summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/35959.txt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '35959.txt')
-rw-r--r--35959.txt1592
1 files changed, 1592 insertions, 0 deletions
diff --git a/35959.txt b/35959.txt
new file mode 100644
index 0000000..802da66
--- /dev/null
+++ b/35959.txt
@@ -0,0 +1,1592 @@
+The Project Gutenberg EBook of The Widow's Vow, by Elizabeth Inchbald
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: The Widow's Vow
+ A Farce, in Two Acts
+
+Author: Elizabeth Inchbald
+
+Release Date: April 25, 2011 [EBook #35959]
+
+Language: English
+
+Character set encoding: ASCII
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WIDOW'S VOW ***
+
+
+
+
+Produced by Delphine Lettau and the Online Distributed
+Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+ THE
+ WIDOW's VOW.
+
+ A
+ FARCE,
+ IN TWO ACTS,
+
+
+ AS IT IS ACTED
+ AT THE THEATRE ROYAL,
+ _HAY-MARKET_.
+
+
+ LONDON:
+
+ PRINTED FOR C. G. J. AND J. ROBINSON, PATER-NOSTER ROW.
+ 1786.
+
+
+
+
+PROLOGUE,
+
+Written by Mr. HOLCROFT,
+
+Spoken by Mr. BANNISTER, jun.
+
+
+ Prologues, with caustic touch, have often tried
+ To probe your spleen, prove knaves and fools allied;
+ Have twisted words and wit ten thousand ways,
+ To shew that these are most degenerate days!
+
+ A different task be ours.--We'll prove that you
+ Are wise and happy. Nay! tho' strange, 'tis true!
+
+ First on your _safety_ think! now belles appear
+ By ample bulwarks guarded, front and rear!
+ Now male and female amble, side by side,
+ Exempt from harm, by breast-works fortify'd!
+ Here polygons defend Miss Molly's breast!
+ There horn-works hush the husband's fears to rest
+ By ramparts, daily rais'd, he's freed from cares;
+ If he'll but grant sufficient for repairs.
+
+ Our strength thus prov'd, proceed we to disclose
+ How new-made wealth thro' new-made channels flows!
+ How rich we are, in medal-rust and rare things!
+ In copper coins, gilt pence and--Queen-Anne-farthings!
+ How shells, stuff'd monkies, and Cremonas old,
+ In hand of Auctioneer, are current gold!
+ He "Going! going!" cries. "The hammer's up!
+ "This fine antique! this Roman----_caudle-cup!_"
+ A gem so rare makes connoisseurs turn pale,
+ Fearful, alike, to purchase or to fail!
+ Hope trembles, starts, from lip to lip rebounds,
+ 'Till down she's knock'd by--Ah!--one thousand pounds!
+ The envied purchaser, with joy elate,
+ Pays for his prize by--selling his estate!
+ While _Smirk_, in florid style, words nicely plac'd,
+ Protests theee lot does, _anner_ to his taste! (_Mimicking._)
+
+ Yes! sure you're happy! and should rest content,
+ Now landscapes are reduced fifteen per cent:
+ And Claude's and Titian's new-found wonders may
+ By new-made Peers be bought--if new-made Peers can pay.
+
+ (_Assuming sorrow._)
+
+ One thing, indeed, may well your peace invade,
+ Pawnbrokers! threaten you to leave off trade! (_Weeps._)
+
+ (_Returning to his former chearful tone._)
+
+ All things considered, now, while safety smiles,
+ And wealth inundates thus our Queen of isles;
+ While Vickery head defects so soon repairs,
+ And half unpeoples Greenland of her bears;
+ While exhibitions, galas and reviews,
+ Lisle-street, Vauxhall, the Abbey, Handel, Hughes,
+ Flutes, fiddles, trombos, double-drums, bassoons,
+ Mara, the speaking-figure, fish-balloons,
+ Earth-baths, live-eagles, such as never flew,
+ _L'Hercule du Roy!_ and General Jackoo!
+ While these create a round of such delight,
+ Sure, we may hope, you will not frown to-night!
+ While farces numerous as these go down,
+ Our farce may in its turn amuse the town;
+ And, smiling thus on Folly's vast career,
+ Sure not on us, alone, you'll be severe!
+
+
+
+
+ADVERTISEMENT.
+
+
+ The WIDOW's VOW is indebted for the Plot of her Piece, and for the
+ Plot only, to _L'Hereuse Erreur_, a French Comedy of one Act, by M.
+ PATRAT, but to the Excellence of the English _Performers_ alone is
+ she indebted for its very flattering Success.
+
+
+
+
+DRAMATIS PERSONAE.
+
+
+ Don Antonio, Mr. PARSONS.
+ Marquis, Mr. BANNISTER, jun.
+ Carlos, Mr. R. PALMER.
+ Servant, Mr. LYON.
+ Jerome, Mr. EDWIN.
+
+ Countess, Mrs. BATES.
+ Donna Isabella, Mrs. RILEY.
+ Inis, Miss BRANCIN.
+ Ursula, Mrs. EDWIN.
+ Flora, Mrs. WELLS.
+
+ _Scene a Village in Spain._
+
+
+
+
+THE
+
+WIDOW's VOW.
+
+
+
+
+ACT I.
+
+SCENE I.
+
+_A Hall in a Castle._
+
+
+ _Enter_ JEROME _and_ FLORA.
+
+FLORA. I Can't go at present, Mr. Jerome, for I expect my Lady every
+moment to ring, and if I should be out of the way she will be angry; and
+as I am but new in her service--
+
+JEROME. She angry! Oh you don't know her yet--When you have been a day
+or two with her you'll find she is never angry--She is the best tempered
+creature--and were it not for her aversion to us men, she would not have
+a fault.
+
+FLORA. Do you consider that as a fault, Mr. Jerome?
+
+JEROME. To be sure I do--For my part, I think she had much better be too
+fond of us, as the rest of her sex are.
+
+FLORA. Pray, Mr. Jerome, what caused her aversion to the men?
+
+JEROME. I'll tell you, Flora, if it wo'nt make you melancholy.
+
+FLORA. Oh, no, Mr. Jerome--I like a melancholy story--I like dearly to
+cry, when it is not on my own account.
+
+JEROME. Well then--When my Lady was only fifteen she fell deep in love
+with a fine handsome young fellow, inferior to her both in rank and
+fortune; but my good old Lord, her father, who doated upon her, was
+afraid a disappointment might break her heart, and so consented to her
+having him; but he proved so bad a husband that my poor old Master soon
+died with grief.
+
+FLORA. Poor man!
+
+JEROME. Don't cry yet, there's something worse to come--My Lady, on
+this, took such a dislike to her husband, that he died of grief too.
+
+FLORA. Indeed, Mr. Jerome, this is very moving. (_cries._)
+
+JEROME. On this--
+
+FLORA. I hope there is nothing worse to come?
+
+JEROME. On this, my Lady made a vow to shut herself up from the whole
+sex.
+
+FLORA. Well, that is more affecting than any of it.
+
+JEROME. And she immediately retired to this lonely castle, where, except
+the house of Donna Isabella next door, we have not a neighbour for
+miles; and even there we are strangers--for my part I have never so much
+as seen Donna Isabella, or exchanged a word with any of the servants
+since they came to the place--though indeed they have not been here
+above eight days.
+
+FLORA. But how long has my Lady kept this vow of avoiding all your sex?
+
+JEROME. Eighteen months.
+
+FLORA. Eighteen weeks! what a time!
+
+JEROME. Months.
+
+FLORA. Months! she has certainly lost her senses.
+
+JEROME. Not she.
+
+FLORA. O but I am sure she must have lost some of them.
+
+JEROME. I tell you no.--But I must leave you now, Mrs. Flora, for yonder
+is Don Antonio, and I believe he is coming this way.
+
+FLORA. I thought no man was admitted into the castle but you, Mr.
+Jerome?
+
+JEROME. Yes; Don Antonio lives here--but then he is my Lady's uncle; and
+you know there can be no fear of her falling in love with him, as he is
+a relation.
+
+FLORA. But _you_ are no relation, Mr. Jerome.
+
+JEROME. Why, as you say, she might fall in love with me--Stranger things
+have happened--and to tell you the truth, she does not seem positive she
+shan't, for she bids me keep out of her sight as much as possible, for
+fear I should put her in mind of that handsome villain that brought her
+to this retirement.
+
+FLORA. Here comes the old Gentleman!
+
+JEROME. Then I must go, for he'll be wanting to say something to you--he
+is for ever running after all the maids--I am sorry to leave you--I am,
+indeed, Flora; indeed I am--Oh it would be a happy thing for me if I
+could bring myself to care as little for the women, as my Lady does for
+the men. [_Exit Jerome._
+
+FLORA. A fine sweetheart, truly, I have got--and if this old fright
+proves another, I'll be even with him.
+
+
+ _Enter_ ANTONIO--_She courtesys_
+
+ANTONIO. Hah!--what!--what is all this!--what have we here?--what have
+we here?--a pretty girl--a very pretty girl indeed!--My niece's new
+maid, I suppose--Aye, aye, I had the other sent about her business--She
+must be like her mistress forsooth, and have nothing to say to a
+man--(_going up to Flora_) My dear, come this way--I think your's is a
+new face--
+
+FLORA. Yes, Sir--and I think your's is an old one.
+
+ANTONIO. Hem--hem.--Pray what is your name?
+
+FLORA. A very good name--and I intend never to change it for a bad
+one.--
+
+ANTONIO. Look in my face--What do you blush for?
+
+FLORA. For you.
+
+ANTONIO. Come, come, no pertness--but let me bid you welcome to the
+castle. (_offers to salute her._)
+
+FLORA. No, indeed you shan't.
+
+ANTONIO. I will bid you welcome to the castle. (_after a struggle he
+salutes her._)
+
+FLORA. Upon my word, Sir, you are very rude--How would you like I should
+serve _you_ so?
+
+ANTONIO. Do--Do--serve me so--you are very welcome.
+
+
+ _Enter_ JEROME.
+
+JEROME. Flora, there's a young woman at the gate, who says she lives
+with Donna Isabella, and wants to speak to you upon some particular
+business--Can your Honor spare her with no inconvenience to yourself?
+
+ANTONIO. Yes--Yes--she may go--(_Exit Flora and Jerome_) A young woman
+at the gate, now do I want to bid _her_ welcome to the castle--a maid
+of Donna Isabella, our neighbour--by the bye I must bring about an
+acquaintance with Donna Isabella and the Countess my niece, if I can,
+for I am told Isabella is a very beautiful lady--and I should like to
+bid _her_ welcome to the castle--but, notwithstanding all the pains I
+have taken, ever since she has arrived, to procure a sight of her, I
+have not been able--I would, however, force myself into the house, but
+it seems she has a young brother, the Marquis, come down on a visit
+to her within these three days, and he might take upon him to resent
+my gallantry--and I can't say I am fond of resentments, rage and
+hatred--no, no, the _softer_ passions possess me wholly. [_Exit._
+
+
+SCENE II.
+
+_A Chamber at_ DONNA ISABELLA'S.
+
+
+ _Enter_ ISABELLA _followed by the_ MARQUIS.
+
+MARQUIS. But my dear sister, did not you seduce me to this melancholy
+spot, on a promise that you would procure me an introduction to the
+rich widow, the charming Countess?--Interest first prompted my wishes,
+but since I have beheld her, it is love.
+
+ISABEL. Beheld her!
+
+MARQUIS. Yes, beheld her--walking in her garden--sitting negligently in
+an arbor.
+
+ISABEL. But how?--How contrive to see her?--
+
+MARQUIS. From the top of our house, through a telescope--but, my dear
+sister, do bring us a little nearer, or I'll purchase a speaking
+trumpet, and make love to her through it, though my passion be heard
+by every soul within a quarter of a mile.
+
+ISABEL. I tell you I have great hopes.
+
+MARQUIS. But why not accept of her acquaintance, and prevail on her
+yourself to see me?
+
+ISABEL. I tell you again, the letters I expect from her uncle at Madrid
+will have more weight than volumes I could say--She dare not disobey
+him, and _must_ see you.
+
+MARQUIS. And yet I would not compel her to it--Unless she consents to my
+acquaintance freely, without being constrained by force, or deceived by
+stratagem, I had rather have recourse to the top of the house and my
+telescope again.
+
+ISABEL. Do not let your scrupulous honor overcome all your future
+prospects--Notwithstanding these letters will strongly recommend
+you, yet it will be with her own consent only she will yield to the
+recommendation.
+
+MARQUIS. But when do you expect the letters?
+
+ISABEL. Every instant--my servants are now gone to the Post office.
+
+MARQUIS. I'll fly and see if they are returned.
+
+ISABEL. Do; for as soon as the letters are arrived, I would not have you
+lose a moment but away, and know your fate at once--yet if she will but
+see you I think with such a person as your's, there can be little to
+fear.
+
+MARQUIS. But they tell me she is so austere since this rigid vow--so
+awful--she will petrify me with a look.
+
+ISABEL. Pshaw--away, and see if the letters are come.
+
+MARQUIS. I will, and if they are, and I gain admittance, I'm resolved I
+will obtain you a husband within a week, in return, my dear sister, for
+your kindness to me. [_Exit Marquis._
+
+
+ _Enter_ INIS.
+
+ISABEL. Well, Inis--I am impatient to hear--What success?
+
+INIS. Delightful, Madam--I have been introduced to the young Countess--I
+first communicated the intelligence of the pretended plot forming against
+her to her waiting-woman, who was sufficiently alarmed at it, to take me
+to her Lady immediately.
+
+ISABEL. Well.
+
+INIS. And so, Madam, as soon as I was introduced I fell a crying--I
+thought that was the best way.
+
+ISABEL. Very well.
+
+INIS. And then, before I discovered what I had to say, I made her
+promise not to betray me, which she did most solemnly, and without the
+least reluctance--and now, Madam, says I, I live servant with your
+neighbour, Donna Isabella, a flighty Lady, who turns every thing serious
+and sacred into ridicule; and she has resolved to make sport of you for
+pretending an aversion to men, and for that purpose she has procured
+recommendations for you to receive the visits of the young Marquis her
+brother, but instead of him, she purposes to come herself, disguised as
+a man, prevail on you to consent to be married to her, and then throw
+off the mask, and make you and your vow the jest of the whole kingdom.
+
+ISABEL. This is all right--go on.
+
+INIS. On this she thanked me a thousand times for the discovery.
+
+ISABEL. But did she say she would receive me?
+
+INIS. Oh yes--she has promised to receive you on my account, that my
+divulging the scheme may not be detected.
+
+ISABEL. And she is absolutely resolved to receive _me_ under the title
+of my brother?
+
+INIS. You may depend upon it--but how are you to proceed now?
+
+ISABEL. Send my brother to her immediately.
+
+INIS. Your brother!
+
+ISABEL. Yes--The Countess, from what you have told her, will suppose
+him a woman, receive him, and consequently suffer a thousand endearing
+familiarities; till, charmed by the graces of his mind and person, she
+shall love him without _knowing_ it, and, when she detects the impostor,
+be unable to part with him.
+
+INIS. And if she is like me, she'll think it the happiest day of her
+life--but have you prepared your brother how to act his part?
+
+ISABEL. He has nothing to _act_, being the very person he represents,
+and therefore shall not know of the art by which he is introduced--for,
+except being a little too attentive to dress and etiquette, a circumstance
+which, with his youthful appearance, favours our design, he is one of
+the most amiable young men in the world, and the least idea of imposition
+would shock his honour, and put an end to my scheme.
+
+INIS. Then he is not to know he is to be taken for a woman.
+
+ISABEL. Certainly not--Hush, here he is, now for my credentials.
+(_taking out letters from her pocket._)
+
+
+ _Enter_ MARQUIS.
+
+MARQUIS. Oh, my dear sister, there are no letters arrived.
+
+ISABEL. Yes, here they are--(_Gives a packet of letters_) my maid has
+just brought them me.
+
+MARQUIS. O with what joy I receive them--they are all right?--There will
+be no mistake I hope?--Nothing to make me appear ridiculous?--I would
+not appear ridiculous for the world.
+
+ISABEL. All is right--No, no.
+
+MARQUIS. They are addressed to her uncle!
+
+ISABEL. Yes, because it will be far more delicate to be introduced
+through his means--but there is one enclosed to her.
+
+MARQUIS. D'ye think she'll see me?
+
+ISABEL. Yes; I dare say--There is little doubt of it.
+
+INIS. By my dream last night, I'd lay my life she will.
+
+MARQUIS. Why, what did you dream?
+
+INIS. I dreamt she ordered her servants to drag your Lordship by force
+out of the house, and duck you in the great fish-pond for a whole hour.
+
+MARQUIS. Is that a sign?--
+
+INIS. O yes--Dreams always go by contraries.
+
+MARQUIS. (_Going, returns._) But I know she is so haughty and reserved,
+that, _should_ she admit me, I shall appear confused and awkward.--
+
+INIS. So much the better--she expects you'll be awkward.
+
+MARQUIS. Expects I shall be awkward!
+
+ISABEL. Pshaw, pshaw--Hesitate no longer with your fears, but away--you
+know your first court must be to the uncle, and when you have been a
+little time in the house your apprehensions will vanish.--Away, away.
+
+MARQUIS. But if she should not condescend to see me?
+
+INIS. Oh, my Lord, you may depend upon it she will, because of my dream.
+
+(_Exit Marquis on one side and Isabella and Inis on the other._)
+
+
+
+SCENE III.
+
+_The Hall in the Castle._
+
+
+ _Enter_ FLORA _and_ JEROME.
+
+FLORA. Ha, ha, ha, ha.
+
+JEROME. Ha, ha, ha, ha--But is all this matter of fact?
+
+FLORA. As true as I am alive, Jerome--I have done nothing but laugh ever
+since I heard it--But do you think, Jerome, she'll be drest all over
+like a man?
+
+JEROME. To be sure.
+
+FLORA. What, every thing?
+
+JEROME. Yes--Every thing--Egad, I long to have a peep at her!
+
+FLORA. Aye, and so would Antonio too, if he knew.--
+
+JEROME. Aye, that he would--he'd be so fond of the young Marquis there
+would be no keeping him away from her--but he does not know of it, you
+say?
+
+FLORA. No; no soul knows of it yet but my Lady and I, and now I have
+told it to you; and I am to tell it to all the servants as soon as she
+comes, that they may not think my Lady has broken her vow, by admitting
+a man--Lord, I wonder how I should look in men's clothes!
+
+JEROME. There's the Priest's old great cloak, doublet, and jack-boots
+hanging up behind that door, if you have a mind to try, and I'll step
+out of the way till you have put them on.
+ (_A loud rapping at the door._)
+
+FLORA. Here she is--Here she is--Oh dear--Oh dear--how ashamed I am for
+her.
+
+JEROME. And I wish I may die if so ben't I. (_Covering his eyes._)
+
+FLORA. And yet somehow I long to see her! (_Another rapping._)
+
+FLORA. Run, Jerome, run.
+
+JEROME. This moment (_turning back_) but I am so afraid I shall laugh.
+
+FLORA. O no--Don't laugh--if you do you will spoil all, and my Lady will
+never forgive you.
+
+JEROME. Well--I won't--I won't, if I can help it--I'll look so--just so,
+if I can--as serious as a judge--will that do? (_looking serious._)
+
+FLORA. Yes; that will do. (_Rapping again._)
+
+JEROME. (_Going._) Ha, ha, ha, ha--I can't help laughing a little
+though--but not before her--I'll be as serious as a judge before her.
+(_aside_) Egad I am afraid--I am afraid I shall laugh.
+ (_Exit, stifling a laugh._)
+FLORA. Now where shall I run to have a peep at her?--in here.
+ [_Exit Flora._
+
+
+ _Enter_ JEROME, _bowing before the_ MARQUIS, _with his face on one
+ side, as if he was afraid to look at him for fear he should laugh_.
+
+MARQUIS. Let Don Antonio know I have letters for him.
+
+JEROME. Yes, your Honour--Lordship. (_Lifting up his eyes, looking at
+him with side glances, and with difficulty stifling a laugh._) Your
+Honour, your Lordship--Let Don Antonio--know--you--have--letters--for
+--him. (_Suppressing a laugh._)
+
+MARQUIS. Yes; is not that plain?
+
+JEROME. Yes. (_still suppressing a laugh._) And he'll be very glad to
+wait upon your Honour. [_Laughs right out and exit._
+
+MARQUIS. A strange fellow this--How my heart beats!
+
+FLORA. (_from a door._) Oh that she would but turn this way, that I
+might see her face--Oh the impudent slut.
+
+
+ _Enter_ JEROME _with a grin on his face_.
+
+JEROME. Noble Lord, Don Antonio will be here immediately. (_Then laughs
+and stares at him from head to foot._) Here he is.
+
+
+ _Enter_ ANTONIO.
+
+(_The Marquis bows very respectfully whilst Jerome is laughing and
+making faces behind._)
+
+MARQUIS. Letters, my Lord, from your brother at Madrid.
+
+ANTONIO. Signior. (_Taking the letters._)
+
+MARQUIS. (_aside while Antonio reads._) Heavens, whence this palpitation?
+If such are the feelings of my bosom on knowing myself in the same house
+with her, what must be my agitation on a nearer approach!
+
+ANTONIO. My letters inform me it is the Marquis who does me the honour
+of this visit--My Lord, your Lordship--
+
+JEROME. Ha, ha, ha.
+
+ANTONIO. What's the matter with you?
+
+JEROME. Sir, I was only--
+
+ANTONIO. Only what? Leave the room.
+
+JEROME. (_Aside._) Well I thought the old Don would have found out a
+woman in any disguise. [_Exit._
+
+ANTONIO. My Lord, you may command my services and friendship, but I
+fear you will not rate them so highly as I could wish, as you must be
+debarred the acquaintance and society of my niece--You are no stranger
+to the vow she has taken?
+
+MARQUIS. I am not--and yet I flatter myself the manner in which I am
+spoken of in these letters--
+
+ANTONIO. Be certain, Sir, my niece shall receive them, urged with all
+my authority for an interview. Will your Lordship take a turn in the
+garden while I deliver them and enforce their contents?
+
+MARQUIS. I will--and should you prove successful, Don Antonio, I shall
+ever retain the deepest sense of the obligation. [_Exit Marquis._
+
+
+ _Enter the_ COUNTESS.
+
+ANTONIO. Niece, I was this moment coming to you, to bring you these
+letters from your uncle at Madrid, which you will find recommend, in the
+strongest manner, to your acquaintance, no other than the young Marquis
+our neighbour--as fine a youth as ever I saw.
+
+COUNTESS. Ha, ha, ha--is he arrived?--
+
+ANTONIO. Now in the house--What is the matter?--Did you hear of his
+intended visit?
+
+COUNTESS. Yes--Ha, ha, ha--how does he look?
+
+ANTONIO. Delightfully--I don't think I ever saw a handsomer man.
+
+COUNTESS. _Man!_--Ha, ha, ha, I dare say he looks a little awkward?
+
+ANTONIO. Aukward! No; he is as elegant in his deportment, and as fine,
+as finished a young fellow as ever I saw.
+
+COUNTESS. (_After looking over the letter._) Certainly, I shall comply
+with my uncle's request--Let his Lordship be admitted.
+
+ANTONIO. Niece, I always knew you could not keep your vow--I always knew
+the very first man that came in your way--crash it would go directly,
+but let me persuade you to break it by degrees, and not let the world
+say you made no struggle first.
+
+COUNTESS. Struggle! Now, my dear Uncle, with all your deep discernment,
+particularly in regard to our sex, to see you at last imposed upon
+delights me.
+
+ANTONIO. Imposed upon!
+
+COUNTESS. Yes; for this self-same Marquis is a woman.
+
+ANTONIO. A woman!
+
+COUNTESS. Yes; this "fine, elegant creature."
+
+ANTONIO. That is, then, the very reason why I thought her so--"a fine
+creature,"--now that is intuition, instinct, love without knowing
+it--But, my dear niece, are you sure you are right? Are you sure you
+don't deceive me? Don't disappoint me--I can't bear a disappointment in
+a matter like this--I am vastly pleased, and a disappointment might be
+fatal.
+
+COUNTESS. I assure you again a woman--sister to the Marquis--and has
+undertaken this scheme purely to make love to me, and turn me into
+ridicule.
+
+ANTONIO. Now I think of it again, she _was_ devilish awkward--and I
+believe wore her sword on the wrong side.
+
+COUNTESS. It is she herself depend upon it.
+
+ANTONIO. To be sure it is--and I'll be hang'd if it did not strike me
+to be a woman the moment I laid my eyes on her--for she came up to me
+slipping and sliding, and tossing her head, just as the fine ladies do.
+(_Mimicks._) Well--But what do you intend to do? I know what I intend to
+do.
+
+COUNTESS. I shall carry on the scheme, and pretend to be deceived, till
+I turn the joke she designs for me, on herself.
+
+ANTONIO. Yes; and I intend to have _my_ joke too.
+
+COUNTESS. But you must keep the secret.
+
+ANTONIO. I wo'nt say a word.
+
+COUNTESS. Take his Lordship into the saloon, and I'll wait upon him
+immediately.
+
+ANTONIO. Aye, my dear--and you need not be in a hurry--Egad, I like the
+joke of all things. [_Exit._
+
+
+ _Enter_ JEROME _and_ FLORA.
+
+FLORA. Dear my Lady, have you seen her?
+
+COUNTESS. Not yet.
+
+FLORA. Well, I declare she looks as like a man!
+
+COUNTESS. I shall certainly laugh in her face.
+
+JEROME. Oh no, don't laugh--Never give your mind to laughing--I did not
+even smile, but kept my countenance as steady--just thus--Did not I,
+Flora? Oh--'tis such a weakness to laugh--Look just so--as I do now--
+
+COUNTESS. I must away to the trial, however--come with me to the door,
+Flora.
+
+JEROME. And be sure you don't laugh--Think on me, and keep your
+countenance--if you can.
+
+(_Exit Countess and Flora on one side and Jerome on the other._)
+
+
+END OF THE FIRST ACT.
+
+
+
+
+ACT II.
+
+SCENE I.
+
+_The Hall in the Castle._
+
+
+ _Enter_ FLORA.
+
+Dear me, what a pretty footman she has brought with her!--he made me
+such a fine bow as I past--and looked so grand--here he is.
+
+
+ _Enter_ CARLOS _and bows--She courtesies_.
+
+FLORA. O Lord, I hope this is not a woman too! but I dare say it
+is--Lord what a pity! but I'll talk to him, and I shall soon be able to
+find out--and if he does not fall in love with me, I'll conclude it
+can't be a man. [_aside._
+
+CARLOS. A very pretty girl. (_aside._) Your humble servant, my dear
+angel.
+
+FLORA. Too conceited for a man. (_aside._)
+
+CARLOS. May I venture, on so slight an acquaintance to protest to you--
+
+FLORA. No--he protests--'tis a man. [_aside._
+
+CARLOS. Permit me to assure you--
+
+FLORA. Sir!
+
+CARLOS. What thus takes up your attention?
+
+FLORA. A doubt I have.
+
+CARLOS. Do you entertain any doubts of me?
+
+FLORA. Yes--Indeed I do.
+
+CARLOS. What are they?
+
+FLORA. I have been trying to put this bunch of ribbons into a right form
+for my Lady's hair, and I hardly know how.
+
+CARLOS. Let me try. (_She gives the ribbons._)
+
+FLORA. Now shall I see by the dexterity, whether it is a woman or not.
+ [_aside._
+
+CARLOS. There--I'll be hanged if I have not done it to a nicety.
+(_Returns the ribbons._)
+
+FLORA. 'Tis a woman, pshaw. (_Aside and sighing._)
+
+CARLOS. Now I must beg a kiss for my pains. (_Kisses her._)
+
+FLORA. No--it must be a man.
+
+CARLOS. My charming--
+
+FLORA. For Heaven's sake go about your business, for here comes a
+fellow-servant of mine.
+
+CARLOS. I am going into the grove, will you come there presently?
+
+FLORA. Yes--perhaps I may--only begone now.
+
+CARLOS. But you'll come?
+
+FLORA. Yes--I think I will.
+
+CARLOS. I shall wait for you. [_Exit._
+
+
+ _Enter_ URSULA.
+
+URSULA. So, Mrs. Flora, I give you joy of your new sweetheart--For
+shame, for shame, I saw what passed.
+
+FLORA. Lord bless you--it is only a woman.
+
+URSULA. A woman!
+
+FLORA. Aye, in men's clothes, like the master, and so there could be no
+harm you know.
+
+URSULA. I did not know the servant was a woman too!
+
+FLORA. Why, I am not sure of it--but I thought so when I let him kiss
+me, and I thought so when I promised to meet him in the grove--and I
+will e'en go--for I dare say 'tis only a woman.
+
+URSULA. Aye, now I think of it again, I am sure it is not a man--Do you
+suppose a Lady in disguise, would take a man-servant to attend her?
+
+FLORA. Very true; and I wish, Ursula, you would go instead of me to the
+grove, for I am so busy just at this time--
+
+URSULA. And yet old Jerome says, and I never knew Jerome mistaken in my
+life, he says it is a man--however, _I_ am not afraid of him if it is,
+and I _will_ go instead of you.
+
+FLORA. No, Ursula--I will go after all--for if it _should_ prove a man,
+and he should behave rude to you, oh! my dear Ursula, I should never be
+happy, that I did not take it all upon myself. [_Exeunt separately._
+
+
+SCENE II.
+
+_A Parlour in the Castle._
+
+_The_ COUNTESS, _the_ MARQUIS, _and_ DON ANTONIO _discovered sitting_.
+
+
+ANTONIO. And so, my Lord, you once thought of the army--Do you think you
+should stand your ground in a battle. (_Laughing to himself._)
+
+MARQUIS. Sir! (_Surprized._)
+
+ANTONIO. (_Aside._) Damn me but she has a good leg.
+
+COUNTESS. Your Lordship seems formed for the service of a softer Deity;
+an occupation less perilous than that of war.
+
+ANTONIO. Aye, that you do.
+
+MARQUIS. Pardon me, Madam, the Deity you allude to, I fear may be yet
+more fatal, unless you will kindly fight on my side.
+
+ANTONIO. Ha, ha, ha, I can't help laughing to think what a pretty
+soldier you would make--You look vastly like a soldier to be sure.--Ha,
+ha, ha.
+
+MARQUIS. Why not, Sir? (_Angrily._)
+
+ANTONIO. Nay, no offence--Damn me if I should not like to command a
+whole regiment of you--and I would go upon some new achievements--For
+instance, say the enemy were Hotten-tots, I would undertake to poison
+them all by the scent of perfumes from my army--or in case of a repulse,
+would engage at any time to raise a mist, and escape pursuit, only by
+commanding every man to shake his head, and discharge the powder.
+
+MARQUIS. Upon my word, Sir, you are very pleasant. (_Forcing a smile._)
+
+ANTONIO. I am very glad your Lordship thinks so.
+
+
+ _Enter_ SERVANT.
+
+SERVANT. (_To Antonio._) Sir, you are wanted by a gentleman in the
+parlour.
+
+ANTONIO. Pshaw--I'm busy--Who is it?--(_Servant whispers._) Well then I
+must come. (_Exit Servant._) My Lord I take my leave for a minute, but
+I shall soon be back. (_Aside._) How like a man she looks--Impudent
+hussey. [_Exit._
+
+MARQUIS. Your uncle's behaviour, Madam, has something in it rather
+extraordinary--I hope I have not in any means offended him?
+
+COUNTESS. I can conceal my knowledge of her no longer. (_Aside._) Oh no,
+my dear, not at all.
+
+MARQUIS. My dear! (_Aside._)
+
+COUNTESS. I declare I like you so well--so much better than I
+expected--I can no longer treat you with cold reserve--Come sit down.
+(_They sit._)
+
+MARQUIS. How kind is this! (_Drawing his chair near to her._)
+
+COUNTESS. (_Looking at him from head to foot._) Ha, ha, ha, ha, ha. I
+protest I can't help laughing--Ha, ha, ha, ha, ha.
+
+MARQUIS. Ha, ha, ha, ha--I protest no more can I--Sure fate directed me
+to this heavenly spot, where ceremony has no share in politeness.
+
+COUNTESS. And did you suppose I should use any ceremony with such a
+sweet, sweet fellow as you?
+
+MARQUIS. Egad, I'll use no ceremony either. (_Aside._) Thus, on my
+knees, let me pour my thanks.
+
+COUNTESS. Oh you artful creature! (_Stroking his cheek._)
+
+MARQUIS. Art! I disclaim it--and so do you.--You are all pure nature.
+
+COUNTESS. Well, I positively do think you one of the cleverest of your
+whole sex.
+
+MARQUIS. Thank you--Thank you--my dearest creature. (_Kissing her
+hand._)
+
+COUNTESS. So negligent--so easy--not the lead awkward or embarrassed!
+
+MARQUIS. Egad, I think you as little embarrassed to the full. (_Aside._)
+My dear Madam, your charming society has inspired me. (_Salutes her._)
+
+COUNTESS. Now, if you were really a _man_, what would you _deserve_ for
+that?
+
+MARQUIS. Madam! (_Astonished._)
+
+COUNTESS. I say, if you were _really_ a man, what would you deserve for
+that freedom?
+
+MARQUIS. _Really_ a man! Why?--What?--Don't I look like a man?
+
+COUNTESS. Yes--that you do--and a sweet pretty man--Come, come, don't
+be frightened--shake hands--I forgive you--forgive you all your
+impertinence--and, carry the jest as far as you will, I am resolved
+not to be angry.
+
+MARQUIS. I am very much obliged to you--infinitely obliged to you--I
+assure you this favour--this honour.--I don't know what to say--She
+absolutely puts me out of countenance. (_Aside._)
+
+COUNTESS. What confused?--Come, resume your gaiety--Come, come--
+
+MARQUIS. Come, come, then. (_seizing her._)
+
+
+ _Enter_ DON ANTONIO.
+
+ANTONIO. Hah!--What! Struggling?
+
+COUNTESS. Oh, Uncle, I have been so ill-used by this Gentleman, that I
+must beg you will resent his behaviour.
+
+MARQUIS. How!
+
+ANTONIO. Certainly, my dear, if you _have_ been used ill.
+
+COUNTESS. Most scandalously--Frighten her a little. (_Aside to
+Antonio._)
+
+MARQUIS. Upon my honour, Sir--
+
+ANTONIO. Zounds, Sir, my niece is one of the most reserved, prudent
+young women--and whosoever offers an insult to her, it is my place, and
+consistent but with my honour, to resent it.--How white she looks.
+(_Aside._)
+
+MARQUIS. Sir, I shall not draw my sword before the Countess, and
+therefore I beg you will put up your's.
+
+ANTONIO. And so I will, my poor Lady--I see it has frightened you--Here,
+Niece, have you any hartshorn or drops at hand--the poor thing is
+terrified out of her life. Come, come, my poor little creature--Poor
+thing--Poor rogue. (_He goes up to sooth him, and the Marquis gives him
+a blow._)
+
+MARQUIS. Don Antonio, this insolence shall receive the correction it
+deserves. (_Draws._)
+
+COUNTESS. She is not in earnest, sure. (_Aside._)
+
+ANTONIO. I have received many a blow from a Lady, but never such a one
+as this!
+
+MARQUIS. Do you dare to call me a Lady again, Sir?
+
+ANTONIO. A Lady, oh no--you are a tyger, a fury--
+
+MARQUIS. I never met with such usage!--Damnation!
+
+ANTONIO. What a profligate she is! I did not think such a word could
+come out of a woman's mouth!
+
+MARQUIS. How, Sir!--Dare to say that again, and I'll nail you to the
+wall.
+
+ANTONIO. (_Retreating._) Why, what is all this about? I won't fight--I
+only drew my sword to frighten you.
+
+MARQUIS. To frighten me!--Did you think I was to be frightened?
+
+ANTONIO. Why not? You see I am.
+
+MARQUIS. Yes, I see, and scorn you for it.
+
+COUNTESS. Why, Uncle, the tables are fairly turned upon you.
+
+ANTONIO. Yes, Niece, and I'm much obliged to you, for your advice in the
+business--But you may depend upon it, I shall take care how I attempt to
+frighten one of your sex again. (_Going._)
+
+MARQUIS. Come back, Sir, I insist upon your coming back, and recalling
+what you have said--I insist upon your begging me pardon for your
+impertinent insinuation.--
+
+ANTONIO. What insinuation?--That I think you a female?--I am sure there
+is no offence meant in that--for, when I suppose you a woman, I suppose
+you what I like better than anything in the world; what I am never happy
+without; and what I even make myself poor, despised, and ridiculous, in
+the daily pursuit of.
+
+MARQUIS. And pray, Sir, in what, do I appear like a woman?
+
+ANTONIO. And pray, Sir, in what, does any of our modern coxcombs appear
+like a man? and yet they don't scruple to call themselves men.
+
+MARQUIS. Then you will not recall your sentiments and beg my pardon?
+
+ANTONIO. Beg your pardon?--No--Yes, yes--Put on your petticoats, and
+I'll fall at your feet as soon as you please.--
+
+MARQUIS. I'll bear this no longer--Draw. (_Marquis draws._)
+
+ANTONIO. Here Jerome, Jerome, come and defend me, where it would be a
+dishonour to defend myself.
+
+
+ _Enter_ JEROME.
+
+ANTONIO. See, Jerome, how my life is assailed.
+
+JEROME. Aye, your Honour, I always told you the women would be the death
+of you at last.
+
+MARQUIS. You too, rascal!--
+
+JEROME. Well, I declare with her sword in her hand, she is as fine a
+creature as ever I saw!--Oh you audacious minx.
+
+MARQUIS. Scoundrel--
+
+JEROME. Sure, your Honour, she must be the Maid of Orleans.
+
+MARQUIS. I am no maid, Sir.
+
+JEROME. I am sorry for your misfortune.
+
+MARQUIS. Don Antonio, this treatment I suppose you inflict as a just
+recompence for my presumption in daring to hope for an alliance in
+your family, spite of the prejudice which I knew the Countess had
+conceived--I cannot deny the justice of the accusation--I came into
+her house with the vain hope----
+
+COUNTESS. By no means _vain_--I am ready to comply, be your hopes what
+they will.
+
+MARQUIS. Can I believe what you say real?
+
+COUNTESS. Certainly--Were you going to say you hoped to marry me? If you
+were, call the Priest, and we'll be married immediately.
+
+ANTONIO. Aye, if that is what your Lordship wants, the Priest shall tack
+you together in five minutes.
+
+MARQUIS. This sudden consent staggers me--I was not prepared for it--one
+likes a little preparation before marriage as well as before death.
+(_Aside._)
+
+COUNTESS. What! you are cast down--alarmed--want to recant--but I won't
+let you--You _shall_ marry me--I insist upon it.
+
+MARQUIS. What, directly?
+
+COUNTESS. Yes, directly--I am in a hurry.
+
+MARQUIS. I believe this is mere trifling--Swear you will marry me.
+
+COUNTESS. I do swear.
+
+MARQUIS. You are witness to the oath.
+
+ANTONIO AND JEROME. We are witness.
+
+
+ _Enter_ SERVANT _with_ DONNA ISABELLA _veiled_.
+
+SERVANT. A Lady, Madam, who says she is sister to the Marquis.
+
+COUNTESS. Has the Marquis more sisters than one?
+
+MARQUIS. No.
+
+ANTONIO. Then this, I suppose, is your brother?
+
+JEROME. Aye, in women's clothes--O dear, another fine sight!
+
+COUNTESS. Oh Heavens, if it is a man, take him out of the room or I
+shall faint.
+
+MARQUIS. Sister Isabella, when I shall relate to you the strange
+reception I have met with in this house, you will be amazed--but I think
+you will sincerely rejoice at the final event of my visit, when I tell
+you it is a solemn promise from this Lady to become my wife.
+
+ISABEL. I give you joy most unfeignedly. (_Pulls off her veil._).
+
+COUNTESS. It is a _woman_.
+
+ANTONIO. Aye, that it is--Madam, let me bid you welcome to the castle.
+(_Goes and salutes her._)
+
+COUNTESS. (_To the Marquis._) Why, what are you--(_After trembling as if
+much terrified_) an't _you_ a woman?
+
+ISABEL. Countess, I knew you never would have consented to have seen
+the Marquis, had he been introduced into the house as a man, therefore
+I formed this stratagem, unknown to him, thus to bring you together.
+
+MARQUIS. (_To the Countess._) Do not droop, my dearest wife.
+
+COUNTESS. And are you really the Marquis? What a strange blunder have I
+made!
+
+MARQUIS. I am the Marquis--and it shall be my future care to banish for
+ever from your memory, the recollection of that marriage which has been
+the source of so much woe to you.
+
+ANTONIO. Donna Isabella, we are all infinitely obliged to you for this
+stratagem, by which you have induced the Countess, innocently to break
+a vow, which she could not have kept without drawing upon herself both
+ridicule and melancholy--My dear Niece, depend upon it, there is but
+_one_ vow a woman is authorized to take.
+
+COUNTESS. And what vow is that _one_ Uncle?
+
+ANTONIO. A vow to LOVE, HONOUR and OBEY. [_Exeunt omnes._
+
+
+THE END.
+
+
+
+
+ Just published, by G. G. J. and J. ROBINSON,
+
+ I'LL TELL YOU WHAT!
+
+ A COMEDY, in Five Acts,
+ As performed at the Theatre-Royal in the Hay-Market;
+ By Mrs. INCHBALD.
+ Price One Shilling and Sixpence,
+
+ APPEARANCE IS AGAINST THEM,
+ A FARCE, Price One Shilling,
+ By the same AUTHOR.
+
+ ALSO,
+ DUPLICITY,
+ AND
+ THE FOLLIES OF A DAY,
+ COMEDIES;
+ THE NOBLE PEASANT,
+ AND
+ THE CHOLERIC FATHERS,
+ OPERAS,
+ By THOMAS HOLCROFT;
+ Price One Shilling and Sixpence each.
+
+ LIKEWISE,
+ THE SCOTTISH VILLAGE; or,
+ PITCAIRN-GREEN,
+ A POEM,
+ By Mrs. COWLEY,
+ Price Two Shillings.
+
+
+
+
+TRANSCRIBER'S NOTE
+
+In a few instances, missing punctuation has been added and the occasional
+comma at the end of speech changed to a full stop.
+
+The misspelling of the name Antonio as Antonis on the character's first
+entrance has been corrected. In the prologue, the spelling theee has
+been retained, since this is presumably part of the mimicry (the word is
+evidently "the" rather than "thee").
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of The Widow's Vow, by Elizabeth Inchbald
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK THE WIDOW'S VOW ***
+
+***** This file should be named 35959.txt or 35959.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/5/9/5/35959/
+
+Produced by Delphine Lettau and the Online Distributed
+Proofreading Canada Team at http://www.pgdpcanada.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.