summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--36201-8.txt2924
-rw-r--r--36201-8.zipbin0 -> 59816 bytes
-rw-r--r--36201-h.zipbin0 -> 580511 bytes
-rw-r--r--36201-h/36201-h.htm3088
-rw-r--r--36201-h/images/crowning_1.pngbin0 -> 191240 bytes
-rw-r--r--36201-h/images/crowning_2.pngbin0 -> 106587 bytes
-rw-r--r--36201-h/images/fig1small.pngbin0 -> 30201 bytes
-rw-r--r--36201-h/images/plate18.jpgbin0 -> 65101 bytes
-rw-r--r--36201-h/images/plate19.jpgbin0 -> 58361 bytes
-rw-r--r--36201-h/images/plate20.jpgbin0 -> 28020 bytes
-rw-r--r--36201-h/images/plate21.jpgbin0 -> 37542 bytes
-rw-r--r--36201.txt2924
-rw-r--r--36201.zipbin0 -> 59777 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
16 files changed, 8952 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/36201-8.txt b/36201-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..040d7cf
--- /dev/null
+++ b/36201-8.txt
@@ -0,0 +1,2924 @@
+The Project Gutenberg EBook of Francis Drake and the California Indians,
+1579, by Robert F. Heizer
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Francis Drake and the California Indians, 1579
+
+Author: Robert F. Heizer
+
+Release Date: May 24, 2011 [EBook #36201]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANCIS DRAKE AND THE ***
+
+
+
+
+Produced by Chris Curnow, C. S. Beers, Joseph Cooper and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+[Illustration: Francis Drake being "crowned" by the natives of New
+Albion (California) in June, 1579. (From Arnoldus Montanus, _Die
+unbekante neue Welt_; the Dapper issue, Amsterdam, 1673.)]
+
+
+
+
+ FRANCIS DRAKE AND
+ THE CALIFORNIA
+ INDIANS, 1579
+
+ BY
+
+ ROBERT F. HEIZER
+
+ UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS
+ BERKELEY AND LOS ANGELES
+ 1947
+
+
+
+
+ UNIVERSITY OF CALIFORNIA PUBLICATIONS
+ IN AMERICAN ARCHAEOLOGY AND ETHNOLOGY
+ EDITORS (LOS ANGELES):
+ RALPH L. BEALS, FRANKLIN FEARING, HARRY HOIJER
+
+ Volume 42, No. 3, pp. 251-302,
+ plates 18-21, 1 figure in text, 2 illus.
+ Submitted by editors February 27, 1946
+ Issued March 20, 1947
+ Price, cloth, $2.00; paper, $1.25
+
+ UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS
+ BERKELEY AND LOS ANGELES
+ CALIFORNIA
+
+ CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS
+ LONDON, ENGLAND
+
+ PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA
+
+
+
+
+ CONTENTS
+
+
+ PAGE
+
+ General Background 251
+
+ The Trinidad Bay Landfall Theory 255
+
+ The Arguments for the Bodega Bay or Drake's Bay Landfall 258
+
+ Analysis of the _World Encompassed_ Account 259
+
+ Additional Ethnographic Items in the Richard Madox and
+ John Drake Accounts 273
+
+ Supposed Indian Traditions of Drake's Visit 276
+
+ Recapitulation and Conclusion 277
+
+ APPENDIX
+
+ I. The Sources 280
+
+ II. Excerpt from _The World Encompassed by
+ Sir Francis Drake_ 283
+
+ Plates 293
+
+
+
+
+ FRANCIS DRAKE AND THE CALIFORNIA
+ INDIANS, 1579
+
+ BY
+
+ ROBERT F. HEIZER
+
+
+ GENERAL BACKGROUND
+
+For nearly a century, historians, geographers, and anthropologists have
+attempted to solve the problem of locating Francis Drake's anchorage in
+California, but the opinion of no one investigator has been universally
+accepted. Indeed, it seems likely that the problem will forever remain
+insoluble in detail, although it may well be reduced to the possibility
+that one of two bays, either Drake's or Bodega, was the scene of Drake's
+stay in California.
+
+Historically and ethnographically, Drake's California visit is
+exceedingly important. He was the first Englishman to see and describe
+the Indians of Upper California, and the third Caucasian to mention
+them. The account of the voyage given in _The World Encompassed by Sir
+Francis Drake_ (London, 1628) (of uncertain authorship but usually
+attributed to Francis Fletcher) gives the earliest detailed description
+of California Indian life, including such particulars of native culture
+as ceremonial behavior and linguistic terms. This account is reproduced
+in Appendix II, below.
+
+Historians and geographers have long since stated their reasons and
+qualifications for presenting certain conclusions about the location of
+Drake's anchorage, but anthropologists have never insisted vigorously
+enough that their contribution might be the most decisive of all in
+solving the problem. If it can be shown that the Indian language and
+culture described in the accounts of Drake's voyage to California are
+clearly those of one or another of the coastal Indian tribes, there will
+then be definite and unequivocal reasons for believing that in 1579
+Drake landed on a part of the California coast inhabited by that tribe.
+Preliminary attempts at this type of solution have already been made,
+first by the greatest authority on the California Indians, Professor A.
+L. Kroeber,[1] and more recently by William W. Elmendorf and myself.[2]
+
+In order to establish the background for the present study, it will be
+advisable to recapitulate the various opinions and claims. They may be
+listed under the headings: geographical, historical, and
+anthropological.
+
+_Geographical._--George C. Davidson, eminent and versatile scientist,
+first approached the problem of the location of Drake's California
+anchorage in 1858.[3] In the following years, as his familiarity with
+literary and cartographical sources expanded, he published other
+works,[4] and in 1908[5] he made his final statement. Davidson first
+thought that Drake's landfall had been in San Francisco Bay, but after
+more careful study he concluded that Drake's Bay was the anchorage (see
+pl. 20). Davidson's views have been carefully and critically reviewed by
+Henry R. Wagner[6] and J. W. Robertson.[7] Among other contributions
+relating to the problem of Drake's anchorage should be mentioned the
+works of Hubert Howe Bancroft[8] and the studies of Edward E. Hale,[9]
+as well as the searching analysis of Alexander G. McAdie and a more
+recent but similar paper by R. P. Bishop.[10]
+
+_Historical._--Although the trail was blazed by Davidson, it is Wagner
+who first claims our attention. He has concluded, after an exhaustive
+study of all available evidence, that Drake anchored first in Trinidad
+Bay and later in Bodega Bay. The harbor now called Drake's Bay was not,
+according to Wagner, the site of Drake's landfall in 1579. Robertson,
+next mentioned above, is the author of a critical review of previous
+"arguments advanced by certain historians in their selection of 'The
+Harbor of St. Francis.'"
+
+_Anthropological._--Wagner's major work on Drake bears abundant evidence
+that this historian, at least, is cognizant of the value of the
+ethnographic check method. However, he has not utilized all available
+documentary or ethnographic data to the fullest extent--a procedure of
+the utmost importance.
+
+Davidson used the ethnographic method of solving the problem when he
+identified the Limantour Estero shellmound site with the Indian village
+depicted on the border map _Portus Novae Albionis_ of the Jodocus
+Hondius map _Vera totius expeditionis nauticae_ (Amsterdam, 1590?)[11]
+and cited as evidence a tradition of the Nicasio Indians. In his day,
+many Coast Miwok Indians from Drake's Bay and Bodega Bay must have been
+still living. If at that time he had obtained from them the information
+which can no longer be found, owing to the extinction of the tribe, he
+would have performed an inestimable service.
+
+In 1908, S. A. Barrett published his important work on Pomo
+ethnogeography in which he reproduced the California data on the voyage
+of Drake and made a brief evaluation.[12] After attempting a linguistic
+check with the word _Hioh_ and directing attention to the
+feather-decorated baskets as Pomo-like, Barrett concludes that "these
+facts therefore point further to the tenability of the belief that
+Drake's landing was somewhere north of San Francisco bay, possibly even
+north of Point Reyes, though Pomo of the Southern and Southwestern
+dialectic area may have journeyed down to Drake's bay bringing their
+boat-shaped and ornamented baskets...."[13]
+
+In Professor Kroeber's _Handbook of the Indians of California_ there is
+an ethnographical analysis of a paraphrased version of _The World
+Encompassed_, together with an inquiry (more searching than that of
+Barrett's in 1908) into the identification of the words, such as _Hioh_,
+_Patah_, _Tobah_, and _Gnaah_, which appear in the Fletcher account.[14]
+Kroeber summarizes: "The ethnologist thus can only conclude that Drake
+summered on some piece of the coast not many miles north of San
+Francisco, and probably in the lagoon to which his name now attaches. He
+is assured that the recent native culture in this stretch existed in
+substantially the same form more than 300 years ago, and he has
+tolerable reason to believe that the Indians with whom the great
+explorer mingled were direct ancestors of the Coast Miwok."[15]
+
+A verification of Kroeber's view has recently been presented in a short
+paper written by Heizer and Elmendorf[16] on the identification of the
+Indian words in the sixteenth-century accounts of Francis Fletcher and
+Richard Madox.[17] (Madox's account is reproduced in App. I, below.) In
+this paper it is shown that Drake must have landed in territory occupied
+by the Coast Miwok-speaking natives (fig. 1), but the exact location of
+his landing is not positively indicated since there are four bays along
+Coast Miwok territory in which Drake might conceivably have
+anchored.[18] Of these four bays, Bolinas, Drake's, Tomales, and Bodega,
+only two, Drake's and Bodega, can be considered seriously.
+
+[Illustration: Fig. 1. Location of west-central California Indian
+linguistic groups. A, Bodega Bay; B, Tomales Bay; C, Drake's Bay; D,
+Bolinas Bay; E, San Francisco Bay.]
+
+A final piece of evidence, this time archaeological, has recently come
+to light in the plate of brass left by Drake in 1579. This plate was
+originally found at Laguna Ranch (pl. 21) on Drake's Bay in 1934
+(?),[19] was moved elsewhere, and was rediscovered in 1936.[20] Although
+some skeptics have questioned the genuineness of the plate of
+brass,[21] they have not altered the facts establishing the plate's
+authenticity as shown by the investigations of such scholars as Allen
+Chickering,[22] Professor Herbert E. Bolton,[23] and Drs. Fink and
+Polushkin.[24] Consequently, the problem of Drake's anchorage is nearer
+solution. Although the plate is a portable object, it was probably not
+carried far. It could have been carried to Drake's Bay from Bodega Bay;
+but, on the other hand, it could always have been at Drake's Bay. In the
+absence of evidence that it was moved early in its history, it may not
+be claiming overmuch to assume that the post with the plate of brass was
+originally erected in Drake's Bay.
+
+So much, then, for an abbreviated review of the opinions on the location
+of Francis Drake's California anchorage. Arguments have been advanced,
+by other students, that Drake anchored in Trinidad, Bodega, or Drake's
+Bay. It is my purpose here to analyze, as carefully as possible, the
+ethnographic data contained in Francis Fletcher's account in _The World
+Encompassed_, with the hope of determining in which of these bays Drake
+actually stayed in June, 1579. The Trinidad Bay landfall theory will
+first be investigated, in an attempt to determine whether the Indians
+mentioned in Fletcher's account are identifiable with the Yurok tribe
+which, in historic times, occupied this territory.
+
+
+ THE TRINIDAD BAY LANDFALL THEORY
+
+Henry R. Wagner is the chief proponent of the Trinidad Bay theory, and
+bases his conclusion upon two lines of evidence, (1) cartographical and
+(2) ethnographical.[25] The Jodocus Hondius map, with a small inset of
+the _Portus Novae Albionis_, does resemble Trinidad Harbor, but since
+all admit that the Hondius "Portus" is imperfectly drawn, and only
+generally impressionistic, it can hardly be maintained that it resembles
+less the outline of Bodega Bay or Drake's Bay. Wagner points out that
+there was a Yurok village near the spot indicated on the Hondius map as
+occupied by an Indian town.[26] But in Drake's Bay and Bodega Bay, the
+outlines of which also resemble that of the _Portus Novae Albionis_,
+there are also Indian shellmounds in about the same relative position as
+the village shown on the Hondius map.
+
+Fletcher's reference to a "canow" has led Wagner to identify this with
+the Yurok dugout log canoe. If Fletcher's "canow" were described in any
+detail, it would settle the problem of whether it meant a Yurok dugout
+log canoe or a Coast Miwok tule _balsa_ such as was used in Drake's or
+Bodega Bay. Kroeber has also commented upon this unenlightening word,
+saying, "Either custom changed after Drake's day, or his canoe is a
+loose term for the tule _balsa_ which was often boat-shaped, with raised
+sides, especially when intended for navigation." Wagner says in answer,
+"To this it may be objected that ... tule _balsas_ were in use in
+Drake's Bay in 1595 and were so recognized without difficulty." They
+were recognized indeed, _but by a Spanish sailor already familiar with
+the type_. Fletcher in his offhand manner dismissed the native boat with
+a word which _he_ was familiar with. Perhaps the strongest argument in
+favor of identifying Fletcher's "canow" as a tule _balsa_ lies in the
+fact that he states that a single person came out to the _Golden Hinde_.
+If it had been a Yurok dugout, and particularly in the open bay of
+Trinidad, one man could not have managed the canoe. For example, the
+Bruno de Hezeta account of Trinidad Bay in 1775 states: "Before they
+[the Spaniards] drew near the land to drop anchor four canoes carrying
+twenty-four men came out to receive them. They drew near the ships and
+were given food and beads, with which they went away without
+fear...."[27] It might also be worth noting that Fletcher states that
+the person in the canoe remained "at a reasonable distance staying
+himself," and would accept only a hat, "refusing vtterly to meddle with
+any other thing...." One other account may be cited to support the
+identification of the "canow" with the _balsa_. Sebastián Cermeño, in
+1595 at Drake's Bay, wrote, "... many Indians appeared on the beach and
+soon _one of them_ got into a small craft which they employ, like a
+çacate of the lake of Mexico."[28]
+
+By inference, the native house described by Fletcher has been identified
+as a Yurok house. I do not think this claim will hold, since the house
+in Fletcher's account is described as semisubterranean, circular,
+conical-roofed, covered with earth, and with a roof entrance, whereas
+the Yurok dwelling (_not_ the sweathouse), built wholly of planks, is
+rectangular, is a surface structure except for an interior rectangular
+pit, has a round door entering just above the ground and through the
+side wall, and bears a double-ridged roof with two slopes.[29] Thus, the
+house described by Fletcher cannot be a Yurok house of Trinidad Bay. On
+the other hand, as will be shown in detail later, the house described by
+Fletcher is the central California earth-covered dwelling, typical of
+the Coast Miwok of Drake's Bay and Bodega Bay.
+
+Wagner, in his attempt to show that Drake landed at Trinidad Bay, makes
+a further point. He says: "An additional indication that Drake was in
+this bay [Trinidad] may be gleaned from the finding there of knives in
+1775 by Bruno Heceta.... It seems probable, then, that the knives found
+at Trinidad by Heceta were relics of Drake's expedition."[30] It is
+scarcely credible that numbers of iron knives, sword blades, and such
+implements could have been preserved through two centuries of use. Since
+the wooden-sheathed knives were expressly stated to be ill-made, and in
+view of Fray Miguel de la Campa's statement in 1775 that "one of them
+[i.e., one of the Indians] made his [knife] from a nail which he had
+found in a piece of wreckage and had beaten out with a stone,"[31] it is
+more than likely that the Trinidad Indians' knives were pounded out of
+pieces of iron found imbedded in local sea-borne wreckage.[32] Logic and
+probability lead inevitably to the conclusion that there is nothing in
+the fact that knives were found at Trinidad Bay in 1775 from which to
+suspect or to postulate Drake's presence in that place two centuries
+earlier.
+
+Now for a brief comparison of some specific Indian culture elements and
+examples of the language, as reported in _The World Encompassed_ and in
+Richard Madox's narrative, with those of Yurok Indian culture. Madox was
+chaplain on Edward Fenton's expedition of 1582, and in his diary are
+some notes on California which he jotted down after conversation with
+some members of the crew which had sailed with Drake two years earlier.
+
+The flat shell disk beads of the account are not an element of Yurok
+material culture. The standard Yurok shell bead is the hollow tusk shell
+(_Dentalia indianorum_), which is long, cylindrical, and of small
+diameter. The feathered net caps may possibly find cognates in the
+flicker headbands of the Yurok, though these bands were known over the
+whole of interior and coastal California (cf. pl. 18, _a_). The
+feathered baskets, however, cannot possibly be Yurok, since their
+manufacture and use is restricted to the Pomo-Miwok-Wappo tribes which
+lived far to the south of the Yurok. The "canow" of Fletcher, as had
+been pointed out, can hardly be equated with the heavy Yurok river- and
+ocean-going dugout canoe. This brief comparison should be convincing
+evidence that Drake's chronicler did not describe the Trinidad Bay
+Yurok; but there is added evidence in the word forms of the Madox
+vocabulary. Madox gives "bread" as _Cheepe_, which the Yurok render
+_pop-sho_. "Sing" is given as _Gnaah_ in _The World Encompassed_, the
+Yurok word being _wer-o-rur_. "Chief" is given by Fletcher and Madox as
+_Hioh_ or _Hioghe_, the Yurok word being _si-at-lau_.
+
+The decision of whether or not Drake entered Trinidad Bay, which is not
+convenient as a port, and is, moreover, rock-studded,[33] must rest in
+part upon a study of the Hondius _Portus Novae Albionis_, of which,
+Wagner says, "... perhaps a very close approximation to the actual
+configuration of the bay [in which Drake anchored] cannot be expected."
+Certainly the native customs, houses, and language do not offer the
+slightest support to the theory that Drake observed the Yurok
+Indians.[34]
+
+
+ THE ARGUMENTS FOR THE BODEGA BAY OR DRAKE'S BAY LANDFALL
+
+Wagner, then, has attempted to prove that Drake landed in Bodega Bay;
+Davidson and McAdie, that he anchored in Drake's Bay; whereas Kroeber,
+Heizer and Elmendorf, Barrett, and Bancroft failed to reach a decision
+on which bay gave anchorage to the _Golden Hinde_.
+
+In the following pages I shall analyze by comparative ethnographic
+technique the cultural data relating to the California Indians as given
+in the several accounts of the Drake visit in 1579. These sources are:
+
+ 1. The _World Encompassed_ account, which I judge to be the
+ fullest and most reliable.[35]
+
+ 2. The _Famous Voyage_ account, which is abbreviated and
+ therefore less complete in detail.[36]
+
+ 3. The second declaration of John Drake (1582), a brief
+ independent account of the occurrences in California (see
+ below, App. I).[37]
+
+ 4. Richard Madox's notes on "Ships Land" (New Albion), which
+ contain a revealing vocabulary of the Indian language.[38]
+
+An exhaustive ethnography of the Coast Miwok has never been published.
+The main sources of Coast Miwok ethnography used in this paper may be
+enumerated as follows:
+
+ 1. Data contained in various historical accounts. These are,
+ for the most part, incidental data and are not, even in total
+ amount, extensive. The accounts will be cited at the
+ appropriate places below.
+
+ 2. Published ethnographic notes such as are given in S. A.
+ Barrett's _The Ethno-Geography of the Pomo and Neighboring
+ Indians_, A. L. Kroeber's _Handbook of the Indians of
+ California_, and many others which likewise will be cited
+ below.
+
+ 3. The extensive manuscript notes on the Coast Miwok in the
+ possession of Dr. Isabel Kelly. Dr. Kelly has kindly lent her
+ material for the purpose of checking ethnographic items.
+
+
+ ANALYSIS OF THE WORLD ENCOMPASSED ACCOUNT
+
+On June 17 (Old Style), Drake's ship entered "a conuenient and fit
+harborough." The next day, "the people of the countrey shewed
+themselues; sending off a man with great expedition to vs in a canow."
+On the 21st, the ship was brought near shore, her goods were landed, and
+defense works were erected. Numbers of natives made their appearance for
+a brief time, then returned to their homes in a near-by village. At the
+end of two days (June 23), during which no natives had been seen, there
+appeared "a great assembly of men, women, and children." As the narrator
+says, the local people seen on the 23d had probably "dispersed
+themselues into the country, to make knowne the newes...." There follows
+in the narrative a long and detailed account of the activities of the
+natives who remained assembled near the camp of the English. Finally,
+after three more days (the account says June 26), word of the strange
+newcomers had spread even further, and there "were assembled the
+greatest number of people, which wee could reasonably imagine, to dwell
+within any conuenient distance round about." Among these were the
+"king," the _Hioh_ of the Indians, and "his guard, of about 100 tall and
+warlike men."
+
+This sequence of visits is of some interest. If Drake landed at Drake's
+Bay, the natives seen by him on June 18 and 21 were certainly local
+Coast Miwok living close at hand around the bay. The influx of people
+on the 23d probably means that they were drawn from relatively near-by
+Coast Miwok villages--from near Olema, or from both shores of Tomales
+Bay. But even larger crowds of natives came on the 26th, and among them
+were the _Hioh_ and his retinue. The group arriving on the 26th probably
+came from some distance. If this crowd gathered at Drake's Bay, they
+could well have been recruited from Bodega Bay, and possibly included a
+number of Southern Pomo neighbors. The elapsed time (i.e., between June
+21 and June 26) can be readily accounted for by two factors: (1) time
+for communication to be established from Drake's to Bodega Bay and for
+the return of the Bodega people, and (2) time for convocation of the
+group, decision on a plan of action, and preparation for the elaborate
+ceremony performed at the English camp on the 26th.
+
+If, however, Drake landed in Bodega Bay, the situation would be somewhat
+different. The visitors of the 18th and 21st would be Bodega Coast
+Miwok. Those arriving on the 23d could have been Tomales Bay or Olema
+Coast Miwok, and the arrival on the 26th of the _Hioh_ with his retinue
+and followers might mark the presence of Southern Pomo, or, less
+probably, Central Pomo who were concentrated in the interior some fifty
+miles north of Bodega Bay.
+
+It is credible, then, that Drake landed in either Drake's Bay or Bodega
+Bay, since the native words listed by Fletcher and Madox all belong to
+the Coast Miwok language and not to any Pomo dialect.[39] It is
+improbable that the ceremonies, customs, and material culture forms
+described by Fletcher can be _specifically_ attributed to the Pomo, as
+intimated by Wagner,[40] for at least three reasons: (1) Northern Coast
+Miwok and Southern Pomo cultures are practically indistinguishable; (2)
+the words _Hioh_ and _Gnaah_ seem to be Coast Miwok words rather than
+words of Pomo attribution; and (3) if Drake landed in Coast Miwok
+territory it is unlikely that the Pomo would be permitted to enter the
+territory of their southern neighbors and to perform a ceremony which
+the Coast Miwok themselves were as well able to do.
+
+Following is an examination of the day-by-day account of Fletcher.
+
+_June 18._--A single man in a "canow" (probably a tule _balsa_) came out
+to the ship and delivered an oration. The canoeman also brought with
+him, and threw into the ship, a bunch of black feathers tied in a round
+bundle, and a small basket filled with an herb ("Tobah"), both of which
+were tied to a short stick.
+
+In 1595, Sebastián Cermeño noted almost exactly the same thing in
+Drake's Bay,[41] and something very similar was observed by Francisco
+Mourelle in Bodega Bay in 1775.[42] Cermeño says: "On the day on which
+the ship anchored in the bay, about four o'clock in the afternoon, many
+Indians appeared on the beach and soon one of them got into a small
+craft which they employ like a çacate of the lake of Mexico. He came off
+to the ship, where he remained quite a time talking in his language, no
+one understanding what he said." Mourelle's statement is similar: there
+is no mention of a speech by the Indians in "tule canoes," but they
+presented the Spanish with plumes of feathers, "bone rosaries" (shell
+bead necklaces?), garlands of feathers which they wore around their
+heads, and a canister of seeds which tasted like walnuts.
+
+The feather bundle cannot be specifically identified, but it may be the
+ceremonial black feather bundle (pl. 18, _b_) most often associated with
+the central California Kuksu cult. Some of these have been illustrated
+by Professor Kroeber[43] and R. B. Dixon.[44] The small basket filled
+with the herb called _Tobah_ or _Tabah_ has led some students to
+identify this herb as tobacco (_Nicotiana_ sp.) John P. Harrington
+quotes the sections from _The World Encompassed_ which contain mention
+of _Tabah_ or _Tobah_, and assumes that the word has reference to
+tobacco (_Nicotiana bigelovii_).[45] Upon what grounds he identifies the
+herb mentioned by Fletcher as tobacco is not stated, since the local
+words for tobacco are different,[46] nor is it stated in the account
+that the herb was smoked. Wagner doubts that the herb called _Tobah_ was
+tobacco, and in this he and I are in agreement. It cannot be determined
+whether or not a Nicotiana was referred to by Fletcher, nor is it likely
+that this question will ever be settled. What does seem clear is that
+"Tobah" is not an Indian word, but the name applied to the herb by the
+English narrator.[47] This supposition is enhanced by the fact that _The
+Famous Voyage_ mentions the herb by the name "tabacco," a word already
+known in England before Drake started on his voyage around the
+world.[48] It may be concluded that Fletcher's word "Tobah" or "Tabah"
+comes from the English word "tabacco," "tobacco," "tabaco," and is not a
+California Indian word. In this conclusion I am in agreement with
+Professor Kroeber.[49]
+
+_June 18-21._--There is no mention of Indians between the 18th and the
+21st of June. After referring to the man in the "canow," Fletcher
+continues, "After which time, our boate could row no way, but wondring
+at vs as at gods, they would follow the same with admiration." This
+would indicate that June 19 and 20 were spent exploring the bay in a
+small boat to discover a proper spot for careening the treasure-laden
+ship, which had sprung a leak at sea.
+
+_June 21._--On this day the ship was brought near shore and anchored.
+Goods were landed, and some sort of stone fortification was erected for
+defense. The Indians made their appearance in increasing numbers until
+there was a "great number both of men and women." It is clearly apparent
+that the natives were not simply curious, but acted, as Fletcher points
+out, "as men rauished in their mindes" and "their errand being rather
+with submission and feare to worship vs as Gods, then to haue any warre
+with vs as with mortall men." It would seem that the natives
+demonstrated clearly their fear and wonderment at the English, and it is
+certain that they behaved as no other natives had done in the experience
+of the chronicler. The English gave their visitors shirts and linen
+cloth, in return for which (as Fletcher thought) the Indians presented
+to Drake and some of the English such things as feathers, net caps,
+quivers for arrows, and animal skins which the women wore. Then, having
+visited for a time, the natives left for their homes about
+three-quarters of a mile away. As soon as they were home, the Indians
+began to lament, "extending their voices, in a most miserable and
+dolefull manner of shreeking." Inserted between the passages dealing
+with the departure of the Indians to their homes and their lamenting is
+a description of their houses and dress. The houses are described as
+"digged round within the earth, and haue from the vppermost brimmes of
+the circle, clefts of wood set vp, and ioyned close together at the top,
+like our spires on the steeple of a church: which being couered with
+earth, suffer no water to enter, and are very warme, the doore in the
+most part of them, performes the office of a chimney, to let out the
+smoake: its made in bignesse and fashion, like to an ordinary scuttle in
+a ship, and standing slopewise: their beds are the hard ground, onely
+with rushes strewed vpon it, and lying round about the house, haue their
+fire in the middest...." The men for the most part were naked, and the
+women wore a shredded bulrush (tule? _Scirpus_ sp.) skirt which hung
+around the hips. Women also wore a shoulder cape of deerskin with the
+hair upon it.
+
+[Illustration: Another representation of the "crowning" of Francis
+Drake. (From an old engraving; provenience not known.)]
+
+From the foregoing facts some important conclusions can be drawn.
+First, the wonderment of the natives is but an extension of attitudes
+they had daily shown from the 17th to the 20th; and similar
+manifestations continued throughout the long stay of the English.[50]
+The English were looked upon as unusual, perhaps supernatural, visitors,
+since nothing is more clear than the fact that they were not treated as
+ordinary mortals. Kroeber has suggested that the Indians regarded the
+English as the returned dead, and there is much to be said for this
+view, as will be shown later. The doleful shrieking, weeping, and crying
+are evidence _sui generis_ that the presence of the English was in some
+way associated with ghosts or the dead.[51]
+
+The circular semisubterranean house, roofed over with poles and
+earth-covered, is also characteristic of a wide area of central
+California. The Coast Miwok of Drake's Bay and Bodega Bay[52] used these
+houses, as did the Pomo.[53] It is clearly not a temporary brush-covered
+house like those seen in the Bodega-Tomales Bay region.[54] The "caules
+of network" undoubtedly refer to the well-known net caps of central
+California,[55] a type so widespread that exact localization or
+provenience is impossible.
+
+The Fletcher account is fairly specific on particulars of dress--women
+wore shredded bulrush skirts and deerskin shoulder capes, and men were
+ordinarily naked. The bulrush or tule-fiber clothing is attested for
+Bodega Bay[56] and Drake's Bay,[57] but it is also found generally
+throughout central California. Men were generally naked in California,
+so Fletcher does not note here a distinctive cultural trait. The wearing
+of deerskin capes by the women is not strictly substantiated by the
+observations of later explorers, although Cermeño (1595) said that the
+women in Drake's Bay "covered their private parts with straw and skins
+of animals."[58] Archibald Menzies noted that the women in Tomales Bay
+wore a deerskin wrapped around their middle and reaching to the
+knees,[59] and Francisco Eliza said that near Bodega Bay "the women
+cover themselves from the waist down with deer skins."[60] Colnett
+mentions the Indian dress of deerskins in Bodega Bay.[61]
+
+_June 23._--On this day, after a two-day absence, "a great assembly of
+men, women, and children" appeared at the camp of the English. The
+Indians stopped at the top of the hill at the bottom of which Drake's
+camp was pitched, and one man made "a long and tedious oration:
+deliuered with strange and violent gestures, his voice being extended to
+the vttermost strength of nature...." At the conclusion of the speech or
+oration, all the other Indians reverently bowed their bodies "in a
+dreaming manner" (?) and cried "_Oh_" in approbation. Then the men,
+leaving their bows, women, and children behind them, came down to the
+English with presents and gifts. While the men were gift giving, the
+women cried and shrieked piteously, tore their cheeks with their
+fingernails until the blood flowed, tore off the single covering from
+the upper parts of the body, and, holding their hands high, cast
+themselves on the ground with great violence, regardless of
+consequences. The English, grieved at this spectacle of sacrifice,
+attempted to dissuade the Indians by praying and indicating by signs
+that their God lived above. During this "performance" (prayers, singing
+Psalms, and reading chapters of the Bible), the Indians "sate very
+attentiuely: and obseruing the end of euery pause, with one voice still
+cryed, Oh, greatly reioycing in our exercises." The natives were
+watching with great interest what seemed to them a ceremonial
+performance (which it actually was, but not in the sense in which the
+Indians understood it). The singing of Psalms interested the Indians
+most, and whenever the natives came, says Fletcher, their first request
+was _Gnaah_, an entreaty that the English should sing. After the Indians
+and English had exchanged ceremonial performances of a religious
+nature, the Indians again departed, giving back to the English
+everything they had received.
+
+The oration by the man at the top of the hill may perhaps be likened to
+a speech that Cermeño made note of, when, in 1595, he was at Drake's
+Bay: "... Indians from near by kept coming and the chief talked a long
+time."[62] It is not improbable that the speaker mentioned by Fletcher
+was a messenger dispatched to announce the later coming of the big
+chief.[63] Or, the orator may simply have been a local village chief who
+delivered a long address or salutation to the English. The existence, at
+least, of such orators is known.[64] The signal of approbation, "Oh,"
+has already been remarked upon by S. A. Barrett: "The expressions of
+assent and pleasure which are here noted are those commonly used not
+only by the Moqueluman Coast Miwok peoples of this region but by the
+Pomo to the north where such expressions as _o_, _yo_, _iyo_, varying
+with the locality, are heard, as evidences of approval of the sentiment
+expressed by the speaker, or of satisfaction with the performance of a
+dance."[65] When the preliminaries were over, the men came down the
+hill, and the women remained behind, lamenting, and lacerating their
+flesh. Crying and tearing the cheeks with the fingernails, as an
+ethnographic practice in connection with mourning, is documented for the
+Coast Miwok[66] and Pomo.[67] The word _Gnaah_, by which (so Fletcher
+states) the Indians asked the English to sing, can possibly be likened
+to the Coast Miwok _koyá_, "sing."[68] If it is granted that _Gnaah_ is
+equivalent to _koyá_, there is good reason to believe that Coast Miwok
+were the main frequenters of Drake's camp, since Fletcher says, "...
+whensoever they resorted to vs, their first request was _Gnaah_, by
+which they intreated that we would sing." The words for "sing" in
+neighboring Indian tongues are so unlike _Gnaah_ that no idea of
+connection can be entertained.
+
+_June 26._--After three days, there "were assembled the greatest number
+of people which wee could reasonably imagine to dwell within any
+conuenient distance round about." Included in the crowd were the "king"
+and his "guard" of about one hundred men. Before the king showed
+himself, two "Embassadors or messengers" appeared, to announce his
+coming and to ask for a present "as a token that his comming might be in
+peace." Drake complied, and soon the "king with all his traine came
+forward." The king and his retinue "cryed continually after a singing
+manner" as they came, but as they approached nearer they strove to
+"behaue themselues with a certaine comelinesse and grauity in all their
+actions." In the front of the procession came a man bearing the "Septer
+or royall mace," a black stick about four and a half feet long, to which
+were tied long, looped strings of shell disk beads, and two "crownes," a
+larger and a smaller, made of knitwork and covered with a pattern of
+colored feathers. Only a few men were seen to wear the disk bead
+necklaces ("chaines"). Fletcher observes that in proportion to the
+number of "chaines" a man wears, "as some ten, some twelve, some
+twentie, and as they exceed in number of chaines, so are they thereby
+knowne to be the more honorable personages." Next to the scepter bearer
+was the king (_Hioh_), surrounded by his guard. On his head he wore a
+net cap ("cawle") decorated with feathers in the same manner as the
+"crownes" described above, "but differing much both in fashion and
+perfectness of work." From the king's shoulders hung a waist-length coat
+of the skins of "conies." Members of his guard each wore a coat of
+similar cut, but of different skins. Some of the guard wore net caps
+"stuck with feathers," or covered with a light, downy substance,
+probably milkweed down. Only those persons who were close to the king
+wore the down-filled or down-covered net caps and feather plumes on
+their heads.
+
+Following the procession of the king and his guard came the "naked sort
+of common people." Their long hair was gathered behind into a bunch in
+which were stuck plumes of feathers, but in the front were only single
+feathers which looked "like hornes." Every Indian had his face painted
+in black or white or other colors, and every man brought some sort of
+gift. The procession was brought up behind by the women and children.
+Each woman carried against her breast a round basket or so, filled with
+a number of articles such as bags of _Tobah_; a root called _Petah_,
+which was made into meal and either baked into bread or eaten raw;
+broiled pilchard-like fishes; and the seed and down of milkweed (?). The
+baskets are carefully described by Fletcher as "made in fashion like a
+deep boale ... [and] about the brimmes they were hanged with peeces of
+shels of pearles, and in some places with two or three linkes at a
+place, of the chaines aforenamed: thereby signifying, that they were
+vessels wholly dedicated to the only vse of the gods they worshipped:
+and besides this, they were wrought vpon with the matted downe of red
+feathers, distinguished into diuers workes and formes."
+
+As the crowd of people came near, they gave a general salutation and
+were then silent. The scepter bearer, prompted by another man who
+whispered, delivered in a loud voice an oration which lasted half an
+hour. When the oration was ended, "there was a common _Amen_, in signe
+of approbation giuen by euery person...." Then the company, leaving the
+little children behind, came down to the foot of the hill where the
+English had their camp. Here the scepter bearer began to sing and danced
+in time to the song. The king, his guard, and all the others joined in
+the singing and dancing, except the women, who danced but did not sing.
+The women had torn faces, their bodies showed bruises and other
+lacerations which had been self-inflicted before the Indians had
+arrived. After the assembly of natives had concluded their dance, they
+indicated by signs that Drake should be seated. This done, the king and
+several others delivered orations to Drake, and, concluding with a song,
+placed the crown upon his head and hung all the shell disk bead
+necklaces around his neck. Many other gifts were tendered to Drake, and
+the name _Hioh_ was bestowed upon him. Fletcher interpreted this
+ceremony as the giving up of the kingdom to Drake, a thought hardly
+ascribable to the Indians. It is quite clear, however, that Drake was
+individually and specially honored by the leader of the California
+natives, and was invested with a name, _Hioh_.
+
+After the "crowning" was concluded, the common people, both men and
+women, dispersed among the English, "taking a diligent view and survey
+of every man." When a native found an Englishman who pleased his fancy,
+and the youthful Englishmen were preferred, a personal "sacrifice" in
+the form of weeping, moaning, shrieking, and tearing of the face with
+the fingernails was offered. As might be expected, such a scene was
+embarrassing and uncomfortable to the English, and the strongest efforts
+were of no avail in disabusing the Indians of their "idolatry." After a
+time the Indians quieted down and began to show to the English "their
+griefes and diseases which they carried about with them, some of them
+hauing old aches, some shruncke sinewes, some old soares and canckred
+vlcers, some wounds more lately receiued, and the like, in most
+lamentable manner crauing helpe and cure thereof from vs: making signes
+that if we did but blowe vpon their griefes, or but touched the diseased
+places, they would be whole." The English applied various unguents to
+the affected places, continuing the treatment as the natives resorted to
+the camp from time to time.
+
+Now to analyze the happenings of June 26. The "Embassadors or
+messengers" of Fletcher are probably correctly identified, since the
+custom of having messengers who announce the coming of a chief and his
+party is known to have existed at least among the Pomo[69] and probably
+among the Coast Miwok, although there is no specific mention of such a
+practice among the latter. Even the custom that messengers should ask
+for a present for the "king" (i.e., chief) is known to have been
+observed by the Pomo.[70] It is impossible to identify the man who bore
+the "scepter" or "mace," a black stick about four and a half feet long,
+but the scepter itself seems identifiable with the staff known
+ethnographically to have been used in the central California Kuksu or
+ghost ceremony.[71]
+
+The assemblage of the black stick with pendant "feathered crowns" and
+clamshell disk beads has not been noted by any modern ethnographer, but
+the flat, circular, centrally drilled white beads of clamshell are
+familiar (pl. 18, _c_). They were made from clamshells dug at Bodega
+Bay, the source of these beads for most of the Indians of central
+California.[72] It is of some interest to note that in later times the
+beads have been very abundant, and that in the last 350 years the
+manufacture and use of clamshell disk beads have been much increased.
+The net "crownes" covered with a pattern of colored feathers are
+described by Fletcher in terms so general that exact identification is
+difficult. They may have resembled some of those illustrated by Dixon,
+who collected them from the Northern Maidu.[73] At least, net caps with
+feather decorations were commonly used in Coast Miwok[74] and Pomo[75]
+ceremonies. The king's guard was probably composed of a number of male
+initiates of a secret society who naturally would separate themselves
+from the women and children when engaged in ceremonial duties.[76] The
+net cap of the king or _Hioh_ was different from that of the others, and
+it is not improbable that it was one of the flicker-quill headbands so
+well known for the area (pl. 18, _a_).[77] This identification is at
+best tentative, however, since there was in this area a bewildering
+array of types of feather-decorated ceremonial headgear. The king's coat
+of conyskins seems to have been distinguished from those of his guard.
+The guards' coats may have been made of pocket gopher or mountain beaver
+skins, and the king's coat was possibly of woven rabbitskin blankets,
+common to both the Pomo and the Coast Miwok.[78] What seems unusual is
+that there is no mention in Fletcher's account of the feather cloaks or
+skirts used in later times on ceremonial occasions. I have been unable
+to find any ethnographic data on a special skin coat for chiefs or
+ceremonial leaders. The down-filled head net undoubtedly refers to the
+central Californian net cap.[79] The feather plumes mentioned by
+Fletcher as worn on the head by persons close to the king may have been
+of several of the numerous types used in central California. Examples
+are illustrated by Dixon[80] and Kroeber.[81] The repeated mention by
+Fletcher of the use of feathers indicates clearly that their ceremonial
+use was highly developed at this period. The single feathers resembling
+"horns" are an ethnographic feature of the costume of the ghost dancer
+among the Pomo,[82] and although there is no documentary evidence that
+the Coast Miwok wore feathers in such a manner, it seems likely, in view
+of the very close correspondence between Pomo and Coast Miwok ceremonial
+features, that they did so. The practice of painting the body is an
+almost invariable feature of Coast Miwok[83] and Pomo[84] ceremonies.
+
+The gifts brought by the women in round baskets included bags of _Tobah_
+(already discussed), broiled fish, the seed and down of some plant
+(milkweed?),[85] and a root called _Petah_ or _Patah_. Neither the Pomo
+nor the Coast Miwok remember today any root or bulb with a name
+resembling _Petah_ or _Patah_. Elmendorf and I have agreed with Kroeber
+that _Petah_ is probably to be linked with the word "potato" in one or
+another of its various forms. Kroeber thinks that the description
+indicates the wild onion (_Brodiaea_), called _putcu_ in Coast Miwok,
+and this is not improbable. However, soaproot (_Chlorogalum_), which was
+sometimes baked into a bread, would also fill the description. It is
+called _haka_ by the Coast Miwok, and it is barely possible, though
+hardly probable, that _haka_ could have been heard and recorded as
+_Patah_ or _Petah_. Since Fletcher speaks of _Petah_ as a root, it
+seems improbable that he was describing acorns (called _ümba_ in Coast
+Miwok); yet even this remote possibility may be entertained, since Madox
+recorded _cheepe_ as bread, and Coast Miwok _tcipa_ means acorn bread.
+The word _Petah_, and botanical identification, must remain in limbo
+until further data are at hand.
+
+The feather-decorated baskets offer evidence, as Barrett and Kroeber
+have indicated, that Drake landed on the coast immediately north of San
+Francisco Bay. The baskets (pl. 19) are described as shaped like a deep
+bowl, covered with a matted down of red feathers worked into various
+patterns, and further embellished with pendant drops of pearl shell
+(_Haliotis_) and two or three disk beads in various places. Such baskets
+were made only by the Coast Miwok,[86] Pomo,[87] Lake Miwok, and Wappo.
+Kroeber states that these baskets "served as gifts and treasures; and
+above all they were destroyed in honor of the dead."[88] It is clear
+that, in 1579, feathered baskets similar in manufacture and use to the
+native baskets of today were known in this Coast Miwok area.
+
+The scepter bearer, prompted in a low voice by another man, delivered a
+long oration. The Coast Miwok have such orators; among those Indians the
+office of speechmaker is a special one.[89] The Pomo have orators,[90]
+as do most other central Californians. The _Amen_, or sign of general
+approbation, following the oration has already been commented upon. Then
+the natives performed a dance to the accompaniment of a song led by the
+scepter bearer (or orator)[91] and joined in by the men, while the women
+danced but remained silent. Among the Pomo and Coast Miwok each ceremony
+has a song in connection with its observance.[92]
+
+The episode of the crowning has no parallel in native custom or
+ceremonial behavior, probably because "crowning" was a unique experience
+for the Indians as well as the English. This fact should be kept in mind
+in judging and estimating the natives' actions and reactions--they were
+as puzzled as the English. Drake was specifically honored by the
+Indians, and there is no reason to doubt Fletcher when he states that
+the name _Hioh_ was given to him. It has been suggested that _Hioh_ was
+a term of salutation or an interjection,[93] but there is no reason to
+believe that this was so. The word finds possible equivalents in Coast
+Miwok for chief, _hoipu_, _hoipa_, or friend, _oiya_.[94] Since the
+Interior Miwok word for chief is _haiapo_, there is a bare possibility
+that the _hoi_ of today may have been rendered _hai_ in 1579, though
+there is no direct evidence to support this suggestion. It should be
+mentioned here that the Madox account independently verifies Fletcher's
+remarks on the episode of the crowning, as well as the word for "king"
+(chief?), which Madox renders as _Hioghe_.[95]
+
+The close scrutiny of the English by the Indians following the
+"crowning" ceremony indicates that the main business of the day (i.e.,
+the ceremonial crowning by secret society initiates) was over, and that
+the general public could now take part in the festivities. Of great
+interest are Fletcher's statements to the effect that the most youthful
+Englishmen were repeatedly selected as recipients of personal sacrifice
+and adoration which took the form of lamenting, moaning, weeping,
+wailing, and self-lacerating. Only one conclusion can be drawn: the
+Indians supposed that they were looking upon relatives returned from the
+dead, and hence performed the usual mourning observances.
+
+After all these ceremonies were concluded, the Indians showed the
+English their infirmities, aches, sores, and wounds, and it was made
+clear that if the English would but blow upon them they would be made
+well. This accords fairly well with the curing aspect of certain local
+ceremonies. For example, the Kuksu doctor of the Pomo might cure by
+blowing "his whistle over the various parts of his body, particularly
+those recognized by the patients as the seats of pain."[96] There is no
+mention of the use of whistles in connection with the ceremony enacted
+by the Indians. Whistles are so commonly used in local ceremonies that
+their omission is noteworthy. The detailed nature of the account
+indicates that this feature was not so strongly developed in 1579 as it
+is today in local native custom.
+
+_General observations, and occurrences from June 27 to July 23._--The
+natives were almost constant visitors, and it is noted that ordinarily
+every third day they brought their "sacrifices" (?). From this and other
+indications it seems possible that the ceremonial number of the Indians
+was three. The ceremonial number of the adjoining Pomo is four.[97] The
+Coast Miwok ceremonial number was probably four, though there is no
+direct evidence to support this supposition. The Indian bow is spoken of
+as weak and "more fit for children than for men," a remark to be
+expected from the English, who were even then employing the famous
+longbow. The English were impressed with the strength of the natives,
+but, for Indians accustomed to transporting everything on their backs,
+their feats of strength seem not surprising. It is also noted that the
+natives were good at running and that this was the ordinary means of
+travel. The English admired the native surf fishing. Kroeber has
+interpreted the passage, "if at any time, they chanced to see a fish, so
+neere the shoare, that they might reach the place without swimming, they
+would neuer, or very seldome misse to take it," as signifying diving for
+fish in the surf. Since this unusual practice is not otherwise recorded
+ethnographically for any coastal Californian tribe, some other
+explanation may be in order, and I suggest that Fletcher may have had
+reference to surf fishing with a round hand net, a practice known to
+have been followed by the Coast Miwok.[98] One gets the impression that
+the English found much to admire in their native friends.
+
+Drake, his gentlemen, and others of the ship's company made an
+expedition into the interior to see the native villages and the country
+round about. The houses were all of the semisubterranean, circular type
+discussed previously. Two animals were seen, as also herds of deer and
+great numbers of "conies," a name which, as used by Fletcher, seems to
+fit no known animal living today in this coastal area.[99]
+
+The country was named _Albion_ "in respect of the white bancks and
+cliffes, which lie toward the sea ...," and a post was set up with an
+engraved brass plate nailed to it. The white cliffs are one of the most
+conspicuous features of Drake's Bay.[100] That the plate of brass has
+been found at Drake's Bay is a fact of the greatest significance.
+
+Upon the departure of the English, the Indians were sorrowful, and they
+burned a "sacrifice" of a string of disk beads and a bunch of feathers.
+The burning of shell beads in memory and honor of the dead, a custom
+which Fletcher may have described, is known for the Coast Miwok,[101]
+Pomo,[102] and neighboring groups.[103]
+
+Aside from those actions of the natives which are usually associated
+with their attitudes toward the dead (weeping, moaning, self-laceration,
+use of feathered baskets, sacrifice of shell beads and feathers in the
+fire), there are other evidences that the English were regarded as the
+returned spirits of the dead. First is Fletcher's observation that the
+Indians were "standing when they drew neere, as men rauished in their
+mindes, with the sight of such things as they neuer had seene, or heard
+of before that time: their errand being rather with submission and feare
+to worship vs as Gods, then to haue any warre with vs as with mortall
+men. Which thing as it did partly shew it selfe at that instant, so did
+it more and more manifest it selfe afterwards, during the whole time of
+our abode amongst them." Except for the sole occasion, at the conclusion
+of the ceremony on June 26, when the Indians embraced the youthful
+Englishmen, the natives seem to have avoided touching the whites. This
+is most understandable if it is believed that they looked upon the
+English as the dead returned,[104] for bodily contact with a dead person
+or spirit was certain, in their minds, to have disastrous results.
+Further evidence of this may be contained in the statement: "Our General
+hauing now bestowed vpon them diuers things, at their departure they
+restored them all againe; none carrying with him any thing of whatsoeuer
+hee had receiued...." There is one more bit of inferential evidence
+along this line which comes from the Madox account. This is the phrase
+_Nocharo mu_, "touch me not" (i.e., _notcáto mu_, "keep away"). It may
+be asked why Madox recorded this particular phrase out of the many his
+informant must have heard. The answer is perhaps to be found in the
+simple fact that the English heard this phrase uttered a great many
+times, and it stuck in their memory. In view of the fact that the
+natives held the English in fear as dead people, the phrase "touch me
+not" might often have been used toward amorous sailors, or against any
+form of bodily contact.
+
+
+ ADDITIONAL ETHNOGRAPHIC ITEMS IN THE RICHARD MADOX AND
+ JOHN DRAKE ACCOUNTS
+
+In the second deposition of John Drake, cousin to Francis Drake (see
+below, App. I), there is no new information. There is, however,
+independent corroboration of the weeping and self-laceration referred
+to repeatedly in the _World Encompassed_ account. The natives are
+mentioned as having bows and arrows and as being naked, both of which
+items are mentioned by Fletcher. The Indians' sadness at the departure
+of the English, as remarked by John Drake, is a further verification of
+Fletcher's observations as presented in some detail in _The World
+Encompassed_.
+
+The brief Madox account is of particular interest since a number of
+words in the Indian language, a song, and the episode of the crowning
+are mentioned. The linguistic items are given as follows:
+
+ _Cheepe_ bread _Nocharo mu_ tuch me not
+ _Huchee kecharoh_ sit downe _Hioghe_ a king
+
+As Elmendorf and I have already pointed out, the vocabulary may be
+assigned conclusively to the Coast Miwok language.[105] _Cheepe_,
+"bread," is equivalent to modern Coast Miwok _tcipa_, "acorn bread."
+This word alone is the clearest possible evidence that Drake's Indian
+acquaintances were Coast Miwok. _Huchee kecharoh_, "sit down," probably
+is an incorrect translation of the phrase. The closest approximation in
+modern Coast Miwok is _atci kotcáto_, "step into the house," and _hoki
+kotcádo_, "go into the house" (_tc_ is phonetically equivalent to the
+sound _ch_ as in chin). It is possible to explain these differently
+stated meanings of these phonetically similar phrases as owing to
+incorrect inductions of meaning under specific circumstances. Kelly's
+Coast Miwok ethnographic informants stated that, according to old
+custom, whenever people came to a house they were asked to walk in and
+were offered a seat in the rear of the house, and food was placed before
+them. In some such situation, particularly if the English had occasion
+to be often in the Indian village, they may have repeatedly heard the
+invitation, "step into the house." Likewise, the phrase _Nocharo mu_,
+"touch me not," may have been translated by Madox (or his informant)
+only vaguely, since it represents a situation rather than a concrete
+object, which would be less liable to misinterpretation. Modern Coast
+Miwok offers a close parallel in the form of _notcáto mu_, which may be
+literally translated "stay over there," or "stay away" (_notca_,
+"farther," "yonder").
+
+Madox's word for king, _Hioghe_, is similar to that given by Fletcher
+(_Hioh_ or _Hyoh_), except that the _ghe_ ending is unusual. From the
+words of the Indian song given by Madox (see below), in which _heigh_
+(i.e., _hai_) appears, it might be suspected that the _gh_ is silent;
+yet why is the terminal _e_ present? It may be that if _Hioghe_ were
+exactly similar phonetically to _Hioh_, there would not be a terminal
+_e_ in _Hioghe_. Thus Madox's' _Hioghe_ may indicate a terminal sound
+(short or weak _e_?) and therefore be close to modern Coast Miwok
+_hoipa_ (and Sierra Miwok _haiapo_). That the _gh_ might be an
+indication of the _p_ sound is possible, or, again, it could represent
+Madox's attempt to render a weak or indefinite labial sound which was
+imperfectly remembered by his informant. Too close a phonetic
+transcription of an Indian language by Elizabethan Englishmen should not
+be expected--there was little standardization in English spelling[106]
+at that time. The foregoing is not advanced as an argument to show that
+the terminal "e" was sounded, but is merely presented as a possibility.
+Elizabethan English commonly used an unpronounced terminal "e." The song
+of the Indians "when they worship god" is given by Madox as _Hodeli oh
+heigh oh heigh ho hodali oh_. No Coast Miwok or Pomo song on record
+accords exactly with that given by Madox, although some are quite
+similar. For example, a Coast Miwok _Suya_ song transcribed by Kelly is
+a repetitive line _Yo ya he yo he o_. Other examples from the Coast
+Miwok are not available, but some Pomo ceremonial songs may be cited.
+Stephen Powers[107] gives a Sanel Pomo song:
+
+ _Hel-lel-li-ley
+ Hel-lel-lo
+ Hel-lel-lu_
+
+E. M. Loeb[108] gives several Pomo songs which are associated with the
+Kuksu or ghost ceremony:
+
+ 1. _He yo he yo he yo
+ He yoha eheya ye
+ To ya he yo ho ho_
+
+ 2. _Tali, tali, yo yo weya yo, weya yo,
+ ha hi he ya he hotsaii ya hi ho._
+
+ 3. _He ha le me, le lu hi ma humane, hu ..._
+
+Other Pomo songs used in ceremonies are given by Loeb:[109]
+
+ 1. _=U =u hulai leli ha ha._
+
+ 2. _He he la le ha hi hi hi, ya ya ya, hu wa!_
+
+ 3. _Yo yo hale e he na gagoyá =o he he!_
+
+ 4. _Ho yu ko, he he, a ha a a. Hi ye ko, lai ye ko, He tsi ye._
+
+ 5. _Yo ho yo ho yaho, he yo ho waha._
+
+These examples show how generally similar are the Coast Miwok[110] and
+Pomo ceremonial songs of today to the song of 1579 given by Madox. Here
+again an exact correspondence should not be expected, since it is not
+known whether the song given by Madox was one associated with a
+particular ceremonial occurrence, nor is it known how changeable these
+songs are. And again, in the time that has passed and in the changing
+course of circumstances since 1579, some exactness has almost inevitably
+been sacrificed. Madox's statement that the natives sang "one dauncing
+first wh his handes up, and al ye rest after lyke ye prest and people"
+verifies Fletcher's description of the singing and dancing at the time
+of the great ceremony of June 26.
+
+
+ SUPPOSED INDIAN TRADITIONS OF DRAKE'S VISIT
+
+Professor George Davidson was the second investigator to use an Indian
+tradition as evidence of the Drake's Bay location of the 1579
+visit.[111] The source of the tradition is in J. P. Munro-Fraser's
+_History of Marin County_,[112] and is stated as follows:
+
+ First of all comes an old Indian legend which comes down
+ through the Nicasios to the effect that Drake did land at this
+ place [Drake's Bay]. Although they have been an interior tribe
+ ever since the occupation by the Spaniards and doubtless were
+ at that time, it still stands to reason that they would know
+ all about the matter. If the ship remained in the bay
+ thirty-six days it is reasonable to suppose that a knowledge of
+ its presence reached every tribe within an area of one hundred
+ miles and that the major portion of them paid a visit to the
+ bay to see the "envoys of the Great Spirit," as they regarded
+ the white seamen. One of these Indians named Theognis who is
+ reputed to have been one hundred and thirty years old when he
+ made the statement, says that Drake presented the Indians with
+ a dog, some young pigs, and seeds of several species of
+ grain.... The Indians also state that some of Drake's men
+ deserted him here, and, making their way into the country,
+ became amalgamated with the aboriginals to such an extent that
+ all traces of them were lost, except possibly a few names
+ [Nicasio, Novato] which are to be found among the Indians.
+
+Wagner feels that there is no reason or evidence to indicate that the
+Nicasio Indian tradition refers to Drake,[113] a conclusion with which I
+agree. If any early expedition did leave pigs with the Coast Miwok, it
+could have been the Spanish one of 1793, which attempted unsuccessfully
+to form a settlement at Bodega Bay. Felipe Goycoechea, in 1793
+specifically mentions seeing some pigs and chickens which the Spanish
+had left earlier in the year with the Indians at that place.[114] With
+Wagner's statement that, if any credit can be given to the pig episode,
+Cermeño may have been the donor,[115] I cannot agree, mainly for the
+reason that Cermeño's crew were hungry and would not have given the
+Indians any pigs if they had had them. The story of the dog is
+interesting since neither the Pomo nor Coast Miwok had dogs in
+pre-Spanish times, and the evidence indicates that dogs were introduced
+shortly after 1800.[116] Aside from these facts, the supposed Nicasio
+tradition does not have a true ring--it is not the type of story that
+Indians are accustomed to tell.
+
+A belief among the Coast Miwok[117] and some Pomo[118] tribes that the
+home of the dead is associated with Point Reyes should perhaps be taken
+into account. The belief is that this seaward projection is associated
+with the dead, who follow a string leading out through the surf to the
+land of the dead. It is barely possible that this belief, which is quite
+clearly of Coast Miwok origin, is a legendary reminiscence of Drake's
+visit which seems to have been, in part at least, interpreted by the
+Indians as the return of the dead. It may be superfluous to mention that
+no Indian has ever stated his idea of the origin of this legend,[119] or
+of its association with the visit of Drake's party; yet there remains
+the possibility that the occurrence made an impression so deep that
+Point Reyes became in this way associated with the home of the dead in
+the west, from which the English were supposed to have come and gone. If
+this tradition were associated with Drake, it would, of course, signify
+that his anchorage was behind Point Reyes in Drake's Bay. On the other
+hand, this remarkable point which juts far out into the ocean is a
+prominent feature of Coast Miwok territory, and by reason of its unique
+topography might have been associated with local ceremonial
+beliefs.[120]
+
+I may conclude this discussion by saying that no direct evidence of
+Drake's visit in 1579 is to be found in recorded local Indian
+traditions. In view of the long time that has intervened, no native
+legendary evidence is to be expected. Euhemerism is ordinarily rather an
+unproductive and hazardous approach for the historian.
+
+
+ RECAPITULATION AND CONCLUSION
+
+The results of this survey can now be weighed and a solution to the
+problem of the location of Drake's California anchorage suggested.
+
+It has been shown that there is not a scrap of ethnographic evidence to
+suggest that Drake landed in Trinidad Bay and saw the Yurok Indians. The
+Hondius _Portus Novae Albionis_ might apply equally to Bodega Bay or
+Drake's Bay, and by itself can only rise to the level of supporting,
+rather than primary, evidence. Thus, in reference to the Trinidad Bay
+theory, the map cannot alone and unaided prove the point against the
+overwhelming evidence to the contrary.
+
+The ethnographic evidence indicates strongly, indeed almost
+conclusively, that Drake landed in territory occupied by Coast Miwok
+Indians.[121] Since Pomo culture and Coast Miwok Indian culture were so
+similar as to be almost indistinguishable, the culture described by
+Fletcher might refer to either Coast Miwok or Pomo, and no solution
+would be forthcoming were it not for the additional fact that _all_ the
+unquestionably native words (_Hioh_, _Gnaah_, _Huchee kecharo_, _Nocharo
+mu_, _Cheepe_) are of Coast Miwok derivation. It may therefore be
+concluded that Drake had contact mainly with the Coast Miwok. Any effort
+to prove that the customs described point expressly to the Pomo as
+Drake's visitors would have to deny the linguistic proofs and rest upon
+the unlikely assumption that Pomo and Coast Miwok culture were markedly
+divergent in 1579.[122] The Pomo ethnographic data cited here are
+therefore to be looked upon not as unique Pomo cultural traits, but as
+supplementary, comparative material which is at a premium for the Coast
+Miwok. But there are two bays in Coast Miwok territory to which Drake
+might have brought his ship. These are Drake's Bay and Bodega Bay.
+
+No internal evidence points specifically to either Drake's or Bodega
+Bay--the accounts lack geographical detail,[123] the ethnographic Coast
+Miwok culture was in operation in both bays, and contemporary maps are
+so inaccurate and open to variable interpretation that nothing definite
+can be ascertained from their inspection. What is needed, therefore, is
+some hint or lead which will break this stalemate. There are two such
+leads. The first is the plate of brass left by Drake and recently found
+at Drake's Bay. Granted the authenticity of the Drake plate, it now does
+not rank as an isolated find, however spectacular, but rather as good
+supporting evidence of the conclusion based upon my ethnographic
+analysis. The second point of evidence is Fletcher's statement that
+"this country our generall named _Albion_, and that for two causes; the
+one in respect of the white bancks and cliffes, which lie toward the
+sea: the other, that it might have some affinity, euen in name also,
+with our owne country, which was sometime so called." The _Famous
+Voyage_ version says almost the same, except that the country was named
+_Nova Albion_, which agrees more closely with the wording of the Drake
+plate. Wagner has discussed the white cliffs,[124] but his argument is
+unconvincing. There is no good reason to doubt that the cliffs mentioned
+were at the bay, since Fletcher implies that the naming took place
+before the departure.[125] And it must be remembered that white cliffs
+which face toward the sea[126] are at Drake's Bay and _not at Bodega_.
+
+In June, 1579, then, Drake probably landed in what is now known as
+Drake's Bay. He remained there for five weeks repairing his ship, and
+found the Indians the most remarkable objects of interest with which he
+came in contact. From a comparative analysis of the detailed
+descriptions of the native ceremonies, artifacts, and language I
+conclude that in the fullest authentic account, _The World Encompassed_,
+it is the Coast Miwok Indians that are referred to.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[1] Alfred L. Kroeber, _Handbook of the Indians of California_, Bureau
+of American Ethnology, Bulletin 78 (Washington, D.C., 1925).
+
+[2] Robert F. Heizer and William W. Elmendorf, "Francis Drake's
+California Anchorage in the Light of the Indian Language Spoken There,"
+_Pacific Historical Review_, XI (1942), 213-217.
+
+[3] George C. Davidson, "Directory for the Pacific Coast of the United
+States," _Report of the Superintendent of the Coast Survey ... 1858_
+(Washington, D.C., 1859). App. 44, pp. 297-458.
+
+[4] George C. Davidson, "An Examination of Some of the Early Voyages of
+Discovery and Exploration on the Northwest Coast of America from 1539 to
+1603," _Report of the U.S. Coast and Geodetic Survey ... June, 1886_
+(Washington, D.C., 1887), App. 7, pp. 155-253; and _Identification of
+Sir Francis Drake's Anchorage on the Coast of California in the Year
+1579_, California Historical Society Publications (San Francisco, 1890).
+
+[5] George C. Davidson, "Francis Drake on the Northwest Coast of America
+in the Year 1579. The Golden Hinde Did Not Anchor in the Bay of San
+Francisco," _Transactions and Proceedings of the Geographical Society of
+the Pacific_, ser. 2, Bull. 5.
+
+[6] Henry R. Wagner, "George Davidson, Geographer of the Northwest Coast
+of America," _California Historical Society Quarterly_, XI (1932),
+299-320. The idea that Drake entered San Francisco Bay was held by
+others than Davidson. See, for example, J. D. B. Stillman, "Did Drake
+Discover San Francisco Bay?" _Overland Monthly_, I (1868), 332-337. See
+also Henry R. Wagner, _Sir Francis Drake's Voyage around the World_ (San
+Francisco, 1926), chaps. vii and viii, and notes on pp. 488-499, esp.
+pp. 495-496.
+
+[7] J. W. Robertson, _The Harbor of St. Francis_ (San Francisco, 1926).
+
+[8] Hubert Howe Bancroft, _History of California_, Vol. I: _1542-1800_
+(San Francisco, 1884), pp. 81-94.
+
+[9] Edward Everett Hale, in Justin Winsor, _Narrative and Critical
+History of the United States_, Vol. III, pp. 74-78.
+
+[10] Alexander G. McAdie, "Nova Albion--1579," _Proceedings of the
+American Antiquarian Society_, n. s., XXVIII (1918), 189-198. R. P.
+Bishop, "Drake's Course in the North Pacific," _British Columbia
+Historical Quarterly_, III (1939), 151-182.
+
+[11] F. P. Sprent, _Sir Francis Drake's Voyage round the World,
+1577-1580, Two Contemporary Maps_ (London, 1927), pp. 10-11, map 2.
+
+[12] Samuel A. Barrett, _The Ethno-Geography of the Pomo and Neighboring
+Indians_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. 6, No. 1
+(Berkeley, 1908), pp. 28-37.
+
+[13] _Ibid._, n. 7, pp. 36-37.
+
+[14] Kroeber, _Handbook_, pp. 275-278.
+
+[15] J. W. Robertson (_Francis Drake and Other Early Explorers along the
+Pacific Coast_, San Francisco, 1927), in discussing Kroeber's analysis
+of the Fletcher account (_op. cit._, p. 177), says: "There seems to be
+no proof either that Drake landed at any particular harbor, or that
+anything can be adduced so specific as to establish his residence on
+this coast." The latter part of this statement cannot be maintained
+seriously in the face of Kroeber's presentation of direct evidence to
+the contrary.
+
+[16] Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's California Anchorage."
+
+[17] The words recorded by Fletcher are in _The World Encompassed_. The
+Madox vocabulary was printed by E. G. R. Taylor, "Francis Drake and the
+Pacific," _Pacific Historical Review_, I (1932), 360-369. Madox's
+account has been further discussed by Wagner in the _California
+Historical Society Quarterly_, XI (1932), 309-311.
+
+[18] See Barrett, _Ethno-Geography_, map facing p. 332, and Kroeber,
+_Handbook_, fig. 22, p. 274, for the area held by the Coast Miwok.
+
+[19] For details see _California Historical Society Quarterly_, XVI
+(1937), 192.
+
+[20] For particulars see _Drake's Plate of Brass: Evidence of His Visit
+to California in 1579_, California Historical Society, Special
+Publication No. 13 (San Francisco, 1937).
+
+[21] See R. B. Haselden, "Is the Drake Plate of Brass Genuine?"
+_California Historical Society Quarterly_, XVI (1937), 271-274.
+Haselden's queries have been answered already. W. Hume-Rotherby (review
+of _Drake's Plate of Brass Authenticated_, in _Geographical Journal_,
+CXIV [1939], 54-55) points out that the letters engraved on the plate
+(B, N, M) are not paralleled by other sixteenth-century inscriptions,
+and that the form of the numeral 5 is suspect. These and other problems
+which he poses have the effect of creating a smokescreen of doubt
+without contributing anything new. Wagner is skeptical of the date on
+the plate (June 17) and of the fact that the plate is of brass rather
+than lead ("Creation of Rights of Sovereignty through Symbolic Acts,"
+_Pacific Historical Review_, VII [1938], 297-326).
+
+[22] Allen L. Chickering, "Some Notes with Regard to Drake's Plate of
+Brass," _California Historical Society Quarterly_, XVI (1937), 275-281,
+and "Further Notes on the Drake Plate," _ibid._, XVIII (1939), 251-253.
+
+[23] Herbert E. Bolton, "Francis Drake's Plate of Brass," in _Drake's
+Plate of Brass_, California Historical Society, Special Publication No.
+13 (San Francisco, 1937).
+
+[24] C. G. Fink and E. P. Polushkin, _Drake's Plate of Brass
+Authenticated_ ... California Historical Society, Special Publication
+No. 14 (San Francisco, 1938).
+
+[25] Wagner's theory is not stated explicitly in any one place, hence
+specific reference is impossible. See his _Sir Francis Drake's Voyage
+around the World_ (San Francisco, 1926), pp. 156-158, 169.
+
+[26] This is shown even more clearly on the Hezeta map of 1775
+reproduced by Herbert E. Bolton, _Historical Memoirs of New California
+by Fray Francisco Palóu_, 4 vols. (Berkeley, 1926), Vol. IV, facing p.
+16. George C. Davidson in his _Identification_ (pp. 17-18, 34, 39) made
+a similar identification of the Indian village site at the Limantour
+Estero in Drake's Bay.
+
+[27] Bolton, _op. cit._, n. 19. See also L. L. Loud, _Ethnogeography and
+Archaeology of the Wiyot Territory_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and
+Ethn., Vol. 14, No. 3 (Berkeley, 1918), p. 243.
+
+[28] H. R. Wagner, _Spanish Voyages to the Northwest Coast of America_,
+California Historical Society, Special Publication No. 4 (San Francisco,
+1929), p. 158.
+
+[29] For details see Kroeber, _Handbook_, pp. 78-79, pl. 9; and Loud,
+_Ethnogeography_, pp. 243, 244.
+
+[30] Wagner, _Drake's Voyage_, pp. 157, 158.
+
+[31] "Fray Benito de la Sierra's Account of the Hezeta Expedition to the
+Northwest Coast in 1775," trans. by A. J. Baker, introd. and notes by H.
+R. Wagner, _California Historical Society Quarterly_, IX (1930), 218.
+
+[32] See T. A. Rickard, "The Use of Iron and Copper by the Indians of
+British Columbia," _British Columbia Historical Quarterly_, III (1939),
+26-27, where the Hezeta finds are expressly discussed. Rickard's opinion
+also differs from Wagner's.
+
+[33] Francisco Eliza in 1793 said: "The Puerto de Trinidad is quite
+small; no vessel can be moored so as to turn with the wind or tide. The
+bottom for the most part is rock. The land consists of quite high and
+extended hills full of pines and oaks" (H. R. Wagner, "The Last Spanish
+Exploration of the Northwest Coast and the Attempt to Colonize Bodega
+Bay," _California Historical Society Quarterly_, X [1931], 335). For
+photographic views of Trinidad Bay see Thomas T. Waterman, _Yurok
+Geography_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. XVI, No. 5
+(Berkeley, 1920), pls. 1, 16.
+
+[34] Kroeber, _Handbook_, p. 278, inferentially concurs with this
+conclusion.
+
+[35] Reprinted in _Drake's Plate of Brass_, pp. 32-46.
+
+[36] Reprinted in _Drake's Plate of Brass_, pp. 27-30, and by Wagner in
+_Drake's Voyage_, pp. 274-277.
+
+[37] Printed in Zelia Nuttall, _New Light on Drake_, Hakluyt Society,
+ser. 2, Vol. 34 (London, 1914), pp. 50-51.
+
+[38] As Barrett (_Ethno-Geography_, map at end), Kroeber (_Handbook_,
+pp. 272-275), and C. H. Merriam ("Distribution and Classification of the
+Mewan Stock in California," _American Anthropologist_, IX [1907],
+338-357), show, the Coast Miwok inhabited both Bodega Bay and Drake's
+Bay territory. Thus the language (except for minor dialectic
+differentiation) and culture are undoubtedly very similar at both bays.
+This makes the problem of exclusive selection somewhat difficult. The
+Madox vocabulary (see below, p. 282) was first presented in E. G. R.
+Taylor, "Francis Drake and the Pacific: Two Fragments," _Pacific
+Historical Review_, I (1932), 360-369.
+
+[39] The Fletcher-Madox vocabulary list does not resemble the Yurok
+words for the same items or phrases.
+
+[40] Wagner, _Drake's Voyage_, p. 147. B. Aginsky ("Psychopathic Trends
+in Culture," _Character and Personality_, VII [1939], 331-343) quotes
+Fletcher's description of Indian weeping and self-laceration, and calls
+them Pomo, asserting that Drake landed in their territory and that the
+ceremonies given in honor of the English exemplify the "Dionysian" phase
+of Pomo culture.
+
+[41] Wagner, _Spanish Voyages_, p. 158.
+
+[42] Don Francisco Mourelle, "Journal of a Voyage in 1775 to explore the
+Coast of America, Northward of California ...," in _Miscellanies of the
+Honorable Daines Barrington_ (London, 1781), pp. 471*-534*. See also
+Wagner, _Drake's Voyage_, p. 158.
+
+[43] Kroeber. _Handbook_, fig. 21.
+
+[44] Roland B. Dixon, "The Northern Maidu," _Bulletin of the American
+Museum of Natural History_, Vol. XVII, Pt. III (1905), fig. 19.
+
+[45] John P. Harrington, "Tobacco among the Karuk Indians," Bureau of
+American Ethnology, Bull. 94 (1932), 17-18, 40.
+
+[46] The Coast Miwok word for tobacco is _kaiyau_. For the North,
+Central, Eastern, and Northeastern Pomo it is _saxa_, _saka_, _sako_:
+for the Southern, Southwestern, and Southeastern Pomo it is _kawa_,
+_tom-kawa_ (Roland B. Dixon, "Words for Tobacco in American Indian
+Languages," _American Anthropologist_, XXIII [1921], 30).
+
+[47] See discussion in Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's California
+Anchorage."
+
+[48] Berthold Laufer, "Introduction of Tobacco into Europe," Field
+Museum of Natural History Anthropological Leaflet No. 19 (1924), pp. 6
+ff.
+
+[49] _Handbook_, p. 277.
+
+[50] Compare Fletcher's statements of the attitude of the Indians with
+that of Cermeño, who was in Drake's Bay in 1595 and said, "... the other
+Indians approached in an humble manner and as if terrorized, and yielded
+peacefully" (Wagner, _Spanish Voyages_, p. 159).
+
+[51] This custom is a general central Californian cultural feature. See
+E. M. Loeb, _Pomo Folkways_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn.,
+Vol. XIX, No. 2 (Berkeley, 1926), pp. 286, 287, 291; R. B. Dixon, "The
+Northern Maidu," pp. 242, 252; A. L. Kroeber, _The Patwin and their
+Neighbors_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. XXIX, No. 4
+(Berkeley, 1932) p. 272; C. Purdy, "The Pomo Indian Baskets and Their
+Makers," _Overland Monthly_, XV (1901), 449. See also below, notes 56
+and 57.
+
+[52] Dixon, "The Northern Maidu," fig. 33.
+
+[53] Fritz Krause, _Die Kultur der Kalifornischen Indianer_ (Leipzig,
+1921), map 4.
+
+[54] A rather lengthy digression must be made here since the details are
+involved. S. A. Barrett ("Pomo Buildings," _Holmes Anniversary Volume_,
+Washington, D.C., 1916, p. 7) states that semisubterranean,
+earth-covered houses were used about 1900 by men of means (chiefs, good
+hunters, lucky gamblers, and medicine men). This house was a small
+edition of the larger dance house (described by Barrett,
+_Ethno-Geography_, p. 10). Fletcher's description says that in the
+majority of houses the combined roof entrance and smoke hole was
+present. This qualification does not exclude the possibility that some
+houses had the ground-level tunnel entrance which should be expected in
+the area. In historic times the Pomo seem, in large part, to have given
+up making these permanent dwellings in favor of less permanent mat- or
+grass-covered houses, which were inexpensive and more convenient to
+erect. The same process of loss seems to have occurred among the Coast
+Miwok, since Dr. Kelly's informants did not remember such houses.
+Archaeological sites in the Point Reyes-Drake's Bay region show numerous
+circular depressions which are clearly the remains of such houses. A
+further indication of their presence at an earlier time can be gained
+from "linguistic archaeology." The Sierra (Interior) Miwok use the word
+_kotca_ for the earth-covered, underground house with combined roof
+entrance and smoke hole (S. A. Barrett and E. W. Gifford, "Miwok
+Material Culture," _Bulletin of the Public Museum of the City of
+Milwaukee_, Vol. II, No. 4 [1933], p. 198). The same word for house
+(i.e., dwelling) is present among the Coast Miwok (Barrett,
+_Ethno-Geography_, word no. 64, p. 71), who once had a similar house, as
+is shown by archaeological remains, but abandoned it in ethnographic
+times. It is not unreasonable on these grounds to assume the presence in
+Coast Miwok territory of the type of house described by Fletcher.
+
+[55] Wagner, "The Last Spanish Exploration of the Northwest Coast and
+the Attempt to Colonize Bodega Bay," _California Historical Society
+Quarterly_, X (1931), 331.
+
+[56] Bolton, _Historical Memoirs of New California by Fray Francisco
+Palóu_, Vol. IV, p. 48.
+
+[57] I. T. Kelly, "Coast Miwok Ethnography." (MS).
+
+[58] Wagner, _Spanish Voyages_, p. 158. J. Broughton, in his _Voyage of
+Discovery to the North Pacific Ocean ... in the Years 1795 ... 1798_
+(London, 1804), said that the Drake's Bay Indian men whom he saw were
+naked, but that the women were clothed "in some degree."
+
+[59] "Menzies' California Journal," ed. by Alice Eastwood, _California
+Historical Society Quarterly_, II (1924), 302-303.
+
+[60] Wagner, "The Last Spanish Exploration," p. 331.
+
+[61] James Colnett, _The Journal of Captain James Colnett aboard the
+"Argonaut" from April 26, 1789 to November 3, 1791_, ed. by F. N. Howay,
+Champlain Society, Publ. No. 26 (Toronto, 1940), p. 175.
+
+[62] Wagner, _Spanish Voyages_, p. 159.
+
+[63] Exact documentation is impossible here, but such an explanation
+would fit the facts, and the custom of sending a messenger to announce a
+visit was a feature of the whole area (Loeb, _Pomo Folkways_, p. 49).
+
+[64] See E. W. Gifford and A. L. Kroeber. _Culture Element
+Distributions, IV: Pomo_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol.
+XXXVII, No. 4 (Berkeley, 1937), elements nos. 805-807, p. 154.
+
+[65] Barrett, _Ethno-Geography_, p. 415.
+
+[66] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[67] Stephen Powers, _Tribes of California_ (Washington, D.C., 1877),
+pp. 165, 169, 170, 181; Loeb, _Pomo Folkways_, pp. 286, 287; Barrett,
+"Pomo Buildings," p. 11. See also above, p. 261, n. 42. I can see no
+possible relationship between the clear account by Fletcher of
+self-laceration and Wagner's discussion of tattooing (_Drake's Voyage_,
+p. 494, n. 49). As the comparative notes cited clearly show, the tearing
+of the flesh by the California Indians is no "story" which needs an
+involved, roundabout, and improbable explanation.
+
+[68] For the Coast Miwok and Pomo words for "sing" see Barrett,
+_Ethno-Geography_, word no. 265, pp. 67, 79. The Pomo words are totally
+unlike _Gnaah_ or _koyá_. See also Heizer and Elmendorf, "Francis
+Drake's California Anchorage," pp. 214, 216. There is a logical
+possibility of a copying error in _Gnaah_ from Fletcher's manuscript
+notes. If it had originally been written _Guaah_ or _Gyaah_, it would be
+very close indeed to _koyá_.
+
+[69] E. M. Loeb, _The Western Kuksu Cult_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch.
+and Ethn., Vol. XXXIII, No. 1 (Berkeley, 1932), p. 49, and _Pomo
+Folkways_, p. 192; S. A. Barrett, _Ceremonies of the Pomo Indians_,
+Univ. Calif. Publ. Am. Arch, and Ethn., Vol. XII, No. 10 (Berkeley,
+1917), p. 402, and "Pomo Buildings," p. 11.
+
+[70] Barrett, _Ceremonies_, p. 403.
+
+[71] Gifford and Kroeber, _Culture Element Distributions, IV: Pomo_, pp.
+207-208; Loeb, _Pomo Folkways_, p. 366; Barrett, _Ceremonies_, p. 425.
+The Kuksu staff was feathered on the end, whereas that of Calnis was
+somewhat shorter and did not have the feather tuft. Kroeber, _Handbook_,
+pp. 261-262; Loeb, _The Western Kuksu Cult_, pp. 110, 128.
+
+[72] They were manufactured chiefly by the Pomo and Northern Coast
+Miwok. See E. W. Gifford, _Clear Lake Pomo Society_, Univ. Calif. Publ.
+Am. Arch. and Ethn., Vol. XVIII, No. 2 (Berkeley, 1926), pp. 377-388;
+Kroeber, _Handbook_, p. 248; Kelly, "Coast Miwok Ethnography"; Gifford
+and Kroeber, _Culture Element Distributions, IV: Pomo_, (pp. 186-187).
+
+[73] Dixon, "The Northern Maidu," figs. 29, 30, Pl. XLIX.
+
+[74] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[75] Barrett, _Ceremonies_, p. 433; Loeb, _Pomo Folkways_, p. 178.
+
+[76] Cf. Barrett, _Ceremonies_, pp. 405, 438-439.
+
+[77] Illustrated in Kroeber, _Handbook_, fig. 20. See also Gifford and
+Kroeber, elements 88, 89; Barrett, _Ceremonies_, p. 432; Kelly, "Coast
+Miwok Ethnography." And see Dixon, "The Northern Maidu," Pl. XLVIII,
+fig. 25.
+
+[78] Gifford and Kroeber, element no. 4. Kelly, "Coast Miwok
+Ethnography."
+
+[79] Illustrated and described by Kroeber, _Handbook_, pl. 55, _a_, and
+pp. 264, 269, 388, and illustrated by Dixon, "The Northern Maidu," fig.
+33. See also Gifford and Kroeber, elements nos. 81 ff.; Barrett,
+_Ceremonies_, pp. 407, 432; Loeb, _Pomo Folkways_, p. 200. The
+down-filled net cap was used by the Coast Miwok in the Kuksu and other
+ceremonial performances.
+
+[80] Dixon, "The Northern Maidu," figs. 19-21.
+
+[81] Kroeber, _Handbook_, fig. 21.
+
+[82] Barrett, _Ceremonies_, p. 407, n. 12.
+
+[83] Kelly, "Coast Miwok Ethnography"; Wagner, _Spanish Voyages_, pp.
+158, 159 (Drake's Bay).
+
+[84] Loeb, _Pomo Folkways_, p. 158; Barrett, _Ceremonies_, pp. 407, 433;
+Gifford and Kroeber, _Culture Element Distributions: IV, Pomo_, element
+no. 96, pp. 207-208.
+
+[85] I can find no record that the down of milkweed (or of any other
+plant) was used. Most ethnographic accounts (see n. 79) above list the
+use of eagle down. That Fletcher was probably correct in attributing the
+source of the downy substance to a plant is shown by his reference to
+the seeds of the same plant. There is also the probability that he saw
+the plant itself on the journey into the interior. From my own
+observation I know that at least three different plants producing such
+down grow on Point Reyes.
+
+[86] Kelly, "Coast Miwok Ethnography." Dr. Kelly's informants at Bodega
+in describing just such baskets said, "They were just for show"--i.e.,
+had no practical or utilitarian use. Her San Rafael informant also knew
+of such baskets.
+
+[87] For illustrations and description see J. W. Hudson, "Pomo Basket
+Makers," _Overland Monthly_, ser. 2, XXI (1893), 571, and C. Purdy, "The
+Pomo Indian Baskets and Their Makers," _ibid._, XV (1901), 438, 446. O.
+M. Dalton ("Notes on an Ethnographical Collection from the West Coast of
+North America ... Formed during the Voyage of Captain Vancouver,
+1790-1795," _Internationale Archiv für Ethnographie_, Vol. X [Leiden,
+1897]), shows (fig. f, p. 232; Pl. XV, fig. 4) several Pomo baskets
+which might as well have been the ones described by Fletcher. It seems
+possible that these were collected at Bodega Bay, since some of the
+Vancouver party visited there, but this is not certain. In Mission times
+many Coast Miwok and even some Pomo were brought to San Francisco and
+San Jose as neophytes. These individuals might well account for the
+Pomo-Coast Miwok type of feathered baskets collected there in the early
+nineteenth century by von Langsdorff or Chamisso, both of whom
+illustrate such pieces in their published accounts. Barrett, _Pomo
+Indian Basketry_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. VII, No. 3
+(Berkeley, 1908), discusses at length (pp. 141-145, 168) feather and
+shell materials used in the manufacture of these decorated baskets. A
+number of examples are shown in Barrett's plate 21. The same
+anthropologist ("Pomo Buildings," pp. 1-17) mentions the use of
+feather-decorated baskets among the Pomo as sacrifices to the dead.
+
+[88] Kroeber, _Handbook_, p. 245.
+
+[89] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[90] Gifford and Kroeber, _Culture Element Distributions, IV: Pomo_,
+element no. 807, p. 197, n.
+
+[91] Barrett, _Ceremonies_, p. 400, mentions a principal singer who
+started and led the air of the songs, but does not indicate whether he
+might be identifiable with the "scepter bearer."
+
+[92] See Barrett, _Ceremonies_, _passim_; Loeb, _The Western Kuksu Cult_
+and _Pomo Folkways_, _passim_; Kelly, "Coast Miwok Ethnography"
+_passim_.
+
+[93] Wagner, _Drake's Voyage_, p. 492, n. 37. Wagner says that this word
+"sounds" to him like an exclamation. To Elmendorf and me it "sounds"
+like the Coast Miwok word for chief or friend. The latter proposal rests
+upon both phonetic and semantic resemblances.
+
+[94] For the Coast Miwok words for "chief" and "friend" see Barrett,
+_The Ethno-Geography of the Pomo Indians_, words nos. 62, 64, pp. 70,
+71. The Pomo words (p. 58) are totally unlike those of the Coast Miwok.
+Barrett, _Ceremonies_, mentions a Kuksu curing call, _hyo_, which was
+repeated four times. Although the call is phonetically similar, the
+context is so unlike, that a correspondence with Fletcher's word for
+chief or king is improbable.
+
+[95] Taylor, _loc. cit._, p. 369.
+
+[96] Barrett, _Ceremonies_, pp. 412, 431; Loeb, _The Western Kuksu
+Cult_, p. 118.
+
+[97] Kroeber, _Handbook_, table 10, p. 876.
+
+[98] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[99] The ground squirrel and Point Reyes mountain beaver have been
+variously identified as Fletcher's "conies." See Wagner, _Drake's
+Voyage_, p. 492-493, n. 42.
+
+[100] See photograph in McAdie, "Nova Albion--1579," fig. 1.
+
+[101] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[102] Kroeber, _Handbook_, p. 277.
+
+[103] These "burnt offerings" are ascribed to the Trinidad Bay Yurok by
+Wagner (_Drake's Voyage_, p. 157), but there is no need to look so far
+afield for parallels when the Coast Miwok-Pomo area fits the case so
+well.
+
+[104] Memorial ceremonies for the dead are a characteristic feature of
+central California culture; see Loeb, _The Western Kuksu Cult_, p. 117
+(Coast Miwok).
+
+[105] Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's California Anchorage."
+
+[106] For evidence of this, using the words on Drake's plate of brass,
+see Allen Chickering, "Some Notes with Regard to Drake's Plate of Brass"
+and "Further Notes on the Drake Plate."
+
+[107] Powers, _Tribes of California_, p. 171. Cf. the Huchnom song
+facing p. 144.
+
+[108] Loeb, _The Western Kuksu Cult_, pp. 103, 127, 128.
+
+[109] Loeb, _Pomo Folkways_, pp. 374, 392, 393. See also Barrett,
+_Ceremonies_, pp. 409, 413.
+
+[110] Because of the high degree of similarity between all phases of
+Pomo and Coast Miwok ceremonies, a close correspondence, or even
+identity, in the songs connected with these ceremonies may safely be
+assumed.
+
+[111] Davidson, "Identification of Sir Francis Drake's Anchorage," p.
+35.
+
+[112] J. P. Munro-Fraser, _History of Marin County_ (San Francisco,
+1880), pp. 96-97.
+
+[113] Wagner, _Drake's Voyage_, pp. 148, 167, 494.
+
+[114] Wagner, "The Last Spanish Exploration," p. 334.
+
+[115] Wagner, _Drake's Voyage_, p. 167.
+
+[116] A. L. Kroeber, _Culture Element Distributions, XV: Salt, Dogs,
+Tobacco_, Univ. Calif. Anthro. Rec., Vol. VI, No. 1 (Berkeley, 1941),
+pp. 6 ff., map 5.
+
+[117] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[118] Powers, _Tribes of California_, p. 200.
+
+[119] Kelly's informant did say that "before steamers used to travel
+along the coast" certain occurrences in connection with this belief in
+the land of the dead took place. This may be a memory of an incident
+which once was more specifically remembered. At best, however, it is
+improbable that there would be any tradition of Drake's visit per se.
+
+[120] Such incidents are not uncommon in California. Note, for example,
+the legendary significance of Mount Diablo to the Indian tribes of
+central California.
+
+[121] I disagree with Wagner's statement (_Drake's Voyage_, p. 169):
+"The truth probably is that Drake stopped at two or three different
+places on the coast [Trinidad Bay, Bodega Bay] and the writer of the
+original narrative or the compilers who worked on it embodied in one
+description those of all the Indians he met." The part of the _World
+Encompassed_ account treated here has shown itself to be a homogeneous
+description, interspersed with some naïve interpretation of west-central
+California coast Indian culture, and cannot be looked upon as a
+composite description. To believe otherwise would seriously distort the
+facts. This conclusion I submit as one of the most important results of
+the present inquiry.
+
+[122] Wagner, _Drake's Voyage_, pp. 492-495, does select the Pomo as
+having the customs and manners described by Fletcher. In this he was
+inevitably guided by the more abundant Pomo data. Kroeber's selection of
+Drake's Bay as the site of the anchorage (_Handbook_, p. 278) rests upon
+the same grounds as my conclusion. Wagner (_Drake's Voyage_, p. 497, n.
+10) takes issue with Kroeber and raises several objections without
+answering them satisfactorily.
+
+[123] Wagner is concerned over this fact. He says (_Drake's Voyage_, p.
+498, n. 24) that a reference to Drake's Estero should have been included
+in the narrative "since the Indian villages were almost entirely located
+upon it." In answer it may be observed that the Indian villages of
+Drake's time were situated sporadically around the shore of Drake's Bay
+as well as on the estero. One might as well ask at the same time why
+Fletcher did not mention Tomales Bay if Drake were at Bodega?
+
+[124] Wagner, _Drake's Voyage_, p. 151.
+
+[125] And, significantly, the Drake plate of brass uses the words "Nova
+Albion." This is independently attested by John Drake in his first
+declaration.
+
+[126] See Francisco de Bolaños' explicit mention of the white cliffs in
+Drake's Bay as prominent landmarks (Wagner, _Drake's Voyage_, p. 498, n.
+19). See also Davidson, "Identification of Sir Francis Drake's
+Anchorage," p. 31. Richard Madox refers to the California anchorage as
+"Ships Land," perhaps the name given to the place by the sailors
+themselves.
+
+
+
+
+ APPENDIX I
+
+ THE SOURCES
+
+
+There are in existence at least three useful independent accounts of Sir
+Francis Drake's California visit in 1579. These are: (1) the _World
+Encompassed_ and the similar _Famous Voyage_ accounts; (2) the second
+deposition of John Drake, and (3) the valuable notes of Richard Madox.
+
+_The Famous Voyage and The World Encompassed._--The _Famous Voyage_,
+first printed in 1589, was compiled by Richard Hakluyt from three
+sources--John Cooke's manuscript, the _Anonymous Narrative_, and the
+Francis Fletcher manuscript.[A-1] _The World Encompassed_, which
+probably was in manuscript form a few years after Drake's return to
+England, did not appear in print until 1628. The sources of this account
+are the Fletcher manuscript, the Edward Cliffe account, and the
+relations of Nuño da Silva and López de Vaz.[A-2] It is obvious to any
+reader that the _Famous Voyage_ and _World Encompassed_ accounts of the
+California Indians are closely similar in wording, the chief difference
+between the two being that the latter account is fuller than the
+former.[A-3] The richer detail does not indicate literary padding, since
+the additional information is ethnographically sound. One gets the
+impression that the _Famous Voyage_ version is an abridgement of _The
+World Encompassed_ account itself, or perhaps its source, though if this
+is so in fact only the bibliographers can tell. Henry R. Wagner has
+carefully analyzed the various accounts of the Drake voyage,[A-4] and is
+inclined, no doubt with good reason, to treat the _World Encompassed_
+version as "untrustworthy"; yet this characterization hardly holds for
+what it tells of the California Indians, which, within limits of
+interpretation, is a straightforward, detailed ethnographic record, of
+convincing authenticity.
+
+It is fairly certain that Francis Fletcher's "Notes" was the source of
+the description of California Indian manners and customs, since, as
+Wagner points out, the descriptions of the Patagonians and Fuegians in
+the first half of the Fletcher manuscript (the second half is now lost)
+agree very closely in wording with the descriptions of the California
+coast Indians.[A-5]
+
+Of Francis Fletcher, chaplain and diarist of the Drake expedition, O. M.
+Dalton says:
+
+ ... it may ... be suggested that Fletcher was not such a
+ romancer as has sometimes been supposed. There is really a
+ large amount of information condensed in his few pages,--as
+ much, or perhaps more, than is to be found in many chapters of
+ later and more diffuse historians or travellers. That he should
+ have seen strange and unprecedented occurrences in the light of
+ his own limited knowledge and of the narrow experience of his
+ time, was after all a psychological necessity. His narrative,
+ like the sea-god Glaucus in Plato's Republic, is obscured by
+ strange incrustations; nevertheless with a little patience the
+ fictitious shell may be removed and the solid fact discovered
+ intact beneath it.... It is apparent that the whole passage
+ describing Drake's interview with the "King," on which some
+ ridicule has been cast, is chiefly absurd because the narrator
+ inevitably reads into the social conditions of an uncultured
+ tribe something of the European etiquette of the day.... It was
+ only natural that a difficulty should have been experienced by
+ minds, not scientifically trained, in finding an appropriate
+ terminology by which to describe unfamiliar objects.... Other
+ instances might be quoted, but the above are sufficient to show
+ that Fletcher described scenes that actually passed before his
+ eyes, while the inferences he drew from them were erroneous. It
+ is only fair, if small things may be compared with great, that
+ the humble chronicler of a later day should be accorded the
+ same liberal method of interpretation which has long been
+ granted to classical authors.[A-6]
+
+_John Drake's Second Declaration._--John Drake was the orphan son of
+Robert Drake, who was the uncle of Francis Drake. John Drake accompanied
+his cousin on the voyage round the world, and subsequently went along on
+the Edward Fenton expedition, was shipwrecked in the River Plate (1582),
+taken captive by the Indians, and escaped only to fall into the hands of
+the Spanish. John Drake was questioned by the authorities, and in his
+second deposition there is a brief account of the occurrences in
+California, 1579.[A-7]
+
+ There he [Francis Drake] landed and built huts and remained a
+ month and a half, caulking his vessel. The victuals they found
+ were mussels and sea-lions. During that time many Indians came
+ there and when they saw the Englishmen they wept and scratched
+ their faces with their nails until they drew blood, as though
+ this were an act of homage or adoration. By signs Captain
+ Francis told them not to do that, for the Englishmen were not
+ God. These people were peaceful and did no harm to the English,
+ but gave them no food. They are of the colour of the Indians
+ here [Peru] and are comely. They carry bows and arrows and go
+ naked. The climate is temperate, more cold than hot. To all
+ appearance it is a very good country. Here he caulked his large
+ ship and left the ship he had taken in Nicaragua. He departed,
+ leaving the Indians, to all appearances, sad.[A-8]
+
+_Richard Madox's Account of California._--In 1932, Miss E. G. R. Taylor
+discovered in the diary of Richard Madox, Chaplain aboard Edward
+Fenton's ship in 1582, some remarks on Drake's visit on the California
+coast in 1579.[A-9] Madox was not a member of the Drake expedition, and
+it is safe to assume that his notes consist of information received in
+conversation with some of Fenton's crew who had accompanied Drake. These
+could have been William Hawkins, John Drake, Thomas Hood, and Thomas
+Blackcollar.[A-10] Miss Taylor notes Madox's categorical statement that
+"Syr Frances Drake graved and bremd his ship at 48 degrees to ye north"
+together with evidence from other sources, and concludes that "it would
+appear that Drake's anchorage must be sought in Oregon rather than in
+California, perhaps in Gray's Bay, or at the mouth of the Raft River."
+Miss Taylor had hoped to get a clue from the Madox vocabulary, but was
+unsuccessful. Henry Wagner has answered Miss Taylor's Oregon claim
+effectively,[A-11] and the identification of the Madox vocabulary as
+Coast Miwok is further proof that the statement "at 48 degrees" is an
+error. The log raft depicted by Madox and discussed by Miss Taylor and
+Mr. Wagner is a typical Peruvian sailing raft, as reference to S. K.
+Lothrop's detailed paper will demonstrate;[A-12] it has no relation
+whatsoever to California.
+
+The relevant portion of Madox's account is as follows:
+
+ In ships land wh is ye back syde of Labradore and as Mr. Haul
+ [Christopher Hall] supposeth nye thereunto Syr Frances Drake
+ graved and bremd his ship at 48 degrees to ye north. Ye people
+ ar for feature color apparel diet and holo speach lyke to those
+ of Labradore and is thowght kyngles for they crowned Syr
+ Frances Drake. Ther language is thus.
+
+ _Cheepe_ bread
+ _Huchee kecharoh_ sit downe
+ _Nocharo mu_ tuch me not
+ _Hioghe_ a king
+
+ Ther song when they worship god is thus--one dauncing first wh
+ his handes up, and al ye rest after lyke ye prest and people
+ _Hodeli oh heigh oh heigh ho hodali oh_
+
+ Yt is thowght yt they of Labradore [do] worship ye son and ye
+ moon but [whether they] do of calphurnia I kno not....[A-13]
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[A-1] Henry R. Wagner, _Sir Francis Drake's Voyage around the World_
+(San Francisco, 1926), p. 241.
+
+[A-2] _Ibid._, pp. 287, 289.
+
+[A-3] _The World Encompassed_ account of Drake in California is
+reprinted in Appendix II, below. It is printed in full in Volume XVI of
+the Hakluyt Society publications (ed. W. S. Vaux; London, 1854). The
+_Famous Voyage_ is easily accessible in _Drake's Plate of Brass_,
+California Historical Society, Special Publication No. 13 (San
+Francisco, 1937), pp. 27-30.
+
+[A-4] Wagner, _Drake's Voyage_, pp. 229 ff., n. 1.
+
+[A-5] _Ibid._, pp. 61, 147, 245, 290.
+
+[A-6] O. M. Dalton, "Notes on an Ethnographical Collection ... Formed
+during the Voyage of Captain Vancouver, 1790-1795," _Internationale
+Archiv für Ethnographie_, Vol. X. (Leiden, 1897), p. 235. A. L. Kroeber
+says, "The passage is a somewhat prolix mixture of narration and
+depiction...." (_Handbook of the Indians of California_, Bureau of
+American Ethnology, Bull. 78 [Washington, D. C., 1925], pp. 275-276).
+
+[A-7] For details see Zelia Nuttall, _New Light on Drake_, Hakluyt
+Society, ser. 2, Vol. 34 (London, 1914), pp. 18-23. See also Wagner,
+_Drake's Voyage_, pp. 328-334.
+
+[A-8] Nuttall, _New Light on Drake_, pp. 50-51.
+
+[A-9] For details see E. G. R. Taylor, "Francis Drake and the Pacific:
+Two Fragments," _Pacific Historical Review_, I (1932), 360-369.
+
+[A-10] For details see _ibid._, pp. 363-365; Henry R. Wagner, "George
+Davidson, Geographer of the Northwest Coast," _California Historical
+Society Quarterly_, XI (1932), 309-311; and Nuttall, _New Light on
+Drake_, pp. 19-20.
+
+[A-11] Wagner, "George Davidson," pp. 310-311.
+
+[A-12] S. K. Lothrop, "Aboriginal Navigation off the West Coast of South
+America," _Journal of the Royal Anthropological Institute_, LXII (1932),
+235-238, figs. 9_a_, 9_b_, 10.
+
+[A-13] Reprinted from Taylor, _loc. cit._, p. 369.
+
+
+
+
+ APPENDIX II
+
+ EXTRACT FROM "THE WORLD ENCOMPASSED BY SIR FRANCIS DRAKE"
+
+ London: Printed for Nicholas Bovrne, 1628. "Carefully collected
+ out of the Notes of Master Francis Fletcher _Preacher in this
+ employment, and diuers others his followers in the same_."
+ (Pp. 64-81.)[B-1]
+
+
+In 38 deg. 30 min. we fell with a conuenient and fit harborough, and
+Iune 17. came to anchor therein: where we continued till the 23. day of
+Iuly following. During all which time, notwithstanding it was in the
+height of Summer, and so neere the Sunne; yet were wee continually
+visited with like nipping colds, as we had felt before; insomuch that if
+violent exercises of our bodies, and busie imployment about our
+necessarie labours, had not sometimes compeld vs to the contrary, we
+could very well haue beene contented to haue kept about vs still our
+Winter clothes; yea (had not necessities suffered vs) to haue kept our
+beds; neither could we at any time in whole fourteene dayes together,
+find the aire so cleare as to be able to take the height of Sunne or
+starre.... [Omitted here is a lengthy discourse on the weather.]
+
+The next day after our comming to anchor in the aforesaid harbour, the
+people of the countrey shewed themselues; sending off a man with great
+expedition to vs in a canow. Who being yet but a little from the shoare,
+and a great way from our ship, spake to vs continually as he came rowing
+on. And at last at a reasonable distance staying himselfe, he began more
+solemnely a long and tedious oration, after his manner: vsing in the
+deliuerie thereof, many gestures and signes, mouing his hands, turning
+his head and body many wayes; and after his oration ended, with great
+shew of reuerence and submission, returned back to shoare againe. He
+shortly came againe the second time in like manner, and so the third
+time: When he brought with him (as a present from the rest) a bunch of
+feathers, much like the feathers of a blacke crow, very neatly and
+artificially gathered vpon a string, and drawne together into a round
+bundle; being verie cleane and finely cut, and bearing in length an
+equall proportion one with another; a speciall cognizance (as wee
+afterwards obserued) which they that guard their kings person, weare on
+their heads. With this also he brought a little basket made of rushes,
+and filled with an herb which they called _Tabah_. Both which being tyed
+to a short rodde, he cast into our boate. Our Generall intended to haue
+recompenced him immediately with many good things, he would haue
+bestowed vpon him: but entring into the boate to deliuer the same, he
+could not be drawne to receiue them by any means: saue one hat, which
+being cast into the water out of the ship, he tooke vp (refusing vtterly
+to meddle with any other thing, though it were vpon a board put off vnto
+him) and so presently made his returne. After which time, our boate
+could row no way, but wondring at vs as at gods, they would follow the
+same with admiration.
+
+The 3. day following, viz. the 21. our ship hauing receiued a leake at
+sea, was brought to anchor neerer the shoare, that her goods being
+landed, she might be repaired: but for that we were to preuent any
+danger, that might chance against our safety, our generall first of all
+landed his men, with all necessary prouision, to build tents and make a
+fort for the defence of our selues and goods: and that wee might vnder
+the shelter of it, with more safety (what euer should befall) end our
+businesse; which when the people of the country perceiued vs doing, as
+men set on fire to war, in defence of their countrie, in great hast and
+companies, with such weapons as they had, they came downe vnto vs; and
+yet with no hostile meaning, or intent to hurt vs: standing when they
+drew neare, as men rauished in their mindes, with the sight of such
+things as they neuer had seene, or heard of before that time: their
+errand being rather with submission and feare to worship vs as Gods,
+then to haue any warre with vs as with mortall men. Which thing is it
+did partly shew it selfe at that instant, so did it more and more
+manifest it selfe afterwards, during the whole time of our abode amongst
+them. At this time, being willed by signes to lay from them their bowes
+and arrowes, they did as they were directed, and so did all the rest, as
+they came more and more by companies vnto them, growing in a little
+while, to a great number both of men and women.
+
+To the intent therefore, that this peace which they themselues so
+willingly sought, might without any cause of breach thereof, on our part
+giuen, be continued; and that wee might with more safety and expedition,
+end our businesses in quiet; our Generall with all his company, vsed all
+meanes possible, gently to intreate them, bestowing vpon each of them
+liberally, good and necessary things to couer their nakednesse, withall
+signifying vnto them, we were no Gods but men, and had neede of such
+things to couer our owne shame; teaching them to vse them to the same
+ends: for which cause also wee did eate and drinke in their presence,
+giuing them to vnderstand, that without that wee could not liue, and
+therefore were but men as well as they.
+
+Notwithstanding nothing could perswade them, nor remoue that opinion,
+which they had conceiued of vs, that wee should be Gods.
+
+In recompence of those things which they had receiued of vs, as shirts
+linnen cloth, &c. they betsowed vpon our generall, and diuerse of our
+company, diuerse things, as feathers, cawles of networke, the quiuers of
+their arrowes, made of fawne-skins, and the very skins of beasts that
+their women wore vpon their bodies. Hauing thus had their fill of this
+times visiting and beholding of vs, they departed with ioy to their
+houses, which houses are digged round within the earth, and haue from
+the vppermost brimmes of the circle, clefts of wood set vp, and ioyned
+close together at the top, like our spires on the steeple of a church:
+which being couered with earth, suffer no water to enter, and are very
+warme, the doore in the most part of them, performes the office of a
+chimney, to let out the smoake: its made in bignesse and fashion, like
+to an ordinary scuttle in a ship, and standing slopewise: their beds are
+the hard ground, onely with rushes strewed vpon it, and lying round
+about the house, haue their fire in the middest, which by reason that
+the house is but low vaulted, round and close, giueth a maruelous
+reflexion to their bodies to heate the same.
+
+Their men for the most part goe naked, the women take a kinde of
+bulrushes, and kembing it after the manner of hempe, make themselues
+thereof a loose garment, which being knitte about their middles, hanges
+downe about their hippes, and so affordes to them a couering of that,
+which nature teaches should be hidden: about their shoulders, they weare
+also the skin of a deere, with the haire vpon it. They are very obedient
+to their husbands, and exceeding ready in all seruices: yet of
+themselues offring to do nothing, without the consents, or being called
+of the men.
+
+As soone as they were returned to their houses, they began amongst
+themselues a kind of most lamentable weeping & crying out; which they
+continued also a great while together, in such sort, that in the place
+where they left vs (being neere about 3-quarters of an English mile
+distant from them) we very plainely, with wonder and admiration did
+heare the same; the women especially, extending their voices, in a most
+miserable and dolefull manner of shreeking.
+
+Notwithstanding this humble manner of presenting themselues, and awfull
+demeanour vsed towards vs, we thought it no wisedome too farre to trust
+them (our experience of former Infidels dealing with vs before, made vs
+carefull to prouide against an alteration of their affections, or breach
+of peace if it should happen) and therefore with all expedition we set
+vp our tents, and entrenched ourselues with walls of stone: that so
+being fortified within ourselues, we might be able to keepe off the
+enemie (if they should so proue) from comming amongst vs without our
+good wills: this being quickly finished we went the more cheerefully and
+securely afterward, about our other businesse.
+
+Against the end of two daies (during which time they had not againe
+beene with vs) there was gathered together a great assembly of men,
+women, and children (inuited by the report of them which first saw vs,
+who as it seemes, had in that time, of purpose dispersed themselues into
+the country, to make knowne the newes) who came now the second time vnto
+vs, bringing with them as before had beene done, feathers and bagges of
+_Tobah_ for presents, or rather indeed for sacrifices, vpon this
+perswasion that we were Gods.
+
+When they came to the top of the hill, at the bottome whereof wee had
+built our fort, they made a stand; where one (appointed as their cheife
+speaker) wearied both vs his hearers, and himselfe too, with a long and
+tedious oration: deliuered with strange and violent gestures, his voice
+being extended to the vttermost strength of nature, and his words
+falling so thicke one in the neck of another, that he could hardly fetch
+his breath againe: so soone as he had concluded, all the rest, with a
+reuerend bowing of their bodies (in a dreaming manner, and long
+producing of the same) cryed _Oh_: thereby giuing their consents, that
+all was very true which he had spoken, and that they had vttered their
+minde by his mouth vnto vs; which done, the men laying downe their bowes
+vpon the hill, and leauing their women and children behinde them, came
+downe with their presents; in such sort, as if they had appeared before
+a God indeed: thinking themselues happy, that they might haue accesse
+vnto our generall, but much more happy, when they sawe that he would
+receiue at their hands, those things which they so willingly had
+presented: and no doubt, they thought themselues neerest vnto God, when
+they sate or stood next to him: In the meane time the women, as if they
+had been desperate, vsed vnnaturall violence against themselues, crying
+and shreeking piteously, tearing their flesh with their nailes from
+their cheekes, in a monstrous manner, the bloode streaming downe along
+their brests; besides despoiling the vpper parts of their bodies, of
+those single couerings they formerly had, and holding their hands aboue
+their heads, that they might not rescue their brests from harme, they
+would with furie cast themselues vpon the ground, neuer respecting
+whether it were cleane or soft, but dashed themselues in this manner on
+hard stones, knobby, hillocks, stocks of wood, and pricking bushes, or
+whateuer else lay in their way, itterating the same course againe and
+againe: yea women great with child, some nine or ten times each, and
+others holding out till 15. or 16. times (till their strengths failed
+them) exercised this cruelty against themselues: A thing more grieuous
+for vs to see, or suffer could we haue holpe it, then trouble to them
+(as it seemed) to do it.
+
+This bloudie sacrifice (against our wils) beeing thus performed, our
+Generall with his companie in the presence of those strangers fell to
+prayers: and by signes in lifting vp our eyes and hands to heauen,
+signified vnto them, that that God whom we did serue, and whom they
+ought to worship, was aboue: beseeching God if it were his good pleasure
+to open by some meanes their blinded eyes; that they might in due time
+be called to the knowledge of him the true and euerliuing God, and of
+Iesus Christ whom he hath sent, the salutation of the Gentiles. In the
+time of such prayers, singing of Psalmes, and reading of certaine
+Chapters in the Bible, they sate very attentiuely: and obseruing the end
+at euery pause, with one voice still cryed, Oh, greatly reioycing in our
+exercises. Yea they tooke such pleasure in our singing of Psalmes, that
+whensoeuer they resorted to vs, their first request was _Gnaah_, by
+which they intreated that we would sing.
+
+Our General hauing now bestowed vpon them diuers things, at their
+departure they restored them all againe; none carrying with him any
+thing of whatsoeuer hee had receiued, thinking themselues sufficiently
+enriched and happie, that they had found so free accesse to see vs.
+
+Against the end of three daies more (the newes hauing the while spread
+it selfe farther, and as it seemed a great way vp into the countrie)
+were assembled the greatest number of people, which wee could reasonably
+imagine, to dwell within any conuenient distance round about. Amongst
+the rest, the king himselfe, a man of goodly stature and comely
+personage, attended with his guard, of about 100. tall and warlike men,
+this day, viz. Iune 26. came downe to see vs.
+
+Before his coming, were sent two Embassadors or messengers to our
+Generall, to signifie that their _Hioh_, that is, their king was comming
+and at hand. They in the deliuery of their message the one spake with a
+soft and low voice, prompting his fellow; the other pronounced the same
+word by words after him, with a voice more audible: continuing their
+proclamation (for such it was) about halfe an houre. Which being ended,
+they by signes made request to our Generall, to send something by their
+hands to their _Hioh_, or king, as a token that his comming might be in
+peace. Our Generall willingly satisfied their desire; and they, glad
+men, made speedy returne to their _Hioh_: Neither was it long before
+their king (making as princely a shew as possibly he could) with all his
+traine came forward.
+
+In their comming forwards they cryed continually after a singing manner
+with a lustie courage. And as they drew neerer and neerer towards vs, so
+did they more and more striue to behaue themselues with a certaine
+comelinesse and grauity in all their actions.
+
+In the forefront came a man of a large body and goodly aspect, bearing
+the Septer or royall mace (made of a certaine kind of blacke wood, and
+in length about a yard and a halfe) before the king. Whereupon hanged
+two crownes, a bigger and a lesse, with three chaines of a maruellous
+length, and often doubled; besides a bagge of the herbe _Tabah_. The
+crownes were made of knitworke, wrought vpon most curiously with
+feathers of diuers colours, very artificially placed, and of a formall
+fashion: The chaines seemed of a bony substance: every linke or part
+thereof being very little, thinne, most finely burnished, with a hole
+pierced through the middest. The number of linkes going to make one
+chaine, is in a manner infinite: but of such estimation it is amongst
+them, that few be the persons that are admitted to weare the same: and
+euen they to whom its lawfull to vse them, yet are stinted what number
+they shall vse; as some ten, some twelue, some twentie, and as they
+exceed in number of chaines, so are they thereby knowne to be the more
+honorable personages.
+
+Next vnto him that bare this Scepter, was the king himselfe with his
+guard about him: His attire vpon his head was a cawle of knitworke,
+wrought vpon somewhat like the crownes, but differing much both in
+fashion and perfectnesse of worke; vpon his shoulders he had on a coate
+of the skins of conies, reaching to his wast: His guard also had each
+coats of the same shape, but of other skins: some hauing cawles likewise
+stucke with feathers, or couered ouer with a certaine downe, which
+groweth vp in the country vpon an herbe, much like our lectuce; which
+exceeds any other downe in the world for finenesse, and beeing layed
+vpon their cawles by no winds can be remoued: Of such estimation is this
+herbe amongst them, that the downe thereof is not lawfull to be worne,
+but of such persons as are about the king (to whom it is permitted to
+weare a plume of feathers on their heads, in signe of honour) and the
+seeds are not vsed but onely in sacrifice to their gods. After these in
+their order, did follow the naked sort of common people; whose haire
+being long, was gathered into a bunch behind, in which stuck plumes of
+feathers, but in the forepart onely single feathers like hornes, euery
+one pleasing himselfe in his owne deuice.
+
+This one thing was obserued to bee generall amongst them all; that euery
+one had his face painted, some with white, some with blacke, and some
+with other colours, euery man also bringing in his hand one thing or
+another for a gift or present: Their traine or last part of their
+company consisted of women and children, each woman bearing against her
+breast a round basket or two, hauing within them diuers things, as
+bagges of _Tobah_, a roote which they call _Petah_, whereof they make a
+kind of meale, and either bake it into bread, or eate it raw, broyled
+fishes like a pilchard; the seed and downe aforenamed, with such like:
+
+Their baskets were made in fashion like a deepe boale, and though the
+matter were rushes, or such other kind of stuffe, yet was it so
+cunningly handled, that the most part of them would hold water; about
+the brimmes they were hanged with peeces of the shels of pearles, and
+in some places with two or three linkes at a place, of the chaines
+aforenamed: thereby signifying, that they were vessels wholly dedicated
+to the onely vse of the gods they worshipped: and besides this, they
+were wrought vpon with the matted downe of red feathers, distinguished
+into diuers workes and formes.
+
+In the meane time our Generall hauing assembled his men together (as
+forecasting the danger, and worst that might fall out) prepared himselfe
+to stand vpon sure ground, that wee might at all times be ready in our
+owne defence, if anything should chance otherwise than was looked for or
+expected.
+
+Wherefore euery man being in a warlike readinesse, he marched within his
+fenced place, making against their approach a most warlike shew (as he
+did also at all other times of their resort) whereby if they had beene
+desperate enemies, they could not haue chosen but haue conceiued terrour
+and feare, with discouragement to attempt anything against vs, in
+beholding of the same.
+
+When they were come somewhat neere vnto vs, trooping together, they gaue
+vs a common or a generall salutation: obseruing in the meane time a
+generall silence. Whereupon he who bare the Scepter before the king,
+being prompted by another whom the king assigned to that office,
+pronounced with an audible and manly voice, what the other spake to him
+in secret: continuing, whether it were his oration or proclamation, at
+the least halfe an houre. At the close whereof, there was a common
+_Amen_, in signe of approbation giuen by euery person: And the king
+himself with the whole number of men and women (the little children
+onely remaining behind) came further downe the hill, and as they came
+set themselues againe in their former order.
+
+And being now come to the foot of the hill and neere our fort, the
+Scepter bearer with a composed countenance and stately carriage began a
+song, and answerable thereunto, obserued a kind of measures in a dance:
+whom the king with his guard and euery other sort of person following,
+did in like manner sing and daunce, sauing onely the women who danced
+but kept silence. As they danced they still came on: and our Generall
+perceiuing their plaine and simple meaning, gaue order that they might
+freely enter without interruption within our bulwarke: Where after they
+had entred they yet continued their song and dance a reasonable time:
+their women also following them with their wassaile boales in their
+hands, their bodies bruised, their faces torne, their dugges, breasts,
+and other parts bespotted with bloud, trickling downe from the wounds,
+which with their nailes they had made before their comming.
+
+After that they had satisfied or rather tired themselues in this manner,
+they made signes to our Generall to haue him sit down; Vnto whom both
+the king and diuers others made seuerall orations, or rather indeed if
+wee had vnderstood them, supplications, that hee would take the Prouince
+and kingdome into his hand, and become their king and patron: making
+signes that they would resigne vnto him their right and title in the
+whole land and become his vassals in themselues and their posterities:
+Which that they might make vs indeed beleeue that it was their true
+meaning and intent; the king himselfe with all the rest with one
+consent, and with great reueuerence, ioyfully singing a song, set the
+crowne vpon his head; inriched his necke with all their chaines; and
+offering vnto him many other things, honoured him by the name of _Hyoh_.
+Adding thereunto (as it might seeme) a song and dance of triumph;
+because they were not onely visited of the gods (for so they still
+iudged vs to be) but the great and chiefe god was now become their god,
+their king and patron, and themselues were become the onely happie and
+blessed people in all the world.
+
+These things being so freely offered, our Generall thought not meet to
+reiect or refuse the same: both for that he would not giue them any
+cause of mistrust, or disliking of him (that being the onely place,
+wherein at this present, we were of necessitie inforced to seeke reliefe
+of many things) and chiefely, for that he knew not to what good end God
+had brought this to passe, or what honour and profit it might bring to
+our countrie in time to come.
+
+Wherefore in the name and to the vse of her most excellent majesty, he
+tooke the scepter crowne and dignity, of the sayd countrie into his
+hand; wishing nothing more, than that it had layen so fitly for her
+maiesty to enioy, as it was now her proper owne, and that the riches and
+treasures thereof (wherewith in the vpland countries it abounds) might
+with as great conueniency be transported, to the enriching of her
+kingdome here at home, as it is in plenty to be attained there: and
+especially, that so tractable and louing a people, as they shewed
+themselues to be, might haue meanes to haue manifested their most
+willing obedience the more vnto her, and by her meanes, as a mother and
+nurse of the Church of _Christ_, might by the preaching of the Gospell,
+be brought to the right knowledge, and obedience of the true and
+euerliuing God.
+
+The ceremonies of this resigning, and receiuing of the kingdome being
+thus performed, the common sort both of men and women, leauing the king
+and his guard about him, with our generall, dispersed themselues among
+our people, taking a diligent view or suruey of euery man; and finding
+such as pleased their fancies (which commonly were the youngest of vs)
+they presently enclosing them about, offred their sacrifices vnto them,
+crying out with lamentable shreekes and moanes, weeping, and scratching,
+and tearing their very flesh off their faces with their nailes, neither
+were it the women alone which did this, but euen old men, roaring and
+crying out, were as violent as the women were.
+
+We groaned in spirit to see the power of Sathan so farre preuaile, in
+seducing these so harmelesse soules, and laboured by all means, both by
+shewing our great dislike, and when that serued not, by violent
+with-holding of their hands from that madnesse, directing them (by our
+eyes and hands lift vp towards heauen) to the liuing God whom they ought
+to serue; but so mad were they vpon their Idolatry, that forcible
+with-holding them would not preuaile (for as soone as they could get
+liberty to their hands againe, they would be as violent as they were
+before) till such time, as they whom they worshipped, were conueyed from
+them into the tents, whom yet as men besides themselues, they would with
+fury and outrage seeke to haue againe.
+
+After that time had a little qualified their madnes, they then began to
+shew and make knowne vnto vs their griefes and diseases which they
+carried about them, some of them hauing old aches, some shruncke
+sinewes, some old soares and canckred vlcers, some wounds more lately
+receiued, and the like, in most lamentable manner crauing helpe and cure
+thereof from vs: making signes, that if we did but blow vpon their
+griefes, or but touched the diseased places, they would be whole.
+
+Their griefes we could not but take pitty on them, and to our power
+desire to helpe them: but that (if it pleased God to open their eyes)
+they might vnderstand we were but men and no gods, we vsed ordinary
+meanes, as, lotions, emplaisters, and vnguents most fitly (as farre as
+our skills could guesse) agreeing to the natures of their griefes,
+beseeching God, if it made for his glory, to giue cure to their diseases
+by these meanes. The like we did from time to time as they resorted to
+vs.
+
+Few were the dayes, wherein they were absent from vs, during the whole
+time of our abode in that place: and ordinarily euery third day, they
+brought their sacrifices, till such time, as they certainely vnderstood
+our meaning, that we tooke no pleasure, but were displeased with them:
+whereupon their zeale abated, and their sacrificing, for a season, to
+our good liking ceased; notwithstanding they continued still to make
+their resort vnto vs in great abunddance, and in such sort, that they
+oft-times forgate, to prouide meate for their owne sustenance: so that
+our generall (of whom they made account as of a father) was faine to
+performe the office of a father to them, relieuing them with such
+victualls, as we had prouided for our selues, as, Muscels, Seales, and
+such like, wherein they tooke exceeding much content; and seeing that
+their sacrifices were displeasing to vs, yet (hating ingratitude) they
+sought to recompence vs, with such things as they had, which they
+willingly inforced vpon vs, though it were neuer so necessarie or
+needfull for themselues to keepe.
+
+They are a people of a tractable, free, and louing nature, without guile
+or treachery; their bowes and arrowes (their only weapons, and almost
+all their wealth) they vse very skillfully, but yet not to do any great
+harme with them, being by reason of their weakenesse, more fit for
+children then for men, sending the arrow neither farre off, nor with any
+great force: and yet are the men commonly so strong of body, that that,
+which 2. or 3. of our men could hardly beare, one of them would take
+vpon his backe, and without grudging carrie it easily away, vp hill and
+downe hill an English mile together: they are also exceeding swift in
+running, and of long continuance; the vse whereof is so familiar with
+them, that they seldom goe, but for the most part runne. One thing we
+obserued in them with admiration: that if at any time, they chanced to
+see a fish, so neere the shoare, that they might reach the place without
+swimming, they would neuer, or very seldome misse to take it.
+
+After that our necessary businesses were well dispatched, our generall
+with his gentlemen, and many of his company, made a journy vp into the
+land, to see the manner of their dwelling, and to be the better
+acquainted, with the nature and commodities of the country. Their houses
+were all such as wee haue formerly described, and being many of them in
+one place, made seuerall villages here and there. The inland we found to
+be farre different from the shoare, a goodly country, and fruitful
+soyle, stored with many blessings fit for the vse of man: infinite was
+the company of very large and fat Deere, which there we sawe by
+thousands, as we supposed, in a heard: besides a multitude of a strange
+kind of Conies, by farre exceeding them in number: their heads and
+bodies, in which they resemble other Conies, are but small; his tayle
+like the tayle of a Rat, exceeding long; and his feet like the pawes of
+a Want or Moale; vnder his chinne, on either side, he hath a bagge, into
+which he gathereth his meate, when he hath filled his belly abroade,
+that he may with it, either feed his young, or feed himselfe, when he
+lifts not to trauaile from his burrough: the people eate their bodies,
+and make great account of their skinnes, for their kings holidaies coate
+was made of them.
+
+This country our generall named _Albion_, and that for two causes; the
+one in respect of the white bancks and cliffes, which lie toward the
+sea: the other, that it might haue some affinity, euen in name also,
+with our owne country, which was sometime so called.
+
+Before we went from thence, our generall caused to be set vp, a monument
+of our being there; as also of her maiesties, and successors right and
+title to that kingdome, namely; a plate of brasse, fast nailed to a
+great and firme post; whereon is engrauen her graces name, and the day
+and yeare of our arriuall there, and of the free giuing vp, of the
+prouince and kingdome, both by the king and people, into her maiesties
+hands: together with her highnesse picture, and armes in a piece of
+sixpence currant English monie, shewing it selfe by a hole made of
+purpose through the plate: vnderneath was likewise engrauen the name of
+our generall &c.
+
+The Spaniards neuer had any dealing, or so much as set a foote in this
+country; the vtmost of their discoueries, reaching onely to many degrees
+Southward of this place.
+
+And now, as the time of our departure was perceiued by them to draw
+nigh, so did the sorrowes and miseries of this people, seeme to
+themselues to increase vpon them; and the more certaine they were of our
+going away, the more doubtfull they shewed themselues, what they might
+doe; so that we might easily iudge that that ioy (being exceeding great)
+wherewith they receiued vs at our first arriuall, was cleane drowned in
+their excessiue sorrow for our departing: For they did not onely loose
+on a sudden all mirth, ioy, glad countenance, pleasant speeches, agility
+of body, familiar reioycing one with another, and all pleasure what euer
+flesh and bloud might bee delighted in, but with sighes and sorrowings,
+with heauy hearts and grieued minds, they powred out wofull complaints
+and moanes, with bitter teares and wringing of their hands, tormenting
+themselues. And as men refusing all comfort, they onely accounted
+themselues as cast-awayes, and those whom the gods were about to
+forsake: So that nothing we could say or do, was able to ease them of
+their so heauy a burthen, or to deliuer them from so desperate a
+straite, as our leauing of them did seeme to them that it would cast
+them into.
+
+Howbeit seeing they could not still enjoy our presence, they (supposing
+vs to be gods indeed) thought it their duties to intreate vs that being
+absent, we would yet be mindfull of them, and making signes of their
+desires, that in time to come wee would see them againe, they stole vpon
+vs a sacrifice, and set it on fire erre we were aware; burning therein a
+chaine and a bunch of feathers. We laboured by all meanes possible to
+withhold or withdraw them but could not preuaile, till at last we fell
+to prayers and singing of Psalmes, whereby they were allured
+immediately to forget their folly, and leaue their sacrifice vnconsumed,
+suffering the fire to go out, and imitating vs in all our actions; they
+fell a lifting vp their eyes and hands to heauen as they saw vs do.
+
+The 23. of Iuly they tooke a sorrowfull farewell of vs, but being loath
+to leaue vs, they presently ranne to the tops of the hils to keepe vs in
+their sight as long as they could, making fires before and behind, and
+on each side of them, burning therein (as is to be supposed) sacrifices
+at our departure.
+
+Not farre without this harborough did lye certain Ilands (we called them
+the Ilands of Saint Iames) hauing on them plentifull and great store of
+Seales and birds, with one of which wee fell Iuly 24. whereon we found
+such prousion as might serue our turne for a while.
+
+FOOTNOTES:
+
+[B-1] As printed in _Drake's Plate of Brass_, California Historical
+Society, Special Publication No. 13 (San Francisco, 1937) pp. 32-46.
+
+
+
+
+ PLATES
+
+
+ PLATE 18
+
+[Illustration _a_: Three California Indians from San Francisco pictured
+by Chamisso, 1822.]
+
+[Illustration _b_: "Feather bundle" of the Pomo Indians, similar to that
+described by Fletcher on June 17, 1579.]
+
+[Illustration _c_: Strings of clamshell disk beads identifiable as the
+"chaines" of Fletcher.]
+
+
+ PLATE 19
+
+[Illustration: Pomo Indian feathered baskets decorated with clamshell
+disk beads and abalone shell pendants.]
+
+
+ PLATE 20
+
+[Illustration: Air photo of the east cape of Point Reyes. The white dot
+marks the point selected by George Davidson as the spot where Drake
+careened the _Golden Hinde_. The shore line of the bay follows the
+course of the curved arrow.]
+
+
+PLATE 21
+
+[Illustration: Air photo of the small valley at Drake's Bay, showing the
+location (marked near center by white dot) where the Drake plate was
+found by William Caldeira in 1934.]
+
+
+
+
+ * * * * *
+
+
+Transcriber's Notes:
+
+Passages in italics are indicated by _underscores_.
+
+Small caps have been replaced by ALL CAPS.
+
+Both "Bruno de Hezeta" and "Bruno Heceta" used in text. Both forms
+ have been retained.
+
+Footnote numbers to the appendices are prefixed with "A-" for App. I
+ or "B-" for App. II.
+
+Archaic spelling and punctuation retained in quoted texts, except for
+ rejoining end-of-line hyphenations. Spelling of "betsowed" (page 284)
+ and "cheife" (page 285) in quoted text retained as printed.
+
+Verso, "Mardh" changed to "March" (Issued March 20, 1947)
+
+Page 265 (footnote 67), a superfluous closing parenthesis was
+ removed (169, 170, 181; Loeb,)
+
+Page 269 (footnote 84), a full stop has been changed to a comma
+ (Pomo, element)
+
+Page 269 (footnote 85), "tto" changed to "to" (reference to the
+ seeds)
+
+Page 270 (footnote 87), "Eth." changed to "Ethn." (and Ethn., Vol. VII)
+
+Page 270 (footnote 90), the note number is missing (element no. 807,
+ p. 197, n.)
+
+Page 271, "native's" changed to "natives'" (the natives' actions)
+
+Page 273, a superfluous comma was removed (Miwok,[101] and)
+
+Page 275 (E. M. Loeb ... songs), a line break has been added to Line 2;
+ the comma appears in the original
+
+Page 275 (Other Pomo songs...):
+ Line 1, Both "U" and "u" at the beginning of the line have a macron
+ over them. (U u hulai)
+ Line 3, the word "o" has a macron above it. (gagoyá he he)
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Francis Drake and the California
+Indians, 1579, by Robert F. Heizer
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANCIS DRAKE AND THE ***
+
+***** This file should be named 36201-8.txt or 36201-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/6/2/0/36201/
+
+Produced by Chris Curnow, C. S. Beers, Joseph Cooper and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/36201-8.zip b/36201-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..27156ac
--- /dev/null
+++ b/36201-8.zip
Binary files differ
diff --git a/36201-h.zip b/36201-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..96f8beb
--- /dev/null
+++ b/36201-h.zip
Binary files differ
diff --git a/36201-h/36201-h.htm b/36201-h/36201-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..f2e8613
--- /dev/null
+++ b/36201-h/36201-h.htm
@@ -0,0 +1,3088 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<!-- $Id: header.txt 236 2009-12-07 18:57:00Z vlsimpson $ -->
+
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="en" lang="en">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+<title>The Project Gutenberg e-Book of Francis Drake and the California Indians, 1579 Author: Robert F. Heizer</title>
+
+
+<style type="text/css">
+
+body {font-size: 1em; text-align: justify; margin-left: 5%; margin-right: 5%;}
+
+h1 {font-size: 160%; text-align: center; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em;}
+h2 {font-size: 130%; text-align: center; margin-top: 4em; margin-bottom: 2em;}
+h3 {font-size: 130%; text-align: center; margin-top: 4em; margin-bottom: 1em;}
+h4 {text-align: center; margin-top: 2em; margin-bottom: 1em;}
+h5 {font-size: 120%; text-align: center; margin-top: 1em; margin-bottom: 2em;}
+
+a:focus, a:active { outline:#ffee66 solid 2px; background-color:#ffee66;}
+a:focus img, a:active img {outline: #ffee66 solid 2px; }
+
+hr {width: 20%; text-align: center;}
+
+ul {list-style-type: none;}
+
+table {border-collapse: collapse; table-layout: fixed;
+ width: 90%; margin-left: 5%; margin-top: 1em; margin-bottom: 1em;}
+
+p {text-indent: 1em;}
+p.no {text-indent: 0em;}
+p.noctr {text-indent: 0em; text-align: center; margin-top: 4em;}
+p.tn {margin-left: 10%; width: 80%; margin-bottom: 1em;}
+
+.pagenum {visibility: visible;
+ position: absolute; right: 0; text-align: right;
+ font-size: 10px;
+ font-weight: normal; font-variant: normal;
+ font-style: normal; letter-spacing: normal;
+ color: #C0C0C0; background-color: inherit;}
+
+.smcap {font-variant: small-caps; font-size: 95%;}
+.smaller {font-size: smaller;}
+.smallest {font-size: xx-small;}
+
+.add2embelow {margin-bottom: 2em;}
+
+.min1em {text-indent: -1em;}
+
+.center {margin: auto; text-align: center;}
+.center1 {margin: auto; text-align: center; padding-top: 1em}
+
+.figcenter {margin: auto; text-align: center;}
+.figcenter1 {margin: auto; text-align: center; margin-top: 1em;}
+
+.td-center {text-align: center;}
+.td-right {text-align: right;}
+.td-indent {text-indent: 2em;}
+
+</style>
+</head>
+
+
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Francis Drake and the California Indians,
+1579, by Robert F. Heizer
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Francis Drake and the California Indians, 1579
+
+Author: Robert F. Heizer
+
+Release Date: May 24, 2011 [EBook #36201]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANCIS DRAKE AND THE ***
+
+
+
+
+Produced by Chris Curnow, C. S. Beers, Joseph Cooper and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<div class="figcenter">
+<img src="images/crowning_1.png" width="600" height="463" alt="" title="" />
+<p class="no">Francis Drake being "crowned" by the natives of New
+Albion (California) in June, 1579. <br />(From Arnoldus Montanus, <i>Die
+unbekante neue Welt</i>; the Dapper issue, Amsterdam, 1673.)</p>
+</div>
+<hr style="width: 65%;" />
+
+
+
+<h1>FRANCIS DRAKE AND<br />THE CALIFORNIA<br />INDIANS, 1579<br /><br />
+<span class="smallest">BY</span><br /><span class="smaller">ROBERT F. HEIZER</span></h1>
+
+
+<p class="center1">UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS<br />BERKELEY AND LOS ANGELES<br />1947</p>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<p class="center1">
+
+<span class="smcap">University of California Publications in American Archaeology and Ethnology</span><br />
+<span class="smcap">Editors (Los Angeles): Ralph L. Beals, Franklin Fearing, Harry Hoijer</span><br />
+<br />
+Volume 42, No. 3, pp. 251-302, plates 18-21, 1 figure in text, 2 illus.<br />
+Submitted by editors February 27, 1946<br />
+Issued March 20, 1947<br />
+Price, cloth, $2.00; paper, $1.25
+</p>
+
+
+<div class="center1">
+<p class="add2embelow">
+<span class="smcap">University of California Press<br />
+Berkeley and Los Angeles<br />
+California</span>
+</p>
+
+<p class="add2embelow">
+<span class="smcap">Cambridge University Press<br />
+London, England</span>
+</p>
+</div>
+
+
+<p class="center1"><span class="smallest">
+PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA</span>
+</p>
+
+
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2>CONTENTS</h2>
+
+
+
+<table width="75%" cellpadding="3" summary="Table of Contents">
+<colgroup span="1" class="heading" width="50%" />
+<colgroup span="1" class="td-right" width="10%" />
+ <tr> <td>&nbsp;</td> <td>PAGE</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><a href="#general_background">General Background</a></td> <td>251</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><a href="#trinidad_bay">The Trinidad Bay Landfall Theory</a></td> <td>255</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><a href="#bodega_or_drakes">The Arguments for the Bodega Bay or Drake's Bay Landfall</a></td> <td>258</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><a href="#world_encompassed">Analysis of the <i>World Encompassed</i> Account</a></td> <td>259</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><a href="#ethnographic_items">Additional Ethnographic Items in the Richard Madox and
+ John Drake Accounts</a></td> <td>273</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><a href="#indian_traditions">Supposed Indian Traditions of Drake's Visit</a></td> <td>276</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><a href="#recapitulation">Recapitulation and Conclusion</a></td> <td>277</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><span class="smaller">APPENDIX</span></td> <td>&nbsp;</td>
+ </tr>
+ <tr> <td class="td-indent"><a href="#app1"> I. The Sources</a></td> <td>280</td>
+ </tr>
+ <tr> <td class="td-indent"><a href="#app2">II. Excerpt from <i>The World Encompassed by
+ Sir Francis Drake</i></a></td> <td>283</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><a href="#PLATES">Plates</a></td> <td>293</td>
+ </tr>
+</table>
+
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_251" id="Page_251">[Pg 251]</a></span></p>
+
+
+
+<h2>
+FRANCIS DRAKE AND THE CALIFORNIA<br />
+INDIANS, 1579</h2>
+
+<div class="center">
+<p class="smcap">by</p>
+</div>
+
+<h5>ROBERT F. HEIZER</h5>
+
+
+<div class="center1">
+<a name="general_background"><span class="smcap">General Background</span></a><br />
+</div>
+
+<p class="no">For nearly a century, historians, geographers, and anthropologists have
+attempted to solve the problem of locating Francis Drake's anchorage in
+California, but the opinion of no one investigator has been universally
+accepted. Indeed, it seems likely that the problem will forever remain
+insoluble in detail, although it may well be reduced to the possibility
+that one of two bays, either Drake's or Bodega, was the scene of Drake's
+stay in California.</p>
+
+<p>Historically and ethnographically, Drake's California visit is
+exceedingly important. He was the first Englishman to see and describe
+the Indians of Upper California, and the third Caucasian to mention
+them. The account of the voyage given in <i>The World Encompassed by Sir
+Francis Drake</i> (London, 1628) (of uncertain authorship but usually
+attributed to Francis Fletcher) gives the earliest detailed description
+of California Indian life, including such particulars of native culture
+as ceremonial behavior and linguistic terms. This account is reproduced
+in <a href="#app2">Appendix II</a>, below.</p>
+
+<p>Historians and geographers have long since stated their reasons and
+qualifications for presenting certain conclusions about the location of
+Drake's anchorage, but anthropologists have never insisted vigorously
+enough that their contribution might be the most decisive of all in
+solving the problem. If it can be shown that the Indian language and
+culture described in the accounts of Drake's voyage to California are
+clearly those of one or another of the coastal Indian tribes, there will
+then be definite and unequivocal reasons for believing that in 1579
+Drake landed on a part of the California coast inhabited by that tribe.
+Preliminary attempts at this type of solution have already been made,
+first by the greatest authority on the California Indians, Professor A.
+L. Kroeber,<a name="FNanchor_1_1" id="FNanchor_1_1"></a><a href="#Footnote_1_1" class="fnanchor">[1]</a> and more recently by William W. Elmendorf and myself.<a name="FNanchor_2_2" id="FNanchor_2_2"></a><a href="#Footnote_2_2" class="fnanchor">[2]</a></p>
+
+<p>In order to establish the background for the present study, it will be
+advisable to recapitulate the various opinions and claims. They may be
+listed under the headings: geographical, historical, and
+anthropological.</p>
+
+<p><i>Geographical.</i>&mdash;George C. Davidson, eminent and versatile scientist,
+first approached the problem of the location of Drake's California<span class="pagenum"><a name="Page_252" id="Page_252">[Pg 252]</a></span>
+anchorage in 1858.<a name="FNanchor_3_3" id="FNanchor_3_3"></a><a href="#Footnote_3_3" class="fnanchor">[3]</a> In the following years, as his familiarity with
+literary and cartographical sources expanded, he published other
+works,<a name="FNanchor_4_4" id="FNanchor_4_4"></a><a href="#Footnote_4_4" class="fnanchor">[4]</a> and in 1908<a name="FNanchor_5_5" id="FNanchor_5_5"></a><a href="#Footnote_5_5" class="fnanchor">[5]</a> he made his final statement. Davidson first
+thought that Drake's landfall had been in San Francisco Bay, but after
+more careful study he concluded that Drake's Bay was the anchorage (<a href="#pl20">see
+pl. 20</a>). Davidson's views have been carefully and critically reviewed by
+Henry R. Wagner<a name="FNanchor_6_6" id="FNanchor_6_6"></a><a href="#Footnote_6_6" class="fnanchor">[6]</a> and J. W. Robertson.<a name="FNanchor_7_7" id="FNanchor_7_7"></a><a href="#Footnote_7_7" class="fnanchor">[7]</a> Among other contributions
+relating to the problem of Drake's anchorage should be mentioned the
+works of Hubert Howe Bancroft<a name="FNanchor_8_8" id="FNanchor_8_8"></a><a href="#Footnote_8_8" class="fnanchor">[8]</a> and the studies of Edward E. Hale,<a name="FNanchor_9_9" id="FNanchor_9_9"></a><a href="#Footnote_9_9" class="fnanchor">[9]</a>
+as well as the searching analysis of Alexander G. McAdie and a more
+recent but similar paper by R. P. Bishop.<a name="FNanchor_10_10" id="FNanchor_10_10"></a><a href="#Footnote_10_10" class="fnanchor">[10]</a></p>
+
+<p><i>Historical.</i>&mdash;Although the trail was blazed by Davidson, it is Wagner
+who first claims our attention. He has concluded, after an exhaustive
+study of all available evidence, that Drake anchored first in Trinidad
+Bay and later in Bodega Bay. The harbor now called Drake's Bay was not,
+according to Wagner, the site of Drake's landfall in 1579. Robertson,
+next mentioned above, is the author of a critical review of previous
+"arguments advanced by certain historians in their selection of 'The
+Harbor of St. Francis.'"</p>
+
+<p><i>Anthropological.</i>&mdash;Wagner's major work on Drake bears abundant evidence
+that this historian, at least, is cognizant of the value of the
+ethnographic check method. However, he has not utilized all available
+documentary or ethnographic data to the fullest extent&mdash;a procedure of
+the utmost importance.</p>
+
+<p>Davidson used the ethnographic method of solving the problem when he
+identified the Limantour Estero shellmound site with the Indian village
+depicted on the border map <i>Portus Novae Albionis</i> of the Jodocus<span class="pagenum"><a name="Page_253" id="Page_253">[Pg 253]</a></span>
+Hondius map <i>Vera totius expeditionis nauticae</i> (Amsterdam, 1590?)<a name="FNanchor_11_11" id="FNanchor_11_11"></a><a href="#Footnote_11_11" class="fnanchor">[11]</a>
+and cited as evidence a tradition of the Nicasio Indians. In his day,
+many Coast Miwok Indians from Drake's Bay and Bodega Bay must have been
+still living. If at that time he had obtained from them the information
+which can no longer be found, owing to the extinction of the tribe, he
+would have performed an inestimable service.</p>
+
+<p>In 1908, S. A. Barrett published his important work on Pomo
+ethnogeography in which he reproduced the California data on the voyage
+of Drake and made a brief evaluation.<a name="FNanchor_12_12" id="FNanchor_12_12"></a><a href="#Footnote_12_12" class="fnanchor">[12]</a> After attempting a linguistic
+check with the word <i>Hioh</i> and directing attention to the
+feather-decorated baskets as Pomo-like, Barrett concludes that "these
+facts therefore point further to the tenability of the belief that
+Drake's landing was somewhere north of San Francisco bay, possibly even
+north of Point Reyes, though Pomo of the Southern and Southwestern
+dialectic area may have journeyed down to Drake's bay bringing their
+boat-shaped and ornamented baskets...."<a name="FNanchor_13_13" id="FNanchor_13_13"></a><a href="#Footnote_13_13" class="fnanchor">[13]</a></p>
+
+<p>In Professor Kroeber's <i>Handbook of the Indians of California</i> there is
+an ethnographical analysis of a paraphrased version of <i>The World
+Encompassed</i>, together with an inquiry (more searching than that of
+Barrett's in 1908) into the identification of the words, such as <i>Hioh</i>,
+<i>Patah</i>, <i>Tobah</i>, and <i>Gnaah</i>, which appear in the Fletcher account.<a name="FNanchor_14_14" id="FNanchor_14_14"></a><a href="#Footnote_14_14" class="fnanchor">[14]</a>
+Kroeber summarizes: "The ethnologist thus can only conclude that Drake
+summered on some piece of the coast not many miles north of San
+Francisco, and probably in the lagoon to which his name now attaches. He
+is assured that the recent native culture in this stretch existed in
+substantially the same form more than 300 years ago, and he has
+tolerable reason to believe that the Indians with whom the great
+explorer mingled were direct ancestors of the Coast Miwok."<a name="FNanchor_15_15" id="FNanchor_15_15"></a><a href="#Footnote_15_15" class="fnanchor">[15]</a></p>
+
+<p>A verification of Kroeber's view has recently been presented in a short
+paper written by Heizer and Elmendorf<a name="FNanchor_16_16" id="FNanchor_16_16"></a><a href="#Footnote_16_16" class="fnanchor">[16]</a> on the identification of the
+Indian words in the sixteenth-century accounts of Francis Fletcher and
+Richard Madox.<a name="FNanchor_17_17" id="FNanchor_17_17"></a><a href="#Footnote_17_17" class="fnanchor">[17]</a> (Madox's account is reproduced in <a href="#app1">App. I</a>, below.)<span class="pagenum"><a name="Page_254" id="Page_254">[Pg 254]</a></span> In
+this paper it is shown that Drake must have landed in territory occupied
+by the Coast Miwok-speaking natives (<a href="#fig1">fig. 1</a>), but the exact location of
+his landing is not positively indicated since there are four bays along
+Coast Miwok territory in which Drake might conceivably have
+anchored.<a name="FNanchor_18_18" id="FNanchor_18_18"></a><a href="#Footnote_18_18" class="fnanchor">[18]</a> Of these four bays, Bolinas, Drake's, Tomales, and Bodega,
+only two, Drake's and Bodega, can be considered seriously.</p>
+
+<div class="figcenter">
+<a name="fig1"><img src="images/fig1small.png" width="500" height="507" alt="" title="" /></a>
+<p class="no"><span class="smcap">Fig. 1.</span> Location of west-central California Indian
+linguistic groups. <br />A, Bodega Bay; B, Tomales Bay; C, Drake's Bay; D,
+Bolinas Bay; E, San Francisco Bay.</p>
+</div>
+
+<p>A final piece of evidence, this time archaeological, has recently come
+to light in the plate of brass left by Drake in 1579. This plate was
+originally found at Laguna Ranch (<a href="#pl21">pl. 21</a>) on Drake's Bay in 1934
+(?),<a name="FNanchor_19_19" id="FNanchor_19_19"></a><a href="#Footnote_19_19" class="fnanchor">[19]</a> was moved elsewhere, and was rediscovered in 1936.<a name="FNanchor_20_20" id="FNanchor_20_20"></a><a href="#Footnote_20_20" class="fnanchor">[20]</a> Although
+some<span class="pagenum"><a name="Page_255" id="Page_255">[Pg 255]</a></span> skeptics have questioned the genuineness of the plate of
+brass,<a name="FNanchor_21_21" id="FNanchor_21_21"></a><a href="#Footnote_21_21" class="fnanchor">[21]</a> they have not altered the facts establishing the plate's
+authenticity as shown by the investigations of such scholars as Allen
+Chickering,<a name="FNanchor_22_22" id="FNanchor_22_22"></a><a href="#Footnote_22_22" class="fnanchor">[22]</a> Professor Herbert E. Bolton,<a name="FNanchor_23_23" id="FNanchor_23_23"></a><a href="#Footnote_23_23" class="fnanchor">[23]</a> and Drs. Fink and
+Polushkin.<a name="FNanchor_24_24" id="FNanchor_24_24"></a><a href="#Footnote_24_24" class="fnanchor">[24]</a> Consequently, the problem of Drake's anchorage is nearer
+solution. Although the plate is a portable object, it was probably not
+carried far. It could have been carried to Drake's Bay from Bodega Bay;
+but, on the other hand, it could always have been at Drake's Bay. In the
+absence of evidence that it was moved early in its history, it may not
+be claiming overmuch to assume that the post with the plate of brass was
+originally erected in Drake's Bay.</p>
+
+<p>So much, then, for an abbreviated review of the opinions on the location
+of Francis Drake's California anchorage. Arguments have been advanced,
+by other students, that Drake anchored in Trinidad, Bodega, or Drake's
+Bay. It is my purpose here to analyze, as carefully as possible, the
+ethnographic data contained in Francis Fletcher's account in <i>The World
+Encompassed</i>, with the hope of determining in which of these bays Drake
+actually stayed in June, 1579. The Trinidad Bay landfall theory will
+first be investigated, in an attempt to determine whether the Indians
+mentioned in Fletcher's account are identifiable with the Yurok tribe
+which, in historic times, occupied this territory.</p>
+
+
+<div class="center1">
+<a name="trinidad_bay"><span class="smcap">The Trinidad Bay Landfall Theory</span></a>
+</div>
+
+<p class="no">Henry R. Wagner is the chief proponent of the Trinidad Bay theory, and
+bases his conclusion upon two lines of evidence, (1) cartographical and
+(2) ethnographical.<a name="FNanchor_25_25" id="FNanchor_25_25"></a><a href="#Footnote_25_25" class="fnanchor">[25]</a> The Jodocus Hondius map, with a small inset of
+the <i>Portus Novae Albionis</i>, does resemble Trinidad Harbor, but since
+all admit that the Hondius "Portus" is imperfectly drawn, and only
+generally impressionistic, it can hardly be maintained that it resembles
+less the outline of Bodega Bay or Drake's Bay. Wagner points out that
+there was a Yurok village near the spot indicated on the Hondius map as
+occupied<span class="pagenum"><a name="Page_256" id="Page_256">[Pg 256]</a></span> by an Indian town.<a name="FNanchor_26_26" id="FNanchor_26_26"></a><a href="#Footnote_26_26" class="fnanchor">[26]</a> But in Drake's Bay and Bodega Bay, the
+outlines of which also resemble that of the <i>Portus Novae Albionis</i>,
+there are also Indian shellmounds in about the same relative position as
+the village shown on the Hondius map.</p>
+
+<p>Fletcher's reference to a "canow" has led Wagner to identify this with
+the Yurok dugout log canoe. If Fletcher's "canow" were described in any
+detail, it would settle the problem of whether it meant a Yurok dugout
+log canoe or a Coast Miwok tule <i>balsa</i> such as was used in Drake's or
+Bodega Bay. Kroeber has also commented upon this unenlightening word,
+saying, "Either custom changed after Drake's day, or his canoe is a
+loose term for the tule <i>balsa</i> which was often boat-shaped, with raised
+sides, especially when intended for navigation." Wagner says in answer,
+"To this it may be objected that ... tule <i>balsas</i> were in use in
+Drake's Bay in 1595 and were so recognized without difficulty." They
+were recognized indeed, <i>but by a Spanish sailor already familiar with
+the type</i>. Fletcher in his offhand manner dismissed the native boat with
+a word which <i>he</i> was familiar with. Perhaps the strongest argument in
+favor of identifying Fletcher's "canow" as a tule <i>balsa</i> lies in the
+fact that he states that a single person came out to the <i>Golden Hinde</i>.
+If it had been a Yurok dugout, and particularly in the open bay of
+Trinidad, one man could not have managed the canoe. For example, the
+Bruno de Hezeta account of Trinidad Bay in 1775 states: "Before they
+[the Spaniards] drew near the land to drop anchor four canoes carrying
+twenty-four men came out to receive them. They drew near the ships and
+were given food and beads, with which they went away without
+fear...."<a name="FNanchor_27_27" id="FNanchor_27_27"></a><a href="#Footnote_27_27" class="fnanchor">[27]</a> It might also be worth noting that Fletcher states that
+the person in the canoe remained "at a reasonable distance staying
+himself," and would accept only a hat, "refusing vtterly to meddle with
+any other thing...." One other account may be cited to support the
+identification of the "canow" with the <i>balsa</i>. Sebastián Cermeño, in
+1595 at Drake's Bay, wrote, "... many Indians appeared on the beach and
+soon <i>one of them</i> got into a small craft which they employ, like a
+çacate of the lake of Mexico."<a name="FNanchor_28_28" id="FNanchor_28_28"></a><a href="#Footnote_28_28" class="fnanchor">[28]</a></p>
+
+<p>By inference, the native house described by Fletcher has been identified
+as a Yurok house. I do not think this claim will hold, since the house
+in Fletcher's account is described as semisubterranean, circular,
+conical-roofed, covered with earth, and with a roof entrance, whereas
+the Yurok<span class="pagenum"><a name="Page_257" id="Page_257">[Pg 257]</a></span> dwelling (<i>not</i> the sweathouse), built wholly of planks, is
+rectangular, is a surface structure except for an interior rectangular
+pit, has a round door entering just above the ground and through the
+side wall, and bears a double-ridged roof with two slopes.<a name="FNanchor_29_29" id="FNanchor_29_29"></a><a href="#Footnote_29_29" class="fnanchor">[29]</a> Thus, the
+house described by Fletcher cannot be a Yurok house of Trinidad Bay. On
+the other hand, as will be shown in detail later, the house described by
+Fletcher is the central California earth-covered dwelling, typical of
+the Coast Miwok of Drake's Bay and Bodega Bay.</p>
+
+<p>Wagner, in his attempt to show that Drake landed at Trinidad Bay, makes
+a further point. He says: "An additional indication that Drake was in
+this bay [Trinidad] may be gleaned from the finding there of knives in
+1775 by Bruno Heceta.... It seems probable, then, that the knives found
+at Trinidad by Heceta were relics of Drake's expedition."<a name="FNanchor_30_30" id="FNanchor_30_30"></a><a href="#Footnote_30_30" class="fnanchor">[30]</a> It is
+scarcely credible that numbers of iron knives, sword blades, and such
+implements could have been preserved through two centuries of use. Since
+the wooden-sheathed knives were expressly stated to be ill-made, and in
+view of Fray Miguel de la Campa's statement in 1775 that "one of them
+[i.e., one of the Indians] made his [knife] from a nail which he had
+found in a piece of wreckage and had beaten out with a stone,"<a name="FNanchor_31_31" id="FNanchor_31_31"></a><a href="#Footnote_31_31" class="fnanchor">[31]</a> it is
+more than likely that the Trinidad Indians' knives were pounded out of
+pieces of iron found imbedded in local sea-borne wreckage.<a name="FNanchor_32_32" id="FNanchor_32_32"></a><a href="#Footnote_32_32" class="fnanchor">[32]</a> Logic and
+probability lead inevitably to the conclusion that there is nothing in
+the fact that knives were found at Trinidad Bay in 1775 from which to
+suspect or to postulate Drake's presence in that place two centuries
+earlier.</p>
+
+<p>Now for a brief comparison of some specific Indian culture elements and
+examples of the language, as reported in <i>The World Encompassed</i> and in
+Richard Madox's narrative, with those of Yurok Indian culture. Madox was
+chaplain on Edward Fenton's expedition of 1582, and in his diary are
+some notes on California which he jotted down after conversation with
+some members of the crew which had sailed with Drake two years earlier.</p>
+
+<p>The flat shell disk beads of the account are not an element of Yurok
+material culture. The standard Yurok shell bead is the hollow tusk shell
+(<i>Dentalia indianorum</i>), which is long, cylindrical, and of small
+diameter. The feathered net caps may possibly find cognates in the
+flicker headbands of the Yurok, though these bands were known over the
+whole<span class="pagenum"><a name="Page_258" id="Page_258">[Pg 258]</a></span>
+of interior and coastal California (<a href="#pl18">cf. pl. 18, <i>a</i></a>). The
+feathered baskets, however, cannot possibly be Yurok, since their
+manufacture and use is restricted to the Pomo-Miwok-Wappo tribes which
+lived far to the south of the Yurok. The "canow" of Fletcher, as had
+been pointed out, can hardly be equated with the heavy Yurok river- and
+ocean-going dugout canoe. This brief comparison should be convincing
+evidence that Drake's chronicler did not describe the Trinidad Bay
+Yurok; but there is added evidence in the word forms of the Madox
+vocabulary. Madox gives "bread" as <i>Cheepe</i>, which the Yurok render
+<i>pop-sho</i>. "Sing" is given as <i>Gnaah</i> in <i>The World Encompassed</i>, the
+Yurok word being <i>wer-o-rur</i>. "Chief" is given by Fletcher and Madox as
+<i>Hioh</i> or <i>Hioghe</i>, the Yurok word being <i>si-at-lau</i>.</p>
+
+<p>The decision of whether or not Drake entered Trinidad Bay, which is not
+convenient as a port, and is, moreover, rock-studded,<a name="FNanchor_33_33" id="FNanchor_33_33"></a><a href="#Footnote_33_33" class="fnanchor">[33]</a> must rest in
+part upon a study of the Hondius <i>Portus Novae Albionis</i>, of which,
+Wagner says, "... perhaps a very close approximation to the actual
+configuration of the bay [in which Drake anchored] cannot be expected."
+Certainly the native customs, houses, and language do not offer the
+slightest support to the theory that Drake observed the Yurok
+Indians.<a name="FNanchor_34_34" id="FNanchor_34_34"></a><a href="#Footnote_34_34" class="fnanchor">[34]</a></p>
+
+
+<div class="center1">
+<a name="bodega_or_drakes"><span class="smcap">The Arguments for the Bodega Bay or Drake's Bay Landfall</span></a>
+</div>
+
+<p class="no">Wagner, then, has attempted to prove that Drake landed in Bodega Bay;
+Davidson and McAdie, that he anchored in Drake's Bay; whereas Kroeber,
+Heizer and Elmendorf, Barrett, and Bancroft failed to reach a decision
+on which bay gave anchorage to the <i>Golden Hinde</i>.</p>
+
+<p>In the following pages I shall analyze by comparative ethnographic
+technique the cultural data relating to the California Indians as given
+in the several accounts of the Drake visit in 1579. These sources are:</p>
+
+<blockquote><p>1. The <i>World Encompassed</i> account, which I judge to be the
+fullest and most reliable.<a name="FNanchor_35_35" id="FNanchor_35_35"></a><a href="#Footnote_35_35" class="fnanchor">[35]</a></p>
+
+<p>2. The <i>Famous Voyage</i> account, which is abbreviated and
+therefore less complete in detail.<a name="FNanchor_36_36" id="FNanchor_36_36"></a><a href="#Footnote_36_36" class="fnanchor">[36]</a></p>
+
+<p>3. The second declaration of John Drake (1582), a brief
+independent account of the occurrences in California (<a href="#app1">see
+below, App. I</a>).<a name="FNanchor_37_37" id="FNanchor_37_37"></a><a href="#Footnote_37_37" class="fnanchor">[37]</a>
+<span class="pagenum"><a name="Page_259" id="Page_259">[Pg 259]</a></span>
+</p>
+
+<p>4. Richard Madox's notes on "Ships Land" (New Albion), which
+contain a revealing vocabulary of the Indian language.<a name="FNanchor_38_38" id="FNanchor_38_38"></a><a href="#Footnote_38_38" class="fnanchor">[38]</a></p></blockquote>
+
+<p>An exhaustive ethnography of the Coast Miwok has never been published.
+The main sources of Coast Miwok ethnography used in this paper may be
+enumerated as follows:</p>
+
+<blockquote><p>1. Data contained in various historical accounts. These are,
+for the most part, incidental data and are not, even in total
+amount, extensive. The accounts will be cited at the
+appropriate places below.</p>
+
+<p>2. Published ethnographic notes such as are given in S. A.
+Barrett's <i>The Ethno-Geography of the Pomo and Neighboring
+Indians</i>, A. L. Kroeber's <i>Handbook of the Indians of
+California</i>, and many others which likewise will be cited
+below.</p>
+
+<p>3. The extensive manuscript notes on the Coast Miwok in the
+possession of Dr. Isabel Kelly. Dr. Kelly has kindly lent her
+material for the purpose of checking ethnographic items.</p></blockquote>
+
+
+<div class="center1">
+<a name="world_encompassed"><span class="smcap">Analysis of The World Encompassed Account</span></a>
+</div>
+
+<p class="no">On June 17 (Old Style), Drake's ship entered "a conuenient and fit
+harborough." The next day, "the people of the countrey shewed
+themselues; sending off a man with great expedition to vs in a canow."
+On the 21st, the ship was brought near shore, her goods were landed, and
+defense works were erected. Numbers of natives made their appearance for
+a brief time, then returned to their homes in a near-by village. At the
+end of two days (June 23), during which no natives had been seen, there
+appeared "a great assembly of men, women, and children." As the narrator
+says, the local people seen on the 23d had probably "dispersed
+themselues into the country, to make knowne the newes...." There follows
+in the narrative a long and detailed account of the activities of the
+natives who remained assembled near the camp of the English. Finally,
+after three more days (the account says June 26), word of the strange
+newcomers had spread even further, and there "were assembled the
+greatest number of people, which wee could reasonably imagine, to dwell
+within any conuenient distance round about." Among these were the
+"king," the <i>Hioh</i> of the Indians, and "his guard, of about 100 tall and
+warlike men."</p>
+
+<p>This sequence of visits is of some interest. If Drake landed at Drake's
+Bay, the natives seen by him on June 18 and 21 were certainly local
+Coast Miwok living close at hand around the bay. The influx of people<span class="pagenum"><a name="Page_260" id="Page_260">[Pg 260]</a></span>
+on the 23d probably means that they were drawn from relatively near-by
+Coast Miwok villages&mdash;from near Olema, or from both shores of Tomales
+Bay. But even larger crowds of natives came on the 26th, and among them
+were the <i>Hioh</i> and his retinue. The group arriving on the 26th probably
+came from some distance. If this crowd gathered at Drake's Bay, they
+could well have been recruited from Bodega Bay, and possibly included a
+number of Southern Pomo neighbors. The elapsed time (i.e., between June
+21 and June 26) can be readily accounted for by two factors: (1) time
+for communication to be established from Drake's to Bodega Bay and for
+the return of the Bodega people, and (2) time for convocation of the
+group, decision on a plan of action, and preparation for the elaborate
+ceremony performed at the English camp on the 26th.</p>
+
+<p>If, however, Drake landed in Bodega Bay, the situation would be somewhat
+different. The visitors of the 18th and 21st would be Bodega Coast
+Miwok. Those arriving on the 23d could have been Tomales Bay or Olema
+Coast Miwok, and the arrival on the 26th of the <i>Hioh</i> with his retinue
+and followers might mark the presence of Southern Pomo, or, less
+probably, Central Pomo who were concentrated in the interior some fifty
+miles north of Bodega Bay.</p>
+
+<p>It is credible, then, that Drake landed in either Drake's Bay or Bodega
+Bay, since the native words listed by Fletcher and Madox all belong to
+the Coast Miwok language and not to any Pomo dialect.<a name="FNanchor_39_39" id="FNanchor_39_39"></a><a href="#Footnote_39_39" class="fnanchor">[39]</a> It is
+improbable that the ceremonies, customs, and material culture forms
+described by Fletcher can be <i>specifically</i> attributed to the Pomo, as
+intimated by Wagner,<a name="FNanchor_40_40" id="FNanchor_40_40"></a><a href="#Footnote_40_40" class="fnanchor">[40]</a> for at least three reasons: (1) Northern Coast
+Miwok and Southern Pomo cultures are practically indistinguishable; (2)
+the words <i>Hioh</i> and <i>Gnaah</i> seem to be Coast Miwok words rather than
+words of Pomo attribution; and (3) if Drake landed in Coast Miwok
+territory it is unlikely that the Pomo would be permitted to enter the
+territory of their southern neighbors and to perform a ceremony which
+the Coast Miwok themselves were as well able to do.</p>
+
+<p>Following is an examination of the day-by-day account of Fletcher.</p>
+
+<p><i>June 18.</i>&mdash;A single man in a "canow" (probably a tule <i>balsa</i>) came out
+to the ship and delivered an oration. The canoeman also brought with
+him, and threw into the ship, a bunch of black feathers tied in a round
+bundle, and a small basket filled with an herb ("Tobah"), both of which
+were tied to a short stick.</p>
+
+<p>In 1595, Sebastián Cermeño noted almost exactly the same thing in<span class="pagenum"><a name="Page_261" id="Page_261">[Pg 261]</a></span>
+Drake's Bay,<a name="FNanchor_41_41" id="FNanchor_41_41"></a><a href="#Footnote_41_41" class="fnanchor">[41]</a> and something very similar was observed by Francisco
+Mourelle in Bodega Bay in 1775.<a name="FNanchor_42_42" id="FNanchor_42_42"></a><a href="#Footnote_42_42" class="fnanchor">[42]</a> Cermeño says: "On the day on which
+the ship anchored in the bay, about four o'clock in the afternoon, many
+Indians appeared on the beach and soon one of them got into a small
+craft which they employ like a çacate of the lake of Mexico. He came off
+to the ship, where he remained quite a time talking in his language, no
+one understanding what he said." Mourelle's statement is similar: there
+is no mention of a speech by the Indians in "tule canoes," but they
+presented the Spanish with plumes of feathers, "bone rosaries" (shell
+bead necklaces?), garlands of feathers which they wore around their
+heads, and a canister of seeds which tasted like walnuts.</p>
+
+<p>The feather bundle cannot be specifically identified, but it may be the
+ceremonial black feather bundle (<a href="#pl18">pl. 18, <i>b</i></a>) most often associated with
+the central California Kuksu cult. Some of these have been illustrated
+by Professor Kroeber<a name="FNanchor_43_43" id="FNanchor_43_43"></a><a href="#Footnote_43_43" class="fnanchor">[43]</a> and R. B. Dixon.<a name="FNanchor_44_44" id="FNanchor_44_44"></a><a href="#Footnote_44_44" class="fnanchor">[44]</a> The small basket filled
+with the herb called <i>Tobah</i> or <i>Tabah</i> has led some students to
+identify this herb as tobacco (<i>Nicotiana</i> sp.) John P. Harrington
+quotes the sections from <i>The World Encompassed</i> which contain mention
+of <i>Tabah</i> or <i>Tobah</i>, and assumes that the word has reference to
+tobacco (<i>Nicotiana bigelovii</i>).<a name="FNanchor_45_45" id="FNanchor_45_45"></a><a href="#Footnote_45_45" class="fnanchor">[45]</a> Upon what grounds he identifies the
+herb mentioned by Fletcher as tobacco is not stated, since the local
+words for tobacco are different,<a name="FNanchor_46_46" id="FNanchor_46_46"></a><a href="#Footnote_46_46" class="fnanchor">[46]</a> nor is it stated in the account
+that the herb was smoked. Wagner doubts that the herb called <i>Tobah</i> was
+tobacco, and in this he and I are in agreement. It cannot be determined
+whether or not a Nicotiana was referred to by Fletcher, nor is it likely
+that this question will ever be settled. What does seem clear is that
+"Tobah" is not an Indian word, but the name applied to the herb by the
+English narrator.<a name="FNanchor_47_47" id="FNanchor_47_47"></a><a href="#Footnote_47_47" class="fnanchor">[47]</a> This supposition is enhanced by the fact that <i>The
+Famous Voyage</i> mentions the herb by the name "tabacco," a word already
+known in England before Drake started on his voyage around the
+world.<a name="FNanchor_48_48" id="FNanchor_48_48"></a><a href="#Footnote_48_48" class="fnanchor">[48]</a> It may be concluded that Fletcher's word "Tobah" or "Tabah"
+comes from the English word "tabacco," "tobacco," "tabaco," and is not a
+California<span class="pagenum"><a name="Page_262" id="Page_262">[Pg 262]</a></span> Indian word. In this conclusion I am in agreement with
+Professor Kroeber.<a name="FNanchor_49_49" id="FNanchor_49_49"></a><a href="#Footnote_49_49" class="fnanchor">[49]</a></p>
+
+<p><i>June 18-21.</i>&mdash;There is no mention of Indians between the 18th and the
+21st of June. After referring to the man in the "canow," Fletcher
+continues, "After which time, our boate could row no way, but wondring
+at vs as at gods, they would follow the same with admiration." This
+would indicate that June 19 and 20 were spent exploring the bay in a
+small boat to discover a proper spot for careening the treasure-laden
+ship, which had sprung a leak at sea.</p>
+
+<p><i>June 21.</i>&mdash;On this day the ship was brought near shore and anchored.
+Goods were landed, and some sort of stone fortification was erected for
+defense. The Indians made their appearance in increasing numbers until
+there was a "great number both of men and women." It is clearly apparent
+that the natives were not simply curious, but acted, as Fletcher points
+out, "as men rauished in their mindes" and "their errand being rather
+with submission and feare to worship vs as Gods, then to haue any warre
+with vs as with mortall men." It would seem that the natives
+demonstrated clearly their fear and wonderment at the English, and it is
+certain that they behaved as no other natives had done in the experience
+of the chronicler. The English gave their visitors shirts and linen
+cloth, in return for which (as Fletcher thought) the Indians presented
+to Drake and some of the English such things as feathers, net caps,
+quivers for arrows, and animal skins which the women wore. Then, having
+visited for a time, the natives left for their homes about
+three-quarters of a mile away. As soon as they were home, the Indians
+began to lament, "extending their voices, in a most miserable and
+dolefull manner of shreeking." Inserted between the passages dealing
+with the departure of the Indians to their homes and their lamenting is
+a description of their houses and dress. The houses are described as
+"digged round within the earth, and haue from the vppermost brimmes of
+the circle, clefts of wood set vp, and ioyned close together at the top,
+like our spires on the steeple of a church: which being couered with
+earth, suffer no water to enter, and are very warme, the doore in the
+most part of them, performes the office of a chimney, to let out the
+smoake: its made in bignesse and fashion, like to an ordinary scuttle in
+a ship, and standing slopewise: their beds are the hard ground, onely
+with rushes strewed vpon it, and lying round about the house, haue their
+fire in the middest...." The men for the most part were naked, and the
+women wore a shredded bulrush (tule? <i>Scirpus</i> sp.) skirt which hung
+around the hips. Women also wore a shoulder cape of deerskin with the
+hair upon it.</p>
+
+<div class="figcenter">
+<img src="images/crowning_2.png" width="600" height="445" alt="" title="" />
+
+<p>Another representation of the "crowning" of Francis
+Drake. <br />(From an old engraving; provenience not known.)</p>
+</div>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_263" id="Page_263">[Pg 263]</a></span></p><p>From the foregoing facts some important conclusions can be drawn.
+First, the wonderment of the natives is but an extension of attitudes
+they had daily shown from the 17th to the 20th; and similar
+manifestations continued throughout the long stay of the English.<a name="FNanchor_50_50" id="FNanchor_50_50"></a><a href="#Footnote_50_50" class="fnanchor">[50]</a>
+The English were looked upon as unusual, perhaps supernatural, visitors,
+since nothing is more clear than the fact that they were not treated as
+ordinary mortals. Kroeber has suggested that the Indians regarded the
+English as the returned dead, and there is much to be said for this
+view, as will be shown later. The doleful shrieking, weeping, and crying
+are evidence <i>sui generis</i> that the presence of the English was in some
+way associated with ghosts or the dead.<a name="FNanchor_51_51" id="FNanchor_51_51"></a><a href="#Footnote_51_51" class="fnanchor">[51]</a></p>
+
+<p>The circular semisubterranean house, roofed over with poles and
+earth-covered, is also characteristic of a wide area of central
+California. The Coast Miwok of Drake's Bay and Bodega Bay<a name="FNanchor_52_52" id="FNanchor_52_52"></a><a href="#Footnote_52_52" class="fnanchor">[52]</a> used these
+houses, as did the Pomo.<a name="FNanchor_53_53" id="FNanchor_53_53"></a><a href="#Footnote_53_53" class="fnanchor">[53]</a> It is clearly not a temporary brush-covered
+house like those seen in the Bodega-Tomales Bay region.<a name="FNanchor_54_54" id="FNanchor_54_54"></a><a href="#Footnote_54_54" class="fnanchor">[54]</a> The "caules
+of network" undoubtedly refer to the well-known net caps of central
+California,<a name="FNanchor_55_55" id="FNanchor_55_55"></a><a href="#Footnote_55_55" class="fnanchor">[55]</a> a type so widespread that exact localization or
+provenience is impossible.</p>
+
+<p>The Fletcher account is fairly specific on particulars of dress&mdash;women
+wore shredded bulrush skirts and deerskin shoulder capes, and men were
+ordinarily naked. The bulrush or tule-fiber clothing is attested for<span class="pagenum"><a name="Page_264" id="Page_264">[Pg 264]</a></span>
+Bodega Bay<a name="FNanchor_56_56" id="FNanchor_56_56"></a><a href="#Footnote_56_56" class="fnanchor">[56]</a> and Drake's Bay,<a name="FNanchor_57_57" id="FNanchor_57_57"></a><a href="#Footnote_57_57" class="fnanchor">[57]</a> but it is also found generally
+throughout central California. Men were generally naked in California,
+so Fletcher does not note here a distinctive cultural trait. The wearing
+of deerskin capes by the women is not strictly substantiated by the
+observations of later explorers, although Cermeño (1595) said that the
+women in Drake's Bay "covered their private parts with straw and skins
+of animals."<a name="FNanchor_58_58" id="FNanchor_58_58"></a><a href="#Footnote_58_58" class="fnanchor">[58]</a> Archibald Menzies noted that the women in Tomales Bay
+wore a deerskin wrapped around their middle and reaching to the
+knees,<a name="FNanchor_59_59" id="FNanchor_59_59"></a><a href="#Footnote_59_59" class="fnanchor">[59]</a> and Francisco Eliza said that near Bodega Bay "the women
+cover themselves from the waist down with deer skins."<a name="FNanchor_60_60" id="FNanchor_60_60"></a><a href="#Footnote_60_60" class="fnanchor">[60]</a> Colnett
+mentions the Indian dress of deerskins in Bodega Bay.<a name="FNanchor_61_61" id="FNanchor_61_61"></a><a href="#Footnote_61_61" class="fnanchor">[61]</a></p>
+
+<p><i>June 23.</i>&mdash;On this day, after a two-day absence, "a great assembly of
+men, women, and children" appeared at the camp of the English. The
+Indians stopped at the top of the hill at the bottom of which Drake's
+camp was pitched, and one man made "a long and tedious oration:
+deliuered with strange and violent gestures, his voice being extended to
+the vttermost strength of nature...." At the conclusion of the speech or
+oration, all the other Indians reverently bowed their bodies "in a
+dreaming manner" (?) and cried "<i>Oh</i>" in approbation. Then the men,
+leaving their bows, women, and children behind them, came down to the
+English with presents and gifts. While the men were gift giving, the
+women cried and shrieked piteously, tore their cheeks with their
+fingernails until the blood flowed, tore off the single covering from
+the upper parts of the body, and, holding their hands high, cast
+themselves on the ground with great violence, regardless of
+consequences. The English, grieved at this spectacle of sacrifice,
+attempted to dissuade the Indians by praying and indicating by signs
+that their God lived above. During this "performance" (prayers, singing
+Psalms, and reading chapters of the Bible), the Indians "sate very
+attentiuely: and obseruing the end of euery pause, with one voice still
+cryed, Oh, greatly reioycing in our exercises." The natives were
+watching with great interest what seemed to them a ceremonial
+performance (which it actually was, but not in the sense in which the
+Indians understood it). The singing of Psalms interested the Indians
+most, and whenever the natives came, says Fletcher, their first request
+was <i>Gnaah</i>, an entreaty that the English should sing. After the Indians
+and English had exchanged ceremonial performances<span class="pagenum"><a name="Page_265" id="Page_265">[Pg 265]</a></span> of a religious
+nature, the Indians again departed, giving back to the English
+everything they had received.</p>
+
+<p>The oration by the man at the top of the hill may perhaps be likened to
+a speech that Cermeño made note of, when, in 1595, he was at Drake's
+Bay: "... Indians from near by kept coming and the chief talked a long
+time."<a name="FNanchor_62_62" id="FNanchor_62_62"></a><a href="#Footnote_62_62" class="fnanchor">[62]</a> It is not improbable that the speaker mentioned by Fletcher
+was a messenger dispatched to announce the later coming of the big
+chief.<a name="FNanchor_63_63" id="FNanchor_63_63"></a><a href="#Footnote_63_63" class="fnanchor">[63]</a> Or, the orator may simply have been a local village chief who
+delivered a long address or salutation to the English. The existence, at
+least, of such orators is known.<a name="FNanchor_64_64" id="FNanchor_64_64"></a><a href="#Footnote_64_64" class="fnanchor">[64]</a> The signal of approbation, "Oh,"
+has already been remarked upon by S. A. Barrett: "The expressions of
+assent and pleasure which are here noted are those commonly used not
+only by the Moqueluman Coast Miwok peoples of this region but by the
+Pomo to the north where such expressions as <i>o</i>, <i>yo</i>, <i>iyo</i>, varying
+with the locality, are heard, as evidences of approval of the sentiment
+expressed by the speaker, or of satisfaction with the performance of a
+dance."<a name="FNanchor_65_65" id="FNanchor_65_65"></a><a href="#Footnote_65_65" class="fnanchor">[65]</a> When the preliminaries were over, the men came down the
+hill, and the women remained behind, lamenting, and lacerating their
+flesh. Crying and tearing the cheeks with the fingernails, as an
+ethnographic practice in connection with mourning, is documented for the
+Coast Miwok<a name="FNanchor_66_66" id="FNanchor_66_66"></a><a href="#Footnote_66_66" class="fnanchor">[66]</a> and Pomo.<a name="FNanchor_67_67" id="FNanchor_67_67"></a><a href="#Footnote_67_67" class="fnanchor">[67]</a> The word <i>Gnaah</i>, by which (so Fletcher
+states) the Indians asked the English to sing, can possibly be likened
+to the Coast Miwok <i>koyá</i>, "sing."<a name="FNanchor_68_68" id="FNanchor_68_68"></a><a href="#Footnote_68_68" class="fnanchor">[68]</a> If it is granted that <i>Gnaah</i> is
+equivalent to <i>koyá</i>, there is good reason to believe that Coast Miwok
+were the main frequenters of Drake's camp, since Fletcher says, "...
+whensoever they resorted to vs, their first request was <i>Gnaah</i>, by
+which they intreated that we would sing." The words for "sing" in
+neighboring Indian tongues are so unlike <i>Gnaah</i> that no idea of
+connection can be entertained.</p>
+
+<p><i>June 26.</i>&mdash;After three days, there "were assembled the greatest number<span class="pagenum"><a name="Page_266" id="Page_266">[Pg 266]</a></span>
+of people which wee could reasonably imagine to dwell within any
+conuenient distance round about." Included in the crowd were the "king"
+and his "guard" of about one hundred men. Before the king showed
+himself, two "Embassadors or messengers" appeared, to announce his
+coming and to ask for a present "as a token that his comming might be in
+peace." Drake complied, and soon the "king with all his traine came
+forward." The king and his retinue "cryed continually after a singing
+manner" as they came, but as they approached nearer they strove to
+"behaue themselues with a certaine comelinesse and grauity in all their
+actions." In the front of the procession came a man bearing the "Septer
+or royall mace," a black stick about four and a half feet long, to which
+were tied long, looped strings of shell disk beads, and two "crownes," a
+larger and a smaller, made of knitwork and covered with a pattern of
+colored feathers. Only a few men were seen to wear the disk bead
+necklaces ("chaines"). Fletcher observes that in proportion to the
+number of "chaines" a man wears, "as some ten, some twelve, some
+twentie, and as they exceed in number of chaines, so are they thereby
+knowne to be the more honorable personages." Next to the scepter bearer
+was the king (<i>Hioh</i>), surrounded by his guard. On his head he wore a
+net cap ("cawle") decorated with feathers in the same manner as the
+"crownes" described above, "but differing much both in fashion and
+perfectness of work." From the king's shoulders hung a waist-length coat
+of the skins of "conies." Members of his guard each wore a coat of
+similar cut, but of different skins. Some of the guard wore net caps
+"stuck with feathers," or covered with a light, downy substance,
+probably milkweed down. Only those persons who were close to the king
+wore the down-filled or down-covered net caps and feather plumes on
+their heads.</p>
+
+<p>Following the procession of the king and his guard came the "naked sort
+of common people." Their long hair was gathered behind into a bunch in
+which were stuck plumes of feathers, but in the front were only single
+feathers which looked "like hornes." Every Indian had his face painted
+in black or white or other colors, and every man brought some sort of
+gift. The procession was brought up behind by the women and children.
+Each woman carried against her breast a round basket or so, filled with
+a number of articles such as bags of <i>Tobah</i>; a root called <i>Petah</i>,
+which was made into meal and either baked into bread or eaten raw;
+broiled pilchard-like fishes; and the seed and down of milkweed (?). The
+baskets are carefully described by Fletcher as "made in fashion like a
+deep boale ... [and] about the brimmes they were hanged with peeces of
+shels of pearles, and in some places with two or three linkes at a
+place, of the chaines aforenamed: thereby signifying, that they were
+vessels wholly dedicated to the only vse of the gods they worshipped:<span class="pagenum"><a name="Page_267" id="Page_267">[Pg 267]</a></span>
+and besides this, they were wrought vpon with the matted downe of red
+feathers, distinguished into diuers workes and formes."</p>
+
+<p>As the crowd of people came near, they gave a general salutation and
+were then silent. The scepter bearer, prompted by another man who
+whispered, delivered in a loud voice an oration which lasted half an
+hour. When the oration was ended, "there was a common <i>Amen</i>, in signe
+of approbation giuen by euery person...." Then the company, leaving the
+little children behind, came down to the foot of the hill where the
+English had their camp. Here the scepter bearer began to sing and danced
+in time to the song. The king, his guard, and all the others joined in
+the singing and dancing, except the women, who danced but did not sing.
+The women had torn faces, their bodies showed bruises and other
+lacerations which had been self-inflicted before the Indians had
+arrived. After the assembly of natives had concluded their dance, they
+indicated by signs that Drake should be seated. This done, the king and
+several others delivered orations to Drake, and, concluding with a song,
+placed the crown upon his head and hung all the shell disk bead
+necklaces around his neck. Many other gifts were tendered to Drake, and
+the name <i>Hioh</i> was bestowed upon him. Fletcher interpreted this
+ceremony as the giving up of the kingdom to Drake, a thought hardly
+ascribable to the Indians. It is quite clear, however, that Drake was
+individually and specially honored by the leader of the California
+natives, and was invested with a name, <i>Hioh</i>.</p>
+
+<p>After the "crowning" was concluded, the common people, both men and
+women, dispersed among the English, "taking a diligent view and survey
+of every man." When a native found an Englishman who pleased his fancy,
+and the youthful Englishmen were preferred, a personal "sacrifice" in
+the form of weeping, moaning, shrieking, and tearing of the face with
+the fingernails was offered. As might be expected, such a scene was
+embarrassing and uncomfortable to the English, and the strongest efforts
+were of no avail in disabusing the Indians of their "idolatry." After a
+time the Indians quieted down and began to show to the English "their
+griefes and diseases which they carried about with them, some of them
+hauing old aches, some shruncke sinewes, some old soares and canckred
+vlcers, some wounds more lately receiued, and the like, in most
+lamentable manner crauing helpe and cure thereof from vs: making signes
+that if we did but blowe vpon their griefes, or but touched the diseased
+places, they would be whole." The English applied various unguents to
+the affected places, continuing the treatment as the natives resorted to
+the camp from time to time.</p>
+
+<p>Now to analyze the happenings of June 26. The "Embassadors or
+messengers" of Fletcher are probably correctly identified, since the
+custom of having messengers who announce the coming of a chief and<span class="pagenum"><a name="Page_268" id="Page_268">[Pg 268]</a></span> his
+party is known to have existed at least among the Pomo<a name="FNanchor_69_69" id="FNanchor_69_69"></a><a href="#Footnote_69_69" class="fnanchor">[69]</a> and probably
+among the Coast Miwok, although there is no specific mention of such a
+practice among the latter. Even the custom that messengers should ask
+for a present for the "king" (i.e., chief) is known to have been
+observed by the Pomo.<a name="FNanchor_70_70" id="FNanchor_70_70"></a><a href="#Footnote_70_70" class="fnanchor">[70]</a> It is impossible to identify the man who bore
+the "scepter" or "mace," a black stick about four and a half feet long,
+but the scepter itself seems identifiable with the staff known
+ethnographically to have been used in the central California Kuksu or
+ghost ceremony.<a name="FNanchor_71_71" id="FNanchor_71_71"></a><a href="#Footnote_71_71" class="fnanchor">[71]</a></p>
+
+<p>The assemblage of the black stick with pendant "feathered crowns" and
+clamshell disk beads has not been noted by any modern ethnographer, but
+the flat, circular, centrally drilled white beads of clamshell are
+familiar (<a href="#pl18">pl. 18, <i>c</i></a>). They were made from clamshells dug at Bodega
+Bay, the source of these beads for most of the Indians of central
+California.<a name="FNanchor_72_72" id="FNanchor_72_72"></a><a href="#Footnote_72_72" class="fnanchor">[72]</a> It is of some interest to note that in later times the
+beads have been very abundant, and that in the last 350 years the
+manufacture and use of clamshell disk beads have been much increased.
+The net "crownes" covered with a pattern of colored feathers are
+described by Fletcher in terms so general that exact identification is
+difficult. They may have resembled some of those illustrated by Dixon,
+who collected them from the Northern Maidu.<a name="FNanchor_73_73" id="FNanchor_73_73"></a><a href="#Footnote_73_73" class="fnanchor">[73]</a> At least, net caps with
+feather decorations were commonly used in Coast Miwok<a name="FNanchor_74_74" id="FNanchor_74_74"></a><a href="#Footnote_74_74" class="fnanchor">[74]</a> and Pomo<a name="FNanchor_75_75" id="FNanchor_75_75"></a><a href="#Footnote_75_75" class="fnanchor">[75]</a>
+ceremonies. The king's guard was probably composed of a number of male
+initiates of a secret society who naturally would separate themselves
+from the women and children when engaged in ceremonial duties.<a name="FNanchor_76_76" id="FNanchor_76_76"></a><a href="#Footnote_76_76" class="fnanchor">[76]</a> The
+net cap of the king or <i>Hioh</i> was different from that of the others, and
+it is not improbable that it was one of the flicker-quill headbands so
+well known for the area (<a href="#pl18">pl. 18, <i>a</i></a>).<a name="FNanchor_77_77" id="FNanchor_77_77"></a><a href="#Footnote_77_77" class="fnanchor">[77]</a> This identification is at
+best tentative, however, since there was in this area a bewildering
+array of types of feather-decorated ceremonial headgear. The king's coat
+of conyskins seems to<span class="pagenum"><a name="Page_269" id="Page_269">[Pg 269]</a></span> have been distinguished from those of his guard.
+The guards' coats may have been made of pocket gopher or mountain beaver
+skins, and the king's coat was possibly of woven rabbitskin blankets,
+common to both the Pomo and the Coast Miwok.<a name="FNanchor_78_78" id="FNanchor_78_78"></a><a href="#Footnote_78_78" class="fnanchor">[78]</a> What seems unusual is
+that there is no mention in Fletcher's account of the feather cloaks or
+skirts used in later times on ceremonial occasions. I have been unable
+to find any ethnographic data on a special skin coat for chiefs or
+ceremonial leaders. The down-filled head net undoubtedly refers to the
+central Californian net cap.<a name="FNanchor_79_79" id="FNanchor_79_79"></a><a href="#Footnote_79_79" class="fnanchor">[79]</a> The feather plumes mentioned by
+Fletcher as worn on the head by persons close to the king may have been
+of several of the numerous types used in central California. Examples
+are illustrated by Dixon<a name="FNanchor_80_80" id="FNanchor_80_80"></a><a href="#Footnote_80_80" class="fnanchor">[80]</a> and Kroeber.<a name="FNanchor_81_81" id="FNanchor_81_81"></a><a href="#Footnote_81_81" class="fnanchor">[81]</a> The repeated mention by
+Fletcher of the use of feathers indicates clearly that their ceremonial
+use was highly developed at this period. The single feathers resembling
+"horns" are an ethnographic feature of the costume of the ghost dancer
+among the Pomo,<a name="FNanchor_82_82" id="FNanchor_82_82"></a><a href="#Footnote_82_82" class="fnanchor">[82]</a> and although there is no documentary evidence that
+the Coast Miwok wore feathers in such a manner, it seems likely, in view
+of the very close correspondence between Pomo and Coast Miwok ceremonial
+features, that they did so. The practice of painting the body is an
+almost invariable feature of Coast Miwok<a name="FNanchor_83_83" id="FNanchor_83_83"></a><a href="#Footnote_83_83" class="fnanchor">[83]</a> and Pomo<a name="FNanchor_84_84" id="FNanchor_84_84"></a><a href="#Footnote_84_84" class="fnanchor">[84]</a> ceremonies.</p>
+
+<p>The gifts brought by the women in round baskets included bags of <i>Tobah</i>
+(already discussed), broiled fish, the seed and down of some plant
+(milkweed?),<a name="FNanchor_85_85" id="FNanchor_85_85"></a><a href="#Footnote_85_85" class="fnanchor">[85]</a> and a root called <i>Petah</i> or <i>Patah</i>. Neither the Pomo
+nor the Coast Miwok remember today any root or bulb with a name
+resembling <i>Petah</i> or <i>Patah</i>. Elmendorf and I have agreed with Kroeber
+that <i>Petah</i> is probably to be linked with the word "potato" in one or
+another of its various forms. Kroeber thinks that the description
+indicates the wild onion (<i>Brodiaea</i>), called <i>putcu</i> in Coast Miwok,
+and this is not improbable. However, soaproot (<i>Chlorogalum</i>), which was
+sometimes baked into a bread, would also fill the description. It is
+called <i>haka</i> by the Coast Miwok, and it is barely possible, though
+hardly probable, that <i>haka</i> could have been heard and recorded as
+<i>Patah</i> or <i>Petah</i>. Since<span class="pagenum"><a name="Page_270" id="Page_270">[Pg 270]</a></span> Fletcher speaks of <i>Petah</i> as a root, it
+seems improbable that he was describing acorns (called <i>ümba</i> in Coast
+Miwok); yet even this remote possibility may be entertained, since Madox
+recorded <i>cheepe</i> as bread, and Coast Miwok <i>tcipa</i> means acorn bread.
+The word <i>Petah</i>, and botanical identification, must remain in limbo
+until further data are at hand.</p>
+
+<p>The feather-decorated baskets offer evidence, as Barrett and Kroeber
+have indicated, that Drake landed on the coast immediately north of San
+Francisco Bay. The baskets (<a href="#pl19">pl. 19</a>) are described as shaped like a deep
+bowl, covered with a matted down of red feathers worked into various
+patterns, and further embellished with pendant drops of pearl shell
+(<i>Haliotis</i>) and two or three disk beads in various places. Such baskets
+were made only by the Coast Miwok,<a name="FNanchor_86_86" id="FNanchor_86_86"></a><a href="#Footnote_86_86" class="fnanchor">[86]</a> Pomo,<a name="FNanchor_87_87" id="FNanchor_87_87"></a><a href="#Footnote_87_87" class="fnanchor">[87]</a> Lake Miwok, and Wappo.
+Kroeber states that these baskets "served as gifts and treasures; and
+above all they were destroyed in honor of the dead."<a name="FNanchor_88_88" id="FNanchor_88_88"></a><a href="#Footnote_88_88" class="fnanchor">[88]</a> It is clear
+that, in 1579, feathered baskets similar in manufacture and use to the
+native baskets of today were known in this Coast Miwok area.</p>
+
+<p>The scepter bearer, prompted in a low voice by another man, delivered a
+long oration. The Coast Miwok have such orators; among those Indians the
+office of speechmaker is a special one.<a name="FNanchor_89_89" id="FNanchor_89_89"></a><a href="#Footnote_89_89" class="fnanchor">[89]</a> The Pomo have orators,<a name="FNanchor_90_90" id="FNanchor_90_90"></a><a href="#Footnote_90_90" class="fnanchor">[90]</a>
+as do most other central Californians. The <i>Amen</i>, or sign of general
+approbation, following the oration has already been commented upon. Then
+the natives performed a dance to the accompaniment of a song led by the
+scepter bearer (or orator)<a name="FNanchor_91_91" id="FNanchor_91_91"></a><a href="#Footnote_91_91" class="fnanchor">[91]</a> and joined in by the men, while the women
+danced but remained silent. Among the Pomo and Coast Miwok each ceremony
+has a song in connection with its observance.<a name="FNanchor_92_92" id="FNanchor_92_92"></a>
+<a href="#Footnote_92_92" class="fnanchor">[92]</a><span class="pagenum"><a name="Page_271" id="Page_271">[Pg 271]</a></span>
+</p>
+
+<p>The episode of the crowning has no parallel in native custom or
+ceremonial behavior, probably because "crowning" was a unique experience
+for the Indians as well as the English. This fact should be kept in mind
+in judging and estimating the natives' actions and reactions&mdash;they were
+as puzzled as the English. Drake was specifically honored by the
+Indians, and there is no reason to doubt Fletcher when he states that
+the name <i>Hioh</i> was given to him. It has been suggested that <i>Hioh</i> was
+a term of salutation or an interjection,<a name="FNanchor_93_93" id="FNanchor_93_93"></a><a href="#Footnote_93_93" class="fnanchor">[93]</a> but there is no reason to
+believe that this was so. The word finds possible equivalents in Coast
+Miwok for chief, <i>hoipu</i>, <i>hoipa</i>, or friend, <i>oiya</i>.<a name="FNanchor_94_94" id="FNanchor_94_94"></a><a href="#Footnote_94_94" class="fnanchor">[94]</a> Since the
+Interior Miwok word for chief is <i>haiapo</i>, there is a bare possibility
+that the <i>hoi</i> of today may have been rendered <i>hai</i> in 1579, though
+there is no direct evidence to support this suggestion. It should be
+mentioned here that the Madox account independently verifies Fletcher's
+remarks on the episode of the crowning, as well as the word for "king"
+(chief?), which Madox renders as <i>Hioghe</i>.<a name="FNanchor_95_95" id="FNanchor_95_95"></a><a href="#Footnote_95_95" class="fnanchor">[95]</a></p>
+
+<p>The close scrutiny of the English by the Indians following the
+"crowning" ceremony indicates that the main business of the day (i.e.,
+the ceremonial crowning by secret society initiates) was over, and that
+the general public could now take part in the festivities. Of great
+interest are Fletcher's statements to the effect that the most youthful
+Englishmen were repeatedly selected as recipients of personal sacrifice
+and adoration which took the form of lamenting, moaning, weeping,
+wailing, and self-lacerating. Only one conclusion can be drawn: the
+Indians supposed that they were looking upon relatives returned from the
+dead, and hence performed the usual mourning observances.</p>
+
+<p>After all these ceremonies were concluded, the Indians showed the
+English their infirmities, aches, sores, and wounds, and it was made
+clear that if the English would but blow upon them they would be made
+well. This accords fairly well with the curing aspect of certain local
+ceremonies. For example, the Kuksu doctor of the Pomo might cure by
+blowing "his whistle over the various parts of his body, particularly
+those recognized by the patients as the seats of pain."<a name="FNanchor_96_96" id="FNanchor_96_96"></a><a href="#Footnote_96_96" class="fnanchor">[96]</a> There is no
+mention of the use of whistles in connection with the ceremony enacted
+by the Indians. Whistles are so commonly used in local ceremonies that
+their omission is noteworthy. The detailed nature of the account
+indicates<span class="pagenum"><a name="Page_272" id="Page_272">[Pg 272]</a></span> that this feature was not so strongly developed in 1579 as it
+is today in local native custom.</p>
+
+<p><i>General observations, and occurrences from June 27 to July 23.</i>&mdash;The
+natives were almost constant visitors, and it is noted that ordinarily
+every third day they brought their "sacrifices" (?). From this and other
+indications it seems possible that the ceremonial number of the Indians
+was three. The ceremonial number of the adjoining Pomo is four.<a name="FNanchor_97_97" id="FNanchor_97_97"></a><a href="#Footnote_97_97" class="fnanchor">[97]</a> The
+Coast Miwok ceremonial number was probably four, though there is no
+direct evidence to support this supposition. The Indian bow is spoken of
+as weak and "more fit for children than for men," a remark to be
+expected from the English, who were even then employing the famous
+longbow. The English were impressed with the strength of the natives,
+but, for Indians accustomed to transporting everything on their backs,
+their feats of strength seem not surprising. It is also noted that the
+natives were good at running and that this was the ordinary means of
+travel. The English admired the native surf fishing. Kroeber has
+interpreted the passage, "if at any time, they chanced to see a fish, so
+neere the shoare, that they might reach the place without swimming, they
+would neuer, or very seldome misse to take it," as signifying diving for
+fish in the surf. Since this unusual practice is not otherwise recorded
+ethnographically for any coastal Californian tribe, some other
+explanation may be in order, and I suggest that Fletcher may have had
+reference to surf fishing with a round hand net, a practice known to
+have been followed by the Coast Miwok.<a name="FNanchor_98_98" id="FNanchor_98_98"></a><a href="#Footnote_98_98" class="fnanchor">[98]</a> One gets the impression that
+the English found much to admire in their native friends.</p>
+
+<p>Drake, his gentlemen, and others of the ship's company made an
+expedition into the interior to see the native villages and the country
+round about. The houses were all of the semisubterranean, circular type
+discussed previously. Two animals were seen, as also herds of deer and
+great numbers of "conies," a name which, as used by Fletcher, seems to
+fit no known animal living today in this coastal area.<a name="FNanchor_99_99" id="FNanchor_99_99"></a><a href="#Footnote_99_99" class="fnanchor">[99]</a></p>
+
+<p>The country was named <i>Albion</i> "in respect of the white bancks and
+cliffes, which lie toward the sea ...," and a post was set up with an
+engraved brass plate nailed to it. The white cliffs are one of the most
+conspicuous features of Drake's Bay.<a name="FNanchor_100_100" id="FNanchor_100_100"></a><a href="#Footnote_100_100" class="fnanchor">[100]</a> That the plate of brass has
+been found at Drake's Bay is a fact of the greatest significance.</p>
+
+<p>Upon the departure of the English, the Indians were sorrowful, and they
+burned a "sacrifice" of a string of disk beads and a bunch of feathers.
+The burning of shell beads in memory and honor of the dead,<span class="pagenum"><a name="Page_273" id="Page_273">[Pg 273]</a></span> a custom
+which Fletcher may have described, is known for the Coast Miwok,<a name="FNanchor_101_101" id="FNanchor_101_101"></a><a href="#Footnote_101_101" class="fnanchor">[101]</a>
+Pomo,<a name="FNanchor_102_102" id="FNanchor_102_102"></a><a href="#Footnote_102_102" class="fnanchor">[102]</a> and neighboring groups.<a name="FNanchor_103_103" id="FNanchor_103_103"></a><a href="#Footnote_103_103" class="fnanchor">[103]</a></p>
+
+<p>Aside from those actions of the natives which are usually associated
+with their attitudes toward the dead (weeping, moaning, self-laceration,
+use of feathered baskets, sacrifice of shell beads and feathers in the
+fire), there are other evidences that the English were regarded as the
+returned spirits of the dead. First is Fletcher's observation that the
+Indians were "standing when they drew neere, as men rauished in their
+mindes, with the sight of such things as they neuer had seene, or heard
+of before that time: their errand being rather with submission and feare
+to worship vs as Gods, then to haue any warre with vs as with mortall
+men. Which thing as it did partly shew it selfe at that instant, so did
+it more and more manifest it selfe afterwards, during the whole time of
+our abode amongst them." Except for the sole occasion, at the conclusion
+of the ceremony on June 26, when the Indians embraced the youthful
+Englishmen, the natives seem to have avoided touching the whites. This
+is most understandable if it is believed that they looked upon the
+English as the dead returned,<a name="FNanchor_104_104" id="FNanchor_104_104"></a><a href="#Footnote_104_104" class="fnanchor">[104]</a> for bodily contact with a dead person
+or spirit was certain, in their minds, to have disastrous results.
+Further evidence of this may be contained in the statement: "Our General
+hauing now bestowed vpon them diuers things, at their departure they
+restored them all againe; none carrying with him any thing of whatsoeuer
+hee had receiued...." There is one more bit of inferential evidence
+along this line which comes from the Madox account. This is the phrase
+<i>Nocharo mu</i>, "touch me not" (i.e., <i>notcáto mu</i>, "keep away"). It may
+be asked why Madox recorded this particular phrase out of the many his
+informant must have heard. The answer is perhaps to be found in the
+simple fact that the English heard this phrase uttered a great many
+times, and it stuck in their memory. In view of the fact that the
+natives held the English in fear as dead people, the phrase "touch me
+not" might often have been used toward amorous sailors, or against any
+form of bodily contact.</p>
+
+
+<div class="center1">
+<a name="ethnographic_items"><span class="smcap">Additional Ethnographic Items in the Richard Madox and John Drake
+Accounts</span></a>
+</div>
+
+<p class="no">In the second deposition of John Drake, cousin to Francis Drake (<a href="#app1">see
+below, App. I</a>), there is no new information. There is, however,
+independent corroboration of the weeping and self-laceration referred
+to<span class="pagenum"><a name="Page_274" id="Page_274">[Pg 274]</a></span> repeatedly in the <i>World Encompassed</i> account. The natives are
+mentioned as having bows and arrows and as being naked, both of which
+items are mentioned by Fletcher. The Indians' sadness at the departure
+of the English, as remarked by John Drake, is a further verification of
+Fletcher's observations as presented in some detail in <i>The World
+Encompassed</i>.</p>
+
+<p>The brief Madox account is of particular interest since a number of
+words in the Indian language, a song, and the episode of the crowning
+are mentioned. The linguistic items are given as follows:</p>
+
+<table summary="Madox linguistics">
+ <tr> <td><span style="margin-left: 2em;"><i>Cheepe</i>&nbsp; bread</span></td><td><i>Nocharo mu</i>&nbsp; tuch me not</td>
+ </tr>
+ <tr> <td><span style="margin-left: 2em;"><i>Huchee kecharoh</i>&nbsp; sit downe</span></td><td><i>Hioghe</i>&nbsp; a king</td>
+ </tr>
+</table>
+
+<p>As Elmendorf and I have already pointed out, the vocabulary may be
+assigned conclusively to the Coast Miwok language.<a name="FNanchor_105_105" id="FNanchor_105_105"></a><a href="#Footnote_105_105" class="fnanchor">[105]</a> <i>Cheepe</i>,
+"bread," is equivalent to modern Coast Miwok <i>tcipa</i>, "acorn bread."
+This word alone is the clearest possible evidence that Drake's Indian
+acquaintances were Coast Miwok. <i>Huchee kecharoh</i>, "sit down," probably
+is an incorrect translation of the phrase. The closest approximation in
+modern Coast Miwok is <i>atci kotcáto</i>, "step into the house," and <i>hoki
+kotcádo</i>, "go into the house" (<i>tc</i> is phonetically equivalent to the
+sound <i>ch</i> as in chin). It is possible to explain these differently
+stated meanings of these phonetically similar phrases as owing to
+incorrect inductions of meaning under specific circumstances. Kelly's
+Coast Miwok ethnographic informants stated that, according to old
+custom, whenever people came to a house they were asked to walk in and
+were offered a seat in the rear of the house, and food was placed before
+them. In some such situation, particularly if the English had occasion
+to be often in the Indian village, they may have repeatedly heard the
+invitation, "step into the house." Likewise, the phrase <i>Nocharo mu</i>,
+"touch me not," may have been translated by Madox (or his informant)
+only vaguely, since it represents a situation rather than a concrete
+object, which would be less liable to misinterpretation. Modern Coast
+Miwok offers a close parallel in the form of <i>notcáto mu</i>, which may be
+literally translated "stay over there," or "stay away" (<i>notca</i>,
+"farther," "yonder").</p>
+
+<p>Madox's word for king, <i>Hioghe</i>, is similar to that given by Fletcher
+(<i>Hioh</i> or <i>Hyoh</i>), except that the <i>ghe</i> ending is unusual. From the
+words of the Indian song given by Madox (see below), in which <i>heigh</i>
+(i.e., <i>hai</i>) appears, it might be suspected that the <i>gh</i> is silent;
+yet why is the terminal <i>e</i> present? It may be that if <i>Hioghe</i> were
+exactly similar phonetically to <i>Hioh</i>, there would not be a terminal
+<i>e</i> in <i>Hioghe</i>. Thus Madox's' <i>Hioghe</i> may indicate a terminal sound
+(short or weak <i>e</i>?) and therefore be close to modern Coast Miwok
+<i>hoipa</i> (and Sierra Miwok <i>haiapo</i>).<span class="pagenum"><a name="Page_275" id="Page_275">[Pg 275]</a></span> That the <i>gh</i> might be an
+indication of the <i>p</i> sound is possible, or, again, it could represent
+Madox's attempt to render a weak or indefinite labial sound which was
+imperfectly remembered by his informant. Too close a phonetic
+transcription of an Indian language by Elizabethan Englishmen should not
+be expected&mdash;there was little standardization in English spelling<a name="FNanchor_106_106" id="FNanchor_106_106"></a><a href="#Footnote_106_106" class="fnanchor">[106]</a>
+at that time. The foregoing is not advanced as an argument to show that
+the terminal "e" was sounded, but is merely presented as a possibility.
+Elizabethan English commonly used an unpronounced terminal "e." The song
+of the Indians "when they worship god" is given by Madox as <i>Hodeli oh
+heigh oh heigh ho hodali oh</i>. No Coast Miwok or Pomo song on record
+accords exactly with that given by Madox, although some are quite
+similar. For example, a Coast Miwok <i>Suya</i> song transcribed by Kelly is
+a repetitive line <i>Yo ya he yo he o</i>. Other examples from the Coast
+Miwok are not available, but some Pomo ceremonial songs may be cited.
+Stephen Powers<a name="FNanchor_107_107" id="FNanchor_107_107"></a><a href="#Footnote_107_107" class="fnanchor">[107]</a> gives a Sanel Pomo song:</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 2.75em;"><i>Hel-lel-li-ley</i></span><br />
+<span style="margin-left: 3.75em;"><i>Hel-lel-lo</i></span><br />
+<span style="margin-left: 3.75em;"><i>Hel-lel-lu</i></span><br />
+</p>
+
+<p class="no">E. M. Loeb<a name="FNanchor_108_108" id="FNanchor_108_108"></a><a href="#Footnote_108_108" class="fnanchor">[108]</a> gives several Pomo songs which are associated with the
+Kuksu or ghost ceremony:</p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 1.75em;">1. <i>He yo he yo he yo</i></span><br />
+<span style="margin-left: 3.75em;"><i>He yoha eheya ye</i></span><br />
+<span style="margin-left: 3.75em;"><i>To ya he yo ho ho</i></span><br />
+</p>
+<p>
+<span style="margin-left: 1.75em;">2. <i>Tali, tali, yo yo weya yo, weya yo, ha hi he ya he hotsaii ya hi ho.</i></span><br />
+</p>
+<p>
+<span style="margin-left: 1.75em;">3. <i>He ha le me, le lu hi ma humane, hu ...</i></span><br />
+</p>
+
+<p class="no">Other Pomo songs used in ceremonies are given by Loeb:<a name="FNanchor_109_109" id="FNanchor_109_109"></a><a href="#Footnote_109_109" class="fnanchor">[109]</a></p>
+
+<p>
+<span style="margin-left: 1.75em;">1. <i>&#362; &#363; hulai leli ha ha.</i></span><br />
+<br />
+<span style="margin-left: 2.75em;">2. <i>He he la le ha hi hi hi, ya ya ya, hu wa!</i></span><br />
+<br />
+<span style="margin-left: 2.75em;">3. <i>Yo yo hale e he na gagoyá &#333; he he!</i></span><br />
+<br />
+<span style="margin-left: 2.75em;">4. <i>Ho yu ko, he he, a ha a a. Hi ye ko, lai ye ko, He tsi ye.</i></span><br />
+<br />
+<span style="margin-left: 2.75em;">5. <i>Yo ho yo ho yaho, he yo ho waha.</i></span><br />
+</p>
+
+<p>These examples show how generally similar are the Coast Miwok<a name="FNanchor_110_110" id="FNanchor_110_110"></a><a href="#Footnote_110_110" class="fnanchor">[110]</a> and
+Pomo ceremonial songs of today to the song of 1579 given by<span class="pagenum"><a name="Page_276" id="Page_276">[Pg 276]</a></span> Madox. Here
+again an exact correspondence should not be expected, since it is not
+known whether the song given by Madox was one associated with a
+particular ceremonial occurrence, nor is it known how changeable these
+songs are. And again, in the time that has passed and in the changing
+course of circumstances since 1579, some exactness has almost inevitably
+been sacrificed. Madox's statement that the natives sang "one dauncing
+first wh his handes up, and al ye rest after lyke ye prest and people"
+verifies Fletcher's description of the singing and dancing at the time
+of the great ceremony of June 26.</p>
+
+
+<div class="center1">
+<a name="indian_traditions"><span class="smcap">Supposed Indian Traditions of Drake's Visit</span></a>
+</div>
+
+<p class="no">Professor George Davidson was the second investigator to use an Indian
+tradition as evidence of the Drake's Bay location of the 1579
+visit.<a name="FNanchor_111_111" id="FNanchor_111_111"></a><a href="#Footnote_111_111" class="fnanchor">[111]</a> The source of the tradition is in J. P. Munro-Fraser's
+<i>History of Marin County</i>,<a name="FNanchor_112_112" id="FNanchor_112_112"></a><a href="#Footnote_112_112" class="fnanchor">[112]</a> and is stated as follows:</p>
+
+<blockquote><p>First of all comes an old Indian legend which comes down
+through the Nicasios to the effect that Drake did land at this
+place [Drake's Bay]. Although they have been an interior tribe
+ever since the occupation by the Spaniards and doubtless were
+at that time, it still stands to reason that they would know
+all about the matter. If the ship remained in the bay
+thirty-six days it is reasonable to suppose that a knowledge of
+its presence reached every tribe within an area of one hundred
+miles and that the major portion of them paid a visit to the
+bay to see the "envoys of the Great Spirit," as they regarded
+the white seamen. One of these Indians named Theognis who is
+reputed to have been one hundred and thirty years old when he
+made the statement, says that Drake presented the Indians with
+a dog, some young pigs, and seeds of several species of
+grain.... The Indians also state that some of Drake's men
+deserted him here, and, making their way into the country,
+became amalgamated with the aboriginals to such an extent that
+all traces of them were lost, except possibly a few names
+[Nicasio, Novato] which are to be found among the Indians.</p></blockquote>
+
+<p>Wagner feels that there is no reason or evidence to indicate that the
+Nicasio Indian tradition refers to Drake,<a name="FNanchor_113_113" id="FNanchor_113_113"></a><a href="#Footnote_113_113" class="fnanchor">[113]</a> a conclusion with which I
+agree. If any early expedition did leave pigs with the Coast Miwok, it
+could have been the Spanish one of 1793, which attempted unsuccessfully
+to form a settlement at Bodega Bay. Felipe Goycoechea, in 1793
+specifically mentions seeing some pigs and chickens which the Spanish
+had left earlier in the year with the Indians at that place.<a name="FNanchor_114_114" id="FNanchor_114_114"></a><a href="#Footnote_114_114" class="fnanchor">[114]</a> With
+Wagner's statement that, if any credit can be given to the pig episode,
+Cermeño may have been the donor,<a name="FNanchor_115_115" id="FNanchor_115_115"></a><a href="#Footnote_115_115" class="fnanchor">[115]</a> I cannot agree, mainly for the
+reason that Cermeño's crew were hungry and would not have given the<span class="pagenum"><a name="Page_277" id="Page_277">[Pg 277]</a></span>
+Indians any pigs if they had had them. The story of the dog is
+interesting since neither the Pomo nor Coast Miwok had dogs in
+pre-Spanish times, and the evidence indicates that dogs were introduced
+shortly after 1800.<a name="FNanchor_116_116" id="FNanchor_116_116"></a><a href="#Footnote_116_116" class="fnanchor">[116]</a> Aside from these facts, the supposed Nicasio
+tradition does not have a true ring&mdash;it is not the type of story that
+Indians are accustomed to tell.</p>
+
+<p>A belief among the Coast Miwok<a name="FNanchor_117_117" id="FNanchor_117_117"></a><a href="#Footnote_117_117" class="fnanchor">[117]</a> and some Pomo<a name="FNanchor_118_118" id="FNanchor_118_118"></a><a href="#Footnote_118_118" class="fnanchor">[118]</a> tribes that the
+home of the dead is associated with Point Reyes should perhaps be taken
+into account. The belief is that this seaward projection is associated
+with the dead, who follow a string leading out through the surf to the
+land of the dead. It is barely possible that this belief, which is quite
+clearly of Coast Miwok origin, is a legendary reminiscence of Drake's
+visit which seems to have been, in part at least, interpreted by the
+Indians as the return of the dead. It may be superfluous to mention that
+no Indian has ever stated his idea of the origin of this legend,<a name="FNanchor_119_119" id="FNanchor_119_119"></a><a href="#Footnote_119_119" class="fnanchor">[119]</a> or
+of its association with the visit of Drake's party; yet there remains
+the possibility that the occurrence made an impression so deep that
+Point Reyes became in this way associated with the home of the dead in
+the west, from which the English were supposed to have come and gone. If
+this tradition were associated with Drake, it would, of course, signify
+that his anchorage was behind Point Reyes in Drake's Bay. On the other
+hand, this remarkable point which juts far out into the ocean is a
+prominent feature of Coast Miwok territory, and by reason of its unique
+topography might have been associated with local ceremonial
+beliefs.<a name="FNanchor_120_120" id="FNanchor_120_120"></a><a href="#Footnote_120_120" class="fnanchor">[120]</a></p>
+
+<p>I may conclude this discussion by saying that no direct evidence of
+Drake's visit in 1579 is to be found in recorded local Indian
+traditions. In view of the long time that has intervened, no native
+legendary evidence is to be expected. Euhemerism is ordinarily rather an
+unproductive and hazardous approach for the historian.</p>
+
+
+<div class="center1">
+<a name="recapitulation"><span class="smcap">Recapitulation and Conclusion</span></a>
+</div>
+
+<p class="no">The results of this survey can now be weighed and a solution to the
+problem of the location of Drake's California anchorage suggested.</p>
+
+<p>It has been shown that there is not a scrap of ethnographic evidence to
+suggest that Drake landed in Trinidad Bay and saw the Yurok Indians. The
+Hondius <i>Portus Novae Albionis</i> might apply equally to<span class="pagenum"><a name="Page_278" id="Page_278">[Pg 278]</a></span> Bodega Bay or
+Drake's Bay, and by itself can only rise to the level of supporting,
+rather than primary, evidence. Thus, in reference to the Trinidad Bay
+theory, the map cannot alone and unaided prove the point against the
+overwhelming evidence to the contrary.</p>
+
+<p>The ethnographic evidence indicates strongly, indeed almost
+conclusively, that Drake landed in territory occupied by Coast Miwok
+Indians.<a name="FNanchor_121_121" id="FNanchor_121_121"></a><a href="#Footnote_121_121" class="fnanchor">[121]</a> Since Pomo culture and Coast Miwok Indian culture were so
+similar as to be almost indistinguishable, the culture described by
+Fletcher might refer to either Coast Miwok or Pomo, and no solution
+would be forthcoming were it not for the additional fact that <i>all</i> the
+unquestionably native words (<i>Hioh</i>, <i>Gnaah</i>, <i>Huchee kecharo</i>, <i>Nocharo
+mu</i>, <i>Cheepe</i>) are of Coast Miwok derivation. It may therefore be
+concluded that Drake had contact mainly with the Coast Miwok. Any effort
+to prove that the customs described point expressly to the Pomo as
+Drake's visitors would have to deny the linguistic proofs and rest upon
+the unlikely assumption that Pomo and Coast Miwok culture were markedly
+divergent in 1579.<a name="FNanchor_122_122" id="FNanchor_122_122"></a><a href="#Footnote_122_122" class="fnanchor">[122]</a> The Pomo ethnographic data cited here are
+therefore to be looked upon not as unique Pomo cultural traits, but as
+supplementary, comparative material which is at a premium for the Coast
+Miwok. But there are two bays in Coast Miwok territory to which Drake
+might have brought his ship. These are Drake's Bay and Bodega Bay.</p>
+
+<p>No internal evidence points specifically to either Drake's or Bodega
+Bay&mdash;the accounts lack geographical detail,<a name="FNanchor_123_123" id="FNanchor_123_123"></a><a href="#Footnote_123_123" class="fnanchor">[123]</a> the ethnographic Coast
+Miwok culture was in operation in both bays, and contemporary maps are
+so inaccurate and open to variable interpretation that nothing definite
+can be ascertained from their inspection. What is needed, therefore, is
+some hint or lead which will break this stalemate. There are two such
+leads. The first is the plate of brass left by Drake and recently found
+at Drake's Bay. Granted the authenticity of the Drake plate, it now does
+not rank as an isolated find, however spectacular, but rather as good<span class="pagenum"><a name="Page_279" id="Page_279">[Pg 279]</a></span>
+supporting evidence of the conclusion based upon my ethnographic
+analysis. The second point of evidence is Fletcher's statement that
+"this country our generall named <i>Albion</i>, and that for two causes; the
+one in respect of the white bancks and cliffes, which lie toward the
+sea: the other, that it might have some affinity, euen in name also,
+with our owne country, which was sometime so called." The <i>Famous
+Voyage</i> version says almost the same, except that the country was named
+<i>Nova Albion</i>, which agrees more closely with the wording of the Drake
+plate. Wagner has discussed the white cliffs,<a name="FNanchor_124_124" id="FNanchor_124_124"></a><a href="#Footnote_124_124" class="fnanchor">[124]</a> but his argument is
+unconvincing. There is no good reason to doubt that the cliffs mentioned
+were at the bay, since Fletcher implies that the naming took place
+before the departure.<a name="FNanchor_125_125" id="FNanchor_125_125"></a><a href="#Footnote_125_125" class="fnanchor">[125]</a> And it must be remembered that white cliffs
+which face toward the sea<a name="FNanchor_126_126" id="FNanchor_126_126"></a><a href="#Footnote_126_126" class="fnanchor">[126]</a> are at Drake's Bay and <i>not at Bodega</i>.</p>
+
+<p>In June, 1579, then, Drake probably landed in what is now known as
+Drake's Bay. He remained there for five weeks repairing his ship, and
+found the Indians the most remarkable objects of interest with which he
+came in contact. From a comparative analysis of the detailed
+descriptions of the native ceremonies, artifacts, and language I
+conclude that in the fullest authentic account, <i>The World Encompassed</i>,
+it is the Coast Miwok Indians that are referred to.<span class="pagenum"><a name="Page_280" id="Page_280">[Pg 280]</a></span></p>
+
+
+
+
+<div class="center1">
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap"><a name="app1">Appendix I</a></span></span>
+</div>
+<div class="center"><span style="margin-left: 2em;"><span class="smaller">THE SOURCES</span></span>
+</div>
+
+
+<p class="no">There are in existence at least three useful independent accounts of Sir
+Francis Drake's California visit in 1579. These are: (1) the <i>World
+Encompassed</i> and the similar <i>Famous Voyage</i> accounts; (2) the second
+deposition of John Drake, and (3) the valuable notes of Richard Madox.</p>
+
+<p><i>The Famous Voyage and The World Encompassed.</i>&mdash;The <i>Famous Voyage</i>,
+first printed in 1589, was compiled by Richard Hakluyt from three
+sources&mdash;John Cooke's manuscript, the <i>Anonymous Narrative</i>, and the
+Francis Fletcher manuscript.<a name="FNanchor_A-1_127" id="FNanchor_A-1_127"></a><a href="#Footnote_A-1_127" class="fnanchor">[A-1]</a> <i>The World Encompassed</i>, which
+probably was in manuscript form a few years after Drake's return to
+England, did not appear in print until 1628. The sources of this account
+are the Fletcher manuscript, the Edward Cliffe account, and the
+relations of Nuño da Silva and López de Vaz.<a name="FNanchor_A-2_128" id="FNanchor_A-2_128"></a><a href="#Footnote_A-2_128" class="fnanchor">[A-2]</a> It is obvious to any
+reader that the <i>Famous Voyage</i> and <i>World Encompassed</i> accounts of the
+California Indians are closely similar in wording, the chief difference
+between the two being that the latter account is fuller than the
+former.<a name="FNanchor_A-3_129" id="FNanchor_A-3_129"></a><a href="#Footnote_A-3_129" class="fnanchor">[A-3]</a> The richer detail does not indicate literary padding, since
+the additional information is ethnographically sound. One gets the
+impression that the <i>Famous Voyage</i> version is an abridgement of <i>The
+World Encompassed</i> account itself, or perhaps its source, though if this
+is so in fact only the bibliographers can tell. Henry R. Wagner has
+carefully analyzed the various accounts of the Drake voyage,<a name="FNanchor_A-4_130" id="FNanchor_A-4_130"></a><a href="#Footnote_A-4_130" class="fnanchor">[A-4]</a> and is
+inclined, no doubt with good reason, to treat the <i>World Encompassed</i>
+version as "untrustworthy"; yet this characterization hardly holds for
+what it tells of the California Indians, which, within limits of
+interpretation, is a straightforward, detailed ethnographic record, of
+convincing authenticity.</p>
+
+<p>It is fairly certain that Francis Fletcher's "Notes" was the source of
+the description of California Indian manners and customs, since, as
+Wagner points out, the descriptions of the Patagonians and Fuegians in
+the first half of the Fletcher manuscript (the second half is now lost)
+agree very closely in wording with the descriptions of the California
+coast Indians.<a name="FNanchor_A-5_131" id="FNanchor_A-5_131"></a><a href="#Footnote_A-5_131" class="fnanchor">[A-5]</a></p>
+
+<p>Of Francis Fletcher, chaplain and diarist of the Drake expedition, O. M.
+Dalton says:<span class="pagenum"><a name="Page_281" id="Page_281">[Pg 281]</a></span></p>
+
+<blockquote><p class="no">... it may ... be suggested that Fletcher was not such a
+romancer as has sometimes been supposed. There is really a
+large amount of information condensed in his few pages,&mdash;as
+much, or perhaps more, than is to be found in many chapters of
+later and more diffuse historians or travellers. That he should
+have seen strange and unprecedented occurrences in the light of
+his own limited knowledge and of the narrow experience of his
+time, was after all a psychological necessity. His narrative,
+like the sea-god Glaucus in Plato's Republic, is obscured by
+strange incrustations; nevertheless with a little patience the
+fictitious shell may be removed and the solid fact discovered
+intact beneath it.... It is apparent that the whole passage
+describing Drake's interview with the "King," on which some
+ridicule has been cast, is chiefly absurd because the narrator
+inevitably reads into the social conditions of an uncultured
+tribe something of the European etiquette of the day.... It was
+only natural that a difficulty should have been experienced by
+minds, not scientifically trained, in finding an appropriate
+terminology by which to describe unfamiliar objects.... Other
+instances might be quoted, but the above are sufficient to show
+that Fletcher described scenes that actually passed before his
+eyes, while the inferences he drew from them were erroneous. It
+is only fair, if small things may be compared with great, that
+the humble chronicler of a later day should be accorded the
+same liberal method of interpretation which has long been
+granted to classical authors.<a name="FNanchor_A-6_132" id="FNanchor_A-6_132"></a><a href="#Footnote_A-6_132" class="fnanchor">[A-6]</a></p></blockquote>
+
+<p><i>John Drake's Second Declaration.</i>&mdash;John Drake was the orphan son of
+Robert Drake, who was the uncle of Francis Drake. John Drake accompanied
+his cousin on the voyage round the world, and subsequently went along on
+the Edward Fenton expedition, was shipwrecked in the River Plate (1582),
+taken captive by the Indians, and escaped only to fall into the hands of
+the Spanish. John Drake was questioned by the authorities, and in his
+second deposition there is a brief account of the occurrences in
+California, 1579.<a name="FNanchor_A-7_133" id="FNanchor_A-7_133"></a><a href="#Footnote_A-7_133" class="fnanchor">[A-7]</a></p>
+
+<blockquote><p class="no">There he [Francis Drake] landed and built huts and remained a
+month and a half, caulking his vessel. The victuals they found
+were mussels and sea-lions. During that time many Indians came
+there and when they saw the Englishmen they wept and scratched
+their faces with their nails until they drew blood, as though
+this were an act of homage or adoration. By signs Captain
+Francis told them not to do that, for the Englishmen were not
+God. These people were peaceful and did no harm to the English,
+but gave them no food. They are of the colour of the Indians
+here [Peru] and are comely. They carry bows and arrows and go
+naked. The climate is temperate, more cold than hot. To all
+appearance it is a very good country. Here he caulked his large
+ship and left<span class="pagenum"><a name="Page_282" id="Page_282">[Pg 282]</a></span> the ship he had taken in Nicaragua. He departed,
+leaving the Indians, to all appearances, sad.<a name="FNanchor_A-8_134" id="FNanchor_A-8_134"></a><a href="#Footnote_A-8_134" class="fnanchor">[A-8]</a></p></blockquote>
+
+<p><i>Richard Madox's Account of California.</i>&mdash;In 1932, Miss E. G. R. Taylor
+discovered in the diary of Richard Madox, Chaplain aboard Edward
+Fenton's ship in 1582, some remarks on Drake's visit on the California
+coast in 1579.<a name="FNanchor_A-9_135" id="FNanchor_A-9_135"></a><a href="#Footnote_A-9_135" class="fnanchor">[A-9]</a> Madox was not a member of the Drake expedition, and
+it is safe to assume that his notes consist of information received in
+conversation with some of Fenton's crew who had accompanied Drake. These
+could have been William Hawkins, John Drake, Thomas Hood, and Thomas
+Blackcollar.<a name="FNanchor_A-10_136" id="FNanchor_A-10_136"></a><a href="#Footnote_A-10_136" class="fnanchor">[A-10]</a> Miss Taylor notes Madox's categorical statement that
+"Syr Frances Drake graved and bremd his ship at 48 degrees to ye north"
+together with evidence from other sources, and concludes that "it would
+appear that Drake's anchorage must be sought in Oregon rather than in
+California, perhaps in Gray's Bay, or at the mouth of the Raft River."
+Miss Taylor had hoped to get a clue from the Madox vocabulary, but was
+unsuccessful. Henry Wagner has answered Miss Taylor's Oregon claim
+effectively,<a name="FNanchor_A-11_137" id="FNanchor_A-11_137"></a><a href="#Footnote_A-11_137" class="fnanchor">[A-11]</a> and the identification of the Madox vocabulary as
+Coast Miwok is further proof that the statement "at 48 degrees" is an
+error. The log raft depicted by Madox and discussed by Miss Taylor and
+Mr. Wagner is a typical Peruvian sailing raft, as reference to S. K.
+Lothrop's detailed paper will demonstrate;<a name="FNanchor_A-12_138" id="FNanchor_A-12_138"></a><a href="#Footnote_A-12_138" class="fnanchor">[A-12]</a> it has no relation
+whatsoever to California.</p>
+
+<p>The relevant portion of Madox's account is as follows:</p>
+
+<blockquote><p class="no">In ships land wh is ye back syde of Labradore and as Mr. Haul
+[Christopher Hall] supposeth nye thereunto Syr Frances Drake
+graved and bremd his ship at 48 degrees to ye north. Ye people
+ar for feature color apparel diet and holo speach lyke to those
+of Labradore and is thowght kyngles for they crowned Syr
+Frances Drake. Ther language is thus.</p>
+
+<ul>
+ <li> <i>Cheepe</i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;bread</li>
+ <li> <i>Huchee kecharoh</i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;sit downe</li>
+ <li> <i>Nocharo mu</i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;tuch me not</li>
+ <li> <i>Hioghe</i>&nbsp;&nbsp;&nbsp;a king</li>
+</ul>
+
+<p class="no">Ther song when they worship god is thus&mdash;one dauncing first wh
+his handes up, and al ye rest after lyke ye prest and people
+<i>Hodeli oh heigh oh heigh ho hodali oh</i></p></blockquote>
+
+<blockquote><p class="no">Yt is thowght yt they of Labradore [do] worship ye son and ye
+moon but [whether they] do of calphurnia I kno not....<a name="FNanchor_A-13_139" id="FNanchor_A-13_139"></a>
+<a href="#Footnote_A-13_139" class="fnanchor">[A-13]</a></p></blockquote>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_283" id="Page_283">[Pg 283]</a></span></p>
+
+
+
+
+
+
+<div class="center1">
+<span style="margin-left: 2em;"><span class="smcap"><a name="app2">Appendix II</a></span></span>
+</div>
+<div class="center"><span style="margin-left: 2em;"><span class="smaller">EXTRACT FROM "THE WORLD ENCOMPASSED BY SIR FRANCIS DRAKE"</span></span>
+</div>
+
+<p class="min1em">London: Printed for Nicholas Bovrne, 1628. "Carefully collected
+out of the Notes of Master Francis Fletcher <i>Preacher in this
+employment, and diuers others his followers in the same</i>."
+(Pp. 64-81.)<a name="FNanchor_B-1_140" id="FNanchor_B-1_140"></a><a href="#Footnote_B-1_140" class="fnanchor">[B-1]</a></p>
+
+
+<blockquote><p>In 38 deg. 30 min. we fell with a conuenient and fit harborough, and
+Iune 17. came to anchor therein: where we continued till the 23. day of
+Iuly following. During all which time, notwithstanding it was in the
+height of Summer, and so neere the Sunne; yet were wee continually
+visited with like nipping colds, as we had felt before; insomuch that if
+violent exercises of our bodies, and busie imployment about our
+necessarie labours, had not sometimes compeld vs to the contrary, we
+could very well haue beene contented to haue kept about vs still our
+Winter clothes; yea (had not necessities suffered vs) to haue kept our
+beds; neither could we at any time in whole fourteene dayes together,
+find the aire so cleare as to be able to take the height of Sunne or
+starre.... [Omitted here is a lengthy discourse on the weather.]</p>
+
+<p>The next day after our comming to anchor in the aforesaid harbour, the
+people of the countrey shewed themselues; sending off a man with great
+expedition to vs in a canow. Who being yet but a little from the shoare,
+and a great way from our ship, spake to vs continually as he came rowing
+on. And at last at a reasonable distance staying himselfe, he began more
+solemnely a long and tedious oration, after his manner: vsing in the
+deliuerie thereof, many gestures and signes, mouing his hands, turning
+his head and body many wayes; and after his oration ended, with great
+shew of reuerence and submission, returned back to shoare againe. He
+shortly came againe the second time in like manner, and so the third
+time: When he brought with him (as a present from the rest) a bunch of
+feathers, much like the feathers of a blacke crow, very neatly and
+artificially gathered vpon a string, and drawne together into a round
+bundle; being verie cleane and finely cut, and bearing in length an
+equall proportion one with another; a speciall cognizance (as wee
+afterwards obserued) which they that guard their kings person, weare on
+their heads. With this also he brought a little basket made of rushes,
+and filled with an herb which they called <i>Tabah</i>. Both which being tyed
+to a short rodde, he cast into our boate. Our Generall intended to haue
+recompenced him immediately with many good things, he would haue
+bestowed vpon him: but entring into the boate to deliuer the same, he
+could not be drawne to receiue them by any means: saue one hat, which
+being cast into the water out of the ship, he tooke vp (refusing vtterly
+to meddle with any other thing, though it were vpon a board put off vnto
+him) and so presently made his returne. After which time, our boate
+could row no way, but wondring at vs as at gods, they would follow the
+same with admiration.</p>
+
+<p>The 3. day following, viz. the 21. our ship hauing receiued a leake at
+sea, was brought to anchor neerer the shoare, that her goods being
+landed, she might be repaired: but for that we were to preuent any
+danger, that might chance<span class="pagenum"><a name="Page_284" id="Page_284">[Pg 284]</a></span> against our safety, our generall first of all
+landed his men, with all necessary prouision, to build tents and make a
+fort for the defence of our selues and goods: and that wee might vnder
+the shelter of it, with more safety (what euer should befall) end our
+businesse; which when the people of the country perceiued vs doing, as
+men set on fire to war, in defence of their countrie, in great hast and
+companies, with such weapons as they had, they came downe vnto vs; and
+yet with no hostile meaning, or intent to hurt vs: standing when they
+drew neare, as men rauished in their mindes, with the sight of such
+things as they neuer had seene, or heard of before that time: their
+errand being rather with submission and feare to worship vs as Gods,
+then to haue any warre with vs as with mortall men. Which thing is it
+did partly shew it selfe at that instant, so did it more and more
+manifest it selfe afterwards, during the whole time of our abode amongst
+them. At this time, being willed by signes to lay from them their bowes
+and arrowes, they did as they were directed, and so did all the rest, as
+they came more and more by companies vnto them, growing in a little
+while, to a great number both of men and women.</p>
+
+<p>To the intent therefore, that this peace which they themselues so
+willingly sought, might without any cause of breach thereof, on our part
+giuen, be continued; and that wee might with more safety and expedition,
+end our businesses in quiet; our Generall with all his company, vsed all
+meanes possible, gently to intreate them, bestowing vpon each of them
+liberally, good and necessary things to couer their nakednesse, withall
+signifying vnto them, we were no Gods but men, and had neede of such
+things to couer our owne shame; teaching them to vse them to the same
+ends: for which cause also wee did eate and drinke in their presence,
+giuing them to vnderstand, that without that wee could not liue, and
+therefore were but men as well as they.</p>
+
+<p>Notwithstanding nothing could perswade them, nor remoue that opinion,
+which they had conceiued of vs, that wee should be Gods.</p>
+
+<p>In recompence of those things which they had receiued of vs, as shirts
+linnen cloth, &amp;c. they betsowed vpon our generall, and diuerse of our
+company, diuerse things, as feathers, cawles of networke, the quiuers of
+their arrowes, made of fawne-skins, and the very skins of beasts that
+their women wore vpon their bodies. Hauing thus had their fill of this
+times visiting and beholding of vs, they departed with ioy to their
+houses, which houses are digged round within the earth, and haue from
+the vppermost brimmes of the circle, clefts of wood set vp, and ioyned
+close together at the top, like our spires on the steeple of a church:
+which being couered with earth, suffer no water to enter, and are very
+warme, the doore in the most part of them, performes the office of a
+chimney, to let out the smoake: its made in bignesse and fashion, like
+to an ordinary scuttle in a ship, and standing slopewise: their beds are
+the hard ground, onely with rushes strewed vpon it, and lying round
+about the house, haue their fire in the middest, which by reason that
+the house is but low vaulted, round and close, giueth a maruelous
+reflexion to their bodies to heate the same.</p>
+
+<p>Their men for the most part goe naked, the women take a kinde of
+bulrushes, and kembing it after the manner of hempe, make themselues
+thereof a loose<span class="pagenum"><a name="Page_285" id="Page_285">[Pg 285]</a></span> garment, which being knitte about their middles, hanges
+downe about their hippes, and so affordes to them a couering of that,
+which nature teaches should be hidden: about their shoulders, they weare
+also the skin of a deere, with the haire vpon it. They are very obedient
+to their husbands, and exceeding ready in all seruices: yet of
+themselues offring to do nothing, without the consents, or being called
+of the men.</p>
+
+<p>As soone as they were returned to their houses, they began amongst
+themselues a kind of most lamentable weeping &amp; crying out; which they
+continued also a great while together, in such sort, that in the place
+where they left vs (being neere about 3-quarters of an English mile
+distant from them) we very plainely, with wonder and admiration did
+heare the same; the women especially, extending their voices, in a most
+miserable and dolefull manner of shreeking.</p>
+
+<p>Notwithstanding this humble manner of presenting themselues, and awfull
+demeanour vsed towards vs, we thought it no wisedome too farre to trust
+them (our experience of former Infidels dealing with vs before, made vs
+carefull to prouide against an alteration of their affections, or breach
+of peace if it should happen) and therefore with all expedition we set
+vp our tents, and entrenched ourselues with walls of stone: that so
+being fortified within ourselues, we might be able to keepe off the
+enemie (if they should so proue) from comming amongst vs without our
+good wills: this being quickly finished we went the more cheerefully and
+securely afterward, about our other businesse.</p>
+
+<p>Against the end of two daies (during which time they had not againe
+beene with vs) there was gathered together a great assembly of men,
+women, and children (inuited by the report of them which first saw vs,
+who as it seemes, had in that time, of purpose dispersed themselues into
+the country, to make knowne the newes) who came now the second time vnto
+vs, bringing with them as before had beene done, feathers and bagges of
+<i>Tobah</i> for presents, or rather indeed for sacrifices, vpon this
+perswasion that we were Gods.</p>
+
+<p>When they came to the top of the hill, at the bottome whereof wee had
+built our fort, they made a stand; where one (appointed as their cheife
+speaker) wearied both vs his hearers, and himselfe too, with a long and
+tedious oration: deliuered with strange and violent gestures, his voice
+being extended to the vttermost strength of nature, and his words
+falling so thicke one in the neck of another, that he could hardly fetch
+his breath againe: so soone as he had concluded, all the rest, with a
+reuerend bowing of their bodies (in a dreaming manner, and long
+producing of the same) cryed <i>Oh</i>: thereby giuing their consents, that
+all was very true which he had spoken, and that they had vttered their
+minde by his mouth vnto vs; which done, the men laying downe their bowes
+vpon the hill, and leauing their women and children behinde them, came
+downe with their presents; in such sort, as if they had appeared before
+a God indeed: thinking themselues happy, that they might haue accesse
+vnto our generall, but much more happy, when they sawe that he would
+receiue at their hands, those things which they so willingly had
+presented: and no doubt, they thought themselues neerest vnto God, when
+they sate or stood next to him: In the meane time the women, as if they
+had been desperate, vsed vnnaturall<span class="pagenum"><a name="Page_286" id="Page_286">[Pg 286]</a></span> violence against themselues, crying
+and shreeking piteously, tearing their flesh with their nailes from
+their cheekes, in a monstrous manner, the bloode streaming downe along
+their brests; besides despoiling the vpper parts of their bodies, of
+those single couerings they formerly had, and holding their hands aboue
+their heads, that they might not rescue their brests from harme, they
+would with furie cast themselues vpon the ground, neuer respecting
+whether it were cleane or soft, but dashed themselues in this manner on
+hard stones, knobby, hillocks, stocks of wood, and pricking bushes, or
+whateuer else lay in their way, itterating the same course againe and
+againe: yea women great with child, some nine or ten times each, and
+others holding out till 15. or 16. times (till their strengths failed
+them) exercised this cruelty against themselues: A thing more grieuous
+for vs to see, or suffer could we haue holpe it, then trouble to them
+(as it seemed) to do it.</p>
+
+<p>This bloudie sacrifice (against our wils) beeing thus performed, our
+Generall with his companie in the presence of those strangers fell to
+prayers: and by signes in lifting vp our eyes and hands to heauen,
+signified vnto them, that that God whom we did serue, and whom they
+ought to worship, was aboue: beseeching God if it were his good pleasure
+to open by some meanes their blinded eyes; that they might in due time
+be called to the knowledge of him the true and euerliuing God, and of
+Iesus Christ whom he hath sent, the salutation of the Gentiles. In the
+time of such prayers, singing of Psalmes, and reading of certaine
+Chapters in the Bible, they sate very attentiuely: and obseruing the end
+at euery pause, with one voice still cryed, Oh, greatly reioycing in our
+exercises. Yea they tooke such pleasure in our singing of Psalmes, that
+whensoeuer they resorted to vs, their first request was <i>Gnaah</i>, by
+which they intreated that we would sing.</p>
+
+<p>Our General hauing now bestowed vpon them diuers things, at their
+departure they restored them all againe; none carrying with him any
+thing of whatsoeuer hee had receiued, thinking themselues sufficiently
+enriched and happie, that they had found so free accesse to see vs.</p>
+
+<p>Against the end of three daies more (the newes hauing the while spread
+it selfe farther, and as it seemed a great way vp into the countrie)
+were assembled the greatest number of people, which wee could reasonably
+imagine, to dwell within any conuenient distance round about. Amongst
+the rest, the king himselfe, a man of goodly stature and comely
+personage, attended with his guard, of about 100. tall and warlike men,
+this day, viz. Iune 26. came downe to see vs.</p>
+
+<p>Before his coming, were sent two Embassadors or messengers to our
+Generall, to signifie that their <i>Hioh</i>, that is, their king was comming
+and at hand. They in the deliuery of their message the one spake with a
+soft and low voice, prompting his fellow; the other pronounced the same
+word by words after him, with a voice more audible: continuing their
+proclamation (for such it was) about halfe an houre. Which being ended,
+they by signes made request to our Generall, to send something by their
+hands to their <i>Hioh</i>, or king, as a token that his comming might be in
+peace. Our Generall willingly satisfied their desire; and they, glad
+men, made speedy returne to their <i>Hioh</i>: Neither was it long before
+their king (making as princely a shew as possibly he could) with all his
+traine came forward.<span class="pagenum"><a name="Page_287" id="Page_287">[Pg 287]</a></span></p>
+
+<p>In their comming forwards they cryed continually after a singing manner
+with a lustie courage. And as they drew neerer and neerer towards vs, so
+did they more and more striue to behaue themselues with a certaine
+comelinesse and grauity in all their actions.</p>
+
+<p>In the forefront came a man of a large body and goodly aspect, bearing
+the Septer or royall mace (made of a certaine kind of blacke wood, and
+in length about a yard and a halfe) before the king. Whereupon hanged
+two crownes, a bigger and a lesse, with three chaines of a maruellous
+length, and often doubled; besides a bagge of the herbe <i>Tabah</i>. The
+crownes were made of knitworke, wrought vpon most curiously with
+feathers of diuers colours, very artificially placed, and of a formall
+fashion: The chaines seemed of a bony substance: every linke or part
+thereof being very little, thinne, most finely burnished, with a hole
+pierced through the middest. The number of linkes going to make one
+chaine, is in a manner infinite: but of such estimation it is amongst
+them, that few be the persons that are admitted to weare the same: and
+euen they to whom its lawfull to vse them, yet are stinted what number
+they shall vse; as some ten, some twelue, some twentie, and as they
+exceed in number of chaines, so are they thereby knowne to be the more
+honorable personages.</p>
+
+<p>Next vnto him that bare this Scepter, was the king himselfe with his
+guard about him: His attire vpon his head was a cawle of knitworke,
+wrought vpon somewhat like the crownes, but differing much both in
+fashion and perfectnesse of worke; vpon his shoulders he had on a coate
+of the skins of conies, reaching to his wast: His guard also had each
+coats of the same shape, but of other skins: some hauing cawles likewise
+stucke with feathers, or couered ouer with a certaine downe, which
+groweth vp in the country vpon an herbe, much like our lectuce; which
+exceeds any other downe in the world for finenesse, and beeing layed
+vpon their cawles by no winds can be remoued: Of such estimation is this
+herbe amongst them, that the downe thereof is not lawfull to be worne,
+but of such persons as are about the king (to whom it is permitted to
+weare a plume of feathers on their heads, in signe of honour) and the
+seeds are not vsed but onely in sacrifice to their gods. After these in
+their order, did follow the naked sort of common people; whose haire
+being long, was gathered into a bunch behind, in which stuck plumes of
+feathers, but in the forepart onely single feathers like hornes, euery
+one pleasing himselfe in his owne deuice.</p>
+
+<p>This one thing was obserued to bee generall amongst them all; that euery
+one had his face painted, some with white, some with blacke, and some
+with other colours, euery man also bringing in his hand one thing or
+another for a gift or present: Their traine or last part of their
+company consisted of women and children, each woman bearing against her
+breast a round basket or two, hauing within them diuers things, as
+bagges of <i>Tobah</i>, a roote which they call <i>Petah</i>, whereof they make a
+kind of meale, and either bake it into bread, or eate it raw, broyled
+fishes like a pilchard; the seed and downe aforenamed, with such like:</p>
+
+<p>Their baskets were made in fashion like a deepe boale, and though the
+matter were rushes, or such other kind of stuffe, yet was it so
+cunningly handled, that the most part of them would hold water; about
+the brimmes they were hanged<span class="pagenum"><a name="Page_288" id="Page_288">[Pg 288]</a></span> with peeces of the shels of pearles, and
+in some places with two or three linkes at a place, of the chaines
+aforenamed: thereby signifying, that they were vessels wholly dedicated
+to the onely vse of the gods they worshipped: and besides this, they
+were wrought vpon with the matted downe of red feathers, distinguished
+into diuers workes and formes.</p>
+
+<p>In the meane time our Generall hauing assembled his men together (as
+forecasting the danger, and worst that might fall out) prepared himselfe
+to stand vpon sure ground, that wee might at all times be ready in our
+owne defence, if anything should chance otherwise than was looked for or
+expected.</p>
+
+<p>Wherefore euery man being in a warlike readinesse, he marched within his
+fenced place, making against their approach a most warlike shew (as he
+did also at all other times of their resort) whereby if they had beene
+desperate enemies, they could not haue chosen but haue conceiued terrour
+and feare, with discouragement to attempt anything against vs, in
+beholding of the same.</p>
+
+<p>When they were come somewhat neere vnto vs, trooping together, they gaue
+vs a common or a generall salutation: obseruing in the meane time a
+generall silence. Whereupon he who bare the Scepter before the king,
+being prompted by another whom the king assigned to that office,
+pronounced with an audible and manly voice, what the other spake to him
+in secret: continuing, whether it were his oration or proclamation, at
+the least halfe an houre. At the close whereof, there was a common
+<i>Amen</i>, in signe of approbation giuen by euery person: And the king
+himself with the whole number of men and women (the little children
+onely remaining behind) came further downe the hill, and as they came
+set themselues againe in their former order.</p>
+
+<p>And being now come to the foot of the hill and neere our fort, the
+Scepter bearer with a composed countenance and stately carriage began a
+song, and answerable thereunto, obserued a kind of measures in a dance:
+whom the king with his guard and euery other sort of person following,
+did in like manner sing and daunce, sauing onely the women who danced
+but kept silence. As they danced they still came on: and our Generall
+perceiuing their plaine and simple meaning, gaue order that they might
+freely enter without interruption within our bulwarke: Where after they
+had entred they yet continued their song and dance a reasonable time:
+their women also following them with their wassaile boales in their
+hands, their bodies bruised, their faces torne, their dugges, breasts,
+and other parts bespotted with bloud, trickling downe from the wounds,
+which with their nailes they had made before their comming.</p>
+
+<p>After that they had satisfied or rather tired themselues in this manner,
+they made signes to our Generall to haue him sit down; Vnto whom both
+the king and diuers others made seuerall orations, or rather indeed if
+wee had vnderstood them, supplications, that hee would take the Prouince
+and kingdome into his hand, and become their king and patron: making
+signes that they would resigne vnto him their right and title in the
+whole land and become his vassals in themselues and their posterities:
+Which that they might make vs indeed beleeue that it was their true
+meaning and intent; the king himselfe with all the rest with one
+consent, and with great reueuerence, ioyfully singing a song, set the
+crowne vpon his head; inriched his necke with all their chaines; and<span class="pagenum"><a name="Page_289" id="Page_289">[Pg 289]</a></span>
+offering vnto him many other things, honoured him by the name of <i>Hyoh</i>.
+Adding thereunto (as it might seeme) a song and dance of triumph;
+because they were not onely visited of the gods (for so they still
+iudged vs to be) but the great and chiefe god was now become their god,
+their king and patron, and themselues were become the onely happie and
+blessed people in all the world.</p>
+
+<p>These things being so freely offered, our Generall thought not meet to
+reiect or refuse the same: both for that he would not giue them any
+cause of mistrust, or disliking of him (that being the onely place,
+wherein at this present, we were of necessitie inforced to seeke reliefe
+of many things) and chiefely, for that he knew not to what good end God
+had brought this to passe, or what honour and profit it might bring to
+our countrie in time to come.</p>
+
+<p>Wherefore in the name and to the vse of her most excellent majesty, he
+tooke the scepter crowne and dignity, of the sayd countrie into his
+hand; wishing nothing more, than that it had layen so fitly for her
+maiesty to enioy, as it was now her proper owne, and that the riches and
+treasures thereof (wherewith in the vpland countries it abounds) might
+with as great conueniency be transported, to the enriching of her
+kingdome here at home, as it is in plenty to be attained there: and
+especially, that so tractable and louing a people, as they shewed
+themselues to be, might haue meanes to haue manifested their most
+willing obedience the more vnto her, and by her meanes, as a mother and
+nurse of the Church of <i>Christ</i>, might by the preaching of the Gospell,
+be brought to the right knowledge, and obedience of the true and
+euerliuing God.</p>
+
+<p>The ceremonies of this resigning, and receiuing of the kingdome being
+thus performed, the common sort both of men and women, leauing the king
+and his guard about him, with our generall, dispersed themselues among
+our people, taking a diligent view or suruey of euery man; and finding
+such as pleased their fancies (which commonly were the youngest of vs)
+they presently enclosing them about, offred their sacrifices vnto them,
+crying out with lamentable shreekes and moanes, weeping, and scratching,
+and tearing their very flesh off their faces with their nailes, neither
+were it the women alone which did this, but euen old men, roaring and
+crying out, were as violent as the women were.</p>
+
+<p>We groaned in spirit to see the power of Sathan so farre preuaile, in
+seducing these so harmelesse soules, and laboured by all means, both by
+shewing our great dislike, and when that serued not, by violent
+with-holding of their hands from that madnesse, directing them (by our
+eyes and hands lift vp towards heauen) to the liuing God whom they ought
+to serue; but so mad were they vpon their Idolatry, that forcible
+with-holding them would not preuaile (for as soone as they could get
+liberty to their hands againe, they would be as violent as they were
+before) till such time, as they whom they worshipped, were conueyed from
+them into the tents, whom yet as men besides themselues, they would with
+fury and outrage seeke to haue againe.</p>
+
+<p>After that time had a little qualified their madnes, they then began to
+shew and make knowne vnto vs their griefes and diseases which they
+carried about them, some of them hauing old aches, some shruncke
+sinewes, some old soares and canckred vlcers, some wounds more lately
+receiued, and the like, in most lamentable manner crauing helpe and cure
+thereof from vs: making signes,<span class="pagenum"><a name="Page_290" id="Page_290">[Pg 290]</a></span> that if we did but blow vpon their
+griefes, or but touched the diseased places, they would be whole.</p>
+
+<p>Their griefes we could not but take pitty on them, and to our power
+desire to helpe them: but that (if it pleased God to open their eyes)
+they might vnderstand we were but men and no gods, we vsed ordinary
+meanes, as, lotions, emplaisters, and vnguents most fitly (as farre as
+our skills could guesse) agreeing to the natures of their griefes,
+beseeching God, if it made for his glory, to giue cure to their diseases
+by these meanes. The like we did from time to time as they resorted to
+vs.</p>
+
+<p>Few were the dayes, wherein they were absent from vs, during the whole
+time of our abode in that place: and ordinarily euery third day, they
+brought their sacrifices, till such time, as they certainely vnderstood
+our meaning, that we tooke no pleasure, but were displeased with them:
+whereupon their zeale abated, and their sacrificing, for a season, to
+our good liking ceased; notwithstanding they continued still to make
+their resort vnto vs in great abunddance, and in such sort, that they
+oft-times forgate, to prouide meate for their owne sustenance: so that
+our generall (of whom they made account as of a father) was faine to
+performe the office of a father to them, relieuing them with such
+victualls, as we had prouided for our selues, as, Muscels, Seales, and
+such like, wherein they tooke exceeding much content; and seeing that
+their sacrifices were displeasing to vs, yet (hating ingratitude) they
+sought to recompence vs, with such things as they had, which they
+willingly inforced vpon vs, though it were neuer so necessarie or
+needfull for themselues to keepe.</p>
+
+<p>They are a people of a tractable, free, and louing nature, without guile
+or treachery; their bowes and arrowes (their only weapons, and almost
+all their wealth) they vse very skillfully, but yet not to do any great
+harme with them, being by reason of their weakenesse, more fit for
+children then for men, sending the arrow neither farre off, nor with any
+great force: and yet are the men commonly so strong of body, that that,
+which 2. or 3. of our men could hardly beare, one of them would take
+vpon his backe, and without grudging carrie it easily away, vp hill and
+downe hill an English mile together: they are also exceeding swift in
+running, and of long continuance; the vse whereof is so familiar with
+them, that they seldom goe, but for the most part runne. One thing we
+obserued in them with admiration: that if at any time, they chanced to
+see a fish, so neere the shoare, that they might reach the place without
+swimming, they would neuer, or very seldome misse to take it.</p>
+
+<p>After that our necessary businesses were well dispatched, our generall
+with his gentlemen, and many of his company, made a journy vp into the
+land, to see the manner of their dwelling, and to be the better
+acquainted, with the nature and commodities of the country. Their houses
+were all such as wee haue formerly described, and being many of them in
+one place, made seuerall villages here and there. The inland we found to
+be farre different from the shoare, a goodly country, and fruitful
+soyle, stored with many blessings fit for the vse of man: infinite was
+the company of very large and fat Deere, which there we sawe by
+thousands, as we supposed, in a heard: besides a multitude of a strange
+kind of Conies, by farre exceeding them in number: their heads and
+bodies, in<span class="pagenum"><a name="Page_291" id="Page_291">[Pg 291]</a></span> which they resemble other Conies, are but small; his tayle
+like the tayle of a Rat, exceeding long; and his feet like the pawes of
+a Want or Moale; vnder his chinne, on either side, he hath a bagge, into
+which he gathereth his meate, when he hath filled his belly abroade,
+that he may with it, either feed his young, or feed himselfe, when he
+lifts not to trauaile from his burrough: the people eate their bodies,
+and make great account of their skinnes, for their kings holidaies coate
+was made of them.</p>
+
+<p>This country our generall named <i>Albion</i>, and that for two causes; the
+one in respect of the white bancks and cliffes, which lie toward the
+sea: the other, that it might haue some affinity, euen in name also,
+with our owne country, which was sometime so called.</p>
+
+<p>Before we went from thence, our generall caused to be set vp, a monument
+of our being there; as also of her maiesties, and successors right and
+title to that kingdome, namely; a plate of brasse, fast nailed to a
+great and firme post; whereon is engrauen her graces name, and the day
+and yeare of our arriuall there, and of the free giuing vp, of the
+prouince and kingdome, both by the king and people, into her maiesties
+hands: together with her highnesse picture, and armes in a piece of
+sixpence currant English monie, shewing it selfe by a hole made of
+purpose through the plate: vnderneath was likewise engrauen the name of
+our generall &amp;c.</p>
+
+<p>The Spaniards neuer had any dealing, or so much as set a foote in this
+country; the vtmost of their discoueries, reaching onely to many degrees
+Southward of this place.</p>
+
+<p>And now, as the time of our departure was perceiued by them to draw
+nigh, so did the sorrowes and miseries of this people, seeme to
+themselues to increase vpon them; and the more certaine they were of our
+going away, the more doubtfull they shewed themselues, what they might
+doe; so that we might easily iudge that that ioy (being exceeding great)
+wherewith they receiued vs at our first arriuall, was cleane drowned in
+their excessiue sorrow for our departing: For they did not onely loose
+on a sudden all mirth, ioy, glad countenance, pleasant speeches, agility
+of body, familiar reioycing one with another, and all pleasure what euer
+flesh and bloud might bee delighted in, but with sighes and sorrowings,
+with heauy hearts and grieued minds, they powred out wofull complaints
+and moanes, with bitter teares and wringing of their hands, tormenting
+themselues. And as men refusing all comfort, they onely accounted
+themselues as cast-awayes, and those whom the gods were about to
+forsake: So that nothing we could say or do, was able to ease them of
+their so heauy a burthen, or to deliuer them from so desperate a
+straite, as our leauing of them did seeme to them that it would cast
+them into.</p>
+
+<p>Howbeit seeing they could not still enjoy our presence, they (supposing
+vs to be gods indeed) thought it their duties to intreate vs that being
+absent, we would yet be mindfull of them, and making signes of their
+desires, that in time to come wee would see them againe, they stole vpon
+vs a sacrifice, and set it on fire erre we were aware; burning therein a
+chaine and a bunch of feathers. We laboured by all meanes possible to
+withhold or withdraw them but could not preuaile, till at last we fell
+to prayers and singing of Psalmes, whereby they<span class="pagenum"><a name="Page_292" id="Page_292">[Pg 292]</a></span> were allured
+immediately to forget their folly, and leaue their sacrifice vnconsumed,
+suffering the fire to go out, and imitating vs in all our actions; they
+fell a lifting vp their eyes and hands to heauen as they saw vs do.</p>
+
+<p>The 23. of Iuly they tooke a sorrowfull farewell of vs, but being loath
+to leaue vs, they presently ranne to the tops of the hils to keepe vs in
+their sight as long as they could, making fires before and behind, and
+on each side of them, burning therein (as is to be supposed) sacrifices
+at our departure.</p>
+
+<p>Not farre without this harborough did lye certain Ilands (we called them
+the Ilands of Saint Iames) hauing on them plentifull and great store of
+Seales and birds, with one of which wee fell Iuly 24. whereon we found
+such prousion as might serue our turne for a while.</p></blockquote>
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_293" id="Page_293">[Pg 293]</a></span></p>
+
+
+
+<!-- <p><span class="pagenum"><a name="Page_294" id="Page_294">[Pg 294]</a></span></p> -->
+<hr style="width: 65%;" />
+<h2><a name="PLATES" id="PLATES"></a>PLATES</h2>
+
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_295" id="Page_295">[Pg 295]</a></span></p>
+
+<p class="noctr"><a name="pl18">PLATE 18</a><br />
+<i>a</i>. Three California Indians from San Francisco pictured by Chamisso, 1822.<br />
+<i>b</i>. "Feather bundle" of the Pomo Indians, similar to that described by Fletcher on June 17, 1579.<br />
+<i>c</i>. Strings of clamshell disk beads identifiable as the "chaines" of Fletcher.<br />
+</p>
+<div class="figcenter">
+<img src="images/plate18.jpg" width="370" height="700" alt="" title="" />
+</div>
+
+<!-- <p><span class="pagenum"><a name="Page_296" id="Page_296">[Pg 296]</a></span></p> -->
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_297" id="Page_297">[Pg 297]</a></span></p>
+
+<p class="noctr"><a name="pl19">PLATE 19</a><br />
+Pomo Indian feathered baskets decorated with clamshell disk beads and
+abalone shell pendants.</p>
+
+<div class="figcenter">
+<img src="images/plate19.jpg" width="370" height="700" alt="" title="" />
+</div>
+
+<!-- <p><span class="pagenum"><a name="Page_298" id="Page_298">[Pg 298]</a></span></p> -->
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_299" id="Page_299">[Pg 299]</a></span></p>
+
+
+<p class="noctr"><a name="pl20">PLATE 20</a><br />
+Air photo of the east cape of Point Reyes. The white dot marks the
+point selected by George Davidson as the spot where Drake careened the
+<i>Golden Hinde</i>. The shore line of the bay follows the course of the
+curved arrow.</p>
+<div class="figcenter">
+<img src="images/plate20.jpg" width="600" height="370" alt="" title="" />
+</div>
+
+<!-- <p><span class="pagenum"><a name="Page_300" id="Page_300">[Pg 300]</a></span></p> -->
+<p><span class="pagenum"><a name="Page_301" id="Page_301">[Pg 301]</a></span></p>
+
+
+<p class="noctr"><a name="pl21">PLATE 21</a><br />
+Air photo of the small valley at Drake's Bay, showing the location
+(marked near center by white dot) where the Drake plate was found by
+William Caldeira in 1934.</p>
+<div class="figcenter">
+<img src="images/plate21.jpg" width="509" height="700" alt="" title="" />
+</div>
+
+<hr style="width: 45%;" />
+
+
+<div class="footnotes"><h2>FOOTNOTES</h2>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_1_1" id="Footnote_1_1"></a><a href="#FNanchor_1_1"><span class="label">[1]</span></a> Alfred L. Kroeber, <i>Handbook of the Indians of California</i>,
+Bureau of American Ethnology, Bulletin 78 (Washington, D.C., 1925).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_2_2" id="Footnote_2_2"></a><a href="#FNanchor_2_2"><span class="label">[2]</span></a> Robert F. Heizer and William W. Elmendorf, "Francis Drake's
+California Anchorage in the Light of the Indian Language Spoken There,"
+<i>Pacific Historical Review</i>, XI (1942), 213-217.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_3_3" id="Footnote_3_3"></a><a href="#FNanchor_3_3"><span class="label">[3]</span></a> George C. Davidson, "Directory for the Pacific Coast of the
+United States," <i>Report of the Superintendent of the Coast Survey ...
+1858</i> (Washington, D.C., 1859). App. 44, pp. 297-458.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_4_4" id="Footnote_4_4"></a><a href="#FNanchor_4_4"><span class="label">[4]</span></a> George C. Davidson, "An Examination of Some of the Early
+Voyages of Discovery and Exploration on the Northwest Coast of America
+from 1539 to 1603," <i>Report of the U.S. Coast and Geodetic Survey ...
+June, 1886</i> (Washington, D.C., 1887), App. 7, pp. 155-253; and
+<i>Identification of Sir Francis Drake's Anchorage on the Coast of
+California in the Year 1579</i>, California Historical Society Publications
+(San Francisco, 1890).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_5_5" id="Footnote_5_5"></a><a href="#FNanchor_5_5"><span class="label">[5]</span></a> George C. Davidson, "Francis Drake on the Northwest Coast
+of America in the Year 1579. The Golden Hinde Did Not Anchor in the Bay
+of San Francisco," <i>Transactions and Proceedings of the Geographical
+Society of the Pacific</i>, ser. 2, Bull. 5.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_6_6" id="Footnote_6_6"></a><a href="#FNanchor_6_6"><span class="label">[6]</span></a> Henry R. Wagner, "George Davidson, Geographer of the
+Northwest Coast of America," <i>California Historical Society Quarterly</i>,
+XI (1932), 299-320. The idea that Drake entered San Francisco Bay was
+held by others than Davidson. See, for example, J. D. B. Stillman, "Did
+Drake Discover San Francisco Bay?" <i>Overland Monthly</i>, I (1868),
+332-337. See also Henry R. Wagner, <i>Sir Francis Drake's Voyage around
+the World</i> (San Francisco, 1926), chaps. vii and viii, and notes on pp.
+488-499, esp. pp. 495-496.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_7_7" id="Footnote_7_7"></a><a href="#FNanchor_7_7"><span class="label">[7]</span></a> J. W. Robertson, <i>The Harbor of St. Francis</i> (San
+Francisco, 1926).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_8_8" id="Footnote_8_8"></a><a href="#FNanchor_8_8"><span class="label">[8]</span></a> Hubert Howe Bancroft, <i>History of California</i>, Vol. I:
+<i>1542-1800</i> (San Francisco, 1884), pp. 81-94.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_9_9" id="Footnote_9_9"></a><a href="#FNanchor_9_9"><span class="label">[9]</span></a> Edward Everett Hale, in Justin Winsor, <i>Narrative and
+Critical History of the United States</i>, Vol. III, pp. 74-78.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_10_10" id="Footnote_10_10"></a><a href="#FNanchor_10_10"><span class="label">[10]</span></a> Alexander G. McAdie, "Nova Albion&mdash;1579," <i>Proceedings of
+the American Antiquarian Society</i>, n. s., XXVIII (1918), 189-198. R. P.
+Bishop, "Drake's Course in the North Pacific," <i>British Columbia
+Historical Quarterly</i>, III (1939), 151-182.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_11_11" id="Footnote_11_11"></a><a href="#FNanchor_11_11"><span class="label">[11]</span></a> F. P. Sprent, <i>Sir Francis Drake's Voyage round the World,
+1577-1580, Two Contemporary Maps</i> (London, 1927), pp. 10-11, map 2.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_12_12" id="Footnote_12_12"></a><a href="#FNanchor_12_12"><span class="label">[12]</span></a> Samuel A. Barrett, <i>The Ethno-Geography of the Pomo and
+Neighboring Indians</i>, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. 6,
+No. 1 (Berkeley, 1908), pp. 28-37.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_13_13" id="Footnote_13_13"></a><a href="#FNanchor_13_13"><span class="label">[13]</span></a> <i>Ibid.</i>, n. 7, pp. 36-37.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_14_14" id="Footnote_14_14"></a><a href="#FNanchor_14_14"><span class="label">[14]</span></a> Kroeber, <i>Handbook</i>, pp. 275-278.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_15_15" id="Footnote_15_15"></a><a href="#FNanchor_15_15"><span class="label">[15]</span></a> J. W. Robertson (<i>Francis Drake and Other Early Explorers
+along the Pacific Coast</i>, San Francisco, 1927), in discussing Kroeber's
+analysis of the Fletcher account (<i>op. cit.</i>, p. 177), says: "There
+seems to be no proof either that Drake landed at any particular harbor,
+or that anything can be adduced so specific as to establish his
+residence on this coast." The latter part of this statement cannot be
+maintained seriously in the face of Kroeber's presentation of direct
+evidence to the contrary.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_16_16" id="Footnote_16_16"></a><a href="#FNanchor_16_16"><span class="label">[16]</span></a> Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's California
+Anchorage."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_17_17" id="Footnote_17_17"></a><a href="#FNanchor_17_17"><span class="label">[17]</span></a> The words recorded by Fletcher are in <i>The World
+Encompassed</i>. The Madox vocabulary was printed by E. G. R. Taylor,
+"Francis Drake and the Pacific," <i>Pacific Historical Review</i>, I (1932),
+360-369. Madox's account has been further discussed by Wagner in the
+<i>California Historical Society Quarterly</i>, XI (1932), 309-311.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_18_18" id="Footnote_18_18"></a><a href="#FNanchor_18_18"><span class="label">[18]</span></a> See Barrett, <i>Ethno-Geography</i>, map facing p. 332, and
+Kroeber, <i>Handbook</i>, fig. 22, p. 274, for the area held by the Coast
+Miwok.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_19_19" id="Footnote_19_19"></a><a href="#FNanchor_19_19"><span class="label">[19]</span></a> For details see <i>California Historical Society Quarterly</i>,
+XVI (1937), 192.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_20_20" id="Footnote_20_20"></a><a href="#FNanchor_20_20"><span class="label">[20]</span></a> For particulars see <i>Drake's Plate of Brass: Evidence of
+His Visit to California in 1579</i>, California Historical Society, Special
+Publication No. 13 (San Francisco, 1937).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_21_21" id="Footnote_21_21"></a><a href="#FNanchor_21_21"><span class="label">[21]</span></a> See R. B. Haselden, "Is the Drake Plate of Brass Genuine?"
+<i>California Historical Society Quarterly</i>, XVI (1937), 271-274.
+Haselden's queries have been answered already. W. Hume-Rotherby (review
+of <i>Drake's Plate of Brass Authenticated</i>, in <i>Geographical Journal</i>,
+CXIV [1939], 54-55) points out that the letters engraved on the plate
+(B, N, M) are not paralleled by other sixteenth-century inscriptions,
+and that the form of the numeral 5 is suspect. These and other problems
+which he poses have the effect of creating a smokescreen of doubt
+without contributing anything new. Wagner is skeptical of the date on
+the plate (June 17) and of the fact that the plate is of brass rather
+than lead ("Creation of Rights of Sovereignty through Symbolic Acts,"
+<i>Pacific Historical Review</i>, VII [1938], 297-326).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_22_22" id="Footnote_22_22"></a><a href="#FNanchor_22_22"><span class="label">[22]</span></a> Allen L. Chickering, "Some Notes with Regard to Drake's
+Plate of Brass," <i>California Historical Society Quarterly</i>, XVI (1937),
+275-281, and "Further Notes on the Drake Plate," <i>ibid.</i>, XVIII (1939),
+251-253.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_23_23" id="Footnote_23_23"></a><a href="#FNanchor_23_23"><span class="label">[23]</span></a> Herbert E. Bolton, "Francis Drake's Plate of Brass," in
+<i>Drake's Plate of Brass</i>, California Historical Society, Special
+Publication No. 13 (San Francisco, 1937).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_24_24" id="Footnote_24_24"></a><a href="#FNanchor_24_24"><span class="label">[24]</span></a> C. G. Fink and E. P. Polushkin, <i>Drake's Plate of Brass
+Authenticated</i> ... California Historical Society, Special Publication
+No. 14 (San Francisco, 1938).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_25_25" id="Footnote_25_25"></a><a href="#FNanchor_25_25"><span class="label">[25]</span></a> Wagner's theory is not stated explicitly in any one place,
+hence specific reference is impossible. See his <i>Sir Francis Drake's
+Voyage around the World</i> (San Francisco, 1926), pp. 156-158, 169.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_26_26" id="Footnote_26_26"></a><a href="#FNanchor_26_26"><span class="label">[26]</span></a> This is shown even more clearly on the Hezeta map of 1775
+reproduced by Herbert E. Bolton, <i>Historical Memoirs of New California
+by Fray Francisco Palóu</i>, 4 vols. (Berkeley, 1926), Vol. IV, facing p.
+16. George C. Davidson in his <i>Identification</i> (pp. 17-18, 34, 39) made
+a similar identification of the Indian village site at the Limantour
+Estero in Drake's Bay.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_27_27" id="Footnote_27_27"></a><a href="#FNanchor_27_27"><span class="label">[27]</span></a> Bolton, <i>op. cit.</i>, n. 19. See also L. L. Loud,
+<i>Ethnogeography and Archaeology of the Wiyot Territory</i>, Univ. Calif.
+Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. 14, No. 3 (Berkeley, 1918), p. 243.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_28_28" id="Footnote_28_28"></a><a href="#FNanchor_28_28"><span class="label">[28]</span></a> H. R. Wagner, <i>Spanish Voyages to the Northwest Coast of
+America</i>, California Historical Society, Special Publication No. 4 (San
+Francisco, 1929), p. 158.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_29_29" id="Footnote_29_29"></a><a href="#FNanchor_29_29"><span class="label">[29]</span></a> For details see Kroeber, <i>Handbook</i>, pp. 78-79, pl. 9; and
+Loud, <i>Ethnogeography</i>, pp. 243, 244.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_30_30" id="Footnote_30_30"></a><a href="#FNanchor_30_30"><span class="label">[30]</span></a> Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, pp. 157, 158.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_31_31" id="Footnote_31_31"></a><a href="#FNanchor_31_31"><span class="label">[31]</span></a> "Fray Benito de la Sierra's Account of the Hezeta
+Expedition to the Northwest Coast in 1775," trans. by A. J. Baker,
+introd. and notes by H. R. Wagner, <i>California Historical Society
+Quarterly</i>, IX (1930), 218.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_32_32" id="Footnote_32_32"></a><a href="#FNanchor_32_32"><span class="label">[32]</span></a> See T. A. Rickard, "The Use of Iron and Copper by the
+Indians of British Columbia," <i>British Columbia Historical Quarterly</i>,
+III (1939), 26-27, where the Hezeta finds are expressly discussed.
+Rickard's opinion also differs from Wagner's.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_33_33" id="Footnote_33_33"></a><a href="#FNanchor_33_33"><span class="label">[33]</span></a> Francisco Eliza in 1793 said: "The Puerto de Trinidad is
+quite small; no vessel can be moored so as to turn with the wind or
+tide. The bottom for the most part is rock. The land consists of quite
+high and extended hills full of pines and oaks" (H. R. Wagner, "The Last
+Spanish Exploration of the Northwest Coast and the Attempt to Colonize
+Bodega Bay," <i>California Historical Society Quarterly</i>, X [1931], 335).
+For photographic views of Trinidad Bay see Thomas T. Waterman, <i>Yurok
+Geography</i>, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. XVI, No. 5
+(Berkeley, 1920), pls. 1, 16.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_34_34" id="Footnote_34_34"></a><a href="#FNanchor_34_34"><span class="label">[34]</span></a> Kroeber, <i>Handbook</i>, p. 278, inferentially concurs with
+this conclusion.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_35_35" id="Footnote_35_35"></a><a href="#FNanchor_35_35"><span class="label">[35]</span></a> Reprinted in <i>Drake's Plate of Brass</i>, pp. 32-46.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_36_36" id="Footnote_36_36"></a><a href="#FNanchor_36_36"><span class="label">[36]</span></a> Reprinted in <i>Drake's Plate of Brass</i>, pp. 27-30, and by
+Wagner in <i>Drake's Voyage</i>, pp. 274-277.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_37_37" id="Footnote_37_37"></a><a href="#FNanchor_37_37"><span class="label">[37]</span></a> Printed in Zelia Nuttall, <i>New Light on Drake</i>, Hakluyt
+Society, ser. 2, Vol. 34 (London, 1914), pp. 50-51.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_38_38" id="Footnote_38_38"></a><a href="#FNanchor_38_38"><span class="label">[38]</span></a> As Barrett (<i>Ethno-Geography</i>, map at end), Kroeber
+(<i>Handbook</i>, pp. 272-275), and C. H. Merriam ("Distribution and
+Classification of the Mewan Stock in California," <i>American
+Anthropologist</i>, IX [1907], 338-357), show, the Coast Miwok inhabited
+both Bodega Bay and Drake's Bay territory. Thus the language (except for
+minor dialectic differentiation) and culture are undoubtedly very
+similar at both bays. This makes the problem of exclusive selection
+somewhat difficult. The Madox vocabulary (see below, p. 282) was first
+presented in E. G. R. Taylor, "Francis Drake and the Pacific: Two
+Fragments," <i>Pacific Historical Review</i>, I (1932), 360-369.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_39_39" id="Footnote_39_39"></a><a href="#FNanchor_39_39"><span class="label">[39]</span></a> The Fletcher-Madox vocabulary list does not resemble the
+Yurok words for the same items or phrases.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_40_40" id="Footnote_40_40"></a><a href="#FNanchor_40_40"><span class="label">[40]</span></a> Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, p. 147. B. Aginsky
+("Psychopathic Trends in Culture," <i>Character and Personality</i>, VII
+[1939], 331-343) quotes Fletcher's description of Indian weeping and
+self-laceration, and calls them Pomo, asserting that Drake landed in
+their territory and that the ceremonies given in honor of the English
+exemplify the "Dionysian" phase of Pomo culture.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_41_41" id="Footnote_41_41"></a><a href="#FNanchor_41_41"><span class="label">[41]</span></a> Wagner, <i>Spanish Voyages</i>, p. 158.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_42_42" id="Footnote_42_42"></a><a href="#FNanchor_42_42"><span class="label">[42]</span></a> Don Francisco Mourelle, "Journal of a Voyage in 1775 to
+explore the Coast of America, Northward of California ...," in
+<i>Miscellanies of the Honorable Daines Barrington</i> (London, 1781), pp.
+471*-534*. See also Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, p. 158.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_43_43" id="Footnote_43_43"></a><a href="#FNanchor_43_43"><span class="label">[43]</span></a> Kroeber. <i>Handbook</i>, fig. 21.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_44_44" id="Footnote_44_44"></a><a href="#FNanchor_44_44"><span class="label">[44]</span></a> Roland B. Dixon, "The Northern Maidu," <i>Bulletin of the
+American Museum of Natural History</i>, Vol. XVII, Pt. III (1905), fig.
+19.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_45_45" id="Footnote_45_45"></a><a href="#FNanchor_45_45"><span class="label">[45]</span></a> John P. Harrington, "Tobacco among the Karuk Indians,"
+Bureau of American Ethnology, Bull. 94 (1932), 17-18, 40.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_46_46" id="Footnote_46_46"></a><a href="#FNanchor_46_46"><span class="label">[46]</span></a> The Coast Miwok word for tobacco is <i>kaiyau</i>. For the
+North, Central, Eastern, and Northeastern Pomo it is <i>saxa</i>, <i>saka</i>,
+<i>sako</i>: for the Southern, Southwestern, and Southeastern Pomo it is
+<i>kawa</i>, <i>tom-kawa</i> (Roland B. Dixon, "Words for Tobacco in American
+Indian Languages," <i>American Anthropologist</i>, XXIII [1921], 30).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_47_47" id="Footnote_47_47"></a><a href="#FNanchor_47_47"><span class="label">[47]</span></a> See discussion in Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's
+California Anchorage."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_48_48" id="Footnote_48_48"></a><a href="#FNanchor_48_48"><span class="label">[48]</span></a> Berthold Laufer, "Introduction of Tobacco into Europe,"
+Field Museum of Natural History Anthropological Leaflet No. 19 (1924),
+pp. 6 ff.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_49_49" id="Footnote_49_49"></a><a href="#FNanchor_49_49"><span class="label">[49]</span></a> <i>Handbook</i>, p. 277.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_50_50" id="Footnote_50_50"></a><a href="#FNanchor_50_50"><span class="label">[50]</span></a> Compare Fletcher's statements of the attitude of the
+Indians with that of Cermeño, who was in Drake's Bay in 1595 and said,
+"... the other Indians approached in an humble manner and as if
+terrorized, and yielded peacefully" (Wagner, <i>Spanish Voyages</i>, p.
+159).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_51_51" id="Footnote_51_51"></a><a href="#FNanchor_51_51"><span class="label">[51]</span></a> This custom is a general central Californian cultural
+feature. See E. M. Loeb, <i>Pomo Folkways</i>, Univ. Calif. Publ. Am. Arch.
+and Ethn., Vol. XIX, No. 2 (Berkeley, 1926), pp. 286, 287, 291; R. B.
+Dixon, "The Northern Maidu," pp. 242, 252; A. L. Kroeber, <i>The Patwin
+and their Neighbors</i>, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. XXIX,
+No. 4 (Berkeley, 1932) p. 272; C. Purdy, "The Pomo Indian Baskets and
+Their Makers," <i>Overland Monthly</i>, XV (1901), 449. See also below, notes
+<a href="#Footnote_56_56">56</a> and <a href="#Footnote_57_57">57</a>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_52_52" id="Footnote_52_52"></a><a href="#FNanchor_52_52"><span class="label">[52]</span></a> Dixon, "The Northern Maidu," fig. 33.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_53_53" id="Footnote_53_53"></a><a href="#FNanchor_53_53"><span class="label">[53]</span></a> Fritz Krause, <i>Die Kultur der Kalifornischen Indianer</i>
+(Leipzig, 1921), map 4.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_54_54" id="Footnote_54_54"></a><a href="#FNanchor_54_54"><span class="label">[54]</span></a> A rather lengthy digression must be made here since the
+details are involved. S. A. Barrett ("Pomo Buildings," <i>Holmes
+Anniversary Volume</i>, Washington, D.C., 1916, p. 7) states that
+semisubterranean, earth-covered houses were used about 1900 by men of
+means (chiefs, good hunters, lucky gamblers, and medicine men). This
+house was a small edition of the larger dance house (described by
+Barrett, <i>Ethno-Geography</i>, p. 10). Fletcher's description says that in
+the majority of houses the combined roof entrance and smoke hole was
+present. This qualification does not exclude the possibility that some
+houses had the ground-level tunnel entrance which should be expected in
+the area. In historic times the Pomo seem, in large part, to have given
+up making these permanent dwellings in favor of less permanent mat- or
+grass-covered houses, which were inexpensive and more convenient to
+erect. The same process of loss seems to have occurred among the Coast
+Miwok, since Dr. Kelly's informants did not remember such houses.
+Archaeological sites in the Point Reyes-Drake's Bay region show numerous
+circular depressions which are clearly the remains of such houses. A
+further indication of their presence at an earlier time can be gained
+from "linguistic archaeology." The Sierra (Interior) Miwok use the word
+<i>kotca</i> for the earth-covered, underground house with combined roof
+entrance and smoke hole (S. A. Barrett and E. W. Gifford, "Miwok
+Material Culture," <i>Bulletin of the Public Museum of the City of
+Milwaukee</i>, Vol. II, No. 4 [1933], p. 198). The same word for house
+(i.e., dwelling) is present among the Coast Miwok (Barrett,
+<i>Ethno-Geography</i>, word no. 64, p. 71), who once had a similar house, as
+is shown by archaeological remains, but abandoned it in ethnographic
+times. It is not unreasonable on these grounds to assume the presence in
+Coast Miwok territory of the type of house described by Fletcher.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_55_55" id="Footnote_55_55"></a><a href="#FNanchor_55_55"><span class="label">[55]</span></a> Wagner, "The Last Spanish Exploration of the Northwest
+Coast and the Attempt to Colonize Bodega Bay," <i>California Historical
+Society Quarterly</i>, X (1931), 331.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_56_56" id="Footnote_56_56"></a><a href="#FNanchor_56_56"><span class="label">[56]</span></a> Bolton, <i>Historical Memoirs of New California by Fray
+Francisco Palóu</i>, Vol. IV, p. 48.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_57_57" id="Footnote_57_57"></a><a href="#FNanchor_57_57"><span class="label">[57]</span></a> I. T. Kelly, "Coast Miwok Ethnography." (MS).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_58_58" id="Footnote_58_58"></a><a href="#FNanchor_58_58"><span class="label">[58]</span></a> Wagner, <i>Spanish Voyages</i>, p. 158. J. Broughton, in his
+<i>Voyage of Discovery to the North Pacific Ocean ... in the Years 1795
+... 1798</i> (London, 1804), said that the Drake's Bay Indian men whom he
+saw were naked, but that the women were clothed "in some degree."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_59_59" id="Footnote_59_59"></a><a href="#FNanchor_59_59"><span class="label">[59]</span></a> "Menzies' California Journal," ed. by Alice Eastwood,
+<i>California Historical Society Quarterly</i>, II (1924), 302-303.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_60_60" id="Footnote_60_60"></a><a href="#FNanchor_60_60"><span class="label">[60]</span></a> Wagner, "The Last Spanish Exploration," p. 331.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_61_61" id="Footnote_61_61"></a><a href="#FNanchor_61_61"><span class="label">[61]</span></a> James Colnett, <i>The Journal of Captain James Colnett
+aboard the "Argonaut" from April 26, 1789 to November 3, 1791</i>, ed. by
+F. N. Howay, Champlain Society, Publ. No. 26 (Toronto, 1940), p. 175.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_62_62" id="Footnote_62_62"></a><a href="#FNanchor_62_62"><span class="label">[62]</span></a> Wagner, <i>Spanish Voyages</i>, p. 159.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_63_63" id="Footnote_63_63"></a><a href="#FNanchor_63_63"><span class="label">[63]</span></a> Exact documentation is impossible here, but such an
+explanation would fit the facts, and the custom of sending a messenger
+to announce a visit was a feature of the whole area (Loeb, <i>Pomo
+Folkways</i>, p. 49).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_64_64" id="Footnote_64_64"></a><a href="#FNanchor_64_64"><span class="label">[64]</span></a> See E. W. Gifford and A. L. Kroeber. <i>Culture Element
+Distributions, IV: Pomo</i>, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol.
+XXXVII, No. 4 (Berkeley, 1937), elements nos. 805-807, p. 154.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_65_65" id="Footnote_65_65"></a><a href="#FNanchor_65_65"><span class="label">[65]</span></a> Barrett, <i>Ethno-Geography</i>, p. 415.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_66_66" id="Footnote_66_66"></a><a href="#FNanchor_66_66"><span class="label">[66]</span></a> Kelly, "Coast Miwok Ethnography."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_67_67" id="Footnote_67_67"></a><a href="#FNanchor_67_67"><span class="label">[67]</span></a> Stephen Powers, <i>Tribes of California</i> (Washington, D.C.,
+1877), pp. 165, 169, 170, 181; Loeb, <i>Pomo Folkways</i>, pp. 286, 287;
+Barrett, "Pomo Buildings," p. 11. See also above, p. 261, <a href="#Footnote_42_42">n. 42</a>. I can
+see no possible relationship between the clear account by Fletcher of
+self-laceration and Wagner's discussion of tattooing (<i>Drake's Voyage</i>,
+p. 494, n. 49). As the comparative notes cited clearly show, the tearing
+of the flesh by the California Indians is no "story" which needs an
+involved, roundabout, and improbable explanation.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_68_68" id="Footnote_68_68"></a><a href="#FNanchor_68_68"><span class="label">[68]</span></a> For the Coast Miwok and Pomo words for "sing" see Barrett,
+<i>Ethno-Geography</i>, word no. 265, pp. 67, 79. The Pomo words are totally
+unlike <i>Gnaah</i> or <i>koyá</i>. See also Heizer and Elmendorf, "Francis
+Drake's California Anchorage," pp. 214, 216. There is a logical
+possibility of a copying error in <i>Gnaah</i> from Fletcher's manuscript
+notes. If it had originally been written <i>Guaah</i> or <i>Gyaah</i>, it would be
+very close indeed to <i>koyá</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_69_69" id="Footnote_69_69"></a><a href="#FNanchor_69_69"><span class="label">[69]</span></a> E. M. Loeb, <i>The Western Kuksu Cult</i>, Univ. Calif. Publ.
+Am. Arch. and Ethn., Vol. XXXIII, No. 1 (Berkeley, 1932), p. 49, and
+<i>Pomo Folkways</i>, p. 192; S. A. Barrett, <i>Ceremonies of the Pomo
+Indians</i>, Univ. Calif. Publ. Am. Arch, and Ethn., Vol. XII, No. 10
+(Berkeley, 1917), p. 402, and "Pomo Buildings," p. 11.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_70_70" id="Footnote_70_70"></a><a href="#FNanchor_70_70"><span class="label">[70]</span></a> Barrett, <i>Ceremonies</i>, p. 403.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_71_71" id="Footnote_71_71"></a><a href="#FNanchor_71_71"><span class="label">[71]</span></a> Gifford and Kroeber, <i>Culture Element Distributions, IV:
+Pomo</i>, pp. 207-208; Loeb, <i>Pomo Folkways</i>, p. 366; Barrett,
+<i>Ceremonies</i>, p. 425. The Kuksu staff was feathered on the end, whereas
+that of Calnis was somewhat shorter and did not have the feather tuft.
+Kroeber, <i>Handbook</i>, pp. 261-262; Loeb, <i>The Western Kuksu Cult</i>, pp.
+110, 128.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_72_72" id="Footnote_72_72"></a><a href="#FNanchor_72_72"><span class="label">[72]</span></a> They were manufactured chiefly by the Pomo and Northern
+Coast Miwok. See E. W. Gifford, <i>Clear Lake Pomo Society</i>, Univ. Calif.
+Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. XVIII, No. 2 (Berkeley, 1926), pp.
+377-388; Kroeber, <i>Handbook</i>, p. 248; Kelly, "Coast Miwok Ethnography";
+Gifford and Kroeber, <i>Culture Element Distributions, IV: Pomo</i>, (pp.
+186-187).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_73_73" id="Footnote_73_73"></a><a href="#FNanchor_73_73"><span class="label">[73]</span></a> Dixon, "The Northern Maidu," figs. 29, 30, Pl. XLIX.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_74_74" id="Footnote_74_74"></a><a href="#FNanchor_74_74"><span class="label">[74]</span></a> Kelly, "Coast Miwok Ethnography."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_75_75" id="Footnote_75_75"></a><a href="#FNanchor_75_75"><span class="label">[75]</span></a> Barrett, <i>Ceremonies</i>, p. 433; Loeb, <i>Pomo Folkways</i>, p.
+178.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_76_76" id="Footnote_76_76"></a><a href="#FNanchor_76_76"><span class="label">[76]</span></a> Cf. Barrett, <i>Ceremonies</i>, pp. 405, 438-439.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_77_77" id="Footnote_77_77"></a><a href="#FNanchor_77_77"><span class="label">[77]</span></a> Illustrated in Kroeber, <i>Handbook</i>, fig. 20. See also
+Gifford and Kroeber, elements 88, 89; Barrett, <i>Ceremonies</i>, p. 432;
+Kelly, "Coast Miwok Ethnography." And see Dixon, "The Northern Maidu,"
+Pl. XLVIII, fig. 25.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_78_78" id="Footnote_78_78"></a><a href="#FNanchor_78_78"><span class="label">[78]</span></a> Gifford and Kroeber, element no. 4. Kelly, "Coast Miwok
+Ethnography."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_79_79" id="Footnote_79_79"></a><a href="#FNanchor_79_79"><span class="label">[79]</span></a> Illustrated and described by Kroeber, <i>Handbook</i>, pl. 55,
+<i>a</i>, and pp. 264, 269, 388, and illustrated by Dixon, "The Northern
+Maidu," fig. 33. See also Gifford and Kroeber, elements nos. 81 ff.;
+Barrett, <i>Ceremonies</i>, pp. 407, 432; Loeb, <i>Pomo Folkways</i>, p. 200. The
+down-filled net cap was used by the Coast Miwok in the Kuksu and other
+ceremonial performances.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_80_80" id="Footnote_80_80"></a><a href="#FNanchor_80_80"><span class="label">[80]</span></a> Dixon, "The Northern Maidu," figs. 19-21.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_81_81" id="Footnote_81_81"></a><a href="#FNanchor_81_81"><span class="label">[81]</span></a> Kroeber, <i>Handbook</i>, fig. 21.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_82_82" id="Footnote_82_82"></a><a href="#FNanchor_82_82"><span class="label">[82]</span></a> Barrett, <i>Ceremonies</i>, p. 407, n. 12.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_83_83" id="Footnote_83_83"></a><a href="#FNanchor_83_83"><span class="label">[83]</span></a> Kelly, "Coast Miwok Ethnography"; Wagner, <i>Spanish
+Voyages</i>, pp. 158, 159 (Drake's Bay).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_84_84" id="Footnote_84_84"></a><a href="#FNanchor_84_84"><span class="label">[84]</span></a> Loeb, <i>Pomo Folkways</i>, p. 158; Barrett, <i>Ceremonies</i>, pp.
+407, 433; Gifford and Kroeber, <i>Culture Element Distributions: IV,
+Pomo</i>, element no. 96, pp. 207-208.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_85_85" id="Footnote_85_85"></a><a href="#FNanchor_85_85"><span class="label">[85]</span></a> I can find no record that the down of milkweed (or of any
+other plant) was used. Most ethnographic accounts (see n. 79) above list
+the use of eagle down. That Fletcher was probably correct in attributing
+the source of the downy substance to a plant is shown by his reference
+to the seeds of the same plant. There is also the probability that he
+saw the plant itself on the journey into the interior. From my own
+observation I know that at least three different plants producing such
+down grow on Point Reyes.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_86_86" id="Footnote_86_86"></a><a href="#FNanchor_86_86"><span class="label">[86]</span></a> Kelly, "Coast Miwok Ethnography." Dr. Kelly's informants
+at Bodega in describing just such baskets said, "They were just for
+show"&mdash;i.e., had no practical or utilitarian use. Her San Rafael
+informant also knew of such baskets.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_87_87" id="Footnote_87_87"></a><a href="#FNanchor_87_87"><span class="label">[87]</span></a> For illustrations and description see J. W. Hudson, "Pomo
+Basket Makers," <i>Overland Monthly</i>, ser. 2, XXI (1893), 571, and C.
+Purdy, "The Pomo Indian Baskets and Their Makers," <i>ibid.</i>, XV (1901),
+438, 446. O. M. Dalton ("Notes on an Ethnographical Collection from the
+West Coast of North America ... Formed during the Voyage of Captain
+Vancouver, 1790-1795," <i>Internationale Archiv für Ethnographie</i>, Vol. X
+[Leiden, 1897]), shows (fig. f, p. 232; Pl. XV, fig. 4) several Pomo
+baskets which might as well have been the ones described by Fletcher. It
+seems possible that these were collected at Bodega Bay, since some of
+the Vancouver party visited there, but this is not certain. In Mission
+times many Coast Miwok and even some Pomo were brought to San Francisco
+and San Jose as neophytes. These individuals might well account for the
+Pomo-Coast Miwok type of feathered baskets collected there in the early
+nineteenth century by von Langsdorff or Chamisso, both of whom
+illustrate such pieces in their published accounts. Barrett, <i>Pomo
+Indian Basketry</i>, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. VII, No. 3
+(Berkeley, 1908), discusses at length (pp. 141-145, 168) feather and
+shell materials used in the manufacture of these decorated baskets. A
+number of examples are shown in Barrett's plate 21. The same
+anthropologist ("Pomo Buildings," pp. 1-17) mentions the use of
+feather-decorated baskets among the Pomo as sacrifices to the dead.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_88_88" id="Footnote_88_88"></a><a href="#FNanchor_88_88"><span class="label">[88]</span></a> Kroeber, <i>Handbook</i>, p. 245.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_89_89" id="Footnote_89_89"></a><a href="#FNanchor_89_89"><span class="label">[89]</span></a> Kelly, "Coast Miwok Ethnography."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_90_90" id="Footnote_90_90"></a><a href="#FNanchor_90_90"><span class="label">[90]</span></a> Gifford and Kroeber, <i>Culture Element Distributions, IV:
+Pomo</i>, element no. 807, p. 197, n.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_91_91" id="Footnote_91_91"></a><a href="#FNanchor_91_91"><span class="label">[91]</span></a> Barrett, <i>Ceremonies</i>, p. 400, mentions a principal singer
+who started and led the air of the songs, but does not indicate whether
+he might be identifiable with the "scepter bearer."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_92_92" id="Footnote_92_92"></a><a href="#FNanchor_92_92"><span class="label">[92]</span></a> See Barrett, <i>Ceremonies</i>, <i>passim</i>; Loeb, <i>The Western
+Kuksu Cult</i> and <i>Pomo Folkways</i>, <i>passim</i>; Kelly, "Coast Miwok
+Ethnography" <i>passim</i>.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_93_93" id="Footnote_93_93"></a><a href="#FNanchor_93_93"><span class="label">[93]</span></a> Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, p. 492, n. 37. Wagner says that
+this word "sounds" to him like an exclamation. To Elmendorf and me it
+"sounds" like the Coast Miwok word for chief or friend. The latter
+proposal rests upon both phonetic and semantic resemblances.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_94_94" id="Footnote_94_94"></a><a href="#FNanchor_94_94"><span class="label">[94]</span></a> For the Coast Miwok words for "chief" and "friend" see
+Barrett, <i>The Ethno-Geography of the Pomo Indians</i>, words nos. 62, 64,
+pp. 70, 71. The Pomo words (p. 58) are totally unlike those of the Coast
+Miwok. Barrett, <i>Ceremonies</i>, mentions a Kuksu curing call, <i>hyo</i>, which
+was repeated four times. Although the call is phonetically similar, the
+context is so unlike, that a correspondence with Fletcher's word for
+chief or king is improbable.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_95_95" id="Footnote_95_95"></a><a href="#FNanchor_95_95"><span class="label">[95]</span></a> Taylor, <i>loc. cit.</i>, p. 369.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_96_96" id="Footnote_96_96"></a><a href="#FNanchor_96_96"><span class="label">[96]</span></a> Barrett, <i>Ceremonies</i>, pp. 412, 431; Loeb, <i>The Western
+Kuksu Cult</i>, p. 118.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_97_97" id="Footnote_97_97"></a><a href="#FNanchor_97_97"><span class="label">[97]</span></a> Kroeber, <i>Handbook</i>, table 10, p. 876.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_98_98" id="Footnote_98_98"></a><a href="#FNanchor_98_98"><span class="label">[98]</span></a> Kelly, "Coast Miwok Ethnography."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_99_99" id="Footnote_99_99"></a><a href="#FNanchor_99_99"><span class="label">[99]</span></a> The ground squirrel and Point Reyes mountain beaver have
+been variously identified as Fletcher's "conies." See Wagner, <i>Drake's
+Voyage</i>, p. 492-493, n. 42.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_100_100" id="Footnote_100_100"></a><a href="#FNanchor_100_100"><span class="label">[100]</span></a> See photograph in McAdie, "Nova Albion&mdash;1579," fig. 1.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_101_101" id="Footnote_101_101"></a><a href="#FNanchor_101_101"><span class="label">[101]</span></a> Kelly, "Coast Miwok Ethnography."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_102_102" id="Footnote_102_102"></a><a href="#FNanchor_102_102"><span class="label">[102]</span></a> Kroeber, <i>Handbook</i>, p. 277.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_103_103" id="Footnote_103_103"></a><a href="#FNanchor_103_103"><span class="label">[103]</span></a> These "burnt offerings" are ascribed to the Trinidad Bay
+Yurok by Wagner (<i>Drake's Voyage</i>, p. 157), but there is no need to look
+so far afield for parallels when the Coast Miwok-Pomo area fits the case
+so well.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_104_104" id="Footnote_104_104"></a><a href="#FNanchor_104_104"><span class="label">[104]</span></a> Memorial ceremonies for the dead are a characteristic
+feature of central California culture; see Loeb, <i>The Western Kuksu
+Cult</i>, p. 117 (Coast Miwok).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_105_105" id="Footnote_105_105"></a><a href="#FNanchor_105_105"><span class="label">[105]</span></a> Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's California
+Anchorage."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_106_106" id="Footnote_106_106"></a><a href="#FNanchor_106_106"><span class="label">[106]</span></a> For evidence of this, using the words on Drake's plate of
+brass, see Allen Chickering, "Some Notes with Regard to Drake's Plate of
+Brass" and "Further Notes on the Drake Plate."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_107_107" id="Footnote_107_107"></a><a href="#FNanchor_107_107"><span class="label">[107]</span></a> Powers, <i>Tribes of California</i>, p. 171. Cf. the Huchnom
+song facing p. 144.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_108_108" id="Footnote_108_108"></a><a href="#FNanchor_108_108"><span class="label">[108]</span></a> Loeb, <i>The Western Kuksu Cult</i>, pp. 103, 127, 128.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_109_109" id="Footnote_109_109"></a><a href="#FNanchor_109_109"><span class="label">[109]</span></a> Loeb, <i>Pomo Folkways</i>, pp. 374, 392, 393. See also
+Barrett, <i>Ceremonies</i>, pp. 409, 413.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_110_110" id="Footnote_110_110"></a><a href="#FNanchor_110_110"><span class="label">[110]</span></a> Because of the high degree of similarity between all
+phases of Pomo and Coast Miwok ceremonies, a close correspondence, or
+even identity, in the songs connected with these ceremonies may safely
+be assumed.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_111_111" id="Footnote_111_111"></a><a href="#FNanchor_111_111"><span class="label">[111]</span></a> Davidson, "Identification of Sir Francis Drake's
+Anchorage," p. 35.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_112_112" id="Footnote_112_112"></a><a href="#FNanchor_112_112"><span class="label">[112]</span></a> J. P. Munro-Fraser, <i>History of Marin County</i> (San
+Francisco, 1880), pp. 96-97.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_113_113" id="Footnote_113_113"></a><a href="#FNanchor_113_113"><span class="label">[113]</span></a> Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, pp. 148, 167, 494.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_114_114" id="Footnote_114_114"></a><a href="#FNanchor_114_114"><span class="label">[114]</span></a> Wagner, "The Last Spanish Exploration," p. 334.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_115_115" id="Footnote_115_115"></a><a href="#FNanchor_115_115"><span class="label">[115]</span></a> Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, p. 167.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_116_116" id="Footnote_116_116"></a><a href="#FNanchor_116_116"><span class="label">[116]</span></a> A. L. Kroeber, <i>Culture Element Distributions, XV: Salt,
+Dogs, Tobacco</i>, Univ. Calif. Anthro. Rec., Vol. VI, No. 1 (Berkeley,
+1941), pp. 6 ff., map 5.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_117_117" id="Footnote_117_117"></a><a href="#FNanchor_117_117"><span class="label">[117]</span></a> Kelly, "Coast Miwok Ethnography."</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_118_118" id="Footnote_118_118"></a><a href="#FNanchor_118_118"><span class="label">[118]</span></a> Powers, <i>Tribes of California</i>, p. 200.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_119_119" id="Footnote_119_119"></a><a href="#FNanchor_119_119"><span class="label">[119]</span></a> Kelly's informant did say that "before steamers used to
+travel along the coast" certain occurrences in connection with this
+belief in the land of the dead took place. This may be a memory of an
+incident which once was more specifically remembered. At best, however,
+it is improbable that there would be any tradition of Drake's visit per
+se.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_120_120" id="Footnote_120_120"></a><a href="#FNanchor_120_120"><span class="label">[120]</span></a> Such incidents are not uncommon in California. Note, for
+example, the legendary significance of Mount Diablo to the Indian tribes
+of central California.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_121_121" id="Footnote_121_121"></a><a href="#FNanchor_121_121"><span class="label">[121]</span></a> I disagree with Wagner's statement (<i>Drake's Voyage</i>, p.
+169): "The truth probably is that Drake stopped at two or three
+different places on the coast [Trinidad Bay, Bodega Bay] and the writer
+of the original narrative or the compilers who worked on it embodied in
+one description those of all the Indians he met." The part of the <i>World
+Encompassed</i> account treated here has shown itself to be a homogeneous
+description, interspersed with some naïve interpretation of west-central
+California coast Indian culture, and cannot be looked upon as a
+composite description. To believe otherwise would seriously distort the
+facts. This conclusion I submit as one of the most important results of
+the present inquiry.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_122_122" id="Footnote_122_122"></a><a href="#FNanchor_122_122"><span class="label">[122]</span></a> Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, pp. 492-495, does select the
+Pomo as having the customs and manners described by Fletcher. In this he
+was inevitably guided by the more abundant Pomo data. Kroeber's
+selection of Drake's Bay as the site of the anchorage (<i>Handbook</i>, p.
+278) rests upon the same grounds as my conclusion. Wagner (<i>Drake's
+Voyage</i>, p. 497, n. 10) takes issue with Kroeber and raises several
+objections without answering them satisfactorily.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_123_123" id="Footnote_123_123"></a><a href="#FNanchor_123_123"><span class="label">[123]</span></a> Wagner is concerned over this fact. He says (<i>Drake's
+Voyage</i>, p. 498, n. 24) that a reference to Drake's Estero should have
+been included in the narrative "since the Indian villages were almost
+entirely located upon it." In answer it may be observed that the Indian
+villages of Drake's time were situated sporadically around the shore of
+Drake's Bay as well as on the estero. One might as well ask at the same
+time why Fletcher did not mention Tomales Bay if Drake were at Bodega?</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_124_124" id="Footnote_124_124"></a><a href="#FNanchor_124_124"><span class="label">[124]</span></a> Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, p. 151.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_125_125" id="Footnote_125_125"></a><a href="#FNanchor_125_125"><span class="label">[125]</span></a> And, significantly, the Drake plate of brass uses the
+words "Nova Albion." This is independently attested by John Drake in his
+first declaration.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_126_126" id="Footnote_126_126"></a><a href="#FNanchor_126_126"><span class="label">[126]</span></a> See Francisco de Bolaños' explicit mention of the white
+cliffs in Drake's Bay as prominent landmarks (Wagner, <i>Drake's Voyage</i>,
+p. 498, n. 19). See also Davidson, "Identification of Sir Francis
+Drake's Anchorage," p. 31. Richard Madox refers to the California
+anchorage as "Ships Land," perhaps the name given to the place by the
+sailors themselves.</p></div>
+<br />
+<p class="no">FOOTNOTES TO APPENDIX I.:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-1_127" id="Footnote_A-1_127"></a><a href="#FNanchor_A-1_127"><span class="label">[A-1]</span></a> Henry R. Wagner, <i>Sir Francis Drake's Voyage around the
+World</i> (San Francisco, 1926), p. 241.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-2_128" id="Footnote_A-2_128"></a><a href="#FNanchor_A-2_128"><span class="label">[A-2]</span></a> <i>Ibid.</i>, pp. 287, 289.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-3_129" id="Footnote_A-3_129"></a><a href="#FNanchor_A-3_129"><span class="label">[A-3]</span></a> <i>The World Encompassed</i> account of Drake in California is
+reprinted in <a href="#app2">Appendix II</a>, below. It is printed in full in Volume XVI of
+the Hakluyt Society publications (ed. W. S. Vaux; London, 1854). The
+<i>Famous Voyage</i> is easily accessible in <i>Drake's Plate of Brass</i>,
+California Historical Society, Special Publication No. 13 (San
+Francisco, 1937), pp. 27-30.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-4_130" id="Footnote_A-4_130"></a><a href="#FNanchor_A-4_130"><span class="label">[A-4]</span></a> Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, pp. 229 ff., n. 1.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-5_131" id="Footnote_A-5_131"></a><a href="#FNanchor_A-5_131"><span class="label">[A-5]</span></a> <i>Ibid.</i>, pp. 61, 147, 245, 290.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-6_132" id="Footnote_A-6_132"></a><a href="#FNanchor_A-6_132"><span class="label">[A-6]</span></a> O. M. Dalton, "Notes on an Ethnographical Collection ...
+Formed during the Voyage of Captain Vancouver, 1790-1795,"
+<i>Internationale Archiv für Ethnographie</i>, Vol. X. (Leiden, 1897), p.
+235. A. L. Kroeber says, "The passage is a somewhat prolix mixture of
+narration and depiction...." (<i>Handbook of the Indians of California</i>,
+Bureau of American Ethnology, Bull. 78 [Washington, D. C., 1925], pp.
+275-276).</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-7_133" id="Footnote_A-7_133"></a><a href="#FNanchor_A-7_133"><span class="label">[A-7]</span></a> For details see Zelia Nuttall, <i>New Light on Drake</i>,
+Hakluyt Society, ser. 2, Vol. 34 (London, 1914), pp. 18-23. See also
+Wagner, <i>Drake's Voyage</i>, pp. 328-334.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-8_134" id="Footnote_A-8_134"></a><a href="#FNanchor_A-8_134"><span class="label">[A-8]</span></a> Nuttall, <i>New Light on Drake</i>, pp. 50-51.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-9_135" id="Footnote_A-9_135"></a><a href="#FNanchor_A-9_135"><span class="label">[A-9]</span></a> For details see E. G. R. Taylor, "Francis Drake and the
+Pacific: Two Fragments," <i>Pacific Historical Review</i>, I (1932),
+360-369.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-10_136" id="Footnote_A-10_136"></a><a href="#FNanchor_A-10_136"><span class="label">[A-10]</span></a> For details see <i>ibid.</i>, pp. 363-365; Henry R. Wagner,
+"George Davidson, Geographer of the Northwest Coast," <i>California
+Historical Society Quarterly</i>, XI (1932), 309-311; and Nuttall, <i>New
+Light on Drake</i>, pp. 19-20.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-11_137" id="Footnote_A-11_137"></a><a href="#FNanchor_A-11_137"><span class="label">[A-11]</span></a> Wagner, "George Davidson," pp. 310-311.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-12_138" id="Footnote_A-12_138"></a><a href="#FNanchor_A-12_138"><span class="label">[A-12]</span></a> S. K. Lothrop, "Aboriginal Navigation off the West Coast
+of South America," <i>Journal of the Royal Anthropological Institute</i>,
+LXII (1932), 235-238, figs. 9<i>a</i>, 9<i>b</i>, 10.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_A-13_139" id="Footnote_A-13_139"></a><a href="#FNanchor_A-13_139"><span class="label">[A-13]</span></a> Reprinted from Taylor, <i>loc. cit.</i>, p. 369.</p></div>
+<br />
+<p class="no">FOOTNOTES TO APPENDIX II:</p>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Footnote_B-1_140" id="Footnote_B-1_140"></a><a href="#FNanchor_B-1_140"><span class="label">[B-1]</span></a> As printed in <i>Drake's Plate of Brass</i>, California
+Historical Society, Special Publication No. 13 (San Francisco, 1937) pp.
+32-46.</p></div>
+</div>
+
+<hr style="width: 95%;" />
+
+
+<div>
+<h4>Transcriber's Notes</h4>
+
+
+<p class="tn">Both "Bruno de Hezeta" and "Bruno Heceta" used in text. Both forms have been retained.</p>
+
+<p class="tn">Footnote numbers to the appendices are prefixed with "A-" for App. I or "B-" for App. II.</p>
+
+<p class="tn">Archaic spelling and punctuation retained in quoted texts, except for rejoining end-of-line hyphenations.
+Spelling of "betsowed" (page 284) and "cheife" (page 285) in quoted text retained as printed.</p>
+
+<p class="tn">Verso, "Mardh" changed to "March" (Issued March 20, 1947)</p>
+
+<p class="tn">Page 265 (footnote 67), a superfluous closing parenthesis was removed (169, 170, 181; Loeb,)</p>
+
+<p class="tn">Page 269 (footnote 84), a full stop has been changed to a comma (Pomo, element)</p>
+
+<p class="tn">Page 269 (footnote 85), "tto" changed to "to" (reference to the seeds)</p>
+
+<p class="tn">Page 270 (footnote 87), "Eth." changed to "Ethn." (and Ethn., Vol. VII)</p>
+
+<p class="tn">Page 270 (footnote 90), the note number is missing (element no. 807, p. 197, n.)</p>
+
+<p class="tn">Page 271, "native's" changed to "natives'" (the natives' actions)</p>
+
+<p class="tn">Page 273, a superfluous comma was removed (Miwok,[101] and)</p>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Francis Drake and the California
+Indians, 1579, by Robert F. Heizer
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANCIS DRAKE AND THE ***
+
+***** This file should be named 36201-h.htm or 36201-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/6/2/0/36201/
+
+Produced by Chris Curnow, C. S. Beers, Joseph Cooper and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/36201-h/images/crowning_1.png b/36201-h/images/crowning_1.png
new file mode 100644
index 0000000..7f7284f
--- /dev/null
+++ b/36201-h/images/crowning_1.png
Binary files differ
diff --git a/36201-h/images/crowning_2.png b/36201-h/images/crowning_2.png
new file mode 100644
index 0000000..c39b817
--- /dev/null
+++ b/36201-h/images/crowning_2.png
Binary files differ
diff --git a/36201-h/images/fig1small.png b/36201-h/images/fig1small.png
new file mode 100644
index 0000000..46608de
--- /dev/null
+++ b/36201-h/images/fig1small.png
Binary files differ
diff --git a/36201-h/images/plate18.jpg b/36201-h/images/plate18.jpg
new file mode 100644
index 0000000..650d10f
--- /dev/null
+++ b/36201-h/images/plate18.jpg
Binary files differ
diff --git a/36201-h/images/plate19.jpg b/36201-h/images/plate19.jpg
new file mode 100644
index 0000000..fab4c7e
--- /dev/null
+++ b/36201-h/images/plate19.jpg
Binary files differ
diff --git a/36201-h/images/plate20.jpg b/36201-h/images/plate20.jpg
new file mode 100644
index 0000000..abd015b
--- /dev/null
+++ b/36201-h/images/plate20.jpg
Binary files differ
diff --git a/36201-h/images/plate21.jpg b/36201-h/images/plate21.jpg
new file mode 100644
index 0000000..17c6aaa
--- /dev/null
+++ b/36201-h/images/plate21.jpg
Binary files differ
diff --git a/36201.txt b/36201.txt
new file mode 100644
index 0000000..acb8cd7
--- /dev/null
+++ b/36201.txt
@@ -0,0 +1,2924 @@
+The Project Gutenberg EBook of Francis Drake and the California Indians,
+1579, by Robert F. Heizer
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Francis Drake and the California Indians, 1579
+
+Author: Robert F. Heizer
+
+Release Date: May 24, 2011 [EBook #36201]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANCIS DRAKE AND THE ***
+
+
+
+
+Produced by Chris Curnow, C. S. Beers, Joseph Cooper and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+[Illustration: Francis Drake being "crowned" by the natives of New
+Albion (California) in June, 1579. (From Arnoldus Montanus, _Die
+unbekante neue Welt_; the Dapper issue, Amsterdam, 1673.)]
+
+
+
+
+ FRANCIS DRAKE AND
+ THE CALIFORNIA
+ INDIANS, 1579
+
+ BY
+
+ ROBERT F. HEIZER
+
+ UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS
+ BERKELEY AND LOS ANGELES
+ 1947
+
+
+
+
+ UNIVERSITY OF CALIFORNIA PUBLICATIONS
+ IN AMERICAN ARCHAEOLOGY AND ETHNOLOGY
+ EDITORS (LOS ANGELES):
+ RALPH L. BEALS, FRANKLIN FEARING, HARRY HOIJER
+
+ Volume 42, No. 3, pp. 251-302,
+ plates 18-21, 1 figure in text, 2 illus.
+ Submitted by editors February 27, 1946
+ Issued March 20, 1947
+ Price, cloth, $2.00; paper, $1.25
+
+ UNIVERSITY OF CALIFORNIA PRESS
+ BERKELEY AND LOS ANGELES
+ CALIFORNIA
+
+ CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS
+ LONDON, ENGLAND
+
+ PRINTED IN THE UNITED STATES OF AMERICA
+
+
+
+
+ CONTENTS
+
+
+ PAGE
+
+ General Background 251
+
+ The Trinidad Bay Landfall Theory 255
+
+ The Arguments for the Bodega Bay or Drake's Bay Landfall 258
+
+ Analysis of the _World Encompassed_ Account 259
+
+ Additional Ethnographic Items in the Richard Madox and
+ John Drake Accounts 273
+
+ Supposed Indian Traditions of Drake's Visit 276
+
+ Recapitulation and Conclusion 277
+
+ APPENDIX
+
+ I. The Sources 280
+
+ II. Excerpt from _The World Encompassed by
+ Sir Francis Drake_ 283
+
+ Plates 293
+
+
+
+
+ FRANCIS DRAKE AND THE CALIFORNIA
+ INDIANS, 1579
+
+ BY
+
+ ROBERT F. HEIZER
+
+
+ GENERAL BACKGROUND
+
+For nearly a century, historians, geographers, and anthropologists have
+attempted to solve the problem of locating Francis Drake's anchorage in
+California, but the opinion of no one investigator has been universally
+accepted. Indeed, it seems likely that the problem will forever remain
+insoluble in detail, although it may well be reduced to the possibility
+that one of two bays, either Drake's or Bodega, was the scene of Drake's
+stay in California.
+
+Historically and ethnographically, Drake's California visit is
+exceedingly important. He was the first Englishman to see and describe
+the Indians of Upper California, and the third Caucasian to mention
+them. The account of the voyage given in _The World Encompassed by Sir
+Francis Drake_ (London, 1628) (of uncertain authorship but usually
+attributed to Francis Fletcher) gives the earliest detailed description
+of California Indian life, including such particulars of native culture
+as ceremonial behavior and linguistic terms. This account is reproduced
+in Appendix II, below.
+
+Historians and geographers have long since stated their reasons and
+qualifications for presenting certain conclusions about the location of
+Drake's anchorage, but anthropologists have never insisted vigorously
+enough that their contribution might be the most decisive of all in
+solving the problem. If it can be shown that the Indian language and
+culture described in the accounts of Drake's voyage to California are
+clearly those of one or another of the coastal Indian tribes, there will
+then be definite and unequivocal reasons for believing that in 1579
+Drake landed on a part of the California coast inhabited by that tribe.
+Preliminary attempts at this type of solution have already been made,
+first by the greatest authority on the California Indians, Professor A.
+L. Kroeber,[1] and more recently by William W. Elmendorf and myself.[2]
+
+In order to establish the background for the present study, it will be
+advisable to recapitulate the various opinions and claims. They may be
+listed under the headings: geographical, historical, and
+anthropological.
+
+_Geographical._--George C. Davidson, eminent and versatile scientist,
+first approached the problem of the location of Drake's California
+anchorage in 1858.[3] In the following years, as his familiarity with
+literary and cartographical sources expanded, he published other
+works,[4] and in 1908[5] he made his final statement. Davidson first
+thought that Drake's landfall had been in San Francisco Bay, but after
+more careful study he concluded that Drake's Bay was the anchorage (see
+pl. 20). Davidson's views have been carefully and critically reviewed by
+Henry R. Wagner[6] and J. W. Robertson.[7] Among other contributions
+relating to the problem of Drake's anchorage should be mentioned the
+works of Hubert Howe Bancroft[8] and the studies of Edward E. Hale,[9]
+as well as the searching analysis of Alexander G. McAdie and a more
+recent but similar paper by R. P. Bishop.[10]
+
+_Historical._--Although the trail was blazed by Davidson, it is Wagner
+who first claims our attention. He has concluded, after an exhaustive
+study of all available evidence, that Drake anchored first in Trinidad
+Bay and later in Bodega Bay. The harbor now called Drake's Bay was not,
+according to Wagner, the site of Drake's landfall in 1579. Robertson,
+next mentioned above, is the author of a critical review of previous
+"arguments advanced by certain historians in their selection of 'The
+Harbor of St. Francis.'"
+
+_Anthropological._--Wagner's major work on Drake bears abundant evidence
+that this historian, at least, is cognizant of the value of the
+ethnographic check method. However, he has not utilized all available
+documentary or ethnographic data to the fullest extent--a procedure of
+the utmost importance.
+
+Davidson used the ethnographic method of solving the problem when he
+identified the Limantour Estero shellmound site with the Indian village
+depicted on the border map _Portus Novae Albionis_ of the Jodocus
+Hondius map _Vera totius expeditionis nauticae_ (Amsterdam, 1590?)[11]
+and cited as evidence a tradition of the Nicasio Indians. In his day,
+many Coast Miwok Indians from Drake's Bay and Bodega Bay must have been
+still living. If at that time he had obtained from them the information
+which can no longer be found, owing to the extinction of the tribe, he
+would have performed an inestimable service.
+
+In 1908, S. A. Barrett published his important work on Pomo
+ethnogeography in which he reproduced the California data on the voyage
+of Drake and made a brief evaluation.[12] After attempting a linguistic
+check with the word _Hioh_ and directing attention to the
+feather-decorated baskets as Pomo-like, Barrett concludes that "these
+facts therefore point further to the tenability of the belief that
+Drake's landing was somewhere north of San Francisco bay, possibly even
+north of Point Reyes, though Pomo of the Southern and Southwestern
+dialectic area may have journeyed down to Drake's bay bringing their
+boat-shaped and ornamented baskets...."[13]
+
+In Professor Kroeber's _Handbook of the Indians of California_ there is
+an ethnographical analysis of a paraphrased version of _The World
+Encompassed_, together with an inquiry (more searching than that of
+Barrett's in 1908) into the identification of the words, such as _Hioh_,
+_Patah_, _Tobah_, and _Gnaah_, which appear in the Fletcher account.[14]
+Kroeber summarizes: "The ethnologist thus can only conclude that Drake
+summered on some piece of the coast not many miles north of San
+Francisco, and probably in the lagoon to which his name now attaches. He
+is assured that the recent native culture in this stretch existed in
+substantially the same form more than 300 years ago, and he has
+tolerable reason to believe that the Indians with whom the great
+explorer mingled were direct ancestors of the Coast Miwok."[15]
+
+A verification of Kroeber's view has recently been presented in a short
+paper written by Heizer and Elmendorf[16] on the identification of the
+Indian words in the sixteenth-century accounts of Francis Fletcher and
+Richard Madox.[17] (Madox's account is reproduced in App. I, below.) In
+this paper it is shown that Drake must have landed in territory occupied
+by the Coast Miwok-speaking natives (fig. 1), but the exact location of
+his landing is not positively indicated since there are four bays along
+Coast Miwok territory in which Drake might conceivably have
+anchored.[18] Of these four bays, Bolinas, Drake's, Tomales, and Bodega,
+only two, Drake's and Bodega, can be considered seriously.
+
+[Illustration: Fig. 1. Location of west-central California Indian
+linguistic groups. A, Bodega Bay; B, Tomales Bay; C, Drake's Bay; D,
+Bolinas Bay; E, San Francisco Bay.]
+
+A final piece of evidence, this time archaeological, has recently come
+to light in the plate of brass left by Drake in 1579. This plate was
+originally found at Laguna Ranch (pl. 21) on Drake's Bay in 1934
+(?),[19] was moved elsewhere, and was rediscovered in 1936.[20] Although
+some skeptics have questioned the genuineness of the plate of
+brass,[21] they have not altered the facts establishing the plate's
+authenticity as shown by the investigations of such scholars as Allen
+Chickering,[22] Professor Herbert E. Bolton,[23] and Drs. Fink and
+Polushkin.[24] Consequently, the problem of Drake's anchorage is nearer
+solution. Although the plate is a portable object, it was probably not
+carried far. It could have been carried to Drake's Bay from Bodega Bay;
+but, on the other hand, it could always have been at Drake's Bay. In the
+absence of evidence that it was moved early in its history, it may not
+be claiming overmuch to assume that the post with the plate of brass was
+originally erected in Drake's Bay.
+
+So much, then, for an abbreviated review of the opinions on the location
+of Francis Drake's California anchorage. Arguments have been advanced,
+by other students, that Drake anchored in Trinidad, Bodega, or Drake's
+Bay. It is my purpose here to analyze, as carefully as possible, the
+ethnographic data contained in Francis Fletcher's account in _The World
+Encompassed_, with the hope of determining in which of these bays Drake
+actually stayed in June, 1579. The Trinidad Bay landfall theory will
+first be investigated, in an attempt to determine whether the Indians
+mentioned in Fletcher's account are identifiable with the Yurok tribe
+which, in historic times, occupied this territory.
+
+
+ THE TRINIDAD BAY LANDFALL THEORY
+
+Henry R. Wagner is the chief proponent of the Trinidad Bay theory, and
+bases his conclusion upon two lines of evidence, (1) cartographical and
+(2) ethnographical.[25] The Jodocus Hondius map, with a small inset of
+the _Portus Novae Albionis_, does resemble Trinidad Harbor, but since
+all admit that the Hondius "Portus" is imperfectly drawn, and only
+generally impressionistic, it can hardly be maintained that it resembles
+less the outline of Bodega Bay or Drake's Bay. Wagner points out that
+there was a Yurok village near the spot indicated on the Hondius map as
+occupied by an Indian town.[26] But in Drake's Bay and Bodega Bay, the
+outlines of which also resemble that of the _Portus Novae Albionis_,
+there are also Indian shellmounds in about the same relative position as
+the village shown on the Hondius map.
+
+Fletcher's reference to a "canow" has led Wagner to identify this with
+the Yurok dugout log canoe. If Fletcher's "canow" were described in any
+detail, it would settle the problem of whether it meant a Yurok dugout
+log canoe or a Coast Miwok tule _balsa_ such as was used in Drake's or
+Bodega Bay. Kroeber has also commented upon this unenlightening word,
+saying, "Either custom changed after Drake's day, or his canoe is a
+loose term for the tule _balsa_ which was often boat-shaped, with raised
+sides, especially when intended for navigation." Wagner says in answer,
+"To this it may be objected that ... tule _balsas_ were in use in
+Drake's Bay in 1595 and were so recognized without difficulty." They
+were recognized indeed, _but by a Spanish sailor already familiar with
+the type_. Fletcher in his offhand manner dismissed the native boat with
+a word which _he_ was familiar with. Perhaps the strongest argument in
+favor of identifying Fletcher's "canow" as a tule _balsa_ lies in the
+fact that he states that a single person came out to the _Golden Hinde_.
+If it had been a Yurok dugout, and particularly in the open bay of
+Trinidad, one man could not have managed the canoe. For example, the
+Bruno de Hezeta account of Trinidad Bay in 1775 states: "Before they
+[the Spaniards] drew near the land to drop anchor four canoes carrying
+twenty-four men came out to receive them. They drew near the ships and
+were given food and beads, with which they went away without
+fear...."[27] It might also be worth noting that Fletcher states that
+the person in the canoe remained "at a reasonable distance staying
+himself," and would accept only a hat, "refusing vtterly to meddle with
+any other thing...." One other account may be cited to support the
+identification of the "canow" with the _balsa_. Sebastian Cermeno, in
+1595 at Drake's Bay, wrote, "... many Indians appeared on the beach and
+soon _one of them_ got into a small craft which they employ, like a
+cacate of the lake of Mexico."[28]
+
+By inference, the native house described by Fletcher has been identified
+as a Yurok house. I do not think this claim will hold, since the house
+in Fletcher's account is described as semisubterranean, circular,
+conical-roofed, covered with earth, and with a roof entrance, whereas
+the Yurok dwelling (_not_ the sweathouse), built wholly of planks, is
+rectangular, is a surface structure except for an interior rectangular
+pit, has a round door entering just above the ground and through the
+side wall, and bears a double-ridged roof with two slopes.[29] Thus, the
+house described by Fletcher cannot be a Yurok house of Trinidad Bay. On
+the other hand, as will be shown in detail later, the house described by
+Fletcher is the central California earth-covered dwelling, typical of
+the Coast Miwok of Drake's Bay and Bodega Bay.
+
+Wagner, in his attempt to show that Drake landed at Trinidad Bay, makes
+a further point. He says: "An additional indication that Drake was in
+this bay [Trinidad] may be gleaned from the finding there of knives in
+1775 by Bruno Heceta.... It seems probable, then, that the knives found
+at Trinidad by Heceta were relics of Drake's expedition."[30] It is
+scarcely credible that numbers of iron knives, sword blades, and such
+implements could have been preserved through two centuries of use. Since
+the wooden-sheathed knives were expressly stated to be ill-made, and in
+view of Fray Miguel de la Campa's statement in 1775 that "one of them
+[i.e., one of the Indians] made his [knife] from a nail which he had
+found in a piece of wreckage and had beaten out with a stone,"[31] it is
+more than likely that the Trinidad Indians' knives were pounded out of
+pieces of iron found imbedded in local sea-borne wreckage.[32] Logic and
+probability lead inevitably to the conclusion that there is nothing in
+the fact that knives were found at Trinidad Bay in 1775 from which to
+suspect or to postulate Drake's presence in that place two centuries
+earlier.
+
+Now for a brief comparison of some specific Indian culture elements and
+examples of the language, as reported in _The World Encompassed_ and in
+Richard Madox's narrative, with those of Yurok Indian culture. Madox was
+chaplain on Edward Fenton's expedition of 1582, and in his diary are
+some notes on California which he jotted down after conversation with
+some members of the crew which had sailed with Drake two years earlier.
+
+The flat shell disk beads of the account are not an element of Yurok
+material culture. The standard Yurok shell bead is the hollow tusk shell
+(_Dentalia indianorum_), which is long, cylindrical, and of small
+diameter. The feathered net caps may possibly find cognates in the
+flicker headbands of the Yurok, though these bands were known over the
+whole of interior and coastal California (cf. pl. 18, _a_). The
+feathered baskets, however, cannot possibly be Yurok, since their
+manufacture and use is restricted to the Pomo-Miwok-Wappo tribes which
+lived far to the south of the Yurok. The "canow" of Fletcher, as had
+been pointed out, can hardly be equated with the heavy Yurok river- and
+ocean-going dugout canoe. This brief comparison should be convincing
+evidence that Drake's chronicler did not describe the Trinidad Bay
+Yurok; but there is added evidence in the word forms of the Madox
+vocabulary. Madox gives "bread" as _Cheepe_, which the Yurok render
+_pop-sho_. "Sing" is given as _Gnaah_ in _The World Encompassed_, the
+Yurok word being _wer-o-rur_. "Chief" is given by Fletcher and Madox as
+_Hioh_ or _Hioghe_, the Yurok word being _si-at-lau_.
+
+The decision of whether or not Drake entered Trinidad Bay, which is not
+convenient as a port, and is, moreover, rock-studded,[33] must rest in
+part upon a study of the Hondius _Portus Novae Albionis_, of which,
+Wagner says, "... perhaps a very close approximation to the actual
+configuration of the bay [in which Drake anchored] cannot be expected."
+Certainly the native customs, houses, and language do not offer the
+slightest support to the theory that Drake observed the Yurok
+Indians.[34]
+
+
+ THE ARGUMENTS FOR THE BODEGA BAY OR DRAKE'S BAY LANDFALL
+
+Wagner, then, has attempted to prove that Drake landed in Bodega Bay;
+Davidson and McAdie, that he anchored in Drake's Bay; whereas Kroeber,
+Heizer and Elmendorf, Barrett, and Bancroft failed to reach a decision
+on which bay gave anchorage to the _Golden Hinde_.
+
+In the following pages I shall analyze by comparative ethnographic
+technique the cultural data relating to the California Indians as given
+in the several accounts of the Drake visit in 1579. These sources are:
+
+ 1. The _World Encompassed_ account, which I judge to be the
+ fullest and most reliable.[35]
+
+ 2. The _Famous Voyage_ account, which is abbreviated and
+ therefore less complete in detail.[36]
+
+ 3. The second declaration of John Drake (1582), a brief
+ independent account of the occurrences in California (see
+ below, App. I).[37]
+
+ 4. Richard Madox's notes on "Ships Land" (New Albion), which
+ contain a revealing vocabulary of the Indian language.[38]
+
+An exhaustive ethnography of the Coast Miwok has never been published.
+The main sources of Coast Miwok ethnography used in this paper may be
+enumerated as follows:
+
+ 1. Data contained in various historical accounts. These are,
+ for the most part, incidental data and are not, even in total
+ amount, extensive. The accounts will be cited at the
+ appropriate places below.
+
+ 2. Published ethnographic notes such as are given in S. A.
+ Barrett's _The Ethno-Geography of the Pomo and Neighboring
+ Indians_, A. L. Kroeber's _Handbook of the Indians of
+ California_, and many others which likewise will be cited
+ below.
+
+ 3. The extensive manuscript notes on the Coast Miwok in the
+ possession of Dr. Isabel Kelly. Dr. Kelly has kindly lent her
+ material for the purpose of checking ethnographic items.
+
+
+ ANALYSIS OF THE WORLD ENCOMPASSED ACCOUNT
+
+On June 17 (Old Style), Drake's ship entered "a conuenient and fit
+harborough." The next day, "the people of the countrey shewed
+themselues; sending off a man with great expedition to vs in a canow."
+On the 21st, the ship was brought near shore, her goods were landed, and
+defense works were erected. Numbers of natives made their appearance for
+a brief time, then returned to their homes in a near-by village. At the
+end of two days (June 23), during which no natives had been seen, there
+appeared "a great assembly of men, women, and children." As the narrator
+says, the local people seen on the 23d had probably "dispersed
+themselues into the country, to make knowne the newes...." There follows
+in the narrative a long and detailed account of the activities of the
+natives who remained assembled near the camp of the English. Finally,
+after three more days (the account says June 26), word of the strange
+newcomers had spread even further, and there "were assembled the
+greatest number of people, which wee could reasonably imagine, to dwell
+within any conuenient distance round about." Among these were the
+"king," the _Hioh_ of the Indians, and "his guard, of about 100 tall and
+warlike men."
+
+This sequence of visits is of some interest. If Drake landed at Drake's
+Bay, the natives seen by him on June 18 and 21 were certainly local
+Coast Miwok living close at hand around the bay. The influx of people
+on the 23d probably means that they were drawn from relatively near-by
+Coast Miwok villages--from near Olema, or from both shores of Tomales
+Bay. But even larger crowds of natives came on the 26th, and among them
+were the _Hioh_ and his retinue. The group arriving on the 26th probably
+came from some distance. If this crowd gathered at Drake's Bay, they
+could well have been recruited from Bodega Bay, and possibly included a
+number of Southern Pomo neighbors. The elapsed time (i.e., between June
+21 and June 26) can be readily accounted for by two factors: (1) time
+for communication to be established from Drake's to Bodega Bay and for
+the return of the Bodega people, and (2) time for convocation of the
+group, decision on a plan of action, and preparation for the elaborate
+ceremony performed at the English camp on the 26th.
+
+If, however, Drake landed in Bodega Bay, the situation would be somewhat
+different. The visitors of the 18th and 21st would be Bodega Coast
+Miwok. Those arriving on the 23d could have been Tomales Bay or Olema
+Coast Miwok, and the arrival on the 26th of the _Hioh_ with his retinue
+and followers might mark the presence of Southern Pomo, or, less
+probably, Central Pomo who were concentrated in the interior some fifty
+miles north of Bodega Bay.
+
+It is credible, then, that Drake landed in either Drake's Bay or Bodega
+Bay, since the native words listed by Fletcher and Madox all belong to
+the Coast Miwok language and not to any Pomo dialect.[39] It is
+improbable that the ceremonies, customs, and material culture forms
+described by Fletcher can be _specifically_ attributed to the Pomo, as
+intimated by Wagner,[40] for at least three reasons: (1) Northern Coast
+Miwok and Southern Pomo cultures are practically indistinguishable; (2)
+the words _Hioh_ and _Gnaah_ seem to be Coast Miwok words rather than
+words of Pomo attribution; and (3) if Drake landed in Coast Miwok
+territory it is unlikely that the Pomo would be permitted to enter the
+territory of their southern neighbors and to perform a ceremony which
+the Coast Miwok themselves were as well able to do.
+
+Following is an examination of the day-by-day account of Fletcher.
+
+_June 18._--A single man in a "canow" (probably a tule _balsa_) came out
+to the ship and delivered an oration. The canoeman also brought with
+him, and threw into the ship, a bunch of black feathers tied in a round
+bundle, and a small basket filled with an herb ("Tobah"), both of which
+were tied to a short stick.
+
+In 1595, Sebastian Cermeno noted almost exactly the same thing in
+Drake's Bay,[41] and something very similar was observed by Francisco
+Mourelle in Bodega Bay in 1775.[42] Cermeno says: "On the day on which
+the ship anchored in the bay, about four o'clock in the afternoon, many
+Indians appeared on the beach and soon one of them got into a small
+craft which they employ like a cacate of the lake of Mexico. He came off
+to the ship, where he remained quite a time talking in his language, no
+one understanding what he said." Mourelle's statement is similar: there
+is no mention of a speech by the Indians in "tule canoes," but they
+presented the Spanish with plumes of feathers, "bone rosaries" (shell
+bead necklaces?), garlands of feathers which they wore around their
+heads, and a canister of seeds which tasted like walnuts.
+
+The feather bundle cannot be specifically identified, but it may be the
+ceremonial black feather bundle (pl. 18, _b_) most often associated with
+the central California Kuksu cult. Some of these have been illustrated
+by Professor Kroeber[43] and R. B. Dixon.[44] The small basket filled
+with the herb called _Tobah_ or _Tabah_ has led some students to
+identify this herb as tobacco (_Nicotiana_ sp.) John P. Harrington
+quotes the sections from _The World Encompassed_ which contain mention
+of _Tabah_ or _Tobah_, and assumes that the word has reference to
+tobacco (_Nicotiana bigelovii_).[45] Upon what grounds he identifies the
+herb mentioned by Fletcher as tobacco is not stated, since the local
+words for tobacco are different,[46] nor is it stated in the account
+that the herb was smoked. Wagner doubts that the herb called _Tobah_ was
+tobacco, and in this he and I are in agreement. It cannot be determined
+whether or not a Nicotiana was referred to by Fletcher, nor is it likely
+that this question will ever be settled. What does seem clear is that
+"Tobah" is not an Indian word, but the name applied to the herb by the
+English narrator.[47] This supposition is enhanced by the fact that _The
+Famous Voyage_ mentions the herb by the name "tabacco," a word already
+known in England before Drake started on his voyage around the
+world.[48] It may be concluded that Fletcher's word "Tobah" or "Tabah"
+comes from the English word "tabacco," "tobacco," "tabaco," and is not a
+California Indian word. In this conclusion I am in agreement with
+Professor Kroeber.[49]
+
+_June 18-21._--There is no mention of Indians between the 18th and the
+21st of June. After referring to the man in the "canow," Fletcher
+continues, "After which time, our boate could row no way, but wondring
+at vs as at gods, they would follow the same with admiration." This
+would indicate that June 19 and 20 were spent exploring the bay in a
+small boat to discover a proper spot for careening the treasure-laden
+ship, which had sprung a leak at sea.
+
+_June 21._--On this day the ship was brought near shore and anchored.
+Goods were landed, and some sort of stone fortification was erected for
+defense. The Indians made their appearance in increasing numbers until
+there was a "great number both of men and women." It is clearly apparent
+that the natives were not simply curious, but acted, as Fletcher points
+out, "as men rauished in their mindes" and "their errand being rather
+with submission and feare to worship vs as Gods, then to haue any warre
+with vs as with mortall men." It would seem that the natives
+demonstrated clearly their fear and wonderment at the English, and it is
+certain that they behaved as no other natives had done in the experience
+of the chronicler. The English gave their visitors shirts and linen
+cloth, in return for which (as Fletcher thought) the Indians presented
+to Drake and some of the English such things as feathers, net caps,
+quivers for arrows, and animal skins which the women wore. Then, having
+visited for a time, the natives left for their homes about
+three-quarters of a mile away. As soon as they were home, the Indians
+began to lament, "extending their voices, in a most miserable and
+dolefull manner of shreeking." Inserted between the passages dealing
+with the departure of the Indians to their homes and their lamenting is
+a description of their houses and dress. The houses are described as
+"digged round within the earth, and haue from the vppermost brimmes of
+the circle, clefts of wood set vp, and ioyned close together at the top,
+like our spires on the steeple of a church: which being couered with
+earth, suffer no water to enter, and are very warme, the doore in the
+most part of them, performes the office of a chimney, to let out the
+smoake: its made in bignesse and fashion, like to an ordinary scuttle in
+a ship, and standing slopewise: their beds are the hard ground, onely
+with rushes strewed vpon it, and lying round about the house, haue their
+fire in the middest...." The men for the most part were naked, and the
+women wore a shredded bulrush (tule? _Scirpus_ sp.) skirt which hung
+around the hips. Women also wore a shoulder cape of deerskin with the
+hair upon it.
+
+[Illustration: Another representation of the "crowning" of Francis
+Drake. (From an old engraving; provenience not known.)]
+
+From the foregoing facts some important conclusions can be drawn.
+First, the wonderment of the natives is but an extension of attitudes
+they had daily shown from the 17th to the 20th; and similar
+manifestations continued throughout the long stay of the English.[50]
+The English were looked upon as unusual, perhaps supernatural, visitors,
+since nothing is more clear than the fact that they were not treated as
+ordinary mortals. Kroeber has suggested that the Indians regarded the
+English as the returned dead, and there is much to be said for this
+view, as will be shown later. The doleful shrieking, weeping, and crying
+are evidence _sui generis_ that the presence of the English was in some
+way associated with ghosts or the dead.[51]
+
+The circular semisubterranean house, roofed over with poles and
+earth-covered, is also characteristic of a wide area of central
+California. The Coast Miwok of Drake's Bay and Bodega Bay[52] used these
+houses, as did the Pomo.[53] It is clearly not a temporary brush-covered
+house like those seen in the Bodega-Tomales Bay region.[54] The "caules
+of network" undoubtedly refer to the well-known net caps of central
+California,[55] a type so widespread that exact localization or
+provenience is impossible.
+
+The Fletcher account is fairly specific on particulars of dress--women
+wore shredded bulrush skirts and deerskin shoulder capes, and men were
+ordinarily naked. The bulrush or tule-fiber clothing is attested for
+Bodega Bay[56] and Drake's Bay,[57] but it is also found generally
+throughout central California. Men were generally naked in California,
+so Fletcher does not note here a distinctive cultural trait. The wearing
+of deerskin capes by the women is not strictly substantiated by the
+observations of later explorers, although Cermeno (1595) said that the
+women in Drake's Bay "covered their private parts with straw and skins
+of animals."[58] Archibald Menzies noted that the women in Tomales Bay
+wore a deerskin wrapped around their middle and reaching to the
+knees,[59] and Francisco Eliza said that near Bodega Bay "the women
+cover themselves from the waist down with deer skins."[60] Colnett
+mentions the Indian dress of deerskins in Bodega Bay.[61]
+
+_June 23._--On this day, after a two-day absence, "a great assembly of
+men, women, and children" appeared at the camp of the English. The
+Indians stopped at the top of the hill at the bottom of which Drake's
+camp was pitched, and one man made "a long and tedious oration:
+deliuered with strange and violent gestures, his voice being extended to
+the vttermost strength of nature...." At the conclusion of the speech or
+oration, all the other Indians reverently bowed their bodies "in a
+dreaming manner" (?) and cried "_Oh_" in approbation. Then the men,
+leaving their bows, women, and children behind them, came down to the
+English with presents and gifts. While the men were gift giving, the
+women cried and shrieked piteously, tore their cheeks with their
+fingernails until the blood flowed, tore off the single covering from
+the upper parts of the body, and, holding their hands high, cast
+themselves on the ground with great violence, regardless of
+consequences. The English, grieved at this spectacle of sacrifice,
+attempted to dissuade the Indians by praying and indicating by signs
+that their God lived above. During this "performance" (prayers, singing
+Psalms, and reading chapters of the Bible), the Indians "sate very
+attentiuely: and obseruing the end of euery pause, with one voice still
+cryed, Oh, greatly reioycing in our exercises." The natives were
+watching with great interest what seemed to them a ceremonial
+performance (which it actually was, but not in the sense in which the
+Indians understood it). The singing of Psalms interested the Indians
+most, and whenever the natives came, says Fletcher, their first request
+was _Gnaah_, an entreaty that the English should sing. After the Indians
+and English had exchanged ceremonial performances of a religious
+nature, the Indians again departed, giving back to the English
+everything they had received.
+
+The oration by the man at the top of the hill may perhaps be likened to
+a speech that Cermeno made note of, when, in 1595, he was at Drake's
+Bay: "... Indians from near by kept coming and the chief talked a long
+time."[62] It is not improbable that the speaker mentioned by Fletcher
+was a messenger dispatched to announce the later coming of the big
+chief.[63] Or, the orator may simply have been a local village chief who
+delivered a long address or salutation to the English. The existence, at
+least, of such orators is known.[64] The signal of approbation, "Oh,"
+has already been remarked upon by S. A. Barrett: "The expressions of
+assent and pleasure which are here noted are those commonly used not
+only by the Moqueluman Coast Miwok peoples of this region but by the
+Pomo to the north where such expressions as _o_, _yo_, _iyo_, varying
+with the locality, are heard, as evidences of approval of the sentiment
+expressed by the speaker, or of satisfaction with the performance of a
+dance."[65] When the preliminaries were over, the men came down the
+hill, and the women remained behind, lamenting, and lacerating their
+flesh. Crying and tearing the cheeks with the fingernails, as an
+ethnographic practice in connection with mourning, is documented for the
+Coast Miwok[66] and Pomo.[67] The word _Gnaah_, by which (so Fletcher
+states) the Indians asked the English to sing, can possibly be likened
+to the Coast Miwok _koya_, "sing."[68] If it is granted that _Gnaah_ is
+equivalent to _koya_, there is good reason to believe that Coast Miwok
+were the main frequenters of Drake's camp, since Fletcher says, "...
+whensoever they resorted to vs, their first request was _Gnaah_, by
+which they intreated that we would sing." The words for "sing" in
+neighboring Indian tongues are so unlike _Gnaah_ that no idea of
+connection can be entertained.
+
+_June 26._--After three days, there "were assembled the greatest number
+of people which wee could reasonably imagine to dwell within any
+conuenient distance round about." Included in the crowd were the "king"
+and his "guard" of about one hundred men. Before the king showed
+himself, two "Embassadors or messengers" appeared, to announce his
+coming and to ask for a present "as a token that his comming might be in
+peace." Drake complied, and soon the "king with all his traine came
+forward." The king and his retinue "cryed continually after a singing
+manner" as they came, but as they approached nearer they strove to
+"behaue themselues with a certaine comelinesse and grauity in all their
+actions." In the front of the procession came a man bearing the "Septer
+or royall mace," a black stick about four and a half feet long, to which
+were tied long, looped strings of shell disk beads, and two "crownes," a
+larger and a smaller, made of knitwork and covered with a pattern of
+colored feathers. Only a few men were seen to wear the disk bead
+necklaces ("chaines"). Fletcher observes that in proportion to the
+number of "chaines" a man wears, "as some ten, some twelve, some
+twentie, and as they exceed in number of chaines, so are they thereby
+knowne to be the more honorable personages." Next to the scepter bearer
+was the king (_Hioh_), surrounded by his guard. On his head he wore a
+net cap ("cawle") decorated with feathers in the same manner as the
+"crownes" described above, "but differing much both in fashion and
+perfectness of work." From the king's shoulders hung a waist-length coat
+of the skins of "conies." Members of his guard each wore a coat of
+similar cut, but of different skins. Some of the guard wore net caps
+"stuck with feathers," or covered with a light, downy substance,
+probably milkweed down. Only those persons who were close to the king
+wore the down-filled or down-covered net caps and feather plumes on
+their heads.
+
+Following the procession of the king and his guard came the "naked sort
+of common people." Their long hair was gathered behind into a bunch in
+which were stuck plumes of feathers, but in the front were only single
+feathers which looked "like hornes." Every Indian had his face painted
+in black or white or other colors, and every man brought some sort of
+gift. The procession was brought up behind by the women and children.
+Each woman carried against her breast a round basket or so, filled with
+a number of articles such as bags of _Tobah_; a root called _Petah_,
+which was made into meal and either baked into bread or eaten raw;
+broiled pilchard-like fishes; and the seed and down of milkweed (?). The
+baskets are carefully described by Fletcher as "made in fashion like a
+deep boale ... [and] about the brimmes they were hanged with peeces of
+shels of pearles, and in some places with two or three linkes at a
+place, of the chaines aforenamed: thereby signifying, that they were
+vessels wholly dedicated to the only vse of the gods they worshipped:
+and besides this, they were wrought vpon with the matted downe of red
+feathers, distinguished into diuers workes and formes."
+
+As the crowd of people came near, they gave a general salutation and
+were then silent. The scepter bearer, prompted by another man who
+whispered, delivered in a loud voice an oration which lasted half an
+hour. When the oration was ended, "there was a common _Amen_, in signe
+of approbation giuen by euery person...." Then the company, leaving the
+little children behind, came down to the foot of the hill where the
+English had their camp. Here the scepter bearer began to sing and danced
+in time to the song. The king, his guard, and all the others joined in
+the singing and dancing, except the women, who danced but did not sing.
+The women had torn faces, their bodies showed bruises and other
+lacerations which had been self-inflicted before the Indians had
+arrived. After the assembly of natives had concluded their dance, they
+indicated by signs that Drake should be seated. This done, the king and
+several others delivered orations to Drake, and, concluding with a song,
+placed the crown upon his head and hung all the shell disk bead
+necklaces around his neck. Many other gifts were tendered to Drake, and
+the name _Hioh_ was bestowed upon him. Fletcher interpreted this
+ceremony as the giving up of the kingdom to Drake, a thought hardly
+ascribable to the Indians. It is quite clear, however, that Drake was
+individually and specially honored by the leader of the California
+natives, and was invested with a name, _Hioh_.
+
+After the "crowning" was concluded, the common people, both men and
+women, dispersed among the English, "taking a diligent view and survey
+of every man." When a native found an Englishman who pleased his fancy,
+and the youthful Englishmen were preferred, a personal "sacrifice" in
+the form of weeping, moaning, shrieking, and tearing of the face with
+the fingernails was offered. As might be expected, such a scene was
+embarrassing and uncomfortable to the English, and the strongest efforts
+were of no avail in disabusing the Indians of their "idolatry." After a
+time the Indians quieted down and began to show to the English "their
+griefes and diseases which they carried about with them, some of them
+hauing old aches, some shruncke sinewes, some old soares and canckred
+vlcers, some wounds more lately receiued, and the like, in most
+lamentable manner crauing helpe and cure thereof from vs: making signes
+that if we did but blowe vpon their griefes, or but touched the diseased
+places, they would be whole." The English applied various unguents to
+the affected places, continuing the treatment as the natives resorted to
+the camp from time to time.
+
+Now to analyze the happenings of June 26. The "Embassadors or
+messengers" of Fletcher are probably correctly identified, since the
+custom of having messengers who announce the coming of a chief and his
+party is known to have existed at least among the Pomo[69] and probably
+among the Coast Miwok, although there is no specific mention of such a
+practice among the latter. Even the custom that messengers should ask
+for a present for the "king" (i.e., chief) is known to have been
+observed by the Pomo.[70] It is impossible to identify the man who bore
+the "scepter" or "mace," a black stick about four and a half feet long,
+but the scepter itself seems identifiable with the staff known
+ethnographically to have been used in the central California Kuksu or
+ghost ceremony.[71]
+
+The assemblage of the black stick with pendant "feathered crowns" and
+clamshell disk beads has not been noted by any modern ethnographer, but
+the flat, circular, centrally drilled white beads of clamshell are
+familiar (pl. 18, _c_). They were made from clamshells dug at Bodega
+Bay, the source of these beads for most of the Indians of central
+California.[72] It is of some interest to note that in later times the
+beads have been very abundant, and that in the last 350 years the
+manufacture and use of clamshell disk beads have been much increased.
+The net "crownes" covered with a pattern of colored feathers are
+described by Fletcher in terms so general that exact identification is
+difficult. They may have resembled some of those illustrated by Dixon,
+who collected them from the Northern Maidu.[73] At least, net caps with
+feather decorations were commonly used in Coast Miwok[74] and Pomo[75]
+ceremonies. The king's guard was probably composed of a number of male
+initiates of a secret society who naturally would separate themselves
+from the women and children when engaged in ceremonial duties.[76] The
+net cap of the king or _Hioh_ was different from that of the others, and
+it is not improbable that it was one of the flicker-quill headbands so
+well known for the area (pl. 18, _a_).[77] This identification is at
+best tentative, however, since there was in this area a bewildering
+array of types of feather-decorated ceremonial headgear. The king's coat
+of conyskins seems to have been distinguished from those of his guard.
+The guards' coats may have been made of pocket gopher or mountain beaver
+skins, and the king's coat was possibly of woven rabbitskin blankets,
+common to both the Pomo and the Coast Miwok.[78] What seems unusual is
+that there is no mention in Fletcher's account of the feather cloaks or
+skirts used in later times on ceremonial occasions. I have been unable
+to find any ethnographic data on a special skin coat for chiefs or
+ceremonial leaders. The down-filled head net undoubtedly refers to the
+central Californian net cap.[79] The feather plumes mentioned by
+Fletcher as worn on the head by persons close to the king may have been
+of several of the numerous types used in central California. Examples
+are illustrated by Dixon[80] and Kroeber.[81] The repeated mention by
+Fletcher of the use of feathers indicates clearly that their ceremonial
+use was highly developed at this period. The single feathers resembling
+"horns" are an ethnographic feature of the costume of the ghost dancer
+among the Pomo,[82] and although there is no documentary evidence that
+the Coast Miwok wore feathers in such a manner, it seems likely, in view
+of the very close correspondence between Pomo and Coast Miwok ceremonial
+features, that they did so. The practice of painting the body is an
+almost invariable feature of Coast Miwok[83] and Pomo[84] ceremonies.
+
+The gifts brought by the women in round baskets included bags of _Tobah_
+(already discussed), broiled fish, the seed and down of some plant
+(milkweed?),[85] and a root called _Petah_ or _Patah_. Neither the Pomo
+nor the Coast Miwok remember today any root or bulb with a name
+resembling _Petah_ or _Patah_. Elmendorf and I have agreed with Kroeber
+that _Petah_ is probably to be linked with the word "potato" in one or
+another of its various forms. Kroeber thinks that the description
+indicates the wild onion (_Brodiaea_), called _putcu_ in Coast Miwok,
+and this is not improbable. However, soaproot (_Chlorogalum_), which was
+sometimes baked into a bread, would also fill the description. It is
+called _haka_ by the Coast Miwok, and it is barely possible, though
+hardly probable, that _haka_ could have been heard and recorded as
+_Patah_ or _Petah_. Since Fletcher speaks of _Petah_ as a root, it
+seems improbable that he was describing acorns (called _uemba_ in Coast
+Miwok); yet even this remote possibility may be entertained, since Madox
+recorded _cheepe_ as bread, and Coast Miwok _tcipa_ means acorn bread.
+The word _Petah_, and botanical identification, must remain in limbo
+until further data are at hand.
+
+The feather-decorated baskets offer evidence, as Barrett and Kroeber
+have indicated, that Drake landed on the coast immediately north of San
+Francisco Bay. The baskets (pl. 19) are described as shaped like a deep
+bowl, covered with a matted down of red feathers worked into various
+patterns, and further embellished with pendant drops of pearl shell
+(_Haliotis_) and two or three disk beads in various places. Such baskets
+were made only by the Coast Miwok,[86] Pomo,[87] Lake Miwok, and Wappo.
+Kroeber states that these baskets "served as gifts and treasures; and
+above all they were destroyed in honor of the dead."[88] It is clear
+that, in 1579, feathered baskets similar in manufacture and use to the
+native baskets of today were known in this Coast Miwok area.
+
+The scepter bearer, prompted in a low voice by another man, delivered a
+long oration. The Coast Miwok have such orators; among those Indians the
+office of speechmaker is a special one.[89] The Pomo have orators,[90]
+as do most other central Californians. The _Amen_, or sign of general
+approbation, following the oration has already been commented upon. Then
+the natives performed a dance to the accompaniment of a song led by the
+scepter bearer (or orator)[91] and joined in by the men, while the women
+danced but remained silent. Among the Pomo and Coast Miwok each ceremony
+has a song in connection with its observance.[92]
+
+The episode of the crowning has no parallel in native custom or
+ceremonial behavior, probably because "crowning" was a unique experience
+for the Indians as well as the English. This fact should be kept in mind
+in judging and estimating the natives' actions and reactions--they were
+as puzzled as the English. Drake was specifically honored by the
+Indians, and there is no reason to doubt Fletcher when he states that
+the name _Hioh_ was given to him. It has been suggested that _Hioh_ was
+a term of salutation or an interjection,[93] but there is no reason to
+believe that this was so. The word finds possible equivalents in Coast
+Miwok for chief, _hoipu_, _hoipa_, or friend, _oiya_.[94] Since the
+Interior Miwok word for chief is _haiapo_, there is a bare possibility
+that the _hoi_ of today may have been rendered _hai_ in 1579, though
+there is no direct evidence to support this suggestion. It should be
+mentioned here that the Madox account independently verifies Fletcher's
+remarks on the episode of the crowning, as well as the word for "king"
+(chief?), which Madox renders as _Hioghe_.[95]
+
+The close scrutiny of the English by the Indians following the
+"crowning" ceremony indicates that the main business of the day (i.e.,
+the ceremonial crowning by secret society initiates) was over, and that
+the general public could now take part in the festivities. Of great
+interest are Fletcher's statements to the effect that the most youthful
+Englishmen were repeatedly selected as recipients of personal sacrifice
+and adoration which took the form of lamenting, moaning, weeping,
+wailing, and self-lacerating. Only one conclusion can be drawn: the
+Indians supposed that they were looking upon relatives returned from the
+dead, and hence performed the usual mourning observances.
+
+After all these ceremonies were concluded, the Indians showed the
+English their infirmities, aches, sores, and wounds, and it was made
+clear that if the English would but blow upon them they would be made
+well. This accords fairly well with the curing aspect of certain local
+ceremonies. For example, the Kuksu doctor of the Pomo might cure by
+blowing "his whistle over the various parts of his body, particularly
+those recognized by the patients as the seats of pain."[96] There is no
+mention of the use of whistles in connection with the ceremony enacted
+by the Indians. Whistles are so commonly used in local ceremonies that
+their omission is noteworthy. The detailed nature of the account
+indicates that this feature was not so strongly developed in 1579 as it
+is today in local native custom.
+
+_General observations, and occurrences from June 27 to July 23._--The
+natives were almost constant visitors, and it is noted that ordinarily
+every third day they brought their "sacrifices" (?). From this and other
+indications it seems possible that the ceremonial number of the Indians
+was three. The ceremonial number of the adjoining Pomo is four.[97] The
+Coast Miwok ceremonial number was probably four, though there is no
+direct evidence to support this supposition. The Indian bow is spoken of
+as weak and "more fit for children than for men," a remark to be
+expected from the English, who were even then employing the famous
+longbow. The English were impressed with the strength of the natives,
+but, for Indians accustomed to transporting everything on their backs,
+their feats of strength seem not surprising. It is also noted that the
+natives were good at running and that this was the ordinary means of
+travel. The English admired the native surf fishing. Kroeber has
+interpreted the passage, "if at any time, they chanced to see a fish, so
+neere the shoare, that they might reach the place without swimming, they
+would neuer, or very seldome misse to take it," as signifying diving for
+fish in the surf. Since this unusual practice is not otherwise recorded
+ethnographically for any coastal Californian tribe, some other
+explanation may be in order, and I suggest that Fletcher may have had
+reference to surf fishing with a round hand net, a practice known to
+have been followed by the Coast Miwok.[98] One gets the impression that
+the English found much to admire in their native friends.
+
+Drake, his gentlemen, and others of the ship's company made an
+expedition into the interior to see the native villages and the country
+round about. The houses were all of the semisubterranean, circular type
+discussed previously. Two animals were seen, as also herds of deer and
+great numbers of "conies," a name which, as used by Fletcher, seems to
+fit no known animal living today in this coastal area.[99]
+
+The country was named _Albion_ "in respect of the white bancks and
+cliffes, which lie toward the sea ...," and a post was set up with an
+engraved brass plate nailed to it. The white cliffs are one of the most
+conspicuous features of Drake's Bay.[100] That the plate of brass has
+been found at Drake's Bay is a fact of the greatest significance.
+
+Upon the departure of the English, the Indians were sorrowful, and they
+burned a "sacrifice" of a string of disk beads and a bunch of feathers.
+The burning of shell beads in memory and honor of the dead, a custom
+which Fletcher may have described, is known for the Coast Miwok,[101]
+Pomo,[102] and neighboring groups.[103]
+
+Aside from those actions of the natives which are usually associated
+with their attitudes toward the dead (weeping, moaning, self-laceration,
+use of feathered baskets, sacrifice of shell beads and feathers in the
+fire), there are other evidences that the English were regarded as the
+returned spirits of the dead. First is Fletcher's observation that the
+Indians were "standing when they drew neere, as men rauished in their
+mindes, with the sight of such things as they neuer had seene, or heard
+of before that time: their errand being rather with submission and feare
+to worship vs as Gods, then to haue any warre with vs as with mortall
+men. Which thing as it did partly shew it selfe at that instant, so did
+it more and more manifest it selfe afterwards, during the whole time of
+our abode amongst them." Except for the sole occasion, at the conclusion
+of the ceremony on June 26, when the Indians embraced the youthful
+Englishmen, the natives seem to have avoided touching the whites. This
+is most understandable if it is believed that they looked upon the
+English as the dead returned,[104] for bodily contact with a dead person
+or spirit was certain, in their minds, to have disastrous results.
+Further evidence of this may be contained in the statement: "Our General
+hauing now bestowed vpon them diuers things, at their departure they
+restored them all againe; none carrying with him any thing of whatsoeuer
+hee had receiued...." There is one more bit of inferential evidence
+along this line which comes from the Madox account. This is the phrase
+_Nocharo mu_, "touch me not" (i.e., _notcato mu_, "keep away"). It may
+be asked why Madox recorded this particular phrase out of the many his
+informant must have heard. The answer is perhaps to be found in the
+simple fact that the English heard this phrase uttered a great many
+times, and it stuck in their memory. In view of the fact that the
+natives held the English in fear as dead people, the phrase "touch me
+not" might often have been used toward amorous sailors, or against any
+form of bodily contact.
+
+
+ ADDITIONAL ETHNOGRAPHIC ITEMS IN THE RICHARD MADOX AND
+ JOHN DRAKE ACCOUNTS
+
+In the second deposition of John Drake, cousin to Francis Drake (see
+below, App. I), there is no new information. There is, however,
+independent corroboration of the weeping and self-laceration referred
+to repeatedly in the _World Encompassed_ account. The natives are
+mentioned as having bows and arrows and as being naked, both of which
+items are mentioned by Fletcher. The Indians' sadness at the departure
+of the English, as remarked by John Drake, is a further verification of
+Fletcher's observations as presented in some detail in _The World
+Encompassed_.
+
+The brief Madox account is of particular interest since a number of
+words in the Indian language, a song, and the episode of the crowning
+are mentioned. The linguistic items are given as follows:
+
+ _Cheepe_ bread _Nocharo mu_ tuch me not
+ _Huchee kecharoh_ sit downe _Hioghe_ a king
+
+As Elmendorf and I have already pointed out, the vocabulary may be
+assigned conclusively to the Coast Miwok language.[105] _Cheepe_,
+"bread," is equivalent to modern Coast Miwok _tcipa_, "acorn bread."
+This word alone is the clearest possible evidence that Drake's Indian
+acquaintances were Coast Miwok. _Huchee kecharoh_, "sit down," probably
+is an incorrect translation of the phrase. The closest approximation in
+modern Coast Miwok is _atci kotcato_, "step into the house," and _hoki
+kotcado_, "go into the house" (_tc_ is phonetically equivalent to the
+sound _ch_ as in chin). It is possible to explain these differently
+stated meanings of these phonetically similar phrases as owing to
+incorrect inductions of meaning under specific circumstances. Kelly's
+Coast Miwok ethnographic informants stated that, according to old
+custom, whenever people came to a house they were asked to walk in and
+were offered a seat in the rear of the house, and food was placed before
+them. In some such situation, particularly if the English had occasion
+to be often in the Indian village, they may have repeatedly heard the
+invitation, "step into the house." Likewise, the phrase _Nocharo mu_,
+"touch me not," may have been translated by Madox (or his informant)
+only vaguely, since it represents a situation rather than a concrete
+object, which would be less liable to misinterpretation. Modern Coast
+Miwok offers a close parallel in the form of _notcato mu_, which may be
+literally translated "stay over there," or "stay away" (_notca_,
+"farther," "yonder").
+
+Madox's word for king, _Hioghe_, is similar to that given by Fletcher
+(_Hioh_ or _Hyoh_), except that the _ghe_ ending is unusual. From the
+words of the Indian song given by Madox (see below), in which _heigh_
+(i.e., _hai_) appears, it might be suspected that the _gh_ is silent;
+yet why is the terminal _e_ present? It may be that if _Hioghe_ were
+exactly similar phonetically to _Hioh_, there would not be a terminal
+_e_ in _Hioghe_. Thus Madox's' _Hioghe_ may indicate a terminal sound
+(short or weak _e_?) and therefore be close to modern Coast Miwok
+_hoipa_ (and Sierra Miwok _haiapo_). That the _gh_ might be an
+indication of the _p_ sound is possible, or, again, it could represent
+Madox's attempt to render a weak or indefinite labial sound which was
+imperfectly remembered by his informant. Too close a phonetic
+transcription of an Indian language by Elizabethan Englishmen should not
+be expected--there was little standardization in English spelling[106]
+at that time. The foregoing is not advanced as an argument to show that
+the terminal "e" was sounded, but is merely presented as a possibility.
+Elizabethan English commonly used an unpronounced terminal "e." The song
+of the Indians "when they worship god" is given by Madox as _Hodeli oh
+heigh oh heigh ho hodali oh_. No Coast Miwok or Pomo song on record
+accords exactly with that given by Madox, although some are quite
+similar. For example, a Coast Miwok _Suya_ song transcribed by Kelly is
+a repetitive line _Yo ya he yo he o_. Other examples from the Coast
+Miwok are not available, but some Pomo ceremonial songs may be cited.
+Stephen Powers[107] gives a Sanel Pomo song:
+
+ _Hel-lel-li-ley
+ Hel-lel-lo
+ Hel-lel-lu_
+
+E. M. Loeb[108] gives several Pomo songs which are associated with the
+Kuksu or ghost ceremony:
+
+ 1. _He yo he yo he yo
+ He yoha eheya ye
+ To ya he yo ho ho_
+
+ 2. _Tali, tali, yo yo weya yo, weya yo,
+ ha hi he ya he hotsaii ya hi ho._
+
+ 3. _He ha le me, le lu hi ma humane, hu ..._
+
+Other Pomo songs used in ceremonies are given by Loeb:[109]
+
+ 1. _=U =u hulai leli ha ha._
+
+ 2. _He he la le ha hi hi hi, ya ya ya, hu wa!_
+
+ 3. _Yo yo hale e he na gagoya =o he he!_
+
+ 4. _Ho yu ko, he he, a ha a a. Hi ye ko, lai ye ko, He tsi ye._
+
+ 5. _Yo ho yo ho yaho, he yo ho waha._
+
+These examples show how generally similar are the Coast Miwok[110] and
+Pomo ceremonial songs of today to the song of 1579 given by Madox. Here
+again an exact correspondence should not be expected, since it is not
+known whether the song given by Madox was one associated with a
+particular ceremonial occurrence, nor is it known how changeable these
+songs are. And again, in the time that has passed and in the changing
+course of circumstances since 1579, some exactness has almost inevitably
+been sacrificed. Madox's statement that the natives sang "one dauncing
+first wh his handes up, and al ye rest after lyke ye prest and people"
+verifies Fletcher's description of the singing and dancing at the time
+of the great ceremony of June 26.
+
+
+ SUPPOSED INDIAN TRADITIONS OF DRAKE'S VISIT
+
+Professor George Davidson was the second investigator to use an Indian
+tradition as evidence of the Drake's Bay location of the 1579
+visit.[111] The source of the tradition is in J. P. Munro-Fraser's
+_History of Marin County_,[112] and is stated as follows:
+
+ First of all comes an old Indian legend which comes down
+ through the Nicasios to the effect that Drake did land at this
+ place [Drake's Bay]. Although they have been an interior tribe
+ ever since the occupation by the Spaniards and doubtless were
+ at that time, it still stands to reason that they would know
+ all about the matter. If the ship remained in the bay
+ thirty-six days it is reasonable to suppose that a knowledge of
+ its presence reached every tribe within an area of one hundred
+ miles and that the major portion of them paid a visit to the
+ bay to see the "envoys of the Great Spirit," as they regarded
+ the white seamen. One of these Indians named Theognis who is
+ reputed to have been one hundred and thirty years old when he
+ made the statement, says that Drake presented the Indians with
+ a dog, some young pigs, and seeds of several species of
+ grain.... The Indians also state that some of Drake's men
+ deserted him here, and, making their way into the country,
+ became amalgamated with the aboriginals to such an extent that
+ all traces of them were lost, except possibly a few names
+ [Nicasio, Novato] which are to be found among the Indians.
+
+Wagner feels that there is no reason or evidence to indicate that the
+Nicasio Indian tradition refers to Drake,[113] a conclusion with which I
+agree. If any early expedition did leave pigs with the Coast Miwok, it
+could have been the Spanish one of 1793, which attempted unsuccessfully
+to form a settlement at Bodega Bay. Felipe Goycoechea, in 1793
+specifically mentions seeing some pigs and chickens which the Spanish
+had left earlier in the year with the Indians at that place.[114] With
+Wagner's statement that, if any credit can be given to the pig episode,
+Cermeno may have been the donor,[115] I cannot agree, mainly for the
+reason that Cermeno's crew were hungry and would not have given the
+Indians any pigs if they had had them. The story of the dog is
+interesting since neither the Pomo nor Coast Miwok had dogs in
+pre-Spanish times, and the evidence indicates that dogs were introduced
+shortly after 1800.[116] Aside from these facts, the supposed Nicasio
+tradition does not have a true ring--it is not the type of story that
+Indians are accustomed to tell.
+
+A belief among the Coast Miwok[117] and some Pomo[118] tribes that the
+home of the dead is associated with Point Reyes should perhaps be taken
+into account. The belief is that this seaward projection is associated
+with the dead, who follow a string leading out through the surf to the
+land of the dead. It is barely possible that this belief, which is quite
+clearly of Coast Miwok origin, is a legendary reminiscence of Drake's
+visit which seems to have been, in part at least, interpreted by the
+Indians as the return of the dead. It may be superfluous to mention that
+no Indian has ever stated his idea of the origin of this legend,[119] or
+of its association with the visit of Drake's party; yet there remains
+the possibility that the occurrence made an impression so deep that
+Point Reyes became in this way associated with the home of the dead in
+the west, from which the English were supposed to have come and gone. If
+this tradition were associated with Drake, it would, of course, signify
+that his anchorage was behind Point Reyes in Drake's Bay. On the other
+hand, this remarkable point which juts far out into the ocean is a
+prominent feature of Coast Miwok territory, and by reason of its unique
+topography might have been associated with local ceremonial
+beliefs.[120]
+
+I may conclude this discussion by saying that no direct evidence of
+Drake's visit in 1579 is to be found in recorded local Indian
+traditions. In view of the long time that has intervened, no native
+legendary evidence is to be expected. Euhemerism is ordinarily rather an
+unproductive and hazardous approach for the historian.
+
+
+ RECAPITULATION AND CONCLUSION
+
+The results of this survey can now be weighed and a solution to the
+problem of the location of Drake's California anchorage suggested.
+
+It has been shown that there is not a scrap of ethnographic evidence to
+suggest that Drake landed in Trinidad Bay and saw the Yurok Indians. The
+Hondius _Portus Novae Albionis_ might apply equally to Bodega Bay or
+Drake's Bay, and by itself can only rise to the level of supporting,
+rather than primary, evidence. Thus, in reference to the Trinidad Bay
+theory, the map cannot alone and unaided prove the point against the
+overwhelming evidence to the contrary.
+
+The ethnographic evidence indicates strongly, indeed almost
+conclusively, that Drake landed in territory occupied by Coast Miwok
+Indians.[121] Since Pomo culture and Coast Miwok Indian culture were so
+similar as to be almost indistinguishable, the culture described by
+Fletcher might refer to either Coast Miwok or Pomo, and no solution
+would be forthcoming were it not for the additional fact that _all_ the
+unquestionably native words (_Hioh_, _Gnaah_, _Huchee kecharo_, _Nocharo
+mu_, _Cheepe_) are of Coast Miwok derivation. It may therefore be
+concluded that Drake had contact mainly with the Coast Miwok. Any effort
+to prove that the customs described point expressly to the Pomo as
+Drake's visitors would have to deny the linguistic proofs and rest upon
+the unlikely assumption that Pomo and Coast Miwok culture were markedly
+divergent in 1579.[122] The Pomo ethnographic data cited here are
+therefore to be looked upon not as unique Pomo cultural traits, but as
+supplementary, comparative material which is at a premium for the Coast
+Miwok. But there are two bays in Coast Miwok territory to which Drake
+might have brought his ship. These are Drake's Bay and Bodega Bay.
+
+No internal evidence points specifically to either Drake's or Bodega
+Bay--the accounts lack geographical detail,[123] the ethnographic Coast
+Miwok culture was in operation in both bays, and contemporary maps are
+so inaccurate and open to variable interpretation that nothing definite
+can be ascertained from their inspection. What is needed, therefore, is
+some hint or lead which will break this stalemate. There are two such
+leads. The first is the plate of brass left by Drake and recently found
+at Drake's Bay. Granted the authenticity of the Drake plate, it now does
+not rank as an isolated find, however spectacular, but rather as good
+supporting evidence of the conclusion based upon my ethnographic
+analysis. The second point of evidence is Fletcher's statement that
+"this country our generall named _Albion_, and that for two causes; the
+one in respect of the white bancks and cliffes, which lie toward the
+sea: the other, that it might have some affinity, euen in name also,
+with our owne country, which was sometime so called." The _Famous
+Voyage_ version says almost the same, except that the country was named
+_Nova Albion_, which agrees more closely with the wording of the Drake
+plate. Wagner has discussed the white cliffs,[124] but his argument is
+unconvincing. There is no good reason to doubt that the cliffs mentioned
+were at the bay, since Fletcher implies that the naming took place
+before the departure.[125] And it must be remembered that white cliffs
+which face toward the sea[126] are at Drake's Bay and _not at Bodega_.
+
+In June, 1579, then, Drake probably landed in what is now known as
+Drake's Bay. He remained there for five weeks repairing his ship, and
+found the Indians the most remarkable objects of interest with which he
+came in contact. From a comparative analysis of the detailed
+descriptions of the native ceremonies, artifacts, and language I
+conclude that in the fullest authentic account, _The World Encompassed_,
+it is the Coast Miwok Indians that are referred to.
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[1] Alfred L. Kroeber, _Handbook of the Indians of California_, Bureau
+of American Ethnology, Bulletin 78 (Washington, D.C., 1925).
+
+[2] Robert F. Heizer and William W. Elmendorf, "Francis Drake's
+California Anchorage in the Light of the Indian Language Spoken There,"
+_Pacific Historical Review_, XI (1942), 213-217.
+
+[3] George C. Davidson, "Directory for the Pacific Coast of the United
+States," _Report of the Superintendent of the Coast Survey ... 1858_
+(Washington, D.C., 1859). App. 44, pp. 297-458.
+
+[4] George C. Davidson, "An Examination of Some of the Early Voyages of
+Discovery and Exploration on the Northwest Coast of America from 1539 to
+1603," _Report of the U.S. Coast and Geodetic Survey ... June, 1886_
+(Washington, D.C., 1887), App. 7, pp. 155-253; and _Identification of
+Sir Francis Drake's Anchorage on the Coast of California in the Year
+1579_, California Historical Society Publications (San Francisco, 1890).
+
+[5] George C. Davidson, "Francis Drake on the Northwest Coast of America
+in the Year 1579. The Golden Hinde Did Not Anchor in the Bay of San
+Francisco," _Transactions and Proceedings of the Geographical Society of
+the Pacific_, ser. 2, Bull. 5.
+
+[6] Henry R. Wagner, "George Davidson, Geographer of the Northwest Coast
+of America," _California Historical Society Quarterly_, XI (1932),
+299-320. The idea that Drake entered San Francisco Bay was held by
+others than Davidson. See, for example, J. D. B. Stillman, "Did Drake
+Discover San Francisco Bay?" _Overland Monthly_, I (1868), 332-337. See
+also Henry R. Wagner, _Sir Francis Drake's Voyage around the World_ (San
+Francisco, 1926), chaps. vii and viii, and notes on pp. 488-499, esp.
+pp. 495-496.
+
+[7] J. W. Robertson, _The Harbor of St. Francis_ (San Francisco, 1926).
+
+[8] Hubert Howe Bancroft, _History of California_, Vol. I: _1542-1800_
+(San Francisco, 1884), pp. 81-94.
+
+[9] Edward Everett Hale, in Justin Winsor, _Narrative and Critical
+History of the United States_, Vol. III, pp. 74-78.
+
+[10] Alexander G. McAdie, "Nova Albion--1579," _Proceedings of the
+American Antiquarian Society_, n. s., XXVIII (1918), 189-198. R. P.
+Bishop, "Drake's Course in the North Pacific," _British Columbia
+Historical Quarterly_, III (1939), 151-182.
+
+[11] F. P. Sprent, _Sir Francis Drake's Voyage round the World,
+1577-1580, Two Contemporary Maps_ (London, 1927), pp. 10-11, map 2.
+
+[12] Samuel A. Barrett, _The Ethno-Geography of the Pomo and Neighboring
+Indians_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. 6, No. 1
+(Berkeley, 1908), pp. 28-37.
+
+[13] _Ibid._, n. 7, pp. 36-37.
+
+[14] Kroeber, _Handbook_, pp. 275-278.
+
+[15] J. W. Robertson (_Francis Drake and Other Early Explorers along the
+Pacific Coast_, San Francisco, 1927), in discussing Kroeber's analysis
+of the Fletcher account (_op. cit._, p. 177), says: "There seems to be
+no proof either that Drake landed at any particular harbor, or that
+anything can be adduced so specific as to establish his residence on
+this coast." The latter part of this statement cannot be maintained
+seriously in the face of Kroeber's presentation of direct evidence to
+the contrary.
+
+[16] Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's California Anchorage."
+
+[17] The words recorded by Fletcher are in _The World Encompassed_. The
+Madox vocabulary was printed by E. G. R. Taylor, "Francis Drake and the
+Pacific," _Pacific Historical Review_, I (1932), 360-369. Madox's
+account has been further discussed by Wagner in the _California
+Historical Society Quarterly_, XI (1932), 309-311.
+
+[18] See Barrett, _Ethno-Geography_, map facing p. 332, and Kroeber,
+_Handbook_, fig. 22, p. 274, for the area held by the Coast Miwok.
+
+[19] For details see _California Historical Society Quarterly_, XVI
+(1937), 192.
+
+[20] For particulars see _Drake's Plate of Brass: Evidence of His Visit
+to California in 1579_, California Historical Society, Special
+Publication No. 13 (San Francisco, 1937).
+
+[21] See R. B. Haselden, "Is the Drake Plate of Brass Genuine?"
+_California Historical Society Quarterly_, XVI (1937), 271-274.
+Haselden's queries have been answered already. W. Hume-Rotherby (review
+of _Drake's Plate of Brass Authenticated_, in _Geographical Journal_,
+CXIV [1939], 54-55) points out that the letters engraved on the plate
+(B, N, M) are not paralleled by other sixteenth-century inscriptions,
+and that the form of the numeral 5 is suspect. These and other problems
+which he poses have the effect of creating a smokescreen of doubt
+without contributing anything new. Wagner is skeptical of the date on
+the plate (June 17) and of the fact that the plate is of brass rather
+than lead ("Creation of Rights of Sovereignty through Symbolic Acts,"
+_Pacific Historical Review_, VII [1938], 297-326).
+
+[22] Allen L. Chickering, "Some Notes with Regard to Drake's Plate of
+Brass," _California Historical Society Quarterly_, XVI (1937), 275-281,
+and "Further Notes on the Drake Plate," _ibid._, XVIII (1939), 251-253.
+
+[23] Herbert E. Bolton, "Francis Drake's Plate of Brass," in _Drake's
+Plate of Brass_, California Historical Society, Special Publication No.
+13 (San Francisco, 1937).
+
+[24] C. G. Fink and E. P. Polushkin, _Drake's Plate of Brass
+Authenticated_ ... California Historical Society, Special Publication
+No. 14 (San Francisco, 1938).
+
+[25] Wagner's theory is not stated explicitly in any one place, hence
+specific reference is impossible. See his _Sir Francis Drake's Voyage
+around the World_ (San Francisco, 1926), pp. 156-158, 169.
+
+[26] This is shown even more clearly on the Hezeta map of 1775
+reproduced by Herbert E. Bolton, _Historical Memoirs of New California
+by Fray Francisco Palou_, 4 vols. (Berkeley, 1926), Vol. IV, facing p.
+16. George C. Davidson in his _Identification_ (pp. 17-18, 34, 39) made
+a similar identification of the Indian village site at the Limantour
+Estero in Drake's Bay.
+
+[27] Bolton, _op. cit._, n. 19. See also L. L. Loud, _Ethnogeography and
+Archaeology of the Wiyot Territory_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and
+Ethn., Vol. 14, No. 3 (Berkeley, 1918), p. 243.
+
+[28] H. R. Wagner, _Spanish Voyages to the Northwest Coast of America_,
+California Historical Society, Special Publication No. 4 (San Francisco,
+1929), p. 158.
+
+[29] For details see Kroeber, _Handbook_, pp. 78-79, pl. 9; and Loud,
+_Ethnogeography_, pp. 243, 244.
+
+[30] Wagner, _Drake's Voyage_, pp. 157, 158.
+
+[31] "Fray Benito de la Sierra's Account of the Hezeta Expedition to the
+Northwest Coast in 1775," trans. by A. J. Baker, introd. and notes by H.
+R. Wagner, _California Historical Society Quarterly_, IX (1930), 218.
+
+[32] See T. A. Rickard, "The Use of Iron and Copper by the Indians of
+British Columbia," _British Columbia Historical Quarterly_, III (1939),
+26-27, where the Hezeta finds are expressly discussed. Rickard's opinion
+also differs from Wagner's.
+
+[33] Francisco Eliza in 1793 said: "The Puerto de Trinidad is quite
+small; no vessel can be moored so as to turn with the wind or tide. The
+bottom for the most part is rock. The land consists of quite high and
+extended hills full of pines and oaks" (H. R. Wagner, "The Last Spanish
+Exploration of the Northwest Coast and the Attempt to Colonize Bodega
+Bay," _California Historical Society Quarterly_, X [1931], 335). For
+photographic views of Trinidad Bay see Thomas T. Waterman, _Yurok
+Geography_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. XVI, No. 5
+(Berkeley, 1920), pls. 1, 16.
+
+[34] Kroeber, _Handbook_, p. 278, inferentially concurs with this
+conclusion.
+
+[35] Reprinted in _Drake's Plate of Brass_, pp. 32-46.
+
+[36] Reprinted in _Drake's Plate of Brass_, pp. 27-30, and by Wagner in
+_Drake's Voyage_, pp. 274-277.
+
+[37] Printed in Zelia Nuttall, _New Light on Drake_, Hakluyt Society,
+ser. 2, Vol. 34 (London, 1914), pp. 50-51.
+
+[38] As Barrett (_Ethno-Geography_, map at end), Kroeber (_Handbook_,
+pp. 272-275), and C. H. Merriam ("Distribution and Classification of the
+Mewan Stock in California," _American Anthropologist_, IX [1907],
+338-357), show, the Coast Miwok inhabited both Bodega Bay and Drake's
+Bay territory. Thus the language (except for minor dialectic
+differentiation) and culture are undoubtedly very similar at both bays.
+This makes the problem of exclusive selection somewhat difficult. The
+Madox vocabulary (see below, p. 282) was first presented in E. G. R.
+Taylor, "Francis Drake and the Pacific: Two Fragments," _Pacific
+Historical Review_, I (1932), 360-369.
+
+[39] The Fletcher-Madox vocabulary list does not resemble the Yurok
+words for the same items or phrases.
+
+[40] Wagner, _Drake's Voyage_, p. 147. B. Aginsky ("Psychopathic Trends
+in Culture," _Character and Personality_, VII [1939], 331-343) quotes
+Fletcher's description of Indian weeping and self-laceration, and calls
+them Pomo, asserting that Drake landed in their territory and that the
+ceremonies given in honor of the English exemplify the "Dionysian" phase
+of Pomo culture.
+
+[41] Wagner, _Spanish Voyages_, p. 158.
+
+[42] Don Francisco Mourelle, "Journal of a Voyage in 1775 to explore the
+Coast of America, Northward of California ...," in _Miscellanies of the
+Honorable Daines Barrington_ (London, 1781), pp. 471*-534*. See also
+Wagner, _Drake's Voyage_, p. 158.
+
+[43] Kroeber. _Handbook_, fig. 21.
+
+[44] Roland B. Dixon, "The Northern Maidu," _Bulletin of the American
+Museum of Natural History_, Vol. XVII, Pt. III (1905), fig. 19.
+
+[45] John P. Harrington, "Tobacco among the Karuk Indians," Bureau of
+American Ethnology, Bull. 94 (1932), 17-18, 40.
+
+[46] The Coast Miwok word for tobacco is _kaiyau_. For the North,
+Central, Eastern, and Northeastern Pomo it is _saxa_, _saka_, _sako_:
+for the Southern, Southwestern, and Southeastern Pomo it is _kawa_,
+_tom-kawa_ (Roland B. Dixon, "Words for Tobacco in American Indian
+Languages," _American Anthropologist_, XXIII [1921], 30).
+
+[47] See discussion in Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's California
+Anchorage."
+
+[48] Berthold Laufer, "Introduction of Tobacco into Europe," Field
+Museum of Natural History Anthropological Leaflet No. 19 (1924), pp. 6
+ff.
+
+[49] _Handbook_, p. 277.
+
+[50] Compare Fletcher's statements of the attitude of the Indians with
+that of Cermeno, who was in Drake's Bay in 1595 and said, "... the other
+Indians approached in an humble manner and as if terrorized, and yielded
+peacefully" (Wagner, _Spanish Voyages_, p. 159).
+
+[51] This custom is a general central Californian cultural feature. See
+E. M. Loeb, _Pomo Folkways_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn.,
+Vol. XIX, No. 2 (Berkeley, 1926), pp. 286, 287, 291; R. B. Dixon, "The
+Northern Maidu," pp. 242, 252; A. L. Kroeber, _The Patwin and their
+Neighbors_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. XXIX, No. 4
+(Berkeley, 1932) p. 272; C. Purdy, "The Pomo Indian Baskets and Their
+Makers," _Overland Monthly_, XV (1901), 449. See also below, notes 56
+and 57.
+
+[52] Dixon, "The Northern Maidu," fig. 33.
+
+[53] Fritz Krause, _Die Kultur der Kalifornischen Indianer_ (Leipzig,
+1921), map 4.
+
+[54] A rather lengthy digression must be made here since the details are
+involved. S. A. Barrett ("Pomo Buildings," _Holmes Anniversary Volume_,
+Washington, D.C., 1916, p. 7) states that semisubterranean,
+earth-covered houses were used about 1900 by men of means (chiefs, good
+hunters, lucky gamblers, and medicine men). This house was a small
+edition of the larger dance house (described by Barrett,
+_Ethno-Geography_, p. 10). Fletcher's description says that in the
+majority of houses the combined roof entrance and smoke hole was
+present. This qualification does not exclude the possibility that some
+houses had the ground-level tunnel entrance which should be expected in
+the area. In historic times the Pomo seem, in large part, to have given
+up making these permanent dwellings in favor of less permanent mat- or
+grass-covered houses, which were inexpensive and more convenient to
+erect. The same process of loss seems to have occurred among the Coast
+Miwok, since Dr. Kelly's informants did not remember such houses.
+Archaeological sites in the Point Reyes-Drake's Bay region show numerous
+circular depressions which are clearly the remains of such houses. A
+further indication of their presence at an earlier time can be gained
+from "linguistic archaeology." The Sierra (Interior) Miwok use the word
+_kotca_ for the earth-covered, underground house with combined roof
+entrance and smoke hole (S. A. Barrett and E. W. Gifford, "Miwok
+Material Culture," _Bulletin of the Public Museum of the City of
+Milwaukee_, Vol. II, No. 4 [1933], p. 198). The same word for house
+(i.e., dwelling) is present among the Coast Miwok (Barrett,
+_Ethno-Geography_, word no. 64, p. 71), who once had a similar house, as
+is shown by archaeological remains, but abandoned it in ethnographic
+times. It is not unreasonable on these grounds to assume the presence in
+Coast Miwok territory of the type of house described by Fletcher.
+
+[55] Wagner, "The Last Spanish Exploration of the Northwest Coast and
+the Attempt to Colonize Bodega Bay," _California Historical Society
+Quarterly_, X (1931), 331.
+
+[56] Bolton, _Historical Memoirs of New California by Fray Francisco
+Palou_, Vol. IV, p. 48.
+
+[57] I. T. Kelly, "Coast Miwok Ethnography." (MS).
+
+[58] Wagner, _Spanish Voyages_, p. 158. J. Broughton, in his _Voyage of
+Discovery to the North Pacific Ocean ... in the Years 1795 ... 1798_
+(London, 1804), said that the Drake's Bay Indian men whom he saw were
+naked, but that the women were clothed "in some degree."
+
+[59] "Menzies' California Journal," ed. by Alice Eastwood, _California
+Historical Society Quarterly_, II (1924), 302-303.
+
+[60] Wagner, "The Last Spanish Exploration," p. 331.
+
+[61] James Colnett, _The Journal of Captain James Colnett aboard the
+"Argonaut" from April 26, 1789 to November 3, 1791_, ed. by F. N. Howay,
+Champlain Society, Publ. No. 26 (Toronto, 1940), p. 175.
+
+[62] Wagner, _Spanish Voyages_, p. 159.
+
+[63] Exact documentation is impossible here, but such an explanation
+would fit the facts, and the custom of sending a messenger to announce a
+visit was a feature of the whole area (Loeb, _Pomo Folkways_, p. 49).
+
+[64] See E. W. Gifford and A. L. Kroeber. _Culture Element
+Distributions, IV: Pomo_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol.
+XXXVII, No. 4 (Berkeley, 1937), elements nos. 805-807, p. 154.
+
+[65] Barrett, _Ethno-Geography_, p. 415.
+
+[66] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[67] Stephen Powers, _Tribes of California_ (Washington, D.C., 1877),
+pp. 165, 169, 170, 181; Loeb, _Pomo Folkways_, pp. 286, 287; Barrett,
+"Pomo Buildings," p. 11. See also above, p. 261, n. 42. I can see no
+possible relationship between the clear account by Fletcher of
+self-laceration and Wagner's discussion of tattooing (_Drake's Voyage_,
+p. 494, n. 49). As the comparative notes cited clearly show, the tearing
+of the flesh by the California Indians is no "story" which needs an
+involved, roundabout, and improbable explanation.
+
+[68] For the Coast Miwok and Pomo words for "sing" see Barrett,
+_Ethno-Geography_, word no. 265, pp. 67, 79. The Pomo words are totally
+unlike _Gnaah_ or _koya_. See also Heizer and Elmendorf, "Francis
+Drake's California Anchorage," pp. 214, 216. There is a logical
+possibility of a copying error in _Gnaah_ from Fletcher's manuscript
+notes. If it had originally been written _Guaah_ or _Gyaah_, it would be
+very close indeed to _koya_.
+
+[69] E. M. Loeb, _The Western Kuksu Cult_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch.
+and Ethn., Vol. XXXIII, No. 1 (Berkeley, 1932), p. 49, and _Pomo
+Folkways_, p. 192; S. A. Barrett, _Ceremonies of the Pomo Indians_,
+Univ. Calif. Publ. Am. Arch, and Ethn., Vol. XII, No. 10 (Berkeley,
+1917), p. 402, and "Pomo Buildings," p. 11.
+
+[70] Barrett, _Ceremonies_, p. 403.
+
+[71] Gifford and Kroeber, _Culture Element Distributions, IV: Pomo_, pp.
+207-208; Loeb, _Pomo Folkways_, p. 366; Barrett, _Ceremonies_, p. 425.
+The Kuksu staff was feathered on the end, whereas that of Calnis was
+somewhat shorter and did not have the feather tuft. Kroeber, _Handbook_,
+pp. 261-262; Loeb, _The Western Kuksu Cult_, pp. 110, 128.
+
+[72] They were manufactured chiefly by the Pomo and Northern Coast
+Miwok. See E. W. Gifford, _Clear Lake Pomo Society_, Univ. Calif. Publ.
+Am. Arch. and Ethn., Vol. XVIII, No. 2 (Berkeley, 1926), pp. 377-388;
+Kroeber, _Handbook_, p. 248; Kelly, "Coast Miwok Ethnography"; Gifford
+and Kroeber, _Culture Element Distributions, IV: Pomo_, (pp. 186-187).
+
+[73] Dixon, "The Northern Maidu," figs. 29, 30, Pl. XLIX.
+
+[74] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[75] Barrett, _Ceremonies_, p. 433; Loeb, _Pomo Folkways_, p. 178.
+
+[76] Cf. Barrett, _Ceremonies_, pp. 405, 438-439.
+
+[77] Illustrated in Kroeber, _Handbook_, fig. 20. See also Gifford and
+Kroeber, elements 88, 89; Barrett, _Ceremonies_, p. 432; Kelly, "Coast
+Miwok Ethnography." And see Dixon, "The Northern Maidu," Pl. XLVIII,
+fig. 25.
+
+[78] Gifford and Kroeber, element no. 4. Kelly, "Coast Miwok
+Ethnography."
+
+[79] Illustrated and described by Kroeber, _Handbook_, pl. 55, _a_, and
+pp. 264, 269, 388, and illustrated by Dixon, "The Northern Maidu," fig.
+33. See also Gifford and Kroeber, elements nos. 81 ff.; Barrett,
+_Ceremonies_, pp. 407, 432; Loeb, _Pomo Folkways_, p. 200. The
+down-filled net cap was used by the Coast Miwok in the Kuksu and other
+ceremonial performances.
+
+[80] Dixon, "The Northern Maidu," figs. 19-21.
+
+[81] Kroeber, _Handbook_, fig. 21.
+
+[82] Barrett, _Ceremonies_, p. 407, n. 12.
+
+[83] Kelly, "Coast Miwok Ethnography"; Wagner, _Spanish Voyages_, pp.
+158, 159 (Drake's Bay).
+
+[84] Loeb, _Pomo Folkways_, p. 158; Barrett, _Ceremonies_, pp. 407, 433;
+Gifford and Kroeber, _Culture Element Distributions: IV, Pomo_, element
+no. 96, pp. 207-208.
+
+[85] I can find no record that the down of milkweed (or of any other
+plant) was used. Most ethnographic accounts (see n. 79) above list the
+use of eagle down. That Fletcher was probably correct in attributing the
+source of the downy substance to a plant is shown by his reference to
+the seeds of the same plant. There is also the probability that he saw
+the plant itself on the journey into the interior. From my own
+observation I know that at least three different plants producing such
+down grow on Point Reyes.
+
+[86] Kelly, "Coast Miwok Ethnography." Dr. Kelly's informants at Bodega
+in describing just such baskets said, "They were just for show"--i.e.,
+had no practical or utilitarian use. Her San Rafael informant also knew
+of such baskets.
+
+[87] For illustrations and description see J. W. Hudson, "Pomo Basket
+Makers," _Overland Monthly_, ser. 2, XXI (1893), 571, and C. Purdy, "The
+Pomo Indian Baskets and Their Makers," _ibid._, XV (1901), 438, 446. O.
+M. Dalton ("Notes on an Ethnographical Collection from the West Coast of
+North America ... Formed during the Voyage of Captain Vancouver,
+1790-1795," _Internationale Archiv fuer Ethnographie_, Vol. X [Leiden,
+1897]), shows (fig. f, p. 232; Pl. XV, fig. 4) several Pomo baskets
+which might as well have been the ones described by Fletcher. It seems
+possible that these were collected at Bodega Bay, since some of the
+Vancouver party visited there, but this is not certain. In Mission times
+many Coast Miwok and even some Pomo were brought to San Francisco and
+San Jose as neophytes. These individuals might well account for the
+Pomo-Coast Miwok type of feathered baskets collected there in the early
+nineteenth century by von Langsdorff or Chamisso, both of whom
+illustrate such pieces in their published accounts. Barrett, _Pomo
+Indian Basketry_, Univ. Calif. Publ. Am. Arch. and Ethn., Vol. VII, No. 3
+(Berkeley, 1908), discusses at length (pp. 141-145, 168) feather and
+shell materials used in the manufacture of these decorated baskets. A
+number of examples are shown in Barrett's plate 21. The same
+anthropologist ("Pomo Buildings," pp. 1-17) mentions the use of
+feather-decorated baskets among the Pomo as sacrifices to the dead.
+
+[88] Kroeber, _Handbook_, p. 245.
+
+[89] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[90] Gifford and Kroeber, _Culture Element Distributions, IV: Pomo_,
+element no. 807, p. 197, n.
+
+[91] Barrett, _Ceremonies_, p. 400, mentions a principal singer who
+started and led the air of the songs, but does not indicate whether he
+might be identifiable with the "scepter bearer."
+
+[92] See Barrett, _Ceremonies_, _passim_; Loeb, _The Western Kuksu Cult_
+and _Pomo Folkways_, _passim_; Kelly, "Coast Miwok Ethnography"
+_passim_.
+
+[93] Wagner, _Drake's Voyage_, p. 492, n. 37. Wagner says that this word
+"sounds" to him like an exclamation. To Elmendorf and me it "sounds"
+like the Coast Miwok word for chief or friend. The latter proposal rests
+upon both phonetic and semantic resemblances.
+
+[94] For the Coast Miwok words for "chief" and "friend" see Barrett,
+_The Ethno-Geography of the Pomo Indians_, words nos. 62, 64, pp. 70,
+71. The Pomo words (p. 58) are totally unlike those of the Coast Miwok.
+Barrett, _Ceremonies_, mentions a Kuksu curing call, _hyo_, which was
+repeated four times. Although the call is phonetically similar, the
+context is so unlike, that a correspondence with Fletcher's word for
+chief or king is improbable.
+
+[95] Taylor, _loc. cit._, p. 369.
+
+[96] Barrett, _Ceremonies_, pp. 412, 431; Loeb, _The Western Kuksu
+Cult_, p. 118.
+
+[97] Kroeber, _Handbook_, table 10, p. 876.
+
+[98] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[99] The ground squirrel and Point Reyes mountain beaver have been
+variously identified as Fletcher's "conies." See Wagner, _Drake's
+Voyage_, p. 492-493, n. 42.
+
+[100] See photograph in McAdie, "Nova Albion--1579," fig. 1.
+
+[101] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[102] Kroeber, _Handbook_, p. 277.
+
+[103] These "burnt offerings" are ascribed to the Trinidad Bay Yurok by
+Wagner (_Drake's Voyage_, p. 157), but there is no need to look so far
+afield for parallels when the Coast Miwok-Pomo area fits the case so
+well.
+
+[104] Memorial ceremonies for the dead are a characteristic feature of
+central California culture; see Loeb, _The Western Kuksu Cult_, p. 117
+(Coast Miwok).
+
+[105] Heizer and Elmendorf, "Francis Drake's California Anchorage."
+
+[106] For evidence of this, using the words on Drake's plate of brass,
+see Allen Chickering, "Some Notes with Regard to Drake's Plate of Brass"
+and "Further Notes on the Drake Plate."
+
+[107] Powers, _Tribes of California_, p. 171. Cf. the Huchnom song
+facing p. 144.
+
+[108] Loeb, _The Western Kuksu Cult_, pp. 103, 127, 128.
+
+[109] Loeb, _Pomo Folkways_, pp. 374, 392, 393. See also Barrett,
+_Ceremonies_, pp. 409, 413.
+
+[110] Because of the high degree of similarity between all phases of
+Pomo and Coast Miwok ceremonies, a close correspondence, or even
+identity, in the songs connected with these ceremonies may safely be
+assumed.
+
+[111] Davidson, "Identification of Sir Francis Drake's Anchorage," p.
+35.
+
+[112] J. P. Munro-Fraser, _History of Marin County_ (San Francisco,
+1880), pp. 96-97.
+
+[113] Wagner, _Drake's Voyage_, pp. 148, 167, 494.
+
+[114] Wagner, "The Last Spanish Exploration," p. 334.
+
+[115] Wagner, _Drake's Voyage_, p. 167.
+
+[116] A. L. Kroeber, _Culture Element Distributions, XV: Salt, Dogs,
+Tobacco_, Univ. Calif. Anthro. Rec., Vol. VI, No. 1 (Berkeley, 1941),
+pp. 6 ff., map 5.
+
+[117] Kelly, "Coast Miwok Ethnography."
+
+[118] Powers, _Tribes of California_, p. 200.
+
+[119] Kelly's informant did say that "before steamers used to travel
+along the coast" certain occurrences in connection with this belief in
+the land of the dead took place. This may be a memory of an incident
+which once was more specifically remembered. At best, however, it is
+improbable that there would be any tradition of Drake's visit per se.
+
+[120] Such incidents are not uncommon in California. Note, for example,
+the legendary significance of Mount Diablo to the Indian tribes of
+central California.
+
+[121] I disagree with Wagner's statement (_Drake's Voyage_, p. 169):
+"The truth probably is that Drake stopped at two or three different
+places on the coast [Trinidad Bay, Bodega Bay] and the writer of the
+original narrative or the compilers who worked on it embodied in one
+description those of all the Indians he met." The part of the _World
+Encompassed_ account treated here has shown itself to be a homogeneous
+description, interspersed with some naive interpretation of west-central
+California coast Indian culture, and cannot be looked upon as a
+composite description. To believe otherwise would seriously distort the
+facts. This conclusion I submit as one of the most important results of
+the present inquiry.
+
+[122] Wagner, _Drake's Voyage_, pp. 492-495, does select the Pomo as
+having the customs and manners described by Fletcher. In this he was
+inevitably guided by the more abundant Pomo data. Kroeber's selection of
+Drake's Bay as the site of the anchorage (_Handbook_, p. 278) rests upon
+the same grounds as my conclusion. Wagner (_Drake's Voyage_, p. 497, n.
+10) takes issue with Kroeber and raises several objections without
+answering them satisfactorily.
+
+[123] Wagner is concerned over this fact. He says (_Drake's Voyage_, p.
+498, n. 24) that a reference to Drake's Estero should have been included
+in the narrative "since the Indian villages were almost entirely located
+upon it." In answer it may be observed that the Indian villages of
+Drake's time were situated sporadically around the shore of Drake's Bay
+as well as on the estero. One might as well ask at the same time why
+Fletcher did not mention Tomales Bay if Drake were at Bodega?
+
+[124] Wagner, _Drake's Voyage_, p. 151.
+
+[125] And, significantly, the Drake plate of brass uses the words "Nova
+Albion." This is independently attested by John Drake in his first
+declaration.
+
+[126] See Francisco de Bolanos' explicit mention of the white cliffs in
+Drake's Bay as prominent landmarks (Wagner, _Drake's Voyage_, p. 498, n.
+19). See also Davidson, "Identification of Sir Francis Drake's
+Anchorage," p. 31. Richard Madox refers to the California anchorage as
+"Ships Land," perhaps the name given to the place by the sailors
+themselves.
+
+
+
+
+ APPENDIX I
+
+ THE SOURCES
+
+
+There are in existence at least three useful independent accounts of Sir
+Francis Drake's California visit in 1579. These are: (1) the _World
+Encompassed_ and the similar _Famous Voyage_ accounts; (2) the second
+deposition of John Drake, and (3) the valuable notes of Richard Madox.
+
+_The Famous Voyage and The World Encompassed._--The _Famous Voyage_,
+first printed in 1589, was compiled by Richard Hakluyt from three
+sources--John Cooke's manuscript, the _Anonymous Narrative_, and the
+Francis Fletcher manuscript.[A-1] _The World Encompassed_, which
+probably was in manuscript form a few years after Drake's return to
+England, did not appear in print until 1628. The sources of this account
+are the Fletcher manuscript, the Edward Cliffe account, and the
+relations of Nuno da Silva and Lopez de Vaz.[A-2] It is obvious to any
+reader that the _Famous Voyage_ and _World Encompassed_ accounts of the
+California Indians are closely similar in wording, the chief difference
+between the two being that the latter account is fuller than the
+former.[A-3] The richer detail does not indicate literary padding, since
+the additional information is ethnographically sound. One gets the
+impression that the _Famous Voyage_ version is an abridgement of _The
+World Encompassed_ account itself, or perhaps its source, though if this
+is so in fact only the bibliographers can tell. Henry R. Wagner has
+carefully analyzed the various accounts of the Drake voyage,[A-4] and is
+inclined, no doubt with good reason, to treat the _World Encompassed_
+version as "untrustworthy"; yet this characterization hardly holds for
+what it tells of the California Indians, which, within limits of
+interpretation, is a straightforward, detailed ethnographic record, of
+convincing authenticity.
+
+It is fairly certain that Francis Fletcher's "Notes" was the source of
+the description of California Indian manners and customs, since, as
+Wagner points out, the descriptions of the Patagonians and Fuegians in
+the first half of the Fletcher manuscript (the second half is now lost)
+agree very closely in wording with the descriptions of the California
+coast Indians.[A-5]
+
+Of Francis Fletcher, chaplain and diarist of the Drake expedition, O. M.
+Dalton says:
+
+ ... it may ... be suggested that Fletcher was not such a
+ romancer as has sometimes been supposed. There is really a
+ large amount of information condensed in his few pages,--as
+ much, or perhaps more, than is to be found in many chapters of
+ later and more diffuse historians or travellers. That he should
+ have seen strange and unprecedented occurrences in the light of
+ his own limited knowledge and of the narrow experience of his
+ time, was after all a psychological necessity. His narrative,
+ like the sea-god Glaucus in Plato's Republic, is obscured by
+ strange incrustations; nevertheless with a little patience the
+ fictitious shell may be removed and the solid fact discovered
+ intact beneath it.... It is apparent that the whole passage
+ describing Drake's interview with the "King," on which some
+ ridicule has been cast, is chiefly absurd because the narrator
+ inevitably reads into the social conditions of an uncultured
+ tribe something of the European etiquette of the day.... It was
+ only natural that a difficulty should have been experienced by
+ minds, not scientifically trained, in finding an appropriate
+ terminology by which to describe unfamiliar objects.... Other
+ instances might be quoted, but the above are sufficient to show
+ that Fletcher described scenes that actually passed before his
+ eyes, while the inferences he drew from them were erroneous. It
+ is only fair, if small things may be compared with great, that
+ the humble chronicler of a later day should be accorded the
+ same liberal method of interpretation which has long been
+ granted to classical authors.[A-6]
+
+_John Drake's Second Declaration._--John Drake was the orphan son of
+Robert Drake, who was the uncle of Francis Drake. John Drake accompanied
+his cousin on the voyage round the world, and subsequently went along on
+the Edward Fenton expedition, was shipwrecked in the River Plate (1582),
+taken captive by the Indians, and escaped only to fall into the hands of
+the Spanish. John Drake was questioned by the authorities, and in his
+second deposition there is a brief account of the occurrences in
+California, 1579.[A-7]
+
+ There he [Francis Drake] landed and built huts and remained a
+ month and a half, caulking his vessel. The victuals they found
+ were mussels and sea-lions. During that time many Indians came
+ there and when they saw the Englishmen they wept and scratched
+ their faces with their nails until they drew blood, as though
+ this were an act of homage or adoration. By signs Captain
+ Francis told them not to do that, for the Englishmen were not
+ God. These people were peaceful and did no harm to the English,
+ but gave them no food. They are of the colour of the Indians
+ here [Peru] and are comely. They carry bows and arrows and go
+ naked. The climate is temperate, more cold than hot. To all
+ appearance it is a very good country. Here he caulked his large
+ ship and left the ship he had taken in Nicaragua. He departed,
+ leaving the Indians, to all appearances, sad.[A-8]
+
+_Richard Madox's Account of California._--In 1932, Miss E. G. R. Taylor
+discovered in the diary of Richard Madox, Chaplain aboard Edward
+Fenton's ship in 1582, some remarks on Drake's visit on the California
+coast in 1579.[A-9] Madox was not a member of the Drake expedition, and
+it is safe to assume that his notes consist of information received in
+conversation with some of Fenton's crew who had accompanied Drake. These
+could have been William Hawkins, John Drake, Thomas Hood, and Thomas
+Blackcollar.[A-10] Miss Taylor notes Madox's categorical statement that
+"Syr Frances Drake graved and bremd his ship at 48 degrees to ye north"
+together with evidence from other sources, and concludes that "it would
+appear that Drake's anchorage must be sought in Oregon rather than in
+California, perhaps in Gray's Bay, or at the mouth of the Raft River."
+Miss Taylor had hoped to get a clue from the Madox vocabulary, but was
+unsuccessful. Henry Wagner has answered Miss Taylor's Oregon claim
+effectively,[A-11] and the identification of the Madox vocabulary as
+Coast Miwok is further proof that the statement "at 48 degrees" is an
+error. The log raft depicted by Madox and discussed by Miss Taylor and
+Mr. Wagner is a typical Peruvian sailing raft, as reference to S. K.
+Lothrop's detailed paper will demonstrate;[A-12] it has no relation
+whatsoever to California.
+
+The relevant portion of Madox's account is as follows:
+
+ In ships land wh is ye back syde of Labradore and as Mr. Haul
+ [Christopher Hall] supposeth nye thereunto Syr Frances Drake
+ graved and bremd his ship at 48 degrees to ye north. Ye people
+ ar for feature color apparel diet and holo speach lyke to those
+ of Labradore and is thowght kyngles for they crowned Syr
+ Frances Drake. Ther language is thus.
+
+ _Cheepe_ bread
+ _Huchee kecharoh_ sit downe
+ _Nocharo mu_ tuch me not
+ _Hioghe_ a king
+
+ Ther song when they worship god is thus--one dauncing first wh
+ his handes up, and al ye rest after lyke ye prest and people
+ _Hodeli oh heigh oh heigh ho hodali oh_
+
+ Yt is thowght yt they of Labradore [do] worship ye son and ye
+ moon but [whether they] do of calphurnia I kno not....[A-13]
+
+
+FOOTNOTES:
+
+[A-1] Henry R. Wagner, _Sir Francis Drake's Voyage around the World_
+(San Francisco, 1926), p. 241.
+
+[A-2] _Ibid._, pp. 287, 289.
+
+[A-3] _The World Encompassed_ account of Drake in California is
+reprinted in Appendix II, below. It is printed in full in Volume XVI of
+the Hakluyt Society publications (ed. W. S. Vaux; London, 1854). The
+_Famous Voyage_ is easily accessible in _Drake's Plate of Brass_,
+California Historical Society, Special Publication No. 13 (San
+Francisco, 1937), pp. 27-30.
+
+[A-4] Wagner, _Drake's Voyage_, pp. 229 ff., n. 1.
+
+[A-5] _Ibid._, pp. 61, 147, 245, 290.
+
+[A-6] O. M. Dalton, "Notes on an Ethnographical Collection ... Formed
+during the Voyage of Captain Vancouver, 1790-1795," _Internationale
+Archiv fuer Ethnographie_, Vol. X. (Leiden, 1897), p. 235. A. L. Kroeber
+says, "The passage is a somewhat prolix mixture of narration and
+depiction...." (_Handbook of the Indians of California_, Bureau of
+American Ethnology, Bull. 78 [Washington, D. C., 1925], pp. 275-276).
+
+[A-7] For details see Zelia Nuttall, _New Light on Drake_, Hakluyt
+Society, ser. 2, Vol. 34 (London, 1914), pp. 18-23. See also Wagner,
+_Drake's Voyage_, pp. 328-334.
+
+[A-8] Nuttall, _New Light on Drake_, pp. 50-51.
+
+[A-9] For details see E. G. R. Taylor, "Francis Drake and the Pacific:
+Two Fragments," _Pacific Historical Review_, I (1932), 360-369.
+
+[A-10] For details see _ibid._, pp. 363-365; Henry R. Wagner, "George
+Davidson, Geographer of the Northwest Coast," _California Historical
+Society Quarterly_, XI (1932), 309-311; and Nuttall, _New Light on
+Drake_, pp. 19-20.
+
+[A-11] Wagner, "George Davidson," pp. 310-311.
+
+[A-12] S. K. Lothrop, "Aboriginal Navigation off the West Coast of South
+America," _Journal of the Royal Anthropological Institute_, LXII (1932),
+235-238, figs. 9_a_, 9_b_, 10.
+
+[A-13] Reprinted from Taylor, _loc. cit._, p. 369.
+
+
+
+
+ APPENDIX II
+
+ EXTRACT FROM "THE WORLD ENCOMPASSED BY SIR FRANCIS DRAKE"
+
+ London: Printed for Nicholas Bovrne, 1628. "Carefully collected
+ out of the Notes of Master Francis Fletcher _Preacher in this
+ employment, and diuers others his followers in the same_."
+ (Pp. 64-81.)[B-1]
+
+
+In 38 deg. 30 min. we fell with a conuenient and fit harborough, and
+Iune 17. came to anchor therein: where we continued till the 23. day of
+Iuly following. During all which time, notwithstanding it was in the
+height of Summer, and so neere the Sunne; yet were wee continually
+visited with like nipping colds, as we had felt before; insomuch that if
+violent exercises of our bodies, and busie imployment about our
+necessarie labours, had not sometimes compeld vs to the contrary, we
+could very well haue beene contented to haue kept about vs still our
+Winter clothes; yea (had not necessities suffered vs) to haue kept our
+beds; neither could we at any time in whole fourteene dayes together,
+find the aire so cleare as to be able to take the height of Sunne or
+starre.... [Omitted here is a lengthy discourse on the weather.]
+
+The next day after our comming to anchor in the aforesaid harbour, the
+people of the countrey shewed themselues; sending off a man with great
+expedition to vs in a canow. Who being yet but a little from the shoare,
+and a great way from our ship, spake to vs continually as he came rowing
+on. And at last at a reasonable distance staying himselfe, he began more
+solemnely a long and tedious oration, after his manner: vsing in the
+deliuerie thereof, many gestures and signes, mouing his hands, turning
+his head and body many wayes; and after his oration ended, with great
+shew of reuerence and submission, returned back to shoare againe. He
+shortly came againe the second time in like manner, and so the third
+time: When he brought with him (as a present from the rest) a bunch of
+feathers, much like the feathers of a blacke crow, very neatly and
+artificially gathered vpon a string, and drawne together into a round
+bundle; being verie cleane and finely cut, and bearing in length an
+equall proportion one with another; a speciall cognizance (as wee
+afterwards obserued) which they that guard their kings person, weare on
+their heads. With this also he brought a little basket made of rushes,
+and filled with an herb which they called _Tabah_. Both which being tyed
+to a short rodde, he cast into our boate. Our Generall intended to haue
+recompenced him immediately with many good things, he would haue
+bestowed vpon him: but entring into the boate to deliuer the same, he
+could not be drawne to receiue them by any means: saue one hat, which
+being cast into the water out of the ship, he tooke vp (refusing vtterly
+to meddle with any other thing, though it were vpon a board put off vnto
+him) and so presently made his returne. After which time, our boate
+could row no way, but wondring at vs as at gods, they would follow the
+same with admiration.
+
+The 3. day following, viz. the 21. our ship hauing receiued a leake at
+sea, was brought to anchor neerer the shoare, that her goods being
+landed, she might be repaired: but for that we were to preuent any
+danger, that might chance against our safety, our generall first of all
+landed his men, with all necessary prouision, to build tents and make a
+fort for the defence of our selues and goods: and that wee might vnder
+the shelter of it, with more safety (what euer should befall) end our
+businesse; which when the people of the country perceiued vs doing, as
+men set on fire to war, in defence of their countrie, in great hast and
+companies, with such weapons as they had, they came downe vnto vs; and
+yet with no hostile meaning, or intent to hurt vs: standing when they
+drew neare, as men rauished in their mindes, with the sight of such
+things as they neuer had seene, or heard of before that time: their
+errand being rather with submission and feare to worship vs as Gods,
+then to haue any warre with vs as with mortall men. Which thing is it
+did partly shew it selfe at that instant, so did it more and more
+manifest it selfe afterwards, during the whole time of our abode amongst
+them. At this time, being willed by signes to lay from them their bowes
+and arrowes, they did as they were directed, and so did all the rest, as
+they came more and more by companies vnto them, growing in a little
+while, to a great number both of men and women.
+
+To the intent therefore, that this peace which they themselues so
+willingly sought, might without any cause of breach thereof, on our part
+giuen, be continued; and that wee might with more safety and expedition,
+end our businesses in quiet; our Generall with all his company, vsed all
+meanes possible, gently to intreate them, bestowing vpon each of them
+liberally, good and necessary things to couer their nakednesse, withall
+signifying vnto them, we were no Gods but men, and had neede of such
+things to couer our owne shame; teaching them to vse them to the same
+ends: for which cause also wee did eate and drinke in their presence,
+giuing them to vnderstand, that without that wee could not liue, and
+therefore were but men as well as they.
+
+Notwithstanding nothing could perswade them, nor remoue that opinion,
+which they had conceiued of vs, that wee should be Gods.
+
+In recompence of those things which they had receiued of vs, as shirts
+linnen cloth, &c. they betsowed vpon our generall, and diuerse of our
+company, diuerse things, as feathers, cawles of networke, the quiuers of
+their arrowes, made of fawne-skins, and the very skins of beasts that
+their women wore vpon their bodies. Hauing thus had their fill of this
+times visiting and beholding of vs, they departed with ioy to their
+houses, which houses are digged round within the earth, and haue from
+the vppermost brimmes of the circle, clefts of wood set vp, and ioyned
+close together at the top, like our spires on the steeple of a church:
+which being couered with earth, suffer no water to enter, and are very
+warme, the doore in the most part of them, performes the office of a
+chimney, to let out the smoake: its made in bignesse and fashion, like
+to an ordinary scuttle in a ship, and standing slopewise: their beds are
+the hard ground, onely with rushes strewed vpon it, and lying round
+about the house, haue their fire in the middest, which by reason that
+the house is but low vaulted, round and close, giueth a maruelous
+reflexion to their bodies to heate the same.
+
+Their men for the most part goe naked, the women take a kinde of
+bulrushes, and kembing it after the manner of hempe, make themselues
+thereof a loose garment, which being knitte about their middles, hanges
+downe about their hippes, and so affordes to them a couering of that,
+which nature teaches should be hidden: about their shoulders, they weare
+also the skin of a deere, with the haire vpon it. They are very obedient
+to their husbands, and exceeding ready in all seruices: yet of
+themselues offring to do nothing, without the consents, or being called
+of the men.
+
+As soone as they were returned to their houses, they began amongst
+themselues a kind of most lamentable weeping & crying out; which they
+continued also a great while together, in such sort, that in the place
+where they left vs (being neere about 3-quarters of an English mile
+distant from them) we very plainely, with wonder and admiration did
+heare the same; the women especially, extending their voices, in a most
+miserable and dolefull manner of shreeking.
+
+Notwithstanding this humble manner of presenting themselues, and awfull
+demeanour vsed towards vs, we thought it no wisedome too farre to trust
+them (our experience of former Infidels dealing with vs before, made vs
+carefull to prouide against an alteration of their affections, or breach
+of peace if it should happen) and therefore with all expedition we set
+vp our tents, and entrenched ourselues with walls of stone: that so
+being fortified within ourselues, we might be able to keepe off the
+enemie (if they should so proue) from comming amongst vs without our
+good wills: this being quickly finished we went the more cheerefully and
+securely afterward, about our other businesse.
+
+Against the end of two daies (during which time they had not againe
+beene with vs) there was gathered together a great assembly of men,
+women, and children (inuited by the report of them which first saw vs,
+who as it seemes, had in that time, of purpose dispersed themselues into
+the country, to make knowne the newes) who came now the second time vnto
+vs, bringing with them as before had beene done, feathers and bagges of
+_Tobah_ for presents, or rather indeed for sacrifices, vpon this
+perswasion that we were Gods.
+
+When they came to the top of the hill, at the bottome whereof wee had
+built our fort, they made a stand; where one (appointed as their cheife
+speaker) wearied both vs his hearers, and himselfe too, with a long and
+tedious oration: deliuered with strange and violent gestures, his voice
+being extended to the vttermost strength of nature, and his words
+falling so thicke one in the neck of another, that he could hardly fetch
+his breath againe: so soone as he had concluded, all the rest, with a
+reuerend bowing of their bodies (in a dreaming manner, and long
+producing of the same) cryed _Oh_: thereby giuing their consents, that
+all was very true which he had spoken, and that they had vttered their
+minde by his mouth vnto vs; which done, the men laying downe their bowes
+vpon the hill, and leauing their women and children behinde them, came
+downe with their presents; in such sort, as if they had appeared before
+a God indeed: thinking themselues happy, that they might haue accesse
+vnto our generall, but much more happy, when they sawe that he would
+receiue at their hands, those things which they so willingly had
+presented: and no doubt, they thought themselues neerest vnto God, when
+they sate or stood next to him: In the meane time the women, as if they
+had been desperate, vsed vnnaturall violence against themselues, crying
+and shreeking piteously, tearing their flesh with their nailes from
+their cheekes, in a monstrous manner, the bloode streaming downe along
+their brests; besides despoiling the vpper parts of their bodies, of
+those single couerings they formerly had, and holding their hands aboue
+their heads, that they might not rescue their brests from harme, they
+would with furie cast themselues vpon the ground, neuer respecting
+whether it were cleane or soft, but dashed themselues in this manner on
+hard stones, knobby, hillocks, stocks of wood, and pricking bushes, or
+whateuer else lay in their way, itterating the same course againe and
+againe: yea women great with child, some nine or ten times each, and
+others holding out till 15. or 16. times (till their strengths failed
+them) exercised this cruelty against themselues: A thing more grieuous
+for vs to see, or suffer could we haue holpe it, then trouble to them
+(as it seemed) to do it.
+
+This bloudie sacrifice (against our wils) beeing thus performed, our
+Generall with his companie in the presence of those strangers fell to
+prayers: and by signes in lifting vp our eyes and hands to heauen,
+signified vnto them, that that God whom we did serue, and whom they
+ought to worship, was aboue: beseeching God if it were his good pleasure
+to open by some meanes their blinded eyes; that they might in due time
+be called to the knowledge of him the true and euerliuing God, and of
+Iesus Christ whom he hath sent, the salutation of the Gentiles. In the
+time of such prayers, singing of Psalmes, and reading of certaine
+Chapters in the Bible, they sate very attentiuely: and obseruing the end
+at euery pause, with one voice still cryed, Oh, greatly reioycing in our
+exercises. Yea they tooke such pleasure in our singing of Psalmes, that
+whensoeuer they resorted to vs, their first request was _Gnaah_, by
+which they intreated that we would sing.
+
+Our General hauing now bestowed vpon them diuers things, at their
+departure they restored them all againe; none carrying with him any
+thing of whatsoeuer hee had receiued, thinking themselues sufficiently
+enriched and happie, that they had found so free accesse to see vs.
+
+Against the end of three daies more (the newes hauing the while spread
+it selfe farther, and as it seemed a great way vp into the countrie)
+were assembled the greatest number of people, which wee could reasonably
+imagine, to dwell within any conuenient distance round about. Amongst
+the rest, the king himselfe, a man of goodly stature and comely
+personage, attended with his guard, of about 100. tall and warlike men,
+this day, viz. Iune 26. came downe to see vs.
+
+Before his coming, were sent two Embassadors or messengers to our
+Generall, to signifie that their _Hioh_, that is, their king was comming
+and at hand. They in the deliuery of their message the one spake with a
+soft and low voice, prompting his fellow; the other pronounced the same
+word by words after him, with a voice more audible: continuing their
+proclamation (for such it was) about halfe an houre. Which being ended,
+they by signes made request to our Generall, to send something by their
+hands to their _Hioh_, or king, as a token that his comming might be in
+peace. Our Generall willingly satisfied their desire; and they, glad
+men, made speedy returne to their _Hioh_: Neither was it long before
+their king (making as princely a shew as possibly he could) with all his
+traine came forward.
+
+In their comming forwards they cryed continually after a singing manner
+with a lustie courage. And as they drew neerer and neerer towards vs, so
+did they more and more striue to behaue themselues with a certaine
+comelinesse and grauity in all their actions.
+
+In the forefront came a man of a large body and goodly aspect, bearing
+the Septer or royall mace (made of a certaine kind of blacke wood, and
+in length about a yard and a halfe) before the king. Whereupon hanged
+two crownes, a bigger and a lesse, with three chaines of a maruellous
+length, and often doubled; besides a bagge of the herbe _Tabah_. The
+crownes were made of knitworke, wrought vpon most curiously with
+feathers of diuers colours, very artificially placed, and of a formall
+fashion: The chaines seemed of a bony substance: every linke or part
+thereof being very little, thinne, most finely burnished, with a hole
+pierced through the middest. The number of linkes going to make one
+chaine, is in a manner infinite: but of such estimation it is amongst
+them, that few be the persons that are admitted to weare the same: and
+euen they to whom its lawfull to vse them, yet are stinted what number
+they shall vse; as some ten, some twelue, some twentie, and as they
+exceed in number of chaines, so are they thereby knowne to be the more
+honorable personages.
+
+Next vnto him that bare this Scepter, was the king himselfe with his
+guard about him: His attire vpon his head was a cawle of knitworke,
+wrought vpon somewhat like the crownes, but differing much both in
+fashion and perfectnesse of worke; vpon his shoulders he had on a coate
+of the skins of conies, reaching to his wast: His guard also had each
+coats of the same shape, but of other skins: some hauing cawles likewise
+stucke with feathers, or couered ouer with a certaine downe, which
+groweth vp in the country vpon an herbe, much like our lectuce; which
+exceeds any other downe in the world for finenesse, and beeing layed
+vpon their cawles by no winds can be remoued: Of such estimation is this
+herbe amongst them, that the downe thereof is not lawfull to be worne,
+but of such persons as are about the king (to whom it is permitted to
+weare a plume of feathers on their heads, in signe of honour) and the
+seeds are not vsed but onely in sacrifice to their gods. After these in
+their order, did follow the naked sort of common people; whose haire
+being long, was gathered into a bunch behind, in which stuck plumes of
+feathers, but in the forepart onely single feathers like hornes, euery
+one pleasing himselfe in his owne deuice.
+
+This one thing was obserued to bee generall amongst them all; that euery
+one had his face painted, some with white, some with blacke, and some
+with other colours, euery man also bringing in his hand one thing or
+another for a gift or present: Their traine or last part of their
+company consisted of women and children, each woman bearing against her
+breast a round basket or two, hauing within them diuers things, as
+bagges of _Tobah_, a roote which they call _Petah_, whereof they make a
+kind of meale, and either bake it into bread, or eate it raw, broyled
+fishes like a pilchard; the seed and downe aforenamed, with such like:
+
+Their baskets were made in fashion like a deepe boale, and though the
+matter were rushes, or such other kind of stuffe, yet was it so
+cunningly handled, that the most part of them would hold water; about
+the brimmes they were hanged with peeces of the shels of pearles, and
+in some places with two or three linkes at a place, of the chaines
+aforenamed: thereby signifying, that they were vessels wholly dedicated
+to the onely vse of the gods they worshipped: and besides this, they
+were wrought vpon with the matted downe of red feathers, distinguished
+into diuers workes and formes.
+
+In the meane time our Generall hauing assembled his men together (as
+forecasting the danger, and worst that might fall out) prepared himselfe
+to stand vpon sure ground, that wee might at all times be ready in our
+owne defence, if anything should chance otherwise than was looked for or
+expected.
+
+Wherefore euery man being in a warlike readinesse, he marched within his
+fenced place, making against their approach a most warlike shew (as he
+did also at all other times of their resort) whereby if they had beene
+desperate enemies, they could not haue chosen but haue conceiued terrour
+and feare, with discouragement to attempt anything against vs, in
+beholding of the same.
+
+When they were come somewhat neere vnto vs, trooping together, they gaue
+vs a common or a generall salutation: obseruing in the meane time a
+generall silence. Whereupon he who bare the Scepter before the king,
+being prompted by another whom the king assigned to that office,
+pronounced with an audible and manly voice, what the other spake to him
+in secret: continuing, whether it were his oration or proclamation, at
+the least halfe an houre. At the close whereof, there was a common
+_Amen_, in signe of approbation giuen by euery person: And the king
+himself with the whole number of men and women (the little children
+onely remaining behind) came further downe the hill, and as they came
+set themselues againe in their former order.
+
+And being now come to the foot of the hill and neere our fort, the
+Scepter bearer with a composed countenance and stately carriage began a
+song, and answerable thereunto, obserued a kind of measures in a dance:
+whom the king with his guard and euery other sort of person following,
+did in like manner sing and daunce, sauing onely the women who danced
+but kept silence. As they danced they still came on: and our Generall
+perceiuing their plaine and simple meaning, gaue order that they might
+freely enter without interruption within our bulwarke: Where after they
+had entred they yet continued their song and dance a reasonable time:
+their women also following them with their wassaile boales in their
+hands, their bodies bruised, their faces torne, their dugges, breasts,
+and other parts bespotted with bloud, trickling downe from the wounds,
+which with their nailes they had made before their comming.
+
+After that they had satisfied or rather tired themselues in this manner,
+they made signes to our Generall to haue him sit down; Vnto whom both
+the king and diuers others made seuerall orations, or rather indeed if
+wee had vnderstood them, supplications, that hee would take the Prouince
+and kingdome into his hand, and become their king and patron: making
+signes that they would resigne vnto him their right and title in the
+whole land and become his vassals in themselues and their posterities:
+Which that they might make vs indeed beleeue that it was their true
+meaning and intent; the king himselfe with all the rest with one
+consent, and with great reueuerence, ioyfully singing a song, set the
+crowne vpon his head; inriched his necke with all their chaines; and
+offering vnto him many other things, honoured him by the name of _Hyoh_.
+Adding thereunto (as it might seeme) a song and dance of triumph;
+because they were not onely visited of the gods (for so they still
+iudged vs to be) but the great and chiefe god was now become their god,
+their king and patron, and themselues were become the onely happie and
+blessed people in all the world.
+
+These things being so freely offered, our Generall thought not meet to
+reiect or refuse the same: both for that he would not giue them any
+cause of mistrust, or disliking of him (that being the onely place,
+wherein at this present, we were of necessitie inforced to seeke reliefe
+of many things) and chiefely, for that he knew not to what good end God
+had brought this to passe, or what honour and profit it might bring to
+our countrie in time to come.
+
+Wherefore in the name and to the vse of her most excellent majesty, he
+tooke the scepter crowne and dignity, of the sayd countrie into his
+hand; wishing nothing more, than that it had layen so fitly for her
+maiesty to enioy, as it was now her proper owne, and that the riches and
+treasures thereof (wherewith in the vpland countries it abounds) might
+with as great conueniency be transported, to the enriching of her
+kingdome here at home, as it is in plenty to be attained there: and
+especially, that so tractable and louing a people, as they shewed
+themselues to be, might haue meanes to haue manifested their most
+willing obedience the more vnto her, and by her meanes, as a mother and
+nurse of the Church of _Christ_, might by the preaching of the Gospell,
+be brought to the right knowledge, and obedience of the true and
+euerliuing God.
+
+The ceremonies of this resigning, and receiuing of the kingdome being
+thus performed, the common sort both of men and women, leauing the king
+and his guard about him, with our generall, dispersed themselues among
+our people, taking a diligent view or suruey of euery man; and finding
+such as pleased their fancies (which commonly were the youngest of vs)
+they presently enclosing them about, offred their sacrifices vnto them,
+crying out with lamentable shreekes and moanes, weeping, and scratching,
+and tearing their very flesh off their faces with their nailes, neither
+were it the women alone which did this, but euen old men, roaring and
+crying out, were as violent as the women were.
+
+We groaned in spirit to see the power of Sathan so farre preuaile, in
+seducing these so harmelesse soules, and laboured by all means, both by
+shewing our great dislike, and when that serued not, by violent
+with-holding of their hands from that madnesse, directing them (by our
+eyes and hands lift vp towards heauen) to the liuing God whom they ought
+to serue; but so mad were they vpon their Idolatry, that forcible
+with-holding them would not preuaile (for as soone as they could get
+liberty to their hands againe, they would be as violent as they were
+before) till such time, as they whom they worshipped, were conueyed from
+them into the tents, whom yet as men besides themselues, they would with
+fury and outrage seeke to haue againe.
+
+After that time had a little qualified their madnes, they then began to
+shew and make knowne vnto vs their griefes and diseases which they
+carried about them, some of them hauing old aches, some shruncke
+sinewes, some old soares and canckred vlcers, some wounds more lately
+receiued, and the like, in most lamentable manner crauing helpe and cure
+thereof from vs: making signes, that if we did but blow vpon their
+griefes, or but touched the diseased places, they would be whole.
+
+Their griefes we could not but take pitty on them, and to our power
+desire to helpe them: but that (if it pleased God to open their eyes)
+they might vnderstand we were but men and no gods, we vsed ordinary
+meanes, as, lotions, emplaisters, and vnguents most fitly (as farre as
+our skills could guesse) agreeing to the natures of their griefes,
+beseeching God, if it made for his glory, to giue cure to their diseases
+by these meanes. The like we did from time to time as they resorted to
+vs.
+
+Few were the dayes, wherein they were absent from vs, during the whole
+time of our abode in that place: and ordinarily euery third day, they
+brought their sacrifices, till such time, as they certainely vnderstood
+our meaning, that we tooke no pleasure, but were displeased with them:
+whereupon their zeale abated, and their sacrificing, for a season, to
+our good liking ceased; notwithstanding they continued still to make
+their resort vnto vs in great abunddance, and in such sort, that they
+oft-times forgate, to prouide meate for their owne sustenance: so that
+our generall (of whom they made account as of a father) was faine to
+performe the office of a father to them, relieuing them with such
+victualls, as we had prouided for our selues, as, Muscels, Seales, and
+such like, wherein they tooke exceeding much content; and seeing that
+their sacrifices were displeasing to vs, yet (hating ingratitude) they
+sought to recompence vs, with such things as they had, which they
+willingly inforced vpon vs, though it were neuer so necessarie or
+needfull for themselues to keepe.
+
+They are a people of a tractable, free, and louing nature, without guile
+or treachery; their bowes and arrowes (their only weapons, and almost
+all their wealth) they vse very skillfully, but yet not to do any great
+harme with them, being by reason of their weakenesse, more fit for
+children then for men, sending the arrow neither farre off, nor with any
+great force: and yet are the men commonly so strong of body, that that,
+which 2. or 3. of our men could hardly beare, one of them would take
+vpon his backe, and without grudging carrie it easily away, vp hill and
+downe hill an English mile together: they are also exceeding swift in
+running, and of long continuance; the vse whereof is so familiar with
+them, that they seldom goe, but for the most part runne. One thing we
+obserued in them with admiration: that if at any time, they chanced to
+see a fish, so neere the shoare, that they might reach the place without
+swimming, they would neuer, or very seldome misse to take it.
+
+After that our necessary businesses were well dispatched, our generall
+with his gentlemen, and many of his company, made a journy vp into the
+land, to see the manner of their dwelling, and to be the better
+acquainted, with the nature and commodities of the country. Their houses
+were all such as wee haue formerly described, and being many of them in
+one place, made seuerall villages here and there. The inland we found to
+be farre different from the shoare, a goodly country, and fruitful
+soyle, stored with many blessings fit for the vse of man: infinite was
+the company of very large and fat Deere, which there we sawe by
+thousands, as we supposed, in a heard: besides a multitude of a strange
+kind of Conies, by farre exceeding them in number: their heads and
+bodies, in which they resemble other Conies, are but small; his tayle
+like the tayle of a Rat, exceeding long; and his feet like the pawes of
+a Want or Moale; vnder his chinne, on either side, he hath a bagge, into
+which he gathereth his meate, when he hath filled his belly abroade,
+that he may with it, either feed his young, or feed himselfe, when he
+lifts not to trauaile from his burrough: the people eate their bodies,
+and make great account of their skinnes, for their kings holidaies coate
+was made of them.
+
+This country our generall named _Albion_, and that for two causes; the
+one in respect of the white bancks and cliffes, which lie toward the
+sea: the other, that it might haue some affinity, euen in name also,
+with our owne country, which was sometime so called.
+
+Before we went from thence, our generall caused to be set vp, a monument
+of our being there; as also of her maiesties, and successors right and
+title to that kingdome, namely; a plate of brasse, fast nailed to a
+great and firme post; whereon is engrauen her graces name, and the day
+and yeare of our arriuall there, and of the free giuing vp, of the
+prouince and kingdome, both by the king and people, into her maiesties
+hands: together with her highnesse picture, and armes in a piece of
+sixpence currant English monie, shewing it selfe by a hole made of
+purpose through the plate: vnderneath was likewise engrauen the name of
+our generall &c.
+
+The Spaniards neuer had any dealing, or so much as set a foote in this
+country; the vtmost of their discoueries, reaching onely to many degrees
+Southward of this place.
+
+And now, as the time of our departure was perceiued by them to draw
+nigh, so did the sorrowes and miseries of this people, seeme to
+themselues to increase vpon them; and the more certaine they were of our
+going away, the more doubtfull they shewed themselues, what they might
+doe; so that we might easily iudge that that ioy (being exceeding great)
+wherewith they receiued vs at our first arriuall, was cleane drowned in
+their excessiue sorrow for our departing: For they did not onely loose
+on a sudden all mirth, ioy, glad countenance, pleasant speeches, agility
+of body, familiar reioycing one with another, and all pleasure what euer
+flesh and bloud might bee delighted in, but with sighes and sorrowings,
+with heauy hearts and grieued minds, they powred out wofull complaints
+and moanes, with bitter teares and wringing of their hands, tormenting
+themselues. And as men refusing all comfort, they onely accounted
+themselues as cast-awayes, and those whom the gods were about to
+forsake: So that nothing we could say or do, was able to ease them of
+their so heauy a burthen, or to deliuer them from so desperate a
+straite, as our leauing of them did seeme to them that it would cast
+them into.
+
+Howbeit seeing they could not still enjoy our presence, they (supposing
+vs to be gods indeed) thought it their duties to intreate vs that being
+absent, we would yet be mindfull of them, and making signes of their
+desires, that in time to come wee would see them againe, they stole vpon
+vs a sacrifice, and set it on fire erre we were aware; burning therein a
+chaine and a bunch of feathers. We laboured by all meanes possible to
+withhold or withdraw them but could not preuaile, till at last we fell
+to prayers and singing of Psalmes, whereby they were allured
+immediately to forget their folly, and leaue their sacrifice vnconsumed,
+suffering the fire to go out, and imitating vs in all our actions; they
+fell a lifting vp their eyes and hands to heauen as they saw vs do.
+
+The 23. of Iuly they tooke a sorrowfull farewell of vs, but being loath
+to leaue vs, they presently ranne to the tops of the hils to keepe vs in
+their sight as long as they could, making fires before and behind, and
+on each side of them, burning therein (as is to be supposed) sacrifices
+at our departure.
+
+Not farre without this harborough did lye certain Ilands (we called them
+the Ilands of Saint Iames) hauing on them plentifull and great store of
+Seales and birds, with one of which wee fell Iuly 24. whereon we found
+such prousion as might serue our turne for a while.
+
+FOOTNOTES:
+
+[B-1] As printed in _Drake's Plate of Brass_, California Historical
+Society, Special Publication No. 13 (San Francisco, 1937) pp. 32-46.
+
+
+
+
+ PLATES
+
+
+ PLATE 18
+
+[Illustration _a_: Three California Indians from San Francisco pictured
+by Chamisso, 1822.]
+
+[Illustration _b_: "Feather bundle" of the Pomo Indians, similar to that
+described by Fletcher on June 17, 1579.]
+
+[Illustration _c_: Strings of clamshell disk beads identifiable as the
+"chaines" of Fletcher.]
+
+
+ PLATE 19
+
+[Illustration: Pomo Indian feathered baskets decorated with clamshell
+disk beads and abalone shell pendants.]
+
+
+ PLATE 20
+
+[Illustration: Air photo of the east cape of Point Reyes. The white dot
+marks the point selected by George Davidson as the spot where Drake
+careened the _Golden Hinde_. The shore line of the bay follows the
+course of the curved arrow.]
+
+
+PLATE 21
+
+[Illustration: Air photo of the small valley at Drake's Bay, showing the
+location (marked near center by white dot) where the Drake plate was
+found by William Caldeira in 1934.]
+
+
+
+
+ * * * * *
+
+
+Transcriber's Notes:
+
+Passages in italics are indicated by _underscores_.
+
+Small caps have been replaced by ALL CAPS.
+
+Both "Bruno de Hezeta" and "Bruno Heceta" used in text. Both forms
+ have been retained.
+
+Footnote numbers to the appendices are prefixed with "A-" for App. I
+ or "B-" for App. II.
+
+Archaic spelling and punctuation retained in quoted texts, except for
+ rejoining end-of-line hyphenations. Spelling of "betsowed" (page 284)
+ and "cheife" (page 285) in quoted text retained as printed.
+
+Verso, "Mardh" changed to "March" (Issued March 20, 1947)
+
+Page 265 (footnote 67), a superfluous closing parenthesis was
+ removed (169, 170, 181; Loeb,)
+
+Page 269 (footnote 84), a full stop has been changed to a comma
+ (Pomo, element)
+
+Page 269 (footnote 85), "tto" changed to "to" (reference to the
+ seeds)
+
+Page 270 (footnote 87), "Eth." changed to "Ethn." (and Ethn., Vol. VII)
+
+Page 270 (footnote 90), the note number is missing (element no. 807,
+ p. 197, n.)
+
+Page 271, "native's" changed to "natives'" (the natives' actions)
+
+Page 273, a superfluous comma was removed (Miwok,[101] and)
+
+Page 275 (E. M. Loeb ... songs), a line break has been added to Line 2;
+ the comma appears in the original
+
+Page 275 (Other Pomo songs...):
+ Line 1, Both "U" and "u" at the beginning of the line have a macron
+ over them. (U u hulai)
+ Line 3, the word "o" has a macron above it. (gagoya he he)
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Francis Drake and the California
+Indians, 1579, by Robert F. Heizer
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRANCIS DRAKE AND THE ***
+
+***** This file should be named 36201.txt or 36201.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/6/2/0/36201/
+
+Produced by Chris Curnow, C. S. Beers, Joseph Cooper and
+the Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/36201.zip b/36201.zip
new file mode 100644
index 0000000..b10de11
--- /dev/null
+++ b/36201.zip
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..01bbb4d
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #36201 (https://www.gutenberg.org/ebooks/36201)