fraternity of the Common Life, which was
+founded by Gerhard de Groot at Zutphen (in Holland),
+copied the Bible in his miserable cell with<span class='pagenum'><a name="Page_118" id="Page_118">[Pg 118]</a></span>
+great skill. The monasteries began to have large
+collections of Bible editions. There were large copies
+consisting of four or eight volumes in folio, for use
+in chapel, and smaller ones, in one volume, for private
+reading. We know of a regulation made for
+all monasteries of the Order of Saint Augustine, that
+in the catalogues of their libraries all Bibles should
+be put under the letter A. There was no need for
+such a regulation in the pre-Carolingian time, when
+a monastery would scarcely have one complete Bible.</p>
+
+<p>But now let us try to realise what it meant that
+each copy should be made by itself, the writer painting
+(as we may say) letter by letter, and this through
+hundreds and thousands of pages. The copyists
+showed wonderful skill. Some of these manuscripts
+look exactly like printed books; one letter is just
+like the other; no slipping of the pen! Nevertheless
+it was inevitable that the copyist should make mistakes
+from time to time. He dropped a letter, a
+word, even a line; unconsciously he changed the
+order of the words. He brought in something which
+he happened to have in his mind. When he was
+familiar with his Bible, some parallel confused him.
+It is only natural that in copying a book of this size
+even the best copyist should make some hundreds
+of blunders; the next copyist would introduce
+other hundreds, sometimes even by an un<span class='pagenum'><a name="Page_119" id="Page_119">[Pg 119]</a></span>happy
+attempt at correcting the blunders of the
+former. So it went on till in the end the text became
+filled with mistakes. Of course, there was a
+remedy. After having finished the copy the writer
+himself or some one else was expected to compare
+it carefully with the original and correct all the
+blunders. But from personal experience in reading
+proofs we know how easily a real blunder escapes
+our attention. One ought to go over a proof-sheet
+three times at least in order to avoid all mistakes.
+So we cannot wonder that the Bibles copied by
+hand contained errors, and considering all the difficulties
+it is surprising that the copies were most
+of them so nearly correct.</p>
+
+<hr style='width: 15%;' />
+
+<p>It was Johann Gutenberg, a native of Mainz, residing
+some time at Strassburg as a silversmith, then
+again returning to Mainz, who made the great discovery
+that several copies could be printed at once
+by using letters cut out of wood or metal. People
+had used woodcuts before his time. Engraving
+large blocks of wood with pictures and letters, they
+printed the so-called block-books, as a cheap substitute
+for illuminated manuscripts. Gutenberg's
+great idea was that instead of using a woodcut block
+for the page one might compose a page by using separate,
+movable letters, putting them together accord<span class='pagenum'><a name="Page_120" id="Page_120">[Pg 120]</a></span>ing
+to the present need, then separating them and
+using them again. We are not interested here in
+the technical part of the work; imperfect as it was,
+it was surely a great advance. Now one got a hundred
+copies, two hundred, or even more without
+any difference between them. When the proofs had
+been corrected carefully the Bible was sure to have
+as few mistakes as possible; and if the printer still
+found some errors, he could easily correct them for
+the whole edition by adding a printed list of errata,
+or necessary corrections, at the end of the volume.
+It was only by printing that uniformity of text
+became possible.</p>
+
+<p>The important fact for our present investigation is
+that it was the Bible which Gutenberg chose to be the
+first printed book. This fact illustrates the estimation
+in which the Bible was held. It shows at the
+same time the demand for Bible copies; the printer
+felt sure that it would sell and pay. It was an enormous
+enterprise to put the fresh, inexperienced art
+of printing straightway at a task so big as this. It
+took four years to print the first Bible, from 1453
+to 1456. While working at it Gutenberg had to
+try some smaller things which would bring him
+money immediately, school-books, letters of indulgence,
+and so on, but his main care was given to
+the Bible. It contained six hundred and forty-one<span class='pagenum'><a name="Page_121" id="Page_121">[Pg 121]</a></span>
+leaves, with two columns on each page, and forty-two
+lines in each column (Plate XV). The initials
+were not printed, but were supposed to be illuminated
+by hand; a small letter was printed in the
+free space to indicate what kind of letter the illuminator
+had to paint. Probably not more than one
+hundred copies were printed, a third part of them
+on parchment. Out of the thirty-one copies which
+have been preserved, or, to speak more accurately,
+are known as such, ten are luxuriously printed on
+parchment and illuminated, each in a different way,
+but all very fine and costly. It is obvious that
+Gutenberg put into this printing not only a great
+amount of labour but much money, too; and there
+was no assurance that it would come in again
+in a short time. Like many ingenious discoverers
+and inventors, he was no business man; he was always
+in need of money. So when his first Bible was
+not yet finished one of his creditors, John Fust, of
+Mainz, took all his apparatus from him and, associating
+himself with an apprentice of Gutenberg's, Peter
+Sch&ouml;ffer by name, brought the printing of the first
+Bible to completion, thus depriving the inventor of
+the financial success as well as of the glory. But
+Gutenberg was not discouraged. He immediately
+began, with a new set of letters, the printing of a
+second Bible, containing thirty-six lines in each col<span class='pagenum'><a name="Page_122" id="Page_122">[Pg 122]</a></span>umn
+and so amounting to eight hundred and eighty-one
+leaves in size. He printed it in the years 1456
+to 1458. Again his rivals, Fust and Sch&ouml;ffer, published,
+in 1462, a third Bible, called sometimes the
+Bible of Mainz. It has forty-eight lines in each
+column.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image122.jpg" width="600" height="982" alt="Plate XV" title="" />
+<span class="caption">Plate XV&mdash;GUTENBERG'S FIRST BIBLE</span>
+
+<p class="center"><b>(42 lines, Mainz, 1453-1456)</b></p>
+
+<p class="center">Copy at Leipzig, on parchment, beautifully illuminated. The capitals are
+painted by hand, but indicated by small printed letters.</p>
+
+<p class="center">From "Erfindung der Buchdruckerkunst." Published by Velhagen &amp; Klasing,
+Bielefeld, Germany.</p>
+</div>
+
+<p>Thus the printing of the Bible was inaugurated.
+The new art quickly spread all over Germany,
+and printing-presses were established at Strassburg,
+Bamberg, Nuremberg, Basel, Cologne, L&uuml;beck, and
+many other places. The art entered France and
+England with less success, the government in both
+countries being partly opposed to it and partly
+trying to make it a royal privilege. Good printers
+worked at Paris and Lyons. The most splendid
+presses were at Venice, where the Doge championed
+the new art even against attacks from Rome.
+Before the year 1500 ninety-two editions of the
+Latin Bible were issued by these various presses,
+according to Mr. Copinger, who possessed the largest
+collection of printed Bibles. (He registers four
+hundred and thirty-eight editions of the Latin Bible
+during the sixteenth century.) In addition to these
+we have a great number of printed Bibles in the vernacular
+of Germany, France, Italy, Bohemia, and so
+on. There was a sudden outpouring of Bibles. But
+we must not overestimate the circulation. These
+<span class='pagenum'><a name="Page_123" id="Page_123">[Pg 123]</a></span>
+editions contained scarcely more than two hundred
+copies each; they were most of them in large folio,
+very unwieldy, and the price was enormous, though,
+of course, not so high as it is now, when for one
+copy of Gutenberg's first Bible $20,000 is paid.
+The Bible was not available for the average man.
+We know of scholars copying for themselves the
+Bible or the New Testament from a printed Bible.
+The clergy were rather opposed to this printing.
+They did not in the least encourage the printers;
+on the contrary, they tried to cause as many difficulties
+as possible. Therefore the circulation was
+a limited one. Copies were bought by churches
+for their services, by princes, and by very rich
+merchants, as to-day a splendid work is bought
+more as a luxury than as something for daily use.
+One cannot say that at this period the Bible, even
+by printing, acquired a circulation among the people.</p>
+
+<p>This was accomplished only through the Reformation.
+It was Luther's German translation which
+made the printed Bible popular and caused a number
+of similar translations. In order to make the
+Bible what it was destined to be, the book of the
+people, the printer and the translator had to work
+together.</p>
+
+<p>In former times many Protestants held the view<span class='pagenum'><a name="Page_124" id="Page_124">[Pg 124]</a></span>
+that Luther rediscovered the Bible, which had been
+almost entirely forgotten. They thought that there
+had been a meagre transmission of the Bible and
+no translation into the vernacular at all. This
+view, of course, is untenable. We have seen
+what a circulation the Bible had in the last century
+before the Reformation, and that it had been
+translated into almost every vernacular. Nevertheless,
+Luther's version is a landmark in the history
+of translation; it marks a new period and represents
+the beginning of a new sort of translation.</p>
+
+<p>In order to realise this, let us look back over the
+former history of translations. In the first period
+we found the Bible translated from the Greek into
+Latin, Syriac, Coptic; in the next period Gothic,
+Armenian, Georgian, Libyan, and Ethiopic were
+added, not to mention the several revisions of the
+former translations. About 600 <span class="smcap">a. d.</span> the Bible was
+known in eight languages; in each of them there had
+been several attempts at translating. There were
+different dialects, too; in Coptic no less than five.
+The spread of Christianity in the next period is shown
+by the fact that the Bible is translated&mdash;and this
+again several times&mdash;into Arabic and Slavonic from
+the Greek, and into German, Anglo-Saxon, Celtic,
+and French from the Latin&mdash;rather, I should say,
+parts of the Bible, for it was only parts which people<span class='pagenum'><a name="Page_125" id="Page_125">[Pg 125]</a></span>
+at this period tried to translate. We hear of a Gospel,
+of a Psalter, of one or another book translated
+into the vernacular. Only when stimulated by the
+popular movements of the next period, as we have
+seen in the fifth chapter, was the work of translating
+into the vernacular prosecuted on a larger scale; from
+the thirteenth century on we may speak of Bibles
+in the vernacular. Beginning in the southeast of
+France, the tendency spread over Italy and Germany.
+We can still trace the influence of the French Waldensian
+Bible in the earliest Italian translations and
+also in some of the German ones. Another circle
+is defined by the northern French translation, which
+influenced the Flemish and Dutch and possibly even
+the Scandinavian. All these are based not so much
+upon the Bible itself as on a rearrangement known
+as the Historical Bible, telling the stories and omitting
+the doctrinal portions. A new start was made
+in England by Wycliffe, and this caused the Bohemian
+translation into Czech, which was again influenced
+by the Waldensian Bible. It is like a net
+thrown all over Europe. We may count more than
+a dozen languages, many of them represented by
+different dialects and by several separate renditions,
+which were added to the eight languages of the
+former periods. The culmination came in the fifteenth
+century, when everywhere fresh translations<span class='pagenum'><a name="Page_126" id="Page_126">[Pg 126]</a></span>
+were attempted. In Germany more than forty different
+types of translation can be counted, and
+one of them, containing the whole Bible, was printed
+fourteen times before the period of the Reformation
+(Plate XVI). There was only one translation, however,
+with a value of its own, and that was the
+Spanish, for this was made from the Hebrew Old
+Testament by the help of some Spanish Jews. Both
+the king of Spain and the high clergy showed at that
+time a remarkable breadth of view in trying to get a
+trustworthy translation. All other versions in the
+West were based upon the Latin Vulgate as the
+recognised Bible of the church, and they were made
+with more devotion than knowledge. The translators
+usually did not know Latin well nor were
+they masters of their own language. They translated
+word for word, and the result was sometimes
+strange. It is of no great importance that, not
+recognising in "Tertius" and "Quartus" proper
+names, one of these translators said "the third" and
+"the fourth." It was worse when another explained
+"enc&aelig;nia" in John 10 : 22, the feast of dedication,
+as meaning "wedding," or declared the words in
+Matt. 27 : 46, "Eli, Eli," to be Greek. Sometimes
+the translation resulted in pure nonsense, and even
+where it made sense, it was difficult and often far
+from the true meaning. Now humanism insisted
+<span class='pagenum'><a name="Page_127" id="Page_127">[Pg 127]</a></span>
+upon going back to the original languages. Erasmus,
+in 1516, published the first edition of the
+New Testament in Greek. We see how Luther,
+at this time professor at the University of Wittenberg,
+lecturing upon Romans when this edition
+came into his hands, was impressed by this new
+source of information. He eagerly set himself
+to learn Greek with the help of his friend Melanchthon,
+and so he was prepared for the great task
+of translating the New Testament directly out
+of the Greek into German. It was during his
+exile in the Wartburg that he found the necessary
+time to make this translation. It appeared
+in print in September, 1522, and it is astonishing
+in how short a time this New Testament circulated
+all through Germany. It was reprinted
+everywhere, and often very carelessly, so that Luther
+had to complain against the printers as falsifying
+his translation. He himself did not take any
+payment for his work; he wanted the publishers to
+sell it as cheaply as possible. And it was a masterpiece,
+not only for the beauty of the language, which
+was the best and most popular German that had
+ever been written but also in the way Luther
+translated, giving not the single words but the
+meaning of the sentences, not transferring from
+one vocabulary to the other but transmuting (if one<span class='pagenum'><a name="Page_128" id="Page_128">[Pg 128]</a></span>
+may say so) the whole expression of thought from
+Greek into German. The Bible became a German
+book; one hardly feels that he is reading a translation.
+Luther had more trouble with the Old Testament.
+In order to master the Hebrew he had to
+rely on friends; he even asked some Jewish rabbis
+to join their meetings. He tells us that they often
+had to look for a single word three or four weeks;
+that in particular Job was so difficult that they
+scarcely finished three lines in four days. The Pentateuch
+was ready in the year 1523; then year after
+year the work went on. The prophets were not
+finished until 1532, and in 1534 the first complete
+Bible was issued. The work was highly praised by
+Luther's friends and unduly criticised by his antagonists.
+He himself replied sharply to such
+criticism, and he had a right to do so because the
+attempts made by Eck and Emser, the champions of
+Roman Catholicism, to translate the Bible themselves
+were feeble and betrayed much dependence
+on Luther's translation, which they had so severely
+criticised. Luther himself never felt satisfied with
+his own work and always tried to improve it. At
+two different periods he held meetings with his
+friends for the purpose of revising the Bible. The
+records of these meetings of the committee for the
+revision of the Bible (if one may call it so) have<span class='pagenum'><a name="Page_129" id="Page_129">[Pg 129]</a></span>
+come down to us, and it is highly interesting to see
+how carefully they discussed every word and how
+it is always Luther himself who at last finds the
+most apt expression.</p>
+
+<div class="figcenter" style="width: 600px;">
+<img src="images/image126.jpg" width="600" height="898" alt="Plate XVI" title="" />
+<span class="caption">Plate XVI&mdash;FIRST GERMAN BIBLE</span>
+
+<p class="center">Printed at Strassburg by G. Mentell in 1466: the progress in printing made in
+these ten years is remarkable.</p>
+
+<p class="center">Entnommen aus W. Walthers "Deutsche Bibel&uuml;bersetzung des Mittelalters."
+Verlag von Hellmuth Wollermann in Braunschweig.</p>
+</div>
+
+<p>It is a great privilege of the German nation
+that it received this excellent Bible at the very
+beginning of the new era. The German language
+is moulded by this Bible. In Luther's time the dialects
+still prevailed. Luther's Bible had to be
+translated into the dialect of lower Germany. The
+south of Germany and Switzerland had quite another
+dialect. The Z&uuml;rich reformers, in 1529, published
+a Bible in this dialect, translating from Luther's
+Bible as far as it existed at this time and providing
+for the rest a translation of their own. It is unquestionably
+due to Luther's Bible that the Germans
+have now one language for all literary purposes.
+The German classic writers Herder, Wieland, Klopstock,
+Lessing, Schiller, Goethe were all trained from
+their childhood by the language of this Bible. Even
+now there is a remarkable difference in style between
+authors of Protestant and of Roman Catholic
+origin in Germany. In the easy and fluent language
+of the former we see the influence of Luther
+and Goethe, whereas the latter often show a certain
+stiffness and a greater number of provincialisms.
+The attempts to translate the Bible inde<span class='pagenum'><a name="Page_130" id="Page_130">[Pg 130]</a></span>pendently
+of Luther have never succeeded in
+gaining any large circulation, although there have
+been many such, not only from the Roman Catholic
+side but also from Protestants. A famous
+one is the so-called Berleburg Bible, by certain
+mystics, published in 1726-42 in eight volumes. In
+the nineteenth century scholars undertook to give
+more scientific and more exact translations, but,
+valuable as these may be for scholarly purposes, the
+German people will never abandon its classic Bible.
+It is difficult even to introduce a revision. There
+was a revision some twenty years ago, but in this
+Luther's text was retouched and altered only at
+a very few points, most of the corrections introduced
+by the revision committee being rather
+restitutions of Luther's original renderings, which
+had been badly "improved" by former printers.
+It is remarkable that even the printed Bible never
+stands still, but is always changing, the printers
+acting as the copyists did in former times. The
+copies of the revised text printed at Stuttgart differ
+slightly from the copies printed at Halle and Berlin,
+to mention three of the modern centres of German
+Bible printing.</p>
+
+<p>Luther's translation was the signal for a general
+movement in this direction. It is not so much
+translating the Bible into new languages&mdash;only a<span class='pagenum'><a name="Page_131" id="Page_131">[Pg 131]</a></span>
+few which had no Bible before were added to the list
+given above&mdash;as rather the making of new translations
+in all languages of the Christian world as far
+as this was influenced by the Reformation. Of
+course some of these translations were inspired by
+humanism more than by the spirit of the Reformation.
+The humanists abhorred the vulgarity of the
+monkish Latin, and they extended their aversion
+to the official Bible of the church, the Vulgate of
+Saint Jerome; therefore they tried to translate the
+Bible into what they thought to be Ciceronian Latin,
+and some of them translated this again into French
+or German. But most of the translators were simply
+following Luther's model; nay, they used
+Luther's translation even more than the original.
+King Christian III of Denmark gave orders that
+the translators should follow Luther's version as
+closely as possible. In this way the Dutch, the
+Danish, the Swedish, the Finnish, the Lettish, and
+the Lithuanian Bibles were more or less influenced
+by or even based upon Luther's.</p>
+
+<p>It is different with the English and the French
+Bible. Wycliffe's translation never had been printed.
+William Tindale, a pupil of Erasmus, translated
+the New Testament and parts of the Old during his
+exile in Germany and Holland, whither he had gone
+under Henry VIII because, as he says, there was<span class='pagenum'><a name="Page_132" id="Page_132">[Pg 132]</a></span>
+no place to translate the New Testament in all
+England. Printed copies of them were brought to
+England, but most of them were confiscated and
+destroyed. Once again the Bible was burned,
+but this time by the Christian king in agreement
+with the bishops of the English church; and with
+the Bible suffered many of its zealous readers.
+Tindale himself died a martyr for his faith and his
+Bible in October, 1536, at the hands of the imperial
+authorities in Flanders. But the work of Bible
+translation went on, nevertheless, and Henry VIII
+was still on the throne when the Bible gained the
+victory. Miles Coverdale, who had undertaken another
+translation, issued the year before Tindale's
+death, failed to get royal sanction for its publication,
+but the book was not suppressed. John Rogers,
+a friend of Tindale's, the year after his death, under
+the assumed name of Thomas Matthew, published
+a Bible, chiefly made up from Tindale's and Coverdale's
+work. Through Crumwell's mediation Cranmer
+secured the king's permission to sell this
+Bible in the realm. But the convocation was not
+satisfied with it. It asked for another translation,
+and therefore the so-called Great Bible was published
+in 1539, Coverdale revising his former work
+under the direction of Crumwell, Cranmer, and
+others. This Great Bible was ordered by a royal<span class='pagenum'><a name="Page_133" id="Page_133">[Pg 133]</a></span>
+warrant to be exhibited in all parish churches; copies
+were fastened to the pulpits by means of chains, and
+the public was allowed to read them "with discretion,
+honest intent, charity, reverence, quiet behavior,"
+as is said in the admonition published by
+Bishop Bonner. This happened in the last years of
+Henry VIII. Under Queen Mary&mdash;bloody Mary,
+as she was called&mdash;the printing of Bibles was stopped,
+but the exiles who went to Geneva undertook
+a new revision, which was much more radical and
+had the privilege of bearing an introductory letter
+by Calvin himself. At the very moment of Queen
+Elizabeth's coronation, among other prisoners (according
+to the expression of one of her courtiers) the
+four evangelists and Saint Paul were released, having
+been long shut up in an unknown tongue, as it
+were in prison. The Great Bible was revised by
+some of the bishops under direction of Archbishop
+Parker, who did not shrink from using improvements
+from the Geneva Bible. This Bishops'
+Bible, published in 1568, was the official one, but
+the Geneva Bible was far more popular, while the
+Roman Catholics made a translation of their own,
+printed in France at Rheims and Douai. The rivalry
+between the Bishops' Bible and the Geneva Bible
+was confusing. Therefore, in order to overcome it,
+King James, in 1604, appointed a committee for the<span class='pagenum'><a name="Page_134" id="Page_134">[Pg 134]</a></span>
+revision of the Bible, consisting of about fifty
+members, and divided into six groups, two of which
+met at Westminster, Oxford, and Cambridge respectively.
+They did excellent work, the result of which
+was published in 1611 and is known as the Authorised
+Version. It is in this version that the English
+translation attained its highest excellence. It
+is this form which gained the largest circulation and
+the greatest popularity among all English-speaking
+peoples. It still survives the recent attempt at revision,
+which was made by an English and an American
+committee, both working on the same principles
+and in constant communication with one another.
+It is a well-known fact that the final corrections
+were cabled from England to America in order to
+procure a simultaneous publication on both sides of
+the Atlantic. Here again, as in the German revision,
+the two issues are not identical. It marks,
+however, a clear distinction between the German
+and the English Bible that the former reached its
+final form at its very beginning, whereas the latter
+did not achieve this result until a hundred years
+later. The Bible of Luther was creative of the
+German language, as we have seen, while the English
+Bible is rather a product of the period of highest
+literary culture in England. Luther produced
+Goethe. Shakespeare (d. April 23, 1616) is prac<span class='pagenum'><a name="Page_135" id="Page_135">[Pg 135]</a></span>tically
+contemporaneous with the Authorised Version.</p>
+
+<p>The development of the French Bible is still more
+slow and varied. There was a pre-Reformation
+translation, printed several times, at Lyons and at
+Paris; but it was of a purely medi&aelig;val character.
+Then a humanist, Jacques Lef&egrave;vres d'&Eacute;taples (Faber
+Stapulensis, d. 1536), undertook a new French translation
+from the Vulgate. The first French Bible
+translated from the original Hebrew and Greek was
+published in 1535 by Peter Robert Olivetan, a cousin
+of Calvin. The author himself, and Calvin, and
+others corrected and improved it from time to time,
+and nearly every twenty or thirty years a new
+editor would try to revise it. In this series of revisions
+one of the most successful was that of Fr&eacute;d&eacute;ric
+Ostervald of Neuch&acirc;tel, in 1744. But the
+process is still going on, French and Swiss theologians
+vying one with another in fair competition. Moreover,
+the Protestant translation found many rivals
+in the work of Roman Catholics, especially in the
+great period of French literature in the reign of
+Louis XIV. Some of these translators, for example
+Bossuet, aimed at making the style of their translation
+as elegant as possible, while others, under the
+influence of Port Royal, paraphrased the text with
+a view rather to clearness. None of these versions<span class='pagenum'><a name="Page_136" id="Page_136">[Pg 136]</a></span>
+had real success; none has become final. France still
+suffers from the lack of a classic form for its Bible.</p>
+
+<p>The attitude of a nation toward its Bible is largely
+determined by the development of the translation.
+It is obvious that the Germans hold to Luther's
+Bible even more insistently than the English do to
+their Authorised Version, and that in France there
+is an open field for every fresh attempt at revising
+and translating. The nation has not become united
+with its Bible, and, as regards language, the famous
+"Dictionnaire de l'Acad&eacute;mie," aiming at a standard
+of literary uniformity, is but a poor and artificial
+substitute for the influence exercised in a living
+and natural way by the Bible.</p>
+
+<p>It is not our task here to trace the history of
+translations in Italy, Spain, Portugal, Hungary,
+and elsewhere. It is to a large extent a history of
+enthusiasm, devotion, and martyrdom, and at the
+same time of failure and oppression. Wherever the
+so-called Counter-Reformation, started by the Jesuits,
+gained hold of the people, the vernacular was
+suppressed and the Bible kept from the laity. So
+eager were the Jesuits to destroy the authority of
+the Bible&mdash;the paper pope of the Protestants, as
+they contemptuously called it&mdash;that they even did
+not refrain from criticising its genuineness and historical
+value.<span class='pagenum'><a name="Page_137" id="Page_137">[Pg 137]</a></span></p>
+
+<p>To sum up: it was the Bible which trained printers
+and translators and thereby made a noble contribution
+to modern civilisation and literature; on the
+other hand, it was printing and translating which
+made it possible for the Bible to become the popular
+book that ruled daily life.</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_138" id="Page_138">[Pg 138]</a></span></p>
+<h2><a name="VII" id="VII"></a>VII</h2>
+
+<h3>THE BIBLE RULES DAILY LIFE (1550-1850)</h3>
+
+
+<p>The Reformation gave the Bible a new position&mdash;not
+that there had been no Bible before, nor that
+the Bible had had no influence. We have seen
+that there were numbers of Bibles, in Latin as
+well as in the vernacular, and that the Bible had
+been one of the foundations of medi&aelig;val civilisation,
+yet it was only by Luther's translation and
+the other versions made on his model that the
+Bible became a really popular book, and it was
+only by the Reformation that the Bible was established
+as the authority for daily life in a modern,
+that is, non-ascetic, sense.</p>
+
+<p>The two points insisted on by all the reformers
+were, first, that the Bible is perspicuous, that is,
+that every reader can by himself find out in his
+Bible what is essential for salvation; and, secondly,
+that the Bible is sufficient. The Christian
+does not need anything else; the Bible tells him
+everything which he requires&mdash;of course in its own
+domain, religion, or, to use the language of that
+time, the "doctrine of salvation." By the Refor<span class='pagenum'><a name="Page_139" id="Page_139">[Pg 139]</a></span>mation
+the Bible got rid of all its rivals, such as
+tradition, Apocrypha, legend, canon law, and so on.
+It is wonderful to see&mdash;and I doubt if modern Christianity
+has realised the fact in all its importance&mdash;how
+by the preaching of the reformers all these
+things, which hitherto had been thought of as integral
+parts of Christianity, simply fell away. No cult
+of the saints, no adoration of their images, no legends,
+no fancy, no merriment connected with religion,
+but the pure Bible and the stern doctrine of it and
+the austere attitude of Puritanism corresponding
+to it were now uppermost. Nay, the letter of
+the Bible was binding in a stricter sense than it had
+ever been before. Catholicism made it possible to
+mitigate the strictness by allegorical interpretation;
+Protestantism insisted upon taking the Bible in its
+literal sense. There was now no way of escape; a
+man had to take whatever the Bible said or refuse
+the Bible altogether. In principle the mystery had
+gone; the Bible was plain and made itself understood.</p>
+
+<p>It was the literal sense, as established by lexicon
+and grammar, which was to be followed. This
+caused the reformers to encourage and facilitate the
+study of the original languages of the Bible. When
+they tried to improve the grammar-schools and to
+found as many new ones as possible, it was not so<span class='pagenum'><a name="Page_140" id="Page_140">[Pg 140]</a></span>
+much the humanistic delight in the classical languages
+as the desire to secure a sure knowledge of
+Greek and Hebrew which might enable a boy to
+read and to interpret the Bible. It is evident from
+many utterances both of Luther and Calvin that
+their aim in all their school work was to provide
+good preachers of the true gospel, or good teachers
+of the genuine doctrine of the Bible.</p>
+
+<p>To be sure, there are differences of character, both
+personal and national, between the two great reformers,
+which account for a somewhat different development
+of their churches. In Luther's piety the
+joyful experience of salvation brings in a happy note;
+the children of God praise his love and grace.
+In Calvin's devotion the feeling prevails that God's
+majesty is above all creatures and that his holy will
+is the supreme rule for our life. Religion with
+Luther is bright and cheerful, whereas with Calvin
+it has a darker tinge. But both are building on the
+same foundation and with the same end in view:
+from salvation to salvation, from grace to grace.
+The difference is but one of attitude toward the
+present life.</p>
+
+<p>The difference finds its best expression in a
+varying use of the phrase Word of God. Both, of
+course, believed in an historical revelation of God
+to mankind, and they were convinced that this rev<span class='pagenum'><a name="Page_141" id="Page_141">[Pg 141]</a></span>elation
+was to be found in the holy Scriptures. God
+had spoken through his prophets; he had given his
+promises to his people; he had sent his Son and had
+fulfilled his promises through him. All this was to
+be found in the Bible and only in the Bible. The
+reformers refused the authority of tradition, just as
+they declined to acknowledge the present individual
+inspiration of enthusiasts, or "Schwarmgeister," as
+Luther contemptuously called them. It was in the
+Bible that Christianity had to look for all necessary
+information about God and salvation. And yet
+Luther, when using the expression Word of God,
+scarcely thinks of the written book. It is the living
+word as represented by the preaching of the prophets
+and the apostles, and perpetuated by the preaching
+of the ministers of the church. It is to him not a
+formal authority but an energising inspiration. Not
+everything in the Bible is authoritative, merely by
+the fact that it stands in the Bible; only what witnesses
+to Christ is authoritative and is to be taken
+as the Word of God. On the other hand, Zwingli
+and Calvin frequently use the term Word of God
+when speaking of the holy Scriptures themselves.
+It is characteristic that the reformed churches of
+Switzerland felt it their duty to fix the exact number
+of writings included in this Word of God, just
+as the Roman Catholic church did at the Council<span class='pagenum'><a name="Page_142" id="Page_142">[Pg 142]</a></span>
+of Trent, while no Lutheran creed ever defines the
+exact content of the Bible. To the former it was a
+book of law, to the latter a book of inspiration.</p>
+
+<p>Luther, owing to his familiarity with Saint Paul,
+understood that Christianity had nothing to do with
+the Law; the whole notion of the Law had to be
+dropped out from the field of religion. Law there
+must be in the government of the state&mdash;it would
+not be necessary even there, if all people were true
+Christians&mdash;but for the wicked there must be a law
+and there must be punishment. The Christian's life,
+however, is not a slave's obedience to injunctions
+but a child's glad doing of his father's will; he knows
+what his father wants him to do and he does it
+joyfully. Luther is especially interested in proving
+that Jesus' teaching, in particular the Sermon on
+the Mount, does not exhibit an ascetic law, but gives
+principles for the moral life of every Christian. One
+need not enter a monastery in order to fulfil Christ's
+commandments. It is in the tasks of the daily life
+that a Christian has to prove himself a true disciple
+of Jesus. The Bible is to rule the daily life of the
+Christian, but not in the sense of a law. When, in
+1523, a preacher at Weimar aimed to introduce the
+Mosaic law instead of the common law, Luther
+treated him as a "Schwarmgeist," and, in fact, it
+was that proposal which lay at the basis of all the<span class='pagenum'><a name="Page_143" id="Page_143">[Pg 143]</a></span>
+"Schwarmgeisterei." Such experiments, aiming to
+constitute a kingdom of the Saints on earth, as the
+Anabaptists made at M&uuml;nster and elsewhere, always
+failed, and made Luther and his friends suspicious
+of any such attempt.</p>
+
+<p>It is different with Calvin. He is interested in
+realising the kingdom of God in the Christian congregation,
+or, to put it more accurately, in the commonwealth
+of Geneva, which is to him identical with
+the Christian congregation of that place. So it is
+the commonwealth which is to be ruled by the Bible,
+and the Bible in this r&ocirc;le acts as a law to which
+the whole community as well as the individual has to
+submit. And again it is characteristic that Calvin
+takes the Bible as a unit. It is the Old Testament
+law as well as the gospel which is to be regarded as
+the indispensable rule both of public and private
+life. With the Calvinists the ten commandments
+become an integral part of the regular Sunday service.</p>
+
+<p>Of course there are many gradations between these
+two positions. Zwingli, the Z&uuml;rich reformer, was of
+a different type from Calvin, while he was even more
+opposed to Luther than was the Genevan. Luther's
+rule was to abolish whatsoever was contrary to
+the Bible. Zwingli would permit only what was
+based upon or commanded by the Bible; he objected
+to the use of an organ, to the keeping of<span class='pagenum'><a name="Page_144" id="Page_144">[Pg 144]</a></span>
+festival days except Sunday, and so on. Luther
+even tolerated pictures in the church. He was
+sure that no one would adore them if pervaded
+by the true spirit of the gospel, and he was convinced
+that this spirit could be successfully inculcated
+by means of preaching. Zwingli and Calvin
+both did away with all pictures in the churches.
+They had the walls whitewashed and the ten commandments
+and other passages from the Bible
+painted on them. Nothing is so characteristic of
+this difference between the Lutheran and the Calvinistic
+feeling as the history of an epitaph in an
+East Prussian church, the monument of the noble
+family of the earls of Dohna. At the time of the
+Reformation they joined the Grand Master, later
+Duke, Albrecht of Brandenburg in taking Luther's
+part. The epitaph, which was erected in the church
+of Mohrungen on the death of Earl Peter in 1553,
+was decorated with a picture showing the holy
+Trinity adored by the family of the donor. At the
+beginning of the seventeenth century the family
+went over to Calvinism, and the painting was altered
+by covering the image of the holy Trinity with
+black varnish and putting over it some Bible verses
+in gold letters.</p>
+
+<p>The different attitude toward the Bible finds its
+expression also in the fact that the Lutherans used<span class='pagenum'><a name="Page_145" id="Page_145">[Pg 145]</a></span>
+hymns, whereas the Calvinists adhered to the Biblical
+Psalter. Of course the vigorous songs composed
+by Luther are most of them based upon Psalms
+and other Biblical passages, and so were the greater
+number of hymns in the Lutheran church. On the
+other hand, the Calvinists did not agree with the
+English church in taking over the alternative recitation
+of the Psalter from the medi&aelig;val exercises of
+the monasteries and large cathedral choirs. They
+used the Psalter in a rhythmical paraphrase adapted
+to modern singing, but keeping so near to the wording
+of the Psalms that they even called it the Psalm-book.
+The difference was, in fact, slight, but they
+felt it to be essential. The Lutherans followed the
+usage of the church, the Calvinists the very word
+of the Bible. It is remarkable, however, that
+hymns gradually gained more importance among
+the Calvinists, especially since the time of the
+eighteenth-century revivals, and that nowadays
+the hymn-book, enriched by the contributions of
+recent time from poets of all denominations, is in
+favour with all Protestants and in some circles is even
+in danger of becoming a substitute for the Bible.</p>
+
+<p>In spite of all these differences, these two great
+forms of Protestantism manifest almost the same attitude
+toward the Bible, and we see them changing
+their attitude almost at the same time and in the<span class='pagenum'><a name="Page_146" id="Page_146">[Pg 146]</a></span>
+same direction. The theologians of the orthodox
+period exaggerated the authority of the Bible to such
+an extent that critics like Lessing could speak of Bibliolatry
+or Bible-worship. They extended the notion
+of inspiration even to the smallest details in the
+printed text which lay before them, with no regard
+for the fact that those details were late additions,
+sometimes even misprints, and that the various
+editions did not agree in these details. True scholastics
+as they were, they had no sense for facts but
+an unlimited desire for theory; the facts had to
+submit to the theory, and whoever would appeal
+to the facts against the theory was denounced as a
+heretic and driven out as a disreputable person.
+This doctrinal attitude changed when, at the end of
+the seventeenth century, Pietism in Germany and
+Methodism in England once again turned religion
+from ecclesiastical doctrine to personal devotion.
+The estimation of the Bible is not diminished&mdash;quite
+the contrary; yet it finds its expression not in stiff
+formulas of dogmatics but in beautiful hymns.
+Under the direction of P. J. Spener (d. 1705) people
+once more gather in private circles to read
+and to interpret the Bible; once more the students
+are drawn away from dead scholasticism to the living
+study of the Bible. To the <i>theologia dogmatica</i>
+is opposed a <i>theologia biblica</i>. People begin to real<span class='pagenum'><a name="Page_147" id="Page_147">[Pg 147]</a></span>ise
+again what is the true use of the Bible, not as a
+text-book for dogmatic competitions and controversies,
+but as the divine word of comfort and exhortation,
+a guide to salvation, and an expression of salvation
+already gained. There is a beautiful tract
+written by A. H. Francke of Halle (d. 1727) and
+very often printed as a preface to the Bible in German,
+"A brief direction how to read the Bible for
+edification." It sounds thoroughly modern, as it
+deals not with questions of theology but entirely with
+piety. This attitude was again changed by the so-called
+rationalism. That movement, too, entered the
+Protestantism of Germany as well as of England and
+America in various forms and under various names
+(deism, unitarianism), but with the same tendency.
+It may be that it had an easier start and a wider
+spread in the Lutheran church of Germany. We
+shall speak of its influence in the next chapter. The
+Bible was submitted to reason or explained according
+to reason. The Bible was to be followed for
+the sake of the precepts of reason contained in
+it or else not at all. It was, however, the common
+conviction that the Bible gave the most reasonable
+injunctions, and whereas orthodoxy had
+been mostly intellectual and Pietism emotional,
+rationalism by its moral strictness helped the Bible
+to retain its influence on daily life.<span class='pagenum'><a name="Page_148" id="Page_148">[Pg 148]</a></span></p>
+
+<p>This influence was due to the fact that since
+Luther's time the Bible was in every house; it was
+the centre of the regular morning and evening
+prayers, the father reading and explaining to his
+family some chapters of the Bible. What a knowledge
+of the Bible had been gained by the laity soon
+after the Reformation is shown by the prince elector
+of Saxony Johann Friedrich, who at the important
+meetings held at Augsburg in 1530 was able to
+quote from memory all necessary passages of the
+Bible.</p>
+
+<p>In Lutheran countries the influence of the Bible
+found expression in arts and crafts. Not only were
+the walls of the churches decorated with pictures
+taken from the Bible but also the walls of private
+houses. The furniture of a farmhouse was painted
+with Biblical stories, very awkward paintings,
+indeed, but showing the spirit of simple and plain
+devotion. It is otherwise when a rich lady's
+dressing-table in baroque or rococo is decorated
+with such scenes. We feel that they are out of place
+there and that scenes taken from ancient mythology
+would suit such a purpose much better. We should
+consider it a little profane that, at a wedding dinner
+in the sixteenth century, between the several courses
+elaborate dishes were passed, representing Biblical
+scenes. We cannot help remembering the re<span class='pagenum'><a name="Page_149" id="Page_149">[Pg 149]</a></span>mark
+of that preacher of the old church who exclaimed:
+"Oh, that they had these stories painted
+in their hearts!"</p>
+
+<p>Much more important is the art of music. Luther
+was fond of it; he would never have given up a choir
+and an organ. He made it possible for the Lutheran
+church to produce the greatest masterpieces
+that music has ever achieved&mdash;Bach's oratorios.
+While the Roman church directed the work of its
+great musicians toward the glorification of the mass,
+and the Calvinistic church became rigorously opposed
+to the very art of music, the Lutheran composers
+were inspired by the Bible itself. The
+Biblical sonatas of Johann Kuhnau (d. 1722) seem
+to us mere trifling. The real work was done by
+Heinrich Sch&uuml;tz (d. 1672) and Johann Sebastian
+Bach, the cantor of Saint Thomas in Leipzig (d.
+1750), who succeeded in giving to the Bible a
+new voice, a voice which is still sounding and
+entering circles where the printed Bible would
+scarcely be read. The combination in Bach's
+oratorios is very striking&mdash;the majestic church
+hymns sung by the choir, the simple recitative
+of Scripture, and, last but not least, the arias
+giving the response of the pious individual to the
+words of God in the Bible. This is the most characteristic
+part of it. Protestant piety cannot be<span class='pagenum'><a name="Page_150" id="Page_150">[Pg 150]</a></span>
+without the personal expression of individual feeling;
+it is thoroughly subjective in the highest sense.
+As Luther in his catechism explains the Apostles'
+Creed thus, "I believe that God has created me...;
+I believe that Jesus Christ is my Lord,
+who has saved me...; I believe that it is impossible
+for me to come to Jesus Christ without the
+help of the Holy Ghost...," so Protestant piety
+gives to everything this subjective note. There is
+a Greek manuscript of the Gospels from the fourteenth
+century, written in several colours to distinguish
+the words of Jesus, of his apostles, of his
+enemies, and of the evangelist. The narrative of
+the evangelist is given in green ink, the words of the
+Pharisees and other adversaries of Jesus in black,
+the words of the disciples in blue, and the sayings
+of Jesus himself are in red. It is a curious piece of
+work, showing the tendency of the Greek church to
+dramatise the sacred history of the Gospel. With
+this Greek copy we may compare a Protestant family
+Bible mentioned by a modern German preacher.
+It is a plain old printed Bible, but the pious great-grandfather
+has marked it all through with various
+colours, which he explains in a note: "What touched
+the sin of my heart:&mdash;Black. What inspired me to
+good:&mdash;Blue. What comforted me in sorrow:&mdash;Red.
+What promised me the grace of God in eternity:<span class='pagenum'><a name="Page_151" id="Page_151">[Pg 151]</a></span>&mdash;Gold."
+The difference between objective facts and
+subjective relation to them, between apprehension
+and appreciation, is evident. This is the new spirit
+which pervades the Protestant reader of the Bible,
+and therefore the Bible is much more to him than it
+had been to Christianity in former times.</p>
+
+<p>Where the Bible was read in such a spirit it was
+bound to gain an influence upon the daily life. We
+must admit this even if we have no direct evidence.
+The inward acting of the spirit in the individual is
+inaccessible to scientific observation and statistics.</p>
+
+<p>We are in a much better position regarding the
+Calvinistic circles, for here the influence of the
+Bible was a public one. The Bible here was recognised
+as the only rule to be followed in public life as
+well as in private. The most characteristic feature
+is the attitude toward the Sabbath. Luther had
+explained the third commandment (according to his
+numeration, the fourth according to the Calvinists)
+as meaning "den Feiertag heiligen," to use the
+day, granted by God as a holiday, for going to
+church and listening to the preaching of the gospel;
+so the Lutherans, who never called it Sabbath, did
+not insist upon avoiding all work, but upon attending
+the holy service; besides, human feeling led
+them to relieve their servants and employees so far
+as possible from their labour. The Calvinists kept<span class='pagenum'><a name="Page_152" id="Page_152">[Pg 152]</a></span>
+the Sabbath, as they said, exactly according to
+the Old Testament commandment: "Thou shalt
+not do any work." It reminds us sometimes of
+the minuteness of rabbinical Sabbath controversies
+when we see how carefully the Sabbath is kept
+as a day for doing no work whatever; even the children
+are forbidden to play with their toys. It is a
+concession made to the gospel if works of piety, of
+charity, or of necessity are permitted.</p>
+
+<p>Another prominent feature is the use of Biblical
+names. Among Lutherans and members of the English
+church the use of Christian names, mostly derived
+from famous saints or kings, as Edward,
+George, Richard, Robert, Thomas, William, continued;
+while the Calvinists preferred Biblical
+names such as Abraham, Isaac, Moses, Joshua, Elijah,
+Jeremiah, Nathaniel. They often chose the
+names of obscure persons from the Bible, such as
+Abia, Abiel, Ammi, Eliphalet, Jared, Jedidiah, Jerathmeel,
+Reuben, Uriah. It was not so much the
+admiration for this or that hero in the Bible as the
+simple demand for something Biblical which gave to
+the children such unfamiliar names. Parents did not
+care for the real character of the man to whom the
+name first belonged provided he was mentioned in
+the Bible; neither Delilah nor Archelaus had a reputation
+which would make their names desirable; but,<span class='pagenum'><a name="Page_153" id="Page_153">[Pg 153]</a></span>
+nevertheless, they were given. Gamaliel was a
+Pharisee, a scribe, very far from being a Christian,
+but the name, being in the Bible, became a Christian
+name among the descendants of one of the
+Pilgrim fathers. Biblical reminiscences also are to
+be found in Christian names, such as Faithful,
+Faintnot, Hopestill, Strong; Praise-God Barbone,
+one of Cromwell's followers, is said to have had two
+brothers, baptised with the Christian names of
+"Christ-came-into-the-world-to-save Barbone" and
+"If-Christ-had-not-died-thou-hadst-been-damned
+Barbone" respectively; but this is apocryphal, and
+so is probably the American counterpart: "Through-many-trials-and-tribulations-we-must-enter-into-the-kingdom-of-God"
+(Acts 15 : 22) as a Christian name.</p>
+
+<p>One can hardly deny that this Biblicism sometimes
+became an abuse of the Bible. The Scriptures
+were used for investigating the future. This
+method, which we have already noted in the second
+chapter, was made an official one in the Moravian
+church. People used Bible verses in their games;
+riddles were taken from the Bible. As the one and
+only book the Bible had to serve as a whole library
+and provide all kinds of entertainment. That is the
+other side of the matter.</p>
+
+<p>The influence of the Bible on public life in the
+time of Puritanism is illustrated best by the records<span class='pagenum'><a name="Page_154" id="Page_154">[Pg 154]</a></span>
+of the first plantations in New England.<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a> When,
+in June, 1639, "all the free planters" of the colony
+of New Haven "assembled together in a general
+meeting to consult about settling civil government
+according to God," the first question
+laid before them by John Davenport was: "Whether
+the Scriptures do hold forth a perfect rule for the
+direction and government of all men in all duties
+which they are to perform to God and men as well
+in the government of families and commonwealth
+as in matters of the church." "This was assented
+unto by all, no man dissenting, as was expressed by
+holding up of hands." The second question was
+whether all do hold themselves bound by that
+(plantation) covenant that "in all public offices,
+etc., we would all of us be ordered by those rules
+which the Scripture holds forth to us." This was
+answered in the same way. Therefore it was voted
+unanimously, "that the Word of God shall be the
+only rule to be attended unto in ordering the affairs
+of government in this plantation." Before they go
+on to select officials from their number, the chapter on
+the institution of the seventy elders (Ex. 18) is read,
+together with Deut. 1 : 13 and 17 : 15 and I Cor. 6 : 1-7,
+<span class='pagenum'><a name="Page_155" id="Page_155">[Pg 155]</a></span>and one of the planters declares that he had
+felt scruples about it, but that these had been
+removed by reading Deut. 17 : 15 at morning
+prayers. When a difference arises between two
+members of the colony they refer it for arbitration to
+brethren, in accordance with I Cor. 6 : 1-7. A
+prisoner is pressed to confess his crime by reminding
+him of that passage of Scripture: "He that
+hideth his sin shall not prosper, but he that confesseth
+and forsaketh his sins shall find mercy"
+(Prov. 28 : 13). When a murder has been committed
+they sentence the guilty to death "according
+to the nature of the fact and the rule in that case,
+He that sheds man's blood, by man shall his blood
+be shed" (Gen. 9 : 6). They refer to Lev. 20 : 15
+in a case of bestiality in order to justify the sentence
+of death. When questions and scruples arise
+between New Haven and Massachusetts about the
+justice of an offensive war, New Haven refers to
+the story of Jehoshaphat, king of Judah, "who
+sinned and was rebuked by two prophets Jehu and
+Eliezer for joining with and helping Ahab and
+Ahaziah, kings of Israel" (II Chron. 17-20). From
+this, they say, one might infer that even a defensive
+war and all leagues are forbidden by the law of God.
+On the other hand, they rely on the conquest of
+Canaan and David's war against the Ammonites<span class='pagenum'><a name="Page_156" id="Page_156">[Pg 156]</a></span>
+(II Sam. 10) as examples for the justice of an offensive
+war and even a vindictive war of revenge.</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> <i>Cf.</i> C. T. Hoadly, <i>Records of the Colony and Plantation of
+New Haven from 1638 to 1649</i>, Hartford, 1857, and <i>Records
+of the Colony or Jurisdiction of New Haven from May, 1653, to
+the Union</i> (1665), Hartford, 1858.</p></div>
+
+<p>It is their fundamental agreement, not to be disputed
+or questioned hereafter, "that the judicial
+law of God given by Moses and expounded in other
+parts of Scripture, so far as it is a hedge and a fence
+to the moral law and neither ceremonial nor typical
+nor had any reference to Canaan, has an everlasting
+equity in it and should be the rule of their proceedings."
+This fundamental law, as it is fixed in 1639
+and reinforced in 1642 and 1644, shows clearly the
+spirit of this legislation. At the same time we learn
+from the many restrictions how difficult it was to
+adapt the Old Testament law to the needs of this
+Christian commonwealth.</p>
+
+<p>The first records of the Massachusetts Bay Company<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a>
+show indeed a marked difference. They
+are less Scriptural. In the royal charter given to
+the company by Charles I in 1628 the Bible is not
+mentioned; the aim of the colony is said to be "to
+win and incite the natives of the country to the
+knowledge and obedience of the only true God and
+Saviour of mankind and the Christian faith." The
+governor is bound by his oath "to do his best endeavour
+to draw on the natives of this country, called
+<span class='pagenum'><a name="Page_157" id="Page_157">[Pg 157]</a></span>New England, to the knowledge of the true God
+and to conserve the planters and others coming
+hither in the same knowledge and fear of God," or,
+according to another form of oath, "to act according
+to the law of God and for the advancement of
+his Gospel, the laws of this land, and the good of this
+plantation."</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> <i>Records of the Governor and Company of the Massachusetts
+Bay</i>, edited by N. B. Shurtleff. Boston, 1853.</p></div>
+
+<p>But in the laws framed by the colonists themselves,
+the Bible is constantly appealed to. Passing
+a law against drinking healths, in 1639, the
+General Court declared this to be a mere useless
+ceremony and also the occasion of many sins, "which
+as they ought in all places and times to be prevented
+carefully, so especially in plantations of churches
+and commonwealths wherein the least known evils
+are not to be tolerated by such as are bound by
+solemn covenant <i>to walk by the rule of God's word</i>
+in all their conversation." This statement is a
+solemn one, and they put it into effect as far as
+possible. When discussing in the General Court the
+question whether a certain number of magistrates
+should be chosen for life, a question which had a
+good deal of importance for the future development
+of the colony, they decided in favour of it, "for
+that it was shown from the word of God, etc., that
+the principal magistrates ought to be for life." Nay,
+even a question of minor importance raised by<span class='pagenum'><a name="Page_158" id="Page_158">[Pg 158]</a></span>
+the Scriptures, whether women must wear veils,
+was eagerly discussed, both parties relying on Scriptural
+proofs.</p>
+
+<p>When, in 1646, the General Court found it necessary
+to convoke a public assembly of the elders,
+they did so, protesting, however, that "their lawful
+power <i>by the word of God</i> to assemble the churches
+or their messengers upon occasion of counsel" is
+not to be questioned, and therefore the said assembly
+of elders, after having "discussed, disputed, and
+cleared up <i>by the word of God</i> such questions of
+church government and discipline ... as they shall
+think needful and meet," is to report to the General
+Court, "to the end that the same being found <i>agreeable
+to the word of God</i>, it may receive from the said
+General Court such approbation as is meet, that the
+Lord being thus acknowledged by church and state
+to be our Judge, our Lawgiver, and our King, he may
+be graciously pleased still to save us as hitherto he
+has done ... and so the churches in New England
+may be Jehovah's and he may be to us a God from
+generation to generation." It is remarkable that
+not only the church synod is to judge what is
+"agreeable to the holy Scriptures" but the civil
+government takes it as its own duty to make
+sure that the resolutions of the synod are really in
+accordance with the Scripture and only then to give<span class='pagenum'><a name="Page_159" id="Page_159">[Pg 159]</a></span>
+their approbation. It is the secular power which
+feels bound to the Word of God and to superintend
+its strict observance. But in fact state and church
+are not to be distinguished in this period of New
+England history.</p>
+
+<p>In 1641 the Rev. John Cotton, "teacher of the
+Boston church," published at London "An Abstract
+or the Laws of New England as they are now established."
+The first edition does not mention Cotton's
+name; this was added only after his death in
+a second edition, published in 1655 by his friend
+William Aspinwall. This Abstract by John Cotton
+does not represent, as its title seems to indicate, the
+actual law; it is a proposed code of laws for New
+England. But it has influenced to a great extent,
+if not the legislation of Massachusetts, at any rate
+the "Laws for Government, published for the use
+of New Haven Colony" in 1656. The remarkable
+feature is that Cotton gives marginal references to
+the Bible for each one of his rules, for instance: "All
+magistrates are to be chosen (1) by the free Burgesses&mdash;Deut.
+1 : 13; (2) out of the free Burgesses&mdash;Deut.
+17 : 15; (3) out of the ablest men and most
+approved amongst them&mdash;Ex. 18 : 21; (4) out of the
+rank of Noblemen or Gentlemen amongst them&mdash;Eccles.
+10 : 17, Jer. 30 : 21," and so on. It is according
+to the Old Testament rule that the eldest<span class='pagenum'><a name="Page_160" id="Page_160">[Pg 160]</a></span>
+son ought to inherit twice as much as his brothers;
+it is a true expression of the Old Testament
+meaning when punishment is extended even to animals
+which kill a man (cp. Ex. 21 : 28). The spirit
+of this legislation is almost as severe, not to say
+cruel, as the spirit of Charlemagne's Saxon law.
+Twenty-four kinds of trespassing are enumerated
+which are to be punished with death. It is evidently
+against the legislator's own view that an
+exemption is made for simple fornication, "not to
+be punished with death according to God's own
+law," as he adds by way of apology. In the second
+edition the Bible verses are printed at length
+in the text itself, the margin being devoted to
+learned remarks on different translations. The
+motto which expresses the character of this abstract
+is taken from Isaiah 33 : 22: "The Lord is our
+Judge, the Lord is our Lawgiver, the Lord is our
+King; He will save us."</p>
+
+<p>The official Laws of Massachusetts, as established
+in 1658 and printed in 1660, have no Bible references
+in the margin; but in the restriction of flogging
+to the effect that no more than forty stripes
+should be applied, and in the requirement that
+sentence of death may be imposed only when
+two or three witnesses testify to the guilt, the
+Biblical rules given in Deut. 25 : 5 and 19 : 15<span class='pagenum'><a name="Page_161" id="Page_161">[Pg 161]</a></span>
+are seen to be at work. Sabbath-breaking is to
+be punished with a fine of ten shillings, the penalty
+being doubled in the second case. In 1630 a man
+had been whipped for shooting on the Sabbath.</p>
+
+<p>In 1647 the General Court passed a law ordering
+that each township containing over fifty households
+should appoint a schoolmaster, and if there were
+more than a hundred families, a grammar-school
+was to be supported. This care for education is inspired
+by the desire of securing a true interpretation
+of the Bible, as is proved by the following statement
+of motives: "It being the chief project of that
+old deluder Satan to keep men from the knowledge
+of the Scriptures, as in former times by keeping them
+in an unknown tongue, so in these latter times by
+persuading from the use of tongues, that so at least
+the true sense and meaning of the original might
+be clouded by false glosses of saint-seeming deceivers;
+that learning may not be buried in the grave
+of our fathers in the church and commonwealth,
+therefore ordered," etc.</p>
+
+<p>After the college had been founded in 1636, they
+chose in 1643 for its seal a shield containing three
+books with <i>Ve-ri-tas</i> written on them, two open and
+one seen from the back. Oxford has between
+three crowns one book with seven clasps. This book
+evidently is the Bible; it has <i>Dominus illuminatio<span class='pagenum'><a name="Page_162" id="Page_162">[Pg 162]</a></span>
+mea</i> (Psalm 27 : 1) written on it. The seven clasps
+are said to indicate the seven liberal arts and the
+three crowns the three modes of philosophy. It is
+characteristic of the Puritan spirit that their shield
+had nothing but three Bibles. The meaning of <i>Veritas</i>,
+of course, is not (as it has been taken in recent
+times) that the aim of all research is truth. The
+Puritan fathers were not concerned with research;
+they believed in revelation, and it was by the
+revelation laid down in the Bible that truth was
+transmitted to mankind. The three Bibles may or
+may not be a symbol of the holy Trinity; the
+script on the front and on the back recalls the
+book written within and on the back in Rev. 5 : 1.
+They meant that the Bible was the fundamental
+source of all knowledge. Harvard College was
+founded to be a training-school for ministers, who
+should know the truth and its source. <i>Christo et
+ecclesi&aelig;</i> became the second motto of the college.
+That it has developed into a university, containing,
+besides a college and the divinity school, schools for
+law, medicine, applied science, etc., is due to a total
+change of public opinion at a much later time. The
+Puritan use of the Bible has disappeared, but something
+of the Puritan spirit may still be seen in the
+inscription on the front of the modern building of
+the Harvard Law School, drawn from Ex. 18 : 20:<span class='pagenum'><a name="Page_163" id="Page_163">[Pg 163]</a></span>
+"Thou shalt teach them ordinances and laws and
+shalt shew them the way wherein they must walk,
+and the work that they must do."</p>
+
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p><span class='pagenum'><a name="Page_164" id="Page_164">[Pg 164]</a></span></p>
+<h2><a name="VIII" id="VIII"></a>VIII</h2>
+
+<h3>THE BIBLE BECOMES ONCE MORE THE BOOK
+OF DEVOTION</h3>
+
+
+<p>Having made our way through the centuries, we
+now approach our own time, and at once we
+remark two facts: Never before had the Bible
+such a circulation as it has now gained. On the
+other hand, it seems to have lost most of its influence.
+We must look at these two facts before
+we raise the question what value the Bible has for
+the civilisation of to-day.</p>
+
+<p>Printing greatly facilitated the circulation of
+the Bible and, as the result of the Reformation, it
+had become the book of the Christian family. And
+yet during the seventeenth and eighteenth centuries
+the circulation of the Bible was rather limited.
+The Bible might be a treasure of the household, but
+not the personal property of the individual. The
+first editions, as we have seen, scarcely exceeded one
+or two hundred copies. In contrast, one of the most
+assiduous and industrious promoters of Bible reading,
+Baron von Canstein, who settled at Halle in<span class='pagenum'><a name="Page_165" id="Page_165">[Pg 165]</a></span>
+A. H. Francke's institute, published during the last
+nine years of his life (d. 1719) forty thousand Bibles
+and one hundred thousand New Testaments. To-day
+the British and Foreign Bible Society issues
+more than five million copies&mdash;one million Bibles,
+one and a half million New Testaments, and two
+and a half million parts of the Bible&mdash;yearly. The
+progress is due to the invention of the rotary press
+and other improvements in printing machinery.</p>
+
+<p>Besides, the circulation of the Bible has received
+strong support through the foundation of Bible
+societies. The story is well known how Thomas
+Charles discovered the great desire for copies of the
+Bible among his Welsh countrymen, how, when he
+gathered some friends for the purpose of providing
+them with Bibles, the Baptist preacher Thomas
+Hughes put in the question, "And why not for other
+peoples, too?" and how on his motion the Society
+was started on March 7, 1804, as the British and
+Foreign Bible Society. It is wonderful to hear of
+the work done by this Society in the last hundred
+years. If one visits the Bible House in Queen
+Victoria Street in London he gets an impression
+of the extent and the importance of the work done
+there. The Society has its presses as well as
+its translators all over the world; it has its agents
+scattered through all the nations, and it has be<span class='pagenum'><a name="Page_166" id="Page_166">[Pg 166]</a></span>gun
+to do not only a publishers' business proper
+but scholarly work as well. A vast collection of
+Bible editions from all times and in all tongues has
+been gathered, and a valuable catalogue published
+which is of great importance for bibliography in
+general.</p>
+
+<p>The greatest merit of the British and Foreign
+Bible Society, however, is the fact that it stimulated
+the foundation of other great Bible societies. There
+were some small beginnings in Germany and
+Switzerland. They suddenly became strong and
+influential in consequence of the report made
+concerning the British and Foreign Bible Society
+by its secretary, Doctor Steinkopf, and Basel and
+Stuttgart made a new start in 1804 and 1812.
+After the Napoleonic War in 1814, Mr. Pinkerton
+travelled through Germany with the result that
+Bible societies were started at Berlin, Dresden, Elberfeld,
+and Copenhagen, and in Holland, Norway,
+and even Russia. In 1808 Philadelphia joined
+the movement. The American Bible Society has
+twice canvassed the entire United States, finding
+that five hundred thousand families were without
+any Bible, and selling sixty million Bibles.
+It is remarkable that in the beginning Roman
+Catholics joined the Bible societies enthusiastically.
+A Bible society was founded at Regens<span class='pagenum'><a name="Page_167" id="Page_167">[Pg 167]</a></span>burg
+in 1805, supported almost exclusively by
+the Roman Catholic clergy. But as early as 1817,
+soon after the restoration of the Jesuits by Pope
+Pius VII, these Bible societies were dissolved; the
+Roman Catholics were forbidden to be members
+of the other Bible societies, and in the syllabus of
+Pius IX, in 1864, the Bible societies are reckoned
+among the dangers of our time, together with
+Masonry and other secret societies.</p>
+
+<p>By the help of the Bible societies it has become
+possible that Bibles should really spread among the
+people. In Germany each boy and girl who goes
+to school has his own Bible. Bibles and New
+Testaments are distributed among the soldiers.
+Most churches make a present of a Bible to each
+couple who are to be married. There is rather a
+superabundance of Bibles, which contrasts sharply
+with the estimation in which the Bible is held. As
+Spurgeon, in his drastic way, said in one of his stimulating
+sermons: "The Bible is in every house, but
+in many the dust on it is so thick that you might
+write on it: <i>Damnation</i>." It was a veteran Bible
+agent who, after thirty years' experience, said: "It
+is easy to give away dozens of Bibles, but only the
+one which you sell will be valued."</p>
+
+<p>The circulation has been greatly enlarged by numbers
+of translations. We remember that the first<span class='pagenum'><a name="Page_168" id="Page_168">[Pg 168]</a></span>
+translations of the Bible were connected with Christian
+missions; they were epoch-making for the languages,
+creating a written alphabet and a national
+literature. The translations of the sixteenth and
+seventeenth centuries were of a different character;
+they were the result of a religious reformation; they
+represented for the nation the culmination point
+in language and a remarkable stage in literature.
+Now again Christian missions revived, and started
+on a wonderful career all over the world, and they
+needed to have the Bible translated. The Bible
+societies did their best to provide as many translations
+as possible. From the eight languages of
+600 <span class="smcap">a. d.</span> and some twenty-four in the sixteenth
+century the number of languages into which the
+Bible has been translated has grown up to four
+hundred, and if we count the dialects separately
+we have over six hundred. The whole Bible has
+not been translated into all these languages and
+dialects, but in every case parts of it, sometimes
+the New Testament, sometimes only one Gospel,
+have been translated, and other parts will follow.
+It is interesting to hear the translators
+speak of the difficulties they have to overcome.
+One sees what influence the Bible has on civilisation.
+Often a language lacks some word which
+is indispensable for the translator; he has to adapt<span class='pagenum'><a name="Page_169" id="Page_169">[Pg 169]</a></span>
+one or coin a new one. There is no idea more
+frequent in the Bible than the idea of God. The
+Chinese had no word which exactly corresponded,
+the usual words indicating either spirits or the sun
+or something of that sort. The Amshara lacks the
+idea of righteousness, the Bantu the idea of holiness.
+If the translator uses as an equivalent the word for
+separateness, his reader will get rather the notion of
+something split. Sometimes the translator will prefer
+to keep the Greek word, as in the case of <i>baptise</i>,
+but he must be careful, for <i>batisa</i> in Bantu means
+"treat some one badly." So the language has to be
+remodelled in order to become suitable for the purpose
+of translating the Bible. The Bible once again
+exercises a civilising influence on the languages of
+many peoples. With very few exceptions, such as
+a Malayan Bible of 1621 and a translation by John
+Eliot into the Massachusetts Indian dialect published
+in 1666, most of these translations originated
+in the nineteenth century and are due to the present
+missionary energy of Christianity. Here again it
+is mortifying to see how the Bible is spread among
+peoples who never had had civilisation before, while
+among the Christian nations, who, to a large extent,
+owe their civilisation to this very Bible, it is
+disregarded.</p>
+
+<p>Besides the circulation we may also mention the<span class='pagenum'><a name="Page_170" id="Page_170">[Pg 170]</a></span>
+enormous amount of mental energy spent on Bible
+studies by the scholars of this last century. Not
+only students of theology but also classical and
+Oriental scholars have joined to study the Bible, to
+comment upon it, and make everything in it understood.
+Specialisation in its inevitable course has
+caused a separation of Old Testament and New Testament
+studies. In order to understand and explain
+thoroughly the Old Testament one has to know
+several Oriental languages and follow up the daily
+increasing evidence for Oriental history, culture, and
+religion, whereas the New Testament scholar is
+bound to study the development of the Greek language
+and the whole civilisation of the Hellenistic
+period. Nay, even the Old and the New Testament
+departments are each specialising into the
+textual and the higher criticism, the theology
+or the religious history both of the Jewish people
+and of primitive Christianity. One scholar studies
+the life of Christ, another makes the apostolic age
+the topic of his special research; one is commenting
+upon the Gospels, another upon the letters of Saint
+Paul. The literature in these different departments
+has grown so rapidly that it is almost impossible to
+follow it and to survey the whole field. Nevertheless,
+we need a comprehensive view, and a large
+number of scientific journals, in German, English,<span class='pagenum'><a name="Page_171" id="Page_171">[Pg 171]</a></span>
+French, some few also in other languages, are devoted
+to the summing up of results which have been
+attained by special research. There are dozens of
+dictionaries and encyclopedias dealing with Biblical
+matters either separately or in connection with other
+material. It is, indeed, wonderful what progress has
+been and is being made. One is astonished to find
+that every day brings new problems and new attempts
+at solution, and one cannot help admiring
+the energy and sagacity which are put into these
+studies.</p>
+
+<p>But in spite of this circulation never attained before,
+and in spite of this active work of research,
+the fact remains indisputable that the Bible has
+lost its former position. There was a time, in the
+Middle Ages, when the Bible was at least one foundation
+of Christian civilisation, not to say the one
+foundation (as the men of that period would have
+said). Then there was a time, during recent centuries,
+when the Bible ruled daily life almost completely.
+Whether we regret the fact or approve of
+it, it remains a fact, and we have to face it, that
+those times are gone.</p>
+
+<p>The Bible nowadays is one book among a thousand
+others. It is still revered by the majority of
+the people, but it is not so much read as it was in
+the time when it was the one book the people pos<span class='pagenum'><a name="Page_172" id="Page_172">[Pg 172]</a></span>sessed.
+The enormous statistics for Bible circulation
+lose in effect if we compare the figures of the
+book-trade in general, the number of books published
+every year, and the numbers of editions and
+copies which some of the notable successes have attained.</p>
+
+<p>The old problem, the Bible or the classics or a
+combination of both, is revived in a new form.
+There is a neopaganism in literature, and often it
+seems incompatible to read both the Bible and
+modern literature, and most people decide in favour
+of the latter. Once again the Bible has its rivals
+very numerous and strong.</p>
+
+<p>The Bible in former times was held to be the
+divinely inspired text-book for all human knowledge.
+It was in the Bible that one had to look for information
+not only about God and God's will and
+everything connected with God, but also about philosophy,
+natural science, history, and so on. Now a
+secularisation of science has taken place by which
+all these departments of human knowledge are withdrawn
+from the ecclesiastical, theological, and Biblical
+authority.</p>
+
+<p>The medi&aelig;val view of the world as taken from
+the Bible, or at least believed to be taken from it,
+had been utterly shattered by the great discoveries
+of the fifteenth and sixteenth centuries. When Co<span class='pagenum'><a name="Page_173" id="Page_173">[Pg 173]</a></span>lumbus
+found the way to America and Vasco da
+Gama sailed around the Cape to India, and later
+others crossed the Pacific Ocean, the earth could no
+longer be considered as a round plane, it was
+proved to be a globe. Copernicus deciphered the
+mystery of heaven, the movement of the earth
+around the sun; Galileo Galilei followed in the same
+studies, and Kepler reached the climax of probability
+for the new theory. The church did not follow
+at once. It is remarkable that Copernicus did not
+win the assent of Luther. The great reformer, critical
+as he was, felt bound in this question to the
+authority of the Bible, and called the contradicting
+Copernicus a fool. It is well known how the Roman
+church by its inquisition treated Galileo until he
+withdrew his theory&mdash;formally, still holding it in
+his heart (<i>&egrave; pur si muove</i>, "and yet the earth does
+move"). Johannes Kepler, himself a Protestant
+and brought up with the fullest reverence for the
+Bible, found his own way out of the difficulty by
+distinguishing between the religious and the scientific
+aspect of the Bible, an anticipation of the modern
+solution. And if one is willing to maintain
+the modern scientific view of the universe as it has
+been established by the three men just named, and
+strengthened by their followers, he must renounce
+the Bible as authority in matters of science. It is<span class='pagenum'><a name="Page_174" id="Page_174">[Pg 174]</a></span>
+a notable fact that even the Roman church, in 1817,
+withdrew the verdict against Galileo's theory and
+similar theses, thereby admitting that a Christian
+may safely deny the Biblical assumption that the sun
+moves round the earth.</p>
+
+<p>The Bible in its first chapter tells us that the
+world was created in six days; geology now speaks
+of twenty million years and more. The Bible says
+that man was created on the sixth day by a special
+act of God; Darwin's theory is that the human
+race is the result of an evolution which eliminated
+numbers of former beings and developed ever higher
+species. The Bible tells of many miracles which
+can have no other meaning than that in certain
+cases the law of gravitation and other laws of
+nature are suspended; the scientist tells us that a
+law loses all meaning if it admits of exceptions. Of
+course, there are miracles and miracles: the healings
+of Jesus we may accept as historical without any
+hesitation, but the standing still of the sun in Josh.
+10 : 12 is nothing but a poetical form of speech, and
+the floating axe-head is as legendary in the story of
+Elisha (II Kings 6 : 6) as it would be in any other
+legend.</p>
+
+<p>In former times scholars wrote large volumes on
+the animals mentioned in the Bible and the flowers
+and the stones and so on; this they called sacred<span class='pagenum'><a name="Page_175" id="Page_175">[Pg 175]</a></span>
+zo&ouml;logy and sacred botany and sacred mineralogy.
+It was not for their amusement: it was a serious
+study. The Bible was thought to be a text-book
+for every science, and it seemed to be much more
+valuable to get information of all kinds from the
+Bible than to collect real animals, flowers, or stones.
+Likewise the human body was dealt with in the same
+scholastic way; it is a comparatively modern thing
+for physicians to be allowed to study the body and
+find out its real structure by dissection. Nowadays
+it is universally agreed that science and medicine
+are autonomous and are not dependent on the
+Bible.</p>
+
+<p>The Bible was also the text-book for history, as
+we have seen. The history of mankind, according
+to this view, was limited to six thousand years. A
+great amount of mental energy was spent upon the
+question of Biblical chronology, which, however,
+proved to be hopelessly confused by the fact that
+various systems were used by the Biblical authors
+themselves. History was the history of the Jewish
+people, enriched by some glimpses of contemporaneous
+pagan history. Now, the discoveries in
+Egypt and Babylon and the deciphering of the Oriental
+inscriptions have illustrated the fact that the
+Jewish people was only one among others and one
+of the weakest of all these Oriental nations. Assyr<span class='pagenum'><a name="Page_176" id="Page_176">[Pg 176]</a></span>ian
+kingdoms were established as early as 6000 <span class="smcap">B. C.</span>
+The famous code of Hammurabi is much older than
+the Mosaic law. If we compare them, we find that
+the former represents a high level of civilisation,
+while the latter establishes rules for nomadic life,
+a relation similar to that which exists between
+the Roman law and the national laws of the German
+tribes: though codified later, they represent,
+nevertheless, an earlier stage. The occupation
+of Canaan has come to be viewed in a new light
+through the exploration of Palestine. The history
+of the kings of Judah and Israel is now seen
+much more clearly than before to have been determined
+by politics; they are for ever steering between
+the influence of Egypt and that of Babylon. The
+accounts given in the Babylonian archives and the
+Egyptian inscriptions are to be compared with the
+Biblical account, and some may feel that the comparison
+is not always in favour of the latter. Even
+the social and religious position of the prophets is
+nowadays compared with contemporaneous facts in
+Greece, Persia, and India. The life of Jesus and the
+Acts of the Apostles have changed their aspect with
+the possibility of literary comparison. It is not so
+much the literary criticism of the Gospels and the
+Acts by themselves as it is this facility of comparison
+which contributes to shake the authority<span class='pagenum'><a name="Page_177" id="Page_177">[Pg 177]</a></span>
+of the Bible. We find the same miracles told of
+Jesus and of the emperor Vespasian; some sayings
+of Jesus can be compared with utterances of
+C&aelig;sar and Pompey. Many of his words have parallels
+in the Jewish literature as well as in the writings
+of the Stoa. I feel sure that the originality of Jesus
+will but gain by such comparison, but it is obvious
+that originality must be taken in a higher sense
+than is often the case; it is not the wording but the
+meaning attached to it which is new and original.</p>
+
+<p>In this way everything which loomed so large
+when viewed standing by itself in the Bible has
+been reduced to its natural size; the earth has lost
+its central position; man is only one in a long line
+of similar beings; the history of Israel enters the
+large field of universal history; and even the personality
+of Jesus is subject to comparison and
+analogy.</p>
+
+<p>This reduction is the necessary complement of the
+independence and autonomy attained for human science
+as the result of a long development. Already
+in the sixteenth century the humanists claimed for
+science the right to follow its own rules without
+being led and limited by the church's authoritative
+doctrine. They aimed at a civilisation free from
+ecclesiastical tutelage; going back to the classicism
+of pre-Christian times, they did not want the guard<span class='pagenum'><a name="Page_178" id="Page_178">[Pg 178]</a></span>ianship
+of the Christian church and its clergy. But
+the time was not yet ripe for this view. Even the
+reformers, Luther as well as Calvin, while they
+broke with the authority of medi&aelig;val scholasticism
+and of the Roman church, were not prepared to acknowledge
+the autonomy of science; they established
+the primacy of the Bible in an even stricter
+sense than it had borne in the Middle Ages. The
+Bible was to rule everything, and it was the Bible
+in its plain and simple meaning, without the mitigations
+which tradition and allegory had allowed in
+former times. To be sure, Luther occasionally
+granted some independence to secular science. He
+was furious when Aristotle was quoted as an authority
+in matters of religion, but would himself
+introduce him as an authority for civil government
+or for logic. He had a curious proof for this from
+the Bible itself. It was on the advice of his father-in-law,
+Jethro, a pagan, that Moses appointed the
+seventy elders to help him judge the people.
+Therefore for secular organisation one may take the
+counsel of the heathen, of the philosophers. But
+Luther was not consistent; as we have already seen,
+against Copernicus he insisted upon the authority
+of the Bible. He did not see that it was a question
+of astronomy without any relation to religion. In
+the seventeenth century the philosophers began to<span class='pagenum'><a name="Page_179" id="Page_179">[Pg 179]</a></span>
+claim independence for the human reason, and soon
+they established reason as the highest authority,
+even in religious matters. It is very interesting to
+see the effect of this claim at the beginning. Even
+the most advanced liberals were so convinced of the
+infallible authority of the Bible that they tried by
+all means at their disposal to reconcile with the contents
+of the Bible the principles which the rational
+philosophy of Descartes or Spinoza had established.
+They started a new method of interpretation in order
+to make the Bible agree with reason. A long time
+had to pass before it became obvious to all competent
+minds that the Bible and reason were not
+to be reconciled by means of a makeshift harmony.
+It was only in the nineteenth century that the view
+forced itself upon all scholars that the Bible has
+to be understood in an historical way; that it does
+not give inspired information upon natural science
+and history, its revelation dealing with God and
+religion only.</p>
+
+<p>By recent discoveries it is proved that the creation
+story in Gen. 1 is by no means a unique and
+original one; there is something similar in the Babylonian
+mythology; it may have been taken from
+there. The same holds true regarding the story of
+the deluge and others. So there is no reason for
+claiming for these stories the authority of revealed<span class='pagenum'><a name="Page_180" id="Page_180">[Pg 180]</a></span>
+science; the Biblical author simply shares the ideas
+of his time. We are not bound to the scientific notions
+of a period two thousand years before Christ
+and four thousand years before our own time. And
+yet there is something unique in this creation story,
+as told in Gen. 1, for which one looks in vain in all the
+alleged parallels in Babylonian and other religions;
+it is the idea of the one God Almighty, who by his
+supreme will creates heaven and earth. That is the
+revelation conveyed to mankind by this chapter.
+We must not trouble about the specific description
+of creation; that belongs to the historical
+form. We cling with all our heart to the wonderful
+idea of the one creating God, and we realise
+that here revelation is given to us.</p>
+
+<p>It is only by comparison that the real importance
+of a thing comes out. On a map of America, made
+on a small scale, the distances may seem short;
+comparing a map of Europe on the same scale one
+realises how long they are in fact. We are always
+in danger of taking some accidental feature for the
+main point. The frame does not make the worth
+of the painting.</p>
+
+<p>As the Bible has lost its exclusive authority in
+the domain of science, so in the fine arts it has ceased
+to be the single source of inspiration. Since the
+Renaissance motifs taken from ancient mythology<span class='pagenum'><a name="Page_181" id="Page_181">[Pg 181]</a></span>
+and poetry have come into competition with the
+Biblical scenes; the Dutch school cultivated the illustration
+of the life of the people and presented even
+the sacred story in this fashion&mdash;the mystery of
+sacredness has gone; it is purely human, not to say
+profane. The French liked landscapes and used Biblical
+subjects only as accessories. Pictures of battles,
+triumphs, apotheoses filled the galleries. Art
+to-day is anything but Biblical; modern painters
+have, most of them, no sense for sacred art. I venture
+to think they do better to keep away from it.
+For if a modern painter, when trying to illustrate
+the parable of the prodigal son in a triptychon, puts
+in the large middle field the man feeding the swine,
+giving only the left-hand corner to the return to
+the father, he has proved himself incapable of a
+religious understanding of the story, however finished
+a work of art his painting may be.</p>
+
+<p>By all this process of secularisation the Bible has
+been drawn back from general civilisation and restricted
+to its own proper domain, religion. We must
+not insist on the fact that even here the Bible seems
+to have lost somewhat of its infallible authority.
+It is in the domain of theology as distinct from religion
+that this holds true. Strange as it may seem,
+it is a fact that the Bible is no more the text-book
+of theology. Theology, of course, can never do<span class='pagenum'><a name="Page_182" id="Page_182">[Pg 182]</a></span>
+without the Bible, but here also the Bible is the
+source of historical information, not the authoritative
+proof for doctrine. Already in the period when
+the orthodox Protestants vied with one another in
+asserting the inspiration of the Bible in the boldest
+terms and relied on the Bible for answers to every
+question, Samuel Werenfels (d. 1740), a professor
+at Basel, wrote the distich:</p>
+
+<div class="blockquot"><p class="noin">
+"Hic liber est in quo qu&aelig;rit sua dogmata quisque,<br />
+Invenit et pariter dogmata quisque sua."<br />
+<br />
+"This is the book where each man seeketh his own ideas,<br />
+In it accordingly each findeth his own beliefs."<br />
+</p></div>
+
+<p>It was the support given by the Bible to every doctrine
+and every theory which made critical people
+doubt the propriety of proving truth by adducing
+proof-texts; and this not only for dogmatical questions
+but also for moral ones. It is well known how
+both parties in the controversy over slavery appealed
+to the authority of the Bible, and it would be difficult
+to say which party found the stronger support
+in the letter of the text. The same holds true
+regarding other questions of modern life; one
+can argue from the Bible pro and con regarding
+the use of wine. The Bible has been adduced in
+the question of polygamy. It can be quoted on<span class='pagenum'><a name="Page_183" id="Page_183">[Pg 183]</a></span>
+both sides with reference to woman suffrage. It is
+indicative of the present attitude toward the Bible
+that this is so seldom done. The use of the Bible for
+the settling of modern social problems has brought
+upon many Christian minds a pitiful confusion.
+It has proved impossible to deduce from the Bible,
+even from the teaching of Jesus, rules for modern
+life. Times have changed and the conditions of
+life have altered.</p>
+
+<p>All this prepared the way for the historical view
+of the Bible. Then the period of higher criticism
+began. It was to many a hard lesson; but we had
+to learn it. It was started&mdash;curious to say&mdash;by
+Roman Catholic scholars in France. Having the
+authority of the church behind them, they felt more
+free as regards the Bible than the Protestants did.
+Richard Simon made it evident that the transmission
+of the Bible excludes a mechanical view of inspiration.
+Astruc, a doctor, the physician of Louis
+XIV, discovered that in the Pentateuch two different
+sources were used. During the eighteenth century
+the theories of literary criticism were applied
+to all the books of the Old and the New Testament,
+and the scholarship of the nineteenth century has
+taken up the task, perfected the method, and reached
+in some questions a general agreement. To-day
+the principles of literary criticism in their appli<span class='pagenum'><a name="Page_184" id="Page_184">[Pg 184]</a></span>cation
+to the Bible are generally acknowledged.
+The books of the Bible are like other books; they
+are not to be treated as divine Scriptures but as
+human writings. One has to inquire in each instance
+about the author, his methods of writing,
+the sources of his information, his tendencies, and
+so on.</p>
+
+<p>Criticism did not stop here; it overstepped the
+boundaries of purely literary criticism; it became
+historical criticism, too. The historicity of the facts
+reported in the Bible was called in question; recently
+the historicity of Jesus has been denied; and where
+his existence was admitted, still his teaching was
+criticised. Some people found it too ascetic, to
+others it was purely eschatological; in either case it
+could not be adapted to our own time. So even in its
+central points the Bible seemed to be attacked and
+its authority shaken. Instead of being restricted to
+the domain of religion, the Bible seemed to be denied
+even to the uses of devotion. But the present
+situation is not so desperate for the pious Bible
+reader as it looks.</p>
+
+<p>We have once more to face the two facts: the
+circulation of the Bible has grown rapidly&mdash;immensely&mdash;and
+the estimation of the Bible has been
+reduced in nearly every field. Many a pious Christian,
+while rejoicing in the first fact, is greatly troub<span class='pagenum'><a name="Page_185" id="Page_185">[Pg 185]</a></span>led
+by the second. Has the Bible ceased to be authoritative?
+Has it lost its infallibility? If the
+Bible is not true from cover to cover, then it seems
+to be not trustworthy at all. We had better put it
+aside and leave it to deserved oblivion. That is an
+argument frequently brought forward nowadays,
+both by people who disbelieve in the authority of the
+Bible and the truth of the Christian religion and
+by those who eagerly try to assert the old authority
+of the Bible as the inspired Word of God which reveals
+everything. They argue, and apparently not
+without plausibility, that if you destroy the authority
+of the Bible at any point, it is lost altogether;
+there is no limit to the destructive energy of our time.
+Therefore do not touch this question; leave the Bible
+as it stands&mdash;the sacred book, undisturbed by profane
+hands. It is the book by which our fathers
+were taught. Why should we disbelieve in it? Both
+these positions seem to be logically consistent: everything
+or nothing; infallible or no authority. But,
+in fact, the truth is never on one side. Hard as
+it may sound to our philosophers, the truth is
+very seldom logical. What seems to be consistency
+is, in fact, a confusion of two different aspects
+which ought to be kept separate. The Bible is not
+a text-book for any science&mdash;nay, not even for the
+science of theology. It is the book for Christian<span class='pagenum'><a name="Page_186" id="Page_186">[Pg 186]</a></span>
+devotion. This was its original intention, and I
+venture to think that it is not a loss but a gain if
+the Bible is once more applied to its proper purpose.</p>
+
+<hr style='width: 15%;' />
+
+<p>As we have seen in the first chapter, the Bible
+proved itself to be an inexhaustible source of comfort
+and strength, of exhortation and inspiration to
+the Christians of the first period. They would not
+leave this book for any consideration&mdash;nay, they
+would even die for it. And so whenever the Bible
+was read by a pious Christian a new stream of life
+flowed through him and through the church. And
+this new life has always caused a strong desire for
+the Bible. There is a reciprocal influence between
+Bible and piety; the Bible creates piety, and piety
+demands the Bible. This is the experience of nineteen
+centuries; it is impossible that the twentieth
+century should alter it. As long as a pious Christian
+lives on earth, the Bible will exercise its influence
+upon him, and as long as there is such thing as the
+Bible there will be Christians. That is sure! It is
+not always easy to measure this private influence
+of the Bible on individual piety and devotion.
+People who read the Bible for edification usually do
+not talk much about it. In biographies it is not
+mentioned, either because the biographer took it for
+granted or because he did not care for it himself.<span class='pagenum'><a name="Page_187" id="Page_187">[Pg 187]</a></span>
+Seldom do we have an opportunity, like the one
+given in Bismarck's letters to his wife, where he
+mentions frequently what Psalm or passage of the
+Bible he read before going to bed and discusses some
+points which have struck him. It is impossible to
+say how many people read the Bible privately for
+their own edification. Seeing how few know the
+Bible thoroughly, we might suppose that very
+few read it, but it is said that Bible reading among
+the boys in the English public schools is again
+increasing. And I feel sure that the time must
+come, and will come, when private reading of the
+Bible will again be a common practice among Christians.</p>
+
+<p>But the Bible's task is not only to sustain individual
+piety; it has a second duty to perform.
+Christianity is not a mere aggregation of Christian
+individuals but a community&mdash;a church, if you
+will. It is necessary for any community to have
+a standard, for any church to have a creed. It is
+the Bible which has to supply this. Herein lies the
+danger of aberration, as we have seen in the second
+and the following chapters. The history of the
+church and of its doctrine gives ample proof of the
+fact that, taking the Bible as a rule for the church's
+dogma, Christianity not only missed the right path
+for the development of doctrine, but even lost the<span class='pagenum'><a name="Page_188" id="Page_188">[Pg 188]</a></span>
+right use of the Bible. It is only by aiming at an
+historical orientation that the church can gain from
+the Bible the right direction for the setting forth of
+its doctrine. The doctrine of the church never can
+be, and never has been, identical with the doctrine
+of the Bible, because it is impossible to stop the
+development of history; besides, there are as many
+doctrines in the Bible itself as men who wrote the
+several books of the Bible, or even more. Saint
+Paul has not one doctrine of the atonement but
+half a dozen theories about it. The church has
+to formulate its own doctrine consistently with the
+Bible; that means a doctrine which keeps to the main
+line of religious development as testified to by the
+Bible; or, rather, to do justice to the variety of
+Biblical doctrines, permits a modern adaptation of
+the several modes in which religious experience is
+expressed. This seems vague, but it is the path
+which Christianity is bound to follow; and it promises
+success.</p>
+
+<p>The modern view is that it is the religious experience
+of men, as testified to in the Bible, from
+which both the individual and the church take their
+start. But Christians believe that through this human
+experience God himself is revealing his grace.
+Therefore it is still, as our fathers said, God's
+Word. And God will teach the church to formulate<span class='pagenum'><a name="Page_189" id="Page_189">[Pg 189]</a></span>
+the common experience by the help of his Word.
+That is the present position.</p>
+
+<hr style='width: 15%;' />
+
+<p>But now what of the influence of the Bible on
+civilisation? Has it gone? It seems under present
+conditions reduced to very small proportions, if
+not made impossible altogether. I am prepared,
+however, to declare that just the opposite is true.
+The influence of the Bible on civilisation still continues,
+and it will grow greater the more the Bible
+is used in the proper way, as an influence not on
+outward form but in inward inspiration.</p>
+
+<p>The results of the influence exerted by the Bible
+in former centuries, when it was an outward rule of
+life, still go on. We cannot imagine what would
+have become of mankind if there had been no Bible.
+We cannot drop the previous history out of our life.
+We still speak the language which was modelled by
+our Bible; we still quote many proverbs which originate
+in the Bible, even without knowing that they
+come from the Bible. Our artists will go on choosing
+motifs from the Bible. The civilised nations
+will never give up Sunday, although not keeping it
+as a Sabbath. They will continue to aim at a fuller
+measure of legal and social equality, convinced as
+many may be that it is impossible to create an outward
+equality among men as long as there is no<span class='pagenum'><a name="Page_190" id="Page_190">[Pg 190]</a></span>
+equal sense of responsibility and duty in all members
+of the nation.</p>
+
+<p>The influence of the Bible in its present position
+as the book of devotion is of supreme importance
+for civilisation. Progress in civilisation is
+guaranteed not by constitution nor by law but only
+by the spirit which rules the individual and through
+the individual the community. We need strong
+characters who know the great truth of self-sacrifice.
+Such characters are formed by the inward inspiration
+given by devotional reading of the Bible.
+Making men devout, it makes them strong and influential
+in the common effort to promote civilisation
+by removing everything which is contrary to
+the welfare of others. That is the most important
+influence which the Bible can have; and that influence
+it still exerts and ever will exert on civilisation.</p>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Influence of the Bible on
+Civilisation, by Ernst Von Dobschutz
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE INFLUENCE OF THE BIBLE ***
+
+***** This file should be named 36610-h.htm or 36610-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/6/6/1/36610/
+
+Produced by Charlene Taylor and the Online Distributed
+Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This file was
+produced from images generously made available by The
+Internet Archive/American Libraries.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>