summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--.gitattributes3
-rw-r--r--35929-8.txt1756
-rw-r--r--35929-8.zipbin0 -> 36544 bytes
-rw-r--r--35929-h.zipbin0 -> 4759679 bytes
-rw-r--r--35929-h/35929-h.htm2042
-rw-r--r--35929-h/images/000large.pngbin0 -> 105152 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/000small.pngbin0 -> 26021 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/001.pngbin0 -> 7559 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/001a.pngbin0 -> 208583 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/002a.pngbin0 -> 57499 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/002b.pngbin0 -> 45840 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/002c.pngbin0 -> 48561 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/002d.pngbin0 -> 129236 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/002e.pngbin0 -> 119383 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/002f.pngbin0 -> 64835 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/002g.pngbin0 -> 64415 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/002h.pngbin0 -> 84963 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/003a.pngbin0 -> 44183 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/003b.pngbin0 -> 114807 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/003c.pngbin0 -> 44056 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/004a.pngbin0 -> 98282 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/004b.pngbin0 -> 43082 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/004c.pngbin0 -> 145943 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/005large.pngbin0 -> 589009 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/005small.pngbin0 -> 113141 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/006a.pngbin0 -> 115271 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/006b.pngbin0 -> 96713 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/007a.pngbin0 -> 52787 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/007b.pngbin0 -> 50475 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/007c.pngbin0 -> 119630 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/008a.pngbin0 -> 42696 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/008b.pngbin0 -> 16271 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/008c.pngbin0 -> 15431 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/008d.pngbin0 -> 70864 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/008e.pngbin0 -> 39862 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/008f.pngbin0 -> 39862 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/009a.pngbin0 -> 49704 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/009b.pngbin0 -> 62908 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/009c.pngbin0 -> 43265 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/009d.pngbin0 -> 18712 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/010a.pngbin0 -> 59252 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/010b.pngbin0 -> 23554 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/010c.pngbin0 -> 12815 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/010d.pngbin0 -> 33297 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/011a.pngbin0 -> 47727 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/011b.pngbin0 -> 40077 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/011c.pngbin0 -> 41017 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/011d.pngbin0 -> 44135 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/012a.pngbin0 -> 57816 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/012b.pngbin0 -> 26108 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/012c.pngbin0 -> 18175 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/012d.pngbin0 -> 16152 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/012e.pngbin0 -> 41599 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/013large.pngbin0 -> 276202 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/013small.pngbin0 -> 67163 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/014a.pngbin0 -> 17228 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/014b.pngbin0 -> 16926 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/014c.pngbin0 -> 17081 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/014d.pngbin0 -> 11924 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/cover.jpgbin0 -> 11295 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/supp1.pngbin0 -> 188823 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/supp2.pngbin0 -> 102854 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/supp3a.pngbin0 -> 57891 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/supp3b.pngbin0 -> 64192 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/supp3c.pngbin0 -> 117549 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/supp3d.pngbin0 -> 88930 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/supp3e.pngbin0 -> 119094 bytes
-rw-r--r--35929-h/images/supp3f.pngbin0 -> 104786 bytes
-rw-r--r--LICENSE.txt11
-rw-r--r--README.md2
70 files changed, 3814 insertions, 0 deletions
diff --git a/.gitattributes b/.gitattributes
new file mode 100644
index 0000000..6833f05
--- /dev/null
+++ b/.gitattributes
@@ -0,0 +1,3 @@
+* text=auto
+*.txt text
+*.md text
diff --git a/35929-8.txt b/35929-8.txt
new file mode 100644
index 0000000..a793f28
--- /dev/null
+++ b/35929-8.txt
@@ -0,0 +1,1756 @@
+Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre 1905, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre 1905
+
+Author: Various
+
+Release Date: April 21, 2011 [EBook #35929]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3264, 16 ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque
+
+
+
+
+
+
+L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre 1905
+
+[Illustration: LA REVUE COMIQUE, par Henriot.]
+
+Ce numéro est accompagné d'un supplément de quatre pages
+sur LES TREMBLEMENTS DE TERRE EN CALABRE.
+
+[Illustration: L'ILLUSTRATION
+_Prix du Numéro: 75 Centimes._
+SAMEDI 16 SEPTEMBRE 1905
+_63e Année--N° 3264_]
+
+[Illustration: LES TREMBLEMENTS DE TERRE EN CALABRE. A Reggio, après la
+catastrophe: la population campée devant la cathédrale. _Dessin d'après
+nature de G. Amato.--Voir l'article, page 192._]
+
+
+
+Comme les années précédentes, _L'Illustration_ publiera, au cours de la
+saison théâtrale qui va commencer, les oeuvres dramatiques nouvelles, au
+fur et à mesure de leurs représentations sur les principales scènes
+parisiennes. Nous pouvons dès à présent annoncer à nos lecteurs que nous
+leur offrirons, entre autres, la primeur des prochaines oeuvres de MM.
+PAUL HERVIEU _(le Réveil)_, HENRI LAVEDAN _(le Goût du vice)_, JULES
+LEMAITRE _(Bertrade)_, MAURICE DONNAY _(Paraître)_. Nous nous sommes
+également assuré le droit de publication d'une pièce dont les Courriers
+de théâtre ont déjà beaucoup parlé: _la Vieillesse de don Juan_, par MM.
+MOUNET-SULLY et PIERRE BARBIER.
+
+La saison 1904-1905 nous a fourni dix-neuf suppléments de théâtre, parmi
+lesquels de grands succès comme _le Bercail, la Massière, Monsieur
+Piégois_ et _le Duel_. Tout fait prévoir que la saison 1905-1906 ne sera
+pas moins brillante.
+
+
+
+COURRIER DE PARIS
+
+JOURNAL D'UNE ÉTRANGÈRE
+
+Promenade aux music-halls. Les théâtres sont encore en vacances et c'est
+à peine si deux, trois, quatre d'entre eux nous font la grâce de
+s'entr'ouvrir chaque soir. Et l'on sent si bien qu'ils ne le font qu'à
+contre-coeur, comme s'ils méprisaient _in petto_ ces auditoires d'été où
+ne figurent ni l'habitué qu'on sait difficile, ni le riche passant qui
+paye sa loge au plus haut prix, ni le critique influent dont les-arrêts
+sont, neuf mois par an, si anxieusement guettés... Cela, c'est la
+clientèle d'hiver. On recommencera, dans une quinzaine de jours, à
+s'occuper d'elle, à lui préparer les petits et les grands plats qu'elle
+aime, au besoin à lui en servir de nouveaux, propres à surprendre
+agréablement son goût; pour l'instant, on ne songe point à se mettre en
+frais. Vieux spectacles; troupes d'arrière-plan, formées de «doublures»,
+de petits comédiens inoccupés. Les autres--ceux qui font recette--sont
+aux eaux ou voyagent. De juillet à septembre, il n'y a au ciel de l'art,
+comme dit un auteur dramatique de mes amis, que des étoiles filantes.
+
+Et c'est pourquoi les étrangers qui nous font visite se précipitent aux
+music-halls. Ils y pullulent, et l'on me dit qu'il y a très longtemps
+qu'ils n'étaient venus à Paris en aussi grand nombre que cette année. A
+quoi les reconnaît-on? C'est une question que je me suis souvent posée.
+Ils sont habillés, chaussés, coiffés, comme tout le monde l'est autour
+d'eux; nulle saisissante particularité de type ou d'aspect ne les
+distingue; y a-t-il rien de plus international aujourd'hui que nos modes
+et qui ressemble plus à la figure d'un bourgeois d'Anvers ou de Cassel
+que la figure d'un bourgeois de Dunkerque? Et, du geste de tel
+conseiller municipal d'Aix-en-Provence ou de Marseille à celui d'un
+politicien de Sofia ou de Bilbao, la différence est-elle si grande?...
+
+Cependant, on les reconnaît. On les reconnaît à je ne sais quelles
+fugaces nuances d'attitude, à des détails de tenue, à de certaines
+façons de regarder les gens et les choses, de s'amuser à ce qui nous
+ennuie, de s'ennuyer à ce qui nous amuse. On les reconnaît surtout à
+l'ignorance charmante ou au dédain qu'ils étalent de nos pudeurs
+parisiennes; dans les couloirs des Folies-Bergère ou de l'Olympia, on
+les voit promener avec ingénuité des épouses mûres ou des fillettes,--en
+braves gens qui visiblement ignorent que ces lieux de plaisir sont de
+ceux où les maris parisiens préfèrent, en général, venir flâner sans
+leurs femmes.
+
+Mais comment connaîtraient-ils ces choses,--et les préjugés, les
+précautions, les pudeurs dont notre morale mondaine est faite? Ceux qui
+pourraient les renseigner là-dessus sont absents et Paris, d'où s'est
+enfuie pour trois mois l'élite «indigène» qui l'anime d'une vie si
+brillante et si jolie, ressemble à ces châteaux de province que
+d'obligeants portiers entr'ouvrent aux touristes à l'époque de l'année
+où les maîtres de la maison ne sont pas là.
+
+Aussi bien, le Paris dont nous offrons en ce moment le spectacle aux
+étrangers en vacances doit-il les effarer un peu; et je ne serais pas
+surprise que quelques-uns emportassent de cette visite une déception.
+
+Ils avaient rêvé, en y venant, de s'y perdre au milieu d'une agitation
+folle et de la plus amusante des cohues: ils trouvent les Champs-Elysées
+vides de voitures, et ce sont des compatriotes qui leur sourient, aux
+tables des restaurants. On leur avait vanté l'incomparable beauté de
+certaines de nos places et de nos rues: ils en trouvent les chaussées
+éventrées, obstruées de fortifications véritables, au fond desquelles
+s'ébauchent les itinéraires du Métro de demain. Ce ne sont partout
+qu'équipes d'ouvriers qui s'agitent, creusent, pavent ou dépavent,
+nettoient, restaurent ou démolissent. Paris pudiquement profite, pour
+faire sa toilette, du moment où les Parisiens ne le regardent pas.
+
+Et ces brillantes soirées de music-halls ne sont-elles pas propres
+aussi, par leur éclat même, à discréditer un peu Paris aux yeux des
+étrangers qui y affluent? Ils observent, ces étrangers; ils
+réfléchissent; à la médiocrité de tels spectacles «de vacances» que leur
+servent certains théâtres dont on leur a vanté la renommée, ils
+comparent la somptuosité joyeuse d'autres spectacles où chaque soir
+brillent la danseuse rare, l'acrobate illustre, le dresseur de fauves ou
+le prestidigitateur que tout le monde veut voir et qu'il faut avoir vus;
+ils ont l'impression que c'est vers ce genre d'amusements que se portent
+sans doute, de préférence, nos curiosités et nos goûts, puisque ce sont
+ces _premières_-là qu'à l'ouverture de la saison on a voulu nous offrir
+avant toutes les autres; et, fort légitimement, ils en concluent que
+Paris demeure la capitale des joies faciles et de la futilité.
+
+C'est ainsi que, de peuple à peuple, on n'arrive que bien difficilement
+à se connaître et à se comprendre. On se fréquente volontiers, et
+beaucoup plus qu'autrefois; mais, dirai-je, à tort et à travers; et, de
+là, des malentendus, un continuel danger de se mal «interpréter» les uns
+les autres. Nous visitons les pays chauds pendant l'hiver et les pays
+froids pendant l'été; nous oublions qu'on ne _comprend_ Biskra, par
+exemple, ou Kairouan qu'à condition d'y avoir eu trop chaud; que ce
+n'est point à l'époque des «nuits blanches» qu'il faudrait s'aller
+promener à Christiania, mais durant les jours noirs où les lampes
+s'allument à deux heures de l'après-midi,--où s'épanouit la joie des
+jeux d'hiver. Et, de même, on ignorera Paris si l'on ne veut ou si l'on
+ne peut lui faire visite qu'en ces mois de vacances où lui-même est
+absent de chez lui, où l'art dramatique n'a que Bobèche à donner en
+spectacle à ceux qui rêvaient d'y rencontrer Sarah Bernhardt, Mounet,
+Granier, Coquelin, Bartet, Réjane...
+
+Il est vrai qu'il reste à Paris ses promenades, dont certaines, à cette
+époque de l'année surtout, ont une grâce unique. Mais voilà-t-il pas que
+leur existence est menacée et n'a-t-on pas très sérieusement parlé, ces
+temps derniers, d'entamer les futaies du bois de Boulogne pour y
+construire des gâteaux de pierre de taille et de ciment,--de belles
+maisons modernes où l'art nouveau sévira?
+
+L'affaire a fait du bruit et je suis contente de voir que, depuis huit
+jours, une belle fureur s'est déchaînée contre l'architecte ambitieux
+par qui fut lancé ce projet fou. Car l'idée est d'un architecte, je le
+jurerais. Pour éprouver le besoin de raser une forêt et de mettre à la
+place des maisons à six étages que personne ne réclame, il faut être
+celui qui les construira. Ou alors on est inexcusable.
+
+[Illustration: Le général Dessirier, gouverneur de Paris, se reposant au
+pied d'un arbre.]
+
+[Illustration: M. Berteaux, le général Brugère et le général Dessirier.]
+
+[Illustration: Le général Chaffee, chef de la mission américaine AUX
+GRANDES MANOEUVRES DE L'EST]
+
+Mais il est probable que, cette fois, les amis des arbres auront raison
+des amis du bâtiment et que notre bois de Boulogne nous sera conservé.
+L'opinion publique, ordinairement si divisée sur la moindre des affaires
+qui nous occupent, s'est prononcée de façon trop unanime et trop
+violente sur celle-ci pour qu'il n'y ait pas imprudence à dédaigner sa
+protestation.
+
+C'est que les Parisiens aiment passionnément leurs vieux arbres.
+Pourquoi? Encore une question que les moralistes se sont posée.
+Quelques-uns, pleins d'esprit et de sensibilité, prétendent attacher un
+sens philosophique à cet amour. Ils pensent qu'inconsciemment nous
+sommes séduits, émus par ce qu'un bel arbre exprime de solidité, de
+puissance, de vitalité toujours renouvelée. Au milieu d'une société
+qu'agitent tant de fièvres, un si frénétique besoin de mouvement et de
+changement, l'arbre est un reposant symbole: il est ce qui ne bouge pas,
+et qui dure.
+
+Sans doute. Mais nous aimons les arbres, je crois, pour de plus simples
+raisons, et moins «littéraires»: parce que, dans une ville où l'on a la
+passion de la campagne, ils sont pour nous l'illusion de la campagne et
+nous en apportent--à domicile, presque--la fraîcheur et le parfum; et
+que nous restera-t-il de cette illusion-là quand nos arbres n'existeront
+plus? D'autres villes ont des fleuves, des rivières, le long desquels il
+est de douces flâneries permises; Paris ne connaît pas cette joie, et
+n'est-ce pas une chose lamentable que la Seine y soit, à peu près
+partout, inaccessible aux promeneurs?
+
+Nous avons fait de la Seine un ruisseau d'eau sale à l'usage des
+chalands et des bateaux-mouches; de ses ponts, l'abri des gens sans
+domicile; de ses quais, l'asile des tondeurs de chiens. Pas une terrasse
+où s'asseoir; pas un coin propice à la rêverie. Il est vrai que,
+dimanche dernier, la foule s'y précipita et que, sur ses berges, du pont
+de Bercy au viaduc d'Auteuil, plus une place, dès huit heures du matin,
+n'était à prendre: on s'y disputait un prix de natation! Mais ce sont là
+des événements exceptionnels et qui ne sauraient fournir aux Parisiens
+amants de la nature un suffisant aliment de plaisir. Ils préféreraient
+un fleuve dédaigné de Holbein, de Burgess et de Paulus, mais au bord
+duquel une heure de bonne sieste fût possible...
+
+SONIA.
+
+
+
+LES GRANDES MANOEUVRES
+
+L'importance et la qualité des troupes engagées, le thème stratégique et
+la configuration du terrain, la personnalité des officiers généraux,
+donnaient un intérêt particulier aux grandes manoeuvres qui viennent de
+se dérouler dans la région de l'Est. Chacune des deux armées en présence
+comprenait deux corps d'armée et deux divisions de cavalerie. D'un côté,
+le 6e corps, ayant son siège à Chalons-Sur-Marne, et le 6e corps
+provisoire, sous les ordres du général Hagron, considéré comme le futur
+généralissime; d'autre part, le 20e corps (Nancy) et le 5e (Orléans),
+commandés par le général Dessirier, gouverneur de Paris. La direction
+suprême était exercée par le généralissime Brugère.
+
+La concentration des troupes s'est effectuée dans les vallées de la
+Marne et de l'Aube. L'armée du général Dessirier, manoeuvrant au sud,
+dans la région de Bar-sur-Aube, devait s'opposer à la marche de l'armée
+du général Hagron, descendant de Vitry-le-François sur Brienne, où elle
+devait se frayer un passage vers la vallée de la Seine. C'est dans cette
+même plaine de Champagne qu'avaient été inaugurées, en 1891, les
+manoeuvres d'armée. A quelques kilomètres de la petite ville de Brienne,
+dont l'école militaire eut pour élève Bonaparte, les deux armées se
+retrouvaient à l'endroit même où Napoléon préparait les victoires de
+Champaubert et de Montmirail. Ces vastes champs peu accidentés, propices
+aux longs déploiements, mais ne leur offrant point d'abris, coupés de
+quelques rivières suffisantes pour compliquer les mouvements de
+retraite, offraient aujourd'hui à nos généraux un terrain excellent pour
+comparer les enseignements de la tactique napoléonienne avec les
+exigences et les ressources de l'outil militaire moderne.
+
+Après une série de manoeuvres partielles destinées surtout à établir un
+lien entre les diverses unités, le général Dessirier, conformément au
+programme, s'est laissé refouler jusqu'à l'Aube, sous les yeux de M.
+Loubet qui avait tenu à assister, en compagnie de M. Berteaux, ministre
+de la Guerre, au dernier épisode des manoeuvres.
+
+Malgré un temps peu favorable, les troupes ont fait preuve d'une rare
+endurance. Les débuts du corps des cyclistes, dont nous avons rapporté
+les prouesses dans notre dernier numéro, ont été fort remarqués. Parmi
+les officiers étrangers, la mission américaine, ayant à sa tête le
+lieutenant général Chaffee, fut très entourée. Le représentant des
+Etats-Unis, qui a paru très frappé de la vivacité du soldat français et
+qui était en complet kaki a, comme tant d'autres, à tort ou à raison,
+déclaré nos uniformes beaucoup trop voyants.
+
+
+
+[Illustration: M. Clémentel.--_Phot. Otto._]
+
+UNE NOUVELLE "MINISTRESSE"
+
+Parmi les manies parisiennes, il y en avait une, récemment encore, qui
+se manifestait à l'occasion des fêtes officielles, bals et cérémonies,
+où, à côté de nos présidents et de nos ministres, apparaissaient leurs
+femmes, et qui consistait à déclarer de confiance: «Comme nos grandes
+dames républicaines sont mal! Comme elles s'habillent mal!» Ce n'était,
+le plus souvent, que l'expression d'un préjugé injuste et qui faisait
+sourire ceux qui avaient été admis à voir de près le personnel féminin
+de certaines cours d'Europe.
+
+En publiant les portraits des «ministresses», au moment de la formation
+des derniers cabinets (Waldeck-Rousseau, Combes et Rouvier),
+_L'Illustration_ a prouvé péremptoirement que la beauté, la grâce et
+l'élégance sont, au contraire, loin d'être exclues des salons officiels.
+
+Nous sommes heureux de pouvoir ajouter ici, à la série des portraits de
+femmes de nos ministres actuels (parue le 11 février dernier), un
+nouveau portrait, qui ralliera les suffrages des plus difficiles.
+
+On annonce en effet la très prochaine entrée dans le ministère d'une
+nouvelle «ministresse», qui sera admirée entre toutes. M. Clémentel,
+ministre des Colonies, veuf depuis plusieurs années [1], se remarie: il
+épousera, au mois d'octobre, une jeune veuve, Mme Knowles, que les fées
+d'autrefois et celles d'aujourd'hui ont comblée de leurs dons. Les fées
+anciennes ne lui ont pas marchandé, notre portrait l'atteste, les grâces
+ordinaires de la femme; les fées de la fin du dernier siècle l'ont dotée
+des qualités sportives, devenues non moins nécessaires, lui ont donné le
+goût de la chasse et de l'automobile, ont fait d'elle un type accompli
+de femme moderne.
+
+[Note 1: Nous avons reproduit dans _L'Illustration_ du 18 février un
+buste de la première Mme Clémentel, qui était fille d'un colon français
+d'indo-Chine et d'une mère annamite.]
+
+Il convient d'ajouter que la future Mme Clémentel, pour être capable de
+conduire habilement une 40 chevaux, n'en est pas moins une très bonne
+mère de famille: elle a un fils âgé de neuf ans.
+
+Les Colonies étant le plus mal logé de tous nos ministères, M. et Mme
+Clémentel n'habiteront pas le pavillon de Flore: ils ont loué un hôtel
+particulier à Neuilly.
+
+
+
+NOTES ET IMPRESSIONS
+
+Ceux-là sont mauvais juges de la marche d'un gouvernement légal qui ne
+connaissent que la révolution et ses violences. CHATEAUBRIAND.
+
+ *
+ * *
+
+Les taxes qui grèvent la plupart des actes de notre vie lui donnent
+l'aspect d'une carte à payer. H. BAUDRILLART.
+
+ *
+ * *
+
+Le peuple est encore plus prompt que l'individu à oublier les faits et à
+travestir ce qu'il en retient.
+
+ *
+ * *
+
+Les illusions, filles de la jeunesse, sont des enfants condamnés,
+généralement, à ne pas survivre à leur mère. G.-M. VALTOUR.
+
+
+
+[Illustration: Mme Knowles, fiancée de M. Clémentel.--_Phot.
+Reutlinger._]
+
+[Illustration: AUX GRANDES MANOEUVRES DE L'EST.--M. Berteaux, ministre
+de la Guerre, et son état-major.--_Phot. Chusseau-Flaviens._]
+
+[Illustration: La foule acclame le président de la République et le
+général Brugère, passant les troupes en revue dans une automobile
+conduite par le capitaine Lévêque.--_Phot. Léon Bouet. Voir l'article à
+la page précédente._]
+
+[Illustration: A Brienne: M. Casimir-Perier, ancien président de la
+République, M. le président Loubet et M. Berteaux.]
+
+
+
+[Illustration: Incendie des usines et des réservoirs de naphte, près de
+Bakou.]
+
+LES DÉSORDRES AU CAUCASE
+
+Les troubles qui viennent d'éclater à Bakou semblent dépasser en
+importance et en horreur tous ceux qui, en ces derniers temps, se sont
+produits sur divers points de la Russie. C'est un nouvel épisode de la
+lutte constante que le fanatisme religieux et les haines de races
+entretiennent parmi les populations du Caucase. Le mouvement est
+d'autant plus violent qu'il a surgi entre les deux peuples les plus
+foncièrement hostiles: d'un côté, les Tatars, appelés plus couramment
+Tartares, sans cesse tourmentés de la passion panislamique, population
+de culture nulle, d'instincts plutôt sauvages, vivant pauvrement des
+produits du sol ou du travail dans les mines, comme le groupe d'ouvriers
+que montre plus loin une de nos gravures; d'autre part, les Arméniens,
+riches, habiles, détenant l'industrie et le commerce, également acharnés
+à la défense de leurs intérêts et de leur religion. Les uns et les
+autres étant armés, le moindre conflit dégénère en massacres.
+
+La situation particulière de Bakou devait, en outre, favoriser dans une
+rare mesure les actes de vandalisme. Cette cité de 120.000 âmes, bâtie
+sur la rive occidentale de la mer Caspienne, est le centre de
+l'industrie pétrolière du Caucase. Autour de la ville, à Bibi-Eybat, à
+Surakhany, et surtout à Balakhany dont nous donnons une vue générale,
+s'élèvent, innombrables, les pyramides de bois ou _derricks_, à
+l'intérieur desquelles jaillissent les colonnes de naphte qui se
+rendent, par des ruisseaux à l'air libre, dans des lacs noirâtres
+formant de gigantesques réservoirs d'incendie. Il a suffi d'une torche
+pour changer toute cette région en fournaise et provoquer en quelques
+heures une centaine de millions de ruines.
+
+Les photographies reproduites ici nous ont été envoyées par un de nos
+correspondants russes à qui _L'Illustration_ doit déjà de nombreux
+documents de premier ordre. Représentent-elles l'incendie allumé ces
+jours derniers par les bandes tartares? Ou bien ont-elles été prises
+antérieurement, lors d'un des embrasements accidentels si fréquents de
+tout un district pétrolifère? Quoi qu'il en soit, leur authenticité
+n'est pas douteuse, et elles évoquent avec une vérité saisissante le
+spectacle de ruine qu'offre actuellement une des plus grandes sources de
+richesse du monde.
+
+[Illustration: A BAKOU.--Incendie des fontaines de naphte de Balakhany.]
+
+[Illustration: Vue générale de Bakou: les quais et le port au centre, la
+tour des Vierges.]
+
+[Illustration: Les massacreurs de Bakou: types d'ouvriers tartares.]
+
+[Illustration: Vue générale des puits de naphte de Balakhany,
+aujourd'hui incendiés. LES TROUBLES DU CAUCASE _Voir l'article à la page
+précédente._]
+
+
+
+A TOKIO.--La foule devant les bureaux du journal Tchou-wo-Shimboun
+(Journal du Centre).
+
+LES TROUBLES DE TOKIO
+
+[Illustration: Le comte Katsura, chef du cabinet japonais.]
+
+Le peuple japonais n'a point partagé l'enthousiasme facile des autres
+peuples pour le rétablissement de la paix. Dès que le texte du traité de
+Portsmouth fut connu à Tokio, la presse nippone, à l'exception du
+_Kokumin_, le journal semi-officiel, publia des articles violents contre
+le gouvernement. Des partisans et des amis du comte Katsura, premier
+ministre, rompirent même toutes relations avec le cabinet. Enfin, cette
+indignation générale se traduisit, dans le peuple, par l'insurrection du
+5 septembre dernier. Au Japon, les insurrections sont plutôt rares.
+Aussi la police, prise un peu au dépourvu, ne sut pas empêcher des
+milliers de manifestants d'entourer l'hôtel du ministre de l'Intérieur
+et les bureaux du _Kokumin_. Mais, grâce à l'intervention de la troupe,
+la personne du premier ministre et celles des rédacteurs du _Kokumin_
+restèrent sauves. Il y eut, par contre, de nombreux agents de police
+blessés et quelques commissariats livrés aux flammes. Aujourd'hui tout
+paraît être rentré dans l'ordre, mais le mikado doit penser qu'il est
+bien difficile de contenter à la fois tout le monde et son peuple.
+
+
+
+LE CHAH DE PERSE A PETERHOF
+
+Le chah de Perse, Mouzaffer-ed-Din--cette personnalité si
+parisienne--était, ces jours derniers, l'hôte du tsar à Peterhof.
+Nicolas II, selon l'usage, était allé recevoir à la gare son auguste
+visiteur, et c'est à la gare même que notre photographe a réussi à
+prendre l'instantané des deux souverains. Si l'on songe que cette
+réception avait lieu juste à l'instant critique de la conférence de
+Portsmouth, on n'observera pas sans intérêt les traits de celui qui
+devait être, à ce moment-là, l'homme le plus préoccupé du monde.
+
+On a dit que cette visite de Mouzaffer-ed-Din, pendant les angoisses des
+négociations de la paix, avait causé quelque embarras à la cour
+impériale. La chose est possible et même probable. Mais le malaise--s'il
+y en eut--dura peu. La paix, décidée à point, a permis au souverain
+asiatique de voir autour de lui tous les visages s'éclairer. Les dîners
+à la cour furent moins lugubres. Nicolas II, familier et charmant;
+accompagna son hôte dans toutes ses promenades.
+
+[LE CHAH DE PERSE EN RUSSIE.--Le tsar et le chah passent en revue la
+garde d'honneur à la gare de Peterhof.--_Phot. C.-O. Bulla._]
+
+
+
+LE TENNIS A DINARD
+
+_Dinard est la «reine des plages» de la Côte d'Emeraude, admirablement
+située, près de Saint-Malo et de Saint-Servan, à l'embouchure de la
+Rance, une rivière délicieuse. Bien que sa fortune soit moins ancienne,
+cette plage bretonne ne le cède guère aujourd'hui à Trouville, sa rivale
+normande, pour la vogue et la «mondanité». Toutefois, sa population
+d'été et d'automne--car la saison de Dinard se prolonge jusqu'en
+octobre--compte plus d'éléments cosmopolites, des Anglais et des
+Américains surtout, et l'on s'y livre davantage aux sports anglo-saxons:
+le «lawn-tennis» y fait rage et, surtout en ce mois de septembre, tous
+les «cours» à la mode sont pris d'assaut. Le tableau dessiné d'après
+nature par notre collaborateur M. Simont est une évocation de cette vie
+élégante particulièrement réussie et forme une antithèse frappante avec
+les autres gravures de notre numéro, consacrées aux tragiques actualités
+de cette semaine._
+
+
+
+[Illustration: Sada Yacco dans le rôle d'Oriye, l'Ophélie japonaise:
+scène de la folie.]
+
+[Illustration: Asajiro Fujisawa dans le rôle de Toshimaru Hamura,
+l'Hamlet japonais.]
+
+SHAKESPEARE AU JAPON
+
+Non contents d'emprunter au monde occidental ses machines, ses engins
+les plus perfectionnés, les canons, les navires de guerre et les fusils
+dont ils viennent de faire un si brillant usage, les Japonais, depuis
+quelques années, s'appliquent aussi à connaître et à s'approprier les
+arts et les littératures de l'Europe.
+
+Il n'apparaît pas, jusqu'à présent, qu'ils en aient fait un aussi bon
+usage que de nos armes. On nous a montré, à quelques-unes de nos
+expositions, les envois de jeunes artistes japonais qui avaient
+fréquenté d'un coeur convaincu les ateliers de peinture de Paris ou de
+Munich; et nous avons été généralement d'accord pour regretter qu'ils ne
+soient pas demeurés à l'école d'Hiroshighé ou d'Outamaro, «le vieillard
+fou de dessin». Nous avons vu, naguère, _la Dame aux camélias_
+assaisonnée à la mode japonaise par la troupe de Mme Sada Yacco, grande
+actrice, pourtant; et il n'a pas paru que l'oeuvre émouvante de Dumas y
+ait gagné quoi que ce fût.
+
+Voici que les Nippons viennent de s'attaquer à Shakespeare, au grand
+Will lui-même.
+
+Ils ont commencé par _Hamlet_. Hélas! pauvre Yorik! L'étrange
+salmigondis qu'ils en ont fait!
+
+Car il s'agit non point d'une traduction plus ou moins fidèle, mais d'un
+arrangement, ou plutôt d'un dérangement complet, d'un autre drame qui se
+déroule de nos jours et où se reconnaît seulement la vigoureuse armature
+de l'oeuvre shakespearienne.
+
+Cela s'intitule _la Souricière_. Le prince au deuil éternel est devenu
+Toshimaru Hamura, incarné par l'acteur Asajiro Fujisawa. Il est de
+grande famille, et le blason des _daïmios_, ses ancêtres, écussonne par
+place le long _kimono_ de soie qu'il porte au début de l'action, en
+attendant qu'il revête plus tard le complet coupé à New-York ou à
+Boston. A la mort de son père, le vieux duc Hamura, mystérieusement
+disparu, le frère de celui-ci a pris sa place au lit nuptial, et, son
+titre et ses armes. Et ce Claudius est fourbe et inquiet, comme le
+Claudius anglais.
+
+[Illustration: Mohei Fukui, dans le rôle de Naonoshin Horio, le Polonius
+japonais.]
+
+Le jeune homme, lui, est le type même du parfait gentleman bien né, tel
+que le conçoit le Japonais d'aujourd'hui. Il suit, avec son ami
+Horatio--pardon, Shozi Hara--les cours de l'Université de Tokio. Bien
+entendu, il aime. Il a élu Oriye--Mme Sada Yacco--fille de Naonoshin
+Horio, étourdi, empressé, gaffeur comme Polonius lui-même.
+
+Un jour, se promenant au cimetière d'Hoyama, près de Tokio, il a une
+vision: son père, le feu duc Hamura--c'est M. Otojiro Kawakami, le mari
+de Mme Sada Yacco, que nous applaudîmes auprès d'elle à Paris--se dresse
+devant lui, l'oeil atone, les cheveux épars. Mais quel spectre peu
+romantique! Un uniforme de gala, correctement boutonné, brodé d'or aux
+parements et au col, étoile sur la poitrine de l'ordre du Chrysanthème
+et relevé d'épaulettes, a remplacé l'armure d'acier étincelante au clair
+de lune et le long suaire qui frissonne au vent du matin sur la terrasse
+d'Elseneur, comme l'épée de cour à dragonne d'or s'est substituée au
+lourd glaive à deux tranchants enseveli au côté du vieil Hamlet.
+
+[Illustration: Sada Yacco en Ophélie japonaise, au premier acte
+d'_Hamlet._]
+
+S'imagine-t-on la stupeur qui s'emparerait d'un fanatique de Shakespeare
+égaré au Nippon, devant cette apparition falote et sacrilège?
+
+Ce seul avatar du spectre suffirait à donner la mesure de l'irrévérence
+avec laquelle les Japonais ont traité le grand tragique. Ils n'ont gardé
+de son oeuvre que l'intrigue, mais jusqu'à ses moindres détails.
+
+C'est ainsi que, de même qu'Hamlet est envoyé en France, Toshimaru
+Hamura va voyager en Mandchourie et en Sibérie--habile concession à
+l'actualité--et revient sain et sauf, ayant échappé au naufrage du
+steamer qui le ramenait. Et il n'est pas jusqu'au duel final à l'épée
+qui n'ait été conservé par l'adaptateur. Et ce mélange de fantasmagories
+et de vapeur, de combats singuliers et de voyages d'études, sans parler
+de l'accoutrement ultra-moderne des acteurs, nous apparaît, à nous,
+d'une ahurissante fantaisie.
+
+Après _Hamlet_, on est tombé sur _Othello_. Le Maure de Venise--qui
+n'est plus même basané, mais seulement de figure terrible--est devenu le
+major général Washiro, nommé commandant en chef de Formose au moment où
+les insulaires menacent de se soulever, secondés dans leur rébellion par
+les pirates chinois. Il a mission d'étouffer cette rébellion.
+
+À peine débarqué, il rencontre Tomoye Fujin (Desdémone--Mme Sada Yacco)
+moulée en une toilette très américaine, dont l'élégance et le charme
+l'impressionnent soudain. Telle est la fille du comte Banjo Fura (le
+Brabantio du poète), ministre du Trésor. Celui-ci s'oppose au mariage
+sous le prétexte que Washiro est de naissance suspecte et préférerait
+marier sa fille à Kokotori (Rodrigue), fils d'un directeur de
+banque,--ce qui n'apparaît pas non plus, au premier abord, comme d'une
+noblesse très relevée.
+
+Il y a encore Cassio, appelé le major Yoshio Katsu, et Iago, Goza Iya,
+aussi vilain personnage que l'original, et la petite Bianca, devenue une
+geisha de Tokio!
+
+Et tout ce monde arbore des uniformes galonnés, aux boutons fleuris du
+chrysanthème héraldique, des robes _last fashion_. Et le bouquet enfin,
+le voici: c'est que, comme il est fort malséant, pour une grande dame,
+au Japon, de chanter une chanson populaire et que la patricienne
+Desdémone n'oserait pas même fredonner _le Saule_, c'est un phonographe
+qui, dans la chambre nuptiale, nasille la poétique romance!
+
+Mais après tout, pourquoi tant rire? Voltaire n'en a-t-il pas usé avec
+un sans façon presque égal quand il adaptait _Othello_ en _Zaïre?_
+
+[Illustration: Le «spectre» de la version japonaise d'_Hamlet_,
+représenté en uniforme moderne par Oto Kawakami.]
+
+[Illustration: Sada Yacco dans le rôle de Tomoye Fujin, la Desdémone
+japonaise.]
+
+[Illustration: SHAKESPEARE AU JAPON.--Une scène de la version japonaise
+_d'Othello_: Goza Iya (Iago) et Biaka (Bianca).]
+
+
+
+[Illustration: La foule applaudissant les concurrents au passage.]
+
+[Illustration: Le départ au pont National.]
+
+LA TRAVERSÉE DE PARIS A LA NAGE
+
+Sous ce titre amusant, et d'ailleurs exact, notre confrère _L'Auto_
+avait organisé une épreuve sportive qui s'est «nagée» dimanche dernier
+entre le pont National et le viaduc d'Auteuil, soit sur une distance
+d'environ 12 kilomètres. Huit concurrents s'étaient fait inscrire:
+quatre Anglais, dont le célèbre Holbein, (qui faillit réussir la
+traversée de la Manche) trois Français: deux pékins et le sergent
+Poullitou, de l'École de Joinville; enfin, une jeune et fort jolie
+Australienne de dix-huit ans, miss Kellermann.
+
+[Illustration: Burgess nageant.]
+
+Dès 8 heures du matin, les quais et les ponts se couvrent de monde;
+comme chacun est assuré de trouver une place où voir bien et longtemps à
+un moment donné, cette foule énorme se distingue par un calme parfait.
+
+Les nageurs, bien que se tenant presque toujours au milieu du fleuve,
+apparaissent très distincts; ceux meules qui renonceront à la lutte
+donnent, malgré le froid et le vent, une impression de grande aisance.
+Miss Kellermann qui, partie la première, tient longtemps la tête, est
+particulièrement acclamée; au pont de l'Alma, elle est dépassée par
+Paulus qui, jusqu'à la fin du parcours, étonnera la foule par la
+régularité et l'élégance de sa nage. Etendu sur le côté gauche, les
+jambes manoeuvrant toujours sous l'eau, il semble avancer uniquement
+avec le bras droit qui rame en glissant sur l'eau dans un mouvement de
+va-et-vient d'un rythme parfait, Paulus arrive premier, en 3 h. 29,
+battant de plus d'une heure Burgess, Holbein et miss Kellermann. Les
+quatre autres concurrents, dont les champions anglais Nuttal et
+Billington, qui semblaient favoris, ont dû abandonner la course. Le
+Parisien qui vient de conquérir le championnat du monde sur les plus
+intrépides nageurs d'outre-Manche est un notable commercent, âgé de
+quarante-quatre ans, père de quatre enfants, dont la célébrité relative
+commença aux bains Deligny vers 1885. Vainqueur de plusieurs épreuves
+importantes, il avait renoncé aux courses depuis 1898. Son succès est
+d'autant plus intéressant que, jusqu'ici, les plus longues courses à la
+nage n'avaient point dépassé 4 ou 5 kilomètres.
+
+[Illustration: Paulus après sa victoire.]
+
+[Illustration: Holbein Burgess. Le sergent Poullitou. Après le départ:
+en pleine eau.]
+
+[Illustration: Miss Kellermann plongeant.]
+
+[Illustration: Miss Kellermann nageant.]
+
+[Illustration: Miss Kellermann à l'arrivée.]
+
+LA TRAVERSEE DE PARIS A LA NAGE
+
+
+
+[Illustration: L'entrée de la Belgica, le 12 septembre, dans le port
+d'Ostende.]
+
+[Illustration: Le duc d'Orléans et le commandant de Gerlache saluant
+leurs amis.]
+
+L'EXPÉDITION ARCTIQUE DU DUC D'ORLÉANS
+
+La _Belgica_, le vaillant et robuste trois-mâts qui porta naguère vers
+le pôle sud le commandant Adrien de Gerlache et ses compagnons, vient de
+pousser, avec l'expédition que conduisait Monsieur le duo d'Orléans, une
+pointe non moins heureuse dans l'océan Glacial arctique, cette fois.
+Mardi, elle ramenait aux quais d'Ostende, tous florissants de santé, le
+prince et la mission d'exploration qu'il avait organisée.
+
+Le moins qu'on puisse dire, en attendant la publication complète des
+travaux de la mission, c'est que cette campagne a été des plus fécondes.
+Quand on songe au peu de temps qu'elle a duré, on est surpris, en
+vérité, des résultats acquis; la côte est du Groenland, reconnue et
+minutieusement relevée sur 80 milles de long, l'extrême point connu de
+ce continent reporté du 77e degré au delà du 78° 20, sans parler de
+quantité d'observations scientifiques faites en cours de route, tels
+sont les fruits d'un voyage de quatre mois.
+
+[Illustration: Croquis provisoire de l'expédition de la _Belgica_,
+d'après les indications de Monsieur le duc d'Orléans et du commandant de
+Gerlache.
+
+1. Point où la «Belgica» rencontra la banquise (80º 20 de latitude).--2.
+Point d'entrée du navire dans la banquise, le 21 juillet.--3. La
+première terre aperçue, le 28 juillet.--4. Point de sortie de la
+banquise (70° 26 de latitude).--Le carton d'angle montre la
+rectification de la côte d'après les relevés de l'expédition.]
+
+A peine la _Belgica_ amarrée à l'entrée du bassin d'Ostende, le prince,
+qui avait commandé lui-même la délicate manoeuvre de l'accostage,
+voulait bien résumer pour nous ces quelques semaines d'une vie rude et
+salubre, au milieu des brumes interminables du Nord, des glaces de la
+banquise, des tourmentes, des frimas, avec, comme distractions, de
+fructueuses parties de chasse.
+
+Nous avons annoncé en son temps le départ de la _Belgica_ et donné la
+composition de son état-major. On sait que le duc d'Orléans avait fait
+appel au concours éclairé du commandant de Gerlache, qui fut son
+principal collaborateur et dont l'expérience et le dévouement, nous
+disait-il, lui ont été particulièrement précieux.
+
+C'est le 3 juin dernier que l'expédition quittait Tromsoe, faisant voile
+au nord pour le Spitzberg; on était en avance et, sur les conseils de M.
+de Gerlache, le prince avait décidé de profiter de cette circonstance et
+d'aborder la banquise non plus par le sud, comme l'avaient fait les
+précédents explorateurs, mais par le nord.
+
+Il demeura un mois dans les eaux du Spitzberg, étudiant la côte ouest,
+multipliant les expériences océanographiques.
+
+Le moment venu, au jugé, de foncer sur la banquise, la _Belgica_ remonta
+au-dessus du Spitzberg, poursuivant toujours les sondages et les pêches
+d'étude. La marche en avant fut quelques jours retardée par les glaces
+flottantes. Enfin le 8 juillet, par 80° 20 de latitude nord et 5° 40 de
+longitude est, on atteignait la banquise. Il fallut en côtoyer le bord
+abrupt en redescendant vers le sud-ouest, en quête d'un passage libre
+qui permît à la _Belgica_ de s'y engager. On revint ainsi en arrière
+jusqu'au 21 juillet. Ce jour-là, par 76° 10 de latitude nord et 7 degrés
+de longitude ouest, on découvrait un chenal navigable, dirigé vers le
+nord-ouest. On le suivit.
+
+Pendant toute une semaine, on navigua à l'aveuglette, à travers
+d'épaisses brumes. Mais on avait depuis longtemps dépassé le point
+extrême auparavant reconnu, le cap Bismarck. Et encore, ce point,
+baptisé comme la Terre du Roi Guillaume à la suite de l'expédition
+conduite par le capitaine prussien Koldewey, n'avait-il pas été atteint
+par mer. Après la perte de l'un de ses navires, la _Hansa_, Koldewey
+avait fait hiverner le second, la _Germania_, à l'île Sabine, et ce fut
+en traîneau, avec un détachement de son personnel, qu'il alla planter le
+drapeau prussien sur ce promontoire avant lui inconnu.
+
+Le duc d'Orléans allait avoir meilleure fortune que ce devancier: le 28
+juillet--la _Belgica_ avait stoppé la veille--comme le prince, chasseur
+passionné et tireur dont l'habileté a émerveillé ses compagnons, venait
+de «descendre» un ours superbe, le rideau de brume s'éclaircit, se leva.
+On aperçut alors, dans le demi-jour polaire, une terre assez élevée qui
+émergeait, à bâbord du navire, de l'immensité blême. Une émotion
+indicible s'empara de tous. Séance tenante, Monsieur le duc d'Orléans
+partit avec un détachement pour l'atteindre; deux heures après, il la
+foulait. Un _cairn_ était élevé et le drapeau aux trois couleurs
+françaises mettait sa note joyeuse dans ce paysage de désolation. Le
+soir elle était appelée «Terre de France» et, sur la proposition du
+commandant de Gerlache, avec l'assentiment du prince, la pointe qui la
+terminait reçut le nom de cap Philippe.
+
+On quitta le 5 août ce point pour regagner la mer libre que l'on
+retrouva par 70° 20 de latitude.
+
+[Illustration: La côte orientale du Groenland, du cap Bismarck au cap
+Philippe. (Relevé du peintre Mérite.)]
+
+Dans ce voyage de retour, on eut la chance heureuse de pouvoir relever
+toute la côte très méticuleusement, la photographier même en certains
+points jusqu'au cap Bismarck, en noter les fiords, les anfractuosités,
+rapporter, en somme, des indications suffisantes pour établir presque
+sur toute la longueur une carte suffisamment exacte du contour. Et l'on
+peut voir que ce littoral, au lieu de se creuser vers l'est, comme le
+supposait Koldewey, s'incurve au contraire vers le nord-ouest.
+
+Maintenant, s'agit-il d'une terre, d'un prolongement vers l'est du
+continent groenlandais ou d'une série d'îles? Le prince, très
+prudemment, évite de se prononcer. Il incline pourtant à croire que le
+cap Bismarck est la pointe sud d'une île.
+
+--Et alors, dit-il gaiement, ce sera non plus la Terre de France, mais
+l'archipel Français! G. B.
+
+
+
+[Illustration: Le cap Philippe.]
+
+[Illustration: 1. Lieutenant-colonel Cornejo,--2. Colonel de la
+Combe.--3. Major Salazar.--4. M. E. Collin, ingénieur du Creusot.--5.
+Colonel Varela.--6. Général Echenique, président de la commission.--7.
+Colonel Chaumeton.--8. Colonel Zuleta.--9. Colonel Abril.--10.
+Lieutenant-colonel Régal. La commission d'expériences du canon français
+de 75 millimètres à tir rapide, actuellement en essai au Pérou.]
+
+[Illustration: 1. M. Michel Fort.--2. Major Salazar.--3. M. E.
+Collin.--4. Lieutenant-colonel Régal.--5. Colonel Abril.--6. Colonel de
+la Combe.--7. Colonel Muniz, ministre de la Guerre.--8. M. José Pardo,
+président de la République.--9. Colonel Ugarte, chef d'état-major.--10.
+Général Echenique.--11. Colonel Varela.--12. Colonel Chaumeton.--13.
+Colonel Zuleta.--14. Lieutenant-colonel Cornejo. Le président de la
+République du Pérou et les membres de la commission devant la cible des
+tirs de précision à 2.000 mètres.]
+
+[Illustration: Le tir du canon Schneider-Canet de 75 millimètres par des
+artilleurs péruviens.]
+
+L'ARTILLERIE FRANÇAISE AU PÉROU
+
+L'artillerie française, récemment victorieuse de ses concurrents en
+Portugal et en Bulgarie, vient de montrer encore ses excellentes
+qualités sur les bords du Pacifique.
+
+[Illustration: Effet de neuf projectiles de 75 millimètres chargés à
+schneidérite sur une maison située à 1.000 mètres de distance.]
+
+Au commencement de l'année actuelle la maison Schneider a, en effet,
+envoyé au Pérou un canon de campagne de 75 millimètres à tir rapide,
+«modèle léger 1904», avec un approvisionnement de 500 cartouches, pour
+qu'il y soit procédé à une série d'expériences destinées à mettre en
+évidence la valeur de ce matériel.
+
+Ces expériences viennent d'avoir lieu en présence d'une commission
+composée des officiers d'artillerie les plus éminents de ce pays: M. le
+général Echenique, président; MM. le colonel Varela, commandant le
+régiment d'artillerie de montagne à Lima; colonel Abril, commandant en
+second le même régiment; colonel de la Combe; colonel Zuleta;
+lieutenant-colonel Régal; lieutenant-colonel Cornejo et major Salazar.
+Faisait également partie de cette commission M. le capitaine Chaumeton,
+membre de la mission militaire que le gouvernement français a mise,
+depuis plusieurs années, à la disposition du gouvernement péruvien (cet
+officier a, au Pérou, le grade de colonel).
+
+Avec le concours de M. Emile Collin, le distingué ingénieur envoyé au
+Pérou par les ateliers du Creusot, les essais les plus variés ont eu
+lieu pendant tout un mois et ont produit sur la commission tout entière
+une excellente impression. Nous mentionnerons, en particulier, la séance
+au cours de laquelle fut exécuté, en présence de M. José Pardo,
+président de la République, un tir de projectiles chargés à
+«schneidérite», l'explosif spécial de l'artillerie du Creusot: après un
+tir de réglage préalable destiné à rechercher la hausse exacte du but,
+le feu fut ouvert à 1.000 mètres sur une maison abandonnée, solidement
+construite en briques, que neuf obus suffirent à démolir presque en
+entier, démontrant ainsi à la fois la justesse du tir de la pièce et la
+puissance de l'explosif employé.
+
+Ces nombreuses épreuves, des plus concluantes, ont eu également un
+retentissement considérable dans l'opinion et ont démontré une fois de
+plus l'excellence des canons fabriqués en France, que leurs qualités
+maîtresses, solidité et facilité d'emploi de l'arme, rapidité et
+précision du tir, ont placés à la tête des matériels actuellement en
+service dans les armées européennes.
+
+
+
+LES THÉÂTRES
+
+Les théâtres qui avaient fermé leurs portes commencent à les rouvrir; si
+le mauvais temps s'accentue, la saison théâtrale ne tardera pas à
+commencer sérieusement. Pour le moment, on peut aller à l'Opéra-Comique,
+au Gymnase et aux Folies-Dramatiques, qui offrent au public des
+spectacles déjà consacrés par le succès. Comme nouveauté, nous n'avons à
+signaler qu'un brave et honnête drame de M. Maurice Lefèvre, à l'Ambigu:
+_le Crime d'un fils_. C'est une nouveauté qui n'en est pas une, car les
+situations en sont familières aux habitués du théâtre «du crime», mais
+ceci n'est pas pour nuire à son succès. Il suffit que l'auteur ait
+réussi une fois de plus à provoquer alternativement le rire et les
+larmes du spectateur en lui contant l'histoire d'une pauvre mère réduite
+à la mendicité par les débordements de son garnement de fils; les deux
+sont sauvés en fin de compte par un docteur quelque peu spirite aidé
+d'un excellent gentilhomme. On a fort applaudi le marquis, quoiqu'il
+soit doublé d'un colonel. Est-ce un signe des temps?
+
+
+
+DOCUMENTS et INFORMATIONS
+
+
+LA TÉLÉGRAPHIE SANS FIL DU PACIFIQUE À L'ATLANTIQUE.
+
+Le Pérou a décidé d'établir un service de télégraphie sans fil de Lima à
+Iquitos, sur l'Amazone. La télégraphie ordinaire n'était pas possible:
+il était à peu près impossible de franchir les forêts vierges et,
+d'autre part, les Indiens, ne comprenant rien aux fils et les
+soupçonnant d'être des agents malfaisants, détruisaient le réseau à
+peine établi. On a bien songé à poser des câbles dans les rivières, mais
+le courant est trop rapide: il faudrait sans cesse renouveler la ligne,
+par suite d'usure.
+
+Une autre solution a été adoptée: le gouvernement péruvien a chargé un
+ingénieur de la Compagnie de Télégraphie sans fil de Berlin de partir
+pour l'intérieur, avec quarante ouvriers et de nombreux Indiens
+porteurs, et de rechercher l'emplacement de cinq stations
+radio-télégraphiques, pour mettre en communication les rives atlantique
+et pacifique du pays. L'expédition, rendue très difficile pourtant par
+la nécessité de traverser des régions inhabitées et même inexplorées
+jusqu'ici, a fort tien réussi.
+
+La compagnie allemande a obtenu le monopole de l'exploitation et va
+procéder à l'installation des stations. Entre Puerto-Bermudez, où
+s'arrête la télégraphie ordinaire, et Iquitos, il y a 1.000 kilomètres:
+trois stations seront établies entre ces deux points; le service sera
+même prolongé d'Iquitos à Manaos et Para. De la sorte, la télégraphie
+sans fil reliera l'Atlantique et le Pacifique.
+
+
+LES PETITS ATELIERS DE FAMILLE.
+
+En ces derniers temps, on se lamentait, à juste titre, sur la
+disparition rapide des ateliers de famille, qui sont si précieux pour la
+famille même de l'ouvrier, pour l'hygiène, et aussi pour certaines
+productions, qui réclament le travail individuel.
+
+La force mécanique avait porté un coup sérieux à ces petits ateliers,
+dont elle avait amené l'absorption dans les grandes usines; mais les
+sociétés d'électricité sont venues leur assurer une vie nouvelle.
+
+Dans un mémoire lu à l'Académie des sciences morales et politiques, M.
+G. Picot fait connaître qu'à Saint-Etienne plus de 10.000 métiers sont
+mus, chez l'ouvrier, à raison de 10 francs par mois pour chaque atelier
+individuel.
+
+Le même mouvement se produit à Lyon, où plus de 700 métiers sont
+actionnés au domicile des canuts, à la Croix-Rousse.
+
+A Paris même, le nombre des petits ateliers est considérable: dans un
+grand nombre de maisons des Xe et XIXe arrondissements, une machine à
+vapeur distribue la force à tous les étages. Les ouvriers occupent des
+pièces séparées; chaque petite salle est payée, avec la force motrice, 2
+et 3 francs par jour.
+
+La force électrique, plus souple, plus facile à conduire, est ainsi
+appelée à transformer les immeubles encombrés et malsains, et à assurer
+la durée des ateliers de famille, dont la prospérité est liée à la
+petite industrie parisienne.
+
+
+LE MONUMENT DE CLAUDE TILLIER.
+
+M. Bienvenu-Martin va présider, le dimanche 17 septembre, l'inauguration
+du monument élevé, à Clamecy, à Claude Tillier, pamphlétaire et
+romancier, qui naquit dans cette ville en 1801, fut d'abord soldat, puis
+maître d'école, donna, à _L'Indépendant_ de Clamecy, des articles très
+mordants, publia quelques opuscules de polémique, vifs de ton--pour
+l'époque--et d'un style élégant, conquit la notoriété avec un roman tout
+à fait joli, _Mon oncle Benjamin_, qui fut suivi de plusieurs autres
+fort intéressants aussi, puis mourut à Ne vers, en 1844, honoré de
+l'estime de plusieurs littérateurs et critiques alors en vogue.
+
+Le monument de Claude Tillier a été conçu et exécuté par le sculpteur E.
+Boisseau. Il mesure 4 m. 50 de hauteur. Il se compose d'une stèle que
+couronne le buste de l'écrivain. Contre cette stèle, un petit Satyre,
+enguirlandé d'églantier, symbolise le talent libre du pamphlétaire; à
+ses pieds, une tête d'enfant, émergeant des roseaux, évoque le Beuvron,
+la petite rivière orléanaise sur les bords de laquelle Tillier aimait à
+aller chercher l'inspiration.
+
+[Illustration: Monument de Claude Tillier, par E. Boisseau.]
+
+
+POURQUOI LA NATATION CONVIENT AUX OBÈSES.
+
+Un journal de médecine transatlantique assure que rien ne convient
+mieux, comme exercice, aux obèses, que la natation. Mais il faut la
+natation à l'eau de mer. Et il ne suffit pas de petits bains de cinq ou
+dix minutes: il les faut d'une heure ou deux par jour. Et dans de l'eau
+froide, pas tiède, par surcroît. Pourquoi? C'est que l'exercice accélère
+la combustion des réserves du corps et le froid favorise le rayonnement
+et, par suite, aussi, la combustion. Le sujet qui se démène dans l'eau
+froide se brûle trois ou quatre fois plus vite que l'oisif qui reste
+assis à l'ombre, à se rafraîchir avec un éventail. Si, avec cela, il
+réduit son alimentation, en ce qui concerne le sucre et les féculents,
+il peut être assuré de maigrir rapidement. On peut ajouter que, de façon
+générale, l'air de mer accélère les combustions: il y a donc plusieurs
+bonnes raisons pour que l'obèse qui se baigne longuement à la mer et
+nage beaucoup perde du poids et de la chair, ou plutôt de la graisse.
+
+
+UN MONUMENT À VAUBAN.
+
+La petite ville de Saint-Léger-Vauban, dans l'Yonne, pays natal du
+maréchal de Vauban, a inauguré, le dimanche 10 septembre, une statue
+élevée au grand ingénieur militaire. La cérémonie était présidée par M.
+Bienvenu-Martin, ministre de l'Instruction publique et des Beaux-Arts.
+
+[Illustration: Statue de Vauban, par Guillot.]
+
+La statue, oeuvre du statuaire Guillot, enfant de l'Yonne, lui aussi, se
+dresse sur un piédestal en granit du Morvan, figurant un pan de
+fortification, une contrescarpe inventée par Vauban. Le maréchal est
+représenté debout, dirigeant les opérations d'un siège, la main gauche
+posée sur une carte; de la droite, qui tient une canne, il indique les
+travaux à effectuer.
+
+L'ORIGINAL DE SHYLOCK. On ignore peut-être, même parmi les médecins, que
+le Shylock mis en scène par Shakespeare n'a point été une imagination du
+dramaturge. L'original de Shylock a existé; et c'était un médecin.
+C'était un juif portugais, du nom de Buy, ou Boderigo Lopez, qui, grâce
+à son habileté médicale et aussi à son esprit d'intrigue, avait gagné la
+confiance de la reine Elisabeth. Il se fixa à Londres en 1559 et fut
+plusieurs années le médecin principal de la reine, jusqu'au moment où il
+se laissa séduire par la politique. Il fut médecin de l'hôpital
+Saint-Bartholomew, où il était logé, étant peu payé sans doute, mais
+ayant su se faire attribuer plusieurs petits profits. Peu estimé de ses
+confrères qui l'accusaient d'indélicatesses diverses, il sut gagner
+l'amitié de quelques grands personnages, grâce à qui il obtint de la
+reine le privilège et le monopole de l'importation de l'anis et du sumac
+en Angleterre. Ce médecin était en même temps un brocanteur dans l'âme.
+Harvey a écrit de Lopez: «Ce n'est point un des plus savants, ou des
+plus experts des médecins de la cour; mais il fait un grand plat de
+lui-même et a su se faire passer pour le meilleur, et, grâce à des
+pratiques juives, il a su accumuler une grosse fortune et même se faire
+quelque réputation auprès de la reine même et de quelques-uns des grands
+seigneurs et des grandes dames.» Des conspirateurs ayant offert 50.000
+couronnes à Lopez pour assassiner la reine et participer à un complot
+espagnol, la cupidité du médecin fut éveillée; il écouta et discuta la
+proposition et se compromit assez pour qu'on le mît en prison, le
+complot ayant été découvert.
+
+Son procès fut instruit, et il fut condamné à mort et exécuté en 1594, à
+la vive satisfaction de beaucoup de ses contemporains. De leur avis,
+rien n'était trop odieux pour n'avoir pas été fait par Lopez. Il était
+capable de tout pour de l'argent: sa réputation, à cet égard, était
+faite. Aussi a-t-il figuré dans plus d'une pièce, après sa mort.
+Shakespeare s'en est emparé et en a fait Shylock; Marlowe l'a utilisé
+dans le _Juif de Malte_ et _Faust_; Dekker et Middleton l'ont fait
+figurer dans deux autres pièces. Shakespeare arriva premier: _le
+Marchand de Venise_ fut joué deux mois après l'exécution de Lopez, alors
+que l'histoire de celui-ci était encore le thème de toutes les
+conversations. Lopez était soupçonné d'empoisonnements et l'on savait sa
+passion pour l'argent.
+
+Il avait, pour avancer ses affaires, feint d'embrasser le christianisme
+et ne manquait pas une occasion de proclamer la sincérité de sa
+croyance. C'est à quoi pensait Shakespeare, sans doute, quand Antonio
+compare Shylock à «une pomme de belle apparence, dont le coeur est
+pourri».
+
+
+UN TRAITEMENT TRÈS SIMPLE DES VERRUES.
+
+Un médecin anglais, M. J. Burdon Cooper, s'étant mis lui-même au régime
+de l'eau de chaux pendant une dizaine de jours pour cause de troubles
+digestifs, fut très agréablement surpris en constatant qu'en même temps
+que ses troubles digestifs, une verrue avait disparu, contre laquelle il
+avait, jusque-là, vainement employé les traitements les plus variés. Ce
+pouvait être une coïncidence, sans doute, mais peut-être aussi y
+avait-il eu une action du remède. Pour s'assurer de la chose, M. Burdon
+Cooper s'est mis à traiter à l'eau de chaux tous les sujets porteurs de
+verrues. Il leur en faisait prendre, chaque jour après déjeuner, un
+verre, avec un peu de lait. Dans tous les cas, il a obtenu la
+disparition de la verrue; l'action a pu être plus ou moins rapide, mais
+elle n'a jamais manqué. En un temps qui avarié de quatre jours à six
+semaines, la verrue a disparu. Il faut donc un peu de patience à qui
+entreprend ce traitement: il ne faut pas se décourager si le succès
+n'est pas immédiat. Avis aux porteurs de verrues.
+
+
+LA MORTALITÉ EN FRANCE DEPUIS VINGT ANS.
+
+Il résulte d'un tableau dressé par le docteur Imbeaux, d'après les
+documents statistiques du ministère de l'Intérieur, que l'hygiène s'est
+grandement améliorée dans les 56 principales villes de France depuis
+vingt ans.
+
+En 1886, pour l'ensemble de ces villes, la mortalité était de 26,4 décès
+pour 1.000 habitants. En 1903, elle était tombée à 20,14; et, dans ces
+chiffres, ceux dus à la fièvre typhoïde avaient diminué de moitié.
+
+A Paris, en particulier, la mortalité a passé, dans ce laps de temps, de
+24,5 pour 1.000 habitants à 17,24; et la fièvre typhoïde a diminué de
+plus d'un quart.
+
+Toutefois, il est encore des villes où les progrès de l'hygiène ne se
+font pas sentir. En 1903, on a relevé une mortalité de 27,9 à Rouen; de
+25,9 à Brest; de 25,3 à Avignon; de 25,1 à Cette; de 25 à Marseille,
+etc.
+
+C'est Belfort qui détient le record de l'hygiène: la mortalité n'y a
+été, en 1903, que de 15,7 pour 1.000 habitants. Après Belfort, viennent
+Douai et Vincennes, avec le chiffre 16.
+
+
+[Illustration: LA BOMBE DE BARCELONE.--Le cortège funèbre des victimes
+passant sur la place de l'attentat, la Rambla.]
+
+LA BOMBE DE BARCELONE.
+
+Les attentats anarchistes n'ont jamais signifié grand'chose. Le plus
+récent de tous, qui vient de terrifier Barcelone, en est peut-être aussi
+le plus incohérent.
+
+C'est le 3 septembre dernier, à 1 h. 30, sur la Rambla, la promenade des
+fleurs, située au bord de la mer, qu'éclata la bombe. Il passait, à ce
+moment, des gens inoffensifs, des ouvriers, des enfants, des femmes. La
+détonation fut si violente qu'elle retentit jusqu'aux extrémités les
+plus éloignées de la ville. Le déplacement de l'air jeta un cocher à bas
+de son siège. Et ce fut, naturellement, un sauve-qui-peut général, au
+milieu d'une panique indescriptible. Suivant les détails que les
+journaux ont publiés sur cet événement, le nombre des blessés--presque
+tous cruellement atteints--serait de soixante environ. Deux femmes
+seulement sont mortes sur le coup. D'après les indications de la police,
+l'engin, enfermé dans une enveloppe de plâtre, de forme cubique, avait
+été déposé au pied d'un arbre. On ne croit guère à un complot.
+L'attentat est plutôt l'oeuvre d'un isolé, ayant agi d'après sa propre
+impulsion. La police suit des pistes et surveille des blessés.
+
+En attendant l'arrestation du coupable, on a procédé à l'enterrement des
+victimes. Ces obsèques ont eu lieu le 5 septembre au matin, à 9 heures,
+au milieu d'une grande affluence de population. Toutes les autorités y
+assistaient. La famille royale et le gouvernement s'étaient fait
+représenter. Tout Barcelone suivait le convoi.
+
+
+UN «SANTOS-DUMONT» AMÉRICAIN.
+
+Un nouveau ballon dirigeable a fait, le 20 août dernier, ses débuts à
+New-York. Il a été construit sous les auspices, avec le concours d'un
+journal de là-bas, le _New-York American_, par M. A. Roy-Knabenshue, qui
+l'a piloté dans les airs. Il rappelle étonnamment--à s'y méprendre--les
+_Santos-Dumont_ que nous vîmes évoluer à différentes reprises, avec des
+succès différents, au-dessus de Paris, de Monte-Carlo ou de Trouville:
+même enveloppe en forme de fuseau et, surtout, même poutre armée à
+section triangulaire; enfin, comme le dernier, celui de Trouville,
+hélice à l'avant.
+
+La grande nouveauté que présenta l'_American's_, ce fut, à sa seconde
+ascension, le 23 août. Car, ce jour-là, l'aéronaute emportait avec lui
+cent chèques, variant de 1 à 100 dollars, qu'il lança, du haut des airs,
+aux badauds qui suivaient ses évolutions. «Tenez les yeux aux ciel et
+ramassez un des chèques», disait une proclamation, dans le style de
+Mangin, publiée le matin par notre confrère américain.
+
+D'après le _New-York American_, 100.000 personnes avaient suivi la
+première ascension; toute la ville de New-York s'intéressa, le jour
+de la seconde, aux évolutions du ballon, avec passion, au point que les
+«affaires étaient abandonnées». On le croit sans peine. Ce détail, même
+mis à part, il semble, à en lire les comptes rendus, que les deux
+ascensions ont donné d'excellents résultats, l'_American's_ est demeuré
+le premier jour cinquante-quatre minutes en l'air; le second, un peu
+plus d'une demi-heure. Et il est revenu chaque fois sans dommage à bon
+port.
+
+[Illustration: UN «SANTOS-DUMONT» AMÉRICAIN.--L'ascension de M. A.
+Roy-Knabenshue, le 20 août, à New-York.]
+
+
+[Illustration: Chaloupe de la commission sanitaire, visitant les
+péniches des mariniers sur la Sprée.]
+
+[Illustration: Pavillon d'observation des malades à Koepenick, près de
+Berlin.]
+
+LE CHOLÉRA EN ALLEMAGNE.--LES PRÉCAUTIONS SANITAIRES À BERLIN.
+
+
+LE TREMBLEMENT DE TERRE EN CALABRE
+
+La carte ci-dessous indique la zone la plus atteinte par le tremblement
+de terre qui vient de secouer la presqu'île de Calabre.
+
+[Illustration: Carte de la presqu'île de Calabre, indiquant, par
+l'intensité du grisé, l'état de dévastation.]
+
+C'est sur la côte occidentale, dans le district de Monte Leone, que le
+cataclysme semble avoir produit le plus de ravages. La secousse s'est
+propagée dans toutes les directions, touchant au nord l'extrémité de la
+province de Cosenza et atteignant, par delà le détroit, le territoire de
+Messine. En dehors de Monte Leone, Catanzaro, Martirano, Palmi, Tropea,
+ont été fort éprouvés.
+
+Plusieurs gravures de notre supplément représentent ces gracieuses
+petites villes, pittoresquement situées dans une région assez malsaine,
+mais luxuriante, presque réduites aujourd'hui à des amas de ruines et où
+la densité de la population fait craindre un nombre de victimes dont on
+ne connaît encore que très approximativement l'importance.
+
+Nous publions en même temps les premiers documents (dessins et
+photographies) que nous envoient nos correspondants italiens, accourus
+en Calabre dès la première nouvelle du désastre:
+
+Une vue des fouilles dans les décombres à Monte Leone, et deux dessins
+de notre collaborateur, M. G. Amato, nous montrant, l'un, la procession
+de Saint-Michel, à Tropea, petite ville entre Monte Leone et Palmi, pour
+conjurer de nouveaux désastres; l'autre, la foule campée devant la
+cathédrale de Reggio.
+
+
+ÉBOULEMENT D'UNE FALAISE
+
+La falaise du cap de la Hève, près Sainte-Adresse, haute de 80 mètres,
+s'est effondrée, le 7 septembre au matin, sur une longueur de 250 mètres
+et une profondeur d'environ 40 mètres. Peu s'en est fallu que le
+sémaphore de la Hève fût emporté avec ses deux gardiens; il ne se trouve
+plus qu'à une quinzaine de mètres du bord de la falaise et, par mesure
+de prudence, on l'a évacué.
+
+Un éboulement semblable s'est produit, au même endroit, il y a dix ans.
+Il est probable qu'il s'en produira encore d'autres. On se trouve en
+présence du phénomène géologique de «dénudation par la mer» qui
+concourt, avec tant d'autres aussi inéluctables, à modifier sans cesse,
+de façon lente mais sûre, le profil des continents.
+
+
+M. RENÉ GOBLET
+
+Nous apprenons, au moment de mettre sous presse, la mort, à l'âge de
+soixante-seize ans, de M. René Goblet, ancien président du Conseil.
+
+[Illustration: M. René Goblet.--_Phot. Pirou, boul. St-Cermain._]
+
+Né à Aire (Pas-de-Calais) en 1828, M. Goblet était avocat à Amiens
+lorsque, en 1871, les électeurs de la Somme l'envoyèrent à l'Assemblée
+nationale. Réélu député en 1877, puis en 1881, il fut sous-secrétaire
+d'État à la Justice en 1879, ministre de l'Intérieur en 1882, de
+l'Instruction publique en 1885 et forma, en 1887, un cabinet où il prit
+le portefeuille de l'Intérieur. Renversé l'année suivante, il revenait
+au pouvoir comme ministre des Affaires étrangères (1888-1889). Après
+avoir occupé un siège au Sénat, il se fit élire député de Paris en 1893.
+Depuis son échec aux élections de 1898, il était rentré dans, la vie
+privée.
+
+
+LE CHOLÉRA EN ALLEMAGNE
+
+Quelques cas de choléra ont été signalés, à la fin du mois d'août, à
+Varsovie et dans la Prusse orientale, sur la frontière russe. De son
+point de départ sur la Vistule, le mal est arrivé graduellement aux
+environs de Berlin en suivant l'Oder et en contaminant les vallées
+adjacentes. Jusqu'en ces derniers jours on a constaté en Allemagne 139
+cas avec 46 décès.
+
+Des mesures énergiques sont prises pour arrêter l'invasion du fléau qui
+tend à se propager par les voies fluviales. Des postes d'observation
+sont établis de tous côtés; une commission spéciale, que notre gravure
+montre à bord du canot officiel, est chargée d'arrêter les bateliers et
+de les soumettre à une visite médicale. On peut donc espérer que
+l'épidémie, nettement circonscrite, aura bientôt disparu.
+
+
+M. ARNOUS DE RIVIÈRE
+
+_L'Illustration_ vient d'avoir le vif regret de perdre un de ses plus
+anciens collaborateurs, M. Jules Arnous de Rivière, décédé dans sa
+soixante-quinzième année, à la suite d'une courte maladie. De longue
+date, il s'occupait spécialement, avec autant d'ingéniosité que de
+compétence, de la partie du journal consacrée à la Science récréative et
+aux Jeux d'esprit; demeuré jusqu'à la fin en pleine possession de son
+activité intellectuelle, la mort seule a marqué le terme de son labeur
+assidu.
+
+Port expert en tous les jeux, habile à résoudre les problèmes les plus
+compliqués, M. A. de Rivière a écrit divers ouvrages sur les échecs, le
+damier, le billard, les cartes, le trente et quarante; il est
+l'inventeur du _damier diagonal_, des _dominos à deux couleurs_, du
+_salta-steeple_, de _l'étoile nationale_, etc.
+
+C'est surtout dans le monde des échecs qu'il avait acquis une réputation
+universelle: jadis, il eut l'honneur de tenir tête au célèbre joueur
+américain Murphy, surnommé «le Napoléon des échecs», et parfois même il
+réussit à le battre.
+
+[Illustration: M. Arnous de Rivière.-_Ph. Pirou, b. St-Germain_.]
+
+En 1870, M. A. de Rivière, bien qu'approchant de la quarantaine, avait
+pris une part active à la défense de Paris et sa vaillance lui avait
+valu la médaille militaire.
+
+C'était un homme d'une haute courtoisie, d'une affabilité parfaite, chez
+qui des revers et des déboires dignement supportés n'avaient altéré,
+jusqu'au déclin de la vie, ni les qualités de l'esprit, ni celles du
+coeur.
+
+
+LE «MIKASA» COULÉ
+
+Le cuirassé japonais _Mikasa_, qui portait, dans la guerre récente, le
+pavillon de l'amiral Togo et qui se trouvait, depuis quelque temps, à
+l'ancre à Sasebo, vient de couler à la suite d'un incendie qui fit
+exploser la soute aux munitions, déterminant une voie d'eau importante
+au-dessous de la ligne de flottaison. Nous avons publié une belle
+photographie du pont de ce cuirassé dans notre numéro du 22 avril
+dernier.
+
+[Illustration: La falaise de la Hève éboulée.--_Phot. Dejean._]
+
+
+
+[Illustration: LA DÉFENSE DE L'ÉLÉPHANT, par Henriot.]
+
+
+
+_NOUVELLES INVENTIONS_
+
+_(Tous les articles compris sous cette rubrique sont entièrement
+gratuits.)_
+
+SERRURES «YALE» Le type de serrure que nous décrivons à nos lecteurs
+offre des caractères d'inviolabilité et de commodité des plus
+intéressants. Assez connue en Amérique, la serrure «Yale» l'est peu ou
+pas en Europe, et son originalité mérite une description détaillée.
+Cette serrure est dite à cylindre et à clé paracentriques.
+
+Un rapide coup d'oeil sur les figures ci-dessous permet de se rendre
+compte du mécanisme et de sa remarquable sûreté.
+
+La figure 1 représente la coupe du cylindre, la clé à demi engagée dans
+son logement, et soulevant au fur et à mesure une série de goujons
+mobiles dans le canon de la serrure. L'emplacement de ces goujons est en
+concordance parfaite avec les encoches de la clé.
+
+La figure 2 montre une clé engagée à fond, mais n'étant pas celle de la
+serrure. Le canon intérieur, arrêté par les goujons, ne peut tourner,
+bien que la clé soit engagée entièrement. A plus forte raison ne
+pourra-t-on le faire manoeuvrer avec un instrument de crochetage, qu'il
+est du reste presque impossible de faire pénétrer dans l'entrée
+paracentrique, en raison de ses dimensions minuscules et de sa forme.
+
+La figure 3, au contraire, montre le fonctionnement du mécanisme
+intérieur sous l'action de sa clé propre. Le canon tourne librement,
+entraînant dans sa course la série des goujons inférieurs et actionnant
+une came fixée à l'extrémité et qui agit sur le pêne de la serrure.
+
+La petite clé Yale, qui mesure peut-être moins d'un millimètre
+d'épaisseur pour 4 à 5 centimètres de long, est en melchior, d'une
+grande solidité. Elle est légère, élégante; un trousseau d'une dizaine
+de ces clés prend place facilement dans un porte-monnaie, une poche de
+gilet. Elle est elle-même tout un trousseau, les serrures «Yale» pouvant
+être ajustées sur clés passe-partout. Une clé peut ouvrir un très grand
+nombre de serrures, toutes différentes les unes des autres, ayant
+chacune leur clé propre. Ces serrures peuvent se diviser en plusieurs
+séries, commandées dans chaque série par une clé maîtresse. Une clé
+passe-partout peut être ajustée à la fois sur des serrures de portes
+d'entrée, des serrures de meubles et même sur des cadenas munis de ce
+mécanisme. C'est dire qu'il suffit d'une seule clé pour ouvrir toutes
+les serrures d'une même maison.
+
+Fig. 3.
+
+On conçoit aisément l'avantage de ce système pour les administrations,
+les grandes usines, les grands hôtels.
+
+Nous devons ajouter que le cylindre Yale s'applique à bon nombre de
+modèles de serrures. Notre figure 4 représente une serrure pour portes
+d'entrée, à tirage (prix: 25 fr. 50), possédant à l'intérieur et à
+l'extérieur un double mécanisme; celui de l'extérieur est indépendant et
+fixé par une barre d'assemblage d'épaisseur variable, suivant celle de
+la porte, et permettant par suite d'adapter la serrure à des portes
+variant de 22 à 76 millimètres d'épaisseur, sans modification de
+grandeur de la clé. Les serrures «Yale» se trouvent dans les principales
+maisons de quincaillerie. Pour tous renseignements, s'adresser à _la
+maison Yale et Tourne, 107, avenue Parmentier, Paris._
+
+
+
+LES TREMBLEMENTS DE TERRE EN CALABRE
+
+[Illustration: A TROPEA, APRÈS LA CATASTROPHE. Procession de la statue
+de saint Michel, patron de la ville, pour conjurer de nouveaux
+désastres. _Dessin d'après nature de G. Amato--Voir l'article, page 192
+du numéro._]
+
+LES TREMBLEMENTS DE TERRE EN CALABRE
+
+[Illustration: A MONTE LEONE.--Les soldats cherchent les victimes dans
+les décombres.--_D'après une photographie_. La population a évacué la
+ville et est maintenue loin des ruines.--Monte Leone avait été déjà
+détruit par le tremblement de terre de 1783.--_Voir l'article, page 192
+du numéro._]
+
+[Illustration: Type d'habitant de Martirano (village de 2.400 habitants,
+un des plus éprouvés).]
+
+[Illustration: Le rivage occidental de la Calabre, près de Palmi (ville
+de 15.000 habitants, où plus de 300 maisons sont en ruines)]
+
+[Illustration: Vendeur d'eau à Catanzaro (ville de 28.000 habitants, en
+grande partie détruite).]
+
+[Illustration: Panorama de Scilla, en face de Messine: le phare, à
+gauche, est maintenant écroulé.]
+
+[Illustration: Une vue de Monte Leone (ville de 12.000 habitants, centre
+du cataclysme)]
+
+[Illustration: Tropea (6.000 habitants), près de Monte Leone.]
+
+VUES DES VILLES ET DES VILLAGES DE CALABRE LES PLUS ÉPROUVÉS PAR LE
+TREMBLEMENT DE TERRE. _Voir le texte et la carte à la page 192 du
+numéro._
+
+
+
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre
+1905, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3264, 16 ***
+
+***** This file should be named 35929-8.txt or 35929-8.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/5/9/2/35929/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
diff --git a/35929-8.zip b/35929-8.zip
new file mode 100644
index 0000000..bdcc012
--- /dev/null
+++ b/35929-8.zip
Binary files differ
diff --git a/35929-h.zip b/35929-h.zip
new file mode 100644
index 0000000..17263f1
--- /dev/null
+++ b/35929-h.zip
Binary files differ
diff --git a/35929-h/35929-h.htm b/35929-h/35929-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..b71eec3
--- /dev/null
+++ b/35929-h/35929-h.htm
@@ -0,0 +1,2042 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
+<html>
+<head>
+ <meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=ISO-8859-1">
+ <title>The Project Gutenberg eBook of L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre 1905 by Various</title>
+
+<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg">
+
+<style type="text/css">
+
+
+body {margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+
+h1,h2,h3,h4,h5,h6 {text-align: center;}
+p {text-align: justify}
+blockquote {text-align: justify}
+
+hr {width: 50%; text-align: center}
+hr.full {width: 100%}
+hr.short {width: 10%; text-align: center}
+
+.note {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+.footnote {font-size: 0.8em; margin-left: 10%; margin-right: 10%}
+.side {padding-left: 10px; font-weight: bold; font-size: 75%;
+ float: right; margin-left: 10px; border-left: thin dashed; width: 80px; text-indent: 0px; font-style: italic; text-align: left}
+
+.sc {font-variant: small-caps}
+.lef {float: left}
+.mid {text-align: center}
+.rig {float: right}
+.sml {font-size: 10pt}
+.overl {font-size: 10pt; text-decoration: overline; text-align: center}
+.cont {width: 650px}
+.somm {float: left; width: 300px; font-size: 10pt; padding: 1em}
+.suppl {color: #5A5047; background-color: #EEE2CA }
+
+
+span.pagenum {font-size: 70%; left: 91%; right: 1%; position: absolute}
+span.linenum {font-size: 70%; right: 91%; left: 1%; position: absolute}
+
+.poem {margin-bottom: 1em; margin-left: 10%; margin-right: 10%;
+ text-align: left}
+.poem .stanza {margin: 1em 0em}
+.poem .stanza.i {margin: 1em 0em; font-style: italic;}
+.poem p {padding-left: 3em; margin: 0px; text-indent: -3em}
+.poem p.i2 {margin-left: 1em}
+.poem p.i4 {margin-left: 2em}
+.poem p.i6 {margin-left: 3em}
+.poem p.i8 {margin-left: 4em}
+.poem p.i10 {margin-left: 5em}
+.poem p.i12 {margin-left: 6em}
+.poem p.i14 {margin-left: 7em}
+.poem p.i16 {margin-left: 8em}
+.poem p.i18 {margin-left: 9em}
+.poem p.i20 {margin-left: 10em}
+.poem p.i30 {margin-left: 15em}
+
+
+
+</style>
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+Project Gutenberg's L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre 1905, by Various
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre 1905
+
+Author: Various
+
+Release Date: April 21, 2011 [EBook #35929]
+
+Language: French
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3264, 16 ***
+
+
+
+
+Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+
+
+<br><br>
+
+<div class="cont">
+
+
+L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre 1905.
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/000small.png"><br><a href="images/000large.png">(Agrandissement)</a></p>
+
+<p> <span class="sml">Ce numéro est accompagné d'un supplément de quatre pages
+sur <span class="sc">les Tremblements de terre en Calabre</span>.</span></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/001.png"><br></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/001a.png"><br><b>LES TREMBLEMENTS DE TERRE EN CALABRE.<br>A Reggio, après la
+catastrophe: la population campée devant la cathédrale.</b><br><i>Dessin d'après
+nature de G. Amato.--Voir l'article, page 192.</i></p>
+<br>
+
+<p>Comme les années précédentes, <i>L'Illustration</i> publiera, au cours de la
+saison théâtrale qui va commencer, les oeuvres dramatiques nouvelles, au
+fur et à mesure de leurs représentations sur les principales scènes
+parisiennes. Nous pouvons dès à présent annoncer à nos lecteurs que nous
+leur offrirons, entre autres, la primeur des prochaines oeuvres de <span class="sc">MM.
+Paul Hervieu</span> <i>(le Réveil)</i>, <span class="sc">Henri Lavedan</span> <i>(le Goût du vice)</i>, <span class="sc">Jules
+Lemaitre</span> <i>(Bertrade)</i>, <span class="sc">Maurice Donnay</span> <i>(Paraître)</i>. Nous nous sommes
+également assuré le droit de publication d'une pièce dont les Courriers
+de théâtre ont déjà beaucoup parlé: <i>la Vieillesse de don Juan</i>, par <span class="sc">MM.
+Mounet-Sully</span> et <span class="sc">Pierre Barbier</span>.</p>
+
+<p>La saison 1904-1905 nous a fourni dix-neuf suppléments de théâtre, parmi
+lesquels de grands succès comme <i>le Bercail, la Massière, Monsieur
+Piégois</i> et <i>le Duel</i>. Tout fait prévoir que la saison 1905-1906 ne sera
+pas moins brillante.</p>
+<br>
+
+<h3>COURRIER DE PARIS</h3>
+
+<h4><span class="sc">Journal d'une étrangère</span></h4>
+
+<p>Promenade aux music-halls. Les théâtres sont encore en vacances et c'est
+à peine si deux, trois, quatre d'entre eux nous font la grâce de
+s'entr'ouvrir chaque soir. Et l'on sent si bien qu'ils ne le font qu'à
+contre-coeur, comme s'ils méprisaient <i>in petto</i> ces auditoires d'été où
+ne figurent ni l'habitué qu'on sait difficile, ni le riche passant qui
+paye sa loge au plus haut prix, ni le critique influent dont les-arrêts
+sont, neuf mois par an, si anxieusement guettés... Cela, c'est la
+clientèle d'hiver. On recommencera, dans une quinzaine de jours, à
+s'occuper d'elle, à lui préparer les petits et les grands plats qu'elle
+aime, au besoin à lui en servir de nouveaux, propres à surprendre
+agréablement son goût; pour l'instant, on ne songe point à se mettre en
+frais. Vieux spectacles; troupes d'arrière-plan, formées de «doublures»,
+de petits comédiens inoccupés. Les autres--ceux qui font recette--sont
+aux eaux ou voyagent. De juillet à septembre, il n'y a au ciel de l'art,
+comme dit un auteur dramatique de mes amis, que des étoiles filantes.</p>
+
+<p>Et c'est pourquoi les étrangers qui nous font visite se précipitent aux
+music-halls. Ils y pullulent, et l'on me dit qu'il y a très longtemps
+qu'ils n'étaient venus à Paris en aussi grand nombre que cette année. A
+quoi les reconnaît-on? C'est une question que je me suis souvent posée.
+Ils sont habillés, chaussés, coiffés, comme tout le monde l'est autour
+d'eux; nulle saisissante particularité de type ou d'aspect ne les
+distingue; y a-t-il rien de plus international aujourd'hui que nos modes
+et qui ressemble plus à la figure d'un bourgeois d'Anvers ou de Cassel
+que la figure d'un bourgeois de Dunkerque? Et, du geste de tel
+conseiller municipal d'Aix-en-Provence ou de Marseille à celui d'un
+politicien de Sofia ou de Bilbao, la différence est-elle si grande?...</p>
+
+<p>Cependant, on les reconnaît. On les reconnaît à je ne sais quelles
+fugaces nuances d'attitude, à des détails de tenue, à de certaines
+façons de regarder les gens et les choses, de s'amuser à ce qui nous
+ennuie, de s'ennuyer à ce qui nous amuse. On les reconnaît surtout à
+l'ignorance charmante ou au dédain qu'ils étalent de nos pudeurs
+parisiennes; dans les couloirs des Folies-Bergère ou de l'Olympia, on
+les voit promener avec ingénuité des épouses mûres ou des fillettes,--en
+braves gens qui visiblement ignorent que ces lieux de plaisir sont de
+ceux où les maris parisiens préfèrent, en général, venir flâner sans
+leurs femmes.</p>
+
+<p>Mais comment connaîtraient-ils ces choses,--et les préjugés, les
+précautions, les pudeurs dont notre morale mondaine est faite? Ceux qui
+pourraient les renseigner là-dessus sont absents et Paris, d'où s'est
+enfuie pour trois mois l'élite «indigène» qui l'anime d'une vie si
+brillante et si jolie, ressemble à ces châteaux de province que
+d'obligeants portiers entr'ouvrent aux touristes à l'époque de l'année
+où les maîtres de la maison ne sont pas là.</p>
+
+<p>Aussi bien, le Paris dont nous offrons en ce moment le spectacle aux
+étrangers en vacances doit-il les effarer un peu; et je ne serais pas
+surprise que quelques-uns emportassent de cette visite une déception.</p>
+
+<p>Ils avaient rêvé, en y venant, de s'y perdre au milieu d'une agitation
+folle et de la plus amusante des cohues: ils trouvent les Champs-Elysées
+vides de voitures, et ce sont des compatriotes qui leur sourient, aux
+tables des restaurants. On leur avait vanté l'incomparable beauté de
+certaines de nos places et de nos rues: ils en trouvent les chaussées
+éventrées, obstruées de fortifications véritables, au fond desquelles
+s'ébauchent les itinéraires du Métro de demain. Ce ne sont partout
+qu'équipes d'ouvriers qui s'agitent, creusent, pavent ou dépavent,
+nettoient, restaurent ou démolissent. Paris pudiquement profite, pour
+faire sa toilette, du moment où les Parisiens ne le regardent pas.</p>
+
+<p>Et ces brillantes soirées de music-halls ne sont-elles pas propres
+aussi, par leur éclat même, à discréditer un peu Paris aux yeux des
+étrangers qui y affluent? Ils observent, ces étrangers; ils
+réfléchissent; à la médiocrité de tels spectacles «de vacances» que leur
+servent certains théâtres dont on leur a vanté la renommée, ils
+comparent la somptuosité joyeuse d'autres spectacles où chaque soir
+brillent la danseuse rare, l'acrobate illustre, le dresseur de fauves ou
+le prestidigitateur que tout le monde veut voir et qu'il faut avoir vus;
+ils ont l'impression que c'est vers ce genre d'amusements que se portent
+sans doute, de préférence, nos curiosités et nos goûts, puisque ce sont
+ces <i>premières</i>-là qu'à l'ouverture de la saison on a voulu nous offrir
+avant toutes les autres; et, fort légitimement, ils en concluent que
+Paris demeure la capitale des joies faciles et de la futilité.</p>
+
+<p>C'est ainsi que, de peuple à peuple, on n'arrive que bien difficilement
+à se connaître et à se comprendre. On se fréquente volontiers, et
+beaucoup plus qu'autrefois; mais, dirai-je, à tort et à travers; et, de
+là, des malentendus, un continuel danger de se mal «interpréter» les uns
+les autres. Nous visitons les pays chauds pendant l'hiver et les pays
+froids pendant l'été; nous oublions qu'on ne <i>comprend</i> Biskra, par
+exemple, ou Kairouan qu'à condition d'y avoir eu trop chaud; que ce
+n'est point à l'époque des «nuits blanches» qu'il faudrait s'aller
+promener à Christiania, mais durant les jours noirs où les lampes
+s'allument à deux heures de l'après-midi,--où s'épanouit la joie des
+jeux d'hiver. Et, de même, on ignorera Paris si l'on ne veut ou si l'on
+ne peut lui faire visite qu'en ces mois de vacances où lui-même est
+absent de chez lui, où l'art dramatique n'a que Bobèche à donner en
+spectacle à ceux qui rêvaient d'y rencontrer Sarah Bernhardt, Mounet,
+Granier, Coquelin, Bartet, Réjane...</p>
+
+<p>Il est vrai qu'il reste à Paris ses promenades, dont certaines, à cette
+époque de l'année surtout, ont une grâce unique. Mais voilà-t-il pas que
+leur existence est menacée et n'a-t-on pas très sérieusement parlé, ces
+temps derniers, d'entamer les futaies du bois de Boulogne pour y
+construire des gâteaux de pierre de taille et de ciment,--de belles
+maisons modernes où l'art nouveau sévira?</p>
+
+<p>L'affaire a fait du bruit et je suis contente de voir que, depuis huit
+jours, une belle fureur s'est déchaînée contre l'architecte ambitieux
+par qui fut lancé ce projet fou. Car l'idée est d'un architecte, je le
+jurerais. Pour éprouver le besoin de raser une forêt et de mettre à la
+place des maisons à six étages que personne ne réclame, il faut être
+celui qui les construira. Ou alors on est inexcusable.</p>
+
+<p>Mais il est probable que, cette fois, les amis des arbres auront raison
+des amis du bâtiment et que notre bois de Boulogne nous sera conservé.
+L'opinion publique, ordinairement si divisée sur la moindre des affaires
+qui nous occupent, s'est prononcée de façon trop unanime et trop
+violente sur celle-ci pour qu'il n'y ait pas imprudence à dédaigner sa
+protestation.</p>
+
+<p>C'est que les Parisiens aiment passionnément leurs vieux arbres.
+Pourquoi? Encore une question que les moralistes se sont posée.
+Quelques-uns, pleins d'esprit et de sensibilité, prétendent attacher un
+sens philosophique à cet amour. Ils pensent qu'inconsciemment nous
+sommes séduits, émus par ce qu'un bel arbre exprime de solidité, de
+puissance, de vitalité toujours renouvelée. Au milieu d'une société
+qu'agitent tant de fièvres, un si frénétique besoin de mouvement et de
+changement, l'arbre est un reposant symbole: il est ce qui ne bouge pas,
+et qui dure.</p>
+
+
+
+
+<p>Sans doute. Mais nous aimons les arbres, je crois, pour de plus simples
+raisons, et moins «littéraires»: parce que, dans une ville où l'on a la
+passion de la campagne, ils sont pour nous l'illusion de la campagne et
+nous en apportent--à domicile, presque --la fraîcheur et le parfum; et
+que nous restera-t-il de cette illusion-là quand nos arbres n'existeront
+<span class="rig"><img alt="" src="images/002a.png"><br><b>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Le général Dessirier, gouverneur de Paris,<br>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;se reposant au pied d'un arbre.</b></span>
+
+plus? D'autres villes ont des fleuves, des rivières, le long desquels il
+est de douces flâneries permises; Paris ne connaît pas cette joie, et
+n'est-ce pas une chose lamentable que la Seine y soit, à peu près
+partout, inaccessible aux promeneurs?</p>
+
+<p>Nous avons fait de la Seine un ruisseau d'eau sale à l'usage des
+chalands et des bateaux-mouches; de ses ponts, l'abri des gens sans
+domicile; de ses quais, l'asile des tondeurs de chiens. Pas une terrasse
+où s'asseoir; pas un coin propice à la rêverie. Il est vrai que,
+dimanche dernier, la foule s'y précipita et que, sur ses berges, du pont
+de Bercy au viaduc d'Auteuil, plus une place, dès huit heures du matin,
+n'était à prendre: on s'y disputait un prix de natation! Mais ce sont là
+des événements exceptionnels et qui ne sauraient fournir aux Parisiens
+amants de la nature un suffisant aliment de plaisir. Ils préféreraient
+un fleuve dédaigné de Holbein, de Burgess et de Paulus, mais au bord
+duquel une heure de bonne sieste fût possible...<br>
+
+<span class="rig"><span class="sc">Sonia.</span></span></p><br><br>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/002b.png"><br><b>M. Berteaux, le général Brugère et le général Dessirier.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/002c.png"><br><b>Le général Chaffee, chef de la mission américaine AUX
+GRANDES MANOEUVRES DE L'EST.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+
+
+
+
+<h3>LES GRANDES MANOEUVRES</h3>
+
+<p>L'importance et la qualité des troupes engagées, le thème stratégique et
+la configuration du terrain, la personnalité des officiers généraux,
+donnaient un intérêt particulier aux grandes manoeuvres qui viennent de
+se dérouler dans la région de l'Est. Chacune des deux armées en présence
+comprenait deux corps d'armée et deux divisions de cavalerie. D'un côté,
+le 6e corps, ayant son siège à Chalons-Sur-Marne, et le 6e corps
+provisoire, sous les ordres du général Hagron, considéré comme le futur
+généralissime; d'autre part, le 20e corps (Nancy) et le 5e (Orléans),
+commandés par le général Dessirier, gouverneur de Paris. La direction
+suprême était exercée par le généralissime Brugère.</p>
+
+<p>La concentration des troupes s'est effectuée dans les vallées de la
+Marne et de l'Aube. L'armée du général Dessirier, manoeuvrant au sud,
+dans la région de Bar-sur-Aube, devait s'opposer à la marche de l'armée
+du général Hagron, descendant de Vitry-le-François sur Brienne, où elle
+devait se frayer un passage vers la vallée de la Seine. C'est dans cette
+même plaine de Champagne qu'avaient été inaugurées, en 1891, les
+manoeuvres d'armée. A quelques kilomètres de la petite ville de Brienne,
+dont l'école militaire eut pour élève Bonaparte, les deux armées se
+retrouvaient à l'endroit même où Napoléon préparait les victoires de
+Champaubert et de Montmirail. Ces vastes champs peu accidentés, propices
+aux longs déploiements, mais ne leur offrant point d'abris, coupés de
+quelques rivières suffisantes pour compliquer les mouvements de
+retraite, offraient aujourd'hui à nos généraux un terrain excellent pour
+comparer les enseignements de la tactique napoléonienne avec les
+exigences et les ressources de l'outil militaire moderne.</p>
+
+<p>Après une série de manoeuvres partielles destinées surtout à établir un
+lien entre les diverses unités, le général Dessirier, conformément au
+programme, s'est laissé refouler jusqu'à l'Aube, sous les yeux de M.
+Loubet qui avait tenu à assister, en compagnie de M. Berteaux, ministre
+de la Guerre, au dernier épisode des manoeuvres.</p>
+
+<p>Malgré un temps peu favorable, les troupes ont fait preuve d'une rare
+endurance. Les débuts du corps des cyclistes, dont nous avons rapporté
+les prouesses dans notre dernier numéro, ont été fort remarqués. Parmi
+les officiers étrangers, la mission américaine, ayant à sa tête le
+lieutenant général Chaffee, fut très entourée. Le représentant des
+Etats-Unis, qui a paru très frappé de la vivacité du soldat français et
+qui était en complet kaki a, comme tant d'autres, à tort ou à raison,
+déclaré nos uniformes beaucoup trop voyants.</p>
+<br>
+
+<h3>UNE NOUVELLE "MINISTRESSE"</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/002d.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>M. Clémentel.</b>--<i>Phot. Otto.</i>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Mme Knowles, fiancée de M. Clémentel.</b>--<i>Phot.
+Reutlinger.</i>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+
+
+
+<p>Parmi les manies parisiennes, il y en avait une, récemment encore, qui
+se manifestait à l'occasion des fêtes officielles, bals et cérémonies,
+où, à côté de nos présidents et de nos ministres, apparaissaient leurs
+femmes, et qui consistait à déclarer de confiance: «Comme nos grandes
+dames républicaines sont mal! Comme elles s'habillent mal!» Ce n'était,
+le plus souvent, que l'expression d'un préjugé injuste et qui faisait
+sourire ceux qui avaient été admis à voir de près le personnel féminin
+de certaines cours d'Europe.</p>
+
+<p>En publiant les portraits des «ministresses», au moment de la formation
+des derniers cabinets (Waldeck-Rousseau, Combes et Rouvier),
+<i>L'Illustration</i> a prouvé péremptoirement que la beauté, la grâce et
+l'élégance sont, au contraire, loin d'être exclues des salons officiels.</p>
+
+<p>Nous sommes heureux de pouvoir ajouter ici, à la série des portraits de
+femmes de nos ministres actuels (parue le 11 février dernier), un
+nouveau portrait, qui ralliera les suffrages des plus difficiles.</p>
+
+<p>On annonce en effet la très prochaine entrée dans le ministère d'une
+nouvelle «ministresse», qui sera admirée entre toutes. M. Clémentel,
+ministre des Colonies, veuf depuis plusieurs années [1], se remarie: il
+épousera, au mois d'octobre, une jeune veuve, Mme Knowles, que les fées
+d'autrefois et celles d'aujourd'hui ont comblée de leurs dons. Les fées
+anciennes ne lui ont pas marchandé, notre portrait l'atteste, les grâces
+ordinaires de la femme; les fées de la fin du dernier siècle l'ont dotée
+des qualités sportives, devenues non moins nécessaires, lui ont donné le
+goût de la chasse et de l'automobile, ont fait d'elle un type accompli
+de femme moderne.</p>
+
+<p>[Note 1: Nous avons reproduit dans <i>L'Illustration</i> du 18 février un
+buste de la première Mme Clémentel, qui était fille d'un colon français
+d'indo-Chine et d'une mère annamite.]</p>
+
+<p>Il convient d'ajouter que la future Mme Clémentel, pour être capable de
+conduire habilement une 40 chevaux, n'en est pas moins une très bonne
+mère de famille: elle a un fils âgé de neuf ans.</p>
+
+<p>Les Colonies étant le plus mal logé de tous nos ministères, M. et Mme
+Clémentel n'habiteront pas le pavillon de Flore: ils ont loué un hôtel
+particulier à Neuilly.</p>
+<br>
+
+<h3>NOTES ET IMPRESSIONS</h3>
+
+<p>Ceux-là sont mauvais juges de la marche d'un gouvernement légal qui ne
+connaissent que la révolution et ses violences.
+<span class="sc">Chateaubriand.</span></p>
+
+<p class="mid">*<br>* *</p>
+
+<p>Les taxes qui grèvent la plupart des actes de notre vie lui donnent
+l'aspect d'une carte à payer. <span class="sc">H. Baudrillart.</span></p>
+
+<p class="mid">*<br>* *</p>
+
+<p>Le peuple est encore plus prompt que l'individu à oublier les faits et à
+travestir ce qu'il en retient.</p>
+
+<p class="mid">*<br>* *</p>
+
+<p>Les illusions, filles de la jeunesse, sont des enfants condamnés,
+généralement, à ne pas survivre à leur mère.
+<span class="sc">G.-M. Valtour.</span></p>
+<br>
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/002e.png"><br> <b>AUX GRANDES MANOEUVRES DE L'EST.<br>--M. Berteaux, ministre
+de la Guerre, et son état-major.</b><br>--<i>Phot. Chusseau-Flaviens.</i></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/002f.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 70%; text-align: center;">
+<b>La foule acclame le président de la République et le
+général Brugère, passant les troupes en revue dans une automobile
+conduite par le capitaine Lévêque.</b>--<i>Phot. Léon Bouet.</i>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 30%; text-align: center;">
+<b>A Brienne: M. Casimir-Perier, ancien président de la
+République, M. le président Loubet et M. Berteaux.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<h3>LES DÉSORDRES AU CAUCASE</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/002g.png"><br><b>Incendie des usines et des réservoirs de naphte, près de
+Bakou.</b></p>
+
+<p>Les troubles qui viennent d'éclater à Bakou semblent dépasser en
+importance et en horreur tous ceux qui, en ces derniers temps, se sont
+produits sur divers points de la Russie. C'est un nouvel épisode de la
+lutte constante que le fanatisme religieux et les haines de races
+entretiennent parmi les populations du Caucase. Le mouvement est
+d'autant plus violent qu'il a surgi entre les deux peuples les plus
+foncièrement hostiles: d'un côté, les Tatars, appelés plus couramment
+Tartares, sans cesse tourmentés de la passion panislamique, population
+de culture nulle, d'instincts plutôt sauvages, vivant pauvrement des
+produits du sol ou du travail dans les mines, comme le groupe d'ouvriers
+que montre plus loin une de nos gravures; d'autre part, les Arméniens,
+riches, habiles, détenant l'industrie et le commerce, également acharnés
+à la défense de leurs intérêts et de leur religion. Les uns et les
+autres étant armés, le moindre conflit dégénère en massacres.</p>
+
+<p>La situation particulière de Bakou devait, en outre, favoriser dans une
+rare mesure les actes de vandalisme. Cette cité de 120.000 âmes, bâtie
+sur la rive occidentale de la mer Caspienne, est le centre de
+l'industrie pétrolière du Caucase. Autour de la ville, à Bibi-Eybat, à
+Surakhany, et surtout à Balakhany dont nous donnons une vue générale,
+s'élèvent, innombrables, les pyramides de bois ou <i>derricks</i>, à
+l'intérieur desquelles jaillissent les colonnes de naphte qui se
+rendent, par des ruisseaux à l'air libre, dans des lacs noirâtres
+formant de gigantesques réservoirs d'incendie. Il a suffi d'une torche
+pour changer toute cette région en fournaise et provoquer en quelques
+heures une centaine de millions de ruines.</p>
+
+<p>Les photographies reproduites ici nous ont été envoyées par un de nos
+correspondants russes à qui <i>L'Illustration</i> doit déjà de nombreux
+documents de premier ordre. Représentent-elles l'incendie allumé ces
+jours derniers par les bandes tartares? Ou bien ont-elles été prises
+antérieurement, lors d'un des embrasements accidentels si fréquents de
+tout un district pétrolifère? Quoi qu'il en soit, leur authenticité
+n'est pas douteuse, et elles évoquent avec une vérité saisissante le
+spectacle de ruine qu'offre actuellement une des plus grandes sources de
+richesse du monde.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/002h.png"><br><b>A BAKOU.--Incendie des fontaines de naphte de Balakhany.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/003a.png"><br><b>Vue générale de Bakou: les quais et le port au centre, la
+tour des Vierges.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/003b.png"><br><b>Les massacreurs de Bakou: types d'ouvriers tartares.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/003c.png"><br><b>Vue générale des puits de naphte de Balakhany,
+aujourd'hui incendiés.<br>LES TROUBLES DU CAUCASE</b></p>
+<br>
+
+
+<h3>LES TROUBLES DE TOKIO</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/004a.png"><br><b>A TOKIO.--La foule devant les bureaux du journal Tchou-wo-Shimboun
+(Journal du Centre).</b></p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/004b.png"><br><b>
+Le comte Katsura, chef du cabinet japonais.</b></p>
+
+<p>Le peuple japonais n'a point partagé l'enthousiasme facile des autres
+peuples pour le rétablissement de la paix. Dès que le texte du traité de
+Portsmouth fut connu à Tokio, la presse nippone, à l'exception du
+<i>Kokumin</i>, le journal semi-officiel, publia des articles violents contre
+le gouvernement. Des partisans et des amis du comte Katsura, premier
+ministre, rompirent même toutes relations avec le cabinet. Enfin, cette
+indignation générale se traduisit, dans le peuple, par l'insurrection du
+5 septembre dernier. Au Japon, les insurrections sont plutôt rares.
+Aussi la police, prise un peu au dépourvu, ne sut pas empêcher des
+milliers de manifestants d'entourer l'hôtel du ministre de l'Intérieur
+et les bureaux du <i>Kokumin</i>. Mais, grâce à l'intervention de la troupe,
+la personne du premier ministre et celles des rédacteurs du <i>Kokumin</i>
+restèrent sauves. Il y eut, par contre, de nombreux agents de police
+blessés et quelques commissariats livrés aux flammes. Aujourd'hui tout
+paraît être rentré dans l'ordre, mais le mikado doit penser qu'il est
+bien difficile de contenter à la fois tout le monde et son peuple.</p>
+<br>
+
+<h3>LE CHAH DE PERSE A PETERHOF</h3>
+
+<p>Le chah de Perse, Mouzaffer-ed-Din--cette personnalité si
+parisienne--était, ces jours derniers, l'hôte du tsar à Peterhof.
+Nicolas II, selon l'usage, était allé recevoir à la gare son auguste
+visiteur, et c'est à la gare même que notre photographe a réussi à
+prendre l'instantané des deux souverains. Si l'on songe que cette
+réception avait lieu juste à l'instant critique de la conférence de
+Portsmouth, on n'observera pas sans intérêt les traits de celui qui
+devait être, à ce moment-là, l'homme le plus préoccupé du monde.</p>
+
+<p>On a dit que cette visite de Mouzaffer-ed-Din, pendant les angoisses des
+négociations de la paix, avait causé quelque embarras à la cour
+impériale. La chose est possible et même probable. Mais le malaise--s'il
+y en eut--dura peu. La paix, décidée à point, a permis au souverain
+asiatique de voir autour de lui tous les visages s'éclairer. Les dîners
+à la cour furent moins lugubres. Nicolas II, familier et charmant;
+accompagna son hôte dans toutes ses promenades.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/004c.png"><br><b>LE CHAH DE PERSE EN RUSSIE.<br>--Le tsar et le chah passent en revue la
+garde d'honneur à la gare de Peterhof.</b><br>--<i>Phot. C.-O. Bulla.</i>]</p>
+
+<br>
+
+
+<h3>LE TENNIS A DINARD</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/005small.png"><br><a href="images/005large.png">(Agrandissement)</a></p>
+
+<p><i>Dinard est la «reine des plages» de la Côte d'Emeraude, admirablement
+située, près de Saint-Malo et de Saint-Servan, à l'embouchure de la
+Rance, une rivière délicieuse. Bien que sa fortune soit moins ancienne,
+cette plage bretonne ne le cède guère aujourd'hui à Trouville, sa rivale
+normande, pour la vogue et la «mondanité». Toutefois, sa population
+d'été et d'automne--car la saison de Dinard se prolonge jusqu'en
+octobre--compte plus d'éléments cosmopolites, des Anglais et des
+Américains surtout, et l'on s'y livre davantage aux sports anglo-saxons:
+le «lawn-tennis» y fait rage et, surtout en ce mois de septembre, tous
+les «cours» à la mode sont pris d'assaut. Le tableau dessiné d'après
+nature par notre collaborateur M. Simont est une évocation de cette vie
+élégante particulièrement réussie et forme une antithèse frappante avec
+les autres gravures de notre numéro, consacrées aux tragiques actualités
+de cette semaine.</i></p>
+
+
+<br>
+
+<h3>SHAKESPEARE AU JAPON</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/006a.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Sada Yacco dans le rôle d'Oriye, l'Ophélie japonaise:
+scène de la folie.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Asajiro Fujisawa dans le rôle de Toshimaru Hamura,
+l'Hamlet japonais.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+
+
+
+<p>Non contents d'emprunter au monde occidental ses machines, ses engins
+les plus perfectionnés, les canons, les navires de guerre et les fusils
+dont ils viennent de faire un si brillant usage, les Japonais, depuis
+quelques années, s'appliquent aussi à connaître et à s'approprier les
+arts et les littératures de l'Europe.</p>
+
+<p>Il n'apparaît pas, jusqu'à présent, qu'ils en aient fait un aussi bon
+usage que de nos armes. On nous a montré, à quelques-unes de nos
+expositions, les envois de jeunes artistes japonais qui avaient
+fréquenté d'un coeur convaincu les ateliers de peinture de Paris ou de
+Munich; et nous avons été généralement d'accord pour regretter qu'ils ne
+soient pas demeurés à l'école d'Hiroshighé ou d'Outamaro, «le vieillard
+fou de dessin». Nous avons vu, naguère, <i>la Dame aux camélias</i>
+assaisonnée à la mode japonaise par la troupe de Mme Sada Yacco, grande
+actrice, pourtant; et il n'a pas paru que l'oeuvre émouvante de Dumas y
+ait gagné quoi que ce fût.</p>
+
+<p>Voici que les Nippons viennent de s'attaquer à Shakespeare, au grand
+Will lui-même.</p>
+
+<p>Ils ont commencé par <i>Hamlet</i>. Hélas! pauvre Yorik! L'étrange
+salmigondis qu'ils en ont fait!</p>
+
+<p>Car il s'agit non point d'une traduction plus ou moins fidèle, mais d'un
+arrangement, ou plutôt d'un dérangement complet, d'un autre drame qui se
+déroule de nos jours et où se reconnaît seulement la vigoureuse armature
+de l'oeuvre shakespearienne.</p>
+
+<p>Cela s'intitule <i>la Souricière</i>. Le prince au deuil éternel est devenu
+Toshimaru Hamura, incarné par l'acteur Asajiro Fujisawa. Il est de
+grande famille, et le blason des <i>daïmios</i>, ses ancêtres, écussonne par
+place le long <i>kimono</i> de soie qu'il porte au début de l'action, en
+attendant qu'il revête plus tard le complet coupé à New-York ou à
+Boston. A la mort de son père, le vieux duc Hamura, mystérieusement
+disparu, le frère de celui-ci a pris sa place au lit nuptial, et, son
+titre et ses armes. Et ce Claudius est fourbe et inquiet, comme le
+Claudius anglais.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/006b.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Mohei Fukui, dans le rôle de Naonoshin Horio, le Polonius
+japonais.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Sada Yacco en Ophélie japonaise, au premier acte
+d'<i>Hamlet.</i></b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<p>Le jeune homme, lui, est le type même du parfait gentleman bien né, tel
+que le conçoit le Japonais d'aujourd'hui. Il suit, avec son ami
+Horatio--pardon, Shozi Hara--les cours de l'Université de Tokio. Bien
+entendu, il aime. Il a élu Oriye--Mme Sada Yacco--fille de Naonoshin
+Horio, étourdi, empressé, gaffeur comme Polonius lui-même.</p>
+
+<p>Un jour, se promenant au cimetière d'Hoyama, près de Tokio, il a une
+vision: son père, le feu duc Hamura--c'est M. Otojiro Kawakami, le mari
+de Mme Sada Yacco, que nous applaudîmes auprès d'elle à Paris--se dresse
+devant lui, l'oeil atone, les cheveux épars. Mais quel spectre peu
+romantique! Un uniforme de gala, correctement boutonné, brodé d'or aux
+parements et au col, étoile sur la poitrine de l'ordre du Chrysanthème
+et relevé d'épaulettes, a remplacé l'armure d'acier étincelante au clair
+de lune et le long suaire qui frissonne au vent du matin sur la terrasse
+d'Elseneur, comme l'épée de cour à dragonne d'or s'est substituée au
+lourd glaive à deux tranchants enseveli au côté du vieil Hamlet.</p>
+
+
+
+<p>S'imagine-t-on la stupeur qui s'emparerait d'un fanatique de Shakespeare
+égaré au Nippon, devant cette apparition falote et sacrilège?</p>
+
+<p>Ce seul avatar du spectre suffirait à donner la mesure de l'irrévérence
+avec laquelle les Japonais ont traité le grand tragique. Ils n'ont gardé
+de son oeuvre que l'intrigue, mais jusqu'à ses moindres détails.</p>
+
+<p>C'est ainsi que, de même qu'Hamlet est envoyé en France, Toshimaru
+Hamura va voyager en Mandchourie et en Sibérie--habile concession à
+l'actualité--et revient sain et sauf, ayant échappé au naufrage du
+steamer qui le ramenait. Et il n'est pas jusqu'au duel final à l'épée
+qui n'ait été conservé par l'adaptateur. Et ce mélange de fantasmagories
+et de vapeur, de combats singuliers et de voyages d'études, sans parler
+de l'accoutrement ultra-moderne des acteurs, nous apparaît, à nous,
+d'une ahurissante fantaisie.</p>
+
+<p>Après <i>Hamlet</i>, on est tombé sur <i>Othello</i>. Le Maure de Venise--qui
+n'est plus même basané, mais seulement de figure terrible--est devenu le
+major général Washiro, nommé commandant en chef de Formose au moment où
+les insulaires menacent de se soulever, secondés dans leur rébellion par
+les pirates chinois. Il a mission d'étouffer cette rébellion.</p>
+
+<p>À peine débarqué, il rencontre Tomoye Fujin (Desdémone--Mme Sada Yacco)
+moulée en une toilette très américaine, dont l'élégance et le charme
+l'impressionnent soudain. Telle est la fille du comte Banjo Fura (le
+Brabantio du poète), ministre du Trésor. Celui-ci s'oppose au mariage
+sous le prétexte que Washiro est de naissance suspecte et préférerait
+marier sa fille à Kokotori (Rodrigue), fils d'un directeur de
+banque,--ce qui n'apparaît pas non plus, au premier abord, comme d'une
+noblesse très relevée.</p>
+
+<p>Il y a encore Cassio, appelé le major Yoshio Katsu, et Iago, Goza Iya,
+aussi vilain personnage que l'original, et la petite Bianca, devenue une
+geisha de Tokio!</p>
+
+<p>Et tout ce monde arbore des uniformes galonnés, aux boutons fleuris du
+chrysanthème héraldique, des robes <i>last fashion</i>. Et le bouquet enfin,
+le voici: c'est que, comme il est fort malséant, pour une grande dame,
+au Japon, de chanter une chanson populaire et que la patricienne
+Desdémone n'oserait pas même fredonner <i>le Saule</i>, c'est un phonographe
+qui, dans la chambre nuptiale, nasille la poétique romance!</p>
+
+<p>Mais après tout, pourquoi tant rire? Voltaire n'en a-t-il pas usé avec
+un sans façon presque égal quand il adaptait <i>Othello</i> en <i>Zaïre?</i></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/007a.png"><br><b>Le «spectre» de la version japonaise d'<i>Hamlet</i>,
+représenté en uniforme moderne par Oto Kawakami.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<img alt="" src="images/007b.png"><br><b>Sada Yacco dans le rôle de Tomoye Fujin, la Desdémone
+japonaise.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/007c.png"><br><b>SHAKESPEARE AU JAPON.<br>--Une scène de la version japonaise
+<i>d'Othello</i>: Goza Iya (Iago) et Biaka (Bianca).</b></p>
+<br>
+
+<h3>LA TRAVERSÉE DE PARIS A LA NAGE</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/008a.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 70%; text-align: center;">
+<b>La foule applaudissant les concurrents au passage.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 30%; text-align: center;">
+<b>Le départ au pont National.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>Sous ce titre amusant, et d'ailleurs exact, notre confrère <i>L'Auto</i>
+avait organisé une épreuve sportive qui s'est «nagée» dimanche dernier
+entre le pont National et le viaduc d'Auteuil, soit sur une distance
+d'environ 12 kilomètres. Huit concurrents s'étaient fait inscrire:
+quatre Anglais, dont le célèbre Holbein, (qui faillit réussir la
+traversée de la Manche) trois Français: deux pékins et le sergent
+Poullitou, de l'École de Joinville; enfin, une jeune et fort jolie
+Australienne de dix-huit ans, miss Kellermann.</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/008b.png"><br><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Burgess nageant.</b></p><p class="rig">
+<img alt="" src="images/008c.png"><br><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Paulus après sa victoire.</b></p>
+
+
+
+<p>Dès 8 heures du matin, les quais et les ponts se couvrent de monde;
+comme chacun est assuré de trouver une place où voir bien et longtemps à
+un moment donné, cette foule énorme se distingue par un calme parfait.</p>
+
+<p>Les nageurs, bien que se tenant presque toujours au milieu du fleuve,
+apparaissent très distincts; ceux meules qui renonceront à la lutte
+donnent, malgré le froid et le vent, une impression de grande aisance.
+Miss Kellermann qui, partie la première, tient longtemps la tête, est
+particulièrement acclamée; au pont de l'Alma, elle est dépassée par
+Paulus qui, jusqu'à la fin du parcours, étonnera la foule par la
+régularité et l'élégance de sa nage. Etendu sur le côté gauche, les
+jambes manoeuvrant toujours sous l'eau, il semble avancer uniquement
+avec le bras droit qui rame en glissant sur l'eau dans un mouvement de
+va-et-vient d'un rythme parfait, Paulus arrive premier, en 3 h. 29,
+battant de plus d'une heure Burgess, Holbein et miss Kellermann. Les
+quatre autres concurrents, dont les champions anglais Nuttal et
+Billington, qui semblaient favoris, ont dû abandonner la course. Le
+Parisien qui vient de conquérir le championnat du monde sur les plus
+intrépides nageurs d'outre-Manche est un notable commercent, âgé de
+quarante-quatre ans, père de quatre enfants, dont la célébrité relative
+commença aux bains Deligny vers 1885. Vainqueur de plusieurs épreuves
+importantes, il avait renoncé aux courses depuis 1898. Son succès est
+d'autant plus intéressant que, jusqu'ici, les plus longues courses à la
+nage n'avaient point dépassé 4 ou 5 kilomètres.</p>
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/008d.png"><br>
+<span class="sml">Holbein.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Burgess.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Le sergent Poullitou.</span><br>
+<b>Après le départ: en pleine eau.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/008e.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 30%; text-align: center;">
+<b>Miss Kellermann plongeant.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 40%; text-align: center;">
+<b>Miss Kellermann nageant.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 30%; text-align: center;">
+<b>Miss Kellermann à l'arrivée.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<h3>LA TRAVERSEE DE PARIS A LA NAGE</h3>
+<br>
+
+<h3>L'EXPÉDITION ARCTIQUE DU DUC D'ORLÉANS</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/009a.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>L'entrée de la Belgica, le 12 septembre, dans le port
+d'Ostende.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<b>Le duc d'Orléans et le commandant de Gerlache saluant
+leurs amis.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>La <i>Belgica</i>, le vaillant et robuste trois-mâts qui porta naguère vers
+le pôle sud le commandant Adrien de Gerlache et ses compagnons, vient de
+pousser, avec l'expédition que conduisait Monsieur le duo d'Orléans, une
+pointe non moins heureuse dans l'océan Glacial arctique, cette fois.
+Mardi, elle ramenait aux quais d'Ostende, tous florissants de santé, le
+prince et la mission d'exploration qu'il avait organisée.</p>
+
+<p>Le moins qu'on puisse dire, en attendant la publication complète des
+travaux de la mission, c'est que cette campagne a été des plus fécondes.
+Quand on songe au peu de temps qu'elle a duré, on est surpris, en
+vérité, des résultats acquis; la côte est du Groenland, reconnue et
+minutieusement relevée sur 80 milles de long, l'extrême point connu de
+ce continent reporté du 77e degré au delà du 78° 20, sans parler de
+quantité d'observations scientifiques faites en cours de route, tels
+sont les fruits d'un voyage de quatre mois.</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/009b.png"><br><b>
+Croquis provisoire de l'expédition de la <i>Belgica</i>,<br>
+d'après les indications de Monsieur le duc<br>
+d'Orléans et du commandant de Gerlache.</b><br><br>
+
+1. Point où la «Belgica» rencontra la banquise<br>
+(80º 20 de latitude).--2. Point d'entrée du navire<br>
+dans la banquise, le 21 juillet.--3. La première<br>
+terre aperçue, le 28 juillet.--4. Point de sortie<br>
+de la banquise (70° 26 de latitude).--Le carton<br>
+d'angle montre la rectification de la côte d'après<br>
+les relevés de l'expédition.</p>
+
+<p>A peine la <i>Belgica</i> amarrée à l'entrée du bassin d'Ostende, le prince,
+qui avait commandé lui-même la délicate manoeuvre de l'accostage,
+voulait bien résumer pour nous ces quelques semaines d'une vie rude et
+salubre, au milieu des brumes interminables du Nord, des glaces de la
+banquise, des tourmentes, des frimas, avec, comme distractions, de
+fructueuses parties de chasse.</p>
+
+<p>Nous avons annoncé en son temps le départ de la <i>Belgica</i> et donné la
+composition de son état-major. On sait que le duc d'Orléans avait fait
+appel au concours éclairé du commandant de Gerlache, qui fut son
+principal collaborateur et dont l'expérience et le dévouement, nous
+disait-il, lui ont été particulièrement précieux.</p>
+
+<p>C'est le 3 juin dernier que l'expédition quittait Tromsoe, faisant voile
+au nord pour le Spitzberg; on était en avance et, sur les conseils de M.
+de Gerlache, le prince avait décidé de profiter de cette circonstance et
+d'aborder la banquise non plus par le sud, comme l'avaient fait les
+précédents explorateurs, mais par le nord.</p>
+
+<p>Il demeura un mois dans les eaux du Spitzberg, étudiant la côte ouest,
+multipliant les expériences océanographiques.</p>
+
+<p>Le moment venu, au jugé, de foncer sur la banquise, la <i>Belgica</i> remonta
+au-dessus du Spitzberg, poursuivant toujours les sondages et les pêches
+d'étude. La marche en avant fut quelques jours retardée par les glaces
+flottantes. Enfin le 8 juillet, par 80° 20 de latitude nord et 5° 40 de
+longitude est, on atteignait la banquise. Il fallut en côtoyer le bord
+abrupt en redescendant vers le sud-ouest, en quête d'un passage libre
+qui permît à la <i>Belgica</i> de s'y engager. On revint ainsi en arrière
+jusqu'au 21 juillet. Ce jour-là, par 76° 10 de latitude nord et 7 degrés
+de longitude ouest, on découvrait un chenal navigable, dirigé vers le
+nord-ouest. On le suivit.</p>
+
+<p>Pendant toute une semaine, on navigua à l'aveuglette, à travers
+d'épaisses brumes. Mais on avait depuis longtemps dépassé le point
+extrême auparavant reconnu, le cap Bismarck. Et encore, ce point,
+baptisé comme la Terre du Roi Guillaume à la suite de l'expédition
+conduite par le capitaine prussien Koldewey, n'avait-il pas été atteint
+par mer. Après la perte de l'un de ses navires, la <i>Hansa</i>, Koldewey
+avait fait hiverner le second, la <i>Germania</i>, à l'île Sabine, et ce fut
+en traîneau, avec un détachement de son personnel, qu'il alla planter le
+drapeau prussien sur ce promontoire avant lui inconnu.</p>
+
+<p>Le duc d'Orléans allait avoir meilleure fortune que ce devancier: le 28
+juillet--la <i>Belgica</i> avait stoppé la veille--comme le prince, chasseur
+passionné et tireur dont l'habileté a émerveillé ses compagnons, venait
+de «descendre» un ours superbe, le rideau de brume s'éclaircit, se leva.
+On aperçut alors, dans le demi-jour polaire, une terre assez élevée qui
+émergeait, à bâbord du navire, de l'immensité blême. Une émotion
+indicible s'empara de tous. Séance tenante, Monsieur le duc d'Orléans
+partit avec un détachement pour l'atteindre; deux heures après, il la
+foulait. Un <i>cairn</i> était élevé et le drapeau aux trois couleurs
+françaises mettait sa note joyeuse dans ce paysage de désolation. Le
+soir elle était appelée «Terre de France» et, sur la proposition du
+commandant de Gerlache, avec l'assentiment du prince, la pointe qui la
+terminait reçut le nom de cap Philippe.</p>
+
+<p>On quitta le 5 août ce point pour regagner la mer libre que l'on
+retrouva par 70° 20 de latitude.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/009c.png"><br><b>La côte orientale du Groenland, du cap Bismarck au cap<br>
+Philippe. (Relevé du peintre Mérite.)</b></p>
+
+<p>Dans ce voyage de retour, on eut la chance heureuse de pouvoir relever
+toute la côte très méticuleusement, la photographier même en certains
+points jusqu'au cap Bismarck, en noter les fiords, les anfractuosités,
+rapporter, en somme, des indications suffisantes pour établir presque
+sur toute la longueur une carte suffisamment exacte du contour. Et l'on
+peut voir que ce littoral, au lieu de se creuser vers l'est, comme le
+supposait Koldewey, s'incurve au contraire vers le nord-ouest.</p>
+
+<p>Maintenant, s'agit-il d'une terre, d'un prolongement vers l'est du
+continent groenlandais ou d'une série d'îles? Le prince, très
+prudemment, évite de se prononcer. Il incline pourtant à croire que le
+cap Bismarck est la pointe sud d'une île.</p>
+
+<p>--Et alors, dit-il gaiement, ce sera non plus la Terre de France, mais
+l'archipel Français!<br><span class="rig">G. B.</span></p><br><br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/009d.png"><br><b>Le cap Philippe.</b></p>
+<br>
+
+<h3>L'ARTILLERIE FRANÇAISE AU PÉROU</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/010a.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="6" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 40%; text-align: center;">
+<p> 1. Lieutenant-colonel Cornejo,--2. Colonel de la
+Combe.--3. Major Salazar.--4. M. E. Collin, ingénieur du Creusot.--5.
+Colonel Varela.--6. Général Echenique, président de la commission.--7.
+Colonel Chaumeton.--8. Colonel Zuleta.--9. Colonel Abril.--10.
+Lieutenant-colonel Régal.<br> <b>La commission d'expériences du canon français
+de 75 millimètres à tir rapide, actuellement en essai au Pérou.</b></p>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 60%; text-align: center;">
+<p>1. M. Michel Fort.--2. Major Salazar.--3. M. E.
+Collin.--4. Lieutenant-colonel Régal.--5. Colonel Abril.--6. Colonel de
+la Combe.--7. Colonel Muniz, ministre de la Guerre.--8. M. José Pardo,
+président de la République.--9. Colonel Ugarte, chef d'état-major.--10.
+Général Echenique.--11. Colonel Varela.--12. Colonel Chaumeton.--13.
+Colonel Zuleta.--14. Lieutenant-colonel Cornejo.<br> <b>Le président de la
+République du Pérou et les membres de la commission devant la cible des
+tirs de précision à 2.000 mètres.</b></p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<span class="mid"><img alt="" src="images/010b.png"><br><b>Le tir du canon Schneider-Canet de 75 millimètres par des
+artilleurs péruviens.</b></span>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<span class="mid"><img alt="" src="images/010c.png"><br><b>Effet de neuf projectiles de 75 millimètres chargés à
+schneidérite sur une maison située à 1.000 mètres de distance.</b></span>
+
+<p>L'artillerie française, récemment victorieuse de ses concurrents en
+Portugal et en Bulgarie, vient de montrer encore ses excellentes
+qualités sur les bords du Pacifique.</p>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p>Au commencement de l'année actuelle la maison Schneider a, en effet,
+envoyé au Pérou un canon de campagne de 75 millimètres à tir rapide,
+«modèle léger 1904», avec un approvisionnement de 500 cartouches, pour
+qu'il y soit procédé à une série d'expériences destinées à mettre en
+évidence la valeur de ce matériel.</p>
+
+<p>Ces expériences viennent d'avoir lieu en présence d'une commission
+composée des officiers d'artillerie les plus éminents de ce pays: M. le
+général Echenique, président; MM. le colonel Varela, commandant le
+régiment d'artillerie de montagne à Lima; colonel Abril, commandant en
+second le même régiment; colonel de la Combe; colonel Zuleta;
+lieutenant-colonel Régal; lieutenant-colonel Cornejo et major Salazar.
+Faisait également partie de cette commission M. le capitaine Chaumeton,
+membre de la mission militaire que le gouvernement français a mise,
+depuis plusieurs années, à la disposition du gouvernement péruvien (cet
+officier a, au Pérou, le grade de colonel).</p>
+
+<p>Avec le concours de M. Emile Collin, le distingué ingénieur envoyé au
+Pérou par les ateliers du Creusot, les essais les plus variés ont eu
+lieu pendant tout un mois et ont produit sur la commission tout entière
+une excellente impression. Nous mentionnerons, en particulier, la séance
+au cours de laquelle fut exécuté, en présence de M. José Pardo,
+président de la République, un tir de projectiles chargés à
+«schneidérite», l'explosif spécial de l'artillerie du Creusot: après un
+tir de réglage préalable destiné à rechercher la hausse exacte du but,
+le feu fut ouvert à 1.000 mètres sur une maison abandonnée, solidement
+construite en briques, que neuf obus suffirent à démolir presque en
+entier, démontrant ainsi à la fois la justesse du tir de la pièce et la
+puissance de l'explosif employé.</p>
+
+<p>Ces nombreuses épreuves, des plus concluantes, ont eu également un
+retentissement considérable dans l'opinion et ont démontré une fois de
+plus l'excellence des canons fabriqués en France, que leurs qualités
+maîtresses, solidité et facilité d'emploi de l'arme, rapidité et
+précision du tir, ont placés à la tête des matériels actuellement en
+service dans les armées européennes.</p>
+<br>
+
+<h3>LES THÉÂTRES</h3>
+
+<p>Les théâtres qui avaient fermé leurs portes commencent à les rouvrir; si
+le mauvais temps s'accentue, la saison théâtrale ne tardera pas à
+commencer sérieusement. Pour le moment, on peut aller à l'Opéra-Comique,
+au Gymnase et aux Folies-Dramatiques, qui offrent au public des
+spectacles déjà consacrés par le succès. Comme nouveauté, nous n'avons à
+signaler qu'un brave et honnête drame de M. Maurice Lefèvre, à l'Ambigu:
+<i>le Crime d'un fils</i>. C'est une nouveauté qui n'en est pas une, car les
+situations en sont familières aux habitués du théâtre «du crime», mais
+ceci n'est pas pour nuire à son succès. Il suffit que l'auteur ait
+réussi une fois de plus à provoquer alternativement le rire et les
+larmes du spectateur en lui contant l'histoire d'une pauvre mère réduite
+à la mendicité par les débordements de son garnement de fils; les deux
+sont sauvés en fin de compte par un docteur quelque peu spirite aidé
+d'un excellent gentilhomme. On a fort applaudi le marquis, quoiqu'il
+soit doublé d'un colonel. Est-ce un signe des temps?</p>
+<br>
+
+<h3>DOCUMENTS et INFORMATIONS</h3>
+
+<h4><span class="sc">La télégraphie sans fil du Pacifique à l'Atlantique.</span></h4>
+
+<p>Le Pérou a décidé d'établir un service de télégraphie sans fil de Lima à
+Iquitos, sur l'Amazone. La télégraphie ordinaire n'était pas possible:
+il était à peu près impossible de franchir les forêts vierges et,
+d'autre part, les Indiens, ne comprenant rien aux fils et les
+soupçonnant d'être des agents malfaisants, détruisaient le réseau à
+peine établi. On a bien songé à poser des câbles dans les rivières, mais
+le courant est trop rapide: il faudrait sans cesse renouveler la ligne,
+par suite d'usure.</p>
+
+<p>Une autre solution a été adoptée: le gouvernement péruvien a chargé un
+ingénieur de la Compagnie de Télégraphie sans fil de Berlin de partir
+pour l'intérieur, avec quarante ouvriers et de nombreux Indiens
+porteurs, et de rechercher l'emplacement de cinq stations
+radio-télégraphiques, pour mettre en communication les rives atlantique
+et pacifique du pays. L'expédition, rendue très difficile pourtant par
+la nécessité de traverser des régions inhabitées et même inexplorées
+jusqu'ici, a fort tien réussi.</p>
+
+<p>La compagnie allemande a obtenu le monopole de l'exploitation et va
+procéder à l'installation des stations. Entre Puerto-Bermudez, où
+s'arrête la télégraphie ordinaire, et Iquitos, il y a 1.000 kilomètres:
+trois stations seront établies entre ces deux points; le service sera
+même prolongé d'Iquitos à Manaos et Para. De la sorte, la télégraphie
+sans fil reliera l'Atlantique et le Pacifique.</p>
+
+<h4><span class="sc">Les petits ateliers de famille.</span></h4>
+
+<p>En ces derniers temps, on se lamentait, à juste titre, sur la
+disparition rapide des ateliers de famille, qui sont si précieux pour la
+famille même de l'ouvrier, pour l'hygiène, et aussi pour certaines
+productions, qui réclament le travail individuel.</p>
+
+<p>La force mécanique avait porté un coup sérieux à ces petits ateliers,
+dont elle avait amené l'absorption dans les grandes usines; mais les
+sociétés d'électricité sont venues leur assurer une vie nouvelle.</p>
+
+<p>Dans un mémoire lu à l'Académie des sciences morales et politiques, M.
+G. Picot fait connaître qu'à Saint-Etienne plus de 10.000 métiers sont
+mus, chez l'ouvrier, à raison de 10 francs par mois pour chaque atelier
+individuel.</p>
+
+<p>Le même mouvement se produit à Lyon, où plus de 700 métiers sont
+actionnés au domicile des canuts, à la Croix-Rousse.</p>
+
+<p>A Paris même, le nombre des petits ateliers est considérable: dans un
+grand nombre de maisons des Xe et XIXe arrondissements, une machine à
+vapeur distribue la force à tous les étages. Les ouvriers occupent des
+pièces séparées; chaque petite salle est payée, avec la force motrice, 2
+et 3 francs par jour.</p>
+
+<p>La force électrique, plus souple, plus facile à conduire, est ainsi
+appelée à transformer les immeubles encombrés et malsains, et à assurer
+la durée des ateliers de famille, dont la prospérité est liée à la
+petite industrie parisienne.</p>
+
+
+<p class="rig"><img alt="" src="images/010d.png"><br><b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;Monument de Claude Tillier,<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;par E. Boisseau.</b></p>
+<br>
+
+<h4><span class="sc">Le monument de Claude Tillier.</span></h4>
+
+<p>M. Bienvenu-Martin va présider, le dimanche 17 septembre, l'inauguration
+du monument élevé, à Clamecy, à Claude Tillier, pamphlétaire et
+romancier, qui naquit dans cette ville en 1801, fut d'abord soldat, puis
+maître d'école, donna, à <i>L'Indépendant</i> de Clamecy, des articles très
+mordants, publia quelques opuscules de polémique, vifs de ton--pour
+l'époque--et d'un style élégant, conquit la notoriété avec un roman tout
+à fait joli, <i>Mon oncle Benjamin</i>, qui fut suivi de plusieurs autres
+fort intéressants aussi, puis mourut à Ne vers, en 1844, honoré de
+l'estime de plusieurs littérateurs et critiques alors en vogue.</p>
+
+<p>Le monument de Claude Tillier a été conçu et exécuté par le sculpteur E.
+Boisseau. Il mesure 4 m. 50 de hauteur. Il se compose d'une stèle que
+couronne le buste de l'écrivain. Contre cette stèle, un petit Satyre,
+enguirlandé d'églantier, symbolise le talent libre du pamphlétaire; à
+ses pieds, une tête d'enfant, émergeant des roseaux, évoque le Beuvron,
+la petite rivière orléanaise sur les bords de laquelle Tillier aimait à
+aller chercher l'inspiration.</p>
+
+
+
+<h4><span class="sc">Pourquoi la natation convient aux obèses.</span></h4>
+
+<p>Un journal de médecine transatlantique assure que rien ne convient
+mieux, comme exercice, aux obèses, que la natation. Mais il faut la
+natation à l'eau de mer. Et il ne suffit pas de petits bains de cinq ou
+dix minutes: il les faut d'une heure ou deux par jour. Et dans de l'eau
+froide, pas tiède, par surcroît. Pourquoi? C'est que l'exercice accélère
+la combustion des réserves du corps et le froid favorise le rayonnement
+et, par suite, aussi, la combustion. Le sujet qui se démène dans l'eau
+froide se brûle trois ou quatre fois plus vite que l'oisif qui reste
+assis à l'ombre, à se rafraîchir avec un éventail. Si, avec cela, il
+réduit son alimentation, en ce qui concerne le sucre et les féculents,
+il peut être assuré de maigrir rapidement. On peut ajouter que, de façon
+générale, l'air de mer accélère les combustions: il y a donc plusieurs
+bonnes raisons pour que l'obèse qui se baigne longuement à la mer et
+nage beaucoup perde du poids et de la chair, ou plutôt de la graisse.</p>
+
+<h4><span class="sc">Un monument à Vauban.</span></h4>
+
+
+<p>La petite ville de Saint-Léger-Vauban, dans
+l'Yonne, pays natal du maréchal de Vauban, a inauguré, le dimanche 10
+septembre, une statue élevée au grand ingénieur militaire. La cérémonie
+était présidée par M. Bienvenu-Martin, ministre de l'Instruction
+publique et des Beaux-Arts.</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/011b.png"><br><b>Statue de Vauban, par Guillot.</b></p>
+
+<p>La statue, oeuvre du statuaire Guillot, enfant de l'Yonne, lui aussi, se
+dresse sur un piédestal en granit du Morvan, figurant un pan de
+fortification, une contrescarpe inventée par Vauban. Le maréchal est
+représenté debout, dirigeant les opérations d'un siège, la main gauche
+posée sur une carte; de la droite, qui tient une canne, il indique les
+travaux à effectuer.</p>
+
+<h4><span class="sc">L'original de Shylock.</span></h4>
+
+<p>On ignore peut-être, même parmi les médecins, que
+le Shylock mis en scène par Shakespeare n'a point été une imagination du
+dramaturge. L'original de Shylock a existé; et c'était un médecin.
+C'était un juif portugais, du nom de Buy, ou Boderigo Lopez, qui, grâce
+à son habileté médicale et aussi à son esprit d'intrigue, avait gagné la
+confiance de la reine Elisabeth. Il se fixa à Londres en 1559 et fut
+plusieurs années le médecin principal de la reine, jusqu'au moment où il
+se laissa séduire par la politique. Il fut médecin de l'hôpital
+Saint-Bartholomew, où il était logé, étant peu payé sans doute, mais
+ayant su se faire attribuer plusieurs petits profits. Peu estimé de ses
+confrères qui l'accusaient d'indélicatesses diverses, il sut gagner
+l'amitié de quelques grands personnages, grâce à qui il obtint de la
+reine le privilège et le monopole de l'importation de l'anis et du sumac
+en Angleterre. Ce médecin était en même temps un brocanteur dans l'âme.
+Harvey a écrit de Lopez: «Ce n'est point un des plus savants, ou des
+plus experts des médecins de la cour; mais il fait un grand plat de
+lui-même et a su se faire passer pour le meilleur, et, grâce à des
+pratiques juives, il a su accumuler une grosse fortune et même se faire
+quelque réputation auprès de la reine même et de quelques-uns des grands
+seigneurs et des grandes dames.» Des conspirateurs ayant offert 50.000
+couronnes à Lopez pour assassiner la reine et participer à un complot
+espagnol, la cupidité du médecin fut éveillée; il écouta et discuta la
+proposition et se compromit assez pour qu'on le mît en prison, le
+complot ayant été découvert.</p>
+
+<p>Son procès fut instruit, et il fut condamné à mort et exécuté en 1594, à
+la vive satisfaction de beaucoup de ses contemporains. De leur avis,
+rien n'était trop odieux pour n'avoir pas été fait par Lopez. Il était
+capable de tout pour de l'argent: sa réputation, à cet égard, était
+faite. Aussi a-t-il figuré dans plus d'une pièce, après sa mort.
+Shakespeare s'en est emparé et en a fait Shylock; Marlowe l'a utilisé
+dans le <i>Juif de Malte</i> et <i>Faust</i>; Dekker et Middleton l'ont fait
+figurer dans deux autres pièces. Shakespeare arriva premier: <i>le
+Marchand de Venise</i> fut joué deux mois après l'exécution de Lopez, alors
+que l'histoire de celui-ci était encore le thème de toutes les
+conversations. Lopez était soupçonné d'empoisonnements et l'on savait sa
+passion pour l'argent.</p>
+
+<p>Il avait, pour avancer ses affaires, feint d'embrasser le christianisme
+et ne manquait pas une occasion de proclamer la sincérité de sa
+croyance. C'est à quoi pensait Shakespeare, sans doute, quand Antonio
+compare Shylock à «une pomme de belle apparence, dont le coeur est
+pourri».</p>
+
+<h4><span class="sc">Un traitement très simple des verrues.</span></h4>
+
+<p>Un médecin anglais, M. J. Burdon
+Cooper, s'étant mis lui-même au régime de l'eau de chaux pendant une
+dizaine de jours pour cause de troubles digestifs, fut très agréablement
+surpris en constatant qu'en même temps que ses troubles digestifs, une
+verrue avait disparu, contre laquelle il avait, jusque-là, vainement
+employé les traitements les plus variés. Ce pouvait être une
+coïncidence, sans doute, mais peut-être aussi y avait-il eu une action
+du remède. Pour s'assurer de la chose, M. Burdon Cooper s'est mis à
+traiter à l'eau de chaux tous les sujets porteurs de verrues. Il leur en
+faisait prendre, chaque jour après déjeuner, un verre, avec un peu de
+lait. Dans tous les cas, il a obtenu la disparition de la verrue;
+l'action a pu être plus ou moins rapide, mais elle n'a jamais manqué. En
+un temps qui avarié de quatre jours à six semaines, la verrue a disparu.
+Il faut donc un peu de patience à qui entreprend ce traitement: il ne
+faut pas se décourager si le succès n'est pas immédiat. Avis aux
+porteurs de verrues.</p>
+
+<h4><span class="sc">La mortalité en France depuis vingt ans.</span></h4>
+
+<p>Il résulte d'un tableau dressé par le docteur Imbeaux, d'après les
+documents statistiques du ministère de l'Intérieur, que l'hygiène s'est
+grandement améliorée dans les 56 principales villes de France depuis
+vingt ans.</p>
+
+<p>En 1886, pour l'ensemble de ces villes, la mortalité était de 26,4 décès
+pour 1.000 habitants. En 1903, elle était tombée à 20,14; et, dans ces
+chiffres, ceux dus à la fièvre typhoïde avaient diminué de moitié.</p>
+
+<p>A Paris, en particulier, la mortalité a passé, dans ce laps de temps, de
+24,5 pour 1.000 habitants à 17,24; et la fièvre typhoïde a diminué de
+plus d'un quart.</p>
+
+<p>Toutefois, il est encore des villes où les progrès de l'hygiène ne se
+font pas sentir. En 1903, on a relevé une mortalité de 27,9 à Rouen; de
+25,9 à Brest; de 25,3 à Avignon; de 25,1 à Cette; de 25 à Marseille,
+etc.</p>
+
+<p>C'est Belfort qui détient le record de l'hygiène: la mortalité n'y a
+été, en 1903, que de 15,7 pour 1.000 habitants. Après Belfort, viennent
+Douai et Vincennes, avec le chiffre 16.</p>
+
+
+
+<h4><span class="sc">La bombe de Barcelone</span>.</h4>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/011a.png"><br><b><span class="sc">
+La bombe de Barcelone</span>.--Le cortège funèbre des victimes<br>
+passant sur la place de l'attentat, la Rambla.</b></p>
+
+<p>Les attentats anarchistes n'ont jamais signifié grand'chose. Le plus
+récent de tous, qui vient de terrifier Barcelone, en est peut-être aussi
+le plus incohérent.</p>
+
+<p>C'est le 3 septembre dernier, à 1 h. 30, sur la Rambla, la promenade des
+fleurs, située au bord de la mer, qu'éclata la bombe. Il passait, à ce
+moment, des gens inoffensifs, des ouvriers, des enfants, des femmes. La
+détonation fut si violente qu'elle retentit jusqu'aux extrémités les
+plus éloignées de la ville. Le déplacement de l'air jeta un cocher à bas
+de son siège. Et ce fut, naturellement, un sauve-qui-peut général, au
+milieu d'une panique indescriptible. Suivant les détails que les
+journaux ont publiés sur cet événement, le nombre des blessés--presque
+tous cruellement atteints--serait de soixante environ. Deux femmes
+seulement sont mortes sur le coup. D'après les indications de la police,
+l'engin, enfermé dans une enveloppe de plâtre, de forme cubique, avait
+été déposé au pied d'un arbre. On ne croit guère à un complot.
+L'attentat est plutôt l'oeuvre d'un isolé, ayant agi d'après sa propre
+impulsion. La police suit des pistes et surveille des blessés.</p>
+
+<p>En attendant l'arrestation du coupable, on a procédé à l'enterrement des
+victimes. Ces obsèques ont eu lieu le 5 septembre au matin, à 9 heures,
+au milieu d'une grande affluence de population. Toutes les autorités y
+assistaient. La famille royale et le gouvernement s'étaient fait
+représenter. Tout Barcelone suivait le convoi.</p>
+
+<h4><span class="sc">Un «Santos-Dumont» américain.</span></h4>
+
+<p>Un nouveau ballon dirigeable a fait, le 20 août dernier, ses débuts à
+New-York. Il a été construit sous les auspices, avec le concours d'un
+journal de là-bas, le <i>New-York American</i>, par M. A. Roy-Knabenshue, qui
+l'a piloté dans les airs. Il rappelle étonnamment--à s'y méprendre--les
+<i>Santos-Dumont</i> que nous vîmes évoluer à différentes reprises, avec des
+succès différents, au-dessus de Paris, de Monte-Carlo ou de Trouville:
+même enveloppe en forme de fuseau et, surtout, même poutre armée à
+section triangulaire; enfin, comme le dernier, celui de Trouville,
+hélice à l'avant.</p>
+
+<p>La grande nouveauté que présenta l'<i>American's</i>, ce fut, à sa seconde
+ascension, le 23 août. Car, ce jour-là, l'aéronaute emportait avec lui
+cent chèques, variant de 1 à 100 dollars, qu'il lança, du haut des airs,
+aux badauds qui suivaient ses évolutions. «Tenez les yeux aux ciel et
+ramassez un des chèques», disait une proclamation, dans le style de
+Mangin, publiée le matin par notre confrère américain.</p>
+
+<p>D'après le <i>New-York American</i>, 100.000 personnes avaient suivi la
+première ascension; toute la ville de New-York s'intéressa, le jour
+de la seconde, aux évolutions du ballon, avec passion, au point que les
+«affaires étaient abandonnées». On le croit sans peine. Ce détail, même
+mis à part, il semble, à en lire les comptes rendus, que les deux
+ascensions ont donné d'excellents résultats, l'<i>American's</i> est demeuré
+le premier jour cinquante-quatre minutes en l'air; le second, un peu
+plus d'une demi-heure. Et il est revenu chaque fois sans dommage à bon
+port.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/011c.png"><br><br>
+<img alt="" src="images/011d.png"><br>
+
+ <b>UN «SANTOS-DUMONT» AMÉRICAIN.--<br>L'ascension de M. A.
+Roy-Knabenshue, le 20 août, à New-York.</b></p>
+<br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/012a.png"></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 60%; text-align: center;">
+<b>Chaloupe de la commission sanitaire, visitant les
+<br>péniches des mariniers sur la Sprée.</b>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 40%; text-align: center;">
+<b>Pavillon d'observation des malades à Koepenick, près de
+Berlin.</b>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+
+
+
+
+<p class="mid"><b>LE CHOLÉRA EN ALLEMAGNE.<br>--<span class="sc">Les précautions sanitaires à Berlin.</span></b></p>
+
+<br>
+
+<h3>LE TREMBLEMENT DE TERRE EN CALABRE</h3>
+
+<p>La carte ci-dessous indique la zone la plus atteinte par le tremblement
+de terre qui vient de secouer la presqu'île de Calabre.</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/012b.png"><br>
+<b>Carte de la presqu'île de Calabre, indiquant,<br>par
+l'intensité du grisé, l'état de dévastation.</b></p>
+
+<p>C'est sur la côte occidentale, dans le district de Monte Leone, que le
+cataclysme semble avoir produit le plus de ravages. La secousse s'est
+propagée dans toutes les directions, touchant au nord l'extrémité de la
+province de Cosenza et atteignant, par delà le détroit, le territoire de
+Messine. En dehors de Monte Leone, Catanzaro, Martirano, Palmi, Tropea,
+ont été fort éprouvés.</p>
+
+<p>Plusieurs gravures de notre supplément représentent ces gracieuses
+petites villes, pittoresquement situées dans une région assez malsaine,
+mais luxuriante, presque réduites aujourd'hui à des amas de ruines et où
+la densité de la population fait craindre un nombre de victimes dont on
+ne connaît encore que très approximativement l'importance.</p>
+
+<p>Nous publions en même temps les premiers documents (dessins et
+photographies) que nous envoient nos correspondants italiens, accourus
+en Calabre dès la première nouvelle du désastre:</p>
+
+<p>Une vue des fouilles dans les décombres à Monte Leone, et deux dessins
+de notre collaborateur, M. G. Amato, nous montrant, l'un, la procession
+de Saint-Michel, à Tropea, petite ville entre Monte Leone et Palmi, pour
+conjurer de nouveaux désastres; l'autre, la foule campée devant la
+cathédrale de Reggio.</p>
+
+<h4>ÉBOULEMENT D'UNE FALAISE</h4>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/012e.png"><br><b>La falaise de la Hève éboulée.--<i>Phot. Dejean.</i></b></p>
+
+<p>La falaise du cap de la Hève, près Sainte-Adresse, haute de 80 mètres,
+s'est effondrée, le 7 septembre au matin, sur une longueur de 250 mètres
+et une profondeur d'environ 40 mètres. Peu s'en est fallu que le
+sémaphore de la Hève fût emporté avec ses deux gardiens; il ne se trouve
+plus qu'à une quinzaine de mètres du bord de la falaise et, par mesure
+de prudence, on l'a évacué.</p>
+
+<p>Un éboulement semblable s'est produit, au même endroit, il y a dix ans.
+Il est probable qu'il s'en produira encore d'autres. On se trouve en
+présence du phénomène géologique de «dénudation par la mer» qui
+concourt, avec tant d'autres aussi inéluctables, à modifier sans cesse,
+de façon lente mais sûre, le profil des continents.</p>
+
+<h4>M. RENÉ GOBLET</h4>
+
+<p>Nous apprenons, au moment de mettre sous presse, la mort, à l'âge de
+soixante-seize ans, de M. René Goblet, ancien président du Conseil.</p>
+
+<p class="rig"><img alt="" src="images/012c.png"><br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>M. René Goblet.<br>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;--<i>Phot.Pirou, boul. St-Cermain.</i></b></p>
+
+<p>Né à Aire (Pas-de-Calais) en 1828, M. Goblet était avocat à Amiens
+lorsque, en 1871, les électeurs de la Somme l'envoyèrent à l'Assemblée
+nationale. Réélu député en 1877, puis en 1881, il fut sous-secrétaire
+d'État à la Justice en 1879, ministre de l'Intérieur en 1882, de
+l'Instruction publique en 1885 et forma, en 1887, un cabinet où il prit
+le portefeuille de l'Intérieur. Renversé l'année suivante, il revenait
+au pouvoir comme ministre des Affaires étrangères (1888-1889). Après
+avoir occupé un siège au Sénat, il se fit élire député de Paris en 1893.
+Depuis son échec aux élections de 1898, il était rentré dans, la vie
+privée.</p>
+
+<h4>LE CHOLÉRA EN ALLEMAGNE</h4>
+
+<p>Quelques cas de choléra ont été signalés, à la fin du mois d'août, à
+Varsovie et dans la Prusse orientale, sur la frontière russe. De son
+point de départ sur la Vistule, le mal est arrivé graduellement aux
+environs de Berlin en suivant l'Oder et en contaminant les vallées
+adjacentes. Jusqu'en ces derniers jours on a constaté en Allemagne 139
+cas avec 46 décès.</p>
+
+<p>Des mesures énergiques sont prises pour arrêter l'invasion du fléau qui
+tend à se propager par les voies fluviales. Des postes d'observation
+sont établis de tous côtés; une commission spéciale, que notre gravure
+montre à bord du canot officiel, est chargée d'arrêter les bateliers et
+de les soumettre à une visite médicale. On peut donc espérer que
+l'épidémie, nettement circonscrite, aura bientôt disparu.</p>
+
+<h4>M. ARNOUS DE RIVIÈRE</h4>
+
+<p><i>L'Illustration</i> vient d'avoir le vif regret de perdre un de ses plus
+anciens collaborateurs, M. Jules Arnous de Rivière, décédé dans sa
+soixante-quinzième année, à la suite d'une courte maladie. De longue
+date, il s'occupait spécialement, avec autant d'ingéniosité que de
+compétence, de la partie du journal consacrée à la Science récréative et
+aux Jeux d'esprit; demeuré jusqu'à la fin en pleine possession de son
+activité intellectuelle, la mort seule a marqué le terme de son labeur
+assidu.</p>
+
+<p class="lef"><img alt="" src="images/012d.png"><br><b>
+&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;M. Arnous de Rivière.</b><br>
+--<i>Ph. Pirou, b. St-Germain</i>.</p>
+
+<p>Port expert en tous les jeux, habile à résoudre les problèmes les plus
+compliqués, M. A. de Rivière a écrit divers ouvrages sur les échecs, le
+damier, le billard, les cartes, le trente et quarante; il est
+l'inventeur du <i>damier diagonal</i>, des <i>dominos à deux couleurs</i>, du
+<i>salta-steeple</i>, de <i>l'étoile nationale</i>, etc.</p>
+
+<p>C'est surtout dans le monde des échecs qu'il avait acquis une réputation
+universelle: jadis, il eut l'honneur de tenir tête au célèbre joueur
+américain Murphy, surnommé «le Napoléon des échecs», et parfois même il
+réussit à le battre.</p>
+
+
+
+<p>En 1870, M. A. de Rivière, bien qu'approchant de la quarantaine, avait
+pris une part active à la défense de Paris et sa vaillance lui avait
+valu la médaille militaire.</p>
+
+<p>C'était un homme d'une haute courtoisie, d'une affabilité parfaite, chez
+qui des revers et des déboires dignement supportés n'avaient altéré,
+jusqu'au déclin de la vie, ni les qualités de l'esprit, ni celles du
+coeur.</p>
+
+<h4>LE «MIKASA» COULÉ</h4>
+
+<p>Le cuirassé japonais <i>Mikasa</i>, qui portait, dans la guerre récente, le
+pavillon de l'amiral Togo et qui se trouvait, depuis quelque temps, à
+l'ancre à Sasebo, vient de couler à la suite d'un incendie qui fit
+exploser la soute aux munitions, déterminant une voie d'eau importante
+au-dessous de la ligne de flottaison. Nous avons publié une belle
+photographie du pont de ce cuirassé dans notre numéro du 22 avril
+dernier.</p>
+
+<br>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/013small.png"><br><a href="images/013large.png">(Agrandissement)</a></p>
+
+<br>
+
+<h3><i>NOUVELLES INVENTIONS</i></h3>
+
+<p class="mid"><i>(Tous les articles compris sous cette rubrique sont entièrement
+gratuits.)</i></p>
+
+<h4>SERRURES «YALE»</h4>
+
+<p>Le type de serrure que nous décrivons à nos lecteurs
+offre des caractères d'inviolabilité et de commodité des plus
+intéressants. Assez connue en Amérique, la serrure «Yale» l'est peu ou
+pas en Europe, et son originalité mérite une description détaillée.
+Cette serrure est dite à cylindre et à clé paracentriques.</p>
+
+<p>Un rapide coup d'oeil sur les figures ci-dessous permet de se rendre
+compte du mécanisme et de sa remarquable sûreté.</p>
+
+<p>La figure 1 représente la coupe du cylindre, la clé à demi engagée dans
+son logement, et soulevant au fur et à mesure une série de goujons
+mobiles dans le canon de la serrure. L'emplacement de ces goujons est en
+concordance parfaite avec les encoches de la clé.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014a.png"><br>
+
+<p>La figure 2 montre une clé engagée à fond, mais n'étant pas celle de la
+serrure. Le canon intérieur, arrêté par les goujons, ne peut tourner,
+bien que la clé soit engagée entièrement. A plus forte raison ne
+pourra-t-on le faire manoeuvrer avec un instrument de crochetage, qu'il
+est du reste presque impossible de faire pénétrer dans l'entrée
+paracentrique, en raison de ses dimensions minuscules et de sa forme.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014b.png"><br>
+
+<p>La figure 3, au contraire, montre le fonctionnement du mécanisme
+intérieur sous l'action de sa clé propre. Le canon tourne librement,
+entraînant dans sa course la série des goujons inférieurs et actionnant
+une came fixée à l'extrémité et qui agit sur le pêne de la serrure.</p>
+
+<p>La petite clé Yale, qui mesure peut-être moins d'un millimètre
+d'épaisseur pour 4 à 5 centimètres de long, est en melchior, d'une
+grande solidité. Elle est légère, élégante; un trousseau d'une dizaine
+de ces clés prend place facilement dans un porte-monnaie, une poche de
+gilet. Elle est elle-même tout un trousseau, les serrures «Yale» pouvant
+être ajustées sur clés passe-partout. Une clé peut ouvrir un très grand
+nombre de serrures, toutes différentes les unes des autres, ayant
+chacune leur clé propre. Ces serrures peuvent se diviser en plusieurs
+séries, commandées dans chaque série par une clé maîtresse. Une clé
+passe-partout peut être ajustée à la fois sur des serrures de portes
+d'entrée, des serrures de meubles et même sur des cadenas munis de ce
+mécanisme. C'est dire qu'il suffit d'une seule clé pour ouvrir toutes
+les serrures d'une même maison.</p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014c.png"><br>
+
+<p>On conçoit aisément l'avantage de ce système pour les administrations,
+les grandes usines, les grands hôtels.</p>
+
+<p>Nous devons ajouter que le cylindre Yale s'applique à bon nombre de
+modèles de serrures. Notre figure 4 représente une serrure pour portes
+d'entrée, à tirage (prix: 25 fr. 50), possédant à l'intérieur et à
+l'extérieur un double mécanisme; celui de l'extérieur est indépendant et
+fixé par une barre d'assemblage d'épaisseur variable, suivant celle de
+la porte, et permettant par suite d'adapter la serrure à des portes
+variant de 22 à 76 millimètres d'épaisseur, sans modification de
+grandeur de la clé. Les serrures «Yale» se trouvent dans les principales
+maisons de quincaillerie. Pour tous renseignements, s'adresser à <i>la
+maison Yale et Tourne, 107, avenue Parmentier, Paris.</i></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/014d.png"><br>
+<br>
+
+<h3>SUPPLÉMENT</h3>
+
+<br>
+<div class="suppl">
+
+<br>
+
+<h3>LES TREMBLEMENTS DE TERRE EN CALABRE</h3>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/supp1.png"><br><b>A TROPEA, APRÈS LA CATASTROPHE.<br>Procession de la statue
+de saint Michel, patron de la ville, pour conjurer de nouveaux
+désastres.</b><br><i>Dessin d'après nature de G. Amato--Voir l'article, page 192
+du numéro.</i>]</p>
+
+
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/supp2.png"><br><b>A MONTE LEONE.--Les soldats cherchent les victimes dans
+les décombres.--<i>D'après une photographie</i>. La population a évacué la
+ville et est maintenue loin des ruines.--Monte Leone avait été déjà
+détruit par le tremblement de terre de 1783.</b></p>
+
+<table cellpadding="2" cellspacing="2" border="0"
+ style="width: 100%; text-align: left;" summary="tableau">
+ <tbody>
+ <tr>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<span class="mid"><img alt="" src="images/supp3a.png"><br><b>Type d'habitant de Martirano (village de 2.400 habitants,
+un des plus éprouvés)</b></span>
+ </td>
+ <td style="vertical-align: top; width: 50%; text-align: center;">
+<span class="mid"><img alt="" src="images/supp3b.png"><br><b>Vendeur d'eau à Catanzaro (ville de 28.000 habitants, en
+grande partie détruite)</b></span>
+ </td>
+ </tr>
+ </tbody>
+</table>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/supp3c.png"><br><b>Le rivage occidental de la Calabre, près de Palmi (ville<br>
+de 15.000 habitants, où plus de 300 maisons sont en ruines)</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/supp3d.png"><br><b>Panorama de Scilla, en face de Messine: le phare, à<br>
+gauche, est maintenant écroulé.</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/supp3e.png"><br><b>Une vue de Monte Leone (ville de 12.000 habitants, centre
+du cataclysme)</b></p>
+
+<p class="mid"><img alt="" src="images/supp3f.png"><br><b>Tropea (6.000 habitants), près de Monte Leone.</b></p>
+
+<p class="mid"><b>VUES DES VILLES ET DES VILLAGES DE CALABRE LES PLUS ÉPROUVÉS PAR LE
+TREMBLEMENT DE TERRE.</b><br><i>Voir le texte et la carte à la page 192 du
+numéro.</i></p>
+
+<br><br>
+
+</div>
+
+
+<br><br>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of L'Illustration, No. 3264, 16 Septembre
+1905, by Various
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK L'ILLUSTRATION, NO. 3264, 16 ***
+
+***** This file should be named 35929-h.htm or 35929-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/5/9/2/35929/
+
+Produced by Jeroen Hellingman and Rénald Lévesque
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
+
+
+
diff --git a/35929-h/images/000large.png b/35929-h/images/000large.png
new file mode 100644
index 0000000..3d197d2
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/000large.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/000small.png b/35929-h/images/000small.png
new file mode 100644
index 0000000..4d136f4
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/000small.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/001.png b/35929-h/images/001.png
new file mode 100644
index 0000000..455e539
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/001.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/001a.png b/35929-h/images/001a.png
new file mode 100644
index 0000000..50e4217
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/001a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/002a.png b/35929-h/images/002a.png
new file mode 100644
index 0000000..a4be14f
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/002a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/002b.png b/35929-h/images/002b.png
new file mode 100644
index 0000000..ccaa353
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/002b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/002c.png b/35929-h/images/002c.png
new file mode 100644
index 0000000..301cf98
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/002c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/002d.png b/35929-h/images/002d.png
new file mode 100644
index 0000000..7cc9308
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/002d.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/002e.png b/35929-h/images/002e.png
new file mode 100644
index 0000000..797c679
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/002e.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/002f.png b/35929-h/images/002f.png
new file mode 100644
index 0000000..90c0ee2
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/002f.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/002g.png b/35929-h/images/002g.png
new file mode 100644
index 0000000..69130d2
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/002g.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/002h.png b/35929-h/images/002h.png
new file mode 100644
index 0000000..e2ba550
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/002h.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/003a.png b/35929-h/images/003a.png
new file mode 100644
index 0000000..312c4b0
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/003a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/003b.png b/35929-h/images/003b.png
new file mode 100644
index 0000000..ee2b2ce
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/003b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/003c.png b/35929-h/images/003c.png
new file mode 100644
index 0000000..864a883
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/003c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/004a.png b/35929-h/images/004a.png
new file mode 100644
index 0000000..df430cf
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/004a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/004b.png b/35929-h/images/004b.png
new file mode 100644
index 0000000..acdacac
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/004b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/004c.png b/35929-h/images/004c.png
new file mode 100644
index 0000000..52c75e7
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/004c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/005large.png b/35929-h/images/005large.png
new file mode 100644
index 0000000..34b8de5
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/005large.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/005small.png b/35929-h/images/005small.png
new file mode 100644
index 0000000..82fee9f
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/005small.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/006a.png b/35929-h/images/006a.png
new file mode 100644
index 0000000..3213951
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/006a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/006b.png b/35929-h/images/006b.png
new file mode 100644
index 0000000..4c59acd
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/006b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/007a.png b/35929-h/images/007a.png
new file mode 100644
index 0000000..9862aed
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/007a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/007b.png b/35929-h/images/007b.png
new file mode 100644
index 0000000..2311258
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/007b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/007c.png b/35929-h/images/007c.png
new file mode 100644
index 0000000..b4a7e5f
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/007c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/008a.png b/35929-h/images/008a.png
new file mode 100644
index 0000000..7a51d8c
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/008a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/008b.png b/35929-h/images/008b.png
new file mode 100644
index 0000000..4dd8ec0
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/008b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/008c.png b/35929-h/images/008c.png
new file mode 100644
index 0000000..1c3cebb
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/008c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/008d.png b/35929-h/images/008d.png
new file mode 100644
index 0000000..a5dc484
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/008d.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/008e.png b/35929-h/images/008e.png
new file mode 100644
index 0000000..d2b65cc
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/008e.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/008f.png b/35929-h/images/008f.png
new file mode 100644
index 0000000..dbf80f9
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/008f.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/009a.png b/35929-h/images/009a.png
new file mode 100644
index 0000000..adbd01b
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/009a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/009b.png b/35929-h/images/009b.png
new file mode 100644
index 0000000..44ac0ce
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/009b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/009c.png b/35929-h/images/009c.png
new file mode 100644
index 0000000..85b22dd
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/009c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/009d.png b/35929-h/images/009d.png
new file mode 100644
index 0000000..1cca89b
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/009d.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/010a.png b/35929-h/images/010a.png
new file mode 100644
index 0000000..a577cb6
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/010a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/010b.png b/35929-h/images/010b.png
new file mode 100644
index 0000000..7fcf78d
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/010b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/010c.png b/35929-h/images/010c.png
new file mode 100644
index 0000000..886d92a
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/010c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/010d.png b/35929-h/images/010d.png
new file mode 100644
index 0000000..08842c8
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/010d.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/011a.png b/35929-h/images/011a.png
new file mode 100644
index 0000000..73f8442
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/011a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/011b.png b/35929-h/images/011b.png
new file mode 100644
index 0000000..ce0d26a
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/011b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/011c.png b/35929-h/images/011c.png
new file mode 100644
index 0000000..b2045c9
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/011c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/011d.png b/35929-h/images/011d.png
new file mode 100644
index 0000000..7ded66c
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/011d.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/012a.png b/35929-h/images/012a.png
new file mode 100644
index 0000000..b834579
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/012a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/012b.png b/35929-h/images/012b.png
new file mode 100644
index 0000000..0789b58
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/012b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/012c.png b/35929-h/images/012c.png
new file mode 100644
index 0000000..7029478
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/012c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/012d.png b/35929-h/images/012d.png
new file mode 100644
index 0000000..4cd1d9b
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/012d.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/012e.png b/35929-h/images/012e.png
new file mode 100644
index 0000000..a2958a9
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/012e.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/013large.png b/35929-h/images/013large.png
new file mode 100644
index 0000000..6d4dce0
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/013large.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/013small.png b/35929-h/images/013small.png
new file mode 100644
index 0000000..a8ac3f2
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/013small.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/014a.png b/35929-h/images/014a.png
new file mode 100644
index 0000000..19d142a
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/014a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/014b.png b/35929-h/images/014b.png
new file mode 100644
index 0000000..7d86b03
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/014b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/014c.png b/35929-h/images/014c.png
new file mode 100644
index 0000000..68358d8
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/014c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/014d.png b/35929-h/images/014d.png
new file mode 100644
index 0000000..e1b4ba2
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/014d.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/cover.jpg b/35929-h/images/cover.jpg
new file mode 100644
index 0000000..86b1d4a
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/cover.jpg
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/supp1.png b/35929-h/images/supp1.png
new file mode 100644
index 0000000..5be3389
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/supp1.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/supp2.png b/35929-h/images/supp2.png
new file mode 100644
index 0000000..37fb327
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/supp2.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/supp3a.png b/35929-h/images/supp3a.png
new file mode 100644
index 0000000..f45cf5b
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/supp3a.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/supp3b.png b/35929-h/images/supp3b.png
new file mode 100644
index 0000000..a685245
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/supp3b.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/supp3c.png b/35929-h/images/supp3c.png
new file mode 100644
index 0000000..90b097b
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/supp3c.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/supp3d.png b/35929-h/images/supp3d.png
new file mode 100644
index 0000000..0840d85
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/supp3d.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/supp3e.png b/35929-h/images/supp3e.png
new file mode 100644
index 0000000..597899b
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/supp3e.png
Binary files differ
diff --git a/35929-h/images/supp3f.png b/35929-h/images/supp3f.png
new file mode 100644
index 0000000..669f4e1
--- /dev/null
+++ b/35929-h/images/supp3f.png
Binary files differ
diff --git a/LICENSE.txt b/LICENSE.txt
new file mode 100644
index 0000000..6312041
--- /dev/null
+++ b/LICENSE.txt
@@ -0,0 +1,11 @@
+This eBook, including all associated images, markup, improvements,
+metadata, and any other content or labor, has been confirmed to be
+in the PUBLIC DOMAIN IN THE UNITED STATES.
+
+Procedures for determining public domain status are described in
+the "Copyright How-To" at https://www.gutenberg.org.
+
+No investigation has been made concerning possible copyrights in
+jurisdictions other than the United States. Anyone seeking to utilize
+this eBook outside of the United States should confirm copyright
+status under the laws that apply to them.
diff --git a/README.md b/README.md
new file mode 100644
index 0000000..c667ab9
--- /dev/null
+++ b/README.md
@@ -0,0 +1,2 @@
+Project Gutenberg (https://www.gutenberg.org) public repository for
+eBook #35929 (https://www.gutenberg.org/ebooks/35929)