summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/36093-h/36093-h.htm
blob: 1a4643bd2fa06d7e45b9d0996305827318130bc8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
    "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">

<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml">
  <head>
    <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
    <title>
      The Project Gutenberg eBook of Tennyson's Life and Poetry And Mistakes Concerning Tennyson, by Eugene Parsons.
    </title>

    <style type="text/css">

    p {margin-top: .75em; text-align: justify; margin-bottom: .75em;}

    body {margin-left: 12%; margin-right: 12%;}

    .pagenum {position: absolute; left: 92%; font-size: smaller; text-align: right; font-style: normal;}

    h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center; clear: both;}

    hr {width: 33%; margin-top: 2em; margin-bottom: 2em; margin-left: auto; margin-right: auto; clear: both;}

    table {margin-left: auto; margin-right: auto;}

    .giant {font-size: 200%}
    .huge {font-size: 150%}
    .large {font-size: 125%}

    .poem {margin-left:15%;}
    .note {margin-left: 20%; margin-right: 20%;}

    .right {text-align: right;}
    .center {text-align: center;}

    .smcap {font-variant: small-caps;}
    .smcaplc {text-transform: lowercase; font-variant: small-caps;}

    .figcenter {margin: auto; text-align: center;}

    a:link {color:#0000ff; text-decoration:none}
    a:visited {color:#6633cc; text-decoration:none}

    .spacer {padding-left: .5em; padding-right: .5em;}

	.fnanchor {font-size: 75%}

    </style>
  </head>
<body>


<pre>

The Project Gutenberg EBook of Tennyson's Life and Poetry, by Eugene Parsons

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org


Title: Tennyson's Life and Poetry
       And Mistakes Concerning Tennyson

Author: Eugene Parsons

Release Date: May 13, 2011 [EBook #36093]

Language: English

Character set encoding: ISO-8859-1

*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TENNYSON'S LIFE AND POETRY ***




Produced by The Online Distributed Proofreading Team at
https://www.pgdp.net (This file was produced from images
generously made available by The Internet Archive.)






</pre>



<p class="center"><span class="giant">Tennyson&#8217;s Life and<br />
Poetry:</span> <span class="huge">and Mistakes<br />
Concerning Tennyson</span></p>
<p>&nbsp;</p>
<div class="figcenter"><img src="images/deco.png" alt="" /></div>
<p>&nbsp;</p>
<p class="center"><span class="large">By EUGENE PARSONS.</span></p>

<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
<p class="center">COPYRIGHT, 1892, By EUGENE PARSONS.<br /><br />
Printed by <span class="smcap">The Craig Press</span>, Chicago.</p>


<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
<hr style="width: 50%;" />
<h2>CONTENTS.</h2>

<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
<tr><td>&nbsp;</td><td align="right"><small>PAGE</small></td></tr>
<tr><td><span class="smcap">Introductory Note</span>,</td><td align="right"><a href="#Page_5">5</a></td></tr>
<tr><td><span class="smcap">Tennyson&#8217;s Life and Poetry</span>,</td><td align="right"><a href="#Page_8">8</a></td></tr>
<tr><td><span class="smcap">Mistakes Concerning Tennyson</span>,</td><td align="right"><a href="#Page_22">22</a></td></tr>
<tr><td><span class="smcap">Translations of Tennyson&#8217;s Works</span>,</td><td align="right"><a href="#Page_31">31</a></td></tr></table>


<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
<hr style="width: 50%;" />
<p><span class="pagenum"><a name="Page_5" id="Page_5">[Pg 5]</a></span></p>
<h2>INTRODUCTORY NOTE.</h2>

<p>There is already an extensive Tennyson literature. Of books relating to
the scenes connected with his life and works, are Walters&#8217; <i>In Tennyson
Land</i>; Brooks&#8217; <i>Out of Doors with Tennyson</i>; also Church&#8217;s <i>Laureate&#8217;s
Country</i>, and Napier&#8217;s <i>Homes and Haunts of Lord Tennyson</i>. There is a
mass of material, both critical and biographical, in Shepherd&#8217;s
<i>Tennysoniana</i>; Wace&#8217;s <i>Life and Works of Tennyson</i>; Tainsh&#8217;s <i>Study of
the Works of Tennyson</i>; Jennings&#8217; <i>Sketch of Lord Tennyson</i>; and Van
Dyke&#8217;s <i>Poetry of Tennyson</i>. Besides these may be mentioned Brightwell&#8217;s
<i>Tennyson Concordance</i>; Irving&#8217;s <i>Tennyson</i>; Lester&#8217;s <i>Lord Tennyson and
the Bible</i>; also Collins&#8217; <i>Illustrations of Tennyson</i>.</p>

<p>Valuable help for understanding and appreciating <i>In Memoriam</i> is afforded
by the volumes on that poem written by Robertson, Gatty, Genung, Chapman
and Davidson. Much interesting information is given in Dawson&#8217;s <i>Study of
&#8220;The Princess&#8221;</i>; Mann&#8217;s <i>Tennyson&#8217;s &#8220;Maud&#8221; Vindicated</i>; Elsdale&#8217;s <i>Studies
in the Idyls</i>; and Nutt&#8217;s <i>Studies on the Legend of the Holy Grail</i>. A
collection of Tennyson&#8217;s songs, set to music by various composers, has
been issued by Stanley Lucas and by Harper &amp; Bros.</p>

<p>Several volumes of selections from Tennyson&#8217;s writings have appeared as
follows: <i>Ausgew&auml;hlte Gedichte</i>, with notes (in German) by Fischer,
Salzwedel, 1878; <i>Lyrical Poems of Alfred Tennyson</i>, with notes (in
Italian) by T. C. Cann, Florence, 1887; <i>Lyrical Poems of Lord Tennyson</i>,
annotated by F. T. Palgrave; <i>Select Poems of Tennyson</i>, and <i>Young
People&#8217;s Tennyson</i>, both edited by W. J. Rolfe; <i>Tennyson Selections</i>,
with notes by F. J. Rowe and W. T. Webb; and <i>Tennyson for the Young</i>,
edited by Alfred Ainger.</p>

<p>Among school editions of Tennyson&#8217;s poems, are <i>The Princess</i>, with notes
by Rolfe, also by Wallace; <i>Enoch Arden</i>, with notes by Rolfe, by Webb,
and by Blaisdel; <i>Enoch Arden</i>, with notes (in<span class="pagenum"><a name="Page_6" id="Page_6">[Pg 6]</a></span> German) by Hamann,
Leipzig, 1890; <i>Enoch Arden</i>, with notes (in French) by Courtois, Paris,
1891; <i>Enoch Arden</i>, with notes (in French) by Beljame, Paris, 1891; <i>Les
Idylles du roi, Enoch Arden</i>, with notes (in French) by Baret, Paris,
1886; <i>Enoch Arden, les Idylles du roi</i>, with notes (in French) by
Sevrette, Paris, 1887; <i>Aylmer&#8217;s Field</i>, annotated by Webb; <i>The Two
Voices</i> and <i>A Dream of Fair Women</i>, by Corson; <i>The Coming of Arthur</i> and
<i>The Passing of Arthur</i>, by Rowe; <i>In Memoriam</i> and other poems, by
Kellogg.</p>

<p>Innumerable papers on Tennyson and his poetry have been published in
newspapers and periodicals. A large number of these reviews and some
descriptive articles are contained in the following volumes: Horne&#8217;s
<i>Spirit of the Age</i>; Howitt&#8217;s <i>Homes and Haunts of British Poets</i>;
Hamilton&#8217;s <i>Poets-Laureate of England</i>; Robertson&#8217;s <i>Lectures</i>; Kingsley&#8217;s
<i>Miscellanies</i>; Bagehot&#8217;s <i>Literary Studies</i>; Japp&#8217;s <i>Three Great
Teachers</i>; Buchanan&#8217;s <i>Master Spirits</i>; Austin&#8217;s <i>Poets of the Period</i>;
Forman&#8217;s <i>Our Living Poets</i>; Friswell&#8217;s <i>Modern Men of Letters</i>; Haweis&#8217;
<i>Poets in the Pulpit</i>; McCrie&#8217;s <i>Religion of Our Literature</i>; Devey&#8217;s
<i>Comparative Estimate of English Poets</i>; Gladstone&#8217;s <i>Gleanings of Past
Years</i>; Archer&#8217;s <i>English Dramatists of To-Day</i>; Stedman&#8217;s <i>Victorian
Poets</i>; Cooke&#8217;s <i>Poets and Problems</i>; Fraser&#8217;s <i>Chaucer to Longfellow</i>;
Dawson&#8217;s <i>Makers of Modern English</i>; Egan&#8217;s <i>Lectures on English
Literature</i>; and Ritchie&#8217;s <i>Light-Bearers</i>.</p>

<p>For favorable or unfavorable estimates of Tennyson, the reader is referred
to the lectures of Dowden and Ingram in the <i>Dublin Afternoon Lectures on
Literature and Art</i>, and to the collected essays of Brimley, Bayne,
Hadley, Masson, Stirling, Roscoe, Hayward, Hutton, Swinburne, Galton,
Noel, Heywood, Bayard Taylor and others.</p>

<p>Some side-lights are thrown on the Laureate in Ruskin&#8217;s <i>Modern Painters</i>;
Hamerton&#8217;s <i>Thoughts on Art</i>; Masson&#8217;s <i>Recent British Philosophy</i>; and
Arnold&#8217;s <i>Lectures on Translating Homer</i>. Stray glimpses of the man in his
personal relations are found in the <i>Carlyle and Emerson Correspondence</i>;
Fanny Kemble&#8217;s <i>Records of a Girlhood</i>; Caroline Fox&#8217;s <i>Memories of Old
Friends</i>; Reid&#8217;s <i>Life of Lord Houghton</i>; and in the <i>Letters and Literary
Remains of Edward Fitzgerald</i>.</p>

<p>But with all that has been written concerning Tennyson, no monograph, so
far as I am aware, has hitherto appeared which is at once comprehensive
and accurate. Mrs. Ritchie&#8217;s beautiful portraiture of the Laureate, with
its touch of hero-worship, lacks a great deal of being a survey of his
literary career. No biography of <span class="pagenum"><a name="Page_7" id="Page_7">[Pg 7]</a></span>Alfred Tennyson has been published which
is worthy the name. For many years students and lovers of the poet
encountered difficulty in obtaining full and exact information on the
chief events of his life. I undertook to supply this want in the essay
entitled &#8220;Tennyson&#8217;s Life and Poetry.&#8221;</p>

<p>In the preparation of this paper, I had occasion to consult various
periodicals and works of reference. With scarcely an exception, I found
the articles on Tennyson in cyclopedias and biographical dictionaries
faulty in many particulars. Even the sketches in recent compilations and
journals are full of misleading and conflicting statements. I became
impressed with the thought that these errors ought to be exposed and
corrected. The result was the critique&mdash;&#8220;Mistakes concerning Tennyson.&#8221; I
gathered my materials from a variety of sources, and always aimed to
disengage the truth. I depended largely on Rev. Alfred Gatty, Mrs.
Ritchie, Mr. Gosse, Prof. Palgrave, Prof. Church, Mr. C. J. Caswell, and
Dr. Van Dyke as the most trustworthy authorities.</p>

<p>My thanks are due Dr. W. F. Poole, of the Newberry Library, for placing at
my disposal an immense collection of bibliographies, catalogues and
bulletins of foreign books. I desire also to express my obligations to Dr.
Henry van Dyke, of New York City, for aiding me in my researches.</p>

<p><span style="margin-left: 4em;"><span class="smcap">Eugene Parsons.</span></span></p>

<p>3612 Stanton Ave., Chicago,<br />
<span style="margin-left: 2em;"><i>April, 1892</i>.</span></p>


<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
<hr style="width: 50%;" />
<p><span class="pagenum"><a name="Page_8" id="Page_8">[Pg 8]</a></span></p>
<h2>TENNYSON&#8217;S LIFE AND POETRY.</h2>
<p>&nbsp;</p>
<p class="center"><span class="large">I.</span></p>

<p>Alfred Tennyson was born August 6, 1809, in Somersby, a wooded hamlet of
Lincolnshire, England. &#8220;The native village of Tennyson,&#8221; says Howitt, who
visited it many years ago, &#8220;is not situated in the fens, but in a pretty
pastoral district of softly sloping hills and large ash trees. It is not
based on bogs, but on a clean sandstone. There is a little glen in the
neighborhood, called by the old monkish name of Holywell.&#8221; There he was
brought up amid the lovely idyllic scenes which he has made famous in the
&#8220;Ode to Memory&#8221; and other poems. The picturesque &#8220;Glen,&#8221; with its tangled
underwood and purling brook, was a favorite haunt of the poet in
childhood. On one of the stones in this ravine he inscribed the
words&mdash;<span class="smcap">Byron is Dead</span>&mdash;ere he was fifteen.</p>

<p>Alfred was the fourth son of the Rev. George Clayton Tennyson, LL.D.,
rector of Somersby and other neighboring parishes. His father, the oldest
son of George Tennyson, Esq., of Bayons and Usselby Hall, was a man of
uncommon talents and attainments, who had tried his hand, with fair
success, at architecture, painting, music and poetry. His mother was a
sweet, gentle soul, and exceptionally sensitive. The poet-laureate seems
to have inherited from her his refined, shrinking nature.</p>

<p>Dr. Tennyson married Miss Elizabeth Fytche, August 6, 1805. Their first
child, George, died in infancy. According to the parish registers, the
Tennyson family consisted of eleven children, viz.: Frederick, Charles,
Alfred, Mary, Emily, Edward, Arthur, Septimus, Matilda, Cecilia and
Horatio. They formed a joyous, lively household&mdash;amusements being
agreeably mingled with their daily tasks. They were all handsome and
gifted, with marked mental traits and imaginative temperaments. They were
especially fond of reading and story-telling. At least four of the boys
were addicted to verse-writing&mdash;a habit they kept up through life, though
Alfred<span class="pagenum"><a name="Page_9" id="Page_9">[Pg 9]</a></span> alone devoted himself to a poetical career as something more than
a pastime. Frederick Tennyson&#8217;s occasional pieces are characterized by
luxuriant fancy and chaste diction; the sonnets of Charles won high praise
from Coleridge, but the fame of both has been overshadowed by that of
their distinguished brother.<a name="fna_1_1" id="fna_1_1"></a><a href="#fn_1_1" class="fnanchor">[1]</a></p>

<p>The scholarly clergyman, who was an M. A. of Cambridge, carefully attended
to the education and training of his children. He turned his gifts and
accomplishments to good account in stimulating their mental growth. Alfred
was sent to the Louth Grammar School four years (1816-20). During this
time he presumably learned something, although no flattering reports of
his progress have come down to us. Then private teachers were employed by
Dr. Tennyson to instruct his boys, but he took upon himself for the most
part the burden of fitting them for college. Only a moderate amount of
study was imposed by the rector. A great deal of the time Alfred was out
of doors, rambling through the pastures and woods about Somersby and Bag
Enderby. He was solitary, not caring to mingle with other boys in their
sports. As a child, he exhibited the same peculiarities which
characterized the man. He was shy and reserved, moody and absent-minded.
Alfred and Charles were devotedly attached to each other, and frequently
were together in their walks. The lads were both large and strong for
their age. Charles was a popular boy in Somersby on account of his frank,
genial disposition&mdash;which cannot be said of the reticent Alfred.</p>

<p>One incident connected with the poet&#8217;s education at home is worth
repeating. His father required him to memorize the odes of Horace and to
recite them morning by morning until the four books were gone through. The
Laureate in later years testified to the value of this practice in
cultivating a delicate sense for metrical music. He called Horace his
master. Certainly no other bard has ever excelled Tennyson in the art of
expressing himself in melodious verse.</p>

<p>From his twelfth to his sixteenth year, Alfred was apparently idle much of
the time, yet he was unconsciously preparing for his life-work. He was
gathering material and storing up impressions which were afterwards
utilized. It was with him a formative period. The hours he spent strolling
in lanes and woods were not wasted. The quiet, meditative boy lived in a
realm of the imagination, and his thoughts and fancies took shape in crude
poems.</p>

<p>This period of day-dreaming was followed by one of marked<span class="pagenum"><a name="Page_10" id="Page_10">[Pg 10]</a></span> intellectual
activity. The thin volume&mdash;<i>Poems by Two Brothers</i>, printed in 1826,
contained the pieces written by Alfred when he was only sixteen or
seventeen. It shows that these were busy years. The Tennyson youths not
only scribbled a great deal of verse&mdash;they ranged far and wide in the
fields of ancient and modern literature. Their father had a good library,
and they appreciated its treasures. In the footnotes of their first book
were many curious bits of information, and quotations from the classics.</p>

<p>The Tennyson children were fortunate in having cultured parents. They were
favored in another respect. Dr. Tennyson was comfortably well off for a
clergyman. His means&mdash;which he shrewdly husbanded&mdash;enabled the family to
spend the summers at Mablethorpe on the Lincolnshire coast. Thus Alfred&#8217;s
passion for the sea was early developed. For some time it was the rector&#8217;s
custom to occupy a dwelling in Louth during the school year. In this way
the seclusion and monotony of Somersby life were broken. The young
Tennysons saw considerable of the world. They were often welcomed in the
home of their grandmother, Mrs. Fytche, in Westgate Place, and
occasionally visited the stately mansion at Bayons. Especially Charles and
Alfred were at times the guests of their great-uncle Samuel Turner, vicar
of Grasby and curate of Caistor, who afterwards left his property and
parish livings to his favorite, Charles Tennyson Turner. Such were the
experiences of the Laureate&#8217;s youth and childhood, which inevitably
influenced his whole life and entered into his poetry. He illustrates the
truth that a poet is largely what his environment makes him.</p>

<p>Byron exercised a magical spell over him in his teens, and this influence
is apparent in his boyish rhymes which are tinged with Byronic melancholy.
Afterwards Keats gained the ascendency. As a colorist, Tennyson owes much
to this gorgeous word-painter, whom he has equaled, if not surpassed, in
his own field.</p>

<p>Alfred, in his boyhood, gave unmistakable indications of genius. During
his university course at Cambridge, he was generally looked upon as a
superior mortal, of whom great things were expected by his teachers and
fellow-collegians. Dr. Whewell, his tutor, treated him with unusual
respect.</p>

<p>While at Trinity college (1828-31) he formed friendships which lasted till
death ended them one by one. It was indeed a company of choice spirits
with whom Tennyson had the good fortune to be associated. Among them were
Thackeray, Helps, Garden, Sterling, Thompson, Kinglake, Maurice, Kemble,
Milnes, Trench, Alford, Brookfield, Merivale, Spedding and others. Besides
these, he numbered among the friends of his early manhood Fitzgerald,
Hare,<span class="pagenum"><a name="Page_11" id="Page_11">[Pg 11]</a></span> Hunt, Carlyle, Gladstone, Rogers, Landor, Forster, the Lushingtons
and other famous scholars and men of letters.</p>

<p>In the companionship of such men, he found the stimulus necessary for the
development of his poetical faculty. They all regarded him with feelings
of warmest admiration.<a name="fna_2_2" id="fna_2_2"></a><a href="#fn_2_2" class="fnanchor">[2]</a> The young poet had at least a few appreciative
readers during the ten or twelve years of obscurity when the public cared
little for his writings. He was encouraged by their words of commendation
to pursue the bard&#8217;s divine calling, to which he was led by an
overmastering instinct. He could afford to wait and smile at his slashing
reviewers. Meanwhile he profited by the suggestions of his critics. In
this respect he presents a striking contrast to Browning. He mercilessly
subjected his productions to the most painstaking revision.<a name="fna_3_3" id="fna_3_3"></a><a href="#fn_3_3" class="fnanchor">[3]</a> He
attempted various styles, and experimented with all sorts of metres. Thus
he served his laborious apprenticeship and acquired a mastery of his art.
His eminent success has confirmed the expectations of his youthful
admirers.</p>

<p>During his stay at Cambridge, Tennyson met Arthur Henry Hallam, a son of
the historian. Hallam, who was a young man of extraordinary promise,
became the dearest of his friends&mdash;more to him than brother. Their
intimate fellowship was strengthened by Arthur&#8217;s love for the poet&#8217;s
sister. It was his strongest earthly attachment. In 1830, the two friends
traveled through France together, and stopped a while in the Pyrenees. On
revisiting these mountains long afterward, the Laureate, overcome by
reminiscences of other days, wrote the affecting lines entitled &#8220;In the
Valley of Cauteretz&#8221;:</p>

<p class="poem">All along the valley, stream that flashest white,<br />
Deepening thy voice with the deepening of the night,<br />
All along the valley, where thy waters flow,<br />
I walk&#8217;d with one I loved two and thirty years ago.<br />
For all along the valley, while I walk&#8217;d to-day,<br />
The two and thirty years were a mist that rolls away;<br />
For all along the valley, down thy rocky bed,<br />
Thy living voice to me was as the voice of the dead,<br />
And all along the valley, by rock and cave and tree,<br />
The voice of the dead was a living voice to me.</p>

<p>In 1833, the sudden death of Hallam, then Emily&#8217;s betrothed,<span class="pagenum"><a name="Page_12" id="Page_12">[Pg 12]</a></span> produced on
Alfred&#8217;s mind a deep and ineffaceable impression. While brooding over his
sorrow, the idea came to him of expressing his emotions in verse which
might be a fitting tribute to the dead. At different times and amid widely
varying circumstances, were composed the elegiac strains and poetic
musings that make up &#8220;In Memoriam,&#8221; a poem representing many moods and
experiences. It is a work occupying a place apart in literature. Its
merits and defects are peculiar. There is no other elegy like it, and it
may be doubted whether a second In Memoriam will ever be written. Tennyson
erected an appropriate and imperishable monument to the memory of his lost
friend. In conferring immortality upon his beloved Arthur, he gained it
for himself. His best claim on the future is to be known and remembered as
the author of &#8220;In Memoriam,&#8221; his masterpiece.</p>

<p>Equally enduring is the melodious wail&mdash;&#8220;Break, break, break,&#8221; one of the
sweetest dirges in all literature. Hallam was buried (Jan. 3, 1834) at
Clevedon by the Severn, near its entrance to the Bristol Channel, within
sound of the melancholy waves. Singularly this exquisite song, which
breathes of the sea, was not composed here, but &#8220;in a Lincolnshire lane at
five o&#8217;clock in the morning,&#8221; as the Laureate himself has declared. It was
written within a year after Hallam&#8217;s death, Sept. 15, 1833.</p>

<p>Not much has been learned of Tennyson&#8217;s early manhood. No very definite
picture can be formed of his life after he left college. He seldom wrote
letters. Even his most intimate friends could not succeed in carrying on a
correspondence with him. What happened to him is not, however, all a
blank. A few scraps relating to his history are found in the letters of
Carlyle, Fitzgerald, Milnes and others. A number of autobiographical
fragments are sprinkled through the poems which he wrote between 1830 and
1850, but they refer more to his spiritual development than to the outward
events which constitute memoirs.</p>

<p>Mrs. Tennyson and her family continued to live at the Rectory after her
husband died, March 16, 1831. In the autumn of 1835, she removed to High
Beach, Epping Forest, (&#8220;In Memoriam,&#8221; CII., CIV., CV.), and about 1840 to
Well Walk, Hampstead. Here she made her home the rest of her life with her
sister, Mary Ann Fytche&mdash;nearly all of her sons and daughters having
married and scattered. She died February 21, 1865, at the age of
eighty-four.</p>

<p>Alfred&#8217;s university career was cut short by his father&#8217;s death. For some
years he remained at home&mdash;a diligent student of books and a close
observer of nature. He roamed back and forth between<span class="pagenum"><a name="Page_13" id="Page_13">[Pg 13]</a></span> Somersby and London,
alternately in solitude and with his friends.<a name="fna_4_4" id="fna_4_4"></a><a href="#fn_4_4" class="fnanchor">[4]</a> Fitzgerald tells of his
visiting with Tennyson at the Cumberland home of James Spedding in 1835.</p>

<p>Here Alfred would spend hour after hour reading aloud &#8220;Morte d&#8217;Arthur&#8221; and
other unpublished poems, which his scholarly friend criticized. In 1838,
he was a welcome member of the Anonymous Club in London, and for several
years he had rooms in this city at various intervals.<a name="fna_5_5" id="fna_5_5"></a><a href="#fn_5_5" class="fnanchor">[5]</a> It was his custom
to make long incursions through the country on foot, studying the
landscapes of England and Wales and pondering many a lay unsung. Thus he
became familiar with the natural features of the places illustrated in his
poems with such pictorial fidelity and vividness, though not with
photographic accuracy.</p>

<p>Through this long period he was unknown to the great world. He lived
modestly, though not in actual want. His books brought him no substantial
returns till long after 1842. There was but little left of his patrimony,
if any, when he was granted a pension of &pound;200 in 1845. This timely aid was
obtained for him by Sir Robert Peel, chiefly through the influence of
Carlyle and Milnes.</p>

<p>Henceforth fortune graciously smiled upon him and made amends for past
neglect. His reputation was becoming well established, and new editions of
his poems were being called for. The Queen chanced to pick up one of his
earlier volumes, and was charmed with the simple story of &#8220;The Miller&#8217;s
Daughter.&#8221; She procured a copy of the book for the Princess Alice; this
incident, it is related, brought him into favor with the aristocracy and
gave a tremendous impetus to his popularity. After the death of Wordsworth
in 1850, Tennyson was appointed Poet Laureate. Since then he has been
highly esteemed by the royal family, and has produced in their honor some
spirited odes and stately dedications.</p>

<p>The poet married (June 13, 1850) Miss Emily Sellwood, of Horncastle, whom
he had known from childhood. Her mother was a sister of Sir John Franklin,
and her youngest sister was the wife of Charles Tennyson Turner. Two or
three years they lived at Twickenham, where Hallam Tennyson was born in
1852. Together they visited Italy in 1851, and vivid memories of their
travels<span class="pagenum"><a name="Page_14" id="Page_14">[Pg 14]</a></span> are recalled in &#8220;The Daisy,&#8221; addressed to his wife. This
interesting poem, written at Edinburgh, was suggested by the finding of a
daisy in a book&mdash;the flower having been plucked on the Splugen and placed
by Mrs. Tennyson between the leaves of a little volume as a memento of
their Italian journey. The poet&#8217;s fancy was stirred and revived the
delicious hours&mdash;</p>

<p class="poem">In lands of palm and southern pine;<br />
<span style="margin-left: 1em;">In lands of palm, of orange blossom,</span><br />
Of olive, aloe, and maize and vine.</p>

<p>Those who are familiar with Tennyson&#8217;s poems know how exalted is his ideal
of woman as wife and mother. Lady Tennyson seems to have met the poet&#8217;s
exacting requirements almost perfectly. What sort of helpmeet she has been
he lovingly portrayed in the &#8220;Dedication,&#8221;&mdash;a tender tribute that was
fully deserved. &#8220;His most lady-like, gentle wife,&#8221; Fitzgerald called her.
Of superior education and talent, she was a worthy companion for an
author. A number of her husband&#8217;s songs she has set to music. She has
never sought public recognition. Content with the round of duties in a
domestic sphere, she has lived for husband and children. Their married
life has been exceptionally harmonious.<a name="fna_6_6" id="fna_6_6"></a><a href="#fn_6_6" class="fnanchor">[6]</a></p>

<p>In 1852, the Laureate&#8217;s largely increasing income enabled him to purchase
an estate of more than four hundred acres near Freshwater, Isle of Wight.
In the lines, &#8220;To the Rev. F. D. Maurice,&#8221; dated January,<a name="fna_7_7" id="fna_7_7"></a><a href="#fn_7_7" class="fnanchor">[7]</a> 1854, the
poet depicts his pleasant life in this delightful retreat:</p>

<p class="poem">Where, far from noise and smoke of town,<br />
I watch the twilight falling brown<br />
<span style="margin-left: 1em;">All round a careless-order&#8217;d garden</span><br />
Close to the ridge of a noble down.<br />
<br />
You&#8217;ll have no scandal while you dine,<br />
But honest talk and wholesome wine,<br />
<span style="margin-left: 1em;">And only hear the magpie gossip</span><br />
Garrulous under a roof of pine:<br />
<br />
For groves of pine on either hand,<br />
To break the blast of winter, stand;<br />
<span style="margin-left: 1em;">And further on, the hoary Channel</span><br />
Tumbles a breaker on chalk and sand.</p>

<p>In 1855, Tennyson received the honorary degree of D. C. L.<span class="pagenum"><a name="Page_15" id="Page_15">[Pg 15]</a></span> from
Oxford.<a name="fna_8_8" id="fna_8_8"></a><a href="#fn_8_8" class="fnanchor">[8]</a> His prosperity continued&mdash;there being considerable profits from
judicious investments and immense sales of his books. In 1867, he bought
an estate near Haslemere, Surrey, &#8220;for the purpose of enjoying inland air
and scenery.&#8221; Here he built a fine Gothic mansion, which is an ideal
residence for a poet. Aldworth House is situated far up on Blackdown
Heath, and overlooks a lovely valley. It is near the northern border of
Sussex. &#8220;The prospect from the terrace of the house,&#8221; says Church, &#8220;is one
of the finest in the south of England.&#8221; The poet thus pictures the place
which has been his summer home for more than twenty years:</p>

<p class="poem">Our birches yellowing and from each<br />
<span style="margin-left: 1em;">The light leaf falling fast,</span><br />
While squirrels from our fiery beech<br />
<span style="margin-left: 1em;">Were bearing off the mast,</span><br />
You came, and look&#8217;d, and loved the view<br />
<span style="margin-left: 1em;">Long-known and loved by me,</span><br />
Green Sussex fading into blue<br />
<span style="margin-left: 1em;">With one gray glimpse of sea.</span></p>

<p>In 1883, the Laureate had amassed property estimated to be worth &pound;200,000.
He was offered and accepted a peerage during the latter part of this year,
and became Baron of Aldworth and Farringford, January 24, 1884. He took
his seat in the House of Lords March 11. In 1865, he declined a baronetcy
offered by the Queen as a reward for his loyal devotion to the Crown.
Whatever distinction may attach to the honorable name of Lord Tennyson,
the majority of his numerous readers prefer to call him plain Alfred
Tennyson.</p>

<p>It may not be widely known that Baron Tennyson has a splendid lineage, of
which he has modestly kept silent, unlike Byron. According to a writer in
the <i>St. James&#8217; Gazette</i>, who traced his ancestry back to Norman times,
Tennyson is descended from an illustrious house of &#8220;princes, soldiers, and
statesmen, famous in British or European history.&#8221; Some of his remote
relatives were crowned heads&mdash;one being the celebrated Malcolm III. of
Scotland. In Tennyson&#8217;s descent &#8220;two lines are blended,&#8221; says Church, &#8220;the
middle class line of the Tennysons, and the noble and even royal line of
the D&#8217;Eyncourts.&#8221;<a name="fna_9_9" id="fna_9_9"></a><a href="#fn_9_9" class="fnanchor">[9]</a></p>

<p>Alfred&#8217;s uncle, the Right Hon. Charles Tennyson-D&#8217;Eyncourt of Bayons Manor
in Lincolnshire, was a man of marked ability and<span class="pagenum"><a name="Page_16" id="Page_16">[Pg 16]</a></span> culture, who held
various public offices, and represented several boroughs in parliament
from 1818 to 1852. Since his death, in 1861, the family estate has
successively passed to his three sons&mdash;George Hildyard, Admiral Edwin
Clayton, C. B. (1871), and Louis Charles (1890), the present inheritor of
the D&#8217;Eyncourt seat and dignity.</p>

<p>The poet&#8217;s last years have been clouded by the bereavement of many old
friends and relatives. Septimus, Charles,<a name="fna_10_10" id="fna_10_10"></a><a href="#fn_10_10" class="fnanchor">[10]</a>
Mary,<a name="fna_11_11" id="fna_11_11"></a><a href="#fn_11_11" class="fnanchor">[11]</a>
Emily,<a name="fna_12_12" id="fna_12_12"></a><a href="#fn_12_12" class="fnanchor">[12]</a> and
Edward are dead. He suffered a severe blow in the death of his second son
Lionel, while on the homeward voyage from India.<a name="fna_13_13" id="fna_13_13"></a><a href="#fn_13_13" class="fnanchor">[13]</a> He mourns his loss in
the touching stanzas&mdash;&#8220;To the Marquis of Dufferin and Ava.&#8221;</p>

<p>Lord Tennyson was the recipient of many congratulations on the occasion of
his eightieth birthday, August 6, 1889. The same year was marked by the
publication of a new volume of poems, which attest that his intellectual
vigor is unimpaired by age or bodily weakness. A dainty little poem of
his&mdash;&#8220;To Sleep&#8221;&mdash;was published in the <i>New Review</i> for March, 1891, and it
is not improbable that others will see the light in the near future.</p>

<p>Tennyson&#8217;s health, though quite robust for an octogenarian, has been
broken of late. In the spring of 1890, he was troubled with a grievous
illness, the result of exposure to cold&mdash;he having persisted in taking his
&#8220;daily two hours&#8217; walk along the cliff&#8221; in all kinds of weather. It was
expected that the poet would spend the following winter in the South to
avoid the rigorous climate of the Isle of Wight, but he recovered
sufficient strength to remain at Farringford House amid the scenes he
loves so well.</p>

<p>Tennyson has always shunned publicity, living in a world apart&mdash;removed
from the gaze of the profane crowd. He rarely goes into society,
preferring rural retirement to social converse. As poet and man, he has
gained by this voluntary seclusion. His delight is to mingle with the
world of nature. The woods and skies, the streams and billows have been
his comrades. How much they have contributed to his poetic greatness
cannot be estimated. He is, however, a recluse with his eyes open. He has
watched the progress of <span class="pagenum"><a name="Page_17" id="Page_17">[Pg 17]</a></span>mankind and observed the trend of the times.
Realizing the needs of the age, he grandly rose to the occasion&mdash;either to
lift up his voice in protest against its faults, or to sing its
achievements.</p>

<p>For many years no strangers have been admitted to Farringford Park.
Visitors, while welcome at Aldworth in the afternoon, have not been
allowed to interrupt the accustomed occupations of the master of the
house, who is very methodical in his habits. It has long been his custom
to rise early and spend the morning hours in his study&mdash;writing and
dreaming in an atmosphere laden with smoke and the odor of tobacco. He now
uses the pen but little, owing to failing eyesight. The Honorable Hallam
Tennyson is his secretary and constant companion.</p>

<p>Personally, his lordship is a man who would attract attention anywhere,
with his stalwart form slightly stooping, his noble face, his long flowing
hair and bushy beard. He dresses carelessly, and when out of doors wears a
shocking bad hat; with his cloak and walking-stick, he makes a picturesque
figure. He is a confirmed pedestrian. &#8220;Every morning,&#8221; says a newspaper
correspondent, &#8220;in hail, rain or snow, the poet dons his frouzy cap and
his frouzier slouch hat, and promenades for an hour or so, none daring to
disturb him.&#8221;</p>

<p>Tennyson is taciturn and brusque before strangers, whose presence annoys
him, but he is delightfully easy and spontaneous with friends. Edward
Fitzgerald, in his letters to Frederick Tennyson and others, alludes again
and again, in terms of enthusiastic appreciation, to Alfred&#8217;s wise and
pointed conversation. One of his original &#8220;sayings, which strike the nail
on the head,&#8221; was about Dante. It is well worth quoting in Fitzgerald&#8217;s
concise language, taken from a letter written in 1876:</p>

<p>&#8220;What Mr. Lowell says of him recalled to me what Tennyson said to me some
thirty-five or forty years ago. We were stopping before a shop in Regent
street where were two figures of Dante and G&oelig;the. I (I suppose) said,
&#8216;What is there in old Dante&#8217;s face that is missing in G&oelig;the&#8217;s?&#8217; And
Tennyson (whose profile then had certainly a remarkable likeness to
Dante&#8217;s) said: &#8216;The divine.&#8217;&#8221;</p>

<p>From first to last Alfred Tennyson has recognized that the mission of the
poet is that of an &aelig;sthetic teacher. Much has he done to educate
English-speaking people in the appreciation of beauty. But he is
emphatically more than this. A man of stainless reputation, his deeds and
words have almost invariably been on the side of righteousness. His career
has been free from the excesses which disgraced the lives of Marlowe and
Shelley, of Byron and Poe. He is rather to be ranged with the Spensers and
Miltons, the Wordsworths<span class="pagenum"><a name="Page_18" id="Page_18">[Pg 18]</a></span> and Brownings, as a defender of truth and
religion. In the main he has steadfastly kept in mind the austere ideal&mdash;</p>

<p class="poem"><span style="margin-left: 9em;">Of those who, far aloof</span><br />
From envy, hate and pity, and spite and scorn,<br />
Live the great life which all our greatest fain<br />
Would follow, center&#8217;d in eternal calm.</p>


<p>&nbsp;</p>
<p class="center"><span class="large">II.</span></p>

<p>The current of Tennyson&#8217;s genius is like a rivulet placidly flowing
through meadows and groves, occasionally rippling and swirling over
stones, then pursuing its even course&mdash;gradually widening and deepening;
not like a mighty river proudly sweeping in a resistless flood through a
wilderness, or tumbling down rocky chasms. All that he has given the world
during sixty years of literary activity is contained in less than a dozen
volumes of verse. Only a rapid survey of his poetical career is attempted
here.</p>

<p>Passing by without comment <i>Poems by two Brothers</i> (1826), &#8220;The Lover&#8217;s
Tale&#8221; (composed about 1828), and &#8220;Timbuctoo&#8221; (1829), we come to
Tennyson&#8217;s first bid for fame in <i>Poems, chiefly Lyrical</i> (1830). This
slender volume included (along with much rubbish) a few pieces which are
perennial favorites with lovers of Tennyson, viz.: &#8220;Mariana,&#8221;
&#8220;Recollections of the Arabian Nights,&#8221; &#8220;The Dying Swan,&#8221; &#8220;A Dirge,&#8221; &#8220;Love
and Death,&#8221; and &#8220;Circumstance.&#8221; Among the poems suppressed in later
editions is one in an unusual vein&mdash;&#8220;Nero to Leander&#8221;&mdash;which Emerson
inserted in his <i>Parnassus</i>.</p>

<p>His second book of <i>Poems</i> (1833) was a more ambitious venture. Its
contents, though marred by faults of crude taste, possessed in a marked
degree, the characteristic qualities of the Laureate&#8217;s poetry. Nearly all
of the lyrics in it have been found worthy of a permanent place in the
collected editions of his poems, but most of them underwent countless
changes before they were republished in 1842&mdash;being corrected and polished
till they were well-nigh perfect from a critical standpoint.</p>

<p>The two volumes of <i>Poems</i> (1842) revealed Tennyson at his best&mdash;a mature
singer whose dignified, harmonious verse compares favorably with the most
splendid contributions to British poetry. &#8220;The Princess&#8221; (1847), &#8220;In
Memoriam&#8221; (1850), and &#8220;Maud&#8221; (1855) made his position secure as the
greatest of living poets.</p>

<p>Not satisfied to rest content as a lyrist, Tennyson essayed <span class="pagenum"><a name="Page_19" id="Page_19">[Pg 19]</a></span>extended
narrative in <i>Idyls of the King</i> (1859) and &#8220;Enoch Arden&#8221; (1864). Gaining
courage from the enthusiastic reception of the four Arthurian idyls, he
undertook to carry out a long cherished design&mdash;which Milton and Dryden
had conceived&mdash;of writing a national epic on King Arthur. He had already
made several attempts at versifying incidents from the <i>Mabinogion</i> and
Malory&#8217;s old romance <i>Morte d&#8217; Arthur</i>, but they were isolated fragments.
From time to time he added others, making the series of tales called the
Round Table a complete cycle as follows:</p>

<p>The Coming of Arthur, 1869; Gareth and Lynette, 1872; Geraint and Enid,
1859; Balin and Balan, 1885; Merlin and Vivien, 1859; Lancelot and Elaine,
1859; The Holy Grail, 1869; Pelleas and Ettarre, 1869; The Last
Tournament, 1871; Guinevere, 1859; The Passing of Arthur, 1842, 1869.</p>

<p>Then boldly entering the dangerous field of historical drama, Tennyson
became a rival of Shakspeare himself in &#8220;Queen Mary&#8221;<a name="fna_14_14" id="fna_14_14"></a><a href="#fn_14_14" class="fnanchor">[14]</a>
(1875), &#8220;Harold&#8221; (1876), and &#8220;Becket&#8221; (1884). Besides these, he brought forth three shorter
plays or dramatic sketches&mdash;&#8220;The Cup&#8221;<a name="fna_15_15" id="fna_15_15"></a><a href="#fn_15_15" class="fnanchor">[15]</a>
(1884), &#8220;The Falcon&#8221;<a name="fna_16_16" id="fna_16_16"></a><a href="#fn_16_16" class="fnanchor">[16]</a> (1884),
&#8220;The Promise of May&#8221;<a name="fna_17_17" id="fna_17_17"></a><a href="#fn_17_17" class="fnanchor">[17]</a> (1886), and a lengthy idyllic drama called &#8220;The
Foresters&#8221;<a name="fna_18_18" id="fna_18_18"></a><a href="#fn_18_18" class="fnanchor">[18]</a> (1892).</p>

<p>As if to prove that his fertility was not exhausted in the province of the
lyric, he made fresh incursions into fields of song long familiar to him.
These winnowings of the last two decades are gathered into the following
volumes:</p>

<p><i>Ballads, and Other Poems</i> (1880); <i>Tiresias, and Other Poems</i> (1885);
<i>Locksley Hall Sixty Years After, etc.</i> (1886); <i>Demeter, and Other Poems</i>
(1889).</p>

<p>Enough books have been named to give at least half a dozen minstrels a
firm footing on Parnassus. The number of Tennyson&#8217;s meritorious
performances is simply astonishing. But few poets have wrought with such
unwearying patience. Not many can present as imposing a catalogue of works
that are confessedly of such a high order of excellence. Browning has
written more, but Browning has not taken the trouble to perfect himself in
form&mdash;in short, he is not a finished artist. In literary workmanship,
Tennyson stands supreme. It is universally admitted that none of his
contemporaries ranks so high<span class="pagenum"><a name="Page_20" id="Page_20">[Pg 20]</a></span> as man of letters. He is the brightest
ornament of the Victorian reign.</p>

<p>Without doubt the Laureate deserves his hard-won glory. In his hale old
age, he has disarmed the critics of years ago who sneered at his empty
lays and feminine ways. The question&mdash;<i>Cui bono?</i> could be asked as to
many of Tennyson&#8217;s earlier efforts, such as &#8220;Oriana,&#8221; &#8220;The Lady of
Shalott,&#8221; &#8220;Audley Court,&#8221; &#8220;Edwin Morris,&#8221; &#8220;Amphion,&#8221; &#8220;Lady Clare,&#8221; &#8220;The
Lord of Burleigh,&#8221; &#8220;The Beggar Maid&#8221; and others. These lyrics and idyls
are made up of ornate commonplaces which show the artistic instinct rather
than the poetic. They abound with the ephemeral conceits of drawing-room
poetry. They contain nothing that resembles vivacity or sublimity. They
have not the interest which is general and universal as distinguished from
the private or the unusual. They are not representative of human nature,
but of individual peculiarities. They are ideal pictures, not transcripts
from experience.</p>

<p>With a few exceptions, the minor poems published in 1855 and 1864 are of
similar character; and it may be said that &#8220;The Princess,&#8221; &#8220;Maud,&#8221; &#8220;Enoch
Arden,&#8221; and most of the Arthurian stories are in much the same vein. None
of these works, when viewed as an organic whole, can be called great. In
all of them, manliness is at a discount, and there is withal a dearth of
ideas. Sentiment and ornament are overdone, and there is not enough of
life. They can be described as a chaos of pretty fancies and idle
reveries. Such are not the strains that shape a nation&#8217;s destiny and are
treasured in its heart. In the centuries agone, such a songster would have
been a first-class troubadour, much sought and praised in princely
circles.</p>

<p>But former estimates of Tennyson must be revised. The slurs at the
euphonious jingler and effeminate Alfred are in place no more. He has
abandoned the domain of the legendary and the fantastic. Romance has given
way to history, and dreams to reality. Sensuous effects are now
subordinate. His verse no longer cloys with sweetness. It is simple,
natural, impassioned.</p>

<p>&#8220;Queen Mary&#8221; and &#8220;Becket&#8221; certainly rank foremost among the few powerful
plays that have appeared since Shelley wrote &#8220;The Cenci.&#8221; There are some
Bulwer-Lyttonish passages in &#8220;Becket,&#8221; but they are more than redeemed by
the imperial magnificence of other passages in the same tragedy. The
ballads and other lyrics published within the last dozen years display a
rugged virility that was quite foreign to the labored &#8220;Idyls of the King.&#8221;
&#8220;Rizpah&#8221; and &#8220;The Revenge&#8221; have the ring of genuine metal. There is no
hollow sound in the manly tributes to E. Fitzgerald and to his ancient
Mantuan master. The introspective poet of &#8220;The Two Voices&#8221; has<span class="pagenum"><a name="Page_21" id="Page_21">[Pg 21]</a></span> grown to
fuller intellectual stature in &#8220;The Ancient Sage.&#8221; The music and majesty
of &#8220;Tiresias&#8221; and &#8220;Demeter&#8221; are unsurpassed in &#8220;Ulysses&#8221; and &#8220;Tithonus.&#8221;
&#8220;Romney&#8217;s Remorse&#8221; excels &#8220;Sea Dreams&#8221; in portraying the better instincts
of humanity on the domestic side, and its tender lullaby&mdash;&#8220;Beat upon mine,
little heart!&#8221;&mdash;almost equals the incomparable &#8220;Sweet and low.&#8221; While
&#8220;Vastness&#8221; and &#8220;Crossing the Bar&#8221; repeat the lyrical triumphs of his
palmiest days.</p>

<p>Time has dealt gently with the venerable harper, whose hands sweep the
strings with surer touch and greater compass than before. Age has brought
more forceful speech and clearer vision. Some of his senile efforts betray
less of conscious effort, as though long practice in using metrical
language as a vehicle of thought and imagery had made it a pure mirror of
the poet&#8217;s mind. His worn-out mannerisms appear occasionally, also his
subtleties of expression and feeling. There is the same imaginative
sorcery as of old, and the same consummate style, but the studied elegance
and artful devices of earlier productions are less noticeable. There is
less of minute finish in form and more of epic grandeur in tone and
spirit. A healthier inspiration has visited him in the evening of life.
His genius has gradually ripened. The full cup of advanced years was
needed to bring out what was best in him, to effect his complete
development.</p>

<p>Since the hysterical explosion of &#8220;Locksley Hall Sixty Years After,&#8221; the
Laureate seems to have attained the calmness of soul which belongs to the
true poetical spirit. He is no longer the fretful author of &#8220;The New
Timon,&#8221; &#8220;The Spiteful Letter,&#8221; and &#8220;Literary Squabbles,&#8221; who lacked the
restraint of entire self-possession. A more serious tone pervades the
personal poems&mdash;&#8220;To Ulysses,&#8221; &#8220;To Mary Boyle&#8221; and others in his 1889
volume. A wiser man wrote the stately measures of &#8220;Happy&#8221; and &#8220;By an
Evolutionist,&#8221; one who looked down upon past follies from spiritual
heights never before reached. There is a touch of Miltonic loftiness in
his &#8220;Parnassus,&#8221; and the philosophic resignation of G&oelig;the in &#8220;The
Progress of Spring.&#8221; His is the tranquil, fruitful old age that crowns a
well ordered career.</p>


<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
<hr style="width: 50%;" />
<p><span class="pagenum"><a name="Page_22" id="Page_22">[Pg 22]</a></span></p>
<h2>MISTAKES CONCERNING TENNYSON.</h2>
<p class="center"><span class="large">A STUDY IN CONTEMPORANEOUS BIOGRAPHY.</span></p>

<p>&#8220;Alfred Tennyson was born August 5, 1809, at Somersby, a hamlet in
Lincolnshire, England, of which, and of a neighboring parish, his father,
Dr. George Clayton Tennyson, was rector. The poet&#8217;s mother was Elizabeth,
daughter of the Rev. Stephen Fytche, vicar of Louth. Alfred was the third
of seven sons&mdash;Frederick, Charles, Alfred, Edward, Horatio, Arthur, and
Septimus. A daughter, Cecilia, became the wife of Edmund Law Lushington,
long professor of Greek in Glasgow University. Whether there were other
daughters, the biographies of the poet do not mention.&#8221;</p>

<p>This is the opening paragraph of the Introduction to a school edition of
&#8220;The Two Voices&#8221; and &#8220;A Dream of Fair Women,&#8221; by Dr. Hiram Corson. Here
are several inaccuracies as to the Tennyson family and the poet&#8217;s
birthday, and the same mistakes and others are found in nearly all the
sketches of the Laureate in periodicals and works of reference.</p>

<p>It is generally supposed that cyclopedia articles are prepared by
specialists who know what they are writing about. This is the popular
conception, but this is evidently not the case in regard to Tennyson, who
has fared sadly at the hands of his biographers. The brief accounts of his
life given in Appleton&#8217;s, the Americanized Britannica, and other
cyclopedias fairly bristle with blunders and objectionable features. As
they stand, most of these articles are utterly untrustworthy. Their
assertions are often misleading, or so vague as to be practically
valueless. As a result, most people are more or less at sea in regard to
Tennyson chronology.</p>


<p>&nbsp;<span class="pagenum"><a name="Page_23" id="Page_23">[Pg 23]</a></span></p>
<p class="center"><span class="smcap">Dr. Tennyson and Family.</span></p>

<p>A multitude of errors have been perpetrated about Dr. Tennyson and family.
We are told that Bayons Manor was his native place,<a name="fna_19_19" id="fna_19_19"></a><a href="#fn_19_19" class="fnanchor">[19]</a> and that he was
&#8220;rector of Somersby and vicar of Bennington and Grimsby.&#8221;<a name="fna_20_20" id="fna_20_20"></a><a href="#fn_20_20" class="fnanchor">[20]</a> One writer
uncritically imagines him a doctor of divinity.<a name="fna_21_21" id="fna_21_21"></a><a href="#fn_21_21" class="fnanchor">[21]</a> According to some
questionable authorities, he died &#8220;about 1830;&#8221;<a name="fna_22_22" id="fna_22_22"></a><a href="#fn_22_22" class="fnanchor">[22]</a>
&#8220;in 1830;&#8221;<a name="fna_23_23" id="fna_23_23"></a><a href="#fn_23_23" class="fnanchor">[23]</a> &#8220;about
1831;&#8221;<a name="fna_24_24" id="fna_24_24"></a><a href="#fn_24_24" class="fnanchor">[24]</a> &#8220;on the 18th of March,
1831;&#8221;<a name="fna_25_25" id="fna_25_25"></a><a href="#fn_25_25" class="fnanchor">[25]</a> and in
1832.<a name="fna_26_26" id="fna_26_26"></a><a href="#fn_26_26" class="fnanchor">[26]</a> Mrs.
Tennyson is said to have died &#8220;in her eighty-first year;&#8221;<a name="fna_27_27" id="fna_27_27"></a><a href="#fn_27_27" class="fnanchor">[27]</a> also &#8220;in her
eighty-fourth year.&#8221;<a name="fna_28_28" id="fna_28_28"></a><a href="#fn_28_28" class="fnanchor">[28]</a></p>

<p>The number of sons and daughters in the Tennyson household is rarely given
correctly. Alfred is called, in a hit-or-miss fashion, one of three, four,
six, seven and eight brothers. His sisters are variously reckoned as one,
three, four and five.</p>

<p>The Rev. George Clayton Tennyson was born at Market Rasen, December 10,
1778. He graduated at St. John&#8217;s College, Cambridge, in 1801; he received
the degree of M. A. in 1805, and of LL.D. in 1813. He married (August 6,
1805) Miss Elizabeth Fytche of Louth. He moved to Somersby in 1808, where
he was rector till his death. If the inscription on his tomb is to be
trusted, Dr. Tennyson was rector of two neighboring parishes&mdash;Benniworth
and Bag Enderby&mdash;and was vicar of Great Grimsby;<a name="fna_29_29" id="fna_29_29"></a><a href="#fn_29_29" class="fnanchor">[29]</a> and died March 16,
1831. The poet&#8217;s mother died February 21, 1865, in her eighty-fifth year.</p>

<p>Alfred Tennyson was the fourth of eight sons&mdash;George (who died in
infancy), Frederick, Charles, Alfred, Edward, Arthur, Septimus, and
Horatio. The sisters were Mary, Emily, Matilda, and Cecilia. Excepting
George and Frederick, all of the children were born at Somersby.</p>


<p class="center"><br /><span class="smcap">Alfred&#8217;s Birthday.</span></p>

<p>The discussion as to the poet&#8217;s birthday is now practically at rest&mdash;his
lordship himself having authoritatively settled the matter.<span class="pagenum"><a name="Page_24" id="Page_24">[Pg 24]</a></span> Would that he
would enlighten us on some other perplexing points in his history! Mrs.
Tennyson kept August 6 as Alfred&#8217;s birthday. Tourists who have hastily
examined the parish registers of Somersby have mistaken the figure 6 for a
5, owing to the fading of the ink &#8220;at the back, or left, of the loop.&#8221;<a name="fna_30_30" id="fna_30_30"></a><a href="#fn_30_30" class="fnanchor">[30]</a>
But careless hackwriters, depending upon the compilations published
decades ago, continue to assert that the Laureate was born August 5;<a name="fna_31_31" id="fna_31_31"></a><a href="#fn_31_31" class="fnanchor">[31]</a>
April 9,<a name="fna_32_32" id="fna_32_32"></a><a href="#fn_32_32" class="fnanchor">[32]</a> or April
6.<a name="fna_33_33" id="fna_33_33"></a><a href="#fn_33_33" class="fnanchor">[33]</a></p>


<p class="center"><br /><span class="smcap">Year of Tennyson&#8217;s Birth.</span></p>

<p>In Welsh&#8217;s <i>English Literature</i> is a &#8220;biography&#8221; of Tennyson which says,
amid various other slips, that he was born in 1810. Allibone&#8217;s <i>Dictionary
of Authors</i> (p. 2371) is a year out of the way. When this ponderous work
was first published, not much was definitely known of the poet, but
Alden&#8217;s <i>Cyclopedia of Literature</i> (1890), and other unreliable
authorities put 1810 or 1811 as the year of his birth.</p>

<p>In the parish registers of Somersby, Dr. Tennyson&#8217;s handwriting records
Alfred&#8217;s birth and baptism among the entries of 1809. Here is an instance
where one can put to flight a host&mdash;for the names of those who assign 1810
as the year of the poet&#8217;s birth are legion.<a name="fna_34_34" id="fna_34_34"></a><a href="#fn_34_34" class="fnanchor">[34]</a></p>


<p class="center"><br /><span class="smcap">Tennyson&#8217;s Schooldays.</span></p>

<p>There is a want of precision in many of the statements that have been made
by Tennyson&#8217;s biographers concerning his school days. In the <i>Encyclopedia
Americana</i> (1889), vol. iv., p. 660, Dr. C. E. Washburn says Alfred
&#8220;attended for a time Cadney&#8217;s village school, and for a brief period the
grammar-school at Louth,&#8221;&mdash;which is partly true, but curiously
misrepresents the matter. He was a pupil in Louth Grammar School four
years (1816-20)&mdash;not a very &#8220;brief period.&#8221; Howitt and others make the
length of time &#8220;two or three years,&#8221; and some have the mistaken impression
that he passed some time in Cadney&#8217;s school before he went to Louth.
Cadney came to Somersby about 1820, and, in the autumn of the next year,
he instructed the Tennyson boys in arithmetic at the rectory. Cook
<span class="pagenum"><a name="Page_25" id="Page_25">[Pg 25]</a></span>erroneously supposes that
Charles and Alfred were at Louth in 1827.<a name="fna_35_35" id="fna_35_35"></a><a href="#fn_35_35" class="fnanchor">[35]</a></p>

<p>There has been considerable guessing as to the time when Tennyson went to
Cambridge. He is said to have entered Trinity College in 1826;<a name="fna_36_36" id="fna_36_36"></a><a href="#fn_36_36" class="fnanchor">[36]</a> in
1827;<a name="fna_37_37" id="fna_37_37"></a><a href="#fn_37_37" class="fnanchor">[37]</a> about
1827;<a name="fna_38_38" id="fna_38_38"></a><a href="#fn_38_38" class="fnanchor">[38]</a> in
1829;<a name="fna_39_39" id="fna_39_39"></a><a href="#fn_39_39" class="fnanchor">[39]</a> and &#8220;early
in 1829.&#8221;<a name="fna_40_40" id="fna_40_40"></a><a href="#fn_40_40" class="fnanchor">[40]</a> There is
no occasion for such indefiniteness. To be exact, Alfred became a student
of Trinity in October, 1828.<a name="fna_41_41" id="fna_41_41"></a><a href="#fn_41_41" class="fnanchor">[41]</a> He left college without graduating, at
the time of his father&#8217;s death. His brothers, Frederick and Charles,
finished the course in 1832.</p>


<p class="center"><br /><span class="smcaplc">COINCIDENCES.</span></p>

<p>The cyclopedias also present numerous examples of coincidences as well as
variations&mdash;some of the incorrect details being repeated almost verbatim,
as though successive compilers had copied over and over the mistakes of
their superficial predecessors. This ought not to go on forever.</p>

<p>The sketches of Tennyson in Lippincott&#8217;s <i>Biographical Dictionary</i> (1885)
and in the <i>Americanized Britannica</i> (1890) may be taken as samples. In
the following sentence from Lippincott&#8217;s the writer manages to make five
or six misstatements:</p>

<p>&#8220;In 1851 he succeeded Wordsworth as poet-laureate, and about the same time
he married, and retired to Faringford, in the Isle of Wight, where he
resided until 1869, when he removed to Petersfield, Hampshire.&#8221;</p>

<p>In the biographical supplement of the <i>Americanized Britannica</i>, this
becomes two or three sentences, viz.:</p>

<p>&#8220;He was made poet-laureate in 1851. It was about this time, too, that
Tennyson married, returning to Faringford, in the Isle of Wight, where he
lived until 1869.... It was in this year the poet moved from the Isle of
Wight and took up his residence in Petersfield, Hampshire.&#8221;</p>

<p><span class="pagenum"><a name="Page_26" id="Page_26">[Pg 26]</a></span>There are similar passages in Appleton&#8217;s and Johnson&#8217;s cyclopedias. It is
perfectly plain that there was not much independent investigation in these
unscholarly performances.</p>


<p class="center"><br /><span class="smcaplc">MISTAKES.</span></p>

<p>Mistake No. 1: Tennyson received the Laureateship in 1850, the year of
Wordsworth&#8217;s death. Mistake No. 2: he was married June 13, 1850. Mistake
No. 3: Farringford is misspelled. Mistake No. 4: Tennyson lived at
Twickenham three years after his marriage. Mistake No. 5: in 1853, he
first took possession of Farringford, which is still his winter residence.
Mistake No. 6: in 1867, the poet built a house near Haslemere in
Surrey&mdash;not at Petersfield, Hampshire&mdash;where he spends the summer months.
According to Prof. Church, the Laureate bought the Aldworth estate in
1872. The latter date is manifestly wrong.<a name="fna_42_42" id="fna_42_42"></a><a href="#fn_42_42" class="fnanchor">[42]</a></p>

<p>The story of Tennyson&#8217;s Petersfield establishment may be classed as a
myth, though supported by several monuments of research called
cyclopedias.<a name="fna_43_43" id="fna_43_43"></a><a href="#fn_43_43" class="fnanchor">[43]</a></p>

<p>Nothing is said of a Hampshire home in Jennings&#8217; <i>Life of Tennyson</i>, in
Church&#8217;s <i>Laureate&#8217;s Country</i>, or in Van Dyke&#8217;s admirable book on the
<i>Poetry of Tennyson</i>; no reference to it is found in the essays on
Tennyson by Mr. Edmund Gosse and Mrs. Anne Thackeray Ritchie. Nor is Lord
Tennyson&#8217;s name found in the list of land owners of Hampshire, in
Walford&#8217;s <i>County Families of the United Kingdom</i>. One is puzzled to
understand how such a report started.</p>


<p class="center"><br /><span class="smcaplc">TENNYSON&#8217;S ELEVATION TO THE PEERAGE.</span></p>

<p>It is rather surprising to read in the <i>People&#8217;s Cyclopedia</i>, Johnson&#8217;s,
Lippincott&#8217;s and elsewhere, that Tennyson was raised to the peerage in
1883 as &#8220;Baron d&#8217;Eyncourt,&#8221; etc. This he cannot<span class="pagenum"><a name="Page_27" id="Page_27">[Pg 27]</a></span> properly be called,
though a descendant from the ancient house of D&#8217;Eyncourt&mdash;which long ago
ceased to be a barony. The pedigree of Alfred&#8217;s grandfather, who belonged
to the Lincolnshire gentry, is traced through ten generations to Edmund,
Duke of Somerset, and two centuries further back to Edward III.&#8217;s fourth
son, John of Gaunt. Dr. Tennyson died in the lifetime of his father, and
the D&#8217;Eyncourt seat and dignity passed to his younger brother Charles. The
poet&#8217;s cousin Louis Charles is the present possessor of the family estate
at Bayons. England&#8217;s noble Laureate (according to Burke&#8217;s <i>Peerage</i>, ed.
of 1888, p. 1361) was created a peer of the realm Jan. 24, 1884, with the
new title&mdash;Baron of Aldworth, Surrey, and of Farringford, Isle of Wight.
He took his seat in the House of Lords, Mar. 11, 1884.<a name="fna_44_44" id="fna_44_44"></a><a href="#fn_44_44" class="fnanchor">[44]</a></p>


<p class="center"><br /><span class="smcaplc">LAPSES IN ENGLISH GEOGRAPHY.</span></p>

<p>A common mistake is that of locating Aldworth in Sussex. Mr. Frederick
Dolman, in the <i>Ladies&#8217; Home Journal</i> (August, 1891), carelessly speaks of
&#8220;the poet&#8217;s residences in the fair Isle and sunny Sussex.&#8221; According to
Murray&#8217;s <i>Handbook for Surrey</i> (ed. of 1888, p. 182), and other excellent
authorities,<a name="fna_45_45" id="fna_45_45"></a><a href="#fn_45_45" class="fnanchor">[45]</a> Aldworth is in the county of Surrey&mdash;not far from the
northern borders of Sussex. In Walford&#8217;s <i>County Families of the United
Kingdom</i>, p. 1203, Lord Tennyson&#8217;s name occurs among the land owners of
Surrey&mdash;not with those of Sussex.</p>

<p>Somersby and Somerby have been mixed by many people who are not familiar
with English geography. The latter village is in the western part of
Lincolnshire, near Grantham&mdash;a considerable distance from Alfred
Tennyson&#8217;s birthplace. Duyckinck, in his <i>Eminent Men and Women</i>,
recklessly says he was born at &#8220;Somerby, a small parish in
Leicestershire.&#8221;<a name="fna_46_46" id="fna_46_46"></a><a href="#fn_46_46" class="fnanchor">[46]</a></p>

<p>If Europeans are guilty of crass ignorance of the United States, Americans
too are open to criticism for their hazy notions of foreign places. An
inexcusable blunder is that in Phillips&#8217; <i>Popular<span class="pagenum"><a name="Page_28" id="Page_28">[Pg 28]</a></span> Manual of English
Literature</i>, vol. II., p. 497, where Blackdown is loosely referred to as
&#8220;a hill in the vicinity of Petersfield, Hampshire.&#8221; Another writer is
remiss in accepting statements implicitly and without question. A footnote
in Kellogg&#8217;s school edition of &#8220;In Memoriam,&#8221; p. 23, says &#8220;Hallam was
buried in Cleveland Church on the Severn, which empties into British
Channel.&#8221; If he had looked up the town for himself on the map of England,
he would have discovered that Clevedon, the birthplace of Hallam, is
situated on the bank of the Severn near its entrance to the Bristol
Channel.</p>


<p class="center"><br /><span class="smcaplc">VARIOUS ERRORS.</span></p>

<p>It is not my purpose to enumerate all the errors that I have come across
in my reading relating to Tennyson and his works. For the sake of brevity,
I merely correct a few of them without giving full particulars in every
case. Tennyson first visited the Pyrenees in 1830&mdash;not in 1831; the second
visit was in 1862. He received the degree of D. C. L. in 1855&mdash;not in 1859.
His son Hallam was born at Twickenham, Aug. 11, 1852; Lionel, at
Freshwater, Mar. 16, 1854.</p>

<p>Tennyson did not write &#8220;Break, break, break&#8221; at Clevedon or Freshwater.
The intercalary lyrics of &#8220;The Princess&#8221; were first published in the third
edition&mdash;not in the second. The plot of &#8220;The Cup&#8221; is taken from Plutarch&#8217;s
treatise <i>De Mulierum Virtutibus</i>; this work has been confused by Archer
and Jennings with Boccaccio&#8217;s <i>De Claris Mulieribus</i>.</p>

<p>Many unpardonable mistakes have been made in dating Tennyson&#8217;s published
writings, also in wording and punctuating their titles. It has been said
that &#8220;The Princess&#8221; first appeared in print in 1846 and 1849; &#8220;In
Memoriam,&#8221; in 1849 and 1851; &#8220;Idyls of the King,&#8221; in 1855, 1858, and 1861;
&#8220;Enoch Arden,&#8221; in 1865; &#8220;The Holy Grail, and Other Poems,&#8221; in 1867 and
1870; &#8220;Harold,&#8221; in 1877; &#8220;Becket,&#8221; in 1879 and 1885; &#8220;Tiresias, and Other
Poems,&#8221; in 1886; and &#8220;Demeter, and Other Poems,&#8221; in 1890. In Hart&#8217;s
<i>Manual of English Literature</i>, one of Tennyson&#8217;s poems is named &#8220;The
Vision of Art,&#8221; and a recent German cyclopedia makes him the author of
&#8220;Tristam and Iseult.&#8221; A newspaper account of the sale of Tennysoniana in
London contains the queer bit of misinformation that <i>Poems by Two
Brothers</i> &#8220;was published by Louth in 1826.&#8221; These slips could have been
easily avoided. The mystery hanging about the Laureate&#8217;s life does not
involve his works.</p>

<p>It is believed that the following list, which has been carefully<span class="pagenum"><a name="Page_29" id="Page_29">[Pg 29]</a></span>
verified, is correct both as to the titles and the dates of first
publication of all of Tennyson&#8217;s books, viz:</p>

<table border="0" cellpadding="0" cellspacing="5" summary="table">
<tr><td>Poems by Two Brothers</td><td><span class="spacer">&nbsp;</span></td><td align="right">1826 (dated 1827)</td></tr>
<tr><td>Poems, chiefly Lyrical</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1830</td></tr>
<tr><td>Poems</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1832 (dated 1833)</td></tr>
<tr><td>Poems, 2 vols.</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1842</td></tr>
<tr><td>The Princess</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1847</td></tr>
<tr><td>In Memoriam</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1850</td></tr>
<tr><td>Maud, and Other Poems</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1855</td></tr>
<tr><td>Idyls of the King</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1859</td></tr>
<tr><td>Enoch Arden, etc.</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1864</td></tr>
<tr><td>The Holy Grail, and Other Poems</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1869</td></tr>
<tr><td>Gareth and Lynette, etc.</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1872</td></tr>
<tr><td>Queen Mary</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1875</td></tr>
<tr><td>Harold</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1876</td></tr>
<tr><td>The Lover&#8217;s Tale</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1879</td></tr>
<tr><td>Ballads, and Other Poems</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1880</td></tr>
<tr><td>The Cup and The Falcon</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1884</td></tr>
<tr><td>Becket</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1884</td></tr>
<tr><td>Tiresias, and Other Poems</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1885</td></tr>
<tr><td>Locksley Hall Sixty Years After, etc.</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1886</td></tr>
<tr><td>Demeter, and Other Poems</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1889</td></tr>
<tr><td>The Foresters</td><td>&nbsp;</td><td align="right">1892</td></tr></table>

<p><span class="pagenum"><a name="Page_30" id="Page_30">[Pg 30]</a></span></p>


<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
<hr style="width: 50%;" />
<p><span class="pagenum"><a name="Page_31" id="Page_31">[Pg 31]</a></span></p>
<h2>TRANSLATIONS OF TENNYSON&#8217;S WORKS.</h2>

<div class="note">
<p class="center"><br />GERMAN.</p>

<p><i>Gedichte</i>: &uuml;b. von W. Hertzberg. Dessau, 1853. Dresden, 1868.</p>

<p><i>Ausgew&auml;hlte Dichtungen</i>: &uuml;b. von A. Strodtmann (Bibliothek Klassiker in
deutscher Uebertragung. Leipzig, 1865-70).</p>

<p><i>Ausgew&auml;hlte Dichtungen</i>: &uuml;b. von H. A. Feldmann. Hamburg, 1870. (Bib.
ausl. Klassiker).</p>

<p><i>Ausgew&auml;hlte Gedichte</i>: &uuml;b. von M. Rugard. Elbing, 1872.</p>

<p><i>In Memoriam</i>: Aus dem Engl. nach der 5. Aufl. Braunschweig, 1854.</p>

<p><i>Freundes-Klage.</i> Nach &#8220;In Memoriam,&#8221; frei &uuml;bertragen von R.
Waldm&uuml;ller-Duboc. Hamburg, 1870.</p>

<p><i>In Memoriam</i>: &uuml;b. von Agnes von Bohlen. Berlin, 1874.</p>

<p><i>Maud</i>: &uuml;b. von F. W. Weber. Paderborn, 1891.</p>

<p><i>K&ouml;nigsidyllen</i>: &uuml;b. von W. Scholz. Berlin, 1867.</p>

<p><i>K&ouml;nigsidyllen</i>: &uuml;b. von H. A. Feldmann. Hamburg, 1872.</p>

<p><i>K&ouml;nigsidyllen</i>: &uuml;b. von C. Weiser (vols. 1817, 1818 Universal-Bibliothek,
Leipzig, 1883-6).</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: &uuml;b. von R. Schellwien. Quedlinburg, 1867.</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: &uuml;b. von R. Waldm&uuml;ller-Duboc. Hamburg, 1868-70.</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: &uuml;b. von F. W. Weber. Leipzig, 1869.</p>

<p><i>Enoch Arden</i> und <i>Godiva</i>: &uuml;b. von H. A. Feldmann. Hamburg, 1870.</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: &uuml;b. von C. Hessel. Leipzig, 1874. (490 in
Universal-Bibliothek).</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: &uuml;b. von A. Strodtmann. Berlin, 1876.</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: &uuml;b. von C. Eichholz. Hamburg, 1881.</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: &uuml;b. von H. Griebenow. Halle, 1889. (Bib. der
Gesammt-Litteratur).</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: frei bearbeitet f&uuml;r die Jugend. Leipzig, 1888.</p>

<p><i>Aylmers Feld</i>: &uuml;b. von F. W. Weber. Leipzig, 1869.</p>

<p><i>Aylmers Feld</i>: &uuml;b. von H. A. Feldmann. Ebend, 1870.</p>

<p><i>Harald</i>: &uuml;b. von Albr. Graf Wickenburg. Hamburg, 1879.</p>

<p><i>Locksley Hall</i>: &uuml;b. von F. Freiligrath&mdash;<i>Locksley Hall sechzig Jahre
sp&auml;ter</i>: &uuml;b. von J. Feis. Hamburg, 1888.</p>

<p><i>Locksley Hall sechzig Jahre sp&auml;ter</i>: &uuml;b von K. B. Esmarch. Gotha, 1888.</p>


<p class="center"><br /><span class="pagenum"><a name="Page_32" id="Page_32">[Pg 32]</a></span>DUTCH.</p>

<p><i>The Miller&#8217;s Daughter.</i> Freely tr. by A. J. de Bull. Utrecht, 1859.</p>

<p><i>Vier Idyllen van Konig Arthur.</i> Amsterdam, 1883.</p>

<p><i>Enoch Arden.</i> Tr. by S. J. van den Bergh. Rotterdam, 1869.</p>

<p><i>Enoch Arden.</i> Tr. by J. L. Wertheim. Amsterdam, 1882.</p>


<p class="center"><br />DANISH AND NORWEGIAN.</p>

<p><i>The May Queen.</i> Tr. by L. Falck. Christiania, 1855.</p>

<p><i>Anna og Locksley Slot.</i> Oversat af A. Hansen. 1872.</p>

<p><i>Idyller om Kong Arthur.</i> Ov. af A. Munch. 1876.</p>

<p><i>Enoch Arden.</i> Tr. by A. Munch. Copenhagen, 1866.</p>

<p><i>Sea Dreams</i> and <i>Aylmer&#8217;s Field</i>. Tr. by F. L. Mynster. 1877.</p>


<p class="center"><br />SWEDISH.</p>

<p><i>Konung Arthur och hans riddare.</i> Romantish diktcykel. Upsala, 1876.</p>

<p><i>Elaine.</i> Endikt. Tr. by A. Hjelmstjerna. 1877.</p>


<p class="center"><br />FRENCH.</p>

<p><i>Les Idylles du Roi.</i> Enide, Viviane, Elaine, Genievre. Trad. par F.
Michel. 1869.</p>

<p><i>Enoch Arden.</i> Trad. par M. de La Rive. 1870.</p>

<p><i>Enoch Arden.</i> Trad. par X. Marmier. 1887.</p>

<p><i>Enoch Arden.</i> Trad. par M. l&#8217;abb&eacute; R. Courtois. 2e edition. 1890.</p>

<p><i>Enoch Arden.</i> Trad. par E. Duglin. 1890.</p>

<p><i>Idylles et Po&egrave;mes</i>: <i>Enoch Arden</i>: <i>Locksley Hall</i>. Traduits en vers
fran&ccedil;ais par A. Buisson du Berger. 1888.</p>


<p class="center"><br />SPANISH.</p>

<p><i>Enid</i> and <i>Elaine</i>. Tr. by L. Gisbert. 1875.</p>

<p><i>Poemes de Alfredo Tennyson</i>&mdash;<i>Enoch Arden</i>, <i>Gareth y Lynette</i>, <i>Merlin y
Bibiana</i>, etc. Tr. by D. Vicente de Arana. Barcelona, 1883.</p>


<p class="center"><br />ITALIAN.</p>

<p><i>Idilli, Liriche, Mite e Leggende, Enoc Arden.</i> Tr. by C. Faccioli.
Verona, 1876.</p>

<p><i>Tommaso Crammero e Maria e Filippo.</i><a name="fna_47_47" id="fna_47_47"></a><a href="#fn_47_47" class="fnanchor">[47]</a> Tr. by C. Faccioli. Verona,
1878.</p>

<p><i>Il Primo Diverbio.</i><a name="fna_48_48" id="fna_48_48"></a><a href="#fn_48_48" class="fnanchor">[48]</a> Tr. by E. Castelnuovo. Venice, 1886.</p>

<p><i>La Prima Lite.</i><a href="#fn_48_48" class="fnanchor">[48]</a> Tr. by P. T. Pavolini. Bologna, 1888.</p>


<p class="center"><br />LATIN.</p>

<p><i>In Memoriam.</i> Tr. into Elegiac verse by O. A. Smith. 1866.</p>

<p><i>Enoch Arden</i>: Poema Tennysonianum Latine Redditum W. Selwyn. London,
1867.</p>

<p><i>Hor&aelig; Tennysonian&aelig;</i>: sive Eclog&aelig; e Tennysono Latine Reddit&aelig; A. J. Church.
London and Cambridge, 1870.</p></div>


<p>&nbsp;</p><p>&nbsp;</p>
<hr style="width: 50%;" />
<p><strong>Footnotes:</strong></p>

<p><a name="fn_1_1" id="fn_1_1"></a><a href="#fna_1_1">[1]</a> Three volumes of verse by Frederick Tennyson have appeared,
viz.: <i>Days and Hours</i> (1854); <i>Isles of Greece; Sappho and Alc&aelig;us</i>
(1890); <i>Daphne, and Other Poems</i> (1801). The published works of Charles
Turner are as follows: <i>Sonnets and Fugitive Pieces</i> (1830); <i>Sonnets</i>
(1864); <i>Small Tableaux</i> (1868); <i>Sonnets, Lyrics and Translations</i>
(1873); <i>Collected Sonnets, Old and New</i> (1880). Edward Tennyson
(1813-1890) achieved something of a reputation as a versifier; he
contributed a sonnet to the <i>Yorkshire Annual</i> for 1832.</p>

<p><a name="fn_2_2" id="fn_2_2"></a><a href="#fna_2_2">[2]</a> Edward Fitzgerald, in a letter written in 1835, says: &#8220;I will
say no more of Tennyson than that the more I have seen of him, the more
cause I have to think him great. His little humours and grumpinesses were
so droll, that I was always laughing.... I felt what Charles Lamb
describes, a sense of depression at times from the overshadowing of a so
much more lofty intellect than my own.&#8221;&mdash;<i>Letters and Literary Remains</i>,
vol. i.</p>

<p><a name="fn_3_3" id="fn_3_3"></a><a href="#fna_3_3">[3]</a> &#8220;Tennyson has been in town for some time: he has been making
fresh poems, which are finer, they say, than any he has done. But I
believe he is chiefly meditating on the purging and subliming of what he
has already done: and repents that he has published at all yet. It is fine
to see how in each succeeding poem the smaller ornaments and fancies drop
away, and leave the grand ideas single.&#8221;&mdash;<i>Letters of Edward Fitzgerald</i>,
vol. i., p. 21.</p>

<p>Extract from a letter dated October 23, 1833.</p>

<p><a name="fn_4_4" id="fn_4_4"></a><a href="#fna_4_4">[4]</a> &#8220;Alfred Tennyson dined with us. I am always a little
disappointed with the exterior of our poet when I look at him, in spite of
his eyes, which are very fine; but his head and face, striking and
dignified as they are, are almost too ponderous and massive for beauty in
so young a man; and every now and then there is a slightly sarcastic
expression about his mouth that almost frightens me, in spite of his shy
manner and habitual silence.&#8221;&mdash;Fanny Kemble&#8217;s <i>Records of a Girlhood</i>, pp.
519-20.</p>

<p>This entry in Fanny Kemble&#8217;s journal is dated June 16, 1832.</p>

<p><a name="fn_5_5" id="fn_5_5"></a><a href="#fna_5_5">[5]</a> Fitzgerald, in a letter written in London (April, 1838) says:
&#8220;We have had Alfred Tennyson here; very droll, and very wayward: and much
sitting up of nights till two and three in the morning with pipes in our
mouths: at which good hour we would get Alfred to give us some of his
magic music, which he does between growling and smoking.&#8221;&mdash;<i>Letters and
Literary Remains</i>, vol. i., pp. 42, 43.</p>

<p><a name="fn_6_6" id="fn_6_6"></a><a href="#fna_6_6">[6]</a> Milnes, in a letter dated July 20, 1856, gives this glimpse
of the Laureate&#8217;s domestic life: &#8220;He is himself much happier than he used
to be, and devoted to his children, who are beautiful.&#8221;&mdash;<i>Reid&#8217;s Life of
Lord Houghton</i>, Vol. I.</p>

<p><a name="fn_7_7" id="fn_7_7"></a><a href="#fna_7_7">[7]</a> The time of Tennyson&#8217;s removal from Twickenham to Farringford
can be fixed with tolerable definiteness. Fitzgerald writes (Oct. 25,
1853): &#8220;I am going to see the last of the Tennysons at Twickenham;&#8221; and
again (in December, 1853): &#8220;I hear from Mrs. Alfred they are got to their
new abode in the Isle of Wight.&#8221;&mdash;<i>Letters and Literary Remains</i>, vol. i.,
pp. 225-6.</p>

<p><a name="fn_8_8" id="fn_8_8"></a><a href="#fna_8_8">[8]</a> In 1865, Alfred Tennyson was elected a member of the Royal
Society; in 1869, an honorary fellow of Trinity College, Cambridge; and,
in 1884, president of the Incorporated Society of Authors. He is also
president of the London Library.</p>

<p><a name="fn_9_9" id="fn_9_9"></a><a href="#fna_9_9">[9]</a> &#8220;An interesting fact relating to the poet&#8217;s descent may here
be mentioned. His mother&#8217;s mother (Mrs. Fytche) was a granddaughter of a
certain Mons. Fauvelle, a French Huguenot, who was related to Madame de
Maintenon.&#8221;&mdash;Church&#8217;s <i>Laureate&#8217;s Country</i>, p. 10.</p>

<p><a name="fn_10_10" id="fn_10_10"></a><a href="#fna_10_10">[10]</a> Edward Fitzgerald, in a letter written soon after Charles
Turner&#8217;s death (April 25, 1879), says: &#8220;Tennyson&#8217;s elder, not eldest,
brother is dead; and I was writing only yesterday to persuade Spedding to
insist on Macmillan publishing a complete edition of Charles&#8217; Sonnets:
graceful, tender, beautiful, and quite original little things.&#8221;&mdash;<i>Letters
and Literary Remains</i>, vol. i., p. 437.</p>

<p><a name="fn_11_11" id="fn_11_11"></a><a href="#fna_11_11">[11]</a> Mary Tennyson (1810-1884) married the Hon. Alan Ker, Puisine
Judge of the Supreme Court of Jamaica.</p>

<p><a name="fn_12_12" id="fn_12_12"></a><a href="#fna_12_12">[12]</a> Emily Tennyson (1811-1887), who was betrothed to Arthur
Hallam about 1830, became the wife of Capt. Richard Jesse, R. N.</p>

<p><a name="fn_13_13" id="fn_13_13"></a><a href="#fna_13_13">[13]</a> The Hon. Lionel Tennyson was attacked by jungle fever during
a visit to India, and died on board the Chusan, near Aden, April 20, 1886,
aged thirty-two. He was a profound student of dramatic poetry, and would
have won a name for himself in literature. For several years he was
connected with the India office, and prepared a masterly report on &#8220;The
Moral and Material Condition of India,&#8221; for 1881-82. In 1878, he married
the accomplished daughter of Frederick Locker. The eldest of their three
sons is the &#8220;golden-haired Ally&#8221; who inspired the well-known verses of his
grandfather.</p>

<p><a name="fn_14_14" id="fn_14_14"></a><a href="#fna_14_14">[14]</a> &#8220;Queen Mary&#8221; was produced at the Lyceum Theatre, London, in
April, 1876&mdash;Miss Bateman as Mary and Irving as Philip.</p>

<p><a name="fn_15_15" id="fn_15_15"></a><a href="#fna_15_15">[15]</a> &#8220;The Cup&#8221; was played at the Lyceum in January, 1881&mdash;Irving
taking the part of Synorix and Miss Terry that of Camma.</p>

<p><a name="fn_16_16" id="fn_16_16"></a><a href="#fna_16_16">[16]</a> &#8220;The Falcon&#8221; was presented at St. James&#8217; Theatre, London, in
December, 1879&mdash;Mr. Kendal playing the r&ocirc;le of Count Federigo and Mrs.
Kendal that of Lady Giovanna.</p>

<p><a name="fn_17_17" id="fn_17_17"></a><a href="#fna_17_17">[17]</a> &#8220;The Promise of May&#8221; was performed at the Globe Theatre,
London, (Nov. 11-Dec. 16, 1882), with Mrs. Bernard-Beere as Dora, Miss
Emmeline Ormsby as Eva, Mr. Hermann Vezin as Edgar and Mr. Charles Kelly
as Dobson.</p>

<p><a name="fn_18_18" id="fn_18_18"></a><a href="#fna_18_18">[18]</a> &#8220;The Foresters&#8221; was produced at Daly&#8217;s Theatre, New York,
(Mar. 17-April 22, 1892),&mdash;Mr. John Drew in the r&ocirc;le of Robin Hood and
Miss Ada Rehan as Maid Marian.</p>

<p><a name="fn_19_19" id="fn_19_19"></a><a href="#fna_19_19">[19]</a> Walter&#8217;s <i>In Tennyson Land</i>, p. 62.</p>

<p><a name="fn_20_20" id="fn_20_20"></a><a href="#fna_20_20">[20]</a> Appleton&#8217;s <i>Cyclopedia</i>, vol. xv., p. 651.</p>

<p><a name="fn_21_21" id="fn_21_21"></a><a href="#fna_21_21">[21]</a> Johnson&#8217;s <i>Cyclopedia</i>, vol. vii., p. 755.</p>

<p><a name="fn_22_22" id="fn_22_22"></a><a href="#fna_22_22">[22]</a> <i>Ibid.</i></p>

<p><a name="fn_23_23" id="fn_23_23"></a><a href="#fna_23_23">[23]</a> J. H. Ward, in <i>Atlantic Monthly</i>, Sept., 1879.</p>

<p><a name="fn_24_24" id="fn_24_24"></a><a href="#fna_24_24">[24]</a> <i>Encyclopedia Americana</i>, vol. iv., p. 660.</p>

<p><a name="fn_25_25" id="fn_25_25"></a><a href="#fna_25_25">[25]</a> J. A. Graham, in <i>Art Journal</i>, Feb., 1891.</p>

<p><a name="fn_26_26" id="fn_26_26"></a><a href="#fna_26_26">[26]</a> Lodge&#8217;s <i>Peerage</i> (1888), p. 597.</p>

<p><a name="fn_27_27" id="fn_27_27"></a><a href="#fna_27_27">[27]</a> <i>Art Journal</i>, Feb., 1891.</p>

<p><a name="fn_28_28" id="fn_28_28"></a><a href="#fna_28_28">[28]</a> <i>Atlantic Monthly</i>, Sept., 1879.</p>

<p><a name="fn_29_29" id="fn_29_29"></a><a href="#fna_29_29">[29]</a> A full transcript of the inscription on the rector&#8217;s tomb is
given in Church&#8217;s <i>Laureate&#8217;s Country</i> (p. 27), a work that is simply
invaluable to students of Tennyson.</p>

<p>&#8220;Somersby and Bag Enderby are hamlets about one quarter of a mile apart,&#8221;
says Gatty, &#8220;and are held by one Rector, who now resides at the latter
place.&#8221;&mdash;<i>Key to &#8220;In Memoriam.&#8221;</i> Preface.</p>

<p>&#8220;Not far from the south-eastern extremity of this Wold country is the
little village of Somersby. The nearest town to it is Horncastle, which is
six miles to the south-east.... Somersby is something less than fifteen
miles from the sea.&#8221;&mdash;Church&#8217;s <i>Laureate&#8217;s Country</i>.</p>

<p><a name="fn_30_30" id="fn_30_30"></a><a href="#fna_30_30">[30]</a> C. J. Caswell, in <i>Notes and Queries</i>, March 14, 1891. Van
Dyke&#8217;s <i>Poetry of Tennyson</i>, p. 323.</p>

<p><a name="fn_31_31" id="fn_31_31"></a><a href="#fna_31_31">[31]</a> Dawson&#8217;s <i>Makers of Modern English</i>, p. 169.</p>

<p><a name="fn_32_32" id="fn_32_32"></a><a href="#fna_32_32">[32]</a> <i>The Graphic</i>, (Chicago), Nov. 14, 1891.</p>

<p><a name="fn_33_33" id="fn_33_33"></a><a href="#fna_33_33">[33]</a> <i>The Tribune</i>, (Chicago), March 26, 1892, p. 14.</p>

<p><a name="fn_34_34" id="fn_34_34"></a><a href="#fna_34_34">[34]</a> Jenkins&#8217; <i>Handbook of British and American Literature</i>, p.
400. Emerson&#8217;s <i>Parnassus</i>, p. xxxiii. Friswell&#8217;s <i>Modern Men of Letters</i>,
p. 152. Collier&#8217;s <i>History of English Literature</i>, p. 472. Angus&#8217; <i>Handbook
of English Literature</i>, p. 274. Fogh&#8217;s <i>Nordish Con.-Lex.</i>, vol. v., p.
665. Hoefer&#8217;s <i>Nouvelle Biog. Gen.</i>, vol. 44. Lorenz <i>Cat. Lib. Fran.</i>,
vol. vi., p. 607. Bleibtreu&#8217;s <i>Geschichte Eng. Lit.</i>, p. 364. Fischer&#8217;s
<i>Ausgew&auml;hlte Gedichte v. A Tennyson</i>, p. 1. Waldm&uuml;ller Duboc&#8217;s
<i>Freundes-Klage</i>, p. 6. Faccioli&#8217;s <i>A. Tennyson&mdash;Idilli Liriche</i>, etc., p. ix.</p>

<p><a name="fn_35_35" id="fn_35_35"></a><a href="#fna_35_35">[35]</a> <i>Poets and Problems</i>, p. 73.</p>

<p>I am indebted to Mr. C. J. Caswell for his thorough investigations of
Tennyson&#8217;s boyhood. See <i>Pall Mall Gazette</i>, June 19, 1890.</p>

<p><a name="fn_36_36" id="fn_36_36"></a><a href="#fna_36_36">[36]</a> Brockhaus&#8217; <i>Conversations-Lex.</i>, vol. xv., p. 559.</p>

<p><a name="fn_37_37" id="fn_37_37"></a><a href="#fna_37_37">[37]</a> <i>Lives of English Authors</i> (1890), p. 308.</p>

<p><a name="fn_38_38" id="fn_38_38"></a><a href="#fna_38_38">[38]</a> Johnson&#8217;s <i>Cyclopedia</i>, vol. vii., p. 755.</p>

<p><a name="fn_39_39" id="fn_39_39"></a><a href="#fna_39_39">[39]</a> Cook&#8217;s <i>Poets and Problems</i>, p. 73.</p>

<p><a name="fn_40_40" id="fn_40_40"></a><a href="#fna_40_40">[40]</a> Cassell&#8217;s <i>Lib. Eng. Lit.</i>, Shorter Poems, p. 465.</p>

<p><a name="fn_41_41" id="fn_41_41"></a><a href="#fna_41_41">[41]</a> Church&#8217;s <i>Laureate&#8217;s Country</i>, p. 74. Van Dyke&#8217;s <i>Poetry of
Tennyson</i>, p. 323.</p>

<p>Frederick Tennyson (a co-heir of the Earls of Scarsdale) was born June 5,
1807. He was educated at Eton and Trinity College, Cambridge, where he
distinguished himself by writing Greek verse&mdash;winning the prize for a
Sapphic ode on &#8220;Egypt.&#8221; He married an Italian lady, Maria Guiliotta, now
dead, by whom he had two sons&mdash;Julius and Alfred,&mdash;and three
daughters&mdash;Elise, Emily, Matilda. For many years he lived at Tenby in
South Wales; at present he resides in Jersey, and devotes himself to his
favorite Hellenic studies and to poetry.</p>

<p>Charles Tennyson Turner (born July 4, 1808, died April 25, 1879) attended
Louth Grammar School (1815-21), and then was fitted for college at home.
At Trinity, he did admirable work in the classics&mdash;obtaining a Bell
scholarship. In 1836, he became vicar of Grasby, where he passed the
greater part of his life, well-known for his good works. In 1838, he
acquired property left him by his great-uncle, Rev. S. Turner, and assumed
the name of Turner by royal license. He married Louisa Sellwood, youngest
sister of Lady Tennyson; he died at Cheltenham.</p>

<p><a name="fn_42_42" id="fn_42_42"></a><a href="#fna_42_42">[42]</a> &#8220;In 1872, Mr. Tennyson purchased a small estate on the top
of Blackdown.&#8221;</p>

<p><i>Laureate&#8217;s Country</i>, ch. XVI. On the other hand, <i>Every Saturday</i>, for
Jan. 1, 1870, says:</p>

<p>&#8220;Mr. Tennyson has recently built himself a second residence, in a
picturesque valley in Surrey.&#8221; &#8220;In 1867,&#8221; says Jennings in his <i>Lord
Tennyson</i> (p. 190), &#8220;it was announced that Tennyson had purchased the
Greenhill estate on the borders of Sussex.&#8221;</p>

<p>This statement is corroborated by a letter of Milnes, dated July 30, 1867:</p>

<p>&#8220;Our expedition to Tennyson&#8217;s was a moral success, but a physical
failure.... The bard was very agreeable, and his wife and son delightful.
He has built himself a very handsome and commanding home in a most
inaccessible site, with every comfort he can require, and every discomfort
to all who approach him. What can be more poetical?&#8221;</p>

<p>Reid&#8217;s <i>Life of Lord Houghton</i>, Vol. II, p. 176</p>

<p>Here the circumstances point to only one conclusion&mdash;that Tennyson was
living at Aldworth in the summer of 1867. It is a satisfaction to get down
to a solid substratum of truth.</p>

<p><a name="fn_43_43" id="fn_43_43"></a><a href="#fna_43_43">[43]</a></p>

<p><span style="margin-left: 2em;">Johnson&#8217;s <i>Cyclopedia</i>, Vol. VII., p. 755.</span></p>
<p><span style="margin-left: 2em;">Appleton&#8217;s <i>Cyclopedia</i>, Vol. XV., p. 652.</span></p>
<p><span style="margin-left: 2em;">Meyer&#8217;s <i>Kon-Lex.</i>, vol. XV., p. 589.</span></p>
<p><span style="margin-left: 2em;">Hart&#8217;s <i>Manual of English Literature</i>, p. 509.</span></p>
<p><span style="margin-left: 2em;">Jenkins&#8217; <i>Handbook of British and American Literature</i>, p. 401.</span></p>

<p><a name="fn_44_44" id="fn_44_44"></a><a href="#fna_44_44">[44]</a> <i>London Times</i>, March 12, 1884. An item in the <i>Chicago
Herald</i>, April 5, 1892, refers to Tennyson as &#8220;Baron d&#8217;Eyncourt.&#8221; Thus he
is called in <i>Lives of English Authors</i> (1890). His title is given as
&#8220;baron Tennyson d&#8217;Eyncourt d&#8217;Aldworth,&#8221; by Larousse (<i>Dictionnaire
Universel</i>, 2d. Supplement, p. 1914); and as &#8220;Baron Tennyson von
Altworth,&#8221; by Brockhaus (<i>Con-Lex.</i>, vol. xv., p. 559), and by Meyer
(<i>Kon-Lex.</i>, vol. xv., p. 589). The <i>Illustrirtes Kon-Lex.</i> says he was
offered a Baronetcy in 1875. The <i>International Cyclopedia</i> says he was
made a baron in 1883, as does Alden&#8217;s <i>Cyc. of Univ. Lit.</i> and other
compilations. From this showing it would appear that French and German
erudition is about on a par with English and American.</p>

<p><a name="fn_45_45" id="fn_45_45"></a><a href="#fna_45_45">[45]</a> Mrs. Ritchie on &#8220;Alfred Tennyson,&#8221; in <i>Harper&#8217;s Magazine</i>
(Dec., 1883), and Alice Maude Fenn on &#8220;The Borderlands of Surrey,&#8221; in <i>The
Century</i> (Aug., 1882).</p>

<p><a name="fn_46_46" id="fn_46_46"></a><a href="#fna_46_46">[46]</a> Of the numerous works of reference which give Somerby as the
poet&#8217;s birthplace, are the following: Vapereau. <i>Dictionnaire des
Contemporains</i>; Larousse. <i>Dictionnaire Universel du XIXe Si&egrave;cle</i>, 2e.
Supplement; Schem. <i>Conversations-Lexicon</i>; Meyer.
<i>Conversations-Lexicon.</i> Brockhaus, etc.</p>

<p><a name="fn_47_47" id="fn_47_47"></a><a href="#fna_47_47">[47]</a> Selections from Tennyson&#8217;s &#8220;Queen Mary.&#8221;</p>

<p><a name="fn_48_48" id="fn_48_48"></a><a href="#fna_48_48">[48]</a> &#8220;The First Quarrel.&#8221;</p>









<pre>





End of Project Gutenberg's Tennyson's Life and Poetry, by Eugene Parsons

*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK TENNYSON'S LIFE AND POETRY ***

***** This file should be named 36093-h.htm or 36093-h.zip *****
This and all associated files of various formats will be found in:
        https://www.gutenberg.org/3/6/0/9/36093/

Produced by The Online Distributed Proofreading Team at
https://www.pgdp.net (This file was produced from images
generously made available by The Internet Archive.)


Updated editions will replace the previous one--the old editions
will be renamed.

Creating the works from public domain print editions means that no
one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
(and you!) can copy and distribute it in the United States without
permission and without paying copyright royalties.  Special rules,
set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark.  Project
Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
charge for the eBooks, unless you receive specific permission.  If you
do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
rules is very easy.  You may use this eBook for nearly any purpose
such as creation of derivative works, reports, performances and
research.  They may be modified and printed and given away--you may do
practically ANYTHING with public domain eBooks.  Redistribution is
subject to the trademark license, especially commercial
redistribution.



*** START: FULL LICENSE ***

THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK

To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
distribution of electronic works, by using or distributing this work
(or any other work associated in any way with the phrase "Project
Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
Gutenberg-tm License (available with this file or online at
https://gutenberg.org/license).


Section 1.  General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
electronic works

1.A.  By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
and accept all the terms of this license and intellectual property
(trademark/copyright) agreement.  If you do not agree to abide by all
the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.

1.B.  "Project Gutenberg" is a registered trademark.  It may only be
used on or associated in any way with an electronic work by people who
agree to be bound by the terms of this agreement.  There are a few
things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
even without complying with the full terms of this agreement.  See
paragraph 1.C below.  There are a lot of things you can do with Project
Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
works.  See paragraph 1.E below.

1.C.  The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
Gutenberg-tm electronic works.  Nearly all the individual works in the
collection are in the public domain in the United States.  If an
individual work is in the public domain in the United States and you are
located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
are removed.  Of course, we hope that you will support the Project
Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
the work.  You can easily comply with the terms of this agreement by
keeping this work in the same format with its attached full Project
Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.

1.D.  The copyright laws of the place where you are located also govern
what you can do with this work.  Copyright laws in most countries are in
a constant state of change.  If you are outside the United States, check
the laws of your country in addition to the terms of this agreement
before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
creating derivative works based on this work or any other Project
Gutenberg-tm work.  The Foundation makes no representations concerning
the copyright status of any work in any country outside the United
States.

1.E.  Unless you have removed all references to Project Gutenberg:

1.E.1.  The following sentence, with active links to, or other immediate
access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
copied or distributed:

This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
almost no restrictions whatsoever.  You may copy it, give it away or
re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
with this eBook or online at www.gutenberg.org

1.E.2.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
and distributed to anyone in the United States without paying any fees
or charges.  If you are redistributing or providing access to a work
with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
1.E.9.

1.E.3.  If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
with the permission of the copyright holder, your use and distribution
must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
terms imposed by the copyright holder.  Additional terms will be linked
to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
permission of the copyright holder found at the beginning of this work.

1.E.4.  Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
License terms from this work, or any files containing a part of this
work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.

1.E.5.  Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
electronic work, or any part of this electronic work, without
prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
active links or immediate access to the full terms of the Project
Gutenberg-tm License.

1.E.6.  You may convert to and distribute this work in any binary,
compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
word processing or hypertext form.  However, if you provide access to or
distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
form.  Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
License as specified in paragraph 1.E.1.

1.E.7.  Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.

1.E.8.  You may charge a reasonable fee for copies of or providing
access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
that

- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
     the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
     you already use to calculate your applicable taxes.  The fee is
     owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
     has agreed to donate royalties under this paragraph to the
     Project Gutenberg Literary Archive Foundation.  Royalty payments
     must be paid within 60 days following each date on which you
     prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
     returns.  Royalty payments should be clearly marked as such and
     sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
     address specified in Section 4, "Information about donations to
     the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."

- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
     you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
     does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
     License.  You must require such a user to return or
     destroy all copies of the works possessed in a physical medium
     and discontinue all use of and all access to other copies of
     Project Gutenberg-tm works.

- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
     money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
     electronic work is discovered and reported to you within 90 days
     of receipt of the work.

- You comply with all other terms of this agreement for free
     distribution of Project Gutenberg-tm works.

1.E.9.  If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
electronic work or group of works on different terms than are set
forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark.  Contact the
Foundation as set forth in Section 3 below.

1.F.

1.F.1.  Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
collection.  Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
works, and the medium on which they may be stored, may contain
"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
your equipment.

1.F.2.  LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
liability to you for damages, costs and expenses, including legal
fees.  YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3.  YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGE.

1.F.3.  LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
written explanation to the person you received the work from.  If you
received the work on a physical medium, you must return the medium with
your written explanation.  The person or entity that provided you with
the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
refund.  If you received the work electronically, the person or entity
providing it to you may choose to give you a second opportunity to
receive the work electronically in lieu of a refund.  If the second copy
is also defective, you may demand a refund in writing without further
opportunities to fix the problem.

1.F.4.  Except for the limited right of replacement or refund set forth
in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.

1.F.5.  Some states do not allow disclaimers of certain implied
warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
the applicable state law.  The invalidity or unenforceability of any
provision of this agreement shall not void the remaining provisions.

1.F.6.  INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
with this agreement, and any volunteers associated with the production,
promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
that arise directly or indirectly from any of the following which you do
or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.


Section  2.  Information about the Mission of Project Gutenberg-tm

Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
electronic works in formats readable by the widest variety of computers
including obsolete, old, middle-aged and new computers.  It exists
because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
people in all walks of life.

Volunteers and financial support to provide volunteers with the
assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
remain freely available for generations to come.  In 2001, the Project
Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.


Section 3.  Information about the Project Gutenberg Literary Archive
Foundation

The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
Revenue Service.  The Foundation's EIN or federal tax identification
number is 64-6221541.  Its 501(c)(3) letter is posted at
https://pglaf.org/fundraising.  Contributions to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
permitted by U.S. federal laws and your state's laws.

The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
throughout numerous locations.  Its business office is located at
809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
business@pglaf.org.  Email contact links and up to date contact
information can be found at the Foundation's web site and official
page at https://pglaf.org

For additional contact information:
     Dr. Gregory B. Newby
     Chief Executive and Director
     gbnewby@pglaf.org


Section 4.  Information about Donations to the Project Gutenberg
Literary Archive Foundation

Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
spread public support and donations to carry out its mission of
increasing the number of public domain and licensed works that can be
freely distributed in machine readable form accessible by the widest
array of equipment including outdated equipment.  Many small donations
($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
status with the IRS.

The Foundation is committed to complying with the laws regulating
charities and charitable donations in all 50 states of the United
States.  Compliance requirements are not uniform and it takes a
considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
with these requirements.  We do not solicit donations in locations
where we have not received written confirmation of compliance.  To
SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
particular state visit https://pglaf.org

While we cannot and do not solicit contributions from states where we
have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
against accepting unsolicited donations from donors in such states who
approach us with offers to donate.

International donations are gratefully accepted, but we cannot make
any statements concerning tax treatment of donations received from
outside the United States.  U.S. laws alone swamp our small staff.

Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
methods and addresses.  Donations are accepted in a number of other
ways including including checks, online payments and credit card
donations.  To donate, please visit: https://pglaf.org/donate


Section 5.  General Information About Project Gutenberg-tm electronic
works.

Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
concept of a library of electronic works that could be freely shared
with anyone.  For thirty years, he produced and distributed Project
Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.


Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
unless a copyright notice is included.  Thus, we do not necessarily
keep eBooks in compliance with any particular paper edition.


Most people start at our Web site which has the main PG search facility:

     https://www.gutenberg.org

This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.


</pre>

</body>
</html>