diff options
Diffstat (limited to '34811-h/34811-h.htm')
| -rw-r--r-- | 34811-h/34811-h.htm | 30313 |
1 files changed, 30313 insertions, 0 deletions
diff --git a/34811-h/34811-h.htm b/34811-h/34811-h.htm new file mode 100644 index 0000000..5e5225e --- /dev/null +++ b/34811-h/34811-h.htm @@ -0,0 +1,30313 @@ +<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN" + "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd"> + +<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" lang="de" xml:lang="de"> +<head> +<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1"/> +<title>Buddenbrooks, by Thomas Mann—A Project Gutenberg eBook</title> +<link rel="coverpage" href="images/cover.jpg"/> +<style type="text/css"> +<!-- +p +{ + text-align: justify; + text-indent: 1.5em; +} + +p.center, +p.right, +.tnote p, +p.no-indent +{ + text-indent: 0; +} + +h1, h2, h3 +{ + text-align: center; + clear: both; + margin-top: 0; + font-weight: normal; +} + +h1 +{ + font-style: italic; +} + +h2 +{ + margin: 4em -0.1em 1.5em auto; + letter-spacing: 0.1em; +} + +h3 +{ + margin: 3em -0.15em 1em auto; + letter-spacing: 0.15em; + font-size: medium; +} + +div + h3 +{ + margin-top: 1.5em; +} + +ins +{ + text-decoration: none; + border-bottom: 1px dashed #add8e6; +} + +hr +{ + visibility: hidden; + margin: 1.5em auto; +} + +sub +{ + line-height: 0.7em; +} + +blockquote +{ + margin: auto auto auto 1.5em; +} + +.letter +{ + margin: 2em auto; +} + +.antiqua +{ + font-family: Sans-Serif; +} + +.gesperrt, +.gesperrt-part +{ + letter-spacing: 0.2em; +} + +.gesperrt +{ + margin-right: -0.2em; +} + +em.gesperrt, +em.gesperrt-part +{ + font-weight: normal; + font-style: normal; +} + +.center +{ + text-align: center; +} + +.right +{ + text-align: right; +} + +.figcenter +{ + margin: 2em auto; + text-align: center; +} + +a[title].pagenum +{ + position: absolute; + right: 3%; +} + +a[title].pagenum:after +{ + content: attr(title); + border: 1px solid silver; + display: inline; + font-size: x-small; + text-align: right; + color: #808080; + background-color: inherit; + font-style: normal; + padding: 1px 4px 1px 4px; + font-variant: normal; + font-weight: normal; + text-decoration: none; + text-indent: 0; + letter-spacing: 0; +} + +.poem +{ + max-width: 90%; + margin: 0 auto; + text-align: left; +} + +.poem .stanza +{ + margin: 1em 0; +} + +.poem .line +{ + margin: 0; + padding-left: 3em; + text-indent: -3em; +} + +.poem .continued +{ + margin-left: 11.5em; +} + +.star-break +{ + margin: 1.5em auto; +} + +.tnote +{ + max-width: 90%; + border: 1px dashed #808080; + background-color: #fafafa; + text-align: justify; + padding: 0 0.75em; + margin: 120px auto 120px auto; +} + +@page +{ + margin: 0.25em; +} + +@media screen +{ + body + { + width: 80%; + max-width: 45em; + margin: 120px auto; + } + + p + { + margin: 0.75em auto; + } + + .page-break + { + margin-top: 8em; + } +} + +@media screen, print +{ + .poem + { + width: 16em; + } + + .width165 + { + width: 16.5em; + } + + .width17 + { + width: 17em; + } + + .width175 + { + width: 17.5em; + } + + .width18 + { + width: 18em; + } + + .width185 + { + width: 18.5em; + } + + .width20 + { + width: 20em; + } + + .width21 + { + width: 21em; + } + + .width24 + { + width: 24em; + } +} + +@media print, handheld +{ + p + { + margin: 0 auto; + } + + .tnote, + pre, + .pagenum + { + display: none; + } + + ins + { + text-decoration: none; + border: none; + color: black; + } + + h2, + .page-break + { + page-break-before: always; + } + +} + +@media handheld +{ + body + { + margin: 0; + padding: 0; + width: 95%; + } + + h2 + { + margin-top: 4em; + } + + .gesperrt + { + letter-spacing: 0; + margin-right: 0; + } + + em.gesperrt, + em.gesperrt-part + { + font-style: italic; + } + + .poem + { + max-width: 80%; + margin: 0 10%; + } + + .poem .continued + { + margin-left: 50%; + } + + .poem, + .width165, + .width17, + .width175, + .width18, + .width185, + .width20, + .width21, + .width24 + { + width: 80%; + } +} +--> +</style> +<!--[if lt IE 8]> +<style type="text/css"> +a[title].pagenum +{ + position: static; +} +</style> +<![endif]--> +</head> + +<body> + + +<pre> + +The Project Gutenberg EBook of Buddenbrooks, by Thomas Mann + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Buddenbrooks + Verfall einer Familie + +Author: Thomas Mann + +Release Date: January 1, 2011 [EBook #34811] + +Language: German + +Character set encoding: ISO-8859-1 + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BUDDENBROOKS *** + + + + +Produced by Jana Srna, Norbert H. Langkau and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + + + + + +</pre> + + +<div class="tnote" style="width: 26em;"> +<p class="center"><b>Anmerkungen zur Transkription:</b></p> +<p>Schreibweise und Interpunktion des Originaltextes wurden +übernommen; lediglich offensichtliche Druckfehler wurden +korrigiert. Änderungen sind im Text <ins title="so wie hier">gekennzeichnet</ins>, +der Originaltext erscheint beim Überfahren mit der Maus.</p> +<p>Eine <a href="#inkonsistenzen">Liste der beibehaltenen inkonsistenten +Schreibweisen</a> findet sich am Ende des Textes.</p> +</div> + + +<div class="antiqua"> +<p class="center">THOMAS MANN + BUDDENBROOKS</p> + +<div class="page-break" style="width: 20em; margin-left: auto; margin-right: auto; border: 2px solid black; padding-top: 0.5em; padding-bottom: 0.5em;"> +<p class="center gesperrt">THOMAS MANN</p> + +<h1>Buddenbrooks</h1> + +<p class="center gesperrt" style="margin: 2em auto 4em auto; font-size: larger;">Verfall<br/> +einer<br/> +Familie</p> + +<div class="figcenter" style="width: 70px;"> +<img src="images/logo.png" width="70" height="98" alt="" title="" /> +</div> + +<p class="center" style="margin-bottom: 0.25em; border-top: 2px solid black; padding-top: 0.75em;">DEUTSCHE BUCH-GEMEINSCHAFT<br/> +<small class="gesperrt">GMBH</small></p> + +<p class="center" style="font-style: italic; font-size: larger; margin-top: 0.25em;">Berlin</p> +</div> +</div> + + + +<p class="center page-break">Mit Genehmigung von S. Fischer Verlag, Berlin</p> + +<p class="center">Copyright 1909 by S. Fischer Verlag, Berlin</p> + +<p class="center">Alle Rechte vorbehalten</p> + + + + +<p class="center gesperrt page-break" style="font-size: larger; margin-bottom: 8em;">Buddenbrooks</p> + + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_9" title="9"> </a> +<h2>Erster Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>»Was ist das. – Was – ist das …«</p> + +<p>»Je, den Düwel ook, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">c'est la question, ma très chère demoiselle</span>!«</p> + +<p>Die Konsulin Buddenbrook, neben ihrer Schwiegermutter auf +dem geradlinigen, weiß lackierten und mit einem goldenen Löwenkopf +verzierten Sofa, dessen Polster hellgelb überzogen waren, +warf einen Blick auf ihren Gatten, der in einem Armsessel bei ihr +saß, und kam ihrer kleinen Tochter zu Hilfe, die der Großvater am +Fenster auf den Knien hielt.</p> + +<p>»Tony!« sagte sie, »ich glaube, daß mich Gott –«</p> + +<p>Und die kleine Antonie, achtjährig und zartgebaut, in einem +Kleidchen aus ganz leichter changierender Seide, den hübschen +Blondkopf ein wenig vom Gesichte des Großvaters abgewandt, +blickte aus ihren graublauen Augen angestrengt nachdenkend und +ohne etwas zu sehen ins Zimmer hinein, wiederholte noch einmal: +»Was ist das«, sprach darauf langsam: »Ich glaube, daß mich +Gott«, fügte, während ihr Gesicht sich aufklärte, rasch hinzu: +»– geschaffen hat samt allen Kreaturen«, war plötzlich auf glatte +Bahn geraten und schnurrte nun, glückstrahlend und unaufhaltsam, +den ganzen Artikel daher, getreu nach dem Katechismus, wie +er soeben, <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">anno</span> 1835, unter Genehmigung eines hohen und wohlweisen +Senates, neu revidiert herausgegeben war. Wenn man im +Gange war, dachte sie, war es ein Gefühl, wie wenn man im +Winter auf dem kleinen Handschlitten mit den Brüdern den »Jerusalemsberg« +hinunterfuhr: es vergingen einem geradezu die Gedanken +dabei, und man konnte nicht einhalten, wenn man auch wollte.</p> + +<p>»Dazu Kleider und Schuhe«, sprach sie, »Essen und Trinken, +Haus und Hof, Weib und Kind, Acker und Vieh …« Bei diesen +<a class="pagenum" name="Page_10" title="10"> </a>Worten aber brach der alte M. Johann Buddenbrook einfach in +Gelächter aus, in sein helles, verkniffenes Kichern, das er heimlich +in Bereitschaft gehalten hatte. Er lachte vor Vergnügen, sich über +den Katechismus mokieren zu können, und hatte wahrscheinlich nur +zu diesem Zwecke das kleine Examen vorgenommen. Er erkundigte +sich nach Tonys Acker und Vieh, fragte, wieviel sie für den Sack +Weizen nähme und erbot sich, Geschäfte mit ihr zu machen. Sein +rundes, rosig überhauchtes und wohlmeinendes Gesicht, dem er +beim besten Willen keinen Ausdruck von Bosheit zu geben vermochte, +wurde von schneeweiß gepudertem Haar eingerahmt, und +etwas wie ein ganz leise angedeutetes Zöpflein fiel auf den breiten +Kragen seines mausgrauen Rockes hinab. Er war, mit seinen +siebenzig Jahren, der Mode seiner Jugend nicht untreu geworden; +nur auf den Tressenbesatz zwischen den Knöpfen und den großen +Taschen hatte er verzichtet, aber niemals im Leben hatte er lange +Beinkleider getragen. Sein Kinn ruhte breit, doppelt und mit +einem Ausdruck von Behaglichkeit auf dem weißen Spitzen-Jabot.</p> + +<p>Alle hatten in sein Lachen eingestimmt, hauptsächlich aus Ehrerbietung +gegen das Familienoberhaupt. Mme. Antoinette Buddenbrook, +geborene Duchamps, kicherte in genau derselben Weise wie +ihr Gatte. Sie war eine korpulente Dame mit dicken, weißen Locken +über den Ohren, einem schwarz und hellgrau gestreiften Kleide +ohne Schmuck, das Einfachheit und Bescheidenheit verriet, und +mit noch immer schönen und weißen Händen, in denen sie einen +kleinen, sammetnen Pompadour auf dem Schoße hielt. Ihre Gesichtszüge +waren im Laufe der Jahre auf wunderliche Weise denjenigen +ihres Gatten ähnlich geworden. Nur der Schnitt und die lebhafte +Dunkelheit ihrer Augen redeten ein wenig von ihrer halb romanischen +Herkunft; sie stammte großväterlicherseits aus einer französisch-schweizerischen +Familie und war eine geborene Hamburgerin.</p> + +<p>Ihre Schwiegertochter, die Konsulin Elisabeth Buddenbrook, +eine geborene Kröger, lachte das Krögersche Lachen, das mit einem +pruschenden Lippenlaut begann, und bei dem sie das Kinn auf die +Brust drückte. Sie war, wie alle Krögers, eine äußerst elegante +Erscheinung, und war sie auch keine Schönheit zu nennen, so gab +sie doch mit ihrer hellen und besonnenen Stimme, ihren ruhigen, +<a class="pagenum" name="Page_11" title="11"> </a>sicheren und sanften Bewegungen aller Welt ein Gefühl von Klarheit +und Vertrauen. Ihrem rötlichen Haar, das auf der Höhe des +Kopfes zu einer kleinen Krone gewunden und in breiten künstlichen +Locken über die Ohren frisiert war, entsprach ein außerordentlich +zartweißer Teint mit vereinzelten kleinen Sommersprossen. Das +Charakteristische an ihrem Gesicht mit der etwas zu langen Nase +und dem kleinen Munde war, daß zwischen Unterlippe und Kinn +sich durchaus keine Vertiefung befand. Ihr kurzes Mieder mit hochgepufften +Ärmeln, an das sich ein enger Rock aus duftiger, hellgeblümter +Seide schloß, ließ einen Hals von vollendeter Schönheit +frei, geschmückt mit einem Atlasband, an dem eine Komposition +von großen Brillanten flimmerte.</p> + +<p>Der Konsul beugte sich mit einer etwas nervösen Bewegung im +Sessel vornüber. Er trug einen zimmetfarbenen Rock mit breiten +Aufschlägen und keulenförmigen Ärmeln, die sich erst unterhalb +des Gelenkes eng um die Hand schlossen. Seine anschließenden +Beinkleider bestanden aus einem weißen, waschbaren Stoff und +waren an den Außenseiten mit schwarzen Streifen versehen. Um +die steifen Vatermörder, in die sich sein Kinn schmiegte, war die +seidene Krawatte geschlungen, die dick und breit den ganzen Ausschnitt +der buntfarbigen Weste ausfüllte … Er hatte die ein wenig +tief liegenden, blauen und aufmerksamen Augen seines Vaters, +wenn ihr Ausdruck auch vielleicht träumerischer war; aber seine +Gesichtszüge waren ernster und schärfer, seine Nase sprang stark +und gebogen hervor, und die Wangen, bis zu deren Mitte blonde, +lockige Bartstreifen liefen, waren viel weniger voll als die des Alten.</p> + +<p>Madame Buddenbrook wandte sich an ihre Schwiegertochter, +drückte mit einer Hand ihren Arm, sah ihr kichernd in den Schoß +und sagte:</p> + +<p>»Immer der nämliche, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">mon vieux</span>, Bethsy …?« »Immer« +sprach sie wie »Ümmer« aus.</p> + +<p>Die Konsulin drohte nur schweigend mit ihrer zarten Hand, so +daß ihr goldenes Armband leise klirrte; und dann vollführte sie +eine ihr eigentümliche Handbewegung vom Mundwinkel zur Frisur +hinauf, als ob sie ein loses Haar zurückstriche, das sich dorthin +verirrt hatte.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_12" title="12"> </a> +Der Konsul aber sagte mit einem Gemisch von entgegenkommendem +Lächeln und Vorwurf in der Stimme:</p> + +<p>»Aber Vater, Sie belustigen sich wieder einmal über das Heiligste!…«</p> + +<p>Man saß im »Landschaftszimmer«, im ersten Stockwerk des +weitläufigen alten Hauses in der Mengstraße, das die Firma Johann +Buddenbrook vor einiger Zeit käuflich erworben hatte und +das die Familie noch nicht lange bewohnte. Die starken und elastischen +Tapeten, die von den Mauern durch einen leeren Raum getrennt +waren, zeigten umfangreiche Landschaften, zartfarbig wie +der dünne Teppich, der den Fußboden bedeckte, Idylle im Geschmack +des 18. Jahrhunderts, mit fröhlichen Winzern, emsigen Ackersleuten, +nett bebänderten Schäferinnen, die reinliche Lämmer am +Rande spiegelnden Wassers im Schoße hielten oder sich mit zärtlichen +Schäfern küßten … Ein gelblicher Sonnenuntergang +herrschte meistens auf diesen Bildern, mit dem der gelbe Überzug +der weiß lackierten Möbel und die gelbseidenen Gardinen vor den +beiden Fenstern übereinstimmten.</p> + +<p>Im Verhältnis zu der Größe des Zimmers waren die Möbel +nicht zahlreich. Der runde Tisch mit den dünnen, geraden und leicht +mit Gold ornamentierten Beinen stand nicht vor dem Sofa, sondern +an der entgegengesetzten Wand, dem kleinen Harmonium +gegenüber, auf dessen Deckel ein Flötenbehälter lag. Außer den +regelmäßig an den Wänden verteilten, steifen Armstühlen gab es +nur noch einen kleinen Nähtisch am Fenster, und, dem Sofa gegenüber, +einen zerbrechlichen Luxus-Sekretär, bedeckt mit Nippes.</p> + +<p>Durch eine Glastür, den Fenstern gegenüber, blickte man in das +Halbdunkel einer Säulenhalle hinaus, während sich linker Hand +vom Eintretenden die hohe, weiße Flügeltür zum Speisesaale befand. +An der anderen Wand aber knisterte, in einer halbkreisförmigen +Nische und hinter einer kunstvoll durchbrochenen Tür aus +blankem Schmiedeeisen, der Ofen.</p> + +<p>Denn es war frühzeitig kalt geworden. Draußen, jenseits der +Straße, war schon jetzt, um die Mitte des Oktober, das Laub der +kleinen Linden vergilbt, die den Marienkirchhof umstanden, um die +mächtigen gotischen Ecken und Winkel der Kirche pfiff der Wind, +<a class="pagenum" name="Page_13" title="13"> </a>und ein feiner, kalter Regen ging hernieder. Madame Buddenbrook, +der Älteren, zuliebe hatte man die doppelten Fenster schon eingesetzt.</p> + +<p>Es war Donnerstag, der Tag, an dem ordnungsmäßig jede +zweite Woche die Familie zusammenkam; heute aber hatte man, +außer den in der Stadt ansässigen Familiengliedern, auch ein paar +gute Hausfreunde auf ein ganz einfaches Mittagbrot gebeten, und +man saß nun, gegen vier Uhr nachmittags, in der sinkenden Dämmerung +und erwartete die Gäste …</p> + +<p>Die kleine Antonie hatte sich in ihrer Schlittenfahrt durch den +Großvater nicht stören lassen, sondern hatte nur schmollend die +immer ein bißchen hervorstehende Oberlippe noch weiter über die +untere geschoben. Jetzt war sie am Fuße des »Jerusalemsberges« +angelangt; aber unfähig, der glatten Fahrt plötzlich Einhalt zu tun, +schoß sie noch ein Stück über das Ziel hinaus …</p> + +<p>»Amen«, sagte sie, »ich weiß was, Großvater!«</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Tiens!</span> Sie weiß was!« rief der alte Herr und tat, als ob ihn +die Neugier im ganzen Körper plage. »Hast du gehört, Mama? +Sie weiß was! Kann mir denn niemand sagen …«</p> + +<p>»Wenn es ein warmer Schlag ist«, sprach Tony und nickte bei +jedem Wort mit dem Kopfe, »so schlägt der Blitz ein. Wenn es aber +ein kalter Schlag ist, so schlägt der Donner ein!«</p> + +<p>Hierauf kreuzte sie die Arme und blickte in die lachenden Gesichter +wie jemand, der seines Erfolges sicher ist. Herr Buddenbrook aber +war böse auf diese Weisheit, er verlangte durchaus zu wissen, wer +dem Kinde diese Stupidität beigebracht habe, und als sich ergab, +Ida Jungmann, die kürzlich für die Kleinen engagierte Mamsell +aus Marienwerder, sei es gewesen, mußte der Konsul diese Ida +in Schutz nehmen.</p> + +<p>»Sie sind zu streng, Papa. Warum sollte man in diesem Alter +über dergleichen Dinge nicht seine eigenen wunderlichen Vorstellungen +haben dürfen …«</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Excusez, mon cher!… Mais c'est une folie!</span> Du weißt, +daß solche Verdunkelung der Kinderköpfe mir verdrüßlich ist! Wat, +de Dunner sleit in? Da sall doch gliek de Dunner inslahn! Geht mir +mit eurer Preußin …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_14" title="14"> </a> +Die Sache war die, daß der alte Herr auf Ida Jungmann nicht +zum besten zu sprechen war. Er war kein beschränkter Kopf. Er +hatte ein Stück von der Welt gesehen, war <ins title="Anno"><span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">anno</span></ins> 13 vierspännig +nach Süddeutschland gefahren, um als Heereslieferant für Preußen +Getreide aufzukaufen, war in Amsterdam und Paris gewesen und +hielt, ein aufgeklärter Mann, bei Gott nicht alles für verurteilenswürdig, +was außerhalb der Tore seiner giebeligen Vaterstadt lag. +Abgesehen vom geschäftlichen Verkehr aber, in gesellschaftlicher +Beziehung, war er mehr als sein Sohn, der Konsul, geneigt, strenge +Grenzen zu ziehen und Fremden ablehnend zu begegnen. Als daher +eines Tages seine Kinder von einer Reise nach Westpreußen dies +junge Mädchen – sie war erst jetzt zwanzig Jahre alt – als eine +Art Jesuskind mit sich ins Haus gebracht hatten, eine Waise, die +Tochter eines unmittelbar vor Ankunft der Buddenbrooks in +Marienwerder verstorbenen Gasthofsbesitzers, da hatte der Konsul +für diesen frommen Streich einen Auftritt mit seinem Vater zu +bestehen gehabt, bei dem der alte Herr fast nur Französisch und +Plattdeutsch sprach … Übrigens hatte Ida Jungmann sich als +tüchtig im Hausstande und im Verkehr mit den Kindern erwiesen +und eignete sich mit ihrer Loyalität und ihren preußischen Rangbegriffen +im Grunde aufs beste für ihre Stellung in diesem Hause. +Sie war eine Person von aristokratischen Grundsätzen, die haarscharf +zwischen ersten und zweiten Kreisen, zwischen Mittelstand +und geringerem Mittelstand unterschied, sie war stolz darauf, als +ergebene Dienerin den ersten Kreisen anzugehören und sah es ungern, +wenn Tony sich etwa mit einer Schulkameradin befreundete, +die nach Mamsell Jungmanns Schätzung nur dem guten Mittelstande +zuzurechnen war …</p> + +<p>In diesem Augenblick ward die Preußin selbst in der Säulenhalle +sichtbar und trat durch die Glastür ein: ein ziemlich großes, knochig +gebautes Mädchen in schwarzem Kleide, mit glattem Haar und +einem ehrlichen Gesicht. Sie führte die kleine Klothilde an der +Hand, ein außerordentlich mageres Kind in geblümtem Kattunkleidchen, +mit glanzlosem, aschigem Haar und stiller Altjungfernmiene. +Sie stammte aus einer völlig besitzlosen Nebenlinie, war +die Tochter eines bei Rostock als Gutsinspektor ansässigen Neffen +<a class="pagenum" name="Page_15" title="15"> </a>des alten Herrn Buddenbrook und ward, weil sie gleichaltrig mit +Antonie und ein williges Geschöpf war, hier im Hause erzogen.</p> + +<p>»Es ist alles bereit«, sagte Mamsell Jungmann und schnurrte +das <span class="antiqua">r</span> in der Kehle, denn sie hatte es ursprünglich überhaupt nicht +aussprechen können. »Klothildchen hat tücht'g geholfen in der +Küche, Trina hat fast nichts zu tun brauchen …«</p> + +<p>M. Buddenbrook schmunzelte spöttisch in sein Jabot über Idas +fremdartige Aussprache; der Konsul aber streichelte seiner kleinen +Nichte die Wange und sagte:</p> + +<p>»So ist es recht, Thilda. Bete und arbeite, heißt es. Unsere Tony +sollte sich ein Beispiel daran nehmen. Sie neigt nur allzuoft zu +Müßiggang und Übermut …«</p> + +<p>Tony ließ den Kopf hängen und blickte von unten herauf den +Großvater an, denn sie wußte wohl, daß er sie, wie gewöhnlich, +verteidigen werde.</p> + +<p>»Nein, nein«, sagte er, »Kopf hoch, Tony, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">courage</span>! Eines +schickt sich nicht für alle. Jeder nach seiner Art. Thilda ist brav, +aber wir sind auch nicht zu verachten. Spreche ich <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">raisonnable</span>, +Bethsy?«</p> + +<p>Er wandte sich an seine Schwiegertochter, die seinem Geschmacke +beizupflichten pflegte, während Mme. Antoinette, mehr aus Klugheit +wohl denn aus Überzeugung, meistens die Partei des Konsuls +nahm. So reichten sich die beiden Generationen, im <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">chassez croisez</span> +gleichsam, die Hände.</p> + +<p>»Sie sind sehr gut, Papa«, sagte die Konsulin. »Tony wird sich +bemühen, eine kluge und tüchtige Frau zu werden … Sind die +Knaben aus der Schule gekommen?« fragte sie Ida.</p> + +<p>Aber Tony, die vom Knie des Großvaters aus in den »Spion« +durchs Fenster sah, rief fast gleichzeitig:</p> + +<p>»Tom und Christian kommen die Johannisstraße herauf … +und Herr Hoffstede … und Onkel Doktor …«</p> + +<p>Das Glockenspiel von St. Marien setzte mit einem Chorale ein: +pang! ping, ping – pung! ziemlich taktlos, so daß man nicht recht +zu erkennen vermochte, was es eigentlich sein sollte, aber doch voll +Feierlichkeit, und während dann die kleine und die große Glocke +fröhlich und würdevoll erzählten, daß es vier Uhr sei, schallte auch +<a class="pagenum" name="Page_16" title="16"> </a>drunten die Glocke der Windfangtür gellend über die große Diele, +worauf es in der Tat Tom und Christian waren, die ankamen, zusammen +mit den ersten Gästen, mit Jean Jacques Hoffstede, dem +Dichter, und Doktor Grabow, dem Hausarzt.</p> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>Herr Jean Jacques Hoffstede, der Poet der Stadt, der sicherlich +auch für den heutigen Tag ein paar Reime in der Tasche hatte, war +nicht viel jünger als Johann Buddenbrook, der Ältere, und abgesehen +von der grünen Farbe seines Leibrockes, in demselben Geschmack +gekleidet. Aber er war dünner und beweglicher als sein +alter Freund und besaß kleine, flinke, grünliche Augen und eine +lange, spitze Nase.</p> + +<p>»Besten Dank«, sagte er, nachdem er den Herren die Hände geschüttelt +und vor den Damen – im besonderen vor der Konsulin, +die er außerordentlich verehrte – ein paar seiner ausgesuchtesten +<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">compliments</span> vollführt hatte, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">compliments</span>, wie die neue Generation +sie schlechterdings nicht mehr zustande brachte, und die +von einem angenehm stillen und verbindlichen Lächeln begleitet +waren. »Besten Dank für die freundliche Einladung, meine Hochverehrten. +Diese beiden jungen Leute«, und er wies auf Tom und +Christian, die in blauen Kitteln mit Ledergürteln bei ihm standen, +»haben wir in der Königstraße getroffen, der Doktor und ich, als +sie von ihren Studien kamen. Prächtige Bursche – Frau Konsulin? +Thomas, das ist ein solider und ernster Kopf; er muß Kaufmann +werden, darüber besteht kein Zweifel. Christian dagegen scheint +mir ein wenig Tausendsassa zu sein, wie? ein wenig <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Incroyable</span> … +Allein ich verhehle nicht mein <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">engouement</span>. Er wird studieren, +dünkt mich; er ist witzig und brillant veranlagt …«</p> + +<p>Herr Buddenbrook bediente sich seiner goldenen Tabaksdose.</p> + +<p>»'n Aap is hei! Soll er nicht gleich Dichter werden, +Hoffstede?«</p> + +<p>Mamsell Jungmann steckte die Fenstervorhänge übereinander, +und bald lag das Zimmer in dem etwas unruhigen, aber diskreten +<a class="pagenum" name="Page_17" title="17"> </a>und angenehmen Licht der Kerzen des Kristallkronleuchters und +der Armleuchter, die auf dem Sekretär standen.</p> + +<p>»Nun, Christian«, sagte die Konsulin, deren Haar goldig aufleuchtete, +»was hast du heute nachmittag gelernt?« Und es ergab +sich, daß Christian Schreiben, Rechnen und Singen gehabt hatte.</p> + +<p>Er war ein Bürschchen von sieben Jahren, das schon jetzt in +beinahe lächerlicher Weise seinem Vater ähnlich war. Es waren die +gleichen, ziemlich kleinen, runden und tiefliegenden Augen, die +gleiche stark hervorspringende und gebogene Nase war schon erkenntlich, +und unterhalb der Wangenknochen deuteten bereits ein +paar Linien darauf hin, daß die Gesichtsform nicht immer die +jetzige kindliche Fülle behalten werde.</p> + +<p>»Wir haben furchtbar gelacht«, fing er an zu plappern, während +seine Augen im Zimmer von einem zum anderen gingen. »Paßt +mal auf, was Herr Stengel zu Siegmund Köstermann gesagt +hat.« Er beugte sich vor, schüttelte den Kopf und redete eindringlich +in die Luft hinein: »Äußerlich, mein gutes Kind, äußerlich bist du +glatt und geleckt, ja, aber innerlich, mein gutes Kind, da bist du +schwarz …« Und dies sagte er unter Weglassung des »r« und +indem er »schwarz« wie »swärz« aussprach – mit einem Gesicht, +in dem sich der Unwille über diese »äußeliche« Glätte und Gelecktheit +mit einer so überzeugenden Komik malte, daß alles in Gelächter +ausbrach.</p> + +<p>»'n Aap is hei!« wiederholte der alte Buddenbrook kichernd. +Herr Hoffstede aber war außer sich vor Entzücken.</p> + +<p>»Charmant!« rief er. »Unübertrefflich! Man muß Marcellus +Stengel kennen! Akkurat so! Nein, das ist gar zu köstlich!«</p> + +<p>Thomas, dem solche Begabung abging, stand neben seinem +jüngeren Bruder und lachte neidlos und herzlich. Seine Zähne +waren nicht besonders schön, sondern klein und gelblich. Aber seine +Nase war auffallend fein geschnitten, und er ähnelte in den Augen +und in der Gesichtsform stark seinem Großvater.</p> + +<p>Man hatte zum Teil auf den Stühlen und dem Sofa Platz genommen, +man plauderte mit den Kindern, sprach über die frühe +Kälte, das Haus … Herr Hoffstede bewunderte am Sekretär ein +prachtvolles Tintenfaß aus Sevres-Porzellan in Gestalt eines +<a class="pagenum" name="Page_18" title="18"> </a>schwarzgefleckten Jagdhundes. Doktor Grabow aber, ein Mann +vom Alter des Konsuls, zwischen dessen spärlichem Backenbart ein +langes, gutes und mildes Gesicht lächelte, betrachtete die Kuchen, +Korinthenbrote und verschiedenartigen gefüllten Salzfäßchen, die +auf dem Tische zur Schau gestellt waren. Es war das »Salz und +Brot«, das der Familie von Verwandten und Freunden zum +Wohnungswechsel übersandt worden war. Da man aber sehen +sollte, daß die Gabe nicht aus geringen Häusern komme, bestand +das Brot in süßem, gewürztem und schwerem Gebäck und war das +Salz von massivem Golde umschlossen.</p> + +<p>»Ich werde wohl zu tun bekommen«, sagte der Doktor, indem +er auf die Süßigkeiten wies und den Kindern drohte. Dann hob er +mit wiegendem Kopf ein gediegenes Gerät für Salz, Pfeffer und +Senf empor.</p> + +<p>»Von Lebrecht Kröger«, sagte M. Buddenbrook schmunzelnd. +»Immer koulant, mein lieber Herr Verwandter. Ich habe ihm +dergleichen nicht spendiert, als er sich sein Gartenhaus vorm Burgtor +gebaut hatte. Aber so war er immer … nobel! spendabel! ein +<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">à la mode</span>-Kavalier …«</p> + +<p>Mehrmals hatte die Glocke durchs ganze Haus gegellt. Pastor +Wunderlich langte an, ein untersetzter alter Herr in langem, +schwarzem Rock, mit gepudertem Haar und einem weißen, behaglich +lustigen Gesicht, in dem ein Paar grauer, munterer Augen +blinzelten. Er war seit vielen Jahren Witwer und rechnete sich zu +den Junggesellen aus der alten Zeit, wie der lange Makler, Herr +Grätjens, der mit ihm kam und beständig eine seiner hageren Hände +nach Art eines Fernrohrs zusammengerollt vors Auge hielt, als +prüfe er ein Gemälde; er war ein allgemein anerkannter Kunstkenner.</p> + +<p>Auch Senator Doktor Langhals nebst Frau kamen an, langjährige +Freunde des Hauses, – nicht zu vergessen den Weinhändler +Köppen mit dem großen, dunkelroten Gesicht, das zwischen den +hochgepolsterten Ärmeln saß, und seine gleichfalls so sehr beleibte +Gattin …</p> + +<p>Es war schon nach halb fünf Uhr, als schließlich die Krögers +eintrafen, die Alten sowohl wie ihre Kinder, Konsul Krögers mit +<a class="pagenum" name="Page_19" title="19"> </a>ihren Söhnen Jakob und Jürgen, die im Alter von Tom und +Christian standen. Und fast gleichzeitig mit ihnen kamen auch die +Eltern der Konsulin Kröger, Holzgroßhändler Oeverdieck nebst +Frau, ein altes, zärtliches Ehepaar, das sich vor aller Ohren mit +den bräutlichsten Kosenamen zu benennen pflegte.</p> + +<p>»Feine Leute kommen spät«, sagte Konsul Buddenbrook und +küßte seiner Schwiegermutter die Hand.</p> + +<p>»Öwer denn ook gliek düchtig!« und Johann Buddenbrook +machte eine weite Armbewegung über die Krögersche Verwandtschaft +hin, indem er dem Alten die Hand schüttelte …</p> + +<p>Lebrecht Kröger, der <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">à la mode</span>-Kavalier, eine große, distinguierte +Erscheinung, trug noch leicht gepudertes Haar, war aber modisch +gekleidet. An seiner Sammetweste blitzten zwei Reihen von Edelsteinknöpfen. +Justus, sein Sohn, mit kleinem Backenbart und spitz +emporgedrehtem Schnurrbart, ähnelte, was Figur und Benehmen +anbetraf, stark seinem Vater; auch über die nämlichen runden und +eleganten Handbewegungen verfügte er.</p> + +<p>Man setzte sich gar nicht erst, sondern stand, in Erwartung der +Hauptsache, in einem vorläufigen und nachlässigen Gespräch beieinander. +Und Johann Buddenbrook, der Ältere, bot auch schon +Madame Köppen seinen Arm, indem er mit vernehmlicher +Stimme sagte:</p> + +<p>»Na, wenn wir alle Appetit haben, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">mesdames et messieurs</span> …«</p> + +<p>Mamsell Jungmann und das Folgmädchen hatten die weiße +Flügeltür zum Speisesaal geöffnet, und langsam, in zuversichtlicher +Gemächlichkeit, bewegte sich die Gesellschaft hinüber; man +konnte eines nahrhaften Bissens gewärtig sein bei Buddenbrooks …</p> + + +<h3>Drittes Kapitel</h3> + +<p>Der jüngere Hausherr hatte, als der allgemeine Aufbruch begann, +mit der Hand nach der linken Brustseite gegriffen, wo ein +Papier knisterte, das gesellschaftliche Lächeln war plötzlich von +seinem Gesicht verschwunden, um einem gespannten und besorgten +Ausdruck Platz zu machen, und an seinen Schläfen spielten, als +<a class="pagenum" name="Page_20" title="20"> </a>ob er die Zähne aufeinander bisse, ein paar Muskeln. Nur zum +Schein machte er einige Schritte dem Speisesaale zu, dann aber +hielt er sich zurück und suchte mit den Augen seine Mutter, die als +eine der letzten, an der Seite Pastor Wunderlichs, die Schwelle +überschreiten wollte.</p> + +<p>»Pardon, lieber Herr Pastor … Auf zwei Worte, Mama!« +Und während der Pastor ihm munter zunickte, nötigte Konsul +Buddenbrook die alte Dame ins Landschaftszimmer zurück und +zum Fenster.</p> + +<p>»Es ist, um kurz zu sein, ein Brief von Gotthold gekommen«, +sagte er rasch und leise, indem er in ihre fragenden, dunklen Augen +sah und das gefaltete und versiegelte Papier aus der Tasche zog. +»Das ist seine Handschrift … Es ist das dritte Schreiben, und nur +das erste hat Papa ihm beantwortet … Was machen? Es ist schon +um zwei Uhr angekommen, und ich hätte es dem Vater längst einhändigen +müssen, aber sollte ich ihm heute die Stimmung verderben? +Was sagen Sie? Es ist immer noch Zeit, ihn herauszubitten …«</p> + +<p>»Nein, du hast recht, Jean, warte damit!« sagte Madame Buddenbrook +und erfaßte nach ihrer Gewohnheit mit einer schnellen +Bewegung den Arm ihres Sohnes. »Was soll darin stehen!« fügte +sie bekümmert hinzu. »Er gibt nicht nach, der Junge. Er kapriziert +sich auf diese Entschädigungssumme für den Anteil am Hause … +Nein, nein, Jean, noch nicht jetzt … Heute abend vielleicht, vorm +Zubettegehen …«</p> + +<p>»Was tun?« wiederholte der Konsul, indem er den gesenkten +Kopf schüttelte. »Ich selbst habe Papa oft genug bitten wollen, +nachzugeben … Es soll nicht aussehen, als ob ich, der Stiefbruder, +mich bei den Eltern eingenistet hätte und gegen Gotthold +intrigierte … auch dem Vater gegenüber muß ich den Anschein +dieser Rolle vermeiden. Aber wenn ich ehrlich sein soll … ich bin +schließlich Associé. Und dann bezahlen Bethsy und ich vorläufig +eine ganz normale Miete für den zweiten Stock … Was meine +Schwester in Frankfurt betrifft, nun, so ist die Sache arrangiert. +Ihr Mann bekommt schon jetzt, bei Papas Lebzeiten, eine Abstandssumme, +ein Viertel bloß von der Hauskaufsumme … Das ist ein +<a class="pagenum" name="Page_21" title="21"> </a>vorteilhaftes Geschäft, das Papa sehr glatt und gut erledigt hat, +und das im Sinne der Firma höchst erfreulich ist. Und wenn Papa +sich Gotthold gegenüber so ganz abweisend verhält, so ist das …«</p> + +<p>»Nein, Unsinn, Jean, dein Verhältnis zur Sache ist doch wohl +klar. Aber Gotthold glaubt, daß ich, seine Stiefmutter, nur für +meine eigenen Kinder sorge und ihm seinen Vater geflissentlich +entfremde. Das ist das Traurige …«</p> + +<p>»Aber es ist seine Schuld!« rief der Konsul beinahe laut und +mäßigte dann seine Stimme mit einem Blick nach dem Speisesaal. +»Es ist seine Schuld, dies traurige Verhältnis! Urteilen Sie selbst! +Warum konnte er nicht vernünftig sein! Warum mußte er diese +Demoiselle Stüwing heiraten und den … Laden …« Der Konsul +lachte ärgerlich und verlegen bei diesem Worte. »Es ist eine +Schwäche, Vaters Widerwille gegen den Laden; aber Gotthold +hätte diese kleine Eitelkeit respektieren müssen …«</p> + +<p>»Ach, Jean, das beste wäre, Papa gäbe nach!«</p> + +<p>»Aber kann ich denn dazu raten?« flüsterte der Konsul mit einer +erregten Handbewegung nach der Stirn. »Ich bin persönlich interessiert, +und deshalb müßte ich sagen: Vater, bezahle. Aber ich +bin auch Associé, ich habe die Interessen der Firma zu vertreten, +und wenn Papa nicht glaubt, einem ungehorsamen und rebellischen +Sohn gegenüber die Verpflichtung zu haben, dem Betriebskapital +die Summe zu entziehen … Es handelt sich um mehr als elftausend +Kuranttaler. Das ist gutes Geld … Nein, nein, ich kann +nicht zuraten … aber auch nicht abraten. Ich will nichts davon +wissen. Nur die Szene mit Papa ist mir <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">désagréable</span> …«</p> + +<p>»Abends spät, Jean. Komm nun, man wartet …«</p> + +<p>Der Konsul barg das Papier in der Brusttasche, bot seiner Mutter +den Arm, und nebeneinander überschritten sie die Schwelle zum +hellerleuchteten Speisesaal, wo die Gesellschaft mit der Placierung +um die lange Tafel soeben fertiggeworden war.</p> + +<p>Aus dem himmelblauen Hintergrund der Tapeten traten zwischen +schlanken Säulen weiße Götterbilder fast plastisch hervor. +Die schweren roten Fenstervorhänge waren geschlossen, und in +jedem Winkel des Zimmers brannten auf einem hohen, vergoldeten +Kandelaber acht Kerzen, abgesehen von denen, die in silbernen +<a class="pagenum" name="Page_22" title="22"> </a>Armleuchtern auf der Tafel standen. Über dem massigen Büfett, +dem Landschaftszimmer gegenüber, hing ein umfangreiches Gemälde, +ein italienischer Golf, dessen blaudunstiger Ton in dieser +Beleuchtung außerordentlich wirksam war. Mächtige, steiflehnige +Sofas in rotem Damast standen an den Wänden.</p> + +<p>Es war jede Spur von Besorgnis und Unruhe aus dem Gesicht +Madame Buddenbrooks verschwunden, als sie sich, zwischen dem +alten Kröger, der an der Fensterseite präsidierte, und Pastor +Wunderlich niederließ.</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Bon appétit!</span>« sagte sie mit ihrem kurzen, raschen, herzlichen +Kopfnicken, indem sie einen schnellen Blick über die ganze Tafel +bis zu den Kindern hinuntergleiten ließ …</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>»Wie gesagt, alle Achtung, Buddenbrook!« übertönte die wuchtige +Stimme des Herrn Köppen das allgemeine Gespräch, als das +Folgmädchen mit den nackten, roten Armen, dem dicken, gestreiften +Rock, unter der kleinen weißen Mütze auf dem Hinterkopf, unter +Beihilfe Mamsell Jungmanns und des Mädchens der Konsulin +von oben, die heiße Kräutersuppe nebst geröstetem Brot serviert +hatte und man anfing, behutsam zu löffeln.</p> + +<p>»Alle Achtung! Diese Weitläufigkeit, diese Noblesse … ich muß +sagen, hier läßt sich leben, muß ich sagen …« Herr Köppen hatte +bei den früheren Besitzern des Hauses nicht verkehrt; er war noch +nicht lange reich, stammte nicht gerade aus einer Patrizierfamilie +und konnte sich einiger Dialektschwächen, wie die Wiederholung +von »muß ich sagen«, leider noch nicht entwöhnen. Außerdem sagte +er »Achung« statt »Achtung«.</p> + +<p>»Hat auch gar kein Geld gekostet«, bemerkte trocken Herr Grätjens, +der es wissen mußte, und betrachtete durch die hohle Hand +eingehend den Golf.</p> + +<p>Man hatte so weit wie möglich bunte Reihe gemacht und die +Kette der Verwandten durch Hausfreunde unterbrochen. Streng +aber war dies nicht durchzuführen gewesen, und die alten Oeverdiecks +<a class="pagenum" name="Page_23" title="23"> </a>saßen einander wie gewöhnlich fast auf dem Schoße, sich +innig zunickend. Der alte Kröger aber thronte hoch und gerade +zwischen der Senatorin Langhals und Madame Antoinette und +verteilte seine Handbewegungen und seine reservierten Scherze an +die beiden Damen.</p> + +<p>»Wann ist das Haus noch gebaut worden?« fragte Herr Hoffstede +schräg über den Tisch hinüber den alten Buddenbrook, der +sich in jovialem und etwas spöttischem Tone mit Madame Köppen +unterhielt.</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Anno</span> … warte mal … Um 1680, wenn ich nicht irre. Mein +Sohn weiß übrigens besser mit solchen Daten Bescheid …«</p> + +<p>»Zweiundachtzig«, bestätigte, sich vorbeugend, der Konsul, der +weiter unten, ohne eine Tischdame, neben Senator Langhals seinen +Platz hatte. »1682, im Winter, ist es fertig geworden. Mit Ratenkamp +& Komp. fing es damals an, aufs glänzendste bergauf zu +gehen … Traurig, dieses Sinken der Firma in den letzten zwanzig +Jahren …«</p> + +<p>Ein allgemeiner Stillstand des Gespräches trat ein und dauerte +eine halbe Minute. Man blickte in seinen Teller und gedachte dieser +ehemals so glänzenden Familie, die das Haus erbaut und bewohnt +hatte und die verarmt, heruntergekommen, davongezogen war …</p> + +<p>»Tja, traurig«, sagte der Makler Grätjens; »wenn man bedenkt, +welcher Wahnsinn den Ruin herbeiführte … Wenn Dietrich +Ratenkamp damals nicht diesen Geelmaack zum Kompagnon genommen +hätte! Ich habe, weiß Gott, die Hände über dem Kopf +zusammengeschlagen, als der anfing zu wirtschaften. Ich weiß es +aus bester Quelle, meine Herrschaften, wie greulich der hinter +Ratenkamps Rücken spekuliert und Wechsel hier und Akzepte dort +auf Namen der Firma gegeben hat … Schließlich war es aus … +Da waren die Banken mißtrauisch, da fehlte die Deckung … Sie +haben keine Vorstellung … Wer hat auch nur das Lager kontrolliert? +Geelmaack vielleicht? Sie haben da wie die Ratten gehaust, +jahraus, jahrein! Aber Ratenkamp kümmerte sich um nichts …«</p> + +<p>»Er war wie gelähmt«, sagte der Konsul. Sein Gesicht hatte +einen düsteren und verschlossenen Ausdruck angenommen. Er bewegte, +vornübergebeugt, den Löffel in seiner Suppe und ließ dann +<a class="pagenum" name="Page_24" title="24"> </a>und wann einen kurzen Blick seiner kleinen, runden, tiefliegenden +Augen zum oberen Tischende hinaufschweifen.</p> + +<p>»Er ging wie unter einem Drucke einher, und ich glaube, man +kann diesen Druck begreifen. Was veranlaßte ihn, sich mit Geelmaack +zu verbinden, der bitterwenig Kapital hinzubrachte, und dem +niemand den besten Leumund machte? Er muß das Bedürfnis +empfunden haben, einen Teil der furchtbaren Verantwortlichkeit +auf irgend jemanden abzuwälzen, weil er fühlte, daß es unaufhaltsam +zu Ende ging … Diese Firma hatte abgewirtschaftet, diese +alte Familie war <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">passée</span>. Wilhelm Geelmaack hat sicherlich nur +den letzten Anstoß zum Ruin gegeben …«</p> + +<p>»Sie sind also der Ansicht, werter Herr Konsul«, sagte Pastor +Wunderlich mit bedächtigem Lächeln und schenkte seiner Dame und +sich selbst Rotwein ins Glas, »daß auch ohne den Hinzutritt des +Geelmaack und seines wilden Gebarens alles gekommen wäre, wie +es gekommen ist?«</p> + +<p>»Das wohl nicht«, sagte der Konsul gedankenvoll und ohne sich +an eine bestimmte Person zu wenden. »Aber ich glaube, daß Dietrich +Ratenkamp sich notwendig und unvermeidlich mit Geelmaack verbinden +mußte, damit das Schicksal erfüllt würde … Er muß unter +dem Druck einer unerbittlichen Notwendigkeit gehandelt haben … +Ach, ich bin überzeugt, daß er das Treiben seines Associés halb und +halb gekannt hat, daß er auch über die Zustände in seinem Lager +nicht so vollständig unwissend war. Aber er war erstarrt …«</p> + +<p>»Na, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">assez</span>, Jean«, sagte der alte Buddenbrook und legte seinen +Löffel aus der Hand. »Das ist so eine von deinen <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">idées</span> …«</p> + +<p>Der Konsul hob mit einem zerstreuten Lächeln sein Glas seinem +Vater entgegen. Lebrecht Kröger aber sprach:</p> + +<p>»Nein, halten wir es nun mit der fröhlichen Gegenwart!«</p> + +<p>Er faßte dabei vorsichtig und elegant den Hals seiner Weißwein-Bouteille, +auf deren Pfropfen ein kleiner silberner Hirsch stand, +legte sie ein wenig auf die Seite und prüfte aufmerksam die +Etikette. »C. F. Köppen«, las er und nickte dem Weinhändler +zu; »ach ja, was wären wir ohne Sie!«</p> + +<p>Die Meißener Teller mit Goldrand wurden gewechselt, wobei +Madame Antoinette die Bewegungen der Mädchen scharf beobachtete, +<a class="pagenum" name="Page_25" title="25"> </a>und Mamsell Jungmann rief Anordnungen in den Schalltrichter +des Sprachrohres hinein, das den Eßsaal mit der Küche +verband. Es wurde der Fisch herumgereicht, und während Pastor +Wunderlich sich mit Vorsicht bediente, sagte er:</p> + +<p>»Diese fröhliche Gegenwart ist immerhin nicht so ganz selbstverständlich. +Die jungen Leute, die sich hier jetzt mit uns Alten +freuen, denken wohl nicht daran, daß es jemals anders gewesen +sein könnte … Ich darf sagen, daß ich an den Schicksalen unserer +Buddenbrooks nicht selten persönlichen Anteil genommen habe … +Immer wenn ich diese Dinge vor Augen habe« – und er wandte +sich an Madame Antoinette, indem er einen der schweren silbernen +Löffel vom Tische nahm –, »muß ich denken, ob sie nicht zu den +Stücken gehören, die <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">anno</span> sechs unser Freund, der Philosoph +Lenoir, Sergeant Seiner Majestät des Kaisers Napoleon, in Händen +hatte … und erinnere mich unserer Begegnung in der Alfstraße, +Madame …«</p> + +<p>Madame Buddenbrook blickte mit einem halb verlegenen, halb +erinnerungsschweren Lächeln vor sich nieder. Tom und Tony, dort +unten, die keinen Fisch essen mochten und dem Gespräch der großen +Leute aufmerksam gefolgt waren, riefen beinahe einstimmig herauf: +»Ach ja, erzählen Sie, Großmama!« Aber der Pastor, der +wußte, daß sie es nicht liebte, von diesem für sie ein wenig peinlichen +Vorfall selbst zu berichten, begann statt ihrer noch einmal +mit der alten kleinen Geschichte, auf welche die Kinder gern zum +hundertsten Male gehorcht hätten, und die vielleicht einem oder +dem anderen noch unbekannt war …</p> + +<p>»Kurz und gut, man figuriere sich: Es ist ein Novembernachmittag, +kalt und regnicht, daß Gott erbarm', ich komme von einem +Amtsgeschäft die Alfstraße hinauf und denke der schlimmen Zeiten. +Fürst Blücher war fort, die Franzosen waren in der Stadt, aber +von der herrschenden Erregung merkte man wenig. Die Straßen +lagen still, die Leute saßen in ihren Häusern und hüteten sich. +Schlachtermeister Prahl, der mit den Händen in den Hosentaschen +vor seiner Tür gestanden und mit seiner dröhnendsten Stimme +gesagt hatte: ›Dat is je denn doch woll zu arg, is dat je denn doch +woll –!‹ war einfach, bautz, vor den Kopf geknallt worden … +<a class="pagenum" name="Page_26" title="26"> </a>Nun, ich denke: Du willst einmal zu Buddenbrooks hineinsehen, +ein Zuspruch könnte willkommen sein; der Mann liegt mit der +Kopfrose, und Madame wird mit der Einquartierung zu +schaffen haben.«</p> + +<p>»Da, im nämlichen Moment, wen sehe ich mir entgegenkommen? +Unsere allverehrte Madame Buddenbrook. Allein in welcher +Verfassung? Sie eilt ohne Hut durch den Regen, sie hat kaum einen +Schal um die Schultern geworfen, sie stürzt mehr als sie geht, und +ihre <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">coiffure</span> ist eine komplette Wirrnis … Nein, das ist wahr, +Madame! es war kaum noch die Rede von einer <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">coiffure</span>.«</p> + +<p>»›Welch angenehme <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">surprise</span>!‹ sage ich und erlaube mir, sie, die +mich gar nicht sieht, am Ärmel zu halten, denn mir schwant nichts +Gutes … ›Wohin doch so schnell, meine Liebe?‹ Sie bemerkt mich, +sie blickt mich an, sie stößt hervor: ›Sind Sie's … leben Sie wohl! +Alles ist zu Ende! Ich gehe hinunter in die Trave!‹«</p> + +<p>»›Behüte!‹ sage ich und fühle, wie ich weiß werde. ›Das ist der +Ort nicht für Sie, meine Liebe! Was ist aber passiert?‹ Und ich halte +sie so fest, als der Respekt es zuläßt. ›Was passiert ist?‹ ruft sie und +zittert. ›Sie sind über dem Silberzeug, Wunderlich! Das ist passiert! +Und Jean liegt mit der Kopfrose und kann mir nicht helfen! +Und er könnte auch nicht helfen, wäre er auf den Beinen! Sie +stehlen meine Löffel, meine silbernen Löffel, das ist passiert, Wunderlich, +und ich gehe in die Trave!‹«</p> + +<p>»Nun, ich halte unsere Freundin, ich sage was man sagt in +solchen Fällen, ›Courage‹, sage ich, ›Liebste!‹ und ›Alles wird gut +werden!‹ und ›Wir wollen reden mit den Leuten, fassen Sie sich, +ich beschwöre Sie, und gehen wir!‹ Und ich führe sie die Straße +hinauf in ihr Haus. Im Eßzimmer droben finden wir die Miliz, +wie Madame sie verlassen, an die zwanzig Mann hoch, die sich mit +der großen Truhe abgeben, wo das Silberzeug liegt.«</p> + +<p>»›Mit wem von Ihnen kann ich Rücksprache nehmen‹, frage ich +höflich, ›meine Herren?‹ Nun, man fängt an zu lachen und ruft: +›Mit uns allen, Papa!‹ Dann aber tritt einer vor und präsentiert +sich, ein Mensch, der lang ist wie ein Baum, mit einem schwarz +gewichsten Schnauzbart und großen roten Händen, die aus den +betreßten Aufschlägen heraussehen. ›Lenoir‹, sagt er und salutiert +<a class="pagenum" name="Page_27" title="27"> </a>mit der Linken, denn in der Rechten hält er ein Bündel von fünf +oder sechs silbernen Löffeln, ›Lenoir, Sergeant. Was wünscht der +Herr?‹«</p> + +<p>»›Herr Offizier!‹ sage ich und ziele auf den <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">point d'honneur</span>. +›Sollte die Beschäftigung mit diesen Dingen sich mit Ihrer glänzenden +Charge vereinbaren?… Die Stadt hat sich dem Kaiser +nicht verschlossen …‹ – ›Was wollen Sie?‹ antwortet er. ›Das +ist der Krieg! Die Leute benötigen dergleichen Geschirr …‹«</p> + +<p>»›Sie sollten Rücksicht nehmen‹, unterbrach ich ihn, denn mir +kommt ein Gedanke. ›Diese Dame‹, sage ich, denn was sagt man +nicht in solcher Lage, ›die Herrin des Hauses, sie ist nicht etwa eine +Deutsche, sie ist beinahe Ihre Landsmännin, sie ist eine Französin …‹ +– ›Wie, eine Französin?‹ wiederholt er. Und was glauben +Sie, daß dieser lange Haudegen hinzufügt? – ›Eine Emigrantin +also?‹ sagt er. ›Aber dann ist sie eine Feindin der Philosophie!‹«</p> + +<p>»Ich bin baff, aber ich verschlucke mein Lachen. ›Sie sind‹, sage +ich, ›ein Mann von Kopf, wie ich sehe. Ich wiederhole, daß es mir +Ihrer nicht würdig scheint, sich mit diesen Dingen zu befassen!‹ – +Er schweigt einen Augenblick; dann aber, plötzlich, wird er rot, er +wirft seine sechs Löffel in die Truhe und ruft: ›Aber wer sagt Ihnen +denn, daß ich etwas anderes mit diesen Dingen beabsichtigte, als +sie ein wenig zu betrachten?! Hübsche Sachen, das! Wenn einer +oder der andere der Leute ein Stück als Souvenir mit sich nehmen +sollte …‹«</p> + +<p>»Nun, sie haben immerhin noch genug Souvenirs mit sich genommen, +da half keine Berufung auf menschliche oder göttliche +Gerechtigkeit … Sie kannten wohl keinen anderen Gott, als diesen +fürchterlichen kleinen Menschen …«</p> + + +<h3>Fünftes Kapitel</h3> + +<p>»Sie haben ihn gesehen, Herr Pastor?« –</p> + +<p>Die Teller wurden aufs neue gewechselt. Ein kolossaler, ziegelroter, +panierter Schinken erschien, geräuchert, gekocht, nebst brauner, +säuerlicher Chalottensauce, und solchen Mengen von Gemüsen, +<a class="pagenum" name="Page_28" title="28"> </a>daß alle aus einer einzigen Schüssel sich hätten sättigen können. Lebrecht +Kröger übernahm das Tranchieren. Die Ellenbogen in legerer +Weise erhoben, die langen Zeigefinger gerade auf den Rücken von +Messer und Gabel ausgestreckt, schnitt er mit Bedacht die saftigen +Stücke hinunter. Auch das Meisterwerk der Konsulin Buddenbrook, +der »Russische Topf«, ein prickelnd und spirituös schmeckendes +Gemisch konservierter Früchte, wurde gereicht. –</p> + +<p>Nein, Pastor Wunderlich bedauerte, Bonaparte niemals zu Gesichte +bekommen zu haben. Der alte Buddenbrook aber sowohl wie +Jean Jacques Hoffstede hatten ihn von Angesicht zu Angesicht gesehen; +ersterer zu Paris, unmittelbar vor der russischen Kampagne, +gelegentlich einer Parade im Schloßhofe der Tuilerien, letzterer zu +Danzig …</p> + +<p>»Gott, nein, er sah nicht gemütlich aus«, sagte er, indem er einen +Bissen von Schinken, Rosenkohl und Kartoffel, den er auf seiner +Gabel komponiert, mit erhobenen Brauen in den Mund schob. +»Übrigens soll er sich ganz heiter benommen haben, in Danzig. +Man erzählte sich damals einen Scherz … Er hasardierte den +ganzen Tag mit den Deutschen, und zwar nicht eben harmlos, +abends aber spielte er mit seinen Generälen. ›<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">N'est-ce pas, Rapp</span>‹, +sagte er, und griff eine Handvoll Gold vom Tische, ›<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">les Allemands +aiment beaucoup ces petits Napoléons?</span>‹ – ›<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Oui, Sire, plus +que le Grand!</span>‹ antwortete Rapp …«</p> + +<p>In der allgemeinen Heiterkeit, die laut wurde – denn Hoffstede +hatte die Anekdote hübsch erzählt und sogar ein wenig das Mienenspiel +des Kaisers markiert –, sagte der alte Buddenbrook:</p> + +<p>»Na, ungescherzt, allen Respekt übrigens vor seiner persönlichen +Großheit … Was für eine Natur!«</p> + +<p>Der Konsul schüttelte ernsthaft den Kopf.</p> + +<p>»Nein, nein, wir Jüngeren verstehen nicht mehr die Verehrungswürdigkeit +des Mannes, der den Herzog von Enghien ermordete, +der in Ägypten die achthundert Gefangenen niedermetzelte …«</p> + +<p>»Das alles ist möglicherweise übertrieben und gefälscht«, sagte +Pastor Wunderlich. »Der Herzog mag ein leichtsinniger und aufrührerischer +Herr gewesen sein, und was die Gefangenen betrifft, +so war ihre Exekution wahrscheinlich der wohlerwogene und +<a class="pagenum" name="Page_29" title="29"> </a>notwendige Beschluß eines korrekten Kriegsrates …« Und er erzählte +von einem Buche, das vor einigen Jahren erschienen war, +und das er gelesen hatte, das Werk eines Sekretärs des Kaisers, +das volle Aufmerksamkeit verdiene …</p> + +<p>»Gleichviel«, beharrte der Konsul, indem er eine Kerze putzte, +die im Armleuchter vor ihm flackerte. »Ich begreife es nicht, ich +begreife nicht die Bewunderung für diesen Unmenschen! Als christlicher +Mann, als Mensch von religiösem Empfinden finde ich in +meinem Herzen keinen Raum für ein solches Gefühl.«</p> + +<p>Sein Gesicht hatte einen stillen und schwärmerischen Ausdruck +angenommen, ja, er hatte sogar den Kopf ein wenig auf die Seite +gelegt – während es wahrhaftig aussah, als ob sein Vater und +Pastor Wunderlich einander ganz leise zulächelten.</p> + +<p>»Ja, ja«, schmunzelte Johann Buddenbrook, »aber die kleinen +Napoléons waren nicht übel, was? Mein Sohn schwärmt mehr +für Louis Philipp«, fügte er hinzu.</p> + +<p>»Schwärmt?« wiederholte Jean Jacques Hoffstede ein bißchen +mokant … »Eine kuriose Zusammenstellung! Philipp Egalité und +schwärmen …«</p> + +<p>»Nun, mich dünkt, daß wir von der Juli-Monarchie bei Gott +eine Menge zu lernen haben …« Der Konsul sprach ernst und +eifrig. »Das freundliche und hilfreiche Verhältnis des französischen +Konstitutionalismus zu den neuen praktischen Idealen und +Interessen der Zeit … ist etwas so überaus Dankenswertes …«</p> + +<p>»Praktische Ideale … na, ja …« Der alte Buddenbrook spielte +während einer Pause, die er seinen Kinnladen gönnte, mit seiner +goldenen Dose. »Praktische Ideale … ne, ich bin da gar nich für!« +Er verfiel vor Verdruß in den Dialekt. »Da schießen nun die gewerblichen +Anstalten und die technischen Anstalten und die Handelsschulen +aus der Erde, und das Gymnasium und die klassische Bildung +sind plötzlich Bêtisen, und alle Welt denkt an nichts, als +Bergwerke … und Industrie … und Geldverdienen … Brav, +das alles, höchst brav! Aber ein bißchen stüpide, von der anderen +Seite, so auf die Dauer – wie? Ich weiß nicht, warum es mir ein +Affront ist … ich habe nichts gesagt, Jean … die Juli-Monarchie +ist eine gute Sache …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_30" title="30"> </a> +Senator Langhals aber sowohl wie Grätjens und Köppen standen +dem Konsul zur Seite … Ja, wahrhaftig, vor der französischen +Regierung und den gleichartigen Bestrebungen in Deutschland +müsse man die größte Achtung haben … Herr Köppen sagte wieder +»Achung«. – Er war noch viel röter geworden während des Speisens +und schnob vernehmlich; Pastor Wunderlichs Gesicht aber +blieb weiß, fein und aufgeweckt, obgleich er in aller Behaglichkeit +ein Glas nach dem anderen trank.</p> + +<p>Die Kerzen brannten langsam, langsam hinunter und ließen +dann und wann, wenn ihre Flammen im Luftzuge zur Seite +flackerten, einen feinen Wachsgeruch über die Tafel hinwehen.</p> + +<p>Man saß auf hochlehnigen, schweren Stühlen, speiste mit schwerem +Silbergerät schwere, gute Sachen, trank schwere, gute Weine +dazu und sagte seine Meinung. Man war bald bei den Geschäften +und verfiel unwillkürlich mehr und mehr dabei in den Dialekt, in +diese behaglich schwerfällige Ausdrucksweise, die kaufmännische +Kürze sowohl wie wohlhabende Nachlässigkeit an sich zu haben +schien, und die hie und da mit gutmütiger Selbstironie übertrieben +wurde. Man sagte nicht: »an der Börse«, man sagte ganz einfach: +»an Börse« …, wobei man zum Überfluß das r wie ein kurzes ä +aussprach und ein wohlgefälliges Gesicht dazu machte.</p> + +<p>Die Damen waren dem Disput nicht lange gefolgt. Madame +Kröger führte ihnen das Wort, indem sie in der appetitlichsten Art +die beste Manier auseinandersetzte, Karpfen in Rotwein zu kochen +… »Wenn sie in ordentliche Stücken zerschnitten sind, Liebe, dann +mit Zwiebeln und Nelken und Zwieback in die Kasserolle, und dann +kriegen Sie sie mit etwas Zucker und einem Löffel Butter zu +Feuer … Aber nicht waschen, Liebste, alles Blut mitnehmen, um +Gottes willen …«</p> + +<p>Der alte Kröger ließ die angenehmsten Scherze einfließen. Konsul +Justus, sein Sohn, aber, der neben Doktor Grabow weiter +unten in der Nähe der Kinder saß, hatte mit Mamsell Jungmann +ein neckisches Gespräch angeknüpft; sie kniff ihre braunen Augen +zusammen und hielt nach ihrer Gewohnheit Messer und Gabel +gerade empor, indem sie sie leicht hin und her bewegte. Selbst +Oeverdiecks waren ganz laut und lebendig geworden. Die alte +<a class="pagenum" name="Page_31" title="31"> </a>Konsulin hatte ein neues Kosewort für ihren Gatten erfunden: +»Du gutes Schnuckeltier!« sagte sie und schüttelte ihre Haube vor +Herzlichkeit.</p> + +<p>Das Gespräch floß in einen Gegenstand zusammen, als Jean +Jacques Hoffstede auf sein Lieblingsthema zu sprechen kam, auf +die italienische Reise, die er vor fünfzehn Jahren mit einem reichen +Hamburger Verwandten gemacht hatte. Er erzählte von Venedig, +Rom und dem Vesuv, er sprach von der Villa Borghese, wo der +verstorbene Goethe einen Teil seines Faust geschrieben habe, er +schwärmte von Renaissance-Brunnen, die Kühlung spendeten, von +wohlbeschnittenen Alleen, in denen es sich so angenehm lustwandeln +lasse, und jemand erwähnte des großen, verwilderten Gartens, +den Buddenbrooks gleich hinter dem Burgtore besaßen …</p> + +<p>»Ja, meiner Treu!« sagte der Alte. »Ich ärgere mich noch immer, +daß ich mich seinerzeit nicht resolvieren konnte, ihn ein bißchen +menschlich herrichten zu lassen! Ich bin kürzlich mal wieder hindurch +gegangen – es ist eine Schande, dieser Urwald! Welch nett +Besitztum, wenn das Gras gepflegt, die Bäume hübsch kegel- und +würfelförmig beschnitten wären …«</p> + +<p>Der Konsul aber protestierte mit Eifer.</p> + +<p>»Um Gottes willen, Papa –! Ich ergehe mich Sommers dort +gern im Gestrüpp; aber alles wäre mir verdorben, wenn die schöne, +freie Natur so kläglich zusammengeschnitten wäre …«</p> + +<p>»Aber wenn die freie Natur doch mir gehört, habe ich da zum +Kuckuck nicht das Recht, sie nach meinem Belieben herzurichten …«</p> + +<p>»Ach Vater, wenn ich dort im hohen Grase unter dem wuchernden +Gebüsch liege, ist es mir eher, als gehörte ich der Natur und als +hätte ich nicht das mindeste Recht über sie …«</p> + +<p>»Krischan, freet mi nich tau veel«, rief plötzlich der alte Buddenbrook, +»Thilda, der schadt es nichts … packt ein wie söben Drescher, +die Dirn …«</p> + +<p>Und wahrhaftig, es war zum Erstaunen, welche Fähigkeiten +dieses stille, magere Kind mit dem langen, ältlichen Gesicht beim +Essen entwickelte. Sie hatte auf die Frage, ob sie zum zweiten Male +Suppe wünsche, gedehnt und demütig geantwortet: »J–a– +bit–te!« Sie hatte sich vom Fisch wie vom Schinken zweimal je +<a class="pagenum" name="Page_32" title="32"> </a>zwei der größten Stücke nebst starken Haufen von Zutaten gewählt, +sorgsam und kurzsichtig über den Teller gebeugt, und sie verzehrte +alles, ohne Überhastung, still und in großen Bissen. Auf die Worte +des alten Hausherrn antwortete sie nur langgezogen, freundlich, +verwundert und einfältig: »Gott – On–k–el–?« Sie ließ sich +nicht einschüchtern, sie aß, ob es auch nicht anschlug und ob man +sie verspottete, mit dem instinktmäßig ausbeutenden Appetit der +armen Verwandten am reichen Freitische, lächelte unempfindlich +und bedeckte ihren Teller mit guten Dingen, geduldig, zäh, hungrig +und mager.</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>Nun kam, in zwei großen Kristallschüsseln, der »Plettenpudding«, +ein schichtweises Gemisch aus Makronen, Himbeeren, Biskuits +und Eiercreme; am unteren Tischende aber begann es aufzuflammen, +denn die Kinder hatten ihren Lieblings-Nachtisch, den +brennenden Plumpudding bekommen.</p> + +<p>»Thomas, mein Sohn, sei mal so gut«, sprach Johann Buddenbrook +und zog sein großes Schlüsselbund aus der Beinkleidtasche. +»Im zweiten Keller rechts, das zweite Fach, hinter dem roten Bordeaux, +zwei Bouteillen, du?« Und Thomas, der sich auf solche +Aufträge verstand, lief fort und kam wieder mit den ganz verstaubten +und umsponnenen Flaschen. Kaum aber war aus dieser +unscheinbaren Hülle der goldgelbe, traubensüße alte Malvasier in +die kleinen Dessertweingläser geflossen, als der Augenblick gekommen +war, da Pastor Wunderlich sich erhob und, während das +Gespräch verstummte, das Glas in der Hand, in angenehmen Wendungen +zu toasten begann. Er sprach, den Kopf ein wenig zur Seite +geneigt, ein feines und spaßhaftes Lächeln auf seinem weißen Gesicht +und die freie Hand in zierlichen kleinen Gesten bewegend, in +dem freien und behaglichen Plauderton, den er auch auf der +Kanzel innezuhalten liebte … »Und wohlan, so lassen Sie sich +denn belieben, meine wackeren Freunde, ein Glas dieses artigen +Tropfens mit mir zu leeren auf die Wohlfahrt unserer vielgeehrten +Wirte in ihrem neuen, so prächtigen Heim, – auf die Wohlfahrt +<a class="pagenum" name="Page_33" title="33"> </a>der Familie Buddenbrook, der anwesenden sowohl wie der abwesenden +Mitglieder … vivant hoch!«</p> + +<p>»Die abwesenden Mitglieder?« dachte der Konsul, während +er sich vor den Gläsern verbeugte, die man ihm entgegenhob. +»Sind damit nur die in Frankfurt und vielleicht die Duchamps +in Hamburg gemeint, oder hat der alte Wunderlich seine +Hintergedanken …?« Er stand auf, um sein Glas an das +seines Vaters klingen zu lassen, indem er ihm herzlich in die +Augen blickte.</p> + +<p>Nun aber kam der Makler Grätjens von seinem Stuhle empor, +und das nahm Zeit in Anspruch; als er aber ein Ende genommen +hatte, da widmete er mit seiner etwas kreischenden Stimme ein +Glas der Firma Johann Buddenbrook und ihrem ferneren Wachsen, +Blühen und Gedeihen, zur Ehre der Stadt.</p> + +<p>Und Johann Buddenbrook dankte für alle die freundlichen +Worte, als Oberhaupt der Familie zum ersten und als älterer Chef +des Handelshauses zum zweiten – und schickte Thomas nach einer +dritten Bouteille Malvasier, denn die Berechnung hatte sich als +falsch erwiesen, daß zwei genügen würden.</p> + +<p>Auch Lebrecht Kröger sprach. Er erlaubte sich, sitzen zu bleiben dabei, +weil das einen noch kulanteren Eindruck machte, und nur aufs +gefälligste mit Kopf und Händen zu gestikulieren, während er +seinen Trinkspruch den beiden Damen des Hauses, Mme. Antoinette +und der Konsulin, gelten ließ.</p> + +<p>Als er aber geendet, als der Plettenpudding schon beinahe verspeist +war und der Malvasier zur Neige ging, da erhob sich langsam, +mit einem Räuspern und unter einem allgemeinen »Ah!« Herr +Jean Jacques Hoffstede … die Kinder, da unten, applaudierten +geradezu vor Freude.</p> + +<p>»Ja, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">excusez</span>! ich konnte nicht umhin …« sprach er, wobei er +leicht seine spitze Nase berührte und ein Papier aus der Rocktasche +zog … Ein tiefes Stillschweigen verbreitete sich im Saale.</p> + +<p>Das Blatt, das er in Händen hielt, war allerliebst kunterbunt, +und von einem Oval, das auf der Außenseite von roten +Blumen und vielen goldenen Schnörkeln gebildet ward, verlas er +die Worte:</p> + +<blockquote> +<p><a class="pagenum" name="Page_34" title="34"> </a> +»Gelegentlich der freundschaftlichen Teilnahme an dem frohen +Einweihungsfeste des neuerworbenen Hauses mit der +Familie Buddenbrook. Oktober 1835.«</p> +</blockquote> + +<p>Und dann wendete er und begann mit seiner schon etwas +zitternden Stimme:</p> + +<div class="poem"> +<div class="stanza"> +<div class="line">Hochverehrte! – Nicht versäumen<br/></div> +<div class="line">Darf es mein bescheiden Lied,<br/></div> +<div class="line">Euch zu nah'n in diesen Räumen,<br/></div> +<div class="line">Die der Himmel euch beschied.</div> +</div> +<div class="stanza"> +<div class="line">Dir soll's, Freund im Silberhaare,<br/></div> +<div class="line">Und der würd'gen Gattin dein,<br/></div> +<div class="line">Eurer Kinder trautem Paare,<br/></div> +<div class="line">Freudevoll gewidmet sein!</div> +</div> +<div class="stanza"> +<div class="line">Tüchtigkeit und zücht'ge Schöne<br/></div> +<div class="line">Sich vor unserem Blick verband, –<br/></div> +<div class="line">Venus Anadyomene<br/></div> +<div class="line">Und Vulcani fleiß'ge Hand.</div> +</div> +<div class="stanza"> +<div class="line">Keine trübe Zukunft störe<br/></div> +<div class="line">Eures Lebens Fröhlichkeit,<br/></div> +<div class="line">Jeder neue Tag gewähre<br/></div> +<div class="line">Euch stets neue Seligkeit.</div> +</div> +<div class="stanza"> +<div class="line">Freuen, ja unendlich freuen<br/></div> +<div class="line">Wird mich euer künftig Glück.<br/></div> +<div class="line">Ob ich oft den Wunsch erneuen<br/></div> +<div class="line">Werde, sagt euch itzt mein Blick.</div> +</div> +<div class="stanza"> +<div class="line">Lebet wohl im prächt'gen Hause<br/></div> +<div class="line">Und behaltet wert und lieb<br/></div> +<div class="line">Den, der in geringer Klause<br/></div> +<div class="line">Heute diese Zeilen schrieb! –</div> +</div> +</div> + +<p>Er verbeugte sich, und ein einmütiger, begeisterter Beifall +brach los.</p> + +<p>»Charmant, Hoffstede!« rief der alte Buddenbrook. »Dein Wohl! +Nein, das war allerliebst!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_35" title="35"> </a> +Als aber die Konsulin mit dem Dichter trank, färbte ein ganz +feines Rot ihren zarten Teint, denn sie hatte wohl die artige Reverenz +bemerkt, die er bei der »Venus Anadyomene« nach ihrer +Seite vollführt hatte …</p> + + +<h3>Siebentes Kapitel</h3> + +<p>Die allgemeine Munterkeit hatte nun ihren Gipfel erreicht, +und Herr Köppen verspürte das deutliche Bedürfnis, +ein paar Knöpfe seiner Weste zu öffnen; aber das ging wohl +leider nicht an, denn nicht einmal die alten Herren erlaubten +sich dergleichen. Lebrecht Kröger saß noch genau so aufrecht +an seinem Platze, wie zu Beginn der Mahlzeit, Pastor Wunderlich +blieb weiß und formgewandt, der alte Buddenbrook +hatte sich zwar ein bißchen zurückgelegt, wahrte aber den feinsten +Anstand, und nur Justus Kröger war ersichtlich ein wenig +betrunken.</p> + +<p>Wo war Doktor Grabow? Die Konsulin erhob sich ganz unauffällig +und ging davon, denn dort unten waren die Plätze von +Mamsell Jungmann, Doktor Grabow und Christian freigeworden, +und aus der Säulenhalle klang es beinahe wie unterdrücktes Jammern. +Sie verließ schnell hinter dem Folgmädchen, das Butter, +Käse und Früchte serviert hatte, den Saal – und wahrhaftig, dort +im Halbdunkel, auf der runden Polsterbank, die sich um die mittlere +Säule zog, saß, lag oder kauerte der kleine Christian und ächzte +leise und herzbrechend.</p> + +<p>»Ach Gott, Madamchen!« sagte Ida, die mit dem Doktor bei +ihm stand, »Christian, dem Jungchen, ist gar so schlecht …«</p> + +<p>»Mir ist übel, Mama, mir ist <em class="gesperrt">verdammt</em> übel!« wimmerte +Christian, während seine runden tiefliegenden Augen über der allzugroßen +Nase unruhig hin und her gingen. Er hatte das »verdammt« +nur aus übergroßer Verzweiflung hervorgestoßen, die +Konsulin aber sagte:</p> + +<p>»Wenn wir solche Worte gebrauchen, straft uns der liebe Gott +mit noch größerer Übelkeit!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_36" title="36"> </a> +Doktor Grabow fühlte den Puls; sein gutes Gesicht schien noch +länger und milder geworden zu sein.</p> + +<p>»Eine kleine Indigestion … nichts von Bedeutung, – Frau Konsulin!« +tröstete er. Und dann fuhr er in seinem langsamen, pedantischen +Amtstone fort: »Es dürfte das beste sein, ihn zu Bette zu bringen +… ein bißchen Kinderpulver, vielleicht ein Täßchen Kamillentee +zum Transpirieren … Und strenge Diät, – Frau Konsulin? Wie +gesagt, strenge Diät. Ein wenig Taube, – ein wenig Franzbrot …«</p> + +<p>»Ich will keine Taube!« rief Christian außer sich. »Ich will +nie–mals wieder etwas essen! Mir ist übel, mir ist <em class="gesperrt">verdammt</em> +übel!« Das starke Wort schien ihm geradezu Linderung zu bereiten, +mit solcher Inbrunst stieß er es hervor.</p> + +<p>Doktor Grabow lächelte vor sich hin, mit einem nachsichtigen +und beinahe etwas schwermütigem Lächeln. Oh, er würde schon +wieder essen, der junge Mann! Er würde leben wie alle Welt. Er +würde, wie seine Väter, Verwandten und Bekannten, seine Tage +sitzend verbringen und viermal inzwischen so ausgesucht schwere +und gute Dinge verzehren … Nun, Gott befohlen! Er, Friedrich +Grabow, war nicht derjenige, welcher die Lebensgewohnheiten aller +dieser braven, wohlhabenden und behaglichen Kaufmannsfamilien +umstürzen würde. Er würde kommen, wenn er gerufen würde, und +für einen oder zwei Tage strenge Diät empfehlen, – ein wenig +Taube, ein Scheibchen Franzbrot … ja, ja – und mit gutem Gewissen +versichern, daß es für diesmal nichts zu bedeuten habe. Er +hatte, so jung er war, die Hand manches wackeren Bürgers in der +seinen gehalten, der seine letzte Keule Rauchfleisch, seinen letzten +gefüllten Puter verzehrt hatte und, sei es plötzlich und überrascht +in <ins title="seinen">seinem</ins> Kontorsessel oder nach einigem Leiden in seinem soliden +alten Bett, sich Gott befahl. Ein Schlag, hieß es dann, eine Lähmung, +ein plötzlicher und unvorhergesehener Tod … ja, ja, und +er, Friedrich Grabow, hätte sie ihnen vorrechnen können, alle die +vielen Male, wo es »nichts auf sich gehabt hatte«, wo er vielleicht +nicht einmal gerufen war, wo nur vielleicht nach Tische, wenn man +ins Kontor zurückgekehrt war, ein kleiner, merkwürdiger Schwindel +sich gemeldet hatte … Nun, Gott befohlen! Er, Friedrich +Grabow, war selbst nicht derjenige, der die gefüllten Puter verschmähte. +<a class="pagenum" name="Page_37" title="37"> </a>Dieser panierte Schinken mit Chalottensauce heute war +delikat gewesen, zum Teufel, und dann, als man schon schwer +atmete, der Plettenpudding – Makronen, Himbeeren und Eierschaum, +ja, ja … »Strenge Diät, wie gesagt, – Frau Konsulin? +Ein wenig Taube, – ein wenig Franzbrot …«</p> + + +<h3>Achtes Kapitel</h3> + +<p>Drinnen im Eßsaale herrschte Aufbruch.</p> + +<p>»Wohl bekomm's, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">mesdames et messieurs</span>, gesegnete Mahlzeit! +Drüben wartet für Liebhaber eine Zigarre und ein Schluck +Kaffee für uns alle und, wenn Madame spendabel ist, ein Likör … +Die Billards, hinten, sind zu jedermanns Verfügung, wie sich +versteht; Jean, du übernimmst wohl die Führung ins Hinterhaus … +Madame Köppen, – die Ehre …«</p> + +<p>Plaudernd, befriedigt und in bester Laune Wünsche in betreff +einer gesegneten Mahlzeit austauschend, verfügte man sich durch +die große Flügeltür ins Landschaftszimmer zurück. Aber der Konsul +ging nicht erst hinüber, sondern versammelte sofort die billardlustigen +Herren um sich.</p> + +<p>»Sie wollen keine Partie riskieren, Vater?«</p> + +<p>Nein, Lebrecht Kröger blieb bei den Damen, aber Justus könne +ja nach hinten gehen … Auch Senator Langhals, Köppen, Grätjens +und Doktor Grabow hielten zum Konsul, während Jean +Jacques Hoffstede nachkommen wollte: »Später, später! Johann +Buddenbrook will Flöte blasen, das muß ich abwarten … <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Au +revoir, messieurs …</span>«</p> + +<p>Die sechs Herren hörten noch, als sie durch die Säulenhalle +schritten, im Landschaftszimmer die ersten Flötentöne aufklingen, +von der Konsulin auf dem Harmonium begleitet, eine kleine, +helle, graziöse Melodie, die sinnig durch die weiten Räume schwebte. +Der Konsul lauschte, so lange etwas zu hören war. Er wäre gar +zu gern im Landschaftszimmer zurückgeblieben, um in einem +Lehnsessel bei diesen Klängen seinen Träumen und Gefühlen +nachzuhängen; allein die Wirtspflicht …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_38" title="38"> </a> +»Bringe ein paar Tassen Kaffee und Zigarren in den Billardsaal«, +sagte er zu dem Folgmädchen, das über den Vorplatz ging.</p> + +<p>»Ja, Line, Kaffee, du? Kaffee!« wiederholte Herr Köppen mit +einer Stimme, die aus vollem Magen kam, und versuchte, das +Mädchen in den roten Arm zu kneifen. Er sprach das K ganz hinten +im Halse, als schlucke und schmecke er bereits.</p> + +<p>»Ich bin überzeugt, daß Madame Köppen durch die Glasscheiben +gesehen hat«, bemerkte Konsul Kröger.</p> + +<p>Senator Langhals fragte: »Da oben wohnst du also, Buddenbrook?«</p> + +<p>Rechts führte die Treppe in den zweiten Stock hinauf, wo die +Schlafzimmer des Konsuls und seiner Familie lagen; aber auch an +der linken Seite des Vorplatzes befand sich noch eine Reihe von +Räumen. Die Herren schritten rauchend die breite Treppe mit dem +weißlackierten, durchbrochenen Holzgeländer hinunter. Auf dem +Absatz blieb der Konsul stehen.</p> + +<p>»Dies Zwischengeschoß ist noch drei Zimmer tief«, erklärte +er; »das Frühstückszimmer, das Schlafzimmer meiner Eltern +und ein wenig benutzter Raum nach dem Garten hinaus; ein +schmaler Gang läuft als Korridor nebenher … Aber vorwärts! +– Ja, sehen Sie, die Diele wird von den Transportwagen +passiert, sie fahren dann durch das ganze Grundstück bis zur +Bäckergrube.«</p> + +<p>Die weite, hallende Diele drunten war mit großen, viereckigen +Steinfliesen gepflastert. Bei der Windfangtüre sowohl wie am +anderen Ende lagen Kontorräumlichkeiten, während die Küche, +aus der noch immer der säuerliche Geruch der Chalottensauce hervordrang, +mit dem Weg zu den Kellern links von der Treppe lag. +Ihr gegenüber, in beträchtlicher Höhe, sprangen seltsame, plumpe +aber reinlich lackierte Holzgelasse aus der Wand hervor: die Mädchenkammern, +die nur durch eine Art freiliegender, gerader Stiege von +der Diele aus zu erreichen waren. Ein Paar ungeheurer alter +Schränke und eine geschnitzte Truhe standen daneben.</p> + +<p>Durch eine hohe Glastür trat man über einige ganz flache, befahrbare +Stufen auf den Hof hinaus, an dem linkerseits sich das +kleine Waschhaus befand. Man blickte von hier aus in den hübsch +<a class="pagenum" name="Page_39" title="39"> </a>angelegten, jetzt aber herbstlich grauen und feuchten Garten hinein, +dessen Beete mit Strohmatten gegen den Frost geschützt waren, +und der dort hinten vom »Portal« abgeschlossen ward, der Rokokofassade +des Gartenhauses. Die Herren aber schlugen vom Hofe aus +den Weg zur Linken ein, der zwischen zwei Mauern über einen +zweiten Hof zum Rückgebäude führte.</p> + +<p>Dort führten schlüpfrige Stufen in ein kelleriges Gewölbe mit +Lehmboden hinab, das als Speicher benutzt wurde, und von dessen +höchstem Boden ein Tau zum Hinaufwinden der Kornsäcke herabhing. +Aber man stieg zur Rechten die reinlich gehaltene Treppe ins +erste Stockwerk hinauf, woselbst der Konsul seinen Gästen die +weiße Türe zum Billardsaale öffnete.</p> + +<p>Herr Köppen warf sich erschöpft auf einen der steifen Stühle, +die an den Wänden des weiten, kahl und streng aussehenden Raumes +standen.</p> + +<p>»Ich sehe fürs erste zu!« rief er und klopfte die feinen Regentropfen +von seinem Leibrock. »Hole mich der Teufel, was ist das für +eine Reise durch Euer Haus, Buddenbrook!«</p> + +<p>Ähnlich wie im Landschaftszimmer brannte hier hinter einem +Messinggitter der Ofen. Durch die drei hohen und schmalen Fenster +blickte man über feuchtrote Dächer, graue Höfe und Giebel …</p> + +<p>»Eine Karambolage, Herr Senator?« fragte der Konsul, während +er die Queues aus den Gestellen nahm. Dann ging er umher +und schloß die Löcher der beiden Billards. »Wer will mit uns sein? +Grätjens? Der Doktor? <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">All right.</span> Grätjens und Justus, dann +nehmen Sie das andere … Köppen, du <em class="gesperrt">mußt</em> mitspielen.«</p> + +<p>Der Weinhändler stand auf und horchte, den Mund voll Zigarrenrauch, +auf einen starken Windstoß, der zwischen den Häusern +pfiff, den Regen prickelnd gegen die Scheiben trieb und sich heulend +im Ofenrohr verfing.</p> + +<p>»Verflucht!« sagte er und stieß den Rauch von sich. »Glaubst du, +daß der ›Wullenwewer‹ zu Hafen kann, Buddenbrook? Was für +ein Hundewetter …«</p> + +<p>Ja, die Nachrichten aus Travemünde waren nicht die besten; +dies bestätigte auch Konsul Kröger, der das Leder seines Stockes +kreidete. Stürme in allen Küsten. <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Anno</span> 24 war es, weiß Gott, +<a class="pagenum" name="Page_40" title="40"> </a>nicht viel schlimmer, als in St. Petersburg die große Wasserflut +war … Na, da kam der Kaffee.</p> + +<p>Man bediente sich, man trank einen Schluck und begann zu spielen. +Dann aber begann man vom Zollverein zu sprechen … oh, +Konsul Buddenbrook war begeistert für den Zollverein!</p> + +<p>»Welche Schöpfung, meine Herren!« rief er, sich nach einem geführten +Stoße lebhaft umwendend, zum anderen Billard hinüber, +wo das erste Wort gefallen war. »Bei erster Gelegenheit sollten wir +beitreten …«</p> + +<p>Herr Köppen aber war nicht dieser Meinung, nein, er schnob +geradezu vor Opposition.</p> + +<p>»Und unsere Selbständigkeit? Und unsere Unabhängigkeit?« +fragte er beleidigt und sich kriegerisch auf sein Queue stützend. »Wie +steht es damit? Würde Hamburg es sich beifallen lassen, bei dieser +Preußenerfindung mitzutun? Wollen wir uns nicht gleich einverleiben +lassen, Buddenbrook? Gott bewahre uns, nein, was sollen +wir mit dem Zollverein, möchte ich wissen! Geht nicht alles +gut?…«</p> + +<p>»Ja, du mit deinem Rotspohn, Köppen! Und dann vielleicht mit +den russischen Produkten, davon sage ich nichts. Aber weiter wird +ja nichts importiert! Und was den Export betrifft, nun ja, so +schicken wir ein bißchen Korn nach Holland und England, gewiß!… +Ach nein, es geht leider nicht alles gut. Es sind bei Gott hier +ehemals andere Geschäfte gemacht worden … Aber im Zollverein +würden uns die Mecklenburgs und Schleswig-Holstein geöffnet +werden … Und es ist nicht auszurechnen, wie das Propregeschäft +sich aufnehmen würde …«</p> + +<p>»Aber ich bitte Sie, Buddenbrook«, fing Grätjens an, indem er +sich lang über das Billard beugte und den Stock auf seiner knochigen +Hand sorgsam zielend hin und her bewegte, »dieser Zollverein +… ich verstehe das nicht. Unser System ist doch so einfach und +praktisch, wie? Die Einklarierung auf Bürgereid …«</p> + +<p>»Eine schöne alte Institution.« Dies mußte der Konsul zugeben.</p> + +<p>»Nein, wahrhaftig, Herr Konsul, – wenn Sie etwas ›schön‹ +finden!« Senator Langhals war ein wenig entrüstet: »Ich bin ja +kein Kaufmann … aber wenn ich ehrlich sein soll – nein, das mit +<a class="pagenum" name="Page_41" title="41"> </a>dem Bürgereid ist ein Unfug, allmählich, das muß ich sagen! Es ist +eine Formalität geworden, über die man ziemlich schlank hinweggeht +… und der Staat hat das Nachsehen. Man erzählt sich Dinge, +die denn doch arg sind. Ich bin überzeugt, daß der Eintritt in den +Zollverein von seiten des Senates …«</p> + +<p>»Dann gibt es einen Konflikt –!« Herr Köppen stieß zornentbrannt +das Queue auf den Boden. Er sagte »Kongflick« und stellte +jetzt alle Vorsicht in betreff der Aussprache hintan. »Einen Kongflick, +da versteh' ich mich auf. Nee, alle schuldige Achung, Herr +Senater, aber Sie sind ja woll nich zu helfen, Gott bewahre!« Und +er redete hitzig von Entscheidungskommissionen und Staatswohl +und Bürgereid und Freistaaten …</p> + +<p>Gottlob, daß Jean Jacques Hoffstede ankam! Arm in Arm mit +Pastor Wunderlich trat er herein, zwei unbefangene und muntere +alte Herren aus sorgloserer Zeit.</p> + +<p>»Nun, meine braven Freunde«, fing er an, »ich habe etwas für +Sie; einen Scherz, etwas Lustiges, ein Verslein nach dem Französischen +… passen Sie auf!«</p> + +<p>Er ließ sich gemächlich auf einen Stuhl nieder, den Spielern +gegenüber, die, auf ihre Queues gestützt, an den Billards lehnten, +zog ein Blättchen aus der Tasche, legte den langen Zeigefinger mit +dem Siegelring an die spitze Nase und verlas mit einer fröhlichen +und naiv-epischen Betonung:</p> + +<div class="poem width24"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Als Sachsens Marschall einst die stolze Pompadour<br/></div> +<div class="line">Im goldnen Phaeton – vergnügt spazieren fuhr,<br/></div> +<div class="line">Sah Frelon dieses Paar –<br/></div> +<div class="line continued">oh, rief er, seht sie beide!<br/></div> +<div class="line">Des Königs Schwert – und seine Scheide!«</div> +</div> +</div> + +<p>Herr Köppen stutzte einen Augenblick, ließ dann Kongflick und +Staatswohl dahinfahren und stimmte in das Gelächter der übrigen +ein, daß der Saal widerhallte. Pastor Wunderlich aber war an ein +Fenster getreten und kicherte, der Bewegung seiner Schultern nach +zu urteilen, still vor sich hin.</p> + +<p>Man blieb noch eine gute Weile beisammen, hier hinten im +Billardsaal, denn Hoffstede hatte noch mehr Scherze ähnlicher Art +<a class="pagenum" name="Page_42" title="42"> </a>in Bereitschaft. Herr Köppen hatte seine ganze Weste geöffnet und +war bei bester Laune, denn er befand sich besser hier als im Speisesaal +bei Tische. Er machte drollige plattdeutsche Redensarten +bei jedem Stoß und rezitierte dann und wann beglückt vor +sich hin:</p> + +<p>»Als Sachsens Marschall einst …«</p> + +<p>Das Verslein nahm sich wunderlich genug aus in seinem rauhen +Baß …</p> + + +<h3>Neuntes Kapitel</h3> + +<p>Es war ziemlich spät, gegen elf Uhr, als die Gesellschaft, die sich im +Landschaftszimmer noch einmal zusammengefunden hatte, beinahe +gleichzeitig aufzubrechen begann. Die Konsulin begab sich sofort, +nachdem sie die Handküsse aller in Empfang genommen, in ihre +Zimmer hinauf, um nach dem leidenden Christian zu sehen, indem sie +die Aufsicht über die Mägde beim Wegräumen des Geschirres an +Mamsell Jungmann abtrat, und Mme. Antoinette zog sich ins +Zwischengeschoß zurück. Der Konsul aber geleitete die Gäste die +Treppe hinunter über die Diele und bis vor die Haustür auf die +Straße hinaus.</p> + +<p>Ein scharfer Wind trieb den Regen seitwärts herunter, und die +alten Krögers krochen, in dicke Pelzmäntel gewickelt, eiligst in ihre +majestätische Equipage, die schon lange wartete. Das gelbe Licht der +Öllampen, die vorm Hause auf Stangen brannten und weiter +unten an dicken, über die Straße gespannten Ketten hingen, +flackerte unruhig. Hie und da sprangen die Häuser mit Vorbauten +in die Straße hinein, die abschüssig zur Trave hinunterführte, und +einige waren mit Beischlägen oder Bänken versehen. Feuchtes Gras +sproß zwischen dem schlechten Pflaster empor. Die Marienkirche +dort drüben lag ganz in Schatten, Dunkelheit und Regen +gehüllt.</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Merci</span>«, sagte Lebrecht Kröger und drückte dem Konsul, +der am Wagen stand, die Hand. »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Merci</span>, Jean, es war allerliebst!« +Dann knallte der Schlag, und die Equipage polterte +davon. Auch Pastor Wunderlich und der Makler Grätjens gingen +<a class="pagenum" name="Page_43" title="43"> </a>mit Dank ihres Weges. Herr Köppen, in einem Mantel mit +fünffacher Pelerine, einen weitschweifigen grauen Zylinder +auf dem Kopf und seine beleibte Gattin am Arm, sagte in seinem +bittersten Baß:</p> + +<p>»'n Abend, Buddenbrook! Na, geh' 'rein, erkält' dich nicht. +Vielen Dank – du? Ich habe gegessen wie lange nicht … und mein +Roter zu vier Kurantmark konveniert dir also? Gut' Nacht nochmal …«</p> + +<p>Das Paar ging mit Konsul Kröger und seiner Familie gegen den +Fluß hinunter, während Senator Langhals, Doktor Grabow +und Jean Jacques Hoffstede die entgegengesetzte Richtung einschlugen …</p> + +<p>Konsul Buddenbrook stand, die Hände in den Taschen seines +hellen Beinkleides vergraben, in seinem Tuchrock ein wenig fröstelnd, +ein paar Schritte vor der Haustür und lauschte den Schritten, +die in den menschenleeren, nassen und matt beleuchteten Straßen +verhallten. Dann wandte er sich und blickte an der grauen Giebelfassade +des Hauses empor. Seine Augen verweilten auf dem +Spruch, der überm Eingang in altertümlichen Lettern gemeißelt +stand: – »<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Dominus providebit.</span>« Während er den Kopf ein +wenig senkte, trat er ein und verschloß sorgfältig die schwerfällig +knarrende Haustür. Dann ließ er die Windfangtüre ins Schloß +schnappen und schritt langsam über die hallende Diele. Die Köchin, +die mit einem Teebrett voll Gläser klirrend die Treppe herunterkam, +fragte er: »Wo ist der Herr, Trina?«</p> + +<p>»Im Eßsaal, Herr Konsul …« Ihr Gesicht wurde so rot wie +ihre Arme, denn sie war vom Lande und geriet leicht in Verwirrung.</p> + +<p>Er ging hinauf, und noch in der dunklen Säulenhalle machte +seine Hand eine Bewegung nach der Brusttasche, wo das Papier +knisterte. Dann trat er in den Saal, in dessen einem Winkel noch +Kerzenreste auf einem der Kandelaber brannten und die abgeräumte +Tafel beleuchteten. Der säuerliche Geruch der Chalottensauce lag +beharrlich in der Luft.</p> + +<p>Dort hinten bei den Fenstern ging, die Hände auf dem Rücken, +Johann Buddenbrook gemächlich auf und ab.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_44" title="44"> </a> +<h3>Zehntes Kapitel</h3> +</div> + +<p>»Na, min Söhn Johann! wo geiht di dat!« Er blieb stehen und +streckte dem Sohne die Hand entgegen, die weiße, ein wenig zu +kurze, aber feingegliederte Hand der Buddenbrooks. Seine rüstige +Gestalt, an der nur die gepuderte Perücke und das Spitzen-Jabot +weiß aufleuchtete, hob sich matt und unruhig beleuchtet von dem +Dunkelrot der Fenstervorhänge ab.</p> + +<p>»Noch nicht müde? Ich gehe hier und horche auf den Wind … +verflixtes Wetter! Kapitän Kloht ist von Riga unterwegs …«</p> + +<p>»O Vater, mit Gottes Hilfe wird alles gut gehen!«</p> + +<p>»Kann ich mich darauf verlassen? Zugegeben, daß du mit dem +Herrgott auf du und du stehst …«</p> + +<p>Dem Konsul ward wohler zumute angesichts dieser guten Laune.</p> + +<p>»Ja, um zur Sache zu kommen«, fing er an, »so wollte ich Ihnen +nicht nur gute Nacht sagen, Papa, sondern … aber Sie dürfen +nicht böse werden, wie? Ich habe Sie mit diesem Briewe – er ist +heute Nachmittag gekommen – bis jetzt nicht ennuyieren wollen +… an diesem heiteren Abend …«</p> + +<p>»Monsieur Gotthold – <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">voilà</span>!« Der Alte tat, als bliebe er ganz +ruhig angesichts des bläulichen, versiegelte Papieres, das er entgegennahm. +»Herrn Johann Buddenbrook <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">sen.</span> Persönlich … Ein +Mann von <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">conduite</span>, dein Herr Stiefbruder, Jean! Habe ich seinen +zweiten Brief neulich überhaupt beantwortet? Allein er schreibt einen +dritten …« Während sein rosiges Gesicht sich mehr und mehr verdüsterte, +zerriß er mit einem Finger das Siegel, entfaltete rasch das +dünne Papier, wandte sich schräge, daß die Schrift vom Kandelaber +aus beleuchtet ward und führte einen energischen Schlag mit dem +Handrücken darauf. Selbst in dieser Handschrift schien Abtrünnigkeit +und Rebellion zu liegen, denn während die Zeilen der Buddenbrooks +sonst winzig, leicht und schräge über das Papier eilten, +waren diese Buchstaben hoch, steil und mit plötzlichem Drucke versehen; +viele Wörter waren mit einem raschen, gebogenen Federzug +unterstrichen.</p> + +<p>Der Konsul hatte sich ein wenig seitwärts bis zur Wand, wo die +Stühle standen, zurückgezogen; aber er setzte sich nicht, da sein +<a class="pagenum" name="Page_45" title="45"> </a>Vater stand, sondern erfaßte nur mit einer nervösen Bewegung +eine der hohen Lehnen, während er den Alten beobachtete, der, den +Kopf zur Seite geneigt, mit finsteren Brauen und schnell sich bewegenden +Lippen las …</p> + +<div class="letter"> +<p class="no-indent">»Mein Vater!</p> + +<p>Wohl zu Unrecht verhoffe ich, daß Ihr Rechtssinn groß genug +sein wird, um die <em class="gesperrt">Entrüstung</em> zu ästimieren, welche ich empfand, +als mein zweiter, so <em class="gesperrt">dringlicher</em> Brief in betreff der wohl bewußten +Angelegenheit ohne Antwort verblieb, nachdem nur auf +den ersten eine Entgegnung (ich geschweige welcher Art!) zur Hand +gekommen war. Ich muß Ihnen aussprechen, daß die Art, in welcher +Sie die Kluft, welche, dem Herrn sei's geklagt, zwischen uns besteht, +durch Ihre Hartnäckigkeit vertiefen, eine <em class="gesperrt">Sünde</em> ist, welche +Sie einstmals vor Gottes Richterstuhl aufs <em class="gesperrt">schwerste</em> werden verantworten +müssen. Es ist traurig genug, daß Sie vor Jahr und Tag, +als ich, auch gegen Ihren Willen, dem Zuge meines Herzens folgend, +meine nunmehrige Gattin ehelichte und durch Übernahme +eines Laden-Geschäftes Ihren <em class="gesperrt">maßlosen</em> Stolz beleidigte, sich so +überaus grausam und völlig von mir wandten; allein die Weise, +in welcher Sie mich jetzt traktieren, schreit zum Himmel, und sollten +Sie vermeinen, daß ich mich angesichts Ihres Schweigens kontentiert +und still verhalten werde, so irren Sie <em class="gesperrt">gröblichst</em>. – Der +Kaufpreis Ihres neu erworbenen Hauses in der Mengstraße hat +100000 Kurantmark betragen und ist mir ferner bekannt, daß Ihr +Sohn aus zweiter Ehe und Associé, <em class="gesperrt">Johann</em>, bei Ihnen mietweise +<ins title="wohnhaf">wohnhaft</ins> ist und nach Ihrem Tode mit dem Geschäfte auch das +Haus als alleiniger Besitzer übernehmen wird. Mit meiner Stiefschwester +in Frankfurt und ihrem Gatten haben Sie Vereinbarungen +getroffen, in die ich mich nicht zu mischen habe. Was aber mich, +Ihren ältesten Sohn, angeht, so treiben Sie Ihren <em class="gesperrt">unchristlichen</em> +Zorn so weit, es schlanker Hand zu refüsieren, mir irgendeine Entschädigungssumme +für den Anteil am Hause zukommen zu lassen! +Ich habe es mit Stillschweigen übergangen, als Sie mir bei meiner +Verheiratung und Etablierung 100000 Kurantmark auszahlten +und mir testamentarisch ein für allemal nur ein Erbteil von 100000 +<a class="pagenum" name="Page_46" title="46"> </a>zusprachen. Ich war damals nicht einmal hinlänglich orientiert +über Ihre Vermögensverhältnisse. Jetzt jedoch sehe ich klarer, und +da ich mich nicht als prinzipiell enterbt zu betrachten brauche, so +<em class="gesperrt">beanspruche</em> ich in diesem besonderen Falle eine Entschädigungssumme +von 33335 Kurantmark, will sagen ein Drittel der Kaufsumme. +Ich will keine Vermutungen darüber anstellen, welchen +<em class="gesperrt">verdammungswürdigen</em> Einflüssen ich die Behandlung verdanke, +welche ich bislang zu dulden genötigt war; aber ich <em class="gesperrt">protestiere</em> +gegen dieselbe mit dem ganzen Rechtssinn des <em class="gesperrt">Christen</em> und +des <em class="gesperrt">Geschäftsmannes</em> und versichere Sie zum letzten Male, +daß, sollten Sie sich nicht entschließen können, meine gerechten Ansprüche +zu respektieren, ich Sie weder als <em class="gesperrt">Christ</em> noch als <em class="gesperrt">Vater</em> +noch als <em class="gesperrt">Geschäftsmann</em> länger werde achten können.</p> + +<p class="right"><span class="gesperrt">Gotthold Buddenbrook</span>.«</p> +</div> + +<p>»Verzeih, wenn es mir kein Pläsier macht, dir diese Litanei noch +einmal vorzubeten. – <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Voilà!</span>« Und mit einer grimmigen Bewegung +warf Joh. Buddenbrook den Brief seinem Sohne zu.</p> + +<p>Der Konsul fing das Papier auf, als es in der Höhe seiner Knie +flatterte, und folgte mit verwirrten und traurigen Augen den +Schritten des Vaters. Der alte Herr ergriff den langen Kerzenlöscher, +der beim Fenster lehnte und ging stramm und erzürnt +am Tische entlang in den entgegengesetzten Winkel, zum +Kandelaber.</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Assez!</span> sage ich. <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">N'en parlons plus</span>, Punktum! Ins Bett! +<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">En avant!</span>« Eine Flamme nach der anderen verschwand ohne +Auferstehen unter dem kleinen Metalltrichter, der oben an der +Stange befestigt war. Es brannten nur noch zwei Kerzen, als der +Alte sich wieder nach seinem Sohne umwandte, den er dort hinten +kaum zu erkennen vermochte.</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Eh bien</span>, was stehst du, was sagst du? Du mußt doch irgend +etwas sagen!«</p> + +<p>»Was soll ich sagen, Vater? – Ich bin ratlos.«</p> + +<p>»Es passiert leicht, daß du ratlos bist!« warf Johann Buddenbrook +mit böser Betonung hin, obgleich er selbst wußte, daß diese +Bemerkung nicht viel Wahres enthielt, und daß sein Sohn und +<a class="pagenum" name="Page_47" title="47"> </a>Associé ihm manches Mal im entschlossenen Ergreifen des Vorteils +überlegen gewesen war.</p> + +<p>»Schlechte und verdammungswürdige Einflüsse …« fuhr der +Konsul fort. »Das ist die erste Zeile, die ich entziffere! Sie begreifen +nicht, wie mich das quält, Vater? Und er wirft uns Unchristlichkeit +vor!«</p> + +<p>»Du wirst dich durch dieses miserable Geschreibsel einschüchtern +lassen, – ja?!« Johann Buddenbrook kam zornig herbei, den Kerzenlöscher +hinter sich her schleifend. »Unchristlichkeit! Ha! Geschmackvoll, +muß ich sagen, – diese fromme Geldgier! Was seid ihr +eigentlich für eine Kompanei, ihr jungen Leute, – wie? Den Kopf +voll christlicher und phantastischer Flausen … und … Idealismus! +und wir Alten sind die herzlosen Spötter … und nebenbei +die Juli-Monarchie und die praktischen Ideale … und lieber dem +alten Vater die gröbsten Sottisen ins Haus schicken, als auf ein +paar tausend Taler verzichten!… Und als Geschäftsmann wird +er geruhen, mich zu verachten! Nun! als Geschäftsmann weiß ich, +was <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">faux-frais</span> sind, – <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">faux-frais</span>!« wiederholte er mit grimmigem +pariserischen Gurgel-r. »Ich mache mir diesen exaltierten +Schlingel von einem Sohn nicht ergebener, wenn ich mich demütigen +sollte und nachgeben …«</p> + +<p>»Lieber Vater, was soll ich antworten! Ich will nicht, daß er +recht hat mit dem, was er von ›Einflüssen‹ sagt! Ich bin als Teilhaber +interessiert und gerade deshalb dürfte ich dir nicht raten, auf +deinem Standpunkt zu bestehen, jedoch … Und ich bin ein so guter +Christ als Gotthold, jedoch …«</p> + +<p>»Jedoch! Ja, du hast meiner Treu recht, ›jedoch‹ zu sagen, Jean! +Wie verhalten sich die Dinge denn eigentlich? Damals, als er für +seine Mamsell Stüwing inflammiert war, als er mir Szene für +Szene machte und am Ende, meinem strengen Verbot zum Trotz, +diese Mesalliance einging, da schrieb ich ihm: <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Mon très cher fils</span>, +du heiratest deinen Laden, Punktum. Ich enterbe dich nicht, ich +mache kein <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">spectacle</span>, aber mit unserer Freundschaft ist es zu +Ende. Hier hast du 100000 als Mitgift, ich vermache dir andere +100000 im Testamente, aber damit basta, damit bist du abgefertigt, +es gibt keinen Schilling mehr. – Dazu hat er geschwiegen. Was +<a class="pagenum" name="Page_48" title="48"> </a>geht es ihn an, wenn wir Geschäfte gemacht haben? Wenn du und +deine Schwester eine tüchtige Portion mehr bekommen werden? +Wenn von dem Erbteil, das euer ist, ein Haus gekauft wurde …«</p> + +<p>»Wenn Sie verstünden, Vater, in welchem Dilemma ich mich befinde! +Um der Familieneintracht willen müßte ich raten … aber …« +Der Konsul seufzte leise auf, an seinen Stuhl gelehnt. Johann +Buddenbrook spähte, gestützt auf die Löschstange, aufmerksam in +das unruhige Halbdunkel hinein, um den Gesichtsausdruck des +Sohnes zu erforschen. Die vorletzte Kerze war heruntergebrannt +und von selbst erloschen; nur eine flackerte noch, dort hinten. Dann +und wann trat eine hohe, weiße Figur ruhig lächelnd aus der Tapete +hervor und verschwand wieder.</p> + +<p>»Vater, – dieses Verhältnis mit Gotthold bedrückt mich!« sagte +der Konsul leise.</p> + +<p>»Unsinn, Jean, keine Sentimentalität! Was bedrückt dich?«</p> + +<p>»Vater, … wir haben hier heute so heiter beieinander gesessen, wir +haben einen schönen Tag gefeiert, wir waren stolz und glücklich in +dem Bewußtsein, etwas geleistet zu haben, etwas erreicht zu haben +… unsere Firma, unsere Familie auf eine Höhe gebracht zu haben, +wo ihr Anerkennung und Ansehen im reichsten Maße zuteil wird … +Aber, Vater, diese böse Feindschaft mit meinem Bruder, deinem +ältesten Sohne … Es sollte kein heimlicher Riß durch das Gebäude +laufen, das wir mit Gottes gnädiger Hilfe errichtet haben … Eine +Familie muß einig sein, muß zusammenhalten, Vater, sonst klopft +das Übel an die Tür …«</p> + +<p>»Flausen, Jean! Possen! Ein obstinater Junge …«</p> + +<p>Es entstand eine Pause; die letzte Flamme senkte sich tiefer und +tiefer.</p> + +<p>»Was machst du, Jean?« fragte Johann Buddenbrook. »Ich +sehe dich gar nicht mehr.«</p> + +<p>»Ich rechne«, sagte der Konsul trocken. Die Kerze flammte auf, +und man sah, wie er gerade aufgerichtet und mit Augen, so kalt und +aufmerksam, wie sie während des ganzen Nachmittags noch nicht +darein geschaut hatten, fest in die tanzende Flamme blickte. – +»Einerseits: Sie geben 33335 an Gotthold und 15000 an die in +Frankfurt, und das macht 48335 in Summa. Andererseits: Sie +<a class="pagenum" name="Page_49" title="49"> </a>geben nur 25000 an die in Frankfurt, und das bedeutet für die +Firma einen Gewinn von 23335. Das ist aber nicht alles. Gesetzt, +Sie leisten an Gotthold eine Entschädigungssumme für den Anteil +am Hause, so ist das Prinzip durchbrochen, so ist er damals <em class="gesperrt">nicht</em> +endgültig abgefunden worden, so kann er nach Ihrem Tode ein +gleich großes Erbe beanspruchen, wie meine Schwester und ich, und +dann handelt es sich für die Firma um einen Verlust von Hunderttausenden, +mit dem sie nicht rechnen kann, mit dem ich als künftiger +alleiniger Inhaber nicht rechnen kann … Nein, Papa!« beschloß +er mit einer energischen Handbewegung und richtete sich noch höher +auf. »Ich muß Ihnen abraten, nachzugeben!« –</p> + +<p>»Na also! Punktum! <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">N'en parlons plus! En avant!</span> Ins +Bett!«</p> + +<p>Das letzte Flämmchen verlosch unter dem Metallhütchen. In +dichter Finsternis schritten die beiden durch die Säulenhalle, und +draußen, beim Aufgang zum zweiten Stocke, schüttelten sie einander +die Hand.</p> + +<p>»Gut' Nacht, Jean … Courage, du? Das sind so Ärgerlichkeiten +… Auf Wiedersehen morgen beim Frühstück!«</p> + +<p>Der Konsul stieg die Treppe hinauf in seine Wohnung, und der +Alte tastete sich am Geländer ins Zwischengeschoß hinunter. Dann +lag das weite, alte Haus wohlverschlossen in Dunkelheit und +Schweigen. Stolz, Hoffnungen und Befürchtungen ruhten, während +draußen in den stillen Straßen der Regen rieselte und der +Herbstwind um Giebel und Ecken pfiff.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_50" title="50"> </a> +<h2>Zweiter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>Zweiundeinhalbes Jahr später, um die Mitte des April schon, +war zeitiger als jemals der Frühling gekommen, und zu gleicher +Zeit war ein Ereignis eingetreten, das den alten Johann Buddenbrook +vor Vergnügen trällern machte und seinen Sohn aufs freudigste +bewegte.</p> + +<p>Um 9 Uhr, eines Sonntagmorgens, saß der Konsul im Frühstückszimmer +vor dem großen, braunen Sekretär, der am Fenster +stand und dessen gewölbter Deckel vermittelst eines witzigen Mechanismus +zurückgeschoben war. Eine dicke Ledermappe, gefüllt mit +Papieren, lag vor ihm; aber er hatte ein Heft mit gepreßtem Umschlage +und Goldschnitt herausgenommen und schrieb, eifrig darüber +gebeugt, in seiner dünnen, winzig dahineilenden Schrift, – +emsig und ohne Aufenthalt, es sei denn, daß er die Gänsefeder in +das schwere Metalltintenfaß tauchte …</p> + +<p>Die beiden Fenster standen offen, und vom Garten her, wo eine +milde Sonne die ersten Knospen beschien, und wo ein paar kleine +Vogelstimmen einander kecke Antworten gaben, wehte voll frischer +und zarter Würze die Frühlingsluft herein und trieb dann und +wann sacht und geräuschlos die Gardinen ein wenig empor. Drüben, +auf dem Frühstückstische, ruhte die Sonne blendend auf dem +weißen, hie und da von Brosamen gesprenkelten Leinen und spielte +in kleinen, blitzenden Drehungen und Sprüngen auf der Vergoldung +der mörserförmigen Tassen …</p> + +<p>Beide Flügel der Tür zum Schlafzimmer waren geöffnet, +und von dorther vernahm man die Stimme Johann Buddenbrooks, +der ganz leise nach einer alten drolligen Melodie vor sich +hin summte:</p> + +<div class="poem width175"> +<a class="pagenum" name="Page_51" title="51"> </a> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Ein guter Mann, ein braver Mann,<br/></div> +<div class="line">Ein Mann von Complaisancen;<br/></div> +<div class="line">Er kocht die Supp' und wiegt das Kind<br/></div> +<div class="line">Und riecht nach Pomeranzen.«</div> +</div> +</div> + +<p class="no-indent">Er saß zur Seite der kleinen Wiege mit grünseidenen Vorhängen, +die bei dem hohen Himmelbett der Konsulin stand, und die er mit +einer Hand in gleichmäßiger Schwingung erhielt. Die Konsulin +und ihr Gatte hatten sich, der leichteren Bedienung halber, für +einige Zeit hier unten eingerichtet, während ihr Vater und Madame +Antoinette, die, eine Schürze über dem gestreiften Kleide und eine +Spitzenhaube auf den dicken weißen Locken, sich dort hinten am +Tische mit Flanell und Linnen zu schaffen machte, das dritte Zimmer +des Zwischengeschosses zum Schlafen benutzten.</p> + +<p>Konsul Buddenbrook warf kaum einen Blick in das Nebenzimmer, +so sehr war er von seiner Arbeit in Anspruch genommen. +Sein Gesicht trug einen ernsten und vor Andacht beinahe leidenden +Ausdruck. Sein Mund war leicht geöffnet, er ließ das Kinn ein +wenig hängen, und seine Augen verschleierten sich dann und wann. +Er schrieb:</p> + +<p>»Heute, d. 14. April 1838, morgens um 6 Uhr, ward meine liebe +Frau Elisabeth, geb. Kröger, mit Gottes gnädiger Hilfe aufs glücklichste +von einem Töchterchen entbunden, welches in der hl. Taufe +den Namen <ins title="Clara">Klara</ins> empfangen soll. Ja, so gnädig half ihr der Herr, +obgleich nach Aussage des Doktors Grabow die Geburt um etwas +zu früh eintrat und sich vordem nicht alles zum besten verhielt und +Bethsy große Schmerzen gelitten hat. Ach, wo ist doch ein solcher +Gott, wie du bist, du Herr Zebaoth, der du hilfst in allen Nöten +und Gefahren und uns lehrst deinen Willen recht zu erkennen, +damit wir dich fürchten und in deinem Willen und Geboten treu +mögen erfunden werden! Ach Herr, leite und führe uns alle, so lange +wir leben auf Erden …« – Die Feder eilte weiter, glatt, behende, +und indem sie hie und da einen kaufmännischen Schnörkel ausführte, +und redete Zeile für Zeile zu Gott. Zwei Seiten weiter hieß es:</p> + +<p>»Ich habe meiner jüngsten Tochter eine Police von 150 Kuranttalern +ausgeschrieben. Führe du sie, ach Herr! auf deinen Wegen, +<a class="pagenum" name="Page_52" title="52"> </a>und schenke du ihr ein reines Herz, auf daß sie einstmals eingehe +in die Wohnungen des ewigen Friedens. Denn wir wissen wohl, +wie schwer es sei, von ganzer Seele zu glauben, daß der ganze liebe +süße Jesus mein sei, weil unser irdisches kleines schwaches Herz <ins title="…">…«</ins> +Nach drei Seiten schrieb der Konsul ein »Amen«, allein die Feder +glitt weiter, sie glitt mit feinem Geräusch noch über manches Blatt, +sie schrieb von der köstlichen Quelle, die den müden Wandersmann +labt, von des Seligmachers heiligen, bluttriefenden Wunden, vom +engen und vom breiten Wege und von Gottes großer Herrlichkeit. +Es kann nicht geleugnet werden, daß der Konsul nach diesem oder +jenem Satze die Neigung verspürte, es nun genug sein zu lassen, +die Feder fortzulegen, hinein zu seiner Gattin zu gehen oder sich ins +Kontor zu begeben. Wie aber! Wurde er es so bald müde, sich mit +seinem Schöpfer und Erhalter zu bereden? Welch ein Raub an Ihm, +dem Herrn, schon jetzt einzuhalten mit Schreiben … Nein, nein, +als Züchtigung gerade für sein unfrommes Gelüste, zitierte er noch +längere Abschnitte aus den heiligen Schriften, betete für seine +Eltern, seine Frau, seine Kinder und sich selbst, betete auch für seinen +Bruder Gotthold, – und endlich, nach einem letzten Bibelspruch +und einem letzten, dreimaligen Amen, streute er Goldsand +auf die Schrift und lehnte sich aufatmend zurück.</p> + +<p>Ein Bein über das andere geschlagen, blätterte er langsam in +dem Hefte zurück, um hie und da einen Abschnitt der Daten und +Betrachtungen zu lesen, die sich von seiner Hand dort vorfanden, +und sich wieder einmal dankbar der Erkenntnis zu freuen, wie +immer und in aller Gefahr Gottes Hand ihn sichtbar gesegnet. Er +hatte die Pocken gehabt so stark, daß alle Leute ihm das Leben absprachen, +aber er war gerettet worden. Einmal – er war noch ein +Knabe – hatte er den Vorbereitungen zu einer Hochzeit beigewohnt, +wobei viel Bier gebraut wurde (denn es bestand die alte Sitte, das +Bier im Hause zu brauen), und zu diesem Ende stand ein großes +Brauküben vor der Türe aufgerichtet. Nun, dasselbe schlug nieder +und die Bodenseite auf den Knaben, mit solchem Knall und solcher +Gewalt, daß die Nachbarn vor die Türe kamen und ihrer sechs genug +zu tun hatten, es wieder aufzurichten. Sein Kopf ward gequetscht, +und das Blut rann heftig über alle seine Gliedmaßen. Er +<a class="pagenum" name="Page_53" title="53"> </a>wurde in einen Laden getragen, und da noch ein wenig Leben in ihm +war, ward zum Doktor und zum Wundarzt geschickt. Dem Vater +aber sprach man zu, er möge sich in Gottes Willen schicken, es sei +unmöglich, daß der Knabe am Leben bliebe … Und nun höre: +Gott der Allmächtige segnete die Mittel und half ihm wieder zur +vollkommenen Gesundheit! – Als der Konsul diesen Unglücksfall +im Geiste aufs neue erlebt hatte, ergriff er noch einmal die Feder +und schrieb hinter sein letztes Amen: »Ja, Herr, ich will dich loben +ewiglich!«</p> + +<p>Ein anderes Mal, als er, ein ganz junger Mensch noch, nach +Bergen gekommen war, hatte Gott ihn aus großer Wassersgefahr +errettet. »Indem wir«, stand dort, »in der Stromzeit, wenn die +Nordfahrer angekommen sind, sehr viel arbeiten mußten, durch die +Jagden zu kommen und zu unserer Brücke zu gelangen, so ging es +mir dabei so, daß ich auf dem Rande der Schute stand, die Füße +gegen die Dollen und den Rücken gegen die Jagd gestützt, um die +Schute immer näher zu bringen; zu meinem Unglück brechen die +eichnen Dollen, wogegen ich die Füße gesetzt hatte, und ich falle +über Kopf ins Wasser. Ich komme zum erstenmal auf, aber niemand +ist so nahe, daß er mich fassen kann; ich komme zum zweitenmal +auf, allein die Schute geht mir über den Kopf. Es waren Leute +genug da, die mich gerne retten wollten, allein sie mußten erst schieben, +daß die Jagd und Schute nicht über mich kämen, und all' ihr +Schieben hätte doch nichts geholfen, wenn nicht in diesem Augenblick +ein Tau auf einer Nordfahrerjagd von selbst gerissen wäre, +wodurch die Jagd hinaustrieb, und ich also durch Gottes Verhängnis +Raum erhielt, und obwohl ich zum drittenmal nicht weiter aufkam, +als daß nur die Haare zur Sicht kamen, so gelang es, weil alle +die Köpfe, der eine hier, der andere dort, aus der Schute über dem +Wasser waren, daß einer, der nach vorne zu aus der Schute lag, +mich an den Haaren faßte, und ich griff ihn am Arm. Allein da er +sich selbst nicht halten konnte, schrie und brüllte er so gewaltig, daß +die anderen es hörten und ihn so geschwind an den Hüften faßten +und mit Macht festhielten, daß er standhalten konnte. Auch ich hielt +immer fest, wenngleich er mich in den Arm biß, und kam es dadurch +dahin, daß er auch mir helfen konnte …« Und dann folgte +<a class="pagenum" name="Page_54" title="54"> </a>ein sehr langes Dankgebet, das der Konsul mit feuchten Augen +überlas.</p> + +<p>»Ich könnte gar vieles anführen«, hieß es an anderer Stelle, +»wenn ich gewilligt wäre, meine Leidenschaften zu entdecken, +allein …« Nun, hierüber ging der Konsul hinweg und begann +hie und da ein paar Zeilen aus der Zeit seiner Verheiratung und +seiner ersten Vaterschaft zu lesen. Diese Verbindung war, sollte er +ehrlich sein, nicht gerade das gewesen, was man eine Liebesheirat +nennt. Sein Vater hatte ihm auf die Schulter geklopft und ihn auf +die Tochter des reichen Kröger, die der Firma eine stattliche Mitgift +zuführte, aufmerksam gemacht, er war von Herzen einverstanden +gewesen und hatte fortan seine Gattin verehrt, als die +ihm von Gott vertraute Gefährtin …</p> + +<p>Mit der zweiten Heirat seines Vaters hatte es sich ja nicht +anders verhalten.</p> + +<div class="poem width165"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Ein guter Mann, ein braver Mann,<br/></div> +<div class="line">Ein Mann von Complaisancen« …</div> +</div> +</div> + +<p class="no-indent">trällerte er leise im Schlafzimmer. Bedauerlich, wie wenig Sinn er +für alle diese alten Aufzeichnungen und Papiere besaß. Er stand +mit beiden Beinen in der Gegenwart und beschäftigte sich nicht viel +mit der Vergangenheit der Familie, wenngleich er ehemals dem +dicken Goldschnittheft immerhin ein paar Notizen in seiner etwas +schnörkeligen Handschrift hinzugefügt hatte, und zwar hauptsächlich +in betreff seiner ersten Ehe.</p> + +<p>Der Konsul schlug die Blätter auf, die stärker und rauher waren +als das Papier, das er selbst hineingeheftet, und die schon zu vergilben +begannen … Ja, Johann Buddenbrook mußte diese erste +Gattin, die Tochter eines Bremer Kaufmannes, in rührender Weise +geliebt haben, und das eine, kurze Jahr, das er an ihrer Seite hatte +verleben dürfen, schien sein schönstes gewesen zu sein. »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">L'année la +plus heureuse de ma vie</span>«, stand dort, mit einer krausen Wellenlinie +unterstrichen, auf die Gefahr hin, daß Madame Antoinette es +las …</p> + +<p>Dann aber war Gotthold gekommen, und das Kind hatte Josephinen +zugrunde gerichtet … Wunderliche Bemerkungen standen, +<a class="pagenum" name="Page_55" title="55"> </a>was dies betrifft, auf dem rauhen Papier. Johann Buddenbrook +schien dieses neue Wesen ehrlich und bitterlich gehaßt zu haben, von +dem Augenblick an, wo seine ersten kecken Regungen der Mutter +gräßliche Schmerzen bereitet hatten, – gehaßt zu haben, bis es +gesund und lebhaft zur Welt kam, während Josephine, den blutleeren +Kopf in die Kissen gewühlt, verschied, – und niemals diesem +skrupellosen Eindringling, der kräftig und sorglos heranwuchs, +den Mord der Mutter verziehen zu haben … Der Konsul verstand +das nicht. Sie starb, dachte er, indem sie die hohe Pflicht des Weibes +erfüllte, und ich hätte die Liebe zu ihr zärtlich auf das Wesen übertragen, +dem sie das Leben schenkte, und das sie mir scheidend hinterließ … +Er aber, der Vater, hat in seinem ältesten Sohne nie etwas +anderes als den ruchlosen Zerstörer seines Glückes erblickt. Dann, +später, hatte er sich mit Antoinette Duchamps, dem Kinde einer +reichen und hochangesehenen Hamburger Familie, vermählt und +respektvoll und aufmerksam hatten die beiden nebeneinander gelebt …</p> + +<p>Der Konsul blätterte hin und her im Hefte. Er las, ganz hinten, +die kleinen Geschichten seiner eigenen Kinder, wann Tom die Masern +und Antonie die Gelbsucht gehabt und Christian die Windpocken +überstanden hatte; er las von den verschiedenen Reisen nach Paris, +der Schweiz und Marienbad, die er mit seiner Gattin unternommen, +und schlug zurück bis zu den pergamentartigen, eingerissenen, gelbgesprenkelten +Blättern, die der alte Johann Buddenbrook, der +Vater des Vaters, mit blaßgrauer Tinte in weitläufigen Schnörkeln +beschrieben hatte. Diese Aufzeichnungen begannen mit einer +weitläufigen Genealogie, welche die Hauptlinie verfolgte. Wie am +Ende des 16. Jahrhunderts ein Buddenbrook, der älteste, der bekannt, +in Parchim gelebt, und sein Sohn zu Grabau Ratsherr geworden +sei. Wie ein fernerer Buddenbrook, Gewandschneider seines +Zeichens, zu Rostock geheiratet, »sich sehr gut gestanden« – was +unterstrichen war – und eine ungemeine Menge von Kindern gezeugt +habe, tote und lebendige, wie es gerade kam … Wie wiederum +einer, der schon Johan geheißen, als Kaufmann zu Rostock +verblieben, und wie schließlich, am Ende und nach manchem Jahr, +des Konsuls Großvater hierhergekommen sei und die Getreidefirma +<a class="pagenum" name="Page_56" title="56"> </a>gegründet habe. Von diesem Vorfahren waren schon alle +Daten bekannt: Wann er die Frieseln und wann die echten Blattern +gehabt, war treu verzeichnet; wann er vom dritten Boden +auf die Darre gestürzt und am Leben geblieben, obgleich eine Menge +Balken im Wege gewesen seien, und wann er in ein hitzig Fieber mit +Raserei verfallen, stand reinlich vermerkt. Und er hatte seinen Notizen +manche gute Ermahnung an seine Nachkommen hinzugefügt, +von denen, sorgfältig in hoher gotischer Schrift gemalt und umrahmt, +der Satz hervorstach: »Mein Sohn, sey mit Lust bey den +Geschäften am Tage, aber mache nur solche, daß wir bey Nacht +ruhig schlafen können.« Und dann war umständlich <ins title="nachgewiesen;">nachgewiesen,</ins> +daß ihm die alte, zu Wittenberg gedruckte Bibel zugehöre, und daß +sie auf seinen Erstgeborenen und wiederum auf dessen Ältesten +übergehen solle …</p> + +<p>Konsul Buddenbrook zog die Ledermappe zu sich heran, um dies +oder jenes der übrigen Papiere herauszugreifen und zu überlesen. +Da waren uralte, gelbe, zerrissene Briefe, welche sorgende Mütter +an ihre in der Fremde arbeitenden Söhne geschrieben hatten, und die +vom Empfänger mit der Bemerkung versehen waren: »Wohl empfangen +und den Inhalt beherzigt.« Da waren Bürgerbriefe mit +Wappen und Siegel der freien und Hansestadt, Policen, Gratulationspoeme +und Patenbriefe. Da waren diese rührenden Geschäftsbriefe, +die etwa der Sohn an den Vater und Kompagnon aus Stockholm +oder Amsterdam geschrieben, die mit einer Beruhigung in +betreff des ziemlich gesicherten Weizens die dringende Bitte verbanden, +<em class="gesperrt">sogleich</em> Frau und Kinder zu grüßen … Da war ein besonderes +Tagebuch des Konsuls über seine Reise durch England +und Brabant, ein Heft, auf dessen Umschlag ein Kupfer das Edinburger +Schloß mit dem Graßmarkte darstellte. Da waren als traurige +Dokumente die bösen Briefe Gottholds an seinen Vater und +schließlich, als heiterer Abschluß, das letzte Festgedicht Jean Jacques +Hoffstedes …</p> + +<p>Ein feines, eiliges Klingeln ließ sich vernehmen. Der Kirchturm +droben, auf dem mattfarbigen Gemälde, das über dem Sekretär +hing und einen altertümlichen Marktplatz darstellte, besaß eine +wirkliche Uhr, die nun auf ihre Weise zehn schlug. Der Konsul +<a class="pagenum" name="Page_57" title="57"> </a>verschloß die Familienmappe und verwahrte sie sorgfältig in +einem hinteren Fache des Sekretärs. Dann ging er ins Schlafzimmer +hinüber.</p> + +<p>Hier waren die Wände mit dunklem, großgeblümtem Tuche ausgeschlagen, +dem gleichen Stoffe, aus dem die hohen Gardinen des +Wochenbettes bestanden. Eine Stimmung von Erholung und Frieden +nach überstandenen Ängsten und Schmerzen lag in der Luft, die, +vom Ofen noch leise erwärmt, mit einem Mischgeruch von <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Eau de +Cologne</span> und Medikamenten durchsetzt war. Die geschlossenen Vorhänge +ließen das Licht nur dämmernd herein.</p> + +<p>Über die Wiege gebeugt standen die beiden Alten nebeneinander +und betrachteten das schlafende Kind. Die Konsulin aber, in einer +eleganten Spitzenjacke, das rötliche Haar aufs beste frisiert, streckte, +ein wenig bleich noch, aber mit einem glücklichen Lächeln ihrem +Gatten die schöne Hand entgegen, an deren Gelenk auch jetzt ein +goldenes Armband leise klirrte. Sie wandte dabei, nach ihrer Gewohnheit, +die Handfläche soweit als möglich herum, was die Herzlichkeit +der Bewegung zu erhöhen schien …</p> + +<p>»Nun, Bethsy, wie geht es?«</p> + +<p>»Vortrefflich, vortrefflich, mein lieber Jean!«</p> + +<p>Ihre Hand in der seinen, näherte er, den Eltern gegenüber, sein +Gesicht dem Kinde, das rasch und geräuschvoll Luft holte, und +atmete während einer Minute den warmen, gutmütigen und rührenden +Duft ein, der von ihm ausging. »Gott segne dich«, sagte er leise, +indem er die Stirn des kleinen Wesens küßte, dessen gelbe, runzlige +Fingerchen eine verzweifelte Ähnlichkeit mit Hühnerklauen besaßen.</p> + +<p>»Sie hat prächtig getrunken«, bemerkte Madame Antoinette. +»Sieh nur, sie hat stupende zugenommen …«</p> + +<p>»Wollt ihr mir glauben, daß sie Netten ähnlich sieht?« Johann +Buddenbrooks Gesicht strahlte heute geradezu vor Glück und Stolz. +»Blitzschwarze Augen hat sie, hole mich der Teufel …«</p> + +<p>Die alte Dame wehrte bescheiden ab. »Ach, wie kann man schon +jetzt von einer Ähnlichkeit sprechen … Du willst zur Kirche, Jean?«</p> + +<p>»Ja, es ist zehn, – hohe Zeit also, ich warte auf die Kinder …«</p> + +<p>Und die Kinder ließen sich bereits hören. Sie lärmten ungebührlich +auf der Treppe, während man das beruhigende Zischen Klothildens +<a class="pagenum" name="Page_58" title="58"> </a>vernahm; dann aber traten sie in ihren Pelzmäntelchen – +denn in der Marienkirche war es natürlich noch winterlich – leise +und vorsichtig herein, erstens wegen der kleinen Schwester und +zweitens, weil es nötig war, sich vor dem Gottesdienste zu sammeln. +Ihre Gesichter waren rot und erregt. Welch ein Festtag heute! +Der Storch, ein Storch mit braven Muskeln, entschieden, hatte +außer dem Schwesterchen noch allerlei Prachtvolles mitgebracht: eine +neue Schulmappe mit Seehundsfell für Thomas, eine große Puppe +mit wirklichem – dies war das Außerordentliche – mit wirklichem +Haar für Antonie, ein buntes Bilderbuch für die artige Klothilde, +die sich aber still und dankbar fast ausschließlich mit den Zuckertüten +beschäftigte, die gleichfalls eingetroffen waren, und für Christian ein +komplettes Kasperle-Theater mit Sultan, Tod und Teufel …</p> + +<p>Sie küßten ihre Mutter und durften rasch noch einmal behutsam +hinter die grünseidne Gardine blicken, worauf sie mit dem Vater, +der seinen Pelerinenmantel übergeworfen und das Gesangbuch +zur Hand genommen hatte, schweigend und ruhigen Schrittes zur +Kirche zogen, gefolgt von dem durchdringenden Geschrei des neuen +Familiengliedes, das plötzlich erwacht war …</p> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>Zum Sommer, im Mai vielleicht schon, oder im Juni, zog Tony +Buddenbrook immer zu den Großeltern vors Burgtor hinaus, und +zwar mit heller Freude.</p> + +<p>Es lebte sich gut dort draußen im Freien, in der luxuriös eingerichteten +Villa mit weitläufigen Nebengebäuden, Dienerschaftswohnungen +und Remisen und dem ungeheuren Obst-, Gemüse- und +Blumengarten, der sich schräg abfallend bis zur Trave hinunterzog. +Die Krögers lebten auf großem Fuße, und obgleich ein Unterschied +bestand zwischen diesem blitzblanken Reichtum und dem soliden, +wenn auch ein wenig schwerfälligen Wohlstand in Tonys Elternhause, +so war es augenfällig, daß bei den Großeltern alles immer +noch um zwei Grade prächtiger war, als zu Hause; und das machte +Eindruck auf die junge Demoiselle Buddenbrook.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_59" title="59"> </a> +An eine Tätigkeit im Hause oder gar in der Küche war hier niemals +zu denken, während in der <ins title="Mengsstraße">Mengstraße</ins> der Großvater und +die Mama wohl gleichfalls nicht viel Gewicht darauf legten, der +Vater aber und die Großmama sie oft genug mahnten, den Staub +zu wischen und ihr die ergebene, fromme und fleißige Kusine +Thilda als Muster vorhielten. Die feudalen Neigungen der mütterlichen +Familie regten sich in dem kleinen Fräulein, wenn sie vom +Schaukelstuhle aus der Zofe oder dem Diener einen Befehl erteilte +… Zwei Mädchen und ein Kutscher gehörten außer ihnen zum +Personale der alten Herrschaften.</p> + +<p>Was man sagen mag, so ist es etwas Angenehmes, wenn beim +Erwachen morgens in dem großen, mit hellem Stoff tapezierten +Schlafzimmer die erste Bewegung der Hand eine schwere Atlassteppdecke +trifft; und es ist nennenswert, wenn zum ersten Frühstück +vorn im Terrassenzimmer, während durch die offene Glastür +vom Garten die Morgenluft hereinstreicht, statt des Kaffees oder +des Tees eine Tasse Schokolade verabreicht wird, ja, jeden Tag Geburtstagsschokolade +mit einem dicken Stück feuchten Napfkuchens.</p> + +<p>Dieses Frühstück freilich mußte Tony, abgesehen von den Sonntagen, +ohne Gesellschaft einnehmen, da die Großeltern lange nach +Beginn der Schulzeit herunterzukommen pflegten. Wenn sie ihren +Kuchen zur Schokolade verzehrt hatte, so ergriff sie die Büchermappe, +trippelte die Terrasse hinunter und schritt durch den wohlgepflegten +Vorgarten.</p> + +<p>Sie war höchst niedlich, die kleine Tony Buddenbrook. Unter +dem Strohhut quoll ihr starkes Haar, dessen Blond mit den Jahren +dunkler wurde, natürlich gelockt hervor, und die ein wenig hervorstehende +Oberlippe gab dem frischen Gesichtchen mit den graublauen, +munteren Augen einen Ausdruck von Keckheit, der sich +auch in ihrer graziösen kleinen Gestalt wiederfand; sie setzte ihre +schmalen Beinchen in den schneeweißen Strümpfen mit einer wiegenden +und elastischen Zuversichtlichkeit. Viele Leute kannten und +begrüßten die kleine Tochter des Konsuls Buddenbrook, wenn sie +durch die Gartenpforte in die Kastanienallee hinaustrat. Eine Gemüsefrau +vielleicht, die, ihre große Strohschute mit hellgrünen +Bändern auf dem Kopf, in ihrem Wägelchen vom Dorfe hereinkutschierte, +<a class="pagenum" name="Page_60" title="60"> </a>rief ihr ein freundliches »God'n Morgen ook, Mamselling!« +zu, und der große Kornträger Matthiesen, der in seinem +schwarzen Habit mit Pumphosen, weißen Strümpfen und Schnallenschuhen +vorüberging, nahm vor Ehrerbietung sogar seinen +rauhen Zylinder ab …</p> + +<p>Tony blieb ein bißchen stehen, um auf ihre Nachbarin Julchen +Hagenström zu warten, mit der sie den Schulweg zurückzulegen +pflegte. Dies war ein Kind mit etwas zu hohen Schultern und großen, +blanken, schwarzen Augen, das nebenan in der völlig von +Weinlaub bewachsenen Villa wohnte. Ihr Vater, Herr Hagenström, +dessen Familie noch nicht lange am Orte ansässig war, hatte +eine junge Frankfurterin geheiratet, eine Dame mit außerordentlich +dickem schwarzen Haar und den größten Brillanten der Stadt an +den Ohren, die übrigens Semlinger hieß. Herr Hagenström, welcher +Teilhaber einer Exportfirma – Strunck & Hagenström – war, entwickelte +in städtischen Angelegenheiten viel Eifer und Ehrgeiz, hatte +jedoch bei Leuten mit strengeren Traditionen, den Möllendorpfs, +Langhals' und Buddenbrooks, mit seiner Heirat einiges Befremden +erregt und war, davon abgesehen, trotz seiner Rührigkeit als +Mitglied von Ausschüssen, Kollegien, Verwaltungsräten und dergleichen +nicht sonderlich beliebt. Er schien es darauf abgesehen zu +haben, den Angehörigen der alteingesessenen Familien bei jeder Gelegenheit +zu opponieren, ihre Meinungen auf schlaue Weise zu +widerlegen, die seine dagegen durchzusetzen und sich als weit tüchtiger +und unentbehrlicher zu erweisen als sie. Konsul Buddenbrook +sagte von ihm: »Hinrich Hagenström ist aufdringlich mit seinen +Schwierigkeiten … Er muß es geradezu auf mich persönlich abgesehen +haben; wo er kann, behindert er mich … Heute gab es eine +Szene in der Sitzung der Zentral-Armen-Deputation, vor ein paar +Tagen im Finanz-Departement …« Und Johann Buddenbrook +fügte hinzu: »Ein oller Stänker!« – Ein anderes Mal kamen +Vater und Sohn zornig und deprimiert zu Tische … Was passiert +sei? Ach, nichts … Eine große Lieferung Roggen nach Holland +sei ihnen verloren gegangen; Strunck & Hagenström hätten sie +ihnen vor der Nase weggeschnappt; ein Fuchs, dieser Hinrich Hagenström …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_61" title="61"> </a> +Solche Äußerungen hatte Tony oft genug angehört, um +gar nicht zum besten gegen Julchen Hagenström gestimmt zu sein. +Sie gingen gemeinsam, weil sie einmal Nachbarinnen waren, aber +meistens ärgerten sie einander.</p> + +<p>»Mein Vater hat tausend Taler!« sagte Julchen und glaubte +entsetzlich zu lügen. »Deiner vielleicht –?«</p> + +<p>Tony schwieg vor Neid und Demütigung. Dann sagte sie ganz +ruhig und beiläufig:</p> + +<p>»Meine Schokolade eben hat furchtbar gut geschmeckt … Was +trinkst du eigentlich zum Frühstück, Julchen?«</p> + +<p>»Ja, ehe ich es vergesse«, antwortete Julchen; »möchtest du gern +einen von meinen Äpfeln haben? – Ja päh! ich gebe dir aber +keinen!« Und dabei kniff sie ihre Lippen zusammen, und ihre +schwarzen Augen wurden feucht vor Vergnügen. –</p> + +<p>Manchmal ging Julchens Bruder Hermann, ein paar Jahre +älter als sie, gleichzeitig zur Schule. Sie besaß noch einen zweiten +Bruder namens Moritz, aber dieser war kränklich und ward zu +Hause unterrichtet. Hermann war blond, aber seine Nase lag ein +wenig platt auf der Oberlippe. Auch schmatzte er beständig mit den +Lippen, denn er atmete nur durch den Mund.</p> + +<p>»Unsinn!« sagte er, »Papa hat viel mehr als tausend Taler.« +Das Interessante an ihm aber war, daß er als zweites Frühstück +zur Schule nicht Brot mitnahm, sondern Zitronensemmel: ein +weiches, ovales Milchgebäck, das Korinthen enthielt, und das er +sich zum Überfluß mit Zungenwurst oder Gänsebrust belegte … +Dies war so sein Geschmack.</p> + +<p>Für Tony Buddenbrook war das etwas Neues. Zitronensemmel +mit Gänsebrust, – übrigens mußte es gut schmecken! Und wenn er +sie in seine Blechbüchse blicken ließ, so verriet sie den Wunsch, ein +Stück zu probieren. Eines Morgens sagte Hermann:</p> + +<p>»Ich kann nichts entbehren, Tony, aber morgen werde ich ein +Stück mehr mitbringen, und das soll für dich sein, wenn du mir +etwas dafür wiedergeben willst.«</p> + +<p>Nun, am nächsten Morgen trat Tony in die Allee hinaus und +wartete fünf Minuten, ohne daß Julchen gekommen wäre. Sie +wartete noch eine Minute, und dann kam Hermann allein; er +<a class="pagenum" name="Page_62" title="62"> </a>schwenkte seine Frühstücksdose am Riemen hin und her und +schmatzte leise.</p> + +<p>»Na«, sagte er, <ins title="hier">»hier</ins> ist <ins title="»eine">eine</ins> Zitronensemmel mit Gänsebrust; es +ist nicht einmal Fett daran, – das pure Fleisch … Was gibst du +mir dafür?«</p> + +<p>»Ja, – einen Schilling vielleicht?« fragte Tony. Sie standen +mitten in der Allee.</p> + +<p>»Einen Schilling …« wiederholte Hermann; dann schluckte er +hinunter und sagte:</p> + +<p>»Nein, ich will etwas anderes haben.«</p> + +<p>»Was denn?« fragte Tony; sie war bereit, alles Mögliche für +den Leckerbissen zu geben …</p> + +<p>»Einen Kuß!« rief Hermann Hagenström, schlang beide Arme +um Tony und küßte blindlings darauf los, ohne ihr Gesicht zu berühren, +denn sie hielt mit ungeheurer Gelenkigkeit den Kopf zurück, +stemmte die linke Hand mit der Büchermappe gegen seine Brust und +klatschte mit der rechten drei oder viermal aus allen Kräften in +sein Gesicht … Er taumelte zurück; aber im selben Augenblick +fuhr hinter einem Baume Schwester Julchen wie ein schwarzes +Teufelchen hervor, warf sich, zischend vor Wut, auf Tony, riß ihr +den Hut vom Kopf und zerkratzte ihr die Wangen aufs jämmerlichste … +Seit diesem Ereignis war es beinahe zu Ende mit der +Kameradschaft.</p> + +<p>Übrigens hatte Tony sicherlich nicht aus Schüchternheit dem +jungen Hagenström den Kuß verweigert. Sie war ein ziemlich +keckes Geschöpf, das mit seiner Ausgelassenheit seinen Eltern, im +besondern dem Konsul, manche Sorge bereitete, und obgleich sie +ein intelligentes Köpfchen besaß, das flink in der Schule erlernte, +was man begehrte, so war ihr Betragen in so hohem Grade mangelhaft, +daß schließlich sogar die Schulvorsteherin, welche Fräulein +Agathe Vermehren hieß, ein wenig schwitzend vor Verlegenheit, in +der Mengstraße erschien und der Konsulin höflichst anheim gab, +der jungen Tochter eine ernstliche Ermahnung zuteil werden zu +lassen – denn dieselbe habe sich, trotz vieler liebevoller Verwarnungen, +auf der Straße aufs neue offenkundigen Unfugs schuldig gemacht.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_63" title="63"> </a> +Es war kein Schade, daß Tony auf ihren Gängen durch die +Stadt alle Welt kannte und mit aller Welt plauderte; der Konsul +zumal war hiermit einverstanden, weil es keinen Hochmut, sondern +Gemeinsinn und Nächstenliebe verriet. Sie kletterte, gemeinsam +mit Thomas, in den Speichern an der Trave zwischen den Mengen +von Hafer und Weizen umher, die auf den Böden ausgebreitet +waren, sie schwatzte mit den Arbeitern und den Schreibern, die dort +in den kleinen dunklen Kontoren zu ebener Erde saßen, ja, sie half +sogar draußen beim Aufwinden der Säcke. Sie kannte die Schlachter, +die mit ihren weißen Schürzen und Mulden durch die Breite +Straße wanderten; sie kannte die Milchfrauen, die mit ihren +Blechkannen vom Lande hereinkamen und ließ sich manchmal ein +Stück von ihnen kutschieren; sie kannte die graubärtigen Meister +in den kleinen, hölzernen Goldschmiedebuden, die in die Marktarkaden +hineingebaut waren, die Fisch-, Obst- und Gemüsefrauen +auf dem Markte, sowie die Dienstmänner, die an den Straßenecken +ihren Tabak kauten … Gut und schön!</p> + +<p>Aber ein bleicher, bartloser Mensch, dessen Alter nicht zu bestimmen +ist und der morgens mit einem traurigen Lächeln in der Breiten +Straße zu lustwandeln pflegt, kann nichts dafür, wenn er gezwungen +ist, bei jedem plötzlichen Laut, den man ausstößt – zum +Beispiel »Ha!« oder »Ho!« – auf einem Beine zu tanzen; und dennoch +ließ Tony ihn tanzen, sobald sie ihn zu Gesichte bekam. Es ist +ferner nicht schön, eine ganz winzige kleine Frau mit großem Kopfe, +welche die Gewohnheit hat, bei jeder Witterung einen ungeheuren, +durchlöcherten Schirm über sich aufgespannt zu halten, beständig +durch Rufe wie »Schirmmadame!« oder »Champignon!« zu betrüben; +und es ist tadelnswert, wenn man mit zwei oder drei gleichgesinnten +Freundinnen vor dem Häuschen der alten Puppenliese +erscheint, die in einer engen Twiete bei der Johannisstraße mit wollenen +Puppen handelt und allerdings ganz merkwürdig rote Augen +hat, – dort aus Leibeskräften die Glocke zieht und, wenn die Alte +herauskommt, mit falscher Freundlichkeit fragt, ob hier vielleicht +Herr und Madame Spucknapf wohnen, worauf man mit großem +Gekreisch davonrennt … Das alles aber tat Tony Buddenbrook +und zwar, wie es schien, mit völlig gutem Gewissen. Denn wurde +<a class="pagenum" name="Page_64" title="64"> </a>ihr von seiten irgendeines Gequälten eine Drohung zuteil, so mußte +man sehen, wie sie einen Schritt zurücktrat, den hübschen Kopf mit +der vorstehenden Oberlippe zurückwarf und ein halb entrüstetes, +halb mokantes »Pa!« hervorstieß, als wollte sie sagen: »Wage es +nur, mir etwas anhaben zu wollen! Ich bin Konsul Buddenbrooks +Tochter, wenn du es vielleicht nicht weißt …«</p> + +<p>Sie ging in der Stadt wie eine kleine Königin umher, die sich das +gute Recht vorbehält, freundlich oder grausam zu sein, je nach +Geschmack und Laune.</p> + + +<h3>Drittes Kapitel</h3> + +<p>Jean Jacques Hoffstede hatte, was die beiden Söhne des Konsuls +Buddenbrook anging, sicherlich ein treffendes Urteil gefällt.</p> + +<p>Thomas, der seit seiner Geburt bereits zum Kaufmann und künftigen +Inhaber der Firma bestimmt war und die realwissenschaftliche +Abteilung der alten Schule mit den gotischen Gewölben besuchte, +war ein kluger, regsamer und verständiger Mensch, der sich übrigens +aufs köstlichste amüsierte, wenn Christian, welcher Gymnasiast +war und nicht weniger Begabung, aber weniger Ernsthaftigkeit +zeigte, mit ungeheurem Geschick die Lehrer nachahmte – im besonderen +den tüchtigen Herrn Marcellus Stengel, der im Singen, +Zeichnen und derartigen lustigen Fächern den Unterricht erteilte.</p> + +<p>Herr Stengel, aus dessen Westentaschen stets ein halbes Dutzend +wundervoll gespitzter Bleistifte hervorstarrten, trug eine fuchsrote +Perücke und einen offenen, hellbraunen Rock, der ihm fast bis +an die Knöchel reichte, besaß Vatermörder, die sogar noch seine +Schläfen bedeckten, und war ein witziger Kopf, der philosophische +Unterscheidungen liebte, wie etwa: »Du sollst 'ne Linie machen, +mein gutes Kind, und was machst du? Du machst 'nen Strich!« +– Er sagte »Line« statt »Linie«. Oder zu einem Faulen: »Du sitzest +in Quarta nicht Jahre, will ich dir sagen, sondern Jahren!« – Wobei +er »Quäta« statt »Quarta« sagte und nicht »Jahre«, sondern +beinahe »Schahre« aussprach … Sein Lieblingsunterricht bestand +darin, in der Gesangstunde das schöne Lied »Der grüne Wald« +<a class="pagenum" name="Page_65" title="65"> </a>üben zu lassen, wobei einige Schüler auf den Korridor hinausgehen +mußten, um, wenn der Chorus angestimmt hatte: »Wir ziehen so +fröhlich durch Feld und Wald …« ganz leise und vorsichtig das +letzte Wort als Echo zu wiederholen. Waren jedoch Christian +Buddenbrook, sein Vetter Jürgen Kröger oder sein Freund Andreas +Giesecke, Sohn des Branddirektors, hiermit beamtet, so warfen +sie, statt das zarte Echo zu vollführen, den Kohlenkasten die Treppe +hinunter und mußten nachmittags um vier Uhr in der Wohnung +des Herrn Stengel nachsitzen. Hier ging es ziemlich behaglich zu. +Herr Stengel hatte alles vergessen und befahl seiner Haushälterin, +den Schülern Buddenbrook, Kröger und Giesecke »je« eine Tasse +Kaffee zu verabreichen, worauf er die jungen Herren wieder entließ …</p> + +<p>In der Tat, die vortrefflichen Gelehrten, die unter der freundlichen +Herrschaft eines humanen, tabakschnupfenden, alten Direktors +in den Gewölben der alten Schule – einer ehemaligen Klosterschule +– ihres Amtes walteten, waren harmlose und gutmütige +Leute, einig in der Ansicht, daß Wissenschaft und Heiterkeit einander +nicht ausschlössen, und bestrebt, mit Wohlwollen und Behagen +zu Werke zu gehen. Es war da in den mittleren Klassen ein +ehemaliger Prediger, der im Lateinischen unterrichtete, ein gewisser +Pastor Hirte, ein langer Herr mit braunem Backenbart und munteren +Augen, dessen Lebensglück geradezu in dieser Übereinstimmung +seines Namens mit seinem Titel bestand, und der nicht oft +genug die Vokabel <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">pastor</span> sich übersetzen lassen konnte. Seine +Lieblingsredensart lautete »grenzenlos borniert!« und es ist niemals +aufgeklärt worden, ob dies ein bewußter Scherz war. Beabsichtigte +er aber, seine Schüler völlig zu verblüffen, so gebot er über +die Kunst, die Lippen in den Mund zu klemmen und sie wieder +hinauszuschnellen, in einer Art, daß es knallte wie ein springender +Champagnerpfropfen. Er liebte es, mit langen Schritten im +Klassenzimmer umherzugehen und einzelnen Schülern mit ungeheurer +Lebhaftigkeit ihr ganzes zukünftiges Leben zu erzählen, und +zwar zu dem ausgesprochenen Zwecke, ihre Phantasie ein bißchen +anzuregen. Dann aber ging er ernstlich zur Arbeit über, das heißt, +er überhörte die Verse, die er über <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">genus</span>-Regeln – er sagte +<a class="pagenum" name="Page_66" title="66"> </a>»Genußregeln« – und allerhand schwierige Konstruktionen mit +wirklichem Geschick gedichtet hatte, Verse, die Pastor Hirte mit +unaussprechlich triumphierender Betonung des Rhythmus und +der Reime hervorbrachte …</p> + +<p>Toms und Christians Jugendzeit … es ist nichts Bedeutendes +davon zu melden. In jenen Tagen herrschte Sonnenschein im +Hause Buddenbrook, wo in den Kontoren die Geschäfte so ausgezeichnet +gingen. Und manchmal gab es ein Gewitter, ein kleines +Unglück wie dieses:</p> + +<p>Herr Stuht in der Glockengießerstraße, ein Schneidermeister, +dessen Gattin alte Kleidungsstücke kaufte und darum in den ersten +Kreisen verkehrte, Herr Stuht, dessen Bauch von einem wollenen +Hemd bekleidet war und in erstaunlicher Rundung über das Beinkleid +hinunterfiel … Herr Stuht hatte den jungen Herren Buddenbrook +zwei Anzüge gefertigt, die zusammen siebenzig Kurantmark +kosteten; allein auf den Wunsch der beiden hatte er sich bereit finden +lassen, schlanker Hand achtzig auf die Rechnung zu setzen und ihnen +bar den Rest einzuhändigen. Das war ein kleines Geschäft … kein +ganz säuberliches wohl, aber durchaus kein ungewöhnliches. Das +Unglück aber bestand darin, daß durch das Walten irgendeines +finsteren Schicksales das Ganze an den Tag kam, daß Herr Stuht, +einen schwarzen Rock über dem wollenen Hemd, im Privatkontor +des Konsuls erscheinen mußte und Tom und Christian in seiner +Gegenwart einem strengen Verhör unterzogen wurden. Herr Stuht, +der breitbeinig, aber mit seitwärts geneigtem Kopf und in achtungsvoller +Haltung neben dem Armsessel des Konsuls stand, hielt eine +wohltönende Rede, des Inhaltes, daß »dat nu so'n Saak« sei und +daß er froh sein werde, die siebenzig Kurantmark wiederzubekommen, +»indem de Saak ja nu mal scheep gangen« sei. Der Konsul +war heftig aufgebracht über diesen Streich. Nach ernster Überlegung +aber auf seiner Seite war das Ergebnis, daß er das Taschengeld +seiner Söhne erhöhte; denn es hieß: Führe uns nicht in Versuchung.</p> + +<p>Augenscheinlich waren auf Thomas Buddenbrook größere Hoffnungen +zu setzen als auf seinen Bruder. Sein Benehmen war +gleichmäßig und von verständiger Munterkeit; Christian dagegen +<a class="pagenum" name="Page_67" title="67"> </a>erschien launenhaft, neigte einerseits zu einer albernen Komik und +konnte andererseits die gesamte Familie auf die sonderbarste Weise +erschrecken …</p> + +<p>Man sitzt bei Tische, man ist beim Obste angelangt und speist +unter behaglichen Gesprächen. Plötzlich jedoch legt Christian einen +angebissenen Pfirsich auf den Teller zurück, sein Gesicht ist bleich, +und seine runden, tiefliegenden Augen über der allzu großen Nase +haben sich erweitert.</p> + +<p>»Ich esse nie wieder einen Pfirsich«, sagt er.</p> + +<p>»Warum nicht, Christian … Was für ein Unsinn … Was ist dir?«</p> + +<p>»Denkt euch, wenn ich aus Versehen … diesen großen Kern +verschluckte, und wenn er mir im Halse steckte … und ich nicht Luft +bekommen könnte … und ich spränge auf und würgte gräßlich, +und ihr alle spränget auch auf …« Und plötzlich fügt er ein kurzes, +stöhnendes »Oh!« hinzu, das voll ist von Entsetzen, richtet sich unruhig +auf seinem Stuhle empor und wendet sich seitwärts, als +wollte er fliehen.</p> + +<p>Die Konsulin und Mamsell Jungmann springen tatsächlich auf.</p> + +<p>»Gott im Himmel, – Christian, du hast ihn doch nicht verschluckt?!« +Denn es hat vollkommen den Anschein, als sei es wirklich +geschehen.</p> + +<p>»Nein, nein«, sagt Christian und beruhigt sich allmählich, »aber +<em class="gesperrt">wenn</em> ich ihn verschluckte!«</p> + +<p>Der Konsul, der gleichfalls blaß vor Schrecken ist, beginnt nun +zu schelten, und auch der Großvater pocht indigniert auf den Tisch +und verbittet sich die Narrenspossen … Allein Christian ißt wirklich +längere Zeit keinen Pfirsich mehr. –</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Es war nicht bloß Altersschwäche, was die alte Madame Antoinette +Buddenbrook, sechs Jahre ungefähr nachdem die Familie +das Haus in der Mengstraße bezogen, an einem kalten Januartag +endgültig auf ihr hohes Himmelbett im Schlafzimmer des +Zwischengeschosses darniederwarf. Die alte Dame war rüstig +<a class="pagenum" name="Page_68" title="68"> </a>gewesen bis zuletzt und hatte ihre dicken weißen Seitenlocken mit +aufrechter Würde getragen; sie hatte zusammen mit ihrem Gatten +und ihren Kindern die hauptsächlichsten Diners besucht, die in der +Stadt gegeben wurden, und bei den Gesellschaften, die Buddenbrooks +selbst veranstalteten, ihrer eleganten Schwiegertochter im +Repräsentieren nicht nachgestanden. Eines Tages aber, ganz plötzlich, +hatte sich ein halb unbestimmbares Leiden eingestellt, ein +leichter Darmkatarrh anfangs nur, gegen den Doktor Grabow ein +wenig Taube und Franzbrot verordnet hatte, eine mit Erbrechen +verbundene Kolik, die mit unbegreiflicher Schnelligkeit Entkräftung +herbeiführte, einen sanften und hinfälligen Zustand, der beängstigend +war.</p> + +<p>Als dann Doktor Grabow mit dem Konsul eine kurze, ernste +Unterredung draußen auf der Treppe gehabt hatte, als ein zweiter, +neu hinzugezogener Arzt, ein untersetzter, schwarzbärtiger, düsterblickender +Mann, neben Grabow aus und ein zu gehen begann, da +änderte sich gleichsam die Physiognomie des Hauses. Man ging +auf den Zehen umher, man flüsterte ernst, und die Wagen durften +nicht über die Diele rollen. Etwas Neues, Fremdes, Außerordentliches +schien eingekehrt, ein Geheimnis, das einer in des anderen +Augen las; der Gedanke an den Tod hatte sich Einlaß geschafft +und herrschte stumm in den weiten Räumen.</p> + +<p>Dabei durfte nicht gefeiert werden, denn es kam Besuch. Die +Krankheit währte vierzehn oder fünfzehn Tage, und nach einer +Woche kam der alte Senator Duchamps, ein Bruder der Sterbenden, +nebst seiner Tochter von Hamburg an, während ein paar Tage +später des Konsuls Schwester mit ihrem Gatten, dem Bankier aus +Frankfurt eintraf. Die Herrschaften wohnten im Hause, und Ida +Jungmann hatte alle Hände voll zu tun, für die verschiedenen +Schlafzimmer zu sorgen und gute Frühstücke mit Krabben und +Portwein bereitzuhalten, während in der Küche gebraten und gebacken +ward …</p> + +<p>Droben saß Johann Buddenbrook am Krankenbette und blickte, +die matte Hand seiner alten Nette in der seinen, mit erhobenen +Brauen und ein wenig hängender Unterlippe stumm vor sich hin. +Die Wanduhr tickte dumpf und mit langen Pausen, viel seltener +<a class="pagenum" name="Page_69" title="69"> </a>aber noch atmete die Kranke einmal kurz und oberflächlich auf … +Eine schwarze Schwester machte sich am Tisch mit dem Beeftee zu +schaffen, den man versuchsweise noch reichen wollte; dann und wann +trat geräuschlos ein Familienmitglied ein und verschwand wieder.</p> + +<p>Der Alte mochte sich erinnern, wie er vor 46 Jahren zum erstenmal +am Sterbebette einer Gattin gesessen hatte, und er mochte der +wilden Verzweiflung, die damals in ihm aufbegehrt war, die nachdenkliche +Wehmut vergleichen, mit der er, nun selbst so alt, in das +veränderte, ausdruckslose und entsetzlich gleichgültige Gesicht der +alten Frau blickte, die ihm niemals ein großes Glück, niemals +einen großen Schmerz bereitet, die aber viele lange Jahre mit +klugem Anstand bei ihm ausgehalten und nun ebenfalls langsam +davonging.</p> + +<p>Er dachte nicht viel, er sah nur unverwandt und mit einem leisen +Kopfschütteln auf sein Leben und das Leben im allgemeinen zurück, +das ihm plötzlich so fern und wunderlich erschien, dieses überflüssig +geräuschvolle Getümmel, in dessen Mitte er gestanden, das sich +unmerklich von ihm zurückgezogen hatte und nun vor seinem verwundert +aufhorchenden Ohr in der Ferne erhallte … Manchmal +sagte er mit halber Stimme vor sich hin:</p> + +<p>»Kurios! Kurios!«</p> + +<p>Und als dann Madame Buddenbrook ihren letzten, ganz kurzen +und kampflosen Seufzer getan hatte, als im Eßsaal, woselbst die +Einsegnung stattfand, die Träger den blumenbedeckten Sarg aufgehoben +hatten, um ihn schwerfällig davonzuschaffen, – da änderte +sich seine Stimmung nicht, da weinte er nicht einmal; aber dies leise, +erstaunte Kopfschütteln blieb ihm, und dies beinahe lächelnde +»Kurios!« wurde sein Lieblingswort … Kein Zweifel, daß es +auch mit Johann Buddenbrook zu Ende ging.</p> + +<p>Er fing an, stumm und abwesend im Familienkreise zu sitzen, +und wenn er einmal die kleine Klara auf die Knie genommen hatte, +um ihr vielleicht eines seiner alten drolligen Lieder vorzusingen, +zum Beispiel:</p> + +<div class="poem width185"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Der Omnibus fährt durch die Stadt …«</div> +</div> +</div> + +<p class="no-indent">oder</p> + +<div class="poem width20"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Kiek, doa sitt'n Brummer an de Wand …«</div> +</div> +</div> + +<p class="no-indent"><a class="pagenum" name="Page_70" title="70"> </a>so konnte er plötzlich stillschweigen, um dann die Enkelin, gleichsam +aus einem langen, halb unbewußten Gedankengange heraus, +mit einem kopfschüttelnden »Kurios!« zu Boden zu setzen und sich +abzuwenden … Eines Tages sagte er:</p> + +<p>»Jean, – <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">assez</span>, du?«</p> + +<p>Und alsbald begannen in der Stadt die reinlich gedruckten und +mit zwei Unterschriften versehenen Formulare zu zirkulieren, auf +denen Johann Buddenbrook <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">senior</span> sich kundzutun erlaubte, daß +sein zunehmendes Alter ihn veranlasse, seine bisherige kaufmännische +Wirksamkeit aufzugeben, und daß er infolgedessen die von +seinem seligen Vater <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Anno</span> 1768 gegründete Handlung <span class="gesperrt">Johann +Buddenbrook</span> mit <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Activis</span> und <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Passivis</span> unter gleicher Firma +von heute an seinem Sohne und seitherigen Associé Johann Buddenbrook +als alleinigen Inhaber übertrage, mit der Bitte, das ihm +so vielseitig geschenkte Vertrauen seinem Sohne zu erhalten … +Hochachtungsvoll – Johann Buddenbrook <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">senior</span>, welcher aufhören +wird zu zeichnen.</p> + +<p>Als aber diese Kundgebung erfolgt war, als der Alte fortan sich +weigerte, noch einen Fuß ins Kontor zu setzen, da nahm seine nachdenkliche +Apathie in erschreckender Weise zu, da genügte, Mitte +März, ein paar Monate nur <ins title="und nach">nach</ins> dem Tode seiner Frau, irgendein +kleiner Frühlingsschnupfen, um ihn bettlägerig zu machen, – +und dann, in einer Nacht, kam die Stunde, wo die Familie auch +sein Bett umstand, wo er zum Konsul sagte:</p> + +<p>»Alles Glück, – du? Jean? Und immer <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">courage</span>!«</p> + +<p>Und zu Thomas:</p> + +<p>»Hilf deinem Vater!«</p> + +<p>Und zu Christian:</p> + +<p>»Werde was Ordentliches!«</p> + +<p class="no-indent">– worauf er schwieg, alle anblickte und sich mit einem letzten +»Kurios!« nach der Wand kehrte …</p> + +<p>Er hatte Gottholds bis zum Schluß nicht Erwähnung getan, +und auf die schriftliche Aufforderung des Konsuls, am Sterbebette +des Vaters zu erscheinen, hatte der älteste Sohn mit Schweigen +geantwortet. Am nächsten Morgen jedoch, ganz früh, als die +Todesanzeigen noch nicht versandt waren und der Konsul auf die +<a class="pagenum" name="Page_71" title="71"> </a>Treppe hinaustrat, um im Kontor das Notwendigste zu erledigen, +geschah das Merkwürdige, daß Gotthold Buddenbrook, Inhaber +der Leinenhandlung Siegmund Stüwing & Komp. in der Breitenstraße, +raschen Schrittes über die Diele kam. Sechsundvierzigjährig, +klein und beleibt, besaß er starke, aschblonde, mit weißen Fäden +durchsetzte Kotelettes. Er war kurzbeinig und trug sackartig weite +Hosen aus rauhem, kariertem Stoff. Die Treppe hinauf schritt er +dem Konsul entgegen, indem er die Brauen hoch unter die Krempe +seines grauen Hutes erhob und sie dennoch zusammenzog.</p> + +<p>»Johann«, sagte er, ohne dem Bruder die Hand zu reichen, mit +hoher, angenehmer Stimme, »wie steht es?«</p> + +<p>»Heute nacht ist er heimgegangen!« sagte der Konsul bewegt und +ergriff die Hand des Bruders, die einen Regenschirm hielt. »Er, der +beste Vater!«</p> + +<p>Gotthold senkte die Brauen so tief, daß seine Lider sich schlossen. +Nach einem Schweigen sagte er nachdrücklich:</p> + +<p>»Es ist nichts geändert worden, bis zum Schlusse, Johann?«</p> + +<p>Und sofort ließ der Konsul seine Hand fahren, ja, er trat sogar +eine Stufe zurück, und während seine runden, tiefliegenden Augen +klar wurden, sagte er:</p> + +<p>»Nichts.«</p> + +<p>Gottholds Brauen wanderten wieder unter die Hutkrempe hinauf, +und seine Augen richteten sich mit Anstrengung auf den Bruder.</p> + +<p>»Und was habe ich von <em class="gesperrt">deiner</em> Gerechtigkeit zu gewärtigen?« +sagte er mit gesenkter Stimme.</p> + +<p>Der Konsul seinerseits senkte nun den Blick; dann aber, ohne +ihn wieder zu erheben, machte er jene entschiedene Handbewegung +von oben nach unten und antwortete leise und fest:</p> + +<p>»Ich habe dir in diesem schweren und ernsten Augenblick meine +Hand als Bruder gereicht; was aber geschäftliche Dinge betrifft, so +kann ich dir immer nur als Chef der ehrwürdigen Firma gegenüberstehen, +deren alleiniger Inhaber ich heute geworden bin. Du +kannst nichts von mir gewärtigen, was den Verpflichtungen widerspricht, +die mir <em class="gesperrt">diese</em> Eigenschaft auferlegt; meine sonstigen Gefühle +müssen schweigen.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_72" title="72"> </a> +Gotthold ging … Zum Begräbnis jedoch, als die Menge der +Verwandten, Bekannten, Geschäftsfreunde, der Deputationen, +Kornträger, Kontoristen und Speicherarbeiter Zimmer, Treppen +und Korridore füllte und die sämtlichen Mietkutschen der Stadt +die ganze Mengstraße hinunterstanden, – zum Begräbnis kam er +zur aufrichtigen Freude des Konsuls aufs neue; ja, er brachte +sogar seine Gattin, die geborene Stüwing, und seine drei schon +erwachsenen Töchter mit: Friederike und Henriette, die beide sehr +lang und hager waren, und Pfiffi, die achtzehnjährige Jüngste, die +allzu klein und beleibt erschien.</p> + +<p>Und als dann am Grabe, am Buddenbrookschen Erbbegräbnis +dort draußen vorm Burgtore, am Rande des Friedhofgehölzes, +Pastor Kölling von Sankt Marien, ein robuster Mann mit dickem +Kopf und derber Redeweise, das maßvolle, gottgefällige Leben des +Verstorbenen gepriesen hatte, im Gegensatze zu dem der »Wollüstigen, +Fresser und Säufer« – dies war sein Ausdruck, obgleich +manche Leute, die sich der Diskretion des jüngst verstorbenen alten +Wunderlich erinnerten, die Köpfe schüttelten, – als die Feierlichkeiten +und Formalitäten beendet waren und die 70 oder 80 Mietkutschen +in die Stadt zurückzurollen begannen … da erbot sich +Gotthold Buddenbrook, den Konsul zu begleiten, weil er ihn unter +vier Augen zu sprechen wünsche. Und siehe da: hier, neben dem +Stiefbruder auf dem Rücksitz der hohen, weiten, plumpen Kutsche, +eins seiner kurzen Beine über das andere gelegt, zeigte er sich versöhnlich +und sanft. Er erkenne, sagte er, mehr und mehr, daß der +Konsul handeln müsse, wie er es tue, und das Andenken des Vaters +solle für ihn kein böses sein. Er verzichte auf seine Ansprüche, und +zwar um so lieber, als er gesonnen sei, sich von allen Geschäften +zurückzuziehen und sich mit seinem Erbe und dem, was ihm sonst +erübrige, zur Ruhe zu setzen, denn das Leinengeschäft mache ihm +wenig Freude und gehe so mäßig, daß er sich nicht entschließen +werde, noch mehr hineinzustecken … »Der Trotz gegen den Vater hat +ihm keinen Segen gebracht!« dachte der Konsul mit einem inneren +frommen Aufblick; und Gotthold dachte wahrscheinlich dasselbe.</p> + +<p>In der Mengstraße aber begleitete er den Bruder ins Frühstückszimmer +hinauf, woselbst die beiden Herren, nach dem langen +<a class="pagenum" name="Page_73" title="73"> </a>Stehen in der Frühlingsluft in ihren Fräcken fröstelnd, einen alten +Kognak miteinander tranken. Und als dann Gotthold ein paar +höfliche und ernste Worte mit seiner Schwägerin gewechselt und +den Kindern die Köpfe gestreichelt hatte, ging er davon, um am +nächsten »Kindertag« bei Krögers draußen im Gartenhause zu +erscheinen … Er begann schon zu liquidieren.</p> + + +<h3>Fünftes Kapitel</h3> + +<p>Eines schmerzte den Konsul: daß nämlich der Vater nicht mehr +den Eintritt seines ältesten Enkels ins Geschäft hatte erleben dürfen, +der schon um Ostern desselben Jahres erfolgte.</p> + +<p>Thomas war sechzehnjährig, als er die Schule verließ. Er war +stark gewachsen in letzter Zeit und trug seit seiner Konfirmation, +bei der Pastor Kölling ihm mit starken Ausdrücken Mäßigkeit! +empfohlen hatte, ganz herrenmäßige Kleidung, die ihn noch größer +erscheinen ließ. Um seinen Hals hing die lange goldene Uhrkette, +die der Großvater ihm zugesprochen hatte, und an der ein Medaillon +mit dem Wappen der Familie hing, diesem melancholischen Wappenschilde, +das eine unregelmäßig schraffierte Fläche, ein flaches +Moorland mit einer einsamen und nackten Weide am Ufer zeigte. +Der noch ältere Siegelring mit grünem Stein, den wahrscheinlich +schon der sehr gut situierte Gewandschneider in Rostock getragen +hatte, war nebst der großen Bibel auf den Konsul übergegangen.</p> + +<p>Die Ähnlichkeit mit dem Großvater hatte sich bei Thomas so +stark entwickelt wie bei Christian diejenige mit dem Vater; besonders +sein rundes und festes Kinn und die feingeschnittene, gerade +Nase waren die des Alten. Sein seitwärts gescheiteltes Haar, das +in zwei Einbuchtungen von den schmalen und auffällig geäderten +Schläfen zurücktrat, war dunkelblond, und im Gegensatz dazu +erschienen die langen Wimpern und die Brauen, von denen er gern +die eine ein wenig emporzog, ungewöhnlich hell und farblos. Seine +Bewegungen, seine Sprache, sowie sein Lachen, das seine ziemlich +mangelhaften Zähne sehen ließ, war ruhig und verständig. Er +blickte seinem Beruf mit Ernst und Eifer entgegen …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_74" title="74"> </a> +Es war ein äußerst feierlicher Tag, als der Konsul ihn nach dem +ersten Frühstück mit sich in die Kontore hinunternahm, um ihn Herrn +Marcus, dem Prokuristen, Herrn Havermann, dem Kassierer, sowie +dem übrigen Personale zu präsentieren, mit dem er eigentlich +längst gut Freund war; als er zum ersten Male auf seinem Drehsessel +am Pulte saß, emsig mit Stempeln, Ordnen, Kopieren beschäftigt, +und als der Vater ihn nachmittags auch an die Trave +hinunter in die Speicher »Linde«, »Eiche«, »Löwe« und »Walfisch« +führte, wo Thomas eigentlich ebenfalls längst zu Hause war, +wo er aber nun als Mitarbeiter vorgestellt wurde …</p> + +<p>Er war mit Hingebung bei der Sache und ahmte den stillen und +zähen Fleiß des Vaters nach, der mit zusammengebissenen Zähnen +arbeitete und manches Gebet um Beistand in sein Tagebuch schrieb; +denn es galt, die bedeutenden Mittel wieder einzubringen, die beim +Tode des Alten der »Firma«, diesem vergötterten Begriff, verlorengegangen +waren … Eines Abends, sehr spät, im Landschaftszimmer, +ließ er sich gegen die Konsulin ziemlich eingehend über die +Verhältnisse aus.</p> + +<p>Es war halb zwölf Uhr, und die Kinder sowie Mamsell Jungmann +schliefen draußen in den Zimmern am Korridor, denn der zweite +Stock stand nun leer und wurde nur dann und wann für Fremde +gebraucht. Die Konsulin saß auf dem gelben Sofa neben ihrem +Gatten, der, eine Zigarre im Munde, die Kursnotizen der städtischen +Anzeigen überblickte. Sie beugte sich über eine Seidenstickerei +und bewegte leichthin die Lippen, während sie mit der Nadel eine +Reihe von Stichen zählte. Neben ihr, auf dem zierlichen Nähtisch +mit Goldornamenten, brannten die sechs Kerzen eines Armleuchters; +der Kronleuchter hing unbenutzt.</p> + +<p>Johann Buddenbrook, der sich allgemach der Mitte der Vierziger +näherte, hatte in den letzten Jahren ersichtlich gealtert. Seine +kleinen, runden Augen schienen noch tiefer zu liegen, die große, gebogene +Nase sprang, wie die Wangenknochen, noch schärfer hervor, +und ein Puderquast schien an den Schläfen ein paarmal ganz leicht +sein aschblondes, sorgfältig gescheiteltes Haar berührt zu haben. +Die Konsulin ihrerseits stand am Ende der Dreißiger, aber sie konservierte +ihre nicht schöne und dennoch glänzende Erscheinung aufs +<a class="pagenum" name="Page_75" title="75"> </a>beste, und ihr mattweißer Teint mit den vereinzelten Sommersprossen +hatte an Zartheit nichts eingebüßt. Ihr rötliches, kunstvoll frisiertes +Haar war vom Schein der Kerzen durchleuchtet. Während sie die +ganz hellblauen Augen ein wenig beiseite gleiten ließ, sagte sie:</p> + +<p>»Eines wollte ich dir zur Überlegung empfehlen, mein lieber +Jean: ob es nämlich nicht ratsam wäre, einen Bedienten zu engagieren … +Ich bin zu dieser Überzeugung gekommen. Wenn ich +an meine Eltern denke …«</p> + +<p>Der Konsul ließ die Zeitung auf die Knie sinken, und während +er die Zigarre aus dem Munde nahm, wurden seine Augen aufmerksam, +denn es handelte sich um Geldausgeben.</p> + +<p>»Ja, meine liebe und verehrte Bethsy«, fing er an und zog die +Anrede in die Länge, denn er mußte seine Einwände ordnen. »Einen +Bedienten? Wir haben nach dem Tode der seligen Eltern alle drei +Mädchen, von Mamsell Jungmann abgesehen, im Hause behalten, +und mich dünkt …«</p> + +<p>»Ach, das Haus ist so groß, Jean, daß es beinahe fatal ist. Ich +sage: ›Lina, mein Kind, im Hinterhaus ist schrecklich lange nicht +abgestäubt worden!‹ aber ich mag die Leute nicht überanstrengen, +denn sie müssen schon pusten, wenn hier vorn alles nett und reinlich +ist … Ein Diener wäre so angenehm für Kommissionen und +dergleichen … Man bekommt einen braven und anspruchslosen +Mann vom Lande … Aber ehe ich es vergesse, Jean: Louise Möllendorpf +will ihren Anton gehen lassen; ich habe ihn mit Sicherheit +servieren sehen …«</p> + +<p>»Ich muß gestehen«, sagte der Konsul und rückte ein wenig unbehaglich +hin und her, »daß dieser Gedanke mir fremd ist. Wir besuchen +jetzt weder Gesellschaften, noch geben wir selbst welche …«</p> + +<p>»Nein, nein; aber Besuch haben wir trotzdem häufig genug, und +das ist nicht meine Schuld, lieber Jean, obgleich du weißt, daß ich +mich herzlich darüber freue. Es kommt ein auswärtiger Geschäftsfreund +von dir, du bittest ihn zum Essen, er hat noch kein Gasthauszimmer +genommen und übernachtet natürlich bei uns. Dann kommt +ein Missionar, der vielleicht acht Tage bei uns bleibt … Für übernächste +Woche erwarten wir Pastor Mathias aus Kannstatt … +Nun, um kurz zu sein, die Salairs sind so gering …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_76" title="76"> </a> +»Aber sie häufen sich, Bethsy! Wir honorieren vier Leute im +Hause, und du vergissest die vielen Männer, die im Dienste der +Firma stehen!«</p> + +<p>»Sollten wir wirklich einen Bedienten nicht erschwingen können?« +fragte die Konsulin lächelnd, indem sie ihren Gatten mit +seitwärts geneigtem Kopfe anblickte. »Wenn ich an das Personal +meiner Eltern denke …«</p> + +<p>»Deine Eltern, liebe Bethsy! Nein, nun muß ich dich fragen, +ob du dir eigentlich über unsere Verhältnisse klar bist?«</p> + +<p>»Nein, das ist wahr, Jean, ich habe wohl nicht die hinlängliche +Einsicht …«</p> + +<p>»Nun, die ist leicht zu beschaffen«, sagte der Konsul. Er setzte sich +im Sofa zurecht, schlug ein Bein über das andere, tat einen Zug +aus seiner Zigarre und begann, während er die Augen ein wenig +zusammenkniff, mit außerordentlicher Geläufigkeit seine Zahlen +hervorzubringen …</p> + +<p>»Kurz und gut: Mein seliger Vater hat seinerzeit, vor meiner +Schwester Heirat, rund und nett 900000 Mark Kurant besessen, +abgesehen, wie sich versteht, von dem Grundbesitz und dem Werte +der Firma. 80000 sind als Mitgift nach Frankfurt und 100000 bei +Gottholds Etablierung abgegangen: macht 720000. Dann kam +der Kauf dieses Hauses, das trotz der Einnahme für das kleine in +der Alfstraße mit Verbesserungen und Neuanschaffungen volle +100000 gekostet hat: macht 620000. Nach Frankfurt wurden als +Entschädigungssumme 25000 gezahlt: macht 595000, und so hätten +die Dinge bei Vaters Tode gelegen, wären alle diese Spesen +nicht im Laufe der Jahre durch rund 200000 Kurantmark Verdienst +korrigiert worden. Das Gesamtvermögen betrug also 795000. +Dann wurden ferner 100000 an Gotthold ausgekehrt und noch +267000 nach Frankfurt; das macht, wenn ich noch ein paar tausend +Kurantmark kleinerer Vermächtnisse abrechne, die nach Vaters +Testament an das Heilige-Geist-Hospital, die Kaufleute-Witwenkasse +usw. gingen, etwa 420000, mit deiner Mitgift um 100000 +mehr. Das sind, in runden Summen und abgesehen von allerhand +kleineren Schwankungen des Vermögens, ungefähr die Verhältnisse. +Wir sind nicht so ungemein reich, meine liebe Bethsy, und bei +<a class="pagenum" name="Page_77" title="77"> </a>alledem muß man bedenken, daß das Geschäft zwar kleiner geworden +ist, daß aber die Geschäftsspesen dieselben geblieben sind, +weil der Zuschnitt des Geschäftes es nicht gestattet, die Unkosten +herabzusetzen … Hast du mir folgen können?«</p> + +<p>Die Konsulin nickte ein wenig zögernd, die Stickerei im Schoße. +»Recht gut, mein lieber Jean«, sagte sie, obgleich sie nicht alles verstanden +hatte und durchaus nicht begriff, warum alle diese großen +Summen sie hindern sollten, einen Bedienten zu engagieren.</p> + +<p>Der Konsul ließ seine Zigarre aufglimmen, stieß mit zurückgeneigtem +Kopfe den Rauch von sich und fuhr dann fort:</p> + +<p>»Du denkst, daß wir ja, wenn einmal deine lieben Eltern zu +Gott gerufen werden, noch etwas Beträchtliches zu erwarten +haben, und das ist richtig. Jedoch … wir dürfen damit nicht allzu +unvorsichtig rechnen. Ich weiß, daß dein Vater ziemlich peinliche +Verluste gehabt hat, und zwar, wie bekannt ist, durch Justus. +Justus ist ein äußerst liebenswürdiger Mensch, aber er ist nicht +eben ein starker Geschäftsmann und hat auch unverschuldetes Unglück +gehabt. Er hat bei mehreren Kunden höchst störende Einbußen +erlitten, die Folge seines geschwächten Betriebskapitals war teures +Geld, durch Transaktionen mit Bankiers, und dein Vater hat +mehrere Male mit bedeutenden Summen einspringen müssen, damit +kein Unglück geschah. Dergleichen kann sich wiederholen und +wird sich, fürchte ich, wiederholen, denn – verzeih mir, Bethsy, +wenn ich aufrichtig rede – die gewisse heitere Leichtlebigkeit, die bei +deinem Vater, der mit Geschäften nichts mehr zu tun hat, so angenehm +wirkt, kommt deinem Bruder, als Geschäftsmann, schlecht +zustatten … Du verstehst mich … er ist nicht sehr behutsam, wie? +ein bißchen rasch und obenhinaus … Im übrigen lassen sich deine +Eltern, was mich so aufrichtig freut, nichts abgehen, sie führen ein +herrschaftliches Leben, wie es … ihren Verhältnissen entspricht …«</p> + +<p>Die Konsulin lächelte nachsichtig; sie kannte das Vorurteil ihres +Gatten gegen die eleganten Neigungen ihrer Familie.</p> + +<p>»Genug«, fuhr er fort und legte den Rest seiner Zigarre in den +Aschbecher, »ich meinesteils verlasse mich in der Hauptsache darauf, +daß der Herr mir meine Arbeitskraft erhalten wird, damit ich +mit seiner gnädigen Hilfe das Vermögen der Firma auf die +<a class="pagenum" name="Page_78" title="78"> </a>ehemalige Höhe zurückführen kann … Ich hoffe, deine Einsicht ist +nun eine klarere, liebe Bethsy –?«</p> + +<p>»Vollkommen, Jean, vollkommen!« beeilte sich die Konsulin zu +antworten, denn sie gab für heute abend den Bedienten auf. »Aber +laß uns zur Ruhe gehn, wie? es ist allzu spät geworden …«</p> + +<p>Übrigens wurde nach ein paar Tagen, als der Konsul gutgelaunt +aus dem Kontor zu Tische kam, dennoch der Beschluß gefaßt, +Möllendorpfs Anton zu engagieren.</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>»Tony geben wir in Pension, und zwar zu Fräulein Weichbrodt«, +sagte Konsul Buddenbrook, und er äußerte das so bestimmt, daß +es dabei blieb.</p> + +<p>Weniger zufrieden nämlich, wie angedeutet, als mit Thomas, +der sich mit Talent in die Geschäfte einlebte, mit Klara, die munter +heranwuchs, und der armen Klothilde, deren Appetit jeden Menschen +erfreuen mußte, konnte man mit Tony und Christian sein. +Was den letzteren anging, so war es das wenigste, daß er beinahe +jeden Nachmittag genötigt war, bei Herrn Stengel Kaffee zu trinken, +– obgleich die Konsulin, der dies zu viel wurde, eines Tages +den Herrn Lehrer durch ein zierliches Handbillett zum Zwecke einer +Rücksprache zu sich in die Mengstraße entbot. Herr Stengel erschien +in seiner Sonntagsperücke, mit seinen höchsten Vatermördern, die +Weste von lanzenartig gespitzten Bleistiften starrend, und saß mit +der Konsulin im Landschaftszimmer, während Christian heimlich +im Eßsaale der Unterredung zuhörte. Der ausgezeichnete Erzieher +legte beredt, wenn auch ein wenig befangen, seine Ansichten dar, +sprach von dem bedeutsamen Unterschied zwischen »Line« und +»Strich«, erwähnte des schönen grünen Waldes sowie des Kohlenkastens +und gebrauchte im übrigen während dieser Visite beständig +das Wort »infolgedessen«, das ihm wohl dieser vornehmen Umgebung +am besten zu entsprechen schien. Nach einer Viertelstunde +erschien der Konsul, jagte Christian davon und drückte Herrn +Stengel sein lebhaftes Bedauern darüber aus, daß sein Sohn ihm +<a class="pagenum" name="Page_79" title="79"> </a>Ursache zur Unzufriedenheit gegeben habe … »Oh, behüte, Herr +Konsul, ich bitte ergebenst! Ein geweckter Kopf, ein munterer +Patron, der Schüler Buddenbrook. Und infolgedessen … Allein +ein wenig übermütig, wenn ich mir erlauben darf, hm … und +infolgedessen …« Der Konsul führte ihn höflich im Hause umher, +worauf Herr Stengel sich verabschiedete … Das alles aber war +nicht das Schlimme.</p> + +<p>Das Schlimme bestand darin, daß folgendes bekannt wurde: +Der Schüler Christian Buddenbrook durfte eines Abends mit +einem guten Freunde das Stadttheater besuchen, woselbst »Wilhelm +Tell« von Schiller gegeben wurde; die Rolle von Tells +Knaben Walter jedoch spielte eine junge Dame, eine Demoiselle +Meyer-de la Grange, mit der es eine eigne Bewandtnis hatte. Sie +pflegte nämlich, war es ihrer Rolle nun angemessen oder nicht, auf +der Bühne eine Brillantbrosche zu tragen, die notorisch echt war, +denn wie allgemein bekannt, war sie ein Geschenk des jungen +Konsuls Peter Döhlmann, Sohn des verstorbenen Holzgroßhändlers +Döhlmann in der Ersten Wallstraße vorm Holstentor. +Konsul Peter gehörte zu den Herren, die in der Stadt »Suitiers« +genannt wurden – wie zum Beispiel auch Justus Kröger –, das +heißt seine Lebensführung war ein wenig locker. Er war verheiratet +und besaß sogar eine kleine Tochter, befand sich aber seit +längerer Zeit mit seiner Gattin in Zwietracht und lebte ganz wie +ein Junggeselle. Das Vermögen, das sein Vater ihm hinterlassen +hatte, dessen Geschäft er sozusagen fortführte, war ziemlich bedeutend +gewesen; aber man sagte sich, daß er dennoch vom Kapitale +zehre. Er hielt sich meistens im »Klub« oder im Ratskeller auf, um +zu frühstücken, ward jeden Morgen um 4 Uhr irgendwo in den +Straßen gesehen und unternahm häufig Geschäftsreisen nach +Hamburg. Vor allem jedoch war er ein eifriger Theaterliebhaber, +versäumte keine Vorstellung und nahm persönliches Interesse an +dem ausübenden Personal. Demoiselle Meyer-de la Grange war +die letzte der jungen Künstlerinnen, die er in den vergangenen +Jahren mit Brillanten ausgezeichnet hatte …</p> + +<p>Um zur Sache zu kommen, so sah die junge Dame als Walter +Tell – sie trug auch in dieser Rolle ihre Brillantbrosche – ganz +<a class="pagenum" name="Page_80" title="80"> </a>allerliebst aus und spielte so rührend, daß dem Schüler Buddenbrook +vor innerer Begeisterung die Tränen in die Augen traten, ja daß +er sich zu einer Handlungsweise hinreißen ließ, wie sie nur aus +einem allzu starken Empfinden hervorgehen kann. In einer Pause +nämlich erstand er im gegenübergelegenen Blumenladen für +1 Mark 8½ Schilling ein Bukett, mit welchem dieser vierzehnjährige +Knirps mit seiner großen Nase und seinen kleinen tiefliegenden +Augen den Weg zum Bühnenraum marschierte und, da +niemand ihn aufhielt, vor einer Garderobentür auf Fräulein +Meyer-de la Grange stieß, die im Gespräche mit Konsul Peter +Döhlmann stand. Der Konsul wäre vor Lachen beinahe gegen die +Wand gefallen, als er Christian mit dem Bukett daherkommen +sah; der neue Suitier aber machte ernsthaft sein bestes Kompliment +vor Walter Tell, überreichte ihm die Blumen, schüttelte langsam +den Kopf und sagte in einem Tone, der vor Aufrichtigkeit beinahe +bekümmert klang:</p> + +<p>»Fräulein, wie schön haben Sie gespielt!«</p> + +<p>»Nun seh' mal einer diesen Krischan Buddenbrook!« schrie +Konsul Döhlmann mit seiner breiten Aussprache. Fräulein Meyer-de la Grange +aber zog die hübschen Brauen empor und fragte:</p> + +<p>»Sohn von Konsul Buddenbrook?« Dann streichelte sie ihrem +neuen Verehrer mit vielem Wohlwollen die Wange.</p> + +<p>Dies war der Tatbestand, den Peter Döhlmann am selben Abend +im »Klub« zum besten gab, der mit ungeheurer Schnelligkeit in der +Stadt bekannt wurde und sogar dem Schuldirektor zu Ohren kam, +der ihn wiederum zum Gegenstande einer Unterredung mit Konsul +Buddenbrook machte. Wie faßte dieser die Sache auf? Er war +weniger zornig als geradezu überwältigt und geschlagen … Als +er der Konsulin Mitteilung machte, saß er beinahe gebrochen im +Landschaftszimmer.</p> + +<p>»Das ist unser Sohn, so entwickelt er sich …«</p> + +<p>»Jean, mein Gott, dein Vater hätte gelacht darüber … Und +erzähle es nur Donnerstag bei meinen Eltern, Papa wird sich +köstlich amüsieren …«</p> + +<p>Hier begehrte der Konsul auf. »Ha! Ja! ich bin überzeugt, daß +er sich amüsieren wird, Bethsy! Er wird sich freuen, daß sein leichtfertiges +<a class="pagenum" name="Page_81" title="81"> </a>Blut und seine unfrommen Neigungen nicht nur in Justus, +dem … Suitier, sondern ersichtlich auch in einem seiner Enkel fortleben +… sapperlot, du zwingst mich zu dieser Äußerung! Er geht +zu dieser Person! Er gibt sein Taschengeld aus für diese Lorette –! +Er weiß es nicht, nein; aber die Neigung zeigt sich! Die Neigung +zeigt sich!…«</p> + +<p>Ja, das war ein schlimmer Fall; und der Konsul war um so +entsetzter, als auch Tony, wie gesagt, sich nicht zum besten betrug. +Zwar verzichtete sie mit den Jahren darauf, den bleichen Mann +tanzen zu lassen und die Puppenliese zu besuchen; aber sie zeigte +eine immer keckere Art, den Kopf in den Nacken zu werfen und +äußerte, besonders wenn sie den Sommer draußen bei den +Großeltern verlebt hatte, einen argen Hang zu Hoffart und +Eitelkeit.</p> + +<p>Eines Tages überraschte der Konsul sie mit Verdruß dabei, daß +sie gemeinsam mit Mamsell Jungmann Claurens »Mimili« las; +er blätterte in dem Bändchen, schwieg und verschloß es auf immer. +Kurz darauf kam es an den Tag, daß Tony – Antonie Buddenbrook +– ganz allein mit einem Gymnasiasten, einem Freunde ihrer +Brüder, vorm Tore spazieren gegangen war. Frau Stuht, dieselbe, +die in den ersten Kreisen verkehrte, hatte die beiden erblickt, hatte +sich, gelegentlich eines Kleiderankaufes bei Möllendorpfs, darüber +geäußert, daß nun wahrhaftig auch Mamsell Buddenbrook schon +in die Jahre komme, wo … und Frau Senatorin Möllendorpf +hatte in heiterem Tone dem Konsul davon erzählt. Diese Spaziergänge +wurden verhindert. Dann aber erwies es sich, daß Mademoiselle +Tony aus jenen alten, hohlen Bäumen, gleich hinter +dem Burgtore, die nur lückenhaft mit Mörtelmasse gefüllt waren, +kleine Korrespondenzen abholte oder daselbst zurückließ, die +von ebendemselben Gymnasiasten herrührten oder an ihn +gerichtet waren. Als dies am Lichte war, erschien es geboten, +die nun fünfzehnjährige Tony in strengere Obhut zu geben, +in eine Pension, in diejenige von Fräulein Weichbrodt, am Mühlenbrink +Numero 7.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_82" title="82"> </a> +<h3>Siebentes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Therese Weichbrodt war bucklig, sie war so bucklig, daß sie nicht +viel höher war als ein Tisch. Sie war 41 Jahre alt, aber da sie niemals +Gewicht auf äußere Wohlgefälligkeit gelegt hatte, so ging sie +gekleidet wie eine Dame von 60 bis 70 Jahren. Auf ihren grauen, +gepolsterten Ohrlocken saß eine Haube mit grünen Bändern, die +über die schmalen Kinderschultern hinabfielen, und nie war an +ihrem kümmerlichen schwarzen Kleidchen etwas wie Putz gesehen +worden … ausgenommen die große, ovale Brosche, auf der in +Porzellanmalerei das Bild ihrer Mutter prangte.</p> + +<p>Das kleine Fräulein Weichbrodt besaß kluge und scharfe braune +Augen, eine leichtgebogene Nase und schmale Lippen, die sie aufs +entschiedenste zusammenpressen konnte … Überhaupt lag in ihrer +geringen Figur und allen ihren Bewegungen ein Nachdruck, der +zwar possierlich, aber durchaus respektgebietend wirkte. Dazu trug +in hohem Grade auch ihre Sprache bei. Sie sprach mit lebhafter +und stoßweiser Bewegung des Unterkiefers und einem schnellen, +eindringlichen Kopfschütteln, exakt und dialektfrei, klar, bestimmt +und mit sorgfältiger Betonung jedes Konsonanten. Den Klang der +Vokale aber übertrieb sie sogar in einer Weise, daß sie z. B. nicht +»Butterkruke«, sondern »Botter«- oder gar »Batterkruke« sprach +und ihr eigensinnig kläffendes Hündchen nicht »Bobby«, sondern +»Babby« rief. Wenn sie zu einer Schülerin sagte: »Kind, sei nich–t +sa domm!« und zweimal dabei ganz kurz mit dem gekrümmten +Zeigefinger auf den Tisch pochte, so machte dies Eindruck, das ist +sicher; und wenn Mademoiselle Popinet, die Französin, sich beim +Kaffee mit allzuviel Zucker bediente, so hatte Fräulein Weichbrodt +eine Art, die Zimmerdecke zu betrachten, mit einer Hand auf dem +Tischtuch Klavier zu spielen und zu sagen: »Ich wörde die <em class="gesperrt">ganze</em> +Zockerböchse nehmen!« daß Mademoiselle Popinet heftig errötete …</p> + +<p>Als Kind – mein Gott, wie winzig mußte sie als Kind gewesen +sein! – hatte Therese Weichbrodt sich selber »Sesemi« genannt, und +diese Änderung ihres Vornamens hatte sie beibehalten, indem sie +den besseren und tüchtigeren Schülerinnen, Internen sowohl wie +Externen, gestattete, sie so zu nennen. »Nenne mich ›Sesemi‹, +<a class="pagenum" name="Page_83" title="83"> </a>Kind«, sagte sie gleich am ersten Tage zu Tony Buddenbrook, +indem sie sie kurz und mit einem leicht knallenden Geräusch auf +die Stirn küßte … »Ich höre es gern.« Ihre ältere Schwester +Madame Kethelsen aber hieß Nelly.</p> + +<p>Madame Kethelsen, die ungefähr 48 Jahre zählte, war von +ihrem verstorbenen Gatten mittellos im Leben zurückgelassen +worden, bewohnte bei ihrer Schwester im oberen Stockwerk eine +kleine Stube und beteiligte sich an der allgemeinen Tafel. Sie +kleidete sich ähnlich wie Sesemi, war aber im Gegensatz zu ihr +außerordentlich lang; an ihren hageren Handgelenken trug sie +wollene Pulswärmer. Sie war nicht Lehrerin, sie wußte nichts +von Strenge, und in Harmlosigkeit und stillem Frohsinn bestand +ihr Wesen. Hatte ein Zögling Fräulein Weichbrodts einen Streich +vollführt, so stieß sie darüber ein gutmütiges und vor Herzlichkeit +beinahe klagendes Lachen aus, bis Sesemi auf den Tisch pochte +und so eindringlich »Nelly!« rief, daß es wie »Nally« klang; dann +verstummte sie eingeschüchtert.</p> + +<p>Madame Kethelsen gehorchte ihrer jüngeren Schwester, sie ließ +sich von ihr ausschelten wie ein Kind, und die Sache war die, daß +Sesemi sie herzlich verachtete. Therese Weichbrodt war ein belesenes, +ja beinahe gelehrtes Mädchen und hatte sich ihren Kinderglauben, +ihre positive Religiosität und die Zuversicht, dort drüben einst für +ihr schwieriges und glanzloses Leben entschädigt zu werden, in +ernstlichen kleinen Kämpfen bewahren müssen. Madame Kethelsen +dagegen war ungelehrt, unschuldig und einfältigen Gemütes. »Die +gute Nelly!« sagte Sesemi. »Mein Gott, sie ist ein Kind, sie ist +niemals auf einen Zweifel gestoßen, sie hat niemals einen Kampf +zu bestehen gehabt, sie ist glücklich …« In solchen Worten lag +ebensoviel Geringschätzung wie Neid, und das war ein schwacher, +wenn auch verzeihlicher Charakterzug Sesemis.</p> + +<p>Das hochgelegene Erdgeschoß des ziegelroten Vorstadthäuschens, +das von einem nett gehaltenen Garten umgeben war, wurde +von den Unterrichtsräumen und dem Speisezimmer eingenommen, +während sich im oberen Stockwerk und auch im Bodenraum die +Schlafzimmer befanden. Die Zöglinge Fräulein Weichbrodts +waren nicht zahlreich, denn die Pension nahm nur größere Mädchen +<a class="pagenum" name="Page_84" title="84"> </a>auf und besaß, auch für externe Schülerinnen, nur die drei ersten +Schulklassen; auch sah Sesemi mit Strenge darauf, daß nur +Töchter aus zweifellos vornehmen Familien in ihr Haus kamen … +Tony Buddenbrook ward, wie angedeutet, mit Zärtlichkeit empfangen; +ja, zum Abendessen hatte Therese »Bischof« gemacht, einen +roten und süßen Punsch, der kalt getrunken ward, und auf den sie +sich mit Meisterschaft verstand … »Noch ein bißchen Beschaf?« +fragte sie mit herzlichem Kopfschütteln … und das klang so appetitlich, +daß niemand widerstand.</p> + +<p>Fräulein Weichbrodt saß auf zwei Sofakissen am oberen Ende +der Tafel und beherrschte die Mahlzeit mit Tatkraft und Umsicht; +sie richtete ihr verwachsenes Körperchen ganz stramm empor, +pochte wachsam auf den Tisch, rief »Nally!« und »Babby!« und +demütigte Mlle. Popinet mit einem Blicke, wenn diese im Begriffe +stand, sich alles Gelée des kalten Kalbsbratens anzueignen. Tony +hatte ihren Platz inmitten zweier anderer Pensionärinnen erhalten. +Zwischen Armgard von Schilling, einer blonden und stämmigen +Gutsbesitzerstochter aus Mecklenburg, und Gerda Arnoldsen, die +in Amsterdam zu Hause war, einer eleganten und fremdartigen +Erscheinung mit schwerem, dunkelrotem Haar, nahe beieinander +liegenden braunen Augen und einem weißen, schönen, ein wenig +hochmütigen Gesicht. Ihr gegenüber plapperte die Französin, die +aussah wie eine Negerin und ungeheure goldene Ohrringe trug. +Am unteren Tischende saß mit säuerlichem Lächeln die hagere +Engländerin Miß Brown, die gleichfalls im Hause wohnte.</p> + +<p>Man befreundete sich rasch mit Hilfe von Sesemis Bischof. +Mlle. Popinet hatte in der letzten Nacht wieder Alpdrücken gehabt, +erzählte sie … <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Ah, quelle horreur!</span> Sie pflegte dann »Ülfen, +Ülfen! Dieben, Dieben!« zu rufen, daß alles aus dem Bette +sprang. Ferner stellte sich heraus, daß Gerda Arnoldsen nicht Klavier +spielte, wie die anderen, sondern Geige, und daß Papa – ihre +Mutter war nicht mehr am Leben – ihr eine echte Stradivari versprochen +habe. Tony war unmusikalisch; die meisten Buddenbrooks +und alle Krögers waren es. Sie konnte nicht einmal die Choräle +erkennen, die in der Marienkirche gespielt wurden … Oh, die Orgel +in der Nieuwe Kerk zu Amsterdam hatte eine <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">vox humana</span>, eine +<a class="pagenum" name="Page_85" title="85"> </a>Menschenstimme, die prachtvoll klang! – Armgard von Schilling +erzählte von den Kühen zu Hause.</p> + +<p>Diese Armgard hatte vom ersten Augenblicke an den größten +Eindruck auf Tony gemacht, und zwar als das erste adelige Mädchen, +mit dem sie in Berührung kam. Von Schilling zu heißen, +welch ein Glück! Die Eltern hatten das schönste alte Haus der +Stadt, und die Großeltern waren vornehme Leute; aber sie hießen +doch ganz einfach »Buddenbrook« und »Kröger«, und das war +außerordentlich schade. Die Enkelin des noblen Lebrecht Kröger +erglühte in Bewunderung für Armgards Adel, und im geheimen +dachte sie manchmal, daß für sie selbst dieses prächtige »von« +eigentlich viel besser gepaßt haben würde, – denn Armgard, +mein Gott, sie wußte ihr Glück nicht einmal zu schätzen, sie ging +umher mit ihrem dicken Zopf, ihren gutmütigen blauen Augen +und ihrer breiten mecklenburgischen Aussprache und dachte gar +nicht daran; sie war durchaus nicht vornehm, sie machte nicht +den geringsten Anspruch darauf, sie hatte keinen Sinn für Vornehmheit. +Dieses Wort »vornehm« saß erstaunlich fest in Tonys +Köpfchen, und sie wandte es mit anerkennendem Nachdruck auf +Gerda Arnoldsen an.</p> + +<p>Gerda war ein wenig <ins title="appart">apart</ins> und hatte etwas Fremdes und Ausländisches +an sich; sie liebte es, ihr prachtvolles rotes Haar trotz +Sesemis Einspruch etwas auffallend zu frisieren, und viele fanden +es <em class="gesperrt">albern</em>, daß sie die Geige spiele – wobei zu bemerken ist, daß +»albern« einen sehr harten Ausdruck der Verurteilung bedeutete. +Darin jedoch mußte man mit Tony übereinstimmen, daß Gerda +Arnoldsen ein vornehmes Mädchen war. Ihre für ihr Alter voll +entwickelte Erscheinung, ihre Gewohnheiten, die Dinge, die sie besaß, +alles war vornehm: Zum Beispiel die elfenbeinerne Toiletteneinrichtung +aus Paris, die Tony besonders zu schätzen wußte, da +sich auch bei ihr zu Hause allerlei Gegenstände vorfanden, die ihre +Eltern oder Großeltern aus Paris mitgebracht hatten und sehr +wert hielten.</p> + +<p>Die drei jungen Mädchen schlossen rasch einen Freundschaftsbund, +sie gehörten der gleichen Unterrichtsklasse an und bewohnten +gemeinsam den größten der Schlafräume im oberen Stockwerke. +<a class="pagenum" name="Page_86" title="86"> </a>Welche amüsanten und behaglichen Stunden waren das, wenn man +um zehn Uhr zur Ruhe ging und beim Auskleiden plauderte – mit +halber Stimme nur, denn nebenan begann Mlle. Popinet von +Dieben zu träumen … Sie schlief zusammen mit der kleinen Eva +Ewers, einer Hamburgerin, deren Vater, ein Kunstschwärmer und +Sammler, sich in München angesiedelt hatte.</p> + +<p>Die braungestreiften Rouleaus waren geschlossen, die niedrige, +rotverhüllte Lampe brannte auf dem Tische, ein leiser Duft nach +Veilchen und frischer Wäsche erfüllte das Zimmer und eine gemächliche, +gedämpfte Stimmung von Müdigkeit, Sorglosigkeit +und Träumerei.</p> + +<p>»Mein Gott«, sagte Armgard, die halb ausgekleidet auf dem +Rande ihres Bettes saß, »wie geläufig Doktor Neumann spricht! +Er kommt in die Klasse, stellt sich an den Tisch und spricht von +Racine …«</p> + +<p>»Er hat eine schöne, hohe Stirn«, bemerkte Gerda, während sie sich +vor dem Spiegel zwischen den beiden Fenstern beim Schein zweier +Kerzen die Haare kämmte.</p> + +<p>»Ja!« sagte Armgard rasch.</p> + +<p>»Und du hast auch <em class="gesperrt">nur</em> von ihm angefangen, um das zu hören +zu bekommen, Armgard, denn du blickst ihn beständig mit deinen +blauen Augen an, als ob …«</p> + +<p>»Liebst du ihn?« fragte Tony. »Mein Schuhband geht einfach +nicht auf, <em class="gesperrt">bitte</em> Gerda … so! nun! Liebst du ihn, Armgard? +Heirate ihn doch; es ist eine sehr gute Partie, er wird Professor am +Gymnasium werden.«</p> + +<p>»Gott, ihr seid scheußlich. Ich liebe ihn gar nicht. Ich werde +sicherlich keinen Lehrer heiraten, sondern einen Landmann …«</p> + +<p>»Einen Adligen?« Tony ließ den Strumpf sinken, den sie in der +Hand hielt, und blickte gedankenvoll in Armgards Gesicht.</p> + +<p>»Das weiß ich noch nicht; aber ein großes Gut muß er haben … +Ach, wie freue ich mich darauf, Kinder! Ich werde um fünf Uhr +aufstehen und wirtschaften …« Sie zog die Bettdecke über sich und +sah träumend zum Plafond empor.</p> + +<p>»Vor ihrem geistigen Auge stehen fünfhundert Kühe«, sprach +Gerda und betrachtete ihre Freundin im Spiegel.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_87" title="87"> </a> +Tony war noch nicht fertig; aber sie ließ ihren Kopf im voraus +aufs Kissen sinken, verschränkte die Hände im Nacken und betrachtete +auch ihrerseits sinnend die Zimmerdecke.</p> + +<p>»Ich werde natürlich einen Kaufmann heiraten«, sagte sie. »Er +muß recht viel Geld haben, damit wir uns vornehm einrichten +können; das bin ich meiner Familie und der Firma schuldig«, +fügte sie ernsthaft hinzu. »Ja, ihr sollt sehn, das werde ich schon +machen.«</p> + +<p>Gerda hatte ihre Schlaffrisur beendet und putzte ihre breiten, +weißen Zähne, wobei sie sich ihres elfenbeinernen Handspiegels +bediente.</p> + +<p>»Ich werde <em class="gesperrt">wahrscheinlich</em> gar nicht heiraten«, sagte sie ein +wenig mühsam, denn das Pfefferminzpulver behinderte sie. »Ich +sehe nicht ein, warum. Ich habe gar keine Lust dazu. Ich gehe nach +Amsterdam und spiele Duos mit Papa und lebe später bei meiner +verheirateten Schwester …«</p> + +<p>»Wie schade!« rief Tony lebhaft. »Nein, wie schade, Gerda! Du +solltest dich hier verheiraten und immer hier bleiben … Höre mal, +du solltest zum Beispiel einen von meinen Brüdern heiraten …«</p> + +<p>»Den mit der großen Nase?« fragte Gerda und gähnte mit +einem kleinen zierlichen und nachlässigen Seufzer, wobei sie den +Handspiegel vor den Mund hielt.</p> + +<p>»Oder den anderen, das ist ja gleichgültig … Gott, wie ihr euch +einrichten würdet! Jakobs müßte es machen, Tapezierer Jakobs +in der Fischstraße, er hat einen vornehmen Geschmack. Ich würde +täglich zu Besuch kommen …«</p> + +<p>Aber dann ließ sich Mlle. Popinets Stimme vernehmen:</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Ah! voyons, mesdames!</span> zu Bette, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">s'il vous plaît</span>! Sie +werden sich heute abend nicht mehr verheiraten!«</p> + +<p>Die Sonntage aber und die Ferien verlebte Tony in der Mengstraße +oder draußen bei den Großeltern. Welch Glück, wenn am +Ostersonntag gutes Wetter war und man die Eier und Marzipanhasen +in dem ungeheuren Krögerschen Garten suchen konnte! +Welche Sommerferien an der See, wenn man im Kurhause wohnte, +an der Table d'hote speiste, badete und Esel ritt! Auch wurden in +einigen Jahren, wenn der Konsul Geschäfte gemacht, Reisen von +<a class="pagenum" name="Page_88" title="88"> </a>größerer Ausdehnung unternommen. Aber welch Weihnachtsfest, +vor allem, mit drei Bescherungen: zu Hause, bei den Großeltern +und bei Sesemi, woselbst an diesem Abend der Bischof in Strömen +floß … Am herrlichsten aber war dennoch der Weihnachtsabend zu +Hause, denn der Konsul hielt darauf, daß das heilige Christfest mit +Weihe, Glanz und Stimmung begangen ward. Wenn man in tiefer +Feierlichkeit im Landschaftszimmer versammelt war, während die +Dienstboten und allerlei alte und arme Leute, denen der Konsul die +blauroten Hände drückte, sich in der Säulenhalle drängten, dann +erscholl dort draußen vierstimmiger Gesang, den die Chorknaben +der Marienkirche vollführten, und man bekam Herzklopfen, so +festlich war es. Dann, während schon durch die Spalten der hohen, +weißen Flügeltür der Tannenduft drang, verlas die Konsulin aus +der alten Familienbibel mit den ungeheuerlichen Buchstaben langsam +das Weihnachtskapitel, und war draußen noch ein Gesang verklungen, +so stimmte man »O Tannebaum« an, während man sich +in feierlichem Umzuge durch die Säulenhalle in den Saal begab, +den weiten Saal mit den Statuen in der Tapete, wo der mit weißen +Lilien geschmückte Baum flimmernd, leuchtend und duftend zur +Decke ragte und die Geschenktafel von den Fenstern bis zur Tür +reichte. Aber draußen, auf dem hartgefrorenen Schnee der Straßen +musizierten die italienischen Drehorgelmänner, und vom Marktplatz +scholl der Trubel des Weihnachtsmarktes herüber. Außer der +kleinen Klara beteiligten sich auch die Kinder an dem späten Abendessen +in der Säulenhalle, bei dem es Karpfen und gefüllten Puter +in übergewaltigen Mengen gab …</p> + +<p>Hier ist zu erwähnen, daß Tony Buddenbrook in diesen Jahren +zwei mecklenburgische Güter besuchte. Ein paar Sommerwochen +verlebte sie mit ihrer Freundin Armgard auf dem Besitztum des +Herrn von Schilling, das Travemünde gegenüber jenseits der Bucht +an der Küste lag. Und ein anderes Mal reiste sie mit Cousine Thilda +dorthin, wo Herr Bernhard Buddenbrook Inspektor war. Dieses +Gut hieß »Ungnade« und brachte nicht einen Heller ein; aber als +Ferienaufenthalt war es trotzdem nicht zu verachten.</p> + +<p>So wanderten die Jahre vorbei, und es war, alles in allem, eine +glückliche Jugendzeit, die Tony verlebte.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_89" title="89"> </a> +<h2>Dritter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>Kurz nach fünf Uhr, eines Juni-Nachmittages, saß man vor dem +»Portale« im Garten, woselbst man Kaffee getrunken hatte. Drinnen +in dem weißgetünchten Raum des Gartenhauses mit dem +hohen Wandspiegel, dessen Fläche mit flatternden Vögeln bemalt +war, und den beiden lackierten Flügeltüren im Hintergrunde, die +genau betrachtet gar keine Türen waren und nur gemalte Klinken +besaßen, war die Luft zu warm und dumpfig, und man hatte die +aus knorrigem, gebeiztem Holze leicht gearbeiteten Möbel hinausgestellt.</p> + +<p>Im Halbkreise saßen der Konsul, seine Gattin, Tony, Tom und +Klothilde um den runden gedeckten Tisch, auf dem das benutzte +Service schimmerte, während Christian, ein wenig seitwärts, mit +einem unglücklichen Gesichtsausdruck Ciceros zweite Catilinarische +Rede präparierte. Der Konsul war mit seiner Zigarre und den »Anzeigen« +beschäftigt. Die Konsulin hatte ihre Seidenstickerei sinken +lassen und sah lächelnd der kleinen Klara zu, die mit Ida Jungmann +auf dem Rasenplatze Veilchen suchte, denn es gab zuweilen +Veilchen dort. Tony hatte den Kopf in beide Hände gestützt und las +versunken in Hoffmanns »Serapionsbrüdern«, während Tom sie +mit einem Grashalm ganz vorsichtig im Nacken kitzelte, was sie aus +Klugheit aber durchaus nicht bemerkte. Und Klothilde, die mager +und ältlich in ihrem geblümten Kattunkleide dasaß, las eine Erzählung, +welche den Titel trug: »Blind, taub, stumm und dennoch +glückselig«; zwischendurch schabte sie die Biskuitreste auf dem +Tischtuche zusammen, worauf sie das Häufchen mit allen fünf +Fingern ergriff und behutsam verzehrte.</p> + +<p>Der Himmel, an dem unbeweglich ein paar weiße Wolken standen, +begann langsam blasser zu werden. Das Stadtgärtchen lag +<a class="pagenum" name="Page_90" title="90"> </a>mit symmetrisch angelegten Wegen und Beeten bunt und reinlich +in der Nachmittagssonne. Der Duft der Reseden, die die Beete umsäumten, +kam dann und wann durch die Luft daher.</p> + +<p>»Na, Tom«, sagte der Konsul gutgelaunt und nahm die Zigarre +aus dem Mund; »die Roggenangelegenheit mit van Henkdom +& Comp., von der ich dir erzählte, arrangiert sich.«</p> + +<p>»Was gibt er?« fragte Thomas interessiert und hörte auf, Tony +zu plagen.</p> + +<p>»Sechzig Taler für tausend Kilo … nicht übel, wie?«</p> + +<p>»Das ist vorzüglich!« Tom wußte, daß dies ein sehr gutes Geschäft +war.</p> + +<p>»Tony, deine Haltung ist nicht <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">comme il faut</span>«, bemerkte die +Konsulin, worauf Tony, ohne die Augen von ihrem Buche zu erheben, +einen Ellbogen vom Tische nahm.</p> + +<p>»Das schadet nichts«, sagte Tom. »Sie kann sitzen, wie sie will, +sie bleibt immer Tony Buddenbrook. Thilda und sie sind unstreitig +die Schönsten in der Familie.«</p> + +<p>Klothilde war zum Sterben erstaunt. »Gott! Tom –?« machte +sie, und es war unbegreiflich, wie lang sie diese kurzen Silben zu +ziehen vermochte. Tony duldete schweigend, denn Tom war ihr +überlegen, da half nichts; er würde wieder eine Antwort finden +und die Lacher auf seiner Seite haben. Sie zog nur mit geöffneten +Nasenflügeln heftig die Luft ein und hob die Schultern empor. Als +aber die Konsulin von dem bevorstehenden Ball bei Konsul Huneus +zu sprechen begann und etwas über neue Lackschuhe fallen ließ, +nahm Tony auch den anderen Ellenbogen vom Tisch und zeigte sich +lebhaft bei der Sache.</p> + +<p>»Ihr redet und redet«, rief Christian kläglich, »und dies ist so +fürchterlich schwer! Ich wollte, ich wäre auch Kaufmann –!«</p> + +<p>»Ja, du willst jeden Tag etwas anderes«, sagte Tom. – Hierauf +kam Anton über den Hof; er kam mit einer Karte auf dem Teebrett, +und man sah ihm erwartungsvoll entgegen.</p> + +<p>»<span class="gesperrt">Grünlich</span>, Agent«, las der Konsul. »Aus Hamburg. Ein angenehmer, +gut empfohlener Mann, ein Pastorssohn. Ich habe Geschäfte +mit ihm. Es ist da eine Sache … Sage dem Herrn, Anton +– es ist dir recht Bethsy? – er möge sich hierher bemühen …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_91" title="91"> </a> +– Durch den Garten kam, Hut und Stock in derselben Hand, mit +ziemlich kurzen Schritten und etwas vorgestrecktem Kopf, ein mittelgroßer +Mann von etwa 32 Jahren in einem grüngelben, wolligen +und langschößigen Anzug und grauen Zwirnhandschuhen. Sein +Gesicht, unter dem hellblonden, spärlichen Haupthaar war rosig +und lächelte; neben dem einen Nasenflügel aber befand sich eine +auffällige Warze. Er trug Kinn und Oberlippe glattrasiert und ließ +den Backenbart nach englischer Mode lang hinunterhängen; diese +Favoris waren von ausgesprochen goldgelber Farbe. – Schon von +weitem vollführte er mit seinem großen, hellgrauen Hut eine Gebärde +der Ergebenheit …</p> + +<p>Mit einem letzten, sehr langen Schritte trat er heran, indem er +mit dem Oberkörper einen Halbkreis beschrieb und sich auf diese +Weise vor allen verbeugte.</p> + +<p>»Ich störe, ich trete in einen Familienkreis«, sprach er mit weicher +Stimme und feiner Zurückhaltung. »Man hat gute Bücher zur +Hand genommen, man plaudert … Ich muß um Verzeihung +bitten!«</p> + +<p>»Sie sind willkommen, mein werter Herr Grünlich!« sagte der +Konsul, der sich, wie seine beiden Söhne, erhoben hatte und dem +Gaste die Hand drückte. »Ich freue mich, Sie auch außerhalb des +Kontors und im Kreise meiner Familie begrüßen zu können. Herr +Grünlich, Bethsy, mein wackerer Geschäftsfreund … Meine Tochter +Antonie … Meine Nichte Klothilde … Sie kennen Thomas +bereits … Das ist mein zweiter Sohn, Christian, ein Gymnasiast.«</p> + +<p>Herr Grünlich hatte wiederum auf jeden Namen mit einer Verbeugung +geantwortet.</p> + +<p>»Wie gesagt«, fuhr er fort, »ich habe nicht die Absicht, den Eindringling +zu spielen … Ich komme in Geschäften, und wenn ich +den Herrn Konsul ersuchen dürfte, einen Gang mit mir durch den +Garten zu tun …«</p> + +<p>Die Konsulin antwortete:</p> + +<p>»Sie erweisen uns eine Liebenswürdigkeit, wenn Sie nicht sofort +mit meinem Manne von Geschäften reden, sondern ein Weilchen +mit unserer Gesellschaft fürlieb nehmen wollten. Nehmen Sie +Platz!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_92" title="92"> </a> +»Tausend Dank«, sagte Herr Grünlich bewegt. Hierauf ließ er +sich auf dem Rande des Stuhles nieder, den Tom herbeigebracht +hatte, setzte sich, Hut und Stock auf den Knien, zurecht, strich mit +der Hand über seinen einen Backenbart und ließ ein Hüsteln vernehmen, +das ungefähr klang wie: »Hä-ä-hm!« Dies alles machte +den Eindruck, als wollte er sagen: »Das wäre die Einleitung. +Was nun?«</p> + +<p>Die Konsulin eröffnete den Hauptteil der Unterhaltung.</p> + +<p>»Sie sind in Hamburg zu Hause?« fragte sie, indem sie den Kopf +zur Seite neigte und ihre Arbeit im Schoße ruhen ließ.</p> + +<p>»Allerdings, Frau Konsulin«, entgegnete Herr Grünlich mit +einer neuen Verbeugung. »Ich habe meinen Wohnsitz in Hamburg, +allein ich bin viel unterwegs, ich bin stark beschäftigt, mein Geschäft +ist ein außerordentlich reges … hä-ä-hm, ja, das darf ich sagen.«</p> + +<p>Die Konsulin zog die Brauen empor und machte eine Mundbewegung, +als sagte sie mit respektvoller Betonung: »So?«</p> + +<p>»Rastlose Tätigkeit ist für mich Lebensbedingung«, setzte Herr +Grünlich halb zum Konsul gewendet hinzu, und er hüstelte aufs +neue, als er den Blick bemerkte, den Fräulein Antonie auf ihm +ruhen ließ, diesen kalten und musternden Blick, mit dem junge +Mädchen fremde junge Herren messen, und dessen Ausdruck jeden +Augenblick bereit scheint, in Verachtung überzugehen.</p> + +<p>»Wir haben Verwandte in Hamburg«, bemerkte Tony, um +etwas zu sagen.</p> + +<p>»Die Duchamps«, erklärte der Konsul, »die Familie meiner +seligen Mutter.«</p> + +<p>»Oh, ich bin vollkommen orientiert!« beeilte sich Herr Grünlich +zu erwidern. »Ich habe die Ehre, ein wenig bei den Herrschaften +bekannt zu sein. Es sind ausgezeichnete Menschen insgesamt, Menschen +von Herz und Geist, – hä-ä-hm. In der Tat, wenn in allen +Familien ein Geist herrschte wie in dieser, so stünde es besser um +die Welt. Hier findet man Gottesglaube, Mildherzigkeit, innige +Frömmigkeit, kurz die wahre Christlichkeit, die mein Ideal ist; +und damit verbinden diese Herrschaften eine edle Weltläufigkeit, +eine Vornehmheit, eine glänzende Eleganz, Frau Konsulin, die +mich persönlich nun einmal charmiert!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_93" title="93"> </a> +Tony dachte: Woher kennt er meine Eltern? Er sagt ihnen, was +sie hören wollen … Der Konsul aber sprach beifällig:</p> + +<p>»Diese doppelte Geschmacksrichtung kleidet jeden Mann aufs +beste.«</p> + +<p>Und die Konsulin konnte nicht umhin, dem Gaste mit einem +leisen Klirren des Armbandes die Hand zu reichen, deren Fläche sie +in herzlicher Weise ganz weit herumdrehte.</p> + +<p>»Sie reden mir aus der Seele, mein werter Herr Grünlich!« +sagte sie.</p> + +<p>Hierauf verbeugte sich Herr Grünlich, setzte sich zurecht, strich über +seinen Backenbart und hüstelte, als wollte er sagen: »Fahren wir fort.«</p> + +<p>Die Konsulin ließ ein paar Worte fallen über die für Herrn +Grünlichs Vaterstadt so furchtbaren zweiundvierziger Maitage … +»In der Tat«, bemerkte Herr Grünlich, »ein schweres Unglück, eine +betrübende Heimsuchung, dieser Brand. Ein Schade von 135 Millionen, +ja, das ist ziemlich genau berechnet. Übrigens bin ich meinerseits +der Vorsehung zu hohem Danke verpflichtet … ich bin +nicht im geringsten getroffen worden. Das Feuer wütete hauptsächlich +in den Kirchspielen Sankt Petri und Nikolai … Welch reizender +Garten«, unterbrach er sich, während er sich dankend mit einer +Zigarre des Konsuls bediente, »– doch, für einen Stadtgarten ist er +ungewöhnlich groß! Und welch farbiger Blumenflor … oh, mein +Gott, ich gestehe meine Schwäche für Blumen und für die Natur +im allgemeinen! Diese Klatschrosen dort drüben putzen ganz ungemein …«</p> + +<p>Herr Grünlich lobte die vornehme Anlage des Hauses, er lobte +die ganze Stadt überhaupt, er lobte auch die Zigarre des Konsuls +und hatte für jeden ein liebenswürdiges Wort.</p> + +<p>»Darf ich es wagen, mich nach Ihrer Lektüre zu erkundigen, +Mademoiselle Antonie?« fragte er lächelnd.</p> + +<p>Tony zog aus irgendeinem Grunde plötzlich die Brauen zusammen +und antwortete ohne Herrn Grünlich anzublicken:</p> + +<p>»Hoffmanns Serapionsbrüder.«</p> + +<p>»In der Tat! Dieser Schriftsteller hat Hervorragendes geleistet«, +bemerkte er. »Aber um Vergebung … ich vergaß den Namen +Ihres zweiten Herrn Sohnes, Frau Konsulin.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_94" title="94"> </a> +»Christian.«</p> + +<p>»Ein schöner Name! Ich liebe, wenn ich das aussprechen darf« – +und Herr Grünlich wandte sich wieder an den Hausherrn – »die +Namen, welche schon an und für sich erkennen lassen, daß ihr +Träger ein Christ ist. In Ihrer Familie ist, wie ich weiß, der Name +Johann erblich … wer dächte dabei nicht an den Lieblingsjünger +des Herrn. Ich zum Beispiel, wenn ich mir diese Bemerkung gestatten +darf«, fuhr er mit Beredsamkeit fort, »heiße wie die meisten +meiner Vorfahren Bendix, – ein Name, der ja nur als eine mundartliche +Zusammenziehung von Benedikt zu betrachten ist. Und Sie +lesen, Herr Buddenbrook? Ah, Cicero! Eine schwierige Lektüre, die +Werke dieses großen römischen Redners. <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Quousque tandem, +Catilina</span> … hä-ä-hm, ja, ich habe mein Latein gleichfalls noch +nicht völlig vergessen!«</p> + +<p>Der Konsul sagte:</p> + +<p>»Ich habe, im Gegensatze zu meinem seligen Vater, immer meine +Einwände gehabt gegen diese fortwährende Beschäftigung der jungen +Köpfe mit dem Griechischen und Lateinischen. Es gibt so viele +ernste und wichtige Dinge, die zur Vorbereitung auf das praktische +Leben nötig sind …«</p> + +<p>»Sie sprechen meine Meinung aus, Herr Konsul«, beeilte sich +Herr Grünlich zu antworten, »bevor ich ihr Worte verleihen konnte! +Eine schwierige und, wie ich hinzuzufügen vergaß, <em class="gesperrt">nicht unanfechtbare</em> +Lektüre. Von allem abgesehen, erinnere ich mich einiger +direkt anstößiger Stellen in diesen Reden …«</p> + +<p>Als eine Pause entstand, dachte Tony: Jetzt komme ich an die +Reihe. Denn Herrn Grünlichs Blicke ruhten auf ihr. Und richtig, +sie kam an die Reihe. Herr Grünlich nämlich schnellte plötzlich ein +wenig auf seinem Sitze empor, machte eine kurze, krampfhafte und +dennoch elegante Handbewegung nach der Seite der Konsulin und +flüsterte heftig:</p> + +<p>»Ich bitte Sie, Frau Konsulin, beachten Sie? – Ich beschwöre +Sie, mein Fräulein«, unterbrach er sich laut, als ob Tony nur dies +verstehen sollte, »bleiben Sie noch einen Moment in dieser Stellung …! +– Beachten Sie«, fuhr er wieder flüsternd fort, »wie die +Sonne in dem Haare Ihres Fräulein Tochter spielt? – Ich habe +<a class="pagenum" name="Page_95" title="95"> </a>niemals schöneres Haar gesehen!« sprach er plötzlich ernst vor Entzücken +in die Luft hinein, als ob er zu Gott oder seinem Herzen +redete.</p> + +<p>Die Konsulin lächelte wohlgefällig, der Konsul sagte: »Setzen +Sie der Dirn keine Schwachheiten in den Kopf!« und Tony zog +wiederum stumm die Brauen zusammen. Einige Minuten darauf +erhob sich Herr Grünlich.</p> + +<p>»Aber ich inkommodiere nicht länger, nein, bei Gott, Frau Konsulin, +ich inkommodiere nicht länger! Ich kam in Geschäften … +allein wer könnte widerstehen … Nun ruft die Tätigkeit! Wenn +ich den Herrn Konsul ersuchen dürfte …«</p> + +<p>»Ich brauche Sie nicht zu versichern«, sagte die Konsulin, »wie sehr +es mich freuen würde, wenn Sie während der Dauer Ihres Aufenthaltes +am Orte in unserem Hause vorlieb nehmen möchten …«</p> + +<p>Herr Grünlich blieb einen Augenblick stumm vor Dankbarkeit. +»Ich bin Ihnen von ganzer Seele verbunden, Frau Konsulin!« +sagte er mit dem Ausdruck der Rührung. »Aber ich darf Ihre Liebenswürdigkeit +nicht mißbrauchen. Ich bewohne ein paar Zimmer +im Gasthause Stadt Hamburg …«</p> + +<p>»Ein <em class="gesperrt">paar</em> Zimmer«, dachte die Konsulin, und dies war es auch, +was sie nach Herrn Grünlichs Absicht denken sollte.</p> + +<p>»Jedenfalls«, beschloß sie, indem sie ihm noch einmal mit herzlicher +Bewegung die Hand bot, »hoffe ich, daß wir uns nicht zum +letzten Male gesehen haben.«</p> + +<p>Herr Grünlich küßte der Konsulin die Hand, wartete einen +Augenblick, daß auch Antonie ihm die ihrige reiche, was aber nicht +geschah, beschrieb einen Halbkreis mit dem Oberkörper, trat einen +großen Schritt zurück, verbeugte sich nochmals, setzte dann mit +einem Schwunge und indem er das Haupt zurückwarf, seinen +grauen Hut auf und schritt mit dem Konsul davon …</p> + +<p>»Ein angenehmer Mann!« wiederholte der letztere, als er zu +seiner Familie zurückkehrte und seinen Platz wieder einnahm.</p> + +<p>»Ich finde ihn <em class="gesperrt">albern</em>«, erlaubte sich Tony zu bemerken und +zwar mit Nachdruck.</p> + +<p>»Tony! Mein Gott! Was für ein Urteil!« rief die Konsulin ein +wenig entrüstet. »Ein so christlicher junger Mann!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_96" title="96"> </a> +»Ein so wohlerzogener und weltläufiger Mann!« ergänzte der +Konsul. »Du weißt nicht, was du sagst.« – Es geschah manchmal, +daß die Eltern in dieser Weise aus Höflichkeit den Standpunkt +wechselten; dann waren sie desto sicherer, einig zu sein.</p> + +<p>Christian zog seine große Nase in Falten und sagte:</p> + +<p>»Wie wichtig er immer spricht!… Man plaudert! Wir plauderten +gar nicht. Und Klatschrosen putzen ungemein! Manchmal tut +er, als ob er ganz laut zu sich selbst spräche. Ich störe – ich muß +um Verzeihung bitten!… Ich habe niemals schöneres Haar gesehen!…« +Und Christian ahmte Herrn Grünlich so vortrefflich +nach, daß selbst der Konsul lachen mußte.</p> + +<p>»Ja, er macht sich allzu wichtig!« fing Tony wieder an. »Er +sprach beständig von sich selbst! <em class="gesperrt">Sein</em> Geschäft ist rege, <em class="gesperrt">er</em> liebt die +Natur, <em class="gesperrt">er</em> bevorzugt die und die Namen, <em class="gesperrt">er</em> heißt Bendix … Was +geht uns das an, möchte ich wissen … Er sagt alles nur, um sich +herauszustreichen!« rief sie plötzlich ganz wütend. »Er sagte dir, +Mama, und dir, Papa, <em class="gesperrt">nur</em>, was ihr gern hört, um sich bei euch +einzuschmeicheln!«</p> + +<p>»Das ist kein Vorwurf, Tony!« sagte der Konsul streng. »Man +befindet sich in fremder Gesellschaft, zeigt sich von seiner besten +Seite, setzt seine Worte und sucht zu gefallen – das ist klar …«</p> + +<p>»Ich finde, er ist ein guter Mensch«, sagte Klothilde sanft und +gedehnt, obgleich sie die einzige Person war, um die Herr Grünlich +sich nicht im geringsten bekümmert hatte. Thomas enthielt sich des +Urteils.</p> + +<p>»Genug«, beschloß der Konsul, »er ist ein christlicher, tüchtiger, +tätiger und feingebildeter Mann, und du, Tony, ein großes Mädchen +von 18 oder nächstens 19 Jahren, gegen das er sich so artig +und galant betragen hat, du solltest deine Tadelsucht bezähmen. +Wir alle sind schwache Menschen, und du bist, verzeih mir, +wahrlich die letzte, die einen Stein aufheben dürfte … Tom, an +die Arbeit!«</p> + +<p>Tony aber murmelte vor sich hin: »Ein goldgelber Backenbart!« +und dabei zog sie die Brauen zusammen, wie sie es schon mehrere +Male getan hatte.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_97" title="97"> </a> +<h3>Zweites Kapitel</h3> +</div> + +<p>»Wie aufrichtig betrübt war ich, mein Fräulein, Sie zu verfehlen!« +sprach Herr Grünlich einige Tage später, als Tony, die +von einem Ausgang zurückkehrte, an der Ecke der Breiten- und +Mengstraße mit ihm zusammentraf. »Ich erlaubte mir, Ihrer Frau +Mama meine Aufwartung zu machen, und ich vermißte Sie +schmerzlich … Wie entzückt aber bin ich, Sie nun doch noch zu +treffen!«</p> + +<p>Fräulein Buddenbrook war stehengeblieben, da Herr Grünlich +zu sprechen begann; aber ihre Augen, die sie halb geschlossen hatte +und die plötzlich dunkel wurden, richteten sich nicht höher als auf +Herrn Grünlichs Brust, und um ihren Mund lag das spöttische und +vollkommen unbarmherzige Lächeln, mit dem ein junges Mädchen +einen Mann mißt und verwirft … Ihre Lippen bewegten sich – +was sollte sie antworten? Ha! es mußte ein Wort sein, das diesen +Bendix Grünlich ein für allemal zurückschleuderte, vernichtete … +aber es mußte ein gewandtes, witziges, schlagendes Wort sein, das +ihn zugleich spitzig verwundete und ihm imponierte …</p> + +<p>»Das ist nicht gegenseitig!« sagte sie, immer den Blick auf Herrn +Grünlichs Brust geheftet; und nachdem sie diesen fein vergifteten +Pfeil abgeschossen, ließ sie ihn stehen, legte den Kopf zurück und +ging rot vor Stolz über ihre sarkastische Redegewandtheit nach +Hause, woselbst sie erfuhr, daß Herr Grünlich zum nächsten Sonntag +auf einen Kalbsbraten gebeten sei …</p> + +<p>Und er kam. Er kam in einem nicht ganz neumodischen, aber feinen, +glockenförmigen und faltigen Gehrock, der ihm einen Anstrich +von Ernst und Solidität verlieh, – rosig übrigens und lächelnd, +das spärliche Haar sorgfältig gescheitelt und mit duftig frisierten +Favoris. Er aß Muschelragout, Juliennesuppe, gebackene Seezungen, +Kalbsbraten mit Rahmkartoffeln und Blumenkohl, +Marasquino-Pudding und Pumpernickel mit Roquefort und fand +bei jedem Gerichte einen neuen Lobspruch, den er mit Delikatesse +vorzubringen verstand. Er hob zum Beispiel seinen Dessertlöffel +empor, blickte eine Statue der Tapete an und sprach laut zu sich +selbst: »Gott verzeihe mir, ich kann nicht anders; ich habe ein +<a class="pagenum" name="Page_98" title="98"> </a>großes Stück genossen, aber dieser Pudding ist gar zu prächtig gelungen; +ich <em class="gesperrt">muß</em> die gütige Wirtin noch um ein Stückchen ersuchen!« +Worauf er der Konsulin schalkhaft zublinzelte. Er sprach mit dem +Konsul über Geschäfte und Politik, wobei er ernste und tüchtige +Grundsätze an den Tag legte, er plauderte mit der Konsulin über +Theater, Gesellschaften und Toiletten; er hatte auch für Tom, +Christian und die arme Klothilde, ja selbst für die kleine Klara und +Mamsell Jungmann liebenswürdige Worte … Tony verhielt sich +schweigsam, und er seinerseits unternahm es nicht, sich ihr zu +nähern, sondern betrachtete sie nur dann und wann mit seitwärts +geneigtem Kopfe und einem Blick, in dem sowohl Betrübnis wie +Ermunterung lag.</p> + +<p>Als Herr Grünlich sich an diesem Abend verabschiedete, hatte er +den Eindruck verstärkt, den sein erster Besuch hervorgebracht. »Ein +vollkommen erzogener Mann«, sagte die Konsulin. »Ein christlicher +und achtbarer Mensch«, sagte der Konsul. Christian konnte seine +Bewegungen und Sprache nun noch besser nachahmen, und Tony +sagte mit finsteren Brauen gute Nacht, denn sie ahnte undeutlich, +daß sie diesen Herrn, der sich mit so ungewöhnlicher Schnelligkeit +die Herzen ihrer Eltern erobert hatte, nicht zum letztenmal gesehen +habe.</p> + +<p>In der Tat, sie fand Herrn Grünlich, wenn sie nachmittags von +einem Besuche, einer Mädchengesellschaft zurückkehrte, eingenistet +im Landschaftszimmer, woselbst er der Konsulin aus Walter Scotts +»Waverley« vorlas – und zwar mit mustergültiger Aussprache, +denn die Reisen im Dienste seines regen Geschäftes hatten ihn, wie +er berichtete, auch nach England geführt. Tony setzte sich seitab +mit einem anderen Buche, und Herr Grünlich fragte mit weicher +Stimme: »Es entspricht wohl nicht Ihrem Geschmacke, mein Fräulein, +was ich lese?« Worauf sie mit zurückgeworfenem Kopf etwas +recht spitzig Sarkastisches erwiderte, wie zum Beispiel: »Nicht im +geringsten!«</p> + +<p>Aber er ließ sich nicht stören, er begann von seinen zu früh verstorbenen +Eltern zu erzählen und berichtete von seinem Vater, der +ein Prediger, ein Pastor, ein höchst christlicher und dabei in ebenso +hohem Grade weltläufiger Mann gewesen war … Dann jedoch, +<a class="pagenum" name="Page_99" title="99"> </a>ohne daß Tony seiner Abschiedsvisite beigewohnt hätte, war Herr +Grünlich nach Hamburg abgereist. »Ida!« sagte sie zu Mamsell +Jungmann, an der sie eine vertraute Freundin besaß. »Der Mensch +ist fort!« Ida Jungmann aber antwortete: »Kindchen, wirst +sehen …«</p> + +<p>Acht Tage später ereignete sich jene Szene im Frühstückszimmer … +Tony kam um neun Uhr herunter und war erstaunt, ihren +Vater noch neben der Konsulin am Kaffeetische zu finden. Nachdem +sie sich die Stirn hatte küssen lassen, setzte sie sich frisch, hungrig +und mit schlafroten Augen an ihren Platz, nahm Zucker und Butter +und bediente sich mit grünem Kräuterkäse.</p> + +<p>»Wie hübsch, Papa, daß ich dich einmal noch vorfinde!« sagte sie, +während sie mit der Serviette ihr heißes Ei erfaßte und es mit dem +Teelöffel öffnete.</p> + +<p>»Ich habe heute auf unsere Langschläferin gewartet«, sagte der +Konsul, der eine Zigarre rauchte und beharrlich mit dem zusammengefalteten +Zeitungsblatt leicht auf den Tisch schlug. Die Konsulin +ihrerseits beendete langsam und mit graziösen Bewegungen +ihr Frühstück und lehnte sich dann ins Sofa zurück.</p> + +<p>»Thilda ist schon in der Küche tätig«, fuhr der Konsul bedeutsam +fort, »und ich wäre ebenfalls bei meiner Arbeit, wenn deine Mutter +und ich nicht in einer ernsthaften Angelegenheit mit unserem +Töchterchen zu sprechen hätten.«</p> + +<p>Tony, den Mund voll Butterbrot, blickte ihrem Vater und dann +ihrer Mutter mit einem Gemisch von Neugier und Erschrockenheit +ins Gesicht.</p> + +<p>»Iß nur zuvor, mein Kind«, sagte die Konsulin, und als Tony +trotzdem ihr Messer niederlegte und rief: »Nur gleich heraus damit, +bitte, Papa!« wiederholte der Konsul, der durchaus nicht aufhörte, +mit der Zeitung zu spielen: »Iß nur.«</p> + +<p>Während Tony unter Stillschweigen und appetitlos ihren Kaffee +trank, ihr Ei und ihren grünen Käse zum Brote verzehrte, fing sie +zu ahnen an, um was es sich handelte. Die Morgenfrische verschwand +von ihrem Gesicht, sie ward ein wenig bleich, sie dankte +für Honig und erklärte bald mit leiser Stimme, daß sie +fertig sei …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_100" title="100"> </a> +»Mein liebes Kind«, sagte der Konsul, nachdem er noch einen +Augenblick geschwiegen hatte, »die Frage, über die wir mit dir zu +reden haben, ist in diesem Briewe enthalten.« Und er pochte nun, +statt mit der Zeitung, mit einem großen, bläulichen Kuvert auf den +Tisch. »Um kurz zu sein: Herr Bendix Grünlich, den wir alle +als einen braven und liebenswürdigen Mann kennengelernt +haben, schreibt mir, daß er während seines hiesigen Aufenthaltes +eine tiefe Neigung zu unserer Tochter gefaßt habe, und +bittet in aller Form um ihre Hand. Was denkt unser gutes Kind +darüber?«</p> + +<p>Tony saß mit gesenktem Kopfe zurückgelehnt, und ihre rechte +Hand drehte den silbernen Serviettenring langsam um sich selbst. +Plötzlich aber schlug sie die Augen auf, Augen, die ganz dunkel geworden +waren und voll von Tränen standen. Und mit bedrängter +Stimme stieß sie hervor:</p> + +<p>»Was will dieser Mensch von mir –! Was habe ich ihm getan –?!« +Worauf sie in Weinen ausbrach. –</p> + +<p>Der Konsul warf seiner Gattin einen Blick zu und betrachtete +ein wenig verlegen seine leere Tasse.</p> + +<p>»Liebe Tony«, sagte die Konsulin sanft, »wozu dies Echauffement! +Du kannst sicher sein, nicht wahr, daß deine Eltern nur dein +Bestes im Auge haben, und daß sie dir nicht raten können, die Lebensstellung +auszuschlagen, die man dir anbietet. Siehst du, ich +nehme an, daß du noch keine entscheidenden Empfindungen für +Herrn Grünlich hegst, aber das kommt, ich versichere dich, das +kommt mit der Zeit … Einem so jungen Dinge, wie du, ist es +niemals klar, was es eigentlich will … Im Kopfe sieht es so wirr +aus wie im Herzen … Man muß dem Herzen Zeit lassen und den +Kopf offen halten für die Zusprüche erfahrener Leute, die planvoll +für unser Glück sorgen …«</p> + +<p>»Ich weiß gar nichts von ihm –« brachte Tony trostlos hervor +und drückte mit der kleinen weißen Batistserviette, in der sich +Eiflecke befanden, ihre Augen. »Ich weiß nur, daß er einen goldgelben +Backenbart hat und ein reges Geschäft …« Ihre Oberlippe, +die beim Weinen zitterte, machte einen unaussprechlich +rührenden Eindruck.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_101" title="101"> </a> +Der Konsul rückte mit einer Bewegung plötzlicher Zärtlichkeit +seinen Stuhl an sie heran und strich lächelnd über ihr Haar.</p> + +<p>»Meine kleine Tony«, sagte er, »was solltest du auch von ihm +wissen? Du bist ein Kind, siehst du, du würdest nicht mehr von ihm +wissen, wenn er nicht vier Wochen, sondern deren zweiundfünfzig +hier verlebt hätte … Du bist ein kleines Mädchen, das noch keine +Augen hat für die Welt, und das sich auf die Augen anderer Leute +verlassen muß, die Gutes mit dir im Sinne haben …«</p> + +<p>»Ich verstehe es nicht … ich verstehe es nicht …« schluchzte +Tony fassungslos und schmiegte ihren Kopf wie ein Kätzchen unter +die streichelnde Hand. »Er kommt hierher … sagt allen etwas +Angenehmes … reist wieder ab … und schreibt, daß er mich … +ich verstehe es nicht … wie kommt er dazu … was habe ich ihm +getan?!…«</p> + +<p>Der Konsul lächelte wieder. »Das hast du schon einmal gesagt, +Tony, und es zeigt so recht deine kindliche Ratlosigkeit. Mein +Töchterchen muß durchaus nicht glauben, daß ich es drängen und +<ins title="quällen">quälen</ins> will … Das alles kann mit Ruhe erwogen werden, <em class="gesperrt">muß</em> +mit Ruhe erwogen werden, denn es ist eine ernste Sache. Das +werde ich auch Herrn Grünlich vorläufig antworten und sein Gesuch +weder abschlagen noch bewilligen … Es gibt da viele Dinge +zu überlegen … So … sehen wir wohl? abgemacht! Nun geht +Papa an seine Arbeit … Adieu, Bethsy …«</p> + +<p>»Auf Wiedersehen, mein lieber Jean.«</p> + +<p>– »Du solltest immerhin noch ein wenig Honig nehmen, Tony«, +sagte die Konsulin, als sie mit ihrer Tochter allein geblieben war, +die unbeweglich und mit gesenktem Kopfe an ihrem Platze blieb. +»Essen muß man hinlänglich …«</p> + +<p>Tonys Tränen versiegten allmählich. Ihr Kopf war heiß und +voll von Gedanken … Gott! was für eine Angelegenheit! Sie +hatte es ja gewußt, daß sie eines Tages die Frau eines Kaufmannes +werden, eine gute und vorteilhafte Ehe eingehen werde, wie es der +Würde der Familie und der Firma entsprach … Aber nun geschah +es ihr plötzlich zum ersten Male, daß jemand sie wirklich und allen +Ernstes heiraten wollte! Wie sollte man sich dabei benehmen? +Für sie, Tony Buddenbrook, handelte es sich plötzlich um alle +<a class="pagenum" name="Page_102" title="102"> </a>diese furchtbar gewichtigen Ausdrücke, die sie bislang nur gelesen +hatte: um ihr »Jawort«, um ihre »Hand« … »fürs Leben« … +Gott! Was für eine gänzlich neue Lage auf einmal!</p> + +<p>»Und du, Mama?« sagte sie. »Du rätst mir also auch, mein … +Jawort zu geben?« Sie zögerte einen Augenblick vor dem »Jawort«, +weil es ihr allzu hochtrabend und genant erschien; dann +aber sprach sie es zum ersten Male in ihrem Leben mit Würde aus. +Sie begann, sich ihrer anfänglichen Fassungslosigkeit ein wenig zu +schämen. Es erschien ihr nicht weniger unsinnig, als zehn Minuten +früher, Herrn Grünlich zu heiraten, aber die Wichtigkeit ihrer +Stellung fing an, sie mit Wohlgefallen zu erfüllen.</p> + +<p>Die Konsulin sagte:</p> + +<p>»Zuraten, mein Kind? Hat Papa dir zugeraten? Er hat dir nicht +abgeraten, das ist alles. Und es wäre unverantwortlich, von ihm +wie von mir, wenn wir das tun wollten. Die Verbindung, die sich +dir darbietet, ist vollkommen das, was man eine gute Partie nennt, +meine liebe Tony … Du kämest nach Hamburg in ausgezeichnete +Verhältnisse und würdest auf großem Fuße leben …«</p> + +<p>Tony saß bewegungslos. Etwas wie seidene Portièren tauchte +plötzlich vor ihr auf, wie es deren im Salon der Großeltern gab … +Ob sie als Madame Grünlich morgens Schokolade trinken würde? +Es schickte sich nicht, danach zu fragen.</p> + +<p>»Wie dein Vater dir sagte: du hast Zeit zur Überlegung«, fuhr +die Konsulin fort. »Aber wir müssen dir zu bedenken geben, daß +sich eine solche Gelegenheit, dein Glück zu machen, nicht alle Tage +bietet, und daß diese Heirat genau das ist, was Pflicht und Bestimmung +dir vorschreiben. Ja, mein Kind, auch das muß ich dir +vorhalten. Der Weg, der sich dir heute eröffnet, ist der dir vorgeschriebene, +das weißt du selbst recht wohl …«</p> + +<p>»Ja«, sagte Tony gedankenvoll. »Gewiß.« Sie war sich ihrer +Verpflichtungen gegen die Familie und die Firma wohl bewußt, +und sie war stolz auf diese Verpflichtungen. Sie, Antonie Buddenbrook, +vor der der Träger Matthiesen tief seinen rauhen Zylinder +abnahm, und die als Tochter des Konsuls Buddenbrook in der +Stadt wie eine kleine Herrscherin umherging, war von der Geschichte +ihrer Familie durchdrungen. Schon der Gewandschneider +<a class="pagenum" name="Page_103" title="103"> </a>zu Rostock hatte sich <em class="gesperrt">sehr</em> gut gestanden, und seit seiner Zeit +war es immer glänzender bergauf gegangen. Sie hatte den +Beruf, auf ihre Art den Glanz der Familie und der Firma +»Johann Buddenbrook« zu fördern, indem sie eine reiche und +vornehme Heirat einging … Tom arbeitete dafür im Kontor … +Ja, die Art dieser Partie war sicherlich die richtige; +aber ausgemacht Herr Grünlich … Sie sah ihn vor sich, +seine goldgelben Favoris, sein rosiges, lächelndes Gesicht mit +der Warze am Nasenflügel, seine kurzen Schritte, sie glaubte +seinen wolligen Anzug zu fühlen und seine weiche Stimme +zu hören …</p> + +<p>»Ich wußte wohl«, sagte die Konsulin, »daß wir ruhigen Vorstellungen +zugänglich sind … haben wir vielleicht schon einen +Entschluß gefaßt?«</p> + +<p>»O bewahre!« rief Tony, und sie betonte das »O« mit plötzlicher +Entrüstung. »Was für ein Unsinn, Grünlich zu heiraten! +Ich habe ihn beständig mit spitzen Redensarten verhöhnt … Ich +begreife überhaupt nicht, daß er mich noch leiden mag! Er müßte +doch ein bißchen Stolz im Leibe haben …«</p> + +<p>Und damit fing sie an, sich Honig auf eine Scheibe Landbrot zu +träufeln.</p> + + +<h3>Drittes Kapitel</h3> + +<p>In diesem Jahre unternahmen Buddenbrooks auch während der +Schulferien Christians und Klaras keine Erholungsreise. Der +Konsul erklärte, geschäftlich zu sehr in Anspruch genommen zu +sein, und die schwebende Frage in betreff Antoniens trug dazu bei, +daß man abwartend in der Mengstraße verblieb. An Herrn Grünlich +war, von der Hand des Konsuls geschrieben, ein überaus +diplomatischer Brief abgegangen; aber der Fortgang der Dinge +ward durch Tonys in den kindischsten Formen geäußerte Hartnäckigkeit +behindert. »Bewahre, Mama!« sagte sie. »Ich kann ihn nicht +ausstehen!« wobei sie die zweite Silbe des letzten Wortes mit +höchstem Nachdruck betonte und das »st« ausnahmsweise nicht +getrennt sprach. Oder sie erklärte mit Feierlichkeit: »Vater!« – +<a class="pagenum" name="Page_104" title="104"> </a>sonst pflegte Tony »Papa« zu sagen – »Ich werde ihm mein Jawort +niemals erteilen.«</p> + +<p>Auf diesem Punkte wäre die Angelegenheit sicherlich noch lange +Zeit stehengeblieben, wenn sich nicht, zehn Tage vielleicht nach +jener Unterredung im Frühstückszimmer – man stand in der Mitte +des Juli –, das Folgende ereignet hätte …</p> + +<p>Es war Nachmittag – ein blauer, warmer Nachmittag; die +Konsulin war ausgegangen, und Tony saß mit einem Romane +allein im Landschaftszimmer am Fenster, als Anton ihr eine Visitkarte +überbrachte. Bevor sie noch Zeit gehabt, den Namen zu +lesen, betrat ein Herr in glockenförmigem Gehrock und erbsenfarbenem +Beinkleid das Zimmer; es war, wie sich versteht, Herr +Grünlich, und auf seinem Gesicht lag ein Ausdruck flehender +Zärtlichkeit.</p> + +<p>Tony fuhr entsetzt auf ihrem Stuhle empor und machte eine +Bewegung, als wollte sie in den Eßsaal entfliehen … Wie war +es möglich, noch mit einem Herrn zu sprechen, der um ihre Hand +angehalten hatte? Das Herz pochte ihr bis in den Hals hinauf, und +sie war sehr bleich geworden. Solange sie Herrn Grünlich weit +entfernt wußte, hatten die ernsthaften Verhandlungen mit den +Eltern und die plötzliche Wichtigkeit ihrer Person und Entscheidung +ihr geradezu Spaß gemacht. Nun aber war er wieder da! Er stand +vor ihr! Was würde geschehen? Sie fühlte schon wieder, daß sie +weinen werde.</p> + +<p>Mit raschen Schritten, die Arme ausgebreitet und den Kopf zur +Seite geneigt, in der Haltung eines Mannes, welcher sagen will: +Hier bin ich! Töte mich, wenn du willst! kam Herr Grünlich auf +sie zu. »Welch eine Fügung!« rief er. »Ich finde <em class="gesperrt">Sie</em>, Antonie!« +Er sagte »Antonie«.</p> + +<p>Tony, die, ihren Roman in der Rechten, aufgerichtet an ihrem +Stuhle stand, schob die Lippen hervor, und indem sie bei jedem +Worte eine Kopfbewegung von unten nach oben machte und +jedes dieser Worte mit einer tiefen Entrüstung betonte, stieß +sie hervor:</p> + +<p>»Was – fällt – Ihnen – ein!«</p> + +<p>Trotzdem standen ihr die Tränen bereits in der Kehle.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_105" title="105"> </a> +Herrn Grünlichs Bewegung war allzu groß, als daß er diesen +Einwurf hätte beachten können.</p> + +<p>»Konnte ich länger warten … Mußte ich nicht hierher zurückkehren?« +fragte er eindringlich. »Ich habe vor einer Woche den +Brief Ihres <em class="gesperrt">lieben</em> Herrn Vaters erhalten, diesen Brief, der +mich mit Hoffnung erfüllt hat! Konnte ich noch länger in +halber Gewißheit verharren, Fräulein Antonie? Ich hielt es +nicht länger aus … Ich habe mich in einen Wagen geworfen … +Ich bin hierher geeilt … Ich habe ein paar Zimmer +im Gasthofe Stadt Hamburg genommen … und da bin ich, +Antonie, um von Ihren Lippen das letzte, entscheidende Wort +in Empfang zu nehmen, das mich glücklicher machen wird, als +ich es zu sagen vermag!«</p> + +<p>Tony war erstarrt; ihre Tränen traten zurück vor Verblüffung. +Das also war die Wirkung des vorsichtigen väterlichen Briefes, +der jede Entscheidung auf unbestimmte Zeit hinausgeschoben hatte! +– Sie stammelte drei- oder viermal:</p> + +<p>»Sie irren sich. – Sie irren sich …«</p> + +<p>Herr Grünlich hatte einen Armsessel ganz dicht an ihren Fenstersitz +herangezogen, er setzte sich, er nötigte auch sie selbst, sich wieder +niederzulassen, und während er, vornübergebeugt, ihre Hand, die +schlaff war vor Ratlosigkeit, in der seinen hielt, fuhr er mit bewegter +Stimme fort:</p> + +<p>»Fräulein Antonie … Seit dem ersten Augenblicke, seit jenem +Nachmittage … Sie erinnern sich jenes Nachmittages?… als +ich Sie zum ersten Male im Kreise der Ihrigen, eine so vornehme, +so traumhaft liebliche Erscheinung, erblickte … ist Ihr Name mit +unauslöschlichen Buchstaben in mein Herz geschrieben …« Er +verbesserte sich und sagte: »gegraben«. »Seit jenem Tage, Fräulein +Antonie, ist es mein einziger, mein heißer Wunsch, Ihre schöne +Hand fürs Leben zu gewinnen, und was der Brief Ihres <em class="gesperrt">lieben</em> +Herrn Vaters mich nur hoffen ließ, das werden Sie mir nun zur +glücklichen Gewißheit machen … nicht wahr?! ich darf mit Ihrer +Gegenneigung rechnen … Ihrer Gegenneigung sicher sein!« +Hierbei ergriff er auch mit der anderen Hand die ihre und blickte +ihr tief in die ängstlich geöffneten Augen. Er trug heute keine +<a class="pagenum" name="Page_106" title="106"> </a>Zwirnhandschuhe; seine Hände waren lang, weiß und von hohen, +blauen Adern durchzogen.</p> + +<p>Tony starrte in sein rosiges Gesicht, auf die Warze an seiner +Nase, und in seine Augen, die so blau waren wie diejenigen einer +Gans.</p> + +<p>»Nein, nein!« brachte sie rasch und angstvoll hervor. Hierauf +sagte sie noch: »Ich gebe Ihnen nicht mein Jawort!« Sie bemühte +sich fest zu sprechen, aber sie weinte schon.</p> + +<p>»Womit habe ich dieses Zweifeln und Zögern Ihrerseits verdient?« +fragte er mit tief gesenkter und fast vorwurfsvoller Stimme. +»Sie sind ein von liebender Sorgfalt behütetes und verwöhntes +Mädchen … aber ich schwöre Ihnen, ja, ich verpfände Ihnen +mein Manneswort, daß ich Sie auf Händen tragen werde, daß +Sie als meine Gattin nichts entbehren werden, daß Sie in Hamburg +ein Ihrer würdiges Leben führen werden …«</p> + +<p>Tony sprang auf, sie befreite ihre Hand, und während ihre +Tränen hervorstürzten, rief sie völlig verzweifelt:</p> + +<p>»Nein … nein! Ich habe ja <em class="gesperrt">nein</em> gesagt! Ich gebe Ihnen einen +Korb, verstehen Sie das denn nicht, Gott im Himmel?!…«</p> + +<p>Allein auch Herr Grünlich erhob sich. Er trat einen Schritt <ins title="urück">zurück</ins>, +er breitete die Arme aus, indem er ihr beide Handflächen entgegenhielt, +und sprach mit dem Ernst eines Mannes von Ehre und +Entschluß:</p> + +<p>»Wissen Sie, Mademoiselle Buddenbrook, daß ich mich nicht +in dieser Weise beleidigen lassen darf?«</p> + +<p>»Aber ich beleidige Sie nicht, Herr Grünlich«, sagte Tony, denn +sie bereute, so heftig gewesen zu sein. Mein Gott, mußte gerade ihr +dies begegnen! Sie hatte sich so eine Werbung nicht vorgestellt. +Sie hatte geglaubt, man brauche nur zu sagen: »Ihr Antrag ehrt +mich, aber ich kann ihn nicht annehmen«, damit alles erledigt sei …</p> + +<p>»Ihr Antrag ehrt mich«, sagte sie so ruhig sie konnte; »aber ich +kann ihn nicht annehmen … So, und ich muß Sie nun … verlassen, +entschuldigen Sie, ich habe keine Zeit mehr.«</p> + +<p>Aber Herr Grünlich stand ihr im Wege.</p> + +<p>»Sie weisen mich zurück?« fragte er tonlos …</p> + +<p>»Ja«, sagte Tony; und aus Vorsicht fügte sie hinzu: »Leider« …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_107" title="107"> </a> +Da atmete Herr Grünlich heftig auf, er machte zwei große +Schritte rückwärts, beugte den Oberkörper zur Seite, wies mit dem +Zeigefinger auf den Teppich und rief mit fürchterlicher Stimme:</p> + +<p>»Antonie –!«</p> + +<p>So standen sie sich während eines Augenblicks gegenüber; er +in aufrichtig erzürnter und gebietender Haltung, Tony blaß, verweint +und zitternd, das feuchte Taschentuch am Munde. Endlich +wandte er sich ab und durchmaß, die Hände auf dem Rücken, zweimal +das Zimmer, als sei er hier zu Hause. Dann blieb er am Fenster +stehen und blickte durch die Scheiben in die beginnende Dämmerung.</p> + +<p>Tony schritt langsam und mit einer gewissen Behutsamkeit auf +die Glastür zu; aber sie befand sich erst in der Mitte des Zimmers, +als Herr Grünlich aufs neue bei ihr stand.</p> + +<p>»Tony!« sagte er ganz leise, während er sanft ihre Hand erfaßte; +und er sank … sank langsam bei ihr zu Boden auf die Knie. Seine +beiden goldgelben Favoris lagen auf ihrer Hand.</p> + +<p>»Tony …«, wiederholte er, »sehen Sie mich hier … Dahin +haben Sie es gebracht … Haben Sie ein Herz, ein fühlendes +Herz?… Hören Sie mich an … Sie sehen einen Mann vor sich, +der vernichtet, zugrunde gerichtet ist, wenn … ja, der vor Kummer +sterben wird«, unterbrach er sich mit einer gewissen Hast, »wenn +Sie seine Liebe verschmähen! Hier liege ich … bringen Sie es +über das Herz, mir zu sagen: Ich verabscheue Sie –?«</p> + +<p>»Nein, nein!« sagte Tony plötzlich in tröstendem Ton. Ihre +Tränen waren versiegt, Rührung und Mitleid stiegen in ihr auf. +Mein Gott, wie sehr mußte er sie lieben, daß er diese Sache, die +ihr selbst innerlich ganz fremd und gleichgültig war, so weit trieb! +War es möglich, daß <em class="gesperrt">sie</em> dies erlebte? In Romanen las man dergleichen, +und nun lag im gewöhnlichen Leben ein Herr im Gehrock +vor ihr auf den Knien und flehte!… Ihr war der Gedanke, ihn +zu heiraten, einfach unsinnig erschienen, weil sie Herrn Grünlich +albern gefunden hatte. Aber, bei Gott, in diesem Augenblicke war +er durchaus nicht albern! Aus seiner Stimme und seinem Gesicht +sprach eine so ehrliche Angst, eine so aufrichtige und verzweifelte +Bitte …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_108" title="108"> </a> +»Nein, nein«, wiederholte sie, indem sie sich ganz ergriffen über +ihn beugte, »ich verabscheue Sie nicht, Herr Grünlich, wie können +Sie dergleichen sagen!… Aber nun stehen Sie auf … bitte …«</p> + +<p>»Sie wollen mich nicht töten?« fragte er wieder, und sie sagte +noch einmal in einem beinahe mütterlich tröstenden Ton:</p> + +<p>»Nein – nein …«</p> + +<p>»Das ist ein Wort!« rief Herr Grünlich und sprang auf die Füße. +Sofort aber, als er Tonys erschrockene Bewegung sah, ließ er sich +noch einmal nieder und sagte ängstlich beschwichtigend:</p> + +<p>»Gut, gut … sprechen Sie nun nichts mehr, Antonie! Genug +für diesmal, ich bitte Sie, von dieser Sache … Wir reden weiter +davon … Ein anderes Mal … Ein anderes Mal … Leben Sie +wohl für heute … Leben Sie wohl … Ich kehre zurück … Leben +Sie wohl! –«</p> + +<p>Er hatte sich rasch erhoben, er hatte seinen großen grauen Hut +vom Tische gerissen, hatte ihre Hand geküßt und war durch die +Glastür hinausgeeilt.</p> + +<p>Tony sah, wie er in der Säulenhalle seinen Stock ergriff und +im Korridor verschwand. Sie stand, völlig verwirrt und erschöpft, +inmitten des Zimmers, das feuchte Taschentuch in einer ihrer +hinabhängenden Hände.</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Konsul Buddenbrook sagte zu seiner Gattin:</p> + +<p>»Wenn ich mir denken könnte, daß Tony irgendeinen delikaten +Beweggrund hat, sich für diese Verbindung nicht entschließen zu +können! Aber sie ist ein Kind, Bethsy, sie ist vergnügungslustig, +tanzt auf Bällen, läßt sich von den jungen Leuten bekuren, und +zwar mit Pläsier, denn sie weiß, daß sie hübsch und von Familie +ist … sie ist vielleicht im geheimen und unbewußt auf der Suche, +aber ich kenne sie, sie hat ihr Herz, wie man zu sagen pflegt, noch +gar nicht entdeckt … Fragte man sie, so würde sie den Kopf hin und +her drehen und nachdenken … aber sie würde niemanden finden … +Sie ist ein Kind, ein Spatz, ein Springinsfeld … Sagt sie +<a class="pagenum" name="Page_109" title="109"> </a>ja, so wird sie ihren Platz gefunden haben, sie wird sich nett installieren +können, wonach ihr der Sinn steht, und ihren Mann +schon nach ein paar Tagen lieben … Er ist kein Beau, nein, mein +Gott, nein, er ist kein Beau … aber er ist immerhin im höchsten +Grade präsentabel, und man kann am Ende nicht fünf Beine auf +ein Schaf verlangen, wenn du mir die kaufmännische Phrase zugut +halten willst!… Wenn sie warten will, bis jemand kommt, +der eine Schönheit und außerdem eine gute Partie ist – nun, Gott +befohlen! Tony Buddenbrook findet immer noch etwas. Indessen +andererseits … es bleibt ein Risiko, und, um wieder kaufmännisch +zu reden, Fischzug ist alle Tage, aber nicht alle Tage Fangetag!… +Ich habe gestern vormittag in einer längeren Unterredung mit +Grünlich, der sich ja mit dem andauerndsten Ernste bewirbt, seine +Bücher gesehen … er hat sie mir vorgelegt … Bücher, Bethsy, +zum Einrahmen! Ich habe ihm mein höchstes Vergnügen ausgesprochen! +Seine Sachen stehen für ein so junges Geschäft recht +gut, recht gut. Sein Vermögen beläuft sich auf etwa 120000 Taler, +was ersichtlich nur die vorläufige Grundlage ist, denn er macht +jährlich einen hübschen Schnitt … Was Duchamps sagen, die +ich befragte, klingt auch nicht übel: Seine Verhältnisse seien ihnen +zwar nicht bekannt, aber er lebe <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">gentleman like</span>, verkehre in der +besten Gesellschaft, und sein Geschäft sei ein notorisch lebhaftes +und weit verzweigtes … Was ich bei einigen anderen Hamburger +Leuten, wie zum Beispiel bei einem Bankier Kesselmeyer, erfahren, +hat mich gleichfalls vollauf befriedigt. Kurz, wie du weißt, Bethsy, +ich kann nicht anders, als diese Heirat, die der Familie und der +Firma nur zum Vorteil gereichen würde, dringend erwünschen! – +Es tut mir ja leid, mein Gott, daß das Kind sich in einer bedrängten +Lage befindet, daß sie von allen Seiten umlagert ist, bedrückt +umhergeht und kaum noch spricht; aber ich kann mich schlechterdings +nicht entschließen, Grünlich kurzerhand abzuweisen … denn +noch eines, Bethsy, und das kann ich nicht oft genug wiederholen: +Wir haben uns in den letzten Jahren bei Gott nicht in allzu hocherfreulicher +Weise aufgenommen. Nicht als ob der Segen fehlte, +behüte, nein, treue Arbeit wird redlich belohnt. Die Geschäfte gehen +ruhig … ach, allzu ruhig, und auch das nur, weil ich mit äußerster +<a class="pagenum" name="Page_110" title="110"> </a>Vorsicht zu Werke gehe. Wir sind nicht vorwärts gekommen, nicht +wesentlich, seit Vater abgerufen wurde. Die Zeiten jetzt sind wahrhaftig +nicht gut für den Kaufmann … Kurz, es ist nicht viele +Freude dabei. Unsere Tochter ist heiratsfähig und in der Lage, eine +Partie zu machen, die allen Leuten als vorteilhaft und rühmlich +in die Augen springt – sie soll sie machen! Warten ist nicht ratsam, +nicht ratsam, Bethsy! Sprich noch einmal mit ihr; ich habe ihr +heute Nachmittag nach Kräften zugeredet …«</p> + +<p>– Tony war in bedrängter Lage, darin hatte der Konsul recht. +Sie sagte nicht mehr »nein«, aber sie vermochte auch das »Ja« nicht +über die Lippen zu bringen – Gott mochte ihr helfen! Sie begriff +selbst nicht recht, warum sie sich die Zusage nicht abgewinnen +konnte.</p> + +<p>Unterdessen nahm sie hier der Vater beiseite und sprach ein +ernstes Wort, ließ dort die Mutter sie bei sich Platz nehmen, um +eine endliche Entschließung zu fordern … Onkel Gotthold und +seine Familie hatte man in die Angelegenheit nicht eingeweiht, weil +sie immer ein bißchen mokant gegen die in der Mengstraße gestimmt +waren. Aber sogar Sesemi Weichbrodt hatte von der Sache +erfahren und riet mit korrekter Aussprache zum guten, selbst +Mamsell Jungmann sagte: »Tonychen, mein Kindchen, brauchst +keine Sorge haben, bleibst in den ersten Kreisen …« und Tony +konnte nicht den verehrten seidnen Salon draußen vorm Burgtore +besuchen, ohne daß die alte Madame Kröger anfing: »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">A propos</span>, +ich höre da von einer Affäre, ich hoffe, du wirst Räson annehmen, +Kleine …«</p> + +<p>Eines Sonntags, als sie mit den Eltern und Geschwistern in der +Marienkirche saß, redete Pastor Kölling in starken Worten über +den Text, der da besagt, daß das Weib Vater und Mutter verlassen +und dem Manne nachfolgen soll – wobei er plötzlich ausfallend +wurde. Tony starrte entsetzt zu ihm empor, ob er sie vielleicht sogar +ansähe … Nein, Gott sei Dank, er hielt seinen dicken Kopf nach einer +anderen Seite gewandt und predigte nur im allgemeinen über die +andächtige Menge hin; und dennoch war es nur allzu klar, daß +dies ein neuer Angriff auf sie war und jedes Wort ihr galt. Ein +jugendliches, ein noch kindliches Weib, verkündete er, das noch +<a class="pagenum" name="Page_111" title="111"> </a>keinen eigenen Willen und keine eigene Einsicht besitze und dennoch +den liebevollen Ratschlüssen der Eltern sich widersetze, das +sei strafbar, das wolle der Herr ausspeien aus seinem Munde … +und bei dieser Wendung, welche zu denen gehörte, für die Pastor +Kölling schwärmte und die er mit Begeisterung hervorbrachte, traf +Tony dennoch ein durchdringender Blick aus seinen Augen, der von +einer furchtbaren Armbewegung begleitet war … Tony sah, wie +ihr Vater neben ihr eine Hand erhob, als wollte er sagen: »So! +nicht zu heftig …« Aber es war kein Zweifel, daß Pastor Kölling +von ihm oder der Mutter ins Einverständnis gezogen war. Rot +und gebückt saß sie an ihrem Platze, mit dem Gefühle, daß die +Augen aller Welt auf ihr ruhten – und am nächsten Sonntage +weigerte sie sich aufs bestimmteste, die Kirche zu besuchen.</p> + +<p>Sie ging schweigsam umher, sie lachte nicht mehr genug, sie +verlor geradezu den Appetit und seufzte manchmal so herzbrechend, +als ringe sie mit einem Entschlusse, um dann die Ihren kläglich +anzusehen … Man mußte Mitleid mit ihr haben. Sie magerte +wahrhaftig ab und büßte an Frische ein. Schließlich sagte der +Konsul:</p> + +<p>»Das geht nicht länger, Bethsy, wir dürfen das Kind nicht +malträtieren. Sie muß mal ein bißchen heraus, zur Ruhe kommen +und sich besinnen; du sollst sehen, dann nimmt sie Vernunft an. +Ich kann mich nicht losmachen, und die Ferien sind beinahe vorüber +… aber wir können auch alle ganz gut zu Hause bleiben. +Gestern war zufällig der alte Schwarzkopf von Travemünde hier, +Diederich Schwarzkopf, der Lotsenkommandeur. Ich ließ ein paar +Worte fallen, und er zeigte sich mit Vergnügen bereit, die Dirn für +einige Zeit bei sich aufzunehmen … Ich gebe ihm eine kleine Entschädigung … +Da hat sie eine behagliche Häuslichkeit, kann baden +und Luft schnappen und mit sich ins reine kommen. Tom fährt +mit ihr, und alles ist in Ordnung. Das geschieht besser morgen als +später …«</p> + +<p>Mit diesem Einfalle erklärte Tony sich freudig einverstanden. +Sie bekam Herrn Grünlich zwar kaum zu Gesicht, aber sie wußte, +daß er in der Stadt war, mit den Eltern verhandelte und wartete … +Mein Gott, er konnte jeden Tag wieder vor ihr stehen, um zu +<a class="pagenum" name="Page_112" title="112"> </a>schreien und zu flehen! In Travemünde und in einem fremden +Hause würde sie sicherer vor ihm sein … So packte sie eilig und +vergnügt ihren Koffer, und dann, an einem der letzten Julitage, +stieg sie mit Tom, der sie begleiten sollte, in die majestätische +Krögersche Equipage, sagte in bester Laune Adieu und fuhr aufatmend +zum Burgtor hinaus.</p> + + +<h3>Fünftes Kapitel</h3> + +<p>Nach Travemünde geht es immer geradeaus, mit der Fähre +übers Wasser und dann wieder geradeaus; der Weg war beiden +wohlbekannt. Die graue Chaussee glitt flink unter den hohl und +taktmäßig aufschlagenden Hufen von Lebrecht Krögers dicken +Braunen aus Mecklenburg dahin, obgleich die Sonne brannte und +der Staub die spärliche Aussicht verhüllte. Man hatte ausnahmsweise +um 1 Uhr zu Mittag gegessen, und die Geschwister waren +punkt 2 Uhr abgefahren, so würden sie kurz nach 4 Uhr anlangen, +denn wenn eine Droschke drei Stunden gebraucht, so hatte +der Krögersche Jochen Ehrgeiz genug, den Weg in zweien zu +machen.</p> + +<p>Tony nickte in träumerischem Halbschlaf unter ihrem großen, +flachen Strohhut und ihrem mit cremefarbenen Spitzen besetzten +Sonnenschirm, der bindfadengrau war, wie ihr schlicht gearbeitetes, +schlankes Kleid, und den sie gegen das Rückverdeck gelehnt hatte. +Ihre Füße in Schuhen mit Kreuzbändern und weißen Strümpfen +hatte sie zierlich übereinander gestellt; sie saß bequem und elegant +zurückgelehnt, wie für die Equipage geschaffen.</p> + +<p>Tom, schon zwanzigjährig, mit Akkuratesse in blaugraues Tuch +gekleidet, hatte den Strohhut zurückgeschoben und rauchte russische +Zigaretten. Er war nicht sehr groß geworden; aber sein Schnurrbart, +dunkler als Haar und Wimpern, begann kräftig zu wachsen. +Indem er nach seiner Gewohnheit eine Braue ein wenig emporzog, +blickte er in die Staubwolken und auf die vorüberziehenden +Chausseebäume.</p> + +<p>Tony sagte:</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_113" title="113"> </a> +»Ich bin noch niemals so froh gewesen, nach Travemünde zu +kommen, wie diesmal, … erstens aus allerhand Gründen, Tom, +du brauchst dich durchaus nicht zu mokieren; ich wollte, ich könnte +ein gewisses Paar goldgelber Kotelettes noch einige Meilen weiter +zurücklassen … Dann aber wird es ein ganz neues Travemünde +sein, da in der Vorderreihe bei Schwarzkopfs … Ich werde mich +gar nicht um die Kurgesellschaft bekümmern … Das kenne ich zur +Genüge … Und ich bin gar nicht dazu aufgelegt … Überdies steht +dem … Menschen da draußen alles offen, er geniert sich nicht, paß +auf, er würde eines Tages hold lächelnd neben mir auftauchen …«</p> + +<p>Tom warf die Zigarette fort und nahm sich eine neue aus der +Büchse, in deren Deckel eine von Wölfen überfallene Troika kunstvoll +eingelegt war: das Geschenk irgendeines russischen Kunden an +den Konsul. Die Zigaretten, diese kleinen scharfen Dinger mit gelbem +Mundstück waren Toms Leidenschaft; er rauchte sie massenweise +und hatte die schlimme Gewohnheit, den Rauch tief in die Lunge +zu atmen, so daß er beim Sprechen langsam wieder hervorsprudelte.</p> + +<p>»Ja«, sagte er, »was das betrifft, im Kurgarten wimmelt es +von Hamburgern. Konsul Fritsche, der das ganze gekauft hat, ist +ja selbst einer … Er soll augenblicklich glänzende Geschäfte machen, +sagt Papa … Übrigens läßt du dir doch manches entgehen, wenn +du nicht ein bißchen mittust … Peter Döhlmann ist natürlich dort; +um diese Zeit ist er nie in der Stadt; sein Geschäft geht ja wohl +von selbst im Hundetrab … komisch! Na … Und Onkel Justus +kommt sicher Sonntags ein bißchen hinaus und macht der Roulette +einen Besuch … Dann sind da Möllendorpfs und Kistenmakers, +glaube ich, vollzählig, und Hagenströms …«</p> + +<p>»Ha! – Natürlich! Wie wäre Sarah Semlinger wohl entbehrlich …«</p> + +<p>»Sie heißt übrigens Laura, mein Kind, man muß gerecht sein.«</p> + +<p>»Mit Julchen natürlich … Julchen <em class="gesperrt">soll</em> sich diesen Sommer +mit August Möllendorpf verloben, und Julchen <em class="gesperrt">wird</em> es tun! +Dann gehören sie doch endgültig dazu! Weißt du, Tom, es ist +empörend! Diese hergelaufene Familie …«</p> + +<p>»Ja, lieber Gott … Strunck & Hagenström machen sich geschäftlich +heraus; das ist die Hauptsache …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_114" title="114"> </a> +»Selbstverständlich! und man weiß ja auch, wie sie's machen … +Mit den Ellenbogen, weißt du … ohne jede Kulanz und Vornehmheit … +Großvater sagte von Hinrich Hagenström: ›Dem +kalbt der Ochse‹, das waren seine Worte …«</p> + +<p>»Ja, ja, ja, das ist nun einerlei. Verdienen wird groß geschrieben. +Und was diese Verlobung betrifft, so ist das ein ganz +korrektes Geschäft. Julchen wird eine Möllendorpf, und August +bekommt einen hübschen Posten …«</p> + +<p>»Ach … du willst mich übrigens ärgern, Tom, das ist alles … +Ich verachte diese Menschen …«</p> + +<p>Tom fing an zu lachen. »Mein Gott … man wird sich mit ihnen +einrichten müssen, weißt du. Wie Papa neulich sagte: Sie sind die +Heraufkommenden … Während zum Beispiel Möllendorpfs … +Und dann kann man den Hagenströms die Tüchtigkeit nicht absprechen. +Hermann ist schon sehr nützlich im Geschäft und Moritz +hat trotz seiner schwachen Brust die Schule glänzend absolviert. +Er soll sehr gescheut sein und studiert Jura.«</p> + +<p>»Schön … aber dann freut es mich wenigstens, Tom, daß es +auch noch andere Familien gibt, die sich vor ihnen nicht zu bücken +brauchen, und daß zum Beispiel wir Buddenbrooks denn doch …«</p> + +<p>»So«, sagte Tom, »nun wollen wir nur nicht anfangen zu +prahlen. Ihre wunden Punkte hat jede Familie«, fuhr er mit einem +Blick auf Jochens breiten Rücken leiser fort. »Wie es zum Beispiel +mit Onkel Justus steht, weiß der liebe Gott. Papa schüttelt immer +den Kopf, wenn er von ihm spricht, und Großvater Kröger hat ein +paarmal, glaube ich, mit großen Summen aushelfen müssen … +Und mit den Vettern ist auch nicht alles in Ordnung. Jürgen, der +ja studieren will, kommt immer noch nicht zum Abgangsexamen … +Und mit Jakob, bei Dalbeck & Comp. in Hamburg, soll man gar +nicht zufrieden sein. Er kommt niemals mit seinem Gelde aus, +obgleich er wohl versorgt wird; und was Onkel Justus ihm verweigert, +das schickt ihm Tante Rosalie … Nein, ich finde, man +soll keinen Stein aufheben. Wenn du übrigens den Hagenströms +die Waagschale halten willst, so solltest du doch Grünlich heiraten!«</p> + +<p>»Sind wir in diesen Wagen gestiegen, um davon zu sprechen? Ja! +Ja! ich sollte es vielleicht! Aber ich will jetzt nicht daran denken. +<a class="pagenum" name="Page_115" title="115"> </a>Ich will es einfach vergessen. Nun fahren wir zu Schwarzkopfs. +Ich habe sie wissentlich nie gesehen … Es sind wohl nette Leute?«</p> + +<p>»Oh! Diederich Swattkopp, dat is'n ganz passablen ollen +Kierl … Das heißt, so spricht er nicht immer, sondern nur, wenn +er mehr als fünf Gläser Grog getrunken hat. Einmal, als er +im Kontor gewesen war, gingen wir zusammen in die Schiffergesellschaft … +Er trank wie ein Loch. Sein Vater ist auf einem +Norwegenfahrer geboren und nachher Kapitän auf dieser Linie +gewesen. Diederich hat einen guten Bildungsgang gemacht; die +Lotsenkommandantur ist eine verantwortliche und ziemlich gut bezahlte +Stellung. Er ist ein alter Seebär … aber immer galant +mit den Damen. Paß auf, er wird dir die Kur machen …«</p> + +<p>»Ha! – Und die Frau?«</p> + +<p>»Seine Frau kenne ich selbst nicht. Sie wird schon gemütlich sein. +Übrigens ist da ein Sohn, der zu meiner Zeit in Sekunda oder +Prima saß und jetzt wohl studiert … Sieh mal, da ist die See! +Eine kleine Viertelstunde noch …«</p> + +<p>In einer Allee von jungen Buchen fuhren sie eine Strecke ganz +dicht am Meere entlang, das blau und friedlich in der Sonne lag. +Der runde gelbe Leuchtturm tauchte auf, sie übersahen eine Weile +Bucht und Bollwerk, die roten Dächer des Städtchens und den +kleinen Hafen mit dem Segel- und Tauwerk der Böte. Dann +fuhren sie zwischen den ersten Häusern hindurch, ließen die Kirche +zurück und rollten die »Vorderreihe«, die sich am Flusse hinzog, +entlang bis zu einem hübschen kleinen Hause, dessen Veranda dicht +mit Weinlaub bewachsen war.</p> + +<p>Lotsenkommandeur Schwarzkopf stand vor seiner Tür und nahm +beim Herannahen der Kalesche die Schiffermütze ab. Es war ein +untersetzter, breiter Mann mit rotem Gesicht, wasserblauen Augen +und einem eisgrauen, stacheligen Bart, der fächerförmig von einem +Ohr zum anderen lief. Sein abwärts gezogener Mund, in dem er +eine Holzpfeife hielt und dessen rasierte Oberlippe hart, rot und +gewölbt war, machte einen Eindruck von Würde und Biederkeit. +Eine weiße Pikeeweste leuchtete unter seinem offenen mit Goldborten +verzierten Rock. Breitbeinig und mit etwas vorgestrecktem +Bauche stand er da.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_116" title="116"> </a> +»Ist wahrhaftig eine Ehre für mich, Mamsell, alles was recht +ist, daß Sie eine Zeitlang bei uns fürliebnehmen wollen …« Er +hob Tony mit Behutsamkeit aus dem Wagen. »Kompliment, Herr +Buddenbrook! Wohlauf, der Herr Papa? Und die Frau Konsulin?… +Ist mir ein aufrichtiges Pläsier!… Na, treten die Herrschaften +näher! Meine Frau hat wohl so etwas wie einen kleinen Imbiß +bereit. – Fahr'n Se man to Gastwirt Peddersen«, sagte er zum +Kutscher, der den Koffer ins Haus getragen hatte; »da sünd de +Pierd ganz gaut unnerbracht … Sie übernachten doch bei uns, +Herr Buddenbrook?… I, warum nicht gar! Die Pferde müssen +doch verschnaufen, und dann kämen Sie ja nicht vor Dunkelwerden +zur Stadt …«</p> + +<p>»Wissen Sie, hier wohnt man mindestens so gut, wie draußen +im Kurhaus«, sagte Tony eine Viertelstunde später, als man in +der Veranda um den Kaffeetisch saß. »Was für prachtvolle Luft! +Man riecht den Tang bis hierher. Ich bin entsetzlich froh, wieder in +Travemünde zu sein!«</p> + +<p>Zwischen den grünbewachsenen Pfeilern der Veranda hindurch +blickte man auf den breiten, in der Sonne glitzernden Fluß mit +Kähnen und Landungsbrücken und hinüber zum Fährhaus auf +dem »Priwal«, der vorgeschobenen Halbinsel Mecklenburgs. Die +weiten, kummenartigen Tassen mit blauem Rande waren ungewohnt +plump im Vergleich mit dem zierlichen alten Porzellan +zu Hause; aber der Tisch, auf dem an Tonys Platz ein Strauß +von Wiesenblumen stand, war einladend, und die Fahrt hatte +Hunger gemacht.</p> + +<p>»Ja, Mamsell soll sehen, daß sie sich hier herausmacht«, sagte +die Hausfrau. »Sie sieht ein bißchen strap'ziert aus, wenn ich mich +so ausdrücken darf; das macht die Stadtluft, und dann sind da die +vielen Fêten …«</p> + +<p>Frau Schwarzkopf, eine Pastorstochter aus Schlutup, schien ungefähr +50 Jahre zu zählen, war einen Kopf kleiner als Tony und +ziemlich schmächtig. Ihr noch schwarzes, glatt und reinlich frisiertes +Haar stak in einem großmaschigen Netze. Sie trug ein +dunkelbraunes Kleid mit einem kleinen weißgehäkelten Kragen +und ebensolchen Manschetten. Sie war sauber, sanft und freundlich +<a class="pagenum" name="Page_117" title="117"> </a>und empfahl eifrig ihr selbstgebackenes Korinthenbrot, das, +umgeben von Rahm, Zucker, Butter und Scheibenhonig, in dem +bootförmigen Brotkorb lag. Diesen Korb schmückte eine Borte von +Perlenstickerei, welche die kleine Meta gearbeitet hatte, ein achtjähriges, +artiges, kleines Mädchen, das in schottischem Kleidchen +und mit einem flachsblonden, steif abstehenden Zöpfchen neben +seiner Mutter saß.</p> + +<p>Frau Schwarzkopf entschuldigte sich wegen des Zimmers, das +für Tony bestimmt war, und in dem diese schon ein wenig Toilette +gemacht hatte. Es sei so einfach …</p> + +<p>»Pah allerliebst!« sagte Tony. Es habe Aussicht auf die See, +das sei die Hauptsache. Und dabei tauchte sie die vierte Scheibe +Korinthenbrot in ihren Kaffee. Tom sprach mit dem Alten über +den »Wullenwewer«, der jetzt in der Stadt repariert wurde …</p> + +<p>Plötzlich kam ein junger Mensch von etwa 20 Jahren mit einem +Buch in die Veranda, der seinen grauen Filzhut abnahm und sich +errötend und etwas linkisch verbeugte.</p> + +<p>»Na, min Söhn«, sagte der Lotsenkommandeur, »du kömmst +spät …« Dann stellte er vor: »Das ist mein Sohn –«, er nannte +einen Vornamen, den Tony nicht verstand. »Studiert auf den +Doktor … bringt seine Ferien bei uns zu …«</p> + +<p>»Sehr angenehm«, sagte Tony, wie sie es gelernt hatte. Tom +stand auf und gab ihm die Hand. Der junge Schwarzkopf verbeugte +sich nochmals, legte sein Buch aus der Hand und nahm, +aufs neue errötend, am Tische Platz.</p> + +<p>Er war von mittlerer Größe, ziemlich schmal und so blond wie +möglich. Sein beginnender Schnurrbart, so farblos wie das kurzgeschnittene +Haar, das seinen länglichen Kopf bedeckte, war kaum +zu sehen; und dem entsprach ein außerordentlich heller Teint, eine +Haut wie poröses Porzellan, die bei der geringsten Gelegenheit +hellrot anlaufen konnte. Seine Augen waren von etwas dunklerem +Blau als die seines Vaters, und hatten denselben, nicht sehr lebhaften, +gutmütig prüfenden Ausdruck; seine Gesichtszüge waren +ebenmäßig und ziemlich angenehm. Als er anfing zu essen, zeigte +er ungewöhnlich gutgeformte, engstehende Zähne, die spiegelnd +blank waren, wie poliertes Elfenbein. Übrigens trug er eine graue, +<a class="pagenum" name="Page_118" title="118"> </a>geschlossene Joppe mit Klappen an den Taschen und einem Gummizug +im Rücken.</p> + +<p>»Ja, ich bitte um Entschuldigung, ich komme zu spät«, sagte er. +Seine Sprache war ein wenig schwerfällig und knarrend. »Ich +habe ein bißchen am Strande gelesen und nicht früh genug nach +der Uhr gesehen.« Hierauf kaute er schweigsam und musterte Tom +und Tony nur dann und wann prüfend von unten herauf.</p> + +<p>Später, als Tony wieder einmal von der Hausfrau genötigt +wurde, zuzulangen, sagte er:</p> + +<p>»Dem Scheibenhonig können Sie vertrauen, Fräulein Buddenbrook … +Das ist reines Naturprodukt … Da weiß man doch, +was man verschluckt … Sie müssen ordentlich essen, wissen Sie! +Diese Luft hier, die zehrt … die beschleunigt den Stoffwechsel. +Wenn Sie nicht genug zu sich nehmen, so fallen Sie ab …« Er +hatte eine naive und sympathische Art, sich beim Sprechen vorzubeugen +und manchmal eine andere Person dabei anzublicken als +die, an die er sich wandte.</p> + +<p>Seine Mutter hörte ihm zärtlich zu und forschte dann in Tonys +Gesicht nach dem Eindruck, den seine Worte hervorbrächten. Der +alte Schwarzkopf aber sagte:</p> + +<p>»Nu speel di man nich up, Herr Dokter, mit deinem Stoffwechsel +… Da wollen wir gar nichts von wissen«, worauf der +junge Mensch lachte und wieder errötend auf Tonys Teller blickte.</p> + +<p>Ein paarmal nannte der Lotsenkommandeur den Vornamen +seines Sohnes, aber Tony konnte ihn durchaus nicht verstehen. +Es war etwas wie »Moor« oder »Mord« … unmöglich, es in der +breiten und platten Aussprache des Alten zu erkennen.</p> + +<p>Als die Mahlzeit beendet war, als Diederich Schwarzkopf, der, +mit weit von der weißen Weste zurückgeschlagenem Rock, behaglich +in die Sonne blinzelte, und sein Sohn ihre kurzen Holzpfeifen zu +rauchen begannen und Tom sich wieder seinen Zigaretten widmete, +waren die jungen Leute in ein lebhaftes Gespräch über alte Schulgeschichten +geraten, an dem Tony sich munter beteiligte. Herr +Stengel wurde zitiert … »Du sollst 'ne Line machen, und was +machst du? Du machst 'n Strich!« Schade, daß Christian nicht da +war; er konnte das noch viel besser …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_119" title="119"> </a> +Einmal sagte Tom zu seiner Schwester, indem er auf die vor ihr +stehenden Blumen wies:</p> + +<p>»Herr Grünlich würde sagen: Das putzt ganz ungemein!«</p> + +<p>Worauf Tony ihn, rot vor Zorn, in die Seite stieß und +einen scheuen Blick zu dem jungen Schwarzkopf hinübergleiten +ließ.</p> + +<p>Man hatte mit dem Kaffeetrinken heute ungewöhnlich lange gewartet, +und man saß lange beieinander. Es war schon halb sieben +Uhr, und über den »Priwal« drüben begann sich die Dämmerung +zu senken, als der Kommandeur sich erhob.</p> + +<p>»Na, die Herrschaften entschuldigen«, sagte er. »Ich habe nun +noch drüben im Lotsenhause zu tun … Wir essen um achte, wenn's +gefällig ist … Oder heut' mal ein bißchen später, Meta, wie?… +Und du –« hier nannte er wieder den Vornamen, – »nun sitz hier +nur nicht herum … Nun geh nur hinaus und gib dich wieder mit +deinen Knochen ab … Mamsell Buddenbrook wird wohl auspacken … +Oder wenn die Herrschaften an den Strand gehen +wollen … Störe nur nicht!«</p> + +<p>»Diederich, mein Gott, warum soll er nicht noch sitzen bleiben«, +sagte Frau Schwarzkopf sanft und vorwurfsvoll. »Und wenn die +Herrschaften an den Strand gehen wollen, warum soll er nicht +mitgehen? Er hat doch Ferien, Diederich!… Und soll er denn gar +nichts von unserem Besuche haben?«</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>In ihrem kleinen, reinlichen Zimmer, dessen Möbel mit hellgeblümtem +Kattun überzogen waren, erwachte Tony am nächsten +Morgen mit dem angeregten und freudigen Gefühl, mit dem +man in einer neuen Lebenslage die Augen öffnet.</p> + +<p>Sie setzte sich empor, und indem sie die Arme um ihre Knie +schlang und den zerzausten Kopf zurücklegte, blinzelte sie in den +schmalen und blendenden Streifen vom Tageslicht, der zwischen +den geschlossenen Läden hindurch ins Zimmer fiel, und kramte mit +Muße die gestrigen Erlebnisse wieder hervor.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_120" title="120"> </a> +Kaum ein Gedanke streifte Herrn Grünlichs Person. Die Stadt +und der gräßliche Auftritt im Landschaftszimmer und die Ermahnungen +der Familie und Pastor Köllings lagen weit zurück. +Hier würde sie nun jeden Morgen ganz sorglos erwachen … Diese +Schwarzkopfs waren prächtige Leute. Gestern abend hatte es wahrhaftig +eine Apfelsinenbowle gegeben, und man hatte auf ein glückliches +Zusammenleben angestoßen. Man war sehr vergnügt gewesen. +Der alte Schwarzkopf hatte Seegeschichten zum besten gegeben +und der junge von Göttingen berichtet, wo er studierte … +Aber es war doch sonderbar, daß sie noch immer seinen Vornamen +nicht wußte! Sie hatte mit Spannung darauf geachtet, aber er war +beim Abendessen nicht mehr genannt worden, und es hätte sich +wohl nicht geschickt, danach zu fragen. Sie dachte angestrengt +nach … Mein Gott, wie hieß der junge Mensch! Moor … Mord …? +Übrigens hatte er ihr gut gefallen, dieser Moor oder Mord. Er hatte +ein so gutmütig verschmitztes Lachen, wenn er um Wasser bat und +statt dessen ein paar Buchstaben mit Zahlen dahinter nannte, so +daß der Alte ganz böse wurde. Ja, das sei aber die wissenschaftliche +Formel für Wasser … allerdings nicht für <em class="gesperrt">dieses</em> Wasser, denn +die Formel für <em class="gesperrt">diese</em> Travemünder Flüssigkeit sei wohl viel +komplizierter. Jeden Augenblick könne man eine Qualle darin finden … +Die hohe Obrigkeit habe ihre eignen Begriffe von Süßwasser … +Worauf ihm wieder ein väterlicher Verweis zuteil geworden +war, weil er in wegwerfendem Tone von der Obrigkeit +gesprochen hatte. Frau Schwarzkopf hatte immer in Tonys Gesicht +nach Bewunderung gesucht, und wahrhaftig, er sprach sehr +amüsant, zugleich lustig und gelehrt … Er hatte sich ziemlich viel +um sie gekümmert, der junge Herr. Sie hatte geklagt, daß sie beim +Essen einen heißen Kopf bekäme, sie glaube zu viel Blut zu haben … +Was hatte er geantwortet? Er hatte sie gemustert und gesagt: Ja, +die Arterien an den Schläfen seien gefüllt, aber das schließe nicht +aus, daß nicht genug Blut oder genug rote Blutkörperchen im +Kopfe seien … Sie sei vielleicht ein <em class="gesperrt">bißchen</em> bleichsüchtig …</p> + +<p>Der Kuckuck sprang aus der geschnitzten Wanduhr und gluckste +viele Male hell und hohl. »Sieben, acht, neun«, zählte Tony, »aufgestanden!« +Und damit sprang sie aus dem Bette und stieß die +<a class="pagenum" name="Page_121" title="121"> </a>Fensterläden auf. Der Himmel war ein wenig bedeckt, aber die +Sonne schien. Man sah über das Leuchtenfeld mit dem Turm weit +über die krause See hinaus, die rechts im Bogen von der mecklenburgischen +Küste begrenzt war und sich in grünlichen und blauen +Streifen erstreckte, bis sie mit dem dunstigen Horizont zusammenfloß. +Nachher will ich baden, dachte Tony, aber vorher ordentlich +frühstücken, damit der Stoffwechsel nicht an mir zehrt … Und +damit machte sie sich lächelnd und mit raschen, vergnügten Bewegungen +ans Waschen und Ankleiden.</p> + +<p>Es war kurz nach halb 10 Uhr, als sie die Stube verließ. Die +Tür des Zimmers, wo Tom geschlafen hatte, stand offen; er war +in aller Frühe wieder zur Stadt gefahren. Schon hier oben in dem +ziemlich hoch gelegenen Stockwerk, in dem nur Schlafzimmer +lagen, roch es nach Kaffee. Das schien der charakteristische Geruch +des kleinen Hauses zu sein, und er nahm zu, als Tony die mit +einem schlichten, undurchbrochenen Holzgeländer versehene Treppe +hinunterstieg und drunten über den Korridor ging, an dem Wohn- und +Eßzimmer und das Büro des Lotsenkommandeurs lagen. +Frisch und in bester Laune betrat sie in ihrem weißen Pikeekleide +die Veranda.</p> + +<p>Frau Schwarzkopf saß mit ihrem Sohne allein am Kaffeetische, der +schon teilweise abgeräumt war. Sie trug eine blaukarierte Küchenschürze +über ihrem braunen Kleid. Ein Schlüsselkorb stand vor ihr.</p> + +<p>»Tausendmal um Vergebung«, sagte sie, indem sie aufstand, +»daß wir nicht gewartet haben, Mamsell Buddenbrook! Wir sind +früh auf, wir einfachen Leute. Da gibt es hunderterlei zu tun … +Schwarzkopf ist in seinem Büro … Nicht wahr, Mamsell ist +nicht böse?«</p> + +<p>Tony ihrerseits entschuldigte sich. »Sie müssen nicht glauben, +daß ich immer so lange schlafe. Ich habe ein sehr böses Gewissen. +Aber die Bowle von gestern abend …«</p> + +<p>Hier fing der junge Sohn des Hauses an zu lachen. Er stand, +seine kurze Holzpfeife in der Hand, hinter dem Tische. Die Zeitung +lag vor ihm.</p> + +<p>»Ja, Sie sind schuld«, sagte Tony; »guten Morgen!… Sie +haben beständig mit mir angestoßen … Jetzt verdiene ich nur noch +<a class="pagenum" name="Page_122" title="122"> </a>kalten Kaffee. Ich müßte schon gefrühstückt und gebadet haben …«</p> + +<p>»Nein, das wäre zu früh für eine junge Dame! Um sieben war +das Wasser noch ziemlich kalt, wissen Sie; 11 Grad … das +schneidet ein bißchen nach der Bettwärme …«</p> + +<p>»Woher wissen Sie denn, daß ich lauwarm baden will, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">monsieur</span>?« +Und Tony nahm am Tische Platz. »Sie haben mir den +Kaffee warm gehalten, Frau Schwarzkopf!… Aber einschenken +tue ich mir selbst … vielen Dank!«</p> + +<p>Die Hausfrau sah zu, wie ihr Gast die ersten Bissen aß.</p> + +<p>»Und Mamsell hat gut geschlafen die erste Nacht? Ja, mein +Gott, die Matratze ist mit Seegras gefüllt … wir sind einfache +Leute … Aber nun wünsche ich guten Appetit und einen vergnügten +Vormittag. Mamsell wird sicher mancherlei Bekannte am Strande +treffen … Wenn es angenehm ist, begleitet mein Sohn Sie hin. +Um Verzeihung, daß ich nicht länger Gesellschaft leiste, aber ich +<em class="gesperrt">muß</em> nach dem Essen sehen. Ich habe eine Bratwurst … Wir geben +es so gut, wie wir können.«</p> + +<p>»Ich halte mich an den Scheibenhonig«, sagte Tony, als die +beiden allein waren. »Sehen Sie, da weiß man doch, was man +verschluckt!«</p> + +<p>Der junge Schwarzkopf stand auf und legte seine Pfeife auf die +Brüstung der Veranda.</p> + +<p>»Aber rauchen Sie doch! Nein, das stört mich ganz und gar nicht. +Wenn ich zu Hause zum Frühstück komme, ist immer schon Papas +Zigarrenrauch in der Stube … Sagen Sie mal«, fragte sie plötzlich, +»ist es wahr, daß ein Ei soviel wert ist wie ein Viertelpfund +Fleisch?«</p> + +<p>Er wurde über und über rot. »Wollen Sie mich eigentlich zum +besten haben, Fräulein Buddenbrook?« fragte er zwischen Lachen +und Ärger. »Ich habe gestern abend noch einen Rüffel von Vater +bekommen wegen meiner Fachsimpelei und Wichtigtuerei, wie er +sagte …«</p> + +<p>»Aber ich habe ganz harmlos gefragt?!« Tony hörte vor Bestürzung +einen Augenblick auf zu essen. »Wichtigtuerei! Wie kann +man dergleichen sagen!… Ich möchte gern etwas erfahren … +Mein Gott, ich bin eine Gans, sehen Sie! Bei Sesemi Weichbrodt +<a class="pagenum" name="Page_123" title="123"> </a>war ich immer unter den Faulsten. Und Sie wissen, glaube ich, so +viel …« Innerlich dachte sie: Wichtigtuerei? Man befindet sich in +fremder Gesellschaft, zeigt sich von seiner besten Seite, setzt seine +Worte und sucht zu gefallen – das ist doch klar …</p> + +<p>»Nun ja, es deckt sich in gewisser Weise«, sagte er geschmeichelt. +»Was gewisse Nährstoffe betrifft …«</p> + +<p>Hierauf, während Tony frühstückte und der junge Schwarzkopf +fortfuhr, seine Pfeife zu rauchen, fing man an, von Sesemi Weichbrodt +zu schwatzen, von Tonys Pensionszeit, von ihren Freundinnen, +Gerda Arnoldsen, die nun wieder in Amsterdam war, und +Armgard von Schilling, deren weißes Haus man vom Strande +aus sehen konnte, wenigstens bei klarem Wetter …</p> + +<p>Später, als sie schon mit essen fertig war und sich den Mund +wischte, fragte Tony, indem sie auf die Zeitung deutete:</p> + +<p>»Steht etwas Neues darin?«</p> + +<p>Der junge Schwarzkopf lachte und schüttelte mit spöttischem +Mitleid den Kopf.</p> + +<p>»Ach nein … Was soll wohl darin stehen?… Wissen Sie, diese +Städtischen Anzeigen sind ein klägliches Blättchen!«</p> + +<p>»Oh?… Aber Papa und Mama haben sie immer gehalten?«</p> + +<p>»Ja, nun!« sagte er und wurde rot … »Ich lese sie ja auch, +wie Sie sehen, weil eben nichts anderes zur Hand ist. Aber daß +der Großhändler Konsul So und So seine silberne Hochzeit zu +feiern gedenkt, ist nicht allzu erschütternd … Ja – ja! Sie lachen … +Aber Sie sollten mal andere Blätter lesen, die Königsberger +Hartungsche Zeitung … oder die Rheinische Zeitung … da würden +Sie etwas anderes finden! Was der König von Preußen auch sagen +mag …«</p> + +<p>»Was sagt er denn?«</p> + +<p>»Ja … nein, das kann ich leider vor einer Dame nicht zitieren …« +Und er wurde abermals rot. »Er hat sich ziemlich ungnädig +über diese Presse geäußert«, fuhr er mit einem etwas gewaltsam +ironischen Lächeln fort, das Tony einen Augenblick peinlich berührte. +»Sie geht nicht sehr glimpflich mit der Regierung um, +wissen Sie, mit den Adligen, mit Pfaffen und Junkern … sie weiß +allzu geschickt die Zensur an der Nase zu führen …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_124" title="124"> </a> +»Nun und Sie, gehen Sie auch nicht glimpflich mit den Adligen +um?«</p> + +<p>»Ich?« fragte er und geriet in Verlegenheit … Tony stand auf.</p> + +<p>»Na, darüber müssen wir ein anderes Mal reden. Wie wäre es, +wenn ich nun zum Strande ginge? Sehen Sie, es ist beinahe ganz +blau geworden. Heute wird es nicht mehr regnen. Ich habe die +größte Lust, wieder einmal in die See zu springen. Wollen Sie mich +hinunter begleiten?…«</p> + + +<h3>Siebentes Kapitel</h3> + +<p>Sie hatte ihren großen Strohhut aufgesetzt und ihren Sonnenschirm +aufgespannt, denn es herrschte, obgleich ein kleiner Seewind +ging, heftige Hitze. Der junge Schwarzkopf schritt, in seinem grauen +Filzhut, sein Buch in der Hand, neben ihr her und betrachtete sie +manchmal von der Seite. Sie gingen die »Vorderreihe« entlang +und spazierten durch den Kurgarten, der stumm und schattenlos +mit seinen Kieswegen und Rosenanlagen dalag. Der Musiktempel, +zwischen Nadelbäumen versteckt, stand schweigend dem Kurhaus, +der Konditorei und den beiden, durch ein langes Zwischengebäude miteinander +verbundenen Schweizerhäusern gegenüber. Es war gegen +halb 12 Uhr; die Badegäste mußten sich noch am Strande befinden.</p> + +<p>Die beiden gingen über den Kinderspielplatz mit den Bänken und +der großen Schaukel; sie gingen nahe am Warmbadehause vorbei +und wanderten langsam über das Leuchtenfeld. Die Sonne brütete +auf dem Grase und ließ diesen heißen, würzigen Geruch von Klee +und Kraut daraus aufsteigen, in dem blaue Fliegen surrend standen +und umherschossen. Ein monotones, gedämpftes Rauschen +kam vom Meere her, in dessen Ferne dann und wann kleine +Schaumköpfe aufblitzten.</p> + +<p>»Was lesen Sie da eigentlich?« fragte Tony.</p> + +<p>Der junge Mann nahm das Buch in beide Hände und blätterte +es schnell von hinten nach vorne durch.</p> + +<p>»Ach, das ist nichts für Sie, Fräulein Buddenbrook! Lauter Blut +und Gedärme und Elend … Sehen Sie, hier ist gerade von +<a class="pagenum" name="Page_125" title="125"> </a>Lungenödem die Rede, auf deutsch: Stickfluß. Dabei sind nämlich die +Lungenbläschen mit einer so wässerigen Flüssigkeit angefüllt … +das ist hochgradig gefährlich und kommt bei Lungenentzündung +vor. Wenn es schlimm ist, kann man nicht mehr atmen und stirbt +ganz einfach. Und das alles ist ganz kühl von oben herab behandelt …«</p> + +<p>»Ja, pfui!… Aber wenn man Doktor werden will … Ich +werde dafür sorgen, daß Sie bei uns Hausarzt werden, wenn +Grabow sich später einmal zur Ruhe setzt, passen Sie auf!«</p> + +<p>»Ha!… Und was lesen Sie denn, wenn ich fragen darf, Fräulein +Buddenbrook?«</p> + +<p>»Kennen Sie Hoffmann?« fragte Tony.</p> + +<p>»Den mit dem Kapellmeister und dem goldenen Topf? Ja, das +ist sehr hübsch … Aber, wissen Sie, es ist doch wohl mehr für +Damen. Männer müssen heute etwas anderes lesen.«</p> + +<p>»Jetzt muß ich Sie <em class="gesperrt">eines</em> fragen«, sagte Tony nach ein paar +Schritten und faßte einen Entschluß. »Nämlich, <em class="gesperrt">wie</em> heißen Sie +eigentlich mit Vornamen! Ich habe ihn noch kein einziges Mal verstanden +… das macht mich förmlich nervös! Ich habe geradezu +darüber gegrübelt …«</p> + +<p>»Sie haben darüber gegrübelt?«</p> + +<p>»Ach ja – nun erschweren Sie mir die Sache nicht! Es schickt +sich wohl nicht, daß ich frage; aber ich bin natürlich neugierig … +Übrigens brauche ich es ja, solange ich lebe, nicht zu erfahren.«</p> + +<p>»Na, ich heiße Morten«, sagte er und wurde so rot wie noch niemals.</p> + +<p>»Morten? Das ist hübsch!«</p> + +<p>»Nun! hübsch …«</p> + +<p>»Ja, mein Gott … es ist doch hübscher, als wenn Sie Hinz oder +Kunz hießen. Es ist etwas Besonderes, etwas Ausländisches …«</p> + +<p>»Sie sind eine Romantikerin, Mademoiselle Buddenbrook; Sie +haben zuviel Hoffmann gelesen … Ja, die Sache ist ganz einfach +die: Mein Großvater war ein halber Norweger und hieß Morten. +Nach ihm bin ich getauft worden. Das ist alles …«</p> + +<p>Tony stieg behutsam durch das hohe, scharfe Schilfgras, das am +Rande des nackten Strandes stand. Die Reihe der hölzernen +<a class="pagenum" name="Page_126" title="126"> </a>Strandpavillons mit ihren kegelförmigen Dächern lag vor ihnen +und ließ den Durchblick auf die Strandkörbe frei, die näher am +Wasser standen, und um die Familien im warmen Sande lagerten: +Damen mit blauen Schutzpincenez und Leihbibliotheksbänden, +Herren in hellen Anzügen, die müßig mit ihren Spazierstöcken +Figuren in den Sand zeichneten, gebräunte Kinder mit großen +Strohhüten auf den Köpfen, die schaufelten, sich wälzten, nach +Wasser gruben, mit Holzformen Kuchen buken, Tunnels bohrten, +mit bloßen Beinen in die niedrigen Wellen hineinwateten und +Schiffe schwimmen ließen … Rechts ragte das Holzgebäude der +Badeanstalt in die See hinaus.</p> + +<p>»Nun marschieren wir geradeswegs auf den Möllendorpfschen +Pavillon zu«, sagte Tony. »Lassen Sie uns doch etwas +abbiegen!«</p> + +<p>»Gern … aber Sie werden sich nun ja wohl den Herrschaften +anschließen … Ich setze mich da hinten auf die Steine.«</p> + +<p>»Anschließen … ja, ja, ich werde wohl guten Tag sagen müssen. +Aber es ist mir recht zuwider, müssen Sie wissen. Ich bin hierher +gekommen, um meinen Frieden zu haben …«</p> + +<p>»Frieden? Vor wem?«</p> + +<p>»Nun! Vor wem …«</p> + +<p>»Hören Sie, Fräulein Buddenbrook, ich muß Sie auch noch +<em class="gesperrt">eines</em> fragen … aber bei Gelegenheit, später, wenn Zeit dazu ist. +Nun erlauben Sie, daß ich Ihnen Adieu sage. Ich setze mich dahinten +auf die Steine …«</p> + +<p>»Soll ich Sie nicht vorstellen, Herr Schwarzkopf?« fragte Tony +mit Wichtigkeit.</p> + +<p>»Nein, ach nein« … sagte Morten eilig, »ich danke sehr. Ich +gehöre doch wohl kaum dazu, wissen Sie. Ich setze mich dahinten +auf die Steine …«</p> + +<p>Es war eine größere Gesellschaft, auf die Tony zuschritt, während +Morten Schwarzkopf sich rechter Hand zu den großen Steinblöcken +begab, die neben der Badeanstalt vom Wasser bespült +wurden, – eine Gruppe, die vor dem Möllendorpfschen Pavillon +lagerte und von den Familien Möllendorpf, Hagenström, Kistenmaker +und Fritsche gebildet ward. Abgesehen von Konsul Fritsche +<a class="pagenum" name="Page_127" title="127"> </a>aus Hamburg, dem Besitzer des Ganzen, und Peter Döhlmann, +dem Suitier, bestand sie ausschließlich aus Damen und Kindern, +denn es war Alltag, und die meisten Herren befanden sich in der +Stadt bei ihren Geschäften. Konsul Fritsche, ein älterer Herr mit +glattrasiertem, distinguiertem Gesicht, beschäftigte sich droben im +offenen Pavillon mit einem Fernrohr, das er auf einen in der Ferne +sichtbaren Segler richtete. Peter Döhlmann, mit einem breitkrempigen +Strohhut und rundgeschnittenem Schifferbart, stand plaudernd +bei den Damen, die auf Plaids im Sande lagen oder auf kleinen +Sesseln aus Segeltuch saßen: Frau Senatorin Möllendorpf, +geborene Langhals, die mit einer langgestielten Lorgnette hantierte, +und deren Haupt von grauem Haar unordentlich umstanden war; +Frau Hagenström nebst Julchen, die ziemlich klein geblieben war, +aber, wie ihre Mutter, bereits Brillanten in den Ohren trug; Frau +Konsul Kistenmaker nebst Töchtern und die Konsulin Fritsche, eine +runzelige kleine Dame, die eine Haube trug und im Bade Wirtspflichten +versah. Rot und ermattet sann sie auf nichts als Reunions, +Kinderbälle, Verlosungen und Segelpartien … Ihre Vorleserin +saß in einiger Entfernung. Die Kinder spielten am Wasser.</p> + +<p>Kistenmaker & Sohn war die aufblühende Weinhandlung, die +in den letzten Jahren C. F. Köppen aus der Mode zu bringen begann. +Die beiden Söhne, Eduard und Stephan, arbeiteten bereits +in dem väterlichen Geschäft. – Dem Konsul Döhlmann fehlten +gänzlich die ausgesuchten Manieren, über die etwa Justus Kröger +verfügte; er war ein biederer Suitier, ein Suitier, dessen Spezialität +die gutmütige Grobheit war und der sich in der Gesellschaft +außerordentlich viel herausnehmen durfte, weil er wußte, daß er +besonders bei den Damen mit seinem behäbigen, dreisten und lauten +Gebaren als ein Original beliebt war. Als auf einem Diner bei +Buddenbrooks sich das Erscheinen eines Gerichtes lange Zeit verzögerte, +die Hausfrau in Verlegenheit und die beschäftigungslose +Gesellschaft in Mißstimmung geriet, stellte er die gute Laune wieder +her, indem er mit seiner breiten und lärmenden Stimme über die +ganze Tafel brüllte: »Ick bün so wied, Fru Konsulin!«</p> + +<p>Mit eben dieser schallenden und groben Stimme erzählte er +augenblicklich fragwürdige Anekdoten, die er mit plattdeutschen +<a class="pagenum" name="Page_128" title="128"> </a>Wendungen würzte … Die Senatorin Möllendorpf rief, erschöpft +und außer sich vor Lachen, einmal über das andere: »Mein Gott, +Herr Konsul, hören Sie einen Augenblick auf!«</p> + +<p>– Tony Buddenbrook ward von den Hagenströms kalt, von der +übrigen Gesellschaft mit großer Herzlichkeit empfangen. Selbst +Konsul Fritsche kam eilfertig die Stufen des Pavillons herunter, +denn er hoffte, daß wenigstens im nächsten Jahre wieder die Buddenbrooks +helfen würden, das Bad zu bevölkern.</p> + +<p>»Der Ihrige, Mamsell!« sagte Konsul Döhlmann, mit möglichst +feiner Aussprache, denn er wußte, daß Fräulein Buddenbrook seine +Manieren nicht besonders bevorzugte.</p> + +<p>»Mademoiselle Buddenbrook!«</p> + +<p>»Sie hier?«</p> + +<p>»Wie reizend!«</p> + +<p>»Und seit wann?«</p> + +<p>»Und welch inzückende Toilette!« – Man sagte »inzückend«. –</p> + +<p>»Und Sie wohnen?«</p> + +<p>»Bei Schwarzkopfs?«</p> + +<p>»Beim Lotsenkommandeur?«</p> + +<p>»Wie originell!«</p> + +<p>»Wie <em class="gesperrt">finde</em> ich das <em class="gesperrt">forchtbar</em> originell!« – Man sagte +»forchtbar«. –</p> + +<p>»Sie wohnen in der Stadt?« wiederholte Konsul Fritsche, der +Besitzer des Kurhauses, ohne ahnen zu lassen, daß ihn dies peinlich +berührte …</p> + +<p>»Werden Sie uns nicht das Vergnügen machen bei der nächsten +Reunion?« fragte seine Gattin …</p> + +<p>»Oh, nur für kurze Zeit in Travemünde?« antwortete eine andere +Dame …</p> + +<p>»Finden Sie nicht, Liebe, daß die Buddenbrooks ein bißchen allzu +exklusiv sind?« wandte sich Frau Hagenström ganz leise an die +Senatorin Möllendorpf …</p> + +<p>»Und Sie haben noch nicht gebadet?« fragte jemand. »Wer von +den jungen Damen hat sonst heute noch nicht gebadet? Mariechen, +Julchen, Luischen? Selbstredend begleiten Ihre Freundinnen Sie, +Fräulein Antonie …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_129" title="129"> </a> +Einige junge Mädchen trennten sich von der Gesellschaft, um mit +Tony zu baden, und Peter Döhlmann ließ es sich nicht nehmen, +die Damen den Strand entlang zu geleiten.</p> + +<p>»Gott! erinnerst du dich noch unserer Schulgänge von damals?« +fragte Tony Julchen Hagenström.</p> + +<p>»J–ja! Sie spielten immer die Boshafte«, sagte Julchen mit +mitleidigem Lächeln.</p> + +<p>Man ging oberhalb des Strandes auf dem Steg von paarweise +gelegten Brettern der Badeanstalt zu; und als man an den Steinen +vorüberkam, wo Morten Schwarzkopf mit seinem Buche saß, nickte +Tony ihm aus der Ferne mehrmals mit rascher Kopfbewegung zu. +Jemand erkundigte sich: »Wen grüßtest du, Tony?«</p> + +<p>»Oh, das war der junge Schwarzkopf«, sagte Tony; »er hat mich +herunterbegleitet …«</p> + +<p>»Der Sohn des Lotsenkommandeurs?« fragte Julchen Hagenström +und blickte mit ihren blanken schwarzen Augen scharf zu +Morten hinüber, der seinerseits mit einer gewissen Melancholie die +elegante Gesellschaft musterte. Tony aber sagte mit lauter Stimme: +»Eines bedaure ich: nämlich, daß zum Beispiel August Möllendorpf +nicht hier ist … Es muß doch alltags recht langweilig am +Strande sein!«</p> + + +<h3>Achtes Kapitel</h3> + +<p>Hiermit begannen schöne Sommerwochen für Tony Buddenbrook, +kurzweiligere und angenehmere, als sie jemals in Travemünde +erlebt hatte. Sie blühte auf, nichts lastete mehr auf ihr; in +ihre Worte und Bewegungen kehrten Keckheit und Sorglosigkeit +zurück. Der Konsul betrachtete sie mit Wohlgefallen, wenn er Sonntags +mit Tom und Christian nach Travemünde kam. Dann speiste +man an der Table d'hote, trank bei der Kurmusik den Kaffee unter +dem Zeltdach der Konditorei und sah drinnen im Saale der Roulette +zu, um die lustige Leute, wie Justus Kröger und Peter Döhlmann, +sich drängten: Der Konsul spielte niemals. –</p> + +<p>Tony sonnte sich, sie badete, aß Bratwurst mit Pfeffernußsauce +und machte weite Spaziergänge mit Morten: den Chausseeweg +<a class="pagenum" name="Page_130" title="130"> </a>zum Nachbarort, den Strand entlang zu dem hoch gelegenen »Seetempel«, +der eine weite Aussicht über See und Land beherrschte, +oder in das Wäldchen hinauf, das hinterm Kurhause lag und auf +dessen Höhe die große Table d'hote-Glocke hing … Oder sie ruderten +über die Trave zum »Priwal«, wo es Bernstein zu finden gab …</p> + +<p>Morten war ein unterhaltender Begleiter, wiewohl seine Meinungen +ein wenig hitzig und absprechend waren. Er führte über alle +Dinge ein strenges und gerechtes Urteil mit sich, das er mit Entschiedenheit +hervorbrachte, obgleich er rot dabei wurde. Tony ward +betrübt und sie schalt ihn, wenn er mit etwas ungeschickter aber zorniger +Geste alle Adeligen für Idioten und Elende erklärte; aber sie +war sehr stolz darauf, daß er ihr gegenüber offen und zutraulich +seine Anschauungen aussprach, die er den Eltern verschwieg … +Einmal sagte er: »Dies muß ich Ihnen noch erzählen: Auf meiner +Bude in Göttingen habe ich ein vollkommenes Gerippe … wissen +Sie, so ein Knochengerippe, notdürftig mit etwas Draht zusammengehalten. +Na, diesem Gerippe habe ich eine alte Polizistenuniform +angezogen … ha! Finden Sie das nicht ausgezeichnet? Aber +sagen Sie es um Gottes willen nicht meinem Vater!« –</p> + +<p>Es konnte nicht fehlen, daß Tony oftmals mit ihrer städtischen +Bekanntschaft am Strande oder im Kurgarten verkehrte, daß sie zu +dieser oder jener Reunion und Segelpartie hinzugezogen wurde. +Dann saß Morten »auf den Steinen«. Diese Steine waren seit dem +ersten Tage zwischen den beiden zur stehenden Redewendung geworden. +»Auf den Steinen sitzen«, das bedeutete: »Vereinsamt sein +und sich langweilen«. Kam ein Regentag, der die See weit und +breit in einen grauen Schleier hüllte, daß sie völlig mit dem tiefen +Himmel zusammenfloß, der den Strand durchweichte und die Wege +überschwemmte, dann sagte Tony: »Heute müssen wir beide auf +den Steinen sitzen … das heißt in der Veranda oder im Wohnzimmer. +Es bleibt nichts übrig, als daß Sie mir Ihre Studentenlieder +vorspielen, Morten, obgleich es mich greulich langweilt.«</p> + +<p>»Ja«, sagte Morten, »setzen wir uns … Aber wissen Sie, wenn +Sie dabei sind, so sind es keine Steine mehr!« … Übrigens sagte +er dergleichen nicht, wenn sein Vater zugegen war; seine Mutter +durfte es hören.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_131" title="131"> </a> +»Was nun?« fragte der Lotsenkommandeur, wenn nach dem +Mittagessen Tony und Morten gleichzeitig aufstanden und sich anschickten, +auf und davon zu gehen … »Wohin mit den jungen +Herrschaften!«</p> + +<p>»Ja, ich darf Fräulein Antonie ein bißchen zum Seetempel begleiten.«</p> + +<p>»So, darfst du das? – Sage mal, mein Sohn Filius, wäre es +nicht am Ende angebrachter, du setztest dich auf deine Stube und +repetiertest deine Nervenstränge? Du hast alles vergessen, bis du +wieder nach Göttingen kommst …«</p> + +<p>Frau Schwarzkopf aber sprach sanft: »Diederich, mein Gott! +warum soll er nicht mitgehen? Laß ihn doch mitgehen! Er hat doch +Ferien! Und soll er denn gar nichts von unserem Besuche haben?« +– So gingen sie.</p> + +<p>Sie gingen den Strand entlang, ganz unten am Wasser, dort wo +der Sand von der Flut benetzt, geglättet und gehärtet ist, so daß +man mühelos gehen kann; wo kleine, gewöhnliche, weiße Muscheln +verstreut liegen und andere, längliche, große, opalisierende; dazwischen +gelbgrünes, nasses Seegras mit runden, hohlen Früchten, +welche knallen, wenn man sie zerdrückt; und Quallen, einfache, +wasserfarbene sowohl wie rotgelbe, giftige, welche das Bein verbrennen, +wenn man sie beim Baden berührt …</p> + +<p>»Wollen Sie wissen, wie dumm ich früher war?« sagte Tony. +»Ich wollte die bunten Sterne aus den Quallen heraus haben. Ich +trug eine ganze Menge Quallen im Taschentuche nach Hause und +legte sie säuberlich auf den Balkon in die Sonne, damit sie verdunsteten +… dann mußten die Sterne doch übrigbleiben! Ja, +schön … Als ich nachsah, war da ein ziemlich großer nasser Fleck. +Es roch nur ein bißchen nach faulem Seetang …«</p> + +<p>Sie gingen, das rhythmische Rauschen der langgestreckten Wellen +neben sich, den frischen Salzwind im Gesicht, der frei und ohne +Hindernis daherkommt, die Ohren umhüllt und einen angenehmen +Schwindel, eine gedämpfte Betäubung hervorruft … Sie gingen +in diesem weiten, still sausenden Frieden am Meere, der jedes kleine +Geräusch, ob fern oder nah, zu geheimnisvoller Bedeutung erhebt …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_132" title="132"> </a> +Links befanden sich zerklüftete Abhänge aus gelbem Lehm und +Geröll, gleichförmig, mit immer neu hervorspringenden Ecken, +welche die Biegungen der Küste verdeckten. Hier irgendwo, weil der +Strand zu steinig wurde, kletterten sie hinauf, um droben durch das +Gehölz den ansteigenden Weg zum Seetempel fortzusetzen. Der +Seetempel, ein runder Pavillon, war aus rohen Borkenstämmen +und Brettern erbaut, deren Innenseiten mit Inschriften, Initialen, +Herzen, Gedichten bedeckt war … Tony und Morten setzten sich in +eine der kleinen abgeteilten Kammern, die der See zugewandt +waren, und in denen es nach Holz roch wie in den Kabinen der +Badeanstalt, auf die schmale, roh gezimmerte Bank im Hintergrunde.</p> + +<p>Es war sehr still und feierlich hier oben um diese Nachmittagsstunde. +Ein paar Vögel schwatzten, und das leise Rauschen der +Bäume vermischte sich mit dem des Meeres, das sich dort tief unten +ausbreitete und in dessen Ferne das Takelwerk eines Schiffes zu +sehen war. Geschützt vor dem Winde, der bislang um ihre Ohren +gespielt hatte, empfanden sie plötzlich eine nachdenklich stimmende +Stille.</p> + +<p>Tony erkundigte sich: »Kommt der oder geht er?«</p> + +<p>»Wie?« fragte Morten mit seiner schwerfälligen Stimme … +und als ob er aus irgendeiner tiefen Abwesenheit erwachte, sagte +er rasch: »Geht! Das ist der ›Bürgermeister Steenbock‹, der nach +Rußland fährt. – Ich möchte nicht mit«, setzte er nach einer Pause +hinzu. »Dort muß es noch empörender zugehen als bei uns!«</p> + +<p>»So!« sagte Tony. »Nun gedenken Sie wieder mit den Adligen +anzufangen, Morten, ich sehe es Ihrem Gesichte an. Es ist nicht +schön von Ihnen … Haben Sie jemals einen gekannt?«</p> + +<p>»Nein!« rief Morten beinahe entrüstet. »Gott sei Dank!«</p> + +<p>»Ja! ja, sehen Sie wohl? Ich aber. Ein Mädchen allerdings, +Armgard von Schilling dort drüben, von der ich Ihnen schon +erzählte. Nun, sie war gutmütiger als Sie und ich, sie wußte +kaum, daß sie ›von‹ hieß, sie aß Mettwurst und sprach von ihren +Kühen …«</p> + +<p>»Sicherlich gibt es Ausnahmen, Fräulein Tony!« sagte er eifrig. +»Aber hören Sie … Sie sind eine junge Dame, Sie sehen alles +<a class="pagenum" name="Page_133" title="133"> </a>persönlich an. Sie kennen einen Adligen und sagen: Aber er ist doch +ein braver Mensch! Gewiß … aber man braucht gar keinen zu +kennen, um sie alle zu verurteilen! Denn es handelt sich um das +Prinzip, wissen Sie, um die Einrichtung! Ja, darauf müssen Sie +schweigen … Wie? Jemand braucht nur geboren zu werden, um +ein Auserlesener und Edler zu sein … der verächtlich auf uns +anderen herabblicken darf, … die wir mit allen Verdiensten nicht +auf seine Höhe gelangen können?…« Morten sprach mit einer +naiven und gutherzigen Entrüstung; er versuchte, Handbewegungen +zu machen, sah selbst, daß sie ungeschickt waren, und unterließ +sie wieder. Aber er redete fort. Er war in Stimmung. Er saß vorgebeugt, +einen Daumen zwischen den Knöpfen seiner Joppe, und +gab seinen gutmütigen Augen einen trotzigen Ausdruck … »Wir, +die Bourgeoisie, der dritte Stand, wie wir bis jetzt genannt worden +sind, wir wollen, daß nur noch ein Adel des Verdienstes bestehe, +wir erkennen den faulen Adel nicht mehr an, wir leugnen die +jetzige Rangordnung der Stände … wir wollen, daß alle Menschen +frei und gleich sind, daß niemand einer Person unterworfen +ist, sondern alle nur den Gesetzen untertänig sind!… Es soll keine +Privilegien und keine Willkür mehr geben!… Alle sollen gleichberechtigte +Kinder des Staates sein, und wie keine Mittlerschaft +mehr existiert zwischen dem Laien und dem lieben Gott, so soll +auch der Bürger zum Staate in unmittelbarem Verhältnis stehen!… +Wir wollen Freiheit der Presse, der Gewerbe, des Handels … +Wir wollen, daß alle Menschen ohne Vorrechte miteinander konkurrieren +können und daß dem Verdienste seine Krone wird!… Aber +wir sind geknechtet, geknebelt … was wollte ich eben sagen? Ja, +passen Sie auf: Vor vier Jahren sind die Bundesgesetze über die +Universitäten und die Presse erneuert worden – schöne Gesetze! Es +darf keine Wahrheit niedergeschrieben oder gelehrt werden, die vielleicht +nicht mit der bestehenden Ordnung der Dinge übereinstimmt … +Verstehen Sie? Die Wahrheit wird unterdrückt, sie kommt +nicht zum Worte … und warum? einem idiotischen, veralteten, +hinfälligen Zustande zuliebe, der, wie jedermann weiß, früher oder +später ja dennoch abgeschafft werden wird … Ich glaube, Sie begreifen +diese Gemeinheit gar nicht! Die Gewalt, die dumme, rohe, +<a class="pagenum" name="Page_134" title="134"> </a>augenblickliche Polizistengewalt, ganz ohne Verständnis für das +Geistige und Neue … Nein, von allem abgesehen will ich nur noch +eines sagen … Der König von Preußen hat ein großes Unrecht begangen! +Damals, <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">anno</span> dreizehn, als die Franzosen im Lande +waren, hat er uns gerufen und uns die Konstitution versprochen … +wir sind gekommen, wir haben Deutschland befreit …«</p> + +<p>Tony, die ihn, das Kinn in die Hand gestützt, von der Seite betrachtete, +überlegte einen Augenblick ernstlich, ob er selbst wohl +wirklich geholfen haben könne, Napoleon zu vertreiben.</p> + +<p>»… aber meinen Sie, daß das Versprechen eingelöst worden ist? +Ach nein! – Der jetzige König ist ein Schönredner, ein Träumer, +ein Romantiker, wie Sie, Fräulein Tony … Denn eines müssen +Sie beachten: Wenn die Philosophen und Dichter eine Wahrheit, +eine Anschauung, ein Prinzip soeben wieder überwunden und abgetan +haben, dann kommt allmählich ein König, der nun gerade +<em class="gesperrt-part">da</em>bei angelangt ist, der nun gerade <em class="gesperrt">dies</em> für das Neueste und Beste +hält und sich danach benehmen zu müssen glaubt … Ja, so ist es +mit dem Königtum bestellt! Die Könige sind nicht nur Menschen, +sie sind sogar höchst mittelmäßige Menschen, sie sind immer um +mehrere Postmeilen zurück … Ach, mit Deutschland ist es gegangen, +wie mit einem Burschenschafts-Studenten, der zur Zeit +der Freiheitskriege seine mutige und begeisterte Jugend hatte und +nun zum kläglichen Philister geworden ist …«</p> + +<p>»Jaja«, sagte Tony. »Alles gut. Aber lassen Sie mich das eine +fragen … Was geht Sie das eigentlich an? Sie sind ja gar kein +Preuße …«</p> + +<p>»Ach, das ist alles eins, Fräulein Buddenbrook! Ja, ich nenne +Ihren Familiennamen, und zwar mit Absicht … und ich müßte +eigentlich noch ›Demoiselle‹ Buddenbrook sagen, damit Ihnen Ihr +ganzes Recht wird! Sind bei uns etwa die Menschen freier, gleicher, +brüderlicher als in Preußen? Schranken, Abstand, Aristokratie – +hier wie dort!… Sie haben Sympathie für die Adligen … soll +ich Ihnen sagen warum? Weil Sie selbst eine Adlige sind! Ja–ha, +haben Sie das noch nicht gewußt?… Ihr Vater ist ein großer +Herr, und Sie sind eine Prinzeß. Ein Abgrund trennt Sie von uns +anderen, die wir nicht zu Ihrem Kreise von herrschenden Familien +<a class="pagenum" name="Page_135" title="135"> </a>gehören. Sie können wohl einmal mit einem von uns zur Erholung +ein bißchen an der See spazieren gehen, aber wenn Sie wieder in +Ihren Kreis der Bevorzugten und Auserwählten treten, dann kann +man auf den Steinen sitzen …« Seine Stimme war ganz fremdartig +erregt geworden.</p> + +<p>»Morten«, sagte Tony traurig. »Nun haben Sie sich <em class="gesperrt">doch</em> geärgert, +wenn Sie auf den Steinen saßen! Ich habe Sie doch gebeten, +sich vorstellen zu lassen …«</p> + +<p>»Oh, Sie nehmen die Sache wieder als junge Dame, zu persönlich, +Fräulein Tony! Ich spreche doch im Prinzip … Ich sage, daß +bei uns nicht mehr brüderliche Menschlichkeit herrscht als in Preußen … +Und wenn ich persönlich spräche«, fuhr er nach einer kleinen +Pause mit leiserer Stimme fort, aus der aber die eigentümliche Erregung +nicht verschwunden war, »so würde ich nicht die Gegenwart +meinen, sondern eher vielleicht die Zukunft, … wenn Sie als eine +Madame So und So einmal endgültig in <ins title="ihrem">Ihrem</ins> vornehmen Bereich +verschwinden werden und … man Zeit seines Lebens auf den +Steinen sitzen kann …«</p> + +<p>Er schwieg, und auch Tony schwieg. Sie blickte ihn nicht mehr an, +sondern nach der anderen Seite, auf die Bretterwand neben ihr. Es +herrschte ziemlich lange eine beklommene Stille.</p> + +<p>»Erinnern Sie sich«, fing Morten wieder an, »daß ich Ihnen einmal +sagte, ich hätte eine Frage an Sie zu richten? Ja, die beschäftigt +mich seit dem ersten Nachmittage, als Sie hier ankamen, müssen +Sie wissen … Raten Sie nur nicht! Sie können unmöglich wissen, +was ich meine. Ich frage ein anderes Mal, bei Gelegenheit; es hat +keine Eile, es geht mich im Grunde gar nichts an, es ist bloß Neugierde … +Nein, heute will ich Ihnen nur das eine verraten … +etwas anderes … Sehen Sie mal.«</p> + +<p>Hierbei zog Morten aus einer Tasche seiner Joppe das Ende +eines schmalen, buntgestreiften Bandes hervor und sah mit einem +Gemisch von Erwartung und Triumph in Tonys Augen.</p> + +<p>»Wie hübsch«, sagte sie verständnislos. »Was bedeutet das?«</p> + +<p>Morten aber sprach feierlich: »Das bedeutet, daß ich in Göttingen +einer Burschenschaftsverbindung angehöre – nun wissen +Sie es! Ich habe auch eine Mütze in diesen Farben, aber die habe +<a class="pagenum" name="Page_136" title="136"> </a>ich für die Ferienzeit dem Gerippe in der Polizistenuniform aufgesetzt +… denn hier dürfte ich mich nicht damit sehen lassen, verstehen +Sie … Ich kann doch darauf rechnen, daß Sie reinen +Mund halten? Wenn mein Vater von der Sache erführe, so gäbe +es ein Unglück …«</p> + +<p>»Kein Wort, Morten! Nein, auf mich können Sie zählen!… +Aber ich weiß gar nichts davon … Sind Sie alle gegen die Adligen +verschworen?… Was wollen Sie?«</p> + +<p>»Wir wollen die Freiheit!« sagte Morten.</p> + +<p>»Die Freiheit?« fragte sie.</p> + +<p>»Nun ja, die Freiheit, wissen Sie, die Freiheit …!« wiederholte +er, indem er eine vage, ein wenig linkische, aber begeisterte Armbewegung +hinaus, hinunter, über die See hin vollführte, und +zwar nicht nach jener Seite, wo die mecklenburgische Küste die +Bucht beschränkte, sondern dorthin, wo das Meer offen war, wo +es sich in immer schmaler werdenden grünen, blauen, gelben und +grauen Streifen leicht gekräuselt, großartig und unabsehbar dem +verwischten Horizont entgegendehnte …</p> + +<p>Tony folgte mit den Augen der Richtung seiner Hand; und +während nicht viel fehlte, daß beider Hände, die nebeneinander auf +der rauhen Holzbank lagen, sich vereinigten, blickten sie gemeinsam +in dieselbe Ferne. Sie schwiegen lange, indes das Meer ruhig und +schwerfällig zu ihnen heraufrauschte … und Tony glaubte plötzlich +einig zu sein mit Morten in einem großen, unbestimmten, +ahnungsvollen und sehnsüchtigen Verständnis dessen, was »Freiheit« +bedeutete.</p> + + +<h3>Neuntes Kapitel</h3> + +<p>»Es ist merkwürdig, daß man sich an der See nicht langweilen +kann, Morten. Liegen Sie einmal an einem anderen Orte drei +oder vier Stunden lang auf dem Rücken, ohne etwas zu tun, ohne +auch nur einem Gedanken nachzuhängen …«</p> + +<p>»Ja, ja … Übrigens muß ich gestehen, daß ich mich früher +manchmal gelangweilt habe, Fräulein Tony; aber das ist einige +Wochen her …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_137" title="137"> </a> +Der Herbst kam, der erste starke Wind hatte sich aufgemacht. +Graue, dünne und zerrissene Wolken flatterten eilig über den +Himmel. Die trübe, zerwühlte See war weit und breit mit Schaum +bedeckt. Große, starke Wogen wälzten sich mit einer unerbittlichen +und furchteinflößenden Ruhe heran, neigten sich majestätisch, +indem sie eine dunkelgrüne, metallblanke Rundung bildeten, +und stürzten lärmend über den Sand.</p> + +<p>Die Saison war völlig zu Ende. Der Teil des Strandes, den +sonst die Menge der Badegäste bevölkerte und wo jetzt die Pavillons +zum Teile schon abgebrochen waren, lag mit wenigen +Sitzkörben fast ausgestorben da. Aber Tony und Morten lagerten +nachmittags in einer entfernten Gegend: dort, wo die gelben +Lehmwände begannen, und wo die Wellen am »Möwenstein« +ihren Gischt hoch emporschleuderten. Morten hatte ihr einen festgeklopften +Sandberg getürmt: daran lehnte sie mit dem Rücken, +die Füße in Kreuzbandschuhen und weißen Strümpfen übereinandergelegt, +in ihrer weichen grauen Herbstjacke mit großen +Knöpfen; Morten, ihr zugewandt, lag, das Kinn in die Hand +gestützt, auf der Seite. Eine Möwe schoß dann und wann über +die See und ließ ihren Raubvogelschrei vernehmen. Sie sahen +die grünen, mit Seegras durchwachsenen Wände der Wellen +an, die drohend daherkamen und an dem Steinblock zerbarsten, +der sich ihnen entgegenstellte … in diesem irren, ewigen +Getöse, das betäubt, stumm macht und das Gefühl der Zeit +ertötet.</p> + +<p>Endlich machte Morten eine Bewegung, als ob er sich selbst +erweckte, und fragte: »Nun werden Sie wohl bald abreisen, +Fräulein Tony?«</p> + +<p>»Nein … wieso?« sagte Tony abwesend und ohne Verständnis.</p> + +<p>»Ja, mein Gott, wir haben den zehnten September, … meine +Ferien sind ohnehin bald zu Ende … wie lange kann das noch +dauern! Freuen Sie sich auf die Gesellschaften in der Stadt …? +Sagen Sie mal: Es sind wohl liebenswürdige Herren, mit denen +Sie tanzen … Nein, das wollte ich auch nicht fragen! Jetzt +müssen Sie mir eines beantworten«, sagte er, indem er mit plötzlichem +Entschlusse sein Kinn in der Hand zurechtrückte und sie anblickte. +<a class="pagenum" name="Page_138" title="138"> </a>»Es ist die Frage, die ich so lange aufgespart habe, … +wissen Sie? Nun! Wer ist Herr Grünlich?«</p> + +<p>Tony fuhr zusammen, sah ihm rasch ins Gesicht und ließ dann +ihre Augen umherschweifen wie jemand, der an einen fernen +Traum erinnert wird. Dabei wurde das Gefühl in ihr lebendig, +das sie in der Zeit nach Herrn Grünlichs Werbung erprobt hatte: +Das Gefühl persönlicher Wichtigkeit.</p> + +<p>»<em class="gesperrt">Das</em> wollen Sie wissen, Morten?« fragte sie ernst. »Nun, +dann will ich es Ihnen sagen. Es war mir zwar höchst peinlich, +verstehen Sie, daß Thomas den Namen am ersten Nachmittage +erwähnte; aber da Sie ihn einmal gehört haben … genug: Herr +Grünlich, Bendix Grünlich, das ist ein Geschäftsfreund meines +Vaters, ein wohlsituierter Kaufmann aus Hamburg, der in der +Stadt um meine Hand angehalten hat … aber nein!« antwortete +sie rasch auf eine Bewegung Mortens, »ich habe ihn zurückgewiesen, +ich habe mich nicht entschließen können, ihm mein Jawort +fürs Leben zu erteilen.«</p> + +<p>»Und warum nicht … wenn ich fragen darf?« sagte Morten +ungeschickt.</p> + +<p>»Warum? O Gott, weil ich ihn nicht <em class="gesperrt">ausstehen</em> konnte!« rief +sie beinahe entrüstet … »Sie hätten ihn kennen sollen, wie er +aussah und wie er sich benahm! Unter anderem hatte er goldgelbe +Favoris … völlig unnatürlich! Ich bin überzeugt, daß er sich +mit dem Pulver frisierte, mit dem man die Weihnachtsnüsse vergoldet … +Außerdem war er falsch. Er schwänzelte um meine +Eltern herum und sprach ihnen in schamloser Weise nach dem +Munde …«</p> + +<p>Morten unterbrach sie.</p> + +<p>»Aber was heißt … Sie müssen mir noch eines sagen … +was heißt: Das putzt ganz ungemein?«</p> + +<p>Tony geriet in ein nervöses und kicherndes Lachen.</p> + +<p>»Ja … so sprach er, Morten! Er sagte nicht: ›Das nimmt sich +gut aus‹, oder: ›Das schmückt das Zimmer‹, sondern: ›Das putzt +ganz ungemein‹ … so albern war er, ich versichere Sie!… Dabei +war er im höchsten Grade aufdringlich; er ließ nicht von mir ab, +obgleich ich ihn niemals anders als mit Ironie behandelte. Einmal +<a class="pagenum" name="Page_139" title="139"> </a>machte er mir eine Szene, bei der er beinahe weinte … ich +bitte Sie: ein Mann, der weint …«</p> + +<p>»Er muß Sie sehr verehrt haben«, sagte Morten leise.</p> + +<p>»Aber was ging das <em class="gesperrt">mich</em> an!« rief sie erstaunt, indem sie sich +an ihrem Sandberg zur Seite wandte …</p> + +<p>»Sie sind grausam, Fräulein Tony … Sind Sie immer grausam? +Sagen Sie mir … Sie haben diesen Herrn Grünlich nicht +leiden können, aber sind Sie jemals einem anderen zugetan gewesen?… +Manchmal denke ich: Haben Sie vielleicht ein kaltes +Herz? Eines will ich Ihnen sagen … es ist so wahr, daß ich es +Ihnen beschwören kann: Ein Mann ist nicht albern, weil er +darüber weint, daß Sie nichts von ihm wissen wollen … das +ist es. Ich bin nicht sicher, durchaus nicht sicher, daß ich nicht +ebenfalls … Sehen Sie, Sie sind ein verwöhntes, vornehmes +Geschöpf … Mokieren Sie sich immer nur über die Leute, +die zu Ihren Füßen liegen? Haben Sie wirklich ein kaltes +Herz?«</p> + +<p>Nach der kurzen Heiterkeit begann nun plötzlich Tonys Oberlippe +zu zittern. Sie richtete ein Paar großer und betrübter Augen +auf ihn, die langsam blank von Tränen wurden, und sagte leise: +»Nein, Morten, glauben Sie das von mir?… Das müssen Sie +nicht von mir glauben.«</p> + +<p>»Ich glaube es ja auch nicht!« rief Morten mit einem Lachen, +in dem Ergriffenheit und mühsam unterdrückter Jubel zu hören +war … Er wälzte sich völlig herum, so daß er nun auf dem Bauche +neben ihr lag, ergriff, indem er die Ellenbogen aufstützte, mit +beiden Händen die ihre und sah mit seinen stahlblauen, gutmütigen +Augen entzückt und begeistert in ihr Gesicht.</p> + +<p>»Und Sie … Sie mokieren sich nicht über mich, wenn ich Ihnen +sage, daß …«</p> + +<p>»Ich weiß, Morten«, unterbrach sie ihn leise, während sie seitwärts +auf ihre freie Hand blickte, die langsam den weichen, +weißen Sand durch die Finger gleiten ließ.</p> + +<p>»Sie wissen …! Und Sie … <em class="gesperrt">Sie</em>, Fräulein Tony …«</p> + +<p>»Ja, Morten. Ich halte große Stücke auf Sie. Ich habe Sie +sehr gern. Ich habe Sie lieber als alle, die ich kenne.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_140" title="140"> </a> +Er fuhr auf, er machte ein paar Armbewegungen und wußte +nicht, was er tun sollte. Er sprang auf die Füße, warf sich sofort +wieder bei ihr nieder und rief mit einer Stimme, die stockte, +wankte, sich überschlug und wieder tönend wurde vor Glück: +»Ach, ich danke Ihnen, ich danke Ihnen! Sehen Sie, nun bin ich +so glücklich, wie noch niemals in meinem Leben!…« Dann fing +er an, ihre Hände zu küssen.</p> + +<p>Plötzlich sagte er leiser: »Sie werden nun bald nach der Stadt +abreisen, Tony, und meine Ferien sind in vierzehn Tagen zu +Ende … dann muß ich wieder nach Göttingen. Aber wollen Sie +mir versprechen, daß Sie diesen Nachmittag hier am Strande +nicht vergessen werden, bis ich zurückkomme … und Doktor bin +… und bei Ihrem Vater für uns bitten kann, so schwer es sein +wird? Und daß Sie unterdessen keinen Herrn Grünlich erhören +werden?… Oh, es wird nicht lange dauern, passen Sie auf! Ich +werde arbeiten, wie ein … und es ist gar nicht schwer …«</p> + +<p>»Ja, Morten«, sagte sie glücklich und abwesend, indem sie seine Augen, seinen +Mund und seine Hände betrachtete, die die ihren hielten …</p> + +<p>Er zog ihre Hand noch näher an seine Brust und fragte gedämpft +und bittend: »Wollen Sie mir daraufhin nicht … Darf +ich das nicht … bekräftigen …?«</p> + +<p>Sie antwortete nicht, sie sah ihn nicht einmal an, sie schob nur +ganz leise ihren Oberkörper am Sandberg ein wenig näher zu +ihm hin, und Morten küßte sie langsam und umständlich auf den +Mund. Dann sahen sie nach verschiedenen Richtungen in den +Sand und schämten sich über die Maßen.</p> + + +<h3>Zehntes Kapitel</h3> + +<div class="letter"> +<p class="no-indent">»Teuerste Demoiselle Buddenbrook!</p> + +<p>Wie lange ist es her, daß Unterzeichneter das Angesicht des +reizendsten Mädchens nicht mehr erblicken durfte? Diese so wenigen +Zeilen sollen Ihnen sagen, daß dieses Angesicht nicht aufgehört +hat, vor seinem geistigen Auge zu schweben, daß er während +dieser hangenden und bangenden Wochen unablässig eingedenk +<a class="pagenum" name="Page_141" title="141"> </a>gewesen ist des köstlichen Nachmittags in Ihrem elterlichen Salon, +an dem Sie sich ein Versprechen, ein halbes und verschämtes +zwar noch, und doch so beseligendes entschlüpfen ließen. Seitdem +sind lange Wochen verflossen, während derer Sie sich behufs +Sammlung und Selbsterkenntnis von der Welt zurückgezogen +haben, so daß ich nun wohl hoffen darf, daß die Zeit der Prüfung +vorüber ist. Endesunterfertigter erlaubt sich, Ihnen, teuerste Demoiselle, +mitfolgendes Ringlein als Unterpfand seiner unsterblichen +Zärtlichkeit hochachtungsvollst zu übersenden. Mit den +devotesten Komplimenten und liebevollsten Handküssen zeichne als</p> + +<p class="right"> +<span style="margin-right: 7em;">Dero Hochwohlgeboren ergebenster</span><br/> +<span class="gesperrt">Grünlich</span>.« +</p> +</div> + +<div class="letter"> +<p class="no-indent">»Lieber Papa!</p> + +<p>O Gott, wie habe ich mich geärgert! Beifolgenden Brief und +Ring erhielt ich soeben von Gr., so daß ich Kopfweh vor Aufregung +habe, und weiß ich nichts Besseres zu tun, als beides an +<em class="gesperrt">Dich</em> zurückgehen zu lassen. Gr. <em class="gesperrt">will</em> mich nicht verstehen, und +ist das, was er so poetisch von dem ›Versprechen‹ schreibt, einfach +nicht der Fall, und bitte ich Dich so dringend, ihm nun doch kurzerhand +plausibel zu machen, daß <em class="gesperrt">ich jetzt noch tausendmal +weniger</em> als vor sechs Wochen in der Lage bin, ihm mein Jawort +fürs Leben zu erteilen und daß er mich endlich in Frieden lassen +soll, er <em class="gesperrt">macht</em> sich ja <em class="gesperrt">lächerlich</em>. Dir, dem besten Vater, kann +ich es ja sagen, daß ich anderweitig gebunden bin an jemanden, +der mich liebt, und den ich liebe, daß es sich gar nicht sagen läßt. +O Papa! Darüber könnte ich viele Bogen vollschreiben, ich spreche +von Herrn Morten Schwarzkopf, der Arzt werden will, und, sowie +er Doktor ist, um meine Hand anhalten will. Ich weiß ja, daß +es Sitte ist, einen Kaufmann zu heiraten, aber Morten gehört +eben zu dem anderen Teil von angesehenen Herren, den Gelehrten. +Er ist nicht reich, was wohl für Dich und Mama gewichtig ist, +aber das muß ich Dir sagen, lieber Papa, so jung ich bin, aber +das wird das Leben manchen gelehrt haben, daß Reichtum allein +nicht immer jeden glücklich macht. Mit tausend Küssen verbleibe ich</p> + +<p class="right"> +<span style="margin-right: 6em;">Deine gehorsame Tochter</span><br/> +<span class="gesperrt">Antonie</span>. +</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_142" title="142"> </a> +<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">PS.</span> Der Ring ist niedriges Gold und ziemlich schmal, wie +ich sehe.«</p> +</div> + +<div class="letter"> +<p class="no-indent">»Meine liebe Tony!</p> + +<p>Dein Schreiben ist mir richtig geworden. Auf seinen Gehalt +eingehend, teile ich Dir mit, daß ich pflichtgemäß nicht ermangelt +habe, Herrn Gr. über Deine Anschauung der Dinge in geziemender +Form zu unterrichten; das Resultat jedoch war derartig, daß es +mich aufrichtig erschüttert hat. Du bist ein erwachsenes Mädchen +und befindest Dich in einer so ernsten Lebenslage, daß ich nicht +anstehen darf, Dir die Folgen namhaft zu machen, die ein leichtfertiger +Schritt Deinerseits nach sich ziehen kann. Herr Gr. nämlich +brach bei meinen Worten in Verzweiflung aus, indem er rief, so +sehr liebe er Dich und so wenig könne er Deinen Verlust verschmerzen, +daß er willens sei, sich das Leben zu nehmen, wenn Du +auf Deinem Entschlusse bestündest. Da ich das, was Du mir von +einer anderweitigen Neigung schreibst, nicht ernst nehmen kann, +so bitte ich Dich, Deine Erregung über den zugesandten Ring zu +bemeistern und alles noch einmal bei Dir selbst mit Ernst zu erwägen. +Meiner christlichen Überzeugung nach, liebe Tochter, ist +es des Menschen Pflicht, die Gefühle eines anderen zu achten, +und wir wissen nicht, ob Du nicht einst würdest von einem höchsten +Richter dafür haftbar gemacht werden, daß der Mann, dessen +Gefühle Du hartnäckig und kalt verschmähtest, sich gegen sein +eigenes Leben versündigte. Das eine aber, welches ich Dir mündlich +schon oft zu verstehen gegeben, möchte ich Dir ins Gedächtnis +zurückrufen und freue ich mich, Gelegenheit zu haben, es Dir +schriftlich zu wiederholen. Denn obgleich die mündliche Rede +lebendiger und unmittelbarer wirken mag, so hat doch das geschriebene +Wort den Vorzug, daß es mit Muße gewählt und gesetzt +werden konnte, daß es feststeht und in dieser vom Schreibenden +wohl erwogenen und berechneten Form und Stellung wieder und +wieder gelesen werden und gleichmäßig wirken kann. – Wir sind, +meine liebe Tochter, nicht <em class="gesperrt">dafür</em> geboren, was wir mit kurzsichtigen +Augen für unser eigenes, kleines, persönliches Glück halten, +denn wir sind nicht lose, unabhängige und für sich bestehende Einzelwesen, +<a class="pagenum" name="Page_143" title="143"> </a>sondern wie Glieder in einer Kette, und wir wären, so +wie wir sind, nicht denkbar ohne die Reihe derjenigen, die uns +vorangingen und uns die Wege wiesen, indem sie ihrerseits mit +Strenge und ohne nach rechts oder links zu blicken, einer erprobten +und ehrwürdigen Überlieferung folgten. Dein Weg, wie mich +dünkt, liegt seit längeren Wochen klar und scharf abgegrenzt vor +Dir, und du müßtest nicht meine Tochter sein, nicht die Enkelin +Deines in Gott ruhenden Großvaters und überhaupt nicht ein +würdig Glied unserer Familie, wenn Du ernstlich im Sinne hättest, +Du allein, mit Trotz und Flattersinn Deine eigenen, unordentlichen +Pfade zu gehen. Dies, meine liebe Antonie, bitte ich Dich, +in Deinem Herzen zu bewegen. –</p> + +<p>Deine Mutter, Thomas, Christian, Klara und Klothilde (welch +letztere mehrere Wochen bei ihrem Vater auf Ungnade verlebt +hat), auch Mamsell Jungmann grüßen Dich von ganzem Herzen; +wir freuen uns alle, Dich bald wieder in unsere Arme schließen +zu können.</p> + +<p class="right"> +<span style="margin-right: 8em;">In treuer Liebe</span><br/> +<span class="gesperrt">Dein Vater</span>.« +</p> +</div> + + +<h3>Elftes Kapitel</h3> + +<p>Es regnete in Strömen. Himmel, Erde und Wasser verschwammen +ineinander, während der Stoßwind in den Regen fuhr und +ihn gegen die Fensterscheiben trieb, daß nicht Tropfen, sondern +Bäche daran hinunterflossen und sie undurchsichtig machten. +Klagende und verzweifelnde Stimmen redeten in den Ofenröhren …</p> + +<p>Als Morten Schwarzkopf bald nach dem Mittagessen mit +seiner Pfeife vor die Veranda trat, um nachzusehen, wie es mit +dem Himmel bestellt sei, stand ein Herr in langem, engem, gelbkariertem +Ülster und grauem Hute vor ihm; eine geschlossene +Droschke, deren Verdeck vor Nässe glänzte und deren Räder so +mit Kot besprengt waren, hielt vorm Hause. Morten starrte fassungslos +in das rosige Gesicht des Herrn. Er hatte Bartkotelettes, +die aussahen, als seien sie mit dem Pulver frisiert, mit dem man +die Weihnachtsnüsse vergoldet.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_144" title="144"> </a> +Der Herr im Ülster sah Morten an, wie man einen Bedienten +ansieht, leicht blinzelnd, ohne ihn zu sehen, und fragte mit weicher +Stimme: »Ist der Herr Lotsenkommandeur zu sprechen?«</p> + +<p>»Allerdings …« stammelte Morten, »ich glaube, daß mein +Vater …«</p> + +<p>Hier faßte ihn der Herr ins Auge; seine Augen waren so blau +wie diejenigen einer Gans.</p> + +<p>»Sind Sie Herr Morten Schwarzkopf?« fragte er …</p> + +<p>»Ja, mein Herr«, antwortete Morten, indem er sich anstrengte, +einen festen Gesichtsausdruck zu gewinnen.</p> + +<p>»Sieh da! In der Tat …« bemerkte der Herr im Ülster, und +dann fuhr er fort: »Haben Sie die Güte, mich Ihrem Herrn +Vater zu melden, junger Mann. Mein Name ist Grünlich.«</p> + +<p>Morten führte den Herrn durch die Veranda, öffnete ihm im +Korridor rechterhand die Tür zum Bureau, und kehrte ins Wohnzimmer +zurück, um seinen Vater zu benachrichtigen. Während +Herr Schwarzkopf hinausging, ließ der junge Mensch sich an dem +runden Tische nieder, stützte die Ellenbogen darauf und schien sich, +ohne seine Mutter anzusehen, die am trüben Fenster mit dem +Stopfen von Strümpfen beschäftigt war, in das »klägliche +Blättchen« zu vertiefen, das von nichts anderem als der silbernen +Hochzeit des Konsuls So und So zu berichten wußte. – Tony +befand sich droben in ihrem Zimmer, um auszuruhen.</p> + +<p>Der Lotsenkommandeur betrat sein Büro mit der Miene eines +Mannes, der mit dem Mittagessen zufrieden ist, das er zu sich +genommen. Sein Uniformrock, über der gewölbten weißen Weste, +stand offen. Von seinem roten Gesicht hob sich scharf der eisgraue +Schifferbart ab. Seine Zunge fuhr behaglich zwischen den +Zähnen umher, wobei sein biederer Mund in die abenteuerlichsten +Stellungen geriet. Er verbeugte sich kurz, ruckartig +und mit einem Ausdruck, als wollte er sagen: So macht man +es ja wohl!</p> + +<p>»Gesegnete Mahlzeit«, sagte er; »dem Herrn zu Diensten!«</p> + +<p>Herr Grünlich, von seiner Seite, verneigte sich mit Bedacht, +indem seine Mundwinkel sich ein wenig abwärts zogen. Hierbei +sagte er leise: »Hä-ä-hm.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_145" title="145"> </a> +Das Bureau war eine ziemlich kleine Stube, deren Wände +einige Fuß hoch mit Holz bekleidet waren und im übrigen den +untapezierten Kalk zeigten. Vor dem Fenster, an welches unablässig +der Regen trommelte, hingen gelbgerauchte Gardinen. +Rechterhand von der Tür befand sich ein langer, roher, mit Papieren +bedeckter Tisch, über welchem eine große Karte von Europa +und eine kleinere der Ostsee an der Wand befestigt war. Von der +Mitte der Zimmerdecke hing das sauber gearbeitete Modell eines +Schiffes unter vollen Segeln herab.</p> + +<p>Der Lotsenkommandeur nötigte seinen Gast auf das geschweifte, +mit schwarzem, zersprungenem Wachstuch bezogene Sofa, das +der Tür gegenüberstand, und machte es sich selbst mit über dem +Bauch gefalteten Händen in einem hölzernen Armstuhl bequem, +während Herr Grünlich in fest geschlossenem Ülster, den Hut auf +den Knien, ohne die Rückenlehne zu berühren, genau auf der +Kante des Sofas saß.</p> + +<p>»Mein Name«, sagte er, »ist, wie ich wiederhole, <span class="gesperrt">Grünlich</span>, +Grünlich von Hamburg. Um mich Ihnen zu empfehlen, erwähne +ich, daß ich mich einen nahen Geschäftsfreund des Großhändlers +Konsul Buddenbrook nennen darf.«</p> + +<p>»Allabonöhr! Ist mir eine Ehre, Herr Grünlich! Aber wollen +der Herr sich's nicht ein bißchen bequemer machen? Einen Grog +nach der Fahrt? Ich rufe sofort in die Küche …«</p> + +<p>»Ich erlaube mir, Ihnen zu bemerken«, sprach Herr Grünlich +mit Ruhe, »daß meine Zeit gemessen ist, daß mein Wagen mich +erwartet, und daß ich lediglich genötigt bin, Sie um eine Unterredung +von zwei Worten zu ersuchen.«</p> + +<p>»Dem Herrn zu Diensten«, wiederholte Herr Schwarzkopf ein +wenig eingeschüchtert. Es entstand eine Pause.</p> + +<p>»Herr Kommandeur!« begann Herr Grünlich, indem er den +Kopf mit Entschlossenheit schüttelte und ihn dabei ein wenig +zurückwarf. Dann schwieg er aufs neue, um die Wirkung dieser +Anrede zu verstärken; er schloß seinen Mund dabei so fest wie +einen Geldbeutel, den man mit Schnüren zusammenzieht.</p> + +<p>»Herr Kommandeur«, wiederholte er und sagte dann rasch: +»Die Angelegenheit, in der ich zu Ihnen komme, betrifft +<a class="pagenum" name="Page_146" title="146"> </a>unmittelbar die junge Dame, die seit einigen Wochen in Ihrem +Hause wohnt.«</p> + +<p>»Mamsell Buddenbrook?« fragte Herr Schwarzkopf …</p> + +<p>»Allerdings«, versetzte Herr Grünlich tonlos und mit gesenktem +Kopfe; an seinen Mundwinkeln bildeten sich straffe Fältchen.</p> + +<p>»Ich … sehe mich veranlaßt, Ihnen zu eröffnen«, fuhr er mit +leichthin trällernder Betonung fort, indem seine Augen mit ungeheurer +Aufmerksamkeit von einem Punkt des Zimmers auf einen +anderen und dann zum Fenster sprangen, »daß ich vor einiger +Zeit um die Hand eben dieser Demoiselle Buddenbrook angehalten +habe, daß ich mich im vollen Besitz der beiderseitigen elterlichen +Zustimmung befinde, und daß das Fräulein selbst mir, ohne daß +zwar die Verlobung bereits in aller Form stattgefunden hätte, mit +unzweideutigen Worten Anrechte auf ihre Hand gegeben hat.«</p> + +<p>»Wahrhaftigen Gott?« fragte Herr Schwarzkopf lebhaft … +»Davon hab' ich noch gar nichts gewußt! Gratuliere, Herr … +Grünlich! Gratuliere Ihnen aufrichtig! Da haben Sie was +Gutes, was Reelles …«</p> + +<p>»Sehr obligiert«, sagte Herr Grünlich mit kaltem Nachdruck. +»Was mich jedoch«, fuhr er mit singend erhobener Stimme fort, +»in dieser Angelegenheit zu Ihnen führt, mein werter Herr Kommandeur, +ist der Umstand, daß sich dieser Verbindung ganz neuerdings +<em class="gesperrt">Schwierigkeiten</em> in den Weg stellen, und daß diese +Schwierigkeiten … von Ihrem Hause ausgehen –?« Die letzten +Worte sprach er mit fragender Betonung, als wollte er sagen: +Kann es möglich sein, was mir zu Ohren gekommen ist?</p> + +<p>Herr Schwarzkopf antwortete ausschließlich dadurch, daß er +seine ergrauten Augenbrauen hoch in die Stirne zog und mit +beiden Händen, braunen, blondbehaarten Schifferhänden, die +Armlehnen seines Stuhles ergriff.</p> + +<p>»Ja. In der Tat. So höre ich«, sprach Herr Grünlich mit +trauriger Bestimmtheit. »Ich <em class="gesperrt">höre</em>, daß Ihr Sohn, der Herr +Studiosus Medicinä es sich … unwissentlich zwar … gestattet +hat, in meine Rechte einzugreifen, ich <em class="gesperrt">höre</em>, daß er die hiesige +Anwesenheit des Fräuleins dazu benutzt hat, ihr gewisse Versprechungen +abzugewinnen …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_147" title="147"> </a> +»Was?« rief der Lotsenkommandeur, indem er sich heftig auf +die Armlehnen stützte und emporsprang … »Da soll doch gleich … +I, dat wier je denn doch woll …« Und mit zwei Schritten war +er an der Tür, riß sie auf und rief mit einer Stimme über den +Korridor, welche die ärgste Brandung übertönt hätte: »Meta! +Morten! Tretet mal an! Tretet mal alle beide an!«</p> + +<p>»Ich würde lebhaft bedauern«, sprach Herr Grünlich mit einem +feinen Lächeln, »wenn ich durch die Geltendmachung meiner +älteren Rechte Ihre eigenen väterlichen Pläne durchkreuzen sollte, +Herr Kommandeur …«</p> + +<p>Diederich Schwarzkopf wandte sich um und starrte ihm mit +seinen scharfen, von kleinen Fältchen umgebenen blauen Augen +ins Gesicht, als bemühte er sich vergebens, seine Worte zu verstehen.</p> + +<p>»Herr!« sagte er dann mit einer Stimme, die klang, als hätte +soeben ein scharfer Schluck Grog seine Kehle verbrannt … »Ich +bin man'n einfachen Mann und versteh mich schlecht auf Medisangsen +und Finessen … aber wenn Sie vielleicht meinen sollten, +daß … na! denn lassen Sie sich gesagt sein, daß Sie auf dem +Holzwege sind, Herr, und daß Sie sich über meine Grundsätze +täuschen! Ich weiß, wer mein Sohn ist, und weiß, wer Mamsell +Buddenbrook ist, und ich habe zuviel Respekt und auch zuviel +Stolz im Leibe, Herr, um solche väterlichen Pläne zu machen! +Und nun redet mal, nun antwortet mir mal! Was ist das eigentlich, +wie? Was höre ich da eigentlich, was?…«</p> + +<p>Frau Schwarzkopf und ihr Sohn standen in der Tür; die erstere +ahnungslos, mit dem Ordnen ihrer Schürze beschäftigt, Morten +mit der Miene eines verstockten Sünders … Herr Grünlich hatte +sich bei ihrem Eintritt keineswegs erhoben; er verharrte in gerader +und ruhevoller Haltung fest in seinen Ülster geknöpft auf der +Sofakante.</p> + +<p>»Du hast dich also wie ein dummer Junge betragen?« fuhr der +Lotsenkommandeur Morten an.</p> + +<p>Der junge Mensch hielt einen Daumen zwischen den Knöpfen +seiner Joppe; er machte finstere Augen und hatte vor Trotz sogar +seine Wangen aufgeblasen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_148" title="148"> </a> +»Ja, Vater«, sagte er, »Fräulein Buddenbrook und ich …«</p> + +<p>»So, na, denn will 'k di man vertellen, daß du 'n Döskopp büs', +'n Hanswurst, 'n groten Dummerjahn! Und daß du morgen nach +Göttingen abkutschierst, hörst du wohl? morgenden Tages! Und +daß das Ganze 'n Kinderkram ist, ein nichtsnutziger Kinderkram +und damit Punktum!«</p> + +<p>»Diederich, mein Gott«, sagte Frau Schwarzkopf, indem sie die +Hände faltete; »das kann man doch nicht so ohne weiteres sagen! +Wer weiß …« Sie schwieg und man sah, wie eine schöne Hoffnung +vor ihren Augen zusammenstürzte.</p> + +<p>»Wünschen der Herr das Fräulein zu sprechen?« wandte sich der +Lotsenkommandeur mit rauher Stimme an Herrn Grünlich …</p> + +<p>»Sie ist in ihrem Zimmer! Sie schläft!« erklärte Frau Schwarzkopf +mitleidig und gerührt.</p> + +<p>»Das bedaure ich«, sagte Herr Grünlich, obgleich er ein wenig +aufatmete, und erhob sich. »Übrigens wiederhole ich, daß meine +Zeit gemessen ist und daß mein Wagen mich erwartet. Ich gestatte +mir«, fuhr er fort, indem er vor Herrn Schwarzkopf mit dem Hute +eine Bewegung von oben nach unten beschrieb, »Ihnen, Herr Kommandeur, +meine vollste Genugtuung und Anerkennung angesichts +Ihres männlichen und charaktervollen Benehmens auszusprechen. +Ich empfehle mich Ihnen. Ich habe die Ehre. Adieu.«</p> + +<p>Diederich Schwarzkopf reichte ihm keineswegs die Hand: Er +ließ nur kurz und ruckartig seinen schweren Oberkörper ein wenig +nach vorne fallen, als wollte er sagen: So macht man es ja wohl!</p> + +<p>Zwischen Morten und seiner Mutter hindurch ging Herr Grünlich +gemessenen Schrittes zur Tür hinaus.</p> + + +<h3>Zwölftes Kapitel</h3> + +<p>Thomas erschien mit der Krögerschen Kalesche. Der Tag war da.</p> + +<p>Der junge Herr kam um zehn Uhr des Vormittags und nahm +einen kleinen Imbiß mit der Familie in der Wohnstube. Man saß +beieinander wie am ersten Tage; nur daß der Sommer dahin war, +daß es zu kalt und windig war, in der Veranda zu sitzen und daß +<a class="pagenum" name="Page_149" title="149"> </a>Morten fehlte … Er war in Göttingen. Tony und er hatten nicht +einmal ordentlich Abschied voneinander genommen. Der Lotsenkommandeur +hatte dabeigestanden und gesagt: »So, Punktum. Hü.«</p> + +<p>Um elf Uhr stiegen die Geschwister in den Wagen, an dessen +hinterem Teile Tonys großer Koffer festgeschnallt worden war. +Sie war blaß und fröstelte in ihrer weichen Herbstjacke vor Kälte, +Müdigkeit, Reisefieber und einer Wehmut, die dann und wann +plötzlich in ihr aufstieg und ihre Brust mit einem drängenden +Schmerzgefühl erfüllte. Sie küßte die kleine Meta, drückte der +Hausfrau die Hand und nickte Herrn Schwarzkopf zu, als er +sagte: »Na, vergessen Sie uns nicht, Mamselling. Und nichts für +ungut, was?«</p> + +<p>»So, und glückliche Reise und beste Empfehlungen an den Herrn +Papa und die Frau Konsulin …« Dann schnappte der Schlag ins +Schloß, die dicken Braunen zogen an, und die drei Schwarzkopfs +schwenkten ihre Tücher …</p> + +<p>Tony drückte den Kopf in die Wagenecke und sah zum Fenster +hinaus. Der Himmel war weißlich bedeckt, die Trave warf kleine +Wellen, die schnell vor dem Winde dahineilten. Dann und wann +prickelten kleine Tropfen gegen die Scheiben. Am Ausgang der +»Vorderreihe« saßen die Leute vor ihren Haustüren und flickten +Netze; barfüßige Kinder kamen herbeigelaufen und betrachteten +neugierig den Wagen. <em class="gesperrt">Die</em> blieben hier …</p> + +<p>Als der Wagen die letzten Häuser zurückließ, beugte Tony sich +vor, um noch einmal den Leuchtturm zu sehen; dann lehnte sie sich +zurück und schloß die Augen, die müde und empfindlich waren. +Sie hatte in der Nacht fast nicht geschlafen vor Erregung, war +früh aufgestanden, um ihren Koffer in Ordnung zu bringen, und +hatte nicht frühstücken mögen. In ihrem ausgetrockneten Munde +hatte sie einen faden Geschmack. Sie fühlte sich so hinfällig, daß +sie es nicht einmal versuchte, die Tränen zurückzudrängen, die jeden +Augenblick langsam und heiß in ihre Augen emporstiegen.</p> + +<p>Kaum hatte sie ihre Lider geschlossen, als sie sich wieder in +Travemünde in der Veranda befand. Sie sah Morten Schwarzkopf +leibhaftig vor sich, wie er zu ihr sprach, sich nach seiner Art dabei +vorbeugte und hie und da einen anderen gutmütig forschend ansah; +<a class="pagenum" name="Page_150" title="150"> </a>wie er lachend seine schönen Zähne zeigte, von denen er ersichtlich +gar nichts wußte … und es wurde ihr ganz ruhig und heiter dabei +zu Sinn. Sie rief sich alles ins Gedächtnis zurück, was sie in vielen +Gesprächen von ihm gehört und erfahren hatte, und es bereitete +ihr eine beglückende Genugtuung, sich feierlich zu versprechen, daß +sie dies alles als etwas Heiliges und Unantastbares in sich bewahren +wollte. Daß der König von Preußen ein großes Unrecht +begangen, daß die Städtischen Anzeigen ein klägliches Blättchen +seien, ja selbst, daß vor vier Jahren die Bundesgesetze über die +Universitäten erneuert worden, das würden ihr fortan ehrwürdige +und tröstliche Wahrheiten sein, ein geheimer Schatz, den sie würde +betrachten können, wann sie wollte. Mitten auf der Straße, im +Familienkreise, beim Essen würde sie daran denken … Wer weiß? +vielleicht würde sie ihren vorgezeichneten Weg gehen und Herrn +Grünlich heiraten, das war ganz gleichgültig; aber wenn er zu ihr +sprach, würde sie plötzlich denken: Ich weiß etwas, was du nicht +weißt … Die Adeligen sind – im <em class="gesperrt">Prinzip</em> gesprochen – verächtlich!</p> + +<p>Sie lächelte zufrieden vor sich hin … Aber da, plötzlich, vernahm +sie in dem Geräusch der Räder mit vollkommener, mit unglaublich +lebendiger Deutlichkeit Mortens Sprache; sie unterschied +jeden Laut seiner gutmütigen, ein wenig schwerfällig knarrenden +Stimme, sie hörte mit leiblichem Ohr, wie er sagte: »Heute müssen +wir beide auf den Steinen sitzen, Fräulein Tony …«, und diese +kleine Erinnerung überwältigte sie. Ihre Brust zog sich zusammen +vor Wehmut und Schmerz, ohne Gegenwehr ließ sie die Tränen +hervorstürzen … In ihren Winkel gedrückt, hielt sie das Taschentuch +mit beiden Händen vors Gesicht und weinte bitterlich.</p> + +<p>Thomas, seine Zigarette im Munde, blickte ein wenig ratlos +auf die Chaussee hinaus.</p> + +<p>»Arme Tony!« sagte er schließlich, indem er ihre Jacke streichelte. +»Du tust mir herzlich leid … ich verstehe dich so gut, siehst +du! Aber was ist da zu tun? Dergleichen muß durchgemacht werden. +Glaube mir nur … ich kenne das auch …«</p> + +<p>»Ach, du kennst gar nichts, Tom!« schluchzte Tony.</p> + +<p>»Na, sage das nicht. Jetzt steht es zum Beispiel fest, daß ich +Anfang nächsten Jahres nach Amsterdam gehe. Papa hat eine +<a class="pagenum" name="Page_151" title="151"> </a>Stelle für mich … bei van der Kellen & Comp. … Da werde ich +Abschied nehmen müssen für lange, lange Zeit …«</p> + +<p>»Ach, Tom! Ein Abschied von Eltern und Geschwistern! Das +ist gar nichts!«</p> + +<p>»Ja –!« sagte er ziemlich langgedehnt. Er atmete auf, als ob +er noch mehr sagen wollte und schwieg dann. Indem er die Zigarette +von einem Mundwinkel in den anderen wandern ließ, zog er +eine Braue empor und wandte den Kopf zur Seite.</p> + +<p>»Und es dauert ja nicht lange«, fing er nach einer Weile wieder +an. »Das gibt sich. Man vergißt …«</p> + +<p>»Aber ich will ja gerade nicht vergessen!« rief Tony ganz verzweifelt. +»Vergessen … ist das denn ein Trost?!« –</p> + + +<h3>Dreizehntes Kapitel</h3> + +<p>Dann kam die Fähre, es kam die Israelsdorfer Allee, der Jerusalemsberg, +das Burgfeld. Der Wagen passierte das Burgtor, +neben dem zur Rechten die Mauern des Gefängnisses aufragten, +er rollte die Burgstraße entlang und über den Koberg … Tony +betrachtete die grauen Giebelhäuser, die über die Straße gespannten +Öllampen, das Heilige-Geist-Hospital mit den schon fast entblätterten +Linden davor … Mein Gott, alles das war geblieben, wie es +gewesen war! Es hatte hier gestanden, unabänderlich und ehrwürdig, +während sie sich daran als an einen alten, vergessenswerten +Traum erinnert hatte! Diese grauen Giebel waren das Alte, +Gewohnte und Überlieferte, das sie wieder aufgenommen und in +dem sie nun wieder leben sollte. Sie weinte nicht mehr; sie sah +sich neugierig um. Das Abschiedsleid war beinahe betäubt, angesichts +dieser Straßen und dieser altbekannten Gesichter darin. +In diesem Augenblick – der Wagen rasselte durch die Breite +Straße – ging der Träger Matthiesen vorüber und nahm tief +seinen rauhen Zylinder ab mit einem so bärbeißigen Pflichtgesicht, +als dächte er: Ich wäre <ins title="jawohl">ja wohl</ins> ein Hundsfott …!</p> + +<p>Die Equipage bog in die Mengstraße ein und die dicken Braunen +standen schnaubend und stampfend vorm Buddenbrookschen Hause. +<a class="pagenum" name="Page_152" title="152"> </a>Tom war seiner Schwester aufmerksam beim Aussteigen behilflich, +während Anton und Line herbeieilten, um den Koffer herunterzuschnallen. +Aber man mußte warten, bevor man ins Haus gelangte. +Drei mächtige Transportwagen schoben sich soeben dicht +hintereinander durch die Haustür, hochbepackt mit vollen Kornsäcken, +auf denen in breiten schwarzen Buchstaben die Firma +»Johann Buddenbrook« zu lesen war. Mit schwerfällig widerhallendem +Gepolter schwankten sie über die große Diele und die +flachen Stufen zum Hofe hinunter. Ein Teil des Kornes sollte +wohl im Hinterhause verladen werden und der Rest in den »<ins title="Wallfisch">Walfisch</ins>«, +den »Löwen« oder die »Eiche« wandern …</p> + +<p>Der Konsul kam, die Feder hinterm Ohr, aus dem Kontor +heraus, als die Geschwister die Diele betraten, und streckte seiner +Tochter die Arme entgegen.</p> + +<p>»Willkommen zu Hause, meine liebe Tony!«</p> + +<p>Sie küßte ihn und sah ihn mit Augen an, die noch verweint +waren und in denen etwas wie Scham zu lesen war. Aber er war +nicht böse, er erwähnte kein Wort. Er sagte nur: »Es ist spät, aber +wir haben mit dem zweiten Frühstück gewartet.«</p> + +<p>Die Konsulin, Christian, Klothilde, Klara und Ida Jungmann +standen zur Begrüßung droben auf dem Treppenabsatz versammelt …</p> + +<hr/> + +<p>Tony schlief fest und gut die erste Nacht in der Mengstraße, +und sie stieg am nächsten Morgen, den 22. September, erfrischt +und ruhigen Sinnes ins Frühstückszimmer hinunter. Es war noch +ganz früh, kaum sieben Uhr. Nur Mamsell Jungmann war schon +anwesend und bereitete den Morgenkaffee.</p> + +<p>»Ei, ei, Tonychen, mein Kindchen«, sagte sie und sah sich mit +kleinen, verschlafenen braunen Augen um; »schon so zeitig?«</p> + +<p>Tony setzte sich an den Sekretär, dessen Deckel zurückgeschoben +war, faltete die Hände hinter dem Kopf und blickte eine Weile +auf das vor Nässe schwarz glänzende Pflaster des Hofes und den +vergilbten und feuchten Garten hinaus. Dann fing sie an, neugierig +unter den Visitkarten und Briefschaften auf dem Sekretär +zu kramen …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_153" title="153"> </a> +Dicht beim Tintenfaß lag das wohlbekannte große Schreibheft +mit gepreßtem Umschlag, goldenem Schnitt und verschiedenartigem +Papier. Es mußte noch gestern abend gebraucht worden sein, und +ein Wunder nur, daß Papa es nicht wie gewöhnlich in der Ledermappe +und in der besonderen Schublade dort hinten verschlossen +hatte.</p> + +<p>Sie nahm es, blätterte darin, geriet ins Lesen und vertiefte sich. +Was sie las, waren meistens einfache und ihr vertraute Dinge; +aber jeder der Schreibenden hatte von seinem Vorgänger eine ohne +Übertreibung feierliche Vortragsweise übernommen, einen instinktiv +und ungewollt angedeuteten Chronikenstil, aus dem der diskrete +und darum desto würdevollere Respekt einer Familie vor sich selbst, +vor Überlieferung und Historie sprach. Für Tony war das nichts +Neues; sie hatte sich manchesmal mit diesen Blättern beschäftigen +dürfen. Aber noch niemals hatte ihr Inhalt einen Eindruck auf +sie gemacht, wie diesen Morgen. Die ehrerbietige Bedeutsamkeit, +mit der hier auch die bescheidensten Tatsachen behandelt waren, +die der Familiengeschichte angehörten, stieg ihr zu Kopf … Sie +stützte die Ellenbogen auf und las mit wachsender Hingebung, +mit Stolz und Ernst.</p> + +<p>Auch in ihrer eigenen kleinen Vergangenheit fehlte kein Punkt. +Ihre Geburt, ihre Kinderkrankheiten, ihr erster Schulgang, ihr +Eintritt in Mlle. Weichbrodts Pensionat, ihre Konfirmation … +Alles war in der kleinen, fließenden Kaufmannsschrift des Konsuls +sorgfältig und mit einer fast religiösen Achtung vor Tatsachen +überhaupt verzeichnet: Denn war nicht der geringsten eine Gottes +Wille und Werk, der die Geschicke der Familie wunderbar gelenkt?… +Was würde hier hinter ihrem Namen, den sie von ihrer Großmutter +Antoinette empfangen hatte, in Zukunft noch zu berichten +sein? Und alles würde von späteren Familiengliedern mit der nämlichen +Pietät gelesen werden, mit der jetzt sie die früheren Begebnisse +verfolgte.</p> + +<p>Sie lehnte sich aufatmend zurück, und ihr Herz pochte feierlich. +Ehrfurcht vor sich selbst erfüllte sie, und das Gefühl persönlicher +Wichtigkeit, das ihr vertraut war, durchrieselte sie, verstärkt durch +den Geist, den sie soeben hatte auf sich wirken lassen, wie ein +<a class="pagenum" name="Page_154" title="154"> </a>Schauer. »Wie ein Glied in einer Kette«, hatte Papa geschrieben +… ja, ja! Gerade als Glied dieser Kette war sie von hoher +und verantwortungsvoller Bedeutung, – berufen, mit Tat und +Entschluß an der Geschichte ihrer Familie mitzuarbeiten!</p> + +<p>Sie blätterte zurück bis ans Ende des großen Heftes, wo auf +einem rauhen Foliobogen die ganze Genealogie der Buddenbrooks +mit Klammern und Rubriken in übersichtlichen Daten von des +Konsuls Hand resümiert worden war: Von der Eheschließung des +frühesten Stammhalters mit der Predigerstochter Brigitta Schuren +bis zu der Heirat des Konsuls Johann Buddenbrook mit Elisabeth +Kröger im Jahre 1825. Aus dieser Ehe, so hieß es, entsprossen +vier Kinder … worauf mit den Geburtsjahren und -tagen die +Taufnamen untereinander aufgeführt waren; hinter demjenigen +des älteren Sohnes aber war bereits verzeichnet, daß er Ostern +1842 in das väterliche Geschäft als Lehrling eingetreten sei.</p> + +<p>Tony blickte lange Zeit auf ihren Namen und auf den freien +Raum dahinter. Und dann, plötzlich, mit einem Ruck, mit einem +nervösen und eifrigen Mienenspiel – sie schluckte hinunter, und +ihre Lippen bewegten sich einen Augenblick ganz schnell aneinander +– ergriff sie die Feder, tauchte sie nicht, sondern stieß sie in das Tintenfaß +und schrieb mit gekrümmtem Zeigefinger und tief auf die Schulter +geneigtem, hitzigem Kopf, in ihrer ungelenken und schräg von links +nach rechts emporfliegenden Schrift: »… Verlobte sich am 22. September +1845 mit Herrn Bendix Grünlich, Kaufmann zu Hamburg.«</p> + + +<h3>Vierzehntes Kapitel</h3> + +<p>»Ich bin vollkommen Ihrer Meinung, mein werter Freund. +Diese Frage ist von Wichtigkeit und muß erledigt werden. Kurz +und gut: Die traditionelle Barmitgift für ein junges Mädchen +aus unserer Familie beträgt 70000 Mark.«</p> + +<p>Herr Grünlich warf seinem zukünftigen Schwiegervater den +kurzen und prüfenden Seitenblick eines Geschäftsmannes zu.</p> + +<p>»In der Tat …«, sagte er, und dieses In der Tat war genau +so lang wie sein linker goldgelber Backenbart, den er bedächtig +<a class="pagenum" name="Page_155" title="155"> </a>durch die Finger gleiten ließ … Er ließ die Spitze los, als das +In der Tat vollendet war.</p> + +<p>»Sie kennen«, fuhr er fort, »verehrter Vater, die tiefe Hochachtung, +die ich ehrwürdigen Überlieferungen und Prinzipien entgegenbringe! +Allein … sollte im gegenwärtigen Falle diese schöne +Rücksicht nicht eine Übertreibung bedeuten?… Ein Geschäft vergrößert +sich … eine Familie blüht empor … kurzum die Bedingungen +werden andere und bessere …«</p> + +<p>»Mein werter Freund«, sprach der Konsul … »Sie sehen in +mir einen Geschäftsmann von Kulanz! Mein Gott … Sie haben +mich nicht einmal ausreden lassen, sonst wüßten Sie bereits, daß +ich willig und bereit bin, Ihnen den Umständen entsprechend entgegenzukommen, +und daß ich den 70000 schlankerhand 10000 +hinzufüge.«</p> + +<p>»80000 also …«, sagte Herr Grünlich; und dann machte er +eine Mundbewegung, als wollte er sagen: Nicht zu viel; aber es +genügt.</p> + +<p>Man einigte sich in der liebenswürdigsten Weise, und der Konsul +klapperte, als er sich erhob, zufrieden mit dem großen Schlüsselbund +in seiner Beinkleidtasche. Erst mit den 80000 hatte er die +»traditionelle Höhe der Barmitgift« erreicht. –</p> + +<p>Hierauf empfahl sich Herr Grünlich und reiste nach Hamburg +ab. Tony verspürte wenig von ihrer neuen Lebenslage. Niemand +hinderte sie, bei Möllendorpfs, Langhals', Kistenmakers und im +eignen Hause zu tanzen, auf dem Burgfelde und den Travenwiesen +Schlittschuh zu laufen und die Huldigungen der jungen Herren +entgegenzunehmen … Mitte Oktober hatte sie Gelegenheit, der +Verlobungsgesellschaft beizuwohnen, die man bei Möllendorpfs +zu Ehren des ältesten Sohnes und Julchen Hagenströms veranstaltete. +»Tom!« sagte sie. »Ich gehe nicht hin. Es ist empörend!« +Aber sie ging dennoch hin und unterhielt sich aufs beste.</p> + +<p>Im übrigen hatte sie sich mit den Federstrichen, die sie der Familiengeschichte +hinzugefügt, die Erlaubnis erworben, mit der +Konsulin oder allein in allen Läden der Stadt Kommissionen größeren +Stiles zu machen und für ihre Aussteuer, eine <em class="gesperrt">vornehme</em> +Aussteuer, Sorge zu tragen. Tagelang saßen im Frühstückszimmer +<a class="pagenum" name="Page_156" title="156"> </a>am Fenster zwei Nähterinnen, welche säumten, Monogramme stickten +und eine Menge Landbrot mit grünem Käse aßen …</p> + +<p>»Ist das Leinenzeug von Lentföhr gekommen, Mama?«</p> + +<p>»Nein, mein Kind, aber hier sind zwei Dutzend Teeservietten.«</p> + +<p>»Schön. – Und er hatte versprochen, es bis heute nachmittag +zu schicken. Mein Gott, die Laken müssen gesäumt werden!«</p> + +<p>»Mamsell Bitterlich fragt nach den Spitzen für die Kissenbühren, +Ida.«</p> + +<p>»Im Leinenschrank auf der Diele rechts, Tonychen, mein Kindchen.«</p> + +<p>»Line – –!«</p> + +<p>»Könntest auch gern mal selbst springen, mein Herzchen …«</p> + +<p>»O Gott, wenn ich darum heirate, um selber die Treppen zu +laufen …«</p> + +<p>»Hast du an die Trauungstoilette gedacht, Tony?«</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Moirée antique</span>, Mama!… Ich lasse mich nicht trauen +ohne <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">moirée antique</span>!«</p> + +<p>So verging der Oktober, der November. Zur Weihnachtszeit +erschien Herr Grünlich, um den heiligen Abend im Kreise der +Buddenbrookschen Familie zu verleben, und auch die Einladung +zur Feier bei den alten Krögers schlug er nicht aus. Sein Benehmen +gegenüber seiner Braut war erfüllt von dem Zartgefühl, +das man von ihm zu gewärtigen berechtigt war. Keine unnötige +Feierlichkeit! Keine gesellschaftliche Behinderung! Keine taktlosen +Zärtlichkeiten! Ein hingehaucht diskreter Kuß auf die Stirn in +Gegenwart der Eltern hatte das Verlöbnis besiegelt … Zuweilen +verwunderte Tony sich ein wenig, daß sein Glück jetzt der Verzweiflung, +die er bei ihren Weigerungen an den Tag gelegt hatte, +kaum zu entsprechen schien. Er betrachtete sie lediglich mit einer +heiteren Besitzermiene … Hie und da freilich, wenn er zufällig +mit ihr allein geblieben war, konnte eine scherzhafte, eine neckische +Stimmung ihn überkommen, konnte er den Versuch machen, sie +auf seine Knie zu ziehen, um seine Favoris ihrem Gesichte zu +nähern, und sie mit vor Heiterkeit zitternder Stimme zu fragen: +»Habe ich dich doch erwischt? Habe ich dich doch noch ergattert?…« +<a class="pagenum" name="Page_157" title="157"> </a>Worauf Tony antwortete: »O Gott, Sie vergessen sich!« und sich +mit Geschicklichkeit befreite.</p> + +<p>Herr Grünlich kehrte bald nach dem Weihnachtsfeste nach Hamburg +zurück, denn sein reges Geschäft forderte unerbittlich seine +persönliche Gegenwart, und Buddenbrooks stimmten mit ihm stillschweigend +darin überein, daß Tony vor der Verlobung Zeit genug +gehabt habe, seine Bekanntschaft zu machen.</p> + +<p>Die Wohnungsfrage ward brieflich geordnet. Tony, die sich ganz +außerordentlich auf das Leben in einer Großstadt freute, gab dem +Wunsche Ausdruck, sich im Innern Hamburgs niederzulassen, wo +ja auch – und zwar in der Spitalerstraße – sich Herrn Grünlichs +Kontore befanden. Allein der Bräutigam erlangte mit männlicher +Beharrlichkeit die Ermächtigung zum Ankaufe einer Villa vor der +Stadt, bei Eimsbüttel … in romantischer und weltentrückter Lage, +als idyllisches Nestchen so recht geeignet für ein junges Ehepaar +– »<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">procul negotiis</span>« – nein, er hatte sein Latein gleichfalls noch +nicht völlig vergessen!</p> + +<p>Es verging der Dezember, und zu Beginn des Jahres sechsundvierzig +ward Hochzeit gemacht. Es gab einen prächtigen Polterabend, +bei dem die halbe Stadt anwesend war. Tonys Freundinnen +– darunter auch Armgard von Schilling, die in einer turmhohen +Kutsche zur Stadt gekommen war – tanzten mit Toms und Christians +Freunden –, darunter auch Andreas Gieseke, Sohn des +Branddirektors und <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">studiosus iuris</span>, sowie Stephan und Eduard +Kistenmaker, von »Kistenmaker & Sohn« –, im Eßsaale und auf +dem Korridor, der zu diesem Behufe mit Talkum bestreut worden +war … Für das Poltern sorgte in erster Linie Konsul Peter Döhlmann, +der auf den Steinfliesen der großen Diele alle irdenen Töpfe +zerschlug, deren er habhaft werden konnte.</p> + +<p>Frau Stuht aus der Glockengießerstraße hatte wieder einmal +Gelegenheit, in den ersten Kreisen zu verkehren, indem sie Mamsell +Jungmann und die Schneiderin am Hochzeitstage bei Tonys +Toilette unterstützte. Sie hatte, strafe sie Gott, niemals eine schönere +Braut gesehen, lag, so dick sie war, auf den Knien und befestigte +mit bewundernd erhobenen Augen die kleinen Myrtenzweiglein +auf der weißen <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">moirée antique</span> … Dies geschah im +<a class="pagenum" name="Page_158" title="158"> </a>Frühstückszimmer. Herr Grünlich wartete in langschößigem Frack +und seidener Weste vor der Tür. Sein rosiges Gesicht zeigte einen +ernsten und korrekten Ausdruck; auf der Warze an seinem linken +Nasenflügel bemerkte man ein wenig Puder, und seine goldgelben +Favoris waren mit Sorgfalt frisiert.</p> + +<p>Droben in der Säulenhalle, denn dort sollte die Trauung stattfinden, +hatte sich die Familie versammelt – eine stattliche Gesellschaft! +Da saßen die alten Krögers, ein wenig kümmerlich beide +schon, aber wie stets die distinguiertesten Erscheinungen. Da waren +Konsul Krögers mit ihren Söhnen Jürgen und Jakob, welch letzterer, +wie die Verwandten Duchamps, von Hamburg gekommen +war. Da war Gotthold Buddenbrook und seine Frau, die geborene +Stüwing, mit Friederike, Henriette und Pfiffi, die sich leider alle +drei wohl nicht mehr verheiraten würden … Da war die mecklenburgische +Nebenlinie durch Klothildens Vater, Herrn Bernhardt +Buddenbrook vertreten, der von »Ungnade« hereingekommen war +und mit großen Augen das unerhört herrschaftliche Haus seines +reichen Verwandten betrachtete. Die in Frankfurt hatten nur Geschenke +geschickt, denn die Reise war doch zu umständlich … An +ihrer Stelle aber waren, als einzige, die nicht der Familie zugehörten, +Doktor Grabow, der Hausarzt, und Mamsell Weichbrodt, +Tonys mütterliche Freundin, zugegen – Sesemi Weichbrodt +mit ganz neuen grünen Haubenbändern über den Seitenlocken und +einem schwarzen Kleidchen. »Sei glöcklich, du <em class="gesperrt">gutes</em> Kind!« sagte +sie, als Tony an Herrn Grünlichs Seite in der Säulenhalle erschien, +reckte sich <ins title="empo">empor</ins> und küßte sie mit leise knallendem Geräusch +auf die Stirn. – Die Familie war zufrieden mit der Braut; Tony +sah hübsch, unbefangen und heiter aus, wenn auch ein wenig blaß +vor Neugier und Reisefieber.</p> + +<p>Die Halle war mit Blumen geschmückt und ein Altar an ihrer +rechten Seite errichtet worden. Pastor Kölling von St. Marien +hielt die Trauung, wobei er mit starken Worten im besonderen zur +<em class="gesperrt">Mäßigkeit</em> ermahnte. Alles verlief nach Ordnung und Brauch. +Tony brachte ein naives und gutmütiges »Ja« heraus, während +Herr Grünlich zuvor »Hä-ä-hm!« sagte, um seine Kehle zu reinigen. +Dann ward ganz außerordentlich gut und viel gegessen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_159" title="159"> </a> +… Während droben im Saale die Gäste, mit dem Pastor in +ihrer Mitte, zu speisen fortfuhren, geleiteten der Konsul und seine +Gattin das junge Paar, das sich reisefertig gemacht hatte, in die +weißnebelige Schneeluft hinaus. Der große Reisewagen hielt, mit +Koffern und Taschen bepackt, vor der Haustür.</p> + +<p>Nachdem Tony mehrere Male die Überzeugung ausgesprochen +hatte, daß sie sehr bald zu Besuch nach Hause kommen und daß +auch der Besuch der Eltern in Hamburg nicht lange auf sich warten +lassen werde, stieg sie guten Mutes in die Kutsche und ließ sich von +der Konsulin sorgfältig in die warme Pelzdecke hüllen. Auch ihr +Gatte nahm Platz.</p> + +<p>»Und … Grünlich«, sagte der Konsul, »die neuen Spitzen liegen +in der kleineren Handtasche zu oberst. Sie nehmen sie vor Hamburg +ein bißchen unter den Paletot, wie? Diese Akzise … man muß +das nach Möglichkeit umgehen. Leben Sie wohl! Leb' wohl, noch +einmal, meine liebe Tony! Gott sei mit dir!«</p> + +<p>»Sie werden doch in Arensburg gute Unterkunft finden?« fragte +die Konsulin …</p> + +<p>»Bestellt, teuerste Mama, alles bestellt!« antwortete Herr +Grünlich.</p> + +<p>Anton, Line, Trine, Sophie verabschiedeten sich von »Ma'm +Grünlich« …</p> + +<p>Man war im Begriffe, den Schlag zu schließen, als Tony von +einer plötzlichen Bewegung überkommen ward. Trotz der Umstände, +die es verursachte, wickelte sie sich noch einmal aus der +Reisedecke heraus, stieg rücksichtslos über Herrn Grünlichs Knie +hinweg, der zu murren begann, und umarmte mit Leidenschaft +ihren Vater.</p> + +<p>»Adieu, Papa … Mein guter Papa!« Und dann flüsterte sie +ganz leise: »Bist du zufrieden mit mir?«</p> + +<p>Der Konsul preßte sie einen Augenblick wortlos an sich; dann +schob er sie ein wenig von sich und schüttelte mit innigem Nachdruck +ihre beiden Hände …</p> + +<p>Hierauf war alles bereit. Der Schlag knallte, der Kutscher +schnalzte, die Pferde zogen an, daß die Scheiben klirrten, und die +Konsulin ließ ihr Batisttüchlein im Winde spielen, bis der Wagen, +<a class="pagenum" name="Page_160" title="160"> </a>der rasselnd die Straße hinunterfuhr, im Schneenebel zu verschwinden +begann.</p> + +<p>Der Konsul stand gedankenvoll neben seiner Gattin, die ihre +Pelzpelerine mit graziöser Bewegung fester um die Schultern zog.</p> + +<p>»Da fährt sie hin, Bethsy.«</p> + +<p>»Ja, Jean, das Erste, das davongeht. – Glaubst du, daß sie +glücklich ist mit ihm?«</p> + +<p>»Ach, Bethsy, sie ist zufrieden mit sich selbst; das ist das solideste +Glück, das wir auf Erden erlangen können.«</p> + +<p>Sie kehrten zu ihren Gästen zurück.</p> + + +<h3>Fünfzehntes Kapitel</h3> + +<p>Thomas Buddenbrook ging die Mengstraße hinunter bis zum +»Fünfhausen«. Er vermied es, oben herum durch die Breitestraße +zu gehen, um nicht der vielen Bekannten wegen den Hut beständig +in der Hand tragen zu müssen. Beide Hände in den weiten Taschen +seines warmen, dunkelgrauen Kragenmantels schritt er ziemlich in +sich gekehrt über den hartgefrorenen, kristallisch aufblitzenden +Schnee, der unter seinen Stiefeln knarrte. Er ging seinen eigenen +Weg, von dem niemand wußte … Der Himmel leuchtete hell, +blau und kalt; es war eine frische, herbe, würzige Luft, ein windstilles, +hartes, klares und reinliches Wetter von fünf Grad Frost, +ein Februartag sondergleichen.</p> + +<p>Thomas schritt den »Fünfhausen« hinunter, er durchquerte die +Bäckergrube und gelangte durch eine schmale Querstraße in die +Fischergrube. Diese Straße, die in gleicher Richtung mit der Mengstraße +steil zur Trave hin abfiel, verfolgte er ein paar Schritte weit +abwärts, bis er vor einem kleinen Hause stand, einem ganz bescheidenen +Blumenladen mit schmaler Tür und dürftigem Schaufensterchen, +in dem ein paar Töpfe mit Zwiebelgewächsen nebeneinander +auf einer grünen Glasscheibe standen.</p> + +<p>Er trat ein, wobei die Blechglocke oben an der Tür zu kleffen +begann wie ein wachsames Hündchen. Drinnen vorm Ladentisch +stand im Gespräch mit der jungen Verkäuferin eine kleine, dicke, +<a class="pagenum" name="Page_161" title="161"> </a>ältliche Dame in türkischem Umhang. Sie wählte unter einigen +Blumentöpfen, prüfte, roch, mäkelte und schwatzte, daß sie beständig +genötigt war, sich mit dem Schnupftuch den Mund zu +wischen. Thomas Buddenbrook grüßte sie höflich und trat zur +Seite … Sie war eine unbegüterte Verwandte der Langhals', eine +gutmütige und schwatzhafte alte Jungfer, die den Namen einer +Familie aus der ersten Gesellschaft trug, ohne dieser Gesellschaft +doch zuzugehören, die nicht zu großen Diners und Bällen, sondern +nur zu kleinen Kaffeezirkeln gebeten ward und mit wenigen Ausnahmen +von aller Welt »Tante Lottchen« genannt wurde. Einen +in Seidenpapier gewickelten Blumentopf unter dem Arme, wandte +sie sich zur Tür, und Thomas sagte, nachdem er aufs neue gegrüßt +hatte, mit lauter Stimme zum Ladenmädchen: »Geben Sie mir … +ein paar Rosen, bitte … Ja, gleichgültig. <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">La France</span> …«</p> + +<p>Dann als Tante Lottchen die Tür hinter sich geschlossen hatte +und verschwunden war, sagte er leiser: »So, leg' nur wieder weg, +Anna … Guten Tag, kleine Anna! Ja, heute bin ich recht schweren +Herzens gekommen.«</p> + +<p>Anna trug eine weiße Schürze über ihrem schwarzen, schlichten +Kleide. Sie war wunderbar hübsch. Sie war zart wie eine Gazelle +und besaß einen beinahe malaiischen Gesichtstypus: ein wenig hervorstehende +Wangenknochen, schmale, schwarze Augen voll eines +weichen Schimmers und einen mattgelblichen Teint, wie er weit +und breit nicht ähnlich zu finden war. Ihre Hände, von derselben +Farbe, waren schmal und für ein Ladenmädchen von außerordentlicher +Schönheit.</p> + +<p>Sie ging hinter dem Verkaufstisch an das rechte Ende des kleinen +Ladens, wo man durchs Schaufenster nicht gesehen werden konnte. +Thomas folgte ihr diesseits des Tisches, beugte sich hinüber und +küßte sie auf die Lippen und die Augen.</p> + +<p>»Du bist ganz verfroren, du Ärmster!« sagte sie.</p> + +<p>»Fünf Grad!« sagte Tom … »Ich habe nichts gemerkt, ich ging +ziemlich traurig hierher.«</p> + +<p>Er setzte sich auf den Ladentisch, behielt ihre Hand in der seinen +und fuhr fort: »Ja, hörst du, Anna?… heute müssen wir nun +vernünftig sein. Es ist so weit.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_162" title="162"> </a> +»Ach Gott …!« sagte sie kläglich und erhob voll Furcht und +Kummer ihre Schürze …</p> + +<p>»Einmal mußte es doch herankommen, Anna … So! nicht +weinen! Wir wollten doch vernünftig sein, wie? – Was ist da zu +tun? Dergleichen muß durchgemacht werden.«</p> + +<p>»Wann …?« fragte Anna schluchzend.</p> + +<p>»Übermorgen.«</p> + +<p>»Ach Gott … warum übermorgen? Eine Woche noch … +Bitte!… Fünf Tage!…«</p> + +<p>»Das geht nicht, liebe kleine Anna. Alles ist bestimmt und in +Ordnung … Sie erwarten mich in Amsterdam … Ich könnte auch +nicht einen Tag zulegen, wenn ich es noch so gerne wollte!«</p> + +<p>»Und das ist so fürchterlich weit fort …!«</p> + +<p>»Amsterdam? Pah! gar nicht! Und <em class="gesperrt">denken</em> kann man doch +immer aneinander, wie? Und ich schreibe! Paß auf, ich schreibe, +sowie ich dort bin …«</p> + +<p>»Weißt du noch …«, sagte sie, »vor einundeinhalb Jahren? +Beim Schützenfest?…«</p> + +<p>Er unterbrach sie entzückt …</p> + +<p>»Gott, ja, einundeinhalb Jahre!… Ich hielt dich für eine +Italienerin … Ich kaufte eine Nelke und steckte sie ins Knopfloch +… Ich habe sie noch … Ich nehme sie mit nach Amsterdam +… Was für ein Staub und eine Hitze war auf der Wiese!…«</p> + +<p>»Ja, du holtest mir ein Glas Limonade aus der Bude nebenan +… Ich erinnere das wie heute! Alles roch nach Schmalzgebäck +und Menschen …«</p> + +<p>»Aber schön war es doch! Sahen wir uns nicht gleich an den +Augen an, was für eine Bewandtnis es mit uns hatte?«</p> + +<p>»Und du wolltest mit mir Karussell fahren … aber das ging +nicht; ich mußte doch verkaufen! Die Frau hätte gescholten …«</p> + +<p>»Nein, es ging nicht, Anna, das sehe ich vollkommen ein.«</p> + +<p>Sie sagte leise: »Und es ist auch das Einzige geblieben, was ich +dir abgeschlagen habe.«</p> + +<p>Er küßte sie aufs neue, auf die Lippen und die Augen.</p> + +<p>»Adieu, meine liebe, gute, kleine Anna!… Ja, man muß anfangen, +Adieu zu sagen!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_163" title="163"> </a> +»Ach, du kommst doch morgen noch einmal wieder?«</p> + +<p>»Ja, sicher, um diese Zeit. Und auch übermorgen früh noch, +wenn ich mich irgend losmachen kann … Aber jetzt will ich dir +eines sagen, Anna … Ich gehe nun ziemlich weit fort, ja, es ist +immerhin recht weit, Amsterdam … und du bleibst hier zurück. +Aber wirf dich nicht weg, hörst du, Anna?… Denn bis jetzt hast +du dich <em class="gesperrt">nicht</em> weggeworfen, das sage ich dir!«</p> + +<p>Sie weinte in ihre Schürze, die sie mit ihrer freien Hand vors +Gesicht hielt.</p> + +<p>»Und du?… Und du?…«</p> + +<p>»Das weiß Gott, Anna, wie die Dinge gehen werden! Man +bleibt nicht immer jung … du bist ein kluges Mädchen, du hast +niemals etwas von heiraten gesagt und dergleichen …«</p> + +<p>»Nein, behüte!… daß ich das von dir verlange …«</p> + +<p>»Man wird getragen, siehst du … Wenn ich am Leben bin, +werde ich das Geschäft übernehmen, werde eine Partie machen … +ja, ich bin offen gegen dich, beim Abschied … Und auch du … das +wird so gehen … Ich wünsche dir alles Glück, meine liebe, gute, +kleine Anna! Aber wirf dich nicht weg, hörst du?… Denn bis +jetzt hast du dich <em class="gesperrt">nicht</em> weggeworfen, das sage ich dir …!«</p> + +<p>Hier drinnen war es warm. Ein feuchter Duft von Erde und +Blumen lag in dem kleinen Laden. Draußen schickte schon die +Wintersonne sich an, unterzugehen. Ein zartes, reines und wie auf +Porzellan gemalt blasses Abendrot schmückte jenseits des Flusses +den Himmel. Das Kinn in die aufgeschlagenen Kragen ihrer Überzieher +versteckt, eilten die Leute am Schaufenster vorüber und sahen +nichts von den beiden, die in dem Winkel des kleinen Blumenladens +voneinander Abschied nahmen.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_164" title="164"> </a> +<h2>Vierter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<div class="letter"> +<p class="right">Den 30. April 1846.</p> + +<p class="no-indent">Meine liebe Mama,</p> + +<p>tausend Dank für Deinen Brief, in welchem Du mir Armgard +von Schillings Verlobung mit Herrn von Maiboom auf Pöppenrade +mitteiltest. Armgard selbst hat mir ebenfalls eine Anzeige geschickt +(sehr vornehm, Goldrand) und dazu einen Brief geschrieben, +in dem sie sich äußerst entzückt über den Bräutigam ausläßt. Es +soll ein bildschöner Mann sein und von vornehmem Wesen. Wie +glücklich sie sein muß! Alles heiratet; auch aus München habe ich +eine Anzeige von Eva Ewers. Sie bekömmt einen Brauereidirektor.</p> + +<p>Aber nun muß ich Dich eines fragen, liebe Mama: warum nämlich +noch immer nichts über einen Besuch von Konsul Buddenbrooks +hierselbst verlautet! Wartet Ihr vielleicht auf eine offizielle +Einladung Grünlichs? Das wäre nicht nötig, denn er denkt, glaube +ich, gar nicht daran, und wenn ich ihn erinnere, so sagt er: Ja, ja, +Kind, Dein Vater hat anderes zu tun. Oder glaubt Ihr vielleicht, +Ihr stört mich? Ach nein, nicht im allergeringsten! Oder glaubt Ihr +vielleicht, Ihr macht mir nur wieder Heimweh? Du lieber Gott, ich +bin doch eine verständige Frau, ich stehe mitten im Leben und bin +gereift.</p> + +<p>Soeben war ich zum Kaffee bei Madame Käselau, in der Nähe; +es sind angenehme Leute, und auch unsere Nachbarn linkerhand, +namens Gußmann (aber die Häuser liegen ziemlich weit voneinander), +sind umgängliche Menschen. Wir haben ein paar gute Hausfreunde, +die beide ebenfalls hier draußen wohnen: den Doktor +Klaaßen (von welchem ich Dir nachher noch werde erzählen müssen) +und den Bankier Kesselmeyer, Grünlichs intimen Freund. Du +glaubst nicht, was für ein komischer alter Herr das ist! Er hat einen +<a class="pagenum" name="Page_165" title="165"> </a>weißen, geschorenen Backenbart und schwarz-weiße dünne Haare +auf dem Kopf, die aussehen wie Flaumfedern und in jedem Luftzuge +flattern. Da er auch so drollige Kopfbewegungen hat wie ein +Vogel und ziemlich geschwätzig ist, nenne ich ihn immer »die +Elster«; aber Grünlich verbietet mir dies, denn er sagt, die Elster +stehle, Herr Kesselmeyer aber sei ein Ehrenmann. Beim Gehen +bückt er sich und rudert mit den Armen. Seine Flaumfedern reichen +nur bis zur Hälfte des Hinterkopfes, und von da an ist sein Nacken +ganz rot und rissig. Er hat etwas so äußerst Fröhliches an sich! +Manchmal klopft er mir auf die Wange und sagt: Sie gute kleine +Frau, welch Gottessegen für Grünlich, daß er <ins title="sie">Sie</ins> bekommen hat! +Dann sucht er einen Zwicker hervor (er hat stets drei davon bei sich, +an langen Schnüren, die sich beständig auf seiner weißen Weste +verwickeln), schlägt ihn sich auf die Nase, die er ganz kraus dabei +macht, und sieht mich mit offenem Munde so vergnüglich an, daß +ich ihm laut ins Gesicht lache. Aber das nimmt er gar nicht übel.</p> + +<p>Grünlich selbst ist viel beschäftigt, fährt morgens mit unserem +kleinen gelben Wagen zur Stadt und kommt oft erst spät nach +Hause. Manchmal sitzt er bei mir und liest die Zeitung.</p> + +<p>Wenn wir in Gesellschaft fahren, zum Beispiel zu Kesselmeyer +oder Konsul Goudstikker am Alsterdamm oder Senator Bock in der +Rathausstraße, so müssen wir eine Mietkutsche nehmen. Ich habe +Grünlich schon oft um Anschaffung eines Coupés gebeten, denn +das ist nötig hier draußen. Er hat es mir auch halb und halb versprochen, +aber er begibt sich merkwürdigerweise überhaupt nicht +gern mit mir in Gesellschaft und sieht es augenscheinlich nicht gern, +wenn ich mich mit den Leuten in der Stadt unterhalte. Sollte er +eifersüchtig sein?</p> + +<p>Unsere Villa, die ich Dir schon eingehend beschrieb, liebe Mama, +ist wirklich sehr hübsch und hat sich durch neuerliche Möbelanschaffungen +noch verschönert. Gegen den Salon im Hochparterre +hättest Du nichts einzuwenden: ganz in brauner Seide. Das Eßzimmer +nebenan ist sehr hübsch getäfelt; die Stühle haben 25 +Kurant-Mark das Stück gekostet. Ich sitze im Penseezimmer, das +als Wohnstube dient. Dann ist da noch ein Rauch- und Spielkabinett. +Der Saal, der jenseits des Korridors die andere Hälfte +<a class="pagenum" name="Page_166" title="166"> </a>des Parterres einnimmt, hat jetzt noch gelbe Stores bekommen und +nimmt sich vornehm aus. Oben sind Schlaf-, Bade-, Ankleide- und +Dienerschaftszimmer. Für den gelben Wagen haben wir einen kleinen +Groom. Mit den beiden Mädchen bin ich ziemlich zufrieden. +Ich weiß nicht, ob sie ganz ehrlich sind; aber Gott sei Dank brauche +ich ja nicht auf jeden Dreier zu sehen! Kurz, es ist alles, wie es +unserem Namen zukommt.</p> + +<p>Nun aber kommt etwas, liebe Mama, das Wichtigste, welches +ich mir bis zum Schlusse aufgehoben. Vor einiger Zeit nämlich +fühlte ich mich ein bißchen sonderbar, weißt Du, nicht ganz gesund +und doch wieder noch anders; bei Gelegenheit sagte ich es dem +Doktor Klaaßen. Das ist ein ganz kleiner Mensch mit einem großen +Kopf und einem noch größeren geschweiften Hut darauf. Immer +drückt er sein spanisches Rohr, das als Griff eine runde Knochenplatte +hat, an seinen langen Kinnbart, der beinahe hellgrün ist, +weil er ihn lange Jahre schwarz gefärbt hat. Nun, Du hättest ihn +sehen sollen! Er antwortete gar nicht, rückte an seiner Brille, +zwinkerte mit seinen roten Äuglein, nickte mir mit seiner Kartoffelnase +zu, kicherte und musterte mich so impertinent, daß ich nicht +wußte, wo ich bleiben sollte. Dann untersuchte er mich und sagte, +alles lasse sich aufs prächtigste an, nur müsse ich Mineralwasser +trinken, denn ich sei vielleicht ein <em class="gesperrt">bißchen</em> bleichsüchtig. – O Mama, +vertraue es dem guten Papa ganz vorsichtig an, damit er es in die +Familienpapiere schreibt. Sobald als möglich hörst Du Weiteres!</p> + +<p>Grüße Papa, Christian, Klara, Thilda und Ida Jungmann +innig von mir. An Thomas, nach Amsterdam, habe ich kürzlich +geschrieben.</p> + +<p class="right"> +<span style="margin-right: 6em;">Deine treugehorsame Tochter</span><br/> +<span class="gesperrt">Antonie</span>. +</p> +</div> + +<div class="letter"> +<p class="right">Den 2. August 1846.</p> + +<p class="no-indent">Mein lieber Thomas,</p> + +<p>mit Vergnügen habe ich Deine Mitteilungen über Dein Zusammensein +mit Christian in Amsterdam empfangen; es mögen +einige fröhliche Tage gewesen sein. Ich habe über Deines Bruders +Weiterreise über Ostende nach England noch keine Nachrichten, +<a class="pagenum" name="Page_167" title="167"> </a>hoffe jedoch zu Gott, daß sie glücklich vonstatten gegangen sein +wird. Möchte es doch, nachdem Christian sich entschlossen, den +wissenschaftlichen Beruf fahren zu lassen, noch nicht zu spät für +ihn sein, bei seinem Prinzipale Mr. Richardson etwas Tüchtiges +zu lernen, und möchte seine merkantile Laufbahn von Erfolg und +Segen begleitet sein! Mr. Richardson (Threedneedle Street) ist, +wie Du weißt, ein naher Geschäftsfreund meines Hauses. Ich +schätze mich glücklich, meine beiden Söhne in Firmen untergebracht +zu haben, die mir freundschaftlichst verbunden sind. Den Segen +davon darfst Du jetzt schon verspüren: Ich empfinde vollkommene +Genugtuung, daß Herr van der Kellen Dein Salair bereits in +diesem Vierteljahr erhöht hat und Dir weiterhin Nebenverdienste +einräumen wird; ich bin überzeugt, daß Du durch ein tüchtig +Führen Dich dieses Entgegenkommens würdig gezeigt hast und +zeigen wirst.</p> + +<p>Bei alledem schmerzt es mich, daß Deine Gesundheit sich nicht +völlig auf der Höhe befindet. Was Du mir von Nervosität geschrieben, +gemahnte mich an meine eigene Jugend, als ich in Antwerpen +arbeitete und von dort nach Ems gehen mußte, um die Kur +zu gebrauchen. Wenn etwas ähnliches sich für Dich als nötig erweisen +sollte, mein Sohn, so bin ich, versteht sich, bereit, Dir mit +Rat und Tat zur Seite zu stehen, wiewohl ich für uns andere derartige +Ausgaben in diesen politisch unruhigen Zeiten scheue.</p> + +<p>Immerhin haben Deine Mutter und ich um die Mitte des Junius +eine Fahrt nach Hamburg unternommen, um Deine Schwester Tony +zu besuchen. Ihr Gatte hatte uns nicht aufgefordert, empfing uns +jedoch mit großer Herzlichkeit und widmete sich uns während der +zwei Tage, die wir bei ihm verbrachten, so vollständig, daß er sein +Geschäft vernachlässigte und mir kaum Zeit zu einer Visite in der +Stadt bei Duchamps' ließ. Antonie befand sich im fünften Monat; +ihr Arzt versicherte, daß alles in normaler und erfreulicher Weise verlaufen +werde. –</p> + +<p>Noch möchte ich eines Briefes des Herrn van der Kellen erwähnen, +dem ich mit Freude entnahm, daß Du auch privatim in +seinem Familienkreise ein gern gesehener Gast bist. Du bist nun, +mein Sohn, in dem Alter, wo Du die Früchte der Erziehung zu +<a class="pagenum" name="Page_168" title="168"> </a>ernten beginnst, die Deine Eltern Dir zuteil werden ließen. Es +möge Dir als Ratschlag dienen, daß ich in Deinem Alter, sowohl +in Bergen als in Antwerpen, es mir immer angelegen sein ließ, +mich meinen <em class="gesperrt">Prinzipalinnen</em> dienstlich und angenehm zu machen, +was mir zum höchsten Vorteil gereicht hat. Abgesehen selbst von +der ehrenden Annehmlichkeit eines näheren Verkehrs mit der Vorstandsfamilie, +schafft man sich in der Prinzipalin eine fördernde +Fürsprecherin, wenn der allerdings möglichst zu vermeidende, +nichtsdestoweniger mögliche Fall eintreten sollte, daß ein Versehen +im Geschäft sich ereignete oder die Zufriedenheit des Prinzipals +hie oder da zu wünschen übrigließe. –</p> + +<p>Was Deine geschäftlichen Zukunftspläne angeht, mein Sohn, +so erfreuen sie mich durch das lebhafte Interesse, das sich in ihnen +ausspricht, ohne zwar, daß ich ihnen vollkommen beizustimmen +vermöchte. Du gehst von der Ansicht aus, daß der Absatz derjenigen +Produkte, welche die Umgegend unserer Vaterstadt hervorbringe, +als: Getreide, Rappsaat, Häute und Felle, Wolle, Öl, Ölkuchen, +Knochen usw. das natürlichste, nachhaltigste Geschäft Deiner +Vaterstadt sei und denkst Dich neben dem Kommissionshandel vorzugsweise +jener Branche zuzuwenden. Ich habe mich zu einer Zeit, +als die Konkurrenz in diesem Geschäftszweige noch sehr gering +war (während sie jetzt erheblich gewachsen), gleichfalls mit diesem +Gedanken beschäftigt und, soweit Raum und Gelegenheit dazu +vorlagen, auch einige Experimente gemacht. Meine Reise nach England +hatte hauptsächlich den Zweck, auch in diesem Lande Verbindungen +für meine Unternehmungen nachzusuchen. Ich ging zu +diesem Ende bis Schottland hinauf und machte manche nutzbringende +Bekanntschaften, erkannte aber alsbald auch den gefährlichen +Charakter, welchen die Exportgeschäfte dorthin an sich trugen, +weshalb eine weitere Kultivierung derselben in der Folge auch +unterblieb, zumal ich immer des Mahnwortes eingedenk gewesen +bin, welches unser Vorfahr, der Gründer der Firma, uns hinterlassen: +»Mein Sohn, sey mit Lust bey den Geschäften am Tage, +aber mache nur solche, daß wir bey Nacht ruhig schlafen können!«</p> + +<p>Diesen Grundsatz gedenke ich heilig zu halten bis an mein +Lebensende, obgleich man ja hie und da in Zweifel geraten kann +<a class="pagenum" name="Page_169" title="169"> </a>angesichts von Leuten, die ohne solche Prinzipien scheinbar besser +fahren. Ich denke an Strunck & Hagenström, die eminent im +Wachsen begriffen sind, während unsere Angelegenheiten einen +allzu ruhigen Gang gehen. Du weißt, daß das Haus nach der Verkleinerung +infolge des Todes Deines Großvaters nicht mehr gewachsen +ist, und ich bete zu Gott, daß ich Dir die Geschäfte wenigstens +in dem jetzigen Zustande werde hinterlassen können. An +dem Prokuristen Herrn Marcus habe ich ja einen erfahrenen und +bedächtigen Helfer. Wenn nur die Familie Deiner Mutter ihre +Groschen ein wenig besser beieinander halten wollte; die Erbschaft +wird für uns von so großer Wichtigkeit sein!</p> + +<p>Ich bin mit geschäftlichen und städtischen Arbeiten außerordentlich +überhäuft. Ich bin Ältermann des Bergenfahrer-Kollegiums, +und hat man mich sukzessive zum bürgerlichen +Deputierten fürs Finanzdepartement, das Kommerzkollegium, +die Rechnungsrevisionsdeputation und das St. Annen-Armenhaus +gewählt.</p> + +<p>Deine Mutter, Klara und Klothilde grüßen Dich herzlich. Auch +haben mir mehrere Herren: die Senatoren Möllendorpf und Doktor +Överdieck, Konsul Kistenmaker, der Makler Gosch, C. F. Köppen +sowie im Kontor Herr Marcus und die Kapitäne Kloot und Klötermann +Grüße an Dich aufgetragen. Gottes Segen mit Dir, mein +Sohn! Arbeite, bete und spare!</p> + +<p class="right"> +<span style="margin-right: 7em;">In sorgender Liebe</span><br/> +Dein <span class="gesperrt">Vater</span>. +</p> +</div> + +<div class="letter"> +<p class="right">Den 8. Oktober 1846.</p> + +<p class="no-indent">Liebe und hochverehrte Eltern!</p> + +<p>Unterfertigter sieht sich in der angenehmen Lage, Sie von der +vor einer halben Stunde erfolgten, glücklichen Niederkunft Ihrer +Tochter, meiner innig geliebten Gattin Antonie zu benachrichtigen. +Es ist nach Gottes Willen ein Mädchen, und finde ich keine Worte, +zu sagen, wie freudig bewegt ich bin. Das Befinden der teuren +Wöchnerin sowie des Kindes ist ein ausgezeichnetes, und zeigte +sich Doktor Klaaßen völligst vom Verlaufe der Sache befriedigt. +Auch Frau Großgeorgis, die Hebamme, sagt, es wäre gar nichts +<a class="pagenum" name="Page_170" title="170"> </a>gewesen. – Die Erregung zwingt mich, die Feder niederzulegen. +Ich empfehle mich den würdigsten Eltern in hochachtungsvoller +Zärtlichkeit.</p> + +<p class="right">B. <span class="gesperrt">Grünlich</span>.</p> + +<p>Wenn es ein Junge wäre, so wüßte ich einen sehr hübschen +Namen. Jetzt möchte ich sie Meta nennen, aber Gr. ist für Erika.</p> + +<p class="right">T.</p> +</div> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>»Was fehlt dir, Bethsy?« sagte der Konsul, als er zu Tische kam +und den Teller erhob, mit dem man seine Suppe bedeckt hatte. +»Fühlst du dich unwohl? Was hast du? Mir scheint du siehst +leidend aus?«</p> + +<p>Der runde Tisch in dem weitläufigen Speisesaal war sehr klein +geworden. Außer den Eltern saßen alltäglich nur Mamsell Jungmann, +die zehnjährige Klara und die hagere, demütige und still +essende Klothilde daran. Der Konsul blickte umher … alle Gesichter +waren lang und bekümmert. Was war geschehen? Er selbst +war nervös und sorgenvoll, denn die Börse ward in Unruhe gehalten +von dieser verzwickten schleswig-holsteinischen Angelegenheit … +Und noch eine andere Unruhe lag in der Luft: Später, als +Anton hinausgegangen war, um das Fleischgericht zu holen, erfuhr +der Konsul, was im Hause vorgefallen war. Trina, die Köchin +Trina, ein Mädchen, das bislang nur Treue und Biedersinn an den +Tag gelegt hatte, war plötzlich zu unverhüllter Empörung übergegangen. +Zum großen Verdrusse der Konsulin unterhielt sie seit +einiger Zeit eine Freundschaft, eine Art von geistigem Bündnis mit +einem Schlachtergesellen, und dieser ewig blutige Mensch mußte +die Entwicklung ihrer politischen Ansichten in der nachteiligsten +Weise beeinflußt haben. Als die Konsulin ihr wegen einer mißratenen +Chalottensauce einen Verweis hatte zuteil werden lassen, +hatte sie die nackten Arme in die Hüften gestemmt und sich wie +folgt geäußert: »Warten Sie man bloß, Fru Konsulin, dat duert +nu nich mehr lang, denn kommt ne annere Ordnung in de Saak; +<a class="pagenum" name="Page_171" title="171"> </a>denn sitt <em class="gesperrt">ick</em> doar up'm Sofa in' sieden Kleed, un <em class="gesperrt">Sei</em> bedeinen +mich denn …« Selbstverständlich war ihr sofort gekündigt +worden.</p> + +<p>Der Konsul schüttelte den Kopf. Er selbst hatte in letzter Zeit +allerhand Besorgniserregendes verspüren müssen. Freilich, die +älteren Träger und Speicherarbeiter waren bieder genug, sich nichts +in den Kopf setzen zu lassen; aber unter den jungen Leuten hatte +dieser und jener durch sein Benehmen Zeugnis davon gegeben, daß +der neue Geist der Empörung sich tückisch Einlaß zu verschaffen +gewußt hatte … Im Frühjahr hatte ein Straßenkrawall stattgefunden, +obgleich eine neue Verfassung, die den Anforderungen +der neuen Zeit entsprach, bereits im Entwurf vorhanden war, +welcher ein wenig später, trotz des Widerspruches Lebrecht Krögers +und einiger anderer störrischer alter Herren, durch Senatsdekret +zum Staatsgrundgesetz erhoben wurde. Volksvertreter wurden +gewählt, eine Bürgerschaft trat zusammen. Aber es gab keine +Ruhe. Die Welt war ganz in Unordnung. Jeder wollte die Verfassung +und das Wahlrecht revidieren, und die Bürger zankten sich. +»Ständisches Prinzip!« sagten die einen; auch Johann Buddenbrook, +der Konsul, sagte es. »Allgemeines Wahlrecht!« sagten die +anderen; auch Hinrich Hagenström sagte es. Noch andere schrien: +»Allgemeine Ständewahl!« und vielleicht wußten sie sogar, was +darunter zu verstehen war. Dann schwirrten noch solche Ideen in +der Luft umher wie Aufhebung des Unterschiedes zwischen Bürgern +und Einwohnern, Ausdehnung der Möglichkeit, das Bürgerrecht +zu erlangen, auch auf Nichtchristen … Kein Wunder, daß Buddenbrooks +Trina auf Gedanken verfiel, wie der mit dem Sofa und +dem seidenen Kleid! Ach, es sollte noch ärger kommen. Die Dinge +drohten eine fürchterliche Wendung zu nehmen …</p> + +<p>Es war ein erster Oktobertag des Jahres achtundvierzig, ein +blauer Himmel mit einigen leichten, schwebenden Wolken daran, +silberweiß durchleuchtet von einer Sonne, deren Kraft freilich nicht +mehr so groß war, daß nicht hinter dem hohen, blanken Gitter im +Landschaftszimmer schon der Ofen geknistert hätte.</p> + +<p>Die kleine Klara, ein dunkelblondes Kind mit ziemlich strengen +Augen, saß mit einer Strickerei vorm Nähtische am Fenster, +<a class="pagenum" name="Page_172" title="172"> </a>während Klothilde, auf gleiche Weise beschäftigt, den Sofaplatz +neben der Konsulin innehatte. Obgleich Klothilde Buddenbrook +nicht viel älter war als ihre verheiratete Kusine, also erst einundzwanzig +Jahre zählte, begann ihr langes Gesicht bereits +scharfe Linien zu zeigen, und ihr glattgescheiteltes Haar, das +niemals blond, sondern von jeher mattgrau gewesen, trug dazu +bei, daß das Bild der alten Jungfer schon fertig war. Sie war +zufrieden damit, sie tat nichts, um dem abzuhelfen. Vielleicht war +es ihr Bedürfnis, schnell alt zu werden, um schnell über alle +Zweifel und Hoffnungen hinauszugelangen. Da sie keinen Silbergroschen +besaß, so wußte sie, daß niemand in der weiten Welt sich +finden würde, sie zu heiraten, und mit Demut sah sie ihrer Zukunft +entgegen, die darin bestand, in irgendeiner kleinen Stube +eine kleine Rente zu verzehren, die ihr mächtiger Onkel ihr aus +der Kasse irgendeiner wohltätigen Anstalt für arme Mädchen aus +angesehener Familie verschaffen würde.</p> + +<p>Die Konsulin ihrerseits war mit der Lektüre zweier Briefe beschäftigt. +Tony erzählte von dem glücklichen Gedeihen der kleinen +Erika, und Christian berichtete eifrig von dem Londoner Leben und +Treiben, ohne freilich seiner Tätigkeit bei Mr. Richardson eingehend +zu erwähnen … Die Konsulin, die sich der Mitte der Vierziger +näherte, beklagte sich bitterlich über das Schicksal der blonden +Frauen, so rasch zu altern. Der zarte Teint, der einem rötlichen +Haar entspricht, wird in diesen Jahren trotz aller Erfrischungsmittel +matt, und das Haar selbst würde unerbittlich zu ergrauen +beginnen, wenn man nicht Gott sei Dank das Rezept einer Pariser +Tinktur besäße, die das fürs erste verhütete. Die Konsulin war entschlossen, +niemals weiß zu werden. Wenn das Färbemittel sich +nicht mehr als tauglich erwiese, so würde sie eine Perücke von der +Farbe ihres jugendlichen Haares tragen … Auf der Höhe ihrer +noch immer kunstvollen Coiffure war eine kleine, von weißen +Spitzen umgebene seidene Schleife angebracht: der Beginn, die +erste Andeutung einer Haube. Ihr seidener Kleiderrock umgab sie +weit und bauschig; ihre glockenförmigen Ärmel waren mit steifem +Mull unterlegt. Wie stets klirrten ein paar goldene Reifen leise an +ihrem Handgelenk. – Es war drei Uhr nachmittags.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_173" title="173"> </a> +Plötzlich wurde Rufen und Schreien, eine Art von übermütigem +Johlen, Pfeifen und das Gestampf vieler Schritte auf der Straße +vernehmbar, ein Lärm, der sich näherte und anwuchs …</p> + +<p>»Mama, was ist das?« sagte Klara, die durchs Fenster und in +den »Spion« blickte. »All die Leute … Was haben sie? Worüber +freuen sie sich so?«</p> + +<p>»Mein Gott!« rief die Konsulin, indem sie die Briefe von sich +warf, angstvoll aufsprang und zum Fenster eilte. »Sollte es … +O mein Gott, ja, die Revolution … Es ist das Volk …«</p> + +<p>Die Sache war die, daß während des ganzen Tages bereits Unruhen +in der Stadt geherrscht hatten. In der Breiten Straße war +am Morgen die Schaufensterscheibe des Tuchhändlers Benthien +vermittels Steinwurfes zertrümmert worden, wobei Gott allein +wußte, was das Fenster des Herrn Benthien mit der hohen Politik +zu schaffen hatte.</p> + +<p>»Anton?!« rief die Konsulin mit bebender Stimme in den Eßsaal +hinüber, wo der Bediente mit dem Silberzeug hantierte … +»Anton, geh hinunter! Schließe die Haustür! Mach' alles zu! +Es ist das Volk …«</p> + +<p>»Ja, Frau Konsulin!« sagte Anton. »Kann ich das auch wagen? +Ich bin ein Herrschaftsknecht … Wenn sie meine Livree zu sehen +kriegen …«</p> + +<p>»Die bösen Menschen«, sagte Klothilde traurig und gedehnt, +ohne ihrer Handarbeit Einhalt zu tun. – In diesem Augenblick +kam der Konsul durch die Säulenhalle und trat durch die Glastür +ein. Er trug seinen Paletot über dem Arm und den Hut in +der Hand.</p> + +<p>»Du willst ausgehen, Jean?« fragte die Konsulin entsetzt …</p> + +<p>»Ja, Liebe, ich muß in die Bürgerschaft …«</p> + +<p>»Aber das Volk, Jean, die Revolution …«</p> + +<p>»Ach, lieber Gott, das ist nicht so ernst, Bethsy … Wir stehen +in Gottes Hand. Sie sind schon am Hause vorüber. Ich gehe durch +das Hinterhaus …«</p> + +<p>»Jean, wenn du mich lieb hast … Du willst dich dieser Gefahr +aussetzen, willst uns hier allein lassen … Oh, ich ängstige mich, +ich ängstige mich!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_174" title="174"> </a> +»Liebste, ich bitte dich, du echauffierst dich auf eine Weise … +die Leute werden vorm Rathaus oder auf dem Markt ein bißchen +spektakeln … Vielleicht wird es dem Staat noch ein paar Fensterscheiben +kosten, das ist alles.«</p> + +<p>»<em class="gesperrt">Wohin</em> willst <ins title="[fehlt im Original]">du</ins>, Jean?«</p> + +<p>»In die Bürgerschaft … Ich komme schon fast zu spät, die Geschäfte +haben mich aufgehalten. Es wäre eine Schande, da heute +zu fehlen. Meinst du, daß dein Vater sich abhalten läßt? So alt +er ist …«</p> + +<p>»Ja, dann geh mit Gott, Jean … Aber sei vorsichtig, ich bitte +dich, nimm dich in acht! Und habe ein Auge auf meinen Vater! +Wenn ihm etwas zustieße …«</p> + +<p>»Unbesorgt, meine Liebe …«</p> + +<p>»Wann kommst du zurück?« rief die Konsulin ihm nach …</p> + +<p>»Je nun, um halb fünf, um fünf Uhr … je nachdem. Es steht +Wichtiges auf der Tagesordnung, es kommt darauf an …«</p> + +<p>»Ach, ich ängstige mich, ich ängstige mich!« wiederholte die Konsulin, +indem sie mit ratlosen Seitenblicken sich im Zimmer auf und +nieder bewegte.</p> + + +<h3>Drittes Kapitel</h3> + +<p>Konsul Buddenbrook durchschritt eilig sein weitläufiges Grundstück. +Als er in die Bäckergrube hinaustrat, vernahm er hinter sich +Schritte und erblickte den Makler Gosch, welcher, malerisch in +seinen langen Mantel gehüllt, gleichfalls die schräge Straße hinauf +zur Sitzung strebte. Während er mit der einen seiner langen und +mageren Hände den Jesuitenhut lüftete und mit der anderen eine +glatte Gebärde der Demut vollführte, sprach er mit gepreßter und +verbissener Stimme: »Herr Konsul … ich grüße Sie!«</p> + +<p>Dieser Makler Siegismund Gosch, ein Junggeselle von etwa +vierzig Jahren, war trotz seines Gebarens der ehrlichste und gutmütigste +Mensch von der Welt; nur war er ein Schöngeist, ein +origineller Kopf. Sein glattrasiertes Gesicht zeichnete sich aus +durch eine gebogene Nase, ein spitz hervorspringendes Kinn, scharfe +Züge und einen breiten, abwärts gezogenen Mund, dessen schmale +<a class="pagenum" name="Page_175" title="175"> </a>Lippen er in verschlossener und bösartiger Weise zusammenpreßte. +Es war sein Bestreben - und es gelang ihm nicht übel – ein wildes, +schönes und teuflisches Intrigantenhaupt zur Schau zu stellen, +eine böse, hämische, interessante und furchtgebietende Charakterfigur +zwischen Mephistopheles und Napoleon … Sein ergrautes +Haar war tief und düster in die Stirn gestrichen. Er bedauerte +aufrichtig, nicht bucklig zu sein. – Er war eine fremdartige und +liebenswürdige Erscheinung unter den Bewohnern der alten Handelsstadt. +Er gehörte zu ihnen, weil er in aller Bürgerlichkeit ein +kleines, solides und in seiner Bescheidenheit geachtetes Vermittlungsgeschäft +betrieb; in seinem engen, dunklen Kontor aber stand +ein großer Bücherschrank, der mit Dichtwerken in allen Sprachen +gefüllt war, und es ging das Gerücht, daß er seit seinem zwanzigsten +Jahre an einer Übersetzung von Lope de Vegas sämtlichen +Dramen arbeite … Einmal jedoch hatte er bei einer Liebhaberaufführung +von Schillers »Don Carlos« den Domingo gespielt. +Dies war der Höhepunkt seines Lebens. – Niemals war ein unedles +Wort über seine Lippen gekommen, und selbst in geschäftlichen +Gesprächen brachte er die üblichen Redewendungen nur +zwischen den Zähnen und mit einem Mienenspiele hervor, als +wollte er sagen: »Schurke, ha! Im Grab verfluch' ich deine +Ahnen!« Er war, in mancher Beziehung, der Erbe und Nachfolger +des seligen Jean Jacques Hoffstede; nur daß sein Wesen düsterer +und pathetischer war und daß ihm nichts von der scherzhaften +Heiterkeit eignete, die der Freund des älteren Johann Buddenbrook +aus dem vorigen Jahrhundert herübergerettet hatte. – +Eines Tages verlor er an der Börse mit einem Schlage sechs und +einen halben Kuranttaler an zwei oder drei Papieren, die er spekulativerweise +gekauft hatte. Da riß sein dramatisches Empfinden +ihn mit sich fort, und er gab eine Vorstellung. Er ließ sich auf einer +Bank nieder in einer Haltung, als habe er die Schlacht bei Waterloo +verloren, preßte eine geballte Faust gegen die Stirn und wiederholte +mehrere Male mit einem gotteslästerlichen Augenaufschlag: +»Ha, verflucht!« Da die kleinen, ruhigen, sicheren Gewinste, die +er beim Verkaufe dieses oder jenes Grundstückes einstrich, ihn im +Grunde langweilten, so war dieser Verlust, dieser tragische Schlag, +<a class="pagenum" name="Page_176" title="176"> </a>mit dem der Himmel ihn, den Intriganten, getroffen, ein Genuß, +ein Glück für ihn, an dem er wochenlang zehrte. Auf die Anrede: +»Ich höre, Sie haben Unglück gehabt, Herr Gosch? Das tut mir +leid …«, pflegte er zu antworten: »Oh, mein werter Freund! +<span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">Uomo non educato dal dolore riman sempre bambino!</span>« Begreiflicherweise +verstand das niemand. War es von Lope de Vega? +Fest stand, daß dieser Siegismund Gosch ein gelehrter und merkwürdiger +Mensch war.</p> + +<p>»Welche Zeiten, in denen wir leben!« sagte er zu Konsul Buddenbrook, +während er, in gebückter Haltung auf seinen Stock gestützt, +neben ihm die Straße hinaufschritt. »Zeiten des Sturmes +und der Bewegung!«</p> + +<p>»Da haben Sie recht«, erwiderte der Konsul. Die Zeiten seien +bewegt. Man dürfe auf die heutige Sitzung gespannt sein. Das +ständische Prinzip …</p> + +<p>»Nein, hören Sie!« fuhr Herr Gosch zu sprechen fort. »Ich bin +den ganzen Tag unterwegs gewesen, ich habe den Pöbel beobachtet. +Es waren herrliche Bursche darunter, das Auge flammend von +Haß und Begeisterung …«</p> + +<p>Johann Buddenbrook fing an zu lachen. »Sie sind mir der Rechte, +mein Freund! Sie scheinen Gefallen daran zu finden? Nein, erlauben +Sie mir … eine Kinderei, das alles! Was wollen diese +Menschen? Eine Anzahl ungezogener junger Leute, die die Gelegenheit +benützen, ein bißchen Spektakel zu machen …«</p> + +<p>»Gewiß! Allein man kann nicht leugnen … Ich war dabei, als +Schlachtergeselle Berkemeyer Herrn Benthiens Fensterscheibe zerwarf … +Er war wie ein Panther!« Das letzte Wort sprach Herr +Gosch mit besonders fest zusammengebissenen Zähnen und fuhr +dann fort: »Oh, man kann nicht leugnen, daß die Sache ihre erhabene +Seite besitzt! Es ist endlich einmal etwas anderes, wissen +Sie, etwas Unalltägliches, Gewalttätiges, Sturm, Wildheit … +ein Gewitter … Ach, das Volk ist unwissend, ich weiß es! Jedoch +mein Herz, dieses mein Herz, es ist mit ihm …« Sie waren +schon vor das einfache, mit gelber Ölfarbe gestrichene Haus +gelangt, in dessen Erdgeschoß sich der Sitzungssaal der Bürgerschaft +befand.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_177" title="177"> </a> +Dieser Saal gehörte zu der Bier- und Tanzwirtschaft einer +Witwe namens Suerkringel, stand aber an gewissen Tagen den +Herren von der »Bürgerschaft« zur Verfügung. Von einem schmalen, +gepflasterten Korridor aus, an dessen rechter Seite sich Restaurationslokalitäten +befanden, und auf dem es nach Bier und +Speisen roch, betrat man ihn linkerhand durch eine aus grüngestrichenen +Brettern gefertigte Tür, die weder Griff noch Schloß +besaß und so schmal und niedrig war, daß niemand hinter ihr einen +so großen Raum vermutet hätte. Der Saal war kalt, kahl, scheunenartig, +mit geweißter Decke, an der die Balken hervortraten, und +geweißten Wänden; seine drei ziemlich hohen Fenster hatten grüngemalte +Kreuze und waren ohne Gardinen. Ihnen gegenüber erhoben +sich amphitheatralisch aufsteigend die Sitzreihen, an deren +Fuß ein grün gedeckter, mit einer großen Glocke, Aktenstücken und +Schreibutensilien geschmückter Tisch für den Wortführer, den Protokollführer +und die anwesenden Senatskommissare bestimmt war. +An der Wand, die den Türen gegenüberlag, waren mehrere hohe +Garderobehalter mit Mänteln und Hüten bedeckt.</p> + +<p>Stimmengewirr schlug dem Konsul und seinem Begleiter entgegen, +als sie hintereinander durch die schmale Tür den Saal betraten. +Sie waren ersichtlich die Letzten, die ankamen. Der Raum +war gefüllt mit Bürgern, welche, die Hände in den Hosentaschen, +auf dem Rücken, in der Luft, in Gruppen beieinander standen und +disputierten. Von den 120 Mitgliedern der Körperschaft waren +sicherlich 100 versammelt. Eine Anzahl von Abgeordneten der +Landbezirke hatte es unter den obwaltenden Umständen vorgezogen, +zu Hause zu bleiben.</p> + +<p>Dem Eingang zunächst stand eine Gruppe, die aus kleineren +Leuten, aus zwei oder drei unbedeutenden Geschäftsinhabern, einem +Gymnasiallehrer, dem »Waisenvater« Herrn Mindermann und +Herrn Wenzel, dem beliebten Barbier, bestand. Herr Wenzel, ein +kleiner, kräftiger Mann mit schwarzem Schnurrbart, intelligentem +Gesicht und roten Händen, hatte den Konsul noch heute morgen +rasiert; hier jedoch war er ihm gleichgestellt. Er rasierte nur in den +ersten Kreisen, er rasierte fast ausschließlich die Möllendorpfs, +Langhals', Buddenbrooks und Överdiecks, und seiner Allwissenheit +<a class="pagenum" name="Page_178" title="178"> </a>in städtischen Dingen, seiner Umgänglichkeit und Gewandtheit, +seinem bei aller Unterordnung merklichen Selbstbewußtsein verdankte +er seine Wahl in die Bürgerschaft.</p> + +<p>»Wissen Herr Konsul das Neueste?« rief er eifrig und mit ernsten +Augen seinem Gönner entgegen …</p> + +<p>»Was soll ich wissen, mein lieber Wenzel?«</p> + +<p>»Man konnte es heute morgen noch nicht erfahren haben … +Herr Konsul entschuldigen, es ist das Neueste! Das Volk zieht +nicht vor das Rathaus oder auf den Markt! Es kommt hierher und +will die Bürgerschaft bedrohen! Redakteur Rübsam hat es aufgewiegelt …«</p> + +<p>»Ei, nicht möglich!« sagte der Konsul. Er drängte sich zwischen +den vorderen Gruppen hindurch nach der Mitte des Saales, wo er +seinen Schwiegervater zusammen mit den anwesenden Senatoren +Doktor Langhals und James Möllendorpf erblickte. »Ist es denn +wahr, meine Herren?« fragte er, indem er ihnen die Hände +schüttelte …</p> + +<p>In der Tat, die ganze Versammlung war voll davon; die Tumultuanten +zogen hierher, sie waren schon zu hören …</p> + +<p>»Die Canaille!« sagte Lebrecht Kröger kalt und verächtlich. Er +war in seiner Equipage hierhergekommen. Die hohe, distinguierte +Gestalt des ehemaligen »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">à la mode</span>-Kavaliers« begann, unter gewöhnlichen +Umständen von der Last seiner achtzig Jahre gebeugt +zu werden; heute aber stand er ganz aufrecht, mit halb geschlossenen +Augen, die Mundwinkel, über denen die kurzen Spitzen seines +weißen Schnurrbartes senkrecht emporstarrten, vornehm und geringschätzig +gesenkt. An seiner schwarzen Sammetweste blitzten +zwei Reihen von Edelsteinknöpfen …</p> + +<p>Unweit dieser Gruppe gewahrte man Hinrich Hagenström, einen +untersetzten, beleibten Herrn mit rötlichem, ergrautem Backenbart, +einer dicken Uhrkette auf der blau karierten Weste und offenem +Leibrock. Er stand zusammen mit seinem Kompagnon, Herrn +Strunck, und grüßte den Konsul durchaus nicht.</p> + +<p>Weiterhin hatte der Tuchhändler Benthien, ein wohlhabend +aussehender Mann, eine große Anzahl anderer Herren um sich versammelt, +denen er haarklein erzählte, wie es sich mit seiner Fensterscheibe +<a class="pagenum" name="Page_179" title="179"> </a>begeben habe … »Ein Ziegelstein, ein halber Ziegelstein, +meine Herren! Krach … hindurch und dann auf eine Rolle grünen +Rips … Das Pack!… Nun, es ist Sache des Staates …«</p> + +<p>In irgendeinem Winkel vernahm man unaufhörlich die Stimme +des Herrn Stuht aus der Glockengießerstraße, welcher, einen schwarzen +Rock über dem wollenen Hemd, sich an der Auseinandersetzung +beteiligte, indem er mit entrüsteter Betonung beständig wiederholte: +»Unerhörte Infamie!« – Übrigens sagte er »Infamje«.</p> + +<p>Johann Buddenbrook ging umher, um hier seinen alten Freund +C. F. Köppen, dort den Konkurrenten desselben, Konsul Kistenmaker, +zu begrüßen. Er drückte dem Doktor Grabow die Hand und +wechselte ein paar Worte mit dem Branddirektor Gieseke, dem +Baumeister Voigt, dem Wortführer Doktor Langhals, einem +Bruder des Senators, mit Kaufleuten, Lehrern und Advokaten …</p> + +<p>Die Sitzung war nicht eröffnet, aber die Debatte war äußerst +rege. Alle Herren verfluchten diesen Skribifax, diesen Redakteur, +diesen Rübsam, von dem man wußte, daß er die Menge aufgewiegelt +habe … und zwar wozu? Man war hier, um festzustellen, +ob das ständische Prinzip in der Volksvertretung beizubehalten oder +das allgemeine und gleiche Wahlrecht einzuführen sei. Der Senat +hatte bereits das letztere beantragt. Was aber wollte das Volk? +Es wollte den Herren an den Kragen, das war alles. Es war, zum +Teufel, die faulste Lage, in der sich die Herren jemals befunden +hatten! Man umringte die Senatskommissare, um ihre Meinung +zu erfahren. Man umringte auch Konsul Buddenbrook, der wissen +mußte, wie Bürgermeister Överdieck sich zu der Sache verhielt; +denn seitdem im vorigen Jahre Senator Doktor Överdieck, ein +Schwager Konsul Justus Krögers, Senatspräsident geworden +war, waren Buddenbrooks mit dem Bürgermeister verwandt, was +sie in der öffentlichen Achtung beträchtlich hatte steigen lassen …</p> + +<p>Plötzlich schwoll draußen das Getöse an … Die Revolution +war unter den Fenstern des Sitzungssaales angelangt! Mit einem +Schlage verstummten die erregten Meinungsäußerungen hier +drinnen. Man faltete, stumm vor Entsetzen, die Hände auf dem +Bauch und sah einander ins Gesicht oder auf die Fenster, hinter +denen sich Fäuste erhoben und ein ausgelassenes, unsinniges und +<a class="pagenum" name="Page_180" title="180"> </a>betäubendes Hoh- und Höhgeheul die Luft erfüllte. Dann jedoch, +ganz überraschend, als ob die Aufständischen selbst über ihr Betragen +erschrocken gewesen wären, ward es draußen ebenso still +wie im Saale, und in der tiefen Lautlosigkeit, die sich über das +Ganze legte, ward lediglich in der Gegend der untersten Sitzreihen, +wo Lebrecht Kröger sich niedergelassen hatte, ein Wort vernehmbar, +das kalt, langsam und nachdrücklich sich dem Schweigen entrang: +»<em class="gesperrt">Die Canaille</em>!«</p> + +<p>Gleich darauf tat in irgendeinem Winkel ein dumpfes und +entrüstetes Organ den Ausspruch: »Unerhörte Infamje!«</p> + +<p>Und dann flatterte plötzlich die eilige, zitternde und geheimnisvolle +Stimme des Tuchhändlers Benthien über die Versammlung hin …</p> + +<p>»Meine Herren … meine Herren … hören Sie auf mich … +Ich kenne das Haus … Wenn man auf den Boden steigt, so gibt +es da eine Dachluke … Ich habe schon als Junge Katzen dadurch +geschossen … Man kann ganz gut aufs Nachbardach klettern +und sich in Sicherheit bringen …«</p> + +<p>»Nichtswürdige Feigheit!« zischte der Makler Gosch zwischen +den Zähnen. Er lehnte mit verschränkten Armen am Wortführertische +und starrte, gesenkten Hauptes, mit einem grauenerregenden +Blick zu den Fenstern hinüber.</p> + +<p>»Feigheit, Herr? Wieso? Gottesdunner … Die Leute werfen +mit Ziegelsteinen! Ick heww da nu 'naug von …«</p> + +<p>In diesem Augenblick wuchs draußen der Lärm von neuem an, +aber ohne sich wieder zu der anfänglichen stürmischen Höhe zu erheben, +tönte er nun ruhig und ununterbrochen fort, ein geduldiges, +singendes und beinahe vergnügt klingendes Gesumme, in welchem +man hie und da Pfiffe sowie einzelne Ausrufe wie »Prinzip!« und +»Bürgerrecht!« unterschied … Die Bürgerschaft lauschte mit +Andacht.</p> + +<p>»Meine Herren«, sprach nach einer Weile der Wortführer Herr +Doktor Langhals mit gedämpfter Stimme über die Versammlung +hin. »Ich hoffe, mich mit Ihnen im Einverständnis zu befinden, +wenn ich nunmehr die Sitzung eröffne …«</p> + +<p>Das war ein unmaßgeblicher Vorschlag, dem aber weit und breit +nicht die geringste Unterstützung zuteil wurde.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_181" title="181"> </a> +»Da bün ick nich für tau haben«, sagte jemand mit einer biederen +Entschlossenheit, die keinen Einwand gestattete. Es war ein bäuerlicher +Mann namens Pfahl, aus dem Ritzerauer Landbezirk, der +Deputierte für das Dorf Klein-Schretstaken. Niemand erinnerte +sich, seine Stimme schon einmal in den Verhandlungen vernommen +zu haben; allein in der gegenwärtigen Lage fiel die Meinung +auch des schlichtesten Kopfes schwer ins Gewicht … Unerschrocken +und mit sicherem politischen Instinkt hatte Herr Pfahl der Anschauung +der gesamten Bürgerschaft Ausdruck verliehen.</p> + +<p>»Gott soll uns bewahren!« sagte Herr Benthien entrüstet. »Da +oben auf den Sitzen kann man von der Straße aus gesehen werden! +Die Leute werfen mit Ziegelsteinen! Nee, Gottesdunner, ick heww +da nu 'naug von …«</p> + +<p>»Daß auch die verfluchte Tür so eng ist!« stieß der Weinhändler +Köppen verzweifelt hervor. »Wenn wir hinaus wollen, drücken +wir ja wol dot … drücken wir uns ja wol!«</p> + +<p>»Unerhörte Infamje«, sprach dumpf Herr Stuht.</p> + +<p>»Meine Herren!« begann der Wortführer eindringlich aufs +neue. »Ich bitte Sie, doch zu erwägen … Ich habe binnen drei +Tagen eine Ausfertigung des heute zu führenden Protokolles dem +regierenden Bürgermeister zuzustellen … Überdies erwartet die +Stadt die Veröffentlichung durch den Druck … Ich möchte +jedenfalls zur Abstimmung darüber schreiten, ob die Sitzung eröffnet +werden soll …«</p> + +<p>Aber abgesehen von einigen wenigen Bürgern, die den Wortführer +unterstützten, fand sich niemand, der bereit gewesen wäre, +zur Tagesordnung überzugehen. Eine Abstimmung hätte sich als +zwecklos erwiesen. Man durfte das Volk nicht reizen. Niemand +wußte, was es wollte. Man durfte es nicht durch einen Beschluß +nach irgendeiner Richtung hin vor den Kopf stoßen. Man mußte +abwarten und sich nicht regen. Von der Marienkirche schlug es +halb fünf …</p> + +<p>Man bestärkte einander in dem Entschlusse, geduldig auszuharren. +Man begann, sich an das Geräusch zu gewöhnen, das dort +draußen anschwoll, abnahm, pausierte und wieder einsetzte. Man +fing an, ruhiger zu werden, sich's bequemer zu machen, sich auf +<a class="pagenum" name="Page_182" title="182"> </a>den unteren Sitzreihen und den Stühlen niederzulassen … Die +Betriebsamkeit all dieser tüchtigen Bürger begann sich zu regen … +Man wagte hie und da, über Geschäfte zu sprechen, hie und da +sogar ein Geschäft zu machen … Die Makler näherten sich den +Großkaufleuten … Die eingeschlossenen Herren plauderten miteinander +wie Leute, die während eines heftigen Gewitters beisammen +sitzen, von anderen Dingen reden und manchmal mit +ernsten und respektvollen Gesichtern auf den Donner horchen. Es +wurde fünf Uhr, halb sechs Uhr, und die Dämmerung sank. Dann +und wann seufzte jemand darüber, daß seine Frau mit dem Kaffee +warte, worauf Herr Benthien sich erlaubte, die Dachluke in Erinnerung +zu bringen. Aber die meisten dachten darüber wie Herr +Stuht, der mit einem fatalistischen Kopfschütteln erklärte: »Ich +bin ja doch zu dick dazu!«</p> + +<p>Johann Buddenbrook hatte sich, eingedenk der Mahnung der +Konsulin, neben seinem Schwiegervater gehalten, und er betrachtete +ihn etwas besorgt, als er ihn fragte: »Dies kleine Abenteuer +geht Ihnen hoffentlich nicht nahe, Vater?«</p> + +<p>Unter dem schneeweißen Toupet waren auf Lebrecht Krögers +Stirn zwei bläuliche Adern in besorgniserregender Weise geschwollen, +und während die eine seiner aristokratischen Greisenhände mit +den opalisierenden Knöpfen an seiner Weste spielte, zitterte die +andere, mit einem großen Brillanten geschmückt, auf seinen Knien.</p> + +<p>»Papperlapapp, Buddenbrook!« sagte er mit sonderbarer Müdigkeit. +»Ich bin ennuyiert, das ist das Ganze.« Aber er strafte sich +selber Lügen, indem er plötzlich hervorzischte: »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Parbleu</span>, Jean! +man müßte diesen infamen Schmierfinken den Respekt mit Pulver +und Blei in den Leib knallen … Das Pack …! Die Canaille …!«</p> + +<p>Der Konsul summte begütigend. »So … so … Sie haben ja +recht, es ist eine ziemlich unwürdige Komödie … Aber was soll +man tun? Man muß gute Miene machen. Es wird Abend. Die +Leute werden schon abziehen …«</p> + +<p>»Wo ist mein Wagen?… Ich befehle meinen Wagen!« kommandierte +Lebrecht Kröger gänzlich außer sich. Seine Wut explodierte, +er bebte am ganzen Leibe. »Ich habe ihn auf fünf Uhr bestellt!… +Wo ist er?… Die Sitzung wird nicht abgehalten … +<a class="pagenum" name="Page_183" title="183"> </a>Was soll ich hier?… Ich bin nicht gesonnen, mich narren zu +lassen!… Ich will meinen Wagen!… Insultiert man meinen +Kutscher? Sehen Sie nach, Buddenbrook!«</p> + +<p>»Lieber Schwiegervater, um Gottes willen, beruhigen Sie sich! +Sie alterieren sich … das bekommt Ihnen nicht! Selbstverständlich +… ich gehe nun, mich nach Ihrem Wagen umzusehen. Ich +selbst bin dieser Lage überdrüssig. Ich werde mit den Leuten sprechen, +sie auffordern, nach Hause zu gehen …«</p> + +<p>Und obgleich Lebrecht Kröger protestierte, obgleich er mit plötzlich +ganz kalter und verächtlicher Betonung befahl: »Halt, hiergeblieben! +Sie vergeben sich nichts, Buddenbrook!« schritt der Konsul +schnell durch den Saal.</p> + +<p>Dicht bei der kleinen grünen Tür wurde er von Siegismund +Gosch eingeholt, der ihn mit knochiger Hand am Arm ergriff und +mit gräßlicher Flüsterstimme fragte: »Wohin, Herr Konsul?…«</p> + +<p>Das Gesicht des Maklers war in tausend tiefe Falten gelegt. +Mit dem Ausdruck wilder Entschlossenheit schob sich sein spitzes +Kinn fast bis zur Nase empor, sein graues Haar fiel düster in +Schläfen und Stirn, und er hielt seinen Kopf so tief zwischen den +Schultern, daß es ihm wahrhaftig gelang, das Aussehen eines +Verwachsenen zu bieten, als er hervorstieß: »Sie sehen mich gewillt, +zum Volke zu reden!«</p> + +<p>Der Konsul sagte: »Nein, lassen Sie mich das lieber tun, +Gosch … Ich habe wahrscheinlich mehr Bekannte unter den +Leuten …«</p> + +<p>»Es sei!« antwortete der Makler tonlos. »Sie sind ein größerer +Mensch als ich.« Und indem er seine Stimme erhob, fuhr er fort: +»Aber ich werde Sie begleiten, ich werde an Ihrer Seite stehen, +Konsul Buddenbrook! Mag die Wut der entfesselten Sklaven mich +zerreißen …«</p> + +<p>»Ach, welch ein Tag! Welch ein Abend!« sagte er, als sie hinausgingen … +Sicherlich hatte er sich noch niemals so glücklich gefühlt. +»Ha, Herr Konsul! Da ist das Volk!«</p> + +<p>Die beiden hatten den Korridor überschritten und traten vor die +Haustür hinaus, indem sie auf der oberen der drei schmalen Stufen +stehen blieben, die auf das Trottoir führten. Die Straße bot +<a class="pagenum" name="Page_184" title="184"> </a>einen befremdenden Anblick. Sie war ausgestorben, und an den +offenen, schon erleuchteten Fenstern der umliegenden Häuser gewahrte +man Neugierige, die auf die schwärzliche, sich vorm Bürgerschaftshause +drängende Menge der Aufrührer hinabblickten. Diese +Menge war an Zahl nicht viel stärker als die Versammlung im +Saale und bestand aus jugendlichen Hafen- und Lagerarbeitern, +Dienstmännern, Volksschülern, einigen Matrosen von Kauffahrteischiffen +und anderen Leuten, die in den geringen Stadtgegenden, in +den »Twieten«, »Gängen«, »Wischen« und »Höfen« zu Hause waren. +Auch drei oder vier Frauen waren dabei, die sich von diesem Unternehmen +wohl ähnliche Erfolge versprachen, wie die Buddenbrooksche +Köchin. Einige Empörer, des Stehens müde, hatten sich, +die Füße im Rinnstein, auf den Bürgersteig gesetzt und aßen +Butterbrot.</p> + +<p>Es war bald sechs Uhr, und obgleich die Dämmerung weit vorgeschritten +war, hingen die Öllampen unangezündet an ihren Ketten +über der Straße. Diese Tatsache, diese offenbare und unerhörte +Unterbrechung der Ordnung, war das erste, was den Konsul +Buddenbrook aufrichtig erzürnte, und sie war schuld daran, +daß er in ziemlich kurzem und ärgerlichem Tone zu sprechen +begann: »Lüd, wat is dat nu bloß für dumm Tüg, wat Ji da +anstellt!«</p> + +<p>Die Vespernden waren vom Trottoir emporgesprungen. Die Hinteren, +jenseits des Fahrdammes, stellten sich auf die Zehenspitzen. +Einige Hafenarbeiter, die im Dienste des Konsuls standen, nahmen +ihre Mützen ab. Man machte sich aufmerksam, stieß sich in die Seiten +und sagte gedämpft: »Dat's Kunsel Buddenbrook! Kunsel +Buddenbrook will 'ne Red' hollen! Holl din Mul, Krischan, hei +kann höllschen fuchtig warn!… Dat's Makler Gosch … kiek! +Dat's son Aap!… Is hei 'n beeten öwerspönig?«</p> + +<p>»Corl Smolt!« fing der Konsul wieder an, indem er seine kleinen, +tiefliegenden Augen auf einen etwa 22jährigen Lagerarbeiter +mit krummen Beinen richtete, der, die Mütze in der Hand und den +Mund voll Brot, unmittelbar vor den Stufen stand. »Nu red' mal, +Corl Smolt! Nu is' Tiet! Ji heww hier den leewen langen Namiddag +bröllt …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_185" title="185"> </a> +»Je, Herr Kunsel …«, brachte Corl Smolt kauend hervor. »Dat's +nu so 'n Saak … öäwer … Dat is nu so wied … Wi maaken nu +Revolutschon.«</p> + +<p>»Wat's dat för Undög, Smolt!«</p> + +<p>»Je, Herr Kunsel, dat seggen Sei woll, öäwer dat is nu so wied +… wi sünd nu nich mihr taufreeden mit de Saak … Wie verlangen +nu ne anner Ordnung, un dat is ja ook gor nich mihr, daß +dat <em class="gesperrt">wat</em> is …«</p> + +<p>»Hür mal, Smolt, un ihr annern Lüd! Wer nu 'n verstännigen +Kierl is, der geht naa Hus un scheert sich nich mihr um Revolution +und stört hier nich de Ordnung …«</p> + +<p>»Die heilige Ordnung!« unterbrach Herr Gosch ihn zischend …</p> + +<p>»De Ordnung, seg ick!« beschloß Konsul Buddenbrook. »Nicht +mal die Lampen sind angezündet … Dat geiht denn doch tau wied +mit de Revolution!«</p> + +<p>Corl Smolt aber hatte nun seinen Bissen verschluckt und, die +Menge im Rücken, stand er breitbeinig da und hatte seine Einwände …</p> + +<p>»Je, Herr Kunsel, dat seggen Sei woll! Öäwer dat is man bloß +wegen das allgemeine Prinzip von dat Wahlrecht …«</p> + +<p>»Großer Gott, du Tropf!« rief der Konsul und vergaß, platt +zu sprechen vor Indignation … »Du redest ja lauter Unsinn …«</p> + +<p>»Je, Herr Kunsel«, sagte Corl Smolt ein bißchen eingeschüchtert; +»dat is nu allens so as dat is. Öäwer Revolutschon mütt sien, dat +is tau gewiß. Revolutschon is öwerall, in Berlin und in Poris …«</p> + +<p>»Smolt, wat wull Ji nu eentlich! Nu seggen Sei dat mal!«</p> + +<p>»Je, Herr Kunsel, ick seg man bloß: wi wull nu 'ne Republike, +seg ick man bloß …«</p> + +<p>»Öwer du Döskopp … Ji <em class="gesperrt">heww</em> ja schon een!«</p> + +<p>»Je, Herr Kunsel, denn wull wi noch een.«</p> + +<p>Einige der Umstehenden, die es besser wußten, begannen schwerfällig +und herzlich zu lachen, und obgleich die wenigsten die Antwort +Corl Smolts verstanden hatten, pflanzte diese Heiterkeit sich +fort, bis die ganze Menge der Republikaner in breitem und gutmütigem +Gelächter stand. An den Fenstern des Bürgerschaftssaales +erschienen mit neugierigen Gesichtern einige Herren mit +<a class="pagenum" name="Page_186" title="186"> </a>Bierseideln in den Händen … Der einzige, den diese Wendung der +Dinge enttäuschte und schmerzte, war Siegismund Gosch.</p> + +<p>»Na Lüd«, sagte schließlich Konsul Buddenbrook, »ick glöw, dat +is nu dat beste, wenn ihr alle naa Hus gaht!«</p> + +<p>Corl Smolt, gänzlich verdutzt über die Wirkung, die er hervorgebracht, +antwortete: »Je, Herr Kunsel, dat is nu so, un denn +möht man de Saak je woll up sick beruhn laten, un ick bün je ook +man froh, dat Herr Kunsel mi dat nich öwelnehmen daut, un adjüs +denn ook, Herr Kunsel …«</p> + +<p>Die Menge fing an, sich in der allerbesten Laune zu zerstreuen.</p> + +<p>»Smolt, töf mal 'n Oogenblick!« rief der Konsul. »Seg mal, hast +du den Krögerschen Wagen nich seihn, de Kalesch' vorm Burgtor?«</p> + +<p>»Jewoll, Herr Kunsel! De is kamen. De is doar unnerwarts +upp Herr Kunsel sin Hoff ruppfoahrn …«</p> + +<p>»Schön; denn loop mal fixing hin, Smolt, un seg tau Jochen, +hei sall mal 'n beeten rannerkommen; sin Herr will naa Hus.«</p> + +<p>»Jewoll, Herr Kunsel!« … Und indem er seine Mütze auf den +Kopf warf und den Lederschirm ganz tief in die Augen zog, lief +Corl Smolt mit breitspurigen, wiegenden Schritten die Straße +hinunter.</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Als Konsul Buddenbrook mit Siegismund Gosch in die Versammlung +zurückkehrte, bot der Saal ein behaglicheres Bild als +vor einer Viertelstunde. Er war von zwei großen Paraffinlampen +erleuchtet, die auf dem Wortführertisch standen, und in ihrem +gelben Licht saßen und standen die Herren beieinander, gossen sich +Flaschenbier in blanke Seidel, stießen an und plauderten geräuschvoll +in fröhlichster Stimmung. Frau Suerkringel, die Witwe Suerkringel +war dagewesen, sie hatte sich treuherzig ihrer eingeschlossenen +Gäste angenommen, mit beredten Worten, da die Belagerung +ja noch lange dauern könne, eine kleine Stärkung in Vorschlag gebracht +und sich die erregten Zeiten zunutze gemacht, um eine bedeutende +Quantität ihres hellen und ziemlich spirituösen Bieres abzusetzen. +Soeben, beim Wiedereintritt der beiden Unterhändler, +<a class="pagenum" name="Page_187" title="187"> </a>schleppte der Hausknecht in Hemdärmeln und mit wohlmeinendem +Lächeln einen neuen Vorrat von Flaschen herbei, und obgleich der +Abend vorgeschritten, obgleich es zu spät war, der Verfassungsrevision +noch Aufmerksamkeit zu schenken, war niemand geneigt, +schon jetzt dies Beisammensein zu unterbrechen und nach Hause zu +gehen. Mit dem Kaffee war es in jedem Fall für heute vorbei …</p> + +<p>Nachdem der Konsul mehrere Händedrücke entgegengenommen, +die ihn zu seinem Erfolge beglückwünschten, begab er sich ohne Verzug +zu seinem Schwiegervater. Lebrecht Kröger schien der einzige zu +sein, dessen Stimmung sich nicht verbessert hatte. Hoch, kalt und +abweisend saß er an seinem Platze und antwortete auf den Bericht, +in diesem Augenblick fahre der Wagen vor, mit höhnischer Stimme, +die vor Erbitterung mehr als vor Greisenalter zitterte: »Beliebt der +Pöbel, mich in mein Haus zurückkehren zu lassen?«</p> + +<p>Mit steifen Bewegungen, die nicht im entferntesten an die scharmanten +Gesten gemahnten, die man sonst an ihm kannte, ließ er +sich den Pelzmantel um die Schultern legen und schob, da der +Konsul sich erbot, ihn zu begleiten, mit einem nachlässigen »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">merci</span>« +seinen Arm unter den seines Schwiegersohnes.</p> + +<p>Die majestätische Kalesche, mit zwei großen Laternen am Bock, +hielt vor der Tür, woselbst man nun zur herzlichen Genugtuung +des Konsuls begann, die Lampen in Brand zu setzen, und die beiden +stiegen ein. Steil, stumm, ohne sich zurückzulehnen, mit halb geschlossenen +Augen saß Lebrecht Kröger, die Wagendecke über den +Knien, zur Rechten des Konsuls, während der Wagen durch die +Straßen rollte, und unter den kurzen Spitzen seines weißen +Schnurrbartes liefen seine abwärts gezogenen Mundwinkel in zwei +senkrechte Falten aus, die sich bis zum Kinn hinunterzogen. Der +Grimm über die erlittene Demütigung zehrte und nagte in ihm. +Matt und kalt blickte er auf das leere Polster ihm gegenüber.</p> + +<p>In den Straßen ging es lebhafter zu als an einem Sonntagabend. +Augenscheinlich herrschte Feststimmung. Das Volk, entzückt +über den glücklichen Verlauf der Revolution, zog wohlgelaunt +umher. Es wurde sogar gesungen. Hie und da schrien Jungen +Hurra! wenn der Wagen vorüberfuhr, und warfen ihre Mützen in +die Luft.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_188" title="188"> </a> +»Ich glaube wahrhaftig, Sie lassen sich die Sache zu nahegehn, +Vater«, sagte der Konsul. »Wenn man bedenkt, was für eine +Narrensposse das Ganze war … Eine Farce …« Und um irgendeine +Antwort und Äußerung des Alten zu erlangen, fing er an, +lebhaft über die Revolution im allgemeinen zu sprechen … »Wenn +die besitzlose Menge zu der Erkenntnis gelangte, wie wenig sie in +diesen Zeiten ihrer eigenen Sache dient … Ach, mein Gott, es ist +überall das nämliche! Ich hatte heute nachmittag ein kurzes Gespräch +mit dem Makler Gosch, diesem wunderlichen Manne, der +alles mit den Augen eines Poeten und Stückeschreibers betrachtet … +Sehen Sie, Schwiegervater, die Revolution ist in Berlin an +ästhetischen Teetischen vorbereitet worden … Dann hat das Volk +die Sache ausgefochten und seine Haut zu Markte getragen … +Wird es auf seine Kosten kommen?«</p> + +<p>»Sie täten gut, das Fenster an Ihrer Seite zu öffnen«, sagte Herr +Kröger.</p> + +<p>Johann Buddenbrook warf ihm einen raschen Blick zu und ließ +eilig die Glasscheibe nieder.</p> + +<p>»Fühlen Sie sich nicht ganz wohl, lieber Vater?« fragte er besorgt …</p> + +<p>»Nein. Durchaus nicht«, antwortete Lebrecht Kröger streng.</p> + +<p>»Sie haben einen Imbiß und Ruhe nötig«, sagte der Konsul, +indem er, um irgend etwas zu tun, die Felldecke fester um die Knie +seines Schwiegervaters zog.</p> + +<p>Plötzlich – die Equipage rasselte durch die Burgstraße – geschah +etwas Erschreckendes. Als nämlich der Wagen, fünfzehn Schritte +etwa von dem in Halbdunkel getauchten Gemäuer des Tores, eine +Ansammlung lärmender und vergnügter Gassenjungen passierte, +flog durch das offene Fenster ein Stein herein. Es war ein ganz +harmloser Feldstein, kaum von der Größe eines Hühnereies, der, +zur Feier der Revolution von der Hand irgendeines Krischan Snut +oder Heine Voß geschleudert, sicherlich nicht böse gemeint und +wahrscheinlich gar nicht nach dem Wagen gezielt worden war. +Lautlos kam er durchs Fenster herein, prallte lautlos gegen Lebrecht +Krögers von dickem Pelze bedeckte Brust, rollte ebenso lautlos +an der Felldecke hinab und blieb am Boden liegen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_189" title="189"> </a> +»Täppische Flegelei!« sagte der Konsul ärgerlich. »Ist man denn +heute abend aus Rand und Band?… Aber er hat Sie nicht verletzt, +wie, Schwiegervater?«</p> + +<p>Der alte Kröger schwieg, er schwieg beängstigend. Es war zu dunkel +im Wagen, um den Ausdruck seines Gesichtes zu unterscheiden. +Gerader, höher, steifer noch, denn zuvor, saß er, ohne das Rückenpolster +zu berühren. Dann aber kam es ganz tief aus ihm heraus … +langsam, kalt und schwer, ein einziges Wort: »<em class="gesperrt">Die Canaille</em>.«</p> + +<p>Aus Besorgnis, ihn noch mehr zu reizen, antwortete der Konsul +nicht. Der Wagen rollte mit hallendem Geräusch durch das Tor und +befand sich drei Minuten später in der breiten Allee vor dem mit vergoldeten +Spitzen versehenen Gatter, welches das Krögersche Besitztum +begrenzte. Zu beiden Seiten der breiten Gartenpforte, die den +Eingang zu einer mit Kastanien besetzten Anfahrt zur Terrasse bildete, +brannten hell zwei Laternen mit vergoldeten Knöpfen auf ihren +Deckeln. Der Konsul entsetzte sich, als er hier in das Gesicht seines +Schwiegervaters sah. Es war gelb und von schlaffen Furchen zerrissen. +Der kalte, feste und verächtliche Ausdruck, den der Mund bis dahin +bewahrt, hatte sich zu einer schwachen, schiefen, hängenden und blöden +<ins title="Greisengrimmasse">Greisengrimasse</ins> verzerrt … Der Wagen hielt an der Terrasse.</p> + +<p>»Helfen Sie mir«, sagte Lebrecht Kröger, obgleich der Konsul, +der zuerst ausgestiegen war, schon die Felldecke zurückwarf und ihm +Arm und Schulter als Stütze darbot. Er führte ihn auf dem Kiesboden +langsam die wenigen Schritte bis zu der weißglänzenden +Freitreppe, die zum Speisezimmer emporführte. Am Fuße der Stufen +knickte der Greis in die Knie. Der Kopf fiel so schwer auf die +Brust, daß der hängende Unterkiefer mit klapperndem Geräusch +gegen den oberen schlug. Die Augen verdrehten sich und brachen …</p> + +<p>Lebrecht Kröger, der <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">à la mode</span>-Kavalier, war bei seinen Vätern.</p> + + +<h3>Fünftes Kapitel</h3> + +<p>Ein Jahr und zwei Monate später, an einem schneedunstigen +Januarmorgen des Jahres 1850, saßen Herr und Madame Grünlich +nebst ihrem kleinen dreijährigen Töchterchen in dem mit hellbraunfarbigem +<a class="pagenum" name="Page_190" title="190"> </a>Holze getäfelten Speisezimmer auf Stühlen, von +denen ein jeder 25 Kurantmark gekostet hatte, beim ersten Frühstück.</p> + +<p>Die Scheiben der Fenster waren vor Nebel beinahe undurchsichtig; +verschwommen gewahrte man nackte Bäume und Sträucher +dahinter. In dem grünglasierten niedrigen Ofen, der in einem Winkel +stand – neben der offenen Tür, die ins »Penseezimmer« führte, +woselbst man Blattgewächse erblickte – knisterte die rote Glut und +erfüllte den Raum mit einer sanften, ein wenig riechenden Wärme. +An der entgegengesetzten Seite gestatteten halb zurückgeschlagene +grüne Tuchportieren den Durchblick in den braunseidenen Salon +und auf eine hohe Glastür, deren Ritzen mit wattierten Rollen +verstopft waren und hinter der eine kleine Terrasse sich in dem +weißgrauen, undurchsichtigen Nebel verlor. Seitwärts führte ein +dritter Ausgang auf den Korridor.</p> + +<p>Der schneeweiße gewirkte Damast auf dem runden Tische war +von einem grüngestickten Tischläufer durchzogen und bedeckt mit +goldgerändertem und so durchsichtigem Porzellan, daß es hie und +da wie Perlmutter schimmerte. Eine Teemaschine summte. In +einem dünnsilbernen, flachen Brotkorb, der die Gestalt eines großen, +gezackten, leicht gerollten Blattes hatte, lagen Rundstücke und +Schnitten von Milchgebäck. Unter einer Kristallglocke türmten sich +kleine, geriefelte Butterkugeln, unter einer anderen waren verschiedene +Arten von Käse, gelber, grünmarmorierter und weißer sichtbar. +Es fehlte nicht an einer Flasche Rotwein, welche vor dem +Hausherrn stand, denn Herr Grünlich frühstückte warm.</p> + +<p>Mit frisch frisierten Favoris und einem Gesicht, das um diese +Morgenstunde besonders rosig erschien, saß er, den Rücken dem +Salon zugewandt, fertig angekleidet, in schwarzem Rock und hellen, +großkarierten Beinkleidern, und verspeiste nach englischer Sitte +ein leicht gebratenes Kotelett. Seine Gattin fand dies zwar vornehm, +außerdem aber auch in so hohem Grade widerlich, daß sie +sich niemals hatte entschließen können, ihr gewohntes Brot- und +Eifrühstück dagegen einzutauschen.</p> + +<p>Tony war im Schlafrock; sie schwärmte für Schlafröcke. Nichts +erschien ihr vornehmer als ein elegantes Negligé, und da sie sich im +Elternhause dieser Leidenschaft nicht hatte überlassen dürfen, frönte +<a class="pagenum" name="Page_191" title="191"> </a>sie ihr nun als verheiratete Frau desto eifriger. Sie besaß drei dieser +schmiegsamen und zarten Kleidungsstücke, bei deren Herstellung +mehr Geschmack, Raffinement und Phantasie entfaltet werden +kann, als bei einer Balltoilette. Heute aber trug sie das dunkelrote +Morgenkleid, dessen Farbe genau mit dem Tone der Tapete über +der Holztäfelung übereinstimmte und dessen großgeblümter Stoff, +weicher als Watte, überall mit einem Sprühregen ganz winziger +Glasperlchen von derselben Färbung durchwirkt war … Eine gerade +und dichte Reihe von roten Sammetschleifen lief vom Halsverschluß +bis zum Saume hinunter.</p> + +<p>Ihr starkes aschblondes Haar, mit einer dunkelroten Sammetschleife +geschmückt, war über der Stirn gelockt. Obgleich, wie sie +selbst wohl wußte, ihr Äußeres seinen Höhepunkt bereits erreicht +hatte, war der kindliche, naive und kecke Ausdruck ihrer etwas hervorstehenden +Oberlippe derselbe geblieben wie ehemals. Die Lider +ihrer graublauen Augen waren vom kalten Wasser gerötet. Ihre +Hände, die weißen, ein wenig kurzen, aber feingegliederten Hände +der Buddenbrooks, deren zarte Gelenke von den Sammetrevers +der Ärmel weich umschlossen wurden, handhabten Messer, Löffel +und Tasse mit Bewegungen, die heute aus irgendeinem Grunde ein +wenig abrupt und hastig waren.</p> + +<p>Neben ihr, in einem turmartigen Kinderstuhl und bekleidet mit +einem aus dicker hellblauer Wolle gestrickten, formlosen und drolligen +Röckchen, saß die kleine Erika, ein wohlgenährtes Kind mit +kurzen hellblonden Locken. Sie hielt mit beiden Händchen eine große +Tasse umklammert, in der ihr Gesichtchen völlig verschwand, und +schluckte ihre Milch, indem sie hie und da kleine, hingebende Seufzer +vernehmen ließ.</p> + +<p>Hierauf klingelte Frau Grünlich, und Thinka, das Folgmädchen, +trat vom Korridor ein, um das Kind aus dem Turm zu heben und +es hinauf in die Spielstube zu tragen.</p> + +<p>»Du kannst sie eine halbe Stunde draußen spazierenfahren, +Thinka«, sagte Tony. <ins title="Aber">»Aber</ins> nicht länger, und in der dickeren Jacke, +hörst du?… Es nebelt.« – Sie blieb mit ihrem Gatten allein.</p> + +<p>»Du machst dich ja lächerlich«, sagte sie nach einigem Stillschweigen, +indem sie ersichtlich ein unterbrochenes Gespräch wieder +<a class="pagenum" name="Page_192" title="192"> </a>aufnahm … »Hast du Gegengründe? Gib doch Gegengründe an!… +Ich <em class="gesperrt">kann</em> mich nicht immer um das Kind bekümmern …«</p> + +<p>»Du bist nicht kinderlieb, Antonie.«</p> + +<p>»Kinderlieb … kinderlieb … Es fehlt mir an Zeit! Der Haushalt +nimmt mich in Anspruch! Ich wache mit zwanzig Gedanken +auf, die tagsüber auszuführen sind, und gehe mit vierzig zu Bett, +die noch nicht ausgeführt sind …«</p> + +<p>»Es sind zwei Mädchen da. Eine so junge Frau …«</p> + +<p>»Zwei Mädchen, gut. Thinka hat abzuwaschen, zu putzen, reinzumachen, +zu bedienen. Die Köchin ist über und über beschäftigt. Du +ißt schon am frühen Morgen Koteletts … Denke doch nach, Grünlich! +Erika muß über kurz oder lang jedenfalls eine Bonne, eine Erzieherin +haben …«</p> + +<p>»Es entspricht nicht unseren Verhältnissen, ihr schon jetzt ein +eigenes Kindermädchen zu halten.«</p> + +<p>»Unseren Verhältnissen!… O Gott, du <em class="gesperrt">machst</em> dich lächerlich! +Sind wir denn Bettler? Sind wir gezwungen, uns das Notwendigste +abgehen zu lassen? Meines Wissens habe ich dir achtzigtausend +Mark in die Ehe gebracht …«</p> + +<p>»Ach, mit deinen achtzigtausend!«</p> + +<p>»Gewiß!… Du sprichst geringschätzig davon … Es kam dir +nicht darauf an … Du hast mich aus Liebe geheiratet … Gut. +Aber liebst du mich überhaupt noch? Du gehst über meine berechtigten +Wünsche hinweg. Das Kind soll kein Mädchen haben … Von +dem Coupé, das uns nötig ist, wie das tägliche Brot, ist überhaupt +keine Rede mehr … Warum läßt du uns dann beständig auf dem +Lande wohnen, wenn es unseren <em class="gesperrt">Verhältnissen</em> nicht <em class="gesperrt">entspricht</em>, +einen Wagen zu halten, in dem wir anständigerweise in +Gesellschaft fahren können? Warum siehst du es niemals gern, daß +ich in die Stadt komme?… Am liebsten möchtest du, daß wir uns +hier ein für alle Male vergrüben und daß ich keinen Menschen mehr +zu Gesichte bekäme. Du bist sauertöpfig!«</p> + +<p>Herr Grünlich goß sich Rotwein ins Glas, erhob die Kristallglocke +und ging zum Käse über. Er antwortete durchaus nicht.</p> + +<p>»Liebst du mich überhaupt noch?« wiederholte Tony … »Dein +Schweigen ist so ungezogen, daß ich mir sehr wohl erlauben darf, +<a class="pagenum" name="Page_193" title="193"> </a>dich an einen gewissen Auftritt in unserem Landschaftszimmer zu +erinnern … Damals machtest du eine andere Figur!… Vom +ersten Tage an hast du nur abends bei mir gesessen, und das nur, +um die Zeitung zu lesen. Anfangs nahmst du wenigstens einige +Rücksicht auf meine Wünsche. Aber seit langer Zeit ist es auch damit +zu Ende. Du vernachlässigst mich!«</p> + +<p>»Und du? Du ruinierst mich.«</p> + +<p>»Ich?… Ich ruiniere dich …«</p> + +<p>»Ja. Du ruinierst mich mit deiner Trägheit, deiner Sucht nach +Bedienung und Aufwand …«</p> + +<p>»Oh! wirf mir nicht meine gute Erziehung vor! Ich habe bei +meinen Eltern nicht nötig gehabt, einen Finger zu rühren. Jetzt +habe ich mich mühsam in den Haushalt einleben müssen, aber ich +kann verlangen, daß du mir nicht die einfachsten Hilfsmittel verweigerst. +Vater ist ein reicher Mann; er konnte nicht erwarten, daß +es mir jemals an Personal fehlen würde …«</p> + +<p>»Dann warte mit dem dritten Mädchen, bis dieser Reichtum uns +etwas nützt.«</p> + +<p>»Willst du etwa Vaters Tod wünschen?!… Ich sage, daß wir +vermögende Leute sind, daß ich nicht mit leeren Händen zu dir gekommen +bin …«</p> + +<p>Obgleich Herr Grünlich im Kauen begriffen war, lächelte er; er +lächelte überlegen, wehmütig und schweigend. Dies verwirrte Tony.</p> + +<p>»Grünlich«, sagte sie ruhiger … »Du lächelst, du sprichst von +unseren Verhältnissen … Täusche ich mich über die Lage? Hast +du schlechte Geschäfte gemacht? Hast du …«</p> + +<p>In diesem Augenblicke geschah ein Klopfen, ein kurzer Trommelwirbel +gegen die Korridortür, und Herr Kesselmeyer trat ein.</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>Herr Kesselmeyer kam als Hausfreund unangemeldet, ohne Hut +und Paletot in die Stube und blieb an der Türe stehen. Sein +Äußeres entsprach durchaus der Beschreibung, die Tony in einem +Briefe an ihre Mutter davon gemacht hatte. Er war von leicht untersetzter +<a class="pagenum" name="Page_194" title="194"> </a>Gestalt und weder dick noch dünn. Er trug einen schwarzen +und schon etwas blanken Rock, ebensolche Beinkleider, die eng und +kurz waren und eine weiße Weste, auf der sich eine lange dünne +Uhrkette mit zwei oder drei Kneiferschnüren kreuzte. Von seinem +roten Gesicht hob sich scharf der geschorene weiße Backenbart ab, +der die Wangen bedeckte und Kinn und Lippen frei ließ. Sein Mund +war klein, beweglich, drollig und enthielt lediglich im Unterkiefer +zwei Zähne. Während Herr Kesselmeyer, die Hände in seinen senkrechten +Hosentaschen vergraben, konfus, abwesend und nachdenklich +stehenblieb, setzte er diese beiden gelben, kegelförmigen Eckzähne +auf die Oberlippe. Die weißen und schwarzen Flaumfedern auf +seinem Kopfe flatterten leise, obgleich nicht der geringste Lufthauch +fühlbar war.</p> + +<p>Endlich zog er die Hände hervor, bückte sich, ließ die Unterlippe +hängen und befreite mühselig ein Kneiferband aus der allgemeinen +Verwicklung auf seiner Brust. Dann hieb er sich das Pincenez mit +einem Schlag auf die Nase, wobei er die abenteuerlichste Grimasse +schnitt, musterte das Ehepaar und bemerkte: »Ahah.«</p> + +<p>Es ist, da er diese Redewendung außerordentlich oft gebrauchte, +sofort zu bemerken, daß er sie in sehr verschiedener und sehr eigenartiger +Weise hervorzubringen pflegte. Er konnte sie mit zurückgelegtem +Kopf, krausgezogener Nase, weit offenem Munde und in +der Luft umherfuchtelnden Händen mit einem langgezogenen, +nasalen und metallischen Klange ertönen lassen, der an den Gesang +eines chinesischen Gongs erinnerte … und er konnte sie, andererseits +und abgesehen von vielen Nuancen, ganz kurz, beiläufig und +sanft beiseite werfen, was sich vielleicht noch drolliger ausnahm; +denn er sprach ein sehr getrübtes und näselndes A. Heute ließ er ein +flüchtiges, heiteres und von einem kleinen krampfhaften Kopfschütteln +begleitetes »Ahah« verlauten, das aus einer ungeheuer +fröhlichen Gemütsstimmung hervorzugehen schien … und doch +durfte dem nicht getraut werden, denn es bestand die Tatsache, daß +der Bankier Kesselmeyer sich desto lustiger benahm, in je gefährlicherer +Laune er sich befand. Wenn er mit tausend Ahahs umhersprang, +den Kneifer auf die Nase hieb und wieder fallen ließ, mit +den Armen flatterte, schwatzte und sich vor übermäßiger Albernheit +<a class="pagenum" name="Page_195" title="195"> </a>ersichtlich nicht zu lassen wußte, so konnte man sicher sein, daß die +Bosheit an seinem Inneren zehrte … Herr Grünlich sah ihn blinzelnd +und mit unverhohlenem Mißtrauen an.</p> + +<p>»Schon so früh?« fragte er …</p> + +<p>»Jaha …« antwortete Herr Kesselmeyer und schüttelte eine +seiner kleinen, roten, runzligen Hände in der Luft, als wollte er +sagen: Gedulde dich nur, es gibt eine Überraschung!… »Ich habe +mit Ihnen zu reden! Unverzüglich zu reden mit Ihnen, mein +Lieber!« Er sprach höchst lächerlich. Er wälzte jedes Wort im +Munde umher und gab es mit unsinnigem Kraftaufwand seines +kleinen, zahnarmen, beweglichen Mundes von sich. Das R rollte er +in einer Weise, als sei sein Gaumen gefettet. Herrn Grünlichs Blinzeln +wurde noch mißtrauischer.</p> + +<p>»Kommen Sie her, Herr Kesselmeyer«, sagte Tony. »Setzen Sie +sich hin. Es ist hübsch, daß Sie kommen … Passen Sie mal auf. +Sie sollen Schiedsrichter sein. Ich habe eben einen Streit mit Grünlich +gehabt … Nun sagen Sie mal: Muß ein dreijähriges Kind ein +Kindermädchen haben oder nicht! Nun?…«</p> + +<p>Allein Herr Kesselmeyer schien gar nicht auf sie zu achten. Er +hatte Platz genommen, kraute, indem er seinen winzigen Mund so +weit wie nur immer möglich öffnete und die Nase in Falten legte, +mit einem Zeigefinger seinen geschorenen Backenbart, was ein +nervös machendes Geräusch ergab, und musterte über das Pincenez +hinweg mit unsäglich fröhlicher Miene den eleganten Frühstückstisch, +den silbernen Brotkorb, die Etikette der Rotweinflasche …</p> + +<p>»Nämlich«, fuhr Tony fort, »Grünlich behauptet, ich ruiniere +ihn!«</p> + +<p>Hier blickte Herr Kesselmeyer sie an … und dann blickte er Herrn +Grünlich an … und dann brach er in ein unerhörtes Gelächter +aus! »Sie ruinieren ihn …?« rief er. »Sie … ruin … Sie … +Sie ruinieren ihn also?… O Gott! Ach Gott! Du liebe Zeit!… +Das ist spaßhaft!… Das ist höchst, höchst, <em class="gesperrt">höchst</em> spaßhaft!« +Worauf er sich einer Flut von unterschiedlichen Ahahs +überließ.</p> + +<p>Herr Grünlich rückte sichtlich nervös auf seinem Stuhl hin und +her. Abwechselnd fuhr er mit seinem langen Zeigefinger zwischen +<a class="pagenum" name="Page_196" title="196"> </a>Kragen und Hals und ließ hastig seine goldgelben Favoris durch +die Hände gleiten …</p> + +<p>»Kesselmeyer!« sagte er. »Fassen Sie sich doch! Sind Sie von +Sinnen? Hören Sie doch auf zu lachen! Wollen Sie Wein haben? +Wollen Sie eine Zigarre haben? Worüber lachen Sie eigentlich?«</p> + +<p>»Worüber ich lache?… Ja, geben Sie mir ein Glas Wein, +geben Sie mir eine Zigarre … Worüber ich lache? Sie finden also, +daß Ihre Frau Gemahlin Sie ruiniert?«</p> + +<p>»Sie ist allzu luxuriös veranlagt«, sagte Herr Grünlich ärgerlich.</p> + +<p>Tony bestritt dies durchaus nicht. Ganz ruhig zurückgelehnt, die +Hände im Schoße, auf den Sammetschleifen ihres Schlafrockes, +sagte sie mit keck hervorgeschobener Oberlippe: »Ja … So bin ich +einmal. Das ist klar. Ich habe es von Mama. Alle Krögers haben +immer Hang zum Luxus gehabt.«</p> + +<p>Sie würde mit der gleichen Ruhe erklärt haben, daß sie leichtsinnig, +jähzornig, rachsüchtig sei. Ihr ausgeprägter Familiensinn +entfremdete sie nahezu den Begriffen des freien Willens und der +Selbstbestimmung und machte, daß sie mit einem beinahe fatalistischen +Gleichmut ihre Eigenschaften feststellte und anerkannte … +ohne Unterschied und ohne den Versuch, sie zu korrigieren. Sie +war, ohne es selbst zu wissen, der Meinung, daß jede Eigenschaft, +gleichviel welcher Art, ein Erbstück, eine Familientradition bedeute +und folglich etwas Ehrwürdiges sei, wovor man in jedem Falle +Respekt haben müsse.</p> + +<p>Herr Grünlich hatte fertig gefrühstückt, und der Duft der beiden +Zigarren vermischte sich mit dem warmen Ofendunst.</p> + +<p>»Haben Sie Luft, Kesselmeyer?« fragte der Hausherr … »Nehmen +Sie eine andere. Ich schenke Ihnen noch ein Glas Rotwein +ein … Sie wollen also mit mir reden? Ist es eilig? Von Belang?… +Finden Sie es vielleicht zu warm hier?… Wir fahren +nachher zusammen zur Stadt … Im Rauchzimmer ist es übrigens +kühler …« Aber zu allen diesen Bemühungen schüttelte Herr +Kesselmeyer lediglich eine Hand in der Luft, als wollte er sagen: +Das führt zu nichts, mein Lieber!</p> + +<p>Endlich erhob man sich, und während Tony im Speisezimmer +verblieb, um das Folgmädchen beim Abdecken zu überwachen, +<a class="pagenum" name="Page_197" title="197"> </a>führte Herr Grünlich seinen Geschäftsfreund durch das Penseezimmer. +Indem er die Spitze seines linken Backenbartes nachdenklich +zwischen den Fingern drehte, schritt er geneigten Hauptes +voran; mit den Armen rudernd, verschwand Herr Kesselmeyer +hinter ihm im Rauchzimmer.</p> + +<p>Zehn Minuten verstrichen. Tony hatte sich auf einen Augenblick +in den Salon begeben, um persönlich mit einem bunten Federbüschel +über die glänzende Nußholzplatte des winzigen Sekretärs +und die geschweiften Beine des Tisches zu fahren, und ging nun +langsam durch das Eßzimmer ins Wohngemach hinüber. Sie schritt +ruhig und mit unverkennbarer Würde. Demoiselle Buddenbrook +hatte als Madame Grünlich ersichtlich an Selbstbewußtsein nichts +eingebüßt. Sie hielt sich überaus aufrecht, drückte das Kinn ein +wenig auf die Brust und betrachtete die Dinge von oben herab. +In der einen Hand den zierlichen lackierten Schlüsselkorb, die andere +leichthin in die Seitentasche ihres dunkelroten Schlafrockes +geschoben, ließ sie sich ernsthaft von den langen, weichen Falten +umspielen, während doch der naive und unwissende Ausdruck ihres +Mundes verriet, daß diese ganze Würde etwas unendlich Kindliches, +Harmloses und Spielerisches war.</p> + +<p>Im Penseezimmer bewegte sie sich mit der kleinen messingnen +Brause umher, um die schwarze Erde der Blattgewächse zu tränken. +Sie liebte ihre Palmen sehr, die so prachtvoll zur Vornehmheit der +Wohnung beitrugen. Sie betastete behutsam einen jungen Trieb +an einem der dicken, runden Schäfte, prüfte zärtlich die majestätisch +entfalteten Fächer und entfernte hie und da eine gelbe Spitze mit +der Schere … Plötzlich horchte sie auf. Die Unterredung im +Rauchzimmer, die schon seit mehreren Minuten einen lebhaften +Klang angenommen hatte, ward jetzt so laut, daß man hier drinnen +jedes Wort verstand, obgleich die Türe stark und die Portiere +schwer war.</p> + +<p>»Schreien Sie doch nicht! Mäßigen Sie sich doch, Gott im Himmel!« +hörte man Herrn Grünlich rufen, dessen weiche Stimme die +Überanstrengung nicht vertragen konnte und sich daher quiekend +überschlug … »Nehmen Sie doch noch eine Zigarre!« setzte er +dann mit verzweifelter Milde hinzu.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_198" title="198"> </a> +»Ja, mit dem größesten Vergnügen, danke sehr«, antwortete +der Bankier, worauf eine Pause eintrat, während derer Herr Kesselmeyer +sich wohl bediente. Hierauf sagte er: »Kurz und gut, wollen +Sie nun oder wollen Sie nicht, eins von beidem!«</p> + +<p>»Kesselmeyer, prolongieren Sie!«</p> + +<p>»Ahah? Na…hein, <em class="gesperrt">nein</em>, mein Lieber, keineswegs, davon ist +überhaupt nicht die Rede …«</p> + +<p>»Warum nicht? Was ficht Sie an? Seien Sie doch verständig +um des Himmels willen! Haben Sie so lange gewartet …«</p> + +<p>»Keinen Tag länger, mein Lieber! Ja, sagen wir acht Tage, +aber keine Stunde länger! Verläßt sich denn noch irgend jemand +auf …«</p> + +<p>»Keinen Namen, Kesselmeyer!«</p> + +<p>»Keinen Namen … schön. Verläßt sich noch irgend jemand +auf Ihren wohllöblichen Herrn Schw …«</p> + +<p>»Keine Bezeichnung …! Allmächtiger Gott, seien Sie doch +nicht albern!«</p> + +<p>»Schön, keine Bezeichnung! Verläßt sich noch irgend jemand +auf die bewußte Firma, mit der Ihr Kredit steht und fällt, mein +Lieber? Wieviel hat sie verloren bei dem Bankerott in Bremen? +Fünfzigtausend? Siebzigtausend? Hunderttausend? Noch mehr? +Daß sie engagiert war, ganz ungeheuer engagiert war, das wissen +die Spatzen auf den Dächern … Dergleichen ist Stimmungssache. +Gestern war … schön, keinen Namen! Gestern war die bewußte +Firma gut und schützte Sie unbewußt vollkommen vor Bedrängnis … +Heute ist sie flau, und B. Grünlich ist fläuer-am-fläuesten +… das ist doch klar? Merken Sie es denn nicht? Sie sind doch der +erste, der solche Schwankungen zu fühlen hat … Wie begegnet +man Ihnen denn? Wie sieht man Sie denn an? Bock und Goudstikker +sind wohl ungeheuer zuvorkommend und vertrauensvoll? +Wie benimmt sich denn die Kreditbank?«</p> + +<p>»Sie prolongiert.«</p> + +<p>»Ahah? Sie lügen ja? Ich weiß ja, daß sie Ihnen schon gestern +einen Tritt versetzt hat? Einen höchst, höchst aufmunternden Tritt?… +Nun sehen Sie mal!… Aber schämen Sie sich nur nicht. Es +liegt natürlich in Ihrem Interesse, mir weiszumachen, daß die +<a class="pagenum" name="Page_199" title="199"> </a>anderen nach wie vor ruhig und sicher sind … Na – hein, mein +Lieber! Schreiben Sie dem Konsul. Ich warte eine Woche.«</p> + +<p>»Eine Abschlagssumme, Kesselmeyer!«</p> + +<p>»Abschlagssumme her und hin! Abschlagssummen läßt man +sich erlegen, um sich vorderhand von jemandes Zahlungsfähigkeit +zu überzeugen! Habe ich das Bedürfnis, <em class="gesperrt">darüber</em> Experimente +anzustellen? Ich weiß doch wundervoll Bescheid, wie es mit <em class="gesperrt">Ihrer</em> +Zahlungsfähigkeit bestellt ist! Ha-ahah … Abschlagssumme finde +ich höchst, höchst spaßhaft …«</p> + +<p>»Mäßigen Sie doch Ihre Stimme, Kesselmeyer! Lachen Sie +doch nicht fortwährend so gottverflucht! Meine Lage ist so ernst … +ja, ich gestehe, sie ist ernst; aber ich habe soundso viele Geschäfte +in der Schwebe … Alles kann sich zum Guten wenden. Hören +Sie, passen Sie auf: Prolongieren Sie, und ich unterschreibe Ihnen +20 Prozent …«</p> + +<p>»Nichtsda, nichtsda … höchst lächerlich, mein Lieber! Na-hein, +ich bin ein Freund des Verkaufs zur rechten Zeit! Sie haben mir +8 Prozent geboten, und ich habe prolongiert. Sie haben mir 12 +und 16 Prozent geboten, und ich habe jedesmal prolongiert. Jetzt +könnten Sie mir 40 bieten, und ich würde nicht denken an Prolongation, +nicht einmal daran denken, mein Lieber!… Seit Gebrüder +Westfahl in Bremen auf die Nase fielen, sucht für den +Augenblick jeder seine Interessen von der bewußten Firma abzuwickeln +und sich sicherzustellen … Wie gesagt, ich bin für rechtzeitigen +Verkauf. Ich habe Ihre Unterschriften behalten, solange +Johann Buddenbrook zweifellos gut war … mittlerweile konnte +ich ja die rückständigen Zinsen zum Kapitale schlagen und Ihnen +die Prozente steigern! Aber man behält eine Sache doch nur so +lange, als sie steigt oder wenigstens solide feststeht … wenn sie +anfängt zu fallen, so verkauft man … will sagen, ich verlange +mein Kapital.«</p> + +<p>»Kesselmeyer, Sie sind schamlos!«</p> + +<p>»A-aha, schamlos finde ich höchst spaßhaft!… Was wollen +Sie überhaupt? Sie müssen sich ja sowieso an Ihren Schwiegervater +wenden! Die Kreditbank tobt, und im übrigen sind Sie doch +auch nicht grade fleckenlos …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_200" title="200"> </a> +»Nein, Kesselmeyer … ich beschwöre Sie, hören Sie jetzt mal +ruhig zu!… Ja, ich bin offen, ich gestehe Ihnen unumwunden, +meine Lage ist ernst. Sie und die Kreditbank sind ja nicht die einzigen … +Es sind mir Wechsel vorgelegt worden … Alles scheint +sich verabredet zu haben …«</p> + +<p>»Selbstverständlich. Unter diesen Umständen … Aber da ist es +doch ein Aufwaschen …«</p> + +<p>»Nein, Kesselmeyer, hören Sie mich an!… Tun Sie mir doch +die Liebe, noch eine Zigarre zu nehmen …«</p> + +<p>»Ich bin ja mit dieser noch nicht zur Hälfte fertig?! Lassen Sie +mich mit Ihren Zigarren in Ruhe! Bezahlen Sie …«</p> + +<p>»Kesselmeyer, lassen Sie mich jetzt nicht fallen … Sie sind +mein Freund, Sie haben an meinem Tische gesessen …«</p> + +<p>»Sie vielleicht nicht an meinem, mein Lieber?«</p> + +<p>»Jaja … aber kündigen Sie mir jetzt Ihren Kredit nicht, +Kesselmeyer …!«</p> + +<p>»Kredit? <em class="gesperrt">Kredit</em> auch noch? Sind Sie eigentlich bei Troste? +Eine neue Anleihe …?«</p> + +<p>»Ja, Kesselmeyer, ich beschwöre Sie … wenig, eine Kleinigkeit!… +Ich brauche nur nach rechts und links ein paar Aus- und +Abschlagszahlungen zu machen, um mir wieder Respekt und Geduld +zu verschaffen … Halten Sie mich, und Sie werden ein +großes Geschäft machen! Wie gesagt, eine Menge Angelegenheiten +befinden sich in der Schwebe … Alles wird sich zum Guten wenden … +Sie wissen, ich bin rege und findig …«</p> + +<p>»Ja, ein Geck, ein Tapps sind Sie, mein Lieber! Wollen Sie +nicht die übergroße Güte haben, mir zu sagen, was Sie jetzt noch +ausfindig machen wollen?… Vielleicht irgendwo in der weiten +Welt eine Bank, die Ihnen auch nur einen Silbergroschen auf den +Tisch legt? Oder noch einen Schwiegervater?… Ach nein … +Ihren Hauptcoup haben Sie doch wohl hinter sich! Dergleichen +machen Sie nicht noch einmal! Alle Achtung! Na-hein, meine +höchste Anerkennung …«</p> + +<p>»Sprechen Sie doch leiser in Teufels Namen …«</p> + +<p>»Ein Geck sind Sie! Rege und findig … ja, aber immer nur +zugunsten anderer Leute! Sie sind gar nicht skrupulös, und doch +<a class="pagenum" name="Page_201" title="201"> </a>haben Sie noch niemals Vorteile davon gehabt. Sie haben Spitzbübereien +begangen, Sie haben sich Kapital ergaunert, nur um +mir statt 12 Prozent 16 zu zahlen. Sie haben Ihre ganze Ehrlichkeit +über Bord geworfen, ohne den geringsten Nutzen davon zu +haben. Sie haben ein Gewissen wie ein Schlachterhund und sind +doch ein Pechvogel, ein Tropf, ein armer Narr! Es gibt solche +Leute; sie sind höchst, höchst spaßhaft!… Warum haben Sie +eigentlich solche Angst, sich endgültig mit der ganzen Geschichte +an den Bewußten zu wenden? Weil Sie sich nicht ganz wohl dabei +fühlen? Weil es damals vor vier Jahren nicht alles in Ordnung +war? nicht alles ganz säuberlich zugegangen ist, wie? Fürchten +Sie, daß gewisse Dinge …«</p> + +<p>»Gut, Kesselmeyer, ich werde schreiben. Aber wenn er sich weigert? +Wenn er mich fallen läßt?…«</p> + +<p>»Oh … aha! Dann machen wir einen kleinen Bankerott, ein +höchst spaßhaftes Bankeröttchen, mein Lieber! Das ficht mich gar +nicht an, nicht im allermindesten! Ich persönlich bin durch die +Zinsen, die Sie hie und da zusammengekratzt haben, schon ungefähr +auf meine Kosten gekommen … und bei der Konkursmasse habe +ich die Vorhand, mein Teurer … Und passen Sie auf, ich werde +nicht zu kurz kommen. Ich weiß hier Bescheid bei Ihnen, mein +Verehrter! Ich habe die Inventaraufnahme schon zum voraus in +der Tasche … aha! ich werde schon dafür sorgen, daß auch kein +silbernes Brotkörbchen und kein Schlafrock beiseite geschafft +wird …«</p> + +<p>»Kesselmeyer, Sie haben an meinem Tische gesessen …«</p> + +<p>»Lassen Sie mich mit Ihrem Tische in Ruhe!… In acht Tagen +hole ich mir Antwort. Ich <em class="gesperrt">gehe</em> zur Stadt; ein bißchen Bewegung +wird mir ungeheuer gut tun. Guten Morgen, mein Lieber! Fröhlichen +guten Morgen …«</p> + +<p>Und Herr Kesselmeyer schien aufzubrechen; ja, er ging. Man +vernahm seine sonderbaren, schlürfenden Schritte auf dem Korridor +und sah ihn im Geiste mit den Armen rudern …</p> + +<p>Als Herr Grünlich ins Penseezimmer trat, stand Tony +dort, die messingne Brause in der Hand, und blickte ihm in die +Augen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_202" title="202"> </a> +»Was stehst du … was starrst du …«, sagte er, indem er die +Zähne zeigte, mit den Händen vage Bewegungen in der Luft beschrieb +und den Oberkörper hin und her wiegte. Sein rosiges Gesicht +besaß nicht die Fähigkeit, völlig bleich zu werden. Es war rot gefleckt, +wie das eines Scharlachkranken.</p> + + +<h3>Siebentes Kapitel</h3> + +<p>Der Konsul Johann Buddenbrook traf nachmittags um 2 Uhr +in der Villa ein; im grauen Reisemantel betrat er den Salon der +Grünlichs und umarmte mit einer gewissen schmerzlichen Innigkeit +seine Tochter. Er war bleich und schien gealtert. Seine kleinen +Augen lagen tief in den Höhlen, seine Nase sprang scharf und groß +zwischen den eingefallenen Wangen hervor, seine Lippen schienen +schmaler geworden zu sein, und sein Bart, den er neuerdings nicht +mehr als zwei gelockte Streifen trug, die von den Schläfen bis +zur Mitte der Wangen liefen, sondern der, halb verdeckt von den +steifen Vatermördern und der hohen Halsbinde, unterhalb des +Kinnes und der Kinnladen an seinem Halse wuchs, war so stark +ergraut wie sein Haupthaar.</p> + +<p>Der Konsul hatte schwere und aufreibende Tage hinter sich. +Thomas war an einer Lungenblutung erkrankt; durch einen Brief +des Herrn van der Kellen war der Vater von dem Unglücksfalle +benachrichtigt worden. Er hatte die Geschäfte in den bedächtigen +Händen seines Prokuristen zurückgelassen und war auf dem kürzesten +Wege nach Amsterdam geeilt. Es hatte sich erwiesen, daß +die Erkrankung seines Sohnes keine unmittelbare Gefahr in sich +schließe, daß aber eine Luftkur im Süden, in Südfrankreich, dringend +ratsam sei, und da es sich günstig getroffen hatte, daß auch +für den jungen Sohn des Prinzipals eine Erholungsreise geplant +worden war, so hatte er die beiden jungen Leute, sobald Thomas +reisefähig war, gemeinsam nach Pau abreisen lassen.</p> + +<p>Kaum nach Hause zurückgekehrt, war er von diesem Schlage +getroffen worden, der sein Haus für einen Augenblick in seinen +Grundfesten erschüttert hatte: diesem Bankerotte in Bremen, bei +<a class="pagenum" name="Page_203" title="203"> </a>welchem er »auf einem Brett« achtzigtausend Mark verloren +hatte … wodurch? Die auf »Gebr. Westfahl« gezogenen, diskontierten +Wechsel waren, da die Käufer ihre Zahlungen eingestellt +hatten, auf die Firma zurückgekommen. Nicht als ob Deckung gefehlt +hätte; die Firma hatte gezeigt, was sie vermochte, sofort, +ohne Zögern und Verlegenheit vermochte. Dies aber war kein +Hindernis dafür gewesen, daß der Konsul all die plötzliche Kälte, +die Zurückhaltung, das Mißtrauen auszukosten bekommen hatte, +welches ein solcher Unglücksfall, eine solche Schwächung des Betriebskapitals +bei Banken, bei »Freunden«, bei Firmen im Auslande +hervorzurufen pflegt …</p> + +<p>Nun, er hatte sich aufgerichtet, hatte alles ins Auge gefaßt, +beruhigt, geregelt, die Stirne geboten … Da aber, mitten im +Kampf, mitten unter Depeschen, Briefen, Berechnungen, war noch +dies über ihn hereingebrochen: Grünlich, B. Grünlich, der Mann +seiner Tochter, war zahlungsunfähig, und in einem langen, verwirrten +und unendlich kläglichen Brief erbat, erflehte, erjammerte +er eine Aushilfe von hundert- bis hundertzwanzigtausend Mark! +Der Konsul hatte kurz, oberflächlich und schonend seiner Gattin +Mitteilung gemacht, hatte kalt und unverbindlich geantwortet, er +ersuche Herrn Grünlich in Gemeinschaft mit dem erwähnten Bankier +Kesselmeyer um eine Unterredung im Hause des ersteren, und +war abgereist.</p> + +<p>Tony empfing ihn im Salon. Sie schwärmte dafür, in dem +braunseidenen Salon Besuch zu empfangen, und da sie, ohne klar +zu sehen, eine durchdringende und feierliche Empfindung von der +Wichtigkeit der gegenwärtigen Lage hatte, so machte sie heute auch +mit dem Vater keine Ausnahme. Sie sah wohl, hübsch und ernsthaft +aus und trug ein hellgraues, auf der Brust und an den Handgelenken +mit Spitzen besetztes Kleid mit Glockenärmeln, stark geschweiftem +Reifrock nach neuester Mode und einer kleinen Brillantspange +am Halsverschluß.</p> + +<p>»Guten Tag, Papa, <em class="gesperrt">endlich</em> sieht man dich einmal wieder! +Wie geht es Mama?… Hast du gute Nachrichten von Tom?… +Lege doch ab, setz' dich doch, bitte, lieber Papa!… Willst du nicht +ein bißchen Toilette machen? Ich habe das Fremdenzimmer oben +<a class="pagenum" name="Page_204" title="204"> </a>für dich herrichten lassen … Grünlich macht auch gerade Toilette …«</p> + +<p>»Laß ihn nur, mein Kind; ich will ihn hier unten erwarten. +Du weißt, ich bin zu einer Unterredung mit deinem Mann gekommen +… zu einer sehr, sehr ernsten Unterredung, meine liebe +Tony. Ist Herr Kesselmeyer hier?«</p> + +<p>»Jawohl, Papa, er sitzt im Penseezimmer und besieht das +Album …«</p> + +<p>»Wo ist Erika?«</p> + +<p>»Oben, mit Thinka, im Kinderzimmer, es geht ihr gut. Sie badet +ihre Puppe … natürlich nicht im Wasser … eine Wachspuppe … +kurzum, sie tut nur so …«</p> + +<p>»Versteht sich.« Der Konsul atmete auf und fuhr fort: »Ich +kann nicht annehmen, liebes Kind, daß du über die Lage … die +Lage deines Mannes unterrichtet bist?«</p> + +<p>Er hatte sich auf einem der Fauteuils niedergelassen, die den +großen Tisch umgaben, während Tony auf einem kleinen Sessel, +der drei schräg übereinander getürmte seidene Kissen darstellte, zu +seinen Füßen saß. Die Finger seiner Rechten spielten behutsam mit +den Diamanten an ihrem Halse.</p> + +<p>»Nein, Papa«, antwortete Tony; »das muß ich dir gestehen, +ich weiß gar nichts. Mein Gott, ich bin eine Gans, weißt du, ich +habe gar keine Einsicht! Neulich habe ich ein bißchen zugehört, als +Kesselmeyer mit Grünlich sprach … Zum Schlusse schien es mir, +als ob Herr Kesselmeyer wieder nur Spaß machte … er redet immer +so lächerlich. Ein- oder zweimal verstand ich deinen Namen …«</p> + +<p>»Du verstandest meinen Namen? In welcher Beziehung?«</p> + +<p>»Nein, von der Beziehung weiß ich gar nichts, Papa!… Grünlich +war seit diesem Tage mürrisch … ja, unausstehlich, das muß +ich sagen!… Bis gestern … gestern war er sanft gestimmt und +fragte zehn- oder zwölfmal, ob ich ihn liebe, ob ich ein gutes Wort +bei dir für ihn einlegen würde, wenn er dich etwas zu bitten +hätte …«</p> + +<p>»Ah …«</p> + +<p>»Ja … er teilte mir mit, er habe dir geschrieben, du würdest +kommen … Gut, daß du da bist! Es ist ein bißchen unheimlich +<a class="pagenum" name="Page_205" title="205"> </a>… Grünlich hat den grünen Spieltisch hergerichtet … es +liegen eine Menge Papiere und Bleistifte darauf … daran sollst du +nachher mit ihm und Kesselmeyer eine Beratung abhalten …«</p> + +<p>»Höre, mein liebes Kind«, sagte der Konsul, indem er mit der +Hand über ihr Haar strich … »Ich muß dich nun etwas fragen, +etwas Ernstes! Sage mir einmal … du liebst doch deinen Mann +von ganzem Herzen?«</p> + +<p>»Gewiß, Papa«, sagte Tony mit einem so kindisch heuchlerischen +Gesicht, wie sie es ehemals zustande gebracht, wenn man sie gefragt +hatte: Du wirst nun doch niemals wieder die Puppenliese +ärgern, Tony?… Der Konsul schwieg einen Augenblick.</p> + +<p>»Du liebst ihn doch so«, fragte er dann, »daß du nicht ohne ihn +leben könntest … unter keinen Umständen, wie? auch wenn durch +Gottes Willen seine Lage sich ändern sollte, wenn er in Verhältnisse +versetzt werden würde, die es ihm nicht mehr erlaubten, dich +fernerhin mit allen diesen Dingen zu umgeben …?« Und seine +Hand beschrieb eine flüchtige Bewegung über die Möbel und Portieren +des Zimmers hin, über die vergoldete Stutzuhr auf der +Spiegeletagere und endlich über ihr Kleid hinunter.</p> + +<p>»Gewiß, Papa«, wiederholte Tony in dem tröstenden Ton, den +sie beinahe immer annahm, wenn jemand ernst zu ihr sprach. Sie +blickte an ihres Vaters Gesicht vorbei aufs Fenster, hinter dem +lautlos ein zarter und dichter Schleierregen sich hernieder bewegte. +Ihre Augen waren voll von einem Ausdruck, wie Kinder ihn annehmen, +wenn man beim Märchenvorlesen so taktlos ist, eine allgemeine +Betrachtung über Moral und Pflichten einfließen zu +lassen … einem Mischausdruck von Verlegenheit und Ungeduld, +Frömmigkeit und Verdrossenheit.</p> + +<p>Der Konsul betrachtete sie während einer Minute stumm und +mit nachdenklichem Blinzeln. War er mit ihrer Antwort zufrieden? +Er hatte daheim und unterwegs alles reiflich erwogen …</p> + +<p>Jeder Mensch begreift, daß Johann Buddenbrooks erster und +aufrichtigster Beschluß dahin ging, eine Auszahlung irgendwelcher +Höhe an seinen Schwiegersohn nach Kräften zu vermeiden. Als +er sich aber erinnerte, wie dringend er, um ein gelindes Wort zu +gebrauchen, diese Ehe befürwortet hatte, als er sich den Blick ins +<a class="pagenum" name="Page_206" title="206"> </a>Gedächtnis zurückrief, mit dem das Kind nach der Hochzeitsfeier +von ihm Abschied genommen und ihn gefragt hatte: »Bist du mit +mir zufrieden?«, da mußte er einem ziemlich niederdrückenden +Schuldbewußtsein seiner Tochter gegenüber Raum geben und sich +sagen, daß diese Sache ganz und gar durch ihren Willen entschieden +werden müsse. Er wußte wohl, daß sie in diese Verbindung nicht +aus Gründen der Liebe gewilligt hatte, aber er rechnete mit der +Möglichkeit, daß diese vier Jahre, die Gewöhnung und die Geburt +des Kindes vieles verändert haben konnten, daß Tony sich jetzt +ihrem Manne mit Leib und Seele verbunden fühlen und aus guten +christlichen und weltlichen Gründen jeden Gedanken an eine Trennung +zurückweisen konnte. In diesem Falle, überlegte der Konsul, +müsse er sich zur Hergabe jeder Geldsumme bequemen. Zwar verlangten +Christenpflicht und Frauenwürde, daß Tony ihrem angetrauten +Gatten bedingungslos auch ins Unglück folgte; wenn +sie aber tatsächlich diesen Entschluß an den Tag legen würde, so +fühlte er sich nicht berechtigt, sie fortan alle die Verschönerungen +und Bequemlichkeiten des Lebens, an die sie von Kindesbeinen an +gewöhnt war, unverschuldet entbehren zu lassen … so fühlte er +sich verpflichtet, eine Katastrophe zu verhüten und B. Grünlich +um jeden Preis zu halten. Kurz, das Ergebnis seiner Erwägungen +war der Wunsch gewesen, seine Tochter mitsamt ihrem Kinde zu +sich zu nehmen und Herrn Grünlich seiner Wege gehen zu lassen. +Mochte Gott dies Äußerste verhüten! Für jeden Fall bewegte er +den Rechtsparagraphen bei sich, der bei bestehender Unfähigkeit des +Gatten, Frau und Kinder zu ernähren, zur Scheidung berechtigte. +Vor allem aber mußte er die Ansichten seiner Tochter erforschen …</p> + +<p>»Ich sehe«, sagte er, indem er fortfuhr, zärtlich ihr Haar zu +streicheln, »ich sehe, mein liebes Kind, daß du von guten und +lobenswerten Grundsätzen beseelt bist. Allein … ich kann nicht +annehmen, daß du die Dinge betrachtest, wie sie, Gott sei's geklagt, +betrachtet werden müssen: nämlich als Tatsachen. Ich habe dich +nicht gefragt, was du in diesem oder jenem Falle vielleicht tun +<em class="gesperrt">würdest</em>, sondern was du jetzt, heute, sogleich tun <em class="gesperrt">wirst</em>. Ich +weiß nicht, inwiefern du die Verhältnisse kennst oder ahnst … +ich habe also die traurige Pflicht, dir zu sagen, daß dein Mann sich +<a class="pagenum" name="Page_207" title="207"> </a>genötigt sieht, seine Zahlungen einzustellen, daß er sich geschäftlich +nicht mehr halten kann … ich glaube, du verstehst mich …«</p> + +<p>»Grünlich macht Bankerott …?« fragte Tony leise, indem sie +sich halb von ihren Kissen erhob und rasch des Konsuls Hand +ergriff …</p> + +<p>»Ja, mein Kind«, sagte er ernst. »Du vermutetest das nicht?«</p> + +<p>»Ich habe nichts Bestimmtes vermutet …«, stammelte sie. +»Dann hat Kesselmeyer also nicht Spaß gemacht …?« fuhr sie +fort, indem sie schräg vor sich hin auf den braunen Teppich starrte … +»<em class="gesperrt">O Gott</em>!« stieß sie plötzlich hervor und sank auf ihren Sitz zurück. +Erst in diesem Augenblick ging alles vor ihr auf, was in dem Worte +»Bankerott« verschlossen lag, alles, was sie schon als kleines Kind +dabei an Vagem und Fürchterlichem empfunden hatte … »Bankerott« +… das war etwas Gräßlicheres als der Tod, das war +Tumult, Zusammenbruch, Ruin, Schmach, Schande, Verzweiflung +und Elend … »Er macht Bankerott!« wiederholte sie. Sie +war dermaßen geschlagen und niedergeschmettert von diesem +Schicksalswort, daß sie an keine Hilfe dachte, auch nicht an eine, +die von ihrem Vater kommen könnte.</p> + +<p>Er betrachtete sie mit emporgezogenen Brauen, mit seinen kleinen, +tiefliegenden Augen, die traurig und müde aussahen und +dennoch eine ganz außerordentliche Spannung verrieten.</p> + +<p>»Ich fragte dich also«, sagte er sanft, »meine liebe Tony, ob du +dich bereit hältst, deinem Manne auch in die Armut hinein zu +folgen?…« Gleich darauf gestand er sich, daß er das harte Wort +»Armut« instinktiv als Abschreckungsmittel gewählt habe, und +fügte hinzu: »Er kann sich wieder emporarbeiten …«</p> + +<p>»Gewiß, Papa«, antwortete Tony. Aber das hinderte nicht, daß +sie in Tränen ausbrach. Sie schluchzte in ihr Batisttüchlein, das +mit Spitzen besetzt war und das Monogramm <span class="antiqua">AG</span> trug. Sie hatte +noch völlig ihr Kinderweinen: ganz ungeniert und ohne Ziererei. +Ihre Oberlippe machte einen unaussprechlich rührenden Eindruck +dabei.</p> + +<p>Ihr Vater fuhr fort, sie mit den Augen zu prüfen. »Das ist +dein Ernst, mein Kind?« fragte er. Er war genau so ratlos wie sie.</p> + +<p>»Muß ich nicht …«, schluchzte sie. »Ich muß doch …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_208" title="208"> </a> +»Durchaus nicht!« sagte er lebhaft; aber schuldbewußt verbesserte +er sich sofort: »Ich würde dich nicht unbedingt dazu zwingen, +meine liebe Tony. Gesetzt den Fall, daß deine Gefühle dich +nicht unverbrüchlich an deinen Mann fesselten …«</p> + +<p>Sie sah ihn mit in Tränen schwimmenden und verständnislosen +Augen an.</p> + +<p>»Wieso, Papa …?«</p> + +<p>Der Konsul wand sich ein wenig hin und her und fand ein Auskunftsmittel.</p> + +<p>»Mein gutes Kind, du kannst glauben, daß ich es sehr schmerzhaft +empfinden würde, dich all den Unbilden und Peinlichkeiten +aussetzen zu müssen, die durch das Unglück deines Mannes, durch +die Auflösung des Geschäftes und deines Hausstandes unmittelbar +werden herbeigeführt werden … Ich habe den Wunsch, dich diesen +ersten Unannehmlichkeiten zu entziehen und dich sowie unsere kleine +Erika vorderhand zu uns nach Hause zu nehmen. Ich glaube, daß +du mir das danken wirst …?«</p> + +<p>Tony schwieg einen Augenblick, während dessen sie ihre Tränen +trocknete. Sie hauchte umständlich auf ihr Taschentuch und drückte +es gegen die Augen, um die Entzündung zu verhüten. Hierauf +fragte sie in entschiedenem Tone, ohne die Stimme zu erheben: +»Papa, <em class="gesperrt">ist</em> Grünlich schuldig! <em class="gesperrt">kommt</em> er aus Leichtsinn und Unredlichkeit +ins Unglück!«</p> + +<p>»Höchst wahrscheinlich!…« sagte der Konsul. »Das heißt … +nein, ich weiß es nicht, mein Kind. Ich sagte dir, daß die Auseinandersetzung +mit ihm und seinem Bankier noch aussteht …«</p> + +<p>Tony schien auf diese Antwort gar nicht geachtet zu haben. Gebückt +auf ihren drei seidenen Kissen stützte sie den Ellenbogen auf +das Knie und das Kinn in die Hand und blickte mit tiefgesenktem +Kopfe versunken und träumerisch von unten herauf ins Zimmer +hinein.</p> + +<p>»Ach, Papa«, sagte sie leise und beinahe ohne die Lippen zu bewegen, +»wäre es damals nicht besser gewesen …«</p> + +<p>Der Konsul konnte ihr Gesicht nicht sehen; aber es trug den +Ausdruck, der an manchem Sommerabend, wenn sie zu Travemünde +an dem Fenster ihres kleinen Zimmers lehnte, darauf +<a class="pagenum" name="Page_209" title="209"> </a>gelegen hatte … Ihr einer Arm ruhte auf den Knien ihres Vaters, +während die Hand schlaff und ohne Stütze nach unten hing. Selbst +diese Hand drückte eine unendlich wehmütige und zärtliche Hingebung +aus, eine erinnerungsvolle und süße Sehnsucht, die in die +Ferne schweifte.</p> + +<p>»Besser …?« fragte Konsul Buddenbrook. »Wenn was nicht +geschehen wäre, mein Kind?«</p> + +<p>Er war von Herzen zu dem Geständnis bereit, daß es besser gewesen +wäre, diese Ehe nicht zu schließen; aber Tony sagte nur mit +einem Seufzer: »Ach, nichts!«</p> + +<p>Es schien, daß ihre Gedanken sie fesselten, daß sie weit abseits +weilte und den »Bankerott« beinahe vergessen hatte. Der Konsul +sah sich genötigt, selbst auszusprechen, was er lieber nur bestätigt +hätte.</p> + +<p>»Ich glaube deine Gedanken zu erraten, liebe Tony«, sagte er, +»und auch ich meinerseits, ich zögere nicht, dir zu bekennen, daß ich +den Schritt, der mir vor vier Jahren als klug und heilsam erschien, +in dieser Stunde bereue … aufrichtig bereue. Ich glaube, vor Gott +nicht schuldig zu sein. Ich glaube, meine Pflicht getan zu haben, +indem ich mich bemühte, dir eine deiner Herkunft angemessene +Existenz zu schaffen … Der Himmel hat es anders gewollt … du +wirst von deinem Vater nicht glauben, daß er damals, leichtfertig +und unüberlegt, dein Glück aufs Spiel gesetzt hat! Grünlich trat +mit mir in Verbindung, versehen mit den besten Empfehlungen, +ein Pastorssohn, ein christlicher und weltläufiger Mann … Später +habe ich geschäftliche Erkundigungen über ihn eingezogen, die so +günstig lauteten als möglich. Ich habe die Verhältnisse geprüft … +Das alles ist dunkel, dunkel und harrt noch der Aufklärung. Aber +nicht wahr, du klagst mich nicht an …«</p> + +<p>»Nein, Papa! wie kannst du dergleichen sagen! Komm, laß es +dir nicht zu Herzen gehen, armer Papa … Du siehst blaß aus, +soll ich nicht ein paar Magentropfen herunterholen?« Sie hatte +ihre Arme um seinen Hals gelegt und küßte ihn auf die Wangen.</p> + +<p>»Ich danke dir«, sagte er; »so, so … laß nur, ich danke dir. +Ja, ich habe angreifende Tage hinter mir … Was soll man tun? +Ich habe viel Ärgernis gehabt. Das sind Prüfungen von Gott. +<a class="pagenum" name="Page_210" title="210"> </a>Aber das hindert nicht, daß ich mich dir gegenüber nicht ganz ohne +Schuld fühlen kann, mein Kind. Alles kommt jetzt auf die Frage +an, die ich dir schon vorgelegt habe, die du mir aber noch nicht hinlänglich +beantwortet hast. Sprich offen zu mir, Tony … hast du +in diesen Jahren der Ehe deinen Mann lieben gelernt?«</p> + +<p>Tony weinte aufs neue, und indem sie mit beiden Händen, in +denen sie das Batisttüchlein hielt, ihre Augen bedeckte, brachte sie +unter Schluchzen hervor: »Ach … was fragst du, Papa!… Ich +habe ihn niemals geliebt … er war mir immer widerlich … weißt +du das denn nicht …?«</p> + +<p>Es wäre schwer zu sagen, was auf dem Gesichte Johann Buddenbrooks +sich abspielte. Seine Augen blickten erschrocken und +traurig, und dennoch kniff er die Lippen zusammen, so daß Mundwinkel +und Wangen sich falteten, wie es zu geschehen pflegte, wenn +er ein vorteilhaftes Geschäft zum Abschluß gebracht hatte. Er sagte +leise: »Vier Jahre …«</p> + +<p>Tonys Tränen versiegten plötzlich. Das feuchte Taschentuch in +der Hand, richtete sie sich auf ihrem Sitze empor und sagte zornig: +»Vier Jahre … ha! manchmal hat er abends bei mir gesessen und +die Zeitung gelesen in diesen vier Jahren …!«</p> + +<p>»Gott hat euch beiden ein Kind geschenkt …«, sagte der Konsul +bewegt.</p> + +<p>»Ja, Papa … und ich habe Erika sehr lieb … obgleich Grünlich +behauptet, ich sei nicht kinderlieb … Ich würde mich nie von ihr +trennen, das sage ich dir … aber Grünlich – nein!… Grünlich – +nein!… Nun macht er auch noch Bankerott!… Ach Papa, wenn +du mich und Erika nach Hause nehmen willst … mit Freuden! +Nun weißt du es!«</p> + +<p>Der Konsul kniff wiederum die Lippen zusammen; er war äußerst +zufrieden. Immerhin mußte der Hauptpunkt noch berührt werden, +aber bei der Entschlossenheit, die Tony an den Tag legte, riskierte +man wenig damit.</p> + +<p>»Bei alledem«, sagte er, »scheinst du völlig zu vergessen, mein +Kind, daß ja Hilfe denkbar wäre … und zwar durch mich. Dein +Vater hat dir bereits bekannt, daß er sich dir gegenüber nicht unbedingt +schuldlos fühlen kann, und in dem Falle … nun, in dem +<a class="pagenum" name="Page_211" title="211"> </a>Falle, daß du es von ihm erhoffst … erwartest … würde er einspringen, +würde er das Falliment verhüten, würde er die Schulden +deines Mannes wohl oder übel decken und sein Geschäft flott erhalten …«</p> + +<p>Er prüfte sie gespannt, und ihr Mienenspiel erfüllte ihn mit Genugtuung. +Es drückte Enttäuschung aus.</p> + +<p>»Um wieviel handelt es sich eigentlich?« fragte sie.</p> + +<p>»Was tut das zur Sache, mein Kind … um eine große, große +Summe!« Und Konsul Buddenbrook nickte einigemal mit dem +Kopfe, als ob die Wucht des Gedankens an diese Summe ihn langsam +hin und her schüttelte. »Dabei«, fuhr er fort, »darf ich dir nicht +verhehlen, daß die Firma, ganz abgesehen von dieser Sache, Verluste +erlitten hat, und daß die Hergabe dieser Summe eine Schwächung +für sie bedeuten würde, von der sie sich schwer … schwer +wieder erholen könnte. Ich sage das keineswegs, um …«</p> + +<p>Er vollendete nicht. Tony war aufgesprungen, sie war sogar ein +paar Schritte zurückgetreten und, noch immer das nasse Spitzentüchlein +in der Hand, rief sie: »Gut! Genug! Nie!«</p> + +<p>Sie sah beinahe heroisch aus. Das Wort »Firma« hatte eingeschlagen. +Höchst wahrscheinlich wirkte es entscheidender als selbst +ihre Abneigung gegen Herrn Grünlich.</p> + +<p>»Das tust du <em class="gesperrt">nicht</em>, Papa!« redete sie ganz außer sich fort. +»Willst auch du noch Bankerott machen? Genug! Niemals!«</p> + +<p>In diesem Augenblick öffnete sich die Korridortür ein wenig +zögernd, und Herr Grünlich trat ein.</p> + +<p>Johann Buddenbrook erhob sich mit einer Bewegung, welche +ausdrückte: Erledigt.</p> + + +<h3>Achtes Kapitel</h3> + +<p>Herrn Grünlichs Gesicht war rot gefleckt, aber er war aufs sorgfältigste +gekleidet. Er trug einen ähnlichen schwarzen, faltigen, +soliden Leibrock, ähnliche erbsenfarbene Beinkleider, wie diejenigen, +in denen er einstmals in der Mengstraße seine ersten +Visiten gemacht. In einer schlaffen Haltung blieb er stehen und +<a class="pagenum" name="Page_212" title="212"> </a>sprach, den Blick zu Boden gerichtet, mit weicher und matter +Stimme: »Vater …«</p> + +<p>Der Konsul verbeugte sich kalt und ordnete dann mit einigen +energischen Griffen seine Halsbinde.</p> + +<p>»Ich danke Ihnen, daß Sie gekommen sind«, setzte Herr Grünlich +hinzu.</p> + +<p>»Das war meine Pflicht, mein Freund«, erwiderte der Konsul; +»nur fürchte ich, daß es das einzige bleiben wird, was ich in Ihrer +Sache zu tun vermag.«</p> + +<p>Sein Schwiegersohn warf ihm einen hastigen Blick zu und nahm +dann eine noch schlaffere Haltung an.</p> + +<p>»Ich höre«, fuhr der Konsul fort, »daß Ihr Bankier, Herr +Kesselmeyer, uns erwartet … welchen Ort haben Sie für die +Unterredung bestimmt? Ich stehe zu Ihrer Verfügung …«</p> + +<p>»Ich bitte Sie um die Güte, mir zu folgen«, murmelte Herr +Grünlich.</p> + +<p>Konsul Buddenbrook küßte seine Tochter auf die Stirn und +sagte: »Geh hinauf zu deinem Kinde, Antonie!«</p> + +<p>Dann schritt er mit Herrn Grünlich, der sich bald vor ihm, bald +hinter ihm bewegte und die Portieren öffnete, durch das Speisezimmer +ins Wohngemach.</p> + +<p>Als Herr Kesselmeyer, der am Fenster stand, sich umwandte, +richteten die weißen und schwarzen Flaumfedern auf seinem Kopfe +sich auf und sanken dann sanft auf den Schädel zurück.</p> + +<p>»Herr Bankier Kesselmeyer … Großhändler Konsul Buddenbrook, +mein Schwiegervater …«, sagte Herr Grünlich ernst und +bescheiden. Des Konsuls Gesicht war bewegungslos. Herr Kesselmeyer +bückte sich mit hängenden Armen, indem er seine beiden gelben +Eckzähne auf die Oberlippe setzte und sagte: »Ihr Diener, Herr +Konsul! Meine lebhafte Satisfaktion, das Vergnügen zu haben!«</p> + +<p>»Verzeihen Sie gütigst, daß Sie haben warten müssen, Kesselmeyer«, +sagte Herr Grünlich. Er war voll Höflichkeit für den einen +wie für den anderen.</p> + +<p>»Kommen wir zur Sache?« bemerkte der Konsul, indem er sich +suchend hin und her wandte … Der Hausherr beeilte sich zu antworten: +»Ich bitte die Herren …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_213" title="213"> </a> +Während man ins Rauchkabinett hinüberging, sagte Herr +Kesselmeyer aufgeräumt: »Eine angenehme Reise gehabt, Herr +Konsul?… Aha, Regen? Ja, eine schlechte Jahreszeit, eine häßliche, +schmutzige Jahreszeit! Gäbe es ein bißchen Frost, ein bißchen +Schnee …! Aber nichts da! Regen! Kot! Höchst, höchst widerwärtig …«</p> + +<p>Was für ein sonderbarer Mensch, dachte der Konsul.</p> + +<p>In der Mitte des kleinen Zimmers, dessen Tapeten dunkel geblümt +waren, stand ein ziemlich umfangreicher, viereckiger, grünbezogener +Tisch. Der Regen draußen hatte zugenommen. Es war +so finster, daß Herr Grünlich die drei Kerzen, die in silbernen +Leuchtern auf der Tafel standen, alsbald entzündete. Bläuliche, +mit Firmenstempeln versehene Geschäftsbriefe und abgegriffene, +hie und da eingerissene, mit Daten und Namenszügen bedeckte +Papiere lagen auf dem grünen Tuch. Außerdem bemerkte man ein +dickleibiges Hauptbuch und ein von wohlgeschärften Gänsefedern +und Bleistiften starrendes Tinten- und Streusandfaß aus Metall.</p> + +<p>Herr Grünlich machte die Honneurs mit den stillen, taktvollen +und zurückhaltenden Mienen und Bewegungen, mit denen man +die Gäste bei einem Begräbnis komplimentiert.</p> + +<p>»Lieber Vater, bitte, nehmen Sie den Armstuhl«, sagte er sanft. +»Herr Kesselmeyer, haben Sie die Freundlichkeit, sich <em class="gesperrt">hier</em> zu +setzen?…«</p> + +<p>Endlich war die Ordnung hergestellt. Der Bankier saß dem +Hausherrn gegenüber, während der Konsul im Armsessel an der +Breitseite des Tisches präsidierte. Die Rückenlehne seines Stuhles +berührte die Korridortür.</p> + +<p>Herr Kesselmeyer bückte sich, ließ die Unterlippe hängen, entwirrte +auf seiner Weste einen Kneifer und hieb ihn sich auf die Nase, +indem er dieselbe krauste und den Mund aufriß. Dann kraute er +sich mit einem nervös machenden Geräusch den geschorenen Backenbart, +stemmte die Hände auf die Knie, nickte den Papieren zu und +bemerkte kurz und fröhlich: »Aha! Da haben wir die ganze Bescherung!«</p> + +<p>»Sie erlauben nun, daß ich mir einen genaueren Einblick in die +Lage der Dinge verschaffe«, sagte der Konsul und griff nach dem +<a class="pagenum" name="Page_214" title="214"> </a>Hauptbuch. Plötzlich jedoch streckte Herr Grünlich schirmend beide +Hände über den Tisch hin, lange, von hohen blauen Adern durchzogene +Hände, die ersichtlich zitterten, und rief mit bewegter Stimme: +»Einen Augenblick! Noch einen Augenblick, Vater! Oh, lassen Sie +mich noch eine einleitende Bemerkung vorausschicken!… Ja, Sie +werden Einblick gewinnen, Ihrem Blick wird nichts entgehen … +Aber glauben Sie mir: Sie werden Einblick in die Lage eines Unglücklichen +gewinnen, nicht eines Schuldigen! Sehen Sie in mir +einen Mann, Vater, der sich ohn' Ermatten gegen das Schicksal +gewehrt hat, der aber von ihm zu Boden geschlagen ist! In diesem +Sinne …«</p> + +<p>»Ich werde sehen, mein Freund, ich werde sehen!« sagte der +Konsul mit sichtlicher Ungeduld; und Herr Grünlich zog seine +Hände zurück, um dem Geschicke seinen Lauf zu lassen.</p> + +<p>Es vergingen lange, furchtbare Minuten des Schweigens. In +dem unruhigen Kerzenlicht saßen die drei Herren, eingeschlossen +von vier dunklen Wänden, dicht beieinander. Man vernahm keine +Bewegung als das Rascheln des Papieres, mit dem der Konsul +hantierte. Sonst war draußen der fallende Regen das einzige +Geräusch.</p> + +<p>Herr Kesselmeyer hatte seine Daumen in die Armlöcher der +Weste geschoben, spielte mit den übrigen Fingern an den Schultern +Klavier und sah mit unsäglicher Heiterkeit von einem zum anderen. +Herr Grünlich saß ohne sich zurückzulehnen, die Hände auf dem +Tisch, starrte trüb vor sich hin und ließ dann und wann einen +ängstlichen Blick seitwärts zu seinem Schwiegervater gleiten. Der +Konsul blätterte im Hauptbuch, verfolgte mit dem Fingernagel +Kolonnen von Zahlen, verglich Daten und warf mit dem Bleistift +seine kleinen, unleserlichen Ziffern aufs Papier. Sein abgespanntes +Gesicht drückte Entsetzen vor den Verhältnissen aus, in die er nun +»Einblick gewann« … Endlich legte er seine Linke auf Herrn +Grünlichs Arm und sagte erschüttert: »Sie armer Mann!«</p> + +<p>»Vater …« brachte Herr Grünlich hervor. Dem bedauernswerten +Menschen liefen zwei große Tränen die Wangen hinab und +in die goldgelben Favoris hinein. Herr Kesselmeyer verfolgte den +Weg dieser beiden Tropfen mit dem größten Interesse; er stand +<a class="pagenum" name="Page_215" title="215"> </a>sogar ein wenig auf, beugte sich vor und starrte seinem Gegenüber +mit offenem Munde ins Gesicht. Konsul Buddenbrook war heftig +bewegt. Weich gemacht durch das Unglück, das ihn selbst betroffen, +fühlte er, wie das Erbarmen ihn mit sich fortriß; aber rasch wurde +er wieder Herr seiner Gefühle.</p> + +<p>»Wie ist es möglich!« sagte er mit einem trostlosen Kopfschütteln … +»In diesen wenigen Jahren!«</p> + +<p>»Kinderspiel!« antwortete Herr Kesselmeyer gut gelaunt. »In +vier Jahren kann man allerliebst vor die Hunde kommen! Wenn +man bedenkt, wie munter Gebrüder Westfahl in Bremen vor kurzer +Zeit noch umhersprangen …«</p> + +<p>Der Konsul sah ihn blinzelnd an, indem er ihn weder sah noch +hörte. Er hatte keineswegs seinem wirklichen Gedanken Ausdruck +gegeben, über den er grübelte … Warum, fragte er sich argwöhnisch +und dennoch verständnislos, warum dies alles gerade +jetzt? B. Grünlich hätte schon vor zwei, vor drei Jahren stehen +können, wo er jetzt stand; das übersah man mit einem Blick. Aber +sein Kredit war unerschöpflich gewesen, er hatte von den Banken +Kapital erhalten, er hatte die Unterschriften von soliden Häusern +wie Senator Bock und Konsul Goudstikker immer wieder für seine +Unternehmungen in Empfang genommen, und seine Wechsel hatten +kursiert wie Bargeld. Warum gerade jetzt, jetzt, jetzt – und der +Chef der Firma Johann Buddenbrook wußte wohl, was er unter +diesem Jetzt verstand – dieser Zusammenbruch auf allen Seiten, +dieses totale Zurückziehen alles Vertrauens wie auf Verabredung, +dieses einmütige Herfallen über B. Grünlich unter Hintansetzung +jeder Rücksicht, ja jeder Höflichkeitsform? Der Konsul wäre allzu +naiv gewesen, hätte er nicht gewußt, daß das Ansehen seines eignen +Hauses nach der Verlobung Grünlichs mit seiner Tochter auch +seinem Schwiegersohne hatte zugute kommen müssen. Aber hatte +der Kredit des Letzteren so vollkommen, so eklatant, so ausschließlich +von dem seinen abgehangen? War Grünlich selbst denn nichts +gewesen? Und die Erkundigungen, die der Konsul eingezogen, die +Bücher, die er geprüft hatte?… Mochte es sich damit verhalten, +wie es wollte, so stand sein Entschluß, in dieser Sache auch nicht +das Glied eines Fingers zu regen, fester als jemals. Man sollte sich +<a class="pagenum" name="Page_216" title="216"> </a>verrechnet haben! Augenscheinlich hatte B. Grünlich die Anschauung +zu erwecken gewußt, als sei er mit Johann Buddenbrook +solidarisch? Diesem, wie es schien, entsetzlich weit verbreiteten Irrtum +mußte ein für alle Male vorgebeugt werden! Und auch dieser +Kesselmeyer sollte sich wundern! Besaß dieser Bajazz ein Gewissen? +Es sprang in die Augen, wie schamlos er ganz allein darauf spekuliert +hatte, daß er, Johann Buddenbrook, den Mann seiner Tochter +nicht würde fallen lassen, wie er dem längst <ins title="vernichtet n">vernichteten</ins> Grünlich +zwar fort und fort Kredit gewährt, ihn aber immer blutigere +Wucherzinsen hatte unterschreiben lassen …</p> + +<p>»Gleichviel«, sagte er kurz. »Kommen wir zur Sache. Wenn ich +hier als Kaufmann mein Gutachten abgeben soll, so bedauere ich, +aussprechen zu müssen, daß dies die Lage eines zwar unglücklichen, +aber auch eines in hohem Grade schuldigen Mannes ist.«</p> + +<p>»Vater …« stammelte Herr Grünlich.</p> + +<p>»Diese Anrede klingt mir <em class="gesperrt">schlecht</em> in die Ohren!« sagte der +Konsul rasch und hart. »Ihre Forderungen, mein Herr«, fuhr er +fort, indem er sich flüchtig dem Bankier zuwandte, »an Herrn +Grünlich betragen sechzigtausend Mark …«</p> + +<p>»Mit den rückständigen und den zum Kapital geschlagenen +Zinsen achtundsechzigtausendsiebenhundertundfünfundfünfzig +Mark und fünfzehn Schillinge«, antwortete Herr Kesselmeyer behaglich.</p> + +<p>»Sehr wohl … Und Sie wären unter keinen Umständen geneigt, +Ihre Geduld zu verlängern?«</p> + +<p>Herr Kesselmeyer begann einfach zu lachen. Er lachte mit offenem +Munde, stoßweise, ohne eine Spur von Hohn und sogar gutmütig, +indem er dem Konsul ins Gesicht sah, als wollte er ihn +auffordern, gleichfalls einzustimmen.</p> + +<p>Johann Buddenbrooks kleine, tiefliegende Augen trübten sich +und umgaben sich plötzlich mit roten Rändern, die sich bis zu den +Wangenknochen hinzogen. Er hatte nur der Form wegen gefragt +und wußte sehr wohl, daß ein Aufschub von seiten dieses einen +Gläubigers die Sachlage ganz unwesentlich verändert haben +würde. Aber die Art, in der dieser Mensch ihn zurückwies, beschämte +und erbitterte ihn aufs äußerste. Mit einer einzigen Handbewegung +<a class="pagenum" name="Page_217" title="217"> </a>schob er alles weit von sich, was vor ihm lag, legte mit +einem Ruck den Bleistift auf den Tisch und sagte: »So erkläre ich, +daß ich nicht willens bin, mich länger in irgendeiner Weise mit +dieser Angelegenheit zu beschäftigen.«</p> + +<p>»Aha!« rief Herr Kesselmeyer, indem er seine Hände in der Luft +schüttelte … »Das nenne ich ein Wort, das nenne ich würdig gesprochen. +Der Herr Konsul wird die Sache ganz einfach regeln! +Ohne langes Parlamentieren! Schlanker Hand!«</p> + +<p>Johann Buddenbrook sah ihn nicht einmal an.</p> + +<p>»Ich kann Ihnen nicht helfen, mein Freund«, wandte er sich +ruhig an Herrn Grünlich. »Die Dinge müssen den Weg nehmen, +den sie eingeschlagen haben … Ich sehe mich nicht in der Lage, +sie aufzuhalten. Fassen Sie sich und suchen Sie Trost und +Kraft bei Gott. Ich muß diese Unterredung als geschlossen betrachten.«</p> + +<p>Überraschenderweise nahm Herrn Kesselmeyers Gesicht einen +ernsten Ausdruck an, was sich ganz wunderlich ausnahm; dann +aber nickte er Herrn Grünlich aufmunternd zu. Dieser saß bewegungslos +und rang nur seine langen Hände auf dem Tische so +heftig, daß die Finger leise krachten.</p> + +<p>»Vater … Herr Konsul …« sagte er mit wankender Stimme, +»Sie werden … Sie können meinen Ruin, mein Elend nicht wollen! +Hören Sie mich an! Es handelt sich in Summa um ein Manko +von hundertzwanzigtausend … Sie können mich retten! Sie sind +ein reicher Mann! Betrachten Sie die Summe wie Sie wollen … +als eine endgültige Abfindung, als das Erbteil Ihrer Tochter, als +ein verzinsbares Darlehen … Ich werde arbeiten … Sie wissen, +daß ich rege und findig bin …«</p> + +<p>»Ich habe mein letztes Wort gesprochen«, sagte der Konsul.</p> + +<p>»Erlauben Sie nur … <em class="gesperrt">können</em> Sie nicht?« fragte Herr Kesselmeyer +und sah ihn durch seinen Kneifer mit krauser Nase an … +»Wenn ich dem Herrn Konsul zu bedenken geben dürfte … dies +wäre eigentlich gerade jetzt eine allerliebste Okkasion, die Stärke +der Firma Johann Buddenbrook zu beweisen …«</p> + +<p>»Sie täten gut daran, mein Herr, die Sorge für das Ansehen +meines Hauses mir selbst zu überlassen. Um meine Zahlungsfähigkeit +<a class="pagenum" name="Page_218" title="218"> </a>klarzustellen, habe ich nicht nötig, mein Geld in die nächste Pfütze +zu werfen …«</p> + +<p>»Nicht doch, nicht doch! A-aha, ›Pfütze‹ ist höchst spaßhaft! Aber +meinen Herr Konsul nicht, daß der Konkurs Ihres Herrn Schwiegersohnes +auch Ihre Lage in eine falsche und schiefe Beleuchtung … +wie?… bringen würde … wie?… rücken würde?…«</p> + +<p>»Ich kann Ihnen nur noch einmal empfehlen, meinen Ruf in +der Geschäftswelt meine eigene Sache sein zu lassen«, sagte der +Konsul.</p> + +<p>Herr Grünlich sah ratlos seinem Bankier ins Gesicht und begann +von neuem: »Vater … ich flehe Sie an, bedenken Sie, was +Sie tun!… Ist denn von mir allein die Rede? Oh, ich … mag +ich immerhin zugrunde gehen! Aber Ihre Tochter, mein Weib, sie, +die ich so liebe, die ich mir in so heißem Kampfe erworben … und +unser Kind, unser beider unschuldiges Kind … auch sie im Elend! +Nein, Vater, ich würde es nicht tragen! Ich würde mich töten! +Ja, mit dieser meiner eigenen Hand würde ich mich töten … glauben +Sie mir! Und möge der Himmel Sie dann von jeder Schuld +freisprechen!«</p> + +<p>Johann Buddenbrook lehnte bleich und mit pochendem Herzen +in seinem Armsessel. Zum zweiten Male stürmten die Empfindungen +dieses Mannes auf ihn ein, deren Äußerung durchaus das +Gepräge der Echtheit trug, wieder mußte er, wie damals, als er +Herrn Grünlich den Travemünder Brief seiner Tochter mitgeteilt +hatte, dieselbe gräßliche Drohung vernehmen, und wieder durchschauerte +ihn die schwärmerische Ehrfurcht seiner Generation vor +menschlichen Gefühlen, die stets mit seinem nüchternen und praktischen +Geschäftssinn in Hader gelegen hatte. Dieser Anfall aber +währte nicht länger als eine Sekunde. Hundertundzwanzigtausend +Mark … wiederholte er innerlich, und dann sagte er ruhig und +fest: »Antonie ist meine Tochter. Ich werde zu verhindern wissen, +daß sie unschuldig leidet.«</p> + +<p>»Was wollen Sie damit sagen …?« fragte Herr Grünlich, +indem er langsam erstarrte …</p> + +<p>»Das werden Sie erfahren«, antwortete der Konsul. »Für jetzt +habe ich meinen Worten nichts hinzuzufügen.« Und damit erhob +<a class="pagenum" name="Page_219" title="219"> </a>er sich, stellte seinen Stuhl fest auf den Boden und wandte sich zur +Tür.</p> + +<p>Herr Grünlich saß stumm, steif, fassungslos, und sein Mund +bewegte sich ruckweise nach beiden Seiten, ohne daß sich ihm ein +Wort zu entringen vermochte. Herrn Kesselmeyers Munterkeit aber +kehrte bei dieser abschließenden und endgültigen Bewegung des +Konsuls zurück … ja, sie nahm überhand, sie überschritt alle +Grenzen und wurde fürchterlich! Das Binokel fiel von seiner Nase, +die sich zwischen die Augen hinaufzog, während sein winziger +Mund, in dem die beiden Eckzähne gelb und einsam ragten, zu +zerreißen drohte. Seine kleinen, roten Hände ruderten in der Luft, +seine Flaumfedern flatterten, sein gänzlich verschobenes und vor +übermäßiger Fröhlichkeit verzerrtes Gesicht mit dem weißen, geschorenen +Backenbart war zinnoberfarben …</p> + +<p>»A-aha!« schrie er, daß seine Stimme sich überschlug … »Das +finde ich höchst … höchst spaßhaft! Aber Sie sollten es sich überlegen, +Herr Konsul Buddenbrook, ein solch allerliebstes, ein solch +köstliches Exemplar von einem Schwiegersöhnchen in den Graben +zu werfen!… So etwas von Regsamkeit und Findigkeit gibt es +auf Gottes weiter, lieber Erdenwelt nicht zum zweiten Male! Aha! +schon vor vier Jahren, als uns schon einmal das Messer an der +Kehle stand … der Strick um den Hals lag … wie wir da plötzlich +die Verlobung mit Mademoiselle Buddenbrook an der Börse ausschreien +ließen, noch bevor sie wirklich stattgefunden hatte … +jederlei Achtung! Na-hein, meine höchste Anerkennung …!«</p> + +<p>»Kesselmeyer!« kreischte Herr Grünlich, machte krampfhafte Bewegungen +mit den Händen, als ob er ein Gespenst von sich abwehrte, +und lief in einen Winkel des Zimmers, woselbst er sich auf +einen Stuhl setzte, das Gesicht in den Händen verbarg und sich so +tief bückte, daß die Enden seiner Favoris auf seinen Schenkeln +lagen. Einige Male zog er sogar die Knie empor.</p> + +<p>»Wie haben wir das eigentlich gemacht?« fuhr Herr Kesselmeyer +fort. »Wie haben wir es eigentlich angefangen, das Töchterchen +und die achtzigtausend Mark zu ergattern? O-ho! das arrangiert +sich! Wenn man auch nur für einen Sechsling Regsamkeit und +Findigkeit besitzt, so arrangiert sich das! Man legt dem rettenden +<a class="pagenum" name="Page_220" title="220"> </a>Herrn Papa recht hübsche Bücher vor, allerliebste, reinliche Bücher, +in denen alles aufs beste bestellt ist … nur daß sie mit der rauhen +Wirklichkeit nicht völlig übereinstimmen … Denn in der rauhen +Wirklichkeit sind drei Viertel der Mitgift schon Wechselschulden!«</p> + +<p>Der Konsul stand totenblaß an der Tür, den Griff in der Hand. +Das Grauen rann ihm den Rücken hinunter. Befand er sich in +dieser kleinen, unruhig beleuchteten Stube allein mit einem Gauner +und einem vor Bosheit tollen Affen?</p> + +<p>»Herr, ich verachte Ihre Worte«, brachte er mit geringer Sicherheit +hervor. »Ich verachte Ihre wahnsinnigen Verleumdungen um +so mehr, als sie auch mich treffen … mich, der ich meine Tochter +nicht leichtfertigerweise ins Unglück gebracht habe. Ich habe sichere +Erkundigungen über meinen Schwiegersohn eingezogen … das +übrige war Gottes Wille!«</p> + +<p>Er wandte sich, er <em class="gesperrt">wollte</em> nichts mehr hören, er öffnete die Tür. +Aber Herr Kesselmeyer schrie ihm nach: »Aha? Erkundigungen? +Bei wem? Bei Bock? Bei Goudstikker? Bei Petersen? Bei Maßmann & Timm? +Die waren ja alle engagiert! Die waren ja alle +ganz ungeheuer engagiert! Die waren ja alle ungemein froh, daß +sie durch die Heirat sichergestellt wurden …«</p> + +<p>Der Konsul schlug die Tür hinter sich zu.</p> + + +<h3>Neuntes Kapitel</h3> + +<p>Im Speisezimmer hantierte Dora, die nicht ganz ehrliche Köchin.</p> + +<p>»Bitte Madame Grünlich herunterzukommen«, befahl der Konsul.</p> + +<p>»Mach' dich fertig, mein Kind«, sagte er, als Tony erschien. Er +ging mit ihr in den Salon hinüber. »Mach' dich in aller Eile bereit +und trage Sorge, daß auch Erika bald reisefertig ist … Wir fahren +zur Stadt … Wir werden im Gasthof übernachten und morgen +nach Hause fahren.«</p> + +<p>»Ja, Papa«, sagte Tony. Ihr Gesicht war rot, verstört und ratlos. +Sie machte unnütze und eilfertige Handbewegungen an ihrer +Taille, ohne zu wissen, womit sie ihre Vorbereitungen beginnen +<a class="pagenum" name="Page_221" title="221"> </a>sollte, und ohne noch recht an die Wirklichkeit dieses Erlebnisses +glauben zu können.</p> + +<p>»Was soll ich mitnehmen, Papa?« fragte sie ängstlich und erregt … +»Alles? Alle Kleider? Einen oder zwei Koffer?… Macht +Grünlich wirklich Bankerott?… O Gott!… Aber kann ich dann +meine Schmucksachen mitnehmen?… Papa, die Mädchen müssen +doch gehen … ich kann sie nicht mehr ablohnen … Grünlich hätte +mir heute oder morgen Wirtschaftsgeld geben müssen …«</p> + +<p>»Laß das, mein Kind; diese Dinge werden hier geordnet werden. +Nimm nur das Notwendigste … einen Koffer … einen kleinen. +Man wird dir dein Eigentum nachschicken. Spute dich, hörst du? +Wir haben …«</p> + +<p>In diesem Augenblicke wurden die Portieren auseinandergeschlagen +und in den Salon kam Herr Grünlich. Mit raschen +Schritten, die Arme ausgebreitet und den Kopf zur Seite geneigt, +in der Haltung eines Mannes, welcher sagen will: Hier bin ich! +Töte mich, wenn du willst! eilte er auf seine Gattin zu und sank +dicht vor ihr auf beide Knie nieder. Sein Anblick war mitleiderregend. +Seine goldgelben Favoris waren zerzaust, sein Leibrock +war zerknittert, seine Halsbinde verschoben, sein Kragen stand +offen, und auf seiner Stirn waren kleine Tropfen zu bemerken.</p> + +<p>»Antonie …!« sagte er. »Sieh mich hier … Hast du ein Herz, +ein fühlendes Herz?… Höre mich an … du siehst einen Mann +vor dir, der vernichtet, zugrunde gerichtet ist, wenn … ja, der vor +Kummer sterben wird, wenn du seine Liebe verschmähst! Hier liege +ich … bringst du es über das Herz, mir zu sagen: Ich verabscheue +dich –? Ich verlasse dich –?«</p> + +<p>Tony weinte. Es war genau wie damals im Landschaftszimmer. +Wieder sah sie dies angstverzerrte Gesicht, diese flehenden Augen +auf sich gerichtet, und wieder sah sie mit Erstaunen und Rührung, +daß diese Angst und dieses Flehen ehrlich und ungeheuchelt waren.</p> + +<p>»Steh' auf, Grünlich«, sagte sie schluchzend. »Bitte, steh' doch +auf!« Und sie versuchte, ihn an den Schultern emporzuheben. Ich +verabscheue dich nicht! Wie kannst du dergleichen sagen!…« Ohne +zu wissen, was sie sonst noch sprechen sollte, wandte sie sich vollkommen +hilflos ihrem Vater zu. Der Konsul ergriff ihre Hand, +<a class="pagenum" name="Page_222" title="222"> </a>verneigte sich vor seinem Schwiegersohn und ging mit ihr der Korridortüre +zu.</p> + +<p>»Du gehst?« rief Herr Grünlich und sprang auf die Füße …</p> + +<p>»Ich habe Ihnen schon ausgesprochen«, sagte der Konsul, »daß +ich es nicht verantworten kann, mein Kind so ganz unverschuldet +dem Unglück zu überlassen, und ich füge hinzu, daß auch Sie das +nicht können. Nein, mein Herr, Sie haben den Besitz meiner Tochter +verscherzt. Und danken Sie Ihrem Schöpfer dafür, daß er das +Herz dieses Kindes so rein und ahnungslos erhalten hat, daß sie +sich <em class="gesperrt">ohne</em> Abscheu von Ihnen trennt! Leben Sie wohl.«</p> + +<p>Hier aber verlor Herr Grünlich den Kopf. Er hätte von kurzer +Trennung, von Rückkehr und neuem Leben sprechen und vielleicht +die Erbschaft retten können; aber es war zu Ende mit seiner Überlegung, +seiner Regsamkeit und Findigkeit. Er hätte den großen, +unzerbrechlichen, bronzenen Teller nehmen können, der auf der +Spiegeletagere stand, aber er nahm die dünne, mit Blumen bemalte +Vase, die sich dicht daneben befand, und warf sie zu Boden, daß sie +in tausend Stücke zersprang …</p> + +<p>»Ha! Schön! Gut!« schrie er. »Geh' nur! Meinst du, daß ich dir +nachheule, du Gans? Ach nein, Sie irren sich, meine Teuerste! +Ich habe dich <em class="gesperrt">nur</em> deines Geldes wegen geheiratet, aber da es noch +lange nicht genug war, so mach' nur, daß du wieder nach Hause +kommst! Ich bin deiner überdrüssig … überdrüssig … überdrüssig …!«</p> + +<p>Johann Buddenbrook führte seine Tochter schweigend hinaus. +Er selbst aber kehrte noch einmal zurück, schritt auf Herrn Grünlich +zu, der, die Hände auf dem Rücken, am Fenster stand und in den +Regen hinausstarrte, berührte sanft seine Schulter und sprach leise +und mahnend: »Fassen Sie sich. <em class="gesperrt">Beten</em> Sie.«</p> + + +<h3>Zehntes Kapitel</h3> + +<p>Das große Haus in der Mengstraße blieb lange Zeit von einer +gedämpften Stimmung erfüllt, als Madame Grünlich, zusammen +mit ihrer kleinen Tochter, dort wieder eingezogen war. Man ging +<a class="pagenum" name="Page_223" title="223"> </a>behutsam umher und sprach nicht gerne »davon« … ausgenommen +die Hauptperson der ganzen Angelegenheit selbst, die im +Gegenteile mit Leidenschaft davon sprach und sich dabei wahrhaft +in ihrem Elemente fühlte.</p> + +<p>Tony bezog mit Erika im zweiten Stockwerk die Zimmer, die ehemals, +zur Zeit der alten Buddenbrooks, ihre Eltern innegehabt +hatten. Sie war ein wenig enttäuscht, als ihr Papa es sich keineswegs +in den Sinn kommen ließ, ein eignes Dienstmädchen für sie +zu engagieren, und sie durchlebte eine nachdenkliche halbe Stunde, +als er ihr mit sanften Worten auseinandersetzte, es zieme sich vorderhand +nichts anderes für sie, als in Zurückgezogenheit zu leben +und auf die Geselligkeit in der Stadt zu verzichten, denn wenn sie +auch an dem Geschick, das Gott als Prüfung über sie verhängt, +nach menschlichen Begriffen unschuldig sei, so lege doch ihre Stellung +als geschiedene Frau ihr fürs erste die äußerste Zurückhaltung +auf. Aber Tony besaß die schöne Gabe, sich jeder Lebenslage mit +Talent, Gewandtheit und lebhafter Freude am Neuen anzupassen. +Sie gefiel sich bald in ihrer Rolle als eine von unverschuldetem +Unglück heimgesuchte Frau, kleidete sich dunkel, trug ihr hübsches +aschblondes Haar glatt gescheitelt wie als junges Mädchen und +hielt sich für die mangelnde Geselligkeit schadlos, indem sie zu +Hause mit ungeheurer Wichtigkeit und unermüdlicher Freude an +dem Ernst und der Bedeutsamkeit ihrer Lage Betrachtungen über +ihre Ehe, über Herrn Grünlich und über Leben und Schicksal im +allgemeinen anstellte.</p> + +<p>Nicht jedermann bot ihr Gelegenheit dazu. Die Konsulin war +zwar überzeugt, daß ihr Gatte korrekt und pflichtgemäß gehandelt +habe; aber sie erhob, wenn Tony zu sprechen begann, nur leicht ihre +schöne weiße Hand und sagte: »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Assez</span>, mein Kind. Ich höre nicht +gern von dieser Affäre.«</p> + +<p>Klara, erst zwölfjährig, verstand nichts von der Sache, und Cousine +Thilda war gleichfalls zu dumm. »O Tony, wie traurig!« war +alles, was sie langgedehnt und erstaunt hervorzubringen wußte. +Dagegen fand die junge Frau eine aufmerksame Zuhörerin in +Mamsell Jungmann, die nun schon 35 Jahre zählte und sich rühmen +durfte, im Dienste der ersten Kreise ergraut zu sein. »Brauchst +<a class="pagenum" name="Page_224" title="224"> </a>nicht Furcht haben, Tonychen, mein Kindchen«, sagte sie; »bist noch +jung, wirst dich wieder verheiraten.« Übrigens widmete sie sich mit +Liebe und Treue der Erziehung der kleinen Erika und erzählte ihr +dieselben Erinnerungen und Geschichten, denen vor fünfzehn Jahren +die Kinder des Konsuls gelauscht hatten: von einem Onkel im +besonderen, der zu Marienwerder am Schluckauf gestorben war, +weil er »sich das Herz abgestoßen« hatte.</p> + +<p>Am liebsten und längsten aber plauderte Tony, nach dem Mittagessen +oder morgens beim ersten Frühstück, mit ihrem Vater. Ihr +Verhältnis zu ihm war mit einem Schlage weit inniger geworden +als früher. Sie hatte bislang, bei seiner Machtstellung in der Stadt, +bei seiner emsigen, soliden, strengen und frommen Tüchtigkeit, +mehr ängstliche Ehrfurcht als Zärtlichkeit für ihn empfunden; +während jener Auseinandersetzung aber in ihrem Salon war er +ihr menschlich nahegetreten, und es hatte sie mit Stolz und Rührung +erfüllt, daß er sie eines vertrauten und ernsten Gespräches +über diese Sache gewürdigt, daß er die Entscheidung ihr selbst +anheim gestellt und daß er der Unantastbare, ihr fast mit Demut +gestanden, er fühle sich nicht schuldlos ihr gegenüber. Es ist +sicher, daß Tony selbst niemals auf diesen Gedanken gekommen +wäre; da er es aber sagte, so glaubte sie es, und ihre Gefühle für +ihn wurden weicher und zarter dadurch. Was den Konsul selbst anging, +so änderte er seine Anschauungsweise nicht und glaubte seiner +Tochter mit verdoppelter Liebe ihr schweres Geschick entgelten zu +müssen.</p> + +<p>Johann Buddenbrook war in keiner Weise persönlich gegen +seinen betrügerischen Schwiegersohn vorgegangen. Zwar hatten +Tony und ihre Mutter aus dem Verlaufe einiger Gespräche erfahren, +zu welch unredlichen Mitteln Herr Grünlich gegriffen hatte, +um 80000 Mark zu erlangen; aber der Konsul hütete sich wohl, die +Sache der Öffentlichkeit oder gar der Justiz zu übergeben. Er fühlte +in seinem Stolz als Geschäftsmann sich bitter gekränkt und verwand +schweigend die Schmach, so plump übers Ohr gehauen +worden zu sein.</p> + +<p>Jedenfalls strengte er, sobald der Konkurs des Hauses B. Grünlich +erfolgt – der übrigens in Hamburg verschiedenen Firmen nicht +<a class="pagenum" name="Page_225" title="225"> </a>unerhebliche Verluste bereitete –, mit Entschlossenheit den Scheidungsprozeß +an … und dieser Prozeß war es hauptsächlich, der +Gedanke, daß sie, sie selbst den Mittelpunkt eines wirklichen Prozesses +bildete, der Tony mit einem unbeschreiblichen Würdegefühl +erfüllte.</p> + +<p>»Vater«, sagte sie; denn in solchen Gesprächen nannte sie den +Konsul niemals »Papa«. »Vater, wie geht unsere Sache vorwärts? +Du meinst doch, daß alles gut gehen wird? Der Paragraph ist vollkommen +klar; ich habe ihn genau studiert! ›Unfähigkeit des Mannes, +seine Familie zu ernähren …‹ Die Herren müssen das einsehen. +Wenn ein Sohn da wäre, würde Grünlich ihn behalten …«</p> + +<p>Ein anderes Mal sagte sie: »Ich habe noch viel über die Jahre +meiner Ehe nachgedacht, Vater. Ha! also <em class="gesperrt">deshalb</em> wollte der +Mensch durchaus nicht, daß wir in der Stadt wohnten, was ich +doch so sehr wünschte. Also <em class="gesperrt">deshalb</em> sah er es niemals gern, daß +ich überhaupt in der Stadt verkehrte und Gesellschaften besuchte! +Die Gefahr war dort wohl größer als in Eimsbüttel, daß ich auf +irgendeine Weise erfuhr, wie es eigentlich um ihn bestellt war!… +Was für ein Filou!«</p> + +<p>»Wir sollen nicht richten, mein Kind«, erwiderte der Konsul.</p> + +<p>Oder sie begann, als die Ehescheidung ausgesprochen war, mit +wichtiger Miene: »Du hast es doch schon in die Familienpapiere +eingetragen, Vater? Nein? Oh, dann darf ich es wohl tun … Bitte, +gib mir den Schlüssel zum Sekretär.«</p> + +<p>Und emsig und stolz schrieb sie unter die Zeilen, die sie vor vier +Jahren hinter ihren Namen gesetzt: »Diese Ehe ward <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">anno</span> 1850 +im Februar rechtskräftig wieder aufgelöst.«</p> + +<p>Dann legte sie die Feder fort und dachte einen Augenblick nach.</p> + +<p>»Vater«, sagte sie, »ich weiß wohl, daß dies Ereignis einen +Flecken in unserer Familiengeschichte bildet. Ja, ich habe schon viel +darüber nachgedacht. Es ist genau, als wäre hier ein Tintenklecks in +diesem Buche. Aber sei ruhig … es ist meine Sache, ihn wieder +fortzuradieren! Ich bin noch jung … findest du nicht, daß ich noch +ziemlich hübsch bin? Obgleich Madame Stuht, als sie mich wiedersah, +zu mir sagte: ›O Gott, Madame Grünlich, wie sind Sie alt +geworden!‹ Nun, man kann unmöglich sein Lebtag eine solche Gans +<a class="pagenum" name="Page_226" title="226"> </a>bleiben, wie ich vor vier Jahren war … das Leben nimmt einen +natürlich mit … Kurz, nein, ich werde mich wieder verheiraten! +Du sollst sehen, alles wird durch eine neue vorteilhafte Partie +wieder gut gemacht werden! Meinst du nicht?«</p> + +<p>»Das steht in Gottes Hand, mein Kind. Aber es schickt sich durchaus +nicht, jetzt über solche Dinge zu sprechen.«</p> + +<p>Im übrigen begann Tony um diese Zeit sich sehr oft der Redewendung +»Wie es im Leben so geht …« zu bedienen, und bei dem +Worte »Leben« hatte sie einen hübschen und ernsten Augenaufschlag, +welcher zu ahnen gab, welch tiefe Blicke sie in Menschenleben +und -schicksal getan …</p> + +<p>Der Tisch im Eßsaale vergrößerte sich noch mehr, und Tony +erhielt neue Gelegenheit, sich auszusprechen, als Thomas im August +dieses Jahres von Pau nach Hause zurückkehrte. Sie liebte und verehrte +diesen Bruder, der ja auch damals bei der Abreise von Travemünde +ihren Schmerz gekannt und gewürdigt hatte und in dem sie +den zukünftigen Firmenchef, das einstmalige Familienhaupt erblickte, +von ganzem Herzen.</p> + +<p>»Ja, ja«, sagte er, »wir beide haben schon allerhand durchgemacht, +Tony …« Dann zog er eine Braue empor, ließ die russische +Zigarette in den anderen Mundwinkel wandern und dachte +wahrscheinlich an das kleine Blumenmädchen mit dem malaiischen +Gesichtstypus, das vor kurzer Zeit den Sohn ihrer Brotgeberin geheiratet +hatte und nun auf eigene Hand das Blumengeschäft in der +Fischergrube fortführte.</p> + +<p>Thomas Buddenbrook, noch ein wenig blaß, war eine auffallend +elegante Erscheinung. Es schien, daß diese letzten Jahre seine Erziehung +durchaus vollendet hatten. Mit seiner über den Ohren zu +kleinen Hügeln zusammengebürsteten Frisur, mit seinen nach französischer +Mode sehr spitz gedrehten und mit der Brennzange waagerecht +ausgezogenen Schnurrbart und seiner untersetzten, ziemlich +breitschulterigen Gestalt machte seine Figur einen beinahe militärischen +Eindruck. Aber das bläuliche, allzu sichtbare Geäder an +seinen schmalen Schläfen, von denen das Haar in zwei Einbuchtungen +zurücktrat, sowie eine leichte Neigung zum Schüttelfrost, +die der gute Doktor Grabow vergebens bekämpfte, deutete an, daß +<a class="pagenum" name="Page_227" title="227"> </a>seine Konstitution nicht besonders kräftig war. Was Einzelheiten +der Körperbildung, wie das Kinn, die Nase und besonders die +Hände … wunderbar echt Buddenbrooksche Hände! betraf, so war +seine Ähnlichkeit mit dem Großvater noch größer geworden.</p> + +<p>Er sprach ein mit spanischen Lauten untermischtes Französisch +und setzte jedermann durch seine Liebhaberei für gewisse moderne +Schriftsteller satirischen und polemischen Charakters in Erstaunen … +Nur bei dem finsteren Makler, Herrn Gosch, fand er in der +Stadt für diese Neigung Verständnis; sein Vater verurteilte sie +aufs strengste.</p> + +<p>Das hinderte nicht, daß der Stolz und das Glück, das der Konsul +über seinen ältesten Sohn empfand, ihm in den Augen zu lesen +war. Mit Rührung und Freude begrüßte er ihn alsbald nach seiner +Ankunft aufs neue als Mitarbeiter in seinen Kontors, in denen er +selbst jetzt wieder mit größerer Genugtuung zu wirken begann: und +zwar nach dem Tode der alten Madame Kröger, der am Ende des +Jahres erfolgte.</p> + +<p>Man mußte den Verlust der alten Dame mit Fassung ertragen. +Sie war steinalt geworden und hatte zuletzt ganz einsam gelebt. +Sie ging zu Gott, und Buddenbrooks bekamen eine Menge Geld, +volle runde 100000 Taler Kurant, die das Betriebskapital der +Firma in wünschenswertester Weise verstärkten.</p> + +<p>Eine weitere Folge dieses Sterbefalles war diejenige, daß des +Konsuls Schwager Justus, sobald er den Rest seines Erbteiles in +Händen hatte, müde seiner beständigen geschäftlichen Mißerfolge, +liquidierte und sich zur Ruhe setzte. Justus Kröger, der Suitier, des +<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">à la mode</span>-Kavaliers lebensfroher Sohn, war kein sehr glücklicher +Mensch. Er hatte, mit seiner Kulanz und seiner heiteren Leichtlebigkeit, +es niemals zu einer sicheren, soliden und zweifellosen Position +in der Kaufmannswelt bringen können, er hatte einen bedeutenden +Teil seines elterlichen Erbes im voraus eingebüßt, und neuerdings +kam hinzu, daß Jakob, sein ältester Sohn, ihm schwere Kümmernisse +bereitete.</p> + +<p>Der junge Mann, der in dem großen Hamburg sich sittenlose Gesellschaft +gewählt zu haben schien, hatte seinem Vater mit den +Jahren eine ungebührliche Menge Kurantmark gekostet, und da, +<a class="pagenum" name="Page_228" title="228"> </a>wenn Konsul Kröger sich weigerte, noch mehr zu leisten, seine +Gattin, eine schwache und zärtliche Frau, dem lockeren Sohne heimlich +weitere Geldsummen zukommen ließ, so waren zwischen dem +Ehepaar traurige Mißhelligkeiten entstanden. Um allem die Krone +aufzusetzen, war fast zur selben Zeit, als B. Grünlich seine Zahlungen +einstellte, in Hamburg, wo Jakob Kröger bei den Herren +Dalbeck & Comp. arbeitete, noch etwas anderes, Unheimliches vorgefallen … +Ein Übergriff, eine Unredlichkeit hatte stattgefunden … +Man sprach nicht davon und richtete keine Fragen an Justus +Kröger; aber es hieß, daß Jakob in Neuyork eine Stellung als +Reisender gefunden habe und demnächst zu Schiff gehen werde. +Einmal, vor seiner Fahrt, wurde er in der Stadt gesehen, wohin er +wahrscheinlich gekommen war, um außer dem Reisegelde, das sein +Vater ihm zugeschickt, von seiner Mutter noch mehr zu erlangen: +ein geckenhaft gekleideter Jüngling von ungesundem Aussehen.</p> + +<p>Kurz, es war dahin gekommen, daß Konsul Justus, als ob er +nur einen Leibeserben besäße, ausschließlich von »meinem Sohne« +sprach … womit er Jürgen meinte, der sich zwar niemals eines +Vergehens schuldig gemacht, aber geistig allzu beschränkt erschien. +Er hatte das Gymnasium mit großer Mühe absolviert und befand +sich seit einiger Zeit in Jena, wo er sich, ohne viel Freude und Erfolg, +wie es den Anschein hatte, der Jurisprudenz widmete.</p> + +<p>Johann Buddenbrook empfand aufs schmerzlichste die wenig +ehrenvolle Entwicklung der Familie seiner Frau und blickte mit +desto ängstlicherer Erwartung auf seine eigenen Kinder. Er war +berechtigt, die vollste Zuversicht in die Tüchtigkeit und den Ernst +seines ältesten Sohnes zu setzen; was aber Christian betraf, so hatte +Mr. Richardson geschrieben, der junge Mann habe sich zwar mit +entschiedener Begabung die englische Sprache zu eigen gemacht, +zeige aber im Geschäft nicht immer hinreichendes Interesse und lege +eine allzu große Schwäche für die Zerstreuungen der Weltstadt, +zum Beispiel für das Theater, an den Tag. Christian selbst bewies +in seinen Briefen ein lebhaftes Wanderbedürfnis und bat eifrig um +die Erlaubnis, »drüben«, das heißt in Südamerika, vielleicht in +Chile, eine Stellung annehmen zu dürfen. »Aber das ist Abenteuerlust«, +sagte der Konsul und befahl ihm, vorerst während eines +<a class="pagenum" name="Page_229" title="229"> </a>vierten Jahres seine merkantilen Kenntnisse bei Mr. Richardson +zu vervollständigen. Es wurden dann noch einige Briefe über seine +Pläne gewechselt, und im Sommer 1851 segelte Christian Buddenbrook +in der Tat nach Valparaiso, wo er sich eine Position verschafft +hatte. Er reiste direkt von England, ohne vorher in die Heimat +zurückzukehren.</p> + +<p>Abgesehen aber von den beiden Söhnen, bemerkte der Konsul zu +seiner Genugtuung, mit welcher Entschiedenheit und welchem +Selbstgefühle Tony ihre Stellung als eine geborene Buddenbrook +in der Stadt verteidigte … obgleich man hatte vorhersehen müssen, +daß sie in ihrer Eigenschaft als geschiedene Frau allerlei Schadenfreude +und Voreingenommenheiten auf seiten der anderen Familien +werde zu überwinden haben.</p> + +<p>»Ha!« sagte sie, als sie mit gerötetem Gesicht von einem Spaziergang +zurückkam, und warf ihren Hut auf das Sofa im Landschaftszimmer … +»Diese Möllendorpf, diese geborene Hagenström, +diese Semmlinger, dieses Julchen, dieses Geschöpf … was +meinst du wohl, Mama! Sie grüßt mich nicht … nein, sie grüßt +mich nicht! Sie wartet, daß ich sie zuerst grüße! Was sagst du dazu! +Ich bin in der Breiten Straße mit erhobenem Kopfe an ihr vorübergegangen +und habe ihr gerade ins Gesicht gesehen …«</p> + +<p>»Du gehst zu weit, Tony … Nein, alles hat seine Grenzen. +Warum konntest du Madame Möllendorpf nicht zuerst grüßen? +Ihr seid gleichaltrig, und sie ist eine verheiratete Frau so gut wie +du es warst …«</p> + +<p>»Niemals, Mama! O Gott, das Geschmeiß!«</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Assez</span>, meine Liebe! So undelikate Worte …«</p> + +<p>»Oh, man kann sich hinreißen lassen!«</p> + +<p>Ihr Haß gegen diese »hergelaufene Familie« wurde durch die +bloße Vorstellung genährt, daß die Hagenströms sich nun vielleicht +berechtigt fühlen könnten, auf sie herabzusehen, und nicht minder +durch das Glück, mit dem dies Geschlecht emporblühte. Der alte +Hinrich starb zu Anfang des Jahres 51, und sein Sohn Hermann +… Hermann mit den Zitronensemmeln und der Ohrfeige, führte +nun an der Seite des Herrn Strunck das glänzend gehende Exportgeschäft +fort und heiratete ein kurzes Jahr später die Tochter des +<a class="pagenum" name="Page_230" title="230"> </a>Konsuls Huneus, des reichsten Mannes der Stadt, der es mit +seinem Holzhandel dahin gebracht hatte, jedem seiner drei Kinder +zwei Millionen hinterlassen zu können. Sein Bruder Moritz hatte +trotz seiner Brustschwächlichkeit ein ungewöhnlich erfolgreiches +Studium hinter sich und ließ sich in der Stadt als Rechtsgelehrter +nieder. Er galt für einen hellen, schlauen, witzigen, ja sogar schöngeistigen +Kopf und zog rasch eine beträchtliche Praxis an sich. +Er hatte nichts Semlingersches in seinem Äußern, besaß aber ein +gelbes Gesicht und spitzige, lückenhafte Zähne.</p> + +<p>Sogar in der Familie selbst galt es den Kopf hochzuhalten. Seit +Onkel Gotthold fern den Geschäften lebte, mit seinen kurzen Beinen +und weiten Hosen sorglos in seiner bescheidenen Wohnung +umherging und aus einer Blechbüchse Brustbonbons aß, denn er +liebte sehr die Süßigkeiten … war seine Stimmung gegen den bevorzugten +Stiefbruder mit den Jahren immer milder und resignierter +geworden, was freilich nicht ausschloß, daß er angesichts +seiner drei unverheirateten Töchter einige stille Genugtuung über +Tonys mißglückte Ehe empfand. Um aber vor seiner Frau, der geborenen +Stüwing, und besonders von den drei nun schon sechs-, +sieben- und achtundzwanzig Jahre alten Mädchen zu reden, so bewiesen +sie für das Unglück ihrer Cousine und den Scheidungsprozeß +ein beinahe übertriebenes, ein weitaus lebhafteres Interesse, +als sie damals für die Verlobung und Hochzeit selbst offenbart +hatten. An den »Kindertagen«, die seit dem Tode der alten Madame +Kröger Donnerstags wieder in der Mengstraße abgehalten wurden, +hatte Tony keinen leichten Stand ihnen gegenüber …</p> + +<p>»O Gott, du Ärmste!« sagte Pfiffi, die Jüngste, die klein und beleibt +war und eine drollige Art hatte, sich bei jedem Worte zu schütteln +und Feuchtigkeit in die Mundwinkel zu bekommen. »Nun ist es +also ausgesprochen? Nun bist du also gerade so weit wie vorher?«</p> + +<p>»Ach, im Gegenteile!« sagte Henriette, die wie ihre ältere +Schwester von außerordentlich langer und dürrer Gestalt war. »Du +bist sehr viel trauriger daran, als wenn du dich überhaupt nicht +verheiratet hättest.«</p> + +<p>»Das muß ich sagen«, bestätigte Friederike. »<em class="gesperrt">Dann</em> ist es ja unvergleichlich +viel besser, <em class="gesperrt">niemals</em> zu heiraten.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_231" title="231"> </a> +»O nein, liebe Friederike!« sagte Tony, indem sie den Kopf +zurücklegte und sich eine recht schlagkräftige und formgewandte +Erwiderung ausdachte. »Da dürftest du denn doch wohl in einem +Irrtum befangen sein, nicht wahr?! Man hat doch immerhin das +Leben kennengelernt, weißt du! Man ist doch keine Gans mehr! +Und dann habe ich ja immer noch mehr Aussicht, mich wieder zu +verheiraten, als so manche andere, es zum ersten Male zu tun.«</p> + +<p>»Zo?« sagten die Kusinen einstimmig … Sie sagten »Zo« mit +einem Z, was sich desto spitziger und ungläubiger ausnahm.</p> + +<p>Sesemi Weichbrodt aber war viel zu gut und taktvoll, um die +Sache auch nur zu erwähnen. Tony besuchte ihre ehemalige Pflegerin +zuweilen in dem roten Häuschen, am Mühlenbrink Nr. 7, das +noch immer von einer Anzahl junger Mädchen belebt wurde, obgleich +die Pension anfing, langsam aus der Mode zu kommen; und +auch das tüchtige alte Mädchen ward hie und da in die Mengstraße +auf einen Rehrücken oder eine gefüllte Gans gebeten. Dann erhob +sie sich auf die Zehenspitzen und küßte Tony gerührt, ausdrucksvoll +und mit leise knallendem Geräusch auf die Stirn. Was ihre ungelehrte +Schwester, Madame Kethelsen anging, so begann sie +neuerdings mit großer Schnelligkeit taub zu werden und hatte fast +nichts von Tonys Geschichte verstanden. Sie stieß bei immer unpassenderen +Gelegenheiten ihr unwissendes und vor unbefangener +Herzlichkeit fast klagendes Lachen aus, so daß Sesemi sich beständig +genötigt sah, auf den Tisch zu pochen und »Nally!« zu rufen …</p> + +<p>Die Jahre schwanden dahin. Der Eindruck, den das Erlebnis von +Konsul Buddenbrooks Tochter in der Stadt und in der Familie +hervorgerufen hatte, verwischte sich mehr und mehr. Tony selbst +wurde an ihre Ehe nur dann und wann erinnert, wenn sie im Gesicht +der gesund heranwachsenden kleinen Erika diese oder jene Ähnlichkeit +mit Bendix Grünlich bemerkte. Aber sie kleidete sich wieder +hell, trug ihr Haar wieder über die Stirn gekraust und besuchte wie +ehemals Gesellschaften in ihrem Bekanntenkreise.</p> + +<p>Immerhin war sie recht froh, daß ihr Gelegenheit geboten +wurde, jährlich im Sommer die Stadt auf längere Zeit zu verlassen +… denn leider machte das Befinden des Konsuls jetzt weitere +Kurreisen notwendig.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_232" title="232"> </a> +»Man weiß nicht, was es heißt, alt zu werden!« sagte er. »Ich +bekomme einen Kaffeefleck in mein Beinkleid und kann nicht kaltes +Wasser daraufbringen, ohne sofort den heftigsten Rheumatismus +davonzutragen … Was konnte man sich früher erlauben?« Auch +litt er manchmal an Schwindelanfällen.</p> + +<p>Man ging nach Obersalzbrunn, nach Ems und Baden-Baden, +nach Kissingen, man machte von dort aus sogar eine so bildende wie +unterhaltende Reise über Nürnberg nach München, durchs Salzburgische +über Ischl nach Wien, über Prag, Dresden, Berlin nach +Hause … und obgleich Madame Grünlich wegen einer nervösen +Magenschwäche, die sich neuerdings bei ihr bemerkbar zu machen +begann, in den Bädern gezwungen war, sich einer strengen Kur zu +unterwerfen, empfand sie diese Reisen als eine höchst erwünschte +Abwechselung, denn sie verhehlte durchaus nicht, daß sie sich zu +Hause ein wenig langweilte.</p> + +<p>»Oh, mein Gott, weißt du, wie es im Leben so geht, Vater!« +sagte sie, indem sie gedankenvoll die Zimmerdecke betrachtete … +»Gewiß, ich habe das Leben kennengelernt … aber gerade darum +ist es eine etwas trübe Aussicht für mich, hier nun immer zu Hause +sitzen zu müssen wie ein dummes Ding. Du glaubst hoffentlich +nicht, daß ich nicht gern bei euch bin, Papa … ich müßte ja Schläge +haben, es wäre die höchste Undankbarkeit! Aber wie es im Leben so +ist, weißt du …«</p> + +<p>Hauptsächlich aber ärgerte sie sich über den immer religiöseren +Geist, der ihr weitläufiges Vaterhaus erfüllte, denn des Konsuls +fromme Neigungen traten in dem Grade, in welchem er betagt und +kränklich wurde, immer stärker hervor, und seitdem die Konsulin +alterte, begann auch sie an dieser Geistesrichtung Geschmack zu +finden. Die Tischgebete waren stets im Buddenbrookschen Hause +üblich gewesen; jetzt aber bestand seit längerer Zeit das Gesetz, daß +sich morgens und abends die Familie gemeinsam mit den Dienstboten +im Frühstückszimmer versammelte, um aus dem Munde des +Hausherrn einen Bibelabschnitt zu vernehmen. Außerdem mehrten +die Besuche von Pastoren und Missionaren sich von Jahr zu +Jahr, denn das würdige Patrizierhaus in der Mengstraße, wo man, +nebenbei bemerkt, so vorzüglich speiste, war in der Welt der lutherischen +<a class="pagenum" name="Page_233" title="233"> </a>und reformierten Geistlichkeit, der inneren und äußeren +Mission längst als ein gastlicher Hafen bekannt, und aus allen +Teilen des Vaterlandes kamen gelegentlich schwarzgekleidete und +langhaarige Herren herbei, um ein paar Tage hier zu verweilen … +gottgefälliger Gespräche, einiger nahrhafter Mahlzeiten und klingender +Unterstützung zu heiligen Zwecken gewiß. Auch die Prediger +der Stadt gingen als Hausfreunde aus und ein …</p> + +<p>Tom war viel zu diskret und verständig, um auch nur ein Lächeln +sichtbar werden zu lassen, aber Tony mokierte sich ganz einfach, ja, +sie ließ es sich leider angelegen sein, die geistlichen Herren lächerlich +zu machen, sobald sich ihr Gelegenheit dazu bot.</p> + +<p>Zuweilen, wenn die Konsulin an Migräne litt, war es Madame +Grünlichs Sache, die Wirtschaft zu besorgen und das Menü zu +bestimmen. Eines Tages, als eben ein fremder Prediger, dessen +Appetit die allgemeine Freude erregte, im Hause zu Gast war, ordnete +sie heimtückisch Specksuppe an, das städtische Spezialgericht, eine +mit säuerlichem Kraute bereitete Bouillon, in die man das ganze +Mittagsmahl: Schinken, Kartoffeln, saure Pflaumen, Backbirnen, +Blumenkohl, Erbsen, Bohnen, Rüben und andere Dinge mitsamt +der Fruchtsauce hineinrührte, und die niemand auf der Welt +genießen konnte, der nicht von Kindesbeinen daran gewöhnt war.</p> + +<p>»Schmeckt es? Schmeckt es, Herr Pastor?« fragte Tony beständig … +»Nein? O Gott, wer hätte das gedacht!« Und dabei +machte sie ein wahrhaft spitzbübisches Gesicht und ließ ihre Zungenspitze, +wie sie es zu tun pflegte, wenn sie einen Streich erdachte oder +ausführte, ganz leicht an der Oberlippe spielen.</p> + +<p>Der dicke Herr legte mit Ergebung den Löffel nieder und sagte +arglos: »Ich werde mich an das nächste Gericht halten.«</p> + +<p>»Ja, es gibt noch ein kleines Apres«, sagte die Konsulin hastig +… denn ein »nächstes Gericht« war nach dieser Suppe undenkbar, +und trotz einiger Armeritter mit Apfelgelee, welche nachfolgten, +mußte der betrogene Geistliche, während Tony vor sich hin kicherte +und Tom mit Selbstüberwindung eine Braue emporzog, sich ungesättigt +vom Tische erheben …</p> + +<p>Ein anderes Mal stand Tony mit der Köchin Stina in häuslichem +Gespräche auf der Diele, als Pastor Mathias aus Kannstatt, +<a class="pagenum" name="Page_234" title="234"> </a>der wieder einmal während einiger Tage im Hause weilte, von +einem Ausgang zurückkehrte und an der Windfangtür klingelte. +Mit ländlich watschelnden Schritten ging Trina zu öffnen, und +der Pastor, in der Absicht, ein leutseliges Wort an sie zu richten +und sie ein wenig zu prüfen, fragte freundlich: »Liebscht den +Herrn?« … Vielleicht war er willens, ihr etwas zu schenken, +wenn sie sich treu zu ihrem Heiland bekannte.</p> + +<p>»Je, Herr Paster« … sagte Trine zögernd, errötend und mit +großen Augen. »Wekken meenen's denn? den Ollen oder den +Jungen?«</p> + +<p>Madame Grünlich verfehlte nicht, diese Geschichte bei Tische mit +lauter Stimme zu erzählen, so daß selbst die Konsulin in ihr pruschendes +Krögersches Lachen ausbrach.</p> + +<p>Der Konsul freilich sah ernst und indigniert auf seinen Teller +nieder.</p> + +<p>»Ein Mißverständnis …« sagte Pastor Mathias verwirrt.</p> + + +<h3>Elftes Kapitel</h3> + +<p>Was folgt, geschah im Spätsommer des Jahres fünfundfünfzig, +an einem Sonntagnachmittage. Buddenbrooks saßen im Landschaftszimmer +und warteten auf den Konsul, der sich unten noch +ankleidete. Man hatte mit der Familie Kistenmaker ein Festtagsunternehmen, +einen Spaziergang zu einem Vergnügungsgarten +vorm Tore, verabredet. Ausgenommen Klara und Klothilde, die +jeden Sonntagabend im Hause einer Freundin für kleine Negerkinder +Strümpfe strickten, wollte man dort Kaffee trinken und +vielleicht, wenn das Wetter es erlaubte, eine Ruderpartie auf dem +Flusse unternehmen …</p> + +<p>»Mit Papa ist es zum Heulen«, sagte Tony, indem sie nach ihrer +Gewohnheit starke Worte wählte. »Kann er jemals zur festgesetzten +Zeit fertig sein? Er sitzt an seinem Pult und sitzt … und sitzt … +dies und das <em class="gesperrt">muß</em> noch fertig werden … großer Gott, vielleicht +ist es wirklich notwendig, ich will nichts gesagt haben … obgleich +ich nicht glaube, daß wir geradezu Bankerott ansagen müßten, +<a class="pagenum" name="Page_235" title="235"> </a>wenn er die Feder eine Viertelstunde früher weggelegt hätte. Gut +… wenn es schon zehn Minuten zu spät ist, fällt ihm sein Versprechen +ein, und er kommt die Treppen herauf, indem er immer +zwei Stufen überspringt, obgleich er weiß, daß er oben Kongestionen +und Herzklopfen bekommt … So ist es vor jeder Gesellschaft, +vor jedem Ausgang! Kann er sich nicht Zeit lassen? Kann +er nicht rechtzeitig aufbrechen und langsam gehen? Es ist unverantwortlich. +Ich würde meinem Manne einmal ernstlich ins Gewissen +reden, Mama …«</p> + +<p>Sie saß, nach der Mode in changierende Seide gekleidet, auf dem +Sofa bei der Konsulin, die ihrerseits eine schwerere Robe aus grauer, +gerippter, mit schwarzen Spitzen besetzter Seide trug. Die Enden +ihrer aus Spitzen und steifem Tüll gefertigten Haube, die unterm +Kinn mit einer Atlasschleife zusammengefaßt waren, fielen auf die +Brust hinab. Ihr glattgescheiteltes Haar war unveränderlich rotblond. +Sie hielt einen Pompadour in ihren beiden weißen und zartblau +geäderten Händen. Neben ihr im Fauteuil lehnte Tom und +rauchte seine Zigarette, während am Fenster Klara und Thilda +einander gegenübersaßen. Es war unfaßlich, wie völlig erfolglos +die arme Klothilde täglich so gute und reichliche Nahrung zu +sich nahm. Sie wurde beständig magerer, und ihr schwarzes Kleid, +welches überhaupt gar keinen Schnitt hatte, beschönigte diese +Tatsache nicht. In ihrem langen, stillen, grauen Gesicht unter dem +glatten, aschfarbenen Scheitel stand eine gerade und poröse Nase, +die sich vorn verdickte …</p> + +<p>»Meint ihr, daß es <em class="gesperrt">nicht</em> regnen wird!« sagte Klara. Das junge +Mädchen hatte die Gewohnheit, bei einer Frage niemals die Stimme +zu erheben, und sah mit einem bestimmten und ziemlich strengen +Blick jedem einzelnen ins Gesicht. Ihr braunes Kleid war lediglich +mit einem kleinen, weißen, gestärkten Fallkragen und ebensolchen +Manschetten geschmückt. Sie saß aufrecht, die Hände im Schoße +zusammengelegt. Die Dienstboten fürchteten sie am meisten, und sie +hielt morgens und abends die Andacht ab, denn der Konsul konnte +nicht mehr vorlesen, ohne sich Beschwerden im Kopf zu verursachen.</p> + +<p>»Nimmst du für heute abend deinen <em class="gesperrt">Baschlik</em> mit, Tony!« +fragte sie wieder. »Er wird verregnen. Schade um den neuen +<a class="pagenum" name="Page_236" title="236"> </a>Baschlik. Ich halte es für richtiger, daß ihr euren Spaziergang +verschiebt …«</p> + +<p>»Nein«, erwiderte Tom; »Kistenmakers kommen. Es macht +nichts … das Barometer ist zu plötzlich gefallen … Es gibt +irgendeine kleine Katastrophe, einen Guß … nichts Dauerndes. +Papa ist noch nicht fertig, schön. Wir können ruhig warten, bis es +vorüber ist.«</p> + +<p>Die Konsulin erhob abwehrend eine Hand. »Du glaubst, daß +ein Gewitter kommt, Tom? Ach, du weißt, ich ängstige mich.«</p> + +<p>»Nein«, sagte Tom. »Ich habe heute morgen am Hafen mit +Kapitän Kloot gesprochen. Er ist unfehlbar. Es gibt bloß einen +Platzregen … nicht einmal stärkeren Wind.«</p> + +<p>Verspätete Hundstage hatte diese zweite Septemberwoche gebracht. +Bei Süd-Süd-Ostwind hatte der Sommer schwerer als im +Juli auf der Stadt gelastet. Ein fremdartig dunkelblauer Himmel +hatte über den Giebeln geleuchtet, fahl am Horizonte, wie in der +Wüste; und nach Sonnenuntergang hatten in den schmalen Straßen +Häuser und Bürgersteige wie Öfen eine dumpfe Wärme ausgestrahlt. +Heute war der Wind ganz nach Westen hin umgeschlagen, +und gleichzeitig hatte dieser plötzliche Barometersturz stattgefunden … +Noch war ein großer Teil des Himmels blau, aber langsam +zog ein Komplex von graublauen Wolken daran herauf, dick und +weich wie Kissen.</p> + +<p>Tom fügte hinzu: »Ich finde auch, der Regen käme höchst erwünscht. +Wir würden verschmachten, wenn wir in dieser Luft +marschieren müßten. Es ist eine unnatürliche Wärme. Ich habe +dergleichen in Pau nicht gehabt …«</p> + +<p>In diesem Augenblick trat Ida Jungmann, die kleine Erika an +der Hand, ins Zimmer. Das Kind stak in einem frisch gesteiften +Kattunkleidchen, verbreitete einen Geruch von Stärke und Seife +und sah sehr drollig aus. Es hatte ganz die rosige Gesichtsfarbe +und die Augen des Herrn Grünlich; aber die Oberlippe war diejenige +Tonys.</p> + +<p>Die gute Ida war schon ganz grau, beinahe weiß, obgleich sie +kaum die Vierzig überschritten hatte. Aber das lag in ihrer Familie; +auch der Onkel, welcher am Schluckauf zugrunde gegangen war, +<a class="pagenum" name="Page_237" title="237"> </a>hatte mit dreißig Jahren schon weißes Haar gehabt; übrigens +blickten ihre kleinen braunen Augen treu, frisch und aufmerksam. +Sie war nun zwanzig Jahre bei Buddenbrooks und empfand mit +Stolz ihre Unentbehrlichkeit. Sie führte die Aufsicht über Küche, +Speisekammer, Wäscheschränke und Porzellan, sie machte die +wichtigeren Einkäufe, sie las der kleinen Erika vor, machte ihr +Puppenkleider, arbeitete mit ihr und holte sie, bewaffnet mit einem +Paket von belegtem Franzbrot, mittags von der Schule ab, um +mit ihr auf dem Mühlenwall spazieren zu gehen. Jede Dame sagte +zur Konsulin Buddenbrook oder ihrer Tochter: »Was für eine +Mamsell haben Sie, Liebe! Gott, die Person ist goldeswert, was +ich Ihnen sage! Zwanzig Jahre!… und sie wird mit sechzig und +länger noch rüstig sein! Diese knochigen Leute … und dann die +treuen Augen! Ich beneide Sie, – Liebe!« Aber Ida Jungmann +hielt auch auf sich. Sie wußte, wer sie war, und wenn auf dem +Mühlenwall sich ein gewöhnliches Dienstmädchen mit ihrem Zögling +auf derselben Bank niederließ und von gleich zu gleich ein Gespräch +beginnen wollte, so sagte Mamsell Jungmann: »Erikachen, +hier zieht's«, und ging von dannen.</p> + +<p>Tony zog ihre kleine Tochter zu sich heran und küßte sie auf eine +der rosigen Bäckchen, worauf die Konsulin ihr mit etwas zerstreutem +Lächeln die Handfläche entgegenstreckte … denn sie beobachtete +ängstlich den Himmel, der dunkler und dunkler wurde. Ihre +linke Hand fingerte nervös auf dem Sofapolster, und ihre hellen +Augen wanderten unruhig seitwärts zum Fenster.</p> + +<p>Erika durfte sich neben die Großmutter setzen, und Ida nahm, +ohne die Rückenlehne zu benützen, auf einem Sessel Platz und begann +zu häkeln. So saßen alle eine Weile schweigend und warteten +auf den Konsul. Die Luft war dumpf. Draußen war das letzte +Stück Blau verschwunden, und tief, schwer und trächtig hing der +dunkelgraue Himmel hernieder. Die Farben des Zimmers, die +Tinten der Landschaften auf den Tapeten, das Gelb der Möbel und +der Vorhänge, waren erloschen, die Nuancen in Tonys Kleide +spielten nicht mehr, und die Augen der Menschen waren ohne Glanz. +Und der Wind, der Westwind, der eben noch drüben in den Bäumen +auf dem Marienkirchhof gespielt hatte und den Staub auf der +<a class="pagenum" name="Page_238" title="238"> </a>dunklen Straße in kleinen Wirbeln umhergetrieben hatte, regte +sich nicht mehr. Es war einen Augenblick vollkommen still.</p> + +<p>Da, plötzlich, trat dieser Moment ein … ereignete sich etwas +Lautloses, Erschreckendes. Die Schwüle schien verdoppelt, die Atmosphäre +schien einen, sich binnen einer Sekunde rapide steigernden +Druck auszuüben, der das Gehirn beängstigte, das Herz bedrängte, +die Atmung verwehrte … drunten flatterte eine Schwalbe so dicht +über der Straße, daß ihre Flügel das Pflaster schlugen … Und +dieser unentwirrbare Druck, diese Spannung, diese wachsende Beklemmung +des Organismus wäre unerträglich geworden, wenn +sie den geringsten Teil eines Augenblicks länger gedauert hätte, +wenn nicht auf ihrem sofort erreichten Höhepunkt eine Abspannung, +ein Überspringen stattgefunden hätte … ein kleiner, erlösender +Bruch, der sich unhörbar irgendwo ereignete und den man gleichwohl +zu hören glaubte … wenn nicht in demselben Moment, fast +ohne daß ein Tropfenfall vorhergegangen wäre, der Regen herniedergebrochen +wäre, daß das Wasser im Rinnstein schäumte und +auf dem Bürgersteig hoch emporsprang …</p> + +<p>Thomas, durch Krankheit daran gewöhnt, die Kundgebungen +seiner Nerven zu beobachten, hatte sich in dieser seltsamen Sekunde +vorgebeugt, eine Handbewegung nach dem Kopfe gemacht und die +Zigarette fortgeworfen. Er sah im Kreise umher, ob auch die anderen +es gefühlt und beachtet hätten. Er glaubte etwas bei seiner +Mutter bemerkt zu haben; den übrigen schien nichts bewußt geworden +zu sein. Jetzt blickte die Konsulin in den dicken Regen hinaus, +der die Marienkirche völlig verhüllte, und seufzte: »Gott sei +Dank.«</p> + +<p>»So«, sagte Tom. »Das kühlt in zwei Minuten. Nun werden +draußen die Tropfen an den Bäumen hängen, und wir werden in +der Veranda Kaffee trinken. Thilda, mach' mal das Fenster auf.«</p> + +<p>Das Geräusch des Regens drang stärker herein. Er lärmte förmlich. +Alles rauschte, plätscherte, rieselte und schäumte. Der Wind war +wieder aufgekommen und fuhr lustig in den dichten Wasserschleier, +<ins title="zerrieß">zerriß</ins> ihn und trieb ihn umher. Jede Minute brachte neue Kühlung.</p> + +<p>Da kam Line, das Folgmädchen Line im Laufschritt durch die +Säulenhalle und fuhr so heftig ins Zimmer herein, daß Ida Jungmann +<a class="pagenum" name="Page_239" title="239"> </a>beschwichtigend und vorwurfsvoll ausrief: »Gott, ich +sage!…«</p> + +<p>Lines ausdruckslose blaue Augen waren weit aufgerissen, und +ihre Kinnbacken arbeiteten eine Weile vergebens …</p> + +<p>»Ach, Fru Konsulin, ach nee, nu kamen's man flink … ach +Gottes nee, wat heww ick mi verfiert …!«</p> + +<p>»Gut«, sagte Tony, »nun hat sie wieder Stücke gemacht! Wahrscheinlich +aus gutem Porzellan! Nein, Mama, dein Personal …!«</p> + +<p>Aber das Mädchen stieß geängstigt hervor: »Ach nee, Ma'm' +Grünlich … un wenn es dat man wier … öäwer dat is mit den +Herrn, und ick wollt man die Stiefel bringen, un doar sitt Herr +Kunsel doar upp'm Lehnstaul und kann nich reden und kiemt man +immer bloß so, un ick glöw, dat geht nich gaut, denn Herr Kunsel +is ook goar tau geel …«</p> + +<p>»Zu Grabow!« schrie Thomas und drängte sie zur Tür hinaus.</p> + +<p>»Mein Gott! O mein Gott!« rief die Konsulin, indem sie die +Hände neben ihrem Gesichte faltete und hinauseilte …</p> + +<p>»Zu Grabow … mit einem Wagen … sofort!« wiederholte +Tony atemlos.</p> + +<p>Man flog die Treppe hinunter, durchs Frühstückszimmer, ins +Schlafzimmer.</p> + +<p>Aber Johann Buddenbrook war schon tot.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_240" title="240"> </a> +<h2>Fünfter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>»Guten Abend, Justus«, sagte die Konsulin. »Geht es dir gut? +Nimm Platz.«</p> + +<p>Konsul Kröger umarmte sie zart und flüchtig und schüttelte seiner +ältesten Nichte die Hand, die gleichfalls im Eßsaale zugegen war. +Er zählte nun ungefähr fünfundfünfzig Jahre und hatte sich zu +seinem kleinen Schnurrbart einen starken runden Backenbart +wachsen lassen, der das Kinn frei ließ und ganz grau war. Über +seine breite und rosige Glatze waren sorgfältig ein paar spärliche +Haarstreifen frisiert. Ein breiter Trauerflor saß an dem Ärmel +seines eleganten Leibrockes.</p> + +<p>»Weißt du das Neueste, Bethsy?« fragte er. »Ja, Tony, dich +wird es besonders interessieren. Kurz, unser Grundstück vorm +Burgtor ist nun verkauft … an wen? Nicht etwa an <em class="gesperrt">einen</em> Mann, +sondern an zwei, denn es wird geteilt, das Haus wird <ins title="abgeb rochen">abgebrochen</ins>, +ein Zaun quer hindurchgezogen, und dann baut sich rechts Kaufmann +Benthien und links Kaufmann Sörenson eine Hundehütte +… nun, Gott befohlen.«</p> + +<p>»Unerhört«, sagte Frau Grünlich, indem sie die Hände im +Schoße faltete und zum Plafond emporblickte … »Großvaters +Grundstück! Gut, damit ist das Besitztum verpfuscht. Der Reiz +bestand gerade in der Weitläufigkeit … die eigentlich überflüssig +war … aber das war das Vornehme. Der große Garten … bis +zur Trave hinunter … und das zurückliegende Haus mit der Auffahrt, +der Kastanienallee … Nun wird es also geteilt. Benthien +wird vor der einen Tür stehen und seine Pfeife rauchen, und Sörenson +vor der anderen. Ja, ich sage auch ›Gott befohlen‹, Onkel Justus. +Es ist wohl niemand mehr vornehm genug, um das Ganze zu bewohnen. +Gut, daß Großpapa es nicht mehr zu sehen bekommt …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_241" title="241"> </a> +Die Trauerstimmung lag noch zu schwer und ernst in der Luft, als +daß Tony ihrer Entrüstung in lauteren und stärkeren Worten hätte +Ausdruck geben mögen. Es war am Tage der Testamentseröffnung, +zwei Wochen nach des Konsuls Ableben, nachmittags halb sechs +Uhr. Die Konsulin Buddenbrook hatte ihren Bruder in die Mengstraße +gebeten, damit er sich mit Thomas und Herrn Marcus, dem +Prokuristen, an einer Unterredung über die Verfügungen des +Verstorbenen und die Vermögensverhältnisse beteilige, und Tony +hatte den Entschluß kundgetan, gleichfalls an den Auseinandersetzungen +teilzunehmen. Dieses Interesse, hatte sie gesagt, sei sie +der Firma sowohl wie der Familie schuldig, und sie trug Sorge, +dieser Zusammenkunft den Charakter einer Sitzung, eines Familienrates +zu verleihen. Sie hatte die Fenstervorhänge geschlossen und +trotz der beiden Paraffinlampen, die auf dem ausgezogenen, grüngedeckten +Speisetisch brannten, zum Überfluß sämtliche Kerzen auf +den großen vergoldeten Kandelabern entzündet. Außerdem hatte +sie auf der Tafel eine Menge Schreibpapiers und gespitzter Bleistifte +verteilt, von denen niemand wußte, wozu sie eigentlich gebraucht +werden sollten.</p> + +<p>Das schwarze Kleid gab ihrer Gestalt eine mädchenhafte Schlankheit, +und obgleich sie den Tod des Konsuls, dem sie während der letzten +Zeit so herzlich nahegestanden, vielleicht von allen am schmerzlichsten +empfand, obgleich sie noch heute bei dem Gedanken an ihn zweimal +in bittere Tränen ausgebrochen war, vermochte die Aussicht auf +diesen kleinen Familienrat, diese kleine ernsthafte Unterredung, an +der sie mit Würde teilzunehmen gedachte, ihre hübschen Wangen +zu röten, ihren Blick zu beleben, ihren Bewegungen Freude und +Wichtigkeit zu geben … Die Konsulin dagegen, ermattet vom +Schrecken, vom Schmerz, von tausend Trauerformalitäten und den +Begräbnisfeierlichkeiten, sah leidend aus. Ihr Gesicht, von den +schwarzen Spitzen der Haubenbänder umrahmt, erschien noch bleicher +dadurch, und ihre hellblauen Augen blickten matt. In ihrem glattgescheitelten, +rotblonden Haar aber war noch immer kein einziges +weißes Fädchen zu sehen … War auch dies noch die Pariser Tinktur +oder schon die Perücke? Das wußte Mamsell Jungmann allein, +und sie würde es nicht einmal den Damen des Hauses verraten haben.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_242" title="242"> </a> +Man saß am Ende des Speisetisches und wartete, daß Thomas +und Herr Marcus aus dem Kontor kämen. Weiß und stolz hoben +sich die gemalten Götterbilder auf ihren Sockeln von dem himmelblauen +Hintergrunde ab.</p> + +<p>Die Konsulin sagte: »Die Sache ist diese, mein lieber Justus … ich +habe dich bitten lassen … kurz zu sein, es handelt sich um Klara, +das Kind. Mein lieber seliger Jean hat die Wahl eines Vormundes, +dessen die Dirn noch während dreier Jahre bedarf, mir überlassen … +Ich weiß, du liebst es nicht, mit Verpflichtungen überhäuft zu +werden; du hast Pflichten gegen deine Frau, gegen deine Söhne …«</p> + +<p>»Gegen meinen Sohn, Bethsy.«</p> + +<p>»Gut, gut, wir sollen christlich und barmherzig sein, Justus. Wie +wir vergeben unseren Schuldigern, heißt es. Gedenke unseres gnädigen +Vaters im Himmel.«</p> + +<p>Ihr Bruder sah sie ein wenig verwundert an. Man hatte bisher +nur aus des verstorbenen Konsuls Munde solche Redewendungen +vernommen …</p> + +<p>»Genug!« fuhr sie fort, »es sind so gut wie keine Mühseligkeiten +mit diesem Liebesamte verbunden … Ich möchte dich bitten, die +Vormundschaft zu übernehmen.«</p> + +<p>»Gern, Bethsy, wahrhaftig, das tu ich gern. Darf ich mein +Mündel nicht sehen? Ein bißchen zu ernst das gute Kind …«</p> + +<p>Klara ward gerufen. Schwarz und bleich erschien sie langsam, +mit traurig zurückhaltenden Bewegungen. Sie hatte die Zeit nach +ihres Vaters Tode fast unaufhörlich mit Beten auf ihrem Zimmer +verbracht. Ihre dunklen Augen waren unbeweglich; sie schien erstarrt +in Schmerz und Gottesfurcht.</p> + +<p>Onkel Justus, galant wie er war, schritt ihr entgegen und verbeugte +sich beinahe, als er ihr die Hand drückte; dann richtete er +einige wohlgesetzte Worte an sie, und sie ging wieder, nachdem sie +von der Konsulin einen Kuß auf ihre unbeweglichen Lippen entgegengenommen +hatte.</p> + +<p>»Wie geht es dem guten Jürgen?« begann die Konsulin aufs +neue. »Wie fühlt er sich in Wismar?«</p> + +<p>»Gut«, antwortete Justus Kröger, indem er sich mit einem +Achselzucken wieder niedersetzte … »Ich glaube, er hat nun seinen +<a class="pagenum" name="Page_243" title="243"> </a>Platz gefunden. Er ist ein braver Junge, Bethsy, ein Junge von +Ehre; aber … nachdem ihm das Examen zweimal mißglückt, war +es das beste … Die Jurisprudenz machte ihm selbst keinen Spaß, +und die Position an der Post in Wismar ist ganz akzeptabel … +Sage mal, ich höre, dein Christian kommt?«</p> + +<p>»Ja, Justus, er wird kommen, und Gott behüte ihn auf der +See! Ach, es dauert so fürchterlich lange! Obgleich ich ihm am +nächsten Tage nach Jeans Tode geschrieben habe, hat er den Brief +noch lange nicht, und dann braucht er mit dem Segelschiff noch ungefähr +zwei Monate. Aber er muß kommen, ich habe so sehr das +Bedürfnis, Justus! Tom sagte zwar, Jean würde es niemals zugegeben +haben, daß er seine Stelle in Valparaiso fahren läßt … aber +ich bitte dich: acht Jahre beinahe, daß ich ihn nicht gesehen habe! Und +dann unter diesen Umständen! Nein, ich will sie alle um mich haben +in dieser schweren Zeit … das ist natürlich für eine Mutter …«</p> + +<p>»Sicherlich, sicherlich!« sagte Konsul Kröger, denn ihr kamen die +Tränen.</p> + +<p>»Jetzt ist auch Thomas einverstanden«, fuhr sie fort, »denn wo +ist Christian besser aufgehoben als in dem Geschäft seines seligen +Vaters, in Toms Geschäft? Er kann hierbleiben, hier arbeiten … +ach, ich bin auch beständig in Angst, daß ihm dort drüben das +Klima ein Übel tut …«</p> + +<p>Nun kam, begleitet von Herrn Marcus, Thomas Buddenbrook +in den Saal. Friedrich Wilhelm Marcus, des verstorbenen Konsuls +langjähriger Prokurist, war ein hochgewachsener Mann in braunem +Schoßrock mit Trauerflor. Er sprach sehr leise, zögernd, ein wenig +stotternd, jedes Wort eine Sekunde lang überlegend, und pflegte +mit dem gerade ausgestreckten Zeige- und Mittelfinger seiner +Linken langsam und vorsichtig über seinen rotbraunen, ungepflegt +den Mund bedeckenden Schnurrbart zu streichen oder sich mit Sorgfalt +die Hände zu reiben, wobei er seine runden, braunen Augen +so bedächtig zur Seite wandern ließ, daß er den Eindruck völliger +Konfusion und Abwesenheit machte, obgleich er stets aufmerksam +prüfend bei der Sache war.</p> + +<p>Thomas Buddenbrook, in so jungen Jahren bereits der Chef +des großen Handelshauses, legte in Miene und Haltung ein ernstes +<a class="pagenum" name="Page_244" title="244"> </a>Würdegefühl an den Tag; aber er war bleich, und seine Hände im +besonderen, an deren einer nun der große Erbsiegelring mit grünem +Steine glänzte, waren weiß wie die Manschetten, die aus den +schwarzen Tuchärmeln hervorsahen, von einer frostigen Blässe, +die erkennen ließ, daß sie vollkommen trocken und kalt waren. +Diese Hände, deren schön gepflegte ovale Fingernägel dazu neigten, +eine bläuliche Färbung zu zeigen, konnten in gewissen Augenblicken, +in gewissen, ein wenig krampfhaften und unbewußten Stellungen +einen unbeschreiblichen Ausdruck von abweisender Empfindsamkeit +und einer beinahe ängstlichen Zurückhaltung annehmen, +einen Ausdruck, der den ziemlich breiten und bürgerlichen, wenn +auch fein gegliederten Händen der Buddenbrooks bis dahin fremd +gewesen war und wenig zu ihnen paßte … Toms erste Sorge war, +die Flügeltür zum Landschaftszimmer zu öffnen, um die Wärme +des Ofens, der dort hinter dem schmiedeeisernen Gitter brannte, +dem Saale zugute kommen zu lassen.</p> + +<p>Dann wechselte er einen Händedruck mit Konsul Kröger und +nahm, Herrn Marcus gegenüber, Platz an der Tafel, wobei er +seine Schwester Tony mit erhobener Augenbraue ziemlich verwundert +ansah. Aber sie legte in einer Weise den Kopf zurück und +das Kinn auf die Brust, daß er jede Bemerkung über ihre Gegenwart +unterdrückte.</p> + +<p>»Also man darf noch nicht ›Herr Konsul‹ sagen?« fragte Justus +Kröger … »Die Niederlande hoffen vergebens auf deine Vertretung, +alter Tom?«</p> + +<p>»Ja, Onkel Justus; ich habe es für besser gehalten … sieh mal, +ich hätte das Konsulat sofort übernehmen können, mit so manch +anderer Verpflichtung; aber erstens bin ich noch ein bißchen jung … +und dann habe ich mit Onkel Gotthold gesprochen; er freute sich +und akzeptierte.«</p> + +<p>»Sehr vernünftig, mein Junge. Sehr politisch … Vollkommen +<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">gentlemanlike</span>.«</p> + +<p>»Herr Marcus«, sagte die Konsulin, »mein lieber Herr Marcus!« +Und sie reichte ihm die Hand, deren Fläche sie ganz weit herumdrehte, +und die er langsam, mit einem bedächtigen und verbindlichen +Seitenblick entgegennahm. »Ich habe Sie heraufgebeten … +<a class="pagenum" name="Page_245" title="245"> </a>Sie wissen, um was es sich handelt, und ich weiß, daß Sie einig +mit uns sind. Mein seliger Mann hat in seinen letztwilligen Verfügungen +den Wunsch ausgesprochen, Sie möchten nach seinem +Heimgang Ihre treue, bewährte Kraft nicht länger als fremder +Mitarbeiter, sondern als Teilhaber in den Dienst der Firma +stellen …«</p> + +<p>»Gewiß, allerdings Frau Konsulin«, sprach Herr Marcus. »Ich +bitte ergebenst, überzeugt zu sein, daß ich die Ehrung meiner Person, +welche in diesem Anerbieten liegt, mit Dankbarkeit zu schätzen +weiß, denn die Mittel, welche ich der Firma entgegenzubringen +vermag, sind nur allzu geringe. Ich weiß vor Gott und den Menschen +nichts Besseres zu tun, als Ihre und Ihres Herrn Sohnes +Offerte dankbarst zu akzeptieren.«</p> + +<p>»Ja, Marcus, dann danke ich Ihnen herzlich für Ihre Bereitwilligkeit, +einen Teil der großen Verantwortlichkeit zu übernehmen, +die für mich vielleicht zu schwer wäre.« Dies sprach Thomas +schnell und leichthin, indem er seinem Associé über den Tisch +hinüber die Hand reichte, denn die beiden waren längst einig, und +dies alles war Formalität.</p> + +<p>»Kumpanie is Lumperie … na, Sie beide werden den Schnack +ja wohl zuschanden machen!« sagte Konsul Kröger. »Und nun +wollen wir die Verhältnisse mal durchgehen, Kinder. Ich habe hier +bloß auf die Mitgift meines Mündels zu achten; das übrige ist mir +egal. Hast du eine Kopie des Testamentes da, Bethsy? Und du, +Tom, einen kleinen Überschlag?«</p> + +<p>»Den habe ich im Kopf«, sagte Thomas und begann, während +er sein goldnes Crayon auf der Tischplatte hin und her bewegte und, +zurückgelehnt, ins Landschaftszimmer hinüberblickte, den Stand +der Dinge auseinanderzusetzen …</p> + +<p>Die Sache war die, daß des Konsuls hinterlassenes Vermögen +beträchtlicher war, als irgendein Mensch geglaubt hatte. Die Mitgift +seiner ältesten Tochter freilich war verlorengegangen, die Einbuße, +die die Firma gelegentlich des Bremer Konkurses im Jahre 51 +erlitten, war ein schwerer Schlag gewesen. Und auch das Jahr 48 +sowie das gegenwärtige Jahr 55 mit ihren Unruhen und Kriegsläuften +hatten Verluste gebracht. Aber der Buddenbrooksche Anteil +<a class="pagenum" name="Page_246" title="246"> </a>an der Krögerschen Hinterlassenschaft von 400000 Kurantmark +hatte, da Justus eine Menge im voraus verbraucht, volle 300000 +betragen, und obgleich Johann Buddenbrook nach Kaufmannsart +beständig geklagt hatte, war den Verlusten doch durch einen etwa +fünfzehnjährigen Verdienst von 30000 Talern Kurant die Waage +gehalten worden. Das Vermögen also betrug, abgesehen von jedem +Grundbesitz, in runder Zahl 750000 Mark Kurant.</p> + +<p>Selbst Thomas war, bei aller Einsicht in den Geschäftsgang, +von seinem Vater über diese Höhe im unklaren gelassen worden, +und während die Konsulin mit ruhiger Diskretion die Zahl entgegennahm, +während Tony mit einer allerliebsten und verständnislosen +Würde geradeaus blickte und dennoch einen ängstlichen +Zweifel aus ihrer Miene nicht verbannen konnte, welcher ausdrückte: +Ist das auch viel? Sehr viel? Sind wir auch reiche +Leute?… während Herr Marcus sich langsam und anscheinend +zerstreut die Hände rieb und Konsul Kröger sich ersichtlich langweilte, +erfüllte ihn selbst diese Zahl, die er aussprach, mit einem +nervösen und treibenden Stolz, der sich beinahe wie Unmut ausnahm.</p> + +<p>»Wir müßten längst die Million erreicht haben!« sagte er mit +vor Erregung gepreßter Stimme, indes seine Hände zitterten … +»Großvater hat in seiner besten Zeit schon 900000 zur Verfügung +gehabt … Und welche Anstrengungen seitdem, welch hübscher Erfolg, +welche guten Coups hie und da! Und Mamas Mitgift! Mamas +Erbe! Ach, aber die beständige Zersplitterung … Mein Gott, +sie liegt in der Natur der Dinge; verzeiht, wenn ich in diesem +Augenblick allzu ausschließlich im Sinne der Firma rede und wenig +familiär … Diese Mitgiften, diese Auszahlungen an Onkel Gotthold +und nach Frankfurt, diese Hunderttausende, die dem Betrieb +entzogen werden mußten … Und das waren damals nur <em class="gesperrt">zwei</em> +Geschwister des Firmenchefs … Genug, wir werden zu tun bekommen, +Marcus!«</p> + +<p>Die Sehnsucht nach Tat, Sieg und Macht, die Begier, das Glück +auf die Knie zu zwingen, flammte kurz und heftig in seinen Augen +auf. Er fühlte die Blicke aller Welt auf sich gerichtet, erwartungsvoll, +ob er das Prestige der Firma, der alten Familie zu fördern +<a class="pagenum" name="Page_247" title="247"> </a>und auch nur zu wahren wissen werde. An der Börse begegnete er +diesen musternden Seitenblicken aus alten jovialen, skeptischen und +ein bißchen mokanten Geschäftsmannsaugen, welche zu fragen +schienen: »Wirst de Saak ook unnerkregen, min Söhn?« Ich werde +es, dachte er …</p> + +<p>Friedrich Wilhelm Marcus rieb sich bedächtig die Hände, und +Justus Kröger sagte:</p> + +<p>»Na, ruhig Blut, alter Tom! Die Zeiten sind nicht mehr wie damals, +als dein Großpapa preußischer Heereslieferant war.« –</p> + +<p>Und nun begann ein ausführliches Gespräch über die großen +und kleinen Anordnungen des Testamentes, ein Gespräch, an dem +sich alle beteiligten, und in welchem Konsul Kröger die gute Laune +vertrat, indem er von Thomas beständig als von »Seiner Hoheit +dem nunmehr regierenden Fürsten« sprach. »Der Speicher-Grundbesitz +bleibt der Tradition gemäß ohne weiteres bei der Krone«, +sagte er.</p> + +<p>Im übrigen gingen, wie sich versteht, die Bestimmungen dahin, +daß alles nach Möglichkeit beisammengelassen werden sollte, daß +Frau Elisabeth Buddenbrook im Prinzip Universalerbin sei und +das ganze Vermögen im Geschäfte verbleibe, wobei Herr Marcus +konstatierte, daß er das Betriebskapital als Teilhaber um 120000 +Kurant verstärke. Für Thomas waren als vorläufiges Privatvermögen +50000 ausgesetzt und die gleiche Summe für Christian, in +dem Falle, daß er sich selbständig etabliere. Justus Kröger war +eifrig bei der Sache, als der Passus verlesen ward: »Die Fixierung +der Mitgiftsumme für meine inniggeliebte jüngere Tochter Klara +im Falle ihrer Verehelichung überlasse ich dem Ermessen meiner +inniggeliebten Frau« … »Sagen wir 100000!« schlug er vor, indem +er sich zurücklehnte, ein Bein über das andere schlug und mit +beiden Händen seinen kurzen grauen Schnurrbart empordrehte. Er +war die Kulanz selbst. Aber man setzte die hergebrachte Summe +von 80000 Kurantmark fest.</p> + +<p>»Im Falle einer abermaligen Verheiratung meiner inniggeliebten +ältesten Tochter Antonie«, hieß es weiter, »darf, +angesichts der Tatsache, daß bereits an ihre erste Ehe 80000 +Kurantmark gewendet worden, als Aussteuer die Summe von +<a class="pagenum" name="Page_248" title="248"> </a>17000 Talern Kurant nicht überschritten werden …« Frau Antonie +bewegte mit ebenso graziöser wie erregter Geste die Arme nach vorn, +um die Ärmel der Taille zurückzuschieben, und sie blickte zur Decke +empor, indem sie ausrief: »<em class="gesperrt">Grünlich – ha</em>!« Es klang wie ein +Kriegsruf, wie ein kleiner Trompetenstoß. »Wissen Sie eigentlich, +wie es sich mit dem Manne verhält, Herr Marcus?« fragte sie. +»Wir sitzen eines harmlosen Nachmittags im Garten … vorm +Portal … Sie wissen, Herr Marcus: unser Portal. – Gut! Wer +erscheint? Eine Person mit einem goldfarbenen Backenbart … +Was für ein Filou!…«</p> + +<p>»So«, sagte Thomas. »Wir reden nachher von Herrn Grünlich, +nicht wahr?«</p> + +<p>»Gut, gut; aber das wirst du mir zugeben, Tom, du bist ein +kluger Mensch, und die Erfahrung habe ich gemacht, weißt du, +obgleich ich vor kurzer Zeit noch so sehr einfältig war, nämlich daß +im Leben nicht alles immer mit ehrlichen und gerechten Dingen +zugeht« …</p> + +<p>»Ja …«, sagte Tom. Und man fuhr fort, man ging ins Detail, +man nahm Kenntnis von den Bestimmungen über die große Familienbibel, +über des Konsuls Diamantknöpfe, über viele einzelne +Dinge … Justus Kröger und Herr Marcus blieben zum Abendbrot.</p> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>Zu Beginn des Februar 1856, nach achtjähriger Abwesenheit, +kehrte Christian Buddenbrook in die Vaterstadt zurück. Er kam, +in einem gelben und großkarierten Anzug, der durchaus etwas +Tropisches an sich hatte, mit der Postkutsche von Hamburg, brachte +den Schnabel eines Schwertfisches und ein großes Zuckerrohr mit +und nahm in halb zerstreuter, halb verlegener Haltung die Umarmungen +der Konsulin entgegen.</p> + +<p>Diese Haltung bewahrte er auch, als gleich am nächsten Vormittag +nach seiner Ankunft die Familie vors Burgtor hinaus zum +Friedhofe ging, um auf dem Grabe einen Kranz niederzulegen. Sie +standen alle beieinander auf dem verschneiten Wege vor der umfangreichen +<a class="pagenum" name="Page_249" title="249"> </a>Platte, auf welcher die Namen der hier Ruhenden das +in Stein gearbeitete Wappen der Familie umgaben … vor dem +aufrechten Marmorkreuz, das sich an den Rand des kleinen, winterlich +kahlen Friedhofgehölzes lehnte: Alle, ausgenommen Klothilde, +die auf »Ungnade« weilte, um ihren kranken Vater zu pflegen.</p> + +<p>Tony legte den Kranz auf den in goldenen Buchstaben frisch in +die Platte eingelassenen Namen des Vaters und kniete dann trotz +des Schnees am Grabe nieder, um leise zu beten; der schwarze +Schleier umspielte sie, und ihr weiter Kleiderrock lag ein wenig +malerisch schwungvoll neben ihr ausgebreitet. Gott allein wußte, +wieviel Schmerz und Religiosität, und andererseits wieviel Selbstgefälligkeit +einer hübschen Frau in dieser hingegossenen Stellung +lag. Thomas war nicht in der Stimmung, darüber nachzudenken. +Christian aber blickte seine Schwester mit einem Mischausdruck von +Moquerie und Ängstlichkeit von der Seite an, als wollte er sagen: +»Wirst du das auch verantworten können? Wirst du auch nicht verlegen +werden, wenn du aufstehst? Wie unangenehm!« Tony fing +diesen Blick auf, als sie sich erhob; aber sie geriet durchaus nicht in +Verlegenheit. Sie legte den Kopf zurück, ordnete Schleier und Rock +und wandte sich mit würdevoller Sicherheit zum Gehen, was +Christian sichtlich erleichterte.</p> + +<p>War der verstorbene Konsul, mit seiner schwärmerischen Liebe zu +Gott und dem Gekreuzigten, der erste seines Geschlechtes gewesen, +der unalltägliche, unbürgerliche und differenzierte Gefühle gekannt +und gepflegt hatte, so schienen seine beiden Söhne die ersten Buddenbrooks +zu sein, die vor dem freien und naiven Hervortreten +solcher Gefühle empfindlich zurückschreckten. Sicherlich hatte Thomas +mit reizbarerer Schmerzfähigkeit den Tod seines Vaters erlebt, +als etwa sein Großvater den Verlust des seinen. Dennoch +pflegte er nicht am Grabe in die Knie zu sinken, hatte er sich niemals, +wie seine Schwester Tony, über den Tisch geworfen, um zu +schluchzen wie ein Kind, empfand er als im höchsten Grade peinlich, +die großen, mit Tränen gemischten Worte, mit denen Madame +Grünlich zwischen Braten und Nachtisch die Charaktereigenschaften +und die Person des toten Vaters zu feiern liebte. Solchen Ausbrüchen +gegenüber hatte er einen taktvollen Ernst, ein gefaßtes +<a class="pagenum" name="Page_250" title="250"> </a>Schweigen, ein zurückhaltendes Kopfnicken … und gerade dann, +wenn niemand des Verstorbenen erwähnt oder gedacht hatte, füllten +sich, ohne daß sein Gesichtsausdruck sich verändert hätte, langsam +seine Augen mit Tränen.</p> + +<p>Es war anders mit Christian. Er vermochte bei den naiven und +kindlichen Ergüssen seiner Schwester schlechterdings nicht, seine +Haltung zu bewahren; er bückte sich über seinen Teller, wandte sich +ab, zeigte das Bedürfnis, sich zu verkriechen und unterbrach sie +mehrere Male sogar mit einem leisen und gequälten: »Gott … +Tony …«, wobei seine große Nase in unzählige Fältchen gezogen war.</p> + +<p>Ja, er legte Unruhe und Verlegenheit an den Tag, sobald das +Gespräch sich dem Verstorbenen zuwandte, und es schien, als ob er +nicht nur die undelikaten Äußerungen tiefer und feierlicher Gefühle, +sondern auch die Gefühle selbst fürchtete und mied.</p> + +<p>Man hatte ihn noch keine Träne über den Tod des Vaters vergießen +sehen. Die lange Entwöhnung allein erklärte dies nicht. Das +Merkwürdige aber war, daß er, im Gegensatze zu seinem sonstigen +Widerwillen gegen derartige Gespräche, immer wieder seine +Schwester Tony ganz allein beiseite nahm, um sich von ihr die +Vorgänge jenes fürchterlichen Sterbenachmittages so recht anschaulich +und im einzelnen erzählen zu lassen: denn Madame +Grünlich erzählte am lebhaftesten.</p> + +<p>»Also gelb sah er aus?« fragte er zum fünften Male … »Was +schrie das Mädchen, als es zu euch hereinstürzte?… Er sah also +ganz gelb aus?… Und hat nichts mehr sagen können, bevor er +starb?… Was sagte das Mädchen? Wie hat er nur noch machen +können? ›Ua … ua‹?…« Er schwieg, schwieg lange Zeit, indes +seine kleinen, runden, tiefliegenden Augen schnell und gedankenvoll +im Zimmer umherirrten. »<em class="gesperrt">Gräßlich</em>«, sagte er plötzlich, und man +sah, daß ein Schauer ihn überlief, während er aufstand. Und immer +mit unruhigen und grübelnden Augen ging er auf und nieder, +während Tony sich wunderte, daß ihr Bruder, der sich aus unbegreiflichen +Gründen zu schämen schien, wenn sie laut den Vater +betrauerte, mit einer Art schauerlicher Nachdenklichkeit ganz laut +die Todeslaute desselben wiederholen mochte, die er mit vieler +Mühe von Line, dem Mädchen, erfragt hatte …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_251" title="251"> </a> +Christian hatte sich durchaus nicht verschönt. Er war hager und +bleich. Die Haut umspannte überall straff seinen Schädel, zwischen +den Wangenknochen sprang die große, mit einem Höcker versehene +Nase scharf und fleischlos hervor, und das Haupthaar war schon +merklich gelichtet. Sein Hals war dünn und zu lang, und seine +mageren Beine zeigten eine starke Krümmung nach außen … +Übrigens schien sein Londoner Aufenthalt ihn am nachhaltigsten +beeinflußt zu haben, und da er auch in Valparaiso am meisten mit +Engländern verkehrt hatte, so hatte seine ganze Erscheinung etwas +Englisches angenommen, was nicht übel zu ihr paßte. Es lag etwas +davon in dem bequemen Schnitt und dem wolligen, durablen Stoff +seines Anzuges, in der breiten und soliden Eleganz seiner Stiefel +und in der Art, wie sein rotblonder, starker Schnurrbart mit etwas +säuerlichem Ausdruck ihm über den Mund hing. Ja selbst seine Hände, +die von jenem matten und porösen Weiß waren, wie die Hitze es +hervorbringt, machten mit ihren rund und kurz geschnittenen sauberen +Nägeln aus irgendwelchen Gründen einen englischen Eindruck.</p> + +<p>»Sage mal …« fragte er unvermittelt, »kennst du das Gefühl … +es ist schwer zu beschreiben … wenn man einen harten +Bissen verschluckt und es tut hinten den ganzen Rücken hinunter +weh?« Dabei war wieder seine ganze Nase in straffe kleine Fältchen +gezogen.</p> + +<p>»Ja«, sagte Tony, »das ist etwas ganz Gewöhnliches. Man +trinkt einen Schluck Wasser …«</p> + +<p>»So?« erwiderte er unbefriedigt. »Nein, ich glaube nicht, daß +wir dasselbe meinen.« Und ein unruhiger Ernst bewegte sich auf +seinem Gesichte hin und her …</p> + +<p>Dabei war er der erste, der im Hause eine freie und der Trauer +abgewandte Stimmung vertrat. Er hatte von der Kunst, den verstorbenen +Marcellus Stengel nachzuahmen, nichts verlernt und +redete oft stundenlang in seiner Sprache. Bei Tische erkundigte er +sich nach dem Stadttheater … ob eine gute Truppe dort sei, was +gespielt werde …</p> + +<p>»Ich weiß nicht«, sagte Tom mit einer Betonung, die übertrieben +gleichgültig war, um nicht ungeduldig zu sein. »Ich kümmere +mich jetzt nicht darum.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_252" title="252"> </a> +Christian aber überhörte dies völlig und fing an, vom Theater +zu sprechen … »Ich kann gar nicht sagen, wie gern ich im Theater +bin! Schon das Wort ›Theater‹ macht mich geradezu glücklich … +Ich weiß nicht, ob jemand von euch dies Gefühl kennt? Ich könnte +stundenlang stillsitzen und den geschlossenen Vorhang ansehen … +Dabei freue ich mich wie als Kind, wenn wir hier herein zur Weihnachtsbescherung +gingen … Schon das Stimmen der Orchesterinstrumente! +Ich würde ins Theater gehen, nur um <em class="gesperrt">das</em> zu hören!… +Besonders gern habe ich die Liebesszenen … Einige Liebhaberinnen +verstehen es, den Kopf des Liebhabers so zwischen beide +Hände zu nehmen … Überhaupt die Schauspieler … ich habe in +London und auch in Valparaiso viel mit Schauspielern verkehrt. +Zu Anfang war ich wahrhaftig stolz, mit ihnen so im ganz gewöhnlichen +Leben sprechen zu können. Im Theater achte ich auf jede ihrer +Bewegungen … das ist sehr interessant! Einer sagt sein letztes +Wort, dreht sich in aller Ruhe um und geht ganz langsam und +sicher und ohne Verlegenheit zur Tür, obgleich er weiß, daß die +Augen des ganzen Theaters auf seinem Rücken liegen … wie man +das kann!… Früher habe ich mich fortwährend gesehnt, einmal +hinter die Kulissen zu kommen – ja, jetzt bin ich da ziemlich zu +Hause, das kann ich sagen. Stellt euch vor … in einem Operettentheater +– es war in London – ging eines Abends der Vorhang auf, +als ich noch auf der Bühne stand … Ich unterhielt mich mit Miß +Watercloose … einem Fräulein Watercloose … ein sehr hübsches +Mädchen! Genug! plötzlich öffnet sich der Zuschauerraum … mein +Gott, ich weiß nicht, wie ich von der Bühne heruntergekommen +bin!«</p> + +<p>Madame Grünlich lachte so ziemlich allein in der kleinen Tafelrunde; +aber Christian fuhr mit umherwandernden Augen zu +sprechen fort. Er sprach von englischen Kaffee-Konzertsängerinnen, +er erzählte von einer Dame, die mit einer gepuderten Perücke aufgetreten +sei, mit einem langen Stock auf die Erde gestoßen und ein +Lied namens »<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">That's Maria</span>«! gesungen habe … »<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">Maria</span>, wißt +ihr, <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">Maria</span> ist die Schändlichste von allen … Wenn eine das Sündhafteste +begangen hat: <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">that's Maria!</span> <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">Maria</span> ist die <em class="gesperrt">Allerschlimmste</em>, +wißt ihr … das Laster …« Und das letzte Wort +<a class="pagenum" name="Page_253" title="253"> </a>sprach er mit abscheulichem Ausdruck, indem er die Nase krauste +und die rechte Hand mit gekrümmten Fingern erhob.</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Assez</span>, Christian!« sagte die Konsulin. »Dies interessiert uns +durchaus nicht.«</p> + +<p>Allein Christians Blick schweifte abwesend über sie hin, und er +hätte auch wohl ohne ihren Einwurf zu sprechen aufgehört, denn, +während seine kleinen, runden, tiefliegenden Augen rastlos wanderten, +schien er in ein tiefes, unruhiges Nachdenken über <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">Maria</span> +und das Laster versunken.</p> + +<p>Plötzlich sagte er: »Sonderbar … manchmal kann ich nicht +schlucken! Nein, da ist nichts zu lachen; ich finde es furchtbar ernst. +Mir fällt ein, daß ich vielleicht nicht schlucken kann, und dann kann +ich es wirklich nicht. Der Bissen sitzt schon ganz hinten, aber dies +hier, der Hals, die Muskeln … es versagt ganz einfach … Es +gehorcht dem Willen nicht, wißt ihr. Ja, die Sache ist: ich wage +nicht einmal, es ordentlich zu wollen.«</p> + +<p>Tony rief ganz außer sich: »Christian! mein Gott, was +für dummes Zeug! Du wagst nicht, schlucken zu wollen … +Nein, du machst dich ja lächerlich! Was erzählst du uns eigentlich +alles …!«</p> + +<p>Thomas schwieg. Die Konsulin aber sagte: »Das sind die Nerven, +Christian, ja, es war höchste Zeit, daß du nach Hause kamst; +das Klima drüben hätte dich noch krank gemacht.« –</p> + +<p>Nach Tische setzte er sich an das kleine Harmonium, das im Eßsaale +stand, und machte einen Klaviervirtuosen. Er tat, als ob er +sein Haar zurückwürfe, rieb sich die Hände und blickte von unten +herauf ins Zimmer; dann, lautlos, ohne die Bälge zu treten, denn +er konnte durchaus nicht spielen und war überhaupt unmusikalisch +wie die meisten Buddenbrooks, begann er, emsig <ins title="vorübergebeugt">vornübergebeugt</ins>, +den Baß zu bearbeiten, vollführte wahnsinnige +Passagen, warf sich zurück, blickte entzückt nach oben und griff +mit beiden Händen machtvoll und sieghaft in die Tasten … +Selbst Klara geriet ins Lachen. Sein Spiel war täuschend, voll +von Leidenschaft und Charlatanerie, voll von unwiderstehlicher +Komik, die den burlesken und exzentrischen englisch-amerikanischen +Charakter trug und weit entfernt war, einen Augenblick +<a class="pagenum" name="Page_254" title="254"> </a>unangenehm zu berühren, denn er selbst fühlte sich allzu wohl und +sicher darin.</p> + +<p>»Ich bin immer sehr häufig in Konzerte gegangen«, sagte er; +»ich sehe es gar zu gern, wie die Leute sich mit ihren Instrumenten +benehmen!… Ja, es ist wahrhaftig wunderschön, ein Künstler +zu sein!«</p> + +<p>Dann begann er von neuem. Plötzlich jedoch brach er ab. Ganz +unvermittelt wurde er ernst: so überraschend, daß es aussah, als +ob eine Maske von seinem Gesicht hinunterfiel; er stand auf, strich +mit der Hand durch sein spärliches Haar, begab sich an einen anderen +Platz und blieb dort, schweigsam, übellaunig, mit unruhigen Augen +und einem Gesichtsausdruck, als horche er auf irgendein unheimliches +Geräusch.</p> + +<p>… »Manchmal finde ich Christian ein bißchen sonderbar«, +sagte Madame Grünlich eines Abends zu ihrem Bruder +Thomas, als sie allein waren … »Wie spricht er eigentlich? +Er geht so merkwürdig ins Detail, dünkt mich … oder wie +soll ich sagen! Er sieht die Dinge von einer so fremdartigen Seite +an, wie?…«</p> + +<p>»Ja«, sagte Tom, »ich verstehe recht wohl, was du meinst, Tony. +Christian ist herzlich indiskret … es ist schwer, es auszudrücken. +Ihm fehlt etwas, was man das Gleichgewicht, das persönliche +Gleichgewicht nennen kann. Einerseits ist er nicht imstande, taktlosen +Naivitäten anderer Leute gegenüber die Fassung zu bewahren … +Er ist dem nicht gewachsen, er versteht nicht, es zu +vertuschen, er verliert ganz und gar die Contenance … Aber +andererseits kann er auch in <em class="gesperrt">der</em> Weise die Contenance verlieren, +daß er selbst in das unangenehmste Ausplaudern gerät und sein +Intimstes nach außen kehrt. Das mutet manchmal geradezu unheimlich +an. Ist es nicht, wie wenn einer im Fieber spricht? Dem +Phantasierenden fehlt in ganz derselben Weise die Haltung und +die Rücksicht … Ach, die Sache ist ganz einfach die, daß Christian +sich zu viel mit sich selbst beschäftigt, mit den Vorgängen in seinem +eignen Inneren. Manchmal ergreift ihn eine wahre Manie, die +kleinsten und tiefsten dieser Vorgänge ans Licht zu ziehen und auszusprechen +… Vorgänge, um die ein verständiger Mensch sich gar +<a class="pagenum" name="Page_255" title="255"> </a>nicht bekümmert, von denen er gar nichts wissen will, und zwar +aus dem einfachen Grunde, weil er sich genieren würde, sie mitzuteilen. +Es liegt so viel Schamlosigkeit in solcher Mitteilerei, Tony!… +Siehst du: auch ein anderer Mensch als Christian mag sagen, +daß er das Theater liebt; aber er wird es mit einem anderen Akzent, +beiläufiger, kurz: bescheidener sagen. Christian aber sagt es +mit einer Betonung, die bedeutet: Ist meine Schwärmerei für die +Bühne nicht etwas ungeheuer Merkwürdiges und Interessantes? +Er kämpft mit den Worten dabei, er tut, als ringe er danach, etwas +ausbündig Feines, Verborgenes und Seltsames zum Ausdruck zu +bringen …«</p> + +<p>»Ich will dir eines sagen«, fuhr er nach einer Pause fort, indem +er seine Zigarette durch die schmiedeeiserne Gittertür in den Ofen +warf … »Ich selbst habe manchmal über diese ängstliche, eitle und +neugierige Beschäftigung mit sich selbst nachgedacht, denn ich habe +früher ebenfalls dazu geneigt. Aber ich habe gemerkt, daß sie zerfahren, +untüchtig und haltlos macht … und die Haltung, das +Gleichgewicht ist für mich meinerseits die Hauptsache. Es wird +immer Menschen geben, die zu diesem Interesse an sich selbst, diesem +eingehenden Beobachten ihrer Empfindungen berechtigt sind, +Dichter, die ihr bevorzugtes Innenleben mit Sicherheit und Schönheit +auszusprechen vermögen und damit die Gefühlswelt der +anderen Leute bereichern. Aber wir sind bloß einfache Kaufleute, +mein Kind; unsere Selbstbeobachtungen sind verzweifelt unbeträchtlich. +Wir können zur Not hervorbringen, daß das Stimmen +von Orchesterinstrumenten uns ein merkwürdiges Vergnügen +macht, und daß wir manchmal nicht wagen, schlucken zu wollen … +Ach, wir sollen uns hinsetzen, zum Teufel, und etwas leisten, wie +unsere Vorfahren etwas geleistet haben …«</p> + +<p>»Ja, Tom, du sprichst meine Ansicht aus. Wenn ich bedenke, daß +diese Hagenströms sich immer mehr aufnehmen … O Gott, das +<em class="gesperrt">Geschmeiß</em>, weißt du … Mutter will das Wort nicht hören, aber +es ist das einzig richtige. Glauben sie vielleicht, daß es außer ihnen +keine vornehmen Familien mehr gibt in der Stadt? Ha! ich muß +lachen, weißt du, ich muß laut lachen …!«</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_256" title="256"> </a> +<h3>Drittes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Der Chef der Firma »Johann Buddenbrook« hatte seinen Bruder +bei dessen Ankunft mit einem längeren, prüfenden Blick gemessen, +er hatte ihm während der ersten Tage eine ganz unauffällige +und beiläufige Beobachtung zugewandt, und dann, ohne daß ein +Urteil auf seinem ruhigen und diskreten Gesicht zu lesen gewesen +wäre, schien seine Neugier befriedigt, seine Meinung abgeschlossen +zu sein. Er sprach mit ihm im Familienkreise mit gleichgültigem +Tone über gleichgültige Dinge und amüsierte sich wie die übrigen, +wenn Christian irgendeine Vorstellung gab …</p> + +<p>Nach acht Tagen etwa sagte er zu ihm: »Wir werden also zusammen +arbeiten, mein Junge?… Soviel ich weiß, bist du mit +Mamas Wunsch im Einverständnis, nicht wahr?… Na, wie du +weißt, ist Marcus mein Kompagnon geworden, gegen die Quote, +die seinem eingezahlten Vermögen entspricht. Ich denke mir, daß +du äußerlich, als mein Bruder, ungefähr seinen früheren Platz +einnehmen wirst, eine Prokuristenstellung … wenigstens repräsentativ … +Was deine Beschäftigung betrifft, so weiß ich ja nicht, wie +weit deine kaufmännischen Kenntnisse vorgeschritten sind. Ich +denke mir, daß du bislang ein bißchen gebummelt hast, wie?… +Jedenfalls wird dir in der Hauptsache die englische Korrespondenz +am meisten zusagen … Dann aber muß ich dich um eines bitten, +mein Lieber! In deiner Eigenschaft als Bruder des Chefs nimmst +du natürlich tatsächlich unter den übrigen Angestellten eine bevorzugte +Stellung ein … aber ich brauche dir nicht zu sagen, nicht +wahr, daß du ihnen viel mehr durch Gleichstellung und energische +Pflichterfüllung imponierst, als indem du von Vorrechten Gebrauch +machst und dir Freiheiten nimmst. Also die Kontorstunden +innehalten und immer die <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">dehors</span> wahren, wie?…«</p> + +<p>Und dann machte er ihm einen Vorschlag in betreff der Prokura, +den Christian ohne Besinnen und Handeln akzeptierte: mit einem +verlegenen und zerstreuten Gesicht, das von sehr wenig Habsucht +und einem eifrigen Bestreben zeugte, die Sache rasch zu erledigen.</p> + +<p>Am folgenden Tage führte Thomas ihn in die Kontors ein, +und Christians Tätigkeit im Dienste der alten Firma begann …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_257" title="257"> </a> +Die Geschäfte hatten nach dem Tode des Konsuls ihren ununterbrochenen +und soliden Gang genommen. Aber bald wurde +bemerkbar, daß, seitdem Thomas Buddenbrook die Zügel in +Händen hielt, ein genialerer, ein frischerer und unternehmenderer +Geist den Betrieb beherrschte. Hie und da ward etwas gewagt, +hie und da ward der Kredit des Hauses, der unter dem früheren +<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">régime</span> eigentlich bloß ein Begriff, eine Theorie, ein Luxus gewesen +war, mit Selbstbewußtsein angespannt und ausgenützt … +Die Herren an der Börse nickten einander zu. »Buddenbrook will +mit <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">avec</span> Geld verdienen«, sagten sie. Aber sie fanden es doch ganz +gut, daß Thomas den ehrenfesten Herrn Friedrich Wilhelm Marcus +wie eine Bleikugel am Fuße hinter sich drein zu ziehen hatte. +Herrn Marcus' Einfluß bildete das retardierende Moment im +Gang der Geschäfte. Er strich mit zwei Fingern sorgsam über +seinen Schnurrbart, rückte mit peinlicher Ordnungsliebe seine +Schreibutensilien und das Glas Wasser zurecht, das stets auf +seinem Pulte stand, prüfte eine Sache mit abwesendem Gesichtsausdruck +von mehreren Seiten und hatte übrigens die Gewohnheit, +fünf- oder sechsmal während der Kontorzeit hinaus auf den Hof +und in die Waschküche zu gehen, um seinen ganzen Kopf unter den +Strahl der Wasserleitung zu halten und sich so zu erfrischen.</p> + +<p>»Die beiden ergänzen sich«, sagten die Chefs der größeren +Häuser zueinander: Konsul Huneus vielleicht zu Konsul Kistenmaker; +und unter Schiffsleuten und Speichereiarbeitern wie in +den kleinen Bürgersfamilien wiederholte man sich dieses Urteil, +denn die Stadt nahm Anteil daran, wie der junge Buddenbrook +»de Saak woll befingern« werde … Auch Herr Stuht in der +Glockengießerstraße sagte zu seiner Frau, welche in den ersten +Kreisen verkehrte: »Die beiden ergänzen sich ganz gaut, will 'k +di man vertellen!«</p> + +<p>Die »Persönlichkeit« im Geschäfte aber, darüber bestand kein +Zweifel, war dennoch der jüngere der beiden Kompagnons. Das +zeigte sich schon darin, daß er es war, der mit den Bediensteten +des Hauses, mit den Kapitänen, den Geschäftsführern in den +Speicherkontors, den Fuhrleuten und den Lagerarbeitern zu verkehren +wußte. Er verstand es, mit Ungezwungenheit ihre Sprache +<a class="pagenum" name="Page_258" title="258"> </a>zu reden und sich dennoch in unnahbarer Entfernung zu halten … +Wenn aber Herr Marcus zu einem biederen Arbeitsmann: »Verstahn +Sie mich?« sagte, so klang dies so völlig unmöglich, daß +sein Sozius, ihm gegenüber am Pulte, einfach anfing zu lachen, +auf welches Zeichen das ganze Kontor sich der Heiterkeit überließ.</p> + +<p>Thomas Buddenbrook, ganz voll von dem Wunsche, der Firma +den Glanz zu wahren und zu mehren, der ihrem alten Namen +entsprach, liebte es überhaupt, im täglichen Kampf um den +Erfolg seine Person einzusetzen, denn er wußte wohl, daß er +seinem sicheren und eleganten Auftreten, seiner gewinnenden +Liebenswürdigkeit, seinem gewandten Takt im Gespräche manch +gutes Geschäft verdankte.</p> + +<p>»Ein Geschäftsmann darf kein Bürokrat sein!« sagte er zu +Stephan Kistenmaker – von »Kistenmaker & Söhne« – seinem +ehemaligen Schulkameraden, dessen geistig überlegener Freund er +geblieben war, und der auf jedes seiner Worte horchte, um es dann +als seine eigene Meinung weiterzugeben … »Es gehört Persönlichkeit +dazu, das ist <em class="gesperrt">mein</em> Geschmack. Ich glaube nicht, daß ein großer +Erfolg vom Kontorbock aus zu erkämpfen ist … wenigstens +würde er mir nicht viel Freude machen. Der Erfolg will nicht bloß +am Pulte berechnet sein … Ich habe stets das Bedürfnis, den +Gang der Dinge ganz gegenwärtig mit Blick, Mund und Geste +zu dirigieren … ihn mit dem unmittelbaren Einfluß meines +Willens, meines Talentes, meines Glückes, wie du es nennen +willst, zu beherrschen. Aber das kommt leider allmählich aus der +Mode, dies persönliche Eingreifen des Kaufmannes … Die Zeit +schreitet fort, aber sie läßt, wie mich dünkt, das Beste zurück … +Der Verkehr erleichtert sich immer mehr, die Kurse sind immer +schneller bekannt … Das Risiko verringert sich und mit ihm +auch der Profit … Ja, die alten Leute hatten es anders. Mein +Großvater zum Beispiel … er kutschierte vierspännig nach Süddeutschland, +der alte Herr mit seinem Puderkopf und seinen Eskarpins, +als preußischer Heereslieferant. Und dann scharmierte er +umher und ließ seine Künste spielen und machte ein unglaubliches +Geld, Kistenmaker! – Ach, ich fürchte beinahe, daß der Kaufmann +eine immer banalere Existenz wird, mit der Zeit …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_259" title="259"> </a> +So klagte er manchmal, und darum waren es im Grunde seine +liebsten Geschäfte, wenn er ganz gelegentlich, auf einem Familienspaziergange +vielleicht, in eine Mühle eintrat, mit dem Besitzer, +der sich geehrt fühlte, plauderte und leichthin, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">en passant</span>, in +guter Laune, einen guten Kontrakt mit ihm abschloß … Dergleichen +lag seinem Sozius fern.</p> + +<p>… Was Christian betraf, so schien er sich zunächst mit wirklichem +Eifer und Vergnügen seiner Tätigkeit zu widmen; ja, er +schien sich ausnehmend wohl und zufrieden darin zu befinden +und hatte während mehrerer Tage eine Art, mit Appetit zu essen, +seine kurze Pfeife zu rauchen und seine Schultern in dem englischen +Jackett zurechtzuschieben, die seiner behaglichen Genugtuung Ausdruck +gab. Er ging morgens ungefähr gleichzeitig mit Thomas +ins Kontor hinunter und nahm neben Herrn Marcus und seinem +Bruder schräg gegenüber in seinem verstellbaren Armsessel Platz, +denn er hatte wie die beiden Chefs einen Armsessel. Zunächst las +er die »Anzeigen«, wobei er in Gemütlichkeit seine Morgenzigarette +zu Ende rauchte. Dann holte er sich aus dem unteren Pultschranke +einen alten Kognak, streckte die Arme aus, um sich Bewegungsfreiheit +zu verschaffen, sagte »Na!« und ging, während er die +Zunge zwischen den Zähnen umherwandern ließ, guten Mutes zur +Arbeit über. Seine englischen Briefe waren ganz außerordentlich +gewandt und wirksam, denn wie er das Englische sprach, schlechthin, +ungewählt, gleichgültig und mühelos dahinplätschernd, so +schrieb er es auch.</p> + +<p>Seiner Art gemäß verlieh er im Familienkreise der Stimmung +Worte, die ihn erfüllte.</p> + +<p>»Der Kaufmannsstand ist doch ein schöner, wirklich beglückender +Beruf!« sagte er. »Solide, genügsam, emsig, behaglich … ich +bin wahrhaftig ganz dafür geboren! Und so als Angehöriger des +Hauses, wißt ihr … kurz, ich fühle mich so wohl wie nie. Man +kommt morgens frisch ins Kontor, man sieht die Zeitung durch, +raucht, denkt an dies und jenes und wie gut man es hat, nimmt +seinen Kognak und arbeitet mal eben ein bißchen. Es kommt die +Mittagszeit, man ißt mit seiner Familie, ruht sich aus, und dann +geht's wieder an die Arbeit … Man schreibt, man hat gutes, +<a class="pagenum" name="Page_260" title="260"> </a>glattes, reinliches Firmenpapier, eine gute Feder … Lineal, Papiermesser, +Stempel, alles ist prima Sorte, ordentlich … und +damit erledigt man alles, emsig, nach der Reihe, eins nach dem +anderen, bis man schließlich zusammenpackt. Morgen ist wieder +ein Tag. Und wenn man zum Abendbrot hinaufgeht, fühlt man +sich so durchdringend zufrieden … jedes Glied fühlt sich zufrieden +… die Hände fühlen sich zufrieden …!«</p> + +<p>»Gott, Christian!« rief Tony. »Du machst dich ja lächerlich! +Die Hände fühlen sich zufrieden …«</p> + +<p>»Doch! Ja! Das kennst du also nicht? Ich meine …« Und ereiferte +sich in dem Bestreben, dies auszudrücken, dies zu erklären … +»Man schließt die Faust, weißt du … sie ist nicht besonders +kräftig, denn man ist müde von der Arbeit. Aber sie ist nicht feucht +… sie ärgert einen nicht … Sie fühlt sich selbst gut und behaglich +an … Es ist ein Gefühl von Selbstgenügsamkeit … Man kann +ganz stillsitzen, ohne sich zu langweilen …«</p> + +<p>Alle schwiegen. Dann sagte Thomas ganz gleichgültig, um +seinen Widerwillen zu verbergen: »Mir scheint, daß man nicht +arbeitet, damit …« Aber er brach ab, er wiederholte nichts. »Ich +wenigstens habe andere Ziele dabei vor Augen«, fügte er hinzu.</p> + +<p>Christian jedoch, dessen Augen wanderten, <ins title="überhörten">überhörte</ins> dies, denn +er befand sich in Gedanken, und alsbald begann er eine Geschichte +aus Valparaiso zu erzählen, eine Mord- und Totschlagaffäre, bei +der er persönlich zugegen gewesen war … »Aber da reißt der Kerl +das Messer heraus – –« Aus irgendwelchen Gründen wurden +solche Erzählungen, an denen Christian reich war, und über die +Madame Grünlich sich köstlich amüsierte, während die Konsulin, +Klara und Klothilde sich entsetzten und Mamsell Jungmann nebst +Erika mit offenem Munde zuhörten, von Thomas stets ohne Beifall +aufgenommen. Er pflegte sie mit kühlen und spöttischen Bemerkungen +zu begleiten und sich den deutlichen Anschein zu geben, +als glaube er, daß Christian übertreibe und blagiere … was +sicherlich nicht der Fall war; aber er erzählte mit Verve und Farbe. +Erfuhr Thomas es nicht gern, daß sein jüngerer Bruder weiter +herumgekommen sei und mehr gesehen habe als er? Oder empfand er +mit Widerwillen ein Lob der Unordnung und der exotischen Gewalttätigkeit +<a class="pagenum" name="Page_261" title="261"> </a>in diesen Messer- und Revolvergeschichten?… Feststeht, +daß Christian sich durchaus nicht um die Ablehnung seiner +Erzählungen von seiten seines Bruders bekümmerte; er selbst war +allzusehr in Anspruch genommen von seinen Schilderungen, als daß +er auf Erfolg oder Mißerfolg bei anderen geachtet hätte, und wenn er +geendet hatte, so blickte er nachdenklich und abwesend im Zimmer um.</p> + +<p>Wenn überhaupt das Verhältnis der beiden Buddenbrooks zueinander +mit der Zeit sich nicht zum Guten gestaltete, so war Christian +dabei nicht derjenige, der es sich beifallen ließ, irgendwelche +Gehässigkeit gegen seinen Bruder zu zeigen oder zu hegen, sich +irgendeine Meinung, ein Urteil, eine Abschätzung desselben anzumaßen. +Er ließ mit stillschweigender Selbstverständlichkeit keinen +Zweifel darüber, daß er die Überlegenheit, den größeren Ernst, die +größere Fähigkeit, Tüchtigkeit und Respektabilität des Älteren anerkannte. +Aber gerade diese unbegrenzte, gleichgültige und kampflose +Unterordnung reizte Thomas, denn Christian ging bei jeder +Gelegenheit leichten Herzens so weit darin, daß es den Anschein +gewann, als lege er überhaupt gar keinen Wert auf Überlegenheit, +Tüchtigkeit, Respektabilität und Ernst.</p> + +<p>Er schien es durchaus nicht zu bemerken, daß der Firmenchef +ihm mehr und mehr mit stillem Unwillen entgegenkam … wozu +derselbe Gründe hatte, denn leider begann Christians geschäftlicher +Eifer bereits nach der ersten Woche, mehr noch jedoch nach der +zweiten, sich erheblich zu verringern. Dies äußerte sich zuerst darin, +daß die Vorbereitungen zur Arbeit, die anfangs wie eine künstlich +und raffiniert verlängerte Vorfreude ausgesehen hatten: das +Zeitunglesen, Frühstückszigarettenrauchen und Kognaktrinken +immer mehr Zeit in Anspruch nahmen und sich schließlich über den +ganzen Vormittag erstreckten. Dann aber machte es sich ganz von +selbst, daß Christian sich über den Zwang der Kontorstunden hinwegzusetzen +begann, daß er des Morgens immer später mit seiner +Frühstückszigarette erschien, um Vorbereitungen zur Arbeit zu +treffen, daß er mittags zum Essen in den Klub ging und zu spät, +zuweilen erst abends, zuweilen auch gar nicht zurückkehrte …</p> + +<p>Dieser Klub, dem vorwiegend unverheiratete Kaufleute <ins title="angegehörten">angehörten</ins>, +besaß im ersten Stock eines Weinrestaurants ein paar +<a class="pagenum" name="Page_262" title="262"> </a>komfortable Lokalitäten, woselbst man seine Mahlzeiten nahm +und sich zu zwanglosen und oft nicht ganz harmlosen Unterhaltungen +zusammenfand: denn es gab eine Roulette. Auch einige ein +wenig flatterhafte Familienväter, wie Konsul Kröger und selbstverständlicherweise +Peter Döhlmann, waren Mitglieder, und der +Polizeisenator Cremer war hier »der erste Mann an der Spritze«. +So drückte Doktor Gieseke, Andreas Gieseke, Sohn des Branddirektors, +sich aus, Christians alter Schulkamerad, der in der Stadt +sich als Rechtsanwalt niedergelassen hatte, und dem sich, trotzdem +er für einen ziemlich wüsten Suitier galt, der junge Buddenbrook +alsbald in erneuerter Freundschaft anschloß.</p> + +<p>Christian oder, wie er schlecht und recht meistens genannt wurde, +Krischan, der aus früherer Zeit mit allen mehr oder weniger bekannt +oder befreundet war – denn die meisten waren Schüler des +seligen Marcellus Stengel –, ward hier mit offenen Armen empfangen, +denn wenn auch weder Kaufleute noch Gelehrte seine +Geistesfähigkeiten für groß hielten, so kannte man doch seine +amüsante, gesellschaftliche Begabung. In der Tat gab er hier seine +besten Vorstellungen, erzählte er hier seine besten Geschichten. Er +machte am Klubklavier einen Virtuosen, er ahmte englische und +transatlantische Schauspieler und Opernsänger nach, er gab in der +harmlosesten und unterhaltendsten Art Weiberaffären aus verschiedenen +Gegenden zum besten – denn kein Zweifel: Christian Buddenbrook +war ein »Suitier« –, er berichtete Abenteuer, die er auf +Schiffen, auf Eisenbahnen, in St. Pauli, in Whitechapel, im Urwald +erlebt hatte … Er erzählte bezwingend, hinreißend, in +mühelosem Fluß, mit leicht klagender und schleppender Aussprache, +burlesk und harmlos wie ein englischer Humorist. Er +erzählte die Geschichte eines Hundes, der in einer Schachtel von +Valparaiso nach San Franzisko geschickt worden und obendrein +räudig war. Gott weiß, worin eigentlich die Pointe der Anekdote bestand; +aber in seinem Munde war sie von ungeheurer Komik. Und +wenn dann ringsumher sich niemand vor Lachen zu lassen wußte, +so saß er selbst, mit seiner großen, gebogenen Nase, seinem dünnen, +zu langen Halse und seinem rötlichblonden, schon spärlichen +Haar und ließ, einen unruhigen und unerklärlichen Ernst auf +<a class="pagenum" name="Page_263" title="263"> </a>dem Gesichte, eins seiner mageren, nach außen gekrümmten Beine +über das andere geschlagen, seine kleinen, runden, tiefliegenden Augen +nachdenklich umherschweifen … Beinahe schien es, als lache man auf +seine Kosten, als lache man über ihn … Aber daran dachte er nicht.</p> + +<p>Zu Hause erzählte er mit besonderer Vorliebe von seinem Kontor +in Valparaiso, von der unmäßigen Temperatur, die dort geherrscht, +und von einem jungen Londoner namens Johnny Thunderstorm, +einem Bummelanten, einem unglaublichen Kerl, den er, »Gott +verdamm' mich, niemals hatte arbeiten sehen«, und der doch ein +sehr gewandter Kaufmann gewesen sei … »Du lieber Gott!« +sagte er. »Bei der Hitze! Na, der Chef kommt ins Kontor … wir +liegen, acht Mann, wie die Fliegen umher und rauchen Zigaretten, +um wenigstens die Moskitos wegzujagen. Du lieber Gott! ›Nun‹, +sagt der Chef, ›Sie arbeiten nicht, meine Herren?!‹ … ›<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">No, Sir!</span>‹ +sagt Johnny Thunderstorm. ›Wie Sie sehen, Sir!‹ Und dabei blasen +wir ihm alle unseren Zigarettenrauch ins Gesicht. Du lieber Gott!«</p> + +<p>»Warum sagst du eigentlich fortwährend ›Du lieber Gott‹?« +fragte Thomas gereizt. Aber das war es nicht, was ihn ärgerte. +Sondern er fühlte, daß Christian diese Geschichte nur deshalb mit +soviel Freude erzählte, weil sie ihm eine Gelegenheit bot, mit Spott +und Verachtung von der Arbeit zu sprechen.</p> + +<p>Dann ging ihre Mutter diskret zu etwas anderem über.</p> + +<p>Es gibt viele häßliche Dinge auf Erden, dachte die Konsulin +Buddenbrook, geborene Kröger. Auch Brüder können sich hassen +und verachten; das kommt vor, so schauerlich es klingt. Aber man +spricht nicht davon. Man vertuscht es. Man braucht nichts davon +zu wissen.</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Im Mai geschah es, daß Onkel Gotthold, Konsul Gotthold +Buddenbrook, nun sechzigjährig, in einer traurigen Nacht von +Herzkrämpfen befallen ward und in den Armen seiner Gattin, der +geborenen Stüwing, eines schweren Todes starb.</p> + +<p>Der Sohn der armen Madame Josephine, der, gegenüber seiner +nachgeborenen und mächtigeren Geschwisterschaft von seiten Madame +<a class="pagenum" name="Page_264" title="264"> </a>Antoinettens, im Leben zu kurz gekommen war, hatte sich +längst mit seinem Geschicke beschieden und in den letzten Jahren, +besonders nachdem ihm sein Neffe das niederländische Konsulat +überlassen, ganz ohne Ranküne aus seiner Blechdose Brustbonbons +gegessen. Wer den alten Familienzwist in Form einer allgemeinen +und unbestimmten Animosität hegte und bewahrte, das +waren vielmehr seine Damen: seine gutmütige und beschränkte +Gattin nicht sowohl, wie die drei ältlichen Mädchen, die weder die +Konsulin, noch Antonie, noch Thomas ohne ein kleines giftiges +Flämmchen in den Augen anzublicken vermochten …</p> + +<p>Donnerstags, an den überlieferungsgemäßen »Kindertagen«, +um vier Uhr, fand man sich in dem großen Hause in der Mengstraße +zusammen, um dort zu Mittag zu speisen und den Abend +zuzubringen – manchmal erschienen auch Konsul Krögers oder +Sesemi Weichbrodt mit ihrer ungelehrten Schwester – und hier +war es, wo die Damen Buddenbrook aus der Breiten Straße mit +ungezwungener Vorliebe die Rede auf Tonys verflossene Ehe +brachten, um Madame Grünlich zu einigen großen Worten zu veranlassen +und sich dabei kurze, spitzige Blicke zuzusenden … oder +wo sie allgemeine Betrachtungen darüber anstellten, welche unwürdige +Eitelkeit es doch sei, sich das Haar zu färben, und allzu +anteilnehmende Erkundigungen über Jakob Kröger, den Neffen +der Konsulin, einzogen. Sie gaben der armen, unschuldigen und +geduldigen Klothilde, der einzigen, die sich in der Tat auch ihnen +noch unterlegen fühlen mußte, einen Spott zu kosten, der durchaus +nicht so harmlos war wie der, den das mittellose und hungrige +Mädchen alltäglich von Tom oder Tony mit gedehnter und erstaunter +Freundlichkeit entgegennahm. Sie mokierten sich über +Klaras Strenge und Bigotterie, sie fanden schnell heraus, daß +Christian mit Thomas sich nicht zum besten stand, und daß sie ihn +überhaupt, Gott sei Dank, nicht zu achten brauchten, denn er war +ein Hans Quast, ein lächerlicher Mensch. Was Thomas selbst betraf, +an dem durchaus keine Schwäche erfindlich war, und der ihnen +seinerseits mit einem nachsichtigen Gleichmut entgegenkam, welcher +andeutete: Ich verstehe euch, und ihr tut mir leid … so behandelten +sie ihn mit leicht vergifteter Hochachtung. Von der kleinen Erika aber, +<a class="pagenum" name="Page_265" title="265"> </a>rosig und wohlgepflegt, wie sie war, mußte denn doch gesagt werden, +daß sie in beunruhigender Weise im Wachstum zurückgeblieben sei. +Worauf Pfiffi, indem sie sich schüttelte und Feuchtigkeit in die +Mundwinkel bekam, zum Überfluß auf die erschreckende Ähnlichkeit +des Kindes mit dem Betrüger Grünlich aufmerksam machte …</p> + +<p>Nun umstanden sie weinend mit ihrer Mutter das Sterbebett +des Vaters, und trotzdem es ihnen schien, als ob selbst dieser Tod +noch von der Verwandtschaft in der Mengstraße verschuldet sei, +ward doch ein Bote dorthin entsandt.</p> + +<p>Mitten in der Nacht hallte die Haustürglocke über die große +Diele, und da Christian spät nach Hause gekommen war und sich +leidend fühlte, machte Thomas sich allein auf den Weg, in den +Frühlingsregen hinaus.</p> + +<p>Er kam nur zur rechten Zeit, um die letzten konvulsivischen +Zuckungen des alten Herrn zu sehen, und dann stand er lange mit gefalteten +Händen im Sterbezimmer und blickte auf diese kurze Gestalt, +die sich unter den Umhüllungen abzeichnete, in dieses tote Gesicht +mit den etwas weichlichen Zügen und den weißen Koteletts …</p> + +<p>»Du hast es nicht sehr gut gehabt, Onkel Gotthold«, dachte er. +»Du hast es zu spät gelernt, Zugeständnisse zu machen, Rücksicht +zu nehmen <ins title=". .">…</ins> Aber das ist nötig … Wenn ich wäre wie du, hätte +ich vor Jahr und Tag bereits einen Laden geheiratet … Die +<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">dehors</span> wahren!… Wolltest du es überhaupt anders, als du es +gehabt hast? Obgleich du trotzig warst und wohl glaubtest, dieser +Trotz sei etwas Idealistisches, besaß dein Geist wenig Schwungkraft, +wenig Phantasie, wenig von dem Idealismus, der jemanden +befähigt, mit einem stillen Enthusiasmus, süßer, beglückender, +befriedigender als eine heimliche Liebe, irgendein abstraktes +Gut, einen alten Namen, ein Firmenschild zu hegen, zu pflegen, +zu verteidigen, zu Ehren und Macht und Glanz zu bringen. Der +Sinn für Poesie ging dir ab, obgleich du so tapfer warst, trotz dem +Befehl deines Vaters zu lieben und zu heiraten. Du besaßest auch +keinen Ehrgeiz, Onkel Gotthold. Freilich, der alte Name ist bloß +ein Bürgername, und man pflegt ihn, indem man einer Getreidehandlung +zum Flor verhilft, indem man seine eigene Person in +einem kleinen Stück Welt geehrt, beliebt und mächtig macht … +<a class="pagenum" name="Page_266" title="266"> </a>Dachtest du: Ich heirate die Stüwing, die ich liebe, und schere mich +um keine praktischen Rücksichten, denn sie sind Kleinkram und +Pfahlbürgertum?… Oh, auch wir sind gerade gereist und gebildet +genug, um recht gut zu erkennen, daß die Grenzen, die unserem +Ehrgeize gesteckt sind, von außen und oben gesehen nur eng und +kläglich sind. Aber alles ist bloß ein Gleichnis auf Erden, Onkel +Gotthold! Wußtest du nicht, daß man auch in einer kleinen Stadt +ein großer Mann sein kann? Daß man ein Cäsar sein kann an +einem mäßigen Handelsplatz an der Ostsee? Freilich, dazu gehört +ein wenig Phantasie, ein wenig Idealismus … und den besaßest +du nicht, was du auch von dir selbst gedacht haben magst.«</p> + +<p>Und Thomas Buddenbrook wandte sich ab. Er trat ans Fenster +und blickte, die Hände auf dem Rücken, ein Lächeln auf seinem +intelligenten Gesicht, zu der schwachbeleuchteten und in Regen +gehüllten gotischen Fassade des Rathauses hinüber.</p> + +<hr/> + +<p>Wie es in der Natur der Dinge lag, gingen Amt und Titel des königlich +niederländischen Konsulats, das Thomas sofort nach dem Tode +seines Vaters hätte für sich in Anspruch nehmen können, zu Tony +Grünlichs maßlosem Stolze jetzt an ihn über, und das gewölbte +Schild mit Löwen, Wappen und Krone war nunmehr wieder an der +Giebelfront in der Mengstraße unter dem »<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Dominus providebit</span>« +zu sehen.</p> + +<p>Gleich nach Erledigung dieser Angelegenheit, im Juni bereits desselben +Jahres, trat der junge Konsul eine Reise an, eine Geschäftsreise +nach Amsterdam, von der er nicht wußte, wieviel Zeit sie in Anspruch +nehmen werde.</p> + + +<h3>Fünftes Kapitel</h3> + +<p>Todesfälle pflegen eine dem Himmlischen zugewandte Stimmung +hervorzubringen, und niemand wunderte sich, aus dem +Munde der Konsulin Buddenbrook nach dem Dahinscheiden ihres +Gatten diese oder jene hochreligiöse Wendung zu vernehmen, die +man früher nicht an ihr gewohnt gewesen war.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_267" title="267"> </a> +Bald jedoch zeigte es sich, daß dies nichts Vorübergehendes war, +und rasch war in der Stadt die Tatsache bekannt, daß die Konsulin gewillt +war, das Andenken des Verewigten in erster Linie dadurch zu ehren, +daß sie, die schon in den letzten Jahren seines Lebens, und zwar +seit sie alterte, mit seinen geistlichen Neigungen sympathisiert hatte, +nun seine fromme Weltanschauung vollends zu der ihren machte.</p> + +<p>Sie strebte danach, das weitläufige Haus mit dem Geiste des Heimgegangenen +zu erfüllen, mit dem milden und christlichen Ernst, der +eine vornehme Herzensheiterkeit nicht ausschloß. Die Morgen- und +Abendandachten wurden in ausgedehnterem Umfange fortgesetzt. +Die Familie versammelte sich im Eßsaale, während das Dienstpersonal +in der Säulenhalle stand, und die Konsulin oder Klara +verlasen aus der großen Familienbibel mit den ungeheuren Lettern +einen Abschnitt, worauf man aus dem Gesangbuch ein paar Verse +zum Harmonium sang, das die Konsulin spielte. Auch trat oft an +die Stelle der Bibel eines der Predigt- und Erbauungsbücher mit +schwarzem Einband und Goldschnitt, dieser Schatzkästchen, Psalter, +Weihestunden, Morgenklänge und Pilgerstäbe, deren beständige +Zärtlichkeit für das süße, wonnesame Jesulein ein wenig widerlich +anmutete und von denen allzu viele im Hause vorhanden waren.</p> + +<p>Christian erschien nicht oft zu den Andachten. Ein Einwand, +den Thomas bei Gelegenheit ganz vorsichtig und halb im Scherze +gegen die Übungen erhoben hatte, war mit Milde und Würde zurückgewiesen +worden. Was Madame Grünlich anging, so benahm +sie sich leider nicht immer völlig korrekt dabei. Eines Morgens – es +war gerade ein fremder Prediger bei Buddenbrooks zu Gast – war +man genötigt, zu einer feierlichen, glaubensfesten und innigen Melodie +die Worte zu singen:</p> + +<div class="poem width185"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Ich bin ein rechtes Rabenaas,<br/></div> +<div class="line">Ein wahrer Sündenkrüppel,<br/></div> +<div class="line">Der seine Sünden in sich fraß,<br/></div> +<div class="line">Als wie der Rost den Zwippel.<br/></div> +<div class="line">Ach Herr, so nimm mich Hund beim Ohr,<br/></div> +<div class="line">Wirf mir den Gnadenknochen vor<br/></div> +<div class="line">Und nimm mich Sündenlümmel<br/></div> +<div class="line">In deinen Gnadenhimmel!«</div> +</div> +</div> + +<p class="no-indent"><a class="pagenum" name="Page_268" title="268"> </a> +… worauf Frau Grünlich vor innerlicher Zerknirschung das Buch +von sich warf und den Saal verließ.</p> + +<p>Die Konsulin selbst aber verlangte weit mehr noch von sich, als +von ihren Kindern. Sie richtete zum Beispiel eine Sonntagsschule +ein. Am Sonntagvormittag klingelten lauter kleine Volksschulmädchen +in der Mengstraße, und Stine Voß, die an der Mauer, +und Mike Stuht, die in der Glockengießerstraße, und Fike Snut, +die an der Trave oder in der Kleinen Gröpelgrube oder im Engelswisch +zu Hause waren, wanderten mit ihrem semmelblonden, mit +Wasser gekämmtem Haar über die große Diele in das helle Gartenzimmer, +dort hinten, das als Kontor seit längerer Zeit nicht mehr +benutzt wurde, wo Sitzbänke aufgeschlagen waren und wo die +Konsulin Buddenbrook, geborene Kröger, mit ihrem Kleid aus +schwerem schwarzem Atlas, ihrem weißen, vornehmen Gesicht und +ihrer noch weißeren Spitzenhaube, ihnen an einem Tischchen, auf +welchem ein Glas Zuckerwasser stand, gegenübersaß und sie eine +Stunde lang katechisierte.</p> + +<p>Auch begründete sie den »Jerusalemsabend«, und an diesem +mußte außer Klara und Klothilde auch Tony sich wohl oder übel +beteiligen. Einmal wöchentlich saßen an der langausgezogenen +Tafel im Eßsaale beim Scheine von Lampen und Kerzen etwa +zwanzig Damen, die in dem Alter standen, wo es an der Zeit ist, +sich nach einem guten Platze im Himmel umzusehen, tranken Tee +oder Bischof, aßen fein belegtes Butterbrot und Pudding, lasen sich +geistliche Lieder und Abhandlungen vor und fertigten Handarbeiten +an, die am Ende des Jahres in einem Basar verkauft wurden und +deren Erlös zu Missionszwecken nach Jerusalem geschickt ward.</p> + +<p>Der fromme Verein ward in der Hauptsache von Damen +aus der Gesellschaftssphäre der Konsulin gebildet, und die +Senatorin Langhals, die Konsulin Möllendorpf und die alte +Konsulin Kistenmaker gehörten ihm an, während andere alte +Damen, die weltlicher und profaner angelegt waren, wie Madame +Köppen, sich über ihre Freundin Bethsy mokierten. Auch +die Predigersgattinnen der Stadt sowie die verwitwete Konsulin +Buddenbrook, geborene Stüwing, und Sesemi Weichbrodt +nebst ihrer ungelehrten Schwester waren Mitglieder. Vor Jesu +<a class="pagenum" name="Page_269" title="269"> </a>jedoch ist kein Rang und kein Unterschied, und so nahmen am Jerusalemsabend +auch armseligere und seltsamere Gestalten teil, wie +zum Beispiel ein kleines, runzeliges Geschöpf, reich an Gottgefälligkeit +und Häkelmustern, das im Heiligen-Geist-Hospitale wohnte, +Himmelsbürger hieß und die Letzte ihres Geschlechtes war … »Die +letzte Himmelsbürgern« nannte sie sich wehmütig, und dabei fuhr +sie mit der Stricknadel unter ihre Haube, um sich zu krauen.</p> + +<p>Weit bemerkenswerter aber waren zwei andere Mitglieder, ein +Zwillingspaar, zwei sonderbare alte Mädchen, die mit Schäferhüten +aus dem achtzehnten Jahrhundert und seit manchem Jahr schon +verblichenen Kleidern Hand in Hand in der Stadt umhergingen +und Gutes taten. Sie hießen Gerhardt und beteuerten, in gerader +Linie von Paul Gerhardt abzustammen. Man sagte, daß sie durchaus +nicht mittellos seien; aber sie lebten aufs jämmerlichste und +gaben alles den Armen … »Liebe!« bemerkte die Konsulin Buddenbrook, +die sich ihrer zuweilen ein bißchen schämte, »Gott sieht ins +Herze, aber Ihre Kleider sind wenig adrett … Man muß auf sich +halten …« Aber dann küßten sie ihre elegante Freundin, welche +die Weltdame nicht verleugnen konnte, nur auf die Stirn … mit +der ganzen nachsichtigen, liebevollen und mitleidigen Überlegenheit +des Geringen über den Vornehmen, der das Heil sucht. Es waren +keineswegs dumme Geschöpfe, und in ihren kleinen, häßlichen, verschrumpften +Papageiköpfen saßen blanke, sanft verschleierte braune +Augen, die mit einem seltsamen Ausdruck von Milde und Wissen in +die Welt schauten … Ihre Herzen waren voll von wunderbaren +und geheimnisvollen Kenntnissen. Sie wußten, daß in unserer +letzten Stunde all unsere zu Gott vorangegangenen Lieben in Sang +und Seligkeit kommen, uns abzuholen. Sie sprachen das Wort »der +Herr« mit der Leichtigkeit und Ursprünglichkeit von ersten Christen, +die aus des Meisters eigenem Munde noch das »Über ein Kleines, +so werdet ihr mich sehen« vernommen haben. Sie besaßen die merkwürdigsten +Theorien über innere Lichter und Ahnungen, über Gedankenübertragung +und -wanderungen … denn Lea, die eine von ihnen, +war taub und wußte gleichwohl fast immer, wovon die Rede war.</p> + +<p>Da Lea Gerhardt taub war, war sie es gewöhnlich, die an den +Jerusalemsabenden vorlas; auch fanden die Damen, daß sie schön +<a class="pagenum" name="Page_270" title="270"> </a>und ergreifend läse. Sie nahm aus ihrem Beutel ein uraltes Buch, +welches lächerlich und unverhältnismäßig viel höher als breit war +und vorn, in Kupfer gestochen, das übermenschlich pausbäckige Bildnis +ihres Ahnherrn enthielt, nahm es in beide Hände und las, damit +sie selbst sich ein wenig hören konnte, mit fürchterlicher Stimme, +die klang, wie wenn der Wind sich im Ofenrohre verfängt:</p> + +<div class="poem"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Will Satan mich verschlingen …«</div> +</div> +</div> + +<p>Nun! dachte Tony Grünlich. Welcher Satan möchte die wohl +verschlingen! Aber sie sagte nichts, hielt sich ihrerseits an den Pudding +und dachte darüber nach, ob sie wohl auch dermaleinst so häßlich +sein werde wie die beiden Fräulein Gerhardt.</p> + +<p>Sie war nicht glücklich, sie empfand Langeweile und ärgerte sich +über die Pastoren und Missionare, deren Besuche nach dem Tode +des Konsuls sich vielleicht noch vermehrt hatten und die nach Tonys +Meinung im Hause allzusehr das Regiment führten und allzuviel +Geld bekamen. Der letztere Punkt ging Thomas an; aber er schwieg +darüber, während seine Schwester hie und da etwas von Leuten vor +sich hin murmelte, die der Witwen Häuser fressen und lange Gebete +vorwenden.</p> + +<p>Sie haßte diese schwarzen Herren aufs bitterlichste. Als gereifte +Frau, die das Leben kennengelernt hatte und kein dummes Ding +mehr war, sah sie sich nicht in der Lage, an ihre unbedingte Heiligkeit +zu glauben. »Mutter!« sagte sie; »o Gott, man soll seinem +Nächsten nichts Übles nachsagen … gut, ich weiß es! Aber das eine +muß ich denn doch aussprechen, und ich würde mich wundern, wenn +das Leben dich das nicht gelehrt hätte, nämlich, daß nicht alle, die +einen langen Rock tragen und ›Herr, Herr!‹ sagen, immer ganz +makellos sind!«</p> + +<p>Es blieb unaufgeklärt, wie Thomas sich zu solchen Wahrheiten +verhielt, die seine Schwester mit ungeheurem Nachdruck vertrat. +Christian aber hatte gar keine Meinung; er beschränkte sich darauf, +die Herren mit krauser Nase zu beobachten, um hernach im Klub +oder in der Familie ihre Kopie zu liefern …</p> + +<p>Aber es ist wahr, daß Tony am meisten von den geistlichen Gästen +zu leiden hatte. Eines Tages geschah es wahr und wahrhaftig, +<a class="pagenum" name="Page_271" title="271"> </a>daß ein Missionar namens Jonathan, der sowohl in Syrien als +auch in Arabien gewesen war, ein Mann mit großen, vorwurfsvollen +Augen und betrübt herniederhängenden Wangen, vor sie +hintrat und sie mit trauriger Strenge zur Entscheidung der Frage +aufforderte, ob ihre gebrannten Stirnlocken sich eigentlich mit der +wahren christlichen Demut vereinbaren ließen … Ach! er hatte +nicht mit Tony Grünlichs spitzig sarkastischer Redegewandtheit +gerechnet. Sie schwieg während einiger Augenblicke, und man sah, +wie ihr Hirn arbeitete. Dann aber kam es: »<em class="gesperrt">Darf ich Sie bitten, +mein Herr Pastor, sich um Ihre eigenen Locken zu +bekümmern</em>?!« … Und hinaus rauschte sie, indem sie die Schultern +ein wenig emporzog, den Kopf zurückwarf und trotzdem das +Kinn auf die Brust zu drücken suchte. – Und Pastor Jonathan besaß +äußerst wenig Haupthaar, ja, sein Schädel war nackt zu nennen!</p> + +<p>Einst aber wurde ihr ein noch größerer Triumph zuteil. Pastor +Trieschke nämlich, Tränen-Trieschke aus Berlin, der diesen Beinamen +führte, weil er allsonntäglich einmal inmitten seiner Predigt +an geeigneter Stelle zu weinen begann … Tränen-Trieschke, der +sich durch ein bleiches Gesicht, rote Augen und wahre Pferdekinnbacken +auszeichnete und acht oder zehn Tage lang bei Buddenbrooks +wechselweise mit der armen Klothilde um die Wette aß und Andachten +abhielt, verliebte sich bei dieser Gelegenheit in Tony … +nicht etwa in ihre unsterbliche Seele, o nein, sondern in ihre Oberlippe, +ihr starkes Haar, ihre hübschen Augen und ihre blühende +Gestalt! Und dieser Gottesmann, der zu Berlin ein Weib und viele +Kinder besaß, entblödete sich nicht, durch den Bedienten Anton +in Madame Grünlichs Schlafzimmer im zweiten Stock einen Brief +niederlegen zu lassen, der aus Bibelextrakten und einer sonderbar +anschmiegsamen Zärtlichkeit wirksam gemischt war … Sie fand +ihn beim Zubettegehen, sie las ihn und ging festen Schrittes die +Treppen hinunter ins Zwischengeschoß und ins Schlafzimmer der +Konsulin, woselbst sie ihrer Mutter beim Kerzenscheine das Schreiben +des Seelsorgers völlig ungeniert und mit lauter Stimme vortrug, +so daß Tränen-Trieschke fortan in der Mengstraße unmöglich war.</p> + +<p>»So sind sie alle!« sagte Madame Grünlich … »Ha! so sind sie +alle! O Gott, ich war eine Gans früher, ein dummes Ding, Mama, +<a class="pagenum" name="Page_272" title="272"> </a>aber das Leben hat mir das Vertrauen zu den Menschen genommen. +Die meisten sind Filous … ja, das ist leider wahr. <em class="gesperrt">Grünlich</em> – –!« +Und der Name klang wie eine Fanfare, wie ein +kleiner Trompetenstoß, den sie mit etwas erhobenen Schultern und +emporgerichteten Augen in die Luft hinein ertönen ließ.</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>Sievert Tiburtius war ein kleiner schmaler Mann mit großem +Kopfe und trug einen dünnen, aber langen blonden Backenbart, +der geteilt war und dessen Enden er manchmal, der Bequemlichkeit +halber, nach beiden Seiten hin über die Schultern legte. Seinen +runden Schädel bedeckte eine Unzahl ganz kleiner wolliger Ringellöckchen. +Seine Ohrmuscheln waren groß, äußerst abstehend, an +den Rändern weit nach innen zusammengerollt und oben so spitz, +wie die eines Fuchses. Seine Nase saß wie ein kleiner platter Knopf +in seinem Gesicht, seine Wangenknochen standen hervor, und seine +grauen Augen, die gemeinhin eng zusammengekniffen ein wenig +blöde umherblinzelten, konnten in gewissen Momenten sich in ungeahnter +Weise erweitern, größer und größer werden, hervorquellen, +beinahe herausspringen …</p> + +<p>Dies war der Pastor Tiburtius, welcher aus Riga stammte, +einige Jahre in Mitteldeutschland amtiert hatte und nun, auf der +Reise nach seiner Heimat, wo eine Predigersstelle ihm zugefallen +war, die Stadt berührte. Versehen mit der Empfehlung eines Amtsbruders, +der ebenfalls einst in der Mengstraße Mockturtlesuppe +und Schinken mit Schalottensauce gegessen hatte, machte er der +Konsulin seine Aufwartung, ward für die Dauer seines Aufenthaltes, +der einige wenige Tage in Anspruch nehmen sollte, zu Gaste +geladen und bewohnte das geräumige Fremdenzimmer im ersten +Stockwerk am Korridor.</p> + +<p>Aber er verweilte länger, als er erwartet hatte. Es vergingen +acht Tage, und noch immer hatte er diese oder jene Sehenswürdigkeit, +den Totentanz und das Aposteluhrwerk in der Marienkirche, +das Rathaus, die »Schiffergesellschaft« oder die Sonne mit den +<a class="pagenum" name="Page_273" title="273"> </a>beweglichen Augen im Dom nicht besucht. Es vergingen zehn Tage, +und er sprach wiederholt von seiner Abreise; infolge des ersten +Wörtchens jedoch, das ihn zum Bleiben aufforderte, verzog er aufs +neue.</p> + +<p>Er war ein besserer Mensch als die Herren Jonathan und Tränen-Trieschke. +Er bekümmerte sich durchaus nicht um Frau Antoniens +gebrannte Stirnlöckchen und schrieb ihr keinerlei Briefe. Desto +aufmerksamer aber beschäftigte er sich mit Klara, ihrer jüngeren +und ernsthafteren Schwester. In <em class="gesperrt">ihrer</em> Gegenwart, wenn <em class="gesperrt">sie</em> sprach, +ging oder kam, konnte es geschehen, daß seine Augen sich in ungeahnter +Weise erweiterten, größer und größer wurden, hervorquollen, +fast heraussprangen … und beinahe den ganzen Tag +hielt er sich bei ihr auf, indem er geistliche und weltliche Gespräche +mit ihr pflog oder ihr vorlas … mit seiner hohen, sich überschlagenden +Stimme und in der drollig hüpfenden Aussprache seiner +baltischen Heimat.</p> + +<p>Gleich am ersten Tage hatte er gesagt: »Erbarmen Sie sich, Frau +Konsulin! Welch einen Schatz und Gottessegen besitzen Sie an +Ihrer Tochter Klara. Das ist wohl ein herrliches Kind!«</p> + +<p>»Sie haben recht«, erwiderte die Konsulin. Aber er wiederholte +es so oft, daß sie ihre hellen blauen Augen in diskreter Prüfung +zu ihm hinschweifen ließ und ihn veranlaßte, ein wenig eingehender +von seiner Herkunft, seinen Verhältnissen, seinen Aussichten zu +erzählen. Es ergab sich, daß er aus einer Kaufmannsfamilie +stammte, daß seine Mutter bei Gott sei, daß er Geschwister nicht besitze +und daß sein alter Vater zu Riga als Privatier mit einem auskömmlichen +Vermögen lebe, welches einstmals ihm selbst, dem +Pastor Tiburtius, gehören werde; übrigens sichere sein Amt ihm +ein hinreichendes Einkommen.</p> + +<p>Was Klara Buddenbrook betraf, so stand sie nun im neunzehnten +Jahre und war, mit ihrem dunklen, glattgescheitelten Haar, ihren +strenge und dennoch träumerisch blickenden braunen Augen, ihrer +leicht gebogenen Nase, ihrem ein wenig zu fest geschlossenen Munde +und ihrer hohen, schlanken Gestalt, zu einer jungen Dame von +herber und eigentümlicher Schönheit erwachsen. Im Hause hielt +sie am festesten mit ihrer armen und ebenfalls frommen Cousine +<a class="pagenum" name="Page_274" title="274"> </a>Klothilde zusammen, deren Vater kürzlich gestorben war und die +mit dem Gedanken umging, sich demnächst einmal zu »etablieren«, +das heißt, mit einigen Groschen und Möbeln, die sie ererbt, sich +irgendwo in Pension zu begeben … Von Thildas gedehnter, geduldiger +und hungriger Demut freilich kannte Klara nichts. Im +Gegenteil eignete ihr im Verkehr mit den Dienstboten, ja, auch mit +ihren Geschwistern und ihrer Mutter ein etwas herrischer Ton, und +ihre Altstimme schon, die sich nur mit Bestimmtheit zu senken, nie +aber fragend zu heben verstand, trug einen befehlshaberischen +Charakter und konnte oft eine kurze, harte, unduldsame und hochfahrende +Klangfarbe annehmen: an Tagen nämlich, wo Klara an +Kopfschmerzen litt.</p> + +<p>Sie hatte, bevor der Tod des Konsuls die Familie in Trauer +hüllte, mit unnahbarer Würde die Gesellschaften im Elternhause +und den Häusern von gleicher Rangstufe mitgemacht … Die Konsulin +betrachtete sie, und sie konnte sich nicht verhehlen, daß es trotz +der stattlichen Mitgift und Klaras häuslicher Tüchtigkeit schwer +halten werde, dies Kind zu verehelichen. Keinen der skeptischen, +rotspontrinkenden und jovialen Kaufherren ihrer Umgebung, wohl +aber einen Geistlichen konnte sie sich an der Seite des ernsten und +gottesfürchtigen Mädchens vorstellen, und da dieser Gedanke die +Konsulin freudig bewegte, so fanden des Pastors Tiburtius zarte +Einleitungen von ihrer Seite ein maßvolles und freundliches Entgegenkommen.</p> + +<p>Und wahrhaftig entwickelte sich die Angelegenheit mit großer +Präzision. An einem warmen und wolkenlosen Julinachmittag +machte die Familie einen Spaziergang. Die Konsulin, Antonie, +Christian, Klara, Thilda, Erika Grünlich mit Mamsell Jungmann +und in ihrer Mitte Pastor Tiburtius zogen weit vors Burgtor hinaus, +um bei einem ländlichen Wirte im Freien an Holztischen Erdbeeren, +Sattenmilch oder Rote Grütze zu essen, und nach der Vespermahlzeit +erging man sich in dem großen Nutzgarten, der bis zum +Flusse sich hinzog, im Schatten von allerlei Obstbäumen zwischen +Johannis- und Stachelbeerbüschen, Spargel- und Kartoffelfeldern.</p> + +<p>Sievert Tiburtius und Klara Buddenbrook blieben ein wenig +zurück. Er, sehr viel kleiner als sie, den geteilten Backenbart über +<a class="pagenum" name="Page_275" title="275"> </a>beiden Schultern, hatte den geschweiften schwarzen Strohhut von +seinem großen Kopfe genommen und führte, indem er sich hie und +da mit dem Tuche die Stirn trocknete, mit großen Augen ein langes +und sanftes Gespräch mit ihr, in dessen Verlaufe sie beide einmal +stehenblieben und Klara mit ernster und ruhiger Stimme ein Ja +sprach.</p> + +<p>Dann, nach der Rückkehr, als die Konsulin, ein wenig ermüdet +und erhitzt, allein im Landschaftszimmer saß, setzte sich Pastor +Tiburtius – draußen lag die nachdenkliche Stille des Sonntagnachmittags +– zu ihr in den sommerlichen Abendglanz und begann +auch mit ihr ein langes und sanftes Gespräch, an dessen Ende die +Konsulin sagte: »Genug, mein lieber Herr Pastor … Ihr Antrag +entspricht meinen mütterlichen Wünschen, und Sie Ihrerseits haben +nicht schlecht gewählt, dessen kann ich Sie versichern. Wer hätte +gedacht, daß Ihr Eingang und Aufenthalt in unserem Hause so +wunderbar gesegnet sein werde!… Ich will heute mein letztes +Wort noch nicht sprechen, denn es gehört sich, daß ich zuvor meinem +Sohne, dem Konsul, schreibe, der sich augenblicklich, wie Sie wissen, +im Auslande befindet. Sie reisen bei Leben und Gesundheit morgen +nach Riga ab, um Ihr Amt anzutreten, und wir gedenken, uns für +einige Wochen an die See zu begeben … Sie werden in Bälde +Nachricht von mir empfangen, und der Herr gebe, daß wir uns +glücklich wiedersehen.«</p> + + +<h3>Siebentes Kapitel</h3> + +<div class="letter"> +<p class="center" style="width: 14em; margin: 0.75em 0em 0.75em auto;">Amsterdam, den 20. Juli 56.<br/> +Hotel »Het Haasje«</p> + +<p class="no-indent">Meine liebe Mutter!</p> + +<p>Soeben in den Besitz Deines inhaltreichen Schreibens gelangt, +beeile ich mich, Dir auf das herzlichste für die Aufmerksamkeit zu +danken, die darin liegt, daß Du in der bewußten Angelegenheit +meine Zustimmung einziehst; ich erteile selbstverständlicherweise +nicht nur sie, sondern füge auch meine freudigsten Glückwünsche +hinzu, vollauf überzeugt, daß Ihr, Du und Klara, eine gute Wahl +<a class="pagenum" name="Page_276" title="276"> </a>werdet getroffen haben. Der schöne Name Tiburtius ist mir bekannt, +und ich glaube bestimmt, daß Papa mit dem Alten in geschäftlicher +Verbindung stand. Klara kommt jedenfalls in angenehme +Verhältnisse, und die Position als Pastorin wird ihrem +Temperamente zusagen.</p> + +<p>Tiburtius ist also nach Riga abgereist und wird seine Braut im +August noch einmal besuchen? Nun, es wird wahrhaftig munter +zugehen alsdann bei uns in der Mengstraße – munterer noch, als +Ihr alle vorausseht, denn Ihr wißt nicht, aus welchen absonderlichen +Gründen ich so überaus froh erstaunt über Mademoiselle +Klaras Verlobung bin und um welches allerliebste Zusammentreffen +es sich dabei handelt. Ja, meine ausgezeichnete Frau Mama, +wenn ich mich heute bequeme, meinen gravitätischen Konsens zu +Klaras irdischem Glücke von der Amstel zur Ostsee zu senden, so +geschieht es ganz einfach unter der Bedingung, daß ich mit wendender +Post aus Deiner Feder einen ebensolchen Konsens in betreff +einer ebensolchen Angelegenheit zurückempfange! Drei harte Gulden +würde ich dafür geben, könnte ich Dein Gesicht, besonders aber +dasjenige unserer wackeren Tony sehen, wenn Ihr diese Zeilen lest +… Aber ich will zur Sache reden.</p> + +<p>Mein kleines, reinliches Hotel ist mit hübscher Aussicht auf den +Kanal, inmitten der Stadt, unweit der Börse gelegen, und die +Geschäfte, denen zuliebe ich hierher gekommen (es handelte sich +um die Anknüpfung einer neuen, wertvollen Verbindung: Du +weißt, ich besorge dergleichen mit Vorliebe persönlich), entwickelten +sich vom ersten Tage an in erwünschter Weise. Von meiner Lehrzeit +her aber wohlbekannt in der Stadt, war ich, obgleich viele Familien +sich in den Seebädern befinden, auch gesellschaftlich sofort sehr lebhaft +in Anspruch genommen. Ich habe kleinere Abendgesellschaften +bei Van Henkdoms und Moelens mitgemacht, und schon am dritten +Tage meines Hierseins mußte ich mich in Gala werfen, um einem +Diner bei meinem ehemaligen Prinzipale Herrn van der Kellen beizuwohnen, +das er so außerhalb der Saison, ersichtlich mir zu Ehren, +arrangierte. Zu Tische aber führte ich … habt Ihr Lust zu raten? +Fräulein Arnoldsen, Gerda Arnoldsen, Tonys ehemalige Pensionsgenossin, +deren Vater, der große Kaufmann, und beinahe +<a class="pagenum" name="Page_277" title="277"> </a>noch größere Geigenvirtuos, sowie seine verheiratete Tochter und +ihr Gatte ebenfalls zugegen waren.</p> + +<p>Ich erinnere mich sehr wohl, daß Gerda – gestattet, daß ich mich +bereits ausschließlich des Vornamens bediene – schon als ganz +junges Mädchen, als sie noch bei Mademoiselle Weichbrodt am +Mühlenbrink zur Schule ging, einen starken und nie ganz verlöschten +Eindruck auf mich gemacht hat. Jetzt aber sah ich sie wieder: +größer, entwickelter, schöner, geistreicher … Erlaßt mir, da +sie leicht ein wenig ungestüm ausfallen könnte, die Beschreibung +ihrer Persönlichkeit, die Ihr bald von Angesicht zu Angesicht werdet +schauen können!</p> + +<p>Ihr könnt Euch denken, daß sich eine Menge von Ausgangspunkten +zu einem guten Tischgespräche darboten; aber wir verließen +schon nach der Suppe das Gebiet der alten Anekdoten und +gingen zu ernsteren und fesselnderen Dingen über. In der Musik +konnte ich ihr nicht Widerpart halten, denn wir bedauernswerten +Buddenbrooks wissen allzuwenig davon; aber in der niederländischen +Malerei war ich schon besser zu Hause, und in der Literatur +verstanden wir uns durchaus.</p> + +<p>Wahrlich, die Zeit verging im Fluge. Nach Tische ließ ich mich +dem alten Arnoldsen präsentieren, der mir mit ausgesuchter Verbindlichkeit +entgegenkam. Später, im Salon, trug er mehrere +Konzertpiecen vor, und auch Gerda produzierte sich. Sie sah prachtvoll +dabei aus, und obgleich ich keine Ahnung vom Violinspiel +habe, so weiß ich, daß sie auf ihrem Instrument (einer echten Stradivari) +zu singen verstand, daß einem beinahe die Tränen in die +Augen traten.</p> + +<p>Am folgenden Tage machte ich Besuch bei Arnoldsens, Buitenkant. +Ich wurde zunächst von einer alten Gesellschaftsdame empfangen, +mit der ich mich französisch unterhalten mußte; dann aber +kam Gerda hinzu, und wir plauderten wie tagszuvor wohl eine +Stunde lang: nur daß wir uns diesmal noch mehr einander +näherten, uns noch mehr bestrebten, einander zu verstehen und +kennenzulernen. Es war wieder von Dir, Mama, von Tony, +von unserer guten, alten Stadt und meiner Tätigkeit daselbst die +Rede …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_278" title="278"> </a> +Schon an diesem Tage stand mein Entschluß fest, welcher lautete: +Diese oder keine, jetzt oder niemals! Ich traf mit ihr noch +gelegentlich eines Gartenfestes bei meinem Freunde van Svindren +zusammen, ich ward zu einer kleinen musikalischen Soiree bei +Arnoldsens selbst gebeten, in deren Verlauf ich der jungen Dame +gegenüber das Experiment einer halben und sondierenden Erklärung +machte, die ermutigend beantwortet wurde … und nun ist es +fünf Tage her, daß ich mich vormittags zu Herrn Arnoldsen begab, +um mir die Erlaubnis zu erbitten, um die Hand seiner Tochter zu +werben. Er empfing mich in seinem Privatkontor. »Mein lieber +Konsul«, sagte er, »Sie sind mir aufs höchste willkommen, so +schwer es mir altem Witwer fallen würde, mich von meiner Tochter +zu trennen! Aber sie? Sie hat bislang ihren Entschluß, niemals zu +heiraten, mit Festigkeit aufrechterhalten. Haben Sie denn Chancen?« +Und er war äußerst erstaunt, als ich ihm erwiderte, daß Fräulein +Gerda mir in der Tat Veranlassung zu einiger Hoffnung gegeben +habe.</p> + +<p>Er hat ihr einige Tage Zeit zum Besinnen gelassen, und ich +glaube, er hat ihr aus argem Egoismus sogar abgeraten. Aber es +hilft nichts: ich bin der Auserwählte, und seit gestern Nachmittag +ist die Verlobung perfekt.</p> + +<p>Nein, meine liebe Mama, ich bitte Dich jetzt nicht um Deinen +schriftlichen Segen zu dieser Verbindung, denn schon übermorgen +reise ich ab; aber ich nehme das Versprechen der Arnoldsens mit, +daß sie uns, der Vater, Gerda und auch ihre verheiratete Schwester, +im August besuchen werden, und dann wirst Du nicht umhin können +zuzugestehen, daß dies die Rechte für mich ist. Denn es liegt für +Dich doch kein Einwand darin, daß Gerda nur drei Jahr jünger ist +als ich? Du wirst wohl niemals angenommen haben, hoffe ich, daß +ich irgendeinen Backfisch aus dem Kreise Möllendorpf-Langhals-Kistenmaker-Hagenström +heimführen würde.</p> + +<p>Und was die »Partie« betrifft?… Ach, ich ängstige mich beinahe +davor, daß Stephan Kistenmaker und Hermann Hagenström und +Peter Döhlmann und Onkel Justus und die ganze Stadt mich +pfiffig anblinzeln wird, wenn man von der Partie erfährt; denn +mein zukünftiger Schwiegervater ist Millionär … Mein Gott, was +<a class="pagenum" name="Page_279" title="279"> </a>läßt sich darüber sagen? Es gibt so viel Halbes in uns, das so oder +so gedeutet werden kann. Ich verehre Gerda Arnoldsen mit Enthusiasmus, +aber ich bin durchaus nicht gesonnen, tief genug in mich +selbst hinabzusteigen, um zu ergründen, ob und inwiefern die hohe +Mitgift, die man mir gleich bei der ersten Vorstellung in ziemlich +zynischer Weise ins Ohr flüsterte, zu diesem Enthusiasmus beigetragen +hat. Ich liebe sie, aber es macht mein Glück und meinen +Stolz desto größer, daß ich, indem sie mein eigen wird, gleichzeitig +unserer Firma einen bedeutenden Kapitalzufluß erobere.</p> + +<p>Ich schließe, liebe Mutter, diesen Brief, der in Anbetracht des +Umstandes, daß wir uns in wenigen Tagen schon mündlich über +mein Glück werden bereden können, schon allzulang geworden ist. +Ich wünsche dir einen angenehmen und erholsamen Badeaufenthalt +und bitte Dich, alle die Unsrigen auf das Herzlichste von mir +zu grüßen.</p> + +<p class="right"> +<span style="margin-right: 11em;">In treuer Liebe</span><br/> +Dein gehorsamer Sohn<br/> +<span style="margin-right: 4em;">T.</span> +</p> +</div> + + +<h3>Achtes Kapitel</h3> + +<p>In der Tat, es gab dieses Jahr einen lebhaften und festlichen +Hochsommer im Buddenbrookschen Hause.</p> + +<p>Am Ende des Juli traf Thomas wieder in der Mengstraße ein +und besuchte, gleich den übrigen Herren, die in der Stadt geschäftlich +in Anspruch genommen waren, seine Familie einige Male am +Meere, während Christian sich daselbst vollkommene Ferien gemacht +hatte, denn er klagte über einen unbestimmten Schmerz im +linken Bein, mit dem Doktor Grabow durchaus nichts anzufangen +wußte, und über den Christian daher desto eingehender nachdachte …</p> + +<p>»Es ist kein Schmerz … so kann man es nicht nennen«, erklärte +er mühsam, indem er mit der Hand an dem Beine auf und nieder +fuhr, seine große Nase krauste und die Augen wandern ließ. »Es +ist eine Qual, eine fortwährende, leise, beunruhigende Qual im +ganzen Bein … und an der linken Seite, an der Seite, wo das +<a class="pagenum" name="Page_280" title="280"> </a>Herz sitzt … Sonderbar … ich finde es sonderbar! Was denkst +du eigentlich darüber, Tom …«</p> + +<p>»Ja, ja …« sagte Tom. »Du hast nun Ruhe und Seebäder …«</p> + +<p>Und dann ging Christian an die See hinunter, um der Badegesellschaft +Geschichten zu erzählen, daß der Strand von Lachen +widerhallte, oder in den Kursaal, um mit Peter Döhlmann, Onkel +Justus, Doktor Gieseke und einigen Hamburger Suitiers Roulette +zu spielen.</p> + +<p>Und Konsul Buddenbrook besuchte mit Tony, wie immer, wenn +man in Travemünde war, die alten Schwarzkopfs in der Vorderreihe +… »Good'n Dag ook, Ma'm' Grünlich!« sagte der Lotsenkommandeur +und redete vor Freude platt. »Na, weetens woll +noch? Dat's nu all bangig lang her, öäwer dat wier ne verdammt +nette Tied … Un uns Morten, de is nu all lang Dokter in Breslau, +un hei hett ook all ne ganz staatsche Praxis, der Bengel …« +Dann lief Frau Schwarzkopf umher und machte Kaffee, und sie +vesperten in der grünen Veranda wie ehemals … nur daß alle um +volle zehn Jahre älter waren nunmehr, daß Morten und die kleine +Meta, die den Ortsvorsteher von Haffkrug geheiratet hatte, fern +waren, daß der Kommandeur, schon ganz weiß und ziemlich taub, +im Ruhestand lebte, daß seine Frau in ihrem Netze ebenfalls sehr +graues Haar trug und Madame Grünlich keine Gans mehr war, +sondern das Leben kennengelernt hatte, was sie aber nicht hinderte, +eine Menge Scheibenhonig zu essen, denn sie sagte: »Das ist reines +Naturprodukt; da weiß man doch, was man verschluckt!«</p> + +<p>Zu Anfang des August jedoch kehrten Buddenbrooks wie die +meisten anderen Familien in die Stadt zurück, und dann kam der +große Augenblick, wo, fast gleichzeitig, Pastor Tiburtius von +Rußland und die Arnoldsens von Holland her zu längerem Besuche +in der Mengstraße eintrafen.</p> + +<p>Es war eine sehr schöne Szene, als der Konsul zum ersten Male +seine Braut ins Landschaftszimmer und zu seiner Mutter führte, +die ihr mit ausgebreiteten Armen, den Kopf zur Seite geneigt, +entgegenkam. Gerda, die mit freier und stolzer Anmut auf dem +hellen Teppich dahinschritt, war hoch und üppig gewachsen. Mit +ihrem schweren dunkelroten Haar, ihren nahe beieinander liegenden, +<a class="pagenum" name="Page_281" title="281"> </a>braunen, von feinen bläulichen Schatten umlagerten Augen, ihren +breiten, schimmernden Zähnen, die sie lächelnd zeigte, ihrer geraden, +starken Nase und ihrem wundervoll edel geformten Munde war +dieses siebenundzwanzigjährige Mädchen von einer eleganten, +fremdartigen, fesselnden und rätselhaften Schönheit. Ihr Gesicht +war mattweiß und ein wenig hochmütig; aber sie neigte es +dennoch, als die Konsulin ihr Haupt mit sanfter Innigkeit zwischen +beide Hände nahm und ihr die schneeige, makellose Stirne +küßte … »Ja, nun heiße ich dich willkommen in unserem Hause +und unserer Familie, du liebe, schöne, gesegnete Tochter«, sagte +sie. »Du wirst ihn glücklich machen … sehe ich es nicht schon, wie +glücklich du ihn machst?« Und sie zog mit dem rechten Arme Thomas +herbei, um ihn ebenfalls zu küssen.</p> + +<p>Niemals, höchstens vielleicht zu Großvaters Zeiten, war es +heiterer und geselliger zugegangen in dem großen Hause, das mit +Leichtigkeit die Gäste aufnahm. Nur Pastor Tiburtius hatte aus +Bescheidenheit sich im Rückgebäude beim Billardsaale ein Zimmer +erwählt; die übrigen, Herr Arnoldsen, ein beweglicher, witziger +Mann am Ende der Fünfziger mit grauem Spitzbart und einem +liebenswürdigen Elan in jeder Bewegung, seine ältere Tochter, eine +leidend aussehende Dame, sein Schwiegersohn, ein eleganter Lebemann, +der sich von Christian in der Stadt umher und in den Klub +führen ließ, und Gerda verteilten sich in den überflüssigen Räumen +zu ebener Erde, bei der Säulenhalle, im ersten Stock …</p> + +<p>Antonie Grünlich war froh, daß Sievert Tiburtius zur Zeit der +einzige Geistliche im elterlichen Hause war … sie war mehr als +froh! Die Verlobung ihres verehrten Bruders, die Tatsache, daß +ausgemacht ihre Freundin Gerda die Erwählte war, das Glänzende +dieser Partie, die den Familiennamen und die Firma mit neuem +Schimmer bestrahlte, die 300000 Kurantmark Mitgift, von +der sie hatte munkeln hören, der Gedanke, was die Stadt, was die +anderen Familien, was im besonderen Hagenströms dazu sagen +würden … das alles trug dazu bei, sie in einen Zustand beständiger +Entzückung zu versetzen. Dreimal stündlich zum wenigsten +umarmte sie ihre zukünftige Schwägerin mit Leidenschaft …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_282" title="282"> </a> +»Oh, Gerda!« rief sie. »Ich liebe dich, weißt du, ich habe dich +immer geliebt! Ich weiß ja, du kannst mich nicht leiden, du hast +mich immer gehaßt, aber …«</p> + +<p>»Aber ich bitte dich, Tony!« sagte Fräulein Arnoldsen. »Wie +sollte ich wohl dazu gekommen sein, dich zu hassen? Darf ich +fragen, was du mir eigentlich Greuliches angetan hast?«</p> + +<p>Aus irgendwelchen Gründen jedoch, wahrscheinlich ganz allein +aus übermäßiger Freude und bloßer Lust am Reden, beharrte +Tony störrisch dabei, daß Gerda sie immer gehaßt habe, daß +sie aber ihrerseits – und ihre Augen füllten sich mit Tränen – +diesen Haß stets mit Liebe vergolten habe. Hierauf nahm sie Thomas +beiseite und sagte zu ihm: »Das hast du gut gemacht, Tom, +o Gott, wie hast du das gut gemacht! Nein, daß <em class="gesperrt">Vater</em> dies nicht +mehr erlebt … es ist zum Heulen, weißt du! Ja, hiermit wird +manches ausgewetzt … nicht zuletzt die Sache mit jener Persönlichkeit, +deren Namen ich nicht gern in den Mund nehme …« +Worauf es ihr einfiel, Gerda in ein leeres Zimmer zu ziehen und +ihr ihre ganze Ehe mit Bendix Grünlich in fürchterlicher Ausführlichkeit +zu erzählen. Auch plauderte sie lange Stunden mit ihr +von der Pensionszeit, von ihren abendlichen Gesprächen damals, +von Armgard von Schilling in Mecklenburg und Eva Ewers in +München … Um Sievert Tiburtius und seine Verlobung mit +Klara bekümmerte sie sich beinahe gar nicht; aber die beiden trachteten +auch nicht danach. Sie saßen meist stille Hand in Hand und +sprachen sanft und ernst von einer schönen Zukunft.</p> + +<p>Da das Trauerjahr der Buddenbrooks noch nicht abgelaufen +war, so wurden die beiden Verlobungen nur in der Familie gefeiert; +Gerda Arnoldsen aber war dennoch rasch genug berühmt +in der Stadt, ja, ihre Person bildete den hauptsächlichen Gesprächsstoff +an der Börse, im Klub, im Stadttheater, in Gesellschaft … +»Tipptopp«, sagten die Suitiers und schnalzten mit der Zunge, denn +das war der neueste hamburgische Ausdruck für etwas auserlesen +Feines, handelte es sich nun um eine Rotweinmarke, um eine Zigarre, +um ein Diner oder um geschäftliche Bonität. Aber unter +den soliden, biederen und ehrenfesten Bürgern waren viele, die +den Kopf schüttelten … »Sonderbar … diese Toiletten, dieses +<a class="pagenum" name="Page_283" title="283"> </a>Haar, diese Haltung, dieses Gesicht … ein bißchen reichlich sonderbar.« +Kaufmann Sörensen drückte es aus: »Sie hat ein bißchen +was Gewisses …«, und dabei wand er sich und machte ein krauses +Gesicht, wie wenn ihm an der Börse eine faule Offerte gemacht +wurde. Aber es war Konsul Buddenbrook … es sah ihm ähnlich. +Ein bißchen prätentiös, dieser Thomas Buddenbrook, ein bißchen +… anders: anders auch als seine Vorfahren. Man wußte, besonders +der Tuchhändler Benthien wußte es, daß er nicht nur +seine sämtlichen feinen und neumodischen Kleidungsstücke – +und er besaß deren ungewöhnlich viele: Pardessus, Röcke, Hüte, +Westen, Beinkleider und Krawatten – ja auch seine Wäsche aus +Hamburg bezog. Man wußte sogar, daß er tagtäglich, manchmal +sogar zweimal am Tage, das Hemd wechselte und sich das Taschentuch +und den <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">à la</span> Napoleon <span class="antiqua">III.</span> ausgezogenen Schnurrbart +parfümierte. Und das alles tat er nicht der Firma und der Repräsentation +zuliebe – das Haus »Johann Buddenbrook« hatte +das nicht nötig –, sondern aus einer persönlichen Neigung zum +Superfeinen und Aristokratischen … wie sollte man das ausdrücken, +Teufel noch mal! Und dann diese Zitate aus Heine und +anderen Dichtern, die er manchmal bei den praktischsten Gelegenheiten, +bei geschäftlichen oder städtischen Fragen in seine +Rede einfließen ließ … Und nun diese Frau … Nein, auch an +ihm selbst, an Konsul Buddenbrook war »ein bißchen was Gewisses« +– – was selbstverständlich mit jederlei Respekt bemerkt +werden sollte, denn die Familie war hoch achtbar, und die Firma +war von höchster Bonität, und der Chef war ein gescheuter, +liebenswürdiger Mann, der die Stadt liebte und ihr sicher noch +erfolgreich dienen würde … Und es war ja auch eine höllisch +feine Partie, man sprach von runden 100000 Talern Kurant … +Indessen … Und unter den Damen befanden sich manche, die +Gerda Arnoldsen ganz einfach »<em class="gesperrt">albern</em>« fanden; wobei daran zu +erinnern ist, daß »albern« einen sehr harten Ausdruck der Verurteilung +bedeutete.</p> + +<p>Wer aber, seitdem er sie zum ersten Male auf der Straße erschaut, +Thomas Buddenbrooks Braut mit einer ingrimmigen +Begeisterung verehrte, das war der Makler Gosch. »Ha!« sagte er +<a class="pagenum" name="Page_284" title="284"> </a>im Klub oder in der »Schiffergesellschaft«, indem er sein Punschglas +emporhielt und sein Intrigantengesicht in greulicher Mimik +verzerrte … »Welch ein Weib, meine Herren! Here und +Aphrodite, Brünhilde und Melusine in einer Person … +Ha, das Leben ist doch schön!« fügte er unvermittelt hinzu; +und keiner der Bürger, die um ihn her auf den schweren geschnitzten +Holzbänken des alten Schifferhauses unter den Seglermodellen +und großen Fischen, die von der Decke herabhingen, +saßen und ihren Schoppen tranken, keiner verstand, welches Ereignis +das Erscheinen Gerda Arnoldsens in dem bescheidenen +und nach Außerordentlichem sehnsüchtigen Leben des Maklers +Gosch bedeutete …</p> + +<p>Nicht verpflichtet, wie gesagt, zu größeren Festlichkeiten, hatte +die kleine Gesellschaft in der Mengstraße desto bessere Muße, +vertraut miteinander zu werden. Sievert Tiburtius erzählte, +Klaras Hand in der seinen, von seinen Eltern, seiner Jugend und +seinen Zukunftsplänen; die Arnoldsens erzählten von ihrem +Stammbaum, der in Dresden zu Hause war, und von dem nur +dieser eine Zweig in die Niederlande verpflanzt worden sei; und +dann verlangte Madame Grünlich nach dem Schlüssel zum +Sekretär im Landschaftszimmer und schleppte ernsthaft die Mappe +mit den Familienpapieren herbei, in denen Thomas auch die +neuesten Daten bereits vermerkt hatte. Sie kündete mit Wichtigkeit +von der Geschichte der Buddenbrooks, von dem Gewandschneider +zu Rostock an, der sich bereits so sehr gut gestanden, sie +las alte Festgedichte vor:</p> + +<div class="poem"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Tüchtigkeit und zücht'ge Schöne<br/></div> +<div class="line">Sich vor unsrem Blick verband:<br/></div> +<div class="line">Venus Anadyomene<br/></div> +<div class="line">Und Vulcani fleiß'ge Hand …«</div> +</div> +</div> + +<p class="no-indent">wobei sie Tom und Gerda anblinzelte und die Zunge an der +Oberlippe spielen ließ; und aus Achtung vor der Historie überging +sie keineswegs das Eingreifen in die Familiengeschichte von seiten +einer Persönlichkeit, deren Namen sie eigentlich nicht gern in den +Mund nahm …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_285" title="285"> </a> +Donnerstags um vier Uhr aber kamen die gewohnten Gäste: +Justus Kröger kam mit seiner schwachen Gattin, mit der er sehr +in Unfrieden lebte, weil sie selbst nach Amerika noch dem ungeratenen +und enterbten Jakob Geld über Geld sandte … sie ersparte +es ganz einfach vom Wirtschaftsgelde und aß mit ihrem Manne +beinahe nichts als Buchweizengrütze, da war nichts zu machen. +Es kamen die <ins title="Damen Buddenbrooks">Damen Buddenbrook</ins> aus der Breiten Straße, die +denn doch der Wahrheit die Ehre geben und feststellen mußten, +daß Erika Grünlich wieder nicht zugenommen habe, daß sie ihrem +Vater, dem Betrüger, noch ähnlicher geworden sei, und daß des +Konsuls Braut eine <em class="gesperrt">ziemlich</em> auffällige Frisur trage … Und +auch Sesemi Weichbrodt kam, stellte sich auf die Zehenspitzen, +küßte Gerda mit leise knallendem Geräusch auf die Stirn und sagte +bewegt: »Sei glöcklich, du gutes Kend!«</p> + +<p>Dann sprach bei Tische Herr Arnoldsen einen seiner witzigen +und phantasievollen Toaste zu Ehren der Brautpaare, und hernach, +während man den Kaffee nahm, spielte er die Geige wie ein Zigeuner, +mit einer Wildheit, einer Leidenschaft, einer Fertigkeit … +aber auch Gerda holte ihre Stradivari herbei, von der sie sich niemals +trennte, und griff mit ihrer süßen Cantilene in seine +Passagen ein, und sie spielten pompöse Duos, im Landschaftszimmer, +beim Harmonium, an derselben Stelle, wo einstmals des +Konsuls Großvater seine kleinen, sinnigen Melodien auf der Flöte +geblasen hatte.</p> + +<p>»Erhaben!« sagte Tony, die weit zurückgebeugt in ihrem Lehnsessel +saß … »O Gott, wie finde ich es erhaben!« Und ernst, +langsam und gewichtig, mit aufwärts gerichteten Augen fuhr +sie fort, ihre lebhaften und aufrichtigen Empfindungen auszudrücken +… »Nein, wißt ihr, wie es im Leben so geht … nicht +jedem wird ja immer eine solche Gabe zuteil! Mir hat der Himmel +dergleichen versagt, wißt ihr, obgleich ich ihn in mancher Nacht +darum angefleht … Ich bin eine Gans, ein dummes Ding … +Ja, Gerda, laß dir sagen … ich bin die Ältere und habe das +Leben kennengelernt .... Du solltest täglich deinem Schöpfer +auf den Knien dafür danken, ein solch gottbegnadigtes Geschöpf +zu sein …!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_286" title="286"> </a> +»… Begnadetes«, sagte Gerda und zeigte lachend ihre schönen, +weißen, breiten Zähne.</p> + +<p>Später aber rückten alle zusammen, um gemeinsam über die +nächste Zukunft das Nötige zu beratschlagen und Weingelee dazu +zu essen. Am Ende des Monats oder Anfang September, so ward +beschlossen, würden Sievert Tiburtius sowohl wie Arnoldsens in +die Heimat zurückkehren. Gleich nach der Weihnacht sollte Klaras +Trauung in der Säulenhalle mit allem Aufwand gefeiert werden, +während die Hochzeit in Amsterdam, der »bei Leben und Gesundheit« +auch die Konsulin beizuwohnen gedachte, bis zum Beginn +des nächsten Jahres verschoben werden mußte: damit eine Ruhepause +vorherginge. Es half nichts, daß Thomas sich widersetzte. +»Bitte!« sagte die Konsulin und legte die Hand auf seinen Arm +… »Sievert hat das <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">prévenir</span>!«</p> + +<p>Der Pastor und seine Braut verzichteten auf eine Hochzeitsreise. +Gerda und Thomas aber wurden sich einig über eine Route durch +Oberitalien nach Florenz. Sie würden etwa zwei Monate abwesend +sein; unterdessen aber sollte Antonie, zusammen mit dem +Tapezierer Jacobs aus der Fischstraße, das hübsche kleine Haus in +der Breiten Straße bereitmachen, das einem nach Hamburg verzogenen +Junggesellen gehörte, und dessen Ankauf der Konsul +bereits betrieb. Oh, Tony würde das schon zur Zufriedenheit +ausführen! »Ihr sollt es <em class="gesperrt">vornehm</em> haben!« sagte sie; und davon +waren alle überzeugt.</p> + +<p>Christian aber ging mit seinen dünnen, gebogenen Beinen und +seiner großen Nase in diesem Zimmer umher, in dem zwei Brautpaare +sich an den Händen hielten, und in dem von nichts anderem +als von Trauung, Aussteuer und Hochzeitsreisen die Rede war. +Er empfand eine Qual, eine unbestimmte Qual in seinem linken +Bein und sah alle aus seinen kleinen, runden, tiefliegenden Augen +ernst, unruhig und nachdenklich an. Schließlich sagte er in der +Aussprache Marcellus Stengels zu seiner armen Kusine, die +ältlich, still, dürr und selbst nach Tische noch hungrig inmitten +der Glücklichen saß: »Na, Thilda, nun heiraten wir auch bald; +das heißt … jeder für sich!«</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_287" title="287"> </a> +<h3>Neuntes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Ungefähr sieben Monate später kehrte Konsul Buddenbrook mit +seiner Gattin aus Italien zurück. Märzschnee lag in der Breiten +Straße, als fünf Uhr nachmittags die Droschke an der schlichten, +mit Ölfarbe gestrichenen Fassade ihres Hauses vorfuhr. Ein paar +Kinder und erwachsene Bürger blieben stehen, um die Ankömmlinge +aussteigen zu sehen. Frau Antonie Grünlich stand, stolz auf +die Vorbereitungen, die sie getroffen, in der Haustür, und hinter +ihr hielten sich, gleichfalls zum Empfange bereit, mit weißen Mützen, +nackten Armen und dicken, gestreiften Röcken, die beiden Dienstmädchen, +die sie ihrer Schwägerin kundig erwählt hatte.</p> + +<p>Eilfertig und erhitzt von Arbeit und Freude lief sie die flachen +Stufen hinunter und zog Gerda und Thomas, die in ihren Pelzen +den mit Koffern bepackten Wagen verließen, unter Umarmungen in +den Hausflur hinein …</p> + +<p>»Da seid ihr! Da seid ihr, ihr Glücklichen, die ihr so weit herumgekommen +seid! Habt ihr das Haus gesehen: auf Säulen ruht +sein Dach?… Gerda, du bist noch schöner geworden, komm, +laß mich dich küssen … nein, auch auf den Mund … so! +Guten Tag, alter Tom, ja, du bekömmst auch einen Kuß. Marcus +hat gesagt, es sei hier alles sehr gut gegangen unterdessen. Mutter +erwartet euch in der Mengstraße; aber zuvor macht ihr es euch +bequem … Wollt ihr Tee haben? Ein Bad nehmen? Es ist alles +bereit. Ihr werdet euch nicht zu beklagen haben. Jacobs hat sich +angestrengt, und ich habe auch getan, was ich konnte …«</p> + +<p>Sie gingen zusammen auf den Vorplatz, während die Mädchen +mit dem Kutscher das Gepäck hereinschleppten. Tony sagte: +»Die Zimmer hier im Parterre werdet ihr vorläufig nicht viel +gebrauchen … vorläufig«, wiederholte sie und ließ die Zungenspitze +an der Oberlippe spielen. »Dies hier ist hübsch« – und sie +öffnete gleich rechts beim Windfang eine Tür. – »Da ist Efeu +vor den Fenstern … einfache Holzmöbel … Eiche … Dort +hinten, jenseits des Korridors, liegt ein anderes, größeres. Hier +rechts sind Küche und Speisekammer … Aber wir wollen hinaufgehen; +oh, ich will euch alles zeigen!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_288" title="288"> </a> +Sie stiegen auf dem breiten, dunkelroten Läufer die bequeme +Treppe empor. Droben, hinter einer gläsernen Etagentür, war +ein schmaler Korridor. Es lag das Speisezimmer daran, mit einem +schweren runden Tisch, auf dem der Samowar kochte, und dunkelroten, +damastartigen Tapeten, an denen geschnitzte Nußholzstühle +mit Rohrsitzen und ein massives Büfett standen. Ein behagliches +Wohnzimmer in grauem Tuche war da, nur durch Portieren getrennt +von einem schmalen Salon mit grüngestreiften Ripsfauteuils +und einem Erker. Ein Viertel des ganzen Stockwerkes +aber nahm ein Saal von drei Fenstern ein. Dann gingen sie ins +Schlafzimmer hinüber.</p> + +<p>Es lag zur rechten Hand am Korridor, mit geblümten Gardinen +und mächtigen Mahagonibetten. Tony aber ging zu der kleinen, +durchbrochenen Pforte dort hinten, drückte die Klinke und legte +den Zugang zu einer Wendeltreppe frei, deren Windungen ins +Souterrain hinabführten: ins Badezimmer und die Mädchenkammern.</p> + +<p>»Hier ist es hübsch. Hier will ich bleiben«, sagte Gerda und sank +aufatmend in den Lehnsessel an einem der Betten.</p> + +<p>Der Konsul beugte sich zu ihr und küßte ihr die Stirne. »Müde? +Aber es ist wahr, ich habe auch Lust, mich ein bißchen zu säubern …«</p> + +<p>»Und ich werde nach dem Teewasser sehen«, sagte Frau Grünlich; +»ich erwarte euch im Eßzimmer …« Und sie ging dorthin.</p> + +<p>Der Tee stand dampfend in Meißener Tassen bereit, als Thomas +herüberkam. »Da bin ich«, sagte er, »Gerda möchte noch eine halbe +Stunde ruhen. Sie hat Kopfschmerzen. Wir wollen nachher in die +Mengstraße … Alles wohlauf, meine liebe Tony? Mutter, Erika, +Christian?… Aber nun«, fuhr er mit seiner liebenswürdigsten +Bewegung fort, »unseren herzlichsten Dank, auch Gerdas, für +all deine Mühen, du Gute! Wie hübsch du das alles gemacht hast! +Es fehlt nichts, als daß meine Frau ein paar Palmen für ihren +Erker bekommt, und daß ich mich nach einigen brauchbaren Ölgemälden +umsehe … Aber nun erzähle mal! Wie geht es dir, was +hast du getrieben unterdessen!«</p> + +<p>Er hatte seiner Schwester einen Stuhl zu sich herangezogen, +trank langsam seinen Tee und aß ein Biskuit, während sie sprachen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_289" title="289"> </a> +»Ach, Tom«, antwortete sie. »Was soll ich treiben? Mein +Leben liegt hinter mir …«</p> + +<p>»Unsinn, Tony! Du mit deinem Leben … Aber wir langweilen +uns wohl ziemlich stark?«</p> + +<p>»Ja, Tom, ich langweile mich ganz ungemein. Manchmal +heule ich vor Langerweile. Die Beschäftigung mit diesem Hause +hat mir Freude gemacht, und du glaubst nicht, wie glücklich ich +über eure Rückkehr bin … Aber ich bin nicht gern zu Hause, +weißt du; Gott strafe mich, wenn das eine Sünde ist. Ich bin nun +im Dreißigsten, aber das ist noch nicht das Alter, um mit der +letzten Himmelsbürgern oder den Damen Gerhardt oder einem +von Mutters Dunkelmännern, die der Witwen Häuser <ins title="fressen.">fressen,</ins> +Busenfreundschaft zu schließen … Ich glaube nicht an sie, Tom, +es sind Wölfe in Schafspelzen … Otterngezücht … Wir sind +alle schwache Menschen mit sündigen Herzen, und wenn sie mitleidig +auf mich armes Weltkind herabsehen wollen, so lache ich +sie aus. Ich bin immer der Meinung gewesen, daß alle Menschen +gleich sind, und daß es keiner Mittlerschaft bedarf zwischen uns +und dem lieben Gott. Du kennst auch meine politischen Grundsätze. +Ich will, daß der Bürger zum Staate …«</p> + +<p>»Also du fühlst dich ein wenig vereinsamt, wie?« fragte Thomas, +um sie wieder auf den Weg zu bringen. »Aber höre, du hast doch +Erika?«</p> + +<p>»Ja, Tom, und ich liebe das Kind von ganzem Herzen, obgleich +eine gewisse Persönlichkeit behauptete, ich sei nicht kinderlieb … +Aber, siehst du … ich bin offen zu dir, ich bin ein ehrliches Weib, +ich rede, wie's mir ums Herz ist und halte nichts vom Wortemachen …«</p> + +<p>»Was sehr hübsch von dir ist, Tony.«</p> + +<p>»Kurz, das traurige ist, daß das Kind mich allzusehr an Grünlich +erinnert … auch Buddenbrooks in der Breiten Straße sagen, +daß es ihm so sehr ähnlich ist … Und dann, wenn ich es vor mir +habe, muß ich beständig denken: Du bist eine alte Frau mit einer +großen Tochter und das Leben liegt hinter dir. Du hast einmal +während einiger Jahre daringestanden, aber nun kannst du siebzig +und achtzig Jahre alt werden und wirst hier sitzen bleiben und Lea +<a class="pagenum" name="Page_290" title="290"> </a>Gerhardt vorlesen hören. Der Gedanke ist mir so traurig, Tom, +daß er mir hier in der Kehle sitzt und drückt. Denn ich empfinde +noch so jugendlich, weißt du, und sehne mich danach, noch +einmal ins Leben hinauszukommen … Und schließlich: nicht +bloß im Hause, auch in der ganzen Stadt fühle ich mich nicht ganz +wohl, denn du mußt nicht glauben, daß ich mit Blindheit geschlagen +bin für die Verhältnisse, ich bin keine Gans mehr und habe meine +Augen im Kopfe. Ich bin eine geschiedene Frau und bekomme es +zu fühlen, das ist sehr klar. Du kannst mir glauben, Tom, daß es +mir immer schwer auf dem Herzen liegt, unseren Namen, wenn +auch ohne eigene Schuld, so befleckt zu haben. Du kannst tun, was +du willst, du kannst Geld verdienen und der erste Mann in der +Stadt werden, – die Leute werden immer noch sagen: ›Ja … +seine Schwester ist übrigens eine geschiedene Frau.‹ Julchen Möllendorpf, +geborene Hagenström, grüßt mich nicht … nun, sie ist +eine Gans! Aber so geht es bei allen Familien … Und doch, ich +<em class="gesperrt">kann</em> die Hoffnung nicht aufgeben, Tom, daß alles noch wieder +gutzumachen ist! Ich bin noch jung … Bin ich nicht noch ziemlich +hübsch? Mama kann mir nicht mehr viel mitgeben, aber es ist +immerhin ein annehmbares Stück Geld. Wenn ich mich wieder +verheiratete? Offen gestanden, Tom, es ist mein lebhaftester +Wunsch! Damit wäre alles in Ordnung, der Fleck wäre ausgelöscht +… O Gott, wenn ich eine unseres Namens würdige Partie +machen, mich wieder einrichten könnte –! Glaubst du, daß es +so völlig ausgeschlossen ist?«</p> + +<p>»Bewahre, Tony! Oh, keineswegs! Ich habe niemals aufgehört, +damit zu rechnen. Aber vor allem scheint es mir nötig, daß +du mal ein bißchen hinauskommst, dich ein wenig aufmunterst, +Abwechselung hast …«</p> + +<p>»Das ist es eben!« sagte sie eifrig. »Nun muß ich dir mal eine +Geschichte erzählen.«</p> + +<p>Sehr befriedigt von diesem Vorschlage lehnte sich Thomas +zurück. Er war schon bei der zweiten Zigarette. Die Dämmerung +begann vorzuschreiten.</p> + +<p>»Also während euerer Abwesenheit hätte ich beinahe eine Stelle +angenommen, eine Stelle als Gesellschafterin in Liverpool! +<a class="pagenum" name="Page_291" title="291"> </a>Hättest du es empörend gefunden?… Aber immerhin etwas +fragwürdig?… Ja, ja, es wäre wahrscheinlich unwürdig gewesen. +Aber es war mein so dringender Wunsch, fortzukommen … +Kurz, es hat sich zerschlagen. Ich schickte der Missis meine Photographie, +und sie mußte auf meine Dienste verzichten, weil ich +zu hübsch sei; es sei ein erwachsener Sohn im Hause. ›Sie sind +zu hübsch‹, schrieb sie … ha, ich habe mich niemals so amüsiert!«</p> + +<p>Die beiden lachten sehr herzlich.</p> + +<p>»Aber nun habe ich etwas anderes in Aussicht genommen«, +fuhr Tony fort. <ins title="Ich">»Ich</ins> bin eingeladen worden; eingeladen nach +München von Eva Ewers … ja, sie heißt übrigens nun Eva +Niederpaur, und ihr Mann ist Brauereidirektor. Genug, sie hat +mich gebeten, sie zu besuchen, und ich denke demnächst von der +Aufforderung Gebrauch zu machen. Freilich, Erika könnte nicht +mitgehen. Ich würde sie zu Sesemi Weichbrodt in Pension geben. +Dort wäre sie ausgezeichnet aufgehoben. Hättest du etwas dagegen +einzuwenden?«</p> + +<p>»Gar nichts. Jedenfalls ist es nötig, daß du einmal wieder +in neue Verhältnisse kommst.«</p> + +<p>»Ja, das ist es!« sagte sie dankbar. »Aber nun du, Tom! Ich +spreche beständig von mir, ich bin ein eigennütziges Weib! Nun +erzähle du. O Gott, wie glücklich du sein mußt!«</p> + +<p>»Ja, Tony!« sagte er nachdrücklich. Es entstand eine Pause. +Er atmete den Rauch über den Tisch hinüber und fuhr fort: +»Zunächst bin ich sehr froh, verheiratet zu sein und einen eigenen +Hausstand begründet zu haben. Du kennst mich: ich hätte schlecht +zum Garçon getaugt. Alles Junggesellentum hat einen Beigeschmack +von Isoliertheit und Bummelei, und ich besitze einigen +Ehrgeiz, wie du weißt. Ich halte meine Karriere weder geschäftlich, +noch, sagen wir scherzeshalber: politisch für beendigt … aber +das rechte Vertrauen der Welt gewinnt man erst, wenn man +Hausherr und Familienvater ist. Dennoch hat es an einem Haar +gehangen, Tony … Ich bin ein bißchen wählerisch. Ich habe es +lange Zeit nicht für möglich gehalten, auf der Welt eine Passende +zu finden. Aber Gerdas Anblick gab den Ausschlag. Ich sah sofort, +daß sie die einzige sei, ausgemacht sie … obgleich ich weiß, daß +<a class="pagenum" name="Page_292" title="292"> </a>viele Leute in der Stadt mir böse sind ob meines Geschmackes. +Sie ist ein wundervolles Wesen, wie es deren sicher wenige gibt +auf Erden. Freilich ist sie sehr anders als du, Tony. Du bist +einfacher von Gemüt, du bist auch natürlicher … Meine Frau +Schwester ist ganz einfach temperamentvoller«, fuhr er fort, +indem er plötzlich zu einem leichteren Tone überging. »Daß übrigens +auch Gerda Temperament besitzt, das beweist wahrhaftig +ihr Geigenspiel; aber sie kann manchmal ein bißchen kalt sein … +Kurz, es ist nicht der gewöhnliche Maßstab an sie zu legen. Sie +ist eine Künstlernatur, ein eigenartiges, rätselhaftes, entzückendes +Geschöpf.«</p> + +<p>»Ja, ja«, sagte Tony. Sie hatte ihrem Bruder ernst und aufmerksam +zugehört. Ohne an die Lampe zu denken, hatten sie den +Abend hereinbrechen lassen.</p> + +<p>Da öffnete sich die Korridortür, und von der Dämmerung umgeben +stand vor den beiden, in einem faltig hinabwallenden +Hauskleide aus schneeweißem Pikee, eine aufrechte Gestalt. Das +schwere, dunkelrote Haar umrahmte das weiße Gesicht, und in +den Winkeln der nahe beieinander liegenden braunen Augen +lagerten bläuliche Schatten.</p> + +<p>Es war Gerda, die Mutter zukünftiger Buddenbrooks.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_293" title="293"> </a> +<h2>Sechster Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>Thomas Buddenbrook nahm das erste Frühstück in seinem hübschen +Speisezimmer fast immer allein, denn seine Gattin pflegte +sehr spät das Schlafzimmer zu verlassen, da sie während des Vormittags +oft einer Migräne und allgemeiner Mißstimmung unterworfen +war. Der Konsul begab sich dann sofort in die Mengstraße, +wo die Kontors der Firma verblieben waren, nahm das zweite +Frühstück im Zwischengeschoß gemeinsam mit seiner Mutter, +Christian und Ida Jungmann und traf mit Gerda erst wieder um +vier Uhr beim Mittagessen zusammen.</p> + +<p>Das geschäftliche Treiben bewahrte dem Erdgeschoß Leben und +Bewegung; die Stockwerke aber des großen Mengstraßenhauses +lagen nun recht leer und vereinsamt da. Die kleine Erika war von +Mademoiselle Weichbrodt als interner Zögling aufgenommen +worden, die arme Klothilde hatte sich mit ihren vier oder fünf +Möbeln bei der Witwe eines Gymnasiallehrers, einer Doktorin +Krauseminz, in wohlfeile Pension begeben, selbst der Bediente +Anton hatte das Haus verlassen, um zu den jungen Herrschaften +überzugehen, wo er nötiger war, und wenn Christian im Klub +weilte, so saßen um vier Uhr die Konsulin und Mamsell Jungmann +an dem runden Tisch, in den kein einziges Brett mehr eingelassen +war, und der sich in dem weiten Speisetempel mit seinen +Götterbildern verlor, nun ganz allein beieinander.</p> + +<p>Mit dem Tode des Konsuls Johann Buddenbrook war das gesellschaftliche +Leben in der Mengstraße erloschen, und die Konsulin +sah, abgesehen von dem Besuche dieses oder jenes Geistlichen, keine +anderen Gäste mehr um sich als am Donnerstag die Glieder ihrer +Familie. Ihr Sohn aber und seine Gattin hatten bereits ihr erstes +Diner hinter sich, ein Diner, bei dem im Speise- und Wohnzimmer +<a class="pagenum" name="Page_294" title="294"> </a>gedeckt worden war, ein Diner mit Kochfrau, Lohndienern und +Kistenmakerschen Weinen, eine Mittagsgesellschaft, die um fünf +Uhr begonnen, und deren Gerüche und Geräusche um elf Uhr noch +fortgeherrscht hatten, bei der alle Langhals', Hagenströms, +Huneus', Kistenmakers, Överdiecks und Möllendorpfs zugegen +gewesen waren, Kaufleute und Gelehrte, Ehepaare und Suitiers, +die mit Whist und ein paar Ohren voll Musik geschlossen hatte, und +von der man an der Börse noch acht Tage lang in den lobendsten +Ausdrücken sprach. Wahrhaftig, es hatte sich gezeigt, daß die junge +Frau Konsulin zu repräsentieren verstand … Der Konsul hatte an +jenem Abend, allein geblieben mit ihr in den von hinabgebrannten +Kerzen erleuchteten Räumen, zwischen den durcheinandergerückten +Möbeln, in dem dichten, süßen und schweren Dunst +von feinen Speisen, Parfüms, Weinen, Kaffee, Zigarren und +den Blumen der Toiletten und Tafelaufsätze, ihre Hände gedrückt +und gesagt: »Sehr brav, Gerda! Wir haben uns nicht +zu schämen brauchen. Dergleichen ist sehr wichtig … Ich habe +gar keine Lust, mich viel mit Bällen abzugeben und die jungen +Leute hier umherspringen zu lassen; dazu reicht auch der +Raum nicht. Aber den gesetzten Leuten muß es schmecken bei +uns. So ein Diner kostet ein wenig mehr … aber das ist nicht +übel angelegt.«</p> + +<p>»Du hast recht«, hatte sie geantwortet und die Spitzen geordnet, +durch die ihre Brust wie Marmor hindurchschimmerte. »Auch ich +ziehe durchaus die Diners den Bällen vor. Ein Diner wirkt +so außerordentlich beruhigend … Ich hatte heute nachmittag +musiziert und fühlte mich ein wenig merkwürdig … Jetzt +ist mein Gehirn so tot, daß hier der Blitz einschlagen könnte, +ohne daß ich bleich oder rot würde.«</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Als um halb zwölf Uhr heute der Konsul sich neben seiner +Mutter am Frühstückstische niederließ, las sie ihm folgenden +Brief vor:</p> + +<div class="letter"> +<p class="center" style="width: 14em; margin: 0.75em 0em 0.75em auto;"><a class="pagenum" name="Page_295" title="295"> </a> +München, den 2. April 1857.<br/> +Am Marienplatz Nr. 5.</p> + +<p class="no-indent">Meine liebe Mama,</p> + +<p>ich bitte um Verzeihung, denn es ist eine Schande, daß ich noch +nicht geschrieben habe, während ich doch schon acht Tage hier bin; +ich bin zu sehr in Anspruch genommen worden von allem, was es +hier zu sehen gibt – aber davon später. Nun frage ich erst einmal, +ob es Euch Lieben, Dir und Tom und Gerda und Erika und +Christian und Thilda und Ida und allen gut geht; das ist das +Wichtigste.</p> + +<p>Ach, was habe ich in diesen Tagen nicht zu sehen bekommen! +Da ist die Pinakothek und die Glyptothek und das Hofbräuhaus +und das Hoftheater und die Kirchen und viele andere Dinge. Ich +muß davon mündlich erzählen, sonst schreibe ich mich tot. Auch eine +Wagenfahrt im Isartal haben wir schon gemacht, und für morgen +ist ein Ausflug an den Würmsee in Aussicht genommen. Das geht +immer so weiter; Eva ist sehr lieb zu mir, und Herr Niederpaur, +der Brauereidirektor, ist ein gemütlicher Mann. Wir wohnen an +einem sehr hübschen Platz inmitten der Stadt, mit einem Brunnen +in der Mitte, wie bei uns auf dem Markt, und unser Haus steht +ganz in der Nähe des Rathauses. Ich habe niemals ein solches +Haus gesehen! Es ist von oben bis unten ganz kunterbunt bemalt, +mit heiligen Georgs, die den Drachen töten, und alten bayerischen +Fürsten in vollem Ornat und Wappen. Stellt Euch vor!</p> + +<p>Ja, München gefällt mir ganz ausnehmend. Die Luft soll sehr +nervenstärkend sein, und mit meinem Magen ist es im Augenblick +ganz in Ordnung. Ich trinke mit großem Vergnügen sehr viel Bier, +um so mehr, als das Wasser nicht ganz gesund ist; aber an das +Essen kann ich mich noch nicht recht gewöhnen. Es gibt zuwenig +Gemüse und zuviel Mehl, zum Beispiel in den Soßen, deren sich +Gott erbarmen möge. Was ein ordentlicher Kalbsrücken ist, das +ahnt man hier gar nicht, denn die Schlachter zerschneiden alles +aufs jämmerlichste. Und mir fehlen sehr die Fische. Und dann ist +es doch ein Wahnsinn, beständig Gurken- und Kartoffelsalat +mit Bier durcheinander zu schlucken! Mein Magen gibt Töne +von sich dabei.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_296" title="296"> </a> +Überhaupt muß man ja an mancherlei sich erst gewöhnen, könnt +Ihr Euch denken, man befindet sich eben in einem fremden Lande. +Da ist die ungewohnte Münze, da ist die Schwierigkeit, sich mit den +einfachen Leuten, dem Dienstpersonal zu verständigen, denn ich +spreche ihnen zu rasch und sie mir zu kauderwelsch – und dann ist +da der Katholizismus; ich hasse ihn, wie Ihr wißt, ich halte gar +nichts davon …</p> + +<p>Hier fing der Konsul an zu lachen, indem er, ein Stück Butterbrot +mit geriebenem Kräuterkäse in der Hand, sich in das Sofa +zurücklehnte.</p> + +<p>»Ja, Tom, du lachst …«, sagte seine Mutter, und ließ ein paarmal +den Mittelfinger ihrer Hand auf das Tischtuch fallen. »Aber +mir gefällt es völlig an ihr, daß sie an dem Glauben ihrer Väter +festhält und die unevangelischen Schnurrpfeifereien verabscheut. +Ich weiß, daß du in Frankreich und Italien eine gewisse Sympathie +für die päpstliche Kirche gefaßt hast, aber das ist nicht Religiosität +bei dir, Tom, sondern etwas anderes, und ich verstehe auch, +was; aber obgleich wir duldsam sein sollen, ist Spielerei und Liebhaberei +in diesen Dingen in hohem Grade strafbar, und ich muß +Gott bitten, daß er dir und deiner Gerda – denn ich weiß, sie gehört +ebenfalls nicht gerade zu den Gefesteten, mit den Jahren den nötigen +Ernst darin gibt. Diese Bemerkung wirst du deiner Mutter +verzeihen.«</p> + +<p>»Oben auf dem Brunnen«, las sie weiter, »den ich von meinem +Fenster aus sehen kann, steht eine Maria, und manchmal wird er +bekränzt, und dann knien dort Leute aus dem Volke mit Rosenkränzen +und beten, was ja recht hübsch aussieht, aber es steht geschrieben: +Gehe in dein Kämmerlein. Oft sieht man hier Mönche +auf der Straße, und sie sehen recht ehrwürdig aus. Aber stelle Dir +vor, Mama, gestern fuhr in der Theatinerstraße irgendein höherer +Kirchenmann in seiner Kutsche an mir vorüber, vielleicht war es +der Erzbischof, ein älterer Herr – genug, und dieser Herr wirft mir +aus dem Fenster ein paar Augen zu wie ein Gardeleutnant! Du +weißt, Mutter, ich halte nicht so sehr große Stücke auf Deine +Freunde, die Missionare und Pastoren, aber Tränen-Trieschke ist +sicherlich nichts gegen diesen Suitier von einem Kirchenfürsten …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_297" title="297"> </a> +»Pfui!« schaltete die Konsulin bekümmert ein.</p> + +<p>»Echt Tony!« sagte der Konsul.</p> + +<p>»Wieso, Tom?«</p> + +<p>»Na, sollte sie ihn nicht ein bißchen provoziert haben … zur +Prüfung? Ich kenne doch Tony! Und jedenfalls hat dieses ›Paar +Augen‹ sie köstlich amüsiert … was wohl die Absicht des alten +Herrn gewesen ist.«</p> + +<p>Hierauf ging die Konsulin nicht ein, sondern fuhr zu lesen fort: +»Vorgestern hatten Niederpaurs Abendgesellschaft, was wunderhübsch +war, obgleich ich der Unterhaltung nicht immer folgen +konnte und den Ton manchmal ziemlich <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">équivoque</span> fand. Sogar +ein Hofopernsänger war da, welcher Lieder sang, und ein junger +Kunstmaler, der mich bat, mich von ihm porträtieren zu lassen, +was ich aber ablehnte, weil ich es nicht für passend halte. Am besten +habe ich mich mit einem Herrn <span class="gesperrt">Permaneder</span> unterhalten – hättest +Du jemals gedacht, daß jemand so heißen könnte? –, Hopfenhändler, +ein netter, spaßhafter Mann in gesetzten Jahren und Junggeselle. +Ich hatte ihn zu Tische und hielt mich an ihn, weil er der einzige +Protestant in der Gesellschaft war, denn obgleich er ein guter Münchener +Bürger ist, stammt seine Familie aus Nürnberg. Er versicherte, +daß er unsere Firma dem Namen nach sehr wohl kenne, und Du +kannst Dir denken, Tom, welche Freude mir der respektvolle Ton +machte, in welchem er das sagte. Auch erkundigte er sich genau nach +uns, wie viele Geschwister wir seien und dergleichen mehr. Auch +nach Erika und sogar nach Grünlich fragte er. Er kommt manchmal zu +Niederpaurs und wird wohl morgen mit uns zum Würmsee fahren.</p> + +<p>Nun adieu, liebe Mama, ich kann nicht mehr schreiben. Bei +Leben und Gesundheit, wie Du immer sagst, bleibe ich noch drei oder +vier Wochen hier, und dann kann ich Euch mündlich von München +erzählen, denn brieflich weiß ich nicht, womit ich anfangen soll. +Aber es gefällt mir sehr gut, das kann ich sagen, nur müßte man +sich eine Köchin auf anständige Saucen dressieren. Siehst Du, ich +bin eine alte Frau, die das Leben hinter sich hat, und habe nichts +mehr zu erwarten auf Erden, aber wenn zum Beispiel Erika später +bei Leben und Gesundheit sich hierher verheiratete, so würde ich +nichts dagegen haben, das muß ich sagen …«</p> +</div> + +<p><a class="pagenum" name="Page_298" title="298"> </a> +Hier mußte der Konsul wieder aufhören, zu essen, und sich +lachend in das Sofa zurücklegen.</p> + +<p>»Sie ist unbezahlbar, Mutter! Wenn sie heucheln will, ist sie +unvergleichlich! Ich schwärme für sie, weil sie einfach nicht imstande +ist, sich zu verstellen, nicht über tausend Meilen weg …«</p> + +<p>»Ja, Tom«, sagte die Konsulin; »sie ist ein gutes Kind, das +alles Glück verdient.«</p> + +<p>Dann las sie den Brief zu Ende …</p> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>Am Ende des April zog Frau Grünlich wieder im Elternhause +ein, und obgleich nun abermals ein Stück Leben hinter ihr lag, +obgleich das alte Dasein wieder begann, sie wieder den Andachten +beiwohnen und am Jerusalemsabend Lea Gerhardt vorlesen hören +mußte, befand sie sich ganz augenscheinlich in froher und hoffnungsvoller +Stimmung.</p> + +<p>Gleich als ihr Bruder, der Konsul, sie vom Bahnhofe abgeholt +hatte – sie war von Büchen gekommen – und mit ihr durch das +Holstentor in die Stadt gefahren war, hatte er nicht umhin gekonnt, +ihr das Kompliment zu machen, daß – nächst Klothilden – +sie doch noch immer die Schönste in der Familie sei, worauf sie +geantwortet hatte: »O Gott, Tom, ich hasse dich! Eine alte Frau +in dieser Weise zu verhöhnen …«</p> + +<p>Aber es hatte trotzdem seine Richtigkeit: Madame Grünlich konservierte +sich aufs vorteilhafteste, und angesichts ihres starken, aschblonden +Haares, das zu beiden Seiten des Scheitels gepolstert, +über den kleinen Ohren zurückgestrichen und auf der Höhe des +Kopfes mit einem breiten Schildkrotkamm zusammengefaßt war +– angesichts des weichen Ausdrucks, der ihren graublauen Augen +blieb, ihrer hübschen Oberlippe, des feinen Ovals und der zarten +Farben ihres Gesichtes hätte man nicht auf dreißig, sondern auf +dreiundzwanzig Jahre geraten. Sie trug höchst elegante herabhängende +Ohrringe von Gold, die in etwas anderer Form schon +ihre Großmutter getragen hatte. Eine lose sitzende Taille aus +<a class="pagenum" name="Page_299" title="299"> </a>leichtem, dunklem Seidenstoff mit Atlasrevers und flachen Epaulettes +von Spitzen gab ihrer Büste einen entzückenden Ausdruck +von Weichheit …</p> + +<p>Sie befand sich in bester Laune, wie gesagt, und erzählte Donnerstags, +wenn Konsul Buddenbrooks und die Damen Buddenbrook +aus der Breitenstraße, Konsul Krögers, Klothilde und +Sesemi Weichbrodt mit Erika zu Tische kamen, aufs anschaulichste +von München, von dem Biere, den Dampfnudeln, dem Kunstmaler, +der sie hatte porträtieren wollen, und den Hofequipagen, die ihr +den größten Eindruck gemacht hatten. Sie erwähnte im Vorübergehen +auch des Herrn Permaneder, und gesetzt den Fall, daß Pfiffi +Buddenbrook eine oder die andere Bemerkung darüber fallen ließ, +daß so eine Reise ja recht angenehm sei, daß jedoch irgendein praktischer +Erfolg sich nicht scheine eingestellt zu haben, so überhörte +Frau Grünlich das mit einer unsäglichen Würde, indem sie den +Kopf zurücklegte und trotzdem das Kinn auf die Brust zu drücken +suchte …</p> + +<p>Übrigens eignete sie sich die Gewohnheit an, immer, wenn die +Glocke der Windfangtür über die große Diele schallte, auf den +Treppenabsatz zu eilen, um zu sehen, wer käme … Was mochte +dies zu bedeuten haben? Das wußte wohl nur Ida Jungmann, +Tonys Erzieherin und langjährige Vertraute, die hier und da etwas +zu ihr sagte, wie: »Tonychen, mein Kindchen, sollst sehen, er wird +kommen! Er wird doch kein Dujak sein wollen …«</p> + +<p>Die einzelnen Familienglieder wußten der heimgekehrten Antonie +Dank für ihre Heiterkeit; die Stimmung im Hause bedurfte +dringend der Aufmunterung, und zwar aus dem Grunde, weil das +Verhältnis zwischen dem Firmenchef und seinem jüngeren Bruder +sich im Verlaufe der Zeit nicht gebessert, sondern in trauriger Weise +verschlimmert hatte. Ihre Mutter, die Konsulin, die diesen Gang +der Dinge mit Kummer verfolgte, hatte genug zu tun, zwischen den +beiden notdürftig zu vermitteln … Ihren Ermahnungen, das +Kontor mit größerer Regelmäßigkeit zu besuchen, war Christian +mit zerstreutem Schweigen begegnet, und diejenigen seines Bruders +selbst hatte er mit einer ernsten, unruhigen und nachdenklichen +Beschämung ohne Widerspruch über sich ergehen lassen, um dann +<a class="pagenum" name="Page_300" title="300"> </a>während weniger Tage der englischen Korrespondenz mit etwas +mehr Eifer obzuliegen. Mehr und mehr aber entwickelte sich in dem +Älteren eine gereizte Verachtung gegen den Jüngeren, die dadurch +nicht beeinträchtigt wurde, daß Christian ihre gelegentlichen +Äußerungen ohne Gegenwehr und mit nachdenklich umherwandernden +Augen entgegennahm.</p> + +<p>Thomas' angestrengte Tätigkeit, der Zustand seiner Nerven gestattete +ihm nicht, mit Teilnahme oder Gelassenheit Christians eingehende +Mitteilungen über seine wechselnden Krankheitserscheinungen +anzuhören, und seiner Mutter oder Schwester gegenüber +nannte er sie mit Unwillen »die albernen Ergebnisse einer widerwärtigen +Selbstbeobachtung«.</p> + +<p>Die Qual, die unbestimmte Qual in Christians linkem Beine, +war seit einiger Zeit mehreren äußerlichen Mitteln gewichen; die +Schluckbeschwerden aber kehrten noch oft bei Tische wieder, und +neuerdings war eine zeitweilige Atemnot, ein asthmatisches Übel +hinzugetreten, das Christian während längerer Wochen für Lungenschwindsucht +hielt und dessen Wesen und Wirkungen er seiner Familie +mit gekrauster Nase in ausführlichen Beschreibungen mitzuteilen +bemüht war. Doktor Grabow wurde zu Rate gezogen. Er +stellte fest, daß Herz und Lunge recht kräftig arbeiteten, daß aber der +gelegentliche Atemmangel auf eine gewisse Trägheit gewisser +Muskeln zurückzuführen sei, und verordnete zur Erleichterung der +Respiration erstens den Gebrauch eines Fächers, zweitens ein grünliches +Pulver, das man entzünden und dessen Rauch man einatmen +mußte. Des Fächers bediente Christian sich auch im Kontor, +und auf einen Vorhalt des Chefs antwortete er, daß in Valparaiso +jeder Kontorist schon der Hitze wegen einen Fächer besessen habe: +»Johnny Thunderstorm … du lieber Gott!« Als er aber eines +Tages, nachdem er längere Zeit ernst und unruhig auf seinem Sessel +hin und her gerückt, auch sein Pulver im Kontor aus der Tasche +zog und einen so starken und übelriechenden Qualm entwickelte, +daß mehrere Leute heftig zu husten begannen und Herr Marcus +sogar ganz blaß wurde … da gab es einen öffentlichen Eklat, +einen Skandal, eine fürchterliche Auseinandersetzung, die zum sofortigen +Bruch geführt haben würde, hätte nicht die Konsulin noch +<a class="pagenum" name="Page_301" title="301"> </a>einmal alles vertuscht, mit Vernunft besprochen und zum Guten +gewandt …</p> + +<p>Es war nicht dies allein. Auch das Leben, das Christian außerhalb +des Hauses, und zwar meistens gemeinsam mit dem Rechtsanwalt +Doktor Gieseke, seinem Schulkameraden, führte, verfolgte +der Konsul mit Widerwillen. Er war kein Mucker und Spielverderber. +Er erinnerte sich wohl seiner eigenen Jugendsünden. +Er wußte wohl, daß seine Vaterstadt, diese Hafen- und Handelsstadt, +in der die geschäftlich hochachtbaren Bürger mit so unvergleichlich +ehrenfester Miene das Trottoir mit ihren Spazierstöcken +stießen, keineswegs die Heimstätte makelloser Moralität sei. +Man entschädigte sich hier für seine auf dem Kontorbock seßhaft +verbrachten Tage nicht nur mit schweren Weinen und schweren +Gerichten … Aber ein dicker Mantel von biederer Solidität bedeckte +diese Entschädigungen, und wenn es Konsul Buddenbrooks +erstes Gesetz war, »die Dehors zu wahren«, so zeigte er sich in dieser +Beziehung durchdrungen von der Weltanschauung seiner Mitbürger. +Der Rechtsanwalt Gieseke gehörte zu den »Gelehrten«, die +sich der Daseinsform der »Kaufleute« behaglich anpaßten, und zu +den notorischen »Suitiers«, was ihm übrigens jedermann ansehen +konnte. Aber wie die übrigen behäbigen Lebemänner verstand er +es, die richtige Miene dazu zu machen, Ärgernis zu vermeiden und +seinen politischen und beruflichen Grundsätzen den Ruf unanfechtbarer +Solidität zu wahren. Seine Verlobung mit einem Fräulein +Huneus war soeben publik geworden. Er erheiratete also einen +Platz in der ersten Gesellschaft und eine bedeutende Mitgift. Er war +mit stark unterstrichenem Interesse in städtischen Angelegenheiten +tätig, und man sagte sich, daß er sein Augenmerk auf einen Sitz im +Rathause und zuletzt wohl auf den Sessel des alten Bürgermeisters +Doktor Överdieck gerichtet halte.</p> + +<p>Christian Buddenbrook aber, sein Freund, derselbe, der einst +entschlossenen Schrittes zu Mademoiselle Meyer-de la Grange gegangen +war, ihr sein Blumenbukett gegeben und zu ihr gesagt hatte: +»O Fräulein, wie schön haben Sie gespielt!« – Christian hatte sich +infolge seines Charakters und seiner langen Wanderjahre zu einem +Suitier von viel zu naiver und unbekümmerter Art entwickelt und +<a class="pagenum" name="Page_302" title="302"> </a>war in Herzenssachen so wenig wie im übrigen geneigt, seinen +Empfindungen Zwang anzutun, Diskretion zu üben, die Würde +zu wahren. Über sein Verhältnis zu einer Statistin vom Sommertheater +zum Beispiel amüsierte sich die ganze Stadt, und Frau +Stuht aus der Glockengießerstraße, dieselbe, die in den ersten +Kreisen verkehrte, erzählte es jeder Dame, die es hören wollte, daß +»Krischan« wieder einmal mit der vom »Tivoli« auf offener, +hellichter Straße gesehen worden sei.</p> + +<p>Auch das nahm man nicht übel … Man war von einer zu +biderben Skepsis, um ernstlich moralische Entrüstung an den Tag +zu legen. Christian Buddenbrook und etwa Konsul Peter Döhlmann, +den sein gänzlich darniederliegendes Geschäft veranlaßte, +in ähnlich harmloser Weise zu Werke zu gehen, waren als Amüseurs +beliebt und in Herrengesellschaft geradezu unentbehrlich. +Aber sie waren eben nicht ernst zu nehmen; sie zählten in ernsthaften +Angelegenheiten nicht mit; es war bezeichnend, daß in der +ganzen Stadt, im Klub, an der Börse, am Hafen, nur ihre Vornamen +genannt wurden: »Krischan« und »Peter«, und Übelwollenden, +wie den Hagenströms, stand es frei, nicht über Krischans +Geschichten und Späße, sondern über Krischan selbst zu +lachen.</p> + +<p>Er dachte daran nicht oder ging, seiner Art gemäß, nach einem +Augenblick seltsam unruhigen Nachdenkens darüber hinweg. Sein +Bruder, der Konsul, aber wußte es; er wußte, daß Christian den +Widersachern der Familie einen Angriffspunkt bot, und … es +waren der Angriffspunkte bereits zu viele. Die Verwandtschaft mit +den Överdiecks war weitläufig und würde nach dem Tode des +Bürgermeisters ganz wertlos sein. Die Krögers spielten gar keine +Rolle mehr, lebten zurückgezogen und hatten arge Geschichten mit +ihrem Sohne … Des seligen Onkel Gotthold Mißheirat blieb +etwas Unangenehmes … Des Konsuls Schwester war eine geschiedene +Frau, wenn man auch die Hoffnung auf ihre Wiedervermählung +nicht fahren zu lassen brauchte – und sein Bruder +sollte ein lächerlicher Mensch sein, durch dessen Clownerien sich +tätige Herren mit wohlwollendem oder höhnischem Lachen die +Mußestunden ausfüllen ließen, der zu alledem Schulden machte +<a class="pagenum" name="Page_303" title="303"> </a>und am Ende des Quartals, wenn er kein Geld mehr hatte, sich +ganz offenkundig von Doktor Gieseke freihalten ließ … eine unmittelbare +Blamage der Firma.</p> + +<p>Die gehässige Verachtung, die Thomas auf seinem Bruder ruhen +ließ und die dieser mit einer nachdenklichen Indifferenz ertrug, +äußerte sich in all den feinen Kleinlichkeiten, wie sie nur zwischen +Familiengliedern, die aufeinander angewiesen sind, zutage treten. +Kam zum Beispiel das Gespräch auf die Geschichte der Buddenbrooks, +so konnte Christian in die Stimmung geraten, die ihm +allerdings nicht sehr gut zu Gesichte stand, mit Ernst, Liebe und +Bewunderung von seiner Vaterstadt und seinen Vorfahren zu +reden. Alsbald beendete der Konsul mit einer kalten Bemerkung +das Gespräch. Er ertrug das nicht. Er verachtete seinen Bruder so +sehr, daß er ihm nicht gestattete, dort zu lieben, wo er selbst liebte. +Er hätte es viel lieber gehört, wenn Christian im Dialekte Marcellus +Stengels davon gesprochen hätte. Er hatte ein Buch gelesen, +irgendein historisches Werk, das starken Eindruck auf ihn gemacht +und das er mit bewegten Worten rühmte. Christian, ein unselbständiger +Kopf, der das Buch allein gar nicht ausfindig gemacht +haben würde, aber eindrucksfähig und jeder Beeinflussung zugänglich, +las es, in dieser Weise vorbereitet und empfänglich gemacht, +nun gleichfalls, fand es ganz herrlich, gab seinen Empfindungen +möglichst genauen Ausdruck … und fortan war das Buch +für Thomas erledigt. Er sprach mit Gleichgültigkeit und Kälte +davon. Er tat, als habe er es kaum gelesen. Er überließ seinem +Bruder, es allein zu bewundern …</p> + + +<h3>Drittes Kapitel</h3> + +<p>Konsul Buddenbrook kehrte aus der »Harmonie«, dem Lesezirkel +für Herren, in dem er nach dem zweiten Frühstück eine Stunde verbracht +hatte, in die Mengstraße zurück. Er durchschritt das Grundstück +von hinten, kam rasch zur Seite des Gartens über den gepflasterten +Gang, der, zwischen bewachsenen Mauern hinlaufend, +den hinteren Hof mit dem vorderen verband, ging über die Diele +<a class="pagenum" name="Page_304" title="304"> </a>und rief in die Küche hinein, ob sein Bruder zu Hause sei; man +solle ihn benachrichtigen, wenn er käme. Dann schritt er durch das +Kontor, wo die Leute an den Pulten bei seinem Erscheinen sich +tiefer über die Rechnungen beugten, in sein Privatbureau, legte +Hut und Stock beiseite, zog den Arbeitsrock an und begab sich an +seinen Fensterplatz, Herrn Marcus gegenüber. Zwei Falten standen +zwischen seinen auffallend hellen Brauen. Das gelbe Mundstück +einer aufgerauchten russischen Zigarette wanderte unruhig von +einem Mundwinkel in den anderen. Die Bewegungen, mit denen +er Papier und Schreibzeug zur Hand nahm, waren so kurz und +schroff, daß Herr Marcus sich mit zwei Fingern bedächtig den +Schnurrbart strich und einen ganz langsamen, prüfenden +Blick zu seinem Sozius gleiten ließ, während die jungen Leute +sich mit erhobenen Augenbrauen ansahen. Der Chef war +im Zorn.</p> + +<p>Nach Verlauf einer halben Stunde, während der man nichts +als das Kratzen der Federn und das bedächtige Räuspern des Herrn +Marcus vernommen hatte, blickte der Konsul über den grünen +Fenstervorsatz hinweg und sah Christian die Straße daherkommen. +Er rauchte. Er kam aus dem Klub, wo er gefrühstückt und ein +kleines Jeu gemacht hatte. Er trug den Hut ein wenig schief in der +Stirn und schwenkte seinen gelben Stock, der »von drüben« stammte +und dessen Knopf die in Ebenholz geschnitzte Büste einer Nonne +darstellte. Ersichtlich war er bei guter Gesundheit und bester Laune. +Irgendeinen <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">song</span> vor sich hinsummend, kam er ins Kontor, sagte +»Morgen, meine Herren!«, wiewohl es ein heller Frühlingsnachmittag +war, und schritt auf seinen Platz zu, um »mal eben ein +bißchen zu arbeiten«. Aber der Konsul erhob sich, und im Vorübergehen +sagte er, ohne ihn anzublicken: »Ach … auf zwei Worte, +mein Lieber.«</p> + +<p>Christian folgte ihm. Sie gingen ziemlich rasch über die Diele. +Thomas hatte die Hände auf den Rücken gelegt, und unwillkürlich +tat Christian dasselbe, wobei er dem Bruder seine große Nase zuwandte, +die oberhalb des englisch über den Mund hängenden rotblonden +Schnurrbartes scharf, knochig und gebogen zwischen den +hohlen Wangen hervortrat. Während sie über den Hof gingen, +<a class="pagenum" name="Page_305" title="305"> </a>sagte Thomas: »Du mußt mich mal ein paar Schritte durch den +Garten begleiten, mein Freund.«</p> + +<p>»Schön«, antwortete Christian. Und dann folgte wieder ein längeres +Schweigen, während sie, links herum, auf dem äußeren +Wege, an der Rokokofassade des »Portals« vorbei, den Garten +umschritten, der die ersten Knospen trieb. Schließlich sagte der +Konsul nach einem schnellen Aufatmen mit lauter Stimme: »Ich +habe eben schweren Ärger gehabt, und zwar infolge deines Betragens.«</p> + +<p>»Meines …«</p> + +<p>»Ja. – Man hat mir in der ›Harmonie‹ von einer Bemerkung +erzählt, die du gestern abend im Klub hast fallen lassen, und die +so deplaziert, so über alle Begriffe taktlos war, daß ich keine Worte +finde … Die Blamage hat nicht auf sich warten lassen. Es ist dir +eine klägliche Abfertigung zuteil geworden. Hast du Lust, dich zu +erinnern?«</p> + +<p>»Ach … nun weiß ich, was du meinst. – Wer hat dir denn das +erzählt?«</p> + +<p>»Was tut das zur Sache. – Döhlmann. – Mit einer Stimme +selbstverständlich, daß die Leute, die die Geschichte etwa noch nicht +kannten, sich nun ebenfalls darüber freuen können …«</p> + +<p>»Ja, Tom, ich muß dir sagen … Ich habe mich für Hagenström +geschämt!«</p> + +<p>»Du hast dich für … Aber das ist denn doch … Höre mal!« +rief der Konsul, indem er beide Hände, die Innenflächen nach oben, +vor sich ausstreckte und sie, mit seitwärts geneigtem Kopfe, erregt +demonstrierend schüttelte. »Du sagst in einer Gesellschaft, die sowohl +aus Kaufleuten als aus Gelehrten besteht, daß alle es hören +können: Eigentlich und bei Lichte besehen sei doch jeder Geschäftsmann +ein Gauner … du, selbst ein Kaufmann, Angehöriger einer +Firma, die aus allen Kräften nach absoluter Integrität, nach +makelloser Solidität strebt …«</p> + +<p>»Lieber Himmel, Thomas, ich machte Spaß!… Obgleich … +eigentlich …« fügte Christian hinzu, indem er die Nase krauste +und den Kopf ein wenig schräge nach vorne schob … In dieser +Haltung machte er mehrere Schritte.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_306" title="306"> </a> +»Spaß! Spaß!« rief der Konsul. »Ich bilde mir ein, einen +Spaß zu verstehen, aber du hast ja gesehen, wie der Spaß verstanden +worden ist! ›Ich meinerseits halte meinen Beruf <em class="gesperrt">sehr</em> hoch‹, hat Hermann +Hagenström dir geantwortet … Und da saßest du nun, ein verbummelter +Mensch, der von seinem eignen Beruf nichts hält …«</p> + +<p>»Ja, Tom, ich bitte dich, was sagst du dazu! Ich versichere dich, +die ganze Gemütlichkeit war plötzlich zum Teufel. Die Leute lachten, +als ob sie mir recht gaben. Und da sitzt dieser Hagenström und +sagt fürchterlich ernst: ›Ich meinerseits …‹ Der dumme Kerl. +Ich habe mich wahrhaftig für ihn geschämt. Noch gestern abend +im Bett habe ich lange darüber nachgedacht und hatte ein ganz +sonderbares Gefühl dabei … Ich weiß nicht, ob du das kennst …«</p> + +<p>»Schwatze nicht, ich bitte dich, schwatze nicht!« unterbrach ihn +der Konsul. Er zitterte am ganzen Körper vor Unwillen. »Ich +gebe ja zu … ich gebe dir ja zu, daß die Antwort vielleicht nicht +der Stimmung entsprach, daß sie geschmacklos war. Aber man +sucht sich eben die Leute aus, zu denen man dergleichen sagt … +wenn es schon einmal durchaus gesagt werden muß … und setzt +sich nicht in seiner Albernheit einer so schnöden Abfertigung aus! +Hagenström hat die Gelegenheit benutzt, uns … ja, nicht nur dir, +sondern <em class="gesperrt">uns</em> eins zu versetzen, denn weißt du, was sein ›Ich +meinerseits‹ bedeutete? ›Solche Erkenntnisse verschaffen <ins title="sie">Sie</ins> sich +wohl im Kontor Ihres Bruders, Herr Buddenbrook?‹ <em class="gesperrt">Das</em> bedeutete +es, du Esel!«</p> + +<p>»Na … Esel …«, sagte Christian und machte ein verlegenes +und unruhiges Gesicht …</p> + +<p>»Schließlich gehörst du nicht dir allein an«, fuhr der Konsul +fort, »aber trotzdem soll es mir gleichgültig sein, wenn du dich +persönlich lächerlich machst … und womit machst du dich <em class="gesperrt">nicht</em> +lächerlich!« rief er. Er war blaß, und die blauen Äderchen an seinen +schmalen Schläfen, von denen das Haar in zwei Einbuchtungen +zurücktrat, waren deutlich zu sehen. Eine seiner hellen Brauen hielt +er emporgezogen, und selbst die steifen, lang ausgezogenen Spitzen +seines Schnurrbartes hatten etwas Zorniges, während er mit hinwerfenden +Handbewegungen seine Worte seitwärts vor Christians +Füße hin auf den Kiesweg niedersprach … »Du machst dich +<a class="pagenum" name="Page_307" title="307"> </a>lächerlich mit deinen Liebschaften, mit deinen Harlekiniaden, mit +deinen Krankheiten, mit deinen Mitteln dagegen …«</p> + +<p>»Oh, Thomas«, sagte Christian, schüttelte ganz ernsthaft den +Kopf und hob in etwas ungeschickter Weise einen Zeigefinger empor +… »Was das betrifft, das kannst du nicht so ganz verstehen, siehst +du … Die Sache ist die … Man muß sozusagen sein Gewissen in +Ordnung halten … Ich weiß nicht, ob du das kennst … Grabow +hat mir eine Salbe für die Halsmuskeln verordnet … gut! Gebrauche +ich sie nicht, unterlasse ich es, sie zu gebrauchen, so komme +ich mir ganz verloren und hilflos vor, bin unruhig und unsicher +und ängstlich und in Unordnung und kann nicht schlucken. Habe +ich sie aber gebraucht, so fühle ich, daß ich meine Pflicht getan habe +und in Ordnung bin; dann habe ich ein gutes Gewissen, bin still +und zufrieden, und das Schlucken geht herrlich. Die Salbe tut es, +glaube ich, nicht, weißt du … aber die Sache ist, daß so eine Vorstellung, +versteh mich recht, nur durch eine andere Vorstellung, +eine Gegenvorstellung aufgehoben werden kann … Ich weiß nicht, +ob du das kennst …«</p> + +<p>»Ach ja –! Ach ja –!« rief der Konsul und hielt einen Augenblick +seinen Kopf mit beiden Händen fest … »Tue es doch! Handele +doch danach! Aber rede nicht darüber! Schwatze nicht darüber! +Laß andere Leute mit deinen widerlichen Finessen in Ruhe! Auch +mit dieser unanständigen Geschwätzigkeit machst du dich lächerlich +vom Morgen bis zum Abend! Aber das sage ich dir, das wiederhole +ich dir: Es soll mich kalt lassen, wie sehr du dich persönlich zum +Narren machst; aber ich verbiete dir, hörst du mich wohl? ich <em class="gesperrt">verbiete</em> +es dir, die Firma in einer Weise zu kompromittieren, wie du +es gestern abend getan hast!«</p> + +<p>Hierauf antwortete Christian nicht, sondern fuhr langsam mit der +Hand über sein schon spärliches rötlichblondes Haar und ließ, +einen unruhigen Ernst auf dem Gesichte, seine Augen haltlos und +abwesend umherschweifen. Ohne Zweifel beschäftigte er sich noch +mit dem, was er zuletzt gesagt hatte. Es herrschte eine Pause. +Thomas schritt in stiller Verzweiflung daher.</p> + +<p>»Alle Kaufleute sind Schwindler, sagst du«, begann er von +neuem … »Gut! bist du deines Berufes überdrüssig? Bereust du +<a class="pagenum" name="Page_308" title="308"> </a>es, Kaufmann geworden zu sein? Du hast damals die Erlaubnis +von Vater erwirkt …«</p> + +<p>»Ja, Tom«, sagte Christian nachdenklich; »ich würde wahrhaftig +lieber studieren! Auf der Universität, weißt du, das muß sehr nett +sein … Man geht hin, wenn man Lust hat, ganz freiwillig, setzt +sich und hört zu, wie im Theater …«</p> + +<p>»Wie im Theater … Ach, ins <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Café chantant</span> gehörst du als +Possenreißer … Ich scherze nicht! Es ist meine vollkommen ernsthafte +Überzeugung, daß das dein heimliches Ideal ist!« beteuerte +der Konsul, und Christian widersprach dem durchaus nicht; er +blickte gedankenvoll in der Luft umher.</p> + +<p>»Und du erfrechst dich, eine solche Bemerkung von dir zu geben, +du, der du keine Ahnung … nicht einmal eine Ahnung davon hast, +was Arbeit ist, der du dein Leben ausfüllst, indem du dir mit +Theater und Bummelei und Narreteien eine Reihe von Gefühlen +und Empfindungen und Zuständen verschaffst, mit denen du dich +beschäftigen, die du beobachten und pflegen, über die du in schamloser +Weise schwatzen kannst …«</p> + +<p>»Ja, Tom«, sagte Christian ein wenig betrübt und strich wieder +mit der Hand über seinen Schädel. »Das ist wahr; das hast du +ganz richtig ausgedrückt. Das ist der Unterschied zwischen uns, +siehst du. Du siehst auch gern ein Theaterstück an und hast früher, +unter uns gesagt, auch deine Techtelmechtel gehabt und lasest eine +Zeitlang mal mit Vorliebe Romane und Gedichte und dergleichen +… Aber du hast es immer so gut verstanden, das alles mit der +ordentlichen Arbeit und dem Ernst des Lebens zu verbinden … +Das geht mir ab, siehst du. Ich werde von dem anderen, von dem +Kram, ganz und gar aufgebraucht, weißt du, und behalte für das +Ordentliche gar nichts übrig … Ich weiß nicht, ob du mich verstehst …«</p> + +<p>»Also, das siehst du ein!« rief Thomas, indem er stehenblieb +und die Arme auf der Brust kreuzte. »Das gibst du kleinlaut zu, +und dennoch läßt du alles beim alten! Bist du denn ein Hund, +Christian?! Man hat doch seinen Stolz, Herrgott im Himmel! +Man führt doch nicht ein Leben fort, das man selbst nicht einmal +zu verteidigen wagt! Aber so bist du! <em class="gesperrt">Das</em> ist dein Wesen! Wenn +<a class="pagenum" name="Page_309" title="309"> </a>du eine Sache nur einsiehst und verstehst und sie beschreiben kannst +… Nein, meine Geduld ist zu Ende, Christian!« Und der Konsul +tat einen raschen Schritt rückwärts, wobei er mit dem Arme waagrecht +eine heftige Bewegung machte … »Sie ist zu Ende, sage ich +dir! Du beziehst deine Prokura, aber du kommst niemals ins +Kontor … das ist es nicht, was mich aufbringt. Gehe hin und +verjökele dein Leben, wie du es bisher getan! Aber du kompromittierst +uns, uns alle, wo du gehst und stehst! Du bist ein Auswuchs, +eine ungesunde Stelle am Körper unserer Familie! Du +bist vom Übel hier in dieser Stadt, und wenn dies Haus mein eigen +wäre, so würde ich dich hinausweisen, da hinaus, zur Türe hinaus!« +schrie er, indem er eine wilde und weite Bewegung über den +Garten, den Hof, die große Diele hin vollführte … Er hielt nicht +mehr an sich. Eine lange aufgespeicherte Menge von Wut entlud +sich …</p> + +<p>»Was fällt dir ein, Thomas!« sagte Christian. Er hatte einen +Anfall von Entrüstung, was sich ziemlich sonderbar ausnahm. Er +stand da in der Haltung, die oft Krummbeinigen eigen ist, ein +wenig geknickt, ein wenig fragezeichenartig, Kopf, Bauch und +Knie nach vorn geschoben, und seine runden, tiefliegenden Augen, +die er so groß wie möglich machte, hatten sich, wie bei seinem Vater, +wenn er zornig war, mit roten Rändern umgeben, die bis zu den +Wangenknochen liefen. »Wie sprichst du zu mir!« sagte er. »Was +habe ich dir getan! Ich gehe schon von selbst, du brauchst mich nicht +hinauszuwerfen. – <em class="gesperrt">Pfui</em>!« fügte er mit aufrichtigem Vorwurf +hinzu, und dieses Wort begleitete er mit einer kurzen, schnappenden +Handbewegung nach vorn, als finge er eine Fliege.</p> + +<p>Merkwürdigerweise entgegnete Thomas hierauf durchaus nicht +noch heftiger, sondern senkte schweigend den Kopf und nahm dann +langsam den Weg um den Garten wieder auf. Es schien ihn zu befriedigen, +ihm geradezu wohlzutun, seinen Bruder endlich in Zorn +gebracht … ihn endlich zu einer energischen Erwiderung, einem +Protest vermocht zu haben.</p> + +<p>»Du kannst mir glauben«, sagte er ruhig, indem er die Hände +wieder auf dem Rücken zusammenlegte, »daß diese Unterredung +mir aufrichtig leid tut, Christian, aber sie mußte einmal stattfinden. +<a class="pagenum" name="Page_310" title="310"> </a>Solche Szenen innerhalb der Familie sind etwas Fürchterliches, +aber aussprechen mußten wir uns einmal … und wir können +ganz gelassen über die Dinge reden, mein Junge. Du gefällst dir +nicht in deiner jetzigen Position, wie ich sehe, nicht wahr …?«</p> + +<p>»Nein, Tom, das hast du richtig erkannt. Siehst du: zu Anfang +war ich ja außerordentlich zufrieden … und ich habe es hier ja +auch besser, als in einem fremden Geschäft. Aber was mir fehlt, ist +die Selbständigkeit, glaube ich … Ich habe dich immer beneidet, +wenn ich dich sitzen sah und arbeiten, denn es ist eigentlich gar keine +Arbeit für dich; du arbeitest nicht, weil du mußt, sondern als Herr +und Chef, und läßt andere für dich arbeiten und machst deine Berechnungen +und regierst und bist frei … Das ist ganz etwas anderes …«</p> + +<p>»Gut, Christian; hättest du das nicht schon früher sagen können? +Es steht dir doch frei, dich selbständig oder selbständiger zu machen. +Du weißt, daß Vater dir so gut wie mir ein vorläufiges Erbteil von +50000 Kurantmark ausgesetzt hat und daß ich selbstverständlicherweise +in jeder Sekunde bereit bin, dir diese Summe zu einer vernünftigen +und soliden Verwertung auszuzahlen. Es gibt, in Hamburg +oder wo auch immer, sichere, aber beschränkte Geschäfte genug, +die einen Kapitalzufluß gebrauchen können und in denen du als +Teilhaber eintreten könntest … Laß uns, jeder für sich, die Sache +mal überlegen und gelegentlich auch mit Mutter darüber sprechen. +Ich habe jetzt zu tun, und du könntest in diesen Tagen die englische +Korrespondenz noch erledigen, bitte …«</p> + +<p>»Wie denkst du zum Beispiel über H. C. F. Burmeester & Comp. +in Hamburg?« fragte er noch auf der Diele … »Import und +Export … Ich kenne den Mann. Ich bin überzeugt, daß er zugreifen +würde …«</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Das war Ende Mai des Jahres siebenundfünfzig. Zu Beginn +des Juni bereits reiste Christian über Büchen nach Hamburg ab … +ein schwerer Verlust für den Klub, das Stadttheater, das »Tivoli« +und die ganze freiere Geselligkeit der Stadt. Sämtliche »Suitiers«, +darunter Doktor Gieseke und Peter Döhlmann, verabschiedeten ihn +am Bahnhofe und überbrachten ihm Blumen und sogar Zigarren, +<a class="pagenum" name="Page_311" title="311"> </a>wobei sie aus Leibeskräften lachten … in der Erinnerung ohne +Zweifel an all die Geschichten, die Christian ihnen erzählt hatte. +Zum Schlusse befestigte Rechtsanwalt Doktor Gieseke unter allgemeinem +Hallo einen großen Kotillonorden aus Goldpapier an +Christians Paletot. Dieser Orden stammte aus einem Hause +in der Nähe des Hafens, einem Gasthause, das abends eine +rote Laterne über der Haustür führte, einem Orte zwangloser +Zusammenkunft, an dem es stets heiter herging … und war +dem scheidenden Krischan Buddenbrook für hervorragende +Verdienste verliehen worden.</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Es klingelte am Windfang, und ihrer neuen Gewohnheit gemäß +erschien Frau Grünlich auf dem Treppenabsatz, um über das weißlackierte +Geländer hinweg auf die Diele hinabzulugen. Kaum aber +war drunten geöffnet worden, als sie sich mit einem jähen Ruck noch +weiter hinabbeugte, dann zurückprallte, dann mit der einen Hand +ihr Taschentuch vor den Mund drückte, mit der anderen ihre Röcke +zusammenfaßte und in etwas gebückter Haltung nach oben eilte … +Auf der Treppe zur zweiten Etage begegnete ihr Mamsell Jungmann, +der sie mit ersterbender Stimme etwas zuflüsterte, worauf +Ida vor freudigem Schreck etwas Polnisches antwortete, das +klang wie: »Meiboschekochhanne!« –</p> + +<p>Zur selben Zeit saß die Konsulin Buddenbrook im Landschaftszimmer +und häkelte mit zwei großen hölzernen Nadeln einen +Schal, eine Decke oder etwas Ähnliches. Es war elf Uhr vormittags.</p> + +<p>Plötzlich kam das Folgmädchen durch die Säulenhalle, pochte +an die Glastür und überbrachte der Konsulin watschelnden Schrittes +eine Visitenkarte. Die Konsulin nahm die Karte, rückte ihre Brille +zurecht, denn sie trug bei der Handarbeit eine Brille, und las. Dann +blickte sie wieder zu dem roten Gesichte des Mädchens empor, las +abermals und sah aufs neue das Mädchen an. Schließlich sagte +sie freundlich, aber bestimmt: »Was soll dies, Liebe? Was bedeutet +dies, du?«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_312" title="312"> </a> +Auf der Karte stand gedruckt: »X. Noppe & Comp.« X. Noppe +aber sowohl wie das &-Zeichen waren mit einem Blaustift stark +durchstrichen, so daß nur das »Comp.« übrigblieb.</p> + +<p>»Je, Fru Kunsel«, sagte das Mädchen, »doar wier'n Herr, +öäwer hei red' nich dütsch un is ook goar tau snaksch …«</p> + +<p>»Bitte den Herrn«, sagte die Konsulin, denn sie begriff nun, daß +es die »Comp.« sei, die Einlaß begehrte. Das Mädchen ging. Gleich +darauf öffnete es die Glastür aufs neue und ließ eine untersetzte +Gestalt eintreten, die im schattigen Hintergrunde des Zimmers +einen Augenblick stehenblieb und etwas Langgezogenes verlauten +ließ, das klang wie: »Hab' die Ähre …«</p> + +<p>»Guten Morgen!« sagte die Konsulin. »Wollen Sie nicht nähertreten?« +Dabei stützte sie sich leicht mit der Hand auf das Sofapolster +und erhob sich ein wenig, denn sie wußte noch nicht, ob es +angezeigt sei, sich ganz zu erheben …</p> + +<p>»I bin so frei …«, antwortete der Herr wiederum mit einer gemütlich +singenden und gedehnten Betonung, indem er, höflich gebückt, +zwei Schritte vorwärts tat, worauf er abermals stehenblieb +und sich suchend umblickte: sei es nun nach einer Sitzgelegenheit +oder nach einem Aufbewahrungsort für Hut und Stock, denn beides, +auch den Stock, dessen klauenartig gebogene Hornkrücke gut und +gern anderthalb Fuß maß, hatte er mit ins Zimmer gebracht.</p> + +<p>Es war ein Mann von vierzig Jahren. Kurzgliedrig und beleibt, +trug er einen weit offenstehenden Rock aus braunem Loden, eine +helle und geblümte Weste, die in weicher Wölbung seinen Bauch +bedeckte und auf der eine goldene Uhrkette mit einem wahren +Bukett, einer ganzen Sammlung von Anhängseln aus Horn, +Knochen, Silber und Korallen prangte – ein Beinkleid ferner von +unbestimmter graugrüner Farbe, welches zu kurz war und aus +ungewöhnlich steifem Stoff gearbeitet schien, denn seine Ränder +umstanden unten kreisförmig und faltenlos die Schäfte der kurzen +und breiten Stiefel. – Der hellblonde, spärliche, fransenartig +den Mund überhängende Schnurrbart gab dem kugelrunden Kopfe +mit seiner gedrungenen Nase und seinem ziemlich dünnen und unfrisierten +Haar etwas Seehundartiges. Die »Fliege«, die der +fremde Herr zwischen Kinn und Unterlippe trug, stand im Gegensatze +<a class="pagenum" name="Page_313" title="313"> </a>zum Schnurrbart ein wenig borstig empor. Die Wangen +waren außerordentlich dick, fett, aufgetrieben und gleichsam hinaufgeschoben +zu den Augen, die sie zu zwei ganz schmalen, hellblauen +Ritzen zusammenpreßten und in deren Winkeln sie Fältchen bildeten. +Dies gab dem solcherart verquollenen Gesicht einen Mischausdruck +von Ergrimmtheit und biederer, unbeholfener, rührender +Gutmütigkeit. Unterhalb des kleinen Kinnes lief eine steile Linie in +die schmale weiße Halsbinde hinein … die Linie eines kropfartigen +Halses, der keine Vatermörder geduldet haben würde. Untergesicht +und Hals, Hinterkopf und Nacken, Wangen und Nase, alles ging ein +wenig formlos und gepolstert ineinander über … Die ganze Gesichtshaut +war infolge aller dieser Schwellungen über die Gebühr +straff gespannt und zeigte an einzelnen Stellen, wie am Ansatz der +Ohrläppchen und zu beiden Seiten der Nase, eine spröde Rötung +… In der einen seiner kurzen, weißen und fetten Hände hielt der +Herr seinen Stock, in der anderen ein grünes Tirolerhütchen, geschmückt +mit einem Gemsbart.</p> + +<p>Die Konsulin hatte die Brille abgenommen und stützte sich noch +immer in halb stehender Haltung auf das Sofapolster.</p> + +<p>»Wie kann ich Ihnen dienen«, sagte sie höflich, aber bestimmt.</p> + +<p>Da legte der Herr mit einer entschlossenen Bewegung Hut und +Stock auf den Deckel des Harmoniums, rieb sich dann befriedigt +die freigewordenen Hände, blickte die Konsulin treuherzig aus +seinen hellen, verquollenen Äuglein an und sagte: »I bitt' die +gnädige Frau um Verzeihung von wegen dem Kartl; i hob kei +onderes zur Hond k'habt. Mei Name ist Permaneder; Alois Permaneder +aus München. Vielleicht hat die gnädige Frau schon von +der Frau Tochter meinen Namen k'hert –«</p> + +<p>Dies alles sagte er laut und mit ziemlich grober Betonung, in +seinem knorrigen Dialekt voller plötzlicher Zusammenziehungen, +aber mit einem vertraulichen Blinzeln seiner Augenritzen, welches +andeutete: »Wir verstehen uns schon …«</p> + +<p>Die Konsulin hatte sich nun völlig erhoben und trat mit seitwärts +geneigtem Kopfe und ausgestreckten Händen auf ihn zu …</p> + +<p>»Herr Permaneder! Sie sind es? Gewiß hat meine Tochter uns +von Ihnen erzählt. Ich weiß, wie sehr Sie dazu beigetragen haben, +<a class="pagenum" name="Page_314" title="314"> </a>ihr den Aufenthalt in München angenehm und unterhaltend zu +machen … Und Sie sind in unsere Stadt verschlagen worden?«</p> + +<p>»Geltn's, da schaun's!« sagte Herr Permaneder, indem er sich +bei der Konsulin in einem Lehnsessel niederließ, auf den sie mit +vornehmer Bewegung gedeutet hatte, und begann, mit beiden +Händen behaglich seine kurzen und runden Oberschenkel zu reiben …</p> + +<p>»Wie beliebt?« fragte die Konsulin …</p> + +<p>»Geltn's, da spitzen's!« antwortete Herr Permaneder, indem er +aufhörte, seine Knie zu reiben.</p> + +<p>»Nett!« sagte die Konsulin verständnislos und lehnte sich, die +Hände im Schoß, mit erheuchelter Befriedigung zurück. Aber +Herr Permaneder merkte das; er beugte sich vor, beschrieb, Gott +weiß warum, mit der Hand Kreise in der Luft und sagte mit großer +Kraftanstrengung: »Da tun sich die gnädige Frau halt … wundern!«</p> + +<p>»Ja, ja, mein lieber Herr Permaneder, das ist wahr!« erwiderte +die Konsulin freudig, und nachdem dies erledigt war, trat +eine Pause ein. Um aber diese Pause auszufüllen, sagte Herr Permaneder +mit einem ächzenden Seufzer: »Es is halt a Kreiz!«</p> + +<p>»Hm … wie beliebt?« fragte die Konsulin, indem sie ihre hellen +Augen ein wenig beiseite gleiten ließ …</p> + +<p>»A Kreiz is'!« wiederholte Herr Permaneder außerordentlich +laut und grob.</p> + +<p>»Nett«, sagte die Konsulin begütigend; und somit war auch +dieser Punkt abgetan.</p> + +<p>»Darf man fragen«, fuhr sie fort, »was Sie so weit hergeführt +hat, lieber Herr? Es ist eine tüchtige Reise von München …«</p> + +<p>»A G'schäfterl«, sagte Herr Permaneder, indem er seine kurze +Hand in der Luft hin und her drehte, »a kloans G'schäfterl, gnädige +Frau, mit der Brauerei zur Walkmühle!«</p> + +<p>»Oh, richtig, Sie sind Hopfenhändler, mein lieber Herr Permaneder! +Noppe & Comp., nicht wahr? Seien Sie überzeugt, ich +habe von meinem Sohne, dem Konsul, hie und da viel Vorteilhaftes +über Ihre Firma gehört«, sagte die Konsulin höflich. Aber +Herr Permaneder wehrte ab: »Is scho recht. Davon is koa Red'. +Ah, naa, die Hauptsach' is halt, daß i allweil den Wunsch k'habt +<a class="pagenum" name="Page_315" title="315"> </a>hob, der gnädigen Frau amol mei Aufwartung z' mochn und die +Frau Grünlich wiederzusehn! Dös is Sach' gnua, um die Reis' +net z' scheun!«</p> + +<p>»Ich danke Ihnen«, sagte die Konsulin herzlich, indem sie ihm +nochmals die Hand reichte, deren Fläche sie ganz weit herumwandte. +»Aber nun soll man meine Tochter benachrichtigen!« fügte +sie hinzu, stand auf und schritt auf den gestickten Klingelzug zu, +der neben der Glastür hing.</p> + +<p>»Ja, Himmi Sakrament, werd' i a Freid' ha'm!« rief Herr Permaneder +und drehte sich mitsamt seinem Lehnsessel der Tür zu.</p> + +<p>Die Konsulin befahl dem Mädchen: »Bitte Madame Grünlich +herunter, Liebe.«</p> + +<p>Dann kehrte sie zum Sofa zurück, worauf auch Herr Permaneder +seinen Sessel wieder herumdrehte.</p> + +<p>»Werd' i a Freid' ha'm …« wiederholte er abwesend, indem er +die Tapeten, das große Sevrestintenfaß auf dem Sekretär und die +Möbel betrachtete. Dann sagte er mehrere Male: »Is dös a Kreiz!… +Es is halt a Kreiz!…« wobei er sich die Knie rieb und ohne +ersichtlichen Grund schwer seufzte. Dies füllte ungefähr die Zeit +bis zu Frau Grünlichs Erscheinen aus.</p> + +<p>Sie hatte entschieden ein wenig Toilette gemacht, eine helle +Taille angelegt, ihre Frisur geordnet. Ihr Gesicht war frischer und +hübscher denn je. Ihre Zungenspitze spielte verschmitzt in einem +Mundwinkel …</p> + +<p>Kaum war sie eingetreten, als Herr Permaneder emporsprang +und ihr mit einer ungeheuren Begeisterung entgegenkam. Alles +an ihm geriet in Bewegung. Er ergriff ihre beiden Hände, schüttelte +sie und rief: »Ja, die Frau Grünlich! Ja, grüß Eana Gott! Ja, +wie hat's denn derweil gegangen? was haben's denn allweil +g'macht, da heroben? Jessas, hab' i a narrische Freid'! Denken's +denn noch amol an d' Münchnerstadt und an unsre Berg'? O mei, +ham wir a Gaudi k'habt, geltn's ja?! Kruzi Türken nei! und da +san mer wieder! Jetzt wer hätt' denn des glaubt …«</p> + +<p>Auch Tony ihrerseits begrüßte ihn mit großer Lebhaftigkeit, zog +einen Stuhl herbei und begann, mit ihm von ihren Münchener +Wochen zu plaudern … Die Unterhaltung floß nun ohne Hindernis +<a class="pagenum" name="Page_316" title="316"> </a>dahin, und die Konsulin folgte ihr, indem sie Herrn Permaneder +nachsichtig und ermunternd zunickte, diese oder jene seiner +Redewendungen ins Schriftdeutsche übersetzte und sich dann jedesmal, +zufrieden, daß sie es verstanden, ins Sofa zurücklehnte.</p> + +<p>Herr Permaneder mußte auch Frau Antonien nochmals den +Grund seines Hierseins erklären, aber er legte diesem »G'schäfterl« +mit der Brauerei ersichtlich so wenig Bedeutung bei, daß es den +Anschein gewann, als habe er eigentlich gar nichts in der Stadt zu +suchen. Dagegen erkundigte er sich mit Interesse nach der zweiten +Tochter sowie nach den Söhnen der Konsulin und bedauerte laut +die Abwesenheit Klaras und Christians, da er »allweil den Wunsch +k'habt« habe, »die gonze Famili« kennenzulernen …</p> + +<p>Über die Dauer seines Aufenthaltes in der Stadt äußerte er sich +überaus unbestimmt; als aber die Konsulin bemerkte: »Ich erwarte +in jedem Augenblick meinen Sohn zum Frühstück, Herr +Permaneder; machen Sie uns das Vergnügen, ein Butterbrot mit +uns zu essen …?« – da nahm er diese Einladung, noch ehe sie +ausgesprochen war, mit einer Bereitwilligkeit an, als habe er darauf +gewartet.</p> + +<p>Der Konsul kam. Er hatte das Frühstückszimmer leer gefunden +und erschien im Kontorrock, eilig, ein wenig abgespannt und überhäuft, +um zu einem flüchtigen Imbiß zu mahnen … Aber kaum +war er der fremden Erscheinung des Gastes mit seinen ungeheuren +Uhrgehängen und seiner Lodenjacke sowie des Gemsbartes auf +dem Harmonium gewahr geworden, als er aufmerksam den Kopf +erhob, und kaum war der Name genannt worden, den er aus Frau +Antoniens Munde oft genug gehört hatte, als er einen raschen +Blick zu seiner Schwester hinüberwarf und Herrn Permaneder mit +seiner gewinnendsten Liebenswürdigkeit begrüßte … Er nahm +nicht erst Platz. Man ging sofort ins Zwischengeschoß hinunter, wo +Mamsell Jungmann den Tisch gedeckt hatte und den Samowar +summen ließ – einen echten Samowar, ein Geschenk des Pastors +Tiburtius und seiner Gattin.</p> + +<p>»Ös tuats enk leicht!« sagte Herr Permaneder, als er sich niederließ +und die Auswahl an kalter Küche auf dem Tische überblickte +… Hie und da, in der Mehrzahl wenigstens, bediente er sich mit +<a class="pagenum" name="Page_317" title="317"> </a>dem harmlosesten Gesichtsausdruck der zweiten Person bei der Anrede.</p> + +<p>»Es ist nicht gerade Hofbräu, Herr Permaneder, aber immerhin +genießbarer, als unser einheimisches Gebräu.« Und der Konsul +schenkte ihm von dem braun schäumenden Porter ein, den er selbst +um diese Zeit zu trinken pflegte.</p> + +<p>»I donk scheen, Herr Nachbohr!« sagte Herr Permaneder kauend +und merkte nichts von dem entsetzten Blick, den Mamsell Jungmann +ihm zuwarf. Von dem Porter aber genoß er mit solcher +Zurückhaltung, daß die Konsulin eine Bouteille Rotwein heraufkommen +ließ, worauf er merklich munterer wurde und wieder mit +Frau Grünlich zu plaudern begann. Er saß, des Bauches wegen, +ziemlich weit vom Tische entfernt, hielt seine Beine weit voneinander +entfernt und ließ meistens den einen seiner kurzen Arme +mit der feisten, weißen Hand senkrecht an der Stuhllehne hinunterhängen, +während er, den dicken Kopf mit dem Seehundsschnurrbart +ein wenig zur Seite gelegt, mit dem Ausdruck einer verdrießlichen +Behaglichkeit und einem treuherzigen Blinzeln seiner Augenritzen, +Tonys Reden und Antworten anhörte.</p> + +<p>Mit zierlichen Bewegungen zerlegte sie ihm Brätlinge, worin er +gar keine Übung besaß, und hielt nicht mit dieser oder jener Betrachtung +über das Leben zurück …</p> + +<p>»O Gott, wie traurig ist es doch, Herr Permaneder, daß alles +Gute und Schöne im Leben so schnell vorübergeht!« sagte sie mit +Bezug auf ihren Münchener Aufenthalt, legte für einen Augenblick +Messer und Gabel fort und sah ernst zur Decke empor. Übrigens +machte sie dann und wann ebenso drollige wie talentlose Versuche, +in bayerischer Mundart zu sprechen …</p> + +<p>Während der Mahlzeit pochte es, und der Kontorlehrling überbrachte +ein Telegramm. Der Konsul las es, indem er die lange +Spitze seines Schnurrbartes langsam durch die Finger gleiten ließ, +und obgleich man sah, daß er angestrengt mit dem Inhalt der +Depesche beschäftigt war, fragte er dabei im leichtesten Tone: »Wie +gehen die Geschäfte, Herr Permaneder?…«</p> + +<p>»Es ist gut«, sagte er gleich darauf zu dem Lehrling, und der +junge Mensch verschwand.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_318" title="318"> </a> +»O mei, Herr Nachbohr!« antwortete Herr Permaneder und +wandte sich mit der Unbeholfenheit eines Mannes, der einen dicken +und steifen Hals hat, nach des Konsuls Seite, um nun den anderen +Arm an der Stuhllehne hinunterhängen zu lassen. »Do is nix'n +z'red'n, dös is halt a Plog! Schaun's, München« – er sprach den +Namen seiner Vaterstadt stets in einer Weise aus, daß man nur erraten +konnte, was gemeint war – »München is koane G'schäftsstadt +… Da will an jeder sei' Ruh' und sei' Maß … Und a +Depeschen tuat ma fei nöt lesen beim Essen, dös fei net. Jetzt da +haben's daheroben an onderen Schneid, Sakrament!… I donk +scheen, i nehm' scho noch a Glaserl … Es is a Kreiz! Mei' Kompagnon, +der Noppe, hat allweil nach Nürnberg g'wollt, weil's da +die Börs' ham und an Unternehmungsgeist … aber i verloß mei +München nöt … Dös fei nöt! – Es is halt a Kreiz!… Schaun's, +da hamer dö damische Konkurrenz, dö damische … und der Export, +dös is scho z'm Lochen … Sogar in Rußland werden's nächstens +anfangen, selber a Pflanzen z' bauen …«</p> + +<p>Plötzlich aber warf er dem Konsul einen ungewöhnlich hurtigen +Blick zu und sagte: »Übrigens … i will nixen g'sagt ham, Herr +Nachbohr! Dös is fei a nett's G'schäfterl! Mer machen a Geld +mit der Aktien-Brauerei, wovon der Niederpaur Direktor is, +wissen's. Dös is a ganz a kloane G'sellschaft g'wesen, aber mer +ham eahna an Kredit geben und a bares Göld … zu 4 Prozent, auf +Hypothek … damit's eahnere Gebäud' ham vergreßern können … +Und jatzt mochen's an G'schäft, und mer ham an Umsatz und a +Jahreseinnahm' – dös haut scho!« schloß Herr Permaneder, lehnte +dankend Zigarette und Zigarre ab, zog, mit Verlaub, seine Pfeife +mit langem Hornkopf aus der Tasche und ließ sich, von Qualm umhüllt, +mit dem Konsul in ein geschäftliches Gespräch ein, welches +sodann auf das politische Gebiet hinüberglitt und von Bayerns +Verhältnis zu Preußen, vom Könige Max und dem Kaiser Napoleon +handelte … ein Gespräch, das Herr Permaneder hie und da +mit vollkommen unverständlichen Redewendungen würzte, und +dessen Pausen er ohne erkennbare Beziehung mit Stoßseufzern +ausfüllte, wie: »Is dös a Hetz!« oder: »Des san +G'schichten!« …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_319" title="319"> </a> +Mamsell Jungmann vergaß vor Erstaunen, auch wenn sie einen +Bissen im Munde hatte, beständig zu kauen und blickte den Gast +sprachlos aus ihren blanken, braunen Augen an, wobei sie, ihrer +Gewohnheit nach, Messer und Gabel senkrecht auf dem Tische hielt, +und beides leicht hin und her bewegte. Solche Laute hatten diese +Räume noch nicht vernommen, solcher Pfeifenrauch hatte sie noch +nicht erfüllt, solche verdrossen behagliche Formlosigkeit des Benehmens +war ihnen fremd … Die Konsulin verharrte, nachdem +sie eine besorgte Erkundigung über die Anfechtungen eingezogen, +denen eine so kleine evangelische Gemeinde unter lauter Papisten +ausgesetzt sein mußte, in freundlicher Verständnislosigkeit, und +Tony schien im Verlauf der Mahlzeit ein wenig nachdenklich und +unruhig geworden zu sein. Der Konsul aber amüsierte sich ganz +vortrefflich, bewog sogar seine Mutter, eine zweite Flasche Rotwein +heraufkommen zu lassen und lud Herrn Permaneder lebhaft zu +einem Besuche in der Breitenstraße ein; seine Frau werde außerordentlich +erfreut sein …</p> + +<p>Volle drei Stunden nach seiner Ankunft begann der Hopfenhändler +Anstalten zum Aufbruch zu treffen, klopfte seine Pfeife aus, +leerte sein Glas, erklärte irgend etwas für ein »Kreiz« und erhob sich.</p> + +<p>»I hob die Ähre, gnädige Frau … Pfüaht Ihna Gott, Frau +Grünlich … Pfüaht Gott, Herr Buddenbrook …« Bei dieser Anrede +zuckte Ida Jungmann sogar zusammen und verfärbte sich … +»Guten Tag, Freilein …« Er sagte beim Fortgehen »Guten Tag«!…</p> + +<p>Die Konsulin und ihr Sohn wechselten einen Blick … Herr Permaneder +hatte die Absicht kundgegeben, nun in den bescheidenen Gasthof +an der Trave zurückzukehren, woselbst er abgestiegen war …</p> + +<p>»Die Münchener Freundin meiner Tochter und ihr Gatte«, +sagte die alte Dame, indem sie noch einmal auf Herrn Permaneder +zutrat, »sind fern, und wir werden wohl nicht so bald Gelegenheit +haben, uns für ihre Gastfreundschaft erkenntlich zu erweisen. Aber +wenn Sie, lieber Herr, uns die Freude machen würden, solange <ins title="sie">Sie</ins> +in unserer Stadt sind, bei uns vorlieb zu nehmen … <ins title="sie">Sie</ins> würden +uns herzlich willkommen sein …«</p> + +<p>Sie hielt ihm die Hand hin, und siehe da: Herr Permaneder +schlug ohne Bedenken ein; ebenso rasch und bereitwillig wie diejenige +<a class="pagenum" name="Page_320" title="320"> </a>zum Frühstück nahm er auch diese Einladung an, küßte den +beiden Damen die Hand, was ihm ziemlich merkwürdig zu Gesichte +stand, holte Hut und Stock aus dem Landschaftszimmer, versprach +nochmals, sogleich seinen Koffer herbeischaffen zu lassen und um +vier Uhr, nach Erledigung seiner Geschäfte, wieder zur Stelle zu +sein und ließ sich vom Konsul die Treppe hinunterbegleiten. Am +Windfang aber wendete er sich noch einmal um und sprach mit +einem stillbegeisterten Kopfschütteln: »Nix für ungut, Herr Nachbohr, +Ihre Frau Schwester, dös is scho a liaber Kerl! Pfüaht Ihna +Gott!« … Und immer noch kopfschüttelnd verschwand er.</p> + +<p>Der Konsul empfand das dringendste Bedürfnis, sich nochmals +hinauf zu begeben und nach den Damen umzusehen. Ida Jungmann +lief bereits mit Bettwäsche im Hause umher, um eine Stube +am Korridor herzurichten.</p> + +<p>Die Konsulin saß noch am Frühstückstisch, hielt ihre hellen +Augen auf einen Fleck der Zimmerdecke gerichtet und trommelte mit +ihren weißen Fingern leicht auf das Tischtuch. Tony saß am Fenster, +hielt die Arme verschränkt und blickte weder rechts noch links, +sondern mit würdiger und sogar strenger Miene geradeaus. Es +herrschte Schweigen.</p> + +<p>»Nun?« fragte Thomas, indem er in der Tür stehenblieb und +der Dose mit der Troika eine Zigarette entnahm … Seine Schultern +bewegten sich auf und ab vor Lachen.</p> + +<p>»Ein angenehmer Mann«, erwiderte die Konsulin harmlos.</p> + +<p>»Ganz meine Ansicht!« Dann machte der Konsul eine schnelle +und überaus galante humoristische Wendung nach Tonys Seite, +als befragte er ehrerbietigst auch sie um ihre Meinung. Sie schwieg. +Sie blickte streng geradeaus.</p> + +<p>»Aber mich dünkt, Tom, er sollte das Fluchen lassen«, fuhr die +Konsulin ein wenig bekümmert fort. »Verstand ich ihn recht, so +sprach er in einer Weise vom Sakramente und vom Kreuze …«</p> + +<p>»Oh, das macht nichts, Mutter, dabei denkt er nichts Böses …«</p> + +<p>»Und vielleicht ein wenig zu viel Nonchalance im Benehmen, +Tom, wie?«</p> + +<p>»Ja, lieber Gott, das ist süddeutsch!« sagte der Konsul, atmete +langsam den Rauch in die Stube hinein, lächelte seiner Mutter zu +<a class="pagenum" name="Page_321" title="321"> </a>und ließ verstohlen seine Augen auf Tony ruhen. Die Konsulin bemerkte +das durchaus nicht.</p> + +<p>»Du kommst heute mit Gerda zu Tische, nicht wahr, Tom? Tut +mir die Liebe.«</p> + +<p>»Gern, Mutter; mit dem größten Vergnügen. Ehrlich gesagt, ich +verspreche mir viel Vergnügen von diesem Hausbesuch. Du nicht +auch? Das ist doch einmal etwas anderes, als deine Geistlichen …«</p> + +<p>»Jeder nach seiner Art, Tom.«</p> + +<p>»Einverstanden! Ich gehe … Apropos!« sagte er, den Türgriff +in der Hand. »Du hast entschiedenen Eindruck auf ihn gemacht, +Tony! Nein, ganz ohne Zweifel! Weißt du, wie er dich eben da +unten genannt hat? ›Ein lieber Kerl‹ – das sind seine Worte …«</p> + +<p>Hier aber wandte Frau Grünlich sich um und sagte mit lauter +Stimme: »Gut, Tom, du erzählst mir dies … er wird es dir wohl +nicht verboten haben, aber trotzdem weiß ich nicht, ob es passend ist, +daß du es mir hinterbringst. Das aber weiß ich, und das möchte ich +denn doch aussprechen, daß es in diesem Leben nicht darauf ankommt, +wie etwas ausgesprochen und ausgedrückt wird, sondern +wie es im Herzen gemeint und empfunden ist, und wenn du dich +über Herrn Permaneders Ausdrucksweise mokierst … wenn du +ihn etwa lächerlich findest …«</p> + +<p>»Wen?! Aber Tony, ich denke gar nicht daran! Worüber ereiferst +du dich …«</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Assez!</span>« sagte die Konsulin und warf ihrem Sohne einen +ernsten und bittenden Blick zu, welcher bedeutete: Schone sie!</p> + +<p>»Na, nicht böse sein, Tony!« sagte er. »Ich habe dich nicht ärgern +wollen. So, und nun gehe ich und gebe Order, daß jemand von +den Speicherleuten den Koffer hierherbesorgt … Auf Wiedersehn!«</p> + + +<h3>Fünftes Kapitel</h3> + +<p>Herr Permaneder zog in der Mengstraße ein, er speiste am folgenden +Tage bei Thomas Buddenbrook und seiner Gattin und +machte am dritten, einem Donnerstag, die Bekanntschaft Justus +Krögers und seiner Frau, der Damen Buddenbrook aus der +<a class="pagenum" name="Page_322" title="322"> </a>Breitenstraße, die ihn forchtbar komisch fanden – sie sagten +»forchtbar« … Sesemi Weichbrodts, die ihn ziemlich streng +behandelte, sowie diejenige der armen Klothilde und der kleinen +Erika, welcher er eine Tüte mit »Gutzeln«, das heißt: Bonbons, +überreichte …</p> + +<p>Er war von unverwüstlich gemütlicher Laune mit seinen verdrießlichen +Stoßseufzern, die nichts bedeuteten und aus einem +Überfluß mit Behaglichkeit hervorzugehen schienen, seiner Pfeife, +seiner kuriosen Sprache, der unverdrossenen Seßhaftigkeit, mit der +er lange nach den Mahlzeiten in bequemster Haltung an seinem +Platze verharrte, rauchte, trank und plauschte, und obgleich er dem +stillen Leben in dem alten Hause einen ganz neuen und fremden +Ton hinzufügte, obgleich sein ganzes Wesen gleichsam etwas Stilwidriges +in diese Räume brachte, störte er doch keine der herrschenden +Gewohnheiten. Er wohnte treu den Morgen- und Abendandachten +bei, erbat sich die Erlaubnis, einmal der Sonntagsschule +der Konsulin zuzuhören und erschien sogar am »Jerusalemsabend« +auf einen Augenblick im Saale, um sich den Damen vorstellen zu +lassen, worauf er sich freilich, als Lea Gerhardt vorzulesen begann, +verstört zurückzog.</p> + +<p>Seine Erscheinung war rasch bekannt in der Stadt, und in den +großen Häusern sprach man mit Neugier von dem Buddenbrookschen +Gaste aus Bayern; aber weder in den Familien noch an der +Börse besaß er Verbindungen, und da die Jahreszeit vorgeschritten +war, da man zum großen Teile sich anschickte, an die See zu gehen, +nahm der Konsul Abstand von einer Einführung Herrn Permaneders +in die Gesellschaft. Er selbst widmete sich dem Gaste lebhaft und +angelegentlich. Trotz allen geschäftlichen und städtischen Pflichten +nahm er sich Zeit, ihn in der Stadt umherzuführen, ihm alle mittelalterlichen +Sehenswürdigkeiten, die Kirchen, die Tore, die Brunnen, +den Markt, das Rathaus, die »Schiffergesellschaft«, zu zeigen, +ihn in all und jeder Weise zu unterhalten, ihn immerhin auch an +der Börse mit seinen nächsten Freunden bekannt zu machen … und +als die Konsulin, seine Mutter, Gelegenheit nahm, ihm für seine +Opferwilligkeit Dank zu sagen, bemerkte er trocken: »Tja, Mutter, +was tut man nicht alles …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_323" title="323"> </a> +Dieses Wort ließ die Konsulin so unbeantwortet, daß sie nicht +einmal lächelte, nicht einmal die Lider bewegte, sondern ihre hellen +Augen still beiseitegleiten ließ und irgendeine Frage in anderer Beziehung +tat …</p> + +<p>Sie war von gleichmäßig herzlicher Freundlichkeit gegen Herrn +Permaneder, was so unbedingt von ihrer Tochter nicht gesagt +werden konnte. Zwei »Kindertagen« hatte der Hopfenhändler schon +angewohnt – denn, obgleich er bereits am dritten oder vierten Tage +nach seiner Ankunft beiläufig zu erkennen gegeben hatte, daß sein +Geschäft mit der hiesigen Brauerei erledigt sei, waren allgemach +anderthalb Wochen seitdem verflossen – und an jedem dieser Donnerstagabende +hatte Frau Grünlich mehrmals, wenn Herr Permaneder +sprach und agierte, hurtige und scheue Blicke auf den Familienkreis, +auf Onkel Justus, die Cousinen Buddenbrook oder Thomas +geworfen, war errötet, hatte sich während längerer Minuten +steif und stumm verhalten oder sogar das Zimmer verlassen …</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Die grünen Stores in Frau Grünlichs Schlafzimmer im zweiten +Stockwerk wurden sacht von dem lauen Atem einer klaren Juninacht +bewegt, denn die beiden Fenster standen offen. Auf dem Nachttischchen +zur Seite des Himmelbettes brannten in einem Glase auf +einer Ölschicht, die ihrerseits auf dem Wasser schwamm, mit dem +das Glas zur Hälfte gefüllt war, mehrere kleine Dochte und gaben +dem großen Zimmer mit seinen gradlinigen Armstühlen, deren +Polster zum Schutze mit grauer Leinwand bezogen waren, ein +stilles, ebenmäßiges und schwaches Licht. Frau Grünlich ruhte im +Bette. Ihr hübscher Kopf war weich in die von breiten Spitzenborten +umgebenen Kissen gesunken, und ihre Hände lagen gefaltet +auf der Steppdecke. Aber ihre Augen, zu nachdenklich, um sich zu +schließen, folgten langsam den Bewegungen eines großen Insektes +mit langem Leibe, das standhaft mit Millionen lautloser Flügelschwingungen +das helle Glas umkreiste … Neben dem Bett an der +Wand, zwischen zwei alten Kupferstichen, Ansichten der Stadt aus +dem Mittelalter, war eingerahmt der Spruch zu lesen: »Befiehl +dem Herrn deine Wege …« aber ist das ein Trost, wenn man um +<a class="pagenum" name="Page_324" title="324"> </a>Mitternacht mit offenen Augen liegt und sich entschließen, sich entscheiden, +ganz allein und ohne Rat mit Ja oder Nein über sein Leben +und nicht nur darüber entscheiden soll?</p> + +<p>Es war sehr still. Nur die Wanduhr tickte, und dann und wann +erklang im Nebenzimmer, das von Tonys Schlafzimmer nur durch +Portieren getrennt war, das Räuspern Mamsell Jungmanns. Dort +war noch helles Licht. Die treue Preußin saß noch aufrecht am Ausziehtische +unter der Hängelampe und stopfte Strümpfe für die +kleine Erika, deren tiefe und friedliche Atemzüge man vernehmen +konnte, denn Sesemi Weichbrodts Zöglinge hatten nun Sommerferien, +und das Kind wohnte in der Mengstraße.</p> + +<p>Frau Grünlich richtete sich mit einem Seufzer ein wenig empor +und stützte den Kopf in die Hand.</p> + +<p>»Ida?« fragte sie mit verhaltener Stimme, »sitzest du noch da +und stopfst?«</p> + +<p>»Ja, ja, Tonychen, mein Kindchen«, ließ sich Idas Stimme +hören … »Schlaf nur, wirst morgen früh aufstehen müssen, wirst +nicht ausgeschlafen haben.«</p> + +<p>»Schon gut, Ida … Du weckst mich also morgen um sechs?«</p> + +<p>»Halb sieben ist früh genug, mein Kindchen. Der Wagen +ist auf acht bestellt. Schlaf nun weiter, daß du wirst hübsch frisch +sein …«</p> + +<p>»Ach, ich habe noch gar nicht geschlafen!«</p> + +<p>»Ei, ei, Tonychen, das ist nicht recht; wirst doch in Schwartau +nicht marode sein wollen? Trink sieben Schluck Wasser, leg' dich +rechts und zähl' bis tausend …«</p> + +<p>»Ach, Ida, bitte, komm doch noch ein bißchen herüber! Ich kann +nicht schlafen, will ich dir sagen, ich muß so viel denken, daß der +Kopf mir weh tut … sieh mal, ich glaube, ich habe Fieber, und +dann ist es wieder der Magen; oder es ist Bleichsucht, denn die +Adern an meinen Schläfen sind ganz geschwollen und pulsieren, +daß es weh tut, so voll sind sie, was ja nicht ausschließt, daß trotzdem +zu wenig Blut im Kopfe ist …«</p> + +<p>Ein Stuhl ward gerückt, und Ida Jungmanns knochige, rüstige +Gestalt in ihrem schlichten und unmodernen braunen Kleid erschien +zwischen den Portieren.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_325" title="325"> </a> +»Ei, ei, Tonychen, Fieber? Laß mal fühlen, mein Kindchen … +Woll'n mal ein Kompreßchen machen …«</p> + +<p>Und mit ihren ein wenig männlich langen und festen Schritten +ging sie zur Kommode und holte ein Taschentuch, tauchte es in die +Waschschüssel, trat wieder ans Bett und legte es behutsam auf +Tonys Stirn, worauf sie es noch ein paarmal mit beiden Händen +glatt strich.</p> + +<p>»Danke, Ida, das tut gut … Ach, setz' dich noch ein bißchen +zu mir, gute alte Ida, hier, auf den Bettrand. Sieh mal, ich muß +beständig an morgen denken … Was soll ich bloß tun? Bei mir +dreht sich alles im Kopfe herum.«</p> + +<p>Ida hatte sich zu ihr gesetzt, hatte ihre Nadel und den über die +Stopfkugel gezogenen Strumpf wieder zur Hand genommen, und +während sie den glatten grauen Scheitel neigte und mit ihren unermüdlich +blanken braunen Augen die Stiche verfolgte, sagte sie: +»Meinst du, daß er wird fragen, morgen?«</p> + +<p>»Sicher, Ida! Da ist gar kein Zweifel. Die Gelegenheit wird er +nicht verpassen. Wie war's mit Klara? Auch auf solcher Partie … +Ich könnte es ja vermeiden, siehst du. Ich könnte mich ja zu den +anderen halten und ihn nicht herankommen lassen … Aber damit +ist es dann auch vorbei! Er reist übermorgen, das hat er gesagt, und +er kann auch unmöglich länger bleiben, wenn morgen nichts daraus +wird … Es <em class="gesperrt">muß</em> sich morgen entscheiden … Aber was soll ich +nur sagen, Ida, wenn er fragt?! Du bist noch nie verheiratet +gewesen und kennst daher das Leben eigentlich nicht, aber du +bist ein ehrliches Weib und hast deinen Verstand und bist zweiundvierzig +Jahre alt. Kannst du mir nicht raten? Ich hab' es so +nötig …«</p> + +<p>Ida Jungmann ließ den Strumpf in den Schoß sinken.</p> + +<p>»Ja, ja, Tonychen, hab' auch schon viel drüber nachjedacht. +Aber was ich finde, das ist, daß da gar nichts mehr zu raten ist, mein +Kindchen. Er kann gar nicht mehr weg« – Ida sagte, »weck« – +»ohne mit dir und deiner Mama zu sprechen, und wenn du nicht +wirst wollen, ja, da hätt'st ihn müssen früher weckschicken …«</p> + +<p>»Da hast du recht, Ida; aber das konnte ich doch nicht, denn es +soll ja schließlich doch sein! Ich muß nur immer denken: Noch kann +<a class="pagenum" name="Page_326" title="326"> </a>ich zurück, noch ist es nicht zu spät! Und da liege ich nun und quäle +mich …«</p> + +<p>»Magst ihn leiden, Tonychen? Sag' mal ehrlich!«</p> + +<p>»Ja, Ida. Da müßte ich lügen, wenn ich das leugnen wollte. Er +ist nicht schön, aber darauf kommt es nicht an in diesem Leben, und +er ist ein grundguter Mann und keiner Bosheit fähig, das glaube +mir. Wenn ich an Grünlich denke … o Gott! er sagte beständig, +daß er rege und findig sei, und bemäntelte in tückischer Weise seine +Filouhaftigkeit … So ist Permaneder nicht, siehst du. Er ist, möchte +ich sagen, zu bequem dazu, und nimmt das Leben zu gemütlich +dazu, was übrigens andererseits auch wieder ein Vorwurf ist, denn +Millionär wird er sicher nicht werden und neigt, glaube ich, ein +bißchen dazu, sich gehen zu lassen und so weiterzuwursteln, wie sie +da unten sagen … Denn sie sind alle so dort unten, und das ist es, +was ich sagen wollte, Ida, das ist die Sache. Nämlich in München, +wo er unter seinesgleichen war, unter Leuten, die so sprachen und so +waren wie er, da liebte ich ihn geradezu, so nett fand ich ihn, so +treuherzig und behaglich. Und ich merkte auch gleich, daß es gegenseitig +war, – wozu vielleicht beitrug, daß er mich für eine reiche +Frau hält, für reicher, fürchte ich, als ich bin, denn Mutter kann mir +nicht mehr viel mitgeben, wie du weißt … Aber das wird ihm +nichts ausmachen, bin ich überzeugt. So sehr viel Geld, das ist +gar nicht nach seinem Sinn … Genug … was wollte ich sagen, +Ida?«</p> + +<p>»In München, Tonychen; aber hier?«</p> + +<p>»Aber hier, Ida! Du merkst schon, was ich sagen will. Hier, wo +er so ganz aus seiner eigentlichen Umgebung herausgerissen ist, wo +alle anders sind, strenger und ehrgeiziger und würdiger, sozusagen +… hier muß ich mich oft für ihn genieren, ja, ich gestehe es dir +offen, Ida, ich bin ein ehrliches Weib, ich geniere mich für ihn, obgleich +es vielleicht eine Schlechtigkeit von mir ist! Siehst du … +mehrere Male ist es ganz einfach vorgekommen, daß er im Gespräche +»mir« statt »mich« gesagt hat. Das tut man da unten, Ida, +das kommt vor, das passiert den gebildetsten Menschen, wenn sie +guter Laune sind, und tut keinem weh und kostet nichts und läuft so +mit unter, und niemand wundert sich. Aber hier sieht Mutter ihn +<a class="pagenum" name="Page_327" title="327"> </a>von der Seite an, und Tom zieht die Augenbraue hoch, und Onkel +Justus gibt sich einen Ruck und pruscht beinahe, wie die Krögers +immer tun, und Pfiffi Buddenbrook wirft ihrer Mutter oder Friederike +oder Henriette einen Blick zu, und dann schäme ich mich so +sehr, daß ich am liebsten aus der Stube laufen möchte, und kann +mir nicht denken, daß ich ihn heiraten könnte …«</p> + +<p>»Ach wo, Tonychen! Sollst ja auch in München mit ihm leben.«</p> + +<p>»Da hast du recht, Ida. Aber nun kommt die Verlobung, und +die wird gefeiert, und nun bitte ich dich, wenn ich mich vor der +Familie und vor Kistenmakers und Möllendorpfs und den anderen +beständig schämen muß, weil er so wenig vornehm ist … ach, +Grünlich war vornehmer, wofür er allerdings innerlich schwarz +war, wie Herr Stengel seinerzeit immer gesagt haben soll … Ida, +der Kopf dreht sich mir, bitte, tauch' die Kompresse ein.«</p> + +<p>»Schließlich soll es ja doch sein«, sagte sie wieder, indem sie aufatmend +den kalten Umschlag entgegennahm, »denn die Hauptsache +ist und bleibt, daß ich wieder unter die Haube komme und hier nicht +länger als geschiedene Frau herumliege … Ach, Ida, ich muß soviel +zurückdenken in diesen Tagen, an damals, als Grünlich zuerst erschien, +und an die Auftritte, die er mir machte – skandalös, Ida! – +und dann Travemünde, Schwarzkopfs …«, sagte sie langsam, und +ihre Augen ruhten eine Weile träumerisch auf der gestopften Stelle +von Erikas Strumpf … »und dann die Verlobung und Eimsbüttel, +und unser Haus – es war vornehm, Ida; wenn ich an +meine Schlafröcke denke … So werde ich es nicht wieder haben, +mit Permaneder; das Leben macht einen immer bescheidener, weißt +du – und Doktor Klaaßen, und das Kind, und Bankier Kesselmeyer +… und dann das Ende – es war entsetzlich, du machst dir +keinen Begriff, und wenn man so grauenhafte Erfahrungen gemacht +hat im Leben … Aber Permaneder wird sich nicht auf +schmutzige Sachen einlassen; – das ist das letzte, was ich ihm zutraue, +und geschäftlich können wir uns gut auf ihn verlassen, denn +ich glaube wirklich, daß er mit Noppe bei der Niederpaurschen +Brauerei ziemlich viel verdient. Und wenn ich seine Frau bin, +Ida, das sollst du sehen, dann will ich schon dafür sorgen, daß er +ehrgeiziger wird und uns weiterbringt und sich anstrengt und mir +<a class="pagenum" name="Page_328" title="328"> </a>und uns allen Ehre macht, denn <em class="gesperrt">die</em> Verpflichtung übernimmt er +schließlich, wenn er eine Buddenbrook heiratet!«</p> + +<p>Sie faltete die Hände unterm Kopf und sah zur Decke hinauf.</p> + +<p>»Ja, das ist nun gut und gern seine zehn Jahre her, seit ich +Grünlich nahm … Zehn Jahre! Und nun bin ich wieder so weit +und soll wieder jemandem mein Jawort erteilen. Weißt du, Ida, +das Leben ist furchtbar ernst!… Aber der Unterschied ist, daß damals +ein großes Wesen gemacht wurde und alle mich drängten +und quälten, und daß sich jetzt alle ganz still verhalten und es als +selbstverständlich nehmen, daß ich Ja sage; denn du mußt wissen, +Ida, diese Verlobung mit Alois – ich sage schon Alois, denn es soll +ja schließlich doch sein – ist gar nichts Festliches und Freudiges, und +um mein Glück handelt es sich eigentlich gar nicht dabei, sondern, +indem ich diese zweite Ehe eingehe, mache ich nur in aller Ruhe und +Selbstverständlichkeit meine erste Ehe wieder gut, denn das ist +meine Pflicht unserem Namen gegenüber. So denkt Mutter, und +so denkt Tom …«</p> + +<p>»Ach wo, Tonychen! wenn ihn nicht wirst wollen, und wenn er +dich nicht wird glücklich machen …«</p> + +<p>»Ida, ich kenne das Leben und bin keine Gans mehr und habe +meine Augen im Kopf. Mutter … das mag sein, die würde nicht +geradezu darauf dringen, denn über fragwürdige Dinge geht sie +hinweg und sagt <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Assez</span>. Aber Tom, der will es. Lehre du mich Tom +kennen! Weißt du, wie Tom denkt? Er denkt: ›Jeder! Jeder, der +nicht absolut unwürdig ist. Denn es handelt sich diesmal nicht um +eine glänzende Partie, sondern nur darum, daß die Scharte von damals +durch eine zweite Ehe so ungefähr wieder ausgewetzt wird.‹ +So denkt er. Und sobald Permaneder angekommen war, hat Tom +in aller Stille geschäftliche Erkundigungen über ihn eingezogen, da +sei überzeugt, und als die ziemlich günstig und sicher lauteten, da +war es beschlossene Sache bei ihm … Tom ist ein Politiker und +weiß, was er will. Wer hat Christian an die Luft gesetzt?… Obgleich +das ein hartes Wort ist, Ida, aber es verhält sich so. Und +warum? Weil er die Firma und die Familie kompromittierte, und +das tue ich in seinen Augen auch, Ida, nicht mit Taten und Worten, +sondern mit meiner bloßen Existenz als geschiedene Frau. Das, will +<a class="pagenum" name="Page_329" title="329"> </a>er, soll aufhören, und damit hat er recht, und ich liebe ihn darum +bei Gott nicht weniger und hoffe auch, daß das auf Gegenseitigkeit +beruht. Schließlich habe ich mich in all diesen Jahren immer danach +gesehnt, wieder ins Leben hinauszutreten, denn ich langweile mich +bei Mutter, Gott strafe mich, wenn das eine Sünde ist, aber ich bin +kaum dreißig und fühle mich jung. Das ist verschieden verteilt im +Leben, Ida; du hattest mit dreißig schon graues Haar, das liegt in +eurer Familie, und dein Onkel Prahl, der am Schluckauf starb …«</p> + +<p>Sie stellte noch mehrere Betrachtungen an in dieser Nacht, sagte +hie und da noch einmal: »Schließlich soll es ja doch so sein«, und +schlummerte dann fünf Stunden lang sanft und tief.</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>Dunst lag über der Stadt, aber Herr Longuet, Mietkutschenbesitzer +in der Johannisstraße, der um acht Uhr in eigener Person +einen gedeckten, aber an allen Seiten offenen Gesellschaftswagen +in der Mengstraße vorfuhr, sagte: »In 'ner lütten Stund' is de +Sünn durch«, und somit konnte man beruhigt sein.</p> + +<p>Die Konsulin, Antonie, Herr Permaneder, Erika und Ida Jungmann +hatten miteinander gefrühstückt und fanden sich nun einer +nach dem anderen reisefertig auf der großen Diele ein, um Gerda +und Tom zu erwarten. Frau Grünlich, in cremefarbenem Kleide +mit einer Atlaskrawatte unterm Kinn, sah trotz der verkürzten +Nachtruhe ganz vortrefflich aus; Zagen und Fragen schienen in ihr +ein Ende gefunden zu haben, denn ihre Miene, während sie im Gespräch +mit dem Gaste langsam die Knöpfe ihrer leichten Handschuhe +schloß, war ruhig, sicher, fast feierlich … Sie hatte die +Stimmung wiedergefunden, die ihr aus früheren Zeiten her wohlbekannt +war. Das Gefühl ihrer Wichtigkeit, der Bedeutsamkeit der +Entscheidung, die ihr anheimgestellt war, das Bewußtsein, daß +abermals ein Tag gekommen sei, der es ihr zur Pflicht mache, mit +ernstem Entschluß in die Geschichte ihrer Familie einzugreifen, +erfüllte sie und machte ihr Herz höher schlagen. Diese Nacht hatte sie +im Traume die Stelle in den Familienpapieren vor Augen gesehen, +<a class="pagenum" name="Page_330" title="330"> </a>an der sie die Tatsache ihrer zweiten Verlobung zu vermerken +gedachte … diese Tatsache, die jenen schwarzen Flecken, den die +Blätter enthielten, tilgte und bedeutungslos machte, und nun +freute sie sich mit Spannung auf den Augenblick, wo Tom erscheinen +und sie ihn mit ernsthaftem Nicken begrüßen würde …</p> + +<p>Etwas verspätet, denn die junge Konsulin Buddenbrook war +nicht gewohnt, so früh ihre Toilette zu beenden, traf der Konsul +mit seiner Gattin ein. Er sah gut und munter aus in seinem hellbraunen, +<ins title="kleinkarrierten">kleinkarierten</ins> Anzug, dessen breite Reverse den Rand der +Sommerweste sehen ließen, und seine Augen lächelten, als er +Tonys unvergleichlich würdevolle Miene gewahrte. Aber Gerda, +deren ein wenig morbide und rätselhafte Schönheit einen seltsamen +Gegensatz zu der hübschen Gesundheit ihrer Schwägerin bildete, +zeigte durchaus keine Sonntags- und Ausflugsstimmung. Wahrscheinlich +hatte sie nicht ausgeschlafen. Das satte Lila, das die +Grundfarbe ihrer Robe ausmachte und in höchst eigenartiger +Weise mit dem Dunkelrot ihres schweren Haares zusammenklang, +ließ ihren Teint noch weißer, noch matter erscheinen; tiefer und +dunkler als sonst lagerten in den Winkeln ihrer nahe beieinander +liegenden braunen Augen bläuliche Schatten … Kalt bot sie ihrer +Schwiegermutter die Stirn zum Kusse, reichte Herrn Permaneder +mit ziemlich ironischem Ausdruck die Hand, und als Frau Grünlich +bei ihrem Anblick die Hände zusammenschlug und mit lauter +Stimme ausrief: »Gerda, o Gott, wie <em class="gesperrt">schön</em> bist du wieder –!« +antwortete sie lediglich mit einem ablehnenden Lächeln.</p> + +<p>Sie hegte eine tiefe Abneigung gegen Unternehmungen wie die +heutige: zumal im Sommer, und nun gar am Sonntag. Sie, +deren Wohnräume meistens verhängt, im Dämmerlicht lagen, und +die selten ausging, fürchtete die Sonne, den Staub, die festtäglich +gekleideten Kleinbürger, den Geruch von Kaffee, Bier, Tabak … +und über alles in der Welt verabscheute sie die Erhitzung, das +Derangement. »Mein lieber Freund«, hatte sie beiläufig zu Thomas +gesagt, als die Ausfahrt nach Schwartau und dem »Riesebusch« +verabredet worden war, damit der Münchener Gast auch ein wenig +von der Umgebung der alten Stadt kennenlerne – »du weißt: wie +Gott mich gemacht hat, bin ich auf Ruhe und Alltag angewiesen … +<a class="pagenum" name="Page_331" title="331"> </a>In diesem Falle ist man für Anregung und Abwechselung nicht +geschaffen. Nicht wahr, ihr dispensiert mich …«</p> + +<p>Sie würde ihn nicht geheiratet haben, wenn sie nicht bei solchen +Dingen im wesentlichen seiner Zustimmung sicher gewesen wäre.</p> + +<p>»Ja, lieber Gott, du hast natürlich recht, Gerda. Daß man sich +bei derartigen Sachen amüsiert, ist meistens bloß Einbildung … +Aber man macht sie eben mit, weil man vor den anderen und sich +selbst nicht gern als Sonderling erscheinen möchte. Diese Eitelkeit +hegt jeder, du nicht?… Man gerät sonst leicht in einen Schein von +Vereinsamung und Unglück und büßt an Achtung ein. Und dann +noch eins, liebe Gerda … Wir alle haben Ursache, dem Herrn +Permaneder ein bißchen den Hof zu machen. Ich zweifle nicht, daß +du die Situation übersiehst. Es entwickelt sich da etwas, und es +wäre schade, ganz einfach schade, käme es nicht zustande …«</p> + +<p>»Ich sehe nicht ein, lieber Freund, inwiefern meine Gegenwart … +aber gleichviel. Da du es wünschest, so sei es. Lassen wir dies Vergnügen +über uns ergehen.«</p> + +<p>»Ich werde dir aufrichtig verbunden sein.« –</p> + +<p>Man trat auf die Straße hinaus … Wahrhaftig, schon jetzt +begann die Sonne durch den Morgendunst zu dringen; sonntäglich +läuteten die Glocken von Sankt Marien, und Vogelgezwitscher erfüllte +die Luft. Der Kutscher zog den Hut, und mit dem patriarchalischen +Wohlwollen, das Thomas manchmal ein bißchen in Verlegenheit +brachte, nickte die Konsulin ein überaus herzliches »Guten +Morgen, lieber Mann!« zu ihm hinauf. »Also eingestiegen denn +nun, ihr Lieben! Es wäre Zeit zur Frühpredigt, aber heut' wollen +wir Gott in seiner freien Natur mit unseren Herzen loben, nicht +wahr, Herr Permaneder?«</p> + +<p>»Is scho recht, Frau Konsul.«</p> + +<p>Und man kletterte nacheinander über die beiden Blechstufen +durch das schmale Hintertürchen in den Wagen hinein, der zehn +Personen gefaßt haben würde, und machte es sich auf den Polstern +bequem, die – ohne Zweifel zu Ehren Herrn Permaneders – blau +und weiß gestreift waren. Dann klinkte das Türchen ins Schloß, +Herr Longuet schnalzte mit der Zunge und stieß unterschiedliche +Ho- und Hürufe aus, seine muskulösen Braunen zogen an, und +<a class="pagenum" name="Page_332" title="332"> </a>das Gefährt rollte die Mengstraße hinunter, entlang der Trave, +am Holstentore vorbei, und später nach rechts auf der Schwartauer +Landstraße dahin …</p> + +<p>Felder, Wiesen, Baumgruppen, Gehöfte … und man suchte in +dem immer höheren, dünneren, blaueren Dunst nach den Lerchen, +deren Stimmen man vernahm. Thomas, der Zigaretten rauchte, +sah aufmerksam um sich, wenn man an Getreide vorüberkam, und +zeigte Herrn Permaneder, wie es stand. Der Hopfenhändler war +in einer wahrhaft jugendlichen Laune, hatte seinen grünen Hut mit +dem Gemsbart ein wenig schief gesetzt, balancierte seinen Stock +mit dem ungeheuren Horngriff auf seiner weißen und breiten Handfläche +und sogar auf der Unterlippe, ein Kunststück, welchem, obgleich +es beständig mißlang, besonders von seiten der kleinen Erika +lauter Beifall zuteil ward, und wiederholte mehrere Male: »Die +Zugspitz' wird's halt net sein, aber a weng kraxeln wermer doch, +und a Hetz wermer ham, a Gaudi a sakrisches, gelten's, Frau +Grünlich?!«</p> + +<p>Dann begann er mit vielem Temperament von Bergpartien mit +Rucksack und Eispickel zu erzählen, wofür ihn die Konsulin mit +mehreren bewundernden »Dausend!« belohnte, und bedauerte dann +aus irgendeinem Gedankengange heraus mit bewegten Worten die +Abwesenheit Christians, von dem er gehört habe, daß er gar so ein +lustiger Herr sei.</p> + +<p>»Unterschiedlich«, sagte der Konsul. »Aber bei solchen Gelegenheiten +ist er unvergleichlich, das ist wahr. – Wir werden Krebse +essen, Herr Permaneder!« rief er aufgeräumt. »Krebse und Ostseekrabben! +Sie haben schon bei meiner Mutter ein paarmal davon +gekostet, aber mein Freund Dieckmann, der Besitzer der Restauration +›Zum Riesebusch‹, führt sie stets in hervorragender Qualität. Und +Pfeffernüsse, die berühmten Pfeffernüsse dieser Gegend! Oder ist ihr +Ruf bis an die Isar noch nicht gedrungen? Nun, Sie werden sehen.«</p> + +<p>Frau Grünlich ließ zwei- oder dreimal den Wagen halten, um +am Chausseerande Mohn- und Kornblumen zu pflücken, und jedesmal +beteuerte Herr Permaneder mit wahrer Wildheit, ihr dabei +behilflich sein zu wollen; da er sich aber vor dem Ein- und Aussteigen +ein wenig fürchtete, so unterließ er es dennoch.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_333" title="333"> </a> +Erika jubelte über jede Krähe, die aufflog, und Ida Jungmann, +die wie immer beim sichersten Wetter einen langen, offenen Regenmantel +nebst Regenschirm trug, stimmte als eine richtige Kinderpflegerin, +die auf die kindlichen Stimmungen nicht nur äußerlich +eingeht, sondern sie ebenso kindlich mitempfindet, mit ihrem ungenierten +und etwas wiehernden Lachen ein, so daß Gerda, die sie +nicht hatte in der Familie grau werden sehen, sie wiederholt einigermaßen +kalt und erstaunt betrachtete …</p> + +<p>Man war im Oldenburgischen. Buchenwaldungen kamen in +Sicht, der Wagen fuhr durch den Ort, über das Marktplätzchen mit +seinem Ziehbrunnen, gelangte wieder ins Freie, rollte über die +Brücke, die über das Flüßchen Au führt und hielt endlich vor dem +einstöckigen Wirtshaus »Zum Riesebusch«. Dies war an der einen +Seite eines flachen Platzes mit Grasflächen, sandigen Wegen und +ländlichen Beeten gelegen, und jenseits dieses Platzes erhob sich +amphitheatralisch aufsteigend der Wald. Die einzelnen Stufen +waren durch rauh angelegte Treppen verbunden, zu denen man +hochliegende Baumwurzeln und vorspringendes Gestein benutzt +hatte, und auf den Etagen, zwischen den Bäumen, waren weiß +gestrichene Tische, Bänke und Stühle aufgeschlagen.</p> + +<p>Buddenbrooks waren keineswegs die ersten Gäste. Ein paar +wohlgenährte Mägde und sogar ein Kellner in fettigem Frack +marschierten eilfertig über den Platz und trugen kalte Küche, Limonaden, +Milch und Bier zu den Tischen hinauf, an denen, wenn auch +in weiteren Abständen, schon mehrere Familien mit Kindern Platz +genommen hatten.</p> + +<p>Herr Dieckmann, der Wirt, in gelbgesticktem Käppchen und +Hemdärmeln, trat persönlich an den Schlag, um den Herrschaften +beim Aussteigen behilflich zu sein, und während Longuet beiseite +fuhr, um auszuspannen, sagte die Konsulin: »Wir machen nun +also zunächst einen Spaziergang, guter Mann, und möchten dann, +nach einer Stunde oder anderthalb, ein Frühstück haben. Bitte, +lassen Sie uns drüben servieren … aber nicht zu hoch; auf dem +zweiten Absatz dünkt mich …«</p> + +<p>»Strengen Sie sich an, Dieckmann«, fügte der Konsul hinzu. +»Wir haben einen verwöhnten Gast …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_334" title="334"> </a> +Herr Permaneder protestierte. »I ka Spur! A Bier und a Kaas …«</p> + +<p>Allein das verstand Herr Dieckmann nicht, sondern er begann +mit großer Geläufigkeit: »Allens, was da is, Herr Kunsel … +Krebse, Krabben, diverse Wurst, diverse Käse, geräucherten Aal, +geräucherten Lachs, geräucherten Stör …«</p> + +<p>»Schön, Dieckmann, Sie werden das schon machen. Und dann +geben Sie uns – sechs Gläser Milch und ein Seidel Bier, wenn ich +nicht irre, Herr Permaneder, wie?…«</p> + +<p>»Einmal Bier, sechsmal Milch … Süße Milch, Buttermilch, +dicke Milch, Sattenmilch, Herr Kunsel …«</p> + +<p>»Halb und halb, Dieckmann; süße Milch und Buttermilch. In +einer Stunde also.«</p> + +<p>Und sie gingen über den Platz.</p> + +<p>»Zunächst liegt es uns nun ob, die Quelle zu besuchen, Herr +Permaneder«, sagte Thomas. »Die Quelle: das heißt die Quelle +der Au, und die Au ist das kleine Flüßchen, daran Schwartau liegt +und daran im grauen Mittelalter ursprünglich unsere Stadt gelegen +war, bis sie niederbrannte – sie wird wohl nicht sehr durabel +gewesen sein, wissen Sie – und an der Trave wieder aufgebaut +wurde. Übrigens knüpfen sich schmerzliche Erinnerungen an den +Namen des Flüßchens. Als Jungen fanden wir es witzig, uns +einander in den Arm zu kneifen und zu fragen: Wie heißt der Fluß +bei Schwartau? Worauf man natürlich, weil's wehtat, wider +Willen den Namen rief … Da!« unterbrach er sich plötzlich, zehn +Schritte von dem Anstieg entfernt; »wir sind überholt worden. +Möllendorpfs und Hagenströms.«</p> + +<p>In der Tat, dort oben auf der dritten Etage der waldigen Terrasse +saßen die hauptsächlichsten Mitglieder dieser beiden vorteilhaft +liierten Familien an zwei zusammengerückten Tischen und speisten +unter angeregten Gesprächen. Der alte Senator Möllendorpf präsidierte, +ein blasser Herr mit weißen, dünnen, spitzen Kotelettes; +er war zuckerkrank. Seine Gattin, geborene Langhals, hantierte mit +ihrer langgestielten Lorgnette, und nach wie vor umstand das graue +Haar unordentlich ihren Kopf. Ihr Sohn war da, August, ein +blonder junger Mann von wohlsituiertem Äußeren und Gatte Julchens, +der geborenen Hagenström, welche, klein, lebhaft, mit großen, +<a class="pagenum" name="Page_335" title="335"> </a>blanken, schwarzen Augen und beinahe ebenso großen Brillanten an +den Ohrläppchen, zwischen ihren Brüdern Hermann und Moritz +saß. Konsul Hermann Hagenström begann sehr stark zu werden, +denn er lebte vortrefflich und man sagte sich, daß er gleich morgens +mit Gänseleberpastete beginne. Er trug einen rötlich blonden kurzgehaltenen +Vollbart, und seine Nase – die Nase seiner Mutter – +lag auffallend platt auf der Oberlippe. Doktor Moritz, mit flacher +Brust und gelblichem Teint, zeigte in lebhaftem Gespräch seine +spitzigen, lückenhaften Zähne. Beide Brüder hatten ihre Damen +bei sich, denn auch der Rechtsgelehrte war seit mehreren Jahren +verheiratet, und zwar mit einem Fräulein Puttfarken aus Hamburg, +einer Dame mit butterfarbenem Haar und übermäßig leidenschaftslosen, +augenscheinlich anglisierenden, aber außerordentlich +schönen und regelmäßigen Gesichtszügen, denn Doktor Hagenström +hätte es mit seinem Rufe als Schöngeist nicht vereinbaren +können, ein häßliches Mädchen zu ehelichen. Schließlich waren noch +die kleine Tochter von Hermann Hagenström und der kleine Sohn +von Moritz Hagenström zugegen, zwei weißgekleidete Kinder, die +schon jetzt sogut wie miteinander verlobt waren, denn das Huneus-Hagenströmsche +Vermögen sollte nicht verzettelt werden. – Alle +aßen Rührei mit Schinken.</p> + +<p>Man grüßte sich erst, als Buddenbrooks in geringer Entfernung +an der Gesellschaft vorüberstiegen. Die Konsulin neigte ein wenig +zerstreut und gleichsam verwundert den Kopf, Thomas lüftete den +Hut, indem er die Lippen bewegte, als sagte er irgend etwas Verbindliches +und Kühles, und Gerda verbeugte sich fremd und formell. +Herr Permaneder aber, angeregt durch das Steigen, schwenkte +unbefangen seinen grünen Hut und rief mit lauter und fröhlicher +Stimme: »Wünsch' recht an guat'n Morg'n!« – Worauf die +Senatorin Möllendorpf ihr Lorgnon zur Hand nahm … Tony +ihrerseits zog ein wenig die Schultern empor, legte den Kopf zurück, +suchte trotzdem das Kinn auf die Brust zu drücken und grüßte +gleichsam von einer unabsehbaren Höhe herab, wobei sie genau +über Julchen Möllendorpfs breitrandigen und eleganten Hut hinwegblickte +… In dieser Minute setzte sich ihr Entschluß endgültig +und unerschütterlich in ihr fest …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_336" title="336"> </a> +»Gott sei Lob und tausend Dank, Tom, daß wir erst in einer +Stunde frühstücken! Ich möchte mir von diesem Julchen nicht gern +auf den Bissen sehen lassen, weißt du … Hast du beachtet, wie sie +grüßte? Beinahe gar nicht. Dabei war meiner unmaßgeblichen Ansicht +nach ihr Hut ganz unmäßig geschmacklos …«</p> + +<p>»Na, was den Hut betrifft … Und mit dem Grüßen warst du +wohl auch nicht viel entgegenkommender, meine Liebe. Übrigens +ärgere dich nicht; das macht Falten.«</p> + +<p>»Ärgern, Tom? Ach nein! Wenn diese Leute meinen, sie seien die +ersten an der Spritze, so ist das zum Lachen und weiter nichts. Was +ist für ein Unterschied zwischen diesem Julchen und mir, wenn ich +fragen darf? Daß sie keinen Filou, sondern bloß einen ›Duschack‹ +zum Manne bekommen hat, wie Ida sagen würde, und wenn sie +einmal in meiner Lage wäre im Leben, so würde es sich ja erweisen, +ob sie einen zweiten finden würde …«</p> + +<p>»Was besagt, daß du deinerseits einen finden wirst?«</p> + +<p>»Einen Duschack, Thomas?«</p> + +<p>»Sehr viel besser als ein Filou.«</p> + +<p>»Es braucht weder das eine noch das andere zu sein. Aber darüber +spricht man nicht.«</p> + +<p>»Richtig. Wir bleiben auch zurück. Herr Permaneder steigt mit +Elan …«</p> + +<p>Der schattige Waldweg wurde eben, und es dauerte gar nicht +lange, bis sie die »Quelle« erreicht hatten, einen hübschen, romantischen +Punkt mit einer hölzernen Brücke über einem kleinen Abgrund, +zerklüfteten Abhängen und überhängenden Bäumen, deren +Wurzeln bloßlagen. Sie schöpften mit einem silbernen, zusammenschiebbaren +Becher, den die Konsulin mitgebracht hatte, aus dem +kleinen, steinernen Bassin gleich unterhalb der Austrittsstelle und +erquickten sich mit dem frischen, eisenhaltigen Wasser, wobei Herr +Permaneder einen kleinen Anfall von Galanterie hatte, indem er +darauf bestand, daß Frau Grünlich ihm den Trunk kredenzte. Er +war voll Dankbarkeit, wiederholte mehrmals: »A, des is fei nett!« +und plauderte umsichtig und aufmerksam sowohl mit der Konsulin +und Thomas als mit Gerda und Tony und sogar mit der kleinen +Erika … Selbst Gerda, die bislang unter fliegender Hitze gelitten +<a class="pagenum" name="Page_337" title="337"> </a>und in einer Art von stummer und starrer Nervosität einhergegangen +war, begann nun aufzuleben, und als man nach einem +beschleunigten Rückwege wieder vor dem Wirtshause anlangte und +sich auf der zweiten Stufe der Waldterrasse an einem überreichlich +besetzten Tische niederließ, war sie es, die es in liebenswürdigen +Wendungen bedauerte, daß Herrn Permaneders Abreise so nahe +bevorstehe: jetzt, wo man einander ein wenig kennengelernt, wo es +zum Beispiel ganz leicht zu beobachten sei, daß auf beiden Seiten +immer seltener Miß- und Nichtverständnisse des Dialektes wegen +unterliefen … Sie könne die Behauptung vertreten, daß ihre +Freundin und Schwägerin Tony zwei- oder dreimal mit Virtuosität +»Pfüaht Gott!« gesagt habe …</p> + +<p>Herr Permaneder unterließ es, auf das Wort »Abreise« irgendeine +bestätigende Antwort zu geben, sondern widmete sich vorderhand +den Leckerbissen, von denen die Tafel strotzte, und die er jenseits +der Donau nicht alle Tage bekam.</p> + +<p>Sie verzehrten die guten Sachen mit Muße, wobei die kleine +Erika sich beinahe am meisten über die Servietten aus Seidenpapier +freute, die ihr unvergleichlich schöner schienen als die großen +leinenen zu Hause, und von denen sie mit Erlaubnis des Kellners +sogar einige zum Andenken in die Tasche steckte; und dann saß, +während Herr Permaneder mehrere tiefschwarze Zigarren zum +Biere und der Konsul seine Zigaretten rauchte, die Familie mit +ihrem Gaste noch längere Zeit beisammen und plauderte; – bemerkenswert +aber war, daß niemand mehr der Abreise des Herrn +Permaneder gedachte und daß überhaupt die Zukunft völlig unberührt +gelassen ward. Vielmehr tauschte man Erinnerungen aus, +besprach die politischen Ereignisse der letzten Jahre, und Herr Permaneder +berichtete, nachdem er über einige achtundvierziger Anekdoten, +die die Konsulin ihrem verstorbenen Gatten nacherzählte, +sich vor Lachen geschüttelt hatte, von der Revolution in München +und von Lola Montez, für welche Frau Grünlich sich unbändig +interessierte. Dann aber, als allgemach die erste Stunde nach +Mittag vorüber war, als Erika, ganz erhitzt und bepackt mit Gänseblumen, +Wiesenschaumkraut und Gräsern, von einem Streifzug +mit Ida zurückkehrte und die Pfeffernüsse in Erinnerung brachte, +<a class="pagenum" name="Page_338" title="338"> </a>die noch einzukaufen seien, brach man zu einem Gang in den Ort +hinunter auf … nicht bevor die Konsulin, deren Gäste heut alle +waren, mit einem gar nicht kleinen Goldstück die Rechnung beglichen +hatte.</p> + +<p>Vorm Gasthaus ward Order gegeben, daß in einer Stunde der +Wagen bereitstehen solle, denn man wollte in der Stadt vor Tisch +noch ein wenig ruhen können; und dann wanderten sie langsam, +denn die Sonne brannte auf den Staub, den niedrigen Häusern des +Fleckens zu.</p> + +<p>Gleich nach der Au-Brücke ordnete sich ungezwungen und von +selbst die Reihenfolge, die dann während des Weges innegehalten +ward: Voran nämlich war Mamsell Jungmann, vermöge ihrer +langen Schritte, neben der unermüdlich springenden und nach +Kohlweißlingen jagenden Erika, dann folgten miteinander die +Konsulin, Thomas und Gerda und zuletzt, in einigem Abstande +sogar, Frau Grünlich mit Herrn Permaneder. Vorn war es laut, +denn das kleine Mädchen jubelte, und Ida stimmte mit ihrem +eigentümlich tiefen, gutmütigen Wiehern ein. In der Mitte +schwiegen alle drei, denn Gerda war wegen des Staubes aufs neue +in eine nervöse Verzagtheit verfallen, und die alte Konsulin sowohl +wie ihr Sohn waren in Gedanken. Auch hinten war es still … aber +nur scheinbar, denn Tony und der Gast aus Bayern unterhielten +sich gedämpft und intim. – Wovon sprachen sie? Von Herrn +Grünlich …</p> + +<p>Herr Permaneder hatte die treffende Bemerkung gemacht, daß +Erika »fei« ein gar zu liebes und hübsches Kind sei, daß sie aber +trotzdem der Frau Mama fast gar nicht ähnlich sehe; worauf Tony +geantwortet hatte: »Sie ist ganz der Vater, und man kann sagen: +nicht zu ihrem Schaden, denn äußerlich war Grünlich ein Gentleman +– alles, was wahr ist! So hatte er goldfarbene Favoris; +völlig originell; ich habe nie wieder dergleichen gesehen …«</p> + +<p>Und dann erkundigte er sich, obgleich Tony ihm schon bei Niederpaurs +in München die Geschichte ihrer Ehe ziemlich genau erzählt +hatte, noch einmal genau nach allem und erfragte eingehend und +mit einem ängstlich teilnehmenden Blinzeln alle Einzelheiten bei +dem Bankerott …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_339" title="339"> </a> +»Er war ein böser Mensch, Herr Permaneder, sonst hätte Vater +mich ihm nicht wieder weggenommen, das können Sie mir glauben. +Nicht alle Menschen haben auf Erden immer ein gutes Herz, das +hat das Leben mich gelehrt, wissen Sie, so jung wie ich für eine +Person, die seit zehn Jahren Witwe oder etwas Ähnliches ist, noch +bin. Er war böse, und Kesselmeyer, sein Bankier, der obendrein so +albern war wie ein junger Hund, war noch böser. Aber das soll +nicht heißen, daß ich mich selbst für einen Engel halte und aller +Schuld bar erachte … mißverstehen Sie mich nicht! Grünlich +vernachlässigte mich, und wenn er einmal bei mir saß, so las er die +Zeitung, und er hinterging mich und ließ mich beständig in Eimsbüttel +sitzen, weil ich in der Stadt von dem Morast hätte erfahren +können, darin er steckte … Aber ich bin auch nur eine schwache +Frau und habe meine Fehler und bin ganz sicher nicht immer richtig +zu Werke gegangen. Zum Beispiel gab ich meinem Mann durch +Leichtsinn und Verschwendungssucht und neue Schlafröcke Grund +zu Sorge und Klage … Aber eins darf ich hinzufügen: ich habe +eine Entschuldigung, und die besteht darin, daß ich ein Kind war, +als ich heiratete, eine Gans war ich, ein dummes Ding. Glauben +Sie zum Beispiel, daß ich ganz kurze Zeit vor meiner Verlobung +auch nur gewußt hätte, daß vier Jahre früher die Bundesgesetze +über die Universitäten und die Presse erneuert worden seien? +Schöne Gesetze übrigens!… Ach, ja, es ist wahrhaftig so sehr +traurig, daß man nur einmal lebt, Herr Permaneder, daß man das +Leben nicht noch einmal anfangen kann; man würde so manches +geschickter anfassen …«</p> + +<p>Sie schwieg und blickte gespannt auf den Weg nieder; sie hatte +ihm, nicht ohne Geschick, einen Anhaltspunkt gegeben, denn die +Erwägung lag gar nicht fern, daß ein ganz neues Leben zu beginnen +zwar unmöglich, der Wiederbeginn einer neuen, besseren +Ehe aber doch nicht ausgeschlossen sei. Allein Herr Permaneder ließ +die Gelegenheit vorübergehen und beschränkte sich darauf, mit +heftigen Worten auf Herrn Grünlich zu schelten, wobei die Fliege +über seinem kleinen, runden Kinn sich sträubte …</p> + +<p>»Der fade Kerl, der z'widre! Den wann i dahier hätt', den Hund, +den ausg'schamten, der wann net a Watschen dawischen tät' …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_340" title="340"> </a> +»Pfui, Herr Permaneder! Nein, damit müssen Sie aufhören. +Wir sollen vergeben und vergessen, und die Rache ist mein, spricht +der Herr … fragen Sie nur Mutter. Bewahre … ich weiß nicht, +wo Grünlich sich aufhält, und wie es ihm ergangen ist im Leben; +aber ich wünsche ihm alles Gute, wenn er es auch vielleicht nicht +verdient hat …«</p> + +<p>Sie waren im Ort und standen vor dem kleinen Häuschen, in +dem der Bäckerladen sich befand. Beinahe, ohne es zu wissen, +waren sie stehengeblieben, und ohne sich Rechenschaft davon zu +geben, hatten sie mit ernsten und abwesenden Augen Erika, Ida, +die Konsulin, Thomas und Gerda gebückt durch die lächerlich +niedrige Ladentür verschwinden sehen: so vertieft waren sie in ihr +Gespräch, obgleich sie bis jetzt nichts als überflüssige und alberne +Dinge geredet hatten.</p> + +<p>Neben ihnen war ein Zaun, und daran lief ein langes, schmales +Beet entlang, auf dem ein paar Reseden wuchsen und dessen +lockere, schwarze Erde Frau Grünlich, geneigten und etwas erhitzten +Hauptes, ungeheuer eifrig mit der Spitze ihres Sonnenschirms +pflügte. Herr Permaneder, dessen grünes Hütchen mit dem +Gemsbart in die Stirn geglitten war, stand dicht bei ihr und beteiligte +sich hie und da vermittels seines Spazierstockes an dem Umgraben +des Beetes. Auch er ließ den Kopf hängen; aber seine kleinen, hellblauen, +verquollenen Augen, die ganz blank geworden und sogar +ein wenig gerötet waren, blickten von unten herauf mit einem Gemisch +von Ergebenheit, Betrübtheit und Spannung zu ihr empor, +und mit ebendemselben Ausdruck überhing der ausgefranste +Schnauzbart seinen Mund …</p> + +<p>»Und da haben's jetzt wohl«, sagte er, »a damische Furcht vor +der Eh' und wollen's nimmer noch amal versuchen, gelten's nei, +Frau Grünlich …?«</p> + +<p>Wie ungeschickt! dachte sie. Das muß ich ja bestätigen?… +Sie antwortete: »Ja, lieber Herr Permaneder, ich bekenne Ihnen +offen, daß es mir schwer fallen würde, noch einmal jemandem mein +Jawort fürs Leben zu erteilen, denn ich bin belehrt worden, +wissen Sie, was für ein furchtbar ernster Entschluß das ist … +und dazu bedürfte es der festen Überzeugung, daß es sich um +<a class="pagenum" name="Page_341" title="341"> </a>einen wirklich braven, einen edlen, einen herzensguten Mann +handelt …«</p> + +<p>Hierauf erlaubte er sich die Frage, ob sie ihn für einen solchen +Mann halte, worauf sie antwortete: »Ja, Herr Permaneder, dafür +halte ich Sie.«</p> + +<p>Und dann folgten noch ganz wenige leise und kurze Worte, in +denen das Verlöbnis enthalten war, und für Herrn Permaneder +die Erlaubnis, sich zu Hause an die Konsulin und Thomas zu +wenden …</p> + +<p>Als die übrigen Mitglieder der Gesellschaft, bepackt mit mehreren +großen Düten voll Pfeffernüssen, wieder im Freien erschienen, ließ +der Konsul seine Augen diskret über die Köpfe der beiden hinwegschweifen, +denn sie waren in starker Verlegenheit: Herr Permaneder +ohne Versuch, das zu verbergen, Tony unter der Maske einer fast +majestätischen Würde.</p> + +<p>Man beeilte sich, den Wagen zu gewinnen, denn der Himmel +hatte sich bedeckt und Tropfen fielen.</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Wie Tony angenommen, hatte ihr Bruder bald nach Herrn +Permaneders Erscheinen genaue Erkundigungen über seine Lebensstellung +eingezogen, die als Resultat ergeben hatten, daß X. Noppe +& Comp. eine etwas beschränkte aber durchaus solide Firma sei, +die im gemeinsamen Wirken mit der Aktienbrauerei, der Herr +Niederpaur als Direktor vorstand, einen hübschen Gewinn erzielte, +und daß, im Verein mit Tonys 17000 Kuranttalern, Herrn Permaneders +Anteil für ein gutbürgerliches Zusammenleben ohne +Luxus ausreichen würde. Die Konsulin war unterrichtet darüber, +und in einem ausführlichen Gespräche zwischen ihr, Herrn Permaneder, +Antonie und Thomas, welches gleich am Abend des +Verlobungstages im Landschaftszimmer stattfand, wurden ohne +Hindernis alle Fragen geregelt: auch in betreff der kleinen Erika, +welche auf Tonys Wunsch und mit dem gerührten Einverständnis +ihres Verlobten ebenfalls nach München übersiedeln sollte.</p> + +<p>Zwei Tage später reiste der Hopfenhändler ab – »weil der Noppe +sonst schimpfen tät'« –, aber schon im Monat Juli traf Frau +<a class="pagenum" name="Page_342" title="342"> </a>Grünlich wiederum in seiner Vaterstadt mit ihm zusammen: gemeinsam +mit Tom und Gerda, die sie für vier oder fünf Wochen nach Bad +Kreuth begleitete, während die Konsulin mit Erika und der Jungmann +an der Ostsee verblieb. Übrigens hatten die beiden Paare in +München bereits Gelegenheit, das Haus zu besichtigen, das Herr +Permaneder in der Kaufinger Straße – ganz in der Nähe also der +Niederpaurs – anzukaufen im Begriffe war, und dessen größten +Teil er zu vermieten gedachte; ein ganz merkwürdiges, altes Haus, +mit einer schmalen Treppe, die gleich hinter der Haustür schnurgerade +und ohne Absatz und Biegung wie eine Himmelsleiter in +den ersten Stock hinanführte, woselbst man erst nach beiden Seiten +über den Korridor zurückschreitend zu den nach vorn gelegenen +Zimmern gelangte …</p> + +<p>Mitte August kehrte Tony nach Hause zurück, um sich während +der nächsten Wochen der Sorge für ihre Aussteuer zu widmen. +Vieles zwar war noch aus der Zeit ihrer ersten Ehe vorhanden, aber +es mußte durch Neuankäufe ergänzt werden, und eines Tages +langte aus Hamburg, woher manches bezogen ward, sogar ein +Schlafrock an … nicht mit Sammet freilich, sondern diesmal nur +mit Tuchschleifen garniert.</p> + +<p>Zu vorgeschrittener Herbstzeit traf Herr Permaneder wieder in +der Mengstraße ein; man wollte die Sache nicht länger verzögern …</p> + +<p>Was die Hochzeitsfeierlichkeiten anging, so verliefen sie genau, +wie Tony es erwartet und nicht anders gewünscht hatte: Es wurde +nicht viel Aufhebens davon gemacht. »Lassen wir den Pomp«, sagte +der Konsul; »du bist wieder verheiratet, und es ist ganz einfach, als +hättest du niemals aufgehört, es zu sein.« Nur wenige Verlobungskarten +waren versandt worden – daß aber Julchen Möllendorpf, +geborene Hagenström, eine erhalten hatte, dafür hatte Madame +Grünlich gesorgt –, von einer Hochzeitsreise ward abgesehen, weil +Herr Permaneder »so a Hetz'« verabscheute und Tony, vor kurzem +vom Sommeraufenthalt zurückgekehrt, schon die Reise nach München +zu weit fand, und die Trauung, die diesmal nicht die Säulenhalle, +sondern die Marienkirche zum Schauplatze hatte, fand in +engem Familienkreise statt. Tony trug mit Würde die Orangeblüten +<a class="pagenum" name="Page_343" title="343"> </a>statt der Myrten, und Hauptpastor Kölling predigte mit +etwas schwächerer Stimme als ehemals, aber noch immer in +starken Ausdrücken über <em class="gesperrt">Mäßigkeit</em>.</p> + +<p>Christian kam von Hamburg, sehr elegant gekleidet und ein +wenig angegriffen, aber lustig aussehend, erzählte, daß sein Geschäft +mit Burmeester »tip-top« sei, erklärte, daß Klothilde und er +sich wohl erst »da oben« verheiraten würden – »das heißt: Jeder +für sich!…« und kam viel zu spät zur Kirche, weil er dem Klub +einen Besuch abgestattet hatte. Onkel Justus war sehr gerührt und +zeigte sich so kulant wie stets, indem er den Neuvermählten einen +außerordentlich schönen, schwersilbernen Tafelaufsatz verehrte … +Er und seine Frau hungerten zu Hause beinahe, denn die schwache +Mutter bezahlte dem längst enterbten und verstoßenen Jakob, der +sich, wie verlautete, augenblicklich in Paris aufhielt, nach wie vor +von ihrem Wirtschaftsgelde die Schulden. – Die Damen Buddenbrook +aus der Breitenstraße bemerkten: »Nun, hoffentlich hält es +diesmal.« Wobei das Unangenehme der allgemeine Zweifel war, +ob sie dies wirklich hofften … Sesemi Weichbrodt jedoch erhob sich +auf die Zehenspitzen, küßte ihren Zögling, die nunmehrige Frau +Permaneder, mit leicht knallendem Geräusch auf die Stirn und +sagte mit ihren herzlichsten Vokalen: »Sei glöcklich, du <em class="gesperrt">gutes</em> +Kend!«</p> + + +<h3>Siebentes Kapitel</h3> + +<p>Gleich morgens um acht Uhr, sobald er das Bett verlassen hatte, +über die Wendeltreppe hinter der kleinen Pforte ins Souterrain +hinabgestiegen war, ein Bad genommen und seinen Schlafrock +wieder angelegt hatte, begann Konsul Buddenbrook sich mit öffentlichen +Dingen zu beschäftigen. Dann nämlich erschien, mit seinen +roten Händen und seinem intelligenten Gesicht, mit einem Topfe +warmen Wassers, den er sich aus der Küche geholt, und den übrigen +Utensilien, Herr Wenzel, Barbier und Mitglied der Bürgerschaft, +in der Badestube, und während der Konsul sich, zurückgebeugten +Hauptes, in einem großen Lehnstuhle niederließ und Herr Wenzel +Schaum zu schlagen begann, entspann sich fast immer ein +<a class="pagenum" name="Page_344" title="344"> </a>Gespräch, das, mit Nachtruhe und Witterung beginnend, alsbald zu +Ereignissen in der großen Welt überging, sich hierauf mit intim städtischen +Angelegenheiten beschäftigte und mit ganz eng geschäftlichen +und familiären Gegenständen zu schließen pflegte … Dies alles +zog die Prozedur sehr in die Länge, denn immer, wenn der Konsul +sprach, mußte Herr Wenzel das Messer von seinem Gesicht entfernen.</p> + +<p>»Wohl geruht, Herr Konsul?«</p> + +<p>»Danke, Wenzel. Gutes Wetter heute?«</p> + +<p>»Frost und ein bißchen Schneenebel, Herr Konsul. Vor der +Jacobikirche haben die Jungens schon wieder 'ne Schleisterbahn, +zehn Meter lang, daß ich beinah' hingeschlagen wär', als ich vom +Bürgermeister kam. Hol' sie der Düwel …«</p> + +<p>»Schon Zeitungen gesehen?«</p> + +<p>»Die Anzeigen und die Hamburger Nachrichten, ja. Nichts als +Orsinibomben … Schauderhaft. Auf dem Weg in die Oper … +Eine nette Gesellschaft da drüben …«</p> + +<p>»Na, es hat nichts zu bedeuten, denke ich. Mit dem Volke hat +das nichts zu tun, und der Effekt ist nun bloß, daß die Polizei und +der Druck auf die Presse und all das verdoppelt wird. Er ist auf +seiner Hut … Ja, es ist eine ewige Unruhe, das muß wahr sein, +denn er ist immer auf Unternehmungen angewiesen, um sich zu +halten. Aber meinen Respekt hat er – ganz einerlei. Mit <em class="gesperrt">den</em> Traditionen +kann man wenigstens kein Dujack sein, wie Mamsell +Jungmann sagt, und das mit der Bäckereikasse und den billigen +Brotpreisen zum Beispiel hat mir wahrhaftig imponiert. Er tut +ohne Zweifel eine Menge fürs Volk …«</p> + +<p>»Ja, das sagte Herr <ins title="Kistenmaaker">Kistenmaker</ins> vorhin auch schon.«</p> + +<p>»Stephan? Wir sprachen gestern darüber.«</p> + +<p>»Und mit Friedrich Wilhelm von Preußen, das steht schlimm, +Herr Konsul, das wird nichts mehr. Man sagt schon, daß der Prinz +endgültig Regent werden soll …«</p> + +<p>»Oh, darauf muß man gespannt sein. Er hat sich schon jetzt als +ein liberaler Kopf gezeigt, dieser Wilhelm, und steht sicher der +Konstitution nicht mit dem geheimen Ekel seines Bruders gegenüber +… Es ist doch am Ende nur der Gram, der ihn aufreibt, den +armen Mann … Was Neues aus Kopenhagen?«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_345" title="345"> </a> +»Gar nichts, Herr Konsul. Sie wollen nicht. Da hat der Bund +gut erklären, daß die Gesamtverfassung für Holstein und Lauenburg +rechtswidrig ist … Sie sind da oben ganz einfach nicht dafür +zu haben, sie aufzuheben …«</p> + +<p>»Ja, es ist ganz unerhört, Wenzel. Sie fordern den Bundestag +ja zur Exekution heraus, und wenn er ein bißchen alerter wäre … +Ach ja, diese Dänen! Ich erinnere mich lebhaft, wie ich mich schon +als ganz kleiner Junge beständig über einen Gesangvers ärgerte, +der anfing: ›Gib mir, gib allen denen, die sich von Herzen +sehnen …‹ wobei ich ›denen‹ im Geiste immer mit ›ä‹ schrieb und +nicht begriff, daß der Herrgott auch den Dänen irgend etwas +geben sollte …«</p> + +<p>»Sehen Sie sich mit der spröden Stelle vor, Wenzel, Sie lachen +… Nun, und jetzt wieder mit unserer direkten Hamburger Eisenbahn! +Das hat schon diplomatische Kämpfe gekostet und wird noch +welche kosten, bis sie in Kopenhagen die Konzession geben …«</p> + +<p>»Ja, Herr Konsul, und das Dumme ist, daß die Altona-Kieler +Eisenbahngesellschaft und genau besehen ganz Holstein dagegen ist; +das sagte Bürgermeister Doktor Överdieck vorhin auch schon. Sie +haben eine verfluchte Angst für den Aufschwung von Kiel …«</p> + +<p>»Versteht sich, Wenzel. Solche neue Verbindung zwischen Ost- +und Nordsee … Und Sie sollen sehn, die Altona-Kieler wird nicht +aufhören, zu intriguieren. Sie sind imstande, eine Konkurrenzbahn +zu bauen: Ostholsteinisch, Neumünster-Neustadt, ja, das ist nicht +ausgeschlossen. Aber wir dürfen uns nicht einschüchtern lassen, +und direkte Fahrt nach Hamburg müssen wir haben.«</p> + +<p>»Herr Konsul nehmen sich der Sache warm an.«</p> + +<p>»Tja … soweit das in meinen Kräften steht, und soweit mein +bißchen Einfluß reicht … Ich interessiere mich für unsere Eisenbahnpolitik, +und das ist Tradition bei uns, denn mein Vater hat +schon seit 51 dem Vorstand der Büchener Bahn angehört, und +daran liegt es denn auch wohl, daß ich mit meinen zweiunddreißig +Jahren hineingewählt bin; meine Verdienste sind ja noch nicht beträchtlich …«</p> + +<p>»Oh, Herr Konsul; nach Herrn Konsuls Rede damals in der +Bürgerschaft …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_346" title="346"> </a> +»Ja, damit habe ich wohl etwas Eindruck gemacht, und der gute +Wille ist jedenfalls vorhanden. Ich kann nur dankbar sein, wissen +Sie, daß mein Vater, Großvater und Urgroßvater mir die Wege +geebnet haben, und daß viel von dem Vertrauen und dem Ansehen, +das sie sich in der Stadt erworben haben, ohne weiteres auf mich +übertragen wird, denn sonst könnte ich mich gar nicht so regen … +Was hat zum Beispiel nach 48 und zu Anfang dieses Jahrzehnts +mein Vater nicht alles für die Reformation unseres Postwesens +getan! Denken Sie mal, Wenzel, wie er in der Bürgerschaft gemahnt +hat, die Hamburger Diligencen mit der Post zu vereinigen, +und wie er <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">anno</span> 50 beim Senate, der damals ganz unverantwortlich +langsam war, mit immer neuen Anträgen zum Anschluß an +den deutsch-österreichischen Postverein getrieben hat … Wenn wir +jetzt einen niedrigen Portosatz für Briefe haben und die Kreuzbandsendungen +und die Freimarken und Briefkasten und die telegraphischen +Verbindungen mit Berlin und Travemünde, er ist nicht der +Letzte, dem wir dafür zu danken haben, und wenn er und ein paar +andere Leute den Senat nicht immer wieder gedrängt hätten, so +wären wir wohl ewig hinter der dänischen und der Thurn- und +Taxischen Post zurückgeblieben. Nun, und wenn ich jetzt in solchen +Sachen meine Meinung sage, so hört man darauf …«</p> + +<p>»Das weiß Gott, Herr Konsul, da sagen Herr Konsul ein wahres +Wort. Und was die Hamburger Bahn betrifft: Das ist keine drei +Tage her, daß Bürgermeister Doktor Överdieck zu mir gesagt hat: +›Wenn wir erst so weit sind, daß wir in Hamburg ein geeignetes +Terrain für den Bahnhof ankaufen können, dann schicken wir +Konsul Buddenbrook mit; Konsul Buddenbrook ist bei solchen +Verhandlungen besser zu gebrauchen als mancher Jurist‹ … Das +waren seine Worte …«</p> + +<p>»Na, das ist mir sehr schmeichelhaft, Wenzel. Aber geben Sie +da überm Kinn noch ein bißchen Schaum; das muß da noch +sauberer werden.«</p> + +<p>»Ja, kurz und gut, wir müssen uns regen! Nichts gegen Överdieck, +aber er ist eben bei Jahren, und wenn ich Bürgermeister wäre, +so ginge alles ein wenig schneller, meine ich. Ich kann nicht sagen, +welche Genugtuung ich empfinde, daß nun die Arbeiten für die +<a class="pagenum" name="Page_347" title="347"> </a>Gasbeleuchtung begonnen haben und endlich die fatalen Öllampen +mit ihren Ketten verschwinden; ich darf mir gestehen, daß ich auch +nicht ganz unbeteiligt an diesem Erfolge bin … Ach, was gibt es +nicht noch alles zu tun! Denn, Wenzel, die Zeiten ändern sich, und +wir haben eine Menge von Verpflichtungen gegen die neue Zeit. +Wenn ich an meine erste Jugend denke … Sie wissen besser, als +ich, wie es damals bei uns aussah. Die Straßen ohne Trottoirs +und zwischen den Pflastersteinen fußhoher Graswuchs und die +Häuser mit Vorbauten und Beischlägen und Bänken … Und +unsere Bauten aus dem Mittelalter waren durch Anbauten verhäßlicht +und bröckelten nur so herunter, denn die einzelnen Leute +hatten wohl Geld, und niemand hungerte; aber der Staat hatte +gar nichts, und alles wurstelte so weiter, wie mein Schwager +Permaneder sagt, und an Reparaturen war nicht zu denken. Das +waren ganz behäbige und glückliche Generationen damals, und +der Intimus meines Großvaters, wissen Sie, der gute Jean +Jacques Hoffstede, spazierte umher und übersetzte kleine unanständige +Gedichte aus dem Französischen … aber beständig so +weiter konnte es nicht gehen; es hat sich vieles geändert und wird +sich noch immer mehr ändern müssen … Wir haben nicht mehr +37000 Einwohner, sondern schon über 50, wie Sie wissen, und der +Charakter der Stadt ändert sich. Da haben wir Neubauten, und die +Vorstädte, die sich ausdehnen, und gute Straßen und können die +Denkmäler aus unserer großen Zeit restaurieren. Aber das ist am +Ende bloß äußerlich. Das meiste vom Wichtigsten steht noch aus, +mein lieber Wenzel; und nun bin ich wieder bei dem <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">ceterum +censeo</span> meines seligen Vaters angelangt: der Zollverein, Wenzel, +wir müssen in den Zollverein, das sollte gar keine Frage mehr sein, +und Sie müssen mir alle helfen, wenn ich dafür kämpfe … Als +Kaufmann, glauben Sie mir, weiß ich da besser Bescheid als +unsere Diplomaten, und die Angst, an Selbständigkeit und Freiheit +einzubüßen, ist lächerlich in diesem Falle. Das Inland, die Mecklenburg +und Schleswig-Holstein, würde sich uns erschließen, und das +ist um so wünschenswerter, als wir den Verkehr mit dem Norden +nicht mehr so vollständig beherrschen wie früher … genug … +bitte, das <ins title=">Handtuch.">Handtuch,</ins> Wenzel«, schloß der Konsul, und wenn dann +<a class="pagenum" name="Page_348" title="348"> </a>noch über den augenblicklichen Kurs des Roggens ein Wort gesagt +worden war, der auf 55 Taler stehe und noch immer verflucht zum +Fallen inkliniere, wenn vielleicht noch eine Bemerkung über irgendein +Familienereignis in der Stadt gefallen war, so verschwand +Herr Wenzel durch das Souterrain, um auf der Straße sein +blankes Schaumgefäß aufs Pflaster zu entleeren, und der Konsul +stieg über die Wendeltreppe ins Schlafzimmer hinauf, wo er +Gerda, die unterdessen erwacht war, auf die Stirn küßte und sich +ankleidete.</p> + +<p>Diese kleinen Morgengespräche mit dem aufgeweckten Barbier +bildeten die Einleitung zu den lebhaftesten und tätigsten Tagen, +über und über ausgefüllt mit Denken, Reden, Handeln, Schreiben, +Berechnen, Hin- und Widergehen … Dank seinen Reisen, seinen +Kenntnissen, seinen Interessen war Thomas Buddenbrook in seiner +Umgebung der am wenigsten bürgerlich beschränkte Kopf, und +sicherlich war er der erste, die Enge und Kleinheit der Verhältnisse +zu empfinden, in denen er sich bewegte. Aber draußen in seinem +weiteren Vaterlande war auf den Aufschwung des öffentlichen +Lebens, den die Revolutionsjahre gebracht hatten, eine Periode der +Erschlaffung, des Stillstandes und der Umkehr gefolgt, zu öde, um +einen lebendigen Sinn zu beschäftigen, und so besaß er denn Geist +genug, um den Spruch von der bloß symbolischen Bedeutung alles +menschlichen Tuns zu seiner Lieblingswahrheit zu machen und +alles, was an Wollen, Können, Enthusiasmus und aktivem +Schwung sein eigen war, in den Dienst des kleinen Gemeinwesens +zu stellen, in dessen Bezirk sein Name zu den ersten gehörte – sowie +in den Dienst dieses Namens und des Firmenschildes, das er ererbt +… Geist genug, seinen Ehrgeiz, es im kleinen zu Größe +und Macht zu bringen, gleichzeitig zu belächeln und ernst zu +nehmen.</p> + +<p>Kaum hatte er, von Anton bedient, im Speisezimmer das Frühstück +genommen, so machte er Straßentoilette und begab sich in sein +Kontor an der Mengstraße. Er verweilte dort nicht viel länger als +eine Stunde. Er schrieb zwei oder drei dringende Briefe und Telegramme, +erteilte diese oder jene Weisung, gab gleichsam dem großen +Triebrade des Geschäftes einen kleinen Stoß und überließ dann +<a class="pagenum" name="Page_349" title="349"> </a>die Überwachung des Fortganges dem bedächtigen Seitenblick des +Herrn Marcus.</p> + +<p>Er zeigte sich und sprach in Sitzungen und Versammlungen, verweilte +an der Börse unter den gotischen Arkaden am Marktplatz, +tat Inspektionsgänge an den Hafen, in die Speicher, verhandelte +als Reeder mit Kapitänen … und es folgten, unterbrochen nur +durch ein flüchtiges Frühstück mit der alten Konsulin und das +Mittagessen mit Gerda, nach welchem er eine halbe Stunde auf +dem Diwan mit einer Zigarre und der Zeitung verbrachte, bis in +den Abend hinein eine Menge von Arbeiten: handelte es sich nun +um sein eigenes Geschäft oder um Zoll, Steuer, Bau, Eisenbahn, +Post, Armenpflege; auch in Gebiete, die ihm eigentlich fernlagen +und in der Regel den »Gelehrten« zustanden, verschaffte er sich Einsicht, +und besonders in Finanzangelegenheiten bewies er rasch eine +glänzende Begabung …</p> + +<p>Er hütete sich, das gesellige Leben zu vernachlässigen. Zwar ließ +in dieser Beziehung seine Pünktlichkeit zu wünschen übrig, und +beständig erst in der letzten Sekunde, wenn seine Gattin, in großer +Toilette, und der Wagen unten schon eine halbe Stunde gewartet +hatten, erschien er mit einem »Pardon, Gerda; Geschäfte …« +um sich hastig in den Frack zu werfen. Aber an Ort und +Stelle, bei Diners, Bällen und Abendgesellschaften verstand +er es doch, ein lebhaftes Interesse an den Tag zu legen, sich +als liebenswürdigen Causeur zu zeigen … und er und seine +Gattin standen den anderen reichen Häusern an Repräsentation +nicht nach; seine Küche, sein Keller galten für »tip-top«, er war +als verbindlicher, aufmerksamer und umsichtiger Gastgeber geschätzt, +und der Witz seiner Toaste erhob sich über das Durchschnittsniveau. +Stille Abende aber verbrachte er in Gerdas Gesellschaft, +indem er rauchend ihrem Geigenspiel lauschte oder ein +Buch mit ihr las, deutsche, französische und russische Erzählungen, +die sie auswählte …</p> + +<p>So arbeitete er und zwang den Erfolg, denn sein Ansehen wuchs +in der Stadt, und trotz der Kapitalsentziehungen durch Christians +Etablierung und Tonys zweite Heirat hatte die Firma vortreffliche +Jahre. Bei alledem aber gab es manches, was für Stunden seinen +<a class="pagenum" name="Page_350" title="350"> </a>Mut lähmte, die Elastizität seines Geistes beeinträchtigte, seine +Stimmung trübte.</p> + +<p>Da war Christian in Hamburg, dessen Sozius, Herr Burmeester, +im Frühling dieses Jahres 58 ganz plötzlich einem Schlaganfalle +erlag. Seine Erben entzogen der Firma das Kapital des Verstorbenen, +und der Konsul widerriet es seinem Bruder dringend, +sie mit seinen eigenen Mitteln fortzuführen, denn er wisse wohl, +wie schwer es sei, ein größer zugeschnittenes Geschäft mit plötzlich +stark vermindertem Kapital zu halten. Aber Christian drang auf +die Fortdauer seiner Selbständigkeit, er übernahm Aktiva und +Passiva von H. C. F. Burmeester & Comp. … und Unannehmlichkeiten +standen zu befürchten.</p> + +<p>Da war ferner des Konsuls Schwester Klara in Riga … Daß +ihre Ehe mit dem Pastor Tiburtius ohne Kindersegen geblieben war, +mochte hingehen, denn Klara Buddenbrook hatte sich niemals +Kinder gewünscht und besaß ohne Zweifel höchst wenig mütterliches +Talent. Aber ihre Gesundheit ließ, ihren und ihres Mannes +Briefen zufolge, allzuviel zu wünschen übrig, und die Gehirnschmerzen, +an denen sie schon als junges Mädchen gelitten, +traten, so hieß es, neuerdings periodisch in fast unerträglichem +Grade auf.</p> + +<p>Das war beunruhigend. Eine dritte Sorge aber bestand darin, +daß auch hier, an Ort und Stelle selbst, für das Fortleben des +Familiennamens noch immer keine Sicherheit gegeben war. Gerda +behandelte diese Frage mit einem souveränen Gleichmut, der einer +degoutierten Ablehnung äußerst nahe kam. Thomas verschwieg +seinen Kummer. Die alte Konsulin aber nahm die Sache in die +Hand und zog Grabow beiseite. »Doktor, unter uns, da muß endlich +etwas geschehen, nicht wahr? Ein bißchen Bergluft in Kreuth +und ein bißchen Seeluft in Glücksburg oder Travemünde scheint +da nicht anzuschlagen. Was meinen Sie …« Und Grabow, weil +sein angenehmes Rezept: »Strenge Diät; ein wenig Taube, ein +wenig Franzbrot« in diesem Falle doch wohl wieder einmal nicht +energisch genug eingegriffen haben würde, verordnete Pyrmont und +Schlangenbad …</p> + +<p>Das waren drei Bedenken. Und Tony? – Arme Tony!</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_351" title="351"> </a> +<h3>Achtes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Sie schrieb: »Und wenn ich ›Frikadellen‹ sage, so begreift sie es +nicht, denn es heißt hier ›Pflanzerln‹; und wenn sie ›Karfiol‹ sagt, +so findet sich wohl nicht so leicht ein Christenmensch, der darauf +verfällt, daß sie Blumenkohl meint; und wenn ich sage: ›Bratkartoffeln‹, +so schreit sie so lange ›Wahs!‹, bis ich ›Geröhste Kartoffeln‹ +sage, denn so heißt es hier, und mit ›Wahs‹ meint sie ›Wie +beliebt‹. Und das ist nun schon die zweite, denn die erste Person, +welche Kathi hieß, habe ich mir erlaubt, aus dem Hause zu schicken, +weil sie immer gleich grob wurde; oder wenigstens schien es mir +so, denn ich kann mich auch geirrt haben, wie ich nachträglich einsehe, +denn man weiß hier nicht recht, ob die Leute eigentlich grob +oder freundlich reden. Diese jetzige, welche Babette heißt, was +Babett auszusprechen ist, hat übrigens ein recht angenehmes Exterieur +und schon etwas ganz Südliches, wie es hier manche gibt, +mit schwarzem Haar und schwarzen Augen und Zähnen, um die +man sie beneiden könnte. Auch sie ist willig und bereitet unter meiner +Anleitung manches von unseren heimatlichen Gerichten, so +gestern zum Beispiel Sauerampfer mit Korinthen, aber davon +habe ich großen Kummer gehabt, denn Permaneder nahm mir dies +Gemüse so übel (obgleich er die Korinthen mit der Gabel herauspickte), +daß er den ganzen Nachmittag nicht mit mir sprach, sondern +nur murrte, und kann ich sagen, Mutter, daß das Leben nicht immer +leicht ist.«</p> + +<p>Allein, es waren nicht nur die »Pflanzerln« und der Sauerampfer, +die ihr das Leben verbitterten … Gleich in den Flitterwochen +hatte ein Schlag sie getroffen, ein Unvorhergesehenes, Ungeahntes, +Unfaßliches war über sie hereingebrochen, ein Ereignis, +das ihr alle Freudigkeit genommen hatte und das sie nicht zu verwinden +vermochte. Dieses Ereignis war folgendes.</p> + +<p>Erst als das Ehepaar Permaneder bereits einige Wochen in +München lebte, hatte Konsul Buddenbrook die testamentarisch +fixierte Mitgift seiner Schwester, das heißt 51000 Mark Kurant, +flüssig machen können, und diese Summe war hierauf, in Gulden +umgesetzt vollkommen richtig in Herrn Permaneders Hände +<a class="pagenum" name="Page_352" title="352"> </a>gelangt. Herr Permaneder hatte sie sicher und nicht ungünstig deponiert. +Was er aber dann, ohne Zögern und Erröten, seiner Gattin +gesagt hatte, war dies: »Tonerl« – er nannte sie Tonerl – »Tonerl, +mir war's gnua. Mehr brauchen mer nimmer. I hab' mi allweil +g'schunden, und jetzt will i mei Ruh, Himmi Sakrament. Mer vermieten's +Parterre und die zwoate Etasch, und dahier hamer a guate +Wohnung und können a Schweinshaxen essen und brauchen uns +net allweil gar so nobi z'sammrichten und aufdrahn … und am +Abend hab' i 's Hofbräuhaus. I bin ka Prozen net und mag net +allweil a Göld z'ammscharrn; i mag mei G'müatlichkeit! Von +morgen ab mach' i Schluß und werd' Privatier!«</p> + +<p>»Permaneder!« hatte sie ausgerufen, und zwar zum ersten Male +mit dem ganz besonderen Kehllaut, mit dem sie Herrn Grünlichs +Namen zu nennen pflegte. Er aber hatte nur geantwortet: »A geh, +sei stad!« und dann hatte ein Streit sich entsponnen, wie er, so +früh, so ernst und heftig, das Glück einer Ehe für alle Zeit erschüttern +muß … Er war Sieger geblieben. Ihr leidenschaftlicher +Widerstand war an seinem Drang nach »G'müatlichkeit« gescheitert, +das Ende war gewesen, daß Herr Permaneder sein in dem +Hopfengeschäft steckendes Kapital liquidiert hatte, so daß nun Herr +Noppe seinerseits das »Komp.« auf seiner Karte blau durchstreichen +konnte … und wie die Mehrzahl seiner Freunde, mit denen er +abends am Stammtische im Hofbräuhause Karten spielte und +seine regelmäßigen drei Liter trank, beschränkte Tonys Gatte nun +seine Tätigkeit auf Mietesteigern als Hausbesitzer und ein bescheidenes +und friedliches Kuponschneiden.</p> + +<p>Der Konsulin war dies ganz einfach mitgeteilt worden. In den +Briefen aber, die Frau Permaneder darüber an ihren Bruder geschrieben +hatte, war der Schmerz zu erkennen gewesen, den sie +empfand … arme Tony! ihre schlimmsten Befürchtungen waren +weitaus übertroffen worden. Sie hatte zuvor gewußt, daß Herr +Permaneder nichts von der »Regsamkeit« besaß, von der ihr erster +Gatte zu viel an den Tag gelegt hatte; daß er aber so gänzlich die +Erwartungen zuschanden machen werde, die sie noch am Vorabend +ihrer Verlobung gegen Mamsell Jungmann ausgesprochen hatte, +daß er so völlig die Verpflichtungen verkennen werde, die er übernahm, +<a class="pagenum" name="Page_353" title="353"> </a>indem er eine Buddenbrook ehelichte, das hatte sie nicht +geahnt …</p> + +<p>Es mußte verwunden werden, und ihre Familie zu Hause ersah +aus ihren Briefen, wie sie resignierte. Ziemlich einförmig lebte sie +mit ihrem Manne und Erika, welche die Schule besuchte, dahin, +besorgte ihren Hausstand, verkehrte freundschaftlich mit den Leuten, +die für das Parterre und den ersten Stock sich als Mieter gefunden +hatten, sowie mit der Familie Niederpaur am Marienplatz +und berichtete dann und wann von Hoftheaterbesuchen, die sie mit +ihrer Freundin Eva vornahm, denn Herr Permaneder liebte dergleichen +nicht, und es erwies sich, daß er, der in seinem »liaben« +München mehr als vierzig Jahre alt geworden war, noch niemals +das Innere der Pinakothek erblickt hatte.</p> + +<p>Die Tage gingen … Die rechte Freude aber an ihrem neuen +Leben war für Tony dahin, seit Herr Permaneder sich sofort nach +dem Empfang ihrer Mitgift zur Ruhe gesetzt hatte. Die Hoffnung +fehlte. Niemals würde sie einen Erfolg, einen Aufschwung nach +Hause berichten können. So wie es jetzt war, sorglos aber beschränkt +und so herzlich wenig »vornehm«, so sollte es unabänderlich bleiben +bis an ihr Lebensende. Das lastete auf ihr. Und aus ihren Briefen +ging ganz deutlich hervor, daß gerade diese nicht sehr gehobene +Stimmung ihr die Eingewöhnung in die süddeutschen Verhältnisse +erschwerte. Es ging ja im einzelnen. Sie lernte es, sich mit den +Dienstmädchen und Lieferanten zu verständigen, »Pflanzerln« statt +»Frikadellen« zu sagen und ihrem Manne keine Fruchtsuppe mehr +vorzusetzen, nachdem er dergleichen als »a G'schlamp, a z'widres« +bezeichnet hatte. Aber im großen ganzen blieb sie stets eine Fremde +in ihrer neuen Heimat, denn die Empfindung, daß eine geborene +Buddenbrook zu sein hier unten durchaus nichts Bemerkenswertes +war, bedeutete eine beständige, eine unaufhörliche Demütigung für +sie, und wenn sie brieflich erzählte, irgendein Maurersmann habe +sie, in der einen Hand einen Maßkrug und in der anderen einen +Radi am Schwanze, auf der Straße angeredet und gesagt: »I bitt', +wiea spät is', Frau Nachborin?«, so war trotz aller Scherzhaftigkeit +ein sehr starker Unterton von Entrüstung fühlbar, und man konnte +überzeugt sein, daß sie den Kopf zurückgelegt und den Mann +<a class="pagenum" name="Page_354" title="354"> </a>weder einer Antwort noch eines Blickes gewürdigt hatte … Übrigens +war es nicht diese Formlosigkeit und dieser geringe Sinn für +Distanz allein, was ihr fremd und unsympathisch blieb: Sie drang +nicht tief in das Münchener Leben und Treiben ein, aber es umgab +sie doch die Münchener Luft, die Luft einer großen Stadt, voller +Künstler und Bürger, die nichts taten, eine ein wenig demoralisierte +Luft, die mit Humor einzuatmen ihre Stimmung ihr oft verwehrte.</p> + +<p>Die Tage gingen … Dann aber schien doch ein Glück kommen +zu wollen, und zwar dasjenige, welches man in der »Breiten +Straße« und der »Mengstraße« vergeblich ersehnte, denn nicht lange +nach dem Neujahrstage 1859 ward die Hoffnung zur Gewißheit, +daß Tony zum zweiten Male Mutter werden sollte.</p> + +<p>Die Freude zitterte nun gleichsam in ihren Briefen, die so voll +von übermütigen, kindlichen und gewichtigen Redewendungen +waren, wie lange nicht mehr. Die Konsulin, welche, abgesehen von +ihren Sommerfahrten, die sich übrigens mehr und mehr auf den +Ostseestrand beschränkten, das Reisen nicht mehr liebte, bedauerte, +ihrer Tochter in dieser Zeit fernbleiben zu müssen und versicherte sie +nur schriftlich des göttlichen Beistandes; Tom aber sowohl wie +Gerda meldeten sich zur Taufe an, und Tonys Kopf war erfüllt +von Plänen in betreff eines <em class="gesperrt">vornehmen</em> Empfanges … Arme +Tony! Dieser Empfang sollte sich unendlich traurig gestalten, und +diese Taufe, die ihr als ein entzückendes kleines Fest mit Blumen, +Konfekt und Schokolade vor Augen geschwebt hatte, sollte überhaupt +nicht stattfinden, – denn das Kind, ein kleines Mädchen, +sollte nur ins Leben treten, um nach einer armen Viertelstunde, +während welcher der Arzt sich vergeblich bemühte, den unfähigen +kleinen Organismus in Gang zu halten, dem Dasein schon nicht +mehr anzugehören …</p> + +<p>Konsul Buddenbrook und seine Gattin fanden, als sie in +München eintrafen, Tony selbst nicht außer Gefahr. Weit schwerer +als das erstemal lag sie danieder, und während mehrerer Tage verweigerte +ihr Magen, an dessen nervöser Schwäche sie schon vorher +hie und da gelitten hatte, die Annahme fast jeder Nahrung. Indessen, +sie genas, und die Buddenbrooks konnten in dieser Beziehung +beruhigt abreisen, – wenn auch andererseits nicht ohne +<a class="pagenum" name="Page_355" title="355"> </a>Nachdenklichkeit, denn es hatte sich ihnen allzu deutlich gezeigt und +besonders der Beobachtung des Konsuls war es nicht entgangen, +daß nicht einmal das gemeinsame Leid imstande gewesen war, die +beiden Gatten einander erheblich zu nähern.</p> + +<p>Nichts gegen Herrn Permaneders gutes Herz … Er war aufrichtig +erschüttert gewesen, dicke Tränen waren angesichts seines +leblosen Kindes aus den verquollenen Äuglein über die zu aufgetriebenen +Wangen in den ausgefransten Schnauzbart geflossen, +und er hatte mehrere Male mit schwerem Seufzen hervorgebracht: +»Es is halt a Kreiz! A Kreiz is'! O mei!« Aber seine »G'müatlichkeit« +hatte nach Tonys Begriffen nicht lange genug darunter gelitten, +seine Abendstunden im Hofbräuhaus hatten ihn bald darüber +hinweggebracht, und mit dem bequemen, gutmütigen, ein +bißchen mürrischen und ein bißchen stumpfsinnigen Fatalismus, +der in seinem »Es is halt a Kreiz!« enthalten war, »wurstelte« +er fort.</p> + +<p>Tonys Briefe aber verloren von nun an nicht mehr den Ton von +Hoffnungslosigkeit und selbst von Anklage … »Ach, Mutter«, +schrieb sie, »was kommt auch alles auf mich herab! Erst Grünlich +und der Bankerott und dann Permaneder als Privatier und dann +das tote Kind. Womit habe ich soviel Unglück verdient!«</p> + +<p>Der Konsul, zu Hause, wenn er solche Äußerungen las, konnte +sich eines Lächelns nicht erwehren, denn trotz alles Schmerzes, der +in den Zeilen steckte, verspürte er einen Unterton von beinahe drolligem +Stolz, und er wußte, daß Tony Buddenbrook als Madame +Grünlich sowohl wie als Madame Permaneder immer ein Kind +blieb, daß sie alle ihre sehr erwachsenen Erlebnisse fast ungläubig, +dann aber mit kindlichem Ernst, kindlicher Wichtigkeit und – vor +allem – kindlicher Widerstandsfähigkeit erlebte.</p> + +<p>Sie begriff nicht, womit sie Leid verdient habe; denn, obgleich sie sich +über die große Frömmigkeit ihrer Mutter mokierte, war sie selbst so +voll davon, daß sie an Verdienst und Gerechtigkeit auf Erden inbrünstig +glaubte … arme Tony! Der Tod ihres zweiten Kindes war +weder der letzte noch der härteste Schlag, der sie treffen sollte …</p> + +<p>Als das Jahr 1859 sich zu Ende neigte, geschah etwas Fürchterliches …</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_356" title="356"> </a> +<h3>Neuntes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Es war ein Tag gegen Ende des Novembers, ein kalter Herbsttag +mit dunstigem Himmel, der beinahe schon Schnee versprach, und +wallendem Nebel, den hie und da die Sonne durchdrang, einer von +den Tagen, an denen in der Hafenstadt der scharfe Nordost mit +einem tückischen Pfeifen um die massigen Ecken der Kirchen sauste +und eine Lungenentzündung wohlfeil zu haben war.</p> + +<p>Als gegen Mittag Konsul Thomas Buddenbrook ins »Frühstückszimmer« +trat, fand er seine Mutter, die Brille auf der Nase, am +Tische über ein Papier gebeugt.</p> + +<p>»Tom«, sagte sie, indem sie ihn anblickte und das Papier mit +beiden Händen beiseitehielt, als zögere sie, es ihm zu zeigen … +»Erschrick nicht … Etwas Unangenehmes … Ich begreife nicht +… Es ist aus Berlin … Es muß etwas geschehen sein …«</p> + +<p>»Bitte!« sagte er kurz. Er verfärbte sich, und einen Augenblick +traten die Muskeln an seinen Schläfen hervor, denn er biß die +Zähne zusammen. Er streckte mit einer äußerst entschiedenen Bewegung +die Hand aus, als wollte er sagen: »Nur schnell, bitte, das +Unangenehme, nur keine Vorbereitungen!«</p> + +<p>Stehend las er die Zeilen auf dem Papier, indem er eine seiner +hellen Brauen emporzog und langsam die lange Spitze seines +Schnurrbartes durch die Finger zog. Es war ein Telegramm und +lautete: »Erschreckt nicht. Komme umgehend mit Erika. Alles ist zu +Ende. Eure unglückliche Antonie.«</p> + +<p>»Umgehend … umgehend«, sagte er gereizt und sah die Konsulin +mit schnellem Kopfschütteln an. »Was heißt umgehend …«</p> + +<p>»Das ist nur so eine Redensart, Tom, das hat nichts zu bedeuten. +Sie meint: ›Sogleich‹ oder etwas Ähnliches …«</p> + +<p>»Und aus Berlin? Was tut sie in Berlin? Wie kommt sie nach +Berlin?«</p> + +<p>»Ich weiß es nicht, Tom, ich begreife es noch nicht; die Depesche +ist vor zehn Minuten gekommen. Aber es muß etwas +geschehen sein, und wir müssen abwarten, was es ist. Gott wird +geben, daß alles sich zum Guten wendet. Setze dich, mein Sohn, +und iß.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_357" title="357"> </a> +Er nahm Platz und schenkte sich mechanisch Porter in das dicke, +hohe Glas.</p> + +<p>»Alles ist zu Ende«, wiederholte er. »Und dann ›Antonie‹. – +Kindereien …«</p> + +<p>Dann aß und trank er schweigend.</p> + +<p>Nach einer Weile wagte die Konsulin zu bemerken: »Sollte es +etwas mit Permaneder sein, Tom?«</p> + +<p>Er zuckte nur die Achseln, ohne aufzusehen.</p> + +<p>Beim Weggehen, den Türgriff in der Hand, sagte er: »Ja, +Mutter, wir müssen sie erwarten. Da sie dir vermutlich nicht spät +in der Nacht ins Haus fallen will, wird es wohl morgen im Laufe +des Tages sein. Daß man mich benachrichtigt, bitte …«</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Die Konsulin wartete von Stunde zu Stunde. Sie ruhte höchst +ungenügend in der Nacht, klingelte nach Ida Jungmann, die jetzt +neben ihr im hintersten Zimmer des Zwischengeschosses schlief, +ließ sich Zuckerwasser bereiten und saß sogar während längerer Zeit +mit einer Handarbeit aufrecht im Bett. Auch der nächste Vormittag +verstrich in ängstlicher Spannung. Beim zweiten Frühstück erklärte +der Konsul, daß Tony, wenn sie käme, nur drei Uhr dreiunddreißig +Minuten nachmittags von Büchen eintreffen könne. Um diese Zeit +saß die Konsulin im »Landschaftszimmer« am Fenster und versuchte, +in einem Buche zu lesen, auf dessen schwarzem Lederdeckel +ein in Gold gepreßter Palmzweig zu sehen war.</p> + +<p>Es war ein Tag wie gestern: Kälte, Dunst und Wind; hinter +dem blanken Schmiedeeisengitter knisterte der Ofen. Die alte Dame +erbebte und blickte hinaus, sobald Wagenräder vernehmbar wurden. +Und dann, um vier Uhr, als sie eben nicht achtgegeben und beinahe +ihrer Tochter vergessen hatte, entstand eine Bewegung unten +im Hause … Sie wandte hastig den Oberkörper zum Fenster, sie +wischte mit dem Spitzentuch den tropfenden Beschlag von der +Scheibe: in der Tat, eine Droschke hielt drunten, und schon kam +man die Treppe herauf!</p> + +<p>Sie erfaßte mit den Händen die Armlehnen des Stuhles, um +aufzustehen; aber sie besann sich eines Besseren, ließ sich wieder +<a class="pagenum" name="Page_358" title="358"> </a>zurücksinken und drehte nur mit beinahe abwehrendem Ausdruck +den Kopf ihrer Tochter entgegen, die, während Erika Grünlich an +Ida Jungmanns Hand bei der Glastür stehenblieb, mit schnellen +und fast stürzenden Schritten durch das Zimmer kam.</p> + +<p>Frau Permaneder trug einen pelzbesetzten Überwurf und einen +länglichen Filzhut mit Schleier. Sie sah sehr bleich und angegriffen +aus, ihre Augen waren gerötet, und ihre Oberlippe bebte wie früher, +wenn Tony als Kind geweint hatte. Sie erhob die Arme, ließ sie +wieder sinken und glitt alsdann bei ihrer Mutter auf die Knie nieder, +indem sie das Gesicht in den Kleiderfalten der alten Dame verbarg +und bitterlich aufschluchzte. Dies alles machte den Eindruck, +als sei sie in dieser Weise geraden Weges von München in einem +Atem dahergestürmt – und da lag sie nun, am Ziele ihrer Flucht, +erschöpft und gerettet. Die Konsulin schwieg einen Augenblick.</p> + +<p>»Tony!« sagte sie dann mit zärtlichem Vorwurf, zog vorsichtig +die große Nadel hervor, die Frau Permaneders Hut an ihrer Frisur +befestigte, legte den Hut auf die Fensterbank und streichelte liebevoll +und beruhigend mit beiden Händen das starke, aschblonde Haar +ihrer Tochter …</p> + +<p>»Was ist, mein Kind … Was ist geschehen?«</p> + +<p>Aber man mußte sich mit Geduld waffnen, denn es dauerte noch +ziemlich lange, bis dieser Frage eine Antwort zuteil wurde.</p> + +<p>»Mutter«, brachte Frau Permaneder hervor … »Mama!« +Allein dabei blieb es.</p> + +<p>Die Konsulin erhob den Kopf nach der Glastür, und während +sie mit einem Arm ihre Tochter umfing, streckte sie die freie Hand +ihrer Enkelin entgegen, die dort, einen Zeigefinger am Munde, verlegen +stand.</p> + +<p>»Komm, Kind; komm her und sage guten Tag. Du bist groß geworden +und siehst frisch und wohl aus, wofür wir Gott danken +wollen. Wie alt bist du nun, Erika?«</p> + +<p>»Dreizehn, Großmama …«</p> + +<p>»Tausend! Eine Dame …«</p> + +<p>Und über Tonys Kopf hinweg küßte sie das kleine Mädchen, +worauf sie fortfuhr: »Geh' nun mit Ida hinauf, mein Kind, wir +werden bald essen. Aber jetzt hat Mama mit mir zu reden, weißt du.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_359" title="359"> </a> +Sie blieben allein.</p> + +<p>»Nun, meine liebe Tony? Willst du nicht aufhören zu weinen? +Wenn Gott uns eine Prüfung schickt, so sollen wir sie mit Fassung +ertragen. Nimm dein Kreuz auf dich, heißt es … Aber hast du vielleicht +den Wunsch, ebenfalls erst hinaufzugehen, ein wenig zu +ruhen und dich zu erfrischen und dann zu mir herunterzukommen? +Unsere gute Jungmann hat dein Zimmer vorbereitet … Ich danke +dir für dein Telegramm. Es hat uns recht sehr erschreckt …« Sie +unterbrach sich, denn Laute drangen bebend und gedämpft aus +ihren Kleiderfalten hervor: »Er ist ein verworfener Mensch … ein +verworfener Mensch ist er … ein verworfener …«</p> + +<p>Über dieses starke Wort kam Frau Permaneder nicht hinweg. Es +schien sie völlig zu beherrschen. Sie preßte ihr Gesicht dabei fester +in den Schoß der Konsulin und machte neben dem Stuhle sogar +eine Faust.</p> + +<p>»Solltest du etwa deinen Mann damit meinen, mein Kind?« +fragte die alte Dame nach einer Pause. »Ich sollte nicht auf diesen +Gedanken kommen, ich weiß es; aber es bleibt mir nichts anderes +zu denken übrig, Tony. Hat Permaneder dir Leid zugefügt? Hast +du dich über ihn zu beklagen?«</p> + +<p>»Babett …!« stieß Frau Permaneder hervor … »Babett …!«</p> + +<p>»Babette?« wiederholte die Konsulin fragend … Dann lehnte +sie sich zurück und ließ ihre hellen Augen durchs Fenster schweifen. +Sie wußte nun, um was es sich handelte. Eine Pause trat ein, die +dann und wann von Tonys allmählich seltener werdendem +Schluchzen unterbrochen ward.</p> + +<p>»Tony«, sagte die Konsulin nach einer Weile, »ich sehe nun, daß +dir in der Tat ein Kummer zugefügt worden ist … daß dir Grund +zur Klage gegeben wurde … Aber war es nötig, diese Klage so +stürmisch zu äußern? War diese Reise von München hierher notwendig, +zusammen mit Erika, so daß es für weniger verständige +Leute als ich und du beinahe den Anschein haben könnte, als wolltest +du niemals zu deinem Manne zurückkehren …?«</p> + +<p>»Das will ich auch nicht!… Nie …!« rief Frau Permaneder, +indem sie mit einem Ruck den Kopf erhob, ihrer Mutter aus weinenden +Augen ganz wild ins Gesicht blickte und dann ebenso plötzlich +<a class="pagenum" name="Page_360" title="360"> </a>ihr Antlitz wieder in den Kleiderfalten verbarg. Die Konsulin +überhörte diesen Ausruf.</p> + +<p>»– Nun aber«, setzte sie mit erhöhter Stimme ein und wandte +langsam ihren Kopf von einer Seite zur anderen … »nun aber, +da du hier bist, ist es gut so. Denn nun wirst du dein Herz erleichtern +können und wirst mir alles erzählen, und dann wollen wir +sehen, wie mit Liebe, Nachsicht und Bedacht der Schaden zu korrigieren +ist.«</p> + +<p>»Nie!« sagte Tony noch einmal. »Nie!« Aber dann erzählte sie, +und obgleich man nicht jedes Wort verstand, denn sie sprach in den +faltigen Tuchrock der Konsulin hinein, und ihr Bericht war explosiv +und von Ausrufen der äußersten Entrüstung zerrissen, so ward +doch klar, daß ganz einfach folgender Sachverhalt bestand.</p> + +<p>Um die Mitternacht zwischen dem 24. und 25. des laufenden +Monats war Madame Permaneder, die während des Tages an +Störungen der Magennerven gelitten und sehr spät Ruhe gefunden +hatte, aus einem leichten Schlummer geweckt worden. Ein anhaltendes +Geräusch dort vorn an der Treppe war schuld daran +gewesen, ein schlecht unterdrückter, geheimnisvoller Lärm, in dem +man das Knarren der Stufen, ein hustendes Gekicher, gepreßte +Worte der Abwehr und ganz sonderbare knurrende und ächzende +Laute unterschied … Nicht einen Augenblick konnte man über das +Wesen dieses Geräusches im Zweifel sein. Frau Permaneder hatte +nicht sobald, mit noch schlaftrunkenen Sinnen, etwas davon aufgefangen, +als sie es auch schon begriffen, als sie auch schon das Blut +hatte aus ihren Wangen weichen fühlen und zum Herzen strömen, +das sich zusammengezogen und mit schweren, beklemmenden +Schlägen fortgearbeitet hatte. Während einer langen, grausamen +Minute hatte sie wie betäubt, wie gelähmt in den Kissen gelegen; +dann aber, als dieses schamlose Geräusch nicht verstummte, hatte +sie mit bebenden Händen Licht gemacht, hatte voll Verzweiflung, +Grimm und Abscheu das Bett verlassen, hatte die Tür aufgerissen +und war in Pantoffeln, das Licht in der Hand, nach vorn bis in die +Nähe der Treppe geeilt: jener schnurgeraden »Himmelsleiter«, die +von der Haustür direkt in das erste Stockwerk heraufführte. Und +dort, auf den oberen Stufen eben dieser Himmelsleiter, hatte sich +<a class="pagenum" name="Page_361" title="361"> </a>ihr das Bild in voller Körperlichkeit dargeboten, das sie drinnen im +Schlafzimmer, beim Lauschen auf das unzweideutige Geräusch, +mit Augen, die das Entsetzen erweiterte, schon im Geiste hatte erblicken +müssen … Es war eine Balgerei gewesen, ein unerlaubter +und unsittlicher Ringkampf zwischen der Köchin Babette und Herrn +Permaneder. Das Mädchen, ein Schlüsselbund und ebenfalls eine +Kerze in der Hand, denn sie mußte so spät noch irgendwo im Hause +beschäftigt gewesen sein, hatte sich hin und her gewunden und den +Hausherrn abzuwehren gestrebt, der seinerseits, den Hut auf dem +Hinterkopfe, sie umschlungen gehalten und beständig versucht +hatte, seinen Seehundsschnauzbart in ihr Gesicht zu drücken, was +ihm hie und da auch gelungen war … Bei Antoniens Erscheinen +hatte Babette etwas wie »Jessas, Maria und Joseph!« hervorgestoßen, +»Jessas, Maria und Joseph!« hatte Herr Permaneder +wiederholt, hatte sie fahren lassen – und während das Mädchen +im selben Augenblick auf geschickte Weise spurlos verschwunden gewesen +war, hatte er mit hängenden Armen, hängendem Kopfe und +hängendem Schnauzbart vor seiner Gattin gestanden und irgend +etwas ausgemacht Unsinniges wie: »Is dös a Hetz!… Es is halt +a Kreiz!« gestammelt … Sie war nicht mehr dagewesen, als er +die Augen aufzuschlagen gewagt hatte; drinnen im Schlafzimmer +hatte er sie gefunden: in halb sitzender, halb liegender Haltung, auf +dem Bette, wie sie unter verzweifeltem Schluchzen immer wieder +das Wort »Schande« wiederholt hatte. Er war, in schlaffer Haltung +an die Tür gelehnt, stehengeblieben, hatte eine ruckartige Schulterbewegung +nach vorn gemacht, als erteilte er ihr einen aufmunternden +Rippenstoß, und hatte gesagt: »Sei stad! A, geh, sei stad, +Tonerl! Schau, der Ramsauer Franzl hat halt sei Namenstag +g'feiert heit abend … Wir san alle a weng schwar …« Aber der +stark alkoholische Geruch, den er im Zimmer verbreitet, hatte ihre +Exaltation zum Gipfel gebracht. Sie hatte nicht mehr geschluchzt, +sie war nicht länger hinfällig und schwach gewesen, ihr Temperament +hatte sie emporgerissen, und mit der Maßlosigkeit der Verzweiflung +hatte sie ihm laut ihren ganzen Ekel, ihren ganzen +Abscheu, ihre fundamentale Verachtung seines ganzen Seins und +Wesens ins Gesicht geschleudert … Herr Permaneder war nicht +<a class="pagenum" name="Page_362" title="362"> </a>stillgeblieben. Sein Kopf war heiß gewesen, denn er hatte seinem +Freunde Ramsauer zu Ehren nicht nur viele »Maß«, sondern auch +»Schampaninger« getrunken; er hatte geantwortet, wild geantwortet, +ein Streit hatte sich entsponnen, weit schrecklicher als derjenige +bei Herrn Permaneders Rückzug in den Ruhestand, Frau +Antonie hatte ihre Kleider zusammengerafft, um sich ins Wohnzimmer +zurückzuziehen … Da aber war, zum Schlusse, ein Wort +ihr nachgeklungen, ein Wort seinerseits, ein Wort, das sie nicht +wiederholen würde, das über ihre Lippen niemals kommen würde, +ein Wort … ein Wort …</p> + +<p>Dies alles war der hauptsächlichste Inhalt der Geständnisse, die +Madame Permaneder in die Kleiderfalten ihrer Mutter hinein verlauten +ließ. Über das »Wort« aber, dieses »Wort«, das sie in jener +fürchterlichen Nacht bis in ihr Innerstes hinein hatte erstarren +lassen, kam sie nicht hinweg, sie wiederholte es nicht, oh, bei Gott, +sie wiederholte es nicht, beteuerte sie, obgleich die Konsulin durchaus +nicht in sie drang, sondern nur, kaum merklich, langsam und +nachdenklich mit dem Kopfe nickte, während sie auf Tonys schönes, +aschblondes Haar herniedersah.</p> + +<p>»Ja, ja«, sagte sie, »da habe ich traurige Dinge hören müssen, +Tony. Und ich verstehe alles ganz gut, meine arme kleine Dirn, +denn ich bin nicht bloß deine Mama, sondern auch eine Frau wie +du … Ich sehe nun, wie sehr berechtigt dein Schmerz ist, wie +völlig dein Mann während eines Augenblickes der Schwäche vergessen +hat, was er dir schuldet …«</p> + +<p>»Während eines Augenblickes?!« rief Tony. Sie sprang auf. Sie +trat zwei Schritte zurück und trocknete fieberhaft ihre Augen. +»Während eines Augenblickes, Mama?!… Was er mir und unserem +Namen schuldig ist, das hat er vergessen … das hat er nicht +gewußt von Anfang an! Ein Mann, der sich mit der Mitgift seiner +Frau ganz einfach zur Ruhe setzt! Ein Mann ohne Ehrgeiz, ohne +Streben, ohne Ziele! Ein Mann, der statt des Blutes einen dickflüssigen +Malz- und Hopfenbrei in den Adern hat … ja, davon bin +ich überzeugt!… der sich dann noch zu solchen Niedrigkeiten herbeiläßt, +wie dies mit der Babett, und, wenn man ihm seine Nichtswürdigkeit +vorhält, mit einem Worte antwortet … einem Worte …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_363" title="363"> </a> +Sie war wieder bei dem Worte angelangt, diesem Worte, das sie +nicht wiederholte. Plötzlich aber tat sie einen Schritt vorwärts und +sagte mit unvermittelt ruhiger und sanft interessierter Stimme: +»Wie allerliebst. Woher ist das, Mama?«</p> + +<p>Sie wies mit dem Kinn auf einen kleinen Behälter, einen rohrgeflochtenen +Korb, einen zierlichen kleinen Ständer, mit Atlasschleifen +geschmückt, in dem die Konsulin seit einiger Zeit ihre +Handarbeit zu bewahren pflegte.</p> + +<p>»Ich habe ihn mir zugelegt«, antwortete die alte Dame; »ich +hatte ihn nötig.«</p> + +<p>»Vornehm!« … sagte Tony, indem sie das Gestell mit seitwärts +geneigtem Kopfe betrachtete. Auch die Konsulin ließ ihre Augen auf +dem Gegenstande ruhen, aber ohne ihn zu sehen, in tiefen Gedanken.</p> + +<p>»Nun, meine liebe Tony«, sagte sie endlich, indem sie ihrer Tochter +noch einmal die Hände entgegenstreckte, »wie die Dinge auch +liegen mögen: du bist da, und so sei mir denn aufs herzlichste willkommen, +mein Kind. Mit ruhigerem Gemüte wird sich alles besprechen +lassen … Lege ab, in deinem Zimmer, mach' es dir bequem +… Ida!?« rief sie mit erhobener Stimme in den Eßsaal hinein. +»Daß Kuverts aufgelegt werden für Madame Permaneder und +Erika, Liebe!«</p> + + +<h3>Zehntes Kapitel</h3> + +<p>Tony hatte sich gleich nach Tische in ihr Schlafzimmer zurückgezogen, +denn während des Essens war ihr durch die Konsulin die +Vermutung bestätigt worden, daß Thomas um ihre Ankunft +wisse … und sie schien auf das Zusammentreffen mit ihm nicht +sonderlich begierig zu sein.</p> + +<p>Um sechs Uhr nachmittags kam der Konsul herauf. Er begab sich +ins Landschaftszimmer, woselbst er eine lange Unterredung mit +seiner Mutter hatte.</p> + +<p>»Und wie ist sie?« fragte er. »Wie benimmt sie sich?«</p> + +<p>»Ach, Tom, ich fürchte, sie ist unversöhnlich … Mein Gott, sie +ist so sehr gereizt … Und dann dieses Wort … wenn ich nur das +Wort wüßte, das er gesagt hat …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_364" title="364"> </a> +»Ich gehe zu ihr.«</p> + +<p>»Tu' das, Tom. Aber klopfe leise, daß sie nicht erschrickt, und +bleibe ruhig, hörst du? Ihre Nerven sind in Unordnung … Sie +hat fast nichts gegessen … Es ist ihr Magen, weißt du … Sprich +mit Ruhe zu ihr.«</p> + +<p>Rasch, mit gewohnheitsmäßiger Eile immer eine Stufe überspringend, +stieg er die Treppe zur zweiten Etage empor, indem er +sinnend an seinem Schnurrbart drehte. Aber schon während er +pochte, hellte sein Gesicht sich auf, denn er war entschlossen, die +Angelegenheit so lange wie nur möglich mit Humor zu behandeln.</p> + +<p>Er öffnete auf ein leidend klingendes Herein und fand Frau Permaneder +vollständig angekleidet auf dem Bette liegend, dessen +Vorhänge zurückgeschlagen waren, das Plumeau hinter dem Rücken, +ein Fläschchen mit Magentropfen neben sich auf dem Nachttischchen. +Sie wandte sich ein wenig, stützte den Kopf auf die Hand +und sah ihm mit einem schmollenden Lächeln entgegen. Er verbeugte +sich sehr tief, indem er mit ausgebreiteten Händen eine +feierliche Geste beschrieb.</p> + +<p>»Gnädige Frau …! Was verschafft uns die Ehre, diese Haupt- +und Residenzstädterin …«</p> + +<p>»Gib mir einen Kuß, Tom«, sagte sie und richtete sich auf, um +ihm ihre Wange darzubieten und sich dann wieder zurücksinken zu +lassen. »Guten Tag, mein guter Junge! Du bist ganz unverändert, +wie ich sehe, seit euren Münchener Tagen!«</p> + +<p>»Na, darüber kannst du hier bei geschlossenen Rouleaus wohl +kein Urteil haben, meine Teure. Und jedenfalls hättest du mir das +Kompliment nicht vor der Nase wegnehmen dürfen, denn es gebührt +natürlich dir …«</p> + +<p>Er hatte, während er ihre Hand in der seinen hielt, einen Stuhl +herbeigezogen und sich zu ihr gesetzt.</p> + +<p>»Wie schon so oft ausgesprochen: du und Klothilde …«</p> + +<p>»Pfui, Tom!… Wie geht es Thilda?«</p> + +<p>»Gut, versteht sich! Madame Krauseminz sorgt für sie und daß +sie nicht hungert. Was aber nicht hindert, daß Thilda hier Donnerstags +ganz ausnehmend schlingt, als wäre es für die nächste Woche +im voraus …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_365" title="365"> </a> +Sie lachte so herzlich wie seit langer Zeit nicht mehr, brach dann +aber mit einem Seufzer ab und fragte: »Und was machen die Geschäfte?«</p> + +<p>»Tja … man schlägt sich durch. Man muß zufrieden sein …«</p> + +<p>»Oh, Gott sei Dank, daß <em class="gesperrt">hier</em> wenigstens alles steht, wie es +stehen soll! Ach, ich bin gar nicht aufgelegt, vergnügt zu schwatzen …«</p> + +<p>»Schade. Den Humor soll man sich, <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">quand même</span>, bewahren.«</p> + +<p>»Nein, damit ist es aus, Tom. – Du weißt alles?«</p> + +<p>»Du weißt alles …!« wiederholte er, ließ ihre Hand fahren +und setzte mit einem Ruck seinen Stuhl ein Stück rückwärts. »Heiliger +Gott, wie das klingt! ›Alles!‹ Was liegt alles in diesem +›alles‹ begraben! ›Ich senkt' auch meine Liebe und meinen Schmerz +hinein‹, wie? Nein, höre mal …«</p> + +<p>Sie schwieg. Sie streifte ihn mit einem tief erstaunten und tief +gekränkten Blick.</p> + +<p>»Ja, dies Gesicht habe ich erwartet«, sagte er, »denn ohne dieses +Gesicht wärest du ja nicht hier. Aber erlaube mir, meine gute Tony, +daß ich die Sache um ebensoviel zu leicht nehme, als du sie zu +schwer nimmst, und du wirst sehen, daß wir uns vorteilhaft ergänzen …«</p> + +<p>»Zu schwer, Thomas, zu schwer …?«</p> + +<p>»Ja; Herrgott, spielen wir doch nicht Tragödie! Reden wir ein +bißchen bescheiden und nicht mit ›Alles ist zu Ende‹ und ›Eure +unglückliche Antonie‹! Versteh' mich recht, Tony; du weißt gut, +daß ich der erste bin, der sich so herzlich über dein Kommen freut. +Ich habe schon lange gewünscht, du möchtest einmal zu Besuch +kommen, ohne deinen Mann, daß wir wieder einmal so ganz <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">en +famille</span> beieinander sitzen könnten. Aber, daß du <em class="gesperrt">jetzt</em> kommst und <em class="gesperrt">so</em> +kommst, pardon, das ist eine Dummheit, mein Kind!… Ja … +laß mich zu Ende sprechen! – Permaneder hat sich reichlich mangelhaft +betragen, das muß wahr sein, und das werde auch ich ihm zu +verstehen geben, sei überzeugt …«</p> + +<p>»<em class="gesperrt">Wie</em> er sich betragen hat, Thomas«, unterbrach sie ihn, indem +sie sich aufrichtete und eine Hand auf ihre Brust legte, »das habe +ich ihm schon zu verstehen gegeben und nicht nur ›zu verstehen +<a class="pagenum" name="Page_366" title="366"> </a>gegeben‹, will ich dir sagen. Weitere Auseinandersetzungen mit dem +Manne halte ich, meinem Taktgefühle nach, für vollkommen unangebracht!« +Damit ließ sie sich wieder zurückfallen und blickte +streng und unbewegt zur Decke empor.</p> + +<p>Er neigte sich, wie unter dem Gewichte ihrer Worte, und dabei +blickte er lächelnd auf seine Knie nieder.</p> + +<p>»Na, so werde ich ihm denn also <em class="gesperrt">keinen</em> groben Brief schreiben: +ganz wie du befiehlst. Zuletzt ist es ja deine Angelegenheit, und es +genügt durchaus, daß du selbst ihm den Kopf zurechtsetzest; als +seine Frau bist du berufen dazu. Bei Lichte besehen, sind ihm ja +übrigens die mildernden Umstände nicht abzusprechen. Ein Freund +hat Namenstag gefeiert, er kommt in festlicher Stimmung, in etwas +zu guter Laune nach Hause und läßt sich einen kleinen Übergriff, +einen kleinen unziemlichen Seitensprung zuschulden kommen …«</p> + +<p>»Thomas«, sagte sie, »ich verstehe dich nicht. Ich verstehe nicht +den Ton, in dem du redest! Du … Ein Mann von deinen Grundsätzen +… Aber du hast ihn nicht gesehen! Wie er sie anfaßte in +seiner Betrunkenheit, wie er aussah …«</p> + +<p>»Komisch genug, wie ich mir denken kann. Aber das ist es ja, +Tony: du nimmst die Sache nicht komisch genug, und daran ist +natürlich dein Magen schuld. Du hast deinen Mann auf einer +Schwäche ertappt, du hast ihn ein wenig lächerlich gesehen … +aber das sollte dich nicht so fürchterlich empören, sondern dich +eher ein bißchen amüsieren und ihn dir menschlich noch +näher bringen … Ich will dir eines sagen: du konntest sein Betragen +natürlich nicht ohne weiteres mit Lächeln und Stillschweigen +billigen, bewahre. Du bist abgereist: das war eine Demonstration, +etwas lebhaft vielleicht, vielleicht eine zu strenge Strafe – +denn wie betrübt er in diesem Augenblick dasitzt, das möchte ich +nicht sehen – aber immerhin gerecht. Meine Bitte geht nur dahin, +du möchtest die Dinge etwas weniger entrüstet und wenig mehr +vom politischen Standpunkte aus betrachten … wir reden ja unter +uns. Ich muß dir einmal andeuten, daß es doch in einer Ehe keineswegs +gleichgültig ist, auf welcher Seite sich das … moralische +Übergewicht befindet … versteh' mich, Tony! Dein Mann hat +sich eine Blöße gegeben, darüber besteht kein Zweifel. Er hat sich +<a class="pagenum" name="Page_367" title="367"> </a>kompromittiert, sich ein bißchen lächerlich gemacht … lächerlich +gerade darum, weil sein Vergehen so harmlos, so wenig ernsthaft +zu nehmen ist … Kurz, seine Würde ist nicht mehr unantastbar, +eine gewisse Überlegenheit ist jetzt entschieden auf deiner Seite, +und gesetzt, daß du sie geschickt zu nutzen verstehst, so ist dein Glück +gewiß. Wenn du nun in … sagen wir vierzehn Tagen – ja, bitte, +so lange muß ich dich <em class="gesperrt">mindestens</em> für uns in Anspruch nehmen! +– in vierzehn Tagen nach München zurückkehrst, so wirst du sehen …«</p> + +<p>»Ich werde nicht nach München zurückkehren, Thomas.«</p> + +<p>»Wie beliebt?« fragte er, indem er sein Gesicht verzog, eine Hand +ans Ohr legte und sich vorwärts beugte …</p> + +<p>Sie lag auf dem Rücken, den Hinterkopf fest in die Kissen gedrückt, +so daß das Kinn mit einer gewissen Strenge vorgeschoben +schien. »<em class="gesperrt">Niemals</em>«, sagte sie; worauf sie lang und geräuschvoll +ausatmete und sich räusperte: langsam und ausdrücklich – ein +trockenes Räuspern, das anfing, bei ihr zur nervösen Gewohnheit zu +werden und wahrscheinlich mit ihrem Magenleiden zusammenhing. +– Eine Pause trat ein.</p> + +<p>»Tony«, sagte er plötzlich, indem er aufstand und seine Hand +fest auf die Lehne des Empirestuhles niedersinken ließ, »du machst +mir keinen Skandal!…«</p> + +<p>Ein Seitenblick belehrte sie, daß er bleich war, und daß die Muskeln +an seinen Schläfen arbeiteten. Ihre Lage war nicht länger +haltbar. Auch sie geriet in Bewegung, und, um die Furcht zu verbergen, +die sie vor ihm empfand, ward sie laut und zornig. Sie +schnellte empor, sie ließ die Füße vom Bette hinuntergleiten, und +mit hitzigen Wangen, zusammengezogenen Brauen und raschen +Kopf- und Handbewegungen fing sie an: »Skandal, Thomas …?! +Du magst mir befehlen, keinen Skandal zu machen, wenn man +mich mit Schande bedeckt, mir ganz einfach ins Gesicht speit?! +Ist das eines Bruders würdig?… Ja, diese Frage mußt du mir +gefälligst erlauben! Rücksicht und Takt sind gute Sachen, bewahre! +Aber es gibt eine Grenze im Leben, Tom – und ich kenne das Leben, +so gut wie du – wo die Angst vor dem Skandale anfängt, +Feigheit zu heißen, ja! Und ich wundere mich, daß ich dir das sagen +muß, die ich bloß eine Gans und ein dummes Ding bin … Ja, +<a class="pagenum" name="Page_368" title="368"> </a>das bin ich und verstehe es gut, wenn Permaneder mich nie +geliebt hat, denn ich bin alt und ein häßliches Weib, das mag sein, +und Babett ist sicherlich hübscher. Aber das enthob ihn nicht der +Rücksicht, die er meiner Herkunft und meiner Erziehung und meinem +Empfinden schuldete! Du hast nicht gesehen, Tom, in welcher +Weise er diese Rücksicht vergaß, und wer es nicht gesehen hat, der +weiß gar nichts, denn erzählen läßt es sich nicht, wie widerlich er +war in seinem Zustande … Und du hast das Wort nicht gehört, +das er mir, mir, deiner Schwester, nachgerufen hat, als ich meine +Sachen nahm und das Zimmer verließ, um im Wohnzimmer auf +dem Sofa zu schlafen … Ja! da habe ich hinter mir aus seinem +Munde ein Wort anhören müssen … ein Wort … ein Wort …! +… Kurz, Thomas, dies Wort war es ganz eigentlich, daß du es +weißt, was mich veranlaßt, <em class="gesperrt">gezwungen</em> hat, während der ganzen +Nacht zu packen und in aller Frühe Erika zu wecken und davonzugehen, +denn bei einem Manne, in dessen Nähe ich solcher Worte +gewärtig sein muß, konnte ich nicht bleiben, und zu einem solchen +Manne werde ich, wie gesagt, niemals zurückkehren … oder ich +müßte verkommen und könnte mich nicht mehr achten und hätte +keinen Halt mehr im Leben!«</p> + +<p>»Willst du nun die Güte haben, mir dieses gottverdammte Wort +mitzuteilen, ja oder nein?«</p> + +<p>»Niemals, Thomas! Niemals werde ich es mit meinen Lippen +wiederholen! Ich weiß, was ich mir und dir in diesen Räumen +schuldig bin …«</p> + +<p>»Dann ist nicht mit dir zu reden!«</p> + +<p>»Das mag sein; und ich wollte, wir redeten auch gar nicht mehr +darüber …«</p> + +<p>»Was willst du tun? Willst du dich scheiden lassen?«</p> + +<p>»Das will ich, Tom. Das ist mein fester Entschluß. Das ist die +Handlungsweise, die ich mir selbst und meinem Kinde und euch +allen schuldig bin.«</p> + +<p>»Na, das ist also Unsinn«, sagte er gelassen, drehte sich auf dem +Absatze um und ging von ihr fort, als ob damit überhaupt das +Ganze erledigt sei. »Zum Scheidenlassen gehören zwei, mein +Kind; und daß Permaneder sich so ohne weiteres mit Vergnügen +<a class="pagenum" name="Page_369" title="369"> </a>dazu bereit finden wird, der Gedanke ist doch wohl bloß +belustigend …«</p> + +<p>»Oh, das laß meine Sorge sein«, sagte sie, ohne sich einschüchtern +zu lassen. »Du meinst, daß er sich widersetzen wird, und zwar wegen +meiner 17000 Taler Kurant; aber Grünlich hat auch nicht gewollt, +und man hat ihn gezwungen, da gibt es Mittel, und ich gehe zu +Doktor Gieseke; das ist Christians Freund, und der wird mir beistehen +… Gewiß, es war etwas anderes damals, ich weiß, was +du sagen willst. Damals war es ›Unfähigkeit des Mannes, seine +Familie zu ernähren‹ ja! Du siehst übrigens, daß ich sehr wohl +Bescheid weiß in diesen Dingen, während du wahrhaftig tust, als +wäre es das erstemal im Leben, daß ich mich scheiden lasse!… +Aber das ist ganz gleich, Tom. Vielleicht geht es nicht an und ist +unmöglich – das mag sein; du kannst gern recht haben. Aber das +ändert nichts. Das ändert nichts an meinen Entschlüssen. Dann +mag er die Groschen behalten – es gibt höhere Dinge im Leben! +Aber mich sieht er niemals wieder.«</p> + +<p>Und darauf räusperte sie sich. Sie hatte das Bett verlassen, hatte +sich in dem Armsessel niedergelassen, einen Ellenbogen auf die +Seitenlehne gestemmt und das Kinn so fest in die Hand vergraben, +daß vier gekrümmte Finger die Unterlippe gepackt hielten. So, den +Oberkörper seitwärts gewandt, blickte sie mit erregten und geröteten +Augen starr durchs Fenster hinaus.</p> + +<p>Der Konsul schritt im Zimmer auf und ab, seufzte, schüttelte +den Kopf und zuckte die Achseln. Schließlich blieb er mit gerungenen +Händen vor ihr stehen.</p> + +<p>»Du bist ja ein Kindskopf, Tony!« sagte er verzagt und flehend. +»Jedes Wort, das du sprichst, ist ja eine Kinderei! Willst du dich +nun nicht, wenn ich dich bitte, dazu bequemen, die Dinge während +eines einzigen Augenblicks wie ein Erwachsener anzusehen?! Merkst +du denn nicht, daß du dich benimmst, als hättest du etwas Ernstes +und Schweres erlebt, als hätte dein Mann dich grausam betrogen, +dich vor aller Welt mit Schmach überhäuft!? Aber so bedenke doch +nur, daß ja nichts geschehen ist! Daß von diesem albernen Vorkommnis +auf eurer Himmelsleiter in der Kaufingerstraße ja keines +Menschen Seele etwas weiß! Daß du deiner und unserer Würde +<a class="pagenum" name="Page_370" title="370"> </a>durchaus keinen Abbruch tust, wenn du in aller Ruhe und höchstens +mit einer etwas mokanten Miene zu Permaneder zurückkehrst +… im Gegenteil! daß du unserer Würde erst schadest, indem +du das <em class="gesperrt">nicht</em> tust, denn erst dadurch machst du etwas aus dieser +Bagatelle, erst dadurch erregst du Skandal …«</p> + +<p>Sie ließ rasch ihr Kinn los und sah ihm ins Gesicht.</p> + +<p>»Jetzt sei still, Thomas! Jetzt bin ich an der Reihe! Jetzt höre zu! +Wie? ist nur das Schande und Skandal im Leben, was laut wird +und unter die Leute kommt? Ach nein! Der heimliche Skandal, der +im stillen an einem zehrt und die Selbstachtung wegfrißt, der ist +viel schlimmer! Sind wir Buddenbrooks Leute, die nach außen hin +›tip-top‹ sein wollen, wie ihr hier immer sagt, und zwischen unseren +vier Wänden dafür Demütigungen hinunterwürgen? Tom, ich +muß mich wundern über dich! Stelle dir Vater vor, wie er sich +heute verhalten würde, und dann urteile in seinem Sinne! Nein, +Sauberkeit und Offenheit muß herrschen … Du kannst täglich +aller Welt deine Bücher zeigen und sagen: Da … Anders darf es +mit keinem von uns sein. Ich weiß, wie Gott mich gemacht hat. +Ich fürchte mich gar nicht! Laß Julchen Möllendorpf nur an mir +vorübergehen und mich nicht grüßen! Und laß Pfiffi Buddenbrook +nur Donnerstags hier sitzen und sich vor Schadenfreude schütteln +und sagen: ›Nun, das ist ja leider schon das zweitemal, aber es hat +<em class="gesperrt">natürlich</em> beide Male an den Männern gelegen!‹ Ich bin so unsäglich +erhaben darüber, Thomas! Ich weiß, daß ich getan habe, +was ich für gut hielt. Aber aus Angst vor Julchen Möllendorpf +und Pfiffi Buddenbrook Beleidigungen hinunterzuschlucken und +mich in einem ungebildeten Bierdialekt beschimpfen zu lassen … +aus Angst vor ihnen bei einem Manne, in einer Stadt auszuhalten, +wo ich mich an solche Worte, an solche Szenen, wie die auf der +Himmelsleiter, gewöhnen müßte, wo ich mich und meine Herkunft +und meine Erziehung und alles in mir ganz und gar verleugnen +lernen müßte, nur um glücklich und zufrieden zu erscheinen, – +das nenne <em class="gesperrt">ich</em> unwürdig, das nenne <em class="gesperrt">ich</em> skandalös, will ich dir +sagen …!«</p> + +<p>Sie brach ab, warf das Kinn wieder in die Hand und starrte +erregt auf die Fensterscheiben. Er stand vor ihr, auf ein Bein gestützt, +<a class="pagenum" name="Page_371" title="371"> </a>die Hände in den Hosentaschen, und ließ seine Augen auf ihr +ruhen, ohne sie zu sehen, in Gedanken, und indem er langsam den +Kopf hin und her bewegte.</p> + +<p>»Tony«, sagte er, »du machst mir nichts <ins title="weiß">weis</ins>. Ich habe es schon +vorher gewußt, aber in deinen letzten Worten hast du dich verraten. +Es ist gar nicht der Mann. Es ist die Stadt. Es ist gar nicht diese +Albernheit auf der Himmelsleiter. Es ist das Ganze überhaupt. +Du hast dich nicht akklimatisieren können. Sei aufrichtig.«</p> + +<p>»Da hast du recht, Thomas!« rief sie. Sie sprang sogar empor +dabei und wies ihm mit ausgestreckter Hand gerade ins Gesicht +hinein. Ihr Gesicht war rot. Sie blieb in einer kriegerischen Haltung +stehen, mit der einen Hand den Stuhl erfaßt, gestikulierte mit der +anderen und hielt eine Rede, eine leidenschaftlich bewegte Rede, die +unaufhaltsam hervorsprudelte. Der Konsul betrachtete sie tief erstaunt. +Kaum, daß sie sich Zeit ließ, Atem zu schöpfen, so brausten +und brodelten schon wieder neue Worte hervor. Ja, sie fand Worte, +sie drückte alles aus, was sich während dieser Jahre an Widerwillen +in ihr gesammelt hatte: ein bißchen ungeordnet und verworren, +aber sie drückte es aus. Es war eine Explosion, ein Ausbruch +voll verzweifelter Ehrlichkeit … Hier entlud sich etwas, +gegen das es keine Widerrede gab, etwas Elementares, worüber +nicht mehr zu streiten war …</p> + +<p>»Da hast du recht, Thomas! Das sage du nur noch einmal! Ha, +ich bemerke dir ausdrücklich, daß ich kein dummes Ding mehr bin +und weiß, was ich vom Leben zu halten habe. Ich erstarre nicht +mehr, wenn ich erfahre, daß es nicht immer ganz säuberlich zugeht +darin. Ich habe Leute wie Tränen-Trieschke gekannt und bin mit +Grünlich verheiratet gewesen und kenne unsere Suitiers hier in +der Stadt. Ich bin keine Unschuld vom Lande, will ich dir sagen, +und die Sache mit Babett an und für sich und aus dem Zusammenhang +genommen, hätte mich nicht auf und davon gejagt, das +glaube mir! Sondern die Sache ist die, Thomas, daß es das Maß +voll gemacht hat … und dazu gehörte nicht viel, denn es war +eigentlich schon voll … schon lange voll … schon lange voll! +Ein Nichts hätte es überfließen lassen und nun gar dies! Nun gar +die Erkenntnis, daß ich mich nicht einmal in diesem Punkte auf +<a class="pagenum" name="Page_372" title="372"> </a>Permaneder verlassen konnte! Das hat allem die Krone aufgesetzt! +Das hat dem Faß den Boden ausgeschlagen! Das hat meinen +Entschluß, von München auf und davon zu gehen, mit einem +Schlage zur Reife gebracht, und der war lange, lange im Reifen +begriffen gewesen, Tom, denn ich kann dort unten nicht leben, bei +Gott und seinen heiligen Heerscharen, ich kann es nicht! <em class="gesperrt">Wie</em> unglücklich +ich gewesen bin, du weißt es nicht, Thomas, denn auch, +als du zu Besuch kamst, habe ich nichts merken lassen, nein, denn +ich bin eine Frau von Takt, die andere nicht mit Klagen belästigt +und ihr Herz nicht an jedem Wochentage auf der Zunge trägt, und +habe immer zur Verschlossenheit geneigt. Aber ich habe gelitten, +Tom, gelitten mit allem, was in mir ist, und sozusagen mit meiner +ganzen Persönlichkeit. Wie eine Pflanze, um mich dieses Bildes +zu bedienen, wie eine Blume, die in fremdes Erdreich verpflanzt +worden … obgleich du den Vergleich wohl unpassend findest, +denn ich bin ein häßliches Weib … aber in fremderes Erdreich +konnte ich nicht kommen, und lieber ginge ich in die Türkei! Oh, +wir sollten niemals fortgehen, wir hier oben! Wir sollten an +unserer Seebucht bleiben und uns redlich nähren … Ihr habt euch +zuweilen über meine Vorliebe für den Adel mokiert … ja, ich +habe in diesen Jahren oft an einige Worte gedacht, die mir vor +längerer Zeit einmal jemand gesagt hat, ein gescheuter Mensch. +›Sie haben Sympathie für die Adligen …‹ sagte er, ›soll ich +Ihnen sagen, warum? Weil Sie selbst eine Adlige sind! Ihr Vater +ist ein großer Herr und Sie sind eine Prinzeß. Ein Abgrund trennt +Sie von uns anderen, die wir nicht zu Ihrem Kreise von herrschenden +Familien gehören …‹ Ja, Tom, wir fühlen uns als Adel und +fühlen einen Abstand und wir sollten nirgend zu leben versuchen, +wo man nichts von uns weiß und uns nicht einzuschätzen versteht, +denn wir werden nichts als Demütigungen davon haben, und +man wird uns lächerlich hochmütig finden. Ja, – alle haben mich +lächerlich hochmütig gefunden. Man hat es mir nicht gesagt, aber +gefühlt habe ich es zu jeder Stunde und auch darunter habe ich +gelitten. Ha! In einem Lande, wo man Torte mit dem Messer ißt, +und wo die Prinzen falsches Deutsch reden, und wo es als eine +verliebte Handlungsweise auffällt, wenn ein Herr einer Dame +<a class="pagenum" name="Page_373" title="373"> </a>den Fächer aufhebt, in einem solchen Lande ist es leicht, hochmütig +zu scheinen, Tom! Akklimatisieren? Nein, bei Leuten ohne Würde, +Moral, Ehrgeiz, Vornehmheit und Strenge, bei unsoignierten, unhöflichen +und saloppen Leuten, bei Leuten, die zu gleicher Zeit träge +und leichtsinnig, dickblütig und oberflächlich sind … bei solchen +Leuten kann ich mich nicht akklimatisieren und würde es niemals +können, so wahr ich deine Schwester bin! Eva Ewers hat es gekonnt +… gut! Aber eine Ewers ist noch keine Buddenbrook, und +dann hat sie ihren Mann, der zu etwas nütze ist im Leben. Wie aber +habe ich es gehabt? Denke nach, Thomas, fang' von vorne an und +erinnere dich! Ich bin von hier, aus diesem Hause, wo es etwas +gilt, wo man sich regt und Ziele hat, dorthin gekommen, zu Permaneder, +der sich mit meiner Mitgift zur Ruhe gesetzt hat … ha, +es war echt, es war wahrhaftig kennzeichnend, aber das war auch +das einzig Erfreuliche daran. Was weiter? Ein Kind soll kommen! +Wie habe ich mich gefreut! Es hätte mir alles entgolten! Was +geschieht? Es stirbt. Es ist tot. Das war nicht Permaneders Schuld, +behüte, nein. Er hatte getan, was er konnte, und ist sogar zwei bis +drei Tage nicht ins Wirtshaus gegangen, bewahre! Aber es gehörte +doch dazu, Thomas. Es machte mich nicht glücklicher, kannst +du dir denken. Ich habe ausgehalten und nicht gemurrt. Ich bin +allein und unverstanden und als hochmütig verschrien umhergegangen +und habe mir gesagt: Du hast ihm dein Jawort fürs +Leben erteilt. Er ist ein bißchen plump und träge und hat deine +Hoffnungen getäuscht; aber er meint es gut, und sein Herz ist rein. +Und dann habe ich dies erleben müssen und ihn in diesem widerlichen +Augenblick gesehen. Dann habe ich erfahren: so gut versteht +er mich und um so viel besser weiß er mich zu respektieren als die +anderen, daß er mir ein Wort nachruft, ein Wort, das keiner deiner +Speicherarbeiter einem Hunde zuwerfen würde! Und da habe ich +gesehen, daß nichts mich hielt, und daß es eine Schande gewesen +wäre, zu bleiben. Und als ich hier vom Bahnhof die Holstenstraße +herauffuhr, ging der Träger Nielsen vorüber und nahm tief seinen +Zylinder ab, und ich habe wiedergegrüßt: durchaus nicht hochmütig, +sondern wie Vater die Leute grüßte … so … mit der +Hand. Und jetzt bin ich hier. Und du kannst zwei Dutzend Arbeitspferde +<a class="pagenum" name="Page_374" title="374"> </a>anspannen, Tom: nach München bekömmst du mich nicht +wieder. Und morgen gehe ich zu Gieseke! –«</p> + +<p>Dies war die Rede, die Tony hielt, worauf sie sich ziemlich erschöpft +in den Stuhl zurücksinken ließ, das Kinn in die Hand vergrub +und auf die Fensterscheiben starrte.</p> + +<p>Ganz erschrocken, benommen, beinahe erschüttert stand der Konsul +vor ihr und schwieg. Dann atmete er auf, erhob die Arme bis +zur Höhe der Schultern und ließ sie auf die Oberschenkel hinabfallen.</p> + +<p>»Ja, da ist nichts zu machen!« sagte er leise, drehte sich still auf +dem Absatz um und ging zur Tür.</p> + +<p>Sie sah ihm mit demselben Ausdruck nach, mit dem sie ihn +empfangen hatte: leidend und schmollend.</p> + +<p>»Tom?« fragte sie. »Bist du mir böse?«</p> + +<p>Er hielt den ovalen Türgriff in der einen und machte eine müde +Bewegung der Abwehr mit der anderen Hand. »Ach nein. Keineswegs.«</p> + +<p>Sie streckte die Hand nach ihm aus und legte den Kopf auf die +Schulter.</p> + +<p>»Komm her, Tom … Deine Schwester hat es nicht sehr gut im +Leben. Alles kommt auf sie herab … Und sie hat in diesem Augenblick +wohl niemanden, der zu ihr steht …«</p> + +<p>Er kehrte zurück und nahm ihre Hand: von der Seite, einigermaßen +gleichgültig und matt, ohne sie anzusehen.</p> + +<p>Plötzlich begann ihre Oberlippe zu zittern …</p> + +<p>»Du mußt nun allein arbeiten«, sagte sie. »Mit Christian, das +ist wohl nichts Rechtes, und ich bin nun fertig … ich habe abgewirtschaftet +… ich kann nichts mehr ausrichten … ja, ihr müßt +mir nun schon das Gnadenbrot geben, mir unnützem Weibe. Ich +hätte nicht gedacht, daß es mir so gänzlich mißlingen würde, dir +ein wenig zur Seite zu stehen, Tom! Nun mußt du ganz allein +zusehen, daß wir Buddenbrooks den Platz behaupten … Und +Gott sei mit dir.«</p> + +<p>Es rollten zwei Tränen, große, helle Kindertränen über ihre +Wangen hinunter, deren Haut anfing, kleine Unebenheiten zu +zeigen.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_375" title="375"> </a> +<h3>Elftes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Tony ging nicht müßig, sie nahm ihre Sache in die Hand. In +der Hoffnung, sie möchte sich beruhigen, besänftigen, anderen +Sinnes werden, hatte der Konsul vorläufig nur eines von ihr verlangt: +sich still zu verhalten und, sowie auch Erika, das Haus nicht +zu verlassen. Alles konnte sich zum besten wenden … Fürs erste +sollte nichts in der Stadt bekannt werden. Der Familientag, am +Donnerstag, ward abgesagt.</p> + +<p>Aber schon am ersten Tage nach Frau Permaneders Ankunft +ward Rechtsanwalt Doktor Gieseke durch ein Schreiben von ihrer +Hand in die Mengstraße entboten. Sie empfing ihn allein, in dem +Mittelzimmer am Korridor der ersten Etage, wo geheizt worden +war und wo sie zu irgendeinem Behufe auf einem schweren Tische +ein Tintenfaß, Schreibzeug und eine Menge weißen Papiers in +Folioformat, das von unten aus dem Kontor stammte, geordnet +hatte. Man nahm in zwei Lehnstühlen Platz …</p> + +<p>»Herr Doktor!« sagte sie, indem sie die Arme kreuzte, den Kopf +zurücklegte und zur Decke emporblickte. »Sie sind ein Mann, der +das Leben kennt, sowohl als Mensch wie von Berufs wegen; ich +darf offen zu Ihnen sprechen!« Und dann eröffnete sie ihm, wie +sich mit Babett und im Schlafzimmer alles begeben habe, worauf +Doktor Gieseke bedauerte, ihr erklären zu müssen, daß weder der +betrübende Vorfall auf der Treppe, noch die gewisse, ihr zuteil +gewordene Beschimpfung, über die des Nähern sich zu äußern sie +sich weigere, einen hinlänglichen Scheidungsgrund darstelle.</p> + +<p>»Gut«, sagte sie. »Ich danke Ihnen.«</p> + +<p>Dann ließ sie sich eine Übersicht der zu Recht bestehenden Scheidungsgründe +liefern und nahm daranschließend mit offenem Kopf +und eindringlichem Interesse einen längeren dotalrechtlichen Vortrag +entgegen, worauf sie den Doktor Gieseke vorläufig mit ernster +Freundlichkeit entließ.</p> + +<p>Sie begab sich ins Erdgeschoß hinab und nötigte den Konsul in +sein Privatkontor.</p> + +<p>»Thomas«, sagte sie, »ich bitte dich, dem Manne nun unverzüglich +zu schreiben … ich nenne nicht gern seinen Namen. Was mein +<a class="pagenum" name="Page_376" title="376"> </a>Geld betrifft, so bin ich aufs genaueste unterrichtet. Er soll sich +erklären. So oder so, mich sieht er nicht wieder. Willigt er in die +rechtskräftige Scheidung, gut, so betreiben wir Rechnungslegung +sowie Erstattung meiner <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">dos</span>. Weigert er sich, so brauchen wir +ebenfalls nicht zu verzagen, denn du mußt wissen, Tom, daß Permaneders +Recht an meiner <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">dos</span> nach seiner juristischen Gestalt allerdings +Eigentum ist, – gewiß, das ist zuzugeben! – daß ich aber +materiell immerhin auch meine Befugnisse habe, Gottseidank …«</p> + +<p>Der Konsul ging, die Hände auf dem Rücken, umher und bewegte +nervös die Schultern, denn das Gesicht, mit dem sie das +Wort »<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">dos</span>« hervorbrachte, war gar zu unsäglich stolz.</p> + +<p>Er hatte keine Zeit. Er war bei Gott überhäuft. Sie sollte sich +gedulden und sich gefälligst noch fünfzigmal besinnen! Ihm stand +jetzt zunächst, und zwar morgenden Tages, eine Fahrt nach Hamburg +bevor: zu einer Konferenz, einer leidigen Unterredung mit +Christian. Christian hatte geschrieben, um Unterstützung, um Aushilfe +geschrieben, welche die Konsulin seinem dereinstigen Erbe +entnehmen mußte. Um seine Geschäfte stand es jammervoll, und +obgleich er beständig einer Reihe von Beschwerden unterlag, schien +er sich im Restaurant, im Zirkus, im Theater doch königlich zu +amüsieren, und, den Schulden nach zu urteilen, die jetzt zutage +kamen und die er auf seinen gut klingenden Namen hin hatte +machen können, weit über seine Verhältnisse zu leben. Man wußte +in der Mengstraße, wußte es im »Klub« und in der ganzen Stadt, wer +vor allem schuld daran war. Es war eine weibliche Person, eine alleinstehende +Dame, die Aline Puvogel hieß und zwei hübsche Kinder besaß. +Von den Hamburger Kaufherren stand nicht Christian Buddenbrook +allein zu ihr in engen und kostspieligen Beziehungen …</p> + +<p><ins title="Kurz">Kurz,</ins> es gab außer Tonys Scheidungswünschen der widerwärtigen +Dinge noch mehr, und die Fahrt nach Hamburg war +dringlich. Übrigens war es wahrscheinlich, daß Permaneder seinerseits +zunächst selbst von sich hören lassen würde …</p> + +<p>Der Konsul reiste, und er kehrte in zorniger und trüber Stimmung +zurück. Da aber aus München noch immer keine Nachricht +gekommen war, so sah er sich genötigt, den ersten Schritt zu tun. +Er schrieb; schrieb kühl, sachlich und ein wenig von oben herab: +<a class="pagenum" name="Page_377" title="377"> </a>Unleugbar sei Antonie im Zusammenleben mit Permaneder schweren +Enttäuschungen ausgesetzt gewesen … auch abgesehen von +Einzelheiten habe sie im großen und ganzen das erhoffte Glück in +dieser Ehe nicht finden können … ihr Wunsch, das Bündnis gelöst +zu sehen, müsse dem billig Denkenden berechtigt erscheinen … +leider scheine ihr Entschluß, nicht nach München zurückzukehren, +unerschütterlich festzustehen … Und es folgte die Frage, wie Permaneder +sich diesen Tatsachen gegenüber verhalte …</p> + +<p>Tage der Spannung!… Dann antwortete Herr Permaneder.</p> + +<p>Er antwortete, wie niemand, wie weder Doktor Gieseke, noch +die Konsulin, noch Thomas, noch selbst Antonie es erwartet hatte. +Er willigte mit schlichten Worten in die Scheidung.</p> + +<p>Er schrieb, daß er das Vorgefallene herzlich bedaure, daß er +aber Antoniens Wünsche respektiere, denn er sähe ein: sie und er +paßten »doch halt nimmer so recht zueinand'«. Wenn er ihr schwere +Jahre bereitet habe, so möge sie versuchen, sie zu vergessen und ihm +zu verzeihen … Da er sie und Erika wohl nicht wiedersehen werde, +so wünsche er ihr und dem Kinde für immer alles erdenkliche +Glück … Alois Permaneder. – Ausdrücklich erbot er sich in einer +Nachschrift zur sofortigen Restituierung der Mitgift. Er für sein +Teil könne mit dem Seinen sorglos leben. Er brauche keine Frist, +denn Geschäfte seien nicht abzuwickeln, das Haus sei seine Sache, +und die Summe sei sofort liquid. –</p> + +<p>Tony war fast ein wenig beschämt und fühlte sich zum ersten +Male geneigt, Herrn Permaneders geringe Leidenschaft in Geldangelegenheiten +lobenswert zu finden.</p> + +<p>Nun trat Doktor Gieseke aufs neue in Funktion, er setzte sich +mit dem Gatten in betreff des Scheidungsgrundes in Verbindung, +»beiderseitige unüberwindliche Abneigung« ward festgesetzt, und +der Prozeß begann – Tonys zweiter Scheidungsprozeß, dessen +Phasen sie mit Ernst, Sachkenntnis und ungeheurem Eifer verfolgte. +Sie sprach davon, wo sie ging und stand, so daß der Konsul +mehrere Male ärgerlich wurde. Sie war fürs erste nicht imstande, +seinen Kummer zu teilen. Sie war in Anspruch genommen von +Wörtern wie »Früchte«, »Erträgnisse«, »Akzessionen«, »Dotalsachen«, +»Tangibilien«, die sie, den Kopf zurückgelegt und die +<a class="pagenum" name="Page_378" title="378"> </a>Schultern ein wenig emporgezogen, mit würdevoller Geläufigkeit +beständig hervorbrachte. Den tiefsten Eindruck von Doktor Giesekes +Auseinandersetzungen hatte ihr ein Paragraph gemacht, der von +einem etwaigen im Dotalgrundstück gefundenen »Schatze« handelte, +welcher als Bestandteil des Dotalvermögens anzusehen und nach Beendigung +der Ehe herauszugeben sei. Von diesem Schatze, der gar +nicht vorhanden war, erzählte sie aller Welt: Ida Jungmann, Onkel +Justus, der armen Klothilde, den Damen Buddenbrook in der +Breiten Straße, die übrigens, als ihnen die Ereignisse bekanntgeworden +waren, die Hände im Schoße zusammengeschlagen und sich angeblickt +hatten: starr vor Erstaunen, daß ihnen auch diese Genugtuung +noch zuteil wurde … Therese Weichbrodt, deren Unterricht Erika +Grünlich nun wieder genoß, und sogar der guten Madame Kethelsen, +die aus mehr als einem Grunde nicht das geringste davon begriff …</p> + +<p>Dann kam der Tag, an dem die Scheidung rechtskräftig und +endgültig ausgesprochen wurde, an dem Tony die letzte notwendige +Formalität erledigte, indem sie sich von Thomas die Familienpapiere +erbat und eigenhändig das neue Faktum verzeichnete … +und nun galt es, sich an die Sachlage zu gewöhnen.</p> + +<p>Sie tat es mit Tapferkeit. Sie überhörte mit unberührbarer +Würde die wunderbar hämischen kleinen Pointen der Damen +Buddenbrook, sie übersah auf der Straße mit unaussprechlicher +Kälte die Köpfe der Hagenströms und Möllendorpfs, die ihr begegneten, +und sie verzichtete gänzlich auf das gesellschaftliche Leben, +das ja übrigens seit Jahren nicht mehr in ihrem elterlichen Hause, +sondern in dem ihres Bruders sich abspielte. Sie hatte ihre nächsten +Angehörigen: die Konsulin, Thomas, Gerda; sie hatte Ida Jungmann, +Sesemi Weichbrodt, ihre mütterliche Freundin, Erika, auf +deren <em class="gesperrt">vornehme</em> Erziehung sie Sorgfalt verwandte und in deren +Zukunft sie vielleicht letzte heimliche Hoffnungen setzte … So +lebte sie, und so entschwand die Zeit.</p> + +<p>Später, auf irgendeine niemals aufgeklärte Weise, ist einzelnen Familiengliedern +das »Wort« bekanntgeworden, dieses desperate Wort, +das in jener Nacht Herr Permaneder sich hatte entschlüpfen lassen. +Was hatte er gesagt? – »Geh zum Deifi, <em class="gesperrt">Saulud'r dreckats</em>!«</p> + +<p>So schloß Tony Buddenbrooks zweite Ehe.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_379" title="379"> </a> +<h2>Siebenter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>Taufe!… Taufe in der Breiten Straße!</p> + +<p>Alles ist vorhanden, was Mme. Permaneder in Tagen der +Hoffnung träumend vor Augen sah, alles: Denn im Eßzimmer am +Tische – behutsam und ohne Geklapper, das drüben im Saale die +Feier stören würde – füllt das Folgmädchen Schlagsahne in viele +Tassen mit kochend heißer Schokolade, die dicht gedrängt auf +einem ungeheuren runden Teebrett mit vergoldeten, muschelförmigen +Griffen beieinander stehen … während der Diener +Anton einen ragenden Baumkuchen in Stücke schneidet und Mamsell +Jungmann Konfekt und frische Blumen in silbernen Dessertschüsseln +ordnet, wobei sie prüfend den Kopf auf die Schulter legt +und die beiden kleinen Finger weit von den übrigen entfernt hält …</p> + +<p>Nicht lange, und alle diese Herrlichkeiten <ins title="reden">werden</ins>, wenn die +Herrschaften sich's im Wohnzimmer und Salon bequem gemacht +haben, umhergereicht werden, und hoffentlich werden sie ausreichen, +denn es ist die Familie im weiteren Sinne versammelt, +wenn auch nicht geradezu im weitesten, denn durch die Överdiecks +ist man auch mit den Kistenmakers ein wenig verwandt, durch +diese mit den Möllendorpfs und so fort. Es wäre unmöglich, eine +Grenze zu ziehen!… Die Överdiecks aber sind vertreten, und zwar +durch das Haupt, den mehr als achtzigjährigen Doktor Kaspar +Överdieck, regierender Bürgermeister.</p> + +<p>Er ist zu Wagen gekommen und, gestützt auf seinen Krückstock +und den Arm Thomas Buddenbrooks, die Treppe heraufgestiegen. +Seine Anwesenheit erhöht die Würde der Feier … und ohne +Zweifel: Diese Feier ist aller Würde würdig!</p> + +<p>Denn dort im Saale, vor einem als Altar verkleideten, mit +Blumen geschmückten Tischchen, hinter dem in schwarzem Ornat +<a class="pagenum" name="Page_380" title="380"> </a>und schneeweißer, gestärkter, mühlsteinartiger Halskrause ein +junger Geistlicher spricht, hält eine reich in Rot und Gold gekleidete, +große, stämmige, sorgfältig genährte Person ein kleines, +unter Spitzen und Atlasschleifen verschwindendes Etwas auf +ihren schwellenden Armen … ein Erbe! Ein Stammhalter! Ein +Buddenbrook! Begreift man, was das bedeutet?</p> + +<p>Begreift man das stille Entzücken, mit dem die Kunde, als das +erste, leise, ahnende Wort gefallen, von der Breiten in die Mengstraße +getragen worden? Den stummen Enthusiasmus, mit dem +Frau Permaneder bei dieser Nachricht ihre Mutter, ihren Bruder +und – behutsamer – ihre Schwägerin umarmt hat? Und nun, da +der Frühling gekommen, der Frühling des Jahres einundsechzig, +nun ist er da und empfängt das Sakrament der heiligen Taufe, er, +auf dem längst so viele Hoffnungen ruhen, von dem längst so +viel gesprochen, der seit langen Jahren erwartet, ersehnt worden, +den man von Gott erbeten und um den man Doktor Grabow +gequält hat … er ist da und sieht ganz unscheinbar aus.</p> + +<p>Die kleinen Hände spielen mit den Goldlitzen an der Taille der +Amme, und der Kopf, der mit einem hellblau garnierten Spitzenhäubchen +bedeckt ist, liegt ein wenig seitwärts und unachtsam vom +Pastor abgewandt, auf dem Kissen, so daß die Augen mit einem +beinahe altklug prüfenden Blinzeln in den Saal hinein und auf +die Verwandten blicken. In diesen Augen, deren obere Lider sehr +lange Wimpern haben, ist das Hellblau der väterlichen und das +Braun der mütterlichen Iris zu einem lichten, unbestimmten, nach +der Beleuchtung wechselnden Goldbraun geworden; die Winkel +aber zu beiden Seiten der Nasenwurzel sind tief und liegen in +bläulichem Schatten. Das gibt diesem Gesichtchen, das noch kaum +eines ist, etwas vorzeitig Charakteristisches und kleidet ein vier +Wochen altes nicht zum besten; aber Gott wird geben, daß es nichts +Ungünstiges bedeutet, denn auch bei der Mutter, die doch wohlauf +ist, verhält es sich so … und gleichviel: er lebt, und daß es ein +Knabe ist, das war vor vier Wochen die eigentliche Freude.</p> + +<p>Er lebt, und es könnte anders sein. Der Konsul wird niemals den +Händedruck vergessen, mit dem der gute Doktor Grabow, als er +vor vier Wochen Mutter und Kind verlassen konnte, zu ihm gesagt +<a class="pagenum" name="Page_381" title="381"> </a>hat: »Seien Sie dankbar, lieber Freund, es hätte nicht viel gefehlt …« +Der Konsul hat nicht zu fragen gewagt, woran nicht +viel gefehlt hätte. Er weist den Gedanken, daß es mit diesem lange +vergebens ersehnten, winzigen Geschöpfe, das so sonderbar lautlos +zur Welt kam, beinahe gegangen wäre wie mit Antoniens zweitem +Töchterchen, mit Entsetzen von sich … Aber er weiß, daß es für +Mutter und Kind eine verzweifelte Stunde gewesen ist, vor vier +Wochen, und er beugt sich glücklich und zärtlich zu Gerda nieder, +welche, die Lackschuhe auf einem Sammetkissen gekreuzt, vor +ihm und neben der alten Konsulin in einem Armsessel lehnt.</p> + +<p>Wie bleich sie noch ist! Und wie fremdartig schön in ihrer +Blässe, mit ihrem schweren, dunkelroten Haar und ihren rätselhaften +Augen, die mit einer gewissen verschleierten Moquerie auf +dem Prediger ruhen. Es ist Herr Andreas Pringsheim, <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">pastor +marianus</span>, der nach des alten Kölling plötzlichem Tode in jungen +Jahren schon zum Hauptpastor aufgerückt ist. Er hält die Hände +inbrünstig, dicht unter dem erhobenen Kinn gefaltet. Er hat +blondes, kurzgelocktes Haar und ein knochiges, glattrasiertes +Gesicht, dessen Mimik zwischen fanatischem Ernst und heller Verklärung +wechselt und ein wenig theatralisch erscheint. Er stammt +aus Franken, woselbst er während einiger Jahre inmitten von +lauter Katholiken eine kleine lutherische Gemeinde gehütet hat, +und sein Dialekt ist unter dem Streben nach reiner und pathetischer +Aussprache zu einer völlig eigenartigen Redeweise, mit langen und +dunklen oder jäh akzentuierten Vokalen und einem an den Zähnen +rollenden r geworden …</p> + +<p>Er lobt Gott mit leiser, schwellender oder starker Stimme, und +die Familie hört ihm zu: Frau Permaneder, gehüllt in würdevollen +Ernst, der ihr Entzücken und ihren Stolz verbirgt; Erika +Grünlich, nun schon fast fünfzehnjährig, ein kräftiges, junges +Mädchen mit aufgestecktem Zopf und dem rosigen Teint ihres +Vaters, und Christian, der heute morgen von Hamburg eingetroffen +ist und seine tiefliegenden Augen von einer zur anderen +Seite schweifen läßt … Pastor Tiburtius und seine Gattin +haben die Reise von Riga nicht gescheut, um bei der Feier zugegen +sein zu können: Sievert Tiburtius, der die Enden seines langen, +<a class="pagenum" name="Page_382" title="382"> </a>dünnen Backenbartes über beide Schultern gelegt hat, und dessen +kleine, graue Augen sich hie und da in ungeahnter Weise erweitern, +größer und größer werden, hervorquellen, beinahe herausspringen +… und Klara, die dunkel, ernst und streng dareinblickt und manchmal +eine Hand zum Kopfe führt, denn dort schmerzt es … +Übrigens haben sie den Buddenbrooks ein prachtvolles Geschenk +mitgebracht: einen mächtigen, aufrechten, ausgestopften, braunen +Bären mit offenem Rachen, den ein Verwandter des Pastors +irgendwo im inneren Rußland geschossen, und der jetzt, eine +Visitenkartenschale zwischen den Tatzen, drunten auf dem Vorplatz +steht.</p> + +<p>Krögers haben ihren Jürgen zu Besuch, den Postbeamten aus +Rostock: ein einfach gekleideter, stiller Mensch. Wo Jakob sich +aufhält, weiß niemand außer seiner Mutter, der geborenen Överdieck, +der schwachen Frau, die heimlich Silberzeug verkauft, um +dem Enterbten Geld zu senden … Auch die <ins title="Damen Buddenbrooks">Damen Buddenbrook</ins> +sind anwesend, und sie sind tief erfreut über das glückliche +Familienereignis, was aber Pfiffi nicht gehindert hat, zu bemerken, +das Kind sehe ziemlich ungesund aus; und das haben die +Konsulin, geborene Stüwing, sowohl wie Friederike und Henriette +leider bestätigen müssen. Die arme Klothilde jedoch, grau, +hager, geduldig und hungrig, ist bewegt von Pastor Pringsheims +Worten und der Hoffnung auf Baumkuchen mit Schokolade … +Von nicht zur Familie gehörigen Personen sind Herr Friedrich +Wilhelm Marcus und Sesemi Weichbrodt zugegen.</p> + +<p>Nun wendet der Pastor sich an die Paten und spricht ihnen von +ihrer Pflicht. Justus Kröger ist der eine … Konsul Buddenbrook +hat sich anfangs geweigert, ihn zu bitten. »Fordern wir den +alten Mann nicht zu Torheiten heraus!« sagte er. »Täglich hat er +die furchtbarsten Szenen mit seiner Frau wegen des Sohnes, und +sein bißchen Vermögen verfällt, und er fängt wahrhaftig vor +Kummer schon an, ein bißchen salopp in seinem Äußern zu werden! +Aber was meint ihr? Bitten wir ihn zu Gevatter, so schenkt er +dem Kinde ein ganzes Service aus schwerem Golde und nimmt +keinen Dank dafür!« Onkel Justus indessen ist, als er von einem +anderen Paten hörte – Stephan Kistenmaker, des Konsuls +<a class="pagenum" name="Page_383" title="383"> </a>Freund, wurde genannt – in so hohem Grade pikiert gewesen, daß +man ihn dennoch herangezogen hat; und der goldene Becher, den +er gespendet, ist zu Thomas Buddenbrooks Befriedigung nicht +übertrieben schwer.</p> + +<p>Und der zweite Pate? Es ist dieser schneeweiße, würdige, alte +Herr, der hier mit seiner hohen Halsbinde und seinem weichen, +schwarzen Tuchrock, aus dessen hinterer Tasche stets der Zipfel +eines roten Schnupftuches hervorhängt, sich in dem bequemsten +Lehnstuhl über seinen Krückstock beugt: Bürgermeister Doktor +Överdieck. Es ist ein Ereignis, ein Sieg! Manche Leute begreifen +nicht, wie es zugegangen ist. Guter Gott, es ist doch kaum eine +Verwandtschaft! Die Buddenbrooks haben den Alten an den +Haaren herbeigezogen … Und in der Tat: es ist ein Streich, eine +kleine Intrige, die der Konsul zusammen mit Mme. Permaneder +eingefädelt hat. Eigentlich, in der ersten Freude, als Mutter und +Kind in Sicherheit waren, ist es bloß ein Scherz gewesen. »Ein +Junge, Tony! – Der soll den Bürgermeister zum Gevatter haben!« +hat der Konsul gerufen; aber sie hat es aufgegriffen und ist mit +Ernst darauf eingegangen, worauf auch er sich die Sache wohl +überlegt und dann in einen Versuch gewilligt hat. So haben sie +sich hinter Onkel Justus gesteckt, der seine Frau zu ihrer Schwägerin, +der Gattin des Holzhändlers Överdieck, geschickt hat, die +ihrerseits ihren greisen Schwiegervater ein wenig hat präparieren +müssen. Dann hat ein ehrerbietiger Besuch Thomas Buddenbrooks +bei dem Staatsoberhaupte das Seine getan …</p> + +<p>Und nun sprengt, während die Amme die Haube des Kindes +lüftet, der Pastor vorsichtig zwei oder drei Tropfen aus der silbernen, +innen vergoldeten Schale, die vor ihm steht, auf das +spärliche Haar des kleinen Buddenbrook und nennt langsam und +nachdrücklich die Namen, auf die er ihn tauft: – <em class="gesperrt">Justus</em>, <em class="gesperrt">Johann</em>, +<em class="gesperrt">Kaspar</em>. Dann folgt ein kurzes Gebet, und die Verwandten +gehen vorbei, um dem stillen und gleichmütigen Wesen +einen glückwünschenden Kuß auf die Stirn zu drücken … Therese +Weichbrodt kommt zuletzt, und die Amme muß ihr das Kind +ein wenig hinunterreichen; dafür aber gibt Sesemi ihm <em class="gesperrt">zwei</em> Küsse, +die leise knallen und zwischen denen sie sagt: »Du gutes Kend!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_384" title="384"> </a> +Drei Minuten später hat man sich im Salon und im Wohnzimmer +gruppiert, und die Süßigkeiten machen die Runde. Auch +Pastor Pringsheim in seinem langen Ornat, unter dem die breiten, +blankgewichsten Stiefel hervorsehen, und seiner Halskrause sitzt +da, nippt die kühle Schlagsahne von seiner heißen Schokolade +und plaudert mit verklärtem Gesicht in einer ganz leichten Art, +die im Gegensatze zu seiner Rede von besonderer Wirksamkeit ist. +In jeder seiner Bewegungen liegt ausgedrückt: Seht, ich kann +auch den Priester ablegen und ein ganz harmlos fröhliches Weltkind +sein! Er ist ein gewandter, anschmiegsamer Mann. Er spricht +mit der alten Konsulin ein wenig salbungsvoll, mit Thomas und +Gerda weltmännisch und mit glatten Gebärden, mit Frau Permaneder +im Tone einer herzlichen, schalkhaften Heiterkeit … +Hie und da, wenn er sich besinnt, kreuzt er die Hände im Schoß, +legt den Kopf zurück, verfinstert die Brauen und macht ein langes +Gesicht. Beim Lachen zieht er die Luft stoßweise und zischend durch +die geschlossenen Zähne ein.</p> + +<p>Plötzlich entsteht draußen auf dem Korridor Bewegung, man +hört die Dienstboten lachen, und in der Tür erscheint ein sonderbarer +Gratulant. Es ist Grobleben: Grobleben, an dessen magerer +Nase zu jeder Jahreszeit beständig ein länglicher Tropfen hängt, +ohne jemals hinunterzufallen. Grobleben ist ein Speicherarbeiter +des Konsuls, und sein Brotherr hat ihm einen Nebenverdienst +als Stiefelwichser angewiesen. Frühmorgens erscheint er in der +Breiten Straße, nimmt das vor die Tür gestellte Schuhwerk und +reinigt es unten auf der Diele. Bei Familienfestlichkeiten aber stellt +er sich feiertäglich gekleidet ein, bringt Blumen und hält, während +der Tropfen an seiner Nase balanciert, mit weinerlicher und salbungsvoller +Stimme eine Ansprache, worauf er ein Geldgeschenk +entgegennimmt. Aber er tut es nicht <em class="gesperrt">darum</em>!</p> + +<p>Er hat einen schwarzen Rock angezogen – es ist ein abgelegter +des Konsuls – trägt aber Schmierstiefel mit Schäften und einen +blauwollenen Schal um den Hals. In der Hand, einer dürren, +roten Hand, hält er ein großes Bukett von blassen, ein wenig zu +weit erblühten Rosen, die sich zum Teil langsam auf den Teppich +entblättern. Seine kleinen, entzündeten Augen blinzeln umher, +<a class="pagenum" name="Page_385" title="385"> </a>scheinbar ohne etwas zu sehen … Er bleibt in der Tür stehen, hält den +Strauß vor sich hin und beginnt sofort zu reden, während die alte Konsulin +ihm nach jedem Worte ermunternd zunickt und kleine, erleichternde +Einwürfe macht, der Konsul ihn betrachtet, indem er eine seiner +hellen Brauen emporzieht, und einige Familienmitglieder, wie zum +Beispiel Frau Permaneder, den Mund mit dem Taschentuch bedecken.</p> + +<p>»Ick bün man 'n armen Mann, mine Herrschaften, öäwer ick +hew 'n empfindend Hart, un dat Glück und de Freud von min +Herrn, Kunsel Buddenbrook, welcher ümmer gaut tau mi west is, +dat geiht mi nah, und so bün ick kamen, um den Hern Kunsel un +die Fru Kunsulin un die ganze hochverehrte Fomili ut vollem +Harten tau gratuleern, un dat dat Kind gedeihen mög', denn dat +verdeinen sei vor Gott un den Minschen, un so'n Herr, as Kunsel +Buddenbrook, giwt dat nich veele, dat is 'n edeln Herrn, un uns +Herrgott wird ihn das allens lohnen …«</p> + +<p>»So, Grobleben! Dat hewn Sei schön segt! Veelen Dank ook, +Grobleben! Wat wolln Sei denn mit de Rosen?«</p> + +<p>Aber Grobleben ist noch nicht zu Ende, er strengt seine weinerliche +Stimme an und übertönt die des Konsuls.</p> + +<p>»… uns Herrgott wird ihn das allens lohnen, segg ick, ihn un +die ganze hochverehrte Fomili, wenn dat so wid is, un wenn wi vor +sinen Staul stahn, denn eenmal müssen all in de Gruw fahrn, +arm un riek, dat is sin heiliger Will' un Ratschluß, un eener krigt +'nen finen polierten Sarg ut düern Holz, un de andere krigt 'ne oll +Kist', öäwer tau Moder müssen wi alle warn, wi müssen all +tau Moder warn, tau Moder … tau Moder …!«</p> + +<p>»Nee, Grobleben! Wi hebb'm 'ne Tauf' hüt, un Sei mit eern +Moder!…«</p> + +<p>»Un düs wärn einige Blumens«, schließt Grobleben.</p> + +<p>»Dank Ihnen, Grobleben! Dat is öäwer tau veel! Wat hebb'm +Sei sik dat kosten laten, Minsch! Un so 'ne Red' hew ick all lang +nich hürt!… Na, hier! Maken Sei sik 'nen vergneugten Dag!« +Und der Konsul legt ihm die Hand auf die Schulter, indem er ihm +einen Taler gibt.</p> + +<p>»Da, guter Mann!« sagt die alte Konsulin. »Haben Sie auch +Ihren Heiland lieb?«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_386" title="386"> </a> +»Den hew ick von Harten leiw, Fru Kunselin, dat is so woahr …!« +Und Grobleben nimmt auch von ihr einen Taler in Empfang, und +dann einen dritten von Madame Permaneder, worauf er sich unter +Kratzfüßen zurückzieht und die Rosen, soweit sie noch nicht auf dem +Teppich liegen, in Gedanken wieder mitnimmt …</p> + +<p>… Nun ist der Bürgermeister aufgebrochen – der Konsul hat +ihn hinunter zum Wagen geleitet – und das ist das Zeichen zum +Abschiede auch für die übrigen Gäste, denn Gerda Buddenbrook +bedarf der Schonung. Es wird still in den Zimmern. Die alte +Konsulin mit Tony, Erika und Mamsell Jungmann sind die letzten.</p> + +<p>»Ja, Ida«, sagt der Konsul, »ich habe mir gedacht – und meine +Mutter ist einverstanden – Sie haben uns alle einmal gepflegt, und +wenn der kleine Johann ein bißchen größer ist … jetzt hat er noch +die Amme, und nach ihr wird wohl eine Kinderfrau nötig sein, aber +haben Sie Lust, dann zu uns überzusiedeln?«</p> + +<p>»Ja, ja, Herr Konsul, und wenn's Ihrer Frau Gemahlin wird +recht sein …«</p> + +<p>Auch Gerda ist zufrieden mit diesem Plan, und so wird der Vorschlag +schon jetzt zum Beschluß.</p> + +<p>Beim Weggehen aber, schon in der Tür, wendet Frau Permaneder +sich noch einmal um. Sie kehrt zu ihrem Bruder zurück, küßt +ihn auf beide Wangen und sagt: »Das ist ein schöner Tag, Tom, ich +bin so glücklich, wie seit manchem Jahr nicht mehr! Wir Buddenbrooks +pfeifen noch nicht aus dem letzten Loch, Gott sei Dank, wer +das glaubt, der irrt im höchsten Grade! Jetzt, wo der kleine Johann +da ist – es ist so schön, daß wir ihn wieder Johann genannt haben – +jetzt ist mir, als ob noch einmal eine ganz neue Zeit kommen muß!«</p> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>Christian Buddenbrook, Inhaber der Firma H. C. F. Burmeester +& Comp. zu Hamburg, seinen modischen grauen Hut und +seinen gelben Stock mit der Nonnenbüste in der Hand, kam in das +Wohnzimmer seines Bruders, der mit Gerda lesend beisammen saß. +Es war halb zehn Uhr am Abend des Tauftages.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_387" title="387"> </a> +»Guten Abend«, sagte Christian. »Ach, Thomas, ich muß dich +mal dringend sprechen … Entschuldige, Gerda … Es eilt, +Thomas.«</p> + +<p>Sie gingen in das dunkle Speisezimmer hinüber, woselbst der +Konsul eine der Gaslampen an der Wand entzündete und seinen +Bruder betrachtete. Ihm ahnte nichts Gutes. Er hatte, abgesehen +von der ersten Begrüßung, noch nicht Gelegenheit gehabt, mit +Christian zu sprechen; aber er hatte ihn heute während der Feierlichkeit +aufmerksam beobachtet und gesehen, daß er ungewöhnlich +ernst und unruhig gewesen war, ja, daß er im Verlaufe von Pastor +Pringsheims Rede einmal sogar aus irgendwelchen Gründen den +Saal für mehrere Minuten verlassen hatte … Thomas hatte ihm +keine Zeile mehr geschrieben seit jenem Tage in Hamburg, an dem +Christian zehntausend Mark Kurant von seinem Erbe im voraus +aus seinen Händen zur Deckung von Schulden empfangen. »Fahre +nur so fort!« hatte der Konsul gesagt. »Dann werden deine Groschen +rasch vertan sein. Was mich betrifft, ich hoffe, daß du künftig +recht wenig meine Wege kreuzen wirst. Du hast meine Freundschaft +während all der Jahre auf zu harte Proben gestellt« … Warum +kam er jetzt? Etwas Dringendes mußte ihn treiben …</p> + +<p>»Nun?« fragte der Konsul.</p> + +<p>»Ich kann es nun nicht mehr«, antwortete Christian, indem er +sich, Hut und Stock zwischen den mageren Knien, seitwärts auf +einen der hochlehnigen Stühle niederließ, die den Eßtisch umstanden.</p> + +<p>»Darf ich fragen, was du nun nicht mehr kannst, und was dich +zu mir führt?« sagte der Konsul, der stehenblieb.</p> + +<p>»Ich kann es nun nicht mehr«, wiederholte Christian, drehte mit +fürchterlich unruhigem Ernst seinen Kopf hin und her und ließ +seine kleinen, runden, tiefliegenden Augen schweifen. Er zählte +jetzt 33 Jahre, aber er sah weit älter aus. Sein rötlichblondes Haar +war so stark gelichtet, daß fast schon die ganze Schädeldecke freilag. +Über den tief eingefallenen Wangen traten die Knochen scharf +hervor; dazwischen aber buckelte sich, nackt, fleischlos, hager, in ungeheurer +Wölbung seine große Nase …</p> + +<p>»Wenn es nur dies wäre«, fuhr er fort, indem er mit der Hand +an seiner linken Seite hinunterstrich, ohne seinen Körper zu +<a class="pagenum" name="Page_388" title="388"> </a>berühren … »Es ist kein Schmerz, es ist eine Qual, weißt du, eine +beständige, unbestimmte Qual. Doktor Drögemüller in Hamburg +hat mir gesagt, daß an dieser Seite alle Nerven zu kurz sind … +Stelle dir vor, an der ganzen linken Seite sind alle Nerven zu kurz +bei mir! Es ist so sonderbar … manchmal ist mir, als ob hier an +der Seite irgendein Krampf oder eine Lähmung stattfinden müßte, +eine Lähmung für immer … Du hast keine Vorstellung … Keinen +Abend schlafe ich ordentlich ein. Ich fahre auf, weil plötzlich mein +Herz nicht mehr klopft und ich einen ganz entsetzlichen Schreck +bekomme … Das geschieht nicht einmal, sondern zehnmal, bevor +ich einschlafe. Ich weiß nicht, ob du es kennst … ich will es dir +ganz genau beschreiben … Es ist …«</p> + +<p>»Laß nur«, sagte der Konsul kalt. »Ich nehme nicht an, daß du +hierhergekommen bist, um mir dies zu erzählen?«</p> + +<p>»Nein, Thomas, wenn es nur <em class="gesperrt">das</em> wäre; aber <em class="gesperrt">das</em> ist es nicht +allein! Es ist mit dem Geschäft … Ich kann es nun nicht mehr.«</p> + +<p>»Du bist wieder in Unordnung?« Der Konsul fuhr nicht einmal +auf, er wurde nicht mehr laut. Er fragte es ganz ruhig, während er +seinen Bruder von der Seite mit einer müden Kälte ansah.</p> + +<p>»Nein, Thomas. Und um die Wahrheit zu sagen – es ist ja nun +doch gleich – ich bin niemals recht in Ordnung gekommen, auch +durch die Zehntausende damals nicht, wie du selbst weißt … Die +waren eigentlich nur, damit ich nicht gleich zuzumachen brauchte. +Die Sache ist die … Ich habe gleich darauf noch Verluste gehabt, +in Kaffee … und bei dem Bankerott in Antwerpen … Das ist +wahr. Aber dann habe ich eigentlich gar nichts mehr getan und mich +still verhalten. Aber man muß doch leben … und nun sind da +Wechsel und andere Schulden … fünftausend Taler … Ach, du +weißt nicht, wie sehr ich herunter bin! Und zu allem diese Qual …«</p> + +<p>»Also, du hast dich still verhalten!« schrie der Konsul außer sich. +In diesem Augenblick verlor er dennoch die Fassung. »Du hast die +Karre im Dreck gelassen und dich anderweitig unterhalten! Meinst +du, daß ich nicht vor Augen sehe, wie du gelebt hast, im Theater und +im Zirkus und in Klubs und mit minderwertigen Frauenzimmern.«</p> + +<p>»Du meinst Aline … Ja, für diese Dinge hast du wenig Sinn, +Thomas, und es ist vielleicht mein Unglück, daß ich zuviel Sinn +<a class="pagenum" name="Page_389" title="389"> </a>dafür habe; denn darin hast du recht, daß es mich zuviel gekostet +hat und noch immer ziemlich viel kosten wird, denn ich will dir +eines sagen … wir sind hier unter uns Brüdern … Das dritte +Kind, das kleine Mädchen, das seit einem halben Jahre da ist … +es ist von mir.«</p> + +<p>»Esel.«</p> + +<p>»Sage das nicht, Thomas. Du mußt gerecht sein, auch im Zorne, +gegen sie und gegen … warum sollte es nicht von mir sein. Was +aber Aline betrifft, so ist sie durchaus nicht minderwertig; so etwas +darfst du nicht sagen. Es ist ihr keineswegs gleichgültig, mit wem +sie lebt, und sie hat meinetwegen mit Konsul Holm gebrochen, der +viel mehr Geld hat als ich, so gut ist sie gesinnt … Nein, du hast +keinen Begriff, Thomas, was für ein prachtvolles Geschöpf das +ist! Sie ist so gesund … so <em class="gesperrt">gesund</em> …!« wiederholte Christian, +indem er eine Hand, ihren Rücken nach außen, mit gekrümmten +Fingern vors Gesicht hielt, ähnlich wie er zu tun pflegte, wenn er +von »<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">That's Maria</span>« und dem Laster in London erzählte. »Du +solltest nur ihre Zähne sehen, wenn sie lacht! Ich habe solche Zähne +auf der ganzen Welt noch nicht gefunden, in Valparaiso nicht und +in London nicht … Ich werde nie den Abend vergessen, als ich +sie kennenlernte … bei Uhlich in der Austernstube … Sie hielt es +damals mit Konsul Holm; aber ich erzählte ein bißchen und war +ein bißchen nett mit ihr … Und als ich sie dann nachher bekam … +tja, Thomas! Das ist ein ganz anderes Gefühl, als wenn man ein +gutes Geschäft macht … Aber du hörst nicht gern von solchen +Dingen, ich sehe es dir auch jetzt wieder an, und es ist nun ja auch +zu Ende. Ich werde ihr nun Adieu sagen, obgleich ich ja, wegen +des Kindes, mit ihr in Verbindung bleiben werde … Ich will in +Hamburg alles bezahlen, was ich schuldig bin, verstehst du, und +dann <ins title="zumachen">zumachen.</ins> Ich kann es nun nicht mehr. Mit Mutter habe ich +gesprochen, und sie will mir auch die fünftausend Taler im voraus +geben, damit ich Ordnung machen kann, und damit wirst du einverstanden +sein, denn es ist doch besser, man sagt ganz einfach: +Christian Buddenbrook liquidiert und geht ins Ausland … als +wenn ich Bankerott mache, darin wirst du mir recht geben. Ich will +nämlich wieder nach London gehen, Thomas, in London eine Stelle +<a class="pagenum" name="Page_390" title="390"> </a>annehmen. Die Selbständigkeit ist so gar nichts für mich, das +merke ich mehr und mehr. Diese Verantwortlichkeit … Als Angestellter +geht man abends sorglos nach Hause … Und in London +bin ich gern gewesen … Hast du etwas dagegen?«</p> + +<p>Der Konsul hatte während dieser ganzen Auseinandersetzung +seinem Bruder den Rücken zugewandt und, die Hände in den +Hosentaschen, mit einem Fuße Figuren auf dem Boden beschrieben.</p> + +<p>»Schön, gehe also nach London«, sagte er ganz einfach. Und +ohne sich auch nur halbwegs noch einmal nach Christian umzuwenden, +ließ er ihn hinter sich und schritt zum Wohnzimmer +zurück.</p> + +<p>Aber Christian folgte ihm. Er ging auf Gerda zu, die dort allein +bei der Lektüre saß, und gab ihr die Hand.</p> + +<p>»Gute Nacht, Gerda. Ja, Gerda, ich gehe nun also demnächst +wieder nach London. Merkwürdig, wie man umhergeworfen wird. +Nun wieder so ins Ungewisse, weißt du, in solche große Stadt, wo +es bei jedem dritten Schritt ein Abenteuer gibt und man soviel +erleben kann. Sonderbar … kennst du das Gefühl? Es sitzt hier, +ungefähr im Magen … ganz sonderbar …«</p> + + +<h3>Drittes Kapitel</h3> + +<p>James Möllendorpf, der älteste kaufmännische Senator, starb +auf groteske und schauerliche Weise. Diesem diabetischen Greise +waren die Selbsterhaltungsinstinkte so sehr abhanden gekommen, +daß er in den letzten Jahren seines Lebens mehr und mehr einer +Leidenschaft für Kuchen und Torten unterlegen war. Doktor +Grabow, der auch bei Möllendorpfs Hausarzt war, hatte mit aller +Energie, deren er fähig war, protestiert, und die besorgte Familie +hatte ihrem Oberhaupte das süße Gebäck mit sanfter Gewalt entzogen. +Was aber hatte der Senator getan? Geistig gebrochen, wie +er war, hatte er sich irgendwo in einer unstandesgemäßen Straße, +in der Kleinen Gröpelgrube, An der Mauer oder im Engelswisch +ein Zimmer gemietet, eine Kammer, ein wahres Loch, wohin er sich +heimlich geschlichen hatte, um Torte zu essen … und dort fand +<a class="pagenum" name="Page_391" title="391"> </a>man auch den Entseelten, den Mund noch voll halb zerkauten +Kuchens, dessen Reste seinen Rock befleckten und auf dem ärmlichen +Tische umherlagen. Ein tödlicher Schlaganfall war der langsamen +Auszehrung zuvorgekommen.</p> + +<p>Die widerlichen Einzelheiten dieses Todesfalles wurden von der +Familie nach Möglichkeit geheimgehalten; aber sie verbreiteten sich +rasch in der Stadt und bildeten den Gesprächsstoff an der Börse, +im »Klub«, in der »Harmonie«, in den Kontors, in der Bürgerschaft +und auf den Bällen, Diners und Abendgesellschaften, denn +das Ereignis fiel in den Februar – den Februar des Jahres 62 – +und das gesellschaftliche Leben war noch in vollem Gange. Selbst +die Freundinnen der Konsulin Buddenbrook erzählten sich am +»Jerusalemsabend« von Senator Möllendorpfs Tode, wenn Lea +Gerhardt im Vorlesen eine Pause machte, selbst die kleinen Sonntagsschülerinnen +flüsterten davon, wenn sie ehrfürchtig über die +große Buddenbrooksche Diele gingen, und Herr Stuht in der +Glockengießerstraße hatte mit seiner Frau, die in den ersten Kreisen +verkehrte, eine ausführliche Unterredung darüber.</p> + +<p>Allein das Interesse konnte nicht lange auf das Zurückliegende +gerichtet bleiben. Gleich mit dem ersten Gerücht von dem Ableben +dieses alten Ratsherrn war die eine große Frage aufgetaucht … +als aber die Erde ihn deckte, war es diese Frage allein, die alle +Gemüter beherrschte: Wer ist der Nachfolger?</p> + +<p>Welche Spannung und welche unterirdische Geschäftigkeit! Der +Fremde, der gekommen ist, die mittelalterlichen Sehenswürdigkeiten +und die anmutige Umgebung der Stadt in Augenschein zu +nehmen, merkt nichts davon; aber welch Treiben unter der Oberfläche! +Welche Agitation! Ehrenfeste, gesunde, von keiner Skepsis +angekränkelte Meinungen platzen aufeinander, poltern vor Überzeugung, +prüfen einander und verständigen sich langsam, langsam. +Die Leidenschaften sind aufgeregt. Ehrgeiz und Eitelkeit wühlen +im stillen. Eingesargte Hoffnungen regen sich, stehen auf und +werden enttäuscht. Der alte Kaufmann Kurz in der Bäckergrube, +der bei jeder Wahl drei oder vier Stimmen erhält, wird wiederum +am Wahltage bebend in seiner Wohnung sitzen und des Rufes +harren; aber er wird auch diesmal nicht gewählt werden, er wird +<a class="pagenum" name="Page_392" title="392"> </a>fortfahren, mit einer Miene voll Biedersinn und Selbstzufriedenheit, +das Trottoir mit seinem Spazierstock zu stoßen, und er wird +sich mit diesem heimlichen Grame ins Grab legen, nicht Senator +geworden zu sein …</p> + +<p>Als James Möllendorpfs Tod am Donnerstage beim Buddenbrookschen +Familienmittagessen besprochen worden war, hatte +Frau Permaneder nach einigen Ausdrücken des Bedauerns begonnen, +ihre Zungenspitze an der Oberlippe spielen zu lassen und +verschlagen zu ihrem Bruder hinüberzublicken, was die Damen +Buddenbrook veranlaßt hatte, unbeschreiblich spitzige Blicke zu +tauschen und dann sämtlich, wie auf Kommando, während einer +Sekunde Augen und Lippen ganz fest zu schließen. Der Konsul +hatte einen Moment das listige Lächeln seiner Schwester erwidert +und dann dem Gespräche eine andere Richtung gegeben. Er wußte, +daß man in der Stadt den Gedanken aussprach, den Tony glückselig +in sich bewegte …</p> + +<p>Namen wurden genannt und verworfen. Andere tauchten auf +und wurden gesichtet. Henning Kurz in der Bäckergrube war zu alt. +Eine frische Kraft war endlich vonnöten. Konsul Huneus, der +Holzhändler, dessen Millionen übrigens nicht leicht ins Gewicht +gefallen wären, war verfassungsmäßig ausgeschlossen, weil sein +Bruder dem Senate angehörte. Konsul Eduard Kistenmaker, der +Weinhändler, und Konsul Hermann Hagenström behaupteten sich +auf der Liste. Von Anfang an aber klang beständig dieser Name +mit: Thomas Buddenbrook. Und je mehr der Wahltag sich näherte, +desto klarer ward es, daß er zusammen mit Hermann Hagenström +die meisten Chancen besaß.</p> + +<p>Kein Zweifel, Hermann Hagenström hatte Anhänger und Bewunderer. +Sein Eifer in öffentlichen Angelegenheiten, die frappierende +Schnelligkeit, mit der die Firma Strunck & Hagenström +emporgeblüht war und sich entfaltet hatte, des Konsuls luxuriöse +Lebensführung, das Haus, das er führte, und die Gänseleberpastete, +die er frühstückte, verfehlten nicht, ihren Eindruck zu +machen. Dieser große, ein wenig zu fette Mann mit seinem rötlichen, +kurzgehaltenen Vollbart und seiner ein wenig zu platt auf +der Oberlippe liegenden Nase, dieser Mann, dessen Großvater +<a class="pagenum" name="Page_393" title="393"> </a>noch niemand und er selbst nicht gekannt hatte, dessen Vater infolge +seiner reichen, aber zweifelhaften Heirat gesellschaftlich noch +beinahe unmöglich gewesen war und der dennoch, verschwägert +sowohl mit den Huneus als mit den Möllendorpfs, seinen Namen +denjenigen der fünf oder sechs herrschenden Familien angereiht und +gleichgestellt hatte, war unleugbar eine merkwürdige und respektable +Erscheinung in der Stadt. Das Neuartige und damit Reizvolle +seiner Persönlichkeit, das, was ihn auszeichnete und ihm in +den Augen vieler eine führende Stellung gab, war der liberale +und tolerante Grundzug seines Wesens. Die legere und großzügige +Art, mit der er Geld verdiente und verausgabte, war etwas anderes +als die zähe, geduldige und von streng überlieferten Prinzipien geleitete +Arbeit seiner kaufmännischen Mitbürger. Dieser Mann stand +frei von den hemmenden Fesseln der Tradition und der Pietät auf +seinen eigenen Füßen, und alles Altmodische war ihm fremd. Er +bewohnte keines der alten, mit unsinniger Raumverschwendung +gebauten Patrizierhäuser, um deren ungeheure Steindielen sich +weißlackierte Galerien zogen. Sein Haus in der Sandstraße – der +südlichen Verlängerung der Breiten Straße –, mit schlichter Ölfassade, +praktisch ausgebeuteten Raumverhältnissen und reicher, +eleganter, bequemer Einrichtung, war neu und jedes steifen Stiles +bar. Übrigens hatte er in dieses sein Haus noch vor kurzem, gelegentlich +einer seiner größeren Abendgesellschaften, eine ans +Stadttheater engagierte Sängerin geladen, hatte sie nach Tische +vor seinen Gästen, unter denen sich auch sein kunstliebender und +schöngeistiger Bruder, der Rechtsgelehrte, befand, singen lassen +und die Dame aufs glänzendste honoriert. Er war nicht der Mann, +in der Bürgerschaft die Bewilligung größerer Geldsummen zur +Restaurierung und Erhaltung der mittelalterlichen Denkmäler zu +befürworten. Daß er aber der erste, absolut in der ganzen Stadt +der erste gewesen war, der seine Wohnräume und seine Kontors +mit Gas beleuchtet hatte, war Tatsache. Gewiß, wenn Konsul +Hagenström irgendeiner Tradition lebte, so war es die von seinem +Vater, dem alten Hinrich Hagenström, übernommene unbeschränkte, +fortgeschrittene, duldsame und vorurteilsfreie Denkungsart, +und hierauf gründete sich die Bewunderung, die er genoß.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_394" title="394"> </a> +Das Prestige Thomas Buddenbrooks war anderer Art. Er war +nicht nur er selbst; man ehrte in ihm noch die unvergessenen Persönlichkeiten +seines Vaters, Großvaters und Urgroßvaters, und +abgesehen von seinen eigenen geschäftlichen und öffentlichen Erfolgen +war er der Träger eines hundertjährigen Bürgerruhmes. +Die leichte, geschmackvolle und bezwingend liebenswürdige Art +freilich, in der er ihn repräsentierte und verwertete, war wohl das +Wichtigste; und was ihn auszeichnete, war ein selbst unter seinen gelehrten +Mitbürgern ganz ungewöhnlicher Grad formaler Bildung, +der, wo er sich äußerte, ebensoviel Befremdung wie Respekt erregte …</p> + +<p>Donnerstags, bei Buddenbrooks, war von der bevorstehenden +Wahl in Gegenwart des Konsuls meist nur in Form von kurzen +und fast gleichgültigen Bemerkungen die Rede, bei denen die alte +Konsulin diskret ihre hellen Augen beiseiteschweifen ließ. Hie und +da aber konnte Frau Permaneder sich trotzdem nicht entbrechen, +ein wenig mit ihrer erstaunlichen Kenntnis der Staatsverfassung +zu prunken, deren Satzungen sie, soweit sie die Wahl eines Senatsmitgliedes +betrafen, ebenso eingehend studiert hatte wie vor Jahr +und Tag die Scheidungsparagraphen. Sie sprach dann von Wahlkammern, +Wahlbürgern und Stimmzetteln, erwog alle denkbaren +Eventualitäten, zitierte wörtlich und ohne Anstoß den feierlichen +Eid, der von den Wählern zu leisten ist, erzählte von der »freimütigen +Besprechung«, die verfassungsmäßig von den einzelnen +Wahlkammern über alle diejenigen vorgenommen wird, deren +Namen auf der Kandidatenliste stehen, und gab dem lebhaften +Wunsche Ausdruck, an der »freimütigen Besprechung« der Persönlichkeit +Hermann Hagenströms teilnehmen zu dürfen. Einen +Augenblick später beugte sie sich vor und begann, die Pflaumenkerne +auf dem Kompotteller ihres Bruders zu zählen: »Edelmann +– Bedelmann – Doktor – Pastor – – Ratsherr!« +sagte sie und schnellte mit ihrer Messerspitze den fehlenden Kern +auf den kleinen Teller hinüber … Nach Tische aber, unfähig, an sich +zu halten, zog sie den Konsul am Arme beiseite, in eine Fensternische.</p> + +<p>»O Gott, Tom! wenn du es wirst … wenn unser Wappen in +die Kriegsstube im Rathause kommt … ich sterbe vor Freude! ich +falle um und bin tot, du sollst sehen!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_395" title="395"> </a> +»So, liebe Tony! Nun etwas mehr Haltung und Würde, wenn +ich dich bitten darf! Das pflegt dir doch sonst nicht abzugehen? +Gehe ich umher wie Henning Kurz? Wir sind auch ohne ›Senator‹ +was … Und du wirst hoffentlich am Leben bleiben, im einen wie +im anderen Falle.«</p> + +<p>Und die Agitation, die Beratungen, die Kämpfe der Meinungen +nahmen ihren Fortgang. Konsul Peter Döhlmann, der Suitier, +mit seinem gänzlich verkommenen Geschäft, das nur noch dem +Namen nach existierte, und seiner 27jährigen Tochter, deren Erbe +er verfrühstückte, beteiligte sich daran, indem er bei einem Diner, +das Thomas Buddenbrook gab, und bei einem ebensolchen, das +Hermann Hagenström veranstaltete, jedesmal den betreffenden +Wirt mit schallender und lärmender Stimme »Herr Senator« +nannte. Siegismund Gosch aber, der alte Makler Gosch, ging umher +wie ein brüllender Löwe und machte sich anheischig, ohne Umschweife +jeden zu erdrosseln, der nicht gewillt sei, für Konsul +Buddenbrook zu stimmen.</p> + +<p>»Konsul Buddenbrook, meine Herren … ha! welch ein Mann! +Ich habe an der Seite seines Vaters gestanden, als er <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">anno</span> 48 +mit einem Worte die Wut des entfesselten Pöbels zähmte … +Gäbe es eine Gerechtigkeit auf Erden, so hätte schon sein Vater, +schon der Vater seines Vaters dem Senate angehören müssen …«</p> + +<p>Im Grunde jedoch war es nicht sowohl Konsul Buddenbrook +selbst, dessen Persönlichkeit das Innere des Herrn Gosch in Flammen +setzte, als vielmehr die junge Frau Konsulin, geborene Arnoldsen. +Nicht als ob der Makler jemals ein Wort mit ihr gewechselt +hätte. Er gehörte nicht zu dem Kreise der reichen Kaufleute, speiste +nicht an ihren Tafeln und tauschte nicht Visiten mit ihnen. Aber, +wie schon erwähnt, Gerda Buddenbrook war nicht sobald in der +Stadt erschienen, als der immer sehnsüchtig nach Außerordentlichem +schweifende Blick des finsteren Maklers sie auch schon erspäht +hatte. Mit sicherem Instinkte hatte er alsbald erkannt, daß +diese Erscheinung geeignet sei, seinem unbefriedigten Dasein ein +wenig mehr Inhalt zu verleihen, und mit Leib und Seele hatte er +sich ihr, die ihn kaum dem Namen nach kannte, als Sklave ergeben. +Seitdem umkreiste er in Gedanken diese nervöse und aufs äußerste +<a class="pagenum" name="Page_396" title="396"> </a>reservierte Dame, der niemand ihn vorstellte, wie der Tiger den +Bändiger: mit demselben verbissenen Mienenspiel, derselben +tückisch-demütigen Haltung, in der er auf der Straße, ohne daß sie +das erwartet hätte, seinen Jesuitenhut vor ihr zog … Diese Welt +der Mittelmäßigkeit bot ihm keine Möglichkeit, für diese Frau +eine Tat von gräßlicher Ruchlosigkeit zu begehen, welche er, bucklig, +düster und kalt in seinen Mantel gehüllt, mit teuflischem Gleichmut +verantwortet haben würde! Ihre langweiligen Gewohnheiten gestatteten +ihm nicht, diese Frau durch Mord, Verbrechen und blutige +Listen auf einen Kaiserthron zu erhöhen. Nichts ließ sie ihm übrig, +als im Rathause für die Wahl ihres ingrimmig verehrten Gatten +zu stimmen und ihr, vielleicht, dereinst, die Übersetzung von Lope +de Vegas sämtlichen Dramen zu widmen.</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Jede im Senate erledigte Stelle muß binnen vier Wochen wieder +besetzt werden; so will es die Verfassung. Drei Wochen sind seit +James Möllendorpfs Hintritt verflossen, und nun ist der Wahltag +herangekommen, ein Tauwettertag am Ende des Februar.</p> + +<p>In der Breiten Straße, vor dem Rathause mit seiner durchbrochenen +Glasurziegelfassade, seinen spitzen Türmen und Türmchen, +die gegen den grauweißlichen Himmel stehen, seinem auf +vorgeschobenen Säulen ruhenden gedeckten Treppenaufgang, +seinen spitzen Arkaden, die den Durchblick auf den Marktplatz und +seinen Brunnen gewähren … vorm Rathause drängen sich mittags +um 1 Uhr die Leute. Sie stehen unentwegt in dem schmutzig-wässerigen +Schnee der Straße, der unter ihren Füßen vollends +zergeht, sehen sich an, sehen wieder geradeaus und recken die Hälse. +Denn dort, hinter jenem Portale, im Ratssaale, mit seinen vierzehn +im Halbkreise stehenden Armsesseln, erwartet noch zu dieser +Stunde die aus Mitgliedern des Senates und der Bürgerschaft +bestehende Wahlversammlung die Vorschläge der Wahlkammern …</p> + +<p>Die Sache hat sich in die Länge gezogen. Es scheint, daß die Debatten +in den Kammern sich nicht beruhigen wollen, daß der Kampf +<a class="pagenum" name="Page_397" title="397"> </a>hart ist, und daß, bis jetzt, der Versammlung im Ratssaale keineswegs +ein und dieselbe Person vorgeschlagen wurde, denn sie würde +vom Bürgermeister sofort als gewählt erklärt werden … Sonderbar! +Niemand begreift, woher sie kommen, wo und wie sie entstehen, +aber Gerüchte dringen aus dem Portale auf die Straße +heraus und verbreiten sich. Steht dort drinnen Herr Kaspersen, +der ältere der beiden Ratsdiener, der sich selbst nie anders als +»Staatsbeamter« nennt, und dirigiert, was er erfährt, mit geschlossenen +Zähnen und abgewandten Augen durch einen Mundwinkel +nach draußen? Jetzt heißt es, daß die Vorschläge im Sitzungssaale +eingelaufen sind, und daß von jeder der drei Kammern ein +anderer vorgeschlagen wurde: Hagenström, Buddenbrook, Kistenmaker! +Gott gebe, daß nun wenigstens die allgemeine Wahl durch geheime +Abstimmung mittels Stimmzettel eine unbedingte Stimmenmehrheit +ergibt! Wer nicht warme Überschuhe trägt, fängt an, die +Beine zu heben und zu stampfen, denn die Füße schmerzen vor Kälte.</p> + +<p>Es sind Leute aus allen Volksklassen, die hier stehen und warten. +Man sieht Seeleute mit bloßem, tätowiertem Halse, die Hände +in den weiten, niedrigen Hosentaschen, Kornträger mit ihren +Blusen und Kniehosen aus schwarzem Glanzleinen und ihrem unvergleichlich +biederen Gesichtsausdruck; Fuhrleute, die von ihren +zu Hauf geschichteten Getreidesäcken geklettert sind, um, die +Peitsche in der Hand, des Wahlergebnisses zu harren; Dienstmädchen +mit Halstuch, Schürze und dickem, gestreiftem Rock, die +kleine, weiße Mütze auf dem Hinterkopf und den großen Henkelkorb +am nackten Arme; Fisch- und Gemüsefrauen mit ihren Strohschuten; +sogar ein paar hübsche Gärtnermädchen mit holländischen +Hauben, kurzen Röcken und langen, faltigen, weißen Ärmeln, die +aus dem buntgestickten Mieder hervorquellen … Dazwischen +Bürger, Ladenbesitzer aus der Nähe, die ohne Hut herausgetreten +sind und ihre Meinungen tauschen, junge, gutgekleidete Kaufleute, +Söhne, die im Kontor ihres Vaters oder eines seiner Freunde +ihre drei- oder vierjährige Lehrzeit erledigen, Schuljungen mit +Ränzeln und Bücherpaketen …</p> + +<p>Hinter zwei tabakkauenden Arbeitsleuten mit harten Schifferbärten +steht eine Dame, die in großer Erregung den Kopf hin und +<a class="pagenum" name="Page_398" title="398"> </a>her wendet, um zwischen den Schultern der beiden vierschrötigen +Kerle hindurch auf das Rathaus sehen zu können. Sie trägt eine +Art von langem, mit braunem Pelz besetzten Abendmantel, den +sie von innen mit beiden Händen zusammenhält, und ihr Gesicht +ist gänzlich von einem dichten, braunen Schleier verhüllt. +Ihre Gummischuhe trippeln rastlos in dem Schneewasser +umher …</p> + +<p>»Bi Gott, hei ward dat wedder nich, din Herr Kurz«, sagt der +eine Arbeitsmann zum andern.</p> + +<p>»Nee, du Döhsbartel, dat brukst mi nich mehr tau vertellen. +Sei stimmen nu je all öwer Hagenström, Kistenmaker un Buddenbrook +af.«</p> + +<p>»Je, un nu is dat de Frag', wekker von de dre die annern +öwer is.«</p> + +<p>»Je, dat seg du man noch mal.«</p> + +<p>»Weitst wat? Ick glöw, sei wählen Hagenström.«</p> + +<p>»Je, du Klaukscheeter … Red' du un de Düwel.«</p> + +<p>Dann speit er seinen Tabak vor sich nieder, denn das Gedränge +erlaubt ihm nicht, ihn im Bogen von sich zu geben, zieht mit beiden +Händen die Hosen höher unter den Leibriemen hinauf und fährt +fort: »Hagenström, dat's so'n Freßsack, un krigt nich mal Luft +durch die Näs, so fett is hei all … Nee, wo min Herr Kurz dat +nu wedder nich warden daut, nu bün ick vör Buddenbrook. Dat's +'n fixen Kierl …«</p> + +<p>»Je, dat segst du wull; öäwer Hagenström is all veel rieker …«</p> + +<p>»Doar kömmp es nich auf an. Dat steiht nich in Frag'.«</p> + +<p>»Un denn is Buddenbrook ook ümmer so höllschen fien mit sin +Manschetten un sin sieden Krawatt un sin pielen Snurrboart … +Hest em gehen seihn? Hei huppt ümmer so'n beeten as 'n +Vagel …«</p> + +<p>»Je, du Dömelklaas, doarvon is nich de Red'.«</p> + +<p>»Hei het je woll 'ne Swester, die von twe Männern wedder aff +kamen is?«</p> + +<p>… Die Dame im Abendmantel erbebt …</p> + +<p>»Je, dat's so'n' Saak. Öäwer doar weiten wi nix von, un denn +kann der Kunsel doar ook nix för.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_399" title="399"> </a> +Nein, nicht wahr?! denkt die Dame im Schleier, indem sie ihre +Hände unterm Mantel zusammenpreßt … Nicht wahr? Oh, Gott +sei Dank!</p> + +<p>»Un denn«, fügt der Mann hinzu, der zu Buddenbrook hält, +»un denn hat ook Bürgermeester Överdieck Gevadder bi sinen +Söhn standen; dat will wat bedüden, will 'k di man vertellen …«</p> + +<p>Nicht wahr? denkt die Dame. Ja, Gott sei Dank, es hat gewirkt!… +Sie zuckt zusammen. Ein neues Gerücht ist herausgedrungen, +läuft im Zick-Zack nach hinten und gelangt zu ihr. Die +allgemeine Wahl hat keine Entscheidung gebracht. Eduard Kistenmaker, +der die wenigsten Stimmen erhalten, ist ausrangiert +worden. Der Kampf zwischen Hagenström und Buddenbrook +dauert fort. Ein Bürger bemerkt mit gewichtiger Miene, daß, wenn +sich Stimmengleichheit ergibt, es nötig sein wird, fünf »Obmänner« +zu erwählen, die nach Stimmenmehrheit zu entscheiden +haben …</p> + +<p>Plötzlich ruft ganz vorn am Portal eine Stimme: »Heine Seehas +is wählt!«</p> + +<p>Und dabei ist Seehase ein immer und ewig betrunkener Mensch, +der Dampfbrot auf einem Handwagen herumfährt! Alles lacht +und stellt sich auf die Zehenspitzen, um sich den Witzbold anzusehen. +Auch die Dame im Schleier wird von einem nervösen Lachen ergriffen, +das einen Augenblick ihre Schultern erschüttert. Dann jedoch, +mit einer Bewegung, die ausdrückt: Ist dies die Stunde, +Späße zu machen?… nimmt sie sich ungeduldig zusammen und +lugt wieder leidenschaftlich zwischen den beiden Arbeitsmännern +hindurch zum Rathaus hinüber. Aber in demselben Augenblick +läßt sie die Hände sinken, daß ihr Abendmantel sich vorne +öffnet, und steht da, mit hinabgefallenen Schultern, erschlafft, +vernichtet …</p> + +<p><em class="gesperrt">Hagenström</em>! – Die Nachricht ist da, niemand weiß woher. +Sie ist da, wie aus dem Erdboden hervorgekommen oder vom +Himmel gefallen und ist überall zugleich. Es gibt keinen Widerspruch. +Es ist entschieden. Hagenström! – Ja, ja, er ist es nun also. +Da ist nichts mehr zu erwarten. Die Dame im Schleier hätte es +vorher wissen können. So geht es immer im Leben. Man kann nun +<a class="pagenum" name="Page_400" title="400"> </a>ganz einfach nach Hause gehen. Sie fühlt, wie das Weinen in ihr +aufsteigt …</p> + +<p>Und kaum hat dieser Zustand eine Sekunde lang gedauert, als +ein plötzlicher Stoß, eine ruckartige Bewegung durch die ganze +Menschenansammlung geht, ein Schub, der sich von vorn nach +hinten fortsetzt und die Vorderen gegen ihre Hintermänner lehnt, +während zu gleicher Zeit dort hinten im Portale etwas Hellrotes +aufblitzt … Die roten Röcke der beiden Ratsdiener, Kaspersen +und Uhlefeldt, welche in Gala, mit Dreispitz, weißen Reithosen, +gelben Stulpen und Galanteriedegen, Seite an Seite +erscheinen und durch die zurückweichende Menge hindurch ihren +Weg gehen.</p> + +<p>Sie gehen wie das Schicksal: ernst, stumm, verschlossen, ohne +nach rechts oder links zu sehen, mit gesenkten Augen … und +schlagen mit unerbittlicher Entschiedenheit die Richtung ein, die +ihnen das Ergebnis der Wahl, von dem sie unterrichtet sind, gewiesen +hat. Und es ist <em class="gesperrt">nicht</em> die Richtung der Sandstraße, sondern +sie gehen nach rechts die Breite Straße hinunter!</p> + +<p>Die Dame im Schleier traut ihren Augen nicht. Aber rings um +sie her sieht man es gleich ihr. Die Leute schieben sich in eben derselben +Richtung den Ratsdienern nach, sie sagen einander: »Nee, +nee, Buddenbrook! nich Hagenström!« … und schon kommen in +angeregten Gesprächen allerlei Herren aus dem Portale, biegen um +und gehen geschwinden Schrittes die Breite Straße hinunter, um die +ersten bei der Gratulation zu sein.</p> + +<p>Da nimmt die Dame ihren Abendmantel zusammen und läuft +davon. Sie läuft, wie eine Dame sonst eigentlich nicht läuft. Ihr +Schleier verschiebt sich und läßt ihr erhitztes Gesicht sehen; aber +das ist gleichgültig. Und obgleich einer ihrer pelzbesetzten Überschuhe +in dem wässerigen Schnee beständig ausschlappt und sie in +der boshaftesten Weise behindert, überholt sie alle Welt. Sie erreicht +zuerst das Eckhaus an der Bäckergrube, sie schellt am Windfang +Feuer und Mordio, sie ruft dem öffnenden Mädchen zu: »Sie +kommen, Kathrin, sie kommen!« sie nimmt die Treppe, stürmt +droben ins Wohnzimmer, woselbst ihr Bruder, der wahrhaftig ein +bißchen bleich ist, die Zeitung beiseite legt und ihr eine etwas +<a class="pagenum" name="Page_401" title="401"> </a>abwehrende Handbewegung entgegen macht … sie umarmt ihn und +wiederholt: »Sie kommen, Tom, sie kommen! Du bist es, und +Hermann Hagenström ist durchgefallen!«</p> + +<hr/> + +<p>Das war ein Freitag. Schon am folgenden Tage stand Senator +Buddenbrook im Ratssaale vor dem Stuhle des verstorbenen +James Möllendorpf, und in Gegenwart der versammelten Väter +sowie des Bürgerausschusses leistete er diesen Eid: »Ich will meinem +Amte gewissenhaft vorstehen, das Wohl des Staates nach +allen meinen Kräften erstreben, die Verfassung desselben getreu +befolgen, das öffentliche Gut redlich verwalten und bei meiner +Amtsführung, namentlich auch bei allen Wahlen, weder auf +eigenen Vorteil noch auf Verwandtschaft oder Freundschaft Rücksicht +nehmen. Ich will die Gesetze des Staates handhaben und +Gerechtigkeit üben gegen jeden, er sei reich oder arm. Ich will auch +verschwiegen sein in allem, was Verschwiegenheit erfordert, besonders +aber will ich geheimhalten, was geheimzuhalten mir geboten +wird. So wahr mir Gott helfe!«</p> + + +<h3>Fünftes Kapitel</h3> + +<p>Unsere Wünsche und Unternehmungen gehen aus gewissen +Bedürfnissen unserer Nerven hervor, die mit Worten schwer zu bestimmen +sind. Das, was man Thomas Buddenbrooks »Eitelkeit« +nannte, die Sorgfalt, die er seinem Äußeren zuwandte, der Luxus, +den er mit seiner Toilette trieb, war in Wirklichkeit etwas gründlich +anderes. Es war ursprünglich um nichts mehr, als das Bestreben +eines Menschen der Aktion, sich vom Kopf bis zur Zehe stets jener +Korrektheit und Intaktheit bewußt zu sein, die Haltung gibt. Die +Anforderungen aber wuchsen, die er selbst und die Leute an seine +Begabung und seine Kräfte stellten. Er war mit privaten und +öffentlichen Pflichten überhäuft. Bei der »Ratssetzung«, der Verteilung +der Ämter an die Mitglieder des Senates, war ihm als +Hauptressort das Steuerwesen zugefallen. Aber auch Eisenbahn-, +<a class="pagenum" name="Page_402" title="402"> </a>Zoll- und andere staatliche Geschäfte nahmen ihn in Anspruch, und +in tausend Sitzungen von Verwaltungs- und Aufsichtsräten, in +denen ihm seit seiner Wahl das Präsidium zufiel, bedurfte es seiner +ganzen Umsicht, Liebenswürdigkeit und Elastizität, um beständig +die Empfindlichkeit weit bejahrterer Leute zu berücksichtigen, sich +scheinbar ihrer älteren Erfahrung unterzuordnen und dennoch die +Macht in Händen zu behalten. Wenn das Merkwürdige zu beobachten +war, daß gleichzeitig seine »Eitelkeit«, das heißt dieses Bedürfnis, +sich körperlich zu erquicken, zu erneuern, mehrere Male +am Tage die Kleidung zu wechseln, sich wiederherzustellen und +morgenfrisch zu machen, in auffälliger Weise zunahm, so bedeutete +das, obgleich Thomas Buddenbrook kaum 37 Jahre zählte, ganz +einfach ein Nachlassen seiner Spannkraft, eine raschere Abnützbarkeit …</p> + +<p>Bat der gute Doktor Grabow ihn, sich ein wenig mehr Ruhe zu +gönnen, so antwortete er: »Oh, mein lieber Doktor! Soweit bin +ich noch nicht.« Er wollte damit sagen, daß er noch unabsehbar viel +an sich zu arbeiten habe, bevor er, dermaleinst vielleicht, sich einen +Zustand erobert haben würde, den er, fertig und am Ziele, nun in +Behagen würde genießen können. In Wahrheit glaubte er kaum +an diesen Zustand. Es trieb ihn vorwärts und ließ ihm keinen +Frieden. Auch wenn er scheinbar ruhte, nach Tisch vielleicht, mit +den Zeitungen, arbeiteten, während er mit einer gewissen langsamen +Leidenschaftlichkeit die ausgezogene Spitze seines Schnurrbartes +drehte und an seinen blassen Schläfen die Adern sichtbar +wurden, tausend Pläne in seinem Kopf durcheinander. Und sein +Ernst war gleich heftig beim Ersinnen eines geschäftlichen Manövers +oder einer öffentlichen Rede, wie bei dem Vorhaben, nun +endlich einmal kurzerhand seinen gesamten Vorrat an Leibwäsche +zu erneuern, um wenigstens in dieser Beziehung für einige Zeit +fertig und in Ordnung zu sein!</p> + +<p>Wenn solche Anschaffungen und Restaurierungen ihm vorübergehend +eine gewisse Befriedigung und Beruhigung gewährten, so +mochte er die Ausgaben dafür sich skrupellos gestatten, denn seine +Geschäfte gingen in diesen Jahren so ausgezeichnet wie ehemals +nur zur Zeit seines Großvaters. Der Name der Firma gewann nicht +<a class="pagenum" name="Page_403" title="403"> </a>nur in der Stadt, sondern auch draußen an Klang, und innerhalb +des Gemeinwesens wuchs noch immer sein Ansehen. Jedermann +anerkannte mit Neid oder freudiger Teilnahme seine Tüchtigkeit +und Geschicklichkeit, während er selbst vergeblich danach rang, mit +Behagen in Reihe und Ordnung zu schaffen, weil er hinter seiner +planenden Phantasie sich beständig zum Verzweifeln im Rückstande +fühlte.</p> + +<p>So war es nicht Übermut, daß Senator Buddenbrook im Sommer +dieses Jahres 63 umherging und über dem Plane sann, sich +ein großes, neues Haus zu bauen. Wer glücklich ist, bleibt am +Platze. Seine Rastlosigkeit trieb ihn dazu, und seine Mitbürger +hätten dies Unternehmen seiner »Eitelkeit« zurechnen können, denn +es gehörte dazu. Ein neues Haus, eine radikale Veränderung des +äußeren Lebens, Aufräumen, Umzug, Neuinstallierung mit Ausscheidung +alles Alten und Überflüssigen, des ganzen Niederschlages +vergangener Jahre: diese Vorstellungen gaben ihm ein Gefühl von +Sauberkeit, Neuheit, Erfrischung, Unberührtheit, Stärkung … +und er mußte alles dessen wohl bedürftig sein, denn er griff mit +Eifer danach und hatte sein Augenmerk schon auf eine bestimmte +Stelle gerichtet.</p> + +<p>Es war ein ziemlich umfangreiches Grundstück in der unteren +Fischergrube. Ein altersgraues, schlecht unterhaltenes Haus stand +dort zum Verkaufe, dessen Besitzerin, eine steinalte Jungfer, die es +als ein Überbleibsel einer vergessenen Familie ganz allein bewohnt +hatte, kürzlich gestorben war. An diesem Platze wollte der Senator +sein Haus erstehen lassen, und auf seinen Gängen zum Hafen +passierte er ihn oft mit prüfenden Blicken. Die Nachbarschaft war +sympathisch: gute Bürgerhäuser mit Giebeln; am bescheidensten +unter ihnen erschien das <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">vis-à-vis</span>: ein schmales Ding mit einem +kleinen Blumenladen im Erdgeschoß.</p> + +<p>Er beschäftigte sich angestrengt mit diesem Unternehmen. Er +machte einen ungefähren Überschlag der Kosten, und obgleich die +Summe, die er vorläufig festsetzte, nicht gering war, fand er, daß +er sie ohne Überanstrengung zu leisten vermochte. Dennoch erblaßte +er bei dem Gedanken, daß das Ganze vielleicht ein unnützer Streich +sein könne, und gestand sich, daß sein jetziges Haus für ihn, seine +<a class="pagenum" name="Page_404" title="404"> </a>Frau, sein Kind und die Dienerschaft ja eigentlich Raum in Fülle +hatte. Aber seine halbbewußten Bedürfnisse waren stärker, und in +dem Wunsche, von außen her in seinem Vorhaben bekräftigt und +berechtigt zu werden, eröffnete er sich zunächst seiner Schwester.</p> + +<p>»Kurz, Tony, was hältst du von der Sache! Die Wendeltreppe +zum Badezimmer ist ja ganz spaßhaft, aber im Grunde ist das +Ganze doch bloß eine Schachtel. Es ist so wenig repräsentabel, wie? +Und jetzt, wo du es richtig dahin gebracht hast, daß ich Senator +geworden bin … Mit einem Worte: Bin ich's mir schuldig …?«</p> + +<p>Ach, mein Gott, was war er sich in Madame Permaneders +Augen nicht schuldig! Sie war voll ernster Begeisterung. Sie +kreuzte die Arme auf der Brust und ging mit etwas erhobenen +Schultern und zurückgelegtem Kopfe im Zimmer umher.</p> + +<p>»Da hast du recht, Tom! O Gott, wie recht du hast! Da gibt es +gar keinen Einwand, denn wer zum Überfluß eine Arnoldsen mit +100000 Talern hat … Übrigens bin ich stolz, daß du mich zuerst +ins Vertrauen ziehst, das ist schön von dir!… Und <em class="gesperrt">wenn</em> schon, +Tom, dann auch <em class="gesperrt">vornehm</em>, das sage ich dir …!«</p> + +<p>»Nun ja, der Meinung bin ich auch. Ich will etwas daranwenden. +Voigt soll es machen, und ich freue mich schon darauf, +den Riß mit dir zu besehen. Voigt hat viel Geschmack …«</p> + +<p>Die zweite Zustimmung, die Thomas sich einholte, war diejenige +Gerdas. Sie lobte den Plan durchaus. Das Getümmel des Umzuges +würde nichts Angenehmes sein, aber die Aussicht auf ein +großes Musikzimmer mit guter Akustik stimmte sie glücklich. Und +was die alte Konsulin betraf, so war sie sofort bereit, den Bau als +logische Folge der übrigen Glücksfälle zu betrachten, die sie mit +Genugtuung und Dank gegen Gott erlebte. Seit der Geburt des +Erben und des Konsuls Wahl in den Rat äußerte sich ihr Mutterstolz +noch unverhohlener als früher; sie hatte eine Art, »mein +Sohn, der Senator« zu sagen, die die Damen Buddenbrook aus +der Breiten Straße aufs höchste irritierte.</p> + +<p>Die alternden Mädchen fanden wahrhaftig allzu wenig Ablenkung +von dem Anblick des eklatanten Aufschwunges, den +Thomas' äußeres Leben nahm. Am Donnerstag die arme Klothilde +zu verhöhnen, bereitete wenig Genugtuung, und über +<a class="pagenum" name="Page_405" title="405"> </a>Christian, der durch Vermittlung Mr. Richardsons, seines ehemaligen +Prinzipals, in London eine Stellung gefunden und von +dort aus ganz kürzlich den aberwitzigen Wunsch herübertelegraphiert +hatte, Fräulein Puvogel als Gattin sich zu nehmen, worauf +er allerdings von der Konsulin aufs strengste zurückgewiesen +war … über Christian, der ganz einfach zur Rangordnung Jakob +Krögers gehörte, waren die Akten geschlossen. So entschädigte man +sich ein wenig an den kleinen Schwächen der Konsulin und Frau +Permaneders, indem man zum Beispiel das Gespräch auf Haartrachten +brachte; denn die Konsulin war imstande, mit der sanftesten +Miene zu sagen, sie trage »ihr« Haar schlicht … während +doch alle von Gott mit Verstand begabten Menschen, vor allen +aber die Damen Buddenbrook sich sagen mußten, daß der unveränderlich +rötlichblonde Scheitel unter der Haube der alten Dame +längst nicht mehr »ihr« Haar genannt werden könne. Noch lohnender +aber war es, Kusine Tony zu veranlassen, sich ein wenig +über die Personen zu äußern, die ihr bisheriges Leben in hassenswerter +Weise beeinflußt hatten. Tränen-Trieschke! Grünlich! Permaneder! +Hagenströms!… Diese Namen, die Tony, wenn sie gereizt +ward, wie ebenso viele kleine Trompetenstöße des Abscheus +mit etwas emporgezogenen Schultern in die Luft hinein verlauten +ließ, klangen den Töchtern Onkel Gottholds recht angenehm in die +Ohren.</p> + +<p>Übrigens verhehlten sie sich nicht – und übernahmen keineswegs +die Verantwortung, es zu verschweigen –, daß der kleine Johann +zum Erschrecken langsam gehen und sprechen lerne … Sie waren +im Rechte damit, und es ist zuzugeben, daß Hanno – dies war der +Rufname, den Frau Senator Buddenbrook für ihren Sohn eingeführt +hatte – zu einer Zeit, als er alle Mitglieder seiner Familie +mit ziemlicher Korrektheit zu nennen vermochte, noch immer außerstande +war, die Namen Friederike, Henriette und Pfiffi in verständlicher +Weise zu bilden. Was das Gehen betraf, so war ihm jetzt, +im Alter von fünf Vierteljahren, noch kein selbständiger Schritt +gelungen, und es war um diese Zeit, daß die Damen Buddenbrook +mit hoffnungslosem Kopfschütteln erklärten, dieses Kind werde +stumm und lahm bleiben für sein ganzes Leben.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_406" title="406"> </a> +Sie durften später diese traurige Prophezeiung als Irrtum erkennen; +aber niemand leugnete, daß Hanno in seiner Entwicklung +ein wenig zurückstand. Er hatte gleich in der frühesten Zeit seines +Lebens schwere Kämpfe zu bestehen gehabt und seine Umgebung +in beständiger Furcht gehalten. Als ein stilles und wenig kräftiges +Kind war er zur Welt gekommen, und bald nach der Taufe hatte +ein nur drei Tage dauernder Anfall von Brechdurchfall beinahe +genügt, sein mit Mühe in Gang gebrachtes kleines Herz endgültig +stillstehen zu lassen. Er blieb am Leben, und der gute Doktor +Grabow traf nun, mit der sorgfältigsten Ernährung und Pflege, +Vorkehrungen gegen die drohenden Krisen des Zahnens. Kaum +aber wollte die erste weiße Spitze den Kiefer durchbrechen, als auch +schon die Krämpfe sich einstellten, um sich dann stärker und einige +Male in Entsetzen erregender Weise zu wiederholen. Wieder kam +es dahin, daß der alte Arzt den Eltern nur noch wortlos die Hände +drückte … Das Kind lag in tiefster Erschöpfung, und der stiere +Seitenblick der tief umschatteten Augen deutete auf eine Gehirnaffektion. +Das Ende schien fast wünschenswert.</p> + +<p>Dennoch gelangte Hanno wieder zu einigen Kräften, sein Blick +begann die Dinge zu fassen, und wenn auch die überstandenen +Strapazen seine Fortschritte im Sprechen und Gehen verlangsamten, +so gab es nun doch keine unmittelbare Gefahr mehr zu fürchten.</p> + +<p>Hanno war schlankgliedrig und ziemlich lang für sein Alter. +Sein hellbraunes, sehr weiches Haar begann in dieser Zeit ungemein +schnell zu wachsen und fiel bald, kaum merklich gewellt, +auf die Schultern seines faltigen, schürzenartigen Kleidchens +nieder. Schon begannen die Familienähnlichkeiten sich vollkommen +erkennbar bei ihm auszuprägen. Von Anbeginn besaß er ganz ausgesprochen +die Hände der Buddenbrooks: breit, ein wenig zu kurz, +aber fein gegliedert; und seine Nase war genau die seines Vaters +und Urgroßvaters, wenn auch die Flügel noch zarter bleiben zu +wollen schienen. Das ganze längliche und schmale Untergesicht +jedoch gehörte weder den Buddenbrooks noch den Krögers, sondern +der mütterlichen Familie – wie auch vor allem sein Mund, der +frühzeitig – schon jetzt – dazu neigte, sich in zugleich wehmütiger +und ängstlicher Weise verschlossen zu halten … mit diesem +<a class="pagenum" name="Page_407" title="407"> </a>Ausdruck, dem später der Blick seiner eigenartig goldbraunen +Augen mit den bläulichen Schatten sich immer mehr anpaßte …</p> + +<p>Unter den Blicken voll verhaltener Zärtlichkeit, die sein Vater +ihm schenkte, unter der Sorgfalt, mit der seine Mutter seine Kleidung +und Pflege überwachte, angebetet von seiner Tante Antonie, +mit Reitern und Kreiseln beschenkt von der Konsulin und Onkel +Justus – begann er zu leben, und wenn sein hübscher kleiner +Wagen auf der Straße erschien, blickten die Leute ihm mit Interesse +und Erwartung nach. Was aber die würdige Kinderfrau Madame +Decho betraf, die zunächst noch den Dienst versah, so war es +beschlossene Sache, daß in das neue Haus nicht mehr sie, sondern +an ihrer Statt Ida Jungmann einziehen sollte, während die Konsulin +sich nach anderer Hilfe umsehen würde …</p> + +<p>Senator Buddenbrook verwirklichte seine Pläne. Der Ankauf +des Grundstückes in der Fischergrube machte keinerlei Schwierigkeiten, +und das Haus in der Breiten Straße, zu dessen Übernahme +der Makler Gosch sich sofort mit Ingrimm bereit erklärt hatte, +brachte Herr Stephan Kistenmaker, dessen Familie wuchs und der +mit seinem Bruder in Rotspohn gutes Geld verdiente, unmittelbar +käuflich an sich. Herr Voigt übernahm den Bau, und bald schon +konnte man Donnerstags im Familienkreise seinen sauberen Riß +entrollen und die Fassade im voraus schauen: ein prächtiger Rohbau +mit Sandstein-Karyatiden, die den Erker trugen, und einem +flachen Dache, über welches Klothilde gedehnt und freundlich bemerkte, +daß man nachmittags Kaffee darauf trinken könne … +Selbst in betreff der Parterreräumlichkeiten des Mengstraßenhauses, +die nun leer stehen würden, denn auch seine Kontors gedachte +der Senator in die Fischergrube zu verlegen, ordnete sich +rasch alles zum besten, denn es erwies sich, daß die städtische Feuer-Versicherungsgesellschaft +gewillt war, die Stuben mietweise als +Büros zu übernehmen.</p> + +<p>Der Herbst kam, graues Gemäuer stürzte zu Schutt zusammen, +und über geräumigen Kellern erwuchs, während der Winter hereinbrach +und wieder an Kraft verlor, Thomas Buddenbrooks neues +Haus. Kein Gesprächsstoff in der Stadt, der anziehender gewesen +wäre! Es wurde tipptopp, es wurde das schönste Wohnhaus weit +<a class="pagenum" name="Page_408" title="408"> </a>und breit! Gab es etwa in Hamburg schönere?… Mußte aber auch +verzweifelt teuer sein, und der alte Konsul hätte solche Sprünge +sicherlich nicht gemacht … Die Nachbarn, die Bürgersleute in den +Giebelhäusern, lagen in den Fenstern, sahen den Arbeiten der +Männer auf den Gerüsten zu, freuten sich, wie der Bau emporstieg, +und suchten den Zeitpunkt des Richtfestes zu bestimmen.</p> + +<p>Es kam heran und ward mit allen Umständlichkeiten begangen. +Droben auf dem flachen Dache hielt ein alter Maurerpolier eine +Rede, an deren Ende er eine Champagnerflasche über seine Schulter +schleuderte, während zwischen den Fahnen die großmächtige Richtkrone +aus Rosen, grünem Laub und bunten Blättern schwerfällig +im Winde schwankte. Dann aber ward in einem nahen Wirtshause +den sämtlichen Arbeitern an langen Tischen ein Festmahl mit Bier, +belegtem Butterbrot und Zigarren gegeben, und mit seiner Gattin +und seinem kleinen Sohne, den Madame Decho auf dem Arme trug, +schritt Senator Buddenbrook in dem niedrigen Raume zwischen +den Reihen der Tafelnden hindurch und nahm dankend die Hochrufe +entgegen, die man ihm darbrachte.</p> + +<p>Draußen ward Hanno wieder in seinen Wagen gesetzt, und +Thomas überschritt mit Gerda den Fahrdamm, um noch einen +Blick an der roten Fassade mit den weißen Karyatiden hinaufgleiten +zu lassen. Drüben, vor dem kleinen Blumenladen mit der +schmalen Tür und dem dürftigen Schaufensterchen, in welchem +ein paar Töpfe mit Zwiebelgewächsen nebeneinander auf einer +grünen Glasscheibe paradierten, stand Iwersen, der Besitzer des +Geschäftes, ein blonder, riesenstarker Mann, in wollener Jacke, +neben seiner Frau, die weit schmächtiger war und einen dunklen, +südlichen Gesichtstypus zeigte. Sie hielt einen vier- oder fünfjährigen +Jungen an der einen Hand, schob mit der andern ein +Wägelchen, in dem ein kleineres Kind schlummerte, langsam hin +und her und befand sich ersichtlich in guter Hoffnung.</p> + +<p>Iwersen verbeugte sich ebenso tief wie ungeschickt, während seine +Frau, die nicht aufhörte, das Kinderwägelchen hin und her zu +rollen, aus ihren schwarzen, länglich geschnittenen Augen ruhig +und aufmerksam die Senatorin betrachtete, die am Arme ihres +Gatten auf sie zukam.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_409" title="409"> </a> +Thomas blieb stehen und wies mit dem Stock nach der Richtkrone +hinauf.</p> + +<p>»Das haben Sie schön gemacht, Iwersen!«</p> + +<p>»Kömmt nich mir zu, Herr Senator. Dat's min Fru eer Saak.«</p> + +<p>»Ah!« sagte der Senator kurz, wobei er mit einem kleinen Ruck +den Kopf erhob und eine Sekunde lang hell, fest und freundlich +in das Gesicht Frau Iwersens blickte. Und ohne ein Wort hinzuzufügen, +verabschiedete er sich mit einer verbindlichen Handbewegung.</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>Eines Sonntags, zu Beginn des Juli – Senator Buddenbrook +hatte seit etwa vier Wochen sein neues Haus bezogen – erschien +Frau Permaneder noch gegen Abend bei ihrem Bruder. Sie überschritt +den kühlen, steinernen Flur, der mit Reliefs nach Thorwaldsen +geschmückt war und von dem zur Rechten eine Tür in die Kontors +führte, schellte an der Windfangtür, die von der Küche aus +durch den Druck auf einen Gummiball geöffnet werden konnte, und +erfuhr auf dem geräumigen Vorplatz, wo, am Fuße der Haupttreppe, +der Bär, das Geschenk der Tiburtius', stand, von Anton, +dem Bedienten, daß der Senator noch bei der Arbeit sei.</p> + +<p>»Schön«, sagte sie, »danke, Anton; ich gehe zu ihm.«</p> + +<p>Aber sie schritt zuvor noch am Kontoreingang vorbei, ein wenig +nach rechts, dorthin, wo über ihr das kolossale Treppenhaus sich +auftat, dieses Treppenhaus, das im ersten Stockwerk von der Fortsetzung +des gußeisernen Treppengeländers gebildet ward, in der +Höhe der zweiten Etage aber zu einer weiten Säulengalerie in Weiß +und Gold wurde, während von der schwindelnden Höhe des »einfallenden +Lichtes« ein mächtiger, goldblanker Lustre herniederschwebte +… »Vornehm!« sagte Frau Permaneder leise und befriedigt, +indem sie in diese offene und helle Pracht hineinblickte, die +ihr ganz einfach die Macht, den Glanz und Triumph der Buddenbrooks +bedeutete. Dann aber fiel ihr ein, daß sie in einer betrübenden +Angelegenheit hierhergekommen sei, und sie wandte sich langsam +dem Kontoreingang zu.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_410" title="410"> </a> +Thomas war ganz allein dort drinnen; er saß an seinem Fensterplatz +und schrieb einen Brief. Er blickte auf, indem er eine seiner +hellen Brauen emporzog, und streckte seiner Schwester die Hand +entgegen.</p> + +<p>»'n Abend, Tony. Was bringst du Gutes.«</p> + +<p>»Ach, nicht viel Gutes, Tom!… Nein, das Treppenhaus ist +gar zu herrlich!… Übrigens sitzest du hier im Halbdunkeln und +schreibst.«</p> + +<p>»Ja … ein eiliger Brief. – Also nichts Gutes? Jedenfalls +wollen wir ein bißchen im Garten herumgehen dabei; das ist angenehmer. +Komm.«</p> + +<p>Ein Geigenadagio tönte tremolierend aus der ersten Etage herab, +während sie über die Diele gingen.</p> + +<p>»Horch!« sagte Frau Permaneder und blieb einen Augenblick +stehen … »Gerda spielt. Wie himmlisch! O Gott, dieses Weib … +sie ist eine Fee! Wie geht es Hanno, Tom?«</p> + +<p>»Er wird gerade mit der Jungmann zu Abend essen. Schlimm, +daß es mit seinem Gehen noch immer nicht so recht vorwärts +will …«</p> + +<p>»Das wird schon kommen, Tom, wird schon kommen! Wie seid +ihr mit Ida zufrieden?«</p> + +<p>»Oh, wie sollten wir nicht zufrieden sein …«</p> + +<p>Sie passierten den rückwärts gelegenen steinernen Flur, indem +sie die Küche zur Rechten ließen, und traten durch eine Glastür +über zwei Stufen in den zierlichen und duftenden Blumengarten +hinaus.</p> + +<p>»Nun?« fragte der Senator.</p> + +<p>Es war warm und still. Die Düfte der reinlich abgezirkelten +Beete lagen in der Abendluft, und der von hohen lilafarbenen +Iris umstandene Springbrunnen sandte seinen Strahl mit friedlichem +Plätschern dem dunklen Himmel entgegen, an dem die +ersten Sterne zu erglimmen begannen. Im Hintergrunde führte +eine kleine, von zwei niedrigen Obelisken flankierte Freitreppe zu +einem erhöhten Kiesplatze empor, auf welchem ein offener, hölzerner +Pavillon stand, der mit seiner herabgelassenen Markise einige +Gartenstühle beschirmte. Zur Linken ward das Grundstück durch +<a class="pagenum" name="Page_411" title="411"> </a>eine Mauer vom Nachbargarten abgegrenzt; rechts aber war die +Seitenwand des Nebenhauses in ihrer ganzen Höhe mit einem hölzernen +Gerüst verkleidet, das bestimmt war, mit der Zeit von +Schlinggewächsen bedeckt zu werden. Es gab zu den Seiten der +Freitreppe und des Pavillonplatzes ein paar Johannis- und Stachelbeersträucher; +aber nur <em class="gesperrt">ein</em> großer Baum war da, ein knorriger +Walnußbaum, der links an der Mauer stand.</p> + +<p>»Die Sache ist die«, antwortete Frau Permaneder zögernd, während +die Geschwister auf dem Kieswege langsam den vorderen Platz +zu umschreiten begannen … »Tiburtius schreibt …«</p> + +<p>»Klara?!« fragte Thomas … »Bitte, kurz und ohne Umstände!«</p> + +<p>»Ja, Tom, sie liegt, es steht schlimm mit ihr, und der Doktor +fürchtet, daß es Tuberkeln sind … Gehirntuberkulose … so schwer +es mir fällt, es auszusprechen. Sieh her: dies ist der Brief, den ihr +Mann mir schreibt. Diese Einlage, die an Mutter adressiert ist und +in der, sagt er, dasselbe steht, sollen wir ihr geben, nachdem wir +sie ein bißchen vorbereitet haben. Und dann ist hier noch diese zweite +Einlage: auch an Mutter und von Klara selbst sehr unsicher mit +Bleistift geschrieben. Und Tiburtius erzählt, daß sie selbst dabei gesagt +hat, es seien ihre letzten Zeilen, denn es sei das Traurige, daß +sie sich gar keine Mühe gäbe, zu leben. Sie hat sich ja immer nach +dem Himmel gesehnt …« schloß Frau Permaneder und trocknete +ihre Augen.</p> + +<p>Der Senator ging schweigend, die Hände auf dem Rücken und +mit tief gesenktem Kopfe neben ihr.</p> + +<p>»Du bist so still, Tom … Und du hast recht; was soll man +sagen? Und dies grade jetzt, wo auch Christian krank in Hamburg +liegt …«</p> + +<p>Denn so verhielt es sich. Christians »Qual« in der linken Seite +war in letzter Zeit zu London so stark geworden, hatte sich in so +reelle Schmerzen verwandelt, daß er alle seine kleineren Beschwerden +darüber vergessen hatte. Er hatte sich nicht mehr zu helfen gewußt, +hatte seiner Mutter geschrieben, er müsse nach Hause kommen, +um sich von ihr pflegen zu lassen, hatte seinen Platz in London +fahren lassen und war abgereist. Kaum aber in Hamburg +<a class="pagenum" name="Page_412" title="412"> </a>angelangt, hatte er zu Bette gehen müssen, der Arzt hatte Gelenkrheumatismus +festgestellt und Christian aus dem Hotel ins Krankenhaus +schaffen lassen, da eine Weiterreise fürs erste unmöglich sei. Da +lag er nun und diktierte seinem Wärter höchst trübselige Briefe …</p> + +<p>»Ja«, antwortete der Senator leise; »es scheint, daß eins zum +andern kommen soll.«</p> + +<p>Sie legte einen Augenblick den Arm um seine Schultern.</p> + +<p>»Aber du mußt nicht verzagt sein, Tom! Dazu hast du noch lange +kein Recht! Du hast guten Mut nötig …«</p> + +<p>»Ja, bei Gott, den hätte ich nötig!«</p> + +<p>»Wieso, Tom?… Sage mal: Warum warst du eigentlich vorgestern, +Donnerstag, den ganzen Nachmittag so schweigsam, wenn +ich das wissen darf?«</p> + +<p>»Ach … Geschäfte, mein Kind. Ich habe eine nicht ganz kleine +Partie Roggen nicht sehr vorteilhaft … na, kurz und gut: eine +große Partie sehr unvorteilhaft verkaufen müssen …«</p> + +<p>»Oh, das kommt vor, Tom! Das passiert heute, und morgen +bringst du's wieder ein. Sich dadurch gleich die Stimmung verderben +zu lassen …«</p> + +<p>»Falsch, Tony«, sagte er und schüttelte den Kopf. »Meine Stimmung +ist nicht unter Null, weil ich Mißerfolg habe. <em class="gesperrt">Umgekehrt</em>. +Das ist mein Glaube, und darum trifft es auch zu.«</p> + +<p>»Aber, was ist denn mit deiner Stimmung?!« fragte sie erschreckt +und erstaunt. »Man sollte annehmen … du solltest fröhlich +sein, Tom! Klara ist am Leben … alles wird gut gehen mit +Gottes Hilfe! Und im übrigen? Hier gehen wir in deinem Garten +umher, und alles duftet nur so. Dort liegt dein Haus, ein Traum +von einem Haus; Hermann Hagenström bewohnt eine Kate im +Vergleiche damit! Das alles hast du zuwege gebracht …«</p> + +<p>»Ja, es ist fast zu schön, Tony. Ich will sagen: es ist noch zu neu. +Es verstört mich noch ein wenig, und daher mag die üble Stimmung +kommen, die mir zusetzt und mir in allen Dingen schadet. Ich +habe mich sehr auf dies alles gefreut, aber diese Vorfreude war, wie +ja immer, das Beste, denn das Gute kommt immer zu spät, immer +wird es zu spät fertig, wenn man sich nicht mehr recht darüber +freuen kann …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_413" title="413"> </a> +»Nicht mehr freuen, Tom! Jung wie du bist!«</p> + +<p>»Man ist so jung oder alt wie man sich fühlt. – Und <em class="gesperrt">wenn</em> es +kommt, das Gute und Erwünschte, schwerfällig und verspätet, so +kommt es, behaftet mit allem kleinlichen, störenden, ärgerlichen +Beiwerk, allem Staube der Wirklichkeit, mit dem man in der Phantasie +nicht gerechnet hat, und der einen reizt … reizt …«</p> + +<p>»Ja, ja … Aber so jung oder alt wie man sich <em class="gesperrt">fühlt</em>, Tom –?«</p> + +<p>»Ja, Tony. Es mag vorübergehen … eine Verstimmung – gewiß. +Aber ich fühle mich in dieser Zeit älter, als ich bin. Ich habe +geschäftliche Sorgen, und im Aufsichtsrat der Büchener Eisenbahn +hat mich Konsul Hagenström gestern ganz einfach zu Boden geredet, +widerlegt, beinahe dem allgemeinen Lächeln ausgesetzt … +Mir ist, als ob mir dergleichen früher nicht hätte geschehen können. +Mir ist, als ob mir etwas zu entschlüpfen begönne, als ob ich dieses +Unbestimmte nicht mehr so fest in Händen hielte, wie ehemals … +Was ist der Erfolg? Eine geheime, unbeschreibliche Kraft, Umsichtigkeit, +Bereitschaft … das Bewußtsein, einen Druck auf die Bewegungen +des Lebens um mich her durch mein bloßes Vorhandensein +auszuüben … Der Glaube an die Gefügigkeit des Lebens zu +meinen Gunsten … Glück und Erfolg sind in uns. Wir müssen sie +halten: fest, tief. Sowie hier drinnen etwas nachzulassen beginnt, +sich abzuspannen, müde zu werden, alsbald wird alles frei um uns +her, widerstrebt, rebelliert, entzieht sich unserem Einfluß … Dann +kommt eines zum andern, Schlappe folgt auf Schlappe, und man +ist fertig. Ich habe in den letzten Tagen oft an ein türkisches +Sprichwort gedacht, das ich irgendwo las: ›Wenn das Haus fertig +ist, so kommt der Tod‹. Nun, es braucht noch nicht grade der Tod +zu sein. Aber der Rückgang … der Abstieg … der Anfang vom +Ende … Siehst du, Tony«, fuhr er fort, indem er den Arm unter +den seiner Schwester schob, und seine Stimme wurde noch leiser: +»Als wir Hanno tauften, erinnerst du dich? Da sagtest du zu mir: +›Mir ist, als ob jetzt noch eine ganz neue Zeit beginnen müsse!‹ Ich +höre es noch ganz deutlich, und es schien dann, als solltest du recht +bekommen, denn es kam die Senatswahl, und ich hatte Glück, und +hier wuchs das Haus aus dem Erdboden. Aber ›Senator‹ und +Haus sind Äußerlichkeiten, und ich weiß etwas, woran du noch +<a class="pagenum" name="Page_414" title="414"> </a>nicht gedacht hast, ich weiß es aus Leben und Geschichte. Ich weiß, +daß oft die äußeren, sichtbarlichen und greifbaren Zeichen und Symbole +des Glückes und Aufstieges erst erscheinen, wenn in Wahrheit +alles schon wieder abwärts geht. Diese äußeren Zeichen brauchen +Zeit, anzukommen, wie das Licht eines solchen Sternes dort oben, +von dem wir nicht wissen, ob er nicht schon im Erlöschen begriffen, +nicht schon erloschen ist, wenn er am hellsten strahlt …«</p> + +<p>Er verstummte, und sie gingen eine Weile schweigend, während +der Springbrunnen in der Stille plätscherte und es in der Krone des +Walnußbaumes flüsterte. Dann atmete Frau Permaneder so mühsam +auf, daß es wie Schluchzen klang.</p> + +<p>»Wie traurig du sprichst, Tom! So traurig wie noch nie! Aber +es ist gut, daß du dich ausgesprochen hast, und nun wird es dir +leichter werden, dir alles das aus dem Sinn zu schlagen.«</p> + +<p>»Ja, Tony, das muß ich, so gut es geht, versuchen. Und nun gib +mir die beiden Einlagen von Klara und dem Pastor. Es wird dir +recht sein, wenn ich dir die Sache abnehme und morgen vormittag +selbst mit Mutter spreche. Die gute Mutter! Aber wenn es Tuberkeln +sind, so muß man sich ergeben.«</p> + + +<h3>Siebentes Kapitel</h3> + +<p>»Und du fragst mich nicht?! Du gehst über mich hinweg?!«</p> + +<p>»Ich habe gehandelt, wie ich handeln mußte!«</p> + +<p>»Du hast über alle Grenzen verwirrt und vernunftlos gehandelt!«</p> + +<p>»Vernunft ist nicht das Höchste auf Erden!«</p> + +<p>»Oh, keine Phrasen!… Es handelt sich um die einfachste Gerechtigkeit, +die du in empörender Weise außer acht gelassen hast!«</p> + +<p>»Ich bemerke dir, mein Sohn, daß du deinerseits in deinem Tone +die Ehrfurcht außer acht läßt, die du mir schuldest!«</p> + +<p>»Und ich entgegne dir, meine liebe Mutter, daß ich diese Ehrfurcht +noch niemals vergessen habe, daß aber meine Eigenschaft als +Sohn zu Null wird, sobald ich dir in Sachen der Firma und der +Familie als männliches Oberhaupt und an der Stelle meines +Vaters gegenüberstehe!« …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_415" title="415"> </a> +»Ich will nun, daß du schweigst, Thomas!«</p> + +<p>»O nein! ich werde nicht schweigen, bis du deine maßlose Torheit +und Schwäche erkennst!«</p> + +<p>»Ich disponiere über mein Vermögen wie es mir beliebt!«</p> + +<p>»Billigkeit und Vernunft setzen deinem Belieben Schranken!«</p> + +<p>»Nie hätte ich gedacht, daß du mich so zu kränken vermöchtest!«</p> + +<p>»Nie hätte ich gedacht, daß du mir so rücksichtslos ins Gesicht zu +schlagen vermöchtest …!«</p> + +<p>»Tom!… Aber Tom!« ließ sich Frau Permaneders verängstigte +Stimme vernehmen. Sie saß, die Hände ringend, am Fenster +des Landschaftszimmers, während ihr Bruder mit furchtbar erregten +Schritten den Raum durchmaß und die Konsulin, aufgelöst +in Zorn und Schmerz, auf dem Sofa saß, indem sie sich mit einer +Hand auf das Polster stützte und die andere bei einem heftigen Wort +auf die Tischplatte niederfallen ließ. Alle drei trugen Trauer um +Klara, die nicht mehr auf Erden weilte, und alle drei waren bleich +und außer sich …</p> + +<p>Was ging vor? Etwas Entsetzliches, Grauenerregendes, etwas, +was den Beteiligten selbst als monströs und unglaublich erschien! +Ein Streit, eine erbitterte Auseinandersetzung zwischen Mutter und +Sohn!</p> + +<p>Es war im August, an einem schwülen Nachmittage. Zehn Tage +schon, nachdem der Senator seiner Mutter mit aller Vorsicht die +beiden Briefe von Sievert und Klara Tiburtius überreicht hatte, +war ihm die schwere Aufgabe geworden, die alte Dame mit der +Todesnachricht zu treffen. Dann war er zum Begräbnis nach Riga +gereist, war zusammen mit seinem Schwager Tiburtius zurückgekehrt, +der einige Tage bei der Familie seiner entschlafenen Gattin +verbracht, und auch Christian im Hamburger Krankenhause besucht +hatte … und jetzt, da der Pastor seit zwei Tagen sich wieder +in seiner Heimat befand, hatte die Konsulin ihrem Sohne mit ersichtlichem +Zögern diese Eröffnung gemacht …</p> + +<p>»Hundertsiebenundzwanzigtausendfünfhundert Kurantmark!« +rief er und schüttelte die gefalteten Hände vor seinem Gesicht. »Sei's +um die Mitgift! Hätte er doch die Achtzigtausend behalten mögen, +obgleich kein Kind vorhanden ist! Aber das Erbe! Klaras Erbe ihm +<a class="pagenum" name="Page_416" title="416"> </a>zuzusprechen! Und du fragst mich nicht! Du gehst über mich hinweg!« …</p> + +<p>»Thomas, um Christi willen, laß mir Gerechtigkeit widerfahren! +Konnte ich denn anders? Konnte ich es denn?!… Sie, die nun +bei Gott, und all dem entrückt ist, sie schreibt mir von ihrem Sterbebette +aus … mit Bleistift … mit zitternder Hand … ›Mutter‹, +schreibt sie, ›wir werden uns hier unten niemals wiedersehen, und +dies sind, das fühle ich so deutlich, meine letzten Zeilen … Mit +meinem letzten Bewußtsein schreibe ich sie, das meinem Manne +gilt … Gott hat uns nicht mit Kindern gesegnet; aber was <em class="gesperrt">mein</em> +gewesen wäre, wenn ich Dich überlebt hätte, laß es, wenn Du mir +dereinst <em class="gesperrt">dorthin</em> nachfolgst – laß es <em class="gesperrt">ihm</em> zufallen, damit er es zu +seinen Lebzeiten genieße! Mutter, es ist meine letzte Bitte … die +Bitte einer Sterbenden … Du wirst sie mir nicht abschlagen …‹ +Nein, Thomas! ich habe sie ihr nicht abgeschlagen; ich konnte es +nicht! Ich habe ihr depeschiert, und sie ist in Frieden hinübergegangen …« +Die Konsulin weinte heftig.</p> + +<p>»Und man gönnt mir nicht eine Silbe! Man verheimlicht mir +alles! Man geht über mich hinweg!« wiederholte der Senator.</p> + +<p>»Ja, ich <em class="gesperrt">habe</em> geschwiegen, Thomas; denn ich fühlte, daß ich die +letzte Bitte meines sterbenden Kindes erfüllen <em class="gesperrt">mußte</em> … und ich +weiß, daß du versucht hättest, es mir zu verbieten!«</p> + +<p>»Ja! bei Gott! Das hätte ich!«</p> + +<p>»Und du hättest das Recht nicht dazu gehabt, denn drei meiner +Kinder sind einig mit mir!«</p> + +<p>»Oh, mich dünkt, meine Meinung wiegt die zweier Damen und +eines maroden Narren auf …«</p> + +<p>»Du sprichst so lieblos von deinen Geschwistern, wie hart +zu mir!«</p> + +<p>»Klara war eine fromme aber unwissende Frau, Mutter! Und +Tony ist ein Kind, – das übrigens bis zur Stunde ebenfalls nichts +gewußt hat, denn es hätte ja zur Unzeit geplaudert, nicht wahr? +Und Christian?… Ja, er hat sich Christians Einwilligung verschafft, +dieser Tiburtius … Wer hätte dergleichen von ihm erwartet?!… +Weißt du noch nicht, begreifst du noch nicht, was er +ist, dieser ingeniöse Pastor? Ein Wicht ist er! Ein Erbschleicher …!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_417" title="417"> </a> +»Schwiegersöhne sind immer Filous«, sagte Frau Permaneder +mit dumpfer Stimme.</p> + +<p>»Ein Erbschleicher! Was tut er? Er fährt nach Hamburg, er setzt +sich an Christians Bett und redet auf ihn ein. ›Ja!‹ sagt Christian. +›Ja, Tiburtius. Gott befohlen. Haben Sie einen Begriff von der +Qual in meiner linken Seite?…‹ Oh, Dummheit und Schlechtigkeit +sind gegen mich verschworen –!« Und der Senator – außer sich, +an das Schmiedeeisengitter der Ofennische gelehnt – drückte seine +beiden verschlungenen Hände gegen die Stirn.</p> + +<p>Dieser Paroxysmus von Entrüstung entsprach nicht den Umständen! +Nein, es waren nicht diese 127500 Kurantmark, die ihn +in einen Zustand versetzten, wie ihn noch niemals irgend jemand an +ihm beobachtet hatte! Es war vielmehr dies, daß in seinem vorher +schon gereizten Empfinden sich auch dieser Fall noch der Kette von +Niederlagen und Demütigungen anreihte, die er während der letzten +Monate im Geschäft und in der Stadt hatte erfahren müssen … +Nichts fügte sich mehr! Nichts ging mehr nach seinem Willen! +War es so weit gekommen, daß man im Hause seiner Väter in den +wichtigsten Angelegenheiten »über ihn hinwegging« …? Daß ein +Rigaer Pastor ihn rücklings übertölpelte?… Er hätte es verhindern +können, aber sein Einfluß war gar nicht erprobt worden! Die Ereignisse +waren ohne ihn ihren Gang gegangen! Aber ihm schien, daß +das früher nicht hätte geschehen können, daß es früher nicht <em class="gesperrt">gewagt</em> +haben würde, zu geschehen! Es war eine neue Erschütterung des +eigenen Glaubens an sein Glück, seine Macht, seine Zukunft … Und +es war nichts als seine innere Schwäche und Verzweiflung, die +vor Mutter und Schwester während dieses Auftrittes hervorbrach.</p> + +<p>Frau Permaneder stand auf und umarmte ihn.</p> + +<p>»Tom«, sagte sie, »beruhige dich doch! Komm doch zu dir! Ist es +so schlimm? Du machst dich ja krank! Tiburtius braucht ja nicht +gar so lange zu leben … und nach seinem Tode fällt ja das Erbteil +an uns zurück! Und es soll ja auch geändert werden, wenn du +willst! Kann es nicht geändert werden, Mama?«</p> + +<p>Die Konsulin antwortete nur mit Schluchzen.</p> + +<p>»Nein … ach nein!« sagte der Senator, indem er sich zusammenraffte +und mit der Hand eine schwach ablehnende Geste beschrieb. +<a class="pagenum" name="Page_418" title="418"> </a>»Es ist, wie es ist. Meint ihr, ich werde in die Gerichte laufen +und gegen meine Mutter prozessieren, um dem internen Skandal +einen öffentlichen hinzuzufügen? Es gehe wie es will …« schloß er +und ging mit erschlafften Bewegungen zur Glastür, wo er noch +einmal stehenblieb.</p> + +<p>»Nur glaubt nicht, daß es zum besten mit uns steht«, sagte er +gedämpft. »Tony hat 80000 Kurantmark verloren … und Christian +hat außer seiner Mitgift von 50000, die er vertan, schon an die +30000 Vorschuß verbraucht … die sich vermehren werden, da er +ohne Verdienst ist und eine Kur in Öynhausen gebrauchen wird … +Nun fällt nicht nur Klaras Mitgift für immer, sondern dereinst +auch ihr ganzer Vermögensanteil für unbestimmbare Zeit aus der +Familie hinaus … Und die Geschäfte gehen schlecht, sie gehen zum +Verzweifeln, genau seit der Zeit, daß ich mehr als Hunderttausend +an mein Haus gewandt habe … Nein, es steht nicht gut um eine +Familie, in der Veranlassung gegeben wird zu Auftritten wie +dieser hier. Glaubt mir – glaubt mir das eine: Wäre Vater am +Leben, wäre er hier bei uns zugegen: er würde die Hände falten und +uns alle der Gnade Gottes empfehlen.«</p> + + +<h3>Achtes Kapitel</h3> + +<p>Krieg und Kriegsgeschrei, Einquartierung und Geschäftigkeit: +Preußische Offiziere bewegen sich in der parkettierten Zimmerflucht +der Bel-Etage von Senator Buddenbrooks neuem Hause, +küssen der Hausdame die Hände und werden von Christian, der von +Öynhausen zurückgekehrt ist, in den Klub eingeführt, während im +Mengstraßenhause Mamsell Severin, Riekchen Severin, der Konsulin +neue Jungfer, zusammen mit den Mädchen eine Menge Matratzen +in das »Portal«, das alte Gartenhaus, schleppt, das voll von +Soldaten ist.</p> + +<p>Gewimmel, Verstörung und Spannung überall! Die Mannschaften +ziehen zum Tore hinaus, neue rücken ein, überfluten die +Stadt, essen, schlafen, erfüllen die Ohren der Bürger mit Trommelwirbeln, +Trompetensignalen und Kommandorufen und marschieren +<a class="pagenum" name="Page_419" title="419"> </a>wieder ab. Königliche Prinzen werden begrüßt; Durchmarsch folgt +auf Durchmarsch. Dann Stille und Erwartung.</p> + +<p>Im Spätherbst und Winter kehren die Truppen siegreich zurück, +werden wiederum einquartiert und ziehen unter den Hochrufen der +aufatmenden Bürger nach Hause. – Friede. Der kurze, ereignisschwangere +Friede von fünfundsechzig.</p> + +<p>Und zwischen zwei Kriegen, unberührt und ruhevoll in den Falten +seines Schürzenkleidchens und dem Gelock seines weichen +Haares, spielt der kleine Johann im Garten am Springbrunnen +oder auf dem »Altan«, der eigens für ihn durch eine kleine Säulenestrade +vom Vorplatz der zweiten Etage abgetrennt ist, die Spiele +seiner 4½ Jahre … Diese Spiele, deren Tiefsinn und Reiz kein +Erwachsener mehr zu verstehen vermag, und zu denen nichts weiter +nötig ist als drei Kieselsteine oder ein Stück Holz, das vielleicht +eine Löwenzahnblüte als Helm trägt: vor allem aber die reine, +starke, inbrünstige, keusche, noch unverstörte und uneingeschüchterte +Phantasie jenes glückseligen Alters, wo das Leben sich noch +scheut, uns anzutasten, wo noch weder Pflicht noch Schuld Hand +an uns zu legen wagt, wo wir sehen, hören, lachen, staunen und +träumen dürfen, ohne daß noch die Welt Dienste von uns verlangt +… wo die Ungeduld derer, die wir doch lieben möchten, uns noch +nicht nach Anzeichen und ersten Beweisen quält, daß wir diese +Dienste mit Tüchtigkeit werden leisten können … Ach, nicht lange +mehr, und mit plumper Übermacht wird alles über uns herfallen, +um uns zu vergewaltigen, zu exerzieren, zu strecken, zu kürzen, zu +verderben …</p> + +<p>Große Dinge geschahen, während Hanno spielte. Der Krieg entbrannte, +der Sieg schwankte und entschied sich, und Hanno Buddenbrooks +Vaterstadt, die klug zu Preußen gestanden hatte, blickte +nicht ohne Genugtuung auf das reiche Frankfurt, das seinen Glauben +an Österreich bezahlen mußte, indem es aufhörte, eine freie +Stadt zu sein.</p> + +<p>Bei dem Fallissement einer Frankfurter Großfirma aber, im +Juli, unmittelbar vor Eintritt des Waffenstillstandes, verlor das +Haus Johann Buddenbrook mit einem Schlage die runde Summe +von zwanzigtausend Talern Kurant.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_420" title="420"> </a> +<h2>Achter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>Wenn Herr Hugo Weinschenk, seit einiger Zeit Direktor im +Dienste der städtischen Feuerversicherungsgesellschaft, mit seinem +geschlossenen Leibrock, seinem schmalen, schwarzen, auf männliche +und ernste Art in die Mundwinkel hineingewachsenen Schnurrbart +und seiner etwas hängenden Unterlippe, wiegenden und selbstbewußten +Schrittes über die große Diele schritt, um sich von den +vorderen Büros in die hinteren zu begeben, wobei er seine beiden +Fäuste vor sich hertrug und die Ellenbogen in legerer Weise an den +Seiten bewegte, bot er das Bild eines tätigen, wohlsituierten und +imponierenden Mannes.</p> + +<p>Andererseits war Erika Grünlich, nun zwanzigjährig: ein großes, +erblühtes Mädchen, frischfarbig und hübsch vor Gesundheit und +Kraft. Führte der Zufall sie die Treppe hinab oder an das obere +Geländer, wenn eben Herr Weinschenk des Weges kam – und der +Zufall tat dies nicht selten – so nahm der Direktor den Zylinder von +seinem kurzen, schwarzen Haupthaar, das an den Schläfen schon zu +ergrauen begann, wiegte sich stärker in der Taille seines Gehrockes +und begrüßte das junge Mädchen mit einem erstaunten und bewundernden +Blick seiner kühn umherschweifenden, braunen Augen +… worauf Erika davonlief, sich irgendwo auf eine Fensterbank +setzte und vor Ratlosigkeit und Verwirrung eine Stunde lang +weinte.</p> + +<p>Fräulein Grünlich war unter Therese Weichbrodts Obhut in +Züchten herangewachsen, und ihre Gedanken gingen nicht weit. Sie +weinte über Herrn Weinschenks Zylinder, die Art, mit der er bei +ihrem Anblick seine Brauen emporzucken und wieder fallen ließ, +seine höchst königliche Haltung und seine balancierenden Fäuste. +Ihre Mutter inzwischen, Frau Permaneder, sah weiter.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_421" title="421"> </a> +Die Zukunft ihrer Tochter bekümmerte sie seit Jahren, denn +Erika war, verglichen mit anderen heiratsfähigen Mädchen, ja im +Nachteile. Frau Permaneder verkehrte nicht nur nicht in der Gesellschaft, +sie lebte in Feindschaft mit ihr. Die Annahme, daß man +sie in den ersten Kreisen auf Grund ihrer zweimaligen Scheidung +als minderwertig betrachte, war ihr ein wenig zur fixen Idee geworden, +und sie sah Verachtung und Gehässigkeit da, wo wahrscheinlich +oft nichts als Gleichgültigkeit vorhanden war. Wahrscheinlich +zum Beispiel würde Konsul Hermann Hagenström, dieser +freisinnige und loyale Kopf, den der Reichtum heiter und wohlwollend +machte, sie auf der Straße gegrüßt haben, wenn der Blick, +mit dem sie zurückgeworfenen Hauptes an seinem Gesichte vorbeisah, +diesem »Gänseleberpastetengesicht«, das sie, mit einem ihrer +starken Worte, »haßte wie die Pest«, es ihm nicht aufs strengste +verboten hätte. So kam es, daß auch Erika der Sphäre ihres +Onkels, des Senators, durchaus fern stand, daß sie keine Bälle +besuchte und, Herrenbekanntschaften zu machen, sich ihr wenig +Gelegenheit bot.</p> + +<p>Dennoch war es, besonders seit sie selbst, wie sie sagte, »abgewirtschaftet« +hatte, Frau Antonies heißester Wunsch, daß ihre +Tochter die Hoffnungen erfüllen möge, die ihr, der Mutter, fehlgeschlagen, +und eine Heirat machen, welche, vorteilhaft und glücklich, +der Familie zur Ehre gereichen, und die Schicksale der Mutter +vergessen lassen würde. In erster Linie ihrem älteren Bruder +gegenüber, der in letzter Zeit so geringe Hoffnungsfreudigkeit an +den Tag legte, sehnte Tony sich nach einem Beweise, daß das +Glück der Familie noch nicht erschöpft, daß sie keineswegs schon +am Ende angelangt sei … Ihre zweite Mitgift, die 17000 Taler, +die Herr Permaneder mit so viel Kulanz wieder herausgegeben +hatte, lagen für Erika bereit, und kaum hatte Frau Antonie, scharfäugig +und erfahren, die zarte Verbindung bemerkt, die sich zwischen +ihrer Tochter und dem Direktor angesponnen hatte, als sie schon +den Himmel mit Gebeten anzugehen begann, Herr Weinschenk +möge Visite machen.</p> + +<p>Er tat es. Er erschien in der ersten Etage, ward von den drei +Damen, Großmutter, Tochter und Enkelin, empfangen, plauderte +<a class="pagenum" name="Page_422" title="422"> </a>zehn Minuten lang und versprach, nachmittags um die Kaffeezeit +einmal zu zwangloser Unterhaltung wiederzukommen.</p> + +<p>Auch das geschah, und man lernte einander kennen. Der Direktor +war aus Schlesien gebürtig, woselbst sein alter Vater noch lebte; +seine Familie indes schien nicht in Betracht zu kommen, und Hugo +Weinschenk vielmehr ein <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">self-made man</span> zu sein. Er besaß das +nicht angeborene, nicht ganz sichere, etwas übertriebene und etwas +mißtrauische Selbstbewußtsein eines solchen, seine Formen waren +nicht eben vollkommen, und seine Konversation von Herzen ungewandt. +Übrigens zeigte sein etwas kleinbürgerlich geschnittener +Gehrock einige blanke Stellen, seine Manschetten mit den großen +Jettknöpfen waren nicht ganz frisch und sauber, und am Mittelfinger +der linken Hand war infolge irgendeines Unglücksfalles +der Nagel völlig verdorrt und kohlschwarz … ein ziemlich unerfreulicher +Anblick, der aber nicht hinderte, daß Hugo Weinschenk +ein hochachtungswerter, fleißiger, energischer Mensch mit 12000 +Kurantmark jährlicher Einkünfte und in Erika Grünlichs Augen +sogar ein schöner Mann war.</p> + +<p>Frau Permaneder hatte rasch die Lage überblickt und abgeschätzt. +Sie sprach sich gegen die Konsulin und den Senator offen darüber +aus. Es war klar, daß die Interessen sich entgegenkamen und sich +ergänzten. Direktor Weinschenk war, wie Erika, ohne jegliche gesellschaftliche +Verbindung; die beiden waren geradezu aufeinander +angewiesen und von Gott ersichtlich füreinander bestimmt. Wollte +der Direktor, der sich den Vierzig näherte, und dessen Haupthaar +sich zu melieren begann, einen Hausstand gründen, was seiner +Stellung zukam und seinen Verhältnissen entsprach, so eröffnete +ihm die Verbindung mit Erika Grünlich den Eintritt in eine der +ersten Familien der Stadt und war geeignet, ihn in seinem Berufe +zu fördern, in seiner Position zu befestigen. Was aber Erikas +Wohlfahrt betraf, so durfte Frau Permaneder sich sagen, daß +wenigstens ihre eigenen Schicksale in diesem Falle ausgeschlossen +seien. Mit Herrn Permaneder wies Hugo Weinschenk nicht die +geringste Ähnlichkeit auf, und von Bendix Grünlich unterschied er +sich durch seine Eigenschaft als solid situierter Beamter mit festem +Gehalt, die eine weitere Karriere nicht ausschloß.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_423" title="423"> </a> +Mit einem Worte: es war auf beiden Seiten viel guter Wille +vorhanden, die Nachmittagsbesuche Direktor Weinschenks wiederholten +sich in rascher Folge, und im Januar – dem Januar des +Jahres 1867 – gestattete er sich, mit einigen kurzen, männlichen +und geraden Worten um Erika Grünlichs Hand zu bitten.</p> + +<p>Von nun an gehörte er zur Familie, begann an den »Kindertagen« +teilzunehmen und ward von den Angehörigen seiner Braut +mit Zuvorkommenheit aufgenommen. Ohne Zweifel empfand er +sofort, daß er unter ihnen nicht recht am Platze war; aber er verkleidete +dies Gefühl mit einer desto kühneren Haltung, und die +Konsulin, Onkel Justus, Senator Buddenbrook – wenn auch nicht +gerade die Damen Buddenbrook aus der Breiten Straße – waren +gegenüber diesem tüchtigen Büromenschen, diesem gesellschaftlich +unerfahrenen Manne der harten Arbeit zu taktvoller Nachsicht bereit.</p> + +<p>Sie war vonnöten; denn immer wieder galt es, mit einem belebenden +und ablenkenden Worte eine Stille zu verscheuchen, die +sich an der Familientafel im Eßsaale ausbreitete, wenn etwa der +Direktor sich in allzu neckischer Art mit Erikas Wangen und Armen +beschäftigte, wenn er sich gesprächsweise erkundigte, ob Orangemarmelade +eine Mehlspeise sei, – »Mehlschpeis'« sagte er mit kecker +Betonung – oder wenn er der Meinung Ausdruck gab, »Romeo +und Julia« sei ein Stück von Schiller … Dinge, die er unter sorglosem +Händereiben, den Oberkörper schräg gegen die Stuhllehne +zurückgeworfen, mit vieler Frische und Festigkeit hervorbrachte.</p> + +<p>Am besten verständigte er sich mit dem Senator, der über Politik +und Geschäftliches hin eine Unterhaltung mit ihm sicher zu steuern +wußte, ohne daß ein Unglück geschah. Vollkommen verzweifelt +aber gestaltete sich sein Verhältnis zu Gerda Buddenbrook. Die +Persönlichkeit dieser Dame befremdete ihn in solchem Grade, daß +er außerstande war, einen auch nur für zwei Minuten ausreichenden +Gesprächsstoff für sie zu finden. Da er wußte, daß sie die +Violine spielte, und diese Tatsache starken Eindruck auf ihn gemacht +hatte, so beschränkte er sich darauf, bei jedem Zusammentreffen +am Donnerstag aufs neue die scherzhafte Frage an sie zu +richten: »Wie geht's der Geige?« – Nach dem dritten Male aber +bereits enthielt die Senatorin sich jeder Antwort hierauf.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_424" title="424"> </a> +Christian seinerseits pflegte seinen neuen Verwandten mit gekrauster +Nase zu beobachten und am nächsten Tage sein Benehmen +und seine Sprechweise eingehend nachzuahmen. Der zweite Sohn des +seligen Konsul Johann Buddenbrook war in Öynhausen von seinem +Gelenkrheumatismus genesen; aber eine gewisse Steifheit der +Glieder dauerte noch fort, und die periodische »Qual« in seiner +linken Seite – dort, wo »alle Nerven zu kurz« waren – sowie die +sonstigen Störungen, denen er sich ausgesetzt fühlte: Atmungs- +und Schluckbeschwerden, Unregelmäßigkeiten des Herzens und +Neigung zu Lähmungserscheinungen oder Furcht davor – waren +keineswegs aus der Welt geschafft. Auch war sein Äußeres +kaum dasjenige eines Mannes, der erst am Ende der Dreißiger +steht. Sein Schädel war vollständig entblößt; nur am Hinterkopf +und an den Schläfen stand noch ein wenig seines dünnen, +rötlichen Haares, und seine kleinen, runden Augen, die mit unruhigem +Ernste umherschweiften, lagen tiefer als jemals in +ihren Höhlen. Gewaltiger aber auch und knochiger, als jemals, +sprang seine große, gehöckerte Nase zwischen den hageren und fahlen +Wangen hervor, über dem dichten, rotblonden Schnurrbart, +der den Mund überhing … Und die Hose aus durablem und +elegantem englischen Stoff umschlotterte seine dürren, gekrümmten +Beine.</p> + +<p>Seit seiner Heimkehr bewohnte er wie ehemals ein Zimmer am +Korridor der ersten Etage im Hause seiner Mutter, hielt sich jedoch +mehr im »Klub« als in der Mengstraße auf, denn dort wurde ihm +das Leben nicht sehr angenehm gemacht. Riekchen Severin nämlich, +Ida Jungmanns Nachfolgerin, die nun die Dienstboten der Konsulin +regierte und den Hausstand führte, ein untersetztes, 27jähriges +Geschöpf vom Lande, mit roten, gesprungenen Wangen und +aufgeworfenen Lippen, hatte mit bäuerlichem Sinn für Tatsachen +erkannt, daß auf diesen beschäftigungslosen Geschichtenerzähler, +der abwechselnd albern und elend war, und über den die Respektsperson, +der Senator, mit erhobener Augenbraue hinwegsah, nicht +viel Rücksicht zu nehmen sei, und sie vernachlässigte ganz einfach +seine Bedürfnisse. »Je, Herr Buddenbrook!« sagte sie. »Ich hab' +nu keine Zeit für Ihnen!« Worauf Christian sie mit krauser Nase +<a class="pagenum" name="Page_425" title="425"> </a>anblickte, als wollte er sagen: Schämst du dich gar nicht?… und +mit steifen Gelenken seines Weges ging.</p> + +<p>»Meinst du, ich habe immer eine Kerze?« sagte er zu Tony … +»Selten! Meistens muß ich mit einem Streichholz zu Bette +gehen …« Oder er erklärte auch – denn das Taschengeld, das seine +Mutter ihm noch bewilligen konnte, war gering –: »Schlechte +Zeiten!… Ja, das war früher alles anders! Was meinst du +wohl?… ich muß mir jetzt oft fünf Schillinge für Zahnpulver +leihen!«</p> + +<p>»Christian!« rief Frau Permaneder. »Wie unwürdig! Mit einem +Streichholz! Fünf Schillinge! Sprich doch wenigstens nicht +davon!« Sie war entrüstet, empört, in ihren heiligsten Gefühlen +beleidigt; allein das änderte nichts …</p> + +<p>Die fünf Schillinge für Zahnpulver entlieh Christian von seinem +alten Freunde Andreas Gieseke, Doktor beider Rechte. Er hatte +Glück mit dieser Freundschaft, und sie ehrte ihn; denn der Rechtsanwalt +Gieseke, dieser Suitier, der die Würde zu wahren wußte, +war im vergangenen Winter, als der alte Kaspar Överdieck sanft +entschlummert und Doktor Langhals an seine Stelle gerückt +war, zum Senator erwählt worden. Seinen Lebenswandel aber +beeinflußte das nicht. Man wußte, daß ihm, der seit seiner Verheiratung +mit einem Fräulein Huneus inmitten der Stadt ein +geräumiges Haus besaß, auch in der Vorstadt St. Gertrud jene +kleine, grünbewachsene und behaglich ausgestattete Villa gehörte, +die von einer noch jungen und außerordentlich hübschen Dame unbestimmter +Herkunft ganz allein bewohnt ward. Über der Haustür +prangte in zierlich vergoldeten Buchstaben das Wort »<em class="gesperrt antiqua" lang="la" xml:lang="la">Quisisana</em>«, +und in der ganzen Stadt war das friedliche Häuschen bekannt +unter diesem Namen, den man übrigens mit sehr weichen S- und +sehr getrübten A-Lauten sprach. Christian Buddenbrook aber, als +bester Freund des Senators Gieseke, hatte sich Zutritt verschafft in +Quisisana, und er hatte dort auf die nämliche Art reüssiert wie zu +Hamburg bei Aline Puvogel und bei ähnlichen Gelegenheiten in +London, in Valparaiso und an so vielen anderen Punkten der Erde. +Er hatte »ein bißchen erzählt«, er war »ein bißchen nett« gewesen, +und er verkehrte nun in dem grünen Häuschen mit der gleichen +<a class="pagenum" name="Page_426" title="426"> </a>Regelmäßigkeit wie Senator Gieseke selbst. Ob dies mit dem +Wissen und Einverständnis des letzteren geschah, das steht dahin; +sicher aber ist, daß Christian Buddenbrook in Quisisana ganz +kostenlos dieselbe freundliche Zerstreuung fand, die Senator +Gieseke mit dem schweren Gelde seiner Gattin bezahlen mußte.</p> + +<p>Kurze Zeit nach der Verlobung Hugo Weinschenks mit Erika +Grünlich machte der Direktor seinem Schwager den Vorschlag, in +das Versicherungsbüro einzutreten, und in der Tat arbeitete +Christian vierzehn Tage lang im Dienste der Brandkasse. Leider +jedoch zeigte sich dann, daß nicht allein die Qual in seiner linken +Seite, sondern auch seine übrigen, schwer bestimmbaren Übel sich +hierdurch verstärkten, daß übrigens der Direktor ein überaus +heftiger Vorgesetzter war, der gelegentlich eines Mißgriffes keinen +Anstand genommen hatte, seinen Schwager einen »Seehund« zu +nennen … und Christian war genötigt, diesen Posten wieder zu +verlassen.</p> + +<p>Was aber Madame Permaneder anging, so war sie glücklich, so +äußerte ihre lichte Gemütsstimmung sich in Aperçus wie dieses, +daß das irdische Leben doch hin und wieder auch seine guten Seiten +habe. Wahrhaftig, sie erblühte aufs neue in diesen Wochen, die, +mit ihrer belebenden Geschäftigkeit, ihren vielfältigen Plänen, +ihren Wohnungssorgen und ihrem Ausstattungsfieber, sie allzu +deutlich an die Zeit ihres eignen ersten Verlöbnisses gemahnten, +als daß sie sie nicht verjüngt und mit grenzenloser Hoffnungsfreudigkeit +erfüllt hätten. Viel von dem graziösen Übermut ihrer +Mädchentage kehrte in ihre Mienen und ihre Bewegungen zurück, +ja, die Stimmung eines ganzen Jerusalemsabends entweihte sie +durch eine so ausgelassene Fröhlichkeit, daß selbst Lea Gerhardt +das Buch ihres Vorfahren sinken ließ und mit den großen, unwissenden +und mißtrauischen Augen der Tauben im Saale umherblickte …</p> + +<p>Erika sollte sich von ihrer Mutter nicht trennen. Mit dem Einverständnis +des Direktors, ja, auf seinen Wunsch hin, war beschlossen +worden, daß Frau Antonie – wenigstens vorderhand – +bei den Weinschenks wohnen, daß sie der unerfahrenen Erika im +Haushalte zur Seite stehen sollte … und dies grade war es, was +<a class="pagenum" name="Page_427" title="427"> </a>in ihr die köstliche Empfindung hervorrief, als hätte niemals ein +Bendix Grünlich, niemals ein Alois Permaneder gelebt, als zergingen +alle Mißerfolge, Enttäuschungen und Leiden ihres Lebens +zu nichts, und als dürfe sie mit frischen Hoffnungen nun noch +einmal von vorne beginnen. Zwar ermahnte sie Erika zur Dankbarkeit +gegen Gott, der ihr den einzig geliebten Mann beschere, +während sie selbst, die Mutter, ihre erste und herzliche Neigung +mit Pflicht und Vernunft habe ertöten müssen; zwar war es +Erikas Name, den sie zusammen mit dem des Direktors mit vor +Freude unsicherer Hand in die Familienpapiere schrieb … aber +sie, sie selbst, Tony Buddenbrook, war die eigentliche Braut. Sie +war es, die noch einmal mit kundiger Hand Portieren und Teppiche +prüfen, noch einmal Möbel- und Ausstattungsmagazine durchstöbern, +noch einmal eine <em class="gesperrt">vornehme</em> Wohnung besichtigen und +mieten durfte! Sie war es, die noch einmal das fromme und weitläufige +Elternhaus verlassen und aufhören sollte, bloß eine geschiedene +Frau zu sein; der noch einmal die Möglichkeit sich auftat, +ihr Haupt zu erheben und ein neues Leben zu beginnen, geeignet, +die allgemeine Aufmerksamkeit zu erwecken und das Ansehen der +Familie zu fördern … Ja, war es ein Traum? Schlafröcke erschienen +auf der Bildfläche! Zwei Schlafröcke für sie und Erika, aus +weichem, gewirktem Stoff, mit breiten Schleppen und dichten Reihen +von Sammetschleifen, vom Halsverschluß bis zum Saume hinunter!</p> + +<p>Die Wochen aber verstrichen, und Erika Grünlichs Brautzeit +neigte sich ihrem Ende entgegen. Das junge Paar hatte in einigen +wenigen Häusern Besuche gemacht, denn der Direktor, ernster und +in geselligen Dingen unerfahrener Arbeitsmensch, wie er war, +gedachte seine Mußestunden der intimen Häuslichkeit zu widmen … +ein Verlobungsdiner hatte Thomas, Gerda, das Brautpaar, Friederike, +Henriette und Pfiffi Buddenbrook mit der nächsten Freundschaft +des Senators in dem großen Saale des Fischergrubenhauses +vereint, wobei es wiederum befremdete, daß der Direktor nicht +aufhörte, Erikas dekolletierten Hals zu klopfen … und die Hochzeit +nahte heran.</p> + +<p>Die Säulenhalle war, wie einst, als Frau Grünlich die Myrten +trug, der Schauplatz der Trauung. Frau Stuht aus der Glockengießerstraße, +<a class="pagenum" name="Page_428" title="428"> </a>dieselbe, die in den ersten Kreisen verkehrte, war der +Braut beim Faltenarrangement ihres weißen Atlaskleides und +beim Anlegen des grünen Schmuckes behilflich gewesen, Senator +Buddenbrook war erster, und Christians Freund, Senator Gieseke, +zweiter Brautführer, zwei ehemalige Pensionsfreundinnen Erikas +fungierten als Brautjungfern, Direktor Hugo Weinschenk sah +stattlich und männlich aus und trat, auf dem Wege zum improvisierten +Altar, nur <em class="gesperrt-part">ein</em>mal auf Erikas herabwallenden Schleier, +Pastor Pringsheim, die Hände unterm Kinn gefaltet, zelebrierte +mit aller verklärten Feierlichkeit, die ihm eigen, und alles verlief +nach Brauch und Würde. Als die Ringe gewechselt wurden, und +das tiefe und das helle »Ja« – beide ein wenig heiser – in der +Stille erklangen, brach Frau Permaneder, überwältigt von Vergangenheit, +Gegenwart und Zukunft, in lautes Weinen aus – +es war noch immer ihr unbedenkliches und unverhohlenes Kinderweinen +– während die Damen Buddenbrook, von denen Pfiffi zur +Feier des Tages eine goldene Kette an ihrem Pincenez trug, wie +immer bei solchen Gelegenheiten ein wenig säuerlich dareinlächelten … +Mlle. Weichbrodt jedoch, Therese Weichbrodt, die +in den letzten Jahren noch sehr viel kleiner geworden war, als +früher, Sesemi, die ovale Brosche mit dem Porträt ihrer Mutter +an ihrem dünnen Hälschen, sprach mit jener übergroßen Festigkeit, +welche eine tiefe innere Rührung verbergen soll: »Sei glöcklich, du +<em class="gesperrt">gutes</em> Kend!«</p> + +<p>Dann folgte, im Kreise der weißen Götterfiguren, welche in unveränderlich +gelassenen Stellungen aus der blauen Tapete hervortraten, +ein ebenso solennes, wie solides Festmahl, gegen dessen +Ende die Neuvermählten verschwanden, um ihre Reise durch einige +Großstädte anzutreten … Das war um die Mitte des April; und +während der folgenden vierzehn Tage vollbrachte Frau Permaneder, +unterstützt vom Tapezierer Jacobs, eines ihrer Meisterstücke: die +vornehme Herrichtung jener geräumigen ersten Etage, die in einem +Hause der mittleren Bäckergrube gemietet worden war, und deren +mit Blumen reichlich geputzte Räume dann das heimkehrende +Paar umfingen.</p> + +<p>Und es begann Tony Buddenbrooks dritte Ehe.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_429" title="429"> </a> +Ja, diese Bezeichnung war zutreffend, und der Senator selbst +hatte eines Donnerstags, als Weinschenks nicht zugegen waren, +die Sache bei diesem Namen genannt, was Frau Permaneder sich +mit Behagen hatte gefallen lassen. In der Tat, alle Sorgen des +Hausstandes fielen auf sie, aber auch Freude und Stolz nahm sie +für sich in Anspruch, und eines Tages, als sie unversehens mit der +Konsulin Julchen Möllendorpf geb. Hagenström auf der Straße +zusammentraf, blickte sie ihr mit einem so triumphierenden und +herausfordernden Ausdruck ins Gesicht, daß Frau Möllendorpf +sich dazu verstand, zuerst zu grüßen … Stolz und Freude wurden +in ihrer Miene und Haltung zur ernsten Feierlichkeit, wenn sie die +Verwandten, die kamen, das neue Heim zu besichtigen, darin umherführte, +während Erika Weinschenk selbst fast ebenfalls wie ein +bewundernder Gast dabei erschien.</p> + +<p>Die Schleppe ihres Schlafrockes hinter sich herziehend, die +Schultern ein wenig emporgezogen, den Kopf zurückgelehnt und +am Arme den mit Atlasschleifen besetzten Schlüsselkorb – sie +schwärmte für Atlasschleifen – zeigte Frau Antonie den Besuchern +die Möbel, die Portieren, das durchsichtige Porzellan, das blitzende +Silberzeug, die großen Ölgemälde, die der Direktor angeschafft +hatte: lauter Stilleben von Eßwaren und unbekleidete Frauengestalten, +denn dies war Hugo Weinschenks Geschmack – und +ihre Bewegungen schienen zu sagen: Seht, dahin habe ich es noch +einmal gebracht im Leben. Es ist fast so vornehm wie bei Grünlich +und sicherlich vornehmer als bei Permaneder!</p> + +<p>Die alte Konsulin kam, in grau und schwarz gestreifter Seide, +einen diskreten Patschuliduft um sich verbreitend, ließ ihre hellen +Augen geruhig über alles hingleiten und legte, ohne laute Bewunderung +zu äußern, eine anerkennende Befriedigung an den Tag. +Der Senator kam mit Frau und Kind, amüsierte sich mit Gerda +über Tonys glückselige Überheblichkeit und verhinderte mit Mühe, +daß sie ihren angebeteten kleinen Hanno mit Korinthenbrot und +Portwein erstickte … Es kamen die Damen Buddenbrook, welche +einstimmig bemerkten, alles sei so schön, daß sie ihrerseits, bescheidene +Mädchen wie sie seien, nicht darin wohnen möchten … +Die arme Klothilde kam, grau, geduldig und hager, ließ sich +<a class="pagenum" name="Page_430" title="430"> </a>auslachen und trank vier Tassen Kaffee, worauf sie auch alles übrige +in gedehnten und freundlichen Worten belobte … Dann und +wann, wenn im »Klub« niemand anwesend gewesen war, erschien +auch Christian, nahm ein Gläschen Benediktiner, erzählte, daß +er jetzt willens sei, die Agentur für eine Champagner- und Kognakfirma +zu übernehmen – darauf verstehe er sich, und es sei eine +leichte, angenehme Arbeit, man sei sein eigner Herr, schreibe sich +hie und da ein bißchen in sein Notizbuch und habe im Handumdrehen +dreißig Taler verdient – lieh sich hierauf vierzig Schilling +von Frau Permaneder, um der ersten Liebhaberin vom Stadttheater +ein Bukett überreichen zu können, kam, Gott weiß, infolge +welcher Ideenverbindung, auf »Maria« und das »Laster« in London +zu sprechen, verfiel in die Geschichte des räudigen Hundes, der +in einer Schachtel von Valparaiso nach San Franzisko gereist war, +und erzählte nun, da er im Zuge war, mit einer solchen Fülle, +Schwunghaftigkeit und Komik, daß er einen Saal voll Menschen +hätte unterhalten können.</p> + +<p>Er geriet in Begeisterung, er redete in Zungen. Er sprach Englisch, +Spanisch, Plattdeutsch und Hamburgisch, er schilderte +chilenische Messerabenteurer und Diebsaffären aus Whitechapel, +verfiel darauf, einen Blick in seinen Vorrat von Couplets tun zu +lassen und sang oder sprach mit mustergültigem Mienenspiel und +einem pittoresken Talent in den Handbewegungen:</p> + +<div class="poem width21"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Ick güng so ganz pomad'<br/></div> +<div class="line">So up de Esplanad',<br/></div> +<div class="line">Da güng so'n lüttje Deern<br/></div> +<div class="line">So vor mir up;<br/></div> +<div class="line">Die hatt' so'n feinen Pli<br/></div> +<div class="line">Mi so'n französ'schen <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">cu</span><br/></div> +<div class="line">Und 'n groten Deller achter up'm Kopp<br/></div> +<div class="line">Ick seg: ›Mein liebes Kind,<br/></div> +<div class="line">Wei Sie so nüdlich sind,<br/></div> +<div class="line">Erlauben Sie mir Ihren Arm vielleicht?‹<br/></div> +<div class="line">Sie dreit sik um so recht<br/></div> +<div class="line">Und – kiekt – mi an – und segt – –:<br/></div> +<div class="line">›Ga man na Hus, mi Jung, und si vergneugt!‹«</div> +</div> +</div> + +<p><a class="pagenum" name="Page_431" title="431"> </a> +Und kaum war er hiermit fertig, als er zu Berichten aus dem +Zirkus Renz überging und die ganze Entree eines englischen +Sprechclowns in einer Art wiederzugeben begann, daß man sich +einbilden konnte, vor der Manege zu sitzen. Man vernahm das +übliche Geschrei schon hinter der Gardine, das »Machen Sie mich +die Türe auf!«, die Streitigkeiten mit dem Stallmeister und dann, +in breitem und jammerndem Englisch-Deutsch, eine Reihe von Erzählungen. +Es war die Geschichte von dem Manne, der im Schlafe +eine Maus verschluckt und sich deshalb zum Tierarzt begibt, welcher +ihm seinerseits rät, nunmehr auch eine Katze zu verschlucken … +Die Geschichte von »Meiner Großmutter, frisch und gesund wie die +Frau war«, in welcher ebendieser Großmutter auf dem Wege zum +Bahnhofe tausend <ins title="Abenteurer">Abenteuer</ins> begegnen und ihr schließlich, frisch +und gesund wie die Frau war, der Zug vor der Nase davonfährt … +worauf Christian die Pointe mit einem triumphierenden »Musik, +Herr Kapellmeister!« abbrach und selbst, wie erwachend, ganz erstaunt +schien, daß die Musik nicht einsetzte …</p> + +<p>Und dann, ganz plötzlich, verstummte er, veränderte sich sein +Gesicht, erschlafften seine Bewegungen. Seine kleinen, runden, tiefliegenden +Augen begannen mit unruhigem Ernst nach allen Richtungen +zu wandern, er strich mit der Hand an seiner linken Seite +hinunter, es war, als horche er in sein Inneres hinein, woselbst +Seltsames geschah … Er trank noch ein Gläschen Likör, ward +noch einmal ein wenig aufgeräumter, versuchte noch eine Geschichte +zu erzählen und brach dann in ziemlich deprimierter Stimmung auf.</p> + +<p>Frau Permaneder, die in dieser Zeit ausnehmend lachlustig war +und sich köstlich amüsiert hatte, begleitete ihren Bruder in ausgelassener +Laune zur Treppe. »Adieu, Herr Agent!« sagte sie. +»Minnesänger! Mädchenfänger! Altes Schaf! Komm bald mal +wieder!« Und sie lachte aus vollem Halse hinter ihm drein und +kehrte in ihre Wohnung zurück.</p> + +<p>Aber Christian Buddenbrook focht das nicht an; er überhörte es, +denn er war in Gedanken. Na, dachte er, nun will ich mal ein +bißchen nach Quisisana gehen. Und den Hut etwas schief auf dem +Kopf, gestützt auf seinen Stock mit der Nonnenbüste, langsam, +steif und ein wenig lahmend ging er die Treppe hinab.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_432" title="432"> </a> +<h3>Zweites Kapitel</h3> +</div> + +<p>Es war im Frühling des Jahres achtundsechzig, als Frau Permaneder +eines Abends gegen zehn Uhr sich in der ersten Etage des +Fischergrubenhauses einstellte. Senator Buddenbrook saß allein +im Wohnzimmer, das mit olivenfarbenen Ripsmöbeln ausgestattet +war, an dem runden Mitteltisch im Lichte der großen +Gaslampe, die vom Plafond herabhing. Er hatte die »Berliner +Börsenzeitung« vor sich ausgebreitet und las, leicht über den Tisch +gebeugt, seine Zigarette zwischen Zeige- und Mittelfinger der +Linken und auf der Nase ein goldenes Pincenez, dessen er sich seit +einiger Zeit bei der Arbeit bedienen mußte. Er hörte die Schritte +seiner Schwester durch das Eßzimmer kommen, nahm das Glas +von den Augen und blickte gespannt in das Dunkel hinein, bis +Tony zwischen den Portieren und im Lichtbereich auftauchte.</p> + +<p>»Oh, du bist es. Guten Abend. Schon zurück von Pöppenrade? +Wie geht es deinen Freunden?«</p> + +<p>»Guten Abend, Tom! Danke, Armgard ist wohlauf … Du +bist hier ganz einsam?«</p> + +<p>»Ja, du kommst mir sehr erwünscht. Ich habe heute abend so +allein essen müssen, wie der Papst; denn Fräulein Jungmann +kommt als Gesellschaft nicht recht in Betracht, weil sie jeden +Augenblick aufspringt und hinaufläuft, um nach Hanno zu +sehen … Gerda ist im Kasino. Tamayo geigt dort. Christian hat +sie abgeholt …«</p> + +<p>»Dausend! um wie Mutter zu reden. – Ja, ich habe in letzter +Zeit bemerkt, Tom, daß Gerda und Christian sich gut vertragen.«</p> + +<p>»Ich auch. Seit er dauernd hier ist, fängt sie an, Geschmack an +ihm zu gewinnen. Sie hört auch ganz aufmerksam zu, wenn er +seine Leiden beschreibt … Mein Gott, er amüsiert sie. Neulich +sagte sie zu mir: ›Er ist kein Bürger, Thomas! Er ist noch weniger +ein Bürger, als du!‹ …«</p> + +<p>»Bürger … Bürger, Tom?! Ha, mir scheint, daß es auf Gottes +weiter Welt keinen besseren Bürger als du …«</p> + +<p>»Nun ja; nicht gerade so zu verstehen!… Leg' ein bißchen ab, mein +Kind. Dein Aussehen ist süperb. Die Landluft hat dir gut getan?«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_433" title="433"> </a> +»Vortrefflich!« sagte sie, indem sie ihre Mantille und den Kapotthut +mit lilaseidenen Bändern beiseitelegte und sich in majestätischer +Haltung auf einem der Fauteuils am Tische niederließ … +»Magen und Nachtruhe, alles hat sich gebessert in dieser kurzen +Zeit. Diese kuhwarme Milch und diese Würste und Schinken … +man gedeiht, wie das Vieh und das Korn. Und dieser frische Honig, +Tom, ich habe ihn immer für eines der besten Nahrungsmittel gehalten. +Das ist reines Naturprodukt! Da weiß man doch, was +man verschluckt! Ja, es war wahrhaftig liebenswürdig von Armgard, +daß sie sich unserer alten Pensionsfreundschaft erinnerte und +mich einlud. Und Herr von Maiboom war gleichfalls von einer +Zuvorkommenheit … Sie baten mich so inständig, doch noch ein +paar Wochen zu bleiben, aber du weißt: Erika behilft sich nur +schwer ohne mich, und besonders jetzt, da die kleine Elisabeth auf +der Welt ist …«</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">A propos</span>, wie geht es dem Kinde?«</p> + +<p>»Danke, Tom, es macht sich; es ist gottlob recht gut bei Schick +für seine vier Monate, obgleich Friederike, Henriette und Pfiffi es +nicht für lebensfähig hielten …«</p> + +<p>»Und Weinschenk? Wie fühlt er sich als Vater? Ich sehe ihn ja +eigentlich nur Donnerstags …«</p> + +<p>»Oh, der ist unverändert! Siehst du: er ist ein so braver und +fleißiger Mann, und in gewisser Weise ja auch das Muster eines +Ehegatten, denn er verachtet die Wirtshäuser, kommt vom Büro +geraden Weges nach Hause und verbringt seine Freistunden bei uns. +Aber nun ist die Sache die, Tom – unter uns können wir ja offen +darüber reden –: Er verlangt von Erika, daß sie beständig heiter +ist, beständig spricht und scherzt, denn wenn er abgearbeitet und +verstimmt nach Hause kommt, sagt er, dann will er, daß seine Frau +ihn in leichter und fröhlicher Weise unterhält, ihn amüsiert und +aufheitert; dazu, sagt er, sei die Frau auf der Welt …«</p> + +<p>»Dummkopf!« murmelte der Senator.</p> + +<p>»Wie?… Nun, das Schlimme ist, daß Erika ein wenig zur +Melancholie neigt, Tom, sie muß es von mir haben. Sie ist hier +und da ernst und schweigsam und gedankenvoll, und dann schilt +er sie und braust auf, in Worten, die, ehrlich gesagt, nicht immer +<a class="pagenum" name="Page_434" title="434"> </a>ganz zartfühlend sind. Man merkt es eben allzu häufig, daß er +eigentlich kein Mann von Familie ist und das, was man eine vornehme +Erziehung nennt, leider nicht genossen hat. Ja, ich gestehe +dir offen: noch ein paar Tage vor meiner Abreise nach Pöppenrade +ist es vorgekommen, daß er den Deckel der Suppenterrine am +Boden zerschlagen hat, weil die Suppe versalzen war …«</p> + +<p>»Allerliebst!«</p> + +<p>»Nein, im Gegenteil. Aber wir wollen ihn deshalb nicht verurteilen. +Mein Gott, wir sind alle mit Mängeln behaftet, und ein +so tüchtiger, gediegener und arbeitsamer Mann … behüte … +Nein, Tom, eine rauhe Außenseite und ein guter Kern, das ist +noch nicht das Schlimmste im irdischen Leben. Ich komme soeben +aus Verhältnissen, will ich dir sagen, die trauriger sind. Armgard +hat, wenn sie mit mir allein war, bitterlich geweint …«</p> + +<p>»Was du sagst! – Herr von Maiboom?…«</p> + +<p>»Ja, Tom; und darauf wollte ich hinaus. Wir sitzen hier und +plaudern, aber in Wirklichkeit bin ich heute abend in einer sehr +ernsten und wichtigen Angelegenheit gekommen.«</p> + +<p>»Nun? Was ist denn mit Herrn von Maiboom?«</p> + +<p>»Ralf von Maiboom ist ein liebenswürdiger Mann, Thomas, +aber er ist ein Junker Leichtfuß, ein Daus. Er spielt in Rostock, er +spielt in Warnemünde, und seine Schulden sind wie Sand am +Meer. Man sollte es nicht glauben, wenn man ein paar Wochen +auf Pöppenrade lebt! Das Herrenhaus ist vornehm, und alles +ringsumher gedeiht, und an Milch und Wurst und Schinken ist +kein Mangel. Man hat auf so einem Gute manchmal keinen Maßstab +für die tatsächlichen Verhältnisse … Kurz, sie sind in Wahrheit +aufs jämmerlichste zerrüttet, Tom, was Armgard mir unter +herzbrechendem Schluchzen gestanden hat.«</p> + +<p>»Traurig, traurig.«</p> + +<p>»Das sage du nur noch einmal. Aber die Sache ist nun diese, +daß, wie sich mir herausgestellt hat, die Leute mich nicht aus ganz +uneigennützigem Antriebe zu sich eingeladen haben.«</p> + +<p>»Wieso?«</p> + +<p>»Das will ich dir sagen, Tom. Herr von Maiboom braucht Geld, +er braucht sofort eine größere Summe, und da er die alte Freundschaft +<a class="pagenum" name="Page_435" title="435"> </a>kannte, die zwischen seiner Frau und mir besteht, und wußte, +daß ich deine Schwester bin, so hat er in seiner Bedrängnis sich +hinter seine Frau gesteckt, die ihrerseits sich hinter mich gesteckt hat +… verstehst du?«</p> + +<p>Der Senator bewegte die Fingerspitzen seiner Rechten auf seinem +Scheitel hin und her und verzog ein wenig das Gesicht.</p> + +<p>»Ich glaube, ja«, sagte er. »Deine ernste und wichtige Angelegenheit +scheint mir auf einen Vorschuß auf die Pöppenrader Ernte +hinauszulaufen, wenn ich nicht irre? Aber da habt ihr euch, du +und deine Freunde, nicht an den richtigen Mann gewandt, wie +mich dünkt. Erstens nämlich habe ich noch niemals ein Geschäft +mit Herrn von Maiboom gemacht, und dies wäre denn doch wohl +eine ziemlich sonderbare Anknüpfung von Beziehungen. Zweitens +haben wir, Urgroßvater, Großvater, Vater und ich, wohl hie und +da den Landleuten Vorschüsse gezahlt, wenn anders sie durch ihre +Persönlichkeit und sonstigen Verhältnisse eine gewisse Sicherheit +boten … Wie du selbst mir aber vor zwei Minuten Herrn von +Maibooms Persönlichkeit und Verhältnisse charakterisiert hast, +kann doch von solcher Sicherheit hier kaum die Rede sein …«</p> + +<p>»Du bist im Irrtum, Tom. Ich habe dich ausreden lassen, aber +du bist im Irrtum. Es kann sich hier nicht um irgendeinen Vorschuß +handeln. Maiboom braucht fünfunddreißigtausend Kurantmark …«</p> + +<p>»Donnerwetter!«</p> + +<p>»Fünfunddreißigtausend Kurantmark, die binnen knapper zwei +Wochen fällig sind. Das Messer steht ihm an der Kehle, und, um +deutlich zu sein: er muß zusehen, schon jetzt, sofort, zu verkaufen.«</p> + +<p>»Auf dem Halm? Oh, o der arme Kerl!« Und der Senator, der +mit dem Pincenez auf der Tischdecke spielte, schüttelte den Kopf. +»Aber das scheint mir für unsere Verhältnisse ein ziemlich ungewöhnlicher +Fall zu sein«, sagte er. »Ich habe von solchen Geschäften +hauptsächlich aus Hessen gehört, wo ein nicht kleiner Teil der Landleute +in den Händen von Juden ist … Wer weiß, in das Netz +welches Halsabschneiders der arme Herr von Maiboom gerät …«</p> + +<p>»Juden? Halsabschneider?« rief Frau Permaneder überaus +verwundert … »Aber es ist von dir die Rede, Tom, von <em class="gesperrt">dir</em>!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_436" title="436"> </a> +Plötzlich warf Thomas Buddenbrook das Pincenez vor sich hin +auf den Tisch, so daß es ein Stück auf der Zeitung entlang glitt, und +wandte mit einem Ruck den ganzen Oberkörper seiner Schwester zu.</p> + +<p>»Von – mir?« fragte er mit den Lippen, ohne einen Ton von +sich zu geben; und dann setzte er laut hinzu: »Geh schlafen, Tony! +Du bist ja übermüde.«</p> + +<p>»Ja, Tom, so sagte Ida Jungmann abends zu uns, wenn wir +gerade anfingen, vergnügt zu werden. Aber ich versichere dich, daß +ich niemals wacher und munterer gewesen bin als jetzt, wo ich bei +Nacht und Nebel zu dir komme, um dir Armgards – also, indirekt, +<ins title="Rolf">Ralf</ins> von Maibooms Vorschlag zu machen …«</p> + +<p>»Nun, ich halte diesen Vorschlag deiner Naivität und der Ratlosigkeit +der Maibooms zugute.«</p> + +<p>»Ratlosigkeit? Naivität? Ich verstehe dich nicht, Thomas, ich +bin leider weit entfernt davon! Dir wird Gelegenheit geboten, eine +gute Tat zu tun und gleichzeitig das beste Geschäft deines Lebens +zu machen …«</p> + +<p>»Ach was, meine Liebe, du redest lauter Unsinn!« rief der Senator +und warf sich sehr ungeduldig zurück. »Verzeih, aber du +kannst einen mit deiner Unschuld in Harnisch jagen! Du begreifst +also nicht, daß du mir zu etwas höchst Unwürdigem, zu unreinlichen +Manipulationen rätst? Ich soll im Trüben fischen? Einen +Menschen brutal ausbeuten? Die Bedrängnis dieses Gutsbesitzers +benützen, um den Wehrlosen übers Ohr zu hauen? Ihn zwingen, +mir die Ernte eines Jahres gegen den halben Preis abzutreten, +damit ich einen Wucherprofit einstreichen kann?«</p> + +<p>»Ach, so siehst du die Sache an«, sagte Frau Permaneder eingeschüchtert +und nachdenklich. Und wieder lebhaft fuhr sie fort: +»Aber es ist nicht nötig, durchaus nicht nötig, Tom, es von dieser +Seite zu nehmen! Ihn zwingen? Aber er kommt ja zu dir. Er +benötigt das Geld, und er möchte die Sache auf dem Wege der +Freundschaft erledigen; unter der Hand, in aller Stille. Darum +hat er die Verbindung mit uns aufgespürt, und darum bin ich eingeladen +worden!«</p> + +<p>»Kurz, er täuscht sich über mich und den Charakter meiner +Firma. Ich habe meine Überlieferungen. Ein solches Geschäft ist +<a class="pagenum" name="Page_437" title="437"> </a>von uns in hundert Jahren nicht gemacht worden, und ich bin +nicht gesonnen, mit derartigen Manövern den Anfang zu machen.«</p> + +<p>»Gewiß, du hast deine Überlieferungen, Tom, und jederlei Achtung +davor! Sicherlich, Vater hätte sich hierauf nicht eingelassen; +bewahre; wer behauptet das?… Aber, so dumm ich bin, das weiß +ich, daß du ein ganz anderer Mensch bist als Vater, und daß, als +du die Geschäfte übernahmst, du einen ganz anderen Wind wehen +ließest als er, und daß du unterdessen manches getan hast, was er +nicht getan haben würde. Dafür bist du jung und ein unternehmender +Kopf. Aber ich fürchte immer, du hast dich in letzter Zeit durch +ein und das andere Mißgeschick einschüchtern lassen … und wenn +du jetzt nicht mehr mit so gutem Erfolge arbeitest wie früher, so +liegt das daran, daß du dir aus lauter Vorsicht und ängstlicher +Gewissenhaftigkeit die Gelegenheit zu guten Coups entschlüpfen +läßt …«</p> + +<p>»Ach, ich bitte dich, liebes Kind, du reizest mich!« sagte der Senator +mit scharfer Stimme und wandte sich hin und her. »Sprechen +wir doch von etwas anderem!«</p> + +<p>»Ja, du bist gereizt, Thomas, ich sehe es wohl. Du warst es von +Anfang an, und gerade darum habe ich weitergeredet, um dir zu +beweisen, daß du dich zu Unrecht beleidigt fühlst. Wenn ich mich +aber frage, warum du gereizt bist, so kann ich mir nur sagen, daß +du im Grunde doch nicht so ganz abgeneigt bist, dich mit der Sache +zu beschäftigen. Denn ein so dummes Weib ich bin, das weiß ich +aus mir selbst und von anderen Leuten, daß man im Leben über +einen Vorschlag nur dann erregt und böse wird, wenn man sich in +seinem Widerstande nicht ganz sicher fühlt und innerlich sehr versucht +ist, darauf einzugehen.«</p> + +<p>»Sehr fein«, sagte der Senator, zerbiß das Mundstück seiner +Zigarette und schwieg.</p> + +<p>»Fein? Ha, nein, das ist die einfachste Erfahrung, die das Leben +mich gelehrt hat. Aber laß es gut sein, Tom. Ich will nicht in dich +dringen. Kann ich dich zu einer solchen Sache überreden? Nein, +dazu fehlen mir die Kenntnisse. Ich bin bloß ein dummes Ding +… Schade … Nun, gleichviel. Es hat mich sehr interessiert. Ich +war einerseits erschrocken und betrübt für Maibooms, andererseits +<a class="pagenum" name="Page_438" title="438"> </a>aber froh für dich. Ich habe mir gedacht: Tom geht seit einiger +Zeit ein bißchen freudelos umher. Früher klagte er, und jetzt klagt +er schon nicht einmal mehr. Er hat hie und da Geld verloren, die +Zeiten sind schlecht, und das grade jetzt, da <em class="gesperrt">meine</em> Lage sich eben +wieder durch Gottes Güte verbessert hat und ich mich glücklich +fühle. Und dann habe ich mir gedacht: Dies ist etwas für ihn, ein +Coup, ein guter Fang. Damit kann er manche Scharte auswetzen +und den Leuten zeigen, daß bis heute die Firma Johann Buddenbrook +noch nicht gänzlich vom Glücke verlassen ist. Und wenn du +darauf eingegangen wärest, so wäre ich sehr stolz gewesen, die +Sache vermittelt zu haben, denn du weißt, daß es immer mein +Traum und meine Sehnsucht gewesen ist, unserem Namen dienstlich +zu sein … Genug … nun ist also die Frage wohl erledigt. – +Was mich aber ärgert, das ist der Gedanke, daß Maiboom ja +dennoch und in jedem Falle auf dem Halm verkaufen muß, Tom, +und wenn er hier in der Stadt sich umsieht, so wird er schon Käufer +finden … er wird schon einen finden … und das wird Hermann +Hagenström sein, ha, der Filou …«</p> + +<p>»Oh, ja, man darf zweifeln, ob er die Sache von der Hand +weisen würde«, sagte der Senator mit Bitterkeit; und Frau Permaneder +antwortete dreimal hintereinander: »Siehst du wohl, siehst +du wohl, siehst du wohl?!«</p> + +<p>Plötzlich begann Thomas Buddenbrook den Kopf zu schütteln +und ärgerlich zu lachen.</p> + +<p>»Es ist albern … Wir sprechen hier, mit einem großen Aufwand +von Ernst, – wenigstens deinerseits – über etwas ganz Unbestimmtes, +vollständig in der Luft Stehendes! Meines Wissens habe +ich dich noch nicht einmal gefragt, um was es sich eigentlich handelt, +was Herr von Maiboom eigentlich zu verkaufen hat … Ich kenne +ja Pöppenrade gar nicht …«</p> + +<p>»Oh, du hättest natürlich hinfahren müssen!« sagte sie eifrig. +<ins title="Es">»Es</ins> ist ein Katzensprung bis Rostock, und von dort aus ist es gar +nichts mehr! Was er zu verkaufen hat? Pöppenrade ist ein großes +Gut. Ich weiß positiv, daß es mehr als tausend Sack Weizen bringt +… Aber mir ist nichts Genaueres bekannt. Wie es mit Roggen, +Hafer und Gerste bestellt? Sind es 500 Sack von jedem? Mehr +<a class="pagenum" name="Page_439" title="439"> </a>oder weniger? Ich weiß es nicht. Es steht alles herrlich, das kann +ich sagen. Aber ich kann dir nicht mit Zahlen dienen, Tom, ich bin +eine Gans. Du müßtest natürlich hinfahren …«</p> + +<p>Eine Pause entstand.</p> + +<p>»Nun, es ist nicht der Mühe wert, zwei Worte darüber zu verlieren«, +sagte der Senator kurz und fest, ergriff sein Pincenez, +schob es in die Westentasche, knöpfte seinen Rock zu, erhob sich und +fing an, mit raschen, starken und freien Bewegungen, die jedes +Zeichen von Nachdenklichkeit geflissentlich ausschlossen, im Zimmer +hin und her zu gehen.</p> + +<p>Dann blieb er am Tische stehen, und während er sich ein wenig +darüber hin seiner Schwester entgegenbeugte und mit der Spitze +des gekrümmten Zeigefingers leicht auf die Platte schlug, sagte er: +»Ich werde dir mal eine Geschichte erzählen, meine liebe Tony, die +dir zeigen soll, wie ich mich zu dieser Sache verhalte. Ich kenne dein +<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">faible</span> für den Adel im allgemeinen und die mecklenburgische +Noblesse im besonderen, und darum bitte ich dich um Geduld, +wenn in meiner Geschichte einer dieser Herren einen Denkzettel +erhält … Du weißt, unter ihnen ist dieser und jener, der den +Kaufleuten, obgleich sie ihm doch so nötig sind wie er ihnen, nicht +allzuviel Hochachtung entgegenbringt, die – bis zu einem gewissen +Grade anzuerkennende – Überlegenheit des Produzenten über den +Zwischenhändler im geschäftlichen Verkehre allzusehr betont und, +kurz, den Kaufmann mit nicht sehr anderen Augen ansieht als +den hausierenden Juden, dem man, mit dem Bewußtsein, übervorteilt +zu werden, getragene Kleider überläßt. Ich schmeichle mir, +im allgemeinen den Eindruck eines moralisch minderwertigen +Ausbeuters auf die Herren nicht gemacht zu haben, und habe unter +ihnen weit zähere Händler angetroffen, als ich bin. Bei einem +aber bedurfte es erst des folgenden kleinen Gewaltstreichs, um +mich ihm gesellschaftlich ein wenig näher zu bringen … Es war +der Herr von Groß-Poggendorf, von dem du gewiß gehört hast, +und mit dem ich vor Jahr und Tag vielfach zu tun hatte: Graf +Strelitz, ein höchst feudaler Mann mit einem viereckigen Glas im +Auge … ich begriff niemals, daß er sich nicht schnitt … lackierten +Stulpstiefeln und einer Reitpeitsche mit goldenem Griff. Er hatte +<a class="pagenum" name="Page_440" title="440"> </a>die Gewohnheit, mit halb geöffnetem Munde und halb geschlossenen +Augen von einer unbegreiflichen Höhe auf mich herabzublicken +… Mein erster Besuch bei ihm war bedeutsam. Nach einer einleitenden +Korrespondenz fuhr ich zu ihm und trat, vom Bedienten +gemeldet, ins Arbeitszimmer. Graf Strelitz saß am Schreibtisch. +Er erwidert meine Verbeugung, indem er sich halbwegs vom +Sessel erhebt, schreibt die letzte Zeile eines Briefes, wendet sich +dann zu mir, indem er über mich hinwegsieht, und beginnt die +Unterhandlungen über seine Ware. Ich lehne am Sofatische, kreuze +Arme und Beine und bin amüsiert. Ich stehe fünf Minuten lang +im Gespräche. Nach weiteren fünf Minuten setze ich mich auf den +Tisch und lasse ein Bein in der Luft schaukeln. Unsere Verhandlungen +nehmen ihren Fortgang, und nach Verlauf einer Viertelstunde +sagt er mit einer wirklich gnädigen Handbewegung leichthin: +»Wollen Sie nicht übrigens einen Stuhl nehmen?« – »Wie?« +sagte ich … »Oh, nicht nötig! Ich sitze längst.«</p> + +<p>»Sagtest du? Sagtest du es?« rief Frau Permaneder entzückt … +Sofort hatte sie alles Vorhergehende beinahe vergessen und lebte +vollständig in dieser Anekdote. »Du saßest längst! Es ist ausgezeichnet!…«</p> + +<p>»Nun ja; und ich versichere dich, daß der Graf von diesem Augenblick +an sein Benehmen durchaus änderte, daß er mir die Hand reichte, +wenn ich kam, mich zum Sitzen nötigte … und daß wir in der Folge +geradezu befreundet geworden sind. Warum aber erzähle ich dir +das? Um dich zu fragen: Würde ich wohl das Herz, das Recht, die +innere Sicherheit haben, auch Herrn von Maiboom in dieser Weise zu +belehren, wenn er, mit mir über den Pauschalpreis für seine Ernte +verhandelnd, vergessen sollte, mir – einen Stuhl anzubieten <ins title="…«?">…?«</ins></p> + +<p>Frau Permaneder schwieg. »Gut«, sagte sie dann und stand auf. +»Du sollst recht haben, Tom, und wie ich schon sagte, ich will nicht in +dich dringen. Du mußt wissen, was du zu tun und zu lassen hast, und +damit Punktum. Wenn du mir nur glaubst, daß ich in guter Absicht +gesprochen habe … Abgemacht! Gute Nacht, Tom!… Oder nein, +warte. Ich muß zuvor deinem Hanno einen Kuß geben und die gute +Ida begrüßen … Ich gucke dann hier noch einmal herein …«</p> + +<p>Und damit ging sie.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_441" title="441"> </a> +<h3>Drittes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Sie stieg die Treppe zur zweiten Etage hinan, ließ den »Altan« +zur Rechten liegen, ging an dem weißgoldenen Geländer der Galerie +entlang und durchschritt ein Vorzimmer, dessen Tür zum +Korridor offenstand und von dem ein zweiter Ausgang linkerseits +in das Ankleidezimmer des Senators führte. Dann drückte +sie vorsichtig auf den Griff der geradeaus gelegenen Tür und +trat ein.</p> + +<p>Es war eine außerordentlich geräumige Stube, deren Fenster +mit faltigen, großgeblümten Vorhängen verhüllt waren. Die +Wände waren ein wenig kahl. Abgesehen von einem sehr großen +schwarzgerahmten Stich, der über Fräulein Jungmanns Bett hing +und Giacomo Meyerbeer, umgeben von den Gestalten seiner Opern, +darstellte, gab es nur noch eine Anzahl von englischen Buntdrucken, +die Kinder mit gelbem Haar und roten Babykleidern darstellten +und mit Stecknadeln an der hellen Tapete befestigt waren. Ida +Jungmann saß in der Mitte des Zimmers an dem großen Ausziehtisch +und stopfte Hannos Strümpfchen. Die treue Preußin stand +nun am Anfang der Fünfziger, aber obgleich sie sehr früh begonnen +hatte, zu ergrauen, war ihr glatter Scheitel doch noch immer +nicht weiß geworden, sondern in einem bestimmten Zustande der +Melierung verblieben, und ihre aufrechte Gestalt war so starkknochig +und rüstig, ihre braunen Augen waren so frisch, klar und +unermüdlich wie vor zwanzig Jahren.</p> + +<p>»Guten Abend, Ida, du gute Seele!« sagte Frau Permaneder +gedämpft aber fröhlich, denn die kleine Erzählung ihres Bruders +hatte sie in die beste Stimmung versetzt. »Wie geht es dir, du altes +Möbel?«</p> + +<p>»Ei, ei, Tonychen; Möbel, mein Kindchen? So spät noch hier?«</p> + +<p>»Ja, ich war bei meinem Bruder … in Geschäften, die keinen +Aufschub duldeten … Leider hat sich die Sache zerschlagen … +Schläft er?« fragte sie und wies mit dem Kinn nach dem kleinen +Bette, welches an der linken Seitenwand stand, das grünverhüllte +Kopfende hart an der hohen Tür, die zum Schlafzimmer Senator +Buddenbrooks und seiner Gattin führte …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_442" title="442"> </a> +»Pst«, sagte Ida; »ja, er schläft.« Und Frau Permaneder trat auf +den Zehenspitzen an das Bettchen, lüftete vorsichtig die Gardinen +und lugte gebückt in das Gesicht ihres schlafenden Neffen.</p> + +<p>Der kleine Johann Buddenbrook lag auf dem Rücken, hatte aber +sein von dem langen, hellbraunen Haar umrahmtes Gesichtchen +dem Zimmer zugewandt und atmete mit einem leichten Geräusch +in das Kopfkissen hinein. Von seinen Händen, deren Finger kaum +aus den viel zu langen und weiten Ärmeln seines Nachthemdes +hervorsahen, lag die eine auf seiner Brust, die andere neben ihm +auf der Steppdecke, und dann und wann zuckten die gekrümmten +Finger leise. Auch an den halb geöffneten Lippen war eine schwache +Bewegung bemerkbar, als versuchten sie, Worte zu bilden. Von +Zeit zu Zeit ging, von unten nach oben, etwas Schmerzliches über +dieses ganze Gesichtchen, das, mit einem Erzittern des Kinnes beginnend, +sich über die Mundpartie fortpflanzte, die zarten Nüstern +vibrieren ließ und die Muskeln der schmalen Stirn in Bewegung +versetzte … Die langen Wimpern vermochten nicht die bläulichen +Schatten zu verdecken, die in den Augenwinkeln lagerten.</p> + +<p>»Er träumt«, sagte Frau Permaneder gerührt. Dann beugte sie +sich über das Kind, küßte behutsam seine schlafwarme Wange, +ordnete mit Sorgfalt die Gardine und trat wieder an den Tisch, +wo Ida, im gelben Schein der Lampe, einen neuen Strumpf über +die Stopfkugel zog, das Loch prüfte und es zu schließen begann.</p> + +<p>»Du stopfst, Ida. Merkwürdig, ich kenne dich eigentlich gar nicht +anders!«</p> + +<p>»Ja, ja, Tonychen … Was das Jungchen alles zerreißt, seit er +zur Schule geht!«</p> + +<p>»Aber er ist doch ein so stilles und sanftes Kind?«</p> + +<p>»Ja, ja … Aber doch.«</p> + +<p>»Geht er denn gern zur Schule?«</p> + +<p>»Nein, nein, Tonychen! Hätt' lieber noch bei mir weiterlernen +wollen. Und ich hätt's auch gewünscht, mein Kindchen, denn die +Herren kennen ihn ja nicht so von klein auf wie ich und wissen es +nicht so, wie man ihn nehmen muß beim Lernen … Das Aufmerken +wird ihm oft schwer, und er wird rasch müde …«</p> + +<p>»Der Arme! Hat er schon Schläge bekommen?«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_443" title="443"> </a> +»Aber nein! Mei boje kochhanne … sie werden doch nicht so +hartherz'g sein wollen! Wenn das Jungchen sie ansieht …«</p> + +<p>»Wie war's denn eigentlich, als er zum ersten Male hinging? +Hat er geweint?«</p> + +<p>»Ja, das hat er. Er weint so leicht … Nicht laut, aber so in sich +hinein … Und dann hat er deinen Herrn Bruder am Rock festhalten +wollen und immer wieder gebeten, er möchte dableiben …«</p> + +<p>»So, hat mein Bruder ihn hingebracht?… Ja, das ist ein +schwerer Moment, Ida, glaube mir. Ha, ich weiß es wie gestern! +Ich heulte … ich versichere dich, ich heulte wie ein Kettenhund, es +wurde mir entsetzlich schwer. Und warum? Weil ich es zu Hause +so gut gehabt hatte, gerade wie Hanno. Die Kinder aus vornehmen +Häusern weinten alle, das ist mir sofort aufgefallen, während +die anderen sich gar nichts daraus machten und uns anglotzten und +grinsten … Gott! was ist ihm, Ida –?!«</p> + +<p>Sie vollendete ihre Handbewegung nicht und wandte sich erschrocken +nach dem Bettchen um, von wo ein Schrei ihr Plaudern +unterbrochen hatte, ein Angstschrei, der sich im nächsten Augenblick +mit noch gequälterem, noch entsetzterem Ausdruck wiederholte und +dann drei-, vier-, fünfmal rasch nacheinander erklang … »Oh! +oh! oh!« ein vor Grauen überlauter, entrüsteter und verzweifelter +Protest, der sich gegen etwas Abscheuliches richten mußte, was sich +zeigte oder geschah … Im nächsten Augenblick stand der kleine +Johann aufrecht im Bette, und während er unverständliche Worte +stammelte, blickten seine weitgeöffneten, so eigenartig goldbraunen +Augen, ohne etwas von der Wirklichkeit wahrzunehmen, starr in +eine gänzlich andere Welt hinein …</p> + +<p>»Nichts«, sagte Ida. »Der <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">pavor</span>. Ach, das ist manchmal noch +viel ärger.« Und in aller Ruhe legte sie die Arbeit beiseite, ging mit +ihren langen, schweren Schritten auf Hanno zu und legte ihn, +während sie mit tiefer, beruhigender Stimme zu ihm sprach, wieder +unter die Decke.</p> + +<p>»Ja, so, der <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">pavor</span> …« wiederholte Frau Permaneder. »Wacht +er nun?«</p> + +<p>Aber Hanno wachte keineswegs, obgleich seine Augen weit und +starr blieben und seine Lippen fortfuhren, sich zu bewegen …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_444" title="444"> </a> +»Wie? So … so … Nun hören wir auf zu plappern … <em class="gesperrt">Was</em> +sagst du?« fragte Ida; und auch Frau Permaneder trat näher, um +auf dies unruhige Murmeln und Stammeln zu horchen.</p> + +<p>»Will ich … in mein … Gärtlein gehn …«, sagte Hanno mit +schwerer Zunge, »will mein' Zwiebeln gießen …«</p> + +<p>»Er sagt seine Gedichte her«, erklärte Ida Jungmann mit Kopfschütteln. +»So, so! Genug, schlaf nun, mein Jungchen!…«</p> + +<p>»Steht ein … bucklicht Männlein da, … fängt als an zu +niesen …«, sagte Hanno und seufzte dann. Plötzlich aber veränderte +sich sein Gesichtsausdruck, seine Augen schlossen sich halb, er +bewegte den Kopf auf dem Kissen hin und her, und mit leiser, +schmerzlicher Stimme fuhr er fort:</p> + +<div class="poem width17"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Der Mond der scheint,<br/></div> +<div class="line">Das Kindlein weint,<br/></div> +<div class="line">Die Glock schlägt zwölf,<br/></div> +<div class="line">Daß Gott doch allen Kranken helf!…«</div> +</div> +</div> + +<p>Bei diesen Worten aber schluchzte er tief auf, Tränen traten +hinter seinen Wimpern hervor, liefen langsam über seine Wangen +… und hiervon erwachte er. Er umarmte Ida, sah sich mit nassen +Augen um, murmelte befriedigt etwas von »Tante Tony«, schob +sich ein wenig zurecht und schlief dann ruhig weiter.</p> + +<p>»Sonderbar!« sagte Frau Permaneder, als Ida sich wieder an +den Tisch setzte. »Was für Gedichte waren das, Ida?«</p> + +<p>»Sie stehen in seinem Lesebuch«, antwortete Fräulein Jungmann, +»und darunter ist gedruckt: ›Des Knaben Wunderhorn‹. Sie sind +kurios … Er hat sie in diesen Tagen lernen müssen, und über das +mit dem Männlein hat er viel gesprochen. Kennst du es?… +Recht graulich ist es. Dies bucklige Männlein steht überall, zerbricht +den Kochtopf, ißt das Mus, stiehlt das Holz, läßt das +Spinnrad nicht gehen, lacht einen aus … und dann, zum Schlusse, +bittet es auch noch, man möge es in sein Gebet einschließen! Ja, +das hat es dem Jungchen nun angetan. Er hat tagein – tagaus +darüber nachgedacht. Weißt du, was er sagte? Zwei-, dreimal hat +er gesagt: ›Nicht wahr, Ida, es tut es nicht aus Schlechtigkeit, +nicht aus Schlechtigkeit!… Es tut es aus Traurigkeit und ist +<a class="pagenum" name="Page_445" title="445"> </a>dann noch trauriger darüber … Wenn man betet, so braucht es +das alles nicht mehr zu tun.‹ Und heute abend noch, als seine +Mama ihm Gute Nacht sagte, bevor sie ins Konzert ging, hat er +sie gefragt, ob er auch für das bucklige Männlein beten solle …«</p> + +<p>»Und hat es auch getan?«</p> + +<p>»Nicht laut, aber wahrscheinlich im stillen … Aber über das +andere Gedicht, das ›Ammenuhr‹ heißt, hat er gar nicht gesprochen, +sondern nur geweint. Er gerät so leicht ins Weinen, das Jungchen, +und kann dann lange nicht aufhören …«</p> + +<p>»Aber was ist denn so traurig darin?«</p> + +<p>»Weiß <em class="gesperrt">ich</em> … Über den Anfang, die Stelle, bei der er sogar eben +im Schlafe schluchzte, kam er beim Aufsagen nie hinweg … und auch +nachher über den Fuhrmann, der sich schon um drei von der Streu +erhebt, hat er geweint …«</p> + +<p>Frau Permaneder lachte gerührt und machte dann ein ernstes +Gesicht.</p> + +<p>»Aber ich will dir sagen, Ida, es ist nicht gut, ich halte es nicht +für gut, daß ihm alles so nahe geht. Der Fuhrmann steht um drei +Uhr auf – nun, mein lieber Gott, dafür ist er ein Fuhrmann! +Das Kind – soviel weiß ich schon – neigt dazu, alle Dinge mit +zu eindringlichen Augen anzusehen und sich alles zu sehr zu +Herzen zu nehmen … Das muß an ihm zehren, glaube mir. +Man sollte einmal ernstlich mit Grabow sprechen … Aber das +ist es eben«, fuhr sie fort, indem sie die Arme verschränkte, den +Kopf zur Seite neigte und mißmutig mit der Fußspitze auf dem +Boden trommelte; »Grabow wird alt, und, abgesehen davon: +so herzensgut er ist, ein Biedermann, ein wirklich braver Mensch +… was seine Eigenschaften als Arzt betrifft, so halte ich nicht +gerade große Stücke auf ihn, Ida, Gott verzeihe mir, wenn ich +mich in ihm täusche. So zum Beispiel mit Hannos Unruhe, seinem +Auffahren bei Nacht, seinen Angstanfällen im Traume … +Grabow weiß es, und alles, was er tut, ist, daß er uns sagt, +was es ist, uns einen lateinischen Namen nennt: <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">pavor nocturnus</span> +… ja, lieber Gott, das ist sehr belehrend … +Nein, er ist ein lieber Mann, ein guter Hausfreund, alles; +aber ein Licht ist er nicht. Ein bedeutender Mensch sieht +<a class="pagenum" name="Page_446" title="446"> </a>anders aus und zeigt schon in der Jugend, daß etwas an ihm +ist. Grabow hat die Zeit von Achtundvierzig mit erlebt; er war +ein junger Mann damals. Aber meinst du, daß er sich jemals +erregt hat – über die Freiheit und die Gerechtigkeit und den +Umsturz von Privilegien und Willkür? Er ist ein Gelehrter, aber +ich bin überzeugt, daß die unerhörten Bundesgesetze von damals +über die Universitäten und die Presse ihn vollständig kalt gelassen +haben. Er hat sich niemals ein wenig wild gebärdet, niemals ein +wenig über die Schnur gehauen … Er hat immer sein langes, +mildes Gesicht gehabt, und nun verordnet er Taube und Franzbrot +und, wenn der Fall ernst ist, einen Eßlöffel Altheesaft … +Gute Nacht, Ida … Ach nein, ich glaube, da gibt es ganz andere +Ärzte!… Schade, daß ich Gerda nicht mehr sehe … Ja, danke, +es ist noch Licht auf dem Korridor … Gute Nacht.«</p> + +<p>Als Frau Permaneder im Vorübergehen die Tür zum Eßzimmer +öffnete, um, ins Wohnzimmer hinein, auch ihrem Bruder gute +Nacht zuzurufen, sah sie, daß in der ganzen Flucht Licht war und +daß Thomas, die Hände auf dem Rücken, darin hin und wider +ging.</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Allein geblieben, hatte der Senator seinen Platz am Tische +wieder eingenommen, sein Pincenez hervorgezogen und in der +Lektüre seiner Zeitung fortfahren wollen. Aber nach zwei Minuten +schon hatten seine Augen sich von dem bedruckten Papier erhoben, +und ohne die Haltung seines Körpers zu verändern, hatte er +lange Zeit geradeaus, zwischen den Portieren hindurch, unverwandt +in das Dunkel des Salons geblickt.</p> + +<p>Wie bis zur Unkenntlichkeit verändert sein Gesicht sich ausnahm, +wenn er sich allein befand! Die Muskeln des Mundes und der +Wangen, sonst diszipliniert und zum Gehorsam gezwungen, im +Dienste einer unaufhörlichen Willensanstrengung, spannten sich +ab, erschlafften; wie eine Maske fiel die längst nur noch künstlich +festgehaltene Miene der Wachheit, Umsicht, Liebenswürdigkeit und +Energie von diesem Gesichte ab, um es in dem Zustande einer +<a class="pagenum" name="Page_447" title="447"> </a>gequälten Müdigkeit zurückzulassen; die Augen, mit trübem und +stumpfem Ausdruck auf einen Gegenstand gerichtet, ohne ihn zu +umfassen, röteten sich, begannen zu tränen – und ohne Mut +zu dem Versuche, auch sich selbst noch zu täuschen, vermochte er +von allen Gedanken, die schwer, wirr und ruhelos seinen Kopf +erfüllten, nur den einen, verzweifelten festzuhalten, daß Thomas +Buddenbrook mit zweiundvierzig Jahren ein ermatteter Mann war.</p> + +<p>Er strich langsam und tief aufatmend mit der Hand über +Stirn und Augen, entzündete mechanisch eine neue Zigarette, +obgleich er wußte, daß es ihm schadete, und fuhr fort, durch den +Rauch ins Dunkel zu blicken … Welch ein Gegensatz zwischen +der leidenden Schlaffheit seiner Züge und der eleganten, beinahe +martialischen Toilette, die diesem Kopfe gewidmet war – dem +parfümierten, lang ausgezogenen Schnurrbart, der peinlich rasierten +Glätte von Kinn und Wangen, der sorgfältigen Frisur +des Haupthaares, dessen beginnende Lichtung am Wirbel nach +Möglichkeit verdeckt war, das, in zwei länglichen Einbuchtungen +von den zarten Schläfen zurücktretend, einen schmalen Scheitel +bildete und über den Ohren nicht mehr lang und gekraust, wie einst, +sondern sehr kurz gehalten war, damit man nicht sehe, daß es an +dieser Stelle ergraute … Er selbst empfand ihn, diesen Gegensatz, +und er wußte wohl, daß niemandem draußen in der Stadt +der Widerstreit entgehen konnte, der zwischen seiner beweglichen, +elastischen Aktivität und der matten Blässe seines Gesichtes bestand.</p> + +<p>Nicht, daß er in geringerem Maße als ehemals dort draußen +eine wichtige und unentbehrliche Persönlichkeit gewesen wäre. +Die Freunde wiederholten es, und die Neider konnten es nicht +leugnen, daß Bürgermeister Doktor Langhals mit weit vernehmbarer +Stimme den Ausspruch seines Vorgängers Oeverdieck +bestätigt hatte: Senator Buddenbrook sei des Bürgermeisters +rechte Hand. Daß aber die Firma Johann Buddenbrook nicht mehr +das war, was sie vorzeiten gewesen, das schien eine so gassenläufige +Wahrheit, daß Herr Stuht in der Glockengießerstraße es +seiner Frau erzählen konnte, wenn sie mittags zusammen ihre +Specksuppe verzehrten … und Thomas Buddenbrook stöhnte +darüber.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_448" title="448"> </a> +Gleichwohl war er selbst es, der zur Entstehung dieser Anschauungsweise +am meisten beigetragen hatte. Er war ein reicher +Mann, und keiner der Verluste, die er erlitten, auch den schweren +des Jahres sechsundsechzig nicht ausgenommen, hatte die Existenz +der Firma ernstlich in Frage stellen können. Aber obgleich er, wie +selbstverständlich, fortfuhr, in angemessener Weise zu repräsentieren +und seinen Diners die Anzahl von Gängen zu geben, die +seine Gäste von ihnen erwarteten, hatte doch die Vorstellung, sein +Glück und Erfolg sei dahin, diese Vorstellung, die mehr eine innere +Wahrheit war, als daß sie auf äußere Tatsachen gegründet gewesen +wäre, ihn in einen Zustand so argwöhnischer Verzagtheit versetzt, +daß er, wie niemals zuvor, das Geld an sich zu halten und in +seinem Privatleben in fast kleinlicher Weise zu sparen begann. +Hundertmal hatte er den kostspieligen Bau seines neuen Hauses +verwünscht, das ihm, so empfand er, nichts als Unheil gebracht +hatte. Die Sommerreisen wurden eingestellt, und der kleine Stadtgarten +mußte den Aufenthalt am Strande oder im Gebirge ersetzen. +Die Mahlzeiten, die er gemeinsam mit seiner Gattin und +dem kleinen Hanno einnahm, waren auf sein wiederholtes und +strenges Geheiß von einer Einfachheit, die im Gegensatze zu dem +weiten, parkettierten Speisezimmer mit seinem hohen und luxuriösen +Plafond und seinen prachtvollen Eichenmöbeln komisch +wirkte. Während längerer Zeit war Dessert nur für den Sonntag +gestattet … Die Eleganz seines Äußeren blieb dieselbe; aber +Anton, der langjährige Bediente, wußte doch in der Küche zu +erzählen, daß der Senator jetzt nur noch jeden zweiten Tag das +weiße Hemd wechsele, da die Wäsche das feine Linnen allzusehr +ruiniere … Er wußte noch mehr. Er wußte auch, daß er entlassen +werden sollte. Gerda protestierte. Drei Dienstboten seien +zur Instandhaltung eines so großen Hauses kaum genug. Es +half nichts: mit einem angemessenen Geldgeschenk ward Anton, +der so lange den Bock eingenommen hatte, wenn Thomas Buddenbrook +in den Senat fuhr, verabschiedet.</p> + +<p>Solchen Maßregeln entsprach das freudlose Tempo, das der +Geschäftsgang angenommen hatte. Nichts war mehr zu verspüren +von dem neuen und frischen Geiste, mit dem der junge Thomas +<a class="pagenum" name="Page_449" title="449"> </a>Buddenbrook einst den Betrieb belebt hatte – und sein Sozius, +Herr Friedrich Wilhelm Marcus, welcher, nur mit geringem +Kapitale beteiligt, in keinem Falle bedeutenden Einfluß besessen +hätte, war von Natur und Temperament jeder Initiative bar.</p> + +<p>Im Laufe der Jahre hatte seine Pedanterie zugenommen und +war zur vollständigen Wunderlichkeit geworden. Er brauchte eine +Viertelstunde, um sich, unter Schnurrbartstreichen, Räuspern +und bedächtigen Seitenblicken, eine Zigarre anzuschneiden und die +Spitze in seinen Geldbeutel zu versenken. Des Abends, wenn die +Gaslampen jeden Winkel des Kontors taghell erleuchteten, unterließ +er es niemals, noch eine brennende Stearinkerze auf sein Pult +zu stellen. Nach jeder halben Stunde erhob er sich, um sich zur +Wasserleitung zu begeben und seinen Kopf zu begießen. Eines +Vormittags lag unordentlicherweise ein leerer Getreidesack unter +seinem Pult, den er für eine Katze hielt und zum Gaudium des +gesamten Personals unter lauten Verwünschungen zu verjagen +suchte … Nein, er war nicht der Mann, der jetzigen Mattigkeit +seines Kompagnons zum Trotz, fördernd in die Geschäfte einzugreifen, +und oft erfaßte den Senator, wie jetzt, während er +matten Blickes in die Finsternis des Salons hinüberstarrte, +die Scham und eine verzweifelte Ungeduld, wenn er sich den unbeträchtlichen +Kleinbetrieb, das pfennigweise Geschäftemachen +vergegenwärtigte, zu dem sich in letzter Zeit die Firma Johann +Buddenbrook erniedrigt hatte.</p> + +<p>Aber, war es nicht gut so? Auch das Unglück, dachte er, hat +seine Zeit. War es nicht weise, sich still zu verhalten, während +es in uns herrscht, sich nicht zu rühren, abzuwarten und in Ruhe +innere Kräfte zu sammeln? Warum mußte man jetzt mit diesem +Vorschlag an ihn herantreten, ihn aus seiner klugen Resignation +vor der Zeit aufstören und ihn mit Zweifeln und Bedenken erfüllen! +War die Zeit gekommen? War dies ein Fingerzeig? Sollte +er ermuntert werden, aufzustehen und einen Schlag zu führen? +Mit aller Entschiedenheit, die er seiner Stimme zu geben vermocht, +hatte er das Ansinnen zurückgewiesen; aber war, seit +Tony aufgebrochen, wirklich das Ganze erledigt? Es schien nicht, +denn er saß hier und grübelte. »Man begegnet einem Vorschlage +<a class="pagenum" name="Page_450" title="450"> </a>nur dann mit Erregtheit, wenn man sich in seinem Widerstande +nicht sicher fühlt …« Eine verteufelt schlaue Person, diese kleine +Tony!</p> + +<p>Was hatte er ihr entgegengehalten? Er hatte es sehr gut und +eindringlich gesagt, wie er sich erinnerte. »Unreinliche Manipulation +… Im Trüben fischen … Brutale Ausbeutung … +Einen Wehrlosen übers Ohr hauen … Wucherprofit …« ausgezeichnet! +Allein es fragte sich, ob dies die Gelegenheit war, so +laute Worte ins Gefecht zu führen. Konsul Hermann Hagenström +würde sie nicht gesucht und würde sie nicht gefunden haben. War +Thomas Buddenbrook ein Geschäftsmann, ein Mann der unbefangenen +Tat oder ein skrupulöser Nachdenker?</p> + +<p>O ja, das war die Frage; das war von jeher, so lange er denken +konnte, seine Frage gewesen! Das Leben war hart, und das Geschäftsleben +war in seinem rücksichtslosen und unsentimentalen +Verlaufe ein Abbild des großen und ganzen Lebens. Stand Thomas +Buddenbrook mit beiden Beinen fest wie seine Väter in +diesem harten und praktischen Leben? Oft genug, von jeher, hatte +er Ursache gehabt, daran zu zweifeln! Oft genug, von Jugend an, +hatte er diesem Leben gegenüber sein Fühlen korrigieren müssen +… Härte zufügen, Härte erleiden und es nicht als Härte, sondern +als etwas Selbstverständliches <em class="gesperrt">empfinden</em> – würde er das +niemals vollständig erlernen?</p> + +<p>Er erinnerte sich des Eindruckes, den die Katastrophe des +Jahres 66 auf ihn hervorgebracht hatte, und er rief sich die unaussprechlich +schmerzlichen Empfindungen zurück, die ihn damals +überwältigt hatten. Er hatte eine große Summe Geldes verloren +… ach, nicht das war das Unerträglichste gewesen! Aber er hatte +zum ersten Male in vollem Umfange und am eigenen Leibe die +grausame Brutalität des Geschäftslebens verspüren müssen, in +dem alle guten, sanften und liebenswürdigen Empfindungen +sich vor dem einen rohen, nackten und herrischen Instinkt der +Selbsterhaltung verkriechen und in dem ein erlittenes Unglück +bei den Freunden, den besten Freunden, nicht Teilnahme, nicht +Mitgefühl, sondern – »Mißtrauen«, kaltes, ablehnendes Mißtrauen +hervorruft. Hatte er das nicht gewußt? War er berufen, +<a class="pagenum" name="Page_451" title="451"> </a>sich darüber zu verwundern? Wie sehr hatte er sich später in besseren +und stärkeren Stunden darüber geschämt, daß er in den schlaflosen +Nächten von damals sich empört, voll Ekel und unheilbar +verletzt gegen die häßliche und schamlose Härte des Lebens aufgelehnt +hatte!</p> + +<p>Wie albern das gewesen war! Wie lächerlich jedesmal diese +Regungen gewesen waren, wenn er sie empfunden hatte! Wie +war es überhaupt möglich, daß sie in ihm entstanden? Denn +nochmals gefragt: War er ein praktischer Mensch oder ein zärtlicher +Träumer?</p> + +<p>Ach, diese Frage hatte er sich schon tausendmal gestellt, und er +hatte sie, in starken und zuversichtlichen Stunden, bald so und +– in müden – bald so beantwortet. Aber er war zu scharfsinnig +und ehrlich, als daß er sich nicht schließlich die Wahrheit hätte +gestehen müssen, daß er ein Gemisch von beidem sei.</p> + +<p>Zeit seines Lebens hatte er sich den Leuten als tätiger Mann +präsentiert; aber soweit er mit Recht dafür galt – war er es nicht, +mit seinem gern zitierten Goetheschen Wahl- und Wahrspruch – +aus bewußter Überlegung gewesen? Er hatte ehemals Erfolge zu +verzeichnen gehabt … aber waren sie nicht nur aus dem Enthusiasmus, +der Schwungkraft hervorgegangen, die er der Reflexion +verdankte? Und da er nun daniederlag, da seine Kräfte – +wenn auch, Gott gebe es, nicht für immer – erschöpft schienen: +war es nicht die notwendige Folge dieses unhaltbaren Zustandes, +dieses unnatürlichen und aufreibenden Widerstreites in seinem +Innern?… Ob sein Vater, sein Großvater, sein Urgroßvater +die Pöppenrader Ernte auf dem Halme gekauft haben würden? +Gleichviel!… Gleichviel!… Aber daß sie praktische Menschen +gewesen, daß sie es voller, ganzer, stärker, unbefangener, natürlicher +gewesen waren, als er, das war es, was feststand!…</p> + +<p>Eine große Unruhe ergriff ihn, ein Bedürfnis nach Bewegung, +Raum und Licht. Er schob seinen Stuhl zurück, ging hinüber in +den Salon und entzündete mehrere Gasflammen des Lüsters +über dem Mitteltische. Er blieb stehen, drehte langsam und krampfhaft +an der langen Spitze seines Schnurrbartes und blickte, ohne +etwas zu sehen, in diesem luxuriösen Gemache umher. Es nahm +<a class="pagenum" name="Page_452" title="452"> </a>zusammen mit dem Wohnzimmer die ganze Frontbreite des Hauses +ein, war mit hellen, geschweiften Möbeln ausgestattet und trug, +mit seinem großen Konzertflügel, auf dem Gerdas Geigenkasten +stand, seiner mit Notenbüchern beladenen Etagere daneben, dem +geschnitzten Stehpult und den Basreliefs von musizierenden +Amoretten über den Türen, den Charakter eines Musikzimmers. +Der Erker war mit Palmen angefüllt.</p> + +<p>Senator Buddenbrook stand zwei oder drei Minuten, ohne sich +zu bewegen. Dann raffte er sich auf, ging ins Wohnzimmer +zurück, trat ins Speisezimmer und erleuchtete auch dies. Er +machte sich am Büffett zu schaffen, trank, um sein Herz zu beruhigen, +oder um überhaupt etwas zu tun, ein Glas Wasser und ging dann +rasch, die Hände auf dem Rücken, weiter in die Tiefe des Hauses +hinein. Das »Rauchzimmer« war dunkel möbliert und mit Holz +getäfelt. Er öffnete mechanisch den Zigarrenschrank, verschloß +ihn sofort wieder und erhob, am Spieltische, den Deckel einer +kleinen eichenen Truhe, die Kartenspiele, Notizblocks und ähnliche +Dinge enthielt. Er ließ eine Anzahl knöcherner Anlegemarken +klappernd durch seine Hand gleiten, warf den Deckel zu und +wandte sich abermals zum Gehen.</p> + +<p>Ein kleines Kabinett mit einem buntfarbigen Fensterchen grenzte +an das Rauchzimmer. Es war leer bis auf einige ganz leichte +»Servanten«, die ineinander geschoben waren und auf denen ein +Likörkasten stand. Von hier aus aber betrat man den Saal, +welcher, mit seiner ungeheuren Parkettfläche und seinen vier +hohen, weinrot verhangenen Fenstern, die auf den Garten hinausblickten, +wiederum die ganze Breite des Hauses in Anspruch nahm. +Er war ausgestattet mit einem Paar schwerer, niedriger Sofas +von dem Rot der Portieren und einer Anzahl von Stühlen, die +hochlehnig und ernst an den Wänden standen. Ein Kamin war +dort, hinter dessen Gitter falsche Kohlen lagen und mit ihren +Streifen von rotgoldenem Glanzpapier zu glühen schienen. Auf +der Marmorplatte, vor dem Spiegel, ragten zwei mächtige +chinesische Vasen …</p> + +<p>Nun lag die ganze Zimmerflucht im Lichte einzelner Gasflammen, +wie nach einem Feste, wenn der letzte Gast soeben +<a class="pagenum" name="Page_453" title="453"> </a>davongefahren. Der Senator durchmaß den Saal einmal der +Länge nach, blieb dann an dem Fenster stehen, das dem Kabinett +gegenüber lag, und blickte in den Garten hinaus.</p> + +<p>Der Mond stand hoch und klein zwischen flockigen Wolken, und +der Springbrunnen ließ seinen Strahl in der Stille unter den +überhängenden Zweigen des Walnußbaumes plätschern. Thomas +sah hinüber auf den Pavillon, der das Ganze abschloß, auf die +kleine, weiß glänzende Terrasse mit den beiden Obelisken, auf +die regelmäßigen Kieswege, die frisch umgegrabenen, abgezirkelten +Beete und Rasenplätze … aber diese ganze zierliche und +ungestörte Symmetrie, weit entfernt, ihn zu beruhigen, verletzte +und reizte ihn. Er erfaßte mit der Hand die Klinke des Fensters, +legte seine Stirn darauf und ließ seine Gedanken ihren qualvollen +Gang wieder antreten.</p> + +<p>Wo wollte es mit ihm hinaus? Er erinnerte sich einer Bemerkung, +die er vorhin seiner Schwester gegenüber hatte fallen +lassen und über die er selbst sich, sobald sie ausgesprochen, als +über etwas höchst Überflüssiges geärgert hatte. Er hatte vom +Grafen Strelitz gesprochen, vom Landadel, und hatte bei dieser +Gelegenheit klar und deutlich die Meinung ausgedrückt, daß eine +soziale Überlegenheit des Produzenten über den Zwischenhändler +anzuerkennen sei. War das zutreffend? Ach, mein Gott, es war so +unsäglich gleichgültig, ob es zutreffend war! Aber war <em class="gesperrt">er</em> berufen, +diesen Gedanken auszusprechen, ihn in Erwägung zu +ziehen, überhaupt darauf zu verfallen? War er imstande, sich +seinen Vater, seinen Großvater, irgendeinen seiner Mitbürger +vorzustellen, wie er diesem Gedanken nachhing und ihm Ausdruck +verlieh? Ein Mann, der fest und zweifellos in seinem +Berufe steht, kennt nur diesen, weiß nur von diesem, schätzt +nur diesen …</p> + +<p>Plötzlich fühlte er, wie das Blut ihm heiß zum Kopfe stieg, wie +er errötete bei einer zweiten Erinnerung, die weiter zurücklag. +Er sah sich mit seinem Bruder Christian im Garten des Mengstraßen-Hauses +umhergehen, begriffen in einem Streite, einer +dieser so tief bedauernswerten erregten Auseinandersetzungen … +Christian hatte, in seiner indiskreten und kompromittierenden +<a class="pagenum" name="Page_454" title="454"> </a>Art, vor vielen Ohren eine liederliche Äußerung getan, über +welche er ihn, wütend, empört, aufs äußerste gereizt, zur Rede +gestellt hatte. Eigentlich, hatte Christian gesagt, eigentlich und im +Grunde sei doch jeder Geschäftsmann ein Betrüger … Wie? +war diese insipide und nichtswürdige Redensart ihrem Wesen +nach so weit entfernt von derjenigen, die er selbst sich soeben +noch seiner Schwester gegenüber gestattet hatte? Er hatte sich +darüber entrüstet, hatte wutentbrannt dagegen protestiert … +Aber wie hatte diese schlaue, kleine Tony, gesagt? Wer sich +ereifert …</p> + +<p>»Nein!« sagte der Senator plötzlich mit lauter Stimme, erhob +mit einem Ruck den Kopf, ließ den Fenstergriff fahren, stieß sich +förmlich davon zurück und sagte ebenso laut: »Dies ist zu Ende!« +Dann räusperte er sich, um über die unangenehme Empfindung +hinwegzukommen, die seine eigene, einsame Stimme ihm verursachte, +wandte sich und begann, schnell gesenkten Kopfes, +die Hände auf dem Rücken, hin und her durch alle Zimmer zu +gehen.</p> + +<p>»Dies ist zu Ende!« wiederholte er. »Es muß ein Ende gemacht +werden! Ich verbummele, ich versumpfe, ich werde alberner als +Christian!« Oh, es war unendlich dankenswert, daß er sich nicht +in Unwissenheit darüber befand, wie es mit ihm stand! Nun war +es in seine Hand gegeben, sich zu korrigieren! Mit Gewalt!… +Laß sehen … laß sehen … was war es für ein Angebot, das ihm +da gemacht worden war? Die Ernte … Die Pöppenrader Ernte +auf dem Halm? »Ich werde es tun!« sagte er mit leidenschaftlichem +Flüstern und schüttelte sogar eine Hand mit ausgestrecktem +<ins title="Zeigezinger">Zeigefinger</ins>. »Ich werde es tun!«</p> + +<p>Es war ja wohl das, was man einen Coup nennt? Eine Gelegenheit, +ein Kapital von, sagen wir einmal, vierzigtausend +Kurantmark ganz einfach – und ein wenig übertrieben ausgedrückt +– zu verdoppeln?… Ja, es war ein Fingerzeig, ein Wink, +sich zu erheben! Es handelte sich um einen Anfang, einen ersten +Streich, und das Risiko, das damit verbunden war, ergab nur +eine Widerlegung mehr aller moralischen Skrupeln. Gelang es, +dann war er wieder hergestellt, dann würde er wieder wagen, +<a class="pagenum" name="Page_455" title="455"> </a>dann würde er das Glück und die Macht wieder mit diesen inneren +elastischen Klammern halten …</p> + +<p>Nein, den Herren Strunck & Hagenström würde dieser Fang +leider entgehen! Es gab am Orte eine Firma, die in diesem Falle +infolge von persönlichen Verbindungen denn doch die Vorhand +hatte!… In der Tat, das Persönliche war hier das Entscheidende. +Es war kein gewöhnliches Geschäft, das man kühl und in den +üblichen Formen erledigt. Es trug vielmehr, wie es durch Tonys +Vermittlung eingeleitet worden, halbwegs den Charakter einer +Privatangelegenheit, die mit Diskretion und Verbindlichkeit +zu behandeln war. Ach nein, Hermann Hagenström wäre wohl +kaum der Mann dafür gewesen!… Thomas benutzte als Kaufmann +die Konjunktur und auch beim Verkaufe, nachher, würde +er sie bei Gott zu benutzen wissen! Andererseits aber erwies er +dem bedrängten Gutsherrn einen Dienst, zu dem er, durch die +Freundschaft Tonys mit Frau von Maiboom, ganz allein berufen +war. Schreiben also … heute abend noch schreiben – nicht +auf dem Geschäftspapier mit Firmendruck, sondern auf einem +Privatbriefbogen, auf dem nur »Senator Buddenbrook« gedruckt +stand – in rücksichtsvollster Weise schreiben und fragen, ob ein +Besuch in den nächsten Tagen genehm sei. Eine heikle Sache +immerhin. Ein etwas glatter Grund und Boden, auf dem man +sich mit einiger Grazie bewegen mußte … Desto mehr etwas +für ihn!</p> + +<p>Und seine Schritte wurden noch geschwinder, sein Atem tiefer. +Er setzte sich einen Augenblick, sprang auf und wanderte aufs +neue durch alle Zimmer. Er durchdachte das Ganze noch einmal, +er dachte an Herrn Marcus, an Hermann Hagenström, Christian +und Tony, sah die gelbreife Ernte von Pöppenrade im Winde +schwanken, phantasierte von dem allgemeinen Aufschwung +der Firma, der diesem Coup folgen würde, verwarf zornig +alle Bedenken, schüttelte seine Hand und sagte: »Ich werde +es tun!«</p> + +<p>Frau Permaneder öffnete die Tür zum Speisezimmer und rief: +»Gute Nacht!« Er antwortete, ohne es zu wissen. Gerda, von der +sich Christian an der Haustür verabschiedet hatte, trat ein, und +<a class="pagenum" name="Page_456" title="456"> </a>in ihren seltsamen, nahe beieinanderliegenden braunen Augen +lag der rätselhafte Schimmer, den die Musik ihnen zu geben pflegt. +Der Senator blieb mechanisch vor ihr stehen, fragte mechanisch +nach dem spanischen Virtuosen und dem Verlaufe seines Konzertes +und versicherte dann, sogleich sich ebenfalls zur Ruhe +begeben zu wollen.</p> + +<p>Aber er ging nicht zur Ruhe, sondern nahm seine Wanderung +wieder auf. Er dachte an die Säcke mit Weizen, Roggen, Hafer +und Gerste, welche die Böden des »Löwen«, des »Walfisches«, +der »Eiche« und der »Linde« füllen sollten, sann über dem Preise, +dem – oh, durchaus nicht unanständigen Preise, den er zu bieten +beabsichtigte, stieg um Mitternacht leise ins Kontor hinunter und +schrieb bei Herrn Marcus' Stearinkerze in einem Zuge einen Brief +an Herrn von Maiboom auf Pöppenrade, einen Brief, der, als er +ihn mit fieberheißem und schwerem Kopfe durchlas, ihm als der +beste und taktvollste seines Lebens erschien.</p> + +<p>Das war in der Nacht vor dem 27. Mai. Am nächsten Tage +eröffnete er seiner Schwester in leichter und humoristischer Weise, +daß er die Sache nun von allen Seiten betrachtet habe und daß +er Herrn von Maiboom nicht einfach einen Korb geben und an +den nächsten Beutelschneider verweisen könne. Am 30. des Monats +unternahm er eine Reise nach Rostock und fuhr von dort mit einem +Mietswagen über Land.</p> + +<p>Seine Laune war vortrefflich in den nächsten Tagen, sein Gang +elastisch und frei, sein Mienenspiel verbindlich. Er neckte Klothilde, +lachte herzlich über Christian, scherzte mit Tony, spielte am Sonntag +eine ganze Stunde lang mit Hanno auf dem »Altan« in der +zweiten Etage, indem er seinem Sohne half, winzige Getreidesäcke +an einem kleinen, ziegelroten Speicher hinaufzuwinden und dabei +die hohlen und gedehnten Rufe der Arbeiter nachahmte … und +hielt in der Bürgerschaftssitzung vom 3. Juni über den langweiligsten +Gegenstand von der Welt, über irgendeine Steuerfrage, +eine so ausgezeichnete und witzige Rede, daß er in allen Stücken +Recht bekam und Konsul Hagenström, der ihm opponiert hatte, +der allgemeinen Heiterkeit anheimfiel.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_457" title="457"> </a> +<h3>Fünftes Kapitel</h3> +</div> + +<p>War es Unachtsamkeit oder Absicht von des Senators Seite – +es fehlte nicht viel, so wäre er über eine Tatsache hinweggegangen, +die nun durch Frau Permaneder, welche sich am treuesten und hingebendsten +mit den Familienpapieren beschäftigte, aller Welt verkündet +ward: die Tatsache, daß in den Dokumenten der 7. Juli +des Jahres 1768 als Gründungstag der Firma angenommen war, +und daß die hundertste Wiederkehr dieses Tages bevorstand.</p> + +<p>Fast schien es, daß Thomas sich unangenehm berührt fühlte, als +Tony ihn mit bewegter Stimme darauf aufmerksam machte. Der +Aufschwung seiner Laune war nicht von Dauer gewesen. Allzubald +war er wieder still geworden, stiller vielleicht als vorher. Mitten +in der Arbeit konnte er das Kontor verlassen, um, von Unruhe erfaßt, +einsam im Garten umherzugehen, dann und wann wie gehemmt +und aufgehalten stehenzubleiben und seufzend die Augen +mit der Hand zu bedecken. Er sagte nichts, er sprach sich nicht aus … +Gegen wen auch? Herr Marcus war – ein erstaunlicher Anblick – +zum ersten Male in seinem Leben heftig geworden, als sein Kompagnon +ihm kurzerhand von dem Geschäfte mit Pöppenrade Mitteilung +gemacht hatte, und hatte jede Verantwortung und jede Beteiligung +abgelehnt. Seiner Schwester, Frau Permaneder, aber +verriet sich Thomas an einem Donnerstagabend auf der Straße, +als sie sich mit einer Anspielung auf die Ernte von ihm verabschiedete, +durch einen einzigen kurzen Händedruck, dem er hastig +und leise die Worte hinzufügte: »Ach, Tony, ich wollte, ich hätte +schon wieder verkauft!« Dann wandte er sich, jäh abbrechend, zum +Gehen und ließ Frau Antonie verdutzt und ergriffen zurück … +Dieser plötzliche Händedruck hatte etwas von ausbrechender Verzweiflung, +dieses geflüsterte Wort so viel von lange verhaltener +Angst gehabt … Als aber Tony bei der nächsten Gelegenheit versucht +hatte, auf die Sache zurückzukommen, hatte er sich in desto +ablehnenderes Schweigen gehüllt, voll Scham über die Schwäche, +mit der er sich einen Augenblick hatte gehen lassen, voll Erbitterung +über seine Untauglichkeit, dies Unternehmen vor sich selbst zu verantworten …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_458" title="458"> </a> +Nun sagte er schwerfällig und verdrießlich: »Ach, meine Liebe, +ich wollte, wir könnten das ganz einfach ignorieren!«</p> + +<p>»Ignorieren, Tom? Unmöglich! Undenkbar! Meinst du, du +könntest diese Tatsache unterschlagen? Meinst du, die ganze Stadt +könnte die Bedeutung dieses Tages vergessen?«</p> + +<p>»Ich sage nicht, daß es möglich ist; ich sage, daß es mir lieber +wäre, wir könnten den Tag mit Stillschweigen begehen. Die Vergangenheit +zu feiern, ist hübsch, wenn man, was Gegenwart und +Zukunft betrifft, guter Dinge ist … Sich seiner Väter zu erinnern +ist angenehm, wenn man sich einig mit ihnen weiß und sich bewußt +ist, immer in ihrem Sinne gehandelt zu haben … Käme das +Jubiläum zu gelegenerer Zeit … Kurz, ich bin wenig aufgelegt, +Feste zu feiern.«</p> + +<p>»Du mußt so nicht reden, Tom. Du meinst es auch nicht so und +weißt wohl, daß es eine Schande, eine Schande wäre, das hundertjährige +Jubiläum der Firma Johann Buddenbrook sang- und +klanglos vorübergehen zu lassen! Du bist jetzt nur ein bißchen +nervös, und ich weiß auch warum … obgleich eigentlich gar keine +Ursache dafür vorhanden ist … Aber wenn der Tag da ist, dann +wirst du so freudig bewegt sein, wie wir alle …«</p> + +<p>Sie hatte recht, der Tag war nicht mit Stillschweigen zu übergehen. +Nicht lange, so tauchte in den »Anzeigen« eine vorbereitende +Notiz auf, die eine ausführliche Rekapitulation der Geschichte des +altangesehenen Handelshauses für den Festtag selbst in Aussicht +stellte – und es hätte ihrer kaum bedurft, um die wohllöbliche +Kaufmannschaft aufmerksam zu machen. Was aber die Familie +betraf, so war Justus Kröger der erste, der am Donnerstag das +Bevorstehende zur Sprache brachte, und Frau Permaneder sorgte +dafür, daß, war das Dessert abgetragen, die ehrwürdige Ledermappe +mit den Familiendokumenten feierlich aufgelegt ward, und +daß man als Vorfeier sich mit den Daten, die aus dem Leben des +seligen Johan Buddenbrook, Hannos Ur-Ur-Großvater, des Gründers +der Firma, bekannt waren, eingehend beschäftigte. Wann er +die Frieseln und wann die echten Blattern gehabt, wann er vom +dritten Boden auf die Darre gestürzt und wann in ein hitzig Fieber +mit Raserei verfallen, verlas sie mit einem religiösen Ernste. Sie +<a class="pagenum" name="Page_459" title="459"> </a>konnte sich nicht genug tun, sie griff zurück bis ins 16. Jahrhundert +zu dem ältesten Buddenbrook, der bekannt, zu dem, der zu Grabau +Ratsherr gewesen und zu dem Gewandschneider in Rostock, der sich +»sehr gut gestanden« – was unterstrichen war – und so außerordentlich +viele lebendige und tote Kinder gehabt … »Was für ein +prächtiger Mensch!« rief sie aus und machte sich daran, alte vergilbte +und eingerissene Briefe und Festpoeme vorzutragen …</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Herr Wenzel war, wie sich versteht, am Morgen des siebenten +Juli der erste Gratulant.</p> + +<p>»Ja, Herr Senater, hundert Jahr!« sagte er und ließ Messer +und Streichriemen behende in seinen roten Händen spielen … +»Und ungefähr die Hälfte davon, das darf ich woll sagen, hab' ich +in der werten Familie rasiert, und da erlebt man manches mit, +wenn man immer der erste ist, der den Chef zu sprechen kriegt … +Der selige Herr Konsul war auch immer des Morgens am gesprächigsten, +und dann fragte er mich woll: Wenzel, fragt' er, was +halten Sie von dem Roggen? Soll ich verkaufen oder meinen Sie, +daß er noch steigt?…«</p> + +<p>»Ja, Wenzel, ich kann mir das Ganze auch ohne Sie nicht denken. +Ihr Beruf, wie ich Ihnen schon manchmal sagte, hat wirklich +sehr viel Reizvolles. Wenn Sie morgens mit Ihrer Tour fertig +sind, dann sind Sie klüger als alle, denn dann haben Sie die Chefs +von ungefähr allen großen Häusern unter dem Messer gehabt und +kennen die Laune von jedem einzelnen, und darum kann Sie jeder +einzelne beneiden, denn das ist sehr interessant.«</p> + +<p>»Da is was Wahres dran, Herr Senater. Was aber Herrn +Senater seine eigne Laune betrifft, wenn ich so sagen darf … Herr +Senater sind heut' morgen wieder ein bißchen blaß?«</p> + +<p>»So? Ja, ich habe Kopfschmerzen, und die werden nach menschlicher +Voraussicht nicht so schnell vorübergehen, denn ich glaube, +man wird mich heute etwas in Anspruch nehmen.«</p> + +<p>»Glaub' ich auch, Herr Senater. Die Teilnahme ist groß, die +Teilnahme ist sehr groß. Sehen Herr Senater nachher man gleich +mal aus dem Fenster. Eine Menge Fahnen! Und unten vor der +<a class="pagenum" name="Page_460" title="460"> </a>Fischergrube liegen der ›Wullenwewer‹ und die ›Friederike Oeverdieck‹ +mit allen Wimpeln …«</p> + +<p>»Na, machen Sie also schnell, Wenzel, ich habe keine Zeit zu +verlieren.« –</p> + +<p>Der Senator nahm heute nicht erst die Kontorjacke, sondern zog +zu seinem hellen Beinkleid sofort einen schwarzen, offenen Rock an, +der die weiße Pikeeweste sehen ließ. Besuche waren für den Vormittag +zu erwarten. Er warf einen letzten Blick in den Toilettespiegel, +ließ noch einmal die langen Spitzen des Schnurrbartes +durch die Brennschere gleiten und wandte sich mit einem kurzen +Seufzer zum Gehen. Der Tanz begann … Wäre erst dieser Tag +vorüber! Würde er einen Augenblick allein sein, einen Augenblick +seine Gesichtsmuskeln abspannen können? Empfänge während des +ganzen Tages, bei denen es galt, den Gratulationen von hundert +Menschen mit Takt und Würde zu begegnen, nach allen Seiten mit +Umsicht und sicherer Nuancierung passende Worte zu finden, ehrerbietige, +ernste, freundliche, ironische, scherzhafte, nachsichtige, +herzliche … und vom Nachmittag bis in die Nacht hinein ein +Herrendiner im Ratsweinkeller …</p> + +<p>Es war nicht wahr, daß er Kopfschmerzen hatte. Er war nur +müde und fühlte wieder, kaum daß der erste Morgenfriede der +Nerven vorbei, diesen unbestimmten Gram auf sich lasten … +Warum hatte er gelogen? War es nicht beständig, als hätte er +seinem Übelbefinden gegenüber ein schlechtes Gewissen? Warum? +Warum?… Aber es war jetzt keine Zeit, darüber nachzudenken.</p> + +<p>Als er ins Eßzimmer trat, kam Gerda ihm lebhaft entgegen. +Auch sie war schon in Empfangstoilette. Sie trug einen glatten +Rock aus schottischem Stoff, eine weiße Bluse und ein dünnes, +seidenes Zuavenjäckchen darüber, von der dunkelroten Farbe ihres +schweren Haares. Sie zeigte lächelnd ihre breiten, ebenmäßigen +Zähne, die noch weißer waren als ihr schönes Gesicht, und auch +ihre Augen, diese nahe beisammen liegenden, rätselhaften, braunen +Augen mit den bläulichen Schatten, lächelten heute.</p> + +<p>»Ich bin schon stundenlang auf den Füßen; woraus du schließen +kannst, wie enthusiastisch meine Glückwünsche sind.«</p> + +<p>»Sieh da! Die hundert Jahre machen Eindruck auf dich?«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_461" title="461"> </a> +»Den allertiefsten!… Aber es ist auch möglich, daß es nur das +Festliche überhaupt ist … Was für ein Tag! Dies da, zum Beispiel«, +und sie wies auf den Frühstückstisch, der mit Blumen aus +dem Garten bekränzt war, »ist Fräulein Jungmanns Werk … +Übrigens irrst du, wenn du denkst, du könntest jetzt Tee trinken. +Im Salon erwarten dich schon die wichtigsten Mitglieder der Familie, +und zwar mit einer Festgabe, an der ich ebenfalls nicht ganz +unbeteiligt bin … Höre, Thomas, dies ist natürlich nur der Anfang +des Reigens von Visiten, der sich entwickeln wird. Zu Anfang +will ich aushalten, aber gegen Mittag ziehe ich mich zurück, das +sage ich dir. Der Himmel ist, obgleich das Barometer ein wenig +gefallen ist, noch immer von einem unverschämten Blau – was +zwar zu den Flaggen … denn die ganze Stadt ist beflaggt … sehr +gut aussieht – aber es wird eine fürchterliche Hitze geben … Komm +jetzt hinüber. Dein Frühstück muß warten. Du hättest früher aufstehen +sollen. Nun mußt du die erste Rührung auf deinen leeren +Magen wirken lassen …«</p> + +<p>Die Konsulin, Christian, Klothilde, Ida Jungmann, Frau +Permaneder und Hanno befanden sich im Salon, und die beiden +letzteren hielten, nicht ohne Anstrengung, die Festgabe der Familie, +eine große Gedenktafel, aufrecht … Die Konsulin umarmte ihren +Ältesten in tiefer Bewegung.</p> + +<p>»Mein lieber Sohn, das ist ein schöner Tag … ein schöner +Tag …« wiederholte sie. »Wir dürfen niemals aufhören, Gott +in unseren Herzen zu preisen für alle Gnade … für alle Gnade …« +Sie weinte.</p> + +<p>Den Senator befiel eine Schwäche in dieser Umarmung. Es war, +als ob in seinem Inneren sich etwas löste und ihn verließ. Seine +Lippen bebten. Ein hinfälliges Bedürfnis erfüllte ihn, in den +Armen seiner Mutter, an ihrer Brust, in dem zarten Parfüm, das +von der weichen Seide ihres Kleides ausging, mit geschlossenen +Augen zu verharren, nichts mehr sehen und nichts mehr sagen zu +müssen … Er küßte sie und richtete sich auf, um seinem Bruder +die Hand zu reichen, der sie mit der halb zerstreuten und halb verlegenen +Miene drückte, die ihm bei Feierlichkeiten eigen war. +Klothilde sagte etwas Gedehntes und Freundliches. Was Fräulein +<a class="pagenum" name="Page_462" title="462"> </a>Jungmann betraf, so beschränkte sie sich darauf, sich sehr tief zu +verbeugen, wobei ihre Hand mit der silbernen Uhrkette spielte, die +an ihrem flachen Busen hing …</p> + +<p>»Komm her, Tom«, sagte Frau Permaneder mit wankender +Stimme; »wir können es nun nicht mehr halten, Hanno und ich.« +Sie trug die Tafel beinahe allein, da Hannos Arme nicht viel vermochten, +und bot in ihrer begeisterten Überanstrengung das Bild +einer verzückten Märtyrerin. Ihre Augen waren feucht, ihre +Wangen hoch gerötet, und ihre Zungenspitze spielte mit einem +halb verzweifelten, halb spitzbübischen Ausdruck an der Oberlippe …</p> + +<p>»Ja, nun zu euch!« sagte der Senator. »Was ist denn das? +Kommt, laßt los, wir wollen sie anlehnen.« Er stellte die Tafel +neben dem Flügel aufrecht gegen die Wand und blieb, umgeben +von den Seinen, davor stehen.</p> + +<p>Der schwere, geschnitzte Nußholzrahmen umspannte einen Karton, +welcher unter Glas die Porträts der vier Inhaber der Firma +Johann Buddenbrook zeigte; Name und Jahreszahl standen in +Golddruck unter jedem. Da war, nach einem alten Ölgemälde angefertigt, +das Bild Johan Buddenbrooks, des Gründers, ein langer +und ernster alter Herr, der mit festgeschlossenen Lippen streng und +willensfest über sein Jabot hinwegblickte; da war das breite und +joviale Angesicht Johann Buddenbrooks, Jean Jacques Hoffstedes +Freund; da hielt, mit seinem in die Vatermörder geschobenen Kinn, +seinem breiten und faltigen Munde und seiner großen, stark gebogenen +Nase, der Konsul Johann Buddenbrook die geistvollen, +von religiöser Schwärmerei sprechenden Augen auf den Beschauer +gerichtet; und endlich war da Thomas Buddenbrook selbst, in +etwas jüngeren Jahren … Eine stilisierte, goldene Kornähre zog +sich zwischen den Bildern hin, unter denen, ebenfalls in Golddruck, +die Zahlen 1768 und 1868 bedeutsam nebeneinander prangten. Zu +Häupten des Ganzen aber war in hohen gotischen Lettern und in +der Schreibart dessen, der ihn seinen Nachfahren überliefert, der +Spruch zu lesen: »Mein Sohn, sey mit Lust bey den Geschäften +am Tage, aber mache nur solche, daß wir bey Nacht ruhig schlafen +können.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_463" title="463"> </a> +Die Hände auf dem Rücken betrachtete der Senator die Tafel +längere Zeit.</p> + +<p>»Ja, ja«, sagte er plötzlich mit ziemlich spöttischem Akzent, »eine +ungestörte Nachtruhe ist eine gute Sache …« Dann, ernst, wenn +auch ein wenig flüchtig, sagte er an alle Anwesenden gewandt: +»Ich dank' euch herzlich, meine Lieben! Das ist ein sehr schönes +und sinniges Geschenk!… Was meint ihr – wohin hängen wir +es? Ins Privatkontor?«</p> + +<p>»Ja, Tom, über deinen Schreibtisch im Privatkontor!« antwortete +Frau Permaneder und umarmte ihren Bruder; dann zog +sie ihn in den Erker und wies hinaus.</p> + +<p>Unter dem tiefblauen Sommerhimmel flatterten die zweifarbigen +Flaggen von allen Häusern – die ganze Fischergrube hinunter, +von der Breitenstraße bis zum Hafen, woselbst der »Wullenwewer« +und die »Friederike Oeverdieck« ihrem Reeder zu Ehren +unter vollem Wimpelschmuck lagen.</p> + +<p>»So ist die ganze Stadt!« sagte Frau Permaneder, und ihre +Stimme bebte … »Ich bin schon spazieren gegangen, Tom. Auch +Hagenströms haben geflaggt! Ha, sie können nicht anders … Ich +würde ihnen die Fenster einwerfen …«</p> + +<p>Er lächelte, und sie zog ihn ins Zimmer zurück an den +Tisch.</p> + +<p>»Und hier sind Telegramme, Tom … nur die ersten, persönlichen +natürlich, von der auswärtigen Familie. Die von den Geschäftsfreunden +gehen ans Kontor …«</p> + +<p>Sie öffneten ein paar Depeschen: von den Hamburgern, von den +Frankfurtern, von Herrn Arnoldsen und seinen Angehörigen in +Amsterdam, von Jürgen Kröger in Wismar … Plötzlich errötete +Frau Permaneder tief.</p> + +<p>»Er ist in seiner Art ein guter Mensch«, sagte sie und schob ihrem +Bruder ein Telegramm zu, das sie erbrochen. Es war gezeichnet: +»<span class="gesperrt">Permaneder</span>«.</p> + +<p>»Aber die Zeit vergeht«, sagte der Senator und ließ den Deckel +seiner Taschenuhr springen. »Ich möchte Tee trinken. Wollt ihr +mir Gesellschaft leisten? Das Haus wird nachher wie ein Taubenschlag …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_464" title="464"> </a> +Seine Gattin, der Ida Jungmann ein Zeichen gegeben hatte, +hielt ihn zurück.</p> + +<p>»Einen Augenblick, Thomas … Du weißt, Hanno muß gleich +in die Privatstunde … Er möchte dir ein Gedicht hersagen … +Komm her, Hanno. Und nun als ob niemand da wäre. Keine Aufregung!«</p> + +<p>Der kleine Johann mußte auch während der Ferien – denn im +Juli waren Sommerferien – Privatunterricht im Rechnen nehmen, +um in diesem Fache mit seiner Klasse Schritt halten zu können. +Irgendwo in der Vorstadt Sankt Gertrud, in einer heißen Stube, +in der es nicht zum besten roch, erwartete ihn ein Mann mit rotem +Bart und unreinlichen Fingernägeln, um mit ihm dies verzweifelte +Einmaleins zu exerzieren. Zuvor aber galt es, dem Papa das Gedicht +aufzusagen, das Gedicht, das er mit Ida auf dem Altan in +der zweiten Etage sorgfältig erlernt …</p> + +<p>Er lehnte am Flügel, in seinem Kopenhagener Matrosenanzug +mit dem breiten Leinwandkragen, dem weißen Halseinsatz und +dem dicken Schifferknoten, der unter dem Kragen hervorquoll, die +zarten Beine gekreuzt, Kopf und Oberkörper ein wenig abgewandt, +in einer Haltung voll scheuer und unbewußter Grazie. Vor zwei +oder drei Wochen war sein langes Haar ihm abgeschnitten worden, +weil in der Schule nicht nur seine Kameraden, sondern auch seine +Lehrer sich darüber lustig gemacht hatten. Aber auf dem Kopfe war +es noch stark und weich gelockt und wuchs tief in die Schläfen und +in die zarte Stirn hinein. Er hielt seine Lider gesenkt, daß die +langen, braunen Wimpern auf die bläuliche Umschattung seiner +Augen fielen, und seine geschlossenen Lippen waren ein wenig +verzerrt.</p> + +<p>Er wußte wohl, was geschehen würde. Er würde weinen müssen, +vor Weinen dies Gedicht nicht beenden können, bei dem sich einem +das Herz zusammenzog, wie wenn am Sonntag in der Marienkirche +Herr Pfühl, der Organist, die Orgel auf eine gewisse, durchdringend +feierliche Weise spielte … weinen, wie es immer geschah, +wenn man von ihm verlangte, daß er sich produziere, ihn examinierte, +ihn auf seine Fähigkeit und Geistesgegenwart prüfte, wie +Papa das liebte. Hätte nur Mama lieber nichts von Aufregung +<a class="pagenum" name="Page_465" title="465"> </a>gesagt! Es sollte eine Ermutigung sein, aber sie war verfehlt, das +fühlte er. Da standen sie und sahen ihn an. Sie fürchteten und erwarteten, +daß er weinen werde … war es da möglich, <em class="gesperrt">nicht</em> zu +weinen? Er hob die Wimpern und suchte die Augen Idas, die mit +ihrer Uhrkette spielte und ihm in ihrer säuerlich-biderben Art mit +dem Kopfe zunickte. Ein übergroßes Bedürfnis befiel ihn, sich an +sie zu schmiegen, sich von ihr fortbringen zu lassen und nichts zu +hören, als ihre tiefe, beruhigende Stimme, die da sagte: Sei still, +Hannochen, mein Jungchen, brauchst nichts hersagen …</p> + +<p>»Nun, mein Sohn, laß hören«, sagte der Senator kurz. Er hatte +sich in einen Lehnsessel am Tische niedergelassen und wartete. Er +lächelte durchaus nicht – heute so wenig wie sonst bei ähnlichen +Gelegenheiten. Ernst, die eine Braue emporgezogen, maß er die +Gestalt des kleinen Johann mit prüfendem, ja sogar kaltem Blick.</p> + +<p>Hanno richtete sich auf. Er strich mit der Hand über das glattpolierte +Holz des Flügels, ließ einen scheuen Rundblick über die +Anwesenden hingleiten, und ein wenig ermutigt durch die Milde, +die ihm aus den Augen Großmamas und Tante Tonys entgegenleuchtete, +sagte er mit leiser, ein wenig harter Stimme: »Schäfers +Sonntagslied … Von Uhland.«</p> + +<p>»Oh, mein Lieber, das ist nichts!« rief der Senator. »Man hängt +dort nicht am Klavier und faltet die Hände auf dem Bauche … +Frei stehen! Frei sprechen! Das ist das Erste. Hier stelle dich mal +zwischen die Portieren! Und nun den Kopf hoch … und die Arme +ruhig hängen lassen …«</p> + +<p>Hanno stellte sich auf die Schwelle zum Wohnzimmer und ließ +die Arme hängen. Gehorsam erhob er den Kopf, aber die Wimpern +hielt er so tief gesenkt, daß nichts von seinen Augen zu sehen war. +Wahrscheinlich schwammen schon Tränen darin.</p> + +<p>»Das ist der Tag des Herrn«, sagte er ganz leise, und desto +stärker klang die Stimme seines Vaters, der ihn unterbrach: +»Einen Vortrag beginnt man mit einer Verbeugung, mein Sohn! +Und dann viel lauter. Noch einmal, bitte! ›Schäfers Sonntagslied‹ …«</p> + +<p>Das war grausam, und der Senator wußte wohl, daß er dem +Kinde damit den letzten Rest von Haltung und Widerstandskraft +<a class="pagenum" name="Page_466" title="466"> </a>raubte. Aber der Junge sollte ihn sich nicht rauben lassen! Er sollte +sich nicht beirren lassen! Er sollte Festigkeit und Männlichkeit gewinnen +… »Schäfers Sonntagslied …!« wiederholte er unerbittlich +und aufmunternd …</p> + +<p>Aber mit Hanno war es zu Ende. Sein Kopf hing tief auf der +Brust, und seine kleine Rechte, die blaß und mit bläulichen Pulsadern +aus dem unten ganz engen, dunkelblauen, mit einem Anker +bestickten Matrosenärmel hervorsah, zerrte krampfhaft an dem +Brokatstoff der Portiere. »Ich bin allein auf weiter Flur«, sagte +er noch, und dann war es endgültig aus. Die Stimmung des +Verses ging mit ihm durch. Ein übergewaltiges Mitleid mit sich +selbst machte, daß die Stimme ihm ganz und gar versagte, und daß +die Tränen unwiderstehlich unter den Lidern hervorquollen. Eine +Sehnsucht nach gewissen Nächten überkam ihn plötzlich, in denen +er, ein wenig krank, mit Halsschmerzen und leichtem Fieber im +Bette lag und Ida kam, um ihm zu trinken zu geben und liebevoll +eine frische Kompresse auf seine Stirn zu legen … Er beugte sich +seitwärts, legte den Kopf auf die Hand, mit der er sich an der +Portiere hielt, und schluchzte.</p> + +<p>»Nun, das ist kein Vergnügen!« sagte der Senator hart und +gereizt und stand auf. »Worüber weinst du? Weinen könnte man +darüber, daß du selbst an einem Tage, wie heute, nicht genug +Energie aufbringen kannst, um mir eine Freude zu machen. Bist +du denn ein kleines Mädchen? Was soll aus dir werden, wenn du +so fortfährst? Gedenkst du dich später immer in Tränen zu baden, +wenn du zu den Leuten sprechen sollst?…«</p> + +<p>Nie, dachte Hanno verzweifelt, nie werde ich zu den Leuten +sprechen!</p> + +<p>»Überlege dir die Sache bis heute nachmittag«, schloß der Senator; +und während Ida Jungmann bei ihrem Pflegling kniete, +ihm die Augen trocknete und halb vorwurfsvoll, halb zärtlich +tröstend auf ihn einsprach, ging er ins Eßzimmer hinüber.</p> + +<p>Während er eilig frühstückte, verabschiedeten sich die Konsulin, +Tony, Klothilde und Christian von ihm. Sie sollten heute zusammen +mit den Krögers, den Weinschenks und den Damen Buddenbrook +hier bei Gerda zu Mittag speisen, indes der Senator wohl +<a class="pagenum" name="Page_467" title="467"> </a>oder übel bei dem Diner im Ratskeller zugegen sein mußte, aber +nicht so lange dort zu bleiben gedachte, als daß er nicht hoffte, die +Familie abends noch in seinem Hause vorzufinden.</p> + +<p>Er trank an dem bekränzten Tische den heißen Tee aus der +Untertasse, aß hastig ein Ei und tat auf der Treppe ein paar Züge +aus der Zigarette. Grobleben, seinen wollenen Schal auch zu dieser +Sommerszeit um den Hals, einen Stiefel über den linken Unterarm +gezogen, die Wichsbürste in der Rechten und einen länglichen +Tropfen an der Nase, kam vom Gartenflur auf die vordere Diele +und trat seinem Herrn am Fuße der Haupttreppe entgegen, wo +jetzt der aufrechte Braunbär mit seiner Visitkartenschale seinen Platz +hatte …</p> + +<p>»Je, Herr Senater, hunnert Jahr' … un de Ein is arm, und +de Anner is riek …«</p> + +<p>»Schön, Grobleben, is all gaut!« Und der Senator ließ ein +Geldstück in die Hand mit der Wichsbürste gleiten, worauf er über +die Diele und durch das Empfangskontor schritt, das ihr zunächst +lag. Im Hauptkontor kam der Kassierer, ein langer Mann mit +treuen Augen, ihm entgegen, um ihm in sorgfältigen Redewendungen +die Glückwünsche des gesamten Personals zu übermitteln. +Der Senator dankte in zwei Worten und ging an seinen Platz am +Fenster. Aber kaum hatte er begonnen, einen Blick in die bereitliegenden +Zeitungen zu tun und die Post zu öffnen, als an die Tür +gepocht wurde, die zum vorderen Flur führte, und Gratulanten +erschienen.</p> + +<p>Es war eine Abordnung der Speicher-Arbeiterschaft, sechs Männer, +die breitbeinig und schwer wie Bären hereinkamen, mit ungeheurer +Biederkeit ihre Mundwinkel nach unten zogen und ihre +Mützen in den Händen drehten. Ihr Wortführer spie den braunen +Saft seines Kautabaks in die Stube, zog seine Hose empor und +redete mit wildbewegter Stimme von »hunnert Jahren« und »noch +veelen hunnert Jahren« … Der Senator stellte ihnen eine beträchtliche +Lohnerhöhung für diese Woche in Aussicht und entließ sie.</p> + +<p>Steuerbeamte kamen, um im Namen des Ressorts ihren Chef +zu beglückwünschen. Als sie gingen, trafen sie in der Tür mit einer +Anzahl Matrosen zusammen, welche, unter der Führung zweier +<a class="pagenum" name="Page_468" title="468"> </a>Steuermänner, von den beiden zur Reederei gehörigen Schiffen +»Wullenwewer« und »Friederike Oeverdieck« gesandt waren, die +augenblicklich im Hafen lagen. Und es kam eine Deputation der +Kornträger in schwarzen Blusen, Kniehosen und Zylindern. Dazwischen +meldeten sich einzelne Bürger. Schneidermeister Stuht +aus der Glockengießerstraße erschien, einen schwarzen Rock über +dem wollenen Hemd. Dieser oder jener Nachbar, Blumenhändler +Iwersen gratulierte. Ein alter Briefträger, mit weißem Bart, +Ringen in den Ohren und Triefaugen, ein origineller Kauz, den +der Senator an guten Tagen auf der Straße anzureden und »Herr +Oberpostmeister« zu nennen pflegte, rief schon in der Tür: »Es is +nich <em class="gesperrt-part">da</em>rum, Herr Senator, ick komm nich <em class="gesperrt-part">da</em>rum! Ick weet wull, +de Lüd vertellen sick dat all, dat hier hüt jeder wat schenkt kriegt … +öäwer dat is nicht darum …!« Dennoch nahm er dankbar sein +Geldstück entgegen … Das fand kein Ende. Als es halb elf Uhr +war, meldete das Folgmädchen, daß die Senatorin im Salon die +ersten Gäste empfange.</p> + +<p>Thomas Buddenbrook verließ das Kontor und eilte die Haupttreppe +hinan. Droben am Eingang zum Salon verweilte er eine +halbe Minute vorm Spiegel, ordnete seine Krawatte und sog einen +Augenblick den Eau-de-Cologne-Duft seines Taschentuches ein. Er +war bleich, obgleich sein Körper sich in Transpiration befand; seine +Hände und Füße aber waren kalt. Die Empfänge im Kontor hatten +ihn beinahe schon abgenutzt … Er atmete auf und trat ein, um in +dem von Sonnenlicht erfüllten Gemach den Konsul Huneus, Holzgroßhändler +und fünffacher Millionär, seine Gemahlin, ihre Tochter +und deren Gatten, Herrn Senator Doktor Gieseke, zu begrüßen. +Die Herrschaften waren zusammen von Travemünde hereingekommen, +woselbst sie, wie mehrere der ersten Familien, die nur dem +Buddenbrookschen Geschäftsjubiläum zu Ehren ihre Badekur +unterbrachen, den Juli verbrachten.</p> + +<p>Man saß nicht drei Minuten auf den hellen, geschweiften Fauteuils +beieinander, als Konsul Oeverdieck, Sohn des verstorbenen +Bürgermeisters, mit seiner Gattin, der geborenen Kistenmaker, eintraf; +und als Konsul Huneus sich verabschiedete, begegnete er seinem +Bruder, der eine Million weniger besaß, aber dafür Senator war.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_469" title="469"> </a> +Nun war der Reigen eröffnet. Die große, weiße Tür mit dem Relief von +musizierenden Amoretten darüber blieb kaum einen Augenblick +geschlossen und gewährte beständig den Ausblick auf das vom +einfallenden Licht durchflutete Treppenhaus, sowie auf die Haupttreppe +selbst, auf der sich unaufhörlich die Gäste herauf- und hinunterbewegten. +Da aber der Salon geräumig war und die Gruppen, +die sich bildeten, von Gesprächen zusammengehalten wurden, +so waren die Kommenden weit zahlreicher als die Gehenden, und +bald beschränkte man sich nicht mehr auf das Zimmer, sondern +überhob das Dienstmädchen des Öffnens und Schließens der Tür, +ließ sie offen und stand auch auf dem parkettierten Korridor beisammen. +Schwirrendes und dröhnendes Gespräch von Damen- +und Männerstimmen, Händeschütteln, Verbeugungen, Scherzworte +und lautes, behagliches Lachen, das sich zwischen den Säulen +des Treppenhauses emporschwingt und von der Decke, der großen +Glasscheibe des »Einfallenden Lichtes«, widerhallt. Senator Buddenbrook +nimmt bald zu Häupten der Treppe, bald drinnen an der +Schwelle des Erkers ernst und formell gemurmelte oder kordial +hervorgestoßene Glückwünsche entgegen. Bürgermeister Doktor +Langhals, ein vornehm untersetzter Herr, der sein rasiertes Kinn in +der weißen Binde birgt, mit kurzen, grauen Koteletts und müdem +Diplomatenblick, wird mit allgemeiner Ehrerbietung empfangen. +Der Weinhändler Konsul Eduard Kistenmaker nebst seiner Gattin, +der geborenen Möllendorpf, sowie sein Bruder und Teilhaber +Stephan, Senator Buddenbrooks treuester Anhänger und Freund, +mit seiner Frau, einer außerordentlich gesunden Gutsbesitzerstochter, +sind eingetroffen. Die verwitwete Senatorin Möllendorpf +thront im Salon inmitten des Sofas, während ihre Kinder, Herr +Konsul August Möllendorpf mit seiner Gemahlin Julchen, geborene +Hagenström, soeben anlangen, ihre Gratulation erledigen +und sich grüßend durch die Versammlung bewegen. Konsul Hermann +Hagenström hat für seinen schweren Körper eine Stütze +am Treppengeländer gefunden und plaudert, während seine platt +auf der Oberlippe liegende Nase ein wenig mühsam in den rötlichen +Bart hineinatmet, mit Herrn Senator Doktor Cremer, dem +Polizeichef, dessen braungrau melierter Backenbart sein mit einer +<a class="pagenum" name="Page_470" title="470"> </a>gewissen milden Schlauheit lächelndes Gesicht umrahmt. Staatsanwalt +Doktor Moritz Hagenström, dessen schöne Gattin, die geborene +Puttfarken aus Hamburg, ebenfalls anwesend ist, zeigt +irgendwo lächelnd seine spitzigen, lückenhaften Zähne. Einen +Augenblick sieht man, wie der alte Doktor Grabow Senator Buddenbrooks +Rechte zwischen seinen beiden Händen hält, um gleich +darauf vom Baumeister Voigt verdrängt zu werden. Pastor Pringsheim, +in bürgerlicher Kleidung und nur durch die Länge seines +Gehrockes seine Würde andeutend, kommt mit ausgebreiteten +Armen und gänzlich verklärtem Angesicht die Treppe herauf. Auch +Friedrich Wilhelm Marcus ist zugegen. Diejenigen Herren, die +irgendeine Körperschaft, den Senat, die Bürgerschaft, die Handelskammer +repräsentieren, sind im Frack erschienen. – Halb zwölf Uhr. +Die Hitze ist sehr stark geworden. Die Dame des Hauses hat sich +vor einer Viertelstunde zurückgezogen …</p> + +<p>Plötzlich wird drunten am Windfang ein stampfendes und +schlürfendes Geräusch laut, wie wenn viele Leute auf einmal die +Diele beträten, und gleichzeitig klingt eine lärmende und schallende +Stimme auf, die das ganze Haus erfüllt … Alles drängt zum +Geländer; man staut sich auf dem ganzen Korridor, vor den Türen +zum Salon, zum Eßzimmer und Rauchzimmer, und lugt hinunter. +Dort unten ordnet sich eine Schar von fünfzehn oder zwanzig Männern +mit Musikinstrumenten, kommandiert von einem Herrn mit +brauner Perücke, grauem Schifferbart und einem künstlichen Gebiß +von breiten gelben Zähnen, das er lautredend zeigt … Was geschieht? +Konsul Peter Döhlmann hält mit der Kapelle vom Stadttheater +seinen Einzug! Schon steigt er selbst im Triumphe die Treppe +herauf, ein Paket mit Programmen in der Hand schwingend!</p> + +<p>Und nun beginnt in dieser unmöglichen und maßlosen Akustik, +in der die Töne zusammenfließen, die Akkorde einander verschlingen +und sinnlos machen, und in der das überlaut knarrende Grunzen +der großen Baßtrompete, in welche ein dicker Mann mit verzweifeltem +Gesichtsausdruck stößt, alles übrige dominiert, das Ständchen, +das man dem Hause Buddenbrook zu seinem Jubiläum bringt – +es beginnt mit dem Chorale »Nun danket alle Gott«, dem alsbald +eine Paraphrase über Offenbachs »Schöne Helena« folgt, worauf +<a class="pagenum" name="Page_471" title="471"> </a>zunächst ein <ins title="Poutpourri">Potpourri</ins> von Volksliedern erklingen wird … Es +ist ein ziemlich umfangreiches Programm.</p> + +<p>Ein hübscher Einfall von Döhlmann! Man beglückwünscht den +Konsul, und niemand ist nun geneigt, aufzubrechen, bevor das +Konzert zu Ende. Man steht und sitzt im Salon und auf dem Korridor, +hört zu und plaudert …</p> + +<p>Thomas Buddenbrook hielt sich, zusammen mit Stephan Kistenmaker, +Senator Doktor Gieseke und Baumeister Voigt jenseits der +Haupttreppe auf, bei der äußeren Tür zum Rauchzimmer und unweit +des Aufganges zur zweiten Etage. Er stand an die Wand gelehnt, +warf hier und da ein Wort in das Gespräch seiner Gruppe +und blickte im übrigen schweigsam über das Geländer hinweg ins +Leere. Die Hitze hatte noch zugenommen, sie war noch drückender +geworden; aber Regen war nun nicht mehr ausgeschlossen, denn +den Schatten nach zu urteilen, die über das »Einfallende Licht« +hinwegzogen, waren Wolken am Himmel. Ja, diese Schatten waren +so häufig und folgten einander so schnell, daß die beständig wechselnde, +zuckende Beleuchtung des Treppenhauses schließlich die +Augen schmerzen machte. Jeden Augenblick erlosch der Glanz +des vergoldeten Stucks, des Messingkronleuchters und der Blechinstrumente +dort unten, um gleich darauf wieder aufzublitzen … +Nur einmal verweilte der Schatten ein wenig länger als gewöhnlich, +und unterdessen hörte man mit leicht prasselndem Geräusch +und in längeren Pausen fünf-, sechs- oder siebenmal etwas Hartes +auf die Scheibe des »Einfallenden Lichtes« niederprallen: ein paar +Hagelkörner ohne Zweifel. Dann erfüllte wieder Sonnenlicht das +Haus von oben bis unten.</p> + +<p>Es gibt einen Zustand der Depression, in dem alles, was uns +unter normalen Umständen ärgert und eine gesunde Reaktion unseres +Unwillens hervorruft, uns mit einem matten, dumpfen und +schweigsamen Grame niederdrückt … So grämte Thomas sich +über das Benehmen des kleinen Johann, so grämte er sich über die +Empfindungen, die diese ganze Feierlichkeit in ihm bewirkte, und +noch mehr über diejenigen, deren er sich beim besten Willen unfähig +fühlte. Mehrere Male versuchte er sich aufzuraffen, seinen Blick zu +erhellen und sich zu sagen, daß dies ein schöner Tag sei, der ihn +<a class="pagenum" name="Page_472" title="472"> </a>notwendig mit gehobener und freudiger Stimmung erfüllen müsse. +Aber, obgleich der Lärm der Instrumente, das Stimmengewirr und +der Anblick der vielen Menschen seine Nerven erschütterten und +zusammen mit der Erinnerung an die Vergangenheit, an seinen +Vater, oftmals eine schwache Rührung in ihm aufsteigen ließen, +so überwog doch der Eindruck des Lächerlichen und Peinlichen, das +für ihn dem Ganzen anhaftete, dieser minderwertigen, akustisch verzerrten +Musik, dieser banalen, von Kursen und Diners schwatzenden +Versammlung … und dieses Gemisch von Rührung und +Widerwillen gerade versetzte ihn in eine matte Verzweiflung …</p> + +<p>Um 12¼ Uhr, als das Programm des Stadttheater-Orchesters +anfing, seinem Ende entgegenzugehen, trat ein Zwischenfall ein, +der die herrschende Festlichkeit in keiner Weise berührte oder unterbrach, +der aber, seinem geschäftlichen Charakter zufolge, den Hausherrn +nötigte, seine Gäste für kurze Minuten zu verlassen. Die +Haupttreppe herauf nämlich kam, als die Musik eben pausierte, in +völliger Verwirrung ob der vielen Herrschaften, der jüngste Lehrling +des Kontors, ein kleiner, stark verwachsener Mensch, der seinen +schamroten Kopf noch tiefer als nötig zwischen den Schultern +trug, den einen seiner unnatürlich langen, dünnen Arme in übertriebener +Weise hin und her schlenkerte, um sich das Ansehen zuversichtlicher +Lässigkeit zu geben, und mit dem anderen ein gefaltetes +Papier vor sich her trug, ein Telegramm. Im Heraufsteigen suchte er +mit scheu umherspringenden Blicken nach seinem Chef, und als er ihn +dort drüben entdeckt hatte, wand er sich mit hastig gemurmelten Entschuldigungen +durch die Menge der Gäste, die ihm den Weg versperrte.</p> + +<p>Seine Verschämtheit war ganz überflüssig, denn niemand achtete +seiner. Ohne ihn anzusehen, und indem man fortfuhr, zu plaudern, +machte man ihm mit einer kleinen Bewegung Platz und bemerkte +kaum mit einem flüchtigen Blick, daß er dem Senator Buddenbrook +das Telegramm mit einem Bückling überreichte, und daß +dieser hierauf von Kistenmaker, Gieseke und Voigt weg mit ihm +beiseite trat, um zu lesen. Auch heute, da doch die weitaus meisten +Drahtnachrichten in bloßen Glückwünschen bestanden, mußte während +der Geschäftszeit jede Depesche sofort und unter allen Umständen +überbracht werden.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_473" title="473"> </a> +Beim Aufgang zur zweiten Etage bildete der Korridor ein Knie, +um sich nun in der Richtung der Saallänge bis zur Gesindetreppe +hinzuziehen, bei der sich ein Nebeneingang zum Saale befand. Der +Treppe zum zweiten Stockwerk gegenüber war die Öffnung zum +Schacht der Winde, mit der die Speisen aus der Küche heraufbefördert +wurden, und dabei stand an der Wand ein größerer Tisch, +an welchem das Folgmädchen Silberzeug zu putzen pflegte. Hier +blieb der Senator stehen, indem er dem buckligen Lehrling den +Rücken zuwandte, und erbrach die Depesche.</p> + +<p>Plötzlich erweiterten sich seine Augen so sehr, daß jeder, der es +gesehen hätte, entsetzt zurückgefahren wäre, und mit einem einzigen, +kurzen, krampfhaften Ruck zog er die Luft so heftig ein, daß sie im +Nu seine Kehle austrocknete und ihn husten machte.</p> + +<p>Er vermochte zu sagen: »Es ist gut.« Aber das Stimmengeräusch +hinter ihm machte ihn unverständlich. »Es ist gut«, wiederholte +er; aber nur die beiden ersten Wörter hatten Ton; das +letzte war ein Flüstern.</p> + +<p>Da der Senator sich nicht bewegte, sich nicht umwandte, nicht +einmal andeutungsweise eine Bewegung rückwärts machte, so +wiegte der bucklige Lehrling sich noch einen Augenblick unsicher und +zögernd von einem Fuß auf den andern. Dann vollführte er abermals +seinen bizarren Bückling und begab sich die Gesindetreppe +hinunter.</p> + +<p>Senator Buddenbrook blieb an dem Tische stehen. Seine Hände, +in denen er die entfaltete Depesche hielt, hingen schlaff vor ihm +nieder, und während er noch immer mit halb offenem Munde kurz, +mühsam und schnell atmete, wobei sein Oberkörper sich arbeitend +vor- und rückwärts bewegte, schüttelte er, verständnislos und wie +vom Schlage gerührt, unaufhörlich seinen Kopf hin und her. »Das +bißchen Hagel … das bißchen Hagel …« wiederholte er sinnlos. +Dann aber ward sein Atem tiefer und ruhiger, die Bewegung seines +Körpers langsamer; seine halbgeschlossenen Augen verschleierten +sich mit einem müden und fast gebrochenen Ausdruck, und mit +schwerem Kopfnicken wandte er sich zur Seite.</p> + +<p>Er öffnete die Tür zum Saale und trat ein. Langsam, gesenkten +Hauptes, schritt er über die spiegelnde Fußbodenfläche des weiten +<a class="pagenum" name="Page_474" title="474"> </a>Raumes und ließ sich ganz hinten am Fenster auf einem der dunkelroten +Ecksofas nieder. Es war still und kühl hier. Man vernahm +das Plätschern des Springbrunnens im Garten, eine Fliege stieß +summend gegen die Fensterscheibe, und nur ein gedämpftes Geräusch +drang vom Vorplatze zu ihm.</p> + +<p>Er legte ermattet den Kopf auf das Polster und schloß die Augen. +»Es ist gut so, es ist gut so«, murmelte er halblaut; und dann, +ausatmend, befriedigt, befreit, wiederholte er noch einmal: »Es ist +ganz gut so!«</p> + +<p>Mit gelösten Gliedern und friedevollem Gesichtsausdruck ruhte +er fünf Minuten lang. Dann richtete er sich auf, faltete das Telegramm +zusammen, schob es in die Brusttasche seines Rockes und +stand auf, um zu seinen Gästen zu gehen.</p> + +<p>Aber in demselben Augenblick sank er mit einem Ächzen des +Ekels auf das Polster zurück. Die Musik … die Musik setzte wieder +ein, mit einem albernen Lärm, der einen Galopp bedeuten sollte und +in welchem Pauke und Becken einen Rhythmus markierten, den +die übrigen voreilig und verspätet ineinander hallenden Schallmassen +nicht innehielten, einem aufdringlichen und in seiner naiven +Unbefangenheit unerträglich aufreizenden Tohuwabohu von Knarren, +Schmettern und Quinquilieren, zerrissen von den aberwitzigen +Pfiffen der Pikkoloflöte. –</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>»O Bach! Sebastian Bach, verehrteste Frau!« rief Herr Edmund +Pfühl, Organist von Sankt Marien, der in großer Bewegung den +Salon durchschritt, während Gerda lächelnd, den Kopf in die Hand +gestützt, am Flügel saß, und Hanno, lauschend in einem Sessel, eins +seiner Knie mit beiden Händen umspannte … »Gewiß … wie +Sie sagen … er ist es, durch den das Harmonische über das Kontrapunktische +den Sieg davongetragen hat … er hat die moderne +Harmonik erzeugt, gewiß! Aber wodurch? Muß ich Ihnen sagen, +wodurch? Durch die vorwärtsschreitende Entwicklung des kontrapunktischen +Stiles – Sie wissen es so gut wie ich! Was also ist das +<a class="pagenum" name="Page_475" title="475"> </a>treibende Prinzip dieser Entwicklung gewesen? Die Harmonik? +O nein! Keineswegs! Sondern die Kontrapunktik, verehrteste +Frau! Die Kontrapunktik!… Wozu, frage ich Sie, hätten wohl +die absoluten Experimente der Harmonik geführt? Ich warne … +solange meine Zunge mir gehorcht, warne ich vor den bloßen +Experimenten der Harmonik!«</p> + +<p>Sein Eifer war groß bei solchen Gesprächen, und er ließ ihm +freien Lauf, denn er fühlte sich zu Hause in diesem Salon. Jeden +Mittwoch, am Nachmittage, erschien seine große, vierschrötige und +ein wenig hochschultrige Gestalt, in einem kaffeebraunen Leibrock, +dessen Schöße die Kniekehlen bedeckten, auf der Schwelle, und in +Erwartung seiner Partnerin öffnete er liebevoll den Bechstein-Flügel, +ordnete die Violinstimmen auf dem geschnitzten Stehpult +und präludierte dann einen Augenblick leicht und kunstvoll, indem +er seinen Kopf wohlgefällig von einer Schulter auf die andere +sinken ließ.</p> + +<p>Ein erstaunlicher Haarwuchs, eine verwirrende Menge von kleinen, +festen, fuchsbraun und graumelierten Löckchen ließ diesen +Kopf ungewöhnlich dick und schwer erscheinen, obgleich er frei auf +dem langen, mit einem sehr großen Kehlkopfknoten versehenen +Halse thronte, der aus dem Klappkragen hervorragte. Der unfrisierte, +gebauschte Schnurrbart, von der Farbe des Haupthaares, +trat weiter aus dem Gesichte hervor, als die kleine, gedrungene +Nase … Unter seinen runden Augen, die braun und blank waren, +und deren Blick beim Musizieren die Dinge träumerisch zu durchschauen +und jenseits ihrer Erscheinung zu ruhen schien, war die +Haut ein wenig beutelartig geschwollen … Dies Gesicht war nicht +bedeutend, es trug zum mindesten nicht den Stempel einer starken +und wachen Intelligenz. Seine Lider waren meist halb gesenkt, und +oft hing sein rasiertes Kinn, ohne daß sich doch die Unterlippe von +der oberen trennte, schlaff und willenlos abwärts, was dem Munde +einen weichen, innig verschlossenen, stupiden und hingebenden Ausdruck +verlieh, wie ihn derjenige eines süß Schlummernden zeigt …</p> + +<p>Übrigens kontrastierte mit dieser Weichheit seines äußeren Wesens +ganz seltsam die Strenge und Würde seines Charakters. Edmund +Pfühl war ein weithin hochgeschätzter Organist, und der Ruf seiner +<a class="pagenum" name="Page_476" title="476"> </a>kontrapunktischen Gelehrsamkeit hatte sich nicht innerhalb der +Mauern seiner Vaterstadt gehalten. Das kleine Buch über die +Kirchentonarten, das er hatte drucken lassen, wurde an zwei oder +drei Konservatorien zum Privatstudium empfohlen, und seine +Fugen und Choralbearbeitungen wurden hie und da gespielt, wo zu +Gottes Ehre eine Orgel erklang. Diese Kompositionen, sowie auch +die Phantasien, die er Sonntags in der Marienkirche zum besten +gab, waren unangreifbar, makellos, erfüllt von der unerbittlichen, +imposanten, moralisch-logischen Würde des Strengen Satzes. Ihr +Wesen war fremd aller irdischen Schönheit, und was sie ausdrückten, +berührte keines Laien rein menschliches Empfinden. Es sprach +aus ihnen, es triumphierte sieghaft in ihnen die zur asketischen +Religion gewordene Technik, das zum Selbstzweck, zur absoluten +Heiligkeit erhobene Können. Edmund Pfühl dachte gering von +aller Wohlgefälligkeit und sprach ohne Liebe von der schönen Melodie, +das ist wahr. Aber so rätselhaft es sein mag: dennoch war er +kein trockener Mensch und kein verknöcherter Gesell. »Palestrina!« +sagte er mit einer kategorischen und furchteinflößenden Miene. +Aber gleich darauf, während er am Instrumente eine Reihe von +archaistischen Kunststücken ertönen ließ, war sein Gesicht eitel +Weichheit, Entrücktheit und Schwärmerei, und als sähe er die letzte +Notwendigkeit alles Geschehens unmittelbar an der Arbeit, ruhte +sein Blick in einer heiligen Ferne … Dieser Musikantenblick, der +vag und leer erscheint, weil er in dem Reiche einer tieferen, reineren, +schlackenloseren und unbedingteren Logik weilt, als dem unserer +sprachlichen Begriffe und Gedanken.</p> + +<p>Seine Hände waren groß, weich, scheinbar knochenlos und mit +Sommersprossen bedeckt – und weich und hohl, gleichsam als stäke +ein Bissen in seiner Speiseröhre, war die Stimme, mit welcher er +Gerda Buddenbrook begrüßte, wenn sie die Portieren zurückschlug +und vom Wohnzimmer aus eintrat: »Ihr Diener, gnädige Frau!«</p> + +<p>Während er sich ein wenig von dem Sessel erhob und mit gesenktem +Kopfe ehrerbietig die Hand entgegennahm, die sie ihm reichte, +ließ er mit der Linken schon fest und klar die Quinten erklingen, +worauf Gerda die Stradivari ergriff und rasch, mit sicherem Gehör +die Saiten stimmte.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_477" title="477"> </a> +»Das <span class="antiqua">G</span>-Moll-Konzert von Bach, Herr Pfühl. Mich dünkt, das +ganze Adagio ging noch ziemlich mangelhaft …«</p> + +<p>Und der Organist intonierte. Kaum aber waren die ersten +Akkorde einander gefolgt, so pflegte es zu geschehen, daß langsam, +ganz vorsichtig die Tür zum Korridor geöffnet ward und mit lautloser +Behutsamkeit der kleine Johann über den Teppich zu einem +Lehnsessel schlich. Dort ließ er sich nieder, umfaßte seine Knie mit +beiden Händen, verhielt sich still und lauschte: auf die Klänge +sowohl, wie auf das, was gesprochen wurde.</p> + +<p>»Nun, Hanno, ein bißchen Musik naschen?« fragte Gerda in +einer Pause und ließ ihre nahe beieinander liegenden, umschatteten +Augen, in denen das Spiel einen feuchten Glanz entzündet hatte, +zu ihm hinübergleiten …</p> + +<p>Dann stand er auf und reichte mit einer stummen Verbeugung +Herrn Pfühl die Hand, der sacht und liebevoll über Hannos hellbraunes +Haar strich, das sich so weich und graziös um Stirn und +Schläfen schmiegte.</p> + +<p>»Horche du nur, mein Sohn!« sagte er mit mildem Nachdruck, +und das Kind betrachtete ein wenig scheu des Organisten großen, +beim Sprechen in die Höhe wandernden Kehlkopfapfel, worauf es +sich leise und schnell an seinen Platz zurückbegab, als könne es die +Fortsetzung des Spieles und der Gespräche kaum erwarten.</p> + +<p>Ein Satz Haydn, einige Seiten Mozart, eine Sonate von Beethoven +wurden durchgeführt. Dann jedoch, während Gerda, die +Geige unterm Arm, neue Noten herbeisuchte, geschah das Überraschende, +daß Herr Pfühl, Edmund Pfühl, Organist an Sankt +Marien, mit seinem freien Zwischenspiel allgemach in einen sehr +seltsamen Stil hinüberglitt, wobei in seinem fernen Blick eine Art +verschämten Glückes erglänzte … Unter seinen Fingern hub ein +Schwellen und Blühen, ein Weben und Singen an, aus welchem +sich, leise zuerst und wieder verwehend, dann immer klarer und +markiger, in kunstvoller Kontrapunktik ein altväterisch grandioses, +wunderlich pomphaftes Marschmotiv hervorhob … Eine Steigerung, +eine Verschlingung, ein Übergang … und mit der Auflösung +setzte im <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">fortissimo</span> die Violine ein. Das Meistersinger-Vorspiel +zog vorüber.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_478" title="478"> </a> +Gerda Buddenbrook war eine leidenschaftliche Verehrerin der +neuen Musik. Was aber Herrn Pfühl betraf, so war sie bei ihm +auf einen so wild empörten Widerstand gestoßen, daß sie anfangs +daran verzweifelt hatte, ihn für sich zu gewinnen.</p> + +<p>Am Tage, da sie <ins title="ihn">ihm</ins> zum ersten Male Klavierauszüge aus +»Tristan und Isolde« aufs Pult gelegt und ihn gebeten hatte, ihr +vorzuspielen, war er nach fünfundzwanzig Takten aufgesprungen +und mit allen Anzeichen des äußersten Ekels zwischen Erker und +Flügel hin und wider geeilt.</p> + +<p>»Ich spiele dies nicht, gnädige Frau, ich bin Ihr ergebenster Diener, +aber ich spiele dies nicht! Das ist keine Musik … glauben Sie +mir doch … ich habe mir immer eingebildet, ein wenig von Musik +zu verstehen! Dies ist das Chaos! Dies ist Demagogie, Blasphemie +und Wahnwitz! Dies ist ein parfümierter Qualm, in dem es +blitzt! Dies ist das Ende aller Moral in der Kunst! Ich spiele es +nicht!« Und mit diesen Worten hatte er sich wieder auf den Sessel +geworfen und, während sein Kehlkopf auf und nieder wanderte, +unter Schlucken und hohlem Husten weitere fünfundzwanzig Takte +hervorgebracht, um dann das Klavier zu schließen und zu rufen:</p> + +<p>»Pfui! Nein, Herr du mein Gott, dies geht zu weit! Verzeihen +Sie mir, verehrteste Frau, ich rede offen … Sie honorieren mich, +Sie bezahlen mich seit Jahr und Tag für meine Dienste … und ich +bin ein Mann in bescheidener Lebenslage. Aber ich lege mein Amt +nieder, ich verzichte darauf, wenn Sie mich zu diesen Ruchlosigkeiten +zwingen …! Und das Kind, dort sitzt das Kind auf seinem +Stuhle! Es ist leise hereingekommen, um Musik zu hören! Wollen +Sie seinen Geist denn ganz und gar vergiften?« …</p> + +<p>Aber so fürchterlich er sich gebärdete, – langsam und Schritt für +Schritt, durch Gewöhnung und Zureden, zog sie ihn zu sich herüber.</p> + +<p>»Pfühl«, sagte sie, »seien Sie billig und nehmen Sie die Sache +mit Ruhe. Seine ungewohnte Art im Gebrauch der Harmonien verwirrt +Sie … Sie finden, im Vergleich damit, Beethoven rein, klar +und natürlich. Aber bedenken Sie, wie Beethoven seine nach alter +Weise gebildeten Zeitgenossen aus der Fassung gebracht hat … und +Bach selbst, mein Gott, man warf ihm Mangel an Wohlklang und +Klarheit vor!… Sie sprechen von Moral … aber was verstehen +<a class="pagenum" name="Page_479" title="479"> </a>Sie unter Moral in der Kunst? Wenn ich nicht irre, ist sie der Gegensatz +zu allem Hedonismus? Nun gut, den haben Sie hier. So gut +wie bei Bach. Großartiger, bewußter, vertiefter als bei Bach. Glauben +Sie mir, Pfühl, diese Musik ist Ihrem innersten Wesen weniger +fremd, als Sie annehmen!«</p> + +<p>»Gaukelei und Sophismen – um Vergebung«, murrte Herr +Pfühl. Aber sie behielt recht: diese Musik war ihm im Grunde +weniger fremd, als er anfangs glaubte. Zwar mit dem Tristan +söhnte er sich niemals vollständig aus, obgleich er Gerdas Bitte, +den »Liebestod« für Violine und Pianoforte zu setzen, schließlich +mit vielem Geschick erfüllte. Gewisse Partien der »Meistersinger« +waren es, für die er zuerst ein oder das andere Wort der Anerkennung +fand … und nun begann unwiderstehlich erstarkend die +Liebe zu dieser Kunst sich in ihm zu regen. Er gestand sie nicht, er +erschrak fast darüber und verleugnete sie mit Murren. Aber seine +Partnerin brauchte nun nicht mehr in ihn zu dringen, damit er, +hatten die alten Meister ihr Recht erhalten, seine Griffe kompliziere +und, mit jenem Ausdrucke eines verschämten und fast ärgerlichen +Glückes im Blick, in das Leben und Weben der Leitmotive hinüberführe. +Nach dem Spiele aber entspann sich vielleicht eine Auseinandersetzung +über die Beziehungen dieses Kunststiles zu dem des +Strengen Satzes, und eines Tages erklärte Herr Pfühl, er sähe sich, +obgleich das Thema ihn persönlich ja nicht berühre, nun doch verpflichtet, +seinem Buche über den Kirchenstil einen Anhang »über die +Anwendung der alten Tonarten in Richard Wagners Kirchen- und +Volksmusik« hinzuzufügen.</p> + +<p>Hanno saß ganz still, die kleinen Hände um sein Knie gefaltet +und, wie er zu tun pflegte, die Zunge an einem Backenzahn +scheuernd, wodurch sein Mund ein wenig verzogen wurde. Mit großen, +unverwandten Augen beobachtete er seine Mutter und Herrn +Pfühl. Er lauschte auf ihr Spiel und auf ihre Gespräche, und so geschah +es, daß, nach den ersten Schritten, die er auf seinem Lebenswege +getan, er der Musik als einer außerordentlich ernsten, wichtigen +und tiefsinnigen Sache gewahr wurde. Kaum hie und da verstand +er ein Wort von dem, was gesprochen wurde, und was erklang, +ging meist weit über sein kindliches Verständnis hinaus. +<a class="pagenum" name="Page_480" title="480"> </a>Wenn er dennoch immer wiederkam und ohne sich zu langweilen +Stunde für Stunde reglos an seinem Platze ausharrte, so waren es +Glaube, Liebe und Ehrfurcht, die ihn dazu vermochten.</p> + +<p>Er war erst sieben Jahre alt, als er mit Versuchen begann, gewisse +Klangverbindungen, die Eindruck auf ihn gemacht, auf eigene +Hand am Flügel zu wiederholen. Seine Mutter sah ihm lächelnd zu, +verbesserte seine mit stummem Eifer zusammengesuchten Griffe +und unterwies ihn darin, warum gerade dieser Ton nicht fehlen +dürfe, damit sich aus diesem Akkord der andere ergäbe. Und sein +Gehör bestätigte ihm, was sie ihm sagte.</p> + +<p>Nachdem Gerda Buddenbrook ihn ein wenig hatte gewähren +lassen, beschloß sie, daß er Klavierunterricht bekommen sollte.</p> + +<p>»Ich glaube, er inkliniert nicht zum Solistentum«, sagte sie zu +Herrn Pfühl, »und ich bin eigentlich froh darüber, denn es hat seine +Schattenseiten. Ich rede nicht über die Abhängigkeit des Solisten +von der Begleitung, obgleich sie unter Umständen sehr empfindlich +werden kann, und wenn ich Sie nicht hätte … Aber dann besteht +immer die Gefahr, daß man in mehr oder minder vollendetes Virtuosentum +gerät … Sehen Sie, ich weiß ein Lied davon zu singen. +Ich bekenne Ihnen offen, ich bin der Ansicht, daß für den Solisten +eigentlich die Musik erst mit einem sehr hohen Grade von Können +beginnt. Die angestrengte Konzentration auf die Oberstimme, ihre +Phrasierung und Tonbildung, wobei die Polyphonie nur als etwas +sehr Vages und Allgemeines zum Bewußtsein kommt, kann bei +mittelmäßig Begabten ganz leicht eine Verkümmerung des harmonischen +Sinnes und des Gedächtnisses für Harmonien zur Folge +haben, die später schwer zu korrigieren ist. Ich liebe meine Geige und +habe es ziemlich weit mit ihr gebracht, aber eigentlich steht das +Klavier mir höher … Ich sage nur dies: die Vertrautheit mit dem +Klavier, als mit einem Mittel, die vielfältigsten und reichsten Tongebilde +zu resümieren, einem unübertrefflichen Mittel zur musikalischen +Reproduktion, bedeutet für mich ein intimeres, klareres und +umfassenderes Verhältnis zur Musik … Hören Sie, Pfühl, ich +möchte Sie gleich selbst für ihn in Anspruch nehmen, seien Sie so +gut! Ich weiß wohl, es gibt hier in der Stadt noch zwei oder drei +Leute – ich glaube, weiblichen Geschlechts –, die Unterricht geben; +<a class="pagenum" name="Page_481" title="481"> </a>aber das sind eben Klavierlehrerinnen … Sie verstehen mich … +Es kommt so wenig darauf an, auf ein Instrument dressiert zu +werden, sondern vielmehr darauf, ein wenig von Musik zu verstehen, +nicht wahr?… Auf Sie verlasse ich mich. Sie nehmen die +Sache ernster. Und Sie sollen sehen, Sie werden ganz guten Erfolg +mit ihm haben. Er hat die Buddenbrookschen Hände … Die Buddenbrooks +können alle Nonen und Dezimen greifen. – Aber sie +haben noch niemals Gewicht darauf gelegt«, schloß sie lachend, und +Herr Pfühl erklärte sich bereit, den Unterricht zu übernehmen.</p> + +<p>Von nun an kam er auch am Montagnachmittag, um sich, +während Gerda im Wohnzimmer saß, mit dem kleinen Johann +zu beschäftigen. Er ging in nicht gewöhnlicher Art dabei vor, +denn er fühlte, daß er dem stummen und leidenschaftlichen Eifer +des Kindes mehr schuldig war, als es ein bißchen auf dem Klavier +spielen zu lehren. Kaum war das Erste und Elementarste überwunden, +als er schon anfing, in leicht faßlicher Form zu theoretisieren +und seinen Schüler die Grundlagen der Harmonielehre +sehen zu lassen. Und Hanno verstand; denn man bestätigte ihm +nur, was er eigentlich von jeher schon gewußt hatte.</p> + +<p>Soweit wie nur immer möglich, trug Herr Pfühl dem sehnsüchtigen +Vorwärtsdrängen des Kindes Rechnung. Mit liebevoller +Sorgfalt war er darauf bedacht, die Bleigewichte zu erleichtern, +mit denen die Materie die Füße der Phantasie und des +eifernden Talentes beschwert. Er verlangte nicht allzu streng eine +große Fingerfertigkeit beim Üben der Tonleitern, oder sie war ihm +doch nicht der Zweck dieser Übungen. Was er bezweckte und schnell +erreichte, war vielmehr eine klare, umfassende und eindringliche +Übersicht über alle Tonarten, eine innere und überblickende Vertrautheit +mit ihren Verwandtschaften und Verbindungen, aus +welcher nach gar nicht langer Zeit sich jener rasche Blick für viele +Kombinationsmöglichkeiten, jenes intuitive Herrschaftsgefühl +über die Klaviatur ergab, das zur Phantasie und Improvisation +verführt … Mit einer rührenden Feinfühligkeit würdigte er die +geistigen Bedürfnisse dieses kleinen, vom Hören verwöhnten +Schülers, die auf einen ernsten Stil gerichtet waren. Er ernüchterte +die Tiefe und Feierlichkeit seiner Stimmung nicht mit dem +<a class="pagenum" name="Page_482" title="482"> </a>Üben banaler Liedchen. Er ließ ihn Choräle spielen und ließ keinen +Akkord sich aus dem anderen ergeben, ohne auf die Gesetzmäßigkeit +dieses Ergebnisses hinzuweisen.</p> + +<p>Bei ihrer Stickerei oder ihrem Buche verfolgte Gerda jenseits +der Portieren den Gang des Unterrichtes.</p> + +<p>»Sie übertreffen alle meine Erwartungen«, sagte sie gelegentlich +zu Herrn Pfühl. »Aber gehen Sie nicht zu weit? Gehen Sie nicht +zu außerordentlich vor? Ihre Methode ist, wie mir scheint, eminent +schöpferisch … Manchmal fängt er wahrhaftig schon mit Versuchen +an, zu phantasieren. Aber wenn er Ihre Methode nicht +verdient, wenn er nicht begabt genug dafür ist, so lernt er gar +nichts …«</p> + +<p>»Er verdient sie«, sagte Herr Pfühl und nickte. »Manchmal +betrachte ich seine Augen … es liegt so vieles darin, aber seinen +Mund hält er verschlossen. Später einmal im Leben, das vielleicht +seinen Mund immer fester verschließen wird, muß er eine Möglichkeit +haben, zu reden …«</p> + +<p>Sie sah ihn an, diesen vierschrötigen Musikanten mit seiner +Fuchsperücke, seinen Beuteln unter den Augen, seinem gebauschten +Schnurrbart und seinem großen Kehlkopf – und dann reichte +sie ihm die Hand und sagte: »Haben Sie Dank, Pfühl. Sie meinen +es gut, und wir können noch gar nicht wissen, wieviel Sie an ihm +tun.« –</p> + +<p>Und Hannos Dankbarkeit für diesen Lehrer, seine Hingabe an +seine Führerschaft war ohnegleichen. Er, der trotz aller Nachhilfestunden +in der Schule dumpf und ohne Hoffnung auf Verständnis +über seiner Rechentafel brütete, er begriff am Flügel +alles, was Herr Pfühl ihm sagte, er begriff es und eignete es sich +an, wie man nur das sich aneignen kann, was einem schon von +jeher gehört hat. Edmund Pfühl aber, in seinem braunen Schoßrock, +erschien ihm wie ein großer Engel, der ihn jeden Montag +Nachmittag in die Arme nahm, um ihn aus aller alltäglichen +Misere in das klingende Reich eines milden, süßen und trostreichen +Ernstes zu entführen …</p> + +<p>Manchmal fand der Unterricht in Herrn Pfühls Hause statt, +einem geräumigen alten Giebelhause mit vielen kühlen Gängen +<a class="pagenum" name="Page_483" title="483"> </a>und Winkeln, das der Organist ganz allein mit einer alten Wirtschafterin +bewohnte. Manchmal auch, am Sonntag, durfte der +kleine Buddenbrook dem Gottesdienst in der Marienkirche droben +an der Orgel beiwohnen, und das war etwas anderes als unten +mit den anderen Leuten im Schiff zu sitzen. Hoch über der Gemeinde, +hoch noch über Pastor Pringsheim auf seiner Kanzel saßen die +beiden inmitten des Brausens der gewaltigen Klangmassen, die +sie gemeinsam entfesselten und beherrschten, denn mit glückseligem +Eifer und Stolz durfte Hanno seinem Lehrer manchmal beim +Handhaben der Register behilflich sein. Wenn aber das Nachspiel +zum Chorgesang zu Ende war, wenn Herr Pfühl langsam alle +Finger von den Tasten gelöst hatte und nur den Grund- und +Baßton noch leise und feierlich hatte verhallen lassen – wenn dann +nach einer stimmungsvollen Kunstpause unter dem Schalldeckel +der Kanzel Pastor Pringsheims modulierende Stimme hervorzudringen +begann, so geschah es gar nicht selten, daß Herr Pfühl +ganz einfach sich über die Predigt zu mokieren, über Pastor +Pringsheims stilisiertes Fränkisch, seine langen, dunklen oder +scharf akzentuierten Vokale, seine Seufzer und den jähen Wechsel +zwischen Finsternis und Verklärung auf seinem Angesicht zu +lachen anfing. Dann lachte auch Hanno, leise und tiefbelustigt, +denn ohne sich anzusehen und ohne es sich zu sagen, waren die +beiden dort oben der Ansicht, daß diese Predigt ein ziemlich albernes +Geschwätz und der eigentliche Gottesdienst vielmehr das +sei, was der Pastor und seine Gemeinde wohl nur für eine Beigabe +zur Erhöhung der Andacht hielten: nämlich die Musik.</p> + +<p>Ja, das geringe Verständnis, das er unten im Schiff, unter +diesen Senatoren, Konsuln und Bürgern und ihren Familien, +für seine Leistungen vorhanden wußte, war Herrn Pfühls beständige +Kümmernis, und eben darum hatte er gern seinen +kleinen Schüler bei sich, den er wenigstens leise darauf aufmerksam +machen konnte, daß das, was er soeben gespielt, etwas außerordentlich +Schwieriges gewesen sei. Er erging sich in den sonderbarsten +technischen Unternehmungen. Er hatte eine »rückgängige +Imitation« angefertigt, eine Melodie komponiert, welche vorwärts +und rückwärts gelesen gleich war, und hierauf eine ganze +<a class="pagenum" name="Page_484" title="484"> </a>»krebsgängig« zu spielende Fuge gegründet. Als er fertig war, legte +er mit trübem Gesichtsausdruck die Hände in den Schoß. »Es +merkt es niemand«, sagte er mit hoffnungslosem Kopfschütteln. +Und dann flüsterte er, während Pastor Pringsheim predigte: +»Das war eine krebsgängige Imitation, Johann. Du weißt noch +nicht, was das ist … es ist die Nachahmung eines Themas von +hinten nach vorn, von der letzten Note zur ersten … etwas ziemlich +Schwieriges. Später wirst du erfahren, was die Nachahmung +im strengen Satze bedeutet … Mit dem Krebsgang werde ich dich +niemals quälen, dich nicht dazu zwingen … Man braucht ihn +nicht zu können. Aber glaube nie denen, die dergleichen als Spielerei +ohne musikalischen Wert bezeichnen. Du findest den Krebsgang +bei den großen Komponisten aller Zeiten. Nur die Lauen und +Mittelmäßigen verwerfen solche Übungen aus Hochmut. <em class="gesperrt">Demut</em> +ziemt sich; das merke dir, Johann.« –</p> + +<p>– Am 15. April 1869, seinem achten Geburtstage, spielte +Hanno der versammelten Familie zusammen mit seiner Mutter +eine kleine, eigene Phantasie vor, ein einfaches Motiv, das er +ausfindig gemacht, merkwürdig gefunden und ein wenig ausgebaut +hatte. Natürlich hatte Herr Pfühl, dem er es anvertraut, mancherlei +daran auszusetzen gehabt.</p> + +<p>»Was ist das für ein theatralischer Schluß, Johann! Das paßt +ja gar nicht zum übrigen? Zu Anfang ist alles ganz ordentlich, +aber wie verfällst du hier plötzlich aus <span class="antiqua">H</span>-Dur in den Quart-Sext-Akkord +der vierten Stufe mit erniedrigter Terz, möchte ich wissen? +Das sind Possen. Und du tremolierst ihn auch noch. Das hast du +irgendwo aufgeschnappt … Woher stammt es? ich weiß es schon. +Du hast zu gut zugehört, wenn ich deiner Frau Mama gewisse +Sachen vorspielen mußte … Ändere den Schluß, Kind, dann ist +es ein ganz sauberes kleines Ding.«</p> + +<p>Aber gerade auf diesen Mollakkord und diesen Schluß legte +Hanno das allergrößte Gewicht, und seine Mutter amüsierte sich +so sehr darüber, daß es dabei blieb. Sie nahm die Geige, spielte +die Oberstimme mit und variierte dann, während Hanno den +Satz ganz einfach wiederholte, den Diskant bis zum Schluß in +Läufen von Zweiunddreißigsteln. Das klang ganz großartig, +<a class="pagenum" name="Page_485" title="485"> </a>Hanno küßte sie vor Glück, und so trugen sie es am 15. April der +Familie vor.</p> + +<p>Die Konsulin, Frau Permaneder, Christian, Klothilde, Herr +und Frau Konsul Kröger, Herr und Frau Direktor Weinschenk, +sowie die Damen Buddenbrook aus der Breiten Straße und Fräulein +Weichbrodt hatten zur Feier von Hannos Geburtstag um vier Uhr +beim Senator und seiner Frau zu Mittag gegessen; nun saßen sie im +Salon und blickten lauschend auf das Kind, das in seinem Matrosenanzug +am Flügel saß, und auf die fremdartige und elegante Erscheinung +Gerdas, die zuerst auf der <span class="antiqua">g</span>-Saite eine prachtvolle Kantilene +entwickelte und dann, mit unfehlbarer Virtuosität, eine Flut +von perlenden und schäumenden Kadenzen entfesselte. Der Silberdraht +am Griff ihres Bogens blitzte im Licht der Gasflammen.</p> + +<p>Hanno, bleich vor Erregung, hatte bei Tische fast nichts essen +können; aber jetzt war die Hingebung an sein Werk, das, ach, nach +zwei Minuten schon wieder zu Ende sein sollte, so groß in ihm, +daß er in vollständiger Entrücktheit alles um sich her vergessen +hatte. Dies kleine melodische Gebilde war mehr harmonischer als +rhythmischer Natur, und ganz seltsam mutete der Gegensatz an, +der zwischen den primitiven, fundamentalen und kindlichen musikalischen +Mitteln und der gewichtigen, leidenschaftlichen und +fast raffinierten Art bestand, in welcher diese Mittel betont und +zur Geltung gebracht wurden. Mit einer schrägen und ziehenden +Bewegung des Kopfes nach vorn hob Hanno bedeutsam jeden +Übergangston hervor, und, ganz vorn auf dem Sessel sitzend, +suchte er durch Pedal und Verschiebung jedem neuen Akkord +einen empfindlichen Wert zu verleihen. In der Tat, wenn der +kleine Hanno einen Effekt erzielte – und beschränkte sich derselbe +auch ganz allein auf ihn selbst –, so war der Effekt weniger empfindsamer +als empfindlicher Natur. Irgendein ganz einfacher +harmonischer Kunstgriff ward durch gewichtige und verzögernde +Akzentuierung zu einer geheimnisvollen und preziösen Bedeutung +erhoben. Irgendeinem Akkord, einer neuen Harmonie, einem Einsatz +wurde, während Hanno die Augenbrauen emporzog und mit +dem Oberkörper eine hebende, schwebende Bewegung vollführte, +durch eine plötzlich eintretende, matt hallende Klanggebung +<a class="pagenum" name="Page_486" title="486"> </a>eine nervös überraschende Wirkungsfähigkeit zuteil … Und nun +kam der Schluß, Hannos geliebter Schluß, der an primitiver +Gehobenheit dem Ganzen die Krone aufsetzte. Leise und glockenrein +umperlt und umflossen von den Läufen der Violine, tremolierte +<span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">pianissimo</span> der <span class="antiqua">E</span>-Mollakkord … Er wuchs, er nahm zu, er +schwoll langsam, langsam an, im <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">forte</span> zog Hanno das dissonierende, +zur Grundtonart leitende <span class="antiqua">Cis</span> herzu, und während die +Stradivari wogend und klingend auch dieses <span class="antiqua">Cis</span> umrauschte, +steigerte er die Dissonanz mit aller seiner Kraft bis zum <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">fortissimo</span>. +Er verweigerte sich die Auflösung, er enthielt sie sich und +den Hörern vor. Was würde sie sein, diese Auflösung, dieses +entzückende und befreite Hineinsinken in <span class="antiqua">H</span>-Dur? Ein Glück ohnegleichen, +eine Genugtuung von überschwänglicher Süßigkeit. +Der Friede! Die Seligkeit! Das Himmelreich!… Noch nicht … +noch nicht! Noch einen Augenblick des Aufschubs, der Verzögerung, +der Spannung, die unerträglich werden mußte, damit die Befriedigung +desto köstlicher sei … Noch ein letztes, allerletztes Auskosten +dieser drängenden und treibenden Sehnsucht, dieser Begierde +des ganzen Wesens, dieser äußersten und krampfhaften Anspannung +des Willens, der sich dennoch die Erfüllung und Erlösung +noch verweigerte, weil er wußte: Das Glück ist nur ein Augenblick +… Hannos Oberkörper reckte sich langsam empor, seine Augen +wurden ganz groß, seine geschlossenen Lippen zitterten, mit einem +stoßweisen Beben zog er die Luft durch die Nase ein … und dann +war die Wonne nicht mehr zurückzuhalten. Sie kam, kam über ihn, +und er wehrte ihr nicht länger. Seine Muskeln spannten sich ab, +ermattet und überwältigt sank sein Kopf auf die Schulter nieder, +seine Augen schlossen sich, und ein wehmütiges, fast schmerzliches +Lächeln unaussprechlicher Beseligung umspielte seinen Mund, +während mit Verschiebung und Pedal, umflüstert, umwoben, +umrauscht und umwogt von den Läufen der Violine, sein Tremolo, +dem er nun Baßläufe gesellte, nach <span class="antiqua">H</span>-Dur hinüberglitt, sich ganz +rasch zum <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">fortissimo</span> steigerte und dann mit einem kurzen, nachhallosen +Aufbrausen abbrach. –</p> + +<p>Es war unmöglich, daß die Wirkung, die dieses Spiel auf +Hanno selbst ausübte, sich auch auf die Zuhörer erstreckte. Frau +<a class="pagenum" name="Page_487" title="487"> </a>Permaneder zum Beispiel hatte von dem ganzen Aufwand nicht +das allermindeste verstanden. Wohl aber hatte sie des Kindes +Lächeln gesehen, die Bewegung seines Oberkörpers, das selige +Zur-Seite-Sinken seines kleinen, zärtlich geliebten Kopfes … +und dieser Anblick hatte sie in den Tiefen ihrer leicht gerührten +Gutmütigkeit ergriffen.</p> + +<p>»Wie spielt der Junge! Wie spielt das Kind!« rief sie aus, indem +sie beinahe weinend auf ihn zueilte und ihn in die Arme schloß … +»Gerda, Tom, er wird ein Mozart, ein Meyerbeer, ein …« und +in Ermangelung eines dritten Namens von ähnlicher Bedeutung, +der ihr nicht sogleich einfiel, beschränkte sie sich darauf, ihren +Neffen, der, die Hände im Schoße, noch ganz ermattet und mit +abwesenden Augen dasaß, mit Küssen zu bedecken.</p> + +<p>»Genug, Tony, genug!« sagte der Senator leise. »Ich bitte +dich, was setzest du ihm in den Kopf …«</p> + + +<h3>Siebentes Kapitel</h3> + +<p>Thomas Buddenbrook war in seinem Herzen nicht einverstanden +mit dem Wesen und der Entwicklung des kleinen Johann.</p> + +<p>Er hatte einst, allem Kopfschütteln schnell verblüffter Philister +zum Trotz, Gerda Arnoldsen heimgeführt, weil er sich stark und +frei genug gefühlt hatte, unbeschadet seiner bürgerlichen Tüchtigkeit +einen distinguierteren Geschmack an den Tag zu legen als +den allgemein üblichen. Aber sollte nun das Kind, dieser lange +vergebens ersehnte Erbe, der doch äußerlich und körperlich manche +Abzeichen seiner väterlichen Familie trug, so ganz und gar dieser +Mutter gehören? Sollte er, von dem er erhofft hatte, daß er einst +mit glücklicherer und unbefangenerer Hand die Arbeit seines +Lebens fortführen werde, der ganzen Umgebung, in der er zu +leben und zu wirken berufen, ja seinem Vater selbst, innerlich und +von Natur aus fremd und befremdend gegenüberstehen?</p> + +<p>Gerdas Geigenspiel hatte für Thomas bislang, übereinstimmend +mit ihren seltsamen Augen, die er liebte, zu ihrem schweren +dunkelroten Haar und ihrer ganzen außerordentlichen Erscheinung, +<a class="pagenum" name="Page_488" title="488"> </a>eine reizvolle Beigabe mehr zu ihrem eigenartigen Wesen bedeutet; +jetzt aber, da er sehen mußte, wie die Leidenschaft der Musik, die +ihm fremd war, so früh schon, so von Anbeginn und von Grund +aus sich auch seines Sohnes bemächtigte, wurde sie ihm zu einer +feindlichen Macht, die sich zwischen ihn und das Kind stellte, aus +dem seine Hoffnungen doch einen echten Buddenbrook, einen starken +und praktisch gesinnten Mann mit kräftigen Trieben nach außen, +nach Macht und Eroberung machen wollten. Und in der reizbaren +Verfassung, in der er sich befand, schien es ihm, als drohe diese +feindselige Macht ihn zu einem Fremden in seinem eigenen Hause +zu machen.</p> + +<p>Er war nicht imstande, sich der Musik, wie Gerda und ihr Freund, +dieser Herr Pfühl, sie betrieben, zu nähern, und Gerda, exklusiv +und unduldsam in Dingen der Kunst, erschwerte ihm noch diese +Annäherung in wirklich grausamer Weise.</p> + +<p>Nie hatte er geglaubt, daß das Wesen der Musik seiner Familie +so gänzlich fremd sei, wie es jetzt den Anschein gewann. Sein +Großvater hatte gern ein wenig die Flöte geblasen, und er selbst +hatte immer mit Wohlgefallen auf hübsche Melodien, die entweder +eine leichte Grazie oder einige beschauliche Wehmut oder eine +munterstimmende Schwunghaftigkeit an den Tag legten, gelauscht. +Gab er aber seinem Geschmack an irgendeinem derartigen Gebilde +Ausdruck, so konnte er gewärtig sein, daß Gerda die Achseln zuckte +und mit einem mitleidigen Lächeln sagte: »Wie ist es möglich, +mein Freund! Ein Ding so ganz ohne musikalischen Wert …«</p> + +<p>Er haßte diesen »musikalischen Wert«, dieses Wort, mit dem +sich für ihn kein anderer Begriff verband als der eines kalten +Hochmutes. Es trieb ihn, sich, während Hanno dabeisaß, dagegen +zu erheben. Mehr als einmal geschah es, daß er bei solchen Gelegenheiten +aufbegehrte und ausrief: »Ach, Liebste, das Trumpfen auf +diesen ›musikalischen Wert‹ scheint mir eine ziemlich dünkelhafte +und geschmacklose Sache zu sein!«</p> + +<p>Und sie erwiderte ihm: »Thomas, ein für allemal, von der +Musik als Kunst wirst du niemals etwas verstehen, und so intelligent +du bist, wirst du niemals einsehen, daß sie mehr ist als +ein kleiner Nachtischspaß und Ohrenschmaus. In der Musik geht +<a class="pagenum" name="Page_489" title="489"> </a>dir der Sinn für das Banale ab, der dir doch sonst nicht fehlt … +und er ist das Kriterium des Verständnisses in der Kunst. Wie +fremd dir die Musik ist, kannst du schon daraus ersehen, daß dein +musikalischer Geschmack deinen übrigen Bedürfnissen und Anschauungen +ja eigentlich gar nicht entspricht. Was freut dich in der +Musik? Der Geist eines gewissen faden Optimismus, den du, wäre +er in einem Buche eingeschlossen, empört oder ärgerlich belustigt +in die Ecke werfen würdest. Schnelle Erfüllung jedes kaum erregten +Wunsches … Prompte, freundliche Befriedigung des kaum +ein wenig aufgestachelten Willens … Geht es in der Welt etwa +zu wie in einer hübschen Melodie?… Das ist läppischer Idealismus …«</p> + +<p>Er verstand sie, er verstand, was sie sagte. Aber er vermochte +ihr mit dem Gefühl nicht zu folgen und nicht zu begreifen, warum +Melodien, die ihn ermunterten oder rührten, null und nichtig sein +– und Musikstücke, die ihn herb und verworren anmuteten, den +höchsten musikalischen Wert besitzen sollten. Er stand vor einem +Tempel, von dessen Schwelle Gerda ihn mit unnachsichtiger Gebärde +verwies … und kummervoll sah er, wie sie mit dem Kinde +darin verschwand.</p> + +<p>Er ließ nichts merken von der Sorge, mit der er die Entfremdung +beobachtete, die zwischen ihm und seinem kleinen Sohne zuzunehmen +schien, und der Anschein, als bewürbe er sich um des +Kindes Gunst, wäre ihm furchtbar gewesen. Er hatte ja während +des Tages nur wenig Muße, mit dem Kleinen zusammenzutreffen; +gelegentlich der Mahlzeiten aber behandelte er ihn mit einer +freundschaftlichen Kordialität, die einen Anflug von ermunternder +Härte besaß. »Nun, Kamerad«, sagte er, indem er ihn ein +paarmal auf den Hinterkopf klopfte und sich, seiner Frau gegenüber, +neben ihn an den Speisetisch setzte … »Wie <ins title="gehts">geht's</ins>! Was +haben wir getrieben! Gelernt?… Und Klavier gespielt? Das ist +recht! Aber nicht zu viel, sonst haben wir keine Lust mehr zum +übrigen und bleiben Ostern sitzen!« Keine Muskel in seinem Gesicht +verriet dabei die besorgte Spannung, mit der er erwartete, +wie Hanno seine Begrüßung aufnehmen, wie sie erwidern werde; +nichts verriet etwas von dem schmerzlichen Sichzusammenziehen +<a class="pagenum" name="Page_490" title="490"> </a>seines Inneren, wenn das Kind einfach einen scheuen Blick aus +seinen goldbraunen, umschatteten Augen zu ihm hingleiten ließ, +der nicht einmal sein Gesicht erreichte, – und sich stumm über +seinen Teller beugte.</p> + +<p>Ungeheuerlich wäre es gewesen, sich über diese kindische Unbeholfenheit +zu bekümmern. Während des Beisammenseins, in +den Pausen etwa, beim Wechseln des Geschirrs, war es seine +Pflicht, sich ein wenig mit dem Jungen zu beschäftigen, ihn ein +bißchen zu prüfen, seinen praktischen Sinn für Tatsachen herauszufordern +… Wieviel Einwohner besaß die Stadt? Welche Straßen +führten von der Trave zur oberen Stadt hinauf? Wie hießen die +zum Geschäft gehörigen Speicher? Frisch und schlagfertig hergesagt! +– Aber Hanno schwieg. Nicht aus Trotz gegen seinen +Vater, nicht um ihm wehe zu tun. Aber die Einwohner, die Straßen +und selbst die Speicher, die ihm unter gewöhnlichen Umständen +unendlich gleichgültig waren, flößten ihm, zum Gegenstand +eines Examens erhoben, einen verzweifelten Widerwillen +ein. Er mochte vorher ganz munter gewesen sein, mochte sogar mit +seinem Vater geplaudert haben – sowie das Gespräch auch nur +annähernd den Charakter einer kleinen Prüfung annahm, sank +seine Stimmung unter Null, brach seine Widerstandskraft vollständig +zusammen. Seine Augen verschleierten sich, sein Mund +nahm einen verzagten Ausdruck an, und was ihn beherrschte, war +ein großes schmerzliches Bedauern über die Unvorsichtigkeit, mit +welcher Papa, der doch wissen mußte, daß solche Versuche zu nichts +Gutem führten, nun sich selbst und allen die Mahlzeit verdorben +habe. Mit Augen, die in Tränen schwammen, sah er auf seinen +Teller nieder. Ida stieß ihn an und flüsterte ihm zu … die Straßen, +die Speicher. Aber ach, das war ja unnütz, ganz unnütz! Sie +mißverstand ihn. Er wußte ja die Namen, zum Teile wenigstens, +ganz gut, und so leicht wäre es gewesen, Papas Wünschen bis zu +einem gewissen Grade wenigstens entgegenzukommen, wenn es +eben möglich gewesen wäre, wenn ihn nicht eben etwas unüberwindlich +Trauriges daran gehindert hätte … Ein strenges Wort, +ein Klopfen mit der Gabel auf den Messerblock von seiten seines +Vaters schreckte ihn auf. Er warf einen Blick auf seine Mutter +<a class="pagenum" name="Page_491" title="491"> </a>und Ida und versuchte zu sprechen; aber schon die ersten Silben +wurden von Schluchzen erstickt; es ging nicht. »Genug!« rief der +Senator zornig. »Schweig! Ich will gar nichts mehr hören! Du +brauchst nichts herzusagen! Du darfst stumm und dumm vor dich +hinbrüten dein Lebtag!« Und in schweigsamer Mißstimmung ward +die Mahlzeit zu Ende geführt.</p> + +<p>Diese träumerische Schwäche aber, dieses Weinen, dieser vollständige +Mangel an Frische und Energie war der Punkt, an dem +der Senator einsetzte, wenn er gegen Hannos leidenschaftliche Beschäftigung +mit der Musik Bedenken erhob.</p> + +<p>Hannos Gesundheit war immer zart gewesen. Besonders seine +Zähne hatten von jeher die Ursache von mancherlei schmerzhaften +Störungen und Beschwerden ausgemacht. Das Hervorbrechen der +Milchzähne mit seiner Gefolgschaft von Fieber und Krämpfen +hatte ihm beinah das Leben gekostet, und dann hatte sein Zahnfleisch +stets zur Entzündung und zur Bildung von Geschwüren geneigt, +die Mamsell Jungmann, wenn sie reif waren, mit einer +Stecknadel zu öffnen pflegte. Jetzt, zur Zeit des Zahnwechsels, +waren die Leiden noch größer. Schmerzen kamen, die fast über +Hannos Kräfte gingen, und schlaflos, unter leisem Stöhnen und +Weinen in einem matten Fieber, das keine andere Ursache als eben +den Schmerz hatte, verbrachte er ganze Nächte. Die Zähne, die +äußerlich so schön und weiß wie die seiner Mutter, dabei aber +außerordentlich weich und verletzlich waren, wuchsen falsch, sie +bedrängten einander, und damit allen diesen Übelständen gesteuert +würde, mußte der kleine Johann einen furchtbaren Menschen in +sein junges Leben eintreten sehen: Herrn Brecht, den Zahnarzt +Brecht in der Mühlenstraße …</p> + +<p>Schon der Name dieses Mannes gemahnte gräßlich an jenes +Geräusch, das im Kiefer entsteht, wenn mit Ziehen, Drehen und +Heben die Wurzeln eines Zahnes herausgebrochen werden, und +ließ Hannos Herz sich in der Angst zusammenziehen, die er erlitt, +wenn er, gegenüber der treuen Ida Jungmann, im Wartezimmer +des Herrn Brecht in einem Lehnstuhl kauerte und, während er die +scharf riechende Luft dieser Räumlichkeiten atmete, illustrierte +Journale besah, bis der Zahnarzt mit seinem ebenso höflichen wie +<a class="pagenum" name="Page_492" title="492"> </a>grauenerregenden »Bitte« in der Tür des Operationszimmers +erschien …</p> + +<p>Eine Anziehungskraft, einen seltsamen Reiz besaß dieses Wartezimmer, +und das war ein stattlicher bunter Papagei mit giftigen +kleinen Augen, der in einem Winkel inmitten eines Messingbauers +saß und aus unbekannten Gründen Josephus hieß. Mit der +Stimme eines wütenden alten Weibes pflegte er zu sagen: »Nehmen +Sie Platz … Einen Momang …« und obgleich dies unter +den obwaltenden Umständen wie ein abscheulicher Hohn klang, +war Hanno Buddenbrook ihm mit einem Gemisch von Liebe und +Grauen zugetan. Ein Papagei … ein großer, bunter Vogel, +welcher Josephus hieß und reden konnte! War er nicht wie entwischt +aus einem Zauberwalde, aus einem der Grimmschen Märchen, +die Ida zu Hause vorlas?… Auch das »Bitte«, mit dem +Herr Brecht die Tür öffnete, wiederholte Josephus aufs eindringlichste, +und so geschah es, daß man seltsamerweise lachend das +Operationszimmer betrat und sich auf den großen, unheimlich +konstruierten Stuhl am Fenster setzte, neben dem die Tretmaschine +stand.</p> + +<p>Was Herrn Brecht persönlich betraf, so sah er ganz ähnlich aus +wie Josephus, denn ebenso hart und krumm bog seine Nase sich +auf den schwarz und grau melierten Schnurrbart hinab, wie der +Schnabel des Papageis. Das Schlimme aber, das eigentlich Entsetzliche +an ihm bestand darin, daß er nervös und selbst den Qualen +nicht gewachsen war, die zuzufügen sein Amt ihn zwang. »Wir +müssen zur Extraktion schreiten, Fräulein«, sagte er zu Ida Jungmann +und erblich. Dann, wenn Hanno in einem matten, kalten +Schweiße und mit übergroßen Augen, unfähig, zu protestieren, +unfähig, davonzulaufen, in einem Seelenzustand, der sich absolut +durch nichts von dem eines hinzurichtenden Delinquenten unterschied, +Herrn Brecht, die Zange im Ärmel, auf sich zukommen sah, +so konnte er bemerken, daß auf der kahlen Stirn des Zahnarztes +kleine Schweißtropfen perlten, und daß sein Mund ebenfalls von +Angst verzogen war … Und wenn der abscheuliche Vorgang vorüber, +wenn Hanno, bleich, zitternd, mit tränenden Augen und +entstelltem Gesicht, sein Blut in die blaue Schale zu seiner Seite +<a class="pagenum" name="Page_493" title="493"> </a>spie, so mußte Herr Brecht einen Augenblick irgendwo Platz +nehmen, sich die Stirn trocknen und ein wenig Wasser trinken …</p> + +<p>Man versicherte den kleinen Johann, daß dieser Mann ihm viel +Gutes tue und ihn vor vielen noch größeren Schmerzen bewahre; +aber wenn Hanno die Pein, die Herr Brecht ihm zugefügt, mit dem +positiven und fühlbaren Vorteil verglich, den er ihm verdankte, so +überwog die erstere zu sehr, als daß er nicht alle diese Besuche in der +Mühlenstraße zu den schlimmsten aller unnützen Qualen hätte +rechnen müssen. Im Hinblick auf die Weisheitszähne, die dermaleinst +kommen würden, mußten vier Backzähne, die soeben, weiß, +schön und noch vollkommen gesund herangewachsen waren, entfernt +werden, und das nahm, da man das Kind nicht überanstrengen +wollte, vier Wochen in Anspruch. Was für eine Zeit! Diese +langgezogene Marter, in der schon die Angst vor dem Bevorstehenden +wieder einsetzte, wenn noch die Erschöpfung nach dem Überstandenen +herrschte, ging zu weit. Als der letzte Zahn gezogen war, +lag Hanno acht Tage lang krank, und zwar aus reiner Ermattung.</p> + +<p>Übrigens beeinflußten diese Zahnbeschwerden nicht nur seine +Gemütsstimmung, sondern auch die Funktionen einzelner Organe. +Die Behinderungen beim Kauen hatten immer wieder Verdauungsstörungen, +ja auch Anfälle von gastrischem Fieber zur Folge, und +diese Magenverstimmungen standen im Zusammenhange mit +vorübergehenden Anfällen von verstärktem oder geschwächtem unregelmäßigen +Herzschlag und Schwindelgefühlen. Bei all dem +bestand unvermindert, ja verstärkt, das seltsame Leiden fort, das +Doktor Grabow »<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">pavor nocturnus</span>« nannte. Kaum eine Nacht +verging, ohne daß der kleine Johann ein- oder zweimal emporfuhr +und händeringend, mit allen Anzeichen der unerträglichsten Angst +nach Hilfe oder Erbarmen rief, als stände er in Flammen, als +wollte man ihn erwürgen, als geschähe etwas unsäglich Grauenhaftes … +Am Morgen wußte er nichts mehr von allem. – Doktor +Grabow suchte dieses Leiden mit einem abendlichen Trunk von +Heidelbeersaft zu behandeln; allein das half ganz und gar nichts.</p> + +<p>Die Hemmungen, denen Hannos Körper unterworfen war, die +Schmerzen, die er erlitt, verfehlten nicht, in ihm jenes ernsthafte Gefühl +vorzeitiger Erfahrenheit hervorzurufen, das man Altklugheit +<a class="pagenum" name="Page_494" title="494"> </a>nennt, und wenn es auch, gleichsam als würde es von einer +überwiegenden Begabung mit gutem Geschmacke niedergehalten, +nicht oft und durchaus nicht aufdringlich zutage trat, so äußerte es +sich doch hie und da in Form einer wehmütigen Überlegenheit … +»Wie geht es dir, Hanno?« fragte jemand von seinen Verwandten, +seine Großmutter, die Damen Buddenbrook aus der Breiten +Straße … und ein kleines, resigniertes Emporziehen des Mundes, +ein Zucken seiner vom blauen Matrosenkragen bedeckten Achseln +war die ganze Antwort.</p> + +<p>»Gehst du gern zur Schule?«</p> + +<p>»Nein«, antwortete Hanno ruhig und mit einer Offenheit, +welche angesichts ernsterer Dinge es nicht der Mühe wert erachtet, +in solchen Angelegenheiten zu lügen.</p> + +<p>»Nicht? Oh! Man muß aber doch lernen: Schreiben, Rechnen, +Lesen …«</p> + +<p>»Und so weiter«, sagte der kleine Johann.</p> + +<p>Nein, er ging nicht gern in die alte Schule, diese ehemalige +Klosterschule mit Kreuzgängen und gotisch gewölbten Klassenzimmern. +Fehlen wegen Unwohlseins und gänzliche Unaufmerksamkeit, +wenn seine Gedanken bei irgendeiner harmonischen Verbindung +oder den noch unenträtselten Wundern eines Musikstückes +weilten, das er von seiner Mutter und Herrn Pfühl gehört, förderten +ihn nicht eben in den Wissenschaften, und die Hilfslehrer und +Seminaristen, die ihn in diesen unteren Klassen unterrichteten, und +deren gesellschaftliche Unterlegenheit, geistige Gedrücktheit und +körperliche Ungepflegtheit er empfand, flößten ihm neben der +Furcht vor Strafe eine heimliche Mißachtung ein. Herr Tietge, der +Rechenlehrer, ein kleiner Greis in fettigem schwarzen Rock, der +schon zur Zeit des verstorbenen Marcellus Stengel im Dienste der +Anstalt gewirkt hatte, und der auf eine unmögliche Weise in sich +hineinschielte, was er durch Brillengläser, rund und dick wie +Schiffsluken, zu korrigieren suchte, – Herr Tietge gemahnte den +kleinen Johann in jeder Stunde, wie fleißig und scharfsinnig sein +Vater stets beim Rechnen gewesen sei … Beständig nötigten +Herrn Tietge starke Hustenanfälle, den Boden des Katheders mit +seinem Auswurf zu bedecken.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_495" title="495"> </a> +Hannos Verhältnis zu seinen kleinen Kameraden war im allgemeinen +ganz fremder und äußerlicher Natur; nur mit einem von +ihnen verknüpfte ihn, und zwar seit den ersten Schultagen, ein +festes Band, und das war ein Kind von vornehmer Herkunft, aber +gänzlich verwahrlostem Äußeren, ein Graf Mölln mit dem Vornamen +Kai.</p> + +<p>Es war ein Junge von Hannos Statur, aber nicht wie dieser mit +einem dänischen Matrosenhabit, sondern mit einem ärmlichen +Anzug von unbestimmter Farbe bekleidet, an dem hie und da ein +Knopf fehlte, und der am Gesäß einen großen Flicken zeigte. Seine +Hände, die aus den zu kurzen Ärmeln hervorsahen, erschienen imprägniert +mit Staub und Erde und von unveränderlich hellgrauer +Farbe, aber sie waren schmal und außerordentlich fein gebildet, mit +langen Fingern und langen, spitz zulaufenden Nägeln. Und diesen +Händen entsprach der Kopf, welcher, vernachlässigt, ungekämmt +und nicht sehr reinlich, von Natur mit allen Merkmalen einer reinen +und edlen Rasse ausgestattet war. Das flüchtig in der Mitte gescheitelte, +rötlichgelbe Haar war von einer alabasterweißen Stirn +zurückgestrichen, unter welcher, tief und scharf zugleich, hellblaue +Augen blitzten. Die Wangenknochen traten ein wenig hervor, und +die Nase, mit zarten Nüstern und schmalem, ganz leicht gebogenem +Rücken, war, wie der Mund mit etwas geschürzter Oberlippe, +schon jetzt von charakteristischem Gepräge.</p> + +<p>Hanno Buddenbrook hatte den kleinen Grafen schon vor Beginn +der Schulzeit zwei- oder dreimal ganz flüchtig zu sehen bekommen, +und zwar auf Spaziergängen, die er mit Ida gen Norden durchs +Burgtor hinaus gemacht. Dort nämlich, weit draußen, unfern des +ersten Dorfes, war irgendwo ein kleines Gehöft, ein winziges, +fast wertloses Anwesen, das überhaupt keinen Namen hatte. Man +gewann, blickte man hin, den Eindruck eines Misthaufens, einer +Anzahl Hühner, einer Hundehütte und eines armseligen, katenartigen +Gebäudes, mit tief hinunterreichendem, rotem Dache. Dies +war das Herrenhaus, und dort wohnte Kais Vater, Eberhard +Graf Mölln.</p> + +<p>Er war ein Sonderling, den selten jemand zu sehen bekam, +und der, beschäftigt mit Hühner-, Hunde- und Gemüsezucht, +<a class="pagenum" name="Page_496" title="496"> </a>abgeschieden von aller Welt auf seinem kleinen Gehöfte hauste: ein +großer Mann mit Stulpenstiefeln, einer grünen Friesjoppe, kahlem +Kopfe, einem ungeheuren ergrauten Rübezahlbarte, einer Reitpeitsche +in der Hand, obgleich er durchaus kein Pferd besaß, und +einem unter der buschigen Braue ins Auge geklemmten Monokel. +Es gab, außer ihm und seinem Sohne, weit und breit keinen Grafen +Mölln mehr im Lande. Die einzelnen Zweige der ehemals reichen, +mächtigen und stolzen Familie waren nach und nach verdorrt, abgestorben +und vermodert, und nur eine Tante des kleinen Kai, mit +der sein Vater aber nicht in Korrespondenz stand, war noch am +Leben. Sie veröffentlichte unter einem abenteuerlichen Pseudonym +Romane in Familienblättern. – Was den Grafen Eberhard betraf, +so erinnerte man sich, daß er, um sich vor allen Störungen durch +Anfragen, Angebote und Bettelei zu schützen, während längerer +Zeit, nachdem er das Anwesen vorm Burgtor bezogen, ein Schild +an seiner niedrigen Haustür geführt hatte, auf dem zu lesen gewesen: +»Hier wohnt Graf Mölln ganz allein, braucht nichts, kauft +nichts und hat nichts zu verschenken.« Als das Schild seine Wirkung +getan und niemand ihn mehr belästigte, hatte er es wieder +entfernt.</p> + +<p>Mutterlos – denn die Gräfin war an seiner Geburt gestorben, +und irgendein ältliches Frauenzimmer führte das Hauswesen – +war der kleine Kai hier wild wie ein Tier unter den Hühnern und +Hunden herangewachsen, und hier hatte – von fern und mit +großer Scheu – Hanno Buddenbrook ihn gesehen, wie er gleich +einem Kaninchen im Kohle umhersprang, sich mit jungen Hunden +balgte und mit seinen Purzelbäumen die Hühner erschreckte.</p> + +<p>In der Schulstube hatte er ihn wiedergefunden, und seine Scheu +vor dem verwilderten Äußeren des kleinen Grafen hatte wohl +anfangs fortbestanden. Aber nicht lange, so hatte ein sicherer +Instinkt ihn die unsoignierte Hülle durchschauen lassen, hatte ihn +auf diese weiße Stirn, diesen schmalen Mund, diese länglich geschnittenen, +hellblauen Augen achten lassen, die mit einer Art +zorniger Befremdung dareingeblickt hatten, und eine große Sympathie +für diesen Kameraden unter allen übrigen hatte ihn ganz +erfüllt. Dennoch war er viel zu zurückhaltend, als daß er den Mut +<a class="pagenum" name="Page_497" title="497"> </a>gefunden hätte, die Freundschaft einzuleiten, und ohne die rücksichtslose +Initiative des kleinen Kai wären die beiden einander +wohl fremd geblieben. Ja, das leidenschaftliche Tempo, mit dem +Kai sich ihm genähert, hatte den kleinen Johann anfangs sogar +erschreckt. Dieser kleine, verwahrloste Gesell hatte mit einem Feuer, +einer stürmisch aggressiven Männlichkeit um die Gunst des stillen, +elegant gekleideten Hanno geworben, der gar nicht zu widerstehen +gewesen war. Zwar konnte er ihm beim Unterricht nicht behilflich +sein, denn seinem ungezähmten und frei umherschweifenden Sinn +war das Einmaleins etwas ebenso Abscheuliches wie dem träumerisch +abwesenden des kleinen Buddenbrook; aber er hatte ihn +mit allem beschenkt, was sein gewesen war, mit Glaskugeln, Holzkreiseln +und sogar mit einer kleinen, verbogenen Blechpistole, obgleich +sie das Beste war, was er besaß … Hand in Hand mit ihm, +in den Pausen, hatte er ihm von seinem Heim, von den jungen +Hunden und Hühnern erzählt, und hatte ihn mittags, obgleich +stets Ida Jungmann, ein Päckchen belegten Butterbrotes in der +Hand, ihren Pflegling vor der Schultür zum Spazierengehen erwartete, +so weit wie möglich begleitet. Bei dieser Gelegenheit hatte +er erfahren, daß der kleine Buddenbrook zu Hause Hanno genannt +wurde, und sofort hatte er sich dieses Kosenamens bemächtigt, um +seinen Freund nun nie mehr anders zu nennen.</p> + +<p>Eines Tages hatte er verlangt, daß Hanno, statt nach dem Mühlenwall, +mit ihm nach seines Vaters Besitz spazierengehe, um +neugeborene Meerschweinchen zu besehen, und Fräulein Jungmann +hatte endlich den Bitten der beiden nachgegeben. Sie waren nach +dem gräflichen Anwesen hinausgewandert, hatten den Misthaufen, +das Gemüse, die Hunde, Hühner und Meerschweinchen in Augenschein +genommen und waren schließlich auch in das Haus eingetreten, +woselbst in einem niedrigen, langgestreckten Raume zu +ebener Erde Graf Eberhard, ein Bild trotziger Vereinsamung, +lesend an einem schweren Bauerntisch gesessen und unwirsch nach +dem Begehren gefragt hatte …</p> + +<p>Ida Jungmann war nicht zu bewegen gewesen, diesen Besuch +zu wiederholen; vielmehr hatte sie darauf bestanden, daß, wollten +die beiden beieinander sein, Kai lieber Hanno besuchen sollte, und +<a class="pagenum" name="Page_498" title="498"> </a>so hatte der kleine Graf denn zum ersten Male mit aufrichtiger +Bewunderung, aber doch ohne Scheu das prachtvolle Vaterhaus +seines Freundes betreten. Von da an hatte er oft und öfter sich +eingestellt, und nun konnte nur im Winter hoch liegender Schnee +ihn hindern, den weiten Weg am Nachmittage noch einmal zurückzulegen, +um ein paar Stunden bei Hanno Buddenbrook zu verbringen.</p> + +<p>Man saß in dem großen Kinderzimmer im zweiten Stockwerk +zusammen und erledigte seine Schularbeiten. Es gab da lange +Rechenaufgaben zu lösen, die, nachdem man beide Seiten der +Schiefertafel mit Additionen, Subtraktionen, Multiplikationen und +Divisionen bedeckt hatte, am Ende und als Resultat ganz einfach +Null ergeben mußten – wo nicht, so steckte irgendwo ein Fehler, der +gesucht, gesucht werden mußte, bis man das kleine bösartige Tier +gefunden hatte und vertilgen konnte: und hoffentlich steckte er nicht +zu hoch, weil sonst beinahe das Ganze noch einmal geschrieben werden +mußte. Ferner galt es, sich mit deutscher Grammatik zu beschäftigen, +die Kunst der Komparation zu erlernen und ganz reinlich +und gradlinig Betrachtungen untereinander zu schreiben, wie +zum Beispiel: »Horn ist durchsichtig, Glas ist durchsichtiger, +Luft ist am durchsichtigsten.« Worauf man sein Diktatheft zur +Hand nahm, um Sätze zu studieren wie diesen: »Unsere Hedwig ist +zwar sehr willig, aber den Kehricht auf dem Estrich fegt sie niemals +ordentlich zusammen.« Bei dieser Übung voller Versuchungen +und Fußangeln hatte die Absicht bestanden, daß man Hedwig, +willig und fegt mit einem ch, Estrich mit g und Kehricht womöglich +ebenfalls mit einem g schreiben sollte, und das hatte man denn +auch gründlich besorgt, weshalb nun die Korrektur vorgenommen +werden mußte. War aber alles fertig, so packte man ein und setzte +sich auf das Fensterbrett, um Ida vorlesen zu hören.</p> + +<p>Die gute Seele las vom Katerlieschen, von dem, der auszog, das +Fürchten zu lernen, von Rumpelstilzchen, Rapunzel und Froschkönig +– mit tiefer, geduldiger Stimme und halb geschlossenen +Augen, denn sie sagte die Märchen, die sie in ihrem Leben schon +allzuoft gelesen, beinahe ganz aus dem Kopfe her, und dabei schlug +sie mechanisch die Blätter mit dem benetzten Zeigefinger um.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_499" title="499"> </a> +Bei dieser Unterhaltung aber geschah das Merkwürdige, daß in +dem kleinen Kai sich das Bedürfnis zu regen und auszubilden begann, +es dem Buche gleichzutun und selbst etwas zu erzählen, und +das war um so erwünschter, als man die gedruckten Märchen allmählich +alle kannte, und auch Ida sich dann und wann ein wenig +ausruhen mußte. Kais Geschichten waren anfangs kurz und einfach, wurden +dann aber kühner und komplizierter und gewannen an +Interesse dadurch, daß sie nicht gänzlich in der Luft standen, sondern +von der Wirklichkeit ausgingen und diese in ein seltsames und +geheimnisvolles Licht rückten … Besonders gern vernahm Hanno +die Erzählung von einem bösen, aber außerordentlich mächtigen +Zauberer, der einen schönen und hochbegabten Prinzen mit Namen +Josephus in der Gestalt eines bunten Vogels bei sich gefangen +halte und alle Menschen mit seinen tückischen Künsten quäle. +Schon aber wachse in der Ferne der Auserwählte heran, welcher +dereinst an der Spitze einer unwiderstehlichen Armee von +Hunden, Hühnern und Meerschweinchen gegen den Zauberer +furchtlos zu Felde ziehen und den Prinzen, sowie die ganze +Welt, besonders aber Hanno Buddenbrook vermittels eines +Schwertstreiches von ihm erlösen werde. Dann werde, befreit +und entzaubert, Josephus in sein Reich zurückkehren, König +werden und Hanno sowohl wie Kai zu sehr hohen Würden emporsteigen +lassen …</p> + +<p>Senator Buddenbrook, der hie und da, wenn er das Kinderzimmer +passierte, die Freunde beisammen sah, hatte gegen diesen +Verkehr nichts einzuwenden, denn es war leicht zu beobachten, daß +die beiden einander vorteilhaft beeinflußten. Hanno wirkte besänftigend, +zähmend und geradezu veredelnd auf Kai, der ihn zärtlich +liebte, die Weiße seiner Hände bewunderte und sich ihm zuliebe +die seinen von Fräulein Jungmann mit Bürste und Seife behandeln +ließ. Und wenn Hanno seinerseits ein wenig Frische und +Wildheit von dem kleinen Grafen empfing, so war das mit Freude +zu begrüßen, denn Senator Buddenbrook verhehlte sich nicht, daß +die beständige weibliche Obhut, unter welcher der Junge stand, nicht +eben geeignet war, die Eigenschaften der Männlichkeit in ihm +anzureizen und zu entwickeln.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_500" title="500"> </a> +Die Treue und Hingebung der guten Ida Jungmann, die nun +schon länger als drei Jahrzehnte den Buddenbrooks diente, war +ja mit Gold nicht zu bezahlen. Sie hatte die vorhergehende Generation +mit Aufopferung gehegt und gepflegt: Hanno aber trug +sie auf Händen, sie hüllte ihn gänzlich in Zärtlichkeit und Sorgfalt +ein, sie liebte ihn abgöttisch und ging in ihrem naiven und unerschütterlichen +Glauben an seine absolut bevorzugte und bevorrechtigte +Stellung in der Welt oftmals bis zum Absurden. Sie +war, galt es, für ihn zu handeln, von erstaunlicher und manchmal +peinlicher Unverfrorenheit. Gelegentlich eines Einkaufs beim +Konditor zum Beispiel unterließ sie es niemals, sehr ungeniert in +die ausgestellten Schalen hineinzugreifen, um ihm diese oder jene +Süßigkeit zuzustecken, ohne dafür zu bezahlen – denn konnte der +Mann sich nicht nur geehrt fühlen? Und vor einem umlagerten +Schaufenster war sie sofort bei der Hand, die Leute in ihrem westpreußischen +Dialekt freundlich, aber entschieden um Platz für +ihren Schützling zu ersuchen. Ja, er war in ihren Augen etwas so +ganz Besonderes, daß sie kaum je ein anderes Kind würdig gehalten +hatte, mit ihm in Berührung zu kommen. Was den kleinen +Kai betraf, so war die beiderseitige Zuneigung stärker gewesen als +ihr Mißtrauen; auch hatte der Name sie ein wenig bestochen. Gesellten +sich aber auf dem Mühlenwall, wenn sie sich mit Hanno +auf einer Bank niedergelassen hatte, andere Kinder mit ihrer Begleitung +zu ihnen, so erhob Fräulein Jungmann sich beinahe +sogleich und ging unter irgendeinem Vorwande von Verspätung +oder Zugwind von dannen. Die Erklärungen, die sie dem kleinen +Johann dafür zuteil werden ließ, waren geeignet, in ihm die Vorstellung +zu erwecken, als seien alle seine Altersgenossen mit +Skrofeln und »Bösen Säften« schwer behaftet, – nur er nicht. +Und das trug nicht gerade dazu bei, seine sowieso schon mangelnde +Zutraulichkeit und Unbefangenheit zu stärken.</p> + +<p>Senator Buddenbrook wußte von solchen Einzelheiten nicht; +aber er sah, daß die Entwicklung seines Sohnes von Natur und +infolge äußerer Einflüsse vorläufig keineswegs die Richtung einschlug, +die er ihr zu geben wünschte. Hätte er seine Erziehung in die +Hand nehmen, täglich und stündlich auf seinen Geist wirken +<a class="pagenum" name="Page_501" title="501"> </a>können! Aber die Zeit fehlte ihm dazu, und mit Schmerz mußte er +sehen, wie gelegentliche Versuche dazu kläglich mißlangen und das +Verhältnis zwischen Vater und Kind nur kälter und fremder +machten. Ein Bild schwebte ihm vor, nach dem er seinen Sohn zu +modeln sich sehnte: das Bild von Hannos Urgroßvater, wie er +selbst ihn als Knabe gekannt – ein heller Kopf, jovial, einfach, +humoristisch und stark … Konnte er so nicht werden? War das +unmöglich? Und warum?… Hätte er wenigstens die Musik +unterdrücken und verbannen können, die den Jungen dem praktischen +Leben entfremdete, seiner körperlichen Gesundheit sicherlich +nicht nützlich war und seine Geisteskräfte absorbierte! Grenzte +sein träumerisches Wesen nicht manchmal geradezu an Unzurechnungsfähigkeit?</p> + +<p>Eines Nachmittags war Hanno drei Viertelstunden vorm Essen, +das um vier Uhr stattfand, allein in die erste Etage hinabgestiegen. +Er hatte eine Zeitlang am Flügel geübt und hielt sich nun müßig +im Wohnzimmer auf. Halb liegend saß er auf der Chaiselongue, +nestelte an dem Schifferknoten auf seiner Brust, und indem seine +Augen, ohne etwas zu suchen, seitwärts glitten, gewahrte er auf +dem zierlichen Nußholzschreibtisch seiner Mutter eine offene Ledermappe +– die Mappe mit den Familienpapieren. Er stützte den +Ellbogen auf das Rückenpolster und das Kinn in die Hand und +betrachtete die Sachen ein Weilchen aus der Ferne. Ohne Zweifel +hatte Papa sich heute nach dem zweiten Frühstück damit beschäftigt +und sie zu weiterem Gebrauche liegenlassen. Eines +stak in der Mappe, lose Blätter, die draußen lagen, waren vorläufig +mit einem metallenen Lineal beschwert, das große Schreibheft +mit goldnem Schnitt und verschiedenartigem Papier lag +offen da.</p> + +<p>Hanno glitt nachlässig von der Ottomane hinunter und ging zum +Schreibtisch. Das Buch war an jener Stelle aufgeschlagen, wo in +den Handschriften mehrerer seiner Vorfahren und zuletzt in der +seines Vaters der ganze Stammbaum der Buddenbrooks mit +Klammern und Rubriken in übersichtlichen Daten geordnet war. +Mit einem Bein auf dem Schreibsessel kniend, das weichgewellte +hellbraune Haar in die flache Hand gestützt, musterte Hanno das +<a class="pagenum" name="Page_502" title="502"> </a>Manuskript ein wenig von der Seite, mit dem mattkritischen und +ein bißchen verächtlichen Ernste einer vollkommenen Gleichgültigkeit +und ließ seine freie Hand mit Mamas Federhalter spielen, der +halb aus Gold und halb aus Ebenholz bestand. Seine Augen +wanderten über all diese männlichen und weiblichen Namen hin, +die hier unter- und nebeneinander standen, zum Teile in altmodisch +verschnörkelter Schrift mit weit ausladenden Schleifen, in gelblich +verblaßter oder stark aufgetragener schwarzer Tinte, an der +Reste von Goldstreusand klebten … Er las auch, ganz zuletzt, in +Papas winziger, geschwind über das Papier eilender Schrift, unter +denen seiner Eltern seinen eigenen Namen – Justus, <em class="gesperrt">Johann</em>, +Kaspar, geb. d. 15. April 1861 –, was ihm einigen Spaß machte, +richtete sich dann ein wenig auf, nahm mit nachlässigen Bewegungen +Lineal und Feder zur Hand, legte das Lineal unter seinen +Namen, ließ seine Augen noch einmal über das ganze genealogische +Gewimmel hingleiten: und hierauf, mit stiller Miene und gedankenloser +Sorgfalt, mechanisch und verträumt, zog er mit der +Goldfeder einen schönen, sauberen Doppelstrich quer über das +ganze Blatt hinüber, die obere Linie ein wenig stärker als die +untere, so, wie er jede Seite seines Rechenheftes verzieren mußte … +Dann legte er einen Augenblick prüfend den Kopf auf die Seite und +wandte sich ab.</p> + +<p>Nach Tische rief der Senator ihn zu sich und herrschte ihn mit +zusammengezogenen Brauen an.</p> + +<p>»Was ist das. Woher kommt das. Hast du das getan?«</p> + +<p>Er mußte sich einen Augenblick besinnen, ob er es getan habe, +und dann sagte er schüchtern und ängstlich: »Ja.« »Was heißt +das! Was ficht dich an! Antworte! Wie kommst du zu dem +Unfug!« rief der Senator, indem er mit dem leicht zusammengerollten +Heft auf Hannos Wange schlug.</p> + +<p>Und der kleine Johann, zurückweichend, stammelte, indem er mit +der Hand nach seiner Wange fuhr: »Ich glaubte … ich glaubte … +es käme nichts mehr …«</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_503" title="503"> </a> +<h3>Achtes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Donnerstags, wenn die Familie, umgeben von den ruhevoll +lächelnden Götterstatuen der Tapete, beim Essen saß, gab es seit +kurzem einen neuen, sehr ernsten Gesprächsgegenstand, der auf den +Gesichtern der Damen Buddenbrook aus der Breiten Straße den +Ausdruck kalter Zurückhaltung, in den Mienen und Gesten Frau +Permaneders aber eine außerordentliche Erregung hervorrief. Sie +sprach zurückgelegten Hauptes und indem sie beide Arme zugleich +vorwärts oder nach oben streckte, mit Zorn, mit Entrüstung, mit +aufrichtiger, tiefgefühlter Empörung. Sie ging von dem besonderen +Falle, um den es sich handelte, zum allgemeinen über, sprach über +schlechte Menschen überhaupt und ließ, unterbrochen von dem +trockenen nervösen Räuspern, das mit ihrer Magenschwäche zusammenhing, +mit einer gewissen Kehlkopfstimme, die ihr eigen war, +wenn sie zürnte, kleine Trompetenstöße des Abscheus ertönen, die +etwa klangen wie »Tränen-Trieschke –!« »Grünlich –!« »Permaneder –!« +… Das Sonderbare aber war der neue Ruf, der hinzugekommen +war, und den sie mit unbeschreiblicher Verachtung und Gehässigkeit +hervorbrachte. Er lautete: »<em class="gesperrt">Der Staatsanwalt</em> –!«</p> + +<p>Wenn dann Direktor Hugo Weinschenk, verspätet wie immer, +denn er war mit Geschäften überhäuft, den Saal betrat und, mit +balancierenden Fäusten sich ungewöhnlich lebhaft in der Taille +seines Gehrockes wiegend, zu seinem Platze schritt, wobei seine +Unterlippe unter dem schmalen Schnurrbart mit keckem Ausdruck +hinabhing, so verstummte das Gespräch, so lagerte sich eine peinliche, +schwüle Stille über der Tafel, bis der Senator allen aus der +Verlegenheit half, indem er ganz leichthin und als handle es sich +um irgendein Geschäft, sich bei dem Direktor nach dem Stande +der Angelegenheit erkundigte. Und Hugo Weinschenk antwortete, +die Sachen ständen sehr gut, sie ständen, wie das nicht anders möglich +sei, vortrefflich … worauf er leicht und fröhlich von etwas +anderem sprach. Er war viel aufgeräumter als früher, ließ seine +Augen mit einer gewissen wilden Unbefangenheit umherschweifen +und fragte viele Male, ohne Antwort zu erhalten, nach dem Befinden +von Gerda Buddenbrooks Geige. Überhaupt plauderte er +<a class="pagenum" name="Page_504" title="504"> </a>viel und munter, und unangenehm war nur der Umstand, daß +er in seinem Freimut nicht immer genügend nach seinen Worten +sah und vor übermäßig guter Laune hie und da Geschichten vorbrachte, +die nicht ganz am Platze waren. Eine Anekdote zum Beispiel, +die er erzählte, handelte von einer Amme, welche die Gesundheit +des ihr anvertrauten Kindes dadurch beeinträchtigt hatte, +daß sie an Blähungen litt; in einer Weise, die er ohne Zweifel für +humoristisch hielt, ahmte er den Hausarzt nach, der gerufen hatte: +»Wer stinkt hier so! Wer ist es, der hier so stinkt!« und spät oder +nie bemerkte er, daß seine Gattin heftig errötet war, daß die Konsulin, +Thomas und Gerda unbewegt dasaßen, die Damen Buddenbrook +durchbohrende Blicke tauschten, selbst <ins title="Rieckchen">Riekchen</ins> Severin am +unteren Tischende beleidigt dareinblickte und höchstens der alte +Konsul Kröger leise pruschte …</p> + +<p>Was war es mit dem Direktor Weinschenk? Dieser ernste, tätige +und kernhafte Mann, dieser Mann, der, abhold aller Geselligkeit +und von rauher Außenseite, mit zäher Pflichttreue nur seiner Arbeit +zugetan war, – dieser Mann sollte nicht <em class="gesperrt-part">ein</em>mal, nein, wiederholt +sich eines schweren Fehltrittes schuldig gemacht haben, ja, er war +angeklagt, gerichtlich angeklagt, mehrere Male ein geschäftliches +Manöver ausgeführt zu haben, das nicht fragwürdig, sondern unreinlich +und verbrecherisch zu nennen war, und ein Prozeß, dessen +Ausgang nicht abzusehen, war gegen ihn im Gange! – Was wurde +ihm zur Last gelegt? – Brände hatten an verschiedenen Orten stattgefunden, +größere Feuersbrünste, die der Gesellschaft, welche den +damit Betroffenen kontraktlich verbunden gewesen, große Summen +gekostet haben würden. Direktor Weinschenk aber sollte, erst +nachdem er durch seine Agenten rasche vertrauliche Mitteilung von +den Unglücksfällen empfangen, also bewußt betrügerischerweise, +die Rückversicherungen bei einer anderen Gesellschaft vorgenommen +und dieser so den Schaden zugeschoben haben. Nun lag die Sache +in den Händen des Staatsanwaltes, des Staatsanwaltes Doktor +Moritz Hagenström …</p> + +<p>»Thomas«, sagte die Konsulin unter vier Augen zu ihrem Sohne, +»ich bitte dich … ich verstehe nichts. Was soll ich von der Sache +halten!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_505" title="505"> </a> +Und er antwortete: »Ja, meine liebe Mutter … Was läßt sich +da sagen! Daß alles ganz in Ordnung ist, muß man leider bezweifeln. +Aber daß Weinschenk in dem Umfange schuldig ist, wie +gewisse Leute es wollen, halte ich ebenfalls für unwahrscheinlich. +Es gibt im Geschäftsleben moderneren Stiles etwas, was man +Usance nennt … Eine Usance, verstehst du, das ist ein Manöver, +das nicht ganz einwandfrei ist, sich nicht ganz mit dem geschriebenen +Gesetze verträgt und für den Laienverstand schon unredlich aussieht, +das aber dennoch nach stillschweigender Übereinkunft in der +Geschäftswelt gang und gäbe ist. Die Grenzlinie zwischen Usance +und Schlimmerem ist sehr schwer zu ziehen … Einerlei … Wenn +Weinschenk sich vergangen hat, so hat er es höchstwahrscheinlich +nicht ärger getrieben als viele seiner Kollegen, die ungestraft davongekommen +sind. Aber … für einen günstigen Ausgang des +Prozesses stehe ich deshalb durchaus nicht. Vielleicht würde er in +einer großen Stadt freigesprochen werden; aber hier, wo alles auf +Cliquenwesen und persönliche Motive hinausläuft … Das hätte +er bei der Wahl seines Verteidigers besser bedenken sollen. Wir +haben hier in der Stadt keinen hervorragenden Anwalt, keinen +eminenten Kopf mit überlegenem und überzeugendem Rednertalent, +der mit allen Hunden gehetzt und in den bedenklichsten +Sachen versiert wäre. Dafür aber hängen unsere Herren Juristen +untereinander zusammen, sie sind einander verbunden durch gemeinsame +Interessen, durch Mittagessen, womöglich durch Verwandtschaft, +und haben aufeinander Rücksicht zu nehmen. Meiner +Ansicht nach wäre es klug gewesen, wenn Weinschenk einen hier +ansässigen Advokaten genommen hätte. Aber was hat er getan? +Er hat es für nötig befunden – ich sage für nötig befunden, und +das gibt zuletzt über sein gutes Gewissen zu denken –, sich einen +Verteidiger aus Berlin zu verschreiben, den Doktor Breslauer, +einen rechten Teufelsbraten, einen geriebenen Redner, einen raffinierten +Rechtsvirtuosen, dem der Ruhm vorangeht, soundso +vielen betrügerischen Bankerottiers am Zuchthause vorbeigeholfen +zu haben. Der wird nun ohne Zweifel die Sache gegen ein sehr +großes Honorar mit ebenso großer Schlauheit führen … Aber ob +das von Nutzen sein wird? Ich sehe es kommen, daß unsere wackeren +<a class="pagenum" name="Page_506" title="506"> </a>Rechtsgelehrten sich mit Händen und Füßen dagegen sträuben +werden, sich von dem fremden Herrn imponieren zu lassen, und +daß der Gerichtshof für Doktor Hagenströms Plaidoyer ein sehr +viel willigeres Ohr haben wird … Und die Zeugen? Was sein +eigenes Geschäftspersonal betrifft, so glaube ich nicht, daß es ihm +besonders liebevoll zur Seite stehen wird. Das, was wir Wohlwollenden +– und, ich glaube, auch er selbst – seine rauhe Außenseite +nennen, hat ihm nicht viel Freunde gemacht … Kurz, Mutter, +mir ahnt Arges. Es wäre ja schlimm für Erika, wenn es ein Unglück +gäbe, aber am wehesten sollte es mir um Tony tun. Siehst du, +sie hat ja recht, wenn sie sagt, daß Hagenström die Sache mit Genugtuung +in die Hand genommen hat. Sie geht uns alle an, und +ein schmählicher Ausgang würde uns insgesamt betreffen, denn +Weinschenk gehört einmal zur Familie und sitzt an unserem Tische. +Was mich angeht, ich komme darüber hinweg. Ich weiß, wie ich +mich zu benehmen habe. Ich muß in der Öffentlichkeit der Sache +ganz fremd gegenüberstehen, darf nicht die Verhandlungen besuchen +– obgleich Breslauer mich interessieren würde – und +darf mich, schon um mich vor dem Vorwurf irgendwelcher Beeinflussungsgelüste +zu wahren, überhaupt um nichts bekümmern. +Aber Tony? Ich mag nicht ausdenken, wie traurig eine Verurteilung +für sie wäre. Man muß hören, wie aus ihren lauten Protesten +gegen Verleumdung und neidische Intrigen die Angst herausklingt +… die Angst, nach allem Malheur, das sie erduldet, auch +dieser letzten, ehrenvollen Position, des würdigen Hausstandes +ihrer Tochter noch verlustig zu gehen. Ach, paß auf, sie wird +immer lauter Weinschenks Unschuld beteuern, je mehr sie zu +Zweifeln daran gedrängt werden wird … Aber er kann ja auch +unschuldig sein, gewiß, ganz unschuldig sein … Wir müssen es +abwarten, Mutter, und ihn und Tony und Erika taktvoll behandeln. +Aber mir ahnt nichts Gutes …«</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Unter solchen Umständen kam diesmal das Weihnachtsfest heran, +und der kleine Johann verfolgte mit Hilfe des Abreißkalenders, +den Ida ihm angefertigt, und auf dessen letztem Blatte ein Tannenbaum +<a class="pagenum" name="Page_507" title="507"> </a>gezeichnet war, pochenden Herzens das Nahen der unvergleichlichen +Zeit.</p> + +<p>Die Vorzeichen mehrten sich … Schon seit dem ersten Advent +hing in Großmamas Eßsaal ein lebensgroßes, buntes Bild des +Knecht Ruprecht an der Wand. Eines Morgens fand Hanno seine +Bettdecke, die Bettvorlage und seine Kleider mit knisterndem +Flittergold bestreut. Dann, wenige Tage später, nachmittags im +Wohnzimmer, als Papa mit der Zeitung auf der Chaiselongue lag +und Hanno gerade in Geroks »Palmblättern« das Gedicht von +der Hexe zu Endor las, wurde wie alljährlich und doch auch diesmal +ganz überraschenderweise ein »alter Mann« gemeldet, welcher +»nach dem Kleinen frage«. Er wurde hereingebeten, dieser alte +Mann, und kam schlürfenden Schrittes, in einem langen Pelze, +dessen rauhe Seiten nach außen gekehrt, und der mit Flittergold +und Schneeflocken besetzt war, ebensolcher Mütze, schwarzen Zügen +im Gesicht und einem ungeheuren weißen Barte, der wie die übernatürlich +dicken Augenbrauen mit glitzernder Lametta durchsetzt +war. Er erklärte, wie jedes Jahr, mit eherner Stimme, daß <em class="gesperrt">dieser</em> +Sack – auf seiner linken Schulter – für gute Kinder, welche beten +könnten, Äpfel und goldene Nüsse enthalte, daß aber andererseits +<em class="gesperrt">diese</em> Rute – auf seiner rechten Schulter – für die bösen Kinder +bestimmt sei … Es war Knecht Ruprecht. Das heißt, natürlich +nicht so ganz und vollkommen der echte und im Grunde vielleicht +bloß Barbier Wenzel in Papas gewendetem Pelz; aber soweit ein +Knecht Ruprecht überhaupt möglich, war er dies, und Hanno sagte +auch dieses Jahr wieder, aufrichtig erschüttert und nur ein- oder +zweimal von einem nervösen und halb unbewußten Aufschluchzen +unterbrochen, sein Vaterunser her, worauf er einen Griff in den +Sack für die guten Kinder tun durfte, den der alte Mann dann +überhaupt wieder mit sich zu nehmen vergaß …</p> + +<p>Es setzten die Ferien ein, und der Augenblick ging ziemlich glücklich +vorüber, da Papa das Zeugnis las, das auch in der Weihnachtszeit +notwendig ausgestellt werden mußte … Schon war der große +Saal geheimnisvoll verschlossen, schon waren Marzipan und +braune Kuchen auf den Tisch gekommen, schon war es Weihnacht +draußen in der Stadt. Schnee fiel, es kam Frost, und in der +<a class="pagenum" name="Page_508" title="508"> </a>scharfen, klaren Luft erklangen durch die Straßen die geläufigen oder +wehmütigen Melodien der italienischen Drehorgelmänner, die mit +ihren Sammetjacken und schwarzen Schnurrbärten zum Feste +herbeigekommen waren. In den Schaufenstern prangten die Weihnachtsausstellungen. +Um den hohen gotischen Brunnen auf dem +Marktplatze waren die bunten Belustigungen des Weihnachtsmarktes +aufgeschlagen. Und wo man ging, atmete man mit dem +Duft der zum Kauf gebotenen Tannenbäume das Aroma des +Festes ein.</p> + +<p>Dann endlich kam der Abend des dreiundzwanzigsten Dezembers +heran und mit ihm die Bescherung im Saale zu Haus, in der +Fischergrube, eine Bescherung im engsten Kreise, die nur ein Anfang, +eine Eröffnung, ein Vorspiel war, denn den Heiligen Abend +hielt die Konsulin fest in Besitz, und zwar für die ganze Familie, +so daß am Spätnachmittage des Vierundzwanzigsten die gesamte +Donnerstagstafelrunde, und dazu noch Jürgen Kröger aus Wismar, +sowie Therese Weichbrodt mit Madame Kethelsen, im Landschaftszimmer +zusammentrat.</p> + +<p>In schwerer, grau und schwarz gestreifter Seide, mit geröteten +Wangen und erhitzten Augen, in einem zarten Duft von Patschuli, +empfing die alte Dame die nach und nach eintretenden Gäste, und +bei den wortlosen Umarmungen klirrten ihre goldenen Armbänder +leise. Sie war in unaussprechlicher stummer und zitternder Erregung +an diesem Abend. »Mein Gott, du fieberst ja, Mutter!« +sagte der Senator, als er mit Gerda und Hanno eintraf … »Alles +kann doch ganz gemütlich vonstatten gehen.« Aber sie flüsterte, +indem sie alle drei küßte: »Zu Jesu Ehren … Und dann mein +lieber seliger Jean …«</p> + +<p>In der Tat, das weihevolle Programm, das der verstorbene +Konsul für die Feierlichkeit festgesetzt hatte, mußte aufrechterhalten +werden, und das Gefühl ihrer Verantwortung für den +würdigen Verlauf des Abends, der von der Stimmung einer tiefen, +ernsten und inbrünstigen Fröhlichkeit erfüllt sein mußte, trieb sie +rastlos hin und her – von der Säulenhalle, wo schon die Marien-Chorknaben +sich versammelten, in den Eßsaal, wo Riekchen Severin +letzte Hand an den Baum und die Geschenktafel legte, hinaus auf +<a class="pagenum" name="Page_509" title="509"> </a>den Korridor, wo scheu und verlegen einige fremde alte Leutchen +umherstanden, Hausarme, die ebenfalls an der Bescherung teilnehmen +sollten, und wieder ins Landschaftszimmer, wo sie mit +einem stummen Seitenblick jedes überflüssige Wort und Geräusch +strafte. Es war so still, daß man die Klänge einer entfernten Drehorgel +vernahm, die zart und klar wie die einer Spieluhr aus irgendeiner +beschneiten Straße den Weg hierher fanden. Denn obgleich +nun an zwanzig Menschen im Zimmer saßen und standen, war die +Ruhe größer als in einer Kirche, und die Stimmung gemahnte, +wie der Senator ganz vorsichtig seinem Onkel Justus zuflüsterte, +ein wenig an die eines Leichenbegängnisses.</p> + +<p>Übrigens war kaum Gefahr vorhanden, diese Stimmung möchte +durch einen Laut jugendlichen Übermutes zerrissen werden. Ein +Blick hätte genügt, zu bemerken, daß fast alle Glieder der hier versammelten +Familie in einem Alter standen, in welchem die Lebensäußerungen +längst gesetzte Formen angenommen haben. Senator +Thomas Buddenbrook, dessen Blässe den wachen, energischen und +sogar humoristischen Ausdruck seines Gesichtes Lügen strafte; +Gerda, seine Gattin, welche, unbeweglich in einem Sessel zurückgelehnt +und das schöne, weiße Gesicht nach oben gewandt, ihre nahe +beieinanderliegenden, bläulich umschatteten, seltsam schimmernden +Augen von den flimmernden Glasprismen des Kronleuchters +bannen ließ; seine Schwester, Frau Permaneder; Jürgen Kröger, +sein Kousin, der stille, schlicht gekleidete Beamte; seine Kusinen +Friederike, Henriette und Pfiffi, von denen die beiden ersteren noch +magerer und länger geworden waren und die letztere noch kleiner +und beleibter erschien als früher, denen aber ein stereotyper Gesichtsausdruck +durchaus gemeinsam war, ein spitziges und übelwollendes +Lächeln, das gegen alle Personen und Dinge mit einer +allgemeinen medisanten Skepsis gerichtet war, als sagten sie beständig: +»Wirklich? Das möchten wir denn doch fürs erste noch +bezweifeln« …; schließlich die arme, aschgraue Klothilde, deren +Gedanken wohl direkt auf das Abendessen gerichtet waren: – sie +alle hatten die Vierzig überschritten, während die Hausherrin mit +ihrem Bruder Justus und seiner Frau gleich der kleinen Therese +Weichbrodt schon ziemlich weit über die Sechzig hinaus war, und +<a class="pagenum" name="Page_510" title="510"> </a>die alte Konsulin Buddenbrook, geborene Stüwing, sowie die +gänzlich taube Madame Kethelsen, sich schon in den Siebzigern +befanden.</p> + +<p>In der Blüte ihrer Jugend stand eigentlich nur Erika Weinschenk; +aber wenn ihre hellblauen Augen – die Augen Herrn +Grünlichs – zu ihrem Manne, dem Direktor, hinüberglitten, dessen +geschorener, an den Schläfen ergrauter Kopf mit dem schmalen, +in die Mundwinkel hineingewachsenen Schnurrbart sich dort +neben dem Sofa von der idyllischen Tapetenlandschaft abhob, so +konnte man bemerken, daß ihr voller Busen sich in lautlosem aber +schwerem Atemzuge hob … Ängstliche und wirre Gedanken an +Usancen, Buchführung, Zeugen, Staatsanwalt, Verteidiger und +Richter mochten sie bedrängen, ja, es war wohl keiner im Zimmer, +dem diese unweihnachtlichen Gedanken nicht im Sinne gelegen +hätten. Der angeklagte Zustand von Frau Permaneders Schwiegersohn, +das Bewußtsein der gesamten Familie von der Gegenwart +eines Mitgliedes, das eines Verbrechens gegen die Gesetze, die +bürgerliche Ordnung und die geschäftliche Ehrenhaftigkeit geziehen +und vielleicht der Schande und dem Gefängnis verfallen war, gab +der Versammlung ein vollständig fremdes, ungeheuerliches Gepräge. +Ein Weihnachtsabend der Familie Buddenbrook mit einem +Angeklagten in ihrer Mitte! Frau Permaneder lehnte sich mit +strengerer Majestät in ihren Sessel zurück, das Lächeln der Damen +Buddenbrook aus der Breiten Straße ward um noch eine Nüance +spitziger …</p> + +<p>Und die Kinder? Der ein wenig spärliche Nachwuchs? War auch +er für das leis Schauerliche dieses so ganz neuen und ungekannten +Umstandes empfänglich? Was die kleine Elisabeth betraf, so war +es unmöglich, über ihren Gemütszustand zu urteilen. In einem +Kleidchen, an dessen reichlicher Garnitur mit Atlasschleifen man +Frau Permaneders Geschmack erkannte, saß das Kind auf dem +Arm seiner Bonne, hielt seine Daumen in die winzigen Fäuste +geklemmt, sog an seiner Zunge, blickte mit etwas hervortretenden +Augen starr vor sich hin und ließ dann und wann einen kurzen, +knarrenden Laut vernehmen, worauf das Mädchen es ein wenig +schaukeln ließ. Hanno aber saß still auf seinem Schemel zu den +<a class="pagenum" name="Page_511" title="511"> </a>Füßen seiner Mutter und blickte gerade wie sie zu einem Prisma +des Kronleuchters empor …</p> + +<p>Christian fehlte! Wo war Christian? Erst jetzt im letzten Augenblick +bemerkte man, daß er noch nicht anwesend sei. Die Bewegungen +der Konsulin, die eigentümliche Manipulation, mit der +sie vom Mundwinkel zur Frisur hinaufzustreichen pflegte, als +brächte sie ein hinabgefallenes Haar an seine Stelle zurück, wurden +noch fieberhafter … Sie instruierte eilig Mamsell Severin, und +die Jungfer begab sich an den Chorknaben vorbei durch die Säulenhalle, +zwischen den Hausarmen hin über den Korridor und pochte +an Herrn Buddenbrooks Tür.</p> + +<p>Gleich darauf erschien Christian. Er kam mit seinen mageren, +krummen Beinen, die seit dem Gelenkrheumatismus etwas lahmten, +ganz gemächlich ins Landschaftszimmer, indem er sich mit der +Hand die kahle Stirne rieb.</p> + +<p>»Donnerwetter, Kinder«, sagte er, »das hätte ich beinahe vergessen!«</p> + +<p>»Du hättest es …« wiederholte seine Mutter und erstarrte …</p> + +<p>»Ja, beinah vergessen, daß heut Weihnacht ist … Ich saß und +las … in einem Buch, einem Reisebuch über Südamerika … Du +lieber Gott, ich habe schon andere Weihnachten gehabt …« fügte +er hinzu und war soeben im Begriff, mit der Erzählung von einem +Heiligen Abend anzufangen, den er zu London in einem Tingeltangel +fünfter Ordnung verlebt, als plötzlich die im Zimmer herrschende +Kirchenstille auf ihn zu wirken begann, so daß er mit krausgezogener +Nase und auf den Zehenspitzen zu seinem Platze ging.</p> + +<p>»Tochter Zion, freue dich!« sangen die Chorknaben, und sie, die +eben noch da draußen so hörbare Allotria getrieben, daß der Senator +sich einen Augenblick an die Tür hatte stellen müssen, um +ihnen Respekt einzuflößen, – sie sangen nun ganz wunderschön. +Diese hellen Stimmen, die sich, getragen von den tieferen Organen, +rein, jubelnd und lobpreisend aufschwangen, zogen aller Herzen +mit sich empor, ließen das Lächeln der alten Jungfern milder +werden und machten, daß die alten Leute in sich hineinsahen und +ihr Leben überdachten, während die, welche mitten im Leben standen, +ein Weilchen ihrer Sorgen vergaßen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_512" title="512"> </a> +Hanno ließ sein Knie los, das er bislang umschlungen gehalten +hatte. Er sah ganz blaß aus, spielte mit den Fransen seines Schemels +und scheuerte seine Zunge an einem Zahn, mit halbgeöffnetem +Munde und einem Gesichtsausdruck, als fröre ihn. Dann und +wann empfand er das Bedürfnis, tief aufzuatmen, denn jetzt, da +der Gesang, dieser glockenreine <span class="antiqua" lang="it" xml:lang="it">a-cappella</span>-Gesang die Luft erfüllte, +zog sein Herz sich in einem fast schmerzhaften Glück zusammen. +Weihnachten … Durch die Spalten der hohen, weißlackierten, noch +fest geschlossenen Flügeltür drang der Tannenduft und erweckte +mit seiner süßen Würze die Vorstellung der Wunder dort drinnen +im Saale, die man jedes Jahr aufs neue mit pochenden Pulsen +als eine unfaßbare, unirdische Pracht erharrte … Was würde dort +drinnen für ihn sein? Das, was er sich gewünscht hatte, natürlich, +denn das bekam man ohne Frage, gesetzt, daß es einem nicht als eine +Unmöglichkeit zuvor schon ausgeredet worden war. Das Theater +würde ihm gleich in die Augen springen und ihm den Weg zu seinem +Platze weisen müssen, das ersehnte Puppentheater, das dem Wunschzettel +für Großmama stark unterstrichen zu Häupten gestanden hatte, +und das seit dem »Fidelio« beinahe sein einziger Gedanke gewesen war.</p> + +<p>Ja, als Entschädigung und Belohnung für einen Besuch bei +Herrn Brecht hatte Hanno kürzlich zum ersten Male das Theater +besucht, das Stadttheater, wo er im ersten Range an der Seite seiner +Mutter atemlos den Klängen und Vorgängen des »Fidelio« hatte +folgen dürfen. Seitdem träumte er nichts als Opernszenen, und +eine Leidenschaft für die Bühne erfüllte ihn, die ihn kaum schlafen +ließ. Mit unaussprechlichem Neide betrachtete er auf der Straße +die Leute, die, wie ja auch sein Onkel Christian, als Theaterhabitués +bekannt waren, Konsul Döhlmann, Makler Gosch … War das +Glück ertragbar, wie sie fast jeden Abend dort anwesend sein zu +dürfen? Könnte er nur einmal in der Woche vor Beginn der Aufführung +einen Blick in den Saal tun, das Stimmen der Instrumente +hören und ein wenig den geschlossenen Vorhang ansehen! +Denn er liebte alles im Theater: den Gasgeruch, die Sitze, die +Musiker, den Vorhang …</p> + +<p>Wird sein Puppentheater groß sein? Groß und breit? Wie wird +der Vorhang aussehen? Man muß baldmöglichst ein kleines Loch +<a class="pagenum" name="Page_513" title="513"> </a>hineinschneiden, denn auch im Vorhang des Stadttheaters war ein +Guckloch … Ob Großmama oder Mamsell Severin – denn Großmama +konnte nicht alles besorgen – die nötigen Dekorationen zum +»Fidelio« gefunden hatte? Gleich morgen wird er sich irgendwo +einschließen und ganz allein eine Vorstellung geben … Und schon +ließ er seine Figuren im Geiste singen; denn die Musik hatte sich +ihm mit dem Theater sofort aufs engste verbunden …</p> + +<p>»Jauchze laut, Jerusalem!« schlossen die Chorknaben, und die +Stimmen, die fugenartig nebeneinander hergegangen waren, fanden +sich in der letzten Silbe friedlich und freudig zusammen. Der +klare Akkord verhallte, und tiefe Stille legte sich über Säulenhalle +und Landschaftszimmer. Die Mitglieder der Familie blickten unter +dem Drucke der Pause vor sich nieder; nur Direktor Weinschenks +Augen schweiften keck und unbefangen umher, und Frau Permaneder +ließ ihr trocknes Räuspern vernehmen, das ununterdrückbar +war. Die Konsulin aber schritt langsam zum Tische und setzte sich +inmitten ihrer Angehörigen auf das Sofa, das nun nicht mehr wie +in alter Zeit unabhängig und abgesondert vom Tische dastand. Sie +rückte die Lampe zurecht und zog die große Bibel heran, deren altersbleiche +Goldschnittfläche ungeheuerlich breit war. Dann schob sie +die Brille auf die Nase, öffnete die beiden ledernen Spangen, mit +denen das kolossale Buch geschlossen war, schlug dort auf, wo das +Zeichen lag, daß das dicke, rauhe, gelbliche Papier mit dem übergroßen +Druck zum Vorschein kam, nahm einen Schluck Zuckerwasser +und begann, das Weihnachtskapitel zu lesen.</p> + +<p>Sie las die altvertrauten Worte langsam und mit einfacher, zu +Herzen gehender Betonung, mit einer Stimme, die sich klar, bewegt +und heiter von der andächtigen Stille abhob. »Und den Menschen +ein Wohlgefallen!« sagte sie. Kaum aber schwieg sie, so erklang +in der Säulenhalle dreistimmig das »Stille Nacht, heilige +Nacht«, in das die Familie im Landschaftszimmer einstimmte. Man +ging ein wenig vorsichtig zu Werke dabei, denn die meisten der Anwesenden +waren unmusikalisch, und hie und da vernahm man in +dem Ensemble einen tiefen und ganz ungehörigen Ton … Aber +das beeinträchtigte nicht die Wirkung dieses Liedes … Frau Permaneder +sang es mit bebenden Lippen, denn am süßesten und +<a class="pagenum" name="Page_514" title="514"> </a>schmerzlichsten rührt es an dessen Herz, der ein bewegtes Leben +hinter sich hat und im kurzen Frieden der Feierstunde Rückblick +hält … Madame Kethelsen weinte still und bitterlich, obgleich sie +von allem fast nichts vernahm.</p> + +<p>Und dann erhob sich die Konsulin. Sie ergriff die Hand ihres +Enkels Johann und die ihrer Urenkelin Elisabeth und schritt durch +das Zimmer. Die alten Herrschaften schlossen sich an, die jüngeren +folgten, in der Säulenhalle gesellten sich die Dienstboten und die +Hausarmen hinzu, und während alles einmütig »O Tannebaum« +anstimmte und Onkel Christian vorn die Kinder zum Lachen +brachte, indem er beim Marschieren die Beine hob wie ein Hampelmann +und albernerweise »O Tantebaum« sang, zog man mit geblendeten +Augen und ein Lächeln auf dem Gesicht durch die weitgeöffnete +hohe Flügeltür direkt in den Himmel hinein.</p> + +<p>Der ganze Saal, erfüllt von dem Dufte angesengter Tannenzweige, +leuchtete und glitzerte von unzähligen kleinen Flammen, +und das Himmelblau der Tapete mit ihren weißen Götterstatuen +ließ den großen Raum noch heller erscheinen. Die Flämmchen der +Kerzen, die dort hinten zwischen den dunkelrot verhängten Fenstern +den gewaltigen Tannenbaum bedeckten, welcher, geschmückt mit +Silberflittern und großen, weißen Lilien, einen schimmernden +Engel an seiner Spitze und ein plastisches Krippenarrangement zu +seinen Füßen, fast bis zur Decke emporragte, flimmerten in der allgemeinen +Lichtflut wie ferne Sterne. Denn auf der weißgedeckten +Tafel, die sich lang und breit, mit den Geschenken beladen, von +den Fenstern fast bis zur Türe zog, setzte sich eine Reihe kleinerer, +mit Konfekt behängter Bäume fort, die ebenfalls von brennenden +Wachslichtchen erstrahlten. Und es brannten die Gasarme, die aus +den Wänden hervorkamen, und es brannten die dicken Kerzen auf +den vergoldeten Kandelabern in allen vier Winkeln. Große Gegenstände, +Geschenke, die auf der Tafel nicht Platz hatten, +standen nebeneinander auf dem Fußboden. Kleinere Tische, ebenfalls +weiß gedeckt, mit Gaben belegt und mit brennenden +Bäumchen geschmückt, befanden sich zu den Seiten der beiden +Türen: Das waren die Bescherungen der Dienstboten und der +Hausarmen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_515" title="515"> </a> +Singend, geblendet und dem altvertrauten Raume ganz entfremdet +umschritt man einmal den Saal, defilierte an der Krippe vorbei, +in der ein wächsernes Jesuskind das Kreuzeszeichen zu machen +schien, und blieb dann, nachdem man Blick für die einzelnen Gegenstände +bekommen hatte, verstummend an seinem Platze stehen.</p> + +<p>Hanno war vollständig verwirrt. Bald nach dem Eintritt hatten +seine fieberhaft suchenden Augen das Theater erblickt … ein +Theater, das, wie es dort oben auf dem Tische prangte, von so +extremer Größe und Breite erschien, wie er es sich vorzustellen niemals +erkühnt hatte. Aber sein Platz hatte gewechselt, er befand sich +an einer der vorjährigen entgegengesetzten Stelle, und dies bewirkte, +daß Hanno in seiner Verblüffung ernstlich daran zweifelte, +ob dies fabelhafte Theater für ihn bestimmt sei. Hinzu kam, daß +zu den Füßen der Bühne, auf dem Boden, etwas Großes, Fremdes +aufgestellt war, etwas, was nicht auf seinem Wunschzettel gestanden +hatte, ein Möbel, ein kommodenartiger Gegenstand … war +er für ihn?</p> + +<p>»Komm her, Kind, und sieh dir dies an«, sagte die Konsulin und +öffnete den Deckel. »Ich weiß, du spielst gern Choräle … Herr +Pfühl wird dir die nötigen Anweisungen geben … Man muß +immer treten … manchmal schwächer und manchmal stärker … +und dann die Hände nicht aufheben, sondern immer nur so <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">peu +à peu</span> die Finger wechseln …«</p> + +<p>Es war ein Harmonium, ein kleines, hübsches Harmonium, +braun poliert, mit Metallgriffen an beiden Seiten, bunten Tretbälgen +und einem zierlichen Drehsessel. Hanno griff einen Akkord +… ein sanfter Orgelklang löste sich los und ließ die Umstehenden +von ihren Geschenken aufblicken … Hanno umarmte +seine Großmutter, die ihn zärtlich an sich preßte und ihn dann verließ, +um die Danksagungen der anderen entgegenzunehmen.</p> + +<p>Er wandte sich dem Theater zu. Das Harmonium war ein überwältigender +Traum, aber er hatte doch fürs erste noch keine Zeit, +sich näher damit zu beschäftigen. Es war der Überfluß des Glückes, +in dem man, undankbar gegen das Einzelne, alles nur flüchtig berührt, +um erst einmal das Ganze übersehen zu lernen … Oh, ein +Souffleurkasten war da, ein muschelförmiger Souffleurkasten, +<a class="pagenum" name="Page_516" title="516"> </a>hinter dem breit und majestätisch in Rot und Gold der Vorhang +emporrollte. Auf der Bühne war die Dekoration des letzten Fidelio-Aktes +aufgestellt. Die armen Gefangenen falteten die Hände. Don +Pizarro, mit gewaltig gepufften Ärmeln, verharrte irgendwo in +fürchterlicher Attitüde. Und von hinten nahte im Geschwindschritt +und ganz in schwarzem Sammet der Minister, um alles zum Besten +zu kehren. Es war wie im Stadttheater und beinahe noch schöner. +In Hannos Ohren widerhallte der Jubelchor, das Finale, und er +setzte sich vor das Harmonium, um ein Stückchen daraus, das er +behalten, zum Erklingen zu bringen … Aber er stand wieder auf, +um das Buch zur Hand zu nehmen, das erwünschte Buch der +griechischen Mythologie, das ganz rot gebunden war und eine +goldene Pallas Athene auf dem Deckel trug. Er aß von seinem +Teller mit Konfekt, Marzipan und Braunen Kuchen, musterte die +kleineren Dinge, die Schreibutensilien und Schulhefte und vergaß +einen Augenblick alles übrige über einem Federhalter, an dem sich +irgendwo ein winziges Glaskörnchen befand, das man nur vors +Auge zu halten brauchte, um wie durch Zauberspiel eine weite +Schweizerlandschaft vor sich zu sehen …</p> + +<p>Jetzt gingen Mamsell Severin und das Folgmädchen mit Tee und +Biskuits umher, und während Hanno eintauchte, fand er ein wenig +Muße, von seinem Platze aufzusehen. Man stand an der Tafel oder +ging daran hin und her, plauderte und lachte, indem man einander die +Geschenke zeigte und die des anderen bewunderte. Es gab da Gegenstände +aus allen Stoffen: aus Porzellan, aus Nickel, aus Silber, aus +Gold, aus Holz, Seide und Tuch. Große mit Mandeln und Suckade +symmetrisch besetzte Braune Kuchen lagen abwechselnd mit massiven +Marzipanbroten, die innen naß waren vor Frische, in langer Reihe +auf dem Tische. Diejenigen Geschenke, die Frau Permaneder angefertigt +oder dekoriert hatte, ein Arbeitsbeutel, ein Untersatz für Blattpflanzen, +ein Fußkissen, waren mit großen Atlasschleifen geziert.</p> + +<p>Dann und wann besuchte man den kleinen Johann, legte den +Arm um seinen Matrosenkragen und nahm seine Geschenke mit der +ironisch übertriebenen Bewunderung in Augenschein, mit der man +die Herrlichkeiten der Kinder zu bestaunen pflegt. Nur Onkel +Christian wußte nichts von diesem Erwachsenenhochmut, und seine +<a class="pagenum" name="Page_517" title="517"> </a>Freude an dem Puppentheater, als er, einen Brillantring am +Finger, den er von seiner Mutter beschert bekommen hatte, an +Hannos Platz vorüberschlenderte, unterschied sich gar nicht von +der seines Neffen.</p> + +<p>»Donnerwetter, das ist drollig!« sagte er, indem er den Vorhang +auf- und niederzog und einen Schritt zurücktrat, um das szenische +Bild zu betrachten. »Hast du dir das gewünscht? – So, das hast +du dir also gewünscht«, sagte er plötzlich, nachdem er eine Weile +mit sonderbarem Ernst und voll unruhiger Gedanken seine Augen +hatte wandern lassen. »Warum? Wie kommst du auf den Gedanken? +Bist du schon mal im Theater gewesen?… Im Fidelio? +Ja, das wird gut gegeben … Und nun willst du das nachmachen, +wie? nachahmen, selbst Opern aufführen?… Hat es solchen Eindruck +auf dich gemacht?… Hör' mal, Kind, laß dir raten, hänge +deine Gedanken nur nicht zu sehr an solche Sachen … Theater … +und sowas … Das taugt nichts, glaube deinem Onkel. Ich habe +mich auch immer viel zu sehr für diese Dinge interessiert, und darum +ist auch nicht viel aus mir geworden. Ich habe große Fehler +begangen, mußt du wissen …«</p> + +<p>Er hielt das seinem Neffen ernst und eindringlich vor, während +Hanno neugierig zu ihm aufsah. Dann jedoch, nach einer Pause, +während welcher in Betrachtung des Theaters sein knochiges und +verfallenes Gesicht sich aufhellte, ließ er plötzlich eine Figur sich auf +der Bühne vorwärts bewegen und sang mit hohl krächzender und +tremolierender Stimme: »Ha, welch gräßliches Verbrechen!« worauf +er den Sessel des Harmoniums vor das Theater schob, sich +setzte und eine Oper aufzuführen begann, indem er, singend und +gestikulierend, abwechselnd die Bewegungen des Kapellmeisters +und der agierenden Personen vollführte. Hinter seinem Rücken versammelten +sich mehrere Familienglieder, lachten, schüttelten den +Kopf und amüsierten sich. Hanno sah ihm mit aufrichtigem Vergnügen +zu. Nach einer Weile aber, ganz überraschend, brach Christian +ab. Er verstummte, ein unruhiger Ernst überflog sein Gesicht, +er strich mit der Hand über seinen Schädel und an seiner linken +Seite hinab und wandte sich dann mit krauser Nase und sorgenvoller +Miene zum Publikum.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_518" title="518"> </a> +»Ja, seht ihr, nun ist es wieder aus«, sagte er; »nun kommt +wieder die Strafe. Es rächt sich immer gleich, wenn ich mir mal +einen Spaß erlaube. Es ist kein Schmerz, wißt ihr, es ist eine +Qual … eine unbestimmte Qual, weil hier alle Nerven zu kurz +sind. Sie sind ganz einfach alle zu kurz …«</p> + +<p>Aber die Verwandten nahmen diese Klagen ebensowenig ernst +wie seine Späße und antworteten kaum. Sie zerstreuten sich gleichgültig, +und so saß denn Christian noch eine Zeitlang stumm vor +dem Theater, betrachtete es mit schnellem und gedankenvollem +Blinzeln und erhob sich dann.</p> + +<p>»Na, Kind, amüsiere dich damit«, sagte er, indem er über Hannos +Haar strich. »Aber nicht zu viel … und vergiß deine ernsten +Arbeiten nicht darüber, hörst du? Ich habe viele Fehler gemacht … +Jetzt will ich aber in den Klub … Ich gehe ein bißchen in den +Klub!« rief er den Erwachsenen zu. »Da feiern sie auch Weihnachten +heut. Auf Wiedersehn.« Und mit steifen, krummen Beinen ging +er durch die Säulenhalle von dannen.</p> + +<p>Alle hatten heute früher als sonst zu Mittag gegessen und sich +daher mit Tee und Biskuits ausgiebig bedient. Aber man war +kaum damit fertig, als große Kristallschüsseln mit einem gelben, +körnigen Brei zum Imbiß herumgereicht wurden. Es war Mandelcreme, +ein Gemisch aus Eiern, geriebenen Mandeln und Rosenwasser, +das ganz wundervoll schmeckte, das aber, nahm man ein +Löffelchen zuviel, die furchtbarsten Magenbeschwerden verursachte. +Dennoch, und obgleich die Konsulin bat, für das Abendbrot »ein +kleines Loch offen zu lassen«, tat man sich keinen Zwang an. Was +Klothilde betraf, so vollführte sie Wunderdinge. Still und dankbar +löffelte sie die Mandelcreme, als wäre es Buchweizengrütze. Zur +Erfrischung gab es auch Weingelee in Gläsern, wozu englischer +Plumkake gegessen wurde. Nach und nach zog man sich ins Landschaftszimmer +hinüber und gruppierte sich mit den Tellern um +den Tisch.</p> + +<p>Hanno blieb allein im Saale zurück, denn die kleine Elisabeth +Weinschenk war nach Hause gebracht worden, während er dieses +Jahr zum ersten Male zum Abendessen in der Mengstraße bleiben +durfte, die Dienstmädchen und die Hausarmen hatten sich mit ihren +<a class="pagenum" name="Page_519" title="519"> </a>Geschenken zurückgezogen, und Ida Jungmann plauderte in der +Säulenhalle mit Riekchen Severin, obgleich sie, als Erzieherin, der +Jungfer gegenüber gewöhnlich eine strenge gesellschaftliche Distanz +innehielt. Die Lichte des großen Baumes waren herabgebrannt +und ausgelöscht, so daß die Krippe nun im Dunkel lag; aber einzelne +Kerzen an den kleinen Bäumen auf der Tafel brannten noch, +und hie und da geriet ein Zweig in den Bereich eines Flämmchens, +sengte knisternd an und verstärkte den Duft, der im Saale herrschte. +Jeder Lufthauch, der die Bäume berührte, ließ die Stücke Flittergoldes, +die daran befestigt waren, mit einem zart metallischen Geräusch +erschauern. Es war nun wieder still genug, die leisen Drehorgelklänge +zu vernehmen, die von einer fernen Straße durch den +kalten Abend daherkamen.</p> + +<p>Hanno genoß die weihnachtlichen Düfte und Laute mit Hingebung. +Er las, den Kopf in die Hand gestützt, in seinem Mythologiebuch, +aß mechanisch und weil es zur Sache gehörte, Konfekt, +Marzipan, Mandelcreme und Plumkake, und die ängstliche Beklommenheit, +die ein überfüllter Magen verursacht, vermischte sich +mit der süßen Erregung des Abends zu einer wehmütigen Glückseligkeit. +Er las von den Kämpfen, die Zeus zu bestehen hatte, um +zur Herrschaft zu gelangen, und horchte dann und wann einen +Augenblick ins Wohnzimmer hinüber, wo man Tante Klothildens +Zukunft eingehend besprach.</p> + +<p>Klothilde war weitaus die Glücklichste von allen an diesem +Abend und nahm die Gratulationen und Neckereien, die ihr von +allen Seiten zuteil wurden, mit einem Lächeln entgegen, das ihr +aschgraues Gesicht verklärte; ihre Stimme brach sich beim Sprechen +vor freudiger Bewegung. – Sie war in das »Johanniskloster« +aufgenommen worden. Der Senator hatte ihr die Aufnahme unter +der Hand im Verwaltungsrat erwirkt, obgleich gewisse Herren +heimlich über Nepotismus gemurrt hatten. Man unterhielt sich +über diese dankenswerte Institution, die den adeligen Damenklöstern +in Mecklenburg, Dobberthien und Ribnitz entsprach und +die würdige Altersversorgung mittelloser Mädchen aus verdienter +und alteingesessener Familie bezweckte. Der armen Klothilde war +nun zu einer kleinen, aber sicheren Rente verholfen, die sich mit den +<a class="pagenum" name="Page_520" title="520"> </a>Jahren steigern würde, und für ihr Alter, wenn sie in die höchste +Klasse aufgerückt sein würde, sogar zu einer friedlichen und reinlichen +Wohnung im Kloster selbst …</p> + +<p>Der kleine Johann verweilte ein wenig bei den Erwachsenen, +aber er kehrte bald in den Saal zurück, der nun, da er weniger licht +erstrahlte und mit seiner Herrlichkeit keine so verblüffte Scheu mehr +hervorrief wie anfangs, einen Reiz von neuer Art ausübte. Es +war ein ganz seltsames Vergnügen, wie auf einer halbdunklen +Bühne nach Schluß der Vorstellung darin umherzustreifen und +ein wenig hinter die Kulissen zu sehen: die Lilien des großen +Tannenbaumes mit ihren goldnen Staubfäden aus der Nähe zu +betrachten, die Tier- und Menschenfiguren des Krippenaufbaus in +die Hand zu nehmen, die Kerze ausfindig zu machen, die den transparenten +Stern über Bethlehems Stall hatte leuchten lassen, und +das lang herabhängende Tafeltuch zu lüften, um der Menge von +Kartons und Packpapieren gewahr zu werden, die unter dem Tisch +aufgestapelt waren.</p> + +<p>Auch gestaltete sich die Unterhaltung im Landschaftszimmer +immer weniger anziehend. Mit unentrinnbarer Notwendigkeit war +allmählich die eine, unheimliche Angelegenheit Gegenstand des +Gespräches geworden, über die man bislang dem festlichen Abend +zu Ehren geschwiegen, die aber fast keinen Augenblick aufgehört +hatte, alle Gemüter zu beschäftigen: Direktor Weinschenks Prozeß. +Hugo Weinschenk selbst hielt Vortrag darüber, mit einer gewissen +wilden Munterkeit in Miene und Bewegungen. Er berichtete über +Einzelheiten der nun durch das Fest unterbrochenen Zeugenvernehmung, +tadelte lebhaft die allzu bemerkbare Voreingenommenheit +des Präsidenten Doktor Philander und kritisierte mit souveränem +Spott den höhnischen Ton, den der Staatsanwalt Doktor +Hagenström gegen ihn und die Entlastungszeugen anzuwenden für +passend erachte. Übrigens habe Breslauer verschiedene belastende +Aussagen sehr witzig entkräftet und ihn aufs bestimmteste versichert, +daß an eine Verurteilung vorläufig gar nicht zu denken sei. +– Der Senator warf hie und da aus Höflichkeit eine Frage ein, +und Frau Permaneder, die mit emporgezogenen Schultern auf dem +Sofa saß, murmelte manchmal einen furchtbaren Fluch gegen +<a class="pagenum" name="Page_521" title="521"> </a>Moritz Hagenström. Die übrigen aber schwiegen. Sie schwiegen so +tief, daß auch der Direktor allmählich verstummte; und während +drüben im Saale dem kleinen Hanno die Zeit schnell wie im +Himmelreiche verging, lagerte im Landschaftszimmer eine schwere, +beklommene, ängstliche Stille, die noch fortherrschte, als um halb 9 +Uhr Christian aus dem Klub, von der Weihnachtsfeier der Junggesellen +und Suitiers zurückkehrte.</p> + +<p>Ein erkalteter Zigarrenstummel stak zwischen seinen Lippen, und +seine hageren Wangen waren gerötet. Er kam durch den Saal und +sagte, als er ins Landschaftszimmer trat: »Kinder, der Saal ist +doch wunderhübsch! Weinschenk, wir hätten heute eigentlich Breslauer +mitbringen sollen; so was hat er sicher noch gar nicht gesehen.«</p> + +<p>Ein stiller, strafender Seitenblick traf ihn aus den Augen der +Konsulin. Er erwiderte ihn mit unbefangener und verständnislos +fragender Miene. – Um neun Uhr ging man zu Tische.</p> + +<p>Wie alljährlich an diesem Abend war in der Säulenhalle gedeckt +worden. Die Konsulin sprach mit herzlichem Ausdruck das hergebrachte +Tischgebet:</p> + +<div class="poem width18"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Komm, Herr Jesus, sei unser Gast<br/></div> +<div class="line">Und segne, was du uns bescheret hast.«</div> +</div> +</div> + +<p class="no-indent">woran sie, wie an diesem Abend ebenfalls üblich, eine kleine, mahnende +Ansprache schloß, die hauptsächlich aufforderte, aller derer +zu gedenken, die es an diesem heiligen Abend nicht so gut hätten, +wie die Familie Buddenbrook … Und als dies erledigt war, setzte +man sich mit gutem Gewissen zu einer nachhaltigen Mahlzeit +nieder, die alsbald mit Karpfen in aufgelöster Butter und mit +altem Rheinwein ihren Anfang nahm.</p> + +<p>Der Senator schob ein paar Schuppen des Fisches in sein Portemonnaie, +damit während des ganzen Jahres das Geld nicht darin +ausgehe; Christian aber bemerkte trübe, das helfe ja doch nichts, +und Konsul Kröger entschlug sich solcher Vorsichtsmaßregeln, da +er ja keine Kursschwankungen mehr zu fürchten habe und mit +seinen anderthalb Schillingen längst im Hafen sei. Der alte Herr +saß möglichst weit entfernt von seiner Frau, mit der er seit Jahr +und Tag beinahe kein Wort mehr sprach, weil sie nicht aufhörte, +<a class="pagenum" name="Page_522" title="522"> </a>dem enterbten Jakob, der in London, Paris oder Amerika – nur +sie wußte das bestimmt – sein entwurzeltes Abenteurerleben +führte, heimlich Geld zufließen zu lassen. Er runzelte finster die +Stirn, als beim zweiten Gange sich das Gespräch den abwesenden +Familienmitgliedern zuwandte und als er sah, wie die schwache +Mutter sich die Augen trocknete. Man erwähnte die in Frankfurt +und die in Hamburg, man gedachte auch ohne Übelwollen des +Pastors Tiburtius in Riga, und der Senator stieß in aller Stille +mit seiner Schwester Tony auf die Gesundheit der Herren Grünlich +und Permaneder an, die in gewissem Sinne doch auch dazu +gehörten …</p> + +<p>Der Puter, gefüllt mit einem Brei von Maronen, Rosinen und +Äpfeln fand das allgemeine Lob. Vergleiche mit denen früherer +Jahre wurden angestellt, und es ergab sich, daß dieser seit langer +Zeit der größte war. Es gab gebratene Kartoffeln, zweierlei Gemüse +und zweierlei Kompott dazu, und die kreisenden Schüsseln enthielten +Portionen, als ob es sich bei jeder einzelnen von ihnen nicht +um eine Beigabe und Zutat, sondern um das Hauptgericht handelte, +an dem alle sich sättigen sollten. Es wurde alter Rotwein von +der Firma Möllendorpf getrunken.</p> + +<p>Der kleine Johann saß zwischen seinen Eltern und verstaute mit +Mühe ein weißes Stück Brustfleisch nebst Farce in seinem Magen. +Er konnte nicht mehr soviel essen wie Tante Thilda, sondern fühlte +sich müde und nicht sehr wohl; er war nur stolz darauf, daß er mit +den Erwachsenen tafeln durfte, daß auch auf <em class="gesperrt">seiner</em> kunstvoll +gefalteten Serviette eins von diesen köstlichen, mit Mohn bestreuten +Milchbrötchen gelegen hatte, daß auch vor <em class="gesperrt">ihm</em> drei Weingläser +standen, während er sonst aus dem kleinen goldenen Becher, dem +Patengeschenk Onkel Krögers, zu trinken pflegte … Aber als dann, +während Onkel Justus einen ölgelben, griechischen Wein in die +kleinsten Gläser zu schenken begann, die Eisbaisers erschienen – +rote, weiße und braune – wurde auch sein Appetit wieder rege. +Er verzehrte, obgleich es ihm fast unerträglich weh an den Zähnen +tat, ein rotes, dann die Hälfte eines weißen, mußte schließlich +doch auch von den braunen, mit Schokoladeeis gefüllten, +ein Stück probieren, knusperte Waffeln dazu, nippte an dem +<a class="pagenum" name="Page_523" title="523"> </a>süßen Wein und hörte auf Onkel Christian, der ins Reden gekommen +war.</p> + +<p>Er erzählte von der Weihnachtsfeier im Klub, die sehr fidel gewesen +sei. »Du lieber Gott!« sagte er in jenem Tone, in dem er von +Johnny Thunderstorm zu sprechen pflegte. »Die Kerls tranken +Schwedischen Punsch wie Wasser!«</p> + +<p>»Pfui«, bemerkte die Konsulin kurz und schlug die Augen nieder.</p> + +<p>Aber er beachtete das nicht. Seine Augen begannen zu wandern, +und Gedanken und Erinnerungen waren so lebendig in ihm, daß +sie wie Schatten über sein hageres Gesicht huschten.</p> + +<p>»Weiß jemand von euch«, fragte er, »wie es ist, wenn man zu +viel Schwedenpunsch getrunken hat? Ich meine nicht die Betrunkenheit, +sondern das, was am nächsten Tage kommt, die Folgen … +sie sind sonderbar und widerlich … ja, sonderbar und widerlich +zu gleicher Zeit.«</p> + +<p>»Grund genug, sie genau zu beschreiben«, sagte der Senator.</p> + +<p>»<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Assez</span>, Christian, dies interessiert uns durchaus nicht«, sagte +die Konsulin.</p> + +<p>Aber er überhörte es. Es war seine Eigentümlichkeit, daß in +solchen Augenblicken keine Einrede zu ihm drang. Er schwieg eine +Weile, und dann plötzlich schien das, was ihn bewegte, zur Mitteilung +reif zu sein.</p> + +<p>»Du gehst umher und fühlst dich übel«, sagte er und wandte sich +mit krauser Nase an seinen Bruder. »Kopfschmerzen und unordentliche +Eingeweide … nun ja, das gibt es auch bei anderen Gelegenheiten. +Aber du fühlst dich <em class="gesperrt">schmutzig</em> –« und Christian rieb mit +gänzlich verzerrtem Gesicht seine Hände – »du fühlst dich schmutzig +und ungewaschen am ganzen Körper. Du wäschst deine Hände, aber +es nützt nichts, sie fühlen sich feucht und unsauber an, und deine +Nägel haben etwas Fettiges … Du badest dich, aber es hilft nichts, +dein ganzer Körper scheint dir klebrig und unrein. Dein ganzer +Körper ärgert dich, reizt dich, du bist dir selbst zum Ekel … Kennst +du es, Thomas, kennst du es?«</p> + +<p>»Ja, ja!« sagte der Senator mit abwehrender Handbewegung. +Aber mit der seltsamen Taktlosigkeit, die mit den Jahren immer +mehr an Christian hervortrat und ihn nicht daran denken ließ, daß +<a class="pagenum" name="Page_524" title="524"> </a>diese Auseinandersetzung von der ganzen Tafelrunde peinlich +empfunden wurde, daß sie in dieser Umgebung und an diesem +Abend nicht am Platze war, fuhr er fort, den üblen Zustand nach +übermäßigem Genuß von Schwedischem Punsch zu schildern, bis +er glaubte, ihn erschöpfend charakterisiert zu haben und allmählich +verstummte.</p> + +<p>Bevor man zu Butter und Käse überging, ergriff die Konsulin +noch einmal das Wort zu einer kleinen Ansprache an die Ihrigen. +Wenn auch nicht alles, sagte sie, im Laufe der Jahre sich so gestaltet +habe, wie man es kurzsichtig und unweise erwünscht habe, so bleibe +doch immer noch übergenug des sichtbarlichen Segens übrig, um die +Herzen mit Dank zu erfüllen. Gerade der Wechsel von <ins title="Gück">Glück</ins> und +strenger Heimsuchung zeige, daß Gott seine Hand niemals von der +Familie gezogen, sondern daß er ihre Geschicke nach tiefen und +weisen Absichten gelenkt habe und lenke, die ungeduldig ergründen +zu wollen man sich nicht erkühnen dürfe. Und nun wolle man, mit +hoffenden Herzen, einträchtig anstoßen auf das Wohl der Familie, +auf ihre Zukunft, jene Zukunft, die da sein werde, wenn die Alten +und Älteren unter den Anwesenden längst in kühler Erde ruhen +würden … auf die Kinder, denen das heutige Fest ja recht eigentlich +gehöre …</p> + +<p>Und da Direktor Weinschenks Töchterchen nicht mehr anwesend +war, mußte der kleine Johann, während die Großen auch untereinander +sich zutranken, allein einen Umzug um die Tafel halten, +um mit allen, von der Großmutter bis zu Mamsell Severin hinab, +anzustoßen. Als er zu seinem Vater kam, hob der Senator, indem +er sein Glas dem des Kindes näherte, sanft Hannos Kinn empor, +um ihm in die Augen zu sehen … Er fand nicht seinen Blick; +denn Hannos lange, goldbraune Wimpern hatten sich tief, tief, bis +auf die zart bläuliche Umschattung seiner Augen gesenkt.</p> + +<p>Therese Weichbrodt aber ergriff seinen Kopf mit beiden Händen, +küßte ihn mit leise knallendem Geräusch auf jede Wange und sagte +mit einer Betonung, so herzlich, daß Gott ihr nicht widerstehen +konnte: »Sei glöcklich, du gutes Kend!«</p> + +<p>– Eine Stunde später lag Hanno in seinem Bett, das jetzt in dem +Vorzimmer stand, welches man vom Korridor der zweiten Etage +<a class="pagenum" name="Page_525" title="525"> </a>aus betrat, und an das zur Linken das Ankleidekabinett des Senators +stieß. Er lag auf dem Rücken, aus Rücksicht auf seinen Magen, +der sich mit all dem, was er im Laufe des Abends hatte in Empfang +nehmen müssen, noch keineswegs ausgesöhnt hatte, und sah +mit erregten Augen der guten Ida entgegen, die, schon in der +Nachtjacke, aus ihrem Zimmer kam und mit einem Wasserglase +vor sich in der Luft umrührende Kreisbewegungen beschrieb. Er +trank das kohlensaure Natron rasch aus, schnitt eine Grimasse +und ließ sich wieder zurückfallen.</p> + +<p>»Ich glaube, nun muß ich mich erst recht übergeben, Ida.«</p> + +<p>»Ach wo, Hannochen. Nur still auf dem Rücken liegen … Aber +siehst du wohl? Wer hat dir mehrmals zugewinkt? Und wer nicht +folgen wollt', war das Jungchen …«</p> + +<p>»Ja, ja, vielleicht geht es auch gut … Wann kommen die +Sachen, Ida?«</p> + +<p>»Morgen früh, mein Jungchen.«</p> + +<p>»Daß sie hier hereingesetzt werden! Daß ich sie gleich habe!«</p> + +<p>»Schon gut, Hannochen, aber erst mal ausschlafen.« Und sie +küßte ihn, löschte das Licht und ging.</p> + +<p>Er war allein, und während er still liegend sich der segenvollen +Wirkung des Natrons überließ, entzündete sich vor seinen geschlossenen +Augen der Glanz des Bescherungssaales aufs neue. +Er sah sein Theater, sein Harmonium, sein Mythologiebuch und +hörte irgendwo in der Ferne das »Jauchze laut, Jerusalem« der +Chorknaben. Alles flimmerte. Ein mattes Fieber summte in seinem +Kopfe, und sein Herz, das von dem revoltierenden Magen ein +wenig beengt und beängstigt wurde, schlug langsam, stark und +unregelmäßig. In einem Zustand von Unwohlsein, Erregtheit, +Beklommenheit, Müdigkeit und Glück lag er lange und konnte nicht +schlafen.</p> + +<p>Morgen kam der dritte Weihnachtsabend an die Reihe, die Bescherung +bei Therese Weichbrodt, und er freute sich darauf als auf +ein kleines burleskes Spiel. Therese Weichbrodt hatte im vorigen +Jahre ihr Pensionat gänzlich aufgegeben, so daß nun Madame +Kethelsen das Stockwerk und sie selbst das Erdgeschoß des kleinen +Hauses am Mühlenbrink allein bewohnte. Die Beschwerden +<a class="pagenum" name="Page_526" title="526"> </a>nämlich, die ihr mißglückter und gebrechlicher kleiner Körper ihr verursachte, +hatten mit den Jahren zugenommen, und in aller Sanftmut +und christlichen Bereitwilligkeit nahm Sesemi Weichbrodt an, +daß ihre Abberufung nahe bevorstehe. Daher hielt sie auch seit +mehreren Jahren schon jedes Weihnachtsfest für ihr letztes und +suchte der Feier, die sie in ihren kleinen, fürchterlich überheizten +Stuben veranstaltete, so viel Glanz zu verleihen, wie in ihren +schwachen Kräften stand. Da sie nicht viel zu kaufen vermochte, so +verschenkte sie jedes Jahr einen neuen Teil ihrer bescheidenen Habseligkeiten +und baute unter dem Baume auf, was sie nur entbehren +konnte: Nippsachen, Briefbeschwerer, Nadelkissen, Glasvasen und +Bruchstücke ihrer Bibliothek, alte Bücher in drolligen Formaten +und Einbänden, das »Geheime Tagebuch von einem Beobachter +Seiner Selbst«, Hebels Alemannische Gedichte, Krummachers +Parabeln … Hanno besaß schon von ihr eine Ausgabe der »<span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">Pensées +de Blaise Pascal</span>«, die so winzig war, daß man nicht ohne +Vergrößerungsglas darin lesen konnte.</p> + +<p>»Bischof« gab es in unüberwindlichen Mengen und die mit Ingwer +bereiteten braunen Kuchen Sesemis waren ungeheuer schmackhaft. +Niemals aber, dank der bebenden Hingabe, mit der Fräulein +Weichbrodt jedesmal ihr letztes <ins title="Weihnachsfest">Weihnachtsfest</ins> beging, niemals +verfloß dieser Abend, ohne daß eine Überraschung, ein Malheur, +irgendeine kleine Katastrophe sich ereignet hätte, die die Gäste zum +Lachen brachte und die stumme Leidenschaftlichkeit der Wirtin +noch erhöhte. Eine Kanne mit Bischof stürzte und überschwemmte +alles mit der roten, süßen, würzigen Flüssigkeit … Oder es fiel +der geputzte Baum von seinen hölzernen Füßen, genau in dem +Augenblick, wenn man feierlich das Bescherungszimmer betrat … +Im Einschlafen sah Hanno den Unglücksfall des vorigen Jahres +vor Augen: Es war unmittelbar vor der Bescherung. Therese +Weichbrodt hatte mit soviel Nachdruck, daß alle Vokale ihre Plätze +gewechselt hatten, das Weihnachtskapitel verlesen und trat nun +von ihren Gästen zurück zur Tür, um von hier aus eine kleine Ansprache +zu halten. Sie stand auf der Schwelle, bucklig, winzig, die +alten Hände vor ihrer Kinderbrust zusammengelegt; die grünseidnen +Bänder ihrer Haube fielen auf ihre zerbrechlichen Schultern, +<a class="pagenum" name="Page_527" title="527"> </a>und zu ihren Häupten, über der Tür, ließ ein mit Tannenzweigen +umkränztes Transparent die Worte leuchten. »Ehre sei +Gott in der Höhe!« Und Sesemi sprach von Gottes Güte, sie erwähnte, +daß dies ihr letztes Weihnachtsfest sei und schloß damit, +daß sie alle mit des Apostels Worten zur Fröhlichkeit aufforderte, +wobei sie von oben bis unten erzitterte, so sehr nahm ihr ganzer +kleiner Körper Anteil an dieser Mahnung. »Freuet euch!« sagte sie, +indem sie den Kopf auf die Seite legte und ihn heftig schüttelte. +»Und abermals sage ich: Freuet euch!« In diesem Augenblick aber +ging über ihr mit einem puffenden, fauchenden und knisternden +Geräusch das ganze Transparent in Flammen auf, so daß Mademoiselle +Weichbrodt mit einem kleinen Schreckenslaut und einem +Sprunge von ungeahnter und pittoresker Behendigkeit sich dem +Funkenregen entziehen mußte, der auf sie herniederging …</p> + +<p>Hanno erinnerte sich dieses Sprunges, den das alte Mädchen +vollführt hatte, und während mehrerer Minuten lachte er ganz ergriffen, +irritiert und nervös belustigt, leise und unterdrückt in sein +Kissen hinein.</p> + + +<h3>Neuntes Kapitel</h3> + +<p>Frau Permaneder ging die Breite Straße entlang, sie ging in großer +Eile. Etwas Aufgelöstes lag in ihrer Haltung, und nur flüchtig +war mit Schultern und Haupt die majestätische Würde angedeutet, +die sonst auf der Straße ihre Gestalt umgab. Bedrängt, gehetzt und +in höchster Eile, hatte sie gleichsam nur ein wenig davon zusammengerafft, +wie ein geschlagener König den Rest seiner Truppen an +sich zieht, um sich mit ihm in die Arme der Flucht zu werfen …</p> + +<p>Ach, sie sah nicht gut aus! Ihre Oberlippe, diese etwas hervorstehende +und gewölbte Oberlippe, die ehemals dazu beigetragen +hatte, ihr Gesicht so hübsch zu machen, bebte jetzt, ihre Augen waren +angstvoll vergrößert und blickten mit einem exaltierten Zwinkern, +gleichsam vorwärts hastend, geradeaus … ihre Frisur kam sichtlich +zerzaust unter dem Kapotthut hervor, und ihr Antlitz zeigte +jene mattgelbliche Färbung, die es annahm, wenn der Zustand +ihres Magens sich verschlechterte.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_528" title="528"> </a> +Ja, es stand schlecht um ihren Magen in dieser Zeit; an den +Donnerstagen konnte die gesamte Familie die Verschlimmerung +beobachten. Wie man die Klippe zu vermeiden suchte – das Gespräch +strandete an dem Prozeß Hugo Weinschenks, Frau Permaneder +selbst führte es unwiderstehlich darauf zu; und dann begann +sie zu fragen, Gott und alle Welt furchtbar erregt um Antwort anzugehen, +wie es möglich sei, daß Staatsanwalt Moritz Hagenström +nachts ruhig schlafen könne! Sie begriff es nicht, sie würde +es niemals fassen … und dabei wuchs ihre Aufregung bei jedem +Worte. »Ich danke, ich esse nichts«, sagte sie und schob alles von +sich, indem sie die Schultern erhob, den Kopf zurücklegte und sich +einsam auf die Höhe ihrer Entrüstung zurückzog, um nichts als +Bier zu sich zu nehmen, kaltes, bayerisches Bier, das sie seit der +Zeit ihrer Münchener Ehe zu trinken gewöhnt war, in ihren +leeren Magen hinabzugießen, dessen Nerven in Aufruhr waren, +und der sich bitter rächte. Denn gegen Ende der Mahlzeit mußte sie +sich erheben, in den Garten oder den Hof hinuntergehen und dort, +gestützt auf Ida Jungmann oder <ins title="Rieckchen">Riekchen</ins> Severin, die fürchterlichsten +Übelkeiten erdulden. Ihr Magen entledigte sich seines Inhaltes +und fuhr dann fort, sich qualvoll zusammenzuziehen, um +in diesem Krampfzustande minutenlang zu verharren; unfähig, +noch etwas von sich zu geben, würgte und litt sie so lange Zeit …</p> + +<p>Es war etwa 3 Uhr nachmittags, ein windiger, regnerischer +Januartag. Als Frau Permaneder zur Ecke der Fischergrube gelangt +war, bog sie ein und eilte die abschüssige Straße hinunter und +in das Haus ihres Bruders. Nach hastigem Klopfen trat sie vom +Flur aus in das Kontor, ließ ihren Blick über die Pulte hin zu dem +Fensterplatz des Senators fliegen und machte eine so bittende +Kopfbewegung, daß Thomas Buddenbrook unverzüglich die Feder +beiseite legte und ihr entgegenging.</p> + +<p>»Nun?« fragte er, indem er eine Braue emporzog …</p> + +<p>»Einen Augenblick, Thomas … etwas Dringendes … es duldet +keinen Aufschub …«</p> + +<p>Er öffnete ihr die gepolsterte Tür zu seinem Privatbüro, zog sie +hinter sich zu, als sie beide eingetreten waren, und sah seine Schwester +fragend an.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_529" title="529"> </a> +»Tom«, sagte sie mit wankender Stimme und rang die Hände in +ihrer Pelzmuff, »du mußt es hergeben … vorläufig auslegen … +du mußt sie, bitte, stellen, die Kaution … Wir haben sie nicht … +Woher sollten wir jetzt fünfundzwanzigtausend Kurantmark nehmen?… +Du wirst sie voll und ganz zurückbekommen … ach, +wohl nur zu bald … du verstehst … es ist eingetreten, daß … +kurz, der Prozeß ist auf dem Punkte, daß Hagenström sofortige +Verhaftung oder eine Kaution von fünfundzwanzigtausend +Kurantmark beantragt hat. Und Weinschenk gibt dir sein Ehrenwort, +an Ort und Stelle zu bleiben …«</p> + +<p>»Ist es wirklich so weit gekommen«, sagte der Senator kopfschüttelnd.</p> + +<p>»Ja, dahin haben sie es gebracht, die Schurken, die Elenden …!« +Und mit einem Aufschluchzen ohnmächtigen Zornes sank +Frau Permaneder in den mit Wachstuch überzogenen Sessel, der +neben ihr stand. »Und sie werden es noch weiterbringen, Tom, sie +werden es bis ans Ende führen …«</p> + +<p>»Tony«, sagte er und setzte sich schräg vor den Mahagonischreibtisch, +schlug ein Bein über das andere und stützte den Kopf in die +Hand … »Sprich aufrichtig, glaubst du noch an seine Unschuld?«</p> + +<p>Sie schluchzte ein paarmal und antwortete dann leise und verzweifelt: +»Ach, nein, Tom … Wie könnte ich das wohl? Gerade +ich, die soviel Böses erleben mußte? Ich habe es von Anfang an +nicht recht gekonnt, obgleich ich mich so ehrlich bemüht habe. Das +Leben, weißt du, macht es einem so furchtbar schwer, an die Unschuld +irgendeines Menschen zu glauben … Ach nein, mich haben +schon seit langem Zweifel an seinem guten Gewissen gequält, und +Erika selbst … sie ist irre an ihm geworden … sie hat es mir mit +Weinen gestanden … irre an ihm geworden durch sein Betragen +zu Hause. Wir haben natürlich geschwiegen … Seine Außenseite +wurde immer rauher … und dabei verlangte er immer strenger, +daß Erika heiter sein und seine Sorgen zerstreuen sollte und zerschlug +Geschirr, wenn sie ernst war. Du weißt nicht, wie es war, +wenn er sich spät abends noch stundenlang mit seinen Akten einschloß +… und wenn man klopfte, so hörte man, wie er aufsprang +und rief: ›Wer ist da! Was ist da!‹ …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_530" title="530"> </a> +Sie schwiegen.</p> + +<p>»Aber möge er doch schuldig sein! Möge er sich doch vergangen +haben!« begann Frau Permaneder aufs neue, und hierbei schwoll +ihre Stimme an. »Er hat nicht für seine Tasche gearbeitet, sondern +für die der Gesellschaft; und dann … Herr du mein Gott, es gibt +doch Rücksichten zu beobachten in diesem Leben, Tom! Er hat nun +einmal in unsere Familie hineingeheiratet … er gehört nun einmal +zu uns … Man kann einen von uns doch nicht ins Gefängnis +sperren, grundgütiger Himmel!…«</p> + +<p>Er zuckte die Achseln.</p> + +<p>»Du zuckst die Achseln, Tom … Du bist also willens, es zu dulden, +es hinzunehmen, daß dieses Geschmeiß sich erfrecht, der Sache +die Krone aufzusetzen? Man muß doch irgend etwas tun! Er darf +doch nicht verurteilt werden!… Du bist doch des Bürgermeisters +rechte Hand … mein Gott, kann der Senat ihn denn nicht sofort +begnadigen?… Ich will dir sagen … eben, bevor ich zu dir kam, +war ich im Begriffe, zu Cremer zu gehen und ihn auf alle Weise anzuflehen, +er möge intervenieren, möge in die Sache eingreifen … +Er ist Polizeichef …«</p> + +<p>»Oh, Kind, was für Torheiten.«</p> + +<p>»Torheiten, Tom? – Und Erika? Und das Kind?« sagte sie und +hob ihm flehend die Muff entgegen, in der ihre beiden Hände steckten. +Dann schwieg sie einen Augenblick und ließ die Arme sinken; +ihr Mund verbreiterte sich, ihr Kinn, das sich kraus zusammenzog, +geriet in zitternde Bewegung, und während unter ihren gesenkten +Lidern zwei große Tränen hervorquollen, fügte sie ganz leise hinzu: +»Und ich …?«</p> + +<p>»Oh, Tony, Courage!« sagte der Senator, und gerührt und ergriffen +von ihrer Hilflosigkeit rückte er ihr nahe, um ihr tröstend +das Haar zurückzustreichen. »Noch ist nicht aller Tage Abend. Noch +ist er ja nicht verurteilt. Es kann ja alles gut gehen. Jetzt stelle ich +erst einmal die Kaution, ich sage natürlich nicht nein dazu. Und +dann ist Breslauer ja ein schlauer Mensch …«</p> + +<p>Sie schüttelte weinend den Kopf.</p> + +<p>»Nein, Tom, es wird nicht gut gehen, ich glaube nicht daran. Sie +werden ihn verurteilen und einstecken, und dann kommt eine +<a class="pagenum" name="Page_531" title="531"> </a>schwere Zeit für Erika und das Kind und mich. Ihre Mitgift ist +nicht mehr da, sie steckt in der Ausstattung, in den Möbeln und den +Bildern … und beim Verkaufe bekommt man kaum ein Viertel +heraus … Und das Gehalt haben wir immer verbraucht … Weinschenk +hat nichts zurückgelegt. Wir werden wieder zu Mutter ziehen, +wenn sie es erlaubt, bis er wieder auf freiem Fuße ist <ins title="..">…</ins> und dann +wird es beinahe noch schlimmer, denn wohin dann mit ihm und +uns?… Wir können einfach auf den Steinen sitzen«, sagte sie +schluchzend.</p> + +<p>»Auf den Steinen?«</p> + +<p>»Nun ja, das ist eine Redewendung … eine bildliche … Ach +nein, es wird nicht gut gehen. Auf mich ist zu vieles herabgekommen +… ich weiß nicht, womit ich es verdient habe … aber ich kann +nicht mehr hoffen. Nun wird es Erika ergehen, wie es mir mit +Grünlich und Permaneder ergangen ist … Aber jetzt kannst du es +sehen, jetzt kannst du es aus nächster Nähe beurteilen, wie es ist, +wie es kommt, wie es über einen hereinbricht! Kann man nun +etwas dafür? Tom, ich bitte dich, kann man nun etwas dafür!« +wiederholte sie und nickte ihm trostlos fragend, mit großen, tränenvollen +Augen zu. »Alles ist fehlgeschlagen und hat sich zum Unglück +gewandt, was ich unternommen habe … Und ich habe so +gute Absichten gehabt, Gott weiß es!… Ich habe immer so innig +gewünscht, es zu etwas zu bringen im Leben und ein bißchen Ehre +einzulegen … Nun bricht auch dies zusammen. So muß es enden +… Das Letzte …«</p> + +<p>Und an seinen Arm gelehnt, den er besänftigend um sie gelegt +hatte, weinte sie über ihr verfehltes Leben, in dem nun die letzten +Hoffnungen erloschen waren.</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Eine Woche später ward Direktor Hugo Weinschenk zu einer +Gefängnisstrafe von drei Jahren und einem halben verurteilt und +sofort in Haft genommen.</p> + +<p>Der Andrang zu der Sitzung, welche die Plaidoyers gebracht +hatte, war sehr groß gewesen, und Rechtsanwalt Doktor Breslauer +aus Berlin hatte geredet, wie man niemals einen Menschen hatte +<a class="pagenum" name="Page_532" title="532"> </a>reden hören. Der Makler Sigismund Gosch ging wochenlang +zischend vor Begeisterung über diese Ironie, dieses Pathos, diese +Rührung umher, und Christian Buddenbrook, der ebenfalls zugegen +gewesen war, stellte sich im Klub hinter einen Tisch, legte ein +Paket Zeitungen als Akten vor sich hin und lieferte eine vollendete +Kopie des Verteidigers. Übrigens erklärte er zu Hause, die Jurisprudenz +sei der schönste Beruf, ja, das wäre ein Beruf für ihn gewesen +… Selbst Staatsanwalt Doktor Hagenström, der ja ein +Schöngeist war, tat private Äußerungen, die dahin gingen, daß +Breslauers Rede ihm einen wirklichen Genuß bereitet habe. Aber +das Talent des berühmten Advokaten hatte nicht gehindert, daß +die Juristen der Stadt ihm auf die Schulter geklopft und ihm in +aller Bonhomie mitgeteilt hatten, sie ließen sich nichts weis +machen …</p> + +<p>Dann, nachdem die Verkäufe, die nach des Direktors Verschwinden +notwendig wurden, beendet waren, begann man in der Stadt +Hugo Weinschenk zu vergessen. Aber die Damen Buddenbrook aus +der Breiten Straße bekannten nun Donnerstags an der Familientafel: +sofort, beim ersten Anblicke dieses Mannes hätten sie es ihm +an den Augen angesehen, daß mit ihm nicht alles in Ordnung sei, +daß sein Charakter voller Makel sein müsse, und daß es kein gutes +Ende mit ihm nehmen werde. Rücksichten, die nicht lieber außer +acht gelassen zu haben sie jetzt bedauerten, hätten sie veranlaßt, +über diese traurige Erkenntnis Stillschweigen zu beobachten.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_533" title="533"> </a> +<h2>Neunter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>Hinter den beiden Herren, dem alten Doktor Grabow und dem +jungen Doktor Langhals, einem Angehörigen der Familie Langhals, +der etwa seit einem Jahre in der Stadt praktizierte, trat Senator +Buddenbrook aus dem Schlafzimmer der Konsulin in das Frühstückszimmer +und schloß die Tür.</p> + +<p>»Darf ich Sie bitten, meine Herren … auf einen Augenblick«, +sagte er und führte sie die Treppe hinauf, über den Korridor und +durch die Säulenhalle ins Landschaftszimmer, wo des feuchten und +kalten Herbstwetters wegen schon geheizt war. »Meine Spannung +wird Ihnen begreiflich sein … nehmen Sie Platz! Beruhigen Sie +mich, wenn es irgend möglich ist!«</p> + +<p>»Potztausend, mein lieber Senator!« antwortete Doktor Grabow, +der sich, das Kinn in der Halsbinde, bequem zurückgelehnt +hatte und die Hutkrempe mit beiden Händen gegen seinen Magen +gestemmt hielt, während Doktor Langhals, ein untersetzter, brünetter +Herr mit spitzgeschnittenem Bart, aufrecht stehendem Haar, +schönen Augen und einem eitlen Gesichtsausdruck, seinen Zylinder +neben sich auf den Teppich gestellt hatte und seine außerordentlich +kleinen, schwarzbehaarten Hände betrachtete … »Für irgendwelche +ernstliche Beunruhigung ist natürlich fürs erste platterdings keine +Ursache vorhanden; ich bitte Sie … eine Patientin von der verhältnismäßigen +Widerstandskraft unserer verehrten Frau Konsulin … +Meiner Treu, als gedienter Ratgeber kenne ich diese Widerstandskraft. +Für ihre Jahre wirklich erstaunlich … was ich Ihnen sage …«</p> + +<p>»Ja, eben, in ihren Jahren …«, sagte der Senator unruhig und +drehte an der langen Spitze seines Schnurrbartes.</p> + +<p>»Ich sage natürlich nicht, daß Ihre liebe Frau Mutter wird morgen +wieder spazierengehen können«, fuhr Doktor Grabow sanftmütig +<a class="pagenum" name="Page_534" title="534"> </a>fort. »Diesen Eindruck wird die Patientin nicht auf Sie gemacht +haben, lieber Senator. Es ist ja nicht zu leugnen, daß der Katarrh +seit vierundzwanzig Stunden eine ärgerliche Wendung genommen +hat. Der Schüttelfrost gestern abend gefiel mir nicht recht, und heute +gibt es da nun wahrhaftig ein bißchen Seitenstechen und Kurzluftigkeit. +Etwas Fieber ist auch vorhanden – oh, unbedeutend, aber es ist +Fieber. Kurz, lieber Senator, man muß sich wohl mit der vertrakten +Tatsache abfinden, daß die Lunge ein bißchen affiziert ist …«</p> + +<p>»Lungenentzündung also?« fragte der Senator und blickte von +einem Arzte zum andern …</p> + +<p>»Ja, – <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Pneumonia</span>«, sagte Doktor Langhals mit ernster und +korrekter Verbeugung.</p> + +<p>»Allerdings, eine kleine, rechtsseitige Lungenentzündung«, antwortete +der Hausarzt, »die wir sehr sorgfältig zu lokalisieren trachten +müssen …«</p> + +<p>»Danach ist immerhin Grund zu ernster Besorgnis vorhanden?« +Der Senator saß ganz still und sah dem Sprechenden unverwandt +ins Gesicht.</p> + +<p>»Besorgnis? O … wir müssen, wie gesagt, darum besorgt sein, +die Erkrankung einzuschränken, den Husten zu mildern, dem Fieber +zu Leibe zu gehen … nun, das Chinin wird seine Schuldigkeit tun +… Und dann noch eins, lieber Senator … Keine Schreckhaftigkeit +den einzelnen Symptomen gegenüber, nicht wahr? Sollte sich +die Atemnot ein wenig verstärken, sollte in der Nacht vielleicht +etwas Delirium stattfinden, oder morgen ein bißchen Auswurf sich +einstellen … wissen Sie, so ein rotbräunlicher Auswurf, wenn +auch Blut dabei ist … Das ist alles durchaus logisch, durchaus zur +Sache gehörig, durchaus normal. Bereiten Sie, bitte, auch unsere +liebe, verehrte Madame Permaneder darauf vor, die ja die Pflege +mit soviel Hingebung leitet … <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">A propos</span>, wie geht es ihr? Ich +habe ganz und gar zu fragen vergessen, wie es in den letzten Tagen +mit ihrem Magen gewesen ist …«</p> + +<p>»Wie gewöhnlich. Ich weiß nichts Neues. Die Sorge um ihr Befinden +tritt ja jetzt naturgemäß etwas zurück …«</p> + +<p>»Versteht sich. Übrigens … mir kommt dabei ein Gedanke. Ihre +Frau Schwester hat Ruhe nötig, besonders in der Nacht, und Mamsell +<a class="pagenum" name="Page_535" title="535"> </a>Severin allein dürfte doch wohl nicht ausreichen … wie wäre +es mit einer Pflegerin, lieber Senator? Wir haben da unsere guten +katholischen Grauen Schwestern, für die Sie immer so wohlwollend +eintreten <ins title="..">…</ins> Die Schwester Oberin wird sich freuen, Ihnen +dienen zu können.«</p> + +<p>»Sie halten das also für nötig?«</p> + +<p>»Ich bringe es in Vorschlag. Es ist so angenehm … Die Schwestern +sind unschätzbar. Sie wirken mit ihrer Erfahrenheit und Besonnenheit +so beruhigend auf die Kranken … gerade bei diesen +Krankheiten, die, wie gesagt, mit einer Reihe von etwas unheimlichen +Symptomen verbunden sind … Also, um es zu wiederholen: +ruhig Blut, nicht wahr, mein lieber Senator? Übrigens werden wir +ja sehen … wir werden ja sehen … Wir sprechen ja heute abend +noch einmal vor …«</p> + +<p>»Zuversichtlich«, sagte Doktor Langhals, nahm seinen Zylinder +und erhob sich gleichzeitig mit seinem älteren Kollegen. Aber der +Senator blieb noch sitzen, er war noch nicht fertig, hatte noch eine +Frage im Sinne, wollte noch eine Probe machen …</p> + +<p>»Meine Herren«, sagte er, »ein Wort noch … Mein Bruder +Christian ist nervös, kurz, verträgt nicht viel … Raten Sie mir, +ihm von der Erkrankung Mitteilung zu machen? Ihm vielleicht +… die Rückkehr nahezulegen –?«</p> + +<p>»Ihr Bruder Christian ist nicht in der Stadt?«</p> + +<p>»Nein, in Hamburg. Vorübergehend. In Geschäften, soviel ich +weiß …«</p> + +<p>Doktor Grabow warf seinem Kollegen einen Blick zu; dann +schüttelte er dem Senator lachend die Hand und sagte: »Also lassen +wir ihn ruhig bei seinen Geschäften! Warum ihn unnütz erschrecken? +Sollte irgendeine Wendung in dem Befinden eintreten, die seine +Anwesenheit wünschenswert macht, sagen wir: um die Patientin +zu beruhigen, ihre Stimmung zu heben … nun, so wird ja immer +noch Zeit sein … immer noch Zeit …«</p> + +<p>Während die Herren über Säulenhalle und Korridor zurückgingen +und auf dem Treppenabsatz ein Weilchen stehenblieben, +sprachen sie über andere Dinge, über Politik, über die Erschütterungen +und Umwälzungen des kaum beendeten Krieges …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_536" title="536"> </a> +»Nun, jetzt kommen gute Zeiten, wie, Herr Senator? Geld im +Lande … Und frische Stimmung weit und breit …«</p> + +<p>Und der Senator stimmte dem halb und halb bei. Er bestätigte, +daß der Ausbruch des Krieges den Verkehr in Getreide von Rußland +zu großem Aufschwung gebracht habe und erwähnte der großen +Dimensionen, die damals der Haferimport, zum Zwecke der Armeelieferung +angenommen habe. Aber der Profit habe sich sehr ungleich +verteilt …</p> + +<p>Die Ärzte gingen, und Senator Buddenbrook wandte sich, um +noch einmal in das Krankenzimmer zurückzukehren. Er überlegte, +was Grabow gesagt hatte … Es hatte soviel Hinterhältiges darin +gelegen … Man hatte gefühlt, wie er sich vor einer entschiedenen +Äußerung hütete. Das einzige klare Wort war »Lungenentzündung« +gewesen, und dieses Wort wurde nicht tröstlicher dadurch, +daß Doktor Langhals es in die Sprache der Wissenschaft übersetzt +hatte. Lungenentzündung in den Jahren der Konsulin … +Schon, daß es zwei Ärzte waren, die kamen und gingen, gab der +Sache einen beunruhigenden Aspekt. Grabow hatte das ganz +leichthin und fast unmerklich arrangiert. Er gedenke, sich über kurz +oder lang zur Ruhe zu setzen, hatte er gesagt, und da der junge +Langhals berufen sei, seine Praxis zu übernehmen, so mache er +– Grabow – sich ein Vergnügen daraus, ihn hie und da schon jetzt +heranzuziehen und einzuführen …</p> + +<p>Als der Senator in das halbdunkle Schlafzimmer trat, war seine +Miene munter und seine Haltung energisch. Er war so gewöhnt +daran, Sorge und Müdigkeit unter einem Ausdruck von überlegener +Sicherheit zu verbergen, daß beim Öffnen der Tür diese Maske +beinahe von selbst infolge eines ganz kurzen Willensaktes über sein +Gesicht geglitten war.</p> + +<p>Frau Permaneder saß an dem Himmelbett, dessen Vorhänge +zurückgeschlagen waren, und hielt die Hand ihrer Mutter, die, von +Kissen gestützt, den Kopf dem Eintretenden zuwandte und ihm mit +ihren hellblauen Augen forschend ins Gesicht sah. Es war ein Blick +voll beherrschter Ruhe und von angespannter, unausweichlicher +Eindringlichkeit, der, da er ein wenig von der Seite kam, beinahe +etwas Lauerndes hatte. Abgesehen von der Blässe der Haut, die +<a class="pagenum" name="Page_537" title="537"> </a>auf den Wangen ein paar Flecke von fieberiger Röte hervortreten +ließ, zeigte dies Gesicht durchaus keine Mattigkeit und Schwäche. +Die alte Dame war sehr aufmerksam bei der Sache, aufmerksamer +noch als ihre Umgebung, denn am Ende war sie die zunächst Beteiligte. +Sie mißtraute dieser Krankheit und war ganz und gar nicht +gewillt, sich aufs Ohr zu legen und den Dingen nachgiebig ihren +Lauf zu lassen …</p> + +<p>»Was haben sie gesagt, Thomas?« fragte sie mit so bestimmter +und lebhafter Stimme, daß sich sofort ein heftiger Husten einstellte, +den sie mit geschlossenen Lippen zurückzuhalten suchte, der +aber hervorbrach und sie zwang, die Hand gegen ihre rechte Seite zu +pressen.</p> + +<p>»Sie haben gesagt«, antwortete der Senator, als der Anfall +vorüber war, und streichelte ihre Hand … »Sie haben gesagt, +daß unsere gute Mutter in ein paar Tagen wieder auf den Füßen +sein wird. Daß du das noch nicht kannst, weißt du, das liegt daran, +daß dieser dumme Husten natürlich die Lunge ein bißchen angegriffen +hat … es ist nicht gerade Lungenentzündung«, sagte er, +da er sah, daß ihr Blick noch eindringlicher wurde … »obgleich ja +auch das noch nicht das Ende aller Dinge wäre, ach, da gibt es +Schlimmeres! Kurz, die Lunge ist etwas gereizt, sagen die beiden, und +damit mögen sie wohl recht haben … Wo ist denn die Severin?«</p> + +<p>»Zur Apotheke«, sagte Frau Permaneder.</p> + +<p>»Seht ihr, die ist schon wieder in der Apotheke, und du, Tony, +siehst aus, als wolltest du jeden Augenblick einschlafen. Nein, das +geht nicht länger. Wenn es auch nur für ein paar Tage ist … wir +müssen eine Pflegerin hier haben, meint ihr nicht auch? Wartet, +ich lasse jetzt gleich bei meiner Grauen-Schwester-Oberin anfragen, +ob eine disponibel ist …«</p> + +<p>»Thomas«, sagte die Konsulin jetzt mit behutsamer Stimme, +um den Hustenreiz nicht wieder zu entfesseln, »glaube mir, du erregst +Anstoß mit deiner beständigen Protektion der Katholischen +gegenüber den Schwarzen Protestantischen. Du hast den einen +direkte Vorteile verschafft und tust nichts für die anderen. Ich versichere +dich, Pastor Pringsheim hat sich neulich mit deutlichen +Worten bei mir darüber beklagt …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_538" title="538"> </a> +»Ja, das nützt ihm gar nichts. Ich bin überzeugt, daß die +Grauen Schwestern treuer, hingebender, aufopferungsfähiger sind +als die Schwarzen. Diese Protestantinnen, das ist nicht das Wahre. +Das will sich alles bei erster Gelegenheit verheiraten … Kurzum, +sie sind irdisch, egoistisch, ordinär … Die Grauen sind degagierter, +ja, ganz sicher, sie stehen dem Himmel näher. Und gerade, weil sie +mir Dank schulden, sind sie vorzuziehen. Was ist Schwester Leandra +uns nicht gewesen, als Hanno Zahnkrämpfe hatte! Ich will nur +hoffen, daß sie frei ist …«</p> + +<p>Und Schwester Leandra kam. Sie legte still ihre kleine Handtasche, +ihren Umhang und die graue Haube ab, die sie über der +weißen trug, und ging, während der Rosenkranz, der an ihrem +Gürtel hing, leise klapperte, mit sanften und freundlichen Worten +und Bewegungen an ihre Arbeit. Sie pflegte die verwöhnte und +nicht immer geduldige Kranke Tag und Nacht und zog sich dann +stumm und fast beschämt über die menschliche Schwäche, der sie +unterlag, zurück, um sich von einer anderen Schwester ablösen zu +lassen, zu Hause ein wenig zu schlafen und dann zurückzukehren.</p> + +<p>Denn die Konsulin verlangte beständigen Dienst an ihrem Bette. +Je mehr sich ihr Zustand verschlimmerte, desto mehr wandte sich +ihr ganzes Denken, ihr ganzes Interesse ihrer Krankheit zu, die sie +mit Furcht und einem offenkundigen, naiven Haß beobachtete. Sie, +die ehemalige Weltdame, mit ihrer stillen, natürlichen und dauerhaften +Liebe zum Wohlleben und zum Leben überhaupt, hatte ihre +letzten Jahre mit Frömmigkeit und Wohltätigkeit erfüllt … +warum? Vielleicht nicht nur aus Pietät gegen ihren verstorbenen +Gatten, sondern auch aus dem unbewußten Triebe, den Himmel mit +ihrer starken Vitalität zu versöhnen und ihn zu veranlassen, ihr +dereinst trotz ihrer zähen Anhänglichkeit an das Leben einen sanften +Tod zu vergönnen? Aber sie konnte nicht sanft sterben. Manches +schmerzlichen Erlebnisses ungeachtet war ihre Gestalt vollständig +ungebeugt und ihr Auge klar geblieben. Sie liebte es, gute Mahlzeiten +zu halten, sich vornehm und reich zu kleiden, das Unerfreuliche, +was um sie her bestand oder geschah, zu übersehen, zu vertuschen +und wohlgefällig an dem hohen Ansehen teilzunehmen, das +ihr ältester Sohn sich weit und breit verschafft hatte. Diese Krankheit, +<a class="pagenum" name="Page_539" title="539"> </a>diese Lungenentzündung war in ihren aufrechten Körper eingebrochen, +ohne daß irgendwelche seelische Vorarbeit ihr das Zerstörungswerk +erleichtert hätte … jene Minierarbeit des Leidens, +die uns langsam und unter Schmerzen dem Leben selbst oder doch +den Bedingungen entfremdet, unter denen wir es empfangen +haben, und in uns die süße Sehnsucht nach einem Ende, nach +anderen Bedingungen oder nach dem Frieden erweckt … Nein, die +alte Konsulin fühlte wohl, daß sie trotz der christlichen Lebensführung +ihrer letzten Jahre nicht eigentlich bereit war, zu sterben, +und der unbestimmte Gedanke, daß, sollte dies ihre letzte Krankheit +sein, diese Krankheit ganz selbständig, in letzter Stunde und in +gräßlicher Eile, mit Körperqualen ihren Widerstand zerbrechen +und die Selbstaufgabe herbeiführen müsse, erfüllte sie mit Angst.</p> + +<p>Sie betete viel; aber fast noch mehr überwachte sie, sooft sie bei +Besinnung war, ihren Zustand, fühlte selbst ihren Puls, maß ihr +Fieber, bekämpfte ihren Husten … Der Puls aber ging schlecht, +das Fieber stieg desto höher, nachdem es ein wenig gefallen war +und warf sie aus Schüttelfrösten in hitzige Delirien, der Husten, der +mit inneren Schmerzen verbunden war und blutigen Auswurf +zutage förderte, nahm zu, und Atemnot ängstigte sie. Das alles +aber kam daher, daß jetzt nicht mehr nur ein Lappen der rechten +Lunge, sondern die ganze rechte Lunge in Mitleidenschaft gezogen +war, ja, daß, wenn nicht alles täuschte, auch schon an der linken +Seite Spuren des Vorganges bemerkbar waren, den Doktor Langhals, +indem er seine Fingernägel besah, »Hepatisation« nannte +und über den Doktor Grabow sich lieber gar nicht weiter ausließ … +Das Fieber zehrte unablässig. Der Magen begann zu versagen. Unaufhaltsam, +mit zäher Langsamkeit, schritt der Kräfteverfall vorwärts.</p> + +<p>Sie verfolgte ihn, nahm, wenn sie irgend dazu imstande war, +eifrig die konzentrierte Nahrung, die man ihr bot, hielt sorglicher +noch als ihre Pflegerinnen die Stunden des Medizinierens inne +und war von all dem so in Anspruch genommen, daß sie beinahe +nur noch mit den Ärzten sprach und wenigstens nur im Gespräche +mit ihnen aufrichtiges Interesse an den Tag legte. Besuche, die +anfänglich vorgelassen wurden, Freundinnen, Mitglieder des +<a class="pagenum" name="Page_540" title="540"> </a>»Jerusalemsabend«, alte Damen aus der Gesellschaft und Pastorsgattinnen, +empfing sie apathisch oder mit zerstreuter Herzlichkeit +und entließ sie rasch. Ihre Angehörigen empfanden peinlich die +Gleichgültigkeit, mit der die alte Dame ihnen begegnete; sie nahm +sich wie eine Art Geringschätzung aus, die besagte: »Ihr könnt mir +ja doch nicht helfen.« Selbst dem kleinen Hanno, der in einer erträglichen +Stunde eingelassen wurde, strich sie nur flüchtig über die +Wange und wandte sich dann ab. Es war, als wollte sie sagen: +»Kinder, ihr seid alle liebe Leute, aber ich – ich muß vielleicht sterben!« +Die beiden Ärzte dagegen empfing sie mit lebhafter und +interessierter Wärme, um eingehend mit ihnen zu konferieren …</p> + +<p>Eines Tages erschienen die alten Damen Gerhardt, die Nachkommen +Paul Gerhardts. Sie kamen mit ihren Mantillen, ihren +tellerartigen Hüten und ihren Provianttaschen von Armenbesuchen, +und man konnte ihnen nicht verwehren, ihre kranke Freundin zu +sehen. Man ließ sie allein mit ihr, und Gott allein weiß, was sie +zu ihr sprachen, während sie an ihrem Bette saßen. Als sie aber +gingen, waren ihre Augen und Gesichtszüge noch klarer, noch milder +und selig verschlossener als vorher, und drinnen lag die Konsulin +mit ebensolchen Augen und ebensolchem Gesichtsausdruck, +lag ganz still, ganz friedlich, friedlicher als jemals, ihr Atem +ging selten und sanft, und sie fiel ersichtlich von Schwäche zu +Schwäche. Frau Permaneder, die den Damen Gerhardt ein starkes +Wort nachmurmelte, schickte sofort zu den Ärzten, und kaum erschienen +die beiden Herren im Rahmen der Tür, als eine vollständige, +eine verblüffende Veränderung mit der Konsulin vor sich ging. +Sie erwachte, sie geriet in Bewegung, sie richtete sich beinahe auf. +Der Anblick dieser Männer, dieser beiden notdürftig unterrichteten +Mediziner gab sie mit einem Schlage der Erde wieder. Sie streckte +ihnen die Hände entgegen, beide Hände, und fing an: »Seien Sie +mir willkommen, meine Herren! Die Sachen stehen nun so, daß +heute im Lauf des Tages …«</p> + +<p>Aber es war längst der Tag gekommen, da die doppelseitige +Lungenentzündung nicht mehr wegzuleugnen gewesen war.</p> + +<p>»Ja, mein lieber Herr Senator«, hatte Doktor Grabow gesagt +und Thomas Buddenbrooks Hände genommen … »Wir haben +<a class="pagenum" name="Page_541" title="541"> </a>es nicht verhindern können, es ist nun doppelseitig, und das ist +immer bedenklich, wie Sie so gut wissen wie ich, ich mache Ihnen +kein X für ein U … Es ist, ob der Patient nun zwanzig oder siebenzig +Jahre alt ist, in jedem Falle eine Sache, die man ernst nehmen +muß, und wenn Sie mich daher heute noch einmal fragten, ob Sie +Ihrem Herrn Bruder Christian schreiben, ihm vielleicht ein kleines +Telegramm schicken sollten, so würde ich nicht abraten, ich würde +mich besinnen, Sie davon abzuhalten … Wie geht es ihm übrigens? +Ein spaßhafter Mann; ich habe ihn immer herzlich gern gehabt … +Um Gottes willen, ziehen Sie keine übertriebenen Folgerungen aus +meinen Worten, lieber Senator! Nicht als ob nun eine unmittelbare +Gefahr vorläge … ach was, ich bin töricht, das Wort in den +Mund zu nehmen! Aber unter diesen Verhältnissen, wissen Sie, +muß man immer aus der Ferne mit unvorhersehbaren Zufälligkeiten +rechnen … Mit Ihrer verehrten Frau Mutter als Patientin +sind wir ja ganz außerordentlich zufrieden. Sie hilft uns wacker, +sie läßt uns nicht im Stich … nein, ohne Kompliment, als Patientin +ist sie unübertrefflich! Und darum hoffen, mein lieber Herr +Senator, hoffen! Lassen Sie uns immer das Beste hoffen!«</p> + +<p>Aber es kommt ein Augenblick, von dem an die Hoffnung der +Angehörigen etwas Künstliches und Unaufrichtiges ist. Schon hat +sich eine Veränderung mit dem Kranken vollzogen, und etwas der +Person Fremdes, die er im Leben darstellte, ist in seinem Benehmen. +Gewisse, seltsame Worte kommen aus seinem Munde, auf die wir +nicht zu antworten verstehen und die ihm gleichsam den Rückweg +abschneiden und ihn dem Tode verpflichten. Und wäre er uns +der Liebste, wir können nach all dem nicht mehr wollen, daß er +aufstehe und wandle. Würde er es dennoch tun, so würde er Grauen +um sich verbreiten wie einer, der dem Sarge entstiegen …</p> + +<p>Gräßliche Merkmale der beginnenden Auflösung zeigten sich, +während die Organe, von einem zähen Willen in Gang gehalten, +noch arbeiteten. Da, seit die Konsulin sich mit einem Katarrh hatte +zu Bette legen müssen, Wochen vergangen waren, so hatten sich +durch das Liegen an ihrem Körper mehrere Wunden gebildet, die +sich nicht mehr schlossen und in einen fürchterlichen Zustand übergingen. +Sie schlief nicht mehr; erstens, weil Schmerz, Husten und +<a class="pagenum" name="Page_542" title="542"> </a>Atemnot sie daran hinderten, dann aber, weil sie selbst sich gegen +den Schlaf auflehnte und sich an das Wachsein klammerte. Nur +für Minuten ging ihr Bewußtsein im Fieber unter; aber auch bei +bewußten Sinnen sprach sie laut mit Personen, die längst gestorben +waren. Eines Nachmittags in der Dämmerung sagte sie plötzlich +mit lauter, etwas ängstlicher, aber inbrünstiger Stimme: »Ja, +mein lieber Jean, ich komme!« Und die Unmittelbarkeit dieser Antwort +war so täuschend, daß man nachträglich die Stimme des verstorbenen +Konsuls zu hören glaubte, der sie gerufen hatte.</p> + +<p>Christian traf ein; er kam von Hamburg, woselbst er, wie er +sagte, Geschäfte gehabt hatte, und verweilte übrigens nur kurze +Zeit im Krankenzimmer; dann verließ er es, indem er sich über die +Stirn strich, die Augen wandern ließ und sagte: »Das ist ja furchtbar +… Das ist ja furchtbar … Ich kann es nun nicht mehr.«</p> + +<p>Auch Pastor Pringsheim erschien, streifte Schwester Leandra mit +einem kalten Blick und betete mit modulierender Stimme am +Bette der Konsulin.</p> + +<p>Und dann kam die kurze Besserung, das Aufflackern, ein Nachlassen +des Fiebers, eine täuschende Rückkehr der Kräfte, ein Stillewerden +der Schmerzen, ein paar klare und hoffnungsvolle Äußerungen, +die den Umstehenden Tränen der Freude in die Augen +treiben …</p> + +<p>»Kinder, wir behalten sie, ihr sollt sehen, wir behalten sie trotz alledem!« +sagte Thomas Buddenbrook. »Wir haben sie Weihnachten bei +uns und erlauben nicht, daß sie sich dabei aufregt wie sonst …«</p> + +<p>Aber schon in der nächstfolgenden Nacht, kurze Zeit nachdem +Gerda und ihr Gatte zu Bette gegangen waren, wurden sie von +seiten Frau Permaneders in die Mengstraße berufen, da die +Kranke mit dem Tode kämpfe. Der Wind fuhr in den kalten +Regen, der herniederging, und trieb ihn prasselnd gegen die +Fensterscheiben.</p> + +<p>Als der Senator und seine Frau das Zimmer betraten, das von +den Kerzen zweier Armleuchter erhellt war, die auf dem Tische +brannten, waren die beiden Ärzte schon zugegen. Auch Christian +war aus seinem Zimmer heruntergeholt worden und saß irgendwo, +indem er dem Himmelbette den Rücken zuwandte und die Stirn, +<a class="pagenum" name="Page_543" title="543"> </a>tief gebückt, in beide Hände stützte. Man erwartete den Bruder der +Kranken, Konsul Justus Kröger, nach dem ebenfalls geschickt worden +war. Frau Permaneder und Erika Weinschenk hielten sich leise +schluchzend am Fußende des Bettes. Schwester Leandra und Mamsell +Severin hatten nichts mehr zu tun und blickten betrübt in das +Gesicht der Sterbenden.</p> + +<p>Die Konsulin lag, von mehreren Kissen gestützt, auf dem Rücken, +und ihre beiden Hände, diese schönen, mattblau geäderten Hände, +die nun so mager, so ganz abgezehrt waren, streichelten hastig und +unaufhörlich, mit zitternder Eilfertigkeit die Steppdecke. Ihr Kopf, +mit einer weißen Nachthaube bedeckt, wandte sich ohne Unterlaß, +mit entsetzenerregender Taktmäßigkeit, von einer Seite zur anderen. +Ihr Mund, dessen Lippen einwärts gezogen zu sein schienen, öffnete +und schloß sich schnappend bei jedem qualvollen Atmungsversuch, +und ihre eingesunkenen Augen irrten hilfesuchend umher, um hie +und da mit einem erschütternden Ausdruck von Neid auf einer der +anwesenden Personen haften zu bleiben, die angekleidet waren und +atmen konnten, denen das Leben gehörte und die nichts weiter zu +tun vermochten, als das Liebesopfer zu bringen, das darin bestand, +den Blick auf dieses Bild gerichtet zu halten. Und die Nacht rückte +vor, ohne daß eine Veränderung eingetreten wäre.</p> + +<p>»Wie lange kann es noch dauern?« fragte Thomas Buddenbrook +leise und zog den alten Doktor Grabow in den Hintergrund des +Zimmers, während Doktor Langhals gerade irgendeine Injektion +an der Kranken vornahm. Auch Frau Permaneder, das Taschentuch +am Munde, trat herzu.</p> + +<p>»Ganz unbestimmt, lieber Senator«, antwortete Doktor Grabow. +»Ihre Frau Mutter kann in fünf Minuten erlöst sein, und +sie kann noch stundenlang leben … ich kann Ihnen nichts sagen. +Es handelt sich um das, was man Stickfluß nennt … ein Ödem …«</p> + +<p>»Ich weiß es«, sagte Frau Permaneder und nickte in ihr Taschentuch, +während die Tränen über ihre Wangen rannen. »Es kommt +bei Lungenentzündungen oft vor … Es hat sich dann so eine +wässerige Flüssigkeit in den Lungenbläschen angesammelt, und +wenn es schlimm wird, so kann man nicht mehr atmen … Ja, +ich weiß es …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_544" title="544"> </a> +Die Hände vor sich gefaltet, blickte der Senator zum Himmelbette +hinüber.</p> + +<p>»Wie furchtbar sie leiden muß!« flüsterte er.</p> + +<p>»Nein!« sagte Doktor Grabow ebenso leise, aber mit ungeheurer +Autorität und legte sein langes, mildes Gesicht in entschiedene +Falten … »Das täuscht, glauben Sie mir, liebster Freund, das +täuscht! Das Bewußtsein ist sehr getrübt … Es sind allergrößten +Teiles Reflexbewegungen, was Sie da sehen … Glauben Sie mir …«</p> + +<p>Und Thomas antwortete: »Gott gebe es!« – Aber jedes Kind +hätte es an den Augen der Konsulin sehen können, daß sie ganz +und gar bei Bewußtsein war und alles empfand …</p> + +<p>Man nahm seine Plätze wieder ein … Auch Konsul Kröger war +eingetroffen und saß, über die Krücke seines Stockes gebeugt, mit +geröteten Augen am Bette.</p> + +<p>Die Bewegungen der Kranken hatten zugenommen. Eine schreckliche +Unruhe, eine unsägliche Angst und Not, ein unentrinnbares +Verlassenheits- und Hilflosigkeitsgefühl ohne Grenzen mußte +diesen, dem Tode ausgelieferten Körper vom Scheitel bis zur Sohle +erfüllen. Ihre Augen, diese armen, flehenden, wehklagenden und +suchenden Augen schlossen sich bei den röchelnden Drehungen des +Kopfes manchmal mit brechendem Ausdruck oder erweiterten sich +so sehr, daß die kleinen Adern des Augapfels blutrot hervortraten. +Und keine Ohnmacht kam!</p> + +<p>Kurz nach drei Uhr sah man, wie Christian aufstand. »Ich kann +es nun nicht mehr«, sagte er und ging, indem er sich auf die Möbelstücke +stützte, die an seinem Wege standen, lahmend zur Tür hinaus. +– Übrigens waren Erika Weinschenk sowohl wie Mamsell Severin, +eingelullt wahrscheinlich von den einförmigen Schmerzenslauten, +auf ihren Stühlen eingeschlafen und blühten rosig im Schlummer.</p> + +<p>Um vier Uhr ward es schlimmer und schlimmer. Man stützte die +Kranke und trocknete ihr den Schweiß von der Stirn. Die Atmung +drohte gänzlich zu versagen, und die Ängste nahmen zu. »Etwas zu +schlafen …!« brachte sie hervor. »Ein Mittel …!« Aber man +war weit entfernt davon, ihr etwas zu schlafen zu geben.</p> + +<p>Plötzlich begann sie wieder zu antworten, auf etwas, was die +anderen nicht hörten, wie sie es schon einmal getan hatte. »Ja, +<a class="pagenum" name="Page_545" title="545"> </a>Jean, nicht lange mehr!« … Und gleich darauf: »Ja, liebe Klara, +ich komme!…«</p> + +<p>Und dann begann der Kampf aufs neue … War es noch ein +Kampf mit dem Tode? Nein, sie rang jetzt mit dem Leben um den +Tod. »Ich will gerne …«, keuchte sie … »ich kann nicht … Was +zu schlafen!… Meine Herren, aus Barmherzigkeit! was zu +schlafen …!«</p> + +<p>Dieses »aus Barmherzigkeit« machte, daß Frau Permaneder +laut aufweinte und Thomas leise stöhnte, indem er einen Augenblick +seinen Kopf mit den Händen erfaßte. Aber die Ärzte kannten +ihre Pflicht. Es galt unter allen Umständen, dieses Leben den Angehörigen +so lange wie nur irgend möglich zu erhalten, während +ein Betäubungsmittel sofort ein widerstandsloses Aufgeben des +Geistes bewirkt haben würde. Ärzte waren nicht auf der Welt, den +Tod herbeizuführen, sondern das Leben um jeden Preis zu konservieren. +Dafür sprachen außerdem gewisse religiöse und moralische +Gründe, von denen sie auf der Universität sehr wohl gehört +hatten, wenn sie ihnen im Augenblick auch nicht gegenwärtig +waren … Sie stärkten im Gegenteil mit verschiedenen Mitteln das +Herz und brachten durch Brechreiz mehrere Male eine momentane +Erleichterung hervor.</p> + +<p>Um fünf Uhr konnte der Kampf nicht mehr furchtbarer werden. +Die Konsulin, im Krampfe aufgerichtet und mit weit geöffneten +Augen, stieß mit den Armen um sich, als griffe sie nach einem +Haltepunkt oder nach Händen, die sich ihr entgegenstreckten, und +antwortete nun unaufhörlich in die Luft hinein nach allen Seiten +auf Rufe, die nur sie vernahm, und die immer zahlreicher und +dringlicher zu werden schienen. Es war, als ob nicht nur ihr verstorbener +Gatte und ihre Tochter, sondern auch ihre Eltern, Schwiegereltern +und mehrere andere, ihr im Tode vorangegangene Anverwandte +irgendwo anwesend waren, und sie nannte Vornamen, +von denen niemand im Zimmer sofort hätte sagen können, welche +Verstorbenen damit gemeint seien. »Ja!« rief sie und wandte sich +nach verschiedenen Richtungen … »Jetzt komme ich … Sofort … +Diesen Augenblick noch … So … Ich kann nicht … Ein Mittel, +meine Herren …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_546" title="546"> </a> +Um halb sechs Uhr trat ein Augenblick der Ruhe ein. Und dann, +ganz plötzlich, ging über ihre gealterten und vom Leiden zerrissenen +Züge ein Zucken, eine jähe, entsetzte Freude, eine tiefe, schauernde, +furchtsame Zärtlichkeit, blitzschnell breitete sie die Arme aus, und +mit einer so stoßartigen und unvermittelten Schnelligkeit, daß +man fühlte: zwischen dem, was sie gehört, und ihrer Antwort lag +nicht ein Augenblick – rief sie laut mit dem Ausdruck des unbedingtesten +Gehorsams und einer grenzenlosen angst- und liebevollen +Gefügigkeit und Hingebung: »Hier bin ich!« … und verschied.</p> + +<p>Alle waren zusammengeschrocken. Was war das gewesen? Wer +hatte gerufen, daß sie sofort gefolgt war?</p> + +<p>Jemand zog den Fenstervorhang zurück und löschte die Kerzen, +während Doktor Grabow mit mildem Gesicht der Toten die +Augen schloß.</p> + +<p>Alle fröstelten in dem fahlen Herbstmorgen, der nun das Zimmer +erfüllte. Schwester Leandra verkleidete den Toilettenspiegel mit +einem Tuche.</p> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>Durch die offene Tür sah man im Sterbezimmer Frau Permaneder +im Gebete liegen. Sie befand sich allein und kniete, ihre +Trauergewänder um sich her auf dem Boden ausgebreitet, in der +Nähe des Bettes, an einem Stuhle, indem sie die fest gefalteten +Hände auf dem Sitze ruhen ließ und gebeugten Hauptes murmelte +… Sie hörte sehr wohl, daß ihr Bruder und ihre Schwägerin +das Frühstückszimmer betraten, in dessen Mitte sie unwillkürlich +stehen blieben, um das Ende der Andacht zu erwarten; aber sie +beeilte sich deswegen nicht sonderlich, ließ zum Schlusse ihr +trockenes Räuspern ertönen, nahm mit langsamer Feierlichkeit ihr +Kleid zusammen, erhob sich und ging ihren Verwandten ohne eine +Spur von Verwirrung in vollkommen würdiger Haltung entgegen.</p> + +<p>»Thomas«, sagte sie nicht ohne Härte, »was die Severin betrifft, +so scheint es mir, daß die selige Mutter eine Natter an ihrem +Busen genährt hat.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_547" title="547"> </a> +»Wieso?«</p> + +<p>»Ich bin voll Ärger über sie. Man könnte die Fassung verlieren +und sich vergessen … Hat dies Weib ein Recht, einem den Schmerz +dieser Tage in so ordinärer Weise zu vergällen?«</p> + +<p>»Aber was ist es denn?«</p> + +<p>»Erstens einmal ist sie von einer empörenden Habsucht. Sie geht +an den Schrank, nimmt Mutters seidene Kleider heraus, packt +sie über den Arm und will sich zurückziehen. ›Riekchen‹, sage ich, +›wohin damit?‹ – ›Das hat Frau Konsul mir versprochen!‹ – +›Liebe Severin!‹ sage ich und gebe ihr in aller Zurückhaltung das +Voreilige ihrer Handlungsweise zu bedenken. Meinst du, daß es +etwas nützt? Sie nimmt nicht nur die seidenen Kleider, sie nimmt +auch noch ein Paket Wäsche und geht. Ich kann mich doch nicht +mit ihr prügeln, nicht wahr?… Und nicht sie allein … auch +die Mädchen … Waschkörbe voll Kleider und Leinenzeug werden +aus dem Hause geschafft … Das Personal teilt sich unter meinen +Augen in die Sachen, denn die Severin hat die Schlüssel zu den +Schränken. ›Fräulein Severin!‹ sage ich, ›ich wünsche die Schlüssel.‹ +Was antwortet sie mir? Sie erklärt mir mit deutlichen und gewöhnlichen +Worten, ich hätte ihr nichts zu sagen, sie stände nicht +bei mir in Dienst, ich hätte sie nicht engagiert, sie werde die Schlüssel +behalten, bis sie gehe!«</p> + +<p>»Hast du die Schlüssel zum Silberzeug? – Gut. Laß dem +übrigen seinen Lauf. Dergleichen ist unvermeidlich, wenn ein Haushalt +aufgelöst wird, in dem zuletzt sowieso schon ein bißchen lax +regiert wurde. Ich will jetzt keinen Lärm machen. Das Weißzeug +ist alt und defekt … Übrigens werden wir ja sehen, was noch da +ist. Hast du die Verzeichnisse? Auf dem Tische? Gut. Wir werden +ja gleich sehen.«</p> + +<p>Und sie traten in das Schlafzimmer, um ein Weilchen still +nebeneinander an dem Bette stehenzubleiben, nachdem Frau Antonie +das weiße Tuch vom Gesicht der Toten genommen hatte. +Die Konsulin war schon in dem seidenen Gewand, in welchem sie +heute nachmittag im Saale droben aufgebahrt werden sollte; es +war achtundzwanzig Stunden nach ihrem letzten Atemzuge. +Mund und Wangen waren, da die künstlichen Zähne fehlten, +<a class="pagenum" name="Page_548" title="548"> </a>greisenhaft eingefallen, und das Kinn schob sich schroff und eckig +aufwärts. Alle drei bemühten sich schmerzlich, während sie auf +diese unerbittlich tief und fest geschlossenen Augenlider blickten, in +diesem Antlitz das ihrer Mutter wiederzuerkennen. Aber unter der +Haube, die die alte Dame Sonntags getragen, saß wie im Leben +das rötlichbraune, glattgescheitelte Toupet, über das die Damen +Buddenbrook aus der Breiten Straße sich sooft lustig gemacht +hatten … Blumen lagen verstreut auf der Steppdecke.</p> + +<p>»Es sind schon die prachtvollsten Kränze gekommen«, sagte Frau +Permaneder leise. »Von allen Familien … ach, einfach von aller +Welt! Ich habe alles auf den Korridor hinaufschaffen lassen; ihr +müßt es euch später ansehen, Gerda und Tom. Es ist traurigschön. +Atlasschleifen von dieser Größe …«</p> + +<p>»Wie weit ist es mit dem Saal?« fragte der Senator.</p> + +<p>»Bald fertig, Tom. Fast bereit. Tapezierer Jacobs hat sich alle +Mühe gegeben. Auch der …«, und sie schluckte einen Augenblick … +»auch der Sarg ist vorhin gekommen. Aber ihr müßt nun ablegen, +ihr Lieben«, fuhr sie fort und zog behutsam das weiße Tuch an +seinen Platz zurück. »Hier ist es kalt, aber im Frühstückszimmer ist +ein bißchen geheizt … Laß dir helfen, Gerda; mit einem so prachtvollen +Umhang muß man vorsichtig umgehen … Darf ich dir +einen Kuß geben? Du weißt, ich liebe dich, wenn du mich auch +immer verabscheut hast … Nein, ich verderbe dir nicht die Frisur, +wenn ich dir den Hut abnehme … Dein schönes Haar! Solches +Haar hat Mutter auch in ihrer Jugend gehabt. Sie war ja niemals +so herrlich wie du, aber es hat doch eine Zeit gegeben, und ich war +schon auf der Welt, wo sie eine wirklich schöne Erscheinung gewesen +ist. Und nun … Ist es nicht wahr, was euer Grobleben immer +sagt: Wir müssen alle zu Moder werden –? Ein so einfacher Mann +er ist … Ja, Tom, das sind die hauptsächlichsten Verzeichnisse.«</p> + +<p>Sie waren ins Nebenzimmer zurückgekehrt und setzten sich an +den runden Tisch, während der Senator die Papiere zur Hand +nahm, auf welchen die Gegenstände verzeichnet standen, die unter +die nächsten Erben verteilt werden sollten … Frau Permaneder +ließ das Gesicht ihres Bruders nicht aus den Augen, sie beobachtete +es mit erregtem und gespanntem Ausdruck. Es gab etwas, eine +<a class="pagenum" name="Page_549" title="549"> </a>schwere unabwendbare Frage, auf die ihr ganzes Denken ängstlich +gerichtet war, und die in der nächsten Stunde zur Sprache kommen +mußte …</p> + +<p>»Ich denke«, fing der Senator an, »wir halten den üblichen +Grundsatz fest, daß Geschenke zurückgehen, so daß also …«</p> + +<p>Seine Frau unterbrach ihn.</p> + +<p>»Verzeih, Thomas, mir scheint … Christian … wo ist er denn?«</p> + +<p>»Ja, mein Gott, Christian!« rief Frau Permaneder. »Wir vergessen +ihn ja!«</p> + +<p>»Richtig«, sagte der Senator und ließ die Papiere sinken. »Wird +er denn nicht gerufen?«</p> + +<p>Und Frau Permaneder ging zum Glockenzug. Aber in demselben +Augenblick öffnete schon Christian selbst die Tür und trat ein. +Er kam ziemlich rasch ins Zimmer, schloß die Tür nicht ganz geräuschlos +und blieb mit zusammengezogenen Brauen stehen, indem +er seine kleinen, runden, tiefliegenden Augen ohne jemanden +anzublicken von einer Seite zur anderen wandern ließ und seinen +Mund unter dem buschigen, rötlichen Schnurrbart in unruhiger +Bewegung öffnete und schloß … Er schien sich in einer Art trotziger +und gereizter Stimmung zu befinden.</p> + +<p>»Ich höre, daß ihr da seid«, sagte er kurz. »Wenn über die +Sachen gesprochen werden soll, so muß ich doch benachrichtigt +werden.«</p> + +<p>»Wir waren im Begriffe«, antwortete der Senator gleichgültig. +»Nimm nur Platz.«</p> + +<p>Dabei aber blieben seine Augen auf den weißen Knöpfen haften, +mit denen Christians Hemd geschlossen war. Er selbst war in tadelloser +Trauerkleidung, und auf seinem Hemdeinsatz, welcher, am +Kragen von der breiten, schwarzen Schleife abgeschlossen, blendend +weiß aus der Umrahmung des schwarzen Tuchrockes hervortrat, +saßen statt der goldenen, die er zu tragen pflegte, schwarze +Knöpfe. Christian bemerkte den Blick, denn während er einen Stuhl +herbeizog und sich setzte, berührte er mit der Hand seine Brust und +sagte: »Ich weiß, daß ich weiße Knöpfe trage. Ich bin noch nicht +dazu gekommen, mir schwarze zu kaufen, oder vielmehr, ich habe es +unterlassen. Ich habe mir in den letzten Jahren oft fünf Schillinge +<a class="pagenum" name="Page_550" title="550"> </a>für Zahnpulver leihen und mit einem Streichholz zu Bette +gehen müssen … ich weiß nicht, ob ich so ausschließlich schuld +daran bin. Übrigens sind schwarze Knöpfe in der Welt ja nicht die +Hauptsache. Ich liebe die Äußerlichkeiten nicht. Ich habe nie Wert +darauf gelegt.«</p> + +<p>Gerda betrachtete ihn, während er sprach, und lachte nun leise. +Der Senator bemerkte: »Die letzte Behauptung kannst du wohl auf +die Dauer nicht vertreten, mein Lieber.«</p> + +<p>»So? Vielleicht weißt du es besser, Thomas. Ich sage nur dies, +daß ich auf solche Sachen kein Gewicht lege. Ich habe zuviel von +der Welt gesehen, habe unter zu verschiedenen Menschen mit zu +verschiedenen Sitten gelebt, als daß ich … Übrigens bin ich ein +erwachsener Mensch«, sagte er plötzlich laut, »ich bin dreiundvierzig +Jahre alt, ich bin mein eigener Herr und darf jedem verwehren, +sich in meine Angelegenheiten zu mischen.«</p> + +<p>»Mir scheint, du hast etwas auf dem Herzen, mein Freund«, +sagte der Senator erstaunt. »Was die Knöpfe betrifft, so habe ich +ja, wenn mich nicht alles täuscht, noch kein Wort darüber verloren. +Regle deine Trauertoilette ganz nach Geschmack; nur glaube +nicht, daß du mit deiner billigen Vorurteilslosigkeit Eindruck auf +mich machst …«</p> + +<p>»Ich will gar keinen Eindruck auf dich machen …«</p> + +<p>»Tom … Christian …«, sagte Frau Permaneder. »Wir wollen +doch keinen gereizten Ton anschlagen … heute … und hier, wo +nebenan … Fahr' fort, Thomas. Geschenke gehen also zurück? +Das ist nicht mehr als billig.«</p> + +<p>Und Thomas fuhr fort. Er fing mit den größeren Gegenständen +an und schrieb sich diejenigen zu, die er für sein Haus gebrauchen +konnte: die Kandelaber des Eßsaales, die große geschnitzte Truhe, +die auf der Diele stand. Frau Permaneder war mit außerordentlichem +Eifer bei der Sache und hatte, sobald der künftige Besitzer +irgendeines Dinges nur ein wenig zweifelhaft war, eine unvergleichliche +Art zu sagen: »Nun, ich bin bereit, es zu übernehmen« … +mit einer Miene, als verpflichte sie sich mit ihrer Opferwilligkeit +die ganze Welt zu Danke. Sie erhielt für sich, ihre Tochter und ihre +Enkelin weitaus den größten Teil des Ameublements.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_551" title="551"> </a> +Christian hatte einige Möbelstücke, eine Empire-Stutzuhr und +sogar das Harmonium bekommen, und er zeigte sich zufrieden +damit. Als aber die Verteilung sich dem Silber- und Weißzeug, +sowie dem verschiedenen Speiseservice zuwandte, begann er zu dem +Erstaunen aller einen Eifer merken zu lassen, der sich fast wie Habsucht +ausnahm.</p> + +<p>»Und ich? Und ich?« fragte er … »Ich bitte doch, mich nicht +ganz und gar zu vergessen …«</p> + +<p>»Wer vergißt dich denn? Ich habe dir ja … sieh doch her, ich +habe dir ja schon ein ganzes Teeservice mit silbernem Tablett zugeschrieben. +Für das Sonntagsservice mit der Vergoldung haben +doch wohl nur wir Verwendung, und …«</p> + +<p>»Das alltägliche mit Zwiebelmuster bin ich bereit zu übernehmen«, +sagte Frau Permaneder.</p> + +<p>»Und ich?!« rief Christian mit jener Entrüstung, die ihn zuweilen +befallen konnte, seine Wangen noch hagerer erscheinen ließ +und ihm so seltsam zu Gesichte stand … »Ich möchte doch an dem +Eßgeschirr beteiligt werden! Wie viele Löffeln und Gabeln bekomme +ich denn? Ich sehe, ich bekomme beinahe nichts!…«</p> + +<p>»Aber Bester, was willst du denn mit den Sachen anfangen! +Du wirst ja gar keine Verwendung dafür haben! Ich begreife +nicht … Es ist doch besser, solche Dinge bleiben im Familiengebrauch …«</p> + +<p>»Und wenn es auch nur als Andenken an Mutter wäre«, sagte +Christian trotzig.</p> + +<p>»Lieber Freund«, erwiderte der Senator ziemlich ungeduldig … +»ich bin nicht aufgelegt, zu scherzen … aber deinen Worten nach +zu urteilen, scheint es, als wolltest du dir als Andenken an Mutter +eine Suppenterrine auf die Kommode stellen? Ich bitte, doch nicht +anzunehmen, daß wir dich übervorteilen wollen. Was du an +Effekten weniger erhältst, wird dir natürlich demnächst in anderer +Form ersetzt werden. Es ist mit dem Weißzeug ebenso …«</p> + +<p>»Ich wünsche kein Geld, ich wünsche Wäsche und Eßgeschirr.«</p> + +<p>»Aber wozu denn, um alles in der Welt?«</p> + +<p>Jetzt aber gab Christian eine Antwort, die bewirkte, daß Gerda +Buddenbrook sich ihm eilig zuwandte und ihn mit einem rätselhaften +<a class="pagenum" name="Page_552" title="552"> </a>Ausdruck in ihren Augen musterte, der Senator sehr rasch +das Pincenez von der Nase nahm und ihm starr ins Gesicht +blickte, und Frau Permaneder sogar die Hände faltete. Er sagte +nämlich: »Na, mit einem Worte, ich denke, mich über kurz oder +lang zu verheiraten.«</p> + +<p>Er tat diesen Ausspruch ziemlich leise und schnell, mit einer +kurzen Handbewegung, als würfe er seinem Bruder über den Tisch +hin etwas zu, worauf er sich zurücklehnte und mit einer mürrischen, +gleichsam beleidigten und merkwürdig zerstreuten Miene seine Augen +haltlos umherschweifen ließ. Eine längere Pause trat ein. Endlich +sagte der Senator: »Man muß gestehen, Christian, diese Pläne +kommen etwas spät … gesetzt natürlich, daß es reelle und ausführbare +Pläne sind, nicht von der Art derer, die du aus Unüberlegtheit +früher schon einmal der seligen Mutter vorgelegt hast …«</p> + +<p>»Meine Absichten sind dieselben geblieben«, sagte Christian, +immer ohne jemanden anzusehen und immer mit dem gleichen +Gesichtsausdruck.</p> + +<p>»Das ist doch wohl unmöglich. Du hättest Mutters Tod abgewartet, +um …«</p> + +<p>»Ich habe diese Rücksicht genommen, ja. Du scheinst der Ansicht +zuzuneigen, Thomas, daß du allein alles Takt- und Feingefühl +der Welt in Pacht hast …«</p> + +<p>»Ich weiß nicht, was dich zu dieser Redensart berechtigt. Übrigens +muß ich den Umfang deiner Rücksichtnahme bewundern. Am +Tage nach Mutters Tode machst du Miene, den Ungehorsam gegen +sie zu proklamieren …«</p> + +<p>»Weil das Gespräch darauf kam. Und dann ist die Hauptsache +die, daß Mutter sich über meinen Schritt nicht mehr alterieren +kann. Das kann sie heute so wenig wie in einem Jahre … Herr +Gott, Thomas, Mutter hatte doch nicht unbedingt recht, sondern +nur von ihrem Standpunkt aus, auf den ich Rücksicht genommen +habe, solange sie lebte. Sie war eine alte Frau, eine Frau aus einer +anderen Zeit, mit einer anderen Anschauungsweise …«</p> + +<p>»Nun, so bemerke ich dir, daß diese Anschauungsweise in dem +Punkte, der hier in Frage kommt, durchaus auch die meine ist.«</p> + +<p>»Darum kann ich mich nicht kümmern.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_553" title="553"> </a> +»Du <em class="gesperrt">wirst</em> dich darum kümmern, mein Freund.«</p> + +<p>Christian sah ihn an.</p> + +<p>»Nein –!« rief er. »Ich kann es nicht! Wenn ich dir sage, daß +ich es nicht kann?!… Ich muß wissen, was ich zu tun habe. +Ich bin ein erwachsener Mensch …«</p> + +<p>»Ach, das mit dem ›erwachsenen Menschen‹ ist etwas sehr Äußerliches +bei dir! Du weißt durchaus nicht, was du zu tun hast …«</p> + +<p>»Doch!… Ich handle erstens als Ehrenmann … Du bedenkst +ja nicht, wie die Sache liegt, Thomas! Hier sitzen Tony und +Gerda … wir können nicht ausführlich darüber reden. Aber ich +habe dir doch gesagt, daß ich Verpflichtungen habe! Das letzte +Kind, die kleine Gisela …«</p> + +<p>»Ich weiß von keiner kleinen Gisela und will von keiner wissen! +Ich bin überzeugt, daß man dich belügt. Jedenfalls aber hast du +einer Person gegenüber, wie der, die du im Sinne hast, keine +andere Verpflichtung als die gesetzliche, die du wie bisher weitererfüllen +magst …«</p> + +<p>»Person, Thomas? Person? Du täuschst dich über sie! Aline …«</p> + +<p>»Schweig!« rief Senator Buddenbrook mit Donnerstimme. Die +beiden Brüder starrten einander jetzt über den Tisch hinweg ins +Gesicht, Thomas blaß und zitternd vor Zorn, Christian, indem er +seine kleinen, runden, tiefliegenden Augen, deren Lider sich plötzlich +entzündet hatten, gewaltsam aufriß und auch seinen Mund +in Entrüstung geöffnet hielt, so daß seine hageren Wangen ganz +ausgehöhlt erschienen. Ein Stückchen unter den Augen zeigten sich +ein paar rote Flecken … Gerda blickte mit ziemlich spöttischer +Miene von einem zum anderen, und Tony rang die Hände und +sagte flehend: »Aber Tom … Aber Christian … Und Mutter +liegt nebenan!«</p> + +<p>»Du bist so sehr jeden Schamgefühles bar«, fuhr der Senator +fort, »daß du es über dich gewinnst … nein, daß es dich gar +keine Überwindung kostet, an dieser Stelle und unter diesen Umständen +diesen Namen zu nennen! Dein Mangel an Takt ist abnorm, +er ist krankhaft …«</p> + +<p>»Ich begreife nicht, warum ich Alines Namen nicht nennen +soll!« Christian war so außerordentlich erregt, daß Gerda ihn mit +<a class="pagenum" name="Page_554" title="554"> </a>wachsender Aufmerksamkeit betrachtete. »Ich nenne ihn gerade, +wie du hörst, Thomas, ich gedenke, sie zu heiraten – denn ich +sehne mich nach einem Heim, nach Ruhe und Frieden – und ich +verbitte mir, hörst du, das ist das Wort, das ich gebrauche, ich +<em class="gesperrt">verbitte</em> mir jede Einmischung von deiner Seite! Ich bin frei, +ich bin mein eigener Herr …«</p> + +<p>»Ein Narr bist du! Der Tag der Testamentseröffnung wird dich +lehren, wie weit du dein eigener Herr bist! Es ist dafür gesorgt, +verstehst du mich, daß du nicht Mutters Erbe verlotterst, wie du +bereits dreißigtausend Kurantmark im voraus verlottert hast. Ich +werde den Rest deines Vermögens verwalten, und du wirst nie +mehr als ein Monatsgeld in die Hände bekommen, das schwöre +ich dir …«</p> + +<p>»Nun, du selbst wirst wohl am besten wissen, wer Mutter zu +dieser Maßregel veranlaßt hat. Aber wundern muß ich mich doch, +daß Mutter mit dem Amte nicht jemanden betraut hat, der mir +nähersteht und mir brüderlicher zugetan ist als du …« Christian +war nun ganz und gar außer sich; er fing an, Dinge zu sagen, wie +er sie noch niemals hatte laut werden lassen. Er hatte sich über +den Tisch gebeugt, pochte unaufhörlich mit der Spitze des gekrümmten +Zeigefingers auf die Platte und starrte mit gesträubtem +Schnurrbart und geröteten Augen zu seinem Bruder empor, der +seinerseits aufrecht, bleich und mit halb gesenkten Lidern auf ihn +hinabblickte.</p> + +<p>»Dein Herz ist so voll von Kälte und Übelwollen und Mißachtung +gegen mich«, fuhr Christian fort, und seine Stimme war +zugleich hohl und krächzend … »Solange ich denken kann, hast +du eine solche Kälte auf mich ausströmen lassen, daß mich in deiner +Gegenwart beständig gefroren hat … ja, das mag ein sonderbarer +Ausdruck sein, aber wenn ich es doch so empfinde?… Du +weisest mich ab … Du weisest mich ab, wenn du mich nur ansiehst, +und auch das tust du beinahe nie. Und was gibt dir das +Recht dazu? Du bist doch auch ein Mensch und hast deine Schwächen! +Du bist unseren Eltern immer der bessere Sohn gewesen, +aber wenn du ihnen wirklich so viel näherstehst als ich, so solltest +du dir doch auch ein wenig von ihrer christlichen Denkungsart +<a class="pagenum" name="Page_555" title="555"> </a>aneignen, und wenn dir schon alle geschwisterliche Liebe fremd ist, +so sollte man doch eine Spur von christlicher Liebe von dir erwarten +dürfen. Aber du bist so lieblos, daß du mich nicht einmal besucht … +nicht ein einziges Mal im Krankenhause besucht hast, als ich in +Hamburg mit Gelenkrheumatismus daniederlag …«</p> + +<p>»Ich habe Ernsteres zu bedenken als deine Krankheiten. Übrigens +ist meine eigene Gesundheit …«</p> + +<p>»Nein, Thomas, deine Gesundheit ist prächtig! Du säßest hier +nicht als der, der du bist, wenn sie nicht im Verhältnis zu meiner +ganz ausgezeichnet wäre …«</p> + +<p>»Ich bin vielleicht kränker als du.«</p> + +<p>»Du wärest … Nein, das ist stark! Tony! Gerda! Er sagt, er +sei kränker als ich! Was! Hast <em class="gesperrt">du</em> vielleicht in Hamburg mit +Gelenkrheumatismus auf dem Tode gelegen?! Hast <em class="gesperrt">du</em> nach jeder +kleinsten Unregelmäßigkeit eine Qual in deinem Körper auszuhalten, +die ganz unbeschreiblich ist?! Sind vielleicht an <em class="gesperrt">deiner</em> +linken Seite alle Nerven zu kurz?! Autoritäten haben mich versichert, +daß es bei mir der Fall ist! Passieren <em class="gesperrt">dir</em> vielleicht solche +Dinge, daß, wenn du in der Dämmerung in dein Zimmer kommst, +du auf deinem Sofa einen Mann sitzen siehst, der dir zunickt +und dabei überhaupt gar nicht vorhanden ist?!<ins title="…">…«</ins></p> + +<p>»Christian!« stieß Frau Permaneder entsetzt hervor. »Was +sprichst du!… Mein Gott, worüber streitet ihr euch eigentlich? +Ihr tut, als sei es eine Ehre, der Kränkere zu sein! Wenn es +<em class="gesperrt-part">da</em>rauf ankäme, so hätten leider Gerda und ich auch noch ein +Wörtchen mitzureden!… Und Mutter liegt nebenan …!«</p> + +<p>»Und du begreifst nicht, Mensch«, rief Thomas Buddenbrook +leidenschaftlich, »daß alle diese Widrigkeiten Folgen und Ausgeburten +deiner Laster sind, deines Nichtstuns, deiner Selbstbeobachtung?! +Arbeite! Höre auf, deine Zustände zu hegen und +zu pflegen und darüber zu reden!… Wenn du verrückt wirst – +und ich sage dir ausdrücklich, daß das nicht unmöglich ist – ich +werde nicht imstande sein, eine Träne darüber zu vergießen, denn +es wird deine Schuld sein, deine allein …«</p> + +<p>»Nein, du wirst auch keine Träne vergießen, wenn ich sterbe.«</p> + +<p>»Du stirbst ja nicht«, sagte der Senator verächtlich.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_556" title="556"> </a> +»Ich sterbe nicht? Gut, ich sterbe also nicht! Wir werden ja +sehen, wer von uns beiden früher stirbt!… Arbeite! Wenn ich +aber nicht kann? Wenn ich es nun aber auf die Dauer nicht kann, +Herr Gott im Himmel?! Ich kann nicht lange Zeit dasselbe tun, +ich werde elend davon! Wenn du es gekonnt hast und kannst, so +freue dich doch, aber sitze nicht zu Gericht, denn ein Verdienst ist +nicht dabei … Gott gibt dem einen Kraft und dem anderen nicht … +Aber so bist du, Thomas«, fuhr er fort, indem er sich mit +immer verzerrterem Gesicht über den Tisch beugte und immer heftiger +auf die Platte pochte … »Du bist selbstgerecht … ach, warte +nur, das ist es nicht, was ich sagen wollte und was ich gegen dich +vorzubringen habe … Aber ich weiß nicht, wo ich anfangen soll, +und das, was ich werde sagen können, ist nur der tausendste … +ach, es ist nur der millionste Teil von dem, was ich gegen dich +auf dem Herzen habe! Du hast dir einen Platz im Leben erobert, +eine geehrte Stellung, und da stehst du nun und weisest kalt und +mit Bewußtsein alles zurück, was dich einen Augenblick beirren +und dein Gleichgewicht stören könnte, denn das Gleichgewicht, das +ist dir das Wichtigste. Aber es ist nicht das Wichtigste, Thomas, +es ist vor Gott nicht die Hauptsache! Du bist ein Egoist, ja, das +bist du! Ich liebe dich noch, wenn du schiltst und auftrittst und +einen niederdonnerst. Aber am schlimmsten ist dein Schweigen, +am schlimmsten ist es, wenn du auf etwas, was man gesagt hat, +plötzlich verstummst und dich zurückziehst und jede Verantwortung +ablehnst, vornehm und intakt, und den anderen hilflos seiner Beschämung +überläßt … Du bist so ohne Mitleid und Liebe und +Demut … Ach!« rief er plötzlich, indem er beide Hände hinter +seinen Kopf bewegte und sie dann weit vorwärts stieß, als wehrte +er die ganze Welt von sich ab … »Wie satt ich das alles habe, +dies Taktgefühl und Feingefühl und Gleichgewicht, diese Haltung +und Würde … wie sterbenssatt!…« Und dieser letzte Ruf war +in einem solchen Grade echt, er kam so sehr von Herzen und brach +mit einem solchen Nachdruck von Widerwillen und Überdruß hervor, +daß er tatsächlich etwas Niederschmetterndes hatte, ja, daß +Thomas ein wenig zusammensank und eine Weile wortlos und +mit müder Miene vor sich niederblickte.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_557" title="557"> </a> +»Ich bin geworden wie ich bin«, sagte er endlich, und seine +Stimme klang bewegt, »weil ich nicht werden wollte wie du. +Wenn ich dich innerlich gemieden habe, so geschah es, weil ich mich +vor dir hüten muß, weil dein Sein und Wesen eine Gefahr für +mich ist … ich spreche die Wahrheit.«</p> + +<p>Er schwieg einen Augenblick und fuhr dann in kürzerem und +befestigtem Tone fort: »Übrigens haben wir uns weit von unserem +Gegenstande entfernt. Du hast mir eine Rede über meinen Charakter +gehalten … eine etwas verworrene Rede, die vielleicht einen +Kern von Wahrheit enthielt. Aber es handelt sich jetzt nicht um +mich, sondern um dich. Du trägst dich mit Heiratsgedanken, und +ich möchte dich möglichst gründlich davon überzeugen, daß die +Ausführung in der Weise, wie du sie planst, unmöglich ist. Erstens +werden die Zinsen, die ich dir werde auszahlen können, von keiner +sehr ermutigenden Höhe sein …«</p> + +<p>»Aline hat manches zurückgelegt.«</p> + +<p>Der Senator schluckte hinunter und bezwang sich.</p> + +<p>»Hm … zurückgelegt. Du gedenkst also Mutters Erbe mit den +Ersparnissen dieser Dame zu vermischen …«</p> + +<p>»Ja. Ich sehne mich nach einem Heim und nach jemandem, +der Mitleid mit mir hat, wenn ich krank bin. Übrigens passen wir +ganz gut zusammen. Wir sind beide ein bißchen verfahren …«</p> + +<p>»Du gedenkst ferner, die vorhandenen Kinder zu adoptieren, +beziehungsweise zu … legitimieren?«</p> + +<p>»Jawohl.«</p> + +<p>»So daß also dein Vermögen nach deinem Tode an jene Leute +überginge?« – Als der Senator dies sagte, legte Frau Permaneder +ihre Hand auf seinen Arm und flüsterte beschwörend: »Thomas!… +Mutter liegt nebenan!…«</p> + +<p>»Ja«, antwortete Christian, »das gehört sich doch so.«</p> + +<p>»Nun, du wirst das alles <em class="gesperrt">nicht</em> tun!« rief der Senator und +sprang auf. Auch Christian erhob sich, trat hinter seinen Stuhl, +erfaßte ihn mit einer Hand, drückte das Kinn auf die Brust und +sah seinen Bruder halb scheu und halb entrüstet an.</p> + +<p>»Du wirst es nicht tun …«, wiederholte Thomas Buddenbrook +beinahe sinnlos vor Zorn, blaß, bebend und mit zuckenden +<a class="pagenum" name="Page_558" title="558"> </a>Bewegungen. »Solange ich über der Erde bin, geschieht dies nicht … +ich schwöre es dir!… Hüte dich … nimm dich in acht …! Es +ist genug Geld durch Unglück, Torheit und Niedertracht verloren +gegangen, als daß du dich unterstehen dürftest, ein Viertel von +Mutters Vermögen diesem Frauenzimmer und ihren Bastarden +in den Schoß zu werfen!… Und das, nachdem schon ein anderes +Viertel von Tiburtius erschlichen worden!… Du hast der Familie +genug der Blamage zugefügt, Mensch, als daß es noch nötig wäre, +uns mit einer Kurtisane zu verschwägern und ihren Kindern unseren +Namen zu geben. Ich verbiete es dir, hörst du? ich verbiete +es dir!« rief er mit einer Stimme, daß das Zimmer erdröhnte und +Frau Permaneder sich weinend in einen Winkel des Sofas drückte. +»Und wage es nicht, gegen dies Verbot zu handeln, das rate ich +dir! Ich habe dich bis jetzt bloß verachtet, ich habe über dich hinweggesehen +… aber forderst du mich heraus, läßt du es zum +Äußersten kommen, so werden wir sehen, wer den kürzeren zieht! +Ich sage dir, hüte dich! Ich kenne keine Rücksicht mehr! Ich lasse +dich für kindisch erklären, ich lasse dich einsperren, ich mache dich +zunichte! Zunichte! Verstehst du mich?!…«</p> + +<p>»Und ich sage dir …«, fing Christian an … Und nun ging +das Ganze in einen Wortstreit über, einen abgerissenen, nichtigen, +beklagenswerten Wortstreit ohne ein eigentliches Thema, ohne +einen anderen Zweck als den, zu beleidigen, einander mit Worten +bis aufs Blut zu verwunden. Christian kam auf den Charakter +seines Bruders zurück und suchte aus alter Vergangenheit einzelne +Züge, peinliche Anekdoten hervor, die Thomas' Egoismus belegen +sollten und die Christian nicht hatte vergessen können, sondern +mit sich umhergetragen und mit Bitterkeit durchtränkt hatte. Und der +Senator antwortete ihm in übertriebenen Worten der Verachtung +und der Drohung, die er zehn Minuten später bereute. Gerda hatte +das Haupt leicht in die Hand gestützt und beobachtete die beiden +mit verschleierten Augen und einem nicht bestimmbaren Gesichtsausdruck. +Frau Permaneder wiederholte beständig in Verzweiflung: +»Und Mutter liegt nebenan … Und Mutter liegt nebenan …«</p> + +<p>Christian, der sich schon während der letzten Repliken im Zimmer +hin und her bewegt hatte, räumte endlich den Kampfplatz.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_559" title="559"> </a> +»Es ist gut! Wir werden ja sehen!« rief er, und mit verwildertem +Schnurrbart und roten Augen, den Rock offen, das Taschentuch +in der herabhängenden Hand, hitzig und exaltiert, ging er zur Tür +und ließ sie hinter sich ins Schloß fallen.</p> + +<p>In der plötzlichen Stille stand der Senator noch einen Augenblick +aufrecht und sah dorthin, wo sein Bruder verschwunden war. +Dann setzte er sich schweigend, nahm mit kurzen Bewegungen die +Papiere wieder zur Hand und erledigte mit trockenen Worten, was +noch zu erledigen war, worauf er sich zurücklehnte, die Spitzen +seines Bartes durch die Finger gleiten ließ und in Gedanken versank.</p> + +<p>Frau Permaneders Herz pochte so voller Angst! Die Frage, die +große Frage war nun nicht länger hinauszuschieben; sie mußte +zur Sprache kommen, er mußte sie beantworten … aber ach, war +er jetzt in der Stimmung, Pietät und Milde walten zu lassen?</p> + +<p>»Und … Tom –«, fing sie an, indem sie zuerst in ihren Schoß +blickte und dann einen zagen Versuch machte, in seiner Miene zu +lesen … »Die Möbel … Du hast natürlich schon alles in Erwägung +gezogen … Die Sachen, die uns gehören, ich meine Erika, +der Kleinen und mir … sie bleiben hier … mit uns … kurz … +das Haus, wie ist es damit?« fragte sie und rang heimlich die +Hände.</p> + +<p>Der Senator antwortete nicht sogleich, sondern fuhr eine Weile +fort, den Schnurrbart zu drehen und mit trüber Nachdenklichkeit +in sich hineinzublicken. Dann atmete er auf und richtete sich empor.</p> + +<p>»Das Haus?« sagte er … »Es gehört natürlich uns allen, dir, +Christian und mir … und komischerweise auch dem Pastor Tiburtius, +denn der Anteil gehört zu Klaras Erbe. Ich allein habe +nichts darüber zu entscheiden, sondern bedarf eurer Zustimmung. +Aber das Gegebene ist selbstverständlich, so bald als möglich zu +verkaufen«, schloß er achselzuckend. Dennoch ging etwas dabei +über sein Gesicht, als erschräke er über seine eigenen Worte.</p> + +<p>Frau Permaneders Kopf sank tief herab; ihre Hände hörten auf, +einander zu pressen und erschlafften plötzlich in allen Gliedern.</p> + +<p>»Unserer Zustimmung!« wiederholte sie nach einer Pause, traurig +und sogar mit einiger Bitterkeit. »Lieber Gott, du weißt gut, Tom, +<a class="pagenum" name="Page_560" title="560"> </a>daß du tun wirst, was du für richtig hältst, und daß wir anderen +dir unsere Zustimmung nicht lange versagen können!… Aber +wenn wir ein Wort einlegen … dich bitten dürfen«, fuhr sie beinahe +tonlos fort, und ihre Oberlippe begann zu beben … »Das +Haus! Mutters Haus! Unser Elternhaus! In dem wir so glücklich +gewesen sind! Wir sollen es verkaufen …!«</p> + +<p>Der Senator zuckte wieder die Achseln.</p> + +<p>»Du wirst mir glauben, Kind, daß alles, was du mir vorhalten +kannst, mich ohnehin so sehr bewegt wie dich … Aber Gegengründe +sind das nicht, sondern Sentiments. Was zu tun ist, steht +fest. Da haben wir dies große Grundstück … was sollen wir jetzt +damit beginnen? Seit langen Jahren, schon seit Vaters Tode, +verfällt das ganze Rückgebäude. Im Billardsaal lebt eine freie +Katzenfamilie, und tritt man näher, so läuft man Gefahr, durch +den Fußboden zu brechen … Ja, hätte ich nicht mein Haus in +der Fischergrube! Aber ich habe es, und wohin damit? Soll ich +vielleicht lieber <em class="gesperrt">das</em> verkaufen? Urteile doch selbst … an wen? +Ich würde ungefähr die Hälfte des Geldes verlieren, das ich hineingesteckt. +Ach Tony, wir haben Grundstücke genug, wir haben viel +zuviel davon! Die Speicher und zwei große Häuser! Der Wert +der Grundstücke steht ja kaum noch in einem Verhältnis zu dem +beweglichen Kapital! Nein, verkaufen, verkaufen!…«</p> + +<p>Aber Frau Permaneder hörte nicht. Niedergebeugt und in sich +gekehrt saß sie da und blickte mit feuchten Augen ins Leere.</p> + +<p>»Unser Haus!« murmelte sie … »Ich weiß noch, wie wir es einweihten +… Wir waren nicht größer als <em class="gesperrt">so</em> damals. Die ganze Familie +war da. Und Onkel Hoffstede trug ein Gedicht vor … Es liegt +in der Mappe … Ich weiß es auswendig … Venus Anadyomene +… Das Landschaftszimmer! Der Eßsaal! Fremde Leute …!«</p> + +<p>»Ja, Tony, so werden damals die auch gedacht haben, die das +Haus verlassen mußten, als Großvater es kaufte. Sie hatten ihr +Geld verloren und mußten davonziehen und sind gestorben und +verdorben. Alles hat seine Zeit. Freuen wir uns und danken wir +Gott, daß es mit uns noch nicht so weit ist, wie es damals mit +Ratenkamps war, und daß wir noch unter günstigeren Umständen +von hier Abschied nehmen als sie …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_561" title="561"> </a> +Schluchzen, ein langsames, schmerzliches Aufschluchzen unterbrach +ihn. Frau Permaneders Hingebung an ihren Kummer war +so groß, daß sie nicht einmal daran dachte, die Tränen zu trocknen, +die über ihre Wangen rannen. Sie saß vornüber gebeugt und +zusammengesunken, und ein warmer Tropfen fiel auf ihre matt +im Schoße ruhenden Hände hinab, ohne daß sie dessen achtete.</p> + +<p>»Tom«, sagte sie und gewann ihrer Stimme, die die Tränen zu +ersticken drohten, eine leise, rührende Festigkeit ab. »Du weißt +nicht, wie mir zumute ist in dieser Stunde, du weißt es nicht. Es +ist deiner Schwester nicht gut ergangen im Leben, es hat ihr übel +mitgespielt. Alles ist auf mich herabgekommen, was sich nur ausdenken +ließ … ich weiß nicht, womit ich es verdient habe. Aber +ich habe alles hingenommen, ohne zu verzagen, Tom, das mit +Grünlich und das mit Permaneder und das mit Weinschenk. Denn +immer, wenn Gott mein Leben wieder in Stücke gehen ließ, so +war ich doch nicht ganz verloren. Ich wußte einen Ort, einen +sicheren Hafen, sozusagen, wo ich zu Hause und geborgen war, +wohin ich mich flüchten konnte, vor allem Ungemach des Lebens … +Auch jetzt noch, als doch alles zu Ende war, und als sie Weinschenk +ins Gefängnis fuhren … ›Mutter‹, sagte ich, ›dürfen wir +zu dir ziehen?‹ ›Ja, Kinder, kommt‹ … Als wir klein waren und +›Kriegen‹ spielten, Tom, da gab es immer ein ›Mal‹, ein abgegrenztes +Fleckchen, wohin man laufen konnte, wenn man in Not +und Bedrängnis war, und wo man nicht abgeschlagen werden +durfte, sondern in Frieden ausruhen konnte. Mutters Haus, dies +Haus hier war mein ›Mal‹ im Leben, Tom … Und nun … und +nun … verkaufen …«</p> + +<p>Sie lehnte sich zurück, verbarg ihr Gesicht im Schnupftuch und +weinte bitterlich.</p> + +<p>Er zog eine ihrer Hände herunter und nahm sie in die seinen.</p> + +<p>»Ich weiß es ja, liebe Tony, ich weiß es ja alles! Aber wollen +wir nun nicht ein wenig vernünftig sein? Die gute Mutter ist +dahin … wir rufen sie nicht zurück. Was nun? Es ist unsinnig +geworden, dies Haus als totes Kapital zu behalten … ich muß +das wissen, nicht wahr. Sollen wir eine Mietskaserne daraus +machen?… Der Gedanke ist dir schwer, daß fremde Leute hier +<a class="pagenum" name="Page_562" title="562"> </a>wohnen sollen; aber da ist es doch besser, du siehst es nicht mit +an, sondern nimmst dir und den Deinen ein kleines, hübsches Haus +oder eine Etage irgendwo vorm Tore zum Beispiel … Oder wäre +es dir lieber, hier mit einer Anzahl von Mietsparteien zusammen +zu hausen?… Und deine Familie hast du doch immer noch, +Gerda und mich und Buddenbrooks in der Breiten Straße und +Krögers und auch Mademoiselle Weichbrodt … ohne von Klothilde +zu reden, von der ich nicht weiß, ob ihr der Umgang mit +uns genehm ist; seit sie Klosterdame geworden, ist sie ein wenig +exklusiv …«</p> + +<p>Sie stieß einen Seufzer aus, der halb ein Lachen war, wandte +sich ab und drückte das Taschentuch fester gegen die Augen, schmollend +wie ein Kind, das man mit einem Spaß seinem Leide abwendig +zu machen sucht. Dann aber enthüllte sie mit Entschlossenheit +ihr Gesicht und setzte sich zurecht, indem sie, wie immer, wenn +es galt, Charakter und Würde zu zeigen, den Kopf zurücklegte und +dennoch versuchte, das Kinn auf die Brust zu drücken.</p> + +<p>»Ja, Tom«, sagte sie, und ihre verweinten Augen zwinkerten +mit ernstem und gefaßtem Ausdruck zum Fenster hinüber, »ich +will auch verständig sein … ich bin es schon. Du mußt verzeihen +… und du auch, Gerda … daß ich geweint habe. Das +kann einem ankommen … es ist eine Schwäche. Aber es ist nur +äußerlich, glaubt mir. Ihr wißt sehr wohl, daß ich im Grunde +eine vom Leben gestählte Frau bin … Ja, Tom, das mit dem +toten Kapital leuchtet mir ein, so viel Verstand habe ich. Ich kann +nur wiederholen, daß du tun mußt, was du für richtig hältst. Du +mußt für uns denken und handeln, denn Gerda und ich sind Weiber, +und Christian … nun, Gott sei mit ihm!… Wir können +dir nicht Widerpart halten, denn was wir vorbringen können, sind +keine Gegengründe, sondern Sentiments, das liegt auf der Hand. +An wen wirst du es wohl verkaufen, Tom? Meinst du, daß es +bald vonstatten gehen wird?«</p> + +<p>»Ja, Kind, wenn ich das wüßte … Immerhin … ich habe +schon heute morgen ein paar Worte mit Gosch, dem alten Makler +Gosch, gewechselt; er schien nicht abgeneigt, die Sache in die Hand +zu nehmen …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_563" title="563"> </a> +»Das wäre gut, ja, das wäre sehr gut. Sigismund Gosch hat +natürlich seine Schwächen … Das mit seinen Übersetzungen aus +dem Spanischen, wovon man erzählt – ich kann nicht wissen, wie +der Dichter heißt – ist etwas sonderbar, das mußt du zugeben, Tom. +Aber er war schon ein Freund vom Vater und ist ein grundehrlicher +Mann. Und dann hat er Herz, dafür ist er bekannt. Er wird begreifen, +daß es sich hier nicht um irgendeinen Kauf handelt, um irgendein +beliebiges Haus … Was denkst du, Tom, was wirst du verlangen? +Hunderttausend Kurantmark sind doch das wenigste, wie?…«</p> + +<p>»Hunderttausend Kurantmark sind doch das wenigste, Tom!« +sagte sie noch, die Tür in der Hand, als ihr Bruder und seine Frau +schon die Treppe hinunterstiegen. Dann, allein geblieben, stand sie +inmitten des Zimmers still, und die hinabhängenden Hände vor +sich gefaltet, derart, daß die Flächen nach unten gewandt waren, +blickte sie mit großen, ratlosen Augen rund um sich her. Ihr mit +einem Häubchen aus schwarzen Spitzen geschmückter Kopf, den sie +unaufhörlich leise schüttelte, sank, von Gedanken beschwert, langsam +tiefer und tiefer auf eine Schulter hinab.</p> + + +<h3>Drittes Kapitel</h3> + +<p>Der kleine Johann war gehalten, sich von der sterblichen Hülle +seiner Großmutter zu verabschieden; sein Vater ordnete dies an, +und er ließ keinen Laut des Widerspruches vernehmen, obgleich er +sich fürchtete. Am Tage nach dem schweren Todeskampfe der Konsulin +hatte der Senator, bei Tische und, wie es schien, geflissentlich +in Gegenwart seines Sohnes, gegen seine Gattin mit ein paar +harten Worten das Betragen Onkel Christians verurteilt, der, als +es der Kranken am schlimmsten ging, davongeschlichen und zu +Bette gegangen war. »Das sind die Nerven, Thomas«, hatte Gerda +geantwortet; aber mit einem Blick auf Hanno, der dem Kinde +keineswegs entgangen war, hatte er ihr in fast strengem Tone +zurückgegeben, daß hier kein Wort der Entschuldigung am Platze +sei. Die selige Mutter habe so sehr gelitten, daß man sich hätte +schämen müssen, allzu schmerzlos dabei zu sitzen, und sich nicht +<a class="pagenum" name="Page_564" title="564"> </a>feige dem bißchen Leiden entziehen, das der Anblick ihrer Kämpfe +in einem hervorgerufen hätte. Hieraus hatte Hanno geschlossen, +daß er es nicht wagen dürfe, gegen den Besuch am offenen Sarge +etwas einzuwenden.</p> + +<p>Wie beim weihnachtlichen Einzuge war ihm der große Raum +entfremdet, als er ihn am Tage vorm Begräbnisse zwischen Vater +und Mutter von der Säulenhalle aus betrat. Geradeaus, weiß +leuchtend gegen das dunkle Grün großer Topfgewächse, die, mit +hohen, silbernen Armleuchtern abwechselnd, einen Halbkreis bildeten, +stand auf schwarzem Postamente die Kopie von Thorwaldsens +Segnendem Christus, die draußen auf dem Korridor +ihren Platz gehabt hatte. Überall an den Wänden bewegte sich im +Luftzuge schwarzer Flor und verhüllte das Himmelblau der Tapete +sowohl wie das Lächeln der weißen Götterstatuen, die zugeschaut +hatten, wenn man in diesem Saale wohlgemut tafelte. Und umgeben +von seinen ganz in Schwarz gekleideten Anverwandten, den +breiten Trauerflor um den Ärmel seines Matrosenanzuges, den +Sinn umnebelt von den Düften, welche den Mengen von Blumengebinden +und Kränzen entströmten, und mit denen sich, ganz leise +und nur bei diesem oder jenem Atemzug bemerkbar, ein anderer +fremder und doch auf seltsame Art vertrauter Duft vermengte, +stand der kleine Johann zur Seite der Bahre und blickte auf die +regungslose Gestalt, die vor ihm zwischen weißem Atlas streng +und feierlich ausgestreckt lag …</p> + +<p>Dies war nicht Großmama. Es war ihre Gesellschaftshaube mit +den weißseidenen Bändern und ihr rotbrauner Scheitel darunter. +Aber diese spitze Nase, diese nach innen gezogenen Lippen, dieses +hervorgeschobene Kinn, diese gelben, durchsichtigen, gefalteten +Hände, denen man Kälte und Steifheit ansah, gehörten nicht ihr. +Dies war eine fremde, wächserne Puppe, die in dieser Weise aufzubauen +und zu feiern, etwas Grauenhaftes hatte. Und er blickte +zum Landschaftszimmer hinüber, als müßte dort im nächsten +Augenblick die wirkliche Großmama erscheinen … Aber sie kam +nicht. Sie war tot. Der Tod hatte sie für immer mit dieser wächsernen +Figur vertauscht, die ihre Lider und Lippen so unerbittlich, +so unnahbar fest geschlossen hielt …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_565" title="565"> </a> +Er stand, auf dem linken Beine ruhend, das rechte Knie so gebogen, +daß der Fuß leicht auf der Spitze balancierte, und hielt mit +einer Hand den Schifferknoten auf seiner Brust umfaßt, während +die andere schlaff hinabhing. Sein Kopf mit dem lockig in die +Schläfen fallenden hellbraunen Haar war zur Seite geneigt, und +unter zusammengezogenen Brauen blickten seine goldbraunen, von +bläulichen Schatten umlagerten Augen blinzelnd, mit einem abgestoßenen +und grüblerischen Ausdruck in das Antlitz der Leiche. +Er atmete langsam und zögernd, denn bei jedem Atemzuge erwartete +er den Duft, jenen fremden und doch so seltsam vertrauten +Duft, den die Wolken von Blumengerüchen nicht immer zu übertäuben +vermochten. Und wenn er kam, wenn er ihn verspürte, so +zogen sich seine Brauen fester zusammen, und seine Lippen gerieten +einen Augenblick in zitternde Bewegung … Schließlich +seufzte er; aber es klang so sehr wie ein tränenloses Schluchzen, +daß Frau Permaneder sich zu ihm niederbeugte, ihn küßte und ihn +fortführte.</p> + +<p>Und nachdem der Senator und seine Frau, zusammen mit Frau +Permaneder und Erika Weinschenk, während langer Stunden im +Landschaftszimmer die Kondolationen der Stadt entgegengenommen +hatten, ward Elisabeth Buddenbrook, geborene Kröger, zur +Erde bestattet. Auswärtige Verwandte waren aus Frankfurt und +Hamburg dazu eingetroffen und hatten zum letzten Male gastliche +Aufnahme im Mengstraßenhause gefunden. Und die Menge der +Leidtragenden füllte Saal und Landschaftszimmer, Säulenhalle +und Korridor, als bei brennenden Kerzen, in aufrechter Majestät +zu Häupten des Sarges, das rasierte Antlitz, dessen Ausdruck +zwischen düsterem Fanatismus und milder Verklärung wechselte, +über der breiten, gefalteten Halskrause gegen Himmel gewandt +und die Hände dicht unterm Kinn gefaltet, Pastor Pringsheim +von St. Marien die Trauerrede hielt.</p> + +<p>Er lobpries in schwellenden und verhallenden Lauten die Eigenschaften +der Dahingeschiedenen, ihre Vornehmheit und Demut, +ihre Heiterkeit und Frömmigkeit, ihre Wohltätigkeit und Milde. +Er erwähnte des »Jerusalemsabends« und der »Sonntagsschule«, +er ließ das ganze lange, reiche und glückselige Erdenleben der +<a class="pagenum" name="Page_566" title="566"> </a>Verewigten noch einmal im Glanz seiner Dialektik erstrahlen … +und da das Wort »Ende« ein Beiwort haben muß, so sprach er +zuletzt von ihrem sanften Ende.</p> + +<p>Frau Permaneder wußte wohl, was sie in dieser Stunde sich +selbst und der ganzen Versammlung an Würde und repräsentativer +Haltung schuldete. Sie hatte, zusammen mit ihrer Tochter +Erika und ihrer Enkelin Elisabeth, die sichtbarsten Ehrenplätze +dicht beim Pastor, neben dem Kopfende des mit Kränzen bedeckten +Sarges, in Besitz genommen, während Thomas, Gerda, Christian, +Klothilde und der kleine Johann, sowie der alte Konsul Kröger, +der auf einem Stuhle saß, gleich den Verwandten zweiten Grades +es sich gefallen ließen, der Feier an minder ausgezeichneten Plätzen +beizuwohnen. Hochaufgerichtet, mit ein wenig emporgezogenen +Schultern, das schwarzgeränderte Batisttuch zwischen den zusammengelegten +Händen, stand sie da, und ihr Stolz über die erste +Rolle, die ihr bei dieser Feierlichkeit zufiel, war so groß, daß er +manchmal den Schmerz vollständig zurückdrängte und in Vergessenheit +geraten ließ. Ihre Augen, die sie in dem Bewußtsein, +den beobachtenden Blicken der ganzen Stadt ausgesetzt zu sein, +meistens gesenkt hielt, konnten es sich hie und da nicht versagen, +über die Menge hinzuschweifen, in der sie auch Julchen Möllendorpf, +geborene Hagenström, und ihren Gatten gewahrte … Ja, +sie hatten alle kommen müssen, die Möllendorpfs, Kistenmakers, +Langhals und Oeverdiecks! Bevor Tony Buddenbrook ihr Elternhaus +räumte, hatten sie sich noch einmal hier zusammenscharen +müssen, um ihr, trotz Grünlich, trotz Permaneder und trotz Hugo +Weinschenk, ihre mittrauernde Ehrerbietung zu erweisen …!</p> + +<p>Und Pastor Pringsheim bohrte mit seiner Trauerrede in der +Wunde herum, die der Tod geschlagen hatte, er führte mit Berechnung +einem jeden vor Augen, was er verloren, er verstand es, +Tränen auch dort hervorzupressen, wo von selbst keine geflossen +wären, und dafür waren die Gerührten ihm dankbar. Als er den +»Jerusalemsabend« zur Sprache brachte, begannen alle alten +Freundinnen der Verstorbenen zu schluchzen, mit Ausnahme von +Madame Kethelsen, die nichts vernahm und mit der verschlossenen +Miene der Tauben geradeaus blickte, und der Schwestern Gerhardt, +<a class="pagenum" name="Page_567" title="567"> </a>der Nachkommen Paul Gerhardts, die Hand in Hand mit klaren +Augen in einem Winkel standen; denn sie waren fröhlich über den +Tod ihrer Freundin, und beneideten sie nur deshalb nicht, weil +Neid und Mißgunst ihren Herzen fremd war.</p> + +<p>Was Mademoiselle Weichbrodt betraf, so putzte sie unaufhörlich +ihre Nase mit einem kurzen und energischen Akzent. Aber die +Damen Buddenbrook aus der Breiten Straße weinten nicht; dies +war nicht ihre Gewohnheit. Ihre Mienen, weniger spitz immerhin +als gewöhnlich, drückten eine milde Genugtuung über die unparteiische +Gerechtigkeit des Todes aus …</p> + +<p>Dann, als Pastor Pringsheims letztes Amen verklungen, kamen +mit ihren schwarzen Dreispitzen, leise und dennoch so schnell, daß +die schwarzen Mäntel hinter ihnen sich bauschten, die vier Träger +herein und legten Hand an den Sarg. Es waren vier Lakaiengesichter, +die jedermann kannte, Lohndiener, die bei jedem Diner +in den ersten Kreisen die schweren Schüsseln reichten und auf den +Korridoren Möllendorpfschen Rotwein aus den Karaffen tranken. +Aber auch bei jedem Begräbnis erster und zweiter Klasse waren +sie unentbehrlich, und ihre Gewandtheit bei dieser Arbeit war +groß. Sie wußten wohl, daß dieser Augenblick, da der Sarg, aus +der Mitte der Verbliebenen heraus, von Fremden ergriffen und +für immer davongeschleppt wird, durch Takt und Behendigkeit +überwunden werden muß. Mit zwei oder drei hurtigen, geräuschlosen +und kräftigen Bewegungen hatten sie die Last von der Bahre +auf ihre Schultern gehoben, und kaum, daß jemand Zeit hatte, +sich das Schreckliche des Augenblicks klar zu machen, so schwankte +der blumenbedeckte Schrein schon ohne Verzögerung und dennoch +gemessenen Tempos davon und verschwand durch die Säulenhalle.</p> + +<p>Die Damen drängten sich behutsam zum Händedruck um Frau +Permaneder und ihre Tochter, wobei sie mit niedergeschlagenen +Augen nicht mehr und nicht weniger murmelten, als was bei +dieser Gelegenheit gemurmelt werden mußte, während die Herren +sich anschickten, zu den Wagen hinunterzusteigen …</p> + +<p>Und es kam, in langem, schwarzem Zuge, die lange, langsame +Fahrt durch die grauen und feuchten Straßen, durchs Burgtor +<a class="pagenum" name="Page_568" title="568"> </a>hinaus, die entblätterte, im kalten Sprühregen schauernde Allee +entlang bis zum Friedhof, woselbst man, während hinter einem +halbkahlen Gesträuch ein Trauermarsch erklang, zu Fuß dem +Sarge über die aufgeweichten Wege folgte, bis dorthin, wo am +Rande des Gehölzes das Buddenbrooksche Erbbegräbnis seine +von dem großen Sandsteinkreuz gekrönte gotische Namensplatte +emporragen ließ … Der steinerne Deckel des Grabes, mit dem +plastisch gearbeiteten Familienwappen geziert, lag neben der schwarzen, +von feuchtem Grün umrahmten Gruft.</p> + +<p>Der Platz war dort unten dem neuen Ankömmling bereitet. +Unter der Aufsicht des Senators war dort in den letzten Tagen +ein wenig geräumt und Überreste alter Buddenbrooks waren beiseite +geschafft worden. Nun schwebte, während die Musik verklang, +der Sarg an den Stricken der Träger über der ausgemauerten +Tiefe; mit einem leisen Gepolter glitt er hinab, und Pastor Pringsheim, +welcher Pulswärmer angezogen hatte, begann aufs neue zu +sprechen. Seine geschulte Stimme klang klar, beweglich und +fromm über das offene Grab und die gebeugten oder wehmütig +zur Seite gelegten Köpfe der anwesenden Herren hin in die kühle +und stille Herbstluft hinein. Schließlich beugte er sich über die +Gruft, redete die Tote mit ihrem vollständigen Namen an und +segnete sie mit dem Zeichen des Kreuzes. Als er verstummte und +alle Herren mit ihren schwarz bekleideten Händen den Zylinder vor +das Gesicht hielten, um still zu beten, kam ein wenig Sonne hervor. +Es regnete nicht mehr, und in das Geräusch der Tropfen, die +vereinzelt von Bäumen und Sträuchern fielen, klang hie und da +ein kurzes, feines und fragendes Vogelzwitschern hinein.</p> + +<p>Und dann machte sich ein jeder daran, den Söhnen und dem +Bruder der Toten noch einmal die Hand zu drücken.</p> + +<p>Thomas Buddenbrook, den dicken und dunklen Stoff seines +Überziehers mit feinen, silbernen Regentropfen betaut, stand +zwischen seinem Bruder Christian und seinem Onkel Justus bei +diesem Defilee. Er begann in letzter Zeit ein wenig stark zu werden +– das einzige Anzeichen des Alterns an seinem sorgfältig gepflegten +Äußeren. Seine Wangen, über die der spitz ausgezogene +Schnurrbart hinausragte, rundeten sich; aber sie waren weißlich, +<a class="pagenum" name="Page_569" title="569"> </a><ins title="belich">bleich</ins>, ohne Blut und Leben. Seine leicht geröteten Augen blickten +jedem Herrn, dessen Hand er während eines Augenblicks in der +seinen hielt, mit einer matten Höflichkeit ins Gesicht.</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Acht Tage später saß in Senator Buddenbrooks Privatkontor, +auf dem Ledersessel zur Seite des Schreibtisches, ein kleiner, glattrasierter +Greis mit tief in Stirn und Schläfen gestrichenem, schlohweißem +Haar. In gebückter Haltung stützte er sich mit beiden +Händen auf die weiße Krücke seines Stockes, ließ das spitz hervorspringende +Kinn auf den Händen ruhen und hielt mit bösartig +zusammengepreßten Lippen und abwärts gezogenen Mundwinkeln +von unten herauf einen so abscheulichen und durchdringend tückischen +Blick auf den Senator gerichtet, daß es unbegreiflich erschien, +warum dieser die Gemeinschaft mit einem solchen Menschen +nicht lieber mied. Aber Thomas Buddenbrook saß ohne merkliche +Unruhe zurückgelehnt und sprach zu dieser hämischen und dämonischen +Erscheinung wie zu einem harmlosen Bürger … Zwischen +dem Chef der Firma Johann Buddenbrook und dem Makler Sigismund +Gosch ward über die Kaufsumme für das alte Haus in der +Mengstraße beratschlagt.</p> + +<p>Das nahm eine lange Zeit in Anspruch, denn das Angebot von +28000 Talern Kurant, das Herr Gosch gemacht hatte, schien dem +Senator zu niedrig, während der Makler sich zur Hölle verschwur, +wenn dieser Summe auch nur einen Silbergroschen hinzuzufügen +nicht eine Tat des Wahnwitzes wäre. Thomas Buddenbrook sprach +von der zentralen Lage und dem ungewöhnlichen Umfange des +Grundstückes, aber Herr Gosch hielt mit zischender, gepreßter und +verbissener Stimme, verzerrten Lippen und grauenerregenden +Gesten einen Vortrag über das erdrückende Risiko, das er übernähme, +eine Explikation, die in ihrer lebensvollen Eindringlichkeit +beinahe ein Gedicht zu nennen war … Ha! Wann, an wen, für +wieviel er dieses Haus wohl wieder würde absetzen können? Wie +oft im Rollen der Jahrhunderte denn eine Nachfrage nach einem +<a class="pagenum" name="Page_570" title="570"> </a>solchen Grundstück laut würde? Ob sein hochverehrter Freund und +Gönner ihm etwa versprechen könne, daß morgen mit dem Zuge +von Büchen ein Nabob aus Indien eintreffen werde, um sich im +Buddenbrookschen Hause einzurichten? Er – Sigismund Gosch – +werde damit sitzenbleiben … damit sitzenbleiben werde er, und +dann sei er ein geschlagener, ein endgültig vernichteter Mensch, +der nicht mehr die Zeit haben werde, sich zu erheben, denn seine +Uhr sei abgelaufen, sein Grab sei geschaufelt, geschaufelt sei es … +Und da diese Wendung ihn fesselte, so fügte er noch etwas von +schlotternden Lemuren und dumpf auf den Sargdeckel fallenden +Erdschollen hinzu.</p> + +<p>Dennoch gab der Senator sich nicht zufrieden. Er sprach über +die vortreffliche Teilbarkeit des Grundstückes, betonte die Verantwortung, +die er seinen Geschwistern gegenüber trage, und beharrte +bei dem Preise von 30000 Talern Kurant, um dann aufs neue +mit einem Gemisch von Nervosität und Wohlgefallen eine wohlpointierte +Entgegnung des Herrn Gosch anzuhören. Das dauerte +wohl zwei Stunden lang, in deren Verlaufe Herr Gosch Gelegenheit +hatte, alle Register seiner Charakterkunst zu ziehen. Er spielte +gleichsam ein doppeltes Spiel, er spielte einen heuchelnden Bösewicht. +»Schlagen Sie ein, Herr Senator, mein jugendlicher Gönner +… 84000 Kurantmark … es ist das Angebot eines alten, +ehrlichen Mannes!« sagte er mit süßer Stimme, indem er den +Kopf auf die Seite legte, sein von Grimassen verwüstetes Gesicht +zu einem Lächeln der treuherzigen Einfalt verzog und seine Hand, +eine große, weiße Hand, mit langen und zitternden Fingern, von +sich streckte. Aber das war Lüge und Verräterei! Ein Kind hätte +diese heuchlerische Maske durchschauen müssen, unter welcher die +tiefinnere Schurkenhaftigkeit dieses Menschen gräßlich hervorgrinste …</p> + +<p>Endlich erklärte Thomas Buddenbrook, daß er sich eine Bedenkzeit +erbitten und jedenfalls mit seinen Geschwistern Rücksprache +nehmen müsse, bevor er die 28000 Taler akzeptiere, was wohl +kaum jemals geschehen könne. Er brachte vorderhand das Gespräch +auf ein neutrales Gebiet, erkundigte sich nach den geschäftlichen Erfolgen +des Herrn Gosch, nach seinem persönlichen Wohlergehen …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_571" title="571"> </a> +Herrn Gosch ging es schlecht; mit einer schönen und großen +Armbewegung wies er die Annahme zurück, er könne zu den +Glücklichen gehören. Das beschwerliche Greisenalter nahte heran, +es war da, wie gesagt, seine Grube war geschaufelt. Er konnte +abends kaum noch sein Glas Grog zum Munde führen, ohne die +Hälfte zu verschütten, so machte der Teufel seinen Arm zittern. +Da nützte kein Fluchen … Der Wille triumphierte nicht mehr … +Immerhin! Er hatte ein Leben hinter sich, ein nicht ganz armes +Leben. Mit wachen Augen hatte er in die Welt gesehen. Revolutionen +und Kriege waren vorübergebraust, und ihre Wogen waren +auch durch sein Herz gegangen … sozusagen. Ha, verdammt, das +waren andere Zeiten gewesen, als er während jener historischen +Bürgerschaftssitzung an der Seite von des Senators Vater, neben +Konsul Johann Buddenbrook dem Ansturm des wütenden Pöbels +getrotzt hatte! Der schrecklichste der Schrecken … Nein, sein Leben +war nicht arm gewesen, auch innerlich nicht so ganz. Verdammt, +er hatte Kräfte verspürt, und wie die Kraft, so das Ideal – sagt +Feuerbach. Und auch jetzt noch, auch jetzt … seine Seele war nicht +verarmt, sein Herz war jung geblieben, es hatte nie aufgehört, +würde nie aufhören, grandioser Erlebnisse fähig zu sein, seine +Ideale warm und treu zu umschließen … Er würde sie mit ins +Grab nehmen, gewiß! Aber waren Ideale dazu da, erreicht und +verwirklicht zu werden? Keineswegs! Die Sterne, die begehrt +man nicht, aber die Hoffnung … oh, die Hoffnung, nicht die Erfüllung, +die Hoffnung war das beste im Leben. <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">L'<ins title="esperance">espérance</ins> toute +trompeuse qu'elle est, sert au moins à nous mener à la fin +de la vie par un chemin agréable.</span> Das hatte Larochefoucauld +gesagt, und es war schön, nicht wahr?… Ja, sein hochverehrter +Freund und Gönner brauchte dergleichen nicht zu wissen! Wen die +Wogen des realen Lebens hoch auf ihre Schultern genommen +hatten, daß das Glück seine Stirn umspielte, der brauchte solche +Dinge nicht im Kopfe zu haben. Aber wer einsam tief unten im +Dunkel träumte, der hatte dergleichen nötig!…</p> + +<p>»Sie sind glücklich«, sagte er plötzlich, indem er eine Hand auf +des Senators Knie legte und mit schwimmendem Blick zu ihm +emporsah. »… O doch! Versündigen Sie sich nicht, indem Sie +<a class="pagenum" name="Page_572" title="572"> </a>das leugnen! Sie sind glücklich! Sie halten das Glück in den +Armen! Sie sind ausgezogen und haben es sich mit starkem Arm +erobert … mit starker Hand!« verbesserte er sich, weil er die zu +schnelle Wiederholung des Wortes »Arm« nicht ertragen konnte. +Dann verstummte er, und ohne ein Wort von des Senators abwehrender +und resignierter Antwort zu vernehmen, fuhr er fort, +ihm mit einer dunklen Träumerei ins Gesicht zu blicken. Plötzlich +richtete er sich auf.</p> + +<p>»Aber wir plaudern«, sagte er, »und doch sind wir in Geschäften +zusammengekommen. Die Zeit ist kostbar – verlieren wir sie nicht +mit Bedenken! Hören Sie mich an … Weil <em class="gesperrt">Sie</em> es sind … verstehen +Sie mich? Weil …« Es sah aus, als wollte Herr Gosch +aufs neue in ein schönes Sinnen versinken, aber er raffte sich auf +und rief mit einer weiten, schwungvollen und enthusiastischen Geste: +»Neunundzwanzigtausend Taler … Siebenundachtzigtausend +Mark Kurant für das Haus Ihrer Mutter! Top?…«</p> + +<p>Und Senator Buddenbrook schlug ein.</p> + +<p>Frau Permaneder fand, wie zu erwarten stand, den Kaufpreis +zum Lachen gering. Würde jemand, in Anbetracht der Erinnerungen, +die sich für sie daran knüpften, eine Million für das Haus +auf den Tisch gezählt haben, sie hätte dies als eine anständige +Handlungsweise empfunden – weiter nichts. Indessen gewöhnte +sie sich rasch an die Zahl, die ihr Bruder ihr genannt hatte, besonders, +da ihr Denken und Trachten von Zukunftsplänen in Anspruch +genommen war.</p> + +<p>Sie freute sich von Herzen über die vielen guten Möbel, die ihr +zugefallen waren, und obgleich fürs erste niemand daran dachte, +sie aus ihrem Elternhause zu verjagen, betrieb sie das Auffinden +und Mieten einer neuen Wohnung für sich und die Ihren mit +vielem Eifer. Der Abschied würde schwer sein … gewiß, der Gedanke +daran trieb ihr die Tränen in die Augen. Aber andererseits +hatte die Aussicht auf Neuerung und Veränderung doch ihren +Reiz … War es nicht fast wie eine neue, eine vierte Etablierung? +Wieder besichtigte sie Wohnräume, wieder nahm sie Rücksprache +mit dem Tapezierer Jacobs, wieder unterhandelte sie in den +Läden über Portieren und Läuferstoffe … Ihr Herz pochte, +<a class="pagenum" name="Page_573" title="573"> </a>wahrhaftig, das Herz dieser alten, vom Leben gestählten Frau +schlug höher!</p> + +<p>So vergingen Wochen, vier, fünf und sechs Wochen. Der erste +Schnee kam, der Winter war da, die Öfen prasselten, und Buddenbrooks +überlegten traurig, wie diesmal das Weihnachtsfest vergehen +werde … Da plötzlich geschah etwas, etwas Dramatisches, +etwas über alle Maßen Überraschendes; der Lauf der Dinge nahm +eine Wendung, die das allgemeinste Interesse verdiente und auch +erhielt; ein Ereignis trat ein … es <em class="gesperrt">schlug</em> ein, es machte, daß +Frau Permaneder inmitten ihrer Geschäfte stille stand und erstarrte!</p> + +<p>»Thomas«, sagte sie, »bin ich verrückt? Phantasiert vielleicht +Gosch? Es kann nicht möglich sein! Es ist zu absurd, zu undenkbar, +zu …« Sie verstummte und hielt ihre Schläfen mit beiden Händen +erfaßt. Aber der Senator zuckte die Achseln.</p> + +<p>»Liebes Kind, noch ist nichts entschieden; aber der Gedanke, die +Möglichkeit ist aufgetaucht, und bei einiger ruhigen Überlegung +wirst du finden, daß an der Sache gar nichts Undenkbares ist. Ein +bißchen frappierend ist es, gewiß. Ich trat auch einen Schritt zurück, +als Gosch es mir sagte. Aber undenkbar? Was steht denn im +Wege?…«</p> + +<p>»Ich überlebe es nicht«, sagte sie, setzte sich in einen Stuhl und +blieb regungslos.</p> + +<p>Was ging vor? – Schon hatte sich ein Käufer für das Haus +gefunden oder doch eine Person, die Interesse für den Fall an den +Tag legte und bereits dem Wunsche Ausdruck gegeben hatte, das +feilstehende Besitztum behufs weiterer Unterhandlungen einmal +gründlich in Augenschein zu nehmen. Und diese Person war Herr +Hermann Hagenström, Großhändler und Königlich Portugiesischer +Konsul.</p> + +<p>Als das erste Gerücht Frau Permaneder erreicht hatte, war sie +gelähmt gewesen, verblüfft, vor den Kopf geschlagen, ungläubig, +unfähig, den Gedanken in seiner Tiefe zu erfassen. Nun aber, da +die Frage mehr und mehr an Form und Gestalt gewann, da der +Besuch Konsul Hagenströms in der Mengstraße ganz einfach +schon vor der Türe stand, nun raffte sie sich zusammen, und es kam +<a class="pagenum" name="Page_574" title="574"> </a>Leben in sie. Sie protestierte nicht, sie bäumte sich auf. Sie fand +Worte, glühende und scharfschneidige Worte, und sie schwang sie +wie Brandfackeln und Kriegsbeile.</p> + +<p>»Dies geschieht nicht, Thomas! So lange ich lebe, geschieht +dies nicht! Wenn man seinen Hund verkauft, so sieht man danach, +was für einen Herrn er bekommt. Und Mutters Haus! Unser +Haus! Das Landschaftszimmer!…«</p> + +<p>»Aber ich frage dich ja, was denn eigentlich im Wege steht?«</p> + +<p>»Was im Wege steht? Grundgütiger Gott, was im Wege steht! +Berge sollten ihm im Wege stehen, diesem dicken Menschen, Thomas! +Berge! Aber er sieht sie nicht! Er kümmert sich nicht darum! +Er hat kein Gefühl dafür! Ist er denn ein Vieh?… Seit Urzeiten +sind Hagenströms unsere Widersacher … Der alte Hinrich hat +Großvater und Vater schikaniert, und wenn Hermann dir noch +nichts Ernstliches hat antun können, wenn er dir noch keinen +Knüppel zwischen die Beine geworfen hat, so geschah es, weil sich +ihm noch keine Gelegenheit dazu bot … Als wir Kinder waren, +habe ich ihn auf offener Straße geohrfeigt, wozu ich meine Gründe +hatte, und seine holdselige Schwester Julchen hat mich dafür beinahe +zuschanden gekratzt. Das sind Kindereien … gut! Aber sie +haben voll Hohn und Freude zugesehen, wenn wir Unglück hatten, +und meistens war ich diejenige, die ihnen dies Vergnügen verschaffte +… Gott hat es so gewollt … Aber inwiefern der Konsul +dir geschäftlich geschadet, und mit welcher Unverschämtheit er dich +überflügelt hat, das mußt du selbst am besten wissen, Tom, darüber +kann ich dich nicht belehren. Und als zu guter Letzt noch Erika +eine gute Heirat machte, da hat es sie gewurmt, so lange, bis sie +es fertig gebracht hatten, den Direktor aus der Welt zu schaffen +und einzusperren, durch die Hand ihres Bruders, dieses Katers, +dieses Satans von Staatsanwalt … Und nun wollen sie sich erfrechen +… sie entblöden sich nicht …«</p> + +<p>»Höre, Tony, erstens haben wir in der Sache ja ernstlich gar +nicht mehr mitzureden, denn wir haben mit Gosch abgeschlossen, +und es ist nun an ihm, das Geschäft zu machen mit wem er will. +Ich gebe dir ja zu, daß eine gewisse Ironie des Schicksals darin +läge …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_575" title="575"> </a> +»Ironie des Schicksals? Ja, Tom, das ist nun <em class="gesperrt">deine</em> Art, dich +auszudrücken! Ich aber nenne es eine Schmach, einen Faustschlag +mitten ins Gesicht, und das wäre es!… Bedenkst du denn nicht, +was es bedeutet? So bedenke doch, was es bedeuten würde, +Thomas! Es würde bedeuten: Buddenbrooks sind fertig, sie sind +endgültig abgetan, sie ziehen ab, und Hagenströms rücken mit +Kling und Klang an ihre Stelle … Nie, Thomas, niemals wirke +ich mit bei diesem Schauspiele! Niemals biete ich die Hand zu +dieser Niederträchtigkeit! Mag er nur kommen, laß ihn nur sich +unterstehen, hierher zu kommen, um das Haus zu besichtigen. Ich +empfange ihn nicht, das glaube mir! Ich setze mich mit meiner +Tochter und meiner Enkelin in ein Zimmer und drehe den Schlüssel +um und verwehre ihm den Eintritt, das tue ich …«</p> + +<p>»Du wirst das machen, wie du es für klug hältst, meine Liebe, +und vorher überlegen, ob es nicht ratsam sein wird, den gesellschaftlichen +Anstand aufmerksam zu wahren. Vermutlich glaubst +du, daß Konsul Hagenström sich durch dein Benehmen tief getroffen +fühlen würde? Nein, weit gefehlt, mein Kind. Er würde +sich weder erfreuen noch erbosen darüber, sondern er würde erstaunt +sein, kühl und gleichgültig erstaunt … Die Sache ist die, +daß du bei ihm dieselben Gefühle gegen dich und uns voraussetzest, +die du gegen ihn hegst. Irrtum, Tony! Er haßt dich ja gar +nicht. Warum sollte er dich hassen? Er haßt keinen Menschen. Er +sitzt in Erfolg und Glück und ist voll Heiterkeit und Wohlwollen, +glaube mir das eine. Ich habe dir schon mehr als zehnmal versichert, +daß er dich auf der Straße in der liebenswürdigsten Weise +grüßen würde, wenn du dich überwinden könntest, einmal nicht +gar zu kriegerisch und hochmütig in die Luft zu blicken. Er wundert +sich darüber, zwei Minuten lang empfindet er ein ruhevolles +und etwas mokantes Erstaunen, unfähig, einen Mann, dem niemand +etwas anhaben kann, aus dem Gleichgewicht zu bringen … +Was wirfst du ihm vor? Wenn er mich geschäftlich weit überflügelt +hat und mir hie und da mit Erfolg in öffentlichen Angelegenheiten +entgegentritt – schön und gut, so muß er denn wohl +ein tüchtigerer Kaufmann und ein besserer Politiker sein als ich … +Durchaus kein Grund, so sonderbar wütend zu lachen, wie du da +<a class="pagenum" name="Page_576" title="576"> </a>tust! Um aber auf das Haus zurückzukommen, so hat ja das alte +längst kaum noch eine tatsächliche Bedeutung für die Familie, +sondern die ist allmählich ganz auf das meine übergegangen … ich +sage das, um dich für jeden Fall zu trösten. Andererseits ist es ja +klar, wodurch Konsul Hagenström auf Kaufgedanken gebracht +worden ist. Die Leute sind emporgekommen, ihre Familie wächst, +sie sind mit Möllendorpfs verschwägert und an Geld und Ansehen +den Ersten gleich. Aber es fehlt ihnen etwas, etwas Äußerliches, +worauf sie bislang mit Überlegenheit und Vorurteilslosigkeit verzichtet +haben … Die historische Weihe, sozusagen das Legitime … +Sie scheinen jetzt Appetit danach bekommen zu haben, und sie +verschaffen sich etwas davon, indem sie ein Haus beziehen wie +dieses hier … Paß auf, der Konsul wird hier alles möglichst konservieren, +er wird nichts umbauen, er wird auch das ›<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Dominus +providebit</span>‹ über der Haustür stehen lassen, obgleich man billig +sein und ihm zugestehen muß, daß nicht der Herr, sondern er ganz +allein der Firma Strunck & Hagenström zu einem so erfreulichen +Aufschwung verholfen hat …«</p> + +<p>»Bravo, Tom! Ach, wie das wohltut, einmal von dir eine Bosheit +über ihn zu hören! Das ist ja eigentlich alles, was ich will! +Mein Gott, hätte ich deinen Kopf, wie wollte ich ihm zusetzen! +Aber da stehst du nun …«</p> + +<p>»Du siehst ja, daß mein Kopf mir tatsächlich wenig nützt.«</p> + +<p>»Aber da stehst du nun, sage ich, und sprichst über die Sache +mit dieser unfaßlichen Gelassenheit und erklärst mir Hagenströms +Handlungsweise … Ach, rede wie du willst, du hast ein Herz im +Leibe so gut wie ich, und ich glaube einfach nicht, daß es dich innerlich +so ruhig läßt, wie du tust! Du antwortest mir auf meine Klagen +… vielleicht willst du dich selbst nur trösten …«</p> + +<p>»Jetzt wirst du vorlaut, Tony. Wie ich ›tue‹, das gilt – bitte ich +mir aus! Alles übrige geht niemanden etwas an.«</p> + +<p>»Sage nur das eine, Tom, ich flehe dich an: Wäre es nicht ein +Fiebertraum?«</p> + +<p>»Vollkommen.«</p> + +<p>»Ein Alpdrücken?«</p> + +<p>»Warum nicht.«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_577" title="577"> </a> +»Eine Katzenkomödie zum Heulen?«</p> + +<p>»Genug! Genug!« –</p> + +<p>– Und Konsul Hagenström erschien in der Mengstraße, er erschien +zusammen mit Herrn Gosch, der, seinen Jesuitenhut in der +Hand, gebückt und verräterisch um sich blickend, an dem Folgmädchen +vorbei, das die Karten überbracht hatte und die Glastür +offen hielt, hinter dem Konsul ins Landschaftszimmer trat …</p> + +<p>Hermann Hagenström, in einem fußlangen, dicken und schweren +Pelze, der vorne offen stand und einen grüngelben, faserigen und +durablen englischen Winteranzug sehen ließ, war eine großstädtische +Figur, ein imposanter Börsentypus. Er war so außerordentlich +fett, daß nicht nur sein Kinn, sondern sein ganzes Untergesicht +doppelt war, was der kurzgehaltene, blonde Vollbart nicht verhüllte, +ja, daß die geschorene Haut seiner Schädeldecke bei gewissen +Bewegungen der Stirn und der Augenbrauen dicke Falten warf. +Seine Nase lag platter als jemals auf der Oberlippe und atmete +mühsam in den Schnurrbart hinein; dann und wann aber mußte +der Mund ihr zu Hilfe kommen, indem er sich zu einem ergiebigen +Atemzuge öffnete. Und das war noch immer mit einem +gelinde schmatzenden Geräusch verbunden, hervorgerufen durch +ein allmähliches Loslösen der Zunge vom Oberkiefer und vom +Schlunde.</p> + +<p>Frau Permaneder verfärbte sich, als sie dieses altbekannte Geräusch +vernahm. Eine Vision von Zitronensemmeln mit Trüffelwurst +und von Straßburger Gänseleberpastete suchte sie heim dabei +und hätte beinahe für einen Augenblick die steinerne Würde ihrer +Haltung erschüttert … Das Trauerhäubchen auf dem glattgescheitelten +Haar, in einem vortrefflich sitzenden schwarzen Kleid, +dessen Rock mit Volants bis oben hinauf besetzt war, saß sie mit +gekreuzten Armen und etwas emporgezogenen Schultern auf dem +Sofa und richtete noch beim Eintritt der beiden Herren eine gleichgültige +und ruhevolle Bemerkung an ihren Bruder, den Senator, +der es nicht hätte verantworten können, sie in dieser Stunde im +Stiche zu lassen … Sie blieb auch noch sitzen, während der Senator, +der den Gästen bis zur Mitte des Zimmers entgegengeschritten +war, eine herzliche Begrüßung mit dem Makler Gosch +<a class="pagenum" name="Page_578" title="578"> </a>und eine korrekt höfliche mit dem Konsul tauschte, erhob sich dann +auch ihrerseits, vollführte eine gemessene Verbeugung vor beiden +zugleich und beteiligte sich dann ohne jedweden Übereifer mit Wort +und Hand an den Aufforderungen ihres Bruders, gefälligst Platz +zu nehmen. Übrigens hielt sie hierbei vor unberührter Gleichgültigkeit +ihre Augen beinahe ganz geschlossen.</p> + +<p>Während man sich setzte und im Verlaufe der ersten darauf +folgenden Minuten sprachen abwechselnd der Konsul und der +Makler. Herr Gosch bat mit abstoßend falscher Demut, hinter der +allen sichtbar die Tücke lauerte, gütigst die Störung zu entschuldigen, +doch hege Herr Konsul Hagenström den Wunsch, einen +Rundgang durch die Räumlichkeiten des Hauses zu tun, da er +eventuell als Käufer darauf reflektiere … Und dann wiederholte +der Konsul mit einer Stimme, die Frau Permaneder wiederum an +belegte Zitronensemmeln gemahnte, dasselbe noch einmal in +anderen Worten. Ja, in der Tat, der Gedanke sei ihm gekommen, +und er sei schnell zum Wunsche geworden, den er sich und den +Seinen erfüllen zu können hoffe, gesetzt, daß nicht Herr Gosch ein +gar zu gutes Geschäft dabei zu machen beabsichtige, ha, ha!… +nun, er zweifle nicht, daß sich die Angelegenheit zur allseitigen +Zufriedenheit werde ordnen lassen.</p> + +<p>Sein Gehaben war frei, sorglos, behaglich und weltmännisch, +was seinen Eindruck auf Frau Permaneder nicht verfehlte, besonders +da er aus Courtoisie sich mit seinen Worten fast immer +an sie wandte. Er ließ sich sogar darauf ein, seinen Wunsch in beinahe +entschuldigendem Ton ausführlich zu begründen. »Raum! +Mehr Raum!« sagte er. »Mein Haus in der Sandstraße … Sie +glauben es nicht, gnädige Frau, und Sie, Herr Senator … es wird +uns effektiv zu eng, wir können uns manchmal nicht mehr darin +rühren. Ich rede nicht einmal von Gesellschaft … bewahre. Es ist +effektiv nur <ins title="di">die</ins> Familie nötig, Huneus', Möllendorpfs, die Angehörigen +meines Bruders Moritz … und wir befinden uns effektiv +wie die Heringe. Also warum – nicht wahr?«</p> + +<p>Er sprach in dem Tone einer leichten Entrüstung, mit einem +Ausdruck und mit Handbewegungen, welche besagten: Sie werden +das einsehen … ich brauche mir das nicht gefallen zu lassen … ich +<a class="pagenum" name="Page_579" title="579"> </a>wäre ja dumm … da es doch, Gott sei Dank, am Nötigsten nicht +fehlt, der Sache abzuhelfen …</p> + +<p>»Nun habe ich warten wollen«, fuhr er fort, »ich habe warten +wollen, bis Zerline und Bob ein Haus gebrauchen würden, um +ihnen erst dann das meine abzutreten und mich nach etwas +Größerem umzutun; aber … Sie wissen«, unterbrach er sich, »daß +meine Tochter Zerline und Bob, der Älteste meines Bruders, des +Staatsanwaltes, seit langen Jahren verlobt sind … Die Hochzeit +soll nun nicht allzu lange mehr hinausgeschoben werden. Zwei +Jahre höchstens noch … Sie sind jung – desto besser! Aber kurz +und gut, warum soll ich auf sie warten und mir die günstige Gelegenheit +entgehen lassen, die sich mir augenblicklich bietet? Es +läge effektiv kein vernünftiger Sinn darin …«</p> + +<p>Zustimmung herrschte im Zimmer, und die Unterhaltung blieb +ein wenig bei dieser Familienangelegenheit, dieser bevorstehenden +Verehelichung stehen; denn da vorteilhafte Heiraten zwischen Geschwisterkindern +in der Stadt nichts Ungewöhnliches waren, so +nahm niemand Anstoß daran. Man erkundigte sich nach den +Plänen der jungen Herrschaften, Pläne, die sogar schon die +Hochzeitsreise betrafen … Sie gedachten an die Riviera zu gehen, +nach Nizza usw. Sie hatten Lust dazu – und warum also nicht, +nicht wahr?… Auch der jüngeren Kinder wurde erwähnt, und +der Konsul sprach mit Behagen und Wohlgefallen von ihnen, leichthin +und mit Achselzucken. Er selbst besaß fünf Kinder und sein +Bruder Moritz deren vier: Söhne und Töchter … ja, danke sehr, +sie waren alle wohlauf. Warum sollten sie übrigens nicht wohlauf +sein – nicht wahr? Kurzum, es ging ihnen gut. Und dann kam er +wieder auf das Anwachsen der Familie und die Enge in seinem +Hause zu sprechen … »Ja, dies hier ist etwas anderes!« sagte er. +»Das habe ich schon auf dem Wege hier herauf sehen können – das +Haus ist eine Perle, eine Perle ohne Frage, gesetzt, daß der Vergleich +bei diesen Dimensionen haltbar ist, ha! ha!… Schon die +Tapeten hier … ich gestehe Ihnen, gnädige Frau, ich bewundere, +während ich spreche, beständig die Tapeten. Ein scharmantes Zimmer +effektiv! Wenn ich denke … hier haben Sie bislang Ihr +Leben verbringen dürfen …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_580" title="580"> </a> +»Mit einigen Unterbrechungen – ja«, sprach Frau Permaneder +mit jener besonderen Kehlkopfstimme, die ihr manchmal zu Gebote +stand.</p> + +<p>»Unterbrechungen – ja«, wiederholte der Konsul mit zuvorkommendem +Lächeln. Dann warf er einen Blick auf Senator Buddenbrook +und Herrn Gosch, und da die beiden Herren im Gespräche +begriffen waren, rückte er seinen Sessel näher zu Frau Permaneders +Sofasitz heran und beugte sich zu ihr, so daß nun das schwere +Pusten seiner Nase dicht unter der ihren ertönte. Zu höflich, sich abzuwenden +und sich seinem Atem zu entziehen, saß sie steif und möglichst +hoch aufgerichtet und blickte mit gesenkten Lidern auf ihn +nieder. Aber er bemerkte durchaus nicht das Gezwungene und Unangenehme +ihrer Lage.</p> + +<p>»Wie ist es, gnädige Frau«, sagte er … »Mir scheint, wir haben +früher schon einmal Geschäfte miteinander gemacht? Damals +handelte es sich freilich nur … um was noch gleich? Leckereien, +Zuckerwerk, wie?… Und jetzt um ein ganzes Haus …«</p> + +<p>»Ich erinnere mich nicht«, sagte Frau Permaneder und steifte +ihren Hals noch mehr, denn sein Gesicht war ihr unanständig und +unerträglich nahe …</p> + +<p>»Sie erinnern sich nicht?«</p> + +<p>»Nein, ich weiß, ehrlich gesagt, nichts von Zuckerwerk. Mir +schwebt etwas vor von Zitronensemmeln mit fetter Wurst belegt … +einem recht widerlichen Frühstücksbrot … Ich weiß nicht, ob es +mir oder Ihnen gehörte … Wir waren Kinder damals … Aber +das mit dem Hause heute ist ja ganz und gar Sache des Herrn +Gosch …«</p> + +<p>Sie warf ihrem Bruder einen raschen, dankbaren Blick zu, denn +er hatte ihre Not gesehen und kam ihr zu Hilfe, indem er sich die +Frage erlaubte, ob es den Herren genehm sei, vorerst einmal den +Gang durchs Haus zu unternehmen. Man war bereit dazu, man +verabschiedete sich vorläufig von Frau Permaneder, denn man +hoffte, später noch einmal das Vergnügen zu haben … und dann +führte der Senator die beiden Gäste durch den Eßsaal hinaus.</p> + +<p>Er führte sie treppauf, treppab und zeigte ihnen die Zimmer der +zweiten Etage sowie diejenigen, die am Korridor des ersten Stockwerks +<a class="pagenum" name="Page_581" title="581"> </a>gelegen waren, und die Parterreräumlichkeiten, ja selbst +Küche und Keller. Was die Büros betraf, so nahm man Abstand +davon, einzutreten, da der Rundgang in die Arbeitszeit der Versicherungsbeamtenschaft +fiel. Ein paar Bemerkungen über den +neuen Direktor wurden gewechselt, den Konsul Hagenström zweimal +hintereinander für einen grundehrlichen Mann erklärte, +worauf der Senator verstummte.</p> + +<p>Sie gingen dann durch den kahlen, in halbgeschmolzenem Schnee +liegenden Garten, taten einen Blick in das »Portal« und kehrten +auf den vorderen Hof zurück, dorthin, wo die Waschküche lag, um +sich von hier aus den schmalen gepflasterten Gang zwischen den +Mauern entlang über den hinteren Hof, wo der Eichbaum stand, +nach dem Rückgebäude zu begeben. Hier gab es nichts als vernachlässigte +Altersschwäche. Zwischen den Pflastersteinen des +Hofes wucherte Gras und Moos, die Treppen des Hauses waren +in vollem Verfall, und die freie Katzenfamilie im Billardsaale +konnte man nur flüchtig beunruhigen, indem man die Tür öffnete, +ohne einzutreten, denn der Fußboden war hier nicht sicher.</p> + +<p>Konsul Hagenström war schweigsam und ersichtlich mit Erwägungen +und Plänen beschäftigt. »Nun ja –«, sagte er beständig, +gleichgültig abwehrend, und deutete damit an, daß, sollte er hier +Herr werden, dies alles natürlich nicht so bleiben könne. Mit der +gleichen Miene stand er auch ein Weilchen auf dem harten Lehmboden +zu ebener Erde und blickte zu den öden Speicherböden empor. +»Nun ja –«, wiederholte er, setzte das dicke und schadhafte Windetau, +das hier, mit seinem verrosteten Eisenhaken am Ende, während +langer Jahre regungslos inmitten des Raumes gehangen hatte, +ein wenig in Pendelbewegung und wandte sich dann auf dem Absatze +um.</p> + +<p>»Ja, nehmen Sie besten Dank für Ihre Bemühungen, Herr +Senator; wir sind wohl zu Ende«, sagte er, und dann blieb er +beinahe stumm, auf dem rasch zurückgelegten Wege zum Vordergebäude +sowie auch später, als die beiden Gäste sich im Landschaftszimmer, +ohne noch einmal Platz zu nehmen, bei Frau +Permaneder empfohlen hatten und Thomas Buddenbrook sie die +Treppe hinunter und über die Diele geleitete. Kaum aber war die +<a class="pagenum" name="Page_582" title="582"> </a>Verabschiedung erledigt, und kaum wandte sich Konsul Hagenström, +auf die Straße hinaustretend, seinem Begleiter, dem Makler, +zu, als zu bemerken war, daß ein überaus lebhaftes Gespräch +zwischen den beiden begann …</p> + +<p>Der Senator kehrte ins Landschaftszimmer zurück, woselbst +Frau Permaneder, ohne sich anzulehnen und mit strenger Miene, +an ihrem Fensterplatze saß, mit zwei großen Holznadeln an einem +schwarzwollenen Röckchen für ihre Enkelin, die kleine Elisabeth, +strickte und hie und da einen Blick seitwärts in den »Spion« +warf. Thomas ging eine Weile, die Hände in den Hosentaschen, +schweigend auf und nieder.</p> + +<p>»Ja, ich habe ihn nun dem Makler überlassen«, sagte er dann; +»man muß abwarten, was daraus wird. Ich denke, er wird das +Ganze kaufen, hier vorne wohnen und das hintere Terrain anderweitig +verwerten …«</p> + +<p>Sie sah ihn nicht an, sie veränderte auch nicht die aufrechte Haltung +ihres Oberkörpers und hörte nicht auf, zu stricken; im Gegenteile, +die Schnelligkeit, mit der die Nadeln sich in ihren Händen +umeinander bewegten, nahm merklich zu.</p> + +<p>»O gewiß, er wird es kaufen, er wird das Ganze kaufen«, sagte +sie, und es war die Kehlkopfstimme, deren sie sich bediente. »Warum +sollte er es nicht kaufen, nicht wahr? Es läge effektiv kein vernünftiger +Sinn darin.«</p> + +<p>Und mit emporgezogenen Brauen blickte sie durch das Pincenez, +das sie jetzt bei Handarbeiten gebrauchen mußte, aber durchaus +nicht richtig aufzusetzen verstand, steif und fest auf ihre Nadeln, +die mit verwirrender Geschwindigkeit und leisem Geklapper umeinanderwirbelten.</p> + +<hr/> + +<p>Weihnachten kam, das erste Weihnachtsfest ohne die Konsulin. +Der Abend des vierundzwanzigsten Dezembers wurde im Hause +des Senators begangen, ohne die Damen Buddenbrook aus der +Breiten Straße und ohne die alten Krögers; denn wie es nun mit +den regelmäßigen »Kindertagen« ein Ende hatte, so war Thomas +Buddenbrook auch nicht geneigt, alle Teilnehmer an den Weihnachtsabenden +der Konsulin nun seinerseits zu versammeln und +<a class="pagenum" name="Page_583" title="583"> </a>zu beschenken. Nur Frau Permaneder mit Erika Weinschenk und +der kleinen Elisabeth, Christian, Klothilde, die Klosterdame und +Mademoiselle Weichbrodt waren gebeten, welch letztere ja nicht +abließ, am fünfundzwanzigsten in ihren heißen Stübchen die übliche, +mit Unglücksfällen verbundene Bescherung abzuhalten.</p> + +<p>Es fehlte der Chor der »Hausarmen«, die in der Mengstraße +Schuhzeug und wollene Sachen in Empfang genommen hatten, +und es gab keinen Knabengesang. Man stimmte im Salon ganz +einfach das »Stille Nacht, heilige Nacht« an, worauf Therese Weichbrodt +aufs exakteste das Weihnachtskapitel verlas, an Stelle der +Senatorin, die das nicht sonderlich liebte; und dann ging man, +indem man mit halber Stimme die erste Strophe des »O <ins title="Tannenbaum">Tannebaum</ins>« +sang, durch die Zimmerflucht in den großen Saal +hinüber.</p> + +<p>Es lag kein besonderer Grund vor zu freudigen Veranstaltungen. +Die Gesichter waren nicht eben glückstrahlend und die Unterhaltung +nicht eben heiter bewegt. Worüber sollte man plaudern? Es gab +nicht viel Erfreuliches in der Welt. Man gedachte der seligen Mutter, +sprach über den Hausverkauf, über die helle Etage, die Frau +Permaneder vorm Holstentore in einem freundlichen Hause angesichts +der Anlagen des »Lindenplatzes« gemietet hatte, und über +das, was geschehen werde, wenn Hugo Weinschenk wieder auf +freiem Fuße wäre … Inzwischen spielte der kleine Johann auf +dem Flügel einiges, was er mit Herrn Pfühl geübt hatte, und begleitete +seiner Mutter, etwas fehlerhaft, aber mit schönem Klange, +eine Sonate von Mozart. Er wurde belobt und geküßt, mußte dann +aber von Ida Jungmann zur Ruhe gebracht werden, da er heute +abend, noch infolge einer kaum überstandenen Darmaffektion, sehr +blaß und matt aussah.</p> + +<p>Selbst Christian, welcher, da er nach jenem Zusammenstoße im +Frühstückszimmer von Heiratsgedanken nichts mehr hatte verlautbaren +lassen, mit seinem Bruder in dem alten, für ihn nicht sehr +ehrenvollen Verhältnis fortlebte, war gänzlich ungesprächig und +zu keinem Spaße aufgelegt. Er machte mit wandernden Augen +einen kurzen Versuch, bei den Anwesenden ein wenig Verständnis +für die »Qual« in seiner linken Seite zu erwecken und ging früh +<a class="pagenum" name="Page_584" title="584"> </a>in den Klub, um erst zum Abendessen zurückzukehren, das in der +hergebrachten Weise zusammengesetzt war … Dann hatten Buddenbrooks +diesen Weihnachtsabend hinter sich, und sie waren beinahe +froh darüber.</p> + +<p>Zu Beginn des Jahres 72 ward der Hausstand der verstorbenen +Konsulin aufgelöst. Die Dienstmädchen zogen davon, und Frau +Permaneder lobte Gott, als auch Mamsell Severin, die ihr bislang +im Wirtschaftswesen aufs unerträglichste die Autorität streitig gemacht +hatte, sich mit den übernommenen Seidenkleidern und +Wäschestücken verabschiedete. Dann standen Möbelwagen in der +Mengstraße, und die Räumung des alten Hauses begann. Die +große geschnitzte Truhe, die vergoldeten Kandelaber und die +übrigen Dinge, die dem Senator und seiner Gattin zugefallen +waren, wurden nun in die Fischergrube geschafft, Christian bezog +mit den Seinen eine Garçonwohnung von drei Zimmern in der +Nähe des Klubs, und die kleine Familie Permaneder-Weinschenk +hielt ihren Einzug in dem hellen und nicht ohne Anspruch auf Vornehmheit +eingerichteten Stockwerk am Lindenplatze. Es war eine +hübsche kleine Wohnung, und an der Etagentür stand auf einem +blanken Kupferschilde in zierlicher Schrift zu lesen: <span class="gesperrt">A. Permaneder-Buddenbrook, +Witwe</span>.</p> + +<p>Kaum aber stand das Haus in der Mengstraße leer, als auch +schon eine Schar von Arbeitern am Platze erschien, die das Rückgebäude +abzubrechen begannen, daß der alte Mörtelstaub die Luft +verfinsterte … Das Grundstück war nun endgültig in den Besitz +Konsul Hagenströms übergegangen. Er hatte es gekauft, er schien +seinen Ehrgeiz darein gesetzt zu haben, es zu kaufen, denn ein Angebot, +das Herrn Sigismund Gosch von Bremen aus zugegangen +war, hatte er unverzüglich überboten, und er begann nun, sein +Eigentum in der ingeniösen Art zu verwerten, die man seit langer +Zeit an ihm bewunderte. Schon im Frühjahr bezog er mit seiner +Familie das Vorderhaus, indem er dort nach Möglichkeit alles +beim alten beließ, vorbehaltlich kleiner gelegentlicher Renovierungen +und abgesehen von einigen sofortigen, der Neuzeit entsprechenden +Änderungen; zum Beispiel wurden alle Glockenzüge abgeschafft +und das Haus durchaus mit elektrischen Klingeln versehen … +<a class="pagenum" name="Page_585" title="585"> </a>Schon aber war das Rückgebäude vom Boden verschwunden, und +an seiner Statt stieg ein neues empor, ein schmucker und luftiger +Bau, dessen Front der Bäckergrube zugekehrt war und der für +Magazine und Läden hohe und weite Räume bot.</p> + +<p>Frau Permaneder hatte ihrem Bruder Thomas gegenüber wiederholt +eidlich beteuert, daß fortan keine Macht der Erde sie werde +bewegen können, ihr Elternhaus auch nur mit einem Blicke wiederzusehen. +Allein es war unmöglich, dies innezuhalten, und hie und +da führte ihr Weg sie notwendig an den rasch aufs vorteilhafteste +vermieteten Läden und Schaufenstern des Rückgebäudes oder der +ehrwürdigen Giebelfassade andererseits vorüber, wo nun unter dem +»<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Dominus providebit</span>« der Name Konsul Hermann Hagenströms +zu lesen war. Dann aber begann Frau Permaneder-Buddenbrook +auf offener Straße und angesichts noch so vieler Menschen einfach +laut zu weinen. Sie legte den Kopf zurück, ähnlich einem Vogel, +der zu singen anhebt, drückte das Schnupftuch gegen die Augen +und stieß wiederholt einen Wehelaut hervor, dessen Ausdruck aus +Protest und Klage gemischt war, worauf sie, ohne sich um irgendeinen +Vorübergehenden noch um die Mahnungen ihrer Tochter zu +bekümmern, sich ihren Tränen überließ.</p> + +<p>Es war noch ganz ihr unbedenkliches, erquickendes Kinderweinen, +das ihr in allen Stürmen und Schiffbrüchen des Lebens +treugeblieben war.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_586" title="586"> </a> +<h2>Zehnter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>Oftmals, wenn die trüben Stunden kamen, fragte sich Thomas +Buddenbrook, was er eigentlich noch sei, was ihn eigentlich noch +berechtige, sich auch nur ein wenig höher einzuschätzen als irgendeiner +seiner einfach veranlagten, biderben und kleinbürgerlich beschränkten +Mitbürger. Die phantasievolle Schwungkraft, der muntere +Idealismus seiner Jugend war dahin. Im Spiele zu arbeiten +und mit der Arbeit zu spielen, mit einem halb ernst, halb spaßhaft +gemeinten Ehrgeiz nach Zielen zu streben, denen man nur einen +Gleichniswert zuerkennt – zu solchen heiter-skeptischen Kompromissen +und geistreichen Halbheiten gehört viel Frische, Humor und +guter Mut; aber Thomas Buddenbrook fühlte sich unaussprechlich +müde und verdrossen.</p> + +<p>Was für ihn zu erreichen gewesen war, hatte er erreicht, und er +wußte wohl, daß er den Höhepunkt seines Lebens, wenn überhaupt, +wie er bei sich hinzufügte, bei einem so mittelmäßigen und +niedrigen Leben von einem Höhepunkte die Rede sein konnte, längst +überschritten hatte.</p> + +<p>Was das rein Geschäftliche betraf, so galt im allgemeinen sein +Vermögen für stark reduziert und die Firma für im Rückgange begriffen. +Dennoch war er, sein mütterliches Erbe, den Anteil am +Mengstraßenhause und den Grundbesitz eingerechnet, ein Mann +von mehr als sechsmalhunderttausend Mark Kurant. Das Betriebskapital +aber lag brach seit langen Jahren, mit dem pfennigweisen +Geschäftemachen, dessen sich der Senator zur Zeit der Pöppenrader +Ernteangelegenheit angeklagt hatte, war es seit dem Schlage, den +er damals empfangen, nicht besser, sondern schlimmer geworden, +und jetzt, in einer Zeit, da alles sich frisch und siegesfroh regte, da +seit dem Eintritt der Stadt in den Zollverband kleine Krämergeschäfte +<a class="pagenum" name="Page_587" title="587"> </a>imstande waren, sich binnen weniger Jahre zu angesehenen +Großhandlungen zu entwickeln, jetzt ruhte die Firma Johann +Buddenbrook, ohne irgendeinen Vorteil aus den Errungenschaften +der Zeit zu ziehen, und über den Gang der Geschäfte befragt, antwortete +der Chef mit matt abwehrender Handbewegung: »Ach, +dabei ist nicht viel Freude …« Ein lebhafterer Konkurrent, der ein +naher Freund der Hagenströms war, tat die Äußerung, daß Thomas +Buddenbrook an der Börse eigentlich nur noch dekorativ +wirke, und dieser Scherz, der auf das sorgfältig gepflegte Äußere +des Senators anspielte, wurde von den Bürgern als eine unerhörte +Leistung gewandter Dialektik bewundert und belacht.</p> + +<p>War aber der Senator im Fortwirken für das alte Firmenschild, +dem er ehemals mit soviel Enthusiasmus gedient hatte, durch erlittenes +Mißgeschick und innere Mattigkeit gelähmt, so waren +seinem Emporstreben im städtischen Gemeinwesen äußere Grenzen +gezogen, die unüberschreitbar waren. Seit Jahren, schon seit seiner +Berufung in den Senat, hatte er auch hier erlangt, was für ihn zu +erlangen war. Es gab nur noch Stellungen innezuhalten und +Ämter zu bekleiden, aber nichts mehr zu erobern; es gab nur noch +Gegenwart und kleinliche Wirklichkeit, aber keine Zukunft und +keine ehrgeizigen Pläne mehr. Zwar hatte er seine Macht in der +Stadt umfänglicher zu gestalten gewußt, als ein anderer an seiner +Stelle das vermocht hätte, und seinen Feinden wurde es schwer, +zu leugnen, daß er »des Bürgermeisters rechte Hand« sei. Bürgermeister +aber konnte Thomas Buddenbrook nicht werden, denn er +war Kaufmann und nicht Gelehrter, er hatte kein Gymnasium +absolviert, war nicht Jurist und überhaupt nicht akademisch ausgebildet. +Er aber, der von jeher seine Mußestunden mit historischer +und literarischer Lektüre ausgefüllt hatte, der sich seiner gesamten +Umgebung an Geist, Verstand und innerer wie äußerer Bildung +überlegen fühlte, er verwand nicht den Ärger darüber, daß das +Fehlen der ordnungsmäßigen Qualifikationen es ihm unmöglich +machte, in dem kleinen Reich, in das er hineingeboren, die erste +Stelle einzunehmen. »Wie dumm sind wir gewesen«, sagte er zu +seinem Freunde und Bewunderer Stephan Kistenmaker – aber mit +dem »wir« meinte er nur sich allein –, »daß wir so früh ins Kontor +<a class="pagenum" name="Page_588" title="588"> </a>gelaufen sind und nicht lieber die Schule beendigt haben!« Und +Stephan Kistenmaker antwortete: »Ja, da hast du wahrhaftig +recht!… Warum übrigens?«</p> + +<p>Der Senator arbeitete jetzt meistens allein an dem großen +Mahagonischreibtisch in seinem Privatbüro; erstens, weil dort +niemand es sah, wenn er den Kopf in die Hand stützte und mit geschlossenen +Augen grübelte, hauptsächlich aber, weil die haarsträubende +Pedanterie, mit der sein Sozius, Herr Friedrich Wilhelm +Marcus, ihm gegenüber immer aufs neue seine Utensilien +ordnete und seinen Schnurrbart strich, ihn von seinem Fensterplatz +im Hauptkontor verjagt hatte.</p> + +<p>Die bedächtige Umständlichkeit des alten Herrn Marcus war im +Laufe der Jahre zur vollständigen Manie und Wunderlichkeit geworden; +was sie aber in letzter Zeit für Thomas Buddenbrook zu +etwas unerträglich Aufreizendem und Beleidigendem machte, war +der Umstand, daß er selbst zu seinem Entsetzen oftmals etwas +Ähnliches an sich beobachten mußte. Ja, auch in ihm, der ehemals +aller Kleinlichkeit so abhold gewesen war, hatte sich eine Art von +Pedanterie entwickelt, wenn auch aus einer anderen Konstitution +und einer anderen Gemütsverfassung heraus.</p> + +<p>In ihm war es leer, und er sah keinen anregenden Plan und keine +fesselnde Arbeit, der er sich mit Freude und Befriedigung hätte hingeben +können. Sein Tätigkeitstrieb aber, die Unfähigkeit seines +Kopfes, zu ruhen, seine Aktivität, die stets etwas gründlich anderes +gewesen war als die natürliche und durable Arbeitslust seiner +Väter: etwas Künstliches nämlich, ein Drang seiner Nerven, ein +Betäubungsmittel im Grunde, so gut wie die kleinen, scharfen +russischen Zigaretten, die er beständig dazu rauchte … sie hatte +ihn nicht verlassen, er war ihrer weniger Herr als jemals, sie hatte +überhandgenommen und wurde zur Marter, indem sie sich an eine +Menge von Nichtigkeiten verzettelte. Er war gehetzt von fünfhundert +nichtswürdigen Bagatellen, die zum großen Teil nur die Instandhaltung +seines Hauses und seiner Toilette betrafen, die er aus +Überdruß verschob, die sein Kopf nicht beieinander zu halten vermochte +und mit denen er nicht in Ordnung kam, weil er unverhältnismäßig +viel Nachdenken und Zeit daran verschwendete.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_589" title="589"> </a> +Das, was man in der Stadt seine »Eitelkeit« nannte, hatte in +einer Weise zugenommen, deren er selbst längst begonnen hatte sich +zu schämen, ohne daß er imstande gewesen wäre, sich der Gewohnheiten +zu entschlagen, die sich in dieser Beziehung entwickelt hatten. +Von dem Augenblicke an, da er nach einer nicht unruhig aber in +dumpfem und unerquicklichem Schlafe verbrachten Nacht im +Schlafrock zu Herrn Wenzel, dem alten Barbier, ins Ankleidezimmer +trat – es war 9 Uhr, und er hatte sich früher viel zeitiger +erhoben – verbrauchte er volle anderthalb Stunden bei seinem Anzuge, +bis er sich fertig und entschlossen fühlte, den Tag zu beginnen, +indem er sich zum Tee ins erste Stockwerk hinunterbegab. Seine +Toilette war so umständlich und dabei in der Reihenfolge ihrer +Einzelheiten, von der kalten Dusche im Badezimmer bis zum +Schluß, wenn das letzte Stäubchen vom Rocke entfernt war und +die Bartenden zum letzten Male durch die Brennschere glitten, so +fest und unabänderlich geregelt, daß die beständig wiederholte Abhaspelung +dieser zahllosen kleinen Handgriffe und Arbeiten ihn +jeden Augenblick zur Verzweiflung brachte. Dennoch hätte er es +nicht vermocht, das Kabinett mit dem Bewußtsein zu verlassen, +irgend etwas davon unterlassen oder nur flüchtig erledigt zu haben, +aus Furcht, dieses Gefühls von Frische, Ruhe und Intaktheit verlustig +zu gehen, das doch nach einer einzigen Stunde wieder verloren +war und notdürftig erneuert werden mußte.</p> + +<p>Er sparte in allen Dingen, soweit das, ohne sich dem Gerede auszusetzen, +tunlich war, – nur nicht in betreff seiner Garderobe, die +er durchaus bei dem elegantesten Schneider von Hamburg anfertigen +ließ und für deren Erhaltung und Ergänzung er keine Kosten +scheute. Eine Tür, die in ein anderes Zimmer zu führen schien, verschloß +die geräumige Nische, die in eine Wand des Ankleidekabinetts +eingemauert war, und in der an langen Reihen von Haken, über +gebogene Holzleisten ausgespannt, die Jacketts, Smokings, Gehröcke, +Fräcke für alle Jahreszeiten und in allen Gradabstufungen +der gesellschaftlichen Feierlichkeit hingen, während auf mehreren +Stühlen die Beinkleider, sorgfältig in die Falten gelegt, aufgestapelt +waren. In der Kommode aber, mit dem gewaltigen Spiegelaufsatz, +dessen Platte mit Kämmen, Bürsten und Präparaten für +<a class="pagenum" name="Page_590" title="590"> </a>die Pflege des Haupthaares und Bartes bedeckt war, lagerte der +Vorrat von verschiedenartiger Leibwäsche, die beständig gewechselt, +gewaschen, verbraucht und ergänzt wurde …</p> + +<p>In diesem Kabinett verbrachte er nicht nur am Morgen eine lange +Zeit, sondern auch vor jedem Diner, jeder Senatssitzung, jeder +öffentlichen Versammlung, kurz, immer, bevor es galt, sich unter +Menschen zu zeigen und zu bewegen, ja selbst vor den alltäglichen +Mahlzeiten zu Hause, bei denen außer ihm selbst nur seine Frau, +der kleine Johann und Ida Jungmann zugegen waren. Und wenn +er hinaustrat, so verschaffte die frische Wäsche an seinem Körper, +die tadellose und diskrete Eleganz seines Anzuges, sein sorgfältig +gewaschenes Gesicht, der Geruch der Brillantine in seinem Schnurrbart +und der herb-kühle Geschmack des gebrauchten Mundwassers +ihm das Befriedigungs- und Bereitschaftsgefühl, mit dem ein +Schauspieler, der seine Maske in allen Einzelheiten vollendet hergestellt +hat, sich zur Bühne begibt … Wirklich! Thomas Buddenbrooks +Dasein war kein anderes mehr als das eines Schauspielers, +eines solchen aber, dessen ganzes Leben bis auf die geringste und +alltäglichste Kleinigkeit zu einer einzigen Produktion geworden ist, +einer Produktion, die mit Ausnahme einiger weniger und kurzer +Stunden des Alleinseins und der Abspannung beständig alle +Kräfte in Anspruch nimmt und verzehrt … Der gänzliche Mangel +eines aufrichtig feurigen Interesses, das ihn in Anspruch genommen +hätte, die Verarmung und Verödung seines Inneren – eine +Verödung, so stark, daß sie sich fast unablässig als ein unbestimmt +lastender Gram fühlbar machte – verbunden mit einer unerbittlichen +inneren Verpflichtung und zähen Entschlossenheit, um jeden +Preis würdig zu repräsentieren, seine Hinfälligkeit mit allen Mitteln +zu verstecken und die »Dehors« zu wahren, hatte dies aus seinem +Dasein gemacht, hatte es künstlich, bewußt, gezwungen gemacht +und bewirkt, daß jedes Wort, jede Bewegung, jede geringste +Aktion unter Menschen zu einer anstrengenden und aufreibenden +Schauspielerei geworden war.</p> + +<p>Seltsame Einzelheiten traten dabei zutage, eigenartige Bedürfnisse, +die er selbst mit Erstaunen und Widerwillen an sich wahrnahm. +Im Gegensatze zu Leuten, die selbst keine Rolle spielen, sondern +<a class="pagenum" name="Page_591" title="591"> </a>nur unbeachtet und den Blicken unzugänglich in aller Stille +ihre Beobachtungen anstellen wollen, liebte er es nicht, das Tageslicht +im Rücken zu haben, sich selbst im Schatten zu wissen und die +Leute in heller Beleuchtung vor sich zu sehen; halb geblendet vielmehr +das Licht in den Augen zu fühlen und die Leute, sein Publikum, +die, auf die er als liebenswürdiger Gesellschafter oder als +lebhafter Geschäftsmann und repräsentierender Firmenchef oder +als öffentlicher Redner zu wirken hatte, als eine bloße Masse im +Schatten vor sich zu sehen … nur dies gab ihm das Gefühl der +Separation und Sicherheit, jenen blinden Rausch des Sich-Produzierens, +in dem er seine Erfolge erzielte. Ja, eben dieser rauschartige +Zustand der Aktion war es, der ihm allgemach zu dem weitaus +erträglichsten geworden war. Wenn er, das Weinglas zur +Hand, am Tische stand und mit liebenswürdigem Mienenspiele, +gefälligen Gesten und geschickt vorgebrachten Redewendungen, +welche einschlugen und beifällige Heiterkeit entfesselten, einen Toast +ausbrachte, so konnte er trotz seiner Blässe als der Thomas Buddenbrook +von ehedem erscheinen; viel schwerer war es ihm, in +untätigem Stillesitzen die Herrschaft über sich selbst zu bewahren. +Dann stiegen Müdigkeit und Überdruß in ihm empor, trübten seine +Augen und nahmen ihm die Gewalt über seine Gesichtsmuskeln +und die Haltung seines Körpers. Nur <em class="gesperrt">ein</em> Wunsch erfüllte ihn +dann: dieser matten Verzweiflung nachzugeben, sich davonzustehlen +und zu Hause seinen Kopf auf ein kühles Kissen zu legen.</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Frau Permaneder hatte in der Fischergrube zu Abend gegessen +und zwar allein; denn ihre Tochter, die gleichfalls gebeten worden +war, hatte nachmittags ihrem Gatten im Gefängnis einen Besuch +gemacht und fühlte sich, wie stets in diesem Falle, ermüdet und +unwohl, weshalb sie zu Hause geblieben war.</p> + +<p>Frau Antonie hatte bei Tische über Hugo Weinschenk gesprochen, +dessen Gemütszustand äußerst traurig sein sollte, und dann <ins title="wa rdie">war die</ins> +Frage erörtert worden, wann man wohl, mit einiger Aussicht auf +Erfolg, dem Senate ein Gnadengesuch werde einreichen können. +Nun hatten sich die drei Verwandten im Wohnzimmer um den +<a class="pagenum" name="Page_592" title="592"> </a>runden Mitteltisch unter der großen Gaslampe niedergelassen. +Gerda Buddenbrook und ihre Schwägerin saßen, mit Handarbeiten +beschäftigt, einander gegenüber. Die Senatorin hielt ihr schönes +weißes Gesicht über eine Seidenstickerei gebeugt, daß ihr schweres +Haar, vom Lichte beschienen, dunkel zu erglühen schien, und Frau +Permaneder, den Klemmer gänzlich schief und zweckwidrig auf der +Nase, befestigte mit sorglichen Fingern eine große, wunderbar rote +Atlasschleife an einem winzigen gelben Körbchen. Das wurde ein +Geburtstagsgeschenk für irgendeine Bekannte. Der Senator aber +saß seitwärts vom Tische in einem breiten Polsterfauteuil mit +schräger Rückenlehne und las mit gekreuzten Beinen die Zeitung, +während er dann und wann den Rauch seiner russischen Zigarette +einzog und ihn als einen hellgrauen Strom durch den Schnurrbart +wieder ausatmete …</p> + +<p>Es war ein warmer Sommer-Sonntagabend. Das hohe Fenster +stand offen und ließ die laue, ein wenig feuchte Luft das Zimmer +erfüllen. Vom Tische aus konnte man, über den grauen Giebeln +der gegenüberliegenden Häuser, zwischen ganz langsam ziehenden +Wolken die Sterne sehen. Drüben, in dem kleinen Blumenladen +von Iwersen, war noch Licht. Weiter oben in der stillen Straße +ward unter allerhand Mißgriffen eine Handharmonika gespielt, +wahrscheinlich von einem Knechte des Fuhrmannes Dankwart. +Dann und wann wurde es laut dort draußen. Ein Trupp von +Matrosen zog vorüber, die singend, rauchend und Arm in Arm +aus einer zweifelhaften Hafenwirtschaft kamen und sich in +Feierstimmung nach einer noch zweifelhafteren umtaten. Ihre +rauhen Stimmen und wiegenden Schritte verhallten in einer +Querstraße.</p> + +<p>Der Senator legte die Zeitung neben sich auf den Tisch, schob +sein Pincenez in die Westentasche und strich mit der Hand über +Stirn und Augen.</p> + +<p>»Schwach, sehr schwach, diese ›Anzeigen‹!« sagte er. »Mir fällt +jedesmal dabei ein, was Großvater von faden und konsistenzlosen +Gerichten sagte: Es schmeckt, als ob man die Zunge zum Fenster +hinaushängt … In drei langweiligen Minuten ist man mit dem +Ganzen fertig. Es steht einfach gar nichts darin …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_593" title="593"> </a> +»Ja, Gott weiß es, das darfst du getrost wiederholen, Tom!« +sagte Frau Permaneder, indem sie ihre Arbeit sinken ließ und an +dem Klemmer vorbei auf ihren Bruder sah … »Was soll auch +wohl darin stehen? Ich habe es von jeher gesagt, schon als ganz +junges, dummes Ding: Diese Städtischen Anzeigen sind ein klägliches +Blättchen! Ich lese sie ja auch, gewiß, weil eben meistens +nichts anderes zur Hand ist … Aber daß der Großhändler Konsul +so und so seine silberne Hochzeit zu feiern gedenkt, finde ich meinesteils +nicht allzu erschütternd. Man sollte andere Blätter lesen, die +Königsberger Hartungsche Zeitung oder die Rheinische Zeitung. +Da würde man …«</p> + +<p>Sie unterbrach sich. Sie hatte die Zeitung zur Hand genommen, +hatte sie noch einmal entfaltet und, während sie +sprach, ihre Augen geringschätzig über die Spalten gleiten lassen. +Nun aber blieb ihr Blick an einer Stelle haften, einer kurzen +Notiz von vier oder fünf Zeilen … Sie verstummte, sie griff +mit einer Hand nach ihrem Augenglas, las, während ihr +Mund sich langsam öffnete, die Notiz zu Ende und stieß dann +zwei Schreckensrufe aus, wobei sie beide Handflächen gegen +die Wangen preßte und die Ellenbogen weit vom Körper entfernt +hielt.</p> + +<p>»Unmöglich!… Es ist nicht möglich!… Nein, Gerda … +Tom … Das konntest du übersehen!… Es ist entsetzlich … Die +arme Armgard! So mußte es für sie kommen …«</p> + +<p>Gerda hatte den Kopf von ihrer Arbeit erhoben und Thomas sich +erschreckt seiner Schwester zugewandt. Und heftig ergriffen, mit +bebender Kehlstimme jedes Wort schicksalsschwer betonend, las +Frau Permaneder laut diese Nachricht, die aus Rostock kam und +dahinging, daß gestern nacht der Rittergutsbesitzer Ralf von Maiboom +im Arbeitszimmer des Herrenhauses von Pöppenrade sich +vermittels eines Revolverschusses entleibt habe. »Pekuniäre Bedrängnis +scheint der Beweggrund zur Tat gewesen zu sein. Herr +von Maiboom hinterläßt eine Frau mit drei Kindern.« So schloß +sie, und dann ließ sie die Zeitung in den Schoß sinken, lehnte sich +zurück und sah Bruder und Schwägerin schweigend und fassungslos +mit klagenden Augen an.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_594" title="594"> </a> +Thomas Buddenbrook hatte sich, schon während sie las, wieder +von ihr abgekehrt und blickte an ihr vorbei, zwischen den Portieren +hindurch, in das Dunkel des Salons hinüber.</p> + +<p>»Mit einem Revolver?« fragte er, nachdem wohl zwei Minuten +lang Stille geherrscht hatte. – Und wiederum nach einer Pause +sprach er leise, langsam und spöttisch: »Ja, ja, so ein Rittersmann!…«</p> + +<p>Dann versank er aufs neue in Sinnen. Die Schnelligkeit, mit der +er die eine Spitze seines Schnurrbartes zwischen den Fingern +drehte, stand in sonderbarem Gegensatz zu der verschwommenen, +starren und ziellosen Unbeweglichkeit seines Blickes.</p> + +<p>Er achtete nicht auf die Klagereden seiner Schwester und auf die +Mutmaßungen, die sie in betreff des ferneren Lebens ihrer Freundin +Armgard anstellte, noch bemerkte er, daß Gerda, ohne den Kopf ihm +zuzuwenden, ihre nahe beieinanderliegenden braunen Augen, in +deren Winkeln bläuliche Schatten lagerten, fest und spähend auf +ihn gerichtet hielt.</p> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>Niemals vermochte Thomas Buddenbrook mit dem Blicke matten +Mißmutes, mit dem er den Rest seines eigenen Lebens erwartete, +auch in die Zukunft des kleinen Johann zu sehen. Sein Familiensinn, +dieses ererbte und anerzogene, rückwärts sowohl wie vorwärts +gewandte, pietätvolle Interesse für die intime Historie seines +Hauses hinderte ihn daran, und die liebevolle oder neugierige Erwartung, +mit der seine Freundschaft und Bekanntschaft in der +Stadt, seine Schwester und selbst die Damen Buddenbrook in der +Breiten Straße seinen Sohn betrachteten, beeinflußte seine Gedanken. +Er sagte sich mit Genugtuung, daß, wie aufgerieben und hoffnungslos +auch immer er selbst für seine Person sich fühlte, er angesichts +seines kleinen Erbfolgers stets belebender Zukunftsträume +von Tüchtigkeit, praktischer und unbefangener Arbeit, Erfolg, Erwerb, +Macht, Reichtum und Ehren fähig war … ja, daß an dieser +einen Stelle sein erkaltetes und künstliches Leben zu warmem und +aufrichtigem Sorgen, Fürchten und Hoffen wurde.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_595" title="595"> </a> +Wie, wenn er selbst noch dereinst auf seine alten Tage, von einem +Ruhewinkel aus, den Wiederbeginn der alten Zeit, der Zeit von +Hannos Urgroßvater, erblicken dürfte? War diese Hoffnung denn so +gänzlich unmöglich? Er hatte die Musik als seine Feindin empfunden; +aber hatte es denn in Wirklichkeit eine so ernste Bewandtnis +damit? Zugegeben, daß die Liebe des Jungen zum freien Spiele +ohne Noten von einer nicht ganz gewöhnlichen Veranlagung Zeugnis +gab, – im regelrechten Unterrichte bei Herrn Pfühl war er keineswegs +außerordentlich weit vorgeschritten. Die Musik, das war +keine Frage, war der Einfluß seiner Mutter, und kein Wunder, daß +während der ersten Kinderjahre dieser Einfluß überwogen hatte. +Aber die Zeit begann, da einem Vater Gelegenheit gegeben wird, +auch seinerseits auf seinen Sohn zu wirken, ihn ein wenig auf seine +Seite zu ziehen und mit männlichen Gegeneindrücken die bisherigen +weiblichen Einflüsse zu neutralisieren. Und der Senator war entschlossen, +keine solche Gelegenheit unbenutzt zu lassen.</p> + +<p>Hanno, nun elfjährig, war zu Ostern ebenso wie sein Freund, +der kleine Graf Mölln, mit genauer Not und zwei Nachprüfungen, +im Rechnen und in der Geographie, nach Quarta versetzt worden. +Es stand fest, daß er die Realklassen besuchen sollte, denn daß er +Kaufmann werden und dereinst die Firma übernehmen mußte, war +selbstverständlich, und Fragen seines Vaters, ob er Lust zu seinem +künftigen Berufe in sich verspüre, beantwortete er mit Ja … +einem einfachen, etwas scheuen Ja ohne Zusatz, das der Senator +durch weitere drängende Fragen ein wenig lebhafter und ausführlicher +zu machen suchte – und zwar meistens vergebens.</p> + +<p>Hätte Senator Buddenbrook zwei Söhne besessen, so hätte er +den Jüngeren ohne Frage das Gymnasium absolvieren und studieren +lassen. Aber die Firma verlangte einen Erben, und abgesehen +hiervon glaubte er dem Kleinen eine Wohltat zu erweisen, wenn er +ihn der unnötigen Mühen mit dem Griechischen überhob. Er war +der Meinung, daß das Realpensum leichter zu bewältigen sei, und +daß Hanno, mit seiner oft schwerfälligen Auffassung, seiner träumerischen +Unaufmerksamkeit und seiner körperlichen Zartheit, die +ihn allzuoft nötigte, die Schule zu versäumen, in den Realklassen +ohne Überanstrengung schneller und ehrenvoller vorwärts kommen +<a class="pagenum" name="Page_596" title="596"> </a>werde. Sollte der kleine Johann Buddenbrook einstmals das leisten, +wozu er berufen war und was die Seinen von ihm erhofften, +so mußte man vor allem darauf bedacht sein, seine nicht eben kräftige +Konstitution durch Rücksichtnahme einerseits und durch rationelle +Pflege und Abhärtung andererseits zu festigen und zu heben <ins title="..">…</ins></p> + +<p>Mit seinem braunen Haar, das er jetzt seitwärts gescheitelt und +schräg von seiner weißen Stirn zurückgebürstet trug, das aber dennoch +danach strebte, sich in weichen Locken tief über die Schläfen zu +schmiegen, mit seinen langen, braunen Wimpern und seinen goldbraunen +Augen stach Johann Buddenbrook auf dem Schulhof und +auf der Straße trotz seines Kopenhagener Matrosenanzuges stets +ein wenig fremdartig unter den hellblonden und stahlblauäugigen, +skandinavischen Typen seiner Kameraden hervor. Er war in letzter +Zeit ziemlich stark gewachsen, aber seine Beine in den schwarzen +Strümpfen und seine Arme in den dunkelblauen, bauschigen und +gesteppten Ärmeln waren schmal und weich wie die eines Mädchens, +und noch immer lagen, wie bei seiner Mutter, die bläulichen Schatten +in den Winkeln seiner Augen, – dieser Augen, die, besonders +wenn sie seitwärts gerichtet waren, mit einem so zagen und ablehnenden +Ausdruck dareinblickten, während sein Mund sich noch +immer auf jene wehmütige Art geschlossen hielt, oder während +Hanno nachdenklich die Zungenspitze an einem Zahne scheuerte, +dem er mißtraute, mit leichtverzerrten Lippen und einer Miene, als +fröre ihn …</p> + +<p>Wie man von Doktor Langhals erfuhr, der jetzt die Praxis des +alten Doktor Grabow gänzlich übernommen hatte und Hausarzt +bei Buddenbrooks war, hatte Hannos unzulänglicher Kräftezustand +sowie die Blässe seiner Haut ihren triftigen Grund, und +dieser bestand darin, daß der Organismus des Kleinen leider die so +wichtigen roten Blutkörperchen in nicht genügender Anzahl produzierte. +Dieser Unzuträglichkeit zu steuern aber gab es ein Mittel, +ein ganz vortreffliches Mittel, das Doktor Langhals in großen +Mengen verordnete: Lebertran, guter, gelber, fetter, dickflüssiger +Dorschlebertran, der aus einem Porzellanlöffel zweimal täglich zu +nehmen war; und auf entschiedenen Befehl des Senators sorgte +Ida Jungmann mit liebevoller Strenge dafür, daß dies pünktlich +<a class="pagenum" name="Page_597" title="597"> </a>geschah. Anfangs zwar erbrach sich Hanno nach jedem Löffel, und +sein Magen schien den guten Dorschlebertran nicht beherbergen zu +können; aber er gewöhnte sich daran, und wenn man gleich nach +dem Niederschlucken ein Stück Roggenbrot mit angehaltenem +Atem im Munde zerkaute, so ward der Ekel ein wenig beruhigt.</p> + +<p>Alle übrigen Beschwerden waren ja nur Folgeerscheinungen dieses +Mangels an roten Blutkörperchen, »sekundäre Erscheinungen«, +wie Doktor Langhals sagte, indem er seine Fingernägel besah. Allein +auch diesen sekundären Erscheinungen mußte unnachsichtig zu Leibe +gegangen werden. Um die Zähne zu behandeln, zu füllen und gegebenen +Falles zu extrahieren, dazu wohnte Herr Brecht mit seinem +Josephus in der Mühlenstraße; und um die Verdauung zu regulieren, +gab es Rizinusöl auf der Welt, gutes, dickes, silberblankes +Rizinusöl, welches, aus einem Eßlöffel genommen, wie ein schlüpfriger +Molch durch die Kehle glitschte und das man drei Tage lang +roch, schmeckte, im Schlunde spürte, wo man ging und stand … +Ach, warum war das alles doch so unüberwindlich widerlich? Ein +einziges Mal – Hanno hatte recht krank zu Bette gelegen, und sein +Herz hatte sich besondere Unregelmäßigkeiten zuschulden kommen +lassen – war Doktor Langhals mit einer gewissen Nervosität zur +Verschreibung eines Mittels geschritten, das dem kleinen Johann +Freude gemacht und ihm so unvergleichlich wohlgetan hatte: und +das waren Arsenikpillen gewesen. Hanno fragte in der Folge oftmals +danach, von einem beinahe zärtlichen Bedürfnis nach diesen +kleinen, süßen, beglückenden Pillen getrieben. Aber er erhielt sie +nicht mehr.</p> + +<p>Lebertran und Rizinusöl waren gute Dinge, aber darin war +Doktor Langhals vollständig mit dem Senator einig, daß sie allein +nicht hinreichten, den kleinen Johann zu einem tüchtigen und wetterfesten +Manne zu machen, wenn er selbst nicht das Seine dazu +täte. Da waren zum Beispiel, geleitet von dem Turnlehrer Herrn +Fritsche, die Turnspiele, die zur Sommerszeit allwöchentlich draußen +auf dem »Burgfelde« veranstaltet wurden und der männlichen +Jugend der Stadt Gelegenheit gaben, Mut, Kraft, Gewandtheit +und Geistesgegenwart zu zeigen und zu pflegen. Aber zum Zorne +seines Vaters legte Hanno nichts als Widerwillen, einen stummen, +<a class="pagenum" name="Page_598" title="598"> </a>reservierten, beinahe hochmütigen Widerwillen gegen solche gesunde +Unterhaltungen an den Tag … Warum hatte er so gar +keine Fühlung mit seinen Klassen- und Altersgenossen, mit denen +er später zu leben und zu wirken haben würde? Warum hockte er +beständig nur mit diesem kleinen, halb gewaschenen Kai zusammen, +der ja ein gutes Kind, aber immerhin eine etwas zweifelhafte Existenz +und kaum eine Freundschaft für die Zukunft war? Auf irgendeine +Weise muß ein Knabe sich das Vertrauen und den Respekt seiner +Umgebung, die mit ihm aufwächst und auf deren Schätzung er +für sein ganzes Leben angewiesen ist, von Anfang an zu gewinnen +wissen. Da waren die beiden Söhne des Konsuls Hagenström: +vierzehn- und zwölfjährig, zwei Prachtkerle, dick, stark und übermütig, +die in den Gehölzen der Umgegend regelrechte Faustduelle +veranstalteten, die besten Turner der Schule waren, schwammen +wie Seehunde, Zigarren rauchten und zu jeder Schandtat bereit +waren. Sie waren gefürchtet, beliebt und respektiert. Ihre Cousins, +die beiden Söhne des Staatsanwaltes Doktor Moritz Hagenström +andererseits, von zarterer Konstitution und sanfteren Sitten, zeichneten +sich auf geistigem Gebiete aus und waren Musterschüler, +ehrgeizig, devot, still und bienenfleißig, bebend aufmerksam und +beinahe verzehrt von der Begier, stets Primus zu sein und das +Zeugnis Numero Eins zu erhalten. Sie erhielten es und genossen +die Achtung ihrer dümmeren und fauleren Genossen. Was aber +mochten, ganz abgesehen von seinen Lehrern, seine Mitschüler von +Hanno halten, der ein höchst mittelmäßiger Schüler war und obendrein +ein Weichling, welcher allem, wozu ein wenig Mut, Kraft, +Gewandtheit und Munterkeit gehörte, scheu aus dem Wege zu +gehen suchte? Und wenn Senator Buddenbrook, auf dem Wege zu +seinem Ankleidezimmer, an dem »Altan« in der zweiten Etage vorüberging, +so hörte er aus dem mittleren der drei dort oben gelegenen +Zimmer, das Hannos war, seitdem er zu groß geworden, bei Ida +Jungmann zu schlafen, die Töne des Harmoniums oder Kais halblaute +und geheimnisvolle Stimme, die eine Geschichte erzählte …</p> + +<p>Was Kai betraf, so mied er die »Turnspiele«, weil er die Disziplin +und gesetzmäßige Ordnung verabscheute, die dabei beobachtet werden +mußte. »Nein, Hanno«, sagte er, »ich gehe nicht hin. Du vielleicht? +<a class="pagenum" name="Page_599" title="599"> </a>Hol's der Geier … Alles, was einem Spaß dabei machen +würde, das gilt nicht.« Solche Redewendungen wie »Hol's der +Geier« hatte er von seinem Vater; Hanno aber antwortete: »Wenn +Herr Fritsche <em class="gesperrt">einen</em> Tag nach etwas anderem röche als nach +Schweiß und Bier, so ließe sich über die Sache reden … Ja, nun +laß das nur, Kai, und erzähle weiter. Das mit dem Ringe, den du +aus dem Sumpfe holtest, war noch lange nicht fertig …« »Gut«, +sagte Kai; »aber wenn ich winke, so mußt du spielen.« Und Kai +fuhr fort zu erzählen.</p> + +<p>Durfte man ihm glauben, so war er vor einiger Zeit bei schwüler +Nacht und in fremder, unkenntlicher Gegend einen schlüpfrigen +und unermeßlich tiefen Abhang hinabgeglitten, an dessen Fuße er +im fahlen und flackernden Schein von Irrlichtern ein schwarzes +Sumpfgewässer gefunden hatte, aus dem mit hohl glucksendem +Geräusch unaufhörlich silberblanke Blasen aufgestiegen waren. +Eine aber davon, die, nahe dem Ufer, beständig wiedergekehrt war, +sooft sie zersprungen, hatte die Form eines Ringes gehabt, und +diese hatte er nach langen, gefahrvollen Bemühungen mit der +Hand zu erhaschen verstanden, worauf sie nicht mehr zerplatzt war, +sondern sich als glatter und fester Reif hatte an den Finger stecken +lassen. Er aber, der mit Recht diesem Ringe ungewöhnliche Eigenschaften +zugetraut hatte, war mit seiner Hilfe den steilen und +schlüpfrigen Abhang wieder emporgelangt und hatte unweit davon +in rötlichem Nebel ein schwarzes, totenstilles und ungeheuerlich bewachtes +Schloß gefunden, in das er eingedrungen war und in dem +er, immer mit Hilfe des Ringes, die dankenswertesten Entzauberungen +und Erlösungen vorgenommen hatte … In den seltsamsten +Augenblicken aber griff Hanno auf seinem Harmonium süße +Akkordfolgen … Auch wurden, standen nicht unüberwindliche szenische +Schwierigkeiten im Wege, diese Erzählungen mit Musikbegleitung +auf dem Puppentheater dargestellt … Zu den »Turnspielen« +aber ging Hanno nur auf ausdrücklichen und strengen Befehl +seines Vaters, und dann begleitete ihn der kleine Kai.</p> + +<p>Es war nicht anders mit dem Schlittschuhlaufen zur Winterszeit +und mit dem Baden in der hölzernen Anstalt des Herrn Asmussen, +unten am Fluß, im Sommer … »Baden! Schwimmen!« +<a class="pagenum" name="Page_600" title="600"> </a>hatte Doktor Langhals gesagt. »Der Junge muß baden und schwimmen!« +Und der Senator war vollständig damit einverstanden gewesen. +Was aber hauptsächlich Hanno veranlaßte, sich vom Baden +sowohl wie vom Schlittschuhlaufen und von den »Turnspielen«, +sobald es nur immer anging, fernzuhalten, war der Umstand, daß +die beiden Söhne des Konsuls Hagenström, die sich an allen diesen +Dingen ehrenvoll beteiligten, es auf ihn abgesehen hatten und, obgleich +sie doch in dem Hause seiner Großmutter wohnten, keine Gelegenheit +versäumten, ihn mit ihrer Stärke zu demütigen und zu +quälen. Sie kniffen und verhöhnten ihn bei den »Turnspielen«, sie +stießen ihn in den Schneekehricht auf der Eisbahn, sie kamen im +Schwimmbassin mit bedrohlichen Lauten durch das Wasser auf ihn +zu … Hanno versuchte nicht zu entfliehen, was übrigens wenig +nützlich gewesen wäre. Er stand da, mit seinen Mädchenarmen, bis +zum Bauche in dem ziemlich trüben Wasser, auf dessen Oberfläche +hie und da grüne Gebilde von Pflanzen, sogenanntes Gänsefutter, +umhertrieben, und sah mit zusammengezogenen Brauen, einem +finsteren Senkblick und leicht verzerrten Lippen den beiden entgegen, +die, sicher ihrer Beute, mit langen, schäumenden Sprungschritten +daherkamen. Sie hatten Muskeln an den Armen, die beiden +Hagenströms, und damit umklammerten sie ihn und tauchten +ihn, tauchten ihn recht lange, so daß er ziemlich viel von dem unreinlichen +Wasser schluckte und lange nachher, sich hin und her +wendend, nach Atem rang … Ein einziges Mal ward er ein wenig +gerächt. Gerade als ihn nämlich eines Nachmittags die beiden +Hagenströms unter die Wasserfläche hielten, stieß der eine von +ihnen plötzlich einen Wut- und Schmerzensschrei aus und hob sein +eines fleischiges Bein empor, von dem das Blut in großen Tropfen +rann. Neben ihm aber kam Kai Graf Mölln zum Vorschein, welcher +sich auf irgendeine Weise das Eintrittsgeld verschafft hatte, unversehens +unter Wasser herbeigeschwommen war und den jungen +Hagenström gebissen – mit allen Zähnen ins Bein gebissen hatte, +wie ein kleiner wütender Hund. Seine blauen Augen blitzten +durch das rötlich-blonde Haar, das naß darüber hing … Ach, +es erging ihm schlecht für seine Tat, dem kleinen Grafen, und +übel zugerichtet stieg er aus dem Bassin. Allein Konsul Hagenströms +<a class="pagenum" name="Page_601" title="601"> </a>starker Sohn hinkte doch beträchtlich, als er nach Hause +ging …</p> + +<p>Nährende Mittel und körperliche Übungen aller Art – das war +die Grundlage von Senator Buddenbrooks sorgenden Bemühungen +um seinen Sohn. Nicht minder aufmerksam aber trachtete er +danach, ihn geistig zu beeinflussen und ihn mit lebendigen Eindrücken +aus der praktischen Welt zu versehen, für die er bestimmt war.</p> + +<p>Er fing an, ihn ein wenig in das Bereich seiner zukünftigen +Tätigkeit einzuführen, er nahm ihn mit sich auf Geschäftsgänge, +zum Hafen hinunter und ließ ihn dabeistehen, wenn er am Kai mit +den Löscharbeitern in einem Gemisch von Dänisch und Plattdeutsch +plauderte, in den kleinen, finsteren Speicherkontoren mit den Geschäftsführern +konferierte oder draußen den Männern einen Befehl +erteilte, die mit hohlen und langgezogenen Rufen die Kornsäcke +zu den Böden hinaufwanden … Für Thomas Buddenbrook +selbst war dieses Stück Welt am Hafen, zwischen Schiffen, Schuppen +und Speichern, wo es nach Butter, Fischen, Wasser, Teer und +geöltem Eisen roch, von klein auf der liebste und interessanteste +Aufenthalt gewesen; und da Freude und Teilnahme daran sich bei +seinem Sohne von selbst nicht äußerten, so mußte er darauf bedacht +sein, sie zu wecken … Wie hießen nun die Dampfer, die mit +Kopenhagen verkehrten? Najaden … Halmstadt … Friederike +Oeverdieck … »Nun, daß du wenigstens diese weißt, mein Junge, +das ist schon <em class="gesperrt">etwas</em>. Auch die anderen wirst du dir noch merken … +Ja, von den Leuten, die da die Säcke hinaufwinden, heißen manche +wie du, mein Lieber, weil sie nach deinem Großvater getauft sind. +Und unter ihren Kindern kommt häufig mein Name vor … und +auch der von Mama … Man schenkt ihnen dann jährlich eine +Kleinigkeit … So, an diesem Speicher gehen wir vorüber und +reden nicht mit den Männern; da haben wir nichts zu sagen; das +ist ein Konkurrent …«</p> + +<p>»Willst du mitkommen, Hanno?« sagte er ein andermal … +»Ein neues Schiff, das zu unserer Reederei gehört, läuft heute +nachmittag vom Stapel. Ich taufe es … Hast du Lust?«</p> + +<p>Und Hanno gab an, daß er Lust habe. Er ging mit und hörte die +Taufrede seines Vaters, sah zu, wie er eine Champagnerflasche +<a class="pagenum" name="Page_602" title="602"> </a>am Bug zerschellte und blickte mit fremden Augen dem Schiffe +nach, welches die gänzlich mit grüner Seife beschmierte schiefe +Ebene hinab und in das hoch aufschäumende Wasser glitt …</p> + +<p>An gewissen Tagen des Jahres, am Palmsonntag, wenn die +Konfirmationen stattfanden, oder am Neujahrstage, unternahm +Senator Buddenbrook zu Wagen eine Tournee von Visiten in +einer Reihe von Häusern, denen er gesellschaftlich verpflichtet war, +und da seine Gattin es vorzog, sich bei solchen Gelegenheiten mit +Nervosität und Migräne zu entschuldigen, so forderte er Hanno auf, +ihn zu begleiten. Und Hanno hatte auch hierzu Lust. Er stieg zu seinem +Vater in die Droschke und saß stumm an seiner Seite in den Empfangszimmern, +indem er mit stillen Augen sein leichtes, taktsicheres +und so verschiedenartiges, so sorgfältig abgetöntes Benehmen gegen +die Leute beobachtete. Er sah zu, wie er dem Oberstleutnant und Bezirkskommandanten +Herrn von Rinnlingen, welcher beim Abschied +betonte, er wisse die Ehre dieses Besuches sehr wohl zu schätzen, +mit liebenswürdiger Erschrockenheit einen Augenblick den Arm +um die Schulter legte; wie er an anderer Stelle eine ähnliche Bemerkung +ruhig und ernst entgegennahm und sie an einer dritten +mit einem ironisch übertriebenen Gegenkompliment abwehrte … +Alles mit einer formalen Versiertheit des Wortes und der Gebärde, +die er ersichtlich gern der Bewunderung seines Sohnes produzierte +und von der er sich unterrichtende Wirkung versprach.</p> + +<p>Aber der kleine Johann sah mehr, als er sehen sollte, und seine +Augen, diese schüchternen, goldbraunen, bläulich umschatteten +Augen beobachteten zu gut. Er sah nicht nur die sichere Liebenswürdigkeit, +die sein Vater auf alle wirken ließ, er sah auch – sah +es mit einem seltsamen, quälenden Scharfblick –, wie furchtbar +schwer sie zu <em class="gesperrt">machen</em> war, wie sein Vater nach jeder Visite wortkarger +und bleicher, mit geschlossenen Augen, deren Lider sich gerötet +hatten, in der Wagenecke lehnte, und <ins title="[fehlt im Original]">mit</ins> Entsetzen im Herzen +erlebte er es, daß auf der Schwelle des nächsten Hauses eine Maske +über ebendieses Gesicht glitt, immer aufs neue eine plötzliche +Elastizität in die Bewegungen ebendieses ermüdeten Körpers kam +… Das Auftreten, Reden, Sichbenehmen, Wirken und Handeln +unter Menschen stellte sich dem kleinen Johann nicht als ein naives, +<a class="pagenum" name="Page_603" title="603"> </a>natürliches und halb unbewußtes Vertreten praktischer Interessen +dar, die man mit anderen gemein hat und gegen andere durchsetzen +will, sondern als eine Art von Selbstzweck, eine bewußte und +künstliche Anstrengung, bei welcher, anstatt der aufrichtigen und +einfachen inneren Beteiligung, eine furchtbar schwierige und aufreibende +Virtuosität für Haltung und Rückgrat aufkommen mußte. +Und bei dem Gedanken, man erwarte, daß auch er dereinst in +öffentlichen Versammlungen auftreten und unter dem Druck aller +Blicke mit Wort und Gebärde tätig sein sollte, schloß Hanno +mit einem Schauder angstvollen Widerstrebens seine Augen …</p> + +<p>Ach, das war die Wirkung nicht, die Thomas Buddenbrook von +dem Einfluß seiner Persönlichkeit auf seinen Sohn erhoffte! Unbefangenheit +vielmehr, Rücksichtslosigkeit und einen einfachen +Sinn für das praktische Leben in ihm zu erwecken, auf nichts +anderes waren all seine Gedanken gerichtet.</p> + +<p>»Du scheinst gern gut zu leben, mein Lieber«, sagte er, wenn +Hanno eine zweite Portion Dessert oder eine halbe Tasse Kaffee +nach dem Essen erbat … »Da mußt du ein tüchtiger Kaufmann +werden und viel Geld verdienen! Willst du das?« Und der kleine +Johann antwortete: »Ja.«</p> + +<p>Dann und wann, wenn die Familie beim Senator zu Tische gebeten +war und Tante Antonie oder Onkel Christian nach alter Gewohnheit +sich über die arme Tante Klothilde lustig zu machen und +in der ihr eigenen langgedehnten und demütig-freundlichen Sprache +mit ihr zu reden begannen, so konnte es geschehen, daß Hanno, +unter der Einwirkung des unalltäglich schweren Rotweines, einen +Augenblick auch seinerseits in diesen Ton geriet und sich mit irgendeiner +Mokerie an Tante Klothilde wandte. Dann lachte Thomas +Buddenbrook – ein lautes, herzliches, ermunterndes, fast dankbares +Lachen, wie ein Mensch, dem eine hocherfreuliche, heitere +Genugtuung zuteil geworden ist, ja, er fing an, seinen Sohn zu +unterstützen und selbst in die Neckerei einzustimmen: und doch +hatte er sich eigentlich seit Jahr und Tag dieses Tones gegen die +arme Verwandte begeben. Es war so billig, so gänzlich gefahrlos, +seine Überlegenheit über die beschränkte, demütige, magere und +immer hungrige Klothilde geltend zu machen, daß er es trotz aller +<a class="pagenum" name="Page_604" title="604"> </a>Harmlosigkeit, die dabei herrschte, als gemein empfand. Mit Widerstreben +empfand er es so, mit jenem verzweifelten Widerstreben, +das er alltäglich im praktischen Leben seiner skrupulösen Natur +entgegensetzen mußte, wenn er es wieder einmal nicht fassen, nicht +darüber hinwegkommen konnte, wie es möglich sei, eine Situation +zu erkennen, zu durchschauen und sie dennoch ohne Schamempfindung +auszunutzen … Aber die Situation ohne Schamgefühl +auszunutzen, sagte er sich, das ist Lebenstüchtigkeit!</p> + +<p>Ach, wie froh, wie glücklich, wie hoffnungsvoll entzückt er über +jedes geringste Anzeichen dieser Lebenstüchtigkeit war, das der +kleine Johann an den Tag legte!</p> + + +<h3>Drittes Kapitel</h3> + +<p>Seit manchem Jahr hatten Buddenbrooks sich der weiteren +sommerlichen Reisen entwöhnt, die ehemals üblich gewesen waren, +und selbst als im vorigen Frühling die Senatorin dem Wunsche +gefolgt war, ihren alten Vater in Amsterdam zu besuchen und nach +so langer Zeit einmal wieder ein paar Duos mit ihm zu geigen, +hatte ihr Gatte nur in ziemlich wortkarger Weise seine Einwilligung +gegeben. Daß aber Gerda, der kleine Johann und Fräulein Jungmann +alljährlich für die Dauer der Sommerferien ins Kurhaus +von Travemünde übersiedelten, war hauptsächlich Hannos Gesundheit +wegen die Regel geblieben …</p> + +<p>Sommerferien an der See! Begriff wohl irgend jemand weit +und breit, was für ein Glück das bedeutete? Nach dem schwerflüssigen +und sorgenvollen Einerlei unzähliger Schultage vier +Wochen lang eine friedliche und kummerlose Abgeschiedenheit, erfüllt +von Tanggeruch und dem Rauschen der sanften Brandung … +Vier Wochen, eine Zeit, die an ihrem Beginne nicht zu übersehen +und ermessen war, an deren Ende zu glauben unmöglich +und von deren Ende zu sprechen eine lästerliche Roheit war. Niemals +verstand es der kleine Johann, wie dieser oder jener Lehrer +es über sich gewann, am Schlusse des Unterrichts Redewendungen +laut werden zu lassen wie etwa: »Hier werden wir nach den Ferien +<a class="pagenum" name="Page_605" title="605"> </a>fortfahren und zu dem und dem übergehen …« Nach den Ferien! +Er schien sich noch darauf zu freuen, dieser unbegreifliche Mann +im blanken Kammgarnrock! Nach den Ferien! War das überhaupt +ein Gedanke! So wundervoll weit in graue Ferne entrückt war +alles, was jenseits dieser vier Wochen lag!</p> + +<p>In einem der beiden Schweizerhäuser, welche, durch einen +schmalen Mittelbau verbunden, mit der »Konditorei« und dem +Hauptgebäude des Kurhauses eine gerade Linie bildeten: welch +ein Erwachen, am ersten Morgen, nachdem tags zuvor ein Vorzeigen +des Zeugnisses wohl oder übel überstanden und die Fahrt in der +bepackten Droschke zurückgelegt war! Ein unbestimmtes Glücksgefühl, +das in seinem Körper emporstieg und sein Herz sich zusammenziehen +ließ, schreckte ihn auf … er öffnete die Augen und umfaßte +mit einem gierigen und seligen Blick die altfränkischen Möbel +des reinlichen kleinen Zimmers … Eine Sekunde schlaftrunkener, +wonniger Verwirrung – und dann begriff er, daß er in Travemünde +war, für vier unermeßliche Wochen in Travemünde! Er +regte sich nicht; er lag still auf dem Rücken in dem schmalen gelbhölzernen +Bette, dessen Linnen vor Alter außerordentlich dünn +und weich waren, schloß hie und da aufs neue seine Augen und +fühlte, wie seine Brust in tiefen, langsamen Atemzügen vor Glück +und Unruhe erzitterte.</p> + +<p>Das Zimmer lag in dem gelblichen Tageslicht, das schon durch +das gestreifte Rouleau hereinfiel, während doch ringsum noch +alles still war und Ida Jungmann sowohl wie Mama noch schliefen. +Nichts war zu vernehmen als das gleichmäßige und friedliche +Geräusch, mit dem drunten der Hausknecht den Kies des Kurgartens +harkte, und das Summen einer Fliege, die zwischen Rouleau und +Fenster beharrlich gegen die Scheibe stürmte und deren Schatten +man auf der gestreiften Leinwand in langen Zickzacklinien umherschießen +sah … Stille! Das einsame Geräusch der Harke und +monotones Summen! Und dieser sanft belebte Friede erfüllte den +kleinen Johann alsbald mit der köstlichen Empfindung jener ruhigen, +wohlgepflegten und distinguierten Abgeschiedenheit des Bades, +die er so über alles liebte. Nein, Gott sei gepriesen, hierher kam +keiner der blanken Kammgarnröcke, die auf Erden Regeldetrie und +<a class="pagenum" name="Page_606" title="606"> </a>Grammatik vertraten, hierher nicht, denn es war ziemlich kostspielig +hier draußen …</p> + +<p>Ein Anfall von Freude machte, daß er aus dem Bette sprang +und auf nackten Füßen zum Fenster lief. Er zog das Rouleau +empor, öffnete den einen Flügel, indem er den weißlackierten Haken +löste, und blickte der Fliege nach, die über die Kieswege und Rosenbeete +des Kurgartens hin davonflog. Der Musiktempel, im Halbkreise +von Buchsbaum umwachsen, stand noch leer und still den +Hotelgebäuden gegenüber. Das »Leuchtenfeld«, das seinen Namen +nach dem Leuchtturm trug, der irgendwo zur Rechten aufragte, +dehnte sich unter dem weißlich bezogenen Himmel aus, bis sein +kurzes, von kahlen Erdflecken unterbrochenes Gras in hohe und +harte Strandgewächse und dann in Sand überging, dort, wo man +die Reihen der kleinen hölzernen Privatpavillons und der Sitzkörbe +unterschied, die auf die See hinausblickten. Sie lag da, die +See, in Frieden und Morgenlicht, in flaschengrünen und blauen, +glatten und gekrausten Streifen, und ein Dampfer kam zwischen +den rotgemalten Tonnen, die ihm das Fahrwasser bezeichneten, +von Kopenhagen daher, ohne daß man zu wissen brauchte, ob er +»Najaden« oder »Friederike Oeverdieck« hieß. Und Hanno Buddenbrook +zog wieder tief und mit stiller Seligkeit den würzigen Atem +ein, den die See zu ihm herübersandte, und grüßte sie zärtlich mit +den Augen, mit einem stummen, dankbaren und liebevollen Gruße.</p> + +<p>Und dann begann der Tag, der erste dieser armseligen achtundzwanzig +Tage, die anfangs wie eine ewige Seligkeit erschienen und, +waren die ersten vorüber, so verzweifelt schnell zerrannen … Es +wurde auf dem Balkon oder unter dem großen Kastanienbaum +gefrühstückt, der drunten vor dem Kinderspielplatze stand, dort, +wo die große Schaukel hing – und alles, der Geruch, den das +eilig gewaschene Tischtuch ausströmte, wenn der Kellner es ausbreitete, +die Servietten aus Seidenpapier, das fremdartige Brot, +der Umstand, daß man die Eier nicht wie zu Hause mit knöchernen, +sondern mit gewöhnlichen Teelöffeln und aus metallenen Bechern +aß – alles entzückte den kleinen Johann.</p> + +<p>Und was folgte, war alles frei und leicht geordnet, ein wunderbar +müßiges und pflegsames Wohlleben, das ungestört und +<a class="pagenum" name="Page_607" title="607"> </a>kummerlos verging: der Vormittag am Strande, während droben +die Kurkapelle ihr Morgenprogramm erledigte, dieses Liegen und +Ruhen zu Füßen des Sitzkorbes, dieses zärtliche und träumerische +Spielen mit dem weichen Sande, der nicht beschmutzt, dieses mühe- +und schmerzlose Schweifen und Sichverlieren der Augen über die +grüne und blaue Unendlichkeit hin, von welcher, frei und ohne +Hindernis, mit sanftem Sausen ein starker, frisch, wild und herrlich +duftender Hauch daherkam, der die Ohren umhüllte und einen +angenehmen Schwindel hervorrief, eine gedämpfte Betäubung, +in der das Bewußtsein von Zeit und Raum und allem Begrenzten +still selig unterging … Das Baden dann, das hier eine erfreulichere +Sache war als in Herrn Asmussens Anstalt, denn es +gab hier kein »Gänsefutter«, das hellgrüne, kristallklare Wasser +schäumte weithin, wenn man es aufrührte, statt eines schleimigen +Bretterbodens schmeichelte der weich gewellte Sandboden den +Sohlen, und Konsul Hagenströms Söhne waren weit, sehr weit, +in Norwegen oder Tirol. Der Konsul liebte es, im Sommer eine +ausgedehntere Erholungsreise zu unternehmen – und warum also +nicht, nicht wahr … Ein Spaziergang, zur Erwärmung, den +Strand entlang, bis zum »Mövenstein« oder zum »Seetempel«, +ein Imbiß, am Sitzkorbe eingenommen – und die Stunde näherte +sich, da man hinauf in die Zimmer ging, um vor der Toilette zur +Table d'hote eine kleine Stunde zu ruhen. Die Table d'hote war +lustig, das Bad stand in Flor, viele Leute, Familien, die den Buddenbrooks +befreundet waren, sowohl wie Hamburger und sogar +englische und russische Herrschaften füllten den großen Saal des +Kurhauses, an einem feierlichen Tischchen kredenzte ein schwarz +gekleideter Herr die Suppe aus einer silberblanken Terrine, es gab +vier Gänge, die schmackhafter, würziger und jedenfalls auf irgendeine +festlichere Weise zubereitet waren als zu Hause, und an vielen +Stellen der langen Tafeln ward Champagner getrunken. Oftmals +kamen einzelne Herren aus der Stadt, die sich von ihren Geschäften +nicht während der ganzen Woche fesseln ließen, die sich amüsieren +und nach dem Essen die Roulette ein wenig in Bewegung setzen +wollten: Konsul Peter Döhlmann, der seine Tochter zu Hause +gelassen hatte und mit schallender Stimme auf Plattdeutsch so +<a class="pagenum" name="Page_608" title="608"> </a>ungenierte Geschichten erzählte, daß die Hamburger Damen vor +Lachen husteten und um einen Augenblick Pause baten; Senator +Doktor Cremer, der alte Polizeichef; Onkel Christian und sein +Schulfreund, Senator Gieseke, der ebenfalls ohne Familie war +und alles für Christian Buddenbrook bezahlte … Später, wenn +die Erwachsenen zu den Klängen der Musik unter dem Zeltdache +der Konditorei den Kaffee tranken, saß Hanno auf einem Stuhle +unermüdlich vor den Stufen des Tempels und lauschte … Es +war gesorgt für den Nachmittag. Es gab eine Schießbude im Kurgarten, +und zur Rechten der Schweizerhäuser standen die Stallgebäude +mit Pferden, Eseln und den Kühen, deren Milch man +warm, schaumig und duftend zur Vesperstunde trank. Man konnte +einen Spaziergang machen, in das Städtchen, die »Vorderreihe« +entlang; man konnte von dort aus mit einem Boote zum »Priwal« +übersetzen, an dessen Strande es Bernstein zu finden gab, konnte +sich auf dem Kinderspielplatze an einer Krocketpartie beteiligen oder +sich auf einer Bank des bewaldeten Hügels, der hinter den Hotels +gelegen war und auf dem die große Table-d'hote-Glocke hing, +von Ida Jungmann vorlesen lassen … Und doch war das Klügste +stets, zur See zurückzukehren und noch im Zwielicht, das Gesicht +dem offenen Horizonte zugewandt, auf der Spitze des Bollwerks +zu sitzen, den großen Schiffen, die vorüberglitten, mit dem Taschentuch +zuzuwinken und zu horchen, wie die kleinen Wellen mit leisem +Plaudern wider die Steinblöcke klatschten und die ganze Weite +ringsum von diesem gelinden und großartigen Sausen erfüllt war, +das dem kleinen Johann gütevoll zusprach und ihn beredete, in +ungeheurer Zufriedenheit seine Augen zu schließen. Dann aber +sagte Ida Jungmann: »Komm, Hannochen; müssen gehen; +Abendbrotzeit; wirst dir den Tod holen, wenn du hier wirst schlafen +wollen …« Welch ein beruhigtes, befriedigtes und in wohltätiger +Ordnung arbeitendes Herz er immer mitnahm vom Meere! Und +wenn er sein Abendbrot mit Milch oder stark gemalztem Braunbier +im Zimmer gegessen hatte, während seine Mutter später in der +Glasveranda des Kurhauses in größerer Gesellschaft speiste, so +senkte sich, kaum daß er wieder zwischen dem altersdünnen Linnen +seines Bettes lag, zu den sanften und vollen Schlägen eben dieses +<a class="pagenum" name="Page_609" title="609"> </a>befriedigten Herzens und den gedämpften Rhythmen des Abendkonzertes +ganz ohne Schrecken und Fieber der Schlaf über ihn …</p> + +<p>Am Sonntag erschien, gleich einigen anderen Herren, die während +der Woche von ihren Geschäften in der Stadt zurückgehalten wurden, +der Senator bei den Seinen und blieb bis zum Montagmorgen. +Aber obgleich dann Eis und Champagner an der Table +d'hote serviert ward, obgleich Eselritte und Segelpartien in die +offene See hinaus veranstaltet wurden, liebte der kleine Johann +diese Sonntage nicht sehr. Die Ruhe und Abgeschlossenheit des +Bades war gestört. Eine Menge von Leuten aus der Stadt, die gar +nicht hierher gehörten, »Eintagsfliegen aus dem guten Mittelstande«, +wie Ida Jungmann sie mit wohlwollender Geringschätzung +nannte, bevölkerte am Nachmittage Kurgarten und Strand, +um Kaffee zu trinken, Musik zu hören, zu baden, und Hanno hätte +am liebsten im geschlossenen Zimmer den Abfluß dieser festlich +geputzten Störenfriede erwartet … Nein, er war froh, wenn am +Montag alles wieder ins alltägliche Geleise kam, wenn auch die +Augen seines Vaters, diese Augen, denen er sechs Tage lang fern +gewesen war und die, er hatte es wohl gefühlt, während des ganzen +Sonntages wieder kritisch und forschend auf ihm geruht hatten, +nicht mehr da waren …</p> + +<p>Und vierzehn Tage waren vorbei, und Hanno sagte sich und +beteuerte es jedem, der es hören wollte, daß jetzt noch eine Zeit +komme, so lang wie die Michaelisferien. Allein das war ein trügerischer +Trost, denn war die Höhe der Ferien erreicht, so ging es +abwärts und gegen Ende, schnell, so fürchterlich schnell, daß er sich +an jede Stunde hätte klammern mögen, um sie nicht vorüberzulassen, +und jeden Seeluftatemzug verlangsamen, um das Glück +nicht achtlos zu vergeuden.</p> + +<p>Aber die Zeit verging unaufhaltsam im Wechsel von Regen und +Sonnenschein, See- und Landwind, stiller, brütender Wärme und +lärmenden Gewittern, die nicht über das Wasser konnten und kein +Ende nehmen zu wollen schienen. Es gab Tage, an denen der Nordostwind +die Bucht mit schwarzgrüner Flut überfüllte, welche den +Strand mit Tang, Muscheln und Quallen bedeckte und die Pavillons +bedrohte. Dann war die trübe, zerwühlte See weit und +<a class="pagenum" name="Page_610" title="610"> </a>breit mit Schaum bedeckt. Große, starke Wogen wälzten sich mit +einer unerbittlichen und furchteinflößenden Ruhe heran, neigten +sich majestätisch, indem sie eine dunkelgrüne, metallblanke Rundung +bildeten, und stürzten tosend, krachend, zischend, donnernd +über den Sand … Es gab andere Tage, an denen der Westwind +die See zurücktrieb, daß der zierlich gewellte Grund weit hinaus +freilag und überall nackte Sandbänke sichtbar waren, während der +Regen in Strömen herniederging, Himmel, Erde und Wasser ineinander +verschwammen und der Stoßwind in den Regen fuhr und +ihn gegen die Fensterscheiben trieb, daß nicht Tropfen, sondern +Bäche daran hinunterflossen und sie undurchsichtig machten. Dann +hielt Hanno sich meistens im Kursaale auf, am Pianino, das zwar +bei den Reunions von Walzern und Schottischen ein wenig zerhämmert +war und auf dem sich nicht so wohllautend phantasieren +ließ wie zu Haus auf dem Flügel, aber mit dessen gedeckter und +glucksender Klangart doch recht unterhaltende Wirkungen zu erzielen +waren … Und wieder kamen andere Tage, träumerische, +blaue, ganz windstille und brütend warme, an denen die blauen +Fliegen summend in der Sonne über dem »Leuchtenfeld« standen +und die See stumm und spiegelnd, ohne Hauch und Regung lag. +Und waren noch drei Tage übrig, so sagte sich Hanno und machte +es jedem klar, daß jetzt noch eine Zeit komme, so lang wie die +ganzen Pfingstferien. Aber so unanfechtbar diese Rechnung war, +glaubte er doch selbst nicht daran, und seines Herzens hatte sich +längst die Erkenntnis bemächtigt, daß der Mann im blanken +Kammgarnrock dennoch recht gehabt, daß die vier Wochen dennoch +ein Ende nahmen und daß man nun dennoch da fortfahren, wo +man aufgehört, und zu dem und dem übergehen werde …</p> + +<p>Die bepackte Droschke hielt vorm Kurhause, der Tag war da. +Hanno hatte frühmorgens der See und dem Strande sein Adieu +gesagt; er sagte es nun den Kellnern, die ihre Trinkgelder entgegennahmen, +dem Musiktempel, den Rosenbeeten und dieser ganzen +Sommerszeit. Und dann, unter den Verbeugungen des Hotelpersonals, +setzte sich der Wagen in Bewegung.</p> + +<p>Er passierte die Allee, die zum Städtchen führte, und fuhr die +»Vorderreihe« entlang … Hanno drückte den Kopf in die Wagenecke +<a class="pagenum" name="Page_611" title="611"> </a>und sah, an Ida Jungmann vorbei, die frischäugig, weißhaarig +und knochig ihm gegenüber auf dem Rückplatze saß, zum +Fenster hinaus. Der Morgenhimmel war weißlich bedeckt, und die +Trave warf kleine Wellen, die schnell vor dem Winde dahereilten. +Dann und wann prickelten Regentropfen gegen die Scheiben. Am +Ausgange der »Vorderreihe« saßen Leute vor ihren Haustüren und +flickten Netze; barfüßige Kinder kamen herbeigelaufen und betrachteten +neugierig den Wagen. <em class="gesperrt">Die</em> blieben hier …</p> + +<p>Als der Wagen die letzten Häuser zurückließ, beugte Hanno sich +vor, um noch einmal den Leuchtturm zu sehen; dann lehnte er sich +zurück und schloß die Augen. »Nächst's Jahr wieder, Hannochen«, +sagte Ida Jungmann mit tiefer, tröstender Stimme; aber dieser +Zuspruch hatte nur gefehlt, um sein Kinn in zitternde Bewegung +zu setzen und die Tränen unter seinen langen Wimpern hervorquellen +zu lassen.</p> + +<p>Sein Gesicht und seine Hände waren von der Seeluft gebräunt; +aber wenn man mit diesem Badeaufenthalt den Zweck verfolgt +hatte, ihn härter, energischer, frischer und widerstandsfähiger zu +machen, so war man jämmerlich fehlgegangen; von dieser hoffnungslosen +Wahrheit war er ganz erfüllt. Sein Herz war durch +diese vier Wochen voll Meeresandacht und eingehegtem Frieden +nur noch viel weicher, verwöhnter, träumerischer, empfindlicher geworden +und nur noch viel unfähiger, bei dem Ausblick auf Herrn +Tiedges Regeldetri tapfer zu bleiben und bei dem Gedanken an +das Auswendiglernen der Geschichtszahlen und grammatischen +Regeln, an das verzweifelt leichtsinnige Wegwerfen der Bücher +und den tiefen Schlaf, um allem zu entgehen, an die Angst am +Morgen und vor den Stunden, die Katastrophen, die feindlichen +Hagenströms und die Anforderungen, die sein Vater an ihn stellte, +nicht vollständig zu verzagen.</p> + +<p>Dann aber ermunterte die morgendliche Fahrt ihn ein wenig, +die, zwischen dem Gezwitscher der Vögel, durch die wassererfüllten +Geleise der Landstraße dahinging. Er dachte an Kai und das +Wiedersehen mit ihm, an Herrn Pfühl, die Klavierstunden, den +Flügel und sein Harmonium. Übrigens war morgen Sonntag, +und der erste Schultag, übermorgen, war noch gefahrlos. Ach, er +<a class="pagenum" name="Page_612" title="612"> </a>fühlte noch ein wenig Sand vom Strande in seinen Knöpfstiefeln +… er wollte den alten Grobleben bitten, ihn immer darin zu +lassen … Mochte es nur alles wieder beginnen, das mit den +Kammgarnröcken und das mit Hagenströms und das andere. Er +hatte, was er hatte. Er wollte sich der See und des Kurgartens +erinnern, wenn alles wieder auf ihn einstürmte, und ein ganz +kurzer Gedanke an das Geräusch, mit dem abends in der Stille +die kleinen Wellen, weither, aus der in geheimnisvollem Schlummer +liegenden Ferne kommend, gegen das Bollwerk geplanscht +hatten, sollte ihn so getrost, so unberührbar gegen alle Widrigkeiten +machen …</p> + +<p>Dann kam die Fähre, es kam die Israelsdorfer Allee, der Jerusalemsberg, +das Burgfeld, der Wagen erreichte das Burgtor, neben +dem zur Rechten die Mauern des Gefängnisses aufragten, wo +Onkel Weinschenk saß, er rollte die Burgstraße entlang und über +den Koberg, ließ die Breite Straße zurück und fuhr bremsend die +stark abfallende Fischergrube hinunter … Da war die rote Fassade +mit dem Erker und den weißen Karyatiden, und als sie von der +mittagwarmen Straße in die Kühle des steinernen Flures traten, +kam der Senator, die Feder in der Hand, aus dem Kontor heraus, +um sie zu begrüßen …</p> + +<p>Und langsam, langsam, mit heimlichen Tränen, lernte der kleine +Johann wieder, die See zu missen, sich zu ängstigen und ungeheuerlich +zu langweilen, stets der Hagenströms gewärtig zu sein +und sich mit Kai, Herrn Pfühl und der Musik zu trösten.</p> + +<p>Die Damen Buddenbrook aus der Breiten Straße und Tante +Klothilde richteten, sobald sie seiner ansichtig wurden, die Frage +an ihn, wie nach den Ferien die Schule schmecke – mit einem +neckischen Blinzeln, das ein überlegenes Verständnis für seine +Lage vorgab, und jenem sonderbaren Erwachsenen-Hochmut, der +alles, was Kinder angeht, möglichst spaßhaft und oberflächlich behandelt; +und Hanno hielt diesen Fragen stand.</p> + +<p>Drei oder vier Tage nach der Rückkehr in die Stadt erschien der +Hausarzt Doktor Langhals in der Fischergrube, um die Wirkungen +des Bades festzustellen. Nachdem er eine längere Konferenz mit der +Senatorin gehabt, ward Hanno vorgeführt, um sich, halb entkleidet, +<a class="pagenum" name="Page_613" title="613"> </a>einer eingehenden Prüfung zu unterziehen – seines <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">status +praesens</span>, wie Doktor Langhals sagte, indem er seine Fingernägel +besah. Er untersuchte Hannos spärliche Muskulatur, die Breite +seiner Brust und die Funktion seines Herzens, ließ sich über alle +seine Lebensäußerungen Bericht erstatten, nahm schließlich vermittels +einer Nadelspritze einen Blutstropfen aus Hannos schmalem +Arm, um zu Hause eine Analyse vorzunehmen, und schien im +allgemeinen wieder nicht recht befriedigt.</p> + +<p>»Wir sind ziemlich braun geworden«, sagte er, indem er Hanno, +der vor ihm stand, umarmte, die kleine schwarzbehaarte Hand auf +seiner Schulter gruppierte und zur Senatorin und Fräulein Jungmann +emporsah, »aber ein allzu betrübtes Gesicht machen wir +immer noch.«</p> + +<p>»Er hat Heimweh nach der See«, bemerkte Gerda Buddenbrook.</p> + +<p>»So, so … also dort bist du so gern!« fragte Doktor Langhals, +indem er dem kleinen Johann mit seinen eitlen Augen ins Gesicht +blickte … Hanno verfärbte sich. Was bedeutete diese Frage, auf +die Doktor Langhals ersichtlich eine Antwort erwartete? Eine +wahnwitzige und phantastische Hoffnung, möglich gemacht durch +die schwärmerische Überzeugung, daß allen Kammgarnmännern +der Welt zum Trotz vor Gott nichts unmöglich sei, stieg in ihm auf.</p> + +<p>»Ja …«, brachte er hervor, seine erweiterten Augen starr auf +den Doktor gerichtet. Aber Doktor Langhals hatte gar nichts Besonderes +bei seiner Frage im Sinne gehabt.</p> + +<p>»Nun, der Effekt der Bäder und der guten Luft wird schon noch +nachkommen … schon noch nachkommen!« sagte er, indem er dem +kleinen Johann auf die Schulter klopfte, ihn von sich schob und +mit einem Kopfnicken gegen die Senatorin und Ida Jungmann – +dem überlegenen, wohlwollenden und ermunternden Kopfnicken +des wissenden Arztes, an dessen Augen und Lippen man hängt – +sich erhob und die Konsultation beendete …</p> + +<p>Das bereitwilligste Verständnis noch für seinen Schmerz um +die See, diese Wunde, die so langsam vernarbte und, von der geringsten +Härte des Alltages berührt, wieder zu brennen und zu +bluten begann, fand Hanno bei Tante Antonie, die ihn mit ersichtlichem +Vergnügen vom Travemünder Leben erzählen hörte +<a class="pagenum" name="Page_614" title="614"> </a>und auf seine sehnsüchtigen Lobpreisungen lebhaften Herzens +einging.</p> + +<p>»Ja, Hanno«, sagte sie, »was wahr ist, bleibt ewig wahr, und +Travemünde ist ein schöner Aufenthalt! Bis ich den Fuß ins Grab +setze, weißt du, werde ich mich mit Freuden an die Sommerwochen +erinnern, die ich dort als junges, dummes Ding einmal erlebte. +Ich wohnte bei Leuten, die ich gern hatte und die mich auch wohl +leiden konnten, wie es schien, denn ich war ein hübscher Springinsfeld +damals – jetzt kann ich altes Weib es ja aussprechen – und +fast immer guter Dinge. Es waren brave Leute, will ich dir sagen, +bieder, gutherzig und gradsinnig und außerdem so gescheit, gelehrt +und begeistert, wie ich später im Leben überhaupt keine mehr +gefunden habe. Ja, es war ein außerordentlich anregender Verkehr +mit ihnen. Ich habe da, was Anschauungen und Kenntnisse +betrifft, weißt du, für mein ganzes Leben viel gelernt, und wenn +nicht anderes dazwischen gekommen wäre, allerhand Ereignisse … +kurz, wie es im Leben so geht … so hätte ich dummes Ding wohl +noch manches profitiert. Willst du wissen, wie dumm ich damals +war? Ich wollte die bunten Sterne aus den Quallen heraushaben. +Ich trug eine ganze Menge Quallen im Taschentuche nach Hause +und legte sie säuberlich auf den Balkon in die Sonne, damit sie +verdunsteten … Dann mußten die Sterne doch übrigbleiben! Ja, +gut … als ich nachsah, war da ein ziemlich großer nasser Fleck. +Es roch nur ein bißchen nach faulem Seetang …«</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>Zu Beginn des Jahres 1873 ward dem Gnadengesuch Hugo +Weinschenks vom Senate stattgegeben und der ehemalige Direktor +ein halbes Jahr vor Ablauf der ihm zugemessenen Strafzeit auf +freien Fuß gesetzt.</p> + +<p>Würde Frau Permaneder ehrlich gesprochen haben, so hätte sie +zugeben müssen, daß dieses Ereignis sie gar nicht sehr freudig berührte +und daß sie es lieber gesehen hätte, wenn alles nun auch +bis ans Ende geblieben wäre, wie es einmal war. Sie lebte mit +<a class="pagenum" name="Page_615" title="615"> </a>ihrer Tochter und ihrer Enkelin friedlich am Lindenplatze, im Verkehr +mit dem Hause in der Fischergrube und mit ihrer Pensionsfreundin +Armgard von Maiboom, geb. von Schilling, die seit dem +Ableben ihres Gatten in der Stadt wohnte. Sie wußte längst, daß +sie außerhalb der Mauern ihrer Vaterstadt eigentlich nirgends am +richtigen und würdigen Platze war und verspürte mit ihren Münchener +Erinnerungen, ihrem beständig schwächer und reizbarer +werdenden Magen und ihrem wachsenden Ruhebedürfnis durchaus +keine Neigung, auf ihre alten Tage noch einmal in eine große +Stadt des geeinten Vaterlandes oder gar ins Ausland überzusiedeln.</p> + +<p>»Liebes Kind«, sagte sie zu ihrer Tochter, »ich muß dich nun +etwas fragen, etwas Ernstes!… Du liebst deinen Mann doch +noch immer von ganzem Herzen? Du liebst ihn doch so, daß du ihm, +wohin er sich jetzt auch wenden möge, mit eurem Kinde folgen +willst, da seines Bleibens hier ja leider nicht ist?«</p> + +<p>Und da Frau Erika Weinschenk, geb. Grünlich, hierauf unter +Tränen, die alles mögliche bedeuten konnten, genau so pflichtgemäß +antwortete, wie Tony selbst einstmals unter ähnlichen Umständen +in ihrer Villa bei Hamburg <ins title="ihren">ihrem</ins> Vater geantwortet hatte, so fing +man an, mit einer nahen Trennung zu rechnen …</p> + +<p>Es war ein Tag, beinahe so schauerlich wie der, an dem Direktor +Weinschenk in Haft genommen war, als Frau Permaneder ihren +Schwiegersohn in einer geschlossenen Droschke vom Gefängnisse +abholte. Sie brachte ihn in ihre Wohnung am Lindenplatze, und +dort blieb er, nachdem er verwirrt und ratlos Frau und Kind begrüßt, +in dem Zimmer, das man ihm eingeräumt, und rauchte +von früh bis spät Zigarren, ohne es zu wagen, auf die Straße zu +gehen, ja meistens ohne die Mahlzeiten mit den Seinen gemeinsam +zu nehmen, ein ergrauter und vollständig kopfscheuer Mensch.</p> + +<p>Das Gefängnisleben hatte seiner körperlichen Gesundheit nichts +anhaben können, denn Hugo Weinschenk war stets von durabler +Konstitution gewesen; aber es stand doch äußerst traurig um ihn. +Es war entsetzlich, zu sehen, wie dieser Mann – der höchstwahrscheinlich +nichts anderes begangen hatte, als was die meisten +seiner Kollegen ringsum mit gutem Mut alle Tage begingen, und +<a class="pagenum" name="Page_616" title="616"> </a>der, wäre er nicht ertappt worden, ohne Zweifel erhobenen Hauptes +und unberührt heiteren Gewissens seinen Pfad gewandert wäre +– durch seinen bürgerlichen Fall, durch die Tatsache der gerichtlichen +Verurteilung und diese drei Gefängnisjahre nun moralisch +so vollkommen gebrochen war. Er hatte vor Gericht aus tiefster +Überzeugung beteuert, und von Sachverständigen war es ihm bestätigt +worden, daß das kecke Manöver, welches er seiner Gesellschaft +und sich selbst zu Ehr' und Vorteil unternommen, in der +Geschäftswelt als Usance gelte. Die Juristen aber, Herren, die nach +seiner eigenen Meinung von diesen Dingen gar nichts verstanden, +die unter ganz anderen Begriffen und in einer ganz anderen Weltanschauung +lebten, hatten ihn wegen Betruges verurteilt, und +dieser Spruch, dem die staatliche Macht zur Seite stand, hatte seine +Selbstschätzung dermaßen zu erschüttern vermocht, daß er niemandem +mehr ins Angesicht zu blicken wagte. Sein federnder +Gang, die unternehmende Art, mit der er sich in der Taille seines +Gehrockes gewiegt, mit den Fäusten balanciert und die Augen gerollt +hatte, die ungemeine Frische, mit der er von der Höhe seiner +Unwissenheit und Unbildung herab seine Fragen und Erzählungen +zum besten gegeben hatte – alles war dahin! Es war so sehr dahin, +daß den Seinen vor so viel Gedrücktheit, Feigheit und dumpfer +Würdelosigkeit graute.</p> + +<p>Nachdem Herr Hugo Weinschenk acht oder zehn Tage lang sich +lediglich mit Rauchen beschäftigt hatte, fing er an, Zeitungen zu +lesen und Briefe zu schreiben. Und dies hatte nach dem Verlaufe +weiterer acht oder zehn Tage zur Folge, daß er in unbestimmten +Wendungen erklärte, in London scheine sich ihm eine neue Position +zu bieten, doch wolle er zunächst allein dorthin reisen, um die Sache +persönlich zu regeln und erst, wenn alles in Richtigkeit sei, Frau +und Kind zu sich rufen.</p> + +<p>Er fuhr, von Erika begleitet, in geschlossenem Wagen zum +Bahnhof und reiste ab, ohne irgendeinen seiner übrigen Verwandten +noch einmal gesehen zu haben.</p> + +<p>Einige Tage später traf, noch aus Hamburg, ein an seine Gattin +gerichtetes Schreiben ein, in welchem er zu wissen tat, er sei entschlossen, +sich keinesfalls eher mit Frau und Kind zu vereinigen +<a class="pagenum" name="Page_617" title="617"> </a>oder auch nur von sich hören zu lassen, als bis er ihnen eine angemessene +Existenz werde bieten können. Und dies war Hugo +Weinschenks letztes Lebenszeichen. Niemand vernahm seitdem das +geringste von ihm. Obgleich später Frau Permaneder, versiert in +solchen Dingen und voll umsichtiger Tatkraft wie sie war, mehrere +Aufrufe nach ihrem Schwiegersohn ergehen ließ, um, wie sie mit +wichtiger Miene erklärte, der Scheidungsklage wegen böswilligen +Verlassens eine volle Begründung zu geben, war und blieb er +verschollen, und so kam es, daß Erika Weinschenk mit der kleinen +Elisabeth nach wie vor bei ihrer Mutter in der hellen Etage am +»Lindenplatze« verblieb.</p> + + +<h3>Fünftes Kapitel</h3> + +<p>Die Ehe, aus welcher der kleine Johann hervorgegangen war, +hatte, als Gesprächsgegenstand genommen, in der Stadt niemals +an Reiz verloren. So gewiß wie jedem der beiden Gatten etwas +Extravagantes und Rätselhaftes eigen war, so gewiß trug diese +Ehe selbst den Charakter des Ungewöhnlichen und Fragwürdigen. +Hier ein wenig hinters Licht zu kommen und, abgesehen von den +dürftigen, äußeren Tatsachen, dem Verhältnis ein wenig auf den +Grund zu gehen, schien eine schwierige, aber lohnende Aufgabe … +Und in Wohn- und Schlafstuben, in Klubs und Kasinos, ja selbst +an der Börse sprachen die Leute über Gerda und Thomas Buddenbrook +desto mehr, je weniger sie von ihnen wußten.</p> + +<p>Wie hatten diese beiden sich gefunden, und wie standen sie zueinander? +Man erinnerte sich der jähen Entschlossenheit, mit der +vor achtzehn Jahren der damals dreißigjährige Thomas Buddenbrook +zu Werke gegangen war. »Diese oder keine«, das war sein +Wort gewesen, und es mußte sich mit Gerda wohl ähnlich verhalten +haben, denn sie hatte in Amsterdam bis zu ihrem siebenundzwanzigsten +Jahre Körbe ausgeteilt und diesen Bewerber alsbald +erhört. Eine Liebesheirat also, dachten die Leute in ihrem +Sinne; denn so schwer es ihnen wurde, mußten sie einräumen, daß +Gerdas Dreihunderttausend doch wohl nur eine Rolle zweiten +<a class="pagenum" name="Page_618" title="618"> </a>Ranges bei der Sache gespielt hatten. Allein von Liebe wiederum, +von dem, was man unter Liebe verstand, war zwischen den beiden +von Anbeginn höchst wenig zu spüren gewesen. Von Anbeginn +vielmehr hatte man nichts als Höflichkeit in ihrem Umgang konstatiert, +eine zwischen Gatten ganz außerordentliche, korrekte und +respektvolle Höflichkeit, die aber unverständlicherweise nicht aus +innerer Fernheit und Fremdheit, sondern aus einer sehr eigenartigen, +stummen und tiefen gegenseitigen Vertrautheit und Kenntnis, +einer beständigen gegenseitigen Rücksicht und Nachsicht hervorzugehen +schien. Daran hatten die Jahre nicht das geringste geändert. +Die Änderung, die sie hervorgebracht hatten, bestand nur +darin, daß jetzt der Altersunterschied der beiden, so selten geringfügig +er den Jahren nach war, anfing, in auffälliger Weise hervorzutreten …</p> + +<p>Man sah die beiden an und fand, daß dies ein stark alternder, +schon ein bißchen beleibter Mann, mit einer jungen Frau zur Seite, +war. Man fand, daß Thomas Buddenbrook verfallen aussah – +ja, dies war trotz der nachgerade ein wenig komisch wirkenden Eitelkeit, +mit der er sich zurechtstutzte, das einzig richtige Wort für ihn – +während Gerda sich in diesen achtzehn Jahren fast gar nicht verändert +hatte. Sie erschien gleichsam konserviert in der nervösen +Kälte, in der sie lebte und die sie ausströmte. Ihr dunkelrotes Haar +hatte genau seine Farbe behalten, ihr schönes, weißes Gesicht genau +sein Ebenmaß und die Gestalt ihre schlanke und hohe Vornehmheit. +In den Winkeln ihrer etwas zu kleinen und etwas zu nahe beieinander +liegenden braunen Augen lagerten immer noch die bläulichen +Schatten … Man traute diesen Augen nicht. Sie blickten +seltsam, und was etwa in ihnen geschrieben stand, vermochten die +Leute nicht zu entziffern. Diese Frau, deren Wesen so kühl, so eingezogen, +verschlossen, reserviert und ablehnend war und die nur +an ihre Musik ein wenig Lebenswärme zu verausgaben schien, erregte +unbestimmte Verdächte. Die Leute holten ihr bißchen verstaubte +Menschenkenntnis hervor, um sie gegen Senator Buddenbrooks +Gattin anzuwenden. Stille Wasser waren oft tief. Mancher +hatte es faustdick hinter den Ohren. Und da sie doch wünschten, +sich die ganze Sache ein Stückchen näher zu bringen und +<a class="pagenum" name="Page_619" title="619"> </a>überhaupt irgend etwas davon zu wissen und zu verstehen, so führte +ihre bescheidene Phantasie sie zu der Annahme, es könne wohl +nicht anders sein, als daß die schöne Gerda ihren alternden Mann +nun ein wenig betröge.</p> + +<p>Sie gaben wohl acht, und es dauerte nicht lange, bis sie einig +darüber waren, daß Gerda Buddenbrook in ihrem Verhältnis zu +Herrn Leutnant von Throta gelinde gesagt die Grenzen des Sittsamen +überschritt.</p> + +<p>Renee Maria von Throta, aus den Rheinlanden gebürtig, stand +als Sekondeleutnant bei einem der Infanteriebataillone, die in der +Stadt garnisonierten. Der rote Kragen nahm sich gut aus zu seinem +schwarzen Haar, das seitwärts gescheitelt und rechts in einem +hohen, dichten und gelockten Kamm von der weißen Stirn zurückgestrichen +war. Aber obwohl er groß und stark von Gestalt erschien, +rief seine ganze Erscheinung, seine Bewegungen sowohl wie seine +Art zu sprechen und zu schweigen, einen äußerst unmilitärischen +Eindruck hervor. Er liebte es, eine Hand zwischen die Knöpfe seines +halb offenen Interimsrockes zu schieben oder dazusitzen, indem er +die Wange gegen den Handrücken lehnte; seine Verbeugungen +entbehrten jeglicher Strammheit, man hörte nicht einmal seine +Absätze dabei zusammenschlagen, und er behandelte die Uniform +an seinem muskulösen Körper genau so nachlässig und launisch +wie einen Zivilanzug. Selbst sein schmales, schräg zu den Mundwinkeln +hinablaufendes Jünglings-Schnurrbärtchen, dem nicht +Spitze noch Schwung hätte gegeben werden können, trug dazu bei, +diesen unmartialischen Gesamteindruck zu verstärken. Das merkwürdigste +an ihm aber waren die Augen: große, außerordentlich +glänzende und so schwarze Augen, daß sie wie unergründliche, +glühende Tiefen erschienen, Augen, welche schwärmerisch, ernst +und schimmernd auf Dingen und Gesichtern ruhten …</p> + +<p>Ohne Zweifel war er wider Willen oder doch ohne Liebe zur Sache +in die Armee eingetreten, denn trotz seiner Körperstärke war er untüchtig +im Dienste und unbeliebt bei seinen Kameraden, deren +Interessen und Vergnügungen – die Interessen und Vergnügungen +junger Offiziere, die vor kurzem von einem siegreichen Feldzuge +zurückgekehrt waren – er zu wenig teilte. Er galt für einen +<a class="pagenum" name="Page_620" title="620"> </a>unangenehmen und extravaganten Sonderling unter ihnen, der einsame +Spaziergänge machte, der weder Pferde noch Jagd, noch +Spiel, noch Frauen liebte, und dessen ganzer Sinn der Musik zugewandt +war, denn er spielte mehrere Instrumente und war, mit +seinen glühenden Augen und seiner unmilitärischen, zugleich +saloppen und schauspielerhaften Haltung, in allen Opern und +Konzerten zu sehen, während er Klub und Kasino mißachtete.</p> + +<p>Wohl oder übel erledigte er die notwendigsten Visiten in den +hervorragenden Familien; aber er lehnte beinahe alle Einladungen +ab und verkehrte eigentlich nur im Hause Buddenbrook … zuviel, +wie die Leute meinten, zuviel, wie auch der Senator selber meinte …</p> + +<p>Niemand ahnte, was in Thomas Buddenbrook vorging, niemand +durfte es ahnen, und gerade dies: alle Welt über seinen +Gram, seinen Haß, seine Ohnmacht in Unwissenheit zu erhalten, +war so fürchterlich schwer! Die Leute fingen an, ihn ein wenig +lächerlich zu finden, aber vielleicht hätten sie Mitleid verspürt und +solche Gefühle unterdrückt, wenn sie im entferntesten vermutet +hätten, mit welcher angstvollen Reizbarkeit er vor dem Lächerlichen +auf der Hut war, wie er es längst von weitem hatte nahen sehen und +es vorausempfunden hatte, bevor noch ihnen irgend etwas davon +in den Sinn gekommen war. Auch seine Eitelkeit, diese vielfach +bespöttelte »Eitelkeit«, war ja zum guten Teile aus dieser Sorge +hervorgegangen. Er war der erste gewesen, der das beständig hervortretende +Mißverhältnis zwischen seiner eigenen Erscheinung und +Gerdas sonderbarer Unberührtheit, der die Jahre nichts anhatten, +mit Argwohn ins Auge gefaßt hatte, und jetzt, seit Herr von +Throta in sein Haus gekommen war, mußte er seine Besorgnis +mit dem Rest seiner Kräfte bekämpfen und verstecken, mußte es, +um nicht durch das Kundwerden dieser Besorgnis schon seinen +Namen dem allgemeinen Lächeln preiszugeben.</p> + +<p>Gerda Buddenbrook und der junge, eigenartige Offizier hatten +einander, wie sich versteht, auf dem Gebiete der Musik gefunden. +Herr von Throta spielte Klavier, Geige, Bratsche, Violoncell und +Flöte – alles vortrefflich – und oft ward dem Senator der kommende +Besuch im voraus angekündigt, dadurch, daß Herr von +Throtas Bursche, den Cellokasten auf dem Rücken schleppend, an +<a class="pagenum" name="Page_621" title="621"> </a>den grünen Fenstervorsätzen des Privatkontors vorüberging und +im Hause verschwand … Dann saß Thomas Buddenbrook an +seinem Schreibtisch und wartete, bis er auch ihn selbst, den Freund +seiner Frau, in sein Haus eintreten sah, bis über ihm im Salon die +Harmonien aufwogten, die unter Singen, Klagen und übermenschlichem +Jubeln gleichsam mit krampfhaft ausgestreckten, gefalteten +Händen emporrangen und nach allen irren und vagen Ekstasen in +Schwäche und Schluchzen hinsanken in Nacht und Schweigen. +Mochten sie doch rollen und brausen, weinen und jauchzen, einander +aufschäumend umschlingen und sich so übernatürlich gebärden +wie sie nur wollten! Das Schlimme, das eigentlich Qualvolle +war die Lautlosigkeit, die ihnen folgte, die dann dort oben +im Salon <em class="gesperrt">so</em> lange, lange herrschte, und die zu tief und unbelebt +war, um nicht Grauen zu erregen. Kein Schritt erschütterte die +Decke, kein Stuhl ward gerückt; es war eine unlautere, hinterhältige, +schweigende, <em class="gesperrt-part">ver</em>schweigende Stille … Dann saß Thomas +Buddenbrook und ängstigte sich so sehr, daß er manchmal leise +ächzte.</p> + +<p>Was fürchtete er? Wieder hatten die Leute Herrn von Throta in +das Haus eintreten sehen, und mit ihren Augen gleichsam, so, wie +es sich ihnen darstellte, sah er dies Bild: sich selbst, den alternden, +abgenutzten und übellaunigen Mann unten im Kontor am Fenster +sitzen, während droben seine schöne Frau mit ihrem Galan musizierte +und nicht nur musizierte … Ja, so erschienen ihnen die +Dinge, er wußte es. Und dennoch wußte er auch, daß das Wort +»Galan« für Herrn von Throta eigentlich sehr wenig bezeichnend +war. Ach, er wäre beinahe glücklich gewesen, wenn er ihn so hätte +nennen und auffassen dürfen, ihn als einen windigen, unwissenden +und ordinären Jungen hätte verstehen und verachten können, der +seine normale Portion von Übermut in ein wenig Kunst ausströmen +läßt und damit Frauenherzen gewinnt. Er ließ nichts +unversucht, ihn zu einer solchen Figur zu stempeln. Er rief einzig +und allein zu diesem Behufe die Instinkte seiner Väter in sich +wach: das ablehnende Mißtrauen des seßhaften und sparsamen +Kaufmannes gegenüber der abenteuerlustigen, leichtfertigen und +geschäftlich unsicheren Kriegerkaste. In Gedanken sowohl wie in +<a class="pagenum" name="Page_622" title="622"> </a>Gesprächen nannte er Herrn von Throta beständig mit geringschätziger +Betonung »der Leutnant«; und dabei fühlte er allzu gut, daß +dieser Titel nach allen am schlechtesten geeignet war, das Wesen +dieses jungen Mannes auszudrücken …</p> + +<p>Was fürchtete Thomas Buddenbrook? Nichts … Nichts Nennbares. +Ach, hätte er sich gegen etwas Handgreifliches, Einfaches +und Brutales zur Wehr setzen dürfen! Er neidete den Leuten dort +draußen die Schlichtheit des Bildes, das sie sich von der Sache +machten; aber während er hier saß und, den Kopf in den Händen, +qualvoll horchte, wußte er allzu wohl, daß »Betrug« und »Ehebruch« +nicht Laute waren, um die singenden und abgründig stillen +Dinge bei Namen zu nennen, die sich dort oben begaben.</p> + +<p>Manchmal, wenn er hinaus auf die grauen Giebel und die vorübergehenden +Bürger blickte, wenn er seine Augen auf der vor ihm +hängenden Gedenktafel, dem Jubiläumsgeschenk, den Porträts +seiner Väter ruhen ließ und der Geschichte seines Hauses gedachte, +so sagte er sich, daß all dies das Ende von allem sei, und daß nur +dies, was jetzt vorgehe, noch gefehlt habe. Ja, es hatte nur gefehlt, +daß seine Person zum Gespött werde und sein Name, sein Familienleben +in das Geschrei der Leute komme, damit allem die Krone aufgesetzt +würde … Aber dieser Gedanke tat ihm fast wohl, weil er +ihm einfach, faßlich und gesund, ausdenkbar und aussprechbar +erschien im Vergleich mit dem Brüten über diesem schimpflichen +Rätsel, diesem mysteriösen Skandal zu seinen Häupten …</p> + +<p>Er ertrug es nicht länger, er schob den Sessel zurück, verließ das +Kontor und stieg in das Haus hinauf. Wohin sollte er sich wenden? +In den Salon, um Herrn von Throta unbefangen und ein wenig +von oben herab zu begrüßen, ihn zum Abendessen zu bitten und, +wie schon mehrere Male, eine abschlägige Antwort entgegenzunehmen? +Denn es war das eigentlich Unerträgliche, daß der +Leutnant ihn vollständig mied, fast alle offiziellen Einladungen +ablehnte und nur an dem privaten und freien Verkehr mit der +Senatorin festzuhalten beliebte …</p> + +<p>Warten? Irgendwo, vielleicht im Rauchzimmer, warten, bis er +fortginge, und dann vor Gerda treten und sich mit ihr aussprechen, +sie zur Rede stellen? – Man stellte Gerda nicht zur Rede, man +<a class="pagenum" name="Page_623" title="623"> </a>sprach sich mit ihr nicht aus. Worüber? Das Bündnis mit ihr war +auf Verständnis, Rücksicht und Schweigen gegründet. Es war nicht +nötig, sich auch vor ihr noch lächerlich zu machen. Den Eifersüchtigen +spielen, hieße den Leuten dort draußen recht geben, den Skandal +proklamieren, ihn laut werden lassen … Empfand er Eifersucht? +Auf wen? Auf was? Ach, weit entfernt! Etwas so Starkes weiß +Handlungen hervorzubringen, falsche, törichte vielleicht, aber eingreifende +und befreiende. Ach nein, nur ein wenig Angst empfand +er, ein wenig quälende und jagende Angst vor dem Ganzen …</p> + +<p>Er ging in sein Ankleidekabinett hinauf, um sich die Stirn mit Eau +de Cologne zu waschen, und stieg dann wieder zum ersten Stockwerk +hinunter, entschlossen, das Schweigen im Salon um jeden +Preis zu brechen. Aber als er den schwarzgoldenen Griff der weißen +Tür schon erfaßt hielt, setzte mit einem stürmischen Aufbrausen die +Musik wieder ein, und er wich zurück.</p> + +<p>Er ging über die Gesindetreppe ins Erdgeschoß hinab, über die +Diele und den kalten Flur bis zum Garten, kehrte wieder zurück +und machte sich auf der Diele mit dem ausgestopften Bären und +auf dem Absatz der Haupttreppe mit dem Goldfischbassin zu +schaffen, unfähig, irgendwo zur Ruhe zu kommen, horchend und +lauernd, voll Scham und Gram, niedergedrückt und umhergetrieben +von dieser Furcht vor dem heimlichen und vor dem öffentlichen +Skandal …</p> + +<p>Einstmals, in solcher Stunde, als er im zweiten Stockwerk an +der Galerie lehnte und durch das lichte Treppenhaus hinunterblickte, +wo alles schwieg, kam der kleine Johann aus seinem Zimmer, +die Stufen des »Altans« herab und über den Korridor, um +sich in irgendeiner Angelegenheit zu Ida Jungmann zu begeben. +Er wollte, indem er mit dem Buche, das er trug, die Wand entlangstrich, +mit gesenkten Augen und einem leisen Gruße an seinem +Vater vorübergehen; aber der Senator redete ihn an.</p> + +<p>»Nun, Hanno, was treibst du?«</p> + +<p>»Ich arbeite, Papa; ich will zu Ida, um ihr vorzuübersetzen …«</p> + +<p>»Wie geht es? Was hast du auf?«</p> + +<p>Und immer mit gesenkten Wimpern, aber rasch und sichtlich +angestrengt, mit einer korrekten, klaren und geistesgegenwärtigen +<a class="pagenum" name="Page_624" title="624"> </a>Antwort aufzuwarten, erwiderte Hanno, nachdem er eilig hinuntergeschluckt +hatte: »Wir haben eine Nepos-Präparation, eine +kaufmännische Rechnung ins reine zu schreiben, französische Grammatik, +die Flüsse von Nordamerika … deutsche Aufsatzkorrektur …«</p> + +<p>Er schwieg, unglücklich darüber, daß er zuletzt nicht »und« gesagt +und die Stimme mit Entschiedenheit gesenkt hatte; denn nun wußte +er nicht mehr zu nennen, und die ganze Antwort war wieder abrupt +und ungeschlossen hervorgebracht. – »Mehr nicht«, sagte er, so +bestimmt er konnte, wenn auch ohne aufzublicken. Aber sein Vater +schien nicht darauf zu achten. Er hielt Hannos freie Hand in seinen +Händen und spielte damit, zerstreut und augenscheinlich ohne etwas +von dem Gesagten aufgefangen zu haben, fingerte unbewußt und +langsam an den zarten Gelenken und schwieg.</p> + +<p>Und dann, plötzlich, vernahm Hanno über sich etwas, was in +gar keinem Zusammenhange mit dem eigentlichen Gespräche stand, +eine leise, angstvoll bewegte und beinahe beschwörende Stimme, +die er noch nie gehört, die Stimme seines Vaters dennoch, welche +sagte: »Nun ist der Leutnant schon zwei Stunden bei Mama … +Hanno …«</p> + +<p>Und siehe da, bei diesem Klange schlug der kleine Johann seine +goldbraunen Augen auf und richtete sie so groß, klar und liebevoll +wie noch niemals auf seines Vaters Gesicht, dieses Gesicht mit +den geröteten Lidern unter den hellen Brauen und den weißen, +ein wenig gedunsenen Wangen, die von den lang ausgezogenen +Spitzen des Schnurrbartes starr überragt wurden. Gott weiß, +wieviel er begriff. Das eine aber war sicher, und sie fühlten es +beide, daß in diesen Sekunden, während ihre Blicke ineinander +ruhten, jede Fremdheit und Kälte, jeder Zwang und jedes Mißverständnis +zwischen ihnen dahinsank, daß Thomas Buddenbrook, +wie hier, so überall, wo es sich nicht um Energie, Tüchtigkeit und +helläugige Frische, sondern um Furcht und Leiden handelte, des +Vertrauens und der Hingabe seines Sohnes gewiß sein konnte.</p> + +<p>Er achtete dessen nicht, er sträubte sich, dessen zu achten. Strenger +als jemals zog er Hanno in dieser Zeit zu praktischen Vorübungen +für sein künftiges, tätiges Leben heran, examinierte er seine Geisteskräfte, +<a class="pagenum" name="Page_625" title="625"> </a>drang er in ihn nach entschlossenen Äußerungen der Lust +zu dem Beruf, der seiner harrte, und brach in Zorn aus bei jedem +Zeichen des Widerstrebens und der Mattigkeit … Denn es war +an dem, daß Thomas Buddenbrook, achtundvierzig Jahre alt, +seine Tage mehr und mehr als gezählt betrachtete und mit seinem +nahen Tode zu rechnen begann.</p> + +<p>Sein körperliches Befinden hatte sich verschlechtert. Appetit- und +Schlaflosigkeit, Schwindel und jene Schüttelfröste, zu denen er +immer geneigt hatte, zwangen ihn mehrere Male, Doktor Langhals +zu Rate zu ziehen. Aber er gelangte nicht dazu, des Arztes Verordnungen +zu befolgen. Seine Willenskraft, in Jahren voll geschäftiger +und gehetzter Tatenlosigkeit angegriffen, reichte nicht aus +dazu. Er hatte begonnen, am Morgen sehr lange zu schlafen, obgleich +er jeden Abend den zornigen Entschluß faßte, sich früh zu +erheben, um den anbefohlenen Spaziergang vorm Tee zu machen. +In Wirklichkeit führte er dies zwei- oder dreimal aus … und so +ging es in all und jeder Sache. Die beständige Anspannung des +Willens ohne Erfolg und Genugtuung zehrte an seiner Selbstachtung +und stimmte ihn verzweifelt. Er war weit entfernt, sich +den betäubenden Genuß der kleinen, scharfen, russischen Zigaretten +zu versagen, die er, seit seiner Jugend schon, täglich in Massen +rauchte. Er sagte dem Doktor Langhals ohne Umschweife in sein +eitles Gesicht hinein: »Sehen Sie, Doktor, mir die Zigaretten zu +verbieten, ist Ihre Pflicht … eine sehr leichte und sehr angenehme +Pflicht, wahrhaftig! Das Verbot innezuhalten, ist meine Sache! +dabei dürfen Sie zusehen … Nein, wir wollen zusammen an +meiner Gesundheit arbeiten, aber die Rollen sind zu ungerecht verteilt, +mir fällt ein zu großer Anteil an dieser Arbeit zu! Lachen +Sie nicht … Das ist kein Witz … Man ist so fürchterlich allein … +Ich rauche. Darf ich bitten?«</p> + +<p>Und er präsentierte ihm sein Tula-Etui …</p> + +<p>Alle seine Kräfte nahmen ab; was sich in ihm verstärkte, war +allein die Überzeugung, daß dies alles nicht lange währen könne, +und daß sein Hintritt nahe bevorstehe. Es kamen ihm seltsame +und ahnungsvolle Vorstellungen. Einige Male befiel ihn bei Tische +die Empfindung, daß er schon nicht mehr eigentlich mit den Seinen +<a class="pagenum" name="Page_626" title="626"> </a>zusammensitze, sondern, in eine gewisse, verschwommene Ferne entrückt, +zu ihnen hinüberblicke … Ich werde sterben, sagte er sich, +und er rief abermals Hanno zu sich und sprach auf ihn ein: »Ich +kann früher dahingehen, als wir denken, mein Sohn. Du mußt +dann am Platze sein! Auch ich bin früh berufen worden … Begreife +doch, daß deine Indifferenz mich quält! Bist du nun entschlossen?… +Ja – ja – das ist keine Antwort, das ist wieder +keine Antwort! Ob du mit Mut und Freudigkeit entschlossen bist, +frage ich … Glaubst du, daß du Geld genug hast und nichts wirst +zu tun brauchen? Du hast nichts, du hast bitterwenig, du wirst +gänzlich auf dich selbst gestellt sein! Wenn du leben willst, und +sogar gut leben, so wirst du arbeiten müssen, schwer, hart, härter +noch als ich …«</p> + +<p>Aber es war nicht nur dies; es war nicht mehr allein die Sorge +um die Zukunft seines Sohnes und seines Hauses, unter der er +litt. Etwas anderes, Neues kam über ihn, bemächtigte sich seiner +und trieb seine müden Gedanken vor sich her … Sobald er nämlich +sein zeitliches Ende nicht mehr als eine ferne, theoretische und unbeträchtliche +Notwendigkeit, sondern als etwas ganz Nahes und +Greifbares betrachtete, für das es unmittelbare Vorbereitungen +zu treffen galt, begann er zu grübeln, in sich zu forschen, sein Verhältnis +zum Tode und den unirdischen Fragen zu prüfen … und +bereits bei den ersten derartigen Versuchen ergab sich ihm als +Resultat eine heillose Unreife und Unbereitschaft seines Geistes, +zu sterben.</p> + +<p>Der Buchstabenglaube, das schwärmerische Bibelchristentum, +das sein Vater mit einem sehr praktischen Geschäftssinn zu verbinden +gewußt, und das später auch seine Mutter übernommen +hatte, war ihm immer fremd gewesen. Seit Lebtag vielmehr hatte +er den ersten und letzten Dingen die weltmännische Skepsis seines +Großvaters entgegengebracht; zu tief aber, zu geistreich und zu +metaphysisch bedürftig, um in der behaglichen Oberflächlichkeit des +alten Johann Buddenbrook Genüge zu finden, hatte er sich die +Fragen der Ewigkeit und Unsterblichkeit historisch beantwortet und +sich gesagt, daß er in seinen Vorfahren gelebt habe und in seinen +Nachfahren leben werde. Dies hatte nicht allein mit seinem +<a class="pagenum" name="Page_627" title="627"> </a>Familiensinn, seinem Patrizierselbstbewußtsein, seiner geschichtlichen +Pietät übereingestimmt, es hatte ihn auch in seiner Tätigkeit, +seinem Ehrgeiz, seiner ganzen Lebensführung unterstützt und bekräftigt. +Nun aber zeigte sich, daß es vor dem nahen und durchdringenden +Auge des Todes dahinsank und zunichte ward, unfähig, auch +nur eine Stunde der Beruhigung und Bereitschaft hervorzubringen.</p> + +<p>Obgleich Thomas Buddenbrook in seinem Leben hie und da mit +einer kleinen Neigung zum Katholizismus gespielt hatte, war er +doch ganz erfüllt von dem ernsten, tiefen, bis zur Selbstpeinigung +strengen und unerbittlichen Verantwortlichkeitsgefühl des echten +und leidenschaftlichen Protestanten. Nein, dem Höchsten und +Letzten gegenüber gab es keinen Beistand von außen, keine Vermittlung, +Absolution, Betäubung und Tröstung! Ganz einsam, +selbständig und aus eigener Kraft mußte man in heißer und +emsiger Arbeit, ehe es zu spät war, das Rätsel entwirren und sich +klare Bereitschaft erringen, oder in Verzweiflung dahinfahren … +Und Thomas Buddenbrook wandte sich enttäuscht und hoffnungslos +von seinem einzigen Sohne ab, in dem er stark und verjüngt +fortzuleben gehofft hatte, und fing an, in Hast und Furcht nach der +Wahrheit zu suchen, die es irgendwo für ihn geben mußte …</p> + +<p>Es war der Hochsommer des Jahres vierundsiebenzig. Silberweiße, +rundliche Wolken zogen am tiefblauen Himmel über die +zierliche Symmetrie des Stadtgartens hin, in den Zweigen des +Walnußbaumes zwitscherten die Vögel mit fragender Betonung, +der Springbrunnen plätscherte inmitten des Kranzes von hohen, +lilafarbenen Schwertlilien, der ihn umgab, und der Duft des Flieders +vermischte sich leider mit dem Sirupgeruch, den ein warmer +Luftzug von der nahen Zuckerbrennerei herübertrug. Zum Erstaunen +des Personals verließ der Senator jetzt oftmals in voller +Arbeitszeit das Kontor, um sich, die Hände auf dem Rücken, in +seinem Garten zu ergehen, den Kies zu harken, den Schlamm vom +Springbrunnen zu fischen oder einen Rosenzweig zu stützen … +Sein Gesicht, mit den hellen Brauen, von denen eine ein wenig +emporgezogen war, schien ernst und aufmerksam bei diesen Beschäftigungen; +aber seine Gedanken gingen weit fort im Dunklen, +ihre eigenen, mühseligen Pfade.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_628" title="628"> </a> +Manchmal setzte er sich, auf der Höhe der kleinen Terrasse, in +den von Weinlaub gänzlich eingehüllten Pavillon und blickte, ohne +etwas zu sehen, über den Garten hin auf die rote Rückwand seines +Hauses. Die Luft war warm und süß, und es war, als ob die +friedlichen Geräusche rings umher ihm besänftigend zusprächen +und ihn einzulullen trachteten. Müde vom Ins-Leere-Starren, +von Einsamkeit und Schweigen, schloß er dann und wann die +Augen, um sich alsbald wieder aufzuraffen und hastig den Frieden +von sich zu scheuchen. Ich muß denken, sagte er beinahe laut … +Ich muß alles ordnen, ehe es zu spät ist …</p> + +<p>Hier aber war es, in diesem Pavillon, in dem kleinen Schaukelstuhl +aus gelbem Rohr, wo er eines Tages vier volle Stunden +lang mit wachsender Ergriffenheit in einem Buche las, das halb +gesucht, halb zufällig in seine Hände geraten war … Nach dem +zweiten Frühstück, die Zigarette im Munde, hatte er es im Rauchzimmer, +in einem tiefen Winkel des Bücherschrankes, hinter stattlichen +Bänden versteckt, gefunden und sich erinnert, daß er es einst +vor Jahr und Tag beim Buchhändler zu einem Gelegenheitspreise +achtlos erstanden hatte: ein ziemlich umfangreiches, auf dünnem +und gelblichem Papier schlecht gedrucktes und schlecht geheftetes +Werk, der zweite Teil nur eines berühmten metaphysischen Systems +… Er hatte es mit sich in den Garten genommen und +wandte nun, in tiefer Versunkenheit, Blatt um Blatt …</p> + +<p>Eine ungekannte, große und dankbare Zufriedenheit erfüllte ihn. +Er empfand die unvergleichliche Genugtuung, zu sehen, wie ein +gewaltig überlegenes Gehirn sich des Lebens, dieses so starken, +grausamen und höhnischen Lebens, bemächtigt, um es zu bezwingen +und zu verurteilen … die Genugtuung des Leidenden, der vor der +Kälte und Härte des Lebens sein Leiden beständig schamvoll und +bösen Gewissens versteckt hielt und plötzlich aus der Hand eines +Großen und Weisen die grundsätzliche und feierliche Berechtigung +erhält, an der Welt zu leiden – dieser besten aller denkbaren Welten, +von der mit spielendem Hohne bewiesen ward, daß sie die schlechteste +aller denkbaren sei.</p> + +<p>Er begriff nicht alles; Prinzipien und Voraussetzungen blieben +ihm unklar, und sein Sinn, in solcher Lektüre ungeübt, vermochte +<a class="pagenum" name="Page_629" title="629"> </a>gewissen Gedankengängen nicht zu folgen. Aber gerade der Wechsel +von Licht und Finsternis, von dumpfer Verständnislosigkeit, vagem +Ahnen und plötzlicher Hellsicht hielt ihn in Atem, und die Stunden +schwanden, ohne daß er vom Buche aufgeblickt oder auch nur seine +Stellung im Stuhle verändert hätte.</p> + +<p>Er hatte anfänglich manche Seite ungelesen gelassen und rasch +vorwärtsschreitend, unbewußt und eilig nach der Hauptsache, nach +dem eigentlich Wichtigen verlangend, sich nur diesen oder jenen +Abschnitt zu eigen gemacht, der ihn fesselte. Dann aber stieß er +auf ein umfängliches Kapitel, das er vom ersten bis zum letzten +Buchstaben durchlas, mit festgeschlossenen Lippen und zusammengezogenen +Brauen, ernst, mit einem vollkommenen, beinahe erstorbenen, +von keiner Regung des Lebens um ihn her beeinflußbaren +Ernst in der Miene. Es trug aber dieses Kapitel den Titel: +»Über den Tod und sein Verhältnis zur Unzerstörbarkeit unseres +Wesens an sich.« –</p> + +<p>Ihm fehlten wenige Zeilen, als um vier Uhr das Folgmädchen +durch den Garten kam und ihn zu Tische bat. Er nickte, las die +übrigen Sätze, schloß das Buch und blickte um sich … Er fühlte +sein ganzes Wesen auf ungeheuerliche Art geweitet und von einer +schweren, dunklen Trunkenheit erfüllt; seinen Sinn umnebelt und +vollständig berauscht von irgend etwas unsäglich Neuem, Lockendem +und Verheißungsvollem, das an erste, hoffende Liebessehnsucht +gemahnte. Aber als er mit kalten und unsicheren Händen +das Buch in der Schublade des Gartentisches verwahrte, war sein +glühender Kopf, in dem ein seltsamer Druck, eine beängstigende +Spannung herrschte, als könnte irgend etwas darin zerspringen, +nicht eines vollkommenen Gedankens fähig.</p> + +<p>Was war dies? fragte er sich, während er ins Haus ging, die +Haupttreppe erstieg und sich im Eßzimmer zu den Seinen setzte … +Was ist mir geschehen? Was habe ich vernommen? Was ist zu +mir gesprochen worden, zu mir, Thomas Buddenbrook, Ratsherr +dieser Stadt, Chef der Getreidefirma Johann Buddenbrook …? +War dies für mich bestimmt? Kann ich es ertragen? Ich weiß +nicht, was es war … ich weiß nur, daß es zu viel, zu viel ist +für mein Bürgerhirn …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_630" title="630"> </a> +In diesem Zustande eines schweren, dunklen, trunkenen und +gedankenlosen Überwältigtseins verblieb er den ganzen Tag. Dann +aber kam der Abend, und unfähig, seinen Kopf länger auf den +Schultern zu halten, ging er frühzeitig zu Bette. Er schlief drei +Stunden lang, tief, unerreichbar tief, wie noch niemals in seinem +Leben. Dann erwachte er, so jäh, so köstlich erschrocken, wie man +einsam erwacht, mit einer keimenden Liebe im Herzen.</p> + +<p>Er wußte sich allein in dem großen Schlafgemach, denn Gerda +schlief jetzt in Ida Jungmanns Zimmer, die kürzlich, um näher +beim kleinen Johann zu sein, eines der drei Altan-Zimmer bezogen +hatte. Es herrschte dichte Nacht um ihn her, da die Vorhänge der +beiden hohen Fenster fest geschlossen waren. In tiefer Stille und +sacht lastender Schwüle lag er auf dem Rücken und blickte in das +Dunkel empor.</p> + +<p>Und siehe da: plötzlich war es, wie wenn die Finsternis vor +seinen Augen zerrisse, wie wenn die samtne Wand der Nacht sich +klaffend teilte und eine unermeßlich tiefe, eine ewige Fernsicht von +Licht enthüllte … <em class="gesperrt">Ich werde leben</em>! sagte Thomas Buddenbrook +beinahe laut und fühlte, wie seine Brust dabei vor innerlichem +Schluchzen erzitterte. Dies ist es, daß ich leben werde! Es wird +leben … und daß dieses Es nicht ich bin, das ist nur eine Täuschung, +das war nur ein Irrtum, den der Tod berichtigen wird. +So ist es, so ist es!… Warum? – Und bei dieser Frage schlug +die Nacht wieder vor seinen Augen zusammen. Er sah, er wußte +und verstand wieder nicht das geringste mehr und ließ sich tiefer +in die Kissen zurücksinken, gänzlich geblendet und ermattet von +dem bißchen Wahrheit, das er soeben hatte erschauen dürfen.</p> + +<p>Und er lag stille und wartete inbrünstig, fühlte sich versucht, zu +beten, daß es noch einmal kommen und ihn erhellen möge. Und +es kam. Mit gefalteten Händen, ohne eine Regung zu wagen, lag +er und durfte schauen …</p> + +<p>Was war der Tod? Die Antwort darauf erschien ihm nicht in +armen und wichtigtuerischen Worten: er fühlte sie, er besaß sie +zuinnerst. Der Tod war ein Glück, so tief, daß es nur in begnadeten +Augenblicken, wie dieser, ganz zu ermessen war. Er war die Rückkunft +von einem unsäglich peinlichen Irrgang, die Korrektur eines +<a class="pagenum" name="Page_631" title="631"> </a>schweren Fehlers, die Befreiung von den widrigsten Banden und +Schranken – einen beklagenswerten Unglücksfall machte er wieder +gut.</p> + +<p>Ende und Auflösung? Dreimal erbarmungswürdig jeder, der +diese nichtigen Begriffe als Schrecknisse empfand! Was würde +enden und was sich auflösen? Dieser sein Leib … Diese seine +Persönlichkeit und Individualität, dieses schwerfällige, störrische, +fehlerhafte und hassenswerte <em class="gesperrt">Hindernis, etwas anderes und +Besseres zu sein</em>!</p> + +<p>War nicht jeder Mensch ein Mißgriff und Fehltritt? Geriet er +nicht in eine peinvolle Haft, sowie er geboren ward? Gefängnis! +Gefängnis! Schranken und Bande überall! Durch die Gitterfenster +seiner Individualität starrt der Mensch hoffnungslos auf +die Ringmauern der äußeren Umstände, bis der Tod kommt und +ihn zu Heimkehr und Freiheit ruft …</p> + +<p>Individualität!… Ach, was man ist, kann und hat, scheint +arm, grau, unzulänglich und langweilig; was man aber nicht ist, +nicht kann und nicht hat, das eben ist es, worauf man mit jenem +sehnsüchtigen Neide blickt, der zur Liebe wird, weil er sich fürchtet, +zum Haß zu werden.</p> + +<p>Ich trage den Keim, den Ansatz, die Möglichkeit zu allen Befähigungen +und Betätigungen der Welt in mir … Wo könnte ich +sein, wenn ich nicht hier wäre! Wer, was, wie könnte ich sein, +wenn ich nicht ich wäre, wenn diese meine persönliche Erscheinung +mich nicht abschlösse und mein Bewußtsein von dem aller derer +trennte, die nicht ich sind! Organismus! Blinde, unbedachte, bedauerliche +Eruption des drängenden Willens! Besser, wahrhaftig, +dieser Wille webt frei in raum- und zeitloser Nacht, als daß er in +einem Kerker schmachtet, der von dem zitternden und wankenden +Flämmchen des Intellektes notdürftig erhellt wird!</p> + +<p>In meinem Sohne habe ich fortzuleben gehofft? In einer noch +ängstlicheren, schwächeren, schwankenderen Persönlichkeit? Kindische, +irregeführte Torheit! Was soll mir ein Sohn? Ich brauche +keinen Sohn!… Wo ich sein werde, wenn ich tot bin? Aber es +ist so leuchtend klar, so überwältigend einfach! In allen denen +werde ich sein, die je und je Ich gesagt haben, sagen und sagen +<a class="pagenum" name="Page_632" title="632"> </a>werden: <em class="gesperrt">besonders aber in denen, die es voller, kräftiger, +fröhlicher sagen</em> …</p> + +<p>Irgendwo in der Welt wächst ein Knabe auf, gut ausgerüstet +und wohlgelungen, begabt, seine Fähigkeiten zu entwickeln, gerade +gewachsen und ungetrübt, rein, grausam und munter, einer von +diesen Menschen, deren Anblick das Glück der Glücklichen erhöht +und die Unglücklichen zur Verzweiflung treibt: – Das ist mein +Sohn. <em class="gesperrt">Das bin ich</em>, bald … bald … sobald der Tod mich von +dem armseligen Wahne befreit, ich sei nicht sowohl er wie ich …</p> + +<p>Habe ich je das Leben gehaßt, dies reine, grausame und starke +Leben? Torheit und Mißverständnis! Nur mich habe ich gehaßt, +dafür, daß ich es nicht ertragen konnte. Aber ich liebe euch … +ich liebe euch alle, ihr Glücklichen, und bald werde ich aufhören, +durch eine enge Haft von euch ausgeschlossen zu sein; bald wird +das in mir, was euch liebt, wird meine Liebe zu euch frei werden +und bei und in euch sein … bei und in euch allen! – –</p> + +<p>Er weinte; preßte das Gesicht in die Kissen und weinte, durchbebt +und wie im Rausche emporgehoben von einem Glück, dem +keins in der Welt an schmerzlicher Süßigkeit zu vergleichen. Dies +war es, dies alles, was ihn seit gestern nachmittag trunken und +dunkel erfüllt, was sich inmitten der Nacht in seinem Herzen geregt +und ihn geweckt hatte wie eine keimende Liebe. Und während er +es nun begreifen und erkennen durfte – nicht in Worten und aufeinanderfolgenden +Gedanken, sondern in plötzlichen, beseligenden +Erhellungen seines Inneren –, war er schon frei, war er ganz +eigentlich schon erlöst und aller natürlichen wie künstlichen Schranken +und Bande entledigt. Die Mauern seiner Vaterstadt, in denen +er sich mit Willen und Bewußtsein eingeschlossen, taten sich auf +und erschlossen seinem Blicke die Welt, die ganze Welt, von der er +in jungen Jahren dies und jenes Stückchen gesehen, und die der +Tod ihm ganz und gar zu schenken versprach. Die trügerischen +Erkenntnisformen des Raumes, der Zeit und also der Geschichte, +die Sorge um ein rühmliches, historisches Fortbestehen in der +Person von Nachkommen, die Furcht vor irgendeiner endlichen +historischen Auflösung und Zersetzung, – dies alles gab seinen +Geist frei und hinderte ihn nicht mehr, die stete Ewigkeit zu +<a class="pagenum" name="Page_633" title="633"> </a>begreifen. Nichts begann und nichts hörte auf. Es gab nur eine unendliche +Gegenwart, und diejenige Kraft in ihm, die mit einer so +schmerzlich süßen, drängenden und sehnsüchtigen Liebe das Leben +liebte, und von der seine Person nur ein verfehlter Ausdruck war +– sie würde die Zugänge zu dieser Gegenwart immer zu finden +wissen.</p> + +<p>Ich werde leben! flüsterte er in das Kissen, weinte und … +wußte im nächsten Augenblick nicht mehr, worüber. Sein Gehirn +stand still, sein Wissen erlosch, und in ihm gab es plötzlich wieder +nichts mehr als verstummende Finsternis. Aber es wird wiederkehren! +versicherte er sich. Habe ich es nicht besessen?… Und +während er fühlte, wie Betäubung und Schlaf ihn unwiderstehlich +überschatteten, schwor er sich einen teuren Eid, dies ungeheure +Glück niemals fahren zu lassen, sondern seine Kräfte zu sammeln +und zu lernen, zu lesen und zu studieren, bis er sich fest und unveräußerlich +die ganze Weltanschauung zu eigen gemacht haben +würde, aus der dies alles hervorgegangen war.</p> + +<p>Allein das konnte nicht sein, und schon am nächsten Morgen, +als er mit einem ganz kleinen Gefühl von Geniertheit über die +geistigen Extravaganzen von gestern erwachte, ahnte er etwas von +der Unausführbarkeit dieser schönen Vorsätze.</p> + +<p>Er stand spät auf und hatte sich sogleich an den Debatten einer +Bürgerschaftssitzung zu beteiligen. Das öffentliche, geschäftliche, +bürgerliche Leben in den giebeligen und winkeligen Straßen dieser +mittelgroßen Handelsstadt nahm seinen Geist und seine Kräfte +wieder in Besitz. Immer noch mit dem Vorsatz beschäftigt, die +wunderbare Lektüre wieder aufzunehmen, fing er doch an, sich zu +fragen, ob die Erlebnisse jener Nacht in Wahrheit und auf die +Dauer etwas für ihn seien und ob sie, träte der Tod ihn an, praktisch +standhalten würden. Seine bürgerlichen Instinkte regten sich +dagegen. Auch seine Eitelkeit regte sich: die Furcht vor einer wunderlichen +und lächerlichen Rolle. Standen ihm diese Dinge zu +Gesicht? Ziemten sie ihm, ihm, Senator Thomas Buddenbrook, +Chef der Firma Johann Buddenbrook?…</p> + +<p>Er gelangte niemals wieder dazu, einen Blick in das seltsame +Buch zu werfen, das so viele Schätze barg, geschweige denn sich +<a class="pagenum" name="Page_634" title="634"> </a>die übrigen Bände des großen Werkes zu verschaffen. Die nervöse +Pedanterie, die sich mit den Jahren seiner bemächtigt, verzehrte +seine Tage. Gehetzt von fünfhundert nichtswürdigen und alltäglichen +Bagatellen, die in Ordnung zu halten und zu erledigen sein +Kopf sich plagte, war er zu willensschwach, um eine vernünftige +und ergiebige Einteilung seiner Zeit zu erreichen. Und zwei Wochen +ungefähr nach jenem denkwürdigen Nachmittage war er so weit, +daß er alles aufgab und dem Dienstmädchen befahl, ein Buch, +das unordentlicherweise in der Schublade des Gartentisches umherliege, +sofort hinaufzutragen und in den Bücherschrank zu stellen.</p> + +<p>So aber geschah es, daß Thomas Buddenbrook, der die Hände +verlangend nach hohen und letzten Wahrheiten ausgestreckt hatte, +matt zurücksank zu den Begriffen und Bildern, in deren gläubigem +Gebrauch man seine Kindheit geübt hatte. Er ging umher und +erinnerte sich des einigen und persönlichen Gottes, des Vaters der +Menschenkinder, der einen persönlichen Teil seines Selbst auf die +Erde entsandt hatte, damit er für uns leide und blute, der am +Jüngsten Tage Gericht halten würde, und zu dessen Füßen die +Gerechten im Laufe der dann ihren Anfang nehmenden Ewigkeit +für die Kümmernisse dieses Jammertales entschädigt werden würden +… Dieser ganzen, ein wenig unklaren und ein wenig absurden +Geschichte, die aber kein Verständnis, sondern nur gehorsamen +Glauben beanspruchte, und die in feststehenden und kindlichen +Worten zur Hand sein würde, wenn die letzten Ängste kamen … +Wirklich?</p> + +<p>Ach, auch hierin gelangte er nicht zum Frieden. Dieser Mann +mit seiner nagenden Sorge um die Ehre seines Hauses, um seine +Frau, seinen Sohn, seinen Namen, seine Familie, dieser abgenutzte +Mann, der seinen Körper mit Mühe und Kunst elegant, korrekt +und aufrecht erhielt, er plagte sich mehrere Tage mit der Frage, +wie es nun eigentlich bestellt sei: ob nun eigentlich die Seele unmittelbar +nach dem Tode in den Himmel gelange, oder ob die +Seligkeit erst mit der Auferstehung des Fleisches beginne … Und +wo blieb die Seele bis dahin? Hatte ihn jemals jemand in der +Schule oder der Kirche darüber belehrt? Wie war es verantwortbar, +den Menschen in einer solchen Unwissenheit zu lassen? – Und +<a class="pagenum" name="Page_635" title="635"> </a>er war darauf und daran, Pastor Pringsheim zu besuchen und ihn +um Rat und Trost anzugehen, bis er es im letzten Augenblick aus +Furcht vor der Lächerlichkeit unterließ.</p> + +<p>Endlich gab er alles auf und stellte alles Gott anheim. Da er +aber mit der Ordnung seiner ewigen Angelegenheiten zu einem so +unbefriedigenden Schluß gekommen war, so beschloß er, zum +wenigsten einmal seine irdischen gewissenhaft zu bestellen, womit +er einen lange gehegten Vorsatz zur Ausführung bringen würde.</p> + +<p>Eines Tages vernahm der kleine Johann nach dem Mittagessen, +im Wohnzimmer, wo die Eltern ihren Kaffee tranken, wie sein +Vater der Mama die Mitteilung machte, er erwarte heute den +Rechtsanwalt Doktor Soundso, um mit ihm sein Testament zu +machen, dessen Fixierung er nicht beständig ins Ungewisse hinausschieben +dürfe. Später übte Hanno im Salon eine Stunde lang +auf dem Flügel. Als er aber dann über den Korridor gehen wollte, +traf er mit seinem Vater und einem Herrn in langem, schwarzem +Überrock zusammen, welche die Haupttreppe heraufkamen.</p> + +<p>»Hanno!« sagte der Senator kurz. Und der kleine Johann blieb +stehen, schluckte hinunter und antwortete leise und eilig: »Ja, +Papa …«</p> + +<p>»Ich habe mit diesem Herrn Wichtiges zu arbeiten«, fuhr sein +Vater fort. »Du stellst dich, wenn ich bitten darf, vor diese Tür« +– er wies auf den Eingang zum Rauchzimmer – »und gibst acht, +daß niemand, hörst du? absolut niemand uns stört.«</p> + +<p>»Ja, Papa«, sagte der kleine Johann und stellte sich vor die +Tür, die sich hinter den beiden Herren schloß.</p> + +<p>Er stand dort, hielt mit einer Hand den Schifferknoten auf seiner +Brust erfaßt, scheuerte seine Zunge an einem Zahne, dem er mißtraute, +und horchte auf die ernsten und gedämpften Stimmen, die +aus dem Inneren des Zimmers zu ihm drangen. Sein Kopf mit +dem lockig in die Schläfen fallenden hellbraunen Haar war zur +Seite geneigt, und unter zusammengezogenen Brauen blickten seine +goldbraunen, von bläulichen Schatten umlagerten Augen blinzelnd, +mit einem abgestoßenen und grüblerischen Ausdruck zur +Seite, einem Ausdruck, ganz ähnlich demjenigen, mit dem er an +der Bahre seiner Großmutter den Blumengeruch und jenen +<a class="pagenum" name="Page_636" title="636"> </a>anderen, fremden und doch so seltsam vertrauten Duft eingeatmet +hatte.</p> + +<p>Ida Jungmann kam und sagte: »Hannochen, mein Jungchen, +wo bleibst du, was wirst du hier herumzustehen haben!«</p> + +<p>Der bucklige Lehrling kam aus dem Kontor, eine Depesche in +der Hand und fragte nach dem Senator.</p> + +<p>Und jedesmal streckte der kleine Johann seinen Arm in dem +blauen mit einem Anker bestickten Matrosenärmel waagerecht vor +der Tür aus, schüttelte den Kopf und sagte nach einem Augenblicke +des Schweigens leise und fest: »Niemand darf hinein. – +Papa macht sein Testament.«</p> + + +<h3>Sechstes Kapitel</h3> + +<p>Im Herbst sagte Doktor Langhals, indem er seine schönen Augen +spielen ließ wie eine Frau: »Die Nerven, Herr Senator … an +allem sind bloß die Nerven schuld. Und hie und da läßt auch die +Blutzirkulation ein wenig zu wünschen übrig. Darf ich mir einen +Ratschlag erlauben? Sie sollten sich dieses Jahr noch ein bißchen +ausspannen! Diese paar Seeluft-Sonntage im Sommer haben +natürlich nicht viel vermocht … Wir haben Ende September, +Travemünde ist noch in Betrieb, es ist noch nicht vollständig entvölkert. +Fahren Sie hin, Herr Senator, und setzen Sie sich noch +ein wenig an den Strand. Vierzehn Tage oder drei Wochen reparieren +schon manches …«</p> + +<p>Und Thomas Buddenbrook sagte Ja und Amen hierzu. Als aber +die Seinen von dem Entschlusse erfuhren, erbot sich Christian, ihn +zu begleiten.</p> + +<p>»Ich gehe mit, Thomas«, sagte er einfach. »Du hast wohl nichts +dagegen.« Und obgleich der Senator eigentlich eine Menge dagegen +hatte, sagte er abermals Ja und Amen.</p> + +<p>Die Sache war die, daß Christian jetzt mehr als jemals Herr +seiner Zeit war, denn wegen schwankender Gesundheit hatte er +sich genötigt gesehen, auch seine letzte kaufmännische Tätigkeit, die +Champagner- und Kognakagentur, fahren zu lassen. Das Trugbild +<a class="pagenum" name="Page_637" title="637"> </a>eines Mannes, der in der Dämmerung auf seinem Sofa saß +und ihm zunickte, hatte sich erfreulicherweise nicht wiederholt. Aber +mit der periodischen »Qual« in seiner linken Seite war es womöglich +noch schlimmer geworden, und Hand in Hand mit ihr ging +eine große Anzahl anderer Unzuträglichkeiten, die Christian sorgfältig +beobachtete und mit krauser Nase schilderte, wo er ging und +stand. Oftmals, wie schon früher, versagten beim Essen seine +Schluckmuskeln, so daß er, den Bissen im Halse, dasaß und seine +kleinen, runden, tiefliegenden Augen wandern ließ. Oftmals, wie +schon früher, litt er an dem unbestimmten aber unbesiegbaren +Furchtgefühl vor einer plötzlichen Lähmung seiner Zunge, seines +Schlundes, seiner Extremitäten, ja sogar seines Denkvermögens. +Zwar wurde nichts an ihm gelähmt; aber war nicht die Furcht davor +beinahe noch schlimmer? Er erzählte ausführlich, wie er eines +Tages, als er sich Tee bereitete, das brennende Zündholz statt über +den Kochapparat über die offene Spiritusflasche gehalten habe, so +daß beinahe nicht nur er selbst, sondern auch die übrigen Hausbewohner, +ja, vielleicht auch die der Nachbarhäuser auf fürchterliche +Weise umgekommen wären … Dies ging zu weit. Was er +aber mit besonderer Ausführlichkeit, Eindringlichkeit und Anstrengung, +sich ganz verständlich zu machen, beschrieb, war eine +scheußliche Anomalie, die er in letzter Zeit an sich wahrgenommen +hatte und die darin bestand, daß er an gewissen Tagen, das heißt +bei gewisser Witterung und Gemütsverfassung, kein offenes +Fenster sehen konnte, ohne von dem gräßlichen und durch nichts +gerechtfertigten Drange befallen zu werden, hinauszuspringen … +einem wilden und kaum unterdrückbaren Triebe, einer Art von +unsinnigem und verzweifeltem Übermut! Eines Sonntages, als +die Familie in der Fischergrube speiste, beschrieb er, wie er unter +Aufbietung aller moralischen Kräfte auf Händen und Füßen habe +zum offenen Fenster kriechen müssen, um es zu schließen … Hier +aber schrie alles auf, und niemand wollte ihm weiter zuhören.</p> + +<p>Diese und ähnliche Dinge konstatierte er mit einer gewissen +schauerlichen Genugtuung. Was er aber nicht beobachtete und nicht +feststellte, was ihm unbewußt blieb und sich darum beständig verschlimmerte, +war der sonderbare Mangel an Taktgefühl, der ihm +<a class="pagenum" name="Page_638" title="638"> </a>mit den Jahren immer mehr zu eigen geworden war. Es war +schlimm, daß er im Familienkreise Anekdoten erzählte, so geartet, +daß er sie höchstens im Klub hätte vorbringen dürfen. Aber es gab +auch direkte Anzeichen dafür, daß sein Sinn für körperliche Schamhaftigkeit +im Erlahmen begriffen war. In der Absicht, seiner +Schwägerin Gerda, mit der er auf freundschaftlichem Fuße stand, +zu zeigen, wie durabel gearbeitet seine englischen Socken seien, +und wie mager er übrigens geworden sei, gewann er es über sich, +vor ihren Augen sein weites, kariertes Beinkleid bis hoch über das +Knie zurückzuziehen … »Da sieh, wie mager ich werde … Ist es +nicht auffällig und sonderbar?« sagte er bekümmert, indem er mit +krauser Nase auf sein knochiges und stark nach außen gekrümmtes +Bein in der weißwollenen Unterhose zeigte, unter der sich das +hagere Knie trübselig abzeichnete …</p> + +<p>Er hatte, wie gesagt, jetzt jede kaufmännische Tätigkeit fahren +lassen; aber diejenigen Stunden am Tage, die er nicht im »Klub« +verbrachte, suchte er doch auf verschiedene Weise auszufüllen, und +er liebte es, ausdrücklich hervorzuheben, daß er trotz aller Behinderungen +niemals vollständig aufgehört habe zu arbeiten. Er erweiterte +seine Sprachkenntnisse und hatte, der Wissenschaft halber +und ohne praktischen Endzweck, kürzlich begonnen, Chinesisch zu +lernen, worauf er vierzehn Tage lang viel Fleiß verwendet hatte. +Zur Zeit war er damit beschäftigt, ein englisch-deutsches Lexikon, +das ihm unzulänglich schien, zu »ergänzen«; aber, da eine kleine +Luftveränderung ihm sowieso einmal wieder not tat und da es +schließlich ja wünschenswert war, daß der Senator irgendwelche +Begleitung hatte, so vermochte dies Geschäft jetzt nicht, ihn in der +Stadt festzuhalten …</p> + +<p>Die beiden Brüder fuhren an die See; sie fuhren, indes der +Regen auf das Verdeck des Wagens trommelte, auf der Landstraße +dahin, die nur eine Pfütze war, und sprachen beinahe kein +Wort. Christian ließ seine Augen wandern, als horche er auf irgend +etwas Verdächtiges; Thomas saß fröstelnd in seinen Mantel gehüllt, +mit müde blickenden, geröteten Augen, und die langausgezogenen +Spitzen seines Schnurrbartes überragten starr seine +weißlichen Wangen. So fuhren sie nachmittags in den Kurgarten +<a class="pagenum" name="Page_639" title="639"> </a>ein, in dessen verschwemmtem Kies die Räder knirschten. Der alte +Makler Sigismund Gosch saß in der Glasveranda des Hauptgebäudes +und trank Grog von Rum. Er stand auf, indem er durch +die Zähne zischte, und dann setzten sie sich zu ihm, um, während +die Koffer hinaufgetragen wurden, auch ihrerseits etwas Warmes +zu genießen.</p> + +<p>Herr Gosch war ebenfalls noch Kurgast, gleich einigen wenigen +Leuten, einer englischen Familie, einer ledigen Holländerin und +einem ledigen Hamburger, die jetzt mutmaßlich ihr Schläfchen +vor der Table d'hote hielten, denn es war überall totenstill, und +nur der Regen planschte. Mochten sie schlafen. Herr Gosch schlief +am Tage nicht. Er war froh, wenn er sich zur Nacht ein paar +Stunden Bewußtlosigkeit erobern konnte. Es ging ihm nicht gut, +er gebrauchte diese späte Luftkur gegen das Zittern, das Zittern in +seinen Gliedmaßen … verflucht! er konnte kaum noch das Grogglas +halten, und – teuflischer! – er konnte nur selten noch schreiben, +so daß es mit der Übersetzung von Lope de Vegas sämtlichen +Dramen jämmerlich langsam vorwärts ging. Er war in sehr gedrückter +Stimmung, und seine Gotteslästerungen waren ohne die +rechte Freudigkeit. »Laß fahren dahin!« sagte er, und dies schien +seine Lieblingsredensart geworden zu sein, denn er wiederholte +sie beständig und oftmals ganz außer dem Zusammenhange.</p> + +<p>Und der Senator? Was war es mit ihm? Wie lange gedachten +die Herren zu bleiben?</p> + +<p>Ach, Doktor Langhals habe ihn der Nerven wegen hergeschickt, +antwortete Thomas Buddenbrook. Er habe natürlich gehorcht, +trotz dieses Hundewetters, denn was tue man nicht aus Furcht +vor seinem Arzte! Er fühlte sich ja wirklich ein wenig miserabel. +Sie würden eben bleiben, bis es ihm besser gehe …</p> + +<p>»Ja, übrigens geht es auch mir sehr schlecht«, sagte Christian +voll Neid und Erbitterung, daß Thomas nur von sich sprach; und +er war im Begriffe, von dem nickenden Manne, der Spiritusflasche +und dem offenen Fenster zu berichten, als sein Bruder aufbrach, +um die Zimmer in Besitz zu nehmen.</p> + +<p>Der Regen ließ nicht nach. Er zerwühlte den Boden und tanzte +in springenden Tropfen auf der See, die, vom Südwest +<a class="pagenum" name="Page_640" title="640"> </a>überschauert, vom Strande zurückwich. Alles war in Grau gehüllt. +Die Dampfer zogen wie Schatten und Geisterschiffe vorüber und +verschwanden am verwischten Horizont.</p> + +<p>Mit den fremden Gästen traf man nur beim Essen zusammen. +Der Senator ging mit dem Makler Gosch in Gummimantel und +Galoschen spazieren, indes Christian droben in der Konditorei mit +der Büfettdame schwedischen Punsch trank.</p> + +<p>Zwei- oder dreimal, an Nachmittagen, da es aussah, als ob die +Sonne hervorkommen wollte, erschienen zur Table d'hote ein paar +Bekannte aus der Stadt, die sich gern ein wenig unabhängig von +ihren Angehörigen unterhielten: Senator Doktor Gieseke, Christians +Schulkamerad, und Konsul Peter Döhlmann, der übrigens +schlecht aussah, weil er sich durch maßlosen Gebrauch von Hunyadi-Janos-Wasser +verdarb. Dann setzten sich die Herren in ihren +Paletots unter das Zeltdach der Konditorei, gegenüber dem Musiktempel, +in dem nicht mehr musiziert wurde, tranken ihren Kaffee +und verdauten ihre fünf Gänge, indem sie in den herbstlichen +Kurgarten hinausblickten und plauderten …</p> + +<p>Die Ereignisse der Stadt, das letzte Hochwasser, das in viele +Keller gedrungen, und bei dem man in den unteren Gruben mit +Booten gefahren war, eine Feuersbrunst, ein Schuppenbrand am +Hafen, eine Senatswahl wurden besprochen … Alfred Lauritzen, +in Firma Stürmann & Lauritzen, Kolonialwaren <span class="antiqua" lang="fr" xml:lang="fr">en gros & +en détail</span>, war vorige Woche gewählt worden, und Senator Buddenbrook +war nicht einverstanden damit. Er saß in seinen Kragenmantel +gehüllt, rauchte Zigaretten und warf nur an diesem Punkte +des Gespräches ein paar Bemerkungen ein. Er habe Herrn Lauritzen +seine Stimme nicht gegeben, sagte er, soviel sei sicher. Lauritzen +sei ein ehrenfester Mensch und ein vortrefflicher Kaufmann, +ohne Frage; aber er sei Mittelstand, guter Mittelstand, sein Vater +habe noch eigenhändig den Dienstmädchen die sauren Heringe aus +der Tonne geholt und eingewickelt … und jetzt habe man den +Inhaber eines Detailgeschäftes im Senate. Sein, Thomas Buddenbrooks, +Großvater habe sich mit seinem ältesten Sohne überworfen, +weil dieser einen Laden erheiratet habe; so seien die Dinge +damals gewesen. »Aber das Niveau sinkt, ja, das gesellschaftliche +<a class="pagenum" name="Page_641" title="641"> </a>Niveau des Senates ist im Sinken begriffen, der Senat wird demokratisiert, +lieber Gieseke, und das ist nicht gut. Kaufmännische +Tüchtigkeit tut es doch nicht so ganz, meiner Meinung nach sollte +man nicht aufhören, ein wenig mehr zu verlangen. Alfred Lauritzen +mit seinen großen Füßen und seinem Bootsmannsgesicht +im Ratssaal zu denken, beleidigt mich … ich weiß nicht, was in +mir. Es ist gegen alles Stilgefühl, kurzum, eine Geschmacklosigkeit.«</p> + +<p>Aber Senator Gieseke war etwas pikiert. Schließlich war er +auch nur der Sohn eines Branddirektors … Nein, dem Verdienste +seine Krone. Dafür sei man Republikaner. »Übrigens sollten Sie +nicht so viele Zigaretten rauchen, Buddenbrook, Sie haben ja gar +nichts von der Seeluft.«</p> + +<p>»Ja, nun höre ich auf«, sagte Thomas Buddenbrook, warf das +Mundstück fort und schloß die Augen.</p> + +<p>Träge, während der Regen, der unausbleiblich wieder einsetzte, +die Aussicht verschleierte, glitt das Gespräch dahin. Man kam auf +den letzten Skandal der Stadt, eine Wechselfälschung, auf Großkaufmann +Kaßbaum, P. Philipp Kaßbaum & Co., der nun hinter +Schloß und Riegel saß. Man ereiferte sich durchaus nicht; man +nannte Herrn Kaßbaums Tat eine Dummheit, lachte kurz und +zuckte die Achseln. Senator Doktor Gieseke erzählte, daß der Großkaufmann +übrigens bei gutem Humor geblieben sei. An seinem +neuen Aufenthaltsort habe er sogleich einen Toilette-Spiegel verlangt, +der in seiner Zelle gefehlt habe. »Ich sitze hier ja nicht Jahre, +sondern Jahren«, hatte er gesagt; »da muß ich doch einen Spiegel +haben!« – Er war, wie Christian Buddenbrook und Andreas Gieseke, +ein Schüler des seligen Marcellus Stengel gewesen.</p> + +<p>Ohne die Miene zu verziehen, lachten die Herren wieder kurz +durch die Nase. Sigismund Gosch bestellte Grog von Rum, mit +einer Betonung, als wollte er ausdrücken: Was soll das schlechte +Leben nützen?… Konsul Döhlmann sprach einer Flasche Aquavit +zu, und Christian war wieder beim schwedischen Punsch angelangt, +den Senator Gieseke für sich und ihn hatte kommen lassen. Es +dauerte nicht lange, bis Thomas Buddenbrook wieder zu rauchen +begann.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_642" title="642"> </a> +Und immer in einem trägen, wegwerfenden und skeptisch fahrlässigen +Ton, gleichgültig und schwer gesinnt vom Essen, vom +Trinken und vom Regen, sprach man von Geschäften, den +Geschäften jedes einzelnen; aber auch dies Thema belebte niemanden.</p> + +<p>»Ach, dabei ist nicht viel Freude«, sagte Thomas Buddenbrook +mit schwerer Brust und legte angewidert den Kopf über die Stuhllehne +zurück.</p> + +<p>»Nun, und Sie, Döhlmann?« erkundigte sich Senator Gieseke +und gähnte … »Sie haben sich gänzlich dem Aquavit ergeben, +wie?«</p> + +<p>»Wovon soll der Schornstein rauchen«, sagte der Konsul. »Ich +gucke alle paar Tage mal ins Kontor. Kurze Haare sind bald +gekämmt.«</p> + +<p>»Und alles Wichtige haben ja doch Strunck & Hagenström in +Händen«, bemerkte trübe der Makler Gosch, der seinen Ellenbogen +weit vor sich hin auf den Tisch gestützt hatte und den bösartigen +Greisenkopf in der Hand ruhen ließ.</p> + +<p>»Gegen einen Haufen Mist kann man nicht anstinken«, sagte +Konsul Döhlmann mit einer so geflissentlich ordinären Aussprache, +daß jedermann wie durch einen hoffnungslosen Zynismus +trübe gestimmt werden mußte. »Na, und Sie, Buddenbrook, tun +Sie noch was?«</p> + +<p>»Nein«, antwortete Christian; »ich kann es nun nicht mehr.« +Und ohne Übergang, lediglich aus seinem Verständnis der herrschenden +Stimmung heraus, und aus dem Bedürfnis, sie zu vertiefen, +begann er plötzlich, den Hut schräg in die Stirn geschoben, +von seinem Kontor in Valparaiso und von Johnny Thunderstorm +zu sprechen … »Ha, bei <em class="gesperrt">der</em> Hitze. Du lieber Gott!… Arbeiten? +<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">No, Sir</span>, wie Sie sehen, <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">Sir</span>!« Und dabei hatten sie dem Chef ihren +Zigarettenrauch ins Gesicht geblasen. Du lieber Gott!… Seine +Mienen und Bewegungen drückten unübertrefflich eine zugleich +frech herausfordernde und gutmütig verbummelte Trägheit aus. +Sein Bruder rührte sich nicht.</p> + +<p>Herr Gosch versuchte, seinen Grog zum Munde zu führen, stellte +ihn zischend auf den Tisch zurück und hieb sich selbst mit der Faust +<a class="pagenum" name="Page_643" title="643"> </a>auf den widerspenstigen Arm, worauf er das Glas aufs neue an +seine schmalen Lippen riß, mehreres verschüttete und den Rest in +Wut auf einmal hinuntergoß.</p> + +<p>»Ach, Sie mit Ihrem Zittern, Gosch!« sagte Döhlmann. »Sie +sollten sich's mal gehen lassen wie mir. Dies verfluchte Hunyadi-János +… Ich krepiere, wenn ich nicht täglich meinen Liter trinke, +soweit bin ich, und wenn ich ihn trinke, so krepiere ich erst recht. +Wissen Sie, wie es tut, wenn man niemals, nicht einen Tag, mit +seinem Mittagessen fertig werden kann … ich meine, wenn man es +im Magen hat?<ins title="…">…«</ins> Und er gab einige widerliche Einzelheiten seines +Befindens zum besten, die Christian Buddenbrook mit schauerlichem +Interesse und kraus gezogener Nase anhörte und mit einer +kleinen eindringlichen Beschreibung seiner »Qual« beantwortete.</p> + +<p>Der Regen hatte sich wieder verstärkt. Dicht und senkrecht ging +er hernieder, und sein Rauschen erfüllte unabänderlich, öde und +hoffnungslos die Stille des Kurgartens.</p> + +<p>»Ja, das Leben ist faul«, sagte Senator Gieseke, der sehr viel +getrunken hatte.</p> + +<p>»Ich mag gar nicht mehr auf der Welt sein«, sagte Christian.</p> + +<p>»Laß fahren dahin!« sagte Herr Gosch.</p> + +<p>»Da kommt Fiken Dahlbeck«, sagte Senator Gieseke.</p> + +<p>Dies war die Besitzerin des Kuhstalles, die mit einem Milcheimer +vorüberging und den Herren zulächelte. Sie war an die +vierzig, korpulent und frech.</p> + +<p>Senator Gieseke sah sie mit verwilderten Augen an.</p> + +<p>»Was für ein Busen!« sagte er; und hieran knüpfte Konsul +Döhlmann einen übermäßig unflätigen Witz, der nur bewirkte, +daß die Herren wieder kurz und wegwerfend durch die Nase +lachten.</p> + +<p>Dann ward der aufwartende Kellner herangerufen.</p> + +<p>»Ich bin mit der Flasche fertig geworden, Schröder«, sagte +Döhlmann. »Wir können auch ebensogut mal bezahlen. Einmal +muß es ja sein … Und Sie, Christian? Na, für Sie zahlt wohl +Gieseke.«</p> + +<p>Hier aber belebte sich Senator Buddenbrook. Er hatte, in seinen +Kragenmantel gehüllt, die Hände im Schoße und die Zigarette im +<a class="pagenum" name="Page_644" title="644"> </a>Mundwinkel, fast ohne Teilnahme dagesessen; plötzlich aber +richtete er sich auf und sagte scharf: »Hast du kein Geld bei +dir, Christian? Dann erlaubst du, daß <em class="gesperrt">ich</em> die Kleinigkeit +auslege.«</p> + +<p>Man spannte die Regenschirme auf und trat unter dem Zeltdach +hervor, um ein bißchen zu promenieren …</p> + +<p>– Hie und da besuchte Frau Permaneder ihren Bruder. Dann +gingen die beiden zum »Mövenstein« oder zum »Seetempel« spazieren, +wobei Tony Buddenbrook aus unbekannten Gründen +jedesmal in eine begeisterte und unbestimmt aufrührerische Stimmung +geriet. Sie betonte wiederholt die Freiheit und Gleichheit +aller Menschen, verwarf kurzerhand jede Rangordnung der Stände, +ließ harte Worte gegen Privilegien und Willkür fallen und verlangte +ausdrücklich, daß dem Verdienste seine Krone werde. Und +dann kam sie auf ihr Leben zu sprechen. Sie sprach gut, sie unterhielt +ihren Bruder aufs beste. Dieses glückliche Geschöpf hatte, +solange sie auf Erden wandelte, nichts, nicht das geringste hinunterzuschlucken +und stumm zu verwinden gebraucht. Auf keine +Schmeichelei und keine Beleidigung, die ihr das Leben gesagt, +hatte sie geschwiegen. Alles, jedes Glück und jeden Kummer, hatte +sie in einer Flut von banalen und kindisch wichtigen Worten, die +ihrem Mitteilungsbedürfnis vollkommen genügten, wieder von +sich gegeben. Ihr Magen war nicht ganz gesund, aber ihr Herz war +leicht und frei – sie wußte selbst nicht, wie sehr. Nichts Unausgesprochenes +zehrte an ihr; kein stummes Erlebnis belastete sie. +Und darum hatte sie auch gar nichts an ihrer Vergangenheit zu +tragen. Sie wußte, daß sie bewegte und arge Schicksale gehabt, +aber all das hatte ihr keinerlei Schwere und Müdigkeit hinterlassen, +und im Grunde glaubte sie gar nicht daran. Allein, da es allseitig +anerkannte Tatsache schien, so nutzte sie es aus, indem sie damit +prahlte und mit gewaltig ernsthafter Miene darüber redete … +Sie geriet ins Schelten, sie rief voll ehrlicher Entrüstung die Personen +bei Namen, die ihr Leben – und folglich das der Familie +Buddenbrook – schädlich beeinflußt hatten und deren Zahl mit +der Zeit recht stattlich geworden war. »Tränen-Trieschke!« rief sie. +»Grünlich! Permaneder! Tiburtius! Weinschenk! Hagenströms! +<a class="pagenum" name="Page_645" title="645"> </a>Der Staatsanwalt! Die Severin! Was für Filous, Thomas, Gott +wird sie strafen dereinst, <em class="gesperrt">den</em> Glauben bewahre ich mir!«</p> + +<p>Als sie hinauf zum »Seetempel« kamen, brach schon die Dämmerung +herein; der Herbst war vorgeschritten. Sie standen in einer +der nach der Bucht zu sich öffnenden Kammern, in denen es nach +Holz roch, wie in den Kabinen der Badeanstalt, und deren roh +gezimmerte Wände mit Inschriften, Initialen, Herzen, Versen +bedeckt waren. Nebeneinander blickten sie über den feuchtgrünen +Abhang und den schmalen, steinigen Strandstreifen hinweg auf die +trübbewegte See hinaus.</p> + +<p>»Breite Wellen …«, sagte Thomas Buddenbrook. »Wie sie +daherkommen und zerschellen, daherkommen und zerschellen, eine +nach der anderen, endlos, zwecklos, öde und irr. Und doch wirkt es +beruhigend und tröstlich, wie das Einfache und Notwendige. Mehr +und mehr habe ich die See lieben gelernt … vielleicht zog ich ehemals +das Gebirge nur vor, weil es in weiterer Ferne lag. Jetzt +möchte ich nicht mehr dorthin. Ich glaube, daß ich mich fürchten +und schämen würde. Es ist zu willkürlich, zu unregelmäßig, zu +vielfach … sicher, ich würde mich allzu unterlegen fühlen. Was +für Menschen es wohl sind, die der Monotonie des Meeres den +Vorzug geben? Mir scheint, es sind solche, die zu lange und tief +in die Verwicklungen der innerlichen Dinge hineingesehen haben, +um nicht wenigstens von den äußeren vor allem eins verlangen zu +müssen: Einfachheit … Es ist das wenigste, daß man tapfer umhersteigt +im Gebirge, während man am Meere still im Sande ruht. +Aber ich kenne den Blick, mit dem man dem einen, und jenen, mit +dem man dem andern huldigt. Sichere, trotzige, glückliche Augen, +die voll sind von Unternehmungslust, Festigkeit und Lebensmut, +schweifen von Gipfel zu Gipfel; aber auf der Weite des Meeres, +das mit diesem mystischen und lähmenden Fatalismus seine Wogen +heranwälzt, träumt ein verschleierter, hoffnungsloser und wissender +Blick, der irgendwo einstmals tief in traurige Wirrnisse sah … +Gesundheit und Krankheit, das ist der Unterschied. Man klettert +keck in die wundervolle Vielfachheit der zackigen, ragenden, zerklüfteten +Erscheinungen hinein, um seine Lebenskraft zu erproben, +von der noch nichts verausgabt wurde. Aber man ruht an der +<a class="pagenum" name="Page_646" title="646"> </a>weiten Einfachheit der äußeren Dinge, müde wie man ist von der +Wirrnis der inneren.«</p> + +<p>Frau Permaneder verstummte so eingeschüchtert und unangenehm +berührt, wie harmlose Leute verstummen, wenn in Gesellschaft +plötzlich etwas Gutes und Ernstes ausgesprochen wird. Dergleichen +sagt man doch nicht! dachte sie, indem sie fest ins Weite +sah, um seinen Augen nicht zu begegnen. Und um ihm in der Stille +abzubitten, daß sie sich für ihn schämte, zog sie seinen Arm in den +ihrigen.</p> + + +<h3>Siebentes Kapitel</h3> + +<p>Es war Winter geworden, Weihnacht war vorüber, man schrieb +Januar, Januar 1875. Der Schnee, der die Bürgersteige als eine +festgetretene, mit Sand und Asche untermischte Masse bedeckte, +lagerte zu beiden Seiten der Fahrdämme in hohen Haufen, die +beständig grauer, zerklüfteter und poröser wurden, denn es waren +Wärmegrade in der Luft. Das Pflaster war naß und schmutzig, +und von den grauen Giebeln troff es. Aber darüber spannte sich der +Himmel zartblau und makellos, und Milliarden von Lichtatomen +schienen wie Kristalle in dem Azur zu flimmern und zu tanzen …</p> + +<p>Im Zentrum der Stadt war es lebendig, denn es war Sonnabend +und Markttag. Unter den Spitzbogen der Rathaus-Arkaden hatten +die Fleischer ihre Stände und wogen mit blutigen Händen ihre +Ware ab. Auf dem Marktplatze selbst aber, um den Brunnen herum, +war Fischmarkt. Dort saßen, die Hände in halb enthaarten +Pelzmüffen und die Füße an Kohlenbecken wärmend, beleibte +Weiber, die ihre naßkalten Gefangenen hüteten und die umherwandernden +Köchinnen und Hausfrauen mit breiten Worten zum +Kaufe einluden. Es war keine Gefahr, betrogen zu werden. Man +konnte sicher sein, etwas Frisches zu erhandeln, denn die Fische +lebten fast alle noch, die fetten, muskulösen Fische … Einige hatten +es gut. Sie schwammen, in einiger Enge zwar, aber doch guten +Mutes, in Wassereimern umher und hatten nichts auszustehen. +Andere aber lagen mit fürchterlich glotzenden Augen und arbeitenden +Kiemen, zählebig und qualvoll auf ihrem Brett und schlugen +<a class="pagenum" name="Page_647" title="647"> </a>hart und verzweifelt mit dem Schwanze, bis man sie endlich packte +und ein spitzes, blutiges Messer ihnen mit Knirschen die Kehle zerschnitt. +Lange und dicke Aale wanden und schlängelten sich zu +abenteuerlichen Figuren. In tiefen Bütten wimmelte es schwärzlich +von Ostseekrabben. Manchmal zog ein starker Butt sich krampfhaft +zusammen und schnellte sich in seiner tollen Angst weit vom +Brette fort auf das schlüpfrige, von Abfällen verunreinigte +Pflaster, so daß seine Besitzerin ihm nachlaufen und ihn unter +harten Worten der Mißbilligung seiner Pflicht wieder zuführen +mußte …</p> + +<p>In der Breiten Straße herrschte um Mittag reger Verkehr. Schulkinder, +die Ränzel auf dem Rücken, kamen daher, erfüllten die Luft +mit Lachen und Geplapper und warfen einander mit dem halb +zertauten Schnee. Junge Kaufmannslehrlinge aus guter Familie, +mit dänischen Schiffermützen oder elegant nach englischer Mode +gekleidet, Portefeuilles in den Händen, gingen nicht ohne Würde +vorüber, stolz, dem Realgymnasium entronnen zu sein. Gesetzte, +graubärtige und höchlichst verdiente Bürger stießen mit dem Gesichtsausdruck +unerschütterlich nationalliberaler Gesinnung ihre +Spazierstöcke vor sich her und blickten aufmerksam zu der Glasurziegelfassade +des Rathauses hinüber, an dessen Portal die Doppelwache +aufgezogen war. Denn der Senat war versammelt. Die +beiden Infanteristen schritten in ihren Mänteln, das Gewehr auf +der Schulter, die ihnen zugemessene Strecke ab, indem sie kaltblütig +durch die kotige und halbflüssige Schneemasse am Boden +stampften. Sie begegneten sich in der Mitte vorm Eingang, sahen +sich an, wechselten ein Wort und gingen nach beiden Seiten wieder +auseinander. Manchmal, wenn mit emporgeklapptem Paletotkragen +und beide Hände in den Taschen, ein Offizier sich näherte, +der den Spuren irgendeines Mamsellchens folgte und sich gleichzeitig +von den jungen Damen aus großem Hause bewundern ließ, +stellte sich jeder vor sein Schilderhaus, besah sich selbst von oben +bis unten und präsentierte … Es hatte noch gute Weile, bis sie +den Senatoren beim Herauskommen zu salutieren haben würden. +Die Sitzung dauerte erst drei Viertelstunden. Sie würden wohl +vorher noch abgelöst werden …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_648" title="648"> </a> +Da aber, plötzlich, vernahm der eine der beiden Soldaten ein +kurzes, diskretes Zischen im Innern des Gebäudes, und im selben +Augenblick leuchtete im Portal der rote Frack des Ratsdieners Uhlefeldt +auf, welcher mit Dreispitz und Galanteriedegen, in äußerster +Geschäftigkeit zum Vorschein kam, ein leises »Achtung!« hervorstieß +und sich eilfertig wieder zurückzog, während drinnen auf den +hallenden Fliesen schon nahende Schritte sich hören ließen …</p> + +<p>Die Infanteristen machten Front, sie zogen die Absätze zusammen, +steiften das Genick, blähten die Brust, setzten das Gewehr bei +Fuß und präsentierten es mit ein paar prompt zusammenklappenden +Griffen. Zwischen ihnen hindurch schritt ziemlich geschwind, +mit gelüftetem Zylinder, ein kaum mittelgroßer Herr, der eine +seiner hellen Brauen ein wenig emporgezogen hielt, und dessen +weißliche Wangen von den lang ausgezogenen Schnurrbartspitzen +überragt wurden. Senator Thomas Buddenbrook verließ heute +lange vor Schluß der Sitzung das Rathaus.</p> + +<p>Er bog rechts ab und schlug also nicht den Weg zu seinem +Hause ein. Korrekt, tadellos sauber und elegant ging er mit dem +etwas hüpfenden Schritte, der ihm eigen war, die Breite Straße +entlang, indem er beständig nach allen Seiten zu grüßen hatte. +Er trug weiße Glacéhandschuhe und hielt seinen Stock mit silberner +Krücke unter dem linken Arm. Hinter den dicken Revers seines +Pelzes sah man die weiße Frackkrawatte. Aber sein sorgfältig +hergerichteter Kopf sah übernächtig aus. Verschiedene Leute bemerkten +im Vorübergehen, daß ihm plötzlich die Tränen in die +geröteten Augen stiegen, und daß er die Lippen auf eine ganz sonderbare, +behutsame und verzerrte Weise geschlossen hielt. Manchmal +schluckte er hinunter, als habe sein Mund sich mit Flüssigkeit +gefüllt; und dann konnte man an den Bewegungen der Muskeln +an Wangen und Schläfen beobachten, daß er die Kiefer zusammenbiß.</p> + +<p>»Was nun, Buddenbrook, du schwänzst die Sitzung? Das +ist mal was Neues!« sagte am Anfang der Mühlenstraße jemand +zu ihm, den er nicht hatte kommen sehen. Es war Stephan Kistenmaker, +der plötzlich vor ihm stand, sein Freund und Bewunderer, der +sich in öffentlichen Fragen jede seiner Meinungen zu eigen machte. Er +<a class="pagenum" name="Page_649" title="649"> </a>besaß einen rundgeschnittenen, ergrauenden Vollbart, furchtbar +dicke Augenbrauen und eine lange, poröse Nase. Vor ein paar +Jahren hatte er sich, nachdem er ein gutes Stück Geld verdient, +von dem Weingeschäft zurückgezogen, das nun sein Bruder Eduard +auf eigene Hand weiterführte. Seitdem lebte er als Privatier; da +er sich dieses Standes im Grunde aber ein wenig schämte, so tat +er beständig, als habe er unüberwindlich viel zu tun. »Ich reibe +mich auf!« sagte er und strich mit der Hand über seinen grauen, mit +der Brennschere gewellten Scheitel. »Aber wozu ist der Mensch +auf der Welt, als um sich aufzureiben?« Stundenlang stand er +mit wichtigen Gebärden an der Börse, ohne dort das geringste +zu suchen zu haben. Er bekleidete eine Menge von gleichgültigen +Ämtern. Kürzlich hatte er sich zum Direktor der Städtischen Badeanstalt +gemacht. Er fungierte emsig als Geschworener, als Makler, +als Testamentsvollstrecker und wischte sich den Schweiß von +der Stirn …</p> + +<p>»Es ist doch Sitzung, Buddenbrook«, wiederholte er, »und du +gehst spazieren?«</p> + +<p>»Ach, du bist es«, sagte der Senator leise und mit widerwillig +sich bewegenden Lippen … »Ich kann minutenlang nichts sehen. +Ich habe wahnsinnige Schmerzen.«</p> + +<p>»Schmerzen? Wo?«</p> + +<p>»Zahnschmerzen. Seit gestern schon. Ich habe in der Nacht +kein Auge zugetan … Ich war noch nicht beim Arzt, weil ich +heute vormittag im Geschäft zu tun hatte und dann die Sitzung +nicht versäumen wollte. Nun konnte ich es doch nicht aushalten +und bin auf dem Wege zu Brecht …«</p> + +<p>»Wo sitzt es denn?«</p> + +<p>»Hier unten links … Ein Backenzahn … Er ist natürlich hohl +… Es ist unerträglich … Adieu, Kistenmaker! Du begreifst, +daß ich Eile habe …«</p> + +<p>»Ja, meinst du, daß ich <em class="gesperrt">keine</em> habe? Fürchterlich viel zu tun … +Adieu! Gute Besserung übrigens! Laß ihn ausziehen! Immer +gleich raus damit, das ist das beste …«</p> + +<p>Thomas Buddenbrook ging weiter und biß die Kiefer zusammen, +obgleich dies die Sache nur verschlimmerte. Es war ein wilder, +<a class="pagenum" name="Page_650" title="650"> </a>brennender und bohrender Schmerz, eine boshafte Pein, die sich +von einem kranken Backenzahn aus der ganzen linken Seite des +Unterkiefers bemächtigt hatte. Die Entzündung pochte darin mit +glühenden Hämmerchen und machte, daß ihm die Fieberhitze ins +Gesicht und die Tränen in die Augen schossen. Die schlaflose Nacht +hatte seine Nerven schrecklich angegriffen. Er hatte sich eben beim +Sprechen zusammennehmen müssen, damit seine Stimme sich +nicht breche.</p> + +<p>In der Mühlenstraße betrat er ein mit gelbbrauner Ölfarbe +gestrichenes Haus und stieg zum ersten Stockwerk empor, woselbst +an der Tür auf einem Messingschild »Zahnarzt Brecht« zu lesen +war. Er sah das Dienstmädchen nicht, das ihm öffnete. Auf dem +Korridor roch es warm nach Beefsteak und Blumenkohl. Dann +plötzlich atmete er die scharfriechende Luft des Wartezimmers, +in das man ihn nötigte. »Nehmen Sie Platz … einen Momang!« +schrie die Stimme eines alten Weibes. Es war Josephus, der im +Hintergrunde des Raumes in seinem blanken Bauer saß und +ihm mit kleinen, giftigen Augen schief und tückisch entgegenstarrte.</p> + +<p>Der Senator setzte sich an den runden Tisch und versuchte, die +Witze in einem Band »Fliegender Blätter« auf sich wirken zu +lassen, schlug dann aber das Buch mit Ekel zu, drückte das kühle +Silber seiner Stockkrücke gegen die Wange, schloß seine brennenden +Augen und stöhnte. Rings war alles still, und nur Josephus biß +mit Knacken und Knirschen in das ihn umgebende Gitter. Herr +Brecht war es sich schuldig, auch wenn er unbeschäftigt war, eine +Weile warten zu lassen.</p> + +<p>Thomas Buddenbrook stand hastig auf und trank an einem +Tischchen aus einer dort aufgestellten Karaffe ein Glas Wasser, +das nach Chloroform roch und schmeckte. Dann öffnete er die +Tür zum Korridor und rief mit gereizter Betonung hinaus, wenn +nicht dringende Abhaltung vorhanden sei, möge Herr Brecht die +Güte haben, sich ein wenig zu beeilen. Er habe Schmerzen.</p> + +<p>Gleich darauf erschien der graumelierte Schnurrbart, die +Hakennase und die kahle Stirn des Zahnarztes in der Tür zum +Operationszimmer. »Bitte«, sagte er. »Bitte!« schrie auch +<a class="pagenum" name="Page_651" title="651"> </a>Josephus. Der Senator folgte der Einladung ohne zu lachen. +Ein schwerer Fall! dachte Herr Brecht und verfärbte sich …</p> + +<p>Sie gingen beide rasch durch das helle Zimmer zu dem großen, +verstellbaren Stuhl mit Kopfpolster und grünplüschenen Armlehnen, +der vor einem der beiden Fenster stand. Während er sich +niederließ, erklärte Thomas Buddenbrook kurz, um was es sich +handele, legte den Kopf zurück und schloß die Augen.</p> + +<p>Herr Brecht schrob ein wenig an dem Stuhle und machte sich +dann mit einem Spiegelchen und einem Stahlstäbchen an dem +Zahne zu schaffen. Seine Hand roch nach Mandelseife, sein Atem +nach Beefsteak und Blumenkohl.</p> + +<p>»Wir müssen zur Extraktion schreiten«, sagte er nach einer +Weile und erblich noch mehr.</p> + +<p>»Schreiten Sie nur«, sagte der Senator und schloß die Lider +noch fester.</p> + +<p>Nun trat eine Pause ein. Herr Brecht präparierte an einem +Schranke irgend etwas und suchte Instrumente hervor. Dann +näherte er sich dem Patienten aufs neue.</p> + +<p>»Ich werde ein bißchen pinseln«, sagte er. Und sogleich begann +er, diesen Entschluß zur Tat zu machen, indem er das Zahnfleisch +ausgiebig mit einer scharf riechenden Flüssigkeit bestrich. Hierauf +bat er leise und herzlich, stille zu halten und den Mund sehr weit +zu öffnen, und begann sein Werk.</p> + +<p>Thomas Buddenbrook hielt mit beiden Händen die Sammetarmpolster +fest erfaßt. Er empfand kaum das Ansetzen und Zugreifen +der Zange, bemerkte dann aber an dem Knirschen in seinem +Munde sowie an dem wachsenden, immer schmerzhafter und +wütender werdenden Druck, dem sein ganzer Kopf ausgesetzt war, +daß alles auf dem besten Wege sei. Gott befohlen! dachte er. +Nun muß es seinen Gang gehen. Dies wächst und wächst bis ins +Maßlose und Unerträgliche, bis zur eigentlichen Katastrophe, bis +zu einem wahnsinnigen, kreischenden, unmenschlichen Schmerz, +der das ganze Gehirn zerreißt … Dann ist es überstanden; ich +muß es nun abwarten.</p> + +<p>Es dauerte drei oder vier Sekunden. Herrn Brechts bebende +Kraftanstrengung teilte sich Thomas Buddenbrooks ganzem +<a class="pagenum" name="Page_652" title="652"> </a>Körper mit, er wurde ein wenig auf seinem Sitze emporgezogen +und hörte ein leise piependes Geräusch in der Kehle des Zahnarztes +… Plötzlich gab es einen furchtbaren Stoß, eine Erschütterung, +als würde ihm das Genick gebrochen, begleitet von einem kurzen +Knacken und Krachen. Er öffnete hastig die Augen … Der Druck +war fort, aber sein Kopf dröhnte, der Schmerz tobte heiß in dem +entzündeten und mißhandelten Kiefer, und er fühlte deutlich, daß +dies nicht das Bezweckte, nicht die wahre Lösung der Frage, +sondern eine verfrühte Katastrophe sei, die die Sachlage nur verschlimmerte +… Herr Brecht war zurückgetreten. Er lehnte am +Instrumentenschrank, sah aus wie der Tod und sagte: »Die +Krone … Ich dachte mir's.«</p> + +<p>Thomas Buddenbrook spie ein wenig Blut in die blaue Schale +zu seiner Seite, denn das Zahnfleisch war verletzt. Dann fragte er +halb bewußtlos: »Was dachten Sie sich? Was ist mit der Krone?«</p> + +<p>»Die Krone ist abgebrochen, Herr Senator … Ich fürchtete +es … Der Zahn ist außerordentlich defekt … Aber es war +meine Pflicht, das Experiment zu wagen …«</p> + +<p>»Was nun?«</p> + +<p>»Überlassen Sie alles mir, Herr Senator …«</p> + +<p>»Was muß geschehen?«</p> + +<p>»Die Wurzeln müssen entfernt werden. Vermittels des Hebels +… Es sind vier an der Zahl …«</p> + +<p>»Vier? Also ist viermaliges Ansetzen und Ziehen nötig?«</p> + +<p>»Leider.«</p> + +<p>»Nun, für heute ist es genug!« sagte der Senator und wollte +sich rasch erheben, blieb aber trotzdem sitzen und legte den Kopf +zurück.</p> + +<p>»Lieber Herr, Sie dürfen nur Menschliches verlangen«, sagte er. +»Ich stehe nicht auf den festesten Füßen … Für diesmal bin ich +jedenfalls fertig … Wollen Sie die Güte haben, das Fenster da +einen Augenblick zu öffnen.«</p> + +<p>Dies tat Herr Brecht und dann erwiderte er: »Es wäre mir vollkommen +lieb, Herr Senator, wenn Sie morgen oder übermorgen +zu einer beliebigen Stunde wieder vorsprechen möchten und wir +die Operation bis dahin verschöben. Ich muß gestehen, ich selbst +<a class="pagenum" name="Page_653" title="653"> </a>… Ich werde mir jetzt erlauben, noch eine Spülung und eine +Pinselung vorzunehmen, um den Schmerz vorläufig zu lindern …«</p> + +<p>Er nahm die Spülung und die Pinselung vor, und dann ging +der Senator, begleitet von dem bedauernden Achselzucken, an das +der schneebleiche Herr Brecht seine letzten Kräfte verausgabte.</p> + +<p>»Einen Momang … bitte!« schrie Josephus, als sie das Wartezimmer +passierten, und er schrie es noch, als Thomas Buddenbrook +schon die Treppe hinunterstieg.</p> + +<p>Vermittels des Hebels … ja, ja, das war morgen. Was +nun? Nach Hause und ruhen, zu schlafen versuchen. Der eigentliche +Nervenschmerz schien betäubt; es war nur ein dunkles, schweres +Brennen in seinem Munde. Nach Hause also … Und er ging +langsam durch die Straßen, mechanisch Grüße erwidernd, die +ihm dargebracht wurden, mit sinnenden und ungewissen Augen, +als dächte er darüber nach, wie ihm eigentlich zumute sei.</p> + +<p>Er gelangte zur Fischergrube und begann das linke Trottoir +hinunterzugehen. Nach zwanzig Schritten befiel ihn eine Übelkeit. +Ich werde dort drüben in die Schänke treten und einen Kognak +trinken müssen, dachte er, und beschritt den Fahrdamm. Als er +etwa die Mitte desselben erreicht hatte, geschah ihm folgendes. +Es war genau, als würde sein Gehirn ergriffen und von einer unwiderstehlichen +Kraft mit wachsender, fürchterlich wachsender +Geschwindigkeit in großen, kleineren und immer kleineren konzentrischen +Kreisen herumgeschwungen und schließlich mit einer +unmäßigen, brutalen und erbarmungslosen Wucht gegen den +steinharten Mittelpunkt dieser Kreise geschmettert … Er vollführte +eine halbe Drehung und schlug mit ausgestreckten Armen +vornüber auf das nasse Pflaster.</p> + +<p>Da die Straße stark abfiel, befand sich sein Oberkörper ziemlich +viel tiefer als seine Füße. Er war aufs Gesicht gefallen, unter +dem sofort eine Blutlache sich auszubreiten begann. Sein Hut +rollte ein Stück des Fahrdammes hinunter. Sein Pelz war mit +Kot und Schneewasser bespritzt. Seine Hände, in den weißen +Glacéhandschuhen, lagen ausgestreckt in einer Pfütze.</p> + +<p>So lag er und so blieb er liegen, bis ein paar Leute herangekommen +waren und ihn umwandten.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_654" title="654"> </a> +<h3>Achtes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Frau Permaneder kam die Haupttreppe herauf, indem sie vorn mit +der Hand ihr Kleid emporraffte und mit der anderen die große, braune +Muff gegen ihre Wange drückte. Sie stürzte und stolperte mehr als +daß sie ging, ihr Kapotthut war unordentlich aufgesetzt, ihre Wangen +waren hitzig, und auf ihrer ein wenig vorgeschobenen Oberlippe standen +kleine Schweißtropfen. Obgleich ihr niemand begegnete, sprach +sie unaufhörlich im Vorwärtshasten, und aus ihrem Flüstern löste +sich dann und wann mit plötzlichem Vorstoße ein Wort los, dem die +Angst lauten Ton verlieh … »Es ist nichts …« sagte sie. »Es hat +gar nichts zu bedeuten … Der liebe Gott wird das nicht wollen … +Er weiß, was er tut; <em class="gesperrt">den</em> Glauben bewahre ich mir … Es hat +ganz sicherlich nichts zu sagen … Ach, du Herr, tagtäglich will ich +beten …« Sie plapperte einfach Unsinn vor Angst, stürzte die +Treppe zur zweiten Etage hinauf und über den Korridor …</p> + +<p>Die Tür zum Vorzimmer stand offen, und dort kam ihre Schwägerin +ihr entgegen.</p> + +<p>Gerda Buddenbrooks schönes, weißes Gesicht war in Grauen +und Ekel ganz und gar verzogen, und ihre nahe beieinanderliegenden, +braunen, von bläulichen Schatten umlagerten Augen +blickten blinzelnd, zornig, verstört und angewidert. Als sie Frau +Permaneder erkannte, winkte sie ihr rasch mit ausgestrecktem Arme +und umarmte sie, indem sie den Kopf an ihrer Schulter verbarg.</p> + +<p>»Gerda, Gerda, was ist!« rief Frau Permaneder. »Was ist +geschehen!… Was bedeutet dies!… Gestürzt, sagen sie? Bewußtlos?… +Wie ist es mit ihm?… Der liebe Gott wird das +Schlimmste nicht wollen … Sage mir doch um aller Barmherzigkeit +willen …«</p> + +<p>Aber sie erhielt nicht sogleich eine Antwort, sondern fühlte nur, +wie Gerdas ganze Gestalt sich in einem Schauer dehnte. Und dann +vernahm sie an ihrer Schulter ein Flüstern …</p> + +<p>»Wie er aussah«, verstand sie, »als sie ihn brachten! Sein +ganzes Leben lang hat man nicht ein Staubfäserchen an ihm +sehen dürfen … Es ist ein Hohn und eine Niedertracht, daß das +Letzte <em class="gesperrt">so</em> kommen muß …!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_655" title="655"> </a> +Gedämpftes Geräusch drang zu ihnen. Die Tür zum Ankleidekabinett +hatte sich geöffnet, und Ida Jungmann stand in ihrem +Rahmen, in weißer Schürze, eine Schüssel in den Händen. Ihre +Augen waren gerötet. Sie erblickte Frau Permaneder und trat +mit gesenktem Kopfe zurück, um den Weg freizugeben. Ihr Kinn +zitterte in Falten.</p> + +<p>Die hohen, geblümten Fenstervorhänge bewegten sich im Luftzuge, +als Tony, gefolgt von ihrer Schwägerin, ins Schlafzimmer +trat. Der Geruch von Karbol, Äther und anderen Medikamenten +wehte ihnen entgegen. In dem breiten Mahagonibett, unter der +roten Steppdecke lag Thomas Buddenbrook ausgekleidet und im +gestickten Nachthemd auf dem Rücken. Seine halb offenen Augen +waren gebrochen und verdreht, unter dem zerzausten Schnurrbart +bewegten seine Lippen sich lallend, und gurgelnde Laute drangen +dann und wann aus seiner Kehle. Der junge Doktor Langhals +beugte sich über ihn, nahm einen blutigen Verband von seinem +Gesicht und tauchte einen neuen in ein Schälchen, das auf dem +Nachttische stand. Dann horchte er an der Brust des Kranken und +fühlte den Puls … Auf dem Wäschepuff, zu Füßen des Bettes, +saß der kleine Johann, drehte an seinem Schifferknoten und horchte +mit grüblerischem Gesichtsausdruck hinter sich auf die Laute, die +sein Vater ausstieß. Die besudelten Kleidungsstücke hingen irgendwo +über einem Stuhle.</p> + +<p>Frau Permaneder kauerte sich zur Seite des Bettes nieder, ergriff +die Hand ihres Bruders, die kalt und schwer war, und +starrte in sein Gesicht … Sie begann zu begreifen, daß, wußte +der liebe Gott nun, was er tat, oder nicht, er jedenfalls dennoch +»das Schlimmste« wollte.</p> + +<p>»Tom!« jammerte sie. »Erkennst du mich nicht? Wie ist dir? +Willst du von uns gehen? Du willst doch nicht von uns gehen?! +Ach, es <em class="gesperrt">darf</em> nicht sein …!«</p> + +<p>Nichts erfolgte, was einer Antwort ähnlich gewesen wäre. Sie +blickte hilfesuchend zu Doktor Langhals auf. Er stand da, hielt +seine schönen Augen gesenkt und drückte in seiner Miene, +nicht ohne einige Selbstgefälligkeit, den Willen des lieben Gottes +aus …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_656" title="656"> </a> +Ida Jungmann kam wieder herein, um zu helfen, wo es zu +helfen gab. Der alte Doktor Grabow erschien persönlich, drückte +mit langem und mildem Gesichte allen die Hand, betrachtete +kopfschüttelnd den Kranken und tat genau, was auch Doktor +Langhals schon getan hatte … Die Kunde hatte sich mit Windeseile +in der ganzen Stadt verbreitet. Beständig schellte es drunten +am Windfang, und Fragen nach dem Befinden des Senators +drangen ins Schlafzimmer. Es war unverändert, unverändert … +jeder bekam die gleiche Antwort.</p> + +<p>Die beiden Ärzte hielten dafür, daß auf jeden Fall für die +Nacht eine barmherzige Schwester herbeigeschafft werden müsse. +Es wurde nach Schwester Leandra geschickt, und sie kam. Es war +keine Spur von Überraschung und Schrecken in ihrem Gesicht, +als sie eintrat. Sie legte auch diesmal still ihr Ledertäschchen, +ihre Haube und ihren Umhang beiseite und ging mit sanften und +freundlichen Bewegungen an ihre Arbeit.</p> + +<p>Der kleine Johann saß Stunde für Stunde auf seinem Puff, +sah alles an und horchte auf die gurgelnden Laute. Er hätte sich +eigentlich zum Privatunterricht im Rechnen begeben müssen, +aber er begriff, daß dies Ereignisse waren, vor denen die Kammgarnröcke +verstummen mußten. Auch seiner Schulaufgaben gedachte +er nur kurz und mit Spott … Manchmal, wenn Frau +Permaneder zu ihm trat und ihn an sich preßte, vergoß er Tränen; +aber meistens blinzelte er trockenen Auges mit einem abgestoßenen +und grüblerischen Gesichtsausdruck darein, unregelmäßig und +vorsichtig atmend, als erwarte er den Duft, den fremden und +doch so seltsam vertrauten Duft …</p> + +<p>Gegen vier Uhr faßte Frau Permaneder einen Entschluß. Sie +veranlaßte den Doktor Langhals, ihr ins Nebenzimmer zu folgen, +verschränkte die Arme und legte den Kopf zurück, wobei sie trotzdem +versuchte, das Kinn auf die Brust zu drücken.</p> + +<p>»Herr Doktor«, sagte sie, »eines steht in Ihrer Macht, und +darum bitte ich Sie! Schenken Sie mir reinen Wein ein, tun Sie +es! Ich bin eine vom Leben gestählte Frau … Ich habe gelernt, +die Wahrheit zu ertragen, glauben Sie mir!… Wird mein Bruder +morgen am Leben sein? Reden Sie offen!«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_657" title="657"> </a> +Und Doktor Langhals wandte seine schönen Augen ab, besah +seine Fingernägel und sprach von menschlicher Ohnmacht, sowie +von der Unmöglichkeit, die Frage zu entscheiden, ob Frau Permaneders +Herr Bruder die Nacht überleben werde oder in der +nächsten Minute abberufen werden würde …</p> + +<p>»Dann weiß ich, was ich zu tun habe«, sagte sie, ging hinaus +und schickte zu Pastor Pringsheim.</p> + +<p>In halbem Ornat, ohne Halskrause, aber in langem Talar, +erschien er, streifte Schwester Leandra mit einem kalten Blick und +ließ sich am Bette auf den Stuhl nieder, den man ihm zuschob. +Er bat den Kranken, ihn zu erkennen und ihm ein wenig Gehör +zu schenken; da dieser Versuch aber fruchtlos blieb, so wandte er +sich direkt an Gott, redete ihn in stilisiertem Fränkisch an und +sprach zu ihm mit modulierender Stimme in bald dunklen, bald +jäh akzentuierten Lauten, indes finsterer Fanatismus und milde +Verklärung auf seinem Gesichte wechselten … Während er das +R auf eine eigenartig fette und gewandte Art am Gaumen rollte, +gewann der kleine Johann die deutliche Vorstellung, daß er soeben +Kaffee und Buttersemmeln zu sich genommen haben müsse.</p> + +<p>Er sagte, daß er und die hier Anwesenden nicht mehr um das +Leben dieses Lieben und Teuren bäten, denn sie sähen, daß es des +Herrn heiliger Wille sei, ihn zu sich zu nehmen. Nur um die Gnade +einer sanften Erlösung flehten sie noch … Und dann sprach er mit +wirksamer Pointierung noch zwei in solchen Fällen übliche Gebete +und erhob sich. Er drückte Gerda Buddenbrooks und Frau Permaneders +Hand, nahm den Kopf des kleinen Johann zwischen +beide Hände und blickte ihm eine Minute lang zitternd vor Wehmut +und Innigkeit auf die gesenkten Wimpern, grüßte Fräulein +Jungmann, streifte Schwester Leandra nochmals mit einem kalten +Blick und hielt seinen Abgang.</p> + +<p>Als Doktor Langhals zurückkehrte, der ein wenig nach Hause +gegangen war, fand er alles beim alten. Er nahm nur eine kurze +Rücksprache mit der Pflegerin und empfahl sich wieder. Auch +Doktor Grabow sprach noch einmal vor, sah mit mildem Gesicht +nach dem Rechten und ging. Thomas Buddenbrook fuhr fort, +gebrochenen Auges die Lippen zu bewegen und gurgelnde Laute +<a class="pagenum" name="Page_658" title="658"> </a>auszustoßen. Die Dämmerung fiel ein. Draußen gab es ein wenig +winterliches Abendrot, und es beschien durchs Fenster sanft die besudelten +Kleidungsstücke, die irgendwo über einem Stuhle hingen.</p> + +<p>Um fünf Uhr ließ Frau Permaneder sich zu einer Unbedachtsamkeit +hinreißen. Ihrer Schwägerin gegenüber am Bette sitzend, +begann sie plötzlich, unter Anwendung ihrer Kehlkopfstimme sehr +laut und mit gefalteten Händen, einen Gesang zu sprechen … +»Mach' End', o Herr«, sagte sie, und alles hörte ihr regungslos +zu – »mach' Ende mit aller seiner Not; stärk' seine Füß' und Hände +und laß bis in den Tod …« Aber sie betete so sehr aus Herzensgrund, +daß sie sich immer nur mit dem Worte beschäftigte, welches +sie gerade aussprach, und nicht erwog, daß sie die Strophe gar +nicht zu Ende wisse und nach dem dritten Verse jämmerlich stecken +bleiben müsse. Das tat sie, brach mit erhobener Stimme ab und +ersetzte den Schluß durch die erhöhte Würde ihrer Haltung. Jedermann +im Zimmer wartete und zog sich zusammen vor Geniertheit. +Der kleine Johann räusperte sich so schwer, daß es wie Ächzen +klang. Und dann war in der Stille nichts als das agonierende +Gurgeln Thomas Buddenbrooks zu vernehmen.</p> + +<p>Es war eine Erlösung, als das Folgmädchen meldete, nebenan +sei etwas Essen aufgetragen. Als man aber in Gerdas Schlafzimmer +anfing, ein wenig Suppe zu genießen, erschien Schwester +Leandra in der Tür und winkte freundlich.</p> + +<p>Der Senator starb. Er schluchzte zwei- oder dreimal leise, verstummte +und hörte auf, die Lippen zu bewegen. Das war die +ganze Veränderung, die mit ihm vor sich ging; seine Augen waren +schon vorher tot gewesen.</p> + +<p>Doktor Langhals, der wenige Minuten später zur Stelle war, +setzte sein schwarzes Hörrohr auf die Brust der Leiche, horchte längere +Zeit und sprach nach gewissenhafter Prüfung: »Ja, es ist zu Ende.«</p> + +<p>Und mit dem Ringfinger ihrer blassen, sanftmütigen Hand +schloß Schwester Leandra behutsam dem Toten die Augenlider.</p> + +<p>Da warf sich Frau Permaneder an dem Bett in die Knie, drückte +das Gesicht in die Steppdecke und weinte laut, gab sich rückhaltlos +und ohne irgend etwas in sich zu dämpfen und zu unterdrücken, +einem dieser erfrischenden Gefühlsausbrüche hin, die ihrer glücklichen +<a class="pagenum" name="Page_659" title="659"> </a>Natur zu Gebote standen … Mit gänzlich nassem Gesicht, aber +gestärkt, erleichtert und vollkommen im seelischen Gleichgewicht, +erhob sie sich und war sofort imstande, der Todesanzeigen zu gedenken, +die unverzüglich und in höchster Eile hergestellt werden mußten, +– ein ungeheurer Posten vornehm gedruckter Todesanzeigen …</p> + +<p>Christian betrat die Bildfläche. Es verhielt sich so mit ihm, +daß er die Nachricht von dem Sturz des Senators im Klub erhalten +hatte und auch sogleich aufgebrochen war. Aus Furcht +jedoch vor irgendeinem gräßlichen Anblick hatte er einen weiten +Spaziergang vors Tor unternommen, so daß niemand ihn hatte +finden können. Nun stellte er sich dennoch ein und erfuhr schon +auf der Diele, daß sein Bruder verschieden sei.</p> + +<p>»Ist doch wohl nicht möglich!« sagte er und ging lahmend und +mit wandernden Augen die Treppen hinauf.</p> + +<p>Dann stand er, zwischen Schwester und Schwägerin, am Sterbebette. +Er stand dort, mit seinem kahlen Schädel, seinen eingefallenen +Wangen, seinem hängenden Schnurrbart und seiner +ungeheuren, gehöckerten Nase, auf krummen und mageren Beinen, +ein wenig geknickt, ein wenig fragezeichenartig, und seine kleinen, +tiefliegenden Augen blickten in des Bruders Gesicht, das so schweigsam, +kalt, ablehnend und einwandfrei, so sehr jedem menschlichen +Urteil unzugänglich erschien … Thomas' Mundwinkel waren +mit beinahe verächtlichem Ausdruck nach unten gezogen. Er, dem +Christian vorgeworfen hatte, daß er bei seinem Tode nicht weinen +werde, er war seinerseits tot, er war ohne ein Wort zu sagen ganz +einfach gestorben, hatte sich vornehm und intakt ins Schweigen +zurückgezogen und überließ den andern mitleidlos der Beschämung, +wie so oft im Leben! Hatte er nun gut oder schnöde gehandelt, +indem er den Leiden Christians, seiner »Qual«, dem +nickenden Manne, der Spiritusflasche, dem offenen Fenster, stets +nur kalte Verachtung entgegengesetzt hatte? Diese Frage fiel dahin, +sie war sinnlos geworden, da der Tod in eigensinniger und unberechenbarer +Parteilichkeit ihn, ihn ausgezeichnet und gerechtfertigt, +ihn angenommen und aufgenommen, ihn ehrwürdig +gemacht und ihm befehlshaberisch das allgemeine, scheue Interesse +verschafft hatte, während er Christian verschmähte und nur +<a class="pagenum" name="Page_660" title="660"> </a>fortfahren würde, ihn mit fünfzig Mätzchen und Schikanen zu +hänseln, vor denen niemand Respekt hatte. Nie hatte Thomas +Buddenbrook seinem Bruder mehr imponiert, als zu dieser +Stunde. Der Erfolg ist ausschlaggebend. Der anderen Achtung +vor unseren Leiden verschafft uns nur der Tod, und auch die kläglichsten +Leiden werden ehrwürdig durch ihn. Du hast recht bekommen, +ich beuge mich, dachte Christian, und mit einer raschen, +unbeholfenen Bewegung ließ er sich auf ein Knie nieder und +küßte die kalte Hand auf der Steppdecke. Dann trat er zurück und +begann mit schweifenden Augen im Zimmer umherzugehen.</p> + +<p>Andere Besucher, die alten Krögers, die Damen Buddenbrook +aus der Breiten Straße, der alte Herr Marcus, stellten sich ein. Auch +die arme Klothilde kam, stand mager und aschgrau am Bette und +faltete apathischen Angesichts ihre mit Zwirnhandschuhen bekleideten +Hände. »Ihr müßt nicht glauben, Tony und Gerda«, sagte sie +unendlich gedehnt und klagend, »daß ich kalten Herzens bin, weil +ich nicht weine. Ich habe keine Tränen mehr …« Und jedermann +glaubte ihr das aufs Wort, so hoffnungslos verstaubt und ausgedörrt +wie sie dastand …</p> + +<p>Schließlich räumten alle das Feld vor einer Frauensperson, einem +unsympathischen alten Geschöpf mit kauendem, zahnlosem +Munde, die angekommen war, um zusammen mit Schwester +Leandra die Leiche zu waschen und umzukleiden.</p> + +<p class="center star-break">*</p> + +<p>Zu vorgerückter Abendstunde noch saßen im Wohnzimmer +Gerda Buddenbrook, Frau Permaneder, Christian und der kleine +Johann unter der großen Gaslampe um den runden Mitteltisch +und arbeiteten emsig. Es galt die Liste derjenigen Leute zusammenzustellen, +die Todesanzeigen bekommen mußten, und die Adressen +auf die Briefumschläge zu schreiben. Alle Federn knirschten. Dann +und wann hatte jemand einen Einfall und setzte einen neuen Namen +auf die Liste … Auch Hanno mußte helfen, denn er schrieb +reinlich, und die Zeit drängte.</p> + +<p>Es war still im Hause und auf der Straße. Selten wurden +Schritte laut und verhallten. Die Gaslampe puffte leise, ein Name +<a class="pagenum" name="Page_661" title="661"> </a>ward gemurmelt, das Papier knisterte. Zuweilen blickten alle einander +an und erinnerten sich dessen, was geschehen war.</p> + +<p>Frau Permaneder kritzelte in höchster Geschäftigkeit. Aber wie +ausgerechnet in jeder fünften Minute legte sie die Feder fort, erhob +die zusammengelegten Hände bis zur Höhe des Mundes und brach +in Klagerufe aus. »Ich fasse es nicht!« rief sie und deutete damit +an, daß sie allmählich zu fassen beginne, was eigentlich vor sich +gegangen war. »Aber es ist ja nun alles aus!« rief sie ganz unerwartet +in heller Verzweiflung und schlang laut weinend die +Arme um den Hals ihrer Schwägerin, worauf sie gestärkt ihre +Tätigkeit wieder aufnahm.</p> + +<p>Mit Christian stand es ähnlich wie mit der armen Klothilde. Er +hatte noch nicht eine Träne vergossen und schämte sich dessen ein +wenig. Das Gefühl der Blamiertheit überwog in ihm jegliche +andere Empfindung. Auch hatte die beständige Beschäftigung mit +den eigenen Zuständen und Sonderbarkeiten ihn abgenutzt und +stumpf gemacht. Hie und da richtete er sich auf, strich mit der Hand +über seine kahle Stirn und sagte mit gepreßter Stimme: »Ja, +es ist furchtbar traurig!« Er sagte dies zu sich selbst, hielt es sich +gewaltsam vor und nötigte seine Augen, ein wenig feucht zu +werden …</p> + +<p>Plötzlich geschah etwas, was alle verstörte. Der kleine Johann +geriet ins Lachen. Er war beim Schreiben auf einen Namen gestoßen, +irgendeinen kuriosen Klang, dem er nicht widerstehen +konnte. Er wiederholte ihn, schnob durch die Nase, beugte sich +vornüber, zitterte, schluchzte und konnte nicht an sich halten. Anfangs +konnte man glauben, daß er weine; aber es war nicht an dem. +Die Erwachsenen sahen ihn ungläubig und fassungslos an. Dann +schickte seine Mutter ihn schlafen …</p> + + +<h3>Neuntes Kapitel</h3> + +<p>An einem Zahne … Senator Buddenbrook war an einem Zahne +gestorben, hieß es in der Stadt. Aber, zum Donnerwetter, daran +starb man doch nicht! Er hatte Schmerzen gehabt, Herr Brecht hatte +<a class="pagenum" name="Page_662" title="662"> </a>ihm die Krone abgebrochen, und daraufhin war er auf der Straße +einfach umgefallen. War dergleichen erhört?…</p> + +<p>Aber das war nun gleich, es war seine Angelegenheit. Was +man zunächst in der Sache zu tun hatte, war dies, daß man +Kränze schickte, große Kränze, teure Kränze, Kränze, mit denen +man Ehre einlegen konnte, die in den Zeitungsartikeln erwähnt +werden würden, und denen man ansah, daß sie von loyalen und +zahlungsfähigen Leuten kamen. Sie wurden geschickt, sie strömten +von allen Seiten herbei, von den Körperschaften sowohl wie von +den Familien und Privatpersonen; Kränze aus Lorbeer, aus +starkriechenden Blumen, aus Silber, mit schwarzen Schleifen und +solchen in den Farben der Stadt, mit schwarzgedruckten Widmungen +und solchen in goldenen Buchstaben. Und Palmenwedel, +ungeheure Palmenwedel …</p> + +<p>Alle Blumenhandlungen machten Geschäfte großen Stils, nicht +zum wenigsten <ins title="diejenigen">diejenige</ins> von Iwersen, gegenüber dem Buddenbrookschen +Hause. Frau Iwersen schellte mehrmals des Tages am +Windfang und brachte Arrangements in verschiedenen Gestalten, +von Senator Soundso, von Konsul Soundso, von der und der +Beamtenschaft … Einmal fragte sie, ob sie nicht vielleicht ein +wenig hinauf dürfe und den Senator sehen? Ja, das dürfe sie, +wurde ihr geantwortet, und sie folgte dem Fräulein Jungmann +über die Haupttreppe, indem sie stumme Blicke in das glänzende +Treppenhaus hinaufgleiten ließ.</p> + +<p>Sie ging schwer, denn sie war guter Hoffnung wie gewöhnlich. +Ihre Erscheinung im allgemeinen war mit den Jahren ein bißchen +gemein geworden, aber die schmalgeschnittenen schwarzen Augen +sowie die malaiischen Wangenknochen waren reizvoll, und man +sah wohl, daß sie einstmals außerordentlich hübsch gewesen sein +mußte. – Sie wurde in den Salon eingelassen, denn dort lag +Thomas Buddenbrook aufgebahrt.</p> + +<p>Er lag inmitten des weiten und lichten Gemaches, dessen Möbel +fortgeschafft waren, in den weißseidenen Polstern des Sarges, in +weiße Seide gekleidet und mit weißer Seide bedeckt, in einem +strengen und betäubenden Duftgemisch von Tuberosen, Veilchen +und hundert anderen Gewächsen. Zu seinen Häupten, in einem +<a class="pagenum" name="Page_663" title="663"> </a>Halbkreise von silbernen Armleuchtern, auf umflorten Postamenten, +stand Thorwaldsens Segnender Christus. Die Blumengebinde, +die Kränze, Körbe und Sträuße, standen und lagen an den +Wänden entlang, auf dem Fußboden und auf der Steppdecke; +Palmenwedel lehnten an der Bahre und neigten sich über des +Toten Füße. – Sein Gesicht war stellenweise zerschunden, und +besonders die Nase zeigte Quetschungen. Aber sein Haupthaar war +wie im Leben frisiert, und der Schnurrbart, von dem alten Herrn +Wenzel noch einmal mit der Brennschere ausgezogen, überragte +lang und starr seine weißen Wangen. Sein Kopf war ein wenig +zur Seite gewandt, und zwischen seinen zusammengefalteten +Händen stak ein Elfenbeinkreuz.</p> + +<p>Frau Iwersen blieb beinahe an der Tür stehen und blickte von +dort aus blinzelnd zur Bahre hinüber; erst als Frau Permaneder, +ganz in Schwarz gehüllt und verschnupft vom Weinen, vom Wohnzimmer +aus, zwischen den Portieren erschien und sie mit sanften +Worten zum Nähertreten einlud, wagte sie sich ein Stückchen +weiter auf der parkettierten Fußbodenfläche vorwärts. Sie stand, +die Hände auf ihrem hervortretenden Leibe gefaltet, und blickte mit +ihren schmalen, schwarzen Augen auf die Pflanzen, die Armleuchter, +die Schleifen, all die weiße Seide und in Thomas Buddenbrooks +Angesicht. Es wäre schwer gewesen, den Ausdruck ihrer +bleichen und verwischten Wöchnerinnenzüge bei Namen zu nennen. +Schließlich sagte sie »Ja …«, schluchzte einmal – ein einziges Mal +– ganz kurz und undeutlich auf und wandte sich zum Gehen.</p> + +<p>Frau Permaneder liebte solche Besuche. Sie wich nicht aus dem +Hause und überwachte mit unermüdlichem Eifer die Huldigungen, +die man der sterblichen Hülle ihres Bruders darzubringen sich +drängte. Unter Anwendung ihrer Kehlkopfstimme verlas sie viele +Male die Zeitungsartikel, in denen, wie zur Zeit des Geschäftsjubiläums, +seine Verdienste gefeiert, der unersetzliche Verlust seiner +Persönlichkeit beklagt wurde. Sie war im Wohnzimmer zugegen +bei allen Kondolenzvisiten, die Gerda im Salon entgegennahm; +und die fanden kein Ende, ihre Zahl war Legion. Sie hielt mit verschiedenen +Personen Konferenzen ab in betreff des Begräbnisses, +das sich unsäglich vornehm gestalten mußte. Sie arrangierte +<a class="pagenum" name="Page_664" title="664"> </a>Abschiedsszenen. Sie ließ das Kontorpersonal heraufkommen, damit +es seinem Chef ein letztes Lebewohl sage. Und dann mußten die +Speicherarbeiter kommen. Sie schoben sich auf ihren kolossalen +Füßen über das Parkett, zogen mit ungeheurer Biederkeit ihre +Mundwinkel abwärts und verbreiteten einen Geruch von Branntwein, +Kautabak und körperlicher Arbeit. Sie sahen sich die prunkhafte +Aufbahrung an, indem sie ihre Mützen drehten, wunderten +sich zuerst und langweilten sich dann, bis einer den Mut hatte, +wieder aufzubrechen, worauf ihm schlürfend die ganze Schar auf +den Fersen folgte … Frau Permaneder war entzückt. Sie behauptete, +mehreren seien die Tränen in die harten Bärte geronnen. +Das war einfach nicht wahr. Dergleichen war nicht vorgekommen. +Aber wenn sie es doch so gesehen hatte und wenn es sie glücklich +machte?</p> + +<p>Und der Tag der Beisetzung kam heran. Der Metallsarg war +luftdicht verschlossen und mit Blumen bedeckt, die Kerzen auf den +Armleuchtern brannten, das Haus füllte sich mit Menschen, und +umgeben von den Leidtragenden, den einheimischen und auswärtigen, +stand in aufrechter Majestät Pastor Pringsheim zu +Häupten des Sarges, indem er seinen ausdrucksvollen Kopf auf +der breiten Halskrause ruhen ließ, wie auf einem Teller.</p> + +<p>Ein hochgeschulter Lohndiener, ein behendes Mittelding zwischen +Aufwärter und Festordner, hatte die äußere Leitung der Feierlichkeit +übernommen. Er lief, den Zylinder in der Hand, auf leisen +Sohlen die Haupttreppe hinunter und rief mit durchdringender +Flüsterstimme über die Diele hin, die soeben von Steuerbeamten +in Uniform und Kornträgern in Blusen, Kniehosen und Zylindern +überflutet wurde: »Die Zimmer sind voll, aber auf dem Korridor +ist noch ein wenig Platz …«</p> + +<p>Dann verstummte alles; Pastor Pringsheim begann zu reden, +und sein kunstvolles Organ erfüllte tönend und modulierend das +ganze Haus. Während er aber dort oben neben der Christusfigur +die Hände vorm Gesicht rang und sie segnend spreizte, hielt drunten +vorm Hause unter dem weißen Winterhimmel die vierspännige +Leichenkutsche, an die sich die übrigen Wagen in langer Folge die +Straße hinab bis zum Flusse reihten. Der Haustür gegenüber aber +<a class="pagenum" name="Page_665" title="665"> </a>stand, Gewehr bei Fuß, in zwei Reihen aufgestellt, eine Kompanie +Soldaten, mit Leutnant von Throta an ihrer Front, welcher, den +gezogenen Degen im Arm, mit seinen glühenden Augen zum Erker +hinaufblickte … Viele Leute reckten in den Fenstern ringsum und +auf dem Pflaster die Hälse.</p> + +<p>Schließlich entstand Bewegung im Vestibül, des Leutnants leise +hervorgestoßenes Kommandowort klang auf, die Soldaten präsentierten +klappend, Herr von Throta senkte seinen Degen, der Sarg +erschien. Von den vier Männern in schwarzen Mänteln und Dreispitzen +getragen, schwankte er behutsam zur Haustür heraus, und +der Wind führte den Blumenduft über die Köpfe der Neugierigen +hin, indes er zugleich den schwarzen Federbusch auf dem Dache des +Leichenwagens zerzauste, in den Mähnen aller Pferde spielte, die +bis zum Flusse hinunter standen, und an den schwarzen Hutschleiern +des Trauerkutschers und der Stallknechte zerrte. Einzelne, +ganz seltene Schneeflocken kamen in großen, langsamen Bogenlinien +vom Himmel herab.</p> + +<p>Die Pferde des Leichenwagens, ganz in Schwarz gehüllt, daß +nur die unruhigen Augen sichtbar waren, setzten sich, von den vier +schwarzen Knechten geführt, langsam in Bewegung, das Militär +schloß sich an, und eine nach der anderen fuhren die übrigen Kutschen +vor. Christian Buddenbrook stieg mit dem Pastor in die erste. +Der kleine Johann folgte zusammen mit einem wohlgenährt aussehenden +Verwandten aus Hamburg. Und langsam, langsam, +lang ausgedehnt, betrübt und feierlich, wand sich Thomas Buddenbrooks +Leichenzug dahin, während an allen Häusern der Wind +mit den auf Halbmast gezogenen Fahnen klatschte … Die Beamtenschaft +und die Kornträger schritten zu Fuß.</p> + +<p>Als draußen, über die Wege des Friedhofes hin, der Sarg, gefolgt +von der Schar der Leidtragenden, vorbei an Kreuzen, Statuen, +Kapellen und nackten Trauerweiden, dem Buddenbrookschen Erbbegräbnis +sich näherte, stand schon die Ehrenkompanie bereit und +präsentierte aufs neue. Hinter einem Gebüsch erklang in gedämpften +und schweren Rhythmen ein Trauermarsch.</p> + +<p>Und wieder war die große Grabplatte mit dem plastisch gearbeiteten +Familienwappen beiseitegeschafft worden, und wieder +<a class="pagenum" name="Page_666" title="666"> </a>umstanden am Saume des kahlen Gehölzes die Herren der Stadt +den ausgemauerten Schlund, in den nun Thomas Buddenbrook +zu seinen Eltern hinabgelassen ward. Sie standen da, die Herren +von Verdienst und Vermögen, mit gesenkten oder wehmütig zur +Seite geneigten Köpfen, und unter ihnen waren die Ratsherren +an ihren weißen Handschuhen und Krawatten erkenntlich. Weithin +aber drängten sich die Beamten, die Kornträger, die Kontoristen, +die Speicherarbeiter.</p> + +<p>Die Musik verstummte, Pastor Pringsheim sprach. Und als +seine Segenssprüche in der kühlen Luft verhallten, schickte sich +alles an, dem Bruder und dem Sohne des Verblichenen noch einmal +die Hand zu drücken.</p> + +<p>Es gab ein langwieriges Defilee. Christian Buddenbrook nahm +alle Beileidsbezeugungen mit dem halb zerstreuten, halb verlegenen +Gesichtsausdruck entgegen, der ihm bei Feierlichkeiten +eigen war. Der kleine Johann stand in seiner dicken Seemannsjacke +mit goldenen Knöpfen neben ihm, hielt seine bläulich umschatteten +Augen zu Boden gesenkt, ohne irgend jemanden anzublicken, +und neigte den Kopf mit einer empfindlichen Grimasse +schräg rückwärts gegen den Wind.</p> + + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_667" title="667"> </a> +<h2>Elfter Teil</h2> +</div> + + +<h3>Erstes Kapitel</h3> + +<p>Man erinnert sich dieser oder jener Person, man denkt nach, +wie es ihr gehen mag, und plötzlich fällt einem ein, daß sie nicht +mehr auf den Trottoirs umherspaziert, daß ihre Stimme nicht +mehr in dem allgemeinen Stimmenkonzert mitklingt, sondern daß +sie einfach auf immer vom Schauplatz verschwunden ist und +irgendwo draußen vorm Tore unter der Erde liegt.</p> + +<p>Die Konsulin Buddenbrook, geborene Stüwing, die Witwe +Onkel Gottholds, war tot. Auch ihr, die ehemals die Ursache so +heftigen Zwists in der Familie gewesen war, hatte der Tod seine +sühnende und verklärende Krone aufgesetzt, und ihre drei Töchter, +Friederike, Henriette und Pfiffi, fühlten nun das Recht, den Kondolationen +ihrer Verwandten eine beleidigte Miene entgegenzusetzen, +als wollten sie sagen: »Da seht, eure Verfolgungen +haben sie in die Grube gebracht!« … Obgleich die Konsulin steinalt +geworden war …</p> + +<p>Auch Madame Kethelsen hatte den Frieden. Nachdem sie sich +während der letzten Jahre mit der Gicht hatte plagen müssen, war +sie sanft, einfältig und kindergläubig dahingegangen, beneidet von +ihrer gelehrten Schwester, die immer noch hie und da gegen kleine +rationalistische Anfechtungen zu kämpfen hatte und, obgleich sie +beständig buckliger und winziger wurde, durch eine zähere Konstitution +an diese schlechte Erde gebannt war.</p> + +<p>Konsul Peter Döhlmann war abgerufen worden. Er hatte sein +ganzes Vermögen verfrühstückt, war schließlich dem Hunyadi-Janos +erlegen und hinterließ seiner Tochter eine Rente von zweihundert +Mark jährlich, indem er es der öffentlichen Pietät gegen +den Namen Döhlmann anheimgab, sie durch Aufnahme in das +Johanniskloster zu versorgen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_668" title="668"> </a> +Justus Kröger war ebenfalls abgeschieden, und das war schlimm; +denn nun hinderte niemand mehr seine schwache Gattin, das letzte +Silberzeug zu verkaufen, um dem entarteten Jakob Geld schicken +zu können, der irgendwo draußen in der Welt sein Lotterleben +führte …</p> + +<p>Was Christian Buddenbrook betrifft, so hätte man ihn vergebens +in der Stadt gesucht; er weilte nicht mehr in ihren Mauern. +Ein knappes Jahr nach dem Tode seines Bruders, des Senators, +war er nach Hamburg übergesiedelt, woselbst er sich mit einer +Dame, der er längst schon nahegestanden, mit Fräulein Aline +Puvogel, vor Gott und den Menschen vermählt hatte. Niemand +hatte ihm wehren können. Sein mütterliches Erbe zwar, dessen +Zinsen übrigens schon immer zur Hälfte nach Hamburg gewandert +waren, wurde, soweit es noch nicht im voraus verbraucht war, von +Herrn Stephan Kistenmaker verwaltet, der dazu durch seines +toten Freundes Testament bestellt worden war; aber Christian +war im übrigen Herr seines Willens … Sobald seine Verehelichung +ruchbar wurde, richtete Frau Permaneder an Frau Aline +Buddenbrook zu Hamburg einen langen und außerordentlich +feindseligen Brief, der mit der Anrede »Madame!« begann und in +sorgfältig vergifteten Worten die Erklärung enthielt, daß Frau +Permaneder weder die Adressatin noch ihre Kinder jemals als +Verwandte anzuerkennen gesonnen sei.</p> + +<p>Herr Kistenmaker war Testamentsvollstrecker, Verwalter des +Buddenbrookschen Vermögens und Vormund des kleinen Johann, +und er hielt diese Ämter in Ehren. Sie verschafften ihm eine höchst +wichtige Tätigkeit, sie berechtigten ihn, an der Börse mit allen +Anzeichen der Überarbeitung sein Haupthaar zu streichen und zu +versichern, daß er sich aufreibe … nicht zu vergessen, daß er für +seine Mühewaltung mit großer Pünktlichkeit zwei Prozent der +Revenüen bezog. Im übrigen aber hatte er nicht viel Glück bei den +Geschäften und zog sich sehr bald die Unzufriedenheit Gerda +Buddenbrooks zu.</p> + +<p>Die Dinge lagen so, daß liquidiert werden, daß die Firma verschwinden +sollte, und zwar binnen eines Jahres; dies war des +Senators letztwillige Bestimmung. Frau Permaneder zeigte sich +<a class="pagenum" name="Page_669" title="669"> </a>heftig bewegt hierüber. »Und Johann, und der kleine Johann, und +Hanno?!« fragte sie … Die Tatsache, daß ihr Bruder über seinen +Sohn und einzigen Erben hinweggegangen war, daß er für ihn +nicht hatte die Firma am Leben erhalten wollen, enttäuschte und +schmerzte sie sehr. Manche Stunde weinte sie darüber, daß man sich +des ehrwürdigen Firmenschildes, dieses durch vier Generationen +überlieferten Kleinods, entäußern, daß man seine Geschichte +abschließen sollte, während doch ein natürlicher Erbfolger vorhanden +war. Aber dann tröstete sie sich damit, daß das Ende der +Firma ja nicht geradezu dasjenige der Familie sei, und daß ihr +Neffe eben ein junges und neues Werk werde beginnen müssen, um +seinem hohen Berufe nachzukommen, der ja darin bestand, dem +Namen seiner Väter Glanz und Klang zu erhalten und die Familie +zu neuer Blüte zu bringen. Nicht umsonst besaß er soviel Ähnlichkeit +mit seinem Urgroßvater …</p> + +<p>Die Abwicklung der Geschäfte also begann unter der Leitung +Herrn Kistenmakers und des alten Herrn Marcus und sie nahm +einen außerordentlich kläglichen Verlauf. Die gegebene Frist +war kurz, sie sollte mit buchstäblicher Genauigkeit innegehalten +werden, die Zeit drängte. Die schwebenden Angelegenheiten wurden +in übereilter und ungünstiger Weise erledigt. Ein überstürzter +und unvorteilhafter Verkauf folgte dem anderen. Das Lager, die +Speicher wurden mit großem Schaden zu Gelde gemacht. Und +was Herrn Kistenmakers Übereifer nicht verdarb, das vollbrachte +die Saumseligkeit des alten Herrn Marcus, von dem man sich in +der Stadt erzählte, daß er zur Winterszeit, bevor er ausgehe, nicht +nur seinen Paletot und Hut, sondern auch seinen Spazierstock sorgfältig +am Ofen wärme, und der, bot sich einmal eine günstige Konjunktur, +sicherlich die Gelegenheit vorübergehen ließ … Kurzum, +die Verluste häuften sich. Thomas Buddenbrook hatte auf dem +Papiere ein Vermögen von sechsmalhundertundfünfzigtausend +Mark hinterlassen; ein Jahr nach der Testamentseröffnung stellte +sich heraus, daß mit dieser Summe im entferntesten nicht zu +rechnen war …</p> + +<p>Unbestimmte und übertriebene Gerüchte über die ungünstige +Liquidation gingen um, und sie wurden genährt durch die +<a class="pagenum" name="Page_670" title="670"> </a>Nachricht, daß Gerda Buddenbrook das große Haus zu verkaufen +gedenke. Man erzählte sich Wunderdinge über das, was sie dazu +nötigte, über das bedenkliche Zusammenschmelzen des Buddenbrookschen +Vermögens, und so konnte es geschehen, daß allgemach +in der Stadt eine Stimmung Platz zu greifen begann, die +die verwitwete Senatorin anfangs mit Erstaunen und Befremdung, +dann mit wachsendem Unwillen in ihrem Haushalt empfinden +mußte … Als sie eines Tages ihrer Schwägerin berichtete, daß +mehrere Handwerker und Lieferanten in unanständiger Weise auf +die Berichtigung größerer Rechnungen gedrungen hatten, blieb +Frau Permaneder lange Zeit erstarrt und brach dann in ein fürchterliches +Gelächter aus … Gerda Buddenbrook war so indigniert, +daß sie sogar etwas wie einen halben Entschluß laut werden ließ, +mit dem kleinen Johann die Stadt zu verlassen, zu ihrem alten +Vater nach Amsterdam zu ziehen und wieder Duos mit ihm zu +geigen. Aber dies rief einen solchen Sturm des Entsetzens von +seiten Frau Permaneders hervor, daß sie den Plan fürs erste +fahren lassen mußte.</p> + +<p>Wie zu erwarten stand, erstreckten sich Frau Permaneders Proteste +auch auf den Verkauf des von ihrem Bruder erbauten Hauses. +Sie jammerte laut über den üblen Eindruck, den dies hervorrufen +könne, und klagte, daß es für den Namen der Familie eine neue +Einbuße an Prestige bedeuten werde. Aber sie mußte doch einräumen, +daß es unpraktisch gewesen wäre, das weitläufige und +prächtige Haus, das Thomas Buddenbrooks kostspielige Liebhaberei +gewesen war, fernerhin zu bewohnen und instand zu halten, +und daß Gerdas Wunsch nach einer bequemen kleinen Villa, vorm +Tore, im Grünen, seine Berechtigung hatte …</p> + +<p>Herrn Gosch, dem Makler Sigismund Gosch, dämmerte ein erhabener +Tag. Ein Erlebnis verklärte sein Greisenalter, das seinen +Gliedern sogar für mehrere Stunden das Zittern nahm. Es geschah, +daß er sich in Gerda Buddenbrooks Salon erblicken durfte, +ihr gegenüber in einem Fauteuil, Aug' in Auge mit ihr über den +Preis ihres Hauses verhandelnd. Das schlohweiße Haar von allen +Seiten ins Gesicht gestrichen, starrte er ihr mit gräßlich vorgeschobenem +Kinn von unten herauf ins Angesicht und erreichte es, +<a class="pagenum" name="Page_671" title="671"> </a>vollkommen bucklig auszusehen. Seine Stimme zischte, aber er +sprach kalt und geschäftlich, und nichts verriet die Erschütterung +seiner Seele. Er machte sich anheischig, das Haus zu übernehmen, +streckte die Hand aus und bot mit tückischem Lächeln fünfundachtzigtausend +Mark. Das war annehmbar, denn ein Verlust war +bei diesem Verkaufe unvermeidlich. Allein Herrn Kistenmakers +Meinung mußte gehört werden, Gerda Buddenbrook mußte +Herrn Gosch entlassen, ohne mit ihm abgeschlossen zu haben, und es +zeigte sich, daß Herr Kistenmaker nicht gesonnen war, irgendwelche +Eingriffe in seine Tätigkeit zu gestatten. Er mißachtete das Angebot +des Herrn Gosch, er lachte darüber und schwor, daß man +weit mehr bekommen werde. Und er beschwor dies so lange, bis er +sich, um überhaupt einmal <ins title="eine">ein</ins> Ende zu machen, genötigt sah, das +Haus für fünfundsiebenzigtausend Mark an einen alternden Junggesellen +abzugeben, der, von weiten Reisen zurückkehrend, sich in +der Stadt niederzulassen gedachte …</p> + +<p>Herr Kistenmaker besorgte auch den Ankauf des neuen Hauses, +einer angenehmen kleinen Villa, die vielleicht ein wenig zu teuer +erstanden wurde, die aber, vorm Burgtore an einer alten Kastanienallee +gelegen und von einem hübschen Zier- und Nutzgarten umgeben, +den Wünschen Gerda Buddenbrooks entsprach … Dorthin +zog die Senatorin, im Herbst des Jahres sechsundsiebenzig, mit +ihrem Sohne, ihren Dienstboten und einem Teile ihres Hausrates, +während ein anderer Teil davon unter dem Wehklagen Frau +Permaneders zurückgelassen werden und in den Besitz des alternden +Junggesellen übergehen mußte.</p> + +<p>Nicht genug der Veränderungen! Mamsell Jungmann, Ida +Jungmann, seit vierzig Jahren im Buddenbrookschen Hause, trat +aus den Diensten der Familie und kehrte in ihre westpreußische +Heimat zurück, um bei Verwandten den Feierabend ihres Lebens +zu verbringen. Die Wahrheit zu sagen, so wurde sie von der Senatorin +entlassen. Die gute Seele hatte, als die vorige Generation ihr +entwachsen war, alsbald den kleinen Johann vorgefunden, den sie +hegen und pflegen, dem sie Grimmsche Märchen vorlesen und die +Geschichte des Onkels erzählen konnte, welcher am Schluckauf +gestorben war. Nun aber war der kleine Johann eigentlich gar +<a class="pagenum" name="Page_672" title="672"> </a>nicht mehr klein, er war ein fünfzehnjähriger Junge, dem sie trotz +seiner Zartheit nicht mehr beträchtlich nützen konnte … und zu +seiner Mutter stand sie, lange schon, in einem ziemlich unangenehmen +Verhältnis. Sie hatte diese Frau, die weit später in die Familie +eingetreten war als sie, eigentlich niemals recht als zugehörig und +vollwertig angesehen und begann andererseits in vorgerückten +Jahren mit dem Dünkel einer alten Dienerin sich selbst übertriebene +Befugnisse anzumaßen. Sie erregte Anstoß, indem sie ihre Person +als allzu wichtig betrachtete, indem sie sich im Haushalte dieses +oder jenes Übergriffes schuldig machte … Die Lage ward unhaltbar, +erregte Auftritte fanden statt, und obgleich Frau Permaneder +mit der nämlichen Beredsamkeit für sie bat, mit der sie für die +großen Wohnhäuser und die Möbel gebeten hatte, erhielt die alte +Ida den Abschied.</p> + +<p>Sie weinte bitterlich, als die Stunde herankam, da sie dem +kleinen Johann Lebewohl zu sagen hatte. Er umarmte sie, legte dann +die Hände auf den Rücken, stützte sich auf sein eines <ins title="Beines">Bein</ins>, indem +er den anderen Fuß auf die Zehenspitzen stellte, und sah zu, wie +sie davonging, mit demselben grüblerischen und nach innen gekehrten +Blick, den seine goldbraunen, bläulich umschatteten Augen +an der Leiche seiner Großmutter, beim Tode seines Vaters, bei +der Auflösung der großen Haushalte und so manchem weniger +äußerlichen Erlebnis ähnlicher Art angenommen hatten … Der +alten Ida Verabschiedung schloß sich in seiner Anschauung folgerichtig +den anderen Vorgängen des Abbröckelns, des Endens, des +Abschließens, der Zersetzung an, denen er beigewohnt hatte. Dergleichen +befremdete ihn nicht mehr; es hatte ihn seltsamerweise +niemals befremdet. Manchmal, wenn er seinen Kopf mit dem gelockten +hellbraunen Haar und den immer ein wenig verzerrten +Lippen erhob und die feinen Flügel seiner Nase sich empfindlich +öffneten, war es, als schnuppere er behutsam in die Atmosphäre +und Lebensluft, die ihn umgab, gewärtig, den Duft, den seltsam +vertrauten Duft zu verspüren, den an der Bahre seiner Großmutter +alle Blumengerüche nicht zu übertäuben vermocht hatten …</p> + +<p>Immer, wenn Frau Permaneder bei ihrer Schwägerin vorsprach, +zog sie ihren Neffen an sich, um ihm von der Vergangenheit und +<a class="pagenum" name="Page_673" title="673"> </a>jener Zukunft zu erzählen, welche Buddenbrooks, nächst der Gnade +Gottes, ihm, dem kleinen Johann, zu verdanken haben sollten. +Je unerquicklicher die Gegenwart sich darstellte, desto weniger +konnte sie sich genug tun in Schilderungen, wie vornehm das +Leben in den Häusern ihrer Eltern und Großeltern gewesen und +wie Hannos Urgroßvater vierspännig über Land gefahren sei … +Eines Tages erlitt sie einen heftigen Anfall von Magenkrampf, +infolge davon, daß Friederike, Henriette und Pfiffi Buddenbrook +einstimmig behauptet hatten, Hagenströms seien die Creme der +Gesellschaft …</p> + +<p>Über Christian lagen betrübende Nachrichten vor. Die Ehe +schien sein Befinden nicht günstig beeinflußt zu haben. Unheimliche +Wahnideen und Zwangsvorstellungen hatten sich bei ihm in +verstärktem Maße wiederholt, und auf Veranlassung seiner Gattin +und eines Arztes hatte er sich nunmehr in eine Anstalt begeben. +Er war nicht gern dort, schrieb lamentierende Briefe an die Seinen +und gab dem heftigen Wunsche Ausdruck, aus dieser Anstalt, in +der man ihn sehr <ins title="str ng">streng</ins> zu behandeln schien, wieder befreit zu werden. +Aber man hielt ihn fest, und das war wohl das beste für ihn. +Jedenfalls setzte es seine Gemahlin in den Stand, unbeschadet der +praktischen und ideellen Vorteile, die sie der Heirat verdankte, ihr +früheres unabhängiges Leben ohne Rücksicht und Behinderung +fortzuführen.</p> + + +<h3>Zweites Kapitel</h3> + +<p>Das Werk der Weckuhr schnappte ein und rasselte pflichttreu +und grausam. Es war ein heiseres und geborstenes Geräusch, ein +Klappern mehr als ein Klingeln, denn sie war altgedient und abgenutzt; +aber es dauerte lange, hoffnungslos lange, denn sie war +gründlich aufgezogen.</p> + +<p>Hanno Buddenbrook erschrak zuinnerst. Wie jeden Morgen +zogen sich bei dem jähen Einsetzen dieses zugleich boshaften und +treuherzigen Lärmes, auf dem Nachttische, dicht neben seinem Ohre, +vor Grimm, Klage und Verzweiflung seine Eingeweide zusammen. +Äußerlich aber blieb er ganz ruhig, veränderte seine Lage im Bette +<a class="pagenum" name="Page_674" title="674"> </a>nicht und riß nur rasch, aus irgendeinem verwischten Morgentraume +gejagt, die Augen auf.</p> + +<p>Es war vollkommen finster in der winterkalten Stube; er unterschied +keinen Gegenstand und konnte die Zeiger der Uhr nicht sehen. +Aber er wußte, daß es sechs Uhr war, denn er hatte gestern abend +den Wecker auf diese Stunde gestellt … Gestern … gestern … +Während er mit angespannten Nerven, um den Entschluß kämpfend, +Licht zu machen und das Bett zu verlassen, regungslos auf +dem Rücken lag, kehrte ihm nach und nach alles ins Bewußtsein +zurück, was ihn gestern erfüllt hatte …</p> + +<p>Es war Sonntag gewesen, und nachdem er sich mehrere Tage +hintereinander von Herrn Brecht hatte malträtieren lassen müssen, +hatte er zur Belohnung seine Mutter ins Stadttheater begleiten +dürfen, um den »Lohengrin« zu hören. Die Freude auf diesen Abend +hatte seit einer Woche schon sein Leben ausgemacht. Beklagenswert +war nur, daß stets vor solcherlei Festen soviel des Widerwärtigen +lagerte und bis zum letzten Augenblick die freie und freudige Aussicht +darauf verdarb. Aber endlich war doch am Sonnabend die +Schulzeit überstanden gewesen, und die Tretmaschine hatte zum +letzten Male in seinem Munde mit schmerzhaftem Summen gebohrt +… Nun war alles beiseite geschafft und überwunden gewesen, +denn die Schulaufgaben hatte er kurz entschlossen jenseits +des Sonntagabends geschoben. Was hatte der Montag bedeutet? +War es wahrscheinlich gewesen, daß er jemals anbrechen würde? +Man glaubt an keinen Montag, wenn man am Sonntag abend +den »Lohengrin« hören soll … Er hatte am Montag frühzeitig +aufstehen wollen und diese albernen Sachen erledigen – damit +genug! Nun war er frei umhergegangen, hatte die Freude seines +Herzens gepflegt, am Flügel geträumt und alle Widrigkeiten vergessen.</p> + +<p>Und dann war das Glück zur Wirklichkeit geworden. Es war +über ihn gekommen mit seinen Weihen und Entzückungen, seinem +heimlichen Erschauern und Erbeben, seinem plötzlichen innerlichen +Schluchzen, seinem ganzen überschwänglichen und unersättlichen +Rausche … Freilich, die billigen Geigen des Orchesters hatten +beim Vorspiel ein wenig versagt, und ein dicker, eingebildeter +<a class="pagenum" name="Page_675" title="675"> </a>Mensch mit brotblondem Vollbarte war im Nachen ein wenig +ruckweise herangeschwommen. Auch war in der Nachbarloge sein +Vormund Herr Stephan Kistenmaker zugegen gewesen und hatte +gemurrt, daß man den Jungen auf solche Weise zerstreue und von +seinen Pflichten ablenke. Aber darüber hatte ihn die süße und verklärte +Herrlichkeit, auf die er lauschte, hinweggehoben …</p> + +<p>Und endlich war doch das Ende gekommen. Das singende, schimmernde +Glück war verstummt und erloschen, mit fiebrigem Kopfe +hatte er sich daheim in seinem Zimmer wiedergefunden und war +gewahr worden, daß nur ein paar Stunden des Schlafes dort +in seinem Bett ihn von grauem Alltag trennten. Da hatte ihn ein +Anfall jener gänzlichen Verzagtheit überwältigt, die er so wohl +kannte. Er hatte wieder empfunden, wie wehe die Schönheit tut, +wie tief sie in Scham und sehnsüchtige Verzweiflung stürzt und +doch auch den Mut und die Tauglichkeit zum gemeinen Leben verzehrt. +So fürchterlich hoffnungslos und bergeschwer hatte es ihn +niedergedrückt, daß er sich wieder einmal gesagt hatte, es müsse +mehr sein als seine persönlichen Kümmernisse, was auf ihm laste, +eine Bürde, die von Anbeginn seine Seele beschwert habe und sie +irgendwann einmal ersticken müsse …</p> + +<p>Dann hatte er den Wecker gerichtet und geschlafen, so tief und +tot, wie man schläft, wenn man niemals wieder erwachen möchte. +Und nun war der Montag da, und es war sechs Uhr, und er hatte +für keine Stunde gearbeitet!</p> + +<p>Er richtete sich auf und entzündete die Kerze auf dem Nachttische. +Da aber in der eiskalten Luft seine Arme und Schultern sofort +heftig zu frieren begannen, ließ er sich rasch wieder zurücksinken +und zog die Decke über sich.</p> + +<p>Die Zeiger wiesen auf zehn Minuten nach sechs Uhr … Ach, es +war sinnlos, nun aufzustehen und zu arbeiten, es war zuviel, es +gab beinahe für jede Stunde etwas zu lernen, es lohnte nicht, +damit anzufangen, und der Zeitpunkt, den er sich festgesetzt, war +sowieso überschritten … War es denn so sicher, wie es ihm gestern +erschienen war, daß er heute sowohl im Lateinischen wie in der +Chemie an die Reihe kommen würde? Es war anzunehmen, ja, +nach menschlicher Voraussicht war es wahrscheinlich. Was den +<a class="pagenum" name="Page_676" title="676"> </a>Ovid betraf, so waren neulich die Namen ausgerufen worden, die +mit den letzten Buchstaben des Alphabetes begannen, und mutmaßlich +würde es heute mit A und B von vorn anfangen. Aber es +war doch nicht unbedingt sicher, nicht ganz und gar zweifellos! Es +kamen doch Abweichungen von der Regel vor! Was bewirkte nicht +manchmal der Zufall, du lieber Gott!… Und während er sich +mit diesen trügerischen und gewaltsamen Erwägungen beschäftigte, +verschwammen seine Gedanken ineinander, und er entschlief aufs +neue.</p> + +<p>Das kleine Schülerzimmer, kalt und kahl, mit seiner Sixtinischen +Madonna als Kupferstich über dem Bette, seinem Ausziehtisch in +der Mitte, seinem unordentlich vollgepfropften Bücherbord, einem +steifbeinigen Mahagonipult, dem Harmonium und dem schmalen +Waschtisch, lag stumm in dem wankenden Schein der Kerze. Eisblumen +blühten am Fenster, dessen Rouleau nicht hinabgelassen +war, damit das Tageslicht früher hereindringe. Und Hanno Buddenbrook +schlief, die Wange in das Kissen geschmiegt. Er schlief +mit getrennten Lippen und tief und fest gesenkten Wimpern, mit +dem Ausdruck einer inbrünstigen und schmerzlichen Hingabe an +den Schlaf, und sein weiches, hellbraunes Haar bedeckte gelockt +seine Schläfen. Und langsam verlor das Flämmchen auf dem +Nachttische seinen rotgelben Schein, da durch die Eiskruste der +Fensterscheibe der matte Morgen starr und fahl ins Zimmer blickte.</p> + +<p>Als es sieben Uhr war, erwachte er wieder mit Schrecken. Nun +war auch diese Frist abgelaufen. Aufstehen und den Tag auf sich +nehmen – es gab nichts, um das abzuwenden. Eine kurze Stunde +nur noch bis zum Schulanfang … Die Zeit drängte, von den +Arbeiten nun ganz zu schweigen. Trotzdem blieb er noch liegen, +voll von Erbitterung, Trauer und Anklage dieses brutalen Zwanges +wegen, in frostigem Halbdunkel das warme Bett zu verlassen +und sich hinaus unter strenge und übelwollende Menschen in Not +und Gefahr zu begeben. Ach, noch zwei armselige Minuten, nicht +wahr? fragte er sein Kopfkissen mit überquellender Zärtlichkeit. +Und dann, in einem Anfall von Trotz, schenkte er sich fünf volle +Minuten, um noch ein wenig die Augen zu schließen, von Zeit zu +Zeit das eine zu öffnen und verzweiflungsvoll auf den Zeiger zu +<a class="pagenum" name="Page_677" title="677"> </a>starren, der stumpfsinnig, unwissend und korrekt seines Weges +vorwärts ging …</p> + +<p>Zehn Minuten nach sieben Uhr riß er sich los und fing an, sich in +höchster Hast im Zimmer hin und her zu bewegen. Die Kerze brannte +fort, denn das Tageslicht allein genügte noch nicht. Als er eine +Eisblume zerhauchte, sah er, daß draußen dichter Nebel herrschte.</p> + +<p>Ihn fror über alle Maßen. Der Frost schüttelte manchmal mit +schmerzhaftem Schauder seinen ganzen Körper. Seine Fingerspitzen +brannten und waren so geschwollen, daß mit der Nagelbürste +nichts anzufangen war. Als er sich den Oberkörper wusch, ließ +seine beinah erstorbene Hand den Schwamm zu Boden fallen, und +er stand einen Augenblick starr und hilflos da, qualmend wie ein +schwitzendes Pferd.</p> + +<p>Und endlich, mit gehetztem Atem und trüben Augen, stand er +dennoch fertig am Ausziehtische, ergriff die Ledermappe und raffte +die Geisteskräfte zusammen, welche die Verzweiflung ihm übrig +ließ, um für die Stunden von heute die nötigen Bücher hineinzupacken. +Er stand, sah angestrengt in die Luft, murmelte angstvoll: +»Religion … Lateinisch … Chemie …« und stopfte die defekten +und mit Tinte befleckten Pappbände zueinander …</p> + +<p>Ja, er war nun schon ziemlich lang, der kleine Johann. Er war +mehr als fünfzehnjährig und trug kein Kopenhagener Matrosenhabit +mehr, sondern einen hellbraunen Jackettanzug mit blauer, +weißgesprenkelter Krawatte. Auf seiner Weste war die lange und +dünne goldene Uhrkette zu sehen, die von seinem Urgroßvater auf +ihn gekommen war, und an dem vierten Finger seiner ein wenig +zu breiten, aber zartgegliederten Rechten stak der alte Erbsiegelring +mit grünem Stein, der nun ebenfalls ihm gehörte … Er zog die +dicke, wollige Winterjacke an, setzte den Hut auf, riß die Mappe +an sich, löschte die Kerze und stürzte die Treppe hinunter ins Erdgeschoß, +an dem ausgestopften Bären vorbei, zur Rechten ins +Speisezimmer.</p> + +<p>Fräulein Clementine, die neue Jungfer seiner Mutter, ein +mageres Mädchen mit Stirnlocken, spitzer Nase und kurzsichtigen +Augen, war bereits zur Stelle und machte sich am Frühstückstische +zu schaffen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_678" title="678"> </a> +»Wie spät ist es eigentlich?« fragte er zwischen den Zähnen, obgleich +er es sehr genau wußte.</p> + +<p>»Viertel vor acht«, antwortete sie und wies mit ihrer dünnen, +roten Hand, die aussah wie gichtisch, auf die Wanduhr. »Sie +müssen wohl zusehen, daß Sie fortkommen, Hanno …« Damit +setzte sie die dampfende Tasse an seinen Platz und schob ihm Brotkorb +und Butter, Salz und Eierbecher zu.</p> + +<p>Er sagte nichts mehr, griff nach einer Semmel und begann im +Stehen, den Hut auf dem Kopfe und die Mappe unterm Arm, den +Kakao zu schlucken. Das heiße Getränk tat entsetzlich weh an einem +Backenzahn, den gerade Herr Brecht in Behandlung gehabt hatte … +Er ließ die Hälfte stehen, verschmähte auch das Ei, ließ mit verzerrtem +Munde einen leisen Laut vernehmen, den man als Adieu +deuten mochte, und lief aus dem Hause.</p> + +<p>Es war zehn Minuten vor acht Uhr, als er den Vorgarten passierte, +die kleine rote Villa zurückließ und nach rechts die winterliche Allee +entlang zu hasten begann … Zehn, neun, acht Minuten nur noch. +Und der Weg war weit. Und man konnte vor Nebel kaum sehen, +wie weit man gekommen war! Er zog ihn ein und stieß ihn wieder +aus, diesen dicken, eiskalten Nebel, mit der ganzen Kraft seiner +schmalen Brust, stemmte die Zunge gegen den Zahn, der vom +Kakao noch brannte, und tat den Muskeln seiner Beine eine unsinnige +Gewalt an. Er war in Schweiß gebadet und fühlte sich +dennoch erfroren in jedem Gliede. In seinen Seiten fing es an zu +stechen. Das bißchen Frühstück revoltierte in seinem Magen bei +diesem Morgenspaziergang, ihm ward übel, und sein Herz war +nur noch ein bebendes und haltlos flatterndes Ding, das ihm den +Atem nahm.</p> + +<p>Das Burgtor, das Burgtor erst, und dabei war es vier Minuten +vor acht! Während er sich in kalter Transpiration, in Schmerz, +Übelkeit und Not durch die Straßen kämpfte, spähte er nach allen +Seiten, ob nicht vielleicht noch andre Schüler zu sehen seien … +Nein, nein, es kam niemand mehr. Alle waren an Ort und Stelle, +und da begann es auch schon acht Uhr zu schlagen! Die Glocken +klangen durch den Nebel von allen Türmen, und diejenigen von +Sankt Marien spielten zur Feier des Augenblicks sogar »Nun +<a class="pagenum" name="Page_679" title="679"> </a>danket alle Gott« … Sie spielten es grundfalsch, wie Hanno +rasend vor Verzweiflung konstatierte, sie hatten keine Ahnung von +Rhythmus und waren höchst mangelhaft gestimmt … Aber das +war nun das wenigste, das wenigste! Ja, er kam zu spät, es war +wohl keine Frage mehr. Die Schuluhr war ein wenig im Rückstande, +aber er kam dennoch zu spät, es war sicher. Er starrte den +Leuten ins Gesicht, die an ihm vorübergingen. Sie begaben sich +in ihre Kontore und an ihre Geschäfte, sie eilten gar nicht sehr, und +nichts drohte ihnen. Manche erwiderten seinen neidischen und +klagenden Blick, musterten seine aufgelöste Erscheinung und +lächelten. Er war außer sich über dieses Lächeln. Was dachten sie +sich und wie beurteilten diese Ungeängstigten die Sachlage? Es +beruht auf Roheit, hätte er ihnen zuschreien mögen, Ihr Lächeln, +meine Herrschaften! Sie könnten bedenken, daß es innig wünschenswert +wäre, vor dem geschlossenen Hoftore tot umzufallen …</p> + +<p>Das anhaltend gellende Klingeln, das Zeichen zum Beginne der +Montagsandacht, schlug an sein Ohr, als er noch zwanzig Schritte +von der langen, roten, von zwei gußeisernen Pforten unterbrochenen +Mauer entfernt war, die den vorderen Schulhof von der Straße +trennte. Ohne über irgendwelche Kräfte zum Ausschreiten und +Laufen mehr zu verfügen, ließ er seinen Oberkörper einfach nach +vorne fallen, wobei die Beine wohl oder übel das Hinstürzen verhindern +mußten, indem sie sich stolpernd und schlotternd ebenfalls +vorwärts bewegten, und gelangte so vor die erste Pforte, als das +Klingeln schon verstummt war.</p> + +<p>Herr Schlemiel, der Kustos, ein untersetzter Mann mit rauhbärtigem +Arbeitergesicht, war eben im Begriff, sie zu verschließen. +»Na …« sagte er und ließ den Schüler Buddenbrook hindurchschlüpfen +… Vielleicht, vielleicht war er gerettet. Es galt, sich +ungesehen ins Klassenzimmer zu stehlen, dort heimlich das Ende +der Andacht abzuwarten, die in der Turnhalle abgehalten wurde, +und zu tun, als ob alles in Ordnung sei. Und mit Keuchen nach +Luft ringend, aufgerieben und in kaltem Schweiße erstarrt, schleppte +er sich über den mit roten Klinkern gepflasterten Hof und durch eine +der hübschen, mit bunten Glasscheiben versehenen Klapptüren ins +Innere …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_680" title="680"> </a> +Es war alles neu, reinlich und schön hier in der Anstalt. Der Zeit +war ihr Recht geworden, und die grauen und altersmorschen Teile +der ehemaligen Klosterschule, in denen noch die Väter der jetzigen +Generation der Wissenschaft gepflogen hatten, waren der Erde +gleichgemacht, um neue, luftige, prächtige Baulichkeiten an ihrer +Stelle erstehen zu lassen. Der Stil des Ganzen war gewahrt worden, +und über Korridoren und Kreuzgängen spannten sich feierlich +die gotischen Gewölbe. Was aber die Beleuchtung und Heizung, +was die Geräumigkeit und Helligkeit der Klassen, die Behaglichkeit +der Lehrerzimmer, die praktische Einrichtung der Säle für Chemie-, +Physik- und Zeichenunterricht betraf, so herrschte der vollste Komfort +der Neuzeit …</p> + +<p>Der erschöpfte Hanno Buddenbrook drückte sich an der Wand +entlang und blickte um sich … Nein, gepriesen sei Gott, es sah ihn +niemand. Von fernen Korridoren hallte das Gewühl der Schüler- +und Lehrermasse zu ihm her, die sich zur Turnhalle wälzte, um +dort für die Arbeit der Woche eine kleine religiöse Stärkung zu sich +zu nehmen. Hier vorn lag alles tot und still, und auch der Weg über +die breite, mit Linoleum gedeckte Treppe war frei. Behutsam, auf +den Zehenspitzen, verhaltenen Atems und angespannt lauschend, +schlich er hinauf. Sein Klassenzimmer, die Realuntersekunda, war +im ersten Stockwerk, der Treppe gegenüber gelegen; die Tür stand +offen. Auf der obersten Stufe spähte er, vorgebeugt, den langen +Wandelgang entlang, an dessen beiden Seiten sich die mit Porzellanschildern +versehenen Eingänge zu den verschiedenen Klassen +reihten, tat drei rasche, geräuschlose Schritte vorwärts und befand +sich im Zimmer.</p> + +<p>Es war leer. Die drei breiten Fenster waren noch verhangen, und +die brennenden Gaslampen, die von der Decke niederhingen, kochten +leise in der Stille. Grüne Schirme breiteten das Licht über die +drei Kolonnen zweisitziger Pultbänke aus hellem Holze hin, denen +dunkel, lehrhaft und reserviert, mit einer Wandtafel zu seinen +Häupten, das Katheder gegenüber stand. Eine gelbe Holztäfelung +bekleidete den unteren Teil der Wände, und darüber waren die +nackten Kalkflächen mit ein paar Landkarten geschmückt. Eine zweite +Tafel lehnte auf einer Staffelei zur Seite des Katheders.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_681" title="681"> </a> +Hanno ging zu seinem Platz, der sich ungefähr inmitten des +Zimmers befand, schob die Mappe ins Fach, sank auf den harten +Sitz, legte die Arme auf die schräge Platte und bettete seinen Kopf +darauf. Ein unsägliches Wohlgefühl durchrieselte ihn. Diese kahle +und harte Stube war häßlich und hassenswert, und auf seinem +Herzen lastete der ganze drohende Vormittag mit tausend Gefahren. +Aber er war doch fürs erste in Sicherheit, war körperlich +geborgen und konnte die Dinge an sich herankommen lassen. Auch +war die erste, die Religionsstunde bei Herrn Ballerstedt ziemlich +harmloser Natur … An dem Vibrieren des Papierzüngleins dort +oben vor der kreisrunden Öffnung in der Wand sah man, wie die +warme Luft hereinströmte, und auch die Gasflammen heizten den +Raum. Ach, man konnte sich strecken und die starr-feuchten Glieder +langsam sich lösen und auftauen lassen. Eine wohlige und ungesunde +Hitze stieg in seinen Kopf hinauf, summte in seinen Ohren +und verschleierte seine Augen …</p> + +<p>Plötzlich vernahm er hinter sich ein Geräusch, das ihn zusammenzucken +und sich jäh herumwenden ließ … Und siehe da, hinter der +hintersten Bank kam der Oberkörper Kais, des Grafen Mölln, zum +Vorschein. Er kroch hervor, der junge Herr, er arbeitete sich heraus, +stellte sich auf die Füße, schlug leicht und schnell die Hände gegeneinander, +um den Staub davon abzustreifen, und schritt strahlenden +Angesichts auf Hanno Buddenbrook zu.</p> + +<p>»Ach, du bist es, Hanno!« sagte er. »Und ich zog mich <em class="gesperrt-part">dort</em>hin +zurück, weil ich dich für ein Stück Lehrkörper hielt, als du kamst!«</p> + +<p>Seine Stimme brach sich beim Sprechen, merklich im Wechseln +begriffen, was bei seinem Freunde noch nicht der Fall war. Er war +in gleichem Maße gewachsen wie dieser, aber sonst war er ganz und +gar derselbe geblieben. Immer noch trug er einen Anzug von unbestimmter +Farbe, an dem hie und da ein Knopf fehlte, und dessen +Gesäß von einem großen Flicken gebildet ward. Immer noch +waren seine Hände nicht ganz reinlich, aber schmal und außerordentlich +edel gebildet, mit langen, schlanken Fingern und spitz +zulaufenden Nägeln. Und immer noch fiel sein flüchtig in der Mitte +gescheiteltes, rötlich gelbes Haar in eine alabasterweiße und makellose +Stirn, unter welcher, tief und scharf zugleich, die hellblauen +<a class="pagenum" name="Page_682" title="682"> </a>Augen blitzten … Der Gegensatz zwischen seiner arg vernachlässigten +Toilette und der Rassereinheit dieses zartknochigen Gesichts +mit der ganz leicht gebogenen Nase und der ein wenig geschürzten +Oberlippe sprang jetzt noch mehr in die Augen als ehemals.</p> + +<p>»Nein, Kai«, sagte Hanno mit verzogenem Munde und indem +er eine Hand in der Gegend des Herzens umherbewegte, »wie +kannst du mich dermaßen erschrecken! Warum bist du hier oben? +Warum hast du dich versteckt? Bist du auch zu spät gekommen?«</p> + +<p>»Bewahre«, antwortete Kai. »Ich bin schon lange hier … Am +Montagmorgen kann man es ja nicht erwarten, endlich wieder in +die Anstalt zu gelangen, wie du selbst am besten weißt, mein Lieber … +Nein, ich bin nur zum Spaß hier oben geblieben. Der tiefe +Oberlehrer hatte die Aufsicht und achtete es nicht für Raub, das +Volk zur Andacht hinunterzutreiben. Da machte ich es so, daß ich +mich immer dicht hinter seinem Rücken hielt … Wie er sich auch +drehte und um sich lugte, der Mystiker, ich war immer dicht hinter +seinem Rücken, bis er wegging, und so konnte ich oben bleiben … +Aber du«, sagte er mitleidig und setzte sich mit einer zärtlichen Bewegung +neben Hanno auf die Bank … »Du hast rennen müssen, +wie? Armer! Du siehst ganz verhetzt aus. Das Haar klebt dir ja an +den Schläfen …« Und er nahm ein Lineal vom Tische und lockerte +damit, ernst und sorgsam, das Haar des kleinen Johann. »Du +hast also die Zeit verschlafen?… Übrigens sitze ich hier auf Adolf +Todtenhaupts Platz«, unterbrach er sich und blickte um sich, »auf +des Primus geweihtem Platze! Nun, für diesmal macht es wohl +nichts … Du hast also die Zeit verschlafen?«</p> + +<p>Hanno hatte sein Gesicht wieder auf die gekreuzten Arme gebettet. +»Ich war ja im Theater gestern Abend«, sagte er nach einem +schweren Seufzer.</p> + +<p>»Oh, richtig, das hatte ich vergessen!… War es so schön?«</p> + +<p>Kai bekam keine Antwort.</p> + +<p>»Du hast es doch gut«, fuhr er überredend fort, »das solltest du +bedenken, Hanno. Sieh, ich bin noch nie im Theater gewesen, und es +besteht auf lange Jahre hinaus nicht die geringste Aussicht, daß +ich jemals hineinkomme …«</p> + +<p>»Wenn nur der Katzenjammer nicht wäre«, sagte Hanno gepreßt.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_683" title="683"> </a> +»Ja, den Zustand kenne ich ohnehin.« Und Kai bückte sich nach +dem Hut und dem Überzieher seines Freundes, die neben der Bank +auf dem Boden lagen, nahm die Sachen und trug sie leise auf den +Korridor hinaus.</p> + +<p>»Dann hast du die Metamorphosenverse wohl nicht sehr genau +im Kopfe?« fragte er, als er wieder hereinkam.</p> + +<p>»Nein«, sagte Hanno.</p> + +<p>»Oder bist du vielleicht auf das Geographie-Extemporale präpariert?«</p> + +<p>»Ich bin gar nichts und kann gar nichts«, sagte Hanno.</p> + +<p>»Also auch nicht Chemie und Englisch! <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">All right!</span> Wir sind +Herzensfreunde und Waffenbrüder!« Kai war sichtlich erleichtert. +»Ich bin in genau derselben Lage«, erklärte er munter. »Ich habe +am Sonnabend nicht gearbeitet, weil morgen Sonntag war, und +am Sonntag nicht, aus Pietät … Nein, Unsinn … hauptsächlich, +weil ich etwas Besseres zu arbeiten hatte, natürlich«, sagte er mit +plötzlichem Ernst, indem eine leichte Röte sein Gesicht überflog. +»Ja, heute kann es vergnüglich werden, Hanno.«</p> + +<p>»Wenn ich noch einen Tadel bekomme«, sagte der kleine Johann, +»so bleibe ich sitzen; und den bekomme ich sicher, wenn er mich im +Lateinischen darannimmt. Der Buchstabe B ist an der Reihe, Kai, +das ist nicht aus der Welt zu schaffen …«</p> + +<p>»Warten wir's ab! Ha, Cäsar geht aus. Mir haben stets Gefahren +im Rücken nur gedroht; wenn sie die Stirn des Cäsar werden +sehen …« Aber Kai kam mit seiner Deklamation nicht zu Ende. +Es war ihm ebenfalls sehr schlecht zumute. Er ging zum Katheder, +setzte sich darauf und fing an, sich mit finsterer Miene in dem Armstuhl +zu schaukeln. Hanno Buddenbrook ließ seine Stirn noch +immer auf den gekreuzten Armen ruhen. So saßen sie sich eine +Weile schweigend gegenüber.</p> + +<p>Plötzlich klang irgendwo in weiter Ferne ein dumpfes Summen +auf, das schnell zum Brausen ward und sich binnen einer halben +Minute bedrohlich heranwälzte …</p> + +<p>»Das Volk«, sagte Kai erbittert. »Herr, mein Gott, wie rasch +sie fertig sind! Nicht einmal um zehn Minuten ist die Stunde +kürzer geworden …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_684" title="684"> </a> +Er stieg vom Katheder hinab und begab sich zur Tür, um sich unter +die Hereinkommenden zu mischen. Was Hanno betraf, so erhob er nur +einen Augenblick den Kopf, verzog den Mund und blieb einfach sitzen.</p> + +<p>Es kam heran, mit Schlürfen, Stampfen und einem Gewirr +von männlichen Stimmen, Diskanten und sich überschlagenden +Wechselorganen, flutete über die Treppen herauf, ergoß sich über +den Korridor und strömte auch in dieses Zimmer, das plötzlich von +Leben, Bewegung und Geräusch erfüllt ward. Sie kamen herein, +die jungen Leute, die Kameraden Hannos und Kais, die Realuntersekundaner, +etwa fünfundzwanzig an der Zahl, schlenderten, die +Hände in den Hosentaschen oder mit den Armen schlenkernd an +ihre Plätze und schlugen ihre Bibeln auf. Es waren da angenehme +und konfiszierte Physiognomien, solche, die wohl und gesund, und +andere, die bedenklich aussahen, lange, starke Schlingel, die demnächst +Kaufleute werden oder gar zur See gehen wollten und sich +um gar nichts mehr kümmerten, und kleine, über ihr Alter hinaus +vorgeschrittene Streber, die in den Fächern brillierten, in denen +es auswendig zu lernen galt. Adolf Todtenhaupt aber, der Primus, +wußte alles; er war seiner Lebtage noch nicht eine Antwort schuldig +geblieben. Das lag zum Teil an seinem stillen, leidenschaftlichen +Fleiße, zum Teil daran, daß die Lehrer sich hüteten, ihn etwas zu +fragen, was er vielleicht nicht hätte wissen können. Es hätte sie +schmerzlich berührt und beschämt, es hätte sie in ihrem Glauben +an menschliche Vollkommenheit erschüttert, ein Verstummen Adolf +Todtenhaupts zu erleben … Er besaß einen merkwürdig gebuckelten +Schädel, dem das blonde Haar spiegelglatt angeklebt war, +graue, schwarz umringte Augen und lange, braune Hände, die +aus den zu kurzen Ärmeln seiner sauber gebürsteten Jacke hervorsahen. +Er setzte sich neben Hanno Buddenbrook, lächelte sanft und +ein wenig tückisch und bot dem Nachbar einen Guten Morgen, wobei +er sich dem herrschenden Jargon anbequemte, der das Wort zu +einem kecken und nachlässigen Laute verzerrte. Dann begann er, +während um ihn her alles halblaut plauderte, sich präparierte, +gähnte und lachte, stillschweigend in dem Klassenbuch zu arbeiten, +indem er die Feder auf unvergleichlich korrekte Art mit schlank und +gerade ausgestreckten Fingern handhabte.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_685" title="685"> </a> +Nach Verlauf von zwei Minuten wurden draußen Schritte laut, +die Inhaber der vorderen Bänke erhoben sich ohne Eile von ihren +Plätzen, und weiter hinten folgte dieser und jener ihrem Beispiel, +während andere sich in ihren Beschäftigungen nicht stören ließen +und kaum Notiz davon nahmen, daß Herr Oberlehrer Ballerstedt +ins Zimmer kam, seinen Hut an die Tür hängte und sich zum +Katheder begab.</p> + +<p>Er war ein Vierziger von sympathischem Embonpoint, mit großer +Glatze, rötlichgelbem, kurz gehaltenem Vollbart, rosigem +Teint und einem Mischausdruck von Salbung und behaglicher +Sinnlichkeit um die feuchten Lippen. Er nahm sein Notizbuch zur +Hand und blätterte schweigend darin; da aber die Ruhe in der +Klasse vieles zu wünschen übrig ließ, erhob er den Kopf, streckte den +Arm auf der Pultplatte aus und bewegte, während sein Gesicht +langsam so dunkelrot anschwoll, daß sein Bart hellgelb erschien, +seine schwache und weiße Faust ein paarmal kraftlos auf und nieder, +wobei seine Lippen eine halbe Minute lang krampfhaft und +fruchtlos arbeiteten, um schließlich nichts hervorzubringen als ein +kurzes, gepreßtes und ächzendes »Nun …« Dann rang er noch +eine Weile nach ferneren Ausdrücken des Tadels, wandte sich +schließlich wieder seinem Notizbuch zu, schwoll ab und gab sich zufrieden. +Dies war so Oberlehrer Ballerstedts Art und Weise.</p> + +<p>Er hatte ehemals Prediger werden wollen, war dann jedoch +durch seine Neigung zum Stottern wie durch seinen Hang zu weltlichem +Wohlleben bestimmt worden, sich lieber der Pädagogik +zuzuwenden. Er war Junggeselle, besaß einiges Vermögen, trug +einen kleinen Brillanten am Finger und war dem Essen und Trinken +herzlich zugetan. Er war derjenige Oberlehrer, der nur dienstlich +mit seinen Standesgenossen, im übrigen aber vorwiegend mit der +unverheirateten kaufmännischen Lebewelt der Stadt, ja auch mit +den Offizieren der Garnison verkehrte, täglich zweimal im ersten +Gasthause speiste und Mitglied des »Klubs« war. Begegnete er +größeren Schülern nachts um zwei oder drei Uhr irgendwo in der +Stadt, so schwoll er an, brachte einen »Guten Morgen« zustande +und ließ die Sache für beide Teile auf sich beruhen … Hanno +Buddenbrook hatte nichts von ihm zu befürchten und wurde fast +<a class="pagenum" name="Page_686" title="686"> </a>nie von ihm gefragt. Der Oberlehrer hatte sich mit seinem Onkel +Christian allzuoft in allzurein menschlicher Weise zusammengefunden, +als daß es ihn hätte freuen können, mit dem Neffen in +dienstliche Konflikte zu geraten …</p> + +<p>»Nun …« sagte er abermals, sah in der Klasse umher, bewegte +wieder seine schwach geballte Faust mit dem kleinen Brillanten und +blickte in sein Notizbuch. »Perlemann. Die Übersicht.«</p> + +<p>Irgendwo in der Klasse erhob sich Perlemann. Man merkte es +kaum, daß er emporstieg. Es war einer von den Kleinen, Vorgeschrittenen. +»Die Übersicht«, sagte er leise und artig, indem er mit +ängstlichem Lächeln den Kopf vorstreckte. »Das Buch Hiob zerfällt +in drei Teile. Erstens der Zustand Hiobs, ehe er in das Kreuz oder +Züchtigung des Herrn geraten; Kapitel <span class="antiqua">I</span>, Vers eins bis sechs. +Zweitens das Kreuz selbst und was sich dabei zugetragen; +Kapitel …«</p> + +<p>»Es war richtig, Perlemann«, unterbrach ihn Herr Ballerstedt, +gerührt von soviel zager Willfährigkeit, und schrieb eine gute Note +in sein Taschenbuch. »Heinricy, fahren Sie fort.«</p> + +<p>Heinricy war einer von den langen Schlingeln, die sich um gar +nichts mehr kümmerten. Er schob das griffeste Messer, mit dem er +sich beschäftigt hatte, in die Hosentasche, stand geräuschvoll auf, +ließ die Unterlippe hängen und räusperte sich mit rauher und roher +Männerstimme. Alle waren unzufrieden, daß nun er statt des sanften +Perlemann an die Reihe kam. Die Schüler träumten und brüteten +in der warmen Stube unter den leise sausenden Gasflammen +im Halbschlafe vor sich hin. Alle waren müde vom Sonntag, und +alle waren an dem kalten Nebelmorgen seufzend und mit klappernden +Zähnen aus den warmen Betten gekrochen. Jedem wäre es +lieb gewesen, wenn der kleine Perlemann die ganze Stunde lang +weitergesäuselt hätte, während Heinricy nun sicherlich Streit +machen würde …</p> + +<p>»Ich habe gefehlt, als dies durchgenommen wurde«, sagte er +mit grober Betonung.</p> + +<p>Herr Ballerstedt schwoll an, er bewegte seine schwache Faust, +arbeitete mit den Lippen und starrte dem jungen Heinricy mit +emporgezogenen Augenbrauen ins Gesicht. Sein dunkelroter Kopf +<a class="pagenum" name="Page_687" title="687"> </a>zitterte vor ringender Anstrengung, bis er schließlich ein »Nun …« +hervorzustoßen vermochte, womit der Bann gebrochen und das +Spiel gewonnen war. »Von Ihnen ist nie eine Leistung zu erlangen«, +fuhr er mit Leichtigkeit und Redegewandtheit fort, »und +immer haben Sie eine Entschuldigung bei der Hand, Heinricy. +Wenn Sie vorige Stunde krank waren, so hätten Sie sich doch in +diesen Tagen sehr wohl über das durchgenommene Pensum unterrichten +können, und wenn der erste Teil vom Zustande vor dem +Kreuze und der zweite vom Kreuze selbst handelt, so könnten Sie +sich am Ende an den Fingern abzählen, daß der dritte Teil den +Zustand <em class="gesperrt">nach</em> vorbesagtem Jammer betrifft. Aber es fehlt Ihnen +an der rechten Hingebung, und Sie sind nicht allein ein schwacher +Mensch, Sie sind auch immer bereit, ihre Schwäche zu beschönigen +und zu verteidigen. Merken Sie sich aber, daß, solange dies der Fall, +an eine Erhebung und Besserung nicht zu denken ist, Heinricy. +Setzen Sie sich. Wasservogel, fahren Sie fort.«</p> + +<p>Heinricy, dickfellig und trotzig, setzte sich mit Scharren und +Knarren, raunte seinem Nachbar eine Frechheit zu und zog sein +griffestes Messer wieder hervor. Der Schüler Wasservogel stand +auf, ein Junge mit entzündeten Augen, aufgestülpter Nase, abstehenden +Ohren und zerkauten Fingernägeln. Er vollendete mit +weichlicher Quetschstimme die »Übersicht« und fing an, von Hiob, +dem Manne im Lande Uz, zu erzählen, und was sich mit ihm begeben. +Er hatte das Alte Testament hinter dem Rücken seines Vordermannes +aufgeschlagen, las darin mit dem Ausdruck vollendeter +Unschuld und hingebender Nachdenklichkeit, starrte dann auf einen +Punkt der Wand und sprach, indem er das Erschaute unter Stocken +und quäkendem Husten in ein hilfloses, modernes Deutsch übersetzte … +Er hatte etwas äußerst Widerliches an sich, aber Herr +Ballerstedt lobte ihn sehr für alle seine Bemühungen. Der Schüler +Wasservogel hatte es insofern gut im Leben, als die meisten Lehrer +ihn gern und über seine Verdienste lobten, um ihm, sich selbst und +den anderen zu zeigen, daß sie sich durch seine Häßlichkeit keineswegs +zur Ungerechtigkeit verführen ließen …</p> + +<p>Und die Religionstunde nahm ihren Fortgang. Verschiedene +junge Leute wurden noch aufgerufen, um sich über ihr Wissen um +<a class="pagenum" name="Page_688" title="688"> </a>Hiob, den Mann im Lande Uz, auszuweisen, und Gottlieb Kaßbaum, +Sohn des verunglückten Großkaufmanns Kaßbaum, erhielt +trotz seiner zerrütteten Familienverhältnisse eine vorzügliche +Note, weil er mit Genauigkeit feststellen konnte, daß Hiob +an Vieh siebentausend Schafe, dreitausend Kamele, fünfhundert +Joch Rinder, fünfhundert Esel und sehr viel Gesindes +besessen habe.</p> + +<p>Dann durften die Bibeln aufgeschlagen werden, die meistens +schon aufgeschlagen waren, und man fuhr mit Lesen fort. Kam +eine Stelle, die Herrn Ballerstedt der Erläuterung bedürftig erschien, +so schwoll er an, sagte »Nun …« und hielt nach den üblichen +Vorbereitungen einen kleinen mit allgemeinen moralischen +Betrachtungen untermischten Vortrag über den fraglichen Punkt. +Kein Mensch hörte ihm zu. Friede und Schläfrigkeit herrschten im +Zimmer. Die Hitze war durch die beständig arbeitende Heizung und +die Gaslampen schon ziemlich stark geworden und die Luft durch +diese fünfundzwanzig atmenden und dünstenden Körper schon +ziemlich verdorben. Die Wärme, das gelinde Sausen der Flammen +und die monotone Stimme des Vorlesenden legten sich um die gelangweilten +Gehirne und lullten sie in dumpfe Traumseligkeit. +Kai Graf Mölln hatte außer seiner Bibel auch die »Unbegreiflichen +Ereignisse und geheimnisvollen Taten« von Edgar Allan Poe vor +sich aufgeschlagen und las darin, den Kopf in die aristokratische und +nicht ganz saubere Hand gestützt. Hanno Buddenbrook saß zurückgelehnt +und zusammengesunken und blickte mit schlaffem Munde +und schwimmenden, heißen Augen auf das Buch Hiob, dessen +Zeilen und Buchstaben zu einem schwärzlichen Gewimmel verschwammen. +Manchmal, wenn er sich des Gralmotives oder des +Ganges zum Münster erinnerte, senkte er langsam die Lider und +fühlte ein innerliches Schluchzen. Und sein Herz betete, es möchte +möglich sein, daß diese gefahrlose und friedevolle Morgenstunde +niemals ein Ende nähme.</p> + +<p>Und dennoch kam es, wie es in der Ordnung der Dinge lag, und +der schrill heulende Klang der Kustosglocke, der durch die Korridore +gellte und hallte, riß die fünfundzwanzig Gehirne aus ihrem warmen +Dämmern.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_689" title="689"> </a> +»So weit!« sagte Herr Ballerstedt und ließ sich das Klassenbuch +reichen, um darin mit seinem Namenszeichen zu bescheinigen, daß +er diese Stunde seines Amtes gewaltet.</p> + +<p>Hanno Buddenbrook schloß seine Bibel und reckte sich zitternd +und mit nervösem Gähnen; als er aber die Arme senkte und die +Glieder abspannte, mußte er eilig und mühsam aufatmen, um sein +Herz, das einen Augenblick schwach und wankend den Dienst versagte, +ein wenig in Takt zu bringen. Jetzt kam das Lateinische … +Er warf einen hilfesuchenden Seitenblick zu Kai hinüber, der das +Ende der Stunde gar nicht bemerkt zu haben schien und immer noch +in Versunkenheit seiner Privatlektüre oblag, zog den in marmorierte +Pappe gebundenen Ovid aus seiner Mappe und schlug die +Verse auf, die für heute auswendig zu lernen waren … Nein, es +gab keine Hoffnung, diese schwarzen Zeilen, die sich, mit Bleistiftzeichen +versehen, schnurgerade und zu fünfen numeriert aneinanderreihten +und ihn so hoffnungslos dunkel und unbekannt anstarrten, +sich jetzt noch ein wenig vertraut zu machen. Er verstand +kaum ihren Sinn, geschweige denn hätte er eine einzige davon aus +dem Kopfe hersagen können. Und von denjenigen, die sich daran +schlossen und die für heute zu präparieren waren, enträtselte er +nicht ein Sätzchen.</p> + +<p>»Was heißt denn ›<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">deciderant, patula Jovis arbore, glandes</span>‹?« +wandte er sich mit verzweifelter Stimme an Adolf Todtenhaupt, +der neben ihm im Klassenbuch arbeitete. »Das ist ja alles +Unsinn! Nur um einen zu schikanieren …«</p> + +<p>»Wie?« sagte Todtenhaupt und fuhr fort, zu schreiben … »Die +Eicheln vom Baum des Jupiter … Das ist die Eiche … Ja, ich +weiß selbst nicht recht …«</p> + +<p>»Sage mir nur ein bißchen zu, Todtenhaupt, wenn ich darankomme!« +bat Hanno und schob das Buch von sich. Dann, +nachdem er mit düsterem Blick des Primus unachtsames und +unverbindliches Nicken betrachtet hatte, schob er sich seitwärts +aus der Bank hinaus und stand auf.</p> + +<p>Die Situation hatte sich verändert. Herr Ballerstedt hatte das +Zimmer verlassen, und statt seiner stand jetzt am Katheder, ganz +gerade und stramm, ein kleines, schwaches und ausgemergeltes +<a class="pagenum" name="Page_690" title="690"> </a>Männchen mit dünnem weißen Bart, dessen rotes Hälschen aus +einem engen Klappkragen hervorragte, und das mit dem einen seiner +weißbehaarten Händchen seinen Zylinder, die Öffnung nach +oben, vor sich hinhielt. Es führte bei den Schülern den Namen »die +Spinne« und hieß in Wirklichkeit Professor Hückopp. Da ihm +während dieser Pause auf dem Korridor die Aufsicht zuerteilt war, +hatte es auch in den Klassenzimmern nach dem Rechten zu sehen … +»Die Lampen aus! Die Vorhänge auf! Die Fenster auf!« sagte es, +indem es seinem Stimmchen soviel Kommandokraft wie möglich +gab und mit unbeholfen energischer Geste seinen Arm in der Luft +bewegte, als drehe es eine Kurbel … »Und alles hinunter, hinaus +in die frische Luft, potztausendnochmal dazu!«</p> + +<p>Die Lampen verloschen, die Vorhänge flogen empor, das fahle +Tageslicht erfüllte das Zimmer, und die kalte Nebelluft stürzte +durch die breiten Fenster herein, während die Untersekundaner sich +an Professor Hückopp vorbei zum Ausgange schoben; nur der +Primus durfte hier oben bleiben.</p> + +<p>Hanno und Kai trafen an der Tür zusammen und gingen nebeneinander +die komfortable Treppe hinunter und drunten über die +stilvollen Vorplätze. Sie schwiegen beide. Hanno sah jämmerlich +elend aus und Kai war in Gedanken. Auf dem großen Hofe angelangt, +begannen sie auf und nieder zu wandern, inmitten der +Menge von Kameraden verschiedenen Alters, die sich auf den +feuchtroten Fliesen geräuschvoll durcheinander bewegten.</p> + +<p>Ein noch jugendlicher Herr mit blondem Spitzbart führte hier +unten die Aufsicht. Dies war der feine Oberlehrer. Er hieß Doktor +Goldener und unterhielt ein Knabenpensionat, das von reichen und +adeligen Gutsbesitzerssöhnen aus Holstein und Mecklenburg besucht +war. Beeinflußt von den feudalen jungen Leuten, die seiner +Hut empfohlen waren, pflegte er sein Äußeres in einer Weise, wie +sie unter seinen Kollegen gänzlich ungebräuchlich war. Er trug +buntseidene Krawatten, ein stutzerhaftes Röckchen, zartfarbene +Beinkleider, die mit Strippen unter den Sohlen befestigt waren, +und parfümierte Taschentücher mit farbigen Borten. Bescheidener +Leute Kind wie er war, stand ihm solcher Prunk eigentlich gar nicht +zu Gesicht, und seine großmächtigen Füße zum Beispiel nahmen +<a class="pagenum" name="Page_691" title="691"> </a>sich in den spitz zulaufenden Knöpfstiefeln ziemlich lächerlich aus. +Unbegreiflicherweise war er eitel auf seine plumpen und roten +Hände, die er unaufhörlich aneinanderrieb, ineinanderschlang und +liebevoll prüfend betrachtete. Er pflegte seinen Kopf schräg zurückgelehnt +zu tragen und mit blinzelnden Augen, gekrauster Nase +und halboffenem Munde beständig ein Gesicht zu schneiden, als sei +er im Begriffe, zu sagen: »Was ist denn nun schon wieder los?« … +Dennoch war er zu vornehm, um nicht alle kleinen Unerlaubtheiten +auf distinguierte Art zu übersehen, die sich etwa auf dem Hofe ereigneten. +Er übersah, daß dieser oder jener Schüler ein Buch mit +sich heruntergebracht hatte, um sich im letzten Augenblick ein wenig +zu präparieren, übersah, daß seine Pensionäre Herrn Schlemiel, +dem Kustos, Geld einhändigten, um sich Bäckereien holen zu lassen, +daß hier eine kleine Kraftprobe zwischen zwei Tertianern in eine +Prügelei ausartete, um die sich sofort ein Ring von Sachverständigen +bildete, und daß dort hinten jemand, der auf irgendeine Weise +eine unkameradschaftliche, feige oder unehrenhafte Gesinnung an +den Tag gelegt hatte, von seinen Klassengenossen zwangsweise zur +Pumpe befördert wurde, um zu seiner Schande mit Wasser begossen +zu werden …</p> + +<p>Es war ein wackeres und ein bißchen ungehobeltes Geschlecht, +die laute Menge, in der Kai und Hanno hin und wider wanderten. +Herangewachsen in der Luft eines kriegerisch siegreichen und verjüngten +Vaterlandes, huldigte man Sitten von rauher Männlichkeit. +Man redete in einem Jargon, der zugleich salopp und schneidig +war und von technischen Ausdrücken wimmelte. Trink- und Rauchtüchtigkeit, +Körperstärke und Turnertugend standen sehr hoch in +der Schätzung, und die verächtlichsten Laster waren Weichlichkeit +und Geckenhaftigkeit. Wer mit emporgeklapptem Rockkragen getroffen +wurde, durfte der Pumpe gewärtig sein. Wer sich aber gar +auf der Straße mit einem Spazierstock hatte sehen lassen, an dem +wurde in der Turnhalle auf ebenso schimpfliche wie schmerzhafte +Art eine öffentliche Züchtigung vollzogen …</p> + +<p>Das, was Hanno und Kai miteinander sprachen, ging fremd +und sonderbar in dem Stimmengewirr unter, das die kalte und +feuchte Luft erfüllte. Diese Freundschaft war seit langem in der +<a class="pagenum" name="Page_692" title="692"> </a>ganzen Schule bekannt. Die Lehrer duldeten sie mit Übelwollen, +weil sie Unrat und Opposition dahinter vermuteten, und die Kameraden, +außerstande, ihr Wesen zu enträtseln, hatten sich gewöhnt, +sie mit einem gewissen scheuen Widerwillen gelten zu lassen und +diese beiden Genossen als <span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">outlaws</span> und fremdartige Sonderlinge +zu betrachten, die man sich selbst überlassen mußte … Übrigens +genoß Kai Graf Mölln eines gewissen Respekts wegen der Wildheit +und zügellosen Unbotmäßigkeit, die man an ihm kannte. Was aber +Hanno Buddenbrook betraf, so konnte selbst der große Heinricy, +der doch alle Welt prügelte, sich nicht entschließen, wegen Geckenhaftigkeit +und Feigheit Hand an ihn zu legen, aus unbestimmter +Furcht vor der Weichheit seines Haares, vor der Zartheit seiner +Glieder, vor seinem trüben, scheuen und kalten Blick …</p> + +<p>»Ich habe Angst«, sagte Hanno zu Kai, indem er an der einen +Seitenwand des Hofes stehenblieb, sich gegen die Mauer lehnte und +mit fröstelndem Gähnen seine Jacke fester zusammenzog … »Ich +habe eine unsinnige Angst, Kai, sie tut mir überall weh im Körper. +Ist nun Herr Mantelsack der Mann, vor dem man sich derartig +fürchten dürfte? Sage selbst! Wenn diese widerliche Ovidstunde +erst vorüber wäre! Wenn ich meinen Tadel im Klassenbuch hätte +und sitzenbliebe und alles in Ordnung wäre! Ich fürchte mich nicht +<em class="gesperrt">davor</em>, ich fürchte mich vor dem Eklat, der damit verbunden ist …«</p> + +<p>Kai verfiel in Gedanken. »Dieser Roderich Usher ist die wundervollste +Figur, die je erfunden worden ist!« sagte er schnell und unvermittelt. +»Ich habe eben die ganze Stunde gelesen … Wenn ich +jemals eine so gute Geschichte schreiben könnte!«</p> + +<p>Die Sache war die, daß Kai sich mit Schreiben abgab. Dies war +es auch, was er heute morgen gemeint hatte, als er sagte, er habe +besseres zu tun, als Schularbeiten zu machen, und Hanno hatte ihn +wohl verstanden. Aus der Neigung zum Geschichtenerzählen, die er +als kleiner Junge an den Tag gelegt hatte, hatten sich schriftstellerische +Versuche entwickelt, und kürzlich hatte er eine Dichtung vollendet, +ein Märchen, ein rücksichtslos phantastisches Abenteuer, in +dem alles in einem dunklen Schein erglühte, das unter Metallen +und geheimnisvollen Gluten in den tiefsten und heiligsten Werkstätten +der Erde und zugleich in denen der menschlichen Seele +<a class="pagenum" name="Page_693" title="693"> </a>spielte, und in dem die Urgewalten der Natur und der Seele auf +eine sonderbare Art vermischt, gewandt, gewandelt und geläutert +wurden, – geschrieben in einer innerlichen, deutsamen, ein wenig +überschwenglichen und sehnsüchtigen Sprache von zarter Leidenschaftlichkeit …</p> + +<p>Hanno kannte diese Geschichte wohl und liebte sie sehr; aber er +war jetzt nicht aufgelegt, von Kais Arbeiten oder von Edgar Poe +zu sprechen. Er gähnte wieder und seufzte dann, indem er gleichzeitig +ein Motiv vor sich hinsang, das er kürzlich am Flügel erfunden +hatte. Dies war so seine Gewohnheit. Er pflegte oft zu +seufzen, tief aufzuatmen aus dem dringenden Bedürfnis, sein unzulänglich +arbeitendes Herz in einen etwas munteren Gang zu +bringen, und er hatte sich gewöhnt, das Ausatmen nach einem +musikalischen Thema, irgendeinem Stück Melodie eigener oder +fremder Erfindung, geschehen zu lassen …</p> + +<p>»Siehe, da kommt der liebe Gott!« sagte Kai. »Er lustwandelt +in seinem Garten.«</p> + +<p>»Ein netter Garten«, sagte Hanno und geriet ins Lachen. Er +lachte nervös und konnte nicht aufhören, hielt sein Taschentuch +vor den Mund und blickte darüber hinweg auf den, welchen Kai als +den »lieben Gott« bezeichnet hatte.</p> + +<p>Es war Direktor Doktor Wulicke, der Leiter der Schule, der auf +dem Hofe erschienen war: ein außerordentlich langer Mann mit +schwarzem Schlapphut, kurzem Vollbart, einem spitzen Bauche, +viel zu kurzen Beinkleidern und trichterförmigen Manschetten, die +stets sehr unsauber waren. Er ging mit einem Gesicht, das vor +Zorn beinahe leidend aussah, schnell über die Steinfliesen, indem er +mit ausgestrecktem Arme auf die Pumpe wies … Das Wasser +floß! Eine Anzahl Schüler liefen vor ihm her und überstürzten +sich, dem Schaden dadurch abzuhelfen, daß sie die Leitung schlossen. +Aber auch dann standen sie noch lange und betrachteten mit verstörten +Gesichtern abwechselnd die Pumpe und den Direktor, der sich +an den mit rotem Antlitz herbeigeeilten Doktor Goldener gewandt +hatte und mit tiefer, dumpfer und bewegter Stimme auf ihn einsprach. +Seine Rede war mit brummenden und unartikulierten +Lippenlauten durchsetzt …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_694" title="694"> </a> +Dieser Direktor Wulicke war ein furchtbarer Mann. Er war der +Nachfolger des jovialen und menschenfreundlichen alten Herrn, +unter dessen Regierung Hannos Vater und Onkel studiert hatten, +und der bald nach dem Jahre einundsiebzig gestorben war. Damals +war Doktor Wulicke, bislang Professor an einem preußischen +Gymnasium, berufen worden, und mit ihm war ein anderer, ein +neuer Geist in die alte Schule eingezogen. Wo ehemals die klassische +Bildung als ein heiterer Selbstzweck gegolten hatte, den man mit +Ruhe, Muße und fröhlichem Idealismus verfolgte, da waren nun +die Begriffe Autorität, Pflicht, Macht, Dienst, Karriere zu höchster +Würde gelangt, und der »kategorische Imperativ unseres Philosophen +Kant« war das Banner, das Direktor Wulicke in jeder Festrede +bedrohlich entfaltete. Die Schule war ein Staat im Staate geworden, +in dem preußische Dienststrammheit so gewaltig herrschte, +daß nicht allein die Lehrer, sondern auch die Schüler sich als +Beamte empfanden, die um nichts als ihr Avancement und darum +besorgt waren, bei den Machthabern gut angeschrieben zu stehen … +Bald nach dem Einzug des neuen Direktors war auch unter den +vortrefflichsten hygienischen und ästhetischen Gesichtspunkten mit +dem Umbau und der Neueinrichtung der Anstalt begonnen und +alles aufs glücklichste fertiggestellt worden. Allein es blieb die +Frage, ob nicht früher, als weniger Komfort der Neuzeit und ein +bißchen mehr Gutmütigkeit, Gemüt, Heiterkeit, Wohlwollen und +Behagen in diesen Räumen geherrscht hatte, die Schule ein sympathischeres +und segenvolleres Institut gewesen war …</p> + +<p>Was Direktor Wulicke persönlich betraf, so war er von der rätselhaften, +zweideutigen, eigensinnigen und eifersüchtigen Schrecklichkeit +des alttestamentlichen Gottes. Er war entsetzlich im +Lächeln wie im Zorne. Die ungeheure Autorität, die in seinen Händen +lag, machte ihn schauerlich launenhaft und unberechenbar. Er +war imstande, etwas Scherzhaftes zu sagen und fürchterlich zu +werden, wenn man lachte. Keine seiner zitternden Kreaturen wußte +Rat, wie man sich ihm gegenüber zu benehmen habe. Es blieb nichts +übrig, als ihn im Staub zu verehren und durch eine wahnsinnige +Demut vielleicht zu verhüten, daß er einen nicht dahinraffe in seinem +Grimm und nicht zermalme in seiner großen Gerechtigkeit …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_695" title="695"> </a> +Der Name, den Kai ihm gegeben hatte, wurde nur von ihm selbst +und Hanno Buddenbrook gebraucht, und sie hüteten sich, ihn vor +den Kameraden laut werden zu lassen, aus Scheu vor dem starren +und kalten Blick des Unverständnisses, den sie so wohl kannten … +Nein, es gab nicht einen Punkt, in dem diese beiden sich mit ihren +Genossen verstanden. Es war ihnen sogar die Art von Opposition +und Rache fremd, an der die anderen sich genügen ließen, und sie +mißachteten die üblichen Spottnamen, weil ein Humor daraus +sprach, der sie nicht berührte und sie nicht einmal zum Lächeln +brachte. Es war so billig, so nüchtern und unwitzig, den dünnen +Professor Hückopp »die Spinne« und Oberlehrer Ballerstedt +»Kakadu« zu nennen, eine so armselige Schadloshaltung für den +Zwang des Staatsdienstes! Nein, Kai Graf Mölln war ein wenig +bissiger! Für seine und Hannos Person hatte er den Brauch eingeführt, +von den Lehrern nur vermittels ihres richtigen bürgerlichen +Namens unter Hinzufügung des Wortes »Herr« zu sprechen: +»Herr Ballerstedt«, »Herr Mantelsack«, »Herr Hückopp« … +Das ergab gleichsam eine ablehnende und ironische Kälte, eine spöttische +Distanz und Fremdheit … Sie sprachen von dem »Lehrkörper« +und amüsierten sich während ganzer Pausen damit, sich ein +wirklich vorhandenes Geschöpf, eine Art Ungeheuer von widerlicher +und phantastischer Gestaltung darunter vorzustellen. Und sie +sprachen im allgemeinen von der »Anstalt« mit einer Betonung, als +handele es sich um eine solche wie die, in der Hannos Onkel Christian +sich aufhielt …</p> + +<p>Durch den Anblick des lieben Gottes, der noch eine Weile alles +in bleichen Schrecken versetzte, indem er mit fürchterlichem Brummen +nach verschiedenen Richtungen auf das Butterbrotpapier +zeigte, das hie und da auf den Fliesen lag, war Kai in vorzügliche +Laune geraten. Er zog Hanno mit sich fort, zu einem der Tore, durch +das die Lehrer, die zur zweiten Stunde eintrafen, den Hof beschritten, +und fing an, sich ungeheuer tief vor den rotäugigen, blassen +und dürftigen Seminaristen zu verbeugen, die vorübergingen, um +sich zu ihren Sextanern und Septimanern auf die hinteren Höfe zu +begeben. Er bückte sich übermäßig, ließ die Arme hängen und blickte +von unten herauf hingebungsvoll zu den armen Gesellen empor. +<a class="pagenum" name="Page_696" title="696"> </a>Als jedoch der greise Rechenlehrer, Herr Tietge, erschien, einige +Bücher mit zitternder Hand auf dem Rücken haltend, auf unmögliche +Art in sich hineinschielend, krumm, gelb und speiend, da sagte +er mit klangvoller Stimme: »Guten Tag, du Leiche.« Worauf er +klaren und scharfen Blickes irgendwo hin in die Luft sah .....</p> + +<p>Es schellte gellend in diesem Augenblick, und sofort begannen +die Schüler von allen Seiten zu den Eingängen zusammenzuströmen. +Aber Hanno hörte nicht auf zu lachen; er lachte noch +auf der Treppe so sehr, daß seine Klassengenossen, die ihn und Kai +umgaben, ihm kalt, befremdet und sogar ein wenig angewidert von +soviel Albernheit ins Gesicht blickten …</p> + +<p>Es ward still in der Klasse, und alles stand einmütig auf, als +Oberlehrer Doktor Mantelsack eintrat. Er war der Ordinarius, +und es war Sitte, vor dem Ordinarius Respekt zu haben. Er zog +die Tür hinter sich zu, indem er sich bückte, reckte den Hals, um zu +sehen, ob alle standen, hing seinen Hut an den Nagel und ging dann +rasch zum Katheder, wobei er seinen Kopf in schnellem Wechsel hob +und senkte. Hier nahm er Aufstellung und sah ein wenig zum +Fenster hinaus, indem er seinen ausgestreckten Zeigefinger, an dem +ein großer Siegelring saß, zwischen Kragen und Hals hin und her +bewegte. Er war ein mittelgroßer Mann mit dünnem, ergrautem +Haar, einem krausen Jupiterbart und kurzsichtig hervortretenden +saphirblauen Augen, die hinter den scharfen Brillengläsern glänzten. +Er war gekleidet in einen offenen Gehrock aus grauem, weichem +Stoff, den er in der Taillengegend mit seiner kurzfingerigen und +runzeligen Hand sanft zu betasten liebte. Seine Beinkleider waren, +wie bei allen Lehrern, bis auf den feinen Doktor Goldener, zu kurz +und ließen die Schäfte von einem Paar außerordentlich breiter und +marmorblank gewichster Stiefel sehen.</p> + +<p>Plötzlich wandte er den Kopf vom Fenster weg, stieß einen kleinen +freundlichen Seufzer aus, indem er in die lautlose Klasse hineinblickte, +sagte »Ja, ja!« und lächelte mehrere Schüler zutraulich +an. Er war guter Laune, es war offenbar. Eine Bewegung der +Erleichterung ging durch den Raum. Es kam so viel, es kam alles +darauf an, ob Doktor Mantelsack guter Laune war oder nicht, denn +man wußte, daß er sich seinen Stimmungen unbewußt und ohne +<a class="pagenum" name="Page_697" title="697"> </a>die geringste Selbstkritik überließ. Er war von einer ganz ausnehmenden, +grenzenlos naiven Ungerechtigkeit, und seine Gunst +war hold und flatterhaft wie das Glück. Stets hatte er ein paar +Lieblinge, zwei oder drei, die er »Du« und mit Vornamen nannte, +und die es gut hatten wie im Paradiese. Sie konnten beinahe sagen, +was sie wollten, und es war dennoch richtig; und nach der Stunde +plauderte Doktor Mantelsack aufs menschlichste mit ihnen. Eines +Tages jedoch, vielleicht nach den Ferien, Gott allein wußte, warum, +war man gestürzt, vernichtet, abgeschafft, verworfen, und ein +anderer wurde mit Vornamen genannt … Diesen Glückseligen +pflegte er die Fehler in den Extemporalien ganz leicht und zierlich +anzustreichen, so daß ihre Arbeiten auch bei großer Mangelhaftigkeit +einen reinlichen Aspekt behielten. In anderen Heften aber fuhr er +mit breiter und zorniger Feder umher und überschwemmte sie mit +Rot, so daß sie einen abschreckenden und verwahrlosten Eindruck +machten. Und da er die Fehler nicht zählte, sondern die Zensuren je +nach der Menge von roter Tinte erteilte, so gingen seine Günstlinge +mit großem Vorteil aus der Sache hervor. Bei diesem Verfahren +dachte er sich nicht das geringste, sondern fand es vollständig in +der Ordnung und ahnte nichts von Parteilichkeit. Hätte jemand +den traurigen Mut besessen, dagegen zu protestieren, so wäre er der +Aussicht verlustig gegangen, jemals geduzt und mit Vornamen +genannt zu werden. Und diese Hoffnung ließ niemand fahren …</p> + +<p>Nun kreuzte Doktor Mantelsack im Stehen die Beine und blätterte +in seinem Notizbuch. Hanno Buddenbrook saß vornüber gebeugt +und rang unter dem Tische die Hände. Das B, der Buchstabe +B war an der Reihe! Gleich würde sein Name ertönen, und +er würde aufstehen und nicht eine Zeile wissen, und es würde einen +Skandal geben, eine laute, schreckliche Katastrophe, so guter Laune +der Ordinarius auch sein mochte … Die Sekunden dehnten sich +martervoll. »Buddenbrook« … jetzt sagte er »Buddenbrook« …</p> + +<p>»Edgar!« sagte Doktor Mantelsack, schloß sein Notizbuch, indem +er seinen Zeigefinger darin stecken ließ, und setzte sich aufs Katheder, +als ob nun alles in bester Ordnung sei.</p> + +<p>Was? Wie war das? Edgar … Das war Lüders, der dicke +Lüders dort, am Fenster, der Buchstabe L, der nicht im entferntesten +<a class="pagenum" name="Page_698" title="698"> </a>an der Reihe war! Nein, war es möglich? Doktor Mantelsack war +so guter Laune, daß er einfach einen Liebling herausgriff und sich +gar nicht darum kümmerte, wer heute ordnungsmäßig vorgenommen +werden mußte …</p> + +<p>Der dicke Lüders stand auf. Er hatte ein Mopsgesicht und braune +apathische Augen. Obgleich er einen vorzüglichen Platz innehatte +und mit Bequemlichkeit hätte ablesen können, war er auch hierzu +zu träge. Er fühlte sich zu sicher im Paradiese und antwortete einfach: +»Ich habe gestern wegen Kopfschmerzen nicht lernen können.«</p> + +<p>»Oh, du lässest mich im Stich, Edgar?« sagte Doktor Mantelsack +betrübt … »Du willst mir die Verse vom goldenen Zeitalter nicht +sprechen? Wie jammerschade, mein Freund! Hattest du Kopfschmerzen? +Aber mich dünkt, du hättest mir das zu Beginn der +Stunde sagen sollen, bevor ich dich aufrief … Hattest du nicht +schon neulich Kopfschmerzen gehabt? Du solltest etwas dagegen +tun, Edgar, denn sonst ist die Gefahr nicht ausgeschlossen, daß du +Rückschritte machst … Timm, wollen Sie ihn vertreten.«</p> + +<p>Lüders setzte sich. In diesem Augenblick war er allgemein verhaßt. +Man sah deutlich, daß des Ordinarius Laune beträchtlich gesunken +war, und daß Lüders vielleicht schon in der nächsten Stunde +würde mit Nachnamen genannt werden … Timm stand auf, in +einer der hintersten Bänke. Es war ein blonder Junge von ländlichem +Äußeren, mit einer hellbraunen Jacke und kurzen, breiten +Fingern. Er hielt seinen Mund mit eifrigem und törichtem Ausdruck +trichterförmig geöffnet und rückte hastig sein offenes Buch +zurecht, indem er angestrengt geradeaus blickte. Dann senkte +er den Kopf und begann vorzulesen, langgezogen, stockend und +monoton, wie ein Kind aus der Fibel: »<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Aurea prima sata +est aetas …</span>«</p> + +<p>Es war klar, daß Doktor Mantelsack heute außerhalb jeder Ordnung +fragte und sich gar nicht darum kümmerte, wer am längsten +nicht examiniert worden war. Es war jetzt nicht mehr so drohend +wahrscheinlich, daß Hanno aufgerufen wurde, es konnte nur noch +durch einen unseligen Zufall geschehen. Er wechselte einen glücklichen +Blick mit Kai und fing an, seine Glieder ein wenig abzuspannen +und auszuruhen …</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_699" title="699"> </a> +Plötzlich ward Timm in seiner Lektüre unterbrochen. Sei es nun, +daß Doktor Mantelsack den Rezitierenden nicht recht verstand, oder +daß er sich Bewegung zu machen wünschte: er verließ das Katheder, +lustwandelte gemächlich durch die Klasse und stellte sich, seinen +Ovid in der Hand, dicht neben Timm, der mit kurzen unsichtbaren +Bewegungen sein Buch beiseitegeräumt hatte und nun vollkommen +hilflos war. Er schnappte mit seinem trichterförmigen Munde, +blickte den Ordinarius mit blauen, ehrlichen, verstörten Augen an +und brachte nicht eine Silbe mehr zustande.</p> + +<p>»Nun, Timm«, sagte Doktor Mantelsack … »Jetzt geht es auf +einmal nicht mehr?«</p> + +<p>Und Timm griff sich nach dem Kopf, rollte die Augen, atmete heftig +und sagte schließlich mit einem irren Lächeln: »Ich bin so verwirrt, +wenn Sie bei mir stehen, Herr Doktor.«</p> + +<p>Auch Doktor Mantelsack lächelte; er lächelte geschmeichelt und +sagte: »Nun, sammeln Sie sich und fahren Sie fort.« Damit +wandelte er zum Katheder zurück.</p> + +<p>Und Timm sammelte sich. Er zog sein Buch wieder vor sich +hin, öffnete es, indem er, sichtlich nach Fassung ringend, im +Zimmer umherblickte, senkte dann den Kopf und hatte sich wiedergefunden.</p> + +<p>»Ich bin befriedigt«, sagte der Ordinarius, als Timm geendet +hatte. »Sie haben gut gelernt, das steht außer Zweifel. Nur entbehren +Sie zu sehr des rhythmischen Gefühles, Timm. Über die +Bindungen sind Sie sich klar, und dennoch haben Sie nicht eigentlich +Hexameter gesprochen. Ich habe den Eindruck, als ob Sie das +Ganze wie Prosa auswendig gelernt hätten … Aber wie gesagt, +Sie sind fleißig gewesen, Sie haben Ihr Bestes getan, und wer +immer strebend sich bemüht … Sie können sich setzen.«</p> + +<p>Timm setzte sich stolz und strahlend, und Doktor Mantelsack +schrieb eine wohl befriedigende Note hinter seinen Namen. Das +Merkwürdige aber war, daß in diesem Augenblick nicht allein der +Lehrer, sondern auch Timm selbst und seine sämtlichen Kameraden +der aufrichtigen Ansicht waren, daß Timm wirklich und wahrhaftig +ein guter und fleißiger Schüler sei, der seine gute Note vollauf +verdient hatte. Auch Hanno Buddenbrook war außerstande, +<a class="pagenum" name="Page_700" title="700"> </a>sich diesem Eindruck zu entziehen, obgleich er fühlte, wie etwas in +ihm sich mit Widerwillen dagegen wehrte … Wieder horchte er +angespannt auf den Namen, der nun ertönen würde …</p> + +<p>»Mumme!« sagte Doktor Mantelsack. »Noch einmal! <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">Aurea +prima …?</span>«</p> + +<p>Also Mumme! Gott sei gelobt, nun war Hanno wohl in Sicherheit! +Zum drittenmal würden die Verse kaum rezitiert werden +müssen, und bei der Neupräparation war der Buchstabe B erst +kürzlich an der Reihe gewesen …</p> + +<p>Mumme erhob sich. Er war ein langer, bleicher Mensch mit zitternden +Händen und außerordentlich großen, runden Brillengläsern. +Er war augenleidend und so kurzsichtig, daß es ihm unmöglich +war, im Stehen aus einem vor ihm liegenden Buche zu +lesen. Er mußte lernen, und er hatte gelernt. Da er aber herzlich +unbegabt war und außerdem nicht geglaubt hatte, heute aufgerufen +zu werden, so wußte er dennoch nur wenig und verstummte +schon nach den ersten Worten. Doktor Mantelsack half +ihm ein, er half ihm zum zweiten Male mit schärferer Stimme und +zum dritten Male mit äußerst gereiztem Tone ein; als aber +Mumme dann ganz und gar festsaß, wurde der Ordinarius von +heftigem Zorne ergriffen.</p> + +<p>»Das ist vollständig ungenügend, Mumme! Setzen Sie sich hin! +Sie sind eine traurige Figur, dessen können Sie versichert sein, Sie +Kretin! Dumm <em class="gesperrt">und</em> faul ist zuviel des Guten …«</p> + +<p>Mumme versank. Er sah aus wie das Unglück, und es gab in +diesem Augenblicke niemanden im Zimmer, der ihn nicht verachtet +hätte. Abermals stieg ein Widerwille, eine Art von Brechreiz in +Hanno Buddenbrook auf und schnürte ihm die Kehle zusammen. +Gleichzeitig aber beobachtete er mit entsetzlicher Klarheit, was vor +sich ging. Doktor Mantelsack malte heftig ein Zeichen von böser +Bedeutung hinter Mummes Namen und sah sich dann mit finsteren +Brauen in seinem Notizbuch um. Aus Zorn ging er zur Tagesordnung +über, sah nach, wer eigentlich an der Reihe war, es war +klar! Und als Hanno von dieser Erkenntnis gerade gänzlich überwältigt +war, hörte er auch schon seinen Namen, hörte ihn wie in +einem bösen Traum.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_701" title="701"> </a> +»Buddenbrook!« – Doktor Mantelsack hatte »Buddenbrook« +gesagt, der Schall war noch in der Luft, und dennoch glaubte +Hanno nicht daran. Ein Sausen war in seinen Ohren entstanden. +Er blieb sitzen.</p> + +<p>»<em class="gesperrt">Herr</em> Buddenbrook!« sagte Doktor Mantelsack und starrte ihn +mit seinen saphirblauen, hervorquellenden Augen an, die hinter +den scharfen Brillengläsern glänzten .... »Wollen Sie die Güte +haben?«</p> + +<p>Gut, also es sollte so sein. So hatte es kommen müssen. Ganz +anders, als er es sich gedacht hatte, aber nun war dennoch alles +verloren. Er war nun gefaßt. Ob es wohl ein sehr großes Gebrüll +geben würde? Er stand auf und war im Begriffe, eine unsinnige +und lächerliche Entschuldigung vorzubringen, zu sagen, daß er +»vergessen« habe, die Verse zu lernen, als er plötzlich gewahrte, +daß sein Vordermann ihm das offene Buch hinhielt.</p> + +<p>Sein Vordermann, Hans Hermann Kilian, war ein Kleiner, +Brauner, mit fettem Haar und breiten Schultern. Er wollte Offizier +werden und war so beseelt von Kameradschaftlichkeit, daß er +selbst Johann Buddenbrook, den er doch nicht leiden mochte, nicht +im Stiche ließ. Er wies sogar mit dem Zeigefinger auf die Stelle, +wo anzufangen war …</p> + +<p>Und Hanno starrte dorthin und fing an zu lesen. Mit wankender +Stimme und verzogenen Brauen und Lippen las er von dem goldenen +Zeitalter, das zuerst entsprossen war und ohne Rächer, aus +freiem Willen, ohne Gesetzesvorschrift, Treue und Recht gepflegt +hatte. »Strafe und Furcht waren nicht vorhanden«, sagte er auf +Lateinisch. »Es wurden weder drohende Worte auf angehefteter +eherner Tafel gelesen, noch scheute die bittende Schar das Antlitz +ihres Richters …« Er las mit gequältem und angeekeltem Gesichtsausdruck, +las mit Willen schlecht und unzusammenhängend, +vernachlässigte absichtlich einzelne Bindungen, die in Kilians Buch +mit Bleistift angegeben waren, sprach fehlerhafte Verse, stockte und +arbeitete sich scheinbar nur mühsam vorwärts, immer gewärtig, daß +der Ordinarius alles entdecken und sich auf ihn stürzen werde … +Der diebische Genuß, das offene Buch vor sich zu sehen, verursachte +ein Prickeln in seiner Haut; aber er war voll Widerwillen und +<a class="pagenum" name="Page_702" title="702"> </a>betrog mit Absicht so schlecht wie möglich, nur um den Betrug dadurch +weniger gemein zu machen. Dann schwieg er, und es entstand +eine Stille, in der er nicht aufzublicken wagte. Diese Stille war +entsetzlich; er war überzeugt, daß Doktor Mantelsack alles gesehen +habe, und seine Lippen waren ganz weiß. Schließlich aber seufzte +der Ordinarius und sagte:</p> + +<p>»O Buddenbrook, <span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">si tacuisses</span>! Sie entschuldigen wohl ausnahmsweise +das klassische Du!… Wissen Sie, was Sie getan +haben? Sie haben die Schönheit in den Staub gezogen, Sie haben +sich benommen wie ein Vandale, wie ein Barbar, Sie sind ein +amusisches Geschöpf, Buddenbrook, man sieht es Ihnen an der +Nase an! Wenn ich mich frage, ob Sie die ganze Zeit gehustet oder +erhabene Verse gesprochen haben, so neige ich mehr der ersteren +Ansicht zu. Timm hat wenig rhythmisches Gefühl entwickelt, aber +gegen Sie ist er ein Genie, ein Rhapsode … Setzen Sie sich, Unseliger. +Sie haben gelernt, gewiß, Sie haben gelernt. Ich kann +Ihnen kein schlechtes Zeugnis geben. Sie haben sich wohl nach +Kräften bemüht … Hören Sie, erzählt man sich nicht, daß Sie +musikalisch sind, daß Sie Klavier spielen? Wie ist das möglich?… +Nun, es ist gut, setzen Sie sich, Sie mögen fleißig gewesen sein, es +ist gut.«</p> + +<p>Er schrieb eine befriedigende Note in sein Taschenbuch, und +Hanno Buddenbrook setzte sich. Wie es vorhin bei dem Rhapsoden +Timm gewesen war, so war es auch jetzt. Er konnte nicht umhin, +sich durch das Lob, das in Doktor Mantelsacks Worten enthalten +gewesen war, aufrichtig getroffen zu fühlen. Er war in diesem +Augenblick ernstlich der Meinung, daß er ein etwas unbegabter, +aber fleißiger Schüler sei, der verhältnismäßig mit Ehren aus der +Sache hervorgegangen war, und er empfand deutlich, daß seine +sämtlichen Klassengenossen, Hans Hermann Kilian nicht ausgeschlossen, +ebenderselben Anschauung huldigten. Wieder regte sich +etwas wie Übelkeit in ihm; aber er war zu ermattet, um über die +Vorgänge nachzudenken. Bleich und zitternd schloß er die Augen +und versank in Lethargie …</p> + +<p>Doktor Mantelsack aber setzte den Unterricht fort. Er ging zu den +Versen über, die für heute neu zu präparieren waren, und rief +<a class="pagenum" name="Page_703" title="703"> </a>Petersen auf. Petersen erhob sich, frisch, munter und zuversichtlich, +in tapferer Attitüde, streitbar und bereit, den Strauß zu wagen. +Und dennoch war ihm heute der Untergang bestimmt! Ja, die +Stunde sollte nicht vorübergehen, ohne daß eine Katastrophe eintrat, +weit schrecklicher als diejenige mit dem armen, kurzsichtigen +Mumme …</p> + +<p>Petersen übersetzte, indem er dann und wann einen Blick auf die +andere Seite seines Buches warf, dorthin, wo er eigentlich gar +nichts zu suchen hatte. Er trieb dies mit Geschick. Er tat, als störe +ihn dort etwas, fuhr mit der Hand darüber hin und blies darauf, +als gelte es, ein Staubfäserchen oder dergleichen zu entfernen, das +ihn inkommodierte. Und doch erfolgte nun das Entsetzliche.</p> + +<p>Doktor Mantelsack nämlich vollführte plötzlich eine heftige Bewegung, +die Petersen mit einer ebensolchen Bewegung beantwortete. +Und in demselben Augenblick verließ der Ordinarius das +Katheder, er stürzte sich förmlich kopfüber hinab und ging mit +langen, unaufhaltsamen Schritten auf Petersen zu.</p> + +<p>»Sie haben einen Schlüssel im Buche, eine Übersetzung«, sagte +er, als er bei ihm stand.</p> + +<p>»Einen Schlüssel … ich … nein …«, stammelte Petersen. Es +war ein hübscher Junge, mit einem blonden Haarwulst über der +Stirn und außerordentlich schönen blauen Augen, die jetzt angstvoll +flackerten.</p> + +<p>»Sie haben keinen Schlüssel im Buche?«</p> + +<p>»Nein … Herr Oberlehrer … Herr Doktor … Einen Schlüssel?… +Ich habe wahrhaftig keinen Schlüssel … Sie befinden sich +im Irrtum … Sie haben mich in einem falschen Verdacht …« +Petersen redete, wie man eigentlich nicht zu reden pflegte. Die Angst +bewirkte, daß er ordentlich gewählt sprach, in der Absicht, dadurch +den Ordinarius zu erschüttern. »Ich betrüge nicht«, sagte er aus +übergroßer Not. »Ich bin immer ehrlich gewesen … mein Lebtag!«</p> + +<p>Aber Doktor Mantelsack war seiner traurigen Sache allzu sicher.</p> + +<p>»Geben Sie mir Ihr Buch«, sagte er kalt.</p> + +<p>Petersen klammerte sich an sein Buch, er hob es beschwörend mit +beiden Händen empor und fuhr fort, mit halb gelähmter Zunge zu +deklamieren: »Glauben Sie mir doch … Herr Oberlehrer … Herr +<a class="pagenum" name="Page_704" title="704"> </a>Doktor … Es ist nichts im Buche … Ich habe keinen Schlüssel +.... Ich habe nicht betrogen … Ich bin immer ehrlich gewesen …«</p> + +<p>»Geben Sie mir das Buch«, wiederholte der Ordinarius und +stampfte mit dem Fuße.</p> + +<p>Da erschlaffte Petersen, und sein Gesicht wurde ganz grau.</p> + +<p>»Gut«, sagte er und lieferte das Buch aus, »hier ist es. Ja, es +ist ein Schlüssel darin! Sehen Sie selbst, da steckt er!… Aber ich +habe ihn nicht gebraucht!« schrie er plötzlich in die Luft hinein.</p> + +<p>Allein Doktor Mantelsack überhörte diese unsinnige Lüge, die der +Verzweiflung entsprang. Er zog den »Schlüssel« hervor, betrachtete +ihn mit einem Gesicht, als hätte er stinkenden Unrat in der Hand, +schob ihn in die Tasche und warf den Ovid verächtlich auf Petersens +Platz zurück. »Das Klassenbuch«, sagte er dumpf.</p> + +<p>Adolf Todtenhaupt brachte dienstbeflissen das Klassenbuch herbei, +und Petersen erhielt einen Tadel wegen versuchten Betruges, was +ihn auf lange Zeit hinaus vernichtete und die Unmöglichkeit seiner +Versetzung zu Ostern besiegelte. »Sie sind der Schandfleck der +Klasse«, sagte Doktor Mantelsack noch und kehrte dann zum Katheder +zurück.</p> + +<p>Petersen setzte sich und war gerichtet. Man sah deutlich, wie sein +Nebenmann ein Stück von ihm wegrückte. Alle betrachteten ihn +mit einem Gemisch von Ekel, Mitleid und Grauen. Er war gestürzt, +einsam und vollkommen verlassen, darum, daß er ertappt worden +war. Es gab nur <em class="gesperrt">eine</em> Meinung über Petersen, und das war die, +daß er wirklich »der Schandfleck der Klasse« sei. Man anerkannte +und akzeptierte seinen Fall ebenso widerstandslos, wie man Timms +und Buddenbrooks Erfolge und das Unglück des armen Mumme +anerkannt und akzeptiert hatte … Und er selbst tat desgleichen.</p> + +<p>Wer unter diesen fünfundzwanzig jungen Leuten von rechtschaffener +Konstitution, stark und tüchtig für das Leben war, wie es ist, der +nahm in diesem Augenblicke die Dinge völlig wie sie lagen, fühlte +sich nicht durch sie beleidigt und fand, daß alles selbstverständlich +und in der Ordnung sei. Aber es gab auch Augen, die sich in finsterer +Nachdenklichkeit auf einen Punkt richteten … Der kleine Johann +starrte auf Hans Hermann Kilians breiten Rücken, und seine +<a class="pagenum" name="Page_705" title="705"> </a>goldbraunen, bläulich umschatteten Augen waren ganz voll von Abscheu, +Widerstand und Furcht … Doktor Mantelsack aber fuhr fort +zu unterrichten. Er rief einen anderen Schüler auf, irgendeinen, +Adolf Todtenhaupt, weil er für heute ganz und gar die Lust verloren +hatte, die Zweifelhaften zu prüfen. Und dann kam noch einer +daran, der mäßig vorbereitet war und nicht einmal wußte, was +»<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">patula Jovis arbore, glandes</span>« hieß, weshalb Buddenbrook es +sagen mußte … Er sagte es leise und ohne aufzublicken, weil +Doktor Mantelsack ihn fragte, und erhielt ein Kopfnicken dafür.</p> + +<p>Und als es mit den Produktionen der Schüler zu Ende war, +hatte die Stunde auch jedes Interesse verloren. Doktor Mantelsack +ließ einen Hochbegabten auf eigene Faust weiter übersetzen und +hörte ebensowenig zu wie die anderen vierundzwanzig, die anfingen, +sich für die nächste Stunde zu präparieren. Dies war nun +gleichgültig. Man konnte niemandem ein Zeugnis dafür geben, noch +überhaupt den dienstlichen Eifer darnach beurteilen … Auch war +die Stunde nun gleich zu Ende. Sie war zu Ende; es schellte. So +hatte es kommen sollen für Hanno. Sogar ein Kopfnicken hatte er +bekommen.</p> + +<p>»Nun«, sagte Kai, als sie inmitten der Kameraden über die gotischen +Korridore ins Chemiezimmer gingen … »Was sagst du jetzt, +Hanno! Wenn sie die Stirn des Cäsar werden sehen … Du hast +ein unerhörtes Glück gehabt!«</p> + +<p>»Mir ist übel, Kai«, sagte der kleine Johann. »Ich will es gar +nicht, das Glück, es macht mir übel …«</p> + +<p>Und Kai wußte, daß er in Hannos Lage genau so empfunden +haben würde.</p> + +<p>Das Chemiezimmer war ein Gewölbe mit amphitheatralisch +aufsteigenden Bänken, einem langen Experimentiertisch und zwei +Glasschränken voller Phiolen. Die Luft war in der Klasse zuletzt +wieder sehr heiß und schlecht gewesen, aber hier war sie gesättigt +mit Schwefelwasserstoff, mit dem soeben experimentiert worden +war, und stank über alle Maßen. Kai riß das Fenster auf, stahl +dann Adolf Todtenhaupts Reinschriftheft und begann in großer +Eile das Pensum abzuschreiben, das heute vorzuweisen war. +Hanno und mehrere andere Schüler taten dasselbe. Das nahm +<a class="pagenum" name="Page_706" title="706"> </a>die ganze Pause in Anspruch, bis es schellte und Doktor Marotzke +erschien.</p> + +<p>Dies war der tiefe Oberlehrer, wie Kai und Hanno ihn nannten. +Es war ein mittelgroßer, brünetter Mann, mit außerordentlich gelbem +Teint, zwei Wulsten an der Stirn, einem harten und schmierigen +Bart und ebensolchem Haupthaar. Er sah beständig übernächtig +und ungewaschen aus, was aber wohl auf Täuschung beruhte. Er +unterrichtete in den Naturwissenschaften, aber sein Hauptgebiet +war die Mathematik, und er galt für einen bedeutenden Denker in +diesem Fache. Er liebte es, von den philosophischen Stellen der +Bibel zu sprechen, und zuweilen, in guter und träumerischer Stimmung, +ließ er sich vor Sekundanern und Primanern herab, seltsame +Auslegungen geheimnisvoller Schriftstellen zu liefern … +Außerdem aber war er Reserveoffizier, und zwar mit Begeisterung. +Als Beamter, der zugleich Militär war, stand er bei Direktor +Wulicke aufs beste angeschrieben. Er hielt von allen Lehrern am +meisten auf Disziplin, musterte die Front der strammstehenden +Schüler mit kritischem Blick und verlangte kurze und scharfe Antworten. +Diese Mischung von Mystizismus und Schneidigkeit war +ein wenig abstoßend …</p> + +<p>Die Reinschriften wurden vorgezeigt, und Doktor Marotzke ging +umher und tippte auf jedes Heft mit dem Finger, wobei gewisse +Schüler, die nichts geschrieben hatten, ihm ganz andere Bücher +oder alte Arbeiten vorlegten, ohne daß er dies bemerkte.</p> + +<p>Dann begann er den Unterricht; und wie soeben gelegentlich des +Ovid, so hatten die fünfundzwanzig jungen Leute sich jetzt mit +Rücksicht auf Bor, Chlor oder Strontium über ihren Diensteifer +<ins title="aufzuweisen">auszuweisen</ins>. Hans Hermann Kilian ward belobigt, weil er wußte, +daß <span class="antiqua">BaSO<ins title="[im Original hochgestellt]"><sub>4</sub></ins></span> oder Schwerspat das gebräuchlichste Fälschungsmittel +sei. Überhaupt war er der Beste, darum, weil er Offizier werden +wollte. Hanno und Kai wußten gar nichts, und in Doktor Marotzkes +Notizbuch erging es ihnen übel.</p> + +<p>Und als es mit dem Prüfen, Verhören und Zeugnisgeben zu +Ende war, war auch das Interesse an der Chemiestunde allerseits +so gut wie erschöpft. Doktor Marotzke fing an, ein paar Experimente +zu machen, ein wenig zu knallen und farbige Dämpfe zu entwickeln, +<a class="pagenum" name="Page_707" title="707"> </a>aber das war gleichsam nur, um den Rest der Stunde auszufüllen. +Schließlich diktierte er das Pensum, das fürs nächste Mal zu lernen +war. Dann klingelte es, und auch die dritte Stunde war vorüber.</p> + +<p>Alle waren vergnügt, bis auf Petersen, den es heute getroffen +hatte, denn jetzt kam eine lustige Stunde, vor der sich keine Seele +zu fürchten brauchte und die nichts als Unfug und Amüsement +versprach. Es war das Englische bei dem Kandidaten Modersohn, +einem jungen Philologen, der seit ein paar Wochen probeweise in +der Anstalt wirkte oder, wie Kai Graf Mölln es ausdrückte, ein +Gastspiel auf Engagement absolvierte. Aber er hatte wenig Aussicht, +engagiert zu werden; es ging allzu fröhlich in seinen Stunden +zu …</p> + +<p>Einige blieben im Chemiesaale, und andere gingen ins Klassenzimmer +hinauf; aber auf dem Hofe brauchte jetzt niemand zu +frieren, denn droben auf dem Korridor hatte schon während der +Pause Herr Modersohn die Aufsicht, und der wagte keinen hinunterzuschicken. +Auch galt es, Vorbereitungen zu seinem Empfange zu +treffen …</p> + +<p>Es wurde nicht einmal ein wenig stiller in der Klasse, als es zur +vierten Stunde schellte. Alles schwatzte und lachte, voll Freude auf +den Tanz, der nun bevorstand. Graf Mölln, den Kopf in beide +Hände gestützt, fuhr fort, sich mit Roderich Usher zu beschäftigen, +und Hanno saß still und sah dem Spektakel zu. Einige ahmten Tierstimmen +nach. Ein Hahnenschrei zerriß die Luft, und dort hinten +saß Wasservogel und grunzte genau wie ein Schwein, ohne daß +man sehen konnte, daß diese Laute aus seinem Innern kamen. An +der Wandtafel prangte eine große Kreidezeichnung, eine schielende +Fratze, die der Rhapsode Timm vollbracht hatte. Und als dann +Herr Modersohn eintrat, konnte er trotz der heftigsten Anstrengungen +die Tür nicht hinter sich schließen, weil ein dicker Tannenzapfen +in der Spalte stak, der erst von Adolf Todtenhaupt entfernt werden +mußte …</p> + +<p>Der Kandidat Modersohn war ein kleiner, unansehnlicher Mann, +der beim Gehen eine Schulter schräg voranschob, mit einem säuerlich +verzogenen Gesicht und sehr dünnem schwarzen Bart. Er war +in furchtbarer Verlegenheit. Immer zwinkerte er mit seinen blanken +<a class="pagenum" name="Page_708" title="708"> </a>Augen, zog den Atem ein und öffnete den Mund, als wollte er +etwas sagen. Aber er fand nicht die Worte, die nötig waren. Nach +drei Schritten, die er von der Tür aus zurückgelegt, trat er auf eine +Knallerbse, eine Knallerbse von seltener Qualität, die einen Lärm +verursachte, als habe er auf Dynamit getreten. Er fuhr heftig zusammen, +lächelte dann in seiner Not, tat, als sei nichts geschehen +und stellte sich vor die mittlere Bankreihe, indem er sich nach seiner +Gewohnheit, schief gebückt, mit einer Handfläche auf die vorderste +Pultplatte stützte. Aber man kannte diese seine Lieblingsstellung, +und darum hatte man diese Stelle des Tisches mit Tinte beschmiert, +so daß Herr Modersohn sich nun seine ganze kleine, ungeschickte +Hand besudelte. Er tat, als bemerke er es nicht, legte die +nasse und geschwärzte Hand auf den Rücken, blinzelte und sagte +mit weicher und schwacher Stimme: »Die Ordnung in der Klasse +läßt zu wünschen übrig.«</p> + +<p>Hanno Buddenbrook liebte ihn in diesem Augenblick und blickte +unbeweglich in sein hilflos verzogenes Gesicht. Aber Wasservogels +Grunzen ward immer lauter und natürlicher, und plötzlich prasselten +eine Menge Erbsen gegen die Fensterscheibe, prallten ab und +fielen rasselnd ins Zimmer zurück.</p> + +<p>»Es hagelt«, sagte jemand laut und deutlich; und Herr Modersohn +schien dies zu glauben, denn er zog sich ohne weiteres aufs +Katheder zurück und verlangte nach dem Klassenbuche. Dies tat +er nicht, um jemanden einzuschreiben; sondern, obgleich er bereits +fünf oder sechs Unterrichtsstunden in dieser Klasse erteilt hatte, +kannte er doch die Schüler bis auf einige wenige noch nicht und +war genötigt, die Namen aufs Geratewohl aus dem schriftlichen +Verzeichnis abzulesen.</p> + +<p>»Feddermann«, sagte er, »wollen Sie, bitte, das Gedicht aufsagen.«</p> + +<p>»Fehlt!« schrie eine Menge verschiedenartiger Stimmen. Und +dabei saß Feddermann groß und breit an seinem Platze und schnellte +mit unglaublicher Geschicklichkeit Erbsen durch die ganze Stube.</p> + +<p>Herr Modersohn blinzelte und buchstabierte sich einen neuen +Namen zusammen.</p> + +<p>»Wasservogel«, sagte er.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_709" title="709"> </a> +»Verstorben!« rief Petersen, der vom Galgenhumor ergriffen +worden war. Und unter Füßescharren, Gegrunz, Gekräh und Hohngelächter +wiederholten alle, daß Wasservogel tot sei.</p> + +<p>Herr Modersohn blinzelte abermals, er blickte um sich, verzog +säuerlich den Mund und sah dann wieder ins Klassenbuch, indem +er mit seiner kleinen, ungeschickten Hand auf den Namen zeigte, +den er nun aufrufen wollte.</p> + +<p>»Perlemann«, sagte er ohne viel Zuversicht.</p> + +<p>»Leider dem Wahnsinn verfallen«, sprach Kai Graf Mölln klar +und fest; und unter wachsendem Hallo wurde auch dies bestätigt.</p> + +<p>Da stand Herr Modersohn auf und rief in den Lärm hinein: +»Buddenbrook, Sie werden mir eine Strafarbeit anfertigen. Wiederholt +sich Ihr Lachen, so werde ich Sie tadeln müssen.«</p> + +<p>Dann setzte er sich wieder. – In der Tat, Buddenbrook hatte +gelacht, er war über Kais Witz in ein leises und heftiges Lachen +geraten, dem er nicht Einhalt gebieten konnte. Er fand ihn gut, +und besonders das »Leider« erschütterte ihn mit Komik. Als aber +Herr Modersohn ihn anherrschte, wurde er ruhig und blickte still +und finster auf den Kandidaten. Er sah in diesem Augenblick alles +an ihm, jedes jämmerliche Härchen seines Bartes, der überall die +Haut durchscheinen ließ, und seine braunen, blanken, hoffnungslosen +Augen; sah, daß er gleichsam zwei Paar Manschetten an +seinen kleinen, ungeschickten Händen trug, weil seine Hemdärmel +an den Gelenken ebenso lang und breit waren, wie die eigentlichen +Manschetten, sah seine ganze armselige und verzweifelte Gestalt. +Er sah auch in sein Inneres hinein. Hanno Buddenbrook war beinahe +der einzige, den Herr Modersohn schon mit Namen kannte, +und das benutzte er dazu, ihn beständig zur Ordnung zu rufen, +ihm Strafarbeiten zu diktieren und ihn zu tyrannisieren. Er kannte +den Schüler Buddenbrook nur deshalb, weil er sich durch stilles +Verhalten von den anderen unterschieden hatte, und diese Sanftmut +nützte er dazu aus, ihn unaufhörlich die Autorität fühlen zu +lassen, die er den Lauten und Frechen gegenüber nicht geltend zu +machen wagte. Selbst das Mitleid wird einem auf Erden durch +die Gemeinheit unmöglich gemacht, dachte Hanno. Ich nehme +nicht daran teil, Sie zu quälen und auszubeuten, Kandidat +<a class="pagenum" name="Page_710" title="710"> </a>Modersohn, weil ich das brutal, häßlich und gewöhnlich finde, +und wie antworten Sie mir? Aber so ist es, so ist es, so wird +es immer und überall sich verhalten, dachte er, und Furcht +und Übelkeit stiegen wieder in ihm auf. Und daß ich Sie obendrein +so widerlich deutlich durchschauen muß!…</p> + +<p>Endlich fand sich einer, der weder tot noch wahnsinnig war und +es übernehmen wollte, die englischen Verse aufzusagen. Es handelte +sich um ein Gedicht, das »<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">The monkey</span>« hieß, ein kindisches +Machwerk, das man diesen jungen Leuten, die sich großenteils +aufs Meer, ins Geschäft, ins ernsthafte Lebensgetriebe sehnten, +zugemutet hatte, auswendig zu lernen.</p> + +<div class="poem antiqua" lang="en" xml:lang="en"> +<div class="stanza"> +<div class="line">»Monkey, little merry fellow,<br/></div> +<div class="line">Thou art nature's punchinello …«</div> +</div> +</div> + +<p>Es gab eine Menge Strophen, und der Schüler Kaßbaum las +sie aus seinem Buche vor. Herrn Modersohn gegenüber brauchte +man sich nicht den geringsten Zwang anzutun. Und der Lärm war +immer noch ärger geworden. Alle Füße waren in Bewegung und +scharrten den staubigen Boden. Der Hahn krähte, das Schwein +grunzte, die Erbsen flogen. Die Zügellosigkeit berauschte die fünfundzwanzig. +Die ungeordneten Instinkte ihrer sechzehn, siebzehn +Jahre wurden wach. Blätter mit den obszönsten Bleistiftzeichnungen +wurden emporgehoben, umhergeschickt und gierig belacht …</p> + +<p>Auf einmal verstummte alles. Der Rezitierende unterbrach sich. +Herr Modersohn selbst richtete sich auf und lauschte. Etwas Liebliches +geschah. Feine und glockenreine Klänge drangen aus dem +Hintergrunde des Zimmers und flossen süß, sinnig und zärtlich +in die plötzliche Stille. Es war eine Spieluhr, die jemand mitgebracht +hatte, und die »Du, du liegst mir am Herzen« spielte, +mitten in der englischen Stunde. Genau aber in dem Augenblick, +da die zierliche Melodie verklang, vollzog sich etwas Fürchterliches +… es brach über alle Anwesenden herein, grausam, unerwartet, +übergewaltig und lähmend.</p> + +<p>Ohne daß nämlich geklopft worden wäre, öffnete sich mit einem +Ruck die Tür sperrangelweit, etwas Langes und Ungeheures kam +<a class="pagenum" name="Page_711" title="711"> </a>herein, stieß einen brummenden Lippenlaut aus und stand mit +einem einzigen Seitenschritt mitten vor den Bänken … Es war +der liebe Gott.</p> + +<p>Herr Modersohn war aschfahl geworden und zerrte den +Armstuhl vom Katheder herunter, indem er ihn mit seinem +Schnupftuche abwischte. Die Schüler waren emporgeschnellt +wie ein Mann. Sie preßten die Arme an die Flanken, stellten +sich auf die Zehenspitzen, beugten die Köpfe und bissen sich auf +die Zungen vor rasender Devotion. Es herrschte tiefe Lautlosigkeit. +Jemand seufzte vor Anstrengung, und dann war alles +wieder still.</p> + +<p>Direktor Wulicke musterte eine Weile die salutierenden Kolonnen, +worauf er die Arme mit den trichterförmigen schmutzigen +Manschetten erhob und sie mit weitgespreizten Fingern senkte, +wie jemand, der voll in die Tasten greift. »Setzt euch«, sagte er +dabei mit seinem Kontrabaßorgan. Er duzte jedermann.</p> + +<p>Die Schüler versanken. Herr Modersohn zog mit zitternden +Händen den Armstuhl herbei, und der Direktor setzte sich zur Seite +des Katheders. »Bitte, nur fortzufahren«, sagte er; und das klang +genau so entsetzlich, als hätte er gesagt: »Wir werden ja sehen, +und wehe demjenigen …!«</p> + +<p>Es war klar, warum er erschienen war. Herr Modersohn sollte +vor ihm eine Probe seiner Unterrichtskunst ablegen, sollte zeigen, +was die Real-Untersekunda in sechs oder sieben Stunden bei ihm +gelernt hatte; es galt Herrn Modersohns Existenz und Zukunft. +Der Kandidat bot einen traurigen Anblick, als er wieder auf dem +Katheder stand und jemanden zur Wiederholung des Gedichtes +»<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">The monkey</span>« aufrief. Und wie bislang nur die Schüler geprüft +und begutachtet worden waren, so geschah es nun gleichzeitig auch +mit dem Lehrer … Ach, es erging beiden Teilen schlecht! Das +Erscheinen Direktor Wulickes war eine Überrumpelung, und niemand, +bis auf zwei oder drei, war vorbereitet. Herr Modersohn +konnte unmöglich die ganze Stunde lang Adolf Todtenhaupt fragen, +der alles wußte. Da »<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">The monkey</span>« in Gegenwart des Direktors +nicht mehr abgelesen werden konnte, so ging es jammervoll, +und als die Lektüre von »<span class="antiqua" lang="en" xml:lang="en">Ivanhoe</span>« an die Reihe kam, konnte +<a class="pagenum" name="Page_712" title="712"> </a>eigentlich nur der junge Graf Mölln ein wenig übersetzen, weil +bei ihm ein privates Interesse für den Roman vorhanden war. +Die übrigen stocherten hustend und hilflos zwischen den Vokabeln +umher. Auch Hanno Buddenbrook ward aufgerufen und kam +nicht über eine Zeile hinweg. Direktor Wulicke stieß einen Laut +aus, wie wenn die tiefste Saite des Kontrabasses heftig angestrichen +wird. Herr Modersohn rang seine kleinen, ungeschickten, +mit Tinte besudelten Hände und wiederholte jammernd: +»Und sonst ging es immer so gut! Und sonst ging es +immer so gut!«</p> + +<p>Dies wiederholte er noch, als es schellte, verzweiflungsvoll halb +an die Schüler und halb an den Direktor gewendet. Aber der liebe +Gott stand fürchterlich aufgerichtet, mit verschränkten Armen vor +seinem Stuhle und blickte mit abweisendem Kopfnicken starr über +die Klasse hinweg … Und dann befahl er das Klassenbuch und +schrieb langsam allen denjenigen, deren Leistungen soeben mangelhaft +oder gleich Null gewesen waren, einen Tadel wegen Trägheit +hinein, sechs oder sieben Schülern auf einmal. Herr Modersohn +konnte nicht eingeschrieben werden, aber er war schlimmer daran +als alle; er stand da, fahl, gebrochen und abgetan. Hanno Buddenbrook +aber war ebenfalls unter den Getadelten. – »Ich will euch +eure Karriere schon verderben«, sagte Direktor Wulicke noch. Und +dann verschwand er.</p> + +<p>Es schellte, die Stunde war aus. So hatte es kommen sollen. +Ja, so war es immer. Wenn man sich am meisten ängstigte, so +ging es einem, wie aus Hohn, beinahe gut; aber wenn man nichts +Übles gewärtigte, so kam das Unglück. Hannos Avancement zu +Ostern war nun endgültig unmöglich. Er stand auf und ging mit +müden Augen aus dem Zimmer, indem er seine Zunge an dem +kranken Backenzahne scheuerte.</p> + +<p>Kai kam zu ihm, legte den Arm um ihn und ging mit ihm, inmitten +der erregten Kameraden, die über die außerordentlichen +Ereignisse disputierten, auf den Hof hinunter. Er blickte ängstlich +und liebevoll in Hannos Gesicht und sagte: »Verzeih, Hanno, daß +ich eben übersetzt habe und nicht lieber stillschwieg und mich auch +einschreiben ließ! Es ist so gemein …«</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_713" title="713"> </a> +»Habe ich vorhin nicht auch gesagt, was ›<span class="antiqua" lang="la" xml:lang="la">patula Jovis arbore, +<ins title="glandos">glandes</ins></span>‹ heißt?« antwortete Hanno. »Das ist nun schon so, Kai, +laß es gut sein. Man muß es gut sein lassen.«</p> + +<p>»Ja, das muß man wohl. – Also der liebe Gott will dir die +Karriere verderben. Dann mußt du dich wohl darein ergeben, +Hanno; denn wenn es sein unerforschlicher Wille ist … Die +Karriere, was für ein liebes Wort! Herrn Modersohns Karriere +ist nun auch dahin. Er wird nie Oberlehrer werden, der Arme! +Ja, es gibt Hilfslehrer und es gibt Oberlehrer, mußt du wissen, +aber Lehrer gibt es nicht. Dies ist nun etwas, was man nicht so +leicht verstehen kann, weil es nur für ganz Erwachsene ist und +solche, die vom Leben gereift sind. Man könnte sagen: Jemand +ist ein Lehrer oder er ist keiner; wie jemand ein Oberlehrer sein +kann, das verstehe ich nicht. Man könnte damit vor den lieben Gott +oder Herrn Marotzke hintreten und es ihnen auseinandersetzen. +Was würde geschehen? Sie würden es als Beleidigung nehmen +und dich wegen Unbotmäßigkeit vernichten, während du doch eine +sehr viel höhere Meinung von ihrem Beruf an den Tag gelegt +hättest, als sie selber besitzen können … Na, laß sie, komm, es +sind lauter Nashörner.«</p> + +<p>Sie gingen auf dem Hofe spazieren, und Hanno horchte wohlgefällig +auf das, was Kai zum besten gab, um ihn seinen Tadel +vergessen zu lassen.</p> + +<p>»Sieh, hier ist eine Tür, eine Hoftür, sie ist offen, da draußen +ist die Straße. Wie wäre es, wenn wir hinausträten und ein bißchen +auf dem Trottoir umhergingen? Es ist Pause, wir haben +noch sechs Minuten; und wir könnten ja pünktlich zurückkehren. +Aber die Sache ist die: es ist unmöglich. Verstehst du das? Hier +ist die Tür, sie ist offen, es ist kein Gitter davor, nichts, kein Hindernis, +hier ist die Schwelle. Und dennoch ist es unmöglich, schon der +Gedanke ist unmöglich, auch nur auf eine Sekunde hinauszutreten … +Nun, sehen wir davon ab! Aber nehmen wir ein +anderes Beispiel. Es wäre gänzlich verkehrt, zu sagen, daß die +Uhr jetzt ungefähr halb zwölf ist. Nein, es kommt jetzt die Geographiestunde +an die Reihe: so verhält es sich! Nun frage ich aber +jedermann: ist dies ein Leben? Alles ist verzerrt … Ach, Herr +<a class="pagenum" name="Page_714" title="714"> </a>Gott, wollte die Anstalt uns erst aus ihrer liebenden Umarmung +entlassen!«</p> + +<p>»Ja, und was dann? Nein, laß nur, Kai, dann wäre es auch +noch so: Was soll man anfangen? Hier ist man wenigstens aufgehoben. +Seit mein Vater tot ist, haben Herr Stephan Kistenmaker +und Pastor Pringsheim es übernommen, mich tagtäglich zu fragen, +was ich werden will. Ich weiß es nicht. Ich kann nichts antworten. +Ich kann nichts werden. Ich fürchte mich vor dem Ganzen …«</p> + +<p>»Nein, wie kann man so verzagt reden! Du mit deiner Musik …«</p> + +<p>»Was ist mit meiner Musik, Kai? Es ist nichts damit. Soll ich +umherreisen und spielen? Erstens würden sie es mir nicht erlauben, +und zweitens werde ich nie genug dazu können. Ich kann beinahe +nichts, ich kann nur ein bißchen phantasieren, wenn ich allein bin. +Und dann stelle ich mir das Umherreisen auch schrecklich vor … +Mit dir ist es so anders. Du hast mehr Mut. Du gehst hier herum +und lachst über das Ganze und hast ihnen etwas entgegenzuhalten. +Du willst schreiben, willst den Leuten Schönes und Merkwürdiges +erzählen, gut: das ist etwas. Und du wirst sicher berühmt werden, +du bist so geschickt. Woran liegt es? Du bist lustiger. Manchmal +in der Stunde sehen wir uns an, wie vorhin einen Augenblick, bei +Herrn Mantelsack, als Petersen unter allen, die abgelesen hatten, +einen Tadel bekam. Wir denken dasselbe, aber du schneidest eine +Fratze und bist stolz … Ich kann das nicht. Ich werde so müde +davon. Ich möchte schlafen und nichts mehr wissen. Ich möchte +sterben, Kai!… Nein, es ist nichts mit mir. Ich kann nichts wollen. +Ich will nicht einmal berühmt werden. Ich habe Angst davor, +genau als wäre ein Unrecht dabei! Es kann nichts aus mir werden, +sei sicher. Neulich nach der Konfirmationsstunde hat Pastor Pringsheim +zu jemandem gesagt, man müsse mich aufgeben, ich stammte +aus einer verrotteten Familie …«</p> + +<p>»Hat er das gesagt?« fragte Kai mit angespanntem Interesse …</p> + +<p>»Ja, er meint meinen Onkel Christian damit, der in Hamburg +in einer Anstalt sitzt. – Er hat sicher recht. Man sollte mich nur +aufgeben. Ich wäre so dankbar dafür!… Ich habe so vielerlei +Sorgen, und alles fällt mir so schwer. Nehmen wir an, ich schneide +mich in den Finger, tue mir irgendwo weh … es ist eine Wunde, +<a class="pagenum" name="Page_715" title="715"> </a>die bei einem anderen in acht Tagen geheilt wäre. Bei mir dauert +es vier Wochen. Es will nicht heilen, es entzündet sich, es wird +schlimm und macht mir unmäßige Beschwerden … Neulich sagte +mir Herr Brecht, um meine Zähne sähe es jämmerlich aus, fast +alle seien schon unterminiert und verbraucht, nicht zu reden von +denen, die ausgezogen sind. So steht es jetzt. Und womit werde +ich beißen, wenn ich dreißig, vierzig Jahre alt bin? Ich habe gar +keine Hoffnung …«</p> + +<p>»So«, sagte Kai und schlug eine schnellere Gangart an; »nun +erzählst du mir ein bißchen von deinem Klavierspiel. Ich will +nämlich jetzt etwas Wunderbares schreiben, etwas Wunderbares … +Vielleicht fange ich nachher in der Zeichenstunde an. Willst du +heute nachmittag spielen?«</p> + +<p>Hanno schwieg einen Augenblick. Etwas Trübes, Verwirrtes +und Heißes war in seinen Blick gekommen.</p> + +<p>»Ja, ich werde wohl spielen«, sagte er, »obgleich ich es nicht tun +sollte. Ich sollte meine Etüden und Sonaten üben und dann aufhören. +Aber ich werde wohl spielen, ich kann es nicht lassen, obgleich +es alles noch schlimmer macht.«</p> + +<p>»Schlimmer?«</p> + +<p>Hanno schwieg.</p> + +<p>»Ich weiß, wovon du spielst«, sagte Kai. Und dann schwiegen +beide.</p> + +<p>Sie waren in einem seltsamen Alter. Kai war sehr rot geworden +und blickte zu Boden, ohne den Kopf zu senken. Hanno sah blaß +aus. Er war furchtbar ernst und hielt seine verschleierten Augen +seitwärts gerichtet.</p> + +<p>Dann schellte Herr Schlemiel und sie gingen hinauf.</p> + +<p>Es kam die Geographiestunde und mit ihr das Extemporale, ein +sehr wichtiges Extemporale über das Gebiet von Hessen-Nassau. +Ein Mann mit rotem Bart und braunem Schoßrock trat ein. Sein +Gesicht war bleich, und auf seinen Händen, deren Poren weit offen +standen, wuchs nicht ein einziges Härchen. Dies war der geistreiche +Oberlehrer, Herr Doktor Mühsam. Er litt zuweilen an Lungenblutungen +und sprach beständig in ironischem Tone, weil er sich +für ebenso witzig wie leidend hielt. Zu Hause besaß er eine Art +<a class="pagenum" name="Page_716" title="716"> </a>Heine-Archiv, eine Sammlung von Papieren und Gegenständen, +die sich auf den frechen und kranken Poeten bezogen. Jetzt fixierte +er die Grenzen von Hessen-Nassau auf der Wandtafel und bat +dann mit einem zugleich melancholischen und höhnischen Lächeln, +die Herren möchten in ihre Hefte zeichnen, was das Land an +Merkwürdigem biete. Er schien sowohl die Schüler wie das Land +Hessen-Nassau verspotten zu wollen; und doch war es ein sehr +wichtiges Extemporale, vor dem alle sich fürchteten.</p> + +<p>Hanno Buddenbrook wußte nichts von Hessen-Nassau, nicht +viel, so gut wie nichts. Er wollte ein wenig auf Adolf Todtenhaupts +Heft hinübersehen, aber Heinrich Heine, der trotz seiner +überlegenen und leidenden Ironie mit gespanntester Aufmerksamkeit +jede Bewegung überwachte, bemerkte es sofort und sagte: +»Herr Buddenbrook, ich bin versucht, Sie Ihr Buch schließen zu +lassen, aber ich fürchte allzusehr, Ihnen eine Wohltat damit zu +erweisen. Fahren Sie fort.«</p> + +<p>Diese Bemerkung enthielt zwei Witze. Erstens denjenigen, daß +Doktor Mühsam Hanno mit »Herr« anredete, und zweitens den +mit der »Wohltat«. Hanno Buddenbrook aber fuhr fort, über +seinem Heft zu brüten und lieferte schließlich ein beinahe leeres +Blatt ab, worauf er wieder mit Kai hinausging.</p> + +<p>Für heute war nun alles überstanden. Wohl dem, der glücklich +davongekommen war und dessen Bewußtsein von keinem Tadel +beschwert wurde. Er konnte nun frei und wohlgemut bei Herrn +Drägemüller im hellen Saale sitzen und zeichnen …</p> + +<p>Der Zeichensaal war weit und licht. Gipsabgüsse nach der Antike +standen auf den Wandborden, und in einem großen Schranke gab +es allerhand Holzklötze und Puppenmöbel, die ebenfalls als Modelle +dienten. Herr Drägemüller war ein untersetzter Mann mit +rundgeschnittenem Vollbart und einer braunen, glatten, billigen +Perücke, die im Nacken verräterisch abstand. Er besaß zwei Perücken, +eine mit längerem und eine mit kürzerem Haar; hatte er +sich den Bart scheren lassen, so setzte er die kürzere auf … Auch +sonst war er ein Mann von einigen drolligen Eigentümlichkeiten. +Statt »der Bleistift« sagte er »die Blei«. Außerdem verbreitete er +einen ölig-spirituösen Geruch wo er ging und stand, und einige +<a class="pagenum" name="Page_717" title="717"> </a>sagten, er tränke Petroleum. Seine schönsten Stunden kamen, +wenn er vertretungsweise einmal in einem anderen Fache als im +Zeichnen unterrichten durfte. Dann hielt er Vorträge über Bismarcks +Politik, die er mit eindringlichen, spiralförmigen Bogenbewegungen +von der Nase zur Schulter begleitete, und sprach mit +Haß und Furcht von der Sozialdemokratie … »Wir müssen zusammenhalten!« +pflegte er zu schlechten Schülern zu sagen, indem +er sie am Arme packte. »Die Sozialdemokratie steht vor der Tür!« +Er hatte etwas krampfhaft Geschäftiges an sich. Er setzte sich neben +einen, verbreitete einen heftigen Spiritusgeruch, schlug einem mit +seinem Siegelring vor die Stirn, stieß einzelne Wörter hervor, wie +»Perspektive!« »Schlagschatten!« »Die Blei!« »Sozialdemokratie!« +»Zusammenhalten!« und enteilte …</p> + +<p>Kai schrieb an seiner neuen literarischen Arbeit in dieser Stunde, +und Hanno beschäftigte sich damit, daß er in Gedanken eine +Orchester-Ouvertüre aufführte. Dann war es aus, man holte seine +Sachen herunter, der Weg durch die Hoftore war freigegeben, man +ging nach Hause.</p> + +<p>Hanno und Kai hatten denselben Weg, und bis zu der kleinen, +roten Villa draußen in der Vorstadt gingen sie zusammen, ihre +Bücher unterm Arm. Dann hatte der junge Graf Mölln noch eine +weite Strecke bis zu dem väterlichen Wohnsitz allein zu wandern. +Er trug nicht einmal einen Paletot.</p> + +<p>Der Nebel, der am Morgen geherrscht hatte, war zu Schnee +geworden, der in großen weichen Flocken herniedersank und sich +in Kot verwandelte. An der Buddenbrookschen Gartenpforte trennten +sie sich; aber als Hanno schon den Vorgarten zur Hälfte durchschritten +hatte, kam Kai noch einmal zurück und legte den Arm +um seinen Hals. »Sei nicht verzweifelt … Und spiele lieber nicht!« +sagte er leise; dann verschwand seine schlanke, verwahrloste Gestalt +im Schneegestöber.</p> + +<p>Hanno ließ seine Bücher auf dem Korridor in der Schale zurück, +die der Bär vor sich hinstreckte, und ging ins Wohnzimmer, um +seine Mutter zu begrüßen. Sie saß auf der Chaiselongue und las +in einem gelb gehefteten Buche. Während er über den Teppich +schritt, blickte sie ihm mit ihren braunen, nahe beieinanderliegenden +<a class="pagenum" name="Page_718" title="718"> </a>Augen entgegen, in deren Winkeln bläuliche Schatten lagerten. +Als er vor ihr stand, nahm sie seinen Kopf zwischen die Hände +und küßte ihn auf die Stirn.</p> + +<p>Er ging in sein Zimmer hinauf, wo Fräulein Clementine ein +wenig Frühstück für ihn bereitgestellt hatte, wusch sich und aß. +Als er fertig war, nahm er aus dem Pulte ein Päckchen jener kleinen, +scharfen russischen Zigaretten, die ihm ebenfalls nicht mehr +unbekannt waren, und begann zu rauchen. Dann setzte er sich ans +Harmonium und spielte etwas sehr Schwieriges, Strenges, Fugiertes, +von Bach. Und schließlich faltete er die Hände hinter dem +Kopf und blickte zum Fenster hinaus in den lautlos niedertaumelnden +Schnee. Es gab da sonst nichts zu sehen. Es lag kein zierlicher +Garten mit plätscherndem Springbrunnen mehr unter seinem +Fenster. Die Aussicht wurde durch die graue Seitenwand der benachbarten +Villa abgeschnitten.</p> + +<p>Um vier Uhr wurde zu Mittag gegessen. Gerda Buddenbrook, +der kleine Johann und Fräulein Clementine waren allein. Später +traf Hanno im Salon die Vorbereitungen zum Musizieren und +erwartete am Flügel seine Mutter. Sie spielten die Sonate Opus 24 +von Beethoven. Bei dem Adagio sang die Geige wie ein Engel; +aber Gerda nahm dennoch unbefriedigt das Instrument vom Kinn, +betrachtete es mißmutig und sagte, daß es nicht in Stimmung sei. +Sie spielte nicht weiter und ging hinauf, um zu ruhen.</p> + +<p>Hanno blieb im Salon zurück. Er trat an die Glastür, die auf +die schmale Veranda führte, und blickte ein paar Minuten lang +in den aufgeweichten Vorgarten hinaus. Plötzlich aber trat er +einen Schritt rückwärts, zog heftig den cremefarbenen Vorhang +vor die Tür, so daß das Zimmer in einem gelblichen Halbdunkel +lag, und ging in Bewegung zum Flügel. Dort stand er abermals +eine Weile, und sein Blick, starr und unbestimmt auf einen Punkt +gerichtet, verdunkelte sich langsam, verschleierte sich, verschwamm … +Er setzte sich und begann eine seiner Phantasien.</p> + +<p>Es war ein ganz einfaches Motiv, das er sich vorführte, ein +Nichts, das Bruchstück einer nicht vorhandenen Melodie, eine Figur +von anderthalb Takten, und als er sie zum erstenmal mit einer +Kraft, die man ihm nicht zugetraut hätte, in tiefer Lage als +<a class="pagenum" name="Page_719" title="719"> </a>einzelne Stimme ertönen ließ, wie als sollte sie von Posaunen einstimmig +und befehlshaberisch als Urstoff und Ausgang alles Kommenden +verkündigt werden, war gar nicht abzusehen, was eigentlich +gemeint sei. Als er sie aber im Diskant, in einer Klangfarbe +von mattem Silber, harmonisiert wiederholte, erwies sich, daß +sie im wesentlichen aus einer einzigen Auflösung bestand, einem +sehnsüchtigen und schmerzlichen Hinsinken von einer Tonart in die +andere … eine kurzatmige, armselige Erfindung, der aber durch +die preziöse und feierliche Entschiedenheit, mit der sie hingestellt +und vorgebracht wurde, ein seltsamer, geheimnis- und bedeutungsvoller +Wert verschafft ward. Und nun begannen bewegte Gänge, +ein rastloses Kommen und Gehen von Synkopen, suchend, irrend +und von Aufschreien zerrissen, wie als sei eine Seele voll Unruhe +über das, was sie vernommen, und was doch nicht verstummen +wollte, sondern in immer anderen Harmonien, fragend, klagend, +ersterbend, verlangend, verheißungsvoll sich wiederholte. Und +immer heftiger wurden die Synkopen, ratlos umhergedrängt von +hastigen Triolen; die Schreie der Furcht jedoch, die hineinklangen, +nahmen Gestalt an, sie schlossen sich zusammen, sie wurden zur +Melodie, und der Augenblick kam, da sie wie ein inbrünstig und +flehentlich hervortretender Gesang des Bläserchores stark und demütig +zur Herrschaft gelangten. Das haltlos Drängende, das +Wogende, Irrende und Entgleitende war verstummt und besiegt, +und in unbeirrbar einfachem Rhythmus erscholl dieser zerknirschte +und kindlich betende Choral … Mit einer Art von Kirchenschluß +endete er. Eine Fermate kam, und eine Stille. Und siehe, plötzlich +war, ganz leise, in einer Klangfarbe von mattem Silber, das erste +Motiv wieder da, diese armselige Erfindung, diese dumme oder +geheimnisvolle Figur, dieses süße, schmerzliche Hinsinken von einer +Tonart in die andere. Da entstand ein ungeheurer Aufruhr und +wild erregte Geschäftigkeit, beherrscht von fanfarenartigen Akzenten, +Ausdrücken einer wilden Entschlossenheit. Was geschah? +Was war in Vorbereitung? Es scholl wie Hörner, die zum Aufbruch +riefen. Und dann trat etwas ein wie eine Sammlung und +Konzentration, festere Rhythmen fügten sich zusammen, und eine +neue Figur setzte ein, eine kecke Improvisation, eine Art Jagdlied, +<a class="pagenum" name="Page_720" title="720"> </a>unternehmend und stürmisch. Aber es war nicht fröhlich, es war +im Innersten voll verzweifelten Übermuts, die Signale, die darein +tönten, waren gleich Angstrufen, und immer wieder war zwischen +allem, in verzerrten und bizarren Harmonien, quälend, irrselig +und süß, das Motiv, jenes erste, rätselhafte Motiv zu vernehmen … +Und nun begann ein unaufhaltsamer Wechsel von Begebenheiten, +deren Sinn und Wesen nicht zu erraten war, eine Flucht von Abenteuern +des Klanges, des Rhythmus und der Harmonie, über die +Hanno nicht Herr war, sondern die sich unter seinen arbeitenden +Fingern gestalteten, und die er erlebte, ohne sie vorher zu kennen … +Er saß, ein wenig über die Tasten gebeugt, mit getrennten Lippen +und fernem, tiefem Blick, und sein braunes Haar bedeckte in weichen +Locken seine Schläfen. Was geschah? Was wurde erlebt? Wurden +hier furchtbare Hindernisse bewältigt, Drachen getötet, Felsen erklommen, +Ströme durchschwommen, Flammen durchschritten? +Und wie ein gellendes Lachen oder wie eine unbegreiflich selige +Verheißung schlang sich das erste Motiv hindurch, dies nichtige +Gebilde, dies Hinsinken von einer Tonart in die andere … ja, es +war, als reize es auf zu immer neuen, gewaltsamen Anstrengungen, +rasende Anläufe in Oktaven folgten ihm, die in Schreie ausklangen, +und dann begann ein Aufschwellen, eine langsame, unaufhaltsame +Steigerung, ein chromatisches Aufwärtsringen von wilder, +unwiderstehlicher Sehnsucht, jäh unterbrochen durch plötzliche, +erschreckende und aufstachelnde Pianissimi, die wie ein Weggleiten +des Bodens unter den Füßen und wie ein Versinken in +Begierde waren … Einmal war es, als ob fern und leise mahnend +die ersten Akkorde des flehenden, zerknirschten Gebetes vernehmbar +werden wollten; alsbald aber stürzte die Flut der empordrängenden +Kakophonien darüber her, die sich zusammenballten, +sich vorwärts wälzten, zurückwichen, aufwärts klommen, versanken +und wieder einem unaussprechlichen Ziele entgegenrangen, +das kommen mußte, nun kommen mußte, in diesem Augenblick, +an diesem furchtbaren Höhepunkt, da die lechzende Drangsal zur +Unerträglichkeit geworden war … Und es kam, es war nicht mehr +hintanzuhalten, die Krämpfe der Sehnsucht hätten nicht mehr +verlängert werden können, es kam, gleichwie wenn ein Vorhang +<a class="pagenum" name="Page_721" title="721"> </a>zerrisse, Tore aufsprängen, Dornenhecken sich erschlossen, Flammenmauern +in sich zusammensänken … Die Lösung, die Auflösung, +die Erfüllung, die vollkommene Befriedigung brach herein, +und mit entzücktem Aufjauchzen entwirrte sich alles zu einem +Wohlklang, der in süßem und sehnsüchtigem Ritardando sogleich +in einen anderen hinübersank … es war das Motiv, das erste +Motiv, was erklang! Und was nun begann, war ein Fest, ein +Triumph, eine zügellose Orgie ebendieser Figur, die in allen +Klangschattierungen prahlte, sich durch alle Oktaven ergoß, aufweinte, +im Tremolando verzitterte, sang, jubelte, schluchzte, angetan +mit allem brausenden, klingelnden, perlenden, schäumenden +Prunk der orchestralen Ausstattung sieghaft daherkam … Es lag +etwas Brutales und Stumpfsinniges und zugleich etwas asketisch +Religiöses, etwas wie Glaube und Selbstaufgabe in dem fanatischen +Kultus dieses Nichts, dieses Stücks Melodie, dieser kurzen, +kindischen, harmonischen Erfindung von anderthalb Takten … +etwas Lasterhaftes in der Maßlosigkeit und Unersättlichkeit, mit +der sie genossen und ausgebeutet wurde, und etwas zynisch Verzweifeltes, +etwas wie Wille zu Wonne und Untergang in der Gier, +mit der die letzte Süßigkeit aus ihr gesogen wurde, bis zur Erschöpfung, +bis zum Ekel und Überdruß, bis endlich, endlich in +Ermattung nach allen Ausschweifungen ein langes, leises Arpeggio +in Moll hinrieselte, um einen Ton emporstieg, sich in Dur +auflöste und mit einem wehmütigen Zögern erstarb.</p> + +<p>Hanno saß noch einen Augenblick still, das Kinn auf der Brust, +die Hände im Schoß. Dann stand er auf und schloß den Flügel. +Er war sehr blaß, in seinen Knien war gar keine Kraft, und seine +Augen brannten. Er ging ins Nebenzimmer, streckte sich auf der +Chaiselongue aus und blieb so lange Zeit, ohne ein Glied zu rühren.</p> + +<p>Später wurde zu Abend gegessen, worauf er mit seiner Mutter +eine Partie Schach spielte, bei der niemand gewann. Aber nach +Mitternacht noch saß er in seinem Zimmer bei einer Kerze vor dem +Harmonium und spielte, weil nichts mehr erklingen durfte, in +Gedanken, obgleich er gewillt war, morgen um halb sechs Uhr +aufzustehen, um die wichtigsten Schularbeiten anzufertigen.</p> + +<p>Dies war ein Tag aus dem Leben des kleinen Johann.</p> + + +<div> +<a class="pagenum" name="Page_722" title="722"> </a> +<h3>Drittes Kapitel</h3> +</div> + +<p>Mit dem Typhus ist es folgendermaßen bestellt.</p> + +<p>Der Mensch fühlt eine seelische Mißstimmung in sich entstehen, +die sich rasch vertieft und zu einer hinfälligen Verzweiflung wird. +Zu gleicher Zeit bemächtigt sich seiner eine physische Mattigkeit, +die sich nicht allein auf Muskeln und Sehnen, sondern auch auf +die Funktionen aller inneren Organe erstreckt, und nicht zuletzt auf +die des Magens, der die Aufnahme von Speise mit Widerwillen +verweigert. Es besteht ein starkes Schlafbedürfnis, allein trotz +äußerster Müdigkeit ist der Schlaf unruhig, oberflächlich, beängstigt +und unerquicklich. Das Gehirn schmerzt; es ist dumpf, befangen, +wie von Nebeln umhüllt, und von Schwindel durchzogen. Ein +unbestimmter Schmerz sitzt in allen Gliedern. Hie und da fließt +ohne jedwede besondere Veranlassung Blut aus der Nase. – Dies +ist die Introduktion.</p> + +<p>Dann gibt ein heftiger Frostanfall, der den ganzen Körper +durchrüttelt und die Zähne gegeneinander wirbelt, das Zeichen zum +Einsatze des Fiebers, das sofort die höchsten Grade erreicht. Auf +der Haut der Brust und des Bauches werden nun einzelne linsengroße, +rote Flecken sichtbar, die durch den Druck eines Fingers +entfernt werden können, aber sofort zurückkehren. Der Puls rast; +er hat bis zu hundert Schläge in einer Minute. So vergeht, bei +einer Körpertemperatur von vierzig Grad, die erste Woche.</p> + +<p>In der zweiten Woche ist der Mensch von Kopf- und Gliederschmerzen +befreit; dafür aber ist der Schwindel bedeutend heftiger +geworden, und in den Ohren ist ein solches Sausen und Brausen, +daß es geradezu Schwerhörigkeit hervorruft. Der Ausdruck des +Gesichtes wird dumm. Der Mund fängt an, offen zu stehen, die +Augen sind verschleiert und ohne Teilnahme. Das Bewußtsein ist +verdunkelt; Schlafsucht beherrscht den Kranken, und oft versinkt +er, ohne wirklich zu schlafen, in eine bleierne Betäubung. Dazwischen +erfüllen seine Irreden, seine lauten, erregten Phantasien +das Zimmer. Seine schlaffe Hilflosigkeit hat sich bis zum Unreinlichen +und Widerwärtigen gesteigert. Auch sind sein Zahnfleisch, +seine Zähne und seine Zunge mit einer schwärzlichen Masse +<a class="pagenum" name="Page_723" title="723"> </a>bedeckt, die den Atem verpestet. Mit aufgetriebenem Unterleibe liegt +er regungslos auf dem Rücken. Er ist im Bette hinabgesunken +und seine Knie sind gespreizt. Alles an ihm arbeitet hastig, jagend +und oberflächlich, seine Atmung sowohl wie der Puls, der an +hundertundzwanzig flüchtig zuckende Schläge in einer Minute +vollführt. Die Augenlider sind halb geschlossen, und die Wangen +glühen nicht mehr wie zu Anfang rot vor Fieberhitze, sondern +haben eine bläuliche Färbung angenommen. Die linsengroßen, +roten Flecke auf der Brust und dem Bauche haben sich vermehrt. +Die Temperatur des Körpers erreicht einundvierzig Grad …</p> + +<p>In der dritten Woche ist die Schwäche auf ihrem Gipfel. Die +lauten Delirien sind verstummt, und niemand kann sagen, ob der +Geist des Kranken in leere Nacht versunken ist, oder ob er, fremd +und abgewandt dem Zustande des Leibes, in fernen, tiefen, stillen +Träumen weilt, von denen kein Laut und kein Zeichen Kunde gibt. +Der Körper liegt in grenzenloser Unempfindlichkeit. – Dies ist der +Zeitpunkt der Entscheidung …</p> + +<p>Bei gewissen Individuen wird die Diagnose durch besondere +Umstände erschwert. Gesetzt zum Beispiel, daß die Anfangssymptome +der Krankheit, Verstimmung, Mattigkeit, Appetitlosigkeit, +unruhiger Schlaf, Kopfschmerzen, schon meistens vorhanden +waren, als der Patient noch, die Hoffnung der Seinen, in völliger +Gesundheit umherging? Daß sie sich, auch bei plötzlich verstärktem +Auftreten, kaum als etwas Außergewöhnliches bemerkbar machen? +– Ein tüchtiger Arzt von soliden Kenntnissen, wie, um +einen Namen zu nennen, Doktor Langhals, der hübsche Doktor +Langhals, mit den kleinen, schwarzbehaarten Händen, wird gleichwohl +bald in der Lage sein, die Sache bei ihrem richtigen Namen +zu nennen, und das Erscheinen der fatalen roten Flecke auf der +Brust und dem Bauche gibt ja völlige Gewißheit. Er wird über +die Maßregeln, die zu treffen, die Mittel, die anzuwenden, nicht +in Zweifel sein. Er wird für ein möglichst großes, oft gelüftetes +Krankenzimmer sorgen, dessen Temperatur siebenzehn Grad nicht +übersteigen darf. Er wird auf äußerste Sauberkeit dringen und +auch durch immer erneutes Ordnen des Bettes den Körper, solange +dies irgend möglich, – in gewissen Fällen ist es nicht lange +<a class="pagenum" name="Page_724" title="724"> </a>möglich – vor dem »Wundliegen« zu schützen suchen. Er wird +eine beständige Reinigung der Mundhöhle mit nassen Leinwandläppchen +veranlassen, wird, was die Arzneien betrifft, sich einer +Mischung von Jod und Jodkalium bedienen, Chinin und Antipyrin +verschreiben und, vor allem, da der Magen und die Gedärme +schwer in Mitleidenschaft gezogen sind, eine äußerst leichte und +äußerst kräftigende Diät verordnen. Er wird das zehrende Fieber +durch Bäder bekämpfen, durch Vollbäder, in die der Kranke oft, +jede dritte Stunde, ohne Unterlaß, bei Tag und Nacht hineinzutragen +ist, und die vom Fußende der Wanne aus langsam +zu erkälten sind. Und nach einem jeden Bade wird er rasch +etwas Stärkendes und Anregendes, Kognak, auch Champagner +verabreichen …</p> + +<p>Alle diese Mittel aber gebraucht er durchaus aufs Geratewohl, +für den Fall gleichsam nur, daß sie überhaupt von irgendeiner Wirkung +sein können, unwissend darüber, ob ihre Anwendung nicht +jedes Wertes, Sinnes und Zweckes entbehrt. Denn <em class="gesperrt">eines</em> weiß er +nicht, was <em class="gesperrt">eine</em> Frage betrifft, so tappt er im Dunkel, über ein +Entweder-Oder schwebt er bis zur dritten Woche, bis zur Krisis +und Entscheidung in völliger Unentschiedenheit. Er weiß nicht, ob +die Krankheit, die er »Typhus« nennt, in diesem Falle ein im +Grunde belangloses Unglück bedeutet, die unangenehme Folge +einer Infektion, die sich vielleicht hätte vermeiden lassen, und der +mit den Mitteln der Wissenschaft entgegenzuwirken ist – oder ob +sie ganz einfach eine Form der Auflösung ist, das Gewand des +Todes selbst, der ebensogut in einer anderen Maske erscheinen +könnte, und gegen den kein Kraut gewachsen ist.</p> + +<p>Mit dem Typhus ist es folgendermaßen bestellt: In die fernen +Fieberträume, in die glühende Verlorenheit des Kranken wird das +Leben hineingerufen mit unverkennbarer, ermunternder Stimme. +Hart und frisch wird diese Stimme den Geist auf dem fremden, +heißen Wege erreichen, auf dem er vorwärts wandelt, und der in +den Schatten, die Kühle, den Frieden führt. Aufhorchend wird der +Mensch diese helle, muntere, ein wenig höhnische Mahnung zur +Umkehr und Rückkehr vernehmen, die aus jener Gegend zu ihm +dringt, die er so weit zurückgelassen und schon vergessen hatte. +<a class="pagenum" name="Page_725" title="725"> </a>Wallt es dann auf in ihm, wie ein Gefühl der feigen Pflichtversäumnis, +der Scham, der erneuten Energie, des Mutes und der +Freude, der Liebe und Zugehörigkeit zu dem spöttischen, bunten und +brutalen Getriebe, das er im Rücken gelassen: wie weit er auch +auf dem fremden, heißen Pfade fortgeirrt sein mag, er wird umkehren +und leben. Aber zuckt er zusammen vor Furcht und Abneigung +bei der Stimme des Lebens, die er vernimmt, bewirkt diese +Erinnerung, dieser lustige, herausfordernde Laut, daß er den Kopf +schüttelt und in Abwehr die Hand hinter sich streckt und sich vorwärts +flüchtet auf dem Wege, der sich ihm zum Entrinnen eröffnet +hat … nein, es ist klar, dann wird er sterben. –</p> + + +<h3>Viertes Kapitel</h3> + +<p>»Es ist nicht recht, es ist nicht recht, Gerda!« sagte das alte +Fräulein Weichbrodt wohl zum hundertsten Male bekümmert und +vorwurfsvoll. Sie nahm heute abend im Wohnzimmer ihrer ehemaligen +Schülerin einen Sofaplatz in dem Kreise ein, der von +Gerda Buddenbrook, Frau Permaneder, ihrer Tochter Erika, der +armen Klothilde und den drei Damen Buddenbrook aus der +Breiten Straße um den runden Mitteltisch gebildet ward. Die +grünen Bänder ihrer Haube fielen auf ihre Kinderschultern hinab, +von denen sie die eine ganz hoch emporziehen mußte, um den +Oberarm auf der Tischplatte gestikulieren lassen zu können; so +winzig war sie mit ihren fünfundsiebenzig Jahren geworden.</p> + +<p>»Es ist nicht recht, laß dir sagen, daß es nicht wohlgetan ist, +Gerda!« wiederholte sie mit eifernder und zitternder Stimme. »Ich +stehe mit einem Fuße im Grabe, mir bleibt nur eine kurze Frist, +und du willst mich … Du willst uns verlassen, willst dich auf +immer von uns trennen … fortziehen … Wenn es eine Reise, +einen Besuch in Amsterdam gälte … allein auf immer!« Und sie +schüttelte ihren alten Vogelkopf mit den braunen, gescheuten, betrübten +Augen. »Es ist wahr, daß du vieles verloren hast …«</p> + +<p>»Nein, sie hat alles verloren«, sagte Frau Permaneder. »Wir +dürfen nicht egoistisch sein, Therese. Gerda will gehen und sie geht, +<a class="pagenum" name="Page_726" title="726"> </a>da ist nichts zu tun. Sie ist mit Thomas gekommen, vor einundzwanzig +Jahren, und wir haben sie alle geliebt, obgleich wir ihr +wohl immer widerwärtig waren … ja, das waren wir, Gerda, +keine Widerrede! Aber Thomas ist nicht mehr, und … niemand +ist mehr. Was sind wir ihr? Nichts. Uns tut es weh, aber reise mit +Gott, Gerda, und Dank, daß du nicht schon früher reistest, damals, +als Thomas starb …«</p> + +<p>Es war nach dem Abendbrot, im Herbst; der kleine Johann +(Justus, Johann, Kaspar) lag ungefähr seit sechs Monaten, mit +den Segnungen Pastor Pringsheims wohl versehen, dort draußen +am Rande des Gehölzes unter dem Sandsteinkreuz und dem +Familienwappen. Vorm Hause rauschte der Regen in den halbentblätterten +Bäumen der Allee. Manchmal kamen Windstöße und +trieben ihn gegen die Fensterscheiben. Alle acht Damen waren +schwarz gekleidet.</p> + +<p>Es war eine kleine Familienzusammenkunft, um Abschied zu +nehmen, Abschied von Gerda Buddenbrook, die im Begriff stand, +die Stadt zu verlassen und nach Amsterdam zurückzukehren, um wie +ehemals mit ihrem alten Vater Duos zu spielen. Keine Verpflichtung +hielt sie mehr zurück. Frau Permaneder hatte diesem Entschlusse +nichts mehr entgegenzuhalten. Sie ergab sich darein, aber +in ihrem Inneren war sie tief unglücklich darüber. Wäre die +Witwe des Senators in der Stadt verblieben, hätte sie sich Platz und +Rang in der Gesellschaft gewahrt und ihr Vermögen am Platze +gelassen, so wäre dem Namen der Familie doch ein wenig Prestige +erhalten geblieben … Mochte dem nun wie immer sein, Frau +Antonie war gewillt, den Kopf hoch zu tragen, solange sie über der +Erde weilte und Menschen auf sie blickten. Ihr Großvater war +vierspännig über Land gefahren …</p> + +<p>Trotz des bewegten Lebens, das hinter ihr lag, und trotz der +Schwäche ihres Magens sah man ihr ihre fünfzig Jahre nicht an. +Ihr Teint war ein wenig flaumig und matt geworden, und auf +ihrer Oberlippe – der hübschen Oberlippe Tony Buddenbrooks – +wuchsen die Härchen reichlicher; aber in dem glatten Scheitel +unter dem Trauerhäubchen war nicht ein einziger weißer Faden +zu sehen.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_727" title="727"> </a> +Ihre Kusine, die arme Klothilde, nahm Gerdas Abreise, wie +man alle Dinge im Diesseits zu nehmen hat, gleichmütig und sanft. +Sie hatte vorhin beim Abendessen still und gewaltig zugelangt und +saß nun da, aschgrau und mager wie stets, mit gedehnten und +freundlichen Worten.</p> + +<p>Erika Weinschenk, nun einunddreißigjährig, war ebenfalls nicht +die Frau, sich über den Abschied von ihrer Tante zu erregen. Sie +hatte Schwereres erlebt und sich frühzeitig ein resigniertes Wesen zu +eigen gemacht. In ihren müde blickenden, wasserblauen Augen – +den Augen Herrn Grünlichs – las man Ergebenheit in ein fehlgeschlagenes +Leben, und aus ihrer gelassenen und manchmal ein +wenig klagenden Stimme klang dasselbe.</p> + +<p>Was die drei Damen Buddenbrook, die Töchter Onkel Gottholds, +betraf, so waren ihre Mienen pikiert und voll Kritik, wie +gewöhnlich. Friederike und Henriette, die älteren, waren mit den +Jahren immer hagerer und spitziger geworden, während Pfiffi, die +dreiundfünfzigjährige jüngste, allzu klein und beleibt erschien …</p> + +<p>Auch die alte Konsulin Kröger, die Witwe Onkel Justus', war +geladen worden; aber sie war unpäßlich und hatte vielleicht +auch kein präsentables Kleid anzuziehen; das war nicht zu +entscheiden.</p> + +<p>Es war von Gerdas Reise die Rede, von dem Zuge, mit dem +sie zu fahren gedachte, und dem Verkaufe der Villa samt den +Möbeln, den der Makler Gosch übernommen hatte. Denn Gerda +nahm nichts mit und ging fort wie sie gekommen war.</p> + +<p>Dann kam Frau Permaneder auf das Leben zu sprechen, nahm +es von seiner wichtigsten Seite und stellte Betrachtungen an über +Vergangenheit und Zukunft, obgleich über die Zukunft fast gar +nichts zu sagen war.</p> + +<p>»Ja, wenn ich tot bin, kann Erika meinetwegen auch davonziehen«, +sagte sie, »aber ich halte es sonst nirgends aus, und solange +ich am Leben bin, wollen wir hier zusammenhalten, wir paar +Leute, die wir übrigbleiben … Einmal in der Woche kommt ihr zu +mir zum Essen … Und dann lesen wir in den Familienpapieren –« +Sie berührte die Mappe, die vor ihr lag. »Ja, Gerda, ich übernehme +sie mit Dank. – Das ist abgemacht … Hörst du Thilda?… +<a class="pagenum" name="Page_728" title="728"> </a>Obgleich nun eigentlich ebensogut du es sein könntest, die uns +einlüde, denn im Grunde stehst du dich ja gar nicht mehr schlechter +als wir. Ja, so geht es. Man müht sich und nimmt Anläufe und +kämpft … und du hast dagesessen und geduldig alles abgewartet. +Aber darum bist du doch ein Kamel, Thilda, das nimm mir nicht +übel …«</p> + +<p>»Oh, Tony?« sagte Klothilde lächelnd.</p> + +<p>»Es tut mir leid, daß ich mich von Christian nicht verabschieden +kann«, sagte Gerda, und so kam die Rede auf Christian. Es war +wenig Aussicht vorhanden, daß er je aus der Anstalt, in der er saß, +wieder hervorgehen würde, obgleich es wohl nicht so schlimm mit +ihm stand, daß er nicht hätte in Freiheit umhergehen können. Aber +seiner Gattin war der gegenwärtige Zustand allzu angenehm, sie +war, wie Frau Permaneder behauptete, mit dem Arzte im Bunde, +und voraussichtlich würde Christian seine Tage in der Anstalt +beschließen.</p> + +<p>Dann entstand eine Pause. Leise und zögernd wandte das Gespräch +sich den jüngst vergangenen Ereignissen zu, und als der +Name des kleinen Johann gefallen war, ward es wieder stumm +in der Stube, und nur den Regen vorm Hause hörte man stärker +rauschen.</p> + +<p>Es lag wie ein schweres Geheimnis über Hannos letzter Krankheit, +die in außerordentlich schrecklicher Weise vor sich gegangen +sein mußte. Man blickte sich nicht an, während man, gedämpften +Tones, in Andeutungen und halben Worten davon sprach. Und +dann rief man sich jene letzte Episode ins Gedächtnis zurück … den +Besuch dieses kleinen, abgerissenen Grafen, der sich beinahe mit Gewalt +den Weg zum Krankenzimmer gebahnt hatte … Hanno hatte +gelächelt, als er seine Stimme vernahm, obgleich er sonst niemanden +mehr erkannte, und Kai hatte ihm unaufhörlich beide +Hände geküßt.</p> + +<p>»Er hat ihm die Hände geküßt?« fragten die Damen Buddenbrook.</p> + +<p>»Ja, viele Male.«</p> + +<p>Hierüber dachten alle eine Weile nach.</p> + +<p>Plötzlich brach Frau Permaneder in Tränen aus.</p> + +<p><a class="pagenum" name="Page_729" title="729"> </a> +»Ich habe ihn so geliebt«, schluchzte sie … »Ihr wißt nicht, +wie sehr ich ihn geliebt habe … mehr als ihr alle … ja, verzeih +Gerda, du bist die Mutter … Ach, er war ein Engel …«</p> + +<p>»Nun ist er ein Engel«, verbesserte Sesemi.</p> + +<p>»Hanno, kleiner Hanno«, fuhr Frau Permaneder fort, und die +Tränen flossen über die flaumige, matte Haut ihrer Wangen … +»Tom, Vater, Großvater und die anderen alle! Wo sind sie hin? +Man sieht sie nicht mehr. Ach, es ist so hart und traurig!«</p> + +<p>»Es gibt ein Wiedersehen«, sagte Friederike Buddenbrook, wobei +sie die Hände fest im Schoße zusammenlegte, die Augen niederschlug +und mit ihrer Nase in die Luft stach.</p> + +<p>»Ja, so sagt man … Ach, es gibt Stunden, Friederike, wo es +kein Trost ist, Gott strafe mich, wo man irre wird an der Gerechtigkeit, +an der Güte … an allem. Das Leben, wißt ihr, zerbricht so +manches in uns, es läßt so manchen Glauben zuschanden werden … +Ein Wiedersehen … Wenn es so wäre …«</p> + +<p>Da aber kam Sesemi Weichbrodt am Tische in die Höhe, so hoch +sie nur irgend konnte. Sie stellte sich auf die Zehenspitzen, reckte den +Hals, pochte auf die Platte, und die Haube zitterte auf ihrem +Kopfe.</p> + +<p>»<em class="gesperrt">Es ist so</em>!« sagte sie mit ihrer ganzen Kraft und blickte alle +herausfordernd an.</p> + +<p>Sie stand da, eine Siegerin in dem guten Streite, den sie während +der Zeit ihres Lebens gegen die Anfechtungen von seiten ihrer +Lehrerinnenvernunft geführt hatte, bucklig, winzig und bebend vor +Überzeugung, eine kleine, strafende, begeisterte Prophetin.</p> + +<p class="center gesperrt">Ende</p> + + + +<div class="figcenter page-break" style="width: 70px; margin-top: 6em;"> +<img src="images/logo.png" width="70" height="98" alt="" title="" /> +</div> + +<p class="center"> +Dieses Werk ist eine Veröffentlichung der<br/> +<big style="font-size: 1.4em;">Deutschen Buch-Gemeinschaft</big><br/> +Wien <span style="margin: 0em 3em;">Berlin SW 68</span> New York<br/> +<small>Alte Jakobstraße 156/157</small> +</p> + +<div style="max-width: 22em; margin: 3em auto;"> +<p class="no-indent">Guten und doch billigen Büchern in vorbildlicher +Formgebung und bester Ausstattung +den Weg in alle Schichten +unseres Volkes zu bahnen, ist die Aufgabe +der Deutschen Buch-Gemeinschaft. Sie +erreicht dies durch Herstellung und Vertrieb +in eigenem Wirkungsbereich</p> + +<p class="no-indent">Jedermann wird durch Beitritt zur +Deutschen Buch-Gemeinschaft die vorteilhafteste +Gelegenheit gegeben, sich unter +neuen Bezugsformen eine eigene und +wertvolle Hausbibliothek anzuschaffen.</p> +</div> + +<p class="center" style="max-width: 26em; margin: auto;">Ausführliche, reich illustrierte Werbeschrift wird auf +Wunsch kostenlos zugesandt</p> + +<p class="center" style="margin: 6em auto; font-size: smaller;">Druck von<br/> +A. Seydel & Cie. Aktiengesellschaft<br/> +Berlin <span class="antiqua">SW</span> 61 +</p> + +<div class="tnote" style="width: 30em;"> +<p><a name="inkonsistenzen"><b>Liste der beibehaltenen inkonsistenten +Schreibweisen:</b></a></p> +<p> +Breite Straße/Breitestraße<br/> +Comp./Komp.<br/> +gentlemanlike/gentleman like<br/> +Hunyadi-Janos/Hunyadi-János<br/> +Kotelettes/Koteletts<br/> +Kurantmark/Kurant-Mark<br/> +Oeverdieck/Överdieck<br/> +Portieren/Portièren<br/> +Regeldetri/Regeldetrie<br/> +Religionsstunde/Religionstunde<br/> +Rotspohn/Rotspon<br/> +Table d'hote-Glocke/Table-d'hote-Glocke +</p> +</div> + + + + + + + + +<pre> + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Buddenbrooks, by Thomas Mann + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK BUDDENBROOKS *** + +***** This file should be named 34811-h.htm or 34811-h.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/4/8/1/34811/ + +Produced by Jana Srna, Norbert H. Langkau and the Online +Distributed Proofreading Team at http://www.pgdp.net + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + +</pre> + +</body> +</html> |
