summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/35312-h
diff options
context:
space:
mode:
authorRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:03:31 -0700
committerRoger Frank <rfrank@pglaf.org>2025-10-14 20:03:31 -0700
commitacb3ce48ea6e1d0e287f3c028704c0cfcda11c72 (patch)
tree2c14d24aa378a698955c7ebdc40dd5cf393f189b /35312-h
initial commit of ebook 35312HEADmain
Diffstat (limited to '35312-h')
-rw-r--r--35312-h/35312-h.htm4460
-rw-r--r--35312-h/images/tp1.pngbin0 -> 97234 bytes
-rw-r--r--35312-h/images/tp2.jpgbin0 -> 86175 bytes
3 files changed, 4460 insertions, 0 deletions
diff --git a/35312-h/35312-h.htm b/35312-h/35312-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..11e7a2d
--- /dev/null
+++ b/35312-h/35312-h.htm
@@ -0,0 +1,4460 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+"http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="de" xml:lang="de">
+<head>
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=utf-8"/>
+<title>Aus dem Leben eines Taugenichts, by Joseph von Eichendorff&mdash;A Project Gutenberg eBook</title>
+<style type="text/css">
+<!--
+p
+{
+ text-align: justify;
+ text-indent: 1.5em;
+}
+
+p.center,
+#tnote p,
+#tnote-bottom p
+{
+ text-indent: 0;
+}
+
+h1, h2
+{
+ text-align: center;
+ clear: both;
+ margin-top: 0;
+ font-weight: normal;
+}
+
+h1
+{
+ font-size: x-large;
+}
+
+h2
+{
+ margin: 4em auto 1.5em auto;
+}
+
+ins
+{
+ text-decoration: none;
+ border-bottom: 1px dashed #add8e6;
+}
+
+.gesperrt
+{
+ letter-spacing: 0.2em;
+ margin-right: -0.2em;
+}
+
+em.gesperrt
+{
+ font-weight: normal;
+ font-style: normal;
+}
+
+.antiqua
+{
+ font-style: italic;
+}
+
+.center
+{
+ text-align: center;
+}
+
+.figcenter
+{
+ margin: 2em auto;
+ text-align: center;
+}
+
+a[title].pagenum
+{
+ position: absolute;
+ right: 3%;
+}
+
+a[title].pagenum:after
+{
+ content: attr(title);
+ border: 1px solid silver;
+ display: inline;
+ font-size: x-small;
+ text-align: right;
+ color: #808080;
+ background-color: inherit;
+ font-style: normal;
+ padding: 1px 4px 1px 4px;
+ font-variant: normal;
+ font-weight: normal;
+ text-decoration: none;
+ text-indent: 0;
+ letter-spacing: 0;
+}
+
+.poetry
+{
+ max-width: 90%;
+ margin: 0 auto;
+ text-align: left;
+}
+
+.poetry .stanza
+{
+ margin: 1em 0;
+}
+
+.poetry .line
+{
+ margin: 0;
+ padding-left: 3em;
+ text-indent: -3em;
+}
+
+#tnote,
+#tnote-bottom
+{
+ max-width: 95%;
+ border: 1px dashed #808080;
+ background-color: #fafafa;
+ text-align: justify;
+ padding: 0 0.75em;
+ margin: 6em auto;
+}
+
+#tnote a:link,
+#tnote a:visited,
+#tnote-bottom a:link,
+#tnote-bottom a:visited
+{
+ text-decoration: none;
+}
+
+#corrections
+{
+ list-style-type: none;
+ margin: 0;
+ padding: 0;
+}
+
+#corrections li
+{
+ margin: 0.5em 0.25em;
+}
+
+@page
+{
+ margin: 0.25em;
+}
+
+@media screen
+{
+ body
+ {
+ width: 80%;
+ max-width: 45em;
+ margin: 120px auto;
+ }
+
+ p
+ {
+ margin: 0.75em auto;
+ }
+
+ .page-break
+ {
+ margin-top: 4em;
+ }
+
+ #tnote
+ {
+ width: 26em;
+ }
+
+ #tnote-bottom
+ {
+ width: 31em;
+ }
+}
+
+@media screen, print
+{
+ .poetry
+ {
+ width: 17em;
+ }
+
+ .width14
+ {
+ width: 14em;
+ }
+
+ .width15
+ {
+ width: 15em;
+ }
+
+ .width18
+ {
+ width: 18em;
+ }
+
+ .width20
+ {
+ width: 20em;
+ }
+
+ .width21
+ {
+ width: 21em;
+ }
+}
+
+@media print, handheld
+{
+ p
+ {
+ margin: 0 auto;
+ }
+
+ #tnote,
+ #tnote-bottom
+ {
+ background-color: white;
+ border: none;
+ width: 100%;
+ max-width: 100%;
+ margin: 2em 0%;
+ }
+
+ #tnote p,
+ #tnote-bottom p
+ {
+ margin: 0.25em 0;
+ }
+
+ #corrections li
+ {
+ margin: 0.25em 0;
+ }
+
+ #tnote .screen,
+ .pagenum
+ {
+ display: none;
+ }
+
+ ins
+ {
+ border: none;
+ }
+
+ a:link,
+ a:visited
+ {
+ color: black;
+ }
+
+ #tnote,
+ #tnote-bottom,
+ h2,
+ .page-break
+ {
+ page-break-before: always;
+ }
+
+ .page-break-after
+ {
+ page-break-after: always;
+ }
+}
+
+@media handheld
+{
+ body
+ {
+ margin: 0;
+ padding: 0;
+ width: 95%;
+ }
+
+ .gesperrt
+ {
+ letter-spacing: 0;
+ margin-right: 0;
+ }
+
+ em.gesperrt
+ {
+ font-style: italic;
+ }
+
+ .poetry
+ {
+ max-width: 95%;
+ margin: 0em 2.5%;
+ }
+
+ .poetry,
+ .width14,
+ .width15,
+ .width18,
+ .width20,
+ .width21
+ {
+ width: 95%;
+ }
+}
+-->
+</style>
+<!--[if lt IE 8]>
+<style type="text/css">
+a[title].pagenum
+{
+ position: static;
+}
+</style>
+<![endif]-->
+</head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Aus dem Leben eines Taugenichts, by
+Joseph von Eichendorff
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Aus dem Leben eines Taugenichts
+ Novelle
+
+Author: Joseph von Eichendorff
+
+Release Date: February 18, 2011 [EBook #35312]
+
+Language: German
+
+Character set encoding: UTF-8
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AUS DEM LEBEN EINES TAUGENICHTS ***
+
+
+
+
+Produced by Jana Srna and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<div id="tnote">
+<p class="center"><b>Anmerkungen zur Transkription:</b></p>
+<p>Schreibweise und Interpunktion des Originaltextes wurden
+übernommen; lediglich offensichtliche Druckfehler wurden
+korrigiert. <span class="screen">Änderungen sind im Text <ins title="so wie hier">gekennzeichnet</ins>,
+der Originaltext erscheint beim Überfahren mit der Maus.</span> Eine
+<a href="#tn-bottom">Liste der vorgenommenen Änderungen</a> findet sich
+am Ende des Textes.</p>
+</div>
+<div class="figcenter page-break" style="width: 403px;">
+<img src="images/tp1.png" width="403" height="600" alt=""/>
+</div>
+<div class="figcenter page-break" style="width: 401px;">
+<img id="coverpage" src="images/tp2.jpg" width="401" height="600" alt=""/>
+</div>
+
+<p class="center page-break" style="font-size: large;">JOSEPH<br/>
+VON<br/>
+EICHENDORFF</p>
+
+<h1>AUS DEM LEBEN<br/>
+EINES<br/>
+TAUGENICHTS</h1>
+
+<p class="center" style="font-style: italic;">NOVELLE</p>
+
+<p class="center">IM<br/>
+INSEL VERLAG<br/>
+ZU<br/>
+LEIPZIG</p>
+
+<h2><a class="pagenum" name="Page_5" title="5"> </a>Erstes Kapitel</h2>
+
+<p>Das Rad an meines Vaters Mühle brauste und rauschte
+schon wieder recht lustig, der Schnee tröpfelte emsig vom
+Dache, die Sperlinge zwitscherten und tummelten sich dazwischen;
+ich saß auf der Türschwelle und wischte mir den Schlaf
+aus den Augen; mir war so recht wohl in dem warmen Sonnenscheine.
+Da trat der Vater aus dem Hause; er hatte schon
+seit Tagesanbruch in der Mühle rumort und die Schlafmütze
+schief auf dem Kopfe, der sagte zu mir: »Du Taugenichts! da
+sonnst du dich schon wieder und dehnst und reckst dir die Knochen
+müde und läßt mich alle Arbeit allein tun. Ich kann dich hier
+nicht länger füttern. Der Frühling ist vor der Tür, geh auch
+einmal hinaus in die Welt und erwirb dir selber dein Brot.« &ndash;
+»Nun,« sagte ich, »wenn ich ein Taugenichts bin, so ists gut,
+so will ich in die Welt gehn und mein Glück machen.« Und
+eigentlich war mir das recht lieb, denn es war mir kurz vorher
+selber eingefallen, auf Reisen zu gehn, da ich die Goldammer,
+welche im Herbst und Winter immer betrübt an unserm Fenster
+sang: Bauer, miet mich, Bauer, miet mich! nun in der schönen
+Frühlingszeit wieder ganz stolz und lustig vom Baume rufen
+hörte: Bauer, behalt deinen Dienst! &ndash; Ich ging also in das Haus
+hinein und holte meine Geige, die ich recht artig spielte, von der
+Wand, mein Vater gab mir noch einige Groschen Geld mit auf den
+Weg, und so schlenderte ich durch das lange Dorf hinaus. Ich
+hatte recht meine heimliche Freude, als ich da alle meine alten Bekannten
+und Kameraden rechts und links, wie gestern und vorgestern
+und immerdar, zur Arbeit hinausziehen, graben und pflügen
+sah, während ich so in die freie Welt hinausstrich. Ich rief den
+armen Leuten nach allen Seiten recht stolz und zufrieden Adjes
+zu, aber es kümmerte sich eben keiner sehr darum. Mir war es
+wie ein ewiger Sonntag im Gemüte. Und als ich endlich ins
+freie Feld hinauskam, da nahm ich meine liebe Geige vor und
+spielte und sang, auf der Landstraße fortgehend:</p>
+
+<div class="poetry width18">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Wem Gott will rechte Gunst erweisen,<br/></div>
+<div class="line">Den schickt er in die weite Welt,<br/></div>
+<a class="pagenum" name="Page_6" title="6"> </a><div class="line">Dem will er seine Wunder weisen<br/></div>
+<div class="line">In Berg und Wald und Strom und Feld.<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Die Trägen, die zu Hause liegen,<br/></div>
+<div class="line">Erquicket nicht das Morgenrot,<br/></div>
+<div class="line">Sie wissen nur vom Kinderwiegen,<br/></div>
+<div class="line">Von Sorgen, Last und Not um Brot.<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Die Bächlein von den Bergen springen,<br/></div>
+<div class="line">Die Lerchen schwirren hoch vor Lust,<br/></div>
+<div class="line">Was sollt ich nicht mit ihnen singen<br/></div>
+<div class="line">Aus voller Kehl und frischer Brust?<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Den lieben Gott laß ich nur walten;<br/></div>
+<div class="line">Der Bächlein, Lerchen, Wald und Feld<br/></div>
+<div class="line">Und Erd und Himmel will erhalten,<br/></div>
+<div class="line">Hat auch mein Sach aufs best bestellt!«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Indem, wie ich mich so umsehe, kommt ein köstlicher Reisewagen
+ganz nahe an mich heran, der mochte wohl schon einige
+Zeit hinter mit drein gefahren sein, ohne daß ich es merkte, weil
+mein Herz so voller Klang war, denn es ging ganz langsam,
+und zwei vornehme Damen steckten die Köpfe aus dem Wagen
+und hörten mir zu. Die eine war besonders schön und jünger
+als die andere, aber eigentlich gefielen sie mir alle beide. Als ich
+nun aufhörte zu singen, ließ die ältere stillhalten und redete
+mich holdselig an: »Ei, lustiger Gesell, Er weiß ja recht hübsche
+Lieder zu singen.« Ich nicht zu faul dagegen: »Ew. Gnaden
+aufzuwarten, wüßt ich noch viel schönere.« Darauf fragte sie
+mich wieder: »Wohin wandert Er denn schon so am frühen
+Morgen?« Da schämte ich mich, daß ich das selber nicht wußte,
+und sagte dreist: »Nach Wien«; nun sprachen beide miteinander
+in einer fremden Sprache, die ich nicht verstand. Die jüngere
+schüttelte einigemal mit dem Kopfe, die andere lachte aber in
+einem fort und rief mir endlich zu: »Spring Er nur hinten mit
+auf, wir fahren auch nach Wien.« Wer war froher als ich!
+Ich machte eine Reverenz und war mit einem Sprunge hinter
+dem Wagen, der Kutscher knallte, und wir flogen über die glänzende
+Straße fort, daß mir der Wind am Hute pfiff.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_7" title="7"> </a>Hinter mir gingen nun Dorf, Gärten und Kirchtürme unter,
+vor mir neue Dörfer, Schlösser und Berge auf; unter mir
+Saaten, Büsche und Wiesen bunt vorüberfliegend, über mir
+unzählige Lerchen in der klaren blauen Luft &ndash; ich schämte mich,
+laut zu schreien, aber innerlichst jauchzte ich und strampelte und
+tanzte auf dem Wagentritt herum, daß ich bald meine Geige
+verloren hätte, die ich unterm Arme hielt. Wie aber dann die
+Sonne immer höher stieg, rings am Horizont schwere weiße
+Mittagswolken aufstiegen und alles in der Luft und aus der
+weiten Fläche so leer und schwül und still wurde über den leise
+wogenden Kornfeldern, da fiel mir erst wieder mein Dorf ein
+und mein Vater und unsere Mühle, wie es da so heimlich kühl
+war an dem schattigen Weiher und daß nun alles so weit, weit
+hinter mir lag. Mir war dabei so kurios zumute, als müßt ich
+wieder umkehren; ich steckte meine Geige zwischen Rock und
+Weste, setzte mich voller Gedanken auf den Wagentritt hin und
+schlief ein.</p>
+
+<p>Als ich die Augen aufschlug, stand der Wagen still unter hohen
+Lindenbäumen, hinter denen eine breite Treppe zwischen Säulen
+in ein prächtiges Schloß führte. Seitwärts durch die Bäume
+sah ich die Türme von Wien. Die Damen waren, wie es schien,
+längst ausgestiegen, die Pferde abgespannt. Ich erschrak sehr,
+da ich auf einmal so allein saß, und sprang geschwind in das
+Schloß hinein, da hörte ich von oben aus dem Fenster lachen.</p>
+
+<p>In diesem Schlosse ging es mir wunderlich. Zuerst, wie ich
+mich in der weiten kühlen Vorhalle umschaue, klopft mir jemand
+mit dem Stocke auf die Schulter. Ich kehre mich schnell
+um, da steht ein großer Herr in Staatskleidern, ein breites Bandelier
+von Gold und Seide bis an die Hüften übergehängt, mit
+einem oben versilberten Stabe in der Hand und einer außerordentlich
+langen gebogenen kurfürstlichen Nase im Gesicht, breit
+und prächtig wie ein aufgeblasener Puter, der mich fragt, was
+ich hier will. Ich war ganz verblüfft und konnte vor Schreck
+und Erstaunen nichts hervorbringen. Darauf kamen mehrere
+Bediente die Treppe herauf und herunter gerannt, die sagten gar
+nichts, sondern sahen mich nur von oben bis unten an. Sodann
+<a class="pagenum" name="Page_8" title="8"> </a>
+kam eine Kammerjungfer (wie ich nachher hörte) gerade auf
+mich los und sagte: ich wäre ein scharmanter Junge, und die
+gnädigste Herrschaft ließe mich fragen, ob ich hier als Gärtnerbursche
+dienen wollte. &ndash; Ich griff nach der Weste; meine paar
+Groschen, weiß Gott, sie müssen beim Herumtanzen auf dem
+Wagen aus der Tasche gesprungen sein, waren weg, ich hatte
+nichts als mein Geigenspiel, für das mir überdies auch der
+Herr mit dem Stabe, wie er mir im Vorbeigehn sagte, nicht
+einen Heller geben wollte. Ich sagte daher in meiner Herzensangst
+zu der Kammerjungfer: »Ja«, noch immer die Augen von
+der Seite auf die unheimliche Gestalt gerichtet, die immerfort
+wie der Perpendikel einer Turmuhr in der Halle auf und ab
+wandelte und eben wieder majestätisch und schauerlich aus dem
+Hintergrunde heraufgezogen kam. Zuletzt kam endlich der Gärtner,
+brummte was von Gesindel und Bauerlümmel unterm
+Bart und führte mich nach dem Garten, während er mir unterwegs
+noch eine lange Predigt hielt: wie ich nur fein nüchtern
+und arbeitsam sein, nicht in der Welt herumvagieren, keine brotlosen
+Künste und unnützes Zeug treiben solle, da könnt ich es
+mit der Zeit auch einmal zu was Rechtem bringen. &ndash; Es waren
+noch mehr sehr hübsche, gutgesetzte, nützliche Lehren, ich habe nur
+seitdem fast alles wieder vergessen. Überhaupt weiß ich eigentlich
+gar nicht recht, wie doch alles so gekommen war, ich sagte
+nur immerfort zu allem: Ja, &ndash; denn mir war wie einem Vogel,
+dem die Flügel begossen worden sind. &ndash; So war ich denn, Gott
+sei Dank, im Brote.&nbsp;&ndash;</p>
+
+<p>In dem Garten war schön leben, ich hatte täglich mein warmes
+Essen vollauf und mehr Geld, als ich zum Weine brauchte, nur
+hatte ich leider ziemlich viel zu tun. Auch die Tempel, Lauben
+und schönen grünen Gänge, das gefiel mir alles recht gut, wenn
+ich nur hätte ruhig drin herumspazieren können und vernünftig
+diskurieren wie die Herren und Damen, die alle Tage dahin
+kamen. Sooft der Gärtner fort und ich allein war, zog ich sogleich
+mein kurzes Tabakspfeifchen heraus, setzte mich hin und
+sann auf schöne höfliche Redensarten, wie ich die eine junge
+schöne Dame, die mich in das Schloß mitbrachte, unterhalten
+<a class="pagenum" name="Page_9" title="9"> </a>
+wollte, wenn ich ein Kavalier wäre und mit ihr hier herumginge.
+Oder ich legte mich an schwülen Nachmittagen auf den
+Rücken hin, wenn alles so still war, daß man nur die Bienen
+sumsen hörte, und sah zu, wie über mir die Wolken nach meinem
+Dorfe zuflogen und die Gräser und Blumen sich hin und her
+bewegten, und gedachte an die Dame, und da geschah es denn
+oft, daß die schöne Frau mit der Gitarre oder einem Buche in
+der Ferne wirklich durch den Garten zog, so still, groß und freundlich
+wie ein Engelsbild, so daß ich nicht recht wußte, ob ich
+träumte oder wachte.</p>
+
+<p>So sang ich auch einmal, wie ich eben bei einem Lusthause zur
+Arbeit vorbeiging, für mich hin:</p>
+
+<div class="poetry width14">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Wohin ich geh und schaue,<br/></div>
+<div class="line">In Feld und Wald und Tal,<br/></div>
+<div class="line">Vom Berg ins Himmelsblaue,<br/></div>
+<div class="line">Vielschöne gnädge Fraue,<br/></div>
+<div class="line">Grüß ich dich tausendmal.«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Da seh ich aus dem dunkelkühlen Lusthause zwischen den halbgeöffneten
+Jalousien und Blumen, die dort standen, zwei schöne,
+junge, frische Augen hervorfunkeln. Ich war ganz erschrocken,
+ich sang das Lied nicht aus, sondern ging, ohne mich umzusehen,
+fort an die Arbeit.</p>
+
+<p>Abends, es war gerade an einem Sonnabend, und ich stand eben
+in der Vorfreude kommenden Sonntags mit der Geige im Gartenhause
+am Fenster und dachte noch an die funkelnden Augen,
+da kommt auf einmal die Kammerjungfer durch die Dämmerung
+dahergestrichen. »Da schickt Euch die vielschöne gnädige
+Frau was, das sollt Ihr auf ihre Gesundheit trinken. Eine gute
+Nacht auch!« Damit setzte sie mir fix eine Flasche Wein aufs
+Fenster und war sogleich wieder zwischen den Blumen und Hecken
+verschwunden wie eine Eidechse.</p>
+
+<p>Ich aber stand noch lange vor der wundersamen Flasche und
+wußte nicht, wie mir geschehen war. &ndash; Und hatte ich vorher
+lustig die Geige gestrichen, so spielt und sang ich jetzt erst recht
+und sang das Lied von der schönen Frau ganz aus und alle meine
+<a class="pagenum" name="Page_10" title="10"> </a>
+Lieder, die ich nur wußte, bis alle Nachtigallen draußen erwachten
+und Mond und Sterne schon lange über dem Garten
+standen. Ja, das war einmal eine gute schöne Nacht!</p>
+
+<p>Es wird keinem an der Wiege gesungen, was künftig aus ihm
+wird, eine blinde Henne findet manchmal auch ein Korn, wer
+zuletzt lacht, lacht am besten, unverhofft kommt oft, der Mensch
+denkt und Gott lenkt, so meditiert ich, als ich am folgenden
+Tage wieder mit meiner Pfeife im Garten saß und es mir dabei,
+da ich so aufmerksam an mir heruntersah, fast vorkommen
+wollte, als wäre ich doch eigentlich ein rechter Lump. &ndash; Ich stand
+nunmehr, ganz wider meine sonstige Gewohnheit, alle Tage sehr
+zeitig auf, eh sich noch der Gärtner und die andern Arbeiter rührten.
+Da war es so wunderschön draußen im Garten. Die Blumen,
+die Springbrunnen, die Rosenbüsche und der ganze Garten
+funkelten von der Morgensonne wie lauter Gold und Edelstein.
+Und in den hohen Buchenalleen, da war es noch so still,
+kühl und andächtig, wie in einer Kirche, nur die Vögel flatterten
+und pickten auf dem Sande. Gleich vor dem Schlosse, gerade
+unter den Fenstern, wo die schöne Frau wohnte, war ein
+blühender Strauch. Dorthin ging ich dann immer am frühesten
+Morgen und duckte mich hinter die Äste, um so nach den Fenstern
+zu sehen, denn mich im Freien zu <ins title="prozudieren">produzieren</ins> hatt ich keine
+Courage. Da sah ich nun allemal die allerschönste Dame noch
+heiß und halb verschlafen im schneeweißen Kleid an das offene
+Fenster hervortreten. Bald flocht sie sich die dunkelbraunen Haare
+und ließ dabei die anmutig spielenden Augen über Busch und
+Garten ergehen, bald bog und band sie die Blumen, die vor
+ihrem Fenster standen, oder sie nahm auch die Gitarre in den
+weißen Arm und sang dazu so wundersam über den Garten
+hinaus, daß sich mir noch das Herz umwenden will vor Wehmut,
+wenn mir eins von den Liedern bisweilen einfällt &ndash; und
+ach, das alles ist schon lange her!</p>
+
+<p>So dauerte das wohl über eine Woche. Aber das eine Mal, sie
+stand gerade wieder am Fenster, und alles war stille ringsumher,
+fliegt mir eine fatale Fliege in die Nase, und ich gebe mich
+an ein erschreckliches Niesen, das gar nicht enden will. Sie legt
+<a class="pagenum" name="Page_11" title="11"> </a>
+sich weit zum Fenster hinaus und sieht mich Ärmsten hinter dem
+Strauche lauschen. &ndash; Nun schämte ich mich und kam viele Tage
+nicht hin.</p>
+
+<p>Endlich wagte ich es wieder, aber das Fenster blieb diesmal zu,
+ich saß vier, fünf, sechs Morgen hinter dem Strauche, aber sie
+kam nicht wieder ans Fenster. Da wurde mir die Zeit lang, ich
+faßte mir ein Herz und ging nun alle Morgen frank und frei
+längs dem Schlosse unter allen Fenstern hin. Aber die liebe
+schöne Frau blieb immer und immer aus. Eine Strecke weiter
+sah ich dann immer die andere Dame am Fenster stehen. Ich
+hatte sie sonst so genau noch niemals gesehen. Sie war wahrhaftig
+recht schön rot und dick und gar prächtig und hoffärtig
+anzusehn wie eine Tulipane. Ich machte ihr immer ein tiefes
+Kompliment, und, ich kann nicht anders sagen, sie dankte mir
+jedesmal und nickte und blinzelte mit den Augen dazu ganz
+außerordentlich höflich. &ndash; Nur ein einziges Mal glaub ich gesehn
+zu haben, daß auch die Schöne an ihrem Fenster hinter der
+Gardine stand und versteckt hervorguckte.&nbsp;&ndash;</p>
+
+<p>Viele Tage gingen jedoch ins Land, ohne daß ich sie sah. Sie
+kam nicht mehr in den Garten, sie kam nicht mehr ans Fenster.
+Der Gärtner schalt mich einen faulen Bengel, ich war verdrüßlich,
+meine eigene Nasenspitze war mir im Wege, wenn ich in
+Gottes freie Welt hinaussah.</p>
+
+<p>So lag ich eines Sonntags nachmittag im Garten und ärgerte
+mich, wie ich so in die blauen Wolken meiner Tabakspfeife hinaussah,
+daß ich mich nicht auf ein anderes Handwerk gelegt
+und mich also morgen nicht auch wenigstens auf einen blauen
+Montag zu freuen hätte. Die andern Burschen waren indes
+alle wohlausstaffiert nach den Tanzböden in der nahen Vorstadt
+hinausgezogen. Da wallte und wogte alles im Sonntagsputze
+in der warmen Luft zwischen den lichten Häusern und wandernden
+Leierkästen schwärmend hin und zurück. Ich aber saß wie
+eine Rohrdommel im Schilfe eines einsamen Weihers im Garten
+und schaukelte mich auf dem Kahne, der dort angebunden
+war, während die Vesperglocken aus der Stadt über den
+Garten herüberschallten und die Schwäne auf dem Wasser
+<a class="pagenum" name="Page_12" title="12"> </a>
+langsam neben mir hin und her zogen. Mir war zum Sterben
+bange.&nbsp;&ndash;</p>
+
+<p>Währenddes hörte ich von weitem allerlei Stimmen, lustiges
+Durcheinandersprechen und Lachen, immer näher und näher,
+dann schimmerten rot und weiße Tücher, Hüte und Federn
+durchs Grüne, auf einmal kommt ein heller lichter Haufen von
+jungen Herren und Damen vom Schlosse über die Wiese auf
+mich los, meine beiden Damen mitten unter ihnen. Ich stand
+auf und wollte weggehen, da erblickte mich die ältere von den
+schönen Damen. »Ei, das ist ja wie gerufen,« rief sie mir mit
+lachendem Munde zu, »fahr Er uns doch an das jenseitige Ufer
+über den Teich!« Die Damen stiegen nun eine nach der andern
+vorsichtig und furchtsam in den Kahn, die Herren halfen ihnen
+dabei und machten sich ein wenig groß mit ihrer Kühnheit auf
+dem Wasser. Als sich darauf die Frauen alle auf die Seitenbänke
+gelagert hatten, stieß ich vom Ufer. Einer von den jungen
+Herren, der ganz vorn stand, fing unmerklich an zu schaukeln.
+Da wandten sich die Damen furchtsam hin und her, einige
+schrien gar. Die schöne Frau, welche eine Lilie in der Hand hielt,
+saß dicht am Bord des Schiffleins und sah so still lächelnd in
+die klaren Wellen hinunter, die sie mit der Lilie berührte, so daß
+ihr ganzes Bild zwischen den widerscheinenden Wolken und
+Bäumen im Wasser noch einmal zu sehen war, wie ein Engel,
+der leise durch den tiefen blauen Himmelsgrund zieht.</p>
+
+<p>Wie ich noch so auf sie hinsehe, fällts auf einmal der andern
+lustigen Dicken von meinen zwei Damen ein, ich sollte ihr während
+der Fahrt eins singen. Geschwind dreht sich ein sehr zierlicher
+junger Herr mit einer Brille auf der Nase, der neben ihr
+saß, zu ihr herum, küßt ihr sanft die Hand und sagt: »Ich danke
+Ihnen für den sinnigen Einfall! ein Volkslied, <em class="gesperrt">gesungen</em> vom
+Volk in freiem Feld und Wald, ist ein Alpenröslein auf der
+Alpe selbst, &ndash; die Wunderhörner sind nur Herbarien, &ndash; ist die
+Seele der Nationalseele.« Ich aber sagte, ich wisse nichts zu singen,
+was für solche Herrschaften schön genug wäre. Da sagte die
+schnippische Kammerjungfer, die mit einem Korbe voll Tassen
+und Flaschen hart neben mir stand und die ich bis jetzt noch gar
+<a class="pagenum" name="Page_13" title="13"> </a>
+nicht bemerkt hatte: »Weiß Er doch ein recht hübsches Liedchen
+von einer vielschönen Fraue.« &ndash; »Ja, ja, das sing Er nur recht
+dreist weg«, rief darauf sogleich die Dame wieder. Ich wurde
+über und über rot. &ndash; Indem blickte auch die schöne Frau auf einmal
+vom Wasser auf und sah mich an, daß es mir durch Leib
+und Seele ging. Da besann ich mich nicht lange, faßt ein Herz
+und sang so recht aus voller Brust und Lust:</p>
+
+<div class="poetry width15">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Wohin ich geh und schaue,<br/></div>
+<div class="line">In Feld und Wald und Tal,<br/></div>
+<div class="line">Vom Berg hinab in die Aue:<br/></div>
+<div class="line">Vielschöne, hohe Fraue,<br/></div>
+<div class="line">Grüß ich dich tausendmal.<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">In meinem Garten find ich<br/></div>
+<div class="line">Viel Blumen, schön und fein,<br/></div>
+<div class="line">Viel Kränze wohl draus wind ich,<br/></div>
+<div class="line">Und tausend Gedanken bind ich<br/></div>
+<div class="line">Und Grüße mit darein.<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line"><em class="gesperrt">Ihr</em> darf ich keinen reichen,<br/></div>
+<div class="line">Sie ist zu hoch und schön,<br/></div>
+<div class="line">Die müssen alle verbleichen,<br/></div>
+<div class="line">Die Liebe nur ohnegleichen<br/></div>
+<div class="line">Bleibt ewig im Herzen stehn.<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Ich schein wohl froher Dinge<br/></div>
+<div class="line">Und schaffe auf und ab,<br/></div>
+<div class="line">Und ob das Herz zerspringe,<br/></div>
+<div class="line">Ich grabe fort und singe<br/></div>
+<div class="line">Und grab mir bald mein Grab.«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Wir stießen ans Land, die Herrschaften stiegen alle aus, viele
+von den jungen Herren hatten mich, ich bemerkt es wohl, während
+ich sang, mit listigen Mienen und Flüstern verspottet vor
+den Damen. Der Herr mit der Brille faßte mich im Weggehen
+bei der Hand und sagte mir, ich weiß selbst nicht mehr was, die
+ältere von meinen Damen sah mich sehr freundlich an. Die
+schöne Frau hatte während meines ganzen Liedes die Augen
+<a class="pagenum" name="Page_14" title="14"> </a>
+niedergeschlagen und ging nun auch fort und sagte gar nichts. &ndash; Mir
+aber standen die Tränen in den Augen schon wie ich noch
+sang, das Herz wollte mir zerspringen von dem Liede vor Scham
+und vor Schmerz, es fiel mir jetzt auf einmal alles recht ein,
+wie <em class="gesperrt">sie</em> so schön ist und ich so arm bin und verspottet und verlassen
+von der Welt, &ndash; und als sie alle hinter den Büschen verschwunden
+waren, da konnt ich mich nicht länger halten, ich
+warf mich in das Gras hin und weinte bitterlich.</p>
+
+<h2>Zweites Kapitel</h2>
+
+<p>Dicht am herrschaftlichen Garten ging die Landstraße vorüber,
+nur durch eine hohe Mauer von derselben geschieden. Ein gar
+sauberes Zollhäuschen mit rotem Ziegeldache war da erbaut,
+und hinter demselben ein kleines, buntumzäuntes Blumengärtchen,
+das durch eine Lücke in der Mauer des Schloßgartens hindurch
+an den schattigsten und verborgensten Teil des letzteren
+stieß. Dort war eben der Zolleinnehmer gestorben, der das alles
+sonst bewohnte. Da kam eines Morgens frühzeitig, da ich noch
+im tiefsten Schlafe lag, der Schreiber vom Schlosse zu mir und
+rief mich schleunigst zum Herrn Amtmann. Ich zog mich geschwind
+an und schlenderte hinter dem lustigen Schreiber her,
+der unterwegs bald da bald dort eine Blume abbrach und vorn
+an den Rock steckte, bald mit seinem Spazierstöckchen künstlich
+in der Luft herumfocht und allerlei zu mir in den Wind hineinparlierte,
+wovon ich aber nichts verstand, weil mir die Augen
+und Ohren noch voller Schlaf lagen. Als ich in die Kanzlei trat,
+wo es noch gar nicht recht Tag war, sah der Amtmann hinter
+einem ungeheuren Tintenfasse und Stößen von Papier und
+Büchern und einer ansehnlichen Perücke, wie die Eule aus ihrem
+Nest, auf mich und hob an: »Wie heißt Er? Woher ist Er?
+Kann Er schreiben, lesen und rechnen?« Da ich das bejahte,
+versetzte er: »Na, die gnädige Herrschaft hat Ihm, in Betrachtung
+Seiner guten Aufführung und besonderen Meriten, die
+ledige Einnehmerstelle zugedacht.« &ndash; Ich überdachte in der Geschwindigkeit
+<a class="pagenum" name="Page_15" title="15"> </a>
+für mich meine bisherige Aufführung und Manieren,
+und ich mußte gestehen, ich fand am Ende selber, daß
+der Amtmann recht hatte. &ndash; Und so war ich denn wirklich Zolleinnehmer,
+ehe ich michs versah.</p>
+
+<p>Ich bezog nun sogleich meine neue Wohnung und war in kurzer
+Zeit eingerichtet. Ich hatte noch mehrere Gerätschaften gefunden,
+die der selige Einnehmer seinem Nachfolger hinterlassen, unter
+andern einen prächtigen roten Schlafrock mit gelben Punkten,
+grüne Pantoffeln, eine Schlafmütze und einige Pfeifen mit
+langen Röhren. Das alles hatte ich mir schon einmal gewünscht,
+als ich noch zu Hause war, wo ich immer unsern Pfarrer so
+bequem herumgehen sah. Den ganzen Tag (zu tun hatte ich
+weiter nichts) saß ich daher auf dem Bänkchen vor meinem
+Hause in Schlafrock und Schlafmütze, rauchte Tabak aus dem
+längsten Rohre, das ich von dem seligen Einnehmer vorgefunden
+hatte, und sah zu, wie die Leute auf der Landstraße hin und
+her gingen, fuhren und ritten. Ich wünschte nur immer, daß
+auch einmal ein paar Leute aus meinem Dorfe, die immer sagten,
+aus mir würde mein Lebtag nichts, hier vorüberkommen
+und mich so sehen möchten. &ndash; Der Schlafrock stand mir schön
+zu Gesichte, und überhaupt das alles behagte mir sehr gut. So
+saß ich denn da und dachte mir mancherlei hin und her, wie aller
+Anfang schwer ist, wie das vornehmere Leben doch eigentlich
+recht bequem sei, und faßte heimlich den Entschluß, nunmehr
+alles Reisen zu lassen, auch Geld zu sparen wie die andern und
+es mit der Zeit gewiß zu etwas Großem in der Welt zu bringen.
+Inzwischen vergaß ich über meinen Entschlüssen, Sorgen und
+Geschäften die allerschönste Frau keineswegs.</p>
+
+<p>Die Kartoffeln und anderes Gemüse, das ich in meinem kleinen
+Gärtchen fand, warf ich hinaus und bebaute es ganz mit den auserlesensten
+Blumen, worüber mich der Portier vom Schlosse
+mit der großen kurfürstlichen Nase, der, seitdem ich hier wohnte,
+oft zu mir kam und mein intimer Freund geworden war, bedenklich
+von der Seite ansah und mich für einen hielt, den sein
+plötzliches Glück verrückt gemacht hätte. Ich aber ließ mich das
+nicht anfechten. Denn nicht weit von mir im herrschaftlichen
+<a class="pagenum" name="Page_16" title="16"> </a>
+Garten hörte ich feine Stimmen sprechen, unter denen ich die
+meiner schönen Frau zu erkennen meinte, obgleich ich wegen des
+dichten Gebüsches niemand sehen konnte. Da band ich denn alle
+Tage einen Strauß von den schönsten Blumen, die ich hatte,
+stieg jeden Abend, wenn es dunkel wurde, über die Mauer und
+legte ihn auf einen steinernen Tisch hin, der dort inmitten einer
+Laube stand; und jeden Abend, wenn ich den neuen Strauß
+brachte, war der alte von dem Tische fort.</p>
+
+<p>Eines Abends war die Herrschaft auf die Jagd geritten; die
+Sonne ging eben unter und bedeckte das ganze Land mit Glanz
+und Schimmer, die Donau schlängelte sich prächtig wie von lauter
+Gold und Feuer in die weite Ferne, von allen Bergen bis tief
+ins Land hinein sangen und jauchzten die Winzer. Ich saß mit
+dem Portier auf dem Bänkchen vor meinem Hause und freute
+mich in der lauen Luft, wie der lustige Tag so langsam vor uns
+verdunkelte und verhallte. Da ließen sich auf einmal die Hörner
+der zurückkehrenden Jäger von ferne vernehmen, die von den
+Bergen gegenüber einander von Zeit zu Zeit lieblich Antwort
+gaben. Ich war recht im innersten Herzen vergnügt und sprang
+auf und rief wie bezaubert und verzückt vor Lust: »Nein, das ist
+mir doch ein Metier, die edle Jägerei!« Der Portier aber klopfte
+sich ruhig die Pfeife aus und sagte: »Das denkt Ihr Euch just
+so. Ich habe es auch mitgemacht, man verdient sich kaum die
+Sohlen, die man sich abläuft; und Husten und Schnupfen wird
+man erst gar nicht los, das kommt von den ewig nassen
+Füßen.« &ndash; Ich weiß nicht, mich packte da ein närrischer Zorn,
+daß ich ordentlich am ganzen Leibe zitterte. Mir war auf einmal
+der ganze Kerl mit seinem langweiligen Mantel, die ewigen
+Füße, sein Tabaksschnupfen, die große Nase und alles abscheulich. &ndash;
+Ich faßte ihn, wie außer mir, bei der Brust <ins title="und und">und</ins>
+sagte: »Portier, jetzt schert Ihr Euch nach Hause, oder ich
+prügle Euch hier sogleich durch!« Den Portier überfiel bei diesen
+Worten seine alte Meinung, ich wäre verrückt geworden. Er sah
+mich bedenklich und mit heimlicher Furcht an, machte sich, ohne
+ein Wort zu sprechen, von mir los und ging, immer noch unheimlich
+nach mir zurückblickend, mit langen Schritten nach dem
+<a class="pagenum" name="Page_17" title="17"> </a>
+Schlosse, wo er atemlos aussagte, ich sei nun wirklich rasend
+geworden.</p>
+
+<p>Ich aber mußte am Ende laut auflachen und war herzlich froh,
+den superklugen Gesellen los zu sein, denn es war gerade die
+Zeit, wo ich den Blumenstrauß immer in die Laube zu legen
+pflegte. Ich sprang auch heute schnell über die Mauer und ging
+eben auf das steinerne Tischchen los, als ich in einiger Entfernung
+Pferdetritte vernahm. Entspringen konnt ich nicht mehr,
+denn schon kam meine schöne gnädige Frau selber, in einem
+grünen Jagdhabit und mit nickenden Federn auf dem Hute,
+langsam und, wie es schien, in tiefen Gedanken die Allee herabgeritten.
+Es war mir nicht anders zumute, als da ich sonst
+in den alten Büchern bei meinem Vater von der schönen Magelone
+gelesen, wie sie so zwischen den immer näher schallenden
+Waldhornsklängen und wechselnden Abendlichtern unter den
+hohen Bäumen hervorkam, &ndash; ich konnte nicht vom Fleck. Sie
+aber erschrak heftig, als sie mich auf einmal gewahr wurde, und
+hielt fast unwillkürlich still. Ich war wie betrunken vor Angst,
+Herzklopfen und großer Freude, und da ich bemerkte, daß sie
+wirklich meinen Blumenstrauß von gestern an der Brust hatte,
+konnte ich mich nicht länger halten, sondern sagte ganz verwirrt:
+»Schönste gnädige Frau, nehmt auch noch diesen Blumenstrauß
+von mir und alle Blumen aus meinem Garten und alles, was
+ich habe. Ach, könnt ich nur für Euch ins Feuer springen!« &ndash;
+Sie hatte mich gleich anfangs so ernsthaft und fast böse angeblickt,
+daß es mir durch Mark und Bein ging, dann aber hielt
+sie, solange ich redete, die Augen tief niedergeschlagen. Soeben
+ließen sich einige Reiter und Stimmen im Gebüsch hören. Da
+ergriff sie schnell den Strauß aus meiner Hand und war bald,
+ohne ein Wort zu sagen, am andern Ende des Bogenganges
+verschwunden.</p>
+
+<p>Seit diesem Abend hatte ich weder Ruh noch Rast mehr. Es
+war mir beständig zumute wie sonst immer, wenn der Frühling
+anfangen sollte, so unruhig und fröhlich, ohne daß ich wußte,
+warum, als stünde mir ein großes Glück oder sonst etwas Außerordentliches
+bevor. Besonders das fatale Rechnen wollte mir
+<a class="pagenum" name="Page_18" title="18"> </a>
+nun erst gar nicht mehr von der Hand, und ich hatte, wenn der
+Sonnenschein durch den Kastanienbaum vor dem Fenster grüngolden
+auf die Ziffern fiel, und so fix vom Transport bis zum
+Latus und wieder hinauf und hinab addierte, gar seltsame Gedanken
+dabei, so daß ich manchmal ganz verwirrt wurde und
+wahrhaftig nicht bis drei zählen konnte. Denn die Acht kam
+mir immer vor wie meine dicke enggeschnürte Dame mit dem
+breiten Kopfputz, die böse Sieben war gar wie ein ewig rückwärtszeigender
+Wegweiser oder Galgen. &ndash; Am meisten Spaß
+machte mir noch die Neun, die sich mir so oft, eh ich michs versah,
+lustig als Sechs auf den Kopf stellte, während die Zwei
+wie ein Fragezeichen so pfiffig dreinsah, als wollte sie mich
+fragen: Wo soll das am Ende noch hinaus mit dir, du arme
+Null? Ohne <em class="gesperrt">sie</em>, diese schlanke Eins und alles, bleibst du doch
+ewig nichts!</p>
+
+<p>Auch das Sitzen draußen vor der Tür wollte mir nicht mehr
+behagen. Ich nahm mir, um es bequemer zu haben, einen Schemel
+mit heraus und streckte die Füße darauf, ich flickte ein
+altes Parasol vom Einnehmer und steckte es gegen die Sonne
+wie ein chinesisches Lusthaus über mich. Aber es half nichts.
+Es schien mir, wie ich so saß und rauchte und spekulierte, als
+würden mir allmählich die Beine immer länger vor Langeweile
+und die Nase wüchse mir vom Nichtstun, wenn ich so stundenlang
+an ihr heruntersah. &ndash; Und wenn dann manchmal noch vor
+Tagesanbruch eine Extrapost vorbeikam, und ich trat halb verschlafen
+in die kühle Luft hinaus, und ein niedliches Gesichtchen,
+von dem man in der Dämmerung nur die funkelnden Augen
+sah, bog sich neugierig zum Wagen hervor und bot mir freundlich
+einen guten Morgen, in den Dörfern aber ringsumher
+krähten die Hähne so frisch über die leise wogenden Kornfelder
+herüber, und zwischen den Morgenstreifen hoch am Himmel
+schweiften schon einzelne zu früh erwachte Lerchen, und der
+Postillion nahm dann sein Posthorn und fuhr weiter und blies
+und blies &ndash; da stand ich lange und sah dem Wagen nach, und
+es war mir nicht anders, als müßt ich nur sogleich mit fort,
+weit, weit in die Welt. &ndash;</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_19" title="19"> </a>Meine Blumensträuße legte ich indes immer noch, sobald die
+Sonne unterging, auf den steinernen Tisch in der dunklen
+Laube. Aber das war es eben: damit war es nun aus seit jenem
+Abend. &ndash; Kein Mensch kümmerte sich darum: sooft ich des
+Morgens frühzeitig nachsah, lagen die Blumen noch immer da
+wie gestern und sahen mich mit ihren verwelkten niederhängenden
+Köpfchen und daraufstehenden Tautropfen ordentlich betrübt
+an, als ob sie weinten. &ndash; Das verdroß mich sehr. Ich
+band gar keinen Strauß mehr. In meinem Garten mochte
+nun auch das Unkraut treiben wie es wollte, und die Blumen
+ließ ich ruhig stehn und wachsen, bis der Wind die Blätter verwehte.
+War mirs doch ebenso wild und bunt und verstört im
+Herzen.</p>
+
+<p>In diesen kritischen Zeitläuften geschah es denn, daß einmal, als
+ich eben zu Hause im Fenster liege und verdrüßlich in die leere
+Luft hinaussehe, die Kammerjungfer vom Schlosse über die
+Straße dahergetrippelt kommt. Sie lenkte, da sie mich erblickte,
+schnell zu mir ein und blieb am Fenster stehen. &ndash; »Der gnädige
+Herr ist gestern von seiner Reise zurückgekommen«, sagte sie eilfertig.
+»So?« entgegnete ich verwundert &ndash; denn ich hatte mich
+schon seit einigen Wochen um nichts bekümmert und wußte
+nicht einmal, daß der Herr auf Reisen war&nbsp;&ndash;, »da wird seine
+Tochter, die junge gnädige Frau, auch große Freude gehabt
+haben.« &ndash; Die Kammerjungfer sah mich kurios von oben bis
+unten an, so daß ich mich ordentlich selber besinnen mußte, ob
+ich was Dummes gesagt hätte. &ndash; »Er weiß aber auch gar
+nichts«, sagte sie endlich und rümpfte das kleine Näschen.
+»Nun,« fuhr sie fort, »es soll heute abend dem Herrn zu Ehren
+Tanz im Schlosse sein und Maskerade. Meine gnädige Frau
+wird auch maskiert sein, als Gärtnerin &ndash; versteht Er auch recht
+&ndash; als Gärtnerin. Nun hat die gnädige Frau gesehen, daß Er
+besonders schöne Blumen hat in Seinem Garten.« &ndash; Das ist
+seltsam, dachte ich bei mir selbst, man sieht doch jetzt fast keine
+Blume mehr vor Unkraut. &ndash; Sie aber fuhr fort: »Da nun die
+gnädige Frau schöne Blumen zu ihrem Anzuge braucht, aber
+ganz frische, die eben vom Beete kommen, so soll Er ihr welche
+<a class="pagenum" name="Page_20" title="20"> </a>
+bringen und damit heute abend, wenns dunkel geworden ist,
+unter dem großen Birnbaum im Schloßgarten warten, da wird
+sie dann kommen und die Blumen abholen.«</p>
+
+<p>Ich war ganz verblüfft vor Freude über diese Nachricht und lief
+in meiner Entzückung vom Fenster zu der Kammerjungfer hinaus.&nbsp;&ndash;</p>
+
+<p>»Pfui, der garstige Schlafrock!« rief diese aus, da sie mich auf
+einmal so in meinem Aufzuge im Freien sah. Das ärgerte mich,
+ich wollte auch nicht dahinterbleiben in der Galanterie und
+machte einige artige Kapriolen, um sie zu erhaschen und zu
+küssen. Aber unglücklicherweise verwickelte sich mir dabei der
+Schlafrock, der mir viel zu lang war, unter den Füßen, und ich
+fiel der Länge nach auf die Erde. Als ich mich wieder zusammenraffte,
+war die Kammerjungfer schon weit fort, und ich hörte sie
+noch von fern lachen, daß sie sich die Seiten halten mußte.</p>
+
+<p>Nun aber hatt ich was zu sinnen und mich zu freuen. <em class="gesperrt">Sie</em>
+dachte ja noch immer an mich und meine Blumen! Ich ging
+in mein Gärtchen und riß hastig alles Unkraut von den Beeten
+und warf es hoch über meinen Kopf weg in die schimmernde
+Luft, als zög ich alle Übel und Melancholie mit der Wurzel
+heraus. Die Rosen waren nun wieder wie <em class="gesperrt">ihr</em> Mund, die
+himmelblauen Winden wie <em class="gesperrt">ihre</em> Augen, die schneeweiße Lilie
+mit ihrem schwermütig gesenkten Köpfchen sah ganz aus wie <em class="gesperrt">sie</em>.
+Ich legte alle sorgfältig in ein Körbchen zusammen. Es war
+ein schöner stiller Abend und kein Wölkchen am Himmel. Einzelne
+Sterne traten schon am Firmamente hervor, von weitem
+rauschte die Donau über die Felder herüber, in den hohen Bäumen
+im herrschaftlichen Garten neben mir sangen unzählige
+Vögel lustig durcheinander. Ach, ich war so glücklich!</p>
+
+<p>Als endlich die Nacht hereinbrach, nahm ich mein Körbchen an
+den Arm und machte mich auf den Weg nach dem großen Garten.
+In dem Körbchen lag alles so bunt und anmutig durcheinander,
+weiß, rot, blau und duftig, daß mir ordentlich das
+Herz lachte, wenn ich hineinsah.</p>
+
+<p>Ich ging voller fröhlicher Gedanken bei dem schönen Mondschein
+durch die stillen, reinlich mit Sand bestreuten Gänge über die
+<a class="pagenum" name="Page_21" title="21"> </a>
+kleinen weißen Brücken, unter denen die Schwäne eingeschlafen
+auf dem Wasser saßen, an den zierlichen Lauben und Lusthäusern
+vorüber. Den großen Birnbaum hatte ich gar bald aufgefunden,
+denn es war derselbe, unter dem ich sonst, als ich noch Gärtnerbursche
+war, an schwülen Nachmittagen gelegen.</p>
+
+<p>Hier war es so einsam dunkel. Nur eine hohe Espe zitterte und
+flüsterte mit ihren silbernen Blättern in einem fort. Vom Schlosse
+schallte manchmal die Tanzmusik herüber. Auch Menschenstimmen
+hörte ich zuweilen im Garten, die kamen oft ganz nahe
+an mich heran, dann wurde es auf einmal wieder ganz still.</p>
+
+<p>Mir klopfte das Herz. Es war mir schauerlich und seltsam zumute,
+als wenn ich jemand bestehlen wollte. Ich stand lange Zeit
+stockstill an den Baum gelehnt und lauschte nach allen Seiten,
+da aber immer niemand kam, konnt ich es nicht länger aushalten.
+Ich hing mein Körbchen an den Arm und kletterte schnell auf
+den Birnbaum hinauf, um wieder im Freien Luft zu schöpfen.</p>
+
+<p>Da droben schallte mir die Tanzmusik erst recht über die Wipfel
+entgegen. Ich übersah den ganzen Garten und gerade in die
+hellerleuchteten Fenster des Schlosses hinein. Dort drehten sich
+die Kronleuchter langsam wie Kränze von Sternen, unzählige
+geputzte Herren und Damen, wie in einem Schattenspiele, wogten
+und walzten und wirrten da bunt und unkenntlich durcheinander,
+manchmal legten sich welche ins Fenster und sahen
+hinunter in den Garten. Draußen vor dem Schlosse aber waren
+der Rasen, die Sträucher und die Bäume von den vielen Lichtern
+aus dem Saale wie vergoldet, so daß ordentlich die Blumen
+und die Vögel aufzuwachen schienen. Weiterhin um mich herum
+und hinter mir lag der Garten so schwarz und still.</p>
+
+<p>Da tanzt <em class="gesperrt">sie</em> nun, dacht ich in dem Baume droben bei mir
+selber, und hat gewiß lange dich und deine Blumen wieder vergessen.
+Alles ist so fröhlich, um dich kümmert sich kein Mensch.
+&ndash; Und so geht es mir überall und immer. Jeder hat sein Plätzchen
+auf der Erde ausgesteckt, hat seinen warmen Ofen, seine
+Tasse Kaffee, seine Frau, sein Glas Wein zu Abend und ist so
+recht zufrieden; selbst dem Portier ist ganz wohl in seiner langen
+Haut. &ndash; Mir ists nirgends recht. Es ist, als wäre ich überall eben
+<a class="pagenum" name="Page_22" title="22"> </a>
+zu spät gekommen, als hätte die ganze Welt gar nicht auf mich
+gerechnet.&nbsp;&ndash;</p>
+
+<p>Wie ich eben so philosophiere, höre ich auf einmal unten im
+Grase etwas einherrascheln. Zwei feine Stimmen sprachen ganz
+nahe und leise miteinander. Bald darauf bogen sich die Zweige
+in dem Gesträuche auseinander, und die Kammerjungfer steckte
+ihr kleines Gesichtchen, sich nach allen Seiten umsehend, zwischen
+der Laube hindurch. Der Mondschein funkelte recht auf ihren
+pfiffigen Augen, wie sie hervorguckten. Ich hielt den Atem an
+mich und blickte unverwandt hinunter. Es dauerte auch nicht
+lange, so trat wirklich die Gärtnerin, ganz so wie mir sie die
+Kammerjungfer gestern beschrieben hatte, zwischen den Bäumen
+heraus. Mein Herz klopfte mir zum Zerspringen. Sie aber hatte
+eine Larve vor und sah sich, wie mir schien, verwundert auf dem
+Platze um. &ndash; Da wollts mir vorkommen, als wäre sie gar
+nicht recht schlank und niedlich. &ndash; Endlich trat sie ganz nahe
+an den Baum und nahm die Larve ab. &ndash; Es war wahrhaftig
+die andere ältere gnädige Frau!</p>
+
+<p>Wie froh war ich nun, als ich mich vom ersten Schreck erholt
+hatte, daß ich mich hier oben in Sicherheit befand. Wie in
+aller Welt, dachte ich, kommt <em class="gesperrt">die</em> nur jetzt hierher? wenn nun
+die liebe schöne gnädige Frau die Blumen abholt, &ndash; das wird
+eine schöne Geschichte werden! Ich hätte am Ende weinen
+mögen vor Ärger über den ganzen Spektakel.</p>
+
+<p>Indem hub die verkappte Gärtnerin unten an: »Es ist so
+stickend heiß droben im Saale, ich mußte gehen, mich ein wenig
+abzukühlen in der freien schönen Natur.« Dabei fächelte sie sich
+mit der Larve in einem fort und blies die Luft von sich. Bei
+dem hellen Mondschein konnt ich deutlich erkennen, wie ihr die
+Flechsen am Halse ordentlich aufgeschwollen waren; sie sah ganz
+erbost aus und ziegelrot im Gesicht. Die Kammerjungfer suchte
+unterdes hinter allen Hecken herum, als hätte sie eine Stecknadel
+verloren.&nbsp;&ndash;</p>
+
+<p>»Ich brauche so notwendig noch frische Blumen zu meiner
+Maske,« fuhr die Gärtnerin von neuem fort, »wo er auch stecken
+mag!« &ndash; Die Kammerjungfer suchte und kicherte dabei
+<a class="pagenum" name="Page_23" title="23"> </a>
+immerfort heimlich in sich selbst hinein. &ndash; »Sagtest du was,
+Rosette?« fragte die Gärtnerin spitzig. &ndash; »Ich sage, was ich
+immer gesagt habe,« erwiderte die Kammerjungfer und machte
+ein ganz ernsthaftes treuherziges Gesicht, »der ganze Einnehmer
+ist und bleibt ein Lümmel, er liegt gewiß irgendwo hinter einem
+Strauche und schläft.«</p>
+
+<p>Mir zuckte es in allen meinen Gliedern, herunterzuspringen und
+meine Reputation zu retten &ndash; da hörte man auf einmal ein
+großes Pauken und Musizieren und Lärmen vom Schlosse her.</p>
+
+<p>Nun hielt sich die Gärtnerin nicht länger. »Da bringen die
+Menschen«, fuhr sie verdrüßlich fort, »dem Herrn das Vivat.
+Komm, man wird uns vermissen!« &ndash; Und hiermit steckte sie
+die Larve schnell vor und ging wütend mit der Kammerjungfer
+nach dem Schlosse zu fort. Die Bäume und Sträucher wiesen
+kurios, wie mit langen Nasen und Fingern, hinter ihr drein,
+der Mondschein tanzte noch fix, wie über eine Klaviatur, über
+ihre breite Taille auf und nieder, und so nahm sie, so recht wie
+ich auf dem Theater manchmal die Sängerinnen gesehn, unter
+Trompeten und Pauken schnell ihren Abzug.</p>
+
+<p>Ich aber wußte in meinem Baume droben eigentlich gar nicht
+recht, wie mir geschehen, und richtete nunmehr meine Augen
+unverwandt auf das Schloß hin; denn ein Kreis hoher Windlichter
+unten an den Stufen des Einganges warf dort einen
+seltsamen Schein über die blitzenden Fenster und weit in den
+Garten hinein. Es war die Dienerschaft, die soeben ihrer jungen
+Herrschaft ein Ständchen brachte. Mitten unter ihnen stand
+der prächtig aufgeputzte Portier, wie ein Staatsminister, vor
+einem Notenpulte und arbeitete sich emsig an einem Fagotte
+ab.</p>
+
+<p>Wie ich mich soeben zurechtsetzte, um der schönen Serenade zuzuhören,
+gingen auf einmal oben auf dem Balkon des Schlosses
+die Flügeltüren auf. Ein hoher Herr, schön und stattlich in
+Uniform und mit vielen funkelnden Sternen, trat auf den Balkon
+heraus, und an seiner Hand &ndash; die schöne junge gnädige
+Frau, in ganz weißem Kleide, wie eine Lilie in der Nacht, oder
+wie wenn der Mond über das klare Firmament zöge.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_24" title="24"> </a>Ich konnte keinen Blick von dem Platze verwenden, und Garten,
+Bäume und Felder gingen unter vor meinen Sinnen, wie sie
+so wundersam beleuchtet von den Fackeln hoch und schlank dastand
+und bald anmutig mit dem schönen Offizier sprach, bald
+wieder freundlich zu den Musikanten herunternickte. Die Leute
+unten waren außer sich vor Freude, und ich hielt mich am Ende
+auch nicht mehr und schrie immer aus Leibeskräften Vivat
+mit.&nbsp;&ndash;</p>
+
+<p>Als sie aber bald darauf wieder von dem Balkon verschwand,
+unten eine Fackel nach der andern verlöschte und die Notenpulte
+weggeräumt wurden und nun der Garten ringsumher auch
+wieder finster wurde und rauschte wie vorher &ndash; da merkt ich
+erst alles &ndash; da fiel es mir auf einmal aufs Herz, daß mich wohl
+eigentlich nur die Tante mit den Blumen bestellt hatte, daß die
+Schöne gar nicht an mich dachte und lange verheiratet ist und
+daß ich selber ein großer Narr war.</p>
+
+<p>Alles das versenkte mich recht in einen Abgrund von Nachsinnen.
+Ich wickelte mich, gleich einem Igel, in die Stacheln meiner
+eigenen Gedanken zusammen; vom Schlosse schallte die Tanzmusik
+nur noch seltener herüber, die Wolken wanderten einsam
+über den dunklen Garten weg. Und so saß ich auf dem Baume
+droben, wie die Nachteule, in den Ruinen meines Glücks die
+ganze Nacht hindurch.</p>
+
+<p>Die kühle Morgenluft weckte mich endlich aus meinen Träumereien.
+Ich erstaunte ordentlich, wie ich so auf einmal um mich
+herblickte. Musik und Tanz war lange vorbei, im Schlosse und
+rings um das Schloß herum auf dem Rasenplatze und den steinernen
+Stufen und Säulen sah alles so still, kühl und feierlich
+aus; nur der Springbrunnen vor dem Eingange plätscherte einsam
+in einem fort. Hin und her in den Zweigen neben mir erwachten
+schon die Vögel, schüttelten ihre bunten Federn und
+sahen, die kleinen Flügel dehnend, neugierig und verwundert
+ihren seltsamen Schlafkameraden an. Fröhlich schweifende
+Morgenstrahlen funkelten über den Garten weg auf meine
+Brust.</p>
+
+<p>Da richtete ich mich in meinem Baume auf und sah seit langer
+<a class="pagenum" name="Page_25" title="25"> </a>
+Zeit zum ersten Male wieder einmal so recht weit in das Land
+hinaus, wie da schon einzelne Schiffe auf der Donau zwischen
+den Weinbergen herabfuhren und die noch leeren Landstraßen
+wie Brücken über das schimmernde Land sich fern über die Berge
+und Täler hinausschwangen.</p>
+
+<p>Ich weiß nicht, wie es kam &ndash; aber mich packte da auf einmal
+wieder meine ehemalige Reiselust: alle die alte Wehmut und
+Freude und große Erwartung. Mir fiel dabei zugleich ein, wie
+nun die schöne Frau droben auf dem Schlosse zwischen Blumen
+und unter seidnen Decken schlummerte und ein Engel bei ihr
+auf dem Bette säße in der Morgenstille. &ndash; »Nein,« rief ich aus,
+»fort muß ich von hier und immer fort, so weit als der Himmel
+blau ist!«</p>
+
+<p>Und hiermit nahm ich mein Körbchen und warf es hoch in die
+Luft, so daß es recht lieblich anzusehen war, wie die Blumen
+zwischen den Zweigen und auf dem grünen Rasen unten bunt
+umherlagen. Dann stieg ich selber schnell herunter und ging
+durch den stillen Garten auf meine Wohnung zu. Gar oft blieb
+ich da noch stehen auf manchem Plätzchen, wo ich sie sonst
+wohl einmal gesehen oder im Schatten liegend an sie gedacht
+hatte.</p>
+
+<p>In und um mein Häuschen sah alles noch so aus, wie ich es
+gestern verlassen hatte. Das Gärtchen war geplündert und wüst,
+im Zimmer drin lag noch das große Rechnungsbuch aufgeschlagen,
+meine Geige, die ich schon fast ganz vergessen hatte, hing
+verstaubt an der Wand. Ein Morgenstrahl aber aus dem gegenüberstehenden
+Fenster fuhr gerade blitzend über die Saiten. Das
+gab einen rechten Klang in meinem Herzen. »Ja,« sagt ich,
+»komm nur her, du getreues Instrument! Unser Reich ist nicht
+von dieser Welt!«&nbsp;&ndash;</p>
+
+<p>Und so nahm ich die Geige von der Wand, ließ Rechnungsbuch,
+Schlafrock, Pantoffeln, Pfeifen und Parasol liegen und wanderte,
+arm wie ich gekommen war, aus meinem Häuschen und
+auf der glänzenden Landstraße von dannen.</p>
+
+<p>Ich blickte noch oft zurück; mir war gar seltsam zumute, so
+traurig und doch auch wieder so überaus fröhlich, wie ein Vogel,
+<a class="pagenum" name="Page_26" title="26"> </a>
+der aus seinem Käfig ausreißt. Und als ich schon eine weite
+Strecke gegangen war, nahm ich draußen im Freien meine Geige
+vor und sang:</p>
+
+<div class="poetry width18">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Den lieben Gott laß ich nur walten;<br/></div>
+<div class="line">Der Bächlein, Lerchen, Wald und Feld<br/></div>
+<div class="line">Und Erd und Himmel tut erhalten,<br/></div>
+<div class="line">Hat auch mein Sach aufs best bestellt!«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Das Schloß, der Garten und die Türme von Wien waren schon
+hinter mir im Morgenduft versunken, über mir jubilierten unzählige
+Lerchen hoch in der Luft; so zog ich zwischen den grünen
+Bergen und an lustigen Städten und Dörfern vorbei gen Italien
+hinunter.</p>
+
+<h2>Drittes Kapitel</h2>
+
+<p>Aber das war nun schlimm! Ich hatte noch gar nicht daran
+gedacht, daß ich eigentlich den rechten Weg nicht wußte. Auch
+war ringsumher kein Mensch zu sehen in der stillen Morgenstunde,
+den ich hätte fragen können, und nicht weit von mir
+teilte sich die Landstraße in viele neue Landstraßen, die gingen
+weit, weit über die höchsten Berge fort, als führten sie aus der
+Welt hinaus, so daß mir ordentlich schwindelte, wenn ich recht
+hinsah.</p>
+
+<p>Endlich kam ein Bauer des Weges daher, der, glaub ich, nach der
+Kirche ging, da es heut eben Sonntag war, in einem altmodischen
+Überrock mit großen silbernen Knöpfen und einem langen
+spanischen Rohr mit einem sehr massiven silbernen Stockknopf
+darauf, der schon von weitem in der Sonne funkelte. Ich frug
+ihn sogleich mit vieler Höflichkeit: »Können Sie mir nicht sagen,
+wo der Weg nach Italien geht?« &ndash; Der Bauer blieb stehen, sah
+mich an, besann sich dann mit weit vorgeschobener Unterlippe
+und sah mich wieder an. Ich sagte noch einmal: »Nach Italien,
+wo die Pomeranzen wachsen.« &ndash; »Ach, was gehn mich Seine
+Pomeranzen an!« sagte der Bauer da und schritt wacker wieder
+weiter. Ich hätte dem Manne mehr Konduite zugetraut, denn
+er sah recht stattlich aus.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_27" title="27"> </a>Was war nun zu machen? Wieder umkehren und in mein Dorf
+zurückgehn? Da hätten die Leute mit den Fingern auf mich gewiesen,
+und die Jungen wären um mich herumgesprungen:
+»Ei, tausend willkommen aus der Welt! wie sieht es denn aus
+in der Welt? hat Er uns nicht Pfefferkuchen mitgebracht aus
+der Welt?« &ndash; Der Portier mit der kurfürstlichen Nase, welcher
+überhaupt viele Kenntnisse von der Weltgeschichte hatte, sagte
+oft zu mir: »Wertgeschätzter Herr Einnehmer! Italien ist ein
+schönes Land, da sorgt der liebe Gott für alles, da kann man
+sich im Sonnenschein auf den Rücken legen, so wachsen einem
+die Rosinen ins Maul, und wenn einen die Tarantel beißt, so
+tanzt man mit ungemeiner Gelenkigkeit, wenn man auch sonst
+nicht tanzen gelernt hat.« &ndash; »Nein, nach Italien, nach Italien!«
+rief ich voller Vergnügen aus und rannte, ohne an die verschiedenen
+Wege zu denken, auf der Straße fort, die mir eben vor
+die Füße kam.</p>
+
+<p>Als ich eine Strecke so fortgewandert war, sah ich rechts von der
+Straße einen sehr schönen Baumgarten, wo die Morgensonne
+so lustig zwischen den Stämmen und Wipfeln hindurchschimmerte,
+daß es aussah, als wäre der Rasen mit goldenen Teppichen
+belegt. Da ich keinen Menschen erblickte, stieg ich über den
+niedrigen Gartenzaun und legte mich recht behaglich unter einen
+Apfelbaum ins Gras, denn von dem gestrigen Nachtlager auf
+dem Baume taten mir noch alle Glieder weh. Da konnte man
+weit ins Land hinaussehen, und da es Sonntag war, so kamen
+bis aus der weitesten Ferne Glockenklänge über die stillen Felder
+herüber, und geputzte Landleute zogen überall zwischen Wiesen
+und Büschen nach der Kirche. Ich war recht fröhlich im Herzen,
+die Vögel sangen über mir im Baume, ich dachte an meine
+Mühle und an den Garten der schönen gnädigen Frau, und wie
+das alles nun so weit, weit lag &ndash; bis ich zuletzt einschlummerte.
+Da träumte mir, als käme diese schöne Frau aus der prächtigen
+Gegend unten zu mir gegangen oder eigentlich langsam geflogen
+zwischen den Glockenklängen, mit langen weißen Schleiern, die
+im Morgenrote wehten. Dann war es wieder, als wären wir
+gar nicht in der Fremde, sondern bei meinem Dorfe an der
+<a class="pagenum" name="Page_28" title="28"> </a>
+Mühle in den tiefen Schatten. Aber da war alles still und leer,
+wie wenn die Leute Sonntags in der Kirche sind und nur der
+Orgelklang durch die Bäume herüberkommt, daß es mir recht
+im Herzen weh tat. Die schöne Frau aber war sehr gut und
+freundlich, sie hielt mich an der Hand und ging mit mir und
+sang in einem fort in dieser Einsamkeit das schöne Lied, das sie
+damals immer frühmorgens am offenen Fenster zur Gitarre
+gesungen hat, und ich sah dabei ihr Bild in dem stillen Weiher,
+noch viel tausendmal schöner, aber mit sonderbaren großen
+Augen, die mich so starr ansahen, daß ich mich beinah gefürchtet
+hätte. &ndash; Da fing auf einmal die Mühle, erst in einzelnen langsamen
+Schlägen, dann immer schneller und heftiger an zu gehen
+und zu brausen, der Weiher wurde dunkel und kräuselte sich, die
+schöne Frau wurde ganz bleich, und ihre Schleier wurden immer
+länger und länger und flatterten entsetzlich in langen Spitzen,
+wie Nebelstreifen, hoch am Himmel empor; das Sausen nahm
+immer mehr zu, oft war es, als bliese der Portier auf seinem
+Fagotte dazwischen, bis ich endlich mit heftigem Herzklopfen
+aufwachte.</p>
+
+<p>Es hatte sich wirklich ein Wind erhoben, der leise über mir durch
+den Apfelbaum ging; aber was so brauste und rumorte, war
+weder die Mühle noch der Portier, sondern derselbe Bauer, der
+mir vorhin den Weg nach Italien nicht zeigen wollte. Er hatte
+aber seinen Sonntagsstaat ausgezogen und stand in einem
+weißen Kamisol vor mir. »Na,« sagte er, da ich mir noch den
+Schlaf aus den Augen wischte, »will Er etwa hier Poperenzen
+klauben, daß er mir das schöne Gras so zertrampelt, anstatt in die
+Kirche zu gehen, Er Faulenzer!« &ndash; Mich ärgerte es nur, daß
+mich der Grobian aufgeweckt hatte. Ich sprang ganz erbost auf
+und versetzte geschwind: »Was, Er will mich hier ausschimpfen?
+Ich bin Gärtner gewesen, eh Er daran dachte, und Einnehmer,
+und wenn er zur Stadt gefahren wäre, hätte Er die schmierige
+Schlafmütze vor mir abnehmen müssen, und hatte mein Haus
+und meinen roten Schlafrock mit gelben Punkten.« Aber der
+Knollfink scherte sich gar nichts darum, sondern stemmte beide
+Arme in die Seiten und sagte bloß: »Was will er denn? he!
+<a class="pagenum" name="Page_29" title="29"> </a>
+he!« Dabei sah ich, daß es eigentlich ein kurzer, stämmiger,
+krummbeiniger Kerl war, und vorstehende glotzende Augen und
+eine rote, etwas schiefe Nase hatte. Und wie er immerfort nichts
+weiter sagte als: »He! &ndash; he!« &ndash; und dabei jedesmal einen Schritt
+näher auf mich zukam, da überfiel mich auf einmal eine so kuriose
+grausliche Angst, daß ich mich schnell aufmachte, über den
+Zaun sprang und, ohne mich umzusehen, immerfort querfeldein
+lief, daß mir die Geige in der Tasche klang.</p>
+
+<p>Als ich endlich wieder stillhielt, um Atem zu schöpfen, war der
+Garten und das ganze Tal nicht mehr zu sehen, und ich stand
+in einem schönen Walde. Aber ich gab nicht viel darauf acht,
+denn jetzt ärgerte mich das Spektakel erst recht, und daß der
+Kerl mich immer Er nannte, und ich schimpfte noch lange im
+stillen für mich. In solchen Gedanken ging ich rasch fort und
+kam immer mehr von der Landstraße ab, mitten in das Gebirge
+hinein. Der Holzweg, auf dem ich fortgelaufen war, hörte auf,
+und ich hatte nur noch einen kleinen, wenig betretenen Fußsteig
+vor mir. Ringsum war niemand zu sehen und kein Laut zu vernehmen.
+Sonst aber war es recht anmutig zu gehen, die Wipfel
+der Bäume rauschten, und die Vögel sangen sehr schön. Ich befahl
+mich daher Gottes Führung, zog meine Violine hervor und
+spielte alle meine liebsten Stücke durch, daß es recht fröhlich in
+dem einsamen Walde erklang.</p>
+
+<p>Mit dem Spielen ging es aber auch nicht lange, denn ich stolperte
+dabei jeden Augenblick über die fatalen Baumwurzeln, auch
+fing mich zuletzt an zu hungern, und der Wald wollte noch immer
+gar kein Ende nehmen. So irrte ich den ganzen Tag herum,
+und die Sonne schien schon schief zwischen den Baumstämmen
+hindurch, als ich endlich in ein kleines Wiesental hinauskam,
+das rings von Bergen eingeschlossen und voller roter und gelber
+Blumen war, über denen unzählige Schmetterlinge im Abendgolde
+herumflatterten. Hier war es so einsam, als läge die Welt
+wohl hundert Meilen weit weg. Nur die Heimchen zirpten, und
+ein Hirt lag drüben im hohen Grase und blies so melancholisch
+auf seiner Schalmei, daß einem das Herz vor Wehmut hätte
+zerspringen mögen. Ja, dachte ich bei mir, wer es so gut hätte
+<a class="pagenum" name="Page_30" title="30"> </a>
+wie so ein Faulenzer! unsereiner muß sich in der Fremde herumschlagen
+und immer attent sein. &ndash; Da ein schönes, klares Flüßchen
+zwischen uns lag, über das ich nicht herüber konnte, so rief
+ich ihm von weitem zu: wo hier das nächste Dorf läge? Er
+ließ sich aber nicht stören, sondern streckte nur den Kopf ein wenig
+aus dem Grase hervor, wies mit seiner Schalmei auf den
+andern Wald hin und blies ruhig wieder weiter.</p>
+
+<p>Unterdes marschierte ich fleißig fort, denn es fing schon an zu
+dämmern. Die Vögel, die alle noch ein großes Geschrei gemacht
+hatten, als die letzten Sonnenstrahlen durch den Wald schimmerten,
+wurden auf einmal still, und mir fing beinah an angst
+zu werden in dem ewigen einsamen Rauschen der Wälder. Endlich
+hörte ich von ferne Hunde bellen. Ich schritt rascher fort,
+der Wald wurde immer lichter und lichter, und bald darauf sah
+ich zwischen den letzten Bäumen hindurch einen schönen grünen
+Platz, auf dem viele Kinder lärmten und sich um eine große
+Linde herumtummelten, die recht in der Mitte stand. Weiterhin
+an dem Platze war ein Wirtshaus, vor dem einige Bauern um
+einen Tisch saßen und Karten spielten und Tabak rauchten. Von
+der andern Seite saßen junge Bursche und Mädchen vor der
+Tür, die die Arme in ihre Schürzen gewickelt hatten und in der
+Kühle miteinander plauderten.</p>
+
+<p>Ich besann mich nicht lange, zog meine Geige aus der Tasche
+und spielte schnell einen lustigen Ländler auf, während ich aus
+dem Walde hervortrat. Die Mädchen verwunderten sich, die
+Alten lachten, daß es weit in den Wald hineinschallte. Als ich
+aber so bis zu der Linde gekommen war und mich mit dem Rücken
+dran lehnte und immerfort spielte, da ging ein heimliches
+Rumoren und Gewisper unter den jungen Leuten rechts und
+links, die Burschen legten endlich ihre Sonntagspfeifen weg,
+jeder nahm die Seine, und eh ichs mir versah, schwenkte sich das
+junge Bauernvolk tüchtig um mich herum, die Hunde bellten,
+die Kittel flogen, und die Kinder standen um mich im Kreise
+und sahen mir neugierig ins Gesicht und auf die Finger, wie
+ich so fix damit hantierte.</p>
+
+<p>Wie der erste Schleifer vorbei war, konnte ich erst recht sehen,
+<a class="pagenum" name="Page_31" title="31"> </a>
+wie eine gute Musik in die Gliedmaßen fährt. Die Bauernburschen,
+die sich vorher, die Pfeifen im Munde, auf den Bänken
+reckten und die steifen Beine von sich streckten, waren nun auf
+einmal wie umgetauscht, ließen ihre bunten Schnupftücher vorn
+am Knopfloch lang herunterhängen und kapriolten so artig um
+die Mädchen herum, daß es eine rechte Lust anzuschauen war.
+Einer von ihnen, der sich schon für was Rechtes hielt, haspelte
+lange in seiner Westentasche, damit es die andern sehen sollten,
+und brachte endlich ein kleines Silberstück heraus, das er mir in
+die Hand drücken wollte. Mich ärgerte das, wenn ich gleich dazumal
+kein Geld in der Tasche hatte. Ich sagte ihm, er sollte
+nur seine Pfennige behalten, ich spielte nur so aus Freude, weil
+ich wieder bei Menschen wäre. Bald darauf aber kam ein schmuckes
+Mädchen mit einer großen Stampe Wein zu mir. »Musikanten
+trinken gern«, sagte sie und lachte mich freundlich an,
+und ihre perlweißen Zähne schimmerten recht scharmant zwischen
+den roten Lippen hindurch, so daß ich sie wohl hätte darauf
+küssen mögen. Sie tunkte ihr Schnäbelchen in den Wein, wobei
+ihre Augen über das Glas weg auf mich herüberfunkelten,
+und reichte mir darauf die Stampe hin. Da trank ich das Glas
+bis auf den Grund aus und spielte dann wieder von frischem,
+daß sich alles lustig um mich herumdrehte.</p>
+
+<p>Die Alten waren unterdes von ihrem Spiel aufgebrochen, die
+jungen Leute fingen auch an müde zu werden und zerstreuten
+sich, und so wurde es nach und nach ganz still und leer vor dem
+Wirtshause. Auch das Mädchen, das mir den Wein gereicht
+hatte, ging nun nach dem Dorfe zu, aber sie ging sehr langsam
+und sah sich zuweilen um, als ob sie was vergessen hätte. Endlich
+blieb sie stehen und suchte etwas auf der Erde, aber ich sah
+wohl, daß sie, wenn sie sich bückte, unter dem Arme hindurch
+nach mir zurückblickte. Ich hatte auf dem Schlosse Lebensart
+gelernt, ich sprang also geschwind herzu und sagte: »Haben Sie
+etwas verloren, schönste Mamsell?« &ndash; »Ach nein,« sagte sie
+und wurde über und über rot, »es war nur eine Rose &ndash; will Er
+sie haben?« &ndash; Ich dankte und steckte die Rose ins Knopfloch.
+Sie sah mich sehr freundlich an und sagte: »Er spielt recht schön.«
+<a class="pagenum" name="Page_32" title="32"> </a>
+&ndash; »Ja,« versetzte ich, »das ist so eine Gabe Gottes.« &ndash; »Die
+Musikanten sind hier in der Gegend sehr rar«, hub das Mädchen
+dann wieder an und stockte und hatte die Augen beständig niedergeschlagen.
+»Er könnte sich hier ein gutes Stück Geld verdienen &ndash; auch
+mein Vater spielt etwas die Geige und hört gern von der
+Fremde erzählen &ndash; und mein Vater ist sehr reich.« &ndash; Dann lachte
+sie auf und sagte: »Wenn Er nur nicht immer solche Grimassen
+machen möchte mit dem Kopfe, beim Geigen!« &ndash; »Teuerste
+Jungfer,« erwiderte ich, »erstlich: nennen Sie mich nur nicht
+immer Er; sodann mit den Kopftremulenzen, das ist einmal
+nicht anders, das haben wir Virtuosen alle so an uns.« &ndash; »Ach
+so!« entgegnete das Mädchen. Sie wollte noch etwas mehr sagen,
+aber da entstand auf einmal ein entsetzliches Gepolter im
+Wirtshause, die Haustür ging mit großem Gekrache auf, und
+ein dünner Kerl kam wie ein ausgeschoßner Ladestock herausgeflogen,
+worauf die Tür sogleich wieder hinter ihm zugeschlagen
+wurde.</p>
+
+<p>Das Mädchen war bei dem ersten Geräusch wie ein Reh davongesprungen
+und im Dunkel verschwunden. Die Figur vor der
+Tür aber raffte sich hurtig wieder vom Boden auf und fing nun
+an mit solcher Geschwindigkeit gegen das Haus loszuschimpfen,
+daß es ordentlich zum Erstaunen war. »Was!« schrie er, »ich
+besoffen? ich die Kreidestriche an der verräucherten Tür nicht bezahlen?
+Löscht sie aus, löscht sie aus! Hab ich euch nicht erst
+gestern übern Kochlöffel barbiert und in die Nase geschnitten,
+daß ihr mir den Löffel morsch entzweigebissen habt? Barbieren
+macht einen Strich &ndash; Kochlöffel, wieder ein Strich &ndash; Pflaster
+auf die Nase, noch ein Strich &ndash; wieviel solche hundsföttische
+Striche wollt ihr denn noch bezahlt haben? Aber gut, schon gut,
+ich lasse das ganze Dorf, die ganze Welt ungeschoren. Lauft
+meinetwegen mit euren Bärten, daß der liebe Gott am Jüngsten
+Tage nicht weiß, ob ihr Juden seid oder Christen! Ja, hängt
+euch an euren eigenen Bärten auf, ihr zottigen Landbären!«
+Hier brach er auf einmal in ein jämmerliches Weinen aus und
+fuhr ganz erbärmlich durch die Fistel fort: »Wasser soll ich
+saufen wie ein elender Fisch? Ist das Nächstenliebe? Bin ich nicht
+<a class="pagenum" name="Page_33" title="33"> </a>
+ein Mensch und ein ausgelernter Feldscher? Ach, ich bin heute
+so in der Rage! Mein Herz ist voller Rührung und Menschenliebe!«
+Bei diesen Worten zog er sich nach und nach zurück, da
+im Hause alles still blieb. Als er mich erblickte, kam er mit
+ausgebreiteten Armen auf mich los, ich glaubte, der tolle Kerl
+wollte mich embrassieren. Ich sprang aber auf die Seite, und so
+stolperte er weiter, und ich hörte ihn noch lange, bald grob, bald
+fein, durch die Finsternis mit sich diskurieren.</p>
+
+<p>Mir aber ging mancherlei im Kopfe herum. Die Jungfer, die
+mir vorhin die Rose geschenkt hatte, war jung, schön und reich
+&ndash; ich konnte da mein Glück machen, eh man die Hand umkehrte.
+Und Hammel und Schweine, Puter und fette Gänse mit Äpfeln
+gestopft &ndash; ja, es war mir nicht anders, als säh ich den Portier
+auf mich zukommen: Greif zu, Einnehmer, greif zu! jung gefreit
+hat niemand gereut, wers Glück hat, führt die Braut heim,
+bleibe im Lande und nähre dich tüchtig. In solchen philosophischen
+Gedanken setzte ich mich auf dem Platze, der nun ganz
+einsam war, auf einen Stein nieder, denn an das Wirtshaus
+anzuklopfen traute ich mich nicht, weil ich kein Geld bei mir
+hatte. Der Mond schien prächtig, von den Bergen rauschten
+die Wälder durch die stille Nacht herüber, manchmal schlugen
+im Dorfe die Hunde an, das weiter im Tale unter Bäumen und
+Mondschein wie begraben lag. Ich betrachtete das Firmament,
+wie da einzelne Wolken langsam durch den Mondschein zogen
+und manchmal ein Stern weit in der Ferne herunterfiel. So,
+dachte ich, scheint der Mond auch über meines Vaters Mühle
+und auf das weiße gräfliche Schloß. Dort ist nun auch schon
+alles lange still, die gnädige Frau schläft, und die Wasserkünste
+und Bäume im Garten rauschen noch immerfort wie damals,
+und allen ists gleich, ob ich noch da bin oder in der Fremde oder
+gestorben. &ndash; Da kam mir die Welt auf einmal so entsetzlich weit
+und groß vor, und ich so ganz allein darin, daß ich aus Herzensgrunde
+hätte weinen mögen.</p>
+
+<p>Wie ich noch immer so dasitze, höre ich auf einmal aus der
+Ferne Hufschlag im Walde. Ich hielt den Atem an und lauschte,
+da kam es immer näher und näher, und ich konnte schon die
+<a class="pagenum" name="Page_34" title="34"> </a>
+Pferde schnauben hören. Bald darauf kamen auch wirklich zwei
+Reiter unter den Bäumen hervor, hielten aber am Saume des
+Waldes an und sprachen heimlich sehr eifrig miteinander, wie
+ich an den Schatten sehen konnte, die plötzlich über den mondbeglänzten
+Platz vorschossen und mit langen dunklen Armen
+bald dahin bald dorthin wiesen. &ndash; Wie oft, wenn mir zu Hause
+meine verstorbene Mutter von wilden Wäldern und martialischen
+Räubern erzählte, hatte ich mir sonst immer heimlich gewünscht,
+eine solche Geschichte selbst zu erleben. Da hatt ichs
+nun auf einmal für meine dummen, frevelmütigen Gedanken!
+&ndash; Ich streckte mich nun an dem Lindenbaum, unter dem ich gesessen,
+ganz unmerklich so lang aus, als ich nur konnte, bis ich
+den ersten Ast erreicht hatte und mich geschwinde hinaufschwang.
+Aber ich baumelte noch mit halbem Leibe über dem Aste und
+wollte soeben auch meine Beine nachholen, als der eine von den
+Reitern rasch hinter mir über den Platz dahertrabte. Ich drückte
+nun die Augen fest zu in dem dunklen Laube und rührte und
+regte mich nicht. &ndash; »Wer ist da?« rief es auf einmal dicht hinter
+mir. »Niemand!« schrie ich aus Leibeskräften vor Schreck,
+daß er mich doch noch erwischt hatte. Insgeheim mußte ich aber
+doch bei mir lachen, wie die Kerls sich schneiden würden, wenn
+sie mir die leeren Taschen umdrehten. &ndash; »Ei, ei,« sagte der Räuber
+wieder, »wem gehören denn aber die zwei Beine, die da herunterhängen?«
+&ndash; Da half nichts mehr. »Nichts weiter«, versetzte
+ich, »als ein paar arme, verirrte Musikantenbeine«, und
+ließ mich rasch wieder auf den Boden herab, denn ich schämte
+mich auch, länger wie eine zerbrochene Gabel da über dem Aste
+zu hängen.</p>
+
+<p>Das Pferd des Reiters scheute, als ich so plötzlich vom Baume
+herunterfuhr. Er klopfte ihm den Hals und sagte lachend: »Nun,
+wir sind auch verirrt, da sind wir rechte Kameraden; ich dächte
+also, du helfest uns ein wenig den Weg nach B. aufsuchen. Es
+soll dein Schade nicht sein.« Ich hatte nun gut beteuern, daß
+ich gar nicht wüßte, wo B. läge, daß ich lieber hier im Wirtshause
+fragen oder sie in das Dorf hinunterführen wollte. Der
+Kerl nahm gar keine Räson an. Er zog ganz ruhig eine Pistole
+<a class="pagenum" name="Page_35" title="35"> </a>
+aus dem Gurt, die recht hübsch im Mondschein funkelte.
+»Mein Liebster,« sagte er dabei sehr freundschaftlich zu mir,
+während er bald den Lauf der Pistole abwischte, bald wieder
+prüfend an die Augen hielt, »mein Liebster, du wirst wohl so
+gut sein, selber nach B. vorauszugehen.«</p>
+
+<p>Da war ich nun recht übel daran. Traf ich den Weg, so kam
+ich gewiß zu der Räuberbande und bekam Prügel, da ich kein
+Geld bei mir hatte, traf ich ihn nicht &ndash; so bekam ich auch Prügel.
+Ich besann mich also nicht lange und schlug den ersten besten
+Weg ein, der an dem Wirtshause vorüber vom Dorfe abführte.
+Der Reiter sprengte schnell zu seinem Begleiter zurück, und
+beide folgten mir dann in einiger Entfernung langsam nach.
+So zogen wir eigentlich recht närrisch auf gut Glück in die
+mondhelle Nacht hinein. Der Weg lief immerfort im Walde
+an einem Bergeshange fort. Zuweilen konnte man über die
+Tannenwipfel, die von unten herauflangten und sich dunkel
+rührten, weit in die tiefen, stillen Täler hinaussehen, hin und
+her schlug eine Nachtigall, Hunde bellten in der Ferne in den
+Dörfern. Ein Fluß rauschte beständig aus der Tiefe und blitzte
+zuweilen im Mondschein auf. Dabei das einförmige Pferdegetrappel
+und das Wirren und Schwirren der Reiter hinter mir,
+die unaufhörlich in einer fremden Sprache miteinander plauderten,
+und das helle Mondlicht und die langen Schatten der Baumstämme,
+die wechselnd über die beiden Reiter wegflogen, daß sie
+mir bald schwarz, bald hell, bald klein, bald wieder riesengroß
+vorkamen. Mir verwirrten sich ordentlich die Gedanken, als
+läge ich in einem Traum und könnte gar nicht aufwachen. Ich
+schritt immer stramm vor mich hin. Wir müssen, dachte ich,
+doch am Ende aus dem Walde und aus der Nacht herauskommen.</p>
+
+<p>Endlich flogen hin und wieder schon lange rötliche Scheine über
+den Himmel, ganz leise, wie wenn man über einen Spiegel
+haucht, auch eine Lerche sang schon hoch über dem stillen Tale.
+Da wurde mir auf einmal ganz klar im Herzen bei dem Morgengruße,
+und alle Furcht war vorüber. Die beiden Reiter aber
+streckten sich und sahen sich nach allen Seiten um und schienen
+<a class="pagenum" name="Page_36" title="36"> </a>
+nun erst gewahr zu werden, daß wir doch wohl nicht auf dem
+rechten Wege sein mochten. Sie plauderten wieder viel, und ich
+merkte wohl, daß sie von mir sprachen, ja es kam mir vor, als
+finge der eine sich vor mir zu fürchten an, als könnt ich wohl
+gar so ein heimlicher Schnapphahn sein, der sie im Walde irreführen
+wollte. Das machte mir Spaß, denn je lichter es ringsum
+wurde, je mehr Courage kriegt ich, zumal da wir soeben auf
+einen schönen freien Waldplatz herauskamen. Ich sah mich daher
+nach allen Seiten ganz wild um und pfiff dann ein paarmal
+auf den Fingern, wie die Spitzbuben tun, wenn sie sich
+einander Signale geben wollen.</p>
+
+<p>»Halt!« rief auf einmal der eine von den Reitern, daß ich ordentlich
+zusammenfuhr. Wie ich mich umsehe, sind sie beide abgestiegen
+und haben ihre Pferde an einen Baum angebunden. Der
+eine kommt aber rasch auf mich los, sieht mir ganz starr ins
+Gesicht und fängt auf einmal ganz unmäßig an zu lachen. Ich
+muß gestehen, mich ärgerte das unvernünftige Gelächter. Er
+aber sagte: »Wahrhaftig, das ist der Gärtner, wollt sagen: Einnehmer
+vom Schloß!«</p>
+
+<p>Ich sah ihn groß an, wußte mich aber seiner nicht zu erinnern,
+hätt auch viel zu tun gehabt, wenn ich mir alle die jungen Herren
+hätte ansehen wollen, die auf dem Schlosse ab und zu ritten.
+Er aber fuhr mit ewigem Gelächter fort: »Das ist prächtig!
+Du vazierst, wie ich sehe, wir brauchen eben einen Bedienten,
+bleib bei uns, da hast du ewige Vakanz.« &ndash; Ich war ganz verblüfft
+und sagte endlich, daß ich soeben auf einer Reise nach
+Italien begriffen wäre. &ndash; »Nach Italien?!« entgegnete der Fremde;
+»ebendahin wollen auch wir!« &ndash; »Nun, wenn <em class="gesperrt">das</em> ist!« rief
+ich aus und zog voller Freude meine Geige aus der Tasche und
+strich, daß die Vögel im Walde aufwachten. Der Herr aber erwischte
+geschwind den andern Herrn und walzte mit ihm wie
+verrückt auf dem Rasen herum.</p>
+
+<p>Dann standen sie plötzlich still. »Bei Gott,« rief der eine, <ins title="da">»da</ins>
+seh ich schon den Kirchturm von B.! Nun, da wollen wir bald
+unten sein.« Er zog seine Uhr heraus und ließ sie repitieren,
+schüttelte mit dem Kopfe und ließ noch einmal schlagen. »Nein,«
+<a class="pagenum" name="Page_37" title="37"> </a>
+sagte er, »das geht nicht, wir kommen so zu früh hin, das könnte
+schlimm werden!«</p>
+
+<p>Darauf holten sie von ihren Pferden Kuchen, Braten und Weinflaschen,
+breiteten eine schöne bunte Decke auf dem grünen Rasen
+aus, streckten sich darüber hin und schmausten sehr vergnüglich,
+teilten auch mir von allem sehr reichlich mit, was mir gar wohl
+bekam, da ich seit einigen Tagen schon nicht mehr vernünftig
+gespeist hatte. &ndash; »Und daß du's weißt,« sagte der eine zu mir, &ndash; »aber
+du kennst uns doch nicht?« &ndash; Ich schüttelte mit dem
+Kopfe. &ndash; »Also, daß du's weißt: ich bin der Maler Leonhard,
+und das dort ist &ndash; wieder ein Maler &ndash; Guido geheißen.«</p>
+
+<p>Ich besah mir nun die beiden Maler genauer bei der Morgendämmerung.
+Der eine, Herr Leonhard, war groß, schlank, braun,
+mit lustigen, feurigen Augen. Der andere war viel jünger, kleiner
+und feiner, auf altdeutsche Mode gekleidet, wie es der Portier
+nannte, mit weißem Kragen und bloßem Hals, um den die
+dunkelbraunen Locken herabhingen, die er oft aus dem hübschen
+Gesichte wegschütteln mußte. &ndash; Als dieser genug gefrühstückt
+hatte, griff er nach meiner Geige, die ich neben mir auf den
+Boden gelegt hatte, setzte sich damit auf einen umgehauenen
+Baumast und klimperte darauf mit den Fingern. Dann sang
+er dazu so hell wie ein Waldvöglein, daß es mir recht durchs
+ganze Herz klang:</p>
+
+<div class="poetry width18">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Fliegt der erste Morgenstrahl<br/></div>
+<div class="line">Durch das stille Nebeltal,<br/></div>
+<div class="line">Rauscht erwachend Wald und Hügel:<br/></div>
+<div class="line">Wer da fliegen kann, nimmt Flügel!<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Und sein Hütlein in die Luft<br/></div>
+<div class="line">Wirft der Mensch vor Lust und ruft:<br/></div>
+<div class="line">Hat Gesang doch auch noch Schwingen,<br/></div>
+<div class="line">Nun so will ich fröhlich singen!«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Dabei spielten die rötlichen Morgenscheine recht anmutig über
+sein etwas blasses Gesicht und die schwarzen verliebten Augen.
+Ich aber war so müde, daß sich mir die Worte und Noten,
+<a class="pagenum" name="Page_38" title="38"> </a>
+während er so sang, immer mehr verwirrten, bis ich zuletzt
+fest einschlief.</p>
+
+<p>Als ich nach und nach wieder zu mir selber kam, hörte ich wie
+im Traume die beiden Maler noch immer neben mir sprechen
+und die Vögel über mir singen, und die Morgenstrahlen schimmerten
+mir durch die geschlossenen Augen, daß mirs innerlich so
+dunkelhell war, wie wenn die Sonne durch rotseidene Gardinen
+scheint. »<span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">Come è bello!</span>« hört ich da dicht neben mir ausrufen.
+Ich schlug die Augen auf und erblickte den jungen Maler, der
+im funkelnden Morgenlicht über mich hergebeugt stand, so daß
+beinah nur die großen schwarzen Augen zwischen den herabhängenden
+Locken zu sehen waren.</p>
+
+<p>Ich sprang geschwind auf, denn es war schon heller Tag geworden.
+Der Herr Leonhard schien verdrüßlich zu sein, er hatte
+zwei zornige Falten auf der Stirn und trieb hastig zum Aufbruch.
+Der andere Maler aber schüttelte seine Locken aus dem
+Gesicht und trällerte, während er sein Pferd aufzäumte, ruhig
+ein Liedchen vor sich hin, bis Leonhard zuletzt plötzlich laut auflachte,
+schnell eine Flasche ergriff, die noch auf dem Rasen stand,
+und den Rest in die Gläser einschenkte. »Auf eine glückliche
+Ankunft!« rief er aus, sie stießen mit den Gläsern zusammen,
+es gab einen schönen Klang. Darauf schleuderte Leonhard die
+leere Flasche hoch ins Morgenrot, daß es lustig in der Luft
+funkelte.</p>
+
+<p>Endlich setzten sie sich auf ihre Pferde, und ich marschierte frisch
+wieder nebenher. Gerade vor uns lag ein unübersehbares Tal, in
+das wir nun hinunterzogen. Da war ein Blitzen und Rauschen
+und Schimmern und Jubilieren! Mir war so kühl und fröhlich
+zumute, als sollt ich von dem Berge in die prächtige Gegend
+hinausfliegen.</p>
+
+<h2>Viertes Kapitel</h2>
+
+<p>Nun ade, Mühle und Schloß und Portier! Nun gings, daß
+mir der Wind am Hute pfiff. Rechts und links flogen Dörfer,
+Städte und Weingärten vorbei, daß es einem vor den Augen
+flimmerte; hinter mir die beiden Maler im Wagen, vor mir
+<a class="pagenum" name="Page_39" title="39"> </a>
+vier Pferde mit einem prächtigen Postillion, ich hoch oben auf
+dem Kutschbock, daß ich oft ellenhoch in die Höhe flog.</p>
+
+<p>Das war so zugegangen: Als wir vor B. ankamen, kommt
+schon am Dorfe ein langer, dürrer, grämlicher Herr im grünen
+Flauschrock uns entgegen, macht viele Bücklinge vor den Herren
+Malern und führt uns in das Dorf hinein. Da stand unter
+den hohen Linden vor dem Posthause schon ein prächtiger Wagen
+mit vier Postpferden bespannt. Herr Leonhard meinte unterwegs,
+ich hätte meine Kleider ausgewachsen. Er holte daher
+geschwind andere aus seinem Mantelsack hervor, und ich mußte
+einen ganz neuen schönen Frack und Weste anziehn, die mir sehr
+vornehm zu Gesicht standen, nur daß mir alles zu lang und
+weit war und ordentlich um mich herumschlotterte. Auch einen
+ganz neuen Hut bekam ich, der funkelte in der Sonne, als wär
+er mit frischer Butter überschmiert. Dann nahm der fremde
+grämliche Herr die beiden Pferde der Maler am Zügel, die Maler
+sprangen in den Wagen, ich auf den Bock, und so flogen wir
+schon fort, als eben der Postmeister mit der Schlafmütze aus
+dem Fenster guckte. Der Postillion blies lustig auf dem Horne,
+und so ging es frisch nach Italien hinein.</p>
+
+<p>Ich hatte eigentlich da droben ein prächtiges Leben, wie der
+Vogel in der Luft, und brauchte doch dabei nicht selbst zu fliegen.
+Zu tun hatte ich auch weiter nichts, als Tag und Nacht auf dem
+Bocke zu sitzen und bei den Wirtshäusern manchmal Essen und
+Trinken an den Wagen herauszubringen, denn die Maler sprachen
+nirgends ein, und bei Tage zogen sie die Fenster am Wagen
+so fest zu, als wenn die Sonne sie erstechen wollte. Nur zuweilen
+steckte der Herr Guido sein hübsches Köpfchen zum
+Wagenfenster heraus und diskurierte freundlich mit mir und
+lachte dann den Herrn Leonhard aus, der das nicht leiden wollte
+und jedesmal über die langen Diskurse böse wurde. Ein paarmal
+hätte ich bald Verdruß bekommen mit meinem Herrn. Das
+eine Mal, wie ich bei schöner, sternklarer Nacht droben auf dem
+Bock die Geige zu spielen anfing, und sodann späterhin wegen
+des Schlafes. Das war aber auch ganz zum Erstaunen! Ich
+wollte mir doch Italien recht genau besehen und riß die Augen
+<a class="pagenum" name="Page_40" title="40"> </a>
+alle Viertelstunden weit auf. Aber kaum hatte ich ein Weilchen
+so vor mich hingesehen, so verschwirrten und verwickelten sich
+mir die sechzehn Pferdefüße vor mir wie ein Filet so hin und
+her und übers Kreuz, daß mir die Augen gleich wieder übergingen,
+und zuletzt geriet ich in ein solches entsetzliches und unaufhaltsames
+Schlafen, daß gar kein Rat mehr war. Da mocht
+es Tag oder Nacht, Regen oder Sonnenschein, Tirol oder Italien
+sein, ich hing bald rechts, bald links, bald rücklings über den
+Bock herunter, ja manchmal tunkte ich mit solcher Vehemenz
+mit dem Kopfe nach dem Boden zu, daß mir der Hut weit vom
+Kopfe flog und der Herr Guido im Wagen laut aufschrie.</p>
+
+<p>So war ich, ich weiß selbst nicht wie, durch halb Welschland,
+das sie dort Lombardei nennen, durchgekommen, als wir an
+einem schönen Abend vor einem Wirtshause auf dem Lande stillhielten.
+Die Postpferde waren in dem daranstoßenden Stationsdorfe
+erst nach ein paar Stunden bestellt, die Herren Maler
+stiegen daher aus und ließen sich in ein besonderes Zimmer
+führen, um hier ein wenig zu rasten und einige Briefe zu schreiben.
+Ich aber war sehr vergnügt darüber und verfügte mich sogleich
+in die Gaststube, um endlich wieder einmal so recht mit
+Ruhe und Kommodität zu essen und zu trinken. Da sah es ziemlich
+liederlich aus. Die Mägde gingen mit zerzottelten Haaren
+herum und hatten die offenen Halstücher unordentlich um das
+gelbe Fell hängen. Um einen runden Tisch saßen die Knechte
+vom Hause in blauen Überziehhemden beim Abendessen und
+glotzten mich zuweilen von der Seite an. Die hatten alle kurze,
+dicke Haarzöpfe und sahen so recht vornehm wie die jungen Herrlein
+aus. &ndash; Da bist du nun, dachte ich bei mir und aß fleißig
+fort, da bist du nun endlich in dem Lande, woher immer die
+kuriosen Leute zu unserm Herrn Pfarrer kamen, mit Mausefallen
+und Barometern und Bildern. Was der Mensch doch
+nicht alles erfährt, wenn er sich einmal hinterm Ofen hervormacht!</p>
+
+<p>Wie ich noch eben so esse und meditiere, wuscht ein Männlein,
+das bis jetzt in einer dunklen Ecke der Stube bei seinem Glase
+Wein gesessen hatte, auf einmal aus seinem Winkel wie eine
+<a class="pagenum" name="Page_41" title="41"> </a>
+Spinne auf mich los. Er war ganz kurz und bucklicht, hatte
+aber einen großen grauslichen Kopf mit einer langen römischen
+Adlernase und sparsamen roten Backenbart, und die gepuderten
+Haare standen ihm von allen Seiten zu Berge, als wenn der
+Sturmwind durchgefahren wäre. Dabei trug er einen altmodischen,
+verschossenen Frack, kurze plüschene Beinkleider und ganz
+vergelbte seidene Strümpfe. Er war einmal in Deutschland gewesen
+und dachte wunder wie gut er Deutsch verstünde. Er setzte
+sich zu mir und frug bald das, bald jenes, während er immerfort
+Tabak schnupfte: ob ich der Servitore sei? wenn wir arriware?
+ob wir nach Roma kehn? Aber das wußte ich alles selber nicht
+und konnte auch sein Kauderwelsch gar nicht verstehn. »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Parlez-vous
+français?</span>« sagte ich endlich in meiner Angst zu ihm. Er
+schüttelte mit dem großen Kopfe, und das war mir sehr lieb, denn
+ich konnte ja auch nicht Französisch. Aber das half alles nichts.
+Er hatte mich einmal recht aufs Korn genommen, er frug und
+frug immer wieder; je mehr wir parlierten, je weniger verstand
+einer den andern, zuletzt wurden wir beide schon hitzig, so daß
+mirs manchmal vorkam, als wollte der Signor mit seiner Adlernase
+nach mir hacken, bis endlich die Mägde, die den babylonischen
+Diskurs mit angehört hatten, uns beide tüchtig auslachten.
+Ich aber legte schnell Messer und Gabel hin und ging vor die
+Haustür hinaus. Denn mir war in dem fremden Lande nicht
+anders, als wäre ich mit meiner deutschen Zunge tausend Klafter
+tief ins Meer versenkt und allerlei unbekanntes Gewürm
+ringelte sich und rauschte da in der Einsamkeit um mich her
+und glotzte und schnappte nach mir.</p>
+
+<p>Draußen war eine warme Sommernacht, so recht um gassatim
+zu gehen. Weit von den Weinbergen herüber hörte man noch
+zuweilen einen Winzer singen, dazwischen blitzte es manchmal
+von ferne, und die ganze Gegend zitterte und säuselte im Mondschein.
+Ja, manchmal kam es mir vor, als schlüpfte eine lange
+dunkle Gestalt hinter den Haselnußsträuchern vor dem Hause
+vorüber und guckte durch die Zweige, dann war alles auf einmal
+wieder still. &ndash; Da trat der Herr Guido eben auf den Balkon
+des Wirtshauses heraus. Er bemerkte mich nicht und spielte
+<a class="pagenum" name="Page_42" title="42"> </a>
+sehr geschickt auf einer Zither, die er im Hause gefunden haben
+mußte, und sang dann dazu wie eine Nachtigall:</p>
+
+<div class="poetry">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Schweigt der Menschen laute Lust:<br/></div>
+<div class="line">Rauscht die Erde wie in Träumen<br/></div>
+<div class="line">Wunderbar mit allen Bäumen,<br/></div>
+<div class="line">Was dem Herzen kaum bewußt,<br/></div>
+<div class="line">Alte Zeiten, linde Trauer,<br/></div>
+<div class="line">Und es schweifen leise Schauer<br/></div>
+<div class="line">Wetterleuchtend durch die Brust.«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Ich weiß nicht, ob er noch mehr gesungen haben mag, denn ich
+hatte mich auf die Bank vor der Haustür hingestreckt und schlief
+in der lauen Nacht vor großer Ermüdung fest ein.</p>
+
+<p>Es mochten wohl ein paar Stunden ins Land gegangen sein,
+als mich ein Posthorn aufweckte, das lange Zeit lustig in meine
+Träume hereinblies, ehe ich mich völlig besinnen konnte. Ich
+sprang endlich auf, der Tag dämmerte schon an den Bergen,
+und die Morgenkühle rieselte mir durch alle Glieder. Da fiel mir
+erst ein, daß wir ja um diese Zeit schon wieder weit fort sein
+wollten. Aha, dachte ich, heut ist einmal das Wecken und Auslachen
+an mir. Wie wird der Herr Guido mit dem verschlafenen
+Lockenkopfe herausfahren, wenn er mich draußen hört! So ging
+ich den kleinen Garten am Hause dicht unter die Fenster, wo
+meine Herren wohnten, dehnte mich noch einmal recht ins
+Morgenrot hinein und sang fröhlichen Mutes:</p>
+
+<div class="poetry">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Wenn der Hoppevogel schreit,<br/></div>
+<div class="line">Ist der Tag nicht mehr weit,<br/></div>
+<div class="line">Wenn die Sonne sich auftut,<br/></div>
+<div class="line">Schmeckt der Schlaf noch so gut!« &ndash;<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Das Fenster war offen, aber es blieb alles still oben, nur der
+Nachtwind ging noch durch die Weinranken, die sich bis in das
+Fenster hineinstreckten. &ndash; »Nun, was soll denn das wieder bedeuten?«
+rief ich voll Erstaunen aus und lief in das Haus und
+durch die stillen Gänge nach der Stube zu. Aber da gab es mir
+einen rechten Stich ins Herz. Denn wie ich die Tür aufreiße,
+ist alles leer darin, kein Frack, kein Hut, kein Stiefel. &ndash; Nur
+<a class="pagenum" name="Page_43" title="43"> </a>
+die Zither, auf der Herr Guido gestern gespielt hatte, hing an
+der Wand, auf dem Tische mitten in der Stube lag ein schöner
+voller Geldbeutel, worauf ein Zettel geklebt war. Ich hielt ihn
+näher ans Fenster und traute meinen Augen kaum, es stand
+wahrhaftig mit großen Buchstaben darauf: »Für den Herrn Einnehmer!«</p>
+
+<p>Was war mir aber das alles nütze, wenn ich meine lieben lustigen
+Herren nicht wiederfand? Ich schob den Beutel in meine
+tiefe Rocktasche, das plumpte wie in einen tiefen Brunnen,
+daß es mich ordentlich hintenüberzog. Dann rannte ich hinaus,
+machte einen großen Lärm und weckte alle Knechte und
+Mägde im Hause. Die wußten gar nicht, was ich wollte, und
+meinten, ich wäre verrückt geworden. Dann aber verwunderten
+sie sich nicht wenig, als sie oben das leere Nest sahen. Niemand
+wußte etwas von meinen Herren. Nur die eine Magd &ndash; wie
+ich aus ihren Zeichen und Gestikulationen zusammenbringen
+konnte &ndash; hatte bemerkt, daß der Herr Guido, als er gestern
+abends auf dem Balkon sang, auf einmal laut aufschrie und
+dann geschwind zu dem andern Herrn ins Zimmer zurückstürzte.
+Als sie hernach in der Nacht einmal aufwachte, hörte sie draußen
+Pferdegetrappel. Sie guckte durch das kleine Kammerfenster
+und sah den buckligen Signor, der gestern mit mir so viel gesprochen
+hatte, auf einem Schimmel im Mondschein quer übers
+Feld galoppieren, daß er immer ellenhoch überm Sattel in die
+Höhe flog und die Magd sich bekreuzte, weil es aussah wie ein
+Gespenst, das auf einem dreibeinigen Pferde reitet. &ndash; Da wußt
+ich nun gar nicht, was ich machen sollte.</p>
+
+<p>Unterdes aber stand unser Wagen schon lange vor der Tür angespannt,
+und der Postillion stieß ungeduldig ins Horn, daß er
+hätte bersten mögen, denn er mußte zur bestimmten Stunde auf
+der nächsten Station sein, da alles durch Laufzettel bis auf die
+Minute vorausbestellt war. Ich rannte noch einmal um das
+ganze Haus herum und rief die Maler, aber niemand gab Antwort,
+die Leute aus dem Hause liefen zusammen und gafften
+mich an, der Postillion fluchte, die Pferde schnaubten, ich, ganz
+verblüfft, springe endlich geschwind in den Wagen hinein, der
+<a class="pagenum" name="Page_44" title="44"> </a>
+Hausknecht schlägt die Tür hinter mir zu, der Postillion knallt,
+und so gings mit mir fort in die weite Welt hinein.</p>
+
+<h2>Fünftes Kapitel</h2>
+
+<p>Wir fuhren nun über Berg und Tal Tag und Nacht immerfort.
+Ich hatte gar nicht Zeit, mich zu besinnen, denn wo wir
+hinkamen, standen die Pferde angeschirrt, ich konnte mit den
+Leuten nicht sprechen, mein Demonstrieren half also nichts;
+oft, wenn ich im Wirtshause eben beim besten Essen war, blies
+der Postillion, ich mußte Messer und Gabel wegwerfen und
+wieder in den Wagen springen und wußte doch eigentlich gar
+nicht, wohin und weswegen ich just mit so ausnehmender Geschwindigkeit
+fortreisen sollte.</p>
+
+<p>Sonst war die Lebensart gar nicht so übel. Ich legte mich, wie
+auf einem Kanapee, bald in die eine, bald in die andere Ecke des
+Wagens und lernte Menschen und Länder kennen, und wenn
+wir durch Städte fuhren, lehnte ich mich auf beide Arme zum
+Wagenfenster heraus und dankte den Leuten, die höflich vor mir
+den Hut abnahmen, oder ich grüßte die Mädchen an den Fenstern
+wie ein alter Bekannter, die sich dann immer sehr verwunderten
+und mir noch lange neugierig nachguckten.</p>
+
+<p>Aber zuletzt erschrak ich sehr. Ich hatte das Geld in dem gefundenen
+Beutel niemals gezählt, den Postmeistern und Gastwirten
+mußte ich überall viel bezahlen, und ehe ich michs versah, war
+der Beutel leer. Anfangs nahm ich mir vor, sobald wir durch
+einen einsamen Wald führen, schnell aus dem Wagen zu springen
+und zu entlaufen. Dann aber tat es mir wieder leid, nun
+den schönen Wagen so allein zu lassen, mit dem ich sonst wohl
+noch bis ans Ende der Welt fortgefahren wäre.</p>
+
+<p>Nun saß ich eben voller Gedanken und wußte nicht aus noch
+ein, als es auf einmal seitwärts von der Landstraße abging.
+Ich schrie zum Fenster heraus auf den Postillion: wohin er denn
+fahre? Aber ich mochte sprechen, was ich wollte, der Kerl sagte
+immer bloß: »Si, si, Signore!« und fuhr immer über Stock und
+Stein, daß ich aus einer Ecke des Wagens in die andere flog.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_45" title="45"> </a>Das wollte mir gar nicht in den Sinn, denn die Landstraße
+lief gerade durch eine prächtige Landschaft auf die untergehende
+Sonne zu, wohl wie in ein Meer von Glanz und Funken. Von
+der Seite aber, wohin wir uns gewendet hatten, lag ein wüstes
+Gebirge vor uns mit grauen Schluchten, zwischen denen es schon
+lange dunkel geworden war. &ndash; Je weiter wir fuhren, je wilder
+und einsamer wurde die Gegend. Endlich kam der Mond hinter
+den Wolken hervor und schien auf einmal so hell zwischen die
+Bäume und Felsen herein, daß es ordentlich grauslich anzusehen
+war. Wir konnten nur langsam fahren in den engen steinichten
+Schluchten, und das einförmige, ewige Gerassel des Wagens
+schallte an den Steinwänden weit in die stille Nacht, als führen
+wir in ein großes Grabgewölbe hinein. Nur von vielen Wasserfällen,
+die man aber nicht sehen konnte, war ein unaufhörliches
+Rauschen tiefer im Walde, und die Käuzchen riefen aus der Ferne
+immer fort: »Komm mit, komm mit!« &ndash; Dabei kam es mir
+vor, als wenn der Kutscher, der, wie ich jetzt erst sah, gar keine
+Uniform hatte und kein Postillion war, sich einigemal unruhig
+umsähe und schneller zu fahren anfing, und wie ich mich recht
+zum Wagen herauslegte, kam plötzlich ein Reiter aus dem Gebüsche
+hervor, sprengte dicht vor unsern Pferden quer über den
+Weg und verlor sich sogleich wieder auf der anderen Seite im
+Walde. Ich war ganz verwirrt, denn, soviel ich bei dem hellen
+Mondschein erkennen konnte, war es dasselbe bucklige Männlein
+auf seinem Schimmel, das in dem Wirtshause mit der
+Adlernase nach mir gehackt hatte. Der Kutscher schüttelte den
+Kopf und lachte laut auf über die närrische Reiterei, wandte
+sich aber dann rasch zu mir um, sprach sehr viel und sehr eifrig,
+wovon ich leider nichts verstand, und fuhr dann noch rascher
+fort.</p>
+
+<p>Ich aber war froh, als ich bald darauf von fern ein Licht schimmern
+sah. Es fanden sich nach und nach noch mehrere Lichter,
+sie wurden immer größer und heller, und endlich kamen wir an
+einigen verräucherten Hütten vorüber, die wie Schwalbennester
+auf dem Felsen hingen. Da die Nacht warm war, so standen
+die Türen offen, und ich konnte darin die hellerleuchteten Stuben
+<a class="pagenum" name="Page_46" title="46"> </a>
+und allerlei lumpiges Gesindel sehen, das wie dunkle Schatten
+um das Herdfeuer herumhockte. Wir aber rasselten durch die
+stille Nacht einen Steinweg hinan, der sich auf einen hohen
+Berg hinaufzog. Bald überdeckten hohe Bäume und herabhängende
+Sträucher den ganzen Hohlweg, bald konnte man auf
+einmal wieder das ganze Firmament und in der Tiefe die weite
+stille Runde von Bergen, Wäldern und Tälern übersehen. Auf
+dem Gipfel des Berges stand ein großes altes Schloß mit vielen
+Türmen im hellsten Mondschein. &ndash; »Nun Gott befohlen!« rief
+ich aus und war innerlich ganz munter geworden vor Erwartung,
+wohin sie mich da am Ende noch bringen würden.</p>
+
+<p>Es dauerte wohl noch eine gute halbe Stunde, ehe wir endlich
+auf dem Berge am Schloßtore ankamen. Das ging in einen
+breiten, runden Turm hinein, der oben schon ganz verfallen war.
+Der Kutscher knallte dreimal, daß es weit in dem alten Schlosse
+widerhallte, wo ein Schwarm von Dohlen ganz erschrocken
+plötzlich aus allen Luken und Ritzen herausfuhr und mit großem
+Geschrei die Luft durchkreuzte. Darauf rollte der Wagen in den
+langen, dunklen Torweg hinein. Die Pferde gaben mit ihren
+Hufeisen Feuer auf dem Steinpflaster, ein großer Hund bellte,
+der Wagen donnerte zwischen den gewölbten Wänden. Die Dohlen
+schrien noch immer dazwischen &ndash; so kamen wir mit einem
+entsetzlichen Spektakel in den engen gepflasterten Schloßhof.</p>
+
+<p>Eine kuriose Station! dachte ich bei mir, als nun der Wagen stillstand.
+Da wurde die Wagentür von draußen aufgemacht, und
+ein alter langer Mann mit einer kleinen Laterne sah mich unter
+seinen dicken Augenbrauen grämlich an. Er faßte mich dann
+unter den Arm und half mir, wie einem großen Herrn, aus
+dem Wagen heraus. Draußen vor der Haustür stand eine alte,
+sehr häßliche Frau in schwarzem Kamisol und Rock, mit einer
+weißen Schürze und schwarzen Haube, von der ihr ein langer
+Schnipper bis an die Nase herunterhing. Sie hatte an der einen
+Hüfte einen großen Bund Schlüssel hängen und hielt in der andern
+einen altmodischen Armleuchter mit zwei brennenden Wachskerzen.
+Sobald sie mich erblickte, fing sie an, tiefe Knickse zu machen,
+und sprach und frug sehr viel durcheinander. Ich verstand
+<a class="pagenum" name="Page_47" title="47"> </a>
+aber nichts davon und machte immerfort Kratzfüße vor ihr, und
+es war mir eigentlich recht unheimlich zumute.</p>
+
+<p>Der alte Mann hatte unterdes mit seiner Laterne den Wagen
+von allen Seiten beleuchtet und brummte und schüttelte den
+Kopf, als er nirgend einen Koffer oder Bagage fand. Der Kutscher
+fuhr darauf, ohne Trinkgeld von mir zu fordern, den
+Wagen in einen alten Schuppen, der auf der Seite des Hofes
+schon offen stand. Die alte Frau aber bat mich sehr höflich durch
+allerlei Zeichen, ihr zu folgen. Sie führte mich mit ihren Wachskerzen
+durch einen langen schmalen Gang, und dann eine kleine
+steinerne Treppe herauf. Als wir an der Küche vorbeigingen,
+streckten ein paar junge Mägde neugierig die Köpfe durch die
+halbgeöffnete Tür und guckten mich so starr an und winkten
+und nickten einander heimlich zu, als wenn sie in ihrem Leben
+noch kein Mannsbild gesehen hätten. Die Alte machte endlich
+oben eine Tür auf, da wurde ich anfangs ordentlich ganz verblüfft.
+Denn es war ein großes, schönes, herrschaftliches Zimmer
+mit goldenen Verzierungen an der Decke, und an den Wänden
+hingen prächtige Tapeten mit allerlei Figuren und großen
+Blumen. In der Mitte stand ein gedeckter Tisch mit Braten,
+Kuchen, Salat, Obst, Wein und Konfekt, daß einem recht das
+Herz im Leibe lachte. Zwischen den beiden Fenstern hing ein
+ungeheurer Spiegel, der vom Boden bis zur Decke reichte.</p>
+
+<p>Ich muß sagen, das gefiel mir recht wohl. Ich streckte mich ein
+paarmal und ging mit langen Schritten vornehm im Zimmer
+auf und ab. Dann konnt ich aber doch nicht widerstehen, mich
+einmal in einem so großen Spiegel zu besehen. Das ist wahr,
+die neuen Kleider vom Herrn Leonhard standen mir recht schön,
+auch hatte ich in Italien so ein gewisses feuriges Auge bekommen,
+sonst aber war ich gerade noch so ein Milchbart, wie ich
+zu Hause gewesen war, nur auf der Oberlippe zeigten sich erst
+ein paar Flaumfedern.</p>
+
+<p>Die alte Frau mahlte indes in einem fort mit ihrem zahnlosen
+Munde, daß es nicht anders aussah, als wenn sie an der langen
+herunterhängenden Nasenspitze kaute. Dann nötigte sie mich
+zum Sitzen, streichelte mir mit ihren dürren Fingern das Kinn,
+<a class="pagenum" name="Page_48" title="48"> </a>
+nannte mich »Poverina!« wobei sie mich aus den roten Augen
+so schelmich ansah, daß sich ihr der eine Mundwinkel bis an die
+halbe Wange in die Höhe zog, und ging endlich mit einem tiefen
+Knicks zur Tür hinaus.</p>
+
+<p>Ich aber setzte mich zu dem gedeckten Tisch, während eine junge
+hübsche Magd hereintrat, um mich bei der Tafel zu bedienen.
+Ich knüpfte allerlei galanten Diskurs mit ihr an, sie verstand
+mich aber nicht, sondern sah mich immer ganz kurios von der
+Seite an, weil mirs so gut schmeckte, denn das Essen war delikat.
+Als ich satt war und wieder aufstand, nahm die Magd ein
+Licht von der Tafel und führte mich in ein anderes Zimmer.
+Da war ein Sofa, ein kleiner Spiegel und ein prächtiges Bett
+mit grünseidenen Vorhängen. Ich frug sie mit Zeichen, ob ich
+mich da hinein legen sollte? Sie nickte zwar: ja, aber das war
+denn doch nicht möglich, denn sie blieb wie angenagelt bei mir
+stehen. Endlich holte ich mir noch ein großes Glas Wein aus
+der Tafelstube herein und rief ihr zu: »<span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">Felicissima notte!</span>«
+denn so viel hatt ich schon Italienisch gelernt. Aber wie ich das
+Glas so auf einmal ausstürzte, bricht sie plötzlich in ein verhaltenes
+Kichern aus, wird über und über rot, geht in die Tafelstube
+und macht die Tür hinter sich zu. Was ist da zu lachen?
+dachte ich ganz verwundert, ich glaube, die Leute in Italien sind
+alle verrückt.</p>
+
+<p>Ich hatte nun nur immer Angst vor dem Postillion, daß der
+gleich wieder zu blasen anfangen würde. Ich horchte am Fenster,
+aber es war alles still draußen. Laß ihn blasen! dachte ich,
+zog mich aus und legte mich in das prächtige Bett. Das war
+nicht anders, als wenn man in Milch und Honig schwömme!
+Vor den Fenstern rauschte die alte Linde im Hofe, zuweilen fuhr
+noch eine Dohle plötzlich vom Dache auf, bis ich endlich voller
+Vergnügen einschlief.</p>
+
+<h2>Sechstes Kapitel</h2>
+
+<p>Als ich wieder erwachte, spielten schon die ersten Morgenstrahlen
+an den grünen Vorhängen über mir. Ich konnte mich gar nicht
+<a class="pagenum" name="Page_49" title="49"> </a>
+besinnen, wo ich eigentlich wäre. Es kam mir vor, als führe ich
+noch immer fort im Wagen, und es hätte mir von einem Schlosse
+im Mondschein geträumt und von einer alten Hexe und ihrem
+blassen Töchterlein.</p>
+
+<p>Ich sprang endlich rasch aus dem Bette, kleidete mich an und
+sah mich dabei nach allen Seiten in dem Zimmer um. Da bemerkte
+ich eine kleine Tapetentür, die ich gestern gar nicht gesehen
+hatte. Sie war nur angelehnt, ich öffnete sie und erblickte
+ein kleines nettes Stübchen, das in der Morgendämmerung recht
+heimlich aussah. Über einem Stuhl waren Frauenkleider unordentlich
+hingeworfen, auf einem Bettchen daneben lag das Mädchen,
+das mir gestern abends bei der Tafel aufgewartet hatte.
+Sie schlief noch ganz ruhig und hatte den Kopf auf den weißen
+bloßen Arm gelegt, über den ihre schwarzen Locken herabfielen.
+»Wenn die wüßte, daß die Tür offen war!« sagte ich zu mir
+selbst und ging in mein Schlafzimmer zurück, während ich hinter
+mir wieder schloß und verriegelte, damit das Mädchen nicht
+erschrecken und sich schämen sollte, wenn sie erwachte.</p>
+
+<p>Draußen ließ sich noch kein Laut vernehmen. Nur ein früh
+erwachtes Waldvöglein saß vor meinem Fenster auf einem
+Strauch, der aus der Mauer herauswuchs, und sang schon sein
+Morgenlied. »Nein,« sagte ich, »du sollst mich nicht beschämen
+und allein so früh und fleißig Gott loben!« &ndash; Ich nahm schnell
+meine Geige, die ich gestern auf das Tischchen gelegt hatte, und
+ging hinaus. Im Schlosse war noch alles totenstill, und es
+dauerte lange, ehe ich mich aus den dunklen Gängen ins Freie
+herausfand.</p>
+
+<p>Als ich vor das Schloß heraustrat, kam ich in einen großen
+Garten, der auf breiten Terrassen, wovon die eine immer tiefer
+war als die andere, bis auf den halben Berg herunterging. Aber
+das war eine liederliche Gärtnerei. Die Gänge waren alle mit
+hohem Grase bewachsen, die künstlichen Figuren von Buchsbaum
+waren nicht beschnitten und streckten, wie Gespenster,
+lange Nasen oder ellenhohe spitzige Mützen in die Luft hinaus,
+daß man sich in der Dämmerung ordentlich davor hätte fürchten
+mögen. Auf einige zerbrochene Statuen über einer vertrockneten
+<a class="pagenum" name="Page_50" title="50"> </a>
+Wasserkunst war gar Wäsche aufgehängt, hin und wieder
+hatten sie mitten im Garten Kohl gebaut, dann kamen wieder
+ein paar ordinäre Blumen, alles unordentlich durcheinander und
+von hohem, wildem Unkraut überwachsen, zwischen dem sich
+bunte Eidechsen schlängelten. Zwischen die alten, hohen Bäume
+hindurch aber war überall eine weite, einsame Aussicht, eine
+Bergkoppe hinter der andern, so weit das Auge reichte.</p>
+
+<p>Nachdem ich so ein Weilchen in der Morgendämmerung durch
+die Wildnis umherspaziert war, erblickte ich auf der Terrasse
+unter mir einen langen, schmalen, blassen Jüngling in einem
+langen braunen Kaputrock, der mit verschränkten Armen und
+großen Schritten auf und ab ging. Er tat, als sähe er mich
+nicht, setzte sich bald darauf auf eine steinerne Bank hin, zog
+ein Buch aus der Tasche, las sehr laut, als wenn er predigte,
+sah dabei zuweilen zum Himmel und stützte dann den Kopf ganz
+melancholisch auf die rechte Hand. Ich sah ihm lange zu, endlich
+wurde ich doch neugierig, warum er denn eigentlich so absonderliche
+Grimassen machte, und ging schnell auf ihn zu. Er
+hatte eben einen tiefen Seufzer ausgestoßen und sprang erschrocken
+auf, als ich ankam. Er war voller Verlegenheit, ich auch,
+wir wußten beide nicht, was wir sprechen sollten, und machten
+immerfort Komplimente voreinander, bis er endlich mit langen
+Schritten in das Gebüsch Reißaus nahm. Unterdes war die
+Sonne über dem Walde aufgegangen, ich sprang auf die Bank
+hinauf und strich vor Lust meine Geige, daß es weit in die stillen
+Täler herunterschallte. Die Alte mit dem Schlüsselbunde, die
+mich schon ängstlich im ganzen Schlosse zum Frühstück aufgesucht
+hatte, erschien nun auf der Terrasse über mir und verwunderte
+sich, daß ich so artig auf der Geige spielen konnte. Der
+alte grämliche Mann vom Schlosse fand sich dazu und verwunderte
+sich ebenfalls, endlich kamen auch noch die Mägde,
+und alles blieb oben voller Verwunderung stehen, und ich fingerte
+und schwenkte meinen Fiedelbogen immer künstlicher und
+hurtiger und spielte Kadenzen und Variationen, bis ich endlich
+ganz müde wurde.</p>
+
+<p>Das war nun aber doch ganz seltsam auf dem Schlosse! Kein
+<a class="pagenum" name="Page_51" title="51"> </a>
+Mensch dachte da ans Weiterreisen. Das Schloß war auch gar
+kein Wirtshaus, sondern gehörte, wie ich von der Magd erfuhr,
+einem reichen Grafen. Wenn ich mich dann manchmal bei der
+Alten erkundigte, wie der Graf heiße, wo er wohne, da schmunzelte
+sie immer bloß wie den ersten Abend, da ich auf das Schloß
+kam, und kniff und winkte mir so pfiffig mit den Augen zu,
+als wenn sie nicht recht bei Sinne wäre. Trank ich einmal an
+einem heißen Tage eine ganze Flasche Wein aus, so kicherten die
+Mägde gewiß, wenn sie die andere brachten, und als mich dann
+gar einmal nach einer Pfeife Tabak verlangte, ich ihnen durch
+Zeichen beschrieb, was ich wollte, da brachen alle in ein großes
+unvernünftiges Gelächter aus. &ndash; Am verwunderlichsten war mir
+eine Nachtmusik, die sich oft, und gerade immer in den finstersten
+Nächten, unter meinem Fenster hören ließ. Es griff auf
+einer Gitarre immer nur von Zeit zu Zeit einzelne, ganz leise
+Klänge. Das eine Mal aber kam es mir vor, als wenn es dabei
+von unten: »Pst! pst!« heraufrief. Ich fuhr daher geschwind
+aus dem Bett und mit dem Kopf aus dem Fenster. »Holla!
+heda! wer ist da draußen?« rief ich hinunter. Aber es antwortete
+niemand, ich hörte nur etwas sehr schnell durch die Gesträuche
+fortlaufen. Der große Hund im Hofe schlug über meinen
+Lärm ein paarmal an, dann war auf einmal alles wieder still,
+und die Nachtmusik ließ sich seitdem nicht wieder vernehmen.</p>
+
+<p>Sonst hatte ich hier ein Leben, wie sichs ein Mensch nur immer
+in der Welt wünschen kann. Der gute Portier! er wußte wohl,
+was er sprach, wenn er immer zu sagen pflegte, daß in Italien
+einem die Rosinen von selbst in den Mund wüchsen. Ich lebte
+auf dem einsamen Schlosse wie ein verwunschener Prinz. Wo
+ich hintrat, hatten die Leute eine große Ehrerbietung vor mir,
+obgleich sie schon alle wußten, daß ich keinen Heller in der Tasche
+hatte. Ich durfte nur sagen: Tischchen, deck dich! so standen
+auch schon herrliche Speisen, Reis, Wein, Melonen und Parmesankäse
+da. Ich ließ mirs wohlschmecken, schlief in dem prächtigen
+Himmelbett, ging im Garten spazieren, musizierte und
+half wohl auch manchmal in der Gärtnerei nach. Oft lag ich
+auch stundenlang im Garten im hohen Grase, und der schmale
+<a class="pagenum" name="Page_52" title="52"> </a>
+Jüngling (es war ein Schüler und Verwandter der Alten, der
+eben jetzt hier zur Vakanz war) ging mit seinem langen Kaputrock
+in weiten Kreisen um mich herum und murmelte dabei,
+wie ein Zauberer, aus seinem Buche, worüber ich dann auch jedesmal
+einschlummerte. &ndash; So verging ein Tag nach dem andern,
+bis ich am Ende anfing, von dem guten Essen und Trinken
+ganz melancholisch zu werden. Die Glieder gingen mir von dem
+ewigen Nichtstun ordentlich aus allen Gelenken, und es war
+mir, als würde ich vor Faulheit noch ganz auseinanderfallen.</p>
+
+<p>In dieser Zeit saß ich einmal an einem schwülen Nachmittag im
+Wipfel eines hohen Baumes, der am Abhange stand, und wiegte
+mich auf den Ästen langsam über dem stillen, tiefen Tale. Die
+Bienen summten zwischen den Blättern um mich herum, sonst
+war alles wie ausgestorben, kein Mensch war zwischen den Bergen
+zu sehen, tief unter mir auf den stillen Waldwiesen ruhten
+die Kühe auf dem hohen Grase. Aber ganz von weitem kam der
+Klang eines Posthorns über die waldigen Gipfel herüber, bald
+kaum vernehmbar, bald wieder heller und deutlicher. Mir fiel
+dabei auf einmal ein altes Lied recht aufs Herz, das ich noch zu
+Hause auf meines Vaters Mühle von einem wandernden Handwerksburschen
+gelernt hatte, und ich sang:</p>
+
+<div class="poetry width21">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Wer in die Fremde will wandern,<br/></div>
+<div class="line">Der muß mit der Liebsten gehn,<br/></div>
+<div class="line">Es jubeln und lassen die andern<br/></div>
+<div class="line">Den Fremden alleine stehn.<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Was wisset ihr, dunkele Wipfel,<br/></div>
+<div class="line">Von der alten, schönen Zeit?<br/></div>
+<div class="line">Ach, die Heimat hinter den Gipfeln,<br/></div>
+<div class="line">Wie liegt sie von hier so weit!<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Am liebsten betracht ich die Sterne,<br/></div>
+<div class="line">Die schienen, wenn ich ging zu ihr,<br/></div>
+<div class="line">Die Nachtigall hör ich so gerne,<br/></div>
+<div class="line">Sie sang vor der Liebsten Tür.<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<a class="pagenum" name="Page_53" title="53"> </a><div class="line">Der Morgen, das ist meine Freude!<br/></div>
+<div class="line">Da steig ich in stiller Stund,<br/></div>
+<div class="line">Auf den höchsten Berg in die Weite,<br/></div>
+<div class="line">Grüß dich, Deutschland, aus Herzensgrund!«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Es war, als wenn mich das Posthorn bei meinem Liede aus der
+Ferne begleiten wollte. Es kam, während ich sang, zwischen den
+Bergen immer näher und näher, bis ich es endlich gar oben auf
+dem Schloßhofe schallen hörte. Ich sprang rasch vom Baume
+herunter. Da kam mir auch schon die Alte mit einem geöffneten
+Pakete aus dem Schlosse entgegen. »Da ist auch etwas für Sie
+mitgekommen«, sagte sie und reichte mir aus dem Paket ein
+kleines, niedliches Briefchen. Es war ohne Aufschrift, ich brach
+es schnell auf. Aber da wurde ich auch auf einmal im ganzen
+Gesicht so rot wie eine Päonie, und das Herz schlug mir so heftig,
+daß es die Alte merkte, denn das Briefchen war von &ndash; meiner
+schönen Frau, von der ich manches Zettelchen bei dem Herrn
+Amtmann gesehen hatte. Sie schrieb darin ganz kurz: »Es ist
+alles wieder gut, alle Hindernisse sind beseitigt. Ich benutzte
+heimlich diese Gelegenheit, um die erste zu sein, die Ihnen diese
+freudige Botschaft schreibt. Kommen, eilen Sie zurück. Es ist
+so öde hier, und ich kann kaum mehr leben, seit Sie von uns
+fort sind. Aurelie.«</p>
+
+<p>Die Augen gingen mir über, als ich das las, vor Entzücken und
+Schreck und unsäglicher Freude. Ich schämte mich vor dem alten
+Weibe, die mich wieder abscheulich anschmunzelte, und flog wie
+ein Pfeil bis in den allereinsamsten Winkel des Gartens. Dort
+warf ich mich unter den Haselnußsträuchern ins Gras hin und
+las das Briefchen noch einmal, sagte die Worte auswendig für
+mich hin und las dann wieder und immer wieder, und die Sonnenstrahlen
+tanzten zwischen den Blättern hindurch über den
+Buchstaben, daß sie sich wie goldene und hellgrüne und rote
+Blüten vor meinen Augen ineinanderschlangen. Ist sie am Ende
+gar nicht verheiratet gewesen? dachte ich, war der fremde Offizier
+damals vielleicht ihr Herr Bruder, oder ist er nun tot, oder bin
+ich toll, oder &ndash; »Das ist alles einerlei!« rief ich endlich und
+sprang auf, »nun ists ja klar, sie liebt mich ja, sie liebt mich!«</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_54" title="54"> </a>Als ich aus dem Gesträuch wieder hervorkroch, neigte sich die
+Sonne zum Untergange. Der Himmel war rot, die Vögel sangen
+lustig in allen Wäldern, die Täler waren voller Schimmer,
+aber in meinem Herzen war es noch viel tausendmal schöner
+und fröhlicher!</p>
+
+<p>Ich rief in das Schloß hinein, daß sie mir heut das Abendessen
+in den Garten herausbringen sollten. Die alte Frau, der alte
+grämliche Mann, die Mägde, sie mußten alle mit heraus und
+sich mit mir unter dem Baum an den gedeckten Tisch setzen. Ich
+zog meine Geige hervor und spielte und aß und trank dazwischen.
+Da wurden sie alle lustig, der alte Mann strich seine grämlichen
+Falten aus dem Gesicht und stieß ein Glas nach dem andern
+aus, die Alte plauderte in einem fort, Gott weiß was; die Mägde
+fingen an auf dem Rasen miteinander zu tanzen. Zuletzt kam
+auch noch der blasse Student neugierig hervor, warf einige verächtliche
+Blicke auf das Spektakel und wollte ganz vornehm
+wieder weitergehen. Ich aber, nicht zu faul, sprang geschwind
+auf, erwischte ihn, eh er sichs versah, bei seinem langen Überrock
+und walzte tüchtig mit ihm herum. Er strengte sich nun an,
+recht zierlich und neumodisch zu tanzen, und füßelte so emsig
+und künstlich, daß ihm der Schweiß vom Gesicht herunterfloß
+und die langen Rockschöße wie ein Rad um uns herumflogen.
+Dabei sah er mich aber manchmal so kurios mit verdrehten Augen
+an, daß ich mich ordentlich vor ihm zu fürchten anfing und ihn
+plötzlich wieder losließ.</p>
+
+<p>Die Alte hätte nun gar zu gern erfahren, was in dem Briefe
+stand und warum ich denn eigentlich heut auf einmal so lustig
+war. Aber das war ja viel zu weitläufig, um es ihr auseinandersetzen
+zu können. Ich zeigte bloß auf ein paar Kraniche,
+die eben hoch über uns durch die Luft zogen, und sagte: ich müßte
+nun auch so fort und immer fort, weit in die Ferne! &ndash; Da riß
+sie die vertrockneten Augen weit auf und blickte wie ein Basilisk
+bald auf mich, bald auf den alten Mann hinüber. Dann bemerkte
+ich, wie die beiden heimlich die Köpfe zusammensteckten,
+sooft ich mich wegwandte, und sehr eifrig miteinander sprachen
+und mich dabei zuweilen von der Seite ansahen.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_55" title="55"> </a>Das fiel mir auf. Ich sann hin und her, was sie wohl mit mir
+vorhaben möchten. Darüber wurde ich stiller, die Sonne war
+auch schon lange untergegangen, und so wünschte ich allen gute
+Nacht und ging nachdenklich in meine Schlafstube hinauf.</p>
+
+<p>Ich war innerlich so fröhlich und unruhig, daß ich noch lange
+im Zimmer auf und nieder ging. Draußen wälzte der Wind
+schwere, schwarze Wolken über den Schloßturm weg, man konnte
+kaum die nächsten Bergkoppen in der dicken Finsternis erkennen.
+Da kam es mir vor, als wenn ich im Garten unten Stimmen
+hörte. Ich löschte mein Licht aus und stellte mich ans Fenster.
+Die Stimmen schienen näher zu kommen, sprachen aber sehr
+leise miteinander. Auf einmal gab eine kleine Laterne, welche
+die eine Gestalt unterm Mantel trug, einen langen Schein. Ich
+erkannte nun den grämlichen Schloßverwalter und die alte Haushälterin.
+Das Licht blitzte über das Gesicht der Alten, das mir
+noch niemals so gräßlich vorgekommen war, und über ein langes
+Messer, das sie in der Hand hielt. Dabei konnte ich sehen,
+daß sie beide eben nach meinem Fenster hinaufsahen. Dann
+schlug der Verwalter seinen Mantel wieder dichter um, und es
+war bald alles wieder finster und still.</p>
+
+<p>Was wollen die, dachte ich, zu dieser Stunde noch draußen im
+Garten? Mich schauderte, denn es fielen mir alle Mordgeschichten
+ein, die ich in meinem Leben gehört hatte, von Hexen
+und Räubern, welche Menschen abschlachten, um ihre Herzen
+zu fressen. Indem ich noch so nachdenke, kommen Menschentritte
+erst die Treppe herauf, dann auf dem langen Gange ganz
+leise, leise auf meine Tür zu, dabei war es, als wenn zuweilen
+Stimmen heimlich miteinander wisperten. Ich sprang schnell
+an das andere Ende der Stube hinter einen großen Tisch, den
+ich, sobald sich etwas rührte, vor mir aufheben und so mit aller
+Gewalt auf die Tür losrennen wollte. Aber in der Finsternis
+warf ich einen Stuhl um, daß es ein entsetzliches Gepolter gab.
+Da wurde es auf einmal ganz still draußen. Ich lauschte hinter
+dem Tisch und sah immerfort nach der Tür, als wenn ich sie
+mit den Augen durchstechen wollte, daß mir ordentlich die Augen
+zum Kopfe herausstanden. Als ich mich ein Weilchen wieder so
+<a class="pagenum" name="Page_56" title="56"> </a>
+ruhig verhalten hatte, daß man die Fliegen an der Wand hätte
+können gehen hören, vernahm ich, wie jemand von draußen
+ganz leise einen Schlüssel ins Schlüsselloch steckte. Ich wollte
+nun eben mit meinem Tische losfahren, da drehte es den Schlüssel
+langsam dreimal in der Tür um, zog ihn vorsichtig wieder
+heraus und schnurrte dann sachte über den Gang und die Treppe
+hinunter.</p>
+
+<p>Ich schöpfte nun tief Atem. Oho, dachte ich, da haben sie dich
+eingesperrt, damit sie's kommode haben, wenn ich erst fest eingeschlafen
+bin. Ich untersuchte geschwind die Tür. Es war richtig,
+sie war fest verschlossen, ebenso die andere Tür, hinter der
+die hübsche, bleiche Magd schlief. Das war noch niemals geschehen,
+solange ich auf dem Schlosse wohnte.</p>
+
+<p>Da saß ich nun in der Fremde gefangen! Die schöne Frau stand
+nun wohl an ihrem Fenster und sah über den stillen Garten
+nach der Landstraße hinaus, ob ich nicht schon am Zollhäuschen
+mit meiner Geige dahergestrichen komme, die Wolken flogen
+rasch über den Himmel, die Zeit verging &ndash; und ich konnte nicht
+fort von hier! Ach, mir war so weh im Herzen, ich wußte gar
+nicht mehr, was ich tun sollte. Dabei war mirs auch immer,
+wenn die Blätter draußen rauschten oder eine Ratte am Boden
+knosperte, als wäre die Alte durch eine verborgene Tapetentür
+heimlich hereingetreten und lauere und schleiche leise mit dem
+langen Messer durchs Zimmer.</p>
+
+<p>Als ich so voll Sorgen auf dem Bette saß, hörte ich auf einmal
+seit langer Zeit wieder die Nachtmusik unter meinen Fenstern.
+Bei dem ersten Klange der Gitarre war es mir nicht anders,
+als wenn mir ein Morgenstrahl plötzlich durch die Seele
+führe. Ich riß das Fenster auf und rief leise hinunter, daß ich
+wach sei. »Pst, pst!« antwortete es von unten. Ich besann mich
+nun nicht lange, steckte das Briefchen und meine Geige zu mir,
+schwang mich aus dem Fenster und kletterte an der alten,
+zersprungenen Mauer hinab, indem ich mich mit den Händen
+an den Sträuchern, die aus den Ritzen wuchsen, anhielt.
+Aber einige morsche Ziegel gaben nach, ich kam ins Rutschen,
+es ging immer rascher und rascher mit mir, bis ich endlich
+<a class="pagenum" name="Page_57" title="57"> </a>
+mit beiden Füßen aufplumpte, daß mirs im Gehirnkasten
+knisterte.</p>
+
+<p>Kaum war ich auf diese Art unten im Garten angekommen, so
+umarmte mich jemand mit solcher Vehemenz, daß ich laut aufschrie.
+Der gute Freund aber hielt mir schnell die Finger auf den
+Mund, faßte mich an der Hand und führte mich dann aus dem
+Gesträuch ins Freie hinaus. Da erkannte ich mit Verwunderung
+den guten, langen Studenten, der die Gitarre an einem breiten
+seidenen Bande um den Hals hängen hatte. &ndash; Ich beschrieb ihm
+nun in größter Geschwindigkeit, daß ich aus dem Garten hinauswollte.
+Er schien aber das alles schon lange zu wissen und
+führte mich auf allerlei verdeckten Umwegen zu dem untern
+Tore in der hohen Gartenmauer. Aber da war nun auch das
+Tor wieder fest verschlossen! Doch der Student hatte auch das
+schon vorbedacht, er zog einen großen Schlüssel hervor und
+schloß behutsam auf.</p>
+
+<p>Als wir nun in den Wald hinaustraten und ich ihn eben noch
+um den besten Weg zur nächsten Stadt fragen wollte, stürzte er
+plötzlich vor mir auf ein Knie nieder, hob die eine Hand hoch in
+die Höhe und fing an zu fluchen und zu schwören, daß es entsetzlich
+anzuhören war. Ich wußte gar nicht, was er wollte, ich
+hörte nur immerfort: <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">Idio</span> und <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">cuore</span> und <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">amore</span> und <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">furore</span>!
+Als er aber am Ende gar anfing, auf beiden Knien schnell und
+immer näher auf mich zuzurutschen, da wurde mir auf einmal
+ganz grauslich, ich merkte wohl, daß er verrückt war, und rannte,
+ohne mich umzusehen, in den dicksten Wald hinein.</p>
+
+<p>Ich hörte nun den Studenten wie rasend hinter mir drein
+schreien. Bald darauf gab noch eine andere grobe Stimme vom
+Schlosse her Antwort. Ich dachte mir nun wohl, daß sie mich aufsuchen
+würden. Der Weg war mir unbekannt, die Nacht finster,
+ich konnte ihnen leicht wieder in die Hände fallen. Ich kletterte
+daher auf den Wipfel einer hohen Tanne hinauf, um bessere
+Gelegenheit abzuwarten.</p>
+
+<p>Von dort konnte ich hören, wie auf dem Schlosse eine Stimme
+nach der andern wach wurde. Einige Windlichter zeigten sich
+oben und warfen ihre wilden roten Scheine über das alte Gemäuer
+<a class="pagenum" name="Page_58" title="58"> </a>
+des Schlosses und weit vom Berge in die schwarze Nacht
+hinein. Ich befahl meine Seele dem lieben Gott, denn das verworrene
+Getümmel wurde immer lauter und näherte sich immer
+mehr und mehr. Endlich stürzte der Student mit einer Fackel
+unter meinem Baume vorüber, daß ihm die Rockschöße weit im
+Winde nachflogen. Dann schienen sie sich alle nach und nach
+auf eine andere Seite des Berges hinzuwenden, die Stimmen
+schallten immer ferner und ferner, und der Wind rauschte wieder
+durch den stillen Wald. Da stieg ich schnell von dem Baume
+herab und lief atemlos weiter in das Tal und die Nacht hinaus.</p>
+
+<h2>Siebentes Kapitel</h2>
+
+<p>Ich war Tag und Nacht eilig fortgegangen, denn es sauste
+mir lange in den Ohren, als kämen die vom Berge mit ihrem
+Rufen, mit Fackeln und langen Messern noch immer hinter
+mir drein. Unterwegs erfuhr ich, daß ich nur noch ein paar
+Meilen von Rom wäre. Da erschrak ich ordentlich vor Freude.
+Denn von dem prächtigen Rom hatte ich schon zu Hause als
+Kind viele wunderbare Geschichten gehört, und wenn ich dann
+an Sonntagsnachmittagen vor der Mühle im Grase lag und
+alles ringsum so still war, da dachte ich mir Rom wie die ziehenden
+Wolken über mir, mit wundersamen Bergen und Abgründen
+am blauen Meer und goldnen Toren und hohen glänzenden
+Türmen, von denen Engel in goldnen Gewändern sangen. &ndash;
+Die Nacht war schon wieder lange hereingebrochen, und der
+Mond schien prächtig, als ich endlich auf einem Hügel aus dem
+Walde heraustrat und auf einmal die Stadt in der Ferne vor
+mir sah. &ndash; Das Meer leuchtete von weitem, der Himmel blitzte
+und funkelte unübersehbar mit unzähligen Sternen, darunter
+lag die heilige Stadt, von der man nur einen langen Nebelstreif
+erkennen konnte, wie ein eingeschlafener Löwe auf der
+stillen Erde, und Berge standen daneben wie dunkle Riesen, die
+ihn bewachten.</p>
+
+<p>Ich kam nun zuerst auf eine große, einsame Heide, auf der es so
+grau und still war wie im Grabe. Nur hin und her stand ein
+<a class="pagenum" name="Page_59" title="59"> </a>
+altes verfallenes Gemäuer oder ein trockener wunderbar gewundener
+Strauch; manchmal schwirrten Nachtvögel durch die Luft,
+und mein eigener Schatten strich immerfort lang und dunkel
+in der Einsamkeit neben mir her. Sie sagen, daß hier eine uralte
+Stadt und die Frau Venus begraben liegt und die alten
+Heiden zuweilen noch aus ihren Gräbern heraufsteigen und bei
+stiller Nacht über die Heide gehen und die Wanderer verwirren.
+Aber ich ging immer gerade fort und ließ mich nichts anfechten.
+Denn die Stadt stieg immer deutlicher und prächtiger vor mir
+herauf, und die hohen Burgen und Tore und die goldenen Kuppeln
+glänzten so herrlich im hellen Mondenschein, als ständen
+wirklich die Engel in goldnen Gewändern auf den Zinnen und
+sängen durch die stille Nacht herüber.</p>
+
+<p>So zog ich denn endlich erst an kleinen Häusern vorbei, dann
+durch ein prächtiges Tor in die berühmte Stadt Rom hinein.
+Der Mond schien zwischen den Palästen, als wäre es heller Tag,
+aber die Straßen waren schon alle leer, nur hin und wieder lag
+ein lumpiger Kerl, wie ein Toter, in der lauen Nacht auf den
+Marmorschwellen und schlief. Dabei rauschten die Brunnen auf
+den stillen Plätzen, und die Gärten an der Straße säuselten dazwischen
+und erfüllten die Luft mit erquickenden Düften.</p>
+
+<p>Wie ich nun eben so weiter fortschlendere und vor Vergnügen,
+Mondschein und Wohlgeruch gar nicht weiß, wohin ich mich
+wenden soll, läßt sich tief aus dem einen Garten eine Gitarre hören.
+Mein Gott, denk ich, da ist mir wohl der tolle Student mit
+dem langen Überrock heimlich nachgesprungen! Darüber fing eine
+Dame in dem Garten an überaus lieblich zu singen. Ich stand
+ganz wie bezaubert, denn es war die Stimme der schönen gnädigen
+Frau und dasselbe welsche Liedchen, das sie gar oft zu
+Hause am offnen Fenster gesungen hatte.</p>
+
+<p>Da fiel mir auf einmal die schöne alte Zeit mit solcher Gewalt
+aufs Herz, daß ich bitterlich hätte weinen mögen, der stille Garten
+vor dem Schloß in früher Morgenstunde, und wie ich da
+hinter dem Strauch so glückselig war, ehe mir die dumme Fliege
+in die Nase flog. Ich konnte mich nicht länger halten. Ich kletterte
+auf den vergoldeten Zieraten über das Gittertor und
+<a class="pagenum" name="Page_60" title="60"> </a>
+schwang mich in den Garten hinunter, woher der Gesang kam.
+Da bemerkte ich, daß eine schlanke, weiße Gestalt von fern hinter
+einer Pappel stand und mir erst verwundert zusah, als ich über
+das Gitterwerk kletterte, dann aber auf einmal so schnell durch
+den dunklen Garten nach dem Hause zuflog, daß man sie im
+Mondschein kaum füßeln sehen konnte. »Das war sie selbst!«
+rief ich aus, und das Herz schlug mir vor Freude, denn ich erkannte
+sie gleich an den kleinen, geschwinden Füßchen wieder.
+Es war nur schlimm, daß ich mir beim Herunterspringen vom
+Gartentore den rechten Fuß etwas vertreten hatte, ich mußte
+daher erst ein paarmal mit dem Beine schlenkern, eh ich zu dem
+Hause nachspringen konnte. Aber da hatten sie unterdes Tür
+und Fenster fest verschlossen. Ich klopfte ganz bescheiden an,
+horchte und klopfte wieder. Da war es nicht anders, als wenn
+es drinnen leise flüsterte und kicherte, ja einmal kam es mir
+vor, als wenn zwei helle Augen zwischen den Jalousien im
+Mondschein hervorfunkelten. Dann war auf einmal wieder
+alles still.</p>
+
+<p>Sie weiß nur nicht, daß ich es bin, dachte ich, zog die Geige,
+die ich allzeit bei mir trage, hervor, spazierte damit auf dem
+Gange vor dem Hause auf und nieder und spielte und sang das
+Lied von der schönen Frau und spielte voll Vergnügen alle meine
+Lieder durch, die ich damals in den schönen Sommernächten
+im Schloßgarten oder auf der Bank vor dem Zollhause gespielt
+hatte, daß es weit bis in die Fenster des Schlosses hinüberklang.
+&ndash; Aber es half alles nichts, es rührte und regte sich niemand im
+ganzen Hause. Da steckte ich endlich meine Geige traurig ein
+und legte mich auf der Schwelle vor der Haustür hin, denn
+ich war sehr müde von dem langen Marsch. Die Nacht war
+warm, die Blumenbeete vor dem Hause dufteten lieblich, eine
+Wasserkunst weiter unten im Garten plätscherte immerfort dazwischen.
+Mir träumte von himmelblauen Blumen, von schönen,
+dunkelgrünen, einsamen Gründen, wo Quellen rauschten
+und Bächlein gingen und bunte Vögel wunderbar sangen, bis
+ich endlich fest einschlief.</p>
+
+<p>Als ich aufwachte, rieselte mir die Morgenluft durch alle Glieder.
+<a class="pagenum" name="Page_61" title="61"> </a>
+Die Vögel waren schon wach und zwitscherten auf den
+Bäumen um mich herum, als ob sie mich für'n Narren haben
+wollten. Ich sprang rasch auf und sah mich nach allen Seiten
+um. Die Wasserkunst im Garten rauschte noch immerfort, aber
+in dem Hause war kein Laut zu vernehmen. Ich guckte durch
+die grünen Jalousien in das eine Zimmer hinein. Da war ein
+Sofa, und ein großer runder Tisch mit grauer Leinwand verhangen,
+die Stühle standen alle in großer Ordnung und unverrückt
+an den Wänden herum; von außen aber waren die Jalousien
+an allen Fenstern heruntergelassen, als wäre das ganze
+Haus schon seit vielen Jahren unbewohnt. &ndash; Da überfiel mich
+ein ordentliches Grausen vor dem einsamen Hause und Garten
+und vor der gestrigen weißen Gestalt. Ich lief, ohne mich weiter
+umzusehen, durch die stillen Lauben und Gänge und kletterte geschwind
+wieder an dem Gartentor hinauf. Aber da blieb ich wie
+verzaubert sitzen, als ich auf einmal von dem hohen Gitterwerk
+in die prächtige Stadt hinuntersah. Da blitzte und funkelte die
+Morgensonne weit über die Dächer und in die langen stillen
+Straßen hinein, daß ich laut aufjauchzen mußte und voller
+Freude auf die Straße hinuntersprang.</p>
+
+<p>Aber wohin sollt ich mich wenden in der großen fremden Stadt?
+Auch ging mir die konfuse Nacht und das welsche Lied der schönen
+gnädigen Frau von gestern noch immer im Kopfe hin und her.
+Ich setzte mich endlich auf den steinernen Springbrunnen, der
+mitten auf dem einsamen Platze stand, wusch mir in dem klaren
+Wasser die Augen hell und sang dazu:</p>
+
+<div class="poetry width20">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Wenn ich ein Vöglein war,<br/></div>
+<div class="line">Ich wüßt wohl, wovon ich sänge,<br/></div>
+<div class="line">Und auch zwei Flügel hätt,<br/></div>
+<div class="line">Ich wüßt wohl, wohin ich mich schwänge!«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>»Ei, lustiger Gesell, du singst ja wie eine Lerche beim ersten
+Morgenstrahl!« sagte da auf einmal ein junger Mann zu mir,
+der während meines Liedes an den Brunnen herangetreten war.
+Mir aber, da ich so unverhofft Deutsch sprechen hörte, war es
+nicht anders im Herzen, als wenn die Glocke aus meinem Dorfe
+<a class="pagenum" name="Page_62" title="62"> </a>
+am stillen Sonntagsmorgen plötzlich zu mir herüberklänge.
+»Gott willkommen, bester Herr Landsmann!« rief ich aus und
+sprang voller Vergnügen von dem steinernen Brunnen herab.
+Der junge Mann lächelte und sah mich von oben bis unten an.
+»Aber was treibt Ihr denn eigentlich hier in Rom?« fragte er
+endlich. Da wußte ich nun nicht gleich, was ich sagen sollte,
+denn daß ich soeben der schönen gnädigen Frau nachspränge,
+mocht ich ihm nicht sagen. »Ich treibe,« erwiderte ich, »mich
+selbst ein bißchen herum, um die Welt zu sehn.« &ndash; »So so!« versetzte
+der junge Mann und lachte laut auf, »da haben wir ja
+<em class="gesperrt">ein</em> Metier. Das tu ich eben auch, um die Welt zu sehn und
+hinterdrein abzumalen.« &ndash; »Also ein Maler!« rief ich fröhlich
+aus, denn mir fiel dabei Herr Leonhard und Guido ein. Aber
+der Herr ließ mich nicht zu Worte kommen. »Ich denke,« sagte
+er, »du gehst mit und frühstückst bei mir, da will ich dich selbst
+abkonterfeien, daß es eine Freude sein soll!« &ndash; Das ließ ich mir
+gern gefallen und wanderte nun mit dem Maler durch die leeren
+Straßen, wo nur hin und wieder erst einige Fensterladen aufgemacht
+wurden und bald ein Paar weiße Arme, bald ein verschlafnes
+Gesichtchen in die frische Morgenluft hinausguckte.</p>
+
+<p>Er führte mich lange hin und her durch eine Menge konfuser,
+enger und dunkler Gassen, bis wir endlich in ein altes verräuchertes
+Haus hineinwuschten. Dort stiegen wir eine finstre
+Treppe hinauf, dann wieder eine, als wenn wir in den Himmel
+hineinsteigen wollten. Wir standen nun unter dem Dache vor
+einer Tür still, und der Maler fing an in allen Taschen vorn
+und hinten mit großer Eilfertigkeit zu suchen. Aber er hatte
+heute früh vergessen zuzuschließen und den Schlüssel in der
+Stube gelassen. Denn er war, wie er mir unterwegs erzählte,
+noch vor Tagesanbruch vor die Stadt hinausgegangen, um die
+Gegend bei Sonnenaufgang zu betrachten. Er schüttelte nur
+mit dem Kopfe und stieß die Tür mit dem Fuße auf.</p>
+
+<p>Das war eine lange, lange, große Stube, daß man darin hätte
+tanzen können, wenn nur nicht auf dem Fußboden alles vollgelegen
+hätte. Aber da lagen Stiefel, Papiere, Kleider, umgeworfene
+Farbentöpfe, alles durcheinander; in der Mitte der Stube
+<a class="pagenum" name="Page_63" title="63"> </a>
+standen große Gerüste, wie man zum Birnenabnehmen braucht,
+ringsum an der Wand waren große Bilder angelehnt. Auf
+einem langen hölzernen Tische war eine Schüssel, worauf neben
+einem Farbenkleckse Brot und Butter lag. Eine Flasche Wein
+stand daneben.</p>
+
+<p>»Nun eßt und trinkt erst, Landsmann!« rief mir der Maler zu. &ndash; Ich
+wollte mir auch sogleich ein paar Butterschnitten schmieren,
+aber da war wieder kein Messer da. Wir mußten erst lange
+in den Papieren auf dem Tische herumrascheln, ehe wir es unter
+einem großen Pakete endlich fanden. Darauf riß der Maler das
+Fenster auf, daß die frische Morgenluft fröhlich das ganze Zimmer
+durchdrang. Das war eine herrliche Aussicht weit über die
+Stadt weg in die Berge hinein, wo die Morgensonne lustig die
+weißen Landhäuser und Weingärten beschien. &ndash; »Vivat unser
+kühlgrünes Deutschland da hinter den Bergen!« rief der Maler
+aus und trank dazu aus der Weinflasche, die er mir dann hinreichte.
+Ich tat ihm höflich Bescheid und grüßte in meinem
+Herzen die schöne Heimat in der Ferne noch viel tausendmal.</p>
+
+<p>Der Maler aber hatte unterdes das hölzerne Gerüst, worauf ein
+sehr großes Papier aufgespannt war, näher an das Fenster herangerückt.
+Auf dem Papier war bloß mit großen schwarzen Strichen
+eine alte Hütte gar künstlich abgezeichnet. Darin saß die Heilige
+Jungfrau mit einem überaus schönen, freudigen und doch recht
+wehmütigen Gesichte. Zu ihren Füßen auf einem Nestlein von
+Stroh lag das Jesuskind, sehr freundlich, aber mit großen, ernsthaften
+Augen. Draußen auf der Schwelle der offnen Hütte
+aber knieten zwei Hirtenknaben mit Stab und Tasche. &ndash; »Siehst
+du,« sagte der Maler, »dem einen Hirtenknaben da will ich
+deinen Kopf aufsetzen, so kommt dein Gesicht doch auch etwas
+unter die Leute, und wills Gott, sollen sie sich daran noch erfreuen,
+wenn wir beide schon lange begraben sind und selbst so
+still und fröhlich vor der Heiligen Mutter und ihrem Sohne
+knien wie die glücklichen Jungen hier.« &ndash; Darauf ergriff er
+einen alten Stuhl, von dem ihm aber, da er ihn aufheben wollte,
+die halbe Lehne in der Hand blieb. Er paßte ihn geschwind wieder
+zusammen, schob ihn vor das Gerüst hin, und ich mußte
+<a class="pagenum" name="Page_64" title="64"> </a>
+mich nun darauf setzen und mein Gesicht etwas von der Seite,
+nach dem Maler zu, wenden. &ndash; So saß ich ein paar Minuten
+ganz still, ohne mich zu rühren. Aber ich weiß nicht, zuletzt
+konnt ichs gar nicht recht aushalten, bald juckte michs da,
+bald juckte michs dort. Auch hing mir gerade gegenüber ein
+zerbrochener halber Spiegel, da mußt ich immerfort hineinsehen
+und machte, wenn er eben malte, aus Langeweile allerlei Gesichter
+und Grimassen. Der Maler, der es bemerkte, lachte endlich
+laut auf und winkte mir mit der Hand, daß ich wieder aufstehen
+sollte. Mein Gesicht auf dem Hirten war auch schon
+fertig und sah so klar aus, daß ich mir ordentlich selber gefiel.</p>
+
+<p>Er zeichnete nun in der frischen Morgenkühle immer fleißig fort,
+während er ein Liedchen dazu sang und zuweilen durch das offne
+Fenster in die prächtige Gegend hinausblickte. Ich aber schnitt
+mir unterdes noch eine Butterstolle und ging damit im Zimmer
+auf und ab und besah mir die Bilder, die an der Wand aufgestellt
+waren. Zwei darunter gefielen mir ganz besonders gut.
+»Habt Ihr die auch gemalt?« fragte ich den Maler. »Warum
+nicht gar!« erwiderte er, »die sind von den berühmten Meistern
+Leonardo da Vinci und Guido Reni &ndash; aber da weißt du ja doch
+nichts davon!« &ndash; Mich ärgerte der Schluß der Rede. »O,« versetzte
+ich ganz gelassen, »die beiden Meister kenne ich wie meine
+eigne Tasche.« &ndash; Da machte er große Augen. »Wieso?« fragte
+er geschwind. »Nun,« sagte ich, »bin ich nicht mit ihnen Tag
+und Nacht fortgereist, zu Pferde und zu Fuß und zu Wagen,
+daß mir der Wind am Hute pfiff, und hab sie alle beide in der
+Schenke verloren und bin dann allein in ihrem Wagen mit
+Extrapost immer weiter gefahren, daß der Bombenwagen
+immerfort auf zwei Rädern über die entsetzlichen Steine flog,
+und« &ndash; »Oho! Oho!« unterbrach mich der Maler und sah mich
+starr an, als wenn er mich für verrückt hielte. Dann aber brach
+er plötzlich in ein lautes Gelächter aus. »Ach,« rief er, »nun
+versteh ich erst, du bist mit zwei Malern gereist, die Guido und
+Leonhard hießen?« &ndash; Da ich das bejahte, sprang er rasch auf
+und sah mich nochmals von oben bis unten ganz genau an.
+»Ich glaube gar,« sagte er, »am Ende &ndash; spielst du die Violine?«
+<a class="pagenum" name="Page_65" title="65"> </a>
+&ndash; Ich schlug auf meine Rocktasche, daß die Geige darin einen
+Klang gab. &ndash; »Nun, wahrhaftig,« versetzte der Maler, »da
+war eine Gräfin aus Deutschland hier, die hat sich in allen
+Winkeln von Rom nach den beiden Malern und nach einem
+jungen Musikanten mit der Geige erkundigen lassen.« &ndash; »Eine
+junge Gräfin aus Deutschland?« rief ich voller Entzücken aus,
+»ist der Portier mit?« &ndash; »Ja, das weiß ich alles nicht,« erwiderte
+der Maler, »ich sah sie nur einige Male bei einer Freundin
+von ihr, die aber auch nicht in der Stadt wohnt. &ndash; Kennst du
+die?« fuhr er fort, indem er in einem Winkel plötzlich eine Leinwanddecke
+von einem großen Bilde in die Höhe hob. Da war
+mirs doch nicht anders, als wenn man in einer finstern Stube
+die Laden aufmacht und einem die Morgensonne auf einmal
+über die Augen blitzt, es war &ndash; die schöne gnädige Frau! &ndash; sie
+stand in einem schwarzen Samtkleide im Garten und hob mit
+einer Hand den Schleier vom Gesicht und sah still und freundlich
+in eine weite, prächtige Gegend hinaus. Je länger ich hinsah,
+je mehr kam es mir vor, als wäre es der Garten am Schlosse,
+und die Blumen und Zweige wiegten sich leise im Winde, und
+unten in der Tiefe sähe ich mein Zollhäuschen und die Landstraße
+weit durchs Grüne und die Donau und die fernen blauen Berge.</p>
+
+<p>»Sie ists, sie ists!« rief ich endlich, erwischte meinen Hut und
+rannte rasch zur Tür hinaus, die vielen Treppen hinunter und
+hörte nur noch, daß mir der verwunderte Maler nachschrie, ich
+sollte gegen Abend wiederkommen, da könnten wir vielleicht
+mehr erfahren.</p>
+
+<h2>Achtes Kapitel</h2>
+
+<p>Ich lief mit großer Eilfertigkeit durch die Stadt, um mich sogleich
+wieder in dem Gartenhause zu melden, wo die schöne Frau
+gestern abend gesungen hatte. Auf den Straßen war unterdes
+alles lebendig geworden, Herren und Damen zogen im Sonnenschein
+und neigten sich und grüßten bunt durcheinander, prächtige
+Karossen rasselten dazwischen, und von allen Türmen läutete
+es zur Messe, daß die Klänge über dem Gewühl wunderbar in
+<a class="pagenum" name="Page_66" title="66"> </a>
+der klaren Luft durcheinanderhallten. Ich war wie betrunken
+von Freude und von dem Rumor und rannte in meiner Fröhlichkeit
+immer gerade fort, bis ich zuletzt gar nicht mehr wußte,
+wo ich stand. Es war wie verzaubert, als wäre der stille Platz
+mit dem Brunnen und der Garten und das Haus bloß ein
+Traum gewesen und beim hellen Tageslichte alles wieder von
+der Erde verschwunden.</p>
+
+<p>Fragen konnte ich nicht, denn ich wußte den Namen des Platzes
+nicht. Endlich fing es auch an sehr schwül zu werden, die Sonnenstrahlen
+schossen recht wie sengende Pfeile auf das Pflaster,
+die Leute verkrochen sich in die Häuser, die Jalousien wurden
+überall wieder zugemacht, und es war auf einmal wie ausgestorben
+auf den Straßen. Ich warf mich zuletzt ganz verzweifelt
+vor einem schönen großen Hause hin, vor dem ein Balkon mit
+Säulen breiten Schatten warf, und betrachtete bald die stille
+Stadt, die in der plötzlichen Einsamkeit bei heller Mittagsstunde
+ordentlich schauerlich aussah, bald wieder den tiefblauen, ganz
+wolkenlosen Himmel, bis ich endlich vor großer Ermüdung
+gar einschlummerte. Da träumte mir, ich läge bei meinem
+Dorfe auf einer einsamen grünen Wiese, ein warmer Sommerregen
+sprühte und glänzte in der Sonne, die soeben hinter den
+Bergen unterging, und wie die Regentropfen auf den Rasen
+fielen, waren es lauter schöne bunte Blumen, so daß ich davon
+ganz überschüttet war.</p>
+
+<p>Aber wie erstaunte ich, als ich erwachte und wirklich eine Menge
+schöner frischer Blumen auf und neben mir liegen sah! Ich
+sprang auf, konnte aber nichts Besonderes bemerken, als bloß
+in dem Hause über mir ein Fenster ganz oben voll von duftenden
+Sträuchern und Blumen, hinter denen ein Papagei unablässig
+plauderte und kreischte. Ich las nun die zerstreuten Blumen
+auf, band sie zusammen und steckte mir den Strauß vorn
+ins Knopfloch. Dann aber fing ich an, mit dem Papagei ein
+wenig zu diskurieren, denn es freute mich, wie er in seinem
+vergoldeten Gebauer mit allerlei Grimassen herauf und herunter
+stieg und sich dabei immer ungeschickt über die große
+Zehe trat. Doch ehe ich michs versah, schimpfte er mich »Furfante!«
+<a class="pagenum" name="Page_67" title="67"> </a>
+Wenn es gleich eine unvernünftige Bestie war, so ärgerte
+es mich doch. Ich schimpfte ihn wieder, wir gerieten endlich
+beide in Hitze, je mehr ich auf deutsch schimpfte, je mehr
+gurgelte er auf italienisch wieder auf mich los.</p>
+
+<p>Auf einmal hörte ich jemand hinter mir lachen. Ich drehte mich
+rasch um. Es war der Maler von heute früh. »Was stellst du
+wieder für tolles Zeug an!« sagte er, »ich warte schon eine halbe
+Stunde auf dich. Die Luft ist wieder kühler, wir wollen in einen
+Garten vor der Stadt gehen, da wirst du mehrere Landsleute
+finden und vielleicht etwas Näheres von der deutschen Gräfin
+erfahren.«</p>
+
+<p>Darüber war ich außerordentlich erfreut, und wir traten unsern
+Spaziergang sogleich an, während ich den Papagei noch lange
+hinter mir drein schimpfen hörte.</p>
+
+<p>Nachdem wir draußen vor der Stadt auf schmalen steinichten
+Fußsteigen lange zwischen Landhäusern und Weingärten hinaufgestiegen
+waren, kamen wir an einen kleinen hochgelegenen Garten,
+wo mehrere junge Männer und Mädchen im Grünen um
+einen runden Tisch saßen. Sobald wir hineintraten, winkten
+uns alle zu, uns still zu verhalten, und zeigten auf die andere
+Seite des Gartens hin. Dort saßen in einer großen, grünverwachsenen
+Laube zwei schöne Frauen an einem Tisch einander
+gegenüber. Die eine sang, die andere spielte Gitarre dazu. Zwischen
+beiden hinter dem Tische stand ein freundlicher Mann,
+der mit einem kleinen Stäbchen zuweilen den Takt schlug. Dabei
+funkelte die Abendsonne durch das Weinlaub, bald über die
+Weinflaschen und Früchte, womit der Tisch in der Laube besetzt
+war, bald über die vollen, runden, blendendweißen Achseln der
+Frau mit der Gitarre. Die andere war wie verzückt und sang
+auf italienisch ganz außerordentlich künstlich, daß ihr die Flechsen
+am Halse aufschwollen.</p>
+
+<p>Wie sie nun soeben mit zum Himmel gerichteten Augen eine
+lange Kadenz anhielt und der Mann neben ihr mit aufgehobenem
+Stäbchen auf den Augenblick paßte, wo sie wieder in den
+Takt einfallen würde, und keiner im ganzen Garten zu atmen
+sich unterstand, da flog plötzlich die Gartentür weit auf und
+<a class="pagenum" name="Page_68" title="68"> </a>
+ein ganz erhitztes Mädchen und hinter ihr ein junger Mensch
+mit einem feinen, bleichen Gesicht stürzten in großem Gezänke
+herein. Der erschrockene Musikdirektor blieb mit seinem aufgehobenen
+Stabe wie ein versteinerter Zauberer stehen, obgleich
+die Sängerin schon längst den langen Triller plötzlich abgeschnappt
+hatte und zornig aufgestanden war. Alle übrigen zischten
+den Neuangekommenen wütend an. »Barbar!« rief ihm
+einer von dem runden Tische zu, »du rennst da mitten in das
+sinnreiche Tableau von der schönen Beschreibung hinein, welche
+der selige Hoffmann, Seite 347 des Frauentaschenbuches für
+1816, von dem schönsten Hummelschen Bilde gibt, das im
+Herbst 1814 auf der Berliner Kunstausstellung zu sehen war!« &ndash; Aber
+das half alles nichts. »Ach was!« entgegnete der junge
+Mann, »mit euern Tableaus von Tableaus! Mein selbsterfundenes
+Bild für die andern, und mein Mädchen für mich allein!
+So will ich es halten! O du Ungetreue, du Falsche!« fuhr er
+dann von neuem gegen das arme Mädchen fort, »du kritische
+Seele, die in der Malerkunst nur den Silberblick und in der
+Dichterkunst nur den goldenen Faden sucht und keinen Liebsten,
+sondern nur lauter Schätze hat! Ich wünsche dir hinfüro, anstatt
+eines ehrlichen malerischen Pinsels, einen alten Duka mit
+einer ganzen Münzgrube von Diamanten auf der Nase und mit
+hellem Silberblick auf der kahlen Platte und mit Goldschnitt
+auf den paar noch übrigen Haaren! Ja, nur heraus mit dem
+verruchten Zettel, den du da vorhin vor mir versteckt hast! Was
+hast du wieder angezettelt? Von wem ist der Wisch, und an wen
+ist er?«</p>
+
+<p>Aber das Mädchen sträubte sich standhaft, und je eifriger die
+andern den erbosten jungen Menschen umgaben und ihn mit
+großem Lärm zu trösten und zu beruhigen suchten, desto erhitzter
+und toller wurde er von dem Rumor, zumal da das Mädchen
+auch ihr Mäulchen nicht halten konnte, bis sie endlich weinend
+aus dem verworrenen Knäuel hervorflog und sich auf einmal
+ganz unverhofft an meine Brust stürzte, um bei mir Schutz zu
+suchen. Ich stellte mich auch sogleich in die gehörige Positur,
+aber da die andern in dem Getümmel soeben nicht auf uns acht
+<a class="pagenum" name="Page_69" title="69"> </a>
+gaben, kehrte sie plötzlich das Köpfchen nach mir herauf und
+flüsterte mir mit ganz ruhigem Gesichte sehr leise und schnell
+ins Ohr: »Du abscheulicher Einnehmer! Um dich muß ich das
+alles leiden. Da steck den fatalen Zettel geschwind zu dir, du
+findest darauf bemerkt, wo wir wohnen. Also zur bestimmten
+Stunde, wenn du ins Tor kommst, immer die einsame Straße
+rechts <ins title="fort!">fort!«</ins></p>
+
+<p>Ich konnte vor Verwunderung kein Wort hervorbringen, denn
+wie ich sie nun erst recht ansah, erkannte ich sie auf einmal: es
+war wahrhaftig die schnippische Kammerjungfer vom Schloß,
+die mir damals an dem schönen Sonntagsabende die Flasche
+mit Wein brachte. Sie war mir sonst niemals so schön vorgekommen,
+als da sie sich jetzt so erhitzt an mich lehnte, daß die
+schwarzen Locken über meinem Arm herabhingen. &ndash; »Aber, verehrte
+Mamsell,« sagte ich voller Erstaunen, »wie kommen Sie«
+&ndash; »Um Gottes willen, still nur, jetzt still!« erwiderte sie und
+sprang geschwind von mir fort auf die andere Seite des Gartens,
+eh ich mich noch auf alles recht besinnen konnte.</p>
+
+<p>Unterdes hatten die andern ihr erstes Thema fast ganz vergessen,
+zankten aber untereinander recht vergnüglich weiter, indem sie
+dem jungen Menschen beweisen wollten, daß er eigentlich betrunken
+sei, was sich für einen ehrliebenden Maler gar nicht schicke.
+Der runde, fixe Mann aus der Laube, der &ndash; wie ich nachher erfuhr
+&ndash; ein großer Kenner und Freund von Künsten war und aus
+Liebe zu den Wissenschaften gern alles mitmachte, hatte auch
+sein Stäbchen weggeworfen und flankierte mit seinem fetten
+Gesicht, das vor Freundlichkeit ordentlich glänzte, eifrig mitten
+in dem dicksten Getümmel herum, um alles zu vermitteln und
+zu beschwichtigen, während er dazwischen immer wieder die lange
+Kadenz und das schöne Tableau bedauerte, das er mit vieler
+Mühe zusammengebracht hatte.</p>
+
+<p>Mir aber war es so sternklar im Herzen wie damals an dem
+glückseligen Sonnabend, als ich am offenen Fenster vor der
+Weinflasche bis tief in die Nacht hinein auf der Geige spielte.
+Ich holte, da der Rumor gar kein Ende nehmen wollte, frisch
+meine Violine wieder hervor und spielte, ohne mich lange zu besinnen,
+<a class="pagenum" name="Page_70" title="70"> </a>
+einen welschen Tanz auf, den sie dort im Gebirge tanzen
+und den ich auf dem alten, einsamen Waldschlosse gelernt
+hatte.</p>
+
+<p>Da reckten alle die Köpfe in die Höh. »Bravo, bravissimo, ein
+deliziöser Einfall!« rief der lustige Kenner von den Künsten und
+lief sogleich von einem zum andern, um ein ländliches Divertissement,
+wie ers nannte, einzurichten. Er selbst machte den
+Anfang, indem er der Dame die Hand reichte, die vorhin in der
+Laube gespielt hatte. Er begann darauf außerordentlich künstlich
+zu tanzen, schrieb mit den Fußspitzen allerlei Buchstaben auf
+den Rasen, schlug ordentliche Triller mit den Füßen und machte
+von Zeit zu Zeit ganz passable Luftsprünge. Aber er bekam es
+bald satt, denn er war etwas korpulent. Er machte immer kürzere
+und ungeschicktere Sprünge, bis er endlich ganz aus dem
+Kreise heraustrat und heftig hustete und sich mit seinem schneeweißen
+Schnupftuche unaufhörlich den Schweiß abwischte.
+Unterdes hatte auch der junge Mensch, der nun wieder ganz gescheut
+geworden war, aus dem Wirtshause Kastagnetten herbeigeholt,
+und ehe ich michs versah, tanzten alle unter den Bäumen
+bunt durcheinander. Die untergegangene Sonne warf noch
+einige rote Widerscheine zwischen die dunklen Schatten und über
+das alte Gemäuer und die von Efeu wild überwachsenen, halb
+versunkenen Säulen hinten im Garten, während man von der
+andern Seite tief unter den Weinbergen die Stadt Rom in den
+Abendgluten liegen sah. Da tanzten sie alle lieblich im Grünen
+in der klaren stillen Luft, und mir lachte das Herz recht im Leibe,
+wie die schlanken Mädchen, und die Kammerjungfer mitten unter
+ihnen, sich so mit aufgehobenen Armen wie heidnische Waldnymphen
+zwischen dem Laubwerk schwangen und dabei jedesmal
+in der Luft mit den Kastagnetten lustig dazu schnalzten. Ich
+konnte mich nicht länger halten, ich sprang mitten unter sie hinein
+und machte, während ich dabei immerfort geigte, recht artige
+Figuren.</p>
+
+<p>Ich mochte eine ziemliche Weile so im Kreise herumgesprungen
+sein und merkte gar nicht, daß die andern unterdes anfingen
+müde zu werden und sich nach und nach von dem Rasenplatze
+<a class="pagenum" name="Page_71" title="71"> </a>
+verloren. Da zupfte mich jemand von hinten tüchtig an den
+Rockschößen. Es war die Kammerjungfer. »Sei kein Narr,«
+sagte sie leise, »du springst ja wie ein Ziegenbock! Studiere deinen
+Zettel ordentlich und komm bald nach, die schöne junge
+Gräfin wartet.« &ndash; Und damit schlüpfte sie in der Dämmerung
+zur Gartenpforte hinaus und war bald zwischen den Weingärten
+verschwunden.</p>
+
+<p>Mir klopfte das Herz, ich wäre am liebsten gleich nachgesprungen.
+Zum Glücke zündete der Kellner, da es schon dunkel geworden
+war, in einer großen Laterne an der Gartentür Licht an.
+Ich trat heran und zog geschwind den Zettel heraus. Da war
+ziemlich kritzlig mit Bleifeder das Tor und die Straße beschrieben,
+wie mir die Kammerjungfer vorhin gesagt hatte. Dann
+stand: »Elf Uhr an der kleinen Tür.«</p>
+
+<p>Da waren noch ein paar lange Stunden hin! &ndash; Ich wollte mich
+dessenungeachtet sogleich auf den Weg machen, denn ich hatte
+keine Rast und Ruhe mehr; aber da kam der Maler, der mich
+hierhergebracht hatte, auf mich los. »Hast du das Mädchen gesprochen?«
+fragte er, »ich seh sie nun nirgends mehr; das war
+das Kammermädchen von der deutschen Gräfin.« »Still, still!«
+erwiderte ich, »die Gräfin ist noch in Rom.« »Nun, desto besser,«
+sagte der Maler, »so komm und trink mit uns auf ihre
+Gesundheit!« Und damit zog er mich, wie sehr ich mich auch
+sträubte, in den Garten zurück.</p>
+
+<p>Da war es unterdes ganz öde und leer geworden. Die lustigen
+Gäste wanderten, jeder sein Liebchen am Arm, nach der Stadt
+zu, und man hörte sie noch durch den stillen Abend zwischen den
+Weingärten plaudern und lachen, immer ferner und ferner, bis
+sich endlich die Stimmen tief in dem Tale im Rauschen der
+Bäume und des Stromes verloren. Ich war noch mit meinem
+Maler und dem Herrn Eckbrecht &ndash; so hieß der andere junge
+Maler, der sich vorhin so herumgezankt hatte &ndash; allein oben zurückgeblieben.
+Der Mond schien prächtig im Garten zwischen
+die hohen, dunklen Bäume herein, ein Licht flackerte im Winde
+auf dem Tische vor uns und schimmerte über den vielen vergoßnen
+Wein auf der Tafel. Ich mußte mich mit hinsetzen, und
+<a class="pagenum" name="Page_72" title="72"> </a>
+mein Maler plauderte mit mir über meine Herkunft, meine
+Reise und meinen Lebensplan. Herr Eckbrecht aber hatte das
+junge hübsche Mädchen aus dem Wirtshause, nachdem sie uns
+Flaschen auf den Tisch gestellt, vor sich auf den Schoß genommen,
+legte ihr die Gitarre in den Arm und lehrte sie ein Liedchen
+darauf klimpern. Sie fand sich auch bald mit den kleinen Händchen
+zurecht, und sie sangen dann zusammen ein italienisches
+Lied, einmal er, dann wieder das Mädchen eine Strophe, was
+sich in dem schönen stillen Abend prächtig ausnahm. &ndash; Als das
+Mädchen dann weggerufen wurde, lehnte sich Herr Eckbrecht mit
+der Gitarre auf der Bank zurück, legte seine Füße auf einen
+Stuhl, der vor ihm stand, und sang nun für sich allein viele
+herrliche deutsche und italienische Lieder, ohne sich weiter um
+uns zu bekümmern. Dabei schienen die Sterne prächtig am
+klaren Firmament, die ganze Gegend war wie versilbert vom
+Mondscheine, ich dachte an die schöne Frau, an die ferne Heimat
+und vergaß darüber ganz meinen Maler neben mir. Zuweilen
+mußte Herr Eckbrecht stimmen, darüber wurde er immer ganz
+zornig. Er drehte und riß zuletzt an dem Instrument, daß plötzlich
+eine Saite sprang. Da warf er die Gitarre hin und sprang
+auf. Nun wurde er erst gewahr, daß mein Maler sich unterdes
+über seinen Arm auf den Tisch gelegt hatte und fest eingeschlafen
+war. Er warf schnell einen weißen Mantel um, der auf einem
+Aste neben dem Tische hing, besann sich aber plötzlich, sah erst
+meinen Maler, dann mich ein paarmal scharf an, setzte sich darauf,
+ohne sich lange zu bedenken, gerade vor mich auf den Tisch
+hin, räusperte sich, rückte an seiner Halsbinde und fing dann
+auf einmal an, eine Rede an mich zu halten. »Geliebter Zuhörer
+und Landsmann!« sagte er, »da die Flaschen beinahe leer sind,
+und da die Moral unstreitig die erste Bürgerpflicht ist, wenn die
+Tugenden auf die Neige gehen, so fühle ich mich aus landsmännlicher
+Sympathie getrieben, dir einige Moralität zu Gemüte zu
+führen. &ndash; Man könnte zwar meinen,« fuhr er fort, »du seist
+ein bloßer Jüngling, während doch dein Frack über seine besten
+Jahre hinaus ist; man könnte vielleicht annehmen, du habest
+vorhin wunderliche Sprünge gemacht, wie ein Satyr; ja, einige
+<a class="pagenum" name="Page_73" title="73"> </a>
+möchten wohl behaupten, du seiest wohl gar ein Landstreicher,
+weil du hier auf dem Lande bist und die Geige streichst; aber ich
+kehre mich an solche oberflächlichen Urteile nicht, ich halte mich
+an deine feingespitzte Nase, ich halte dich für ein vazierendes
+Genie.« &ndash; Mich ärgerten die verfänglichen Redensarten, ich
+wollte ihm soeben recht antworten. Aber er ließ mich nicht zu
+Worte kommen. »Siehst du,« sagte er, »wie du dich schon aufblähst
+von dem bißchen Lobe. Gehe in dich und bedenke dies gefährliche
+Metier! Wir Genies &ndash; denn ich bin auch eins &ndash; machen
+uns aus der Welt ebensowenig als sie sich aus uns, wir
+schreiten vielmehr ohne besondere Umstände in unsern Siebenmeilenstiefeln,
+die wir bald mit auf die Welt bringen, gerade
+auf die Ewigkeit los. O, höchst klägliche, unbequeme, breitgespreizte
+Position, mit dem einen Beine in der Zukunft, wo
+nichts als Morgenrot und zukünftige Kindergesichter dazwischen,
+mit dem andern Beine noch mitten in Rom auf der Piazza del
+Popolo, wo das ganze Säkulum bei der guten Gelegenheit mit
+will und sich an den Stiefel hängt, daß sie einem das Bein ausreißen
+möchten! Und alle das Zucken, Weintrinken und Hungerleiden
+lediglich für die unsterbliche Ewigkeit! Und siehe meinen
+Herrn Kollegen dort auf der Bank, der gleichfalls ein Genie ist;
+ihm wird die <em class="gesperrt">Zeit</em> schon zu lang, was wird er erst in der Ewigkeit
+anfangen?! Ja, hochgeschätzter Herr Kollege, du und ich
+und die Sonne, wir sind heute früh zusammen aufgegangen
+und haben den ganzen Tag gebrütet und gemalt, und es war
+alles schön &ndash; und nun fährt die schläfrige Nacht mit ihrem
+Pelzärmel über die Welt und hat alle Farben verwischt.« Er
+sprach noch immerfort und war dabei mit seinen verwirrten
+Haaren von dem Tanzen und Trinken im Mondschein ganz
+leichenblaß anzusehen.</p>
+
+<p>Mir aber graute schon lange vor ihm und seinem wilden Gerede,
+und als er sich nun förmlich zu dem schlafenden Maler
+herumwandte, benutzte ich die Gelegenheit, schlich, ohne daß er
+es bemerkte, um den Tisch aus dem Garten heraus und stieg,
+allein und fröhlich im Herzen, an dem Rebengeländer in das
+weite vom Mondschein beglänzte Tal hinunter.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_74" title="74"> </a>Von der Stadt her schlugen die Uhren zehn. Hinter mir hörte
+ich durch die stille Nacht noch einzelne Gitarrenklänge und
+manchmal die Stimmen der beiden Maler, die nun auch nach
+Hause gingen, von fern herüberschallen. Ich lief daher so schnell,
+als ich nur konnte, damit sie mich nicht weiter ausfragen
+sollten.</p>
+
+<p>Am Tore bog ich sogleich rechts in die Straße ein und ging
+mit klopfendem Herzen eilig zwischen den stillen Häusern und
+Gärten fort. Aber wie erstaunte ich, als ich da auf einmal auf
+dem Platze mit dem Springbrunnen herauskam, den ich heute
+am Tage gar nicht hatte finden können. Da stand das einsame
+Gartenhaus wieder, im prächtigsten Mondschein, und auch die
+schöne Frau sang im Garten wieder dasselbe italienische Lied
+wie gestern abend. &ndash; Ich rannte voller Entzücken erst an die
+kleine Tür, dann an die Haustür und endlich mit aller Gewalt
+an das große Gartentor, aber es war alles verschlossen. Nun
+fiel mir erst ein, daß es noch nicht elf geschlagen hatte. Ich
+ärgerte mich über die langsame Zeit, aber über das Gartentor
+klettern wie gestern mochte ich wegen der guten Lebensart nicht.
+Ich ging daher ein Weilchen auf dem einsamen Platze auf und
+ab und setzte mich endlich wieder auf den steinernen Brunnen
+voller Gedanken und stiller Erwartung hin.</p>
+
+<p>Die Sterne funkelten am Himmel, auf dem Platze war alles
+leer und still, ich hörte voll Vergnügen dem Gesange der schönen
+Frau zu, der zwischen dem Rauschen des Brunnens aus dem
+Garten herüberklang. Da erblickt ich auf einmal eine weiße
+Gestalt, die von der andern Seite des Platzes herkam und gerade
+auf die kleine Gartentür zuging. Ich blickte durch den Mondflimmer
+recht scharf hin &ndash; es war der wilde Maler in seinem
+weißen Mantel. Er zog schnell einen Schlüssel hervor, schloß
+auf, und ehe ich michs versah, war er im Garten drin.</p>
+
+<p>Nun hatte ich gegen den Maler schon vom Anfang eine absonderliche
+Pike wegen seiner unvernünftigen Reden. Jetzt aber geriet
+ich ganz außer mir vor Zorn. Das liederliche Genie ist gewiß
+wieder betrunken, dachte ich, den Schlüssel hat er von der
+Kammerjungfer und will nun die gnädige Frau beschleichen,
+<a class="pagenum" name="Page_75" title="75"> </a>
+verraten, überfallen. &ndash; Und so stürzte ich durch das kleine, offen
+gebliebene Pförtchen in den Garten hinein.</p>
+
+<p>Als ich eintrat, war es ganz still und einsam darin. Die Flügeltür
+vom Gartenhause stand offen, ein milchweißer Lichtschein
+drang daraus hervor und spielte auf dem Grase und den Blumen
+vor der Tür. Ich blickte von weitem herein. Da lag in
+einem prächtigen grünen Gemach, das von einer weißen Lampe
+nur wenig erhellt war, die schöne gnädige Frau, mit der Gitarre
+im Arm, auf einem seidenen Faulbettchen, ohne in ihrer Unschuld
+an die Gefahren draußen zu denken.</p>
+
+<p>Ich hatte aber nicht lange Zeit, hinzusehen, denn ich bemerkte
+soeben, daß die weiße Gestalt von der andern Seite ganz behutsam
+hinter den Sträuchern nach dem Gartenhause zuschlich.
+Dabei sang die gnädige Frau so kläglich aus dem Hause, daß
+es mir recht durch Mark und Bein ging. Ich besann mich daher
+nicht lange, brach einen tüchtigen Ast ab, rannte damit
+gerade auf den Weißmantel los und schrie aus vollem Halse
+»Mordio!«, daß der ganze Garten erzitterte.</p>
+
+<p>Der Maler, wie er mich so unverhofft daherkommen sah, nahm
+schnell Reißaus und schrie entsetzlich. Ich schrie noch besser, er
+lief nach dem Hause zu, ich ihm nach &ndash; und ich hatt ihn beinah
+schon erwischt, da verwickelte ich mich mit den Füßen in
+den fatalen Blumenstücken und stürzte auf einmal der Länge
+nach vor der Haustür hin.</p>
+
+<p>»Also du bist es, Narr!« hört ich da über mir ausrufen, »hast
+du mich doch fast zum Tode erschreckt.« &ndash; Ich raffte mich geschwind
+wieder auf, und wie ich mir den Sand und die Erde
+aus den Augen wischte, steht die Kammerjungfer vor mir, die
+soeben bei dem letzten Sprunge den weißen Mantel von der
+Schulter verloren hatte. »Aber«, sagte ich ganz verblüfft, »war
+denn der Maler nicht hier?« &ndash; »Ja freilich,« entgegnete sie
+schnippisch, »sein Mantel wenigstens, den er mir, als ich ihm
+vorhin im Tore begegnete, umgehängt hat, weil mich fror.« &ndash;
+Über dem Geplauder war nun auch die gnädige Frau von ihrem
+Sofa aufgesprungen und kam zu uns an die Tür. Mir klopfte
+das Herz zum Zerspringen. Aber wie erschrak ich, als ich recht
+<a class="pagenum" name="Page_76" title="76"> </a>
+hinsah und anstatt der schönen gnädigen Frau auf einmal eine
+ganz fremde Person erblickte!</p>
+
+<p>Es war eine etwas große, korpulente, mächtige Dame mit
+einer stolzen Adlernase und hochgewölbten schwarzen Augenbrauen,
+so recht zum Erschrecken schön. Sie sah mich mit ihren
+großen funkelnden Augen so majestätisch an, daß ich mich vor
+Ehrfurcht gar nicht zu lassen wußte. Ich war ganz verwirrt,
+ich machte in einem fort Komplimente und wollte ihr zuletzt
+gar die Hand küssen. Aber sie riß ihre Hand schnell weg und
+sprach dann auf italienisch zu der Kammerjungfer, wovon ich
+nichts verstand.</p>
+
+<p>Unterdes aber war von dem vorigen Geschrei die ganze Nachbarschaft
+lebendig geworden. Hunde bellten, Kinder schrien, zwischendurch
+hörte man einige Männerstimmen, die immer näher
+und näher auf den Garten zukamen. Da blickte mich die Dame
+noch einmal an, als wenn sie mich mit feurigen Kugeln durchbohren
+wollte, wandte sich dann rasch nach dem Zimmer zurück,
+während sie dabei stolz und gezwungen auflachte, und schmiß
+mir die Tür vor der Nase zu. Die Kammerjungfer aber erwischte
+mich ohne weiteres beim Flügel und zerrte mich nach
+der Gartenpforte.</p>
+
+<p>»Da hast du wieder einmal recht dummes Zeug gemacht«, sagte
+sie unterwegs voller Bosheit zu mir. Ich wurde auch schon
+giftig. »Nun, zum Teufel!« sagte ich, »habt Ihr mich denn nicht
+selbst hierher bestellt?« &ndash; »Das ists ja eben,« rief die Kammerjungfer,
+»meine Gräfin meinte es so gut mit dir, wirft dir erst
+Blumen aus dem Fenster zu, singt Arien &ndash; und <em class="gesperrt">das</em> ist nun ihr
+Lohn! Aber mit dir ist nun einmal nichts anzufangen; du trittst
+dein Glück ordentlich mit Füßen.« &ndash; »Aber«, erwiderte ich, »ich
+meinte die Gräfin aus Deutschland, die schöne gnädige Frau.«
+&ndash; »Ach,« unterbrach sie mich, »die ist ja lange schon wieder in
+Deutschland mitsamt deiner tollen Amour. Und da lauf du nur
+auch wieder hin! Sie schmachtet ohnedies nach dir, da könnt
+ihr zusammen die Geige spielen und in den Mond gucken, aber
+daß du mir nicht wieder unter die Augen kommst!«</p>
+
+<p>Nun aber entstand ein entsetzlicher Rumor und Spektakel hinter
+<a class="pagenum" name="Page_77" title="77"> </a>
+uns. Aus dem anderen Garten kletterten Leute mit Knüppeln
+hastig über den Zaun, andere fluchten und durchsuchten schon
+die Gänge, desperate Gesichter mit Schlafmützen guckten im
+Mondschein bald da bald dort über die Hecken, es war, als wenn
+der Teufel auf einmal aus allen Hecken und Sträuchern Gesindel
+heckte. &ndash; Die Kammerjungfer fackelte nicht lange. »Dort,
+dort läuft der Dieb!« schrie sie den Leuten zu, indem sie dabei
+auf die andere Seite des Gartens zeigte. Dann schob sie mich
+schnell aus dem Garten und klappte das Pförtchen hinter mir
+zu.</p>
+
+<p>Da stand ich nun unter Gottes freiem Himmel wieder auf dem
+stillen Platze mutterseelenallein, wie ich gestern angekommen
+war. Die Wasserkunst, die mir vorhin im Mondschein so lustig
+flimmerte, als wenn Engelein darin auf und nieder stiegen,
+rauschte noch fort wie damals, mir aber war unterdes alle Lust
+und Freude in den Brunnen gefallen. &ndash; Ich nahm mir nun fest
+vor, dem falschen Italien mit seinen verrückten Malern, Pomeranzen
+und Kammerjungfern auf ewig den Rücken zu kehren,
+und wanderte noch zur selbigen Stunde zum Tore hinaus.</p>
+
+<h2>Neuntes Kapitel</h2>
+
+<div class="poetry width20">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Die treuen Berg' stehn auf der Wacht:<br/></div>
+<div class="line">Wer streicht bei stiller Morgenzeit<br/></div>
+<div class="line">Da aus der Fremde durch die Heid?<br/></div>
+<div class="line">Ich aber mir die Berg' betracht<br/></div>
+<div class="line">Und lach in mich vor großer Lust<br/></div>
+<div class="line">Und rufe recht aus frischer Brust<br/></div>
+<div class="line">Parol und Feldgeschrei sogleich:<br/></div>
+<div class="line">Vivat Östreich!<br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Da kennt mich erst die ganze Rund,<br/></div>
+<div class="line">Nun grüßen Bach und Vöglein zart<br/></div>
+<div class="line">Und Wälder rings nach Landesart,<br/></div>
+<div class="line">Die Donau blitzt aus tiefem Grund,<br/></div>
+<a class="pagenum" name="Page_78" title="78"> </a><div class="line">Der Stephansturm auch ganz von fern<br/></div>
+<div class="line">Guckt übern Berg und säh mich gern,<br/></div>
+<div class="line">Und ist ers nicht, so kommt er doch gleich,<br/></div>
+<div class="line">Vivat Östreich!«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Ich stand auf einem hohen Berge, wo man zum erstenmal nach
+Östreich hineinsehen kann, und schwenkte voller Freude noch mit
+dem Hute und sang die letzte Strophe, da fiel auf einmal hinter
+mir im Walde eine prächtige Musik von Blasinstrumenten
+mit ein. Ich dreh mich schnell um und erblicke drei junge Gesellen
+in langen blauen Mänteln, davon bläst der eine Oboe, der
+andere die Klarinette und der dritte, der einen alten Dreistutzer
+auf dem Kopfe hatte, das Waldhorn &ndash; die akkompagnierten
+mich plötzlich, daß der ganze Wald erschallte. Ich, nicht zu faul,
+ziehe meine Geige hervor und spiele und singe sogleich frisch
+mit. Da sah einer den andern bedenklich an, der Waldhornist
+ließ dann zuerst seine Bausbacken wieder einfallen und setzte
+sein Waldhorn ab, bis am Ende alle stille wurden und mich anschauten.
+Ich hielt verwundert ein und sah sie auch an. &ndash; »Wir
+meinten,« sagte endlich der Waldhornist, »weil der Herr so einen
+langen Frack hat, der Herr wäre ein reisender Engländer, der
+hier zu Fuß die schöne Natur bewundert; da wollten wir uns
+ein Viatikum verdienen. Aber mir scheint, der Herr ist selber
+ein Musikant.« &ndash; »Eigentlich ein Einnehmer,« versetzte ich,
+»und komme direkt von Rom her, da ich aber seit geraumer Zeit
+nichts mehr eingenommen, so habe ich mich unterwegs mit der
+Violine durchgeschlagen.« &ndash; »Bringt nicht viel heutzutage!«
+sagte der Waldhornist, der unterdes wieder an den Wald zurückgetreten
+war und mit seinem Dreistutzer ein kleines Feuer anfachte,
+das sie dort angezündet hatten. »Da gehn die blasenden
+Instrumente schon besser,« fuhr er fort; »wenn so eine Herrschaft
+ganz ruhig zu Mittag speist, und wir treten unverhofft
+in das gewölbte Vorhaus und fangen alle drei aus Leibeskräften
+zu blasen an &ndash; gleich kommt ein Bedienter herausgesprungen
+mit Geld oder Essen, damit sie nur den Lärm wieder los werden.
+Aber will der Herr nicht eine Kollation mit uns einnehmen?«</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_79" title="79"> </a>Das Feuer loderte nun recht lustig im Walde, der Morgen war
+frisch, wir setzten uns alle ringsumher auf den Rasen, und zwei
+von den Musikanten nahmen ein Töpfchen, worin Kaffee und
+auch schon Milch war, vom Feuer, holten Brot aus ihren Manteltaschen
+hervor und tunkten und tranken abwechselnd aus dem
+Topfe, und es schmeckte ihnen so gut, daß es ordentlich eine
+Lust war anzusehen. &ndash; Der Waldhornist aber sagte: »Ich kann
+das schwarze Gesöff nicht vertragen«, und reichte mir dabei
+die eine Hälfte von einer großen, übereinandergelegten Butterschnitte,
+dann brachte er eine Flasche Wein zum Vorschein.
+»Will der Herr nicht auch einen Schluck?« &ndash; Ich tat einen
+tüchtigen Zug, mußte aber schnell wieder absetzen und das ganze
+Gesicht verziehn, denn es schmeckte wie Dreimännerwein. »Hiesiges
+Gewächs,« sagte der Waldhornist, »aber der Herr hat sich
+in Italien den deutschen Geschmack verdorben.«</p>
+
+<p>Darauf kramte er eifrig in seinem Schubsack und zog endlich
+unter allerlei Plunder eine alte zerfetzte Landkarte hervor, worauf
+noch der Kaiser in vollem Ornate zu sehen war, den Zepter
+in der rechten, den Reichsapfel in der linken Hand. Er breitete
+sie auf dem Boden behutsam auseinander, die andern rückten
+näher heran, und sie beratschlagten nun zusammen, was sie für
+eine Marschroute nehmen sollten.</p>
+
+<p>»Die Vakanz geht bald zu Ende,« sagte der eine, »wir müssen
+uns gleich von Linz links abwenden, so kommen wir noch bei
+guter Zeit nach Prag.« &ndash; »Nun wahrhaftig!« rief der Waldhornist,
+»wem willst du da was vorpfeifen? Nichts als Wälder
+und Kohlenbauern, kein geläuterter Kunstgeschmack, keine vernünftige
+freie Station!« &ndash; »O Narrenspossen!« erwiderte der
+andere, »die Bauern sind mir gerade die liebsten, die wissen am
+besten, wo einen der Schuh drückt, und nehmens nicht so genau,
+wenn man manchmal <ins title="einen">eine</ins> falsche Note bläst.« &ndash; »Das macht,
+du hast kein <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">point d'honneur</span>,« versetzte der Waldhornist, »<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">odi
+profanum vulgus et arceo</span>, sagt der Lateiner.« &ndash; »Nun, Kirchen
+aber muß es auf der Tour doch geben,« meinte der dritte, »so
+kehren wir bei den Herren Pfarrern ein.« &ndash; »Gehorsamster
+Diener!« sagte der Waldhornist, »die geben kleines Geld und
+<a class="pagenum" name="Page_80" title="80"> </a>
+große Sermone, daß wir nicht so unnütz in der Welt herumschweifen,
+sondern uns besser auf die Wissenschaften applizieren
+sollen, besonders wenn sie in mir den künftigen Herrn Konfrater
+wittern. Nein, nein, <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Clericus clericum non decimat</span>. Aber was
+gibt es denn da überhaupt für große Not? Die Herren Professoren
+sitzen auch noch im Karlsbade und halten selbst den Tag
+nicht so genau ein.« &ndash; »Ja, <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">distinguendum est inter et inter</span>,«
+erwiderte der andere, »<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">quod licet Jovi, non licet bovi!</span>«</p>
+
+<p>Ich aber merkte nun, daß es Prager Studenten waren, und bekam
+einen ordentlichen Respekt vor ihnen, besonders da ihnen
+das Latein nur so wie Wasser von dem Munde floß. &ndash; »Ist der
+Herr auch ein Studierter?« fragte mich darauf der Waldhornist.
+Ich erwiderte bescheiden, daß ich immer besondere Lust zum
+Studieren, aber kein Geld gehabt hätte. &ndash; »Das tut gar nichts,«
+rief der Waldhornist, »wir haben auch weder Geld noch reiche
+Freundschaft. Aber ein gescheuter Kopf muß sich zu helfen wissen.
+<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Aurora musis amica</span>, das heißt zu deutsch: mit vielem
+Frühstücken sollst du dir nicht die Zeit verderben. Aber wenn
+dann die Mittagsglocken von Turm zu Turm und von Berg
+zu Berg über die Stadt gehen und nun die Schüler auf einmal
+mit großem Geschrei aus dem alten finstern Kollegium herausbrechen
+und im Sonnenschein durch die Gassen schwärmen &ndash;
+da begeben wir uns bei den Kapuzinern zum Pater Küchenmeister
+und finden unsern gedeckten Tisch, und ist er auch nicht
+gedeckt, so steht doch für jeden ein voller Topf darauf, da fragen
+wir nicht viel darnach und essen und perfektionieren uns dabei
+noch im Lateinischsprechen. Sieht der Herr, so studieren wir von
+einem Tage zum andern fort. Und wenn dann endlich die Vakanz
+kommt, und die andern fahren und reiten zu ihren Eltern
+fort, da wandern wir mit unsern Instrumenten unterm Mantel
+durch die Gassen zum Tore hinaus, und die ganze Welt steht
+uns offen.«</p>
+
+<p>Ich weiß nicht &ndash; wie er so erzählte &ndash; ging es mir recht durchs
+Herz, daß so gelehrte Leute so ganz verlassen sein sollten auf
+der Welt. Ich dachte dabei an mich, wie es mir eigentlich selber
+nicht anders ginge, und die Tränen traten mir in die Augen.
+<a class="pagenum" name="Page_81" title="81"> </a>
+&ndash; Der Waldhornist sah mich groß an. »Das tut gar nichts,«
+fuhr er wieder weiter fort, »ich möchte gar nicht so reisen: Pferde
+und Kaffee und frisch überzogene Betten, und Nachtmützen und
+Stiefelknecht vorausbestellt. Das ist just das Schönste, wenn
+wir so frühmorgens heraustreten und die Zugvögel hoch über
+uns fortziehen, daß wir gar nicht wissen, welcher Schornstein
+heut für uns raucht, und gar nicht voraussehen, was uns bis
+zum Abend noch für ein besonderes Glück begegnen kann.« &ndash;
+»Ja,« sagte der andere, »und wo wir hinkommen und unsere
+Instrumente herausziehen, wird alles fröhlich, und wenn wir
+dann zur Mittagsstunde auf dem Lande in ein Herrschaftshaus
+treten und im Hausflure blasen, da tanzen die Mägde miteinander
+vor der Haustür, und die Herrschaft läßt die Saaltür
+etwas aufmachen, damit sie die Musik drin besser hören, und
+durch die Lücke kommt das Tellergeklapper und der Bratenduft
+in den freudenreichen Schall herausgezogen, und die Fräuleins
+an der Tafel verdrehen sich fast die Hälse, um die Musikanten
+draußen zu sehen.« &ndash; »Wahrhaftig,« rief der Waldhornist mit
+leuchtenden Augen aus, »laßt die andern nur ihre Kompendien
+repetieren, <em class="gesperrt">wir</em> studieren unterdes in dem großen Bilderbuche,
+das der liebe Gott uns draußen aufgeschlagen hat! Ja, glaub
+nur der Herr, aus uns werden gerade die rechten Kerls, die den
+Bauern dann was zu erzählen wissen und mit der Faust auf die
+Kanzel schlagen, daß den Knollfinken unten vor Erbauung und
+Zerknirschung das Herz im Leibe bersten möchte.«</p>
+
+<p>Wie sie so sprachen, wurde mir so lustig in meinem Sinn, daß
+ich gleich auch hätte mit studieren mögen. Ich konnte mich gar
+nicht satt hören, denn ich unterhalte mich gern mit studierten
+Leuten, wo man etwas profitieren kann. Aber es konnte gar
+nicht zu einem recht vernünftigen Diskurse kommen. Denn dem
+einen Studenten war vorhin angst geworden, weil die Vakanz
+so bald zu Ende gehen sollte. Er hatte daher hurtig sein Klarinett
+zusammengesetzt, ein Notenblatt vor sich auf das aufgestemmte
+Knie hingelegt und exerzierte sich eine schwierige Passage
+aus einer Messe ein, die er mitblasen sollte, wenn sie nach Prag
+zurückkamen. Da saß er nun und fingerte und pfiff dazwischen
+<a class="pagenum" name="Page_82" title="82"> </a>
+manchmal so falsch, daß es einem durch Mark und Bein ging
+und man oft sein eigenes Wort nicht verstehen konnte.</p>
+
+<p>Auf einmal schrie der Waldhornist mit seiner Baßstimme: »Topp,
+da hab ich es«, er schlug dabei fröhlich auf die Landkarte neben
+ihm. Der andere ließ auf einen Augenblick von seinem fleißigen
+Blasen ab und sah ihn verwundert an. »Hört,« sagte der Waldhornist,
+»nicht weit von Wien ist ein Schloß, auf dem Schlosse
+ist ein Portier, und der Portier ist mein Vetter! Teuerste Kondiszipels,
+da müssen wir hin, machen dem Herrn Vetter unser
+Kompliment, und er wird dann schon dafür sorgen, wie er uns
+wieder weiter fortbringt!« &ndash; Als ich das hörte, fuhr ich geschwind
+auf. »Bläst er nicht auf dem Fagott?« rief ich, »und
+ist von langer, gerader Beschaffenheit und hat eine große vornehme
+Nase?« &ndash; Der Waldhornist nickte mit dem Kopfe. Ich
+aber embrassierte ihn vor Freuden, daß ihm der Dreistutzer vom
+Kopfe fiel, und wir beschlossen nun sogleich, alle miteinander
+im Postschiffe auf der Donau nach dem Schloß der schönen
+Gräfin hinunterzufahren.</p>
+
+<p>Als wir an das Ufer kamen, war schon alles zur Abfahrt bereit.
+Der dicke Gastwirt, bei dem das Schiff über Nacht angelegt
+hatte, stand breit und behaglich in seiner Haustür, die er ganz
+ausfüllte, und ließ zum Abschied allerlei Witze und Redensarten
+erschallen, während in jedem Fenster ein Mädchenkopf herausfuhr
+und den Schiffern noch freundlich zunickte, die soeben die
+letzten Pakete nach dem Schiffe schafften. Ein ältlicher Herr mit
+einem grauen Überrock und schwarzem Halstuch, der auch mitfahren
+wollte, stand am Ufer und sprach sehr eifrig mit einem
+jungen, schlanken Bürschchen, das mit langen, ledernen Beinkleidern
+und knapper, scharlachroter Jacke vor ihm auf einem
+prächtigen Engländer saß. Es schien mir zu meiner großen Verwunderung,
+als wenn sie beide zuweilen nach mir hinblickten
+und von mir sprächen. &ndash; Zuletzt lachte der alte Herr, das schlanke
+Bürschchen schnalzte mit der Reitgerte und sprengte, mit den
+Lerchen über ihm um die Wette, durch die Morgenluft in die
+blitzende Landschaft hinein.</p>
+
+<p>Unterdes hatten die Studenten und ich unsere Kasse zusammengeschossen.
+<a class="pagenum" name="Page_83" title="83"> </a>
+Der Schiffer lachte und schüttelte den Kopf, als ihm
+der Waldhornist damit unser Fährgeld in lauter Kupferstücken
+aufzählte, die wir mit großer Not aus allen unsern Taschen
+zusammengebracht hatten. Ich aber jauchzte laut auf, als ich
+auf einmal wieder die Donau so recht vor mir sah: wir sprangen
+geschwind auf das Schiff hinauf, der Schiffer gab das Zeichen,
+und so flogen wir nun im schönsten Morgenglanze zwischen den
+Bergen und Wiesen hinunter.</p>
+
+<p>Da schlugen die Vögel im Walde, und von beiden Seiten klangen
+die Morgenglocken von fern aus den Dörfern, hoch in der Luft
+hörte man manchmal die Lerchen dazwischen. Von dem Schiffe
+aber jubilierte und schmetterte ein Kanarienvogel mit darein,
+daß es eine rechte Lust war.</p>
+
+<p>Der gehörte einem hübschen jungen Mädchen, die auch mit auf
+dem Schiffe war. Sie hatte den Käfig dicht neben sich stehen,
+von der andern Seite hielt sie ein feines Bündel Wäsche unterm
+Arm, so saß sie ganz still für sich und sah recht zufrieden bald
+auf ihre neuen Reiseschuhe, die unter dem Röckchen hervorkamen,
+bald wieder in das Wasser vor sich hinunter, und die Morgensonne
+glänzte ihr dabei auf der weißen Stirn, über der sie die
+Haare sehr sauber gescheitelt hatte. Ich merkte wohl, daß die
+Studenten gern einen höflichen Diskurs mit ihr angesponnen
+hätten, denn sie gingen immer an ihr vorüber, und der Waldhornist
+räusperte sich dabei und rückte bald an seiner Halsbinde,
+bald an dem Dreistutzer. Aber sie hatten keine rechte Courage,
+und das Mädchen schlug auch jedesmal die Augen nieder, sobald
+sie ihr näher kamen.</p>
+
+<p>Besonders aber genierten sie sich vor dem ältlichen Herrn mit
+dem grauen Überrocke, der nun auf der andern Seite des Schiffes
+saß und den sie gleich für einen Geistlichen hielten. Er hatte ein
+Brevier vor sich, in welchem er las, dazwischen aber oft in die
+schöne Gegend von dem Buche aufsah, dessen Goldschnitt und
+die vielen dareingelegten bunten Heiligenbilder prächtig im Morgenschein
+blitzten. Dabei bemerkte er auch sehr gut, was auf
+dem Schiffe vorging, und erkannte bald die Vögel an ihren
+Federn; denn es dauerte nicht lange, so redete er einen von den
+<a class="pagenum" name="Page_84" title="84"> </a>
+Studenten lateinisch an, worauf alle drei herantraten, die Hüte
+vor ihm abnahmen und ihm wieder lateinisch antworteten.</p>
+
+<p>Ich aber hatte mich unterdes ganz vorn auf die Spitze des Schiffes
+gesetzt, ließ vergnügt meine Beine über dem Wasser herunterbaumeln
+und blickte, während das Schiff so fortflog und
+die Wellen unter mir rauschten und schäumten, immerfort in
+die blaue Ferne, wie da ein Turm und ein Schloß nach dem
+andern aus dem Ufergrün hervorkam, wuchs und wuchs und
+endlich hinter uns wieder verschwand. Wenn ich nur <em class="gesperrt">heute</em>
+Flügel hätte! dachte ich und zog endlich vor Ungeduld meine
+liebe Violine hervor und spielte alle meine ältesten Stücke
+durch, die ich noch zu Hause und auf dem Schloß der schönen
+Frau gelernt hatte.</p>
+
+<p>Auf einmal klopfte mir jemand von hinten auf die Achsel. Es
+war der geistliche Herr, der unterdes sein Buch weggelegt und
+mir schon ein Weilchen zugehört hatte. »Ei,« sagte er lachend
+zu mir, »ei, ei, Herr ludi magister, Essen und Trinken vergißt
+er.« Er hieß mich darauf meine Geige einstecken, um einen Imbiß
+mit ihm einzunehmen, und führte mich zu einer kleinen
+lustigen Laube, die von den Schiffern aus jungen Birken und
+Tannenbäumchen in der Mitte des Schiffes aufgerichtet worden
+war. Dort hatte er einen Tisch hinstellen lassen, und ich, die
+Studenten und selbst das junge Mädchen, wir mußten uns auf
+die Fässer und Pakete ringsherum setzen.</p>
+
+<p>Der geistliche Herr packte nun einen großen Braten und Butterschnitten
+aus, die sorgfältig in Papier gewickelt waren, zog auch
+aus einem Futteral mehrere Weinflaschen und einen silbernen,
+innerlich vergoldeten Becher hervor, schenkte ein, kostete erst, roch
+daran und prüfte wieder und reichte dann einem jeden von uns.
+Die Studenten saßen kerzengerade auf ihren Fässern und aßen
+und tranken nur sehr wenig vor großer Devotion. Auch das
+Mädchen tauchte bloß das Schnäbelchen in den Becher und blickte
+dabei schüchtern bald auf mich, bald auf die Studenten, aber je
+öfter sie uns ansah, je dreister wurde sie nach und nach.</p>
+
+<p>Sie erzählte endlich dem geistlichen Herrn, daß sie nun zum
+erstenmal von Hause in Kondition komme und soeben auf das
+<a class="pagenum" name="Page_85" title="85"> </a>
+Schloß ihrer neuen Herrschaft reise. Ich wurde über und über
+rot, denn sie nannte dabei das Schloß der schönen gnädigen Frau.
+&ndash; Also das soll meine zukünftige Kammerjungfer sein! dachte
+ich und sah sie groß an, und mir schwindelte fast dabei. &ndash; »Auf
+dem Schlosse wird es bald eine große Hochzeit geben,« sagte
+darauf der geistliche Herr. »Ja,« erwiderte das Mädchen, die
+gern von der Geschichte mehr gewußt hätte; »man sagt, es wäre
+schon eine alte, heimliche Liebschaft gewesen, die Gräfin hätte
+es aber niemals zugeben wollen.« Der Geistliche antwortete
+nur mit Hm, hm, während er seinen Jagdbecher vollschenkte
+und mit bedenklichen Mienen daraus nippte. Ich aber hatte mich
+mit beiden Armen weit über den Tisch vorgelegt, um die Unterredung
+recht genau anzuhören. Der geistliche Herr bemerkte es.
+»Ich kanns Euch wohl sagen,« hub er wieder an, »die beiden
+Gräfinnen haben mich auf Kundschaft ausgeschickt, ob der
+Bräutigam schon vielleicht hier in der Gegend sei. Eine Dame
+aus Rom hat geschrieben, daß er schon lange von dort fort sei.«
+&ndash; Wie er von der Dame aus Rom anfing, wurd ich wieder rot.
+»Kennen denn Ew. Hochwürden den Bräutigam?« fragte ich
+ganz verwirrt. &ndash; »Nein,« erwiderte der alte Herr, »aber er soll
+ein <ins title="luftiger">lustiger</ins> Vogel sein.« &ndash; »O ja,« sagte ich hastig, »ein Vogel,
+der aus jedem Käfig ausreißt, sobald er nur kann, und lustig
+singt, wenn er wieder in der Freiheit ist.« &ndash; »Und sich in der
+Fremde herumtreibt,« fuhr der Herr gelassen fort, »in der Nacht
+gassatim geht und am Tage vor den Haustüren schläft.« &ndash; Mich
+verdroß das sehr. »Ehrwürdiger Herr,« rief ich ganz hitzig aus,
+»da hat man Euch falsch berichtet. Der Bräutigam ist ein moralischer,
+schlanker, hoffnungsvoller Jüngling, der in Italien in
+einem alten Schlosse auf großem Fuß gelebt hat, der mit lauter
+Gräfinnen, berühmten Malern und Kammerjungfern umgegangen
+ist, der sein Geld sehr wohl zu Rate zu halten weiß,
+wenn er nur welches hätte, der&nbsp;&ndash;« »Nun, nun, ich wußte nicht,
+daß Ihr ihn so gut kennt«, unterbrach mich hier der Geistliche
+und lachte dabei so herzlich, daß er ganz blau im Gesichte wurde
+und ihm die Tränen aus den Augen rollten. &ndash; »Ich hab doch
+aber gehört,« ließ sich nun das Mädchen wieder vernehmen, »der
+<a class="pagenum" name="Page_86" title="86"> </a>
+Bräutigam wäre ein großer, überaus reicher Herr.« &ndash; »Ach
+Gott, ja doch, ja! Konfusion, nichts als Konfusion!« rief der
+Geistliche und konnte sich noch immer vor Lachen nicht zugute
+geben, bis er sich endlich ganz verhustete. Als er sich wieder ein
+wenig erholt hatte, hob er den Becher in die Höh und rief: »Das
+Brautpaar soll leben!« &ndash; Ich wußte gar nicht, was ich von dem
+Geistlichen und seinem Gerede denken sollte, ich schämte mich
+aber, wegen der römischen Geschichten, ihm hier vor allen Leuten
+zu sagen, daß ich selber der verlorene, glückselige Bräutigam sei.</p>
+
+<p>Der Becher ging wieder fleißig in die Runde, der geistliche Herr
+sprach dabei freundlich mit allen, so daß ihm bald ein jeder gut
+wurde und am Ende alles fröhlich durcheinandersprach. Auch
+die Studenten wurden immer redseliger und erzählten von ihren
+Fahrten im Gebirge, bis sie endlich gar ihre Instrumente holten
+und lustig zu blasen anfingen. Die kühle Wasserluft strich dabei
+durch die Zweige der Laube, die Abendsonne vergoldete schon die
+Wälder und Täler, die schnell an uns vorüberflogen, während
+die Ufer von den Waldhornsklängen widerhallten. &ndash; Und als
+dann der Geistliche von der Musik immer vergnügter wurde und
+lustige Geschichten aus seiner Jugend erzählte: wie auch er zur
+Vakanz über Berge und Täler gezogen und oft hungrig und
+durstig, aber immer fröhlich gewesen, und wie eigentlich das
+ganze Studentenleben eine große Vakanz sei zwischen der engen,
+düstern Schule und der ernsten Amtsarbeit &ndash; da tranken die
+Studenten noch einmal herum und stimmten dann frisch ein
+Lied an, daß es weit in die Berge hineinschallte.</p>
+
+<div class="poetry width18">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Nach Süden sich nun lenken<br/></div>
+<div class="line">Die Vöglein allzumal,<br/></div>
+<div class="line">Viel Wandrer lustig schwenken<br/></div>
+<div class="line">Die Hüt' im Morgenstrahl.<br/></div>
+<div class="line">Das sind die Herrn Studenten,<br/></div>
+<div class="line">Zum Tor hinaus es geht,<br/></div>
+<div class="line">Auf ihren Instrumenten<br/></div>
+<div class="line">Sie blasen zum Valet:<br/></div>
+<div class="line">Ade in die Läng und Breite,<br/></div>
+<div class="line">O Prag, wir ziehn in die Weite:<br/></div>
+<a class="pagenum" name="Page_87" title="87"> </a><div class="line"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Et habeat bonam pacem</span>,<br/></div>
+<div class="line"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Qui sedet post fornacem!</span><br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Nachts wir durchs Städtlein schweifen,<br/></div>
+<div class="line">Die Fenster schimmern weit,<br/></div>
+<div class="line">Am Fenster drehn und schleifen<br/></div>
+<div class="line">Viel schön geputzte Leut.<br/></div>
+<div class="line">Wir blasen vor den Türen<br/></div>
+<div class="line">Und haben Durst genung,<br/></div>
+<div class="line">Das kommt vom Musizieren,<br/></div>
+<div class="line">Herr Wirt, ein'n frischen Trunk!<br/></div>
+<div class="line">Und siehe, über ein kleines<br/></div>
+<div class="line">Mit einer Kanne Weines<br/></div>
+<div class="line"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Venit ex sua domo</span> &ndash;<br/></div>
+<div class="line"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Beatus ille homo!</span><br/></div>
+</div>
+<div class="stanza">
+<div class="line">Nun weht schon durch die Wälder<br/></div>
+<div class="line">Der kalte Boreas,<br/></div>
+<div class="line">Wir streichen durch die Felder,<br/></div>
+<div class="line">Von Schnee und Regen naß,<br/></div>
+<div class="line">Der Mantel fliegt im Winde,<br/></div>
+<div class="line">Zerrissen sind die Schuh,<br/></div>
+<div class="line">Da blasen wir geschwinde<br/></div>
+<div class="line">Und singen noch dazu:<br/></div>
+<div class="line"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Beatus ille homo</span>,<br/></div>
+<div class="line"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Qui sedet in sua domo</span>,<br/></div>
+<div class="line"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Et sedet post fornacem</span><br/></div>
+<div class="line"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Et habet bonam pacem!</span>«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Ich, die Schiffer und das Mädchen, obgleich wir alle kein Latein
+verstanden, stimmten jedesmal jauchzend in den letzten Vers
+mit ein, ich aber jauchzte am allervergnügtesten, denn ich sah
+soeben von fern mein Zollhäuschen und bald darauf auch das
+Schloß in der Abendsonne über die Bäume hervorkommen.</p>
+
+<h2>Zehntes Kapitel</h2>
+
+<p>Das Schiff stieß an das Ufer, wir sprangen schnell ans Land
+und verteilten uns nun nach allen Seiten im Grünen, wie Vögel,
+<a class="pagenum" name="Page_88" title="88"> </a>
+wenn das Gebauer plötzlich aufgemacht wird. Der geistliche
+Herr nahm eiligen Abschied und ging mit großen Schritten nach
+dem Schlosse zu. Die Studenten dagegen wanderten eifrig nach
+einem abgelegenen Gebüsch, wo sie noch geschwind ihre Mäntel
+ausklopfen, sich in dem vorüberfließenden Bache waschen und
+einer den andern rasieren wollten. Die neue Kammerjungfer
+endlich ging mit ihrem Kanarienvogel und ihrem Bündel unterm
+Arm nach dem Wirtshause unter dem Schloßberge, um bei der
+Frau Wirtin, die ich ihr als eine gute Person rekommandiert hatte,
+ein besseres Kleid anzulegen, ehe sie sich oben im Schlosse vorstellte.
+Mir aber leuchtete der schöne Abend recht durchs Herz,
+und als sie sich nun alle verlaufen hatten, bedachte ich mich nicht
+lange und rannte sogleich nach dem herrschaftlichen Garten
+hin.</p>
+
+<p>Mein Zollhaus, an dem ich vorbei mußte, stand noch auf der
+alten Stelle, die hohen Bäume aus dem herrschaftlichen Garten
+rauschten noch immer darüberhin, eine Goldammer, die damals
+auf dem Kastanienbaume vor dem Fenster jedesmal bei Sonnenuntergang
+ihr Abendlied gesungen hatte, sang auch wieder, als
+wäre seitdem gar nichts in der Welt vorgegangen. Das Fenster
+im Zollhause stand offen, ich lief voller Freuden hin und steckte
+den Kopf in die Stube hinein. Es war niemand darin, aber die
+Wanduhr pickte noch immer ruhig fort, der Schreibtisch stand
+am Fenster und die lange Pfeife in einem Winkel wie damals.
+Ich konnte nicht widerstehen, ich sprang durch das Fenster hinein
+und setzte mich an den Schreibtisch vor das große Rechenbuch
+hin. Da fiel der Sonnenschein durch den Kastanienbaum
+vor dem Fenster wieder grüngolden auf die Ziffern in dem aufgeschlagenen
+Buche, die Bienen summten wieder an dem offnen
+Fenster hin und her, die Goldammer draußen auf dem Baume
+sang fröhlich immerzu. &ndash; Auf einmal aber ging die Tür aus
+der Stube auf, und ein alter, langer Einnehmer in meinem punktierten
+Schlafrock trat herein! Er blieb in der Tür stehen, wie
+er mich so unversehens erblickte, nahm schnell die Brille von
+der Nase und sah mich grimmig an. Ich aber erschrak nicht
+wenig darüber, sprang, ohne ein Wort zu sagen, auf und lief
+<a class="pagenum" name="Page_89" title="89"> </a>
+aus der Haustür durch den kleinen Garten fort, wo ich mich
+noch bald mit den Füßen in dem fatalen Kartoffelkraut verwickelt
+hätte, das der alte Einnehmer nunmehr, wie ich sah, nach
+des Portiers Rat statt meiner Blumen angepflanzt hatte. Ich
+hörte noch, wie er vor die Tür herausfuhr und hinter mir drein
+schimpfte, aber ich saß schon oben auf der hohen Gartenmauer
+und schaute mit klopfendem Herzen in den Schloßgarten hinein.</p>
+
+<p>Da war ein Duften und Schimmern und Jubilieren von allen
+Vöglein; die Plätze und Gänge waren leer, aber die vergoldeten
+Wipfel neigten sich im Abendwinde vor mir, als wollten sie
+mich bewillkommnen, und seitwärts aus dem tiefen Grunde
+blitzte zuweilen die Donau zwischen den Bäumen nach mir herauf.</p>
+
+<p>Auf einmal hörte ich in einiger Entfernung im Garten singen:</p>
+
+<div class="poetry">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Schweigt der Menschen laute Lust:<br/></div>
+<div class="line">Rauscht die Erde wie in Träumen<br/></div>
+<div class="line">Wunderbar mit allen Bäumen,<br/></div>
+<div class="line">Was dem Herzen kaum bewußt,<br/></div>
+<div class="line">Alte Zeiten, linde Trauer,<br/></div>
+<div class="line">Und es schweifen leise Schauer<br/></div>
+<div class="line">Wetterleuchtend durch die Brust.«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Die Stimme und das Lied klang mir so wunderlich und doch
+wieder so altbekannt, als hätte ichs irgendeinmal im Traume gehört.
+Ich dachte lange, lange nach. &ndash; »Das ist der Herr Guido!«
+rief ich endlich voller Freude und schwang mich schnell in den
+Garten hinunter &ndash; es war dasselbe Lied, das er an jenem Sommerabend
+auf dem Balkon des italienischen Wirtshauses sang,
+wo ich ihn zum letztenmal gesehen hatte.</p>
+
+<p>Er sang noch immer fort, ich aber sprang über Beete und Hecken
+dem Liede nach. Als ich nun zwischen den letzten Rosensträuchern
+hervortrat, blieb ich plötzlich wie verzaubert stehen.
+Denn auf dem grünen Platze am Schwanenteich, recht vom
+Abendrote beschienen, saß die schöne gnädige Frau, in einem
+prächtigen Kleide und einem Kranz von weißen und roten
+Rosen in dem schwarzen Haar, mit niedergeschlagenen Augen
+<a class="pagenum" name="Page_90" title="90"> </a>
+auf einer Steinbank und spielte während des Liedes mit ihrer
+Reitgerte vor sich auf dem Rasen, gerade so wie damals auf
+dem Kahne, da ich ihr das Lied von der schönen Frau vorsingen
+mußte. Ihr gegenüber saß eine andre junge Dame, die hatte
+den weißen runden Nacken voll brauner Locken gegen mich gewendet
+und sang zur Gitarre, während die Schwäne auf dem
+stillen Weiher langsam im Kreise herumschwammen. &ndash; Da hob
+die schöne Frau auf einmal die Augen und schrie laut auf, da
+sie mich erblickte. Die andere Dame wandte sich rasch nach mir
+herum, daß ihr die Locken ins Gesicht flogen, und da sie mich
+recht ansah, brach sie in ein unmäßiges Lachen aus, sprang dann
+von der Bank und klatschte dreimal mit den Händchen. In demselben
+Augenblicke kam eine große Menge kleiner Mädchen in
+blütenweißen, kurzen Kleidchen mit grünen und roten Schleifen
+zwischen den Rosensträuchern hervorgeschlüpft, so daß ich
+gar nicht begreifen konnte, wo sie alle gesteckt hatten. Sie hielten
+eine lange Blumengirlande in den Händen, schlossen schnell
+einen Kreis um mich, tanzten um mich herum und sangen dabei:</p>
+
+<div class="poetry">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Wir bringen dir den Jungfernkranz<br/></div>
+<div class="line">Mit veilchenblauer Seide,<br/></div>
+<div class="line">Wir führen dich zu Lust und Tanz,<br/></div>
+<div class="line">Zu neuer Hochzeitsfreude.<br/></div>
+<div class="line">Schöner, grüner Jungfernkranz,<br/></div>
+<div class="line">Veilchenblaue Seide.«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p>Das war aus dem Freischützen. Von den kleinen Sängerinnen
+erkannte ich nun auch einige wieder, es waren Mädchen aus
+dem Dorfe. Ich kneipte sie in die Wangen und wäre gern aus
+dem Kreise entwischt, aber die kleinen, schnippischen Dinger ließen
+mich nicht heraus. &ndash; Ich wußte gar nicht, was die Geschichte
+eigentlich bedeuten sollte, und stand ganz verblüfft da.</p>
+
+<p>Da trat plötzlich ein junger Mann in feiner Jägerkleidung aus
+dem Gebüsch hervor. Ich traute meinen Augen kaum &ndash; es war
+der fröhliche Herr Leonhard! &ndash; Die kleinen Mädchen öffneten
+nun den Kreis und standen auf einmal wie verzaubert, alle unbeweglich
+auf einem Beinchen, während sie das andere in die
+Luft streckten, und dabei die Blumengirlanden mit beiden Armen
+<a class="pagenum" name="Page_91" title="91"> </a>
+hoch über den Köpfen in die Höh hielten. Der Herr Leonhard
+aber faßte die schöne gnädige Frau, die noch immer ganz stillstand
+und nur manchmal auf mich herüberblickte, bei der Hand,
+führte sie bis zu mir und sagte:</p>
+
+<p>»Die Liebe &ndash; darüber sind nun alle Gelehrten einig &ndash; ist eine
+der couragiösesten Eigenschaften des menschlichen Herzens, die
+Bastionen von Rang und Stand schmettert sie mit einem Feuerblicke
+darnieder, die Welt ist ihr zu eng und die Ewigkeit zu
+kurz. Ja, sie ist eigentlich ein Poetenmantel, den jeder Phantast
+einmal in der kalten Welt umnimmt, um nach Arkadien auszuwandern.
+Und je entfernter zwei getrennte Verliebte voneinander
+wandern, in desto anständigern Bogen bläst der Reisewind
+den schillernden Mantel hinter ihnen auf, desto kühner
+und überraschender entwickelt sich der Faltenwurf, desto länger
+und länger wächst der Talar den Liebenden hinten nach, so daß
+ein Neutraler nicht über Land gehen kann, ohne unversehens
+auf ein paar solche Schleppen zu treten. O teuerster Herr Einnehmer
+und Bräutigam! obgleich Ihr in diesem Mantel bis an
+die Gestade der Tiber dahinrauschtet, das kleine Händchen Eurer
+gegenwärtigen Braut hielt Euch dennoch am äußersten Ende
+der Schleppe fest, und wie Ihr zucktet und geigtet und rumortet,
+Ihr mußtet zurück in den stillen Bann ihrer schönen Augen. &ndash;
+Und nun dann, da es so gekommen ist, ihr zwei lieben, lieben
+närrischen Leute! schlagt den seligen Mantel um euch, daß die
+ganze andere Welt rings um euch untergeht &ndash; liebt euch wie
+die Kaninchen und seid glücklich!«</p>
+
+<p>Der Herr Leonhard war mit seinem Sermon kaum erst fertig,
+so kam auch die andere junge Dame, die vorhin das Liedchen gesungen
+hatte, auf mich los, setzte mir schnell einen frischen Myrtenkranz
+auf den Kopf und sang dazu sehr neckisch, während sie
+mir den Kranz in den Haaren festrückte und ihr Gesichtchen dabei
+dicht vor mir war:</p>
+
+<div class="poetry">
+<div class="stanza">
+<div class="line">»Darum bin ich dir gewogen,<br/></div>
+<div class="line">Darum wird dein Haupt geschmückt,<br/></div>
+<div class="line">Weil der Strich von deinem Bogen<br/></div>
+<div class="line">Öfters hat mein Herz entzückt.«<br/></div>
+</div>
+</div>
+
+<p><a class="pagenum" name="Page_92" title="92"> </a>Da trat sie wieder ein paar Schritte zurück. &ndash; »Kennst du die
+Räuber noch, die dich damals in der Nacht vom Baume schüttelten?«
+sagte sie, indem sie einen Knicks mir machte und mich so
+anmutig und fröhlich ansah, daß mir ordentlich das Herz im
+Leibe lachte. Darauf ging sie, ohne meine Antwort abzuwarten,
+rings um mich herum. »Wahrhaftig, noch ganz der alte, ohne
+allen welschen Beischmack! Aber nein, sieh doch nur einmal
+die dicken Taschen an!« rief sie plötzlich zu der schönen gnädigen
+Frau, »Violine, Wäsche, Barbiermesser, Reisekoffer, alles durcheinander!«
+Sie drehte mich nach allen Seiten und konnte sich
+vor Lachen gar nicht zugute geben. Die schöne gnädige Frau
+war unterdes noch immer still und mochte gar nicht die Augen
+aufschlagen vor Scham und Verwirrung. Oft kam es mir vor,
+als zürnte sie heimlich über das viele Gerede und Spaßen. Endlich
+stürzten ihr plötzlich Tränen aus den Augen, und sie verbarg
+ihr Gesicht an der Brust der andern Dame. Diese sah sie erst
+erstaunt an und drückte sie dann herzlich an sich.</p>
+
+<p>Ich aber stand ganz verdutzt da. Denn je genauer ich die fremde
+Dame betrachtete, desto deutlicher erkannte ich sie, es war wahrhaftig
+niemand anders als &ndash; der junge Herr Maler Guido!</p>
+
+<p>Ich wußte gar nicht, was ich sagen sollte, und wollte soeben
+näher nachfragen, als Herr Leonhard zu ihr trat und heimlich
+mit ihr sprach. »Weiß er denn noch nicht?« hörte ich ihn fragen.
+Sie schüttelte mit dem Kopfe. Er besann sich darauf einen
+Augenblick. »Nein, nein,« sagte er endlich, »er muß schnell
+alles erfahren, sonst entsteht nur neues Geplauder und <ins title="Gewirre.">Gewirre.«</ins></p>
+
+<p>»Herr Einnehmer,« wandte er sich nun zu mir, »wir haben
+jetzt nicht viel Zeit, aber tue mir den Gefallen und wundere dich
+hier in aller Geschwindigkeit aus, damit du nicht hinterher durch
+Fragen, Erstaunen und Kopfschütteln unter den Leuten alte Geschichten
+aufrührst und neue Erdichtungen und Vermutungen
+ausschüttelst.« &ndash; Er zog mich bei diesen Worten tiefer in das
+Gebüsch hinein, während das Fräulein mit der von der schönen
+gnädigen Frau weggelegten Reitgerte in der Luft focht und alle
+ihre Locken tief in das Gesichtchen schüttelte, durch die ich aber
+<a class="pagenum" name="Page_93" title="93"> </a>
+doch sehen konnte, daß sie bis an die Stirn rot wurde. &ndash; »Nun
+denn,« sagte Herr Leonhard, »Fräulein Flora, die hier soeben tun
+will, als hörte und wüßte sie von der ganzen Geschichte nichts,
+hatte in aller Geschwindigkeit ihr Herzchen mit jemand vertauscht.
+Darüber kommt ein andrer und bringt ihr mit Prologen, Trompeten
+und Pauken wiederum <em class="gesperrt">sein</em> Herz dar und will ihr Herz
+dagegen. Ihr Herz ist aber schon bei jemand und jemands Herz
+bei ihr, und der Jemand will sein Herz nicht wieder haben und
+ihr Herz nicht wieder zurückgeben. Alle Welt schreit &ndash; aber du
+hast wohl noch keinen Roman gelesen?« &ndash; Ich verneinte es. &ndash;
+»Nun, so hast du doch einen mitgespielt. Kurz: das war eine
+solche Konfusion mit den Herzen, daß der Jemand &ndash; das heißt
+ich &ndash; mich zuletzt selbst ins Mittel legen mußte. Ich schwang
+mich bei lauer Sommernacht auf mein Roß, hob das Fräulein
+als Maler Guido auf das andere, und so ging es fort nach
+Süden, um sie in einem meiner einsamen Schlösser in Italien
+zu verbergen, bis das Geschrei wegen der Herzen vorüber wäre.
+Unterwegs aber kam man uns auf die Spur, und von dem Balkon
+des welschen Wirtshauses, vor dem du so vortrefflich Wache
+schliefst, erblickte Flora plötzlich unsere Verfolger.« &ndash; »Also der
+bucklige Signor?« &ndash; »War ein Spion. Wir zogen uns daher
+heimlich in die Wälder und ließen dich auf dem vorbestellten Postkurse
+allein fortfahren. Das täuschte unsere Verfolger und zum
+Überfluß auch noch meine Leute auf dem Bergschlosse, welche
+die verkleidete Flora stündlich erwarteten und mit mehr Diensteifer
+als Scharfsinn dich für das Fräulein hielten. Selbst hier
+auf dem Schlosse glaubte man, daß Flora auf dem Felsen wohne,
+man erkundigte sich, man schrieb an sie &ndash; hast du nicht ein Briefchen
+erhalten?« &ndash; Bei diesen Worten fuhr ich blitzschnell mit
+dem Zettel aus der Tasche. &ndash; »Also dieser Brief?« &ndash; »Ist an
+mich«, sagte Fräulein Flora, die bisher auf unsere Rede gar nicht
+acht zu geben schien, riß mir den Zettel rasch aus der Hand,
+überlas ihn und steckte ihn dann in den Busen. &ndash; »Und nun,«
+sagte Herr Leonhard, »müssen wir schnell in das Schloß, da
+wartet schon alles auf uns. Also zum Schluß, wie sichs von
+selbst versteht und einem wohlerzogenen Romane gebührt: Entdeckung,
+<a class="pagenum" name="Page_94" title="94"> </a>
+Reue, Versöhnung, wir sind alle wieder lustig beisammen,
+und übermorgen ist Hochzeit!«</p>
+
+<p>Da er noch so sprach, erhob sich plötzlich in dem Gebüsch ein
+rasender Spektakel von Pauken und Trompeten, Hörnern und
+Posaunen; Böller wurden dazwischen gelöst und Vivat gerufen,
+die kleinen Mädchen tanzten von neuem, und aus allen Sträuchern
+kam ein Kopf über dem andern hervor, als wenn sie aus
+der Erde wüchsen. Ich sprang in dem Geschwirre und Geschleife
+ellenhoch von einer Seite zur andern, da es aber schon dunkel
+wurde, erkannte ich erst nach und nach alle die alten Gesichter
+wieder. Der alte Gärtner schlug die Pauken, die Prager Studenten
+in ihren Mänteln musizierten mitten darunter, neben
+ihnen fingerte der Portier wie toll auf seinem Fagott. Wie ich
+den so unverhofft erblickte, lief ich sogleich auf ihn zu und embrassierte
+ihn heftig. Darüber kam er ganz aus dem Konzept.
+»Nun wahrhaftig, und wenn der bis ans Ende der Welt reist,
+er ist und bleibt ein Narr!« rief er den Studenten zu und blies
+ganz wütend weiter.</p>
+
+<p>Unterdes war die schöne gnädige Frau vor dem Rumor heimlich
+entsprungen und flog wie ein aufgescheuchtes Reh über den
+Rasen tiefer in den Garten hinein. Ich sah es noch zur rechten
+Zeit und lief ihr eiligst nach. Die Musikanten merkten in ihrem
+Eifer nichts davon, sie meinten nachher: wir wären schon nach
+dem Schlosse aufgebrochen, und die ganze Bande setzte sich nun
+mit Musik und großem Getümmel gleichfalls dorthin auf den
+Marsch.</p>
+
+<p>Wir aber waren fast zu gleicher Zeit in einem Sommerhause
+angekommen, das am Abhange des Gartens stand, mit dem
+offenen Fenster nach dem weiten, tiefen Tale zu. Die Sonne war
+schon lange untergegangen hinter den Bergen, es schimmerte
+nur noch wie ein rötlicher Duft über dem warmen, verschallenden
+Abend, aus dem die Donau immer vernehmlicher heraufrauschte,
+je stiller es ringsum wurde. Ich sah unverwandt die schöne
+Gräfin an, die ganz erhitzt vom Laufen dicht vor mir stand, so
+daß ich ordentlich hören konnte, wie ihr das Herz schlug. Ich
+wußte nun aber gar nicht, was ich sprechen sollte vor Respekt,
+<a class="pagenum" name="Page_95" title="95"> </a>
+da ich auf einmal so allein mit ihr war. Endlich faßte ich ein
+Herz, nahm ihr kleines, weißes Händchen &ndash; da zog sie mich
+schnell an sich und fiel mir um den Hals, und ich umschlang
+sie fest mit beiden Armen.</p>
+
+<p>Sie machte sich aber geschwind wieder los und legte sich ganz
+verwirrt in das Fenster, um ihre glühenden Wangen in der Abendluft
+abzukühlen. &ndash; »Ach,« rief ich, »mir ist mein Herz recht
+zum Zerspringen, aber ich kann mir noch alles nicht recht denken,
+es ist mir alles noch wie ein Traum!« &ndash; »Mir auch,« sagte die
+schöne gnädige Frau. »Als ich vergangenen Sommer,« setzte
+sie nach einer Weile hinzu, »mit der Gräfin aus Rom kam und
+wir das Fräulein Flora gefunden hatten und mit zurückbrachten,
+von dir aber dort und hier nichts hörte &ndash; da dacht ich nicht, daß
+alles so noch kommen würde! Erst heut zu Mittag sprengte der
+Jockei, der gute, flinke Bursch, atemlos auf den Hof und brachte
+die Nachricht, daß du mit dem Postschiffe kämst.« &ndash; Dann lachte
+sie still in sich hinein. »Weißt du noch,« sagte sie, »wie du
+mich damals auf dem Balkon zum letztenmal sahst? Das war
+gerade wie heute, auch so ein stiller Abend und Musik im Garten.«
+&ndash; »Wer ist denn eigentlich gestorben?« fragte ich hastig.
+&ndash; »Wer denn?« sagte die schöne Frau und sah mich erstaunt
+an. »Der Herr Gemahl von Ew. Gnaden,« erwiderte ich, »der
+damals mit auf dem Balkon stand.« &ndash; Sie wurde ganz rot.
+»Was hast du auch für Seltsamkeiten im Kopfe!« rief sie aus,
+»das war ja der Sohn von der Gräfin, der eben von Reisen zurückkam,
+und es traf gerade auch mein Geburtstag, da führte
+er mich mit auf den Balkon hinaus, damit ich auch ein Vivat
+bekäme. &ndash; Aber deshalb bist du wohl damals von hier fortgelaufen?«
+&ndash; »Ach Gott, freilich!« rief ich aus und schlug mich
+mit der Hand vor die Stirn. Sie aber schüttelte mit dem Köpfchen
+und lachte recht herzlich.</p>
+
+<p>Mir war so wohl, wie sie so fröhlich und vertraulich neben mir
+plauderte, ich hätte bis zum Morgen zuhören mögen. Ich war
+so recht seelenvergnügt und langte eine Handvoll Knackmandeln
+aus der Tasche, die ich noch aus Italien mitgebracht hatte. Sie
+nahm auch davon, und wir knackten nun und sahen zufrieden
+<a class="pagenum" name="Page_96" title="96"> </a>
+in die stille Gegend hinaus. &ndash; »Siehst du,« sagte sie nach einem
+Weilchen wieder, »das weiße Schlößchen, das da drüben im
+Mondschein glänzt, das hat uns der Graf geschenkt, samt dem
+Garten und den Weinbergen, da werden wir wohnen. Er wußt
+es schon lange, daß wir einander gut sind, und ist dir sehr gewogen,
+denn hätt er dich nicht mitgehabt, als er das Fräulein
+aus der Pensionsanstalt entführte, so wären sie beide erwischt
+worden, ehe sie sich vorher noch mit der Gräfin versöhnten, und
+alles wäre anders gekommen.« &ndash; »Mein Gott, schönste, gnädigste
+Gräfin,« rief ich aus, »ich weiß gar nicht mehr, wo mir
+der Kopf steht vor lauter unverhofften Neuigkeiten; also der Herr
+Leonhard?« &ndash; »Ja, ja,« fiel sie mir in die Rede, »so nannte er
+sich in Italien; dem gehören die Herrschaften da drüben, und
+er heiratet nun unserer Gräfin Tochter, die schöne Flora. &ndash; Aber
+was nennst du mich denn Gräfin?« &ndash; Ich sah sie groß an. &ndash;
+»Ich bin ja gar keine Gräfin,« fuhr sie fort, »unsere gnädige
+Gräfin hat mich nur zu sich aufs Schloß genommen, da mich
+mein Onkel, der Portier, als kleines Kind und arme Waise mit
+hierherbrachte.«</p>
+
+<p>Nun wars mir doch nicht anders, als wenn mir ein Stein vom
+Herzen fiele! »Gott segne den Portier,« versetzte ich ganz entzückt,
+»daß er unser Onkel ist! Ich habe immer große Stücke
+auf ihn gehalten.« &ndash; »Er meint es auch gut mir dir,« erwiderte
+sie, »wenn du dich nur etwas vornehmer hieltest, sagt er immer.
+Du mußt dich jetzt auch eleganter kleiden.« &ndash; »O,« rief ich voller
+Freuden, »englischen Frack, Strohhut und Pumphosen und
+Sporen! und gleich nach der Trauung reisen wir fort nach
+Italien, nach Rom, da gehn die schönen Wasserkünste, und
+nehmen die Prager Studenten mit und den Portier!« &ndash; Sie
+lächelte still und sah mich recht vergnügt und freundlich an,
+und von fern schallte immerfort die Musik herüber, und Leuchtkugeln
+flogen vom Schloß durch die stille Nacht über die Gärten,
+und die Donau rauschte dazwischen herauf &ndash; und es war alles,
+alles gut!</p>
+
+<p class="center gesperrt page-break-after" style="margin-top: 4em; border-top: 1px solid black; padding-top: 0.25em;">Druck von Breitkopf und Härtel in Leipzig</p>
+<div id="tnote-bottom">
+<p class="center"><a name="tn-bottom"><b>Anmerkungen zur Transkription:</b></a></p>
+
+<p class="no-indent">Im folgenden werden alle geänderten Textstellen angeführt,
+wobei jeweils zuerst die Stelle wie im Original, danach die geänderte Stelle
+steht.</p>
+
+<ul id="corrections">
+<li><a href="#Page_10">Seite 10</a>:<br/>zu sehen, denn mich im Freien zu <b>prozudieren</b> hatt ich keine<br/>zu sehen, denn mich im Freien zu <b>produzieren</b> hatt ich keine</li>
+<li><a href="#Page_16">Seite 16</a>:<br/>Ich faßte ihn, wie außer mir, bei der Brust <b>und und</b><br/>Ich faßte ihn, wie außer mir, bei der Brust <b>und</b></li>
+<li><a href="#Page_36">Seite 36</a>:<br/>Dann standen sie plötzlich still. »Bei Gott,« rief der eine, <b>da</b><br/>Dann standen sie plötzlich still. »Bei Gott,« rief der eine, <b>»da</b></li>
+<li><a href="#Page_69">Seite 69</a>:<br/>rechts <b>fort!</b><br/>rechts <b>fort!«</b></li>
+<li><a href="#Page_79">Seite 79</a>:<br/>wenn man manchmal <b>einen</b> falsche Note bläst.« &ndash; »Das macht,<br/>wenn man manchmal <b>eine</b> falsche Note bläst.« &ndash; »Das macht,</li>
+<li><a href="#Page_85">Seite 85</a>:<br/>ein <b>luftiger</b> Vogel sein.« &ndash; »O ja,« sagte ich hastig, »ein Vogel,<br/>ein <b>lustiger</b> Vogel sein.« &ndash; »O ja,« sagte ich hastig, »ein Vogel,</li>
+<li><a href="#Page_92">Seite 92</a>:<br/>alles erfahren, sonst entsteht nur neues Geplauder und <b>Gewirre.</b><br/>alles erfahren, sonst entsteht nur neues Geplauder und <b>Gewirre.«</b></li>
+</ul>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Aus dem Leben eines Taugenichts, by
+Joseph von Eichendorff
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK AUS DEM LEBEN EINES TAUGENICHTS ***
+
+***** This file should be named 35312-h.htm or 35312-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ https://www.gutenberg.org/3/5/3/1/35312/
+
+Produced by Jana Srna and the Online Distributed
+Proofreading Team at https://www.pgdp.net
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+https://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at https://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+https://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at https://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit https://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including including checks, online payments and credit card
+donations. To donate, please visit: https://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart was the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ https://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>
diff --git a/35312-h/images/tp1.png b/35312-h/images/tp1.png
new file mode 100644
index 0000000..d87a62c
--- /dev/null
+++ b/35312-h/images/tp1.png
Binary files differ
diff --git a/35312-h/images/tp2.jpg b/35312-h/images/tp2.jpg
new file mode 100644
index 0000000..6e658d7
--- /dev/null
+++ b/35312-h/images/tp2.jpg
Binary files differ