summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/34786-h/34786-h.htm
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to '34786-h/34786-h.htm')
-rw-r--r--34786-h/34786-h.htm5467
1 files changed, 5467 insertions, 0 deletions
diff --git a/34786-h/34786-h.htm b/34786-h/34786-h.htm
new file mode 100644
index 0000000..0f26243
--- /dev/null
+++ b/34786-h/34786-h.htm
@@ -0,0 +1,5467 @@
+<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Strict//EN"
+ "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-strict.dtd">
+<html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml" xml:lang="da" lang="da">
+ <head>
+ <meta http-equiv="Content-Type" content="text/html;charset=iso-8859-1" />
+ <meta http-equiv="Content-Style-Type" content="text/css" />
+ <title>Fra Færøe, by Carl Sørensen; an eBook from Project Gutenberg</title>
+ <style type="text/css">
+ /* <![CDATA[ */
+body {
+ margin: auto 10%;
+}
+
+h1,h2,h3,h4,h5,h6 {
+ text-align: center;
+ clear: both;
+}
+
+p {
+ margin: .75em auto;
+ text-align: justify;
+}
+
+hr {
+ width: 33%;
+ margin: 2em auto;
+ clear: both;
+}
+
+ul { margin-left: 0; padding-left: 0; }
+
+.pagenum {
+ /*visibility: hidden;*/
+ color: #999;
+ position: absolute;
+ left: 92%;
+ font-size: smaller;
+ text-align: right;
+ font-style: normal;
+ font-variant: normal;
+ font-weight: normal;
+ text-transform: none;
+ text-decoration: none;
+ letter-spacing: normal;
+} /* page numbers */
+a[title].pagenum:after { content: attr(title); }
+
+.blockquot {
+ margin: auto 8%;
+}
+
+.center { text-align: center; }
+.caps { text-transform: uppercase; }
+.smaller { font-size: 85%; }
+.larger { font-size: 115%; }
+.secbreak + p:first-letter, h3 + p:first-letter { float: left; clear: left; margin: 0 .1em 0 0; padding: 0; font-size: 180%; }
+
+/* Images */
+img { border: none; }
+
+.figcenter {
+ margin: auto;
+ text-align: center;
+}
+
+/* Footnotes */
+.footnotes { border: dashed 1px; }
+.footnote { margin: auto 10%; font-size: .9em; }
+.footnote .label { position: absolute; right: 84%; text-align: right; }
+
+.fnanchor {
+ vertical-align: top;
+ font-size: 70%;
+ text-decoration: none;
+}
+
+/* Poetry */
+.poem { margin: auto 10%; text-align: left; }
+.poem br { display: none; }
+.poem .stanza { margin: 1em 0em; }
+.poem span.i0 { display: block; padding-left: 3em; text-indent: -3em; margin-left: 0em; }
+
+/***/
+
+.trnote {
+ font-family: sans-serif;
+ font-size: 90%;
+ background-color: #ccc;
+ color: #000;
+ border: black 1px dotted;
+ margin: 2em 15%;
+ padding: 1em;
+}
+.trnote ul li { list-style-type: none; }
+
+.toc { margin: 0 25% auto 25%; }
+p.toc { font-size: 60%; margin-bottom: 0; padding-bottom: 0; }
+.toc li { padding: 0 2em 0 0; list-style-type: none; }
+.toc .num { position: absolute; right: 30%; top: auto; }
+
+.topmarg { margin-top: 4em; }
+
+.w65 { width: 65%; }
+hr.chapbreak, .w45 { width: 45%; }
+hr.tb, .w25 { width: 25%; }
+hr.secbreak { width: 15%; }
+hr.chapbreak, hr.secbreak { margin-bottom: 4em; }
+
+.l2 { text-align: left; padding-left: 2em; }
+.r2 { text-align: right; padding-right: 2em; }
+
+.authorads { margin: auto 20%; }
+.authorads h3 + p:first-letter { font-size: 100%; float: none; margin-right: 0; }
+.adprice { text-align: center; padding-top: 0; }
+.adsource { padding-left: 2em; font-style: italic; }
+
+a.corr { /*border-bottom: 1px dotted #333;*/ }
+
+ /* ]]> */
+ </style>
+ </head>
+<body>
+
+
+<pre>
+
+The Project Gutenberg EBook of Fra Færø, by Carl Sørensen
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+
+Title: Fra Færø
+ Fire Fortællinger
+
+Author: Carl Sørensen
+
+Release Date: December 30, 2010 [EBook #34786]
+
+Language: Danish
+
+Character set encoding: ISO-8859-1
+
+*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRA FÆRØ ***
+
+
+
+
+Produced by The Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned
+images of public domain material from the Google Print
+project.)
+
+
+
+
+
+
+</pre>
+
+
+<div class="trnote">
+<h2>Afskriverens bemærkninger</h2>
+<p>Bogens <a href="#INDHOLD">indholdsfortegnelse</a> kan findes bagest.</p>
+
+<p>Åbenlyse trykfejl er rettet i denne e-bog, men forfatterens stavning
+er i øvrigt bevaret. En <a href="#Rettelser">ordliste med rettelser</a> er placeret
+sidst i bogen.</p>
+</div>
+
+
+
+<h2 class="center caps">Carl Sørensen</h2>
+
+<h1 class="center caps">Fra Færø</h1>
+
+<div class="figcenter topmarg"><img alt="Omslagets illustration" src="images/cover.png" width="450" height="398" /></div>
+
+<p class="center caps topmarg">Det Schubotheske Forlag</p>
+
+<hr class="w65" />
+
+
+<p class="center">Oplag: 1000 Ekspl.</p>
+
+<p class="center">Omslaget tegnet af E. KRAUSE</p>
+
+<hr class="w65" />
+
+
+<h2 class="center caps">Carl Sørensen</h2>
+
+<h1 class="center caps">Fra Færø</h1>
+
+<p class="center larger caps">Fire Fortællinger</p>
+
+<div class="figcenter topmarg"><img alt="Forlagets logo" src="images/logo.png" width="120" height="65" /></div>
+
+<p class="center caps topmarg larger">København</p>
+
+<p class="center caps larger">Det Schubotheske Forlag</p>
+
+<p class="center caps smaller">J. L. Lybecker og E. A. Hirschsprung</p>
+
+<p class="center">1906</p>
+
+
+
+<hr class="chapbreak" />
+<h2><a name="LIPPEN" id="LIPPEN"></a>LIPPEN</h2>
+
+<hr class="secbreak" />
+<p>Havet <a class="pagenum" name="Side_7" id="Side_7" title="[S. 7]"></a>
+laa og aandede ud efter Stormen i sejge
+Dønninger. En efter en gled ind under
+Stævnen, hævede Baaden op paa sin Ryg, vippede
+den som for at prøve dens Vægt og gled derpaa
+agterud, godmodigt smaaknubsende Baadsiden som
+i Overmod over sin Jættestyrke.</p>
+
+<p>Et Sekund svævede Forstavnen i Luften, idet
+Dønningen gled bort under den. Saa faldt den
+med et Plask ned mod Havfladen, saa Vandet
+sprøjtede ud til Siderne, og Baaden gled langsomt
+ned i Bølgedalen og begyndte at krybe op over
+den næste Bølge.</p>
+
+<p>Saaledes havde de ligget hele Dagen, fra Solen
+stod op. Uafbrudt slynget over Bølgedal fra Bølge
+til Bølge. Snart laa de dybt nede med Vandvæggene
+skraanende op til alle Sider. Snart laa
+de og vippede usikkert paa Toppen af et glidende
+Vandbjærg, og da kunde Fiskerne se langt ud over
+Havet, der arbejdede tungt og træt og med store,
+lade Bølger gled ind mod Kysten, der fire Mil borte
+<a class="pagenum" name="Side_8" id="Side_8" title="[S. 8]"></a>hævede sig op af Havet som en sort, takket Mur.</p>
+
+<p>De var tre i Baaden. Paa Midtertoften sad
+Elias, en mager, sejg Skikkelse, indtørret af Vejr
+og Vind. Huden i hans Ansigt og paa hans Hænder
+var brun og rynket, som var den forbrændt,
+og hans Haar, de to strittende Buske over Øjnene
+og det lange, bløde Skæg var vissent og graat som
+Aske. Hele Skikkelsen saa ud, som om Livet
+var gaaet hen over den som en graadig Flamme,
+der først var udslukt, da den havde fortæret al
+Legemets Saft. Men nu og da røbede et Glimt i
+Øjnene, at der endnu laa et Par Gløder og ulmede
+i Askedyngen.</p>
+
+<p>Elias var en af Bygdens mere fremragende
+Mænd. Som ung havde han været rask og kvik,
+dog ikke saa meget til Arbejdet som til Dans og Lystighed,
+Drik og Spil. Og senere havde han været
+en af Bygdens Foregangsmænd, en Mand, der gik
+paa og vovede Pelsen. Nu han var bleven gammel,
+var han bleven en Smule bitter og havde slaaet sig
+paa Flasken. Det var vel rigtig nok, som Købmanden
+sagde, at der var Mennesker, der ikke
+kunde taale at blive gamle, og at Elias var en af
+dem.</p>
+
+<p>Elias var 70 Aar gammel, men han var rask og
+rørig som en ung Mand, naar Gigten da ikke netop
+var i Lag med ham. Men den kunde pludselig
+kaste sig over ham, tage et Tag i Nakken paa ham,
+som om han var en Kattekilling, og bukke ham<a class="pagenum" name="Side_9" id="Side_9" title="[S. 9]"></a>
+sammen som en Lommekniv. Da bed han Tænderne
+sammen og blev bleg af Raseri, og da var
+han ikke god at komme nær i lange Tider efter.</p>
+
+<p>Elias sad som sagt paa Midtertoften og trak
+ganske langsomt paa Aarerne. Han skulde kun
+passe at holde Baadens Stævn op imod Dønningen
+og saa ved Hjælp af Klippetoppene inde paa Land
+holde den paa samme Sted over Medet, hvor
+Fiskene stod.</p>
+
+<p>Paa Toften i Baadens Bagstavn sad en midaldrende
+Mand, lille, men tæt og stærkt bygget.
+Børsterne i hans kraftige, røde Haar og Fuldskæg
+strittede trodsigt ud fra hinanden i alle Retninger
+som Piggene paa et Pindsvin og omgav hans hvasse
+og energiske Ansigt med en luende Glorie. Han
+hed Thomas og var af de Folk, der er lige at
+gaa til, men svært ubehagelige, naar de er vrede,
+og som har let til at blive det. Han halede i
+Snøren med korte, energiske Ryk. Som en ægte
+Fisker holdt han nøje Tal med sin og den anden
+Fiskers Fangst.</p>
+
+<p>Den anden Fisker, Johannes, havde sin Plads
+forude. Han var en ung Knøs paa knap en Snes
+Aar, lang og opløben. Han havde sin Snøre ude
+paa Baadens anden Side og halede i den med lange,
+jævne Tag. Efterhaanden som Dagen gik, havde
+hans Ryg krummet sig mer og mer, medens han
+halede Torskene ind den ene efter den anden; han<a class="pagenum" name="Side_10" id="Side_10" title="[S. 10]"></a>
+havde for længst opgivet at holde Tal paa dem.
+Nu stod hans Ryg spændt bagud som en Flitsbue.
+Hans Næse var stor og kraftig, hans Hage blød
+og hans Kinder dunede og røde.</p>
+
+<p>En stor Bølge kom rullende og løftede Baaden
+højt til Vejrs. I et Nu lod Elias sit Blik løbe
+Horisonten rundt for at se efter de andre Baade,
+der laa paa Fiskeri spredt ud over Havet. De
+fleste havde allerede taget Snørerne ind, faaet det
+lille Raasejl hejst og stod nu hjemad. Saa stirrede
+han længselsfuldt mod Land; han var forlængst
+ked af det hele.</p>
+
+<p>Han bøjede sig ud over Rælingen og spyttede
+langt.</p>
+
+<p>"Jeg synes ikke, det bider mer," bemærkede
+han ligegyldigt. "Men nu er det jo ogsaa snart
+mørkt."</p>
+
+<p>Thomas løftede Hovedet fra Snøren og saa hastigt
+ind mod Land for at forvisse sig om, at de
+endnu laa paa Medet. Saa saa han ned i Bunden
+af Baaden, hvor Fangsten laa og fyldte op.</p>
+
+<p>Han vidste nok, hvad det var, Elias fløjtede
+for, men han havde ingen Jag med at komme
+hjem, selv om Fangsten allerede nu var helt antagelig.</p>
+
+<p>Han tog atter fat paa Snøren.</p>
+
+<p>"Vi kan faa meget endnu. Og en Helleflynder
+skal vi da ha'."</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_11" id="Side_11" title="[S. 11]"></a>
+Helleflynderen bragte ligesom lidt Liv i Knøsen
+forude. Et Øjeblik fik han Ryggen rettet lidt og
+strammede sig op. Men da der ingen Helleflynder
+kom, faldt han hurtig sammen igen. Han havde
+saa bestemt ventet, at de i Dag skulde faa en rigtig
+stor Helleflynder, og han havde været overtydet
+om, at han vilde faa den. Det vilde jo være saadan
+en passende Anledning til at faa Sanne fortalt, at
+han holdt af hende.</p>
+
+<p>Men han havde efterhaanden som Dagen led,
+og det altsammen blev Torsk og Torsk, de fiskede,
+mistet Haabet og tabt Interessen. Men naturligvis,
+kom der en Helleflynder, saa &mdash; Men der kom
+ingen.</p>
+
+<p>Det gav et Ryk i Snøren. Han rykkede igen.
+Fisken blev hængende, og han halede ind, saa Vandet
+fra Snøren stænkede omkring ham.</p>
+
+<p>De to andre vendte sig og saa, at det kun var
+en Torsk, han halede ind paa.</p>
+
+<p>"Nej, Fanden staa i det i Dag," bandede Thomas,
+"ikke saa meget som en eneste lillebitte Flynder
+kan vi faa."</p>
+
+<p>"Skidt med de smaa," sagde Elias og spyttede,
+idet han stirrede mod Land. "Naar vi kunde faa
+en stor, saa. &mdash; Men i Dag faar vi ingen. Nej,
+nej. I Dag er vi ikke heldige i den Retning. Men
+en pæn Fangst har vi da. Vi har allenfals ikke
+nødig at skamme os, naar vi kommer hjem."</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_12" id="Side_12" title="[S. 12]"></a>
+"Ja, ja, vi kan da faa endnu, vi kan faa endnu,"
+sagde Thomas. Han begyndte at blive ondskabsfuld
+over den andens Hjemve.</p>
+
+<p>"Hvad siger du, Johannes?"</p>
+
+<p>Men Johannes sagde ingen Ting. Han havde
+endnu travlt med at hale ind paa sin Torsk.</p>
+
+<p>"Nej, han siger ingen Ting, og det er helt fornuftigt.
+Der er Dage, hvor man ikke har Held med
+sig. Det ved baade du og jeg, bitte Thomas, og
+saa kan det ikke nytte at ligge og vente. &mdash; Vi
+faar ingen Flynder i Dag. Tro du mig, Thomas.
+Jeg er en gammel Fisker, skal jeg sige dig."</p>
+
+<p>Thomas fik ikke Tid til at svare, for nu fik
+ogsaa han Bid og maatte til at hale ind.</p>
+
+<p>Elias gabede.</p>
+
+<p>"Hvad, du har nok ogsaa faaet en Torsk. Ja,
+ja, ja. Dem er der nok af."</p>
+
+<p>Og han sparkede haanligt til Torskebunken paa
+Bunden af Baaden.</p>
+
+<p>Thomas, der sad og halede ind paa sin Line,
+standsede pludseligt. Hans Ansigt undergik en
+sælsom Forandring, og idet han holdt i Snøren
+med begge Hænder, rejste han sig halvt op fra
+Toften. Snøren var spændt som en Buestreng,
+og skønt han halede af al Magt og med begge Hænder,
+kneb det for ham at vinde ind paa den.</p>
+
+<p>De to andre blev opmærksomme. Elias lod
+Aarerne hvile og bøjede sig spændt forover. Og<a class="pagenum" name="Side_13" id="Side_13" title="[S. 13]"></a>
+Johannes, der lige havde faaet sin Torsk ind i
+Baaden, gav sig ikke engang Tid til at tage Krogen
+ud, men lod baade Snøre og Torsk falde ned i
+Baaden, idet han rejste sig.</p>
+
+<p>"Er den der?" spurgte Elias.</p>
+
+<p>"Gu' er den saa," lød Svaret fra Thomas, der
+stod bøjet over Linen.</p>
+
+<p>"Den er stor, hvad?"</p>
+
+<p>Men Elias fik intet Svar. I det samme tog
+Baaden en Overhaling. Med et tungt Kladsk slog
+den ned i en Bølge, saa Vandet sprøjtede over
+Mændene, og Johannes, der havde staaet op ude
+i Forstavnen og stirret paa Thomas' Snøre med opspilet
+Mund og Øjne, tumlede ned paa Toften.</p>
+
+<p>"For Satan, pas dog paa Aarerne, din Torsk."</p>
+
+<p>Thomas var arrig, og hans Snøre gled nu med
+Lethed ind over Rælingen.</p>
+
+<p>"Er den væk?" spurgte Elias spagfærdig og begyndte
+atter at røre Aarerne.</p>
+
+<p>"Selvfølgelig. Hvorfor Fanden kan du ikke
+ogsaa passe paa?"</p>
+
+<p>Thomas havde sat sig ned og halede arrigt ind
+paa Linen.</p>
+
+<p>"For Satan, Knægt, skynd dig at faa Snøren ud.
+Den maa sku staa her i Nærheden."</p>
+
+<p>Johannes skyndte sig at faa Sild paa Krogen
+og lod Snøren plumpe overbord og gaa til Bunds.
+Men Elias, der følte en Smule Samvittighedsnag,<a class="pagenum" name="Side_14" id="Side_14" title="[S. 14]"></a>
+det var jo maaske nok, fordi han ikke havde passet
+Aarerne, at Helleflynderen havde sluppet, forsøgte
+at retfærdiggøre sig.</p>
+
+<p>"Hm. Hæ. Det sker saa tit, at de slipper, de
+Bæster."</p>
+
+<p>"Det gør Fanden gør det," imødegik Thomas.
+Han havde travlt med at faa Torsken halet op, saa
+han atter kunde faa Snøren til Bunds efter Helleflynderen.</p>
+
+<p>"Det er rigtig morsomt, naar en anden en saadan
+sidder og slider i det," klagede han, "at det
+hele saa skal ødelægges, fordi du ikke kan passe
+Aarerne."</p>
+
+<p>Men nu blev Elias gal. Han havde længe nok
+spillet Martyr, nu var han træt af den Rolle. Og
+han lænede sig frem over Aarerne mod Thomas.</p>
+
+<p>"Nu skal jeg sku sige dig en Ting, bette Thomas.
+Og det er, at det eneste, som vi med Bestemthed
+kan sige, er det, at det var dig, den slap fra. &mdash; Akkurat
+sku."</p>
+
+<p>Og idet han atter lænede sig tilbage og tog et
+langt Tag med Aarerne, føjede han til lidt sagtere,
+ligesom for sig selv:</p>
+
+<p>"Hvis det da har været en Flynder."</p>
+
+<p>Skrattende røg Blyloddet ind over Rælingen
+med den lange Jernbue, fra hvis Ender Snørerne
+med Krogene hænger ned. Og idet Thomas bøjede
+sig frem og tog fat i den ene Snøre, der var<a class="pagenum" name="Side_15" id="Side_15" title="[S. 15]"></a>
+spændt som en Streng, halede han en Torsk paa
+henved en halv Snes Pund ind i Baaden.</p>
+
+<p>"Det var sku da alligevel en pæn Fisk," bemærkede
+Elias forsonende. Det var jo, naar alt
+kom til alt, ham, der havde faaet det sidste Ord i
+Striden.</p>
+
+<p>Men Thomas havde travlt med sine Snører; han
+havde ogsaa faaet den anden Snøre ind og saa nu,
+at Silden paa den store Krog var urørt. Saa vendte
+og drejede han den fangede Torsk.</p>
+
+<p>"Se her," sagde han og holdt Torsken frem mod
+Elias. "Her har den haft fat i Torsken, Bæstet."</p>
+
+<p>Elias undersøgte Biddet.</p>
+
+<p>"Det har været en stor Tamp, den."</p>
+
+<p>Johannes havde rejst sig forude og saa over
+Elias' Hoved hen paa Biddet. Snøren holdt han i
+Haanden og bevægede den mekanisk op og ned.
+&mdash; Pludselig strammedes den, og han kunde ikke
+røre den. Havde den mon faaet fat i en Sten paa
+Bunden.</p>
+
+<p>Han halede til med begge Hænder og fik halet
+et Par Tommer ind. Saa halede han atter af al
+Magt og fik igen nogle faa Tommer ind. &mdash; Hvad
+Fanden var det?</p>
+
+<p>Thomas, der havde iagttaget ham, lod Torsken
+falde ned i Baaden, plantede sin Haand paa Elias'
+Skulder og satte i et Spring forud.</p>
+
+<p>"Vær forsigtig, Dreng. For Satan, vær forsigtig.<a class="pagenum" name="Side_16" id="Side_16" title="[S. 16]"></a>
+Hal langsomt, ganske langsomt, ellers river
+du det hele i Stykker."</p>
+
+<p>Formaningen var for saa vidt overflødig, som
+han allerede selv havde Tag i Snøren og halede ind
+paa den.</p>
+
+<p>"Hm!" gryntede Elias og vendte sig halvt om.
+Men denne Gang passede han paa og manøvrerede
+omhyggeligt med Aarerne.</p>
+
+<p>"Forsigtig, ganske langsomt, endelig forsigtig,"
+formanede Thomas, der selv stod og halede ind paa
+Snøren.</p>
+
+<p>Johannes, der var puffet til Side, sad paa Toften
+og vidste ikke, hvad han skulde gøre med sine
+Hænder. Han syntes, det var overflødigt at formane
+andre, naar man samtidig tog Snøren ud af
+Hænderne paa dem og bemægtigede sig deres
+Fangst, og han gjorde i en beskeden, surmulende
+Tone Thomas opmærksom paa sin Mening i den
+Retning.</p>
+
+<p>Thomas tog endnu et Par Tag.</p>
+
+<p>"Ja, ta' den saa," sagde han og holdt Snøren
+hen mod Johannes. "Men vær forsigtig med den,
+Knægt."</p>
+
+<p>Det var øjensynlig kun med Uvilje, han gav
+Snøren fra sig, med saa øjensynlig Uvilje, at Johannes
+næsten generede sig for at tage den. Men
+det var jo da hans Fisk, og hvad der sagde endnu
+mer, hans første Fisk.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_17" id="Side_17" title="[S. 17]"></a>
+Johannes halede langsomt og forsigtigt ind, medens
+Thomas stod og saa til, foroverbøjet og øjensynlig
+parat til at gribe ind ved første Lejlighed.
+Elias sad halvt vendt og manøvrerede aarvaagen og
+øvet Baaden op mod Søen, medens han samtidig
+sad og mumlede Formaninger halvhøjt i Skæget.</p>
+
+<p>"Rolig, rolig, inte hidsig, inte hidsig, bare rolig!"
+Samtidig sad han og holdt skarpt Udkig efter
+Søerne, der kom rullende mod Stævnen.</p>
+
+<p>"Der har vi en af de ondskabsfulde. Hvadbeha'r?
+det ku du li'. Men det bliver Løgn, gamle,
+det bliver Løg&mdash;&mdash;&mdash;n."</p>
+
+<p>Han lænede sig tilbage og trak med et sikkert
+Aaretag Baaden op paa en høj Sø. Saa hvilede
+han, medens Søen gled bort under Baaden, og trak
+saa til op over den næste. &mdash; Spændende var det
+sku med saadan en Fisk. Elias havde ligefrem
+Mavekneb af Spænding, skønt han var en gammel
+Fisker og havde fisket mange Helleflyndere. Men
+denne lod jo ogsaa til at være en svært stor en.</p>
+
+<p>Johannes undrede sig over, hvor let Fisken
+pludselig var bleven; man kunde fristes til at tro,
+at den var gaaet igen.</p>
+
+<p>Men saa strammedes Snøren pludselig og blev
+saa tung, som bar den et Klippestykke.</p>
+
+<p>"Vær nu forsigtig, Knægt," formanede Thomas,
+medens han lænede sig forover og strakte Haanden<a class="pagenum" name="Side_18" id="Side_18" title="[S. 18]"></a>
+frem og ligesom greb i Luften med den. "Vær
+endelig forsigtig."</p>
+
+<p>Elias sad helt skraat paa Midtertoften og vred
+sig mer og mer fremefter, medens han gjorde rene
+Kunstværker med sine Aarer.</p>
+
+<p>"Rolig, bare rolig!" brummede han. Men det
+var lige saa meget Søen som Fiskerne forude, han
+formanede. Han havde en underlig Uro over sig,
+særlig i Benene, og følte det krible gennem hele
+Kroppen. Spændende var det sku med saadan en
+Fisk.</p>
+
+<p>"Forsigtig! forsigtig!" formanede Thomas. Han
+stak Enden langt bag ud og fattede med begge
+Næver om Rælingen og klemte til.</p>
+
+<p>Det var helt meningsløst med disse Formaninger,
+thi kun ved at hale til af alle Kræfter aarkede
+Knøsen at faa Tomme efter Tomme af Linen ind
+over Rælingen. Han laa tilbagelænet med begge
+Fødder stemmet mod Baaden og var aldeles rødblaa
+i Ansigtet af Anstrengelse. Han vilde ikke
+give sig men blev til Slut nødt til det.</p>
+
+<p>Modvillig rakte han Snøren mod Thomas, der
+greb den uden at mæle et Ord, medens Johannes
+satte sig paa Toften og pustede ud.</p>
+
+<p>Endelig kom Fisken op i Overfladen. Det var
+en mægtig stor Helleflynder, der slog om sig, saa
+det knagede i Baaden, og Vandet skvulpede ind
+over Rælingen.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_19" id="Side_19" title="[S. 19]"></a>
+Thomas laa paa Knæ paa Bunden af Baaden
+og holdt i Linen, medens han stirrede ondt paa
+Fisken. Han kunde ikke mer.</p>
+
+<p>Johannes sad og gloede raadvild paa den mægtige
+Fisk. Men Elias smed Aarerne og havde
+allerede faaet det ene Ben over Toften.</p>
+
+<p>Saa slap Thomas Taget og lod Fisken gaa, først
+langsomt, saa hurtigere og hurtigere. Den gik til
+Bunds som en tung, tung Sten, medens Linen
+hven over Rælingen.</p>
+
+<p>"Hm," sagde Elias og tog atter fat paa Aarerne.
+"Det var en svær Tamp, den."</p>
+
+<p>"Det var det," stønnede Thomas. Han kunde
+daarlig faa Vejret, og hans Arme sad ligesom løse.
+"Men den var for levende til at faa ind i Baaden."</p>
+
+<p>Thomas havde nu helt sluppet Linen, der løb
+ud med rivende Fart. Nu opdagede Johannes
+pludselig, at han havde stukket sin ene Støvle ind
+i en Løkke paa Linen og begyndte at sparke med
+Benene.</p>
+
+<p>"Tag Støvlen af," brølede Thomas. Og da den
+anden betænkte sig, tog han fat i Støvlen og trak
+den af; i samme Øjeblik røg den ud over Rælingen
+og forsvandt med et Plump under Vandet.</p>
+
+<p>"Er du gal, Knægt," skændte Thomas. "Er det
+en Maade, maa jeg spørge, hvorfor Satan ser du
+dig ikke for? Du havde faaet Benet brækket som
+en Pibespids."</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_20" id="Side_20" title="[S. 20]"></a>
+"Hvad er der i Vejen?" kom det interesseret
+fra Elias.</p>
+
+<p>"Hvad der er i Vejen? Han havde knækket
+Benet som en Svedske," og Thomas skændte
+videre.</p>
+
+<p>Saa dukkede Støvlen op agterude.</p>
+
+<p>Der gled et glad Smil over Knøsens Ansigt.</p>
+
+<p>"Der er den," raabte han og pegede med
+Fingeren.</p>
+
+<p>"Ja, der er den," sagde Elias og saa efter
+Støvlen, der flød i Vandskorpen med Bunden opad.</p>
+
+<p>Men Thomas havde allerede igen Tag i Linen,
+der nu var løbet ud.</p>
+
+<p>"Ro til! Kom frem med Baaden," kommanderede
+han.</p>
+
+<p>"Jeg vil ha' min Støvle først," protesterede
+Johannes.</p>
+
+<p>Elias var tvivlraadig.</p>
+
+<p>"Ja, Støvlen," sa' han.</p>
+
+<p>"Skidt med Støvlen, den kan du altid faa. Du
+vil vel ogsaa ha' Fisken, vil jeg tro. Det er jo din
+Fisk."</p>
+
+<p>"Ja, men det er ogsaa min Støvle," protesterede
+Knøsen. "Jeg vil ha' min Støvle først."</p>
+
+<p>"I er sku et Par kønne Fiskere," smældede
+Thomas.</p>
+
+<p>Saa tog Elias sit Parti og begyndte at skodde
+efter Støvlen.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_21" id="Side_21" title="[S. 21]"></a>
+"Gu' skal han ha' sin Støvle."</p>
+
+<p>Han bøjede sig over Rælingen og hev Støvlen
+ind i Baaden. Saa roede han fremefter for at
+faa Baaden lodret over Fisken, der syntes at have
+bidt sig fast et Sted nede paa Bunden.</p>
+
+<p>Thomas var allerede i Gang med at hale ind
+paa Linen. Men han blev hurtig træt &mdash; han var
+endnu udmattet af sit Basketag med Fisken &mdash; og
+lod Johannes faa Snøren.</p>
+
+<p>Ogsaa han blev hurtig træt. Elias havde siddet
+og ventet paa det.</p>
+
+<p>"Pas saa Baaden og lad mig faa fat."</p>
+
+<p>Han halede ind paa Linen som en rolig og
+kyndig Fisker uden at forhaste sig, naar Fisken var
+let, og uden at overanstrenge sig, naar den gjorde
+Modstand og var tung. Det var ham en Fryd at
+vise sin Overlegenhed som ældre overfor de to
+andre. Og da de mente, de kunde igen, overlod
+han dem rolig Linen og gik tilbage til sine Aarer.
+Han fik saamænd alligevel ikke Lov til at tage den
+Fisk ind.</p>
+
+<p>Da der var gaaet en halv Snes Minutter, havde
+de atter faaet Fisken op til Overfladen. Den havde
+ikke gjort saa megen Modstand denne Gang og var
+kendelig svagere, da den kom op.</p>
+
+<p>"Ræk mig Kleppen<a name="FNanker_1" id="FNanker_1"></a><a href="#Fodnote_1" class="fnanchor">[1]</a>," raabte Thomas til Elias,
+der nu igen sad ved Aarerne.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_22" id="Side_22" title="[S. 22]"></a>
+"Kleppen, Kleppen Ja, hvor Fanden er Kleppen
+bleven af?"</p>
+
+<p>Ingen havde tænkt paa Kleppen før nu. Elias
+stod omtrent paa Hovedet, medens han rodede i
+Fiskebunken, og han bandede som en Tyrk.</p>
+
+<p>"Skynd dig, Johannes, og hjælp ham at finde
+Kleppen."</p>
+
+<p>Men Johannes var ikke hurtig nok.</p>
+
+<p>"Hold saa Fisken da, mens jeg leder. Men pas
+godt paa den."</p>
+
+<p>Endelig fik Thomas Kleppen fundet frem under
+Torskedyngen. Men idet han kom forud med den,
+tog Fisken Magten fra Johannes og gik igen.</p>
+
+<p>"Saa for Satan; det tænkte jeg nok!"</p>
+
+<p>Thomas smed Kleppen, greb Linen og slog Tørn
+omkring en Aaretoft.</p>
+
+<p>"Men nu er du der, forstaar du."</p>
+
+<p>Han havde faaet Fisken stoppet i Farten og
+holdt den. Saa begyndte han varsomt at hale ind
+igen.</p>
+
+<p>"Et Guds Under er det, at den hænger der
+endnu," sagde Elias og spyttede resigneret. Nej,
+det blev aabenbart ikke ham, der fik Lov til at hale
+Fisken ind.</p>
+
+<p>For tredie Gang laa Fisken i Overfladen. Den
+var nu saa udmattet, at den kun havde Kræfter til et
+Par Smaatjat med Halen.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_23" id="Side_23" title="[S. 23]"></a>
+Thomas slog Tørn om Aaretolden med Linen
+og gav den derpaa til Johannes.</p>
+
+<p>"Pas nu paa denne Gang," formanede han. Saa
+løftede han Kleppen i begge Hænder og huggede
+den store Jernkrog ind i Fiskens Hoved.</p>
+
+<p>"Nu er den der. Kom saa."</p>
+
+<p>Han og Johannes laa nu begge paa Knæ i Bunden
+af Baaden og stak Enderne saa langt bag ud
+mod den anden Ræling som muligt for at holde Baaden
+i Balance.</p>
+
+<p>"Saa op med den. &mdash; En, to, nu gaar den &mdash;
+Ohøj."</p>
+
+<p>De to Mænd løftede til, saa Baaden sitrede
+under dem. Elias havde smidt sig ud over den
+anden Ræling, saa han næsten laa i Vandet.</p>
+
+<p>Et Øjeblik laa den mægtige Fisk oppe paa
+Kanten af Baaden og tyngede den ned, saa Vandet
+pilløb ind over Rælingen. Saa gled den med et
+tungt, fedt Klask ned i Bunden af Baaden, og i
+samme Øjeblik var begge Fiskerne over den med
+deres Knive.</p>
+
+<p>Den gav et Par fede Svup med Halen, saa var
+den død.</p>
+
+<p>"Satan til Karl den," sagde Thomas. Han havde
+rejst sig og stod og tørrede sit Ansigt med sit
+Skjorteærme.</p>
+
+<p>"Ja, den er stor," indrømmede Elias, der mønstrede<a class="pagenum" name="Side_24" id="Side_24" title="[S. 24]"></a>
+Fisken som Kender. "Og fed. Op mod et
+Par hundrede Pund vel."</p>
+
+<p>Johannes sagde ingen Ting. Han sad paa Toften,
+bleg af Anstrengelse og saa ud, som om han
+havde ondt.</p>
+
+<p>Thomas var glad, som den rigtige Fisker er glad
+over en stor Fangst. Og i sin Glæde over Helleflynderen
+klappede han Johannes paa Ryggen og
+forsikrede ham, at han var en flink Gut og nok
+skulde blive en dygtig Fisker. Johannes tog imod
+Klappene, men saa ikke særlig overbevist ud.</p>
+
+<p>"Du er da ikke syg, Gut?" spurgte Elias.</p>
+
+<p>Johannes rystede paa Hovedet og reiste sig for
+at overtyde de andre om, at han ikke fejlede noget
+særligt.</p>
+
+<p>"Ja, lad os saa se at komme hjem."</p>
+
+<p>Først nu saa de, at det var blevet mørkt omkring
+dem. Søen havde lagt sig lidt, og Havet var tungt
+og mørkt som smeltet Bly. Landet skimtedes
+kun svagt som en mørk Skygge der langt borte
+mod den graa Himmel. Ude over Havet var Himlen
+kulsort, og det var begyndt at blæse op ind mod
+Land.</p>
+
+<p>I en Fart fik de Masten rejst og Raasejlet sat,
+og Baaden strøg nu hjemad.</p>
+
+<p>I Agterstavnen sad Elias og styrede. Lige foran
+ham sad Johannes, der nu var kommen sig lidt
+efter Sindsbevægelsen, og holdt Skødet. Og foran<a class="pagenum" name="Side_25" id="Side_25" title="[S. 25]"></a>
+ham paa Midtertoften lige bag Masten sad Thomas
+og holdt Faldet. Det gjaldt at passe paa, thi denne
+Vind kunde blive til, hvad det skulde være.</p>
+
+<p>Der blev ikke vekslet mange Ord paa den Sejlads.
+Hurtigt strøg det indefter, saa de ligefrem
+kunde se Landet voxe op som en sort, truende
+Skygge i det graa Halvmørke forude.</p>
+
+<p>Saa naaede de ind under den høje, lodrette
+Fjældvæg, der i Mørket syntes at lude frem over
+Baaden. Og de strøg om Pynten, hvor Brændingen
+allerede buldrede med tunge, haarde Slag mod
+Klippen og slyngede sit spøgelselyse Skum højt op
+i Mørket.</p>
+
+<p>De var nu i Læ bag Pynten. Sejlet blev
+bjærget og Roret taget ind. Og alle tre tog nu
+fat og fik Aarerne ud for at ro det sidste Stykke
+langs Kysten op til Bygden.</p>
+
+<p>Aarerne faldt tungt i Vandet med Pladsk, der
+gav forunderlig Genlyd inde fra Fjældet. Søen var
+rolig her, men man kunde høre Vandet smaaklukke
+og smaapladske imellem Klippestykkerne inde ved
+Strandkanten og skimte Skumstriben, der hævede
+og sænkede sig mod den sorte Stenvæg.</p>
+
+<p>Da de kom forbi et Næs, fik de det første Lys
+fra Bygden i Sigte. Og saa dukkede de lidt efter
+frem, det ene Lys efter det andet, store og smaa,
+klare og matte imellem hinanden ligesom Stjærner,
+der tændes paa den mørke Himmelhvælving. Og<a class="pagenum" name="Side_26" id="Side_26" title="[S. 26]"></a>
+nu laa Bygden der, lysende i Mørket som et enligt
+Stjærnebillede.</p>
+
+<p>Fiskerne vendte sig halvt paa Tofterne og saa
+mod Lysene.</p>
+
+<p>"Nu er vi snart hjemme," sagde Elias.</p>
+
+<p>"Det er vi jo," sagde Thomas. "Og det er godt
+det samme."</p>
+
+<p>"Ja, det har alligevel været en drøj Dag og en
+lang Dag."</p>
+
+<p>"Men i Morgen kommer vi ikke ud. Søen bli'r
+urolig nu."</p>
+
+<p>"Ja, det ser ud til det," medgav Elias. "Hvad
+siger du, Johannes, er du træt?"</p>
+
+<p>"Aah ja."</p>
+
+<p>"Ja, det kan være drøjt nok."</p>
+
+<p>"Sludder, Elias, sid nu ikke der og tag Modet
+fra Knøsen. Nu er vi jo ogsaa snart hjemme. &mdash;
+Naa, Knægt, hvem skal saa ha' Lippen<a name="FNanker_2" id="FNanker_2"></a><a href="#Fodnote_2" class="fnanchor">[2]</a>?"</p>
+
+<p>Det gav et Sæt i Knøsen. Om han ikke hele
+Tiden havde siddet og tænkt paa den Lippen. Om
+han fik den eller ej.</p>
+
+<p>"Lippen?" spurgte han og lod uforstaaende.</p>
+
+<p>"Ja, gu' Lippen selvfølgelig. Hvem skal ha'
+den? Fisken er jo din, saa du skal ha' Lippen.
+Og du ved vel, at man gi'r sin første Lippen til<a class="pagenum" name="Side_27" id="Side_27" title="[S. 27]"></a>
+Kæresten. Saadan er nu Skik og Brug, og den vil
+du vel ikke lave om?"</p>
+
+<p>"Hæ, hæ," glentede Elias. Men Thomas
+klemte paa.</p>
+
+<p>"Naa, Gut. Hvem skal saa ha' den Lippen?"</p>
+
+<p>Johannes var svært glad ved, at han vendte
+Ryggen til, saa de ikke kunde se, at han rødmede.
+Det var saa flovt at rødme i den Alder.</p>
+
+<p>"Er det din Mo'r maaske, der skal ha' den?"
+blev Thomas ved.</p>
+
+<p>"Næ&mdash;hæ, det er det vist ikke, hm," glentede
+Elias.</p>
+
+<p>"Eller er det maaske din Søster! Hvad?" Thomas
+prøvede sig frem.</p>
+
+<p>"Hi, hi," klukkede Elias.</p>
+
+<p>"Ja, der har vi det naturligvis, der har vi det.
+Ja, ja, saadan er det selvfølgelig."</p>
+
+<p>Thomas syntes at blive mere og mere sikker
+i sin Sag.</p>
+
+<p>"Det er din Søster, der skal ha' den, selvfølgelig."</p>
+
+<p>Thomas gjorde en Kunstpavse.</p>
+
+<p>"Eller for Fanden. Jeg skulde da ikke tro. Nej,
+det er da helt umuligt."</p>
+
+<p>Thomas var kommen i Humør; han vilde være
+morsom for en Gangs Skyld.</p>
+
+<p>"Hi, hi, hi," grinede Elias forventningsfuld. Saa<a class="pagenum" name="Side_28" id="Side_28" title="[S. 28]"></a>
+gammel, han var, interesserede han sig endnu
+stadig for Kærestehistorier.</p>
+
+<p>"Nej, det er rent urimeligt, rent urimeligt," blev
+Thomas ved. Saa slog han pludselig om.</p>
+
+<p>"Hva', er det Sanne, der skal ha' den?"</p>
+
+<p>"Det er det nok. Det er det nok," nikkede
+Elias.</p>
+
+<p>Men Johannes lod de andre snakke og sled
+tappert i Aarerne.</p>
+
+<p>De var nu naaet ret ud for Bygden, hvis Huse
+laa spredt et Stykke oppe paa Fjældsiden. Husene
+selv kunde de ikke se, men Lysene fra Husene
+skinnede ned over dem et Stykke oppe i Mørket.
+Forsigtig manøvrerede de Baaden ind mod Landingsstedet
+imellem Smaaskærene.</p>
+
+<p>Thomas lagde sine Aarer ind, lod Søstøvlerne
+glide af sine Fødder ned i Baaden og balancerede
+paa Hosesokker forud over Tofterne.</p>
+
+<p>Ganske langsomt smøg Baaden sig ind mellem
+Smaaskærene, der ligesom søvndrukne stak de
+sorte, tangklædte Hoveder op over Vandet paa
+begge Sider af Baaden. Kølen gled skrattende over
+et Skær, og Thomas sprang op paa Klipperne i
+Strandkanten med Fanglinen i Haanden.</p>
+
+<p>Der var nogle Folk nede for at vente paa Baaden.
+Og der udveksledes Hilsener, spurgtes til
+Fangsten og svaredes, alt sammen i rolige, lavmælte
+Lyde, der faldt sammen med Mørket omkring dem.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_29" id="Side_29" title="[S. 29]"></a>
+De to i Baaden havde lagt deres Aarer ind og
+hev nu Fangsten ind paa Klipperne, hvor den blev
+skaaret op og Indvoldene taget ud. Til sidst kom
+Turen til Helleflynderen. Den blev parteret nede
+i Baaden. Alle var nede at beundre den.</p>
+
+<p>Johannes fik Lippen og gemte den til Side, da
+ingen saa det.</p>
+
+<p>Der var gaaet Bud til Bygden, og nu kom der
+en Del Mænd og Kvinder med firkantede Tremmekasser,
+der hang dem paa Ryggen i et Baand frem
+over Panden. Ad naturlige Trin i Klippen kom
+de ned til Strandkanten, fik den opskaarne Fisk
+puttet i Kasserne og forsvandt atter opover mod
+Bygden. Saa kom Turen til Baaden; med et Spil
+blev den hejst op paa Klippen over Landingsstedet
+og kørt ind i Baadehuset; blev den staaende nede
+ved Stranden, kunde Brændingen maaske splintre
+den.</p>
+
+<p>Det var den sidste Baad, der kom hjem. Og
+Landingsstedets sorte Klipper laa nu forladte og ensomme
+i Mørket, medens Bølgeskvulpet slikkede op
+og ned ad dem og legede med Fiskeaffaldet i
+Strandkanten.</p>
+
+<p>Elias og Thomas gik tavse op over Vejen til
+Bygden, hvis Lys ligesom bredte Armene ud imod
+dem gennem Mørket.</p>
+
+<p>De var trætte og talte ikke sammen, bare slæbte
+sig fremover i de lange Søstøvler.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_30" id="Side_30" title="[S. 30]"></a>
+Saa vendte Thomas sig og saa tilbage.</p>
+
+<p>"Hvor blev Gutten af?"</p>
+
+<p>"Hm, hm," knirkede Elias. Han gik langsomt
+videre, vilde nødigt ud af Farten; det er saa svært
+at komme i Gang igen, naar man er rigtig træt og
+saa staar stille.</p>
+
+<p>"Jeg synes, jeg saa et Skørt hist ovre."</p>
+
+<p>"Ja, saa kan det vel ikke nytte at vente?"</p>
+
+<p>"Hæ, nej, det kan det vist ikke," sagde Elias
+tilbage over Skulderen.</p>
+
+<p>Men Thomas blev alligevel staaende og saa over
+mod de to Skikkelser, han lige kunde skimte i
+Mørket. Et Øjeblik smilte han bittert, men saa
+blev han alvorlig.</p>
+
+<p>"Sludder, Kone skal man sku ha' alligevel, og
+saa faar det andet flaske sig, som det bedst kan."</p>
+
+<p>Og han drejede sig energisk paa Hælen og gik
+hjem til sin svagelige Kone og sine otte smaa Børn.</p>
+
+<p>Men henne bag en stor Sten stod Sanne og Johannes
+og saa paa hinanden. Det er svært at faa
+begyndt, naar man er forelsket, og det var, som
+om der laa noget alvorligt i Luften i Aften.</p>
+
+<p>Det var Sanne, der maatte begynde.</p>
+
+<p>"I blev længe ude i Aften."</p>
+
+<p>"Var du bange?" spurgte Johannes kejtet.</p>
+
+<p>"Nej, ikke just det." Sanne smaalo. "Hvorfor
+skulde jeg være det!"</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_31" id="Side_31" title="[S. 31]"></a>
+Saa kom der en Pavse, og atter var det Sanne,
+der maatte begynde.</p>
+
+<p>"Hvad er det, du staar og gemmer bag Ryggen,
+Johannes?"</p>
+
+<p>"Ja, hvad tror du?"</p>
+
+<p>"Jeg ved ikke."</p>
+
+<p>"Gæt engang."</p>
+
+<p>"Det er vel din Snøre, Johannes," gættede
+Sanne, skønt hun allerede havde set, hvad det var.</p>
+
+<p>"Nej, nej," triumferede Knøsen.</p>
+
+<p>"Hvad er det da?"</p>
+
+<p>"Det er noget til dig."</p>
+
+<p>"Til mig! Hvad kan det være?"</p>
+
+<p>"Ja. Men sig mig først, om du kan li' mig."</p>
+
+<p>"Om jeg kan li' dig. Det var da underligt.
+Hvorfor skulde jeg ikke kunne li' dig, Johannes?"</p>
+
+<p>"Ja, jeg mener, om du holder af mig."</p>
+
+<p>"Holder du da af mig, Johannes?"</p>
+
+<p>"Ja, det gør jeg, Sanne. Det kan du stole paa."</p>
+
+<p>Saa tog Johannes et langt Skridt fremefter og
+holdt triumferende det mægtige Stykke hvide Kød
+op foran Pigens Ansigt. Det var Lippen.</p>
+
+<p>"Værsaagod," sagde han.</p>
+
+<p>"Nej, men, Johannes." Sanne var overvældet.
+"Holder du virkelig saa meget af mig?"</p>
+
+
+
+
+<hr class="chapbreak" />
+<p><a class="pagenum" name="Side_32" id="Side_32"></a><br />
+<a class="pagenum" name="Side_33" id="Side_33"></a><br />
+<a class="pagenum" name="Side_34" id="Side_34"></a></p>
+<h2><a name="BRYLLUP" id="BRYLLUP"></a>BRYLLUP</h2>
+
+<hr class="secbreak" />
+<p>Bygden <a class="pagenum" name="Side_35" id="Side_35" title="[S. 35]"></a>
+havde staaet paa den anden Ende i over
+fjorten Dage. Ja, mer end det. Det var jo
+omtrent et halvt Aar siden, Folk begyndte at tale
+om Brylluppet, og for tre Maaneder siden var det
+en Kendsgerning for alle de nærliggende Bygder,
+der kunde vente sig Invitation.</p>
+
+<p>Der var slagtet over al Maade, og der var stegt
+Lammesteg og lavet Skinsakjøt<a name="FNanker_3" id="FNanker_3"></a><a href="#Fodnote_3" class="fnanchor">[3]</a> i Massevis. Der
+var købt Bunker af Svedsker, Rosiner, Gryn, Saft
+og Kulør til Sødsuppen, Bønner, Cikorie og Sukker
+til Kaffen og 120 Potter Brændevin, 60 Potter Rom
+og 40 Potter Cognac til Resten.</p>
+
+<p>Lagkagen var Dagen i Forvejen hentet fra Købstaden
+paa den anden Side Fjorden. Og tidlig
+om Morgenen var Timannefaren<a name="FNanker_4" id="FNanker_4"></a><a href="#Fodnote_4" class="fnanchor">[4]</a> gaaet over Fjorden;
+og nu ventede man kun paa, at den skulde
+komme tilbage med Præsten.</p>
+
+<p>Det var Efteraar; om Efteraaret slagtes der, og
+man kan selvfølgelig kun holde Bryllup i Slagtetiden.
+Luften var klar og frisk. Det var blikstille,
+og der var ikke en Sky paa Himlen.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_36" id="Side_36" title="[S. 36]"></a>
+De sidste Dages Søndenvind varmede endnu op
+i Kroppen paa Ænderne, der laa i Bygdens mange
+Møddinger, og gjorde dem endnu mere snadrevorne,
+end de var i Forvejen. Hønsene trippede rundt
+og nippede til Møddingaffaldet saa sippede og
+snærpede, som var de alle Gammeljomfruer, der
+aldrig havde kendt til Verden og dens Daarligdom.
+Og øverst paa Møddingen stod Hanen og saa saa
+dybsindig og højtidelig ud, som om det var den,
+der skulde have Bryllup.</p>
+
+<p>Der var Feststemning over de smaa, tjærede
+Træhuse med de mange, store Møddinger. Der
+var Feststemning over Vejen, der drejede og vred
+sig mellem Husene, knækkede sammen langs
+Gavlene og gjorde sig ængstelig tynd for at naa
+frem mellem de mange Møddinger.</p>
+
+<p>Der var Feststemning over Fjældet, der hævede
+sig som et mægtigt Taarn paa den anden Side af
+Bugten, hvor Bygden havde sin Landingsplads.
+Men Himlen var ogsaa saa lys og let og hang saa
+højt, højt oppe, som om den aldrig mere vilde nedlade
+sig til at hænge og drive paa en Fjældtop.</p>
+
+<p>Der var Feststemning over Himlen, Fjældet,
+Havet, Husene, Møddingerne, Ænderne, Hønsene
+og over de tre Flag, der hang og dasede over tre
+af Bygdens smaa Træhuse. Alt saa saa glad og
+fornøjet ud, undtagen to Hunde. De var husvilde
+i Anledning af Festen og slentrede nu rundt og
+snuste <a class="corr" name="rett_1" id="rett_1" title="misfornøet">misfornøjet</a> til alt.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_37" id="Side_37" title="[S. 37]"></a>
+Underligt var det, at man kun saa Høns, Ænder
+og Hunde og ikke et eneste Menneske. Bygden
+laa saa rolig og stille, som var den uddød. Men
+lagde man Øret til de tynde Bræddevægge, kunde
+man høre det snorke derinde, for der havde været
+Dans hele Natten. Og inde i det midterste af de
+flagsmykkede Huse tumlede det med Stole, Knive,
+Gafler og Snapseglas. Der sad de af Gæsterne og
+Bygdens Folk, der havde overvundet Nattens Kalas,
+og spiste og drak i al Stilfærdighed omkring de
+lange, hvidskurede Træborde, der bugnede af
+Skærpekød og kold Lammesteg. Og Skafferne gik
+omkring og nødte Folk og skænkede Brændevin af
+Trepægleflasker, paa hvilke der stod Hvidtøl og
+Gammelvin.</p>
+
+<p>Endelig kom Præsten.</p>
+
+<p>Folk vaagnede, kom ud af Sengen, ud af
+Husene, gabede og strakte sig, harkede og spyttede
+og sjaskede ned til Landingsstedet. Der stod de
+saa med Hænderne i Bukselommerne og smaasnakkede
+og gloede ud over Fjorden, hvor Præstebaadens
+hvide Sejl dansede op og ned.</p>
+
+<p>Præstebaaden strøg ind til Landingsstedet, og
+Præsten gik i Land. Han trykkede hver Mand i
+Haanden og talte lidt med dem om Vejret. Søen
+var urolig; det gjaldt om at komme tilbage saa hurtig
+som muligt. Saa gik han op til Skolelæreren
+for at gøre sig færdig til Vielsen. Og Folkene
+forsvandt i Husene for at pynte sig. &mdash;</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_38" id="Side_38" title="[S. 38]"></a>
+Og pyntede var de, da de en Timestid senere
+kom ud af Husene, med skæve, rynkede Bukseben,
+korte, krøllede Jakker, trangbrystede Frakker
+og posede Diplomater; var det virkelig de samme
+Mænd, der før saa saa kraftige og smukke ud i
+deres Knæbukser, strikkede Trøjer og brune Kofter.
+Og hvor de store, vildtvoksende Fuldskæg
+passede daarligt til de skæve Kravebryster og
+rundpullede Filthatte.</p>
+
+<p>Og Kvinderne. Er det virkelig Thomas' kønne
+og statelige Kone, der gaar der i sine stivede
+Skørter og Gud ved hvad og ligner en Sukkertop.
+Og Thomas selv. Krumbøjet og trykket vandrer
+han afsted ved Siden af Konen, klemt og pint af
+Stadsen, stiv og højtidelig som en Degn foran
+Alteret. De alt for vide Bukser sladsker om
+Benene paa ham, saa han det ene Øjeblik er hjulbenet,
+det næste kalveknæet og undertiden begge
+Dele paa en Gang og paa samme Ben.</p>
+
+<p>Hudeskoene har han ombyttet med et Par velbørstede,
+men udtraadte Fjedersko, og paa Hovedet
+har han en stiv, rundpullet Filthat, der er grønlig
+som af Skimmel. Diplomatfrakken hænger og
+dasker ned ad Ryggen paa ham. Og den Mand
+er Øens dygtigste Fisker og dristigste Fuglefanger.
+Det er baade til at le og græde over.</p>
+
+<p>Den lille Kirke var stuvende fuld. Vielsen foregik,
+som en Vielse plejer at foregaa med Ja og<a class="pagenum" name="Side_39" id="Side_39" title="[S. 39]"></a>
+Amen. Salmerne blev ikke sunget kønt, men med
+gode Lunger, og Talen var kort og fornuftig, og
+alt gik meget godt. Men til Slut løftede Præsten
+Stemmen og talte om de 120 Potter Brændevin, de
+60 Potter Rom og de 40 Potter Cognac. Han
+nævnede dem ikke direkte, men han talte om
+Drukkenskaben og advarede mod denne hæslige
+Last. Saa var Højtideligheden forbi, og Folk
+myldrede ud af Kirken.</p>
+
+<p>Der var kun en Mening om den Præken, en
+svag Indignation. Præsten var en flink Mand og
+en personlig meget elskværdig Mand, en Præst,
+man ellers i alle Maader kunde være tilfreds med.
+Men han havde aabenbart intet Kendskab til
+Brændevin, og det var taktløst af ham at stille sin
+Uvidenhed blot ved slig en Lejlighed.</p>
+
+<p>Men hvad saa Præsten sagde eller ikke sagde,
+saa var de 120 Potter Brændevin, de 60 Potter
+Rom og de 40 Potter Cognac endnu i god Behold,
+medens Præsten derimod allerede var midtvejs ude
+paa Fjorden. Og derfor begav Folk sig op til
+Gildehuset efter Brudeparret, der roligt og værdigt
+gik i Spidsen og ikke et Øjeblik tabte Aandsnærværelsen,
+skønt Byens gamle Forladere
+knaldede dem om Hælene, hver Gang de passerede
+et Hjørne. Sligt hjælper at holde Troldpakket borte
+fra Brudeparrets Vej og fra dets Fremtid.</p>
+
+
+
+<hr class="secbreak" />
+<p><a class="pagenum" name="Side_40" id="Side_40" title="[S. 40]"></a></p>
+<h3><a name="SKAFFEREN" id="SKAFFEREN"></a>SKAFFEREN</h3>
+
+<p>Der var travlt henne i Gildehuset. Huset selv
+var ikke stort, og Værelserne var smaa. Men
+ved at fjærne to Vægge havde man faaet tre Stuer
+gjort til en, og det var Gildestuen. Denne improviserede
+Stue optog hele Huset med Undtagelse af
+Køkkenet og en lille Forstue.</p>
+
+<p>Der var kommen Dug paa de lange Borde, og
+et Utal af Kvindfolk for frem og tilbage mellem
+Køkkenet og Stuen med Knive, Gafler, Tallerkener
+og Glas og dækkede Bord.</p>
+
+<p>Der lød en ustandselig Syden og Kogen og
+Snakken ind fra Køkkenet, og Emen fra de mægtige
+Sødsuppekedler stod ind gennem Døren som
+en Taage, der lagde sig varm og mild over Borde
+og Bænke og til sidst fyldte hele Stuen fra Gulv
+til Loft med sin søde Vellugt. Og midt i Taagen
+sad den ældste af de mandlige Skaffere ved et
+Hjørne af Bordet.</p>
+
+<p>Han sad og indsnuste den behagelige Em og<a class="pagenum" name="Side_41" id="Side_41" title="[S. 41]"></a>
+nød Hvilen. I højre Haand holdt han en Trepægleflaske
+med Brændevin, og der stod flere oppe paa
+Kakkelovnen; i venstre Haand holdt han et Glas.
+Han var parat til at tage fat og gaa rundt og skænke,
+saa snart Gæsterne kom. Hovedet hang halvvejs
+ned paa Brystet af ham, og med et saligt Smil
+stirrede han fremefter ind i Taagen, hvor unge
+Piger og gamle Koner for frem og tilbage, undertiden
+tørnende sammen, saa Tallerkenerne klirrede
+hen ad Gulvet. De lyse, tynde Bomuldsliv
+var gennemblødte af Sved og Em, og Ansigterne
+blussede, som om det var dem, der skiftedes til
+at staa og brase ude i Køkkenet.</p>
+
+<p>Den gamle Mand sad og frydede sig over det
+store, lune Rum og den varme, søde Em, frydede
+sig over de lange Borde, de hvide Duge og Lysene,
+der stod hen over Dugene i deres Flaskehalse og
+lyste saa festligt. Og han frydede sig over Kvinderne,
+der for frem og tilbage gennem Emen, ikke
+fordi det var Kvinder, for man er som Regel færdig
+med Kvinder, naar man er 80 Aar, men fordi
+de havde saa travlt. Det var alligevel rart at være
+en gammel Mand og sidde og se de andre løbe
+frem og tilbage, tørne sammen og tabe, hvad de
+havde i Hænderne.</p>
+
+<p>Han skænkede sig en Snaps, drak den og følte,
+at han blev varm om sit gamle Hjærte af Medlidenhed
+med Ungdommen. Herregud, Herregud,<a class="pagenum" name="Side_42" id="Side_42" title="[S. 42]"></a>
+at de dog skulde tosse saadan rundt. At Folk
+dog ikke straks blev gamle og fornuftige og satte
+sig stille hen i en Krog. At det var saa svært at
+lære at blive gammel, og at Folk skulde være saa
+længe om at lære det. Ungdommen har saa travlt,
+saa travlt, ak ja, saa voldsom travlt; og hvorfor,
+hvad var saa Resultatet af det hele, bare det, at de
+fik sat nogle Børn i Verden og sig selv i en Kakkelovnskrog.
+Og det kunde de saamænd, naar de
+bar sig lidt fornuftigere ad, slippe meget lettere fra.</p>
+
+<p>Den gamle Mand tænkte paa sin Barndom,
+den lykkelige Tid, da Livet kun er som at sidde
+og se Billeder i en stor, tyk Bog. Og fra Barndommen
+var han gledet ind i Ungdommen som
+alle andre og havde set Billederne blive levende og
+træde sig i Møde. Da havde han set, at Fjældet
+var grønt, Himlen blaa og Havet mørkt og alvorligt.
+Og han havde set paa Fjældet, Himlen og
+Havet, der laa pyntede som til Fest, havde set paa
+hele Verden, der laa som en Brud og smilede
+og ventede, ventede paa ham, Brudgommen. Og
+han havde bredt Armene ud for at favne sit
+Kongerige, for at favne hele Verden, og se, da
+laa der en Kvinde i hans Arme; intet Kongerige,
+ingen Verden, men en Kvinde. Men han havde
+været taknemlig og havde elsket Kvinden og troet,
+at saadan skulde det være.</p>
+
+<p>Han havde været ung, selvfølgelig. Blodet<a class="pagenum" name="Side_43" id="Side_43" title="[S. 43]"></a>
+havde kogt i ham, som Sødsuppen nu stod og kogte
+derude i Køkkenet og trommede mod Laaget for
+at slippe ud. Og Glæden havde staaet om ham
+som en Em, der blindede ham og andre. Men hver
+Gang, han havde bredt Armene ud for at favne
+Verden, den lyse, glade Verden, der var hans, hans
+alene, havde Skæbnen kastet en Kvinde i hans
+Favn. Og for hver Gang havde han set mere og
+mere spørgende paa Kvinden, og til sidst havde han
+holdt hende ud fra sig og smilet og sagt: Herregud,
+er det hele Verden? Ser hele Verden saadan
+ud? Og saa havde han krystet hende ind til
+sig og leet. Men der er kort fra Latter til Graad.</p>
+
+<p>Den gamle Mand huskede kun dunkelt alt dette.
+Men han huskede, at hele den lyse, straalende Verden
+en Dag havde ligget falmet foran ham, nedtraadt
+og skiden som en Græsmark om Efteraaret.
+Den Dag skimtede han Hjulene i Verden omkring
+sig og i sig selv. Da var han ikke længer ung.</p>
+
+<p>Han huskede det endnu. Det kom saa pludselig
+paa ham, at det næsten havde taget Vejret fra
+ham, for han havde været glad som faa og hørt til
+en varmblodig og hedhovedet Slægt. Han huskede
+endnu, hvorledes han havde overvejet, om han ikke
+hellere burde dø, og han smilte nu, det randt ham
+i Hu. Men han havde valgt at leve. Og saa kom
+Manddommen.</p>
+
+<p>Hans Mund blev smal, hans Øjne blev kloge<a class="pagenum" name="Side_44" id="Side_44" title="[S. 44]"></a>
+og klare, og hans Tanke kold, mens han stræbte
+mod sit Maal, Krogen. Det var drøje Aar, fulde af
+Slid og Slæb. Det var triste Aar, fulde af Sorg
+og Græmmelse. For det er haardt at leve, naar
+man ikke længer er ung, og Verden er falmet, og
+man har Maalet givet, og Maalet er en Krog.</p>
+
+<p>Men han havde stridt sig igennem og havde
+naaet Maalet. Og nu sad han i Krogen og smilte
+ad de andre, der løb rundt i Emen og tørnede sammen
+og tabte, hvad de havde i Hænderne.</p>
+
+<p>Klask, faldt en Tallerken i Gulvet. Ratsch,
+for Stumperne rundt i Stuen. Saadan er Ungdommen.
+Em, Travlhed, Klask, Ratsch, Væk, og
+saa maatte man endda samle Stumperne op.</p>
+
+<p>Den gamle Mand skænkede sig endnu en Snaps
+og drak den. Og han stirrede ind i Emen, der nu
+var tættere, og hvor de røde Ansigter strøg frem og
+tilbage. Og han saa hen over Dugen, hvor Lysene
+nu skinnede med store Ringe i Emen.</p>
+
+<p>Hvordan var det nu, hvordan var det nu?
+Jo, det var Ungdommen. Den stakkels, stakkels
+Ungdom. Den blev snydt, trukket rundt ved Næsen.
+Den stakkels, stakkels Ungdom. Glimmer.
+Gøgl. Nej, Alderdommen. Den nøjedes med lidt.
+Den kendte Livet. Vidste, hvad det var for noget
+Skidt. Og den nøjedes med lidt. Med ganske lidt.</p>
+
+<p>Ganske forsigtig skænkede han sig et Glas
+endnu og drak ogsaa det.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_45" id="Side_45" title="[S. 45]"></a>
+Herregud. Hvor havde han dog ondt af den
+Ungdom. Hvor havde han dog ondt af den Ungdom.</p>
+
+<p>Han blev vaad paa begge Sider af Næsen og
+snøftede af Medfølelse, mens han sad og stirrede
+ind i Taagen, hvor Ungdommen hvirvlede rundt og
+rundt som store, røde Klatter, der kom og forsvandt
+og atter kom.</p>
+
+<p>Og han saa til Siden ud over mægtig store
+Snemarker, hvorover Stjernerne lyste mat.</p>
+
+<p>Forunderligt. Forunderligt med de Stjerner.
+De var som ordnede i Rækker, i lange, lige Rækker
+over Snemarkerne. Og saa syntes han, han
+skulde kende dem igen.</p>
+
+<p>Var det nu ogsaa Stjerner? &mdash; Nej, det var vist
+alligevel ikke Stjerner. &mdash; Men hvad var det da?</p>
+
+<p>Et Øjeblik syntes han, han var ved at hitte
+ud af, hvad det var. Saa gled det atter bort fra
+ham, langt bort over de store, hvide Snemarker.</p>
+
+<p>Saa kom han i Tanker om de 120 Potter
+Brændevin, de 60 Potter Rom og de 40 Potter
+Cognac. Der var det. Nu havde han det. Der
+var en eller anden Forbindelse mellem Stjernerne
+der og Brændevinen. Vist saa, vist saa. Stjernerne
+var Brændevinen, kun Brændevin, ikke Spor
+af andet end Brændevin. Det var derfor, det hed
+Brændevin, for Stjernerne lyste. &mdash; Kun derfor
+hed det Brændevin.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_46" id="Side_46" title="[S. 46]"></a>
+"120 Potter Brændevin, &mdash; 60 Potter Rom &mdash;
+og &mdash; &mdash;." Saa sank hans Hoved ned paa Brystet.
+Og da Bryllupsgæsterne kom, sad han i sit Hjørne
+og sov med Flasken i den ene Haand og Glasset i
+den anden. Og hvor meget de andre end ruskede
+i ham, var det ikke muligt at faa ham vaagen. Han
+mumlede kun 120, og saa spidsede han Munden og
+sagde Po. Men længere kom han ikke. Naar
+de ruskede i ham igen, begyndte han atter paa
+de 120 og endte med at spidse Munden og sige Po.
+Og da de ikke paa nogen Maade kunde faa ham
+vækket, hvor meget de end ruskede i ham, opgav
+de det og lod ham sidde. Saa meget mere som
+de allesammen godt nok vidste, hvad det var, han
+mente.</p>
+
+
+
+<hr class="secbreak" />
+<p><a class="pagenum" name="Side_47" id="Side_47" title="[S. 47]"></a></p>
+<h3><a name="DEN_UNGE_MAND" id="DEN_UNGE_MAND"></a>DEN UNGE MAND</h3>
+
+<p>Jeg husker Fjældet, Taagen, Husene, Møddingerne,
+Ænderne, Hønsene, Hundene. Jeg
+husker ogsaa de tre Flag og Thomas og hans Kone.
+Jeg husker ligeledes Kirken, Præsten, Brudgommen
+og Bruden og de ti Brudesvende og de ti Brudepiger.
+Og jeg husker Højtideligheden, jeg sad
+nemlig oppe paa Balkonen, hvor Orgelet stod.
+Jeg husker egentlig meget godt foreløbig.</p>
+
+<p>Jeg husker ogsaa Præstens Tale og særlig Slutningen
+med de 120 Potter Brændevin, de 60 Potter
+Rom og de 40 Potter Cognac. Jeg sad ved Siden
+af min gamle, gode Ven Elias, og jeg husker tydeligt
+hans Ansigtsudtryk, da Præsten kom til at
+berøre dette Punkt, samt at flere Fuldskæg i Nærheden
+bevægede sig, som om Ejermændene var i
+Færd med at synke noget, de ikke havde faaet
+rigtig gennemtygget.</p>
+
+<p>Jeg husker ogsaa, at Præsten rejste straks efter
+Vielsen, og at vi gik op i Brudehuset. Jeg husker<a class="pagenum" name="Side_48" id="Side_48" title="[S. 48]"></a>
+Stuen, Dugen, Lysene, Tallerkenerne og Emen.
+Og jeg husker den gamle Mand, der sad i et
+Hjørne af Stuen og sov med en Flaske i den ene
+Haand og et Glas i den anden. Og jeg ved, hvad
+han mente.</p>
+
+<p>Brudeparret blev anbragt i Højsædet, og Brudesvendene
+og Brudepigerne blev anbragt nærmest
+ved dem, og vi andre længere borte. Jeg kom til
+at sidde paa Bænken op mod Væggen, og det er jeg
+glad ved.</p>
+
+<p>Jeg husker tydeligt, at vi skulde have Sødsuppe,
+Lammesteg og Lagkage. I det hele taget er min
+Hukommelse meget skarp lige til Lammestegen;
+men fra den Tid af er det, som om den har faaet
+et Knæk.</p>
+
+<p>Jeg kan godt huske selve Lammestegen; den
+var udmærket. Og jeg kan huske, at der blev
+holdt et Par Taler; men hvorom der blev talt,
+kan jeg ikke huske.</p>
+
+<p>Jeg husker ogsaa, at Elias dunkede Panden i
+Bordet; hvorfor han gjorde det, var der ingen, der
+fattede, og selv har han aldrig senere kunnet give
+nogen Forklaring. Og jeg husker, at Thomas, der
+sad lige overfor mig ved den anden Side af Bordet,
+hældte Brændevin over sin Lammesteg og troede,
+det var Sause. Jeg kan ogsaa huske, at hans Nabo
+vilde gøre ham opmærksom paa Fejltagelsen, men
+opgav det efter at have væltet 2 Glas og en<a class="pagenum" name="Side_49" id="Side_49" title="[S. 49]"></a>
+Platdemenage, hvorpaa han nøjedes med at se til,
+medens Thomas med øjensynligt Velbehag fortærede
+Stegen.</p>
+
+<p>Det er forunderligt, men Lagkagen kan jeg slet
+ikke huske. Men maaske kommer det deraf, at
+den blev serveret paa et Tidspunkt, da Bordet var
+i en forunderlig hoppende og drejende Bevægelse,
+der forhindrede Festdeltagerne i at gøre sig fuldtud
+bekendt med de Genstande, der befandt sig paa det,
+samtidig med, at de, hvad jeg glimtvis lagde Mærke
+til, og da for Resten ogsaa erfarede for mit eget Vedkommende,
+ligefrem maatte sidde og lure og gribe
+til, naar Brændevinsflasken kom forbi. At denne
+mærkværdige Cirkelbevægelse ikke kunde være
+sund for Festens Deltagere, især da disse, saavidt
+jeg saa, undertiden selv deltog i den, ansaa jeg for
+saa rimeligt og naturligt, at det ingenlunde forbavsede
+mig, at den ene efter den anden af dem ombyttede
+deres Pladser paa Bænkene, der under slige
+Forhold langt fra kunde anses for betryggende,
+med Sidde- og Liggepladser paa Gulvet.</p>
+
+<p>Jeg husker, at vi rejste os fra Bordet, og at
+Thomas fik mig gjort begribelig, at vi skulde danse.</p>
+
+<p>Jeg husker, at vi kom ud i Mørket, og at der
+blev peget mod et Lys og angivet, at det var det
+Maal, vi skulde styre efter.</p>
+
+<p>Vejen var meget ujævn, og af og til gik den
+ligefrem gennem Luften. Jeg husker ikke, om der<a class="pagenum" name="Side_50" id="Side_50" title="[S. 50]"></a>
+var nogen rimelig Grund til en saadan Forsigtighed,
+men jeg husker, at vi spredte os, saavidt Terrainet
+tillod, og rykkede frem i Skyttekæde, samt
+at vor Fremrykning hindredes en Del af et Par Huse
+og flere Møddinger. Da Husene var vanskeligere
+at forcere end Møddingerne, valgte vi fortrinsvis
+de sidste.</p>
+
+<p>Efterhaanden naaede vi alle Dansestuen uden
+større Lemlæstelser; kun var det mig paafaldende,
+at jeg undervejs havde faaet min Hue ombyttet
+med en gammel, graa Filthat; men det var mig
+umuligt at huske, i hvilken Mødding Ombytningen
+havde fundet Sted.</p>
+
+<p>Vi dansede, vi dansede til "Isaksvisen" og til
+Visen om Dronning Dagmar og Junker Strange;
+saa var den alvorligere Del af Festen forbi, og
+Dansen tog rigtig Fart. Vi dansede til "Den Gang
+jeg drog afsted" og til Grindevisen og til Ormen
+hin lange og Erik hin unge og Brókatáttur<a name="FNanker_5" id="FNanker_5"></a><a href="#Fodnote_5" class="fnanchor">[5]</a> og til
+den lyse Morgen.</p>
+
+<p>Jeg husker Dansen. Jeg husker den lille, lave
+Stue, i hvilken den foregik, og i hvilken vi stod
+og skraalte og trippede, sammenstuvede som Sild
+i en Tønde. Jeg husker Gulvet, der skjalv og bevægede
+sig som et Skibsdæk i Storm. Jeg husker
+Ruderne, der klirrede, Væggene, der bøjede sig og
+nejede for hinanden, og Bilæggerovnen, der stod<a class="pagenum" name="Side_51" id="Side_51" title="[S. 51]"></a>
+og hoppede i sin Krog og gerne vilde danse med,
+men ikke kunde komme ind i Kæden. Og Thomas,
+der stod ved Ovnen og skænkede Brændevin
+til de dansende i et stort Ølglas, ham husker jeg
+ganske tydeligt.</p>
+
+<p>Jeg husker det alt, alt sammen som en herlig,
+herlig Drøm.</p>
+
+<p>Jeg husker Braget, der lød ud i Natten som
+Øens feberhede Pulsslag, jeg husker Hylet, der
+hang og skjalv over Bygden som Røgen over en
+Fabriksby. Jeg husker Bølgerne, der laa og smaasnakkede
+fornuftigt nede ved Stranden, og Fjældet,
+der stod saa ret og lige op i Luften og undredes
+over, at noget kunde gaa saa skævt. Og jeg
+husker, at jeg var ude at spadsere med min Dame.</p>
+
+<p>Vi sad oppe paa Fjældsiden og lyttede til Larmen,
+der steg op imod os gennem Natten som
+Bobler fra en mægtig Hexegryde, der sydede og
+sydede og kogte over.</p>
+
+<p>Saa vidt jeg husker, var det den Nat, Bygdens
+Idiot kom ind i Dansestuen, kyssede en Pige og
+blev smidt ud. Hvorpaa min Ven Thomas og jeg
+forlod Dansen og gik ud i Mørket.</p>
+
+<p>Det var mørkt, saa mørkt som paa Bunden af et
+Blækhus, og vi forvildede os i en Mødding. Her
+skiltes vi og kunde ikke finde hinanden igen, skønt
+vi begge raabte og ofte var hinanden meget nær.</p>
+
+<p>Jeg husker, at vi langt om længe fandt hinanden<a class="pagenum" name="Side_52" id="Side_52" title="[S. 52]"></a>
+i en Grøft, og at vi der fornyede vort gamle,
+prøvede Venskab. Derpaa kom vi ind i en Stald,
+hvor der stod en Tællepraas, nogle glade, glade
+Mænd og en Del større og mindre Tønder.</p>
+
+<p>&mdash; Det var de 120 Potter Brændevin, de 60
+Potter Rom og de 40 Potter Cognac.</p>
+
+
+
+<hr class="secbreak" />
+<p><a class="pagenum" name="Side_53" id="Side_53" title="[S. 53]"></a></p>
+<h3><a name="IDIOTEN" id="IDIOTEN"></a>IDIOTEN</h3>
+
+<p>Der er vist faa Ord, der lyder saa grimt og haanligt
+som netop Ordet Idiot.</p>
+
+<p>Han havde da ogsaa længe følt, at det var et
+stygt Ord, og havde lært at dukke Hovedet for det,
+længe før han vidste, hvad det betød.</p>
+
+<p>Han lærte egentlig aldrig, hvad det betød, det
+Ord, for han var jo Idiot. Men han lærte hurtig,
+at det var et Ord, der hørte ham til, og han bøjede
+Hovedet for det, som man bøjer sit Hoved for sin
+Skæbne.</p>
+
+<p>Straks da han blev født, var der noget galt ved
+ham. Jordemoderen kaldte ham et Haneæg, fordi
+han var saa urimelig lang og spids af et nyfødt Barn
+at være. Og Forældrene og hele Slægten sagde,
+at han var forbyttet af Troldpakket.</p>
+
+<p>Men selv anede han intet. Han løb og legede
+den lyse Barndom igennem som de andre Børn,
+frydede sig over Solen om Sommeren og over
+Sneen om Vinteren. Men han var urimelig bange.<a class="pagenum" name="Side_54" id="Side_54" title="[S. 54]"></a>
+Han var bange for det stejle Fjæld, hvor de andre
+Børn kravlede rundt og legede Fuglemænd og
+gjorde beundringsværdige Forsøg paa at falde ned
+og knække Halsen. Og naar selv den allermindste
+Knægt i Bygden stillede sig i Positur foran ham
+med fremskudt Mave, skrævende Ben og Hænderne
+i Bukselommerne, blev han imponeret. Og
+naar Purken tilmed spyttede og kaldte ham Idiot
+eller lovede ham Prygl, krummede han Ryggen
+endnu mere og luskede bort som en vaad Hund.</p>
+
+<p>Han var bange for Stormen, der buldrede løs
+oppe i Fjældene, saa det lød, som om Øen var hul.
+Og naar den larmede ind gennem Bygden, saa
+det hvinede om Hjørnerne og skrattede mod Ruderne,
+medens Husene stønnede og vaklede, da
+rystede han og græd af Skræk. Og han blev først
+rolig igen, naar Husene rettede sig, og Stormens
+Triumfhyl lød langt ude over Fjorden.</p>
+
+<p>Han frygtede for Brændingen, der kunde ligge
+i ugevis og rive og slide i Fjældet med sine store,
+kladskende Næver. Han var bange for Hanen, der
+stod og kroede sig paa Møddingen, og han var
+bange for Gasen.</p>
+
+<p>Men han vænnede sig efterhaanden til Frygten,
+lærte at dukke Hovedet og gaa af Vejen.</p>
+
+<p>Saa kom han i Skole sammen med de andre
+Drenge. De andre gik frem i Kundskab, lærte at
+skrive og regne og mange andre Ting. Læreren<a class="pagenum" name="Side_55" id="Side_55" title="[S. 55]"></a>
+roste nogle, og dem, han ikke roste, roste Forældrene,
+og de, som hverken Læreren eller Forældrene
+roste, blev rost af andre. Alle de andre
+blev rost, men der var aldrig nogen, der roste ham.
+Men der var heller ingen Grund til det, for han
+lærte ikke engang at stave.</p>
+
+<p>Læreren baxede lidt med ham, men det hele
+Udbytte, han havde af sit Slid, var, at de andre
+Børn lo af Idiotens tossede Svar. Saa opgav han
+det og lod ham skøtte sig selv.</p>
+
+<p>Han mødte i Skolen hver Dag og fulgte med,
+saa godt han kunde, men han var akkurat lige saa
+dum, naar han gik hjem fra Skolen, som naar han
+kom, og saadan gik det Aar efter Aar.</p>
+
+<p>Men Idioten mærkede det ikke, skønt han blev
+længere og længere og mere ranglet for hver Dag,
+der gik. Han sad i Skolen i sit bestemte Hjørne og
+tog Del i Undervisningen paa sin Maade. Han
+lyttede nemlig spændt til, skønt han ikke forstod
+et Ord af det hele. Han holdt af Skolen, thi der
+var han ikke bange. Og han mente som saa mange
+andre, at man blot behøvede at gaa i Skolen for at
+lære noget.</p>
+
+<p>Men saa kom den Tid, da de skulde konfirmeres.</p>
+
+<p>Det blev en drøj Tid for Idioten; thi der blev
+rejst det Spørgsmaal, om han nu ogsaa skulde konfirmeres
+ligesom de andre.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_56" id="Side_56" title="[S. 56]"></a>
+I Grunden var det jo ingen Nytte til, mente
+de fleste.</p>
+
+<p>Idioten gik i flere Dage i stor Spænding.</p>
+
+<p>Paa den anden Side var Konfirmationen noget,
+der hørte sig til. Og da Præsten ikke havde noget
+imod at konfirmere ham sammen med alle de
+andre, gennemgik han denne Handling med samme
+Selvfølgelighed, som han i sin Tid var bleven født,
+døbt og engang med Tiden vilde dø og blive begravet.</p>
+
+<p>Men den Strid var ikke gaaet saa sporløst hen
+over Idiotens Hoved som saa meget andet. Han
+havde som saa ofte før følt, at der var noget i
+Vejen med ham. Men denne Gang havde han
+følt, at det var noget alvorligt.</p>
+
+<p>Han kunde ikke lære noget i Skolen, og han
+kunde hverken læse eller skrive, havde de sagt,
+naar Sagen blev drøftet. Men det vidste han, var
+der flere i Bygden, der heller ikke kunde.</p>
+
+<p>Han havde egentlig været bange for, at det var
+hans Frygtsomhed, det var galt med. Der følte
+han Brodden, og den pinte ham. Den var der
+imidlertid ingen, der havde talt om. Det var Skolen.
+Der var noget ved Skolen, der var galt.</p>
+
+<p>I flere Dage gik han rundt og spekulerede, saa
+han blev endnu mere sær, end han var i Forvejen.</p>
+
+<p>Han havde ikke lært noget, sagde de, og han
+havde dog gaaet i Skolen som de andre, og naar<a class="pagenum" name="Side_57" id="Side_57" title="[S. 57]"></a>
+han kom hjem, havde han siddet bøjet over sine
+Bøger ligesom alle de andre. Hvorfor havde han
+da ikke lært noget?</p>
+
+<p>Og en Aften, han som sædvanlig sad over Bogen
+og vendte Bladene og mumlede for sig selv,
+thi i den sidste Tid havde han hængt meget over
+Bøgerne for at indhente det forsømte, saa han
+kunde blive konfirmeret, gik det pludselig op for
+ham, at han ikke lærte noget af den Bog. Han saa
+nogle underlige smaa Figurer paa de hvide Blade,
+men han lærte intet af dem. Bogen var ikke
+skrevet for ham.</p>
+
+<p>Da tog han sig sammen for første Gang i sit
+Liv. Han vilde opdage, hvori det laa, dette, der
+ikke var skjult for andre, men som var skjult for
+ham alene.</p>
+
+<p>Han stirrede og stirrede paa de kolde, hvide
+Blade med deres stive Bogstavrækker, til Bogstaverne
+til sidst løb sammen til store, sorte Klatter
+oppe i Hjærnen paa ham. Men han blev ikke
+klogere.</p>
+
+<p>"Jesus!" raabte Mo'ren. Hun saa, at der faldt
+et Par store, tunge Taarer ned i Bogen. "Det
+hverken stormer eller blæser. Hvad flæber han
+da for?"</p>
+
+<p>Men hun standsede og blev forskrækket, for
+Knøsen saa op paa hende, og saadan havde hun
+aldrig set ham før. Det var ikke hans sædvanlige<a class="pagenum" name="Side_58" id="Side_58" title="[S. 58]"></a>
+bundløse Øjne, det var, som om man kunde skimte
+noget, der var ved at dukke frem derinde. Og hun
+stirrede forbavset paa Knøsen. Det var næsten,
+som om han vilde sige noget, noget fornuftigt.</p>
+
+<p>Men Knøsen sagde ingen Ting. Han følte sig
+saa uendelig hjælpeløs overfor disse stive, urokkelige
+Bogstavsrækker og overfor Menneskene og sig
+selv.</p>
+
+<p>Han kunde ikke. Nej, han kunde ikke.</p>
+
+<p>Og hans Ansigt faldt ned mod Bogen, og han
+græd, græd, til han ikke kunde mere. Og da han
+endelig holdt op, vidste han ikke, hvorfor han havde
+grædt.</p>
+
+<p>Men fra den Dag var han ogsaa bange for
+Bøger.</p>
+
+<p>Konfirmeret blev han, men ogsaa det var en
+Skuffelse for ham.</p>
+
+<p>Alle de andre var glade. De blev trykket i
+Haanden og gjort Stads af. Men ham var der ingen,
+der tænkte paa.</p>
+
+<p>Og efter den Tid blev det værre og værre for
+ham, efterhaanden som hans Kammerater voxede
+op og blev Mænd. Han syntes, de voxede fra
+ham.</p>
+
+<p>De gik paa Fiskeri med Baadene og kom hjem
+med dejlige Torsk, og de gik til Fjælds efter Fugle
+og Faar med de andre Mænd; men han gik hjemme
+i sin egen Tummerum og hentede Vand eller spandt<a class="pagenum" name="Side_59" id="Side_59" title="[S. 59]"></a>
+paa Skotrokken<a name="FNanker_6" id="FNanker_6"></a><a href="#Fodnote_6" class="fnanchor">[6]</a>, hvis han da kunde faa Lov til det.
+Endnu var han bange for Hanen og Gasen, og
+selv den allermindste Purk i Bygden kunde imponere
+ham.</p>
+
+<p>Det hjalp ikke, at Kammeraterne nu var borte
+med Fiskerslupperne hver Sommer, for de kom altid
+tilbage igen om Efteraaret, og for hver Gang
+var de vigtigere og mere fremmede.</p>
+
+<p>Han saa, hvorledes de sluttede Venskab indbyrdes,
+men ham var der ingen, der vilde have at
+gøre med. Og hver Gang han nærmede sig en
+Klynge, der stod og talte sammen, og talte til dem,
+var det, som om de allesammen pludselig forandredes,
+de lo og blinkede til hinanden. De lo ad alt,
+hvad han sagde.</p>
+
+<p>Han gik og tossede rundt i Bygden ganske
+alene, og alting blev mere og mere fremmed for
+ham. Naar det var Magsvejr, og Baadene gik ud
+paa Fiskeri, stod han nede ved Stranden og
+ønskede, at han kunde komme med. Men der var
+aldrig nogen, der havde tilbudt ham Plads i Baaden,
+og han havde ikke selv Mod til at spørge. De
+vilde naturligvis bare le ad ham, som de plejede.</p>
+
+<p>Men naar det var ondt Vejr og haard Sø, naar
+Baadene gik ud, krøb han sammen hjemme i en
+Krog, for han turde jo ikke gaa med, hvis der i Dag
+var en, der spurgte ham.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_60" id="Side_60" title="[S. 60]"></a>
+Og saa kunde han sidde hjemme i Krogen og
+mumle og mumle. Og han kunde le ganske højt,
+uden at han selv vidste hvoraf. Men han kunde
+ogsaa skjule Ansigtet i sine Hænder og græde,
+græde, fordi han var Idiot og ikke vidste, hvad
+det var.</p>
+
+<p>Aarene gik, og hans gamle Kammerater fra
+Skolen blev pæne, unge Mænd, der spadserede med
+Bygdens Piger, hver med sin Pige. Han vilde
+ogsaa saa gerne spadsere med en af Pigerne, men
+Pigerne var bange for ham, og han var endnu mere
+bange for dem. Og det blev aldrig til noget.</p>
+
+<p>Tiden gik, og de unge Mænd giftede sig
+den ene efter den anden. De byggede Hus,
+giftede sig og fik Børn. Men han fik ingenting. Da
+følte han, som saa ofte før, naar Mændene gik til
+Fjælds, gik paa Fuglefangst, eller naar Baadene
+roede paa Fiskeri, at der var noget, der gik fra
+ham. Og saa græd han i sin Krog. Men han fik
+ikke engang Lov til at komme med til Brylluppet.</p>
+
+<p>I Aar var han 30 Aar; og i Aar var han kommen
+med til Bryllup.</p>
+
+<p>Brændevin fik han ikke. Det vilde være at
+spilde Guds Gaver. Han var saamænd gal nok i
+Forvejen. Men endda var han i Feststemning;
+og han blev stadig gladere og gladere, jo længere
+Brylluppet skred frem.</p>
+
+<p>For lidt siden havde gamle Elias klappet ham<a class="pagenum" name="Side_61" id="Side_61" title="[S. 61]"></a>
+paa Ryggen og dunket ham i Maven, hvorpaa han
+var forsvundet ind i Dansestuen med et vildt Hyl,
+og nu kørte han rundt derinde i Klyngen, hylende
+og skraalende af fuld Hals og svingende og
+svajende hid og did og rundt og rundt i store
+Kredse som en Skibsmast i ond Sø.</p>
+
+<p>Og Thomas, den Mand i hele Bygden, han
+frygtede mest, Thomas, med det strittende, røde
+Skæg, der formelig stak en i Øjnene, naar man
+saa paa det, han havde lige været henne og trykke
+ham i Haanden. Hans røde Skæg havde været saa
+forunderlig blødt, og der var løbet noget, der
+lignede Taarer, ud af Øjnene paa ham. Idioten
+havde ligefrem følt Medlidenhed med den stærke,
+dygtige Thomas; han havde snakket godt for ham,
+og Thomas, den haarde, energiske Thomas, havde
+bøjet Hovedet og nikket og taknemlig trykket hans
+Haand, og derpaa var han tørnet først mod den ene
+og saa mod den anden Dørstolpe. Nu dansede
+ogsaa han rundt derinde i Glasstuen<a name="FNanker_7" id="FNanker_7"></a><a href="#Fodnote_7" class="fnanchor">[7]</a>.</p>
+
+<p>Idioten var lige kommen ind med en Spand
+Vand, der skulde tjene til Vederkvægelse for Damerne.
+Spanden havde han stillet fra sig i et
+Hjørne af Røgstuen, og nu stod han i Døren ind
+til Glasstuen. Benene var lange og ængstelig
+forvredne, og den øverste Del af hans tynde Krop
+ludede fremefter, som om han var knækket flere<a class="pagenum" name="Side_62" id="Side_62" title="[S. 62]"></a>
+Steder i Rygraden. Halsen stak lige fremefter ind
+i Dansestuen, og det <a class="corr" name="rett_2" id="rett_2" title="spidste">spidse</a> Hoved hang med et
+saligt Smil højt oppe over de dansende som en
+Pære paa sin Stilk.</p>
+
+<p>I Røgstuen<a name="FNanker_8" id="FNanker_8"></a><a href="#Fodnote_8" class="fnanchor">[8]</a> bag ham hang en Lygte og lyste
+søvnigt oppe under Hanebjælken; den var for
+længe siden ked af det hele. Og paa Bænkene
+langs Væggen sad de, der havde danset sig træt,
+og hvilede ud samt Bygdens ældre Koner, der
+snakkede og stak Hovederne sammen kritiserende,
+hvad der allerede var sket, og drøftende, hvad der
+mon fremdeles vilde ske. Men han hørte dem
+ikke, anede ikke, de var der; han stirrede bare
+fremefter ind i Glasstuen, der straalede af mange
+Lys.</p>
+
+<p>Stuen var fuld af Mennesker. Alle holdt de
+hinanden i Hænderne, saa de dannede en Kæde,
+en Ring, der slyngede sig ind og ud i de gaadefuldeste
+Krumninger og Knuder. Og medens Ringen
+langsomt bevægede sig rundt med taktfaste
+Fodslag, der syntes at skulle sprænge Vægge og
+Loft og splintre Gulvet, sang Mændene med Stemmer,
+der var hæse og sprukne, thi de havde sunget
+ustandseligt hele forrige Nat og Halvdelen af denne.</p>
+
+<p>Luften var tung og giftig af Varme og Sved,
+men ingen mærkede det. De røde, blussende Ansigter<a class="pagenum" name="Side_63" id="Side_63" title="[S. 63]"></a>
+gled stødvis fremefter i lange Rækker, hoppende
+op og ned i Takt med Dansen, Kvindernes
+alvorlige, næsten gnavne, Mændenes skinnende og
+skraalende; men alle var de røde som nyflaaet
+Kød, og Vandet drev af dem.</p>
+
+<p>De sang om gæve Kæmper og lede Trolde og
+Drager. Om Ridderen, der spændte sit Sværd
+ved Lænd og satte Hjælmen paa Hovedet. De
+sang hans smukke og mandige Afskedsord, inden
+han drog afsted, sang hvorledes han listede sig
+bag paa Dragen for til Slut at fælde den i aaben
+Kamp. Og Stemmerne hævede og sænkede sig,
+og Rækkerne skiftede Udseende med Sangens
+Stemning. Snart var Stemmerne dæmpede og
+dybe, og Rækkerne skred langsomt og roligt fremefter.
+Saa kom Kampen med de djærve Hug og
+Dragens Hvæsen. Da hævede Stemmerne sig,
+blev høje og skingre, og Fistelhylene hven gennem
+Luften som skarpe Sværd, medens Rækkerne
+svingede voldsomt op og ned og frem og tilbage.
+Mændene stampede og sparkede, hævede Hænderne
+i Vejret og svingede dem, medens de sprang
+alenhøjt i Vejret. Da kunde man se den gæve
+Ridder, høre Kampgnyet, Sværdets Hvin og Dragens
+Dødsrallen.</p>
+
+<p>Se Thomas og Elias. Se hvor de sneg sig afsted.
+Nej Elias var bedst, han næsten krøb henad
+Gulvet bag paa Dragen med alle Muskler spændt<a class="pagenum" name="Side_64" id="Side_64" title="[S. 64]"></a>
+for i næste Øjeblik at springe op mod Loftet foran
+Dragen og forskrække den som en Trold, der har
+mistet Laaget. Og se hans Mandighed under Striden
+og hans Glæde og Sejrsstolthed efter Kampen.</p>
+
+<p>Idioten stod og saa paa alt dette, og hans Ansigt
+skinnede som en Sol. Folk puffede og stødte
+til ham, idet de myldrede ind og ud, brydende Kæden
+for at komme ud og hvile sig eller atter træde
+ind i Dansen, medens Kæden ustandselig svirrede
+rundt og rundt. Men han mærkede intet. Han
+bare saa og saa, slugte det med Øjnene.</p>
+
+<p>Se Skafferen, der staar dækket bag Kakkelovnen
+og skænker Brændevin i et Ølglas. De dansende,
+der kommer forbi, drejer kun Hovedet om
+imod ham, saa holder han Glasset til deres Læber
+og følger med, til de har drukket færdig. Og se
+Hullet i Rækken histovre. Nej, det er intet Hul
+alligevel. Det er to smaa Praase, der er kommen
+med i Rækken og nu følger de dansendes Bevægelser
+med aarvaagne Øjne og gør Trinene efter.</p>
+
+<p>Nu er de færdig med Kæmpevisens hundrede
+og nogle og tredive Vers. Langsomt standser Dansen,
+Kæden brydes, og de dansende samler sig i
+Smaaklynger rundt i Stuen. Saa begynder en
+høj Fistelstemme henne i et Hjørne paa en ny Vise.
+Klyngerne spredes til Kæder, der vugger frem og
+tilbage og søger efter Takten. Men Kæderne
+sluttes sammen, Takten lyder igennem; og atter<a class="pagenum" name="Side_65" id="Side_65" title="[S. 65]"></a>
+maler Kredsen rundt, medens Takten langsomt
+stiger til Drøn, en stadig rullende Torden.</p>
+
+<p>En, to, tre&mdash;fire. &mdash; En, to, tre&mdash;fire &mdash;.</p>
+
+<p>Aldrig havde Idioten været saa glad som denne
+Nat. Alle disse Mænd, som han aldrig før havde
+kendt, dem kendte han nu. Hvor forstod han ikke
+deres Glæde, deres Hyl, deres Hop og deres Sorg.
+Han kendte Elias, han kendte Thomas og Johannes.
+Nu først, nu kendte han dem. De Folk der
+maatte han kunde tale med, tale til Fornuft. Nu
+var Tiden kommen, hans Tid. Nu vilde de forstaa
+ham.</p>
+
+<p>Han følte, hvorledes Modet, der saa længe
+havde været stængt inde i hans Bryst, brød alle
+Skranker og vilde frem. Nu. Nu skulde det være.</p>
+
+<p>Han styrtede ind blandt de dansende, brød
+Rækkerne og arbejdede sig frem til Midten af
+Stuen.</p>
+
+<p>Dansen standsede, thi hans Arme, der svingede
+omkring ham som Møllevinger, tvang Folk tilbage.</p>
+
+<p>Og han for rundt i Kredsen og fægtede med
+Armene. Godmodig trak de dansende sig tilbage,
+til de stod i en tæt Kreds langs Stuens Væg.</p>
+
+<p>Kredsen blev tættere og tættere, thi Folk
+strømmede til gennem Døren. Og alle smilte de
+forventningsfuldt.</p>
+
+<p>Da var det, mens han stod midt i Kredsen og<a class="pagenum" name="Side_66" id="Side_66" title="[S. 66]"></a>
+stirrede rundt paa alle de smilende Ansigter, at
+han blev forvirret og standsede. Han havde glemt
+sin lyse Ide; han havde glemt, hvad det var, han
+vilde gøre.</p>
+
+<p>Men Ansigterne blev ved at smile. Gamle Elias
+brød Kredsen og polkerede frem imod ham i de
+forunderligste Bugter, og alle Mændene begyndte
+at hidse ham og raabe opmuntrende til ham, medens
+Kvinderne smilte.</p>
+
+<p>Da greb han den Pige, der smilede mest,
+rykkede hende ud af Kredsen, trak hende til sig
+med sine store, plumpe Hænder og kyssede hende.</p>
+
+<p>Hun strittede imod. Men alle Mændene hylede
+og skreg af Begejstring, og alle de andre Piger
+smilte.</p>
+
+<p>Og idet han holdt Pigen fast med sin ene store
+Lab, svang han den anden i Luften og saa sig
+triumferende rundt i Kredsen. Nu havde han gjort
+det. Nu havde han fundet det. Nu, nu. Nu
+havde han erobret sig sin Plads og sin Pige.</p>
+
+<p>Og medens Tilskuerne jublede, bøjede han sig
+ned for atter at kysse Pigen.</p>
+
+<p>Men Pigen blev rød, og hendes <a class="corr" name="rett_3" id="rett_3" title="Øje">Øjne</a> blev blanke,
+og med begge Hænder stødte hun ham fra sig, saa
+han vaklede over mod Kakkelovnen og nær var
+faldet.</p>
+
+<p>Kredsen hylede og vred sig af Latter, men
+denne Gang var det ham, de lo ad.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_67" id="Side_67" title="[S. 67]"></a>
+Da var det, som om det altsammen ramlede
+ned over ham. Han forstod intet af det hele, men
+Latteren rev og flængede i ham, og med dukket
+Hoved listede han ud af Stuen.</p>
+
+<p>Men da hans Ryg forsvandt i Døren, kunde man
+se, at den havde faaet endnu et Knæk.</p>
+
+
+
+<hr class="secbreak" />
+<p><a class="pagenum" name="Side_68" id="Side_68" title="[S. 68]"></a></p>
+<h3><a name="PIGEN" id="PIGEN"></a>PIGEN</h3>
+
+<p>Hun var 20 Aar og dansede midt i en lang
+Række af Piger, thi i Dansestuen er det som
+i Kirken, at Mænd og Kvinder som Regel afsondrer
+sig fra hinanden.</p>
+
+<p>Han var køn, syntes hun, den fremmede; en
+fremmed er ofte køn. Hans Ansigt straalede, og
+hans Øjne glødede, og den gamle, graa Bulehat
+klædte ham, og han bar den stolt trods Møddingpletterne.</p>
+
+<p>Hun kunde ikke lade være med at se paa ham,
+paa hans straalende Ansigt og glødende Øjne. Og
+hun saa maaske nok for længe paa ham, for tilsidst
+syntes hun, han lignede Kongen eller Kejseren, eller
+hvem det nu var, der for afsted i den gyldne Triumfvogn
+derhjemme paa Væggen. Det var de samme
+Øjne, den samme Pande. Det lange flagrende Haar
+havde han ganske vist ikke, for han havde grumme
+lidt Haar; men alligevel, ogsaa Haaret lignede.</p>
+
+<p>De havde et Billede til derhjemme foruden ham<a class="pagenum" name="Side_69" id="Side_69" title="[S. 69]"></a>
+i Triumfvognen, en høj, mager Ærkebisp eller
+Kardinal med graat Asketskæg og brogede Klæder
+og med en mægtig stor og umaadelig dekorativ
+Kvælerslange snoet op omkring sig. Ham lignede
+han ogsaa.</p>
+
+<p>Hun gik og kikkede paa ham for at hitte ud af,
+hvem af de to det var, han lignede mest. Og hun
+kikkede og spekulerede saa længe, at hun kom ud
+af Takten. For naar en Pige først er begyndt at
+sammenligne en Mand med noget stort, hvad enten
+dette store sidder i en gylden Triumfvogn eller er
+en Bisp med en dekorativ Kvælerslange om Livet,
+er det ved at blive galt fat.</p>
+
+<p>Hans Øjne svævede ud over Rækkerne, og
+pludselig slog de ned i hendes, og han smilte.</p>
+
+<p>Hun sænkede Øjnene og saa mod Gulvet. Men
+lidt efter gik hun atter og kikkede. Atter slog hans
+Øjne ned i hendes. Han smilede igen, og hun
+slog Øjnene ned som før.</p>
+
+<p>Hun følte, det var galt, at hun gik der og
+kikkede paa et fremmed Mandfolk, og hun lovede
+sig selv, at hun ikke vilde gøre det oftere. Men
+mens hun gik og rodfæstede denne Beslutning,
+slog Øjnene atter ned i hendes. Og denne Gang
+kom det saa pludseligt, at hun rødmede ved det.</p>
+
+<p>Det morede ham aabenbart dette med Øjnene.
+Lade være med at kikke kunde hun ikke. Men
+hun forsøgte at passe paa og vare sig, naar Øjnene<a class="pagenum" name="Side_70" id="Side_70" title="[S. 70]"></a>
+kom. Men det gik ikke, thi allerbedst som han
+saa hen i en anden Kant af Stuen, vendte han sig,
+og Øjnene slog ned i hendes, inden hun fik sig
+dukket.</p>
+
+<p>Hun skammede sig hver Gang, som blev hun
+grebet i Tyveri. Og saa gik hun i lang Tid og
+saa ned i Gulvet. Da hun atter saa op, var han
+der ikke.</p>
+
+<p>Hun kikkede og kikkede, først med sænket
+Hoved og sky Øjne. Men da hun ikke kunde
+finde ham, blev hun ivrig. Hovedet hævede sig,
+og Øjnene gik søgende rundt.</p>
+
+<p>Det gav et Sæt i hende, og hun sænkede atter
+Øjnene. Han var traadt ud af Dansen og stod i et
+Hjørne af Stuen og smilte og saa paa hende. Han
+havde set det hele.</p>
+
+<p>Langsomt bevægede Kæden sig fremad, slyngende
+sig ud og ind. Nu passerede hun Kakkelovnen
+og Thomas, saa kom Hjørnet. Nu maatte
+han være lige bag ved.</p>
+
+<p>Alt hendes Blod stod stille af Spænding. Saa
+greb han hendes Haand, brød Kæden og traadte
+ind i Dansen ved Siden af hende. Og da var det,
+som om noget i hende knækkede sammen.</p>
+
+<p>Hun blev rød og turde ikke se op, men alligevel
+mærkede hun Mændene smile og Kvinderne
+se, medens Rækken gled forbi dem. Saa bøjede
+han sig ned og talte til hende.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_71" id="Side_71" title="[S. 71]"></a>
+Hun vidste ikke, hvad han sagde, hørte det vel
+næppe nok. Men han havde saadan en fast, blød
+Stemme, ret en Stemme, man fattede Tillid til, og
+som man adlød. Og det jog i hende, hver Gang
+han talte, og hun svarede meningsløst.</p>
+
+<p>Hvor længe det varede, vidste hun ikke. Men
+til Slut brød han Rækken, traadte ud af Dansen
+med hende og lukkede Kæden efter dem. Da saa
+hun op et Øjeblik, saa de mange listige Smil i
+Mændenes Ansigter og Kvindernes stive Ansigter,
+der saa og kun saa.</p>
+
+<p>Det var mørkt udenfor. Himlen var sort som
+en Pløjemark, men Sneen laa som en svag Lysning
+over Tagene, mellem Husene, ud over Marken og
+op over Fjældet.</p>
+
+<p>Larmen fra Dansestuen tabte sig mer og mer.
+Det var som om Mørket og Husene slog sammen
+bag dem. Men Sneen laa lys og smilende
+og glitrede skælmsk op over Fjældsiden foran dem.</p>
+
+<p>Nu og da mødte de et Par, der gik langsomt
+og talte sammen, og som veg langt til Siden for
+dem. Da trykkede han hendes Arm, og hun kunde
+mærke, at han smilte, og hun blev rød, skønt hun
+ikke vidste hvorfor.</p>
+
+<p>Hun gik med sænkede Øjne. Sneen knirkede
+og smaasnakkede under deres Fødder. Og Stenblokkene
+stod mørke og alvorlige ret op og ned i<a class="pagenum" name="Side_72" id="Side_72" title="[S. 72]"></a>
+den hvide Sne og saa og saa, ligesom Kvinderne
+havde set paa hende inde i Dansestuen. Men saa
+var der andre af dem, der stod paa skraa, som holdt
+de Hovedet paa Skakke, og de smilte listigt ligesom
+Mændene.</p>
+
+<p>De sad oppe paa Fjældsiden og saa ned over
+Fjældet. Han talte, og hun sad og stirrede frem
+for sig, men hun saa intet, hørte intet. Det var,
+som om der var noget over hende, noget, som hun
+frygtede, men ikke kunde skyde bort, noget stort
+og lyst, som hun ikke kunde se.</p>
+
+<p>Saa tav han.</p>
+
+<p>Forunderligt, hun havde først set ham i Dag,
+og nu sad hun her ved Siden af ham og ventede,
+ventede, hun vidste ikke selv paa hvad.</p>
+
+<p>Hun havde aldrig set ham før, og det undrede
+hende, at hun sad her ved Siden af denne fremmede
+Mand. Men alligevel, det var saa naturligt og
+selvfølgeligt, kunde umuligt være anderledes.</p>
+
+<p>Og hun følte, at han ikke var som de andre
+Mænd, hun kendte. Hun følte, der var noget stærkt,
+der laa gemt i ham, og som de andre ikke havde.</p>
+
+<p>Da smilte han og bøjede sig frem over hende
+og kyssede hende roligt og varsomt, men det jog
+igennem hende, saa hun knap kunde aande. Fjældet
+gled bort, Himlen løftede sig og forsvandt. Og
+det blev til ham alt, alt sammen.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_73" id="Side_73" title="[S. 73]"></a>
+Han slap hende, og hun tumlede gennem Luften
+og faldt dybt, dybt ned mod det haarde Fjæld.</p>
+
+<p>"Kom," sagde han. Hun rejste sig viljeløs.
+Og de gik ned over Fjældet.</p>
+
+<p>Lysene oste af Mangel paa Luft. De gule
+Flammer smaahoppede og viftede omkring de lange,
+sorte Taner. Men Dansen malede rundt og rundt,
+som vilde den aldrig høre op.</p>
+
+<p>Han stod henne i Hjørnet bag Kakkelovnen og
+talte med Thomas. Hun saa dem smile.</p>
+
+<p>Saa løftede han Hovedet og saa ud over de
+dansende. Hans Blik gled hen over Rækken,
+men det standsede ikke ved hende.</p>
+
+<p>Dansen malede rundt og rundt med drønende
+Fodslag. Han havde atter vendt sig bort og talte
+videre med Thomas. Saa drak de af Ølglasset,
+og hans Blik gled atter ned over Rækken, denne
+Gang langsomt og søgende, nu var det lige ved
+hende.</p>
+
+<p>Hendes Hjærte hamrede højt og heftigt. Saa
+standsede det med et Ryk. Blikket var gledet forbi,
+hun havde ikke fanget det. Hun havde set, hvorledes
+det med Vilje var sprunget forbi hende. Og
+nu gled det videre ned over Rækken, langsomt og
+søgende som før.</p>
+
+<p>Nu standsede det. Det var en lille, rød Jente,
+der havde faaet Tag i det og holdt det fast. Hun<a class="pagenum" name="Side_74" id="Side_74" title="[S. 74]"></a>
+saa, hvorledes det lod sig holde fast, og at han
+smilte som overrasket.</p>
+
+<p>Dansen malede rundt og rundt. Han havde
+brudt Kæden og dansede nu bøjet over den lille,
+røde Jente, der smilte mod Gulvet.</p>
+
+<p>Hun saa, hvorledes de dansendes Øjne rettedes
+mod de to, hvorledes Mændene smilte skælmsk,
+og hvorledes Kvinderne saa og kun saa.</p>
+
+<p>Og hun følte, hvorledes Øjnene nu og da vendte
+sig mod hende, og at Mændene da smilte haanligt,
+medens Kvinderne saa og saa, men ogsaa i deres
+stive Ansigter var der Haan.</p>
+
+<p>Hun følte dem som saa usigelig fremmede alle
+disse Mennesker, som havde hun aldrig kendt
+dem, skønt hun kendte hver eneste en iblandt
+dem og havde set dem hver Dag, fra hun begyndte
+at se. I Aften kendte hun dem ikke.</p>
+
+<p>Dansen malede rundt og rundt. Lysene oste af
+Mangel paa Luft og blaffede og viftede med syge,
+gule Flammer om de lange, sorte Taner.</p>
+
+<p>Mændene smilte haanligt, og Kvinderne saa og
+saa. Men hun havde glemt dem, saa kun mod
+Døren, gennem hvilken de to var gaaet ud. Kom
+de dog ikke snart tilbage; kom de dog ikke snart.</p>
+
+<p>Da var det, Idioten styrtede frem i Sværmen,
+brød Kæderne og arbejdede sig midt ind i Stuen.
+Hans lange Arme svingede rundt som Møllevinger<a class="pagenum" name="Side_75" id="Side_75" title="[S. 75]"></a>
+og drev de dansende tilbage, til de stod i en Kreds
+langs Stuens Væg og smilte og ventede paa, hvad
+der nu vilde ske.</p>
+
+<p>Der var ganske stille i Stuen. Alle saa paa
+Idioten og smilte. Men hun saa ham ikke. Da
+Dansen standsede, var det, som blev der pludselig
+taget en <span class="sic" title="[sic]">Tynge</span> bort fra hende. Hun havde
+glemt den lille, røde Jente og huskede kun ham.
+Hun hørte atter Sneen knirke og smaasnakke under
+sine Fødder. Og hun smilte.</p>
+
+<p>Da følte hun en tung, plump Haand, der greb
+haardt om hendes Arm og trak hende frem i Stuen.
+Og pludselig saa hun Idioten bøje sig ned over
+hende, og hun følte hans kolde, klamme Læber
+mod sine.</p>
+
+<p>Hun hørte Latteren omkring sig, men hun fattede
+den ikke, saa bare hjælpeløs ned over Rækkerne.</p>
+
+<p>Da fik hun Øje paa ham. Han var traadt ind
+ad Døren med den røde Jente og stod og saa og
+smilte.</p>
+
+<p>Alt Blodet skød hende til Hovedet, og med
+sine knyttede Hænder stødte hun til Idioten, saa
+han vaklede over mod Kakkelovnen og nær var
+faldet.</p>
+
+<p>Hun hørte Hylet, der ligesom slog sammen
+over hende, slog sammen bag hende. Men hun
+saa intet, sansede intet, før hun hørte det knirke<a class="pagenum" name="Side_76" id="Side_76" title="[S. 76]"></a>
+og smaasnakke under sine Fødder. Da løftede hun
+Hovedet og saa Sneen lysne mellem de smaa, tjærede
+Huse. Hun kendte Vejen, vidste, at hun gik
+hjemad.</p>
+
+<p>Og hun brast i Graad. &mdash; &mdash; &mdash; &mdash; &mdash; &mdash;</p>
+
+
+
+<hr class="secbreak" />
+<p>Maden <a class="pagenum" name="Side_77" id="Side_77" title="[S. 77]"></a>
+var spist, Tønderne var tomme. Brylluppet
+var slut.</p>
+
+<p>Det var slut med Dansen, der havde varet uafbrudt
+tre Nætter i Træk fra tidlig Aften til sen
+Morgen. Det var slut med Lammestegen og Skinsakjøtet,
+og det var slut med de 120 Potter Brændevin,
+de 60 Potter Rom og de 40 Potter <a class="corr" name="rett_4" id="rett_4" title="Cognak">Cognac</a>.</p>
+
+<p>Det var tredje Dags Morgen efter Brylluppet.
+Det var raakoldt og taaget. Sneen laa snavset og
+halvsmeltet gennem Bygden, over Markerne og
+op over Fjældet. Og en svag Blæst strøg fra Fjorden
+ind over Øen, rullende træge, dorske Bølger
+foran sig ind over Strandens Sten og Rev. Himlen
+var graa og snavset, og Fjorden lignede en dyndet
+Landevej med opkørte Hjulspor.</p>
+
+<p>Bygden laa snavset og tavs midt i Sølet og Taagen
+og lignede en eneste stor Mødding, og den
+var som uddød. Kun nede ved Landingsstedet var
+der Folk. Mænd, Kvinder og enkelte Børn. Kvinderne
+var byltrede ind i Tæpper og Kaaber, saa
+man daarligt kunde se, hvad der var op og ned<a class="pagenum" name="Side_78" id="Side_78" title="[S. 78]"></a>
+paa dem. Mændene var træge og tavse med blege
+Ansigter, vildt Skæg og rødrandede Øjne. De
+havde endnu ikke faaet Bryllupsglæden sovet ud.</p>
+
+<p>Baadene blev gjorte i Stand, sat i Vandet og
+bemandede. Saa krøb de fra Land med tunge,
+trætte Aaretag. Det var Bryllupsgæsterne, der tog
+hjem.</p>
+
+<p>Kun nogle faa Folk var kommen ned til Stranden
+for at se paa Afrejsen, de stod forvaagede og
+harkede og spyttede sejgt og skuttede sig i Morgenluften
+og saa paa, hvorledes det tyndede ud i
+Baadene ved Stranden.</p>
+
+<p>Saa stødte den sidste Baad fra Land og gled
+langsomt udefter. Da den var kommen lidt ud,
+standsede den, og Mændene hvilede paa Aarerne.</p>
+
+<p>Da rejste en ung Mand sig ude i Baaden, strøg
+Huen af og svang den mod Land og raabte Hurra.
+Men det klang svagt og stygt i Taagen, syntes
+han, og han stod lidt og saa tankefuld ind mod
+Land. Der stod en høj, ranglet Skikkelse derinde
+og svingede med de lange Arme og raabte Hurra,
+og svingede og raabte og blev ved. &mdash; Det var
+Idioten.</p>
+
+<p>"Det var en grim Afskedshilsen og et stygt
+Minde," sagde den unge Mand og saa alvorligt paa
+Thomas, idet han lod sig falde tilbage paa Toften
+ved Siden af ham.</p>
+
+<p>"Hæ, stygt Minde," vrængede Thomas foragteligt.<a class="pagenum" name="Side_79" id="Side_79" title="[S. 79]"></a>
+Hans Stemme var saa rusten som et
+gammelt Spiger, og hans røde Skæg strittede som
+Piggene paa et sindssygt Pindsvin. "Stygt Minde,
+stygt Minde. Jeg gad se det Minde, der ikke er
+stygt, naar man haler det frem paa en saadan
+Morgen og ser det rigtig efter i Sømmene. &mdash; Ræk
+os Flasken, Elias."</p>
+
+<p>Men Elias tog Flasken fra Munden og sukkede.</p>
+
+<p>Det var det sidste, der var igen af de 120 Potter
+Brændevin, de 60 Potter Rom og de 40 Potter
+<a class="corr" name="rett_5" id="rett_5" title="Cognak">Cognac</a>.</p>
+
+
+
+<hr class="chapbreak" />
+<p><a class="pagenum" name="Side_80" id="Side_80"></a><br />
+<a class="pagenum" name="Side_81" id="Side_81"></a><br />
+<a class="pagenum" name="Side_82" id="Side_82"></a></p>
+<h2><a name="MAGTESLOS" id="MAGTESLOS"></a>MAGTESLØS</h2>
+<hr class="secbreak" />
+
+<p>Det <a class="pagenum" name="Side_83" id="Side_83" title="[S. 83]"></a>
+var hen i Oktober. Vinteren var kommen
+vadende nordfra over Havet med en bidende
+skarp Nordenvind i Ryggen. Oppe paa Fjældene
+havde den bredt sit nye, hvide Snelagen hen over
+Toppe og Tinder. Nu laa den deroppe paa de haarde
+Bolstre og lurede, parat til at slaa ned over Dale
+og Bygder som en Rovfugl.</p>
+
+<p>Nede i Bygden var man utryg. Man kunde
+føle dens stirrende, graa Øjne og dens kolde Aande,
+der stivnede Jorden og gennemisnede Folk og Fæ.
+Saa slog Vejret pludselig om. Det begyndte at
+blæse fra Syd.</p>
+
+<p>I tre Dage blæste det mere og mere op. Havet
+rejste sig i Fraade og larmede og buldrede mod
+Klipperne. Husene rystede, som skulde de styrte
+sammen. Stormen sled i Fjældene, som vilde
+den rive dem op med Rode. Og Søvand og Regn
+piskede ind over Land.</p>
+
+<p>Tredje Dags Aften lagde Stormen sig. Og
+fjerde Dags Morgen var det blikstille. Og Havet
+laa som et skinnende, blankt Spejl.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_84" id="Side_84" title="[S. 84]"></a>
+Luften var atter lun og fugtig. Stormen havde
+jaget Vinteren langt nordpaa ud i Havet, og oppe
+fra Fjældtoppene hang dens nye, hvide Lagen,
+forjasket og sønderrevet, i Laser ned over Fjældsiden.
+Det var atter Sommer.</p>
+
+<p>Den Dag kom der mange Bygdefolk roende ind
+til Øgruppens Hovedstad med Faar, thi det var lige
+i Slagtetiden. Men de Folk, der først skulde op i
+Fjældet og fange Faarene, kom ikke afsted den
+Dag. De maatte vente til den næste.</p>
+
+<p>Femte Dags Morgen drog 6 Mænd afsted fra
+en af de nærmeste Bygder med Slagtefaar. Vejret
+var endnu smukt, og Søen rolig; men Himlen var
+overtrukken, og Barometret faldt. Derfor gik de
+ikke Søvejen til Hovedbygden, men nøjedes med
+at ro den halve Mil over Fjorden, trække Baaden
+paa Land ved Bygden her og gaa Resten af Vejen
+til Fods.</p>
+
+<p>Først hen paa Eftermiddagen havde de faaet
+deres Ærinder forrettede og begyndte Hjemturen.
+Det var allerede ved at mørkne, Himlen var sort,
+og det var begyndt at blæse fra Nord.</p>
+
+<p>Blæsten tog jævnt til, og da de var kommen
+halvvejs til Bygden, hvor de havde Baaden, begyndte
+det at regne.</p>
+
+<p>Det var ikke en Bygeregn, der begynder voldsomt
+og pludseligt med store, tunge Draaber for at
+ophøre lige saa pludselig, som den er begyndt. Det<a class="pagenum" name="Side_85" id="Side_85" title="[S. 85]"></a>
+var en Regn af dem, der begynder fra en bælgmørk
+Himmel, der hele Dagen har trukket sammen
+og fortættet sig, en Regn, der begynder ganske
+smaat med smaa, fine Draaber, og langsomt
+og sindigt bliver stærkere og stærkere, tættere og
+tættere, og som bliver ved og bliver ved at pøle
+ned, til man til Slut ikke sanser Forskel paa Himmel
+og Jord.</p>
+
+<p>Og samtidig med at Regnen tog til, blev Blæsten
+stærkere og stærkere. Det var en Blæst med
+gode Lunger. Roligt og besindigt øgede den sin
+Styrke, stadig blæsende fra samme Kant uden at
+puste og uden at gøre et Sidespring. Det var en
+Blæst af dem, der ved, hvad de vil, og som kan
+vare og stige i dagevis.</p>
+
+<p>Sligt Vejr er farligt, især naar Vinteren staar
+bag og følger det i Hælene.</p>
+
+<p>Da de 6 Mænd kom til Bygden, hvor de havde
+deres Baad staaende, var de drivvaade. Og Søen
+var allerede nu for oprørt til, at de turde vove sig
+ud i Baad. De kom ind til Bonden og fik sig en
+Hjærtestyrkning, Mad havde de ikke smagt hele
+Dagen. Og saa holdt de Raad.</p>
+
+<p>Der blev talt baade frem og tilbage, Konerne
+sad derhjemme og ventede paa dem og vilde sikkert
+blive urolige, hvis de ikke kom. Klokken var
+endnu ikke mere, end at de kunde naa hjem til
+Aften. Og den to Mil lange Vej ind omkring det<a class="pagenum" name="Side_86" id="Side_86" title="[S. 86]"></a>
+inderste af Fjorden kendte de paa deres Fingre,
+den var de gaaet mange Gange, og den kunde
+under heldige Omstændigheder gaas paa et Par
+Timer. Og skulde den ogsaa tage 3 Timer, saa
+vilde de alligevel naa hjem i ordentlig Tid.</p>
+
+<p>Paa den anden Side var det et slemt Vejr. Blæsten
+tog stadig til og Regnen ligesaa. Men en Smule
+Blæst var jo for intet at regne, sligt var man vant
+til heroppe. Og med Hensyn til Regnen, saa var
+de heller ikke ukendt med den, og gennemblødte
+var de i Forvejen, saa det var rent umuligt
+at blive vaadere. Desuden ventede der dem
+tørt Tøj derhjemme. Og Varmen skulde de nok
+kunne holde, saa længe de gik.</p>
+
+<p>Saa var der ogsaa det, at Bonden her i Bygden,
+thi der var kun en Bonde og en Bondegaard
+i hele Bygden, større var den ikke, daarligt nok
+kunde huse de 6 Mænd. Det kunde jo endda gaa,
+thi de Folk var ikke kræsne med et Nattelogi;
+men alligevel, rarest var det jo at komme hjem til
+sit eget.</p>
+
+<p>De sad paa Bænken langs Væggen i Røgstuen
+og drøftede Sagen. Vandet drev af dem i stride
+Strømme, saa Katten og Hønsene krøb ind under
+Komfuret og gemte sig. Bonden var gæstfri, som
+alle Bønder, han vilde gerne huse dem alle. Men
+Resultatet af Raadslagningen blev, at de tre bestemte
+sig til at blive og de tre til at gaa.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_87" id="Side_87" title="[S. 87]"></a>
+Bonden vilde endelig traktere dem, inden de
+gik. Men nu, da de havde besluttet sig til at gaa,
+gjaldt det at komme afsted saa hurtigt som muligt.
+Desuden kunde de jo sagtens gaa de Par Timer
+til, naar de nu havde gaaet hele Dagen uden at
+spise.</p>
+
+<p>De tre besindige, der havde besluttet sig til
+at blive, forsøgte at overtale dem, men de vilde
+ikke høre noget, havde bare travlt med at komme
+afsted; og de var ikke fri for at smaaskose de tre,
+der ikke vilde med. Saa gik de ud i Regnen og
+Mørket.</p>
+
+<p>Paa Færøerne har man ikke Landeveje. Dels er
+der ingen Penge til at anskaffe dem for, dels er det
+klippefulde og stejle Terræn ikke egnet til Vejanlæg.
+En smal Fodsti, der ofte aldeles forsvinder,
+saa Vejen kun markeres af en Række Stendynger,
+Varder, paa de højereliggende Punkter, saaledes
+ser en færøisk Vej ud.</p>
+
+<p>Vejen mellem de to Bygder ind om Fjorden
+befærdes kun af Folk fra Bygderne og endda kun,
+naar Fjorden ikke er sejlbar, og nogen særlig afmærket
+Vej findes derfor slet ikke.</p>
+
+<p>Da de tre Mænd var kommen ud af Indmarken
+omkring Gaarden og ud i den uopdyrkede Hauge,
+gik de afsted i Gaasegang. Regnen strømmede
+ned med uformindsket Voldsomhed, og Stormen
+tog stadig til. Deres gennemblødte Klæder ydede<a class="pagenum" name="Side_88" id="Side_88" title="[S. 88]"></a>
+dem ingen Beskærmelse mod Regnen og Stormen.
+Men de var glade og ved frisk Mod, de skulde jo
+vise, hvad de duede til, at de ikke var af den Slags,
+der lod sig holde tilbage af slig en Smule Vejr.</p>
+
+<p>Samtalen var munter og spækket med Spottegloser
+over de tre, der var bleven tilbage. Lidt
+efter lidt døde den dog hen. Og de gik tavse
+fremad.</p>
+
+<p>Man hørte kun Stormens Hvin mellem Klipperne,
+Regnens plaskende Slag mod Stenene og
+den svuppende, sivende Lyd af de gaaendes Trin
+i det opblødte Dynd.</p>
+
+<p>Den unge Knøs gik efter de andre med ludende
+Hoved.</p>
+
+<p>Han havde siddet og befundet sig saa vel inde
+i den varme Røgstue, saa vel, at han syntes, at
+Vejen var ingenting. Han havde hjulpet de to
+andre med at spotte de tre, der vilde blive tilbage.
+Og han havde smilt og storleet ad deres alvorlige
+Ansigtet og betænkelige Miner. Hvad var den
+Stump Vej vel værd at tale om.</p>
+
+<p>Men da han rejste sig fra Bænken, og da Døren
+aabnede sig foran ham, og Mørket og Regnen
+slog ham i Møde, havde han følt, at han var
+træt.</p>
+
+<p>Han havde let Trætheden bort og spottet dem,
+der var bleven tilbage. Men Mørket og Regnen
+slog ham paa Munden, til han tav.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_89" id="Side_89" title="[S. 89]"></a>
+&mdash; Var det nu ikke galt alligevel, at jeg gik med.
+&mdash; Var det nu ikke galt alligevel, at jeg gik med.</p>
+
+<p>Den Tanke havde bidt sig fast i ham og var
+bleven som en Melodi, han gik efter.</p>
+
+<p>&mdash; Var det nu ikke galt alligevel, at jeg gik med.
+&mdash; Var det nu ikke galt alligevel, at jeg gik med.</p>
+
+<p>Men nu var det jo for sent. Han havde været
+med til at le ad de andre, der blev tilbage, havde
+spottet sin Far og Bror, da de gjorde ham Forestillinger
+om det urigtige i at gaa. Nu kunde han
+ikke opgive det.</p>
+
+<p>&mdash; Hvis jeg nu kalder paa de andre, og de
+standser, vender sig om og ser paa mig, og jeg
+kommer hen til dem og siger: "Nej, det var alligevel
+dumt at gaa, nu vender jeg om og gaar tilbage."
+&mdash; Hvor vil da Spottegloserne regne ned
+over mig. Og naar jeg saa tier stille og ikke svarer
+dem imod, da vil de efterhaanden holde op
+med at spotte og bare staa tavse og se paa mig,
+og se, at jeg er mindre, end de troede. Og tilsidst
+vil det saa komme langsomt og alvorligt, som naar
+Voksne raader et Barn, der ikke formaar at raade
+sig selv: "Ja, saa maa du jo hellere gaa tilbage til
+din Far og din Bror."</p>
+
+<p>Og saa. &mdash; Ja saa var han mærket for Resten
+af sit Liv, kunde aldrig blive Mand som de andre.
+Altid vilde de spotte ham med det. Og naar de<a class="pagenum" name="Side_90" id="Side_90" title="[S. 90]"></a>
+ikke nænned at spotte ham, vilde det være endnu
+værre.</p>
+
+<p>Nej, nej. Det kunde han ikke. Han havde
+tænkt sig dette som en Bedrift, som en Udmærkelse.
+Skulde det nu blive til en Skamplet, der
+altid vilde klæbe ved ham.</p>
+
+<p>Hvor roligt de gik der foran uden saa
+meget som at vende sig om og se efter ham.
+De var sikre paa, at han kunde gaa med. De
+anede ikke, hvad det var for Tanker, han gik med.
+De anede ikke, ingen anede, at han var saadan
+en Svækling, saadan en Pjalt.</p>
+
+<p>Og de tre, der nu sad tilbage i Bondens varme,
+lune Røgstue og talte om dem, der gik afsted gennem
+Mørket og Regnen. Hvor vilde de ikke se
+paa ham, hvis Døren gik op, og han traadte ind
+i Stuen. De vilde smile til ham og sige, at han
+havde baaret sig fornuftigt ad. Men hvordan vilde
+de ikke se paa ham. Pjalt, Pjalt. Nej, nej. Han
+maatte holde ud, nu han var begyndt.</p>
+
+<p>&mdash; Men det var dumt, du gik med. Det var
+dumt, du gik med.</p>
+
+<p>Takten vedblev at dunke i hans Hoved, vedblev
+at gentage og gentage det, ikke heftigt, men lavmælt
+og roligt, som den taler, der ved, han har
+Ret.</p>
+
+<p>Han kunde være bleven tilbage hos de andre.
+&mdash; Men nu.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_91" id="Side_91" title="[S. 91]"></a>
+Det var dumt, du gik med. Det var dumt, du
+gik med.</p>
+
+<p>Saa opdagede han, at han var ved at sakke
+agterud.</p>
+
+<p>"Herregud, hvor de dog gik hurtigt."</p>
+
+<p>Han skottede op mod Himlen, der gabede imod
+ham som en sort, bundløs Afgrund, blev ængstelig
+og gik hurtigere til for at indhente de andre.</p>
+
+<p>Det kneb. Han snublede over et Utal af Sten
+og i en Mangfoldighed af Huller. Men han naaede
+dog op bag ved dem, og han kunde lige holde sin
+Plads.</p>
+
+<p>&mdash; Det gaar jo godt, det gaar jo godt, det gaar
+jo godt, det gaar jo godt.</p>
+
+<p>Det var Løgn, men der var alligevel en Slags
+Trøst i de Ord. Og det var, som om det gik bedre
+efter den Melodi.</p>
+
+<p>Da de passerede Elven inderst inde i Fjorden,
+vidste han ikke, hvor Fødderne traadte. Og hver
+Gang der kom et stærkt Vindstød buldrende imod
+dem, stod han stille og svajede som et Siv. Men
+endnu tyggede hans Hjærne i Takt med Fodslagene
+paa de samme Ord.</p>
+
+<p>&mdash; Det gaar jo godt. Det gaar jo godt.</p>
+
+<p>Det var nu bælgmørkt. Der var ikke Menneskebolig
+i Mils Omkreds. Og der var ikke det
+svageste Lys at se hverken paa Jord eller Himmel.
+De kunde knap skimte deres egne Fødder i Mørket.<a class="pagenum" name="Side_92" id="Side_92" title="[S. 92]"></a>
+Men stadig gik det fremad mod Storm og
+Regn.</p>
+
+<p>Væden drev dem ned over Ansigt og Krop i
+en uafbrudt rindende Strøm. Og Stormen gennemisnede
+dem til Marven, thi det blev koldere og
+koldere. Det var som at kæmpe sig frem paa
+Bunden af en Elv, foroverbøjet og snappende efter
+Vejret.</p>
+
+<p>&mdash; Det gaar jo godt. Det gaar jo godt.</p>
+
+<p>Han tumlede frem over Stenene, snart til højre
+og snart til venstre, kastet hid og did af Stormen
+og Vejens Ujævnheder.</p>
+
+<p>Han hørte en af Mændene sige "halvvejs". Der
+var ellers ikke mælet et Ord i lange Tider. Han
+forsøgte at stramme sig op med den Tanke, at der
+nu kun var Halvvejen tilbage. Men det gik ikke.
+Han var træt, dødtræt.</p>
+
+<p>Han mærkede, han sakkede mer og mer bagud.
+Men han kunde ikke hjælpe det. Saa hørte han
+den forreste standse.</p>
+
+<p>"Han kan ikke vinde med," hørte han ham
+sige. Den anden mumlede i Skæget og gik nogle
+Skridt videre. Saa standsede han ogsaa ligesom
+modvillig.</p>
+
+<p>Han gik fremad imod dem, forsøgte at gaa
+fast og jævnt.</p>
+
+<p>"Er du træt?" spurgte den første.</p>
+
+<p>"Næ," svarede han. Han vilde have sagt<a class="pagenum" name="Side_93" id="Side_93" title="[S. 93]"></a>
+nej; men Ordet trak sig saa underlig langt i Halsen
+paa ham.</p>
+
+<p>"Kom saa afsted. Vi kan ikke staa stille her."
+Og saa gik det atter fremad mod Storm, Regn
+og Mørke. Men langsommere.</p>
+
+<p>&mdash; At du alligevel ikke vendte om, tænkte
+han. Men nu er det for sent, nu er det altsammen
+for sent.</p>
+
+<p>Det lysnede i Mørket under dem. De passerede
+en Elv, der styrtede sig fraadende ned over
+Fjældsiden med et rasende, uafbrudt Brøl. Saa
+gik det atter ind gennem Mørket.</p>
+
+<p>&mdash; Hvis de nu gaar fra dig. Hvad saa. Hvad
+saa. &mdash; Men det gør de ikke. Nej, det kan de
+ikke gøre.</p>
+
+<p>Der kom et Vindstød og pressede ham for
+Brystet, saa han vaklede og væltede over mod
+en Klippeblok. Han maatte holde sig fast med
+begge Hænder for ikke at falde. Der stod han.</p>
+
+<p>De andre standsede forude og talte lidt sammen.
+Saa kom den ene hen til ham.</p>
+
+<p>"Du er træt?"</p>
+
+<p>"Ja."</p>
+
+<p>"Kan du ikke mer?"</p>
+
+<p>"Nej."</p>
+
+<p>"Lad mig hjælpe dig. &mdash; Tag ved hans anden
+Arm," føjede han til til den anden, der nu ogsaa
+var kommen hen til dem.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_94" id="Side_94" title="[S. 94]"></a>
+&mdash; Nu maa du holde ud. Nu gælder det. Nu
+maa du holde ud.</p>
+
+<p>Han vaklede afsted hængende mellem de to
+Mænd og blev ved at gentage det for sig selv.</p>
+
+<p>&mdash; Nu maa du holde ud. Nu maa du holde ud.</p>
+
+<p>Men Tanken havde ingen Kraft. Og han kunde
+ikke holde den fast.</p>
+
+<p>&mdash; Bare der var et Lys at gaa efter, tænkte
+han. Men der var kun Mørke, Mørke.</p>
+
+<p>Og da var det med et, som om Mørket kastede
+sig over ham og tyngede ham til Jorden, ned i
+Mørket.</p>
+
+<p>Saa hørte han en Stemme over sig:</p>
+
+<p>"Kom nu op."</p>
+
+<p>Der var en sær haard Klang i Stemmen. Og
+han kom op.</p>
+
+<p>"Kom saa."</p>
+
+<p>Og atter slæbte de afsted med ham gennem
+Mørket.</p>
+
+<p>Han vaklede frem med lukkede Øjne som en
+Søvngænger. Nu og da svigtede Bevidstheden
+ham, saa blev han trukket og puffet afsted.</p>
+
+<p>Der kom et Vindstød farende og standsede
+dem alle tre. Det varede længe, inden de kom
+i Gang igen.</p>
+
+<p>&mdash; Det nytter ikke. Det nytter ikke. Herregud,
+at de ikke kunde se, at det ikke nyttede.</p>
+
+<p>Og ligesom paa Trods lod han sig falde. De<a class="pagenum" name="Side_95" id="Side_95" title="[S. 95]"></a>
+kunde ikke holde ham oppe, og han faldt forover
+imellem dem med Ansigtet mod Jorden.</p>
+
+<p>"Hvad er nu det for Kunster. Kom nu op."</p>
+
+<p>Men han rørte sig ikke; bare hvile, hvile.</p>
+
+<p>De tog fat i ham og forsøgte at stille ham paa
+Benene. Men Benene gav efter og kunde ikke
+bære ham. Saa lod de ham synke tilbage igen.</p>
+
+<p>&mdash; Hvis de nu gaar, tænkte han. Men han
+følte intet ved Tanken og gad ikke engang aabne
+Øjnene for at se, om de allerede var gaaet.</p>
+
+<p>Mændene stod et Par Skridt derfra og talte
+sammen. Det var bleven en alvorlig Historie,
+dette her. Saa kom de tilbage.</p>
+
+<p>"Kom nu op; nu gaar vi."</p>
+
+<p>Og de begyndte atter at bakse med ham, men
+det nyttede intet.</p>
+
+<p>Bare de vilde lade ham i Fred. Det nyttede
+jo ikke.</p>
+
+<p>"Vi kan ikke lade ham ligge her og dø som et
+andet Stykke Kvæg. &mdash; Hvad gør vi nu?"</p>
+
+<p>"Ja, hvad gør vi nu?"</p>
+
+<p>De stod lidt og overvejede. Regnen pølede
+ned over dem, og Stormen rev og sled i deres
+Klæder.</p>
+
+<p>"Vi maa sætte ham op bag en Sten. Saa bliver
+du hos ham, mens jeg gaar til Bygden efter Hjælp.
+Der kan kun være en halv Mil igen nu. &mdash; Hvem
+kunde ogsaa have tænkt sig det."</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_96" id="Side_96" title="[S. 96]"></a>
+Saa satte de Knøsen i Læ med Ryggen op ad
+et Klippestykke. Den ene af Mændene satte sig
+ved Siden af ham, og den anden gik afsted mod
+Bygden for at hente Hjælp.</p>
+
+<p>Dødtræt var han nu ogsaa bleven og gennemisnet
+af Regn og Blæst. Han tumlede afsted gennem
+Mørket, snublede over Stenene og gled ud i
+Dyndet. Det er ikke saa let at gaa, naar man er
+ene og har Hastværk og ikke kan se.</p>
+
+<p>Gang paa Gang gled Benene fra ham, og han
+gik paa Hovedet, undertiden i Dyndet, undertiden
+mod en Sten. Men han gik og gik. Vilde den
+Vej da aldrig faa Ende?</p>
+
+<p>Saa opdagede han, at han var gaaet vild, gik
+endnu nogle Skridt fremad, han vidste ikke mere
+hvor, snublede over en Sten, styrtede næsegrus
+til Jorden og blev liggende.</p>
+
+<p>Vandet, der pilløb ham ned over Nakken, fik
+ham atter til Bevidsthed, han kom i Tanker om, at
+han skulde hente Hjælp, opdagede, at han laa i
+Elven, og begyndte at krybe frem paa Hænder og
+Fødder over de glatte Sten i Elvens Bund.</p>
+
+<p>Endelig naaede han over Elven og krøb op ad
+Breddens Skraaning. Men da han fik Hoved og
+Bryst op over Diget, for Stormen lige imod ham
+og tvang ham atter ned bag Diget. Atter krøb
+han op. Og med Hovedet og Brystet blottet for
+Stormen stirrede han frem i Mørket.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_97" id="Side_97" title="[S. 97]"></a>
+Bag ved ham smaaklukkede og smaanynnede
+Elven, som var den en flittig Arbejder, der passede
+sin Dont og ikke agtede, hvad der ellers foregik
+omkring den. Men foran ham fløjtede og peb Stormen
+hen over Jorden. Det lød, som om den hylede
+og græd og lo og skreg. Han kunde ikke se en
+Fod frem for sig, saa mørkt var det. Og alligevel.
+Han skimtede de sorte Omrids af et Uhyre, der
+laa der midt i Mørket paa Spring, strakt hen over
+Jorden imod ham.</p>
+
+<p>Et Øjeblik blev han liggende paa Hænder og
+Fødder og stirrede frem mod Uhyret, der blæste
+og blæste og truede med at blæse ham om paa
+Ryggen. Han kunde nu skimte det mægtige, udspilede
+Hoved med de store, tykke Kinder, der
+hang ud over Marken til begge Sider. Det gled
+nærmere og nærmere mod ham og blæste, saa
+det sved og flaaede i hans Ansigt og Bryst. Men
+han holdt sig fortvivlet fast og strittede imod. Først
+da Uhyret naaede helt hen til ham og stødte til ham
+med sin sorte, klamme Snude, opgav han Kampen,
+dukkede Hovedet ned bag Diget og sank tilbage i
+Elven.</p>
+
+<p>Og medens han laa paa alle fire i det rindende
+Vand og undrede sig over, hvorfor Elven havde
+saa travlt, og hvad det egentlig var, den vilde fortælle,
+randt hans Bevidsthed bort med det rindende
+Vand.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_98" id="Side_98" title="[S. 98]"></a>
+Himlen hang som en vaad Svamp, og Vandet
+sivede og sivede fra den ned over Jorden. Stormen
+buldrede løs oppe mellem Fjældene, for hvinende
+og hujende frem mellem Haugens Sten og
+Klippestykker, greb Regndraaberne om Livet, rev
+dem med sig og slyngede dem i Forbifarten mod
+Sten og Jordknolde, saa det smeldede og strintede
+langt bort, eller tabte dem i Hastværket med smaa
+Plump i Vandpytterne mellem Græsset og Mosset.</p>
+
+<p>Alting silede af Væde. Selv Stenene syntes
+at være fyldt og overmættet med Regn. Og midt i
+Mørket og Væden sad en Mand sammenkrøben
+bag en Sten med en bevidstløs Knøs ved Siden
+af sig, og ventede paa Hjælpen, der skulde komme.</p>
+
+<p>Gennemvaad og forkommen af Kulde og Frygt
+sad han og ventede og ventede, medens Vandet
+sivede ned over ham. Stormen og Regnen for
+hærgende frem over Haugen og fyldte Mørket omkring
+ham med sære, uhyggelige Lyde. Og medens
+han sad og stirrede frem for sig og anstrængte
+sig for at finde et Holdepunkt derude i Mørket, ved
+hvilket han kunde lade sit Blik og sin Tanke hvile,
+sad han og kæmpede en afmægtig og haabløs Kamp
+med en Tanke, der ubønhørlig trængte paa og vilde
+frem.</p>
+
+<p>&mdash; Det var jo i Grunden hans Skyld, at det var
+gaaet, som det var. Han havde været saa kry paa
+det. Det var jo ingenting at tale om den Pjalt<a class="pagenum" name="Side_99" id="Side_99" title="[S. 99]"></a>
+Vej. Og han havde skræppet op som en æggesyg
+Høne og spottet de andres fornuftige Indvendinger.</p>
+
+<p>&mdash; Men hele Skylden havde han ikke. Nej,
+nej. Langtfra. De andre havde stemt i med og
+hjulpet ham; og saa.</p>
+
+<p>Men det var ham, der havde faaet Ideen. Det
+var ham, der havde foreslaaet, at de skulde gaa.
+Nej, nej. Det kunde ikke nytte at nægte det. Det
+var hans Skyld, at de sad her, medens deres Kammerat
+tumlede afsted i Mørket, maaske gik vild
+og tumlede om et Sted oppe i Haugen.</p>
+
+<p>&mdash; Store Gud, om han gik vild, medens han
+sad her og ventede.</p>
+
+<p>Nej, det var umuligt. Han var altfor godt kendt.
+Men Knøsen. Hvis Knøsen nu sad der og døde
+for ham, inden der kom Hjælp.</p>
+
+<p>Han strakte Haanden ud til Siden og fik fat i
+en iskold, vaad Haand, der laa i hans som en
+død Fisk.</p>
+
+<p>&mdash; Store Gud, om han nu sad og døde for ham.
+Eller maaske han allerede var død.</p>
+
+<p>Han følte op over den kraftløse Arm og naaede
+op til Ansigtet. Det var vaadt og klamt som
+Haanden og hang bøjet ned mod Brystet. Han
+famlede uroligt omkring i det for at finde et Livstegn.
+Han kaldte Knøsen ved Navn, men fik
+intet Svar. Ikke en Trækning røbede, at hans
+Stemme blev hørt.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_100" id="Side_100" title="[S. 100]"></a>
+&mdash; Hvis han nu allerede var død?</p>
+
+<p>Hans Arm stivnede af Skræk, og han rev
+hastig Haanden til sig.</p>
+
+<p>&mdash; Død. Død.</p>
+
+<p>Han sad og stirrede frem i Mørket, medens
+Stormen larmede, og Regnen sivede ned omkring
+ham.</p>
+
+<p>&mdash; Saadan skulde det gaa. Saadan skulde det
+være. Og han var Morderen og sad her ved
+Siden af ham, han havde myrdet.</p>
+
+<p>&mdash; Hvad var det, rørte han sig? Nej, det var
+kun Stormen, der ruskede og sled i Stenen, bag
+hvilken de sad.</p>
+
+<p>Han lyttede og lyttede. Hvert Øjeblik for
+han sammen, skræmt af Stormens Hvin og Regnens
+Plasken og Siven; troede, det var Knøsen,
+der rørte sig, stønnede, sukkede. Til Slut kunde
+han ikke udholde det længer, han maatte have
+Vished.</p>
+
+<p>Han samlede alt sit Mod, lænede sig frem over
+Knøsen og rørte ved ham.</p>
+
+<p>Han gøs, da han rørte ved hans Legeme, men
+han tvang sig til at holde Haanden presset mod
+hans Bryst.</p>
+
+<p>&mdash; Var det Indbildning. Nej, Brystet steg og
+sank, men ganske, ganske svagt. Gud ske Lov,
+saa var han da ikke død endnu. Men hvor længe
+vilde det vare; hvis Hjælpen ikke snart kom, saa.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_101" id="Side_101" title="[S. 101]"></a>
+Hvor blev den Hjælp dog af. Den kunde have
+været her for længe siden, for lang, lang Tid
+siden. Hvor længe havde han siddet her, sikkert
+i Timevis. Men det var jo uforsvarligt at lade ham
+sidde her og vente ved Siden af en døende.</p>
+
+<p>Han lyttede. Nej, der hørtes intet andet end
+Stormen og Regnen. Han stirrede ud i Mørket,
+men der var intet Lys at se.</p>
+
+<p>&mdash; Hvor blev dog Hjælpen af, hvor blev dog
+Hjælpen af. Og hvor det regnede.</p>
+
+<p>Han strakte atter Haanden ud og rørte ved
+Knøsens Bryst. Det bevægede sig endnu op og
+ned, men svagere end før. Og Lemmerne var
+vist ved at stivne.</p>
+
+<p>&mdash; Store Gud, han sidder og dør for mig.</p>
+
+<p>Og han blev pludselig greben af Skræk for at
+sidde her i Mørket ved Siden af en døende Mand.
+Naturmenneskets Rædsel for Døden kom over
+ham; og han klynkede som et Barn.</p>
+
+<p>&mdash; Hvad skal jeg dog gøre, hvad skal jeg dog
+gøre?</p>
+
+<p>Og pludselig blev hans Frygt, at hans Kammerat
+var gaaet vild i Mørket, til Vished. Saa klart
+og pludselig slog Visheden ned over ham, at det
+blev lyst i Mørket omkring ham, og han saa tydeligt
+i Lyset sin Kammerat ligge næsegrus kastet
+til Jorden foran sig.</p>
+
+<p>Da rejste han sig og raabte om Hjælp. Raabte<a class="pagenum" name="Side_102" id="Side_102" title="[S. 102]"></a>
+og skreg ud i Mørket, som vilde han sprænge sine
+Lunger. Og han lyttede og spejdede ud i Mørket.</p>
+
+<p>Og Haarene paa hans Hoved reiste sig. Han
+kunde mærke, hvorledes Knøsen ved hans Fødder
+ganske langsomt væltede sig over paa Siden og
+greb hans Ben og kneb det.</p>
+
+<p>Han skreg.</p>
+
+<p>Og greben af en panisk Rædsel styrtede han
+afsted, løb, løb ud i Mørket. Han gled og faldt
+og han løb til han atter faldt, bare løb og løb,
+løb som en gal, løb som for Livet. Han maatte
+bort, bort.</p>
+
+<p>Da pludselig fortættedes Mørket foran ham,
+og han løb Panden imod. Han havde ikke Kræfter
+til at vige til Siden og løbe videre. Hans Hænder
+bare famlede over den glatte Flade og fik
+fat i en skarp Kant.</p>
+
+<p>Og medens hans Hænder famlede op og ned
+ad den skarpe, lodrette Kant, gik det langsomt op
+for ham, at han stod ved en Mur, ved et Hus.
+Krumbøjet og stønnende famlede han sig frem over
+Væggen, til han traf et Vindue.</p>
+
+<p>Han bankede paa Ruden, atter og atter, til
+han hørte, der kom Liv i Huset. Og da han hørte
+Skridt, bankede han endnu en Gang haardere end
+før og sank bevidstløs ned ved Væggen.</p>
+
+
+
+<hr class="secbreak" />
+<p>Hele <a class="pagenum" name="Side_103" id="Side_103" title="[S. 103]"></a>
+Bygden var til Begravelse. Hele Bygden
+undtagen Thomas.</p>
+
+<p>Han stod ved Gavlen af et af de yderste Huse
+i Bygden og stirrede frem mod Kirken. Sort og
+lille stod den midt i Sneen, der laa drysset i et
+tykt Lag ned over Fjældet helt ned til Fjordens
+blanke Flade. Og Sangen kneb sig ussel og fattig
+ud gennem Sprækkerne i de tjærede Trævægge.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Som Morgendug mit Liv hensvinder,<br /></span>
+<span class="i0">Som Strømmen skynder Tiden sig,<br /></span>
+<span class="i0">Maaske naar næste Dag oprinder,<br /></span>
+<span class="i0">Den rinder ikke op for mig;<br /></span>
+<span class="i0">O, hjælp mig Gud, at hver min Dag<br /></span>
+<span class="i0">Maa bruges dig til Velbehag.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Gammel og affældig stod Kirken der i Sneen
+med lave Vægge og lave Ruder. Og øverst oppe
+paa Tagrygningen ludede det lille firkantede Skur,
+hvori Klokken hang, som en faldefærdig Skorsten.</p>
+
+<p>Thomas rokkede frem og tilbage mod den tjærede<a class="pagenum" name="Side_104" id="Side_104" title="[S. 104]"></a>
+Gavl, mens han stod og stirrede over mod
+Kirken.</p>
+
+<p>Og Sangen sivede ud imod ham.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Hvor flygtig er al jordisk Gode,<br /></span>
+<span class="i0">Selv Ungdom, Styrke, Munterhed.<br /></span>
+<span class="i0">Maaske, naar vi det mindst formode,<br /></span>
+<span class="i0">Til Død og Grav vi segne ned.<br /></span>
+<span class="i0">O, lær mig alt at bruge saa,<br /></span>
+<span class="i0">Som det, der snart skal Ende faa.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p>Hvor lød den fattig og grim den Sang, ynkelig
+og elendig. Og det var Menneskers Klage,
+Menneskers Sorg. Hvor elendig, hvor ussel, hvor
+fattig.</p>
+
+<p>Nej, et Menneske skal sørge stille for sig selv.
+Eller klage og jamre, til Fjældene sprængtes, og
+hans eget Hjærte brast.</p>
+
+<p>Men det er Løgn alt, alt sammen. Fjælde og
+Hjærter kan ikke briste. &mdash; Det havde han følt.
+&mdash; Ja, det havde han følt.</p>
+
+<p>Sangen sivede og sivede ud imod ham.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Et er fornødent, dertil ene<br /></span>
+<span class="i0">Du satte os paa Jorden her,<br /></span>
+<span class="i0">I Tro og Sandhed dig at tjene<br /></span>
+<span class="i0">Og vorde gode Mennesker;<br /></span>
+<span class="i0">O lad den Dag, som svinder hen,<br /></span>
+<span class="i0">Berede mig til Himmelen.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_105" id="Side_105" title="[S. 105]"></a>
+At de kunde synge saadan noget. At de kunde
+synge, &mdash; synge og virkelig tro, at de sørgede.
+Hvor latterligt, hvor himmelraabende latterligt. De
+flæbte som Børn, gjorde de.</p>
+
+<p>Aah, han kunde spytte paa denne trangbrystede
+Kirke, der stod der og peb som en gigtsyg Mus.</p>
+
+<p>Han greb for sig mod Væggen med begge Hænder
+og stirrede ud over Fjorden, der laa kold og
+rolig derude bag Kirken. Og han stirrede op over
+Fjældene, der svulmede i stærke, faste Former
+under Sneen.</p>
+
+<p>Han kunde se helt ind omkring det inderste
+af Fjorden, hvor de var gaaet. Og hist ovre paa
+den anden Side laa Bondegaarden, hvor de holdt
+Raad, inden de gik. For fire Dage siden havde
+han siddet derovre livskraftig og munter og slaaet
+i Bordet og spottet og haanet de andre. &mdash; Og nu.</p>
+
+<p>Hans Blik flakkede hjælpeløst rundt og rundt,
+som var han ved at drukne. Men hver Gang kom
+det tilbage og blev hængende ved Kirken, der stod
+og krøb sammen ved Foden af Fjældet og peb og
+klynkede af Sorg og Kulde.</p>
+
+<div class="poem"><div class="stanza">
+<span class="i0">Vær hos mig, Fader, Herre, Dommer,<br /></span>
+<span class="i0">Du kender mine Dages Tal,<br /></span>
+<span class="i0">At Livets Aften, naar den kommer,<br /></span>
+<span class="i0">Mig uberedt ej finde skal;<br /></span>
+<span class="i0">Og naar du kalder mig herfra,<br /></span>
+<span class="i0">Forbarm dig, o forbarm dig da.<br /></span>
+</div></div>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_106" id="Side_106" title="[S. 106]"></a>
+Det var den samme Sang som før, ussel og
+fattig. Men hvor sørgelig og højtidelig klang det
+ikke nu.</p>
+
+<p>Det var, som Tonerne skar sig ud gennem Kirkens
+Væg og frem imod ham gennem den fine,
+klare Frostluft. De slyngede sig omkring ham,
+knugede ham og vilde tvinge ham i Knæ.</p>
+
+<p>Nej. Han kunde ikke nøjes med Floskler og
+Godtkøbsforargelse over de andre. Hvad kom
+de andre ham ved. Han vidste jo, han havde
+Skylden. Han og han alene.</p>
+
+<p>Hele Dagen havde han drukket. Drukket, saa
+han knap kunde se ud af Øjnene. Drukket, saa
+han ikke vidste, hvad der var op, og hvad der var
+ned. Men det hjalp ikke.</p>
+
+<p>At han dog heller ikke kunde holde sig borte
+fra den Kirke. At han dog ikke gik langt, langt
+op i Fjældet og lagde sig der i Sneen med sin
+Sorg og sin Kæfer, langt, langt borte fra det
+altsammen. &mdash; Men han kunde ikke, han var som
+tøjret til den lille, sorte Kirke.</p>
+
+<p>Hvad mon Præsten nu sagde derinde? Han
+strakte Hovedet frem, som troede han, han kunde
+fange Præstens Ord. Det var naturligvis om ham,
+han talte. Og det var ham, som hørte han Præstens
+Stemme.</p>
+
+<p>Thomas, sagde han. Thomas. Thomas. Thomas.
+Og for hver Gang, han nævnede Navnet,<a class="pagenum" name="Side_107" id="Side_107" title="[S. 107]"></a>
+blev hans Stemme højere og skarpere, og han
+slog i Stolen, som han plejede, naar han var vred.</p>
+
+<p>Thomas, sagde han. Thomas har hele Skylden.
+Thomas er Morderen. Det er ham, der
+har myrdet dem begge. Det er ham, ham.</p>
+
+<p>Og hele Menigheden sad andægtig bøjet med
+Salmebøgerne i Skødet og lyttede til og nikkede
+og tænkte. Ja, det er Thomas. Det er ham, og
+ingen af os andre.</p>
+
+<p>Han vred sig op imod Væggen.</p>
+
+<p>Var den Præst dog ikke snart færdig. Var
+det dog ikke snart nok. Hvorfor skulde han pines
+saadan.</p>
+
+<p>Og Præsten talte om Elias, talte om hans
+Enke og de 7 smaa Børn.</p>
+
+<p>Og han talte om den unge Knøs, der var, bleven
+slæbt med, og som endnu levede, da Mændene
+fandt ham bag Stenen.</p>
+
+<p>Og det var Thomas, der havde dræbt dem.
+Thomas, Thomas.</p>
+
+<p>Atter hørte han Slagene i Prækestolen, og atter
+saa han de sænkede Ansigter lude frem over Salmebøgerne.
+Alle nikkede de og mumlede de: Thomas,
+Thomas.</p>
+
+<p>Han greb for sig i Væggens Fjæl for ikke at
+falde. Sludder og Vrøvl, han stod jo fuld her ved
+Gavlen af Huset og kunde umulig høre, hvad Præsten<a class="pagenum" name="Side_108" id="Side_108" title="[S. 108]"></a>
+sagde derinde i Kirken. Han kunde jo ikke
+høre en Lyd.</p>
+
+<p>Men alligevel. Han saa det hele for sig; saa
+hele Kirken, saa Præsten oppe paa Prækestolen.
+Og Præsten blev ved at tale. Det var, som kunde
+han læse hans lønligste Tanker.</p>
+
+<p>Og ikke alene lokkede han dem med ud i
+Mørket og Regnen. Nej, han spøgte og lo med
+dem, saa de glemte, hvor farligt det var, det de
+havde indladt sig paa, glemte det og gik Døden
+i Møde i Stedet for at vende om, mens det endnu
+var Tid.</p>
+
+<p>Og saa var han en Pjalt. Da Knøsen blev træt
+og ikke kunde mere, standsede Elias for at hjælpe
+ham. Men Thomas lod, som om han intet mærkede
+og gik videre. Han var ræd som en Hund, ræd
+for dette der bagved.</p>
+
+<p>Og havde han saa endda været en Mand og var
+bleven ved med at gaa. Da havde Elias vel opgivet
+at slæbe Knøsen med sig alene og var gaaet med
+Thomas og var bleven frelst. Og de var kommen
+til Bygden, Hjælpen var bleven sendt ud, og ogsaa
+Knøsen var bleven frelst. Var han bare vedbleven
+at gaa.</p>
+
+<p>Havde han bare været saa meget Mand, at han
+var vedbleven at gaa, da havde de været frelste
+begge to. Men han var en Kujon. Han var bange
+for dette der bagved. Og alligevel havde han ikke<a class="pagenum" name="Side_109" id="Side_109" title="[S. 109]"></a>
+Mod til at gaa videre, skønt han inderlig godt
+vidste, at det var det rigtige, det eneste rigtige.</p>
+
+<p>Og havde han ikke ladet Elias gaa efter Hjælpen,
+Elias, der var gammel. &mdash; Og havde han
+ikke siddet saa længe og maabet bag Stenen og
+ventet og ventet. Da havde han i det mindste
+frelst Knøsen og maaske ogsaa Elias.</p>
+
+<p>Bare han havde gjort alt muligt andet end
+netop det, han gjorde, da havde de alle været i
+Live. Men nu.</p>
+
+<p>Nu begyndte Sangen atter derinde. Tynd og
+trist kneb den sig ud af Kirken og hen imod ham.</p>
+
+<p>Det var, som om Ordene svøbte sig om ham
+og stirrede ham op i Ansigtet. Og han kunde
+skelne Stemmerne i Sangen. De græd imod ham.
+De jamrede imod ham, og de truede ham. Og
+alle skreg de, det er ham, ham.</p>
+
+<p>Han saa sig frygtsom omkring, om der var
+nogen, der lurede. Men han var ene, ene i hele
+Bygden, alle var jo i Kirken. Saa knyttede han
+Næven og rystede den truende mod Kirken.</p>
+
+<p>Ja, de kunde sagtens spotte. De havde let
+ved at haane ham, som han stod der hjælpeløs
+og ene. Men det var ondt gjort, nederdrægtigt
+gjort.</p>
+
+<p>Men han skulde hævne sig. Saa sandt han
+stod her, skulde han hævne sig. De skulde komme
+til at fortryde det alle som en.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_110" id="Side_110" title="[S. 110]"></a>
+Grusomt, grusomt vilde han hævne sig. Og
+han rasede og slog med knyttet Næve mod Væggen.</p>
+
+<p>Saa gled der et Billede forbi ham. Han saa
+Elias' Enke, gammel og forslidt, som han havde
+mødt hende forleden. Og han saa Knøsens Far,
+stiv og alvorlig, ene og ukrænkelig i sin Sorg.</p>
+
+<p>Og de Folk vilde han hævne sig paa. Han
+vilde hævne sig paa dem, der havde Retten. Det
+var jo dem, der skulde hævne sig paa ham.</p>
+
+<p>Og hvorledes vilde han bære sig ad med at
+hævne sig, Pjalt som han var. Han kunde drikke,
+drikke og spekulere sig gal. Det kunde han, og
+det var det eneste.</p>
+
+<p>Han krøb sammen bag Hjørnet, medens Følget
+gled ud af Kirken. En efter en dukkede de frem
+af Kirkedøren, alvorlige og sortklædte var de alle.
+Og han nævnede dem ved Navn, efterhaanden som
+de kom.</p>
+
+<p>Saa kom Kisterne, de to Kister, og bagefter
+Præsten.</p>
+
+<p>Han kunde ikke se dem mere. Men han stod
+og stirrede frem mod Kirkegavlen, bag hvilken
+de var forsvundet ind over Kirkegaarden.</p>
+
+<p>Nu sænkede de Kisterne i Graven, Præsten
+forrettede Jordpaakastelsen, og saa vilde de atter
+dukke frem om Hjørnet og komme lige hen imod
+ham.</p>
+
+<p>Han stod og stirrede frem for sig, stirrede og<a class="pagenum" name="Side_111" id="Side_111" title="[S. 111]"></a>
+stirrede, kunde ikke rive sig løs, skønt han ikke
+for alt i Verden vilde have, at de skulde finde
+ham i den Forfatning, han var i. Han maatte se
+de Mennesker, maatte se dem i Ansigtet og trodse
+deres Dom.</p>
+
+<p>Saa drejede den første omkring Kirkegavlen
+og kom lige frem imod ham. Det var Præsten.
+Thomas stod med sænket Hoved og lyttede til
+Skridtene, der kom nærmere og nærmere. Han
+turde ikke se op, og han kunde ikke røre sig til
+Flugt. Saa standsede Præsten foran ham.</p>
+
+<p>"Jeg saa dig ikke i Kirken, Thomas. Jeg havde
+dog ventet at se netop dig. Du var jo den af os
+alle, der stod de to nærmest paa det sidste."</p>
+
+<p>Præsten standsede lidt. Saa lagde han alvorlig
+til: "Det var jo saa at sige dig, der hørte deres
+sidste Suk."</p>
+
+<p>Men Thomas stod stille mod Væggen. Han
+stod med sænket Hoved og mumlede ned for sig.
+Dette havde han ikke tænkt sig. Dette havde
+han ikke ventet. Saa mildt Præsten talte; og saa
+stod han her drukken, drukken. Aah, han vilde
+give Resten af sit Liv for at være ædru nu i dette
+Øjeblik.</p>
+
+<p>Da strakte Præsten Haanden ud, lagde den paa
+hans Skulder og bøjede Hovedet frem imod ham.</p>
+
+<p>"Hvad siger du?" spurgte han.</p>
+
+<p>Men Thomas stod og mumlede som før. Han<a class="pagenum" name="Side_112" id="Side_112" title="[S. 112]"></a>
+vilde give sit Liv for at vide, hvad han vidste nu,
+og være langt, langt borte.</p>
+
+<p>Da først saa Præsten, at han var drukken.
+Han trak Haanden til sig, som havde han brændt
+den, og veg et Skridt tilbage.</p>
+
+<p>"Du har drukket," sagde han, og det milde
+gled bort fra hans Ansigt. "Du er fuld," sagde
+han. Og Thomas syntes, han hørte Slagene i
+Stolen.</p>
+
+<p>"Og det paa saadan en Dag. &mdash; Svin."</p>
+
+<p>Det gav et Sæt i Thomas. Det saa ud, som
+skulde han synke helt sammen, som hang han
+slapt ned over Væggen naglet fast af Præstens
+Blik.</p>
+
+<p>Men da rettede hans sammensunkne Skikkelse
+sig i Vejret med et Sæt.</p>
+
+<p>"Hvorfor kalder du mig Svin?" raabte han.
+"Lad mig i Fred, siger jeg. Er det da ikke nok,
+at jeg har Ligene at slæbe paa; thi Kisterne, I
+begravede, var tomme, tomme, siger jeg. Ved I
+da ikke, skal jeg da selv sige jer, at det er min
+Skyld altsammen. At jeg er Morder, Morder,
+Morder."</p>
+
+<p>Da gik der som en Lysning over Præstens
+Ansigt, og hans Øjne mistede Brodden. Han
+traadte et Skridt nærmere og strakte atter Haanden
+ud mod Skikkelsen foran sig.</p>
+
+<p>Men Thomas veg til Side for ham.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_113" id="Side_113" title="[S. 113]"></a>
+"Med hvad Ret kalder du mig Svin," skreg
+han. "Med hvad Ret kalder du mig Svin. Kald
+mig Morder, om du vil. Men Svin, det taaler jeg
+ikke. Hører du. Svin, det taaler jeg ikke."</p>
+
+<p>Aarerne stod spændt og svulne paa hans Pande,
+hans Ansigt dirrede, hans Mund savlede, og Stemmen
+skælvede, saa han knap kunde faa Ordene
+frem.</p>
+
+<p>"Gaa, gaa," skreg han.</p>
+
+<p>Og uvilkaarlig veg Præsten tilbage.</p>
+
+<p>"Gaa, gaa," hylede han. Det var, som skulde
+han styrte om i Krampe.</p>
+
+<p>Da vendte Præsten sig og gik skamfuld bort.</p>
+
+<p>Men da Thomas saa Præstens Ryg, var det
+ham, som en sort Mur taarnede sig op foran ham
+og spærrede hele Verden. Og han strakte Næven
+ud og truede den i afmægtig Rasen.</p>
+
+<p>"Svin," hylede han. Og han blev ved: "Svin,
+Svin."</p>
+
+<p>Saa brast det for ham, han knækkede sammen
+og sank ned ved Væggen.</p>
+
+<p>Men mens han laa paa Jorden foran Huset,
+strakte han endnu de knyttede Næver op mod Begravelsesfolkene,
+der stod i Kreds omkring ham.
+Og han hylede som en rasende:</p>
+
+<p>"Svin I er. Svin I er."</p>
+
+<p>Men Stemmen blev svagere og svagere. Til
+Slut var den Klynken.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_114" id="Side_114" title="[S. 114]"></a>
+Da bøjede Mændene sig ned over ham, løftede
+ham op imellem sig og bar ham ind mellem Husene.</p>
+
+<p>Og han hang imellem dem som et hjælpeløst
+Barn og tudskraalte, saa det kunde høres over
+hele Bygden.</p>
+
+
+
+<hr class="chapbreak" />
+<p><a class="pagenum" name="Side_115" id="Side_115"></a><br />
+<a class="pagenum" name="Side_116" id="Side_116"></a></p>
+<h2><a name="NIELS" id="NIELS"></a>NIELS</h2>
+
+<hr class="secbreak" />
+
+<p>Havet <a class="pagenum" name="Side_117" id="Side_117" title="[S. 117]"></a>
+laa og krøb som et stort, tungt Dyr.
+Det glitrede og funklede fra dets Overflade
+som fra tusinde Skæl. Og saa langt Øjet rakte,
+saas kun Vand, der gled langsomt og lydløst fremad.</p>
+
+<p>Der var ganske stille derude. Nu og da røg
+en Fisk op gennem Havfladen. Det var et Blink
+og et Knæk, saa saas kun Ringen, der bredte sig
+længere og længere bort fra Stedet, langsomt vuggende
+op og ned. Og saa forsvandt ogsaa den.</p>
+
+<p>Nede i Horisonten tumlede den ene Sky frem
+efter den anden, utidige som efter en lang Middagslur.
+De laa lidt og fik Søvnen gnedet af Øjnene,
+saa begyndte de at række og strække sig
+og kravlede højere og højere op paa Himlen. Og
+der øverst oppe laa en stor, tyk Sky, der slugte
+dem, efterhaanden som de kom.</p>
+
+<p>Da den store Sky havde spist færdig, var den
+bleven uformelig tyk; den bredte og vendte sig,
+saa den næsten dækkede hele Himlen, lagde sig
+rigtig mageligt tilrette deroppe og faldt i Søvn.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_118" id="Side_118" title="[S. 118]"></a>
+Lige under den store Sky laa en Flok smaa
+Hvaler og drev. De sorte Hoveder dukkede op
+ved Siden af hinanden, og ned igen et efter et.
+Der var stadigvæk Hoveder, der dukkede op, og
+Hoveder, der dukkede ned, og saa nær klemte
+Hvalerne sig sammen, at deres Sider skrattede og
+gned mod hinanden med en underlig tør Knitren
+som af garvet Læder.</p>
+
+<p>Der var over tusinde Hvaler, baade smaa og
+store. Der var Hvalmødre med deres ganske smaa
+Unger, der ikke var mere end 2 Alen lange, de
+holdt sig særlig i Midten af Flokken. Og i Spidsen
+svømmede en ældgammel Han paa 12 Alen.
+Det var den, der førte an, og hele Flokken
+fulgte den. Hver Gang den gamle Han fik Hovedet
+op over Vandet, saa den ud i Horisonten.
+Men den var helt ren, der var intet at se uden
+Havet, Himlen og den store, tykke Sky. Og med
+et veltilfreds Snøft gik den atter paa Hovedet ned
+i Vandet.</p>
+
+<p>Et Øjeblik gled dens Ryg hen over Havet som
+et sort Skær, fra hvis Top Rygfinnen stak til Vejrs
+som en lang, sort Kniv, saa forsvandt ogsaa den.
+Men bag ved var der en Vrimmel af Snuder, der
+dukkede op og ned, Rygfinner, der gled fremover
+ved Siden af hinanden og forsvandt, og en skrattende,
+skrabende Lyd af Hvaler, der tørnede sammen
+og gned imod hinanden. Og hver Gang et<a class="pagenum" name="Side_119" id="Side_119" title="[S. 119]"></a>
+Hoved dukkede op, lød der et langt, snøftende Pust,
+og en lille Sky steg til Vejrs og forenede sig med
+hundrede andre Smaaskyer, der hang og drev over
+Flokken som en Taage.</p>
+
+<p>Det var et myldrende Virvar. Det var, som
+om Havet kogte i store, sorte Bobler og pustede
+og dampede som en stor Gryde.</p>
+
+<p>Det er ingen Sag at gaa i Spidsen og føre an,
+naar det er sigtbart Vejr, og intet Land er at se
+hele Horisonten rundt. Den gamle Hval følte det
+som en Leg, og hele Flokken fulgte den, for alle
+kunde se, at der ikke var noget at være bange for.
+Men saa kom Taagen.</p>
+
+<p>Havet blev mørkt og tungsindigt, og Himlen
+blev ogsaa mørk, og Skyen deroppe blev ligesom
+urolig. Og saa blev den gamle Hval ogsaa urolig.
+Og den spejdede ud mod Horisonten, hver Gang
+den kom op. For det var jo den, der havde Ansvaret
+for det hele.</p>
+
+<p>Og da saa den, at Synskredsen gled frem over
+Havet derude og kom nærmere og nærmere. Og
+skønt den gamle Hval endnu ikke kunde se Taagen
+selv, vidste den, at det var den, der kom.</p>
+
+<p>Kort efter gled Taagen frem over Havet som
+en dugget Rude, der naaede fra Horisont til Horisont.
+Og Ruden kom nærmere og nærmere og
+blev større og større. Tilsidst laa Hvalerne midt<a class="pagenum" name="Side_120" id="Side_120" title="[S. 120]"></a>
+i Taagen som under en Dugklokke, der blev mindre
+og mindre og tættere og tættere.</p>
+
+<p>Der er ingen, der kan lide Taagen, ikke engang
+Havet og Skyen, og de er dog dens nærmeste
+Familie til begge Sider. Skyen vender sig om
+paa Ryggen og glor lige op i Himlen, og Havet
+bliver endnu mere sørgmodigt og indesluttet, end
+det er i Forvejen, for Taagen er saa klam og trist.</p>
+
+<p>Den gamle Han, der førte an, lod først som
+ingenting og svømmede roligt videre gennem Taagen,
+for den vidste jo, at der var frit Hav forude.
+Men Flokken bagved blev urolig. Hvalerne begyndte
+at dukke op og ned paa Kryds og tværs
+i alle Retninger og at puste ængsteligt.</p>
+
+<p>Men Taagen blev tættere og tættere. Og da
+der var gaaet en Tid, mindskede den gamle Hval
+Farten. Det var slet ikke dens Hensigt at gøre
+det. Den vidste godt, det var klogest, hvis
+den vilde holde sammen paa Flokken bagved, at
+svømme løs og lade som ingenting. Men det kom
+lidt efter lidt ganske af sig selv. Og saa blev
+Flokken bagved endnu mere urolig.</p>
+
+<p>Den gamle Hval dukkede op og ned og pustede
+voldsomt og lod, som om den skød en vældig Fart.
+Men den blev næsten paa samme Sted, for den
+vidste ikke sine levende Raad.</p>
+
+<p>Det var endt med, at den helt var gaaet i
+Staa. Men saa mærkede den, at de yngre Hanner,<a class="pagenum" name="Side_121" id="Side_121" title="[S. 121]"></a>
+der gik ved Siden af den, begyndte at smaaknubse
+hinanden og at stikke Hovederne sammen. Og den
+tog sig sammen og gik fremefter paa maa og faa,
+men saa langsomt, som den paa nogen Maade
+kunde være bekendt.</p>
+
+<p>Den gloede lige ind i Taagen med sine halvblinde
+Øjne, der ikke saa andet end graat i graat,
+snøftede besindigt og med Værdighed og lod,
+som om den var helt rolig og kendte Vejen, skønt
+den var meget nervøs og ikke anede det mindste.
+Og det var, som om Flokken bagved blev roligere
+og atter fulgte efter saa nær som muligt i dens
+Kølvand.</p>
+
+<p>Saaledes gik det fremefter i Taagen, Time efter
+Time. Og jo længere Tid der gik, jo hurtigere gik
+den gamle Hval fremefter, og jo roligere fulgte
+Flokken efter. For det gik jo godt, og naar det
+bare gaar godt, kan man vænne sig til alting, ogsaa
+til Taage.</p>
+
+<p>Da var det, at en af de yngre Hanner, der
+svømmede ved Siden af den gamle, der førte an,
+saa en lang, sort Skygge glide forbi gennem Taagen
+forude. Men inden den fik set sig rigtig for,
+var Skyggen atter væk.</p>
+
+<p>Den spekulerede lidt over Skyggen, den havde
+set, dukkede ned og op igen og atter ned og atter
+op. Saa vendte den brat af tilhøjre og gik tilbage.
+Og en Del af Flokken fulgte den, for selv om den<a class="pagenum" name="Side_122" id="Side_122" title="[S. 122]"></a>
+ikke var den ældste Han, saa var den dog heller
+ingen Aarsunge. Og der var dem, der mente, at
+den gamle maaske alligevel var for gammel.</p>
+
+<p>Den gamle Hval lod, som om den ikke mærkede
+noget og fortsatte roligt sin Kurs. Og den største
+Del af Flokken fulgte den.</p>
+
+<p>Men havde den været oppe i rette Tid og set
+den sorte Skygge glide forbi forude, havde den
+betænkt sig, for det var en Baad, der havde hentet
+Doktoren og nu var paa Vej over Fjorden.</p>
+
+<p>Doktoren laa tilbagelænet i Bagstavnen. Og da
+han ikke havde andet at bestille, laa han og saa ud
+over Fjorden ind i Taagen, thi det var Grindevejr
+og netop den rigtige Aarstid. Da løftede Taagen
+sig et Øjeblik, og inde under den saa han
+Hvalhovederne dukke op og ned.</p>
+
+<p>"Grind!" raabte han.</p>
+
+<p>Men Taagen sænkede sig atter. Og da Folkene
+i Baaden drejede Hovederne og saa efter, var der
+ingenting at se. Saa tænkte de, at Doktoren var
+et godt Fæ, men højt sagde de, at det havde været
+en Kastevind. Og det hjalp ikke, at Doktoren
+skældte og bandede. De gloede bare haardnakket
+op i Taagen over hans Hoved og trak til paa
+Aarerne, for den syge ventede; og var der Grind,
+var de vel Mænd for at se den.</p>
+
+<p>Lidt efter passerede Hvalerne en Baad, der<a class="pagenum" name="Side_123" id="Side_123" title="[S. 123]"></a>
+laa og fiskede ud for Land; dens mørke Omrids
+gled tæt forbi Flokken og forsvandt atter i Taagen.</p>
+
+<p>Alle Hvalerne saa den Baad, og de blev nu
+for Alvor urolige. De pustede ængsteligt og dukkede
+op og ned i alle Retninger, medens de spredte
+sig mer og mer ud til Siderne. Men den gamle
+Hval fortsatte sin Kurs lige fremefter, for den
+vidste ikke, til hvad Side den skulde vende sig.</p>
+
+<p>Saaledes laa Flokken en Tid og drev, mens den
+spredtes mere og mere. Saa kom der Liv i den, og
+den gik atter fremefter; thi Fiskerne i Baaden
+havde set Hvalerne, da de passerede forbi, var roet
+efter dem og drev dem nu fremad med Raab og
+Stenkast. Og Larmen voxede og voxede, thi andre
+Fiskerbaade kom til, og der blev fler og fler.</p>
+
+<p>Taagen lettede, saa man kunde se ud over
+Havet. Til begge Sider saas Land som en mørk,
+utydelig Skygge, der tabte sig forude i Taagen. Og
+inde ved Strandkanten blussede Baalene frem,
+det ene efter det andet, og spredte Budskabet om
+Grinden fra Bygd til Bygd, fra Ø til Ø.</p>
+
+<p>Taagen lettede mer og mer. Havet laa som
+en mørk Flade afgrænset af sorte Fjældsider, og
+Taagen klumpede sig sammen og rullede op ad
+Fjældene som tykke, graa Skyer. Baad efter Baad
+stødte fra Land paa begge Sider af Fjorden og sluttede
+sig til Baadeflokken, der langsomt drev af
+Sted op gennem Fjorden med Hvalerne.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_124" id="Side_124" title="[S. 124]"></a>
+Og Hvalerne lod sig drive som en Flok Faar.
+Den gamle Hval var stadig forrest, men den førte
+ikke længer an. Den sansede intet, den havde
+lukket Øjnene og lod sig støde og puffe af Sted
+af Flokken bagved. Men nu var det heller ikke
+længer den, der havde Ansvaret. &mdash; &mdash; &mdash; &mdash;</p>
+
+<hr class="tb" />
+
+<p>Et Hoved dukkede frem over Æggen og spejdede
+ned, saa svang en høj, kraftig bygget Karl sig
+ud over Fjældet. Et Øjeblik hang hans Legeme
+ned over Fjældvæggen, saa fandt hans Fod Støtte
+paa en fremspringende Knold, han satte fra med
+Hænder og Fødder og faldt ned paa den smalle
+Skraaning nedenunder. Det var et dybt Fald;
+men saa smidigt og blødt faldt han, at Faaret nedenunder
+intet mærkede. Niels trak forsigtigt Lemmerne
+op under sig og stirrede ned.</p>
+
+<p>Fire Alen under ham stod et Faar og græssede
+paa en Afsats, der saa ud, som om den svævede
+i Luften. En halv Snes Favne længere nede kom
+Fjældvæggen atter til Syne som en stejl Skraaning,
+der skød sig frem og tegnede sig med takket graa
+Profil mod Havet, der laa og blinkede 400 Fod
+længere nede.</p>
+
+<p>Niels laa og stirrede paa Faaret, og han følte,
+hvorledes hans Lemmer spændtes som Staalfjedre.
+Om han vovede Springet derned og kastede sig<a class="pagenum" name="Side_125" id="Side_125" title="[S. 125]"></a>
+over Faaret, vilde hans venstre Fod kunne finde
+Støtte mod den store, fremspringende Sten yderst
+paa Afsatsen, den saa ud, som den var sikker nok.</p>
+
+<p>Men hvorfor! hvorfor vilde han gøre det?
+Hvorfor vilde han kaste sig over Faaret dernede
+og støde Kniven i Struben paa det. Det var jo
+meningsløst Vanvid. Det var atter at give efter
+for de vilde Drifter, der vilde rive ham med sig i
+Afgrunden. Han, en rig Mands Søn, ligge her
+og stjæle Faar. Nej, han vilde ikke, han vilde
+ikke give efter.</p>
+
+<p>I samme Nu, han havde fattet denne Beslutning,
+slappedes hans Lemmer, og han blev grebet
+af en knugende Kraftløshed. Han følte, at han ikke
+var i Stand til at røre en Fod eller rejse sig, hans
+Hjærne blev uklar, det var, som skulde han svimle
+ud over Afgrunden. Han smed sig over Stenen,
+hans Hænder knugede om den. Nej, han vilde ikke
+give sig.</p>
+
+<p>Med lukkede Øjne laa han og stønnede over
+Stenen. At han ogsaa altid blev grebet af dette
+Vanvid, der lammede og knugede ham, til han
+gav efter. Men i Dag vilde han ikke lade sig
+hundse af meningsløse Drifter.</p>
+
+<p>Længe laa han over Stenen og stred: Tyv!
+skældte han sig selv, Morder! Hund! &mdash; Men det
+hjalp ikke. Gid han kunde rejse sig og kravle
+op igen, hvorfra han kom; men han kunde ikke<a class="pagenum" name="Side_126" id="Side_126" title="[S. 126]"></a>
+røre sig, evnede det ikke. Og skønt hans Øjne
+var lukkede, traadte Faaret dernede pludselig ganske
+klart og skarpt frem for hans Blik. Ja, han
+syntes endog, han kunde høre det bevæge sig og
+slide i Græsset.</p>
+
+<p>Selvfølgelig var det Indbildning, maaske havde
+det hørt ham og var flygtet.</p>
+
+<p>I samme Nu laa han bøjet ud over Fjældet
+og stirrede ned. Hans Legeme var atter spændt,
+og hans Hjærne klar. Han maatte lægge voldelig
+Haand paa sin Vilje for at hindre Springet.</p>
+
+<p>Atter lukkede han Øjnene og knugede Hænderne
+om Stenen i stille Kamp. Atter følte han
+Kraftløsheden fra før falde over sig, atter blev
+hans Hjærne sløv og uklar. Han følte Fjældet
+svingle og glide under sig, i næste Nu styrtede
+han i Afgrunden. &mdash; Da følte han, at det ikke
+nyttede at stride imod. Han maatte give efter
+denne ene Gang endnu; men det skulde ogsaa
+blive den sidste.</p>
+
+<p>I samme Nu fløj han gennem Luften ned paa
+Afsatsen. Hans venstre Fod traf rigtig Stenen,
+og med sin fulde Vægt faldt han over Faaret og
+væltede det. Et Øjeblik kæmpede det under ham,
+saa fik han Kniven frem og jog den i Dyrets Hals.</p>
+
+<p>Blodet rislede ud over Stenene. Der gik et
+Par Kuldegysninger gennem Faaret, dets Legeme<a class="pagenum" name="Side_127" id="Side_127" title="[S. 127]"></a>
+knugedes sammen under ham, Øjnene brast; det
+var dødt.</p>
+
+<p>Længe laa Niels over det døde Faar og stirrede
+ned i Havet der dybt, dybt nede. Hans Hjærne
+og hans Legeme var saa slappet efter Springet og
+den korte Kamp med Faaret, at han helt havde
+glemt det, der var sket. Først da hans Fod begyndte
+at smerte, vaagnede han af sin Døs.</p>
+
+<p>Han rejste sig og stirrede ned paa Faaret, der
+laa dødt for hans Fødder med brustne Øjne og
+Kniven gennem Struben.</p>
+
+<p>Aah Herregud! saa var det dog sandt, at han
+var sprunget herned og havde dræbt det, sandt,
+at han havde givet efter igen, havde stjaalet igen.
+Hans Øjne blev fugtige, mens han stod og stirrede
+ned paa det dræbte Faar. Aah Herregud,
+hvor var det dog sørgeligt alt, alt sammen.</p>
+
+<p>Men Død og Pine. Det gjaldt nok om at
+komme herfra med Faaret i en Fart og faa det
+skjult.</p>
+
+<p>Hans Hjærne var atter klar som før, og hans
+Energi vaagen. Han rev Kniven ud af Saaret
+og tørrede den omhyggeligt af i Ulden paa Faarets
+Hals. Saa stak han den i Skeden med et Smæld,
+fik Faaret paa Nakken og begyndte Opstigningen.</p>
+
+<p>Det var <a class="corr" name="rett_6" id="rett_6" title="livsfarigt">livsfarligt</a> at stige op ad den stejle
+Fjældvæg med Faaret; men han kantede sig frem
+ad Omveje. Da han naaede op paa Fjældskrænten,<a class="pagenum" name="Side_128" id="Side_128" title="[S. 128]"></a>
+fra hvilken han havde gjort Springet ned over
+Faaret, saa han op og fik Øje paa en lille, vissen
+Mandsling med spidst Hoved og <span class="sic" title="[sic]">plirende</span> Rotteøjne;
+han sad bøjet fremover oppe paa Æggen
+med Benene dinglende ned over Fjældet og stirrede
+paa Niels.</p>
+
+<p>Niels stod som groet fast til Klippen og stirrede
+paa Mandslingen deroppe. Hans Hjærte var
+som Is, og hans Hjærne hvirvlede rundt som et
+susende Hjul.</p>
+
+<p>Saa var det da sket, det han havde frygtet saa
+længe; grebet, grebet paa fersk Gerning. Et Øjeblik
+tøvede han og saa ned over Fjældet under sig,
+saa satte han Foden frem og begyndte at kravle
+det sidste lodrette Stykke op.</p>
+
+<p>Mandslingen deroppe blev siddende, til Niels
+havde faaet Tag i Stenene paa Æggen, saa rejste
+han sig og retirerede forsigtigt et Stykke ind paa
+Fjældet, medens Niels smed Faaret op over Fjældkanten
+og langsomt fulgte efter.</p>
+
+<p>"Naa, saa det er dig, der stjæler mine Faar,"
+sagde Mandslingen. Han havde begge Hænder
+dybt i Bukselommerne og skrævede med de korte,
+spinkle Ben.</p>
+
+<p>"Ja, jeg har forresten længe tænkt mig det."</p>
+
+<p>Den høje, kraftige Karl stod dukket foran ham
+med Armene hængende slapt langs Siden. Han stod
+og stirrede som bedøvet ned i Græsset foran sig,<a class="pagenum" name="Side_129" id="Side_129" title="[S. 129]"></a>
+evnede ikke at tænke en Tanke. Stadig hvirvlede
+det rundt i hans Hoved: Opdaget, du er opdaget.
+Aah Herregud, du er opdaget.</p>
+
+<p>"Tyv, du er, Tyv!" skreg Mandslingen hidsig.</p>
+
+<p>Der gik som et Stød gennem Karlen. Aldrig
+havde han tænkt sig det at blive kaldt Tyv. Men
+Manden havde jo Ret. Hans Hjærne begyndte
+igen at arbejde, febrilsk, planløst; det var, som
+om det frygtelige Ord gav ham Evne til atter at
+tænke.</p>
+
+<p>"Tyv," gentog Mandslingen, "Tyv."</p>
+
+<p>Han havde set Ordet svide den anden som et
+Piskeslag.</p>
+
+<p>Karlen traadte et Skridt fremad. Han havde
+hævet Hovedet en Kende og stirrede nu mod Jorden
+lidt foran Mandslingen.</p>
+
+<p>Om han nu kastede sig over Manden der og
+slyngede ham ud over Æggen ned i Havet. Aldrig,
+aldrig vilde noget Menneske faa at vide, at han var
+Tyv.</p>
+
+<p>Han vidste, at den Mand vilde sprede det rundt
+i Bygden. I Morgen vilde de alle vide det, og
+saa havde han mistet alt. Og Mandslingen der,
+den lille rige, dumstolte Bonde, der ikke gjorde
+andet end ondt, hvor han kom, ingen vilde savne
+ham. Bare et Spring fremad og et Spark ud over
+Fjældkanten, og han var frelst.</p>
+
+<p>Langsomt hævede han Hovedet helt op og stirrede<a class="pagenum" name="Side_130" id="Side_130" title="[S. 130]"></a>
+paa Rotteansigtet foran sig med et fortænkt,
+forpint Blik.</p>
+
+<p>"Godt var det da, jeg gik efter dig i Dag og
+fik Vished. Din Tyveknægt."</p>
+
+<p>Niels hørte ikke Ordene, men han saa Mandslingens
+Læber bevæge sig ivrigt forarget. Og der
+trak næsten som et Smil op bag hans fortænkte
+Ansigt.</p>
+
+<p>Om han ikke næsten følte Medlidenhed med
+denne lille, dumme Mand, der stod der og skrævede
+og kaldte ham Tyveknægt lige op i hans aabne
+Øjne. Denne lille, dumme Mand, der stod som
+groet fast til Fjældet, og som ikke anede, han stod
+paa Gravens Rand, ikke anede, at han var dødsens
+i samme Øjeblik bare et eneste Baand slappedes
+i hans Modstanders Hjærne. Men Baandet holdt;
+han var sikker nok paa sit Liv, han stod jo der
+som groet op af Fjældet, groet op af Samfundet
+under dem. Det var ham, der havde Ret, det var
+ham, der ejede Jorden og det hele, og det var
+Niels, der var fremmed og havde Uret. Han ejede
+intet af det altsammen. Det var ham, der skulde
+vige.</p>
+
+<p>Og alligevel havde han ikke helt Uret. Det
+var hans Hjærne, der var syg, der ikke var som
+de andres. Han havde Ret paa sin Vis, som de
+andre havde Ret paa deres. Men dræbte han
+Manden der, dræbte han mere end ham. Han<a class="pagenum" name="Side_131" id="Side_131" title="[S. 131]"></a>
+kunde ikke klare det, der holdt ham tilbage; men
+han kunde ikke dræbe ham.</p>
+
+<p>Han vilde tale, forklare sig, men kunde ikke.</p>
+
+<p>"Kom ikke med Udflugter," sagde Mandslingen
+og hævede Haanden i Vejret. "Sagen er klar
+nok."</p>
+
+<p>Da følte Karlen, at der skød en stærk Harme
+op i ham, et Slags Raseri mod denne lille, dumme
+Mand, der intet forstod, og som stod der saa sikker
+i sin Uvidenhed. Det var nok bedst at skræmme
+ham, det kunde dog gaa galt.</p>
+
+<p>Niels gjorde et langt Skridt frem imod ham og
+standsede saa.</p>
+
+<p>I samme Nu var Mandslingens Sikkerhed veget
+for Forfærdelse. Han holdt Hænderne afværgende
+frem for sig og veg baglænds ind over Fjældet.</p>
+
+<p>"Tyv, Tyv!" raabte han endnu en Gang. Saa
+vendte han sig og løb hurtigt ned mod Bygden.</p>
+
+<p>Niels stod og saa efter ham, mens han løb.
+Endnu var der Tid. Endnu kunde han indhente
+ham. Endnu var ikke alt tabt. Han følte, at
+Manden dernede løb med hans Fremtid, hans
+Lykke, hans Liv. Men han kunde ikke flytte en
+Fod for at løbe efter ham; thi hvad saa, selv om
+han indhentede ham, vilde han dog lade ham løbe
+igen.</p>
+
+<p>Der sneg sig en underlig højtidelig Følelse over
+ham, mens han stod og saa paa Mandslingen, der<a class="pagenum" name="Side_132" id="Side_132" title="[S. 132]"></a>
+løb dernede. Det var hans Terning i Livets Spil,
+der trillede af Sted ned over Fjældet. Hvert
+Skridt han tog dernede, var som et Chiffer i den
+Dom, der om lidt skulde fældes. Saa forsvandt
+Mandslingen bag Bakken.</p>
+
+<p>Saa, nu var det for sent.</p>
+
+<p>Med en tung Stønnen kastede han sig ned,
+hvor han stod. Det var ham umuligt at tænke paa
+andet end Manden dernede. Nu havde han vel
+naaet Bygden, nu passerede han det første Hus og
+smed det ind ad Døren hans gode Navn og Rygte.
+Han laa og fulgte Manden paa hans Vandring, saa
+det saa tydeligt for sine Øjne, hvorledes han gik
+frem midt igennem Bygden, slæbende hans gode
+Navn og Rygte efter sig i Støvet. Og Folkene kom
+ud af Husene og snakkede, mens Rygtet spredtes.
+I Dag vidste hele Bygden det. Og i Morgen vidste
+hans Far det. &mdash; &mdash; &mdash; &mdash; &mdash; &mdash;</p>
+
+<p>Der kom en ung Mand løbende ned over Fjældet.
+Han løb i stærk Fart. Huen svingede han i
+Haanden, det lange, røde Haar bølgede og flakkede
+om hans Hoved som Ildsluer, og hans Ansigt var
+rødt og glinsende af Filipenser og Varme.</p>
+
+<p>Da han fik Øje paa Niels, løb han henimod
+ham.</p>
+
+<p>"Grind, Grind!" raabte han og gestikulerede
+ivrigt med Armene, med hele Kroppen undtagen
+netop Benene, der løb.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_133" id="Side_133" title="[S. 133]"></a>
+"Der er Grind i Fjorden, Niels."</p>
+
+<p>Men Niels hørte ham ikke. Han var sprunget
+op og stod og stirrede ned over Bakken, der hvor
+Mandslingen var forsvundet.</p>
+
+<p>I Morgen vidste hans Far det. Det var slaaet
+ned i ham som et Lyn, som en Helvedesbrand.
+Hans Ansigt var blegt, hans Øjne vilde, og hans
+Læber blødte.</p>
+
+<p>At han dog ikke havde sparket den Slyngel ud
+over Fjældet. At han dog havde ladet ham løbe,
+skønt han var i hans Magt. Havde han ham nu
+foran sig, han vilde styrte sig over ham, slaa ham
+til Jorden, mishandle ham og smide ham ned i
+Havet som den Pjalt, han var. &mdash; Og nu, nu var
+det for sent. Og i Morgen vidste hans Far, hans
+gamle, prægtige Far, at han var Tyv.</p>
+
+<p>"Hvad fejler du?" spurgte den rødhaarede.
+Han stod og rystede Niels i Skulderen og saa helt
+befippet ud.</p>
+
+<p>Niels saa et Øjeblik op i Vennens runde Ansigt,
+saa sænkede han Øjnene.</p>
+
+<p>"Er du syg?" spurgte den rødhaarede.</p>
+
+<p>Niels bed Tænderne sammen og nikkede.</p>
+
+<p>"Men nu har du det bedre, ikke sandt?" blev
+den anden ved. Det var tydeligt, at Vennens Sygdom
+kom ham ubelejligt.</p>
+
+<p>Niels bed Tænderne endnu haardere sammen
+og nikkede igen for at føje ham.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_134" id="Side_134" title="[S. 134]"></a>
+"Niels, der er Grind i Fjorden," raabte den
+rødhaarede ivrigt og betaget som før. "Hører du,
+der er Grind i Fjorden." Og før Niels kunde besinde
+sig, havde han sat ham i Fart ned over
+Fjældet.</p>
+
+<p>Den fugtige Grund sivede og svuppede under
+deres Fødder, og Lufttrykket peb dem om Ørerne.
+Det var, som om Luften og det hurtige Løb atter
+bragte Fart og Friskhed i Niels' Blod.</p>
+
+<p>Nede bag Bakken standsede de. Dalen havde
+aabnet sig for dem som Indersiden af en stor
+Gryde; de kunde se Fjældene hele Fjorden rundt.</p>
+
+<p>"Se, se," raabte den rødhaarede og pegede
+ud over Fjorden, hvor Hvalerne og Baadene kom
+drivende som et Mylder af smaa, sorte Prikker.</p>
+
+<p>"Det er en stor Grind," raabte han og slugte
+Billedet derude paa Fjorden med sine lyse, spillende
+Øjne.</p>
+
+<p>"Nej, se nu, se nu!"</p>
+
+<p>Men Niels var rystet i Lave, saa snart Farten
+standsede. Han stod og stirrede ned over Skraaningen,
+hvor Bygdens første Huse tittede op.</p>
+
+<p>"Jeg bryder mig ikke om at se," sagde han.
+Og saa haabløst lød det, at Vennen studsede midt
+i sin Glæde og vendte sig imod ham.</p>
+
+<p>Niels følte Vennens Blik hvile forskende paa
+sit Ansigt. Han kunde ikke udholde denne Stirren,
+den sved ham helt ind i Hjærnen.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_135" id="Side_135" title="[S. 135]"></a>
+"Jeg skal sige dig, jeg har stjaalet."</p>
+
+<p>"Stjaalet, hvad siger du. Har du stjaalet,"
+raabte <a class="corr" name="rett_7" id="rett_7" title="Venen">Vennen</a> forfærdet.</p>
+
+<p>Niels nikkede tungt.</p>
+
+<p>"Er det sandt?" spurgte Vennen sagte, som
+slagen af Rædsel, "nej, det er umuligt," aandede
+han op, "du vil bare narre mig."</p>
+
+<p>"Det er sandt. Jeg har stjaalet," gentog Niels
+tungt og tonløst som før.</p>
+
+<p>"Ja men, hvorfor i Herrens Navn da," buste
+Vennen ud. "Hvad har du stjaalet?"</p>
+
+<p>"Faar," sagde Niels kort og plumpt.</p>
+
+<p>Vennen stirrede et Øjeblik paa ham, som var
+han en svimlende Afgrund, der havde aabnet sig
+for hans Fødder.</p>
+
+<p>"Det er skrækkeligt, det er forfærdeligt," sagde
+han og tog Vennen i Skulderen. "Hvordan kom du
+dog til det?"</p>
+
+<p>Niels rystede modvillig hans Haand af sin Skulder
+og gav sig til at drive bort fra Stedet, planløst
+som et surmulende Barn.</p>
+
+<p>Vennen stod en Stund og saa efter ham, halvt
+medlidende, halvt bange, det var jo aabenbart sandt.
+Saa kom han i Tanker om Grinden, og hans Ansigt
+klarede op.</p>
+
+<p>"Kom nu, kom nu," sagde han travlt og begyndte
+at gaa nedad mod Bygden. "Vi maa ned og
+fortælle Nyheden dernede, de har endnu ikke set<a class="pagenum" name="Side_136" id="Side_136" title="[S. 136]"></a>
+Hvalerne. Saa kan vi tale om det andet undervejs."</p>
+
+<p>Niels fulgte viljeløs med.</p>
+
+<p>"Sig mig, hvordan gik det dog til?" spurgte
+Vennen atter. Stemmen lød som hos en Mand,
+der har været ved at drukne og nu atter føler fast
+Grund under Fødderne.</p>
+
+<p>Niels svarede ikke. Saa blev der ikke talt
+flere Ord undervejs, men stadig gik den rødhaarede
+og skottede til sin Nabo med den halvt medlidende,
+halvt bange Mine fra før.</p>
+
+<p>De nærmede sig hurtig de forreste Huse i Bygden.
+Saa begyndte Niels at sagtne Farten.</p>
+
+<p>"Det er skrækkeligt for Far," sagde han pludselig
+og standsede. Graaden pressede ham op i
+Halsen, og han begyndte at græde med pludselige
+snappende Hulk som et Barn.</p>
+
+<p>"Saa, saa," sagde Vennen, halvt raadvild, halvt
+overlegen, "tag dig nu sammen, du maa se at
+komme over det."</p>
+
+<p>"Ja du, du kan sagt..." hulkede Niels, "men
+jeg. Aah, hvor det er frygteligt for min stakkels,
+gamle Far."</p>
+
+<p>"Saa, saa, kom nu bare," blev Vennen ved,
+"det kan ikke gaa, du staar her og flæber, saadan
+et stort, voksent Mandfolk."</p>
+
+<p>Lidt efter passerede de gennem den Klynge
+Huse, der dannede Byens Fortrop.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_137" id="Side_137" title="[S. 137]"></a>
+"Grind, Grind!" raabte den rødhaarede og svingede
+med Huen. Men ikke et Menneske viste sig,
+ikke en Lyd hørtes fra Husene.</p>
+
+<p>"Det er underligt. Saa maa de alligevel have
+set Hvalerne," sagde den rødhaarede, "men vi stod
+ogsaa saa længe og snakkede."</p>
+
+<p>Straks efter drejede Vejen, saa de kunde se
+ned over Bygden.</p>
+
+<p>Det myldrede og vrimlede dernede som i en
+stor Myretue, og der steg en forvirret Larm og
+Raaben op til dem. Mænd, Kvinder og Børn for
+frem og tilbage mellem Husene og Stranden med
+Hvalspyd, Olietøj og lignende, og nede ved Stranden
+myldrede og summede det om Baadene, der
+blev satte i Vandet og bemandede; et Par laa allerede
+fuldt lastede med Mænd og flød ude paa
+Vandet. Og ude paa Fjorden kom Baadene drivende
+indover med Hvalerne.</p>
+
+<p>Det var et stolt Syn. Først kom de 300
+Hvaler, der holdt sig i en Klump og pustede og
+snøftede og ikke vidste, til hvad Side de skulde
+vende sig. Og bag dem kom Baadene i en stor
+Halvkreds, der rakte over Bugten fra Bred til
+Bred. Nogle af Baadene var smaa med kun tre
+eller fire Mand; det var de Baade, der havde ligget
+ude paa Fiskeri. Men de, der efterhaanden var
+stødte til fra Bygderne op langs Fjorden, var store
+og bemandede med 10&mdash;12 Mand. De lange Hvalspyd<a class="pagenum" name="Side_138" id="Side_138" title="[S. 138]"></a>
+stak op for og agter i Baadene, saa de lignede
+Vikingeskibe, og oppe i Masten paa den forreste
+Baad hang et Par Oliebukser som Flag; det
+var den, der først havde opdaget Grinden.</p>
+
+<p>"Hurra! Hurra!" raabte Mændene derude i
+Baadene og svingede med Aarer, Spyd og Huer.
+"Hurra! Hurra!" raabte Mængden inde paa Land.
+Det var, som om Baadene vendte hjem efter en
+stor Sejr.</p>
+
+<p>Hvorledes de kom ned gennem Bygden og ned
+til Baadene, vidste Niels ikke. Men pludselig saa
+han den rødhaarede springe ned i en Baad, og i
+Baaden sad Mandslingen fra før og kiggede op paa
+ham med sine smaa nysgerrige Rotteøjne.</p>
+
+<p>Niels behøvede kun at kaste et Blik paa Folkene
+i Baaden for at se, at de vidste alt.</p>
+
+<p>"Kom nu," raabte den rødhaarede. Han stod
+dernede i Baaden og strakte Hænderne op mod
+Niels. "Kom nu, for Fanden."</p>
+
+<p>"Ja, jeg ved egentlig ikke," sagde en ung, høj
+Bonde, der stod støttet til sit Hvalspyd længere
+fremme i Baaden, "jeg ved egentlig ikke," gentog
+han og saa spørgende rundt paa Mændene, "om
+vi kan være flere hernede."</p>
+
+<p>Der blev en Pavse, en lang, dødsstille Pavse;
+alle stirrede op paa Niels.</p>
+
+<p>"Lad ham kun komme med," sagde Rotten og<a class="pagenum" name="Side_139" id="Side_139" title="[S. 139]"></a>
+slog overbærende ud med Haanden, "det gør ikke
+saa nøje med et Faar i Slagtetiden."</p>
+
+<p>Der blev let dernede, en tør, forstaaende Latter.
+Niels oversaa i et Nu de haanligt smilende
+Ansigter og den rødhaaredes brede, dumme Fjæs.
+Saa blev han bagfra stødt ned i Baaden, og Mændene
+satte fra.</p>
+
+<p>Inderst inde i Fjorden var Hvalerne samlede
+som en Flok Faar i en Fold. De bagerste pressede
+paa de forreste, og de forreste pressede tilbage paa
+Flokken bagved. De sorte Snuder dukkede op og
+ned, sprøjtende og pustende, og de sorte, glinsende
+Sider gned knitrende imod hinanden.</p>
+
+<p>Baadene laa i en Halvkreds bag Flokken og
+ventede, medens Mændene rettede Spydbladene og
+sleb de lange, spidse Hvalknive. Det havde de
+ikke haft Tid til, før de kom af Sted.</p>
+
+<p>Der var nu næsten helt stille. Baadene laa
+med Aarerne hvilende i Vandet, medens Mændene
+gjorde alt klart til Drabet, og inde paa Land stod
+Tilskuerne i spændt Forventning. Den eneste Lyd,
+der hørtes, var Hvalernes Snøften og Pusten og
+Hvalformændenes Raab og Kommanderen. De
+stod forude i deres Baade, der strøg frem og tilbage
+bag Baadrækken med de lange Flag slæbende
+efter sig i Vandet. Og deres Raab krydsede hinanden,
+medens de gav Ordrer og Kontraordrer til
+højre og venstre og raabte om Kap. Der var saa<a class="pagenum" name="Side_140" id="Side_140" title="[S. 140]"></a>
+mange af dem, derfor maatte de raabe saa højt. Men
+der var ingen, der hørte paa dem. Man ventede kun
+paa, at de skulde faa skraalt og skreget sig saa
+hæse, at de ikke kunde mere; thi før blev det
+alligevel ikke til noget.</p>
+
+<p>Endelig begyndte Drabet.</p>
+
+<p>Alle Baadene roede frem. Spydene haglede
+ned over de bagerste Hvaler, og Mændene hylede
+og skreg, saa Fjældene skjalv.</p>
+
+<p>Et Øjeblik følte de forreste Hvaler Stødet af
+Flokken, der for imod dem. Saa jog hele Grinden
+mod Land, rivende Vandet med sig i en mægtig
+Bølge. Det klaskede og slog mod Klippen af Vand
+og Hvalkroppe. Saa rislede og sivede Vandet tilbage
+ned i Bugten. Men da Vandet faldt, laa hele
+Bredden dækket af strandede Hvaler.</p>
+
+<p>Der var et Virvar af Baade, Mænd og Hvaler,
+og et Myrderi. Der blev myrdet oppe paa Land,
+og der blev myrdet ude i Vandet. Hele Bugten var
+rød af Blod. Og Hvalerne laa og vred sig og
+piskede i deres Dødskamp det blodfyldte Vand til
+Skum.</p>
+
+<p>Inde paa Land kæmpede Mændene med de
+strandede Hvaler, og ude i Bugten roede Baadene
+rundt, medens Mændene stak og huggede til alle
+Sider ned mellem Hvalerne.</p>
+
+<p>Den Baad, Niels var i, var kommen tæt ind
+til Land. Niels stod stadig oprejst midt i Baaden,<a class="pagenum" name="Side_141" id="Side_141" title="[S. 141]"></a>
+som da han blev stødt ned i den. En eller anden
+havde givet ham et Hvalspyd i Haanden; men han
+brugte det ikke. Det var, som om Virvaret omkring
+ham havde dysset hans Sanser i Søvn. Saa
+skete der noget, der fik ham vækket.</p>
+
+<p>Den høje, unge Bonde, der havde modsat sig,
+at han kom med i Baaden, havde faaet hugget en
+Söknarkrog<a name="FNanker_9" id="FNanker_9"></a><a href="#Fodnote_9" class="fnanchor">[9]</a> fast i Hovedet paa en stor Hval. Nu
+kom han springende gennem Baaden for at kaste
+Linen ind til Mændene i Land.</p>
+
+<p>I Forbifarten stødte han mod Niels og brugte
+Mund.</p>
+
+<p>"Hvad Satan staar du der og glor efter, Fjols."</p>
+
+<p>Niels var vaagnet saa meget op ved Stødet, at
+han lige netop forstod, der blev talt til ham.</p>
+
+<p>"Hvad siger du?" spurgte han.</p>
+
+<p>Det var et simpelt Spørgsmaal, men den anden,
+der nu havde kastet Linen i Land og atter havde
+vendt sig, opfattede det som en Protest.</p>
+
+<p>"Tyveknægt," spyttede han ham ind i Ansigtet.
+I det samme sprang han ud over Rælingen.</p>
+
+<p>Det sidste Ord havde gjort Niels lysvaagen. Det
+sved ham, som da han hørte det første Gang.
+Alt Blod var steget ham til Hovedet, og med Spydet
+hævet stod han og stirrede ned i Vandet,
+hvor Hvalen og Manden kæmpede. Mændene inde
+i Land holdt Hvalen fast med Linen, medens Karlen<a class="pagenum" name="Side_142" id="Side_142" title="[S. 142]"></a>
+stod i Vand til midt paa Brystet og flænsede
+i Dyrets Nakke med sin Kniv.</p>
+
+<p>Niels følte, hvorledes hans Arm spændtes som
+en Fjeder, uvilkaarlig havde Spydet rettet Spidsen
+mod Manden dernede. Saa spændt var Musklerne
+i hans Arm, at de smertede.</p>
+
+<p>Et Øjeblik stod han saadan. Han saa kun Manden
+dernede utydeligt som gennem en Taage af
+Blod. Det svimlede for ham, og han følte, han
+maatte kaste. Men i det samme, han lukkede
+Øjnene for ikke at se det, der nu vilde ske, var
+det, som greb en Haand i Spydstagen og holdt
+den fast.</p>
+
+<p>Han vendte sig, men der var ingen. Folkene i
+Baaden havde alle travlt med at hugge efter Hvalerne
+omkring Baaden. Da saa han atter paa
+Manden dernede i Vandet, nu saa han ham klart
+og skarpt. Taagen var veget fra hans Øjne. Han
+saa, hvad det var, han havde været i Færd med
+at gøre, og gysende kastede han Spydet langt ud
+over Vandet, sprang ud af Baaden og vadede i
+Land.</p>
+
+<p>"Hvor skal du hen?" hørte han en Stemme
+raabe. Han standsede og saa den rødhaarede, der
+stod derude i Baaden og saa efter ham. Saa gik
+han videre op over Fjældet, hjemad.</p>
+
+<p>De to Mil op over Fjældet og ned igen paa den
+anden Side gik han som i en Døs. Bonden, der<a class="pagenum" name="Side_143" id="Side_143" title="[S. 143]"></a>
+satte ham over Fjorden, troede, han var gal. Saa
+gik han videre. Først oppe paa Fjældet over
+Hjemmebygden standsede han. En Stund stod
+han og stirrede paa Gaarden dernede, saa begyndte
+han Nedstigningen. Aldrig havde han
+tænkt sig, at nogen Gang kunde være saa tung
+at gaa.</p>
+
+<p>Fa'ren sad i Krogen ved Arnen, da Sønnen
+traadte ind, vaad og rystende af Kulde.</p>
+
+<p>"Jeg troede, du var i Grind, Niels," sagde
+Fa'ren og saa op.</p>
+
+<p>"Det var jeg ogsaa," svarede Sønnen og viste
+paa sine vaade Klæder.</p>
+
+<p>"Gaa ind og skift Tøj, min Dreng."</p>
+
+<p>"Nej, Fa'r, jeg har noget at tale med dig om
+først."</p>
+
+<p>Niels lod sig falde tungt ned paa Bænken.
+Fa'ren sad og saa paa ham, syntes knap, han
+kendte ham igen, træt og elendig saa han ud, og
+Ansigtstrækkene var saa underlig forvredne.</p>
+
+<p>Hans Ansigt blev graat og hans Øjne bange,
+mens han sad og stirrede paa Sønnen.</p>
+
+<p>"Hvorfor gik du?" spurgte han.</p>
+
+<p>"Jeg gik, Fa'r, fordi jeg var lige ved at myrde
+et Menneske."</p>
+
+<p>"Myrde!" Fa'ren for halvt op af Stolen og
+satte sig tungt tilbage.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_144" id="Side_144" title="[S. 144]"></a>
+Sønnen nikkede. Han sad og stirrede ind
+i Ilden, turde ikke se op paa Fa'ren.</p>
+
+<p>"Fortæl."</p>
+
+<p>"Det var midt under Drabet. En Karl kom til
+at støde til mig, jeg stod ham i Vejen; og saa
+kaldte han mig noget stygt, spyttede mig et stygt
+Ord i Ansigtet. Da for alt Blodet mig til Hovedet,
+Spydet vendte sig i min Haand, saa Bladet pegte
+mod ham; jeg troede ikke, jeg kunde holde det,
+lukkede allerede Øjnene for ikke at se det, der
+vilde ske. Da var det, som en stærk Haand greb
+min Arm og holdt den tilbage, og med et blev
+jeg rolig, saa, hvad det var, jeg var i Færd med
+at gøre. &mdash; Saa kastede jeg Spydet fra mig og
+gik herhjem."</p>
+
+<p>Fa'ren sad og stirrede paa Sønnen, og det var,
+som sank han sammen i Stolen.</p>
+
+<p>"Hvad sagde den Mand?" spurgte han sagte.</p>
+
+<p>"Tyv. Tyveknægt," jamrede Niels; han ligesom
+spyttede Ordene ud i Graad.</p>
+
+<p>Fa'ren var knækket helt sammen henne i Stolen.
+Hans Ansigt var askegraat og ligesom dødt,
+der var kun Liv i Øjnene, der stirrede paa Sønnen.</p>
+
+<p>"Og han havde Ret, han havde Ret," hulkede
+Niels og smed sig paa Jorden og krøb hen til
+Stolen.</p>
+
+<p>"Jeg har stjaalet. Aah Fa'r, kan du tilgive mig.
+Fa'r, Fa'r."</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_145" id="Side_145" title="[S. 145]"></a>
+Den kæmpestore Bondes Hænder rystede om
+Stolens Arme, mens han sad og stirrede ned paa
+Sønnen, der laa for hans Fødder og tryglede med
+Blikket som en Hund. Saa strøg han med rystende
+Haand gennem Sønnens Haar.</p>
+
+<p>"Stakkels Niels."</p>
+
+<p>"Fa'r, Fa'r, kan du tilgi' mig, kan du, Fa'r?"</p>
+
+<p>"Stakkels, stakkels Niels. Om jeg kan tilgi'
+dig. Hvad har du stjaalet?"</p>
+
+<p>"Faar, Faar. &mdash; Og Bonden saa det. &mdash; Og har
+sagt det i Bygden. &mdash; Jeg ved ikke, hvordan det
+gik til, det kom over mig saadan pludseligt. Som
+da jeg var nærved at dræbe Karlen."</p>
+
+<p>Niels laa paa Knæ foran Fa'ren som et Barn
+og græd ud med Ansigtet i hans Skød. Og Fa'ren
+sad og strøg ham med rystende Haand gennem
+Haaret. Saa rettede han sig i Stolen og talte igen;
+og nu var hans Stemme rolig.</p>
+
+<p>"Stakkels, stakkels Niels. At det skulde gaa
+dig saadan. &mdash; Hører du, Niels. Hører du. Jeg
+har ogsaa stjaalet."</p>
+
+<p>"Har du, Fa'r?" Niels saa forbavset op. Men
+Fa'ren saa ham fast i Øjnene og nikkede.</p>
+
+<p>"Ja, jeg har. Da jeg var ung som du. Men
+jeg slap godt fra det. Kan hænde, du har arvet
+det. Kan det ikke trøste dig."</p>
+
+<p>Niels laa og stirrede op med klare, forbavsede
+Øjne. Men han vidste, Fa'ren aldrig løj.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_146" id="Side_146" title="[S. 146]"></a>
+"Var det &mdash; var det ogsaa Faar?"</p>
+
+<p>"Ja," sagde Fa'ren, "det var ogsaa Faar."</p>
+
+<p>Tidlig næste Morgen kom den stærke, selvsikre
+Bonde fra Sund gaaende ned til Stranden, hvor
+Folk havde travlt med at flænse de fangede Hvaler.</p>
+
+<p>Ved Siden af ham gik hans eneste Søn, der,
+som Gud og Hvermand vidste, Dagen før var grebet
+i Faaretyveri oppe i Fjældet over Bygden. Han
+gik lige hen til Bonden, der havde grebet hans
+Søn.</p>
+
+<p>"Kan jeg faa tale med dig, Hans Joensen?"
+spurgte han og saa ned. Det saa næsten ud, som
+var det ham selv, der var grebet i Tyveri.</p>
+
+<p>"Det var godt, du kom nu," sagde Hans Joensen
+og satte Hænderne i Siden; "jeg var ellers paa
+Vej til Sysselmanden for at melde din Søn."</p>
+
+<p>Hvad der blev talt de to Bønder imellem, fik
+ingen at vide. Men Hans Joensen opgav sit Klagemaal
+over Sønnen og gned sig i Hænderne.</p>
+
+<p>Maanedsdagen efter fulgte Bonden fra Sund sin
+Søn til Damperen. Han skulde rejse til det store
+Land mod Vest for at begynde et nyt Liv. &mdash; &mdash;</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_147" id="Side_147" title="[S. 147]"></a></p>
+
+<hr class="tb" />
+
+<p>Tiden gik. Bonden fra Sund var bleven graa,
+og hans brede Ryg havde bøjet sig. Han var
+bleven gammel i de to Aar, der var gaaet, siden
+Sønnen rejste. Sjælden kom han udenfor sine
+Enemærker. Men hver Gang Postdamperen kom
+til Øen, gik han den fire Mil lange Vej over Fjældet
+for selv at hente Posten, og der var altid Brev
+med til ham fra Sønnen. Saa snart han havde
+faaet Posten, begav han sig saa hurtig som muligt
+paa Hjemvejen. Folk havde undertiden set ham
+sidde oppe i Fjældet og læse Sønnens Brev.</p>
+
+<p>Hvad der stod i disse Breve fik ingen at vide;
+thi han talte grumme lidt med Folk og aldrig om
+Sønnen, og der var ingen, der vovede at spørge.
+Men saa meget sivede dog ud i Bygden, at det
+gik Sønnen godt derovre i det nye Land.</p>
+
+<p>En Dag i Begyndelsen af den anden Vinter
+efter Sønnens Afrejse bragte Posten som sædvanlig
+et Brev fra Sønnen.</p>
+
+<p>Det var et langt Brev, og det lød saaledes:</p>
+
+<div class="blockquot">
+
+<p class="l2">Kære Far.</p>
+
+<p>Tak for alt godt, du har gjort mig, og tak for
+alt det, du har været for mig siden min Bortrejse.
+Du har altid været en god og kærlig Fader imod
+mig, men siden da er du blevet tusindfold mer.</p>
+
+<p>Aldrig et Sekund har jeg glemt, hvorledes du
+tog min Brøde over paa dine stærke Skuldre, saa<a class="pagenum" name="Side_148" id="Side_148" title="[S. 148]"></a>
+jeg kunde begynde Livet igen som et nyt Menneske.
+Det var ikke din Skyld, at det gik, som
+det gik; men det er vel saadan, at et Menneske
+aldrig kan faa rettet det, han engang har kroget
+i sit Liv.</p>
+
+<p>Først beder jeg dig tilgive mig, at jeg har
+bedraget dig og løjet for dig i mine forrige Breve.
+Det var ikke sandt, hvad jeg skrev, at jeg havde
+det godt, og at det gik fremad. Jeg havde det
+ondt.</p>
+
+<p>Men det skal du vide, jeg begyndte mit Liv
+herovre med nyt Mod. Jeg havde Lyst til Livet,
+og jeg havde Mod til at leve det. Jeg saa Vejen
+foran mig og troede, den var aaben for mig som
+for alle andre. Hvad der var sket, syntes mig
+en ond, trist Drøm; men at denne Drøm havde
+Krav paa mig ind i Fremtiden, faldt mig aldrig
+ind. Jeg var jo en anden nu. Jeg vilde blive et
+godt og dygtigt Menneske. Jeg vilde rydde Fortiden
+ud af mit Liv og slette den Sorg, jeg havde
+gjort dig.</p>
+
+<p>Til at begynde med gik alt godt. For hver
+Dag der gik, syntes Verden mig klarere og lysere,
+og for hver Dag slog jeg dybere og stærkere Rødder
+i denne Verden. Jeg havde dræbt Fortiden
+bag mig og arbejdede mig opad. Og som min
+Styrke voksede, svandt min Brøde bort.</p>
+
+<p>Nu og da kunde det dukke op igen, det, der<a class="pagenum" name="Side_149" id="Side_149" title="[S. 149]"></a>
+var bagved, men det kunde ikke naa frem, for
+mit Livsmod holdt det nede. I enlige Timer
+kunde mine Tanker for et Øjeblik dvæle derved
+med en underlig mild Sørgmodighed. Da kunde
+jeg smile medlidende af mig selv saaledes, som
+jeg havde været; men saa skød jeg det atter bort
+langt ud i Fortiden, hvor det hørte hjemme. Jeg
+havde jo været syg den Gang, hvad kom det
+mig da ved nu, jeg var rask og sund. Jeg ved
+ikke, om jeg kom for let over det. Jeg ved ikke,
+om der i det hele taget er nogen Mening i vort
+Liv. Og jeg forstaar ikke, at min gode Vilje til
+at blive et sundt og godt Menneske ikke var mere
+værd, end at den skulde trampes sønder af dumme
+og tankeløse Mennesker.</p>
+
+<p>Hvorledes det kom ud herovre, at jeg havde
+stjaalet, ved jeg ikke, og jeg har aldrig eftersporet
+det. Jeg mærkede ikke, hvorledes der lidt
+efter lidt aabnede sig en Kløft mellem mig og de
+andre, mærkede ikke deres Gaaen af Vejen og
+Skumlerier i Krogene, før jeg en Dag fik Ordet
+Tyv slynget i Ansigtet. Men da saa jeg med frygtelig
+Klarhed hele mit Liv, alt mit Arbejde ødelagt,
+og jeg følte, at nu var det slut altsammen.</p>
+
+<p>Men det var ikke Tyvsmærket, der pinte mig
+mest, det var Fortiden, som jeg havde tiet ihjel,
+og som mit Livsmod og min Vilje havde holdt
+nede. Det var den, der nu sprængte alle Baand<a class="pagenum" name="Side_150" id="Side_150" title="[S. 150]"></a>
+og kastede sig over mig og sønderflængede min
+Sjæl. I samme Nu, jeg hørte Ordet Tyv, var det
+som om Jorden svandt bort under mine Fødder, og
+jeg følte atter, som første Gang jeg hørte Ordet,
+at jeg var Tyv.</p>
+
+<p>Jeg kunde være bleven et godt Menneske, og
+det bedrøver mig for din Skyld, at jeg ikke naaede
+at blive det. Men fra det Øjeblik, jeg atter hørte
+Ordet Tyv, var Fremtiden lukket for mig, og jeg
+maatte se tilbage, stirre mig blind paa det<a class="corr" name="rett_8" id="rett_8" title=" der"></a>
+bagved. Dage og Nætter tumlede jeg med det,
+og jeg led mere, end noget Menneske kan tænke
+sig. Det, der før havde staaet for mig som en
+ond Drøm, steg frem, groede op for mig som en
+grusom, hjærteløs Sandhed, jeg ikke kunde komme
+om ved, ikke kunde ryste af mig. Jeg havde drømt
+mig bort fra det virkelige Liv, og nu var Drømmen
+slut.</p>
+
+<p>Hvor jeg led, især den første Tid. Jeg følte,
+hvorledes Fortvivlelsen tog mig mer og mer. Havde
+jeg ikke haft dig, var jeg bleven Selvmorder allerede
+den Gang, men jeg kunde ikke dynge den
+Sorg paa de øvrige.</p>
+
+<p>Senere blev jeg roligere. Jeg lærte at se paa
+det, der nu skete, som en retfærdig Straf, jeg
+skulde lide. Og samtidig begyndte der at dæmre
+som et Haab bag Fortvivlelsen. Jeg forstod, syntes<a class="pagenum" name="Side_151" id="Side_151" title="[S. 151]"></a>
+jeg, at jeg skulde og maatte igennem dette, thi
+først da kunde jeg naa det, jeg stræbte efter.</p>
+
+<p>Og atter begyndte jeg at kæmpe. Atter gik
+jeg ud blandt andre Mennesker, rolig stillede jeg
+mig som Skive for deres Spot. Og da de saa
+min Ro, blev de dristigere, skamløsere i deres
+Haan. Jeg bar det, thi jeg forstod, at dette vilde
+høre op, og det hørte op.</p>
+
+<p>Men jeg var kommen til at foragte disse
+dumme, uforstandige Mennesker. Og jeg saa, at
+jeg aldrig kunde blive en af deres og aldrig vilde
+blive det. Men jeg forstod samtidig, at disse
+Mennesker trods alt ikke var onde, de var tankeløse
+og dumme, dumme. Var jeg ren, vilde jeg
+staa op og belære dem, som man lærer Børn.
+Og jeg skulde tvinge dem til at høre mig og forstaa
+mig, for jeg havde Ret og var dem overlegen.
+Men nu. Nu var mit Liv spildt, jeg havde intet
+mere at leve for og intet at stræbe efter.</p>
+
+<p>Da dukkede Dødstanken atter op i mig; men
+langsommere, kraftigere, mere grundmuret end før.
+Men for din Skyld vilde jeg ikke dø. Jeg vilde
+over dette; det maatte svinde og synke tilbage i
+Mørket som før.</p>
+
+<p>Jeg stred og stred, thi nu var det Kamp for
+Livet. Men hver Gang, jeg naaede op, blev jeg stødt
+tilbage. Saa blev jeg træt. Til Slut kunde jeg ikke
+mer udholde denne Kamp, om Dagen med de andre,<a class="pagenum" name="Side_152" id="Side_152" title="[S. 152]"></a>
+om Natten med mig selv. Den prægede mig, gjorde
+mig sær. Det var Kainsmærket, der brændte sig
+fast paa min Pande. Jeg lærte at forstaa de andre
+trods deres Dumhed, lærte at give dem Ret trods
+deres Forvorpenhed. Hele, hele Skylden gled over
+paa mine Skuldre, og da følte jeg, at jeg ikke evnede
+at bære den. Jeg havde gravet mig saa
+dybt ned i min Brøde, at jeg aldrig, aldrig nogensinde
+kunde bjærge mig op igen. Den aad sig
+ind i min Sjæl og prægede mig mer og mer. Min
+Tanke blev syg, min Aand svækkedes.</p>
+
+<p>Da følte jeg, at jeg havde stridt Kampen til
+Ende og maatte dø, inden det blev for sent, inden
+jeg helt gik til Grunde.</p>
+
+<p>Kære Far, tak for alt, hvad du har gjort for
+mig; det er din Skyld, jeg fik kæmpe saalænge,
+at jeg ikke behøvede at dræbe mig i et Anfald
+af Fortvivlelse, men kan dræbe mig nu med
+rolig Samvittighed, fordi jeg ser, mit Liv er spildt
+og aldrig kan blive nogen til Gavn. Det er din
+Skyld, jeg fik Lov at leve, til jeg naaede saa
+højt, som mit Liv kunde naa. Fra nu af kan
+det kun gaa nedad med mig, maaske til Vanvid
+eller Forvorpenhed. Derfor gør jeg nu Ende paa
+mit Liv.</p>
+
+<p>Kære Far, tilgiv mig al den Sorg, jeg har gjort
+dig, og tilgiv mig, at jeg nu søger Døden. Naar<a class="pagenum" name="Side_153" id="Side_153" title="[S. 153]"></a>
+du har læst dette Brev, vil du kunne forstaa, at
+jeg ikke kan leve.</p>
+
+<p>Jeg skilles fra Livet uden Bitterhed og i fuld
+Forstaaelse med min Samvittighed. Jeg har kun
+den ene Bøn: Tilgiv mig, Far.</p>
+
+<p class="r2">Din Søn Niels.</p>
+</div>
+
+<p>Nogle Dage efter mødtes Bonden fra Sund og
+Hans Joensen hos Købmanden inde i Byen.</p>
+
+<p>Der var stuvende fuldt af Folk i Butikken.
+Nogle hang hen over den lange Disk, andre sad
+paa Bænken udenfor <a class="corr" name="rett_9" id="rett_9" title="Disken">Butikken</a>. Der blev snakket,
+røget og drukket Øl.</p>
+
+<p>Bonden fra Sund sad i en Krog og saa ud
+over Mylderet. Der var sket en stor Forandring
+med ham i det sidste Par Dage; han var begyndt
+at gaa ud og blande sig mellem andre Mennesker.
+Men alligevel var han ikke den samme som før
+Historien med Sønnen, der var en sær Højtidelighed
+over alt, hvad han gjorde.</p>
+
+<p>Han sad med Fødderne trukket op under Stolen
+og den svære Krop ludende forover. Albuerne
+støttede mod Knæerne, og Hagen hvilede i Haandfladerne.
+Han sad og fulgte det, der skete foran
+ham med aarvaagne Øjne, som vilde han indprente
+sig selv de mindste Enkeltheder.</p>
+
+<p>Der blev snakket meget, og der blev drukket<a class="pagenum" name="Side_154" id="Side_154" title="[S. 154]"></a>
+meget, og jo mer der blev drukket, jo højere gik
+Snakken. Og en af dem, der drak mest og snakkede
+højest, var Hans Joensen. Han var kendelig
+fuld i Dag. Hvorledes det gik til, var der ingen,
+der rigtig vidste. Men pludselig standsede al Snakken
+i Butikken, og der blev dødsstille. Hans
+Joensen havde i sin Fuldskab kaldt Bonden fra
+Sund for Tyv.</p>
+
+<p>Kæmpen blev siddende urokkelig paa sin Stol.
+Ikke en Muskel fortrak sig i hans haarde Ansigt.
+Han sad og stirrede lige ud i Luften, som om
+intet var sket, lige forbi Mandslingen, der stod
+og skrævede og fyldte op foran ham.</p>
+
+<p>Saa skar Mandslingens pibende Stemme gennem
+Stilheden.</p>
+
+<p>"Tyv."</p>
+
+<p>Kæmpen løftede langsomt sin svære Krop, saa
+han sad oprejst i Stolen. Saa skød han Albuen
+ind over Disken, lænede Hovedet mod Haanden
+og saa paa Mandslingen, der stadig stod og skrævede.</p>
+
+<p>Der var ingen Vrede i det Blik, men det var
+et underligt Blik, og det tvang Hans Joensen et
+Par Skridt tilbage, saa han traadte dem, der stod
+bagved, over Tæerne.</p>
+
+<p>"Av for Satan."</p>
+
+<p>"Han fægter nok med Hælene."</p>
+
+<p>"Og med Kæften," lød det fra Klyngen bagved.</p>
+
+<p><a class="pagenum" name="Side_155" id="Side_155" title="[S. 155]"></a>
+Hans Joensen var bleven ildrød i Hovedet.</p>
+
+<p>"Tyv," raabte han for tredie Gang.</p>
+
+<p>Kæmpen paa Stolen rørte sig ikke, blev bare
+ved at se paa ham med samme rolige Blik som
+før. Men fra Klyngen bagved rejste der sig en
+vred Mumlen, der blev højere og højere, stærkere
+og stærkere. De begyndte at knubse Mandslingen
+i Ryggen og Siderne. Et Øjeblik til, og
+han vilde være til Latter, drukne i Grin.</p>
+
+<p>Da strakte han Haanden ud og pegede paa
+Manden i Stolen.</p>
+
+<p>"Spørg ham selv," skreg han. "Spørg ham
+selv, siger jeg, om det ikke er sandt. Har jeg ikke
+hørt ham i sin Søns Nærværelse kalde sig selv
+for Tyv."</p>
+
+<p>Klyngen bagved begyndte at bølge raadvild.</p>
+
+<p>Men da rejste Kæmpen sig med et Sæt, saa
+Stolen væltede bagover. Saa ret som et Lys stod
+han i sin hele Højde foran Klyngen og lod sit
+Blik glide fra Mand til Mand. Og der var ikke
+en eneste, der ikke følte sig som en Dreng under
+det Blik. Saa saa han ned paa Mandslingen. Hans
+Joensen forsøgte at retirere baglænds bort, men
+Klyngen lukkede sig som en Mur bag ham.</p>
+
+<p>"Naar jeg nu gir dig en Dragt Prygl, lille Hans
+Joensen," sagde Kæmpen, "saa maa du ikke tro,
+det er fordi du kalder mig for Tyv, for det er det
+ikke. Men jeg gør det som Minde om min Søn,<a class="pagenum" name="Side_156" id="Side_156" title="[S. 156]"></a>
+og saa fordi du trænger til det. Det kunde jo være,
+det kunde gøre dig lidt mere spag.</p>
+
+<p>Men først skal du vide en Ting, og det er, at
+det, en Far gør for at redde sin Søn, er mere
+værd end at blive traadt paa af saadan et lille
+Fjols som dig.</p>
+
+<p>Og saa skal du vide en Ting til, og det maa
+I alle sammen høre, det er, at min Søn Niels trods
+alt naaede det, du aldrig naar, at blive et godt
+Menneske.</p>
+
+<p>Jeg har endnu aldrig lagt Haand paa en voksen
+Mand, men jeg har til Tider banket Børn, naar de
+trængte til det. Nu faar vi se, om jeg kan endnu."</p>
+
+<p>Et Øjeblik efter laa Hans Joensen oppe paa
+Disken og sprællede og hylede, medens Bonden
+fra Sund grundigt og samvittighedsfuldt bearbejdede
+hans blottede Bag med et Sæberis.</p>
+
+<p>Siden den Dag saa man meget lidt til Hans
+Joensen. Men Bonden fra Sund gik omkring, som
+om intet var sket.</p>
+
+<p>Næste Gang Postdamperen kom, mødte Bonden
+som sædvanlig for at hente sin Post. Men denne
+Gang var der kun Avisen.</p>
+
+<p>Postmesteren gjorde en Bemærkning om Brevet.
+Det var første Gang, det udeblev siden Sønnens
+Bortrejse. Men Bonden rystede kun paa
+Hovedet, smilte tungt og stak stiltiende Avisen<a class="pagenum" name="Side_157" id="Side_157" title="[S. 157]"></a>
+til sig. Saa trykkede han Postmesterens Haand
+til Afsked og skyndte sig hjemad.</p>
+
+<p>Men han naaede ikke hjem. To Dage efter
+fandt man hans Lig ved Stranden nedenfor Fjældet.
+Paa Hjemvejen var han gledet ud og styrtet
+ned.</p>
+
+<p>I Avisen i hans Lomme fandtes en kort Notits,
+der meldte, at Sønnen var faldet overbord fra en
+Lystdamper og druknet.</p>
+
+
+
+<hr class="chapbreak" />
+<h2><a name="INDHOLD" id="INDHOLD"></a>INDHOLD</h2>
+
+<p class="toc">&nbsp;<span class="num">Side</span></p>
+<ul class="toc">
+<li><a href="#LIPPEN">LIPPEN</a> <span class="num">6</span></li>
+<li><a href="#BRYLLUP">BRYLLUP</a> <span class="num">33</span></li>
+<li><a href="#MAGTESLOS">MAGTESLØS</a> <span class="num">81</span></li>
+<li><a href="#NIELS">NIELS</a> <span class="num">115</span></li>
+</ul>
+
+
+
+
+<hr class="chapbreak" />
+<div class="authorads">
+<h2>KNUD HJORTØ</h2>
+
+
+<h3>SYNER</h3>
+
+<p class="adprice">Kr. 3.00</p>
+
+<p>"Det kan ikke nægtes, at man af
+store Partier af Bogen føler sig stærkt
+fængslet." <span class="adsource">(Nationaltidende)</span></p>
+
+
+<h3>HJEMME FRA EGNEN</h3>
+
+<p class="adprice">Kr. 3.00</p>
+
+<p>"'Hjemme fra Egnen' er en Bog, der
+er skrevet med den Lidenskab, der betinger
+al god Kunst." <span class="adsource">(Politiken)</span></p>
+
+
+<h3>STØV OG STJERNER</h3>
+
+<p class="adprice">Kr. 3.00</p>
+
+<p>"Fuld af Skønhed og Sorg, af Visdom og Taabelighed; det er en forvirret og fortryllende
+Bog &mdash; 'Støv og Stjerner'." <span class="adsource">(Samfundet)</span></p>
+
+<p>"Kun en født Poet, en virkelig Skribent af Rang, skriver en saadan Bog."
+<span class="adsource">(Nationaltidende)</span></p>
+
+
+<h3>KRAFT</h3>
+
+<p class="adprice">Kr. 3.75</p>
+
+<p>"Kraft" er en kærnesund Bog, svulmende
+af Styrke og Tro paa de Værdier,
+som Fremtiden skal leve paa og som fører
+ud af Dekadencen." <span class="adsource">(Nordjylland)</span></p>
+
+
+<h3>FOLK</h3>
+
+<p class="adprice">Kr. 4.50</p>
+
+<p>"De Læsere, som interesserer sig
+for Udviklingen baade i stort og smaat,
+godt og ondt, skal læse denne Bog." <span class="adsource">(Dannebrog)</span></p>
+
+
+<h3>TO VERDENER</h3>
+
+<p class="adprice">Kr. 3.50</p>
+
+<p>"Bland de yngre danska författarna synes mig Knud Hjortø höra till de interessantaste.
+Hans käcka och friska naturell, kraftiga fantasi och energiska stil göra honom
+till en sympatisk och fängslande berättare." <span class="adsource">(Dagens Nyheter)</span></p>
+
+
+<p class="center topmarg">DET SCHUBOTHESKE FORLAG</p>
+</div>
+
+
+
+<div class="footnotes">
+<h2><a name="FODNOTER" id="FODNOTER"></a>FODNOTER</h2>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_1" id="Fodnote_1"></a><a href="#FNanker_1"><span class="label">[1]</span></a> Kleppen, en stor Jernkrog, indfældet i et kort, kølleformet Stykke
+Træ; bruges til at hale store Fisk ind i Baaden.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_2" id="Fodnote_2"></a><a href="#FNanker_2"><span class="label">[2]</span></a> Kødet lige for Maven paa den hvide Side af Flynderen; tjener ofte
+den friende Fisker som Buket.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_3" id="Fodnote_3"></a><a href="#FNanker_3"><span class="label">[3]</span></a> Skinsakjøt, letsaltet Bedekød, Højtidsspise.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_4" id="Fodnote_4"></a><a href="#FNanker_4"><span class="label">[4]</span></a> Stor Baad, der roes af 10 Mænd.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_5" id="Fodnote_5"></a><a href="#FNanker_5"><span class="label">[5]</span></a> Buksevisen; yndet Skæmtevise om en uheldig Fisker.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_6" id="Fodnote_6"></a><a href="#FNanker_6"><span class="label">[6]</span></a> En gammeldags Rok; stammer fra Skotland, deraf Navnet.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_7" id="Fodnote_7"></a><a href="#FNanker_7"><span class="label">[7]</span></a> Stadsstuen; den eneste Stue i Huset, der har Vinduer, heraf Navnet.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_8" id="Fodnote_8"></a><a href="#FNanker_8"><span class="label">[8]</span></a> Dagligstuen, hvor Arnen staar. Et firkantet Hul øverst i Taget
+tjener som Vindu og Skorsten.</p></div>
+
+<div class="footnote"><p><a name="Fodnote_9" id="Fodnote_9"></a><a href="#FNanker_9"><span class="label">[9]</span></a> Meget stor og svær Jernkrog, fastgjort til en lang Line; bruges ved
+Grindefangst.</p></div>
+</div>
+
+
+
+<div class="trnote">
+<h2><a name="Rettelser" id="Rettelser"></a>Afskriverens rettelser</h2>
+<ul>
+<li><a href="#rett_1">s. 36</a>: snuste misfornøjet[misfornøet] til alt.</li>
+<li><a href="#rett_2">s. 62</a>: i Dansestuen, og det spidse[spidste] Hoved hang med et</li>
+<li><a href="#rett_3">s. 68</a>: Men Pigen blev rød, og hendes Øjne[Øje] blev blanke,</li>
+<li><a href="#rett_4">s. 77</a>: de 60 Potter Rom og de 40 Potter Cognac[Cognak].</li>
+<li><a href="#rett_5">s. 79</a>: Brændevin, de 60 Potter Rom og de 40 Potter Cognac[Cognak].</li>
+<li><a href="#rett_6">s. 127</a>: Det var livsfarligt[livsfarigt] at stige op ad den stejle</li>
+<li><a href="#rett_7">s. 135</a>: raabte Vennen[Venen] forfærdet.</li>
+<li><a href="#rett_8">s. 150</a>: maatte se tilbage, stirre mig blind paa det[ der] bagved.</li>
+<li><a href="#rett_9">s. 155</a>: paa Bænken udenfor Butikken[Disken]. Der blev snakket,</li>
+</ul>
+</div>
+
+
+
+
+
+
+
+
+
+<pre>
+
+
+
+
+
+End of the Project Gutenberg EBook of Fra Færø, by Carl Sørensen
+
+*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK FRA FÆRØ ***
+
+***** This file should be named 34786-h.htm or 34786-h.zip *****
+This and all associated files of various formats will be found in:
+ http://www.gutenberg.org/3/4/7/8/34786/
+
+Produced by The Online Distributed Proofreading Team at
+http://www.pgdp.net (This book was produced from scanned
+images of public domain material from the Google Print
+project.)
+
+
+Updated editions will replace the previous one--the old editions
+will be renamed.
+
+Creating the works from public domain print editions means that no
+one owns a United States copyright in these works, so the Foundation
+(and you!) can copy and distribute it in the United States without
+permission and without paying copyright royalties. Special rules,
+set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to
+copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to
+protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project
+Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you
+charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you
+do not charge anything for copies of this eBook, complying with the
+rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose
+such as creation of derivative works, reports, performances and
+research. They may be modified and printed and given away--you may do
+practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is
+subject to the trademark license, especially commercial
+redistribution.
+
+
+
+*** START: FULL LICENSE ***
+
+THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE
+PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK
+
+To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free
+distribution of electronic works, by using or distributing this work
+(or any other work associated in any way with the phrase "Project
+Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project
+Gutenberg-tm License (available with this file or online at
+http://gutenberg.org/license).
+
+
+Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm
+electronic works
+
+1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm
+electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to
+and accept all the terms of this license and intellectual property
+(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all
+the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy
+all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession.
+If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project
+Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the
+terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or
+entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8.
+
+1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be
+used on or associated in any way with an electronic work by people who
+agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few
+things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works
+even without complying with the full terms of this agreement. See
+paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project
+Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement
+and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic
+works. See paragraph 1.E below.
+
+1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation"
+or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project
+Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the
+collection are in the public domain in the United States. If an
+individual work is in the public domain in the United States and you are
+located in the United States, we do not claim a right to prevent you from
+copying, distributing, performing, displaying or creating derivative
+works based on the work as long as all references to Project Gutenberg
+are removed. Of course, we hope that you will support the Project
+Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by
+freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of
+this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with
+the work. You can easily comply with the terms of this agreement by
+keeping this work in the same format with its attached full Project
+Gutenberg-tm License when you share it without charge with others.
+
+1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern
+what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in
+a constant state of change. If you are outside the United States, check
+the laws of your country in addition to the terms of this agreement
+before downloading, copying, displaying, performing, distributing or
+creating derivative works based on this work or any other Project
+Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning
+the copyright status of any work in any country outside the United
+States.
+
+1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg:
+
+1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate
+access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently
+whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the
+phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project
+Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed,
+copied or distributed:
+
+This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with
+almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or
+re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included
+with this eBook or online at www.gutenberg.org
+
+1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived
+from the public domain (does not contain a notice indicating that it is
+posted with permission of the copyright holder), the work can be copied
+and distributed to anyone in the United States without paying any fees
+or charges. If you are redistributing or providing access to a work
+with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the
+work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1
+through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the
+Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or
+1.E.9.
+
+1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted
+with the permission of the copyright holder, your use and distribution
+must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional
+terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked
+to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the
+permission of the copyright holder found at the beginning of this work.
+
+1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm
+License terms from this work, or any files containing a part of this
+work or any other work associated with Project Gutenberg-tm.
+
+1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this
+electronic work, or any part of this electronic work, without
+prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with
+active links or immediate access to the full terms of the Project
+Gutenberg-tm License.
+
+1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary,
+compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any
+word processing or hypertext form. However, if you provide access to or
+distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than
+"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version
+posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org),
+you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a
+copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon
+request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other
+form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm
+License as specified in paragraph 1.E.1.
+
+1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying,
+performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works
+unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9.
+
+1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing
+access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided
+that
+
+- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from
+ the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method
+ you already use to calculate your applicable taxes. The fee is
+ owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he
+ has agreed to donate royalties under this paragraph to the
+ Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments
+ must be paid within 60 days following each date on which you
+ prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax
+ returns. Royalty payments should be clearly marked as such and
+ sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the
+ address specified in Section 4, "Information about donations to
+ the Project Gutenberg Literary Archive Foundation."
+
+- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies
+ you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he
+ does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm
+ License. You must require such a user to return or
+ destroy all copies of the works possessed in a physical medium
+ and discontinue all use of and all access to other copies of
+ Project Gutenberg-tm works.
+
+- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any
+ money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the
+ electronic work is discovered and reported to you within 90 days
+ of receipt of the work.
+
+- You comply with all other terms of this agreement for free
+ distribution of Project Gutenberg-tm works.
+
+1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm
+electronic work or group of works on different terms than are set
+forth in this agreement, you must obtain permission in writing from
+both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael
+Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the
+Foundation as set forth in Section 3 below.
+
+1.F.
+
+1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable
+effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread
+public domain works in creating the Project Gutenberg-tm
+collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic
+works, and the medium on which they may be stored, may contain
+"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or
+corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual
+property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a
+computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by
+your equipment.
+
+1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right
+of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project
+Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project
+Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all
+liability to you for damages, costs and expenses, including legal
+fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT
+LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE
+PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE
+TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE
+LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR
+INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH
+DAMAGE.
+
+1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a
+defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can
+receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a
+written explanation to the person you received the work from. If you
+received the work on a physical medium, you must return the medium with
+your written explanation. The person or entity that provided you with
+the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a
+refund. If you received the work electronically, the person or entity
+providing it to you may choose to give you a second opportunity to
+receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy
+is also defective, you may demand a refund in writing without further
+opportunities to fix the problem.
+
+1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth
+in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER
+WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
+WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE.
+
+1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied
+warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages.
+If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the
+law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be
+interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by
+the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any
+provision of this agreement shall not void the remaining provisions.
+
+1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the
+trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone
+providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance
+with this agreement, and any volunteers associated with the production,
+promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works,
+harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees,
+that arise directly or indirectly from any of the following which you do
+or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm
+work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any
+Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause.
+
+
+Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm
+
+Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of
+electronic works in formats readable by the widest variety of computers
+including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists
+because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from
+people in all walks of life.
+
+Volunteers and financial support to provide volunteers with the
+assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's
+goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will
+remain freely available for generations to come. In 2001, the Project
+Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure
+and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations.
+To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation
+and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4
+and the Foundation web page at http://www.pglaf.org.
+
+
+Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive
+Foundation
+
+The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit
+501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the
+state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal
+Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification
+number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at
+http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent
+permitted by U.S. federal laws and your state's laws.
+
+The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S.
+Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered
+throughout numerous locations. Its business office is located at
+809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email
+business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact
+information can be found at the Foundation's web site and official
+page at http://pglaf.org
+
+For additional contact information:
+ Dr. Gregory B. Newby
+ Chief Executive and Director
+ gbnewby@pglaf.org
+
+
+Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg
+Literary Archive Foundation
+
+Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide
+spread public support and donations to carry out its mission of
+increasing the number of public domain and licensed works that can be
+freely distributed in machine readable form accessible by the widest
+array of equipment including outdated equipment. Many small donations
+($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt
+status with the IRS.
+
+The Foundation is committed to complying with the laws regulating
+charities and charitable donations in all 50 states of the United
+States. Compliance requirements are not uniform and it takes a
+considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up
+with these requirements. We do not solicit donations in locations
+where we have not received written confirmation of compliance. To
+SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any
+particular state visit http://pglaf.org
+
+While we cannot and do not solicit contributions from states where we
+have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition
+against accepting unsolicited donations from donors in such states who
+approach us with offers to donate.
+
+International donations are gratefully accepted, but we cannot make
+any statements concerning tax treatment of donations received from
+outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff.
+
+Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation
+methods and addresses. Donations are accepted in a number of other
+ways including checks, online payments and credit card donations.
+To donate, please visit: http://pglaf.org/donate
+
+
+Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic
+works.
+
+Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm
+concept of a library of electronic works that could be freely shared
+with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project
+Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support.
+
+
+Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed
+editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S.
+unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily
+keep eBooks in compliance with any particular paper edition.
+
+
+Most people start at our Web site which has the main PG search facility:
+
+ http://www.gutenberg.org
+
+This Web site includes information about Project Gutenberg-tm,
+including how to make donations to the Project Gutenberg Literary
+Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to
+subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks.
+
+
+</pre>
+
+</body>
+</html>