diff options
| author | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:21:19 -0700 |
|---|---|---|
| committer | Roger Frank <rfrank@pglaf.org> | 2025-10-15 05:21:19 -0700 |
| commit | 1561b6c09d7a7aee78abca15400d984f3a8394c6 (patch) | |
| tree | 6ab20e0c160b5225437326b20a4fdd2739726139 /3435-0.txt | |
Diffstat (limited to '3435-0.txt')
| -rw-r--r-- | 3435-0.txt | 16536 |
1 files changed, 16536 insertions, 0 deletions
diff --git a/3435-0.txt b/3435-0.txt new file mode 100644 index 0000000..00bddd5 --- /dev/null +++ b/3435-0.txt @@ -0,0 +1,16536 @@ +The Project Gutenberg eBook of The Book of the Thousand Nights and a Night, Volume 1, by Richard F. Burton + +This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and +most other parts of the world at no cost and with almost no restrictions +whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms +of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at +www.gutenberg.org. If you are not located in the United States, you +will have to check the laws of the country where you are located before +using this eBook. + +Title: The Book of the Thousand Nights and a Night, Volume 1 + +Author: Richard F. Burton + +Release Date: March 20, 2001 [eBook #3435] +[Most recently updated: January 8, 2021] + +Language: English + +Character set encoding: UTF-8 + +Produced by: J.C. Byers. Proofreaders were: J.C. Byers, Norm Wolcott, Dianne Doefler and Charles Wilson + +*** START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF THE THOUSAND NIGHTS *** + + + + +THE BOOK OF THE +THOUSAND NIGHTS AND A NIGHT + +A Plain and Literal Translation +of the Arabian Nights Entertainments + +Translated and Annotated by + Richard F. Burton + + + + +VOLUME ONE + + +Inscribed to the Memory +of +My Lamented Friend +John Frederick Steinhaeuser, +(Civil Surgeon, Aden) +who +A Quarter of a Century Ago +Assisted Me in this Translation. + + +“TO THE PURE ALL THINGS ARE PURE” +(Puris omnia pura) + +—_Arab Proverb._ + +“Niuna corrotta mente intese mai sanamente parole.” + +—“_Decameron_”—_conclusion_. + +“Erubuit, posuitque meum Lucretia librum +Sed coram Bruto. Brute! recede, leget.” + +—MARTIAL. + +“Mieulx est de ris que de larmes escripre, +Pour ce que rire est le propre des hommes.” + +—RABELAIS. + +“The pleasure we derive from perusing the Thousand-and-One Stories +makes us regret that we possess only a comparatively small part of +these truly enchanting fictions.” + +—CRICHTON’S “_History of Arabia_.” + + +Contents of the First Volume + + Introduction + Story Of King Shahryar and His Brother + a. Tale of the Bull and the Ass + 1. Tale of the Trader and the Jinni + a. The First Shaykh’s Story + b. The Second Shaykh’s Story + c. The Third Shaykh’s Story + 2. The Fisherman and the Jinni + a. Tale of the Wazir and the Sage Duban + ab. Story of King Sindibad and His Falcon + ac. Tale of the Husband and the Parrot + ad. Tale of the Prince and the Ogress + b. Tale of the Ensorcelled Prince + 3. The Porter and the Three Ladies of Baghdad + a. The First Kalandar’s Tale + b. The Second Kalandar’s Tale + ba. Tale of the Envier and the Envied + c. The Third Kalandar’s Tale + d. The Eldest Lady’s Tale + e. Tale of the Portress + Conclusion of the Story of the Porter and the Three Ladies + 4. Tale of the Three Apples + 5. Tale of Nur Al-din Ali and his Son + 6. The Hunchback’s Tale + a. The Nazarene Broker’s Story + b. The Reeve’s Tale + c. Tale of the Jewish Doctor + d. Tale of the Tailor + e. The Barber’s Tale of Himself + ea. The Barber’s Tale of his First Brother + eb. The Barber’s Tale of his Second Brother + ec. The Barber’s Tale of his Third Brother + ed. The Barber’s Tale of his Fourth Brother + ee. The Barber’s Tale of his Fifth Brother + ef. The Barber’s Tale of his Sixth Brother + The End of the Tailor’s Tale + + + + +The Translator’s Foreword. + + +This work, labourious as it may appear, has been to me a labour of +love, an unfailing source of solace and satisfaction. During my long +years of official banishment to the luxuriant and deadly deserts of +Western Africa, and to the dull and dreary half clearings of South +America, it proved itself a charm, a talisman against ennui and +despondency. Impossible even to open the pages without a vision +starting into view; with out drawing a picture from the pinacothek of +the brain; without reviving a host of memories and reminiscences which +are not the common property of travellers, however widely they may have +travelled. From my dull and commonplace and "respectable" surroundings, +the Jinn bore me at once to the land of my pre-dilection, Arabia, a +region so familiar to my mind that even at first sight, it seemed a +reminiscence of some by gone metem-psychic life in the distant Past. +Again I stood under the diaphanous skies, in air glorious as aether, +whose every breath raises men's spirits like sparkling wine. Once more +I saw the evening star hanging like a solitaire from the pure front of +the western firmament; and the after glow transfiguring and +transforming, as by magic, the homely and rugged features of the scene +into a fairy land lit with a light which never shines on other soils or +seas. Then would appear the woollen tents, low and black, of the true +Badawin, mere dots in the boundless waste of lion tawny clays and +gazelle brown gravels, and the camp fire dotting like a glow worm the +village centre. Presently, sweetened by distance, would be heard the +wild weird song of lads and lasses, driving or rather pelting, through +the gloaming their sheep and goats; and the measured chant of the +spearsmen gravely stalking behind their charge, the camels; mingled +with bleating of the flocks and the bellowing of the humpy herds; while +the reremouse flitted overhead with his tiny shriek, and the rave of +the jackal resounded through deepening glooms, and—most musical of +music—the palm trees answered the whispers of the night breeze with the +softest tones of falling water. + +And then a shift of scene. The Shaykhs and "white beards" of the tribe +gravely take their places, sitting with outspread skirts like hillocks +on the plain, as the Arabs say, around the camp fire, whilst I reward +their hospitality and secure its continuance by reading or reciting a +few pages of their favourite tales. The women and children stand +motionless as silhouettes outside the ring; and all are breathless with +attention; they seem to drink in the words with eyes and mouths as well +as with ears. The most fantastic flights of fancy, the wildest +improbabilities, the most impossible of impossibilities, appear to them +utterly natural, mere matters of every day occurrence. They enter +thoroughly into each phase of feeling touched upon by the author: they +take a personal pride in the chivalrous nature and knightly prowess of +Taj al-Mulúk; they are touched with tenderness by the self sacrificing +love of Azízah; their mouths water as they hear of heaps of untold gold +given away in largesse like clay; they chuckle with delight every time +a Kázi or a Fakír—a judge or a reverend—is scurvily entreated by some +Pantagruelist of the Wilderness; and, despite their normal solemnity +and impassibility, all roar with laughter, sometimes rolling upon the +ground till the reader's gravity is sorely tried, at the tales of the +garrulous Barber and of Ali and the Kurdish Sharper. To this +magnetising mood the sole exception is when a Badawi of superior +accomplishments, who sometimes says his prayers, ejaculates a startling +"Astagh-faru'llah"—I pray Allah's pardon!—for listening, not to +Carlyle's "downright lies," but to light mention of the sex whose name +is never heard amongst the nobility of the Desert. + +Nor was it only in Arabia that the immortal Nights did me such notable +service: I found the wildlings of Somali land equally amenable to its +discipline; no one was deaf to the charm and the two women cooks of my +caravan, on its way to Harar, were in continently dubbed by my men +"Shahrazad" and "Dinazad." + +It may be permitted me also to note that this translation is a natural +outcome of my Pilgrimage to Al-Medinah and Meccah. Arriving at Aden in +the (so called) winter of 1852, I put up with my old and dear friend, +Steinhaeuser, to whose memory this volume is inscribed; and, when +talking over Arabia and the Arabs, we at once came to the same +conclusion that, while the name of this wondrous treasury of Moslem +folk lore is familiar to almost every English child, no general reader +is aware of the valuables it contains, nor indeed will the door open to +any but Arabists. Before parting we agreed to "collaborate" and produce +a full, complete, unvarnished, uncastrated copy of the great original, +my friend taking the prose and I the metrical part; and we corresponded +upon the subject for years. But whilst I was in the Brazil, +Steinhaeuser died suddenly of apoplexy at Berne in Switzerland and, +after the fashion of Anglo India, his valuable MSS. left at Aden were +dispersed, and very little of his labours came into my hands. + +Thus I was left alone to my work, which progressed fitfully amid a host +of obstructions. At length, in the spring of 1879, the tedious process +of copying began and the book commenced to take finished form. But, +during the winter of 1881-82, I saw in the literary journals a notice +of a new version by Mr. John Payne, well known to scholars for his +prowess in English verse, especially for his translation of "The Poems +of Master Francis Villon, of Paris." Being then engaged on an +expedition to the Gold Coast (for gold), which seemed likely to cover +some months, I wrote to the "Athenæum" (Nov. 13, 1881) and to Mr. +Payne, who was wholly unconscious that we were engaged on the same +work, and freely offered him precedence and possession of the field +till no longer wanted. He accepted my offer as frankly, and his +priority entailed another delay lasting till the spring of 1885. These +details will partly account for the lateness of my appearing, but there +is yet another cause. Professional ambition suggested that literary +labours, unpopular with the vulgar and the half educated, are not +likely to help a man up the ladder of promotion. But common sense +presently suggested to me that, professionally speaking, I was not a +success, and, at the same time, that I had no cause to be ashamed of my +failure. In our day, when we live under a despotism of the lower +"middle class" Philister who can pardon anything but superiority, the +prizes of competitive services are monopolized by certain "pets" of the +_Médiocratie_, and prime favourites of that jealous and potent +majority—the Mediocrities who know "no nonsense about merit." It is +hard for an outsider to realise how perfect is the monopoly of common +place, and to comprehend how fatal a stumbling stone that man sets in +the way of his own advancement who dares to think for himself, or who +knows more or who does more than the mob of gentlemen-employés who know +very little and who do even less. + +Yet, however behindhand I may be, there is still ample room and verge +for an English version of the "Arabian Nights' Entertainments." + +Our century of translations, popular and vernacular, from (Professor +Antoine) Galland's delightful abbreviation and adaptation (A.D. 1704), +in no wise represent the eastern original. The best and latest, the +Rev. Mr. Foster's, which is diffuse and verbose, and Mr. G. Moir +Bussey's, which is a re-correction, abound in gallicisms of style and +idiom; and one and all degrade a chef d'oeuvre of the highest +anthropological and ethnographical interest and importance to a mere +fairy book, a nice present for little boys. + +After nearly a century had elapsed, Dr. Jonathan Scott (LL.D. +H.E.I.C.'s S., Persian Secretary to the G. G. Bengal; Oriental +Professor, etc., etc.), printed his "Tales, Anecdotes, and Letters, +translated from the Arabic and Persian," (Cadell and Davies, London, +A.D. 1800); and followed in 1811 with an edition of "The Arabian +Nights' Entertainments" from the MS. of Edward Wortley Montague (in 6 +vols., small 8vo, London: Longmans, etc.). This work he (and he only) +describes as "Carefully revised and occasionally corrected from the +Arabic." The reading public did not wholly reject it, sundry texts were +founded upon the Scott version and it has been imperfectly reprinted (4 +vole., 8vo, Nimmo and Bain, London, 1883). But most men, little recking +what a small portion of the original they were reading, satisfied +themselves with the Anglo French epitome and metaphrase. At length in +1838, Mr. Henry Torrens, B.A., Irishman, lawyer ("of the Inner Temple") +and Bengal Civilian, took a step in the right direction; and began to +translate, "The Book of the Thousand Nights and One Night," (1 vol., +8vo, Calcutta: W. Thacker and Co.) from the Arabic of the Ægyptian (!) +MS. edited by Mr. (afterwards Sir)William H. Macnaghten. The attempt, +or rather the intention, was highly creditable; the copy was carefully +moulded upon the model and offered the best example of the _verbatim et +literatim_ style. But the plucky author knew little of Arabic, and +least of what is most wanted, the dialect of Egypt and Syria. His prose +is so conscientious as to offer up spirit at the shrine of letter; and +his verse, always whimsical, has at times a manner of Hibernian whoop +which is comical when it should be pathetic. Lastly he printed only one +volume of a series which completed would have contained nine or ten. + +That amiable and devoted Arabist, the late Edward William Lane does not +score a success in his "New Translation of the Tales of a Thousand and +One Nights" (London: Charles Knight and Co., MDCCCXXXIX.) of which +there have been four English editions, besides American, two edited by +E. S. Poole. He chose the abbreviating Bulak Edition; and, of its two +hundred tales, he has omitted about half and by far the more +characteristic half: the work was intended for "the drawing room +table;" and, consequently, the workman was compelled to avoid the +"objectionable" and aught "approaching to licentiousness." He converts +the Arabian Nights into the Arabian Chapters, arbitrarily changing the +division and, worse still, he converts some chapters into notes. He +renders poetry by prose and apologises for not omitting it altogether: +he neglects assonance and he is at once too Oriental and not Oriental +enough. He had small store of Arabic at the time—Lane of the Nights is +not Lane of the Dictionary—and his pages are disfigured by many +childish mistakes. Worst of all, the three handsome volumes are +rendered unreadable as Sale's Koran by their anglicised Latin, their +sesquipedalian un English words, and the stiff and stilted style of +half a century ago when our prose was, perhaps, the worst in Europe. +Their cargo of Moslem learning was most valuable to the student, but +utterly out of place for readers of "The Nights;" re-published, as +these notes have been separately (London, Chatto, 1883), they are an +ethnological text book. + +Mr. John Payne has printed, for the Villon Society and for private +circulation only, the first and sole complete translation of the great +compendium, "comprising about four times as much matter as that of +Galland, and three times as much as that of any other translator;" and +I cannot but feel proud that he has honoured me with the dedication of +"The Book of The Thousand Nights and One Night." His version is most +readable: his English, with a sub-flavour of the Mabinogionic +archaicism, is admirable; and his style gives life and light to the +nine volumes whose matter is frequently heavy enough. He succeeds +admirably in the most difficult passages and he often hits upon choice +and special terms and the exact vernacular equivalent of the foreign +word, so happily and so picturesquely that all future translators must +perforce use the same expression under pain of falling far short. But +the learned and versatile author bound himself to issue only five +hundred copies, and "not to reproduce the work in its complete and +uncastrated form." Consequently his excellent version is caviaire to +the general—practically unprocurable. + +And here I hasten to confess that ample use has been made of the three +versions above noted, the whole being blended by a _callida junctura_ +into a homogeneous mass. But in the presence of so many predecessors a +writer is bound to show some _raison d'être_ for making a fresh attempt +and this I proceed to do with due reserve. + +Briefly, the object of this version is to show what "The Thousand +Nights and a Night" really is. Not, however, for reasons to be more +fully stated in the Terminal Essay, by straining _verbum reddere +verbo_, but by writing as the Arab would have written in English. On +this point I am all with Saint Jerome (Pref. in Jobum) "Vel verbum e +verbo, vel sensum e sensu, vel ex utroque commixtum, et medie +temperatum genus translationis." My work claims to be a faithful copy +of the great Eastern Saga book, by preserving intact, not only the +spirit, but even the _mécanique_, the manner and the matter. Hence, +however prosy and long drawn out be the formula, it retains the scheme +of The Nights because they are a prime feature in the original. The +Ráwí or reciter, to whose wits the task of supplying details is left, +well knows their value: the openings carefully repeat the names of the +_dramatis personæ_ and thus fix them in the hearer's memory. Without +the Nights no Arabian Nights! Moreover it is necessary to retain the +whole apparatus: nothing more ill advised than Dr. Jonathan Scott's +strange device of garnishing The Nights with fancy head pieces and tail +pieces or the splitting up of Galland's narrative by merely prefixing +"Nuit," etc., ending moreover, with the ccxxxivth Night: yet this has +been done, apparently with the consent of the great Arabist Sylvestre +de Sacy (Paris, Ernest Bourdin). Moreover, holding that the +translator's glory is to add something to his native tongue, while +avoiding the hideous hag like nakedness of Torrens and the bald +literalism of Lane, I have carefully Englished the picturesque turns +and novel expressions of the original in all their outlandishness; for +instance, when the dust cloud raised by a tramping host is described as +"walling the horizon." Hence peculiar attention has been paid to the +tropes and figures which the Arabic language often packs into a single +term; and I have never hesitated to coin a word when wanted, such as +"she snorted and snarked," fully to represent the original. These, like +many in Rabelais, are mere barbarisms unless generally adopted; in +which case they become civilised and common currency. + +Despite objections manifold and manifest, I have preserved the balance +of sentences and the prose rhyme and rhythm which Easterns look upon as +mere music. This "Saj'a," or cadence of the cooing dove, has in Arabic +its special duties. It adds a sparkle to description and a point to +proverb, epigram and dialogue; it corresponds with our "artful +alliteration" (which in places I have substituted for it) and, +generally, it defines the boundaries between the classical and the +popular styles which jostle each other in The Nights. If at times it +appear strained and forced, after the wont of rhymed prose, the scholar +will observe that, despite the immense copiousness of assonants and +consonants in Arabic, the strain is often put upon it intentionally, +like the _Rims cars_ of Dante and the Troubadours. This rhymed prose +may be "un English" and unpleasant, even irritating to the British ear; +still I look upon it as a _sine quâ non_ for a complete reproduction of +the original. In the Terminal Essay I shall revert to the subject. + +On the other hand when treating the versical portion, which may +represent a total of ten thousand lines, I have not always bound myself +by the metrical bonds of the Arabic, which are artificial in the +extreme, and which in English can be made bearable only by a tour de +force. I allude especially to the monorhyme, _Rim continuat or tirade +monorime_, whose monotonous simplicity was preferred by the Troubadours +for threnodies. It may serve well for three or four couplets but, when +it extends, as in the Ghazal-canzon, to eighteen, and in the Kasidah, +elegy or ode, to more, it must either satisfy itself with banal rhyme +words, when the assonants should as a rule be expressive and emphatic; +or, it must display an ingenuity, a smell of the oil, which assuredly +does not add to the reader's pleasure. It can perhaps be done and it +should be done; but for me the task has no attractions: I can fence +better in shoes than in sabots. Finally I print the couplets in Arab +form separating the hemistichs by asterisks. + +And now to consider one matter of special importance in the book—its +_turpiloquium_. This stumbling-block is of two kinds, completely +distinct. One is the simple, naïve and child like indecency which, from +Tangiers to Japan, occurs throughout general conversation of high and +low in the present day. It uses, like the holy books of the Hebrews, +expressions "plainly descriptive of natural situations;" and it treats +in an unconventionally free and naked manner of subjects and matters +which are usually, by common consent, left undescribed. As Sir William +Jones observed long ago, "that anything natural can be offensively +obscene never seems to have occurred to the Indians or to their +legislators; a singularity (?) pervading their writings and +conversation, but no proof of moral depravity." Another justly +observes, _Les peuples primitifs n'y entendent pas malice: ils +appellent les choses par leurs noms et ne trouvent pas condamnable ce +qui est naturel_. And they are prying as children. For instance the +European novelist marries off his hero and heroine and leaves them to +consummate marriage in privacy; even Tom Jones has the decency to bolt +the door. But the Eastern story teller, especially this unknown "prose +Shakespeare," must usher you, with a flourish, into the bridal chamber +and narrate to you, with infinite gusto, everything he sees and hears. +Again we must remember that grossness and indecency, in fact _les +turpitudes_, are matters of time and place; what is offensive in +England is not so in Egypt; what scandalises us now would have been a +tame joke _tempore Elisæ_. Withal The Nights will not be found in this +matter coarser than many passages of Shakespeare, Sterne, and Swift, +and their uncleanness rarely attains the perfection of Alcofribas +Nasier, "divin maître et atroce cochon." The other element is absolute +obscenity, sometimes, but not always, tempered by wit, humour and +drollery; here we have an exaggeration of Petronius Arbiter, the +handiwork of writers whose ancestry, the most religious and the most +debauched of mankind, practised every abomination before the shrine of +the Canopic Gods. + +In accordance with my purpose of reproducing the Nights, not +_virginibus puerisque_, but in as perfect a picture as my powers +permit, I have carefully sought out the English equivalent of every +Arabic word, however low it may be or "shocking" to ears polite; +preserving, on the other hand, all possible delicacy where the +indecency is not intentional; and, as a friend advises me to state, not +exaggerating the vulgarities and the indecencies which, indeed, can +hardly be exaggerated. For the coarseness and crassness are but the +shades of a picture which would otherwise be all lights. The general +tone of The Nights is exceptionally high and pure. The devotional +fervour often rises to the boiling point of fanaticism. The pathos is +sweet, deep and genuine; tender, simple and true, utterly unlike much +of our modern tinsel. Its life, strong, splendid and multitudinous, is +everywhere flavoured with that unaffected pessimism and constitutional +melancholy which strike deepest root under the brightest skies and +which sigh in the face of heaven:— + +Vita quid est hominis? Viridis floriscula mortis; +Sole Oriente oriens, sole cadente cadens. + + +Poetical justice is administered by the literary Kází with exemplary +impartiality and severity; "denouncing evil doers and eulogising deeds +admirably achieved." The morale is sound and healthy; and at times we +descry, through the voluptuous and libertine picture, vistas of a +transcendental morality, the morality of Socrates in Plato. Subtle +corruption and covert licentiousness are utterly absent; we find more +real"vice" in many a short French roman, say La Dame aux Camélias, and +in not a few English novels of our day than in the thousands of pages +of the Arab. Here we have nothing of that most immodest modern modesty +which sees covert implication where nothing is implied, and "improper" +allusion when propriety is not outraged; nor do we meet with the +Nineteenth Century refinement; innocence of the word not of the +thought; morality of the tongue not of the heart, and the sincere +homage paid to virtue in guise of perfect hypocrisy. It is, indeed, +this unique contrast of a quaint element, childish crudities and +nursery indecencies and "vain and amatorious" phrase jostling the +finest and highest views of life and character, shown in the +kaleidoscopic shiftings of the marvellous picture with many a "rich +truth in a tale's pretence", pointed by a rough dry humour which +compares well with "wut; "the alternations of strength and weakness, of +pathos and bathos, of the boldest poetry (the diction of Job) and the +baldest prose (the Egyptian of today); the contact of religion and +morality with the orgies of African Apuleius and Petronius Arbiter—at +times taking away the reader's breath—and, finally, the whole dominated +everywhere by that marvellous Oriental fancy, wherein the spiritual and +the supernatural are as common as the material and the natural; it is +this contrast, I say, which forms the chiefest charm of The Nights, +which gives it the most striking originality and which makes it a +perfect expositor of the medieval Moslem mind. + +Explanatory notes did not enter into Mr. Payne's plan. They do with +mine: I can hardly imagine The Nights being read to any profit by men +of the West without commentary. My annotations avoid only one subject, +parallels of European folklore and fabliaux which, however interesting, +would overswell the bulk of a book whose speciality is anthropology. +The accidents of my life, it may be said without undue presumption, my +long dealings with Arabs and other Mahommedans, and my familiarity not +only with their idiom but with their turn of thought, and with that +racial individuality which baffles description, have given me certain +advantages over the average student, however deeply he may have +studied. These volumes, moreover, afford me a long sought opportunity +of noticing practices and customs which interest all mankind and which +"Society" will not hear mentioned. Grote, the historian, and Thackeray, +the novelist, both lamented that the bégueulerie of their countrymen +condemned them to keep silence where publicity was required; and that +they could not even claim the partial licence of a Fielding and a +Smollett. Hence a score of years ago I lent my best help to the late +Dr. James Hunt in founding the Anthropological Society, whose +presidential chair I first occupied (pp. 2-4 Anthropologia; London, +Balliere, vol. i., No. I, 1873). My motive was to supply travellers +with an organ which would rescue their observations from the outer +darkness of manuscript, and print their curious information on social +and sexual matters out of place in the popular book intended for the +Nipptisch and indeed better kept from public view. But, hardly had we +begun when "Respectability," that whited sepulchre full of all +uncleanness, rose up against us. "Propriety" cried us down with her +brazen blatant voice, and the weak kneed brethren fell away. Yet the +organ was much wanted and is wanted still. All now known barbarous +tribes in Inner Africa, America and Australia, whose instincts have not +been overlaid by reason, have a ceremony which they call "making men." +As soon as the boy shows proofs of puberty, he and his coevals are +taken in hand by the mediciner and the Fetisheer; and, under priestly +tuition, they spend months in the "bush," enduring hardships and +tortures which impress the memory till they have mastered the "theorick +and practick" of social and sexual relations. Amongst the civilised +this fruit of the knowledge tree must be bought at the price of the +bitterest experience, and the consequences of ignorance are peculiarly +cruel. Here, then, I find at last an opportunity of noticing in +explanatory notes many details of the text which would escape the +reader's observation, and I am confident that they will form a +repertory of Eastern knowledge in its esoteric phase. The student who +adds the notes of Lane ("Arabian Society," etc., before quoted) to mine +will know as much of the Moslem East and more than many Europeans who +have spent half their lives in Orient lands. For facility of reference +an index of anthropological notes is appended to each volume. + +The reader will kindly bear with the following technical details. +Steinhaeuser and I began and ended our work with the first Bulak +("Bul.") Edition printed at the port of Cairo in A.H. 1251 = A.D. 1835. +But when preparing my MSS. for print I found the text incomplete, many +of the stories being given in epitome and not a few ruthlessly +mutilated with head or feet wanting. Like most Eastern scribes the +Editor could not refrain from "improvements," which only debased the +book; and his sole title to excuse is that the second Bulak Edition (4 +vols. A.H. 1279 = A.D. 1863), despite its being "revised and corrected +by Sheik Mahommed Qotch Al-Adewi," is even worse; and the same may be +said of the Cairo Edit. (4 vols. A.H. 1297 = A. D. 1881). The Calcutta +("Calc.") Edition, with ten lines of Persian preface by the Editor, +Ahmed al-Shirwani (A.D. 1814), was cut short at the end of the first +two hundred Nights, and thus made room for Sir William Hay Macnaghten's +Edition (4 vols. royal 4to) of 1839-42. This ("Mac."), as by far the +least corrupt and the most complete, has been assumed for my basis with +occasional reference to the Breslau Edition ("Bres.") wretchedly edited +from a hideous Egyptian MS. by Dr. Maximilian Habicht (1825-43). The +Bayrut Text "Alif-Leila we Leila" (4 vols. gt. 8vo, Beirut, 1881-83) is +a melancholy specimen of The Nights taken entirely from the Bulak +Edition by one Khalil Sarkis and converted to Christianity; beginning +without Bismillah, continued with scrupulous castration and ending in +ennui and disappointment. I have not used this missionary production. + +As regards the transliteration of Arabic words I deliberately reject +the artful and complicated system, ugly and clumsy withal, affected by +scientific modern Orientalists. Nor is my sympathy with their prime +object, namely to fit the Roman alphabet for supplanting all others. +Those who learn languages, and many do so, by the eye as well as by the +ear, well know the advantages of a special character to distinguish, +for instance, Syriac from Arabic, Gujrati from Marathi. Again this +Roman hand bewitched may have its use in purely scientific and literary +works; but it would be wholly out of place in one whose purpose is that +of the novel, to amuse rather than to instruct. Moreover the devices +perplex the simple and teach nothing to the learned. Either the reader +knows Arabic, in which case Greek letters, italics and "upper case," +diacritical points and similar typographic oddities are, as a rule with +some exceptions, unnecessary; or he does not know Arabic, when none of +these expedients will be of the least use to him. Indeed it is a matter +of secondary consideration what system we prefer, provided that we +mostly adhere to one and the same, for the sake of a consistency which +saves confusion to the reader. I have especially avoided that of Mr. +Lane, adopted by Mr. Payne, for special reasons against which it was +vain to protest: it represents the debased brogue of Egypt or rather of +Cairo; and such a word as Kemer (ez-Zeman) would be utterly +un-pronounceable to a Badawi. Nor have I followed the practice of my +learned friend, Reverend G. P. Badger, in mixing bars and acute +accents; the former unpleasantly remind man of those hateful dactyls +and spondees, and the latter should, in my humble opinion, be applied +to long vowels which in Arabic double, or should double, the length of +the shorts. Dr. Badger uses the acute symbol to denote accent or stress +of voice; but such appoggio is unknown to those who speak with purest +articulation; for instance whilst the European pronounces Mus-cat', and +the Arab villager Mas′-kat; the Children of the Waste, "on whose +tongues Allah descended," articulate Mas-kat. I have therefore followed +the simple system adopted in my "Pilgrimage," and have accented Arabic +words only when first used, thinking it unnecessary to preserve +throughout what is an eyesore to the reader and a distress to the +printer. In the main I follow "Johnson on Richardson," a work known to +every Anglo-Orientalist as the old and trusty companion of his studies +early and late; but even here I have made sundry deviations for reasons +which will be explained in the Terminal Essay. As words are the +embodiment of ideas and writing is of words, so the word is the spoken +word; and we should write it as pronounced. Strictly speaking, the +e-sound and the o-sound (viz. the Italian o-sound not the English which +is peculiar to us and unknown to any other tongue) are not found in +Arabic, except when the figure Imálah obliges: hence they are called +"Yá al-Majhúl" and "Waw al-Majhúl" the unknown y (í) and u. But in all +tongues vowel-sounds, the flesh which clothes the bones (consonants) of +language, are affected by the consonants which precede and more +especially which follow them, hardening and softening the articulation; +and deeper sounds accompany certain letters as the sád ( ) compared +with the sín ( ). None save a defective ear would hold, as Lane does, +"Maulid" ( = birth-festival) "more properly pronounced 'Molid.'" Yet I +prefer Khokh (peach) and Jokh (broad cloth) to Khukh and Jukh; Ohod +(mount) to Uhud; Obayd (a little slave) to Ubayd; and Hosayn (a +fortlet, not the P. N. Al-Husayn) to Husayn. As for the short e in such +words as "Memlúk" for "Mamluk" (a white slave), "Eshe" for "Asha" +(supper), and "Yemen" for "Al-Yaman," I consider it a flat Egyptianism, +insufferable to an ear which admires the Badawi pronunciation. Yet I +prefer "Shelebi" (a dandy) from the Turkish Chelebi, to "Shalabi;" +"Zebdani" (the Syrian village) to "Zabdani," and "Fes and Miknes" (by +the figure Imálah) to "Fas and Miknás,", our "Fez and Mequinez." + +With respect to proper names and untranslated Arabic words I have +rejected all system in favour of common sense. When a term is +incorporated in our tongue, I refuse to follow the purist and mortify +the reader by startling innovation. For instance, Aleppo, Cairo and +Bassorah are preferred to Halab, Kahirah and Al-Basrah; when a word is +half naturalised, like Alcoran or Koran, Bashaw or Pasha, which the +French write Pacha; and Mahomet or Mohammed (for Muhammad), the modern +form is adopted because the more familiar. But I see no advantage in +retaining,, simply because they are the mistakes of a past generation, +such words as "Roc" (for Rukh),), Khalif (a pretentious blunder for +Khalífah and better written Caliph) and "genie" ( = Jinn) a mere Gallic +corruption not so terrible, however, as "a Bedouin" ( = Badawi).). As +little too would I follow Mr. Lane in foisting upon the public such +Arabisms as "Khuff" (a riding boot), "Mikra'ah" (a palm rod) and a host +of others for which we have good English equivalents. On the other hand +I would use, but use sparingly, certain Arabic exclamations, as +"Bismillah" ( = in the name of Allah!) and "Inshallah" ( = if Allah +please!), (= which have special applications and which have been made +familiar to English ears by the genius of Fraser and Morier. + +I here end these desultory but necessary details to address the reader +in a few final words. He will not think lightly of my work when I +repeat to him that with the aid of my annotations supplementing Lane's, +the student will readily and pleasantly learn more of the Moslem's +manners and customs, laws and religion than is known to the average +Orientalist; and, if my labours induce him to attack the text of The +Nights he will become master of much more Arabic than the ordinary Arab +owns. This book is indeed a legacy which I bequeath to my fellow +countrymen in their hour of need. Over devotion to Hindu, and +especially to Sanskrit literature, has led them astray from those (so +called) "Semitic" studies, which are the more requisite for us as they +teach us to deal successfully with a race more powerful than any +pagans—the Moslem. Apparently England is ever forgetting that she is at +present the greatest Mohammedan empire in the world. Of late years she +has systematically neglected Arabism and, indeed, actively discouraged +it in examinations for the Indian Civil Service, where it is +incomparably more valuable than Greek and Latin. Hence, when suddenly +compelled to assume the reins of government in Moslem lands, as +Afghanistan in times past and Egypt at present, she fails after a +fashion which scandalises her few (very few) friends; and her crass +ignorance concerning the Oriental peoples which should most interest +her, exposes her to the contempt of Europe as well as of the Eastern +world. When the regrettable raids of 1883-84, culminating in the +miserable affairs of Tokar, Teb and Tamasi, were made upon the gallant +Sudani negroids, the Bisharin outlying Sawakin, who were battling for +the holy cause of liberty and religion and for escape from Turkish +task-masters and Egyptian tax-gatherers, not an English official in +camp, after the death of the gallant and lamented Major Morice, was +capable of speaking Arabic. Now Moslems are not to be ruled by raw +youths who should be at school and college instead of holding positions +of trust and emolument. He who would deal with them successfully must +be, firstly, honest and truthful and, secondly, familiar with and +favourably inclined to their manners and customs if not to their law +and religion. We may, perhaps, find it hard to restore to England those +pristine virtues, that tone and temper, which made her what she is; but +at any rate we (myself and a host of others) can offer her the means of +dispelling her ignorance concerning the Eastern races with whom she is +continually in contact. + +In conclusion I must not forget to notice that the Arabic +ornamentations of these volumes were designed by my excellent friend +Yacoub Artin Pasha, of the Ministry of Instruction, Cairo, with the aid +of the well-known writing artist, Shaykh Mohammed Muunis the Cairene. +My name, Al-Hajj Abdullah ( = the Pilgrim Abdallah) was written by an +English calligrapher, the lamented Professor Palmer who found a +premature death almost within sight of Suez. + +RICHARD F. BURTON + +Wanderers’ Club, _August_ 15, 1885. + + + + +The Book Of The +THOUSAND NIGHTS AND A NIGHT + +(ALF LAYLAH WA LAYLAH.) + +In the Name of Allah, +the Compassionating, the Compassionate! + +PRAISE BE TO ALLAH * THE BENEFICENT KING * THE CREATOR OF THE UNIVERSE +* LORD OF THE THREE WORLDS * WHO SET UP THE FIRMAMENT WITHOUT PILLARS +IN ITS STEAD * AND WHO STRETCHED OUT THE EARTH EVEN AS A BED * AND +GRACE, AND PRAYER-BLESSING BE UPON OUR LORD MOHAMMED * LORD OF +APOSTOLIC MEN * AND UPON HIS FAMILY AND COMPANION TRAIN * PRAYER AND +BLESSINGS ENDURING AND GRACE WHICH UNTO THE DAY OF DOOM SHALL REMAIN * +AMEN! * O THOU OF THE THREE WORLDS SOVEREIGN! + + +And afterwards. Verily the works and words of those gone before us have +become instances and examples to men of our modern day, that folk may +view what admonishing chances befel other folk and may therefrom take +warning; and that they may peruse the annals of antique peoples and all +that hath betided them, and be thereby ruled and restrained:—Praise, +therefore, be to Him who hath made the histories of the Past an +admonition unto the Present! Now of such instances are the tales called +"A Thousand Nights and a Night," together with their far famed legends +and wonders. Therein it is related (but Allah is All knowing of His +hidden things and All ruling and All honoured and All giving and All +gracious and All merciful [FN#1]) that, in tide of yore and in time +long gone before, there was a King of the Kings of the Banu Sásán in +the Islands of India and China, a Lord of armies and guards and +servants and dependents.[FN#2] He left only two sons, one in the prime +of manhood and the other yet a youth, while both were Knights and +Braves, albeit the elder was a doughtier horseman than the younger. So +he succeeded to the empire; when he ruled the land and lorded it over +his lieges with justice so exemplary that he was beloved by all the +peoples of his capital and of his kingdom. His name was King +Shahryár[FN#3], and he made his younger brother, Shah Zamán hight, King +of Samarcand in Barbarian land. These two ceased not to abide in their +several realms and the law was ever carried out in their dominions; and +each ruled his own kingdom, with equity and fair dealing to his +subjects, in extreme solace and enjoyment; and this condition +continually endured for a score of years. But at the end of the +twentieth twelvemonth the elder King yearned for a sight of his younger +brother and felt that he must look upon him once more. So he took +counsel with his Wazír[FN#4] about visiting him, but the Minister, +finding the project unadvisable, recommended that a letter be written +and a present be sent under his charge to the younger brother with an +invitation to visit the elder. Having accepted this advice the King +forthwith bade prepare handsome gifts, such as horses with saddles of +gem encrusted gold; Mamelukes, or white slaves; beautiful handmaids, +high breasted virgins, and splendid stuffs and costly. He then wrote a +letter to Shah Zaman expressing his warm love and great wish to see +him, ending with these words, "We therefore hope of the favour and +affection of the beloved brother that he will condescend to bestir +himself and turn his face us wards. Furthermore we have sent our Wazir +to make all ordinance for the march, and our one and only desire is to +see thee ere we die; but if thou delay or disappoint us we shall not +survive the blow. Wherewith peace be upon thee!" Then King Shahryar, +having sealed the missive and given it to the Wazir with the offerings +aforementioned, commanded him to shorten his skirts and strain his +strength and make all expedition in going and returning. "Harkening and +obedience!" quoth the Minister, who fell to making ready without stay +and packed up his loads and prepared all his requisites without delay. +This occupied him three days, and on the dawn of the fourth he took +leave of his King and marched right away, over desert and hill' way, +stony waste and pleasant lea without halting by night or by day. But +whenever he entered a realm whose ruler was subject to his Suzerain, +where he was greeted with magnificent gifts of gold and silver and all +manner of presents fair and rare, he would tarry there three +days,[FN#5] the term of the guest rite; and, when he left on the +fourth, he would be honourably escorted for a whole day's march. As +soon as the Wazir drew near Shah Zaman's court in Samarcand he +despatched to report his arrival one of his high officials, who +presented himself before the King; and, kissing ground between his +hands, delivered his message. Hereupon the King commanded sundry of his +Grandees and Lords of his realm to fare forth and meet his brother's +Wazir at the distance of a full day's journey; which they did, greeting +him respectfully and wishing him all prosperity and forming an escort +and a procession. When he entered the city he proceeded straightway to +the palace, where he presented himself in the royal presence; and, +after kissing ground and praying for the King's health and happiness +and for victory over all his enemies, he informed him that his brother +was yearning to see him, and prayed for the pleasure of a visit. He +then delivered the letter which Shah Zaman took from his hand and read: +it contained sundry hints and allusions which required thought; but, +when the King had fully comprehended its import, he said, "I hear and I +obey the commands of the beloved brother!" adding to the Wazir, "But we +will not march till after the third day's hospitality." He appointed +for the Minister fitting quarters of the palace; and, pitching tents +for the troops, rationed them with whatever they might require of meat +and drink and other necessaries. On the fourth day he made ready for +wayfare and got together sumptuous presents befitting his elder +brother's majesty, and stablished his chief Wazir viceroy of the land +during his absence. Then he caused his tents and camels and mules to be +brought forth and encamped, with their bales and loads, attendants and +guards, within sight of the city, in readiness to set out next morning +for his brother's capital. But when the night was half spent he +bethought him that he had forgotten in his palace somewhat which he +should have brought with him, so he re turned privily and entered his +apartments, where he found the Queen, his wife, asleep on his own +carpet bed, embracing with both arms a black cook of loathsome aspect +and foul with kitchen grease and grime. When he saw this the world +waxed black before his sight and he said, "If such case happen while I +am yet within sight of the city what will be the doings of this damned +whore during my long absence at my brother's court?" So he drew his +scymitar and, cutting the two in four pieces with a single blow, left +them on the carpet and returned presently to his camp without letting +anyone know of what had happened. Then he gave orders for immediate +departure and set out at once and began his travel; but he could not +help thinking over his wife's treason and he kept ever saying to +himself, "How could she do this deed by me? How could she work her own +death?," till excessive grief seized him, his colour changed to yellow, +his body waxed weak and he was threatened with a dangerous malady, such +an one as bringeth men to die. So the Wazir shortened his stages and +tarried long at the watering stations and did his best to solace the +King. Now when Shah Zaman drew near the capital of his brother he +despatched vaunt couriers and messengers of glad tidings to announce +his arrival, and Shahryar came forth to meet him with his Wazirs and +Emirs and Lords and Grandees of his realm; and saluted him and joyed +with exceeding joy and caused the city to be decorated in his honour. +When, however, the brothers met, the elder could not but see the change +of complexion in the younger and questioned him of his case whereto he +replied, "Tis caused by the travails of wayfare and my case needs care, +for I have suffered from the change of water and air! but Allah be +praised for reuniting me with a brother so dear and so rare!" On this +wise he dissembled and kept his secret, adding, "O King of the time and +Caliph of the tide, only toil and moil have tinged my face yellow with +bile and hath made my eyes sink deep in my head." Then the two entered +the capital in all honour; and the elder brother lodged the younger in +a palace overhanging the pleasure garden; and, after a time, seeing his +condition still unchanged, he attributed it to his separation from his +country and kingdom. So he let him wend his own ways and asked no +questions of him till one day when he again said, "O my brother, I see +thou art grown weaker of body and yellower of colour." "O my brother," +replied Shah Zaman "I have an internal wound:"[FN#6] still he would not +tell him what he had witnessed in his wife. Thereupon Shahryar summoned +doctors and surgeons and bade them treat his brother according to the +rules of art, which they did for a whole month; but their sherbets and +potions naught availed, for he would dwell upon the deed of his wife, +and despondency, instead of diminishing, prevailed, and leach craft +treatment utterly failed. One day his elder brother said to him, "I am +going forth to hunt and course and to take my pleasure and pastime; +maybe this would lighten thy heart." Shah Zaman, however, refused, +saying, "O my brother, my soul yearneth for naught of this sort and I +entreat thy favour to suffer me tarry quietly in this place, being +wholly taken up with my malady." So King Shah Zaman passed his night in +the palace and, next morning, when his brother had fared forth, he +removed from his room and sat him down at one of the lattice windows +overlooking the pleasure grounds; and there he abode thinking with +saddest thought over his wife's betrayal and burning sighs issued from +his tortured breast. And as he continued in this case lo! a postern of +the palace, which was carefully kept private, swung open and out of it +came twenty slave girls surrounding his bother's wife who was wondrous +fair, a model of beauty and comeliness and symmetry and perfect +loveliness and who paced with the grace of a gazelle which panteth for +the cooling stream. Thereupon Shah Zaman drew back from the window, but +he kept the bevy in sight espying them from a place whence he could not +be espied. They walked under the very lattice and advanced a little way +into the garden till they came to a jetting fountain amiddlemost a +great basin of water; then they stripped off their clothes and behold, +ten of them were women, concubines of the King, and the other ten were +white slaves. Then they all paired off, each with each: but the Queen, +who was left alone, presently cried out in a loud voice, "Here to me, O +my lord Saeed!" and then sprang with a drop leap from one of the trees +a big slobbering blackamoor with rolling eyes which showed the whites, +a truly hideous sight.[FN#7] He walked boldly up to her and threw his +arms round her neck while she embraced him as warmly; then he bussed +her and winding his legs round hers, as a button loop clasps a button, +he threw her and enjoyed her. On like wise did the other slaves with +the girls till all had satisfied their passions, and they ceased not +from kissing and clipping, coupling and carousing till day began to +wane; when the Mamelukes rose from the damsels' bosoms and the +blackamoor slave dismounted from the Queen's breast; the men resumed +their disguises and all, except the negro who swarmed up the tree, +entered the palace and closed the postern door as before. Now, when +Shah Zaman saw this conduct of his sister in law he said in himself, +"By Allah, my calamity is lighter than this! My brother is a greater +King among the kings than I am, yet this infamy goeth on in his very +palace, and his wife is in love with that filthiest of filthy slaves. +But this only showeth that they all do it[FN#8] and that there is no +woman but who cuckoldeth her husband, then the curse of Allah upon one +and all and upon the fools who lean against them for support or who +place the reins of conduct in their hands." So he put away his +melancholy and despondency, regret and repine, and allayed his sorrow +by constantly repeating those words, adding, " 'Tis my conviction that +no man in this world is safe from their malice!" When supper time came +they brought him the trays and he ate with voracious appetite, for he +had long refrained from meat, feeling unable to touch any dish however +dainty. Then he returned grateful thanks to Almighty Allah, praising +Him and blessing Him, and he spent a most restful night, it having been +long since he had savoured the sweet food of sleep. Next day he broke +his fast heartily and began to recover health and strength, and +presently regained excellent condition. His brother came back from the +chase ten days after, when he rode out to meet him and they saluted +each other; and when King Shahryar looked at King Shah Zaman he saw how +the hue of health had returned to him, how his face had waxed ruddy and +how he ate with an appetite after his late scanty diet. He wondered +much and said, "O my brother, I was so anxious that thou wouldst join +me in hunting and chasing, and wouldst take thy pleasure and pastime in +my dominion!" He thanked him and excused himself; then the two took +horse and rode into the city and, when they were seated at their ease +in the palace, the food trays were set before them and they ate their +sufficiency. After the meats were removed and they had washed their +hands, King Shahryar turned to his brother and said, "My mind is +overcome with wonderment at thy condition. I was desirous to carry thee +with me to the chase but I saw thee changed in hue, pale and wan to +view, and in sore trouble of mind too. But now Alham-dolillah—glory be +to God!—I see thy natural colour hath returned to thy face and that +thou art again in the best of case. It was my belief that thy sickness +came of severance from thy family and friends, and absence from capital +and country, so I refrained from troubling thee with further questions. +But now I beseech thee to expound to me the cause of thy complaint and +thy change of colour, and to explain the reason of thy recovery and the +return to the ruddy hue of health which I am wont to view. So speak out +and hide naught!" When Shah Zaman heard this he bowed groundwards +awhile his head, then raised it and said, "I will tell thee what caused +my complaint and my loss of colour; but excuse my acquainting thee with +the cause of its return to me and the reason of my complete recovery: +indeed I pray thee not to press me for a reply." Said Shahryar, who was +much surprised by these words, "Let me hear first what produced thy +pallor and thy poor condition." "Know, then, O my brother," rejoined +Shah Zaman, "that when thou sentest thy Wazir with the invitation to +place myself between thy hands, I made ready and marched out of my +city; but presently I minded me having left behind me in the palace a +string of jewels intended as a gift to thee. I returned for it alone +and found my wife on my carpet bed and in the arms of a hideous black +cook. So I slew the twain and came to thee, yet my thoughts brooded +over this business and I lost my bloom and became weak. But excuse me +if I still refuse to tell thee what was the reason of my complexion +returning." Shahryar shook his head, marvelling with extreme marvel, +and with the fire of wrath flaming up from his heart, he cried, +"Indeed, the malice of woman is mighty!" Then he took refuge from them +with Allah and said, "In very sooth, O my brother, thou hast escaped +many an evil by putting thy wife to death,[FN#9] and right excusable +were thy wrath and grief for such mishap which never yet befel crowned +King like thee. By Allah, had the case been mine, I would not have been +satisfied without slaying a thousand women and that way madness lies! +But now praise be to Allah who hath tempered to thee thy tribulation, +and needs must thou acquaint me with that which so suddenly restored to +thee complexion and health, and explain to me what causeth this +concealment." "O King of the Age, again I pray thee excuse my so +doing!" "Nay, but thou must." "I fear, O my brother, lest the recital +cause thee more anger and sorrow than afflicted me." "That were but a +better reason," quoth Shahryar, "for telling me the whole history, and +I conjure thee by Allah not to keep back aught from me." Thereupon Shah +Zaman told him all he had seen, from commencement to conclusion, ending +with these words, "When I beheld thy calamity and the treason of thy +wife, O my brother, and I reflected that thou art in years my senior +and in sovereignty my superior, mine own sorrow was belittled by the +comparison, and my mind recovered tone and temper: so throwing off +melancholy and despondency, I was able to eat and drink and sleep, and +thus I speedily regained health and strength. Such is the truth and the +whole truth." When King Shahryar heard this he waxed wroth with +exceeding wrath, and rage was like to strangle him; but presently he +recovered himself and said, "O my brother, I would not give thee the +lie in this matter, but I cannot credit it till I see it with mine own +eyes." "An thou wouldst look upon thy calamity," quoth Shah Zaman, +"rise at once and make ready again for hunting and coursing.[FN#10] and +then hide thyself with me, so shalt thou witness it and thine eyes +shall verify it." "True," quoth the King; whereupon he let make +proclamation of his intent to travel, and the troops and tents fared +forth without the city, camping within sight, and Shahryar sallied out +with them and took seat amidmost his host, bidding the slaves admit no +man to him. When night came on he summoned his Wazir and said to him, +"Sit thou in my stead and let none wot of my absence till the term of +three days." Then the brothers disguised themselves and returned by +night with all secrecy to the palace, where they passed the dark hours: +and at dawn they seated themselves at the lattice overlooking the +pleasure grounds, when presently the Queen and her handmaids came out +as before, and passing under the windows made for the fountain. Here +they stripped, ten of them being men to ten women, and the King's wife +cried out, "Where art thou, O Saeed?" The hideous blackamoor dropped +from the tree straightway; and, rushing into her arms without stay or +delay, cried out, "I am Sa'ad al Din Saood!"[FN#11] The lady laughed +heartily, and all fell to satisfying their lusts, and remained so +occupied for a couple of hours, when the white slaves rose up from the +handmaidens' breasts and the blackamoor dismounted from the Queen's +bosom: then they went into the basin and, after performing the Ghusl, +or complete ablution, donned their dresses and retired as they had done +before. When King Shahryar saw this infamy of his wife and concubines +he became as one distraught and he cried out, "Only in utter solitude +can man be safe from the doings of this vile world! By Allah, life is +naught but one great wrong." Presently he added, "Do not thwart me, O +my brother, in what I propose;" and the other answered, "I will not." +So he said, "Let us up as we are and depart forthright hence, for we +have no concern with Kingship, and let us overwander Allah's earth, +worshipping the Almighty till we find some one to whom the like +calamity hath happened; and if we find none then will death be more +welcome to us than life." So the two brothers issued from a second +private postern of the palace; and they never stinted wayfaring by day +and by night, until they reached a tree a middle of a meadow hard by a +spring of sweet water on the shore of the salt sea. Both drank of it +and sat down to take their rest; and when an hour of the day had gone +by: lo! they heard a mighty roar and uproar in the middle of the main +as though the heavens were falling upon the earth; and the sea brake +with waves before them, and from it towered a black pillar, which grew +and grew till it rose skywards and began making for that meadow. Seeing +it, they waxed fearful exceedingly and climbed to the top of the tree, +which was a lofty; whence they gazed to see what might be the matter. +And behold, it was a Jinni,[FN#12] huge of height and burly of breast +and bulk, broad of brow and black of blee, bearing on his head a coffer +of crystal. He strode to land, wading through the deep, and coming to +the tree whereupon were the two Kings, seated himself beneath it. He +then set down the coffer on its bottom and out it drew a casket, with +seven padlocks of steel, which he unlocked with seven keys of steel he +took from beside his thigh, and out of it a young lady to come was +seen, white-skinned and of winsomest mien, of stature fine and thin, +and bright as though a moon of the fourteenth night she had been, or +the sun raining lively sheen. Even so the poet Utayyah hath excellently +said:— + +She rose like the morn as she shone through the night * And she gilded +the grove with her gracious sight: +From her radiance the sun taketh increase when * She unveileth and +shameth the moonshine bright. +Bow down all beings between her hands * As she showeth charms with her +veil undight. +And she floodeth cities[FN#13] with torrent tears * When she flasheth +her look of leven-light. + + +The Jinni seated her under the tree by his side and looking at her +said, "O choicest love of this heart of mine! O dame of noblest line, +whom I snatched away on thy bride night that none might prevent me +taking thy maidenhead or tumble thee before I did, and whom none save +myself hath loved or hath enjoyed: O my sweetheart! I would lief sleep +a little while." He then laid his head upon the lady's thighs; and, +stretching out his legs which extended down to the sea, slept and +snored and snarked like the roll of thunder. Presently she raised her +head towards the tree top and saw the two Kings perched near the +summit; then she softly lifted off her lap the Jinni's pate which she +was tired of supporting and placed it upon the ground; then standing +upright under the tree signed to the Kings, "Come ye down, ye two, and +fear naught from this Ifrit."[FN#14] They were in a terrible fright +when they found that she had seen them and answered her in the same +manner, "Allah upon thee[FN#15] and by thy modesty, O lady, excuse us +from coming down!" But she rejoined by saying, "Allah upon you both, +that ye come down forthright, and if ye come not, I will rouse upon you +my husband, this Ifrit, and he shall do you to die by the illest of +deaths;" and she continued making signals to them. So, being afraid, +they came down to her and she rose be fore them and said, "Stroke me a +strong stroke, without stay or delay, otherwise will I arouse and set +upon you this Ifrit who shall slay you straightway." They said to her, +"O our lady, we conjure thee by Allah, let us off this work, for we are +fugitives from such and in extreme dread and terror of this thy +husband. How then can we do it in such a way as thou desirest"?" "Leave +this talk: it needs must be so;" quoth she, and she swore them by +Him[FN#16] who raised the skies on high, without prop or pillar, that, +if they worked not her will, she would cause them to be slain and cast +into the sea. Whereupon out of fear King Shahryar said to King Shah +Zaman, "O my brother, do thou what she biddeth thee do;" but he +replied, "I will not do it till thou do it before I do." And they began +disputing about futtering her. Then quoth she to the twain, "How is it +I see you disputing and demurring; if ye do not come forward like men +and do the deed of kind ye two, I will arouse upon you the Ifrit." At +this, by reason of their sore dread of the Jinni, both did by her what +she bade them do; and, when they had dismounted from her, she said, +"Well done!" She then took from her pocket a purse and drew out a +knotted string, whereon were strung five hundred and seventy[FN#17] +seal rings, and asked, "Know ye what be these?" They answered her +saying, "We know not!" Then quoth she; "These be the signets of five +hundred and seventy men who have all futtered me upon the horns of this +foul, this foolish, this filthy Ifrit; so give me also your two seal +rings, ye pair of brothers." When they had drawn their two rings from +their hands and given them to her, she said to them, "Of a truth this +Ifrit bore me off on my bride night, and put me into a casket and set +the casket in a coffer and to the coffer he affixed seven strong +padlocks of steel and deposited me on the deep bottom of the sea that +raves, dashing and clashing with waves; and guarded me so that I might +remain chaste and honest, quotha! that none save himself might have +connexion with me. But I have lain under as many of my kind as I +please, and this wretched Jinni wotteth not that Des tiny may not be +averted nor hindered by aught, and that whatso woman willeth the same +she fulfilleth however man nilleth. Even so saith one of them.— + +Rely not on women; * Trust not to their hearts, +Whose joys and whose sorrows * Are hung to their parts! +Lying love they will swear thee * Whence guile ne'er departs: +Take Yusuf[FN#18] for sample * 'Ware sleights and 'ware smarts! +Iblis[FN#19] ousted Adam * (See ye not?) thro' their arts. + + +And another saith:— + +Stint thy blame, man! 'Twill drive to a passion without bound; * My +fault is not so heavy as fault in it hast found. +If true lover I become, then to me there cometh not * Save what +happened unto many in the bygone stound. +For wonderful is he and right worthy of our praise * Who fromwiles of +female wits kept him safe and kept him sound." + + +Hearing these words they marvelled with exceeding marvel, and she went +from them to the Ifrit and, taking up his head on her thigh as before, +said to them softly, "Now wend your ways and bear yourselves beyond the +bounds of his malice." So they fared forth saying either to other, +"Allah! Allah!" and, "There be no Majesty and there be no Might save in +Allah, the Glorious, the Great; and with Him we seek refuge from +women's malice and sleight, for of a truth it hath no mate in might. +Consider, O my brother, the ways of this marvellous lady with an Ifrit +who is so much more powerful than we are. Now since there hath happened +to him a greater mishap than that which befel us and which should bear +us abundant consolation, so return we to our countries and capitals, +and let us decide never to intermarry with womankind and presently we +will show them what will be our action." Thereupon they rode back to +the tents of King Shahryar, which they reached on the morning of the +third day; and, having mustered the Wazirs and Emirs, the Chamberlains +and high officials, he gave a robe of honour to his Viceroy and issued +orders for an immediate return to the city. There he sat him upon his +throne and sending for the Chief Minister, the father of the two +damsels who (Inshallah!) will presently be mentioned, he said, "I +command thee to take my wife and smite her to death; for she hath +broken her plight and her faith." So he carried her to the place of +execution and did her die. Then King Shahryar took brand in hand and +repairing to the Serraglio slew all the concubines and their +Mamelukes.[FN#20] He also sware himself by a binding oath that whatever +wife he married he would abate her maidenhead at night and slay her +next morning to make sure of his honour; "For," said he, "there never +was nor is there one chaste woman upon the face of earth." Then Shah +Zaman prayed for permission to fare homewards; and he went forth +equipped and escorted and travelled till he reached his own country. +Mean while Shahryar commanded his Wazir to bring him the bride of the +night that he might go in to her; so he produced a most beautiful girl, +the daughter of one of the Emirs and the King went in unto her at +eventide and when morning dawned he bade his Minister strike off her +head; and the Wazir did accordingly for fear of the Sultan. On this +wise he continued for the space of three years; marrying a maiden every +night and killing her the next morning, till folk raised an outcry +against him and cursed him, praying Allah utterly to destroy him and +his rule; and women made an uproar and mothers wept and parents fled +with their daughters till there remained not in the city a young person +fit for carnal copulation. Presently the King ordered his Chief Wazir, +the same who was charged with the executions, to bring him a virgin as +was his wont; and the Minister went forth and searched and found none; +so he returned home in sorrow and anxiety fearing for his life from the +King. Now he had two daughters, Shahrazad and Dunyazad hight,[FN#21] of +whom the elder had perused the books, annals and legends of preceding +Kings, and the stories, examples and instances of by gone men and +things; indeed it was said that she had collected a thousand books of +histories relating to antique races and departed rulers. She had +perused the works of the poets and knew them by heart; she had studied +philosophy and the sciences, arts and accomplishments; and she was +pleasant and polite, wise and witty, well read and well bred. Now on +that day she said to her father, "Why do I see thee thus changed and +laden with cark and care? Concerning this matter quoth one of the +poets.— + +Tell whoso hath sorrow * Grief never shall last: +E'en as joy hath no morrow * So woe shall go past." + + +When the Wazir heard from his daughter these words he related to her, +from first to last, all that had happened between him and the King. +Thereupon said she, "By Allah, O my father, how long shall this +slaughter of women endure? Shall I tell thee what is in my mind in +order to save both sides from destruction?" "Say on, O my daughter," +quoth he, and quoth she, "I wish thou wouldst give me in marriage to +this King Shahryar; either I shall live or I shall be a ransom for the +virgin daughters of Moslems and the cause of their deliverance from his +hands and thine."[FN#22] "Allah upon thee!" cried he in wrath exceeding +that lacked no feeding, "O scanty of wit, expose not thy life to such +peril! How durst thou address me in words so wide from wisdom and un +far from foolishness? Know that one who lacketh experience in worldly +matters readily falleth into misfortune; and whoso considereth not the +end keepeth not the world to friend, and the vulgar say:—I was lying at +mine ease: nought but my officiousness brought me unease." "Needs must +thou," she broke in, "make me a doer of this good deed, and let him +kill me an he will: I shall only die a ransom for others." "O my +daughter," asked he, "and how shall that profit thee when thou shalt +have thrown away thy life?" and she answered, "O my father it must be, +come of it what will!" The Wazir was again moved to fury and blamed and +reproached her, ending with, "In very deed—I fear lest the same befal +thee which befel the Bull and the Ass with the Husband man." "And +what," asked she, "befel them, O my father?" Whereupon the Wazir began +the + + + + +Tale of the Bull[FN#23] and the Ass. + + +Know, O my daughter, that there was once a merchant who owned much +money and many men, and who was rich in cattle and camels; he had also +a wife and family and he dwelt in the country, being experienced in +husbandry and devoted to agriculture. Now Allah Most High had endowed +him with understanding the tongues of beasts and birds of every kind, +but under pain of death if he divulged the gift to any. So he kept it +secret for very fear. He had in his cow house a Bull and an Ass each +tethered in his own stall one hard by the other. As the merchant was +sitting near hand one day with his servants and his children were +playing about him, he heard the Bull say to the Ass, "Hail and health +to thee O Father of Waking![FN#24] for that thou enjoyest rest and good +ministering; all under thee is clean swept and fresh sprinkled; men +wait upon thee and feed thee, and thy provaunt is sifted barley and thy +drink pure spring water, while I (unhappy creature!) am led forth in +the middle of the night, when they set on my neck the plough and a +something called Yoke; and I tire at cleaving the earth from dawn of +day till set of sun. I am forced to do more than I can and to bear all +manner of ill treatment from night to night; after which they take me +back with my sides torn, my neck flayed, my legs aching and mine +eyelids sored with tears. Then they shut me up in the byre and throw me +beans and crushed straw,[FN#25] mixed with dirt and chaff; and I lie in +dung and filth and foul stinks through the livelong night. But thou art +ever in a place swept and sprinkled and cleansed, and thou art always +lying at ease, save when it happens (and seldom enough!) that the +master hath some business, when he mounts thee and rides thee to town +and returns with thee forthright. So it happens that I am toiling and +distrest while thou takest thine ease and thy rest; thou sleepest while +I am sleepless; I hunger still while thou eatest thy fill, and I win +contempt while thou winnest good will." When the Bull ceased speaking, +the Ass turned towards him and said, "O Broad o' Brow,[FN#26] O thou +lost one! he lied not who dubbed thee Bull head, for thou, O father of +a Bull, hast neither forethought nor contrivance; thou art the simplest +of simpletons,[FN#27] and thou knowest naught of good advisers. Hast +thou not heard the saying of the wise:— + +For others these hardships and labours I bear * And theirs is the +pleasure and mine is the care; +As the bleacher who blacketh his brow in the sun * To whiten the +raiment which other men wear.[FN#28] + + +But thou, O fool, art full of zeal and thou toilest and moilest before +the master; and thou tearest and wearest and slayest thy self for the +comfort of another. Hast thou never heard the saw that saith, None to +guide and from the way go wide? Thou wendest forth at the call to dawn +prayer and thou returnest not till sundown; and through the livelong +day thou endurest all manner hardships; to wit, beating and belabouring +and bad language. Now hearken to me, Sir Bull! when they tie thee to +thy stinking manger, thou pawest the ground with thy forehand and +lashest out with thy hind hoofs and pushest with thy horns and +bellowest aloud, so they deem thee contented. And when they throw thee +thy fodder thou fallest on it with greed and hastenest to line thy fair +fat paunch. But if thou accept my advice it will be better for thee and +thou wilt lead an easier life even than mine. When thou goest a field +and they lay the thing called Yoke on thy neck, lie down and rise not +again though haply they swinge thee; and, if thou rise, lie down a +second time; and when they bring thee home and offer thee thy beans, +fall backwards and only sniff at thy meat and withdraw thee and taste +it not, and be satis fied with thy crushed straw and chaff; and on this +wise feign thou art sick, and cease not doing thus for a day or two +days or even three days, so shalt thou have rest from toil and moil." +When the Bull heard these words he knew the Ass to be his friend and +thanked him, saying, "Right is thy rede;" and prayed that all blessings +might requite him, and cried, "O Father Wakener![FN#29] thou hast made +up for my failings." (Now[FN#30] the merchant, O my daughter, +understood all that passed between them.) Next day the driver took the +Bull, and settling the plough on his neck,[FN#31] made him work as +wont; but the Bull began to shirk his ploughing, according to the +advice of the Ass, and the ploughman drubbed him till he broke the yoke +and made off; but the man caught him up and leathered him till he +despaired of his life. Not the less, however, would he do nothing but +stand still and drop down till the evening. Then the herd led him home +and stabled him in his stall: but he drew back from his manger and +neither stamped nor ramped nor butted nor bellowed as he was wont to +do; whereat the man wondered. He brought him the beans and husks, but +he sniffed at them and left them and lay down as far from them as he +could and passed the whole night fasting. The peasant came next +morning; and, seeing the manger full of beans, the crushed straw +untasted and the ox lying on his back in sorriest plight, with legs +outstretched and swollen belly, he was concerned for him, and said to +himself, "By Allah, he hath assuredly sickened and this is the cause +why he would not plough yesterday." Then he went to the merchant and +reported, "O my master, the Bull is ailing; he refused his fodder last +night; nay more, he hath not tasted a scrap of it this morning." Now +the merchant farmer understood what all this meant, because he had +overheard the talk between the Bull and the Ass, so quoth he, "Take +that rascal donkey, and set the yoke on his neck, and bind him to the +plough and make him do Bull's work." Thereupon the ploughman took the +Ass, and worked him through the livelong day at the Bull's task; and, +when he failed for weakness, he made him eat stick till his ribs were +sore and his sides were sunken and his neck was flayed by the yoke; and +when he came home in the evening he could hardly drag his limbs along, +either forehand or hind legs. But as for the Bull, he had passed the +day lying at full length and had eaten his fodder with an excellent +appetite, and he ceased not calling down blessings on the Ass for his +good advice, unknowing what had come to him on his account. So when +night set in and the Ass returned to the byre the Bull rose up before +him in honour, and said, "May good tidings gladden thy heart, O Father +Wakener! through thee I have rested all this day and I have eaten my +meat in peace and quiet." But the Ass returned no reply, for wrath and +heart burning and fatigue and the beating he had gotten; and he +repented with the most grievous of repentance; and quoth he to himself: +"This cometh of my folly in giving good counsel; as the saw saith, I +was in joy and gladness, nought save my officiousness brought me this +sadness. But I will bear in mind my innate worth and the nobility of my +nature; for what saith the poet? + +Shall the beautiful hue of the Basil[FN#32] fail * Tho' the beetle's +foot o'er the Basil crawl? +And though spider and fly be its denizens * Shall disgrace attach to +the royal hall? +The cowrie,[FN#33] I ken, shall have currency * But the pearl's clear +drop, shall its value fall? + + +And now I must take thought and put a trick upon him and return him to +his place, else I die." Then he went aweary to his manger, while the +Bull thanked him and blessed him. And even so, O my daughter, said the +Wazir, thou wilt die for lack of wits; therefore sit thee still and say +naught and expose not thy life to such stress; for, by Allah, I offer +thee the best advice, which cometh of my affection and kindly +solicitude for thee." "O my father," she answered, "needs must I go up +to this King and be married to him." Quoth he, "Do not this deed;" and +quoth she, "Of a truth I will:" whereat he rejoined, "If thou be not +silent and bide still, I will do with thee even what the merchant did +with his wife." "And what did he?" asked she. "Know then, answered the +Wazir, that after the return of the Ass the merchant came out on the +terrace roof with his wife and family, for it was a moonlit night and +the moon at its full. Now the ter race overlooked the cowhouse and +presently, as he sat there with his children playing about him, the +trader heard the Ass say to the Bull, "Tell me, O Father Broad o' Brow, +what thou purposest to do to morrow?" The Bull answered, "What but +continue to follow thy counsel, O Aliboron? Indeed it was as good as +good could be and it hath given me rest and repose; nor will I now +depart from it one tittle: so, when they bring me my meat, I will +refuse it and blow out my belly and counterfeit crank." The Ass shook +his head and said, "Beware of so doing, O Father of a Bull!" The Bull +asked, "Why," and the Ass answered, "Know that I am about to give thee +the best of counsel, for verily I heard our owner say to the herd, If +the Bull rise not from his place to do his work this morning and if he +retire from his fodder this day, make him over to the butcher that he +may slaughter him and give his flesh to the poor, and fashion a bit of +leather[FN#34] from his hide. Now I fear for thee on account of this. +So take my advice ere a calamity befal thee; and when they bring thee +thy fodder eat it and rise up and bellow and paw the ground, or our +master will assuredly slay thee: and peace be with thee!" Thereupon the +Bull arose and lowed aloud and thanked the Ass, and said, "To morrow I +will readily go forth with them;" and he at once ate up all his meat +and even licked the manger. (All this took place and the owner was +listening to their talk.) Next morning the trader and his wife went to +the Bull's crib and sat down, and the driver came and led forth the +Bull who, seeing his owner, whisked his tail and brake wind, and +frisked about so lustily that the merchant laughed a loud laugh and +kept laughing till he fell on his back. His wife asked him, "Whereat +laughest thou with such loud laughter as this?"; and he answered her, +"I laughed at a secret something which I have heard and seen but cannot +say lest I die my death." She returned, "Perforce thou must discover it +to me, and disclose the cause of thy laughing even if thou come by thy +death!" But he rejoined, "I cannot reveal what beasts and birds say in +their lingo for fear I die." Then quoth she, "By Allah, thou liest! +this is a mere pretext: thou laughest at none save me, and now thou +wouldest hide somewhat from me. But by the Lord of the Heavens! an thou +disclose not the cause I will no longer cohabit with thee: I will leave +thee at once." And she sat down and cried. Whereupon quoth the +merchant, "Woe betide thee! what means thy weeping? Fear Allah and +leave these words and query me no more questions." "Needs must thou +tell me the cause of that laugh," said she, and he replied, "Thou +wottest that when I prayed Allah to vouchsafe me understanding of the +tongues of beasts and birds, I made a vow never to disclose the secret +to any under pain of dying on the spot." "No matter," cried she, "tell +me what secret passed between the Bull and the Ass and die this very +hour an thou be so minded;" and she ceased not to importune him till he +was worn out and clean distraught. So at last he said, "Summon thy +father and thy mother and our kith and kin and sundry of our +neighbours," which she did; and he sent for the Kazi[FN#35] and his +assessors, intending to make his will and reveal to her his secret and +die the death; for he loved her with love exceeding because she was his +cousin, the daughter of his father's brother, and the mother of his +children, and he had lived with her a life of an hundred and twenty +years. Then, having assembled all the family and the folk of his +neighbourhood, he said to them, "By me there hangeth a strange story, +and 'tis such that if I discover the secret to any, I am a dead man." +Therefore quoth every one of those present to the woman, "Allah upon +thee, leave this sinful obstinacy and recognise the right of this +matter, lest haply thy husband and the father of thy children die." But +she rejoined, "I will not turn from it till he tell me, even though he +come by his death." So they ceased to urge her; and the trader rose +from amongst them and repaired to an out-house to perform +Wuzu-ablution,[FN#36] and he purposed thereafter to return and to tell +them his secret and to die. Now, daughter Shahrazad, that mer chant had +in his out-houses some fifty hens under one cock, and whilst making +ready to farewell his folk he heard one of his many farm dogs thus +address in his own tongue the Cock, who was flapping his wings and +crowing lustily and jumping from one hen's back to another and treading +all in turn, saying "O Chanticleer! how mean is thy wit and how +shameless is thy conduct! Be he disappointed who brought thee +up![FN#37] Art thou not ashamed of thy doings on such a day as this!" +"And what," asked the Rooster, "hath occurred this day?" when the Dog +answered, "Dost thou not know that our master is this day making ready +for his death? His wife is resolved that he shall disclose the secret +taught to him by Allah, and the moment he so doeth he shall surely die. +We dogs are all a mourning; but thou clappest thy wings and clarionest +thy loudest and treadest hen after hen. Is this an hour for pastime and +pleasuring? Art thou not ashamed of thyself?"[FN#38] "Then by Allah," +quoth the Cock, "is our master a lack wit and a man scanty of sense: if +he cannot manage matters with a single wife, his life is not worth +prolonging. Now I have some fifty Dame Partlets; and I please this and +provoke that and starve one and stuff another; and through my good +governance they are all well under my control. This our master +pretendeth to wit and wisdom, and he hath but one wife, and yet knoweth +not how to manage her." Asked the Dog, "What then, O Cock, should the +master do to win clear of his strait?" "He should arise forthright," +answered the Cock, "and take some twigs from yon mulberry tree and give +her a regular back basting and rib roasting till she cry:—I repent, O +my lord! I will never ask thee a question as long as I live! Then let +him beat her once more and soundly, and when he shall have done this he +shall sleep free from care and enjoy life. But this master of ours owns +neither sense nor judgment." "Now, daughter Shahrazad," continued the +Wazir, "I will do to thee as did that husband to that wife." Said +Shahrazad, "And what did he do?" He replied, "When the merchant heard +the wise words spoken by his Cock to his Dog, he arose in haste and +sought his wife's chamber, after cutting for her some mulberry twigs +and hiding them there; and then he called to her, "Come into the closet +that I may tell thee the secret while no one seeth me and then die." +She entered with him and he locked the door and came down upon her with +so sound a beating of back and shoulders, ribs, arms and legs, saying +the while, "Wilt thou ever be asking questions about what concerneth +thee not?" that she was well nigh senseless. Presently she cried out, +"I am of the repentant! By Allah, I will ask thee no more questions, +and indeed I repent sincerely and wholesomely." Then she kissed his +hand and feet and he led her out of the room submissive as a wife +should be. Her parents and all the company rejoiced and sadness and +mourning were changed into joy and gladness. Thus the merchant learnt +family discipline from his Cock and he and his wife lived together the +happiest of lives until death. And thou also, O my daughter!" continued +the Wazir, "Unless thou turn from this matter I will do by thee what +that trader did to his wife." But she answered him with much decision, +"I will never desist, O my father, nor shall this tale change my +purpose. Leave such talk and tattle. I will not listen to thy words +and, if thou deny me, I will marry myself to him despite the nose of +thee. And first I will go up to the King myself and alone and I will +say to him:—I prayed my father to wive me with thee, but he refused +being resolved to disappoint his lord, grudging the like of me to the +like of thee." Her father asked, "Must this needs be?" and she +answered, "Even so." Hereupon the Wazir being weary of lamenting and +contending, persuading and dissuading her, all to no purpose, went up +to King Shahryar and after blessing him and kissing the ground before +him, told him all about his dispute with his daughter from first to +last and how he designed to bring her to him that night. The King +wondered with exceeding wonder; for he had made an especial exception +of the Wazir's daughter, and said to him, "O most faithful of +Counsellors, how is this? Thou wottest that I have sworn by the Raiser +of the Heavens that after I have gone in to her this night I shall say +to thee on the morrow's morning:—Take her and slay her! and, if thou +slay her not, I will slay thee in her stead without fail." "Allah guide +thee to glory and lengthen thy life, O King of the age," answered the +Wazir, "it is she that hath so determined: all this have I told her and +more; but she will not hearken to me and she persisteth in passing this +coming night with the King's Majesty." So Shahryar rejoiced greatly and +said, "'Tis well; go get her ready and this night bring her to me." The +Wazir returned to his daughter and reported to her the command saying, +"Allah make not thy father desolate by thy loss!" But Shahrazad +rejoiced with exceeding joy and gat ready all she required and said to +her younger sister, Dunyazad, "Note well what directions I entrust to +thee! When I have gone into the King I will send for thee and when thou +comest to me and seest that he hath had his carnal will of me, do thou +say to me:—O my sister, an thou be not sleepy, relate to me some new +story, delectable and delightsome, the better to speed our waking +hours;" and I will tell thee a tale which shall be our deliverance, if +so Allah please, and which shall turn the King from his blood thirsty +custom." Dunyazad answered "With love and gladness." So when it was +night their father the Wazir carried Shahrazad to the King who was +gladdened at the sight and asked, "Hast thou brought me my need?" and +he answered, "I have." But when the King took her to his bed and fell +to toying with her and wished to go in to her she wept; which made him +ask, "What aileth thee?" She replied, "O King of the age, I have a +younger sister and lief would I take leave of her this night before I +see the dawn." So he sent at once for Dunyazad and she came and kissed +the ground between his hands, when he permitted her to take her seat +near the foot of the couch. Then the King arose and did away with his +bride's maidenhead and the three fell asleep. But when it was midnight +Shahrazad awoke and signalled to her sister Dunyazad who sat up and +said, "Allah upon thee, O my sister, recite to us some new story, +delightsome and delectable, wherewith to while away the waking hours of +our latter night."[FN#39] "With joy and goodly gree," answered +Shahrazad, "if this pious and auspicious King permit me." "Tell on," +quoth the King who chanced to be sleepless and restless and therefore +was pleased with the prospect of hearing her story. So Shahrazad +rejoiced; and thus, on the first night of the Thousand Nights and a +Night, she began with the + + + + +TALE OF THE TRADER AND THE JINNI. + + +It is related, O auspicious King, that there was a merchant of the +merchants who had much wealth, and business in various cities. Now on a +day he mounted horse and went forth to recover monies in certain towns, +and the heat sore oppressed him; so he sat beneath a tree and, putting +his hand into his saddle bags, took thence some broken bread and dry +dates and began to break his fast. When he had ended eating the dates +he threw away the stones with force and lo! an Ifrit appeared, huge of +stature and brandishing a drawn sword, wherewith he approached the +merchant and said, "Stand up that I may slay thee, even as thou slewest +my son!" Asked the merchant, "How have I slain thy son?" and he +answered, "When thou atest dates and threwest away the stones they +struck my son full in the breast as he was walking by, so that he died +forthwith."[FN#40] Quoth the merchant, "Verily from Allah we proceeded +and unto Allah are we returning. There is no Majesty, and there is no +Might save in Allah, the Glorious, the Great! If I slew thy son, I slew +him by chance medley. I pray thee now pardon me." Rejoined the Jinni, +"There is no help but I must slay thee." Then he seized him and dragged +him along and, casting him to the earth, raised the sword to strike +him; whereupon the merchant wept, and said, "I commit my case to +Allah," and began repeating these couplets:— + +Containeth Time a twain of days, this of blessing that of bane * And +holdeth Life a twain of halves, this of pleasure that of pain. +See'st not when blows the hurricane, sweeping stark and striking strong +* None save the forest giant feels the suffering of the strain? +How many trees earth nourisheth of the dry and of the green * Yet none +but those which bear the fruits for cast of stone complain. +See'st not how corpses rise and float on the surface of the tide * +While pearls o'price lie hidden in the deepest of the main! +In Heaven are unnumbered the many of the stars * Yet ne'er a star but +Sun and Moon by eclipse is overta'en. +Well judgedst thou the days that saw thy faring sound and well * And +countedst not the pangs and pain whereof Fate is ever fain. +The nights have kept thee safe and the safety brought thee pride * But +bliss and blessings of the night are 'genderers of bane! + + +When the merchant ceased repeating his verses the Jinni said to him, +"Cut thy words short, by Allah! needs must I slay thee." But the +merchant spake him thus, "Know, O thou Ifrit, that I have debts due to +me and much wealth and children and a wife and many pledges in hand; so +permit me to go home and discharge to every claimant his claim; and I +will come back to thee at the head of the new year. Allah be my +testimony and surety that I will return to thee; and then thou mayest +do with me as thou wilt and Allah is witness to what I say." The Jinni +took sure promise of him and let him go; so he returned to his own city +and transacted his business and rendered to all men their dues and +after informing his wife and children of what had betided him, he +appointed a guardian and dwelt with them for a full year. Then he +arose, and made the Wuzu ablution to purify himself before death and +took his shroud under his arm and bade farewell to his people, his +neighbours and all his kith and kin, and went forth despite his own +nose.[FN#41] They then began weeping and wailing and beating their +breasts over him; but he travelled until he arrived at the same garden, +and the day of his arrival was the head of the New Year. As he sat +weeping over what had befallen him, behold, a Shaykh,[FN#42] a very +ancient man, drew near leading a chained gazelle; and he saluted that +merchant and wishing him long life said, "What is the cause of thy +sitting in this place and thou alone and this be a resort of evil +spirits?" The merchant related to him what had come to pass with the +Ifrit, and the old man, the owner of the gazelle, wondered and said, +"By Allah, O brother, thy faith is none other than exceeding faith and +thy story right strange; were it graven with gravers on the eye +corners, it were a warner to whoso would be warned." Then seating +himself near the merchant he said, "By Allah, O my brother, I will not +leave thee until I see what may come to pass with thee and this Ifrit." +And presently as he sat and the two were at talk the merchant began to +feel fear and terror and exceeding grief and sorrow beyond relief and +ever growing care and extreme despair. And the owner of the gazelle was +hard by his side; when behold, a second Shaykh approached them, and +with him were two dogs both of greyhound breed and both black. The +second old man after saluting them with the salam, also asked them of +their tidings and said "What causeth you to sit in this place, a +dwelling of the Jann?"[FN#43] So they told him the tale from beginning +to end, and their stay there had not lasted long before there came up a +third Shaykh, and with him a she mule of bright bay coat; and he +saluted them and asked them why they were seated in that place. So they +told him the story from first to last: and of no avail, O my master, is +a twice told tale! There he sat down with them, and lo! a dust cloud +advanced and a mighty sand-devil appeared amidmost of the waste. +Presently the cloud opened and behold, within it was that Jinni hending +in hand a drawn sword, while his eyes were shooting fire sparks of +rage. He came up to them and, haling away the merchant from among them, +cried to him, "Arise that I may slay thee, as thou slewest my son, the +life stuff of my liver."[FN#44] The merchant wailed and wept, and the +three old men began sighing and crying and weeping and wailing with +their companion. Presently the first old man (the owner of the gazelle) +came out from among them and kissed the hand of the Ifrit and said, "O +Jinni, thou Crown of the Kings of the Jann! were I to tell thee the +story of me and this gazelle and thou shouldst consider it wondrous +wouldst thou give me a third part of this merchant's blood?" Then quoth +the Jinni "Even so, O Shaykh ! if thou tell me this tale, and I hold it +a marvellous, then will I give thee a third of his blood." Thereupon +the old man began to tell + + + + +The First Shaykh’s Story. + + +Know O Jinni! that this gazelle is the daughter of my paternal uncle, +my own flesh and blood, and I married her when she was a young maid, +and I lived with her well nigh thirty years, yet was I not blessed with +issue by her. So I took me a concubine[FN#45] who brought to me the +boon of a male child fair as the full moon, with eyes of lovely shine +and eyebrows which formed one line, and limbs of perfect design. Little +by little he grew in stature and waxed tall; and when he was a lad +fifteen years old, it became needful I should journey to certain cities +and I travelled with great store of goods. But the daughter of my uncle +(this gazelle) had learned gramarye and egromancy and clerkly +craft[FN#46] from her childhood; so she bewitched that son of mine to a +calf, and my handmaid (his mother) to a heifer, and made them over to +the herdsman's care. Now when I returned after a long time from my +journey and asked for my son and his mother, she answered me, saying +"Thy slave girl is dead, and thy son hath fled and I know not whither +he is sped." So I remained for a whole year with grieving heart, and +streaming eyes until the time came for the Great Festival of +Allah.[FN#47] Then sent I to my herdsman bidding him choose for me a +fat heifer; and he brought me one which was the damsel, my handmaid, +whom this gazelle had ensorcelled. I tucked up my sleeves and skirt +and, taking a knife, proceeded to cut her throat, but she lowed aloud +and wept bitter tears. Thereat I marvelled and pity seized me and I +held my hand, saying to the herd, "Bring me other than this." Then +cried my cousin, "Slay her, for I have not a fatter nor a fairer!" Once +more I went forward to sacrifice her, but she again lowed aloud upon +which in ruth I refrained and commanded the herdsman to slay her and +flay her. He killed her and skinned her but found in her neither fat +nor flesh, only hide and bone; and I repented when penitence availed me +naught. I gave her to the herdsman and said to him, "Fetch me a fat +calf;" so he brought my son ensorcelled. When the calf saw me, he brake +his tether and ran to me, and fawned upon me and wailed and shed tears; +so that I took pity on him and said to the herdsman, "Bring me a heifer +and let this calf go!" Thereupon my cousin (this gazelle) called aloud +at me, saying, "Needs must thou kill this calf; this is a holy day and +a blessed, whereon naught is slain save what be perfect pure; and we +have not amongst our calves any fatter or fairer than this!" Quoth I, +"Look thou upon the condition of the heifer which I slaughtered at thy +bidding and how we turn from her in disappointment and she profited us +on no wise; and I repent with an exceeding repentance of having killed +her: so this time I will not obey thy bidding for the sacrifice of this +calf." Quoth she, "By Allah the Most Great, the Compassionating, the +Compassionate! there is no help for it; thou must kill him on this holy +day, and if thou kill him not to me thou art no man and I to thee am no +wife." Now when I heard those hard words, not knowing her object I went +up to the calf, knife in hand—And Shahrazad perceived the dawn of day +and ceased to say her permitted say.[FN#48] Then quoth her sister to +her, "How fair is thy tale, and how grateful, and how sweet and how +tasteful!" And Shahrazad answered her, "What is this to that I could +tell thee on the coming night, were I to live and the King would spare +me?" Then said the King in himself, "By Allah, I will not slay her, +until I shall have heard the rest of her tale." So they slept the rest +of that night in mutual embrace till day fully brake. Then the King +went forth to his audience hall[FN#49] and the Wazir went up with his +daughter's shroud under his arm. The King issued his orders, and +promoted this and deposed that, until the end of the day; and he told +the Wazir no whit of what had happened. But the Minister wondered +thereat with exceeding wonder; and when the Court broke up King +Shahryar entered his palace. + +When it was the Second Night, + + +said Dunyazad to her sister Shahrazad, "O my sister, finish for us that +story of the Merchant and the Jinni;" and she answered "With joy and +goodly gree, if the King permit me." Then quoth the King, "Tell thy +tale;" and Shahrazad began in these words: It hath reached me, O +auspicious King and Heaven directed Ruler! that when the merchant +purposed the sacrifice of the calf but saw it weeping, his heart +relented and he said to the herdsman, "Keep the calf among my cattle." +All this the old Shaykh told the Jinni who marvelled much at these +strange words. Then the owner of the gazelle continued:—O Lord of the +Kings of the Jann, this much took place and my uncle's daughter, this +gazelle, looked on and saw it, and said, "Butcher me this calf, for +surely it is a fat one;" but I bade the herdsman take it away and he +took it and turned his face homewards. On the next day as I was sitting +in my own house, lo! the herdsman came and, standing before me said, "O +my master, I will tell thee a thing which shall gladden thy soul, and +shall gain me the gift of good tidings."[FN#50] I answered, "Even so." +Then said he, "O merchant, I have a daughter, and she learned magic in +her childhood from an old woman who lived with us. Yesterday when thou +gavest me the calf, I went into the house to her, and she looked upon +it and veiled her face; then she wept and laughed alternately and at +last she said:—O my father, hath mine honour become so cheap to thee +that thou bringest in to me strange men? I asked her:—Where be these +strange men and why wast thou laughing, and crying?; and she answered, +Of a truth this calf which is with thee is the son of our master, the +merchant; but he is ensorcelled by his stepdame who bewitched both him +and his mother: such is the cause of my laughing; now the reason of his +weeping is his mother, for that his father slew her unawares. Then I +marvelled at this with exceeding marvel and hardly made sure that day +had dawned before I came to tell thee." When I heard, O Jinni, my +herdsman's words, I went out with him, and I was drunken without wine, +from the excess of joy and gladness which came upon me, until I reached +his house. There his daughter welcomed me and kissed my hand, and +forthwith the calf came and fawned upon me as before. Quoth I to the +herdsman's daughter, "Is this true that thou sayest of this calf?" +Quoth she, "Yea, O my master, he is thy son, the very core of thy +heart." I rejoiced and said to her, "O maiden, if thou wilt release him +thine shall be whatever cattle and property of mine are under thy +father's hand." She smiled and answered, "O my master, I have no greed +for the goods nor will I take them save on two conditions; the first +that thou marry me to thy son and the second that I may bewitch her who +bewitched him and imprison her, otherwise I cannot be safe from her +malice and malpractices." Now when I heard, O Jinni, these, the words +of the herdsman's daughter, I replied, "Beside what thou askest all the +cattle and the household stuff in thy father's charge are thine and, as +for the daughter of my uncle, her blood is lawful to thee." When I had +spoken, she took a cup and filled it with water: then she recited a +spell over it and sprinkled it upon the calf, saying, "If Almighty +Allah created thee a calf, remain so shaped, and change not; but if +thou be enchanted, return to thy whilom form, by command of Allah Most +Highest!" and lo! he trembled and became a man. Then I fell on his neck +and said, "Allah upon thee, tell me all that the daughter of my uncle +did by thee and by thy mother." And when he told me what had come to +pass between them I said, " O my son, Allah favoured thee with one to +restore thee, and thy right hath returned to thee." Then, O Jinni, I +married the herdsman's daughter to him, and she transformed my wife +into this gazelle, saying:—Her shape is a comely and by no means +loathsome. After this she abode with us night and day, day and night, +till the Almighty took her to Himself. When she deceased, my son fared +forth to the cities of Hind, even to the city of this man who hath done +to thee what hath been done;[FN#51] and I also took this gazelle (my +cousin) and wandered with her from town to town seeking tidings of my +son, till Destiny drove me to this place where I saw the merchant +sitting in tears. Such is my tale! Quoth the Jinni, "This story is +indeed strange, and therefore I grant thee the third part of his +blood." Thereupon the second old man, who owned the two greyhounds, +came up and said, " O Jinni, if I recount to thee what befel me from my +brothers, these two hounds, and thou see that it is a tale even more +wondrous and marvellous than what thou hast heard, wilt thou grant to +me also the third of this man's blood?" Replied the Jinni, "Thou hast +my word for it, if thine adventures be more marvellous and wondrous." +Thereupon he thus began + + + + +The Second Shaykh’s Story. + + +Know, O lord of the Kings of the Jann! that these two dogs are my +brothers and I am the third. Now when our father died and left us a +capital of three thousand gold pieces,[FN#52] I opened a shop with my +share, and bought and sold therein, and in like guise did my two +brothers, each setting up a shop. But I had been in business no long +while before the elder sold his stock for a thousand dinars, and after +buying outfit and merchandise, went his ways to foreign parts. He was +absent one whole year with the caravan; but one day as I sat in my +shop, behold, a beggar stood before me asking alms, and I said to him, +"Allah open thee another door!"[FN#53] Whereupon he answered, weeping +the while, "Am I so changed that thou knowest me not?" Then I looked at +him narrowly, and lo! it was my brother, so I rose to him and welcomed +him; then I seated him in my shop and put questions concerning his +case. "Ask me not," answered he; "my wealth is awaste and my state hath +waxed unstated!" So I took him to the Hammam bath[FN#54] and clad him +in a suit of my own and gave him lodging in my house. Moreover, after +looking over the accounts of my stock in trade and the profits of my +business, I found that industry had gained me one thousand dinars, +while my principal, the head of my wealth, amounted to two thousand. So +I shared the whole with him saying, "Assume that thou hast made no +journey abroad but hast remained at home; and be not cast down by thine +ill luck." He took the share in great glee and opened for himself a +shop; and matters went on quietly for a few nights and days. But +presently my second brother (yon other dog), also setting his heart +upon travel, sold off what goods and stock in trade he had, and albeit +we tried to stay him he would not be stayed: he laid in an outfit for +the journey and fared forth with certain wayfarers. After an absence of +a whole year he came back to me, even as my elder brother had come +back; and when I said to him, "O my brother, did I not dissuade thee +from travel?" he shed tears and cried, "O my brother, this be destiny's +decree: here I am a mere beggar, penniless[FN#55] and without a shirt +to my back." So I led him to the bath, O Jinni, and clothing him in new +clothes of my own wear, I went with him to my shop and served him with +meat and drink. Furthermore I said to him, "O my brother, I am wont to +cast up my shop accounts at the head of every year, and whatso I shall +find of surplusage is between me and thee."[FN#56] So I proceeded, O +Ifrit, to strike a balance and, finding two thousand dinars of profit, +I returned praises to the Creator (be He extolled and exalted!) and +made over one half to my brother, keeping the other to myself. +Thereupon he busied himself with opening a shop and on this wise we +abode many days. After a time my brothers began pressing me to travel +with them; but I refused saying, "What gained ye by travel voyage that +I should gain thereby?" As I would not give ear to them we went back +each to his own shop where we bought and sold as before. They kept +urging me to travel for a whole twelvemonth, but I refused to do so +till full six years were past and gone when I consented with these +words, "O my brothers, here am I, your companion of travel: now let me +see what monies you have by you." I found, however, that they had not a +doit, having squandered their substance in high diet and drinking and +carnal delights. Yet I spoke not a word of reproach; so far from it I +looked over my shop accounts once more, and sold what goods and stock +in trade were mine; and, finding myself the owner of six thousand +ducats, I gladly proceeded to divide that sum in halves, saying to my +brothers, "These three thousand gold pieces are for me and for you to +trade withal," adding, "Let us bury the other moiety underground that +it may be of service in case any harm befal us, in which case each +shall take a thousand wherewith to open shops." Both replied, "Right is +thy recking;" and I gave to each one his thousand gold pieces, keeping +the same sum for myself, to wit, a thousand dinars. We then got ready +suitable goods and hired a ship and, having embarked our merchandise, +proceeded on our voyage, day following day, a full month, after which +we arrived at a city, where we sold our venture; and for every piece of +gold we gained ten. And as we turned again to our voyage we found on +the shore of the sea a maiden clad in worn and ragged gear, and she +kissed my hand and said, "O master, is there kindness in thee and +charity? I can make thee a fitting return for them." I answered, "Even +so; truly in me are benevolence and good works, even though thou render +me no return." Then she said, "Take me to wife, O my master, and carry +me to thy city, for I have given myself to thee; so do me a kindness +and I am of those who be meet for good works and charity: I will make +thee a fitting return for these and be thou not shamed by my +condition." When I heard her words, my heart yearned towards her, in +such sort as willed it Allah (be He extolled and exalted!); and took +her and clothed her and made ready for her a fair resting place in the +vessel, and honourably entreated her. So we voyaged on, and my heart +became attached to her with exceeding attachment, and I was separated +from her neither night nor day, and I paid more regard to her than to +my brothers. Then they were estranged from me, and waxed jealous of my +wealth and the quantity of merchandise I had, and their eyes were +opened covetously upon all my property. So they took counsel to murder +me and seize my wealth, saying, "Let us slay our brother and all his +monies will be ours;" and Satan made this deed seem fair in their +sight; so when they found me in privacy (and I sleeping by my wife's +side) they took us both up and cast us into the sea. My wife awoke +startled from her sleep and, forthright becoming an Ifritah,[FN#57] she +bore me up and carried me to an island and disappeared for a short +time; but she returned in the morning and said, "Here am I, thy +faithful slave, who hath made thee due recompense; for I bore thee up +in the waters and saved thee from death by command of the Almighty. +Know—that I am a Jinniyah, and as I saw thee my heart loved thee by +will of the Lord, for I am a believer in Allah and in His Apostle (whom +Heaven bless and preserve!). Thereupon I came to thee conditioned as +thou sawest me and thou didst marry me, and see now I have saved thee +from sinking. But I am angered against thy brothers and assuredly I +must slay them." When I heard her story I was surprised and, thanking +her for all she had done, I said, "But as to slaying my brothers this +must not be." Then I told her the tale of what had come to pass with +them from the beginning of our lives to the end, and on hearing it +quoth she, "This night will I fly as a bird over them and will sink +their ship and slay them." Quoth I, "Allah upon thee, do not thus, for +the proverb saith, O thou who doest good to him that doth evil, leave +the evil doer to his evil deeds. Moreover they are still my brothers." +But she rejoined, "By Allah, there is no help for it but I slay them." +I humbled myself before her for their pardon, whereupon she bore me up +and flew away with me till at last she set me down on the terrace roof +of my own house. I opened the doors and took up what I had hidden in +the ground; and after I had saluted the folk I opened my shop and +bought me merchandise. Now when night came on I went home, and there I +saw these two hounds tied up; and, when they sighted me, they arose and +whined and fawned upon me; but ere I knew what happened my wife said, +"These two dogs be thy brothers!" I answered, "And who hath done this +thing by them?" and she rejoined, "I sent a message to my sister and +she entreated them on this wise, nor shall these two be released from +their present shape till ten years shall have passed." And now I have +arrived at this place on my way to my wife's sister that she may +deliver them from this condition, after their having endured it for +half a score of years. As I was wending onwards I saw this young man, +who acquainted me with what had befallen him, and I determined not to +fare hence until I should see what might occur between thee and him. +Such is my tale! Then said the Jinni, "Surely this is a strange story +and therefor I give thee the third portion of his blood and his crime." +Thereupon quoth the third Shaykh, the master of the mare mule, to the +Jinni, "I can tell thee a tale more wondrous than these two, so thou +grant me the remainder of his blood and of his offense," and the Jinni +answered, "So be it!" Then the old man began + + + + +The Third Shaykh’s Story. + + +Know, O Sultan and head of the Jann, that this mule was my wife. Now it +so happened that I went forth and was absent one whole year; and when I +returned from my journey I came to her by night, and saw a black slave +lying with her on the carpet bed and they were talking, and dallying, +and laughing, and kissing and playing the close buttock game. When she +saw me, she rose and came hurriedly at me with a gugglet[FN#58] of +water; and, muttering spells over it, she besprinkled me and said, +"Come forth from this thy shape into the shape of a dog;" and I became +on the instant a dog. She drove me out of the house, and I ran through +the doorway nor ceased running until I came to a butcher's stall, where +I stopped and began to eat what bones were there. When the stall owner +saw me, he took me and led me into his house, but as soon as his +daughter had sight of me she veiled her face from me, crying out, "Dost +thou bring men to me and dost thou come in with them to me?" Her father +asked, "Where is the man?"; and she answered, "This dog is a man whom +his wife hath ensorcelled and I am able to release him." When her +father heard her words, he said, "Allah upon thee, O my daughter, +release him." So she took a gugglet of water and, after uttering words +over it, sprinkled upon me a few drops, saying, "Come forth from that +form into thy former form." And I returned to my natural shape. Then I +kissed her hand and said, "I wish thou wouldest transform my wife even +as she transformed me." Thereupon she gave me some water, saying, "As +soon as thou see her asleep, sprinkle this liquid upon her and speak +what words thou heardest me utter, so shall she become whatsoever thou +desirest." I went to my wife and found her fast asleep; and, while +sprinkling the water upon her, I said, "Come forth from that form into +the form of a mare mule." So she became on the instant a she mule, and +she it is whom thou seest with thine eyes, O Sultan and head of the +Kings of the Jann! Then the Jinni turned towards her and said, "Is this +sooth?" And she nodded her head and replied by signs, "Indeed, 'tis the +truth: for such is my tale and this is what hath befallen me." Now when +the old man had ceased speaking the Jinni shook with pleasure and gave +him the third of the merchant's blood. And Shahrazad perceived the dawn +of day and ceased saying her permitted say. Then quoth Dunyazad, "O. my +sister, how pleasant is thy tale, and how tasteful; how sweet and how +grateful!" She replied, "And what is this compared with that I could +tell thee, the night to come, if I live and the King spare me?"[FN#59] +Then thought the King, "By Allah, I will not slay her until I hear the +rest of her tale, for truly it is wondrous." So they rested that night +in mutual embrace until the dawn. After this the King went forth to his +Hall of Estate, and the Wazir and the troops came in and the court was +crowded, and the King gave orders and judged and appointed and deposed, +bidding and forbidding during the rest of the day. Then the Divan broke +up, and King Shahryar entered his palace. + +When it was the Third Night, + + +And the King had had his will of the Wazir's daughter, Dunyazad, her +sister, said to her, "Finish for us that tale of thine;" and she +replied, "With joy and goodly gree! It hath reached me, O auspicious +King, that when the third old man told a tale to the Jinni more +wondrous than the two preceding, the Jinni marvelled with exceeding +marvel, and, shaking with delight, cried, Lo! I have given thee the +remainder of the merchant's punishment and for thy sake have I released +him." Thereupon the merchant embraced the old men and thanked them, and +these Shaykhs wished him joy on being saved and fared forth each one +for his own city. Yet this tale is not more wondrous than the +fisherman's story." Asked the King, "What is the fisherman's story?" +And she answered by relating the tale of + + + + +THE FISHERMAN AND THE JINNI. + + +It hath reached me, O auspicious King, that there was a Fisher man well +stricken in years who had a wife and three children, and withal was of +poor condition. Now it was his custom to cast his net every day four +times, and no more. On a day he went forth about noontide to the sea +shore, where he laid down his basket; and, tucking up his shirt and +plunging into the water, made a cast with his net and waited till it +settled to the bottom. Then he gathered the cords together and haled +away at it, but found it weighty; and however much he drew it +landwards, he could not pull it up; so he carried the ends ashore and +drove a stake into the ground and made the net fast to it. Then he +stripped and dived into the water all about the net, and left not off +working hard until he had brought it up. He rejoiced thereat and, +donning his clothes, went to the net, when he found in it a dead +jackass which had torn the meshes. Now when he saw it, he exclaimed in +his grief, "There is no Majesty, and there is no Might save in Allah +the Glorious, the Great!" Then quoth he, "This is a strange manner of +daily bread;" and he began re citing in extempore verse:— + +O toiler through the glooms of night in peril and in pain * Thy toiling +stint for daily bread comes not by might and main! +Seest thou not the fisher seek afloat upon the sea * His bread, while +glimmer stars of night as set in tangled skein. +Anon he plungeth in despite the buffet of the waves * The while to +sight the bellying net his eager glances strain; +Till joying at the night's success, a fish he bringeth home * Whose +gullet by the hook of Fate was caught and cut in twain. +When buys that fish of him a man who spent the hours of night * +Reckless of cold and wet and gloom in ease and comfort fain, +Laud to the Lord who gives to this, to that denies his wishes * And +dooms one toil and catch the prey and other eat the fishes.[FN#60] + + +Then quoth he, "Up and to it; I am sure of His beneficence, +Inshallah!" So he continued:— + +When thou art seized of Evil Fate, assume * The noble soul's long +suffering: 'tis thy best: +Complain not to the creature; this be plaint * From one most Ruthful to +the ruthlessest. + + +The Fisherman, when he had looked at the dead ass, got it free of the +toils and wrung out and spread his net; then he plunged into the sea, +saying, "In Allah's name!" and made a cast and pulled at it, but it +grew heavy and settled down more firmly than the first time. Now he +thought that there were fish in it, and he made it fast, and doffing +his clothes went into the water, and dived and haled until he drew it +up upon dry land. Then found he in it a large earthen pitcher which was +full of sand and mud; and seeing this he was greatly troubled and began +repeating these verses[FN#61]:— + +Forbear, O troubles of the world, * And pardon an ye nill forbear: +I went to seek my daily bread * I find that breadless I must fare: +For neither handcraft brings me aught * Nor Fate allots to me a share: +How many fools the Pleiads reach * While darkness whelms the wise and +ware. + + +So he prayed pardon of Allah and, throwing away the jar, wrung his net +and cleansed it and returned to the sea the third time to cast his net +and waited till it had sunk. Then he pulled at it and found therein +potsherds and broken glass; whereupon he began to speak these verses:— + +He is to thee that daily bread thou canst nor loose nor bind * Nor pen +nor writ avail thee aught thy daily bread to find: +For joy and daily bread are what Fate deigneth to allow; * This soil is +sad and sterile ground, while that makes glad the hind. +The shafts of Time and Life bear down full many a man of worth * While +bearing up to high degree wights of ignoble mind. +So come thou, Death! for verily life is not worth a straw * When low +the falcon falls withal the mallard wings the wind: +No wonder 'tis thou seest how the great of soul and mind * Are poor, +and many a losel carle to height of luck designed. +This bird shall overfly the world from east to furthest west * And that +shall win her every wish though ne'er she leave the nest. + + +Then raising his eyes heavenwards he said, "O my God![FN#62] verily +Thou wottest that I cast not my net each day save four times[FN#63]; +the third is done and as yet Thou hast vouchsafed me nothing. So this +time, O my God, deign give me my daily bread." Then, having called on +Allah's name,[FN#64] he again threw his net and waited its sinking and +settling; whereupon he haled at it but could not draw it in for that it +was entangled at the bottom. He cried out in his vexation "There is no +Majesty and there is no Might save in Allah!" and he began reciting:— + +Fie on this wretched world, an so it be * I must be whelmed by grief +and misery: +Tho' gladsome be man's lot when dawns the morn * He drains the cup of +woe ere eve he see: +Yet was I one of whom the world when asked * "Whose lot is happiest?" +oft would say "'Tis he!" + + +Thereupon he stripped and, diving down to the net, busied himself with +it till it came to land. Then he opened the meshes and found therein a +cucumber shaped jar of yellow copper,[FN#65] evidently full of +something, whose mouth was made fast with a leaden cap, stamped with +the seal ring of our Lord Sulayman son of David (Allah accept the +twain!). Seeing this the Fisherman rejoiced and said, "If I sell it in +the brass bazar 'tis worth ten golden dinars." He shook it and finding +it heavy continued, "Would to Heaven I knew what is herein. But I must +and will open it and look to its contents and store it in my bag and +sell it in the brass market." And taking out a knife he worked at the +lead till he had loosened it from the jar; then he laid the cup on the +ground and shook the vase to pour out whatever might be inside. He +found nothing in it; whereat he marvelled with an exceeding marvel. But +presently there came forth from the jar a smoke which spired +heavenwards into aether (whereat he again marvelled with mighty +marvel), and which trailed along earth's surface till presently, having +reached its full height, the thick vapour condensed, and became an +Ifrit, huge of bulk, whose crest touched the clouds while his feet were +on the ground. His head was as a dome, his hands like pitchforks, his +legs long as masts and his mouth big as a cave; his teeth were like +large stones, his nostrils ewers, his eyes two lamps and his look was +fierce and lowering. Now when the Fisherman saw the Ifrit his side +muscles quivered, his teeth chattered, his spittle dried up and he +became blind about what to do. Upon this the Ifrit looked at him and +cried, "There is no god but the God, and Sulayman is the prophet of +God;" presently adding, "O Apostle of Allah, slay me not; never again +will I gainsay thee in word nor sin against thee in deed."[FN#66] Quoth +the Fisherman, "O Marid,[FN#67] diddest thou say, Sulayman the Apostle +of Allah; and Sulayman is dead some thousand and eight hundred years +ago,[FN#68] and we are now in the last days of the world! What is thy +story, and what is thy account of thyself, and what is the cause of thy +entering into this cucurbit?" Now when the Evil Spirit heard the words +of the Fisher man, quoth he; "There is no god but the God: be of good +cheer, O Fisherman!" Quoth the Fisherman, "Why biddest thou me to be of +good cheer?" and he replied, "Because of thy having to die an ill death +in this very hour." Said the Fisherman, "Thou deservest for thy good +tidings the withdrawal of Heaven's protection, O thou distant +one![FN#69] Wherefore shouldest thou kill me and what thing have I done +to deserve death, I who freed thee from the jar, and saved thee from +the depths of the sea, and brought thee up on the dry land?" Replied +the Ifrit, "Ask of me only what mode of death thou wilt die, and by +what manner of slaughter shall I slay thee." Rejoined the Fisherman, +"What is my crime and wherefore such retribution?" Quoth the Ifrit, +"Hear my story, O Fisherman!" and he answered, "Say on, and be brief in +thy saying, for of very sooth my life breath is in my nostrils."[FN#70] +Thereupon quoth the Jinni, "Know, that I am one among the heretical +Jann and I sinned against Sulayman, David son (on the twain be peace!) +I together with the famous Sakhr al Jinni;"[FN#71] whereupon the +Prophet sent his minister, Asaf son of Barkhiya, to seize me; and this +Wazir brought me against my will and led me in bonds to him (I being +downcast despite my nose) and he placed me standing before him like a +suppliant. When Sulayman saw me, he took refuge with Allah and bade me +embrace the True Faith and obey his behests; but I refused, so sending +for this cucurbit[FN#72] he shut me up therein, and stopped it over +with lead whereon he impressed the Most High Name, and gave his orders +to the Jann who carried me off, and cast me into the midmost of the +ocean. There I abode an hundred years, during which I said in my heart, +"Whoso shall release me, him will I enrich for ever and ever." But the +full century went by and, when no one set me free, I entered upon the +second five score saying, "Whoso shall release me, for him I will open +the hoards of the earth." Still no one set me free and thus four +hundred years passed away. Then quoth I, "Whoso shall release me, for +him will I fulfil three wishes." Yet no one set me free. Thereupon I +waxed wroth with exceeding wrath and said to myself, "Whoso shall +release me from this time forth, him will I slay and I will give him +choice of what death he will die; and now, as thou hast released me, I +give thee full choice of deaths." The Fisherman, hearing the words of +the Ifrit, said, "O Allah! the wonder of it that I have not come to +free thee save in these days!" adding, "Spare my life, so Allah spare +thine; and slay me not, lest Allah set one to slay thee." Replied the +Contumacious One, "There is no help for it; die thou must; so ask me by +way of boon what manner of death thou wilt die." Albeit thus certified +the Fisherman again addressed the Ifrit saying, "Forgive me this my +death as a generous reward for having freed thee;" and the Ifrit, +"Surely I would not slay thee save on account of that same release." "O +Chief of the Ifrits," said the Fisherman, "I do thee good and thou +requitest me with evil! in very sooth the old saw lieth not when it +saith:— + +We wrought them weal, they met our weal with ill; * Such, by my life! +is every bad man's labour: +To him who benefits unworthy wights * Shall hap what inapt to Ummi +Amir's neighbor.[FN#73]" + + +Now when the Ifrit heard these words he answered, "No more of this +talk, needs must I kill thee." Upon this the Fisherman said to himself, +"This is a Jinni; and I am a man to whom Allah hath given a passably +cunning wit, so I will now cast about to compass his destruction by my +contrivance and by mine intelligence; even as he took counsel only of +his malice and his frowardness."[FN#74] He began by asking the Ifrit, +"Hast thou indeed resolved to kill me?" and, receiving for all answer, +"Even so," he cried, "Now in the Most Great Name, graven on the seal +ring of Sulayman the Son of David (peace be with the holy twain!), an I +question thee on a certain matter wilt thou give me a true answer?" The +Ifrit replied "Yea;" but, hearing mention of the Most Great Name, his +wits were troubled and he said with trembling, "Ask and be brief." +Quoth the Fisherman, "How didst thou fit into this bottle which would +not hold thy hand; no, nor even thy foot, and how came it to be large +enough to contain the whole of thee?" Replied the Ifrit, "What! dost +not believe that I was all there?" and the Fisherman rejoined, "Nay! I +will never believe it until I see thee inside with my own eyes." And +Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted +say. + +When it was the Fourth Night, + + +Her sister said to her, "Please finish us this tale, an thou be not +sleepy!" so she resumed:—It hath reached me, O auspicious King, that +when the Fisherman said to the Ifrit, "I will never and nowise believe +thee until I see thee inside it with mine own eyes;" the Evil Spirit on +the instant shook[FN#75] and became a vapour, which condensed, and +entered the jar little and little, till all was well inside when lo! +the Fisherman in hot haste took the leaden cap with the seal and +stoppered therewith the mouth of the jar and called out to the Ifrit, +saying, "Ask me by way of boon what death thou wilt die! By Allah, I +will throw thee into the sea[FN#76] before us and here will I build me +a lodge; and whoso cometh hither I will warn him against fishing and +will say:—In these waters abideth an Ifrit who giveth as a last favour +a choice of deaths and fashion of slaughter to the man who saveth him!" +Now when the Ifrit heard this from the Fisherman and saw him self in +limbo, he was minded to escape, but this was prevented by Solomon's +seal; so he knew that the Fisherman had cozened and outwitted him, and +he waxed lowly and submissive and began humbly to say, "I did but jest +with thee." But the other answered, "Thou liest, O vilest of the +Ifrits, and meanest and filthiest!" and he set off with the bottle for +the sea side; the Ifrit calling out "Nay! Nay!" and he calling out +"Aye! Aye !" There upon the Evil Spirit softened his voice and smoothed +his speech and abased himself, saying, "What wouldest thou do with me, +O Fisherman?" "I will throw thee back into the sea," he answered; +"where thou hast been housed and homed for a thousand and eight hundred +years; and now I will leave thee therein till Judgment day: did I not +say to thee:—Spare me and Allah shall spare thee; and slay me not lest +Allah slay thee? yet thou spurnedst my supplication and hadst no +intention save to deal ungraciously by me, and Allah hath now thrown +thee into my hands and I am cunninger than thou." Quoth the Ifrit, +"Open for me and I may bring thee weal." Quoth the Fisherman, "Thou +liest, thou accursed! my case with thee is that of the Wazir of King +Yunan with the sage Duban."[FN#77] "And who was the Wazir of King Yunan +and who was the sage Duban; and what was the story about them?" quoth +the Ifrit, whereupon the Fisherman began to tell + + + + +The Tale of the Wazir and the Sage Duban. + + +Know, O thou Ifrit, that in days of yore and in ages long gone before, +a King called Yunan reigned over the city of Fars of the land of the +Roum.[FN#78] He was a powerful ruler and a wealthy, who had armies and +guards and allies of all nations of men; but his body was afflicted +with a leprosy which leaches and men of science failed to heal. He +drank potions and he swallowed pow ders and he used unguents, but +naught did him good and none among the host of physicians availed to +procure him a cure. At last there came to his city a mighty healer of +men and one well stricken in years, the sage Duban hight. This man was +a reader of books, Greek, Persian, Roman, Arabian, and Syrian; and he +was skilled in astronomy and in leechcraft, the theorick as well as the +practick; he was experienced in all that healeth and that hurteth the +body; conversant with the virtues of every plant, grass and herb, and +their benefit and bane; and he understood philosophy and had compassed +the whole range of medical science and other branches of the knowledge +tree. Now this physician passed but few days in the city, ere he heard +of the King's malady and all his bodily sufferings through the leprosy +with which Allah had smitten him; and how all the doctors and wise men +had failed to heal him. Upon this he sat up through the night in deep +thought and, when broke the dawn and appeared the morn and light was +again born, and the Sun greeted the Good whose beauties the world +adorn,[FN#79] he donned his handsomest dress and going in to King +Yunan, he kissed the ground before him: then he prayed for the +endurance of his honour and prosperity in fairest language and made +himself known saying, "O King, tidings have reached I me of what befel +thee through that which is in thy person; and how the host of +physicians have proved themselves unavailing to abate it; and lo! I can +cure thee, O King; and yet will I not make thee drink of draught or +anoint thee with ointment." Now when King Yunan heard his words he said +in huge surprise, "How wilt thou do this? By Allah, if thou make me +whole I will enrich thee even to thy son's son and I will give thee +sumptuous gifts; and whatso thou wishest shall be thine and thou shalt +be to me a cup companion[FN#80] and a friend." The King then robed him +with a dress of honour and entreated him graciously and asked him, +"Canst thou indeed cure me of this complaint without drug and unguent?" +and he answered, "Yes! I will heal I thee without the pains and +penalties of medicine." The King marvelled with exceeding marvel and +said, "O physician, when shall be this whereof thou speakest, and in +how many days shall it take place? Haste thee, O my son!" He replied,"I +hear and I obey; the cure shall begin tomorrow." So saying he went +forth from the presence, and hired himself a house in the city for the +better storage of his books and scrolls, his medicines and his aromatic +roots. Then he set to work at choosing the fittest drugs and simples +and he fashioned a bat hollow within, and furnished with a handle +without, for which he made a ball; the two being prepared with +consummate art. On the next day when both were ready for use and wanted +nothing more, he went up to the King; and, kissing the ground between +his hands bade him ride forth on the parade ground[FN#81] there to play +at pall and mall. He was accompanied by his suite, Emirs and +Chamberlains, Wazirs and Lords of the realm and, ere he was seated, the +sage Duban came up to him, and handing him the bat said, "Take this +mall and grip it as I do; so! and now push for the plain and leaning +well over thy horse drive the ball with all thy might until thy palm be +moist and thy body perspire: then the medicine will penetrate through +thy palm and will permeate thy person. When thou hast done with playing +and thou feelest the effects of the medicine, return to thy palace, and +make the Ghusl-ablution[FN#82] in the Hammam bath, and lay thee down to +sleep; so shalt thou become whole; and now peace be with thee!" +Thereupon King Yunan took the bat from the Sage and grasped it firmly; +then, mounting steed, he drove the ball before him and gallopped after +it till he reached it, when he struck it with all his might, his palm +gripping the bat handle the while; and he ceased not malling the ball +till his hand waxed moist and his skin, perspiring, imbibed the +medicine from the wood. Then the sage Duban knew that the drugs had +penetrated his person and bade him return to the palace and enter the +Hammam without stay or delay; so King Yunan forthright returned and +ordered them to clear for him the bath. They did so, the carpet +spreaders making all haste, and the slaves all hurry and got ready a +change of raiment for the King. He entered the bath and made the total +ablution long and thoroughly; then donned his clothes within the Hammam +and rode therefrom to his palace where he lay him down and slept. Such +was the case with King Yunan, but as regards the sage Duban, he +returned home and slept as usual and when morning dawned he repaired to +the palace and craved audience. The King ordered him to be admitted; +then, having kissed the ground between his hands, in allusion to the +King he recited these couplets with solemn intonation:— + +Happy is Eloquence when thou art named her sire * But mourns she whenas +other man the title claimed. +O Lord of fairest presence, whose illuming rays * Clear off the fogs of +doubt aye veiling deeds high famed, +Ne'er cease thy face to shine like Dawn and rise of Morn * And never +show Time's face with heat of ire inflamed! +Thy grace hath favoured us with gifts that worked such wise * As rain +clouds raining on the hills by wolds enframed: +Freely thou lavishedst thy wealth to rise on high * Till won from Time +the heights whereat thy grandeur aimed. + + +Now when the Sage ceased reciting, the King rose quickly to his feet +and fell on his neck; then, seating him by his side he bade dress him +in a sumptuous dress; for it had so happened that when the King left +the Hammam he looked on his body and saw no trace of leprosy: the skin +was all clean as virgin silver. He joyed thereat with exceeding joy, +his breast broadened[FN#83] with delight and he felt thoroughly happy. +Presently, when it was full day he entered his audience hall and sat +upon the throne of his kingship whereupon his Chamberlains and Grandees +flocked to the presence and with them the Sage Duban. Seeing the leach +the King rose to him in honour and seated him by his side; then the +food trays furnished with the daintiest viands were brought and the +physician ate with the King, nor did he cease companying him all that +day. Moreover, at nightfall he gave the physician Duban two thousand +gold pieces, besides the usual dress of honour and other gifts galore, +and sent him home on his own steed. After the Sage had fared forth King +Yunan again expressed his amazement at the leach's art, saying, "This +man medicined my body from without nor anointed me with aught of +ointments: by Allah, surely this is none other than consummate skill! I +am bound to honour such a man with rewards and distinction, and take +him to my companion and my friend during the remainder of my days." So +King Yunan passed the night in joy and gladness for that his body had +been made whole and had thrown off so pernicious a malady. On the +morrow the King went forth from his Serraglio and sat upon his throne, +and the Lords of Estate stood about him, and the Emirs and Wazirs sat +as was their wont on his right hand and on his left. Then he asked for +the Sage Duban, who came in and kissed the ground before him, when the +King rose to greet him and, seating him by his side, ate with him and +wished him long life. Moreover he robed him and gave him gifts, and +ceased not conversing with him until night approached. Then the King +ordered him, by way of salary, five dresses of honour and a thousand +dinars.[FN#84] The physician returned to his own house full of +gratitude to the King. Now when next morning dawned the King repaired +to his audience hall, and his Lords and Nobles surrounded him and his +Chamberlains and his Ministers, as the white encloseth the black of the +eye.[FN#85] Now the King had a Wazir among his Wazirs, unsightly to +look upon, an ill omened spectacle; sordid, ungenerous, full of envy +and evil will. When this Minister saw the King place the physician near +him and give him all these gifts, he jaloused him and planned to do him +a harm, as in the saying on such subject, "Envy lurks in every body;" +and the saying, "Oppression hideth in every heart: power revealeth it +and weakness concealeth it." Then the Minister came before the King +and, kissing the ground between his hands, said, "O King of the age and +of all time, thou in whose benefits I have grown to manhood, I have +weighty advice to offer thee, and if I withhold it I were a son of +adultery and no true born man; wherefore an thou order me to disclose +it I will so do forthwith." Quoth the King (and he was troubled at the +words of the Minister), "And what is this counsel of thine?" Quoth he, +"O glorious monarch, the wise of old have said:—Whoso regardeth not the +end, hath not Fortune to friend; and indeed I have lately seen the King +on far other than the right way; for he lavisheth largesse on his +enemy, on one whose object is the decline and fall of his kingship: to +this man he hath shown favour, honouring him with over honour and +making of him an intimate. Wherefore I fear for the King's life." The +King, who was much troubled and changed colour, asked, "Whom dost thou +suspect and anent whom doest thou hint?" and the Minister answered, "O +King, an thou be asleep, wake up! I point to the physician Duban." +Rejoined the King, "Fie upon thee! This is a true friend who is +favoured by me above all men, because he cured me with something which +I held in my hand, and he healed my leprosy which had baffled all +physicians; indeed he is one whose like may not be found in these +days—no, not in the whole world from furthest east to utmost west! And +it is of such a man thou sayest such hard sayings. Now from this day +forward I allot him a settled solde and allowances, every month a +thousand gold pieces; and, were I to share with him my realm 'twere but +a little matter. Perforce I must suspect that thou speakest on this +wise from mere envy and jealousy as they relate of the King +Sindibad."—And Shahrazad perceived the dawn of day, and ceased saying +her permitted say. Then quoth Dunyazad, "O my sister, how pleasant is +thy tale, and how tasteful, how sweet, and how grateful!" She replied, +"And where is this compared with what I could tell thee on the coming +night if the King deign spare my life?" Then said the King in himself, +"By Allah, I will not slay her until I hear the rest of her tale, for +truly it is wondrous." So they rested that night in mutual embrace +until the dawn. Then the King went forth to his Hall of Rule, and the +Wazir and the troops came in, and the audience chamber was thronged and +the King gave orders and judged and appointed and deposed and bade and +forbade during the rest of that day till the Court broke up, and King +Shahryar returned to his palace. + +When It Was The Fifth Night, + + +Her sister said, "Do you finish for us thy story if thou be not +sleepy," and she resumed:—It hath reached me, O auspicious King and +mighty Monarch, that King Yunan said to his Minister, "O Wazir, thou +art one whom the evil spirit of envy hath possessed because of this +physician, and thou plottest for my putting him to death, after which I +should repent me full sorely, even as repented King Sindibad for +killing his falcon." Quoth the Wazir, Pardon me, O King of the age, how +was that?" So the King began the story of + + + + +King Sindibad and his Falcon. + + +It is said (but Allah is All knowing![FN#86]) that there was a King of +the Kings of Fars, who was fond of pleasuring and diversion, especially +coursing end hunting. He had reared a falcon which he carried all night +on his fist, and whenever he went a chasing he took with him this bird; +and he bade make for her a golden cuplet hung around her neck to give +her drink therefrom. One day as the King was sitting quietly in his +palace, behold, the high falconer of the household suddenly addressed +him, "O King of the age, this is indeed a day fit for birding." The +King gave orders accordingly and set out taking the hawk on fist; and +they fared merrily forwards till they made a Wady[FN#87] where they +planted a circle of nets for the chase; when lo! a gazelle came within +the toils and the King cried, "Whoso alloweth yon gazelle to spring +over his head and loseth her, that man will I surely slay." They +narrowed the nets about the gazelle when she drew near the King's +station; and, planting herself on her hind quarter, crossed her +forehand over her breast, as if about to kiss the earth before the +King. He bowed his brow low in acknowledgment to the beast; when she +bounded high over his head and took the way of the waste. Thereupon the +King turned towards his troops and seeing them winking and pointing at +him, he asked, "O Wazir, what are my men saying?" and the Minister +answered, "They say thou didst proclaim that whoso alloweth the gazelle +to spring over his head, that man shall be put to death." Quoth the +King, "Now, by the life of my head! I will follow her up till I bring +her back." So he set off gallopping on the gazelle's trail and gave not +over tracking till he reached the foot hills of a mountain chain where +the quarry made for a cave. Then the King cast off at it the falcon +which presently caught it up and, swooping down, drove her talons into +its eyes, bewildering and blinding it;[FN#88] and the King drew his +mace and struck a blow which rolled the game over. He then dismounted; +and, after cutting the antelope's throat and flaying the body, hung it +to the pommel of his saddle. Now the time was that of the siesta[FN#89] +and the wold was parched and dry, nor was any water to be found +anywhere; and the King thirsted and his horse also; so he went about +searching till he saw a tree dropping water, as it were melted butter, +from its boughs. Thereupon the King who wore gauntlets of skin to guard +him against poisons took the cup from the hawk's neck, and filling it +with the water set it before the bird, and lo! the falcon struck it +with her pounces and upset the liquid. The King filled it a second time +with the dripping drops, thinking his hawk was thirsty; but the bird +again struck at the cup with her talons and overturned it. Then the +King waxed wroth with the hawk and filling the cup a third time offered +it to his horse: but the hawk upset it with a flirt of wings. Quoth the +King, "Allah confound thee, thou unluckiest of flying things! thou +keepest me from drinking, and thou deprivest thyself also, and the +horse." So he struck the falcon with his sword and cut off her wing; +but the bird raised her head and said by signs, "Look at that which +hangeth on the tree!" The King lifted up his eyes accordingly and +caught sight of a brood of vipers, whose poison drops he mistook for +water; thereupon he repented him of having struck off his falcon's +wing, and mounting horse, fared on with the dead gazelle, till he +arrived at the camp, his starting place. He threw the quarry to the +cook saying, Take and broil it," and sat down on his chair, the falcon +being still on his fist when suddenly the bird gasped and died; +whereupon the King cried out in sorrow and remorse for having slain +that falcon which had saved his life. Now this is what occurred in the +case of King Sindibad; and I am assured that were I to do as thou +desirest I should repent even as the man who killed his parrot." Quoth +the Wazir, "And how was that?" And the King began to tell + + + + +The Tale of the Husband and the Parrot.[FN#90] + + +A certain man and a merchant to boot had married a fair wife, a woman +of perfect beauty and grace, symmetry and loveliness, of whom he was +mad-jealous, and who contrived successfully to keep him from travel. At +last an occasion compelling him to leave her, he went to the bird +market and bought him for one hundred gold pieces a she parrot which he +set in his house to act as duenna, expecting her to acquaint him on his +return with what had passed during the whole time of his absence; for +the bird was kenning and cunning and never forgot what she had seen and +heard. Now his fair wife had fallen in love with a young Turk, [FN#91] +who used to visit her, and she feasted him by day and lay with him by +night. When the man had made his journey and won his wish he came home; +and, at once causing the Parrot be brought to him, questioned her +concerning the conduct of his consort whilst he was in foreign parts. +Quoth she, "Thy wife hath a man friend who passed every night with her +during thine absence." Thereupon the husband went to his wife in a +violent rage and bashed her with a bashing severe enough to satisfy any +body. The woman, suspecting that one of the slave girls had been +tattling to the master, called them together and questioned them upon +their oaths, when all swore that they had kept the secret, but that the +Parrot had not, adding, "And we heard her with our own ears." Upon this +the woman bade one of the girls to set a hand mill under the cage and +grind therewith and a second to sprinkle water through the cage roof +and a third to run about, right and left, flashing a mirror of bright +steel through the livelong night. Next morning when the husband +returned home after being entertained by one of his friends, he bade +bring the Parrot before him and asked what had taken place whilst he +was away. "Pardon me, O my master," quoth the bird, "I could neither +hear nor see aught by reason of the exceeding murk and the thunder and +lightning which lasted throughout the night." As it happened to be the +summer tide the master was astounded and cried, "But we are now in mid +Tammuz,[FN#92] and this is not the time for rains and storms." "Ay, by +Allah," rejoined the bird, "I saw with these eyes what my tongue hath +told thee." Upon this the man, not knowing the case nor smoking the +plot, waxed exceeding wroth; and, holding that his wife had been +wrongously accused, put forth his hand and pulling the Parrot from her +cage dashed her upon the ground with such force that he killed her on +the spot. Some days afterwards one of his slave girls confessed to him +the whole truth,[FN#93] yet would he not believe it till he saw the +young Turk, his wife's lover, coming out of her chamber, when he bared +his blade [FN#94] and slew him by a blow on the back of the neck; and +he did the same by the adulteress; and thus the twain, laden with +mortal sin, went straightways to Eternal Fire. Then the merchant knew +that the Parrot had told him the truth anent all she had seen and he +mourned grievously for her loss, when mourning availed him not. The +Minister, hearing the words of King Yunan, rejoined, 'O Monarch, high +in dignity, and what harm have I done him, or what evil have I seen +from him that I should compass his death? I would not do this thing, +save to serve thee, and soon shalt thou sight that it is right; and if +thou accept my advice thou shalt be saved, otherwise thou shalt be +destroyed even as a certain Wazir who acted treacherously by the young +Prince." Asked the King, "How was that?" and the Minister thus began + + + + +The Tale of the Prince and the Ogress. + + +A certain King, who had a son over much given to hunting and coursing, +ordered one of his Wazirs to be in attendance upon him whithersoever he +might wend. One day the youth set out for the chase accompanied by his +father's Minister; and, as they jogged on together, a big wild beast +came in sight. Cried the Wazir to the King's son, "Up and at yon noble +quarry!" So the Prince followed it until he was lost to every eye and +the chase got away from him in the waste; whereby he was confused and +he knew not which way to turn, when lo! a damsel appeared ahead and she +was in tears. The King's son asked, "Who art thou?" and she answered, +"I am daughter to a King among the Kings of Hind, and I was travelling +with a caravan in the desert when drowsiness overcame me, and I fell +from my beast unwittingly whereby I am cut off from my people and sore +bewildered." The Prince, hearing these words, pitied her case and, +mounting her on his horse's crupper, travelled until he passed by an +old ruin [FN#95], when the damsel said to him, "O my master, I wish to +obey a call of nature": he therefore set her down at the ruin where she +delayed so long that the King's son thought that she was only wasting +time; so he followed her without her knowledge and behold, she was a +Ghulah,[FN#96] a wicked Ogress, who was saying to her brood, "O my +children, this day I bring you a fine fat youth, [FN#97] for dinner;" +whereto they answered, "Bring him quick to us, O our mother, that we +may browse upon him our bellies full." The Prince hearing their talk, +made sure of death and his side muscles quivered in fear for his life, +so he turned away and was about to fly. The Ghulah came out and seeing +him in sore affright (for he was trembling in every limb? cried, +"Wherefore art thou afraid?" and he replied, "I have hit upon an enemy +whom I greatly fear." Asked the Ghulah, "Diddest thou not say:—I am a +King's son?" and he answered, "Even so." Then quoth she, "Why dost not +give thine enemy something of money and so satisfy him?" Quoth he, "He +will not be satisfied with my purse but only with my life, and I +mortally fear him and am a man under oppression." She replied, "If thou +be so distressed, as thou deemest, ask aid against him from Allah, who +will surely protect thee from his ill doing and from the evil whereof +thou art afraid." Then the Prince raised his eyes heavenwards and +cried, "O Thou who answerest the necessitous when he calleth upon Thee +and dispellest his distress; O my God ! grant me victory over my foe +and turn him from me, for Thou over all things art Almighty." The +Ghulah, hearing his prayer, turned away from him, and the Prince +returned to his father, and told him the tale of the Wazir; whereupon +the King summoned the Minister to his presence and then and there slew +him. Thou likewise, O King, if thou continue to trust this leach, shalt +be made to die the worst of deaths. He verily thou madest much of and +whom thou entreatedest as an intimate, will work thy destruction. Seest +thou not how he healed the disease from outside thy body by something +grasped in thy hand? Be not assured that he will not destroy thee by +something held in like manner! Replied King Yunan, "Thou hast spoken +sooth, O Wazir, it may well be as thou hintest O my well advising +Minister; and belike this Sage hath come as a spy searching to put me +to death; for assuredly if he cured me by a something held in my hand, +he can kill me by a something given me to smell." Then asked King +Yunan, "O Minister, what must be done with him?" and the Wazir +answered, "Send after him this very instant and summon him to thy +presence; and when he shall come strike him across the neck; and thus +shalt thou rid thyself of him and his wickedness, and deceive him ere +he can deceive thee." 'Thou hast again spoken sooth, O Wazir," said the +King and sent one to call the Sage who came in joyful mood for he knew +not what had appointed for him the Compassionate; as a certain poet +saith by way of illustration:— + +O Thou who fearest Fate, confiding fare * Trust all to Him who built +the world and wait: +What Fate saith "Be" perforce must be, my lord! * And safe art thou +from th’ undecreed of Fate. + + +As Duban the physician entered he addressed the King in these lines:— + +An fail I of my thanks to thee nor thank thee day by day * For whom +composed I prose and verse, for whom my say and lay? +Thou lavishedst thy generous gifts ere they were craved by me * Thou +lavishedst thy boons unsought sans pretext or delay: +How shall I stint my praise of thee, how shall I cease to laud * The +grace of thee in secresy and patentest display? +Nay; I will thank thy benefits, for aye thy favours lie * Light on my +thought and tongue, though heavy on my back they weigh. + + +And he said further on the same theme:— + +Turn thee from grief nor care a jot! * Commit thy needs to Fate and +Lot! +Enjoy the Present passing well * And let the Past be clean forgot +For whatso haply seemeth worse * Shall work thy weal as Allah wot +Allah shall do whate'er He wills * And in His will oppose Him not. + + +And further still.— + +To th' All wise Subtle One trust worldly things * Rest thee from all +whereto the worldling clings: +Learn wisely well naught cometh by thy will * But e'en as willeth +Allah, King of Kings. + + +And lastly.— + +Gladsome and gay forget thine every grief * Full often grief the wisest +hearts outwore: +Thought is but folly in the feeble slave * Shun it and so be saved +evermore. + + +Said the King for sole return, "Knowest thou why I have summoned thee?" +and the Sage replied, "Allah Most Highest alone kenneth hidden things!" +But the King rejoined, "I summoned thee only to take thy life and +utterly to destroy thee." Duban the Wise wondered at this strange +address with exceeding wonder and asked, "O King, and wherefore +wouldest thou slay me, and what ill have I done thee?" and the King +answered, "Men tell me thou art a spy sent hither with intent to slay +me; and lo! I will kill thee ere I be killed by thee;" then he called +to his Sworder, and said, "Strike me off the head of this traitor and +deliver us from his evil practices." Quoth the Sage, "Spare me and +Allah will spare thee; slay me not or Allah shall slay thee." And he +repeated to him these very words, even as I to thee, O Ifrit, and yet +thou wouldst not let me go, being bent upon my death. King Yunan only +rejoined, "I shall not be safe without slaying thee; for, as thou +healedst me by something held in hand, so am I not secure against thy +killing me by something given me to smell or otherwise." Said the +physician, "This then, O King, is thy requital and reward; thou +returnest only evil for good." The King replied, "There is no help for +it; die thou must and without delay." Now when the physician was +certified that the King would slay him without waiting, he wept and +regretted the good he had done to other than the good. As one hath said +on this subject:— + +Of wit and wisdom is Maymunah[FN#98] bare * Whose sire in wisdom all +the wits outstrippeth: +Man may not tread on mud or dust or clay * Save by good sense, else +trippeth he and slippeth. + + +Hereupon the Sworder stepped forward and bound the Sage Duban's eyes +and bared his blade, saying to the King, "By thy leave;" while the +physician wept and cried, "Spare me and Allah will spare thee, and slay +me not or Allah shall slay thee," and began repeating:— + +I was kind and 'scaped not, they were cruel and escaped; * And my +kindness only led me to Ruination Hall, +If I live I'll ne'er be kind; if I die, then all be damned * Who follow +me, and curses their kindliness befal. + + +"Is this," continued Duban, "the return I meet from thee? Thou givest +me, meseems, but crocodile boon." Quoth the King,"What is the tale of +the crocodile?", and quoth the physician, "Impossible for me to tell it +in this my state; Allah upon thee, spare me, as thou hopest Allah shall +spare thee." And he wept with exceeding weeping. Then one of the King's +favourites stood up and said, "O King! grant me the blood of this +physician; we have never seen him sin against thee, or doing aught save +healing thee from a disease which baffled every leach and man of +science." Said the King, "Ye wot not the cause of my putting to death +this physician, and this it is. If I spare him, I doom myself to +certain death; for one who healed me of such a malady by something held +in my hand, surely can slay me by something held to my nose; and I fear +lest he kill me for a price, since haply he is some spy whose sole +purpose in coming hither was to compass my destruction. So there is no +help for it; die he must, and then only shall I be sure of my own +life." Again cried Duban, "Spare me and Allah shall spare thee; and +slay me not or Allah shall slay thee." But it was in vain. Now when the +physician, O Ifrit, knew for certain that the King would kill him, he +said, "O King, if there be no help but I must die, grant me some little +delay that I may go down to my house and release myself from mine +obligations and direct my folk and my neighbours where to bury me and +distribute my books of medicine. Amongst these I have one, the rarest +of rarities, which I would present to thee as an offering: keep it as a +treasure in thy treasury." "And what is in the book?" asked the King +and the Sage answered, "Things beyond compt; and the least of secrets +is that if, directly after thou hast cut off my head, thou open three +leaves and read three lines of the page to thy left hand, my head shall +speak and answer every question thou deignest ask of it." The King +wondered with exceeding wonder and shaking[FN#99] with delight at the +novelty, said, "O physician, dost thou really tell me that when I cut +off thy head it will speak to me?" He replied, "Yes, O King!" Quoth the +King, "This is indeed a strange matter!" and forthwith sent him closely +guarded to his house, and Duban then and there settled all his +obligations. Next day he went up to the King's audience hall, where +Emirs and Wazirs, Chamberlains and Nabobs, Grandees and Lords of Estate +were gathered together, making the presence chamber gay as a garden of +flower beds. And lo! the physician came up and stood before the King, +bearing a worn old volume and a little etui of metal full of powder, +like that used for the eyes.[FN#100] Then he sat down and said, "Give +me a tray." So they brought him one and he poured the powder upon it +and levelled it and lastly spake as follows: "O King, take this book +but do not open it till my head falls; then set it upon this tray, and +bid press it down upon the powder, when forthright the blood will cease +flowing. That is the time to open the book." The King thereupon took +the book and made a sign to the Sworder, who arose and struck off the +physician's head, and placing it on the middle of the tray, pressed it +down upon the powder. The blood stopped flowing, and the Sage Duban +unclosed his eyes and said, "Now open the book, O King!" The King +opened the book, and found the leaves stuck together; so he put his +finger to his mouth and, by moistening it, he easily turned over the +first leaf, and in like way the second, and the third, each leaf +opening with much trouble; and when he had unstuck six leaves he looked +over them and, finding nothing written thereon, said, "O physician, +there is no writing here!" Duban re plied, "Turn over yet more;" and he +turned over three others in the same way. Now the book was poisoned; +and before long the venom penetrated his system, and he fell into +strong convulsions and he cried out, "The poison hath done its work!" +Whereupon the Sage Duban's head began to improvise:— + +There be rulers who have ruled with a foul tyrannic sway * But they +soon became as though they had never, never been: +Just, they had won justice: they oppressed and were opprest * By +Fortune, who requited them with ban and bane and teen: +So they faded like the morn, and the tongue of things repeats * "Take +this for that, nor vent upon Fortune's ways thy spleen." + + +No sooner had the head ceased speaking than the King rolled over dead. +Now I would have thee know, O Ifrit, that if King Yunan had spared the +Sage Duban, Allah would have spared him, but he refused so to do and +decreed to do him dead, wherefore Allah slew him; and thou too, O +Ifrit, if thou hadst spared me, Allah would have spared thee. And +Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted +say: then quoth Dunyazad, "O my sister, how pleasant is thy tale, and +how tasteful; how sweet, and how grateful!" She replied, "And where is +this compared with what I could tell thee this coming night, if I live +and the King spare me?" Said the King in himself, "By Allah, I will not +slay her until I hear the rest of her story, for truly it is wondrous." +They rested that night in mutual embrace until dawn: then the King went +forth to his Darbar; the Wazirs and troops came in and the audience +hall was crowded; so the King gave orders and judged and appointed and +deposed and bade and forbade the rest of that day, when the court broke +up, and King Shahryar entered his palace, + +When it was the Sixth Night, + + +Her sister, Dunyazad, said to her,"Pray finish for us thy story;" and +she answered, "I will if the King give me leave." "Say on," quoth the +King. And she continued:—It hath reached me, O auspicious King, that +when the Fisherman said to the Ifrit, "If thou hadst spared me I would +have spared thee, but nothing would satisfy thee save my death; so now +I will do thee die by jailing thee in this jar and I will hurl thee +into this sea." Then the Marid roared aloud and cried, "Allah upon +thee, O Fisherman, don't! Spare me, and pardon my past doings; and, as +I have been tyrannous, so be thou generous, for it is said among +sayings that go current:—O thou who doest good to him who hath done +thee evil, suffice for the ill doer his ill deeds, and do not deal with +me as did Umamah to 'Atikah."[FN#101] Asked the Fisherman, "And what +was their case?" and the Ifrit answered, "This is not the time for +story telling and I in this prison; but set me free and I will tell +thee the tale." Quoth the Fisherman, "Leave this language: there is no +help but that thou be thrown back into the sea nor is there any way for +thy getting out of it for ever and ever. Vainly I placed myself under +thy protection,[FN#102] and I humbled myself to thee with weeping, +while thou soughtest only to slay me, who had done thee no injury +deserving this at thy hands; nay, so far from injuring thee by any evil +act, I worked thee nought but weal in releasing thee from that jail of +thine. Now I knew thee to be an evil doer when thou diddest to me what +thou didst, and know, that when I have cast thee back into the sea, I +will warn whomsoever may fish thee up of what hath befallen me with +thee, and I will advise him to toss thee back again; so shalt thou +abide here under these waters till the End of Time shall make an end of +thee." But the Ifrit cried aloud, "Set me free; this is a noble +occasion for generosity and I make covenant with thee and vow never to +do thee hurt and harm; nay, I will help thee to what shall put thee out +of want." The Fisherman accepted his promises on both conditions, not +to trouble him as before, but on the contrary to do him service; and, +after making firm the plight and swearing him a solemn oath by Allah +Most Highest he opened the cucurbit. Thereupon the pillar of smoke rose +up till all of it was fully out; then it thickened and once more became +an Ifrit of hideous presence, who forthright administered a kick to the +bottle and sent it flying into the sea. The Fisherman, seeing how the +cucurbit was treated and making sure of his own death, piddled in his +clothes and said to himself, "This promiseth badly;" but he fortified +his heart, and cried, "O Ifrit, Allah hath said[FN#103]:—Perform your +covenant; for the performance of your covenant shall be inquired into +hereafter. Thou hast made a vow to me and hast sworn an oath not to +play me false lest Allah play thee false, for verily he is a jealous +God who respiteth the sinner, but letteth him not escape. I say to thee +as said the Sage Duban to King Yunan, "Spare me so Allah may spare +thee!" The Ifrit burst into laughter and stalked away, saying to the +Fisherman, "Follow me;" and the man paced after him at a safe distance +(for he was not assured of escape) till they had passed round the +suburbs of the city. Thence they struck into the uncultivated grounds, +and crossing them descended into a broad wilderness, and lo! in the +midst of it stood a mountain tarn. The Ifrit waded in to the middle and +again cried, "Follow me;" and when this was done he took his stand in +the centre and bade the man cast his net and catch his fish. The +Fisherman looked into the water and was much astonished to see therein +vari coloured fishes, white and red, blue and yellow; however he cast +his net and, hauling it in, saw that he had netted four fishes, one of +each colour. Thereat he rejoiced greatly and more when the Ifrit said +to him, "Carry these to the Sultan and set them in his presence; then +he will give thee what shall make thee a wealthy man; and now accept my +excuse, for by Allah at this time I wot none other way of benefiting +thee, inasmuch I have lain in this sea eighteen hundred years and have +not seen the face of the world save within this hour. But I would not +have thee fish here save once a day." The Ifrit then gave him Godspeed, +saying, Allah grant we meet again;"[FN#104] and struck the earth with +one foot, whereupon the ground clove asunder and swallowed him up. The +Fisherman, much marvelling at what had happened to him with the Ifrit, +took the fish and made for the city; and as soon as he reached home he +filled an earthen bowl with water and therein threw the fish which +began to struggle and wriggle about. Then he bore off the bowl upon his +head and repairing to the King's palace (even as the Ifrit had bidden +him) laid the fish before the presence; and the King wondered with +exceeding wonder at the sight, for never in his lifetime had' he seen +fishes like these in quality or in conformation. So he said, "Give +those fish to the stranger slave girl who now cooketh for us," meaning +the bond maiden whom the King of Roum had sent to him only three days +before, so that he had not yet made trial of her talents in the +dressing of meat. Thereupon the Wazir carried the fish to the cook and +bade her fry them[FN#105] saying, "O damsel, the King sendeth this say +to thee:—I have not treasured thee, O tear o' me! save for stress time +of me; approve, then, to us this day thy delicate handiwork and thy +savoury cooking; for this dish of fish is a present sent to the Sultan +and evidently a rarity." The Wazir, after he had carefully charged her, +returned to the King, who commanded him to give the Fisherman four +hundred dinars: he gave them accordingly, and the man took them to his +bosom and ran off home stumbling and falling and rising again and +deeming the whole thing to be a dream. However, he bought for his +family all they wanted and lastly he went to his wife in huge joy and +gladness. So far concerning him; but as regards the cookmaid, she took +the fish and cleansed them and set them in the frying pan, basting them +with oil till one side was dressed. Then she turned them over and, +behold, the kitchen wall crave asunder, and therefrom came a young +lady, fair of form, oval of face, perfect in grace, with eyelids which +Kohl lines enchase.[FN#106] Her dress was a silken head kerchief +fringed and tasseled with blue: a large ring hung from either ear; a +pair of bracelets adorned her wrists; rings with bezels of priceless +gems were on her fingers; and she hent in hand a long rod of rattan +cane which she thrust into the frying pan, saying, "O fish! O fish! be +ye constant to your covenant?" When the cookmaiden saw this apparition +she swooned away. The young lady repeated her words a second time and a +third time, and at last the fishes raised their heads from the pan, and +saying in articulate speech "Yes! Yes!" began with one voice to +recite:— + +Come back and so will I! Keep faith and so will I! * And if ye fain +forsake, I'll requite till quits we cry! + + +After this the young lady upset the frying pan and went forth by the +way she came in and the kitchen wall closed upon her. When the cook +maiden recovered from her fainting fit, she saw the four fishes charred +black as charcoal, and crying out, "His staff brake in his first +bout,"[FN#107] she again fell swooning to the ground. Whilst she was in +this case the Wazir came for the fish and looking upon her as +insensible she lay, not knowing Sunday from Thursday, shoved her with +his foot and said, "Bring the fish for the Sultan!" Thereupon +recovering from her fainting fit she wept and informed him of her case +and all that had befallen her. The Wazir marvelled greatly and +exclaiming, "This is none other than a right strange matter!", he sent +after the Fisherman and said to him, "Thou, O Fisherman, must needs +fetch us four fishes like those thou broughtest before." Thereupon the +man repaired to the tarn and cast his net; and when he landed it, lo! +four fishes were therein exactly like the first. These he at once +carried to the Wazir, who went in with them to the cook maiden and +said, "Up with thee and fry these in my presence, that I may see this +business." The damsel arose and cleansed the fish, and set them in the +frying pan over the fire; however they remained there but a little +while ere the wall clave asunder and the young lady appeared, clad as +before and holding in hand the wand which she again thrust into the +frying pan, saying, "O fish! O fish! be ye constant to your olden +covenant?" And behold, the fish lifted their heads, and repeated "Yes! +Yes!" and recited this couplet: + +Come back and so will I! Keep faith and so will I! * But if ye fain +forsake, I'll requite till quits we cry! + + +And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted +say. + +When it was the Seventh Night, + + +She continued, It hath reached me, O auspicious King, that when the +fishes spoke, and the young lady upset the frying pan with her rod, and +went forth by the way she came and the wall closed up, the Wazir cried +out, "This is a thing not to be hidden from the King." So he went and +told him what had happened, where upon quoth the King, "There is no +help for it but that I see this with mine own eyes." Then he sent for +the Fisherman and commanded him to bring four other fish like the first +and to take with him three men as witnesses. The Fisherman at once +brought the fish: and the King, after ordering them to give him four +hundred gold pieces, turned to the Wazir and said, "Up and fry me the +fishes here before me!" The Minister, replying "To hear is to obey," +bade bring the frying pan, threw therein the cleansed fish and set it +over the fire; when lo! the wall clave asunder, and out burst a black +slave like a huge rock or a remnant of the tribe Ad[FN#108] bearing in +hand a branch of a green tree; and he cried in loud and terrible tones, +"O fish! O fish! be ye all constant to your antique covenant?" +whereupon the fishes lifted their heads from the frying pan and said, +"Yes! Yes ! we be true to our vow;" and they again recited the couplet: + +Come back and so will I! Keep faith and so will I! * But if ye fain +forsake, I'll requite till quits we cry! + + +Then the huge blackamoor approached the frying pan and upset it with +the branch and went forth by the way he came in. When he vanished from +their sight the King inspected the fish; and finding them all charred +black as charcoal, was utterly bewildered and said to the Wazir, +"Verily this is a matter whereanent silence cannot be kept, and as for +the fishes, assuredly some marvellous adventure connects with them." So +he bade bring the Fisherman and asked him, saying "Fie on thee, fellow! +whence came these fishes?" and he answered, "From a tarn between four +heights lying behind this mountain which is in sight of thy city." +Quoth the King, "How many days' march?" Quoth he, "O our lord the +Sultan, a walk of half hour." The King wondered and, straight way +ordering his men to march and horsemen to mount, led off the Fisherman +who went before as guide, privily damning the Ifrit. They fared on till +they had climbed the mountain and descended unto a great desert which +they had never seen during all their lives; and the Sultan and his +merry men marvelled much at the wold set in the midst of four +mountains, and the tarn and its fishes of four colours, red and white, +yellow and blue. The King stood fixed to the spot in wonderment and +asked his troops and all present, "Hath any one among you ever seen +this piece of water before now?" and all made answer, "O King of the +age never did we set eyes upon it during all our days." They also +questioned the oldest inhabitants they met, men well stricken in years, +but they replied, each and every, "A lakelet like this we never saw in +this place." Thereupon quoth the King, "By Allah I will neither return +to my capital nor sit upon the throne of my forbears till I learn the +truth about this tarn and the fish therein." He then ordered his men to +dismount and bivouac all around the mountain; which they did; and +summoning his Wazir, a Minister of much experience, sagacious, of +penetrating wit and well versed in affairs, said to him, "'Tis in my +mind to do a certain thing whereof I will inform thee; my heart telleth +me to fare forth alone this night and root out the mystery of this tarn +and its fishes. Do thou take thy seat at my tent door, and say to the +Emirs and Wazirs, the Nabobs and the Chamberlains, in fine to all who +ask thee:—The Sultan is ill at ease, and he hath ordered me to refuse +all admittance;[FN#109] and be careful thou let none know my design." +And the Wazir could not oppose him. Then the King changed his dress and +ornaments and, slinging his sword over his shoulder, took a path which +led up one of the mountains and marched for the rest of the night till +morning dawned; nor did he cease wayfaring till the heat was too much +for him. After his long walk he rested for a while, and then resumed +his march and fared on through the second night till dawn, when +suddenly there appeared a black point in the far distance. Hereat he +rejoiced and said to himself, "Haply some one here shall acquaint me +with the mystery of the tarn and its fishes." Presently drawing near +the dark object he found it a palace built of swart stone plated with +iron; and, while one leaf of the gate stood wide open, the other was +shut, The King's spirits rose high as he stood before the gate and +rapped a light rap; but hearing no answer he knocked a second knock and +a third; yet there came no sign. Then he knocked his loudest but still +no answer, so he said, "Doubtless 'tis empty." Thereupon he mustered up +resolution and boldly walked through the main gate into the great hall +and there cried out aloud, "Holla, ye people of the palace! I am a +stranger and a wayfarer; have you aught here of victual?" He repeated +his cry a second time and a third but still there came no reply; so +strengthening his heart and making up his mind he stalked through the +vestibule into the very middle of the palace and found no man in it. +Yet it was furnished with silken stuffs gold starred; and the hangings +were let down over the door ways. In the midst was a spacious court off +which set four open saloons each with its raised dais, saloon facing +saloon; a canopy shaded the court and in the centre was a jetting fount +with four figures of lions made of red gold, spouting from their mouths +water clear as pearls and diaphanous gems. Round about the palace birds +were let loose and over it stretched a net of golden wire, hindering +them from flying off; in brief there was everything but human beings. +The King marvelled mightily thereat, yet felt he sad at heart for that +he saw no one to give him account of the waste and its tarn, the +fishes, the mountains and the palace itself. Presently as he sat +between the doors in deep thought behold, there came a voice of lament, +as from a heart grief spent and he heard the voice chanting these +verses:— + +I hid what I endured of him[FN#110] and yet it came to light, * And +nightly sleep mine eyelids fled and changed to sleepless night: +Oh world! Oh Fate! withhold thy hand and cease thy hurt and harm * Look +and behold my hapless sprite in colour and affright: +Wilt ne'er show ruth to highborn youth who lost him on the way * Of +Love, and fell from wealth and fame to lowest basest wight. +Jealous of Zephyr's breath was I as on your form he breathed * But +whenas Destiny descends she blindeth human sight[FN#111] +What shall the hapless archer do who when he fronts his foe * And bends +his bow to shoot the shaft shall find his string undight? +When cark and care so heavy bear on youth[FN#112] of generous soul * +How shall he 'scape his lot and where from Fate his place of flight? + + +Now when the Sultan heard the mournful voice he sprang to his feet; +and, following the sound, found a curtain let down over a chamber door. +He raised it and saw behind it a young man sitting upon a couch about a +cubit above the ground; and he fair to the sight, a well shaped wight, +with eloquence dight; his forehead was flower white, his cheek rosy +bright, and a mole on his cheek breadth like an ambergris mite; even as +the poet doth indite:— + +A youth slim waisted from whose locks and brow * The world in blackness +and in light is set. +Throughout Creation's round no fairer show * No rarer sight thine eye +hath ever met: +A nut brown mole sits throned upon a cheek * Of rosiest red beneath an +eye of jet.[FN#113] + + +The King rejoiced and saluted him, but he remained sitting in his +caftan of silken stuff purfled with Egyptian gold and his crown studded +with gems of sorts; but his face was sad with the traces of sorrow. He +returned the royal salute in most courteous wise adding, "O my lord, +thy dignity demandeth my rising to thee; and my sole excuse is to crave +thy pardon."[FN#114] Quoth the King, "Thou art excused, O youth; so +look upon me as thy guest come hither on an especial object. I would +thou acquaint me with the secrets of this tarn and its fishes and of +this palace and thy loneliness therein and the cause of thy groaning +and wailing." When the young man heard these words he wept with sore +weeping;[FN#115] till his bosom was drenched with tears and began +reciting— + +Say him who careless sleeps what while the shaft of Fortune flies * How +many cloth this shifting world lay low and raise to rise? +Although thine eye be sealed in sleep, sleep not th' Almighty's eyes * +And who hath found Time ever fair, or Fate in constant guise? + + +Then he sighed a long fetched sigh and recited:— + +Confide thy case to Him, the Lord who made mankind; * Quit cark and +care and cultivate content of mind; +Ask not the Past or how or why it came to pass: * All human things by +Fate and Destiny were designed! + + +The King marvelled and asked him, "What maketh thee weep, O young man?" +and he answered, "How should I not weep, when this is my case!" +Thereupon he put out his hand and raised the skirt of his garment, when +lo! the lower half of him appeared stone down to his feet while from +his navel to the hair of his head he was man. The King, seeing this his +plight, grieved with sore grief and of his compassion cried, "Alack and +well away! in very sooth, O youth, thou heapest sorrow upon my sorrow. +I was minded to ask thee the mystery of the fishes only: whereas now I +am concerned to learn thy story as well as theirs. But there is no +Majesty and there is no Might save in Allah, the Glorious, the +Great![FN#116] Lose no time, O youth, but tell me forthright thy whole +tale." Quoth he, "Lend me thine ears, thy sight and thine insight;" and +quoth the King, "All are at thy service!" Thereupon the youth began, +"Right wondrous and marvellous is my case and that of these fishes; and +were it graven with gravers upon the eye corners it were a warner to +whoso would be warned." "How is that?" asked the King, and the young +man began to tell + + + + +The Tale of the Ensorcelled Prince. + + +Know then, O my lord, that whilome my sire was King of this city, and +his name was Mahmud, entitled Lord of the Black Islands, and owner of +what are now these four mountains. He ruled three score and ten years, +after which he went to the mercy of the Lord and I reigned as Sultan in +his stead. I took to wife my cousin, the daughter of my paternal +uncle,[FN#117] and she loved me with such abounding love that whenever +I was absent she ate not and she drank not until she saw me again. She +cohabited with me for five years till a certain day when she went forth +to the Hammam bath; and I bade the cook hasten to get ready all +requisites for our supper. And I entered this palace and lay down on +the bed where I was wont to sleep and bade two damsels to fan my face, +one sitting by my head and the other at my feet. But I was troubled and +made restless by my wife's absence and could not sleep; for although my +eyes were closed my mind and thoughts were wide awake. Presently I +heard the slave girl at my head say to her at my feet, "O Mas'udah, how +miserable is our master and how wasted in his youth and oh! the pity of +his being so betrayed by our mistress, the accursed whore!"[FN#118] The +other replied, "Yes indeed: Allah curse all faithless women and +adulterous; but the like of our master, with his fair gifts, deserveth +something better than this harlot who lieth abroad every night." Then +quoth she who sat by my head, "Is our lord dumb or fit only for +bubbling that he questioneth her not!" and quoth the other, "Fie on +thee! doth our lord know her ways or doth she allow him his choice? +Nay, more, doth she not drug every night the cup she giveth him to +drink before sleep time, and put Bhang[FN#119] into it? So he sleepeth +and wotteth not whither she goeth, nor what she doeth; but we know that +after giving him the drugged wine, she donneth her richest raiment and +perfumeth herself and then she fareth out from him to be away till +break of day; then she cometh to him, and burneth a pastile under his +nose and he awaketh from his deathlike sleep." When I heard the slave +girl's words, the light became black before my sight and I thought +night would never-fall. Presently the daughter of my uncle came from +the baths; and they set the table for us and we ate and sat together a +fair half hour quaffing our wine as was ever our wont. Then she called +for the particular wine I used to drink before sleeping and reached me +the cup; but, seeming to drink it according to my wont, I poured the +contents into my bosom; and, lying down, let her hear that I was +asleep. Then, behold, she cried, "Sleep out the night, and never wake +again: by Allah, I loathe thee and I loathe thy whole body, and my soul +turneth in disgust from cohabiting with thee; and I see not the moment +when Allah shall snatch away thy life!" Then she rose and donned her +fairest dress and perfumed her person and slung my sword over her +shoulder; and, opening the gates of the palace, went her ill way. I +rose and followed her as she left the palace and she threaded the +streets until she came to the city gate, where she spoke words I +understood not, and the padlocks dropped of themselves as if broken and +the gate leaves opened. She went forth (and I after her without her +noticing aught) till she came at last to the outlying mounds[FN#120] +and a reed fence built about a round roofed hut of mud bricks. As she +entered the door, I climbed upon the roof which commanded a view of the +interior, and lo! my fair cousin had gone in to a hideous negro slave +with his upper lip like the cover of a pot, and his lower like an open +pot; lips which might sweep up sand from the gravel-floor of the cot. +He was to boot a leper and a paralytic, lying upon a strew of sugar +cane trash and wrapped in an old blanket and the foulest rags and +tatters. She kissed the earth before him, and he raised his head so as +to see her and said, "Woe to thee! what call hadst thou to stay away +all this time? Here have been with me sundry of the black brethren, who +drank their wine and each had his young lady, and I was not content to +drink because of thine absence." Then she, "O my lord, my heart's love +and coolth of my eyes,[FN#121] knowest thou not that I am married to my +cousin whose very look I loathe, and hate myself when in his company? +And did not I fear for thy sake, I would not let a single sun arise +before making his city a ruined heap wherein raven should croak and +howlet hoot, and jackal and wolf harbour and loot; nay I had removed +its very stones to the back side of Mount Kaf." [FN#122] Rejoined the +slave, Thou liest, damn thee! Now I swear an oath by the valour and +honour of blackamoor men (and deem not our manliness to be ; the poor +manliness of white men), from today forth if thou stay away till this +hour, I will not keep company with thee nor will I glue my body with +thy body and strum and belly bump Dost play fast and loose with us, +thou cracked pot, that we may satisfy thy dirty lusts? stinkard! bitch! +vilest of the vile whites!" When I heard his words, and saw with my own +eyes what passed between these two wretches, the world waxed dark +before my face and my soul knew not in what place it was. But , my wife +humbly stood up weeping before and wheedling the slave, and saying, O +my beloved, and very fruit of my heart, there is none left to cheer me +but thy dear self; and, if thou cast me off who shall take me in, O my +beloved, O light of my eyes?" And she ceased not weeping and abasing +herself to him until he deigned be reconciled with her. Then was she +right glad and stood up and doffed her clothes, even to her petticoat +trousers, and said, "0 my master what hast thou here for thy handmaiden +to eat? Uncover the basin," he grumbled, "and thou shalt find at the +bottom the broiled bones of some rats we dined on, pick at them, and +then go to that slop pot where thou shalt find some leavings of beer +[FN#123] which thou mayest drink." So she ate and drank and washed her +hands, and went and lay down by the side of the slave, upon the cane +trash and, stripping herself stark naked, she crept in with him under +his foul coverlet and his rags and tatters. When I saw my wife, my +cousin, the daughter of my uncle, do this deed[FN#124] I clean lost my +wits, and climbing down from the roof, I entered and took the sword +which she had with her and drew it, determined to cut down the twain. I +first struck at the slave's neck and thought that the death decree had +fallen on him:"And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to +say her permitted say. + +When it was the Eighth Night, + + +She continued, It hath reached me, O auspicious King, that the young +ensorcelled Prince said to the King, "When I smote the slave with +intent to strike off his head, I thought that I had slain him; for he +groaned a loud hissing groan, but I had cut only the skin and flesh of +the gullet and the two arteries! It awoke the daughter of my uncle, so +I sheathed the sword and fared forth for the city; and, entering the +palace, lay upon my bed and slept till morning when my wife aroused me +and I saw that she had cut off her hair and had donned mourning +garments. Quoth she:—O son of my uncle, blame me not for what I do; it +hath just reached me that my mother is dead, and my father hath been +killed in holy war, and of my brothers one hath lost his life by a +snake sting and the other by falling down some precipice; and I can and +should do naught save weep and lament. When I heard her words I +refrained from all reproach and said only:—Do as thou list; I certainly +will not thwart thee. She continued sorrowing, weeping and wailing one +whole year from the beginning of its circle to the end, and when it was +finished she said to me.—I wish to build me in thy palace a tomb with a +cupola, which I will set apart for my mourning and will name the House +of Lamentations.[FN#125] Quoth I again:—Do as thou list! Then she +builded for herself a cenotaph wherein to mourn, and set on its centre +a dome under which showed a tomb like a Santon's sepulchre. Thither she +carried the slave and lodged him; but he was exceeding weak by reason +of his wound, and unable to do her love service; he could only drink +wine and from the day of his hurt he spake not a word, yet he lived on +because his appointed hour[FN#126] was not come. Every day, morning and +evening, my wife went to him and wept and wailed over him and gave him +wine and strong soups, and left not off doing after this manner a +second year; and I bore with her patiently and paid no heed to her. One +day, however, I went in to her unawares; and I found her weeping and +beating her face and crying:—Why art thou absent from my sight, O my +heart's delight? Speak to me, O my life; talk with me, O my love? Then +she recited these verses:— + +For your love my patience fails and albeit you forget * I may not, nor +to other love my heart can make reply: +Bear my body, bear my soul wheresoever you may fare * And where you +pitch the camp let my body buried lie: +Cry my name above my grave, and an answer shall return * The moaning of +my bones responsive to your cry.[FN#127] + + +Then she recited, weeping bitterly the while:— + +The day of my delight is the day when draw you near * And the day of +mine affright is the day you turn away: +Though I tremble through the night in my bitter dread of death * When I +hold you in my arms I am free from all affray + + +Once more she began reciting:— + +Though a morn I may awake with all happiness in hand * Though the world +all be mine and like Kisra-kings[FN#128] I reign; +To me they had the worth of the winglet of the gnat * When I fail to +see thy form, when I look for thee in vain + + +When she had ended for a time her words and her weeping I said to her—O +my cousin, let this thy mourning suffice, for in pouring forth tears +there is little profit! Thwart me not, answered she, in aught I do, or +I will lay violent hands on myself! So I held my peace and left her to +go her own way; and she ceased not to cry and keen and indulge her +affliction for yet another year. At the end of the third year I waxed +aweary of this longsome mourning, and one day I happened to enter the +cenotaph when vexed and angry with some matter which had thwarted me, +and suddenly I heard her say:—O my lord, I never hear thee vouch safe a +single word to me! Why dost thou not answer me, O my master? and she +began reciting:— + +O thou tomb! O, thou tomb! be his beauty set in shade? * Hast thou +darkened that countenance all sheeny as the noon? +O thou tomb! neither earth nor yet heaven art to me * Then how cometh +it in thee are conjoined my sun and moon? + + +When I heard such verses as these rage was heaped upon my rage I cried +out:—Well away! how long is this sorrow to last? and I began +repeating:— + +O thou tomb! O thou tomb! be his horrors set in blight? * Hast thou +darkenèd his countenance that sickeneth the soul? +O thou tomb! neither cess pool nor pipkin art to me * Then how cometh +it in thee are conjoined soil and coal? + + +When she heard my words she sprang to her feet crying.—Fie upon thee, +thou cur! all this is of thy doings; thou hast wounded my heart s +darling and thereby worked me sore woe and thou hast wasted his youth +so that these three years he hath lain abed more dead than alive! In my +wrath I cried:—O thou foulest of harlots and filthiest of whores ever +futtered by negro slaves who are hired to have at thee![FN#129] Yes +indeed it was I who did this good deed; and snatching up my sword I +drew it and made at her to cut her down. But she laughed my words and +mine intent to scorn crying: To heel, hound that thou art! Alas[FN#130] +for the past which shall no more come to pass nor shall any one avail +the dead to raise. Allah hath indeed now given into my hand him who did +to me this thing, a deed that hath burned my heart with a fire which +died not and a flame which might not be quenched! Then she stood up; +and, pronouncing some words to me unintelligible, she said:— By virtue +of my egromancy become thou half stone and half man; whereupon I became +what thou seest, unable to rise or to sit, and neither dead nor alive. +Moreover she ensorcelled the city with all its streets and garths, and +she turned by her gramarye the four islands into four mountains around +the tarn whereof thou questionest me; and the citizens, who were of +four different faiths, Moslem, Nazarene, Jew and Magian, she +transformed by her enchantments into fishes; the Moslems are the white, +the Magians red, the Christians blue and the Jews yellow.[FN#131] And +every day she tortureth me and scourgeth me with an hundred stripes, +each of which draweth floods of blood and cutteth the skin of my +shoulders to strips; and lastly she clotheth my upper half with a hair +cloth and then throweth over them these robes." Hereupon the young man +again shed tears and began reciting:— + +In patience, O my God, I endure my lot and fate; * I will bear at will +of Thee whatsoever be my state: +They oppress me; they torture me; they make my life a woe * Yet haply +Heaven's happiness shall compensate my strait: +Yea, straitened is my life by the bane and hate o' foes * But Mustafa +and Murtaza[FN#132] shall ope me Heaven's gate. + + +After this the Sultan turned towards the young Prince and said, "O +youth, thou hast removed one grief only to add another grief; but now, +O my friend, where is she; and where is the mausoleum wherein lieth the +wounded slave?" "The slave lieth under yon dome," quoth the young man, +"and she sitteth in the chamber fronting yonder door. And every day at +sunrise she cometh forth, and first strippeth me, and whippeth me with +an hundred strokes of the leathern scourge, and I weep and shriek; but +there is no power of motion in my lower limbs to keep her off me. After +ending her tormenting me she visiteth the slave, bringing him wine and +boiled meats. And to morrow at an early hour she will be here." Quoth +the King, "By Allah, O youth, I will assuredly do thee a good deed +which the world shall not willingly let die, and an act of derring do +which shall be chronicled long after I am dead and gone by." Then the +King sat him by the side of the young Prince and talked till nightfall, +when he lay down and slept; but, as soon as the false dawn[FN#133] +showed, he arose and doffing his outer garments[FN#134] bared his blade +and hastened to the place wherein lay the slave. Then was he ware of +lighted candles and lamps, and the perfume of incenses and unguents, +and directed by these, he made for the slave and struck him one stroke +killing him on the spot: after which he lifted him on his back and +threw him into a well that was in the palace. Presentry he returned +and, donning the slave's gear, lay down at length within the mausoleum +with the drawn sword laid close to and along his side. After an hour or +so the accursed witch came; and, first going to her husband, she +stripped off his clothes and, taking a whip, flogged him cruelly while +he cried out, "Ah! enough for me the case I am in! take pity on me, O +my cousin!' But she replied, "Didst thou take pity on me and spare the +life of my true love on whom I coated?" Then she drew the cilice over +his raw and bleeding skin and threw the robe upon all and went down to +the slave with a goblet of wine and a bowl of meat broth in her hands. +She entered under the dome weeping and wailing, "Well-away!" and +crying, "O my lord! speak a word to me! O my master! talk awhile with +me!" and began to recite these couplets.— + +How long this harshness, this unlove, shall bide? * Suffice thee not +tear floods thou hast espied? +Thou dost prolong our parting purposely * And if wouldst please my foe, +thou'rt satisfied! + + +Then she wept again and said, "O my lord! speak to me, talk with me!" +The King lowered his voice and, twisting his tongue, spoke after the +fashion of the blackamoors and said "'lack! 'lack! there be no Ma'esty +and there be no Might save in Allauh, the Gloriose, the Great!" Now +when she heard these words she shouted for joy, and fell to the ground +fainting; and when her senses returned she asked, "O my lord, can it be +true that thou hast power of speech?" and the King making his voice +small and faint answered, "O my cuss! dost thou deserve that I talk to +thee and speak with thee?" "Why and wherefore?" rejoined she; and he +replied "The why is that all the livelong day thou tormentest thy +hubby; and he keeps calling on 'eaven for aid until sleep is strange to +me even from evenin' till mawnin', and he prays and damns, cussing us +two, me and thee, causing me disquiet and much bother: were this not +so, I should long ago have got my health; and it is this which prevents +my answering thee." Quoth she, "With thy leave I will release him from +what spell is on him;"and quoth the King, "Release him and let's have +some rest!" She cried, "To hear is to obey;" and, going from the +cenotaph to the palace, she took a metal bowl and filled it with water +and spake over it certain words which made the contents bubble and boil +as a cauldron seetheth over the fire. With this she sprinkled her +husband saying, "By virtue of the dread words I have spoken, if thou +becamest thus by my spells, come forth out of that form into thine own +former form." And lo and behold! the young man shook and trembled; then +he rose to his feet and, rejoicing at his deliverance, cried aloud, "I +testify that there is no god but the God, and in very truth Mohammed is +His Apostle, whom Allah bless and keep!" Then she said to him, "Go +forth and return not hither, for if thou do I will surely slay thee;" +screaming these words in his face. So he went from between her hands; +and she returned to the dome and, going down to the sepulchre, she +said, "O my lord, come forth to me that I may look upon thee and thy +goodliness!" The King replied in faint low words, "What[FN#135] thing +hast thou done? Thou hast rid me of the branch but not of the root." +She asked, "O my darling! O my negroling! what is the root?" And he +answered, "Fie on thee, O my cuss! The people of this city and of the +four islands every night when it's half passed lift their heads from +the tank in which thou hast turned them to fishes and cry to Heaven and +call down its anger on me and thee; and this is the reason why my +body's baulked from health. Go at once and set them free then come to +me and take my hand, and raise me up, for a little strength is already +back in me." When she heard the King's words (and she still supposed +him to be the slave) she cried joyously, “O my master, on my head and +on my eyes be thy command, Bismillah[FN#136]!” So she sprang to her +feet and, full of joy and gladness, ran down to the tarn and took a +little of its water in the palm of her hand—And Shahrazad perceived the +dawn of day and ceased to say her permitted say. + +When it Was the Ninth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the young +woman, the sorceress, took in hand some of the tarn water and spake +over it words not to be understood, the fishes lifted their heads and +stood up on the instant like men, the spell on the people of the city +having been removed. What was the lake again became a crowded capital; +the bazars were thronged with folk who bought and sold; each citizen +was occupied with his own calling and the four hills became islands as +they were whilome. Then the young woman, that wicked sorceress, +returned to the King and (still thinking he was the negro) said to him, +O my love! stretch forth thy honoured hand that I may assist thee to +rise." "Nearer to me," quoth the King in a faint and feigned tone. She +came close as to embrace him when he took up the sword lying hid by his +side and smote her across the breast, so that the point showed gleaming +behind her back. Then he smote her a second time and cut her in twain +and cast her to the ground in two halves. After which he fared forth +and found the young man, now freed from the spell, awaiting him and +gave him joy of his happy release while the Prince kissed his hand with +abundant thanks. Quoth the King, "Wilt thou abide in this city or go +with me to my capital?" Quoth the youth, "O King of the age, wottest +thou not what journey is between thee and thy city?" "Two days and a +half," answered he, whereupon said the other, "An thou be sleeping, O +King, awake! Between thee and thy city is a year's march for a well +girt walker, and thou haddest not come hither in two days and a half +save that the city was under enchantment. And I, O King, will never +part from thee; no, not even for the twinkling of an eye." The King +rejoiced at his words and said, "Thanks be to Allah who hath bestowed +thee upon me! From this hour thou art my son and my only son, for that +in all my life I have never been blessed with issue." Thereupon they +embraced and joyed with exceeding great joy; and, reaching the palace, +the Prince who had been spell bound informed his lords and his grandees +that he was about to visit the Holy Places as a pilgrim, and bade them +get ready all things necessary for the occasion. The preparations +lasted ten days, after which he set out with the Sultan, whose heart +burned in yearning for his city whence he had been absent a whole +twelvemonth. They journeyed with an escort of Mamelukes[FN#137] +carrying all manners of precious gifts and rarities, nor stinted they +wayfaring day and night for a full year until they approached the +Sultan's capital, and sent on messengers to announce their coming. Then +the Wazir and the whole army came out to meet him in joy and gladness, +for they had given up all hope of ever seeing their King; and the +troops kissed the ground before him and wished him joy of his safety. +He entered and took seat upon his throne and the Minister came before +him and, when acquainted with all that had befallen the young Prince, +he congratulated him on his narrow escape. When order was restored +throughout the land the King gave largesse to many of his people, and +said to the Wazir, "Hither the Fisherman who brought us the fishes!" So +he sent for the man who had been the first cause of the city and the +citizens being delivered from enchantment and, when he came into the +presence, the Sultan bestowed upon him a dress of honour, and +questioned him of his condition and whether he had children. The +Fisherman gave him to know that he had two daughters and a son, so the +King sent for them and, taking one daughter to wife, gave the other to +the young Prince and made the son his head treasurer. Furthermore he +invested his Wazir with the Sultanate of the City in the Black Islands +whilome belonging to the young Prince, and dispatched with him the +escort of fifty armed slaves together with dresses of honour for all +the Emirs and Grandees. The Wazir kissed hands and fared forth on his +way; while the Sultan and the Prince abode at home in all the solace +and the delight of life; and the Fisherman became the richest man of +his age, and his daughters wived with the Kings, until death came to +them. And yet, O King! this is not more wondrous than the story of + + + + +The Porter and the Three Ladies of Baghdad. + + +Once upon a time there was a Porter in Baghdad, who was a bachelor and +who would remain unmarried. It came to pass on a certain day, as he +stood about the street leaning idly upon his crate, behold, there stood +before him an honourable woman in a mantilla of Mosul[FN#138] silk, +broidered with gold and bordered with brocade; her walking shoes were +also purfled with gold and her hair floated in long plaits. She raised +her face veil[FN#139] and, showing two black eyes fringed with jetty +lashes, whose glances were soft and languishing and whose perfect +beauty was ever blandishing, she accosted the Porter and said in the +suavest tones and choicest language, "Take up thy crate and follow me." +The Porter was so dazzled he could hardly believe that he heard her +aright, but he shouldered his basket in hot haste saying in himself, "O +day of good luck! O day of Allah's grace!" and walked after her till +she stopped at the door of a house. There she rapped, and presently +came out to her an old man, a Nazarene, to whom she gave a gold piece, +receiving from him in return what she required of strained wine clear +as olive oil; and she set it safely in the hamper, saying "Lift and +follow." Quoth the Porter, "This, by Allah, is indeed an auspicious +day, a day propitious for the granting of all a man wisheth." He again +hoisted up the crate and followed her; till she stopped at a +fruiterer's shop and bought from him Shami[FN#140] apples and Osmani +quinces and Omani[FN#141] peaches, and cucumbers of Nile growth, and +Egyptian limes and Sultani oranges and citrons; besides Aleppine +jasmine, scented myrtle berries, Damascene nenuphars, flower of +privet[FN#142] and camomile, blood red anemones, violets, and +pomegranate bloom, eglantine and narcissus, and set the whole in the +Porter's crate, saying, "Up with it." So he lifted and followed her +till she stopped at a butcher's booth and said, "Cut me off ten pounds +of mutton." She paid him his price and he wrapped it in a banana leaf, +whereupon she laid it in the crate and said "Hoist, O Porter." He +hoisted accordingly, and followed her as she walked on till she stopped +at a grocer's, where she bought dry fruits and pistachio kernels, +Tihamah raisins, shelled almonds and all wanted for dessert, and said +to the Porter, "Lift and follow me." So he up with his hamper and after +her till she stayed at the confectioner's, and she bought an earthen +platter, and piled it with all kinds of sweetmeats in his shop, open +worked tarts and fritters scented with musk and "soap cakes," and lemon +loaves and melon preserves,[FN#143] and "Zaynab's combs," and "ladies' +fingers," and "Kazi's tit-bits" and goodies of every description; and +placed the platter in the Porter's crate. Thereupon quoth he (being a +merry man), "Thou shouldest have told me, and I would have brought with +me a pony or a she camel to carry all this market stuff." She smiled +and gave him a little cuff on the nape saying, "Step out and exceed not +in words for (Allah willing!) thy wage will not be wanting." Then she +stopped at a perfumer's and took from him ten sorts of waters, rose +scented with musk, orange-flower, water-lily, willow-flower, violet and +five others; and she also bought two loaves of sugar, a bottle for +perfume spraying, a lump of male incense, aloe-wood, ambergris and +musk, with candles of Alexandria wax; and she put the whole into the +basket, saying, "Up with thy crate and after me." He did so and +followed until she stood before the greengrocer's, of whom she bought +pickled safflower and olives, in brine and in oil; with tarragon and +cream cheese and hard Syrian cheese; and she stowed them away in the +crate saying to the Porter, "Take up thy basket and follow me." He did +so and went after her till she came to a fair mansion fronted by a +spacious court, a tall, fine place to which columns gave strength and +grace: and the gate thereof had two leaves of ebony inlaid with plates +of red gold. The lady stopped at the door and, turning her face veil +sideways, knocked softly with her knuckles whilst the Porter stood +behind her, thinking of naught save her beauty and loveliness. +Presently the door swung back and both leaves were opened, whereupon he +looked to see who had opened it; and behold, it was a lady of tall +figure, some five feet high; a model of beauty and loveliness, +brilliance and symmetry and perfect grace. Her forehead was flower +white; her cheeks like the anemone ruddy bright; her eyes were those of +the wild heifer or the gazelle, with eyebrows like the crescent moon +which ends Sha'aban and begins Ramazan;[FN#144] her mouth was the ring +of Sulayman,[FN#145] her lips coral red, and her teeth like a line of +strung pearls or of camomile petals. Her throat recalled the +antelope's, and her breasts, like two pomegranates of even size, stood +at bay as it were,[FN#146] her body rose and fell in waves below her +dress like the rolls of a piece of brocade, and her navel[FN#147] would +hold an ounce of benzoin ointment. In fine she was like her of whom the +poet said:— + +On Sun and Moon of palace cast thy sight * Enjoy her flower like face, +her fragrant light: +Thine eyes shall never see in hair so black * Beauty encase a brow so +purely white: +The ruddy rosy cheek proclaims her claim * Though fail her name whose +beauties we indite: +As sways her gait I smile at hips so big * And weep to see the waist +they bear so slight. + + +When the Porter looked upon her his wits were waylaid, and his senses +were stormed so that his crate went nigh to fall from his head, and he +said to himself, "Never have I in my life seen a day more blessed than +this day!" Then quoth the lady portress to the lady cateress, "Come in +from the gate and relieve this poor man of his load." So the +provisioner went in followed by the portress and the Porter and went on +till they reached a spacious ground floor hall,[FN#148] built with +admirable skill and beautified with all manner colours and carvings; +with upper balconies and groined arches and galleries and cupboards and +recesses whose curtains hung before them. In the midst stood a great +basin full of water surrounding a fine fountain, and at the upper end +on the raised dais was a couch of juniper wood set with gems and +pearls, with a canopy like mosquito curtains of red satin silk looped +up with pearls as big as filberts and bigger. Thereupon sat a lady +bright of blee, with brow beaming brilliancy, the dream of philosophy, +whose eyes were fraught with Babel's gramarye[FN#149] and her eye brows +were arched as for archery; her breath breathed ambergris and perfumery +and her lips were sugar to taste and carnelian to see. Her stature was +straight as the letter I[FN#150] and her face shamed the noon sun's +radiancy; and she was even as a galaxy, or a dome with golden marquetry +or a bride displayed in choicest finery or a noble maid of +Araby.[FN#151] Right well of her sang the bard when he said:— + +Her smiles twin rows of pearls display * Chamomile-buds or rimey spray +Her tresses stray as night let down * And shames her light the dawn o' +day. + + +[FN#152]The third lady rising from the couch stepped forward with grace +ful swaying gait till she reached the middle of the saloon, when she +said to her sisters, "Why stand ye here? take it down from this poor +man's head!" Then the cateress went and stood before him, and the +portress behind him while the third helped them, and they lifted the +load from the Porter's head; and, emptying it of all that was therein, +set everything in its place. Lastly they gave him two gold pieces, +saying, "Wend thy ways, O Porter." But he went not, for he stood +looking at the ladies and admiring what uncommon beauty was theirs, and +their pleasant manners and kindly dispositions (never had he seen +goodlier); and he gazed wistfully at that good store of wines and sweet +scented flowers and fruits and other matters. Also he marvelled with +exceeding marvel, especially to see no man in the place and delayed his +going; whereupon quoth the eldest lady, "What aileth thee that goest +not; haply thy wage be too little?" And, turning to her sister the +cateress, she said, "Give him another diner!" But the Porter answered, +"By Allah, my lady, it is not for the wage; my hire is never more than +two dirhams; but in very sooth my heart and my soul are taken up with +you and your condition. I wonder to see you single with ne'er a man +about you and not a soul to bear you company; and well you wot that the +minaret toppleth o'er unless it stand upon four, and you want this same +fourth; and women's pleasure without man is short of measure, even as +the poet said:— + +Seest not we want for joy four things all told * The harp and lute, the +flute and flageolet; +And be they companied with scents four fold * Rose, myrtle, anemone and +violet +Nor please all eight an four thou wouldst withhold * Good wine and +youth and gold and pretty pet. + + +You be three and want a fourth who shall be a person of good sense and +prudence; smart witted, and one apt to keep careful counsel." His words +pleased and amused them much; and they laughed at him and said, "And +who is to assure us of that? We are maidens and we fear to entrust our +secret where it may not be kept, for we have read in a certain +chronicle the lines of one Ibn al-Sumam:— + +Hold fast thy secret and to none unfold * Lost is a secret when that +secret's told +An fail thy breast thy secret to conceal * How canst thou hope +another's breast shall hold? + + +And Abu Nowás[FN#153] said well on the same subject:— + +Who trusteth secret to another's hand * Upon his brow deserveth burn of +brand!" + + +When the Porter heard their words he rejoined, "By your lives! I am a +man of sense and a discreet, who hath read books and perused +chronicles; I reveal the fair and conceal the foul and I act as the +poet adviseth:— + +None but the good a secret keep * And good men keep it unrevealed: +It is to me a well shut house * With keyless locks and door +ensealed"[FN#154] + + +When the maidens heard his verse and its poetical application addressed +to them they said, "Thou knowest that we have laid out all our monies +on this place. Now say, hast thou aught to offer us in return for +entertainment? For surely we will not suffer thee to sit in our company +and be our cup companion, and gaze upon our faces so fair and so rare +without paying a round sum.[FN#155] Wottest thou not the saying:— + +Sans hope of gain +Love's not worth a grain?" + + +Whereto the lady portress added, "If thou bring anything thou art a +something; if no thing, be off with thee, thou art a nothing;" but the +procuratrix interposed, saying, "Nay, O my sisters, leave teasing him +for by Allah he hath not failed us this day, and had he been other he +never had kept patience with me, so whatever be his shot and scot I +will take it upon myself." The Porter, over joyed, kissed the ground +before her and thanked her saying, "By Allah, these monies are the +first fruits this day hath given me." Hearing this they said, "Sit thee +down and welcome to thee," and the eldest lady added, "By Allah, we may +not suffer thee to join us save on one condition, and this it is, that +no questions be asked as to what concerneth thee not, and frowardness +shall be soundly flogged." Answered the Porter, "I agree to this, O my +lady, on my head and my eyes be it! Lookye, I am dumb, I have no +tongue. Then arose the provisioneress and tightening her girdle set the +table by the fountain and put the flowers and sweet herbs in their +jars, and strained the wine and ranged the flasks in row and made ready +every requisite. Then sat she down, she and her sisters, placing amidst +them the Porter who kept deeming himself in a dream; and she took up +the wine flagon, and poured out the first cup and drank it off, and +likewise a second and a third.[FN#156] After this she filled a fourth +cup which she handed to one of her sisters; and, lastly, she crowned a +goblet and passed it to the Porter, saying:— + +"Drink the dear draught, drink free and fain * What healeth every grief +and pain." + + +He took the cup in his hand and, louting low, returned his best thanks +and improvised:— + +“Drain not the bowl save with a trusty friend * A man of worth whose +good old blood all know: +For wine, like wind, sucks sweetness from the sweet * And stinks when +over stench it haply blow:” + + +Adding:— + +Drain not the bowl; save from dear hand like thine * The cup recall thy +gifts; thou, gifts of wine." + + +After repeating this couplet he kissed their hands and drank and was +drunk and sat swaying from side to side and pursued:— + +"All drinks wherein is blood the Law unclean * Doth hold save one, the +blood shed of the vine: +Fill! fill! take all my wealth bequeathed or won * Thou fawn! a willing +ransom for those eyne." + + +Then the cateress crowned a cup and gave it to the portress, who took +it from her hand and thanked her and drank. Thereupon she poured again +and passed to the eldest lady who sat on the couch, and filled yet +another and handed it to the Porter. He kissed the ground before them; +and, after drinking and thanking them, he again began to recite : + +"Here! Here! by Allah, here! * Cups of the sweet, the dear' +Fill me a brimming bowl * The Fount o' Life I speer + + +Then the Porter stood up before the mistress of the house and said, "O +lady, I am thy slave, thy Mameluke, thy white thrall, thy very +bondsman;" and he began reciting:— + +"A slave of slaves there standeth at thy door * Lauding thy generous +boons and gifts galore +Beauty! may he come in awhile to 'joy * Thy charms? for Love and I part +nevermore!" + + +She said to him, "Drink; and health and happiness attend thy drink." So +he took the cup and kissed her hand and recited these lines in sing +song: + +"I gave her brave old wine that like her cheeks * Blushed red or flame +from furnace flaring up: +She bussed the brim and said with many a smile * How durst thou deal +folk's cheek for folk to sup? +"Drink!" (said I) "these are tears of mine whose tinct * Is heart blood +sighs have boiled in the cup." + + +She answered him in the following couplet:— + +"An tears of blood for me, friend, thou hast shed * Suffer me sup them, +by thy head and eyes!" + + +Then the lady took the cup, and drank it off to her sisters' health, +and they ceased not drinking (the Porter being in the midst of them), +and dancing and laughing and reciting verses and singing ballads and +ritornellos. All this time the Porter was carrying on with them, +kissing, toying, biting, handling, groping, fingering; whilst one +thrust a dainty morsel in his mouth, and another slapped him; and this +cuffed his cheeks, and that threw sweet flowers at him; and he was in +the very paradise of pleasure, as though he were sitting in the seventh +sphere among the Houris[FN#157] of Heaven. They ceased not doing after +this fashion until the wine played tricks in their heads and worsted +their wits; and, when the drink got the better of them, the portress +stood up and doffed her clothes till she was mother naked. However, she +let down her hair about her body by way of shift, and throwing herself +into the basin disported herself and dived like a duck and swam up and +down, and took water in her mouth, and spurted it all over the Porter, +and washed her limbs, and between her breasts, and inside her thighs +and all around her navel. Then she came up out of the cistern and +throwing herself on the Porter's lap said, "O my lord, O my love, what +callest thou this article?" pointing to her slit, her solution of +continuity. "I call that thy cleft," quoth the Porter, and she +rejoined, Wah! wah, art thou not ashamed to use such a word?" and she +caught him by the collar and soundly cuffed him. Said he again, Thy +womb, thy vulva;" and she struck him a second slap crying, "O fie, O +fie, this is another ugly word; is there no shame in thee?" Quoth he, +"Thy coynte;" and she cried, O thou! art wholly destitute of modesty?" +and thumped him and bashed him. Then cried the Porter, "Thy +clitoris,"[FN#158] whereat the eldest lady came down upon him with a +yet sorer beating, and said, "No;" and he said, " 'Tis so," and the +Porter went on calling the same commodity by sundry other names, but +whatever he said they beat him more and more till his neck ached and +swelled with the blows he had gotten; and on this wise they made him a +butt and a laughing stock. At last he turned upon them asking, And what +do you women call this article?" Whereto the damsel made answer, "The +basil of the bridges."[FN#159] Cried the Porter, "Thank Allah for my +safety: aid me and be thou propitious, O basil of the bridges!" They +passed round the cup and tossed off the bowl again, when the second +lady stood up; and, stripping off all her clothes, cast herself into +the cistern and did as the first had done; then she came out of the +water and throwing her naked form on the Porter's lap pointed to her +machine and said, "O light of mine eyes, do tell me what is the name of +this concern?" He replied as before, "Thy slit;" and she rejoined, +"Hath such term no shame for thee?" and cuffed him and buffeted him +till the saloon rang with the blows. Then quoth she, "O fie! O fie! how +canst thou say this without blushing?" He suggested, "The basil of the +bridges;" but she would not have it and she said, "No! no!" and struck +him and slapped him on the back of the neck. Then he began calling out +all the names he knew, "Thy slit, thy womb, thy coynte, thy clitoris;" +and the girls kept on saying, "No! no!" So he said, "I stick to the +basil of the bridges;" and all the three laughed till they fell on +their backs and laid slaps on his neck and said, "No! no! that's not +its proper name." Thereupon he cried, "O my sisters, what is its name?" +and they replied, "What sayest thou to the husked sesame seed?" Then +the cateress donned her clothes and they fell again to carousing, but +the Porter kept moaning, "Oh! and Oh!" for his neck and shoulders, and +the cup passed merrily round and round again for a full hour. After +that time the eldest and handsomest lady stood up and stripped off her +garments, whereupon the Porter took his neck in hand, and rubbed and +shampoo'd it, saying, "My neck and shoulders are on the way of +Allah!"[FN#160] Then she threw herself into the basin, and swam and +dived, sported and washed; and the Porter looked at her naked figure as +though she had been a slice of the moon[FN#161] and at her face with +the sheen of Luna when at full, or like the dawn when it brighteneth, +and he noted her noble stature and shape, and those glorious forms that +quivered as she went; for she was naked as the Lord made her. Then he +cried "Alack! Alack!"and began to address her, versifying in these +couplets:— + +"If I liken thy shape to the bough when green * My likeness errs and I +sore mistake it; +For the bough is fairest when clad the most * And thou art fairest when +mother naked." + + +When the lady heard his verses she came up out of the basin and, +seating herself upon his lap and knees, pointed to her genitory and +said, "O my lordling, what be the name of this?" Quoth he, "The basil +of the bridges;" but she said, "Bah, bah!" Quoth he, "The husked +sesame;" quoth she, "Pooh, pooh!" Then said he, "Thy womb;" and she +cried, "Fie, Fie! art thou not ashamed of thyself?" and cuffed him on +the nape of the neck. And whatever name he gave declaring " 'Tis so," +she beat him and cried "No! no!" till at last he said, "O my sisters, +and what is its name?" She replied, "It is entitled the Khan[FN#162] of +Abu Mansur;" whereupon the Porter replied, "Ha! ha! O Allah be praised +for safe deliverance! O Khan of Abu Mansur!" Then she came forth and +dressed and the cup went round a full hour. At last the Porter rose up, +and stripping off all his clothes, jumped into the tank and swam about +and washed under his bearded chin and armpits, even as they had done. +Then he came out and threw himself into the first lady's lap and rested +his arms upon the lap of the portress, and reposed his legs in the lap +of the cateress and pointed to his prickle[FN#163] and said, "O my +mistresses, what is the name of this article?" All laughed at his words +till they fell on their backs, and one said, "Thy pintle!" But he +replied, "No!" and gave each one of them a bite by way of forfeit. Then +said they, "Thy pizzle!" but he cried "No," and gave each of them a +hug; And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her +permitted say. + +When it was the Tenth Night, + + +Quoth her sister Dunyazad, "Finish for us thy story;" and she answered, +"With joy and goodly gree." It hath reached me, O auspicious King, that +the damsels stinted not saying to the Porter "Thy prickle, thy pintle, +thy pizzle," and he ceased not kissing and biting and hugging until his +heart was satisfied, and they laughed on till they could no more. At +last one said, "O our brother, what, then, is it called?" Quoth he, +"Know ye not?" Quoth they, "No!" "Its veritable name," said he, "is +mule Burst all, which browseth on the basil of the bridges, and +muncheth the husked sesame, and nighteth in the Khan of Abu Mansur." +Then laughed they till they fell on their backs, and returned to their +carousel, and ceased not to be after this fashion till night began to +fall. Thereupon said they to the Porter, “Bismillah,[FN#164] O our +master, up and on with those sorry old shoes of thine and turn thy face +and show us the breadth of thy shoulders!” Said he, "By Allah, to part +with my soul would be easier for me than departing from you: come let +us join night to day, and tomorrow morning we will each wend our own +way." "My life on you," said the procuratrix, "suffer him to tarry with +us, that we may laugh at him: we may live out our lives and never meet +with his like, for surely he is a right merry rogue and a +witty."[FN#165] So they said, "Thou must not remain with us this night +save on condition that thou submit to our commands, and that whatso +thou seest, thou ask no questions there anent, nor enquire of its +cause." "All right," rejoined he, and they said, "Go read the writing +over the door." So he rose and went to the entrance and there found +written in letters of gold wash; WHOSO SPEAKETH OF WHAT CONCERNETH HIM +NOT, SHALL HEAR WHAT PLEASETH HIM NOT![FN#166] The Porter said, Be ye +witnesses against me that I will not speak on whatso concerneth me +not." Then the cateress arose, and set food before them and they ate; +after which they changed their drinking-place for another, and she +lighted the lamps and candles and burned ambergris and aloes wood, and +set on fresh fruit and the wine service, when they fell to carousing +and talking of their lovers. And they ceased not to eat and drink and +chat, nibbling dry fruits and laughing and playing tricks for the space +of a full hour when lo! a knock was heard at the gate. The knocking in +no wise disturbed the seance, but one of them rose and went to see what +it was and presently returned, saying, "Truly our pleasure for this +night is to be perfect." "How is that?" asked they; and she answered, +"At the gate be three Persian Kalandars[FN#167] with their beards and +heads and eyebrows shaven; and all three blind of the left eye—which is +surely a strange chance. They are foreigners from Roum-land with the +mark of travel plain upon them; they have just entered Baghdad, this +being their first visit to our city; and the cause of their knocking at +our door is simply because they cannot find a lodging. Indeed one of +them said to me:—Haply the owner of this mansion will let us have the +key of his stable or some old out house wherein we may pass this night; +for evening had surprised them and, being strangers in the land, they +knew none who would give them shelter. And, O my sisters, each of them +is a figure o' fun after his own fashion; and if we let them in we +shall have matter to make sport of." She gave not over persuading them +till they said to her, "Let them in, and make thou the usual condition +with them that they speak not of what concerneth them not, lest they +hear what pleaseth them not." So she rejoiced and going to the door +presently returned with the three monoculars whose beards and +mustachios were clean shaven.[FN#168] They salam'd and stood afar off +by way of respect; but the three ladies rose up to them and welcomed +them and wished them joy of their safe arrival and made them sit down. +The Kalandars looked at the room and saw that it was a pleasant place, +clean swept and garnished with flowers; and the lamps were burning and +the smoke of perfumes was spireing in air; and beside the dessert and +fruits and wine, there were three fair girls who might be maidens; so +they exclaimed with one voice, "By Allah, 'tis good!" Then they turned +to the Porter and saw that he was a merry faced wight, albeit he was by +no means sober and was sore after his slappings. So they thought that +he was one of themselves and said, "A mendicant like us! whether Arab +or foreigner."[FN#169] But when the Porter heard these words, he rose +up, and fixing his eyes fiercely upon them, said, "Sit ye here without +exceeding in talk! Have you not read what is writ over the door? surely +it befitteth not fellows who come to us like paupers to wag your +tongues at us." "We crave thy pardon, O Fakír,"[FN#170] rejoined they, +"and our heads are between thy hands." The ladies laughed consumedly at +the squabble; and, making peace between the Kalandars and the Porter, +seated the new guests before meat and they ate. Then they sat together, +and the portress served them with drink; and, as the cup went round +merrily, quoth the Porter to the askers, "And you, O brothers mine, +have ye no story or rare adventure to amuse us withal?" Now the warmth +of wine having mounted to their heads they called for musical +instruments; and the portress brought them a tambourine of Mosul, and a +lute of Irák, and a Persian harp; and each mendicant took one and tuned +it; this the tambourine and those the lute and the harp, and struck up +a merry tune while the ladies sang so lustily that there was a great +noise.[FN#171] And whilst they were carrying on, behold, some one +knocked at the gate, and the portress went to see what was the matter +there. Now the cause of that knocking, O King (quoth Shahrazad) was +this, the Caliph, Harun al-Rashid, had gone forth from the palace, as +was his wont now and then, to solace himself in the city that night, +and to see and hear what new thing was stirring; he was in merchant's +gear, and he was attended by Ja'afar, his Wazir, and by Masrur his +Sworder of Vengeance.[FN#172] As they walked about the city, their way +led them towards the house of the three ladies; where they heard the +loud noise of musical instruments and singing and merriment; so quoth +the Caliph to Ja'afar, "I long to enter this house and hear those songs +and see who sing them." Quoth Ja'afar, "O Prince of the Faithful; these +folk are surely drunken with wine, and I fear some mischief betide us +if we get amongst them." "There is no help but that I go in there," +replied the Caliph, "and I desire thee to contrive some pretext for our +appearing among them." Ja'afar replied, "I hear and I obey;"[FN#173] +and knocked at the door, whereupon the portress came out and opened. +Then Ja'afar came forward and kissing the ground before her said, "O my +lady, we be merchants from Tiberias town: we arrived at Baghdad ten +days ago; and, alighting at the merchants' caravanserai, we sold all +our merchandise. Now a certain trader invited us to an entertainment +this night; so we went to his house and he set food before us and we +ate: then we sat at wine and wassail with him for an hour or so when he +gave us leave to depart; and we went out from him in the shadow of the +night and, being strangers, we could not find our way back to our Khan. +So haply of your kindness and courtesy you will suffer us to tarry with +you this night, and Heaven will reward you!"[FN#174] The portress +looked upon them and seeing them dressed like merchants and men of +grave looks and solid, she returned to her sisters and repeated to them +Ja'afar's story; and they took compassion upon the strangers and said +to her, "Let them enter." She opened the door to them, when said they +to her, "Have we thy leave to come in?" "Come in," quoth she; and the +Caliph entered followed by Ja'afar and Masrur; and when the girls saw +them they stood up to them in respect and made them sit down and looked +to their wants, saying, "Welcome, and well come and good cheer to the +guests, but with one condition!" "What is that?" asked they, and one of +the ladies answered, "Speak not of what concerneth you not, lest ye +hear what pleaseth you not." "Even so," said they; and sat down to +their wine and drank deep. Presently the Caliph looked on the three +Kalandars and, seeing them each and every blind of the left eye, +wondered at the sight; then he gazed upon the girls and he was startled +and he marvelled with exceeding marvel at their beauty and loveliness. +They continued to carouse and to converse and said to the Caliph, +"Drink!" but he replied, "I am vowed to Pilgrimage;"[FN#175] and drew +back from the wine. Thereupon the portress rose and spreading before +him a table cloth worked with gold, set thereon a porcelain bowl into +which she poured willow flower water with a lump of snow and a spoonful +of sugar candy. The Caliph thanked her and said in himself,"By Allah, I +will recompense her tomorrow for the kind deed she hath done." The +others again addressed themselves to conversing and carousing; and, +when the wine gat the better of them, the eldest lady who ruled the +house rose and making obeisance to them took the cateress by the hand, +and said, "Rise, O my sister and let us do what is our devoir." Both +answered "Even so!" Then the portress stood up and proceeded to remove +the table service and the remnants of the banquet; and renewed the +pastiles and cleared the middle of the saloon. Then she made the +Kalandars sit upon a sofa at the side of the estrade, and seated the +Caliph and Ja'afar and Masrur on the other side of the saloon; after +which she called the Porter, and said, "How scanty is thy courtesy! now +thou art no stranger; nay, thou art one of the household." So he stood +up and, tightening his waist cloth, asked, "What would ye I do?" and +she answered, "Stand in thy place." Then the procuratrix rose and set +in the midst of the saloon a low chair and, opening a closet, cried to +the Porter, "Come help me." So he went to help her and saw two black +bitches with chains round their necks; and she said to him, "Take hold +of them;" and he took them and led them into the middle of the saloon. +Then the lady of the house arose and tucked up her sleeves above her +wrists and, seizing a scourge, said to the Porter, "Bring forward one +of the bitches." He brought her forward, dragging her by the chain, +while the bitch wept, and shook her head at the lady who, however, came +down upon her with blows on the sconce; and the bitch howled and the +lady ceased not beating her till her forearm failed her. Then, casting +the scourge from her hand, she pressed the bitch to her bosom and, +wiping away her tears with her hands, kissed her head. Then she said to +the Porter, "Take her away and bring the second;" and, when he brought +her, she did with her as she had done with the first. Now the heart of +the Caliph, was touched at these cruel doings; his chest straitened and +he lost all patience in his desire to know why the two bitches were so +beaten. He threw a wink at Ja'afar wishing him to ask, but; the +Minister turning towards him said by signs, "Be silent!" Then quoth the +portress to the mistress of the house, "O my lady, arise and go to thy +place that I in turn may do my devoir."[FN#176] She answered, "Even +so"; and, taking her seat upon the couch of juniper wood, pargetted +with gold and silver, said to the portress and cateress, "Now do ye +what ye have to do." Thereupon the portress sat upon a low seat by the +couch side; but the procuratrix, entering a closet, brought out of it a +bag of satin with green fringes and two tassels of gold. She stood up +before the lady of the house and shaking the bag drew out from it a +lute which she tuned by tightening its pegs; and when it was in perfect +order, she began to sing these quatrains:— + +"Ye are the wish, the aim of me *And when, O Love, thy sight I +see[FN#177] +The heavenly mansion openeth;[FN#178] * But Hell I see when lost thy +sight. +From thee comes madness; nor the less * Comes highest joy, comes +ecstasy: +Nor in my love for thee I fear * Or shame and blame, or hate and spite. +When Love was throned within my heart * I rent the veil of modesty; +And stints not Love to rend that veil * Garring disgrace on grace to +alight; +The robe of sickness then I donned * But rent to rags was secrecy: +Wherefore my love and longing heart * Proclaim your high supremest +might; +The tear drop railing adown my cheek * Telleth my tale of ignomy: +And all the hid was seen by all * And all my riddle ree'd aright. + + +Heal then my malady, for thou * Art malady and remedy! +But she whose cure is in thy hand * Shall ne'er be free of bane and +blight; +Burn me those eyne that radiance rain * Slay me the swords of phantasy; +How many hath the sword of Love * Laid low, their high degree despite? +Yet will I never cease to pine * Nor to oblivion will I flee. +Love is my health, my faith, my joy * Public and private, wrong or +right. +O happy eyes that sight thy charms * That gaze upon thee at their gree! +Yea, of my purest wish and will * The slave of Love I'll aye be hight." + + +When the damsel heard this elegy in quatrains she cried out "Alas! +Alas!" and rent her raiment, and fell to the ground fainting; and the +Caliph saw scars of the palm rod[FN#179] on her back and welts of the +whip; and marvelled with exceeding wonder. Then the portress arose and +sprinkled water on her and brought her a fresh and very fine dress and +put it on her. But when the company beheld these doings their minds +were troubled, for they had no inkling of the case nor knew the story +thereof; so the Caliph said to Ja'afar, "Didst thou not see the scars +upon the damsel's body? I cannot keep silence or be at rest till I +learn the truth of her condition and the story of this other maiden and +the secret of the two black bitches." But Ja'afar answered, "O our +lord, they made it a condition with us that we speak not of what +concerneth us not, lest we come to hear what pleaseth us not." Then +said the portress "By Allah, O my sister, come to me and complete this +service for me." Replied the procuratrix, "With joy and goodly gree;" +so she took the lute; and leaned it against her breasts and swept the +strings with her finger tips, and began singing:— + +"Give back mine eyes their sleep long ravished * And say me whither be +my reason fled: +I learnt that lending to thy love a place * Sleep to mine eyelids +mortal foe was made. +They said, "We held thee righteous, who waylaid * Thy soul?" "Go ask +his glorious eyes," I said. +I pardon all my blood he pleased to spill * Owning his troubles drove +him blood to shed. +On my mind's mirror sun like sheen he cast * Whose keen reflection fire +in vitals bred +Waters of Life let Allah waste at will * Suffice my wage those lips of +dewy red: +An thou address my love thou'lt find a cause * For plaint and tears or +ruth or lustihed. +In water pure his form shall greet your eyne * When fails the bowl nor +need ye drink of wine.[FN#180]" + + +Then she quoted from the same ode:— + +"I drank, but the draught of his glance, not wine, * And his swaying +gait swayed to sleep these eyne: +'Twas not grape juice grips me but grasp of Past * 'Twas not bowl +o'erbowled me but gifts divine: +His coiling curl-lets my soul ennetted * And his cruel will all my wits +outwitted.[FN#181]" + + +After a pause she resumed:— + +"If we 'plain of absence what shall we say? * Or if pain afflict us +where wend our way? +An I hire a truchman[FN#182] to tell my tale * The lover's plaint is +not told for pay: +If I put on patience, a lover's life * After loss of love will not last +a day: +Naught is left me now but regret, repine * And tears flooding cheeks +for ever and aye: +O thou who the babes of these eyes[FN#183] hast fled * Thou art homed +in heart that shall never stray +Would heaven I wot hast thou kept our pact * Long as stream shall flow, +to have firmest fay? +Or hast forgotten the weeping slave * Whom groans afflict and whom +griefs waylay? +Ah, when severance ends and we side by side * Couch, I'll blame thy +rigours and chide thy pride!" + + +Now when the portress heard her second ode she shrieked aloud and said, +"By Allah! 'tis right good!"; and laying hands on her garments tore +them, as she did the first time, and fell to the ground fainting. +Thereupon the procuratrix rose end brought her a second change of +clothes after she had sprinkled water on her. She recovered and sat +upright and said to her sister the cateress, "Onwards, and help me in +my duty, for there remains but this one song." So the provisioneress +again brought out the lute and began to sing these verses:— + +"How long shall last, how long this rigour rife of woe * May not +suffice thee all these tears thou seest flow? +Our parting thus with purpose fell thou dost prolong * Is't not enough +to glad the heart of envious foe? +Were but this lying world once true to lover heart * He had not watched +the weary night in tears of woe: +Oh pity me whom overwhelmed thy cruel will * My lord, my king, 'tis +time some ruth to me thou show: +To whom reveal my wrongs, O thou who murdered me? * Sad, who of broken +troth the pangs must undergo! +Increase wild love for thee and phrenzy hour by hour * And days of +exile minute by so long, so slow; +O Moslems, claim vendetta[FN#184] for this slave of Love * Whose sleep +Love ever wastes, whose patience Love lays low: +Doth law of Love allow thee, O my wish! to lie * Lapt in another's arms +and unto me cry Go!? +Yet in thy presence, say, what joys shall I enjoy * When he I love but +works my love to overthrow?" + + +When the portress heard the third song she cried aloud; and, laying +hands on her garments, rent them down to the very skirt and fell to the +ground fainting a third time, again showing the scars of the scourge. +Then said the three Kalandars, "Would Heaven we had never entered this +house, but had rather nighted on the mounds and heaps outside the city! +for verily our visit hath been troubled by sights which cut to the +heart." The Caliph turned to them and asked, "Why so?" and they made +answer, "Our minds are sore troubled by this matter." Quoth the Caliph, +"Are ye not of the household?" and quoth they, "No; nor indeed did we +ever set eyes on the place till within this hour." Hereat the Caliph +marvelled and rejoined, "This man who sitteth by you, would he not know +the secret of the matter?" and so saying he winked and made signs at +the Porter. So they questioned the man but he replied, "By the All +might of Allah, in love all are alike![FN#185] I am the growth of +Baghdad, yet never in my born days did I darken these doors till to day +and my companying with them was a curious matter." "By Allah," they +rejoined, "we took thee for one of them and now we see thou art one +like ourselves." Then said the Caliph, "We be seven men, and they only +three women without even a fourth to help them; so let us question them +of their case; and, if they answer us not, fain we will be answered by +force." All of them agreed to this except Ja'afar who said,[FN#186] +"This is not my recking; let them be; for we are their guests and, as +ye know, they made a compact and condition with us which we accepted +and promised to keep: wherefore it is better that we be silent +concerning this matter; and, as but little of the night remaineth, let +each and every of us gang his own gait." Then he winked at the Caliph +and whispered to him, "There is but one hour of darkness left and I can +bring them before thee to morrow, when thou canst freely question them +all concerning their story." But the Caliph raised his head haughtily +and cried out at him in wrath, saying, "I have no patience left for my +longing to hear of them: let the Kalandars question them forthright." +Quoth Ja'afar, "This is not my rede." Then words ran high and talk +answered talk, and they disputed as to who should first put the +question, but at last all fixed upon the Porter. And as the jingle +increased the house mistress could not but notice it and asked them, "O +ye folk! on what matter are ye talking so loudly?" Then the Porter +stood up respectfully before her and said, "O my lady, this company +earnestly desire that thou acquaint them with the story of the two +bitches and what maketh thee punish them so cruelly; and then thou +fallest to weeping over them and kissing them; and lastly they want to +hear the tale of thy sister and why she hath been bastinado'd with palm +sticks like a man. These are the questions they charge me to put, and +peace be with thee."[FN#187] Thereupon quoth she who was the lady of +the house to the guests, "Is this true that he saith on your part?" and +all replied, "Yes!" save Ja'afar who kept silence. When she heard these +words she cried, "By Allah, ye have wronged us, O our guests. with +grievous wronging; for when you came before us we made compact and +condition with you, that whoso should speak of what concerneth him not +should hear what pleaseth him not. Sufficeth ye not that we took you +into our house and fed you with our best food? But the fault is not so +much yours as hers who let you in." Then she tucked up her sleeves from +her wrists and struck the floor thrice with her hand crying, "Come ye +quickly;" and lo! a closet door opened and out of it came seven negro +slaves with drawn swords in hand to whom she said, "Pinion me those +praters' elbows and bind them each to each." They did her bidding and +asked her, "O veiled and virtuous! is it thy high command that we +strike off their heads?"; but she answered, "Leave them awhile that I +question them of their condition, before their necks feel the sword." +"By Allah, O my lady!" cried the Porter, "slay me not for other's sin; +all these men offended and deserve the penalty of crime save myself. +Now by Allah, our night had been charming had we escaped the +mortification of those monocular Kalandars whose entrance into a +populous city would convert it into a howling wilderness." Then he +repeated these verses : + +"How fair is ruth the strong man deigns not smother! * And fairest fair +when shown to weakest brother: +By Love's own holy tie between us twain, * Let one not suffer for the +sin of other." + + +When the Porter ended his verse the lady laughed. And Shahrazad +perceived the dawn of day and ceased to say her permitted say. + +When It was the Eleventh Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the lady, after +laughing at the Porter despite her wrath, came up to the party and +spake thus, "Tell me who ye be, for ye have but an hour of life; and +were ye not men of rank and, perhaps, notables of your tribes, you had +not been so froward and I had hastened your doom." Then said the +Caliph, "Woe to thee, O Ja'afar, tell her who we are lest we be slain +by mistake; and speak her fair before some horror befal us." "'Tis part +of thy deserts,"replied he; whereupon the Caliph cried out at him +saying, "There is a time for witty words and there is a time for +serious work." Then the lady accosted the three Kalandars and asked +them, "Are ye brothers?"; when they answered, "No, by Allah, we be +naught but Fakirs and foreigners." Then quoth she to one among them, +"Wast thou born blind of one eye?"; and quoth he, "No, by Allah, 'twas +a marvellous matter and a wondrous mischance which caused my eye to be +torn out, and mine is a tale which, if it were written upon the eye +corners with needle gravers, were a warner to whoso would be +warned."[FN#188] She questioned the second and third Kalandar; but all +replied like the first, "By Allah, O our mistress, each one of us +cometh from a different country, and we are all three the sons of +Kings, sovereign Princes ruling over suzerains and capital cities." +Thereupon she turned towards them and said, "Let each and every of you +tell me his tale in due order and explain the cause of his coming to +our place; and if his story please us let him stroke his head[FN#189] +and wend his way." The first to come forward was the Hammal, the +Porter, who said, "O my lady, I am a man and a porter. This dame, the +cateress, hired me to carry a load and took me first to the shop of a +vintner, then to the booth of a butcher; thence to the stall of a +fruiterer; thence to a grocer who also sold dry fruits; thence to a +confectioner and a perfumer cum druggist and from him to this place +where there happened to me with you what happened. Such is my story and +peace be on us all!" At this the lady laughed and said, "Rub thy head +and wend thy ways!"; but he cried, "By Allah, I will not stump it till +I hear the stories of my companions." Then came forward one of the +Monoculars and began to tell her + + + + +The First Kalandar’s Tale. + + +Know, O my lady, that the cause of my beard being shorn and my eye +being out torn was as follows. My father was a King and he had a +brother who was a King over another city; and it came to pass that I +and my cousin, the son of my paternal uncle, were both born on one and +the same day. And years and days rolled on; and, as we grew up, I used +to visit my uncle every now and then and to spend a certain number of +months with him. Now my cousin and I were sworn friends; for he ever +entreated me with exceeding kindness; he killed for me the fattest +sheep and strained the best of his wines, and we enjoyed long +conversing and carousing. One day when the wine had gotten the better +of us, the son of my uncle said to me, "O my cousin, I have a great +service to ask of thee; and I desire that thou stay me not in whatso I +desire to do!" And I replied, "With joy and goodly will." Then he made +me swear the most binding oaths and left me; but after a little while +he returned leading a lady veiled and richly apparelled with ornaments +worth a large sum of money. Presently he turned to me (the woman being +still behind him) and said, "Take this lady with thee and go before me +to such a burial ground" (describing it, so that I knew the place), +"and enter with her into such a sepulchre[FN#190] and there await my +coming." The oaths I swore to him made me keep silence and suffered me +not to oppose him; so I led the woman to the cemetery and both I and +she took our seats in the sepulchre; and hardly had we sat down when in +came my uncle's son, with a bowl of water, a bag of mortar and an adze +somewhat like a hoe. He went straight to the tomb in the midst of the +sepulchre and, breaking it open with the adze set the stones on one +side; then he fell to digging into the earth of the tomb till he came +upon a large iron plate, the size of a wicket door; and on raising it +there appeared below it a staircase vaulted and winding. Then he turned +to the lady and said to her, "Come now and take thy final choice!" She +at once went down by the staircase and disappeared; then quoth he to +me, "O son of my uncle, by way of completing thy kindness, when I shall +have descended into this place, restore the trap door to where it was, +and heap back the earth upon it as it lay before; and then of thy great +goodness mix this unslaked lime which is in the bag with this water +which is in the bowl and, after building up the stones, plaster the +outside so that none looking upon it shall say:—This is a new opening +in an old tomb. For a whole year have I worked at this place whereof +none knoweth but Allah, and this is the need I have of thee;" presently +adding, "May Allah never bereave thy friends of thee nor make them +desolate by thine absence, O son of my uncle, O my dear cousin!" And he +went down the stairs and disappeared for ever. When he was lost to +sight I replaced the iron plate and did all his bidding till the tomb +became as it was before and I worked almost unconsciously for my head +was heated with wine. Returning to the palace of my uncle, I was told +that he had gone forth a-sporting and hunting; so I slept that night +without seeing him; and, when the morning dawned, I remembered the +scenes of the past evening and what happened between me and my cousin; +I repented of having obeyed him when penitence was of no avail, I still +thought, however, that it was a dream. So I fell to asking for the son +of my uncle; but there was none to answer me concerning him; and I went +out to the grave-yard and the sepulchres, and sought for the tomb under +which he was, but could not find it; and I ceased not wandering about +from sepulchre to sepulchre, and tomb to tomb, all without success, +till night set in. So I returned to the city, yet I could neither eat +nor drink; my thoughts being engrossed with my cousin, for that I knew +not what was become of him; and I grieved with exceeding grief and +passed another sorrowful night, watching until the morning. Then went I +a second time to the cemetery, pondering over what the son of mine +uncle had done; and, sorely repenting my hearkening to him, went round +among all the tombs, but could not find the tomb I sought. I mourned +over the past, and remained in my mourning seven days, seeking the +place and ever missing the path. Then my torture of scruples[FN#191] +grew upon me till I well nigh went mad, and I found no way to dispel my +grief save travel and return to my father. So I set out and journeyed +homeward; but as I was entering my father's capital a crowd of rioters +sprang upon me and pinioned me.[FN#192] I wondered thereat with all +wonderment, seeing that I was the son of the Sultan, and these men were +my father's subjects and amongst them were some of my own slaves. A +great fear fell upon me, and I said to my soul,[FN#193] "Would heaven I +knew what hath happened to my father!" I questioned those that bound me +of the cause of their doing, but they returned me no answer. However, +after a while one of them said to me (and he had been a hired servant +of our house), "Fortune hath been false to thy father; his troops +betrayed him and the Wazir who slew him now reigneth in his stead and +we lay in wait to seize thee by the bidding of him." I was well nigh +distraught and felt ready to faint on hearing of my father's death; +when they carried me off and placed me in presence of the usurper. Now +between me and him there was an olden grudge, the cause of which was +this. I was fond of shooting with the stone bow,[FN#194] and it befel +one day as I was standing on the terrace roof of the palace, that a +bird lighted on the top of the Wazir's house when he happened to be +there. I shot at the bird and missed the mark; but I hit the Wazir's +eye and knocked it out as fate and fortune decreed. Even so saith the +poet:— + +We tread the path where Fate hath led * The path Fate writ we fain must +tread: +And man in one land doomed to die * Death no where else shall do him +dead. + + +And on like wise saith another:— + +Let Fortune have her wanton way * Take heart and all her words obey: +Nor joy nor mourn at anything * For all things pass and no things stay. + + +Now when I knocked out the Wazir's eye he could not say a single word, +for that my father was King of the city; but he hated me ever after and +dire was the grudge thus caused between us twain. So when I was set +before him hand bound and pinioned, he straightway gave orders for me +to be beheaded. I asked, "For what crime wilt thou put me to death?"; +whereupon he answered, "What crime is greater than this?" pointing the +while to the place where his eye had been Quoth I, "This I did by +accident not of malice prepense;" and quoth he, “If thou didst it by +accident, I will do the like by thee with intention.”[FN#195] Then +cried he, "Bring him forward," and they brought me up to him, when he +thrust his finger into my left eye and gouged it out; whereupon I +became one eyed as ye see me. Then he bade bind me hand and foot, and +put me into a chest and said to the sworder, "Take charge of this +fellow, and go off with him to the waste lands about the city; then +draw thy scymitar and slay him, and leave him to feed the beasts and +birds." So the headsman fared forth with me and when he was in the +midst of the desert, he took me out of the chest (and I with both hands +pinioned and both feet fettered) and was about to bandage my eyes +before striking off my head. But I wept with exceeding weeping until I +made him weep with me and, looking at him I began to recite these +couplets:— + +"I deemed you coat o' mail that should withstand * The foeman's shafts, +and you proved foeman's brand +I hoped your aidance in mine every chance * Though fail my left to aid +my dexter hand: +Aloof you stand and hear the railer's gibe * While rain their shafts on +me the giber-band: +But an ye will not guard me from my foes * Stand clear, and succour +neither these nor those!" + + +And I also quoted:— + +"I deemed my brethren mail of strongest steel * And so they were—from +foes to fend my dart! +I deemed their arrows surest of their aim; * And so they were—when +aiming at my heart!" + + +When the headsman heard my lines (he had been sworder to my sire and he +owed me a debt of gratitude) he cried, "O my lord, what can I do, being +but a slave under orders?" presently adding, "Fly for thy life and +nevermore return to this land, or they will slay thee and slay me with +thee, even as the poet said:— + +Take thy life and fly whenas evils threat; * Let the ruined house tell +its owner's fate: +New land for the old thou shalt seek and find * But to find new life +thou must not await. +Strange that men should sit in the stead of shame, * When Allah's world +is so wide and great! +And trust not other, in matters grave * Life itself must act for a life +beset: +Ne'er would prowl the lion with maned neck, * Did he reckon on aid or +of others reck." + + +Hardly believing in my escape, I kissed his hand and thought the loss +of my eye a light matter in consideration of my escaping from being +slain. I arrived at my uncle's capital; and, going in to him, told him +of what had befallen my father and myself; whereat he wept with sore +weeping and said, "Verily thou addest grief to my grief, and woe to my +woe; for thy cousin hath been missing these many days; I wot not what +hath happened to him, and none can give me news of him." And he wept +till he fainted. I sorrowed and condoled with him; and he would have +applied certain medicaments to my eye, but he saw that it was become as +a walnut with the shell empty. Then said he, "O my son, better to lose +eye and keep life!" After that I could no longer remain silent about my +cousin, who was his only son and one dearly loved, so I told him all +that had happened. He rejoiced with extreme joyance to hear news of his +son and said, "Come now and show me the tomb;" but I replied, "By +Allah, O my uncle, I know not its place, though I sought it carefully +full many times, yet could not find the site." However, I and my uncle +went to the graveyard and looked right and left, till at last I +recognised the tomb and we both rejoiced with exceeding joy. We entered +the sepulchre and loosened the earth about the grave; then, upraising +the trap door, descended some fifty steps till we came to the foot of +the staircase when lo! we were stopped by a blinding smoke. Thereupon +said my uncle that saying whose sayer shall never come to shame, "There +is no Majesty and there is no Might, save in Allah, the Glorious, the +Great!" and we advanced till we suddenly came upon a saloon, whose +floor was strewed with flour and grain and provisions and all manner +necessaries; and in the midst of it stood a canopy sheltering a couch. +Thereupon my uncle went up to the couch and inspecting it found his son +and the lady who had gone down with him into the tomb, lying in each +other's embrace; but the twain had become black as charred wood; it was +as if they had been cast into a pit of fire. When my uncle saw this +spectacle, he spat in his son's face and said, "Thou hast thy deserts, +O thou hog![FN#196] this is thy judgment in the transitory world, and +yet remaineth the judgment in the world to come, a durer and a more +enduring "— And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying +her permitted say. + +When it was the Twelfth Night, + + +She continued, It hath reached me, O auspicious King, that the Kalandar +thus went on with his story before the lady and the Caliph and +Ja'afar:—My uncle struck his son with his slipper[FN#197] as he lay +there a black heap of coal. I marvelled at his hardness of heart, and +grieving for my cousin and the lady, said, "By Allah, O my uncle, calm +thy wrath: dost thou not see that all my thoughts are occupied with +this misfortune, and how sorrowful I am for what hath befallen thy son, +and how horrible it is that naught of him remaineth but a black heap of +charcoal? And is not that enough, but thou must smite him with thy +slipper?" Answered he,"O son of my brother, this youth from his boyhood +was madly in love with his own sister;[FN#198] and often and often I +forbade him from her, saying to myself:—They are but little ones. +However, when they grew up sin befel between them; and, although I +could hardly believe it, I confined him and chided him and threatened +him with the severest threats; and the eunuchs and servants said to +him:—Beware of so foul a thing which none before thee ever did, and +which none after thee will ever do; and have a care lest thou be +dishonoured and disgraced among the Kings of the day, even to the end +of time. And I added:—Such a report as this will be spread abroad by +caravans, and take heed not to give them cause to talk or I will +assuredly curse thee and do thee to death. After that I lodged them +apart and shut her up; but the accursed girl loved him with passionate +love, for Satan had got the mastery of her as well as of him and made +their foul sin seem fair in their sight. Now when my son saw that I +separated them, he secretly built this souterrain and furnished it and +transported to it victuals, even as thou seest; and, when I had gone +out a-sporting, came here with his sister and hid from me. Then His +righteous judgment fell upon the twain and consumed them with fire from +Heaven; and verily the last judgment will deal them durer pains and +more enduring!" Then he wept and I wept with him; and he looked at me +and said, "Thou art my son in his stead." And I bethought me awhile of +the world and of its chances, how the Wazir had slain my father and had +taken his place and had put out my eye; and how my cousin had come to +his death by the strangest chance: and I wept again and my uncle wept +with me. Then we mounted the steps and let down the iron plate and +heaped up the earth over it; and, after restoring the tomb to its +former condition, we returned to the palace. But hardly had we sat down +ere we heard the tomtoming of the kettle drum and tantara of trumpets +and clash of cymbals; and the rattling of war men's lances; and the +clamours of assailants and the clanking of bits and the neighing of +steeds; while the world was canopied with dense dust and sand clouds +raised by the horses' hoofs.[FN#199] We were amazed at sight and sound, +knowing not what could be the matter; so we asked and were told us that +the Wazir who usurped my father's kingdom had marched his men; and that +after levying his soldiery and taking a host of wild Arabs[FN#200] into +service, he had come down upon us with armies like the sands of the +sea; their number none could tell and against them none could prevail. +They attacked the city unawares; and the citizens, being powerless to +oppose them, surrendered the place: my uncle was slain and I made for +the suburbs saying to myself, "If thou fall into this villain's hands +he will assuredly kill thee." On this wise all my troubles were +renewed; and I pondered all that had betided my father and my uncle and +I knew not what to do; for if the city people or my father's troops had +recognised me they would have done their best to win favour by +destroying me; and I could think of no way to escape save by shaving +off my beard and my eyebrows. So I shore them off and, changing my fine +clothes for a Kalandar's rags, I fared forth from my uncle's capital +and made for this city; hoping that peradventure some one would assist +me to the presence of the Prince of the Faithful,[FN#201] and the +Caliph who is the Viceregent of Allah upon earth. Thus have I come +hither that I might tell him my tale and lay my case before him. I +arrived here this very night, and was standing in doubt whither I +should go, when suddenly I saw this second Kalandar; so I salam'd to +him saying—"I am a stranger!" and he answered:—"I too am a stranger!" +And as we were conversing behold, up came our companion, this third +Kalandar, and saluted us saying:—"I am a stranger!" And we +answered:—"We too be strangers!" Then we three walked on and together +till darkness overtook us and Destiny crave us to your house. Such, +then, is the cause of the shaving of my beard and mustachios and +eyebrows; and the manner of my losing my right eye. They marvelled much +at this tale and the Caliph said to Ja'afar, "By Allah, I have not seen +nor have I heard the like of what hath happened to this Kalandar!" +Quoth the lady of the house, "Rub thy head and wend thy ways;" but he +replied, "I will not go, till I hear the history of the two others." +Thereupon the second Kalandar came forward; and, kissing the ground, +began to tell + + + + +The Second Kalandar’s Tale. + + +Know, O my lady, that I was not born one eyed and mine is a strange +story; an it were graven with needle graver on the eye corners, it were +a warner to whoso would be warned. I am a King, son of a King, and was +brought up like a Prince. I learned intoning the Koran according the +seven schools;[FN#202] and I read all manner books, and held +disputations on their contents with the doctors and men of science; +moreover I studied star lore and the fair sayings of poets and I +exercised myself in all branches of learning until I surpassed the +people of my time; my skill in calligraphy exceeded that of all the +scribes; and my fame was bruited abroad over all climes and cities, and +all the kings learned to know my name. Amongst others the King of Hind +heard of me and sent to my father to invite me to his court, with +offerings and presents and rarities such as befit royalties. So my +father fitted out six ships for me and my people; and we put to sea and +sailed for the space of a full month till we made the land. Then we +brought out the horses that were with us in the ships; and, after +loading the camels with our presents for the Prince, we set forth +inland. But we had marched only a little way, when behold, a dust cloud +up flew, and grew until it walled[FN#203] the horizon from view. After +an hour or so the veil lifted and discovered beneath it fifty horsemen, +ravening lions to the sight, in steel armour dight. We observed them +straightly and lo! they were cutters off of the highway, wild as wild +Arabs. When they saw that we were only four and had with us but the ten +camels carrying the presents, they dashed down upon us with lances at +rest. We signed to them, with our fingers, as it were saying, "We be +messengers of the great King of Hind, so harm us not!" but they +answered on like wise, "We are not in his dominions to obey nor are we +subject to his sway." Then they set upon us and slew some of my slaves +and put the lave to flight; and I also fled after I had gotten a wound, +a grievous hurt, whilst the Arabs were taken up with the money and the +presents which were with us. I went forth unknowing whither I went, +having become mean as I was mighty; and I fared on until I came to the +crest of a mountain where I took shelter for the night in a cave. When +day arose I set out again, nor ceased after this fashion till I arrived +at a fair city and a well filled. Now it was the season when Winter was +turning away with his rime and to greet the world with his flowers came +Prime, and the young blooms were springing and the streams flowed +ringing, and the birds were sweetly singing, as saith the poet +concerning a certain city when describing it:— + +A place secure from every thought of fear * Safety and peace for ever +lord it here: +Its beauties seem to beautify its sons * And as in Heaven its happy +folk appear. + + +I was glad of my arrival for I was wearied with the way, and yellow of +face for weakness and want; but my plight was pitiable and I knew not +whither to betake me. So I accosted a Tailor sitting in his little shop +and saluted him; he returned my salam, and bade me kindly welcome and +wished me well and entreated me gently and asked me of the cause of my +strangerhood. I told him all my past from first to last; and he was +concerned on my account and said, "O youth, disclose not thy secret to +any: the King of this city is the greatest enemy thy father hath, and +there is blood wit[FN#204] between them and thou hast cause to fear for +thy life." Then he set meat and drink before me; and I ate and drank +and he with me; and we conversed freely till night fall, when he +cleared me a place in a corner of his shop and brought me a carpet and +a coverlet. I tarried with him three days; at the end of which time he +said to me, "Knowest thou no calling whereby to win thy living, O my +son?" "I am learned in the law," I replied, "and a doctor of doctrine; +an adept in art and science, a mathematician and a notable penman." He +rejoined, "Thy calling is of no account in our city, where not a soul +understandeth science or even writing or aught save money making." Then +said I, "By Allah, I know nothing but what I have mentioned;" and he +answered, "Gird thy middle and take thee a hatchet and a cord, and go +and hew wood in the wold for thy daily bread, till Allah send thee +relief; and tell none who thou art lest they slay thee." Then he bought +me an axe and a rope and gave me in charge to certain wood cutters; and +with these guardians I went forth into the forest, where I cut fuel +wood the whole of my day and came back in the evening bearing my bundle +on my head. I sold it for half a diner, with part of which I bought +provision and laid by the rest. In such work I spent a whole year and +when this was ended I went out one day, as was my wont, into the +wilderness; and, wandering away from my companions, I chanced on a +thickly grown lowland[FN#205] in which there was an abundance of wood. +So I entered and I found the gnarled stump of a great tree and loosened +the ground about it and shovelled away the earth. Presently my hatchet +rang upon a copper ring; so I cleared away the soil and behold, the +ring was attached to a wooden trap door. This I raised and there +appeared beneath it a staircase. I descended the steps to the bottom +and came to a door, which I opened and found myself in a noble hall +strong of structure and beautifully built, where was a damsel like a +pearl of great price, whose favour banished from my heart all grief and +cark and care; and whose soft speech healed the soul in despair and +captivated the wise and ware. Her figure measured five feet in height; +her breasts were firm and upright; her cheek a very garden of delight; +her colour lively bright; her face gleamed like dawn through curly +tresses which gloomed like night, and above the snows of her bosom +glittered teeth of a pearly white.[FN#206] As the poet said of one like +her:— + +Slim waisted loveling jetty hair encrowned * A wand of willow on a +sandy mound: + + +And as saith another.— + +Four things that meet not, save they here unite * To shed my heart +blood and to rape my sprite: +Brilliantest forehead; tresses jetty bright; * Cheeks rosy red and +stature beauty dight. + + +When I looked upon her I prostrated myself before Him who had created +her, for the beauty and loveliness He had shaped in her, and she looked +at me and said, "Art thou man or Jinni?" "I am a man," answered I, and +she, "Now who brought thee to this place where I have abided five and +twenty years without even yet seeing man in it?" Quoth I (and indeed I +found her words wonder sweet, and my heart was melted to the core by +them), "O my lady, my good fortune led me hither for the dispelling of +my cark and care." Then I related to her all my mishap from first to +last, and my case appeared to her exceeding grievous; so she wept and +said, "I will tell thee my story in my turn. I am the daughter of the +King Ifitamus, lord of the Islands of Abnus,[FN#207] who married me to +my cousin, the son of my paternal uncle; but on my wedding night an +Ifrit named Jirjís[FN#208] bin Rajmús, first cousin that is, mother's +sister's son, of Iblís, the Foul Fiend, snatched me up and, flying away +with me like a bird, set me down in this place, whither he conveyed all +I needed of fine stuffs, raiment and jewels and furniture, and meat and +drink and other else. Once in every ten days he comes here and lies a +single night with me, and then wends his way, for he took me without +the consent of his family; and he hath agreed with me that if ever I +need him by night or by day, I have only to pass my hand over yonder +two lines engraved upon the alcove, and he will appear to me before my +fingers cease touching. Four days have now passed since he was here; +and, as there remain six days before he come again, say me, wilt thou +abide with me five days, and go hence the day before his coming?" I +replied "Yes, and yes again! O rare, if all this be not a dream!" +Hereat she was glad and, springing to her feet, seized my hand and +carried me through an arched doorway to a Hammam bath, a fair hall and +richly decorate. I doffed my clothes, and she doffed hers; then we +bathed and she washed me; and when this was done we left the bath, and +she seated me by her side upon a high divan, and brought me sherbet +scented with musk. When we felt cool after the bath, she set food +before me and we ate and fell to talking; but presently she said to me, +"Lay thee down and take thy rest, for surely thou must be weary." So I +thanked her, my lady, and lay down and slept soundly, forgetting all +that had happened to me. When I awoke I found her rubbing and +shampooing my feet;[FN#209] so I again thanked her and blessed her and +we sat for awhile talking. Said she, "By Allah, I was sad at heart, for +that I have dwelt alone underground for these five and twenty years; +and praise be to Allah, who hath sent me some one with whom I can +converse!" Then she asked, "O youth, what sayest thou to wine?" and I +answered, "Do as thou wilt." Whereupon she went to a cupboard and took +out a sealed flask of right old wine and set off the table with flowers +and scented herbs and began to sing these lines:— + +"Had we known of thy coming we fain had dispread * The cores of our +hearts or the balls of our eyes; +Our cheeks as a carpet to greet thee had thrown * And our eyelids had +strown for thy feet to betread." + + +Now when she finished her verse I thanked her, for indeed love of her +had gotten hold of my heart and my grief and anguish were gone. We sat +at converse and carousel till nightfall, and with her I spent the +night—such night never spent I in all my life! On the morrow delight +followed delight till midday, by which time I had drunken wine so +freely that I had lost my wits, and stood up, staggering to the right +and to the left, and said "Come, O my charmer, and I will carry thee up +from this underground vault and deliver thee from the spell of thy +Jinni." She laughed and replied "Content thee and hold thy peace: of +every ten days one is for the Ifrit and the other nine are thine." +Quoth I (and in good sooth drink had got the better of me), "This very +instant will I break down the alcove whereon is graven the talisman and +summon the Ifrit that I may slay him, for it is a practice of mine to +slay Ifrits!" When she heard my words her colour waxed wan and she +said, "By Allah, do not!" and she began repeating:— + +"This is a thing wherein destruction lies * I rede thee shun it an thy +wits be wise." + + +And these also:— + +"O thou who seekest severance, draw the rein * Of thy swift steed nor +seek o'ermuch t' advance; +Ah stay! for treachery is the rule of life, * And sweets of meeting end +in severance." + + +I heard her verse but paid no heed to her words, nay, I raised my foot +and administered to the alcove a mighty kick. And Shahrazad perceived +the dawn of day and ceased to say her permitted say. + +When it was the Thirteenth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the second +Kalandar thus continued his tale to the lady:—But when, O my mistress, +I kicked that alcove with a mighty kick, behold, the air starkened and +darkened and thundered and lightened; the earth trembled and quaked and +the world became invisible. At once the fumes of wine left my head: I +cried to her, "What is the matter?" and she replied, "The Ifrit is upon +us! did I not warn thee of this? By Allah, thou hast brought ruin upon +me; but fly for thy life and go up by the way thou camest down!" So I +fled up the staircase; but, in the excess of my fear, I forgot sandals +and hatchet. And when I had mounted two steps I turned to look for +them, and lo! I saw the earth cleave asunder, and there arose from it +an Ifrit, a monster of hideousness, who said to the damsel "What +trouble and pother be this wherewith thou disturbest me? What mishap +hath betided thee?" "No mishap hath befallen me" she answered, "save +that my breast was straitened[FN#210] and my heart heavy with sadness! +so I drank a little wine to broaden it and to hearten myself; then I +rose to obey a call of Nature, but the wine had gotten into my head and +I fell against the alcove." "Thou liest, like the whore thou art!" +shrieked the Ifrit; and he looked around the hall right and left till +he caught sight of my axe and sandals and said to her, "What be these +but the belongings of some mortal who hath been in thy society?" She +answered, "I never set eyes upon them till this moment: they must have +been brought by thee hither cleaving to thy garments." Quoth the Ifrit, +"These words are absurd; thou harlot! thou strumpet!" Then he stripped +her stark naked and, stretching her upon the floor, bound her hands and +feet to four stakes, like one crucified;[FN#211] and set about +torturing and trying to make her confess. I could not bear to stand +listening to her cries and groans; so I climbed the stair on the quake +with fear; and when I reached the top I replaced the trap door and +covered it with earth. Then repented I of what I had done with +penitence exceeding; and thought of the lady and her beauty and +loveliness, and the tortures she was suffering at the hands of the +accursed Ifrit, after her quiet life of five and twenty years; and how +all that had happened to her was for the cause of me. I bethought me of +my father and his kingly estate and how I had become a woodcutter; and +how, after my time had been awhile serene, the world had again waxed +turbid and troubled to me. So I wept bitterly and repeated this +couplet:— + +What time Fate's tyranny shall most oppress thee * Perpend! one day +shall joy thee, one distress thee! + + +Then I walked till I reached the home of my friend, the Tailor, whom I +found most anxiously expecting me; indeed he was, as the saying goes, +on coals of fire for my account. And when he saw me he said, "All night +long my heart hath been heavy, fearing for thee from wild beasts or +other mischances. Now praise be to Allah for thy safety!" I thanked him +for his friendly solicitude and, retiring to my corner, sat pondering +and musing on what had befallen me; and I blamed and chided myself for +my meddlesome folly and my frowardness in kicking the alcove. I was +calling myself to account when behold, my friend, the Tailor, came to +me and said, "O youth, in the shop there is an old man, a +Persian,[FN#212] who seeketh thee: he hath thy hatchet and thy sandals +which he had taken to the woodcutters,[FN#213] saying, "I was going out +at what time the Mu'azzin began the call to dawn prayer, when I chanced +upon these things and know not whose they are; so direct me to their +owner." The woodcutters recognised thy hatchet and directed him to +thee: he is sitting in my shop, so fare forth to him and thank him and +take thine axe and sandals." When I heard these words I turned yellow +with fear and felt stunned as by a blow; and, before I could recover +myself, lo! the floor of my private room clove asunder, and out of it +rose the Persian who was the Ifrit. He had tortured the lady with +exceeding tortures, natheless she would not confess to him aught; so he +took the hatchet and sandals and said to her, "As surely as I am Jirjis +of the seed of Iblis, I will bring thee back the owner of this and +these!"[FN#214] Then he went to the woodcutters with the pretence +aforesaid and, being directed to me, after waiting a while in the shop +till the fact was confirmed, he suddenly snatched me up as a hawk +snatcheth a mouse and flew high in air; but presently descended and +plunged with me under the earth (I being aswoon the while), and lastly +set me down in the subterranean palace wherein I had passed that +blissful night. And there I saw the lady stripped to the skin, her +limbs bound to four stakes and blood welling from her sides. At the +sight my eyes ran over with tears; but the Ifrit covered her person and +said, "O wanton, is not this man thy lover?" She looked upon me and +replied, "I wot him not nor have I ever seen him before this hour!" +Quoth the Ifrit, "What! this torture and yet no confessing;" and quoth +she,"I never saw this man in my born days, and it is not lawful in +Allah's sight to tell lies on him." "If thou know him not," said the +Ifrit to her, “take this sword and strike off his head.”[FN#215] She +hent the sword in hand and came close up to me; and I signalled to her +with my eyebrows, my tears the while flowing adown my cheeks. She +understood me and made answer, also by signs, "How couldest thou bring +all this evil upon me?" and I rejoined after the same fashion, "This is +the time for mercy and forgiveness." And the mute tongue of my +case[FN#216] spake aloud saying:— + +Mine eyes were dragomans for my tongue betied * And told full clear the +love I fain would hide: +When last we met and tears in torrents railed * For tongue struck dumb +my glances testified: +She signed with eye glance while her lips were mute * I signed with +fingers and she kenned th' implied: +Our eyebrows did all duty 'twixt us twain; * And we being speechless +Love spake loud and plain. + + +Then, O my mistress, the lady threw away the sword and said, "How shall +I strike the neck of one I wot not, and who hath done me no evil? Such +deed were not lawful in my law!" and she held her hand. Said the Ifrit, +"'Tis grievous to thee to slay thy lover; and, because he hath lain +with thee, thou endurest these torments and obstinately refusest to +confess. After this it is clear to me that only like loveth and pitieth +like." Then he turned to me and asked me, "O man, haply thou also dost +not know this woman;" whereto I answered, "And pray who may she be? +assuredly I never saw her till this instant." "Then take the sword," +said he "and strike off her head and I will believe that thou wottest +her not and will leave thee free to go, and will not deaf 'hardly with +thee." I replied, "That will I do;" and, taking the sword went forward +sharply and raised my hand to smite. But she signed to me with her +eyebrows, "Have I failed thee in aught of love; and is it thus that +thou requitest me?" I understood what her looks implied and answered +her with an eye-glance, "I will sacrifice my soul for thee." And the +tongue of the case wrote in our hearts these lines:— + +How many a lover with his eyebrows speaketh * To his beloved, as his +passion pleadeth: +With flashing eyne his passion he inspireth * And well she seeth what +kits pleading needeth. +How sweet the look when each on other gazeth; * And with what swiftness +and how sure it speedeth: +And this with eyebrows all his passion writeth; * And that with +eyeballs all his passion readeth. + + +Then my eyes filled with tears to overflowing and I cast the sword from +my hand saying, "O mighty Ifrit and hero, if a woman lacking wits and +faith deem it unlawful to strike off my head, how can it be lawful for +me, a man, to smite her neck whom I never saw in my whole life. I +cannot do such misdeed though thou cause me drink the cup of death and +perdition." Then said the Ifrit, "Ye twain show the good understanding +between you; but I will let you see how such doings end." He took the +sword, and struck off the lady's hands first, with four strokes, and +then her feet; whilst I looked on and made sure of death and she +farewelled me with her dying eyes. So the Ifrit cried at her, "Thou +whorest and makest me a wittol with thine eyes;" and struck her so that +her head went flying. Then he turned to me and said, "O mortal, we have +it in our law that, when the wife committeth advowtry it is lawful for +us to slay her. As for this damsel I snatched her away on her +bride-night when she was a girl of twelve and she knew no one but +myself. I used to come to her once every ten days and lie with her the +night, under the semblance of a man, a Persian; and when I was well +assured that she had cuckolded me, I slew her. But as for thee I am not +well satisfied that thou hast wronged me in her; nevertheless I must +not let thee go unharmed; so ask a boon of me and I will grant it." +Then I rejoiced, O my lady, with exceeding joy and said, "What boon +shall I crave of thee?" He replied, "Ask me this boon; into what shape +I shall bewitch thee; wilt thou be a dog, or an ass or an ape?" I +rejoined (and indeed I had hoped that mercy might be shown me), "By +Allah, spare me, that Allah spare thee for sparing a Moslem and a man +who never wronged thee." And I humbled myself before him with exceeding +humility, and remained standing in his presence, saying, "I am sore +oppressed by circumstance." He replied "Talk me no long talk, it is in +my power to slay thee; but I give thee instead thy choice." Quoth I, "O +thou Ifrit, it would besit thee to pardon me even as the Envied +pardoned the Envier." Quoth he, "And how was that?" and I began to tell +him + + + + +The Tale of the Envier and the Envied. + + +They relate, O Ifrit, that in a certain city were two men who dwelt in +adjoining houses, having a common party wall; and one of them envied +the other and looked on him with an evil eye,[FN#217] and did his +utmost endeavour to injure him; and, albeit at all times he was jealous +of his neighbour, his malice at last grew on him till he could hardly +eat or enjoy the sweet pleasures of sleep. But the Envied did nothing +save prosper; and the more the other strove to injure him, the more he +got and gained and throve. At last the malice of his neighbour and the +man's constant endeavour to work him a harm came to his knowledge; so +he said, "By Allah! God's earth is wide enough for its people;" and, +leaving the neighbourhood, he repaired to another city where he bought +himself a piece of land in which was a dried up draw well,[FN#218] old +and in ruinous condition. Here he built him an oratory and, furnishing +it with a few necessaries, took up his abode therein, and devoted +himself to prayer and worshipping Allah Almighty; and Fakirs and holy +mendicants flocked to him from all quarters; and his fame went abroad +through the city and that country side. Presently the news reached his +envious neighbour, of what good fortune had befallen him and how the +city notables had become his disciples; so he travelled to the place +and presented himself at the holy man's hermitage, and was met by the +Envied with welcome and greeting and all honour. Then quoth the Envier, +"I have a word to say to thee; and this is the cause of my faring +hither, and I wish to give thee a piece of good news; so come with me +to thy cell." Thereupon the Envied arose and took the Envier by the +hand, and they went in to the inmost part of the hermitage; but the +Envier said, "Bid thy Fakirs retire to their cells, for I will not tell +thee what I have to say, save in secret where none may hear us." +Accordingly the Envied said to his Fakirs, "Retire to your private +cells;" and, when all had done as he bade them, he set out with his +visitor and walked a little way until the twain reached the ruinous old +well. And as they stood upon the brink the Envier gave the Envied a +push which tumbled him headlong into it, unseen of any; whereupon he +fared forth, and went his ways, thinking to have had slain him. Now +this well happened to be haunted by the Jann who, seeing the case, bore +him up and let him down little by little, till he reached the bottom, +when they seated him upon a large stone. Then one of them asked his +fellows, "Wot ye who be this man?" and they answered, "Nay." "This +man," continued the speaker, "is the Envied hight who, flying from the +Envier, came to dwell in our city, and here founded this holy house, +and he hath edified us by his litanies[FN#219] and his lections of the +Koran; but the Envier set out and journeyed till he rejoined him, and +cunningly contrived to deceive him and cast him into the well where we +now are. But the fame of this good man hath this very night come to the +Sultan of our city who designeth to visit him on the morrow on account +of his daughter." "What aileth his daughter?" asked one, and another +answered "She is possessed of a spirit; for Maymun, son of Damdam, is +madly in love with her; but, if this pious man knew the remedy, her +cure would be as easy as could be." Hereupon one of them inquired, "And +what is the medicine?" and he replied, "The black tom cat which is with +him in the oratory hath, on the end of his tail, a white spot, the size +of a dirham; let him pluck seven white hairs from the spot, then let +him fumigate her therewith and the Marid will flee from her and not +return; so she shall be sane for the rest of her life." All this took +place, O Ifrit, within earshot of the Envied who listened readily. When +dawn broke and morn arose in sheen and shone, the Fakirs went to seek +the Shaykh and found him climbing up the wall of the well; whereby he +was magnified in their eyes.[FN#220] Then, knowing that naught save the +black tomcat could supply him with the remedy required, he plucked the +seven tail hairs from the white spot and laid them by him; and hardly +had the sun risen ere the Sultan entered the hermitage, with the great +lords of his estate, bidding the rest of his retinue to remain standing +outside. The Envied gave him a hearty welcome, and seating him by his +side asked him, "Shall I tell thee the cause of thy coming?" The King +answered, "Yes." He continued, "Thou hast come upon pretext of a +visitation;[FN#221] but it is in thy heart to question me of thy +daughter." Replied the King, " 'Tis even so, O thou holy Shaykh;" and +the Envied continued, "Send and fetch her, and I trust to heal her +forthright (an such it be the will of Allah!)" The King in great joy +sent for his daughter, and they brought her pinioned and fettered. The +Envied made her sit down behind a curtain and taking out the hairs +fumigated her therewith; whereupon that which was in her head cried out +and departed from her. The girl was at once restored to her right mind +and veiling her face, said, "What hath happened and who brought me +hither?" The Sultan rejoiced with a joy that nothing could exceed, and +kissed his daughter's eyes,[FN#222] and the holy man's hand; then, +turning to his great lords, he asked, "How say ye! What fee deserveth +he who hath made my daughter whole?" and all answered, "He deserveth +her to wife;" and the King said, "Ye speak sooth!" So he married him to +her and the Envied thus became son in law to the King. And after a +little the Wazir died and the King said, "Whom can I make Minister in +his stead?" "Thy son in law," replied the courtiers. So the Envied +became a Wazir; and after a while the Sultan also died and the lieges +said, "Whom shall we make King?" and all cried, "The Wazir." So the +Wazir was forthright made Sultan, and he became King regnant, a true +ruler of men. One day as he had mounted his horse; and, in the eminence +of his kinglihood, was riding amidst his Emirs and Wazirs and the +Grandees of his realm his eye fell upon his old neighbour, the Envier, +who stood afoot on his path; so he turned to one of his Ministers, and +said, "Bring hither that man and cause him no affright." The Wazir +brought him and the King said, "Give him a thousand miskals[FN#223] of +gold from the treasury, and load him ten camels with goods for trade, +and send him under escort to his own town." Then he bade his enemy +farewell and sent him away and forbore to punish him for the many and +great evils he had done. See, O Ifrit, the mercy of the Envied to the +Envier, who had hated him from the beginning and had borne him such +bitter malice and never met him without causing him trouble; and had +driven him from house and home, and then had journeyed for the sole +purpose of taking his life by throwing him into the well. Yet he did +not requite his injurious dealing, but forgave him and was bountiful to +him.[FN#224] Then I wept before him, O my lady, with sore weeping, +never was there sorer, and I recited:— + +"Pardon my fault, for 'tis the wise man's wont * All faults to pardon +and revenge forgo: +In sooth all manner faults in me contain * Then deign of goodness mercy +grace to show: +Whoso imploreth pardon from on High * Should hold his hand from sinners +here below." + + +Said the Ifrit, "Lengthen not thy words! As to my slaying thee fear it +not, and as to my pardoning thee hope it not; but from my bewitching +thee there is no escape." Then he tore me from the ground which closed +under my feet and flew with me into the firmament till I saw the earth +as a large white cloud or a saucer[FN#225] in the midst of the waters. +Presently he set me down on a mountain, and taking a little dust, over +which he muttered some magical words, sprinkled me therewith, saying, +"Quit that shape and take thou the shape of an ape!" And on the instant +I became an ape, a tailless baboon, the son of a century[FN#226]. Now +when he had left me and I saw myself in this ugly and hateful shape, I +wept for myself, but resigned my soul to the tyranny of Time and +Circumstance, well weeting that Fortune is fair and constant to no man. +I descended the mountain and found at the foot a desert plain, long and +broad, over which I travelled for the space of a month till my course +brought me to the brink of the briny sea.[FN#227] After standing there +awhile, I was ware of a ship in the offing which ran before a fair wind +making for the shore. I hid myself behind a rock on the beach and +waited till the ship drew near, when I leaped on board. I found her +full of merchants and passengers and one of them cried, "O Captain, +this ill omened brute will bring us ill luck!" and another said, "Turn +this ill omened beast out from among us;" the Captain said, "Let us +kill it!" another said, "Slay it with the sword;" a third, "Drown it;" +and a fourth, "Shoot it with an arrow." But I sprang up and laid hold +of the Rais's[FN#228] skirt, and shed tears which poured down my chops. +The Captain took pity on me, and said, "O merchants! this ape hath +appealed to me for protection and I will protect him; henceforth he is +under my charge: so let none do him aught hurt or harm, otherwise there +will be bad blood between us." Then he entreated me kindly and +whatsoever he said I understood and ministered to his every want and +served him as a servant, albeit my tongue would not obey my wishes; so +that he came to love me. The vessel sailed on, the wind being fair, for +the space of fifty days; at the end of which we cast anchor under the +walls of a great city wherein was a world of people, especially learned +men, none could tell their number save Allah. No sooner had we arrived +than we were visited by certain Mameluke officials from the King of +that city; who, after boarding us, greeted the merchants and giving +them joy of safe arrival said, "Our King welcometh you, and sendeth you +this roll of paper, whereupon each and every of you must write a line. +For ye shall know that the King's Minister, a calligrapher of renown, +is dead, and the King hath sworn a solemn oath that he will make none +Wazir in his stead who cannot write as well as he could." He then gave +us the scroll which measured ten cubits long by a breadth of one, and +each of the merchants who knew how to write wrote a line thereon, even +to the last of them; after which I stood up (still in the shape of an +ape) and snatched the roll out of their hands. They feared lest I +should tear it or throw it overboard; so they tried to stay me and +scare me, but I signed to them that i could write, whereat all +marvelled, saying, "We never yet saw an, ape write." And the Captain +cried, "Let him write; and if he scribble and scrabble we will kick him +out and kill him; but if he; write fair and scholarly I will adopt him +as my son; for surely I never yet saw a more intelligent and well +mannered monkey than he. Would Heaven my real son were his match in +morals and manners." I took the reed, and stretching out my paw, dipped +it in ink and wrote, in the hand used for letters,[FN#229] these two +couplets:— + +Time hath recorded gifts she gave the great; * But none recorded thine +which be far higher +Allah ne'er orphan men by loss of thee * Who be of Goodness mother. +Bounty's sire. + + +And I wrote in Rayháni or larger letters elegantly curved[FN#230]:— + +Thou hast a reed[FN#231] of rede to every land, * Whose driving causeth +all the world to thrive; +Nil is the Nile of Misraim by thy boons * Who makest misery smile with +fingers five + + +Then I wrote in the Suls[FN#232] character:— + +There be no writer who from Death shall fleet, * But what his hand hath +writ men shall repeat: +Write, therefore, naught save what shall serve thee when * Thou see't +on Judgment-Day an so thou see't! + + +Then I wrote in the character Naskh[FN#233]:— + +When to sore parting Fate our love shall doom, * To distant life by +Destiny decreed, +We cause the inkhorn's lips to 'plain our pains, * And tongue our +utterance with the talking reed. + + +And I wrote in the Túmár character[FN#234]:— + +Kingdom with none endures; if thou deny * This truth, where be the +Kings of earlier earth? +Set trees of goodliness while rule endures, * And when thou art fallen +they shall tell thy worth. + + +And I wrote in the character Muhakkak[FN#235]:— + +When oped the inkhorn of thy wealth and fame * Take ink of generous +heart and gracious hand; +Write brave and noble deeds while write thou can * And win thee praise +from point of pen and brand. + + +Then I gave the scroll to the officials and, after we all had written +our line, they carried it before the King. When he saw the paper no +writing pleased him save my writing; and he said to the assembled +courtiers, "Go seek the writer of these lines and dress him in a +splendid robe of honour; then mount him on a she mule,[FN#236] let a +band of music precede him and bring him to the presence." At these +words they smiled and the King was wroth with them and cried, "O +accursed! I give you an order and you laugh at me?" "O King," replied +they, "if we laugh 'tis not at thee and not without a cause." "And what +is it?" asked he; and they answered, "O King, thou orderest us to bring +to thy presence the man who wrote these lines; now the truth is that he +who wrote them is not of the sons of Adam,[FN#237] but an ape, a +tail-less baboon, belonging to the ship captain." Quoth he, "Is this +true that you say?" Quoth they, "Yea! by the rights of thy +munificence!" The King marvelled at their words and shook with mirth +and said, "I am minded to buy this ape of the Captain." Then he sent +messengers to the ship with the mule, the dress, the guard and the +state drums, saying, "Not the less do you clothe him in the robe of +honour and mount him on the mule and let him be surrounded by the +guards and preceded by the band of music." They came to the ship and +took me from the Captain and robed me in the robe of honour and, +mounting me on the she mule, carried me in state procession through the +streets', whilst the people were amazed and amused. And folk said to +one another, "Halloo! is our Sultan about to make an ape his +Minister?"; and came all agog crowding to gaze at me, and the town was +astir and turned topsy turvy on my account. When they brought me up to +the King and set me in his presence, I kissed the ground before him +three times, and once before the High Chamberlain and great officers, +and he bade me be seated, and I sat respectfully on shins and +knees,[FN#238] and all who were present marvelled at my fine manners, +and the King most of all. Thereupon he ordered the lieges to retire; +and, when none remained save the King's majesty, the Eunuch on duty and +a little white slave, he bade them set before me the table of food, +containing all manner of birds, whatever hoppeth and flieth and +treadeth in nest, such as quail and sand grouse. Then he signed me to +eat with him; so I rose and kissed ground before him, then sat me down +and ate with him. And when the table was removed I washed my hands in +seven waters and took the reed-case and reed; and wrote instead of +speaking these couplets:— + +Wail for the little partridges on porringer and plate; * Cry for the +ruin of the fries and stews well marinate: +Keen as I keen for loved, lost daughters of the Katá-grouse,[FN#239] * +And omelette round the fair enbrowned fowls agglomerate: +O fire in heart of me for fish, those deux poissons I saw, * Bedded on +new made scones[FN#240] and cakes in piles to laniate. +For thee, O vermicelli! aches my very maw! I hold * Without thee every +taste and joy are clean annihilate +Those eggs have rolled their yellow eyes in torturing pains of fire * +Ere served with hash and fritters hot, that delicatest cate. +Praised be Allah for His baked and roast and ah! how good * This pulse, +these pot-herbs steeped in oil with eysill combinate! +When hunger sated was, I elbow-propt fell back upon * Meat +pudding[FN#241] wherein gleamed the bangles that my wits amate. +Then woke I sleeping appetite to eat as though in sport * Sweets from +broceded trays and kickshaws most elaborate. +Be patient, soul of me! Time is a haughty, jealous wight; * Today he +seems dark-lowering and tomorrow fair to sight.[FN#242] + + +Then I rose and seated myself at a respectful distance while the King +read what I had written, and marvelled, exclaiming, "O the miracle, +that an ape should be gifted with this graceful style and this power of +penmanship! By Allah, 'tis a wonder of wonders!" Presently they set +before the King choice wines in flagons of glass and he drank: then he +passed on the cup to me; and I kissed the ground and drank and wrote on +it:— + +With fire they boiled me to loose my tongue,[FN#243] * And pain and +patience gave for fellowship: +Hence comes it hands of men upbear me high * And honey dew from lips of +maid I sip! + + +And these also:— + +Morn saith to Night, "withdraw and let me shine;" * So drain we +draughts that dull all pain and pine:[FN#244] +I doubt, so fine the glass, the wine so clear, * If 'tis the wine in +glass or glass in wine. + + +The King read my verse and said with a sigh, "Were these gifts[FN#245] +in a man, he would excel all the folk of his time and age!" Then he +called for the chess board, and said, "Say, wilt thou play with me?"; +and I signed with my head, "Yes." Then I came forward and ordered the +pieces and played with him two games, both of which I won. He was +speechless with surprise; so I took the pen case and, drawing forth a +reed, wrote on the board these two couplets:— + +Two hosts fare fighting thro' the livelong day * Nor is their battling +ever finished, +Until, when darkness girdeth them about, * The twain go sleeping in a +single bed.[FN#246] + + +The King read these lines with wonder and delight and said to his +Eunuch,[FN#247] "O Mukbil, go to thy mistress, Sitt al-Husn,[FN#248] +and say her, 'Come, speak the King who biddeth thee hither to take thy +solace in seeing this right wondrous ape!"' So the Eunuch went out and +presently returned with the lady who, when she saw me veiled her face +and said, "O my father! hast thou lost all sense of honour? How cometh +it thou art pleased to send for me and show me to strange men?" "O Sitt +al-Husn," said he, "no man is here save this little foot page and the +Eunuch who reared thee and I, thy father. From whom, then, dost thou +veil thy face?" She answered, "This whom thou deemest an ape is a young +man, a clever and polite, a wise and learned and the son of a King; but +he is ensorcelled and the Ifrit Jirjaris, who is of the seed of Iblis, +cast a spell upon him, after putting to death his own wife the daughter +of King Ifitamus lord of the Islands of Abnus." The King marvelled at +his daughter's words and, turning to me, said, "Is this true that she +saith of thee?"; and I signed by a nod of my head the answer, "Yea, +verily;" and wept sore. Then he asked his daughter, "Whence knewest +thou that he is ensorcelled?"; and she answered, "O my dear papa, there +was with me in my childhood an old woman, a wily one and a wise and a +witch to boot, and she taught me the theory of magic and its practice; +and I took notes in writing and therein waxed perfect, and have +committed to memory an hundred and seventy chapters of egromantic +formulas, by the least of which I could transport the stones of thy +city behind the Mountain Kaf and the Circumambient Main,[FN#249] or +make its site an abyss of the sea and its people fishes swimming in the +midst of it." "O my daughter," said her father, "I conjure thee, by my +life, disenchant this young man, that I may make him my Wazir and marry +thee to him, for indeed he is an ingenious youth and a deeply learned." +"With joy and goodly gree," she replied and, hending in hand an iron +knife whereon was inscribed the name of Allah in Hebrew characters, she +described a wide circle—And Shahrazad perceived the dawn of day and +ceased saying her permitted say. + +When it was the Fourteenth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Kalandar +continued his tale thus:—O my lady, the King's daughter hent in hand a +knife whereon were inscribed Hebrew characters and described a wide +circle in the midst of the palace hall, and therein wrote in Cufic +letters mysterious names and talismans; and she uttered words and +muttered charms, some of which we understood and others we understood +not. Presently the world waxed dark before our sight till we thought +that the sky was falling upon our heads, and lo! the Ifrit presented +himself in his own shape and aspect. His hands were like many pronged +pitch forks, his legs like the masts of great ships, and his eyes like +cressets of gleaming fire. We were in terrible fear of him but the +King's daughter cried at him, "No welcome to thee and no greeting, O +dog!" whereupon he changed to the form of a lion and said, "O +traitress, how is it thou hast broken the oath we sware that neither +should contraire other!" "O accursed one," answered she, "how could +there be a compact between me and the like of thee?" Then said he, +"Take what thou has brought on thyself;" and the lion opened his jaws +and rushed upon her; but she was too quick for him; and, plucking a +hair from her head, waved it in the air muttering over it the while; +and the hair straightway became a trenchant sword blade, wherewith she +smote the lion and cut him in twain. Then the two halves flew away in +air and the head changed to a scorpion and the Princess became a huge +serpent and set upon the accursed scorpion, and the two fought, coiling +and uncoiling, a stiff fight for an hour at least. Then the scorpion +changed to a vulture and the serpent became an eagle which set upon the +vulture, and hunted him for an hour's time, till he became a black tom +cat, which miauled and grinned and spat. Thereupon the eagle changed +into a piebald wolf and these two battled in the palace for a long +time, when the cat, seeing himself overcome, changed into a worm and +crept into a huge red pomegranate,[FN#250] which lay beside the jetting +fountain in the midst of the palace hall. Whereupon the pomegranate +swelled to the size of a water melon in air; and, falling upon the +marble pavement of the palace, broke to pieces, and all the grains fell +out and were scattered about till they covered the whole floor. Then +the wolf shook himself and became a snow white cock, which fell to +picking up the grains purposing not to leave one; but by doom of +destiny one seed rolled to the fountain edge and there lay hid. The +cock fell to crowing and clapping his wings and signing to us with his +beak as if to ask, ' Are any grains left?" But we understood not what +he meant, and he cried to us with so loud a cry that we thought the +palace would fall upon us. Then he ran over all the floor till he saw +the grain which had rolled to the fountain edge, and rushed eagerly to +pick it up when behold, it sprang into the midst of the water and +became a fish and dived to the bottom of the basin. Thereupon the cock +changed to a big fish, and plunged in after the other, and the two +disappeared for a while and lo! we heard loud shrieks and cries of pain +which made us tremble. After this the Ifrit rose out of the water, and +he was as a burning flame; casting fire and smoke from his mouth and +eyes and nostrils. And immediately the Princess likewise came forth +from the basin and she was one live coal of flaming lowe; and these +two, she and he, battled for the space of an hour, until their fires +entirely compassed them about and their thick smoke filled the palace. +As for us we panted for breath, being well nigh suffocated, and we +longed to plunge into the water fearing lest we be burnt up and utterly +destroyed; and the King said, There is no Majesty and there is no Might +save in Allah the Glorious, the Great! Verily we are Allah's and unto +Him are we returning! Would Heaven I had not urged my daughter to +attempt the disenchantment of this ape fellow, whereby I have imposed +upon her the terrible task of fighting yon accursed Ifrit against whom +all the Ifrits in the world could not prevail. And would Heaven we had +never seen this ape, Allah never assain nor bless the day of his +coming! We thought to do a good deed by him before the face of +Allah,[FN#251] and to release him from enchantment, and now we have +brought this trouble and travail upon our heart." But I, O my lady, was +tongue tied and powerless to say a word to him. Suddenly, ere we were +ware of aught, the Ifrit yelled out from under the flames and, coming +up to us as we stood on the estrade, blew fire in our faces. The damsel +overtook him and breathed blasts of fire at his face and the sparks +from her and from him rained down upon us, and her sparks did us no +harm, but one of his sparks alighted upon my eye and destroyed it +making me a monocular ape; and another fell on the King's face +scorching the lower half, burning off his beard and mustachios and +causing his under teeth to fall out; while a third alighted on the +Castrato's breast, killing him on the spot. So we despaired of life and +made sure of death when lo! a voice repeated the saying, "Allah is most +Highest! Allah is most Highest! Aidance and victory to all who the +Truth believe; and disappointment and disgrace to all who the religion +of Mohammed, the Moon of Faith, unbelieve." The speaker was the +Princess who had burnt the Ifrit, and he was become a heap of ashes. +Then she came up to us and said, "Reach me a cup of water." They +brought it to her and she spoke over it words we understood not, and +sprinkling me with it cried, "By virtue of the Truth, and by the Most +Great name of Allah, I charge thee return to thy former shape." And +behold, I shook, and became a man as before, save that I had utterly +lost an eye. Then she cried out, "The fire! The fire! O my dear papa an +arrow from the accursed hath wounded me to the death, for I am not used +to fight with the Jann; had he been a man I had slain him in the +beginning. I had no trouble till the time when the pomegranate burst +and the grains scattered, but I overlooked the seed wherein was the +very life of the Jinni. Had I picked it up he had died on the spot, but +as Fate and Fortune decreed, I saw it not; so he came upon me all +unawares and there befel between him and me a sore struggle under the +earth and high in air and in the water; and, as often as I opened on +him a gate,[FN#252] he opened on me another gate and a stronger, till +at last he opened on me the gate of fire, and few are saved upon whom +the door of fire openeth. But Destiny willed that my cunning prevail +over his cunning; and I burned him to death after I vainly exhorted him +to embrace the religion of al-Islam. As for me I am a dead woman; Allah +supply my place to you!" Then she called upon Heaven for help and +ceased not to implore relief from the fire; when lo! a black spark shot +up from her robed feet to her thighs; then it flew to her bosom and +thence to her face. When it reached her face she wept and said, "I +testify that there is no god but the God and that Mahommed is the +Apostle of God!" And we looked at her and saw naught but a heap of +ashes by the side of the heap that had been the Ifrit. We mourned for +her and I wished I had been in her place, so had I not seen her lovely +face who had worked me such weal become ashes; but there is no +gainsaying the will of Allah. When the King saw his daughter's terrible +death, he plucked out what was left of his beard and beat his face and +rent his raiment; and I did as he did and we both wept over her. Then +came in the Chamberlains and Grandees and were amazed to find two heaps +of ashes and the Sultan in a fainting fit; so they stood round him till +he revived and told them what had befallen his daughter from the Ifrit; +whereat their grief was right grievous and the women and the slave +girls shrieked and keened,[FN#253] and they continued their +lamentations for the space of seven days. Moreover the King bade build +over his daughter's ashes a vast vaulted tomb, and burn therein wax +tapers and sepulchral lamps: but as for the Ifrit's ashes they +scattered them on the winds, speeding them to the curse of Allah. Then +the Sultan fell sick of a sickness that well nigh brought him to his +death for a month's space; and, when health returned to him and his +beard grew again and he had been converted by the mercy of Allah to +al-Islam, he sent for me and said, "O youth, Fate had decreed for us +the happiest of lives, safe from all the chances and changes of Time, +till thou camest to us, when troubles fell upon us. Would to Heaven we +had never seen thee and the foul face of thee! For we took pity on thee +and thereby we have lost our all. I have on thy account first lost my +daughter who to me was well worth an hundred men, secondly I have +suffered that which befel me by reason of the fire and the loss of my +teeth, and my Eunuch also was slain. I blame thee not, for it was out +of thy power to prevent this: the doom of Allah was on thee as well as +on us and thanks be to the Almighty for that my daughter delivered +thee, albeit thereby she lost her own life! Go forth now, O my son, +from this my city, and suffice thee what hath befallen us through thee, +even although 'twas decreed for us. Go forth in peace; and if I ever +see thee again I will surely slay thee." And he cried out at me. So I +went forth from his presence, O my lady, weeping bitterly and hardly +believing in my escape and knowing not whither I should wend. And I +recalled all that had befallen me, my meeting the tailor, my love for +the damsel in the palace beneath the earth, and my narrow escape from +the Ifrit, even after he had determined to do me die; and how I had +entered the city as an ape and was now leaving it a man once more. Then +I gave thanks to Allah and said, "My eye and not my life!" and before +leaving the place I entered the bath and shaved my poll and beard and +mustachios and eyebrows; and cast ashes on my head and donned the +coarse black woollen robe of a Kalandar. Then I fared forth, O my lady, +and every day I pondered all the calamities which had betided me, and I +wept and repeated these couplets:— + +"I am distraught, yet verily His ruth abides with me, * Tho' round me +gather hosts of ills, whence come I cannot see: +Patient I'll be till Patience self with me impatient wax; * Patient for +ever till the Lord fulfil my destiny: +Patient I'll bide without complaint, a wronged and vanquisht man; * +Patient as sunparcht wight that spans the desert's sandy sea: +Patient I'll be till Aloe's[FN#254] self unwittingly allow * I'm +patient under bitterer things than bitterest aloë: +No bitterer things than aloes or than patience for mankind, * Yet +bitterer than the twain to me were Patience' treachery: +My sere and seamed and seared brow would dragoman my sore * If soul +could search my sprite and there unsecret secrecy: +Were hills to bear the load I bear they'd crumble 'neath the weight, * +'Twould still the roaring wind, 'twould quench the flame-tongue's +flagrancy, +And whoso saith the world is sweet certès a day he'll see * With more +than aloes' bitterness and aloes' pungency." + + +Then I journeyed through many regions and saw many a city intending for +Baghdad, that I might seek audience, in the House of Peace,[FN#255] +with the Commander of the Faithful and tell him all that had befallen +me. I arrived here this very night and found my brother in Allah, this +first Kalandar, standing about as one perplexed; so I saluted him with +"Peace be upon thee," and entered into discourse with him. Presently up +came our brother, this third Kalandar, and said to us, "Peace be with +you! I am a stranger;" whereto we replied, "And we too be strangers, +who have come hither this blessed night." So we all three walked on +together, none of us knowing the other's history, till Destiny drave us +to this door and we came in to you. Such then is my story and my reason +for shaving my beard and mustachios, and this is what caused the loss +of my eye. Said the house mistress, "Thy tale is indeed a rare; so rub +thy head and wend thy ways;" but he replied, "I will not budge till I +hear my companions' stories." Then came forward the third Kalandar, and +said, "O illustrious lady! my history is not like that of these my +comrades, but more wondrous and far more marvellous. In their case Fate +and Fortune came down on them unawares; but I drew down destiny upon my +own head and brought sorrow on mine own soul, and shaved my own beard +and lost my own eye. Hear then + + + + +The Third Kalandar’s Tale. + + +Know, O my lady, that I also am a King and the son of a King and my +name is Ajíb son of Kazíb. When my father died I succeeded him; and I +ruled and did justice and dealt fairly by all my lieges. I delighted in +sea trips, for my capital stood on the shore, before which the ocean +stretched far and wide; and near hand were many great islands with +sconces and garrisons in the midst of the main. My fleet numbered fifty +merchantmen, and as many yachts for pleasance, and an hundred and fifty +sail ready fitted for holy war with the Unbelievers. It fortuned that I +had a mind to enjoy myself on the islands aforesaid, so I took ship +with my people in ten keel; and, carrying with me a month's victual, I +set out on a twenty days' voyage. But one night a head wind struck us, +and the sea rose against us with huge waves; the billows sorely +buffetted us and a dense darkness settled round us. We gave ourselves +up for lost and I said, "Whoso endangereth his days, e'en an he 'scape +deserveth no praise." Then we prayed to Allah and besought Him; but the +storm blasts ceased not to blow against us nor the surges to strike us +till morning broke when the gale fell, the seas sank to mirrory +stillness and the sun shone upon us kindly clear. Presently we made an +island where we landed and cooked somewhat of food, and ate heartily +and took our rest for a couple of days. Then we set out again and +sailed other twenty days, the seas broadening and the land shrinking. +Presently the current ran counter to us, and we found ourselves in +strange waters, where the Captain had lost his reckoning, and was +wholly bewildered in this sea; so said we to the look out man,[FN#256] +"Get thee to the mast head and keep thine eyes open." He swarmed up the +mast and looked out and cried aloud, "O Rais, I espy to starboard +something dark, very like a fish floating on the face of the sea, and +to larboard there is a loom in the midst of the main, now black and now +bright." When the Captain heard the look out's words he dashed his +turband on the deck and plucked out his beard and beat his face saying, +"Good news indeed! we be all dead men; not one of us can be saved." And +he fell to weeping and all of us wept for his weeping and also for our +lives; and I said, "O Captain, tell us what it is the look out saw." "O +my Prince," answered he, "know that we lost our course on the night of +the storm, which was followed on the morrow by a two days' calm during +which we made no way; and we have gone astray eleven days reckoning +from that night, with ne'er a wind to bring us back to our true course. +Tomorrow by the end of the day we shall come to a mountain of black +stone, hight the Magnet Mountain;[FN#257] for thither the currents +carry us willy-nilly. As soon as we are under its lea, the ship's sides +will open and every nail in plank will fly out and cleave fast to the +mountain; for that Almighty Allah hath gifted the loadstone with a +mysterious virtue and a love for iron, by reason whereof all which is +iron travelleth towards it; and on this mountain is much iron, how much +none knoweth save the Most High, from the many vessels which have been +lost there since the days of yore. The bright spot upon its summit is a +dome of yellow laton from Andalusia, vaulted upon ten columns; and on +its crown is a horseman who rideth a horse of brass and holdeth in hand +a lance of laton; and there hangeth on his bosom a tablet of lead +graven with names and talismans." And he presently added, “And, O King, +none destroyeth folk save the rider on that steed, nor will the +egromancy be dispelled till he fall from his horse.”[FN#258] Then, O my +lady, the Captain wept with exceeding weeping and we all made sure of +death doom and each and every one of us farewelled his friend and +charged him with his last will and testament in case he might be saved. +We slept not that night and in the morning we found ourselves much +nearer the Loadstone Mountain, whither the waters drave us with a +violent send. When the ships were close under its lea they opened and +the nails flew out and all the iron in them sought the Magnet Mountain +and clove to it like a network; so that by the end of the day we were +all struggling in the waves round about the mountain. Some of us were +saved, but more were drowned and even those who had escaped knew not +one another, so stupefied were they by the beating of the billows and +the raving of the winds. As for me, O my lady, Allah (be His name +exalted!) preserved my life that I might suffer whatso He willed to me +of hardship, misfortune and calamity; for I scrambled upon a plank from +one of the ships, and the wind and waters threw it at the feet of the +Mountain. There I found a practicable path leading by steps carven out +of the rock to the summit, and I called on the name of Allah +Almighty"[FN#259]—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to +say her permitted say. + +When it was the Fifteenth Night, + + +She continued, It hath reached me, O auspicious King, that the third +Kalandar said to the lady (the rest of the party sitting fast bound and +the slaves standing with swords drawn over their heads):—And after +calling on the name of Almighty Allah and passionately beseeching Him, +I breasted the ascent, clinging to the steps and notches hewn in the +stone, and mounted little by little. And the Lord stilled the wind and +aided me in the ascent, so that I succeeded in reaching the summit. +There I found no resting place save the dome, which I entered, joying +with exceeding joy at my escape; and made the Wuzu-ablution[FN#260] and +prayed a two bow prayer,[FN#261] a thanksgiving to God for my +preservation. Then I fell asleep under the dome, and heard in my dream +a mysterious Voice[FN#262] saying, "O son of Khazib! when thou wakest +from thy sleep dig under thy feet and thou shalt find a bow of brass +and three leaden arrows, inscribed with talismans and characts. Take +the bow and shoot the arrows at the horseman on the dome top and free +mankind from this sore calamity. When thou hast shot him he shall fall +into the sea, and the horse will also drop at thy feet: then bury it in +the place of the bow. This done, the main will swell and rise till it +is level with the mountain head, and there will appear on it a skiff +carrying a man of laton (other than he thou shalt have shot) holding in +his hand a pair of paddles. He will come to thee and do thou embark +with him but beware of saying Bismillah or of otherwise naming Allah +Almighty. He will row thee for a space of ten days, till he bring thee +to certain Islands called the Islands of Safety, and thence thou shalt +easily reach a port and find those who will convey thee to thy native +land; and all this shall be fulfilled to thee so thou call not on the +name of Allah." Then I started up from my sleep in joy and gladness +and, hastening to do the bidding of the mysterious Voice, found the bow +and arrows and shot at the horseman and tumbled him into the main, +whilst the horse dropped at my feet; so I took it and buried it. +Presently the sea surged up and rose till it reached the top of the +mountain; nor had I long to wait ere I saw a skiff in the offing coming +towards me. I gave thanks to Allah; and, when the skiff came up to me, +I saw therein a man of brass with a tablet of lead on his breast +inscribed with talismans and characts; and I embarked without uttering +a word. The boatman rowed on with me through the first day and the +second and the third, in all ten whole days, till I caught sight of the +Islands of Safety; whereat I joyed with exceeding joy and for stress of +gladness exclaimed, “Allah! Allah! In the name of Allah! There is no +god but the God and Allah is Almighty.”[FN#263] Thereupon the skiff +forthwith upset and cast me upon the sea; then it righted and sank deep +into the depths. Now I am a fair swimmer, so I swam the whole day till +nightfall, when my forearms and shoulders were numbed with fatigue and +I felt like to die; so I testified to my faith, expecting naught but +death. The sea was still surging under the violence of the winds, and +presently there came a billow like a hillock; and, bearing me up high +in air, threw me with a long cast on dry land, that His will might be +fulfilled. I crawled up the beach and doffing my raiment wrung it out +to dry and spread it in the sunshine: then I lay me down and slept the +whole night. As soon as it was day, I donned my clothes and rose to +look whither I should walk. Presently I came to a thicket of low trees; +and, making a cast round it, found that the spot whereon I stood was an +islet, a mere holm, girt on all sides by the ocean; whereupon I said to +myself, "Whatso freeth me from one great calamity casteth me into a +greater!" But while I was pondering my case and longing for death +behold, I saw afar off a ship making for the island; so I clomb a tree +and hid myself among the branches. Presently the ship anchored and +landed ten slaves, blackamoors, bearing iron hoes and baskets, who +walked on till they reached the middle of the island. Here they dug +deep into the ground, until they uncovered a plate of metal which they +lifted, thereby opening a trap door. After this they returned to the +ship and thence brought bread and flour, honey and fruits, clarified +butter,[FN#264] leather bottles containing liquors and many household +stuffs; also furniture, table service and mirrors rugs, carpets and in +fact all needed to furnish a dwelling; and they kept going to and fro, +and descending by the trap door, till they had transported into the +dwelling all that was in the ship. After this the slaves again went on +board and brought back with them garments as rich as may be, and in the +midst of them came an old, old man, of whom very little was left, for +Time had dealt hardly and harshly with him, and all that remained of +him was a bone wrapped in a rag of blue stuff through which the winds +whistled west and east. As saith the poet of him:— + +Time gars me tremble Ah, how sore the baulk! * While Time in pride of +strength doth ever stalk: +Time was I walked nor ever felt I tired, * Now am I tired albe I never +walk! + + +And the Shaykh held by the hand a youth cast in beauty's mould, all +elegance and perfect grace; so fair that his comeliness deserved to be +proverbial; for he was as a green bough or the tender young of the roe, +ravishing every heart with his loveliness and subduing every soul with +his coquetry and amorous ways.[FN#265] It was of him the poet spake +when he said:— + +Beauty they brought with him to make compare, * But Beauty hung her +head in shame and care: +Quoth' they, "O Beauty, hast thou seen his like?" * And Beauty cried, +"His like? not anywhere!" + + +They stinted not their going, O my lady, till all went down by the trap +door and did not reappear for an hour, or rather more; at the end of +which time the slaves and the old man came up without the youth and, +replacing the iron plate and carefully closing the door slab as it was +before, they returned to the ship and made sail and were lost to my +sight. When they turned away to depart, I came down from the tree and, +going to the place I had seen them fill up, scraped off and removed the +earth; and in patience possessed my soul till I had cleared the whole +of it away. Then appeared the trap door which was of wood, in shape and +size like a millstone; and when I lifted it up it disclosed a winding +staircase of stone. At this I marvelled and, descending the steps till +I reached the last, found a fair hall, spread with various kinds of +carpets and silk stuffs, wherein was a youth sitting upon a raised +couch and leaning back on a round cushion with a fan in his hand and +nosegays and posies of sweet scented herbs and flowers before +him;[FN#266] but he was alone and not a soul near him in the great +vault. When he saw me he turned pale; but I saluted him courteously and +said, "Set thy mind at ease and calm thy fears; no harm shall come near +thee; I am a man like thyself and the son of a King to boot; whom the +decrees of Destiny have sent to bear thee company and cheer thee in thy +loneliness. But now tell me, what is thy story and what causeth thee to +dwell thus in solitude under the ground?" When he was assured that I +was of his kind and no Jinni, he rejoiced and his fine colour returned; +and, making me draw near to him he said, "O my brother, my story is a +strange story and 'tis this. My father is a merchant-jeweller possessed +of great wealth, who hath white and black slaves travelling and trading +on his account in ships and on camels, and trafficking with the most +distant cities; but he was not blessed with a child, not even one. Now +on a certain night he dreamed a dream that he should be favoured with a +son, who would be short lived; so the morning dawned on my father +bringing him woe and weeping. On the following night my mother +conceived and my father noted down the date of her becoming +pregnant.[FN#267] Her time being fulfilled she bare me; whereat my +father rejoiced and made banquets and called together the neighbours +and fed the Fakirs and the poor, for that he had been blessed with +issue near the end of his days. Then he assembled the astrologers and +astronomers who knew the places of the planets, and the wizards and +wise ones of the time, and men learned in horoscopes and +nativities,[FN#268] and they drew out my birth scheme and said to my +father, "Thy son shall live to fifteen years, but in his fifteenth +there is a sinister aspect; an he safely tide it over he shall attain a +great age. And the cause that threateneth him with death is this. In +the Sea of Peril standeth the Mountain Magnet hight; on whose summit is +a horseman of yellow laton seated on a horse also of brass and bearing +on his breast a tablet of lead. Fifty days after this rider shall fall +from his steed thy son will die and his slayer will be he who shoots +down the horseman, a Prince named Ajib son of King Khazib." My father +grieved with exceeding grief to hear these words; but reared me in +tenderest fashion and educated me excellently well until my fifteenth +year was told. Ten days ago news came to him that the horseman had +fallen into the sea and he who shot him down was named Ajib son of King +Khazib. My father thereupon wept bitter tears at the need of parting +with me and became like one possessed of a Jinni. However, being in +mortal fear for me, he built me this place under the earth; and, +stocking it with all required for the few days still remaining, he +brought me hither in a ship and left me here. Ten are already past and, +when the forty shall have gone by without danger to me, he will come +and take me away; for he hath done all this only in fear of Prince +Ajib. Such, then, is my story and the cause of my loneliness." When I +heard his history I marvelled and said in my mind, "I am the Prince +Ajib who hath done all this; but as Allah is with me I will surely not +slay him!" So said I to him, "O my lord, far from thee be this hurt and +harm and then, please Allah, thou shalt not suffer cark nor care nor +aught disquietude, for I will tarry with thee and serve thee as a +servant, and then wend my ways; and after having borne thee company +during the forty days, I will go with thee to thy home where thou shalt +give me an escort of some of thy Mamelukes with whom I may journey back +to my own city; and the Almighty shall requite thee for me." He was +glad to hear these words, when I rose and lighted a large wax candle +and trimmed the ramps and the three lanterns; and I set on meat and +drink and sweetmeats. We ate and drank and sat talking over various +matters till the greater part of the night was gone; when he lay down +to rest and I covered him up and went to sleep myself. Next morning I +arose and warmed a little water, then lifted him gently so as to awake +him and brought him the warm water wherewith he washed his face[FN#269] +and said to me, "Heaven requite thee for me with every blessing, O +youth! By Allah, if I get quit of this danger and am saved from him +whose name is Ajib bin Khazib, I will make my father reward thee and +send thee home healthy and wealthy; and, if I die, then my blessing be +upon thee." I answered, "May the day never dawn on which evil shall +betide thee; and may Allah make my last day before thy last day!" Then +I set before him somewhat of food and we ate; and I got ready perfumes +for fumigating the hall, wherewith he was pleased. Moreover I made him +a Mankalah-cloth;[FN#270] and we played and ate sweetmeats and we +played again and took our pleasure till nightfall, when I rose and +lighted the lamps, and set before him somewhat to eat, and sat telling +him stories till the hours of darkness were far spent. Then he lay down +to rest and I covered him up and rested also. And thus I continued to +do, O my lady, for days and nights and affection for him took root in +my heart and my sorrow was eased, and I said to myself, "The +astrologers lied[FN#271] when they predicted that he should be slain by +Ajib bin Khazib: by Allah, I will not slay him." I ceased not +ministering to him and conversing and carousing with him and telling +him all manner tales for thirty nine days. On the fortieth +night[FN#272] the youth rejoiced and said, "O my brother, Alhamdo, +lillah!—praise be to Allah—who hath preserved me from death and this is +by thy blessing and the blessing of thy coming to me and I pray God +that He restore thee to thy native land. But now, O my brother, I would +thou warm me some water for the Ghusl ablution and do thou kindly bathe +me and change my clothes." I replied, "With love and gladness;" and I +heated water in plenty and carrying it in to him washed his body all +over the washing of health,[FN#273] with meal of lupins[FN#274] and +rubbed him well and changed his clothes and spread him a high bed +whereon he lay down to rest, being drowsy after bathing. Then said he, +"O my brother, cut me up a water melon, and sweeten it with a little +sugar candy."[FN#275] So I went to the store room and bringing out a +fine water melon I found there, set it on a platter and laid it before +him saying, "O my master hast thou not a knife?" "Here it is," answered +he, "over my head upon the high shelf." So I got up in haste and taking +the knife drew it from its sheath; but my foot slipped in stepping down +and I fell heavily upon the youth holding in my hand the knife which +hastened to fulfil what had been written on the Day that decided the +destinies of man, and buried itself, as if planted, in the youth's +heart. He died on the instant. When I saw that he was slain and knew +that I had slain him, maugre myself, I cried out with an exceeding loud +and bitter cry and beat my face and rent my raiment and said, “Verily +we be Allah's and unto Him we be returning, O Moslems! O folk fain of +Allah! there remained for this youth but one day of the forty dangerous +days which the astrologers and the learned had foretold for him; and +the predestined death of this beautiful one was to be at my hand. Would +Heaven I had not tried to cut the watermelon. What dire misfortune is +this I must bear lief or loath? What a disaster! What an affliction! O +Allah mine, I implore thy pardon and declare to Thee my innocence of +his death. But what God willeth let that come to pass.”[FN#276]—And +Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted +say. + +When it was the Sixteenth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that Ajib thus +continued his tale to the lady:—When I was certified that I had slain +him, I arose and ascending the stairs replaced the trapdoor and covered +it with earth as before. Then I looked out seawards and saw the ship +cleaving the waters and making for the island, wherefore I was afeard +and said, "The moment they come and see the youth done to death, they +will know 'twas I who slew him and will slay me without respite." So I +climbed up into a high tree and concealed myself among its leaves; and +hardly had I done so when the ship anchored and the slaves landed with +the ancient man, the youth's father, and made direct for the place and +when they removed the earth they were surprised to see it soft.[FN#277] +Then they raised the trap door and went down and found the youth lying +at full length, clothed in fair new garments, with a face beaming after +the bath, and the knife deep in his heart. At the sight they shrieked +and wept and beat their faces, loudly cursing the murderer; whilst a +swoon came over the Shaykh so that the slaves deemed him dead, unable +to survive his son. At last they wrapped the slain youth in his clothes +and carried him up and laid him on the ground covering him with a +shroud of silk. Whilst they were making for the ship the old man +revived; and, gazing on his son who was stretched out, fell on the +ground and strewed dust over his head and smote his face and plucked +out his beard; and his weeping redoubled as he thought of his murdered +son and he swooned away once more. After awhile a slave went and +fetched a strip of silk whereupon they lay the old man and sat down at +his head. All this took place and I was on the tree above them watching +everything that came to pass; and my heart became hoary before my head +waxed grey, for the hard lot which was mine, and for the distress and +anguish I had undergone, and I fell to reciting:— + +"How many a joy by Allah's will hath fled * With flight escaping sight +of wisest head! +How many a sadness shall begin the day, * Yet grow right gladsome ere +the day is sped! +How many a weal trips on the heels of ill, * Causing the mourner's +heart with joy to thrill!"[FN#278] + + +But the old man, O my lady, ceased not from his swoon till near sunset, +when he came to himself and, looking upon his dead son, he recalled +what had happened, and how what he had dreaded had come to pass; and he +beat his face and head and recited these couplets:— + +"Racked is my heart by parting fro' my friends * And two rills ever +fro' my eyelids flow: +With them[FN#279] went forth my hopes, Ah, well away! * What shift +remaineth me to say or do? +Would I had never looked upon their sight, * What shift, fair sirs, +when paths e'er strainer grow? +What charm shall calm my pangs when this wise burn * Longings of love +which in my vitals glow? +Would I had trod with them the road of Death! * Ne'er had befel us +twain this parting blow: +Allah: I pray the Ruthful show me ruth * And mix our lives nor part +them evermo'e! +How blest were we as 'neath one roof we dwelt * Conjoined in joys nor +recking aught of woe; +Till Fortune shot us with the severance shaft; * Ah who shall patient +bear such parting throe? +And dart of Death struck down amid the tribe * The age's pearl that +Morn saw brightest show: +I cried the while his case took speech and said:—* Would Heaven, my +son, Death mote his doom foreslow! +Which be the readiest road wi' thee to meet * My Son! for whom I would +my soul bestow? +If sun I call him no! the sun doth set; * If moon I call him, wane the +moons; Ah no! +O sad mischance o' thee, O doom of days, * Thy place none other love +shall ever know: +Thy sire distracted sees thee, but despairs * By wit or wisdom Fate to +overthrow: +Some evil eye this day hath cast its spell * And foul befal him as it +foul befel!" + + +Then he sobbed a single sob and his soul fled his flesh. The slaves +shrieked aloud, "Alas, our lord!" and showered dust on their heads and +redoubled their weeping and wailing. Presently they carried their dead +master to the ship side by side with his dead son and, having +transported all the stuff from the dwelling to the vessel, set sail and +disappeared from mine eyes. I descended from the tree and, raising the +trap-door, went down into the underground dwelling where everything +reminded me of the youth; and I looked upon the poor remains of him and +began repeating these verses:— + +“Their tracks I see, and pine with pain and pang * And on deserted +hearths I weep and yearn: +And Him I pray who doomed them depart * Some day vouchsafe the boon of +safe return.”[FN#280] + + +Then, O my lady, I went up again by the trap-door, and every day I used +to wander round about the island and every night I returned to the +underground hall. Thus I lived for a month, till at last, looking at +the western side of the island, I observed that every day the tides +ebbed, leaving shallow water for which the flow did not compensate; and +by the end of the month the sea showed dry land in that direction. At +this I rejoiced making certain of my safety; so I arose and fording +what little was left of the water got me to the mainland, where I fell +in with great heaps of loose sand in which even a camel's hoof would +sink up to the knee.[FN#281] However I emboldened my soul and wading +through the sand behold, a fire shone from afar burning with a blazing +light.[FN#282] So I made for it hoping haply to find succour, and broke +out into these verses:— + +"Belike my Fortune may her bridle turn * And Time bring weal although +he's jealous hight; +Forward my hopes, and further all my needs, * And passed ills with +present weals requite." + + +And when I drew near the fire aforesaid lo! it was a palace with gates +of copper burnished red which, when the rising sun shone thereon, +gleamed and glistened from afar showing what had seemed to me a fire. I +rejoiced in the sight, and sat down over against the gate, but I was +hardly settled in my seat before there met me ten young men clothed in +sumptuous gear and all were blind of the left eye which appeared as +plucked out. They were accompanied by a Shaykh, an old, old man, and +much I marvelled at their appearance, and their all being blind of the +same eye. When they saw me, they saluted me with the Salam and asked me +of my case and my history; whereupon I related to them all what had +befallen me, and what full measure of misfortune was mine. Marvelling +at my tale they took me to the mansion, where I saw ranged round the +hall ten couches each with its blue bedding and coverlet of blue +stuff[FN#283] and amiddlemost stood a smaller couch furnished like them +with blue and nothing else. As we entered each of the youths took his +seat on his own couch and the old man seated himself upon the smaller +one in the middle saying to me, "O youth, sit thee down on the floor +and ask not of our case nor of the loss of our eyes." Presently he rose +up and set before each young man some meat in a charger and drink in a +large mazer, treating me in like manner; and after that they sat +questioning me concerning my adventures and what had betided me: and I +kept telling them my tale till the night was far spent. Then said the +young men, "O our Shaykh, wilt not thou set before us our ordinary? The +time is come." He replied, "With love and gladness," and rose and +entering a closet disappeared, but presently returned bearing on his +head ten trays each covered with a strip of blue stuff. He set a tray +before each youth and, lighting ten wax candles, he stuck one upon each +tray, and drew off the covers and lo! under them was naught but ashes +and powdered charcoal and kettle soot. Then all the young men tucked up +their sleeves to the elbows and fell a weeping and wailing and they +blackened their faces and smeared their clothes and buffetted their +brows and beat their breasts, continually exclaiming, "We were sitting +at our ease but our frowardness brought us unease! " They ceased not to +do this till dawn drew nigh, when the old man rose and heated water for +them; and they washed their faces, and donned other and clean clothes. +Now when I saw this, O my lady, for very wonderment my senses left me +and my wits went wild and heart and head were full of thought, till I +forgot what had betided me and I could not keep silence feeling I fain +must speak out and question them of these strangenesses; so I said to +them, "How come ye to do this after we have been so open hearted and +frolicksome? Thanks be to Allah ye be all sound and sane, yet actions +such as these befit none but mad men or those possessed of an evil +spirit. I conjure you by all that is dearest to you, why stint ye to +tell me your history, and the cause of your losing your eyes and your +blackening your faces with ashes and soot?" Hereupon they turned to me +and said, "O young man, hearken not to thy youthtide's suggestions and +question us no questions." Then they slept and I with them and when +they awoke the old man brought us somewhat of food; and, after we had +eaten and the plates and goblets had been removed, they sat conversing +till night fall when the old man rose and lit the wax candles and lamps +and set meat and drink before us. After we had eaten and drunken we sat +conversing and carousing in companionage till the noon of night, when +they said to the old man, "Bring us our ordinary, for the hour of sleep +is at hand!" So he rose and brought them the trays of soot and ashes; +and they did as they had done on the preceding night, nor more, nor +less. I abode with them after this fashion for the space of a month +during which time they used to blacken their faces with ashes every +night, and to wash and change their raiment when the morn was young; +and I but marvelled the more and my scruples and curiosity increased to +such a point that I had to forego even food and drink. At last, I lost +command of myself, for my heart was aflame with fire unquenchable and +lowe unconcealable and I said, "O young men, will ye not relieve my +trouble and acquaint me with the reason of thus blackening your faces +and the meaning of your words:—We were sitting at our ease but our +frowardness brought us unease?" Quoth they "'Twere better to keep these +things secret." Still I was bewildered by their doings to the point of +abstaining from eating and drinking and, at last wholly losing +patience, quoth I to them, There is no help for it: ye must acquaint me +with what is the reason of these doings." They replied, "We kept our +secret only for thy good: to gratify thee will bring down evil upon +thee and thou wilt become a monocular even as we are." I repeated +"There is no help for it and, if ye will not, let me leave you and +return to mine own people and be at rest from seeing these things, for +the proverb saith:— + +Better ye 'bide and I take my leave: * For what eye sees not heart +shall never grieve." + + +Thereupon they said to me, "Remember, O youth, that should ill befal +thee we will not again harbour thee nor suffer thee to abide amongst +us;" and bringing a ram they slaughtered it and skinned it. Lastly they +gave me a knife saying, "Take this skin and stretch thyself upon it and +we will sew it around thee, presently there shall come to thee a +certain bird, hight Rukh,[FN#284] that will catch thee up in his +pounces and tower high in air and then set thee down on a mountain. +When thou feelest he is no longer flying, rip open the pelt with this +blade and come out of it; the bird will be scared and will fly away and +leave thee free. After this fare for half a day, and the march will +place thee at a palace wondrous fair to behold, towering high in air +and builded of Khalanj[FN#285], lign-aloes and sandal-wood, plated with +red gold, and studded with all manner emeralds and costly gems fit for +seal rings. Enter it and thou shalt win to thy wish for we have all +entered that palace; and such is the cause of our losing our eyes and +of our blackening our faces. Were we now to tell thee our stories it +would take too long a time; for each and every of us lost his left eye +by an adventure of his own." I rejoiced at their words and they did +with me as they said; and the bird Rukh bore me off end set me down on +the mountain. Then I came out of the skin and walked on till I reached +the palace. The door stood open as I entered and found myself in a +spacious and goodly hall, wide exceedingly, even as a horse-course; and +around it were an hundred chambers with doors of sandal and aloes woods +plated with red gold and furnished with silver rings by way of +knockers.[FN#286] At the head or upper end[FN#287] of the hall I saw +forty damsels, sumptuously dressed and ornamented and one and all +bright as moons; none could ever tire of gazing upon them and all so +lovely that the most ascetic devotee on seeing them would become their +slave and obey their will. When they saw me the whole bevy came up to +me and said "Welcome and well come and good cheer[FN#288] to thee, O +our lord! This whole month have we been expecting thee. Praised be +Allah who hath sent us one who is worthy of us, even as we are worthy +of him!" Then they made me sit down upon a high divan and said to me, +"This day thou art our lord and master, and we are thy servants and thy +hand-maids, so order us as thou wilt." And I marvelled at their case. +Presently one of them arose and set meat before me and I ate and they +ate with me; whilst others warmed water and washed my hands and feet +and changed my clothes and others made ready sherbets and gave us to +drink; and all gathered around me being full of joy and gladness at my +coming. Then they sat down and conversed with me till nightfall, when +five of them arose and laid the trays and spread them with flowers and +fragrant herbs and fruits, fresh and dried, and confections in +profusion. At last they brought out a fine wine service with rich old +wine; and we sat down to drink and some sang songs and others played +the lute and psaltery and recorders and other instruments, and the bowl +went merrily round. Hereupon such gladness possessed me that I forgot +the sorrows of the world one and all and said, "This is indeed life; O +sad that 'tis fleeting!" I enjoyed their company till the time came for +rest; and our heads were all warm with wine, when they said, "O our +lord, choose from amongst us her who shall be thy bed-fellow this night +and not lie with thee again till forty days be past." So I chose a girl +fair of face and perfect in shape, with eyes Kohl-edged by nature's +hand;[FN#289] hair long and jet black with slightly parted +teeth[FN#290] and joining brows: 'twas as if she were some limber +graceful branchlet or the slender stalk of sweet basil to amaze and to +bewilder man's fancy, even as the poet said of such an one— + +To even her with greeny bough were vain * Fool he who finds her +beauties in the roe: +When hath the roe those lively lovely limbs * Or honey dews those lips +alone bestow? +Those eyne, soul piercing eyne, which slay with love, * Which bind the +victim by their shafts laid low? +My heart to second childhood they beguiled * No wonder: love sick-man +again is child! + + +And I repeated to her the maker's words who said:— + +"None other charms but thine shall greet mine eyes, * Nor other image +can my heart surprise: +Thy love, my lady, captives all my thoughts * And on that love I'll die +and I'll arise. + + +So I lay with her that night; none fairer I ever knew; and, when it was +morning, the damsels carried me to the Hammam bath and bathed me and +robed me in fairest apparel. Then they served up food, and we ate and +drank and the cup went round till nightfall when I chose from among +them one fair of form and face, soft-sided and a model of grace, such +an one as the poet described when he said.— + +On her fair bosom caskets twain I scanned, * Sealed fast with musk +seals lovers to withstand +With arrowy glances stand on guard her eyes, * Whose shafts would shoot +who dares put forth a hand. + + +With her I spent a most goodly night; and, to be brief, O my mistress, +I remained with them in all solace and delight of life, eating and +drinking, conversing and carousing and every night lying with one or +other of them. But at the head of the new year they came to me in tears +and bade me farewell, weeping and crying out and clinging about me: +whereat I wondered and said, "What may be the matter? verily you break +my heart!" They exclaimed, "Would Heaven we had never known thee; for, +though we have companied with many, yet never saw we a pleasanter than +thou or a more courteous." And they wept again. "But tell me more +clearly," asked I, "what causeth this weeping which maketh my +gall-bladder[FN#291] like to burst;" and they answered, "O our lord and +master, it is severance which maketh us weep; and thou, and thou only, +art the cause of our tears. If thou hearken to us we need never be +parted and if thou hearken not we part for ever; but our hearts tell us +that thou wilt not listen to our words and this is the cause of our +tears and cries." "Tell me how the case standeth?" "Know, O our lord, +that we are the daughters of Kings who have met here and have lived +together for years; and once in every year we are perforce absent for +forty days; and afterwards we return and abide here for the rest of the +twelve month eating and drinking and taking our pleasure and enjoying +delights: we are about to depart according to our custom; and we fear +lest after we be gone thou contraire our charge and disobey our +injunctions. Here now we commit to thee the keys of the palace which +containeth forty chambers and thou mayest open of these thirty and +nine, but beware (and we conjure thee by Allah and by the lives of us!) +lest thou open the fortieth door, for therein is that which shall +separate us for ever."[FN#292] Quoth I, "Assuredly I will not open it, +if it contain the cause of severance from you." Then one among them +came up to me and falling on my neck wept and recited these verses.— + +"If Time unite us after absent while, * The world harsh frowning on our +lot shall smile +And if thy semblance deign adorn mine eyes,[FN#293] * I'll pardon Time +past wrongs and by gone guile." + + +And I recited the following:— + +"When drew she near to bid adieu with heart unstrung, * While care and +longing on that day her bosom wrung +Wet pearls she wept and mine like red carnelians rolled * And, joined +in sad rivière, around her neck they hung." + + +When I saw her weeping I said, "By Allah I will never open that +fortieth door, never and no wise!" and I bade her farewell. Thereupon +all departed flying away like birds; signalling with their hands +farewells as they went and leaving me alone in the palace. When evening +drew near I opened the door of the first chamber and entering it found +myself in a place like one of the pleasaunces of Paradise. It was a +garden with trees of freshest green and ripe fruits of yellow sheen; +and its birds were singing clear and keen and rills ran wimpling +through the fair terrene. The sight and sounds brought solace to my +sprite; and I walked among the trees, and I smelt the breath of the +flowers on the breeze; and heard the birdies sing their melodies +hymning the One, the Almighty in sweetest litanies; and I looked upon +the apple whose hue is parcel red and parcel yellow; as said the poet:— + +Apple whose hue combines in union mellow * My fair's red cheek, her +hapless lover's yellow. + + +Then I looked upon the quince, and inhaled its fragrance which putteth +to shame musk and ambergris, even as the poet hath said : + +Quince every taste conjoins; in her are found * Gifts which for queen +of fruits the Quince have crowned +Her taste is wine, her scent the waft of musk; * Pure gold her hue, her +shape the Moon's fair round. + + +Then I looked upon the pear whose taste surpasseth sherbet and sugar; +and the apricot[FN#294] whose beauty striketh the eye with admiration, +as if she were a polished ruby. Then I went out of the place and locked +the door as it was before. When it was the morrow I opened the second +door; and entering found myself in a spacious plain set with tall date +palms and watered by a running stream whose banks were shrubbed with +bushes of rose and jasmine, while privet and eglantine, oxe-eye, violet +and lily, narcissus, origane and the winter gilliflower carpeted the +borders; and the breath of the breeze swept over these sweet smelling +growths diffusing their delicious odours right and left, perfuming the +world and filling my soul with delight. After taking my pleasure there +awhile I went from it and, having closed the door as it was before, +opened the third door wherein I saw a high open hall pargetted with +parti-coloured marbles and pietra dura of price and other precious +stones, and hung with cages of sandal-wood and eagle-wood; full of +birds which made sweet music, such as the Thousand voiced,[FN#295] and +the cushat, the merle, the turtle-dove and the Nubian ring dove. My +heart was filled with pleasure thereby; my grief was dispelled and I +slept in that aviary till dawn. Then I undocked the door of the fourth +chamber and therein found a grand saloon with forty smaller chambers +giving upon it. All their doors stood open: so I entered and found them +full of pearls and jacinths and beryls and emeralds and corals and car +buncles, and all manner precious gems and jewels, such as tongue of man +may not describe. My thought was stunned at the sight and I said to +myself, "These be things methinks united which could not be found save +in the treasuries of a King of Kings, nor could the monarchs of the +world have collected the like of these!" And my heart dilated and my +sorrows ceased, "For," quoth I, "now verily am I the monarch of the +age, since by Allah's grace this enormous wealth is mine; and I have +forty damsels under my hand nor is there any to claim them save +myself." Then I gave not over opening place after place until nine and +thirty days were passed and in that time I had entered every chamber +except that one whose door the Princesses had charged me not to open. +But my thoughts, O my mistress, ever ran on that forbidden +fortieth[FN#296] and Satan urged me to open it for my own undoing; nor +had I patience to forbear, albeit there wanted of the trysting time but +a single day. So I stood before the chamber aforesaid and, after a +moment's hesitation, opened the door which was plated with red gold, +and entered. I was met by a perfume whose like I had never before +smelt; and so sharp and subtle was the odour that it made my senses +drunken as with strong wine, and I fell to the ground in a fainting fit +which lasted a full hour. When I came to myself I strengthened my heart +and, entering, found myself in a chamber whose floor was bespread with +saffron and blazing with light from branched candelabra of gold and +lamps fed with costly oils, which diffused the scent of musk and +ambergris. I saw there also two great censers each big as a +mazer-bowl,[FN#297] flaming with lign-aloes, nadd-perfume,[FN#298] +ambergris and honied scents; and the place was full of their fragrance. +Presently, O my lady, I espied a noble steed, black as the murks of +night when murkiest, standing, ready saddled and bridled (and his +saddle was of red gold) before two mangers, one of clear crystal +wherein was husked sesame, and the other also of crystal containing +water of the rose scented with musk. When I saw this I marvelled and +said to myself, "Doubtless in this animal must be some wondrous +mystery;" and Satan cozened me, so I led him without the palace end +mounted him, but he would not stir from his place. So I hammered his +sides with my heels, but he moved not, and then I took the rein +whip,[FN#299] and struck him withal. When he felt the blow, he neighed +a neigh with a sound like deafening thunder and, opening a pair of +wings[FN#300] flew up with me in the firmament of heaven far beyond the +eyesight of man. After a full hour of flight he descended and alighted +on a terrace roof and shaking me off his back lashed me on the face +with his tail and gouged out my left eye causing it roll along my +cheek. Then he flew away. I went down from the terrace and found myself +again amongst the ten one eyed youths sitting upon their ten couches +with blue covers; and they cried out when they saw me, "No welcome to +thee, nor aught of good cheer! We all lived of lives the happiest and +we ate and drank of the best; upon brocades and cloths of gold we took +our rest and we slept with our heads on beauty's breast, but we could +not await one day to gain the delights of a year!" Quoth I, "Behold I +have become one like unto you and now I would have you bring me a tray +full of blackness, wherewith to blacken my face, and receive me into +your society." "No, by Allah," quoth they, "thou shalt not sojourn with +us and now get thee hence!" So they drove me away. Finding them reject +me thus I foresaw that matters would go hard with me, and I remembered +the many miseries which Destiny had written upon my forehead; and I +fared forth from among them heavy hearted and tearful eyed, repeating +to myself these words, "I was sitting at mine ease but my frowardness +brought me to unease." Then I shaved beard and mustachios and eye +brows, renouncing the world, and wandered in Kalandar garb about +Allah's earth; and the Almighty decreed safety for me till I arrived at +Baghdad, which was on the evening of this very night. Here I met these +two other Kalandars standing bewildered; so I saluted them saying, "I +am a stranger!" and they answered, "And we likewise be strangers!" By +the freak of Fortune we were like to like, three Kalandars and three +monoculars all blind of the left eye. Such, O my lady, is the cause of +the shearing of my beard and the manner of my losing an eye. Said the +lady to him, "Rub thy head and wend thy ways;" but he answered, "By +Allah, I will not go until I hear the stories of these others." Then +the lady, turning towards the Caliph and Ja'afar and Masrur, said to +them, "Do ye also give an account of yourselves, you men!" Whereupon +Ja'afar stood forth and told her what he had told the portress as they +were entering the house; and when she heard his story of their being +merchants and Mosul men who had outrun the watch, she said, "I grant +you your lives each for each sake, and now away with you all." So they +all went out and when they were in the street, quoth the Caliph to the +Kalandars, "O company, whither go ye now, seeing that the morning hath +not yet dawned?" Quoth they, "By Allah, O our lord, we know not where +to go." "Come and pass the rest of the night with us," said the Caliph +and, turning to Ja'afar, "Take them home with thee and tomorrow bring +them to my presence that we may chronicle their adventures." Ja'afar +did as the Caliph bade him and the Commander of the Faithful returned +to his palace; but sleep gave no sign of visiting him that night and he +lay awake pondering the mishaps of the three Kalandar princes and +impatient to know the history of the ladies and the two black bitches. +No sooner had morning dawned than he went forth and sat upon the throne +of his sovereignty; and, turning to Ja'afar, after all his Grandees and +Officers of state were gathered together, he said, "Bring me the three +ladies and the two bitches and the three Kalandars." So Ja'afar fared +forth and brought them all before him (and the ladies were veiled); +then the Minister turned to them and said in the Caliph's name, "We +pardon you your maltreatment of us and your want of courtesy, in +consideration of the kindness which forewent it, and for that ye knew +us not: now however I would have you to know that ye stand in presence +of the fifth[FN#301] of the sons of Abbas, Harun al-Rashid, brother of +Caliph Músá al-Hádi, son of Al-Mansúr; son of Mohammed the brother of +Al-Saffáh bin Mohammed who was first of the royal house. Speak ye +therefore before him the truth and the whole truth!" When the ladies +heard Ja afar's words touching the Commander of the Faithful, the +eldest came forward and said, "O Prince of True Believers, my story is +one which, were it graven with needle-gravers upon the eye corners were +a warner for whoso would be warned and an example for whoso can take +profit from example."—And Shahrazad perceived the dawn of day and +ceased to say her permitted say. + +When it was the Seventeenth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that she stood forth +before the Commander of the Faithful and began to tell + + + + +The Eldest Lady’s Tale. + + +Verily a strange tale is mine and 'tis this:—Yon two black bitches are +my eldest sisters by one mother and father; and these two others, she +who beareth upon her the signs of stripes and the third our procuratrix +are my sisters by another mother. When my father died, each took her +share of the heritage and, after a while my mother also deceased, +leaving me and my sisters german three thousand dinars; so each +daughter received her portion of a thousand dinars and I the same, albe +the youngest. In due course of time my sisters married with the usual +festivities and lived with their husbands, who bought merchandise with +their wives monies and set out on their travels together. Thus they +threw me off. My brothers in law were absent with their wives five +years, during which period they spent all the money they had and, +becoming bankrupt, deserted my sisters in foreign parts amid stranger +folk. After five years my eldest sister returned to me in beggar's gear +with her clothes in rags and tatters[FN#302] and a dirty old +mantilla;[FN#303] and truly she was in the foulest and sorriest plight. +At first sight I did not know my own sister; but presently I recognised +her and said "What state is this?" "O our sister," she replied, "Words +cannot undo the done; and the reed of Destiny hath run through what +Allah decreed." Then I sent her to the bath and dressed her in a suit +of mine own, and boiled for her a bouillon and brought her some good +wine and said to her, "O my sister, thou art the eldest, who still +standest to us in the stead of father and mother; and, as for the +inheritance which came to me as to you twain, Allah hath blessed it and +prospered it to me with increase; and my circumstances are easy, for I +have made much money by spinning and cleaning silk; and I and you will +share my wealth alike." I entreated her with all kindliness and she +abode with me a whole year, during which our thoughts and fancies were +always full of our other sister. Shortly after she too came home in yet +fouler and sorrier plight than that of my eldest sister; and I dealt by +her still more honorably than I had done by the first, and each of them +had a share of my substance. After a time they said to me, 'O our +sister, we desire to marry again, for indeed we have not patience to +drag on our days without husbands and to lead the lives of widows +bewitched;" and I replied, "O eyes of me![FN#304] ye have hitherto seen +scanty weal in wedlock, for now-a-days good men and true are become +rarities and curiosities; nor do I deem your projects advisable, as ye +have already made trial of matrimony and have failed." But they would +not accept my advice and married without my consent: nevertheless I +gave them outfit and dowries out of my money; and they fared forth with +their mates. In a mighty little time their husbands played them false +and, taking whatever they could lay hands upon, levanted and left them +in the lurch. Thereupon they came to me ashamed and in abject case and +made their excuses to me, saying, Pardon our fault and be not wroth +with us;[FN#305] for although thou art younger in years yet art thou +older in wit; henceforth we will never make mention of marriage; so +take us back as thy hand maidens that we may eat our mouthful." Quoth +I, "Welcome to you, O my sisters, there is naught dearer to me than +you." And I took them in and redoubled my kindness to them. We ceased +not to live after this loving fashion for a full year, when I resolved +to sell my wares abroad and first to fit me a conveyance for Bassorah; +so I equipped a large ship, and loaded her with merchandise and +valuable goods for traffic, and with provaunt and all needful for a +voyage, and said to my sisters, "Will ye abide at home whilst I travel, +or would ye prefer to accompany me on the voyage?" "We will travel with +thee," answered they, "for we cannot bear to be parted from thee." So I +divided my monies into two parts, one to accompany me and the other to +be left in charge of a trusty person, for, as I said to myself, "Haply +some accident may happen to the ship and yet we remain alive; in which +case we shall find on our return what may stand us in good stead." I +took my two sisters and we went a voyaging some days and nights; but +the master was careless enough to miss his course, and the ship went +astray with us and entered a sea other than the sea we sought. For a +time we knew naught of this; and the wind blew fair for us ten days, +after which the look out man went aloft to see about him and cried, +"Good news!" Then he came down rejoicing and said, "I have seen what +seemeth to be a city as 'twere a pigeon." Hereat we rejoiced and, ere +an hour of the day had passed, the buildings showed plain in the offing +and we asked the Captain, "What is the name of yonder city?" and he +answered By Allah I wot not, for I never saw it before and never sailed +these seas in my life: but, since our troubles have ended in safety, +remains for you only to land there with your merchandise and, if you +find selling profitable, sell and make your market of what is there; +and if not, we will rest here two days and provision ourselves and fare +away." So we entered the port and the Captain went up town and was +absent awhile, after which he returned to us and said, "Arise; go up +into the city and marvel at the works of Allah with His creatures and +pray to be preserved from His righteous wrath!" So we landed and going +up into the city, saw at the gate men hending staves in hand; but when +we drew near them, behold, they had been translated[FN#306] by the +anger of Allah and had become stones. Then we entered the city and +found all who therein woned into black stones enstoned: not an +inhabited house appeared to the espier, nor was there a blower of +fire.[FN#307] We were awe struck at the sight and threaded the market +streets where we found the goods and gold and silver left lying in +their places; and we were glad and said, "Doubtless there is some +mystery in all this." Then we dispersed about the thorough-fares and +each busied himself with collecting the wealth and money and rich +stuffs, taking scanty heed of friend or comrade. As for myself I went +up to the castle which was strongly fortified; and, entering the King's +palace by its gate of red gold, found all the vaiselle of gold and +silver, and the King himself seated in the midst of his Chamberlains +and Nabobs and Emirs and Wazirs; all clad in raiment which confounded +man's art. I drew nearer and saw him sitting on a throne incrusted and +inlaid with pearls and gems; and his robes were of gold-cloth adorned +with jewels of every kind, each one flashing like a star. Around him +stood fifty Mamelukes, white slaves, clothed in silks of divers sorts +holding their drawn swords in their hands; but when I drew near to them +lo! all were black stones. My understanding was confounded at the +sight, but I walked on and entered the great hall of the Harim,[FN#308] +whose walls I found hung with tapestries of gold striped silk and +spread with silken carpets embroidered with golden cowers. Here I saw +the Queen lying at full length arrayed in robes purfled with fresh +young[FN#309] pearls; on her head was a diadem set with many sorts of +gems each fit for a ring[FN#310] and around her neck hung collars and +necklaces. All her raiment and her ornaments were in natural state but +she had been turned into a black stone by Allah's wrath. Presently I +espied an open door for which I made straight and found leading to it a +flight of seven steps. So I walked up and came upon a place pargetted +with marble and spread and hung with gold-worked carpets and tapestry, +amiddlemostof which stood a throne of juniper wood inlaid with pearls +and precious stones and set with bosses of emeralds. In the further +wall was an alcove whose curtains, bestrung with pearls, were let down +and I saw a light issuing therefrom; so I drew near and perceived that +the light came from a precious stone as big as an ostrich egg, set at +the upper end of the alcove upon a little chryselephantine couch of +ivory and gold; and this jewel, blazing like the sun, cast its rays +wide and side. The couch also was spread with all manner of silken +stuffs amazing the gazer with their richness and beauty. I marvelled +much at all this, especially when seeing in that place candles ready +lighted; and I said in my mind, "Needs must some one have lighted these +candles." Then I went forth and came to the kitchen and thence to the +buttery and the King's treasure chambers; and continued to explore the +palace and to pace from place to place; I forgot myself in my awe and +marvel at these matters and I was drowned in thought till the night +came on. Then I would have gone forth, but knowing not the gate I lost +my way, so I returned to the alcove whither the lighted candles +directed me and sat down upon the couch; and wrapping myself in a +coverlet, after I had repeated somewhat from the Koran, I would have +slept but could not, for restlessness possessed me. When night was at +its noon I heard a voice chanting the Koran in sweetest accents; but +the tone thereof was weak; so I rose, glad to hear the silence broken, +and followed the sound until I reached a closet whose door stood ajar. +Then peeping through a chink I considered the place and lo! it was an +oratory wherein was a prayer niche[FN#311] with two wax candles burning +and lamps hanging from the ceiling. In it too was spread a prayer +carpet whereupon sat a youth fair to see; and before him on its +stand[FN#312] was a copy of the Koran, from which he was reading. I +marvelled to see him alone alive amongst the people of the city and +entering saluted him; whereupon he raised his eyes and returned my +salam. Quoth I, "Now by the Truth of what thou readest in Allah's Holy +Book, I conjure thee to answer my question." He looked upon me with a +smile and said, "O handmaid of Allah, first tell me the cause of thy +coming hither, and I in turn will tell what hath befallen both me and +the people of this city, and what was the reason of my escaping their +doom." So I told him my story whereat he wondered; and I questioned him +of the people of the city, when he replied, "Have patience with me for +a while, O my sister!" and, reverently closing the Holy Book, he laid +it up in a satin bag. Then he seated me by his side; and I looked at +him and behold, he was as the moon at its full, fair of face and rare +of form, soft sided and slight, of well proportioned height, and cheek +smoothly bright and diffusing light; in brief a sweet, a sugar +stick,[FN#313]. even as saith the poet of the like of him in these +couplets:— + +That night th' astrologer a scheme of planets drew, * And lo! a +graceful shape of youth appeared in view: +Saturn had stained his locks with Saturninest jet, * And spots of nut +brown musk on rosy side face blew:[FN#314] +Mars tinctured either cheek with tinct of martial red; * Sagittal shots +from eyelids Sagittarius threw: +Dowered him Mercury with bright mercurial wit; * Bore off the +Bear[FN#315] what all man's evil glances grew: +Amazed stood Astrophil to sight the marvel birth * When louted low the +Moon at full to buss the Earth. + + +And of a truth Allah the Most High had robed him in the raiment of +perfect grace and had purfled and fringed it with a cheek all beauty +and loveliness, even as the poet saith of such an one:— + +By his eyelids shedding perfume and his fine slim waist I swear, * By +the shooting of his shafts barbed with sorcery passing rare; +By the softness of his sides,[FN#316] and glances' lingering light, * +And brow of dazzling day-tide ray and night within his hair; +By his eyebrows which deny to who look upon them rest, * Now bidding +now forbidding, ever dealing joy and care; +By the rose that decks his cheek, and the myrtle of its moss,[FN#317] * +By jacinths bedded in his lips and pearl his smile lays bare; +By his graceful bending neck and the curving of his breast, * Whose +polished surface beareth those granados, lovely pair; +By his heavy hips that quiver as he passeth in his pride, * Or he +resteth with that waist which is slim beyond compare; +By the satin of his skin, by that fine unsullied sprite; * By the +beauty that containeth all things bright and debonnair; +By that ever open hand; by the candour of his tongue; * By noble blood +and high degree whereof he's hope and heir; +Musk from him borrows muskiness she loveth to exhale * And all the airs +of ambergris through him perfume the air; +The sun, methinks, the broad bright sun, before my love would pale * +And sans his splendour would appear a paring of his nail.[FN#318] + + +I glanced at him with one glance of eyes which caused me a thousand +sighs; and my heart was at once taken captive wise, so I asked him, "O +my lord and my love, tell me that whereof I questioned thee;" and he +answered, "Hearing is obeying! Know O handmaid of Allah, that this city +was the capital of my father who is the King thou sawest on the throne +transfigured by Allah's wrath to a black stone, and the Queen thou +foundest in the alcove is my mother. They and all the people of the +city were Magians who fire adored in lieu of the Omnipotent +Lord[FN#319] and were wont to swear by lowe and heat and shade and +light and the spheres revolving day and night. My father had ne'er a +son till he was blest with me near the last of his days; and he reared +me till I grew up and prosperity anticipated me in all things. Now it +so fortuned that there was with us an old woman well stricken in years, +a Moslemah who, inwardly believing in Allah and His Apostle, conformed +outwardly with the religion of my people; and my father placed thorough +confidence in her for that he knew her to be trustworthy and virtuous; +and he treated her with ever increasing kindness believing her to be of +his own belief. So when I was well nigh grown up my father committed me +to her charge saying:—Take him and educate him and teach him the rules +of our faith; let him have the best instructions and cease not thy +fostering care of him. So she took me and taught me the tenets of +Al-Islam with the divine ordinances[FN#320] of the Wuzu ablution and +the five daily prayers and she made me learn the Koran by rote, often +repeating:—Serve none save Allah Almighty! When I had mastered this +much of knowledge she said to me:—O my son, keep this matter concealed +from thy sire and reveal naught to him lest he slay thee. So I hid it +from him and I abode on this wise for a term of days when the old woman +died, and the people of the city redoubled in their impiety[FN#321] and +arrogance and the error of their ways. One day, while they were as +wont, behold, they heard a loud and terrible sound and a crier crying +out with a voice like roaring thunder so every ear could hear, far and +near, "O folk of this city, leave ye your fire worshipping and adore +Allah the All-compassionate King!" At this, fear and terror fell upon +the citizens and they crowded to my father (he being King of the city) +and asked him, "What is this awesome voice we have heard, for it hath +confounded us with the excess of its terror?" and he answered, "Let not +a voice fright you nor shake your steadfast sprite nor turn you back +from the faith which is right." Their hearts inclined to his words and +they ceased not to worship the fire and they persisted in rebellion for +a full year from the time they heard the first voice; and on the +anniversary came a second cry, and a third at the head of the third +year, each year once Still they persisted in their malpractises till +one day at break of dawn, judgment and the wrath of Heaven descended +upon them with all suddenness, and by the visitation of Allah all were +metamorphosed into black stones,[FN#322] they and their beasts and +their cattle; and none was saved save myself who at the time was +engaged in my devotions. From that day to this I am in the case thou +seest, constant in prayer and fasting and reading and reciting the +Koran; but I am indeed grown weary by reason of my loneliness, having +none to bear me company." Then said I to him (for in very sooth he had +won my heart and was the lord of my life and soul), "O youth, wilt thou +fare with me to Baghdad city and visit the Olema and men learned in the +law and doctors of divinity and get thee increase of wisdom and +understanding and theology? And know that she who standeth in thy +presence will be thy handmaid, albeit she be head of her family and +mistress over men and eunuchs and servants and slaves Indeed my life +was no life before it fell in with thy youth. I have here a ship laden +with merchandise; and in very truth Destiny drove me to this city that +I might come to the knowledge of these matters, for it was fated that +we should meet." And I ceased not to persuade him and speak him fair +and use every art till he consented.—And Shahrazad perceived the dawn +of day and ceased to say her permitted say. + +When it was the Eighteenth Night, + + +She continued, It hath reached me, O auspicious King, that the lady +ceased not persuading with soft speech the youth to depart with her +till he consented and said "Yes." She slept that night lying at his +feet and hardly knowing where she was for excess of joy. As soon as the +next morning dawned (she pursued, addressing the Caliph), I arose and +we entered the treasuries and took thence whatever was light in weight +and great in worth; then we went down side by side from the castle to +the city, where we were met by the Captain and my sisters and slaves +who had been seeking for me. When they saw me they rejoiced and asked +what had stayed me, and I told them all I had seen and related to them +the story of the young Prince and the transformation wherewith the +citizens had been justly visited. Hereat all marvelled, but when my two +sisters (these two bitches, O Commander of the Faithful!) saw me by the +side of my young lover they jaloused me on his account and were wroth +and plotted mischief against me. We awaited a fair wind and went on +board rejoicing and ready to fly for joy by reason of the goods we had +gotten, but my own greatest joyance was in the youth; and we waited +awhile till the wind blew fair for us and then we set sail and fared +forth. Now as we sat talking, my sisters asked me, "And what wilt thou +do with this handsome young man?"; and I answered, "I purpose to make +him my husband!" Then I turned to him and said, "O my lord, I have that +to propose to thee wherein thou must not cross me; and this it is that, +when we reach Baghdad, my native city, I offer thee my life as thy +handmaiden in holy matrimony, and thou shalt be to me baron and I will +be femme to thee." He answered, "I hear and I obey!; thou art my lady +and my mistress and whatso thou doest I will not gainsay." Then I +turned to my sisters and said, "This is my gain; I content me with this +youth and those who have gotten aught of my property let them keep it +as their gain with my good will." "Thou sayest and doest well," +answered the twain, but they imagined mischief against me. We ceased +not spooning before a fair wind till we had exchanged the sea of peril +for the seas of safety and, in a few days, we made Bassorah city, whose +buildings loomed clear before us as evening fell. But after we had +retired to rest and were sound alseep, my two sisters arose and took me +up, bed and all, and threw me into the sea: they did the same with the +young Prince who, as he could not swim, sank and was drowned and Allah +enrolled him in the noble army of Martyrs.[FN#323] As for me would +Heaven I had been drowned with him, but Allah deemed that I should be +of the saved; so when I awoke and found myself in the sea and saw the +ship making off like a dash of lightning, He threw in my way a piece of +timber which I bestrided, and the waves tossed me to and fro till they +cast me upon an island coast, a high land and an uninhabited. I landed +and walked about the island the rest of the night and, when morning +dawned, I saw a rough track barely fit for child of Adam to tread, +leading to what proved a shallow ford connecting island and mainland. +As soon as the sun had risen I spread my garments to dry in its rays; +and ate of the fruits of the island and drank of its waters; then I set +out along the foot track and ceased not walking till I reached the +mainland. Now when there remained between me and the city but a two +hours' journey behold, a great serpent, the bigness of a date palm, +came fleeing towards me in all haste, gliding along now to the right +then to the left till she was close upon me, whilst her tongue lolled +ground wards a span long and swept the dust as she went. She was +pursued by a Dragon[FN#324] who was not longer than two lances, and of +slender build about the bulk of a spear and, although her terror lent +her speed, and she kept wriggling from side to side, he overtook her +and seized her by the tail, whereat her tears streamed down and her +tongue was thrust out in her agony. I took pity on her and, picking up +a stone and calling upon Allah for aid, threw it at the Dragon's head +with such force that he died then and there; and the serpent opening a +pair of wings flew into the lift and disappeared from before my eyes. I +sat down marvelling over that adventure, but I was weary and, +drowsiness overcoming me, I slept where I was for a while. When I awoke +I found a jet black damsel sitting at my feet shampooing them; and by +her side stood two black bitches (my sisters, O Commander of the +Faithful!). I was ashamed before her[FN#325] and, sitting up, asked +her, "O my sister, who and what art thou?"; and she answered, "How soon +hast thou forgotten me! I am she for whom thou wroughtest a good deed +and sowedest the seed of gratitude and slewest her foe; for I am the +serpent whom by Allah's aidance thou didst just now deliver from the +Dragon. I am a Jinniyah and he was a Jinn who hated me, and none saved +my life from him save thou. As soon as thou freedest me from him I flew +on the wind to the ship whence thy sisters threw thee, and removed all +that was therein to thy house. Then I ordered my attendant Marids to +sink the ship and I transformed thy two sisters into these black +bitches; for I know all that hath passed between them and thee; but as +for the youth, of a truth he is drowned." So saying, she flew up with +me and the bitches, and presently set us down on the terrace roof of my +house, wherein I found ready stored the whole of what property was in +my ship, nor was aught of it missing. "Now (continued the serpent that +was), I swear by all engraven on the seal-ring of Solomon[FN#326] (with +whom be peace!) unless thou deal to each of these bitches three hundred +stripes every day I will come and imprison thee forever under the +earth." I answered, "Hearkening and obedience!"; and away she flew. But +before going she again charged me saying, "I again swear by Him who +made the two seas flow[FN#327] (and this be my second oath) if thou +gainsay me I will come and transform thee like thy sisters." Since then +I have never failed, O Commander of the Faithful, to beat them with +that number of blows till their blood flows with my tears, I pitying +them the while, and well they wot that their being scourged is no fault +of mine and they accept my excuses. And this is my tale and my history! +The Caliph marvelled at her adventures and then signed to Ja'afar who +said to the second lady, the Portress, "And thou, how camest thou by +the welts and wheals upon thy body?" So she began the + + + + +Tale of the Portress. + + +Know, O Commander of the Faithful, that I had a father who, after +fulfilling his time, deceased and left me great store of wealth. I +remained single for a short time and presently married one of the +richest of his day. I abode with him a year when he also died, and my +share of his property amounted to eighty thousand dinars in gold +according to the holy law of inheritance.[FN#328] Thus I became passing +rich and my reputation spread far and wide, for I had made me ten +changes of raiment, each worth a thousand dinars One day as I was +sitting at home, behold, there came in to me an old woman[FN#329] with +lantern jaws and cheeks sucked in, and eyes rucked up, and eyebrows +scant and scald, and head bare and bald; and teeth broken by time and +mauled, and back bending and neck nape nodding, and face blotched, and +rheum running, and hair like a snake black and white speckled, in +complexion a very fright, even as saith the poet of the like of her:— + +Ill-omened hag! unshriven be her sins * Nor mercy visit her on dying +bed: +Thousand head strongest he mules would her guiles, * Despite their +bolting lead with spider thread. + + +And as saith another:— + +A hag to whom th' unlawful lawfullest * And witchcraft wisdom in her +sight are grown: +A mischief making brat, a demon maid, * A whorish woman and a pimping +crone.[FN#330] + + +When the old woman entered she salamed to me and kissing the ground +before me, said, "I have at home an orphan daughter and this night are +her wedding and her displaying.[FN#331] We be poor folks and strangers +in this city knowing none inhabitant and we are broken hearted. So do +thou earn for thyself a recompense and a reward in Heaven by being +present at her displaying and, when the ladies of this city shall hear +that thou art to make act of presence, they also will present +themselves; so shalt thou comfort her affliction, for she is sore +bruised in spirit and she hath none to look to save Allah the Most +High." Then she wept and kissed my feet reciting these couplets:— + +"Thy presence bringeth us a grace * We own before thy winsome face: +And wert thou absent ne'er an one * Could stand in stead or take thy +place." + + +So pity get hold on me and compassion and I said, "Hearing is +consenting and, please Allah, I will do somewhat more for her; nor +shall she be shown to her bridegroom save in my raiment and ornaments +and jewelry." At this the old woman rejoiced and bowed her head to my +feet and kissed them, saying, "Allah requite thee weal, and comfort thy +heart even as thou hast comforted mine! But, O my lady, do not trouble +thyself to do me this service at this hour; be thou ready by supper +time,[FN#332] when I will come and fetch thee." So saying she kissed my +hand and went her ways. I set about stringing my pearls and donning my +brocades and making my toilette. Little recking what Fortune had in +womb for me, when suddenly the old woman stood before me, simpering and +smiling till she showed every tooth stump, and quoth she, "O my +mistress, the city madams have arrived and when I apprized them that +thou promisedst to be present, they were glad and they are now awaiting +thee and looking eagerly for thy coming and for the honour of meeting +thee." So I threw on my mantilla and, making the old crone walk before +me and my handmaidens behind me, I fared till we came to a street well +watered and swept neat, where the winnowing breeze blew cool and sweet. +Here we were stopped by a gate arched over with a dome of marble stone +firmly seated on solidest foundation, and leading to a Palace whose +walls from earth rose tall and proud, and whose pinnacle was crowned by +the clouds,[FN#333] and over the doorway were writ these couplets:— + +I am the wone where Mirth shall ever smile; * The home of Joyance +through my lasting while: +And 'mid my court a fountain jets and flows, * Nor tears nor troubles +shall that fount defile: +The marge with royal Nu'uman's[FN#334] bloom is dight, * Myrtle, +Narcissus-flower and Chamomile. + + +Arrived at the gate, before which hung a black curtain, the old woman +knocked and it was opened to us; when we entered and found a vestibule +spread with carpets and hung around with lamps all alight and wax +candles in candelabra adorned with pendants of precious gems and noble +ores. We passed on through this passage till we entered a saloon, whose +like for grandeur and beauty is not to be found in this world. It was +hung and carpeted with silken stuffs, and was illuminated with branches +sconces and tapers ranged in double row, an avenue abutting on the +upper or noble end of the saloon, where stood a couch of juniper wood +encrusted with pearls and gems and surmounted by a baldaquin with +mosquito curtains of satin looped up with margaritas. And hardly had we +taken note of this when there came forth from the baldaquin a young +lady and I looked, O Commander of the Faithful, upon a face and form +more perfect than the moon when fullest, with a favour brighter than +the dawn gleaming with saffron-hued light, even as the poet sang when +he said— + +Thou pacest the palace a marvel sight, * A bride for a Kisra's or +Kaisar's night! +Wantons the rose on thy roseate cheek, * O cheek as the blood of the +dragon[FN#335] bright! +Slim waisted, languorous, sleepy eyed, * With charms which promise all +love-delight: +And the tire which attires thy tiara'd brow * Is a night of woe on a +morn's glad light. + + +The fair young girl came down from the estrade and said to me, "Welcome +and well come and good cheer to my sister, the dearly beloved, the +illustrious, and a thousand greetings!" Then she recited these +couplets:— + +"An but the house could know who cometh 'twould rejoice, * And kiss the +very dust whereon thy foot was placed +And with the tongue of circumstance the walls would say, * "Welcome and +hail to one with generous gifts engraced!" + + +Then sat she down and said to me, "O my sister, I have a brother who +hath had sight of thee at sundry wedding feasts and festive seasons: he +is a youth handsomer than I, and he hath fallen desperately in love +with thee, for that bounteous Destiny hath garnered in thee all beauty +and perfection; and he hath given silver to this old woman that she +might visit thee; and she hath contrived on this wise to foregather us +twain. He hath heard that thou art one of the nobles of thy tribe nor +is he aught less in his; and, being desirous to ally his lot with thy +lot, he hath practised this device to bring me in company with thee; +for he is fain to marry thee after the ordinance of Allah and his +Apostle; and in what is lawful and right there is no shame." When I +heard these words and saw myself fairly entrapped in the house, I said, +"Hearing is consenting." She was delighted at this and clapped her +hands;[FN#336] whereupon a door opened and out of it came a young man +blooming in the prime of life, exquisitely dressed, a model of beauty +and loveliness and symmetry and perfect grace, with gentle winning +manners and eyebrows like a bended bow and shaft on cord, and eyes +which bewitched all hearts with sorcery lawful in the sight of the +Lord; even as saith some rhymer describing the like of him:— + +His face as the face of the young moon shines * And Fortune stamps him +with pearls for signs.[FN#337] + + +And Allah favour him who said:— + +Blest be his beauty; blest the Lord's decree * Who cast and shaped a +thing so bright of blee: +All gifts of beauty he conjoins in one; * Lost in his love is all +humanity; +For Beauty's self inscribed on his brow * "I testify there be no Good +but he!"[FN#338] + + +When I looked at him my heart inclined to him and I loved him; and he +sat by my side and talked with me a while, when the young lady again +clapped her hands and behold, a side door opened and out of it came the +Kazi with his four assessors as witnesses; and they saluted us and, +sitting down, drew up and wrote out the marriage contract between me +and the youth and retired. Then he turned to me and said, "Be our night +blessed," presently adding, "O my lady, I have a condition to lay on +thee." Quoth I, "O my lord, what is that?" Whereupon he arose and +fetching a copy of the Holy Book presented it to me saying "Swear +hereon thou wilt never look at any other than myself nor incline thy +body or thy heart to him." I swore readily enough to this and he joyed +with exceeding joy and embraced me round the neck while love for him +possessed my whole heart. Then they set the table[FN#339] before us and +we ate and drank till we were satisfied, but I was dying for the coming +of the night. And when night did come he led me to the bride chamber +and slept with me on the bed and continued to kiss and embrace me till +the morning—such a night I had never seen in my dreams. I lived with +him a life of happiness and delight for a full month, at the end of +which I asked his leave[FN#340] to go on foot to the bazar and buy me +certain especial stuffs and he gave me permission. So I donned my +mantilla and, taking with me the old woman and a slave-girl,[FN#341] I +went to the khan of the silk-mercers, where I seated myself in the shop +front of a young merchant whom the old woman recommended, saying to me, +"This youth's father died when he was a boy and left him great store of +wealth: he hath by him a mighty fine[FN#342] stock of goods and thou +wilt find what thou seekest with him, for none in the bazar hath better +stuffs than he. Then she said to him, "Show this lady the most costly +stuffs thou hast by thee;" and he replied, "Hearkening and obedience!" +Then she whispered me, "Say a civil word to him!"; but I replied, "I am +pledged to address no man save my lord. And as she began to sound his +praise I said sharply to her, We want nought of thy sweet speeches; our +wish is to buy of him whatsoever we need, and return home." So he +brought me all I sought and I offered him his money, but he refused to +take it saying, "Let it be a gift offered to my guest this day!" Then +quoth I to the old woman, "If he will not take the money, give him back +his stuff." "By Allah," cried he, "not a thing will I take from thee: I +sell it not for gold or for silver, but I give it all as a gift for a +single kiss; a kiss more precious to me than everything the shop +containeth." Asked the old woman, "What will the kiss profit thee?"; +and, turning to me, whispered, "O my daughter, thou hearest what this +young fellow saith? What harm will it do thee if he get a kiss from +thee and thou gettest what thou seekest at that price?" Replied I, “I +take refuge with Allah from such action! Knowest thou not that I am +bound by an oath?”[FN#343] But she answered, "Now whist! just let him +kiss thee and neither speak to him nor lean over him, so shalt thou +keep thine oath and thy silver, and no harm whatever shall befal thee." +And she ceased not to persuade me and importune me and make light of +the matter till evil entered into my mind and I put my head in the +poke[FN#344] and, declaring I would ne'er consent, consented. So I +veiled my eyes and held up the edge of my mantilla between me and the +people passing and he put his mouth to my cheek under the veil. But +while kissing me he bit me so hard a bite that it tore the flesh from +my cheek,[FN#345] and blood flowed fast and faintness came over me. The +old woman caught me in her arms and, when I came to myself, I found the +shop shut up and her sorrowing over me and saying, "Thank Allah for +averting which might have been worse!" Then she said to me, "Come, take +heart and let us go home before the matter become public and thou be +dishonoured. And when thou art safe inside the house feign sickness and +lie down and cover thyself up; and I will bring thee powders and +plasters to cure this bite withal, and thy wound will be healed at the +latest in three days." So after a while I arose and I was in extreme +distress and terror came full upon me; but I went on little by little +till I reached the house when I pleaded illness and lay me down. When +it was night my husband came in to me and said, "What hath befallen +thee, O my darling, in this excursion of thine?"; and I replied, "I am +not well: my head acheth badly." Then he lighted a candle and drew near +me and looked hard at me and asked, "What is that wound I see on thy +cheek and in the tenderest part too?" And I answered, When I went out +to day with thy leave to buy stuffs, a camel laden with firewood +jostled me and one of the pieces tore my veil and wounded my cheek as +thou seest; for indeed the ways of this city are strait." "Tomorrow," +cried he, "I will go complain to the Governor, so shall he gibbet every +fuel seller in Baghdad." "Allah upon thee," said I, "burden not thy +soul with such sin against any man. The fact is I was riding on an ass +and it stumbled, throwing me to the ground; and my cheek lighted upon a +stick or a bit of glass and got this wound." "Then," said he, "tomorrow +I will go up to Ja'afar the Barmaki and tell him the story, so shall he +kill every donkey boy in Baghdad." "Wouldst thou destroy all these men +because of my wound," said I, "when this which befel me was by decree +of Allah and His destiny?" But he answered, "There is no help for it;" +and, springing to his feet, plied me with words and pressed me till I +was perplexed and frightened; and I stuttered and stammered and my +speech waxed thick and I said, "This is a mere accident by decree of +Allah." Then, O Commander of the Faithful, he guessed my case and said, +"Thou hast been false to thine oath." He at once cried out with a loud +cry, whereupon a door opened and in came seven black slaves whom he +commanded to drag me from my bed and throw me down in the middle of the +room. Furthermore, he ordered one of them to pinion my elbows and squat +upon my head; and a second to sit upon my knees and secure my feet; and +drawing his sword he gave it to a third and said, "Strike her, O Sa'ad, +and cut her in twain and let each one take half and cast it into the +Tigris[FN#346] that the fish may eat her; for such is the retribution +due to those who violate their vows and are unfaithful to their love." +And he redoubled in wrath and recited these couplets:— + +"An there be one who shares with me her love, * I'd strangle Love tho' +life by Love were slain +Saying, O Soul, Death were the nobler choice, * For ill is Love when +shared 'twixt partners twain." + + +Then he repeated to the slave, "Smite her, O Sa'ad!" And when the slave +who was sitting upon me made sure of the command he bent down to me and +said, "O my mistress, repeat the profession of Faith and bethink thee +if there be any thing thou wouldst have done; for verily this is the +last hour of thy life." "O good slave," said I, "wait but a little +while and get off my head that I may charge thee with my last +injunctions." Then I raised my head and saw the state I was in, how I +had fallen from high degree into lowest disgrace; and into death after +life (and such life!) and how I had brought my punishment on myself by +my own sin; where upon the tears streamed from mine eyes and I wept +with exceed ing weeping. But he looked on me with eyes of wrath, and +began repeating:— + +"Tell her who turneth from our love to work it injury sore, * And +taketh her a fine new love the old love tossing o'er: +We cry enough o' thee ere thou enough of us shalt cry! * What past +between us doth suffice and haply something more."[FN#347] + + +When I heard this, O Commander of the Faithful, I wept and looked at +him and began repeating these couplets:— + +"To severance you doom my love and all unmoved remain; * My tear sore +lids you sleepless make and sleep while I complain: +You make firm friendship reign between mine eyes and insomny; * Yet can +my heart forget you not, nor tears can I restrain: +You made me swear with many an oath my troth to hold for aye; * But +when you reigned my bosom's lord you wrought me traitor bane: +I loved you like a silly child who wots not what is Love; * Then spare +the learner, let her not be by the master slain! +By Allah's name I pray you write, when I am dead and gone, * Upon my +tomb, This died of Love whose senses Love had ta'en: +Then haply one shall pass that way who fire of Love hath felt, * And +treading on a lover's heart with ruth and woe shall melt." + + +When I ended my verses tears came again; but the poetry and the weeping +only added fury to his fury, and he recited:— + +"'Twas not satiety bade me leave the dearling of my soul, * But that +she sinned a mortal sin which clipt me in its clip: +She sought to let another share the love between us twain, * But my +True Faith of Unity refuseth partnership."[FN#348] + + +When he ceased reciting I wept again and prayed his pardon and humbled +myself before him and spoke him softly, saying to myself, "I will work +on him with words; so haply he will refrain from slaying me, even +though he take all I have." So I complained of my sufferings and began +to repeat these couplets:— + +"Now, by thy life and wert thou just my life thou hadst not ta'en, * +But who can break the severance law which parteth lovers twain! +Thou loadest me with heavy weight of longing love, when I * Can hardly +bear my chemisette for weakness and for pain: +I marvel not to see my life and soul in ruin lain: * I marvel much to +see my frame such severance pangs sustain." + + +When I ended my verse I wept again; and he looked at me and reviled me +in abusive language,[FN#349] repeating these couplets:— + +"Thou wast all taken up with love of other man, not me; * 'Twas thine +to show me severance face, ’twas only mine to see: +I'll leave thee for that first thou wast of me to take thy leave * And +patient bear that parting blow thou borest so patiently: +E'en as thou soughtest other love, so other love I'll seek, * And make +the crime of murdering love thine own atrocity." + + +When he had ended his verses he again cried out to the slave, "Cut her +in half and free us from her, for we have no profit of her. So the +slave drew near me, O Commander of the Faithful and I ceased bandying +verses and made sure of death and, despairing of life, committed my +affairs to Almighty Allah, when behold, the old woman rushed in and +threw herself at my husband's feet and kissed them and wept and said, +"O my son, by the rights of my fosterage and by my long service to +thee, I conjure thee pardon this young lady, for indeed she hath done +nothing deserving such doom. Thou art a very young man and I fear lest +her death be laid at thy door; for it is said:—Whoso slayeth shall be +slain. As for this wanton (since thou deemest her such) drive her out +from thy doors, from thy love and from thy heart." And she ceased not +to weep and importune him till he relented and said, 'I pardon her, but +needs must I set on her my mark which shall show upon her all her +life." Then he bade the slaves drag me along the ground and lay me out +at full length, after stripping me of all my clothes;[FN#350] and when +the slaves had so sat upon me that I could not move, he fetched in a +rod of quince tree and came down with it upon my body, and continued +beating me on the back and sides till I lost consciousness from excess +of pain, and I despaired of life. Then he commanded the slaves to take +me away as soon as it was dark, together with the old woman to show +them the way and throw me upon the floor of the house wherein I dwelt +before my marriage. They did their lord's bidding and cast me down in +my old home and went their ways. I did not revive from my swoon till +dawn appeared, when I applied myself to the dressing of my wounds with +ointments and other medicaments; and I medicined myself, but my sides +and ribs still showed signs of the rod as thou hast seen. I lay in +weakly case and confined to my bed for four months before I was able to +rise and health returned to me. At the end of that time I went to the +house where all this had happened and found it a ruin; the street had +been pulled down endlong and rubbish heaps rose where the building erst +was; nor could I learn how this had come about. Then I betook myself to +this my sister on my father's side and found her with these two black +bitches. I saluted her and told her what had betided me and the whole +of my story and she said, "O my sister, who is safe from the despite of +Time and secure? Thanks be to Allah who has brought thee off safely;" +and she began to say:— + +"Such is the World, so bear a patient heart * When riches leave thee +and when friends depart!" + + +Then she told me her own story, and what had happened to her with her +two sisters and how matters had ended; so we abode together and the +subject of marriage was never on our tongues for all these years. After +a while we were joined by our other sister, the procuratrix, who goeth +out every morning and buyeth all we require for the day and night; and +we continued in such condition till this last night. In the morning our +sister went out, as usual, to make her market and then befel us what +befel from bringing the Porter into the house and admitting these three +Kalandar men. + + +We entreated them kindly and honourably and a quarter of the night had +not passed ere three grave and respectable merchants from Mosul joined +us and told us their adventures. We sat talking with them but on one +condition which they violated, whereupon we treated them as sorted with +their breach of promise, and made them repeat the account they had +given of themselves. They did our bidding and we forgave their offence; +so they departed from us and this morning we were unexpectedly summoned +to thy presence. And such is our story! The Caliph wondered at her +words and bade the tale be recorded and chronicled and laid up in his +muniment-chambers.—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased +saying her permitted say. + +When it was the Nineteenth Night, + + +She continued, It hath reached me, O auspicious King, that the Caliph +commanded this story and those of the sister and the Kalandars to be +recorded in the archives and be set in the royal muniment-chambers. +Then he asked the eldest lady, the mistress of the house, "Knowest thou +the whereabouts of the Ifritah who spelled thy sisters?"; and she +answered, "O Commander of the Faithful, she gave me a ringlet of her +hair saying: —Whenas thou wouldest see me, burn a couple of these hairs +and I will be with thee forthright, even though I were beyond +Caucasus-mountain." Quoth the Caliph, "Bring me hither the hair." So +she brought it and he threw the whole lock upon the fire. As soon as +the odour of the burning hair dispread itself, the palace shook and +trembled, and all present heard a rumbling and rolling of thunder and a +noise as of wings and lo! the Jinniyah who had been a serpent stood in +the Caliph's presence. Now she was a Moslemah, so she saluted him and +said, "Peace be with thee O Vicar[FN#351] of Allah;" whereto he +replied, "And with thee also be peace and the mercy of Allah and His +blessing." Then she continued, "Know that this damsel sowed for me the +seed of kindness, wherefor I cannot enough requite her, in that she +delivered me from death and destroyed mine enemy. Now I had seen how +her sisters dealt with her and felt myself bound to avenge her on them. +At first I was minded to slay them, but I feared it would be grievous +to her, so I transformed them to bitches; but if thou desire their +release, O Commander of the Faithful, I will release them to pleasure +thee and her for I am of the Moslems." Quoth the Caliph, "Release them +and after we will look into the affair of the beaten lady and consider +her case carefully; and if the truth of her story be evidenced I will +exact retaliation[FN#352] from him who wronged her." Said the Ifritah, +"O Commander of the Faithful, I will forthwith release them and will +discover to thee the man who did that deed by this lady and wronged her +and took her property, and he is the nearest of all men to thee!" So +saying she took a cup of water and muttered a spell over it and uttered +words there was no understanding; then she sprinkled some of the water +over the faces of the two bitches, saying, "Return to your former human +shape!" whereupon they were restored to their natural forms and fell to +praising their Creator. Then said the Ifritah, "O Commander of the +Faithful, of a truth he who scourged this lady with rods is thy son +Al-Amin brother of Al-Maamun ;[FN#353] for he had heard of her beauty +and love liness and he played a lover's stratagem with her and married +her according to the law and committed the crime (such as it is) of +scourging her. Yet indeed he is not to be blamed for beating her, for +he laid a condition on her and swore her by a solemn oath not to do a +certain thing; however, she was false to her vow and he was minded to +put her to death, but he feared Almighty Allah and contented himself +with scourging her, as thou hast seen, and with sending her back to her +own place. Such is the story of the second lady and the Lord knoweth +all." When the Caliph heard these words of the Ifritah, and knew who +had beaten the damsel, he marvelled with mighty marvel and said, +"Praise be to Allah, the Most High, the Almighty, who hath shown his +exceeding mercy towards me, enabling me to deliver these two damsels +from sorcery and torture, and vouchsafing to let me know the secret of +this lady's history! And now by Allah, we will do a deed which shall be +recorded of us after we are no more." Then he summoned his son Al-Amin +and questioned him of the story of the second lady, the portress; and +he told it in the face of truth; whereupon the Caliph bade call into +presence the Kazis and their witnesses and the three Kalandars and the +first lady with her sisters german who had been ensorcelled; and he +married the three to the three Kalandars whom he knew to be princes and +sons of Kings and he appointed them chamberlains about his person, +assigning to them stipends and allowances and all that they required, +and lodging them in his palace at Baghdad. He returned the beaten lady +to his son, Al-Amin, renewing the marriage contract between them and +gave her great wealth and bade rebuild the house fairer than it was +before. As for himself he took to wife the procuratrix and lay with her +that night: and next day he set apart for her an apartment in his +Serraglio, with handmaidens for her service and a fixed daily +allowance. And the people marvelled at their Caliph's generosity and +natural beneficence and princely widsom; nor did he forget to send all +these histories to be recorded in his annals. When Shahrazad ceased +speaking Dunyazad exclaimed, "O my own sister, by Allah in very sooth +this is a right pleasant tale and a delectable; never was heard the +like of it, but prithee tell me now another story to while away what +yet remaineth of the waking hours of this our night." She replied, +"With love and gladness if the King give me leave;" and he said, "Tell +thy tale and tell it quickly." So she began, in these words, + + + + +THE TALE OF THE THREE APPLES + + +They relate, O King of the age and lord of the time and of these days, +that the Caliph Harun al-Rashid summoned his Wazir Ja'afar one night +and said to him, 'I desire to go down into the city and question the +common folk concerning the conduct of those charged with its +governance; and those of whom they complain we will depose from office +and those whom they commend we will promote." Quoth Ja'afar, +"Hearkening and obedience!" So the Caliph went down with Ja'afar and +Eunuch Masrur to the town and walked about the streets and markets and, +as they were threading a narrow alley, they came upon a very old man +with a fishing-net and crate to carry small fish on his head, and in +his hand a staff; and, as he walked at a leisurely pace, he repeated +these lines:— + +"They say me: —Thou shinest a light to mankind * With thy lore as the +night which the Moon doth uplight! +I answer, "A truce to your jests and your gibes; * Without luck what is +learning?—a poor-devil wight! +If they take me to pawn with my lore in my pouch, * With my volumes to +read and my ink-case to write, +For one day's provision they never could pledge me; * As likely on +Doomsday to draw bill at sight:" +How poorly, indeed, doth it fare wi' the poor, * With his pauper +existence and beggarly plight: +In summer he faileth provision to find; * In winter the fire-pot's his +only delight: +The street-dogs with bite and with bark to him rise, * And each losel +receives him with bark and with bite: +If he lift up his voice and complain of his wrong, * None pities or +heeds him, however he's right; +And when sorrows and evils like these he must brave * His happiest +homestead were down in the grave." + + +When the Caliph heard his verses he said to Ja'afar, "See this poor man +and note his verses, for surely they point to his necessities." Then he +accosted him and asked, "O Shaykh, what be thine occupation?" and the +poor man answered, "O my lord, I am a fisherman with a family to keep +and I have been out between mid-day and this time; and not a thing hath +Allah made my portion wherewithal to feed my family. I cannot even pawn +myself to buy them a supper and I hate and disgust my life and I hanker +after death." Quoth the Caliph, "Say me, wilt thou return with us to +Tigris' bank and cast thy net on my luck, and whatsoever turneth up I +will buy of thee for an hundred gold pieces?" The man rejoiced when he +heard these words and said, "On my head be it! I will go back with +you;" and, returning with them river-wards, made a cast and waited a +while; then he hauled in the rope and dragged the net ashore and there +appeared in it a chest padlocked and heavy. The Caliph examined it and +lifted it finding it weighty; so he gave the fisherman two hundred +dinars and sent him about his business; whilst Masrur, aided by the +Caliph, carried the chest to the palace and set it down and lighted the +candles. Ja'afar and Masrur then broke it open and found therein a +basket of palm-leaves corded with red worsted. This they cut open and +saw within it a piece of carpet which they lifted out, and under it was +a woman's mantilla folded in four, which they pulled out; and at the +bottom of the chest they came upon a young lady, fair as a silver +ingot, slain and cut into nineteen pieces. When the Caliph looked upon +her he cried, "Alas!" and tears ran down his cheeks and turning to +Ja'afar he said, "O dog of Wazirs, [FN#354] shall folk be murdered in +our reign and be cast into the river to be a burden and a +responsibility for us on the Day of Doom? By Allah, we must avenge this +woman on her murderer and he shall be made die the worst of deaths!" +And presently he added, " Now, as surely as we are descended from the +Sons of Abbas, [FN#355] if thou bring us not him who slew her, that we +do her justice on him, I will hang thee at the gate of my palace, thee +and forty of thy kith and kin by thy side." And the: Caliph was wroth +with exceeding rage. Quoth Ja'afar, "Grant me three days' delay;" and +quoth the Caliph, "We grant thee this." So Ja'afar went out from before +him and returned to his own house, full of sorrow and saying to +himself, "How shall I find him who murdered this damsel, that I may +bring him before the Caliph? If I bring other than the murderer, it +will be laid to my charge by the Lord: in very sooth I wot not what to +do." He kept his house three days and on the fourth day the Caliph sent +one of the Chamberlains for him and, as he came into the presence, +asked him, "Where is the murderer of the damsel?" to which answered +Ja'afar, "O Commander of the Faithful, am I inspector of " murdered +folk that I should ken who killed her?" The Caliph was furious at his +answer and bade hang him before the palace-gate and commanded that a +crier cry through the streets of Baghdad, "Whoso would see the hanging +of Ja'afar, the Barmaki, Wazir of the Caliph, with forty of the +Barmecides, [FN#356] his cousins and kinsmen, before the palace-gate, +let him come and let him look!" The people flocked out from all the +quarters of the city to witness the execution of Ja'afar and his +kinsmen, not knowing the cause. Then they set up the gallows and made +Ja'afar and the others stand underneath in readiness for execution, but +whilst every eye was looking for the Caliph's signal, and the crowd +wept for Ja'afar and his cousins of the Barmecides, lo and behold! a +young man fair of face and neat of dress and of favour like the moon +raining light, with eyes black and bright, and brow flower-white, and +cheeks red as rose and young down where the beard grows, and a mole +like a grain of ambergris, pushed his way through the people till he +stood immediately before the Wazir and said to him, "Safety to thee +from this strait, O Prince of the Emirs and Asylum of the poor! I am +the man who slew the woman ye found in the chest, so hang me for her +and do her justice on me!" When Ja'afar heard the youth's confession he +rejoiced at his own deliverance. but grieved and sorrowed for the fair +youth; and whilst they were yet talking behold, another man well +stricken in years pressed forwards through the people and thrust his +way amid the populace till he came to Ja'afar and the youth, whom he +saluted saying, "Ho thou the Wazir and Prince sans-peer! believe not +the words of this youth. Of a surety none murdered the damsel but I; +take her wreak on me this moment; for, an thou do not thus, I will +require it of thee before Almighty Allah." Then quoth the young man, "O +Wazir, this is an old man in his dotage who wotteth not whatso he saith +ever, and I am he who murdered her, so do thou avenge her on me!" Quoth +the old man, "O my son, thou art young and desirest the joys of the +world and I am old and weary and surfeited with the world: I will offer +my life as a ransom for thee and for the Wazir and his cousins. No one +murdered the damsel but I, so Allah upon thee, make haste to hang me, +for no life is left in me now that hers is gone." The Wazir marvelled +much at all this strangeness and, taking the young man and the old man, +carried them before the Caliph, where, after kissing the ground seven +times between his hands, he said, "O Commander of the Faithful, I bring +thee the murderer of the damsel!" "Where is he?" asked the Caliph and +Ja'afar answered, "This young man saith, I am the murderer, and this +old man giving him the lie saith, I am the murderer, and behold, here +are the twain standing before thee." The Caliph looked at the old man +and the young man and asked, "Which of you killed the girl?" The young +man replied, "No one slew her save I;" and the old man answered, +"Indeed none killed her but myself." Then said the Caliph to Ja'afar, +"Take the twain and hang them both;" but Ja'afar rejoined, "Since one +of them was the murderer, to hang the other were mere +injustice."[FN#357] "By Him who raised the firmament and dispread the +earth like a carpet," cried the youth, "I am he who slew the damsel;" +and he went on to describe the manner of her murder and the basket, the +mantilla and the bit of carpet, in fact all that the Caliph had found +upon her. So the Caliph was certified that the young man was the +murderer; whereat he wondered and asked him, 'What was the cause of thy +wrongfully doing this damsel to die and what made thee confess the +murder without the bastinado, and what brought thee here to yield up +thy life, and what made thee say Do her wreak upon me?" The youth +answered, "Know, O Commander of the Faithful, that this woman was my +wife and the mother of my children; also my first cousin and the +daughter of my paternal uncle, this old man who is my father's own +brother. When I married her she was a maid [FN#358] and Allah blessed +me with three male children by her; she loved me and served me and I +saw no evil in her, for I also loved her with fondest love. Now on the +first day of this month she fell ill with grievous sickness and I +fetched in physicians to her; but recovery came to her little by +little. and, when I wished her to go to the Hammam-bath, she said, +"There is a something I long for before I go to the bath and I long for +it with an exceeding longing." To hear is to comply," said I. "And what +is it?" Quoth she, "I have a queasy craving for an apple, to smell it +and bite a bit of it." I replied, "Hadst thou a thousand longings I +would try to satisfy them!" So I went on the instant into the city and +sought for apples but could find none; yet, had they cost a gold piece +each, would I have bought them. I was vexed at this and went home and +said, "O daughter of my uncle. by Allah I can find none!" She was +distressed, being yet very weakly, and her weakness increased greatly +on her that night and I felt anxious and alarmed on her account. As +soon as morning dawned I went out again and made the round of the +gardens, one by one, but found no apples anywhere. At last there met me +an old gardener. of whom I asked about them and he answered, "O my son, +this fruit is a rarity with us and is not now to be found save in the +garden of the Commander of the Faithful at Bassorah, where the gardener +keepeth it for the Caliph's eating." I returned to my house troubled by +my ill-success; and my love for my wife and my affection moved me to +undertake the journey. So I gat me ready and set out and travelled +fifteen days and nights, going and coming, and brought her three apples +which I bought from the gardener for three dinars. But when I went in +to my wife and set them before her, she took no pleasure in them and +let them lie by her side; for her weakness and fever had increased on +her and her malady lasted without abating ten days, after which time +she began to recover health. So I left my house and betaking me to my +shop sat there buying and selling; and about midday behold, a great +ugly black slave, long as a lance and broad as a bench, passed by my +shop holding in hand one of the three apples wherewith he was playing. +Quoth I, "O my good slave, tell me whence thou tookest that apple, that +I may get the like of it?" He laughed and answered, "I got it from my +mistress, for I had been absent and on my return I found her lying ill +with three apples by her side, and she said to me, 'My horned wittol of +a husband made a journey for them to Bassorah and bought them for three +dinars.' So I ate and drank with her and took this one from her." +[FN#359] When I heard such words from the slave, O Commander of the +Faithful, the world grew black before my face, and I arose and locked +up my shop and went home beside myself for excess of rage. I looked for +the apples and finding only two of the three asked my wife, "O my +cousin, where is the third apple?"; and raising her head languidly she +answered, "I wot not, O son of my uncle, where 'tis gone!" This +convinced me that the slave had spoken the truth, so I took a knife and +coming behind her got upon her breast without a word said and cut her +throat. Then I hewed off her head and her limbs in pieces and, wrapping +her in her mantilla and a rag of carpet, hurriedly sewed up the whole +which I set in a chest and, locking it tight, loaded it on my he-mule +and threw it into the Tigris with my own hands. So Allah upon thee, O +Commander of the Faithful, make haste to hang me, as I fear lest she +appeal for vengeance on Resurrection Day. For, when I had thrown her +into the river and none knew aught of it, as I went back home I found +my eldest son crying and yet he knew naught of what I had done with his +mother. I asked him, "What hath made thee weep, my boy?" and he +answered, "I took one of the three apples which were by my mammy and +went down into the lane to play with my brethren when behold, a big +long black slave snatched it from my hand and said. 'Whence hadst thou +this?' Quoth I, 'My father travelled far for it, and brought it from +Bassorah for my mother who was ill and two other apples for which he +paid three ducats.' He took no heed of my words and I asked for the +apple a second and a third time, but he cuffed me and kicked me and +went off with it. I was afraid lest my mother should swinge me on +account of the apple, so for fear of her I went with my brother outside +the city and stayed there till evening closed in upon us; and indeed I +am in fear of her; and now by Allah, O my father, say nothing to her of +this or it may add to her ailment!" When I heard what-my child said I +knew that the slave was he who had foully slandered my wife, the +daughter of my uncle, and was certified that I had slain her wrong. +fully. So I wept with exceeding weeping and presently this old man, my +paternal uncle and her father, came in; and I told him what had +happened and he sat down by my side and wept and we ceased not weeping +till midnight. We have kept up mourning for her these last five days +and we lamented her in the deepest sorrow for that she was unjustly +done to die. This came from the gratuitous lying of the slave, the +blackamoor, and this was the manner of my killing her; so I conjure +thee, by the honour of thine ancestors, make haste to kill me and do +her justice upon me, as there is no living for me after her!" The +Caliph marvelled at his words and said, "By Allah, the young man is +excusable: I will hang none but the accursed slave and I will do a deed +which shall comfort the ill-at-ease and suffering, and which shall +please the All-glorious King."—And Shahrazad perceived the dawn of day +and ceased saying her permitted say, + +When it was the Twentieth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Caliph swore +he would hang none but the slave, for the youth was excusable. Then he +turned to Ja'afar and said to him, "Bring before me this accursed slave +who was the sole cause of this calamity; and, if thou bring him not +before me within three days, thou shalt be slain in his stead." So +Ja'afar fared forth weeping and saying. "Two deaths have already beset +me, nor shall the crock come of safe from every shock.' [FN#360] In +this matter craft and cunning are of no avail; but He who preserved my +life the first time can preserve it a second time. By Allah, I will not +leave my house during the three days of life which remain to me and let +the Truth (whose perfection be praised!) do e'en as He will." So he +kept his house three days, and on the fourth day he summoned the Kazis +and legal witnesses and made his last will and testament, and took +leave of his children weeping. Presently in came a messenger from the +Caliph and said to him, "The Commander of the Faithful is in the most +violent rage that can be, and he sendeth to seek thee and he sweareth +that the day shall certainly not pass without thy being hanged unless +the slave be forth-coming." When Ja'afar heard this he wept, and his +children and slaves and all who were in the house wept with him. After +he had bidden adieu to everybody except his youngest daughter, he +proceeded to farewell her; for he loved this wee one, who was a +beautiful child, more than all his other children; and he pressed her +to his breast and kissed her and wept bitterly at parting from her; +when he felt something round inside the bosom of her dress and asked +her, "O my little maid, what is in thy bosom pocket?"; "O my father," +she replied, "it is an apple with the name of our Lord the Caliph +written upon it. Rayhán our slave brought it to me four days ago and +would not let me have it till I gave him two dinars for it." When +Ja'afar heard speak of the slave and the apple, he was glad and put his +hand into his child's pocket [FN#361] and drew out the apple and knew +it and rejoiced saying, "O ready Dispeller of trouble " [FN#362] Then +he bade them bring the slave and said to him, "Fie upon thee, Rayhan! +whence haddest thou this apple?" "By Allah, O my master," he replied, +"though a lie may get a man once off, yet may truth get him off, and +well off, again and again. I did not steal this apple from thy palace +nor from the gardens of the Commander of the Faithful. The fact is that +five days ago, as I was walking along one of the alleys of this city, I +saw some little ones at play and this apple in hand of one of them. So +I snatched it from him and beat him and he cried and said, 'O youth +this apple is my mother's and she is ill. She told my father how she +longed for an apple, so he travelled to Bassorah and bought her three +apples for three gold pieces, and I took one of them to play withal.' +He wept again, but I paid no heed to what he said and carried it off +and brought it here, and my little lady bought it of me for two dinars +of gold. And this is the whole story." When Ja'afar heard his words he +marvelled that the murder of the damsel and all this misery should have +been caused by his slave; he grieved for the relation of the slave to +himself, while rejoicing over his own deliverance, and he repeated +these lines: — + +"If ill betide thee through thy slave, * Make him forthright thy +sacrifice: +A many serviles thou shalt find, * But life comes once and never +twice." + + +Then he took the slave's hand and, leading him to the Caliph, related +the story from first to last and the Caliph marvelled with extreme +astonishment, and laughed till he fell on his back and ordered that the +story be recorded and be made public amongst the people. But Ja'afar +said, "Marvel not, O Commander of the Faithful, at this adventure, for +it is not more wondrous than the History of the Wazir Núr al-Dín Ali of +Egypt and his brother Shams al-Dín Mohammed. — Quoth the Caliph, "Out +with it; but what can be stranger than this story?" And Ja'afar +answered, "O Commander of the Faithful, I will not tell it thee, save +on condition that thou pardon my slave;" and the Caliph rejoined, "If +it be indeed more wondrous than that of the three apples, I grant thee +his blood, and if not I will surely slay thy slave." So Ja'afar began +in these words the + + + + +TALE OF NUR AL-DIN AND HIS SON. + +Know, O Commander of the Faithful, that in times of yore the land of +Egypt was ruled by a Sultan endowed with justice and generosity, one +who loved the pious poor and companied with the Olema and learned men; +and he had a Wazir, a wise and an experienced, well versed in affairs +and in the art of government. This Minister, who was a very old man, +had two sons, as they were two moons; never man saw the like of them +for beauty and grace, the elder called Shams al-Din Mohammed and the +younger Nur al-Din Ali; but the younger excelled the elder in +seemliness and pleasing semblance, so that folk heard his fame in far +countries and men flocked to Egypt for the purpose of seeing him. In +course of time their father, the Wazir, died and was deeply regretted +and mourned by the Sultan, who sent for his two sons and, investing +them with dresses of honour, [FN#363] said to them, "Let not your +hearts be troubled, for ye shall stand in your father's stead and be +joint Ministers of Egypt." At this they rejoiced and kissed the ground +before him and performed the ceremonial mourning [FN#364] for their +father during a full month; after which time they entered upon the +Wazirate, and the power passed into their hands as it had been in the +hands of their father, each doing duty for a week at a time. They lived +under the same roof and their word was one; and whenever the Sultan +desired to travel they took it by turns to be in attendance on him. It +fortuned one night that the Sultan purposed setting out on a journey +next morning, and the elder, whose turn it was to accompany him, was +sitting conversing with his brother and said to him, "O my brother, it +is my wish that we both marry, I and thou, two sisters; and go in to +our wives on one and the same night." "Do, O my brother, as thou +desirest," the younger replied, "for right is thy recking and surely I +will comply with thee in whatso thou sayest." So they agreed upon this +and quoth Shams al-Din, "If Allah decree that we marry two damsels and +go in to them on the same night, and they shall conceive on their +bridenights and bear children to us on the same day, and by Allah's +will thy wife bear thee a son and my wife bear me a daughter, let us +wed them either to other, for they will be cousins." Quoth Nur al-Din, +"O my brother, Shams al-Din, what dower [FN#365] wilt thou require from +my son for thy daughter?" Quoth Shams al-Din, "I will take three +thousand dinars and three pleasure gardens and three farms; and it +would not be seemly that the youth make contract for less than this." +When Nur al-Din heard such demand he said, "What manner of dower is +this thou wouldest impose upon my son? Wottest thou not that we are +brothers and both by Allah's grace Wazirs and equal in office? It +behoveth thee to offer thy daughter to my son without marriage +settlement; or if one need be, it should represent a mere nominal value +by way of show to the world: for thou knowest that the masculine is +worthier than the feminine, and my son is a male and our memory will be +preserved by him, not by thy daughter." "But what," said Shams al-Din, +"is she to have?"; and Nur al-Din continued, "Through her we shall not +be remembered among the Emirs of the earth; but I see thou wouldest do +with me according to the saying:—An thou wouldst bluff off a buyer, ask +him high price and higher; or as did a man who, they say, went to a +friend and asked something of him being in necessity and was answered, +'Bismillah, [FN#366] in the name of Allah, I will do all what thou +requirest but come to-morrow!' Whereupon the other replied in this +verse:— + +'When he who is asked a favour saith "To-morrow," * The wise man wots +'tis vain to beg or borrow.'" + + +Quoth Shams al-Din, "Basta! [FN#367] I see thee fail in respect to me +by making thy son of more account than my daughter; and 'tis plain that +thine understanding is of the meanest and that thou lackest manners. +Thou remindest me of thy partnership in the Wazirate, when I admitted +thee to share with me only in pity for thee, and not wishing to mortify +thee; and that thou mightest help me as a manner of assistant. But +since thou talkest on this wise, by Allah, I will never marry my +daughter to thy son; no, not for her weight in gold!" When Nur al-Din +heard his brother's words he waxed wroth and said, "And I too, I will +never, never marry my son to thy daughter; no, not to keep from my lips +the cup of death." Shams al-Din replied, "I would not accept him as a +husband for her, and he is not worth a paring of her nail. Were I not +about to travel I would make an example of thee; however when I return +thou shalt see, and I will show thee, how I can assert my dignity and +vindicate my honour. But Allah doeth whatso He willeth."[FN#368] When +Nur al-Din heard this speech from his brother, he was filled with fury +and lost his wits for rage; but he hid what he felt and held his peace; +and each of the brothers passed the night in a place far apart, wild +with wrath against the other. As soon as morning dawned the Sultan +fared forth in state and crossed over from Cairo [FN#369] to Jizah +[FN#370] and made for the pyramids, accompanied by the Wazir Shams +al-Din, whose turn of duty it was, whilst his brother Nur al-din, who +passed the night in sore rage, rose with the light and prayed the +dawn-prayer. Then he betook himself to his treasury and, taking a small +pair of saddle-bags, filled them with gold; and he called to mind his +brother's threats and the contempt wherewith he had treated him, and he +repeated these couplets:— + +"Travel! and thou shalt find new friends for old ones left behind; * +Toil! for the sweets of human life by toil and moil are found: +The stay-at-home no honour wins nor aught attains but want; * So leave +thy place of birth [FN#371] and wander all the world around! +I've seen, and very oft I've seen, how standing water stinks, * And +only flowing sweetens it and trotting makes it sound: +And were the moon forever full and ne'er to wax or wane, * Man would +not strain his watchful eyes to see its gladsome round: +Except the lion leave his lair he ne'er would fell his game, * Except +the arrow leave the bow ne'er had it reached its bound: +Gold-dust is dust the while it lies untravelled in the mine, * And +aloes-wood mere fuel is upon its native ground: +And gold shall win his highest worth when from his goal ungoal'd; * And +aloes sent to foreign parts grows costlier than gold." + + +When he ended his verse he bade one of his pages saddle him his Nubian +mare-mule with her padded selle. Now she was a dapple-grey, [FN#372] +with ears like reed-pens and legs like columns and a back high and +strong as a dome builded on pillars; her saddle was of gold-cloth and +her stirrups of Indian steel, and her housing of Ispahan velvet; she +had trappings which would serve the Chosroës, and she was like a bride +adorned for her wedding night. Moreover he bade lay on her back a piece +of silk for a seat, and a prayer-carpet under which were his +saddle-bags. When this was done he said to his pages and slaves, "I +purpose going forth a-pleasuring outside the city on the road to +Kalyub-town, [FN#373] and I shall lie three nights abroad; so let none +of you follow me, for there is something straiteneth my breast." Then +he mounted the mule in haste; and, taking with him some provaunt for +the way, set out from Cairo and faced the open and uncultivated country +lying around it. [FN#374] About noontide he entered Bilbays-city, +[FN#375] where he dismounted and stayed awhile to rest himself and his +mule and ate some of his victual. He bought at Bilbays all he wanted +for himself and forage for his mule and then fared on the way of the +waste. Towards night-fall he entered a town called Sa'adiyah [FN#376] +where he alighted and took out somewhat of his viaticum and ate; then +he spread his strip of silk on the sand and set the saddle-bags under +his head and slept in the open air; for he was still overcome with +anger. When morning dawned he mounted and rode onward till he reached +the Holy City, [FN#377] Jerusalem, and thence he made Aleppo, where he +dismounted at one of the caravanserais and abode three days to rest +himself and the mule and to smell the air. [FN#378] Then, being +determined to travel afar and Allah having written safety in his fate, +he set out again, wending without wotting whither he was going; and, +having fallen in with certain couriers, he stinted not travelling till +he had reached Bassorah-city albeit he knew not what the place was. It +was dark night when he alighted at the Khan, so he spread out his +prayer-carpet and took down the saddle-bags from the back of the mule +and gave her with her furniture in charge of the door-keeper that he +might walk her about. The man took her and did as he was bid. Now it so +happened that the Wazir of Bassorah, a man shot in years, was sitting +at the lattice-window of his palace opposite the Khan and he saw the +porter walking the mule up and down. He was struck by her trappings of +price and thought her a nice beast fit for the riding of Wazirs or even +of royalties; and the more he looked the more was he perplexed till at +last he said to one of his pages, "Bring hither yon door-keeper," The +page went and returned to the Wazir with the porter who kissed the +ground between his hands, and the Minister asked him, "Who is the owner +of yonder mule and what manner of man is he?"; and he answered, "O my +lord, the owner of this mule is a comely young man of pleasant manners, +withal grave and dignified, and doubtless one of the sons of the +merchants." When the Wazir heard the door-keeper's words he arose +forthright; and, mounting his horse, rode to the Khan [FN#379] and went +in to Nur al-Din who, seeing the minister making towards him, rose to +his feet and advanced to meet him and saluted him. The Wazir welcomed +him to Bassorah and dismounting, embraced him and made him sit down by +his side and said, "O my son, whence comest thou and what dost thou +seek?" "O my lord," Nur al-Din replied, "I have come from Cairo-city of +which my father was whilome Wazir; but he hath been removed to the +grace of Allah;" and he informed him of all that had befallen him from +beginning to end, adding, "I am resolved never to return home before I +have seen all the cities and countries of the world." When the Wazir +heard this, he said to him, "O my son, hearken not to the voice of +passion lest it cast thee into the pit; for indeed many regions be +waste places and I fear for thee the turns of Time." Then he let load +the saddle-bags and the silk and prayer-carpets on the mule and carried +Nur al-Din to his own house, where he lodged him in a pleasant place +and entreated him honourably and made much of him, for he inclined to +love him with exceeding love. After a while he said to him, "O my son, +here am I left a man in years and have no male children, but Allah hath +blessed me with a daughter who eventh thee in beauty; and I have +rejected all her many suitors, men of rank and substance. But affection +for thee hath entered into my heart; say me, then, wilt thou be to her +a husband? If thou accept this, I will go up with thee to the Sultan of +Bassorah [FN#380] and will tell him that thou art my nephew, the son of +my brother, and bring thee to be appointed Wazir in my place that I may +keep the house for, by Allah, O my son, I am stricken in years and +aweary." When Nur al-Din heard the Wazir's words, he bowed his head in +modesty and said, "To hear is to obey!" At this the Wazir rejoiced and +bade his servants prepare a feast and decorate the great assembly-hall, +wherein they were wont to celebrate the marriages of Emirs and +Grandees. Then he assembled his friends and the notables of the reign +and the merchants of Bassorah and when all stood before him he said to +them, "I had a brother who was Wazir in the land of Egypt, and Allah +Almighty blessed him with two sons, whilst to me, as well ye wot, He +hath given a daughter. My brother charged me to marry my daughter to +one of his sons, whereto I assented; and, when my daughter was of age +to marry, he sent me one of his sons, the young man now present, to +whom I purpose marrying her, drawing up the contract and celebrating +the night of unveiling with due ceremony; for he is nearer and dearer +to me than a stranger and, after the wedding, if he please he shall +abide with me, or if he desire to travel I will forward him and his +wife to his father's home." Hereat one and all replied, "Right is thy +recking;" and they all looked at the bridegroom and were pleased with +him. So the Wazir sent for the Kazi and legal witnesses and they wrote +out the marriage-contract, after which the slaves perfumed the guests +with incense, [FN#381] and served them with sherbet of sugar and +sprinkled rose-water on them and all went their ways. Then the Wazir +bade his servants take Nur al-Din to the Hammam-baths and sent him a +suit of the best of his own especial raiment, and napkins and towelry +and bowls and perfume-burners and all else that was required. After the +bath, when he came out and donned the dress, he was even as the full +moon on the fourteenth night; and he mounted his mule and stayed not +till he reached the Wazir's palace. There he dismounted and went in to +the Minister and kissed his hands, and the Wazir bade him welcome.—And +Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted +say. + +When it was the Twenty-first Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Wazir stood +up to him and welcoming him said, "Arise and go in to thy wife this +night, and on the morrow I will carry thee to the Sultan, and pray +Allah bless thee with all manner of weal." So Nur al-Din left him and +went in to his wife the Wazir's daughter. Thus far concerning him, but +as regards his elder brother, Shams al-Din, he was absent with the +Sultan a long time and when he returned from his journey he found not +his brother; and he asked of his servants and slaves who answered, "On +the day of thy departure with the Sultan, thy brother mounted his mule +fully caparisoned as for state procession saying, 'I am going towards +Kalyub-town and I shall be absent one day or at most two days; for my +breast is straitened, and let none of you follow me.' Then he fared +forth and from that time to this we have heard no tidings of him." +Shams al-Din was greatly troubled at the sudden disappearance of his +brother and grieved with exceeding grief at the loss and said to +himself, "This is only because I chided and upbraided him the night +before my departure with the Sultan; haply his feelings were hurt and +he fared forth a-travelling; but I must send after him." Then he went +in to the Sultan and acquainted him with what had happened and wrote +letters and dispatches, which he sent by running footmen to his +deputies in every province. But during the twenty days of his brother's +absence Nur al-Din had travelled far and had reached Bassorah; so after +diligent search the messengers failed to come at any news of him and +returned. Thereupon Shams al-Din despaired of finding his brother and +said, "Indeed I went beyond all bounds in what I said to him with +reference to the marriage of our children. Would that I had not done +so! This all cometh of my lack of wit and want of caution." Soon after +this he sought in marriage the daughter of a Cairene merchant, [FN#382] +and drew up the marriage contract and went in to her. And it so chanced +that, on the very same night when Shams al-Din went in to his wife, Nur +al-Din also went in to his wife the daughter of the Wazir of Bassorah; +this being in accordance with the will of Almighty Allah, that He might +deal the decrees of Destiny to His creatures. Furthermore, it was as +the two brothers had said; for their two wives became pregnant by them +on the same night and both were brought to bed on the same day; the +wife of Shams al-Din, Wazir of Egypt, of a daughter, never in Cairo was +seen a fairer; and the wife of Nur al-Din of a son, none more beautiful +was ever seen in his time, as one of the poets said concerning the like +of him:— + +That jetty hair, that glossy brow, + My slender-waisted youth, of thine, +Can darkness round creation throw, + Or make it brightly shine. +The dusky mole that faintly shows + Upon his cheek, ah! blame it not: +The tulip-flower never blows + Undarkened by its spot [FN#383] + + +And as another also said:— + +His scent was musk and his cheek was rose; * His teeth are pearls and +his lips drop wine; +His form is a brand and his hips a hill; * His hair is night and his +face moon-shine. + + +They named the boy Badr al-Din Hasan and his grandfather, the Wazir of +Bassorah, rejoiced in him and, on the seventh day after his birth, made +entertainments and spread banquets which would befit the birth of +Kings' sons and heirs. Then he took Nur al-Din and went up with him to +the Sultan, and his son-in-law, when he came before the presence of the +King, kissed the ground between his hands and repeated these verses, +for he was ready of speech, firm of sprite and good in heart as he was +goodly in form:— + +"The world's best joys long be thy lot, my lord! * And last while +darkness and the dawn o'erlap: +O thou who makest, when we greet thy gifts, * The world to dance and +Time his palms to clap."[FN#384] + + +Then the Sultan rose up to honour them, and thanking Nur al-Din for his +fine compliment, asked the Wazir, "Who may be this young man?"; and the +Minister answered, "This is my brother's son," and related his tale +from first to last. Quoth the Sultan, "And how comes he to be thy +nephew and we have never heard speak of him?" Quoth the Minister, "O +our lord the Sultan, I had a brother who was Wazir in the land of Egypt +and he died, leaving two sons, whereof the elder hath taken his +father's place and the younger, whom thou seest, came to me. I had +sworn I would not marry my daughter to any but to him; so when he came +I married him to her. [FN#385] Now he is young and I am old; my hearing +is dulled and my judgement is easily fooled; wherefore I would solicit +our lord the Sultan [FN#386] to set him in my stead, for he is my +brother's son and my daughter's husband; and he is fit for the +Wazirate, being a man of good counsel and ready contrivance." The +Sultan looked at Nur al-Din and liked him, so he stablished him in +office as the Wazir had requested and formally appointed him, +presenting him with a splendid dress of honour and a she-mule from his +private stud; and assigning to him solde, stipends and supplies. Nur +al-Din kissed the Sultan's hand and went home, he and his +father-in-law, joying with exceeding joy and saying, "All this +followeth on the heels of the boy Hasan's birth!" Next day he presented +himself before the King and, kissing the ground, began repeating:— + +"Grow thy weal and thy welfare day by day: * And thy luck prevail o'er +the envier's spite; +And ne'er cease thy days to be white as day, * And thy foeman's day to +be black as night!" + + +The Sultan bade him be seated on the Wazir's seat, so he sat down and +applied himself to the business of his office and went into the cases +of the lieges and their suits, as is the wont of Ministers; while the +Sultan watched him and wondered at his wit and good sense, judgement +and insight. Wherefor he loved him and took him into intimacy. When the +Divan was dismissed Nur al-Din returned to his house and related what +had passed to his father-in-law who rejoiced. And thenceforward Nur +al-Din ceased not so to administer the Wazirate that the Sultan would +not be parted from him night or day; and increased his stipend and +supplies until his means were ample and he became the owner of ships +that made trading voyages at his command, as well as of Mamelukes and +blackamoor slaves; and he laid out many estates and set up Persian +wheels and planted gardens. When his son Hasan was four years of age, +the old Wazir deceased and he made for his father-in-law a sumptuous +funeral ceremony ere he was laid in the dust. Then he occupied himself +with the education of this son and, when the boy waxed strong and came +to the age of seven, he brought him a Fakih, a doctor of law and +religion, to teach him in his own house and charged him to give him a +good education and instruct him in politeness and good manners. So the +tutor made the boy read and retain all varieties of useful knowledge, +after he had spent some years in learning the Koran by heart; [FN#387] +and he ceased not to grow in beauty and stature and symmetry, even as +saith the poet:— + +In his face-sky shines the fullest moon; * In his cheeks' anemone glows +the sun: +He so conquered Beauty that he hath won * All charms of humanity one by +one. + + +The professor brought him up in his father's palace teaching him +reading, writing and cyphering, theology and belles lettres. His +grandfather the old Wazir had bequeathed to him the whole of his +property when he was but four years of age. Now during all the time of +his earliest youth he had never left the house, till on a certain day +his father, the Wazir Nur al-Din, clad him in his best clothes and, +mounting him on a she-mule of the finest, went up with him to the +Sultan. The King gazed at Badr al-Din Hasan and marvelled at his +comeliness and loved him. As for the city-folk, when he first passed +before them with his father, they marvelled at his exceeding beauty and +sat down on the road expecting his return, that they might look their +fill on his beauty and loveliness and symmetry and perfect grace; even +as the poet said in these verses:— + +As the sage watched the stars, the semblance clear +Of a fair youth on 's scroll he saw appear. +Those jetty locks Canopus o'er him threw, +And tinged his temple curls a musky hue; +Mars dyed his ruddy cheek; and from his eyes +The Archer-star his glittering arrow flies; +His wit from Hermes came; and Soha's care, +(The half-seen star that dimly haunts the Bear) +Kept off all evil eyes that threaten and ensnare, +The sage stood mazed to see such fortunes meet, +And Luna kissed the earth beneath his feet. [FN#388] + + +And they blessed him aloud as he passed and called upon Almighty Allah +to bless him. [FN#389] The Sultan entreated the lad with especial +favour and said to his father, "O Wazir, thou must needs bring him +daily to my presence;" whereupon he replied, "I hear and I obey." Then +the Wazir returned home with his son and ceased not to carry him to +court till he reached the age of twenty. At that time the Minister +sickened and, sending for Badr al-Din Hasan, said to him, "Know, O my +son, that the world of the Present is but a house of mortality, while +that of the Future is a house of eternity. I wish, before I die, to +bequeath thee certain charges and do thou take heed of what I say and +incline thy heart to my words." Then he gave him his last instructions +as to the properest way of dealing with his neighbours and the due +management of his affairs; after which he called to mind his brother +and his home and his native land and wept over his separation from +those he had first loved. Then he wiped away his tears and, turning to +his son, said to him, "Before I proceed, O my son, to my last charges +and injunctions, know that I have a brother, and thou hast an uncle, +Shams al-Din hight, the Wazir of Cairo, which whom I parted, leaving +him against his will. Now take thee a sheet of paper and write upon it +whatso I say to thee." Badr al-Din took a fair leaf and set about doing +his father's bidding and he wrote thereon a full account of what had +happened to his sire first and last; the dates of his arrival at +Bassorah and of his foregathering with the Wazir; of his marriage, of +his going in to the Minister's daughter and of the birth of his son; +brief, his life of forty years from the date of his dispute with his +brother, adding the words, "And this is written at my dictation and may +Almighty Allah be with him when I am gone!" Then he folded the paper +and sealed it and said, "O Hasan, O my son, keep this paper with all +care; for it will enable thee to stablish thine origin and rank and +lineage and, if anything contrary befal thee, set out for Cairo and ask +for thine uncle and show him this paper and say to him that I died a +stranger far from mine own people and full of yearning to see him and +them." So Badr al-Din Hasan took the document and folded it; and, +wrapping it up in a piece of waxed cloth, sewed it like a talisman +between the inner and outer cloth of his skull-cap and wound his light +turband [FN#390] round it. And he fell to weeping over his father and +at parting with him, and he but a boy. Then Nur al-Din lapsed into a +swoon, the forerunner of death; but presently recovering himself he +said, "O Hasan, O my son, I will now bequeath to thee five last +behests. The FIRST BEHEST is, Be over-intimate with none, nor frequent +any, nor be familiar with any; so shalt thou be safe from his mischief; +[FN#391] for security lieth in seclusion of thought and a certain +retirement from the society of thy fellows; and I have heard it said by +a poet:— + +In this world there is none thou mayst count upon * To befriend thy +case in the nick of need: +So live for thyself nursing hope of none * Such counsel I give thee: +enow, take heed! + + +The SECOND BEHEST is, O my son: Deal harshly with none lest fortune +with thee deal hardly; for the fortune of this world is one day with +thee and another day against thee and all worldly goods are but a loan +to be repaid. And I have heard a poet say:— + +Take thought nor haste to win the thing thou wilt; * Have ruth on man +for ruth thou may'st require: +No hand is there but Allah's hand is higher; * No tyrant but shall rue +worse tyrant's ire! + + +The THIRD BEHEST is, Learn to be silent in society and let thine own +faults distract thine attention from the faults of other men: for it is +said:—In silence dwelleth safety, and thereon I have heard the lines +that tell us:— + +Reserve's a jewel, Silence safety is; * Whenas thou speakest many a +word withhold; +For an of Silence thou repent thee once, * Of speech thou shalt repent +times manifold. + + +The FOURTH BEHEST, O my son, is Beware of wine-bibbing, for wine is the +head of all frowardness and a fine solvent of human wits. So shun, and +again I say, shun mixing strong liquor; for I have heard a poet say +[FN#392]:— + +From wine [FN#393] I turn and whoso wine-cups swill; * Becoming one of +those who deem it ill: +Wine driveth man to miss salvation-way, [FN#394] * And opes the gateway +wide to sins that kill. + + +The FIFTH BEHEST, O my son, is Keep thy wealth and it will keep thee; +guard thy money and it will guard thee; and waste not thy substance +lest haply thou come to want and must fare a-begging from the meanest +of mankind. Save thy dirhams and deem them the sovereignest salve for +the wounds of the world. And here again I have heard that one of the +poets said:— + +When fails my wealth no friend will deign befriend: * When wealth +abounds all friends their friendship tender: +How many friends lent aid my wealth to spend; * But friends to lack of +wealth no friendship render. + + +On this wise Nur al-Din ceased not to counsel his son Badr al-Din Hasan +till his hour came and, sighing one sobbing sigh, his life went forth. +Then the voice of mourning and keening rose high in his house and the +Sultan and all the grandees grieved for him and buried him; but his son +ceased not lamenting his loss for two months, during which he never +mounted horse, nor attended the Divan nor presented himself before the +Sultan. At last the King, being wroth with him, stablished in his stead +one of his Chamberlains and made him Wazir, giving orders to seize and +set seals on all Nur al-Din's houses and goods and domains. So the new +Wazir went forth with a mighty posse of Chamberlains and people of the +Divan, and watchmen and a host of idlers to do this and to seize Badr +al-Din Hasan and carry him before the King, who would deal with him as +he deemed fit. Now there was among the crowd of followers a Mameluke of +the deceased Wazir who, when he heard this order, urged his horse and +rode at full speed to the house of Badr al-Din Hasan; for he cold not +endure to see the ruin of his old master's son. He found him sitting at +the gate with head hung down and sorrowing, as was his wont, for the +loss of his father; so he dismounted and kissing his hand said to him, +"O my lord and son of my lord, haste ere ruin come and lay waste!" When +Hasan heard this he trembled and asked, "What may be the matter?; and +the man answered, "The Sultan is angered with thee and hath issued a +warrant against thee, and evil cometh hard upon my track; so flee with +thy life!" At these words Hasan's heart flamed with the fire of bale, +and his rose-red cheek turned pale, and he said to the "Mameluke, "O my +brother, is there time for me to go in and get me some worldly gear +which may stand me in stead during my strangerhood?" But the slave +replied, "O my lord, up at once and save thyself and leave this house, +while it is yet time." And he quoted these lines:— + +"Escape with thy life, if oppression betide thee, * And let the house +of its builder's fate! +Country for country thou'lt find, if thou seek it; * Life for life +never, early or late. +It is strange men should dwell in the house of abjection, * When the +plain of God's earth is so wide and so great!" [FN#395] + + +At these words of the Mameluke, Badr al-Din covered his head with the +skirt of his garment and went forth on foot till he stood outside of +the city, where he heard folk saying, "The Sultan hath sent his new +Wazir to the house of the old Wazir, now no more, to seal his property +and seize his son Badr al-Din Hasan and take him before the presence, +that he may put him to death; " and all cried, "Alas for his beauty and +his loveliness!" When he heard this he fled forth at hazard, knowing +not whither he was going, and gave not over hurrying onwards till +Destiny drove him to his father's tomb. So he entered the cemetery and, +threading his way through the graves, at last he reached the sepulchre +where he sat down and let fall from his head the skirt of his long robe +[FN#396] which was made of brocade with a gold-embroidered hem whereon +were worked these couplets:— + +O thou whose forehead, like the radiant East, * Tells of the stars of +Heaven and bounteous dews: +Endure thine honour to the latest day, * And Time thy growth of glory +ne'er refuse! + + +While he was sitting by his father's tomb behold, there came to him a +Jew as he were a Shroff, [FN#397] a money-changer, with a pair of +saddle-bags containing much gold, who accosted him and kissed his hand, +saying, "Whither bound, O my lord; 'tis late in the day and thou art +clad but lightly, and I read signs of trouble in thy face?" "I was +sleeping within this very hour," answered Hasan, "when my father +appeared to me and chid me for not having visited his tomb; so I awoke +trembling and came hither forthright lest the day should go by without +my visiting him, which would have been grievous to me." "O my lord," +rejoined the Jew, [FN#398] "thy father had many merchantmen at sea and, +as some of them are now due, it is my wish to buy of thee the cargo of +the first ship that cometh into port with this thousand dinars of +gold." "I consent," quoth Hasan, whereupon the Jew took out a bag full +of gold and counted out a thousand sequins which he gave to Hasan, the +son of the Wazir, saying, "Write me a letter of sale and seal it." So +Hasan took a pen and paper and wrote these words in duplicate, "The +writer, Hasan Badr al-Din, son of Wazir Nur al-Din, hath sold to Isaac +the Jew all the cargo of the first of his father's ships which cometh +into port, for a thousand dinars, and he hath received the price in +advance." And after he had taken one copy the Jew put it into his pouch +and went away; but Hasan fell a-weeping as he thought of the dignity +and prosperity which had erst been his and he began reciting:— + +"This house, my lady, since you left is now a home no more * For me, +nor neighbours, since you left, prove kind and neighbourly: +The friend, whilere I took to heart, alas! no more to me * Is friend; +and even Luna's self displayeth lunacy: +You left and by your going left the world a waste, a wold, * And lies a +gloomy murk upon the face of hill and lea: +O may the raven-bird whose cry our hapless parting croaked * Find ne'er +a nesty home and eke shed all his plumery! +At length my patience fails me; and this absence wastes my flesh; * How +many a veil by severance rent our eyes are doomed see: +Ah! shall I ever sight again our fair past nights of yore; * And shall +a single house become a home for me once more?" + + +Then he wept with exceeding weeping and night came upon him; so he +leant his head against his father's grave and sleep overcame him: Glory +to him who sleepeth not! He ceased not slumbering till the moon rose, +when his head slipped from off the tomb and he lay on his back, with +limbs outstretched, his face shining bright in the moonlight. Now the +cemetery was haunted day and night by Jinns who were of the True +Believers, and presently came out a Jinniyah who, seeing Hasan asleep, +marvelled at his beauty and loveliness and cried, "Glory to God! This +youth can be none other than one of the Wuldan of Paradise.[FN#399] +Then she flew firmament-wards to circle it, as was her custom, and met +an Ifrit on the wing who saluted her and she said to him, "Whence +comest thou?" "From Cairo," he replied. "Wilt thou come with me and +look upon the beauty of a youth who sleepeth in yonder burial place?" +she asked and he answered, "I will." So they flew till they lighted at +the tomb and she showed him the youth and said, "Now diddest thou ever +in thy born days see aught like this?" The Ifrit looked upon him and +exclaimed, "Praise be to Him that hath no equal! But, O my sister, +shall I tell thee what I have seen this day?" Asked she, "What is +that?" and he answered, "I have seen the counterpart of this youth in +the land of Egypt. She is the daughter of the Wazir Shams al-Din and +she is a model of beauty and loveliness, of fairest favour and formous +form, and dight with symmetry and perfect grace. When she had reached +the age of nineteen, [FN#400] the Sultan of Egypt heard of her and, +sending for the Wazir her father, said to him, 'Hear me, O Wazir: it +hath reached mine ear that thou hast a daughter and I wish to demand +her of thee in marriage." The Wazir replied, "O our lord the Sultan, +deign accept my excuses and take compassion on my sorrows, for thou +knowest that my brother, who was partner with me in the Wazirate, +disappeared from amongst us many years ago and we wot not where he is. +Now the cause of his departure was that one night, as we were sitting +together and talking of wives and children to come, we had words on the +matter and he went off in high dudgeon. But I swore that I would marry +my daughter to none save to the son of my brother on the day her mother +gave her birth, which was nigh upon nineteen years ago. I have lately +heard that my brother died at Bassorah, where he had married the +daughter of the Wazir and that she bare him a son; and I will not marry +my daughter but to him in honour of my brother's memory. I recorded the +date of my marriage and the conception of my wife and the birth of my +daughter; and from her horoscope I find that her name is conjoined with +that of her cousin; [FN#401] and there are damsels in foison for our +lord the Sultan.' The King, hearing his Minister's answer and refusal, +waxed wroth with exceeding wrath and cried, 'When the like of me asketh +a girl in marriage of the like of thee, he conferreth an honour, and +thou rejectest me and puttest me off with cold [FN#402] excuses! Now, +by the life of my head I will marry her to the meanest of my men in +spite of the nose of thee! [FN#403] There was in the palace a +horse-groom which was a Gobbo with a bunch to his breast and a hunch to +his back; and the Sultan sent for him and married him to the daughter +of the Wazir, lief or loath, and hath ordered a pompous marriage +procession for him and that he go in to his bride this very night. I +have now just flown hither from Cairo, where I left the Hunchback at +the door of the Hammam-bath amidst the Sultan's white slaves who were +waving lighted flambeaux about him. As for the Minister's daughter she +sitteth among her nurses and tirewomen, weeping and wailing; for they +have forbidden her father to come near her. Never have I seen, O my +sister, more hideous being than this Hunchback [FN#404] whilst the +young lady is the likest of all folk to this young man, albeit even +fairer than he,"—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased +saying her permitted say. + +When it was the Twenty-second Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the Jinni +narrated to the Jinniyah how the King had caused the wedding contract +to be drawn up between the hunchbacked groom and the lovely young lady +who was heart-broken for sorrow; and how she was the fairest of created +things and even more beautiful than this youth, the Jinniyah cried at +him "Thou liest! this youth is handsomer than any one of his day." The +Ifrit gave her the lie again, adding, "By Allah, O my sister, the +damsel I speak of is fairer than this; yet none but he deserveth her, +for they resemble each other like brother and sister or at least +cousins. And, well-away! how she is wasted upon that Hunchback!" Then +said she, "O my brother, let us get under him and lift him up and carry +him to Cairo, that we may compare him with the damsel of whom thou +speakest and so determine whether of the twain is the fairer." "To hear +is to obey!" replied he, "thou speakest to the point; nor is there a +righter recking than this of thine, and I myself will carry him." So he +raised him from the ground and flew with him like a bird soaring in +upper air, the Ifritah keeping close by his side at equal speed, till +he alighted with him in the city of Cairo and set him down on a stone +bench and woke him up. He roused himself and finding that he was no +longer at his father's tomb in Bassorah-city he looked right and left +and saw that he was in a strange place; and he would have cried out; +but the Ifrit gave him a cuff which persuaded him to keep silence. Then +he brought him rich raiment and clothed him therein and, giving him a +lighted flambeau, said, "Know that I have brought thee hither, meaning +to do thee a good turn for the love of Allah: so take this torch and +mingle with the people at the Hammam-door and walk on with them without +stopping till thou reach the house of the wedding-festival; then go +boldly forward and enter the great saloon; and fear none, but take thy +stand at the right hand of the Hunchback bridegroom; and, as often as +any of the nurses and tirewomen and singing-girls come up to thee, +[FN#405] put thy hand into thy pocket which thou wilt find filled with +gold. Take it out and throw it to them and spare not; for as often as +thou thrustest fingers in pouch thou shalt find it full of coin. Give +largesse by handsful and fear nothing, but set thy trust upon Him who +created thee, for this is not by thine own strength but by that of +Allah Almighty, that His decrees may take effect upon his creatures." +When Badr al-Din Hasan heard these words from the Ifrit he said to +himself, "Would Heaven I knew what all this means and what is the cause +of such kindness!" However, he mingled with the people and, lighting +his flambeau, moved on with the bridal procession till he came to the +bath where he found the Hunchback already on horseback. Then he pushed +his way in among the crowd, a veritable beauty of a man in the finest +apparel, wearing tarbush [FN#406] and turband and a long-sleeved robe +purfled with gold; and, as often as the singing-women stopped for the +people to give them largesse, he thrust his hand into his pocket and, +finding it full of gold, took out a handful and threw it on the +tambourine [FN#407] till he had filled it with gold pieces for the +music-girls and the tirewomen. The singers were amazed by his bounty +and the people marvelled at his beauty and loveliness and the splendour +of his dress. He ceased not to do thus till he reached the mansion of +the Wazir (who was his uncle), where the Chamberlains drove back the +people and forbade them to go forward; but the singing-girls and the +tirewomen said, "By Allah we will not enter unless this young man enter +with us, for he hath given us length o' life with his largesse and we +will not display the bride unless he be present." Therewith they +carried him into the bridal hall and made him sit down defying the evil +glances of the hunchbacked bridegroom. The wives of the Emirs and +Wazirs and Chamberlains and Courtiers all stood in double line, each +holding a massy cierge ready lighted; all wore thin face-veils and the +two rows right and left extended from the bride's throne [FN#408] to +the head of the hall adjoining the chamber whence she was to come +forth. When the ladies saw Badr al-Din Hasan and noted his beauty and +loveliness and his face that shone like the new moon, their hearts +inclined to him and the singing-girls said to all that were present, +"Know that this beauty crossed our hands with naught but red gold; so +be not chary to do him womanly service and comply with all he says, no +matter what he ask. [FN#409] So all the women crowded around Hasan with +their torches and gazed on his loveliness and envied him his beauty; +and one and all would gladly have lain on his bosom an hour or rather a +year. Their hearts were so troubled that they let fall their veils from +before their faces and said, "Happy she who belongeth to this youth or +to whom he belongeth!"; and they called down curses on the crooked +groom and on him who was the cause of his marriage to the girl-beauty; +and as often as they blessed Badr al-Din Hasan they damned the +Hunchback, saying, "Verily this youth and none else deserveth our +Bride: Ah, well-away for such a lovely one with this hideous Quasimodo; +Allah's curse light on his head and on the Sultan who commanded the +marriage!" Then the singing-girls beat their tabrets and lulliloo'd +with joy, announcing the appearing of the bride; and the Wazir's +daughter came in surrounded by her tirewomen who had made her goodly to +look upon; for they had perfumed her and incensed her and adorned her +hair; and they had robed her in raiment and ornaments befitting the +mighty Chosroes Kings. The most notable part of her dress was a loose +robe worn over her other garments; it was diapered in red gold with +figures of wild beasts, and birds whose eyes and beaks were of gems, +and claws of red rubies and green beryl; and her neck was graced with a +necklace of Yamani work, worth thousands of gold pieces, whose bezels +were great round jewels of sorts, the like of which was never owned by +Kaysar or by Tobba King. [FN#410] And the bride was as the full moon +when at fullest on fourteenth night; and as she paced into the hall she +was like one of the Houris of Heaven—praise be to Him who created her +in such splendour of beauty! The ladies encompassed her as the white +contains the black of the eye, they clustering like stars whilst she +shone amongst them like the moon when it eats up the clouds. Now Badr +al-Din Hasan of Bassorah was sitting in full gaze of the folk, when the +bride came forward with her graceful swaying and swimming gait, and her +hunchbacked groom stood up to meet [FN#411] and receive her: she, +however, turned away from the wight and walked forward till she stood +before her cousin Hasan, the son of her uncle. Whereat the people +laughed. But when the wedding-guests saw her thus attracted towards +Badr al-Din they made a mighty clamour and the singing-women shouted +their loudest; whereupon he put his hand into his pocket and, pulling +out a handful of gold, cast it into their tambourines and the girls +rejoiced and said, "Could we win our wish this bride were thine!" At +this he smiled and the folk came round him, flambeaux in hand like the +eyeball round the pupil, while the Gobbo bridegroom was left sitting +alone much like a tail-less baboon; for every time they lighted a +candle for him it went out willy-nilly, so he was left in darkness and +silence and looking at naught but himself. [FN#412] When Badr al-Din +Hasan saw the bridegroom sitting lonesome in the dark, and all the +wedding-guests with their flambeaux and wax candles crowding around +himself, he was bewildered and marvelled much; but when he looked at +his cousin, the daughter of his uncle, he rejoiced and felt an inward +delight: he longed to greet her and gazed intently on her face which +was radiant with light and brilliancy. Then the tirewomen took off her +veil and displayed her in the first bridal dress which was of scarlet +satin; and Hasan had a view of her which dazzled his sight and dazed +his wits, as she moved to and fro, swaying with graceful gait; [FN#413] +and she turned the heads of all the guests, women as well as men, for +she was even as saith the surpassing poet:— + +A sun on wand in knoll of sand she showed * Clad in her cramoisy-hued +chemisette: +Of her lips honey-dew she gave me drink, * And with her rosy cheeks +quencht fire she set. + + +Then they changed that dress and displayed her in a robe of azure; and +she reappeared like the full moon when it riseth over the horizon, with +her coal-black hair and cheeks delicately fair; and teeth shown in +sweet smiling and breasts firm rising and crowning sides of the softest +and waist of the roundest. And in this second suit she was as a certain +master of high conceits saith of the like of her:— + +She came apparelled in an azure vest, * Ultramarine, as skies are deckt +and dight; +I view'd th' unparellel'd sight, which show'd my eyes * A moon of +Summer on a Winter-night. + + +Then they changed that suit for another and, veiling her face in the +luxuriance of her hair, loosed her lovelocks, so dark, so long that +their darkness and length outvied the darkest nights, and she shot +through all hearts with the magical shaft of her eye-babes. They +displayed her in the third dress and she was as said of her the sayer:— + +Veiling her cheeks with hair a-morn she comes, * And I her mischiefs +with the cloud compare: +Saying, "Thou veilest morn with night!" "Ah, no!" * Quoth she, "I +shroud full moon with darkling air!" + + +Then they displayed her in the fourth bridal dress and she came forward +shining like the rising sun and swaying to and fro with lovesome grace +and supple ease like a gazelle-fawn. And she clave all hearts with the +arrows of her eyelashes, even as saith one who described a charmer like +her:— + +The sun of beauty she to sight appears * And, lovely-coy, she mocks all +loveliness; +And when he fronts her favour and her smile * A-morn, the Sun of day in +clouds must dress. + + +Then she came forth in the fifth dress, a very light of loveliness like +a wand of waving willow or a gazelle of the thirsty wold. Those locks +which stung like scorpions along her cheeks were bent, and her neck was +bowed in blandishment, and her hips quivered as she went. As saith one +of the poets describing her in verse:— + +She comes like fullest moon on happy night; * Taper of waist, with +shape of magic might: +She hath an eye whose glances quell mankind, * And Ruby on her cheeks +reflects his light: +Enveils her hips the blackness of her hair; *Beware of curls that bite +with viper-bite! +Her sides are silken-soft, the while the heart * Mere rock behind that +surface lurks from sight: +From the fringed curtains of her eyne she shoots * Shafts which at +farthest range on mark alight: +When round her neck or waist I throw my arms * Her breasts repel me +with their hardened height. +Ah, how her beauty all excels! ah how * That shape transcends the +graceful waving bough! + + +Then they adorned her with the sixth toilette, a dress which was green. +And now she shamed in her slender straightness the nut-brown spear; her +radiant face dimmed the brightest beams of full moon and she outdid the +bending branches in gentle movement and flexile grace. Her loveliness +exalted the beauties of earth's four quarters and she broke men's +hearts by the significance of her semblance; for she was even as saith +one of the poets in these lines:— + +A damsel 'twas the tirer's art had decked with snares and +sleight.[FN#414] * And robed in rays as though the sun from her had +borrowed light: +She came before us wondrous clad in chemisette of green, * As veiled by +its leafy screen pomegranate hides from sight: +And when he said "How callest thou the manner of thy dress?" * She +answered us in pleasant way with double meaning dight; +"We call this garment creve-coeur; and rightly is it hight, * For many +a heart wi' this we broke [FN#415] and conquered many a sprite!" + + +Then they displayed her in the seventh dress, coloured between +safflower [FN#416] and saffron, even as one of the poets saith:— + +In vest of saffron pale and safflower red * Musk'd, sandal'd +ambergris'd, she came to front: +"Rise!" cried her youth, "go forth and show thyself!" * "Sit!" said her +hips, "we cannot bear the brunt!" +And when I craved a bout, her Beauty said * "Do, do!" and said her +pretty shame, "Don't, don't!" + + +Thus they displayed the bride in all her seven toilettes before Hasan +al-Basri, wholly neglecting the Gobbo who sat moping alone; and, when +she opened her eyes [FN#417] she said, "O Allah make this man my +goodman and deliver me from the evil of this hunchbacked groom." As +soon as they had made an end of this part of the ceremony they +dismissed the wedding guests who went forth, women, children and all, +and none remained save Hasan and the Hunchback, whilst the tirewomen +led the bride into an inner room to change her garb and gear and get +her ready for the bridegroom. Thereupon Quasimodo came up to Badr +al-Din Hasan and said, "O my lord, thou hast cheered us this night with +thy good company and overwhelmed us with thy kindness and courtesy; but +now why not get thee up and go?" "Bismallah," he answered, "In Allah's +name so be it!" and rising, he went forth by the door, where the Ifrit +met him and said, "Stay in thy stead, O Badr al-Din, and when the +Hunchback goes out to the closet of ease go in without losing time and +seat thyself in the alcove; and when the bride comes say to her, "'Tis +I am thy husband, for the King devised this trick only fearing for thee +the evil eye, and he whom thou sawest is but a Syce, a groom, one of +our stablemen.' Then walk boldly up to her and unveil her face; for +jealousy hath taken us of this matter." While Hasan was still talking +with the Ifrit behold, the groom fared forth from the hall and entering +the closet of ease sat down on the stool. Hardly had he done this when +the Ifrit came out of the tank, [FN#418] wherein the water was, in +semblance of a mouse and squeaked out "Zeek!" Quoth the Hunchback, +"What ails thee?"; and the mouse grew and grew till it became a +coal-black cat and caterwauled "Meeao! Meeao!"[FN#419] Then it grew +still more and more till it became a dog and barked out "Owh! Owh!" +When the bridegroom saw this he was frightened and exclaimed "Out with +thee, O unlucky one!" [FN#420] But the dog grew and swelled till it +became an ass-colt that brayed and snorted in his face "Hauk! Hauk!" +[FN#421] Whereupon the Hunchback quaked and cried, "Come to my aid, O +people of the house!" But behold, the ass-colt grew and became big as a +buffalo and walled the way before him and spake with the voice of the +sons of Adam, saying, "Woe to thee, O thou Bunch-back, thou stinkard, O +thou filthiest of grooms!" Hearing this the groom was seized with a +colic and he sat down on the jakes in his clothes with teeth chattering +and knocking together. Quoth the Ifrit, "Is the world so strait to thee +thou findest none to marry save my lady-love?" But as he was silent the +Ifrit continued, "Answer me or I will do thee dwell in the dust!" "By +Allah," replied the Gobbo, "O King of the Buffaloes, this is no fault +of mine, for they forced me to wed her; and verily I wot not that she +had a lover amongst the buffaloes; but now I repent, first before Allah +and then before thee." Said the Ifrit to him, "I swear to thee that if +thou fare forth from this place, or thou utter a word before sunrise, I +assuredly will wring thy neck. When the sun rises wend thy went and +never more return to this house." So saying, the Ifrit took up the +Gobbo bridegroom and set him head downwards and feet upwards in the +slit of the privy, [FN#422] and said to him, "I will leave thee here +but I shall be on the look-out for thee till sunrise; and, if thou stir +before then, I will seize thee by the feet and dash out thy brains +against the wall: so look out for thy life!" Thus far concerning the +Hunchback, but as regards Badr al-Din Hasan of Bassorah he left the +Gobbo and the Ifrit jangling and wrangling and, going into the house, +sat him down in the very middle of the alcove; and behold, in came the +bride attended by an old woman who stood at the door and said, "O +Father of Uprightness, [FN#423] arise and take what God giveth thee." +Then the old woman went away and the bride, Sitt al-Husn or the Lady of +Beauty hight, entered the inner part of the alcove broken-hearted and +saying in herself, "By Allah I will never yield my person to him; no, +not even were he to take my life!" But as she came to the further end +she saw Badr al-Din Hasan and she said, "Dearling! Art thou still +sitting here? By Allah I was wishing that thou wert my bridegroom or, +at least, that thou and the hunchbacked horse-groom were partners in +me." He replied, "O beautiful lady, how should the Syce have access to +thee, and how should he share in thee with me?" "Then," quoth she, "who +is my husband, thou or he?" "Sitt al-Husn," rejoined Hasan, "we have +not done this for mere fun, [FN#424] but only as a device to ward off +the evil eye from thee; for when the tirewomen and singers and wedding +guests saw thy beauty being displayed to me, they feared fascination +and thy father hired the horse-groom for ten dinars and a porringer of +meat to take the evil eye off us; and now he hath received his hire and +gone his gait." When the Lady of Beauty heard these words she smiled +and rejoiced and laughed a pleasant laugh. Then she whispered him, "By +the Lord thou hast quenched a fire which tortured me and now, by Allah, +O my little dark-haired darling, take me to thee and press me to thy +bosom!" Then she began singing:— + +"By Allah, set thy foot upon my soul; * Since long, long years for +this alone I long: +And whisper tale of love in ear of me; * To me 'tis sweeter than +the sweetest song! +No other youth upon my heart shall lie; * So do it often, dear, +and do it long." + + +Then she stripped off her outer gear and she threw open her chemise +from the neck downwards and showed her parts genital and all the +rondure of her hips. When Badr al-Din saw the glorious sight his +desires were roused, and he arose and doffed his clothes, and wrapping +up in his bag-trousers [FN#425] the purse of gold which he had taken +from the Jew and which contained the thousand dinars, he laid it under +the edge of the bedding. Then he took off his turband and set it upon +the settle [FN#426] atop of his other clothes, remaining in his +skull-cap and fine shirt of blue silk laced with gold. Whereupon the +Lady of Beauty drew him to her and he did likewise. Then he took her to +his embrace and set her legs round his waist and point-blanked that +cannon [FN#427] placed where it battereth down the bulwark of +maidenhead and layeth it waste. And he found her a pearl unpierced and +unthridden and a filly by all men save himself unridden; and he abated +her virginity and had joyance of her youth in his virility and +presently he withdrew sword from sheath; and then returned to the fray +right eath; and when the battle and the siege had finished, some +fifteen assaults he had furnished and she conceived by him that very +night. Then he laid his hand under her head and she did the same and +they embraced and fell asleep in each other's arms, as a certain poet +said of such lovers in these couplets:— + +Visit thy lover, spurn what envy told; * No envious churl shall smile +on love ensoul'd. +Merciful Allah made no fairer sight * Than coupled lovers single couch +doth hold; +Breast pressing breast and robed in joys their own, * With pillowed +forearms cast in finest mould: +And when heart speaks to heart with tongue of love, * Folk who would +part them hammer steel ice-cold: +If a fair friend[FN#428] thou find who cleaves to thee, * Live for that +friend, that friend in heart enfold. +O ye who blame for love us lover kind * Say, can ye minister to +diseasèd mind? + + +This much concerning Badr al-Hasan and Sitt al-Husn his cousin; but as +regards the Ifrit, as soon as he saw the twain asleep, he said to the +Ifritah, "Arise, slip thee under the youth and let us carry him back to +his place ere dawn overtake us; for the day is nearhand." Thereupon she +came forward and, getting under him as he lay asleep, took him up clad +only in his fine blue shirt, leaving the rest of his garments; and +ceased not flying (and the Ifrit vying with her in flight) till the +dawn advised them that it had come upon them mid-way, and the Muezzin +began his call from the Minaret, "Haste ye to salvation! Haste ye to +salvation!" [FN#429] Then Allah suffered his angelic host to shoot down +the Ifrit with a shooting star, [FN#430] so he was consumed, but the +Ifritah escaped and she descended with Badr al-Din at the place where +the Ifrit was burnt, and did not carry him back to Bassorah, fearing +lest he come to harm. Now by the order of Him who predestineth all +things, they alighted at Damascus of Syria, and the Ifritah set down +her burden at one of the city-gates and flew away. When day arose and +the doors were opened, the folks who came forth saw a handsome youth, +with no other raiment but his blue shirt of gold-embroidered silk and +skull-cap,[FN#431] lying upon the ground drowned in sleep after the +hard labour of the night which had not suffered him to take his rest. +So the folk looking at him said, "O her luck with whom this one spent +the night! but would he had waited to don his garments." Quoth another, +"A sorry lot are the sons of great families! Haply he but now came +forth of the tavern on some occasion of his own and his wine flew to +his head,[FN#432] whereby he hath missed the place he was making for +and strayed till he came to the gate of the city; and finding it shut +lay him down and went to by-by!" As the people were bandying guesses +about him suddenly the morning breeze blew upon Badr al-Din and raising +his shirt to his middle showed a stomach and navel with something below +it, [FN#433] and legs and thighs clear as crystal and smooth as cream. +Cried the people, "By Allah he is a pretty fellow!"; and at the cry +Badr al-din awoke and found himself lying at a city-gate with a crowd +gathered around him. At this he greatly marvelled and asked, "Where am +I, O good folk; and what causeth you thus to gather round me, and what +have I had to do with you?"; and they answered, "We found thee lying +here asleep during the call to dawn-prayer and this is all we know of +the matter, but where diddest thou lie last night?" [FN#434] "By Allah, +O good people," replied he, "I lay last night in Cairo." Said somebody, +"Thou hast surely been eating Hashish," [FN#435] and another, "He is a +fool;" and a third, "He is a citrouille;" and a fourth asked him, "Art +thou out of thy mind? thou sleepest in Cairo and thou wakest in the +morning at the gate of Damascus-city!" [FN#436] Cried he, "By Allah, my +good people, one and all, I lie not to you: indeed I lay yesternight in +the land of Egypt and yesternoon I was at Bassorah." Quoth one, "Well! +well!"; and quoth another, "Ho! ho!"; and a third, "So! so!"; and a +fourth cried, "This youth is mad, is possessed of the Jinni!" So they +clapped hands at him and said to one another, "Alas, the pity of it for +his youth: by Allah a madman! and madness is no respecter of persons." +Then they said to him, "Collect thy wits and return to thy reason! How +couldest thou be in Bassorah yesterday and Cairo yesternight and withal +awake in Damascus this morning?" But he persisted, "Indeed I was a +bridegroom in Cairo last night." "Belike thou hast been dreaming," +rejoined they, "and sawest all this in thy sleep." So Hasan took +thought for a while and said to them, "By Allah, this is no dream; nor +vision-like doth it seem! I certainly was in Cairo where they displayed +the bride before me, in presence of a third person, the Hunchback groom +who was sitting hard by. By Allah, O my brother, this be no dream, and +if it were a dream, where is the bag of gold I bore with me and where +are my turband and my robe, and my trousers?" Then he rose and entered +the city, threading its highways and by-ways and bazar-streets; and the +people pressed upon him and jeered at him, crying out "Madman! madman!" +till he, beside himself with rage, took refuge in a cook's shop. Now +that Cook had been a trifle too clever, that is, a rogue and thief; but +Allah had made him repent and turn from his evil ways and open a +cook-shop; and all the people of Damascus stood in fear of his boldness +and his mischief. So when the crowd saw the youth enter his shop, they +dispersed being afraid of him, and went their ways. The Cook looked at +Badr al-Din and, noting his beauty and loveliness, fell in love with +him forthright and said, "Whence comest thou, O youth? Tell me at once +thy tale, for thou art become dearer to me than my soul." So Hasan +recounted to him all that had befallen him from beginning to end (but +in repetition there is no fruition) and the Cook said, "O my lord Badr +al-Din, doubtless thou knowest that this case is wondrous and this +story marvellous; therefore, O my son, hide what hath betided thee, +till Allah dispel what ills be thine; and tarry with me here the +meanwhile, for I have no child and I will adopt thee." Badr al-Din +replied, "Be it as thou wilt, O my uncle!" Whereupon the Cook went to +the bazar and bought him a fine suit of clothes and made him don it; +then fared with him to the Kazi, and formally declared that he was his +son. So Badr al-Din Hasan became known in Damascus-city as the Cook's +son and he sat with him in the shop to take the silver, and on this +wise he sojourned there for a time. Thus far concerning him; but as +regards his cousin, the Lady of Beauty, when morning dawned she awoke +and missed Badr al-Din Hasan from her side; but she thought that he had +gone to the privy and she sat expecting him for an hour or so; when +behold, entered her father Shams al-Din Mohammed, Wazir of Egypt. Now +he was disconsolate by reason of what had befallen him through the +Sultan, who had entreated him harshly and had married his daughter by +force to the lowest of his menials and he too a lump of a groom +bunch-backed withal, and he said to himself, "I will slay this daughter +of mine if of her own free will she have yielded her person to this +accursed carle." So he came to the door of the bride's private chamber +and said, "Ho! Sitt al-Husn." She answered him, "Here am I! here am I!" +[FN#437] O my lord," and came out unsteady of gait after the pains and +pleasures of the night; and she kissed his hand, her face showing +redoubled brightness and beauty for having lain in the arms of that +gazelle, her cousin. When her father, the Wazir, saw her in such case, +he asked her, "O thou accursed, art thou rejoicing because of this +horse-groom?", and Sitt al-Husn smiled sweetly and answered, "By Allah, +don't ridicule me: enough of what passed yesterday when folk laughed at +me, and evened me with that groom-fellow who is not worthy to bring my +husband's shoes or slippers; nay who is not worth the paring of my +husband's nails! By the Lord, never in my life have I nighted a night +so sweet as yesternight!, so don't mock by reminding me of the Gobbo." +When her parent heard her words he was filled with fury, and his eyes +glared and stared, so that little of them showed save the whites and he +cried, "Fie upon thee! What words are these? 'Twas the hunchbacked +horse-groom who passed the night with thee!" "Allah upon thee," replied +the Lady of Beauty, "do not worry me about the Gobbo, Allah damn his +father; [FN#438] and leave jesting with me; for this groom was only +hired for ten dinars and a porringer of meat and he took his wage and +went his way. As for me I entered the bridal-chamber, where I found my +true bridegroom sitting, after the singer-women had displayed me to +him; the same who had crossed their hands with red gold, till every +pauper that was present waxed wealthy; and I passed the night on the +breast of my bonny man, a most lively darling, with his black eyes and +joined eyebrows." [FN#439] When her parent heard these words the light +before his face became night, and he cried out at her saying, "O thou +whore! What is this thou tellest me? Where be thy wits?" "O my father," +she rejoined, "thou breakest my heart; enough for thee that thou hast +been so hard upon me! Indeed my husband who took my virginity is but +just now gone to the draught-house and I feel that I have conceived by +him." [FN#440] The Wazir rose in much marvel and entered the privy +where he found the hunchbacked groom with his head in the hole, and his +heels in the air. At this sight he was confounded and said, "This is +none other than he, the rascal Hunchback!" So he called to him, "Ho +Hunchback!" The Gobbo grunted out, "Taghum! Taghum!" [FN#441] thinking +it was the Ifrit spoke to him; so the Wazir shouted at him and said, +"Speak out, or I'll strike off thy pate with this sword." Then quoth +the Hunchback, "By Allah, O Shaykh of the Ifrits, ever since thou +settest me in this place, I have not lifted my head; so Allah upon +thee, take pity and entreat me kindly!" When the Wazir heard this he +asked, "What is this thou sayest? I'm the bride's father and no Ifrit." +"Enough for thee that thou hast well nigh done me die, " answered +Quasimodo; "now go thy ways before he come upon thee who hath served me +thus. Could ye not marry me to any save the lady-love of buffaloes and +the beloved of Ifrits? Allah curse her and curse him who married me to +her and was the cause of this my case,"—And Shahrazad perceived the +dawn of day, and ceased to say her permitted say. + +When it was the Twenty-third Night, + + +Said she, It hath reached me, O auspicious King, that the hunchbacked +groom spake to the bride's father saying, "Allah curse him who was the +cause of this my case!" Then said the Wazir to him, "Up and out of this +place!" "Am I mad," cried the groom, "that I should go with thee +without leave of the Ifrit whose last words to me were:—"When the sun +rises, arise and go thy gait." So hath the sun risen or no?; for I dare +not budge from this place till then." Asked the Wazir, "Who brought +thee hither?"; and he answered "I came here yesternight for a call of +nature and to do what none can do for me, when lo! a mouse came out of +the water, and squeaked at me and swelled and waxed gross till it was +big as a buffalo, and spoke to me words that entered my ears. Then he +left me here and went away, Allah curse the bride and him who married +me to her!" The Wazir walked up to him and lifted his head out of the +cesspool hole; and he fared forth running for dear life and hardly +crediting that the sun had risen; and repaired to the Sultan to whom he +told all that had befallen him with the Ifrit. But the Wazir returned +to the bride's private chamber, sore troubled in spirit about her, and +said to her, "O my daughter, explain this strange matter to me!" Quoth +she, "Tis simply this. The bridegroom to whom they displayed me +yestereve lay with me all night, and took my virginity and I am with +child by him. He is my husband and if thou believe me not, there are +his turband, twisted as it was, lying on the settle and his dagger and +his trousers beneath the bed with a something, I wot not what, wrapped +up in them." When her father heard this he entered the private chamber +and found the turband which had been left there by Badr al-Din Hasan, +his brother's son, and he took it in hand and turned it over, saying, +"This is the turband worn by Wazirs, save that it is of Mosul stuff." +[FN#442] So he opened it and, finding what seemed to be an amulet sewn +up in the Fez, he unsewed the lining and took it out; then he lifted up +the trousers wherein was the purse of the thousand gold pieces and, +opening that also, found in it a written paper. This he read and it was +the sale-receipt of the Jew in the name of Badr al-Din Hasan, son of +Nur al-Din Ali, the Egyptian; and the thousand dinars were also there. +No sooner had Shams al-Din read this than he cried out with a loud cry +and fell to the ground fainting; and as soon as he revived and +understood the gist of the matter he marvelled and said, "There is no +God, but _the_ God, whose All-might is over all things! Knowest thou, O +my daughter, who it was that became the husband of thy virginity?" +"No," answered she, and he said, "Verily he is the son of my brother, +thy cousin, and this thousand dinars is thy dowry. Praise be to Allah! +and would I wot how this matter came about!" then opened he the amulet +which was sewn up and found therein a paper in the handwriting of his +deceased brother, Nur al-Din the Egyptian, father of Badr al-Din Hasan; +and, when he saw the hand-writing, he kissed it again and again; and he +wept and wailed over his dead brother and improvised this lines:— + +"I see their traces and with pain I melt, * And on their whilome homes +I weep and yearn: +And Him I pray who dealt this parting-blow * Some day he deign +vouchsafe a safe return." [FN#443] + + +When he ceased versifying, he read the scroll and found in it recorded +the dates of his brother's marriage with the daughter of the Wazir of +Bassorah, and of his going in to her, and her conception, and the birth +of Badr al-Din Hasan and all his brother's history and doings up to his +dying day. So he marvelled much and shook with joy and, comparing the +dates with his own marriage and going in to his wife and the birth of +their daughter, Sitt al-Husn, he found that they perfectly agreed. So +he took the document and, repairing with it to the Sultan, acquainted +him with what had passed, from first to last; whereat the King +marvelled and commanded the case to be at once recorded. [FN#444] The +Wazir abode that day expecting to see his brother's son but he came +not; and he waited a second day, a third day and so on to the seventh +day, without any tidings of him. So he said, "By Allah, I will do a +deed such as none hath ever done before me!"; and he took reed-pen and +ink and drew upon a sheet of paper the plan of the whole house, showing +whereabouts was the private chamber with the curtain in such a place +and the furniture in such another and so on with all that was in the +room. Then he folded up the sketch and, causing all the furniture to be +collected, he took Badr al-Din's garments and the turband and Fez and +robe and purse, and carried the whole to his house and locked them up, +against the coming of his nephew, Badr al-Din Hasan, the son of his +lost brother, with an iron padlock on which he set his seal. As for the +Wazir's daughter, when her tale of months was fulfilled, she bare a son +like the full moon, the image of his father in beauty and loveliness +and fair proportions and perfect grace. They cut his navel-string +[FN#445] and Kohl'd his eyelids to strengthen his eyes, and gave him +over to the nurses and nursery governesses, [FN#446] naming him Ajib, +the Wonderful. His day was as a month and his month was as a year; +[FN#447] and, when seven years had passed over him, his grandfather +sent him to school, enjoining the master to teach him Koran-reading, +and to educate him well. he remained at the school four years, till he +began to bully his schoolfellows and abuse them and bash them and +thrash them and say, "Who among you is like me? I am the son of Wazir +of Egypt!" At last the boys came in a body to complain to the Monitor +[FN#448] of what hard usage they were wont to have from Ajib, and he +said to them, "I will tell you somewhat you may do to him so that he +shall leave off coming to the school, and it is this. When he enters +to-morrow, sit ye down about him and say some one of you to some other, +'By Allah none shall play with us at this game except he tell us the +names of his mamma and his papa; for he who knows not the names of his +mother and his father is a bastard, a son of adultery, [FN#449] and he +shall not play with us.'" When morning dawned the boys came to school, +Ajib being one of them, and all flocked around him saying, "We will +play a game wherein none can join save he can tell the name of his +mamma and his papa." And they all cried, "By Allah, good!" Then quoth +one of them, "My name is Majid and my mammy's name is Alawiyah and my +daddy's Izz al-Din." Another spoke in like guise and yet a third, till +Ajid's turn came, and he said, "MY name is Ajib, and my mother's is +Sitt al-Husn, and my father's Shams al-Din, the Wazir of Cairo." "By +Allah," cried they, "the Wazir is not thy true father." Ajib answered, +"The Wazir is my father in very deed." Then the boys all laughed and +clapped their hands at him, saying "He does not know who is his papa: +get out from among us, for none shall play with us except he know his +father's name." Thereupon they dispersed from around him and laughed +him to scorn; so his breast was straitened and he well nigh choked with +tears and hurt feelings. Then said the Monitor to him, "We know that +the Wazir is thy grandfather, the father of thy mother, Sitt al-Husn, +and not thy father. As for thy father, neither dost thou know him nor +yet do we; for the Sultan married thy mother to the hunchbacked +horse-groom; but the Jinni came and slept with her and thou hast no +known father. Leave, then, comparing thyself too advantageously with +the little ones of the school, till thou know that thou hast a lawful +father; for until then thou wilt pass for a child of adultery amongst +them. Seest thou not that even a huckster's son knoweth his own sire? +Thy grandfather is the Wazir of Egypt; but as for thy father we wot him +not and we say indeed that thou hast none. So return to thy sound +senses!" When Ajib heard these insulting words from the Monitor and the +school boys and understood the reproach they put upon him, he went out +at once and ran to his mother, Sitt al-Husn, to complain; but he was +crying so bitterly that his tears prevented his speech for a while. +When she heard his sobs and saw his tears her heart burned as though +with fire for him, and she said, "O my son, why dost thou weep? Allah +keep the tears from thine eyes! Tell me what hath betided thee?" So he +told her all that he heard from the boys and from the Monitor and ended +with asking, "And who, O my mother, is my father?" She answered, "Thy +father is the Wazir of Egypt;" but he said, "Do not lie to me. The +Wazir is thy father, not mine! who then is my father? Except thou tell +me the very truth I will kill myself with this hanger." [FN#450] When +his mother heard him speak of his father she wept, remembering her +cousin and her bridal night with him and all that occurred there and +then, and she repeated these couplets:— + +"Love in my heart they lit and went their ways, * And all I love to +furthest lands withdrew; +And when they left me sufferance also left, * And when we parted +Patience bade adieu: +They fled and flying with my joys they fled, * In very constancy my +spirit flew: +They made my eyelids flow with severance tears * And to the +parting-pang these drops are due: +And when I long to see reunion-day, * My groans prolonging sore for +ruth I sue: +Then in my heart of hearts their shapes I trace, * And love and longing +care and cark renew: +O ye, whose names cling round me like a cloak, * Whose love yet closer +than a shirt I drew, +Beloved ones! how long this hard despite? * How long this severance and +this coy shy flight?" + + +Then she wailed and shrieked aloud and her son did the like; and +behold, in came the Wazir whose heart burnt within him at the sight of +their lamentations, and he said, "What makes you weep?" So the Lady of +Beauty acquainted him with what had happened between her son and the +school boys; and he also wept, calling to mind his brother and what had +past between them and what had betided his daughter and how he had +failed to find out what mystery there was in the matter. Then he rose +at once and, repairing to the audience-hall, went straight to the King +and told his tale and craved his permission [FN#451] to travel eastward +to the city of Bassorah and ask after his brother's son. Furthermore, +he besought the Sultan to write for him letters patent, authorising him +to seize upon Badr al-Din, his nephew and son-in-law, wheresoever he +might find him. And he wept before the King, who had pity on him and +wrote royal autographs to his deputies in all climes [FN#452] and +countries and cities; whereat the Wazir rejoiced and prayed for +blessings on him. Then, taking leave of his Sovereign, he returned to +his house, where he equipped himself and his daughter and his adopted +child Ajib, with all things meet for a long march; and set out and +travelled the first day and the second and the third and so forth till +he arrived at Damascus-city. He found it a fair place abounding in +trees and streams, even as the poet said of it:— + +When I nighted and dayed in Damascus town, * Time sware such another he +ne'er should view: +And careless we slept under wing of night, * Till dappled Morn 'gan her +smiles renew: +And dew-drops on branch in their beauty hung, * Like pearls to be dropt +when the Zephyr blew: +And the Lake [FN#453] was the page where birds read and note, * And the +clouds set points to what breezes wrote. + + +The Wazir encamped on the open space called Al-Hasa; [FN#454] and, +after pitching tents, said to his servants, "A halt here for two days!" +So they went into the city upon their several occasions, this to sell +and that to buy; this to go to the Hammam and that to visit the +Cathedral-mosque of the Banu Umayyah, the Ommiades, whose like is not +in this world. [FN#455] Ajib also went, with his attendant eunuch, for +solace and diversion to the city and the servant followed with a +quarter-staff [FN#456] of almond-wood so heavy that if he struck a +camel therewith the beast would never rise again. [FN#457] When the +people of Damascus saw Ajib's beauty and brilliancy and perfect grace +and symmetry (for he was a marvel of comeliness and winning loveliness, +softer than the cool breeze of the North, sweeter than limpid waters to +a man in drowth, and pleasanter than the health for which sick man +sueth), a mighty many followed him, whilst others ran on before, and +sat down on the road until he should come up, that they might gaze on +him, till, as Destiny had decreed, the Eunuch stopped opposite the shop +of Ajib's father, Badr al-Din Hasan. Now his beard had grown long and +thick and his wits had ripened during the twelve years which had passed +over him, and the Cook and ex-rogue having died, the so-called Hasan of +Bassorah had succeeded to his goods and shop, for that he had been +formally adopted before the Kazi and witnesses. When his son and the +Eunuch stepped before him he gazed on Ajib and, seeing how very +beautiful he was, his heart fluttered and throbbed, and blood drew to +blood and natural affection spake out and his bowels yearned over him. +He had just dressed a conserve of pomegranate-grains with sugar, and +Heaven-implanted love wrought within him; so he called to his son Ajib +and said, "O my lord, O thou who hast gotten the mastery of my heart +and my very vitals and to whom my bowels yearn; say me, wilt thou enter +my house and solace my soul by eating of my meat?" Then his eyes +streamed with tears which he could not stay, for he bethought him of +what he had been and what he had become. When Ajib heard his father's +words his heart also yearned himwards and he looked at the Eunuch and +said to him, "Of a truth, O my good guard, my heart yearns to this +cook; he is as one that hath a son far away from him: so let us enter +and gladden his heart by tasting of his hospitality. Perchance for our +so doing Allah may reunite me with my father." When the Eunuch heard +these words he cried, "A fine thing this, by Allah! Shall the sons of +Wazirs be seen eating in a common cook-shop? Indeed I keep off the folk +from thee with this quarter-staff lest they even look upon thee; and I +dare not suffer thee to enter this shop at all." When Hasan of Bassorah +heard his speech he marvelled and turned to the Eunuch with the tears +pouring down his cheeks; and Ajib said, "Verily my heart loves him!" +But he answered, "Leave this talk, thou shalt not go in." Thereupon the +father turned to the Eunuch and said, "O worthy sir, why wilt thou not +gladden my soul by entering my shop? O thou who art like a chestnut, +dark without but white of heart within! O thou of the like of whom a +certain poet said * * *" The Eunuch burst out a-laughing and +asked—"Said what? Speak out by Allah and be quick about it." So Hasan +the Bassorite began reciting these couplets:— + +"If not master of manners or aught but discreet * In the household of +Kings no trust could he take: +And then for the Harem! what Eunuch [FN#458] is he * Whom angels would +serve for his service sake." + + +The Eunuch marvelled and was pleased at these words, so he took Ajib by +the hand and went into the cook's shop: whereupon Hasan the Bassorite +ladled into a saucer some conserve of pomegranate-grains wonderfully +good, dressed with almonds and sugar, saying, "You have honoured me +with your company: eat then and health and happiness to you!" Thereupon +Ajib said to his father, "Sit thee down and eat with us; so perchance +Allah may unite us with him we long for." Quoth Hasan, "O my son, hast +thou then been afflicted in thy tender years with parting from those +thou lovest?" Quoth Ajib, "Even so, O nuncle mine; my heart burns for +the loss of a beloved one who is none other than my father; and indeed +I come forth, I and my grandfather, [FN#459] to circle and search the +world for him. Oh, the pity of it, and how I long to meet him!" Then he +wept with exceeding weeping, and his father also wept seeing him weep +and for his own bereavement, which recalled to him his long separation +from dear friends and from his mother; and the Eunuch was moved to pity +for him. Then they ate together till they were satisfied; and Ajib and +the slave rose and left the shop. Hereat Hasan the Bassorite felt as +though his soul had departed his body and had gone with them; for he +could not lose sight of the boy during the twinkling of an eye, albeit +he knew not that Ajib was his son. So he locked up his shop and +hastened after them; and he walked so fast that he came up with them +before they had gone out of the western gate. The Eunuch turned and +asked him, "What ails the?"; and Badr al-Din answered, "When ye went +from me, meseemed my soul had gone with you; and, as I had business +without the city-gate, I purposed to bear you company till my matter +was ordered and so return." The Eunuch was angered and said to Ajib, +"This is just what I feared! we ate that unlucky mouthful (which we are +bound to respect), and here is the fellow following us from place to +place; for the vulgar are ever the vulgar." Ajib, turning and seeing +the Cook just behind him, was wroth and his face reddened with rage and +he said to the servant; "Let him walk the highway of the Moslems; but, +when we turn off it to our tents, and find that he still follows us, we +will send him about his business with a flea in his ear." Then he bowed +his head and walked on, the Eunuch walking behind him. But Hasan of +Bassorah followed them to the plain Al-Hasa; and, as they drew near to +the tents, they turned round and saw him close on their heels; so Ajib +was very angry, fearing that the Eunuch might tell his grandfather what +had happened. His indignation was the hotter for apprehension lest any +say that after he had entered a cook-shop the cook had followed him. So +he turned and looked at Hasan of Bassorah and found his eyes fixed on +his own, for the father had become a body without a soul; and it seemed +to Ajib that his eye was a treacherous eye or that he was some lewd +fellow. So his rage redoubled and, stooping down, he took up a stone +weighing half a pound and threw it at his father. It struck him on the +forehead, cutting it open from eye-brow to eye-brow and causing the +blood to stream down: and Hasan fell to the ground in a swoon whilst +Ajib and the Eunuch made for the tents. When the father came to himself +he wiped away the blood and tore off a strip from his turband and bound +up his head, blaming himself the while, and saying, "I wronged the lad +by shutting up my shop and following, so that he thought I was some +evil-minded fellow." Then he returned to his place where he busied +himself with the sale of his sweetmeats; and he yearned after his +mother at Bassorah, and wept over her and broke out repeating:— + +"Unjust it were to bid the World [FN#460] be just * And blame her not: +She ne'er was made for justice: +Take what she gives thee, leave all grief aside, * For now to fair and +then to foul her lust is." + + +So Hasan of Bassorah set himself steadily to sell his sweetmeats; but +the Wazir, his uncle, halted in Damascus three days and then marched +upon Emesa, and passing through that town he made enquiry there and at +every place where he rested. Thence he fared on by way of Hamah and +Aleppo and thence through Diyár Bakr and Maridin and Mosul, still +enquiring, till he arrived at Bassorah-city. Here, as soon as he had +secured a lodging, he presented himself before the Sultan, who +entreated him with high honour and the respect due to his rank, and +asked the cause of his coming. The Wazir acquainted him with his +history and told him that the Minister Nur al-Din was his brother; +whereupon the Sultan exclaimed, "Allah have mercy upon him!" and added, +"My good Sahib!" [FN#461]; he was my Wazir for fifteen years and I +loved him exceedingly. Then he died leaving a son who abode only a +single month after his father's death; since which time he has +disappeared and we could gain no tidings of him. But his mother, who is +the daughter of my former Minister, is still among us." When the Wazir +Shams al-Din heard that his nephew's mother was alive and well, he +rejoiced and said, "O King I much desire to meet her." The King on the +instant gave him leave to visit her; so he betook himself to the +mansion of his brother, Nur al-Din, and cast sorrowful glances on all +things in and around it and kissed the threshold. Then he bethought him +of his brother, Nur al-Din Ali, and how he had died in a strange land +far from kith and kin and friends; and he wept and repeated these +lines:— + +"I wander 'mid these walls, my Layla's walls, * And kissing this and +other wall I roam: +'Tis not the walls or roof my heart so loves, * But those who in this +house had made their home." + + +Then he passed through the gate into a courtyard and found a vaulted +doorway builded of hardest syenite [FN#462] inlaid with sundry kinds of +multi-coloured marble. Into this he walked and wandered about the house +and, throwing many a glance around, saw the name of his brother, Nur +al-Din, written in gold wash upon the walls. So he went up to the +inscription and kissed it and wept and thought of how he had been +separated from his brother and had now lost him for ever, and he +recited these couplets:— + +"I ask of you from every rising sun, * And eke I ask when flasheth +levenlight: +Restless I pass my nights in passion-pain, * Yet ne'er I 'plain me of +my painful plight; +My love! if longer last this parting throe * Little by little shall it +waste my sprite. +An thou wouldst bless these eyne with sight of thee * One day on earth, +I crave none other sight: +Think not another could possess my mind * Nor length nor breadth for +other love I find." + + +Then he walked on till he came to the apartment of his brother's widow, +the mother of Badr al-Din Hasan, the Egyptian. Now from the time of her +son's disappearance she had never ceased weeping and wailing through +the light hours and the dark; and, when the years grew longsome with +her, she built for him a tomb of marble in the midst of the saloon and +there used to weep for him day and night, never sleeping save thereby. +When the Wazir drew near her apartment, he heard her voice and stood +behind the door while she addressed the sepulchre in verse and said:— + +"Answer, by Allah! Sepulchre, are all his beauties gone? * Hath change +the power to blight his charms, that Beauty's paragon? +Thou art not earth, O Sepulchre! nor art thou sky to me; * How comes +it, then, in thee I see conjoint the branch and moon?" + + +While she was bemoaning herself after this fashion, behold, the Wazir +went in to her and saluted her and informed her that he was her +husband's brother; and, telling her all that had passed between them, +laid open before her the whole story, how her son Badr al-Din Hasan had +spent a whole night with his daughter full ten years ago but had +disappeared in the morning. And he ended with saying, "My daughter +conceived by thy son and bare a male child who is now with me, and he +is thy son and thy son's son by my daughter." When she heard the +tidings that her boy, Badr al-Din, was still alive and saw her +brother-in-law, she rose up to him and threw herself at his feet and +kissed them, reciting these lines:— + +"Allah be good to him that gives glad tidings of thy steps; * In very +sooth for better news mine ears would never sue: +Were he content with worn-out robe, upon his back I'd throw * A heart +to pieces rent and torn when heard the word Adieu." + + +Then the Wazir sent for Ajib and his grandmother stood up and fell on +his neck and wept; but Shams al-Din said to her, "This is no time for +weeping; this is the time to get thee ready for travelling with us to +the land of Egypt; haply Allah will reunite me and thee with thy son +and my nephew." Replied she, "Hearkening and obedience;" and, rising at +once, collected her baggage and treasures and her jewels, and equipped +herself and her slave-girls for the march, whilst the Wazir went to +take his leave of the Sultan of Bassorah, who sent by him presents and +rarities for the Soldan of Egypt. Then he set out at once upon his +homeward march and journeyed till he came to Damascus-city where he +alighted in the usual place and pitched tents, and said to his suite, +"We will halt a se'nnight here to buy presents and rare things for the +Soldan." Now Ajib bethought him of the past so he said to the Eunuch, +"O Laik, I want a little diversion; come, let us go down to the great +bazar of Damascus, [FN#463] and see what hath become of the cook whose +sweetmeats we ate and whose head we broke, for indeed he was kind to us +and we entreated him scurvily." The Eunuch answered, "Hearing is +obeying!" So they went forth from the tents; and the tie of blood drew +Ajib towards his father, and forthwith they passed through the gateway, +Bab al-Faradis [FN#464] hight, and entered the city and ceased not +walking through the streets till they reached the cookshop, where they +found Hasan of Bassorah standing at the door. It was near the time of +mid-afternoon prayer [FN#465] and it so fortuned that he had just +dressed a confection of pomegranate-grains. When the twain drew near to +him and Ajib saw him, his heart yearned towards him, and noticing the +scar of the blow, which time had darkened on his brow, he said to him, +"Peace be on thee, O man!" [FN#466] know that my heart is with thee." +But when Badr al-Din looked upon his son his vitals yearned and his +heart fluttered, and he hung his head earthwards and sought to make his +tongue give utterance to his words, but he could not. Then he raised +his head humbly and suppliant-wise towards his boy and repeated these +couplets:— + +"I longed for my beloved but when I saw his face, * Abashed I held my +tongue and stood with downcast eye; +And hung my head in dread and would have hid my love, * But do whatso I +would hidden it would not lie; +Volumes of plaints I had prepared, reproach and blame, * But when we +met, no single word remembered I." + + +And then said he to them, "Heal my broken heart and eat of my +sweetmeats; for, by Allah, I cannot look at thee but my heart flutters. +Indeed I should not have followed thee the other day, but that I was +beside myself." "By Allah," answered Ajib, "thou dost indeed love us! +We ate in thy house a mouthful when we were here before and thou madest +us repent of it, for that thou followedst us and wouldst have disgraced +us; so now we will not eat aught with thee save on condition that thou +make oath not to go out after us nor dog us. Otherwise we will not +visit thee again during our present stay; for we shall halt a week +here, whilst my grandfather buys certain presents for the King." Quoth +Hasan of Bassorah, "I promise you this." So Ajib and the Eunuch entered +the shop, and his father set before them a saucer-full of conserve of +pomegranate-grains. Said Ajib, "Sit thee down and eat with us, so haply +shall Allah dispel our sorrows." Hasan the Bassorite was joyful and sat +down and ate with them; but his eyes kept gazing fixedly on Ajib's +face, for his very heart and vitals clove to him; and at last the boy +said to him, "Did I not tell thee thou art a most noyous dotard?; so do +stint thy staring in my face!" But when Hasan of Bassorah heard his +son's words he repeated these lines:— + +"Thou hast some art the hearts of men to clip; * Close-veiled, +far-hidden mystery dark and deep: +O thou whose beauties shame the lustrous moon, * Wherewith the saffron +Morn fears rivalship! +Thy beauty is a shrine shall ne'er decay; * Whose signs shall grow +until they all outstrip; [FN#467] +Must I be thirst-burnt by that Eden-brow * And die of pine to taste +that Kausar-lip?" [FN#468] + + +Hasan kept putting morsels into Ajib's mouth at one time and at another +time did the same by the Eunuch and they ate till they were satisfied +and could no more. Then all rose up and the cook poured water on their +hands; [FN#469] and, loosing a silken waist-shawl, dried them and +sprinkled them with rose-water from a casting-bottle he had by him. +Then he went out and presently returned with a gugglet of sherbet +flavoured with rose-water, scented with musk and cooled with snow; and +he set this before them saying, "Complete your kindness to me!" So Ajib +took the gugglet and drank and passed it to the Eunuch; and it went +round till their stomachs were full and they were surfeited with a meal +larger than their wont. Then they went away and made haste in walking +till they reached the tents, and Ajib went in to his grandmother, who +kissed him and, thinking of her son, Badr al-Din Hasan, groaned aloud +and wept and recited these lines:— + +"I still had hoped to see thee and enjoy thy sight, * For in thine +absence life has lost its kindly light: +I swear my vitals wot none other love but thine * By Allah, who can +read the secrets of the sprite!" + + +Then she asked Ajib, "O my son! where hast thou been?"; and he +answered, "In Damascus-city;" Whereupon she rose and set before him a +bit of scone and a saucer of conserve of pomegranate-grains (which was +too little sweetened), and she said to the Eunuch, "Sit down with thy +master!" Said the servant to himself, "By Allah, we have no mind to +eat: I cannot bear the smell of bread;" but he sat down and so did +Ajib, though his stomach was full of what he had eaten already and +drunken. Nevertheless he took a bit of the bread and dipped it in the +pomegranate-conserve and made shift to eat it, but he found it too +little sweetened, for he was cloyed and surfeited, so he said, "Faugh; +what be this wild-beast [FN#470] stuff?" "O my son," cried his +grandmother, "dost thou find fault with my cookery? I cooked this +myself and none can cook it as nicely as I can save thy father, Badr +al-Din Hasan." "By Allah, O my lady, Ajib answered, "this dish is nasty +stuff; for we saw but now in the city of Bassorah a cook who so +dresseth pomegranate-grains that the very smell openeth a way to the +heart and the taste would make a full man long to eat; and, as for this +mess compared with his, 'tis not worth either much or little." When his +grandmother heard his words she waxed wroth with exceeding wrath and +looked at the servant—And Shahrazad perceived the dawn of day and +ceased to say her permitted say. + +When it was the Twenty-fourth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that when Ajib's +grandmother heard his words, she waxed wroth and looked at the servant +and said, "Woe to thee! dost thou spoil my son, [FN#471] and dost take +him into common cookshops?" The Eunuch was frightened and denied, +saying, "We did not go into the shop; we only passed by it." "By +Allah," cried Ajib, "but we did go in and we ate till it came out of +our nostrils, and the dish was better than thy dish!" Then his +grandmother rose and went and told her brother-in-law, who was incensed +against the Eunuch, and sending for him asked him, "Why didst thou take +my son into a cookshop?"; and the Eunuch being frightened answered, "We +did not go in." But Ajib said, "We did go inside and ate conserve of +pomegranate-grains till we were full; and the cook gave us to drink of +iced and sugared sherbet." At this the Wazir's indignation redoubled +and he questioned the Castrato but, as he still denied, the Wazir said +to him, "If thou speak sooth, sit down and eat before us." So he came +forward and tried to eat, but could not and threw away the mouthful +crying "O my lord! I am surfeited since yesterday." By this the Wazir +was certified that he had eaten at the cook's and bade the slaves throw +him [FN#472] which they did. Then they came down on him with a +rib-basting which burned him till he cried for mercy and help from +Allah, saying, "O my master, beat me no more and I will tell thee the +truth;" whereupon the Wazir stopped the bastinado and said, "Now speak +thou sooth." Quoth the Eunuch, "Know then that we did enter the shop of +a cook while he was dressing conserve of pomegranate-grains and he set +some of it before us: by Allah! I never ate in my life its like, nor +tasted aught nastier than this stuff which is now before us."[FN#473] +Badr al-Din Hasan's mother was angry at this and said, "Needs thou must +go back to the cook and bring me a saucer of conserved +pomegranate-grains from that which is in his shop and show it to thy +master, that he may say which be the better and the nicer, mine or +his." Said the unsexed, "I will." So on the instant she gave him a +saucer and a half dinar and he returned to the shop and said to the +cook, "O Shaykh of all Cooks, [FN#474] we have laid a wager concerning +thy cookery in my lord's house, for they have conserve of +pomegranate-grains there also; so give me this half-dinar's worth and +look to it; for I have eaten a full meal of stick on account of thy +cookery, and so do not let me eat aught more thereof." Hasan of +Bassorah laughed and answered, "By Allah, none can dress this dish as +it should be dressed save myself and my mother, and she at this time is +in a far country." Then he ladled out a saucer-full; and, finishing it +off with musk and rose-water, put it in a cloth which he sealed +[FN#475] and gave it to the Eunuch, who hastened back with it. No +sooner had Badr al-Din Hasan's mother tasted it and perceived its fine +flavour and the excellence of the cookery, than she knew who had +dressed it, and she screamed and fell down fainting. The Wazir, sorely +started, sprinkled rose-water upon her and after a time she recovered +and said, "If my son be yet of this world, none dressed this conserve +of pomegranate-grains but he; and this Cook is my very son Badr al-Din +Hasan; there is no doubt of it nor can there be any mistake, for only I +and he knew how to prepare it and I taught him." When the Wazir heard +her words he joyed with exceeding joy and said, "O the longing of me +for a sight of my brother's son! I wonder if the days will ever unite +us with him! Yet it is to Almighty Allah alone that we look for +bringing about this meeting." Then he rose without stay or delay and, +going to his suite said to them, "Be off, some fifty of you with sticks +and staves to the Cook's shop and demolish it; then pinion his arms +behind him with his own turband, saying, 'It was thou madest that foul +mess of pomegranate-grains!' and drag him here perforce but without +doing him a harm." And they replied, "It is well." Then the Wazir rode +off without losing an instant to the Palace and, foregathering with the +Viceroy of Damascus, showed him the Sultan's orders. After careful +perusal he kissed the letter, and placing it upon his head said to his +visitor, "Who is this offender of thine?" Quoth the Wazir, "A man who +is a cook." So the Viceroy at once sent his apparitors to the shop; +which they found demolished and everything in it broken to pieces; for +whilst the Wazir was riding to the palace his men had done his bidding. +Then they awaited his return from the audience, and Hasan of Bassorah +who was their prisoner kept saying, "I wonder what they have found in +the conserve of pomegranate-grains to bring things to this pass!" +[FN#476] When the Wazir returned to them, after his visit to the +Viceroy who had given him formal permission to take up his debtor and +depart with him, on entering the tents he called for the Cook. They +brought him forward pinioned with his turband; and, when Badr al-Din +Hasan saw his uncle, he wept with excessive weeping and said, "O my +lord, what is my offence against thee?" "Art thou the man who dressed +that conserve of pomegranate-grains?"; asked the Wazir, and he answered +"Yes! didst thou find in it aught to call for the cutting off of my +head?" Quoth the Wazir, "That were the least of thy deserts!" Quoth the +cook, "O my lord, wilt thou not tell me my crime and what aileth the +conserve of pomegranate-grains?" "Presently," replied the Wazir and +called aloud to his men, saying "Bring hither the camels." So they +struck the tents and by the Wazir's orders the servants took Badr +al-Din Hasan, and set him in a chest which they padlocked and put on a +camel. Then they departed and stinted not journeying till nightfall, +when they halted and ate some victual, and took Badr al-Din Hasan out +of his chest and gave him a meal and locked him up again. They set out +once more and travelled till they reached Kimrah, where they took him +out of the box and brought him before the Wazir who asked him, "Art +thou he who dressed that conserve of pomegranate-grains?" He answered +"Yes, O my lord!"; and the Wazir said "Fetter him!" So they fettered +him and returned him to the chest and fared on again till they reached +Cairo and lighted at the quarter called Al-Raydaniyah.[FN#477] Then the +Wazir gave order to take Badr al-Din Hasan out of the chest and sent +for a carpenter and said to him, "Make me a cross of wood [FN#478] for +this fellow!" Cried Badr al-Din Hasan "And what wilt thou do with it?"; +and the Wazir replied, "I mean to crucify thee thereon, and nail thee +thereto and parade thee all about the city." "And why wilt thou use me +after this fashion?" "Because of thy villanous cookery of conserved +pomegranate-grains; how durst thou dress it and sell it lacking +pepper?" "And for that it lacked pepper wilt thou do all this to me? Is +it not enough that thou hast broken my shop and smashed my gear and +boxed me up in a chest and fed me only once a day?" "Too little pepper! +too little pepper! this is a crime which can be expiated only upon the +cross!" Then Badr al-Din Hasan marvelled and fell a-mourning for his +life; whereupon the Wazir asked him, "Of what thinkest thou?"; and he +answered him, "Of maggoty heads like thine; [FN#479] for an thou had +one ounce of sense thou hadst not treated me thus." Quoth the Wazir, +"It is our duty to punish thee lest thou do the like again." Quoth Badr +al-Din Hasan, "Of a truth my offense were over-punished by the least of +what thou hast already done to me; and Allah damn all conserve of +pomegranate-grains and curse the hour when I cooked it and would I had +died ere this!" But the Wazir rejoined, "There is no help for it; I +must crucify a man who sells conserve of pomegranate-grains lacking +pepper." All this time the carpenter was shaping the wood and Badr +al-Din looked on; and thus they did till night, when his uncle took him +and clapped him into the chest, saying, "The thing shall be done +to-morrow!" Then he waited until he knew Badr al-Din "Hasan to be +asleep, when he mounted; and taking the chest up before him, entered +the city and rode on to his own house, where he alighted and said to +his daughter, Sitt al-Husn, "Praised be Allah who hath reunited thee +with thy husband, the son of thine uncle! Up now, and order the house +as it was on thy bridal night." So the servants arose and lit the +candles; and the Wazir took out his plan of the nuptial chamber, and +directed them what to do till they had set everything in its stead, so +that whoever saw it would have no doubt but it was the very night of +the marriage. Then he bade them put down Badr al-Din Hasan's turband on +the settle, as he had deposited it with his own hand, and in like +manner his bag-trousers and the purse which were under the mattress: +and told daughter to undress herself and go to bed in the private +chamber as on her wedding-night, adding, "When the son of thine uncle +comes in to thee, say to him:—Thou hast loitered while going to the +privy; and call him to lie by thy side and keep him in converse till +daybreak, when we will explain the whole matter to him." Then he bade +take Badr al-Din Hasan out of the chest, after loosing the fetters from +his feet and stripping off all that was on him save the fine shirt of +blue silk in which he had slept on his wedding-night; so that he was +well-nigh naked and trouserless. All this was done whilst he was +sleeping on utterly unconscious. Then, by doom of Destiny, Badr al-Din +Hasan turned over and awoke; and, finding himself in a lighted +vestibule, said to himself, "Surely I am in the mazes of some dream." +So he rose and went on a little to an inner door and looked in and lo! +he was in the very chamber wherein the bride had been displayed to him; +and there he saw the bridal alcove and the settle and his turband and +all his clothes. When he saw this he was confounded and kept advancing +with one foot, and retiring with the other, saying, "Am I sleeping or +waking?" And he began rubbing his forehead and saying (for indeed he +was thoroughly astounded), "By Allah, verily this is the chamber of the +bride who was displayed before me! Where am I then? I was surely but +now in a box!" Whilst he was talking with himself, Sitt al-Husn +suddenly lifted the corner of the chamber-curtain and said, "O my lord, +wilt thou not come in? Indeed thou hast loitered long in the +water-closet." When he heard her words and saw her face he burst out +laughing and said, "Of a truth this is a very nightmare among dreams!" +Then he went in sighing, and pondered what had come to pass with him +and was perplexed about his case, and his affair became yet more +obscure to him when he saw his turband and bag-trousers and when, +feeling the pocket, he found the purse containing the thousand gold +pieces. So he stood still and muttered, "Allah is all knowing! +Assuredly I am dreaming a wild waking dream!" Then said the Lady of +Beauty to him, "What ails thee to look puzzled and perplexed?"; adding, +"Thou wast a very different man during the first of the night!" He +laughed and asked her, "How long have I been away from thee?"; and she +answered him, "Allah preserve thee and His Holy Name be about thee! +Thou didst but go out an hour ago for an occasion and return. Are thy +wits clean gone?" When Badr al-Din Hasan heard this, he laughed, +[FN#480] and said, "Thou hast spoken truth; but, when I went out from +thee, I forgot myself awhile in the draught-house and dreamed that I +was a cook at Damascus and abode there ten years; and there came to me +a boy who was of the sons of the great, and with him an Eunuch." Here +he passed his hand over his forehead and, feeling the scar, cried, "By +Allah, O my lady, it must have been true, for he struck my forehead +with a stone and cut it open from eye-brow to eye-brow; and here is the +mark: so it must have been on wake." Then he added, "But perhaps I +dreamt it when we fell asleep, I and thou, in each other's arms, for +meseems it was as though I travelled to Damascus without tarbush and +trousers and set up as a cook there." Then he was perplexed and +considered for awhile, and said, "By Allah, I also fancied that I +dressed a conserve of pomegranate-grains and put too little pepper in +it. By Allah, I must have slept in the numerocent and have seen the +whole of this in a dream; but how long was that dream!" "Allah upon +thee," said Sitt al-Husn, "and what more sawest thou?" So he related +all to her; and presently said, "By Allah had I not woke up they would +have nailed me to a cross of wood!" "Wherefore?" asked she; and he +answered, "For putting too little pepper in the conserve of +pomegranate-grains, and meseemed they demolished my shop and dashed to +pieces my pots and pans, destroyed all my stuff and put me in a box; +they then sent for the carpenter to fashion a cross for me and would +have crucified me thereon. Now Alham-dolillah! thanks be to Allah, for +that all this happened to me in sleep, and not on wake." Sitt al-Husn +laughed and clasped him to her bosom and he her to his: then he thought +again and said, "By Allah, it could not be save while I was awake: +truly I know not what to think of it." Then he lay him down and all the +night he was bewildered about his case, now saying, "I was dreaming!" +and then saying, "I was awake!", till morning, when his uncle Shams +al-Din, the Wazir, came to him and saluted him. When Badr al-Din Hasan +saw him he said, "By Allah, art thou not he who bade bind my hands +behind me and smash my shop and nail me to a cross on a matter of +conserved pomegranate-grains because the dish lacked a sufficiency of +pepper?" Whereupon the Wazir said to him, "Know, O my son, that truth +hath shown it soothfast and the concealed hath been revealed! [FN#481] +Thou art the son of my brother, and I did all this with thee to certify +myself that thou wast indeed he who went in unto my daughter that +night. I could not be sure of this, till I saw that thou knewest the +chamber and thy turband and thy trousers and thy gold and the papers in +thy writing and in that of thy father, my brother; for I had never seen +thee afore that and knew thee not; and as to thy mother I have +prevailed upon her to come with me from Bassorah." So saying, he threw +himself on his nephew's breast and wept for joy; and Badr al-Din Hasan, +hearing these words from his uncle, marvelled with exceeding marvel and +fell on his neck and also shed tears for excess of delight. Then said +the Wazir to him, "O my son, the sole cause of all this is what passed +between me and thy sire;" and he told him the manner of his father +wayfaring to Bassorah and all that had occurred to part them. Lastly +the Wazir sent for Ajib; and when his father saw him he cried, "And +this is he who struck me with the stone!" Quoth the Wazir, "This is thy +son!" And Badr al-Din Hasan threw himself upon his boy and began +repeating:— + +"Long have I wept o'er severance ban and bane, * Long from mine eyelids +tear-rills rail and rain: +And vowed I if Time re-union bring * My tongue from name of "Severance" +I'll restrain: +Joy hath o'ercome me to this stress that I * From joy's revulsion to +shed tears am fain: +Ye are so trained to tears, O eyne of me! * You weep with pleasure as +you weep with pain." [FN#482] + + +When he had ended his verse his mother came in and threw herself upon +him and began reciting:— + +"When we met we complained, * Our hearts were sore wrung: +But plaint is not pleasant * Fro' messenger's tongue." + + +Then she wept and related to him what had befallen her since his +departure, and he told her what he had suffered, and they thanked Allah +Almighty for their reunion. Two days after his arrival the Wazir Shams +al-din went in to the Sultan and, kissing the ground between his hands, +greeted him with the greeting due to Kings. The Sultan rejoiced at his +return and his face brightened and, placing him hard by his side, +[FN#483] asked him to relate all he had seen in his wayfaring and +whatso had betided him in his going and coming. So the Wazir told him +all that had passed from first to last and the Sultan said, "Thanks be +to Allah for thy victory [FN#484] and the winning of thy wish and thy +safe return to thy children and thy people! And now I needs must see +the son of thy brother, Hasan of Bassorah, so bring him to the +audience-hall to-morrow." Shams al-Din replied, "Thy slave shall stand +in thy presence to-morrow, Inshallah, if it be God's will." Then he +saluted him and, returning to his own house, informed his nephew of the +Sultan's desire to see him, whereto replied Hasan, whilome the +Bassorite, "The slave is obedient to the orders of his lord." And the +result was that next day he accompanied his uncle, Shams al-Din, to the +Divan; and, after saluting the Sultan and doing him reverence in most +ceremonious obeisance and with most courtly obsequiousness, he began +improvising these verses:— + +"The first in rank to kiss the ground shall deign * Before you, + and all ends and aims attain: +You are Honour's fount; and all that hope of you, * Shall gain + more honour than Hope hoped to gain." + + +The Sultan smiled and signed to him to sit down. So he took a seat +close to his uncle, Shams al-Din, and the King asked him his name. +Quoth Badr al-Din Hasan, "The meanest of thy slaves is known as Hasan +the Bassorite, who is instant in prayer for thee day and night." The +Sultan was pleased at his words and, being minded to test his learning +and prove his good breeding, asked him, "Dost thou remember any verses +in praise of the mole on the cheek?" He answered, "I do," and began +reciting:— + +"When I think of my love and our parting-smart, * My groans go forth +and my tears upstart: +He's a mole that reminds me in colour and charms * O' the black o' the +eye and the grain [FN#485] of the heart." + + +The King admired and praised the two couplets and said to him, "Quote +something else; Allah bless thy sire and may thy tongue never tire!" So +he began:— + +"That cheek-mole's spot they evened with a grain * Of musk, nor did +they here the simile strain: +Nay, marvel at the face comprising all * Beauty, nor falling short by +single grain." + + +The King shook with pleasure [FN#486] and said to him, "Say more: +Allah bless thy days!" So he began:— + +"O you whose mole on cheek enthroned recalls * A dot of musk upon a +stone of ruby, +Grant me your favours! Be not stone at heart! * Core of my heart whose +only sustenance you be!" + + +Quoth the King, "Fair comparison, O Hasan! [FN#487] thou hast spoken +excellently well and hast proved thyself accomplished in every +accomplishment! Now explain to me how many meanings be there in the +Arabic language [FN#488] for the word Khal or mole." He replied, "Allah +keep the King! Seven and fifty and some by tradition say fifty." Said +the Sultan, "Thou sayest sooth," presently adding, "Hast thou knowledge +as to the points of excellence in beauty?" "Yes," answered Badr al-Din +Hasan, "Beauty consisteth in brightness of face, clearness of +complexion, shapeliness of nose, gentleness of eyes, sweetness of +mouth, cleverness of speech, slenderness of shape and seemliness of all +attributes. But the acme of beauty is in the hair and, indeed, +al-Shihab the Hijazi hath brought together all these items in his +doggrel verse of the metre Rajaz, [FN#489] and it is this: + +Say thou to skin "Be soft," to face "Be fair," * And gaze, nor shall +they blame howso thou stare: +Fine nose in Beauty's list is high esteemed; * Nor less an eye full, +bright and debonnair: +Eke did they well to laud the lovely lips * (Which e'en the sleep of me +will never spare); +A winning tongue, a stature tall and straight; [FN#490] * A seemly +union of gifts rarest rare: +But Beauty's acme in the hair one views it; * So hear my strain and +with some few excuse it!" + + +The Sultan was captivated by his converse and, regarding him as a +friend, asked, "What meaning is there in the saw 'Shurayh is foxier +than the fox'?" And he answered, "Know, O King (whom Almighty Allah +keep!) that the legist Shurayh [FN#491] was wont, during the days of +the plague, to make a visitation to Al-Najaf; and, whenever he stood up +to pray, there came a fox which would plant himself facing him and +which, by mimicking his movements, distracted him from his devotions. +Now when this became longsome to him, one day he doffed his shirt and +set it upon a cane and shook out the sleeves; then placing his turband +on the top and girding its middle with a shawl, he stuck it up in the +place where he used to pray. Presently up trotted the fox according to +his custom and stood over against the figure, whereupon Shurayh came +behind him, and took him. Hence the sayer saith, 'Shurayh foxier than +the fox.'" When the Sultan heard Badr al-Din Hasan's explanation he +said to his uncle, Shams al-Din, "Truly this the son of thy brother is +perfect in courtly breeding and I do not think that his like can be +found in Cairo." At this Hasan arose and kissed the ground before him +and sat down again as a Mameluke should sit before his master. When the +Sultan had thus assured himself of his courtly breeding and bearing and +his knowledge of the liberal arts and belles-lettres, he joyed with +exceeding joy and invested him with a splendid robe of honour and +promoted him to an office whereby he might better his condition. +[FN#492] Then Badr al-Din Hasan arose and, kissing the ground before +the King, wished him continuance of glory and asked leave to retire +with his uncle, the Wazir Shams al-Din. The Sultan gave him leave and +he issued forth and the two returned home, where food was set before +them and they ate what Allah had given them. After finishing his meal +Hasan repaired to the sitting-chamber of his wife, the Lady of Beauty, +and told her what had past between him and the Sultan; whereupon quoth +she, "He cannot fail to make thee a cup-companion and give thee largess +in excess and load thee with favours and bounties; so shalt thou, by +Allah's blessing, dispread, like the greater light, the rays of thy +perfection wherever thou be, on shore or on sea." Said he to her, "I +purpose to recite a Kasidah, an ode, in his praise, that he may +redouble in affection for me." "Thou art right in thine intent," she +answered, "so gather thy wits together and weigh thy words, and I shall +surely see my husband favoured with his highest favour." Thereupon +Hasan shut himself up and composed these couplets on a solid base and +abounding in inner grace and copies them out in a hand-writing of the +nicest taste. They are as follows:— + +Mine is a Chief who reached most haught estate, * Treading the pathways +of the good and great: +His justice makes all regions safe and sure, * And against froward foes +bars every gate: +Bold lion, hero, saint, e'en if you call * Seraph or Sovran [FN#493] he +with all may rate! +The poorest suppliant rich from him returns, * All words to praise him +were inadequate. +He to the day of peace is saffron Morn, * And murky Night in furious +warfare's bate. +Bow 'neath his gifts our necks, and by his deeds * As King of freeborn +[FN#494] souls he 'joys his state: +Allah increase for us his term of years, * And from his lot avert all +risks and fears! + + +When he had finished transcribing the lines, he despatched them, in +charge of one of his uncle's slaves, to the Sultan, who perused them +and his fancy was pleased; so he read them to those present and all +praised them with the highest praise. Thereupon he sent for the writer +to his sitting-chamber and said to him, "Thou art from this day forth +my boon-companion and I appoint to thee a monthly solde of a thousand +dirhams, over and above that I bestowed on thee aforetime." So Hasan +rose and, kissing the ground before the King several times, prayed for +the continuance of his greatness and glory and length of life and +strength. Thus Badr al-Din Hasan the Bassorite waxed high in honour and +his fame flew forth to many regions and he abode in all comfort and +solace and delight of life with his uncle and his own folk till Death +overtook him. When the Caliph Harun al-Rashid heard this story from the +mouth of his Wazir, Ja'afar the Barmecide, he marvelled much and said, +"It behoves that these stories be written in letters of liquid gold." +Then he set the slave at liberty and assigned to the youth who had +slain his wife such a monthly stipend as sufficed to make his life +easy; he also gave him a concubine from amongst his own slave-girls and +the young man became one of his cup-companions. "Yet this story," +(continued Shahrazad) "is in no wise stranger than the tale of the +Tailor and the Hunchback and the Jew and the Reeve and the Nazarene, +and what betided them." Quoth the King, "And what may that be?" So +Shahrazad began, in these words,[FN#495] + + + + +THE HUNCHBACK’S TALE. + + +It hath reached me, O auspicious King, that there dwelt during times of +yore, and years and ages long gone before, in a certain city of +China,[FN#496] a Tailor who was an open handed man that loved +pleasuring and merry making; and who was wont, he and his wife, to +solace themselves from time to time with public diversions and +amusements. One day they went out with the first of the light and were +returning in the evening when they fell in with a Hunchback, whose +semblance would draw a laugh from care and dispel the horrors of +despair. So they went up to enjoy looking at him and invited him to go +home with them and converse and carouse with them that night. He +consented and accompanied them afoot to their home; whereupon the +Tailor fared forth to the bazar (night having just set in) and bought a +fried fish and bread and lemons and dry sweetmeats for dessert; and set +the victuals before the Hunchback and they ate. Presently the Tailor's +wife took a great fid of fish and gave it in a gobbet to the Gobbo, +stopping his mouth with her hand and saying, "By Allah, thou must down +with it at a single gulp; and I will not give thee time to chew it." So +he bolted it; but therein was a stiff bone which stuck in his gullet +and, his hour being come, he died.—And Shahrazad perceived the dawn of +day and ceased saying her permitted say. + +When it was the Twenty-fifth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the Tailor's +wife gave the Hunchback that mouthful of fish which ended his term of +days he died on the instant. Seeing this the Tailor cried aloud, "There +is no Majesty and there is no Might save in Allah! Alas, that this poor +wretch should have died in so foolish fashion at our hands!" and the +woman rejoined, "Why this idle talk? Hast thou not heard his saying who +said:— + +Why then waste I my time in grief, until I * find no friend to bear my +weight of woe +How sleep upon a fire that flames unquenched? * Upon the flames to rest +were hard enow!" + + +Asked her husband, "And what shall I do with him?"; and she answered, +"Rise and take him in thine arms and spread a silken kerchief over him; +then I will fare forth, with thee following me this very night and if +thou meet any one say, 'This is my son, and his mother and I are +carrying him to the doctor that he may look at him.'" So he rose and +taking the Hunchback in his arms bore him along the streets, preceded +by his wife who kept crying, "O my son, Allah keep thee! what part +paineth thee and where hath this small-pox[FN#497] attacked thee?" So +all who saw them said "'Tis a child sick of small-pox." [FN#498] They +went along asking for the physician's house till folk directed them to +that of a leach which was a Jew. They knocked at the door, and there +came down to them a black slave girl who opened and, seeing a man +bearing a babe, and a woman with him, said to them, "What is the +matter?" "We have a little one with us," answered the Tailor's wife, +"and we wish to show him to the physician: so take this quarter dinar +and give it to thy master and let him come down and see my son who is +sore sick." The girl went up to tell her master, whereupon the Tailor's +wife walked into the vestibule and said to her husband, "Leave the +Hunchback here and let us fly for our lives." So the Tailor carried the +dead man to the top of the stairs and propped him upright against the +wall and ran away, he and his wife. Meanwhile the girl went in to the +Jew and said to him, "At the door are a man and a woman with a sick +child and they have given me a quarter dinar for thee, that thou mayest +go down and look at the little one and prescribe for it." As soon as +the Jew saw the quarter dinar he rejoiced and rose quickly in his greed +of gain and went forth hurriedly in the dark; but hardly had he made a +step when he stumbled on the corpse and threw it over, when it rolled +to the bottom of the staircase. So he cried out to the girl to hurry up +with the light, and she brought it, whereupon he went down and +examining the Hunchback found that he was stone dead. So he cried out, +"O for Esdras![FN#499] O for Moses! O for Aaron! O for Joshua, son of +Nun! O the Ten Commandments! I have stumbled against the sick one and +he hath fallen downstairs and he is dead! How shall I get this man I +have killed out of my house? O by the hoofs of the ass of Esdras!" Then +he took up the body and, carrying it into the house, told his wife what +had happened and she said to him, "Why dost thou sit still? If thou +keep him here till day break we shall both lose our lives. Let us two +carry him to the terrace roof and throw him over into the house of our +neighbour, the Moslem, for if he abide there a night the dogs will come +down on him from the adjoining terraces and eat him up." Now his +neighbour was a Reeve, the controller of the Sultan's kitchen, and was +wont to bring back great store of oil and fat and broken meats; but the +cats and rats used to eat it, or, if the dogs scented a fat sheep's +tail they would come down from the nearest roofs and tear at it; and on +this wise the beasts had already damaged much of what he brought home. +So the Jew and his wife carried the Hunchback up to the roof; and, +letting him down by his hands and feet through the wind-shaft[FN#500] +into the Reeve's house, propped him up against the wall and went their +ways. Hardly had they done this when the Reeve, who had been passing an +evening with his friends hearing a recitation of the Koran, came home +and opened the door and, going up with a lighted candle, found a son of +Adam standing in the corner under the ventilator. When he saw this, he +said, "Wah! by Allah, very good forsooth! He who robbeth my stuff is +none other than a man." Then he turned to the Hunchback and said, "So +'tis thou that stealest the meat and the fat! I thought it was the cats +and dogs, and I kill the dogs and cats of the quarter and sin against +them by killing them. And all the while 'tis thou comest down from the +house terrace through the wind shaft. But I will avenge myself upon +thee with my own hand!" So he snatched up a heavy hammer and set upon +him and smote him full on the breast and he fell down. Then he examined +him and, finding that he was dead, cried out in horror, thinking that +he had killed him, and said, "There is no Majesty and there is no Might +save in Allah, the Glorious, the Great!" And he feared for his life, +and added "Allah curse the oil and the meat and the grease and the +sheep's tails to boot! How hath fate given this man his quietus at my +hand!" Then he looked at the body and seeing it was that of a Gobbo, +said, "Was it not enough for thee to be a hunchback,[FN#501] but thou +must likewise be a thief and prig flesh and fat! O thou Veiler,[FN#502] +deign to veil me with Thy curtain of concealment!" So he took him up on +his shoulders and, going forth with him from his house about the latter +end of the night, carried him to the nearest end of the bazar, where he +set him up on his feet against the wall of a shop at the head of a dark +lane, and left him and went away. After a while up came a +Nazarene,[FN#503] the Sultan's broker who, much bemused with liquor, +was purposing for the Hammam bath as his drunkenness whispered in his +ear, "Verily the call to matins[FN#504] is nigh." He came plodding +along and staggering about till he drew near the Hunchback and squatted +down to make water[FN#505] over against him; when he happened to glance +around and saw a man standing against the wall. Now some person had +snatched off the Christian's turband[FN#506] in the first of the night; +so when he saw the Hunchback hard by he fancied that he also meant to +steal his headdress. Thereupon he clenched his fist and struck him on +the neck, felling him to the ground, and called aloud to the watchman +of the bazar, and came down on the body in his drunken fury and kept on +belabouring and throttling the corpse. Presently the Charley came up +and, finding a Nazarene kneeling on a Moslem and frapping him, asked, +"What harm hath this one done?"; and the Broker answered, "The fellow +meant to snatch off my turband." "Get up from him," quoth the watch +man. So he arose and the Charley went up to the Hunchback and finding +him dead, exclaimed, "By Allah, good indeed! A Christian killing a +Mahometan!" Then he seized the Broker and, tying his hands behind his +back, carried him to the Governor's house,[FN#507] and all the while +the Nazarene kept saying to himself, "O Messiah! O Virgin! how came I +to kill this fellow? And in what a hurry he must have been to depart +this life when he died of a single blow!" Presently, as his drunkenness +fled, came dolour in its stead. So the Broker and the body were kept in +the Governor's place till morning morrowed, when the Wali came out and +gave order to hang the supposed murderer and commanded the +executioner[FN#508] make proclamation of the sentence. Forthwith they +set up a gallows under which they made the Nazarene stand and the torch +bearer, who was hangman, threw the rope round his neck and passed one +end through the pulley, and was about to hoist him up[FN#509] when lo! +the Reeve, who was passing by, saw the Broker about to be hanged; and, +making his way through the people, cried out to the executioner, "Hold! +Hold! I am he who killed the Hunchback!" Asked the Governor, "What made +thee kill him?"; and he answered, "I went home last night and there +found this man who had come down the ventilator to steal my property; +so I smote him with a hammer on the breast and he died forthright. Then +I took him up and carried him to the bazar and set him up against the +wall in such a place near such a lane;" adding, "Is it not enough for +me to have killed a Moslem without also killing a Christian? So hang +none other but me." When the Governor heard these words he released the +Broker and said to the torch bearer, "Hang up this man on his own +confession." So he loosed the cord from the Nazarene's neck and threw +it round that of the Reeve and, making him stand under the gallows +tree, was about to string him up when behold, the Jewish physician +pushed through the people and shouted to the executioner, "Hold! Hold! +It was I and none else killed the Hunchback! Last night I was sitting +at home when a man and a woman knocked at the door carrying this Gobbo +who was sick, and gave my handmaid a quarter dinar, bidding her hand me +the fee and tell me to come down and see him. Whilst she was gone the +man and the woman brought him into the house and, setting him on the +stairs, went away; and presently I came down and not seeing him, for I +was in the dark, stumbled over him and he fell to the foot of the +staircase and died on the moment. Then we took him up, I and my wife, +and carried him on to the top terrace; and, the house of this Reeve +being next door to mine, we let the body down through the ventilator. +When he came home and found the Hunchback in his house, he fancied he +was a thief and struck him with a hammer, so that he fell to the +ground, and our neighbour made certain that he had slain him. Now is it +not enough for me to have killed one Moslem unwittingly, without +burdening myself with taking the life of another Moslem wittingly?" +When the Governor heard this he said to the hangman, "Set free the +Reeve and hang the Jew." Thereupon the torch bearer took him and slung +the cord round his neck when behold, the Tailor pushed through the +people, and shouted to the executioner, "Hold! Hold! It was I and none +else killed the Hunchback; and this was the fashion thereof. I had been +out a pleasuring yesterday and, coming back to supper, fell in with +this Gobbo, who was drunk and drumming away and singing lustily to his +tambourine. So I accosted him and carried him to my house and bought a +fish, and we sat down to eat. Presently my wife took a fid of fish and, +making a gobbet of it,[FN#510] crammed it into his mouth; but some of +it went down the wrong way or stuck in his gullet and he died on the +instant. So we lifted him up, I and my wife, and carried him to the +Jew's house where the slave girl came down and opened the door to us +and I said to her, 'Tell thy master that there are a man and a woman +and a sick person for thee to see!' I gave her a quarter dinar and she +went up to tell her master; and, whilst she was gone, I carried the +Hunchback to the head of the staircase and propped him up against the +wall, and went off with my wife. When the Jew came down he stumbled +over him and thought that he had killed him." Then he asked the Jew, +"Is this the truth?"; and the Jew answered, "Yes." Thereupon the Tailor +turned to the Governor, and said, "Leave go the Jew and hang me." When +the Governor heard the Tailor's tale he marvelled at the matter of this +Hunchback and exclaimed. "Verily this is an adventure which should be +recorded in books!" Then he said to the hangman, "Let the Jew go and +hang the Tailor on his own confession." The executioner took the Tailor +and put the rope around his neck and said, "I am tired of such slow +work: we bring out this one and change him for that other, and no one +is hanged after all!" Now the Hunchback in question was, they relate, +jester to the Sultan of China who could not bear him out of his sight; +so when the fellow got drunk and did not make his appearance that night +or the next day till noon, the Sultan asked some of his courtiers about +him and they answered, "O our lord, the Governor hath come upon him +dead and hath ordered his murderer to be hanged; but, as the hangman +was about to hoist him up there came a second and a third and a fourth +and each one said, 'It is I, and none else killed the Hunchback!' and +each gave a full and circumstantial account of the manner of the jester +being killed." When the King heard this he cried aloud to the +Chamberlain in waiting, "Go down to the Governor and bring me all four +of them." So the Chamberlain went down at once to the place of +execution, where he found the torch bearer on the point of hanging the +Tailor and shouted to him, "Hold! Hold!" Then he gave the King's +command to the Governor who took the Tailor, the Jew, the Nazarene and +the Reeve (the Hunchback's body being borne on men's shoulders) and +went up with one and all of them to the King. When he came into the +presence, he kissed the ground and acquainted the ruler with the whole +story which it is needless to relate for, as they say, There is no +avail in a thrice told tale. The Sultan hearing it marvelled and was +moved to mirth and commanded the story to be written in letters of +liquid gold, saying to those present, "Did ye ever hear a more wondrous +tale than that of my Hunchback?" Thereupon the Nazarene broker came +forward and said, "O King of the age, with thy leave I will tell thee a +thing which happened to myself and which is still more wondrous and +marvellous and pleasurable and delectable than the tale of the +Hunchback." Quoth the King "Tell us what thou hast to say!" So he began +in these words + + + + +The Nazarene Broker’s Story. + + +O King of the age, I came to this thy country with merchandise and +Destiny stayed me here with you: but my place of birth was Cairo, in +Egypt, where I also was brought up, for I am one of the Copts and my +father was a broker before me. When I came to man's estate he departed +this life and I succeeded to his business. One day, as I was sitting in +my shop, behold, there came up to me a youth as handsome as could be, +wearing sumptuous raiment and riding a fine ass.[FN#511] When he saw me +he saluted me, and I stood up to do him honour: then he took out a +kerchief containing a sample of sesame and asked, "How much is this +worth per Ardabb?";[FN#512] whereto I answered, "An hundred dirhams." +Quoth he, "Take porters and gaugers and metesmen and come tomorrow to +the Khan al-Jawáli,[FN#513] by the Gate of Victory quarter where thou +wilt find me." Then he fared forth leaving with me the sample of sesame +in his kerchief; and I went the round of my customers and ascertained +that every Ardabb would fetch an hundred and twenty dirhams. Next day I +took four metesmen and walked with them to the Khan, where I found him +awaiting me. As soon as he saw me he rose and opened his magazine, when +we measured the grain till the store was empty; and we found the +contents fifty Ardabbs, making five thousand pieces of silver. Then +said he, "Let ten dirhams on every Ardabb be thy brokerage; so take the +price and keep in deposit four thousand and five hundred dirhams for +me; and, when I have made an end of selling the other wares in my +warehouses, I will come to thee and receive the amount." "I will well," +replied I and kissing his hand went away, having made that day a profit +of a thousand dirhams. He was absent a month, at the end of which he +came to me and asked, "Where be the dirhams?" I rose and saluted him +and answered to him, "Wilt thou not eat somewhat in my house?" But he +refused with the remark, "Get the monies ready and I will presently +return and take them." Then he rode away. So I brought out the dirhams +and sat down to await him, but he stayed away for another month, when +he came back and said to me, "Where be the dirhams?" I rose and +saluting him asked, "Wilt thou not eat some thing in my house?" But he +again refused adding, "Get me the monies ready and I will presently +return and take them." Then he rode off. So I brought out the dirhams +and sat down to await his return; but he stayed away from me a third +month, and I said, "Verily this young man is liberality in incarnate +form." At the end of the month he came up, riding a mare mule and +wearing a suit of sumptuous raiment; he was as the moon on the night of +fullness, and he seemed as if fresh from the baths, with his cheeks +rosy bright, and his brow flower white, and a mole spot like a grain of +ambergris delighting the sight; even as was said of such an one by the +poet:— + +Full moon with sun in single mansion * In brightest sheen and fortune +rose and shone, +With happy splendour changing every sprite: * Hail to what guerdons +prayer with blissfull boon! +Their charms and grace have gained perfection's height, * All hearts +have conquered and all wits have won. +Laud to the Lord for works so wonder strange, * And what th' Almighty +wills His hand hath done! + + +When I saw him I rose to him and invoking blessings on him asked, O my +lord, wilt thou not take thy monies?" "Whence the hurry?"[FN#514] quoth +he, "Wait till I have made an end of my business and then I will come +and take them." Again he rode away and I said to myself, "By Allah, +when he comes next time needs must I make him my guest; for I have +traded with his dirhams and have gotten large gains thereby." At the +end of the year he came again, habited in a suit of clothes more +sumptuous than the former; and, when I conjured him by the Evangel to +alight at my house and eat of my guest food, he said, "I consent, on +condition that what thou expendest on me shall be of my monies still in +thy hands. I answered, "So be it," and made him sit down whilst I got +ready what was needful of meat and drink and else besides; and set the +tray before him, with the invitation "Bismillah"![FN#515] Then he drew +near the tray and put out his left hand[FN#516] and ate with me; and I +marvelled at his not using the right hand. When we had done eating, I +poured water on his hand and gave him wherewith to wipe it. Upon this +we sat down to converse after I had set before him some sweetmeats; and +I said to him, "O my master, prithee relieve me by telling me why thou +eatest with thy left hand? Perchance something aileth thy other hand?" +When he heard my words, he repeated these verses:— + +"Dear friend, ask not what burneth in my breast, * Lest thou see fiery +pangs eye never saw: +Wills not my heart to harbour Salma in stead * Of Layla's[FN#517] love, +but need hath ne'er a law!" + + +And he put out his right arm from his sleeve and behold, the hand was +cut off, a wrist without a fist. I was astounded at this but he said, +"Marvel not, and think not that I ate with my left hand for conceit and +insolence, but from necessity; and the cutting off my right hand was +caused by an adventure of the strangest." Asked I, "And what caused +it?"; and he answered:—"Know that I am of the sons of Baghdad and my +father was of notables of that city. When I came to man's estate I +heard the pilgrims and wayfarers, travellers and merchants talk of the +land of Egypt and their words sank deep into my mind till my parent +died, when I took a large sum of money and furnished myself for trade +with stuffs of Baghdad and Mosul and, packing them up in bales, set out +on my wanderings; and Allah decreed me safety till I entered this your +city. Then he wept and began repeating:— + +The blear eyed 'scapes the pits * Wherein the lynx eyed fall: +A word the wise man slays * And saves the natural: +The Moslem fails of food * The Kafir feasts in hall: +What art or act is man's? * God's will obligeth all! + + +Now when he had ended his verse he said, So I entered Cairo and took +off my loads and stored my stuffs in the Khan "Al-Masrúr."[FN#518] Then +I gave the servant a few silvers wherewith to buy me some food and lay +down to sleep awhile. When I awoke I went to the street called "Bayn +al-Kasrayn"—Between the two Palaces—and presently returned and rested +my night in the Khan. When it was morning I opened a bale and took out +some stuff saying to myself, "I will be off and go through some of the +bazars and see the state of the market." So I loaded the stuff on some +of my slaves and fared forth till I reached the Kaysariyah or Exchange +of Jaharkas;[FN#519] where the brokers who knew of my coming came to +meet me. They took the stuffs and cried them for sale, but could not +get the prime cost of them. I was vexed at this, however the Shaykh of +the brokers said to me, "O my lord, I will tell thee how thou mayest +make a profit of thy goods. Thou shouldest do as the merchants do and +sell thy merchandise at credit for a fixed period, on a contract drawn +up by a notary and duly witnessed; and employ a Shroff to take thy dues +every Monday and Thursday. So shalt thou gain two dirhams and more, for +every one; and thou shalt solace and divert thyself by seeing Cairo and +the Nile." Quoth I, "This is sound advice," and carried the brokers to +the Khan. They took my stuffs and went with them on 'Change where I +sold them well taking bonds for the value. These bonds I deposited with +a Shroff, a banker, who gave me a receipt with which I returned to the +Khan. Here I stayed a whole month, every morning breaking my fast with +a cup of wine and making my meals on pigeon's meat, mutton and +sweetmeats, till the time came when my receipts began to fall due. So, +every Monday and Thursday I used to go on 'Change and sit in the shop +of one or other of the merchants, whilst the notary and money changer +went round to recover the monies from the traders, till after the time +of mid afternoon prayer, when they brought me the amount, and I counted +it and, sealing the bags, returned with them to the Khan. On a certain +day which happened to be a Monday,[FN#520] I went to the Hammam and +thence back to my Khan, and sitting in my own room[FN#521] broke my +fast with a cup of wine, after which I slept a little. When I awoke I +ate a chicken and, perfuming my person, repaired to the shop of a +merchant hight Badr al-Din al-Bostáni, or the Gardener,[FN#522] who +welcomed me; and we sat talking awhile till the bazar should open. +Presently, behold, up came a lady of stately figure wearing a +head-dress of the most magnificent, perfumed with the sweetest of +scents and walking with graceful swaying gait; and seeing me she raised +her mantilla allowing me a glimpse of her beautiful black eyes. She +saluted Badr al-Din who returned her salutation and stood up, and +talked with her; and the moment I heard her speak, the love of her got +hold of my heart. Presently she said to Badr al-Din, "Hast thou by thee +a cut piece of stuff woven with thread of pure gold?" So he brought out +to her a piece from those he had bought of me and sold it to her for +one thousand two hundred dirhams; when she said, "I will take the piece +home with me and send thee its price." "That is impossible, O my lady," +the merchant replied, "for here is the owner of the stuff and I owe him +a share of profit." "Fie upon thee!" she cried, "Do I not use to take +from thee entire rolls of costly stuff, and give thee a greater profit +than thou expectest, and send thee the money?" "Yes," rejoined he; "but +I stand in pressing need of the price this very day." Hereupon she took +up the piece and threw it back upon his lap, saying "Out on thee! Allah +confound the tribe of you which estimates none at the right value;" and +she turned to go. I felt my very soul going with her; so I stood up and +stayed her, saying, "I conjure thee by the Lord, O my lady, favour me +by retracing thy gracious steps." She turned back with a smile and +said, "For thy sake I return," and took a seat opposite me in the shop. +Then quoth I to Badr al-Din, "What is the price they asked thee for +this piece?"; and quoth he, "Eleven hundred dirhams." I rejoined, "The +odd hundred shall be thy profit: bring me a sheet of paper and I will +write thee a discharge for it." Then I wrote him a receipt in my own +handwriting and gave the piece to the lady, saying, "Take it away with +thee and, if thou wilt, bring me its price next bazar day; or better +still, accept it as my guest gift to thee." "Allah requite thee with +good," answered she, "and make thee my husband and lord and master of +all I have!"[FN#523] And Allah favoured her prayer. I saw the Gates of +Paradise swing open before me and said, "O my lady, let this piece of +stuff be now thine and another like it is ready for thee, only let me +have one look at thy face." So she raised her veil and I saw a face the +sight of which bequeathed to me a thousand sighs, and my heart was so +captivated by her love that I was no longer ruler of my reason. Then +she let fall her face veil and taking up the piece of stuff said, "O my +lord make me not desolate by thine absence!" and turned away and +disappeared from my sight. I remained sitting on 'Change till past the +hour of after noon prayer, lost to the world by the love which had +mastered me, and the violence of my passion compelled me to make +enquiries concerning her of the merchant, who answered me, "This is a +lady and a rich: she is the daughter of a certain Emir who lately died +and left her a large fortune." Then I took leave of him and returned +home to the Khan where they set supper before me; but I could not eat +for thinking of her and when I lay down to sleep, sleep came not near +me. So I watched till morning, when I arose and donned a change of +raiment and drank a cup of wine and, after breaking my fast on some +slight matter, I went to the merchant's shop where I saluted him and +sat down by him. Presently up came the lady as usual, followed by a +slave girl and wearing a dress more sumptuous than before; and she +saluted me without noticing Badr al-Din and said in fluent graceful +speech (never heard I voice softer or sweeter), "Send one with me to +take the thousand and two hundred dirhams, the price of the piece." +"Why this hurry?" asked I and she answered, "May we never lose +thee!"[FN#524] and handed me the money. Then I sat talking with her and +presently I signed to her in dumb show, whereby she understood that I +longed to enjoy her person,[FN#525] and she rose up in haste with a +show of displeasure. My heart clung to her and I went forth from the +bazar and followed on her track. As I was walking suddenly a black +slave girl stopped me and said, "O my master, come speak with my +mistress."[FN#526] At this I was surprised and replied, "There is none +who knows me here;" but she rejoined, "O my lord, how soon hast thou +forgotten her! My lady is the same who was this day at the shop of such +a merchant." Then I went with her to the Shroff's, where I found the +lady who drew me to her side and said, "O my beloved, thine image is +firmly stamped upon my fancy, and love of thee hath gotten hold of my +heart: from the hour I first saw thee nor sleep nor food nor drink hath +given me aught of pleasure." I replied, "The double of that suffering +is mine and my state dispenseth me from complaint." Then said she, "O +my beloved, at thy house, or at mine?" "I am a stranger here and have +no place of reception save the Khan, so by thy favour it shall be at +thy house." "So be it; but this is Friday[FN#527] night and nothing can +be done till tomorrow after public prayers; go to the Mosque and pray; +then mount thine ass, and ask for the Habbániyah[FN#528] quarter; and, +when there, look out for the mansion of Al-Nakib[FN#529] Barakát, +popularly known as Abu Shámah the Syndic; for I live there: so do not +delay as I shall be expecting thee." I rejoiced with still greater joy +at this; and took leave of her and returned to my Khan, where I passed +a sleepless night. Hardly was I assured that morning had dawned when I +rose, changed my dress, perfumed myself with essences and sweet scents +and, taking fifty dinars in a kerchief, went from the Khan Masrúr to +the Zuwaylah[FN#530] gate, where I mounted an ass and said to its +owner, "Take me to the Habbaniyah." So he set off with me and brought +up in the twinkling of an eye at a street known as Darb al-Munkari, +where I said to him, "Go in and ask for the Syndic's mansion." He was +absent a while and then returned and said, "Alight." "Go thou before me +to the house," quoth I, adding, "Come back with the earliest light and +bring me home;" and he answered, "In Allah's name;" whereupon I gave +him a quarter dinar of gold, and he took it and went his ways. Then I +knocked at the door and out came two white slave girls, both young; +high-bosomed virgins, as they were moons, and said to me, "Enter, for +our mistress is expecting thee and she hath not slept the night long +for her delight in thee." I passed through the vestibule into a saloon +with seven doors, floored with parti-coloured marbles and furnished +with curtains and hangings of coloured silks: the ceiling was cloisonné +with gold and corniced with inscriptions[FN#531] emblazoned in lapis +lazuli; and the walls were stuccoed with Sultání gypsum[FN#532] which +mirrored the beholder's face. Around the saloon were latticed windows +overlooking a garden full of all manner of fruits; whose streams were +railing and rilling and whose birds were trilling and shrilling; and in +the heart of the hall was a jetting fountain at whose corners stood +birds fashioned in red gold crusted with pearls and gems and spouting +water crystal clear. When I entered and took a seat.—And Shahrazad +perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. + +When it was the Twenty-sixth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the young +merchant continued, When I entered and took a seat, the lady at once +came in crowned with a diadem[FN#533] of pearls and jewels; her face +dotted with artificial moles in indigo,[FN#534] her eyebrows pencilled +with Kohl and her hands and feet reddened with Henna. When she saw me +she smiled in my face and took me to her embrace and clasped me to her +breast; then she put her mouth to my mouth and sucked my tongue[FN#535] +(and I did likewise) and said, "Can it be true, O my little darkling, +thou art come to me?" adding, "Welcome and good cheer to thee! By +Allah, from the day I saw thee sleep hath not been sweet to me nor hath +food been pleasant." Quoth I, "Such hath also been my case: and I am +thy slave, thy negro slave." Then we sat down to converse and I hung my +head earthwards in bashfulness, but she delayed not long ere she set +before me a tray of the most exquisite viands, marinated meats, +fritters soaked in bee's[FN#536] honeys and chickens stuffed with sugar +and pistachio nuts, whereof we ate till we were satisfied. Then they +brought basin and ewer and I washed my hands and we scented ourselves +with rose water musk'd and sat down again to converse. So she began +repeating these couplets[FN#537]: + +"Had we wist of thy coming, thy way had been strown + With the blood of our heart and the balls of our sight: +Our cheek as a foot cloth to greet thee been thrown, + That thy step on our eyelids should softly alight." + + +And she kept plaining of what had befallen her and I of what had +betided me; and love of her gat so firm hold of my heart that all my +wealth seemed a thing of naught in comparison with her. Then we fell to +toying and groping and kissing till night fall, when the handmaidens +set before us meats and a complete wine service, and we sat carousing +till the noon of night, when we lay down and I lay with her; never in +my life saw I a night like that night. When morning morrowed I arose +and took leave of her, throwing under the carpet bed the kerchief +wherein were the dinars[FN#538] and as I went out she wept and said, "O +my lord, when shall I look upon that lovely face again?" "I will be +with thee at sunset," answered I, and going out found the donkey boy, +who had brought me the day before, awaiting at the door. So I mounted +ass and rode to the Khan of Masrur where I alighted and gave the man a +half dinar, saying, "Return at sunset;" and he said "I will." Then I +breakfasted and went out to seek the price of my stuffs; after which I +returned, and taking a roast lamb and some sweetmeats, called a porter +and put the provision in his crate, and sent it to the lady paying the +man his hire.[FN#539] I went back to my business till sunset, when the +ass driver came to me and I took fifty dinars in a kerchief and rode to +her house where I found the marble floor swept, the brasses burnisht, +the branch lights burning, the wax candles ready lighted, the meat +served up and the wine strained.[FN#540] When my lady saw me she threw +her arms about my neck, and cried, "Thou hast desolated me by thine +absence." Then she set the tables before me and we ate till we were +satisfied, when the slave girls carried off the trays and served up +wine. We gave not over drinking till half the night was past; and, +being well warmed with drink, we went to the sleeping chamber and lay +there till morning. I then arose and fared forth from her leaving the +fifty dinars with her as before; and, finding the donkey boy at the +door, rode to the Khan and slept awhile. After that I went out to make +ready the evening meal and took a brace of geese with gravy on two +platters of dressed and peppered rice, and got ready +colocasia[FN#541]-roots fried and soaked in honey, and wax candles and +fruits and conserves and nuts and almonds and sweet scented flowers; +and I sent them all to her. As soon as it was night I again tied up +fifty dinars in a kerchief and, mounting the ass as usual, rode to the +mansion where we ate and drank and lay together till morning when I +threw the kerchief and dinars to her[FN#542] and rode back to the Khan. +I ceased not doing after that fashion till, after a sweet night, I woke +one fine morning and found myself beggared, dinar-less and dirhamless. +So said I to myself "All this be Satan's work;" and began to recite +these couplets:— + +"Poverty dims the sheen of man whate'er his wealth has been, * E'en as +the sun about to set shines with a yellowing light +Absent he falls from memory, forgotten by his friends; * Present he +shareth not their joys for none in him delight +He walks the market shunned of all, too glad to hide his head, * In +desert places tears he sheds and moans his bitter plight +By Allah, 'mid his kith and kin a man, however good, * Waylaid by want +and penury is but a stranger wight!" + + +I fared forth from the Khan and walked down "Between the Palaces" +street till I came to the Zuwaylah Porte, where I found the people +crowding and the gateway blocked for the much folk. And by the decree +of Destiny I saw there a trooper against whom I pressed +unintentionally, so that my hand came upon his bosom pocket and I felt +a purse inside it. I looked and seeing a string of green silk hanging +from the pocket knew it for a purse; and the crush grew greater every +minute and just then, a camel laden with a load of fuel happened to +jostle the trooper on the opposite side, and he turned round to fend it +off from him, lest it tear his clothes; and Satan tempted me, so I +pulled the string and drew out a little bag of blue silk, containing +something which chinked like coin. But the soldier, feeling his pocket +suddenly lightened, put his hand to it and found it empty; whereupon he +turned to me and, snatching up his mace from his saddle bow, struck me +with it on the head. I fell to the ground, whilst the people came round +us and seizing the trooper's mare by the bridle said to him, "Strikest +thou this youth such a blow as this for a mere push!" But the trooper +cried out at them, "This fellow is an accursed thief!" Whereupon I came +to myself and stood up, and the people looked at me and said, "Nay, he +is a comely youth: he would not steal anything;" and some of them took +my part and others were against me and question and answer waxed loud +and warm. The people pulled at me and would have rescued me from his +clutches; but as fate decreed behold, the Governor, the Chief of +Police, and the watch[FN#543] entered the Zuwaylah Gate at this moment +and, seeing the people gathered together around me and the soldier, the +Governor asked, "What is the matter?" "By Allah! O Emir," answered the +trooper, "this is a thief! I had in my pocket a purse of blue silk +lined with twenty good gold pieces and he took it, whilst I was in the +crush." Quoth the Governor, "Was any one by thee at the time?"; and +quoth the soldier, "No." Thereupon the Governor cried out to the Chief +of Police who seized me, and on this wise the curtain of the Lord's. +protection was withdrawn from me. Then he said "Strip him;" and, when +they stripped me, they found the purse in my clothes. The Wali took it, +opened it and counted it; and, finding in it twenty dinars as the +soldier had said, waxed exceeding wroth and bade his guard bring me +before him. Then said he to me, "Now, O youth, speak truly: didst thou +steal this purse?"[FN#544] At this I hung my head to the ground and +said to myself, "If I deny having stolen it, I shall get myself into +terrible trouble." So I raised my head and said, "Yes, I took it." When +the Governor heard these words he wondered and summoned witnesses who +came forward and attested my confession. All this happened at the +Zuwaylah Gate. Then the Governor ordered the link bearer to cut off my +right hand, and he did so; after which he would have struck off my left +foot also; but the heart of the soldier softened and he took pity on me +and interceded for me with the Governor that I should not be +slain.[FN#545] Thereupon the Wali left me, and went away and the folk +remained round me and gave me a cup of wine to drink. As for the +trooper he pressed the purse upon me, and said, "Thou art a comely +youth and it befitteth not thou be a thief." So I repeated these +verses:— + +"I swear by Allah's name, fair sir! no thief was I, * Nor, O thou best +of men! was I a bandit bred: +But Fortune's change and chance o'erthrew me suddenly, * And cark and +care and penury my course misled: +I shot it not, indeed, 'twas Allah shot the shaft * That rolled in dust +the Kingly diadem from my head."[FN#546] + + +The soldier turned away after giving me the purse; and I also went my +ways having wrapped my hand in a piece of rag and thrust it into my +bosom. My whole semblance had changed, and my colour had waxed yellow +from the shame and pain which had befallen me. Yet I went on to my +mistress's house where, in extreme perturbation of spirit I threw +myself down on the carpet bed. She saw me in this state and asked me, +"What aileth thee and why do I see thee so changed in looks?"; and I +answered, "My head paineth me and I am far from well." Whereupon she +was vexed and was concerned on my account and said, "Burn not my heart, +O my lord, but sit up and raise thy head and recount to me what hath +happened to thee today, for thy face tells me a tale." "Leave this +talk," replied I. But she wept and said, "Me seems thou art tired of +me, for I see thee contrary to thy wont." But I was silent; and she +kept on talking to me albeit I gave her no answer, till night came on. +Then she set food before me, but I refused it fearing lest she see me +eating with my left hand and said to her, "I have no stomach to eat at +present." Quoth she, "Tell me what hath befallen thee to day, and why +art thou so sorrowful and broken in spirit and heart?" Quoth I, "Wait +awhile; I will tell thee all at my leisure." Then she brought me wine, +saying, "Down with it, this will dispel thy grief: thou must indeed +drink and tell me of thy tidings." I asked her, "Perforce must I tell +thee?"; and she answered, "Yes." Then said I, "If it needs must be so, +then give me to drink with thine own hand." She filled and +drank,[FN#547] and filled again and gave me the cup which I took from +her with my left hand and wiped the tears from my eyelids and began +repeating: + +"When Allah willeth aught befall a man * Who hath of ears and eyes and +wits full share: +His ears He deafens and his eyes He blinds * And draws his wits e'en as +we draw a hair[FN#548] +Till, having wrought His purpose, He restores * Man's wits, that warned +more circumspect he fare." + + +When I ended my verses I wept, and she cried out with an exceeding loud +cry, "What is the cause of thy tears? Thou burnest my heart! What makes +thee take the cup with thy left hand?" Quoth I, "Truly I have on my +right hand a boil;" and quoth she, "Put it out and I will open it for +thee."[FN#549] "It is not yet time to open it," I replied, "so worry me +not with thy words, for I will not take it out of the bandage at this +hour." Then I drank off the cup, and she gave not over plying me with +drink until drunkenness overcame me and I fell asleep in the place +where I was sitting; whereupon she looked at my right hand and saw a +wrist without a fist. So she searched me closely and found with me the +purse of gold and my severed hand wrapped up in the bit of rag.[FN#550] +With this such sorrow came upon her as never overcame any and she +ceased not lamenting on my account till the morning. When I awoke I +found that she had dressed me a dish of broth of four boiled chickens, +which she brought to me together with a cup of wine. I ate and drank +and laying down the purse, would have gone out; but she said to me, +"Whither away?"; and I answered, "Where my business calleth me;" and +said she, "Thou shalt not go: sit thee down." So I sat down and she +resumed, "Hath thy love for me so overpowered thee that thou hast +wasted all thy wealth and hast lost thine hand on my account? I take +thee to witness against me and also Allah be my witness that I will +never part with thee, but will die under thy feet; and soon thou shalt +see that my words are true." Then she sent for the Kazi and witnesses +and said to them, "Write my contract of marriage with this young man, +and bear ye witness that I have received the marriage +settlement."[FN#551] When they had drawn up the document she said, "Be +witness that all my monies which are in this chest and all I have in +slaves and handmaidens and other property is given in free gift to this +young man." So they took act of this statement enabling me to assume +possession in right of marriage; and then withdrew, after receiving +their fees. Thereupon she took me by the hand and, leading me to a +closet, opened a large chest and said to me, "See what is herein;" and +I looked and behold, it was full of kerchiefs. Quoth she, "This is the +money I had from thee and every kerchief thou gavest me, containing +fifty dinars, I wrapped up and cast into this chest; so now take thine +own, for it returns to thee, and this day thou art become of high +estate. Fortune and Fate afflicted thee so that thou didst lose thy +right hand for my sake; and I can never requite thee; nay, although I +gave my life 'twere but little and I should still remain thy debtor." +Then she added, "Take charge of thy property."; so I transferred the +contents of her chest to my chest, and added my wealth to her wealth +which I had given her, and my heart was eased and my sorrow ceased. I +stood up and kissed her and thanked her; and she said, "Thou hast given +thy hand for love of me and how am I able to give thee an equivalent? +By Allah, if I offered my life for thy love, it were indeed but little +and would not do justice to thy claim upon me." Then she made over to +me by deed all that she possessed in clothes and ornaments of gold and +pearls, and goods and farms and chattels, and lay not down to sleep +that night, being sorely grieved for my grief, till I told her the +whole of what had befallen me. I passed the night with her. But before +we had lived together a month's time she fell sorely sick and illness +increased upon her, by reason of her grief for the loss of my hand, and +she endured but fifty days before she was numbered among the folk of +futurity and heirs of immortality. So I laid her out and buried her +body in mother earth and let make a pious perlection of the +Koran[FN#552] for the health of her soul, and gave much money in alms +for her; after which I turned me from the grave and returned to the +house. There I found that she had left much substance in ready money +and slaves, mansions, lands and domains, and among her store houses was +a granary of sesame seed, whereof I sold part to thee; and I had +neither time nor inclination to take count with thee till I had sold +the rest of the stock in store; nor, indeed, even now have I made an +end of receiving the price. So I desire thou baulk me not in what I am +about to say to thee: twice have I eaten of thy food and I wish to give +thee as a present the monies for the sesame which are by thee. Such is +the cause of the cutting off my right hand and my eating with my left." +"Indeed," said I, "thou hast shown me the utmost kindness and +liberality." Then he asked me, "Why shouldst thou not travel with me to +my native country whither I am about to return with Cairene and +Alexandrian stuffs? Say me, wilt thou accompany me?"; and I answered "I +will." So I agreed to go with him at the head of the month, and I sold +all I had and bought other merchandise; then we set out and travelled, +I and the young man, to this country of yours, where he sold his +venture and bought other investment of country stuffs and continued his +journey to Egypt But it was my lot to abide here, so that these things +befell me in my strangerhood which befell last night, and is not this +tale, O King of the age, more wondrous and marvellous than the story of +the Hunchback? "Not so," quoth the King, "I cannot accept it: there is +no help for it but that you be hanged, every one of you."—And Shahrazad +perceived the dawn of day, and ceased saying her permitted say. + +When it was the Twenty-seventh Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the King of +China declared "There is no help for it but that you be hanged," the +Reeve of the Sultan's Kitchen came forward and said, "If thou permit me +I will tell thee a tale of what befell me just before I found this +Gobbo, and, if it be more wondrous than his story, do thou grant us our +lives." And when the King answered "Yes" he began to recount + + + + +The Reeve’s Tale. + + +Know, O King, that last night I was at a party where they made a +perlection of the Koran and got together doctors of law and religion +skilled in recitation and intoning; and, when the readers ended, the +table was spread and amongst other things they set before us was a +marinated ragout[FN#553] flavoured with cumin seed. So we sat down, but +one of our number held back and refused to touch it. We conjured him to +eat of it but he swore he would not; and, when we again pressed him, he +said, "Be not instant with me; sufficeth me that which hath already +befallen me through eating it", and he began reciting: + +"Shoulder thy tray and go straight to thy goal; * And, if suit thee +this Kohl why,-use this Kohl!"[FN#554] + + +When he ended his verse we said to him, "Allah upon thee, tell us thy +reason for refusing to eat of the cumin ragout?" “If so it be,” he +replied, "and needs must I eat of it, I will not do so except I wash my +hand forty times with soap, forty times with potash and forty times +with galangale,[FN#555] the total being one hundred and twenty +washings." Thereupon the hospitable host bade his slaves bring water +and whatso he required; and the young man washed his hand as afore +mentioned. Then he sat down, as if disgusted and frightened withal, and +dipping his hand in the ragout, began eating and at the same time +showing signs of anger. And we wondered at him with extreme wonderment, +for his hand trembled and the morsel in it shook and we saw that his +thumb had been cut off and he ate with his four fingers only. So we +said to him, "Allah upon thee, what happened to thy thumb? Is thy hand +thus by the creation of God or hath some accident befallen it?" "O my +brothers," he answered, "it is not only thus with this thumb, but also +with my other thumb and with both my great toes, as you shall see." So +saying he uncovered his left hand and his feet, and we saw that the +left hand was even as the right and in like manner that each of his +feet lacked its great toe. When we saw him after this fashion, our +amazement waxed still greater and we said to him, "We have hardly +patience enough to await thy history and to hear the manner of the +cutting off of thy thumbs, and the reason of thy washing both hands one +hundred and twenty times." Know then, said he, that my father was chief +of the merchants and the wealthiest of them all in Baghdad city during +the reign of the Caliph Harun al Rashid; and he was much given to wine +drinking and listening to the lute and the other instruments of +pleasaunce; so that when he died he left nothing. I buried him and had +perlections of the Koran made for him, and mourned for him days and +nights: then I opened his shop and found that he had left in it few +goods, while his debts were many. However I compounded with his +creditors for time to settle their demands and betook myself to buying +and selling, paying them something from week to week on account; and I +gave not over doing this till I had cleared off his obligations in full +and began adding to my principal. One day, as I sat in my shop, +suddenly and unexpectedly there appeared before me a young lady, than +whom I never saw a fairer, wearing the richest raiment and ornaments +and riding a she mule, with one negro slave walking before her and +another behind her. She drew rein at the head of the exchange bazar and +entered followed by an eunuch who said to her, "O my lady come out and +away without telling anyone, lest thou light a fire which will burn us +all up." Moreover he stood before her guarding her from view whilst she +looked at the merchants' shops. She found none open but mine; so she +came up with the eunuch behind her and sitting down in my shop saluted +me; never heard I aught fairer than her speech or sweeter than her +voice. Then she unveiled her face, and I saw that she was like the moon +and I stole a glance at her whose sight caused me a thousand sighs, and +my heart was captivated with love of her, and I kept looking again and +again upon her face repeating these verses:— + +"Say to the charmer in the dove hued veil, * Death would be welcome to +abate thy bale! +Favour me with thy favours that I live: * See, I stretch forth my palm +to take thy vail! + + +When she heard my verse she answered me saying:— + +"I've lost all patience by despite of you; * My heart knows nothing +save love plight to you! +If aught I sight save charms so bright of you; * My parting end not in +the sight of you! +I swear I'll ne'er forget the right of you; * And fain this breast +would soar to height of you: +You made me drain the love cup, and I lief * A love cup tender for +delight of you: +Take this my form where'er you go, and when * You die, entomb me in the +site of you: +Call on me in my grave, and hear my bones * Sigh their responses to the +shright of you: +And were I asked 'Of God what wouldst thou see?' * I answer, 'first His +will then Thy decree!' + + +When she ended her verse she asked me, "O youth, hast thou any fair +stuffs by thee?"; and I answered, "O my lady, thy slave is poor; but +have patience till the merchants open their shops, and I will suit thee +with what thou wilt." Then we sat talking, I and she (and I was drowned +in the sea of her love, dazed in the desert[FN#556] of my passion for +her), till the merchants opened their shops; when I rose and fetched +her all she sought to the tune of five thousand dirhams. She gave the +stuff to the eunuch and, going forth by the door of the Exchange, she +mounted mule and went away, without telling me whence she came, and I +was ashamed to speak of such trifle. When the merchants dunned me for +the price, I made myself answerable for five thousand dirhams and went +home, drunken with the love of her. They set supper before me and I ate +a mouthful, thinking only of her beauty and loveliness, and sought to +sleep, but sleep came not to me. And such was my condition for a whole +week, when the merchants required their monies of me, but I persuaded +them to have patience for another week, at the end of which time she +again appeared mounted on a she mule and attended by her eunuch and two +slaves. She saluted me and said, "O my master, we have been long in +bringing thee the price of the stuffs; but now fetch the Shroff and +take thy monies." So I sent for the money changer and the eunuch +counted out the coin before him and made it over to me. Then we sat +talking, I and she, till the market opened, when she said to me, "Get +me this and that." So I got her from the merchants whatso she wanted, +and she took it and went away without saying a word to me about the +price. As soon as she was out of sight, I repented me of what I had +done; for the worth of the stuffs bought for her amounted to a thousand +dinars, and I said in my soul, "What manner of love is this? She hath +brought me five thousand dirhams, and hath taken goods for a thousand +dinars."[FN#557] I feared lest I should be beggared through having to +pay the merchants their money, and I said, "They know none other but +me; this lovely lady is naught but a cheat and a swindler, who hath +diddled me with her beauty and grace; for she saw that I was a mere +youth and laughed at me for not asking her address." I ceased not to be +troubled by these doubts and fears, as she was absent more than a +month, till the merchants pestered me for their money and were so hard +upon me that I put up my property for sale and stood on the very brink +of ruin. However, as I was sitting in my shop one day, drowned in +melancholy musings, she suddenly rode up and, dismounting at the bazar +gate, came straight towards me. When I saw her all my cares fell from +me and I forgot every trouble. She came close up to me and greeted me +with her sweet voice and pleasant speech and presently said, "Fetch me +the Shroff and weigh thy money."[FN#558] So she gave me the price of +what goods I had gotten for her and more, and fell to talking freely +with me, till I was like to die of joy and delight. Presently she asked +me, "Hast thou a wife?"; and I answered "No, indeed: I have never known +woman"; and began to shed tears. Quoth she "Why weepest thou?" Quoth I +"It is nothing!" Then giving the eunuch some of the gold pieces, I +begged him to be go between[FN#559] in the matter; but he laughed and +said, "She is more in love with thee than thou with her: she hath no +occasion for the stuffs she hath bought of thee and did all this only +for the love of thee; so ask of her what thou wilt and she will deny +thee nothing." When she saw me giving the dinars to the eunuch, she +returned and sat down again; and I said to her, "Be charitable to thy +slave and pardon him what he is about to say." Then I told her what was +in my mind and she assented and said to the eunuch, "Thou shalt carry +my message to him," adding to me, "And do thou whatso the eunuch +biddeth thee." Then she got up and went away, and I paid the merchants +their monies and they all profited; but as for me, regret at the +breaking off of our intercourse was all my gain; and I slept not the +whole of that night. However, before many days passed her eunuch came +to me, and I entreated him honourably and asked him after his mistress. +"Truly she is sick with love of thee," he replied and I rejoined, "Tell +me who and what she is." Quoth he, "The Lady Zubaydah, queen consort of +Harun al-Rashid, brought her up as a rearling[FN#560] and hath advanced +her to be stewardess of the Harim, and gave her the right of going in +and out of her own sweet will. She spoke to her lady of thee and begged +her to marry her to thee; but she said, 'I will not do this, till I see +the young man; and, if he be worthy of thee, I will marry thee to him.' +So now we look for the moment to smuggle thee into the Palace and if +thou succeed in entering privily thou wilt win thy wish to wed her; but +if the affair get wind, the Lady Zubaydah will strike off thy +head.[FN#561] What sayest thou to this?" I answered, "I will go with +thee and abide the risk whereof thou speakest." Then said he, "As soon +as it is night, go to the Mosque built by the Lady Zubaydah on the +Tigris and pray the night prayers and sleep there." "With love and +gladness," cried I. So at nightfall I repaired to the Mosque, where I +prayed and passed the night. With earliest dawn, behold, came sundry +eunuchs in a skiff with a number of empty chests which they deposited +in the Mosque; then all of them went their ways but one, and looking +curiously at him, I saw he was our go between. Presently in came the +handmaiden, my mistress, walking straight up to us; and I rose to her +and embraced her while she kissed me and shed tears.[FN#562] We talked +awhile; after which she made me get into one of the chests which she +locked upon me. Presently the other eunuchs came back with a quantity +of packages and she fell to stowing them in the chests, which she +locked down, one by one, till all were shut. When all was done the +eunuchs embarked the chests in the boat and made for the Lady +Zubaydah's palace. With this, thought began to beset me and I said to +myself, "Verily thy lust and wantonness will be the death of thee; and +the question is after all shalt thou win to thy wish or not?" And I +began to weep, boxed up as I was in the box and suffering from cramp; +and I prayed Allah that He deliver me from the dangerous strait I was +in, whilst the boat gave not over going on till it reached the Palace +gate where they lifted out the chests and amongst them that in which I +was. Then they carried them in, passing through a troop of eunuchs, +guardians of the Harim and of the ladies behind the curtain, till they +came to the post of the Eunuch in Chief[FN#563] who started up from his +slumbers and shouted to the damsel "What is in those chests?" "They are +full of wares for the Lady Zubaydah!" "Open them, one by one, that I +may see what is in them." "And wherefore wouldst thou open them?" "Give +me no words and exceed not in talk! These chests must and shall be +opened." So saying, he sprang to his feet, and the first which they +brought to him to open was that wherein I was; and, when I felt his +hands upon it, my senses failed me and I bepissed myself in my funk, +the water running out of the box. Then said she to the Eunuch in Chief, +"O steward! thou wilt cause me to be killed and thyself too, for thou +hast damaged goods worth ten thousand dinars. This chest contains +coloured dresses, and four gallon flasks of Zemzem water;[FN#564] and +now one of them hath got unstoppered and the water is running out over +the clothes and it will spoil their colours." The eunuch answered, +"Take up thy boxes and get thee gone to the curse of God!" So the +slaves carried off all the chests, including mine; and hastened on with +them till suddenly I heard the voice of one saying, "Alack, and alack! +the Caliph! the Caliph !" When that cry struck mine ears I died in my +skin and said a saying which never yet shamed the sayer, "There is no +Majesty and there is no Might save in Allah, the Glorious, the Great! I +and only I have brought this calamity upon myself." Presently I heard +the Caliph say to my mistress, "A plague on thee, what is in those +boxes?"; and she answered, "Dresses for the Lady Zubaydah";[FN#565] +whereupon he, "Open them before me!" When I heard this I died my death +outright and said to myself, "By Allah, today is the very last of my +days in this world: if I come safe out of this I am to marry her and no +more words, but detection stares me in the face and my head is as good +as stricken off." Then I repeated the profession of Faith, saying, +"There is no god but the God, and Mohammed is the Apostle of God!"—And +Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say her permitted +say. + +When it was the Twenty-eighth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the young +merchant continued as follows: Now when I testified, "I bear witness +that there is no god save the God," I heard my mistress the handmaid +declare to the Caliph, "These chests, O Commander of the Faithful, have +been committed to my charge by the Lady Zubaydah, and she doth not wish +their contents to be seen by any one." "No matter!" quoth the Caliph, +"needs must they be opened, I will see what is in them"; and he cried +aloud to the eunuchs, "Bring the chests here before me." At this I made +sure of death (without benefit of a doubt) and swooned away. Then the +eunuchs brought the chests up to him one after another and he fell to +inspecting the contents, but he saw in them only ottars and stuffs and +fine dresses; and they ceased not opening the chests and he ceased not +looking to see what was in them, finding only clothes and such matters, +till none remained unopened but the box in which I was boxed. They put +forth their hands to open it, but my mistress the handmaid made haste +and said to the Caliph, "This one thou shalt see only in the presence +of the Lady Zubaydah, for that which is in it is her secret." When he +heard this he gave orders to carry in the chests; so they took up that +wherein I was and bore it with the rest into the Harim and set it down +in the midst of the saloon; and indeed my spittle was dried up for very +fear.[FN#566] Then my mistress opened the box and took me out, saying, +"Fear not: no harm shall betide thee now nor dread; but broaden thy +breast and strengthen thy heart and sit thee down till the Lady +Zubaydah come, and surely thou shalt win thy wish of me." So I sat down +and, after a while, in came ten hand maidens, virgins like moons, and +ranged themselves in two rows, five facing five; and after them twenty +other damsels, high bosomed virginity, surrounding the Lady Zubaydah +who could hardly walk for the weight of her raiment and ornaments. As +she drew near, the slave girls dispersed from around her, and I +advanced and kissed the ground between her hands. She signed to me to +sit and, when I sat down before her chair, she began questioning me of +my forbears and family and condition, to which I made such answers that +pleased her, and she said to my mistress, "Our nurturing of thee, O +damsel, hath not disappointed us." Then she said to me, "Know that this +handmaiden is to us even as our own child and she is a trust committed +to thee by Allah." I again kissed the ground before her, well pleased +that I should marry my mistress, and she bade me abide ten days in the +palace. So I abode there ten days, during which time I saw not my +mistress nor anybody save one of the concubines, who brought me the +morning and evening meals. After this the Lady Zubaydah took counsel +with the Caliph on the marriage of her favourite handmaid, and he gave +leave and assigned to her a wedding portion of ten thousand gold +pieces. So the Lady Zubaydah sent for the Kazi and witnesses who wrote +our marriage contract, after which the women made ready sweetmeats and +rich viands and distributed them among all the Odahs[FN#567] of the +Harim. Thus they did other ten days, at the end of which time my +mistress went to the baths.[FN#568] Meanwhile, they set before me a +tray of food where on were various meats and among those dishes, which +were enough to daze the wits, was a bowl of cumin ragout containing +chickens breasts, fricandoed[FN#569] and flavoured with sugar, +pistachios, musk and rose water. Then, by Allah, fair sirs, I did not +long hesitate; but took my seat before the ragout and fell to and ate +of it till I could no more. After this I wiped my hands, but forgot to +wash them; and sat till it grew dark, when the wax candles were lighted +and the singing women came in with their tambourines and proceeded to +display the bride in various dresses and to carry her in procession +from room to room all round the palace, getting their palms crossed +with gold. Then they brought her to me and disrobed her. When I found +myself alone with her on the bed I embraced her, hardly believing in +our union; but she smelt the strong odours of the ragout upon my hands +and forth with cried out with an exceeding loud cry, at which the slave +girls came running to her from all sides. I trembled with alarm, +unknowing what was the matter, and the girls asked her, "What aileth +thee, O our sister?" She answered them, "Take this mad man away from +me: I had thought he was a man of sense!" Quoth I to her, "What makes +thee think me mad?" Quoth she, "Thou madman' what made thee eat of +cumin ragout and forget to wash thy hand? By Allah, I will requite thee +for thy misconduct. Shall the like of thee come to bed with the like of +me with unclean hands?"[FN#570] Then she took from her side a plaited +scourge and came down with it on my back and the place where I sit till +her forearms were benumbed and I fainted away from the much beating; +when she said to the handmaids, "Take him and carry him to the Chief of +Police, that he may strike off the hand wherewith he ate of the cumin +ragout, and which he did not wash." When I heard this I said, "There is +no Majesty and there is no Might save in Allah! Wilt thou cut off my +hand, because I ate of a cumin ragout and did not wash?" The +handmaidens also interceded with her and kissed her hand saying, "O our +sister, this man is a simpleton, punish him not for what he hath done +this nonce;" but she answered, "By Allah, there is no help but that I +dock him of somewhat, especially the offending member." Then she went +away and I saw no more of her for ten days, during which time she sent +me meat and drink by a slave girl who told me that she had fallen sick +from the smell of the cumin ragout. After that time she came to me and +said, "O black of face![FN#571] I will teach thee how to eat cumin +ragout without washing thy hands!" Then she cried out to the handmaids, +who pinioned me; and she took a sharp razor and cut off my thumbs and +great toes; even as you see, O fair assembly! Thereupon I swooned away, +and she sprinkled some powder of healing herbs upon the stumps and when +the blood was staunched, I said, "Never again will I eat of cumin +ragout without washing my hands forty times with potash and forty times +with galangale and forty times with soap!" And she took of me an oath +and bound me by a covenant to that effect. When, therefore, you brought +me the cumin ragout my colour changed and I said to myself, "It was +this very dish that caused the cutting off of my thumbs and great +toes;" and, when you forced me, I said, "Needs must I fulfil the oath I +have sworn." "And what befell thee after this?" asked those present; +and he answered, "When I swore to her, her anger was appeased and I +slept with her that night. We abode thus awhile till she said to me one +day, "Verily the Palace of the Caliph is not a pleasant place for us to +live in, and none ever entered it save thyself; and thou only by grace +of the Lady Zubaydah. Now she hath given me fifty thousand dinars," +adding, "Take this money and go out and buy us a fair dwelling house." +So I fared forth and bought a fine and spacious mansion, whither she +removed all the wealth she owned and what riches I had gained in stuffs +and costly rarities. Such is the cause of the cutting off of my thumbs +and great toes. We ate (continued the Reeve), and were returning to our +homes when there befell me with the Hunchback that thou wottest of. +This then is my story, and peace be with thee! Quoth the King; "This +story is on no wise more delectable than the story of the Hunchback; +nay, it is even less so, and there is no help for the hanging of the +whole of you." Then came forward the Jewish physician and kissing the +ground said, "O King of the age, I will tell thee an history more +wonderful than that of the Hunchback." "Tell on," said the King of +China; so he began the + + + + +Tale of the Jewish Doctor. + + +Right marvellous was a matter which came to pass to me in my youth. I +lived in Damascus of Syria studying my art and, one day, as I was +sitting at home behold, there came to me a Mameluke from the household +of the Sahib and said to me, "Speak with my lord!" So I followed him to +the Viceroy's house and, entering the great hall, saw at its head a +couch of cedar plated with gold whereon lay a sickly youth beautiful +withal; fairer than he one could not see. I sat down by his head and +prayed to Heaven for a cure; and he made me a sign with his eyes, so I +said to him, "O my lord! favour me with thy hand, and safety be with +thee!"[FN#572] Then he put forth his left hand and I marvelled thereat +and said, "By Allah, strange that this handsome youth, the son of a +great house, should so lack good manners. This can be nothing but pride +and conceit!" However I felt his pulse and wrote him a prescription and +continued to visit him for ten days, at the end of which time he +recovered and went to the Hammam,[FN#573] whereupon the Viceroy gave me +a handsome dress of honour and appointed me superintendent of the +hospital which is in Damascus.[FN#574] I accompanied him to the baths, +the whole of which they had kept private for his accommodation; and the +servants came in with him and took off his clothes within the bath, and +when he was stripped I saw that his right hand had been newly cut off, +and this was the cause of his weakliness. At this I was amazed and +grieved for him: then, looking at his body, I saw on it the scars of +scourge stripes whereto he had applied unguents. I was troubled at the +sight and my concern appeared in my face. The young man looked at me +and, comprehending the matter, said, "O Physician of the age, marvel +not at my case; I will tell thee my story as soon as we quit the +baths." Then we washed and, returning to his house, ate somewhat of +food and took rest awhile; after which he asked me, "What sayest thou +to solacing thee by inspecting the supper hall?"; and I answered "So +let it be." Thereupon he ordered the slaves to carry out the carpets +and cushions required and roast a lamb and bring us some fruit. They +did his bidding and we ate together, he using the left hand for the +purpose. After a while I said to him, "Now tell me thy tale." "O +Physician of the age," replied he, "hear what befell me. Know that I am +of the sons of Mosul, where my grandfather died leaving nine children +of whom my father was the eldest. All grew up and took to them wives, +but none of them was blessed with offspring except my father, to whom +Providence vouchsafed me. So I grew up amongst my uncles who rejoiced +in me with exceeding joy, till I came to man's estate. One day which +happened to be a Friday, I went to the Cathedral mosque of Mosul with +my father and my uncles, and we prayed the congregational prayers, +after which the folk went forth, except my father and uncles, who sat +talking of wondrous things in foreign parts and the marvellous sights +of strange cities. At last they mentioned Egypt, and one of my uncles +said, "Travellers tell us that there is not on earth's face aught +fairer than Cairo and her Nile;" and these words made me long to see +Cairo. Quoth my father, "Whoso hath not seen Cairo hath not seen the +world. Her dust is golden and her Nile a miracle holden; and her women +are as Houris fair; puppets, beautiful pictures; her houses are palaces +rare; her water is sweet and light[FN#575] and her mud a commodity and +a medicine beyond compare, even as said the poet in this his poetry:— + +The Nile[FN#576] flood this day is the gain you own; * You alone in +such gain and bounties wone: +The Nile is my tear flood of severance, * And here none is forlorn but +I alone. + + +Moreover temperate is her air, and with fragrance blent, Which +surpasseth aloes wood in scent; and how should it be otherwise, she +being the Mother of the World? And Allah favour him who wrote these +lines:— + +An I quit Cairo and her pleasaunces, * Where can I wend to find so +gladsome ways? +Shall I desert that site, whose grateful scents * Joy every soul and +call for loudest praise? +Where every palace, as another Eden, * Carpets and cushions richly +wrought displays; +A city wooing sight and sprite to glee, * Where Saint meets Sinner and +each 'joys his craze; +Where friend meets friend, by Providence united * In greeny garden and +in palmy maze: +People of Cairo, and by Allah's doom * I fare, with you in thoughts I +wone always! +Whisper not Cairo in the ear of Zephyr, * Lest for her like of garden +scents he reave her.[FN#577] + + +And if your eyes saw her earth, and the adornment thereof with bloom, +and the purfling of it with all manner blossoms, and the islands of the +Nile and how much is therein of wide spread and goodly prospect, and if +you bent your sight upon the Abyssinian Pond,[FN#578] your glance would +not revert from the scene quit of wonder; for nowhere would you behold +the fellow of that lovely view; and, indeed, the two arms of the Nile +embrace most luxuriant verdure,[FN#579] as the white of the eye +encompasseth its black or like filagree'd silver surrounding +chrysolites. And divinely gifted was the poet who there anent said +these couplets:— + +By th' Abyssinian Pond, O day divine!* In morning twilight and in sunny +shine: +The water prisoned in its verdurous walls, * Like sabre flashes before +shrinking eyne: +And in The Garden sat we while it drains * Slow draught, with purfled +sides dyed finest fine: +The stream is rippled by the hands of clouds; * We too, a-rippling, on +our rugs recline, +Passing pure wine, and whoso leaves us there * Shall ne'er arise from +fall his woes design: +Draining long draughts from large and brimming bowls, * Administ'ring +thirst's only medicine—wine. + + +And what is there to compare with the Rasad, the Observatory, and its +charms whereof every viewer as he approacheth saith, 'Verily this spot +is specialised with all manner of excellence!' And if thou speak of the +Night of Nile full,[FN#580] give the rainbow and distribute it![FN#581] +And if thou behold The Garden at eventide, with the cool shades sloping +far and wide, a marvel thou wouldst see and wouldst incline to Egypt in +ecstasy. And wert thou by Cairo's river side,[FN#582] when the sun is +sinking and the stream dons mail coat and habergeon[FN#583] over its +other vestments, thou wouldst be quickened to new life by its gentle +zephyrs and by its all sufficient shade." So spake he and the rest fell +to describing Egypt and her Nile. As I heard their accounts, my +thoughts dwelt upon the subject and when, after talking their fill, all +arose and went their ways, I lay down to sleep that night, but sleep +came not because of my violent longing for Egypt; and neither meat +pleased me nor drink. After a few days my uncles equipped themselves +for a trade journey to Egypt; and I wept before my father till he made +ready for me fitting merchandise, and he consented to my going with +them, saying however, "Let him not enter Cairo, but leave him to sell +his wares at Damascus." So I took leave of my father and we fared forth +from Mosul and gave not over travelling till we reached Aleppo[FN#584] +where we halted certain days. Then we marched onwards till we made +Damascus and we found her a city as though she were a Paradise, +abounding in trees and streams and birds and fruits of all kinds. We +alighted at one of the Khans, where my uncles tarried awhile selling +and buying; and they bought and sold also on my account, each dirham +turning a profit of five on prime cost, which pleased me mightily. +After this they left me alone and set their faces Egyptwards; whilst I +abode at Damascus, where I had hired from a jeweller, for two dinars a +month, a mansion[FN#585] whose beauties would beggar the tongue. Here I +remained, eating and drinking and spending what monies I had in hand +till, one day, as I was sitting at the door of my house be hold, there +came up a young lady clad in costliest raiment never saw my eyes +richer. I winked[FN#5886 at her and she stepped inside without +hesitation and stood within. I entered with her and shut the door upon +myself and her; whereupon she raised her face veil and threw off her +mantilla, when I found her like a pictured moon of rare and marvellous +loveliness; and love of her gat hold of my heart. So I rose and brought +a tray of the most delicate eatables and fruits and whatso befitted the +occasion, and we ate and played and after that we drank till the wine +turned our heads. Then I lay with her the sweetest of nights and in the +morning I offered her ten gold pieces; when her face lowered and her +eye brows wrinkled and shaking with wrath she cried, "Fie upon thee, O +my sweet companion! dost thou deem that I covet thy money?" Then she +took out from the bosom of her shift[FN#587] fifteen dinars and, laying +them before me, said, "By Allah! unless thou take them I will never +come back to thee." So I accepted them and she said to me, "O my +beloved! expect me again in three days' time, when I will be with thee +between sunset and supper tide; and do thou prepare for us with these +dinars the same entertainment as yesternight." So saying, she took +leave of me and went away and all my senses went with her. On the third +day she came again, clad in stuff weft with gold wire, and wearing +raiment and ornaments finer than before. I had prepared the place for +her ere she arrived and the repast was ready; so we ate and drank and +lay together, as we had done, till the morning, when she gave me other +fifteen gold pieces and promised to come again after three days. +Accordingly, I made ready for her and, at the appointed time, she +presented herself more richly dressed than on the first and second +occasions, and said to me, "O my lord, am I not beautiful?" "Yea, by +Allah thou art!" answered I, and she went on, "Wilt thou allow me to +bring with me a young lady fairer than I, and younger in years, that +she may play with us and thou and she may laugh and make merry and +rejoice her heart, for she hath been very sad this long time past, and +hath asked me to take her out and let her spend the night abroad with +me?" "Yea, by Allah!" I replied; and we drank till the wine turned our +heads and slept till the morning, when she gave me other fifteen +dinars, saying, "Add something to thy usual provision on account of the +young lady who will come with me." Then she went away, and on the +fourth day I made ready the house as usual, and soon after sunset +behold, she came, accompanied by another damsel carefully wrapped in +her mantilla. They entered and sat down; and when I saw them I repeated +these verses:— + +"How dear is our day and how lucky our lot, * When the cynic's away +with his tongue malign! +When love and delight and the swimming of head * Send cleverness +trotting, the best boon of wine. +When the full moon shines from the cloudy veil, * And the branchlet +sways in her greens that shine: +When the red rose mantles in freshest cheek, * And Narcissus[FN#588] +opeth his love sick eyne: +When pleasure with those I love is so sweet, * When friendship with +those I love is complete!" + + +I rejoiced to see them, and lighted the candles after receiving them +with gladness and delight. They doffed their heavy outer dresses and +the new damsel uncovered her face when I saw that she was like the moon +at its full never beheld I aught more beautiful. Then I rose and set +meat and drink before them, and we ate and drank; and I kept giving +mouthfuls to the new comer, crowning her cup and drinking with her till +the first damsel, waxing inwardly jealous, asked me, "By Allah, is she +not more delicious than I?"; whereto I answered, "Ay, by the Lord!" "It +is my wish that thou lie with her this night; for I am thy mistress but +she is our visitor. Upon my head be it, and my eyes." Then she rose and +spread the carpets for our bed[FN#589] and I took the young lady and +lay with her that night till morning, when I awoke and found myself +wet, as I thought, with sweat. I sat up and tried to arouse the damsel; +but when I shook her by the shoulders my hand became crimson with blood +and her head rolled off the pillow. Thereupon my senses fled and I +cried aloud, saying, "O All powerful Protector, grant me Thy +protection!" Then finding her neck had been severed, I sprung up and +the world waxed black before my eyes, and I looked for the lady, my +former love, but could not find her. So I knew that it was she who had +murdered the damsel in her jealousy,[FN#590] and said, "There is no +Majesty and there is no Might save in Allah, the Glorious, the Great! +What is to be done now?" I considered awhile then, doffing my clothes, +dug a hole in the middle of the court yard, wherein I laid the murdered +girl with her jewellery and golden ornaments; and, throwing back the +earth on her, replaced the slabs of the marble[FN#591] pavement. After +this I made the Ghusl or total ablution,[FN#592] and put on pure +clothes; then, taking what money I had left, locked up the house and +summoned courage and went to its owner to whom I paid a year's rent, +saying, "I am about to join my uncles in Cairo." Presently I set out +and, journeying to Egypt, foregathered with my uncles who rejoiced in +me, and I found that they had made an end of selling their merchandise. +They asked me, "What is the cause of thy coming?"; and I answered "I +longed for a sight of you;" but did not let them know that I had any +money with me. I abode with them a year, enjoying the pleasures of +Cairo and her Nile,[FN#593] and squandering the rest of my money in +feasting and carousing till the time drew near for the departure of my +uncles, when I fled from them and hid myself. They made enquiries and +sought for me, but hearing no tidings they said, "He will have gone +back to Damascus." When they departed I came forth from my hiding place +and abode in Cairo three years, until naught remained of my money. Now +every year I used to send the rent of the Damascus house to its owner, +until at last I had nothing left but enough to pay him for one year's +rent and my breast was straitened. So I travelled to Damascus and +alighted at the house whose owner, the jeweller, was glad to see me and +I found everything locked up as I had left it. I opened the closets and +took out my clothes and necessaries and came upon, beneath the carpet +bed whereon I had lain that night with the girl who had been beheaded, +a golden necklace set with ten gems of passing beauty. I took it up +and, cleansing it of the blood, sat gazing upon it and wept awhile. +Then I abode in the house two days and on the third I entered the +Hammam and changed my clothes. I had no money by me now; so Satan +whispered temptation to me that the Decree of Destiny be carried out. +Next day I took the jewelled necklace to the bazar and handed it to a +broker who made me sit down in the shop of the jeweller, my landlord, +and bade me have patience till the market was full,[FN#594] when he +carried off the ornament and proclaimed it for sale, privily and +without my knowledge. The necklet was priced as worth two thousand +dinars, but the broker returned to me and said, "This collar is of +copper, a mere counterfeit after the fashion of the Franks[FN#595] and +a thousand dirhams have been bidden for it." "Yes," I answered, "I knew +it to be copper, as we had it made for a certain person that we might +mock her: now my wife hath inherited it and we wish to sell it; so go +and take over the thousand dirhams."—And Shahrazad perceived the dawn +of day and ceased to say her permitted say. + +When it was the Twenty-ninth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the beautiful +youth said to the broker, "Take over the thousand dirhams;" and when +the broker heard this, he knew that the case was suspicious. So he +carried the collar to the Syndic of the bazar, and the Syndic took it +to the Governor who was also prefect of police, and said to him falsely +enough, "This necklet was stolen from my house, and we have found the +thief in traders' dress." So before I was aware of it the watch got +round me and, making me their prisoner, carried me before the Governor +who questioned me of the collar. I told him the tale I had told to the +broker; but he laughed and said, "These words are not true." Then, +before I knew what was doing, the guard stripped off my clothes and +came down with palm rods upon my ribs, till for the smart of the stick +I confessed, "It was I who stole it;" saying to myself, "'Tis better +for thee to say, I stole it, than to let them know that its owner was +murdered in thy house, for then would they slay thee to avenge her." So +they wrote down that I had stolen it and they cut off my hand and +scalded the stump in oil,[FN#596] when I swooned away for pain; but +they gave me wine to drink and I recovered and, taking up my hand, was +going to my fine house, when my landlord said to me, "Inasmuch, O my +son, as this hath befallen thee, thou must leave my house and look out +for another lodging for thee, since thou art convicted of theft. Thou +art a handsome youth, but who will pity thee after this?" "O my master" +said I, "bear with me but two days or three, till I find me another +place." He answered, "So be it." and went away and left me. I returned +to the house where I sat weeping and saying, How shall I go back to my +own people with my hand lopped off and they know not that I am +innocent? Perchance even after this Allah may order some matter for +me." And I wept with exceeding weeping, grief beset me and I remained +in sore trouble for two days; but on the third day my landlord came +suddenly in to me, and with him some of the guard and the Syndic of the +bazar, who had falsely charged me with stealing the necklet. I went up +to them and asked, "What is the matter?" however, they pinioned me with +out further parley and threw a chain about my neck, saying, "The +necklet which was with thee hath proved to be the property of the Wazir +of Damascus who is also her Viceroy;" and they added, "It was missing +from his house three years ago at the same time as his younger +daughter." When I heard these words, my heart sank within me and I said +to myself, "Thy life is gone beyond a doubt! By Allah, needs must I +tell the Chief my story; and, if he will, let him kill me, and if he +please, let him pardon me." So they carried me to the Wazir's house and +made me stand between his hands. When he saw me, he glanced at me out +of the corner of his eye and said to those present, "Why did ye lop off +his hand? This man is unfortunate, and there is no fault in him; indeed +ye have wronged him in cutting off his hand." When I heard this, I took +heart and, my soul presaging good, I said to him, "By Allah, O my lord, +I am no thief; but they calumniated me with a vile calumny, and they +scourged me midmost the market, bidding me confess till, for the pain +of the rods, I lied against myself and confessed the theft, albeit I am +altogether innocent of it." "Fear not," quoth the Viceroy, "no harm +shall come to thee." Then he ordered the Syndic of the bazar to be +imprisoned and said to him, "Give this man the blood money for his +hand; and, if thou delay I will hang thee and seize all thy property." +Moreover he called to his guards who took him and dragged him away, +leaving me with the Chief. Then they loosed by his command the chain +from my neck and unbound my arms; and he looked at me, and said, "O my +son, be true with me, and tell me how this necklace came to thee." And +he repeated these verses:— + +"Truth best befits thee, albeit truth * Shall bring thee to burn on the +threatened fire." + + +"By Allah, O my lord," answered I, "I will tell thee nothing but the +truth." Then I related to him all that had passed between me and the +first lady, and how she had brought me the second and had slain her out +of jealousy, and I detailed for him the tale to its full. When he heard +my story, he shook his head and struck his right hand upon the +left,[FN#597] and putting his kerchief over his face wept awhile and +then repeated:— + +"I see the woes of the world abound, * And worldings sick with spleen +and teen; +There's One who the meeting of two shall part, * And who part not are +few and far between!" + + +Then he turned to me and said, "Know, O my son, that the elder damsel +who first came to thee was my daughter whom I used to keep closely +guarded. When she grew up, I sent her to Cairo and married her to her +cousin, my brother's son. After a while he died and she came back: but +she had learnt wantonness and ungraciousness from the people of +Cairo;[FN#598] so she visited thee four times and at last brought her +younger sister. Now they were sisters-german and much attached to each +other; and, when that adventure happened to the elder, she disclosed +her secret to her sister who desired to go out with her. So she asked +thy leave and carried her to thee; after which she returned alone and, +finding her weeping, I questioned her of her sister, but she said, 'I +know nothing of her.' However, she presently told her mother privily of +what had happened and how she had cut off her sister's head and her +mother told me. Then she ceased not to weep and say, 'By Allah! I shall +cry for her till I die.' Nor did she give over mourning till her heart +broke and she died; and things fell out after that fashion. See then, O +my son, what hath come to pass; and now I desire thee not to thwart me +in what I am about to offer thee, and it is that I purpose to marry +thee to my youngest daughter; for she is a virgin and born of another +mother;[FN#599] and I will take no dower of thee but, on the contrary, +will appoint thee an allowance, and thou shalt abide with me in my +house in the stead of my son." "So be it," I answered, "and how could I +hope for such good fortune?" Then he sent at once for the Kazi and +witnesses, and let write my marriage contract with his daughter and I +went in to her. Moreover, he got me from the Syndic of the bazar a +large sum of money and I became in high favour with him. During this +year news came to me that my father was dead and the Wazir despatched a +courier, with letters bearing the royal sign manual, to fetch me the +money which my father had left behind him, and now I am living in all +the solace of life. Such was the manner of the cutting off my right +hand." I marvelled at his story (continued the Jew), and I abode with +him three days after which he gave me much wealth, and I set out and +travelled Eastward till I reached this your city and the sojourn suited +me right well; so I took up my abode here and there befell me what thou +knowest with the Hunchback. There upon the King of China shook his +head[FN#600] and said, "This story of thine is not stranger and more +wondrous and marvellous and delectable than the tale of the Hunchback; +and so needs must I hang the whole number of you. However there yet +remains the Tailor who is the head of all the offence;" and he added, +"O Tailor, if thou canst tell me any thing more wonderful than the +story of the Hunchback, I will pardon you all your offences." Thereupon +the man came forward and began to tell the + + + + +Tale of the Tailor. + + +Know, O King of the age, that most marvellous was that which befell me +but yesterday, before I foregathered with the Hunch back. It so chanced +that in the early day I was at the marriage feast of one of my +companions, who had gotten together in his house some twenty of the +handicraftsmen of this city, amongst them tailors and silk spinners and +carpenters and others of the same kidney. As soon as the sun had risen, +they set food[FN#601] before us that we might eat when behold, the +master of the house entered, and with him a foreign youth and a well +favoured of the people of Baghdad, wearing clothes as handsome as +handsome could be; and he was of right comely presence save that he was +lame of one leg. He came and saluted us and we stood up to receive him; +but when he was about to sit down he espied amongst us a certain man +which was a Barber; whereupon he refused to be seated and would have +gone away. But we stopped him and our host also stayed him, making oath +that he should not leave us and asked him, "What is the reason of thy +coming in and going out again at once?"; whereto he answered, "By +Allah, O my lord, do not hinder me; for the cause of my turning back is +yon Barber of bad omen,[FN#602] yon black o'face, yon ne'er do well!" +When the housemaster heard these words he marvelled with extreme marvel +and said, "How cometh this young man, who haileth from Baghdad, to be +so troubled and perplexed about this Barber?" Then we looked at the +stranger and said, "Explain the cause of thine anger against the +Barber." "O fair company," quoth the youth, "there befell me a strange +adventure with this Barber in Baghdad (which is my native city); he was +the cause of the breaking of my leg and of my lameness, and I have +sworn never to sit in the same place with him, nor even tarry in any +town where he happens to abide; and I have bidden adieu to Baghdad and +travelled far from it and came to stay in this your city; yet I have +hardly passed one night before I meet him again. But not another day +shall go by ere I fare forth from here." Said we to him, "Allah upon +thee, tell us the tale;" and the youth replied (the Barber changing +colour from brown to yellow as he spoke): Know, O fair company, that my +father was one of the chief merchants of Baghdad, and Almighty Allah +had blessed him with no son but myself. When I grew up and reached +man's estate, my father was received into the mercy of Allah (whose +Name be exalted!) and left me money and eunuchs, servants and slaves; +and I used to dress well and diet well. Now Allah had made me a hater +of women kind and one day, as I was walking along a street in Baghdad, +a party of females met me face to face in the footway; so I fled from +them and, entering an alley which was no thoroughfare, sat down upon a +stone bench at its other end. I had not sat there long before the +latticed window of one of the houses opposite was thrown open, and +there appeared at it a young lady, as she were the full moon at its +fullest; never in my life saw I her like; and she began to water some +flowers on the window sill.[FN#603] She turned right and left and, +seeing me watching her, shut the window and went away. Thereupon fire +was suddenly enkindled in my heart; my mind was possessed with her and +my woman hate turned to woman love. I continued sitting there, lost to +the world, till sunset when lo! the Kazi of the city came riding by +with his slaves before him and his eunuchs behind him, and dismounting +entered the house in which the damsel had appeared. By this I knew that +he was her father; so I went home sorrowful and cast myself upon my +carpet bed in grief. Then my handmaids flocked in and sat about me, +unknowing what ailed me; but I addressed no speech to them, and they +wept and wailed over me. Presently in came an old woman who looked at +me and saw with a glance what was the matter with me: so she sat down +by my head and spoke me fair, saying, "O my son, tell me all about it +and I will be the means of thy union with her."[FN#604] So I related to +her what had happened and she answered, "O my son, this one is the +daughter of the Kazi of Baghdad who keepeth her in the closest +seclusion; and the window where thou sawest her is her floor, whilst +her father occupies the large saloon in the lower story. She is often +there alone and I am wont to visit at the house; so thou shalt not win +to her save through me. Now set thy wits to work and be of good cheer." +With these words she went away and I took heart at what she said and my +people rejoiced that day, seeing me rise in the morning safe and sound. +By and by the old woman returned looking chopfallen,[FN#605] and said, +"O my son, do not ask me how I fared with her! When I told her that, +she cried at me, 'If thou hold not thy peace, O hag of ill omen, and +leave not such talk, I will entreat thee as thou deservest and do thee +die by the foulest of deaths.' But needs must I have at her a second +time."[FN#606] When I heard this it added ailment to my ailment and the +neighbours visited me and judged that I was not long for this world; +but after some days, the old woman came to me and, putting her mouth +close to my ear, whispered, "O my son; I claim from thee the gift of +good news." With this my soul returned to me and I said, "Whatever thou +wilt shall be thine." Thereupon she began, "Yesterday I went to the +young lady who, seeing me broken in spirit and shedding tears from +reddened eyes, asked me, 'O naunty[FN#607] mine, what ails thee, that I +see thy breast so straitened?'; and I answered her, weeping bitterly, +'O my lady, I am just come from the house of a youth who loves thee and +who is about to die for sake of thee!' Quoth she (and her heart was +softened), 'And who is this youth of whom thou speakest?'; and quoth I, +'He is to me as a son and the fruit of my vitals. He saw thee, some +days ago, at the window watering thy flowers and espying thy face and +wrists he fell in love at first sight. I let him know what happened to +me the last time I was with thee, whereupon his ailment increased, he +took to the pillow and he is naught now but a dead man, and no doubt +what ever of it.' At this she turned pale and asked, 'All this for my +sake?'; and I answered, 'Ay, by Allah![FN#608] what wouldst thou have +me do?' Said she, 'Go back to him and greet him for me and tell him +that I am twice more heartsick than he is. And on Friday, before the +hour of public prayer, bid him here to the house, and I will come down +and open the door for him. Then I will carry him up to my chamber and +foregather with him for a while, and let him depart before my father +return from the Mosque.'" When I heard the old woman's words, all my +sickness suddenly fell from me, my anguish ceased and my heart was +comforted; I took off what clothes were on me and gave them to her and, +as she turned to go, she said, "Keep a good heart!" "I have not a jot +of sorrow left." I replied. My household and intimates rejoiced in my +recovery and I abode thus till Friday, when behold, the old woman came +in and asked me how I did, to which I answered that I was well and in +good case. Then I donned my clothes and perfumed myself and sat down to +await the congregation going in to prayers, that I might betake myself +to her. But the old woman said to me, "Thou hast time and to spare: so +thou wouldst do well to go to the Hammam and have thy hair shaven off +(especially after thy ailment), so as not to show traces of sickness." +"This were the best way," answered I, "I have just now bathed in hot +water, but I will have my head shaved." Then I said to my page, "Go to +the bazar and bring me a barber, a discreet fellow and one not inclined +to meddling or impertinent curiosity or likely to split my head with +his excessive talk."[FN#609] The boy went out at once and brought back +with him this wretched old man, this Shaykh of ill omen. When he came +in he saluted me and I returned his salutation; then quoth he, "Of a +truth I see thee thin of body;" and quoth I, "I have been ailing." He +continued, "Allah drive far away from thee thy woe and thy sorrow and +thy trouble and thy distress." "Allah grant thy prayer!" said I. He +pursued, "All gladness to thee, O my master, for indeed recovery is +come to thee. Dost thou wish to be polled or to be blooded? Indeed it +was a tradition of Ibn Abbas[FN#610] (Allah accept of him!) that the +Apostle said, 'Whoso cutteth his hair on a Friday, the Lord shall avert +from him threescore and ten calamities;' and again is related of him +also that he said, 'Cupping on a Friday keepeth from loss of sight and +a host of diseases.'" "Leave this talk," I cried; "come, shave me my +head at once for I can't stand it." So he rose and put forth his hand +in most leisurely way and took out a kerchief and unfolded it, and lo! +it contained an astrolabe[FN#611] with seven parallel plates mounted in +silver. Then he went to the middle of the court and raised head and +instrument towards the sun's rays and looked for a long while. When +this was over, he came back and said to me, "Know that there have +elapsed of this our day, which be Friday, and this Friday be the tenth +of the month Safar in the six hundred and fifty-third year since the +Hegira or Flight of the Apostle (on whom be the bestest of blessings +and peace!) and the seven thousand three hundred and twentieth year of +the era of Alexander, eight degrees and six minutes. Furthermore the +ascendant of this our day is, according to the exactest science of +computation, the planet Mars; and it so happeneth that Mercury is in +conjunction with him, denoting an auspicious moment for hair cutting; +and this also maketh manifest to me that thou desires union with a +certain person and that your intercourse will not be propitious. But +after this there occurreth a sign respecting a matter which will befall +thee and whereof I will not speak." "O thou," cried I, "by Allah, thou +weariest me and scatterest my wits and thy forecast is other than good; +I sent for thee to poll my head and naught else: so up and shave me and +prolong not thy speech." "By Allah," replied he, "if thou but knew what +is about to befall thee, thou wouldst do nothing this day, and I +counsel thee to act as I tell thee by computation of the +constellations." "By Allah," said I, "never did I see a barber who +excelled in judicial astrology save thyself: but I think and I know +that thou art most prodigal of frivolous talk. I sent for thee only to +shave my head, but thou comest and pesterest me with this sorry +prattle." "What more wouldst thou have?" replied he. "Allah hath +bounteously bestowed on thee a Barber who is an astrologer, one learned +in alchemy and white magic;[FN#612] syntax, grammar, and lexicology; +the arts of logic, rhetoric and elocution; mathematics, arithmetic and +algebra; astronomy, astromancy and geometry; theology, the Traditions +of the Apostle and the Commentaries on the Koran. Furthermore, I have +read books galore and digested them and have had experience of affairs +and comprehended them. In short I have learned the theorick and the +practick of all the arts and sciences; I know everything of them by +rote and I am a past master in tota re scibili. Thy father loved me for +my lack of officiousness, argal, to serve thee is a religious duty +incumbent on me. I am no busy body as thou seemest to suppose, and on +this account I am known as The Silent Man, also, The Modest Man. +Wherefore it behoveth thee to render thanks to Allah Almighty and not +cross me, for I am a true counsellor to thee and benevolently minded +towards thee. Would that I were in thy service a whole year that thou +mightest do me justice; and I would ask thee no wage for all this." +When I heard his flow of words, I said to him, "Doubtless thou wilt be +my death this day!"—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased +saying her permitted say. + +When it was the Thirtieth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the young man +said to the Barber, "Thou certainly wilt be the death of me this very +day!" "O master mine," replied he, "I am he, The Silent Man hight, by +reason of the fewness of my words, to distinguish me from my six +brothers. For the eldest is called Al-Bakbúk, the prattler; the second +Al-Haddár, the babbler; the third Al-Fakík, the gabbler; the fourth, +his name is Al-Kuz al-aswáni, the long necked Gugglet, from his eternal +chattering; the fifth is Al-Nashshár, the tattler and tale teller; the +sixth Shakáshik, or many clamours; and the seventh is famous as +Al-Sámit, The Silent Man, and this is my noble self!" Whilst he +redoubled his talk, I thought my gall bladder would have burst; so I +said to the servant, "Give him a quarter dinar and dismiss him and let +him go from me in the name of God who made him. I won't have my head +shaved to day." "What words be these, O my lord?" cried he. "By Allah! +I will accept no hire of thee till I have served thee and have +ministered to thy wants; and I care not if I never take money of thee. +If thou know not my quality, I know thine; and I owe thy father, an +honest man, on whom Allah Almighty have mercy! many a kindness, for he +was a liberal soul and a generous. By Allah, he sent for me one day, as +it were this blessed day, and I went in to him and found a party of his +intimates about him. Quoth he to me, 'Let me blood;' so I pulled out my +astrolabe and, taking the sun's altitude for him, I ascertained that +the ascendant was inauspicious and the hour unfavourable for blooding. +I told him of this, and he did according to my bidding and awaited a +better opportunity. So I made these lines in honour of him:— + +I went to my patron some blood to let him, * But found that the moment +was far from good: +So I sat and I talked of all strangenesses, * And with jests and jokes +his good will I wooed: +They pleased him and cried he, 'O man of wit, * Thou hast proved thee +perfect in merry mood!' +Quoth I, 'O thou Lord of men, save thou * Lend me art and wisdom I'm +fou and wood +In thee gather grace, boon, bounty, suavity, * And I guerdon the world +with lore, science and gravity.' + + +Thy father was delighted and cried out to the servant, 'Give him an +hundred and three gold pieces with a robe of honour!' The man obeyed +his orders, and I awaited an auspicious moment, when I blooded him; and +he did not baulk me; nay he thanked me and I was also thanked and +praised by all present. When the blood-letting was over I had no power +to keep silence and asked him, 'By Allah, O my lord, what made thee say +to the servant, Give him an hundred and three dinars?'; and he +answered, 'One dinar was for the astrological observation, another for +thy pleasant conversation, the third for the phlebotomisation, and the +remaining hundred and the dress were for thy verses in my +commendation.'" "May Allah show small mercy to my father," exclaimed I, +"for knowing the like of thee." He laughed and ejaculated, "There is no +god but the God and Mohammed is the Apostle of God! Glory to Him that +changeth and is changed not! I took thee for a man of sense, but I see +thou babblest and dotest for illness. Allah hath said in the Blessed +Book,[FN#613] 'Paradise is prepared for the goodly who bridle their +anger and forgive men.' and so forth; and in any case thou art excused. +Yet I cannot conceive the cause of thy hurry and flurry; and thou must +know that thy father and thy grandfather did nothing without consulting +me, and indeed it hath been said truly enough, 'Let the adviser be +prized'; and, 'There is no vice in advice'; and it is also said in +certain saws, 'Whoso hath no counsellor elder than he, will never +himself an elder be';[FN#614] and the poet says:— + +Whatever needful thing thou undertake, * Consult th' experienced and +contraire him not! + + +And indeed thou shalt never find a man better versed in affairs than I, +and I am here standing on my feet to serve thee. I am not vexed with +thee: why shouldest thou be vexed with me? But whatever happen I will +bear patiently with thee in memory of the much kindness thy father +shewed me." "By Allah," cried I, "O thou with tongue long as the tail +of a jackass, thou persistest in pestering me with thy prate and thou +becomest more longsome in thy long speeches, when all I want of thee is +to shave my head and wend thy way!" Then he lathered my head saying, "I +perceive thou art vexed with me, but I will not take it ill of thee, +for thy wit is weak and thou art but a laddy: it was only yesterday I +used to take thee on my shoulder[FN#615] and carry thee to school.' "O +my brother," said I, "for Allah's sake do what I want and go thy gait!" +And I rent my garments.[FN#616] When he saw me do this he took the +razor and fell to sharpening it and gave not over stropping it until my +senses were well nigh leaving me. Then he came up to me and shaved part +of my head; then he held his hand and then he said, "O my lord, haste +is Satan's gait whilst patience is of Allah the Compassionate. But +thou, O my master, I ken thou knowest not my rank; for verily this hand +alighteth upon the heads of Kings and Emirs and Wazirs, and sages and +doctors learned in the law, and the poet said of one like me:— + +All crafts are like necklaces strung on a string, * But this Barber's +the union pearl of the band: +High over all craftsmen he ranketh, and why? * The heads of the Kings +are under his hand!"[FN#617] + + +Then said I, "Do leave off talking about what concerneth thee not: +indeed thou hast straitened my breast and distracted my mind." Quoth +he, "Meseems thou art a hasty man;" and quoth I, "Yes ! yes! yes!" and +he, "I rede thee practice restraint of self, for haste is Satan's pelf +which bequeatheth only repentance and ban and bane, and He (upon whom +be blessings and peace!) hath said, 'The best of works is that wherein +deliberation lurks;' but I, by Allah! have some doubt about thine +affair; and so I should like thee to let me know what it is thou art in +such haste to do, for I fear me it is other than good." Then he +continued, "It wanteth three hours yet to prayer time; but I do not +wish to be in doubt upon this matter; nay, I must know the moment +exactly, for truly, 'A guess shot in times of doubt, oft brings harm +about;' especially in the like of me, a superior person whose merits +are famous amongst mankind at large; and it doth not befit me to talk +at random, as do the common sort of astrologers." So saying, he threw +down the razor and taking up the astrolabe, went forth under the sun +and stood there a long time; after which he returned and counting on +his fingers said to me, "There remain still to prayer time three full +hours and complete, neither more nor yet less, according to the most +learned astronomicals and the wisest makers of almanacks." "Allah upon +thee," cried I, "hold thy tongue with me, for thou breakest my liver in +pieces." So he took the razor and, after sharpening it as before and +shaving other two hairs of my head, he again held his hand and said, "I +am concerned about thy hastiness and indeed thou wouldst do well to let +me into the cause of it; 't were the better for thee, as thou knowest +that neither thy father nor thy grandfather ever did a single thing +save by my advice." When I saw that there was no escape from him I said +to myself, "The time for prayer draws near and I wish to go to her +before the folk come out of the mosque. If I am delayed much longer, I +know not how to come at her." Then said I aloud, "Be quick and stint +this talk and impertinence, for I have to go to a party at the house of +some of my intimates." When he heard me speak of the party, he said, +"This thy day is a blessed day for me! In very sooth it was but +yesterday I invited a company of my friends and I have forgotten to +provide anything for them to eat. This very moment I was thinking of +it: Alas, how I shall be disgraced in their eyes!" "Be not distressed +about this matter," answered I; "have I not told thee that I am bidden +to an entertainment this day? So every thing in my house, eatable and +drinkable, shall be thine, if thou wilt only get through thy work and +make haste to shave my head." He replied, "Allah requite thee with +good! Specify to me what is in thy house for my guests that I may be +ware of it." Quoth I, "Five dishes of meat and ten chickens with +reddened breasts[FN#618] and a roasted lamb." "Set them before me," +quoth he "that I may see them." So I told my people to buy, borrow or +steal them and bring them in anywise, And had all this set before him. +When he saw it he cried, "The wine is wanting," and I replied, "I have +a flagon or two of good old grape-juice in the house," and he said, +"Have it brought out!" So I sent for it and he exclaimed, "Allah bless +thee for a generous disposition! But there are still the essences and +perfumes." So I bade them set before him a box containing Nadd,[FN#619] +the best of compound perfumes, together with fine lign-aloes, ambergris +and musk unmixed, the whole worth fifty dinars. Now the time waxed +strait and my heart straitened with it; so I said to him, "Take it all +and finish shaving my head by the life of Mohammed (whom Allah bless +and keep!)." "By Allah," said he, "I will not take it till I see all +that is in it." So I bade the page open the box and the Barber laid +down the astrolabe, leaving the greater part of my head unpolled; and, +sitting on the ground, turned over the scents and incense and aloes +wood and essences till I was well nigh distraught. Then he took the +razor and coming up to me shaved off some few hairs and repeated these +lines:— + +"The boy like his father shall surely show, * As the tree from its +parent root shall grow."[FN#620] + + +Then said he, "By Allah, O my son, I know not whether to thank thee or +thy father; for my entertainment this day is all due to thy bounty and +beneficence; and, although none of my company be worthy of it, yet I +have a set of honourable men, to wit Zantut the bath-keeper and Sali'a +the corn-chandler; and Silat the bean-seller; and Akrashah the +greengrocer; and Humayd the scavenger; and Sa'id the camel-man; and +Suwayd the porter; and Abu Makarish the bathman;[FN#621] and Kasim the +watchman; and Karim the groom. There is not among the whole of them a +bore or a bully in his cups; nor a meddler nor a miser of his money, +and each and every hath some dance which he danceth and some of his own +couplets which he caroleth; and the best of them is that, like thy +servant, thy slave here, they know not what much talking is nor what +forwardness means. The bath keeper sings to the tom-tom[FN#622] a song +which enchants; and he stands up and dances and chants, + +'I am going, O mammy, to fill up my pot.' + + +As for the corn-chandler he brings more skill to it than any; he dances +and sings, + +'O Keener,[FN#623] O sweetheart, thou fallest not short' + + +and he leaves no one's vitals sound for laughing at him. But the +scavenger sings so that the birds stop to listen to him and dances and +sings, + +'News my wife wots is not locked in a box!'[FN#624] + + +And he hath privilege, for 'tis a shrewd rogue[FN#625] and a witty; and +speaking of his excellence I am wont to say, + +My life for the scavenger! right well I love him, * Like a waving bough +he is sweet to my sight: +Fate joined us one night, when to him quoth I * (The while I grew weak +and love gained more might) +'Thy love burns my heart!' 'And no wonder,' quoth he * 'When the drawer +of dung turns a stoker wight.'[FN#626] + + +And indeed each is perfect in whatso can charm the wit with joy and +jollity;" adding presently, "But hearing is not seeing; and indeed if +thou make up thy mind to join us and put off going to thy friends, +'twill be better for us and for thee. The traces of illness are yet +upon thee and haply thou art going among folk who be mighty talkers, +men who commune together of what concerneth them not; or there may be +amongst them some forward fellow who will split thy head, and thou half +thy size from sickness." "This shall be for some other day," answered +I, and laughed with heart angered: "finish thy work and go, in Allah +Almighty's guard, to thy friends, for they will be expecting thy +coming." "O my lord," replied he, "I seek only to introduce thee to +these fellows of infinite mirth, the sons of men of worth, amongst whom +there is neither procacity nor dicacity nor loquacity; for never, since +I grew to years of discretion, could I endure to consort with one who +asketh questions concerning what concerneth him not, nor have I ever +frequented any save those who are, like myself, men of few words. In +sooth if thou were to company with them or even to see them once, thou +wouldst forsake all thy intimates." "Allah fulfil thy joyance with +them," said I, "needs must I come amongst them some day or other." But +he said, "Would it were this very day, for I had set my heart upon thy +making one of us; yet if thou must go to thy friends to day, I will +take these good things, wherewith thou hast honoured and favoured me, +to my guests and leave them to eat and drink and not wait for me; +whilst I will return to thee in haste and accompany thee to thy little +party; for there is no ceremony between me and my intimates to prevent +my leaving them. Fear not, I will soon be back with thee and wend with +thee whithersoever thou wendest. There is no Majesty and there is no +Might save in Allah, the Glorious, the Great!" I shouted, "Go thou to +thy friends and make merry with them; and do let me go to mine and be +with them this day, for they expect me." But the Barber cried, "I will +not let thee go alone;" and I replied, "The truth is none can enter +where I am going save myself." He rejoined, "I suspect that to day thou +art for an assignation with some woman, else thou hadst taken me with +thee; yet am I the right man to take, one who could aid thee to the end +thou wishest. But I fear me thou art running after strange women and +thou wilt lose thy life; for in this our city of Baghdad one cannot do +any thing in this line, especially on a day like Friday: our Governor +is an angry man and a mighty sharp blade." "Shame on thee, thou wicked, +bad, old man!" cried I, "Be off! what words are these thou givest me?" +"O cold of wit,"[FN#627] cried he, "thou sayest to me what is not true +and thou hidest thy mind from me, but I know the whole business for +certain and I seek only to help thee this day with my best endeavour." +I was fearful lest my people or my neighbours should hear the Barber's +talk, so I kept silence for a long time whilst he finished shaving my +head; by which time the hour of prayer was come and the Khutbah, or +sermon, was about to follow. When he had done, I said to him, "Go to +thy friends with their meat and drink, and I will await thy return. +Then we will fare together." In this way I hoped to pour oil on +troubled waters and to trick the accursed loon, so haply I might get +quit of him; but he said, "Thou art cozening me and thou wouldst go +alone to thy appointment and cast thyself into jeopardy, whence there +will be no escape for thee. Now by Allah! and again by Allah! do not go +till I return, that I may accompany thee and watch the issue of thine +affair." "So be it," I replied, "do not be long absent." Then he took +all the meat and drink I had given him and the rest of it and went out +of my house; but the accursed carle gave it in charge of a porter to +carry to his home but hid himself in one of the alleys. As for me I +rose on the instant, for the Muezzins had already called the Salam of +Friday, the salutation to the Apostle;[FN#628] and I dressed in haste +and went out alone and, hurrying to the street, took my stand by the +house wherein I had seen the young lady. I found the old woman on guard +at the door awaiting me, and went up with her to the upper story, the +damsel's apartment. Hardly had I reached it when behold, the master of +the house returned from prayers and entering the great saloon, closed +the door. I looked down from the window and saw this Barber (Allah's +curse upon him!) sitting over against the door and said, "How did this +devil find me out?" At this very moment, as Allah had decreed it for +rending my veil of secrecy, it so happened that a handmaid of the house +master committed some offence for which he beat her. She shrieked out +and his slave ran in to intercede for her, whereupon the Kazi beat him +to boot, and he also roared out. The damned Barber fancied that it was +I who was being beaten; so he also fell to shouting and tore his +garments and scattered dust on his head and kept on shrieking and +crying "Help ! Help !" So the people came round about him and he went +on yelling, "My master is being murdered in the Kazi's house!" Then he +ran clamouring to my place with the folk after him, and told my people +and servants and slaves; and, before I knew what was doing, up they +came tearing their clothes and letting loose their hair[FN#629] and +shouting, "Alas, our master!"; and this Barber leading the rout with +his clothes rent and in sorriest plight; and he also shouting like a +madman and saying, "Alas for our murdered master!" And they all made an +assault upon the house in which I was. The Kazi, hearing the yells and +the uproar at his door, said to one of his servants, "See what is the +matter"; and the man went forth and returned and said, "O my master, at +the gate there are more than ten thousand souls what with men and +women, and all crying out, 'Alas for our murdered master!'; and they +keep pointing to our house." When the Kazi heard this, the matter +seemed serious and he waxed wroth; so he rose and opening the door saw +a great crowd of people; whereat he was astounded and said, "O folk! +what is there to do?" "O accursed! O dog! O hog!" my servants replied; +"'Tis thou who hast killed our master!" Quoth he, "O good folk, and +what hath your master done to me that I should kill him?"— And +Shahrazad perceived the dawn of day and ceased saying her permitted +say. + +When it was the Thirty-first Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Kazi said to +the servants, "What hath your master done to me that I should kill him? +This is my house and it is open to you all." Then quoth the Barber, +"Thou didst beat him and I heard him cry out;" and quoth the Kazi, "But +what was he doing that I should beat him, and what brought him in to my +house; and whence came he and whither went he?" "Be not a wicked, +perverse old man!" cried the Barber, "for I know the whole story; and +the long and short of it is that thy daughter is in love with him and +he loves her; and when thou knewest that he had entered the house, thou +badest thy servants beat him and they did so: by Allah, none shall +judge between us and thee but the Caliph; or else do thou bring out our +master that his folk may take him, before they go in and save him +perforce from thy house, and thou be put to shame." Then said the Kazi +(and his tongue was bridled and his mouth was stopped by confusion +before the people), "An thou say sooth, do thou come in and fetch him +out." Whereupon the Barber pushed forward and entered the house. When I +saw this I looked about for a means of escape and flight, but saw no +hiding place except a great chest in the upper chamber where I was. So +I got into it and pulled the lid down upon myself and held my breath. +The Barber was hardly in the room before he began to look about for me, +then turned him right and left and came straight to the place where I +was, and stepped up to the chest and, lifting it on his head, made off +as fast as he could. At this, my reason forsook me, for I knew that he +would not let me be; so I took courage and opening the chest threw +myself to the ground. My leg was broken in the fall, and the door being +open I saw a great concourse of people looking in. Now I carried in my +sleeve much gold and some silver, which I had provided for an ill day +like this and the like of such occasion; so I kept scattering it +amongst the folk to divert their attention from me and, whilst they +were busy scrambling for it, I set off, hopping as fast as I could, +through the by streets of Baghdad, shifting and turning right and left. +But whithersoever I went this damned Barber would go in after me, +crying aloud, "They would have bereft me of my maa-a-ster! They would +have slain him who was a benefactor to me and my family and my friends! +Praised be Allah who made me prevail against them and delivered my lord +from their hands!" Then to me, "Where wilt thou go now? Thou wouldst +persist in following thine own evil devices, till thou broughtest +thyself to this ill pass; and, had not Allah vouchsafed me to thee, +ne'er hadst thou escaped this strait into which thou hast fallen, for +they would have cast thee into a calamity whence thou never couldest +have won free. But I will not call thee to account for thine ignorance, +as thou art so little of wit and inconsequential and addicted to +hastiness!" Said I to him, "Doth not what thou hast brought upon me +suffice thee, but thou must run after me and talk me such talk in the +bazar streets?" And I well nigh gave up the ghost for excess of rage +against him. Then I took refuge in the shop of a weaver amiddlemost of +the market and sought protection of the owner who drove the Barber +away; and, sitting in the back room,[FN#630] I said to myself, "If I +return home I shall never be able to get rid of this curse of a Barber, +who will be with me night and day; and I cannot endure the sight of him +even for a breathing space." So I sent out at once for witnesses and +made a will, dividing the greater part of my property among my people, +and appointed a guardian over them, to whom I committed the charge of +great and small, directing him to sell my houses and domains. Then I +set out on my travels that I might be free of this pimp;[FN#631] and I +came to settle in your town where I have lived some time. When you +invited me and I came hither, the first thing I saw was this accursed +pander seated in the place of honour. How then can my heart be glad and +my stay be pleasant in company with this fellow who brought all this +upon me, and who was the cause of the breaking of my leg and of my +exile from home and native land. And the youth refused to sit down and +went away. When we heard his story (continued the Tailor) we were +amazed beyond measure and amused and said to the Barber, "By Allah, is +it true what this young man saith of thee?" "By Allah," replied he, "I +dealt thus by him of my courtesy and sound sense and generosity. Had it +not been for me he had perished and none but I was the cause of his +escape. Well it was for him that he suffered in his leg and not in his +life! Had I been a man of many words, a meddler, a busy body, I had not +acted thus kindly by him; but now I will tell you a tale which befell +me, that you may be well assured I am a man sparing of speech in whom +is no forwardness and a very different person from those six Brothers +of mine; and this it is." + + + + +The Barber’s Tale of Himself. + + +I was living in Baghdad during the times of Al-Mustansir +bi'llah,[FN#632] Son of Al-Mustazi bi'llah the then Caliph, a prince +who loved the poor and needy and companied with the learned and pious. +One day it happened to him that he was wroth with ten persons, +highwaymen who robbed on the Caliph's highway, and he ordered the +Prefect of Baghdad to bring them into the presence on the anniversary +of the Great Festival.[FN#633] So the Prefect sallied out and, making +them His prisoners, embarked with them in a boat. I caught sight of +them as they were embarking and said to myself, "These are surely +assembled for a marriage feast; methinks they are spending their day in +that boat eating and drinking, and none shall be companion of their +cups but I myself." So I rose, O fair assembly; and, of the excess of +my courtesy and the gravity of my understanding, I embarked with them +and entered into conversation with them. They rowed across to the +opposite bank, where they landed and there came up the watch and +guardians of the peace with chains, which they put round the robbers' +necks. They chained me among the rest of them; and, O people, is it not +a proof of my courtesy and spareness of speech, that I held my peace +and did not please to speak? Then they took us away in bilbos and next +morning carried us all before Al-Mustansir bi'llah, Commander of the +Faithful, who bade smite the necks of the ten robbers. So the Sworder +came forward after they were seated on the leather of blood;[FN#634] +then drawing his blade, struck off one head after another until he had +smitten the neck of the tenth; and I alone remained. The Caliph looked +at me and asked the Heads man, saying, "What ails thee that thou hast +struck off only nine heads?"; and he answered, "Allah forbid that I +should behead only nine, when thou biddest me behead ten!" Quoth the +Caliph, "Meseems thou hast smitten the necks of only nine, and this man +before thee is the tenth." "By thy beneficence!" replied the Headsman, +"I have beheaded ten." "Count them!" cried the Caliph and whenas they +counted heads, lo! there were ten. The Caliph looked at me and said, +"What made thee keep silence at a time like this and how camest thou to +company with these men of blood? Tell me the cause of all this, for +albeit thou art a very old man, assuredly thy wits are weak." Now when +I heard these words from the Caliph I sprang to my feet and replied, +"Know, O Prince of the Faithful, that I am the Silent Shaykh and am +thus called to distinguish me from my six brothers. I am a man of +immense learning whilst, as for the gravity of my understanding, the +wiliness of my wits and the spareness of my speech, there is no end of +them; and my calling is that of a barber. I went out early on yesterday +morning and saw these men making for a skiff; and, fancying they were +bound for a marriage feast, I joined them and mixed with them. After a +while up came the watch and guardians of the peace, who put chains +round their necks and round mine with the rest; but, in the excess of +my courtesy, I held my peace and spake not a word; nor was this other +but generosity on my part. They brought us into thy presence, and thou +gavest an order to smite the necks of the ten; yet did I not make +myself known to thee and remained silent before the Sworder, purely of +my great generosity and courtesy which led me to share with them in +their death. But all my life long have I dealt thus nobly with mankind, +and they requite me the foulest and evillest requital!" When the Caliph +heard my words and knew that I was a man of exceeding generosity and of +very few words, one in whom is no forwardness (as this youth would have +it whom I rescued from mortal risk and who hath so scurvily repaid me), +he laughed with excessive laughter till he fell upon his back. Then +said he to me, "O Silent Man, do thy six brothers favour thee in wisdom +and knowledge and spareness of speech?" I replied, "Never were they +like me! Thou puttest reproach upon me, O Commander of the Faithful, +and it becomes thee not to even my brothers with me; for, of the +abundance of their speech and their deficiency of courtesy and gravity, +each one of them hath gotten some maim or other. One is a monocular, +another palsied, a third stone blind, a fourth cropped of ears and nose +and a fifth shorn of both lips, while the sixth is a hunchback and a +cripple. And conceive not, O Commander of the Faithful, that I am +prodigal of speech; but I must perforce explain to thee that I am a man +of greater worth and fewer words than any of them. From each one of my +brothers hangs a tale of how he came by his bodily defect and these I +will relate to thee." So the Caliph gave ear to + + + + +The Barber’s Tale of his First Brother. + + +Know then, O Commander of the Faithful, that my first brother, Al +Bakbuk, the Prattler, is a Hunchback who took to tailoring in Baghdad, +and he used to sew in a shop hired from a man of much wealth, who dwelt +over the shop,[FN#635] and there was also a flour-mill in the basement. +One day as my brother, the Hunchback, was sitting in his shop a +tailoring, he chanced to raise his head and saw a lady like the rising +full moon at a balconied window of his landlord's house, engaged in +looking out at the passers by.[FN#636] When my brother beheld her, his +heart was taken with love of her and he passed his whole day gazing at +her and neglected his tailoring till eventide. Next morning he opened +his shop and sat him down to sew; but, as often as he stitched a +stitch, he looked to the window and saw her as before; and his passion +and infatuation for her increased. On the third day as he was sitting +in his usual place gazing on her, she caught sight of him and, +perceiving that he had been captivated with love of her, laughed in his +face[FN#637] and he smiled back at her. Then she disappeared and +presently sent her slave girl to him with a bundle containing a piece +of red flowered silk. The handmaid accosted him and said, "My lady +salameth to thee and desireth thee, of thy skill and good will, to +fashion for her a shift of this piece and to sew it handsomely with thy +best sewing. He replied, "Hearkening and obedience"; and shaped for her +a chemise and finished sewing it the same day. When the morning +morrowed the girl came back and said to him, "My lady salameth to thee +and asks how thou hast passed yesternight; for she hath not tasted +sleep by reason of her heart being taken up with thee. Then she laid +before him a piece of yellow satin and said, My lady biddeth thee cut +her two pair of petticoat trousers out of this piece and sew them this +very day." "Hearkening and obedience!' replied he, "greet her for me +with many greetings and say to her, Thy slave is obedient to thine +order; so command him as thou wilt." Then he applied himself to cutting +out and worked hard at sewing the trousers; and after an hour the lady +appeared at the lattice and saluted him by signs, now casting down her +eyes, then smiling in his face, and he began to assure himself that he +would soon make a conquest. She did not let him stir till he had +finished the two pair of trousers, when she with drew and sent the +handmaid to whom he delivered them; and she took them and went her +ways. When it was night, he threw himself on his carpet bed, and lay +tossing about from side to side till morning, when he rose and sat down +in his place. Presently the damsel came to him and said, "My master +calleth for thee." Hearing these words he feared with exceeding fear; +but the slave girl, seeing his affright, said to him, "No evil is meant +to thee: naught but good awaiteth thee. My lady would have thee make +acquaintance with my lord." So my brother the tailor, rejoicing with +great joy, went with her; and when he came into the presence of his +landlord, the lady's husband, he kissed the ground before him, and the +master of the house returned his greeting and gave him a great piece of +linen saying, "Shape me shirts out of this stuff and sew them well;" +and my brother answered, "To hear is to obey." Thereupon he fell to +work at once, snipping, shaping and sewing till he had finished twenty +shirts by supper time, without stopping to taste food. The house master +asked him, "How much the wage for this?"; and he answered, "Twenty +dirhams." So the gentleman cried out to the slave girl, "Bring me +twenty dirhams," and my brother spake not a word; but the lady signed, +"Take nothing from him;' whereupon my brother said, "By Allah I will +take naught from thy hand. And he carried off his tailor's gear and +returned to his shop, although he was destitute even to a red +cent.[FN#638] Then he applied himself to do their work; eating, in his +zeal and diligence, but a bit of bread and drinking only a little water +for three days. At the end of this time came the handmaid and said to +him, "What hast thou done?" Quoth he, "They are finished," and carried +the shirts to the lady's husband, who would have paid him his hire: but +he said, "I will take nothing," for fear of her and, returning to his +shop, passed the night without sleep because of his hunger. Now the +dame had informed her husband how the case stood (my brother knowing +naught of this); and the two had agreed to make him tailor for nothing, +the better to mock and laugh at him. Next morning he went to his shop, +and, as he sat there, the handmaid came to him and said, "Speak with my +master." So he accompanied her to the husband who said to him, "I wish +thee to cut out for me five long sleeved robes."[FN#639] So he cut them +out[FN#640] and took the stuff and went away. Then he sewed them and +carried them to the gentleman, who praised his sewing and offered him a +purse of silver. He put out his hand to take it, but the lady signed to +him from behind her husband not to do so, and he replied, "O my lord, +there is no hurry, we have time enough for this." Then he went forth +from the house meaner and meeker than a donkey, for verily five things +were gathered together in him viz.: love, beggary, hunger, nakedness +and hard labour. Nevertheless he heartened himself with the hope of +gaining the lady's favours. When he had made an end of all their jobs, +they played him another trick and married him to their slave girl; but, +on the night when he thought to go in to her, they said to him, "Lie +this night in the mill; and to morrow all will go well." My brother +concluded that there was some good cause for this and nighted alone in +the mill. Now the husband had set on the miller to make the tailor turn +the mill: so when night was half spent the man came in to him and began +to say, "This bull of ours hath be come useless and standeth still +instead of going round: he will not turn the mill this night, and yet +we have great store of corn to be ground. However, I'll yoke him +perforce and make him finish grinding it before morning, as the folk +are impatient for their flour." So he filled the hoppers with grain +and, going up to my brother with a rope in his hand, tied it round his +neck and said to him, "Gee up! Round with the mill! thou, O bull, +wouldst do nothing but grub and stale and dung!" Then he took a whip +and laid it on the shoulders and calves of my brother, who began to +howl and bellow; but none came to help him; and he was forced to grind +the wheat till hard upon dawn, when the house master came in and, +seeing my brother still tethered to the yoke and the man flogging him, +went away. At day break the miller returned home and left him still +yoked and half dead; and soon after in came the slave girl who unbound +him, and said to him, "I and my lady are right sorry for what hath +happened and we have borne thy grief with thee." But he had no tongue +wherewith to answer her from excess of beating and mill turning. Then +he retired to his lodging and behold, the clerk who had drawn up the +marriage deed came to him[FN#641] and saluted him, saying, "Allah give +thee long life! May thy espousal be blessed! This face telleth of +pleasant doings and dalliance and kissing and clipping from dusk to +dawn." "Allah grant the liar no peace, O thou thousandfold cuckold!", +my brother replied, "by Allah, I did nothing but turn the mill in the +place of the bull all night till morning!" "Tell me thy tale," quoth +he; and my brother recounted what had befallen him and he said, "Thy +star agrees not with her star; but an thou wilt I can alter the +contract for thee," adding, "'Ware lest another cheat be not in store +for thee." And my brother answered him, "See if thou have not another +contrivance." Then the clerk left him and he sat in his shop, looking +for some one to bring him a job whereby he might earn his day's bread. +Presently the handmaid came to him and said, "Speak with my lady." +"Begone, O my good girl," replied he, "there shall be no more dealings +between me and thy lady." The handmaid returned to her mistress and +told her what my brother had said and presently she put her head out of +the window, weeping and saying, "Why, O my beloved, are there to be no +more dealings 'twixt me and thee?" But he made her no answer. Then she +wept and conjured him, swearing that all which had befallen him in the +mill was not sanctioned by her and that she was innocent of the whole +matter. When he looked upon her beauty and loveliness and heard the +sweetness of her speech, the sorrow which had possessed him passed from +his heart; he accepted her excuse and he rejoiced in her sight. So he +saluted her and talked with her and sat tailoring awhile, after which +the handmaid came to him and said, "My mistress greeteth thee and +informeth thee that her husband purposeth to lie abroad this night in +the house of some intimate friends of his; so, when he is gone, do thou +come to us and spend the night with my lady in delightsomest joyance +till the morning." Now her husband had asked her, "How shall we manage +to turn him away from thee?"; and she answered, "Leave me to play him +another trick and make him a laughing stock for all the town." But my +brother knew naught of the malice of women. As soon as it was dusk, the +slave girl came to him and carried him to the house, and when the lady +saw him she said to him, "By Allah, O my lord, I have been longing +exceedingly for thee." "By Allah," cried he, "kiss me quick before thou +give me aught else."[FN#642] Hardly had he spoken, when the lady's +husband came in from the next room[FN#643] and seized him, saying, "By +Allah, I will not let thee go, till I deliver thee to the chief of the +town watch." My brother humbled himself to him; but he would not listen +to him and carried him before the Prefect who gave him an hundred +lashes with a whip and, mounting him on a camel, promenaded him round +about the city, whilst the guards proclaimed aloud, "This is his reward +who violateth the Harims of honourable men!" Moreover, he fell off the +camel and broke his leg and so became lame. Then the Prefect banished +him from the city; and he went forth unknowing whither he should wend; +but I heard of him and fearing for him went out after him and brought +him back secretly to the city and restored him to health and took him +into my house where he still liveth. The Caliph laughed at my story and +said, "Thou hast done well, O Samit, O Silent Man, O spare of speech!"; +and he bade me take a present and go away. But I said, "I will accept +naught of thee except I tell thee what befell all my other brothers; +and do not think me a man of many words." So the Caliph gave ear to + + + + +The Barber’s Tale of his Second Brother. + + +Know, O Commander of the Faithful, that my second brother's name was +Al-Haddar, that is the Babbler, and he was the paralytic. Now it +happened to him one day, as he was going about his business, that an +old woman accosted him and said, "Stop a little, my good man, that I +may tell thee of somewhat which, if it be to thy liking, thou shalt do +for me and I will pray Allah to give thee good of it!" My brother +stopped and she went on, "I will put thee in the way of a certain +thing, so thou not be prodigal of speech." "On with thy talk," quoth +he; and she, "What sayest thou to handsome quarters and a fair garden +with flowing waters, flowers blooming, and fruit growing, and old wine +going and a pretty young face whose owner thou mayest embrace from dark +till dawn? If thou do whatso I bid thee thou shalt see something +greatly to thy advantage." "And is all this in the world?" asked my +brother; and she answered, "Yes, and it shall be thine, so thou be +reasonable and leave idle curiosity and many words, and do my bidding." +"I will indeed, O my lady," said he, "how is it thou hast preferred me +in this matter before all men and what is it that so much pleaseth thee +in me?" Quoth she, "Did I not bid thee be spare of speech? Hold thy +peace and follow me. Know, that the young lady, to whom I shall carry +thee, loveth to have her own way and hateth being thwarted and all who +gainsay; so, if thou humour her, thou shalt come to thy desire of her." +And my brother said, "I will not cross her in anything." Then she went +on and my brother followed her, an hungering after what she described +to him till they entered a fine large house, handsome and choicely +furnished, full of eunuchs and servants and showing signs of prosperity +from top to bottom. And she was carrying him to the upper story when +the people of the house said to him, "What dost thou here?" But the old +woman answered them, "Hold your peace and trouble him not: he is a +workman and we have occasion for him." Then she brought him into a fine +great pavilion, with a garden in its midst, never eyes saw a fairer; +and made him sit upon a handsome couch. He had not sat long, be fore he +heard a loud noise and in came a troop of slave girls surrounding a +lady like the moon on the night of its fullest. When he saw her, he +rose up and made an obeisance to her, whereupon she welcomed him and +bade him be seated. So he sat down and she said to him, "Allah advance +thee to honour! Is all well with thee?" "O my lady," he answered, "all +with me is right well." Then she bade bring in food, and they set +before her delicate viands; so she sat down to eat, making a show of +affection to my brother and jesting with him, though all the while she +could not refrain from laughing; but as often as he looked at her, she +signed towards her handmaidens as though she were laughing at them. My +brother (the ass!) understood nothing; but, in the excess of his +ridiculous passion, he fancied that the lady was in love with him and +that she would soon grant him his desire. When they had done eating, +they set on the wine and there came in ten maidens like moons, with +lutes ready strung in their hands, and fell to singing with full +voices, sweet and sad, whereupon delight gat hold upon him and he took +the cup from the lady's hands and drank it standing. Then she drank a +cup of wine and my brother (still standing) said to her "Health," and +bowed to her. She handed him another cup and he drank it off, when she +slapped him hard on the nape of his neck.[FN#644] Upon this my brother +would have gone out of the house in anger; but the old woman followed +him and winked to him to return. So he came back and the lady bade him +sit and he sat down without a word. Then she again slapped him on the +nape of his neck; and the second slapping did not suffice her, she must +needs make all her handmaidens also slap and cuff him, while he kept +saying to the old woman, "I never saw aught nicer than this." She on +her side ceased not exclaiming, "Enough, enough, I conjure thee, O my +mistress!"; but the women slapped him till he well nigh swooned away. +Presently my brother rose and went out to obey a call of nature, but +the old woman overtook him, and said, "Be patient a little and thou +shalt win to thy wish." "How much longer have I to wait," my brother +replied, "this slapping hath made me feel faint." "As soon as she is +warm with wine," answered she, "thou shalt have thy desire." So he +returned to his place and sat down, where upon all the handmaidens +stood up and the lady bade them perfume him with pastiles and +besprinkle his face with rose-water. Then said she to him, "Allah +advance thee to honour! Thou hast entered my house and hast borne with +my conditions, for whoso thwarteth me I turn him away, and whoso is +patient hath his desire." "O mistress mine," said he, "I am thy slave +and in the hollow of thine hand!" "Know, then," continued she, "that +Allah hath made me passionately fond of frolic; and whoso falleth in +with my humour cometh by whatso he wisheth." Then she ordered her +maidens to sing with loud voices till the whole company was delighted; +after which she said to one of them, "Take thy lord, and do what is +needful for him and bring him back to me forthright." So the damsel +took my brother (and he not knowing what she would do with him); but +the old woman overtook him and said, "Be patient; there remaineth but +little to do." At this his face brightened and he stood up before the +lady while the old woman kept saying, "Be patient; thou wilt now at +once win to thy wish!"; till he said, "Tell me what she would have the +maiden do with me?" "Nothing but good," replied she, "as I am thy +sacrifice! She wisheth only to dye thy eyebrows and pluck out thy +mustachios." Quoth he, "As for the dyeing of my eye brows, that will +come off with washing,[FN#645] but for the plucking out of my +mustachios, that indeed is a somewhat painful process." "Be cautious +how thou cross her," cried the old woman; "for she hath set her heart +on thee." So my brother patiently suffered her to dye his eyebrows and +pluck out his mustachios, after which the maiden returned to her +mistress and told her. Quoth she "Remaineth now only one other thing to +be done; thou must shave his beard and make him a smooth o' +face."[FN#646] So the maiden went back and told him what her mistress +had bidden her do; and my brother (the blockhead!) said to her, "How +shall I do what will disgrace me before the folk?" But the old woman +said, "She would do on this wise only that thou mayst be as a beardless +youth and that no hair be left on thy face to scratch and prick her +delicate cheeks; for indeed she is passionately in love with thee. So +be patient and thou shalt attain thine object." My brother was patient +and did her bidding and let shave off his beard and, when he was +brought back to the lady, lo! he appeared dyed red as to his eyebrows, +plucked of both mustachios, shorn of his beard, rouged on both cheeks. +At first she was affrighted at him; then she made mockery of him and, +laughing till she fell upon her back, said, "O my lord, thou hast +indeed won my heart by thy good nature!" Then she conjured him, by her +life, to stand up and dance, and he arose, and capered about, and there +was not a cushion in the house but she threw it at his head, and in +like manner did all her women who also kept pelting him with oranges +and lemons and citrons till he fell down senseless from the cuffing on +the nape of the neck, the pillowing and the fruit pelting. "Now thou +hast attained thy wish," said the old woman when he came round; "there +are no more blows in store for thee and there remaineth but one little +thing to do. It is her wont, when she is in her cups, to let no one +have her until she put off her dress and trousers and remain stark +naked.[FN#647] Then she will bid thee doff thy clothes and run; and she +will run before thee as if she were flying from thee; and do thou +follow her from place to place till thy prickle stands at fullest +point, when she will yield to thee;"[FN#648] adding, "Strip off thy +clothes at once." So he rose, well nigh lost in ecstasy and, doffing +his raiment, showed himself mother naked.—And Shahrazad perceived the +dawn of day and ceased to say her permitted say. + +When it was the Thirty-second Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that when the old +woman said to the Barber's second brother, "Doff thy clothes," he rose, +well nigh lost in ecstasy; and, stripping off his raiment, showed +himself mother naked. Whereupon the lady stripped also and said to my +brother, "If thou want anything run after me till thou catch me." Then +she set out at a run and he ran after her while she rushed into room +after room and rushed out of room after room, my brother scampering +after her in a rage of desire like a veritable madman, with yard +standing terribly tall. After much of this kind she dashed into a +darkened place, and he dashed after her; but suddenly he trod upon a +yielding spot, which gave way under his weight; and, before he was +aware where he was, he found himself in the midst of a crowded market, +part of the bazar of the leather sellers who were crying the prices of +skins and hides and buying and selling. When they saw him in his +plight, naked, with standing yard, shorn of beard and mustachios, with +eyebrows dyed red, and cheeks ruddied with rouge, they shouted and +clapped their hands at him, and set to flogging him with skins upon his +bare body till a swoon came over him. Then they threw him on the back +of an ass and carried him to the Chief of Police. Quoth the Chief, +"What is this?" Quoth they, "This fellow fell suddenly upon us out of +the Wazir's house[FN#649] in this state." So the Prefect gave him an +hundred lashes and then banished him from Baghdad. However I went out +after him and brought him back secretly into the city and made him a +daily allowance for his living: although, were it not for my generous +humour, I could not have put up with the like of him. Then the Caliph +gave ear to + + + + +The Barber’s Tale of his Third Brother. + + +My third brother's name was Al-Fakík, the Gabbler, who was blind. One +day Fate and Fortune drove him to a fine large house, and he knocked at +the door, desiring speech of its owner that he might beg somewhat of +him. Quoth the master of the house, "Who is at the door?" But my +brother spake not a word and presently he heard him repeat with a loud +voice, "Who is this?" Still he made no answer and immediately heard the +master walk to the door and open it and say, "What dost thou want?" My +brother answered "Something for Allah Almighty's sake."[FN#650] "Art +thou blind?" asked the man, and my brother answered "Yes." Quoth the +other, "Stretch me out thy hand." So my brother put out his hand +thinking that he would give him something; but he took it and, drawing +him into the house, carried him up from stair to stair till they +reached the terrace on the house top, my brother thinking the while +that he would surely give him something of food or money. Then he asked +my brother, "What dost thou want, O blind man?" and he answered, +"Something for the Almighty's sake." "Allah open for thee some other +door!" "O thou! why not say so when I was below stairs?" "O cadger, why +not answer me when I first called to thee?" "And what meanest thou to +do for me now?" "There is nothing in the house to give thee." "Then +take me down the stair." "The path is before thee." So my brother rose +and made his way downstairs, till he came within twenty steps of the +door, when his foot slipped and he rolled to the bottom and broke his +head. Then he went out, unknowing whither to turn, and presently fell +in with two other blind men, companions of his, who said to him, "What +didst thou gain to day?" He told them what had befallen him and added, +"O my brothers, I wish to take some of the money in my hands and +provide myself with it." Now the master of the house had followed him +and was listening to what they said; but neither my brother nor his +comrades knew of this. So my brother went to his lodging and sat down +to await his companions, and the house owner entered after him without +being perceived. When the other blind men arrived, my brother said to +them, "Bolt the door and search the house lest any stranger have +followed us." The man, hearing this, caught hold of a cord that hung +from the ceiling and clung to it, whilst they went round about the +house and searched but found no one. So they came back, and, sitting +beside my brother, brought out their money which they counted and lo! +it was twelve thousand dirhams. Each took what he wanted and they +buried the rest in a corner of the room. Then they set on food and sat +down, to eat. Presently my brother, hearing a strange pair of jaws +munching by his side,[FN#651] said to his friends, "There is a stranger +amongst us;" and, putting forth his hand, caught hold of that of the +house master. Thereupon all fell on him and beat him;[FN#652] and when +tired of belabouring him they shouted, "O ye Moslems! a thief is come +in to us, seeking to take our money!" A crowd gathered around them, +whereupon the intruder hung on to them; and complained with them as +they complained, and, shutting his eyes like them, so that none might +doubt his blindness, cried out, "O Moslems, I take refuge with Allah +and the Governor, for I have a matter to make known to him!" Suddenly +up came the watch and, laying hands on the whole lot (my brother being +amongst them), drove them[FN#653] to the Governor's who set them before +him and asked, "What news with you?" Quoth the intruder, "Look and find +out for thyself, not a word shall be wrung from us save by torture, so +begin by beating me and after me beat this man our leader."[FN#654] And +he pointed to my brother. So they threw the man at full length and gave +him four hundred sticks on his backside. The beating pained him, +whereupon he opened one eye and, as they redoubled their blows, he +opened the other eye. When the Governor saw this he said to him, "What +have we here, O accursed?"; whereto he replied, "Give me the seal-ring +of pardon! We four have shammed blind, and we impose upon people that +we may enter houses and look upon the unveiled faces of the women and +contrive for their corruption. In this way we have gotten great gain +and our store amounts to twelve thousand dirhams. Said I to my company, +'Give me my share, three thousand;' but they rose and beat me and took +away my money, and I seek refuge with Allah and with thee; better thou +have my share than they. So, if thou wouldst know the truth of my +words, beat one and every of the others more than thou hast beaten me, +and he will surely open his eyes." The Governor gave orders for the +question to begin with my brother, and they bound him to the whipping +post,[FN#655] and the Governor said, "O scum of the earth, do ye abuse +the gracious gifts of Allah and make as if ye were blind!" "Allah! +Allah!" cried my brother, "by Allah, there is none among us who can +see." Then they beat him till he swooned away and the Governor cried, +"Leave him till he come to and then beat him again." After this he +caused each of the companions to receive more than three hundred +sticks, whilst the sham-abraham kept saying to them "Open your eyes or +you will be beaten afresh." At last the man said to the Governor, +"Dispatch some one with me to bring thee the money; for these fellows +will not open their eyes, lest they incur disgrace before the folk." So +the Governor sent to fetch the money and gave the man his pretended +share, three thousand dirhams; and, keeping the rest for himself, +banished the three blind men from the city. But I, O Commander of the +Faithful, went out and overtaking my brother questioned him of his +case; whereupon he told me of what I have told thee; so I brought him +secretly into the city, and appointed him (in the strictest privacy) an +allowance for meat and drink! The Caliph laughed at my story and said, +"Give him a gift and let him go;" but I said, "By Allah! I will take +naught till I have made known to the Commander of the Faithful what +came to pass with the rest of my brothers; for truly I am a man of few +words and spare of speech." Then the Caliph gave ear to + + + + +The Barber’s Tale of his Fourth Brother. + + +Now as for my fourth brother, O Commander of the Faithful, Al-Kuz +al-aswáni, or the long necked Gugglet hight, from his brimming over +with words, the same who was blind of one eye, he became a butcher in +Baghdad and he sold flesh and fattened rams; and great men and rich +bought their meat of him, so that he amassed much wealth and got him +cattle and houses. He fared thus a long while, till one day, as he was +sitting in his shop, there came up an old man and long o' the beard, +who laid down some silver and said, "Give me meat for this." He gave +him his money s worth of flesh and the oldster went his ways. My +brother examined the Shaykh's silver, and, seeing that the dirhams were +white and bright, he set them in a place apart. The greybeard continued +to return to the shop regularly for five months, and my brother ceased +not to lay up all the coin he received from him in its own box. At last +he thought to take out the money to buy sheep; so he opened the box and +found in it nothing, save bits of white paper cut round to look like +coin;[FN#656] so he buffeted his face and cried aloud till the folk +gathered about him, whereupon he told them his tale which made them +marvel exceedingly. Then he rose as was his wont, and slaughtering a +ram hung it up inside his shop; after which he cut off some of the +flesh, and hanging it outside kept saying to himself, "O Allah, would +the ill omened old fellow but come!" And an hour had not passed before +the Shaykh came with his silver in hand; where upon my brother rose and +caught hold of him calling out, "Come aid me, O Moslems, and learn my +story with this villain!" When the old man heard this, he quietly said +to him, "Which will be the better for thee, to let go of me or to be +disgraced by me amidst the folk?" "In what wilt thou disgrace me?" "In +that thou sellest man's flesh for mutton!" "Thou liest, thou accursed!" +"Nay, he is the accursed who hath a man hanging up by way of meat in +his shop. If the matter be as thou sayest, I give thee lawful leave to +take my money and my life." Then the old man cried out aloud, "Ho, ye +people! if you would prove the truth of my words, enter this man's +shop." The folk rushed in and found that the ram was become a dead +man[FN#657] hung up for sale. So they set upon my brother crying out, +"O Infidel! O villain!"; and his best friends fell to cuffing and +kicking him and kept saying, "Dost thou make us eat flesh of the sons +of Adam?" Furthermore, the old man struck him on the eye and put it +out. Then they carried the carcass, with the throat cut, before the +Chief of the city watch, to whom the old man said, "O Emir, this fellow +butchers men and sells their flesh for mutton and we have brought him +to thee; so arise and execute the judgments of Allah (to whom be honour +and glory!)." My brother would have defended himself, but the Chief +refused to hear him and sentenced him to receive five hundred sticks +and to forfeit the whole of his property. And, indeed, had it not been +for that same property which he expended in bribes, they would have +surely slain him. Then the Chief banished him from Baghdad; and my +brother fared forth at a venture, till he came to a great town, where +he thought it best to set up as a cobbler; so he opened a shop and sat +there doing what he could for his livelihood. One day, as he went forth +on his business, he heard the distant tramp of horses and, asking the +cause, was told that the King was going out to hunt and course; so my +brother stopped to look at the fine suite. It so fortuned that the +King's eye met my brother's; whereupon the King hung down his head and +said, "I seek refuge with Allah from the evil of this day!";[FN#658] +and turned the reins of his steed and returned home with all his +retinue. Then he gave orders to his guards, who seized my brother and +beat him with a beating so painful that he was well nigh dead; and my +brother knew not what could be the cause of his maltreatment, after +which he returned to his place in sorriest plight. Soon afterwards he +went to one of the King's household and related what had happened to +him; and the man laughed till he fell upon his back and cried, "O +brother mine, know that the King cannot bear to look at a monocular, +especially if he be blind of the right eye, in which case he doth not +let him go without killing him." When my brother heard this, he +resolved to fly from that city; so he went forth from it to another +wherein none knew him and there he abode a long while. One day, being +full of sorrowful thought for what had befallen him, he sallied out to +solace himself; and, as he was walking along, he heard the distant +tramp of horses behind him and said, "The judgement of Allah is upon +me!" and looked about for a hiding place but found none. At last he saw +a closed door which he pushed hard: it yielded. and he entered a long +gallery in which he took refuge, but hardly had he done so, when two +men set upon him crying out, "Allah be thanked for having delivered +thee into our hands, O enemy of God! These three nights thou hast +robbed us of our rest and sleep, and verily thou hast made us taste of +the death cup." My brother asked, "O folk, what ails you?"; and they +answered, "Thou givest us the change and goest about to disgrace us and +plannest some plot to cut the throat of the house master! Is it not +enough that thou hast brought him to beggary, thou and thy fellows? But +now give us up the knife wherewith thou threatenest us every night." +Then they searched him and found in his waist belt the knife used for +his shoe leather; and he said, "O people, have the fear of Allah before +your eyes and maltreat me not, for know that my story is a right +strange!" "And what is thy story?" said they: so he told them what had +befallen him, hoping they would let him go; however they paid no heed +to what he said and, instead of showing some regard, beat him +grievously and tore off his clothes: then, finding on his sides the +scars of beating with rods, they said, "O accursed! these marks are the +manifest signs of thy guilt!" They carried him before the Governor, +whilst he said to himself, "I am now punished for my sins and none can +deliver me save Allah Almighty!" The Governor addressing my brother +asked him, "O villain, what led thee to enter their house with +intention to murther?"; and my brother answered, "I conjure thee by +Allah, O Emir, hear my words and be not hasty in condemning me!" But +the Governor cried, "Shall we listen to the words of a robber who hath +beggared these people, and who beareth on his back the scar of his +stripes?" adding, "They surely had not done this to thee, save for some +great crime." So he sentenced him to receive an hundred cuts with the +scourge, after which they set him on a camel and paraded him about the +city, proclaiming, "This is the requital and only too little to requite +him who breaketh into people's houses." Then they thrust him out of the +city, and my brother wandered at random, till I heard what had befallen +him; and, going in search of him, questioned him of his case; so he +acquainted me with his story and all his mischances, and I carried him +secretly to the city where I made him an allowance for his meat and +drink. Then the Caliph gave ear to + + + + +The Barber’s Tale of his Fifth Brother. + + +My fifth brother, Al-Nashshár,[FN#659] the Babbler, the same who was +cropped of both ears, O Commander of the Faithful, was an asker wont to +beg of folk by night and live on their alms by day. Now when our +father, who was an old man well stricken in years sickened and died, he +left us seven hundred dirhams whereof each son took his hundred; but, +as my fifth brother received his portion, he was perplexed and knew not +what to do with it. While in this uncertainty he bethought him to lay +it out on glass ware of all sorts and turn an honest penny on its +price. So he bought an hundred dirhams worth of verroterie and, putting +it into a big tray, sat down to sell it on a bench at the foot of a +wall against which he leant back. As he sat with the tray before him he +fell to musing and said to himself, "Know, O my good Self, that the +head of my wealth, my principal invested in this glass ware, is an +hundred dirhams. I will assuredly sell it for two hundred with which I +will forthright buy other glass and make by it four hundred; nor will I +cease to sell and buy on this wise, till I have gotten four thousand +and soon find myself the master of much money. With these coins I will +buy merchandise and jewels and ottars[FN#660] and gain great profit on +them; till, Allah willing, I will make my capital an hundred thousand +dirhams. Then I will purchase a fine house with white slaves and +eunuchs and horses; and I will eat and drink and disport myself; nor +will I leave a singing man or a singing woman in the city, but I will +summon them to my palace and make them perform before me." All this he +counted over in his mind, while the tray of glass ware,: worth an +hundred dirhams, stood on the bench before him, and, after looking at +it, he continued, "And when, Inshallah! my capital shall have become +one hundred thousand[FN#661] dinars, I will send out marriage +brokeresses to require for me in wedlock the daughters of Kings and +Wazirs; and I will demand to wife the eldest daughter of the Prime +Minister; for it hath reached me that she is perfect in beauty and +prime in loveliness and rare in accomplishments. I will give a marriage +settlement of one thousand dinars; and, if her father consent, well: +but if not I will take her by force from under his very nose. When she +is safely homed in my house, I will buy ten little eunuchs[FN#662] and +for myself a robe of the robes of Kings and Sultans; and get me a +saddle of gold and a bridle set thick with gems of price. Then I will +mount with the Mamelukes preceding me and surrounding me, and I will +make the round of the city whilst the folk salute me and bless me; +after which I will repair to the Wazir (he that is father of the girl) +with armed white slaves before and behind me and on my right and on my +left. When he sees me, the Wazir stands up, and seating me in his own +place sits down much below me; for that I am to be his son in law. Now +I have with me two eunuchs carrying purses, each containing a thousand +dinars; and of these I deliver to him the thousand, his daughter's +marriage settlement, and make him a free gift of the other thousand, +that he may have reason to know my generosity and liberality and my +greatness of spirit and the littleness of the world in my eyes. And for +ten words he addresses to me I answer him two. Then back I go to my +house, and if one come to me on the bride's part, I make him a present +of money and throw on him a dress of honour; but if he bring me a gift, +I give it back to him and refuse to accept it,[FN#663] that they may +learn what a proud spirit is mine which never condescends to derogate. +Thus I establish my rank and status. When this is done I appoint her +wedding night and adorn my house showily! gloriously! And as the time +for parading the bride is come, I don my finest attire and sit down on +a mattress of gold brocade, propping up my elbow with a pillow, and +turning neither to the right nor to the left; but looking only straight +in front for the haughtiness of my mind and the gravity of my +understanding. And there before me stands my wife in her raiment and +ornaments, lovely as the full moon; and I, in my loftiness and dread +lordliness,[FN#664] will not glance at her till those present say to +me, 'O our lord and our master, thy wife, thy handmaid, standeth before +thee; vouchsafe her one look, for standing wearieth her.' Then they +kiss the ground before me many times; whereupon I raise my eyes and +cast at her one single glance and turn my face earthwards again. Then +they bear her off to the bride chamber,[FN#665] and I arise and change +my clothes for a far finer suit; and, when they bring in the bride a +second time, I deign not to throw her a look till they have begged me +many times; after which I glance at her out of the corner of one eye, +and then bend down my head. I continue acting after this fashion till +the parading and displaying are completed[FN#666]"—And Shahrazad +perceived the dawn of day and ceased saying her permitted say. + +When It was the Thirty-third Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the Barber's +fifth brother proceeded:—"Then I bend down my head and continue acting +after this fashion till her parading and displaying are completed. +Thereupon I order one of my eunuchs to bring me a bag of five hundred +dinars which I give as largesse to the tire women present and bid them +one and all lead me to the bride chamber. When they leave me alone with +her I neither look at her nor speak to her, but lie[FN#667] by her side +with my face to the wall showing my contempt, that each and every may +again remark how high and haughty I am. Presently her mother comes in +to me, and kissing[FN#668] my head and hand, says to me, 'O my lord, +look upon thine handmaid who longs for thy favour; so heal her broken +spirit!' I give her no answer; and when she sees this she rises and +busses my feet many times and says, 'O my lord, in very sooth my +daughter is a beautiful maid, who hath never known man; and if thou +show her this backwardness and aversion, her heart will break; so do +thou incline to her and speak to her and soothe her mind and spirit.' +Then she rises and fetches a cup of wine; and says to her daughter, +'Take it and hand it to thy lord.' But as she approaches me I leave her +standing between my hands and sit, propping my elbow on a round cushion +purfled with gold thread, leaning lazily back, and without looking at +her in the majesty of my spirit, so that she may deem me indeed a +Sultan and a mighty man. Then she says to me, 'O my lord, Allah upon +thee, do not refuse to take the cup from the hand of thine hand maid, +for verily I am thy bondswoman.' But I do not speak to her and she +presses me, saying, 'There is no help but that thou drink it;' and she +puts it to my lips. Then I shake my fist in her face and kick her with +my foot thus." So he let out with his toe and knocked over the tray of +glass ware which fell to the ground and, falling from the bench, all +that was on it was broken to bits. 'O foulest of pimps,[FN#669] this +comes from the pride of my spirit'" cried my brother; and then, O +Commander of the Faithful, he buffeted his face and rent his garments +and kept on weeping and beating himself. The folk who were flocking to +their Friday prayers saw him; and some of them looked at him and pitied +him, whilst others paid no heed to him, and in this way my brother lost +both capital and profit. He remained weeping a long while, and at last +up came a beautiful lady, the scent of musk exhaling from her, who was +going to Friday prayers riding a mule with a gold saddle and followed +by several eunuchs. When she saw the broken glass and my brother +weeping, her kind heart was moved to pity for him, and she asked what +ailed him and was told that he had a tray full of glass ware by the +sale of which he hoped to gain his living, but it was broken, and (said +they), "there befell him what thou seest." Thereupon she called up one +of her eunuchs and said to him, Give what thou hast with thee to this +poor fellow!". And he gave my brother a purse in which he found five +hundred dinars; and when it touched his hand he was well nigh dying for +excess of joy and he offered up blessings for her. Then he returned to +his abode a substantial man; and, as he sat considering, some one +rapped at the door. So he rose and opened and saw an old woman whom he +had never seen. "O my son," said she, "know that prayer tide is near +and I have not yet made my Wuzu-ablution;[FN#670] so kindly allow me +the use of thy lodging for the purpose." My brother answered, "To hear +is to comply;" and going in bade her follow him. So she entered and he +brought her an ewer wherewith to wash, and sat down like to fly with +joy because of the dinars which he had tied up in his belt for a purse. +When the old woman had made an end of her ablution, she came up to +where he sat, and prayed a two bow prayer; after which she blessed my +brother with a godly benediction, and he while thanking her put his +hand to the dinars and gave her two, saying to himself "These are my +voluntaries."[FN#671] When she saw the gold she cried, "Praise be to +Allah! why dost thou look on one who loveth thee as if she were a +beggar? Take back thy money: I have no need of it; or, if thou want it +not, return it to her who gave it thee when thy glass ware was broken. +Moreover, if thou wish to be united with her, I can manage the matter, +for she is my mistress." "O my mother," asked my brother, "by what +manner of means can I get at her?"; and she answered, "O my son! she +hath an inclination for thee, but she is the wife of a wealthy man; so +take the whole of thy money with thee and follow me, that I may guide +thee to thy desire: and when thou art in her company spare neither +persuasion nor fair words, but bring them all to bear upon her; so +shalt thou enjoy her beauty and wealth to thy heart's content." My +brother took all his gold and rose and followed the old woman, hardly +believing in his luck. She ceased not faring on, and my brother +following her, till they came to a tall gate at which she knocked and a +Roumi slave-girl[FN#672] came out and opened to them. Then the old +woman led my brother into a great sitting room spread with wondrous +fine carpets and hung with curtains, where he sat down with his gold +before him, and his turband on his knee.[FN#673] He had scarcely taken +seat before there came to him a young lady (never eye saw fairer) clad +in garments of the most sumptuous; whereupon my brother rose to his +feet, and she smiled in his face and welcomed him, signing to him to be +seated. Then she bade shut the door and, when it was shut, she turned +to my brother, and taking his hand conducted him to a private chamber +furnished with various kinds of brocades and gold cloths. Here he sat +down and she sat by his side and toyed with him awhile; after which she +rose and saying, "Stir not from thy seat till I come back to thee;" +disappeared. Meanwhile as he was on this wise, lo! there came in to him +a black slave big of body and bulk and holding a drawn sword in hand, +who said to him, "Woe to thee! Who brought thee hither and what dost +thou want here?" My brother could not return him a reply, being tongue +tied for terror; so the blackamoor seized him and stripped him of his +clothes and bashed him with the flat of his sword blade till he fell to +the ground, swooning from excess of belabouring. The ill omened nigger +fancied that there was an end of him and my brother heard him cry, +"Where is the salt wench?"[FN#674] Where upon in came a handmaid +holding in hand a large tray of salt, and the slave kept rubbing it +into my brother's wounds;[FN#675] but he did not stir fearing lest the +slave might find out that he was not dead and kill him outright. Then +the salt girl went away, and the slave cried Where is the +souterrain[FN#676] guardianess?" Hereupon in came the old woman and +dragged my brother by his feet to a souterrain and threw him down upon +a heap of dead bodies. In this place he lay two full days, but Allah +made the salt the means of preserving his life by staunching the blood +and staying its flow Presently, feeling himself able to move, +Al-Nashshar rose and opened the trap door in fear and trembling and +crept out into the open; and Allah protected him, so that he went on in +the darkness and hid himself in the vestibule till dawn, when he saw +the accursed beldam sally forth in quest of other quarry. He followed +in her wake without her knowing it, and made for his own lodging where +he dressed his wounds and medicined himself till he was whole. +Meanwhile he used to watch the old woman, tracking her at all times and +seasons, and saw her accost one man after another and carry them to the +house. However he uttered not a word; but, as soon as he waxed hale and +hearty, he took a piece of stuff and made it into a bag which he filled +with broken glass and bound about his middle. He also disguised himself +as a Persian that none might know him, and hid a sword under his +clothes of foreign cut. Then he went out and presently, falling in with +the old woman, said to her, speaking Arabic with a Persian accent, +"Venerable lady,[FN#677] I am a stranger arrived but this day here +where I know no one. Hast thou a pair of scales wherein I may weigh +eleven hundred dinars? I will give thee somewhat of them for thy +pains." "I have a son, a money changer, who keepeth all kinds of +scales," she answered, "so come with me to him before he goeth out and +he will weigh thy gold." My brother answered "Lead the way!" She led +him to the house and the young lady herself came out and opened it, +whereupon the old woman smiled in her face and said, "I bring thee fat +meat today."[FN#678] Then the damsel took my brother by the hand, and +led him to the same chamber as before; where she sat with him awhile +then rose and went forth saying, "Stir not from thy seat till I come +back to thee." Presently in came the accursed slave with the drawn +sword and cried to my brother, "Up and be damned to thee." So he rose, +and as the slave walked on before him he drew the sword from under his +clothes and smote him with it, making head fly from body. Then he +dragged the corpse by the feet to the souterrain and called out, "Where +is the salt wench?" Up came the girl carrying the tray of salt and, +seeing my brother sword in hand, turned to fly; but he followed her and +struck off her head. Then he called out, "Where is the souterrain +guardianess? , and in came the old woman to whom he said, "Dost know me +again, ill omened hag?" "No my lord," she replied, and he said, "I am +the owner of the five hundred gold pieces, whose house thou enteredst +to make the ablution and to pray, and whom thou didst snare hither and +betray." "Fear Allah and spare me," cried she; but he regarded her not +and struck her with the sword till he had cut her in four. Then he went +to look for the young lady; and when she saw him her reason fled and +she cried out piteously "Aman![FN#679] Mercy!" So he spared her and +asked, "What made thee consort with this blackamoor?", and she +answered, "I was slave to a certain merchant, and the old woman used to +visit me till I took a liking to her. One day she said to me, 'We have +a marriage festival at our house the like of which was never seen and I +wish thee to enjoy the sight.' 'To hear is to obey,' answered I, and +rising arrayed myself in my finest raiment and ornaments, and took with +me a purse containing an hundred gold pieces. Then she brought me +hither and hardly had I entered the house when the black seized on me, +and I have remained in this case three whole years through the perfidy +of the accursed beldam." Then my brother asked her, "Is there anything +of his in the house?"; whereto she answered, "Great store of wealth, +and if thou art able to carry it away, do so and Allah give thee good +of it" My brother went with her and she opened to him sundry chests +wherein were money bags, at which he was astounded; then she said to +him, "Go now and leave me here, and fetch men to remove the money.", He +went out and hired ten men, but when he returned he found the door wide +open, the damsel gone and nothing left but some small matter of coin +and the household stuffs.[FN#680] By this he knew that the girl had +overreached him; so he opened the store rooms and seized what was in +them, together with the rest of the money, leaving nothing in the +house. He passed the night rejoicing, but when morning dawned he found +at the door some twenty troopers who laid hands on him saying, "The +Governor wants thee!" My brother implored them hard to let him return +to his house; and even offered them a large sum of money; but they +refused and, binding him fast with cords, carried him off. On the way +they met a friend of my brother who clung to his skirt and implored his +protection, begging him to stand by him and help to deliver him out of +their hands. The man stopped, and asked them what was the matter, and +they answered, "The Governor hath ordered us to bring this fellow +before him and, look ye, we are doing so." My brother's friend urged +them to release him, and offered them five hundred dinars to let him +go, saying, "When ye return to the Governor tell him that you were +unable to find him." But they would not listen to his words and took my +brother, dragging him along on his face, and set him before the +Governor who asked him, "Whence gottest thou these stuffs and monies?"; +and he answered, "I pray for mercy!" So the Governor gave him the +kerchief of mercy;[FN#681] and he told him all that had befallen him +from first to last with the old woman and the flight of the damsel; +ending with, "Whatso I have taken, take of it what thou wilt, so thou +leave me sufficient to support life."[FN#682] But the Governor took the +whole of the stuffs and all the money for himself; and, fearing lest +the affair come to the Sultan's ears, he summoned my brother and said, +"Depart from this city, else I will hang thee." "Hearing and obedience" +quoth my brother and set out for another town. On the way thieves fell +foul of him and stripped and beat him and docked his ears; but I heard +tidings of his misfortunes and went out after him taking him clothes; +and brought him secretly into the city where I assigned to him an +allowance for meat and drink. And presently the Caliph gave ear to + + + + +The Barber’s Tale of his Sixth Brother. + + +My sixth brother, O Commander of the Faithful, Shakashik,[FN#683] or +Many clamours, the shorn of both lips, was once rich and became poor, +so one day he went out to beg somewhat to keep life in him. As he was +on the road he suddenly caught sight of a large and handsome mansion, +with a detached building wide and lofty at the entrance, where sat +sundry eunuchs bidding and forbidding.[FN#684] My brother enquired of +one of those idling there and he replied "The palace belongs to a scion +of the Barmaki house;" so he stepped up to the door keepers and asked +an alms of them "Enter," said they, "by the great gate and thou shalt +get what thou seekest from the Wazir our master." Accordingly he went +in and, passing through the outer entrance, walked on a while and +presently came to a mansion of the utmost beauty and elegance, paved +with marble, hung with curtains and having in the midst of it a flower +garden whose like he had never seen.[FN#685] My brother stood awhile as +one bewildered not knowing whither to turn his steps; then, seeing the +farther end of the sitting chamber tenanted, he walked up to it and +there found a man of handsome presence and comely beard. When this +personage saw my brother he stood up to him and welcomed him and asked +him of his case; whereto he replied that he was in want and needed +charity. Hearing these words the grandee showed great concern and, +putting his hand to his fine robe, rent it exclaiming, "What! am I in a +City, and thou here an hungered? I have not patience to bear such +disgrace!" Then he promised him all manner of good cheer and said, +"There is no help but that thou stay with me and eat of my +salt."[FN#686] "O my lord," answered my brother, "I can wait no longer; +for I am indeed dying of hunger." So he cried, "Ho boy! bring basin and +ewer;" and, turning to my brother, said, "O my guest come forward and +wash thy hands." My brother rose to do so but he saw neither ewer nor +basin; yet his host kept washing his hands with invisible soap in +imperceptible water and cried, "Bring the table!" But my brother again +saw nothing. Then said the host, "Honour me by eating of this meat and +be not ashamed." And he kept moving his hand to and fro as if he ate +and saying to my brother, "I wonder to see thee eating thus sparely: do +not stint thyself for I am sure thou art famished." So my brother began +to make as though he were eating whilst his host kept saying to him, +"Fall to, and note especially the excellence of this bread and its +whiteness!" But still my brother saw nothing. Then said he to himself, +"This man is fond of poking fun at people;" and replied, "O my lord, in +all my days I never knew aught more winsome than its whiteness or +sweeter than its savour." The Barmecide said, "This bread was baked by +a hand maid of mine whom I bought for five hundred dinars." Then he +called out, "Ho boy, bring in the meat pudding[FN#687] for our first +dish, and let there be plenty of fat in it;" and, turning to my brother +said, "O my guest, Allah upon thee, hast ever seen anything better than +this meat pudding? Now by my life, eat and be not abashed." Presently +he cried out again, "Ho boy, serve up the marinated stew[FN#688] with +the fatted sand grouse in it;" and he said to my brother, "Up and eat, +O my guest, for truly thou art hungry and needest food." So my brother +began wagging his jaws and made as if champing and chewing,[FN#689] +whilst the host continued calling for one dish after another and yet +produced nothing save orders to eat. Presently he cried out, "Ho boy, +bring us the chickens stuffed with pistachio nuts;" and said to my +brother, "By thy life, O my guest, I have fattened these chickens upon +pistachios; eat, for thou hast never eaten their like." "O my lord," +replied my brother, "they are indeed first rate." Then the host began +motioning with his hand as though he were giving my brother a mouthful; +and ceased not to enumerate and expatiate upon the various dishes to +the hungry man whose hunger waxt still more violent, so that his soul +lusted after a bit of bread, even a barley scone.[FN#690] Quoth the +Barmecide, "Didst thou ever taste anything more delicious than the +seasoning of these dishes?"; and quoth my brother, "Never, O my lord!" +"Eat heartily and be not ashamed," said the host, and the guest, "I +have eaten my fill of meat;" So the entertainer cried, "Take away and +bring in the sweets;" and turning to my brother said, "Eat of this +almond conserve for it is prime and of these honey fritters; take this +one, by my life, the syrup runs out of it." "May I never be bereaved of +thee, O my lord," replied the hungry one and began to ask him about the +abundance of musk in the fritters. "Such is my custom," he answered: +"they put me a dinar weight of musk in every honey fritter and half +that quantity of ambergris." All this time my brother kept wagging head +and jaws till the master cried, "Enough of this. Bring us the dessert!" +Then said he to him,' "Eat of these almonds and walnuts and raisins; +and of this and that (naming divers kinds of dried fruits), and be not +abashed." But my brother replied, "O my lord, indeed I am full: I can +eat no more." "O my guest," repeated the host, "if thou have a mind to +these good things eat: Allah! Allah![FN#691] do not remain hungry;" but +my brother rejoined, "O my lord, he who hath eaten of all these dishes +how can he be hungry?" Then he considered and said to himself, "I will +do that shall make him repent of these pranks." Presently the +entertainer called out "Bring me the wine;" and, moving his hands in +the air, as though they had set it before them, he gave my brother a +cup and said, "Take this cup and, if it please thee, let me know." "O +my lord," he replied, "it is notable good as to nose but I am wont to +drink wine some twenty years old." "Knock then at this door,"[FN#692] +quoth the host "for thou canst not drink of aught better." "By thy +kindness," said my brother, motioning with his hand as though he were +drinking. "Health and joy to thee," exclaimed the house master and +feigned to fill a cup and drink it off; then he handed another to my +brother who quaffed it and made as if he were drunken. Presently he +took the host unawares; and, raising his arm till the white of his +armpit appeared, dealt him such a cuff on the nape of his neck that the +palace echoed to it. Then he came down upon him with a second cuff and +the entertainer cried aloud "What is this, O thou scum of the earth?" +"O my lord," replied my brother, "thou hast shown much kindness to thy +slave, and admitted him into thine abode and given him to eat of thy +victual; then thou madest him drink of thine old wine till he became +drunken and boisterous; but thou art too noble not to bear with his +ignorance and pardon his offence." When the Barmaki heard my brother's +words he laughed his loudest and said, "Long have I been wont to make +mock of men and play the madcap among my intimates, but never yet have +I come across a single one who had the patience and the wit to enter +into all my humours save thyself: so I forgive thee, and thou shalt be +my boon companion in very sooth and never leave me." Then he ordered +the servants to lay the table in earnest and they set on all the dishes +of which he had spoken in sport; and he and my brother ate till they +were satisfied; after which they removed to the drinking chamber, where +they found damsels like moons who sang all manner songs and played on +all manner instruments. There they remained drinking till their wine +got the better of them and the host treated my brother like a familiar +friend, so that he became as it were his brother, and bestowed on him a +robe of honour and loved him with exceeding love. Next morning the two +fell again to feasting and carousing, and ceased not to lead this life +for a term of twenty years; at the end of which the Barmecide died and +the Sultan took possession of all his wealth and squeezed my brother of +his savings, till he was left a pauper without a penny to handle. So he +quitted the city and fled forth following his face;[FN#693] but, when +he was half way between two towns, the wild Arabs fell on him and bound +him and carried him to their camp, where his captor proceeded to +torture him, saying, "Buy thy life of me with thy money, else I will +slay thee!" My brother began to weep and replied, "By Allah, I have +nothing, neither gold nor silver; but I am thy prisoner; so do with me +what thou wilt." Then the Badawi drew a knife, broad bladed and so +sharp grinded that if plunged into a camel's throat it would sever it +clean across from one jugular to the other,[FN#694] and cut off my +brother's lips and waxed more instant in requiring money. Now this +Badawi had a fair wife who in her husband's absence used to make +advances to my brother and offer him her favours, but he held off from +her. One day she began to tempt him as usual and he played with her and +made her sit on his lap, when behold, in came the Badawi who, seeing +this, cried out, "Woe to thee, O accursed villain, wouldest thou +debauch my wife for me?" Then he took out a knife and cut off my +brother's yard, after which he bound him on the back of a camel and, +carrying him to a mountain, left him there. He was at last found by +some who recognised him and gave him meat and drink and acquainted me +with his condition; whereupon I went forth to him and brought him back +to Baghdad where I made him an allowance sufficient to live on. This, +then, O Commander of the Faithful, is the history of my six brothers, +and I feared to go away without relating it all to thee and leave thee +in the error of judging me to be like them. And now thou knowest that I +have six brothers upon my hands and, being more upright than they, I +support the whole family. When the Caliph heard my story and all I told +him concerning my brothers, he laughed and said, "Thou sayest sooth, O +Silent Man! thou art indeed spare of speech nor is there aught of +forwardness in thee; but now go forth out of this city and settle in +some other." And he banished me under edict. I left Baghdad and +travelled in foreign parts till I heard of his death and the accession +of another to the Caliphate. Then I returned to Baghdad where I found +all my brothers dead and chanced upon this young man, to whom I +rendered the kindliest service, for without me he had surely been +killed. Indeed he slanders me and accuses me of a fault which is not in +my nature; and what he reports concerning impudence and meddling and +forwardness is idle and false; for verily on his account I left Baghdad +and travelled about full many a country till I came to this city and +met him here in your company. And was not this, O worthy assemblage, of +the generosity of my nature? + + + + +The End of the Tailor’s Tale. + + +Then quoth the Tailor to the King of China: When we heard the Barber's +tale and saw the excess of his loquacity and the way in which he had +wronged this young man, we laid hands on him and shut him up, after +which we sat down in peace, and ate and drank and enjoyed the good +things of the marriage feast till the time of the call to mid afternoon +prayer, when I left the party and returned home. My wife received me +with sour looks and said, "Thou goest a pleasuring among thy friends +and thou leavest me to sit sorrowing here alone. So now, unless thou +take me abroad and let me have some amusement for the rest of the day, +I will cut the rope[FN#695] and it will be the cause of my separation +from thee." So I took her out and we amused ourselves till supper time, +when we returned home and fell in with this Hunchback who was brimful +of drink and trolling out these rhymes: + +"Clear's the wine, the cup's fine; * Like to like they combine: +It is wine and not cup! * 'Tis a cup and not wine!" + + +So I invited him to sup with us and went out to buy fried fish; after +which we sat down to eat; and presently my wife took a piece of bread +and a fid of fish and stuffed them into his mouth and he choked; and, +though I slapped him long and hard between the shoulders, he died. Then +I carried him off and contrived to throw him into the house of this +leach, the Jew; and the leach contrived to throw him into the house of +the Reeve; and the Reeve contrived to throw him on the way of the +Nazarene broker. This, then, is my adventure which befell me but +yesterday. Is not it more wondrous than the story of the Hunchback? +When the King of China heard the Tailor's tale he shook his head for +pleasure; and, showing great surprise, said, "This that passed between +the young man and the busy-body of a Barber is indeed more pleasant and +wonderful than the story of my lying knave of a Hunchback." Then he +bade one of his Chamberlains go with the Tailor and bring the Barber +out of jail, saying, "I wish to hear the talk of this Silent Man and it +shall be the cause of your deliverance one and all: then we will bury +the Hunchback, for that he is dead since yesterday, and set up a tomb +over him."—And Shahrazad perceived the dawn of day and ceased to say +her permitted say. + +When it was the Thirty-fourth Night, + + +She said, It hath reached me, O auspicious King, that the King of China +bade, "Bring me the Barber who shall be the cause of your deliverance; +then we will bury this Hunchback, for that he is dead since yesterday +and set up a tomb over him." So the Chamberlain and the Tailor went to +the jail and, releasing the Barber, presently returned with him to the +King. The Sultan of China looked at him and considered him carefully +and lo and behold! he was an ancient man, past his ninetieth year; +swart of face, white of beard, and hoar of eyebrows; lop eared and +proboscis-nosed,[FN#696] with a vacant, silly and conceited expression +of countenance. The King laughed at this figure o' fun and said to him, +"O Silent Man, I desire thee to tell me somewhat of thy history." Quoth +the Barber, "O King of the age, allow me first to ask thee what is the +tale of this Nazarene and this Jew and this Moslem and this Hunchback +(the corpse) I see among you? And prithee what may be the object of +this assemblage?" Quoth the King of China, "And why dost thou ask?" "I +ask," he replied, "in order that the King's majesty may know that I am +no forward fellow or busy body or impertinent meddler; and that I am +innocent of their calumnious charges of overmuch talk; for I am he +whose name is the Silent Man, and indeed peculiarly happy is my +sobriquet, as saith the poet: + +When a nickname or little name men design, * Know that nature with name +shall full oft combine." + + +Then said the King, "Explain to the Barber the case of this Hunchback +and what befell him at supper time; also repeat to him the stories told +by the Nazarene, the Jew, the Reeve, and the Tailor; and of no avail to +me is a twice told tale." They did his bidding, and the Barber shook +his head and said, "By Allah, this is a marvel of marvels! Now uncover +me the corpse of yonder Hunchback. They undid the winding sheet and he +sat down and, taking the Hunchback's head in his lap, looked at his +face and laughed and guffaw'd[FN#697] till he fell upon his back and +said, "There is wonder in every death,[FN#698] but the death of this +Hunchback is worthy to be written and recorded in letters of liquid +gold!" The bystanders were astounded at his words and the King +marvelled and said to him, "What ails thee, O Silent Man? Explain to us +thy words !" "O King of the age," said the Barber, "I swear by thy +beneficence that there is still life in this Gobbo Golightly!" +Thereupon he pulled out of his waist belt a barber's budget, whence he +took a pot of ointment and anointed therewith the neck of the Hunchback +and its arteries. Then he took a pair of iron tweezers and, inserting +them into the Hunchback's throat, drew out the fid of fish with its +bone; and, when it came to sight, behold, it was soaked in blood. +Thereupon the Hunchback sneezed a hearty sneeze and jumped up as if +nothing had happened and passing his hand over his face said, "I +testify that there is no god, but the God, and I testify that Mohammed +is the Apostle of God." At this sight all present wondered; the King of +China laughed till he fainted and in like manner did the others. Then +said the Sultan, "By Allah, of a truth this is the most marvellous +thing I ever saw! O Moslems, O soldiers all, did you ever in the lives +of you see a man die and be quickened again? Verily had not Allah +vouchsafed to him this Barber, he had been a dead man!" Quoth they, "By +Allah, 'tis a marvel of marvels." Then the King of China bade record +this tale, so they recorded it and placed it in the royal +muniment-rooms; after which he bestowed costly robes of honour upon the +Jew, the Nazarene and the Reeve, and bade them depart in all esteem. +Then he gave the Tailor a sumptuous dress and appointed him his own +tailor, with suitable pay and allowances; and made peace between him +and the Hunchback, to whom also he presented a splendid and expensive +suit with a suitable stipend. He did as generously with the Barber, +giving him a gift and a dress of honour; moreover he settled on him a +handsome solde and created him Barber surgeon[FN#699] of state and made +him one of his cup companions. So they ceased not to live the most +pleasurable life and the most delectable, till there came to them the +Destroyer of all delights and the Sunderer of all societies, the +Depopulator of palaces and the Garnerer for graves. Yet, O most +auspicious King! (continued Shahrazad) this tale is by no means more +wonderful than that of the two Wazirs and Anís al-Jalís. Quoth her +sister Dunyazad, "And what may that be?", whereupon she began to relate +the following tale of + +End of Vol. 1. + + + + +Footnotes + + +[FN#1] Allaho A'alam, a deprecatory formula, used because the writer is +going to indulge in a series of what may possibly be untruths. + +[FN#2] The "Sons of Sásán" are the famous Sassanides whose dynasty +ended with the Arabian Conquest (A.D. 641). "Island" Jazírah) in Arabic +also means "Peninsula," and causes much confusion in geographical +matters. + +[FN#3] Shahryár not Shahriyar (Persian) = "City-friend." The Bulak +edition corrupts it to Shahrbáz (City-hawk), and the Breslau to +Shahrbán or "Defender of the City," like Marz-ban=Warden of the +Marshes. Shah Zamán (Persian)="King of the Age:" Galland prefers Shah +Zenan, or "King of women," and the Bul. edit. changes it to Shah +Rummán, "Pomegranate King." Al-Ajam denotes all regions not Arab +(Gentiles opposed to Jews, Mlechchhas to Hindus, Tajiks to Turks, etc., +etc.), and especially Persia; Ajami (a man of Ajam) being an equivalent +of the Gr. Βάρβαρος. See Vol. ii., p. 1. + +[FN#4] Galland writes "Vizier," a wretched frenchification of a mincing +Turkish mispronunciation; Torrens, "Wuzeer" (Anglo-Indian and +Gilchristian); Lane, "Wezeer"; (Egyptian or rather Cairene); Payne, +"Vizier," according to his system; Burckhardt (Proverbs), "Vizír;" and +Mr. Keith-Falconer, "Vizir." The root is popularly supposed to be +"wizr" (burden) and the meaning "Minister;" Wazir al-Wuzará being +"Premier." In the Koran (chapt. xx., 30) Moses says, "Give me a Wazir +of my family, Harun (Aaron) my brother." Sale, followed by the +excellent version of the Rev. J. M. Rodwell, translates a "Counsellor," +and explains by "One who has the chief administration of affairs under +a prince." But both learned Koranists learnt their Orientalism in +London, and, like such students generally, fail only upon the easiest +points, familiar to all old dwellers in the East. + +[FN#5] This three-days term (rest-day, drest-day and departure day) +seems to be an instinct-made rule in hospitality. Among Moslems it is a +Sunnat or practice of the Prophet.) + +[FN#6] _i.e._, I am sick at heart. + +[FN#7] Debauched women prefer negroes on account of the size of their +parts. I measured one man in Somali-land who, when quiescent, numbered +nearly six inches. This is a characteristic of the negro race and of +African animals; _e.g._ the horse; whereas the pure Arab, man and +beast, is below the average of Europe; one of the best proofs by the +by, that the Egyptian is not an Asiatic, but a negro partially +white-washed. Moreover, these imposing parts do not increase +proportionally during erection; consequently, the "deed of kind" takes +a much longer time and adds greatly to the woman's enjoyment. In my +time no honest Hindi Moslem would take his women-folk to Zanzibar on +account of the huge attractions and enormous temptations there and +thereby offered to them. Upon the subject of Imsák = retention of semen +and "prolongation of pleasure," I shall find it necessary to say more. + +[FN#8] The very same words were lately spoken in England proving the +eternal truth of The Nights which the ignorant call "downright lies." + +[FN#9] The Arab's _Tue la!_ + +[FN#10] Arab. "Sayd wa kanas": the former usually applied to fishing; +hence Sayda (Sidon) = fish-town. But noble Arabs (except the Caliph +Al-Amin) do not fish; so here it means simply "sport," chasing, +coursing, birding (oiseler), and so forth. + +[FN#11] In the Mac. Edit. the negro is called "Mas'úd"; here he utters +a kind of war-cry and plays upon the name, "Sa'ád, Sa'íd, Sa'úd," and +"Mas'ud", all being derived from one root, "Sa'ad" = auspiciousness, +prosperity. + +[FN#12] The Arab. singular (whence the French "génie"), fem. Jinniyah; +the Div and Rakshah of old Guebre-land and the "Rakshasa," or "Yaksha," +of Hinduism. It would be interesting to trace the evident connection, +by no means "accidental," of "Jinn" with the "Genius" who came to the +Romans through the Asiatic Etruscans, and whose name I cannot derive +from "gignomai" or "genitus." He was unknown to the Greeks, who had the +Daimon {Greek Letters}, a family which separated, like the Jinn and the +Genius, into two categories, the good (Agatho-dæmons) and the bad +(Kako-dæmons). We know nothing concerning the status of the Jinn +amongst the pre-Moslemitic or pagan Arabs: the Moslems made him a +supernatural anthropoid being, created of subtile fire (Koran chapts. +xv. 27; lv. 14), not of earth like man, propagating his kind, ruled by +mighty kings, the last being Ján bin Ján, missionarised by Prophets and +subject to death and Judgment. From the same root are "Junún" = madness +(_i.e._, possession or obsession by the Jinn) and "Majnún"=a madman. +According to R. Jeremiah bin Eliazar in Psalm xii. 5, Adam was +excommunicated for one hundred and thirty years, during which he begat +children in his own image (Gen. v. 3) and these were Mazikeen or +Shedeem—Jinns. Further details anent the Jinn will presently occur. + +[FN#13] Arab. "Amsár" (cities): in Bul. Edit. "Amtár" (rains), as in +Mac. Edit. So Mr. Payne (I., 5) translates: And when she flashes forth +the lightning of her glance, She maketh eyes to rain, like showers, +with many a tear. I would render it, "She makes whole cities shed +tears," and prefer it for a reason which will generally influence +me—its superior exaggeration and impossibility. + +[FN#14] Not "A-frit," pronounced Aye-frit, as our poets have it. This +variety of the Jinn, who, as will be shown, are divided into two races +like mankind, is generally, but not always, a malignant being, hostile +and injurious to mankind (Koran xxvii. 39). + +[FN#15] _i.e._, "I conjure thee by Allah;" the formula is technically +called "Inshád." + +[FN#16] This introducing the name of Allah into an indecent tale is +essentially Egyptian and Cairene. But see Boccaccio ii. 6, and vii. 9. + +[FN#17] So in the Mac. Edit.; in others "ninety." I prefer the greater +number as exaggeration is a part of the humour. In the Hindu "Kathá +Sárit Ságara" (Sea of the Streams of Story), the rings are one hundred +and the catastrophe is more moral, the good youth Yashodhara rejects +the wicked one's advances; she awakes the water-sprite, who is about to +slay him, but the rings are brought as testimony and the improper young +person's nose is duly cut off. (Chap. Ixiii.; p. 80, of the excellent +translation by Prof. C. H. Tawney: for the Bibliotheca Indica: +Calcutta, 1881.) The Kathá, etc., by Somadeva (century xi), is a +poetical version of the prose compendium, the "Vrihat Kathá" (Great +Story) by Gunadhya (cent. vi). + +[FN#18] The Joseph of the Koran, very different from him of Genesis. We +shall meet him often enough in The Nights. + +[FN#19] "Iblis," vulgarly written "Eblis," from a root meaning The +Despairer, with a suspicious likeness to Diabolos; possibly from +"Balas," a profligate. Some translate it The Calumniator, as Satan is +the Hater. Iblis (who appears in the Arab. version of the N. Testament) +succeeded another revolting angel Al-Haris; and his story of pride +refusing to worship Adam, is told four times in the Koran from the +Talmud (Sanhedrim 29). He caused Adam and Eve to lose Paradise (ii. +34); he still betrays mankind (xxv. 31), and at the end of time he, +with the other devils, will be "gathered together on their knees round +Hell" (xix. 69). He has evidently had the worst of the game, and we +wonder, with Origen, Tillotson, Burns and many others, that he does not +throw up the cards. + +[FN#20] A similar tale is still told at Akká (St. John d'Acre) +concerning the terrible "butcher"—Jazzár (Djezzar) Pasha. One can +hardly pity women who are fools enough to run such risks. According to +Frizzi, Niccolò, Marquis of Este, after beheading Parisina, ordered all +the faithless wives of Ferrara to be treated in like manner. + +[FN#21] "Shahrázád" (Persian) = City-freer, in the older version +Scheherazade (probably both from Shirzád=lion-born). +"Dunyázád"=World-freer. The Bres. Edit. corrupts theformer to Sháhrzád +or Sháhrazád, and the Mac. and Calc. to Shahrzád or Shehrzád. I have +ventured to restore the name as it should be. Galland for the second +prefers Dinarzade (?) and Richardson Dinazade (Dinázád = +Religion-freer): here I have followed Lane and Payne; though in "First +Footsteps" I was misled by Galland. See Vol. ii. p. 1. + +[FN#22] Probably she proposed to "Judith" the King. These learned and +clever young ladies are very dangerous in the East. + +[FN#23] In Egypt, etc., the bull takes the place of the Western ox. The +Arab. word is "Taur" (Thaur, Saur); in old Persian "Tora" and Lat. +"Taurus," a venerable remnant of the days before the "Semitic" and +"Aryan" families of speech had split into two distinct growths. "Taur" +ends in the Saxon "Steor" and the English "Steer " + +[FN#24] Arab. "Abú Yakzán" = the Wakener, because the ass brays at +dawn. + +[FN#25] Arab. "Tibn"; straw crushed under the sledge: the hay of Egypt, +Arabia, Syria, etc. The old country custom is to pull up the corn by +handfuls from the roots, leaving the land perfectly bare: hence the +"plucking up" of Hebrew Holy Writ. The object is to preserve every atom +of "Tibn." + +[FN#26] Arab. "Yá Aftah": Al-Aftah is an epithet of the bull, also of +the chameleon. + +[FN#27] Arab. "Balíd," a favourite Egyptianism often pleasantly +confounded with "Wali" (a Santon), hence the latter comes to mean "an +innocent," a "ninny." + +[FN#28] From the Calc. Edit., Vol. 1., p. 29. + +[FN#29] Arab. "Abu Yakzán" is hardly equivalent with "Père l'Eveillé." + +[FN#30] In Arab. the wa (x) is the sign of parenthesis. + +[FN#31] In the nearer East the light little plough is carried afield by +the bull or ass. + +[FN#32] Ocymum basilicum, the "royal herb," so much prized all over the +East, especially in India, where, under the name of "Tulsi," it is a +shrub sacred to the merry god Krishna. I found the verses in a MS. copy +of The Nights. + +[FN#33] Arab. "Sadaf," the Kauri, or cowrie, brought from the Maldive +and Lakdive Archipelago. The Kámús describes this "Wada'" or Concha +Veneris as "a white shell (whence to "shell out") which is taken out of +the sea, the fissure of which is white like that of the date-stone. It +is hung about the neck to avert the evil eye." The pearl in Arab. is +"Murwarid," hence evidently "Margarita" and Margaris (woman's name). + +[FN#34] Arab. "Kat'a" (bit of leather): some read "Nat'a;" a leather +used by way of table-cloth, and forming a bag for victuals; but it is +never made of bull's hide. + +[FN#35] The older "Cadi," a judge in religious matters. The Shuhúd, or +Assessors, are officers of the Mahkamah or Kazi's Court. + +[FN#36] Of which more in a future page. He thus purified himself +ceremonially before death. + +[FN#37] This is Christian rather than Moslem: a favourite Maltese curse +is "Yahrak Kiddisak man rabba-k!" = burn the Saint who brought thee up! + +[FN#38] A popular Egyptian phrase: the dog and the cock speak like +Fellahs. + +[FN#39] i. e. between the last sleep and dawn when they would rise to +wash and pray. + +[FN#40] Travellers tell of a peculiar knack of jerking the date-stone, +which makes it strike with great force: I never saw this "Inwá" +practised, but it reminds me of the water splashing with one hand in +the German baths. + +[FN#41] i.e., sorely against his will. + +[FN#42] Arab. "Shaykh"=an old man (primarily), an elder, a chief (of +the tribe, guild, etc.), and honourably addressed to any man. Comp. +among the neo Latins "Sieur," "Signore," "Señor," "Senhor," etc. from +Lat. "Senior," which gave our "Sire" and "Sir." Like many in Arabic the +word has a host of different meanings and most of them will occur in +the course of The Nights. Ibrahim (Abraham) was the first Shaykh or man +who became grey. Seeing his hairs whiten he cried, "O Allah what is +this?" and the answer came that it was a sign of dignified gravity. +Hereupon he exclaimed, "O Lord increase this to me!" and so it happened +till his locks waxed snowy white at the age of one hundred and fifty. +He was the first who parted his hair, trimmed his mustachios, cleaned +his teeth with the Miswák (tooth-stick), pared his nails, shaved his +pecten, snuffed up water, used ablution after stool and wore a shirt +(Tabari). + +[FN#43] The word is mostly plural = Jinnís: it is also singular = a +demon; and Ján bin Ján has been noticed. + +[FN#44] With us moderns "liver" suggests nothing but malady: in Arabic +and Persian as in the classic literature of Europe it is the seat of +passion, the heart being that of affection. Of this more presently. + +[FN#45] Originally in Al-Islam the concubine (Surriyat, etc.) was a +captive taken in war and the Koran says nothing about buying +slave-girls. But if the captives were true believers the Moslem was +ordered to marry not to keep them. In modern days concubinage has +become an extensive subject. Practically the disadvantage is that the +slave-girls, knowing themselves to be the master's property, consider +him bound to sleep with them; which is by no means the mistress's view. +Some wives, however, when old and childless, insist, after the fashion +of Sarah, upon the husband taking a young concubine and treating her +like a daughter—which is rare. The Nights abound in tales of +concubines, but these are chiefly owned by the Caliphs and high +officials who did much as they pleased. The only redeeming point in the +system is that it obviated the necessity of prostitution which is, +perhaps, the greatest evil known to modern society. + +[FN#46] Arab. "Al-Kahánah"=the craft of a "Káhin" (Heb. Cohen) a +diviner, soothsayer, etc. + +[FN#47] Arab. "Id al-kabír = The Great Festival; the Turkish Bayrám and +Indian Bakar-eed (Kine-fête), the pilgrimage-time, also termed +"Festival of the Kurbán" (sacrifice) because victims are slain, Al-Zuha +(of Undurn or forenoon), Al-Azhá (of serene night) and Al-Nahr (of +throat-cutting). For full details I must refer readers to my "Personal +Narrative of a Pilgrimage to El-Medinah and Meccah" (3 vols. 8vo, +London, Longmans, 1855). I shall have often to refer to it. + +[FN#48] Arab. "Kalám al-mubáh," i.e., that allowed or permitted to her +by the King, her husband. + +[FN#49] Moslem Kings are expected, like the old Gabble Monarchs, to +hold "Darbar" (i.e., give public audience) at least twice a day, +morning and evening. Neglect of this practice caused the ruin of the +Caliphate and of the Persian and Moghul Empires: the great lords were +left uncontrolled and the lieges revolted to obtain justice. The Guebre +Kings had two levée places, the Rozistan (day station) and the +Shabistan (night-station—istán or stán being a nominal form of istádan, +to stand, as Hindo-stán). Moreover one day in the week the sovereign +acted as "Mufti" or Supreme Judge. + +[FN#50] Arab. "Al-Bashárah," the gift everywhere claimed in the East +and in Boccaccio's Italy by one who brings good news. Those who do the +reverse expose themselves to a sound strappado. + +[FN#51] A euphemistic formula, to avoid mentioning unpleasant matters. +I shall note these for the benefit of students who would honestly +prepare for the public service in Moslem lands. + +[FN#52] Arab. "Dínár," from the Latin denarius (a silver coin worth ten +ounces of brass) through the Greek δηνάριον: it is a Koranic word +(chapt. iii.) though its Arab equivalent is "Miskál." It also occurs in +the Kathá before quoted, clearly showing the derivation. In the "Book +of Kalilah and Dimnah" it is represented by the Daric or Persian Dinár, +δαρεικός, from Dárá= a King (whence Darius). The Dinar, sequin or +ducat, contained at different times from 10 and 12 (Abu Hanifah's day) +to 20 and even 25 dirhams or drachmas, and, as a weight, represented a +drachma and a half. Its value greatly varied, but we may assume it here +at nine shillings or ten francs to half a sovereign. For an elaborate +article on the Dinar see Yule's "Cathay and the Way Thither" (ii., pp. +439-443). + +[FN#53] The formula used in refusing alms to an "asker" or in rejecting +an insufficient offer: "Allah will open to thee!" (some door of +gain—not mine)! Another favourite ejaculation is "Allah Karim" (which +Turks pronounce "Kyereem") = Allah is All-beneficent! meaning Ask Him, +not me. + +[FN#54] The public bath. London knows the word through "The Hummums." + +[FN#55] Arab. "Dirham" (Plur. diráhim, also used in the sense of money, +"siller"),the Gr. δραχμή and the drachuma of Plautus (Trin. 2, 4, 23). +The word occurs in the Panchatantra also showing the derivation; and in +the Syriac Kalilah wa Dimnah it is "Zúz." This silver piece was = 6 +obols (9 3/4d.) and as a weight = 66 1/2 grains. The Dirham of The +Nights was worth six "Dánik," each of these being a fraction over a +penny. The modern Greek Drachma is=one franc. + +[FN#56] In Arabic the speaker always puts himself first, even if he +address the King, without intending incivility. + +[FN#57] A she-Ifrit, not necessarily an evil spirit. + +[FN#58] Arab. "Kullah" (in Egypt pron. "gulleh"), the wide mouthed jug, +called in the Hijaz "baradiyah;" "daurak" being the narrow. They are +used either for water or sherbet and, being made of porous clay, +"sweat," and keep the contents cool; hence all old Anglo Egyptians +drink from them, not from bottles. Sometimes they are perfumed with +smoke of incense, mastich or Kafal (Amyris Kafal). For their graceful +shapes see Lane's "Account of the Manners and Customs of the Modern +Egyptians" (chapt. v) I quote, here and elsewhere, from the fifth +edition, London, Murray, 1860. + +[FN#59] "And what is?" etc. A popular way of expressing great +difference. So in India:—"Where is Rajah Bhoj (the great King) and +where is Gangá the oilman?" + +[FN#60] Here, as in other places, I have not preserved the monorhyme, +but have ended like the English sonnet with a couplet; as a rule the +last two lines contain a "Husn makta'" or climax. + +[FN#61] Lit. "he began to say (or speak) poetry," such improvising +being still common amongst the Badawin as I shall afterwards note. And +although Mohammed severely censured profane poets, who "rove as bereft +of their senses through every valley" and were directly inspired by +devils (Koran xxvi.), it is not a little curious to note that he +himself spoke in "Rajaz" (which see) and that the four first Caliphs +all "spoke poetry." In early ages the verse would not be written, if +written at all, till after the maker's death. I translate "inshád" by +"versifying" or "repeating" or "reciting," leaving it doubtful if the +composition be or be not original. In places, however, it is clearly +improvised and then as a rule it is model doggrel. + +[FN#62] Arab. "Allahumma"=Yá Allah (O Allah) but with emphasis the Fath +being a substitute for the voc. part. Some connect it with the Heb. +"Alihím," but that fancy is not Arab. In Al-Hariri and the rhetoricians +it sometimes means to be sure; of course; unless indeed; unless +possibly= Greek νὴ δία. + +[FN#63] Probably in consequence of a vow. These superstitious +practices, which have many a parallel amongst ourselves, are not +confined to the lower orders in the East. + +[FN#64] i.e., saying "Bismillah!" the pious ejaculation which should +precede every act. In Boccaccio (viii., 9) it is "remembering Iddio e' +Santi." + +[FN#65] Arab. Nahás asfar = brass, opposed to "Nahás" and "Nahás +ahmar," = copper. + +[FN#66] This alludes to the legend of Sakhr al-Jinni, a famous fiend +cast by Solomon David son into Lake Tiberias whose storms make it a +suitable place. Hence the "Bottle imp," a world-wide fiction of +folk-lore: we shall find it in the "Book of Sindibad," and I need +hardly remind the reader of Le Sage's "Diable Boiteux," borrowed from +"El Diablo Cojuelo," the Spanish novel by Luiz Velez de Guevara. + +[FN#67] Márid (lit. "contumacious" from the Heb. root Marad to rebel, +whence "Nimrod" in late Semitic) is one of the tribes of the Jinn, +generally but not always hostile to man. His female is "Máridah." + +[FN#68] As Solomon began to reign (according to vulgar chronometry) in +B.C. 1015, the text would place the tale circ. A.D. 785, = A.H. 169. +But we can lay no stress on this date which may be merely fanciful. +Professor Tawney very justly compares this Moslem Solomon with the +Hindu King, Vikramáditya, who ruled over the seven divisions of the +world and who had as many devils to serve him as he wanted. + +[FN#69] Arab. "Yá Ba'íd:" a euphemism here adopted to prevent using +grossly abusive language. Others will occur in the course of these +pages. + +[FN#70] i. e. about to fly out; "My heart is in my mouth." The +Fisherman speaks with the dry humour of a Fellah. + +[FN#71] "Sulayman," when going out to ease himself, entrusted his +seal-ring upon which his kingdom depended to a concubine "Amínah" (the +"Faithful"), when Sakhr, transformed to the King's likeness, came in +and took it. The prophet was reduced to beggary, but after forty days +the demon fled throwing into the sea the ring which was swallowed by a +fish and eventually returned to Sulayman. This Talmudic fable is hinted +at in the Koran (chapt. xxxviii.), and commentators have extensively +embroidered it. Asaf, son of Barkhiya, was Wazir to Sulayman and is +supposed to be the "one with whom was the knowledge of the Scriptures" +(Koran, chapt. xxxvii.), i.e. who knew the Ineffable Name of Allah. See +the manifest descendant of the Talmudic Koranic fiction in the "Tale of +the Emperor Jovinian" (No. lix.) of the Gesta Romanorum, the most +popular book of mediæval Europe composed in England (or Germany) about +the end of the thirteenth century. + +[FN#72] Arab. "Kumkum," a gourd-shaped bottle of metal, china or glass, +still used for sprinkling scents. Lane gives an illustration (chapt. +viii., Mod. Egypt.). + +[FN#73] Arab. meaning "the Mother of Amir," a nickname for the hyena, +which bites the hand that feeds it. + +[FN#74] The intellect of man is stronger than that of the Jinni; the +Ifrit, however, enters the jar because he has been adjured by the Most +Great Name and not from mere stupidity. The seal-ring of Solomon +according to the Rabbis contained a chased stone which told him +everything he wanted to know. + +[FN#75] The Mesmerist will notice this shudder which is familiar to him +as preceding the "magnetic" trance. + +[FN#76] Arab. "Bahr" which means a sea, a large river, a sheet of +water, etc., lit. water cut or trenched in the earth. Bahri in Egypt +means Northern; so Yamm (Sea, Mediterranean) in Hebrew is West. + +[FN#77] In the Bul. Edit. "Ruyán," evidently a clerical error. The name +is fanciful not significant. + +[FN#78] The geography is ultra-Shakespearean. "Fárs" (whence "Persia") +is the central Province of the grand old Empire now a mere wreck, "Rúm" +(which I write Roum, in order to avoid Jamaica) is the neo-Roman or +Byzantine Empire, while "Yunan" is the classical Arab term for Greece +(Ionia) which unlearned Moslems believe to be now under water. + +[FN#79] The Sun greets Mohammed every morning even as it dances on +Easter Day for Christendom. Risum teneatis? + +[FN#80] Arab. "Nadím," a term often occurring. It denotes one who was +intimate enough to drink with the Caliph, a very high honour and a +dangerous. The last who sat with "Nudamá" was Al-Razi bi'llah A.H. 329 += 940. See Al-Siyuti's famous "History of the Caliphs" translated and +admirably annotated by Major H. S. Jarrett, for the Bibliotheca Indica, +Calcutta, 1880. + +[FN#81]Arab. Maydán (from Persian); Lane generally translates it "horse +course ' and Payne "tilting yard." It is both and something more; an +open space, in or near the city, used for reviewing troops, races, +playing the Jeríd (cane-spear) and other sports and exercises: thus +Al-Maydan=Gr. hippodrome. The game here alluded to is our -'polo," or +hockey on horseback, a favourite with the Persian Kings, as all old +illustrations of the Shahnamah show. Maydan is also a natural plain for +which copious Arabic has many terms, Fayhah or Sath (a plain +generally), Khabt (a low-lying plain), Bat'há (a low sandy flat), +Mahattah (a plain fit for halting) and so forth. (Pilgrimage iii., 11.) + +[FN#82] For details concerning the "Ghusl" see Night xliv. + +[FN#83] A popular idiom and highly expressive, contrasting the upright +bearing of the self-satisfied man with the slouch of the miserable and +the skirt-trailing of the woman in grief. I do not see the necessity of +such Latinisms as "dilated" or "expanded." + +[FN#84] All these highest signs of favour foreshow, in Eastern tales +and in Eastern life, an approaching downfall of the heaviest; they are +so great that they arouse general jealousy. Many of us have seen this +at native courts. + +[FN#85] This phrase is contained in the word "ihdák" =encompassing, as +the conjunctiva does the pupil. + +[FN#86] I have noted this formula, which is used even in conversation +when about to relate some great unfact. + +[FN#87] We are obliged to English the word by "valley," which is about +as correct as the "brook Kedron," applied to the grisliest of ravines. +The Wady (in old Coptic wah, oah, whence "Oasis") is the bed of a +watercourse which flows only after rains. I have rendered it by +"Fiumara" (Pilgrimage i., 5, and ii., 196, etc.), an Italian or rather +a Sicilian word which exactly describes the "wady." + +[FN#88] I have described this scene which Mr. T. Wolf illustrated by an +excellent lithograph in "Falconry, etc." (London, Van Voorst, +MDCCCLII.) + +[FN#89] Arab. "Kaylúlah," mid-day sleep; called siesta from the sixth +canonical hour. + +[FN#90] This parrot-story is world-wide in folk-lore and the belief in +metempsychosis, which prevails more or less over all the East, there +lends it probability. The "Book of Sindibad" (see Night dlxxix. and +"The Academy," Sept. 20, 1884, No. 646) converts it into the "Story of +the Confectioner, his Wife and the Parrot," and it is the base of the +Hindostani text-book, "Tota-Kaháni" (Parrot-chat), an abridgement of +the Tutinámah (Parrot-book) of Nakhshabi (circ. A.D. 1300), a congener +of the Sanskrit "Suka Saptati," or Seventy Parrot-stories. The tale is +not in the Bul. or Mac. Edits. but occurs in the Bresl. (i., pp. 90, +91) much mutilated; and better in the Calc. Edit I cannot here refrain +from noticing how vilely the twelve vols. of the Breslau Edit have been +edited; even a table of contents being absent from the first four +volumes. + +[FN#91] The young "Turk" is probably a late addition, as it does not +appear in many of the MSS., e. g. the Bresl. Edit. The wife usually +spreads a cloth over the cage; this in the Turkish translation becomes +a piece of leather. + +[FN#92] The Hebrew-Syrian month July used to express the height of +summer. As Herodotus tells us (ii. 4) the Egyptians claimed to be the +discoverers of the solar year and the portioners of its course into +twelve parts. + +[FN#93] This proceeding is thoroughly characteristic of the servile +class; they conscientiously conceal everything from the master till he +finds a clew; after which they tell him everything and something more. + +[FN#94] Until late years, merchants and shopkeepers in the nearer East +all carried swords, and held it a disgrace to leave the house unarmed. + +[FN#95] The Bresl. Edit. absurdly has Jazírah (an island). + +[FN#96] The Ghúlah (fem. of Ghúl) is the Heb. Lilith or Lilis; the +classical Lamia; the Hindu Yogini and Dákini; the Chaldean Utug and +Gigim (desert-demons) as opposed to the Mas (hill-demon) and Telal (who +steal into towns); the Ogress of our tales and the Ba{l}a yaga {Баба +Яга} (Granny-witch) of Russian folk-lore. Etymologically "Ghul" is a +calamity, a panic fear; and the monster is evidently the embodied +horror of the grave and the graveyard. + +[FN#97] Arab. "Shább" (Lat. juvenis) between puberty and forty or +according to some fifty; when the patient becomes a "Rajul ikhtiyár" +(man of free will) politely termed, and then a Shaykh or Shaybah +(grey-beard, oldster). + +[FN#98] Some proverbial name now forgotten. Torrens (p. 48) translates +it "the giglot" (Fortune?) but "cannot discover the drift." + +[FN#99] Arab. "Ihtizáz," that natural and instinctive movement caused +by good news suddenly given, etc. + +[FN#100] Arab. "Kohl," in India, Surmah, not a "collyrium," but +powdered antimony for the eyelids. That sold in the bazars is not the +real grey ore of antimony but a galena or sulphuret of lead. Its use +arose as follows. When Allah showed Himself to Moses on Sinai through +an opening the size of a needle, the Prophet fainted and the Mount took +fire: thereupon Allah said, "Henceforth shalt thou and thy seed grind +the earth of this mountain and apply it to your eyes!" The powder is +kept in an étui called Makhalah and applied with a thick blunt needle +to the inside of the eyelid, drawing it along the rim; hence etui and +probe denote the sexual rem in re and in cases of adultery the question +will be asked, "Didst thou see the needle in the Kohl-pot ?" Women +mostly use a preparation of soot or lamp-black (Hind. Kajala, Kajjal) +whose colour is easily distinguished from that of Kohl. The latter +word, with the article (Al-Kohl) is the origin of our "alcohol;" though +even M. Littré fails to show how "fine powder" became "spirits of +wine." I found this powder (wherewith Jezebel "painted" her eyes) a +great preservative from ophthalmia in desert-travelling: the use in +India was universal, but now European example is gradually abolishing +it. + +[FN#101] The tale of these two women is now forgotten. + +[FN#102] Arab. "Atadakhkhal." When danger threatens it is customary to +seize a man's skirt and cry "Dakhíl-ak!" ( = under thy protection). +Among noble tribes the Badawi thus invoked will defend the stranger +with his life. Foreigners have brought themselves into contempt by thus +applying to women or to mere youths. + +[FN#103] The formula of quoting from the Koran. + +[FN#104] Lit. "Allah not desolate me" (by thine absence). This is still +a popular phrase—Lá tawáhishná = Do not make me desolate, i.e. by +staying away too long, and friends meeting after a term of days exclaim +"Auhashtani!"=thou hast made me desolate, Je suis desole. + +[FN#105] Charming simplicity of manners when the Prime Minister carries +the fish (shade of Vattel!)!) to the cookmaid. The "Gesta Romanorum" is +nowhere more naïve. + +[FN#106] Arab. "Kahílat al-taraf" = lit. eyelids lined with Kohl; and +figuratively "with black lashes and languorous look." This is a phrase +which frequently occurs in The Nights and which, as will appear, +applies to the "lower animals" as well as to men. Moslems in Central +Africa apply Kohl not to the thickness of the eyelid but upon both +outer lids, fixing it with some greasy substance. The peculiar Egyptian +(and Syrian) eye with its thick fringes of jet-black lashes, looking +like lines of black drawn with soot, easily suggests the simile. In +England I have seen the same appearance amongst miners fresh from the +colliery. + +[FN#107] Of course applying to her own case. + +[FN#108] Prehistoric Arabs who measured from 60 to 100 cubits high: +Koran, chapt. xxvi., etc. They will often be mentioned in The Nights. + +[FN#109] I Arab. "Dastúr" (from Persian) = leave, permission. The word +has two meanings (see Burckhardt, Arab. Prov. No. 609) and is much +used, ea. before walking up stairs or entering a room where strange +women might be met. So "Tarík" = Clear the way (Pilgrimage, iii., 319). +The old Persian occupation of Egypt, not to speak of the Persian +speaking Circassians and other rulers has left many such traces in +popular language. One of them is that horror of travelers—"Bakhshísh" +pron. bakh-sheesh and shortened to shísh from the Pers. "bakhshish." +Our "Christmas box" has been most unnecessarily derived from the same, +despite our reading:— + +Gladly the boy, with Christmas box in hand. + +And, as will be seen, Persians have bequeathed to the outer world worse +things than bad language, e.g. heresy and sodomy. + +[FN#110] He speaks of his wife but euphemistically in the masculine. + +[FN#111] A popular saying throughout Al-Islam. + +[FN#112] Arab. "Fata": lit.=a youth; a generous man, one of noble mind +(as youth-tide should be). It corresponds with the Lat. "vir," and has +much the meaning of the Ital. "Giovane," the Germ. "Junker" and our +"gentleman." + +[FN#113] From the Bul. Edit. + +[FN#114] The vagueness of his statement is euphemistic. + +[FN#115] This readiness of shedding tears contrasts strongly with the +external stoicism of modern civilization; but it is true to Arab +character, and Easterns, like the heroes of Homer and Italians of +Boccacio, are not ashamed of what we look upon as the result of +feminine hysteria—"a good cry." + +[FN#116] The formula (constantly used by Moslems) here denotes +displeasure, doubt how to act and so forth. Pronounce, "Lá haula wa lá +kuwwata illá bi 'lláhi 'I-Aliyyi 'I-Azim." As a rule mistakes are +marvellous: Mandeville (chapt. xii.) for "Lá iláha illa 'lláhu wa +Muhammadun Rasúlu 'llah" writes "La ellec sila, Machomete rores alla." +The former (lá haula, etc.), on account of the four peculiar Arabic +letters, is everywhere pronounced differently. and the exclamation is +called "Haulak" or "Haukal." + +[FN#117] An Arab holds that he has a right to marry his first cousin, +the daughter of his father's brother, and if any win her from him a +death and a blood-feud may result. It was the same in a modified form +amongst the Jews and in both races the consanguineous marriage was not +attended by the evil results (idiotcy, congenital deafness, etc.) +observed in mixed races like the English and the Anglo-American. When a +Badawi speaks of "the daughter of my uncle" he means wife; and the +former is the dearer title, as a wife can be divorced, but blood is +thicker than water. + +[FN#118] Arab. "Kahbah;" the coarsest possible term. Hence the unhappy +"Cava" of Don Roderick the Goth, which simply means The Whore. + +[FN#119] The Arab "Banj" and Hindú "Bhang" (which I use as most +familiar) both derive from the old Coptic "Nibanj" meaning a +preparation of hemp (Cannabis sativa seu Indica); and here it is easy +to recognise the Homeric "Nepenthe." Al-Kazwini explains the term by +"garden hemp (Kinnab bostáni or Sháhdánaj). On the other hand not a few +apply the word to the henbane (hyoscyamus niger) so much used in +mediæval Europe. The Kámús evidently means henbane distinguishing it +from Hashish al haráfísh" = rascals' grass, i.e. the herb +Pantagruelion. The "Alfáz Adwiya" (French translation) explains +"Tabannuj" by "Endormir quelqu'un en lui faisant avaler de la +jusquiame." In modern parlance Tabannuj is = our anæsthetic +administered before an operation, a deadener of pain like myrrh and a +number of other drugs. For this purpose hemp is always used (at least I +never heard of henbane); and various preparations of the drug are sold +at an especial bazar in Cairo. See the "powder of marvellous virtue" in +Boccaccio, iii., 8; and iv., 10. Of these intoxicants, properly so +termed, I shall have something to say in a future page. + +The use of Bhang doubtless dates from the dawn of civilisation, whose +earliest social pleasures would be inebriants. Herodotus (iv. c. 75) +shows the Scythians burning the seeds (leaves and capsules) in worship +and becoming drunken with the fumes, as do the S. African Bushmen of +the present day. This would be the earliest form of smoking: it is +still doubtful whether the pipe was used or not. Galen also mentions +intoxication by hemp. Amongst Moslems, the Persians adopted the drink +as an ecstatic, and about our thirteenth century Egypt, which began the +practice, introduced a number of preparations to be noticed in the +course of The Nights. + +[FN#120] The rubbish heaps which outlie Eastern cities, some (near +Cairo) are over a hundred feet high. + +[FN#121] Arab. "Kurrat al-ayn;" coolness of eyes as opposed to a hot +eye ("sakhin") one red with tears. The term is true and picturesque so +I translate it literally. All coolness is pleasant to dwellers in +burning lands: thus in Al-Hariri Abu Zayd says of Bassorah, "I found +there whatever could fill the eye with coolness." And a "cool booty" +(or prize) is one which has been secured without plunging into the +flames of war, or simply a pleasant prize. + +[FN#122] Popularly rendered Caucasus (see Night cdxcvi): it corresponds +so far with the Hindu "Udaya" that the sun rises behind it; and the +"false dawn" is caused by a hole or gap. It is also the Persian Alborz, +the Indian Meru (Sumeru), the Greek Olympus and the Rhiphæan Range +(Veliki Camenypoys) or great starry girdle of the world, etc. + +[FN#123] Arab. "Mizr" or "Mizar;" vulg. Búzah; hence the medical Lat. +Buza, the Russian Buza (millet beer), our booze, the O. Dutch "buyzen" +and the German "busen." This is the old of negro and negroid Africa, +the beer of Osiris, of which dried remains have been found in jars +amongst Egyptian tombs. In Equatorial Africa it known as Pombe; on the +Upper Nile "Merissa" or "Mirisi" and amongst the Kafirs (Caffers) +"Tshuala," "Oala" or "Boyala:" I have also heard of "Buswa"in Central +Africa which may be the origin of "Buzah." In the West it became, +(Romaic ), Xythum and cerevisia or cervisia, the humor ex hordeo, long +before the days of King Gambrinus. Central Africans drink it in immense +quantities: in Unyamwezi the standing bedsteads, covered with +bark-slabs, are all made sloping so as to drain off the liquor. A chief +lives wholly on beef and Pombe which is thick as gruel below. Hops are +unknown: the grain, mostly Holcus, is made to germinate, then pounded, +boiled and left to ferment. In Egypt the drink is affected chiefly by +Berbers, Nubians and slaves from the Upper Nile, but it is a superior +article and more like that of Europe than the "Pombe." I have given an +account of the manufacture in The Lake Regions of Central Africa, vol. +ii., p. 286. There are other preparations, Umm-bulbul (mother +nightingale), Dinzáyah and Súbiyah, for which I must refer to the +Shaykh El-Tounsy. + +[FN#124] There is a terrible truth in this satire, which reminds us of +the noble dame who preferred to her handsome husband the palefrenier +laid, ord et infâme of Queen Margaret of Navarre (Heptameron No. xx.). +We have all known women who sacrificed everything despite themselves, +as it were, for the most worthless of men. The world stares and scoffs +and blames and understands nothing. There is for every woman one man +and one only in whose slavery she is "ready to sweep the floor." Fate +is mostly opposed to her meeting him but, when she does, adieu husband +and children, honour and religion, life and "soul." Moreover Nature +(human) commands the union of contrasts, such as fair and foul, dark +and light, tall and short; otherwise mankind would be like the canines, +a race of extremes, dwarf as toy-terriers, giants like mastiffs, bald +as Chinese "remedy dogs," or hairy as Newfoundlands. The famous Wilkes +said only a half truth when he backed himself, with an hour s start, +against the handsomest man in England; his uncommon and remarkable +ugliness (he was, as the Italians say, un bel brutto) was the highest +recommendation in the eyes of very beautiful women. + +[FN#125] Every Moslem burial-ground has a place of the kind where +honourable women may sit and weep unseen by the multitude. These visits +are enjoined by the Apostle:—Frequent the cemetery, 'twill make you +think of futurity! Also:—Whoever visiteth the graves of his parents (or +one of them) every Friday, he shall be written a pious son, even though +he might have been in the world, before that, a disobedient. +(Pilgrimage, ii., 71.) The buildings resemble our European "mortuary +chapels." Said, Pasha of Egypt, was kind enough to erect one on the +island off Suez, for the "use of English ladies who would like shelter +whilst weeping and wailing for their dead." But I never heard that any +of the ladies went there. + +[FN#126] Arab. "Ajal"=the period of life, the appointed time of death: +the word is of constant recurrence and is also applied to sudden death. +See Lane's Dictionary, s.v. + +[FN#127] "The dying Badawi to his tribe" (and lover) appears to me +highly pathetic. The wild people love to be buried upon hill slopes +whence they can look down upon the camp; and they still call out the +names of kinsmen and friends as they pass by the grave-yards. A similar +piece occurs in Wetzstein (p. 27, "Reisebericht ueber Hauran," etc.):— + + O bear with you my bones where the camel bears his load + And bury me before you, if buried I must be; + And let me not be burled 'neath the burden of the vine + But high upon the hill whence your sight I ever see! + As you pass along my grave cry aloud and name your names + The crying of your names shall revive the bones of me: + I have fasted through my life with my friends, and in my + death, I will feast when we meet, on that day of joy and + glee. + +[FN#128] The Akásirah (plur. of Kasrá=Chosroës) is here a title of the +four great dynasties of Persian Kings. 1. The Peshdadian or Assyrian +race, proto-historics for whom dates fail, 2. The Káyánián (Medes and +Persians) who ended with the Alexandrian invasion in B. C. 331. 3. The +Ashkánián (Parthenians or Arsacides) who ruled till A. D. 202; and 4. +The Sassanides which have already been mentioned. But strictly speaking +"Kisri" and "Kasra" are titles applied only to the latter dynasty and +especially to the great King Anushirwan. They must not be confounded +with "Khusrau" (P. N. Cyrus, Ahasuerus? Chosroës?), and yet the three +seem to have combined in "Cæsar," Kaysar and Czar. For details +especially connected with Zoroaster see vol. I, p. 380 of the Dabistan +or School of Manners, translated by David Shea and Anthony Troyer, +Paris, 1843. The book is most valuable, but the proper names are so +carelessly and incorrectly printed that the student is led into +perpetual error. + +[FN#129] The words are the very lowest and coarsest; but the scene is +true to Arab life. + +[FN#130] Arab."Hayhát:" the word, written in a variety of ways is +onomatopoetic, like our "heigh-ho!" it sometimes means "far from me (or +you) be it!" but in popular usage it is simply "Alas." + +[FN#131] Lane (i., 134) finds a date for the book in this passage. The +Soldan of Egypt, Mohammed ibn Kala'ún, in the early eighth century +(Hijrah = our fourteenth), issued a sumptuary law compelling Christians +and Jews to wear indigo-blue and saffron-yellow turbans, the white +being reserved for Moslems. But the custom was much older and +Mandeville (chapt. ix.) describes it in A. D. 1322 when it had become +the rule. And it still endures; although abolished in the cities it is +the rule for Christians, at least in the country parts of Egypt and +Syria. I may here remark that such detached passages as these are +absolutely useless for chronology: they may be simply the additions of +editors or mere copyists. + +[FN#132] The ancient "Mustaphá" = the Chosen (prophet, i. e. Mohammed), +also titled Al-Mujtaba, the Accepted (Pilgrimage, ii., 309). +"Murtaza"=the Elect, i.e. the Caliph Ali is the older "Mortada" or +"Mortadi" of Ockley and his day, meaning "one pleasing to (or +acceptable to) Allah." Still older writers corrupted it to "Mortis Ali" +and readers supposed this to be the Caliph's name. + +[FN#133] The gleam (zodiacal light) preceding the true dawn; the +Persians call the former Subh-i-kázib (false or lying dawn) opposed to +Subh-i-sádik (true dawn) and suppose that it is caused by the sun +shining through a hole in the world-encircling Mount Kaf. + +[FN#134] So the Heb. "Arún" = naked, means wearing the lower robe only; += our "in his shirt." + +[FN#135] Here we have the vulgar Egyptian colloquialism "Aysh" (—Ayyu +shayyin) for the classical "Má" = what. + +[FN#136] "In the name of Allah!" here said before taking action. + +[FN#137] Arab. "Mamlúk" (plur. Mamálik) lit. a chattel; and in The +Nights a white slave trained to arms. The "Mameluke Beys" of Egypt were +locally called the "Ghuzz," I use the convenient word in its old +popular sense; + + 'Tis sung, there's a valiant Mameluke + In foreign lands ycleped (Sir Luke)- + HUDIBRAS. + +And hence, probably, Molière's "Mamamouchi"; and the modern French use +"Mamaluc." See Savary's Letters, No. xl. + +[FN#138] The name of this celebrated successor of Nineveh, where some +suppose The Nights were written, is orig. Μεσοπύλαι (middle-gates) +because it stood on the way where four great highways meet. The Arab. +form "Mausil" (the vulgar "Mosul") is also significant, alluding to the +"junction" of Assyria and Babylonia. Hence our "muslin." + +[FN#139] This is Mr. Thackeray's "nose-bag." I translate by +"walking-shoes" the Arab "Khuff" which are a manner of loose boot +covering the ankle; they are not usually embroidered, the ornament +being reserved for the inner shoe. + +[FN#140] _i.e._ Syria (says Abulfeda) the "land on the left" (of one +facing the east) as opposed to Al-Yaman the "land on the right." Osmani +would mean Turkish, Ottoman. When Bernard the Wise (Bohn, p. 24) speaks +of "Bagada and Axiam" (Mabillon's text) or "Axinarri" (still worse), he +means Baghdad and Ash-Shám (Syria, Damascus), the latter word puzzling +his Editor. Richardson (Dissert, lxxii.) seems to support a hideous +attempt to derive Shám from Shámat, a mole or wart, because the country +is studded with hillocks! Al-Shám is often applied to Damascus-city +whose proper name Dimishk belongs to books: this term is generally +derived from Dimáshik b. Káli b. Málik b. Sham (Shem). Lee (Ibn +Batùtah, 29) denies that ha-Dimishki means "Eliezer of Damascus." + +[FN#141] From Oman = Eastern Arabia. + +[FN#142] Arab. "Tamar Hannà" lit. date of Henna, but applied to the +flower of the eastern privet (Lawsonia inermis) which has the sweet +scent of freshly mown hay. The use of Henna as a dye is known even in +England. The "myrtle" alluded to may either have been for a perfume (as +it is held an anti-intoxicant) or for eating, the bitter aromatic +berries of the "Ás" being supposed to flavour wine and especially Raki +(raw brandy). + +[FN#143] Lane. (i. 211) pleasantly remarks, "A list of these sweets is +given in my original, but I have thought it better to omit the names" +(!) Dozy does not shirk his duty, but he is not much more satisfactory +in explaining words interesting to students because they are unfound in +dictionaries and forgotten by the people. "Akrás (cakes) Laymunìyah (of +limes) wa Maymunìyah" appears in the Bresl. Edit. as "Ma'amuniyah" +which may mean "Ma'amun's cakes" or "delectable cakes." "Amshát" = +(combs) perhaps refers to a fine kind of Kunàfah (vermicelli) known in +Egypt and Syria as "Ghazl al-banát" = girl's spinning. + +[FN#144] The new moon carefully looked for by all Moslems because it +begins the Ramazán-fast. + +[FN#145] Solomon's signet ring has before been noticed. + +[FN#146] The "high-bosomed" damsel, with breasts firm as a cube, is a +favourite with Arab tale tellers. Fanno baruffa is the Italian term for +hard breasts pointing outwards. + +[FN#147] A large hollow navel is looked upon not only as a beauty, but +in children it is held a promise of good growth. + +[FN#148] Arab. "Ka'ah," a high hall opening upon the central court: we +shall find the word used for a mansion, barrack, men's quarters, etc. + +[FN#149] Babel = Gate of God (El), or Gate of Ilu (P. N. of God), which +the Jews ironically interpreted "Confusion." The tradition of Babylonia +being the very centre of witchcraft and enchantment by means of its +Seven Deadly Spirits, has survived in Al-Islam; the two fallen angels +(whose names will occur) being confined in a well; Nimrod attempting to +reach Heaven from the Tower in a magical car drawn by monstrous birds +and so forth. See p. 114, François Lenormant's "Chaldean Magic," +London, Bagsters. + +[FN#150] Arab. "Kámat Alfíyyah" = like the letter Alif, a straight +perpendicular stroke. In the Egyptian hieroglyphs, the origin of every +alphabet (not syllabarium) known to man, one form was a flag or leaf of +water-plant standing upright. Hence probably the Arabic Alif-shape; +while other nations preferred other modifications of the letter (ox's +head, etc), which in Egyptian number some thirty-six varieties, simple +and compound. + +[FN#151] I have not attempted to order this marvellous confusion of +metaphors so characteristic of The Nights and the exigencies of +Al-Saj'a = rhymed prose. + +[FN#152] Here and elsewhere I omit the "kála (dice Turpino)" of the +original: Torrens preserves "Thus goes the tale" (which it only +interrupts). This is simply letter-wise and sense-foolish. + +[FN#153] Of this worthy more at a future time. + +[FN#154] i.e., sealed with the Kazi or legal authority's seal of +office. + +[FN#155] "Nothing for nothing" is a fixed idea with the Eastern woman: +not so much for greed as for a sexual point d' honneur when dealing +with the adversary—man. + +[FN#156] She drinks first, the custom of the universal East, to show +that the wine she had bought was unpoisoned. Easterns, who utterly +ignore the "social glass" of Western civilisation drink honestly to get +drunk; and, when far gone are addicted to horse-play (in Pers. +"Badmasti" = le vin mauvais) which leads to quarrels and bloodshed. +Hence it is held highly irreverent to assert of patriarchs, prophets +and saints that they "drank wine;" and Moslems agree with our +"Teatotallers" in denying that, except in the case of Noah, +inebriatives are anywhere mentioned in Holy Writ. + +[FN#157] Arab. "Húr al-Ayn," lit. (maids) with eyes of lively white and +black, applied to the virgins of Paradise who will wive with the happy +Faithful. I retain our vulgar "Houri," warning the reader that it is a +masc. for a fem. ("Huríyah") in Arab, although accepted in Persian, a +genderless speach. + +[FN#158] Arab. "Zambúr," whose head is amputated in female +circumcision. See Night cccclxxiv. + +[FN#159] Ocymum basilicum noticed in Introduction, the bassilico of +Boccaccio iv. 5. The Book of Kalilah and Dimnah represents it as +"sprouting with something also whose smell is foul and disgusting and +the sower at once sets to gather it and burn it with fire." (The Fables +of Bidpai translated from the later Syriac version by I. G. N. +Keith-Falconer, etc., etc., etc., Cambridge University Press, 1885). +Here, however, Habk is a pennyroyal (mentha puligium), and probably +alludes to the pecten. + +[FN#160] i. e. common property for all to beat. + +[FN#161] "A digit of the moon" is the Hindú equivalent. + +[FN#162] Better known to us as Caravanserai, the "Travellers' Bungalow" +of India: in the Khan, however, shelter is to be had, but neither bed +nor board. + +[FN#163] Arab. "Zubb." I would again note that this and its synonyms +are the equivalents of the Arabic, which is of the lowest. The +tale-teller's evident object is to accentuate the contrast with the +tragical stories to follow. + +[FN#164] "ln the name of Allah," is here a civil form of dismissal. + +[FN#165] Lane (i. 124) is scandalised and naturally enough by this +scene, which is the only blot in an admirable tale admirably told. Yet +even here the grossness is but little more pronounced than what we find +in our old drama (_e. g._, Shakespeare's King Henry V.) written for the +stage, whereas tales like The Nights are not read or recited before +both sexes. Lastly "nothing follows all this palming work:" in Europe +the orgie would end very differently. These "nuns of Theleme" are +physically pure: their debauchery is of the mind, not the body. Galland +makes them five, including the two doggesses. + +[FN#166] So Sir Francis Walsingham's "They which do that they should +not, should hear that they would not." + +[FN#167] The old "Calendar," pleasantly associated with that form of +almanac. The Mac. Edit. has Karandaliyah," a vile corruption, like Ibn +Batutah's "Karandar" and Torrens' "Kurundul:" so in English we have the +accepted vulgarism of "Kernel" for Colonel. The Bul. Edit. uses for +synonym "Su'ulúk"=an asker, a beggar. Of these mendicant monks, for +such they are, much like the Sarabaites of mediæval Europe, I have +treated and of their institutions and its founder, Shaykh Sharif Bu Ali +Kalandar (ob. A. H. 724 =1323-24), at some length in my "History of +Sindh," chapt. viii. See also the Dabistan (i. 136) where the good +Kalandar exclaims:— + + If the thorn break in my body, how trifling the pain! + But how sorely I feel for the poor broken thorn! + +D'Herbelot is right when he says that the Kalandar is not generally +approved by Moslems: he labours to win free from every form and +observance and he approaches the Malámati who conceals all his good +deeds and boasts of his evil doings—our "Devil's hypocrite." + +[FN#168] The "Kalandar" disfigures himself in this manner to show +"mortification." + +[FN#169] Arab. "Gharíb:" the porter is offended because the word +implies "poor devil;" esp. one out of his own country. + +[FN#170] A religious mendicant generally. + +[FN#171] Very scandalous to Moslem "respectability" Mohammed said the +house was accursed when the voices of women could be heard out of +doors. Moreover the neighbours have a right to interfere and abate the +scandal. + +[FN#172] I need hardly say that these are both historical personages; +they will often be mentioned, and Ja'afar will be noticed in the +Terminal Essay. + +[FN#173] Arab. "Sama ’an wa tá’atan"; a popular phrase of assent +generally translated "to hear is to obey;" but this formula may be and +must be greatly varied. In places it means "Hearing (the word of Allah) +and obeying" (His prophet, viceregent, etc.) + +[FN#174] Arab. "Sawáb"=reward in Heaven. This word for which we have no +equivalent has been naturalized in all tongues (e. g. Hindostani) +spoken by Moslems. + +[FN#175] Wine-drinking, at all times forbidden to Moslems, vitiates the +Pilgrimage rite: the Pilgrim is vowed to a strict observance of the +ceremonial law and many men date their "reformation" from the "Hajj." +Pilgrimage, iii., 126. + +[FN#176] Here some change has been necessary; as the original text +confuses the three "ladies." + +[FN#177] In Arab. the plural masc. is used by way of modesty when a +girl addresses her lover and for the same reason she speaks of herself +as a man. + +[FN#178] Arab. "Al-Na'ím", in full "Jannat-al-Na'ím" = the Garden of +Delights, i.e. the fifth Heaven made of white silver. The generic name +of Heaven (the place of reward) is "Jannat," lit. a garden; "Firdaus" +being evidently derived from the Persian through the Greek παράδεισος, +and meaning a chase, a hunting park. Writers on this subject should +bear in mind Mandeville's modesty, "Of Paradise I cannot speak +properly, for I was not there." + +[FN#179] Arab. "Mikra'ah," the dried mid-rib of a date-frond used for +many purposes, especially the bastinado. + +[FN#180] According to Lane (i., 229) these and the immediately +following verses are from an ode by Ibn Sahl al-Ishbili. They are in +the Bul. Edit. not the Mac. Edit. + +[FN#181] The original is full of conceits and plays on words which are +not easily rendered in English. + +[FN#182] Arab. "Tarjumán," same root as Chald. Targum ( = a +translation), the old "Truchman," and through the Ital. "tergomano" our +"Dragoman," here a messenger. + +[FN#183] Lit. the "person of the eyes," our "babe of the eyes," a +favourite poetical conceit in all tongues; much used by the +Elizabethans, but now neglected as a silly kind of conceit. See Night +ccix. + +[FN#184] Arab. "Sár" (Thár) the revenge-right recognised by law and +custom (Pilgrimage, iii., 69). + +[FN#185] That is "We all swim in the same boat." + +[FN#186] Ja'afar ever acts, on such occasions, the part of a wise and +sensible man compelled to join in a foolish frolic. He contrasts +strongly with the Caliph, a headstrong despot who will not be gainsaid, +whatever be the whim of the moment. But Easterns would look upon this +as a proof of his "kingliness." + +[FN#187] Arab. "Wa'l-Salám" (pronounced Was-Salám); meaning "and here +ends the matter." In our slang we say "All right, and the child's name +is Antony." + +[FN#188] This is a favourite jingle, the play being upon "ibrat" (a +needle-graver) and " 'ibrat" (an example, a warning). + +[FN#189] That is "make his bow," as the English peasant pulls his +forelock. Lane (i., 249) suggests, as an afterthought, that it +means:—"Recover thy senses; in allusion to a person's drawing his hand +over his head after sleep or a fit." But it occurs elsewhere in the +sense of "cut thy stick." + +[FN#190] This would be a separate building like our family tomb and +probably domed, resembling that mentioned in "The King of the Black +Islands." Europeans usually call it "a little Wali;" or, as they write +it, "Wely," the contained for the container; the "Santon" for the +"Santon's tomb." I have noticed this curious confusion (which begins +with Robinson, i. 322) in "Unexplored Syria," i. 161. + +[FN#191] Arab. "Wiswás," = diabolical temptation or suggestion. The +"Wiswásí" is a man with scruples (scrupulus, a pebble in the shoe), +e.g. one who fears that his ablutions were deficient, etc. + +[FN#192] Arab. "Katf" = pinioning by tying the arms behind the back and +shoulders (Kitf) a dire disgrace to free-born men. + +[FN#193] Arab. "Nafs."=Hebr. Nephesh (Nafash) =soul, life as opposed to +"Ruach"= spirit and breath. In these places it is equivalent to "I said +to myself." Another form of the root is "Nafas," breath, with an idea +of inspiration: so 'Sáhib Nafas" (=master of breath) is a minor saint +who heals by expiration, a matter familiar to mesmerists (Pilgrimage, +i., 86). + +[FN#194] Arab. "Kaus al-Banduk;" the "pellet bow" of modern India; with +two strings joined by a bit of cloth which supports a ball of dry clay +or stone. It is chiefly used for birding. + +[FN#195] In the East blinding was a common practice, especially in the +case of junior princes not required as heirs. A deep perpendicular +incision was made down each corner of the eyes; the lids were lifted +and the balls removed by cutting the optic nerve and the muscles. The +later Caliphs blinded their victims by passing a red-hot sword blade +close to the orbit or a needle over the eye-ball. About the same time +in Europe the operation was performed with a heated metal basin—the +well known bacinare (used by Ariosto), as happened to Pier delle Vigne +(Petrus de Vineâ), the "godfather of modern Italian." + +[FN#196] Arab. "Khinzír" (by Europeans pronounced "Hanzír"), prop. a +wild-boar, but popularly used like our "you pig!" + +[FN#197] Striking with the shoe, the pipe-stick and similar articles is +highly insulting, because they are not made, like whips and scourges, +for such purpose. Here the East and the West differ diametrically. +"Wounds which are given by instruments which are in one's hands by +chance do not disgrace a man," says Cervantes (D. Q. i., chapt. 15), +and goes on to prove that if a Zapatero (cobbler) cudgel another with +his form or last, the latter must not consider himself cudgelled. The +reverse in the East where a blow of a pipe stick cost Mahommed Ali +Pasha's son his life: Ishmail Pasha was burned to death by Malik Nimr, +chief of Shendy (Pilgrimage, i., 203). Moreover, the actual wound is +less considered in Moslem law than the instrument which caused it: so +sticks and stones are venial weapons, whilst sword and dagger, gun and +pistol are felonious. See ibid. (i., 336) for a note upon the weapons +with which nations are policed. + +[FN#198] Incest is now abominable everywhere except amongst the +overcrowded poor of great and civilised cities. Yet such unions were +common and lawful amongst ancient and highly cultivated peoples, as the +Egyptians (Isis and Osiris), Assyrians and ancient Persians. +Physiologically they are injurious only when the parents have +constitutional defects: if both are sound, the issue, as amongst the +so-called "lower animals " is viable and healthy. + +[FN#199] Dwellers in the Northern Temperates can hardly imagine what a +dust-storm is in sun parched tropical lands. In Sind we were often +obliged to use candles at mid-day, while above the dust was a sun that +would roast an egg. + +[FN#200] Arab. “’Urban,” now always used of the wild people, whom the +French have taught us to call _les Bedouins_; "Badw" being a waste or +desert, and Badawi (fem. Badawíyah, plur. Badáwi and Bidwán), a man of +the waste. Europeans have also learnt to miscall the Egyptians "Arabs": +the difference is as great as between an Englishman and a Spaniard. +Arabs proper divide their race into sundry successive families. "The +Arab al-Arabá" (or al-Aribah, or al-Urubíyat) are the autochthones, +prehistoric, proto-historic and extinct tribes; for instance, a few of +the Adites who being at Meccah escaped the destruction of their wicked +nation, but mingled with other classes. The "Arab al-Muta'arribah," +(Arabised Arabs) are the first advenæ represented by such noble strains +as the Koraysh (Koreish), some still surviving. The "Arab +al-Musta'aribah" (insititious, naturalized or instituted Arabs, men who +claim to be Arabs) are Arabs like the Sinaites, the Egyptians and the +Maroccans descended by intermarriage with other races. Hence our +"Mosarabians" and the "Marrabais" of Rabelais (not, "a word compounded +of Maurus and Arabs"). Some genealogists, however, make the +Muta'arribah descendants of Kahtan (possibly the Joktan of Genesis x., +a comparatively modern document, B.C. 700?); and the Musta'aribah those +descended from Adnán the origin of Arab genealogy. And, lastly, are the +"Arab al-Musta'ajimah," barbarised Arabs, like the present population +of Meccah and Al-Medinah. Besides these there are other tribes whose +origin is still unknown, such as the Mahrah tribes of Hazramaut, the +"Akhdám" (=serviles) of Oman (Maskat); and the "Ebná" of Al-Yaman: Ibn +Ishak supposes the latter to be descended from the Persian soldiers of +Anushirwan who expelled the Abyssinian invader from Southern Arabia. +(Pilgrimage, iii., 31, etc.) + +[FN#201] Arab. "Amír al-Muuminín." The title was assumed by the Caliph +Omar to obviate the inconvenience of calling himself "Khalífah" +(successor) of the Khalífah of the Apostle of Allah (i.e. Abu Bakr); +which after a few generations would become impossible. It means "Emir +(chief or prince) of the Muumins," men who hold to the (true Moslem) +Faith, the "Imán" (theory, fundamental articles) as opposed to the +"Dín," ordinance or practice of the religion. It once became a Wazirial +time conferred by Sultan Malikshah (King King-king) on his Nizám +al-Mulk. (Richardson's Dissert. lviii.) + +[FN#202] This may also mean "according to the seven editions of the +Koran " the old revisions and so forth (Sale, Sect. iii. and D'Herbelot +"Alcoran.") The schools of the "Mukri," who teach the right +pronunciation wherein a mistake might be sinful, are seven, Harnzah, +Ibn Katír, Ya'akúb, Ibn Amir, Kisái, Asim and Hafs, the latter being +the favourite with the Hanafis and the only one now generally known in +Al-Islam. + +[FN#203] Arab. "Sadd"=wall, dyke, etc. the "bund" or "band" of +Anglo-India. Hence the "Sadd" on the Nile, the banks of grass and +floating islands which "wall" the stream. There are few sights more +appalling than a sandstorm in the desert, the "Zauba'ah" as the Arabs +call it. Devils, or pillars of sand, vertical and inclined, measuring a +thousand feet high, rush over the plain lashing the sand at their base +like a sea surging under a furious whirlwind; shearing the grass clean +away from the roots, tearing up trees, which are whirled like leaves +and sticks in air and sweeping away tents and houses as if they were +bits of paper. At last the columns join at the top and form, perhaps +three thousand feet above the earth, a gigantic cloud of yellow sand +which obliterates not only the horizon but even the mid-day sun. These +sand-spouts are the terror of travellers. In Sind and the Punjab we +have the dust-storm which for darkness, I have said, beats the blackest +London fog. + +[FN#204] Arab. Sár = the vendetta, before mentioned, as dreaded in +Arabia as in Corsica. + +[FN#205] Arab. "Ghútah," usually a place where irrigation is abundant. +It especially applies (in books) to the Damascus-plain because "it +abounds with water and fruit trees." Bochart (Geog. Sacra, p. 90) +derives ﬠיטה (utah) from ﬠוץ Uz, son of Arab, who (he says) founded +Damascus. The Ghutah is one of the four earthly paradises, the others +being Basrah (Bassorah), Shiraz and Samarcand. Its peculiarity is the +likeness to a seaport; the Desert which rolls up almost to its doors +being the sea and its ships being the camels. The first Arab to whom we +owe this admirable term for the "Companion of Job" is "Tarafah" one of +the poets of the Suspended Poems: he likens (v. v. 3, 4) the camels +which bore away his beloved to ships sailing from Aduli. But "ships of +the desert" is doubtless a term of the highest antiquity. + +[FN#206] The exigencies of the "Saj'a," or rhymed prose, disjoint this +and many similar passages. + +[FN#207] The "Ebony" Islands; Scott's "Isle of Ebene," i., 217. + +[FN#208] "Jarjarís" in the Bul. Edit. + +[FN#209] Arab. "Takbís." Many Easterns can hardly sleep without this +kneading of the muscles, this "rubbing" whose hygienic properties +England is now learning. + +[FN#210] The converse of the breast being broadened, the drooping, +"draggle-tail" gait compared with the head held high and the chest +inflated. + +[FN#211] This penalty is mentioned in the Koran (chapt. v.) as fit for +those who fight against Allah and his Apostle, but commentators are not +agreed if the sinners are first to be put to death or to hang on the +cross till they die. Pharaoh (chapt. xx.) threatens to crucify his +magicians on palm-trees, and is held to be the first crucifier. + +[FN#212] Arab. "'Ajami"=foreigner, esp. a Persian: the latter in The +Nights is mostly a villain. I must here remark that the contemptible +condition of Persians in Al-Hijáz (which I noted in 1852, Pilgrimage, +i., 327) has completely changed. They are no longer, "The slippers of +Ali and hounds of Omar:" they have learned the force of union and now, +instead of being bullied, they bully. + +[FN#213] The Calc. Edit. turns them into Tailors (Khayyátín) and +Torrens does not see the misprint. + +[FN#214] i.e. Axe and sandals. + +[FN#215] Lit. "Strike his neck." + +[FN#216] A phrase which will frequently recur; meaning the situation +suggested such words a these. + +[FN#217] The smiter with the evil eye is called “A’in” and the person +smitten “Ma’ín” or “Ma’ún.” + +[FN#218] Arab. "Sákiyah," the well-known Persian wheel with pots and +buckets attached to the tire. It is of many kinds, the boxed, etc., +etc., and it is possibly alluded to in the "pitcher broken at the +fountain" (Ecclesiastes xii. 6) an accident often occurring to the +modern "Noria." Travellers mostly abuse its "dismal creaking" and +"mournful monotony": I have defended the music of the water-wheel in +Pilgrimage ii. 198. + +[FN#219] Arab. "Zikr" lit. remembering, mentioning (i. c. the names of +Allah), here refers to the meetings of religious for devotional +exercises; the "Zikkirs," as they are called, mostly standing or +sitting in a circle while they ejaculate the Holy Name. These +"rogations" are much affected by Darwayshes, or begging friars, whom +Europe politely divides into "dancing" and "howling"; and, on one +occasion, greatly to the scandal of certain Engländerinns to whom I was +showing the Ezbekiyah I joined the ring of "howlers." Lane (Mod. Egypt, +see index) is profuse upon the subject of "Zikrs" and Zikkírs. It must +not be supposed that they are uneducated men: the better class, +however, prefers more privacy. + +[FN#220] As they thought he had been there for prayer or penance. + +[FN#221] Arab. "Ziyárat," a visit to a pious person or place. + +[FN#222] This is a paternal salute in the East where they are +particular about the part kissed. A witty and not unusually gross +Persian book, called the "Al-Námah" because all questions begin with +"Al" (the Arab article) contains one "Al-Wajib al-busidan?" (what best +deserves bussing?) and the answer is "Kus-i-nau-pashm," (a bobadilla +with a young bush). + +[FN#223] A weight of 71-72 English grains in gold; here equivalent to +the diner. + +[FN#224] Compare the tale of The Three Crows in Gammer Grethel, Evening +ix. + +[FN#225] The comparison is peculiarly apposite; the earth seen from +above appears hollow with a raised rim. + +[FN#226] A hundred years old. + +[FN#227] "Bahr" in Arab. means sea, river, piece of water; hence the +adjective is needed. + +[FN#228] The Captain or Master of the ship (not the owner). In Al-Yaman +the word also means a "barber," in virtue of the root, Raas, a head. + +[FN#229] The text has "in the character Ruká'í,"," or Riká'í,, the +correspondence-hand. + +[FN#230] A curved character supposed to be like the basil-leaf +(rayhán). Richardson calls it "Rohani." + +[FN#231] I need hardly say that Easterns use a reed, a Calamus (Kalam +applied only to the cut reed) for our quills and steel pens. + +[FN#232] Famous for being inscribed on the Kiswah (cover) of Mohammed's +tomb; a large and more formal hand still used for engrossing and for +mural inscriptions. Only seventy two varieties of it are known +(Pilgrimage, ii., 82). + +[FN#233] The copying and transcribing hand which is either Arabi or +Ajami. A great discovery has been lately made which upsets all our old +ideas of Cufic, etc. Mr. Löytved of Bayrut has found, amongst the +Hauranic inscriptions, one in pure Naskhi, dating A. D. 568, or fifty +years before the Hijrah; and it is accepted as authentic by my learned +friend M. Ch. Clermont-Ganneau (p. 193, Pal. Explor. Fund. July 1884). +In D'Herbelot and Sale's day the Koran was supposed to have been +written in rude characters, like those subsequently called "Cufic," +invented shortly before Mohammed's birth by Murámir ibn Murrah of Anbar +in Irák, introduced into Meccah by Bashar the Kindian, and perfected by +Ibn Muklah (Al-Wazir, ob. A. H. 328=940). We must now change all that. +See Catalogue of Oriental Caligraphs, etc., by G. P, Badger, London, +Whiteley, 1885. + +[FN#234] Capital and uncial letters; the hand in which the Ka'abah veil +is inscribed (Pilgrimage iii. 299, 300). + +[FN#235] A "Court hand" says Mr. Payne (i. 112): I know nothing of it. +Other hands are: the Ta'alík; hanging or oblique, used for finer MSS. +and having, according to Richardson, "the same analogy to the Naskhi as +our Italic has to the Roman." The Nasta' lík (not Naskh-Ta'alik) much +used in India, is, as the name suggests, a mixture of the Naskhi +(writing of transactions) and the Ta'alik. The Shikastah (broken hand) +everywhere represents our running hand and becomes a hard task to the +reader. The Kirmá is another cursive character, mostly confined to the +receipts and disbursements of the Turkish treasury. The Diváni, or +Court (of Justice) is the official hand, bold and round. a business +character, the lines often rising with a sweep or curve towards the +(left) end. The Jáli or polished has a variety, the Jali-Ta'alik: the +Sulsi (known in many books) is adopted for titles of volumes, royal +edicts, diplomas and so forth; "answering much the same purpose as +capitals with us, or the flourished letters in illuminated manuscripts" +(Richardson) The Tughrái is that of the Tughrá, the Prince's cypher or +flourishing signature in ceremonial writings, and containing some such +sentence as: Let this be executed. There are others e. g. Yákuti and +Sirenkil known only by name. Finally the Maghribi (Moorish) hand +differs in form and diacritical points from the characters used further +east almost as much as German running hand does from English. It is +curious that Richardson omits the Jali (intricate and convoluted) and +the divisions of the Sulusí, Sulsi or Sulus (Thuluth) character, the +Sulus al-Khafíf, etc. + +[FN#236] Arab. "Baghlah"; the male (Baghl) is used only for loads. This +is everywhere the rule: nothing is more unmanageable than a restive +"Macho", and he knows that he can always get you off his back when so +minded. From "Baghlah" is derived the name of the native craft +Anglo-Indicè a "Buggalow." + +[FN#237] In Heb. ""Ben-Adam" is any man opp. to "Beni ish" (Psalm iv. +3) =filii viri, not homines. + +[FN#238] This posture is terribly trying to European legs; and few +white men (unless brought up to it) can squat for any time on their +heels. The “tailor-fashion,” with crossed legs, is held to be free and +easy. + +[FN#239] Arab. "Katá"=Pterocles Alchata, the well-known sand-grouse of +the desert. It is very poor white flesh. + +[FN#240] Arab. “Khubz” which I do not translate “cake” or “bread,” as +that would suggest the idea of our loaf. The staff of life in the East +is a thin flat circle of dough baked in the oven or on the griddle, and +corresponding with the Scotch “scone,” the Spanish tortilla and the +Australian “flap-jack.” + +[FN#241] Arab. "Harísah," a favourite dish of wheat (or rice) boiled +and reduced to a paste with shredded meat, spices and condiments. The +"bangles" is a pretty girl eating with him. + +[FN#242] These lines are repeated with a difference in Night cccxxx. +They affect Rims cars, out of the way, heavy rhymes: e. g. here Sakáríj +(plur. of Sakrúj, platters, porringers); Tayáhíj (plur. of Tayhúj, the +smaller caccabis-partridge); Tabáhíj (Persian Tabahjah, an omelet or a +stew of meat, onions, eggs, etc.) Ma'áríj ("in stepped piles" like the +pyramids; which Lane ii. 495, renders "on the stairs"); Makáríj (plur. +of Makraj, a small pot); Damálíj (plur. of dumlúj, a bracelet, a +bangle); Dayábíj (brocades) and Tafáríj (openings, enjoyments). In +Night cccxxx. we find also Sikábíj (plur. of Sikbáj, marinated meat +elsewhere explained); Faráríj (plur. of farrúj, a chicken, vulg. farkh) +and Dakákíj (plur. of dakújah, a small jar). In the first line we have +also (though not a rhyme) Gharánik Gr. Γερανὸς, a crane, preserved in +Romaic. The weeping and wailing are caused by the remembrance that all +these delicacies have been demolished like a Badawi camp. + +[FN#243] This is the vinum coctum, the boiled wine, still a favourite +in Southern Italy and Greece. + +[FN#244] Eastern topers delight in drinking at dawn: upon this subject +I shall have more to say in other Nights. + +[FN#245] Arab. "Adab," a crux to translators, meaning anything between +good education and good manners. In mod. Turk. "Edibiyyet" (Adabiyat) = +belles lettres and "Edebi' or "Edíb" = a littérateur. + +[FN#246] The Caliph Al-Maamún, who was a bad player, used to say, "I +have the administration of the world and am equal to it, whereas I am +straitened in the ordering of a space of two spans by two spans." The +"board" was then "a square field of well-dressed leather." + +[FN#247] The Rabbis (after Matth. xix. 12) count three kinds of +Eunuchs; (1) Seris chammah=of the sun, i.e. natural, (2) Seris +Adam=manufactured per homines; and (3) Seris Chammayim—of God (i.e.. +religious abstainer). Seris (castrated) or Abd (slave) is the general +Hebrew name. + +[FN#248] The "Lady of Beauty." + +[FN#249] "Káf" has been noticed as the mountain which surrounds earth +as a ring does the finger:: it is popularly used like our Alp and +Alpine. The "circumambient Ocean" (Bahr al-muhit) is the Homeric +Ocean-stream. + +[FN#250] The pomegranate is probably chosen here because each fruit is +supposed to contain one seed from Eden-garden. Hence a host of +superstitions (Pilgrimage iii., 104) possibly connected with the +Chaldaic-Babylonian god Rimmon or Ramanu. Hence Persephone or Ishtar +tasted the "rich pomegranate's seed." Lenormant, loc. cit. pp. 166, +182. + +[FN#251] i.e. for the love of God—a favourite Moslem phrase. + +[FN#252] Arab. "Báb," also meaning a chapter (of magic, of war, etc.), +corresponding with the Persian "Dar" as in Sad-dar, the Hundred Doors. +Here, however, it is figurative "I tried a new mode." This scene is in +the Mabinogion. + +[FN#253] I use this Irish term = crying for the dead, as English wants +the word for the præfica, or myrialogist. The practice is not +encouraged in Al-Islam; and Caliph Abu Bakr said, ; "Verily a corpse is +sprinkled with boiling water by reason of the lamentations of the +living, i.e. punished for not having taken measures to prevent their +profitless lamentations. But the practice is from Negroland whence it +reached Egypt, and the people have there developed a curious system in +the "weeping-song" I have noted this in "The Lake Regions of Central +Africa." In Zoroastrianism (Dabistan, chapt. xcvii.) tears shed for the +dead form a river in hell, black and frigid. + +[FN#254] These lines are hardly translatable. Arab. "Sabr" means +"patience" as well as "aloes," hereby lending itself to a host of puns +and double entendres more or less vile. The aloe, according to +Burckhardt, is planted in graveyards as a lesson of patience: it is +also slung, like the dried crocodile, over house doors to prevent evil +spirits entering: "thus hung without earth and water," says Lane (M.E., +chapt. xi.), "it will live for several years and even blossom. Hence +(?) it is called Sabr, which signifies patience. But Sibr as well as +Sabr (a root) means "long sufferance." I hold the practice to be one of +the many Inner African superstitions. The wild Gallas to the present +day plant aloes on graves, and suppose that when the plant sprouts the +deceased has been admitted to the gardens of Wák, the Creator. +(Pilgrimage iii. 350.) + +[FN#255] Every city in the East has its specific title: this was given +to Baghdad either on account of its superior police or simply because +it was the Capital of the Caliphate. The Tigris was also called the +"River of Peace (or Security)." + +[FN#256] This is very characteristic: the passengers finding themselves +in difficulties at once take command. See in my Pilgrimage (I. chapt. +xi.) how we beat and otherwise maltreated the Captain of the "Golden +Wire." + +[FN#257] The fable is probably based on the currents which, as in +Eastern Africa, will carry a ship fifty miles a day out of her course. +We first find it in Ptolemy (vii. 2) whose Maniólai Islands, of India +extra Gangem, cause iron nails to fly out of ships, the effect of the +Lapis Herculeus (Loadstone). Rabelais (v. c. 37) alludes to it and to +the vulgar idea of magnetism being counteracted by Skordon (Scordon or +garlic). Hence too the Adamant (Loadstone) Mountains of Mandeville +(chapt. xxvii.) and the "Magnetic Rock" in Mr Puttock's clever "Peter +Wilkins." I presume that the myth also arose from seeing craft built, +as on the East African Coast, without iron nails. We shall meet with +the legend again. The word Jabal ("Jebel" in Egypt) often occurs in +these pages. The Arabs apply it to any rising ground or heap of rocks; +so it is not always = our mountain. It has found its way to Europe e. +g. Gibraltar and Monte Gibello (or Mongibel in poetry) "Mt. Ethne that +men clepen Mounte Gybelle." Other special senses of Jabal will occur. + +[FN#258] As we learn from the Nubian Geographer the Arabs in early ages +explored the Fortunate Islands (Jazírát al-Khálidát=Eternal Isles), or +Canaries, on one of which were reported a horse and horseman in bronze +with his spear pointing west. Ibn al-Wardi notes two images of hard +stone, each an hundred cubits high, and upon the top of each a figure +of copper pointing with its hand backwards, as though it would +say:—Return for there is nothing behind me!" But this legend attaches +to older doings. The 23rd Tobba (who succeeded Bilkis), Malik bin +Sharhabíl, (or Sharabíl or Sharahíl) surnamed Náshir al-Ní'am=scatterer +of blessings, lost an army in attempting the Western sands and set up a +statue of copper upon whose breast was inscribed in antique +characters:— + + There is no access behind me, + Nothing beyond, + (Saith) The Son of Sharabíl. + +[FN#259] i.e. I exclaimed "Bismillah!" + +[FN#260] The lesser ablution of hands, face and feet; a kind of +"washing the points." More in Night ccccxl. + +[FN#261] Arab. "Ruka'tayn"; the number of these bows which are followed +by the prostrations distinguishes the five daily prayers. + +[FN#262] The "Beth Kol" of the Hebrews; also called by the Moslems +"Hátif"; for which ask the Spiritualists. It is the Hindu "voice +divine" or "voice from heaven." + +[FN#263] These formulae are technically called Tasmiyah, Tahlil (before +noted) and Takbír: the "testifying" is Tashhíd. + +[FN#264] Arab. "Samn," (Pers. "Raughan" Hind. "Ghi") the "single sauce" +of the East; fresh butter set upon the fire, skimmed and kept (for a +century if required) in leather bottles and demijohns. Then it becomes +a hard black mass, considered a panacea for wounds and diseases. It is +very "filling": you say jocosely to an Eastern threatened with a sudden +inroad of guests, "Go, swamp thy rice with Raughan." I once tried +training, like a Hindu Pahlawan or athlete, on Gur (raw sugar), milk +and Ghi; and the result was being blinded by bile before the week +ended. + +[FN#265] These handsome youths are always described in the terms we +should apply to women. + +[FN#266] The Bul. Edit. (i. 43) reads otherwise:—I found a garden and a +second and a third and so on till they numbered thirty and nine; and, +in each garden, I saw what praise will not express, of trees and rills +and fruits and treasures. At the end of the last I sighted a door and +said to myself, "What may be in this place?; needs must I open it and +look in!" I did so accordingly and saw a courser ready saddled and +bridled and picketed; so I loosed and mounted him, and he flew with me +like a bird till he set me down on a terrace-roof; and, having landed +me, he struck me a whisk with his tail and put out mine eye and fled +from me. Thereupon I descended from the roof and found ten youths all +blind of one eye who, when they saw me exclaimed, "No welcome to thee, +and no good cheer!" I asked them, "Do ye admit me to your home and +society?" and they answered, "No, by Allah' thou shalt not live amongst +us." So I went forth with weeping eyes and grieving heart, but Allah +had written my safety on the Guarded Tablet so I reached Baghdad in +safety, etc. This is a fair specimen of how the work has been curtailed +in that issue. + +[FN#267] Arabs date pregnancy from the stopping of the menses, upon +which the foetus is supposed to feed. Kalilah wa Dimnah says, "The +child's navel adheres to that of his mother and thereby he sucks" (i. +263). + +[FN#268] This is contrary to the commands of Al-Islam, Mohammed +expressly said "The Astrologers are liars, by the Lord of the +Ka'abah!"; and his saying is known to almost all Moslems, lettered or +unlettered. Yet, the further we go East (Indiawards) the more we find +these practices held in honour. Turning westwards we have: + + Iuridicis, Erebo, Fisco, fas vivere rapto: + Militibus, Medicis, Tortori occidere ludo est; + Mentiri Astronomis, Pictoribus atque Poetis. + +[FN#269] He does not perform the Wuzu or lesser ablution because he +neglects his dawn prayers. + +[FN#270] For this game see Lane (M. E. Chapt. xvii.) It is usually +played on a checked cloth not on a board like our draughts; and +Easterns are fond of eating, drinking and smoking between and even +during the games. Torrens (p. 142) translates "I made up some dessert," +confounding "Mankalah" with "Nukl" (dried fruit, quatre-mendiants). + +[FN#271] Quoted from Mohammed whose saying has been given. + +[FN#272] We should say "the night of the thirty-ninth." + +[FN#273] The bath first taken after sickness. + +[FN#274] Arab. "Dikák" used by way of soap or rather to soften the +skin: the meal is usually of lupins, "Adas"="Revalenta Arabica," which +costs a penny in Egypt and half-a-crown in England. + +[FN#275] Arab. "Sukkar-nabát." During my day (1842-49) we had no other +sugar in the Bombay Presidency. + +[FN#276] This is one of the myriad Arab instances that the decrees of +"Anagké," Fate, Destiny, Weird, are inevitable. The situation is highly +dramatic; and indeed The Nights, as will appear in the Terminal Essay, +have already suggested a national drama. + +[FN#277] Having lately been moved by Ajib. + +[FN#278] Mr. Payne (i. 131) omits these lines which appear out of +place; but this mode of inappropriate quotation is a characteristic of +Eastern tales. + +[FN#279] Anglicè "him." + +[FN#280] This march of the tribe is a lieu commun of Arab verse e.g. +the poet Labid's noble elegy on the "Deserted Camp." We shall find +scores of instances in The Nights. + +[FN#281] I have heard of such sands in the Desert east of Damascus +which can be crossed only on boards or camel furniture; and the same is +reported of the infamous Region "Al-Ahkáf" ("Unexplored Syria"). + +[FN#282] Hence the Arab. saying "The bark of a dog and not the gleam of +a fire;" the tired traveller knows from the former that the camp is +near, whereas the latter shows from great distances. + +[FN#283] Dark blue is the colour of mourning in Egypt as it was of the +Roman Republic. The Persians hold that this tint was introduced by Kay +Kawús (B. C. 600) when mourning for his son Siyáwush. It was continued +till the death of Husayn on the 10th of Muharram (the first month, then +representing the vernal equinox) when it was changed for black. As a +rule Moslems do not adopt this symbol of sorrow (called "Hidád") +looking upon the practice as somewhat idolatrous and foreign to Arab +manners. In Egypt and especially on the Upper Nile women dye their +hands with indigo and stain their faces black or blacker. + +[FN#284] The older Roc, of which more in the Tale of Sindbad. Meanwhile +the reader curious about the Persian Símurgh (thirty bird) will consult +the Dabistan, i., 55,191 and iii., 237, and Richardson's Diss. p. +xlviii. For the Anka (Enka or Unka—long necked bird) see Dab. iii., 249 +and for the Humá (bird of Paradise) Richardson lxix. We still lack +details concerning the Ben or Bennu (nycticorax) of Egypt which with +the Article pi gave rise to the Greek "phoenix." + +[FN#285] Probably the Haledj of Forskal (p. xcvi. Flor. Ægypt. Arab.), +"lignum tenax, durum, obscuri generis." The Bres. Edit. has "ákúl"=teak +wood, vulg. "Sáj." + +[FN#286] The knocker ring is an invention well known to the Romans. + +[FN#287] Arab. "Sadr"; the place of honour; hence the "Sudder Adawlut" +(Supreme Court) in the Anglo-Indian jargon. + +[FN#288] Arab. "Ahlan wa sahlan wa marhabá," the words still popularly +addressed to a guest. + +[FN#289] This may mean "liquid black eyes"; but also, as I have +noticed, that the lashes were long and thick enough to make the eyelids +appear as if Kohl-powder had been applied to the inner rims. + +[FN#290] A slight parting between the two front incisors, the upper +only, is considered a beauty by Arabs; why it as hard to say except for +the racial love of variety. "Sughr" (Thugr) in the text means, +primarily, the opening of the mouth, the gape: hence the front teeth. + +[FN#291] i.e. makes me taste the bitterness of death, "bursting the +gall-bladder" (Marárah) being our "breaking the heart." + +[FN#292] Almost needless to say that forbidden doors and rooms form a +lieu-commun in Fairie: they are found in the Hindu Katha Sarit Sagara +and became familiar to our childhood by "Bluebeard." + +[FN#293] Lit. "apply Kohl to my eyes," even as Jezebel "painted her +face," in Heb. put her eyes in painting (2 Kings ix. 30). + +[FN#294] Arab. "Al-Barkúk," whence our older "Apricock." Classically it +is "Burkúk" and Pers. for Arab. "Mishrnish," and it also denotes a +small plum or damson. In Syria the side next the sun" shows a glowing +red flush. + +[FN#295] Arab. "Hazár" (in Persian, a thousand) = a kind of mocking +bird. + +[FN#296] Some Edits. make the doors number a hundred, but the +Princesses were forty and these coincidences, which seem to have +significance and have none save for Arab symmetromania, are common in +Arab stories. + +[FN#297] Arab. "Májur": hence possibly our "mazer," which is popularly +derived from Masarn, a maple. + +[FN#298] A compound scent of ambergris, musk and aloes. + +[FN#299] The ends of the bridle-reins forming the whip. + +[FN#300] The flying horse is Pegasus which is a Greek travesty of an +Egyptian myth developed India. + +[FN#301] The Bres. Edit. wrongly says "the seventh." + +[FN#302] Arab. "Sharmutah" (plur. Sharámít) from the root Sharmat, to +shred, a favourite Egyptian word also applied in vulgar speech to a +strumpet, a punk, a piece. It is also the popular term for strips of +jerked or boucaned meat hung up m the sun to dry, and classically +called "Kadíd." + +[FN#303] Arab. "Izár," the man's waistcloth opposed to the Ridá or +shoulder-cloth, is also the sheet of white calico worn by the poorer +Egyptian women out of doors and covering head and hands. See Lane (M. +E., chapt. i.). The rich prefer a "Habárah" of black silk, and the +poor, when they have nothing else, use a bed-sheet. + +[FN#304] i.e. "My dears." + +[FN#305] Arab. "Lá tawákhizná:" lit. "do not chastise (or blame) us;" +the pop. expression for, "excuse (or pardon) us." + +[FN#306] Arab. "Maskhút," mostly applied to change of shape as man +enchanted to monkey, and in vulgar parlance applied to a statue (of +stone, etc.). The list of metamorphoses in Al-Islam is longer than that +known to Ovid. Those who have seen Petra, the Greek town of the Haurán +and the Roman ruins in Northern Africa will readily detect the basis +upon which these stories are built. I shall return to this subject in +The City of Iram (Night cclxxvi.) and The City of Brass (dlxvii.). + +[FN#307] A picturesque phrase enough to express a deserted site, a +spectacle familiar to the Nomades and always abounding in pathos to the +citizens. + +[FN#308] The olden "Harem" (or gynæceum, Pers. Zenanah, Serraglio): +Harím is also used by synecdoche for the inmates; especially the wife. + +[FN#309] The pearl is supposed in the East to lose 1% per ann. of its +splendour and value. + +[FN#310] Arab. "Fass," properly the bezel of a ring; also a gem cut en +cabochon and generally the contenant for the contenu. + +[FN#311] Arab. "Mihráb" = the arch-headed niche in the Mosque-wall +facing Meccah-wards. Here, with his back to the people and fronting the +Ka'abah or Square House of Meccah (hence called the "Kiblah" = +direction of prayer), stations himself the Imám, antistes or fugleman, +lit. "one who stands before others;" and his bows and prostrations give +the time to the congregation. I have derived the Mihrab from the niche +in which the Egyptian God was shrined: the Jews ignored it, but the +Christians preserved it for their statues and altars. Maundrell +suggests that the empty niche denotes an invisible God. As the niche +(symbol of Venus) and the minaret (symbol of Priapus) date only from +the days of the tenth Caliph, Al-Walid (A.H. 86-96=105-115), the Hindus +charge the Moslems with having borrowed the two from their favourite +idols—The Linga-Yoni or Cunnus phallus (Pilgrimage ii. 140), and +plainly call the Mihrab a Bhaga= Cunnus (Dabistan ii. 152). The Guebres +further term Meccah "Mah-gah," locus Lunæ, and Al-Medinah, "Mahdinah," += Moon of religion. See Dabistan i., 49, etc. + +[FN#312] Arab "Kursi," a stool of palm-fronds, etc., X-shaped (see +Lane's illustration, Nights i., 197), before which the reader sits. +Good Moslems will not hold the Holy Volume below the waist nor open it +except when ceremonially pure. Englishmen in the East should remember +this, for to neglect the "Adab al-Kúran" (respect due to Holy Writ) +gives great scandal. + +[FN#313] Mr. Payne (i. 148) quotes the German Zuckerpüppchen. + +[FN#314] The Persian poets have a thousand conceits in praise of the +"mole," (Khál or Shámah) for which Hafiz offered "Samarkand and +Bokhara" (they not being his, as his friends remarked). Another "topic" +is the flight of arrows shot by eyelashes. + +[FN#315] Arab. "Suhá" a star in the Great Bear introduced only to +balance "wushát" = spies, enviers, enemies, whose "evil eye" it will +ward off. + +[FN#316] In Arab tales beauty is always "soft-sided," and a smooth skin +is valued in proportion to its rarity. + +[FN#317] The myrtle is the young hair upon the side face + +[FN#318] In other copies of these verses the fourth couplet swears "by +the scorpions of his brow" _i.e._ the _accroche-cœurs_, the +beau-catchers, bell-ropes or aggravators," as the B.P. calls them. In +couplet eight the poet alludes to his love's "Unsur," or element his +nature made up of the four classicals, and in the last couplet he makes +the nail paring refer to the moon not the sun. + +[FN#319] This is regular formula when speaking of Guebres. + +[FN#320] Arab. "Faráiz"; the orders expressly given in the Koran which +the reader will remember, is Uncreate and Eternal. In India "Farz" is +applied to injunctions thrice repeated; and "Wájíb" to those given +twice over. Elsewhere scanty difference is made between them. + +[FN#321] Arab. "Kufr" = rejecting the True Religion, i.e. Al-Islam, +such rejection being "Tughyán" or rebellion against the Lord. The +"terrible sound" is taken from the legend of the prophet Sálih and the +proto-historic tribe of Thámúd which for its impiety was struck dead by +an earthquake and a noise from heaven. The latter, according to some +commentators, was the voice of the Archangel Gabriel crying "Die all of +you" (Koran, chapts. vii., xviii., etc.). We shall hear more of it in +the "City of many-coloured Iram." According to some, Salih, a +mysterious Badawi prophet, is buried in the Wady al-Shaykh of the +so-called Sinaitic Peninsula. + +[FN#322] Yet they kept the semblance of man, showing that the idea +arose from the basaltic statues found in Hauranic ruins. Mohammed in +his various marches to Syria must have seen remnants of Greek and Roman +settlements; and as has been noticed "Sesostris" left his mark near +Meccah. (Pilgrimage iii. 137). + +[FN#323] Arab. "Shuhadá"; highly respected by Moslems as by other +religionists; although their principal if not only merit seems as a +rule to have been intense obstinacy and devotion to one idea for which +they were ready to sacrifice even life. The Martyrs-category is +extensive including those killed by falling walls; victims to the +plague, pleurisy and pregnancy, travellers drowned or otherwise lost +when journeying honestly, and chaste lovers who die of "broken hearts" +i.e. impaired digestion. Their souls are at once stowed away in the +crops of green birds where they remain till Resurrection Day, "eating +of the fruits and drinking of the streams of Paradise," a place +however, whose topography is wholly uncertain. Thus the young Prince +was rewarded with a manner of anti-Purgatory, a preparatory heaven. + +[FN#324] Arab. "Su'ubán:" the Badawin give the name to a variety of +serpents all held to be venomous; but in tales the word, like "Tannín," +expresses our "dragon" or "cockatrice." + +[FN#325] She was ashamed to see the lady doing servile duty by rubbing +her feet. This massage, which B. de la Brocquière describes in 1452 as +"kneading and pinching," has already been noticed. The French term is +apparently derived from the Arab. "Mas-h." + +[FN#326] Alluding to the Most High Name, the hundredth name of God, the +Heb. Shem hamphorash, unknown save to a favoured few who by using it +perform all manner of miracles. + +[FN#327] i e. the Mediterranean and the Indian Ocean. + +[FN#328] i.e. Settled by the Koran. + +[FN#329] The uglier the old woman the better procuress she is supposed +to make. See the Santa Verdiana in Boccaccio v., 10. In Arab. "Ajuz" +(old woman) is highly insulting and if addressed to an Egyptian, +whatever be her age she will turn fiercely and resent it. The polite +term is Shaybah (Pilgrimage hi., 200). + +[FN#330] The four ages of woman, considered after Demosthenes in her +three-fold character, prostitute for pleasure, concubine for service +and wife for breeding. + +[FN#331] Arab. "Jilá" (the Hindostani Julwa) = the displaying of the +bride before the bridegroom for the first time, in different dresses, +to the number of seven which are often borrowed for the occasion. The +happy man must pay a fee called "the tax of face-unveiling" before he +can see her features. Amongst Syrian Christians he sometimes tries to +lift the veil by a sharp movement of the sword which is parried by the +women present, and the blade remains entangled in the cloth. At last he +succeeds, the bride sinks to the ground covering her face with her +hands and the robes of her friends: presently she is raised up, her +veil is readjusted and her face is left bare. + +[FN#332] Arab. "Ishá"= the first watch of the night, twilight, +supper-time, supper. Moslems have borrowed the four watches of the +Romans from 6 (a.m. or p.m.) to 6, and ignore the three original +watches of the Jews, even, midnight and cockcrow (Sam. ii. 19, Judges +vii. 19, and Exodus xiv. 24). + +[FN#333] A popular Arab hyperbole. + +[FN#334] Arab. "Shakáik al-Nu'uman," lit. the fissures of Nu'uman, the +beautiful anemone, which a tyrannical King of Hirah, Nu'uman ibn +Al-Munzir, a contemporary of Mohammed, attempted to monopolize. + +[FN#335] Arab. "Andam"=here the gum called dragon's blood; in other +places the dye-wood known as brazil. + +[FN#336] I need hardly say that in the East, where bells are unused, +clapping the hands summons the servants. In India men cry "Quy hye" +(Koi hái?) and in Brazil whistle "Pst!" after the fashion of Spain and +Portugal. + +[FN#337] The moles are here compared with pearls; a simile by no means +common or appropriate. + +[FN#338] A parody on the testification of Allah's Unity. + +[FN#339] Arab. "Simát" (prop. "Sumát"); the "dinner-table," composed of +a round wooden stool supporting a large metal tray, the two being +called "Sufrah" (or "Simat"): thus "Sufrah házirah!" means dinner is on +the table. After the meal they are at once removed. + +[FN#340] In the text "Dastúr," the Persian word before noticed; "Izn" +would be the proper Arabic equivalent. + +[FN#341] In the Moslem East a young woman, single or married, is not +allowed to appear alone in the streets; and the police have a right to +arrest delinquents. As a preventive of intrigues the precaution is +excellent. During the Crimean war hundreds of officers, English, French +and Italian, became familiar with Constantinople; and not a few +flattered themselves on their success with Turkish women. I do not +believe that a single bona fide case occurred: the "conquests" were all +Greeks, Wallachians, Armenians or Jewesses. + +[FN#342] Arab. "Azím": translators do not seem to know that this word +in The Nights often bears its Egyptian and slang sense, somewhat +equivalent to our "deuced" or "mighty" or "awfully fine." + +[FN#343] This is a very serious thing amongst Moslems and scrupulous +men often make great sacrifices to avoid taking an oath. + +[FN#344] We should say "into the noose." + +[FN#345] The man had fallen in love with her and determined to mark her +so that she might be his. + +[FN#346] Arab. "Dajlah," in which we find the Heb. Hid-dekel. + +[FN#347] Such an execution would be contrary to Moslem law: but people +would look leniently upon the peccadillo of beheading or sacking a +faithless wife. Moreover the youth was of the blood royal and _A quoi +bon être prince?_ as was said by a boy of viceroyal family in Egypt to +his tutor who reproached him for unnecessarily shooting down a poor old +man. + +[FN#348] Arab. "Shirk," partnership, evening or associating gods with +God; polytheism: especially levelled at the Hindu triadism, Guebre +dualism and Christian Trinitarianism. + +[FN#349] Arab. "Shatm"—abuse, generally couched in foulest language +with especial reference to the privy parts of female relatives. + +[FN#350] When a woman is bastinadoed in the East they leave her some +portion of dress and pour over her sundry buckets of water for a +delicate consideration. When the hands are beaten they are passed +through holes in the curtain separating the sufferer from mankind, and +made fast to a "falakah" or pole. + +[FN#351] Arab. "Khalifah," Caliph. The word is also used for the +successor of a Santon or holy man. + +[FN#352] Arab. "Sár," here the Koranic word for carrying out the +venerable and undying lex talionis the original basis of all criminal +jurisprudence. Its main fault is that justice repeats the offence. + +[FN#353] Both these sons of Harun became Caliphs, as we shall see in +The Nights. + +[FN#354] "Dog" and "hog" are still highly popular terms of abuse. The +Rabbis will not defile their lips with "pig;" but say "Dabhar +akhir"="another thing." + +[FN#355] The "hero eponymus" of the Abbaside dynasty, Abbas having been +the brother of Abdullah the father of Mohammed. He is a famous +personage in AI-Islam (D'Herbelot). + +[FN#356] Europe translates the word "Barmecides. It is Persian from bar +(up) and makidan (to suck). The vulgar legend is that Ja'afar, the +first of the name, appeared before the Caliph Abd al-Malik with a ring +poisoned for his own need; and that the Caliph, warned of it by the +clapping of two stones which he wore ad hoc, charged the visitor with +intention to murder him. He excused himself and in his speech occurred +the Persian word "Barmakam," which may mean "I shall sup it up," or "I +am a Barmak," that is, a high priest among the Guebres. See D'Herbelot +s.v. + +[FN#357] Arab."Zulm," the deadliest of monarch's sins. One of the +sayings of Mohammed, popularly quoted, is, "Kingdom endureth with Kufr +or infidelity (i. e. without accepting AI-Islam) but endureth not with +Zulm or injustice." Hence the good Moslem will not complain of the rule +of Kafirs or Unbelievers, like the English, so long as they rule him +righteously and according to his own law.] + +[FN#358] All this aggravates his crime: had she been a widow she would +not have had upon him "the claims of maidenhead," the premio della +verginita of Boccaccio, x. 10. + +[FN#359] It is supposed that slaves cannot help telling these fatal +lies. Arab story-books are full of ancient and modern instances and +some have become "Joe Millers." Moreover it is held unworthy of a +free-born man to take over-notice of these servile villanies; hence the +scoundrel in the story escapes unpunished. I have already noticed the +predilection of debauched women for these "skunks of the human race;" +and the young man in the text evidently suspected that his wife had +passed herself this "little caprice." The excuse which the Caliph would +find for him is the pundonor shown in killing one he loved so fondly. + +[FN#360] The Arab equivalent of our pitcher and well. + +[FN#361] i.e. Where the dress sits loosely about the bust. + +[FN#362] He had trusted in Allah and his trust was justified. + +[FN#363] Arab. "Khila'ah" prop. what a man strips from his person: gen. +an honorary gift. It is something more than the "robe of honour" of our +chivalrous romances, as it includes a horse, a sword (often +gold-hilted), a black turban (amongst the Abbasides) embroidered with +gold, a violet-coloured mantle, a waist-shawl and a gold neck-chain and +shoe-buckles. + +[FN#364] Arab. "Izá," i.e. the visits of condolence and so forth which +are long and terribly wearisome in the Moslem East. + +[FN#365] Arab. "Mahr," the money settled by the man before marriage on +the woman and without which the contract is not valid. Usually half of +it is paid down on the marriage-day and the other half when the husband +dies or divorces his wife. But if she take a divorce she forfeits her +right to it, and obscene fellows, especially Persians, often compel her +to demand divorce by unnatural and preposterous use of her person. + +[FN#366] Bismillah here means "Thou art welcome to it." + +[FN#367] Arab. "Bassak," half Pers. (bas = enough) and—ak = thou; for +thee. "Bas" sounds like our "buss" (to kiss) and there are sundry good +old Anglo-Indian jokes of feminine mistakes on the subject. + +[FN#368] This saving clause makes the threat worse. The scene between +the two brothers is written with characteristic Arab humour; and it is +true to nature. In England we have heard of a man who separated from +his wife because he wished to dine at six and she preferred half-past +six. + +[FN#369] Arab. "Misr." (vulg. Masr). The word, which comes of a very +ancient house, was applied to the present capital about the time of its +conquest by the Osmanli Turks A.H. 923 = 1517. + +[FN#370] The Arab. "Jízah," = skirt, edge; the modern village is the +site of an ancient Egyptian city, as the "Ghizah inscription" proves +(Brugsch, History of Egypt, ii. 415) + +[FN#371] Arab. "Watan" literally meaning "birth-place" but also used +for "patria, native country"; thus "Hubb al-Watan" = patriotism. The +Turks pronounce it "Vatan," which the French have turned into Va-t'en! + +[FN#372] Arab. "Zarzariyah" = the colour of a stare or starling +(Zurzúr). + +[FN#373] Now a Railway Station on the Alexandria-Cairo line. + +[FN#374] Even as late as 1852, when I first saw Cairo, the city was +girt by waste lands and the climate was excellent. Now cultivation +comes up to the house walls; while the Mahmudiyah Canal, the planting +the streets with avenues and over-watering have seriously injured it; +those who want the air of former Cairo must go to Thebes. Gout, +rheumatism and hydrophobia (before unknown) have become common of late +years. + +[FN#375] This is the popular pronunciation: Yakút calls it "Bilbís." + +[FN#376] An outlying village on the "Long Desert," between Cairo and +Palestine. + +[FN#377] Arab. "Al-Kuds" = holiness. There are few cities which in our +day have less claim to this title than Jerusalem; and, curious to say, +the "Holy Land" shows Jews, Christians and Moslems all in their worst +form. The only religion (if it can be called one) which produces men in +Syria is the Druse. "Heiligen-landes Jüden" are proverbial and nothing +can be meaner than the Christians while the Moslems are famed for +treachery. + +[FN#378] Arab. "Shamm al-hawá." In vulgar parlance to "smell the air" +is to take a walk, especially out of town. There is a peculiar Egyptian +festival called "Shamm al-Nasím" (smelling the Zephyr) which begins on +Easter-Monday (O.S.), thus corresponding with the Persian Nau-roz, +vernal equinox and introducing the fifty days of "Khammasín" or +"Mirísi" (hot desert winds). On awakening, the people smell and bathe +their temples with vinegar in which an onion has been soaked and break +their fast with a "fisikh" or dried "búri" = mullet from Lake Menzalah: +the late Hekekiyan Bey had the fish-heads counted in one public garden +and found 70,000. The rest of the day is spent out of doors "Gypsying," +and families greatly enjoy themselves on these occasions. For a longer +description, see a paper by my excellent friend Yacoub Artin Pasha, in +the Bulletin de l'Institut Égyptien, 2nd series, No. 4, Cairo, 1884. I +have noticed the Mirísi (south-wester) and other winds in the Land of +Midian, i., 23. + +[FN#379] So in the days of the "Mameluke Beys" in Egypt a man of rank +would not cross the street on foot. + +[FN#380] Arab. Basrah. The city is now in decay and not to flourish +again till the advent of the Euphrates Valley R.R., is a modern place, +founded in A.H. 15, by the Caliph Omar upon the Aylah, a feeder of the +Tigris. Here, according to Al-Haríri, the "whales and the lizards +meet," and, as the tide affects the river, + +Its stream shows prodigy, ebbing and flowing. + +In its far-famed market-place, Al-Marbad, poems used to be recited; and +the city was famous for its mosques and Saint-shrines, fair women and +school of Grammar which rivalled that of Kúfah. But already in +Al-Hariri's day (nat. A.H. 446 = A.D. 1030) Baghdad had drawn off much +of its population. + +[FN#381] This fumigation (Bukhúr) is still used. A little incense or +perfumed wood is burnt upon an open censor (Mibkharah) of earthenware +or metal, and passed round, each guest holding it for a few moments +under his beard. In the Somali Country, the very home of incense, both +sexes fumigate the whole person after carnal intercourse. Lane (Mod. +Egypt, chapt. viii) gives an illustration of the Mibkharah. + +[FN#382] The reader of The Nights will remark that the merchant is +often a merchant-prince, consorting and mating with the highest +dignitaries. Even amongst the Romans, a race of soldiers, statesmen and +lawyers, "mercatura" on a large scale was "not to be vituperated." In +Boccacio (x. 19) they are netti e delicati uomini. England is perhaps +the only country which has made her fortune by trade, and much of it +illicit trade, like that in slaves which built Liverpool and Bristol, +and which yet disdains or affects to disdain the trader. But the +unworthy prejudice is disappearing with the last generation, and men +who formerly would have half starved as curates and ensigns, barristers +and carabins are now only too glad to become merchants. + +[FN#383] These lines in the Calc. and Bul. Edits. Have already occurred +(Night vii.) but such carelessness is characteristic despite the +proverb, "In repetition is no fruition." I quote Torrens (p. 60) by way +of variety. As regards the anemone (here called a tulip) being named +"Shakík" = fissure, I would conjecture that it derives from the flower +often forming long lines of red like stripes of blood in the landscape. +Travellers in Syria always observe this. + +[FN#384] Such an address to a royalty (Eastern) even in the present +day, would be a passport to future favours. + +[FN#385] In England the man marries and the woman is married: there is +no such distinction in Arabia. + +[FN#386] "Sultan" (and its corruption "Soldan") etymologically means +lord, victorious, ruler, ruling over. In Arabia it is a not uncommon +proper name; and as a title it is taken by a host of petty kinglets. +The Abbaside Caliphs (as Al-Wásik who has been noticed) formally +created these Sultans as their regents. Al-Tá'i bi'llah (regn. A.H. 363 += 974), invested the famous Sabuktagin with the office; and as +Alexander-Sikandar was wont to do, fashioned for him two flags, one of +silver, after the fashion of nobles, and the other of gold, as +Viceroy-designate. Sabuktagin's son, the famous Mahmúd of the +Ghaznavite dynasty in A.H. 393 = 1002, was the first to adopt "Sultan" +as an independent title some two hundred years after the death of Harun +al-Rashid. In old writers we have the Soldan of Egypt, the Soudan of +Persia, and the Sowdan of Babylon; three modifications of one word. + +[FN#387] i.e. he was a "Háfiz," one who commits to memory the whole of +the Koran. It is a serious task and must be begun early. I learnt by +rote the last "Juzw" (or thirtieth part) and found that quite enough. +This is the vulgar use of "Hafiz": technically and theologically it +means the third order of Traditionists (the total being five) who know +by heart 300,000 traditions of the Prophet with their ascriptions. A +curious "spiritualist" book calls itself "Hafed, Prince of Persia," +proving by the very title that the Spirits are equally ignorant of +Arabic and Persian. + +[FN#388] Here again the Cairo Edit. repeats the six couplets already +given in Night xvii. I take them from Torrens (p. 163). + +[FN#389] This naïve admiration of beauty in either sex characterised +our chivalrous times. Now it is mostly confined to "professional +beauties" or what is conventionally called the "fair sex"; as if there +could be any comparison between the beauty of man and the beauty of +woman, the Apollo Belvidere with the Venus de Medici. + +[FN#390] Arab. "Shásh" (in Pers. urine) a light turband generally of +muslin. + +[FN#391] This is a _lieu commun_ of Eastern worldly wisdom. Quite true! +Very unadvisable to dive below the surface of one's acquaintances, but +such intimacy is like marriage of which Johnson said, "Without it there +is no pleasure in life." + +[FN#392] The lines are attributed to the famous Al-Mutanabbi = the +claimant to "Prophecy," of whom I have given a few details in my +Pilgrimage iii. 60, 62. He led the life of a true poet, somewhat +Chauvinistic withal; and, rather than run away, was killed in A.H. 354 += 965. + +[FN#393] Arab. "Nabíz" = wine of raisins or dates; any fermented +liquor; from a root to "press out" in Syriac, like the word "Talmiz" +(or Tilmiz says the Kashf al-Ghurrah) a pupil, student. Date-wine +(fermented from the fruit, not the Tádi, or juice of the stem, our +"toddy") is called Fazikh. Hence the Masjid al-Fazikh at Al-Medinah +where the Ansar or Auxiliaries of that city were sitting cup in hand +when they heard of the revelation forbidding inebriants and poured the +liquor upon the ground (Pilgrimage ii. 322). + +[FN#394] Arab. "Huda" = direction (to the right way), salvation, a word +occurring in the Opening Chapter of the Koran. Hence to a Kafir who +offers the Salam-salutation many Moslems reply "Allah-yahdík" = Allah +direct thee! (i.e. make thee a Moslem), instead of Allah yusallimak = +Allah lead thee to salvation. It is the root word of the Mahdi and +Mohdi. + +[FN#395] These lines have already occurred in The First Kalandar's +Story (Night xi.) I quote by way of change and with permission Mr. +Payne's version (i. 93). + +[FN#396] Arab. "Farajíyah," a long-sleeved robe worn by the learned +(Lane, M.E., chapt. i.). + +[FN#397] Arab. "Sarráf" (vulg. Sayrafi), whence the Anglo-Indian +"Shroff," a familiar corruption. + +[FN#398] Arab. "Yahúdi" which is less polite than "Banú Isráil" = +Children of Israel. So in Christendom "Israelite" when in favour and +"Jew" (with an adjective or a participle) when nothing is wanted of +him. + +[FN#399] Also called "Ghilmán" = the beautiful youths appointed to +serve the True Believers in Paradise. The Koran says (chapt. lvi. 9 +etc.) "Youths, which shall continue in their bloom for ever, shall go +round about to attend them, with goblets, and beakers, and a cup of +flowing wine," etc. Mohammed was an Arab (not a Persian, a born +pederast) and he was too fond of women to be charged with love of boys: +even Tristam Shandy (vol. vii. chapt. 7; "No, quoth a third; the +gentleman has been committing——") knew that the two tastes are +incompatibles. But this and other passages in the Koran have given the +Chevaliers de la Paille a hint that the use of boys, like that of wine, +here forbidden, will be permitted in Paradise. + +[FN#400] Which, by the by, is the age of an oldish old maid in Egypt. I +much doubt puberty being there earlier than in England where our +grandmothers married at fourteen. But Orientals are aware that the +period of especial feminine devilry is between the first menstruation +and twenty when, according to some, every girl is a "possible +murderess." So they wisely marry her and get rid of what is called the +"lump of grief," the "domestic calamity"—a daughter. Amongst them we +never hear of the abominable egotism and cruelty of the English mother, +who disappoints her daughter's womanly cravings in order to keep her at +home for her own comfort; and an "old maid" in the house, especially a +stout, plump old maid, is considered not "respectable." The ancient +virgin is known by being lean and scraggy; and perhaps this diagnosis +is correct. + +[FN#401] This prognostication of destiny by the stars and a host of +follies that end in -mancy is an intricate and extensive subject. Those +who would study it are referred to chapt. xiv. of the "Qanoon-e-Islam, +or the Customs of the Mussulmans of India; etc., etc., by Jaffur +Shurreeff and translated by G. A. Herklots, M. D. of Madras." This +excellent work first appeared in 1832 (Allen and Co., London) and thus +it showed the way to Lane's "Modern Egyptians" (1833-35). The name was +unfortunate as "Kuzzilbash" (which rhymed to guzzle and hash), and kept +the book back till a second edition appeared in 1863 (Madras: J. +Higginbotham). + +[FN#402] Arab. "Bárid," lit. cold: metaph. vain, foolish, insipid. + +[FN#403] Not to "spite thee" but "in spite of thee." The phrase is +still used by high and low. + +[FN#404] Arab. "Ahdab," the common hunchback; in classical language the +Gobbo in the text would be termed "Ak'as" from "Ka'as," one with +protruding back and breast; sometimes used for hollow back and +protruding breast. + +[FN#405] This is the custom with such gentry, who, when they see a +likely man sitting, are allowed by custom to ride astraddle upon his +knees with most suggestive movements, till he buys them off. These +Ghawázi are mostly Gypsies who pretend to be Moslems; and they have +been confused with the Almahs or Moslem dancing-girls proper (Awálim, +plur. of Alimah, a learned feminine) by a host of travellers. They call +themselves Barámikah or Barmecides only to affect Persian origin. Under +native rule they were perpetually being banished from and returning to +Cairo (Pilgrimage i., 202). Lane (M.E., chapts. xviii. and xix.) +discusses the subject, and would derive Al'mah, often so pronounced, +from Heb. Almah, girl, virgin, singing-girl, hence he would translate +Al-Alamoth shir (Psalm xlvi.) and Nebalim al-alamoth (I. Chron., xv. +20) by a "song for singing-girls" and "harps for singing-girls." He +quotes also St. Jerome as authority that Alma in Punic (Phoenician) +signified a virgin, not a common article, I may observe, amongst +singing-girls. I shall notice in a future page Burckhardt's description +of the Ghawazi, p. 173, "Arabic Proverbs;" etc., etc. Second Edition. +London: Quaritch, 1875. + +[FN#406] I need hardly describe the tarbúsh, a corruption of the Per. +"Sar-púsh" (headcover) also called "Fez" from its old home; and +"tarbrush" by the travelling Briton. In old days it was a calotte worn +under the turban; and it was protected from scalp-perspiration by an +"Arakiyah" (Pers. Arak-chin) a white skull-cap. Now it is worn without +either and as a head-dress nothing can be worse (Pilgrimage ii. 275). + +[FN#407] Arab. "Tár.": the custom still prevails. Lane (M.E., chapt. +xviii.) describes and figures this hoop-drum. + +[FN#408] The couch on which she sits while being displayed. It is her +throne, for she is the Queen of the occasion, with all the Majesty of +Virginity. + +[FN#409] This is a solemn "chaff;" such liberties being permitted at +weddings and festive occasions. + +[FN#410] The pre-Islamític dynasty of Al-Yaman in Arabia Felix, a +region formerly famed for wealth and luxury. Hence the mention of +Yamani work. The caravans from Sana'á, the capital, used to carry +patterns of vases to be made in China and bring back the porcelains at +the end of the third year: these are the Arabic inscriptions which have +puzzled so many collectors. The Tobba, or Successors, were the old +Himyarite Kings, a dynastic name like Pharaoh, Kisra (Persia), Negush +(Abyssinia), Khakan or Khan (Tartary), etc., who claimed to have +extended their conquests to Samarcand and made war on China. Any +history of Arabia (as Crichton I., chapt. iv.) may be consulted for +their names and annals. I have been told by Arabs that "Tobba" (or +Tubba) is still used in the old Himyar-land = the Great or the Chief. + +[FN#411] Lane and Payne (as well as the Bres. Edit.) both render the +word "to kiss her," but this would be clean contrary to Moslem usage. + +[FN#412] i.e. he was full of rage which he concealed. + +[FN#413] The Hindus (as the Katha shows) compare this swimming gait +with an elephant's roll. + +[FN#414] Arab. "Fitnah," a word almost as troublesome as "Adab." +Primarily, revolt, seduction, mischief: then a beautiful girl (or boy), +and lastly a certain aphrodisiac perfume extracted from mimosa-flowers +(Pilgrimage i., 118). + +[FN#415] Lit. burst the "gall-bladder:" In this and in the "liver" +allusions I dare not be baldly literal. + +[FN#416] Arab. "Usfur" the seeds of Carthamus tinctorius = Safflower +(Forskal, Flora, etc. lv.). The seeds are crushed for oil and the +flowers, which must be gathered by virgins or the colour will fail, are +extensively used for dying in Southern Arabia and Eastern Africa. + +[FN#417] On such occasions Miss Modesty shuts her eye and looks as if +about to faint. + +[FN#418] After either evacuation the Moslem is bound to wash or sand +the part; first however he should apply three pebbles, or potsherds or +clods of earth. Hence the allusion in the Koran (chapt. ix), "men who +love to be purified." When the Prophet was questioning the men of Kuba, +where he founded a mosque (Pilgrimage ii., 215), he asked them about +their legal ablutions, especially after evacuation; and they told him +that they used three stones before washing. Moslems and Hindus (who +prefer water mixed with earth) abhor the unclean and unhealthy use of +paper without ablution; and the people of India call European +draught-houses, by way of opprobrium, "Kághaz-khánah" = paper closets. +Most old Anglo-Indians, however, learn to use water. + +[FN#419] "Miao" or "Mau" is the generic name of the cat in the Egyptian +of the hieroglyphs. + +[FN#420] Arab. "Ya Mash'úm" addressed to an evil spirit. + +[FN#421] "Heehaw!" as we should say. The Bresl. Edit. makes the cat cry +"Nauh! Nauh!" and the ass-colt "Manu! Manu!" I leave these +onomatopoeics as they are in Arabic; they are curious, showing the +unity in variety of hearing inarticulate sounds. The bird which is +called "Whip poor Will" in the U.S. is known to the Brazilians as "Joam +corta páo" (John cut wood); so differently do they hear the same notes. + +[FN#422] It is usually a slab of marble with a long slit in front and a +round hole behind. The text speaks of a Kursi (= stool); but this is +now unknown to native houses which have not adopted European fashions. + +[FN#423] This again is chaff as she addresses the Hunchback. The Bul. +Edit. has "O Abu Shiháb" (Father of the shooting-star = evil spirit); +the Bresl. Edit. "O son of a heap! O son of a Something!" (al-afsh, a +vulgarism). + +[FN#424] As the reader will see, Arab ideas of "fun" and practical +jokes are of the largest, putting the Hibernian to utter rout, and +comparing favourably with those recorded in Don Quixote. + +[FN#425] Arab. "Saráwil" a corruption of the Pers. "Sharwál"; popularly +called "libás" which, however, may also mean clothing in general and +especially outer-clothing. I translate "bag-trousers" and +"petticoat-trousers," the latter being the divided skirt of our future. +In the East, where Common Sense, not Fashion, rules dress, men, who +have a protuberance to be concealed, wear petticoats and women wear +trousers. The feminine article is mostly baggy but sometimes, as in +India, collant-tight. A quasi-sacred part of it is the inkle, tape or +string, often a most magnificent affair, with tassels of pearl and +precious stones; and "laxity in the trouser-string" is equivalent to +the loosest conduct. Upon the subject of "libás," "sarwál" and its +variants the curious reader will consult Dr. Dozy's "Dictionnaire +Détaillé des Noms des Vêtements chez les Arabes," a most valuable work. + +[FN#426] The turban out of respect is not put upon the ground (Lane, M. +E., chapt. i.). + +[FN#427] Arab. "Madfa" showing the modern date or the modernization of +the tale. In Lebid "Madáfi" (plur. of Madfa') means water-courses or +leats. + +[FN#428] In Arab. the "he" is a "she;" and Habíb ("friend") is the +Attic {Greek Letters}, a euphemism for lover. This will occur +throughout The Nights. So the Arabs use a phrase corresponding with the +Stoic {Greek Letters}, i.e. is wont, is fain. + +[FN#429] Part of the Azán, or call to prayer. + +[FN#430] Arab. "Shiháb," these meteors being the flying shafts shot at +evil spirits who approach too near heaven. The idea doubtless arose +from the showers of August and November meteors (The Perseides and +Taurides) which suggest a battle raging in upper air. Christendom also +has its superstition concerning these and called those of August the +"fiery tears of Saint Lawrence," whose festival was on August 10. + +[FN#431] Arab. "Tákiyah" = Pers. Arak-chin; the calotte worn under the +Fez. It is, I have said, now obsolete and the red woollen cap (mostly +made in Europe) is worn over the hair; an unclean practice. + +[FN#432] Often the effect of cold air after a heated room. + +[FN#433] i.e. He was not a Eunuch, as the people guessed. + +[FN#434] In Arab. "this night" for the reason before given. + +[FN#435] Meaning especially the drink prepared of the young leaves and +florets of Cannabis Sativa. The word literally means "day grass" or +"herbage." This intoxicant was much used by magicians to produce +ecstasy and thus to "deify themselves and receive the homage of the +genii and spirits of nature." + +[FN#436] Torrens, being an Irishman, translates "and woke in the +morning sleeping at Damascus." + +[FN#437] Arab. "Labbayka," the cry technically called "Talbiyah" and +used by those entering Meccah (Pilgrimage iii. 125-232). I shall also +translate it by "Adsum." The full cry is:— + + Here am I, O Allah, here am I! + No partner hast Thou, here am I: + Verily the praise and the grace and the kingdom are thine: + No partner hast Thou: here am I! + +A single Talbiyah is a "Shart" or positive condition: and its +repetition is a Sunnat or Custom of the Prophet. See Night xci. + +[FN#438] The staple abuse of the vulgar is cursing parents and +relatives, especially feminine, with specific allusions to their +"shame." And when dames of high degree are angry, Nature, in the East +as in the West, sometimes speaks out clearly enough, despite Mistress +Chapone and all artificial restrictions. + +[FN#439] A great beauty in Arabia and the reverse in Denmark, Germany +and Slav-land, where it is a sign of being a were-wolf or a vampire. In +Greece also it denotes a "Brukolak" or vampire. + +[FN#440] This is not physiologically true: a bride rarely conceives the +first night, and certainly would not know that she had conceived. +Moreover the number of courses furnished by the bridegroom would be +against conception. It is popularly said that a young couple often +undoes in the morning what it has done during the night. + +[FN#441] Torrens (Notes, xxiv.) quotes "Fleisher" upon the word +"Ghamghama" (Diss. Crit. De Glossis Habichtionis), which he compares +with "Dumduma" and Humbuma," determining them to be onomatopoeics, "an +incomplete and an obscure murmur of a sentence as it were lingering +between the teeth and lips and therefore difficult to be understood." +Of this family is "Taghúm"; not used in modern days. In my Pilgrimage +(i. 313) I have noticed another, "Khyas', Khyas'!" occurring in a Hizb +al-Bahr (Spell of the Sea). Herklots gives a host of them; and their +sole characteristics are harshness and strangeness of sound, uniting +consonants which are not joined in Arabic. The old Egyptians and +Chaldeans had many such words composed at will for theurgic operations. + +[FN#442] This may mean either "it is of Mosul fashion" or, it is of +muslin. + +[FN#443] To the English reader these lines would appear the reverse of +apposite; but Orientals have their own ways of application, and all +allusions to Badawi partings are effective and affecting. The civilised +poets of Arab cities throw the charm of the Desert over their verse by +images borrowed from its scenery, the dromedary, the mirage and the +well as naturally as certain of our bards who hated the country, +babbled of purling rills, etc. thoroughly to feel Arabic poetry one +must know the Desert (Pilgrimage iii., 63). + +[FN#444] In those days the Arabs and the Portuguese recorded everything +which struck them, as the Chinese and Japanese in our times. And yet we +complain of the amount of our modern writing! + +[FN#445] This is mentioned because it is the act preliminary to naming +the babe. + +[FN#446] Arab. "Kahramánát" from Kahramán, an old Persian hero who +conversed with the Simurgh-Griffon. Usually the word is applied to +women-at-arms who defend the Harem, like the Urdu-begani of India, +whose services were lately offered to England (1885), or the "Amazons" +of Dahome. + +[FN#447] Meaning he grew as fast in one day as other children in a +month. + +[FN#448] Arab. Al-Aríf; the tutor, the assistant-master. + +[FN#449] Arab. "Ibn harám," a common term of abuse; and not a factual +reflection on the parent. I have heard a mother apply the term to her +own son. + +[FN#450] Arab. "Khanjar" from the Persian, a syn. with the Arab. +"Jambiyah." It is noticed in my Pilgrimage iii., pp. 72,75. To "silver +the dagger" means to become a rich man. From "Khanjar," not from its +fringed loop or strap, I derive our silly word "hanger." Dr. Steingass +would connect it with Germ. Fänger, e.g. Hirschfänger. + +[FN#451] Again we have "Dastur" for Izn." + +[FN#452] Arab. "Iklím"; the seven climates of Ptolemy. + +[FN#453] Arab. "Al-Ghadir," lit. a place where water sinks, a lowland: +here the drainage-lakes east of Damascus into which the Baradah +(Abana?) discharges. The higher eastern plain is "Al-Ghutah" before +noticed. + +[FN#454] The "Plain of Pebbles" still so termed at Damascus; an open +space west of the city. + +[FN#455] Every Guide-book, even the Reverend Porter's "Murray," gives a +long account of this Christian Church 'verted to a Mosque. + +[FN#456] Arab. "Nabút"; Pilgrimage i. 336. + +[FN#457] The Bres. Edit. says, "would have knocked him into Al-Yaman," +(Southern Arabia), something like our slang phrase "into the middle of +next week." + +[FN#458] Arab. "Khádim": lit. a servant, politely applied (like Aghá = +master) to a castrato. These gentry wax furious if baldly called +"Tawáshi" = Eunuch. A mauvais plaisant in Egypt used to call me The +Agha because a friend had placed his wife under my charge. + +[FN#459] This sounds absurd enough in English, but Easterns always put +themselves first for respect. + +[FN#460] In Arabic the World is feminine. + +[FN#461] Arab. "Sáhib" = lit. a companion; also a friend and especially +applied to the Companions of Mohammed. Hence the Sunnis claim for them +the honour of "friendship" with the Apostle; but the Shia'hs reply that +the Arab says "Sahaba-hu'l-himár" (the Ass was his Sahib or companion). +In the text it is a Wazirial title, in modern India it is = gentleman, +e.g. "Sahib log" (the Sahib people) means their white conquerors, who, +by the by, mostly mispronounce the word "Sáb." + +[FN#462] Arab. "Suwán," prop. Syenite, from Syene (Al-Suwan) but +applied to flint and any hard stone. + +[FN#463] It was famous in the middle ages, and even now it is, perhaps, +the most interesting to travellers after that "Sentina Gentium," the +"Bhendi Bazar" of unromantic Bombay. + +[FN#464] "The Gate of the Gardens," in the northern wall, a Roman +archway of the usual solid construction shaming not only our modern +shams, but our finest masonry. + +[FN#465] Arab. "Al-Asr," which may mean either the hour or the prayer. +It is also the moment at which the Guardian Angels relieve each other +(Sale's Koran, chapt. v.). + +[FN#466] Arab. "Ya házá" = O this (one)! a somewhat slighting address +equivalent to "Heus tu! O thou, whoever thou art." Another form is "Yá +hú" = O he! Can this have originated Swift's "Yahoo"? + +[FN#467] Alluding to the τήρατα ("minor miracles which cause surprise") +performed by Saints' tombs, the mildest form of thaumaturgy. One of +them gravely recorded in the Dabistan (ii. 226) is that of the holy +Jamen, who opened the Sámran or bead- bracelet from the arm of the +beautiful Chistápá with member erect, "thus evincing his manly strength +and his command over himself"(!) + +[FN#468] The River of Paradise, a lieu commun of poets (Koran, chapt. +cviii.): the water is whiter than milk or silver, sweeter than honey, +smoother than cream, more odorous than musk; its banks are of +chrysolite and it is drunk out of silver cups set around it thick as +stars. Two pipes conduct it to the Prophet's Pond which is an exact +square, one month's journey in compass. Kausar is spirituous like wine; +Salsabil sweet like clarified honey; the Fount of Mildness is like milk +and the Fount of Mercy like liquid crystal. + +[FN#469] The Moslem does not use the European basin because water which +has touched an impure skin becomes impure. Hence it is poured out from +a ewer ("ibrík" Pers. Abríz) upon the hands and falls into a basin +("tisht") with an open-worked cover. + +[FN#470] Arab. "Wahsh," a word of many meanings; nasty, insipid, +savage, etc. The offside of a horse is called Wahshi opposed to Insi, +the near side. The Amir Taymur ("Lord Iron") whom Europeans unwittingly +call after his Persian enemies' nickname, "Tamerlane," i.e. +Taymur-I-lang, or limping Taymur, is still known as "Al-Wahsh" (the +wild beast) at Damascus, where his Tartars used to bury men up to their +necks and play at bowls with their heads for ninepins. + +[FN#471] For "grandson" as being more affectionate. Easterns have not +yet learned that clever Western saying:—The enemies of our enemies are +our friends. + +[FN#472] This was a simple bastinado on the back, not the more +ceremonious affair of beating the feet-soles. But it is surprising what +the Egyptians can bear; some of the rods used in the time of the +Mameluke Beys are nearly as thick as a man's wrist. + +[FN#473] The woman-like spite of the eunuch intended to hurt the +grandmother's feelings. + +[FN#474] The usual Cairene "chaff." + +[FN#475] A necessary precaution against poison (Pilgrimage i. 84, and +iii. 43). + +[FN#476] The Bresl. Edit. (ii. 108) describes the scene at greater +length. + +[FN#477] The Bul. Edit. gives by mistake of diacritical points, +"Zabdaniyah:" Raydaniyah is or rather was a camping ground to the North +of Cairo. + +[FN#478] Arab. "La'abat" = a plaything, a puppet, a lay figure. Lane +(i. 326) conjectures that the cross is so called because it resembles a +man with arms extended. But Moslems never heard of the fanciful ideas +of mediæval Christian divines who saw the cross everywhere and in +everything. The former hold that Pharaoh invented the painful and +ignominious punishment. (Koran, chapt. vii.). + +[FN#479] Here good blood, driven to bay, speaks out boldly. But, as a +rule, the humblest and mildest Eastern when in despair turns round upon +his oppressors like a wild cat. Some of the criminals whom Fath Ali +Shah of Persia put to death by chopping down the fork, beginning at the +scrotum, abused his mother till the knife reached their vitals and they +could no longer speak. + +[FN#480] These repeated "laughs" prove the trouble of his spirit. Noble +Arabs "show their back-teeth" so rarely that their laughter is held +worthy of being recorded by their biographers. + +[FN#481] A popular phrase, derived from the Koranic "Truth is come, and +falsehood is vanished: for falsehood is of short continuance" (chapt. +xvii.). It is an equivalent of our adaptation from 1 Esdras iv. 41, +"Magna est veritas et prævalebit." But the great question still +remains, What is Truth? + +[FN#482] In Night lxxv. these lines will occur with variants. + +[FN#483] This is always mentioned: the nearer seat the higher the +honour. + +[FN#484] Alluding to the phrase "Al-safar zafar" = voyaging is victory +(Pilgrimage i., 127). + +[FN#485] Arab. "Habb;" alluding to the black drop in the human heart +which the Archangel Gabriel removed from Mohammed by opening his +breast. + +[FN#486] This phrase, I have said, often occurs: it alludes to the +horripilation (Arab. Kush'arírah), horror or gooseflesh which, in Arab +as in Hindu fables, is a symptom of great joy. So Boccaccio's "pelo +arriciato" v., 8: Germ. Gänsehaut. + +[FN#487] Arab. "Hasanta ya Hasan" = Bene detto, Benedetto! the usual +word-play vulgarly called "pun": Hasan (not Hassan, as we will write +it) meaning "beautiful." + +[FN#488] Arab. "Loghah" also = a vocabulary, a dictionary; the Arabs +had them by camel-loads. + +[FN#489] The seventh of the sixteen "Bahr" (metres) in Arabic prosody; +the easiest because allowing the most license and, consequently, a +favourite for didactic, homiletic and gnomic themes. It means literally +"agitated" and was originally applied to the rude song of the Cameleer. +De Sacy calls this doggrel "the poet's ass" (Torrens, Notes xxvi.). It +was the only metre in which Mohammed the Apostle ever spoke: he was no +poet (Koran xxxvi., 69) but he occasionally recited a verse and recited +it wrongly (Dabistan iii., 212). In Persian prosody Rajaz is the +seventh of nineteen and has six distinct varieties (pp. 79-81), +"Gladwin's Dissertations on Rhetoric," etc. Calcutta, 1801). I shall +have more to say about it in the Terminal Essay. + +[FN#490] "Her stature tall—I hate a dumpy woman" (Don Juan). + +[FN#491] A worthy who was Kazi of Kufah (Cufa) in the seventh century. +Al-Najaf, generally entitled "Najaf al-Ashraf" (the Venerand) is the +place where Ali, the son-in-law of Mohammed, lies or is supposed to lie +buried, and has ever been a holy place to the Shi'ahs. I am not certain +whether to translate "Sa'alab" by fox or jackal; the Arabs make scant +distinction between them. "Abu Hosayn" (Father of the Fortlet) is +certainly the fox, and as certainly "Sha'arhar" is the jackal from the +Pehlevi Shagál or Shaghál. + +[FN#492] Usually by all manner of extortions and robbery, corruption +and bribery, the ruler's motto being + +Fiat injustitia ruat Coelum. + +There is no more honest man than the Turkish peasant or the private +soldier; but the process of deterioration begins when he is made a +corporal and culminates in the Pasha. Moreover official dishonesty is +permitted by public opinion, because it belongs to the condition of +society. A man buys a place (as in England two centuries ago) and +retains it by presents to the heads of offices. Consequently he must +recoup himself in some way, and he mostly does so by grinding the faces +of the poor and by spoiling the widow and the orphan. The radical cure +is high pay; but that phase of society refuses to afford it. + +[FN#493] Arab. "Malik" (King) and "Malak" (angel) the words being +written the same when lacking vowels and justifying the jingle. + +[FN #494] Arab. "Hurr"; the Latin "ingenuus," lit. freeborn; metaph. +noble as opp. to a slave who is not expected to do great or good deeds. +In pop. use it corresponds, like "Fatá," with our "gentleman." + +[FN#495] This is one of the best tales for humour and movement, and +Douce and Madden show what a rich crop of fabliaux, whose leading +incident was the disposal of a dead body, it produced. + +[FN#496] Other editions read, "at Bassorah" and the Bresl. (ii. 123) +"at Bassorah and Kájkár" (Káshghár): somewhat like in Dover and +Sebastopol. I prefer China because further off and making the +improbabilities more notable. + +[FN#497] Arab. "Judri," lit. "small stones" from the hard gravelly +feeling of the pustules (Rodwell, p. 20). The disease is generally +supposed to be the growth of Central Africa where it is still a plague +and passed over to Arabia about the birth-time of Mohammed. Thus is +usually explained the "war of the elephant" (Koran, chapt. cv.) when +the Abyssinian army of Abrahah, the Christian, was destroyed by +swallows (Abábíl which Major Price makes the plural of Abilah = a +vesicle) which dropped upon them "stones of baked clay," like vetches +(Pilgrimage ii. 175). See for details Sale (in loco) who seems to +accept the miraculous defence of the Ka'abah. For the horrors of +small-pox in Central Intertropical Africa the inoculation, known also +to the Badawin of Al-Hijáz and other details, readers will consult "The +Lake Regions of Central Africa" (ii. 318). The Hindus "take the bull by +the horns" and boldly make "Sítlá" (small-pox) a goddess, an +incarnation of Bhawáni, deëss of destruction-reproduction. In China +small-pox is believed to date from B.C. 1200; but the chronology of the +Middle Kingdom still awaits the sceptic. + +[FN#498] In Europe we should add "and all fled, especially the women." +But the fatalism inherent in the Eastern mind makes the great +difference. + +[FN#499] Arab. "Uzayr." Esdras was a manner of Ripp van Winkle. He was +riding over the ruins of Jerusalem when it had been destroyed by the +Chaldeans and he doubted by what means Allah would restore it; +whereupon he died and at the end of a hundred years he revived. He +found his basket of figs and cruse of wine as they were; but of his ass +only the bones remained. These were raised to life as Ezra looked on +and the ass began at once to bray. Which was a lesson to Esdras. +(Koran, chapt. ii.) The oath by the ass's hoofs is to ridicule the Jew. +Mohammed seems to have had an idée fixe that "the Jews say, Ezra is the +son of God" (Koran ix.); it may have arisen from the heterodox Jewish +belief that Ezra, when the Law was utterly lost, dictated the whole +anew to the scribes of his own memory. His tomb with the huge green +dome is still visited by the Jews of Baghdad. + +[FN#500] Arab. "Bádhanj," the Pers. Bád. (wind) -gír (catcher): a +wooden pent-house on the terrace-roof universal in the nearer East. + +[FN#501] The hunchback, in Arabia as in Southern Europe, is looked upon +by the vulgar with fear and aversion. The reason is that he is usually +sharper-witted than his neighbours. + +[FN#502]Arab. "Yá Sattár" = Thou who veilest the discreditable secrets +of Thy creatures. + +[FN#503] Arab. "Nasráni," a follower of Him of Nazareth and an older +name than "Christian" which (Acts xi., 26) was first given at Antioch +about A.D. 43. The cry in Alexandria used to be "Ya Nasráni, Kalb +awáni!"=O Nazarene! O dog obscene! (Pilgrimage i., 160).). "Christian" +in Arabic can be expressed only by "Masíhi" = follower of the Messiah. + +[FN#504] Arab. "Tasbíh," = Saluting in the Subh (morning). + +[FN#505] In the East women stand on minor occasions while men squat on +their hunkers in a way hardly possible to an untrained European. The +custom is old. Herodotus (ii., 35) says, "The women stand up when they +make water, but the men sit down." Will it be believed that Canon +Rawlinson was too modest to leave this passage in his translation? The +custom was perpetuated by Al-Islam because the position prevents the +ejection touching the clothes and making them ceremonially impure; +possibly they borrowed it from the Guebres. Dabistan, Gate xvi. says, +"It is improper, whilst in an erect posture, to make water, it is +therefore necessary to sit at squat and force it to some distance, +repeating the Avesta mentally." + +[FN#506] This is still a popular form of the "Kinchin lay," and as the +turbands are often of fine stuff, the petite industrie pays well. + +[FN#507]Arab. "Wali" = Governor; the term still in use for the Governor +General of a Province as opposed to the "Muháfiz," or +district-governor. In Eastern Arabia the Wali is the Civil Governor +opposed to the Amir or Military Commandant. Under the Caliphate the +Wali acted also as Prefect of Police (the Indian Faujdár), who is now +called "Zábit." The older name for the latter was "Sáhib al-Shartah" (= +chief of the watch) or "Mutawalli"; and it was his duty to go the +rounds in person. The old "Charley," with his lantern and cudgel, still +guards the bazars in Damascus. + +[FN#508] Arab. "Al-Mashá ilí" = the bearer of a cresset (Mash'al) who +was also Jack Ketch. In Anglo-India the name is given to a lower +body-servant. The "Mash'al" which Lane (M. E., chapt. vi.) calls +"Mesh'al" and illustrates, must not be confounded with its congener the +"Sha'ilah" or link (also lamp, wick, etc.). + +[FN#509] I need hardly say that the civilised "drop" is unknown to the +East where men are strung up as to a yardarm. This greatly prolongs the +suffering. + +[FN#510] Arab. "Lukmah"; = a mouthful. It is still the fashion amongst +Easterns of primitive manners to take up a handful of rice, etc., ball +it and put it into a friend's mouth honoris causâ. When the friend is a +European the expression of his face is generally a study. + +[FN#511] I need hardly note that this is an old Biblical practice. The +ass is used for city-work as the horse for fighting and travelling, the +mule for burdens and the dromedary for the desert. But the Badawi, like +the Indian, despises the monture and sings:— + + The back of the steed is a noble place + But the mule's dishonour, the ass disgrace! + +The fine white asses, often thirteen hands high, sold by the Banu Salíb +and other Badawi tribes, will fetch £100, and more. I rode a little +brute from Meccah to Jedda (42 miles) in one night and it came in with +me cantering. + +[FN#512] A dry measure of about five bushels (Cairo). The classical +pronunciation is Irdabb and it measured 24 sa'a (gallons) each filling +four outstretched hands. + +[FN#513] "Al-Jawáli" should be Al-Jáwali (Al-Makrizi) and the Bab +al-Nasr (Gate of Victory) is that leading to Suez. I lived in that +quarter as shown by my Pilgrimage (i. 62). + +[FN#514] Arab. "Al-'ajalah," referring to a saying in every Moslem +mouth, "Patience is from the Protector (Allah): Hurry is from Hell." +That and "Inshallah bukra!" (Please God tomorrow.) are the traveller's +bêtes noires. + +[FN#515] Here it is a polite equivalent for "fall to!" + +[FN#516] The left hand is used throughout the East for purposes of +ablution and is considered unclean. To offer the left hand would be +most insulting and no man ever strokes his beard with it or eats with +it: hence, probably, one never sees a left handed man throughout the +Moslem east. In the Brazil for the same reason old-fashioned people +will not take snuff with the right hand. And it is related of the +Khataians that they prefer the left hand, "Because the heart, which is +the Sultan of the city of the Body, hath his mansion on that side" +(Rauzat al-Safá). + +[FN#517] Two feminine names as we might say Mary and Martha. + +[FN#518] It was near the Caliph's two Palaces (Al Kasrayn); and was +famous in the 15th century A. D. The Kazi's Mahkamah (Court house) now +occupies the place of the Two Palaces + +[FN#519] A Kaysariah is a superior kind of bazar, a "bezestein." That +in the text stood to the east of the principal street in Cairo and was +built in A. H. 502 (=1108-9) by a Circassian Emir, known as Fakhr +al-Din Jahárkas, a corruption of the Persian "Chehárkas" = four persons +(Lane, i. 422, from Al-Makrizi and Ibn Khallikan). For Jahárkas the +Mac. Edit. has Jirjís (George) a common Christian name. I once lodged +in a 'Wakálah (the modern Khan) Jirjis." Pilgrimage, i. 255. + +[FN#520]Arab. "Second Day," i.e. after Saturday, the true Sabbath, so +marvellously ignored by Christendom. + +[FN#521] Readers who wish to know how a traveller is lodged in a +Wakálah, Khan, or Caravanserai, will consult my Pilgrimage, i. 60. + +[FN#522] The original occupation of the family had given it a name, as +amongst us. + +[FN#523] The usual "chaff" or banter allowed even to modest women when +shopping, and—many a true word is spoken in jest. + +[FN#524] "La adamnák" = Heaven deprive us not of thee, i.e. grant I see +thee often! + +[FN#525] This is a somewhat cavalier style of advance; but Easterns +under such circumstances go straight to the point, hating to filer the +parfait amour. + +[FN#526] The peremptory formula of a slave delivering such a message. + +[FN#527] This would be our Thursday night, preceding the day of public +prayers which can be performed only when in a state of ceremonial +purity. Hence many Moslems go to the Hammam on Thursday and have no +connection with their wives till Friday night. + +[FN#528] Lane (i. 423) gives ample details concerning the Habbániyah, +or grain-sellers' quarter in the southern part of Cairo; and shows that +when this tale was written (or transcribed?) the city was almost as +extensive as it is now. + +[FN#529] Nakíb is a caravan-leader, a chief, a syndic; and "Abú +Shámah"= Father of a cheek mole, while "Abú Shámmah" = Father of a +smeller, a nose, a snout. The "Kuniyah," bye-name, patronymic or +matronymic, is necessary amongst Moslems whose list of names, all +connected more or less with religion, is so scanty. Hence Buckingham +the traveller was known as Abu Kidr, the Father of a Cooking-pot and +Hajj Abdullah as Abu Shawárib, Father of Mustachios (Pilgrimage, iii., +263). + +[FN#530] More correctly Bab Zawilah from the name of a tribe in +Northern Africa. This gate dates from the same age as the Eastern or +Desert gate, Bab al-Nasr (A.D. 1087) and is still much admired. M. +Jomard describes it (Description, etc., ii. 670) and lately my good +friend Yacoub Artin Pasha has drawn attention to it in the Bulletin de +l'Inst. Egypt., Deuxième Série, No. 4, 1883. + +[FN#531] This ornament is still seen in the older saloons of Damascus: +the inscriptions are usually religious sentences, extracts from the +Koran, etc., in uncial characters. They take the place of our frescos; +and, as a work of art, are generally far superior. + +[FN#532] Arab. "Bayáz al-Sultání," the best kind of gypsum which shines +like polished marble. The stucco on the walls of Alexandria, built by +Alexander of the two Horns, was so exquisitely tempered and beautifully +polished that men had to wear masks for fear of blindness. + +[FN#533] This Iklíl, a complicated affair, is now obsolete, its place +having been taken by the "Kurs," a gold plate, some five inches in +diameter, set with jewels, etc. Lane (M. E. Appendix A) figures it. + +[FN#534] The woman-artist who applies the dye is called "Munakkishah." + +[FN#535] "Kissing with th' inner lip," as Shakespeare calls it; the +French _langue fourrée:_ and Sanskrit "Samputa." The subject of kissing +is extensive in the East. Ten different varieties are duly enumerated +in the "Ananga-Ranga;" or, The Hindu Art of Love (Ars Amoris Indica) +translated from the Sanskrit, and annotated by A. F. F. and B. F. R It +is also connected with unguiculation, or impressing the nails, of which +there are seven kinds; morsication (seven kinds); handling the hair and +tappings or pattings with the fingers and palm (eight kinds). + +[FN#536] Arab. "asal-nahl," to distinguish it from "honey" i.e. syrup +of sugar-cane and fruits + +[FN#537] The lines have occurred in Night xii. By way of variety I give +Torrens' version p. 273. + +[FN#538] The way of carrying money in the corner of a +pocket-handkerchief is still common. + +[FN#539] He sent the provisions not to be under an obligation to her in +this matter. And she received them to judge thereby of his liberality + +[FN#540] Those who have seen the process of wine-making in the Libanus +will readily understand why it is always strained. + +[FN#541] Arab. "Kulkasá," a kind of arum or yam, eaten boiled like our +potatoes. + +[FN#542]At first he slipped the money into the bed-clothes: now he +gives it openly and she accepts it for a reason. + +[FN#543] Arab. Al-Zalamah lit. = tyrants, oppressors, applied to the +police and generally to employés of Government. It is a word which +tells a history. + +[FN#544] Moslem law is never completely satisfied till the criminal +confess. It also utterly ignores circumstantial evidence and for the +best of reasons: amongst so sharp-witted a people the admission would +lead to endless abuses. I greatly surprised a certain Governor-General +of India by giving him this simple information + +[FN#545] Cutting off the right hand is the Koranic punishment (chapt. +v.) for one who robs an article worth four dinars, about forty francs +to shillings. The left foot is to be cut off at the ankle for a second +offence and so on; but death is reserved for a hardened criminal. The +practice is now obsolete and theft is punished by the bastinado, fine +or imprisonment. The old Guebres were as severe. For stealing one +dirham's worth they took a fine of two, cut off the ear-lobes, gave ten +stick-blows and dismissed the criminal who had been subjected to an +hour's imprisonment. A second theft caused the penalties to be doubled; +and after that the right hand was cut off or death was inflicted +according to the proportion stolen. + +[FN#546] Koran viii. 17. + +[FN#547] A universal custom in the East, the object being originally to +show that the draught was not poisoned. + +[FN#548] Out of paste or pudding. + +[FN#549] Boils and pimples are supposed to be caused by broken +hair-roots and in Hindostani are called Bál-tor. + +[FN#550] He intended to bury it decently, a respect which Moslems +always show even to the exuviæ of the body, as hair and nail parings. +Amongst Guebres the latter were collected and carried to some mountain. +The practice was intensified by fear of demons or wizards getting +possession of the spoils. + +[FN#551] Without which the marriage was not valid. The minimum is ten +dirhams (drachmas) now valued at about five francs to shillings; and if +a man marry without naming the sum, the woman, after consummation, can +compel him to pay this minimum. + +[FN#552] Arab. "Khatmah" = reading or reciting the whole Koran, by one +or more persons, usually in the house, not over the tomb. Like the +"Zikr," Litany or Rogation, it is a pious act confined to certain +occasions. + +[FN#553] Arab. "Zirbájah" = meat dressed with vinegar, cumin-seed +(Pers. Zír) and hot spices. More of it in the sequel of the tale. + +[FN#554] A saying not uncommon meaning, let each man do as he seems +fit; also = "age quad agis": and at times corresponding with our saw +about the cap fitting. + +[FN#555] Arab. "Su'úd," an Alpinia with pungent rhizome like ginger; +here used as a counter-odour. + +[FN#556] Arab. "Tá'ih" = lost in the "Tíh," a desert wherein man may +lose himself, translated in our maps 'The Desert of the Wanderings," +scil. of the children of Israel. "Credat Judæus." + +[FN#557] _i.e._ £125 and £500. + +[FN#558] A large sum was weighed by a professional instead of being +counted, the reason being that the coin is mostly old and worn: hence +our words "pound" and "pension" (or what is weighed out). + +[FN#559] The eunuch is the best possible go-between on account of his +almost unlimited power over the Harem. + +[FN#560] i.e., a slave-girl brought up in the house and never sold +except for some especial reason, as habitual drunkenness, etc. + +[FN#561] Smuggling men into the Harem is a stock "topic" of eastern +tales. "By means of their female attendants, the ladies of the royal +harem generally get men into their apartments in the disguise of +women," says Vatsyayana in The Kama Sutra, Part V. London: Printed for +the Hindoo Kamashastra Society. 1883. For private circulation only. + +[FN#562] These tears are shed over past separation. So the "Indians" of +the New World never meet after long parting without beweeping mutual +friends they have lost. + +[FN#563] A most important Jack in office whom one can see with his +smooth chin and blubber lips, starting up from his lazy snooze in the +shade and delivering his orders more peremptorily than any Dogberry. +These epicenes are as curious and exceptional in character as in +external conformation. Disconnected, after a fashion, with humanity, +they are brave, fierce and capable of any villany or barbarity (as Agha +Mohammed Khan in Persia 1795-98). The frame is unnaturally long and +lean, especially the arms and legs; with high, flat, thin shoulders, +big protruding joints and a face by contrast extraordinarily large, a +veritable mask; the Castrato is expert in the use of weapons and sits +his horse admirably, riding well "home" in the saddle for the best of +reasons; and his hoarse, thick voice, which apparently does not break, +as in the European "Cáppone," invests him with all the circumstance of +command. + +[FN#564] From the Meccan well used by Moslems much like Eau de Lourdes +by Christians: the water is saltish, hence the touch of Arab humour +(Pilgrimage iii., 201-202). + +[FN#565] Such articles would be sacred from Moslem eyes. + +[FN#566] Physiologically true, but not generally mentioned in +describing the emotions. + +[FN#567] Properly "Uta," the different rooms, each "Odalisque," or +concubine, having her own. + +[FN#568] Showing that her monthly ailment was over. + +[FN#569] Arab "Muhammarah" = either browned before the fire or +artificially reddened. + +[FN#570] The insolence and licence of these palace-girls was (and is) +unlimited, especially when, as in the present case, they have to deal +with a "softy." On this subject numberless stories are current +throughout the East. + +[FN#571] i.e., blackened by the fires of Jehannam. + +[FN#572] Arab. "Bi'l-Salámah" = in safety (to avert the evil eye). When +visiting the sick it is usual to say something civil; "The Lord heal +thee! No evil befall thee!" etc. + +[FN#573] Washing during sickness is held dangerous by Arabs; and "going +to the Hammam" is, I have said, equivalent to convalescence. + +[FN#574] Arab. "Máristán" (pronounced Múristan) a corruption of the +Pers. "Bímáristán" = place of sickness, a hospital much affected by the +old Guebres (Dabistan, i., 165, 166). That of Damascus was the first +Moslem hospital, founded by Al-Walid Son of Abd al-Malik the Ommiade in +A. H. 88 = 706-7. Benjamin of Tudela (A. D. 1164) calls it "Dar-al +Maraphtan" which his latest Editor explains by "Dar-al-Morabittan" +(abode of those who require being chained). Al-Makrizi (Khitat) +ascribes the invention of "Spitals" to Hippocrates; another historian +to an early Pharaoh "Manákiyush;" thus ignoring the Persian Kings, +Saint Ephrem (or Ephraim), Syru, etc. In modern parlance "Maristan" is +a madhouse where the maniacs are treated with all the horrors which +were universal in Europe till within a few years and of which +occasional traces occur to this day. In A.D. 1399 Katherine de la Court +held a "hospital in the Court called Robert de Paris," but the first +madhouse in Christendom was built by the legate Ortiz in Toledo A. D. +1483, and was therefore called Casa del Nuncio. The Damascus "Maristan" +was described by every traveller of the last century: and it showed a +curious contrast between the treatment of the maniac and the idiot or +omadhaun, who is humanely allowed to wander about unharmed, if not held +a Saint. When I saw it last (1870) it was all but empty and mostly in +ruins. As far as my experience goes, the United States is the only +country where the insane are rationally treated by the sane. + +[FN#575] Hence the trite saying "Whoso drinks the water of the Nile +will ever long to drink it again." "Light" means easily digested water; +and the great test is being able to drink it at night between the +sleeps, without indigestion + +[FN#576] "Níl" in popular parlance is the Nile in flood; although also +used for the River as a proper name. Egyptians (modern as well as +ancient) have three seasons, Al-Shitá (winter), Al-Sayf (summer) and +Al-Níl (the Nile i.e. flood season' our mid-summer); corresponding with +the Growth months; Housing (or granary)-months and Flood-months of the +older race. + +[FN#577] These lines are in the Mac. Edit. + +[FN#578] Arab. "Birkat al-Habash," a tank formerly existing in Southern +Cairo: Galland (Night 128) says "en remontant vers l'Ethiopie." + +[FN#579] The Bres. Edit. (ii., 190), from which I borrow this +description, here alludes to the well-known Island, Al-Rauzah (Rodah) = +The Garden. + +[FN#580] Arab. "Laylat al-Wafá," the night of the completion or +abundance of the Nile (-flood), usually between August 6th and 16th, +when the government proclaims that the Nilometer shows a rise of 16 +cubits. Of course it is a great festival and a high ceremony, for Egypt +is still the gift of the Nile (Lane M. E. chapt. xxvi—a work which +would be much improved by a better index). + +[FN#581] i.e., admiration will be complete. + +[FN#582] Arab. "Sáhil Masr" (Misr): hence I suppose Galland's villes +maritimes. + +[FN#583] A favourite simile, suggested by the broken glitter and +shimmer of the stream under the level rays and the breeze of eventide. + +[FN#584] Arab. "Halab," derived by Moslems from "He (Abraham) milked +(halaba) the white and dun cow." But the name of the city occurs in the +Cuneiforms as Halbun or Khalbun, and the classics knew it as {Greek +Letters}, Beroca, written with variants. + +[FN#585] Arab. "Ká'ah," usually a saloon; but also applied to a fine +house here and elsewhere in The Nights. + +[FN#586] Arab. "Ghamz" = winking, signing with the eye which, amongst +Moslems, is not held "vulgar." + +[FN#587] Arab. "Kamís" from low Lat. "Camicia," first found in St. +Jerome:— "Solent militantes habere lineas, quas Camicias vocant." Our +shirt, chemise, chemisette, etc., was unknown to the Ancients of +Europe. + +[FN#588] Arab. "Narjís." The Arabs borrowed nothing, but the Persians +much, from Greek Mythology. Hence the eye of Narcissus, an idea hardly +suggested by the look of the daffodil (or asphodel)-flower, is at times +the glance of a spy and at times the die-away look of a mistress. Some +scholars explain it by the form of the flower, the internal calyx +resembling the iris, and the stalk being bent just below the petals +suggesting drooping eyelids and languid eyes. Hence a poet addresses +the Narcissus:— + +O Narjis, look away! Before those eyes * I may not kiss her as a-breast +she lies. +What! Shall the lover close his eyes in sleep * While thine watch all +things between earth and skies? + + +The fashionable lover in the East must affect a frantic jealousy if he +does not feel it. + +[FN#589] In Egypt there are neither bedsteads nor bedrooms: the carpets +and mattresses, pillows and cushions (sheets being unknown), are spread +out when wanted, and during the day are put into chests or cupboards, +or only rolled up in a corner of the room (Pilgrimage i. 53). + +[FN#590] The women of Damascus have always been famed for the +sanguinary jealousy with which European story-books and novels credit +the "Spanish lady." The men were as celebrated for intolerance and +fanaticism, which we first read of in the days of Bertrandon de la +Brocquière and which culminated in the massacre of 1860. Yet they are a +notoriously timid race and make, physically and morally, the worst of +soldiers: we proved that under my late friend Fred. Walpole in the +Bashi-Buzuks during the old Crimean war. The men looked very fine +fellows and after a month in camp fell off to the condition of old +women. + +[FN#591] Arab. "Rukhám," properly = alabaster and "Marmar" = marble; +but the two are often confounded. + +[FN#592] He was ceremonially impure after touching a corpse. + +[FN#593] The phrase is perfectly appropriate: Cairo without "her Nile" +would be nothing. + +[FN#594] "The market was hot" say the Hindustanis. This would begin +between 7 and 8 a.m. + +[FN#595] Arab. Al-Faranj, Europeans generally. It is derived from "Gens +Francorum," and dates from Crusading days when the French played the +leading part. Hence the Lingua Franca, the Levantine jargon, of which +Molière has left such a witty specimen. + +[FN#596] A process familiar to European surgery of the same date. + +[FN#597] In sign of disappointment, regret, vexation; a gesture still +common amongst Moslems and corresponding in significance to a certain +extent with our stamping, wringing the hands and so forth. It is not +mentioned in the Koran where, however, we find "biting fingers' ends +out of wrath" against a man (chapt. iii.). + +[FN#598] This is no unmerited scandal. The Cairenes, especially the +feminine half (for reasons elsewhere given), have always been held +exceedingly debauched. Even the modest Lane gives a "shocking" story of +a woman enjoying her lover under the nose of her husband and confining +the latter in a madhouse (chapt. xiii.). With civilisation, which +objects to the good old remedy, the sword, they become worse: and the +Kazi's court is crowded with would-be divorcees. Under English rule the +evil has reached its acme because it goes unpunished: in the avenues of +the new Isma'iliyah Quarter, inhabited by Europeans, women, even young +women, will threaten to expose their persons unless they receive +"bakhshísh." It was the same in Sind when husbands were assured that +they would be hanged for cutting down adulterous wives: at once after +its conquest the women broke loose; and in 1843-50, if a young officer +sent to the bazar for a girl, half-a-dozen would troop to his quarters. +Indeed more than once the professional prostitutes threatened to +memorialise Sir Charles Napier because the "modest women," the "ladies" +were taking the bread out of their mouths. The same was the case at +Kabul (Caboul) of Afghanistan in the old war of 1840; and here the +women had more excuse, the husbands being notable sodomites as the song +has it. + + The worth of slit the Afghan knows; + The worth of hole the Kábul-man. + +[FN#599] So that he might not have to do with three sisters-german. +Moreover amongst Moslems a girl's conduct is presaged by that of her +mother; and if one sister go wrong, the other is expected to follow +suit. Practically the rule applies everywhere, "like mother like +daughter." + +[FN#600] In sign of dissent; as opposed to nodding the head which +signifies assent. These are two items, apparently instinctive and +universal, of man's gesture-language which has been so highly +cultivated by sundry North American tribes and by the surdo-mute +establishments of Europe. + +[FN#601] This "Futur" is the real "breakfast" of the East, the "Chhoti +házri" (petit déjeûner) of India, a bit of bread, a cup of coffee or +tea and a pipe on rising. In the text, however, it is a ceremonious +affair. + +[FN#602] Arab. "Nahs," a word of many meanings; a sinister aspect of +the stars (as in Hebr. and Aram.) or, adjectivally, sinister, of +ill-omen. Vulgarly it is used as the reverse of nice and corresponds, +after a fashion, with our "nasty." + +[FN#603] "Window-gardening," new in England, is an old practice in the +East. + +[FN#604] Her pimping instinct at once revealed the case to her. + +[FN#605] The usual "pander-dodge" to get more money. + +[FN#606] The writer means that the old woman's account was all false, +to increase apparent difficulties and pour se faire valoir. + +[FN#607] Arab. "Yá Khálati" =mother's sister; a familiar address to the +old, as uncle or nuncle (father's brother) to a man. The Arabs also +hold that as a girl resembles her mother so a boy follows his uncle +(mother's brother): hence the address "Ya tayyib al-Khál!" = O thou +nephew of a good uncle. I have noted that physically this is often +fact. + +[FN#608] "Ay w' Alláhi," contracted popularly to Aywa, a word in every +Moslem mouth and shunned by Christians because against orders Hebrew +and Christian. The better educated Turks now eschew that eternal +reference to Allah which appears in The Nights and which is still the +custom of the vulgar throughout the world of Al-Islam. + +[FN#609] The "Muzayyin" or barber in the East brings his basin and +budget under his arm: he is not content only to shave, he must scrape +the forehead, trim the eyebrows, pass the blade lightly over the nose +and correct the upper and lower lines of the mustachios, opening the +central parting and so forth. He is not a whit less a tattler and a +scandal monger than the old Roman tonsor or Figaro, his confrère in +Southern Europe. The whole scene of the Barber is admirable, an +excellent specimen of Arab humour and not over-caricatured. We all have +met him. + +[FN#610] Abdullah ibn Abbas was a cousin and a companion of the +Apostle, also a well known Commentator on the Koran and conserver of +the traditions of Mohammed. + +[FN#611] I have noticed the antiquity of this father of our sextant, a +fragment of which was found in the Palace of Sennacherib. More +concerning the "Arstable" (as Chaucer calls it) is given in my +"Camoens: his Life and his Lusiads," p. 381. + +[FN#612] Arab. "Simiyá" to rhyme with Kímiyá (alchemy proper). It is a +subordinate branch of the Ilm al-Ruháni which I would translate +"Spiritualism," and which is divided into two great branches, "Ilwí or +Rahmáni" (the high or related to the Deity) and Siflí or Shaytáni (low, +Satanic). To the latter belongs Al-Sahr, magic or the black art proper, +gramarye, egromancy, while Al-Simiyá is white magic, electro-biology, a +kind of natural and deceptive magic, in which drugs and perfumes +exercise an important action. One of its principal branches is the Darb +al-Mandal or magic mirror, of which more in a future page. See +Boccaccio's Day x. Novel 5. + +[FN#613] Chap. iii., 128. See Sale (in loco) for the noble application +of this text by the Imam Hasan, son of the Caliph Ali. + +[FN#614] These proverbs at once remind us of our old friend Sancho +Panza and are equally true to nature in the mouth of the Arab and of +the Spaniard. + +[FN#615] Our nurses always carry in the arms: Arabs place the children +astraddle upon the hip and when older on the shoulder. + +[FN#616] Eastern clothes allow this biblical display of sorrow and +vexation, which with our European garb would look absurd: we must +satisfy ourselves with maltreating our hats + +[FN#617] Koran xlviii., 8. It may be observed that according to the +Ahádis (sayings of the Prophet) and the Sunnat (sayings and doings of +Mahommed), all the hair should be allowed to grow or the whole head be +clean shaven. Hence the "Shúshah," or topknot, supposed to be left as a +handle for drawing the wearer into Paradise, and the Zulf, or +side-locks, somewhat like the ringlets of the Polish Jews, are both +vain "Bida'at," or innovations, and therefore technically termed +"Makrúh," a practice not laudable, neither "Halál" (perfectly lawful) +nor "Harám" (forbidden by the law). When boys are first shaved +generally in the second or third year, a tuft is left on the crown and +another over the forehead; but this is not the fashion amongst adults. +Abu Hanifah, if I am rightly informed, wrote a treatise on the Shushah +or long lock growing from the Násiyah (head-poll) which is also a +precaution lest the decapitated Moslem's mouth be defiled by an impure +hand; and thus it would resemble the chivalry lock by which the Redskin +brave (and even the "cowboy" of better times) facilitated the removal +of his own scalp. Possibly the Turks had learned the practice from the +Chinese and introduced it into Baghdad (Pilgrimage i., 240). The Badawi +plait their locks in Kurún (horns) or Jadáil (ringlets) which are +undone only to be washed with the water of the she-camel. The wild +Sherifs wear Haffah, long elf-locks hanging down both sides of the +throat, and shaved away about a finger's breadth round the forehead and +behind the neck (Pilgrimage iii., 35-36). I have elsewhere noted the +accroche-coeurs, the "idiot fringe," etc. + +[FN#618] Meats are rarely coloured in modern days; but Persian cooks +are great adepts in staining rice for the "Puláo (which we call after +its Turkish corruption "pilaff"): it sometimes appears in +rainbow-colours, red, yellow and blue; and in India is covered with +gold and silver leaf. Europe retains the practice in tinting Pasch +(Easter) eggs, the survival of the mundane ovum which was hatched at +Easter-tide; and they are dyed red in allusion to the Blood of +Redemption. + +[FN#619] As I have noticed, this is a mixture. + +[FN#620] We say:— + + Tis rare the father in the son we see: + He sometimes rises in the third degree. + +[FN#621] Arab. "Ballán" i.e. the body-servant: "Ballánah" is a +tire-woman. + +[FN#622] Arab. "Darabukkah" a drum made of wood or earthen-ware (Lane, +M. E., xviii.), and used by all in Egypt. + +[FN#623] Arab. "Naihah" more generally "Naddábah" Lat. præfica or +carina, a hired mourner, the Irish "Keener" at the conclamatio or +coronach, where the Hullabaloo, Hulululu or Ululoo showed the +survivors' sorrow. + +[FN#624] These doggerels, which are like our street melodies, are now +forgotten and others have taken their place. A few years ago one often +heard, "Dus ya lalli" (Tread, O my joy) and "Názil il'al-Ganínah" (Down +into the garden) and these in due turn became obsolete. Lane (M. E. +chapt. xviii.) gives the former e.g. + + Tread, O my joy! Tread, O my joy! + Love of my love brings sore annoy, + +A chorus to such stanzas as:— + +Alexandrian damsels rare! * Daintily o'er the floor ye fare: Your lips +are sweet, are sugar-sweet, * And purfled Cashmere shawls ye wear! + +It may be noted that "humming" is not a favourite practice with +Moslems; if one of the company begin, another will say, "Go to the +Kahwah" (the coffee-house, the proper music-hall) "and sing there!" I +have elsewhere observed their dislike to Al-sifr or whistling. + +[FN#625] Arab. Khalí'a = worn out, crafty, an outlaw; used like Span. +"Perdido." + +[FN#626] "Zabbál" is the scavenger, lit. a dung-drawer, especially for +the use of the Hammam which is heated with the droppings of animals. +"Wakkád" (stoker) is the servant who turns the fire. The verses are +mere nonsense to suit the Barber's humour. + +[FN#627] Arab. "Yá bárid" = O fool. + +[FN#628] This form of blessing is chanted from the Minaret about +half-an-hour before midday, when the worshippers take their places in +the mosque. At noon there is the usual Azán or prayer-call, and each +man performs a two-bow, in honour of the mosque and its gathering, as +it were. The Prophet is then blessed and a second Salám is called from +the raised ambo or platform (dikkah) by the divines who repeat the +midday-call. Then an Imam recites the first Khutbah, or sermon "of +praise"; and the congregation worships in silence. This is followed by +the second exhortation "of Wa'az," dispensing the words of wisdom. The +Imam now stands up before the Mihráb (prayer niche) and recites the +Ikámah which is the common Azan with one only difference: after "Hie ye +to salvation" it adds "Come is the time of supplication;" whence the +name, "causing" (prayer) "to stand" (i.e., to begin). Hereupon the +worshippers recite the Farz or Koran commanded noon-prayer of Friday; +and the unco' guid add a host of superogatories Those who would study +the subject may consult Lane (M. E. chapt. iii. and its abstract in his +"Arabian Nights," I, p. 430, or note 69 to chapt. v.). + +[FN#629] i.e., the women loosed their hair; an immodesty sanctioned +only by a great calamity. + +[FN#630] These small shops are composed of a "but" and a "ben." +(Pilgrimage i., 99.) + +[FN#631] Arab. "Kawwád," a popular term of abuse; hence the Span. and +Port. "Alco-viteiro." The Italian "Galeotto" is from Galahalt, not +Galahad. + +[FN#632] i.e., "one seeking assistance in Allah." He was the son of +Al-Záhir bi'lláh (one pre-eminent by the decree of Allah). Lane says +(i. 430), "great-grandson of Harun al-Rashid," alluding to the first +Mustansir son of Al-Mutawakkil (regn. A.H. 247-248 =861-862). But this +is the 56th Abbaside and regn. A. H. 623-640 (= 1226-1242). + +[FN#633] Arab. "Yaum al-Id," the Kurban Bairam of the Turks, the +Pilgrimage festival. The story is historical. In the "Akd," a +miscellany compiled by Ibn Abd Rabbuh (vulg. Rabbi-hi) of Cordova, who +ob. A. H. 328 = 940 we read:—A sponger found ten criminals and followed +them, imagining they were going to a feast; but lo, they were going to +their deaths! And when they were slain and he remained, he was brought +before the Khalifah (Al Maamun) and Ibrahim son of Al-Mahdi related a +tale to procure pardon for the man, whereupon the Khalifah pardoned +him. (Lane ii., 506.) + +[FN#634] Arab. "Nata' al-Dam"; the former word was noticed in the Tale +of the Bull and the Ass. The leather of blood was not unlike the Sufrah +and could be folded into a bag by a string running through rings round +the edges. Moslem executioners were very expert and seldom failed to +strike off the head with a single blow of the thin narrow blade with +razor-edge, hard as diamond withal, which contrasted so strongly with +the great coarse chopper of the European headsman. + +[FN#635] The ground floor, which in all hot countries is held, and +rightly so, unwholesome during sleep, is usually let for shops. This is +also the case throughout Southern Europe, and extends to the Canary +Islands and the Brazil. + +[FN#636] This serious contemplation of street-scenery is one of the +pleasures of the Harems. + +[FN#637] We should say "smiled at him": the laugh was not intended as +an affront. + +[FN#638] Arab. "Fals ahmar." Fals is a fish-scale, also the smaller +coin and the plural "Fulús" is the vulgar term for money (= Ital. +quattrini ) without specifying the coin. It must not be confounded with +the "Fazzah," alias "Nuss," alias "Páráh" (Turk.); the latter being +made, not of "red copper" but of a vile alloy containing, like the +Greek "Asper," some silver; and representing, when at par, the fortieth +of a piastre, the latter=2d. 2/5ths. + +[FN#639] Arab "Farajiyah " a long-sleeved robe; Lane's "Farageeyeh," +(M. E., chapt. i) + +[FN#640] The tailor in the East, as in Southern Europe, is made to cut +out the cloth in presence of its owner, to prevent "cabbaging." + +[FN#641] Expecting a present. + +[FN#642] Alluding to the saying, "Kiss is the key to Kitty." + +[FN#643] The "panel-dodge" is fatally common throughout the East, where +a man found in the house of another is helpless. + +[FN#644] This was the beginning of horseplay which often ends in a +bastinado. + +[FN#645] Hair-dyes, in the East, are all of vegetable matter, henna, +indigo-leaves, galls, etc.: our mineral dyes are, happily for them, +unknown. Herklots will supply a host of recipes The Egyptian mixture +which I quoted in Pilgrimage (ii., 274) is sulphate of iron and +ammoniure of iron one part and gall nuts two parts, infused in eight +parts of distilled water. It is innocuous but very poor as a dye. + +[FN#646] Arab. Amrad, etymologically "beardless and handsome," but +often used in a bad sense, to denote an effeminate, a catamite. + +[FN#647] The Hindus prefer "having the cardinal points as her sole +garment." "Vêtu de climat," says Madame de Stael. In Paris nude statues +are "draped in cerulean blue." Rabelais (iv.,29) robes King Shrovetide +in grey and gold of a comical cut, nothing before, nothing behind, with +sleeves of the same. + +[FN#648] This scene used to be enacted a few years ago in Paris for the +benefit of concealed spectators, a young American being the victim. It +was put down when one of the lookers-on lost his eye by a pen-knife +thrust into the "crevice." + +[FN#649] Meaning that the trick had been played by the Wazir's wife or +daughter. I could mention sundry names at Cairo whose charming owners +have done worse things than this unseemly frolic. + +[FN#650] Arab. "Shayyun li'lláhi," a beggar's formula = per amor di +Dio. + +[FN#651] Noting how sharp-eared the blind become. + +[FN#652] The blind in Egypt are notorious for insolence and violence, +fanaticism and rapacity. Not a few foreigners have suffered from them +(Pilgrimage i., 148). In former times many were blinded in infancy by +their mothers, and others blinded themselves to escape conscription or +honest hard work. They could always obtain food, especially as +Mu'ezzins and were preferred because they could not take advantage of +the minaret by spying into their neighbours' households. The Egyptian +race is chronically weak-eyed, the effect of the damp hot climate of +the valley, where ophthalmia prevailed even during the pre-Pharaohnic +days. The great Sesostris died stone-blind and his successor lost his +sight for ten years (Pilgrimage ii., 176). That the Fellahs are now +congenitally weak-eyed, may be seen by comparing them with negroes +imported from Central Africa. Ophthalmia rages, especially during the +damp season, in the lower Nile-valley; and the best cure for it is a +fortnight's trip to the Desert where, despite glare, sand and wind, the +eye readily recovers tone. + +[FN#653] i.e., with kicks and cuffs and blows, as is the custom. +(Pilgrimage i., 174.) + +[FN#654] Arab. Káid (whence "Alcayde") a word still much used in North +Western Africa. + +[FN#655] Arab. "Sullam" = lit. a ladder; a frame-work of sticks, used +by way of our triangles or whipping-posts. + +[FN#656] This is one of the feats of Al-Símiyá = white magic; +fascinating the eyes. In Europe it has lately taken the name of +"Electro-biology." + +[FN#657] again by means of the "Símiyá" or power of fascination +possessed by the old scoundrel. + +[FN#658] A formula for averting "Al-Ayn," the evil eye. It is always +unlucky to meet a one-eyed man, especially the first thing in the +morning and when setting out on any errand. The idea is that the +fascinated one will suffer from some action of the physical eye. +Monoculars also are held to be rogues: so the Sanskrit saying "Few +one-eyed men be honest men." + +[FN#659] Al-Nashshár from Nashr = sawing: so the fiddler in Italian is +called the "village-saw" (Sega del villaggio). He is the Alnaschar of +the Englished Galland and Richardson. The tale is very old. It appears +as the Brahman and the Pot of Rice in the Panchatantra; and Professor +Benfey believes (as usual with him) that this, with many others, +derives from a Buddhist source. But I would distinctly derive it from +Æsop's market-woman who kicked over her eggs, whence the Lat. prov. +Ante victoriam canere triumphum = to sell the skin before you have +caught the bear. In the "Kalilah and Dimnah" and its numerous offspring +it is the "Ascetic with his Jar of oil and honey;" in Rabelais (i., 33) +Echephron's shoemaker spills his milk, and so La Perette in La +Fontaine. See M. Max Muller's "Chips," (vol. iii., appendix) The +curious reader will compare my version with that which appears at the +end of Richardson's Arabic Grammar (Edit. Of 1811): he had a better, or +rather a fuller MS. (p. 199) than any yet printed. + +[FN#660] Arab. "Atr" = any perfume, especially oil of roses; whence our +word "Ottar,' through the Turkish corruption. + +[FN#661] The texts give "dirhams" (100,000 = 5,000 dinars) for +"dinars," a clerical error as the sequel shows. + +[FN#662] "Young slaves," says Richardson, losing "colour." + +[FN#663] Nothing more calculated to give affront than such a refusal. +Richardson (p. 204) who, however, doubts his own version (p. 208), here +translates, "and I will not give liberty to my soul (spouse) but in her +apartments." The Arabic, or rather Cairene, is, "wa lá akhalli rúhi" I +will not let myself go, i.e., be my everyday self, etc. + +[FN#664] "Whilst she is in astonishment and terror." (Richardson.) + +[FN#665] "Chamber of robes," Richardson, whose text has "Nám" for +"Manám." + +[FN#666] "Till I compleat her distress," Richardson, whose text is +corrupt. + +[FN#667] "Sleep by her side," R. the word "Náma" bearing both senses. + +[FN#668] "Will take my hand," R. "takabbal" being also ambiguous. + +[FN#669] Arab. "Mu'arras" one who brings about "'Ars," marriages, etc. +So the Germ. = "Kupplerinn" a Coupleress. It is one of the many +synonyms for a pimp, and a word in general use (Pilgrimage i., 276).The +most insulting term, like Dayyús, insinuates that the man panders for +his own wife. + +[FN#670] Of hands and face, etc. See Night cccclxiv. + +[FN#671] Arab. "Sadakah" (sincerity), voluntary or superogatory alms, +opposed to "Zakát" (purification), legal alms which are indispensable. +"Prayer carries us half way to Allah, fasting brings us to the door of +His palace and alms deeds (Sadakah) cause us to enter." For "Zakát" no +especial rate is fixed, but it should not be less than one-fortieth of +property or two and a half per cent. Thus Al-lslam is, as far as I +know, the only faith which makes a poor-rate (Zakát) obligatory and +which has invented a property-tax, as opposed the unjust and unfair +income-tax upon which England prides herself. + +[FN#672] A Greek girl. + +[FN#673] This was making himself very easy; and the idea is that the +gold in the pouch caused him to be so bold. Lane's explanation (in +loco) is all wrong. The pride engendered by sudden possession of money +is a lieu commun amongst Eastern story tellers; even in the +beast-fables the mouse which has stolen a few gold pieces becomes +confident and stout-hearted. + +[FN#674] Arab. "al-Málihah" also means the beautiful (fem.) from +Milh=salt, splendour, etc., the Mac edit. has "Mumallihah" = a +salt-vessel. + +[FN#675] i.e., to see if he felt the smart. + +[FN#676] Arab. "Sardábeh" (Persian)=an underground room used for +coolness in the hot season. It is unknown in Cairo but every house in +Baghdad, in fact throughout the Mesopotamian cities, has one. It is on +the principle of the underground cellar without which wine will not +keep: Lane (i., 406) calls it a "vault". + +[FN#677] In the orig. "O old woman!" which is insulting. + +[FN#678] So the Italians say "a quail to skin." + +[FN#679] "Amán" is the word used for quarter on the battle-field; and +there are Joe Millers about our soldiers in India mistaking it for "a +man" or (Scottice) "a mon." + +[FN#680] Illustrating the Persian saying "Allah himself cannot help a +fool." + +[FN#681] Any article taken from the person and given to a criminal is a +promise of pardon, of course on the implied condition of plenary +confession and of becoming "King's evidence." + +[FN#682] A naïve proposal to share the plunder. + +[FN#683] In popular literature "Schacabac.", And from this tale comes +our saying "A Barmecide's Feast," i.e., an illusion. + +[FN#684] The Castrato at the door is still (I have said) the fashion of +Cairo and he acts "Suisse" with a witness. + +[FN#685] As usual in the East, the mansion was a hollow square +surrounding what in Spain is called Patio: the outer entrance was far +from the inner, showing the extent of the grounds. + +[FN#686] "Nahnu málihín" = we are on terms of salt, said and say the +Arabs. But the traveller must not trust in these days to the once +sacred tie; there are tribes which will give bread with one hand and +stab with the other. The Eastern use of salt is a curious contrast with +that of Westerns, who made it an invidious and inhospitable +distinction, e.g., to sit above the salt-cellar and below the salt. +Amongst the ancients, however, "he took bread and salt" means he swore, +the food being eaten when an oath was taken. Hence the "Bride cake" of +salt, water and flour. + +[FN#687] Arab. "Harísah," the meat-pudding before explained. + +[FN#688] Arab. "Sikbáj," before explained; it is held to be a lordly +dish, invented by Khusraw Parwiz. "Fatted duck" says the Bresl. Edit. +ii., 308, with more reason. + +[FN#689] I was reproved in Southern Abyssinia for eating without this +champing, "Thou feedest like a beggar who muncheth silently in his +corner;" and presently found that it was a sign of good breeding to eat +as noisily as possible. + +[FN#690] Barley in Arabia is, like our oats, food for horses: it +fattens at the same time that it cools them. Had this been known to our +cavalry when we first occupied Egypt in 1883-4 our losses in +horse-flesh would have been far less; but official ignorance persisted +in feeding the cattle upon heating oats and the riders upon beef, which +is indigestible, instead of mutton, which is wholesome. + +[FN#691] i.e. "I conjure thee by God." + +[FN#692] i.e. "This is the very thing for thee." + +[FN#693] i.e., at random. + +[FN#694] This is the way of slaughtering the camel, whose throat is +never cut on account of the thickness of the muscles. "Égorger un +chameau" is a mistake often made in French books. + +[FN#695] i.e. I will break bounds. + +[FN#696] The Arabs have a saying corresponding with the dictum of the +Salernitan school:— + + Noscitur a labiis quantum sit virginis antrum: + Noscitur a naso quanta sit hasta viro; + (A maiden's mouth shows what's the make of her _chose;_ + And man's mentule one knows by the length of his nose.) + +Whereto I would add:— + + And the eyebrows disclose how the lower wig grows. + +The observations are purely empirical but, as far as my experience +extends, correct. + +[FN#697] Arab. "Kahkahah," a very low proceeding. + +[FN#698] Or "for every death there is a cause;" but the older Arabs had +a saying corresponding with "Deus non fecit mortem." + +[FN#699] The King's barber is usually a man of rank for the best of +reasons, that he holds his Sovereign's life between his fingers. One of +these noble Figaros in India married an English lady who was, they say, +unpleasantly surprised to find out what were her husband's official +duties. + + + + +*** END OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE BOOK OF THE THOUSAND NIGHTS *** + +***** This file should be named 3435-0.txt or 3435-0.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + https://www.gutenberg.org/3/4/3/3435/ + +Updated editions will replace the previous one--the old editions will +be renamed. + +Creating the works from print editions not protected by U.S. copyright +law means that no one owns a United States copyright in these works, +so the Foundation (and you!) can copy and distribute it in the United +States without permission and without paying copyright +royalties. Special rules, set forth in the General Terms of Use part +of this license, apply to copying and distributing Project +Gutenberg-tm electronic works to protect the PROJECT GUTENBERG-tm +concept and trademark. Project Gutenberg is a registered trademark, +and may not be used if you charge for the eBooks, unless you receive +specific permission. If you do not charge anything for copies of this +eBook, complying with the rules is very easy. You may use this eBook +for nearly any purpose such as creation of derivative works, reports, +performances and research. They may be modified and printed and given +away--you may do practically ANYTHING in the United States with eBooks +not protected by U.S. copyright law. Redistribution is subject to the +trademark license, especially commercial redistribution. + +START: FULL LICENSE + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full +Project Gutenberg-tm License available with this file or online at +www.gutenberg.org/license. + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project +Gutenberg-tm electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or +destroy all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your +possession. If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a +Project Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound +by the terms of this agreement, you may obtain a refund from the +person or entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph +1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this +agreement and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm +electronic works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the +Foundation" or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection +of Project Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual +works in the collection are in the public domain in the United +States. If an individual work is unprotected by copyright law in the +United States and you are located in the United States, we do not +claim a right to prevent you from copying, distributing, performing, +displaying or creating derivative works based on the work as long as +all references to Project Gutenberg are removed. Of course, we hope +that you will support the Project Gutenberg-tm mission of promoting +free access to electronic works by freely sharing Project Gutenberg-tm +works in compliance with the terms of this agreement for keeping the +Project Gutenberg-tm name associated with the work. You can easily +comply with the terms of this agreement by keeping this work in the +same format with its attached full Project Gutenberg-tm License when +you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are +in a constant state of change. If you are outside the United States, +check the laws of your country in addition to the terms of this +agreement before downloading, copying, displaying, performing, +distributing or creating derivative works based on this work or any +other Project Gutenberg-tm work. The Foundation makes no +representations concerning the copyright status of any work in any +country outside the United States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other +immediate access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear +prominently whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work +on which the phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the +phrase "Project Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, +performed, viewed, copied or distributed: + + This eBook is for the use of anyone anywhere in the United States and + most other parts of the world at no cost and with almost no + restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it + under the terms of the Project Gutenberg License included with this + eBook or online at www.gutenberg.org. If you are not located in the + United States, you will have to check the laws of the country where + you are located before using this eBook. + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is +derived from texts not protected by U.S. copyright law (does not +contain a notice indicating that it is posted with permission of the +copyright holder), the work can be copied and distributed to anyone in +the United States without paying any fees or charges. If you are +redistributing or providing access to a work with the phrase "Project +Gutenberg" associated with or appearing on the work, you must comply +either with the requirements of paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 or +obtain permission for the use of the work and the Project Gutenberg-tm +trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any +additional terms imposed by the copyright holder. Additional terms +will be linked to the Project Gutenberg-tm License for all works +posted with the permission of the copyright holder found at the +beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including +any word processing or hypertext form. However, if you provide access +to or distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format +other than "Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official +version posted on the official Project Gutenberg-tm web site +(www.gutenberg.org), you must, at no additional cost, fee or expense +to the user, provide a copy, a means of exporting a copy, or a means +of obtaining a copy upon request, of the work in its original "Plain +Vanilla ASCII" or other form. Any alternate format must include the +full Project Gutenberg-tm License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works +provided that + +* You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is owed + to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he has + agreed to donate royalties under this paragraph to the Project + Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments must be paid + within 60 days following each date on which you prepare (or are + legally required to prepare) your periodic tax returns. Royalty + payments should be clearly marked as such and sent to the Project + Gutenberg Literary Archive Foundation at the address specified in + Section 4, "Information about donations to the Project Gutenberg + Literary Archive Foundation." + +* You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or destroy all + copies of the works possessed in a physical medium and discontinue + all use of and all access to other copies of Project Gutenberg-tm + works. + +* You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of + any money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days of + receipt of the work. + +* You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project +Gutenberg-tm electronic work or group of works on different terms than +are set forth in this agreement, you must obtain permission in writing +from both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and The +Project Gutenberg Trademark LLC, the owner of the Project Gutenberg-tm +trademark. Contact the Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +works not protected by U.S. copyright law in creating the Project +Gutenberg-tm collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm +electronic works, and the medium on which they may be stored, may +contain "Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate +or corrupt data, transcription errors, a copyright or other +intellectual property infringement, a defective or damaged disk or +other medium, a computer virus, or computer codes that damage or +cannot be read by your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium +with your written explanation. The person or entity that provided you +with the defective work may elect to provide a replacement copy in +lieu of a refund. If you received the work electronically, the person +or entity providing it to you may choose to give you a second +opportunity to receive the work electronically in lieu of a refund. If +the second copy is also defective, you may demand a refund in writing +without further opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS', WITH NO +OTHER WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT +LIMITED TO WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of +damages. If any disclaimer or limitation set forth in this agreement +violates the law of the state applicable to this agreement, the +agreement shall be interpreted to make the maximum disclaimer or +limitation permitted by the applicable state law. The invalidity or +unenforceability of any provision of this agreement shall not void the +remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in +accordance with this agreement, and any volunteers associated with the +production, promotion and distribution of Project Gutenberg-tm +electronic works, harmless from all liability, costs and expenses, +including legal fees, that arise directly or indirectly from any of +the following which you do or cause to occur: (a) distribution of this +or any Project Gutenberg-tm work, (b) alteration, modification, or +additions or deletions to any Project Gutenberg-tm work, and (c) any +Defect you cause. + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of +computers including obsolete, old, middle-aged and new computers. It +exists because of the efforts of hundreds of volunteers and donations +from people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future +generations. To learn more about the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation and how your efforts and donations can help, see +Sections 3 and 4 and the Foundation information page at +www.gutenberg.org + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Contributions to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation are tax deductible to the full extent permitted by +U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is in Fairbanks, Alaska, with the +mailing address: PO Box 750175, Fairbanks, AK 99775, but its +volunteers and employees are scattered throughout numerous +locations. Its business office is located at 809 North 1500 West, Salt +Lake City, UT 84116, (801) 596-1887. Email contact links and up to +date contact information can be found at the Foundation's web site and +official page at www.gutenberg.org/contact + +For additional contact information: + + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To SEND +DONATIONS or determine the status of compliance for any particular +state visit www.gutenberg.org/donate + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. To +donate, please visit: www.gutenberg.org/donate + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic works. + +Professor Michael S. Hart was the originator of the Project +Gutenberg-tm concept of a library of electronic works that could be +freely shared with anyone. For forty years, he produced and +distributed Project Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of +volunteer support. + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as not protected by copyright in +the U.S. unless a copyright notice is included. Thus, we do not +necessarily keep eBooks in compliance with any particular paper +edition. + +Most people start at our Web site which has the main PG search +facility: www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. + + |
