diff options
Diffstat (limited to '34345.txt')
| -rw-r--r-- | 34345.txt | 24351 |
1 files changed, 24351 insertions, 0 deletions
diff --git a/34345.txt b/34345.txt new file mode 100644 index 0000000..f62b7b5 --- /dev/null +++ b/34345.txt @@ -0,0 +1,24351 @@ +The Project Gutenberg EBook of Pride, by Eugene Sue + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + + +Title: Pride + one of the seven cardinal sins + +Author: Eugene Sue + +Illustrator: Adrian Marcel + +Release Date: November 16, 2010 [EBook #34345] + +Language: English + +Character set encoding: ASCII + +*** START OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRIDE *** + + + + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + + + + + + + + +[Illustration: 'Here Is a Very Important Letter'] + + + + +Pride + +One of the Seven Cardinal Sins + +By Eugene Sue + +Illustrated with Etchings by +Adrian Marcel + +In Two Volumes + +Dana Estes & Company +Publishers + +Boston + +_Copyright, 1899_ + +BY FRANCIS A. NICCOLLS & CO. + + + + +THE SEVEN CARDINAL SINS + +PRIDE + + + + +CONTENTS. + +Vol. I. + +CHAPTER PAGE + + I. THE OLD COMMANDER 13 + + II. THE BRAVE DUKE 24 + +III. THE DINNER IN THE ARBOUR 32 + +IV. THE DUCHESS 41 + + V. THE LION OF THE BALL 54 + +VI. THE DUEL 66 + +VII. THE PRETTY MUSICIAN 73 + +VIII. THE UNHAPPY SECRET 79 + +IX. THE PRIVATE INTERVIEW 89 + + X. REVELATIONS 96 + +XI. THE PURSE OF MONEY 106 + +XII. A VAIN INTERVIEW 115 + +XIII. UNEXPECTED CONSOLATION 125 + +XIV. THE SOLEMN COMPACT 136 + +XV. A GLORIOUS DREAM 145 + +XVI. AN INCOMPREHENSIBLE REFUSAL 154 + +XVII. PRESUMPTION AND INDIGNATION 161 + +XVIII. A PURELY BUSINESS TRANSACTION 171 + +XIX. IN M. DE MORNAND'S STUDY 177 + +XX. ATTENTIONS TO THE HEIRESS 185 + +XXI. THE HUNCHBACK MEETS THE HEIRESS 195 + +XXII. AN ORGY OF SINCERITY 204 + +XXIII. AN INVOLUNTARY AVERSION 213 + +XXIV. AN UNWELCOME VISITOR 224 + +XXV. MATRIMONIAL INTENTIONS DISCLOSED 232 + +XXVI. THE COMMANDER'S ADVICE 242 + +XXVII. THE ABODE OF THE DUCHESS 251 + +XXVIII. A SACRED MISSION 261 + +XXIX. HUMILIATION AND CONSOLATION 273 + +XXX. AN APOLOGY ACCEPTED 283 + +XXXI. THE PRIVATE STAIRWAY 293 + +XXXII. UNBURDENING THE HEART 302 + +XXXIII. THE THREE RIVALS 310 + +XXXIV. TORMENTED BY DOUBTS 321 + + + + +LIST OF ILLUSTRATIONS. + + +PAGE + +"'HERE IS A VERY IMPORTANT LETTER'" _Frontispiece_ + +"RAN HIS BLADE THROUGH HIS ANTAGONIST'S RIGHT ARM" 69 + +"SHE HELD OUT THE BANK-NOTE" 130 + +"'I WILL GO AND TRY TO FIND THAT YOUNG COXCOMB'" 278 + + + + +PRIDE. + + + + +CHAPTER I. + +THE OLD COMMANDER. + + +Elle avait un vice, l'orgueil, qui lui tenait lieu de toutes les +qualites.[A] + +[A] She had one fault, pride, which, in her, answered in place of all +the virtues. + +COMMANDER BERNARD, a resident of Paris, after having served under the +Empire in the Marine Corps, and under the Restoration as a lieutenant in +the navy, was retired about the year 1830, with the brevet rank of +captain. + +Honourably mentioned again and again for his daring exploits in the +maritime engagements of the East Indian war, and subsequently recognised +as one of the bravest soldiers in the Russian campaign, M. Bernard, the +most unassuming and upright of men, with the kindest heart in the world, +lived quietly and frugally upon his modest pension, in a little +apartment on one of the least frequented streets of the Batignolles. + +An elderly woman, named Madame Barbancon, had kept house for him ten +years or more, and, though really very fond of him, led him a rather +hard life at times, for the worthy female, who had an extremely high +temper and a very despotic disposition, was very fond of reminding her +employer that she had sacrificed an enviable social position to serve +him. + +The real truth was, Madame Barbancon had long acted as assistant in the +establishment of a well-known midwife,--an experience which furnished +her with material for an inexhaustible stock of marvellous stories, her +great favourite being her adventure with a masked lady who, with her +assistance, had brought a lovely girl baby into the world, a child +Madame Barbancon had taken care of for two years, but which had been +claimed by a stranger at the expiration of that time. + +Four or five years after this memorable event, Madame Barbancon decided +to resign her practice and assume the twofold functions of nurse and +housekeeper. + +About this time Commander Bernard, who was suffering greatly from the +reopening of several old wounds, needed a nurse, and was so well pleased +with Madame Barbancon's skill that he asked her to enter his service. + +"You will have a pretty easy time of it, Mother Barbancon," the veteran +said to her. "I am not hard to live with, and we shall get along +comfortably together." + +Madame Barbancon promptly accepted the offer, elevated herself forthwith +to the position of Commander Bernard's _dame de confiance_, and slowly +but surely became a veritable servant-mistress. Indeed, seeing the +angelic patience with which the commander endured this domestic tyranny, +one would have taken the old naval officer for some meek-spirited +_rentier_, instead of one of the bravest soldiers of the Empire. + +Commander Bernard was passionately fond of gardening, and lavished any +amount of care and attention upon a little arbour, constructed by his +own hands and covered with clematis, hop-vines, and honeysuckle, where +he loved to sit after his frugal dinner and smoke his pipe and think of +his campaigns and his former companions in arms. This arbour marked the +limits of the commander's landed possessions, for though very small, the +garden was divided into two parts. The portion claimed by Madame +Barbancon aspired only to be useful; the other, of which the veteran +took entire charge, was intended to please the eye only. + +The precise boundaries of these two plats of ground had been, and were +still, the cause of a quiet but determined struggle between the +commander and his housekeeper. + +Never did two nations, anxious to extend their frontiers, each at the +expense of the other, resort to more trickery or display greater +cleverness and perseverance in concealing and maintaining their mutual +attempts at invasion. + +We must do the commander the justice to say that he fought only for his +rights, having no desire to extend, but merely to preserve his territory +intact,--territory upon which the bold and insatiable housekeeper was +ever trying to encroach by establishing her thyme, savory, parsley, and +camomile beds among her employer's roses, tulips, and peonies. + +Another cause of heated controversy between the commander and Madame +Barbancon was the implacable hatred the latter felt for Napoleon, whom +she had never forgiven for the death of a young soldier,--the only lover +she had ever been able to boast of, probably. She carried this rancour +so far, in fact, as to style the Emperor that "Corsican ogre," and even +to deny him the possession of any military genius, an asseveration that +amused the veteran immensely. + +Nevertheless, in spite of these diverse political sentiments, and the +ever recurring and annoying question of the boundaries of the two +gardens, Madame Barbancon was, at heart, sincerely devoted to her +employer, and attended assiduously to his every want, while the +veteran, for his part, would have sorely missed his irascible +housekeeper's care and attentions. + +The spring of 1844 was fast drawing to a close. The May verdure was +shining in all its freshness; three o'clock in the afternoon had just +sounded; and though the day was warm, and the sun's rays ardent, the +pleasant scent of freshly watered earth, combined with the fragrant +odour of several small clumps of lilacs and syringas, testified to the +faithful care the commander bestowed upon his garden, for from a +frequently and laboriously filled wash-tub sunk in the earth, and +dignified with the name of reservoir, the veteran had just treated his +little domain to a refreshing shower; nor had he, in his generous +impartiality, excluded his housekeeper's vegetable beds and kitchen +herbs from the benefits of his ministrations. + +The veteran, in his gardening costume of gray linen jacket and big straw +hat, was now resting from his labours in the arbour, already nearly +covered with a vigorous growth of clematis and honeysuckle. His +sunburned features were characterised by an expression of unusual +frankness and kindness, though a heavy moustache, as white as his +bristling white hair, imparted a decidedly martial air to his +physiognomy. + +After wiping the sweat from his forehead with a blue checked +handkerchief and returning it to his pocket, the veteran picked up his +pipe from a table in the arbour, filled and lighted it, then, +establishing himself in an old cane-bottomed armchair, began to smoke +and enjoy the beauty of the day, the stillness of which was broken only +by the occasional twitter of a few birds and the humming of Madame +Barbancon, who was engaged in gathering some lettuce and parsley for the +supper salad. If the veteran had not been blessed with nerves of steel, +his _dolce far niente_ would have been sadly disturbed by the monotonous +refrain of the old-fashioned love song entitled "Poor Jacques," which +the worthy woman was murdering in the most atrocious manner. + + "Mais a present que je suis loin de toi, + Je mange de tout sur la terre,"[B] + +she sang in a voice as false as it was nasal, and the lugubrious, +heart-broken expression she gave to the words, shaking her head sadly +the while, made the whole thing extremely ludicrous. + +[B] Instead of "Je manque de tout sur la terre." + +For ten years Commander Bernard had endured this travesty without a +murmur, and without taking the slightest notice of the ridiculous +meaning Madame Barbancon gave to the last line of the chorus. + +It is quite possible that to-day the meaning of the words struck him +more forcibly, and that a desire to devour everything upon the surface +of the earth did not seem to him to be the natural consequence of +separation from one's beloved, for, after having lent an impartial and +attentive ear a second time to his housekeeper's doleful ditty, he +exclaimed, laying his pipe on the table: + +"What the devil is that nonsense you are singing, Madame Barbancon?" + +"It is a very pretty love song called 'Poor Jacques,'" snapped Madame +Barbancon, straightening herself up. "Every one to his taste, you know, +monsieur, and you have a perfect right to make fun of it, if you choose, +of course. This isn't the first time you have heard me sing it, though." + +"No, no, you're quite right about that!" responded the commander, +satirically. + +"I learned the song," resumed the housekeeper, sighing heavily, "in +days--in days--but enough!" she exclaimed, burying her regrets in her +capacious bosom. "I sang it, I remember, to that masked lady who came--" + +"I'd rather hear the song," hastily exclaimed the veteran, seeing +himself threatened with the same tiresome story. "Yes, I much prefer the +song to the story. It isn't so long, but the deuce take me if I +understand you when you say: + + "'Mais a present que je suis loin de toi, + Je mange de tout sur la terre.'" + +"What, monsieur, you don't understand?" + +"No, I don't." + +"It is very plain it seems to me, but soldiers are so unfeeling." + +"But think a moment, Mother Barbancon; here is a girl who, in her +despair at poor Jacques's absence, sets about eating everything on the +face of the earth." + +"Of course, monsieur, any child could understand that." + +"But I do not, I must confess." + +"What! you can't understand that this unfortunate young girl is so +heart-broken, after her lover's departure, that she is ready to eat +anything and everything--even poison, poor thing! Her life is of so +little value to her,--she is so wretched that she doesn't even know what +she is doing, and so eats everything that happens to be within +reach--and yet, her misery doesn't move you in the least." + +The veteran listened attentively to this explanation, which did not seem +to him so entirely devoid of reason, now, after all. + +"Yes, yes, I understand," he responded, nodding his head; "but it is +like all love songs--extremely far-fetched." + +"'Poor Jacques' far-fetched? The idea!" cried Madame Barbancon, +indignantly. + +"'Every one to his taste,' as you remarked a moment ago," answered the +veteran. "I like our old sea songs very much better. A man knows what he +is singing about when he sings them." + +And in a voice as powerful as it was discordant, the old captain began +to sing: + + "Pour aller a Lorient pecher des sardines, + Pour aller a Lorient pecher des harengs--" + +"Monsieur!" exclaimed Madame Barbancon, interrupting her employer, with +a highly incensed and prudish air, for she knew the end of the ditty, +"you forget there are ladies present." + +"Is that so?" demanded the veteran, straining his neck to see outside of +the arbour. + +"There is no need to make such an effort as that, it seems to me," +remarked the housekeeper, with great dignity. "You can see me easy +enough, I should think." + +"That is true, Mother Barbancon. I always forget that you belong to the +other sex, but for all that I like my song much better than I do yours. +It was a great favourite on the _Armide_, the frigate on which I shipped +when I was only fourteen, and afterwards we sang it many a time on dry +land when I was in the Marine Corps. Oh, those were happy days! I was +young then." + +"Yes, and then Bu-u-onaparte"--it is absolutely necessary to spell and +accent the word in this way, to give the reader any idea of the +disdainful and sneering manner in which Mother Barbancon uttered the +name of the great man who had been the cause of her brave soldier boy's +death--"Bu-u-onaparte was your leader." + +"Yes, the Emperor, that 'Corsican ogre,' the Emperor you revile so, +wasn't far off, I admit." + +"Yes, monsieur, your Emperor was an ogre, and worse than an ogre." + +"What! worse than an ogre?" + +"Yes, yes, laugh as much as you like, but he was. Do you know, monsieur, +that when that Corsican ogre had the Pope in his power at Fontainebleau, +do you know how grossly he insulted our Holy Father, your beast of a +Bu-u-onaparte?" + +"No, Mother Barbancon, I never heard of it, upon my word of honour." + +"It is of no use for you to deny it; I heard it from a young man in the +guards--" + +"Who must be a pretty old customer by this time, but let us hear the +story." + +"Ah, well, monsieur, your Bu-u-onaparte was mean enough, in his longing +to humiliate the Pope, to harness him to the little King of Rome's +carriage, then get into it and make the poor Holy Father drag him across +the park at Fontainebleau, in order that he might go in this fashion to +announce his divorce to the Empress Josephine--that poor, dear, good +woman!" + +"What, Mother Barbancon," exclaimed the old sailor, almost choking with +laughter, "that scoundrel of an Emperor made the Pope drag him across +the park in the King of Rome's carriage to tell the Empress Josephine of +his divorce?" + +"Yes, monsieur, in order to torment her on account of her religion, just +as he forced her to eat a big ham every Good Friday in the presence of +Roustan, that dreadful mameluke of his, who used to boast of being a +Mussulman and talk about his harem before the priests, just to insult +the clergy, until they blushed with shame. There is nothing to laugh at +in all this, monsieur. At one time, everybody knew and talked about it, +even--" + +But, unfortunately, the housekeeper was unable to continue her tirade. +Her recriminations were just then interrupted by a vigorous peal of the +bell, and she hurried off to open the door. + +A few words of explanation are necessary before the introduction of a +new character, Olivier Raymond, Commander Bernard's nephew. + +The veteran's sister had married a copyist in the Interior Department, +and after several years of wedded life the clerk died, leaving a widow +and one son, then about eight years of age; after which several friends +of the deceased interested themselves in the fatherless boy's behalf, +and secured him a scholarship in a fairly good school. + +The widow, left entirely without means, and having no right to a +pension, endeavoured to support herself by her needle, but after a few +years of pinched and laborious existence she left her son an orphan. His +uncle Bernard, his sole relative, was then a lieutenant in command of a +schooner attached to one of our naval stations in the Southern Pacific. +Upon his return to France, the captain found that his nephew's last year +in college was nearing an end. Olivier, though his college course had +been marked by no particularly brilliant triumphs, had at least +thoroughly profited by his gratuitous education, but unfortunately, this +education being, as is often the case, far from practical, his future on +leaving college was by no means assured. + +After having reflected long and seriously upon his nephew's precarious +position, and being unable to give him any pecuniary assistance by +reason of the smallness of his own pay, Commander Bernard said to +Olivier: + +"My poor boy, there is but one thing for you to do. You are strong, +brave, and intelligent. You have received an education which renders you +superior to most of the poor young men who enlist in the army. The +conscription is almost sure to catch you next year. Get ahead of it. +Enlist. In that case, you will at least be able to select the branch of +the service you will enter. There is fighting in Africa, and in five or +six years you are likely to be made an officer. This will give you some +chance of a career. Still, if the idea of a military life is distasteful +to you, my dear boy, we will try to think of something else. We can get +along on my pay, as a retired officer, until something else offers. Now +think the matter over." + +Olivier was not long in making up his mind. Three months afterward he +enlisted, on condition that he should be assigned to the African +Chasseurs. A year later he was a quartermaster's sergeant; one year +afterward a quartermaster. Attacked with one of those stubborn fevers, +which a return to a European climate alone can cure, Olivier, +unfortunately, was obliged to leave Africa just as he had every reason +to expect an officer's epaulettes. After his recovery he was assigned to +a regiment of hussars, and, after eighteen months' service in that, he +had recently come to spend a six months' furlough in Paris, with his +uncle. + +The old sailor's flat consisted of a tiny kitchen, into which Madame +Barbancon's room opened, of a sort of hall-way, which served as a +dining-room, and another considerably larger room, in which the +commander and his nephew slept. Olivier, knowing how little his uncle +had to live on, would not consent to remain idle. He wrote a remarkably +good hand, and this, together with the knowledge of accounts acquired +while acting as quartermaster, enabled him to secure several sets of +books to keep among the petty merchants in the neighbourhood; so, +instead of being a burden upon the veteran, the young officer, with +Madame Barbancon's connivance, secretly added his mite to the +forty-eight francs' pay the commander received each month, besides +treating his uncle now and then to agreeable surprises, which both +delighted and annoyed the worthy man, knowing, as he did, the assiduous +labour Olivier imposed upon himself to earn this money. + +Accustomed from childhood to privations of every kind, first by his +experience as a charity pupil, and subsequently by the vicissitudes of +army life in Africa, kind-hearted, genial, enthusiastic, and brave, +Olivier had but one fault, that is, if an excessive delicacy in all +money matters, great and small, can be called a fault. As a common +soldier, he even carried his scruples so far that he would refuse the +slightest invitation from his comrades, if he was not allowed to pay +his own score. This extreme sensitiveness having been at first ridiculed +and considered mere affectation, two duels, in which Olivier quite +covered himself with glory, caused this peculiarity in the character of +the young soldier to be both accepted and respected. + +Olivier, cheerful, obliging, quick-witted, and delighted with +everything, enlivened his uncle's modest home immensely by his gay +spirits. In his rare moments of leisure the young man cultivated his +taste by reading the great poets, or else he spaded and watered and +gardened with his uncle, after which they smoked their pipes, and talked +of foreign lands and of war. At other times, calling into play the +culinary knowledge acquired in African camps, Olivier initiated Madame +Barbancon into the mysteries of _brochettes de mouton_ and other viands, +the cooking lessons being enlivened with jokes and all sorts of teasing +remarks about Bu-u-onaparte, though the housekeeper scolded and snubbed +Olivier none the less because she loved him with her whole heart. In +short, the young man's presence had cheered the monotonous existence of +the veteran and his housekeeper so much that their hearts quite failed +them when they recollected that two months of Olivier's leave had +already expired. + + + + +CHAPTER II. + +THE BRAVE DUKE. + + +OLIVIER RAYMOND was not more than twenty-four years of age, and +possessed a singularly expressive and attractive face. His short, white +hussar jacket, trimmed with red and decorated with yellow frogs, his +well-cut, light blue trousers, that fitted his well-formed supple limbs +perfectly, and his blue kepi, perched upon one side of a head covered +with hair of the same bright chestnut hue as his moustache, imparted an +extremely dashing and martial air to his appearance, only, instead of a +sabre, Olivier carried that day under his left arm a big roll of papers, +and in his right hand a formidable bundle of pens. + +As the young man deposited these eminently peaceful implements upon a +table, he turned, and exclaimed gaily, "How are you, Mamma Barbancon?" + +In fact, he even had the audacity to put his long arms about the +housekeeper's bony waist, and give her a slight squeeze as he spoke. + +"Will you never have done with your nonsense, you rascal?" snapped the +delighted housekeeper. + +"Oh, this is only the beginning. I've got to make a complete conquest of +you, Mamma Barbancon." + +"Of me?" + +"Unquestionably. It is absolutely necessary. I'm compelled to do it." + +"And why?" + +"In order to induce you to grant me a favour." + +"We'll see about that. What is it?" + +"Tell me first where my uncle is." + +"Smoking his pipe out under the arbour." + +"All right! Wait for me here, Mamma Barbancon, and prepare your mind for +something startling." + +"Something startling, M. Olivier?" + +"Yes, something monstrous--unheard-of--impossible!" + +"Monstrous--unheard-of--" repeated Madame Barbancon, wonderingly, as she +watched the young soldier dash off in pursuit of his uncle. + +"How are you, my lad? I didn't expect you so early," said the old +captain, holding out his hand to his nephew in pleased surprise. "Home +so soon! But so much the better!" + +"So much the better!" retorted Olivier, gaily. "On the contrary, you +little know what is in store for you. Courage, uncle, courage!" + +"Stop your nonsense, you young scoundrel!" + +"Close your eyes, and now, 'forward march!'" + +"Forward march? Against whom?" + +"Against Mother Barbancon, my brave uncle." + +"But why?" + +"To break the news that--that--that I have invited--some one to dinner." + +"The devil!" exclaimed the veteran, recoiling a step or two in evident +dismay. + +"To dinner--to-day," continued the young lieutenant. + +"The devil!" reiterated the veteran, recoiling three steps this time. + +"Moreover, my guest--is a duke," continued Olivier. + +"A duke! We are lost!" faltered the veteran. + +And this time he entirely vanished from sight in his verdant refuge, +where he seemed as resolved to maintain his stand as if in some +impregnable fortress. "May the devil and all his imps seize me if I +undertake to announce any such fact as this to Mother Barbancon!" + +"What, uncle,--an officer of marines--afraid?" + +"But you've no idea what a scrape you've got yourself into, young man! +It's a desperate case, I tell you. You don't know Madame Barbancon. But, +good heavens, here she comes now!" + +"Our retreat is cut off, uncle," laughed the young man, as Madame +Barbancon, whose curiosity had been excited to such a degree that she +could wait no longer, appeared in the entrance to the arbour. "My guest +will be here in an hour at the very latest, and we needs must conquer or +perish of hunger,--you and I and my guest, whose name, I ought to tell +you, is the Duc de Senneterre." + +"It's no affair of mine, unhappy boy," responded the commander. "Tell +her yourself; here she is." + +But Olivier only laughed, and, turning to the dreaded housekeeper, +exclaimed: + +"My uncle has something to tell you, Madame Barbancon." + +"There's not a word of truth in what he says," protested the veteran, +wiping the sweat from his brow with his checked handkerchief. "It is +Olivier who has something to tell you." + +"Come, come, uncle, Mother Barbancon is not as dangerous as she looks. +Make a clean breast of it." + +"It is your affair, my boy. Get out of the scrape as best you can." + +The housekeeper, after having glanced first at the uncle and then at the +nephew with mingled curiosity and anxiety, at last asked, turning to her +employer: + +"What is it, monsieur?" + +"Ask Olivier, my dear woman. As for me, I've nothing whatever to do with +it; I wash my hands of the whole affair." + +"Ah, well, Mamma Barbancon," said the young soldier, bravely, "you are +to lay three covers instead of two at dinner, that is all." + +"Three covers, M. Olivier, and why?" + +"Because I have invited a former comrade to dine with us." + +"_Bon Dieu!_" exclaimed the housekeeper, evidently more terrified than +angry, "a guest, and this is not even _pot au feu_ day. We have only an +onion soup, a vinaigrette made out of yesterday's beef, and a salad." + +"And what more could you possibly want, Mamma Barbancon?" cried Olivier, +joyously, for he had not expected to find the larder nearly so well +supplied. "An onion soup concocted by you, a vinaigrette and a salad +seasoned by you, make a banquet for the gods, and my comrade, Gerald, +will dine like a king. Take notice that I do not say like an emperor, +Mamma Barbancon." + +But this delicate allusion to madame's anti-Bonapartist opinions passed +unnoticed. For the moment the worshipper of the departed guardsman was +lost in the anxious housewife. + +"To think that you couldn't have selected a _pot au feu_ day when it +would have been such an easy matter, M. Olivier," she exclaimed, +reproachfully. + +"It was not I but my comrade who chose the day, Mamma Barbancon." + +"But in polite society, M. Olivier, it is a very common thing to say +plainly: 'Don't come to-day; come to-morrow. We shall have the _pot au +feu_ then.' But, after all, I don't suppose we've got dukes and peers to +deal with." + +Olivier was strongly tempted to excite the worthy housewife's +perturbation to the highest pitch by telling her that it was indeed a +duke that was coming to eat her vinaigrette, but scarcely daring to +subject Madame Barbancon's culinary self-love to this severe test, he +contented himself with saying: + +"The mischief is done, Mamma Barbancon, so all I ask is that you will +not put me to shame in the presence of an old African comrade." + +"Great heavens! Is it possible you fear that, M. Olivier? Put you to +shame--I? Quite the contrary, for I would like--" + +"It is getting late," said Olivier, "and my friend will soon be here, as +hungry as a wolf, so, Mamma Barbancon, take pity on us!" + +"True, I haven't a minute to lose." + +And the worthy woman bustled away, repeating dolefully, "To think he +couldn't have chosen _pot au feu_ day." + +"Well, she took it much better than I expected," remarked the veteran. +"It is evident that she is very fond of you. But now, between ourselves, +my dear nephew, you ought to have warned me of your intentions, so your +friend might have found, at least, a passable dinner, but you just ask +him to come and take pot-luck; and he is a duke into the bargain. But, +tell me, how the deuce did you happen to have a duke for a comrade in +the African Chasseurs?" + +"I'll explain, my dear uncle, for I'm sure you'll take a great fancy to +my friend Gerald. There are not many of his stamp to be found nowadays, +I assure you. We were classmates at the college of Louis le Grand. I +left for Africa. Six months afterward my friend Gerald was in the ranks +beside me." + +"A private?" + +"Yes." + +"But why didn't he enter the army by way of St. Cyr? It was merely a +whim or caprice on his part, I suppose, this enlisting?" + +"No, uncle; on the contrary, Gerald's conduct in the matter has been the +result of profound reflection. He is a grand seigneur by birth, being, +as I told you just now, the Duc de Senneterre." + +"That is a name that has figured prominently in the history of France," +remarked the old sailor. + +"Yes, the house of Senneterre is as ancient as it is illustrious, +uncle, but Gerald's family has lost the greater part of the immense +fortune it once possessed. There remains now, I think, an income of +barely forty thousand francs a year. That is a good deal of money for +the generality of people, but not for persons of noble birth; besides, +Gerald has two sisters who must be provided with dowries." + +"But tell me how and why your young duke happened to join the army as a +private?" + +"In the first place, my friend Gerald is very original in his ideas, and +has all kinds of odd notions about life. When he found himself within +the conscription age, on leaving college, his father--he had a father +then--remarked one day, as if it were the most natural thing in the +world, that arrangements must be made to secure a substitute if any such +contingency should arise, and do you know what this peculiar friend of +mine replied?" + +"Tell me." + +"'Father,' said Gerald, 'this is a duty that every right-minded man owes +to his country. It is an obligation of race, particularly when a war is +actually going on, and I consider it an ignoble act to endeavour to +escape the dangers of war by hiring some poor devil to leave his farm or +work-bench and go and run the risk of being killed in your stead. To do +this is to confess oneself a coward, and, as I am not desirous of such a +reputation, I shall serve, if my name is drawn.'" + +"Zounds! I'm in love with your young duke, already!" exclaimed the +veteran. + +"He stated the case pretty correctly, didn't he?" replied Olivier, with +friendly complacency. "Though this resolution seemed very strange to his +father, that gentleman had too keen a sense of honour to oppose it. +Gerald's name was drawn, and that is the way he happened to be a private +in the African Chasseurs, currying his horse, doing his share of the +stable and kitchen work like the rest of us, and even going to the +guard-house without a word of complaint if he absented himself without +permission. In short, there wasn't a better soldier in the regiment." + +"Nor a braver, too, I'll be bound," said the veteran, more and more +interested. + +"Brave as a lion, and so gay and enthusiastic when he charged upon the +enemy that he would have fired the hearts of a whole battalion!" + +"But with his name and connections, I should think he would soon have +been made an officer." + +"And so he would, doubtless, though he cared nothing about it, for when +his term of service expired, and he had paid his debt to his country, as +he expressed it, he said he wanted to return and again enjoy the +pleasures of Paris life of which he was passionately fond. After three +years of service Gerald had become a quartermaster like myself. About +this time he was severely wounded in the shoulder during a bold charge +upon quite a large body of Arabs. Fortunately, I was able to extricate +him and carry him off the field,--lifeless to all appearance,--on my +horse. The result was he was furloughed, and on leaving the service he +went back to Paris. We had become quite intimate, and after his return +to France we kept up quite a brisk correspondence. I hoped to meet him +again upon my arrival here, but I learned that he was travelling in +England. This morning, as I was walking along the boulevard, I heard +some one call me at the top of his voice, and, turning, I saw Gerald +jump out of a handsome cabriolet, and a second later we were embracing +each other as two friends embrace each other on the battlefield after a +warm engagement." + +"'We must dine and spend the evening together,' he said.' Where are you +staying?' + +"'With my uncle,' I replied.' I have told him about you a hundred times, +and he loves you almost as much as I do.' + +"'Very well, then I will come and take dinner with you,' said Gerald. +'I want to see your uncle. I have a thousand things to say to him.' + +"And knowing what a kind-hearted, unassuming fellow Gerald is, I +assented to his proposal, warning him, however, that I should be obliged +to leave him at seven o'clock, exactly as if I were clerk of the court, +or was obliged to return to quarters," concluded Olivier, gaily. + +"Good lad that you are!" said the commander, affectionately. + +"It will give me great pleasure to introduce Gerald to you, uncle, for I +know that you will feel at ease with him at once; besides," continued +the young soldier, colouring a little, "Gerald is rich, I am poor. He +knows my scruples, and as he is aware that I could not afford to pay my +share of the bill at any fashionable restaurant, he preferred to invite +himself here." + +"I understand," said the veteran, "and your young duke shows both +delicacy of feeling and kindness of heart in acting thus. Let us at +least hope that Madame Barbancon's vinaigrette won't disagree with him," +added the commander, laughing. + +He had scarcely given utterance to this philanthropical wish when the +door-bell gave another loud peal, and a moment afterwards the uncle and +nephew saw the young Duc de Senneterre coming down the garden walk +preceded by Madame Barbancon, who was in such a state of mental +perturbation that she had entirely forgotten to remove her big kitchen +apron. + + + + +CHAPTER III. + +THE DINNER IN THE ARBOUR. + + +The Duc de Senneterre, who was about Olivier Raymond's age, had a +distinguished bearing, and an exceedingly handsome and attractive face, +with black hair and moustache, and eyes of a deep rich blue. His attire +was marked with an elegant simplicity. + +"Uncle, this is Gerald, my best friend, of whom I have so often spoken," +said Olivier. + +"I am delighted to see you, monsieur," said the veteran, cordially +offering his hand to his nephew's friend. + +"And I, commander," rejoined Gerald, with that deference to age which is +imbibed from prolonged military service, "am sincerely glad to have the +honour of pressing your hand. I know all your goodness to Olivier, and +as I regard him almost as a brother, you must understand how thoroughly +I have always appreciated your devotion to him." + +"Gentlemen, will you have your soup in the house or under the arbour, as +you usually do when the weather is fine?" inquired Madame Barbancon. + +"We will dine in the arbour--if the commander approves, my dear Madame +Barbancon," responded Gerald; "it will be charming; the afternoon is +perfect." + +"Monsieur knows me?" exclaimed the housekeeper, looking first at +Olivier, and then at the duke, in great astonishment. + +"Know you, Madame Barbancon?" exclaimed Gerald, gaily. "Why, hasn't +Olivier spoken of you a hundred times while we were in camp, and +haven't we had more than one quarrel all on your account?" + +"On my account?" + +"Most assuredly. That rascal of an Olivier is a great Bonapartist, you +know. He cannot forgive any one for detesting that odious tyrant, and I +took your part, for I, too, abhor the tyrant--that vile Corsican ogre!" + +"Corsican ogre! You are a man after my own heart, monsieur. Let us shake +hands--we understand each other," cried the housekeeper, triumphantly. + +And she extended her bony hand to Gerald, who shook it heartily, at the +same time remarking to the commander: + +"Upon my word, sir, you had better take care, and you, too, Olivier, +will have to look out now. Madame Barbancon had no one to help her +before, now she will have a sturdy auxiliary in me." + +"Look here, Madame Barbancon," exclaimed Olivier, coming to the rescue +of his friend whom the housekeeper seemed inclined to monopolise, +"Gerald must be nearly famished, you forget that. Come, I'll help you +bring the table out here." + +"True, I had forgotten all about dinner," cried the housekeeper, +hastening towards the house. + +Seeing Olivier start after her, as if to aid her, Gerald said: + +"Wait a moment, my dear fellow, do you suppose I'm going to leave all +the work to you?" + +Then turning to the commander: + +"You don't object, I trust, commander. I am making very free, I know, +but when we were in the army together Olivier and I set the mess-table +more than once, so you will find that I'm not as awkward as you might +suppose." + +It was a pleasure to see how cleverly and adroitly and gaily Gerald +assisted his former comrade in setting the table under the arbour. The +task was accomplished so quickly and neatly that one would have +supposed that the young duke, like his friend, must have been used to +poverty all his life. + +To please his friend, Gerald, in half an hour, made a complete conquest +of the veteran and his housekeeper, who was delighted beyond expression +to see her anti-Bonapartist ally partake with great apparent enjoyment +of her onion soup, salad, and vinaigrette, to which Gerald even asked to +be helped twice. + +It is needless to say that, during this cheerful repast, the veteran, +delicately led on by Gerald, was induced to talk of his campaigns; then, +this tribute of respect paid to their companion's superior years, the +two young men related all sorts of episodes of their college and army +life. + +The veteran had lighted his pipe, and Gerald and Olivier their cigars, +when the latter happened to inquire of his friend: + +"By the way, what has become of that scoundrel, Macreuse, who used to +play the spy on us at college? You remember him?--a big, light-haired +fellow, who used to cuff us soundly as he passed, just because he dared +to, being twice as big as we were." + +At the name of Macreuse, Gerald's face took on an expression of mingled +contempt and aversion, and he replied: + +"You speak rather slightingly,--M. Celestin de Macreuse, it seems to +me." + +"_De_ Macreuse!" cried Olivier. "He must have treated himself to the +_de_ since we knew him, then. In those days his origin was shrouded in +mystery. Nobody knew anything about his parents. He was so poor that he +once ate half a dozen wood-lice to earn a sou." + +"And then he was so horribly cruel," added Gerald; "do you remember his +putting those little birds' eyes out with a pin to see if they would fly +afterwards?" + +"The scoundrel!" exclaimed the indignant commander. "Such a man as that +ought to be flayed alive." + +"It would rejoice my heart to see your prediction fulfilled, commander," +said Gerald, laughing. Then, turning to Olivier, he continued: "It will +surprise you very much, I think, when I tell you what I know of M. +Celestin de Macreuse. I have told you, I believe, how very exclusive the +society is in which my mother has always moved, so you can judge of my +astonishment when one evening, shortly after my return to Paris, I heard +the name of M. de Macreuse announced in my mother's drawing-room. It was +the very man. I had retained such an unpleasant recollection of the +fellow, that I went to my mother and said: + +"'Why do you receive that man who just spoke to you,--that big, +light-haired, sallow man?' + +"'Why, that is M. de Macreuse,' my mother replied, in tones indicative +of the profoundest respect. + +"'And who is M. de Macreuse, my dear mother? I never saw him in your +house before.' + +"'No, for he has just returned from his travels,' she answered. 'He is a +very distinguished and highly exemplary young man,--the founder of the +St. Polycarpe Mission.' + +"'The deuce! And what is the St. Polycarpe Mission, my dear mother?' + +"'It is a society that strives to make the poor resigned to their misery +by teaching them that the more they suffer here, the happier they will +be hereafter.' + +"'_Se non e vero, e ben trovato_,' I laughingly remarked. 'But it seems +to me that this fellow has a very plump face to be advocating the good +effects of starvation.' + +"'My son, I meant every word that I just said to you,' replied my +mother, gravely. 'Many highly esteemed persons have connected themselves +with M. de Macreuse's work,--a work to which he devotes himself with +truly evangelical zeal. But here he comes. I would like to introduce you +to him.' + +"'Pray do nothing of the kind, mother,' I retorted, quickly. 'I am sure +to be impolite; I do not like the gentleman's looks; besides, what I +already know of him makes my antipathy to his acquaintance +insurmountable. We were at college together, and--' + +"But I was unable to say any more; Macreuse was now close to my mother, +and I was standing beside her. 'My dear M. de Macreuse,' she said to her +protege, in the most amiable manner, after casting a withering look at +me, 'I wish to introduce my son, one of your former classmates, who will +be charmed to renew his acquaintance with you.' + +"Macreuse bowed profoundly, then said, in a rather condescending way, 'I +have been absent from Paris some time, monsieur, and was consequently +ignorant of your return to France, so I did not expect to have the +honour of meeting you at your mother's house this evening. We were at +college together, and--' + +"'That is true,' I interrupted, 'and I recollect perfectly well how you +played the spy on us to ingratiate yourself with the teachers; how you +would stoop to any dirty trick to make a penny; and how you put out the +eyes of little birds with pins. Possibly this last was in the charitable +hope that their sufferings here would profit them hereafter.'" + +"A clever thrust that!" exclaimed the commander, with a hearty laugh. + +"And what did Macreuse say?" asked Olivier. + +"The scoundrel's big moon face turned scarlet. He tried to smile and +stammer out a few words, but suddenly my mother, looking at me with a +reproachful air, rose, and to rescue our friend from his embarrassment, +I suppose, said, 'M. de Macreuse, may I ask you to take me to get a cup +of tea?'" + +"But how did this man gain an entrance into such an exclusive circle as +that of the Faubourg St Germain?" inquired Olivier. + +"Nobody knows exactly," replied Gerald. "This much is true, however. If +one door in our circle opens, all the others soon do the same. But this +first door is hard to open, and who opened it for Macreuse nobody knows, +though some persons seem to think that it was Abbe Ledoux, a favourite +spiritual director in our set. This seems quite probable, and I have +taken almost as strong a dislike to the abbe as to Macreuse. If this +dislike needed any justification, it would have it, so far as I am +concerned, in the estimate of Macreuse's character formed by a singular +man who is rarely deceived in his judgment of persons." + +"And who is this infallible man, pray?" inquired Olivier, smiling. + +"A hunchback no taller than that," replied Gerald, indicating with his +hand a height of about four and a half feet. + +"A hunchback?" repeated Olivier, greatly surprised. + +"Yes, a hunchback, as quick-witted and determined as his satanic majesty +himself,--stiff as an iron bar to those whom he dislikes and despises, +but full of affection and devotion to those whom he honours--though such +persons, I am forced to admit, are rare--and never making the slightest +attempt to conceal from any individual the liking or aversion he or she +inspires." + +"It is fortunate for him that his infirmity gives him this privilege of +plain speaking," remarked the commander. "But for that, your hunchback +would be likely to have a hard time of it." + +"His infirmity?" said Gerald, laughing. "Though a hunchback, the Marquis +de Maillefort is, I assure you--" + +"He is a marquis?" interrupted Olivier. + +"Yes, a marquis, and an aristocrat of the old school. He is a scion of +the ducal house of Haut-martel, the head of which has resided in Germany +since 1830. But though he is a hunchback, M. de Maillefort, as I was +about to remark before, is as alert and vigorous as any young man, in +spite of his forty-five years. And, by the way, you and I consider +ourselves pretty good swordsmen, do we not?" + +"Well, yes." + +"Very well; the marquis could touch us eight times out of twelve. He +rivals the incomparable Bertrand. His movements are as light as a +bird's, and as swift as lightning itself." + +"This brave little hunchback interests me very much," said the veteran. +"If he has fought any duels his adversaries must have cut strange +figures." + +"The marquis has fought several duels, in all of which he evinced the +greatest coolness and courage, at least so my father, who was a personal +friend of the marquis, once told me." + +"And he goes into society in spite of his infirmity?" inquired Olivier. + +"Sometimes he frequents it assiduously; then absents himself for months +at a time. His is a very peculiar nature. My father told me that for +many years the marquis seemed to be in a state of profound melancholy, +but I have never seen him other than gay and amusing." + +"But with his courage, his skill in the use of weapons, and his quick +wit, he is certainly a man to be feared." + +"Yes, and you can easily imagine how greatly his presence disquiets +certain persons whom society continues to receive on account of their +birth, in spite of their notorious villainies. Macreuse, for instance, +as soon as he sees the marquis enter by one door, makes his escape by +another." + +The conversation was here interrupted by an incident which would have +been unworthy even of comment in some parts of the town, but rare enough +in the Batignolles. + +The arbour in which the little party had dined skirted the garden wall, +and at the farther end of it was a latticed gate, which afforded the +occupants a view of the street beyond. A handsome carriage, drawn by two +superb horses stopped exactly in front of this gate. + +This carriage was empty. + +The footman on the box beside the driver, and, like him, dressed in rich +livery, descended from his seat, and drawing from his pocket a letter +that evidently bore an address, looked from side to side as if in search +of a number, then disappeared, after motioning the coachman to follow +him. + +"This is the first vehicle of that kind I've seen in the Batignolles in +ten years," remarked the old sailor. "It is very flattering to the +neighbourhood." + +"I never saw finer horses," said Olivier, with the air of a connoisseur. +"Do they belong to you, Gerald?" + +"Do you take me for a millionaire?" responded the young duke, gaily. "I +keep a saddle-horse, and I put one of my mother's horses in my +cabriolet, when she is not using them. That is my stable. This does not +prevent me from loving horses, or from being something of a sporting +man. But, speaking of horses, do you remember that dunce, Mornand, +another of our college mates?" + +"And still another of our mutual antipathies,--of course I do. What has +become of him?" + +"He is quite a distinguished personage now." + +"He! Nonsense!" + +"But I tell you he is. He is a member of the Chamber of Peers. He +discourses at length, there. People even listen to him. In short, he is +a minister in embryo." + +"De Mornand?" + +"Yes, my worthy friend. He is as dull as ever, and twice as arrogant and +self-complacent. He doubts everything except his own merit. He possesses +an insatiable ambition, and he belongs to a coterie of jealous and +spiteful individuals,--spiteful because they are mediocre, or, rather, +mediocre because they are spiteful. Such men rise in the world with, +marvellous rapidity, though Mornand has a broad back and supple +loins,--he will succeed, one aiding the other." + +Just then the footman who had disappeared with the carriage returned, +and, seeing through the latticed gate the little party in the arbour, +approached, and, raising his hand to his hat, said: + +"Gentlemen, will you be so kind as to tell me if this garden belongs to +No. 7?" + +"Yes," replied the commander. + +"And to the apartment on the ground floor of that house?" + +"Yes." + +"I rang that bell three times, but no one answered it." + +"I occupy that apartment," said the commander, greatly surprised. "What +do you want?" + +"Here is a very important letter for a Madame Barbancon, who, I am told, +lives here." + +"Yes, she does live here," replied the veteran, more and more surprised. + +Then, seeing the housekeeper at the other end of the garden, he called +out to her: + +"Mother Barbancon, the door-bell has rung three times, unanswered, while +you've been trespassing upon my preserves. Come quick! Here is a letter +for you." + + + + +CHAPTER IV. + +THE DUCHESS. + + +Madame Barbancon promptly responded to this peremptory summons, and, +after a hasty apology to her employer, said to the waiting servant: + +"You have a letter for me? From whom?" + +"From the Comtesse de Beaumesnil, madame," replied the man, handing +Madame Barbancon the letter through the lattice. + +"Madame la Comtesse de Beaumesnil?" exclaimed the astonished +housekeeper; "I do not know her. I not only don't know her, but I +haven't the slightest idea who she is--not the slightest," the worthy +woman repeated, as she opened the letter. + +"The Comtesse de Beaumesnil?" inquired Gerald, evidently much +interested. + +"Do you know her?" asked Olivier. + +"I met her two or three years ago," replied Gerald. "She was wonderfully +beautiful, then, but the poor woman has not left her bed for a year. I +understand that hers is a hopeless case. Worse still, M. de Beaumesnil, +who had gone to Italy with their only child, a daughter, who was ordered +south by the physicians,--M. de Beaumesnil died quite recently in +Naples, in consequence of having been thrown from his horse, so if +Madame de Beaumesnil dies, as they apprehend, her daughter will be left +an orphan at the age of fifteen or sixteen years." + +"Poor child! This is really very sad," said the commander, +sympathisingly. + +"Nevertheless, Mlle. de Beaumesnil has a brilliant future before her," +continued Gerald, "for she will be the richest heiress in France. The +Beaumesnil property yields an income of over three million francs!" + +"Three million francs!" exclaimed Olivier, laughing. "Can it be that +there are people who really have an income of three million francs? Do +such people come and go, and move about and talk, just like other +people? I should certainly like to be brought face to face with one of +these wonderful creatures, Gerald." + +"I'll do my best to gratify you, but I warn you that as a general thing +they are not pleasant to contemplate. I am not referring to Mlle. de +Beaumesnil, however; she may be as beautiful as her mother." + +"I should like very much to know how one can spend such an income as +that," said the commander, in all sincerity, emptying the ashes from his +pipe. + +"Great Heavens! is it possible?" exclaimed Madame Barbancon, who, in the +meantime, had read the letter handed to her. "I am to go in a +carriage--in a carriage like that?" + +"What is the matter, Mother Barbancon?" inquired the veteran. + +"I must ask you to let me go away for a little while." + +"Certainly, but where are you going, may I ask?" + +"To the house of Madame de Beaumesnil," replied the good woman, in a +very important tone. "She desires some information which I alone can +give, it seems. May I turn Bonapartist if I know what to make of all +this!" + +But the next instant the former midwife uttered an exclamation, as if a +new and startling idea had just occurred to her, and, turning to her +employer, she said: + +"Monsieur, will you step out into the garden a moment with me? I want to +say a word to you in private." + +"Oh," replied the veteran, following the lady out of the arbour, "it is +an important matter, it seems. Go on; I am listening, Madame +Barbancon." + +The housekeeper, having led her employer a short distance from the +arbour, turned to him and said, with a mysterious air: + +"Monsieur, do you know Madame Herbaut, who lives on the second floor and +has two daughters? The lady to whom I introduced M. Olivier about a +fortnight ago, you recollect." + +"I don't know her, but you have often spoken to me about her. Well, what +of it?" + +"I recollect now that one of her particular friends, Madame Laine, is +now in Italy, acting as governess to the daughter of a countess whose +name sounds something like Beaumesnil. In fact, it may be this very same +countess." + +"It may be, I admit, Mother Barbancon. Well, go on." + +"And she may have heard about me through Madame Laine, whom I have met +at Madame Herbaut's." + +"That, too, is very possible, Madame Barbancon. You will soon know for a +certainty, however, as you are going to Madame Beaumesnil's." + +"_Mon Dieu!_ monsieur, another idea has just occurred to me." + +"Let us hear it," said the veteran, with infinite patience. + +"I have told you about that masked lady who--" + +"You're not going to tell that story again, surely!" cried the +commander, with the evident intention of beating a retreat. + +"No, monsieur, but what if all this should have some connection with +that young lady?" + +"The quickest way to ascertain, Mother Barbancon, is to get off as soon +as possible. We shall both be the gainers by it." + +"You are right, monsieur. I will go at once." + +And following her employer, who had returned to his guests in the +arbour, the housekeeper said to the footman, who was still standing a +few feet from the gate: + +"Young man, as soon as I can get my bonnet and shawl on I shall be at +your service." + +And a few minutes afterwards Madame Barbancon, triumphantly passing the +gate in her carriage, felt that the deference due her employer made it +incumbent upon her to rise to her feet in the vehicle, and bow low to +the commander and his guests. + +Just then the clock in a neighbouring church struck seven. + +"Seven o'clock!" exclaimed Olivier, evidently much annoyed. "I am very +sorry, my dear Gerald, but I shall have to leave you." + +"Already! And why?" + +"I promised a worthy mason in the neighbourhood that I would go over his +accounts with him this evening, and you have no idea what a task it is +to straighten out books like his!" + +"True, you did warn me that you would only be at liberty until seven +o'clock," replied Gerald. "I had forgotten the fact, I was enjoying my +visit so much." + +"Olivier," remarked the veteran, whose spirits seemed to have undergone +a sudden decline since his nephew's allusion to the work to which he +intended to devote his evening, "Olivier, as Madame Barbancon is absent, +will you do me the favour to bring from the cellar the last bottle of +that Cyprian wine I brought from the Levant? M. Gerald must take a glass +of it with us before we separate. The mason's accounts won't suffer if +they do have to wait half an hour." + +"An excellent idea, uncle, for I do not have to be as punctual now as if +it were the week before pay-day. I'll get the wine at once. Gerald shall +taste your nectar, uncle." + +And Olivier hastened away. + +"M. Gerald," began the commander, with no little embarrassment, "it was +not merely to give you a taste of my Cyprian wine that I sent Olivier +away. It was in order that I might be able to speak to you, his best +friend, very plainly in regard to him, and to tell you how kind and +thoughtful and generous he is." + +"I know all that, commander. I know it well, but I like to hear it from +your lips,--the lips of one who knows and loves Olivier." + +"No, M. Gerald, no, you do not know all. You have no idea of the +arduous, distasteful labour the poor boy imposes upon himself, not only +that he may be no expense to me during his furlough, but that he may be +able to make me little presents now and then, which I dare not refuse +for fear of paining him. This handsome pipe, it was he who gave it to +me. I am very fond of roses. He has just presented me with two superb +new varieties. I had long wanted a big easy chair, for when my wounds +reopen, which happens only too often, I am sometimes obliged to sit up +several nights in succession. But a large armchair cost too much. Still, +about a week ago, what should I see some men bringing in but that much +desired article of furniture! I might have known it, for Olivier had +spent I don't know how many nights in copying documents. Excuse these +confidential disclosures on the part of poor but honest people, M. +Gerald," said the old sailor, in a voice that trembled with emotion, +while a tear stole down his cheek, "but my heart is full. I must open it +to some one, and it is a twofold pleasure to be able to tell all this to +you." + +Gerald seemed about to speak, but the commander interrupted him. + +"Pardon me, M. Gerald, you will think me too garrulous, I fear, but +Olivier will be here in a minute, and I have a favour to ask of you. By +reason of your exalted position, you must have many grand acquaintances, +M. Gerald. My poor Olivier has no influence, and yet his services, his +education, and his conduct alike entitle him to promotion. But he has +never been willing, or he has never dared to approach any of his +superiors on this subject. I can understand it, for if I had been a +'hustler'--as you call it--I should hold a much higher rank to-day. It +seems to be a family failing. Olivier is like me. We both do our best, +but when it is a question of asking favours our tongues cleave to the +roof of our mouths, and we're ashamed to look anybody in the face. But +take care! Here comes Olivier," hastily exclaimed the old sailor, +picking up his pipe and beginning to puff at it with all his might; "try +to look unconcerned, M. Gerald, for heaven's sake try to look +unconcerned, or Olivier will suspect something." + +"Olivier must be a lieutenant before his leave expires, commander, and I +believe he will be," said Gerald, deeply touched by these revelations on +the part of the veteran. "I have very little influence myself, but I +will speak to the Marquis de Maillefort. His word carries great weight +everywhere, and strongly urged by him, Olivier's promotion--which is +only just and right--is assured. I will attend to the matter. You need +give yourself no further anxiety on the subject." + +"Ah, M. Gerald, I was not mistaken in you, I see," said the commander, +hurriedly. "You are kind as a brother to my poor boy--but here he +is--don't let him suspect anything." + +And the good man began to smoke his pipe with the most unconcerned air +imaginable, though he was obliged furtively to dash a tear from out the +corner of his eye, while Gerald to divert his former comrade's +suspicions still more effectually, cried: + +"So you've got here at last, slow-coach! I'm strongly inclined to think +you must have fallen in with some pretty barmaid like that handsome +Jewess at Oran. Do you remember her, you gay Lothario?" + +"She was a beauty, that's a fact," replied the young soldier, smiling at +the recollection thus evoked, "but she couldn't hold a candle to the +young girl I just met in the courtyard," replied Olivier, setting the +dusty bottle of Cyprian wine carefully on the table. + +"Ah, your prolonged stay is easily explained now!" retorted Gerald. + +"Just hear the coxcomb," chimed in the veteran. "And who is this +beauty?" + +"Yes, yes, do give us the particulars of your conquest." + +"She would suit you wonderfully well, M. le duc," laughed Olivier, +"wonderfully well, for she is a duchess." + +"A duchess?" queried Gerald. + +"A duchess here!" exclaimed the commander. "The locality is indeed +honoured, to-day. This is something new." + +"I was only trying to gratify your vanity a little,--the vanity of a +Batignollais, you know. My conquest, as that harebrained Gerald is +pleased to call it, is no conquest at all; besides, the lady in question +is not really a duchess, though people call her so." + +"And why, pray?" inquired Gerald. + +"Because they say she is as proud and beautiful as any duchess." + +"But who is she? In my character of duke, my curiosity on this point +should be gratified," insisted Gerald. + +"She is a music teacher," replied Olivier. "She is degrading herself +terribly, you see." + +"Say rather the piano is becoming ennobled by the touch of her taper +fingers,--for she must have the hands of a duchess, of course. Come now, +tell us all about it. If you're in love, whom should you take into your +confidence if not your uncle and your former comrade?" + +"I sincerely wish I had the right to take you into my confidence," said +Olivier, laughing; "but to tell the truth, this is the first time I ever +saw the young girl." + +"But tell us all you know about her." + +"There is a Madame Herbaut who has rooms on the second floor of the +house," replied Olivier, "and every Sunday this excellent woman invites +a number of young girls, friends of her daughters, to spend the evening +with her. Some are bookkeepers or shop girls, others are drawing +teachers, or music teachers, like the duchess. There are several very +charming girls among them, I assure you, though they work hard all day +to earn an honest living. And how intensely they enjoy their Sunday with +kind Madame Herbaut! They play games, and dance to the music of the +piano. It is very amusing to watch them, and twice when Madame Barbancon +took me up to Madame Herbaut's rooms--" + +"I demand an introduction to Madame Herbaut,--an immediate introduction, +do you hear?" cried the young duke. + +"You demand--you demand. So you think you have only to ask, I suppose," +retorted Olivier, gaily. "Understand, once for all, that the Batignolles +are quite as exclusive as the Faubourg St. Germain." + +"Ah, you are jealous! You make a great mistake, though, for real or +supposed duchesses have very little charm for me. One doesn't come to +the Batignolles to fall in love with a duchess, so you need have no +fears on that score; besides, if you refuse my request, I'm on the best +possible terms with Mother Barbancon, and I'll ask her to introduce me +to Madame Herbaut." + +"Try it, and see if you succeed in securing admittance," responded +Olivier, with a laughable air of importance. "But to return to the +subject of the duchess," he continued, "Madame Herbaut, who is evidently +devoted to her, remarked to me the other day, when I was going into +ecstasies over this company of charming young girls: 'Ah, what would you +say if you could see the duchess? Unfortunately, she has failed us these +last two Sundays, and we miss her terribly, for all the other girls +simply worship her; but some time ago she was summoned to the bedside of +a very wealthy lady who is extremely ill, and whose sufferings are so +intense, as well as so peculiar in character, that her physician, at +his wit's end, conceived the idea that soft and gentle music might +assuage her agony at least to some extent.'" + +"How singular!" exclaimed Gerald. "This invalid, whose sufferings they +are endeavouring to mitigate in every conceivable way, and to whom your +duchess must have been summoned, is Madame la Comtesse de Beaumesnil." + +"The same lady who just sent for Madame Barbancon?" inquired the +veteran. + +"Yes, monsieur, for I had heard before of this musical remedy resorted +to in the hope of assuaging that lady's terrible sufferings." + +"A strange idea," said Olivier, "but one that has not proved entirely +futile, I should judge, as the duchess, who is a fine musician, goes to +the house of Madame de Beaumesnil every evening. That is the reason I +did not see her at either of Madame Herbaut's soirees. She had just been +calling on that lady, probably, when I met her just now. Struck by her +regal bearing and her extraordinary beauty, I asked the porter if he +knew who she was. 'It was the duchess I'm sure, M. Olivier,' he +answered." + +"This is all very interesting and charming, but it is rather too +melancholy to suit my taste," said Gerald. "I prefer those pretty and +lively girls who grace Madame Herbaut's entertainments. If you don't +take me to one, you're an ingrate. Remember that pretty shop-girl in +Algiers, who had an equally pretty sister!" + +"What!" exclaimed the veteran, "I thought you were talking a moment ago +of a pretty Jewess at Oran!" + +"But, uncle, when one is at Oran one's sweetheart is at Oran. When one +is at Algiers, one's sweetheart is there." + +"So you're trying to outdo Don Juan, you naughty boy!" cried the +veteran, evidently much flattered by his nephew's popularity with the +fair sex. + +"But what else could you expect, commander?" asked Gerald. "It is not a +matter of inconstancy, you see, but simply of following one's regiment, +that is all. That is the reason Olivier and I were obliged to desert the +beauties of Oran for the pretty shop-girls of Algiers." + +"Just as a change of station compelled us to desert the bronze-cheeked +maidens of Martinique for the fisher maids of St. Pierre Miquelon," +remarked the old sailor, who was becoming rather lively under the +influence of the Cyprian wine which had been circulating freely during +the conversation. + +"A very sudden change of zone, commander," remarked Gerald, nudging the +veteran with his elbow. "It must have been leaving fire for ice." + +"No, no, you're very much mistaken there," protested the veteran, +vehemently. "I don't know what to make of it, but those fisher maidens, +fair as albinos, had the very deuce in them. There was one little +roly-poly with white lashes, particularly, whom they called the +Whaler--" + +"About the temperature of Senegambia, eh, uncle?" + +"I should say so," ejaculated the veteran. And as he replaced his glass +upon the table, he made a clucking sound with his tongue, but it was +hard to say whether this significant sound had reference to his +recollection of the fair Whaler or to the pleasant flavour of the +Cyprian wine. Then suddenly recollecting himself, the worthy man +exclaimed: + +"Well, well, what am I thinking of? It ill becomes an old fellow like me +to be talking on such subjects to youths like you! Go on, talk of your +Jewesses and your duchesses as much as you please, boys. It suits your +years." + +"Very well, then, I insist that Olivier shall take me to Madame +Herbaut's," said the persistent Gerald. + +"See the result of satiety. You go in the most fashionable and +aristocratic society, and yet envy us our poor little Batignollais +entertainments." + +"Fashionable society is not at all amusing," said Gerald. "I frequent it +merely to please my mother. To-morrow, for example, will be a +particularly trying day to me, for my mother gives an afternoon dance. +By the way, why can't you come, Olivier?" + +"Come where?" + +"Why, to this dance my mother gives." + +"I?" + +"Yes, you! Why not?" + +"I, Olivier Raymond, a private in the hussars, attend a dance given in +the Faubourg St. Germain!" + +"It would be very strange if I could not take my dearest friend to my +mother's house merely because he has the honour to be one of the bravest +soldiers in the French army. Olivier, you must come. I insist upon it." + +"In jacket and kepi, I suppose," said Olivier, smilingly, referring to +his poverty, which did not permit him to indulge in citizen's clothing. + +Knowing how this worthy fellow spent the proceeds of his arduous toil, +and knowing, too, his extreme sensitiveness in money matters, Gerald +could only say in reply: + +"True, I did not think of that. It is a pity, for we might have had a +very pleasant time together. I could have shown you some of our +fashionable beauties, though I feel sure that, so far as young and +pretty faces are concerned, Madame Herbaut's entertainments have the +advantage." + +"Do you see, uncle, how cleverly he returns to the charge?" + +The clock in the neighbouring steeple struck eight. + +"Eight o'clock!" cried Olivier. "The deuce! My master mason has been +waiting for me for an hour. I've got to go, Gerald. I promised to be +punctual,--an hour late is a good deal. Good night, uncle." + +"You're going to work half the night, again," remarked the veteran, +casting a meaning look at Gerald. "I shall wait up for you, though." + +"No, no, uncle, go to bed. Tell Madame Barbancon to leave the key with +the porter, and some matches in the kitchen. I won't wake you, I'll come +in quietly." + +"Good-bye, M. Gerald," said the veteran, taking the young duke's hand, +and pressing it in a very significant manner, as if to remind him of his +promise in regard to Olivier's promotion. + +"Good-bye, commander," said Gerald, returning the pressure, and +indicating by a gesture that he read the veteran's thought. "You will +permit me to come and see you again, will you not?" + +"It would give me great pleasure, you may be sure of that, M. Gerald." + +"Yes, commander, for I judge you by myself. Good-bye. Come, Olivier, I +will accompany you to the door of your master mason." + +"I shall have the pleasure of your company a quarter of an hour longer, +then. Good night, uncle." + +"Good night, my dear boy." + +And Olivier, taking up his bundle of papers and pens, left the house arm +in arm with Gerald. At the master mason's door they separated, promising +to see each other again at an early day. + +About an hour after Olivier left his uncle, Madame Barbancon was brought +back to the Batignolles in Madame de Beaumesnil's carriage. + +The veteran, amazed at the silence of his housekeeper, and at the gloomy +expression of her face, addressed her several times in vain, and finally +begged her to help herself to the small portion of Cyprian wine that +remained. Madame Barbancon took the bottle and started towards the door, +then stopped short and crossed her arms with a meditative air, a +movement that caused the wine-bottle to fall with a crash upon the +floor. + +"The deuce take you!" cried the veteran. "Look at the Cyprian wine +you've wasted." + +"True, I've broken the bottle," replied the housekeeper, with the air of +a person just waking from a dream. "It is not surprising. Since I saw +and heard Madame la Comtesse de Beaumesnil,--for I have just seen her, +and in such a pitiable state, poor woman!--I have been racking my brain +to remember something I can not remember, and I know very well that I +shall be absolutely good for nothing for a long time." + +"It is a good thing to know this in advance," replied the veteran, with +his usual placidity of manner on seeing Madame Barbancon again relapse +into a deeply preoccupied frame of mind. + + + + +CHAPTER V. + +THE LION OF THE BALL. + + +On the day following Olivier Raymond's chance meeting with Gerald, the +mother of the latter gave a dancing party. + +The Duchesse de Senneterre, both by birth and by marriage, was connected +with the oldest and most illustrious families of France, and though her +fortune was insignificant and her house small, she gave every year four +or five small but extremely elegant and exclusive dancing receptions, of +which she and her two young daughters did the honours with perfect +grace. The Duc de Senneterre, dead for two years, had held a high office +under the Restoration. + +The three windows of the salon where the guests danced opened into a +very pretty garden, and the day being superb, many ladies and gentlemen +stepped out for a chat or a stroll through the paths bordered with +flowering shrubs during the intervals between the dances. + +Four or five men, chancing to meet near a big clump of lilacs, had +paused to exchange the airy nothings that generally compose the +conversation at such a gathering. + +Among this group were two men that merit attention. One, a man about +thirty-five years of age, but already obese, with an extremely pompous, +indolent, and supercilious manner and a lack-lustre eye, was the Comte +de Mornand, the same man who had been mentioned at Commander Bernard's +the evening before, when Olivier and Gerald were comparing their +reminiscences of college life. + +M. de Mornand occupied a hereditary seat in the Chamber of Peers. + +The other, an intimate friend of the count, was a man of about the same +age,--tall, slim, angular, a trifle round-shouldered, and also a little +bald,--whose flat head, prominent and rather bloodshot eyes imparted an +essentially reptilian character to his visage. This was the Baron de +Ravil. Though his means of support were problematical in the extreme +when compared with his luxurious style of living, the baron was still +received in the aristocratic society in which his birth entitled him to +a place, but never did any intriguer--we use the word in its lowest, +most audacious sense--display more brazen effrontry or daring impudence. + +"Have you seen the lion of the ball?" inquired one of the men of the +party, addressing M. de Mornand. + +"I have but just arrived, and have no idea to whom you refer," replied +the count. + +"Why, the Marquis de Maillefort." + +"That cursed hunchback!" exclaimed M. de Ravil; "it is all his fault +that this affair seems so unconscionably dull. His hideous presence is +enough to cast a damper over any festivity." + +"How strange it is that the marquis appears in society for a few weeks, +now and then, and then suddenly disappears again," remarked another +member of the group. + +"I believe he is a manufacturer of counterfeit money and emerges from +his seclusion, now and then, to put his spurious coin in circulation," +remarked M. de Ravil. "This much is certain--incomprehensible as it +appears--he actually loaned me a thousand franc note, which I shall +never return, the other night, at the card-table. And what do you +suppose the impertinent creature said as he handed it to me? 'It will +afford me so much amusement to dun you for it, baron.' He need have no +fears. He will amuse himself in that way a long time." + +"But all jesting aside, this marquis is a very peculiar man," remarked +another member of the party. "His mother, the old Marquise de +Maillefort, left him a very handsome fortune, but no one can imagine +what he does with his money, for he lives very modestly." + +"I used to meet him quite frequently at poor Madame de Beaumesnil's." + +"By the way, do you know they say she is said to be lying at the point +of death?" + +"Madame de Beaumesnil?" + +"Yes; she is about to receive the last sacrament. At least that is what +they told Madame de Mirecourt, who stopped to inquire for her on her way +here." + +"Her case must, indeed, have been incurable, then, for her physician is +that famous Doctor Gasterini, who is as great a savant as he is a +gourmand, which is certainly saying a good deal." + +"Poor woman! she is young to die." + +"And what an immense fortune her daughter will have," exclaimed M. de +Mornand. "She will be the richest heiress in France, and an orphan +besides. What a rare titbit for a fortune-hunter!" + +As he uttered these words, M. de Mornand's eyes encountered those of his +friend Ravil. + +Both started slightly, as if the same idea had suddenly occurred to both +of them. With a single look they must have read each other's thoughts. + +"The richest heiress in France!" + +"And an orphan!" + +"And an immense landed property besides!" exclaimed the three other men +in accents of undisguised covetousness. + +After which, one of them, without noticing the interchange of glances +between M. de Mornand and his friend, continued: + +"And how old is this Mlle. de Beaumesnil?" + +"Not over fifteen," replied M. de Ravil, "and exceedingly +unprepossessing in appearance, sickly and positively insignificant +looking, in fact." + +"Sickly,--that is not objectionable, by any means, quite the contrary," +said one of the party, reflectively. + +"And homely?" remarked another, turning to Ravil. "You have seen her, +then?" + +"Not I, but one of my aunts saw the girl at the Convent of the Sacred +Heart before Beaumesnil took her to Italy by the physician's order." + +"Poor Beaumesnil, to die in Naples from a fall from his horse!" + +"And you say that Mlle. de Beaumesnil is very homely?" he continued, +while M. de Mornand seemed to grow more and more thoughtful. + +"Hideous! I think it more than likely that she's going into a decline, +too, from what I hear," responded Ravil, disparagingly; "for, after +Beaumesnil's death, the physician who had accompanied them to Naples +declared that he would not be responsible for the result if Mlle. de +Beaumesnil returned to France. She is a consumptive, I tell you, a +hopeless consumptive." + +"A consumptive heiress!" exclaimed another man ecstatically. "Can any +one conceive of a more delightful combination!" + +"Ah, yes, I understand," laughed Ravil, "but it is absolutely necessary +that the girl should live long enough for a man to marry her, which +Mlle. de Beaumesnil is not likely to do. She is doomed. I heard this +through M. de la Rochaigue, her nearest relative. And he ought to know, +as the property comes to him at her death, if she doesn't marry. Perhaps +that accounts for his being so sanguine." + +"What a lucky thing it would be for Madame de la Rochaigue, who is so +fond of luxury and society!" + +"Yes, in other people's houses." + +"It is very strange, but it seems to me I have heard that Mlle. de +Beaumesnil strongly resembles her mother, who used to be one of the +prettiest women in Paris," remarked another gentleman. + +"This girl is atrociously ugly, I tell you," said M. de Ravil. "In fact, +I'm not sure that she isn't deformed as well." + +"Yes," remarked M. de Mornand, awakening from his reverie, "several +other persons have said the very same thing about the girl that Ravil +does." + +"But why didn't her mother accompany her to Italy?" + +"Because the poor woman had already been attacked by the strange malady +to which she is about to succumb, it seems. People say that it was a +terrible disappointment to her because she could not follow her daughter +to Naples, and that this disappointment has contributed not a little to +her present hopeless state." + +"It would seem, then, that Doctor Dupont's musical cure has proved a +failure." + +"What musical cure?" + +"Knowing Madame de Beaumesnil's passionate love of music, the doctor, to +mitigate his patient's sufferings and arouse her from her langour, +ordered that soft and soothing music should be played or sung to her." + +"Not a bad idea, though revived from the times of Saul and David," +commented Ravil. + +"Well, what was the result?" + +"Madame de Beaumesnil seemed benefited at first, they say, but her +malady soon regained the ascendency." + +"I have heard that poor Beaumesnil's sudden death was a terrible shock +to her." + +"Bah!" exclaimed M. de Mornand, with a contemptuous shrug of the +shoulders, "she never cared a straw for Beaumesnil. She only married him +for his millions of millions. Besides, as a young girl she had any +number of lovers. In short," continued M. de Mornand, puffing out his +cheeks with an air of supercilious dignity, "Madame de Beaumesnil is +really a woman of no reputation whatever, and, in spite of the enormous +fortune she will leave, no honourable man would ever be willing to marry +the daughter of such a mother." + +"Scoundrel!" exclaimed a voice which seemed to respond indignantly to M. +de Mornand's last words from behind the clump of lilacs. + +There was a moment of amazed silence; then M. de Mornand, purple with +anger, made a hasty circuit of the clump of shrubbery. He found no one +there, however. The path at this place making an abrupt turn, the person +who uttered the opprobrious epithet could make his escape with +comparative ease. + +"There are no more infamous scoundrels than the persons who insult +others without daring to show themselves," cried M. de Mornand, in a +loud voice. + +This strange incident had scarcely taken place before the sound of the +orchestra drew the promenaders back to the salon. + +M. de Mornand being left alone with Ravil, the latter said to him: + +"Somebody who dared not show himself called you a scoundrel. We had +better say no more about it. But did you understand me?" + +"Perfectly. The same idea suddenly, I might almost say simultaneously, +occurred to me, and for an instant I was dazzled--even dazed by it." + +"An income of over three millions! What an incorruptible minister you +will be, eh?" + +"Hush! It is enough to turn one's brain." + +The conversation was suddenly interrupted by the arrival of a third +party, who, addressing M. de Mornand, said, with the most scrupulous +politeness: + +"Monsieur, will you do me the favour to act as my vis-a-vis?" + +M. de Mornand's surprise was so great that he started back without +uttering a word on hearing this request, for the person who had just +made it was no other than the Marquis de Maillefort, the singular +hunchback, of whom frequent mention has already been made in these +pages. + +There was also another feeling that prevented M. de Mornand from +immediately replying to this strange proposition, for, in the full, +vibrating voice of the speaker, M. de Mornand fancied, for an instant, +that he recognised the voice of the unseen person who had called him a +scoundrel when he spoke in such disparaging terms of Madame de +Beaumesnil. + +The Marquis de Maillefort, pretending not to notice the air of +displeased surprise with which M. de Mornand had greeted the proposal, +repeated in the same tone of scrupulous politeness: + +"Monsieur, will you do me the favour to act as my vis-a-vis in the next +quadrille?" + +On hearing this request on the part of the deformed man thus reiterated, +M. de Mornand, without concealing his desire to laugh, exclaimed: + +"Act as your vis-a-vis,--yours, monsieur?" + +"Yes, monsieur," replied the marquis, with the most innocent air +imaginable. + +"But,--but what you ask is--is--permit me to say--very remarkable." + +"And very dangerous, my dear marquis," added the Baron de Ravil, with +his usual sneer. + +"As for you, baron, I might put a no less offensive and, perhaps, even +more dangerous question to you," retorted the marquis, smiling. "When +will you return the thousand francs I had the pleasure of loaning to you +the other evening?" + +"You are too inquisitive, marquis." + +"Come, come, baron, don't treat M. de Talleyrand's _bon mots_ as you +treat thousand franc notes." + +"What do you mean by that, marquis?" + +"I mean that it costs you no more to put one in circulation than the +other." + +M. de Ravil bit his lip. + +"This explanation is not altogether satisfactory, M. le marquis," he +said, coldly. + +"You have an unquestionable right to be very exacting in the matter of +explanations, baron," retorted the marquis, in the same tone of +contemptuous persiflage; "but you have no right to be indiscreet, as you +certainly are at this moment. I had the honour to address M. de Mornand, +and you intrude yourself into our conversation, which is exceedingly +annoying to me." + +Then, turning to M. de Mornand, the hunchback continued: + +"You did me the honour, just now, to say that my request that you would +act as my vis-a-vis was very remarkable, I believe." + +"Yes, monsieur," replied M. de Mornand, quite gravely this time, for he +began to suspect that this singular proposal was only a pretext, and the +longer he listened to the voice, the more certain he became that it was +the same which had styled him a scoundrel. "Yes, monsieur," he +continued, with mingled hauteur and assurance, "I did say, and I repeat +it, that this request to act as your vis-a-vis was very remarkable on +your part." + +"And why, may I ask, if you do not think me too inquisitive?" + +"Because--why--because it is--it is, I think, very singular that--" + +Then as M. de Mornand did not finish the sentence: + +"I have a rather peculiar habit, monsieur," the marquis said, lightly. + +"What is it, monsieur?" + +"Having the misfortune to be a hunchback and consequently an object of +ridicule, I have reserved for myself the exclusive right to ridicule my +deformity, and as I flatter myself I do that to the satisfaction of +people in general--excuse my conceit, monsieur, I beg--I do not permit +any one to do badly what I do so well myself." + +"Monsieur!" exclaimed M. de Mornand, vehemently. + +"Permit me to give you an example," continued the marquis in the same +airy tone, "I just asked you to do me the favour to act as my vis-a-vis. +Ah, well, instead of answering, 'Yes, monsieur,' or 'No, monsieur,' in a +polite manner, you respond in a voice choked with laughter, 'Your +request for me to act as your vis-a-vis is very remarkable.' And when I +ask you to finish the sentence, you hesitate and stammer and say +nothing." + +"But, monsieur--" + +"But, monsieur," hastily exclaimed the hunchback, interrupting his +companion afresh; "if, instead of being polite, you are disposed to +enjoy yourself at my expense, you ought to say something decidedly +impertinent, as, for example: 'M. de Maillefort, I have a horror of +deformities and really cannot bear the idea of seeing you dance;' or +'Really, M. de Maillefort, I have too much pride to show myself in the +back to back figure with you.' So you see, my dear M. de Mornand," +continued the hunchback, with increasing jovialness, "that, as I can +ridicule myself better than any one else can, I am perfectly right not +to allow any one else to do clumsily what I can do so admirably myself." + +"You say that you will not allow," began M. de Mornand, impatiently-- + +"Come, come, Mornand, this is all nonsense," exclaimed Ravil. "And, you, +marquis, are much too sensible a man--" + +"That is not the question," replied Mornand, hotly. "This gentleman says +he will not allow--" + +"Any person to ridicule me," interrupted the marquis. "No, I will not +tolerate it for a single instant; I repeat it." + +"But Mornand certainly never thought for a single instant of ridiculing +you, I am sure, marquis," cried Ravil. + +"Is that true, baron?" + +"Yes, certainly, certainly." + +"Then the gentleman will do me the favour to explain what he meant by +his reply." + +"That is very simple. I will volunteer--" + +"My dear Ravil," interposed M. de Mornand, firmly, "you are going +entirely too far. As M. de Maillefort descends to sarcasm and threats, I +deem it proper to refuse him any explanation whatever, and M. de +Maillefort is at perfect liberty to impute any meaning he pleases to my +words." + +"Impute any meaning to your words?" exclaimed the hunchback, laughing. +"Really, I could not take any such task as that upon myself. That is the +business of your honourable colleagues in the Chamber of Peers when you +treat them to one of those superb speeches--which you alone have the +ability to understand--" + +"Let us put an end to this," exclaimed M. de Mornand, exasperated beyond +endurance. "Consider my words as insulting as any words could possibly +be, monsieur." + +"You are mad," cried Ravil. "All this is, or will be, supremely +ridiculous if taken seriously." + +"You are right, my poor baron," said the marquis, with a contrite air; +"it will become supremely ridiculous as you say, but, monsieur, see what +a good fellow I am, I will be content with the following apology made +verbally by M. de Mornand in the presence of three or four witnesses of +my own choosing: 'M. le Marquis de Maillefort, I very humbly and +contritely ask your pardon for having dared--'" + +"Enough, monsieur!" exclaimed M. de Mornand. "You must believe me either +a coward or an egregious fool." + +"So you refuse the reparation I demand?" asked the marquis; "you refuse +it, absolutely?" + +"Absolutely, monsieur, absolutely." + +"Then I feel obliged to terminate this interview as I began it, by again +having the honour to say to you: 'Will you do me the favour to act as my +vis-a-vis?'" + +"What, monsieur, as your vis-a-vis?" repeated M. de Mornand, in profound +astonishment. + +"My vis-a-vis in a _danse a deux_," added the hunchback, with a meaning +gesture. "Do you understand me?" + +"A duel--with you?" cried M. de Mornand, who, in his first transport of +anger, had forgotten the high social position of the hunchback, and the +ridicule which would be heaped upon him if he engaged in a personal +encounter with such an adversary. "A duel with you, monsieur? Really--" + +"Are you going to plead as an excuse that such a position would be +too--too remarkable or too dangerous, as your friend Ravil would say?" + +"No, monsieur, I do not consider it too dangerous--but too ridiculous." + +"Yes, frightfully ridiculous to you, as I remarked to your honest friend +here a moment ago." + +"Really, gentlemen," exclaimed Ravil, "I will never permit--" + +Then seeing Gerald de Senneterre passing through the garden, he added: + +"Here comes the Duc de Senneterre, the son of the house. I shall ask him +to assist me in putting a stop to this foolish quarrel." + +"Yes, gentlemen, the duke's coming is most opportune," replied the +hunchback. And turning towards the young man, he called out: + +"Gerald, my friend, we need your assistance." + +"What is the matter, marquis?" asked Gerald, in a manner that was both +deferential and affectionate. + +"Have you any cigars?" + +"Plenty of them, marquis." + +"Well, my dear Gerald, these gentlemen and I are dying to smoke. Won't +you take us up to your rooms?" + +"Certainly," replied Gerald, gaily. "I have no engagement for this +dance, so I have a quarter of an hour at my disposal." + +"That is all the time we shall need," said the hunchback, with a meaning +look at Mornand and Ravil. "Come, gentlemen," he added, taking Gerald's +arm and walking on ahead of the future minister and his friend. + +A minute or two afterwards the four gentlemen reached Gerald's +apartments, which consisted of three rooms,--one, extremely large, on +the third floor of the house. + +The young duke having politely begged Messieurs de Mornand and de Ravil +to pass in first, M. de Maillefort, locking the door and slipping the +key in his pocket, remarked to Gerald: + +"Allow me, my friend." + +"But why do you lock the door, M. le marquis," asked Gerald, greatly +surprised. + +"So we shall not be disturbed," answered the hunchback, "but be able to +smoke in peace." + +"You are certainly a very cautious man, M. le marquis," said Gerald, +laughing, as he ushered the party into the furthermost room, which, +being much larger than the others, served both as a sitting-room and +study for the young duke. + +Upon one of the panels in this room hung a large shield covered with +crimson velvet, on which quite a number of weapons were displayed. + + + + +CHAPTER VI. + +THE DUEL. + + +On seeing the Marquis de Maillefort lock the door of the apartment, M. +de Mornand partially divined the hunchback's intentions, and any +lingering doubts he may have felt were promptly dispelled when the +marquis untied his cravat and hastily divested himself of both coat and +waistcoat, to the great astonishment of Gerald, who had just turned to +approach him with an open box of cigars in his hand. + +Almost at the same instant, the marquis, pointing to two swords hanging +with the other weapons on the shield, said to the young man: + +"My dear Gerald, have the goodness to measure those swords with M. de +Ravil, and give the longest to my adversary if there is any difference +in them. You know the proverb, 'Hunchbacks have long arms.'" + +"What!" exclaimed Gerald, in profound astonishment, "those swords?" + +"Certainly, my friend. This is the situation in two words. That +gentleman (pointing to Mornand) has just been extremely impertinent to +me. He refused to apologise, and the time has now passed when I would +accept any apology, even if he would consent to make it. There is +consequently nothing for us to do but fight. You will act as my second; +M. de Ravil will act in the same capacity for M. de Mornand, and we will +settle our differences here and now." + +Then, turning to his antagonist, the marquis added: + +"Come, monsieur, off with your coat. Gerald has only a quarter of an +hour to spare, and we must make the most of it." + +"What a pity Olivier could not witness this scene!" thought Gerald, who +had recovered from his astonishment, and who now began to regard the +adventure as extremely piquant, the more so as he had very little +sympathy for Messieurs Mornand and Ravil, and a very warm affection for +the marquis. + +But though the hunchback had made this open declaration of war, M. de +Ravil turned to Gerald, and said, in a tone of profound conviction: + +"You must feel that such a duel as this is entirely out of the question, +M. le duc?" + +"And why, monsieur?" inquired Gerald, dryly. + +"Thanks, Gerald," exclaimed the marquis. "The swords, my friend, quick, +the swords!" + +"But think of permitting such an encounter in your mother's house! It +must not be, M. le duc. Think of it, a duel, in a room in your house, +and for the most trivial cause," insisted Ravil, as he saw Gerald walk +to the panel and take down the swords. + +"I consider myself the sole judge of the propriety of what occurs in my +apartments," retorted Gerald. "There are numerous instances of similar +duels, are there not, M. de Mornand?" + +"Any place is suitable for avenging an affront, M. le duc," was the +prompt and angry reply. + +"Bravo! the Cid never made a better retort!" exclaimed the hunchback. +"Come, my dear M. de Mornand, off with your coat! It is hardly fair that +I, who am not exactly modelled after the Apollo Belvedere, should be the +first to strip." + +M. de Mornand, at his wit's end, pulled off his coat. + +"I absolutely refuse to act as second in such a duel," shouted M. de +Ravil. + +"You can do as you please about that," responded the hunchback. "I have +the key of the door in my pocket, but you can look out of the window, or +beat a tattoo upon the pane, if you prefer. That little act of bravado +might have a good effect on M. de Mornand, perhaps." + +"De Ravil, measure the swords, I beg of you," cried the other principal +in the affair. + +"You insist?" + +"I do." + +"So be it,--but you are mad." + +Then, turning to Gerald, he added, "You are taking a great +responsibility upon yourself, monsieur." + +"That will do, monsieur," replied Gerald, coldly. + +The proverb the marquis had quoted seemed a true one, for, when that +gentleman rolled his shirt-sleeve up above his elbow, there was +disclosed to view a long, thin, but sinewy arm, upon which the muscles +stood out like whipcords, while his opponent's arm was plump and soft. + +The outcome of the encounter was apparent from the manner in which the +antagonists fell into position, and in which they crossed blades, when +Gerald, after having exchanged glances with Ravil, gave the signal for +the combat to begin. + +Not that M. de Mornand evinced any signs of cowardice! On the contrary, +he manifested the courage which any well-bred man is almost sure to +display, but he was unmistakably nervous, and, though he showed a fair +knowledge of fencing, his play was characterised by excessive prudence. +He held himself out of reach as much as possible, and always upon the +defensive, parrying his antagonist's thrusts skilfully enough, but never +attacking. + +[Illustration: Ran His Blade Through His Antagonist's Right Arm] + +For a single instant Ravil, and even Gerald, were terrified at the +expression of ferocious hatred that overspread the features of the +marquis when he confronted his adversary, but, suddenly recovering +himself, he became the same gay, mocking cynic as at the beginning +of this strange scene, and, as the look of sullen rage he had +concentrated upon M. de Mornand softened, his thrusts became less +violent and murderous, and, at last, wishing doubtless to end the +affair, he made a feint. M. de Mornand responded ingenuously, whereupon +his opponent, with a quick, upward thrust, ran his blade through his +antagonist's right arm. + +At the sight of blood, Gerald and Ravil both sprang forward, exclaiming: + +"Enough, gentlemen, enough!" + +Both men lowered their swords on hearing this exclamation, and the +marquis said, in a clear voice: + +"I declare myself satisfied; I will even humbly beg your pardon--for +being a hunchback, M. de Mornand. It is the only excuse I can reasonably +offer you." + +"It is sufficient, monsieur," said M. de Mornand, with a bitter smile, +while Gerald and De Ravil bound up the wounded arm with the aid of a +handkerchief. + +This done, the two men re-dressed themselves, after which M. de +Maillefort said to M. de Mornand: + +"Will you grant me the favour of a moment's conversation in another +room?" + +"I am at your service." + +"Will you permit it, Gerald?" + +"Certainly," replied the young duke. + +The two gentlemen having stepped into Gerald's bedroom, the hunchback +said, in his usual mocking way: + +"Though it may be in very poor taste to speak of one's generosity, my +dear sir, I am obliged to admit that for a minute or two I felt strongly +inclined to kill you, and that it would have been a very easy matter for +me to do it." + +"You should have availed yourself of the opportunity, monsieur." + +"But I reflected--" + +"And with what object?" + +"You will excuse me, I am sure, for not opening my whole heart to you, +but permit me to beg that you will consider the slight wound you have +just received merely an aid to memory." + +"I do not understand you in the least, monsieur." + +"You know, of course, that one often places a bit of paper in one's +snuff-box, or ties a knot in the corner of one's handkerchief, to remind +one of a rendezvous or a promise." + +"Yes, monsieur; and what of it, may I ask?" + +"I am strongly in hopes that the slight wound which I have just given +you in the arm will serve as such an effectual reminder that the date of +this little episode will never be effaced from your memory." + +"And why are you so desirous that this date should be indelibly engraved +upon my memory?" + +"The explanation is very simple. I wish to fix the date in your memory +in an ineffaceable manner,--because it is quite possible that I shall +some time have occasion to remind you of _all you have said_ this +afternoon." + +"Remind me of all I have said this afternoon?" + +"Yes, monsieur, and in the presence of irrefutable witnesses that I +shall summon in case of need." + +"I understand you less and less, monsieur." + +"I see no particular advantage in your understanding me any better just +at this time, my dear sir, so you must permit me to take leave of you, +and go and bid my friend Gerald good-bye." + +It is easy to comprehend that the real cause of M. de Maillefort's +challenge to M. de Mornand was the insulting manner in which that +gentleman had spoken of Madame de Beaumesnil, for the latter's +suspicions were correct, and it was the hunchback who, unseen, had +cried, "Scoundrel!" on hearing M. de Mornand's coarse words. + +But why had M. de Maillefort, who was usually so frank and outspoken, +taken this roundabout way to secure a pretext for avenging the insult +offered to Madame de Beaumesnil? And what could be his object in wishing +to remind M. de Mornand of this special day, and in perhaps calling him +to account for all he had just said in the presence of reliable +witnesses? + +These questions will be satisfactorily answered as the story proceeds. + +The Marquis de Maillefort had just bidden Gerald good-bye, when one of +the servants brought the young duke the following letter, written by +Olivier that same morning. + + * * * * * + +"MY GOOD GERALD:--'Man proposes and God disposes,' and last night, +Providence, in the shape of my worthy master mason, decided that I must +absent myself from Paris for a fortnight or three weeks, and I am truly +sorry, for there can be no repetition of our pleasant dinner-party of +yesterday for a long time to come. + +"The fact is, my master mason is a very poor arithmetician, and he has +become so mixed up in his specifications for some work he is to do in a +chateau near Luzarches that it is impossible for me to make head or tail +of his figures. For me to be able to cast any light on this portentous +gloom, I shall be obliged to go through a host of measurements which I +shall have to take myself, if I would avoid more puzzles, and this will +necessitate a prolonged absence, I fear. I never told you, did I? that +my master mason was formerly a sergeant in the engineer corps, a brave, +honest, plain, kind-hearted man, and you know that life with people of +that sort is easy and pleasant. One of my chief reasons, too, for going +to his assistance is that, so far as I am able to judge, he is cheating +himself badly,--such a rare thing in these days that I shall not be +sorry to verify the fact. + +"I leave my uncle--what a heart of gold he has, hasn't he?--with no +little anxiety. Ever since Madame Barbancon was brought back to us in +Madame de Beaumesnil's superb equipage she has been in a truly alarming +frame of mind, and I tremble for my uncle's digestion. She has not so +much as mentioned Bonaparte's name, and seems to be in a brown study all +the time,--pauses thoughtfully in the garden, and every now and then +stands stock-still in her kitchen with eyes fixed upon vacancy. She gave +us sour milk this morning, and the eggs were like leather. So take heed, +my dear Gerald, if you should happen to drop in at meal-time. It is +evident, too, that Madame Barbancon is burning with a desire to be +questioned concerning the particulars of her recent visit, but very +naturally my uncle and I avoid the subject, as there is really something +strange and even incomprehensible about the affair. + +"If you have time, drop in and see my uncle. It would please him very +much, for he will miss me sadly, I fear, and he has taken a great fancy +to you. What ineffable kindness of heart and unswerving uprightness of +soul are concealed beneath his plain exterior! Ah, my dear Gerald, I +have never craved wealth for myself, but I tremble to think that, at his +age and with his infirmities, my uncle will have more and more +difficulty in living on his modest pay, in spite of all the little +privations he endures so courageously. And if he should become really +ill,--for two of his wounds reopen frequently,--sickness is so hard upon +the poor? Ah, Gerald, the thought is a cruel one to me. + +"Forgive me, my friend and brother. I began this letter cheerfully, and +it has become really funereal in tone. Good-bye, Gerald, good-bye. Write +me at Luzarches. + +"Yours devotedly, + +"OLIVIER RAYMOND." + + + + +CHAPTER VII. + +THE PRETTY MUSICIAN. + + +About seven o'clock on the evening of the same day on which M. de +Maillefort's duel took place, and just as the sun was beginning to +vanish from sight in a bank of dark clouds that indicated a stormy +night,--for occasional big drops of rain were already falling,--a young +girl was crossing the Place de la Concorde, in the direction of the +Faubourg Ste. Honore. + +This girl carried under her left arm two large music books whose shabby +bindings attested to long and faithful service; in her right hand she +held a small umbrella. Her attire, which was modest in the extreme, +consisted of a plain black silk dress with a small mantle of the same +material, and, though the spring was already far advanced, she wore on +her head a gray felt hat tied under the chin with broad ribbons of the +same quiet hue. A few soft, curling tresses of golden hair, which the +wind had loosened from their confinement, caressed her low, broad +forehead, and made a lovely frame for her sweet, youthful face, which +wore an expression of profound sadness, but which was also instinct with +refinement, modesty, and quiet dignity. This same natural dignity +manifested itself in the thoughtful and rather proud expression of the +girl's large blue eyes. Her bearing was graceful and distinguished, and +though her mantle concealed her figure, one instinctively felt that it +was not only lithe, but perfect in contour, for her garments were worn +with such an air of distinction that one forgot their shabbiness. + +As she lifted her dress slightly in crossing a gutter, a pretty foot, +clad in a neat, well-fitting, though rather thick-soled shoe, was +disclosed to view, and one also caught a glimpse of a petticoat of +dazzling whiteness, edged with a narrow lace-trimmed ruffle. + +At the corner of the Rue des Champs Elysees, a beggar woman, with a +child in her arms, addressed a few words to her in an imploring voice, +whereupon the girl paused, and after a moment's embarrassment,--for +having both hands occupied, one with her music books and the other with +her umbrella, she could not get at her pocket,--she solved the +difficulty by confiding the music books temporarily to the poor woman's +care, and transferring her umbrella to her other hand. This done, the +girl drew out her purse, which contained barely four francs in small +change, and, taking from it a two sous piece, said hurriedly, but in +tones of entrancing sweetness: + +"Forgive me, good mother, forgive me for being unable to offer you +more." + +Then, with a compassionate glance at the pale face of the infant which +the woman was pressing to her breast, she added: + +"Poor little thing! May God preserve it to you!" Then resuming +possession of her music books, and casting another glance of tender +commiseration on the poor creatures, she continued on her way down the +Champs Elysees. + +We have dwelt upon the apparently trivial details of this act of +charity, merely because they seem to us so significant. The gift, though +trifling in value, had not been given haughtily or thoughtlessly; nor +was the young girl content with dropping a bit of money into the +outstretched hand. There was also another circumstance which, though +trivial, was highly significant: the young girl had removed her glove +before proffering her alms--as she would have done before touching the +hand of a friend and equal. + +It so happened that M. de Ravil, who had just escorted his wounded +friend to his home on the Rue de Madeleine, met the young girl on the +pavement of the Rue des Champs Elysees, and, struck by her beauty and by +the distinguished bearing which contrasted so strongly with the +excessive plainness of her attire, he paused a moment directly in front +of her and eyed her cynically, then, as she walked quickly on, he turned +and followed her. + +As she turned into the Rue de l'Arcade, a street little frequented at +that hour of the day, he quickened his pace, and, overtaking the fair +unknown, said, insolently: + +"Mademoiselle gives music lessons, I judge? Will she be kind enough to +come and give me one--at my house?" + +As he spoke he laid his hand upon the arm of the girl, who turned +quickly with a faint cry; then, though her cheeks were crimson with +terror and emotion, she cast such a look of withering scorn on Ravil +that, in spite of his natural impudence, his eyes fell, and bowing low +before the unknown with an air of ironical deference, he said: + +"Pardon me, madame la princesse, I was mistaken in the person." + +The girl continued on her way, forcing herself to walk quietly in spite +of her painful anxiety, for the house to which she going was only a +short distance off now. + +"All the same, I intend to follow her and see who this shabbily dressed +girl who gives herself the airs of a duchess is," Ravil said to himself. + +The comparison was an eminently just one, though he did not know it, for +Herminie--that was the girl's name; in fact, being a foundling, she had +no other--for Herminie was indeed a duchess, if one means by that word +a charming combination of beauty, grace, and natural refinement, +accompanied by that indomitable pride which is inherent in every +fastidious and sensitive nature. + +It has been truly said that many duchesses, both as regards appearance +and instincts, were born _lorettes_; while, on the other hand, many poor +creatures of the most obscure origin were born duchesses. + +Herminie herself was certainly a living example of the truth of this +assertion, for the friends she had made in her humble role of singing +and piano teacher always called her the duchess,--a few from jealousy, +for even the most generous and unassuming of people have their +detractors, others, on the contrary, because the term best expressed the +impression Herminie's manner and appearance made upon them. It is hardly +necessary to say that the young lady in question was no other than the +duchess of whom Olivier had made frequent mention during the dinner at +Commander Bernard's house. + +Herminie, still closely followed by Ravil, soon left the Rue de l'Arcade +for the Rue d'Anjou, where she entered an imposing mansion, thus +escaping the annoying pursuit of that cynical personage. + +"How strange!" he exclaimed, pausing a few yards off. "Why the devil is +that girl going into the Hotel de Beaumesnil with her music books under +her arm. She certainly cannot live there." + +Then, after a moment's reflection, he added, "But now I think of it, +this must be the female David who is trying to assuage Madame de +Beaumesnil's sufferings by the charm of her music. That lady might well +be likened to good King Saul by reason of her great wealth, which will +all go to that young girl in whom my friend Mornand already feels such +an interest. As for me, that pretty musician who has just entered the +home of the countess suits my fancy. I mean to wait until she comes +out, for I must find out where she lives." + +The expression of melancholy on Herminie's charming face deepened as she +crossed the threshold, and, passing the porter without speaking, as any +member of the household might have done, entered the magnificent hall of +this sumptuous abode. + +It was still daylight, but the entire lower floor was brilliantly +lighted. As she noted this fact, her surprise changed to anguish, which +increased when she saw none of the footmen who were usually in +attendance. + +A profound stillness pervaded the mansion as the young girl, with her +heart throbbing almost to bursting, mounted the handsome stairway to a +broad landing, which commanded a view of a long line of large and +magnificently furnished apartments. + +These rooms, too, were brilliantly lighted but also deserted, and the +pale light of the candles, contending with the glowing rays of the +setting sun, produced a very strange and most unnatural effect. + +Herminie, unable to account for the poignant anxiety to which she was a +prey, hurried breathlessly on through several rooms, then paused +suddenly. + +It seemed to her that she could hear stifled sobs in the distance. + +At last she reached a door leading into a long picture-gallery, and at +the farther end of this gallery Herminie saw all the inmates of the +mansion kneeling just outside the threshold of an open door. + +A terrible presentiment seized the young girl. When she left Madame de +Beaumesnil the evening before, that lady was alarmingly, though not +hopelessly ill; but now, these lights, this lugubrious silence, broken +only by smothered sobs, indicated beyond a doubt that Madame de +Beaumesnil was receiving the last sacrament. + +The young girl, overcome with grief and terror, felt that her strength +was deserting her, and instinctively clutched at one of the consoles +for support; then, endeavouring to conceal her emotion and her tears, +again hastened on with tottering steps towards the group of servants in +the open doorway of Madame de Beaumesnil's chamber, and knelt there in +the midst of them. + + + + +CHAPTER VIII. + +THE UNHAPPY SECRET. + + +Through the open doorway before which Herminie had just knelt, she could +see by the wan light of an alabaster lamp Madame de Beaumesnil, a woman +only about thirty-eight years of age, but frightfully pale and +emaciated. The countess, who was sitting up in bed, supported by +pillows, had her hands clasped devoutly. Her features, once of rare +beauty, were drawn and haggard, her large eyes, formerly of a clear, +bright blue, had lost their lustre, though they were riveted with +mingled anxiety and anguish upon the face of Abbe Ledoux, her parish +priest, who had just administered the last sacrament. + +A minute before Herminie's arrival, Madame de Beaumesnil, lowering her +voice still more, though weakness and suffering had already reduced it +to little more than a faint whisper, had said to the priest: + +"Ah, my father, forgive me, but even at this solemn hour I cannot help +thinking with even more bitterness of heart of that poor child,--my +other daughter,--the unhappy fruit of a sin which has burdened my life +with the most poignant remorse." + +"Hush, madame," replied the priest, who, as he cast a furtive glance at +the kneeling servants, had just seen Herminie take her place in their +midst; "hush, madame, she is here." + +"She is?" + +"Yes, she came in a moment ago, and is now kneeling with your people." + +As he spoke, the priest turned and walked towards the door to close it, +after having first intimated by a gesture that the sad ceremony was +over. + +"I remember now--that yesterday--when Herminie left me--I begged her to +return to-day at this very hour. The physician was right,--the angelic +voice of the dear child, her tender melodies, have often assuaged my +sufferings." + +"Take care, madame. Be more prudent, I beg of you," pleaded the priest, +alone now with the invalid. + +"Oh, I am. My daughter suspects nothing," answered Madame de Beaumesnil, +with a bitter smile. + +"That is quite probable," said the priest, "for it was only chance, or, +rather, the inscrutable will of Providence, that brought this young +woman to your notice a short time ago. Doubtless it is the Saviour's +will that you should be subjected to a still harder test." + +"Hard, indeed, my father, since I shall be obliged to depart from this +life without ever having said 'my daughter' to this unfortunate girl. +Alas! I shall carry my wretched secret with me to the grave." + +"Your vow imposes this sacrifice upon you, madame. It is a sacred +obligation," said the priest, severely. "To break your vow, to thus +perjure yourself, would be sacrilege." + +"I have never thought of perjuring myself, my father," replied Madame de +Beaumesnil, despondently; "but God is punishing me cruelly. I am dying, +and yet I am forced to treat as a stranger my own child,--who is +there--only a few feet from me, kneeling among my people, and who must +never know that I am her mother." + +"Your sin was great, madame. The expiation must be correspondingly +great." + +"But how long it has lasted for me, my father. Faithful to my vow, I +never even tried to discover what had become of my unfortunate child. +Alas! but for the chance which brought her to my notice a few days ago, +I should have died without having seen her for seventeen years." + +"These thoughts are very sinful, my daughter," said the priest, sternly. +"They caused you to take a most imprudent step yesterday." + +"Have no fears, my father. It is impossible that the woman I sent for +yesterday, openly, in order to avert any suspicion, should suspect my +motive in asking for information which she alone could give." + +"And this information?" + +"Confirmed--as I anticipated--in the most irrefutable manner--what I +already knew--that Herminie is my daughter." + +"But why do you feel so sure of this woman's discretion?" + +"Because she lost all trace of my daughter after their separation +sixteen years ago." + +"But are you sure this woman did not recognise you?" + +"I confessed to you, my father, that I had a mask on my face when I +brought Herminie into the world with this woman's aid, and yesterday, in +my interview with her, I found it easy to convince her that the mother +of the child I was inquiring about had been dead for several years." + +"It is necessary that I should grant you absolution for this act of +deception," answered Abbe Ledoux, with great severity. "You can see now +the fatal consequences of your criminal solicitude for a person who, +after your vow, should always have remained a stranger to you." + +"Ah, that oath which remorse and gratitude for the most generous +forgiveness extorted from me! I have often cursed it,--but I have always +kept it, my father." + +"And yet, my sister, even at such an hour as this, your every thought is +given to that young girl." + +"No, not my every thought, my father, for I have another child. But +alas! I cannot prevent my heart from throbbing faster at the approach of +Herminie, who is also my daughter. Can I prevent my heart from going out +to her? I may have courage to control my lips, to guard my eyes, and to +conceal my feelings when Herminie is with me, but I cannot prevent +myself from feeling a mother's tenderness for her." + +"Then you must forbid the girl the house," said the priest, sternly. +"You can easily invent a plausible pretext for that, I am sure. Thank +her for her services, and--" + +"No, no, I should never have the courage to do that," said the countess, +quickly. "Is it not hard enough for me that my other daughter, whose +affection would have been so consoling in this trying hour, is in a +foreign land, mourning the loss of the father of whom she was so +suddenly bereft? And who knows, perhaps Ernestine, too, is dying as I +am. Poor child! She was so weak and frail when she went away! Oh, was +there ever a mother as much to be pitied as I am?" + +And two burning tears fell from Madame de Beaumesnil's eyes. + +"Calm yourself, my sister," said the abbe, soothingly; "do not grieve +so. Put your trust in Heaven. Our Saviour's mercy is great. He has +sustained you through this solemn ceremony, which was, as I told you, +merely a precaution, for, God be praised! your condition, though +alarming, is by no means hopeless." + +Madame de Beaumesnil shook her head sadly, as she replied: + +"I am growing weaker fast, my father, but now that my last duties are +performed I feel much calmer. Ah, if I did not have my children to think +of, I could die in peace." + +"I understand you, my sister," said the priest, soothingly. Then +watching Madame de Beaumesnil's face closely all the while, he +continued: + +"I understand you, my sister. The future of your child, your legitimate +child,--I cannot and must not speak of the other,--her future excites +your liveliest apprehensions--and you are right--an orphan--and so +young, poor child!" + +"Alas! yes, a mother's place can never be filled." + +"Then why do you hesitate, my sister?" said the abbe, slowly and +impressively, "why do you hesitate to assure this beloved daughter's +future happiness? Why have you never permitted me--though I have long +desired the favour--to introduce to you that good and devout young man, +that model of wisdom and virtue, of whom I have so often spoken. Your +mother's heart would long since have appreciated this paragon of +Christian virtues; and sure, in advance, of your daughter's obedience to +your last wishes, you could have recommended him to her by a few lines, +which I myself would have delivered to the poor child. You could easily +have advised her to take for her husband M. Celestin de Macreuse. Your +daughter would then be sure of a most estimable and devout husband, +for--" + +"My father," interrupted Madame de Beaumesnil, without making any effort +to conceal the painful feelings that this conversation was awakening. "I +have told you that I do not doubt the great worth of this gentleman you +have so often mentioned to me, but my daughter Ernestine is not sixteen +yet, and I am not willing to insist upon her marrying a man she does not +even know, for the dear child has so much affection for me that she +would be quite capable of sacrificing herself to please me." + +"We will say no more about it, then, my dear sister," said the abbe, +with a contrite air. "In calling your attention to M. Celestin de +Macreuse, I had but one object in view. That was to save you from the +slightest anxiety concerning your dear Ernestine's future. You speak of +sacrifices, my sister, but permit me to say that the great danger is +that your poor child will be sacrificed some day to some man who is +unworthy of her,--to some irreligious, dissipated spendthrift. You are +unwilling to influence your daughter in her choice of a husband, you +say. But alas! who will guide her in her choice if she has the +misfortune to lose you? Will it be her selfish, worldly relatives, or +will your too artless and credulous child blindly yield to the +promptings of her heart. Ah, my sister, think of the dangers and the +deception to which she will inevitably be exposed! Think of the crowd of +suitors which her immense fortune is sure to attract! Ah, believe me, my +sister, it would be wiser to save her from these perils in advance by a +prudent and sensible choice." + +"Forgive me, my father," said Madame de Beaumesnil, greatly agitated, +and evidently desirous of putting an end to this painful conversation; +"but I am feeling very weak and tired. I appreciate and am truly +grateful for the interest you take in my daughter. I shall do my duty +faithfully by her so long as I am spared. Your words will not be +forgotten, I assure you, my father, and may Heaven give me the strength +and the time to act." + +Too shrewd and crafty to press the claims of his protege further, Abbe +Ledoux said, benignly: + +"May Heaven inspire you, my sister. I doubt not that our gracious Lord +will make your duty as a mother clear to you. Courage, my sister, +courage. And now farewell until to-morrow." + +"The morrow belongs to God." + +"I can at least implore him to prolong your days, my sister," answered +the priest, bowing low. + +He left the room. + +The door had scarcely closed behind him before the countess rang for one +of her attendants. + +"Is Mlle. Herminie here?" she asked. + +"Yes, madame la comtesse." + +"Ask her to come in. I wish to see her." + +"Yes, madame la comtesse," replied the maid, hastening off to fulfil her +employer's instructions. + + * * * * * + +A few minutes afterwards, Herminie, pale and sad, though apparently +calm, entered Madame de Beaumesnil's chamber, with her music books in +her hand. + +"I was told that madame la comtesse wished to see me," she said, with +marked deference. + +"Yes, mademoiselle. I have--I have a favour to ask of you," replied +Madame de Beaumesnil, who was racking her brain to devise some way of +bringing her daughter closer to her. + +"I am entirely at madame's service," Herminie answered, promptly but +quietly. + +"I have a letter to write, mademoiselle,--only a few lines, but I am not +sure that I shall have the strength to write it. There is no one here +that I can ask to do it in my stead. Should it be necessary, would you +be willing to act as my secretary?" + +"With the greatest pleasure, madame," was the ready response. + +"I thank you for your willingness to oblige me." + +"Does madame la comtesse wish me to get the necessary writing materials +for her?" + +"A thousand thanks, mademoiselle," replied the poor mother, though she +longed to accept her daughter's offer so she might keep her with her as +long as possible. "I will ring for some one. I am loath to give you so +much trouble." + +"It is no trouble to me, madame. I will gladly get the necessary +materials if you will tell me where to find them." + +"Over there, on that table near the piano, mademoiselle. I must also ask +you to have the goodness to light a candle,--the light from the lamp is +not enough. But really I am trespassing entirely too much upon your good +nature," added Madame de Beaumesnil, as her daughter lighted a candle +and brought the necessary writing materials to the bedside. + +The countess having taken a sheet of paper and laid it upon a +blotting-case placed upon her knees, accepted a pen from the hand of +Herminie, who was holding the candle in the other. + +Madame de Beaumesnil tried to write a few words, but her extreme +weakness, together with her failing sight, compelled her to desist from +her efforts; the pen dropped from her trembling fingers, and, sinking +back upon her pillows, the countess said to Herminie, with a forced +smile: + +"I am not as strong as I thought, so I shall be obliged to accept your +kind offer, mademoiselle." + +"Madame la comtesse has been in bed so long that she should not be +surprised to find herself a little weak," responded Herminie, anxious to +reassure Madame de Beaumesnil and herself as well. + +"You are right, mademoiselle. It was very foolish in me to try to write. +I will dictate to you, if you have no objections." + +Herminie had not felt at liberty to remove her hat, and the countess, +from whom the brim concealed a part of her child's face, said, with some +embarrassment: + +"If you would take off your hat, mademoiselle, you would find it more +convenient to write, I think." + +Herminie removed her hat, and the countess, who was fairly devouring the +girl with her eyes, had an opportunity to admire at her ease, with true +maternal pride, the charming face and golden tresses of her child. + +"I am at your service now, madame la comtesse," said Herminie, seating +herself at a table. + +"Then will you kindly write this." And the countess proceeded to dictate +as follows: + +"Madame de Beaumesnil would be greatly obliged to M. le Marquis de +Maillefort if he would come to her house as soon as possible, even +should that be at a late hour of the night. + +"Madame de Beaumesnil, being very weak, is obliged to have recourse to +the hand of another person in order to write to M. de Maillefort, to +whom she reiterates the assurance of her very highest regard." + +As Madame de Beaumesnil dictated this note she was assailed by one of +those puerile, but no less poignant, fears that only a mother can +understand. + +Delighted by the refinement of manner and language she noticed in her +daughter, and aware that she was a musical artiste of a high order, the +countess asked herself, with a mother's jealous solicitude, if +Herminie's education was all it should be, and if her child's great +musical talent might not have been cultivated at the expense of other +and less showy accomplishments. + +And strange as it may seem,--so important are the merest trifles to a +mother's pride,--at that moment, and in spite of all her grave +anxieties, Madame de Beaumesnil was saying to herself: + +"What if my daughter did not spell well? What if her handwriting should +prove execrable?" + +This fear was so keen that for a minute or two the countess dared not +ask Herminie to show her the letter she had written, but, finally, +unable to endure the suspense any longer, she asked: + +"Have you finished, mademoiselle?" + +"Yes, madame la comtesse." + +"Then will you have the goodness to hand me the letter so--so I can see +if M. de Maillefort's name is spelled correctly. I neglected to tell you +how it was spelled," added the countess, unable to invent any better +excuse for her curiosity. + +Herminie placed the letter in Madame de Beaumesnil's hand. And how proud +and delighted that lady was when she saw that the spelling was not only +absolutely perfect, but that the chirography was both graceful and +distinguished. + +"Wonderful! I never saw more beautiful writing!" exclaimed Madame de +Beaumesnil, hastily. + +Then, fearing her companion would notice her emotion, she added, more +calmly: + +"Will you kindly address the letter now, mademoiselle, to-- + + "_M. le Marquis de Maillefort,_ + _"No. 45 Rue des Martyrs._" + +Madame de Beaumesnil then summoned a trusty maid who waited upon her +exclusively, and as soon as she came in, said to her: + +"Madame Dupont, you will take a carriage and deliver this letter +yourself to the person to whom it is addressed. In case M. de Maillefort +is not at home, you are to wait for him." + +"But what if madame la comtesse should need anything during my absence?" +said the maid, evidently much surprised at this order. + +"Attend to my commission," replied Madame de Beaumesnil. "Mademoiselle +here will, I am sure, be kind enough to perform any service I may +require." + +Herminie bowed her assent. + +The countess proceeded to repeat her instructions to her attendant, and +while she was thus engaged, Herminie feeling comparatively safe from +observation, gazed at Madame de Beaumesnil with a world of love and +anxiety in her eyes, saying to herself the while, with touching +resignation: + +"I dare not gaze at her except by stealth, and yet she is my mother. Ah, +may she never suspect that I know the unhappy secret of my birth." + + + + +CHAPTER IX. + +THE PRIVATE INTERVIEW. + + +It was with an expression of almost triumphant satisfaction that Mme. de +Beaumesnil watched her maid depart. + +The poor mother felt sure now of at least an hour alone with her +daughter. + +Thanks to this happiness, a faint flush overspread her pallid cheeks, +her dim eyes began to sparkle with a feverish light, and the intense +prostration gave place to an unnatural excitement, for the countess was +making an almost superhuman effort to profit by this opportunity to talk +with her daughter alone. + +The door had scarcely closed upon the attendant when Madame de +Beaumesnil said: + +"Mademoiselle, will you have the goodness to pour into a cup five or six +spoonfuls of that cordial there on the mantel?" + +"But, madame, you forget that the physician ordered you to take this +medicine only in small doses," protested Herminie, anxiously. "At least, +it seems to me I heard him give those directions yesterday." + +"Yes, but I am feeling much better now, and this potion will do me a +wonderful amount of good, I think--will give me new strength, in fact." + +"Madame la comtesse is really feeling better?" asked Herminie, divided +between a desire to believe Madame de Beaumesnil and a fear of seeing +her deceived as to the gravity of her situation. + +"You can scarcely credit the improvement I speak of, perhaps. The sad +rites you witnessed a few minutes ago frightened you, I suppose, and +very naturally. But it was only a precaution on my part, for the +consciousness of having fulfilled my religious duties, and of being +ready to appear before God, gives me a serenity of soul to which the +improved condition of which I speak is doubtless due, at least in some +measure. I feel sure, too, that the cordial I asked you for just now, +but which you refuse to give me," added Madame de Beaumesnil, smiling, +"would do me a great deal of good, and enable me to listen once again to +one of the songs which have so often assuaged my sufferings." + +"As madame insists, I will give her the cordial," said Herminie. + +And the young girl, reflecting that a larger or smaller dose of the +cordial would probably make very little difference, after all, poured +four spoonfuls into a cup and handed it to Madame de Beaumesnil. + +The countess, as she took the cup from Herminie, managed to touch her +hand, then, rejoiced to have her daughter so near her, sipped the +cordial very slowly and then gave such a sigh of weariness as to almost +compel Herminie to ask: + +"Is madame la comtesse fatigued?" + +"Rather. It seems to me that if I could sit bolt upright for a little +while I should be more comfortable, but I am hardly strong enough to do +that." + +"If madame la comtesse would--would lean upon me," said the young girl, +hesitatingly, "it might rest her a little." + +"I would accept your offer if I did not feel that I was imposing upon +your kindness," replied Madame de Beaumesnil, delighted at the success +of her little ruse. + +Herminie's heart swelled almost to bursting as she seated herself upon +the side of the bed and pillowed the invalid's head upon her daughter's +bosom. + +As they found themselves for the first time in each others' arms, so to +speak, the mother and daughter both trembled with emotion. Their +position prevented them from seeing each others' faces; but for that +Mme. de Beaumesnil, in spite of her vow, might not have been able to +guard her secret any longer. + +"No, no, there must be no guilty weakness on my part," thought Madame de +Beaumesnil. "My poor child shall never know this sad secret, I have +sworn it. Is it not a piece of unlooked-for good fortune for me to be +the recipient of her affectionate care, which I owe to her kindness of +heart rather than to filial instinct, of course?" + +"Oh, I would rather die than allow my mother to suspect that I know I am +her daughter," thought Herminie, in her turn. "Possibly she is ignorant +of the fact herself. Perhaps it was chance, and chance alone, that +brought about my present relations with Madame de Beaumesnil; perhaps I +am really only a stranger in her eyes." + +"I thank you, mademoiselle," said Madame de Beaumesnil, after a while, +but without venturing a glance at Herminie. "I feel more comfortable, +now." + +"Will madame la comtesse allow me to arrange her pillows for her before +she lies down again?" + +"If you will be so good," replied Madame de Beaumesnil, for would not +this little service keep her daughter beside her a few seconds longer? + +Mademoiselle and madame la comtesse! If one could but have heard the +tone in which the mother and daughter interchanged these cold and +ceremonious appellations which had never before seemed so icy in +character! + +"I have to thank you once again, mademoiselle," said the countess, after +she had lain down. "I find myself more and more comfortable, thanks to +your kind attentions. The cordial, too, seems to have done me good, and +I feel sure that I shall have a very comfortable night." + +Herminie glanced dubiously at her hat and mantle. She feared that she +would be dismissed on the maid's return, for it was quite likely that +Madame de Beaumesnil would not care to hear any music that evening. + +Unwilling to renounce her last hope, the young girl said, timidly: + +"Madame la comtesse asked me to bring some selections from 'Oberon' this +evening, but perhaps she does not care to listen to them." + +"Quite the contrary, mademoiselle," said Madame de Beaumesnil, quickly. +"You know how often your singing has mitigated my sufferings, and this +evening I am feeling so well that music will prove, not an anodyne, but +a genuine pleasure." + +Herminie cast a quick glance at Madame de Beaumesnil, and was struck by +the change in that lady's usually drawn and pallid countenance. A slight +colour tinged her cheeks now, and her expression was calm, even smiling. + +On beholding this metamorphosis, the girl's gloomy presentiments +vanished. Hope revived in her heart, and she almost believed that her +mother had been saved by one of those sudden changes so common in +nervous maladies. + +So inexpressibly pleased and relieved, Herminie took her music and +walked to the piano. + +Directly over the instrument hung a portrait of a little girl five or +six years of age, playing with a magnificent greyhound. She was not +pretty, but the childish face had a remarkably sweet and ingenuous +expression. This portrait, painted about ten years before, was that of +Ernestine de Beaumesnil, the Comtesse de Beaumesnil's legitimate child. + +Herminie had not needed to ask who the original of this portrait was, +and more than once she had cast a timid, loving glance at this little +sister whom she did not know, and whom she would never know, perhaps. + +On seeing this portrait now, Herminie, still under the influence of her +late emotion, felt even more deeply moved than usual, and for a minute +or two she could not take her eyes off the picture. Meanwhile, Madame de +Beaumesnil was tenderly watching the girl's every movement, and noted +her contemplation of Ernestine's portrait with keen delight. + +"Poor Herminie!" thought the countess. "She has a mother and a sister, +and yet she will never know the sweetness of those words: my sister--my +mother." + +And furtively wiping away a tear, Madame de Beaumesnil said aloud to +Herminie, whose eyes were still riveted upon the portrait: + +"That is my daughter. She has a sweet face, has she not?" + +Herminie started as if she had been detected in some grievous crime, and +blushed deeply as she timidly replied: + +"Pardon me, madame; I--I--" + +"Oh, look at it, look at it all you please," exclaimed Madame de +Beaumesnil, hastily. "Though she is nearly grown now, and has changed +very much in some respects, she still retains that same sweet, ingenuous +expression. She is not nearly as handsome as you are," said the poor +mother, with secret pride, and well pleased to be able to thus unite her +two daughters in the same comparison, "but Ernestine's face, like yours, +possesses a wonderful charm." + +Then, fearing she had gone too far, Madame de Beaumesnil added, sadly: + +"Poor child! Heaven grant she may be better now!" + +"Are you really very anxious about her health, madame la comtesse?" + +"She has not been at all well for some months past. She grew so rapidly +that we were very anxious about her. The physicians advised us to take +her to Italy, but my own health would not permit me to accompany her. +Fortunately, the latest reports from her are very encouraging. Poor, +dear child! She writes every day a sort of journal for me. You can not +imagine anything more touching than her artless confessions. I will let +you read some extracts from these letters. You will love Ernestine, +then; you could not help loving her." + +"I am sure of that, madame, and I thank you a thousand times for your +promise," said Herminie. "As the last news received from your daughter +is so reassuring, pray do not worry any more about her. Youth has so +many chances in its favour anywhere, and under the beautiful skies of +Italy she is sure to recover her health." + +A bitter thought flitted through Madame de Beaumesnil's mind. + +Remembering the expensive journey, the constant care, and the heavy +outlay Ernestine's feeble health had necessitated, the countess asked +herself with something closely akin to terror what Herminie would have +done--poor, deserted creature that she was!--if she had found herself in +Ernestine's position, and if her life could have been saved only by the +assiduous care and expensive travel which the wealthy alone can command. + +This thought excited in Madame de Beaumesnil's breast a still keener +desire to know how Herminie had overcome the many difficulties of her +precarious position, for the countess had known absolutely nothing in +regard to the girl's life up to the time when a mere chance had brought +the mother and daughter together. + +But how could she solicit these revelations without betraying herself? +To what agony she might subject herself by asking her daughter for the +story of her life! + +This reflection had always prevented Madame de Beaumesnil from +questioning Herminie, heretofore, but that evening, either because the +countess felt that the apparent improvement in her condition was a +precursor of the end, or because a feeling of tenderness, increased by +the events of the evening, proved too strong for her powers of +resistance, Madame de Beaumesnil resolved to question Herminie. + + + + +CHAPTER X. + +REVELATIONS. + + +While Madame de Beaumesnil was silently revolving in her mind the surest +means of inducing Herminie to tell the story of her past life, the girl +stood turning the pages of her music book, waiting for the countess to +ask her to begin. + +"You will think me very changeable, I fear, mademoiselle," said the +countess, at last; "but if it is all the same to you, I would prefer to +postpone the music until about ten o'clock. That is usually my worst +time, though perhaps I shall escape it to-night. If I do not, I should +regret having exhausted a resource which has so often relieved me. Nor +is this all; after having admitted that I am whimsical, I fear that you +will now accuse me of having entirely too much curiosity." + +"And why, madame?" + +"Come and seat yourself here beside me," said the countess, +affectionately, "and tell me how it is that you who can not be more than +seventeen or eighteen years of age--" + +"Eighteen years and six months, madame la comtesse." + +"Well, then, how it is that you are such an accomplished musician at +your age?" + +"Madame la comtesse judges me too flatteringly. I have always had a +great love for music, and I had very little trouble in learning it." + +"But who was your instructor? Where did you learn music?" + +"I was taught in the school I attended, madame la comtesse." + +"In Paris, then, I suppose?" + +"No; I have attended school in other places besides Paris." + +"Where?" + +"In Beauvais. I lived there until I was ten years old." + +"And after that?" + +"I was placed in a Parisian school." + +"And how long did you remain there?" + +"Until I was sixteen and a half." + +"And after that?" + +"I left school and began to give lessons in singing and on the piano." + +"And ever since that time you have--?" + +Madame de Beaumesnil hastily checked herself, then added, with no little +embarrassment: + +"I am really ashamed of my inquisitiveness--nothing but the deep +interest I take in you could excuse it, mademoiselle." + +"The questions madame la comtesse deigns to address to me are evidently +so kindly meant that I am only too glad to answer them in all +sincerity." + +"Well, then, with whom did you make your home after leaving school?" + +"With whom did I make my home, madame?" + +"Yes; I mean with what persons?" + +"I had no one to go to, madame." + +"No one?" exclaimed Madame de Beaumesnil, with truly heroic courage. +"You had no relatives? No family?" + +"I have no relatives, madame la comtesse," replied Herminie, with a +courage equal to that of her mother. "I have no relatives." + +"I am sure now that she does not know that I am her daughter," Herminie +said to herself. "If she did, she certainly would not have had the +courage to ask me such a question." + +"Then with whom have you lived since that time?" asked the countess. + +"I have lived alone." + +"Entirely alone?" + +"Yes, madame." + +"Forgive me this one more question, for at your age--such a position is +so unusual--and so very interesting--have you always had scholars enough +to support you?" + +"Oh, yes, madame la comtesse," replied poor Herminie, bravely. + +"And you live entirely alone, though you are so young?" + +"What else could I do, madame? One can not choose one's lot; one can +only accept it, and by the aid of industry and courage try to make one's +existence, if not brilliant, at least happy." + +"Happy!" exclaimed Madame de Beaumesnil, in accents of irrepressible +delight; "you are really happy?" + +As she uttered these words her countenance, as well as her voice, +betrayed such intense joy and relief that Herminie's doubts returned, +and she said to herself: + +"Perhaps she does know that I am her daughter. If she does not, why +should she be so pleased to learn that I am happy. It matters little, +however. If she does know that I am her daughter, I must reassure her so +as to save her from vain regrets, and perhaps remorse. If I am a +stranger to her, it is no less necessary for me to reassure her, else +she may think I wish to excite her commiseration, and my pride revolts +at the idea of that." + +Meanwhile, Madame de Beaumesnil, longing to hear Herminie repeat an +assurance so precious to a mother's heart, exclaimed: + +"And you say you are happy--really and truly happy?" + +"Yes, madame," answered Herminie, almost gaily, "very happy." + +Seeing her daughter's charming face thus radiant with innocent joy and +youthful beauty, the countess was obliged to make a violent effort to +keep from betraying herself, and it was with a fair imitation of +Herminie's gaiety that she replied: + +"Don't laugh at my question, mademoiselle, but to us, who are +unfortunately accustomed to all the luxuries and superfluities of +wealth, there are many things that seem incomprehensible. When you left +school, however modest your wants may have been, how did you manage to +supply them?" + +"Oh, I was rich, then, madame la comtesse," said Herminie, smiling. + +"How was that?" + +"Two years after I was placed at a Parisian school, the remittances +which had, up to that time, been received for my schooling ceased. I was +then twelve years old, and the principal of the school was very fond of +me. 'My child,' she said to me one day, 'your friends have ceased to pay +for you, but that makes no difference; you shall stay on just the +same.'" + +"Noble woman!" + +"She was the best woman that ever lived, madame la comtesse, but, +unfortunately, she is dead now," said Herminie, sadly. + +Then, unwilling to leave the countess under a painful impression, she +added, smilingly: + +"But the kind-hearted woman had not taken my greatest fault into +consideration in making these plans. For, as you ask me to be perfectly +frank with you, madame, I am forced to admit that I have one great and +deplorable fault." + +"And what is it, may I ask?" + +"Alas! madame, it is _pride_." + +"Pride?" + +"Yes; so when our kind-hearted principal offered to keep me out of +charity, my pride revolted, and I told her I would accept her offer only +upon condition that I was allowed to pay by my work for what she offered +me gratuitously." + +"You said that at the age of twelve. What a little braggart she must +have thought you. And how did you propose to pay her, pray?" + +"By superintending the practising of the younger music pupils, for I was +very far advanced for my age, having always had a passion for music." + +"And did she accept your proposal?" + +"Gladly, madame la comtesse. My determination to be independent seemed +to touch her deeply." + +"I can readily understand that." + +"Thanks to her, I soon had a large number of pupils, several of them +much older than myself,--my pride is continually cropping out, you see, +madame. In this way, what was at first child's play became a vocation, +and, later on, a valuable resource. At the age of fourteen, I was the +second piano teacher, with a salary of twelve hundred francs, so you can +form some estimate of the wealth I must have amassed at the age of +sixteen and a half." + +"Poor child! So young, and yet so full of indomitable energy and noble +pride!" exclaimed the countess, unable to restrain her tears. + +"Then why did you leave the school?" she continued, after she had +conquered her emotion. + +"Our noble-hearted principal died, and another lady--who unfortunately +did not resemble my benefactress in the least--took her place. The +newcomer, however, proposed that I should remain in the institution upon +the same terms. I accepted her offer, but, at the end of two months, my +great fault--and my hot head--caused me to sever my connection with the +school." + +"And why?" + +"My new employer was as hard and tyrannical as the other had been kind +and affectionate, and one day--" + +Herminie's beautiful face turned a vivid scarlet at the recollection, +and she hesitated a moment. + +"One day," she continued, at last, "this lady made a remark to me that +cut me to the quick." + +"What did the wicked creature say to you?" demanded Madame de +Beaumesnil, for Herminie had paused again, unwilling to wound the +countess by repeating the insulting and heartless words: + +"You are very proud for a bastard that was reared by charity in this +very house." + +"What did that wicked woman say to you?" insisted Madame de Beaumesnil. + +"I beg that you will not insist upon my repeating her heartless words," +replied Herminie. "Though I have not forgotten, I have at least forgiven +them. But the very next day I left the house with my little savings. +With these I fitted up my modest _menage_, for since that time I have +lived alone, in a home of my own." + +Herminie uttered the words, "in a home of my own," with such a proud and +satisfied air, that Madame de Beaumesnil, with tears in her eyes, +despite the smile upon her lips, pressed the young girl's hand +affectionately, and said: + +"I am sure this home of yours must be charming." + +"Oh, yes, madame, there is nothing too elegant for me." + +"Come, tell me all about it. How many rooms are there in your +apartment?" + +"Only one, besides a tiny hall; but it is on the ground floor, and looks +out upon a garden. The room is small, so I could afford a pretty carpet +and curtains. I have only one armchair, but that is velvet. I have but +little furniture, it is true, but that little is in very good taste, I +think. There is one thing more that I aspire to, however, and that +ambition will soon be realised." + +"And what is that?" + +"It is to have a little maid,--a child thirteen or fourteen years of +age, whom I shall rescue from misery and want, and who will be as happy +as the day is long with me. I have heard of an orphan girl, about twelve +years old, a dear, obedient, affectionate child, they say, so you can +judge how pleased I shall be when I am able to take her into my service. +It will not be a useless expense, either, madame la comtesse, for then I +shall not be obliged to go out alone to give my lessons,--and that is so +unpleasant, for, as you must know, madame, a young girl who is obliged +to go out alone--" + +Herminie's voice faltered, and tears of shame filled her eyes as she +thought of the insult she had just received from M. de Ravil, as well as +other annoyances of a like nature to which she had often been subjected +in spite of her modest and dignified bearing. + +"I understand, my child, and I approve your plan," said Madame de +Beaumesnil, more and more deeply touched. "But your pupils--who procures +them for you? And do you always have as many as you need?" + +"Generally, madame la comtesse. In summer, when several of my pupils go +to the country, I follow other pursuits. I can embroider very well; +sometimes I copy music--I have even composed several pieces. I have +maintained friendly relations, too, with several of my former +schoolmates, and it was through one of them that I was recommended to +the wife of your physician, who was looking for a young person, a good +musician, to play and sing for you." + +Herminie, who had begun her story seated in an armchair near the +bedside, now found herself half reclining on the bed, clasped in her +mother's arms. + +Both had unconsciously yielded to the promptings of filial and maternal +love, for Madame de Beaumesnil, after placing Herminie near her, had +ventured to retain one of her daughter's hands during the narration of +this simple yet touching story, and as Herminie recounted the principal +incidents of her past life to her mother, she felt Madame de +Beaumesnil's hand draw her closer and closer, until she found herself +leaning over the bed with her mother's arms around her neck. + +Then seized with a sort of maternal frenzy, Madame de Beaumesnil, +instead of continuing the conversation and answering her daughter, +seized Herminie's lovely face in her two hands, and, without uttering a +word, covered it with tears and impassioned kisses, after which the +mother and daughter remained for several minutes clasped in a convulsive +embrace. It is well-nigh certain that the secret which it had been so +difficult to guard, and which had more than once been upon their lips, +would have escaped them this time if they had not been suddenly recalled +to consciousness by a knock at the door. + +Madame de Beaumesnil, terrified at the thought of the act of perjury she +had been on the verge of committing, but unable to explain this wild +transport of tenderness on her part, exclaimed incoherently, as she +gently released Herminie from her embrace: + +"Forgive me, forgive me, my child! I am a mother,--my own child is far +away--and her absence causes me the deepest regret. My poor brain is so +weak--now--and for a moment--I laboured under the delusion--the strange +delusion that it was--that it was my absent daughter I was pressing to +my heart. Pardon the strange hallucination--you cannot but pity a poor +mother who realises that she is dying without being able to embrace her +child for the last time." + +"Dying!" exclaimed the girl, raising her tear-stained face and gazing +wildly at her mother. + +But hearing the knock repeated, Herminie hastily dried her tears, and, +forcing herself to appear calm, said to her mother: + +"This is the second time some one has knocked, madame la comtesse." + +"Admit the person," murmured Madame de Beaumesnil, faintly, quite +overcome by the painful scene. It proved to be the confidential maid of +the countess. She entered, and said: + +"I went to M. le Marquis de Maillefort as madame directed." + +"Well?" demanded Madame de Beaumesnil, eagerly. + +"And M. le marquis is waiting below until madame la comtesse is ready to +see him." + +"Heaven be praised!" murmured Madame de Beaumesnil, fervently. "God is +rewarding me for having had the strength to keep my vow!" + +Then, turning to the maid, she added: + +"Bring M. de Maillefort here at once." + +Herminie, quite overcome by so many conflicting emotions, and feeling +that her presence was no longer desired, took her hat and mantle with +the intention of departing at once. + +The countess never took her eyes from the young girl's face. She was +gazing at her daughter for the last time, perhaps, for the poor mother +felt her life was nearly over now. Nevertheless she had the courage to +say to Herminie in an almost unconcerned voice in order to deceive the +girl as to her real condition: + +"We will have our selections from 'Oberon' to-morrow, mademoiselle. You +will have the goodness to come early, will you not?" + +"Yes, madame la comtesse," replied Herminie. + +"Show mademoiselle out, Madame Dupont, and then bring M. de Maillefort," +the countess said to her maid. But as she watched her daughter move +towards the door she could not help saying to her for the last time: + +"Farewell, mademoiselle." + +"Farewell, madame la comtesse," answered Herminie. + +And it was in these formal words that these two poor, heart-broken +creatures gave vent to their grief and despair at this final hour of +parting. + +Madame Dupont showed Herminie to the street door without taking her past +the drawing-room in which M. de Maillefort was waiting. Just as the +young girl was leaving, Madame Dupont said, kindly: + +"You have forgotten your umbrella, mademoiselle, and you will need it, +for it is a dreadful night. The rain is falling in torrents." + +"Thank you, madame," said Herminie, recollecting now that she had left +her umbrella just outside the door of the reception-room, and hastening +back for it. + +It was indeed, raining in torrents, but Herminie, absorbed in grief, did +not even notice that the night was dark and stormy as she left the Hotel +de Beaumesnil, and wended her solitary way homeward. + + + + +CHAPTER XI. + +THE PURSE OF MONEY. + + +M. de Maillefort was waiting alone in one of the drawing-rooms when +Madame Dupont came to conduct him into Madame de Beaumesnil's presence. + +The hunchback's countenance had lost its usual expression of cynical +raillery. Profound sadness, mingled with an intense anxiety and +surprise, could be easily discerned upon his features. + +Standing with one elbow resting on the mantel, and his head supported on +his hand, the marquis seemed lost in thought. One might almost have +fancied that he was seeking the solution of some difficult enigma; but +now and then he would wake from his reverie and gaze around him with +eyes glittering with tears, then hurriedly passing his hand across his +forehead, as if to drive away painful thoughts, he began to pace the +room with hasty strides. + +Only a few minutes had elapsed, however, when Madame Dupont came to say: + +"If M. le marquis will be kind enough to follow me, madame la comtesse +will see him now." + +Stepping in front of the marquis, Madame Dupont opened the door leading +into Madame de Beaumesnil's apartment and announced: + +"M. le Marquis de Maillefort!" + +The countess had made an invalid's toilet. Her blonde hair, somewhat +dishevelled by the passionate embraces bestowed upon her daughter, had +been smoothed afresh, a dainty cap of Valenciennes lace surmounted the +pale face, from which every tinge of colour had now fled. Her eyes, so +brilliant with maternal tenderness a few moments before, had lost their +lustre, and the hands that burned so feverishly when they pressed +Herminie's were fast growing cold. + +Noting the appalling change in the features of the countess, whom he had +seen but a comparatively short time before radiant with youth and +beauty, M. de Maillefort started violently, then paused a moment in +spite of himself. + +"You find me greatly changed, do you not, M. de Maillefort?" asked +Madame de Beaumesnil, with a sad smile. + +The hunchback made no reply. His head drooped, and when he raised it +again, after a minute or two, he was as pale as death. + +Madame de Beaumesnil motioned the marquis to seat himself in an armchair +near the bedside, saying as she did so, in a grave but affectionate +voice: + +"I fear my moments even are numbered, M. de Maillefort, and I shall +therefore endeavour to make this interview as brief as possible." + +The marquis silently took the seat designated by the countess, who +added: + +"My note must have surprised you." + +"Yes, madame." + +"But kind and generous as ever, you hastened to comply with my request." + +The marquis bowed, and, in a voice full of emotion, the countess went +on: + +"M. de Maillefort, you have loved me devotedly," she said. + +The hunchback started visibly, and gazed at the countess with mingled +dismay and astonishment. + +"Do not be surprised that I should have discovered a secret that no one +else has even suspected," continued the countess, "for love, true love, +always betrays itself to the person loved." + +"So you knew," stammered the hunchback. + +"I knew all," replied the countess, extending her ice-cold hand to M. de +Maillefort, who pressed it reverently, while tears which he could no +longer repress streamed down his cheeks. + +"Yes, I knew all," continued the countess, "your noble, though carefully +concealed, devotion, and the suffering so heroically endured." + +"You knew all?" repeated M. de Maillefort, hesitatingly; "you knew all, +and yet your greeting was always kind and gracious when we chanced to +meet. You knew all, and yet I never detected a mocking smile upon your +lips or a gleam of disdainful pity in your eye." + +"M. de Maillefort," the countess answered, with touching dignity, "it is +in the name of the love you have borne me, it is in the name of the +affectionate esteem with which your character has always inspired me, +that I now, at the hour of death, beg that you will allow me to entrust +to your keeping the interests I hold most dear." + +"Forgive me, madame, forgive me," said the marquis, with even greater +emotion, "for having even for an instant fancied that a heart like yours +could scorn or ridicule an unconquerable but carefully concealed love. +Speak on, madame, I believe I am worthy of the confidence you show in +me." + +"M. de Maillefort, this night will be my last." + +"Madame!" + +"I am not deceiving myself. It is only by a strong effort of will and a +powerful stimulant that I have managed to hold death at bay for several +hours past. Listen, then, for, as I just told you, my moments are +numbered." + +The hunchback dried his tears and listened with breathless attention. + +"You have heard of the frightful accident of which M. de Beaumesnil was +the victim. By reason of his death--and mine--my daughter Ernestine will +soon be an orphan in a strange land, with no one to care for her but a +governess. Nor is this all. Ernestine is an angel of goodness and +ingenuousness, but she is exceedingly timid. Tenderly guarded both by +her father and myself, she is as ignorant of the world as only a +sixteen-year-old girl who has been jealously watched over by her +parents, and who naturally prefers quiet and simplicity, can be. On some +accounts one might suppose that I need feel no anxiety in regard to her +future, for she will be the richest heiress in France, but I cannot +overcome my uneasiness when I think of the persons who will probably +have charge of my daughter when I am gone, for it is M. and Madame de la +Rochaigue who, as her nearest relatives, will doubtless be selected as +her guardians. This being the case, you can easily understand my +apprehensions, I think." + +"It would, indeed, be desirable that your daughter should have more +judicious guardians, but Mlle. de Beaumesnil is sixteen. Her minority +will not last long; besides, the persons to whom you allude are erratic +and ridiculous rather than dangerous." + +"I know that, still, Ernestine's hand will be so strongly coveted--I +have already had convincing proofs of that"--added Madame de Beaumesnil, +remembering her confessor's persistent efforts in M. de Macreuse's +behalf, "the poor child will be the victim of such persecution that I +shall not feel entirely reassured unless she has a faithful and devoted +friend of superior character, willing and capable of guiding her in her +choice. Will you be this faithful friend to my child, M. de Maillefort? +Consent, I beseech you, and I shall leave the world satisfied that my +daughter's lot in life will be as happy as it will be brilliant." + +"I will endeavour to be such a friend to your daughter, madame. +Everything that I can do for her, I will do." + +"Ah, I can breath freely now, I no longer feel any anxiety in regard to +Ernestine. I know what such a promise means from you, M. de Maillefort," +exclaimed the countess, her face beaming with hope and serenity. + +But almost immediately a consciousness of increasing weakness, together +with other unfavourable symptoms, convinced Madame de Beaumesnil that +her end was fast approaching. Her countenance, which had beamed for a +moment with the hope and serenity M. de Maillefort's promise had +inspired, became troubled again, and in a hurried, almost entreating +voice, she continued: + +"But this is not all, M. de Maillefort, I have a still greater favour to +ask of you. Aided by your counsels, my daughter Ernestine will be as +happy as she is rich. Her future is as bright and as well assured as any +person's can be, but it is very different concerning the future of a +poor but noble-hearted creature, whom--I--I wish that you--" + +Madame de Beaumesnil paused. Say more she dared not--could not. + +Though she had resolved to tell M. de Maillefort the secret of +Herminie's birth, in the hope of ensuring her child the protection of +this generous man, she shrank from the shame of such a confession,--a +confession which would also have been a violation of the solemn oath she +had taken years before, and faithfully kept. + +The marquis, seeing her hesitate, said, gently: + +"What is it, madame? Will you not be kind enough to tell me what other +service I can render you? Do you not know that you can depend upon me as +one of the most devoted of your friends?" + +"I know that! I know that!" gasped Madame de Beaumesnil, "but I dare +not--I am afraid--" + +The marquis, deeply touched by her distress, endeavoured to make it +easier for her to prefer her request by saying: + +"When you checked yourself just now, madame, you were speaking, I think, +of the uncertain future of a poor but noble-hearted creature. Who is +she? And in what way can I be of service to her?" + +Overcome with grief and increasing weakness, Madame de Beaumesnil buried +her face in her hands, and burst into tears; then, after a brief +silence, riveting her weeping eyes on the marquis, and endeavouring to +appear more calm, she said, brokenly: + +"Yes, you might be of the greatest possible service to a poor +girl--worthy in every respect--of your interest, for she, too, is an +orphan--a most unfortunate orphan,--for she is both friendless and +penniless, but, oh, so brave, and so proud! In short, she is an angel," +cried the countess, with a vehemence at which M. de Maillefort marvelled +greatly. "Yes," continued Madame de Beaumesnil, sobbing violently, "Yes, +she is an angel of courage and of virtue, and it is for this angel that +I ask the same fatherly interest I asked for my daughter Ernestine. Oh, +M. de Maillefort, do not refuse my request, I beseech you!" + +The excitement and embarrassment Madame de Beaumesnil manifested in +speaking of this orphan, together with the almost frenzied appeal in her +behalf, excited the Marquis de Maillefort's profound astonishment. + +For a moment he was too amazed to speak; then, all of a sudden, he +started violently, for a terrible suspicion darted through his mind. He +recollected some of the scandalous (up to this time he had always styled +them infamous) reports, which had been rife in former years, concerning +Madame de Beaumesnil, and which he had avenged by challenging M. de +Mornand that very day. + +Could it be that there had really been a foundation for these rumours? +Was this orphan, in whom Madame de Beaumesnil seemed to take such a +profound interest, bound to the countess by a secret tie? Was she, +indeed, the child of her shame? + +But almost immediately the marquis, full of confidence in Madame de +Beaumesnil's virtue, drove away these odious suspicions, and bitterly +reproached himself for having entertained them even for a moment. + +The countess, terrified by the hunchback's silence, said to him, in +trembling tones: + +"Forgive me, M. de Maillefort. I see that I have presumed too much upon +your generous kindness. Not content with having secured your fatherly +protection for my daughter, Ernestine, I must needs seek to interest you +in an unfortunate stranger. Pardon me, I beseech you." + +The tone in which Madame de Beaumesnil uttered these words was so +heart-broken and full of despair that M. de Maillefort's suspicions +revived. One of his dearest illusions was being ruthlessly destroyed. +Madame de Beaumesnil was no longer the ideal woman he had so long +adored. + +But taking pity on this unhappy mother, and understanding how terribly +she must suffer, M. de Maillefort felt his eyes fill with tears, and it +was in an agitated voice that he replied: + +"You need have no fears, madame, I shall keep my promise, and the orphan +girl you commend to my care will be as dear to me as Mlle. de +Beaumesnil. I shall have two daughters instead of one." + +And he pressed the hand of Madame de Beaumesnil affectionately, as if to +seal his promise. + +"Now I can die in peace!" exclaimed the countess. And before the marquis +could prevent it, she had pressed her cold lips upon the hand he had +offered her; and, from this manifestation of ineffable gratitude, M. de +Maillefort was convinced that the person in question was indeed Madame +de Beaumesnil's illegitimate child. + +All at once, either because so much violent emotion had exhausted the +invalid's strength, or because her malady--concealed for a time by an +apparent improvement in the sufferer's condition--had attained its +height, Madame de Beaumesnil made a sudden movement, at the same time +uttering a cry of agony. + +"Good God, madame, what is it?" cried the marquis, terrified at the +sudden alteration in Madame de Beaumesnil's features. + +"It is nothing," she answered, heroically, "a slight pain, that is all. +But here, take this key,--quick, I beg of you," she added, drawing out a +key from under her pillow and handing it to him. + +"Open--that--secretary," she gasped. + +The marquis obeyed. + +"There is a purse in the middle drawer. Do you see it?" + +"Yes, here it is." + +"Keep it, I beg of you. It contains a sum of money which I have a +perfect right to dispose of. It will at least save the young girl I +commended to your care from want. Only promise me," continued the poor +mother, her voice becoming more and more feeble each moment,--"promise +me that you will never mention my name to--to this orphan--nor tell her +who it was that asked you to place this money in her hands. But tell +her, oh, tell this unfortunate child that she was tenderly loved until +the last, and that--that it was absolutely necessary--" + +The countess was so weak now that the conclusion of the sentence was +inaudible. + +"But this purse--to whom am I to give it, madame? Where shall I find +this young girl, and what is her name?" exclaimed M. de Maillefort, +alarmed by the sudden change in Madame de Beaumesnil's condition, and by +her laboured breathing. + +But instead of answering M. de Maillefort's question Madame de +Beaumesnil sank back on her pillows with a despairing moan, and clasped +her hands upon her breast. + +"Speak to me, madame," cried the marquis, bending over the countess in +the utmost terror and alarm. "This young girl, tell me where I can find +her, and who she is." + +"I am dying--dying--" murmured Madame de Beaumesnil, lifting her eyes +heavenward. + +Then with a last supreme effort, she faltered: + +"Don't forget--your promise--my child--the orphan!" + +In another moment the countess was no more; and M. de Maillefort, +overcome with grief and chagrin, could no longer doubt that this orphan, +whose name and place of abode were alike unknown to him, was Madame de +Beaumesnil's illegitimate child. + + * * * * * + +The funeral rites of Madame de Beaumesnil were conducted with great +splendour. + +The Baron de la Rochaigue acted as chief mourner. M. de Maillefort, +invited by letter to take part in the ceremonial, joined the funeral +cortege. + +In an obscure corner of the church, kneeling as if crushed by the weight +of her despair, a young girl prayed and sobbed, unheeded by any one. + +It was Herminie. + + + + +CHAPTER XII. + +A VAIN INTERVIEW. + + +Several days after Madame de Beaumesnil's funeral, M. de Maillefort, +arousing himself from the gloomy lethargy into which the death of the +countess had plunged him, resolved to carry out that unfortunate lady's +last wishes in regard to the unknown orphan, though he fully realised +all the difficulties of the mission intrusted to him. + +How should he go to work to find the young girl whom Madame de +Beaumesnil had so urgently commended to his care? + +To whom could he apply for information that would give him the necessary +clue to her identity? + +Above all, how could he secure this information without compromising +Madame de Beaumesnil's good name and the secrecy with which she had +wished him to carry out her intentions with regard to this mysterious +daughter,--her illegitimate child, as M. de Maillefort could no longer +doubt. + +The hunchback recollected that on the evening of her death the countess +had sent a confidential servant to beg him to come to the Hotel de +Beaumesnil without delay. + +"This woman has been in Madame de Beaumesnil's service a long time," +thought the marquis. "She may be able to give me some information." + +So M. de Maillefort's valet, a trustworthy and devoted man, was sent to +bring Madame Dupont to the house of the marquis. + +"I know how devotedly you were attached to your mistress, my dear Madame +Dupont," the marquis began. + +"Ah, monsieur, madame la comtesse was so good and kind!" exclaimed +Madame Dupont, bursting into tears. "How could one help being devoted to +her in life and in death?" + +"It is because I am so sure of this devotion, as well as of your respect +for the memory of your deceased mistress, that I requested you to come +to my house, my dear Madame Dupont. I wish to speak to you on a very +delicate subject." + +"I am listening, M. le marquis." + +"The proof of confidence which Madame de Beaumesnil gave by sending for +me just before her death must convince you that any questions I may put +to you are of an almost sacred nature, so I can safely count upon your +frankness and discretion." + +"You can, indeed, M. le marquis." + +"I am sure of it. Now the state of affairs is just this: Madame de +Beaumesnil has for a long time, as nearly as I can learn,--at the +request of a friend,--taken charge of a young orphan girl who, by the +death of her protectress, is now deprived of the means of support. I am +ignorant of this young girl's name, as well as of her place of +residence, and I am anxious to ascertain both as soon as possible. Can +you give me any information on the subject?" + +"A young orphan girl?" repeated Madame Dupont, thoughtfully. + +"Yes." + +"During the ten years I have been in the service of madame la comtesse, +I have never known any young girl who came regularly to the house or who +seemed to be a protegee of hers." + +"Are you sure?" + +"Perfectly sure, M. le marquis." + +"And Madame de Beaumesnil never entrusted you with any commission in +connection with the young girl of whom I speak?" + +"Never, M. le marquis. Many persons applied to madame for aid, for she +was very liberal, but I never noticed that she gave any particular +person the preference or interested herself any more in one person than +in another, and I feel sure that if madame had wished any confidential +mission performed, she would certainly have entrusted it to me." + +"That is exactly what I thought, and it was for that very reason I felt +confident of securing some information from you. Come now, try and think +if you can not remember some young girl in whom Madame de Beaumesnil has +seemed to take a special interest for some time past." + +"I can remember no one, absolutely no one," answered Madame Dupont after +several minutes of profound reflection. + +The thought of Herminie did occur to her, but was instantly dismissed, +for there had been nothing in Madame de Beaumesnil's manner towards the +young musician that indicated any special interest; besides, she and the +countess had met for the first time less than a fortnight before the +latter's death, while the marquis declared that the young girl of whom +he was in search had been under Madame de Beaumesnil's protection for a +long time. + +"Then I must endeavour to secure my information elsewhere," said the +marquis, with a sigh. + +"Wait a moment, M. le marquis," exclaimed Madame Dupont. "What I am +going to tell you may have no connection with the young girl of whom you +speak, but it will do no harm to mention it." + +"Let me hear what it is." + +"The day before her death, madame la comtesse sent for me, and said: +'Take a cab and carry this letter to a woman who lives in the +Batignolles. Do not tell her who sent you, but bring her back with you, +and show her up to my room immediately upon her arrival.'" + +"And this woman's name?" + +"Was a very peculiar one, M. le marquis, and I have not forgotten it. +She is called Madame Barbancon." + +"Was she a frequent visitor at Madame de Beaumesnil's house?" + +"She was never there except that once." + +"And did you bring this woman to Madame de Beaumesnil's?" + +"I did not." + +"How was that?" + +"After giving me the order I just spoke of, madame seemed to change her +mind, for she said to me: 'All things considered, Madame Dupont, you had +better not take a cab. It would give the affair an air of mystery. Order +out the carriage, give this letter to the footman, and tell him to +deliver it to the person to whom it is addressed.'" + +"And he found the woman?" + +"Yes, M. le marquis." + +"And did Madame de Beaumesnil have a conversation with her?" + +"The interview lasted at least two hours, M. le marquis." + +"How old was this woman?" + +"Fifty years of age at the very least, and a very ordinary person." + +"And after her interview with the countess?" + +"She was taken back to her home in madame's carriage." + +"And you say she has never been at the Hotel de Beaumesnil since?" + +"No, M. le marquis." + +After remaining silent for some time, the hunchback turned to Madame +Dupont, and asked: + +"What did you say this woman's name was?" + +"Madame Barbancon." + +The hunchback wrote down the name in his note-book, then asked: + +"And she lives where?" + +"In the Batignolles." + +"The street and number, if you please." + +"I do not know, M. le marquis. I only remember that the footman told us +that the house where she lived was in a very quiet street, and that +there was a garden, into which one could look through a small latticed +gate." + +The hunchback, after jotting down these items in his note-book, said: + +"I thank you very much for this information, though it may be of little +or no assistance to me in my search. If you should at any time recall +other facts which you think may be of service, I hope you will notify me +at once." + +"I will not fail to do so, M. le marquis." + +M. de Maillefort, having rewarded Madame Dupont handsomely, called a cab +and ordered the coachman to drive him to the Batignolles. + +After two hours of persistent inquiry and assiduous search the marquis +at last discovered Commander Bernard's house, where he found only Madame +Barbancon at home. + +Olivier had left Paris several days before in company with his master +mason, and the veteran had just gone out for his daily walk. + +The housekeeper on opening the door was so unpleasantly impressed by the +visitor's deformity, that, instead of inviting him in, she remained +standing upon the threshold, thus barring M. de Maillefort's passage. + +That gentleman, noting the unfavourable impression he was making upon +the housekeeper, bowed very politely, and said: + +"Have I the honour of speaking to Madame Barbancon?" + +"Yes, monsieur; and what do you want of Madame Barbancon?" + +"I am desirous that you should grant me the honour of a few minutes' +conversation." + +"And why, monsieur?" demanded the housekeeper, eyeing the stranger +distrustfully. + +"I wish to confer with you, madame, on a very important matter." + +"But I do not even know you." + +"I have the advantage of knowing you, though only by name, it is true." + +"A fine story that! I, too, know the Grand Turk by name." + +"My dear Madame Barbancon, will you permit me to say that we could talk +very much more at our ease inside, than out here on the doorstep." + +"I only care to be at ease with persons I like, monsieur," retorted the +housekeeper, tartly. + +"I can understand your distrust, my dear madame," replied the marquis, +concealing his impatience, "so I will vouch for myself by a name that is +not entirely unknown to you." + +"What name is that?" + +"That of Madame la Comtesse de Beaumesnil." + +"Do you come at her request, monsieur?" asked the housekeeper, quickly. + +"At her request? No, madame," sadly replied the hunchback, shaking his +head, "Madame de Beaumesnil is dead." + +"Dead! And when did the poor, dear lady die?" + +"Let us step inside and I will then answer your question," said the +marquis, in an authoritative manner that rather awed Madame Barbancon; +besides, she was very anxious to hear the particulars of Madame de +Beaumesnil's death. + +"And you say that Madame de Beaumesnil is dead?" exclaimed the +housekeeper, as soon as they had entered the house. + +"She died several days ago--the very next day after her interview with +you." + +"What, monsieur, you know?" + +"I know that Madame de Beaumesnil had a long conversation with you, and +I am fulfilling her last wishes in asking you to accept these +twenty-five napoleons from her." + +And the hunchback showed Madame Barbancon a small silk purse filled with +shining gold. + +The words "twenty-five napoleons" grievously offended the housekeeper's +ears. Had the marquis said twenty-five louis the effect would probably +have been entirely different. + +So instead of taking the proffered gold, Madame Barbancon, feeling all +her former doubts revive, answered majestically, as she waved aside the +purse with an expression of superb disdain: + +"I do not accept napoleons," accenting the detested name strongly; "no, +I do not accept napoleons from the first person that happens to come +along--without knowing--do you understand, monsieur?" + +"Without knowing what, my dear madame?" + +"Without knowing who these people are who say napoleons as if it would +scorch their mouths if they should utter the word louis. But it is all +plain enough now," she added, sardonically. "Tell me who you go with and +I will tell you who you are. Now what do you want with me? I have my +soup pot to watch." + +"As I told you before, madame, I came to bring you a slight token of +Madame de Beaumesnil's gratitude for the discretion and reserve you +displayed in a certain affair." + +"What affair?" + +"You know very well." + +"I haven't the slightest idea what you mean." + +"Come, come, my dear Madame Barbancon, why will you not be perfectly +frank with me? I was one of Madame de Beaumesnil's most intimate +friends, and I know all about that orphan--you know--that orphan." + +"That orphan?" + +"Yes, that young girl, I need say no more. You see I know all about it." + +"Then if you know all about it, why do you come here to question me?" + +"I come in the interest of the young girl--you know who I mean--to ask +you to give me her address, as I have a very important communication to +make to her." + +"Really?" + +"Really." + +"Well, well, did anybody ever hear the equal of that?" snorted the +housekeeper, indignantly. + +"But my dear Madame Barbancon, what is there so very extraordinary in +what I am saying to you?" + +"This," yelled the housekeeper, "this--that you are nothing more or less +than a miserable old roue!" + +"I?" + +"Yes, a miserable scoundrel who is trying to bribe me, and make me blab +all I know by promises of gold." + +"But, my dear madame, I assure you--" + +"But understand me once for all: if that hump of yours was stuffed with +napoleons, and you authorised me to help myself to all I wanted, I +wouldn't tell you a word more than I chose to. That is the kind of a +woman I am!" + +"But, Madame Barbancon, do pray listen to me. You are a worthy and +honest woman." + +"Yes, I flatter myself that I am." + +"And very justly, I am sure. That being the case, if you would only +hear me to the end you would answer very differently, I am sure, for--" + +"I should do nothing of the kind. Oh, I understand, you came here +intending to pump me and get all you could out of me, but, thank Heaven, +I was smart enough to see through you from the very first, and now I +tell you once for all you had better let me alone." + +"But one word, I beg, my dear friend," pleaded the marquis, trying to +take his irascible companion's hand. + +"Don't touch me, you vile libertine," shrieked the housekeeper, +springing back in prudish terror. "I know you now for the serpent that +you are! First it was 'madame,' and then 'my dear madame,' and now 'my +dear friend,' and you'll wind up with 'my treasure,' I suppose!" + +"But Madame Barbancon, I do assure you--" + +"I have always heard it said that humpbacked people were worse than +monkeys," exclaimed the housekeeper, recoiling still further. "If you +don't take yourself off, sir, and at once, I'll call the neighbours; +I'll yell for the police; I'll cry fire!" + +"You must be crazy, woman," exclaimed the marquis, exasperated by the +complete failure of his efforts so far as Madame Barbancon was +concerned. "What the devil do you mean by all this pretended indignation +and prudery? You are very nearly as ugly as I am, and we are not +calculated to tempt each other. I say once more, and for the last time, +and you had better weigh my words well, I came here in the hope of being +of assistance to a poor and worthy young girl whom you must know. And if +you do know her, you are doing her an irreparable wrong--do you +understand me?--by refusing to tell me where she is and to assist me in +finding her. Consider well--the future of this young girl is in your +hands, and I am sure you are really too kind-hearted to wish to injure a +worthy girl who has never harmed you." + +M. de Maillefort spoke with so much feeling, his tone was so earnest and +sincere, that Madame Barbancon began to feel that there was really no +just cause for her distrust, after all. + +"Well, monsieur, I may have been mistaken in thinking that you were +trying to make love to me," she began. + +"You certainly were." + +"But as for telling you anything I oughtn't to tell you, you won't make +me do that, however hard you may try. It is quite possible that you're a +respectable man, and that your intentions are good, but I'm an honest +woman, too, and I know what I ought and what I ought not to tell; so, +though you might cut me in pieces, you wouldn't get a treacherous word +out of me. That is the kind of a woman I am!" + +"Where the devil can one hope to find a woman of sense?" M. de +Maillefort said to himself as he left Madame Barbancon, quite despairing +of getting any information out of the worthy housekeeper, and realising +only too well the futility of his first efforts to discover Madame de +Beaumesnil's illegitimate child. + + + + +CHAPTER XIII. + +UNEXPECTED CONSOLATION. + + +Two months had elapsed since the death of Madame de Beaumesnil, and +great activity reigned in the house of M. le Baron de la Rochaigue, who +had been appointed guardian of Ernestine de Beaumesnil at a family +council convoked shortly after the demise of the countess. + +The servants of the household were hurrying to and fro arranging +articles of furniture, under the superintendence of the baron, his wife, +and his sister, Mlle. Helena de la Rochaigue, an old maid about +forty-five years of age, whose plain black dress, downcast eyes, white, +pinched face, and severely arranged white hair made her look very much +like a _religieuse_, though she had never taken monastic vows. + +M. de la Rochaigue, a very tall, thin man, between sixty and seventy +years of age, was quite bald. He had a receding forehead and chin, +prominent blue eyes, and a long nose. His lips were wreathed in a +perpetual smile, which displayed exceedingly white, but unusually long, +teeth, that imparted a decidedly sheep-like character to his +physiognomy. He had an excellent figure, and by holding himself rigidly +erect and buttoning his long black coat straight up to his white cravat, +he managed to make himself a living copy of the portrait of Canning, +"the perfect type of a gentleman statesman," as the baron often +remarked. + +M. de la Rochaigue was not a statesman, however, though he had long +aspired to become one. In fact, this ambition had developed into a sort +of mania with him. Believing himself an unknown Canning, and being +unable to air his eloquence in the councils of the nation, he took +advantage of each and every opportunity to make a speech, and always +assumed a parliamentary tone and attitude in discussing the most trivial +matter. + +One of the most salient characteristics of the baron's oratory was a +redundancy of adjectives and adverbs, which seemed to him to treble the +effect of his finest thoughts, though if we might venture to adopt the +baron's phraseology, we could truly say that nothing could be more +insignificant, more commonplace, and more void of meaning than what he +styled his thoughts. + +Madame de la Rochaigue, who was now about forty-five, had been extremely +pretty, coquettish, and charming. Her figure was still slender and +graceful, but the youthfulness and elaborateness of her toilets seemed +ill-suited to one of her mature years. + +The baroness was passionately fond of luxury and display. There was +nothing that she loved better than to organise and preside at +magnificent entertainments, but unfortunately, her fortune, though +considerable, did not correspond with her very expensive tastes. +Besides, she had no intention of impoverishing herself; so being an +extremely shrewd and economical woman, she managed to enjoy the prestige +which lavish expenditure imparts to one by frequently acting as the +patroness of the many obscure but enormously rich foreigners or +provincials--meteors--who, after dazzling Paris a few years, vanish for +ever in darkness and oblivion. + +Madame de la Rochaigue in such cases did not allow her proteges the +slightest liberty, even in the selection of their guests. She gave them +a list of the persons they were to entertain, not even granting them +permission to invite such of their friends or compatriots as she did not +consider worthy to appear in aristocratic society. + +The baroness, holding a high social position herself, could easily +launch her clients in the best society, but in the meantime she was +really the mistress of their house. It was she alone who planned their +entertainments, and it was to her that persons applied for a place on +the list of guests bidden to these sumptuous and exclusive reunions. + +It is needless to say that she considered a box at the opera and other +fashionable places of amusement an absolute necessity, and, in this box, +the best seat was always reserved for her. It was the same at the races, +and in the frequent visits to the seashore and other fashionable +watering-places. Her proteges rented a house, and sent down chefs, +servants, and horses and carriages, and in these admirably appointed +establishments Madame de la Rochaigue kept open house for her friends. + +So insatiable is the longing for pleasure in society, even the most +fashionable society, that, instead of revolting at the idea of a woman +of noble birth devoting herself to the shameful robbing of these +unfortunate people whose foolish vanity was leading them on to ruin, +society flattered Madame de la Rochaigue, the dispenser of all this +lavish hospitality, and the lady herself was not a little proud of the +advantages she derived from her patronage; besides being clever, witty, +shrewd, and remarkably self-possessed, Madame de la Rochaigue was one of +the seven or eight brilliant women who exerted a real influence over +what is known as Parisian society. + +The three persons above referred to were engaged in adding the finishing +touches to a spacious suite of superbly appointed apartments that +occupied the entire first floor of a mansion in the Faubourg St. +Germain. + +M. and Madame de la Rochaigue had relinquished these rooms and +established themselves on the second floor, a part of which was occupied +by Mlle. de la Rochaigue, while the rest had heretofore served as +quarters for the baron's daughter and son-in-law, when they left their +estates, where they resided most of the year, for a two months' sojourn +in Paris. + +These formerly rather dilapidated and very parsimoniously furnished +apartments had been entirely renovated and superbly decorated for Mlle. +Ernestine de Beaumesnil, whose health had become sufficiently restored +to admit of her return to France, and who was expected to arrive from +Italy that very day, accompanied by her governess, and a sort of steward +or courier whom M. de la Rochaigue had despatched to Naples to bring the +orphan home. + +The extreme care which the baron and his wife and sister were bestowing +on the arrangement of the rooms was almost ludicrous, so plainly did it +show the intense eagerness and obsequiousness with which Mlle. de +Beaumesnil was awaited, though there was something almost depressing in +the thought that all this splendour was for a mere child of sixteen, who +seemed likely to be almost lost in these immense rooms. + +After a final survey of the apartments, M. de la Rochaigue summoned all +the servants, and, seeing a fine opportunity for a speech, uttered the +following memorable words with all his wonted majesty of demeanour: + +"I here assemble my people together, to say, declare, and signify to +them that Mlle. de Beaumesnil, my cousin and ward, is expected to arrive +this evening. I desire also to say to them that Madame de la Rochaigue +and myself intend, desire, and wish that our people should obey Mlle. de +Beaumesnil's orders even more scrupulously than our own. In other words, +I desire to say to our people that anything and everything Mlle. de +Beaumesnil may say, order, or command, they are to obey as implicitly, +unhesitatingly, and blindly as if the order had been given by Madame de +la Rochaigue or myself. I count upon the zeal, intelligence, and +exactitude of my people in this particular, and we shall reward +handsomely all who manifest hearty good-will, solicitude, and +unremitting zeal in Mlle. de Beaumesnil's service." + +After this eloquent adjuration the servants were dismissed, and the +cooks were ordered to have everything in readiness to serve either a hot +or cold repast in case Mlle. de Beaumesnil should desire something to +eat on her arrival. + +These preparations concluded, Madame de la Rochaigue suggested to her +husband that they go up to their own apartments. + +"I was about to make the same proposition to you," responded M. de la +Rochaigue, smiling, and showing his long teeth with the most affable air +imaginable. + +As the baron and baroness and Mlle. de la Rochaigue were leaving the +apartment, a servant stepped up to M. de la Rochaigue, and said: + +"There is a young woman here who wishes to speak with madame." + +"Who is she?" + +"She did not give her name. She came to return something belonging to +the late Comtesse de Beaumesnil." + +"Admit her," said the baroness. + +Then, turning to her husband and sister-in-law, she said: + +"I wonder who it can be?" + +"I haven't the slightest idea, but we shall soon know." + +"Some claim on the estate, probably," remarked the baroness. "It should +have been sent to the notary." + +Almost at the same instant the servant opened the door, and announced: + +"Mademoiselle Herminie." + +Though beautiful under any and all circumstances, the lovely face of the +"duchess," wan from the profound grief caused by the death of her +mother, wore an expression of intense sadness. Her lovely golden hair, +which she usually wore in long curls, was wound smoothly around her +head, for, in her bitter sorrow, the poor child for the last two months +had entirely forgotten the innocent vanities of youth. Another trivial +but highly significant detail,--Herminie's white and beautifully shaped +hands were bare; the shabby little gloves so often and carefully mended +were no longer wearable, and her increasing poverty would not permit her +to purchase others. + +Yes, her poverty, for, wounded to the heart by her mother's death, and +dangerously ill for six weeks, the young girl had been unable to give +the music lessons which were her only means of support, and her little +store of savings had been swallowed up in the expenses of her illness, +so, while waiting for the pay for the lessons resumed only a few days +before, Herminie had been obliged to pawn some silver purchased in an +hour of affluence, and on the paltry sum thus obtained she was now +living with a parsimony which want alone can teach. + +On seeing this pale but beautiful girl, whose clothing indicated extreme +poverty, in spite of its scrupulous neatness, the baron and his wife +exchanged glances of surprise. + +"I am Madame de la Rochaigue, mademoiselle," said the baroness. "What +can I do for you?" + +"I came, madame, to rectify a mistake," replied Herminie, blushing +deeply, "and return this five hundred franc note which was sent to me +by--by the late Madame de Beaumesnil's notary." + +In spite of her courage, Herminie felt the tears rush to her eyes on +uttering her mother's name, but making a violent effort to conquer her +emotion, she held out the bank-note enclosed in an envelope, bearing +this address: + + _For Mlle. Herminie,_ + _Singing Teacher._ + +[Illustration: "She Held Out the Bank-note."] + +"Ah, yes, it was you, mademoiselle, who used to play and sing for Madame +de Beaumesnil." + +"Yes, madame." + +"I recollect now that the family council decided that five hundred +francs should be sent to you for your services. It was considered that +this amount--" + +"Would be a suitable, sufficient, and satisfactory remuneration," added +the baron, sententiously. + +"And if it is not, the complaint should be made to the notary, not to +us," added the baroness. + +"I have come, madame," said Herminie, gently but proudly, "to return the +money. I have been paid." + +No one present realised or could realise the bitter sorrow hidden in +these words: + +"I have been paid." + +But Herminie's dignity and disinterestedness, a disinterestedness which +the shabby garments of the young girl rendered the more remarkable, made +a deep impression on Madame de la Rochaigue, and she said: + +"Really, mademoiselle, I can not praise too highly this delicacy and +keen sense of honour on your part. The family did not know that you had +been paid, but," added the baroness, hesitatingly, for Herminie's air of +quiet dignity impressed her not a little,--"but I--I feel that I may, in +the name of the family, beg you to keep this five hundred francs--as--as +a gift." + +And the baroness held out the bank-note to the young girl, casting +another quick glance at her shabby garments as she did so. + +Again a blush of wounded pride mounted to Herminie's brow, but it is +impossible to describe the perfect courtesy and proud simplicity with +which the girl replied: + +"Will you, madame, kindly reserve this generous gift for the many +persons who must appeal to you for charity." + +Then, without another word, Herminie bowed to Madame de la Rochaigue, +and turned towards the door. + +"Excuse me, mademoiselle," cried the baroness, "one word more, just +one." + +The young girl, unable to entirely conceal the tears of humiliation +repressed with such difficulty until now, turned, and said to Madame de +la Rochaigue, who seemed to have been suddenly struck with a new idea: + +"What do you wish, madame?" + +"I must ask you first to pardon an insistence which seems to have +wounded your delicacy, and made you think, perhaps, that I wished to +humiliate you, but I assure you--" + +"I never suppose that any one desires to humiliate me, madame," replied +Herminie, gently and firmly, but without allowing Madame de la Rochaigue +to finish her sentence. + +"And you are right, mademoiselle," responded the baroness, "for it is an +entirely different sentiment that you inspire. Now, I have a service, I +might even say a favour, to ask of you." + +"Of me?" + +"Do you still give piano lessons, mademoiselle?" + +"Yes, madame." + +"M. de la Rochaigue," said the baroness, pointing to her husband, who +was smiling according to his custom, "is the guardian of Mlle. de +Beaumesnil, who is expected to arrive here this evening." + +"Mlle. de Beaumesnil!" exclaimed Herminie, with a violent start; "she is +coming here--to-day?" + +"As madame has just had the honour to say to you, we expect Mlle. de +Beaumesnil, my much loved cousin and ward, will arrive this evening," +said the baron. "These apartments are intended for her," he added, +casting a complacent glance around the magnificent room, "apartments +worthy in every respect of the richest heiress in France, for whom +nothing is too good--" + +But the baroness, unceremoniously interrupting her husband, said to +Herminie: + +"Mlle. de Beaumesnil is only sixteen, and her education is not yet +entirely completed. She will need instruction in several branches, and +if you can make it convenient to give Mlle. de Beaumesnil lessons in +music we should be delighted to entrust her to you." + +Though the possibility of such an offer had gradually dawned upon +Herminie's mind as the baroness proceeded, the thought that a most lucky +chance was about to bring her in contact with her sister so overcame her +that she would doubtless have betrayed herself if the baron, eager to +improve this fresh opportunity to pose as an orator, had not slipped his +left hand in the breast of his tightly buttoned coat, and, with his +right hand oscillating like a pendulum, said: + +"Mademoiselle, though we feel it a sacred duty to select our dear ward's +instructors with the most scrupulous care, it is also an infinite +satisfaction, pleasure, and happiness to us to occasionally meet +persons, who, like yourself, are endowed with all the necessary +attributes for the noble vocation to which they have dedicated +themselves in the sacred interest of education." + +This speech, or rather this tirade, which the baron uttered in a single +breath, fortunately afforded Herminie time to recover her composure, and +it was with comparative calmness that she turned to Madame de la +Rochaigue, and said: + +"I am deeply touched, madame, by the confidence you manifest in me. I +shall try to prove that I am worthy of it." + +"Very well, mademoiselle, as you accept my offer I will notify you as +soon as Mlle. de Beaumesnil is ready to begin her lessons, for she will +probably need several days in which to recover from the fatigue of her +journey." + +"I will wait, then, until I hear from you before coming to Mlle. de +Beaumesnil," said Herminie. Then she bowed and withdrew. + +It was in an ecstasy of delight that the girl returned to her humble +home. + +Delicacy, a truly laudable pride, and filial love of the purest and most +elevated kind would prevent Herminie from ever revealing to her sister +the bond of union between them, even as these same sentiments had given +her strength to keep silence before Madame de Beaumesnil; but the +prospect of this speedy meeting plunged the young artiste into a +transport of delight, and brought her the most unexpected consolation. + +Moreover, her natural sagacity, together with a vague distrust of both +M. and Madame de la Rochaigue, whom she had just seen for the first +time, told Herminie that this child of sixteen summers, this sister whom +she loved without even knowing her, should have been entrusted to the +care of very different persons; and if her expectations did not deceive +her, the affection she hoped to arouse in her sister's heart might be +made to exert a very beneficial influence. + +It is almost unnecessary to say that, in spite of her very straitened +circumstances, it never once occurred to Herminie to compare the almost +fabulous wealth of her sister with her own condition, which was that of +a poor artiste exposed to all the trying vicissitudes of sickness and +poverty. + +Proud and generous natures diffuse around them a radiance which not +unfrequently melts even the thick ice of selfishness and egotism, as in +the preceding interview, when Herminie's dignity, exquisite grace, and +simplicity of manner had awakened so much interest and extorted such +respect from M. and Madame de la Rochaigue,--worldly-minded and +unsympathising though they were,--that they had entirely of their own +accord made the young girl the offer that so rejoiced her heart. + +The baron and his wife and sister, left alone after Herminie's +departure, went up to their own apartments to hold a conference on the +subject of Ernestine de Beaumesnil's arrival and the tactics that should +be pursued. + + + + +CHAPTER XIV. + +THE SOLEMN COMPACT. + + +They had scarcely reached the drawing-room on the floor above before +Helena de la Rochaigue, who had seemed very thoughtful ever since +Herminie's arrival, remarked to the baroness: + +"I think, sister, that you did wrong to select that girl for Ernestine's +music-teacher." + +"Wrong? And why?" demanded the baroness. + +"The girl seems to me to be very proud," replied Helena, placidly. "Did +you notice how haughtily she returned that bank-note, though the +shabbiness of her clothing showed conclusively that she was in great +need?" + +"It was that very thing that influenced me," answered the baroness. +"There is something so interesting in such a proud refusal on the part +of a poor person; besides, this young girl had such a charming dignity +of manner that I was forced, even against my better judgment, to make +her the offer you censure, my dear sister." + +"Pride should never be considered other than reprehensible," said +Helena, sanctimoniously. "It is the worst of the seven great sins. Pride +is the exact opposite of Christian humility, without which there is no +salvation," she added, "and I fear this girl will exert a most +pernicious influence over Ernestine de Beaumesnil." + +Madame de la Rochaigue smiled faintly as she stole a furtive glance at +her husband, who gave a slight shrug of the shoulders, which indicated +pretty plainly how little respect he felt for Helena's opinions. + +Long accustomed to regard this devotee as a nonentity, the baron and his +wife never for a moment supposed that this narrow-minded, bigoted old +maid, who never lost her temper, no matter how great the provocation +might be, and who did not utter a dozen words in the course of a day, +could ever have a thought beyond those connected with the performance of +her religious duties. + +"We will think over your suggestion, my dear sister," said the baroness, +suavely. "After all, we have made no binding contract with this young +person. Your remarks, however, seem to form a natural introduction to +the subject of this conference." + +Instantly the baron sprang up, and turned his chair around so he could +rest his hands upon the back of it, and also ensure himself the ample +space which his parliamentary attitudes and oratorical gestures +demanded. Already, slipping his hand in the breast of his coat, and +swaying his right arm to and fro, he was preparing to speak, when his +wife said, impatiently: + +"Pardon me, M. de la Rochaigue, but you must really do me the favour to +let your chair alone and sit down. You can express your opinion without +any flights of oratory. It will be much better to talk this matter over +in a plain matter-of-fact way without indulging in any perorations. +Reserve your oratorical powers for the tribune which you are sure to +reach sooner or later, and resign yourself to-day to talking like a man +of tact and common sense. If you do not, I shall interrupt you every +other minute." + +The baron knew by experience how deeply his wife loathed a speech, so he +turned his chair around again and subsided into it with a sigh. + +"Ernestine will arrive this evening, so we must decide upon the course +we are to pursue," began the baroness. + +"Yes, that is absolutely necessary," replied the baron, "for everything +depends upon our harmonious action. We must have the blindest, most +entire, most implicit confidence in each other." + +"Otherwise we shall lose all the advantages we ought to derive from this +guardianship," added the baroness. + +"For of course one does not act as guardian merely for the pleasure of +it," interpolated the baron. + +"On the contrary, we ought to derive both pleasure and profit from the +connection," said the baroness. + +"That is precisely what I meant," retorted the baron. + +"I do not doubt it," replied the baroness. Then she added: "Let us agree +in the first place that, in all matters relating to Ernestine, we will +never act without a full understanding with one another." + +"That resolution is adopted!" cried the baron. + +"And is eminently just," remarked Helena. + +"As we long ago broke off all connection with the Comtesse de +Beaumesnil,--a woman I never could tolerate,"--continued the baroness, +"we know absolutely nothing about Ernestine's character, but fortunately +she is barely sixteen, and in a couple of days we shall be able to read +her like a book." + +"You may trust to my sagacity for that," said the baron, with a truly +Machiavelian air. + +"I shall trust to your penetration, of course, but just a little to my +own as well," responded the baroness. "But whatever kind of a girl +Ernestine may be, there is but one course for us to pursue. We must +lavish every attention upon her, gratify her slightest wish, try to +ascertain her tastes; in short, flatter her, satisfy her every whim, +please her in every possible way. We must do all this if we would +succeed. As for the means, they will be found when we become acquainted +with Ernestine's habits and tastes." + +"The sum and substance of the whole matter is this," began the baron, +rising majestically from his chair. + +But at a glance from his wife, he reseated himself, and continued, much +more modestly: + +"Ernestine must think and see and act only through us. That is the main +thing." + +"The end justifies the means," added Helena, devoutly. + +"We are perfectly agreed upon the proper course of action," remarked the +baroness. "Ernestine cannot but feel grateful to us for going up-stairs +and giving her possession of the entire lower floor, which it has cost +nearly fifty thousand francs to renovate, decorate, and furnish for her +use." + +"And the improvements and furniture will revert to us, of course, as the +house is ours," added the baron; "and you know it was decided in the +family council that the richest heiress in France must be suitably +housed." + +"But a much more important and delicate question remains to be +discussed," continued the baroness, "the question as to what is to be +done in regard to the suitors who are sure to spring up on every side." + +"Certain to," said the baron, avoiding his wife's eye. + +Helena said never a word, but listened with all her ears. + +"Ernestine is sixteen, nearly old enough to be married," continued the +baroness, "so the relation we hold to her will give us a prodigious +amount of influence, for people will think--and rightly--that we shall +virtually decide her in her choice of a husband. This fact is already +apparent, for, since you were appointed guardian to Ernestine, any +number of persons of high position and noble birth have made, and are +still making, all sorts of advances and friendly overtures to me in +order to get into my good graces, as the saying is." + +"And I, too, have noticed that people I haven't seen for ages, and with +whom I was never on particularly friendly terms, are endeavouring to +renew their acquaintance. The other day, at Madame de Mirecourt's, I +had a crowd around me, I was literally surrounded, beset on every +side," said the baron, complacently. + +"And even the Marquis de Maillefort, whom I have always hated, is no +exception to the rule," added the baroness. + +"And you are right," exclaimed the baron. "There is no one in the whole +world I hate as I hate that infernal hunchback!" + +"I have seen him twice," Helena said, piously, in her turn. "Every vice +seems to be written on his face. He looks like Satan himself." + +"Well, one day this Satan suddenly dropped down from the clouds, as cool +as you please, though he hadn't set foot in my house for five or six +years, and he has called several times since." + +"If he has taken to flattering you and paying court to you it can hardly +be on his own account." + +"Evidently not, so I am convinced that M. de Maillefort has some +ulterior motive, and I am resolved to discover this motive." + +"I'm sorry to learn that he's coming here again," said M. de la +Rochaigue. "He is my greatest antipathy, my _bete noire_." + +"Oh, don't talk nonsense," exclaimed the baroness, impatiently; "we have +got to put up with the marquis, there's no help for it. Besides, if a +man of his position makes such advances to you, how will it be with +others? This is an incontestable proof of our influence. Let us +endeavour to profit by it in every possible way, and by and by, when the +girl is ready to settle down, we shall be stupid indeed if we cannot +induce her to make a choice that will be very advantageous to us." + +"You state the case admirably, my dear," said the baron, apparently much +impressed, while Helena, who was evidently no less deeply interested, +drew her chair closer to that of her brother and his wife. + +"And now had we better hasten or retard the moment when Ernestine makes +her choice?" asked the baroness. + +"A very important question," said the baron. + +"My advice would be to defer any decision upon this subject for six +months," said the baroness. + +"That is my opinion, too," exclaimed the baron, as if this statement of +his wife's views had given him great inward satisfaction. + +"I agree with you perfectly, my brother, and with you, my sister," said +Helena, who had listened silently and with downcast eyes to every word +of the conversation. + +"Very well," said the baroness, evidently well pleased with this harmony +of feeling. "And now there can be no doubt that we shall be able to +conduct the affair to a successful termination, for we will all take a +solemn oath, by all we hold most dear, to accept no suitor for +Ernestine's hand, without warning and consulting one another." + +"To act alone or secretly would be an act of infamous, shameless, and +horrible treachery," exclaimed the baron, as if shocked at the mere idea +of such an atrocity. + +"_Mon Dieu!_" murmured Helena, clasping her hands. "Who could ever think +of acting such a treacherous part?" + +"It would be an infamous act," said the baroness, in her turn, "and +worse,--it would be a fatal blunder. We shall be strong if we act in +unison, but weak, if we act independently of one another." + +"In union there is strength!" said the baron, sententiously. + +"So, unless we mutually agree upon a change of plan, we will defer all +action on the subject of Ernestine's marriage for six months, in order +that we may have time to strengthen our influence over her." + +"This question decided, there is another important matter to be +considered," continued the baroness. "Is Ernestine to be allowed to +retain her governess or not? This Madame Laine, as nearly as I can +ascertain, is only a little above the ordinary maid. She has been with +Ernestine two years, though, and must, consequently, have some influence +over her." + +"In that case, we had better oust the governess, or prejudice Ernestine +against her," volunteered the baron, with an air of profound wisdom. +"That would be the thing to do." + +"A very silly thing," retorted the baroness. + +"But, my dear--" + +"The only sensible thing to do in such a contingency is to win the +governess over to our side, and then see that she acts according to our +instructions. In that case, this woman's influence, instead of being +dangerous, would prove of the greatest possible service to us." + +"That is true," said Helena. + +"Yes, considered from this point of view, the governess might be very +useful, very serviceable, and very advantageous," said the baron, +thoughtfully; "but if she should refuse to ally herself with our +interests,--if our attempts to conciliate this woman should excite +Ernestine's suspicions, what then?" + +"We must first see what can be done, and I'll attend to that," said the +baroness. "If we find that the woman cannot be won over, then we will +adopt M. de la Rochaigue's first suggestion, and get rid of the +governess." + +The conference was here interrupted by a servant, who came to announce +that the courier who preceded Mlle. de Beaumesnil's carriage had just +ridden into the courtyard, and said that he was but a half hour in +advance of the others. + +"Quick--quick--to our toilets," said the baroness, as soon as the +servant left the room. Then she added, as if the thought had just +occurred to her: + +"But, now I think of it, being cousins, we wore mourning six weeks for +the countess. It would be a good idea, perhaps, to put it on again. All +Ernestine's servants are in black, and by our order her carriages will +be draped in black. Don't you think that if I should be dressed in +colours the first time she sees me, the child would think hard of it?" + +"You are right, my dear," said the baron. "Resume your mourning, if only +for a fortnight." + +"I hate the idea," said the baroness, "for black is frightfully +unbecoming to me. But this is one of the many sacrifices a person is +obliged to make. Now, as to our compact," added the baroness. "No secret +or independent step is to be taken in regard to Ernestine. We will all +make a solemn promise to that effect. I, for one, swear it." + +"And I," said the baron. + +"And I," murmured Helena. + +All three then hurried off to dress for the evening. + +The baroness had no sooner locked herself in her own room, however, than +she seated herself at her desk, and hastily penned the following note: + + * * * * * + +"MY DEAREST JULIE:--The child arrives this evening. I shall be at your +house to-morrow morning at ten o'clock. We haven't a minute to lose. +Notify a certain person at once. We must come to a full understanding +without delay. Silence and prudence, + +"L. DE L. R." + +The baroness addressed this note to-- + + _Madame la Vicomtesse de Mirecourt._ + +Then, calling her maid, and handing her the missive, she said: + +"While we are at table you must take this to Madame de Mirecourt. You +will take a box with you when you go out, as if you were going on an +errand." + +Almost at the same moment the baron was affixing his signature to the +following note: + +"M. de la Rochaigue begs that M. le Baron de Ravil will see him +to-morrow at his house between one and two o'clock in the afternoon. The +matter is urgent. + +"M. de la Rochaigue counts upon seeing M. de Ravil at the time and place +named, and assures him of his most distinguished consideration." + +The baron addressed this note to-- + + _M. le Baron de Ravil,_ + _No. 7 Rue Godot-de-Mauroy._ + +Then he said to his valet: + +"Call some one to post this letter at once." + +And last, but not least, Mlle. Helena, after taking the same precautions +as the baron and baroness, penned the following note: + + * * * * * + +"MY DEAR ABBE:--Do not fail to call to-morrow morning at ten o'clock. + +"May God be with you. The hour has come. + +"Pray for me as I pray for you. + +"H. DE L. R." + + * * * * * + +This note Helena addressed to-- + + _M. l' Abbe Ledoux,_ + _Rue de la Plaushe._ + + + + +CHAPTER XV. + +A GLORIOUS DREAM. + + +On the day following this conference in the Rochaigue family, three +important scenes took place in the homes of as many different persons. + +The first occurred in the house of Abbe Ledoux, the priest we saw +administering the last sacrament to Madame de Beaumesnil. + +The abbe was a small man, with an insinuating smile, a sharp, +penetrating eye, ruddy complexion, and gray hair. + +He was pacing his bedroom in a restless, agitated manner, glancing every +now and then at the clock, and seemed to be waiting for some one. + +Suddenly the sound of the door-bell was heard; the door opened, and a +servant, who looked very much like a sacristan, announced: + +"M. Celestin de Macreuse." + +This pious founder of the St. Polycarpe mission was a tall, rather stout +young man with excellent manners, rather faded light hair, regular +features, and fine complexion. In fact, he might easily have passed for +a handsome man, had it not been for the expression of treacherous +sweetness and extreme self-complacency that characterised his +countenance. + +When he entered the room M. de Macreuse kissed Abbe Ledoux in a +Christianlike manner on both cheeks, and the abbe returned the salute in +the same apostolic fashion. + +"You have no idea how impatiently I have been waiting for you, my dear +Celestin," he said. + +"There was a meeting at the mission to-day, M. l'abbe, and a very stormy +meeting it was. You cannot conceive what a blind spirit of rebellion +those miserable creatures display. Ah, how much suffering is needed to +make these coarse natures understand how essential to their salvation is +the poverty in which they are now living! But no, instead of being +content with a chance of salvation, instead of living with their gaze +directed heavenward, they persist in keeping their eyes on their earthly +surroundings, in comparing their condition with that of more favoured +mortals, and in prating of their right to employment and to happiness. +To happiness! What heresy! It is truly disheartening!" + +The abbe listened to Celestin's tirade with a half smile, thinking the +while of the pleasant surprise he had in store for his visitor. + +"And what do you suppose has been going on while you were talking wisdom +to those miserable wretches down there, my dear Celestin?" asked the +abbe. "I have been talking to Mlle. de la Rochaigue about you. Another +subject of conversation, too, was the arrival of the little Beaumesnil." + +"What!" exclaimed M. de Macreuse, colouring with surprise and delight, +"do you mean to say that Mlle. de Beaumesnil--" + +"Returned to Paris last evening." + +"And Mlle. de la Rochaigue?" + +"Is still of the same mind in regard to you,--ready to do anything, in +fact, to prevent this immense fortune from falling into evil hands. I +saw the dear lady this morning; we have decided upon our course of +action, and it will be no fault of ours if you do not marry Mlle. de +Beaumesnil." + +"Ah, if that glorious dream is ever realised it will be to you that I +shall owe this immense, this incalculable fortune!" exclaimed M. de +Macreuse, seizing the abbe's hands and pressing them fervently. + +"It is thus that pious young men who are living examples of all the +Christian virtues are rewarded in this day and generation," answered the +abbe, jovially. + +"And such a fortune! Such a golden future! Is it not enough to dazzle +any one?" cried Celestin, with an expression of intense cupidity on his +face. + +"How ardently the dear boy loves money," said the abbe, with a paternal +air, pinching Celestin's plump cheek as he spoke. "Well, we must do our +very best to secure it for him, then. Unfortunately, I could not +persuade that hard-headed Madame de Beaumesnil to make a will +designating you as her daughter's future husband. If she had done that +we should not have had the slightest trouble. Armed with this request of +a dying mother, Mlle. de la Rochaigue and I could have appealed to the +girl, who would have consented to anything out of respect for her +mother's memory. It would have been a fine thing; besides, there could +have been no opposition then, you see, but of course that is not to be +thought of now." + +"And why is it not to be thought of?" asked M. de Macreuse, with some +hesitation, but looking the abbe straight in the eye. + +That gentleman returned the gaze with the same intentness. + +Celestin averted his eyes, but it was with a faint smile that he +replied: + +"When I said that it might not be absolutely necessary for us to +renounce the assistance of such a statement of Madame de Beaumesnil's +wishes--" + +"In writing?" demanded the abbe, casting down his eyes in his turn, +before the bold assent Celestin's look conveyed. + +There was a moment's silence, after which the abbe said, as calmly as if +no such incident had interrupted the conversation: + +"Consequently, we must begin a new campaign, Circumstances favour us; +besides, we are the first in the field, the baron and his wife having no +one in view as yet; at least, Mlle. de Rochaigue, who is entirely +devoted to us, says so. As for her brother and his wife, they are +extremely selfish and avaricious persons, so it is quite possible that, +if we seem likely to succeed, they will side with us, that is, if they +feel that it will be to their interest to do so. But we must first place +ourselves in a position that will enable us to make our own terms." + +"And when, and in what way, am I to make Mlle. de Beaumesnil's +acquaintance, my dear abbe?" + +"We have not yet decided that very important question. A formal +introduction is evidently out of the question, as the baron and his wife +would be sure to suspect our intentions. Besides, a slight air of +mystery and secrecy would be much more likely to excite Mlle. de +Beaumesnil's curiosity and interest. It is necessary, too, if we wish to +produce the best possible effect, that this introduction should be +managed with an eye to the young girl's character." + +Celestin cast a glance of mingled surprise and inquiry at his companion. + +"So you had better allow us to attend to all that," continued the abbe, +in a tone of affectionate superiority. "We understand human nature +thoroughly. From what I have been able to learn, the little Beaumesnil +must be exceedingly religious and devout. It is also an excellent thing +to know that Mlle. de Beaumesnil has a decided preference for the altar +of Mary--a very natural predilection in a young girl." + +"Permit me to interrupt you an instant, my dear abbe," said Celestin, +hastily. + +"What is it, my dear boy?" + +"M. and Madame de la Rochaigue are not very regular in the performance +of their religious duties, but Mlle. Helena never misses a service." + +"That is true." + +"It will be only natural, then, that she should take Mlle. de Beaumesnil +to the Church of St. Thomas d'Aquin, that being the church she always +attends." + +"Evidently." + +"It would be well, then, for her to perform her devotions at the altar +of the Virgin, where she will also conduct her young friend to-morrow +morning at nine o'clock. I would also suggest that the ladies take their +places to the left of the altar." + +"To the left of the altar! and why, Celestin?" + +"Because I shall be performing my devotions at the same altar." + +"Excellent!" cried the abbe, "no better plan could be devised. Mlle. +Helena shall call the girl's attention to you, and you will make an +admirable impression from the very first. A very clever idea, my dear +Celestin, a very clever idea!" + +"Don't give me the credit of it, my dear abbe," replied Celestin, with +ironical modesty. "Render unto Caesar the things that are Caesar's." + +"And to what Caesar am I to attribute this admirable idea for a first +interview?" + +"To the author of these lines, my dear abbe." And in a sardonic tone, M. +de Macreuse repeated: + + "'Ah, if you had but seen him as I first saw him, + You would feel for him the same fondness that I feel. + Each day to church he came with gentle air, + To kneel devoutly right before me, + And attracted the gaze of all assembled there, + By the sincerity and ardour of his prayer.' + +"You see everything has been planned for me, even to offering the holy +water on leaving the church," added Macreuse. "And yet, people persist +in declaring that the writings of this impious playwright are immoral +and reprehensible." + +"That's pretty good, upon my word!" cried the abbe, laughing heartily. +"Well, Heaven speed the good cause, whatever may be the weapons used! +You have everything to hope for, my dear Celestin. You are clever and +persevering, and more likely to make a favourable impression on the +orphan than any one I know. I would advise, however, that you be +extremely careful about your dress. Let it be rich, but not gaudy, and +characterised always by that elegant simplicity which is the perfection +of good taste. Let me look at you a minute, Yes," continued the abbe, +after scrutinising the young man closely for a moment, "you had better +give a slight wave to your hair instead of wearing it smooth. It takes +something more than fine talk to captivate a young girl's fancy." + +"Oh, you need feel no uneasiness, my dear abbe, I understand all those +little matters. I know, too, that the greatest victories are often won +by trivial means. And success in this instance means the most delightful +and blissful future of which man ever dreamed," exclaimed Celestin, his +eyes sparkling joyously. + +"And you will attain this success, for all the resources at our +disposal--and they are immense--will be employed, if need be." + +"Ah, my indebtedness to you will be immeasurable." + +"And your success will not benefit you alone!" + +"What do you mean by that, my dear abbe?" + +"I mean that your success will have an enormous, an incalculable +influence. Yes, all those fine young gentlemen who pose as freethinkers, +all the lukewarm, all the indifferent, who uphold us but weakly, will +see what one gains by being with us, for us, and of us. These advantages +have also been demonstrated to some extent, I think, by the very +enviable position--especially for one of your years and of--of +your--obscure birth--" added the abbe, blushing a little, and Celestin +somehow seemed to share this embarrassment. + +"So, my dear Celestin," the priest continued, "while envious and +insolent aristocrats squander their wealth and their health in vile +orgies and senseless dissipation, you, my dear child,--come from nobody +knows where, aided and pushed forward by nobody knows whom,--will +quietly make your way in the world, and soon every one will be petrified +with amazement at your marvellous good fortune." + +"Ah, my dear abbe, you may rest assured that my gratitude--" + +But the abbe again interrupted him by saying, with a peculiar smile: + +"Do not persist in talking of your gratitude. No one has a chance to be +ungrateful to us. We are not children; we take our precautions; besides, +our best guarantee is the love and good-will of those who are indebted +to us." + +And the abbe, again pinching the young man's ear in a paternal way, +continued: + +"Now let me mention another no less important matter. You know the +saying, 'He who hears only one bell hears but one note.' You may rest +assured that Mlle. Helena will descant eloquently upon your many virtues +to the little Beaumesnil. Your goodness, your piety, the angelic +sweetness of your face, the dignified modesty of your demeanour, will be +her constant theme. She will do everything she can to make the girl fall +madly in love with you; but it would be an excellent thing if these +praises were echoed by somebody else, and particularly if they were +repeated by persons of such prominence that the words would exert a +great influence upon the mind of the little Beaumesnil." + +"That would be a great help, I admit, my dear abbe." + +"Let us see, then, my dear Celestin. Among your fashionable friends is +there no lady who could be entrusted with this delicate mission? How +about Madame de Francville?" + +"She is too silly." + +"Madame de Bonrepos, then?" + +"She is too indiscreet and too garrulous." + +"Madame Lefebure?" + +"She is too much of a plebeian. There is but one lady upon whose +friendship and discretion I can rely sufficiently to make such a +request," continued Celestin, after quite a long pause. "That is Madame +la Duchesse de Senneterre." + +"And you couldn't possibly do better, for the duchess has an immense +amount of influence in society," said the abbe, thoughtfully. "I think, +too, that you are not mistaken in your assertion, for I have heard her +praise you very warmly on several occasions, and have even heard her +express great regret that her son Gerald was not more like you." + +On hearing Gerald's name, M. de Macreuse's face darkened ominously, and +it was in a tone of positive hatred that he exclaimed: + +"That man insulted me before everybody not very long ago. I will have my +revenge, you may be sure of that." + +"My dear boy, did you never hear the Roman proverb, 'Vengeance should be +eaten cold.' It is a true one. My advice to you is to remember--and +wait. Haven't you a good deal of influence over his mother already?" + +"Yes," replied Celestin, "and the longer I think about it, the more +convinced I am that it is to Madame de Senneterre that I ought to apply +in this matter. I have had convincing proof of the interest she takes in +me more than once; and the confidence I now show in her will please her, +I am sure. I will consult with her, too, I think, as to the best means +of establishing friendly relations between her and Mlle. de Beaumesnil. +That will be a comparatively easy matter, I think." + +"In that case, you had better see the duchess as soon as possible," +replied the abbe. + +"It is only half past twelve," said Celestin, glancing at the clock, +"and Madame de Senneterre is generally at home to her intimate friends +from one to two o'clock. I will go there at once." + +"On your way you had better consider well if any inconveniences are +likely to result from these overtures on your part. I can see only +advantages." + +"It is the same with me. Nevertheless, I will think the matter over. As +for the rest, that is decided, you know. To-morrow morning at nine +o'clock, a little to the left of the altar, in the Chapel of the Virgin, +in the Church of St. Thomas d'Aquin, remember." + +"That is understood," answered the abbe. "I will go and inform Mlle. +Helena of our arrangements. She will be at the chapel with Mlle. de +Beaumesnil to-morrow morning at nine o'clock. I can vouch for that. Now +go at once to Madame de Senneterre's. You have no time to lose." + +So, after an affectionate leave-taking, Celestin hastened to the Hotel +de Senneterre. + + + + +CHAPTER XVI. + +AN INCOMPREHENSIBLE REFUSAL. + + +On the morning of the same day on which the foregoing conversation +between Abbe Ledoux and M. de Macreuse took place, Madame la Duchesse de +Senneterre, having received an important letter, went out at ten +o'clock, as usual. On her return, at half past eleven, she immediately +asked for her son Gerald; but that young gentleman's valet reported to +madame's maid that M. le duc had not slept at home the night before. + +About noon there came another and very peremptory message from the +duchess, but her son had not yet returned. At last, about half past +twelve, Gerald entered his mother's room, and was about to embrace her +with affectionate gaiety, when the duchess, pushing him away, said, +reproachfully: + +"This is the third time I have sent for you, my son." + +"I have but just returned home, and here I am! What do you wish, my dear +mother?" + +"You have but just returned home at this hour? What scandalous +behaviour!" + +"What scandalous behaviour?" + +"Listen to me, my son: there are some things I will not discuss; but do +not mistake my aversion to speaking of them for either tolerance or +blindness." + +"My dear mother," said Gerald, firmly, but deferentially, "you have +always found me, and you will always find me, the most affectionate and +respectful of sons; and it is hardly necessary for me to add that my +name, which is also yours, shall be always and everywhere honoured and +worthy of honour. But what else can you expect? I am twenty-four, and I +live and amuse myself like a man of twenty-four." + +"But, Gerald, you know that the life you are leading has troubled me +very much for a long time, both on your account and my own. You shun +society, though your name and talents entitle you to a distinguished +place in its ranks, and you keep very bad company." + +"Well, so far as women are concerned, I am forced to say that what you +call bad company is the best, in my opinion. Come, come, mother, don't +be angry! You know I'm still a soldier, so far as plain speaking is +concerned. I consequently admit that I have a slight weakness for pretty +girls in the lower walks of life. So far as men are concerned, I have +friends of whom any man might be proud; but one of the dearest among +them is a former soldier in my regiment. If you knew him, mother, you +would have a better opinion of me," added Gerald, smiling, "for you +judge a man by his friends, you know." + +"Is there anybody in the world but you who chooses his intimate friends +from among common soldiers?" exclaimed the duchess, shrugging her +shoulders disdainfully. + +"I think so, my dear mother, though it isn't everybody who has a chance +to select his friends on the battle-field." + +"But I am not talking of your relations with men, my son, I am +reproaching you for compromising yourself as you do with those common +girls." + +"But they are so amusing." + +"My son!" + +"Pardon me, my dear mother," said Gerald, kissing his mother in spite of +her strenuous efforts to prevent it. "I was wrong, yes, I was wrong. The +truth is, though,--but, oh, dear! what shall I say? I don't want to +horrify you again--but really, mother, vestal virgins are not to my +taste, and you surely wouldn't like to see me carrying ruin and +desolation into happy households, would you, mother?" he continued, in +half tragic tones. "Besides, the truth is,--for virtue's sake, +perhaps,--I like girls of the people better. The sanctity of marriage +isn't outraged, you see, and then, as I said before, they're infinitely +more amusing." + +"You will excuse me from expressing any opinion on your choice of +mistresses," retorted the duchess, angrily; "but it is certainly my duty +to censure in the severest manner the strange frivolity of your conduct. +You do not realise how you are injuring yourself." + +"In what way?" + +"Do you suppose that if the question of a marriage was broached--" + +"A marriage?" cried Gerald; "but I've no intention of marrying, not the +slightest." + +"You will do me the favour to listen to me, I hope." + +"I am listening." + +"You know Madame de Mirecourt?" + +"Yes; but fortunately she is married, so you can't offer me to her. I'm +glad of it, for she's the worst plotter and schemer on earth." + +"Possibly she is, but she is an intimate friend of Madame de la +Rochaigue, who is also one of my friends." + +"How long since, may I ask? Haven't I often heard you say that that +woman was the very personification of meanness?" + +"That is neither here nor there," said the duchess, hastily interrupting +him, "Madame de la Rochaigue has now for a ward Mlle. de Beaumesnil, the +richest heiress in France." + +"Who is now in Italy." + +"Who is now in Paris." + +"She has returned?" + +"Yes, last evening; and this morning, at ten o'clock, I had a long and +very satisfactory interview with Madame de Rochaigue at Madame de +Mirecourt's house. I have been devoting my time and attention to a +certain matter for nearly a month, but knowing your habitual levity, I +would not say a word about it to you. Fortunately, everything has been +kept such a close secret between Madame de la Rochaigue, Madame de +Mirecourt, and myself, that we are very hopeful--" + +"Hopeful of what?" + +"Why, of bringing about a marriage between Mlle. de Beaumesnil and +yourself." + +"A marriage!" cried Gerald, bounding out of his chair. + +"Yes, a marriage--with the richest heiress in France," replied Madame de +Senneterre. + +Then, without making any effort to conceal her uneasiness, she +continued: + +"If it were not for your conduct, we should have every chance in our +favour, though suitors and rivals will soon be pouring in on every side. +There will be a hard struggle for the prize, and Heaven knows even the +truth will be terribly damaging to you. Ah, if with your name, your +talents, and your face you were a model of virtue and propriety like +that excellent M. de Macreuse, for example--" + +"But are you really thinking seriously of this marriage, mother?" asked +Gerald, more and more astonished. + +"Am I thinking of it seriously? You ask me that?" + +"My dear mother, I am infinitely grateful to you for your kind +intentions, but I repeat that I have no desire to marry." + +"What is that you say?" + +"I say, my dear mother, that I have no intention of marrying anybody." + +"_Mon Dieu!_ he is mad!" cried Madame de Senneterre. "He refuses the +richest heiress in France!" + +"Listen, mother," said Gerald, gravely, but tenderly; "I am an honest +man, and being such, I confess that I love pleasure above all things, +consequently I should make a detestable husband, even for the richest +heiress in France." + +"A colossal fortune--an unheard-of fortune!" faltered Madame de +Senneterre, stupefied by this refusal on the part of her son. "An income +of over three million francs! Think of it!" + +"But I love pleasure and my liberty more!" + +"What you say is abominable!" cried Madame de Senneterre, almost beside +herself. "Why, you are an idiot, and worse than an idiot!" + +"But, my dear mother, I love independence, and gay suppers and good +times, generally,--in short, the life of a bachelor. I still have six +years of such joyous existence before me, and I wouldn't sacrifice them +for all the money in the world; besides," added Gerald, more seriously, +"I really couldn't be mean enough to make a poor girl I had married for +her money as miserable as she was ridiculous. Besides, mother, you know +very well that I absolutely refused to buy a substitute to go and be +killed in my stead, so you can not wonder that I refuse to sell myself +for any woman's millions." + +"But, my son--" + +"My dear mother, it is just this. Your M. de Macreuse,--and if you +really have any regard for him, don't hold him up to me again as a +model, or I shall break all the canes I possess over his back,--your M. +de Macreuse, who is so devout, would probably not have the same scruples +that I, a mere pagan, have. But such as I am, such I shall remain, and +love you even more than ever, my dear mother," added Gerald, kissing the +hand of the duchess respectfully. + +There are strange coincidences in this life of ours. + +Gerald had scarcely uttered M. de Macreuse's name before a servant +rapped at the door, and, on being told to enter, announced that M. de +Macreuse wished to see the duchess in regard to a very important matter. + +"Did you tell him that I was at home?" asked Madame de Senneterre. + +"Madame la duchesse gave no order to the contrary." + +"Very well,--ask M. de Macreuse to wait a moment." + +Then turning to her son, she said, no longer with severity, but with +deep sadness: + +"Your incomprehensible refusal grieves and disappoints me more than I +can express, so I beg and implore that you will remain here. I will +return almost immediately. Ah, my son, my dear son, you can not imagine +the terrible chagrin you are causing me." + +"Pray, mother, do not say that," pleaded Gerald, touched by his mother's +grief. "You know how much I love you." + +"You are always saying that, Gerald. I wish I could believe it." + +"Then send that brute of a Macreuse away, and let me try to convince you +that my conduct is at least loyal and honest. What, you insist upon +going?" he added, seeing his mother moving towards the door. + +"M. de Macreuse is waiting for me," replied the duchess. + +"Then let me send him word to take himself off. There is no necessity of +bothering with him." + +But as M. de Senneterre started towards the bell with the evident +intention of giving the order, his mother checked him by saying: + +"Really, Gerald, another of my great annoyances is the intense +aversion--I will not say jealousy--you seem to entertain for a worthy +young man whose exemplary life, modesty, and piety ought to be an +example to you. Ah, would to Heaven that you had his principles and +virtues! If that were the case, you would not prefer low company and a +life of dissipation to a brilliant marriage which would assure your +happiness and mine." + +With this parting thrust Madame de Senneterre went to join M. de +Macreuse, leaving her son alone, but not without making him promise that +he would wait for her return. + + + + +CHAPTER XVII. + +PRESUMPTION AND INDIGNATION. + + +When the duchess returned to her son, her cheeks were flushed, and +intense indignation was depicted on her visage. + +"Who ever would have believed it? Did any one ever hear of such +audacity?" she exclaimed, on entering the room. + +"What is the matter, mother?" + +"M. de Macreuse is a scoundrel,--a vile scoundrel!" cried Madame de +Senneterre, in a tempest of wrath. + +Gerald could not help bursting into a hearty laugh, despite his mother's +agitation; then, regretting this unseemly hilarity, he said: + +"Forgive me, mother, but this revulsion of feeling is so sudden and so +very remarkable! But tell me, has this man failed in respect to you?" +demanded Gerald, very seriously, this time. + +"Such a person as he is never forgets his manners," answered the +duchess, spitefully. + +"Then what is the meaning of this anger? You were swearing by your M. de +Macreuse a minute ago!" + +"Don't call him my M. de Macreuse, if you please," cried Madame de +Senneterre, interrupting her son, impetuously. "Do you know the object +of his visit? He came to ask me to say all I could in his praise,--in +his praise, indeed!" + +"But to whom, and for what purpose?" + +"Did any one ever hear of such audacity!" + +"But tell me his object in making this request, mother." + +"His object! Why, the man wants to marry Mlle. de Beaumesnil!" + +"He!" + +"Did any one ever hear of such presumption?" + +"Macreuse?" + +"A mere nobody! A common vagrant!" cried the duchess. "Really, it is +hard to imagine who could have had the audacity to introduce a creature +like that into our circle." + +"But how did he happen to reveal his projects to you?" + +"Because I have always treated him with consideration, I suppose; +because, like so many other fools I took him up, without knowing why, +until the fellow thought he had a right to come and say to me that, by +reason of the friendly interest I had always taken in him, and the +eulogiums I had lavished upon him, he really felt it his duty to confide +to me, under the pledge of secrecy, his intentions with regard to Mlle. +de Beaumesnil; not doubting, he had the audacity to remark that I would +say a few words in his favour to that young lady, adding that he would +trust to--to my friendly interest. I do believe he had the impudence to +say--to find an opportunity to do him this favour at the earliest +possible moment. Really, effrontery is no name for assurance like his!" + +"But really, my dear mother, you must confess that it is your own fault. +Haven't I heard you praise and flatter this Macreuse in the most +outrageous manner, again and again?" + +"Praise him--flatter him!" exclaimed Madame de Senneterre, naively. "Did +I suppose then that he would have the impudence to take it into his head +to marry the richest heiress in France, or to think of such a thing as +competing with my son? Besides, with all his boasted shrewdness, the +man is nothing more or less than a fool to apply to me for assistance in +his schemes! He will be surprised when he finds out how I will serve his +interests. His pretensions are ridiculous, positively ridiculous! He is +an adventurer, a scoundrel! He hasn't even a name, and looks like a +sacristan who has just been to dine with his parish priest. He is a +hypocrite, a pedant, and a most unmitigated bore, with all his pretended +virtues. Besides, he hasn't the slightest chance, for, from what Madame +de la Rochaigue tells me, Mlle. de Beaumesnil would be delighted to +become a duchess. Quite a woman of the world, though so young, she has a +full appreciation of all the pleasures and advantages which a large +fortune combined with a high social position gives, and it certainly is +not a plebeian like M. de Macreuse who can give her this high social +position." + +"And what reply did you make to his request?" + +"Enraged at his audacity, I was on the point of telling him that his +pretensions were as absurd as they were insolent, and of forbidding him +to ever set foot in my house again; but I reflected that I might be able +to circumvent him most successfully by pretending that I was willing to +assist him, so I promised that I would speak of him, as he deserved--and +I certainly shall not fail to do so. Oh, I will urge his claims in an +effectual manner, I'll vouch for that." + +"Do you know, my dear mother, that it is not at all unlikely that +Macreuse will attain his end?" + +"He marry Mlle. de Beaumesnil, he?" + +"Yes." + +"Nonsense! Are you, too, mad?" + +"Don't deceive yourself, mother. The coterie that sustains him is +all-powerful. He has on his side,--I don't mind telling you now you +detest him so thoroughly,--he has on his side all the women who have +become bigots, because they are old, all the young women who are prudes, +because they are ugly, all the male devotees, because they make capital +out of their religion, and all the serious-minded men, because they are +so stupid; so you see the name of his supporters is legion." + +"But with my social standing, my opinion will have some weight, I +think," retorted the duchess. + +"But you have been one of his warmest champions and admirers up to the +present time, and no one will be able to explain your sudden change of +feeling, or, rather, every one will be able to explain it; and, instead +of injuring Macreuse, the war you wage against him will aid him. The +fellow is an unmitigated scoundrel and arrant hypocrite. You have no +idea with whom you have to deal, my dear mother." + +"Really, you take this very calmly--with truly heroic self-abnegation, I +might say," exclaimed the duchess, bitterly. + +"No, I assure you, his presumption excites my deepest indignation. A +fellow like Macreuse to have such pretensions and perhaps be able to +realise them, a man who from my school-days has always inspired me with +both loathing and aversion! And this poor Mlle. de Beaumesnil whom I do +not even know, but who becomes interesting in my eyes the minute she is +in danger of becoming the wife of that rascal,--really I have half a +mind to marry her myself, if only to spoil Macreuse's plans and save the +poor little thing from that villain's clutches." + +"Oh, Gerald, my son," cried the duchess, "your marriage would make me +the happiest of mothers!" + +"But--my liberty--my precious liberty!" + +"But, Gerald, think of it,--with one of the most illustrious names in +France, and then to become the richest and greatest landowner in France! +Think of the power this immense fortune will give combined with a +position like yours, my dear Gerald." + +"Yes, that is so," answered Gerald, reflectively, "but think of me, +too, condemned to a life of ennui, and silk hose every evening +henceforth and for ever. Besides, remember those dear girls who love me +so devotedly; for, having the good fortune to be young and poor, I am +forced to believe that their love is entirely disinterested." + +"But, my dear," insisted the duchess, urged on in spite of herself by +her ambition to see her son make this wealthy marriage, "perhaps you +exaggerate the requirements of duty too much. Because you are married is +no reason--" + +"Oh, mother, mother, to think I should ever hear you recommending laxity +of morals after marriage!" + +"You misunderstand my meaning entirely, my son," replied Madame de +Senneterre, considerably embarrassed. "I didn't say anything of the +kind. If I insist, it is not only to inspire you with a desire to +supplant this abominable man, but also for humanity's sake, so to +speak." + +"Humanity's sake?" + +"Certainly, that poor little Mlle. de Beaumesnil would positively die of +grief and despair if she is forced to live with such a monster. It would +be a most generous and commendable act to save her from him." + +"Really, mother, I expect to hear you say in a minute or two that I +shall deserve the Monthyon prize, if I contract this marriage." + +"Yes, if the Monthyon prize is to be awarded to the son who makes his +mother the happiest of women," replied Madame de Senneterre, looking up +at Gerald with eyes full of tears. + +Gerald loved his mother so devotedly that the emotion she manifested +touched the young duke deeply, and he said, with a smile: + +"Ah, what a dangerous thing a mother is! She seems to be quite capable +of marrying you to the heiress of millions, even against your will, +especially when there is danger that a scoundrel like Macreuse may be +converted into a millionaire. The fact is, the more I think of it the +more pleased I am at the idea of circumventing this hypocrite. What a +blow it would be to him! But there is one difficulty, my dear mother, +and it strikes me that I am a little late in thinking of it." + +"What do you mean?" + +"I am by no means sure that I should please Mlle. de Beaumesnil." + +"You will only have to try to succeed in doing it, I am sure, my dear +Gerald." + +"A true mother's view of the matter." + +"I know you better than most people, perhaps." + +"You are not capable of giving an opinion on the matter, I see. Your +affection blinds you, but I forgive you." + +"Leave the matter to me, Gerald. Only consent to be guided by me, and +see if I don't conduct the affair to a successful termination." + +"Do you know that one would take you for an inveterate match-maker if +one didn't know you," said Gerald, gaily. "But all mothers are alike in +one respect, when their children's interests are at stake they become +positive tigresses and lionesses. Very well, whatever your will may be I +resign myself to it blindly." + +"My dear, good Gerald," cried the delighted duchess, positively weeping +with joy; "you cannot imagine how happy you have made me. That wretched +Macreuse will die of spite." + +"That is so, mother. I shall give him the jaundice instead of the +sword-thrust he would have declined to take." + +"Now, Gerald, let us talk the matter over sensibly." + +"So be it. I am listening." + +"As you have made up your mind, it is of the utmost importance that you +should see Mlle. de Beaumesnil as soon as possible." + +"Very well." + +"This first interview, you must understand, is of great importance." + +"Unquestionably." + +"The fact is so apparent that I had a long talk with Mesdames de +Mirecourt and de la Rochaigue upon the subject this morning. From what +the latter lady is able to judge of Mlle. de Beaumesnil's character, +this is the plan we think most expedient; but you shall judge for +yourself, Gerald." + +"Very well, let me hear it." + +"We recognised from the first the impossibility of representing you as a +serious-minded and settled man--" + +"And you showed your good sense, for I should have proved you a set of +base deceivers only too soon," retorted Gerald, laughing. + +"Of course there is no hope of avoiding the many censorious remarks +which the frivolity of your conduct seems to justify, my poor Gerald, so +the best thing we can do is to make everything that is said against you +redound to your credit as much as possible." + +"Only mothers could show themselves such clever diplomatists as that." + +"Fortunately, Mlle. de Beaumesnil, judging from what Madame de la +Rochaigue says,--she talked with the girl awhile last evening, and the +mind of a child of sixteen is not difficult to read,--fortunately, +Ernestine de Beaumesnil seems to be very fond of luxury, splendour, and +display, so we think it advisable that you should first appear before +her in the character of one of the most elegant young men in Paris." + +"If you are clever enough to find such an opportunity, I consent, I am +sure." + +"It is to-morrow afternoon, is it not, that you are to take part in that +race in the Bois de Boulogne?" + +"Yes, I promised that ninny, De Courville, who has a number of fine +horses he is afraid to mount himself, that I would ride his horse, +'Young Emperor,' in the hurdle race." + +"Capital! Madame de la Rochaigue shall take Mlle. de Beaumesnil to the +race. They will call for me, and as soon as we reach the Bois it will +seem the most natural thing in the world that you should come up and +talk with us before the racing begins. Your jockey costume of orange +satin with black velvet trimmings is extremely becoming to you." + +"One word, if you please, my dear mother." + +"Let me finish, please. Mlle. de Beaumesnil will see you among a crowd +of fashionable young men, in which you shine preeminent, every one must +admit. And, then, I don't doubt that you will win the race. It is +absolutely necessary that you should win it, Gerald." + +"It is the general opinion, mother, that the 'Young Emperor' and I will +come out ahead, but--" + +"You certainly ride superbly," said the duchess, again interrupting her +son; "and when Ernestine sees you excelling your competitors in the +midst of frantic applause, there can be very little doubt that, upon one +with the tastes and character she seems to have, the impression produced +will be excellent; and if, after this first meeting, you make yourself +as agreeable as you can be when you choose, that impudent Macreuse will +appear odious in her eyes even if he should have the audacity to enter +the lists." + +"May I be allowed to say a word now, my dear mother?" + +"Certainly." + +"I see no objection to being introduced by you to Mlle. de Beaumesnil at +a race in the Bois de Boulogne; but do you really think it advisable +that the presentation should take place on a day that I am arrayed in +the garb of a jockey?" + +"But why not? I am sure the costume is extremely becoming to you." + +"It seems to me to savour too much of an actor." + +"Really, Gerald, you have the most peculiar ideas." + +"No, no, my dear mother, it is you who have such ideas, without +suspecting it. But, seriously, you can present me to Mlle. de Beaumesnil +where you please, when you please, and as you please, either afoot or on +horseback,--you are at liberty to choose, you see. But I will not have +recourse to the fascinations of a jockey's costume. I don't need them," +added Gerald, with a comical affectation of extreme complacency. "I +shall dazzle and fascinate Mlle. de Beaumesnil by a host of admirable +moral and conjugal qualities." + +"Really, Gerald, you are incorrigible. You can not treat even the most +important things seriously." + +"What does that matter, provided the things are accomplished?" + +The conversation between the duchess and her son was interrupted a +second time by a valet who announced that the Baron de Ravil wished to +see M. le duc on very important business, and that he was now waiting in +the apartments of M. le duc. + +"Very well," said Gerald, though he was greatly surprised at this visit. + +After the valet withdrew, the duchess said to her son: + +"What business can you have with M. de Ravil? I can not bear the man. He +is received everywhere, though, and I must confess that I set the +example as much as any one, without really knowing why I do it." + +"The explanation is very simple. His father was a very popular man. He +introduced his son into the same social circle in which he himself +moved, and, once admitted, Ravil, the younger, continued to be received. +I, too, dislike him thoroughly. I have not seen him since the day of +that strange duel between the marquis and M. de Mornand, and I have no +idea what he can want with me. By the way, I heard an anecdote yesterday +that shows his real character, perfectly. A poor fellow who is not very +well off in this world's goods obligingly opened his purse to Ravil, and +this is the way Ravil repaid him for his kindness: 'Where the devil did +the fool steal that two hundred louis he loaned to me?' he exclaimed in +the presence of a number of acquaintances afterward." + +"How shameful!" cried the duchess. + +"I will go and see what he has to say," remarked Gerald. "The man always +seems to know everything that is going on. Wait for me, though, my dear +mother. In a few minutes I may return as enthusiastic in regard to this +cynical personage as you were exasperated against Macreuse." + +"That is very ungenerous in you, Gerald." + +"Well, at least admit that you and I are not very fortunate in our +callers, this morning, my dear mother." + +And M. de Senneterre hurried off to join the baron. + + + + +CHAPTER XVIII. + +A PURELY BUSINESS TRANSACTION. + + +Gerald greeted M. de Ravil with a cold politeness which did not +disconcert his guest in the least, however. + +"To what am I to attribute the honour of your visit?" asked Gerald, +dryly, without sitting down himself or requesting his visitor to be +seated. + +The baron, apparently entirely indifferent to this cool reception, +replied: + +"M. le duc, I came to call your attention to a very promising business +matter." + +"I am not in business." + +"Would you like to marry, M. le duc?" + +"Monsieur," said Gerald, haughtily, "this question--" + +"Excuse me, M. le duc, I called here in your interest, and necessarily, +also, in my own. Will you consequently have the kindness to listen to +me? What do you risk by doing so? I ask only ten minutes." + +"I am listening, monsieur," replied Gerald, whose curiosity had been +aroused by the baron's question. + +"I ask once more, then, M. le duc: 'Would you like to marry?' I must +have a reply before continuing the conversation." + +"But monsieur, I--" + +"Pardon me, I did not make my question explicit enough. Would you like +to make a fabulously rich marriage, M. le duc?" + +"Has M. de Ravil any particular person in view?" + +"Possibly." + +"But you are a bachelor and a society man. Why do you not marry the lady +yourself?" + +"I have no fortune, monsieur; my name is comparatively insignificant; my +appearance by no means prepossessing. In short, there isn't the +slightest chance of my making such a marriage, so I thought of you, M. +le duc." + +"I am greatly obliged to you for your generosity, monsieur, but before +we go any further, permit me to ask you a rather delicate question. I +would not like to wound your feelings, you know, but--" + +"I'm not at all sensitive." + +"I thought as much. Ah, well, what remuneration do you expect for your +generous interest?" + +"I ask one and a half per cent. of the dowry," answered the cynic, +boldly. + +And perceiving the disgust and contempt which his words had excited, the +baron said, coolly: + +"I thought I gave you clearly to understand that it was a purely +business transaction." + +"That is true, monsieur." + +"Then what is the use of mincing matters?" + +"None at all," replied Gerald, controlling himself; "so I will say very +plainly that this charge of one and a half per cent. of the dowry seems +to me quite reasonable." + +"Yes, isn't it?" + +"Certainly, but I must know to whom you think of marrying me, and how +you will manage to bring the match about." + +"You are very fond of hunting, I believe, M. le duc." + +"Yes." + +"And you are an adept at it, I am told." + +"Yes." + +"Well, when your pointer or your setter have made a sure stand, they +have done their duty, have they not? The rest depends upon the accuracy +of your aim and the quickness of your fire." + +"If you mean by that, monsieur, that, when you have once told me there +is a rich heiress in the market, your one and a half per cent. is +earned, I--" + +"Pardon me, M. le duc, I am too good a business man to come to you with +any such proposition as that. In short, I stand ready to place you in a +position which is not only admirable in every respect, but entirely +inaccessible to any other person. Your own personal attractions and your +illustrious name will easily do the rest." + +"And this position?" + +"You must know, M. le duc, that I am not green enough to tell you my +secret before you have given me your word as a gentleman that--" + +"M. de Ravil," said Gerald, interrupting the scoundrel whom he was +strongly tempted to kick out of the house, "this jesting has lasted +quite long enough." + +"What jesting, M. le duc?" + +"You must understand that I cannot consider such a proposition +seriously. Wed under your auspices,--that would be a little too +ridiculous." + +"You refuse, then!" + +"I have that honour." + +"Reflect, M. le duc. Remember that saying of Talleyrand--" + +"You quote Talleyrand very often." + +"He is my teacher, M. le duc." + +"And you do him honour. But to what saying of the great diplomatist do +you refer?" + +"This, M. le duc: 'One should always distrust one's first impulse, +because it is usually a good one.' The saying is a wise one. Profit by +it." + +"Ah, monsieur, you little know how much truth there is in what you say, +and how extremely apropos it is, so far as you are concerned." + +"Indeed?" + +"I accepted your counsel in advance, for if I had yielded to the first +impulse which your proposition inspired, I--I should have--" + +"Should have done what, M. le duc?" + +"You are too shrewd not to suspect what it was, my dear baron, and I am +too polite--to tell you--in my own house." + +"Pardon me, M. le duc, but I have no time to waste in guessing riddles. +So you refuse my offer?" + +"Yes." + +"One word more, M. le duc. I feel it my duty to warn you that to-night +it will be too late,--in case you should change your mind,--for I have +somebody else to put in your place. I will even admit that I thought of +this other person first, but, upon reflection, I decided that you would +have a much better chance of success than the other man. To make the +match and get my one and a half per cent. is what I am after, so if you +decline my offer, I shall return to my first combination." + +"You are certainly a very cautious man, my dear baron, and it is a +relief to know I shall not have the chagrin of seeing you lose, by +reason of my refusal--for I still refuse--the honest gains you are +endeavouring to secure by such honourable means. But are you not afraid +that I may be so indiscreet as to noise your new industry abroad?" + +"I should be only too delighted, M. le duc. Such a revelation would be a +splendid advertisement for me, and bring me hosts of clients. _Au +revoir_, then, M. le duc. I shall be none the less at your service +another time." + +With a low bow to Gerald, the baron left the room as cool and +unconcerned as he had entered it, and wended his way towards the Rue de +la Madeleine, where his friend, Mornand, lived. + +"This dukeling, doubtless, suspected that Mlle. de Beaumesnil is the +lady in question, and means to rob me of my profits by winning the +prize without my assistance," the cynic said to himself as he walked +along. "It is contemptible in him, but he hasn't got her yet, and he +won't get her without a pretty hard fight, that is certain. But it is a +great pity! The fellow is a duke, and handsome and clever, too. I was +sure of success with him, and now I've got to fall back on that ass, +Mornand. I was wise not to say anything about my intentions in relation +to the Duc de Senneterre, to that old sneak, Rochaigue. There was plenty +of time to do that, if this handsome gosling responded to my call, as +well as to take back all I had said in Mornand's favour, and give the +necessary instructions to that old female rake of a Laine, the +governess. Whatever I want done, she will do, and she can be of +incalculable assistance to me--self-interest will ensure her devotion +and prudence. Fortunately, too, I have managed to get on the right side +of Rochaigue, so now I have nothing to do but state the case to Mornand, +who must be waiting very impatiently to hear the result of my interview +with the baron." + +Pursuing this train of thought, M. de Ravil had reached the corner of +the Rue Champs Elysees, where he had first met Herminie when the latter +was on her way to the house of Madame de Beaumesnil. + +"It was here I met that young girl on the day of Mornand's duel with the +hunchback," Ravil said to himself. "She spent the night at the Hotel de +Beaumesnil, and the next day I ascertained from the servants that she +was a singing teacher, and lived on the Rue de Monceau in the +Batignolles. I've haunted that locality, but have never been able to +catch a glimpse of her. Why the devil that pretty blonde took such a +hold on me I can't imagine! If I had my percentage of the little +Beaumesnil's dowry I would certainly gratify my fancy for that pretty +musician, who carries herself like a duchess, in spite of her shabby +attire. I am quite sure she wouldn't decline my offer of a neat little +establishment, for she must be nearly starving on her music lessons. Now +I must set to work to stir up Mornand. He is stupid, but perseveres when +you once get him started. Rochaigue is all right, so our chances are +good." + +And Ravil entered the abode of his intimate friend. + + + + +CHAPTER XIX. + +IN M. DE MORNAND'S STUDY. + + +"Well!" exclaimed M. de Mornand, as soon as he saw Ravil enter his +modest study filled with huge piles of printed reports and all sorts of +communications from members of the Chamber of Deputies; "well, have you +seen M. de Rochaigue?" + +"Yes, I have seen him, and everything looks very promising." + +"You may rest assured that I shall never forget your kindness in the +matter. It is evident that it is quite as much a matter of friendship as +of money with you, and I am all the more grateful from the fact that +your heart is not supposed to be particularly vulnerable." + +"It is vulnerable enough to you, and that is all that is necessary in +the present instance." + +"And the governess, have you spoken to her?" + +"Not yet." + +"Why not?" + +"Because several little matters must be settled between us. I'll explain +what they are presently; besides, there is no hurry. Madame Laine, the +governess, will do whatever I wish, and whenever I wish it done." + +"Whatever did Rochaigue say? Is he satisfied with the information he has +secured in regard to me. Have my colleagues and political supporters +spoken a good word for me? Do you think--?" + +"You give me no chance to answer any of your questions." + +"But you see ever since the possibility of this marriage first occurred +to me--and I have good reason to remember the date, for that ridiculous +duel with that miserable hunchback will always remind me of it," added +M. de Mornand, with a bitter smile--"ever since the possibility first +occurred to me, as I said before, this marriage has been a fixed idea +with me. Situated as I am, it means more than wealth to me,--power--the +highest diplomatic positions--will all be within my reach." + +"Have you finished?" + +"Yes, yes, I am listening." + +"That is fortunate. Very well, all the information M. de la Rochaigue +has received corroborates what I had already told him. He is firmly +convinced that you will attain the position of minister or ambassador +sooner or later, but that the time would be greatly hastened by your +marriage with Mlle. de Beaumesnil, for men who are immensely rich are +preferred for such positions, their wealth being considered a guarantee +against all sorts of villainies. The good man is also certain that, if +he brings about your marriage with his ward, you will as soon as you +rise to power have him made a peer of France, for if persons who are +hung could be restored to life, this man would willingly be hung to +secure a seat in the Luxembourg. It is an infirmity, a positive mania +with him, and you may rest assured that I have made the most of it." + +"If he brings about the marriage, his elevation to the peerage is +assured. He has been president of one of the commissions for years, and +I will nominate him at once." + +"He hasn't the slightest doubt of it, and, being an old-fashioned sort +of a man, he relies upon your promise, and is willing to do anything in +his power to further your interests with his ward at once." + +"Bravo! and Mlle. de Beaumesnil, what does he say about her? Being so +young and so entirely alone in the world, she isn't likely to offer +much opposition, so I should think he would feel pretty confident of +success." + +"He never saw her until last evening, you recollect, but, thanks to a +few judicious questions, he fancies he has been able to discover that +this young woman is strongly inclined to be ambitious, and that her head +would be quite turned by the prospect of marrying a future minister or +ambassador, so she could have a crowd of other women under her feet." + +"That is truly providential!" cried M. de Mornand, almost beside himself +with joy. "And when can I see her?" + +"I have an idea about that, but I concluded to say nothing to Rochaigue +on the subject until after I had spoken to you." + +"Well, well, let us hear the idea!" said M. de Mornand, rubbing his +hands, jubilantly. + +"In the first place, you must understand that you are not handsome, that +you are much too fat, that you have entirely too large an abdomen, and +anything but a distinguished air. Pardon my sincerity, it is a friend +who speaks." + +"That is all right!" responded Mornand, trying hard to conceal the +annoyance which his friend's plain speaking caused. "Between friends one +can say and hear anything." + +"That is an excellent maxim. I will therefore add that you are neither +attractive, clever, nor good-tempered, but fortunately you have, or seem +to have, a very considerable amount of political tact. You have made a +careful study of the best means of corrupting consciences; you were born +a corrupter as one is born a singer. Moreover, you are endowed with an +eloquence of the continuous flow sort, capable of extinguishing and +bewildering the best orators--on the other side. In a drawing-room you +are heavy, clumsy, and awkward, like all big men; but in the tribune, +with the railing concealing your abdomen, and your chest swelling out +majestically under your embroidered coat, you are quite imposing, and +can even be said to have some pretensions to good looks." + +"Of what earthly use is all this?" retorted Mornand, impatiently; "you +know very well that we politicians, we men of mark, care nothing in the +world about being considered handsome." + +"Oh, that is all nonsense! Don't interrupt me. I was about to say that +so much depends upon a first impression that it is by all means +advisable that you should appear before Mlle. de Beaumesnil in your most +attractive guise, so you may fascinate and magnetise her, so to speak. +Do you understand?" + +"That is an excellent idea, but how is it to be managed?" + +"You are to make a speech three days hence in the Chamber, are you not?" + +"Yes, upon the cod fisheries,--a speech full of dry statistics." + +"Ah, well, you must be flowery, poetical, pathetic, pastoral, anything +but statistical, and this is an easy matter if you will only confine +yourself to one side of the question. You can talk of the fishermen and +their interesting families, the surf that breaks in thunder upon the +beach, the pale moonlight on the dunes, our gallant navy, and all that +kind of stuff." + +"But I have considered the question from a purely financial point of +view." + +"Then tear up that speech and write another, for you must devote all the +powers of your eloquence to dazzling the little Beaumesnil." + +"What on earth do you mean?" + +"Listen to me, innocent! Rochaigue shall be notified, and day after +to-morrow the young lady will hear everybody around her saying: 'On +Thursday the eloquent M. Mornand, the future minister, is to speak in +the House of Peers. All Paris will be there. They are issuing tickets of +admission, for when M. de Mornand speaks it is an event!'" + +"I understand. You are certainly nothing more or less than a genius, +Ravil!" exclaimed M. de Mornand. + +"M. de la Rochaigue will naturally inquire if Mlle. de Beaumesnil would +not like to attend the session, and we will arrange it so that Rochaigue +will amuse the girl with things outside until the time comes for you to +ascend the tribune and unloose the fountains of your eloquence. I will +then run out and warn the guardian, who will come in with his ward to +witness your triumph." + +"Admirably planned!" + +"And if you can organise a claque from among your colleagues to +interlard your speech with exclamations of 'Good! Bravo! Admirable!' our +success is assured." + +"The plan is admirable, as I said before. There is but one thing that +worries me." + +"And what is that?" + +"Why, as soon as my speech is ended that fool Montdidier will begin to +contradict all I said. He isn't much of a politician, and he is not at +all practical, but he's as witty and sarcastic as the devil, and doesn't +hesitate to say aloud what other people scarcely dare to think in their +most secret hearts. If he should begin that before Mlle. de +Beaumesnil--" + +"Oh, you need have no fears on that score. As soon as you have finished +your speech, and while you are receiving the congratulations of your +colleagues, we will exclaim: 'A magnificent effort, truly! He is a +Mirabeau, a Fox, a Sheridan, a Canning! It is not worth while to remain +any longer. There will be nothing worth listening to after that!' So we +will hurry out with the girl, after which Montdidier can ascend the +tribune and tear you to pieces and ridicule you as much as he likes. But +there is another means which I have not mentioned before,--an effectual +means which I have reserved until the last, but which will not only win +you the prize, but make it possible for you to retire from political +life if you like, and also to tell Rochaigue in so many words that you +cannot make him a peer of France, for, thanks to a brilliant idea that +has occurred to me, the baron will not only do everything in his power +to further your marriage, but you will also have Madame de la Rochaigue +and her sister-in-law on your side, though the most we can hope for now +is that they will remain neutral." + +"Then why do you not employ this means, and at once?" + +"I have hazarded a few words, thrown out a few hints, but I have +ventured nothing decisive." + +"And why not?" + +"You see I am not positive that--that you will like it. You might have +scruples--and yet the most honest and highly respected men, even kings +themselves--" + +"Kings themselves? May I be hanged if I have the slightest idea what you +are driving at." + +"But men are sometimes so absurdly sensitive on the subject." + +"Sensitive?" + +"Still, one is not responsible for it. Can one fight against nature?" + +"Against nature? Really, Ravil, you must be losing your wits. What do +you mean by all this?" + +"You are fortunate, too, inasmuch as appearances are in your favour. You +are stout, you have rather a shrill voice, and scarcely any beard--" + +"And what of that?" + +"You don't understand me?" + +"No." + +"And he calls himself a politician?" + +"What the devil do you mean by prating about my shrill voice, my sparse +beard, and my political astuteness?" + +"Mornand, you make me doubt your sagacity. Think, what did you say to +me only day before yesterday concerning the marriage of the young Queen +of Spain?" + +"Day before yesterday?" + +"Yes, that state secret, you know." + +"Hush, hush!" + +"Oh, you needn't be afraid,--I shall be as silent as the grave. Do you +recollect now?" + +"Yes, I told you that if we could only marry a French prince to the +sister of the Queen of Spain, it would be one of the most brilliant of +diplomatic triumphs to give the aforesaid queen, for a husband, a prince +who offered sufficient guarantees--through his antecedents--that the +queen would never have any children. The throne would then pass +eventually into the possession of her sister's children, that is to say, +into the possession of French princes. A magnificent combination," added +the future minister, enthusiastically. "It would be a continuation of +the policy of the Great Monarch!" + +"Well, the illustration is apt. Profit by it," retorted Ravil, shrugging +his shoulders. + +"What do you mean?" + +"Answer me this: Who are Mlle. de Beaumesnil's only remaining +relatives?" + +"M. de la Rochaigue, his sister, and, after them, M. de la Rochaigue's +daughter, who is married and resides in the provinces." + +"Exactly; so if Mlle. de Beaumesnil should die without issue--?" + +"It is the Rochaigue family that would inherit the fortune. That is as +plain as daylight. But what the devil are you driving at?" + +"Wait; now suppose that the Rochaigue family can persuade Mlle. de +Beaumesnil to marry a man who can furnish those same guarantees,--those +same reassuring antecedents you spoke of as desirable in the Queen of +Spain's husband? Would not the Rochaigues find it greatly to their +interest to bring about a marriage that would ensure them the +possession of their young relative's wealth at some future day?" + +"I understand, Ravil," said M. de Mornand, thoughtfully, and as if +deeply impressed by the grandeur of the scheme. + +"Tell me, then, are you willing that I should pose you before the eyes +of the Rochaigues as a man (except for royal lineage) perfectly adapted +to be the husband of a Queen of Spain who has a French prince for a +brother-in-law? It will ensure you the support of the baron's wife and +sister, remember." + +After a prolonged silence, the Comte de Mornand said, with a both +diplomatic and majestic air: + +"De Ravil,--I give you _carte blanche_." + + + + +CHAPTER XX. + +ATTENTIONS TO THE HEIRESS. + + +Near the close of the day in which Ernestine de Beaumesnil had +unconsciously been the object of so much avaricious envy, and of so many +more or less perfidious machinations, the young girl was alone in one of +her sumptuous apartments, awaiting the dinner hour. + +The richest heiress in France was far from being beautiful or even +pretty. Her high forehead, prominent cheekbones, and rather long chin +imparted considerable irregularity to her features, but this was soon +forgotten in the charm of the young girl's face and expression; for the +forehead, fair as alabaster, and surrounded with a wealth of rich +chestnut hair, surmounted blue eyes of infinite sweetness, while rich +scarlet lips, pearl white teeth, and a smile that was both ingenuous and +melancholy seemed to implore forgiveness for the imperfections of the +face. + +Ernestine de Beaumesnil, who was now only sixteen, had grown very +rapidly, so, although her tall figure was perfectly straight and +symmetrical, the young girl, who had but just regained her health, still +held herself slightly bent, an attitude which made the graceful lines of +her remarkably beautiful throat all the more noticeable. + +In short, antiquated and common as the comparison is, the expression, a +lily bending upon its stem, described Ernestine de Beaumesnil's +appearance exactly. + +Poor orphan, crushed by the sorrow which her mother's death had caused +her! + +Poor child, overwhelmed by the, to her, crushing weight of her colossal +wealth! + +Strange contrast, indeed! It was pity, an even tender pity which the +face and eyes and attitude of this heiress of almost royal wealth seemed +to invoke! + +The plain black dress which Ernestine wore enhanced the remarkable +brilliancy of her complexion; but as she sat there with her hands folded +upon her knees, and her head bowed upon her breast, the young orphan +looked very sad and thoughtful. + +It was half past five when the girl's governess stole softly into the +room and said: + +"Will mademoiselle see Mlle. de la Rochaigue?" + +"Certainly, my good Laine," replied the girl, startled out of her +reverie. "Why doesn't Mlle. de la Rochaigue come in?" + +The governess went out and returned almost immediately, followed by +Mlle. Helena de la Rochaigue, who made two profound and very ceremonious +bows, which the poor child instantly returned, surprised and pained to +see a woman of Mlle. Helena's age approach her with such obsequiousness. + +"I thank Mlle. de Beaumesnil for having kindly granted me a moment's +conversation," said Mlle. Helena, in a formal but extremely deferential +tone, making another low bow, which Ernestine returned as before, after +which she said, with evident embarrassment: + +"I, too, have a favour to ask of you, Mlle. Helena." + +"Of me? How glad I am!" exclaimed M. Macreuse's protectress, quickly. + +"I beg you will have the goodness to call me Ernestine instead of Mlle. +de Beaumesnil. If you knew how it overawes me, mademoiselle." + +"I feared I should displease you, mademoiselle, by being more familiar." + +"Once more I beseech you to say 'Ernestine' and not mademoiselle. Are we +not relatives? And after a little, if you find I am deserving of your +love, you will say 'My dear Ernestine,' will you not?" + +"Ah, my affection was won the moment I saw you, my dear Ernestine," +replied Helena, with effusion. "I could see that all the Christian +graces, so adorable in one of your years, flourished in your heart. I +will not speak of your beauty, though it is so charmingly spirituelle in +its type, for you look like one of Raphael's madonnas. Beauty," +continued the devotee, casting down her eyes, "beauty is a fleeting gift +and valueless in the eyes of the Saviour, while the noble qualities with +which you are endowed will ensure your eternal salvation." + +Overwhelmed by this avalanche of extravagant praise, the orphan did not +know what to say in reply, and could only stammer a feeble protest: + +"I do not deserve such praise, mademoiselle," she said, "and--and--" + +Then, well pleased to discover a means of escaping this flattery which +made a singularly unpleasant impression upon her in spite of her +inexperience, she added: + +"But you said you wished to ask me something, did you not, +mademoiselle?" + +"Yes," responded Helena, "I came to ask your wishes in regard to service +to-morrow." + +"What service, mademoiselle?" + +"Why, the holy office we attend every day." + +Then, seeing that Ernestine evinced some surprise, Mlle. Helena added, +sanctimoniously: + +"We go every day to pray an hour for the souls of your father and +mother." + +Until then the young girl had never had any fixed hour to pray for her +father and mother. The orphan prayed nearly all day; that is to say, +almost every minute she was thinking with pious respect and ineffable +tenderness of the parents whose loss she so deeply deplored. Now, +scarcely daring to decline mademoiselle's invitation, Ernestine sadly +replied: + +"I thank you for the kind thought, mademoiselle. I will accompany you, +of course." + +"The nine o'clock mass would be most suitable, I think," said the +devotee, "and that is said in the Chapel of the Virgin, for whom you +have a special preference, I think you remarked last evening, +Ernestine." + +"Yes, mademoiselle, every Sunday in Italy I attended mass in the Chapel +of the Madonna. She, too, was a mother, so it seemed most fitting that I +should address my prayers for my mother to her." + +"They will certainly prove efficacious, Ernestine, and as you have +commenced your devotions under the invocation of the mother of our +blessed Saviour, it would be well to continue them under the same +protection, so we will perform our devotions in the Chapel of the Virgin +every morning at nine o'clock." + +"I will be ready, mademoiselle." + +"Then will you authorise me to give the necessary orders so your +carriage and servants will be ready at that hour?" + +"My carriage,--my servants?" + +"Certainly," said the devotee, with emphasis. "Your carriage, with your +own coat of arms emblazoned upon it, and draped in mourning. One of the +footmen will follow us into the church, carrying a black velvet bag +containing our prayer-books. You know, of course, that is the custom +followed by all people of fashion and position." + +"Forgive me, mademoiselle, but I really do not see the use of so much +pomp. I go to church only to pray, so can we not go afoot? The weather +is so delightful at this season of the year." + +"What an admirable example of modesty in the midst of opulence, and +simplicity in the midst of grandeur!" cried the devotee. "Ah, Ernestine, +you have indeed been blessed by the Saviour. Not a single virtue is +lacking. You possess the rarest of all, saintly, divine humility,--you +who are, nevertheless, the richest heiress in France." + +Ernestine gazed at Mlle. Helena with increasing astonishment. + +The artless girl did not feel that she was expressing any remarkably +laudable sentiments in saying that she preferred to walk to church on a +delightful summer morning; so her surprise increased on hearing the +devotee continue to laud her to the skies in almost ecstatic tones. + +"The grace of Heaven has indeed touched your heart, my dear Ernestine," +she exclaimed. "Yes, yes, everything indicates beyond a doubt that the +Saviour has blessed you by inspiring you with the most profoundly +religious sentiments, by giving you a taste for an exemplary life, spent +in the exercise of a piety which does not forbid those harmless +diversions which may be found in society. May God protect and watch over +you, my dear Ernestine, and soon, perhaps, he will give you a still more +unmistakable sign of his all-powerful protection." + +The loquacity of the usually silent and reserved devotee was interrupted +by the appearance of Madame de la Rochaigue, who, less discreet than her +sister-in-law, entered unannounced. + +The baroness, greatly surprised to find Ernestine tete-a-tete with +Helena, eyed the latter rather suspiciously, but the devotee assumed +such a vacant and sanctimonious expression that the lady's suspicions +were instantly dispelled. + +The orphan rose and advanced to meet Madame de la Rochaigue who, +bustling in, bright and sparkling and smiling, said to the girl in the +tenderest manner, seizing both her hands: + +"My dearest child, I have come--if you will permit me--to keep you +company until the dinner hour, for I am really jealous of my dear +sister-in-law's good fortune." + +"How very kind you all are to me, madame!" replied Ernestine, grateful +for the kind attentions of the baroness. + +Helena rose to go, and, with the intention of anticipating any possible +question Madame de la Rochaigue's curiosity might prompt, said to the +young girl: + +"To-morrow morning at nine o'clock, that is understood, is it not?" + +Then, after an affectionate nod of the head to the baroness, Helena +departed, escorted to the door by Mlle. de Beaumesnil. + +As she was returning to Madame de la Rochaigue, that lady drew back a +few steps in proportion as Ernestine approached, and said to her, in +tones of tender reproach: + +"Ah, my dear, sweet child, you are incorrigible!" + +"And why, madame, do you say that?" + +"I am terribly, pitilessly, brutally plain-spoken as I have told you. It +is one of my greatest faults, so I shall scold you, scold you every day +of your life, if you don't hold yourself straighter." + +"It is true, madame, though I certainly try my best not to bend over +so." + +"But I shall not allow it, my darling child. I shall show you no mercy. +What is the use of having such a lovely figure if you do not show it off +any better? What is the use of having such a charming face, with such +delicate features, and such an air of distinction, if you keep your head +always bowed?" + +"But, madame!" exclaimed the orphan, no less embarrassed by these +worldly eulogiums than by those which the devotee had lavished upon her. + +"Nor is this all," continued Madame de la Rochaigue, with affectionate +gaiety. "I have a good scolding in store for that excellent Madame +Laine. You have beautiful hair, and you would look a thousand times +better if you wore it in curls. The carriage of your head is naturally +so graceful and distinguished,--when you hold yourself erect, I mean of +course,--that long curls would be wonderfully becoming to you." + +"I have always worn my hair in this way, madame, and have never thought +of changing my style of coiffure, it being, I confess, a matter of very +little consequence to me." + +"And that is very wrong in you, my dearest, for I want you to be +attractive, very attractive. I am so proud of my charming ward that I +want her to outshine everybody, even our greatest beauties." + +"I could never hope to do that, madame," replied Ernestine, with a +gentle smile. + +"But you must and shall, mademoiselle," laughingly replied the baroness. +"I want you to understand, once for all, that my ambition for you knows +no bounds. In short, I mean that you shall be considered the prettiest +and most charming of young girls, as you will by and by be known as the +most elegant of women. It is true I saw you first only yesterday, but +from certain traits and tendencies which I have noticed in you, I am +sure, as I remarked just now, that you were born to be a brilliant star +in the fashionable world." + +"I, madame?" exclaimed the orphan, wonderingly. + +"Yes, I am positive of it, for to be the rage it is not absolutely +necessary to possess beauty or wealth or aristocratic lineage, or to be +a marquise or a duchess, though it must be admitted that this last title +aids one very materially. No, no, the one essential, I assure you, is a +certain _je ne sais quoi!_ You have it; it is the easiest thing in the +world to discern it in you." + +"Really, madame, you amaze me," exclaimed the poor child, utterly +abashed. + +"That is very natural, for you, of course, cannot understand this, my +dear child; but I, who am studying you with the proud but jealous eye +of a mother, do understand it. I can foresee what you will become, and I +rejoice at it. No life can be half as delightful as that of one of +society's favourites. Queen of every fete, her life is a continual +enchantment. And, now I think of it, to give you some idea of the world +of fashion over which you are certainly destined to reign some day, I +will take you to the races in the Bois de Boulogne, where you will see +the _creme de la creme_ of Parisian society. It is a diversion entirely +compatible with your mourning." + +"Excuse me, madame, but such crowds always frighten me, and--and--" + +"My darling child!" exclaimed the baroness, interrupting her ward, "it +is useless to oppose me. I am the most obstinate creature in the world. +Besides, I insist upon being treated as well as my good sister-in-law. +By the way, my dear, tell me right here and now what you two have been +plotting to do so early to-morrow morning." + +"Mlle. Helena wishes to take me with her to church, madame." + +"She is right, my dearest child. One should never neglect one's +religious duties; but nine o'clock--that is frightfully early. Women of +fashion never go before noon; then one at least has time to make a +handsome morning toilet, and one also meets many of one's acquaintances +there." + +"I am in the habit of rising early, madame, and as Mlle. Helena seemed +to prefer going at nine o'clock, it made no difference to me." + +"My dear child, I told you a little while ago that I should be +appallingly frank with you." + +"And I shall thank you very much for it, madame." + +"Of course, you ought not to be proud and arrogant because you are the +richest heiress in France, but though you should not abuse your power to +impose your wishes and caprices upon others, there is certainly no need +of your going so far as to gratify the caprices of others. Do not forget +that your immense wealth--" + +"Alas! madame," said Ernestine, unable to repress two big tears that +rose to her eyes and then rolled slowly down her cheeks, "on the +contrary, I am doing my very best to forget this wealth, for it reminds +me that I am an orphan." + +"My poor dear little darling!" exclaimed Madame de la Rochaigue, +embracing Ernestine effusively, "how angry I am with myself for having +unintentionally grieved you. Dry those lovely eyes, I beg of you. It +makes me wretched to see you weep!" + +Ernestine wiped away her tears, and the baroness continued, +affectionately: + +"Come, my child, you must be brave and sensible. Of course it is a +terrible, an irreparable misfortune to be an orphan, but as the +misfortune is irreparable you should make the best of it, and say to +yourself that you at least are blessed with some devoted relatives and +friends, and that, though the past is sad and gloomy, the future may be +most brilliant." + +As Madame de la Rochaigue was thus consoling the orphan, a deprecating +rap was heard at the door. + +"Who is it?" inquired the baroness. + +"Mlle. de Beaumesnil's majordomo, who solicits the honour of throwing +himself at her feet." + +Ernestine evinced so much surprise that the baroness said, smilingly: + +"It is only one of M. de la Rochaigue's jokes. It is he who is at the +door." + +Mlle. de Beaumesnil also tried to smile as the baroness said, in a loud +voice: + +"Come in, M. majordomo, come in!" + +Whereupon the baron entered, showing his long teeth more than ever in +the broad smile his joke had inspired. Approaching Ernestine with great +deference, he bowed low before her and even kissed her hand, saying as +he did so: + +"Is my charming ward still content with me? Is anything lacking for her +comfort? Does she find her establishment on a suitable footing? Has she +discovered any inconveniences in her apartments? Is she satisfied with +her servants?" + +"There is nothing with which I can find the slightest fault," answered +Ernestine; "quite the contrary, indeed, for this magnificent suite of +rooms, exclusively for my use, is--" + +"Nothing can be too handsome or too luxurious for the richest heiress in +France," interrupted the baron, in his most peremptory tones. + +"I am deeply gratified and touched by the affectionate welcome I have +received from your family," said Ernestine; "and I assure you that +everything else is of very little importance to me." + +Just then the folding doors opened, and the butler announced, in a loud +voice: "Mademoiselle is served." + + + + +CHAPTER XXI. + +THE HUNCHBACK MEETS THE HEIRESS. + + +The baron offered his arm to Ernestine, and conducted her into the +dining-room. Helena came in a few minutes afterwards, a trifle late by +reason of having despatched a letter to Abbe Ledoux, announcing her +plans for the morrow. + +During the entire repast Ernestine was the object of the most obsequious +attentions, not only from the baron and his wife and sister, but also +from the servants, who were as deeply impressed as their employers by +the magical power of those words, "the richest heiress in France." + +Towards the end of the meal, the baron, with the most careless air +imaginable, remarked to Mlle. de Beaumesnil: + +"Well, my dear ward, as you have now recovered from the fatigue of your +journey, it seems to me you ought to go out to-morrow and amuse yourself +a little." + +"Helena and I think so, too," replied Madame de la Rochaigue, "so your +sister is going to take Ernestine to church to-morrow morning. In the +afternoon, Mlle. Palmyre and Mlle. Barenne will come with some dresses +and hats I ordered yesterday for our dear child, and day after to-morrow +Ernestine and I are going for a drive." + +"Capital, capital!" exclaimed the baron. "I see that to-morrow and the +day after will be fully occupied, but I think it is hardly fair for me +to be so entirely left out, so I beg to have my turn on the day +following. Will you grant my request?" + +"Certainly, with the greatest pleasure," replied Ernestine. + +"The readiness of the response increases its value two-fold," said the +baron, with such evident gratitude that the orphan was wondering what +she could have said when the baroness, turning to her husband, +exclaimed: + +"Well, let us hear your plans for your day, M. de la Rochaigue." + +"I am not so spiritual-minded as my sister, nor as worldly as you, my +dear," answered the baron, "so I am going to propose to our dear ward +(weather, of course, permitting) a visit to one of the most beautiful +gardens in Paris, where she will see a wonderful collection of plants +and flowers." + +"You could not have pleased me better, monsieur," exclaimed Ernestine, +delightedly. "I am so fond of flowers." + +"Nor is that all," added the baron, "for, as I am a prudent man, in case +of bad weather, my charming ward and I can enjoy a promenade through +several superb conservatories, or a magnificent picture-gallery, rich in +masterpieces of the modern school of art." + +"And where is this combination of rare and beautiful things to be found, +monsieur?" inquired Ernestine, with great interest. + +"A nice Parisienne you are, and you, too, baroness, and you, too, my +sister," laughed M. de la Rochaigue, with a knowing air, "for I see very +plainly that none of you have the slightest idea where this collection +of wonders is to be found, though it is almost at your very door." + +"Really," began Mlle. de la Rochaigue, "I have been trying to think." + +"And you can't imagine," retorted the baron, radiant. "Ah, well, I will +take pity on you. All these wonders are to be found at the Luxembourg." + +"The Luxembourg!" exclaimed the baroness, laughing. Then, turning to +Ernestine: + +"Ah, my dear child, it is a trap, an abominable trap, M. de la Rochaigue +has set for you. You don't know my husband's passion for another of the +wonders of the Luxembourg. He has taken good care not to reveal that, +I'll be bound!" + +"And what is this other attraction, madame?" asked the young girl, +smiling. + +"Ah, you poor, dear innocent, let me tell you that M. de la Rochaigue is +quite capable of taking you to a session of the Chamber of Peers, under +pretext of showing you beautiful conservatories and flowers and +picture-galleries." + +"Well, why should I not take her into the diplomatic gallery, if she +wishes?" retorted the baron. "She will find plenty of good company there +in the shape of the fortunate wives of foreign ambassadors and +ministers,--for I maintain that there is not a more delightful, +charming, and enviable position in the world than that of the wife of a +minister and ambassador. Ah, my dear wife," added this unknown Canning, +turning to the baroness, "what would I not give to be able to elevate +you to such a position. You would be envied, flattered, adored! You +would become, I am sure, a wonderfully clever politician! It is not +unlikely that you would even control the state, perhaps. Could any woman +desire a grander role?" + +"You see what a dangerous flatterer M. de la Rochaigue is, my dear +child," remarked the baroness. "He is quite capable of imbuing you with +a taste for politics, too." + +"Me? Oh, I have no fear of that," responded Ernestine, smiling. + +"You may laugh at me as much as you like, my dear," the baron said to +his wife; "but I do assert that I perceive in our dear ward a +thoughtfulness, a self-control, and a power of discrimination remarkable +in one of her years, to say nothing of the fact that she strikingly +resembles the portrait of the beautiful and famous Duchesse de +Longueville, who exerted such a marvellous influence in politics under +the Fronde." + +"Well, well, this is really too much," exclaimed the baroness, +interrupting her husband with a fresh outburst of merriment. + +The orphan, who had suddenly become thoughtful, did not join in this +gaiety. She was thinking how very strange it was that within the last +two hours three persons had, in turn, discovered that she was so +singularly adapted to fill three such entirely different roles, viz.: +That of a devotee, that of a woman of fashion, and that of a female +politician. + +The conversation was interrupted by the sound of carriage-wheels in the +courtyard below. + +"Haven't you given orders that you are not at home this evening?" +inquired the baron, turning to his wife. + +"No, but I am expecting no one,--that is, no one but Madame de +Mirecourt, who, you know, occasionally drops in for a few minutes on her +way to some ball or reception." + +"Shall you see her in case she does?" + +"If it will not be disagreeable to you, and if you will allow me to +receive her in your drawing-room," said the baroness, turning to +Ernestine. "She is a very charming woman." + +"Do exactly as you please, madame," replied Ernestine, cordially. + +"Show the visitor into Mlle. de Beaumesnil's drawing-room," the baroness +said to one of the servants. + +The man withdrew, but returned a moment afterwards to say: + +"I showed the visitor into mademoiselle's drawing-room as madame +ordered, but it is not Madame de Mirecourt." + +"Who is it, then?" + +"M. le Marquis de Maillefort, madame." + +"That detestable man!" exclaimed the baron. "A visit at this hour is an +inexcusable familiarity on his part." + +The baroness motioned to her husband to be more guarded before the +servants, then whispered to Ernestine, who seemed surprised at this +incident: + +"M. de la Rochaigue does not like M. de Maillefort, who is really one of +the most spiteful and mischief-making hunchbacks imaginable." + +"A positive devil!" added Helena. + +"It seems to me that I have heard my mother speak of a M. de +Maillefort," remarked Ernestine, thoughtfully. + +"That is more than likely, my dearest child," replied the baroness, +smiling, "though no one ever speaks of M. de Maillefort as one's good +angel." + +"I do not recollect to have heard her say anything either good or bad +about M. de Maillefort," answered the orphan. "I merely remember the +name." + +"And the name is that of a veritable ogre," said the baron, spitefully. + +"But if M. de Maillefort is so objectionable, why do you receive him, +madame?" inquired the orphan, hesitatingly. + +"Ah, my dear child, in society one is obliged to make many concessions, +particularly when a person of M. de Maillefort's birth is concerned." + +Then addressing the baron, she added: + +"It is impossible to prolong the meal farther, for coffee has been +served in the drawing-room." + +Madame de la Rochaigue arose from the table. The baron, concealing his +annoyance as best he could, offered his arm to his ward, and the entire +party returned to the drawing-room where M. de Maillefort was waiting. + +The marquis had so long been accustomed to concealing his love for +Madame de Beaumesnil,--the one passion of his life, but one which she +alone had divined,--that, on seeing Ernestine, he betrayed none of the +interest he felt in her. He remembered, too, not without annoyance, that +it would be necessary to appear curt and sarcastic before the orphan, as +any sudden change in his manner or language would be sure to arouse the +suspicions of the Rochaigues, and, in order to protect Ernestine from +them, and, perhaps, even from herself, or, in other words, to carry out +her mother's last wishes, he must carefully refrain from exciting the +distrust of those around her. + +M. de Maillefort, who was endowed with remarkably acute powers of +perception, noted, with a pang of real anguish, the unpleasant +impression his appearance seemed to make upon Ernestine; for the latter, +still under the influence of the slanders that had been heaped upon him, +had involuntarily shuddered, and averted her gaze from his distorted +form. + +Painful as the feelings of the marquis were, he had the courage to +conceal them, and, advancing towards Madame de la Rochaigue, with a +smile on his lips and an ironical gleam in his eye, he said: + +"I am very bold, am I not, my dear baroness? But you know, or rather you +are ignorant, that one has friends only to impose upon their good +nature, at least unless, like Mlle. de la Rochaigue here," he added, +bowing low to that lady, "one has no faults at all, but is nothing more +or less than an angel descended from heaven for the edification of the +faithful. Then it is even worse, I believe, for when one is perfect, one +inspires one's friends with envy, or with admiration, for with many +people these two sentiments are one and the same." + +Then, turning to M. de la Rochaigue, he continued: + +"Am I not right, baron? I appeal to you who have the good fortune not to +wound either by your virtues or your failings." + +The baron smiled until he showed his long teeth in the most startling +fashion, then, trying to conceal his ill-humour, he exclaimed: + +"Ah, marquis, marquis, always sarcastic, but always charming!" + +Then seeing that he could not avoid introducing M. de Maillefort to +Ernestine, who was watching the hunchback with growing uneasiness, the +baron said to his ward: + +"My dear Ernestine, allow me to introduce M. le Marquis de Maillefort, +one of my particular friends." + +After bowing to the young girl, who returned the bow with an embarrassed +air, the hunchback said, with formal politeness: + +"I am delighted, mademoiselle, to have still another reason for often +coming to Madame de la Rochaigue's house." + +And as if he considered himself released from the necessity of paying +any further attention to the orphan by this commonplace remark, he bowed +again, and then took a seat beside the baroness, while her husband tried +to conceal his ill-temper by sipping his coffee very slowly, and Helena +took Ernestine a few steps aside, under pretext of calling her attention +to the plants in a jardiniere. + +The marquis, without seeming to pay the slightest attention to +Ernestine, never once lost sight of them. He had a remarkably keen sense +of hearing, and he hoped to catch a few words of the conversation +between the devotee and the orphan, while he chatted gaily with Madame +de la Rochaigue, both of them endeavouring to conceal their real +thoughts under the airiest persiflage, and to try and discover what the +other was driving at, in vulgar parlance. + +The frivolous character of such a conversation favoured the hunchback's +intentions, so, while he listened to Madame de la Rochaigue with a +distrait ear, he listened eagerly with the other to Ernestine, the +baron, and Helena. + +The devotee and her brother, believing the marquis absorbed in his +conversation with Madame de la Rochaigue, reminded the orphan, in the +course of their conversation, of the promise she had made to accompany +Helena to church the next morning at nine o'clock, and also to go with +the baron a couple of days afterwards to view the wonders of the +Luxembourg. + +Though there was nothing extraordinary in these plans, M. de +Maillefort's distrust of the Rochaigue family was so great that he +deemed it advisable to neglect no detail, however insignificant it might +appear, so he noted these facts carefully, even while replying with his +accustomed wit to Madame de la Rochaigue's commonplaces. + +The hunchback's attention had been divided in this way for, perhaps, a +quarter of an hour, when he saw, out of the corner of his eye, Helena +make a whispered remark to Ernestine, accompanied by a glance at Madame +de la Rochaigue, as if to say that it was not worth while to interrupt +her conversation, after which the orphan, Helena, and the baron left the +room. + +Madame de la Rochaigue did not perceive their intention until the door +closed behind them, but their departure suited her perfectly. The +presence of other persons would prevent the explanation she considered +it absolutely necessary to have with the marquis, for she was too shrewd +and too well versed in the ways of the world not to have felt certain, +as she had said to her husband, that the marquis, in thus renewing their +acquaintance after a long interruption, had been actuated by a desire to +meet the heiress, concerning whom, consequently, he must have some +secret designs. + +The hunchback's love for Madame de Beaumesnil having been suspected by +no one, and his last interview with the dying countess being likewise a +secret, Madame de la Rochaigue did not and could not suspect the +solicitude the marquis felt concerning Ernestine. + +But wishing to ascertain the designs of the hunchback, so as to +circumvent them if they interfered with her own, Madame de la Rochaigue +abruptly changed the subject as soon as the door had closed upon the +orphan, by saying: + +"Well, marquis, what do you think of Mlle. de Beaumesnil?" + +"I think her very generous." + +"Very generous, marquis? What do you mean by that?" + +"Why, with her fortune, your ward would have a perfect right to be as +ugly and humpbacked as I am. But does she really possess many admirable +traits of character?" + +"I have known her so short a time, I scarcely know how to answer you." + +"Why this reticence? You must feel sure that I did not come to ask your +ward's hand in marriage." + +"Who knows?" retorted the baroness, laughing. + +"I know, and I have told you." + +"Seriously, marquis, I am positive that at this very moment a hundred +matrimonial projects have already been formed--" + +"Against Mlle. de Beaumesnil?" + +"'Against' is very suggestive. But one moment, marquis. I wish to be +perfectly frank with you." + +"Indeed!" exclaimed the hunchback, in mocking surprise. "Ah, well, so do +I. Come, my dear baroness, let us have this little treat in the way of +sincerity, which is such a rare thing, alas!" + +And M. de Maillefort drew his chair nearer the sofa on which the +baroness was seated. + + + + +CHAPTER XXII. + +AN ORGY OF SINCERITY. + + +After a moment's silence, Madame de la Rochaigue, with a penetrating +glance at M. de Maillefort, said: + +"Marquis, I understand you." + +"Bah!" + +"Understand you perfectly." + +"You do everything to perfection, so this does not surprise me. But let +me hear the proofs of these surprising powers of penetration on your +part." + +"For fear of harrowing my feelings too much, I will not count the number +of years during which you never set foot in my house, and now you +suddenly return with a truly flattering eagerness. So, being a sensible +woman, and not a mere bundle of conceit, I say to myself--" + +"Come, baroness, what is it you say to yourself?" + +"I say to myself simply this: 'After M. de Maillefort's long desertion +of me, to what am I now indebted for the novel pleasure of seeing him so +often? It must be because I am Mlle. de Beaumesnil's guardian, and +because this most estimable marquis has some special reason for again +favouring me with his visits.'" + +"You are about right, baroness, upon my word." + +"What! you admit it?" + +"I am compelled to." + +"You almost make me doubt my powers of penetration by your prompt +confession, marquis." + +"Are we not striving to outdo each other in frankness?" + +"True; I forgot that." + +"And now I, in my turn, will explain why I so suddenly ceased to visit +your house. You see, madame, I am something of a stoic, and when +anything gives me very great pleasure I suddenly renounce it, so I may +not allow myself to become enervated by too much pleasure. That is why I +suddenly ceased to visit you." + +"I would like to believe it, but--" + +"You can at least try. As to the resumption of my visits--" + +"Ah, that is the most curious part--" + +"You have guessed the reason--pretty nearly." + +"Pretty nearly, marquis?" + +"Yes, for though I have no special plans in relation to the subject of +your ward's marriage, I can't help saying to myself that this great +heiress is sure to draw a crowd of unscrupulous fortune-hunters around +her, and Madame de la Rochaigue's house will soon be the scene of all +sorts of amusing intrigues. A person who desires to see all the amusing +acts of this comedy can view them from the reserved seats, so to speak, +in Madame de la Rochaigue's house. At my age, and made as I am, I have +no other amusement in the world except what observation affords me; so I +intend to frequent Madame de la Rochaigue's house for that purpose. She +will receive me, because she received me years ago, and because, after +all, I am not any more stupid, nor any more of a bore than other people. +So, from my quiet corner, I will watch the fierce struggle between the +rival suitors. This is the truth, and now, baroness, you surely will not +be so hard-hearted as to refuse me a place in your drawing-room where I +can watch this contest, of which your ward is to be the prize." + +"But, marquis, you are not one of those persons who can watch people +fight, without taking a hand in it yourself," said Madame de la +Rochaigue, shaking her head. + +"Well, I can't say that I am." + +"So you will not remain neutral." + +"I don't know about that," answered the marquis. + +Then, emphasising the words strongly, he added: + +"As I am experienced in the ways of the world, as I have a horror of +cowardice and conceit, and as I have always maintained my habit of plain +speaking, I admit that if I should see a brave warrior, whose courage +and worth have interested me, perfidiously attacked, I should be very +likely to come to that person's assistance with all the means at my +disposal." + +"But this, permit me to say, monsieur," responded the baroness, +concealing her anger under a forced laugh, "is nothing more nor less +than a sort of inquisition, of which you will be the inquisitor-general, +and which will be located in my house." + +"Yes, in your house, or elsewhere; for you know, baroness, that if the +whim should seize you,--every pretty woman, you know, must have her +whims, and you are certainly entitled to a good many of them,--I repeat +that, if the whim should seize you, you could easily tell your servants +that in future you will never be at home to me." + +"Why, marquis, can you suppose--?" + +"I was only jesting," replied M. de Maillefort, dryly. "The baron is too +sensible a man to allow your doors to be closed against me without a +cause, and he will spare me, I am sure, any explanation on the subject. +I have the honour to tell you, my dear baroness, that having resolved to +watch these very amusing doings, to see, in fact, how the richest +heiress in France is married off, I can establish my point of +observation almost anywhere, for, in spite of my diminutive stature, I +can manage to see from almost any position, high or low." + +"Then, my dear marquis, you must confess that it is an offensive and +defensive alliance you are proposing to me," said Madame de la +Rochaigue, with the same forced smile. + +"Not the least bit in the world. I shall neither be for you nor against +you. I shall merely watch what goes on, with a keen eye, and perhaps try +to aid this suitor, or to circumvent the other suitor, according to my +best judgment and my feeble resources, if the desire seizes me, or +rather if justice and truth demand it, for you know I am very peculiar +in my notions." + +"But why not content yourself with the role of a looker-on? Why can you +not remain neutral?" + +"Because, as you yourself remarked just now, my dear baroness, I am not +one of those persons who can watch others fight without taking a hand in +the fight myself." + +"But," said Madame de la Rochaigue, quite at her wits' end, +"suppose,--and it is merely a supposition, for we have decided not to +think of Ernestine's marriage for a long time yet,--suppose, I say, that +we did have some one in view for her, what would you do?" + +"I haven't the slightest idea, upon my word!" + +"Come, come, M. le marquis, you are not acting fairly with me. You have +some scheme of your own." + +"Nothing of the kind. I do not know Mlle. de Beaumesnil; I have no +suitor to suggest for her. I am, consequently, an entirely disinterested +looker-on, and, this being the case, my dear baroness, I do not exactly +understand why you should have any objection to my watching the amusing +proceedings." + +"That is true," said Madame de la Rochaigue, recovering her composure, +"for, after all, in marrying Ernestine, what can we have in view, except +her happiness?" + +"Nothing, of course." + +"Consequently, we have nothing to fear from your observation, as you +call it, my dear marquis." + +"Nothing, absolutely nothing." + +"For, in case we should make a mistake--" + +"Which may happen to any one, even one who has the best intentions in +the world." + +"Certainly, marquis. Well, in that event, you would not fail to come to +our assistance, and warn us of our danger." + +"That is what an observer is for," laughingly remarked M. de Maillefort, +rising to take leave. + +"What, marquis, you are going so soon?" + +"To my great regret. I must make the tour of five or six drawing-rooms, +to hear what people are saying about your young heiress. You have no +idea how amusing, curious, and sometimes revolting the remarks upon the +subject of her immense dowry are!" + +"Ah, well, my dear marquis," said Madame de la Rochaigue, offering her +hand to the hunchback in the most cordial manner, "I hope to see you +often, very often; and as all this seems to interest you so much, I +shall keep you fully posted." + +"And I, too, will promise to tell you everything I hear. It will be +wonderfully amusing. And, by the way," added the marquis, with the most +careless air imaginable, though he had come to Madame de la Rochaigue's +house as much to endeavour to secure some light upon an as yet +impenetrable mystery as to see Ernestine,--"by the way, did you ever +hear anything about an illegitimate child that M. de Beaumesnil left?" + +"M. de Beaumesnil?" asked the baroness, with evident surprise. + +"Yes," replied the hunchback, for, in putting the question thus, he +hoped to attain his object without endangering the secret he thought he +had discovered in relation to Madame de Beaumesnil; "yes, did you never +hear that M. de Beaumesnil had an illegitimate child?" + +"No," replied the baroness, "this is the first time I ever heard of any +such rumour, though a long while ago there was some talk about a liaison +the countess had prior to her marriage. It must, consequently, have been +in connection with her that you heard this story of an illegitimate +child, but I, myself, have never heard anything on the subject before." + +"Then whether this rumour relates to the count or the countess, there is +evidently not the slightest truth in it, my dear baroness, for, by +reason of your close connection with the family, you would have been +sure to know of the matter." + +"And I assure you, marquis, that we have never heard or seen anything +that would lead us to suppose that either M. or Madame de Beaumesnil +left any illegitimate child." + +M. de Maillefort, who was endowed with an unusual amount of penetration, +as well as tact, now felt fully convinced of Madame de la Rochaigue's +entire ignorance of the existence of any illegitimate child, and the +failure of this fresh attempt on his part caused him deep chagrin, +particularly as he began to despair of discovering any trace of this +unknown child, and of thus complying with Madame de Beaumesnil's dying +request. + +Madame de la Rochaigue, without appearing to notice the hunchback's +preoccupation, continued, gaily: + +"It is really very amusing to listen to all the rumours that are afloat +concerning our ward's inheritance, as well as the large but singular +legacies left by the countess." + +"Indeed?" + +"There is little or no foundation for these absurd reports," continued +the baroness, in supercilious tones, for she had always disliked Madame +de Beaumesnil. "The countess left a few trifling legacies to three or +four old retainers, and small gratuities to her other servants. That is +all the magnificent legacies, of which everybody is talking, amount to. +But while the countess was in such a generous mood, she ought not to +have been guilty of the ingratitude of forgetting a poor girl to whom +she certainly owed some recognition of her services." + +"To whom do you refer?" asked the marquis, concealing the pain he felt +on hearing the baroness thus asperse Madame de Beaumesnil's memory. "Of +what young girl are you speaking?" + +"You have not heard, then, that, during the last days of her life, the +countess, at the advice of her physician, summoned to her bedside a +young and talented musician, who assisted not a little in assuaging the +lady's sufferings?" + +"It seems to me that I do recollect hearing this fact spoken of," +answered the marquis. + +"Well, does it not seem monstrous that the countess did not leave even a +slight legacy to this poor girl? It may have been an oversight on her +part, but, to me, it looks exceedingly like ingratitude." + +The marquis knew Madame de Beaumesnil's kindness and nobility of heart +so well that he, too, was struck by this apparent forgetfulness of the +young artiste's claims. + +After a moment of reflection, however, he vaguely felt that, inasmuch as +such an oversight, if real, was inexplicable, there must have been +something more than a mere failure of memory in the circumstance, so he +said: + +"You are sure, madame, that this young girl received no remuneration +from Madame de Beaumesnil for her services? You are positive of it?" + +"We were so unanimously convinced of the fact," replied the baroness, +delighted at this opportunity to show her generosity, "that, deploring +this ingratitude on the part of the countess, we decided to send five +hundred francs to the young girl." + +"That was only just." + +"I think so, too, but what do you think came of it?" + +"I haven't the slightest idea." + +"Well, the young artiste brought the five hundred francs back to us and +told us that she had been paid." + +"She must be a noble-hearted girl," exclaimed the marquis; "but you see +from that, that the countess had not forgotten the young musician, after +all. Doubtless, she must have given her a suitable token of her +gratitude while she was alive instead of leaving her a legacy." + +"You would not think so, monsieur, if you had seen how indicative of +decent poverty the young girl's garments were. She would certainly have +been better dressed if she had been a recipient of Madame de +Beaumesnil's bounty. In fact, the young artiste, who, by the way, is +wonderfully handsome, so excited my compassion and admiration by the +delicacy of her conduct that I suggested she should come and give +Ernestine music lessons." + +"You did? Why, that was very noble of you!" + +"Your astonishment is not very flattering, marquis." + +"You mistake admiration for astonishment, baroness. I am not surprised +in the least. I know the wonderful kindness and gentleness of your heart +too well," added M. de Maillefort, concealing his hope that he had at +last found the desired clue under his usual persiflage. + +"Instead of making fun of my kindness of heart, marquis," replied Madame +de la Rochaigue, "you ought to imitate it by endeavouring to procure the +poor young girl some pupils among your numerous acquaintances." + +"Certainly," replied the marquis, rather indifferently, however; "I will +do the best I can for your protegee, though I am not considered much of +a musical connoisseur, I fear. But what is this young girl's name, and +where does she live?" + +"Her name is Herminie, and she lives on the Rue de Monceau. I don't +remember the number, but I will ascertain and let you know." + +"I will secure some pupils for Mlle. Herminie if I can; but, in return, +if I should ever ask your protection for some suitor for Mlle. de +Beaumesnil's hand,--some suitor whom I see getting the worst of it in +the melee, you will grant my request, will you not?" + +"You set a high value on your services, I must say, marquis," replied +the baroness, laughing in a very constrained way; "but I am sure we +shall come to an amicable understanding." + +"You can not imagine how deeply I rejoice in advance at the touching +harmony which is henceforth to exist between us, my dear baroness. Well, +after all, let us admit that this little orgy of sincerity has been of +immense advantage to us. We are full of confidence in each other now, +are we not, my dear baroness?" + +"Unquestionably, and mutual confidence, alas, is so rare!" exclaimed the +baroness, with a sigh. + +"But all the more precious when it is found, eh, my dear baroness?" + +"Unquestionably, my dear marquis. _Au revoir_, then, if you must go. I +shall hope to see you again very soon." + +"I trust so," responded M. de Maillefort, as he left the room. + +"Detestable man!" exclaimed Madame de la Rochaigue, springing from the +sofa, and beginning to pace the room excitedly, while she gave vent to +her long-repressed feelings. "Every word that accursed hunchback uttered +contained either a sarcasm or a threat," she added, venomously. + +"He's a contemptible scoundrel! There isn't the slightest doubt of it," +exclaimed the baron, suddenly drawing aside the portieres at one of the +doors opening into the drawing-room. + + + + +CHAPTER XXIII. + +AN INVOLUNTARY AVERSION. + + +On seeing M. de la Rochaigue thus reappear near the sofa where she had +sat during her conversation with M. de Maillefort, the baroness +exclaimed: + +"What, monsieur, were you there?" + +"Certainly, for suspecting that your interview with M. de Maillefort +would prove exceedingly interesting as soon as you two were left alone +together, I slipped into the little salon, and have been listening there +behind the portieres close to you." + +"You heard what that detestable marquis said, then?" + +"Yes, madame, and I also noticed that you were so weak as to ask him to +come again, instead of giving him plainly to understand that his +presence here was no longer desired. You had a fine opportunity to do +it, and you should have availed yourself of it." + +"But, monsieur, is not the Marquis de Maillefort as dangerous in one +place as another? He made me understand that very plainly; besides, one +can not treat a man of M. de Maillefort's lineage and importance in a +rude manner." + +"What do you suppose would happen if you did?" + +"This: the marquis would undoubtedly demand satisfaction of you for such +an insult. Are you not aware that he has fought a number of duels, all +of which resulted disastrously for his opponents, and have you not heard +that only a few days ago he forced M. de Mornand to fight merely on +account of an ill-timed jest in which the latter indulged?" + +"But I, madame, am not as obliging and simple as M. de Mornand. I would +not have fought." + +"Then, M. de Maillefort would have made your life a burden by his sneers +and ridicule, until you would have been compelled to hide yourself from +very shame." + +"But are there no laws to protect a man from such a monster? Ah, if I +were in the Chamber of Peers such scandalous proceedings should not go +unpunished! An honest man should not be at the mercy of the first +cutthroat that happens to come along!" exclaimed the indignant baron. +"But in heaven's name, what is the matter with him,--what does this +damned marquis want, anyhow?" + +"You must have very little penetration, monsieur, for he certainly +talked with almost brutal frankness, it seemed to me. Others would have +resorted to circumlocution and even falsehood, but M. de +Maillefort?--no, 'You intend to marry off Mlle. de Beaumesnil,' he says. +'I intend to see in what manner and to whom you marry her, and if your +choice does not please me I shall interfere.' This is what he had the +audacity to say to me, and he is in a position to carry out his threat." + +"Fortunately, Ernestine seems to have taken an intense dislike to this +horrid hunchback, and Helena must tell her that he was the mortal enemy +of the countess." + +"What good will that do? Suppose we should find a party that suited us +and Ernestine, isn't the marquis, by his sneers and sarcasms, quite +capable of inspiring the innocent girl with an aversion for the very +person we want her to marry? And it is not only here, in this house, +that he can play us this shameful trick,--and many others that he is +capable of concocting,--but he can do it anywhere and everywhere he +meets Ernestine, for we cannot hide her. We shall be obliged to take her +out into society." + +"Is it this that you fear most? I should be of the same opinion, +perhaps, if--" + +"Do you suppose I know what I fear? I would a hundred times rather have +some real danger to contend with, no matter how threatening it might be, +for then I should at least know what the danger was, and perhaps +contrive to escape it, while now the marquis will keep us in a state of +perplexity that may cause us to commit a thousand blunders, and hamper +us in every way. Consequently there is nothing for us to do but look the +situation straight in the face and say to ourselves: 'Here is a man of +wonderful discernment and diabolical cleverness, who sees, or will +endeavour to see and know, all that we do, and who, unfortunately, has a +thousand means of attaining his ends, while we have no means whatever of +escaping his surveillance.'" + +"I am more and more convinced that the opinion I expressed a short time +ago is a just and correct one," said the baron, complacently. + +"What opinion?" + +"That the marquis is an abominable scoundrel." + +"Good evening, monsieur," said Madame de la Rochaigue, wrathfully, +starting towards the door. + +"What, you are going like that when we are in such desperate straits, +and without coming to any decision!" + +"Decision about what?" + +"Why, about what we shall do in the matter." + +"I know one thing!" exclaimed Madame de la Rochaigue, completely beside +herself, and stamping her foot angrily, "this abominable hunchback has +demoralised me completely, and you--you finish by utterly stupefying me +with your asinine remarks." + +And Madame de la Rochaigue flounced out of the room, slamming the door +violently in the baron's very face. + +During the conversation between Madame de la Rochaigue and M. de +Maillefort, Helena had taken Mlle. de Beaumesnil back to her own room. +As she was about to leave the young girl she said: + +"Sleep well, my dear Ernestine, and pray to the Saviour that he will not +allow the face of that frightful M. de Maillefort to trouble your +dreams." + +"I really don't know why it is, mademoiselle, but he almost terrifies +me." + +"The feeling is very natural," replied the devotee, gently; "more +natural than you suppose, for if you knew--" + +As Helena paused, the young girl said: + +"You did not finish, mademoiselle." + +"There are some things which it pains one to say against one's +neighbour, even though he may deserve it," remarked the devotee, with a +saintly air. "This M. de Maillefort--" + +"Well, mademoiselle?" + +"I am afraid of paining you, my dear Ernestine--" + +"Go on, I beg of you, mademoiselle." + +"Ah, well, as you insist, I am compelled to tell you that this Marquis +de Maillefort has always been one of your mother's bitterest enemies." + +"My mother's?" cried Mlle. de Beaumesnil, wonderingly. + +Then she added, with touching naivete: + +"Some one must have deceived you, mademoiselle. My mother could not have +had any enemies." + +In a tone of tender commiseration, Helena replied, shaking her head: + +"My dear child, such artlessness does your heart credit; but, alas! the +best and most inoffensive people are exposed to the animosity of the +wicked. Have not the gentle lambs ravening wolves for enemies?" + +"But how had my mother ever wronged M. de Maillefort, mademoiselle?" +asked Ernestine, with tears in her eyes. + +"Why, in no way. Just Heaven! one might as well say that an innocent +dove would attack a tiger." + +"Then what was the cause of M. de Maillefort's animosity?" + +"Alas! my poor child, I cannot tell you that. It would be too +revolting--too horrible," answered Helena, sighing heavily. + +"Then I have good cause to loathe this man, and yet I blamed myself for +yielding to my involuntary aversion." + +"Ah, my dearest child, may you never have a less justifiable aversion," +said the devotee, sanctimoniously, lifting her eyes heavenward. + +Then she added: + +"I must leave you, now, my dear Ernestine. Sleep sweetly. To-morrow +morning, at nine o'clock, I will come for you to go to church." + +"Good-bye until to-morrow, mademoiselle; but, alas! you leave me with +sad thoughts,--my mother had an enemy." + +"It is best to know the real character of the wicked, my dear Ernestine, +for then one can at least guard against their evil doing. And now +good-bye until to-morrow morning." + +"Good night, mademoiselle." + +So Mlle. de la Rochaigue departed, proud of the perfidious cunning with +which she had aroused a cruel distrust of M. de Maillefort in Mlle. de +Beaumesnil's heart. + +Ernestine left alone, rang for her governess, who also acted as her +personal attendant. + +Madame Laine entered. + +She was about forty years of age, with a somewhat insipid face, and a +pleasant, though rather obsequious manner, in which there was a touch of +servility that made it very different from the devotion of a faithful +nurse, which is always instinct with the dignity of disinterested +affection. + +"Does mademoiselle wish to retire?" asked Madame Laine. + +"No, my good Laine, not yet. Bring me my writing-desk, please." + +"Yes, mademoiselle." + +The desk having been brought from Ernestine's chamber, her governess +said: + +"There is something I wish to tell mademoiselle." + +"What is it?" + +"Madame has hired two other maids for mademoiselle, and--" + +"I have told you that I require no other personal attendants than you +and Therese." + +"I know it, mademoiselle, and I said as much to madame, but she thinks +you are not sufficiently well served." + +"You satisfy me perfectly." + +"But madame says these young women are to stay in case you should need +them, and this suits all the better as madame dismissed her own maid +recently, and these women are to attend her in the meantime." + +"That is all very well," responded Ernestine, indifferently. + +"Mademoiselle desires nothing?" + +"No, I thank you." + +"Does mademoiselle find herself comfortable here?" + +"Very comfortable." + +"The apartments are certainly superb, but there is nothing too good for +mademoiselle. Every one says so." + +"My good Laine, you may put out what I shall require for the night," +said Ernestine, without paying any attention to the governess's remark. +"I can undress without your assistance, but I would like you to wake me +a little before eight to-morrow morning." + +"Yes, mademoiselle." + +Madame Laine turned as if to leave the room, but as Ernestine opened +her desk to write, the governess paused, and said: + +"I have a favour to ask of mademoiselle." + +"What is it?" + +"I should be very grateful to mademoiselle if she would have the +goodness to spare me a couple of hours to-morrow, or the day after, to +go and see a relative of mine, Madame Herbaut, who lives in the +Batignolles." + +"Very well, go to-morrow morning, while I am at church." + +"I thank mademoiselle for her kindness." + +"Good-night, my good Laine," said Ernestine, thus dismissing her +governess, who seemed inclined to continue the conversation. + +This interview gives a pretty correct idea of the relations that existed +between Mlle. de Beaumesnil and Madame Laine. + +The latter had often endeavoured to establish herself on a more familiar +footing with her young mistress, but at the very first effort in this +direction Mlle. de Beaumesnil always put an end to the conversation, not +haughtily nor curtly, but by giving some order in a kindly way. + +After Madame Laine's departure, Ernestine remained lost in thought for +some time; then, seating herself at the table, on which her desk had +been placed, she opened it and took out a small book bound in Russia +leather, the first leaves of which were already filled. + +The history of this book was simple but touching. + +On her departure for Italy, Ernestine had promised her mother to write +every day a sort of diary of her journey. This promise the girl had kept +until the sorrowful days that immediately followed her father's fatal +accident, and the even more terrible days that followed the news of the +Comtesse de Beaumesnil's death; and now that she had rallied a little +from these crushing blows, Ernestine found a sort of pious consolation +in continuing to write to her mother every day, keeping up the both +pleasant and cruel illusion by continuing these confidential +revelations. + +The first part of this book contained copies of the letters Ernestine +had written to her mother while that lady was living. + +The second part, separated from the first by a black cross, contained +the letters which the poor child had, alas! had no need to recopy. + +Mlle. de Beaumesnil seated herself at the table, and, after she had +wiped away the tears which the sight of this book always evoked, she +wrote as follows: + +"I have not written to you, my darling mamma, since my arrival at M. de +la Rochaigue's house, because I wished to analyse my first impressions +carefully. + +"Besides, you know how peculiar I am, and how, whenever I go to a +strange place now, I find myself almost dazed for a day or two by the +change. It seems as if I must have time to become accustomed to the new +objects by which I am surrounded, to recover my mental faculties. + +"The apartments set aside for my exclusive use are so magnificent and so +spacious that I felt lost in them yesterday, but to-day I am becoming +more accustomed to them. + +"Madame de la Rochaigue and her husband and sister have welcomed me as +if I were their own child. They lavish every attention and kindness upon +me, and if one could have any feeling save gratitude, for such a cordial +reception, I should feel amazed that persons so much older than I am, +should treat me with so much deference. + +"M. de la Rochaigue, my guardian, is kindness itself. His wife, who +quite spoils me by her tenderness, is of a very gay and lively +disposition. Mlle. Helena, her sister-in-law, is the gentlest and most +saintly person imaginable. + +"You see, my dearest mother, that you need feel no anxiety concerning +your poor Ernestine's lot. Surrounded by such devoted friends, she is as +happy as she can be, now. + +"My chief desire is to become better acquainted with M. de la Rochaigue +and his family, for then they will doubtless treat me with less +ceremony, and cease to pay me compliments which embarrass me greatly, +but which they probably feel obliged to pay me in order to make me feel +at ease. + +"They are so kind that each person in turn seems to be racking his or +her brain for the pleasantest and most complimentary thing they can say +to me. By and by, I hope that they will see they do not need to flatter +me to gain my affection. One would almost suppose from their manner that +they were under the greatest obligations to me for being allowed to +receive me into their household. This does not surprise me much, +however, my dearest mother, for how often you have told me that refined +people always seem grateful for the services they are able to render +others. + +"I have had some very painful moments to-day,--not by any fault of my +guardian or his family, however. + +"This morning, a gentleman (my notary, as I learned afterwards) was +introduced to me by my guardian, who said: + +"'My dear ward, I think it would be well for you to know the precise +amount of your fortune, and this gentleman will now tell you.' + +"Whereupon, the notary, opening a book he had brought with him, showed +me the last page all covered with figures, and said: + +"'Mademoiselle, from the exact'--he used a word here that I have +forgotten--'your yearly income amounts to the sum of three million one +hundred and twenty thousand francs, which gives you nearly eight +thousand francs a day, so you are the richest heiress in France.' + +"This, my poor dear mother, reminded me again of what, alas! I scarcely +ever forget,--that I was an orphan, and alone in the world; and in spite +of all my efforts to control my feelings, I wept bitterly." + +Ernestine was obliged to stop writing. Her tears had burst forth afresh, +for to this tender-hearted, artless child, this rich inheritance meant +the loss of her mother and of her father. + +Becoming calmer after a few moments, she resumed her pen, and continued: + +"It is difficult for me to explain it, but on learning that I had eight +thousand francs a day, as the notary said, I felt a great awe, not +unmixed with fear. + +"'So much money--just for myself! why is it?' I thought. + +"It seemed to me unjust. + +"What had I done to be so rich? + +"And then those words which had made me weep, 'You are the richest +heiress in France,' almost terrified me. + +"Yes; I know not how to explain it, but the knowledge that I possessed +this immense fortune made me feel strangely uneasy. It seemed to me that +I must feel as people feel who have a great treasure, and who tremble at +the thought of the dangers they will incur if any one tries to rob them +of it. + +"And yet, no; this comparison is not a just one, for I never cared very +much for the money you and my father gave me each month to gratify my +fancies. + +"In fact, I seem unable to analyse my feelings when I think of my +wealth, as they call it. It is strange and inexplicable, but perhaps I +shall feel differently by and by. + +"In the meantime, I am surrounded by the kindest and most devoted of +relatives. What can I have to fear? It is pure childishness on my part, +undoubtedly. But to whom can I tell everything, if not to you? M. de la +Rochaigue and the other members of his household are wonderfully kind to +me, but I shall never make confidants of them. You know I have always +been very reserved to every one but you and my father; and I often +reproach myself for not being more familiar with my good Laine, who has +been with me several years. But anything like familiarity is impossible +to me, though I am far from being proud." + +Then alluding to the aversion she felt for M. de Maillefort, in +consequence of Mlle. Helena's calumnies, Ernestine added: + +"I was cruelly hurt this evening, but it was such a disgraceful thing +that, out of respect to you, my dear mother, I will not write it, nor do +I really believe that I should have the courage. + +"Good night, my darling mamma. To-morrow and the day following, I am +going to nine o'clock mass with Mlle. de la Rochaigue. She is so good +and kind that I could not refuse. But my most fervent prayers, my dear +mother, are those I offer up in solitude. To-morrow morning and other +mornings, in the midst of the careless crowd, I shall pray for you, but +it is when I am alone, as now, that my every thought and my very soul +lifts itself to thee, and that I pray to thee as one prays to God--my +beloved and sainted mother!" + +After having replaced the book in the writing-desk, the key of which she +wore always suspended around her neck, the orphan sought her couch, and +slept much more calmly and peacefully now she had made these artless +confessions to an--alas!--now immortal mother. + + + + +CHAPTER XXIV. + +AN UNWELCOME VISITOR. + + +On the morning following the day on which M. de Maillefort had been +introduced to Mlle. de Beaumesnil for the first time, Commander Bernard +was lying stretched out in the comfortable armchair which had been a +present from Olivier. + +It was a beautiful summer morning, and the old sailor gazed out sadly +through the window on the parched flower beds, now full of weeds, for a +month before two of the veteran's old wounds had reopened, keeping him a +prisoner in his armchair, and preventing him from working in his beloved +garden. + +The housekeeper was seated near the commander, busy with some sewing, +but for several minutes she must have been indulging in her usual +recriminations against "Bu-u-onaparte," for she was now saying to the +veteran, in tones of bitter indignation: + +"Yes, monsieur, raw, raw; I tell you he ate it raw!" + +The veteran, when his acute suffering abated a little, could not help +laughing at the housekeeper's absurd stories, so he said: + +"What was it that this diabolical Corsican ogre ate raw, Mother +Barbancon?" + +"His beef, monsieur! Yes, the night before the battle he ate his meat +raw! And do you know why?" + +"No," answered the veteran, turning himself with difficulty in his +armchair; "I can not imagine, I am sure." + +"The wretch did it to render himself more ferocious, so he would have +the courage to see his soldiers exterminated by the enemy,--above all, +the conscripts," added the indignant housekeeper. "His sole object in +life was to provide food for cannon, as he said, and so to depopulate +France by conscriptions that there would not be a single Frenchman left. +That was his diabolical scheme!" + +Commander Bernard replied to this tirade by another loud burst of +laughter. + +"Let me ask just this one question," he said. "If Bonaparte desired that +there shouldn't be another Frenchman left in France, who the devil would +he have had to reign over, then?" + +"Why, negroes, of course," snapped the housekeeper, shrugging her +shoulders impatiently, and acting quite as if an absurdly easy question +had been put to her. + +It was such a ridiculous answer, and so entirely unexpected, that a +moment of positive stupefaction preceded a fresh outburst of hilarity on +the part of the commander, who, as soon as he could control his mirth a +little, inquired: + +"Negroes, what negroes?" + +"Why, those American negroes with whom he was always plotting, and who, +while he was on his rock, began a tunnel which, starting at +Champ-d'Asile, and passing under St. Helena, was intended to transport +to the capital of the empire other negroes, friends of the American +negroes, so Bu-u-onaparte, in company with his odious Roustan, could +return to ravage all France." + +"Really, Mother Barbancon," exclaimed the veteran, admiringly, "I never +knew your imagination to soar to such sublime heights before." + +"I don't see that there is anything to laugh at, monsieur. Would you +like to have conclusive proof that the monster always intended to +replace the French by negroes?" + +"I should indeed, Mother Barbancon," exclaimed the veteran, wiping tears +of mirth from his eyes. "Come, let us have the proof." + +"Ah, well, monsieur, hasn't everybody said for years that your +Bu-u-onaparte treated the French like so many negroes?" + +"Bravo, Mother Barbancon, bravo!" + +"Well, isn't that proof enough that he would like to have had all +negroes instead of Frenchmen under his thumb?" + +"Thanks, Mother Barbancon!" exclaimed the poor commander, fairly +writhing with merriment. "But this is too much, really too much!" + +Two loud and imperious peals of the bell made the housekeeper spring +from her chair and hurry out of the room, exclaiming: + +"There is some one who rings in a lordly way, I must say." + +And closing the door of the veteran's chamber behind her, Madame +Barbancon flew to admit the visitor. + +This proved to be a stout man about fifty years of age, wearing the +uniform of a second lieutenant in the National Guard,--a uniform that +gaped in a ridiculous manner behind, and disclosed to view in front an +enormous stomach, over which dangled a big gold chain. This personage, +who wore an immense bearskin hat that nearly covered his eyes, had a +pompous and extremely self-important air. + +On beholding him, Madame Barbancon knit her brows, and, evidently not +very deeply impressed by the dignity of this citizen soldier, asked, in +a decidedly sharp tone: + +"What, you here again?" + +"It would be very strange if an owner"--the word owner was uttered with +the majestic air of a ruling sovereign--"if an owner could not come into +his own house, when--" + +"You are not in your own house, for you have rented it to the +commander." + +"This is the seventeenth of the month, and my porter has sent me a +printed notice that my rent has not been paid, so I--" + +"We all know that. This is the third time in the last two days that you +have been here to dun us. Do you expect us to give you our last cent for +the rent? We'll pay you when we can, and that is all there is about it." + +"When you can? A house owner is not to be paid in promises." + +"House owner! You can boast of being a house owner only because for the +last twenty years you've been putting pepper in your brandy and chicory +in your coffee, as well as dipping your candles in boiling water to melt +off the tallow without anybody's discovering it, and with the proceeds +of this cheating you've perhaps bought a few houses. I don't see +anything to be so proud of in that, do you?" + +"I have been a grocer, it is true. It is also true that I made money in +my business, and I am proud of the fact, madame." + +"You have no reason to be. Besides, if you are rich, how can you have +the heart to torment a worthy man like the commander merely because he +is a little behind in his rent--for the first time, too, in over three +years." + +"I don't care anything about that. Pay me my money, or out you go! It is +very astonishing; people can't pay their rent, but they must have +gardens and every modern convenience, these fastidious tenants of mine!" + +"Come, come, M. Bouffard, don't go too far or you may be sorry for it! +Of course he must have a garden, this brave man, crippled with wounds, +for a garden is his only pleasure in life. If, instead of sticking to +your counter, you had gone to the wars like the commander, and shed your +blood in the four quarters of the globe, and in Russia, you wouldn't own +any more houses than he does! Go, and see if you do!" + +"Once, twice, I ask, will you pay me to-day?" + +"Three times, a hundred times, and a thousand times, no! Since the +commander's wound reopened, he can sleep only with the aid of opium. +That drug is as costly as gold itself, and the one hundred and fifty +francs he has received has had to go in medicine and doctor's visits." + +"I don't care anything about your reasons. House owners would be in a +nice fix if they listened to their tenants' excuses. It was just the +same at one of my houses on the Rue de Monceau where I've just been. My +tenant there is a music teacher, who can't pay her rent because she's +been sick, she says, and hasn't been able to give lessons as usual. The +same old story! When a person is sick, he ought to go to the hospital, +and give you a chance to find another tenant." + +"The hospital! Commander Bernard go to the hospital!" cried the now +thoroughly exasperated housekeeper. "No, not even if I have to go out as +a ragpicker at night, and nurse him in the daytime, he sha'n't go to the +hospital, understand that, but you run a great risk of going there +yourself if you don't clear out, for M. Olivier is coming back, and +he'll give you more kicks in your miserable stomach than you have hairs +in your bearskin cap." + +"I would like to see any other house owner who would allow himself to be +abused in this fashion in his own house. But enough of this. I'll be +back at four o'clock, and if the hundred and fifty francs are not ready +for me, I'll seize your furniture." + +"And I'll seize my fire-shovel and give you the reception you deserve!" + +And the housekeeper slammed the door in M. Bouffard's face, and went +back to the commander. His fit of hilarity was over, but he was still in +a very good humour, so, on seeing Madame Barbancon return with cheeks +blazing with anger, the old sailor said to her: + +"Well, it seems that you didn't expend all your wrath upon Bonaparte, +Mother Barbancon. Who the devil are you in such a rage with now?" + +"With some one who isn't a bit better than your Emperor, I can tell you +that. The two would make a pretty pair. Bah!" + +"And who is it that is such a good match for the emperor, Mother +Barbancon?" + +"It is--" + +But the housekeeper suddenly checked herself. + +"Poor, dear man," she thought, "it would almost kill him if I should +tell him that the rent isn't paid, that the expenses of his illness have +eaten up every penny of his money, as well as sixty francs of my own. +I'll wait until M. Olivier comes. He may have some good news for us." + +"What the deuce are you mooning about there instead of answering me, +Mother Barbancon? Is it some new atrocity of the little corporal's that +you are going to treat me to?" + +"How glad I am! That must be M. Olivier," cried the housekeeper, hearing +the bell ring again, gently this time. + +And again leaving her employer, Madame Barbancon ran to the door. It +was, indeed, the commander's nephew this time. + +"Well, M. Olivier?" asked the housekeeper, anxiously. + +"We are saved," replied the young man, wiping the sweat from his +forehead. "My worthy friend, the mason, had some difficulty in getting +the money he owed me, for I had not told him I should want it so soon, +but here are the two hundred francs at last," said Olivier, handing a +little bag of coin to the housekeeper. + +"What a relief it is, M. Olivier." + +"Why, has the landlord been here again?" + +"He just left, the scoundrel! I told him pretty plainly what I thought +of him." + +"But, my dear Madame Barbancon, when one owes a man money, one must pay +it. But my poor uncle suspects nothing, does he?" + +"No, not a thing, I'm glad to say." + +"So much the better." + +"Such a capital idea has just struck me!" exclaimed the vindictive +housekeeper, as she counted the money the young man had just handed her. +"Such a capital idea!" + +"What is it, Mother Barbancon?" + +"That scoundrel will be back here at four o'clock, and I'm going to make +up a hot fire in my cook-stove and put thirty of these five-franc pieces +in it, and when that monster of a M. Bouffard comes, I'll tell him to +wait a minute, and then I'll go and take the money out with my tongs and +pile the coins up on the table, and then I'll say to him, 'There's your +money; take it.' That will be fine, M. Olivier, won't it. The law +doesn't forbid that, does it?" + +"So you want to fire red-hot bullets at all the rich grocers, do you?" +laughed Olivier. "Do better than that. Save your charcoal, and give the +hundred and fifty francs to M. Bouffard cold." + +"You are entirely too good-natured, M. Olivier. Let me at least spoil +his pretty face with my nails, the brigand." + +"Nonsense! He's much more stupid than wicked." + +"He's both, M. Olivier, he's both, I tell you!" + +"But how is my uncle this morning? I went out so early that he was still +asleep, and I didn't like to wake him." + +"He is feeling better, for he and I just had a fine dispute about his +monster. And then your return, why, it is worth more to him than all the +medicines in the world, and when I think that but for you that frightful +Bouffard might have turned us out in three or four days! And Heaven +knows that our belongings wouldn't have brought much, for our six +tablespoons and the commander's watch went when he was ill three years +ago." + +"My good Mother Barbancon, don't talk of that, or you will drive me mad, +for when my furlough is over I shall not be here, and what happened +to-day may happen again at any time. But I won't even think of it. It is +too terrible!" + +The commander's bell rang, and on hearing the sound the housekeeper said +to the young man, whose face wore an almost heart-broken expression: + +"That is the commander ringing. For heaven's sake don't look so sad, M. +Olivier; he will be sure to suspect something." + +"You needn't be afraid of that. But, by the way, Gerald is sure to call +this morning. You must let him in." + +"All right, M. Olivier. Go to the commander at once, and I will soon +have your breakfast ready. Dear me, M. Olivier," she continued, with a +sigh, "can you be content with--" + +"My dear, good woman," cried the young soldier, without allowing her to +finish, "don't I always have enough? Aren't you always depriving +yourself of something to give it to me?" + +"Hush! Monsieur is ringing again. Hasten to him at once!" + +And Olivier obeyed. + + + + +CHAPTER XXV. + +MATRIMONIAL INTENTIONS DISCLOSED. + + +At the sight of Olivier, the commander's features assumed a joyful +expression, and, not being able to rise from his armchair, he held out +both hands to his nephew, saying: + +"Good morning, my boy." + +"Good morning, uncle." + +"I feel strongly inclined to scold you." + +"Me, uncle?"' + +"Certainly. Though you only returned yesterday you were off this morning +almost before sunrise. I woke quite early, happy in the thought that I +was not alone, as I have been for two months past. I glance over at your +bed, but no Olivier is to be seen. You had already flown." + +"But, uncle--" + +"But, my boy, you have cheated me out of nearly two months of your leave +already. A hitch in your master mason's business matters, you told me. +So be it; but now, thanks to the earnings of these two months, you must +be almost a millionaire, so I intend to enjoy your society from this on. +You have earned plenty of money. As it is for me that you are always +working, I cannot prevent you from making me presents, and Heaven only +knows what you are plotting to do with your millions this very minute, +M. Croesus; but I tell you one thing, if you leave me as much of the +time alone as you did before you went away, I will not accept another +present from you. I swear I will not!" + +"But, uncle, listen to me--" + +"You have only two more months to spend with me, and I am determined to +make the most of them. What is the use of working as you do? Do you +suppose that, with a manager like Mother Barbancon, my purse is not +always full? Only two or three days ago I said to her: 'Well, Madame +Steward, how are we off for funds?' 'You needn't worry about that, +monsieur,' she replied; 'when one has more than one spends, there is a +plenty.' I tell you that a cashier who answers like that is a comfort." + +"Oh, well, uncle," said Olivier, anxious to put an end to this +embarrassing conversation, "I promise that I will leave you as little as +possible henceforth. Now, one thing more, do you feel able to see Gerald +this morning?" + +"Why, of course. What a kind and loyal heart that young duke has! When I +think that during your absence he came here again and again to see me, +and smoke his cigar with me! I was suffering the torments of the damned, +but somehow he managed to make me feel ever so much more comfortable. +'Olivier is away,' he said to me, 'and it is my business to look after +you.'" + +"My good Gerald!" murmured Olivier, deeply moved. + +"Yes, he is good. A young man of his position, who leaves his pleasures, +his sweethearts, and friends of his own age, to come and spend two or +three hours with an old cripple like me, proves conclusively that he has +a good heart. But I'm not a conceited fool, I know very well that it was +on your account that Gerald came to see me, my dear nephew, and because +he knew it would give you pleasure." + +"No, no, uncle. It was for your sake, and for yours alone, believe me!" + +"Hum!" + +"He will tell you so himself, presently, for he wrote yesterday to ask +if he would find us at home this morning." + +"Alas! he is only too certain to find me; I cannot budge from my +armchair. You see the melancholy proof of that," added the old sailor, +pointing to his dry and weedy flower borders. "My poor garden is nearly +burnt up. Mamma Barbancon has been too busy to attend to it; besides, my +illness seems to have put her all out of sorts. I suggested asking the +porter to water the flowers every day or two; but you should have heard +how she answered me. 'Bring strangers into the house to steal and +destroy everything!' You know what a temper the good woman has, and I +dared not insist, so you can see what a terrible condition my poor +flowers are in." + +"Never mind, uncle; I am back now, and I will act as your head +gardener," said Olivier, gaily. "I have thought of it before, and if I +had not been obliged to go out early this morning on business, you would +have found your garden all weeded, and fresh as a rose sparkling with +dew when you woke this morning. But to-morrow morning,--well, you shall +see!" + +The commander was about to thank Olivier when Madame Barbancon opened +the door and asked if M. Gerald could come in. + +"I should say he could come in!" exclaimed the old naval officer, gaily, +as Olivier advanced to meet his friend. + +"Thank heaven! his master mason has returned him to us at last," +exclaimed the veteran, pointing to Olivier. + +"Hopeless chaos seemed to reign in the worthy man's estimates," replied +Olivier, "and when they were at last adjusted, the manager of the +property, struck by my fine handwriting and symmetrical figures, asked +me to straighten out some accounts of his, and I consented. But now I +think of it, do you know, Gerald, who owns the magnificent chateau in +which I spent the last two months?" + +"I haven't the slightest idea." + +"Well, the Marquise of Carabas." + +"What Marquise of Carabas?" + +"The enormously wealthy heiress you were talking to us about before I +went away." + +"Mlle. de Beaumesnil?" exclaimed Gerald, in profound astonishment. + +"The same. This magnificent estate belongs to her and yields her a +yearly income of twenty thousand livres; and it seems that she has +dozens of such properties." + +"What the devil can one do with so much money?" exclaimed the veteran. + +"It is certainly a strange coincidence," murmured Gerald, thoughtfully. + +"And why?" + +"Because there is a possibility of my marrying Mlle. de Beaumesnil." + +"Indeed, M. Gerald," said the veteran, artlessly, "so a desire to marry +has seized you since I saw you last?" + +"So you are in love with Mlle. de Beaumesnil?" asked Olivier, no less +naively. + +Gerald, surprised at these questions, replied, after a moment of +reflection: + +"It is perfectly natural that you should speak in this way, commander, +and you, too, Olivier; and among all the persons I know you are the only +ones. Yes, for if I had said to a thousand other people, 'It is proposed +that I should marry the richest heiress in France,' each and every one +of them would have replied without a thought about anything else: 'Yes, +marry her by all means. It is a splendid match; marry her, by all +means!'" + +Then, after another pause, Gerald added: + +"Of course it is only right, but how rare, oh, how rare!" + +"Upon my word, I had no idea that I was saying anything remarkable, M. +Gerald. Olivier thinks exactly as I do, don't you, my boy?" + +"Yes, uncle. But what is the matter with you, Gerald? Why do you seem so +serious all of a sudden?" + +"I will tell you," said the young duke, whose features did, indeed, wear +an unusually thoughtful expression. "I came here this morning to inform +you of my matrimonial intentions,--you, commander, and you, Olivier, for +I regard you both as sincere and devoted friends." + +"You certainly have no truer ones, M. Gerald," said the veteran, +earnestly. + +"I am certain of that, commander, and this knowledge made me doubly +anxious to confide my projects to you." + +"That is very natural," replied Olivier, "for you know so well that +whatever interests you interests us." + +"The real state of the case is this," said Gerald, replying to his +friend's words by a friendly gesture. "Yesterday, my mother, dazzled by +Mlle. de Beaumesnil's wealth, proposed to me that I should marry that +young lady. My mother considered my success certain, if I would consent +to follow her counsels. But remembering the pleasures of my bachelor +life and of independence, I at first refused." + +"But if you have no liking for married life, the millions upon millions +should not induce you to change this determination," remarked the old +naval officer, kindly. + +"But wait, commander," said Gerald, with some little embarrassment. "My +refusal irritated my mother. She told me I was blind, and that I had no +sense; but finally her anger gave place to such profound chagrin that, +seeing her inconsolable at my refusal, I--" + +"You consented to the marriage?" asked Olivier. + +"Yes," replied Gerald. + +Then noticing a slight movement of astonishment on the part of the old +sailor, Gerald added: + +"Commander, my decision seems to surprise you." + +"Yes, M. Gerald." + +"But why? Tell me frankly." + +"Well, M. Gerald, if you consent to marry contrary to your inclination, +and that merely to please your mother, I fear you are making a great +mistake," answered the veteran, in firm, but affectionate tones, "for +sooner or later your wife will suffer for the compulsion you exert upon +yourself to-day, and one ought not to marry to make a woman unhappy. +Don't you agree with me, Olivier?" + +"Perfectly." + +"But how could I bear to see my mother weep, my mother who seems to have +set her heart upon this marriage?" + +"But think of seeing your wife weep, M. Gerald. Your mother has your +affection to console her, while your wife, poor orphan that she is, who +will console her? No one, or perhaps she will do as so many other women +do,--console herself with lovers who are inferior to you in every way. +They will torment her, they will disgrace her, perhaps,--another chance +of misery for the poor creature!" + +The young duke's head drooped, and he answered not a word. + +"You asked us to be frank with you, M. Gerald," continued the commander, +"and we are, because we love you sincerely." + +"I did not doubt that you would be perfectly frank with me, so I ought +to be equally so, and say in my defence that in consenting to this +marriage I was influenced by another and not altogether ungenerous +sentiment. You remember that I spoke of Macreuse, the other day, +Olivier?" + +"That miserable wretch who put little birds' eyes out with pins!" cried +the veteran, upon whom this incident had evidently made a deep +impression, "that hypocrite who is now a hanger-on of the clergy?" + +"The same, commander. Well, he is one of the aspirants for Mlle. de +Beaumesnil's hand." + +"Macreuse!" exclaimed Olivier. "Poor girl, but he has no chance of +success, has he?" + +"My mother says not, but I fear that he has; for the Church supports +Macreuse's claims, and the Church is very powerful." + +"Such a scoundrel as that succeed!" cried the old officer. "It would be +shameful!" + +"And it was because I was so indignant at the idea that, already touched +by my mother's disappointment, I consented to the marriage partly in +order to circumvent that wretch, Macreuse." + +"But afterwards, M. Gerald, you reflected, did you not, that an +honourable man like yourself does not marry merely to please his mother +and circumvent a rival, even if that rival is a Macreuse?" + +"What, commander!" exclaimed Gerald, evidently much surprised. "Do you +think it would be better to allow this wretch to marry Mlle. de +Beaumesnil, when he wants her only for her money?" + +"Nothing of the kind," answered the veteran, warmly. "One should always +prevent a crime when one can, and if I were in your place, M. Gerald--" + +"What would you do, commander?" + +"I would go first to M. Macreuse, and say to him: 'You are a scoundrel, +and as scoundrels should not be allowed to marry women to make them +miserable all their lives, I forbid you to marry Mlle. de Beaumesnil, +and I will prevent you from marrying her; I do not know her, I have no +intention of marrying her myself, but I take an interest in her because +she is in some danger of becoming your wife. As that, in my opinion, +would be infinitely worse for her than if she were going to be bitten by +a mad dog, I intend to warn her that you are worse than a mad dog.'" + +"That would be doing exactly right, uncle, exactly!" cried Olivier. + +But Gerald motioned him not to interrupt the veteran, who continued: + +"I should then go straight to Mlle. de Beaumesnil, and say to her: 'My +dear young lady, there is a certain M. Macreuse who wants to marry you +for your money. He is a vile cur, and I will prove it to his face +whenever and wherever you like. Take my advice; it is entirely +disinterested, for I haven't the slightest idea of marrying you myself, +but honest men should always put unsuspecting persons on their guard +against scoundrels.' I tell you, M. Gerald, my way may be +unconventional, but there might be very much worse ones." + +"The course my uncle suggests, though rather rough, certainly has the +merit of being eminently straightforward, you must admit, my dear +Gerald," said Olivier, smilingly; "but you, who are so much better +versed in the ways of the world than either of us are, probably know +whether you could not achieve the same result by less violent means." + +But Gerald, more and more impressed by the veteran's frankness and good +sense, had listened to him very respectfully. + +"Thanks, commander," he exclaimed, offering him his hand, "you and +Olivier have prevented me from doing a dishonourable deed, for the +danger was all the greater from the fact that I was investing it with a +semblance of virtue. To make my mother the happiest of women, and +prevent Mlle. de Beaumesnil from becoming the victim of a man like +Macreuse, seemed a very fine thing to me at first. I was deceiving +myself most abominably, for I not only gave no thought whatever to the +future of this young girl whom I would probably make miserable for life, +but I was yielding, though unconsciously, to the fascination of her +colossal wealth." + +"You are wrong about that, Gerald, I am sure." + +"I am not, upon my word, Olivier. So, to save myself from further +temptation, I shall return to my first resolution, viz., not to marry at +all. I regret only one thing in this change of plans," added Gerald, +with much feeling, "and that is the deep disappointment I shall cause +my mother, though she is sure to approve my course eventually." + +"But listen, Gerald," interrupted Olivier; "you should not do wrong +merely to please your mother, as uncle says. Yet a mother is so kind, +and it grieves one so much to see her unhappy, why should you not try to +satisfy her without the sacrifice of your convictions as an honest and +honourable man?" + +"Good, my boy!" exclaimed the veteran. "But how is that to be done?" + +"Explain, Olivier." + +"You have no wish to marry, you say?" + +"Not the slightest." + +"And you have never seen Mlle. de Beaumesnil?" + +"Never." + +"Then you cannot love her, of course, that is evident. But who knows but +you might fall in love with her if you did see her? A bachelor life is +your idea of perfect happiness now, I admit. But is it not quite +possible that Mlle. de Beaumesnil might inspire you with a taste for +married life instead?" + +"You are right, Olivier," exclaimed the veteran. "You ought to see the +young lady before you refuse, M. Gerald, and perhaps, as Olivier says, +the desire to marry may seize you." + +"Impossible, commander!" cried Gerald, gaily. "One is born a husband as +one is born a poet or a cripple, and then there is another +objection,--the most important of all,--that occurs to me now. It is +that the young lady in question is the richest heiress in France." + +"And what of that?" urged Olivier. "What difference does that make?" + +"It makes a great deal of difference," replied Gerald, "for even if I +was obliged to admit that Mlle. de Beaumesnil pleased me +infinitely,--that I was dead in love with her, in fact, and that she +shared my love,--the fact remains that she is the possessor of a +princely fortune, while I have nothing; for my paltry twelve thousand a +year would be but a drop in the ocean of Mlle. de Beaumesnil's millions. +It would be too humiliating to a man's pride, would it not, commander, +to marry a woman to whom you can give nothing, but who gives you +everything? Besides, however sincere your love may be, don't you have +the appearance of marrying for mercenary motives? Don't you know that +everybody would say: 'Mlle. de Beaumesnil wanted to be a duchess. Gerald +de Senneterre hadn't a penny, so he sold her his name and title, and +threw himself in.'" + +On hearing these words, the uncle glanced at his nephew with a decidedly +embarrassed air. + + + + +CHAPTER XXVI. + +THE COMMANDER'S ADVICE. + + +Gerald did not fail to notice this fact, and it was with a smile that he +exclaimed: + +"Yes, I was sure of it, commander. There is something so humiliating to +an honest man's pride in such a glaring inequality of fortune that you +are as unpleasantly impressed by it as I am. Your silence proves that +conclusively." + +"The fact is," replied the veteran, after a moment's silence,--"the fact +is, I really can't explain why such a state of things would appear +perfectly natural and right to me if it was the man who possessed the +fortune, and the lady had nothing." + +Then the old officer added, with a good-natured smile: + +"You think me a great simpleton, I expect, M. Gerald." + +"Quite the contrary. Your thought owes its origin to the most profound +delicacy of feeling, commander," answered Gerald. "It is the most +natural thing in the world that a penniless, but charming young girl, +accomplished and endowed with noble attributes of mind and heart, should +marry an immensely rich man,--if their love be mutual,--but for a man +who has nothing, to marry a woman who has everything--" + +"Ah, uncle, and you, too, Gerald," exclaimed Olivier, interrupting his +friend, "you are both entirely wrong about this matter." + +"And why, if you please?" + +"You admit, and so do I, that a penniless young girl is quite justified +in marrying an immensely rich man, but this is only on condition that +she loves the man sincerely." + +"Of course!" said Gerald. "If she is actuated by mercenary motives, it +becomes nothing more nor less than a business transaction." + +"And disgraceful accordingly," added the old sailor. + +"Very well, then," continued Olivier, "why should a poor man,--because, +Gerald, you are poor in comparison with Mlle. de Beaumesnil,--why, then, +I ask, should you be censured for marrying that young lady if you love +her sincerely in spite of her millions,--in short, if you love her as +sincerely as if she were without name and without fortune?" + +"That is true, M. Gerald," chimed in the commander; "if one loves as an +honest man should love, if one is certain that he loves not the money, +but the woman, one's conscience is clear. What right can any one have to +reproach him? In short, I advise you to see Mlle. de Beaumesnil first, +and decide afterwards." + +"Yes, that will, I believe, be best," Gerald replied. "That will decide +everything. Ah, I was wise to come and talk over my plans with you, +commander, and with you, Olivier." + +"Nonsense, M. Gerald, as if, in the refined circles in which you move, +there were not plenty of persons who would have said the same things +Olivier and I have just said to you." + +"Ah, don't you believe it," responded Gerald, shrugging his shoulders. + +Then, more gravely, he added: + +"It is the same in the middle classes, if not worse. Everybody cares +only for money." + +"But why the devil is it that Olivier and I are so superior to all the +rest of the world, M. Gerald?" asked the commander, laughing. + +"Why?" repeated Gerald, with much feeling. "It is because you, +commander, have led for forty years the hard, rough, dangerous, +unselfish life of a sailor; it is because while you were leading this +life you acquired the Christian virtues of resignation and contentment +with little; it is because, ignorant of the cowardly concessions of +society in these matters, you consider a man who marries for money as +dishonourable as a man who cheats at cards, or shirks his duty on the +battle-field. Am I not right, commander?" + +"But you see it all seems so very plain to me, M. Gerald, that--" + +"Oh, yes, very plain to you and to Olivier, who has led, like me, though +for a much longer time, the life of a soldier,--a life that teaches one +unselfishness and brotherly feeling. Is this not true?" + +"My brave, kind-hearted Gerald!" cried the young soldier, as deeply +moved as his friend. "But you must admit that, though the life of a +soldier may have developed your natural generosity, it certainly did not +endow you with that virtue. You, alone, perhaps, of all the young men in +your rank of life, were capable of realising the sort of cowardice one +manifested in sending some poor devil to the wars to be killed in your +place,--you, alone, too, seem to feel some scruples with regard to a +marriage that all the others would gladly contract at any cost." + +"You are not going to begin to pay me compliments at this late day, I +hope," laughed Gerald. "Very well, then, it is decided that I am to see +Mlle. de Beaumesnil, and leave the rest to fate. My course is marked out +for me. I will not deviate from it, I promise you." + +"Bravo, my dear Gerald," replied Olivier, gaily. "I see you now in my +mind's eye in love, married,--a happy Benedict, in short. Ah, well, +there's no happiness like it, I'm sure. And alas! I, yesterday, knowing +nothing of your plans, asked Madame Herbaut's permission to introduce +to her a former comrade, a very worthy young man, whom she instantly +accepted on the strength of my all-potent recommendation." + +"You don't say so," exclaimed Gerald, laughing. "Oh, well, you needn't +consider me as good as dead and buried. I shall promptly avail myself of +her kind permission to call, I assure you." + +"You will?" + +"Most assuredly I shall." + +"But your matrimonial projects?" + +"Why, they make me all the more determined on this point." + +"Explain, I beg of you." + +"Why, the explanation is very simple, it seems to me. The more reason I +have to love a bachelor's life, the better I shall have to love Mlle. de +Beaumesnil in order to renounce my pleasures, and consequently the more +certain I shall be of the sentiment she inspires. So, once for all, let +it be understood that you are to take me with you to Madame Herbaut's, +and to make me still stronger--to resist temptation, of course, I'll +become the lover of one of the rivals, or even of one of the satellites +of that famous duchess who is such a bugbear to me, and with whom I +strongly suspect you of being in love." + +"Nonsense, Gerald!" + +"Come, be frank with me. You surely can't suspect me of desire to cut +you out. As if there were not plenty of duchesses in the world! Do you +remember the sutler's pretty wife? You had only to say the word, and I, +forthwith, left the coast clear for you." + +"What, another!" cried the commander. "What a fascinating rascal my +nephew must be!" + +"Ah, commander, if you knew the number of hearts the scamp won in +Algiers alone! Madame Herbaut's fair guests had better be on their guard +if they don't want to fall victims to Olivier's fascinations!" + +"I haven't any designs on the charming guests, you big simpleton," +retorted Olivier, gaily. "But seriously, do you really wish me to take +you to Madame Herbaut's?" + +"Certainly I do," answered Gerald. Then turning to the veteran, he +continued: + +"You really must not consider me a harebrained fellow on account of this +determination on my part, commander. I have accepted your friendly +advice in regard to marriage, you say, and yet I end the conversation by +begging Olivier to take me to Madame Herbaut's. Ah, well, strange as +this may appear to you, commander, I say, no longer jestingly, but in +all seriousness this time, that the less change I make in my habits, the +more sincere my love for Mlle. de Beaumesnil will have to be to induce +me to abandon them." + +"Upon my word, M. Gerald, I must confess that your reasons seemed +decidedly odd to me at first," replied the veteran, "but, on reflection, +I find them quite sensible. There would, perhaps, be a sort of +hypocritical premeditation in breaking off in advance with a life you +have led so long." + +"Come then, Olivier, and introduce me to Madame Herbaut's charming +tribe," exclaimed Gerald, gaily. "Good-bye, commander, I shall return +soon and often. What else can you expect? You can't hope to act as my +father confessor without more or less trouble, you know." + +"You'll find me a pretty exacting mentor as regards absolution and +matters of conscience, I warn you," retorted the old sailor, gaily. "You +must drop in again soon, for you are to keep me posted about the +progress of your matrimonial schemes, you recollect." + +"Of course. It is my bounden duty to tell you all now, commander, and I +shall not fail to do it. But now I think of it, I must report with +regard to a commission you entrusted to me, M. Bernard. Will you allow +me a word with your uncle in private, Olivier?" + +"Most assuredly," answered the young soldier, promptly leaving the room. + +"I have some good news for you, commander," said Gerald, in a low tone. +"Thanks partly to my own efforts, and especially to the Marquis de +Maillefort's recommendation, Olivier's appointment as a second +lieutenant is almost certain." + +"Is it possible, M. Gerald!" + +"There is very little doubt of it, I think, for it is very generally +known that the Marquis de Maillefort is being strongly urged to become a +deputy, and this fact has increased his influence very much." + +"Ah, M. Gerald, how can I express my gratitude--" + +"I must hasten to rejoin Olivier, my dear commander," said Gerald, to +escape the veteran's thanks. "His suspicions are sure to be aroused by a +longer conversation." + +"So you have a secret with my uncle," cried Olivier, as soon as his +friend rejoined him. + +"Oh, yes, you know I'm a man of mysteries; and, by the way, before we +adjourn to Madame Herbaut's, I have another and very mysterious favour +to ask of you." + +"Let me hear it." + +"You know all about this neighbourhood. Can't you recommend some quiet +lodgings in a retired street hereabouts?" + +"What! You are thinking of deserting the Faubourg St. Germain for the +Batignolles? How delightful!" + +"Nonsense! Listen to me. Of course, living in my mother's house I cannot +receive my friends indiscriminately,--you understand." + +"Very well." + +"So I have had some rooms elsewhere, but the house has changed hands, +and the new owner is such a strictly moral man that he has warned me +that I have got to leave when my month is up,--that is, day after +to-morrow." + +"All the better. It is a very fortunate thing, I think. You're about to +marry, so bid farewell to your amours." + +"Olivier, you have heard my ideas on the subject. Your uncle approves +them. I am resolved to change none of my bachelor habits in advance, and +if I should abandon the idea of marriage altogether, think of my +desolate situation, homeless and loveless! No, no, I am much too +cautious and far-sighted not to--to preserve a pear to quench my +thirst." + +"You're a man of infinite precautions, certainly. Very well, as I go and +come I'll look at the notices of rooms to rent in the windows." + +"Two little rooms, with a private hall, is all I need. I'll look myself +when we leave Madame Herbaut's, for time presses. Day after to-morrow is +the fatal day. Say, Olivier, wouldn't it be strange if I should discover +what I need right here? Do you remember the lines: + + "'What if in this same quiet spot + I both sweet love and friendship true should find?' + +"The lines seem to me a fit motto for a shepherd's pipe; but what of +that? Truth needs no ornamentation. But now on, on to the house of +Madame Herbaut!" + +"You still insist? Consider well." + +"Olivier, you are really intolerable. I'll go alone if you won't +accompany me." + +"Come, then, the die is cast. It is understood that you are simply +Gerald Senneterre, a former comrade of mine." + +"Senneterre? No; that would be too imprudent. You had better call me +Gerald Auvernay, for I am adorned with the marquisate of Auvernay, my +dear Olivier, though you may not be aware of the fact." + +"You are M. Gerald Auvernay, then; that is decided. But the devil!" + +"What's the matter now?" + +"But what else are you going to be?" + +"What else am I going to be?" + +"Yes; what is to be your occupation?" + +"Why, a bachelor of the new school." + +"Pshaw! I can't introduce you to Madame Herbaut as a young man who is +living on the income of the money he saved while in the army. Besides, +Madame Herbaut receives no idlers. You would excite her suspicions at +once, for the worthy woman strongly distrusts young men who have nothing +to do but court pretty girls, for you'll find that her girls are +pretty." + +"All this is certainly very amusing. Well, what do you want me to be?" + +"I haven't the slightest idea." + +"Let me see," said Gerald, laughing. "How would you like me to be an +apothecary?" + +"That would do very well, I should think." + +"Oh, no, I was only joking; that wouldn't answer at all." + +"But there are some very nice and gentlemanly apothecaries, I assure +you, Gerald." + +"But really I shouldn't dare to look any one of those pretty girls in +the face." + +"Let's try to think of something else, then. What do you say to being +the clerk of a notary? How does that suit you?" + +"Admirably. My mother has an interminable lawsuit on hand, and I drop in +to see her notary and lawyer occasionally, so I can study the part from +nature." + +"Very well, follow me, then, and I will introduce you as Gerald +Auvernay, clerk to a notary." + +"Chief clerk to a notary," corrected Gerald, with great emphasis. + +"Come on, ambitious youth!" + +Gerald, thanks to Olivier's recommendation, was received by Madame +Herbaut with great cordiality. + +On the afternoon of that same day grim M. Bouffard called for the rent +Commander Bernard owed him. Madame Barbancon paid him, overcoming with +great difficulty her strong desire to disfigure the ferocious landlord's +face with her nails. + +Unfortunately, the money thus obtained, instead of appeasing M. +Bouffard's greed, seemed to imbue him with increased energy to collect +his dues, and persuaded that, but for his persistent dunning and abuse, +Madame Barbancon would not have paid him, he hastened off to the Rue +Monceau where Herminie lived, resolved to treat the poor girl with +increased severity, and thus secure the payment of the rent she owed +him. + + + + +CHAPTER XXVII. + +THE ABODE OF THE DUCHESS. + + +Herminie lived on the Rue de Monceau in one of the numerous dwellings of +which M. Bouffard was the owner. She occupied a room on the ground +floor, reached by a small hallway opening under the archway of the +porte-cochere. The two windows looked out upon a pretty garden, enclosed +on one side by an evergreen hedge, and on the other by a tall lattice +that separated it from the adjoining street. + +This garden really pertained to a much larger apartment on the ground +floor, an apartment which, together with another suite of rooms on the +third floor, was unoccupied,--an unpleasant state of things, which +considerably increased M. Bouffard's ill-humour towards his delinquent +tenants. + +Nothing could have been simpler, yet in better taste, than this abode of +the duchess. + +A cheap but exceedingly fresh and pretty chintz covered the walls and +rather low ceiling of the room. In the daytime full draperies of the +same material concealed a large alcove in which the bed stood, as well +as two glass doors near it, one of which opened into a tiny +dressing-room, and the other into the hall, a sort of antechamber about +eight feet square. + +Chintz curtains, lined with pink, veiled the windows, which were also +decorated with pretty white muslin sash curtains, tied back with pink +ribbons. A carpet, with a white ground, with small bouquets of pink +roses dropped here and there,--this carpet had been the most expensive +item in Herminie's furnishing,--covered the floor. The mantel drapery, +beautifully embroidered by Herminie herself, was pale blue, with +garlands of roses and jonquils. Two candlesticks of exquisite Pompeian +design stood, one on either side of a white marble clock, surmounted by +a statuette of Joan of Arc, while at each end of the mantel stood two +tall vases of _gres verni_, a wonderful invention, by the way. These +vases, which were of the purest Etruscan form, held big bunches of fresh +roses, which filled the room with their delicious fragrance. + +These modest mantel decorations, being all of the cheapest materials, +were of slight intrinsic value, having cost not more than fifty or sixty +francs, but from an artistic point of view they were irreproachable. + +Opposite the fireplace stood Herminie's piano, her bread-winner. Between +the two windows was a table, which also served as a bookcase, the +duchess having arranged several works by her favourite authors upon it, +as well as a few books which she had received as prizes during her +school-days. + +Here and there upon the wall, in plain pine frames, so highly polished +that they looked like citron wood, hung a few well-chosen engravings, +among them "Mignon Pining for Her Native Land," and "Mignon Longing for +Heaven," both by Scheffer, hanging one on either side of Francesca da +Rimini, by the same artist. + +In two corners of the room small _etageres_ held several plaster +statuettes, reduced copies of famous antiques. A small rosewood cabinet, +bought for a song from some second-hand furniture dealer in the +Batignolles, two pretty tapestry-covered chairs,--Herminie's +handiwork,--and a large armchair of green satin decorated with beautiful +silk embroidery in brilliant hues, representing flowers and birds, +completed the furniture of the room. + +By means of industry and intelligence, combined with exquisite taste, +Herminie had been able to create for herself this elegant and refined +home at comparatively little expense. + +Culinary duties or details may have been distasteful to this fastidious +duchess. At all events, she had managed to escape that difficulty +through the good offices of the portress, who, for a trifling +compensation, brought her a glass of milk every morning, and in the +evening a plate of excellent soup, accompanied with a dish of vegetables +and some fruit,--a frugal repast rendered appetising enough by the +exquisite daintiness of Herminie's dinner-table; for though the duchess +possessed only two cups and half a dozen plates, they were of fine +china, and when the girl had placed on her round table, covered with a +napkin of dazzling whiteness, her carafe, her cut-glass tumbler, her two +shining silver forks and spoons, and her pretty china plate decorated +with tiny pink roses and forget-me-nots, the simplest food seemed +wonderfully appetising. + +But alas! to Herminie's intense chagrin, her silver spoons and forks, +and her watch, the only really valuable article she possessed, were now +in pawn at the _mont de piete_, where she had been obliged to send them +by the portress, the poor girl having no other means of defraying the +daily expenses of her illness, and of obtaining a small sum of money +upon which she could live until she was able to resume the lessons +interrupted by her illness, for a period of nearly two months. + +This long delay was the cause of Herminie's extreme poverty and +consequent inability to pay the one hundred and eighty francs she owed +M. Bouffard for rent. + +One hundred and eighty francs! + +And the poor child possessed only about fifteen francs upon which she +would have to live for nearly a month! + +It is evident, therefore, that the foot of a man had never crossed +Herminie's threshold. + +The duchess, free and untrammelled in every way, had never +loved,--though she had inspired love in the hearts of many, without +intending or even caring to do so, for she was too proud to stoop to +coquetry, and too generous to enjoy the torments of an unrequited love. +None of her suitors had pleased Herminie, in spite of the honesty of +their matrimonial overtures, based in some cases, at least, upon a +certain amount of affluence, for several had been engaged in business, +while others were musicians like Herminie herself, and others clerks in +dry-goods establishments, or bookkeepers. + +The duchess could not fail to display, in her choice of a husband, the +refined taste and exquisite delicacy which were her most prominent +characteristics; but it is needless to say that the social position of +the man she loved, whether high or low, would not have influenced her in +the least. + +She knew by herself, and she gloried in the knowledge, that rare +nobility and refinement of soul are sometimes found in the poorest and +most obscure, and that which had oftenest offended her in her suitors +were the slight imperfections, not apparent very possibly to any one +save the duchess, but inexpressibly obnoxious to her. + +This suitor had been too boisterous in manner; that one, too familiar +and unrefined; this one had a rasping voice; that one was almost +grotesque in appearance. Nevertheless, some of the rejected suitors +possessed many admirable qualities of mind and heart, as Herminie +herself had been the first to admit. These she considered the best and +most worthy men in the world, and frankly granted them her esteem, and +even her friendship, but not her love. + +It was not from any feeling of disdain or foolish ambition that Herminie +had refused them, but simply, as she herself had said to the +unfortunates, "because she felt no love for them, and was resolved to +remain single all her life rather than marry without experiencing a +sincere and profound love." And yet, by reason of this very pride, +fastidiousness, and sensitiveness, Herminie must have suffered much more +than the generality of persons from the painful and almost inevitable +annoyances inherent to the position of a young girl who is not only +obliged to live alone, but who is also exposed to the unfortunate +conditions which may result at any time from a lack of employment or +from sickness. + +For some time, alas! the duchess had been realising most cruelly the +unhappy consequences of her poverty and isolation. Any person who +understands Herminie's character and her pride,--a pride that had +impelled the young girl, in spite of her pressing need, to proudly +return the five hundred franc note sent her by the executors of the +Beaumesnil estate,--can readily understand the mingled terror and dismay +with which the poor child was awaiting the return of M. Bouffard, for, +as he had remarked to Madame Barbancon, he intended to pay his last +round of visits to his delinquent tenants that afternoon. + +Herminie was trying to devise some means of satisfying this coarse and +insolent man, but, having already, pawned her silver and her watch, she +had nothing more to pawn. No one would have loaned her twenty francs on +her mantel ornaments, tasteful as they were, and her pictures and +statuettes would have brought little or nothing. + +Overcome with terror at the thought of her truly pitiable condition, +Herminie was weeping bitterly and shuddering in the dread expectation of +hearing M. Bouffard's imperious peal of the bell at any moment. + +Yet so noble and generous was this young girl's nature that, even in the +midst of these cruel perplexities, Herminie never once thought of saying +to herself that she might be saved by an infinitesimal portion of the +enormous superabundance belonging to the sister whose sumptuous +apartments she had seen a couple of days before. If the duchess thought +of her sister at all, it was that she might find in the hope of seeing +her some diversion from her present grief and chagrin. And for this +sorrow and chagrin Herminie now blamed herself as she cast a tearful +glance around her pretty room, reproaching herself the while for her +unwarranted expenditures. + +She ought to have saved up this money for a rainy day, she said to +herself, and for such misfortunes as sickness or a lack of pupils. She +ought to have resigned herself to taking a room on the fourth floor, +next door to strangers, to living separated from them only by a thin +partition, in a bare and desolate room with dirty walls. She ought not +to have allowed herself to be tempted by this outlook upon a pretty +garden, and by the seclusion of her present apartments. She ought to +have kept her money, too, instead of spending it on the pretty trifles +which had been the only companions of her solitude, and which had +converted the little room into a delightful retreat where she had lived +so happily, confident of her ability to support herself. + +Who ever would have supposed that a person as proud as she was would +have to submit to the coarse, but just abuse of a man to whom she owed +money,--money that she could not pay? + +Could anything be more humiliating? + +But these severe though just reproaches for past delinquencies did not +ameliorate her present misery in the least; and she remained seated in +her armchair, her eyes swollen with weeping, now absorbed in a gloomy +reverie, now starting violently at the slightest sound, fearing that it +presaged the arrival of M. Bouffard. + +At last the agonising suspense was ended by a violent pull of the bell. + +"It is he," murmured the poor creature, trembling in every limb. "I am +lost!" she moaned. + +And she remained seated in her chair, absolutely paralysed with fear. + +A second peal of the bell, even more violent than the first, resounded +in the tiny hall. + +Herminie dried her eyes, summoned up all her courage, and, pale and +trembling, went to open the door. + +She had not been deceived. + +It was M. Bouffard. + +This glorious representative of the nation had laid aside the uniform of +a citizen soldier and donned a gray sack coat. + +"Well, have you my money ready?" he demanded, roughly, planting himself +on the threshold of the door the girl had opened for him with such an +unsteady hand. + +"But, monsieur--" + +"Do you intend to pay me, yes or no?" exclaimed M. Bouffard, in such a +loud voice that the question was overheard by two other persons. + +One was then standing under the porte-cochere. The other was mounting +the staircase which started close to the entrance to Herminie's +apartments. + +"I ask you for the last time, will you pay me? Answer me, yes or no!" +repeated M. Bouffard, in even louder and more threatening tones. + +"In pity do not speak so loud," said Herminie, in imploring accents. "I +assure you that, though I cannot pay you, it is not my fault; indeed it +is not." + +"I am in my own house, and I will talk as I please. If any one overhears +me so much the better. It may serve as a lesson to other tenants who may +want to get out of paying their rent just like you." + +"Step inside, monsieur, I beseech you," pleaded Herminie, clasping her +hands, imploringly; "and I will explain." + +"Explain--explain what?" retorted M. Bouffard, following the girl into +her room. "There's no explanation possible. The whole affair is very +simple. Are you going to pay me,--yes, or no?" + +"It is impossible, unfortunately, just at this time," said Herminie, +dashing away a tear, "but if you will have the great kindness to wait--" + +"Always the same old story!" sneered M. Bouffard, shrugging his +shoulders. + +Then glancing around the room with a sardonic air, he added: + +"This is a pretty state of things! Here is a tenant who declares she +cannot pay her rent, and yet indulges in fine carpets, chintz hangings, +and all sorts of knick-knacks. If it isn't enough to make a man swear! +I, who own seven houses in the city of Paris, have a carpet only in my +drawing-room, and Madame Bouffard's boudoir is hung with a fifteen sous +paper; and yet, here is a young woman who gives herself the airs of a +princess, though she hasn't a penny." + +Herminie, driven to desperation, lifted her head proudly, and, in a +manner that was both firm and dignified, said: + +"This piano is worth at least four times the amount of my indebtedness, +monsieur. Send for it whenever you please. It is the only article of +value I possess. Dispose of it; sell it whenever you like." + +"Am I a dealer in pianos? How do I know what I should realise from the +sale of your instrument? You must pay me my rent in money, and not in +pianos." + +"But good heavens, monsieur! I have no money. I offer you my piano, +though I earn my living by it. What more can I do?" + +"I won't accept anything of the kind. You have money, I know it. You +sent a watch and some silver, too, to the pawnbroker's, for it was my +portress who took them there for you. You can't humbug me, you see." + +"Alas! monsieur, the paltry sum they loaned me I have been obliged to +spend for--" + +But Herminie did not finish the sentence. She had just perceived a +gentleman standing in the open doorway. It was M. de Maillefort, and he +had been an unobserved witness of the painful scene for several minutes. + +Noting the girl's sudden start, and the surprised glance she was +directing towards the door, M. Bouffard turned his head, and, seeing the +hunchback, seemed quite as astonished as Herminie. + +The marquis now advanced, and, bowing respectfully to Herminie, said: + +"I beg a thousand pardons for thus intruding, mademoiselle, but I found +the door open, and as I hope you will do me the honour to grant me a few +moments' conversation on a very important matter, I ventured to enter." + +After these words, which were uttered with as much courtesy as +deference, the marquis turned to M. Bouffard and surveyed him from head +to foot with such an expression of withering contempt that the ex-grocer +became not only embarrassed, but thoroughly intimidated as well, in the +presence of this hunchback, who said to him, coldly: + +"I came, monsieur, to solicit the honour of a few minutes' conversation +with this young lady." + +"Oh--ah! Well, what is that to me?" grunted M. Bouffard, gradually +regaining his assurance. + +The marquis, without paying the slightest attention to M. Bouffard, and +addressing Herminie, who was becoming more and more astonished, asked, +deferentially: + +"Will mademoiselle do me the favour to grant me the interview I ask?" + +"But, monsieur," replied the girl, much embarrassed, "I do not know--I +am not sure--" + +"I must take the liberty of remarking that, as it is absolutely +necessary that our conversation should be strictly confidential, it is +indispensable that this--this gentleman should leave us, unless there +may still be something you wish to say to him. In that case, I will +retire." + +"I have nothing further to say to monsieur," answered Herminie, pleased +at the idea of escaping from her present painful position, even for a +few moments. + +"Mademoiselle has nothing more to say to you, monsieur," said the +marquis to M. Bouffard, with a meaning gesture. + +But the ex-grocer, who was now himself again, and who was consequently +furious at the thought that he had allowed himself to be awed by the +hunchback, exclaimed: + +"So you fancy a man can be turned out of his own house without paying +him his just dues, monsieur, and all because you support this--" + +"Enough, monsieur, enough!" cried the marquis, hastily interrupting +Bouffard. + +And even as he spoke, he seized the offender by the arm with such +violence that the ex-grocer, feeling the long, bony fingers of the +hunchback hold him as in a vise, gazed at him with mingled fear and +astonishment. + +But the marquis, still smiling in the most amiable manner, continued +with marvellous affability: + +"I regret that I am unable to enjoy your delightful society any longer, +my dear sir, but you see I am at mademoiselle's orders, and as she is +good enough to grant me a few minutes, I must not abuse her kindness." + +As he spoke, the marquis half led, half dragged M. Bouffard to the door, +and that worthy, astonished to encounter such physical vigour and such +an authoritative manner in a hunchback, offered no further resistance. + +"I will go, as I have some other matters to attend to in the house," he +exclaimed, making the best of the situation. "I am going up-stairs for +awhile, but I shall return after you leave. I intend to have my money +then, if I don't--" + +The marquis bowed ironically, closed the door in the ex-grocer's face, +and then returned to Herminie. + + + + +CHAPTER XXVIII. + +A SACRED MISSION. + + +M. de Maillefort, much impressed by what Madame de la Rochaigue had told +him about the young musician who had been so unjustly treated, as she +averred, by Madame de Beaumesnil, had again questioned Madame Dupont, a +confidential attendant of the deceased countess. + +This examination, which the marquis had conducted with great prudence +and skill, revealed many new details concerning the relations which had +existed between the countess and that young girl, and though Madame +Dupont seemed to have no suspicion of the truth, M. de Maillefort felt +almost certain that Herminie must be Madame de Beaumesnil's illegitimate +child. + +In spite of this firm conviction on his part, the marquis resolved to +approach Herminie with the greatest reserve, not only because any +revelation of his suspicions would dishonour Madame de Beaumesnil's +memory, but, also, because the countess had never revealed her secret to +M. de Maillefort, who had mistrusted rather than discovered it. + +Herminie, utterly unable to imagine the object of this stranger's visit, +was standing by the mantel, pale and agitated when the marquis returned +to her side after M. Bouffard's summary expulsion. + +A single quick glance around the abode of the duchess had satisfied the +marquis of the perfect order, refined taste, and exquisite neatness of +the girl's home, and this, together with what Madame de la Rochaigue had +told him of her noble disinterestedness, gave him a very high opinion +of Herminie, and, almost sure that he saw in her the person he was so +anxious to find, he studied her charming features in the hope of +discovering a resemblance to Madame de Beaumesnil, and fancied that he +had succeeded. + +Though she did not exactly resemble her mother, Herminie, like Madame de +Beaumesnil, was a blonde. Like her, she had blue eyes, and though the +contour of the two faces was not alike, there was certainly a family +likeness that could not fail to strike a close observer like M. de +Maillefort; so it was with an emotion that he found it difficult to +conceal that he approached Herminie, who was becoming more and more +embarrassed by the long silence, and by the searching though almost +affectionate gaze of her strange visitor. + +"Mademoiselle," he said, at last, in an almost fatherly tone, "I must +beg you to excuse my delay, but I experience a sort of embarrassment in +expressing the great interest I feel in you." + +M. de Maillefort's voice, as he uttered these words, was so full of +feeling that the young girl looked at him wonderingly, then, more and +more surprised, she ventured, timidly: + +"But this interest, monsieur--" + +"You cannot imagine what has aroused it. Very well, I will tell you, my +dear child,--for let me call you that," the hunchback continued, as if +in answer to a hasty movement on the part of Herminie; "my age and the +interest I feel in you certainly give me a right to call you my dear +child, if you will permit such a familiarity." + +"It might serve to prove my gratitude for the kind and consoling words +you have just uttered, monsieur, though the humiliating position in +which you just saw me placed--" + +"Oh, do not trouble yourself in the least about that," interrupted the +marquis, "I--" + +"I am not trying to justify myself," said Herminie, proudly, +interrupting the marquis in her turn. "I have nothing to blush for, and +though, for some inexplicable reason, you are kind enough to evince an +interest in me, it is only my duty to tell you, or to try to prove to +you, that it was neither mismanagement, extravagance, nor idleness that +placed me in such a humiliating position for the first time in my life. +Ill for nearly two months past, I have been unable to give lessons as +usual. I resumed them only a few days ago, so I have been obliged to +spend the small amount of money I had saved. This is the truth, +monsieur. If I am a little in debt, it is only in consequence of my +illness." + +"Strange," thought the marquis, mentally comparing the date of the +countess's death with that of the beginning of Herminie's illness, "it +was about the time of Madame de Beaumesnil's death that this poor child +must have been taken ill. Can grief have been the cause?" + +And in tones of touching sympathy, the marquis asked aloud: + +"And was this attack of illness severe, my dear child? You were +overworked, perhaps." + +Herminie blushed deeply. Her embarrassment was great, for she felt that +it would be necessary to utter an untruth to conceal the real cause of +her illness, and it was with considerable hesitation that she finally +replied: + +"I think I must have been overfatigued, monsieur, for the attack was +followed by a sort of mental prostration, but now, thank Heaven, I am +well again." + +The girl's embarrassment and hesitation did not escape the marquis, who +had already noted the expression of profound melancholy on Herminie's +features. + +"There isn't the slightest doubt of it," he mentally exclaimed. "She +became ill with grief after Madame de Beaumesnil's death. She knows, +then, that the countess was her mother. But in that case, why didn't the +countess, in the frequent opportunities she must have had to be alone +with her daughter, give her this money she entrusted to me?" + +A prey to these perplexities, the hunchback, after another silence, said +to Herminie: + +"My dear child, I came here with the intention of maintaining the utmost +reserve. Distrusting my own judgment, and greatly in doubt as to the +course I ought to pursue, I had resolved to approach the subject that +brought me here with infinite caution, for it is a delicate, yes, a +sacred mission, that I have to fulfil." + +"What do you mean, monsieur?" + +"Will you be kind enough to listen to me, my dear child. What I have +heard about you, and what I have just seen, or rather divined, +perhaps,--in short, the confidence you inspire,--had changed this +determination on my part, and I am going to talk to you freely and +frankly, sure that I am speaking to an honest, true-hearted woman. You +know Madame de Beaumesnil,--you loved her--" + +Herminie could not repress a movement of astonishment, mingled with +anxiety. + +"Yes, I know," continued the hunchback. "You loved Madame de Beaumesnil +devotedly. Your grief at her death was the sole cause of your illness." + +"Monsieur," cried Herminie, terrified to see her secret, or rather that +of her mother, almost at the mercy of a stranger, "I do not know what +you mean. I conceived for Madame de Beaumesnil, during the brief time we +were together, the respectful affection she deserved. Like all who knew +her, I deeply deplored her death, but--" + +"It is only right and natural that you should answer me thus, my dear +child," said the marquis, interrupting Herminie. "You cannot have much +confidence in me, not knowing who I am, not knowing even my name. I am +M. de Maillefort." + +"M. de Maillefort!" exclaimed the young girl, remembering that she had +written a letter addressed to the marquis for her mother. + +"You have heard my name before, then!" + +"Yes, monsieur. Madame la Comtesse de Beaumesnil, not feeling strong +enough to write herself, asked me to do it in her stead, and the letter +you received on the night of her death--" + +"Was written by you?" + +"Yes, monsieur." + +"Then you must feel, my dear child, that you owe me your entire +confidence. Madame de Beaumesnil had no more devoted friend than +myself,--and it was upon the strength of this friendship of more than +thirty years' standing, that she felt she could rely upon me +sufficiently to entrust me with a sacred mission." + +"Can he mean that my mother confided the secret of my birth to him?" +thought Herminie. + +The marquis, noticing Herminie's increasing agitation, and confident +that he had at last found Madame de Beaumesnil's illegitimate daughter, +continued: + +"The letter you wrote for Madame de Beaumesnil requested me to come to +her even at that late hour of the night. You remember this fact, do you +not?" + +"Yes, monsieur." + +"I obeyed the summons as soon as I received it. The countess felt that +her end was fast approaching," continued the hunchback, in a voice that +trembled with suppressed emotion. "After commending her daughter +Ernestine to my care, Madame de Beaumesnil implored me to--to do her a +last service. She entreated me to--to divide my care and interest +between her daughter and--and another young girl no less dear to her--" + +"He knows all," Herminie said to herself, with a sinking heart. "My poor +mother's sin is no secret to him." + +"This other young girl," continued the hunchback, more and more +overcome, "was an angel, the countess told me. Yes, those were her very +words,--an angel of virtue and courage, a brave and noble-hearted girl," +added the marquis, his eyes wet with tears. "A poor, lonely orphan, who, +though destitute alike of friends and resources, had struggled bravely +on against a most adverse fate. Ah, if you could have heard the accents +of despairing tenderness in which that most unhappy woman and +unfortunate mother spoke of that young girl; for I divined--though she +made no such admission, deterred, doubtless, by the shame of such an +avowal--that only a mother could speak thus and suffer thus on thinking +of her daughter's fate. No, no, it was not a stranger that the countess +commended to my care with so much earnestness on her death-bed." + +The marquis, overcome by emotion, paused an instant and wiped his +tear-dimmed eyes. + +"Oh, my mother," Herminie said to herself, making a brave effort at +self-control, "then your last thoughts were indeed of your unhappy +daughter!" + +"I made the dying woman a solemn promise that I would fulfil her last +request, and divide my solicitude between Ernestine de Beaumesnil and +the young girl the countess implored me so earnestly to protect. Then +she gave me this purse," continued the hunchback, drawing it from his +pocket, "which contains, she assured me, a small competence which she +charged me to deliver to the young girl whose future would thus be +assured. But, unfortunately, Madame de Beaumesnil breathed her last +without having told me the orphan's name." + +"Thank Heaven! He only has his suspicions, then!" Herminie said to +herself, rapturously. "I shall not have to bear the anguish of seeing a +stranger know my mother's fault. Her memory will remain untarnished." + +"You can judge of my anxiety and chagrin, my dear child," continued the +marquis. "How was I to comply with Madame de Beaumesnil's last request, +ignorant of the young girl's name? Nevertheless, I began my search, +and, at last, after many fruitless attempts, I have found that orphan +girl, beautiful, courageous, generous, as her poor mother said, and that +girl is--is you--my child--my dear child," cried the hunchback, seizing +both Herminie's hands. + +Then, in a transport of joy and ineffable tenderness, he exclaimed: + +"You see I have indeed the right to call you my child. No, never was +there any father prouder of his daughter!" + +"Monsieur," answered Herminie, in a voice she tried hard to make calm +and firm, "though it costs me a great deal to destroy this illusion on +your part, it is my duty to do it." + +"What!" cried the hunchback. + +"I am not the person you are seeking, monsieur," replied Herminie, +firmly. + +The marquis recoiled a step or two and gazed at the young girl without +being able to utter a word. + +To resist the influence of the revelation M. de Maillefort had just made +to her, Herminie needed a heroic courage born of all that was purest and +noblest in her character,--filial pride. + +The young girl's heart revolted at the mere thought of confessing her +mother's disgrace to a stranger by acknowledging herself to be Madame de +Beaumesnil's daughter. + +For what right had Herminie to confirm this stranger's suspicions by +revealing a secret the countess herself had been unwilling to confess to +her most devoted friend, a secret, too, which her mother had had the +strength to conceal from her when clasped to her bosom, her child's +heart-throbs mingled with her own. + +While these generous thoughts were passing swiftly through Herminie's +mind, the marquis, astounded by this refusal on the part of a young girl +whose identity he could not doubt, tried in vain to discover the reason +of this strange determination on her part. + +At last he said to Herminie: + +"Some motive, which it is impossible for me to fathom, prevents you from +telling me the truth, my dear child. This motive, whatever it may be, is +certainly noble and generous; then, why conceal it from me, your +mother's friend, a friend who feels that he is obeying your mother's +last wishes in coming to you?" + +"This conversation is as painful to me as it is to you, M. le marquis," +Herminie replied, sadly, "for it brings to mind a person who treated me +with the greatest kindness during the brief time I was called upon to +minister to her as a musician, and in no other capacity, I give you my +word. I think that this declaration should be sufficient, and that you +should spare me further entreaties on this subject. I repeat that I am +not the person you are seeking." + +On hearing this assurance again repeated, some of M. de Maillefort's +doubts returned; but unwilling to abandon all hope, he exclaimed: + +"No, no, I cannot be mistaken. Never shall I forget Madame de +Beaumesnil's anxiety, nor her prayers for--" + +"Permit me to interrupt you, M. le marquis, and to say to you that, +under the painful influence of a scene that must have been particularly +trying to you, you doubtless mistook the nature of the interest Madame +de Beaumesnil felt in the orphan of whom you speak. To defend Madame de +Beaumesnil's memory against such a mistake, I have no other right than +that of gratitude, but the respectful regard I and every one else felt +for Madame la comtesse convinces me that this is an error on your part." + +This manner of looking at the matter accorded too well with M. de +Maillefort's own secret hopes for him to turn an entirely deaf ear to +this argument. Still, remembering the terrible anguish of the countess +when she commended the orphan to his protection, he said: + +"This much is certain: no one would speak in such terms of a stranger." + +"How do you know that, M. le marquis?" retorted Herminie, gaining ground +inch by inch. "I have heard many instances cited of Madame de +Beaumesnil's boundless generosity. Her affection for some persons she +assisted was, I have heard, as great as that she manifested for the +orphan she asked you to protect, and as this girl, you say, is as +deserving as she is unfortunate, it seems to me a sufficient explanation +of the great interest the countess took in her. Possibly, too, she felt +her protection to be a duty. Possibly some friend had confided the girl +to Madame de Beaumesnil's care, as that lady in turn confided her to +yours." + +"But in that case, why should she have laid such stress upon concealing +the name of the donor from the person to whom I was to deliver this +money?" + +"Because Madame de Beaumesnil, in this case, perhaps, as in many others, +wished to conceal her benevolence." + +And Herminie having now entirely recovered her coolness and composure, +presented these arguments with such readiness that the marquis at last +began to think that he had been deceived, and that he had suspected +Madame de Beaumesnil unjustly. + +Then a new idea occurred to him, and he exclaimed: + +"But even admitting that the merit and the misfortunes of this orphan +are her only claim, do not these conditions seem especially applicable +in your own case? Why should it not be you the countess meant?" he +asked. + +"I knew Madame de Beaumesnil too short a time for me to deserve any such +mark of her bounty, M. le marquis; besides, as the countess did not +designate me by name, how can I,--I appeal to your own delicacy of +feeling,--how can I accept a large sum of money on the mere supposition +that it may have been intended for me?" + +"All that would be very true if you did not deserve the gift." + +"And in what way have I deserved it, M. le marquis?" + +"By your attentions to the countess, and the alleviation of suffering +she secured through you. Why is it at all unlikely that she should have +desired to compensate you as she did others?" + +"I do not understand you, monsieur." + +"The will of the countess contained several legacies. You seem to be the +only person who was forgotten, in fact." + +"I had no right to expect any bequest, M. le marquis. I was paid for my +services." + +"By Madame de Beaumesnil?" + +"By Madame de Beaumesnil," answered Herminie, firmly. + +"Yes, you said as much to Madame de la Rochaigue on so nobly +returning--" + +"Money that did not belong to me, M. le marquis, that is all." + +"No!" exclaimed M. de Maillefort, his former convictions suddenly +regaining the ascendency. "No, I was not mistaken,--instinct, reason, +conviction, all tell me that you are--" + +"M. le marquis," said Herminie, interrupting the hunchback, for she was +anxious to put an end to this painful scene, "one word more, and only +one. You were Madame de Beaumesnil's most valued friend, for on her +death-bed she entrusted her daughter to your care. Would she not also +have told you in that supreme moment if she had another child?" + +"Great Heaven, no!" exclaimed the marquis, involuntarily. "The unhappy +woman would have shrunk from the shame of such an avowal." + +"Yes, I am sure of that," thought Herminie, bitterly. "And is it I who +will make the disgraceful confession from which my poor mother shrank?" + +The conversation was here interrupted by M. Bouffard's entrance. The +emotion of the marquis and of the young girl was so great that they had +not noticed the opening of the hall door. + +The once ferocious landlord seemed to be in a very different mood. +Something must have appeased his wrath, for his coarse and brutal manner +had vanished, and his rubicund visage was wreathed with a crafty smile. + +"What do you want?" demanded the marquis, curtly. "What are you doing +here?" + +"I came to make my excuses to mademoiselle." + +"Your excuses?" said the young girl, greatly surprised. + +"Yes, mademoiselle, and I wish to make them before monsieur, as I +reproached you for not paying me in his presence, so I now declare +before him,--I swear it in the presence of God and man,--I swear that I +have been paid all that mademoiselle owed me." + +"You have been paid!" cried Herminie, in amazement; "and by whom, +monsieur?" + +"Oh, you know very well, mademoiselle," responded M. Bouffard, with the +same coarse laugh. "You know very well! What a sly one you are!" + +"I have no idea what you mean, monsieur," said Herminie, indignantly. + +"Bah!" cried M. Bouffard, shrugging his shoulders, "I suppose you're not +going to try to make me believe that handsome young men pay the rent for +pretty blondes merely for the love of God!" + +"Some one has paid my rent for me, monsieur?" demanded Herminie, +blushing scarlet. + +"Yes, some one has paid it, and in shining yellow gold," replied M. +Bouffard, drawing several gleaming coins from his pocket and tossing +them up in the air. "Look at the yellow boys, ain't they pretty, eh?" + +"And this gold, monsieur," said Herminie, unable to believe her own +ears,--"this gold--who gave it to you?" + +"Oh, don't try to play innocent, my dear. The person who paid me is a +handsome fellow, tall, and dark complexioned, with a brown moustache. +That description would answer for his passport, if he wanted one." + +The marquis had listened to M. Bouffard first with surprise, and then +with utter dismay. + +This young girl, in whom he had taken so deep an interest, had suddenly +become hateful in his eyes; so coldly bowing to Herminie, he walked +silently to the door, with an expression of bitter disappointment on his +face. + +"Ah," he thought, "still another lost illusion!" + +"Remain, monsieur," cried the young girl, running after him, all of a +tremble, and overcome with shame, "I entreat you--I implore you to +remain!" + + + + +CHAPTER XXIX. + +HUMILIATION AND CONSOLATION. + + +On hearing Herminie's appeal, M. de Maillefort turned and asked, coldly +and sternly: + +"What do you want, mademoiselle?" + +"What do I want, monsieur?" the girl exclaimed, her cheeks on fire, her +eyes sparkling with tears of wounded pride and indignation. "What I want +is to tell this man in your presence that he lies." + +"I?" snorted M. Bouffard, indignantly. "Really, this is a little too +much, when I have the yellow boys right here in my pocket." + +"But I tell you that you lie!" cried the girl, advancing towards him, +with a commanding gesture. "I have given no one the right to pay you, or +to make me the victim of such an insult." + +In spite of the coarseness of his nature, M. Bouffard was not a little +impressed by this display of fiery indignation, so retreating a step or +two, the owner of the house stammered by way of excuse: + +"But I swear to you, mademoiselle, upon my sacred word of honour, that, +as I was going up-stairs a few minutes ago, I was stopped on the first +landing by a handsome, dark-complexioned young man who gave me this gold +to pay your rent. I'm telling you the honest truth; upon my word I am!" + +"Oh, my God, to be humiliated and insulted like this!" cried the young +girl, her long repressed sobs bursting forth at last. + +After a moment, turning to the hunchback, a silent witness of the scene, +Herminie said, in entreating tones, her beautiful face bathed with +tears: + +"Oh, in pity, do not believe that I have merited this insult, M. le +marquis." + +"A marquis!" muttered M. Bouffard, hastily removing his hat, which he +had kept upon his head up to that time. + +M. de Maillefort, turning to Herminie, his face beaming as if a heavy +weight had been lifted from his heart, took her by the hand as a father +might have done, and said: + +"I believe you, I believe you, my dear child! Do not stoop to justify +yourself. Your tears, and the evident sincerity of your words, as well +as your just indignation, all satisfy me that you are speaking the +truth, and that this insulting liberty was taken without your knowledge +or consent." + +"I am certainly willing to say this much," said M. Bouffard, "though +I've been in the habit of coming to the house almost every day, I never +saw this young man before. But why do you feel so badly about it, my +dear young lady? Your rent is paid, and you may as well make the best of +it. There are plenty of other people who would like to be humiliated in +the same way. Ha, ha, ha!" added M. Bouffard, with his coarse laugh. + +"But you will not keep this money, monsieur?" cried Herminie. "I beg you +will not; sell my piano,--my bed,--anything I possess, but in pity +return this money to the person who gave it to you. If you keep it, the +shame is mine, monsieur!" + +"How you do go on!" exclaimed M. Bouffard. "I didn't feel insulted in +the least in pocketing my rent. A bird in the hand is worth two in the +bush, you know. Besides, where am I likely to find this handsome young +man to return him his money? He is a stranger to me. I haven't the +slightest idea who he is or where he came from; but it can easily be +arranged. When you see the fellow you can tell him that it was against +your wishes that I kept his money, but that I am a regular old Shylock +and all that. Put all the blame on me, I don't mind; I've got a thick +hide." + +"Mademoiselle," said M. de Maillefort, addressing Herminie, who, with +her face buried in her hands, was silently weeping, "will you consent to +take my advice?" + +"What would you have me do, monsieur?" + +"Accept from me, who am old enough to be your father,--from me, who was +the devoted friend of a person for whom you had as much respect as +affection,--accept from me a loan sufficient to pay this gentleman. Each +month you can pay me in small instalments. As for the money monsieur has +already received, why, he must do his best to find the stranger who gave +it to him. If he fails, he must give the money to some local charity." + +Herminie listened to this proposal with the liveliest gratitude. + +"Oh, thank you, thank you, M. le marquis," she exclaimed. "I accept your +kind offer gladly, and am proud to be under obligations to you." + +"But I utterly refuse to be a party to any such arrangement," exclaimed +M. Bouffard. + +"And why, monsieur?" demanded the marquis. + +"I will not,--I will not, I tell you. It sha'n't be said that--in short, +I'm not such a monster that--but no matter, let it be understood, once +for all, that the marquis is to keep his money. I'll try to find that +young coxcomb; if I don't, I'll drop his money in the poor-box. I won't +sell your piano, mademoiselle, but I'll be paid, all the same. What do +you say to that?" + +"Have the goodness to explain, monsieur, if you please," said the +marquis. + +"Well, this is the long and short of it," answered M. Bouffard. "My +daughter Cornelia has a music teacher, quite a famous teacher, I +believe,--a M. Tonnerriliuskoff--" + +"With such a name one ought certainly to make a noise in the world," +said the marquis. + +"And on the piano, too, M. le marquis. He's a six-footer, with a big, +black moustache, and hands as big as--as shoulders of mutton. But this +famous teacher costs like the devil,--fifteen francs a lesson, to say +nothing of the repairs to the piano, which he almost hammers to pieces, +he is so strong. Now if mademoiselle here would give Cornelia lessons at +five--no, say four francs a lesson, and three lessons a week,--that +would make twelve francs a week,--she could soon pay me what she owes +me, and afterwards could pay her entire rent that way." + +"Bravo, M. Bouffard!" cried the marquis. + +"Well, what do you think of my proposition, mademoiselle?" + +"I accept it most gratefully, and thank you with all my heart for this +chance to free myself of my obligations to you in such an easy way. I +assure you that I will do everything possible to further your daughter's +progress." + +"Oh, that will be all right, I'm sure. It is understood, is it? Three +lessons a week, at four francs a lesson, beginning day after to-morrow. +That will be twelve francs a week,--better call it ten, I guess,--it's +easier to calculate. Ten francs a week makes forty francs a +month,--quite a snug little sum." + +"Any terms you choose to name will suit me, monsieur. I accept them +gratefully." + +"Ah, well, my dear sir," said the marquis, turning to M. Bouffard, +"aren't you much better satisfied with yourself now than you were awhile +ago, when you were frightening this poor child nearly to death by your +threats?" + +"That's a fact, monsieur,--that's a fact, for this young lady is +certainly deserving. Then, too, I shall get rid of that odious music +master, with his big, black moustache and fifteen franc lessons. +Besides, he is always having his big hands on Cornelia's hands to show +her the fingering, he says, and I don't like it." + +"My dear M. Bouffard," said the marquis, taking the ex-grocer a little +aside, "will you allow me to give you a word of advice?" + +"Why certainly, M. le marquis." + +"Never give masters to a young girl or a young woman, because sometimes, +you see, there is a change of roles." + +"A change of roles, M. le marquis?" repeated M. Bouffard, wonderingly. + +"Yes; not unfrequently the scholar becomes the mistress,--the mistress +of the master. Understand?" + +"The mistress of the master? Oh, yes, very good! I understand perfectly. +That is good; very good, indeed! Ha, ha, ha!" + +Then, suddenly becoming serious, he added: + +"But now I think of it, if that Hercule de Tonnerriliuskoff +undertakes--" + +"Mlle. Bouffard's virtue must be above suspicion, my dear sir; still, it +might be safer--" + +"The brigand shall never set foot in my house again. Thanks for your +counsel, M. le marquis." + +Then, returning to Herminie, M. Bouffard added: + +"So we will begin day after to-morrow at two o'clock; that is Cornelia's +hour." + +"At two o'clock, then. I will be punctual, I promise you." + +"And at ten francs a week?" + +"Yes, monsieur, and even less, if you say so." + +"Would you come for eight?" + +"Yes," answered Herminie, smiling, in spite of herself. + +"We'll say eight francs, then." + +"Come, come, M. Bouffard, a wealthy real estate owner like you shouldn't +stoop to any such haggling," the marquis interposed. "What! an +elector,--perhaps even an officer in the National Guard,--for you seem +to me quite equal to such a position--" + +M. Bouffard straightened himself up proudly, and, making a military +salute, responded: + +"A second lieutenant in the first company of the second regiment of the +first batallion, M. le marquis." + +"All the more reason that you should uphold the dignity of your rank, +dear M. Bouffard," replied M. de Maillefort. + +"That is true, M. le marquis. I said ten francs, and ten francs it shall +be. I always honour my signature. I will go and try to find that young +coxcomb. He may be hanging around somewhere outside the house now. I'll +ask Mother Moufflon, the portress, if she knows anything about him, and +tell her to watch out for him. Your servant, M. le marquis. I'll see you +again, day after to-morrow, mademoiselle." + +Then, turning again, just as he reached the door, he said to Herminie: + +"Mademoiselle, an idea has just occurred to me. You see I'd like to +convince the marquis here that Bouffard is not such a bad fellow, after +all." + +"Let us hear the idea, M. Bouffard," said the hunchback. + +"You see that little garden out there, M. le marquis?" + +"Yes." + +"It belongs to the large apartment on this floor. Ah, well, I intend to +allow mademoiselle the use of this garden--until the other apartment is +rented, at least." + +"Do you really?" cried Herminie, overjoyed. "Oh, I thank you so much. +What pleasure it will give me to walk about in that pretty garden!" + +But M. Bouffard had already fled, as if his natural modesty forbade his +listening to the protestations of gratitude such a generous offer must +inspire. + +[Illustration: "'I Will Go and Try To Find That Young Coxcomb'"] + +"One has no idea what it costs such people as that to be generous +and obliging," remarked the hunchback, laughing. + +Then becoming serious again, he said: "My dear child, what I have just +seen and heard gives me such a clear understanding of the nobility of +your heart and the firmness of your character, that I realise the +futility of any renewed efforts in relation to the matter that brought +me here. If I am mistaken, if you are not Madame de Beaumesnil's +daughter, you will naturally persist in your denial; if, on the +contrary, I have divined the truth, you will still persist in denying +it, actuated, I am sure, by some secret but honourable motive. I shall +insist no further. One word more: I have been deeply touched by the +feeling that prompted you to defend Madame de Beaumesnil's memory +against suspicions which may be entirely without foundation. If you were +not so proud, I should tell you that your disinterestedness is all the +more noble from the fact that your situation is so precarious; and, by +the way, let me say right here that, though M. Bouffard has deprived me +of the pleasure of being of service to you this time, I want you to +promise me, my dear child, that in future you will apply only to me." + +"And to whom else could I apply without humiliation, M. le marquis?" + +"Thank you, my dear child, but no more, M. le marquis, I beg. In our +recent grave conversation I had no time to protest against this +ceremonious appellation; but now we are old friends, no more M. le +marquis, I beseech you. That is agreed, is it not?" asked the hunchback, +cordially offering his hand to the young girl, who pressed it gratefully +as she exclaimed: + +"Ah, monsieur, such kindness and such generous confidence more than +consoles me for the humiliation I suffered in your presence." + +"Dismiss that from your mind entirely, my dear child. The insult you +received only proves that the insolent stranger is as foolish as he is +coarse. It is doing him entirely too much honour to retain a lasting +remembrance of his offence." + +"You are right, monsieur," replied Herminie, though she still blushed +deeply with wounded pride and indignation; "contempt, the most profound +contempt is all that such an insult merits." + +"Undoubtedly; but, unfortunately, your loneliness and unprotected +condition are probably to a great extent accountable for this +unwarranted presumption on the part of a stranger, my poor child, so, as +you permit me to talk in all sincerity, why have you never thought of +boarding with some respectable elderly woman, instead of living alone?" + +"I have thought of doing that more than once, but it is difficult to +find the right person--that is when one is as exigeante as I am," she +added, smiling. + +"You admit that you are very _exigeante_, then?" asked the marquis, also +smiling. + +"Really I cannot help it, it seems to me, monsieur; could I find such +surroundings as these in the home of a person whose means are as modest +as mine? Besides, I ought not to say it, perhaps, but I am so keenly +sensitive to certain faults of education and manner that I should +positively suffer at times. It is silly and ridiculous, I know, for lack +of breeding does not lessen the virtue and kindness of most of the +people of the class to which I belong, but to which my education has +rendered me somewhat superior. Still it is intensely repugnant to me, +and I consequently prefer to live alone, in spite of the many +inconveniences of such an isolated position. Another objection is that I +should be under an obligation to any person who would receive me into +her family, and I fear that I might be made to feel this obligation too +much." + +"All this is very natural," said the hunchback, after a moment's +reflection. "It would scarcely be possible for one of your proud nature +to act or feel otherwise, and this pride, which I admire so much in you, +has been, and I am sure always will be, your best safeguard. But this +will not prevent me, with your permission, of course, from coming now +and then to see if I can serve you in any way." + +"Can you doubt the pleasure, the very great pleasure it will give me to +see you?" + +"I will not so wrong you as to doubt it, my dear child." + +Seeing M. de Maillefort rise to take leave, Herminie felt strongly +tempted to make some inquiry concerning Ernestine de Beaumesnil, whom he +had probably seen ere this; but the young girl feared she might betray +herself and arouse M. de Maillefort's suspicions by speaking of her +sister. + +"Farewell, my dear child," said the marquis, rising. "I came here in the +hope of finding a daughter to love and protect, and I shall not return +with an empty heart. And now again, farewell--and _au revoir_." + +"And soon, I hope, M. le marquis," responded Herminie, with respectful +deference. + +"Nonsense!" said the hunchback, smiling. "There is no marquis here, but +an old man who loves you,--yes, loves you with all his heart. Don't +forget that." + +"Oh, I shall never forget it, monsieur." + +"Good, that promise atones for everything. Once more au revoir, my +child." + +And M. de Maillefort departed, still in doubt as to Herminie's identity, +and no less in doubt in regard to the best means of carrying out Madame +de Beaumesnil's last wishes. + +The young girl, left alone, reflected long upon the incidents of the +day, which, after all, had proved a happy one for her, for by refusing a +gift which proved her mother's deep solicitude for her welfare, but +which might compromise that mother's memory, the young girl had gained +M. de Maillefort's warm friendship. + +But the payment made to M. Bouffard by a stranger was a terrible blow to +Herminie's pride. + +"I must seem despicable, indeed, in the eyes of a person who dared to +take such a liberty as that," the proud girl was saying to herself just +as there came a timid ring at the door. + +Herminie opened it to find herself confronted by M. Bouffard and a +stranger. + +This stranger was Gerald de Senneterre. + + + + +CHAPTER XXX. + +AN APOLOGY ACCEPTED. + + +On seeing the Duc de Senneterre, who was an entire stranger to her, +Herminie coloured with surprise, and said to M. Bouffard, with much +embarrassment: + +"I did not expect to have the pleasure of seeing you again so soon, +monsieur." + +"No more did I, mademoiselle. No more did I! It was this gentleman who +forced me to return." + +"But I do not know the gentleman," Herminie answered, more and more +astonished. + +"No; I have not the honour of being known to you, mademoiselle," said +Gerald, with an expression of the deepest anxiety on his handsome +features, "and yet, I have come to ask a favour of you. I beseech you +not to refuse it." + +Gerald's handsome face showed so much frankness, his emotion seemed so +sincere, his voice was so earnest, his manner so respectful, and his +appearance so elegant and _distingue_, that it never once occurred to +Herminie that this could be the stranger she was so bitterly +reproaching. + +Besides, reassured by M. Bouffard's presence, and unable to imagine what +favour the stranger could have come to ask, the duchess, turning to her +landlord, said, timidly: + +"Will you have the goodness to come in, monsieur?" + +And as she spoke, she led the way into her own room. + +The young duke had never seen a woman who compared with Herminie in +beauty, and this beauty alike of form and feature was greatly enhanced +by the dignified modesty of her demeanour. + +But when Gerald followed the girl into her room and saw the countless +indications of refined habits and exquisite taste everywhere apparent, +he felt more and more confused, and in his profound embarrassment he +could not utter a word. + +Amazed at the stranger's silence, Herminie turned inquiringly to M. +Bouffard, who said: + +"It will be best to begin at the beginning, my dear young lady. I will +explain why this gentleman--" + +"Allow me," said Gerald, interrupting M. Bouffard. Then, turning to +Herminie, he continued, with a charming mixture of frankness and +deference: + +"I may as well confess that it is not a favour I have come to ask, but +forgiveness." + +"Of me, monsieur--and why?" asked Herminie, ingenuously. + +"My dear mademoiselle," said M. Bouffard, with a meaning gesture, "this +is the young man who paid me that money, you know. I met him just now, +and--" + +"It was you, monsieur?" cried Herminie, superb in her indignation. And +looking Gerald full in the face, she repeated, witheringly: + +"It was you?" + +"Yes, mademoiselle, but listen, I beg of you." + +"Enough, monsieur, enough!" said Herminie. "Such audacity seems +inconceivable! You have at least the courage to insult, monsieur," added +Herminie, with crushing contempt. + +"But, mademoiselle, do not suppose for one moment--" pleaded Gerald. + +"Monsieur," said the young girl, again interrupting him, but in a voice +that trembled violently, for she could feel tears of grief and +humiliation rising to her eyes, "I can only beg that you will leave my +house. I am a woman,--and I am alone." + +These last words were uttered in such tones of intense sadness that +Gerald was moved to tears in spite of himself, and when the young girl +raised her head after a violent effort to conquer her emotion, she saw +two big tears gleaming in the eyes of the stranger, who, after bowing +low without a word, started towards the door. + +But M. Bouffard, seizing Gerald by the arm, exclaimed: + +"Why, stop a second! You surely are not going like that!" + +And we must admit that M. Bouffard added mentally: + +"And my little apartment on the third floor, am I to lose my chance of +renting that?" + +"Monsieur," interposed Herminie, seeing her landlord attempt to detain +the offender; "monsieur, I must insist--" + +"But, my dear young lady, you certainly ought to know why I brought this +young man here," exclaimed M. Bouffard. "You surely cannot suppose that +it was with the intention of annoying you. The fact is, I met the young +fellow near the _barriere_, and as soon as I laid eyes on him, I called +out, 'Ah, my generous youth, a nice scrape you got me into with your +yellow boys. Here they are; take them, and don't let me see any more of +them, if you please.' And then I told him how you had felt about the +service he had rendered you, and how you had cried and taken on, until +monsieur turned red, and then pale, and then green, and finally said to +me, apparently quite miserable about what I had told him, 'Ah, monsieur, +I have unintentionally insulted a person whose unprotected position +renders her all the more worthy of respect. I owe her an apology, and I +will make it in your presence, as you were my involuntary accomplice. +Come, monsieur, come.' Upon my word of honour, mademoiselle, these were +the very words the young man said to me, and somehow what he said +touched me. I can't imagine what is the matter with me to-day, I'm as +chicken-hearted as a woman. I thought he was right to want to come and +apologise to you, so I brought him along, or, rather, he brought me +along, for he took me by the arm and dragged me along at the +double-quick. In fact, I never walked so fast in my life." + +The sincerity of the words was unmistakable, and as Herminie was endowed +with a keen sense of justice, and she had been not a little touched by +the tears she had seen glittering in Gerald's eyes, she said to the +stranger, in a tone which indicated a strong desire to end this painful +scene as soon as possible: + +"In that case, monsieur, the offence of which I complain was +unintentional, and it was not to aggravate the offence that you returned +here. I believe this, monsieur, and this should satisfy you, I think." + +"If you desire it, mademoiselle, I will leave at once without saying a +word in my own defence." + +"Do have a little pity, my dear young lady," pleaded M. Bouffard. "You +have allowed me to speak, now listen to the gentleman." + +Whereupon the Duc de Senneterre, taking Herminie's silence for an +assent, said: + +"Mademoiselle, this is the truth, the whole truth, and nothing but the +truth. I was passing along the street, looking for lodgings, and +naturally paused in front of the house as I saw several notices of rooms +to rent. I asked permission to inspect the apartments, and going on in +advance of the portress, who promised to join me in a minute, I began to +ascend the stairs. As I reached the first landing my attention was +attracted by a timid, supplicating voice. This voice was yours, +mademoiselle, and you were pleading with this gentleman. I paused +involuntarily, not from any idle curiosity, but because I could not +listen to such a touching appeal unmoved. So I heard all, and my only +thought was that a woman was in trouble, and that I could save her, +without her even knowing it, so seeing a man come out of your room a few +minutes afterwards I called to him." + +"Yes," continued M. Bouffard, "and said to me angrily, 'Here is money, +pay yourself, and cease to torment a woman, who is only too unhappy +already.' If I did not tell you this at first, my dear young lady, it +was only because I wanted to have my little joke, and afterwards I was +frightened to see how angry you were." + +"That is my offence, mademoiselle," continued Gerald. "I yielded to a +thoughtless, though not ungenerous impulse, whose deplorable +consequences I did not foresee. I unfortunately forgot that the sacred +right to render certain services belongs only to tried and trusted +friends. I forgot, too, that, however spontaneous and disinterested +commiseration may be, it may nevertheless be a cruel insult under some +circumstances. When this gentleman told me of your just indignation, +mademoiselle, and told me the wrong I had unwittingly done you, I felt +it to be my duty as an honourable man to come and beg your pardon, and +tell you the simple truth. I had never had the honour of seeing you; I +did not even know your name, and I shall probably never see you again, +but I wish that I could convince you that I had not the slightest +intention of insulting you, and that I never realised the gravity of my +offence until now." + +Gerald was speaking the truth, and his sincerity, emotion, and tact +convinced Herminie that such, indeed, was the case. + +Another and entirely different idea also influenced the ingenuous girl, +or, rather, an apparently trivial but to her highly significant +circumstance, viz., that the stranger was seeking a modest lodging. This +convinced her that he was not rich, and that the generosity he had +manifested towards her must necessarily have been at the cost of no +little personal sacrifice. + +These considerations, aided very considerably, perhaps,--and why not, +may we ask?--by the influence almost always exerted by a handsome, +frank, and expressive face, appeased Herminie's wrath wonderfully. In +fact, far from feeling the slightest indignation against Gerald now, she +was really touched by the generous impulse to which he had yielded, and +which he had just explained with such perfect frankness, and too honest +and ingenuous herself to conceal her thoughts, she said to Gerald, with +charming simplicity: + +"My embarrassment is very great, monsieur, for I must reproach myself +for having entirely misinterpreted an act, the kindness of which I now +appreciate. I can only beg you to forget the intemperance of my first +remarks." + +"Permit me to say, on the contrary, that I shall never forget them, +mademoiselle," replied Gerald, "for they will always remind me that +there is one attribute which should be respected above all others in a +woman,--her dignity." + +And bowing deferentially to Herminie, Gerald turned to leave the room. + +M. Bouffard had listened to the latter part of this conversation in +open-mouthed wonder, it being just about as intelligible to him as if it +had been carried on in Greek; but now checking Gerald, who had started +towards the door, the ex-grocer, evidently with the idea that he was +achieving a master-stroke, exclaimed: + +"One moment, my good sir, one moment. As mademoiselle is no longer +offended with you, there is no reason why you shouldn't take those nice +little rooms on the third floor I was telling you about,--a small hall, +and two cozy rooms; one that will answer for a sitting-room, and the +other for a bedroom--just the thing for a bachelor." + +On hearing this proposal, Herminie became very uneasy, for it would have +been decidedly unpleasant to see Gerald installed in the same house. + +But the young duke promptly replied: + +"I have already told you that the rooms would not suit me, my dear sir." + +"Yes, because this young lady was offended with you, and it is very +unpleasant to be on bad terms with one's fellow tenants. But now this +young lady has forgiven you, there is no reason you shouldn't take those +nice rooms." + +"I am even less inclined to take them now," replied Gerald, venturing a +glance at Herminie. + +The young girl did not raise her eyes, but she blushed slightly, for she +appreciated the delicacy of Gerald's refusal. + +"What!" exclaimed M. Bouffard, profoundly astonished; "now you have made +up with mademoiselle, you are less inclined to take them than ever? Is +it possible that you have noticed any objections to my house since you +came back?" + +"It is not precisely that which deprives me of the pleasure of taking up +my abode under your roof, my dear sir, but--" + +"Come, I'll let you have those rooms for two hundred and fifty francs, +with a small cellar thrown in, if you want it." + +"Impossible, my dear sir, impossible." + +"Call it two hundred and forty, then, and say no more about it." + +"I am obliged to call your attention to the fact that mademoiselle's +room is not the place for this haggling, monsieur." + +Then turning to Herminie and bowing profoundly, the young duke said: + +"Believe me, mademoiselle, I shall always retain a most delightful +recollection of this first and last interview." + +The girl bowed graciously, but without raising her eyes, and Gerald +departed, resolutely pursued by M. Bouffard, who seemed determined not +to lose his prey. + +But Gerald remained obdurate in spite of the landlord's tempting offers. +The ex-grocer persisted in his efforts, so Gerald, to get rid of him, +and perhaps also to have an opportunity to think over his meeting with +Herminie, quickened his pace and told the landlord that he intended to +extend his walk as far as the fortifications. So he started off, leaving +M. Bouffard in despair at having missed this fine opportunity to rent +those charming third story rooms. + +A road leading to the fortifications intersected the Rue de Monceau near +this point. Gerald took it, and then strolled slowly along, absorbed in +a profound reverie. + +Herminie's rare beauty, as well as her dignity and refinement of manner +had made a deep impression on the young duke, and the more he said to +himself that he had, of course, seen this charming creature for the +first and last time, the more he rebelled against the thought. + +Besides, upon analysing or rather comparing his former fancies with his +sudden but deep interest in Herminie, and discovering nothing like it in +the past, Gerald asked himself, with no little uneasiness: + +"What if I should be really caught this time?" + +He had just asked himself this question when he was met by an officer of +engineers wearing an army redingote without epaulettes, and a big straw +hat. + +"Why, it's Senneterre!" exclaimed this officer. + +The young duke looked up and recognised Captain Comtois, one of his +former comrades in the African army. + +"How are you, my dear Comtois?" he exclaimed, cordially offering his +hand. "I did not expect to see you here, though you are quite in your +native element, I must admit," he added, with a glance at the +fortifications. + +"Yes, my dear fellow, we're making the earth fly and the work is +advancing rapidly. I am general-in-chief of that army of labourers and +masons you see over there. In Africa, we tore down walls; here, we build +them up. Did you come over to look at the works? If you did, I'll show +you about." + +"A thousand thanks for your kind offer, my dear Comtois, I'll remind you +of your promise some day soon." + +"Very well, come and take breakfast with me any morning you like. I am +living in camp over there. It will remind you of old times; you'll think +you're in a Bedouin camp again. Oh, by the way, you remember Clarville, +that young lieutenant of _spahis_ who resigned in order that he might +have the satisfaction of fighting Colonel Duval a year afterwards?" + +"Clarville? Yes, a brave fellow--I remember him perfectly." + +"Well, after he resigned, he had very little to live on, and the failure +of some bank swept away the little that he had. In fact, if I hadn't +happened to come across him, I believe he would have starved. +Fortunately, I was able to take him on as overseer, and that pays him a +little something." + +"Poor fellow! it was a lucky thing for him, though." + +"I should think so, particularly as he is married,--a love-match,--that +is to say, the girl hadn't a penny, and there are two little children in +the bargain, so you can judge of his situation. He manages to make both +ends meet, but that is all. I have been to see him. He lives in a side +street at the end of the Rue de Monceau." + +"At the end of the Rue de Monceau?" asked Gerald, hastily. "I, too, must +go and see him." + +"He would be delighted, my dear Senneterre, for when misfortunes come, +one's visitors are rare." + +"What is the number of the house?" + +"It is the only house on the street,--a little bit of a house. The +devil! There's the second bell. I must leave you, my dear Senneterre, +and get my men together. Good-bye; don't forget your promise." + +"No, certainly not." + +"And I may tell Clarville you're coming to see him?" + +"Yes, day after to-morrow." + +"It will please him very much; good-bye." + +"Good-bye, my dear fellow." + +"Don't forget Clarville's address." + +"I am not very likely to," thought Gerald. "The street where he lives +must skirt the end of the garden of the house where I just saw that +adorable girl." + +So, while the captain rushed off towards a group of wooden shanties in +the distance, Gerald strolled along, a prey to a sort of feverish +agitation. + +The sun was low in the horizon when he awoke from his reverie. + +"I don't know what will come of all this," he said to himself, "but this +time, and it is the only time, I feel that I'm gone, absolutely gone, +this time!" + + + + +CHAPTER XXXI. + +THE PRIVATE STAIRWAY. + + +In spite of the deep and novel impression made upon Gerald by his +interview with Herminie, he had met Ernestine de Beaumesnil; for, in +accordance with the plans of the Rochaigues, the richest heiress in +France had directly or indirectly made the acquaintance of the three +aspirants for her hand. + +A month had passed since these different presentations, and since the +first interview between Gerald and Herminie, an interview whose +consequences will become apparent later on. + +The clock had just struck eleven, and Mlle. de Beaumesnil was sitting +alone in her chamber, deeply absorbed in thought. Her girlish face had +lost none of its sweetness and candour, though a rather sarcastic, and +sometimes almost mournful, smile occasionally flitted across her lips, +and one sometimes noticed a resolute expression, which contrasted +strangely with the almost childish ingenuousness of her features. + +Suddenly Mlle. de Beaumesnil rose, walked to the mantel, and placed her +hand on the bell rope; then she paused a moment as if undecided in +relation to some important matter. + +At last, as if her mind was fully made up, she rang, and almost +immediately Madame Laine, her governess, entered, with an eager, almost +obsequious, air. + +"Does mademoiselle desire anything?" she asked. + +"Sit down, my dear Laine." + +"Mademoiselle is too kind." + +"Sit down, I beg. There is something I wish to say to you." + +"Only to obey mademoiselle," said the governess, much surprised at this +familiarity on the part of her young mistress, who had always treated +her heretofore with marked reserve. + +"My dear Laine," said Mlle. de Beaumesnil, in an almost affectionate +tone, "you have often told me that I could count upon your attachment." + +"Oh, yes, mademoiselle." + +"And upon your devotion as well?" + +"In life and in death, mademoiselle." + +"And also upon your discretion?" + +"I only ask that mademoiselle will put me to the test, then she can +judge," replied the governess, more and more delighted with this truly +promising beginning. + +"Very well, I am about to put you to the test." + +"How rejoiced I am at such a mark of confidence on mademoiselle's part!" + +"Yes, a mark of great confidence, of which I hope you will be found +deserving." + +"I swear to mademoiselle that--" + +"Oh, I believe you," said Ernestine, interrupting these protestations on +the part of her governess; "but tell me, nearly a week ago you asked me +to give you to-morrow evening, in order that you might attend a small +reunion which takes place every Sunday night at the house of one of your +friends named--What is the name? I have forgotten it." + +"Her name is Madame Herbaut, mademoiselle. This friend of mine has two +daughters, and every Sunday she invites a few people of their age to her +house. I think I said as much to mademoiselle when I asked her +permission to attend the entertainment." + +"And who are these young people?" + +"The young girls who visit Madame Herbaut are mostly shop-girls, or +young women who give music and drawing lessons. There are also several +bookkeepers among them. As for the men, they are, for the most part, +shop-keepers, or musicians, or lawyer's clerks,--all very respectable +young men, I assure you, for Madame Herbaut is very particular about the +people she invites, and very naturally, as she has daughters to marry +off, and between you and me, mademoiselle, it is to establish them in +life that she gives these little reunions." + +"My dear Laine," said Ernestine, as if it were the most natural thing in +the world, "I want to attend one of these reunions at Madame Herbaut's." + +"Mademoiselle!" exclaimed the governess, thinking her ears must have +deceived her, "what did mademoiselle say?" + +"I said I wished to attend one of Madame Herbaut's +entertainments,--to-morrow evening, for instance." + +"Good heavens! Is mademoiselle really in earnest?" + +"Decidedly so." + +"What, you, mademoiselle, go to the house of such a very humble person! +Impossible! Mademoiselle cannot even be thinking of such a thing?" + +"Impossible, and why, my good Laine?" + +"Why, the baron and baroness would never give their consent." + +"So I do not intend to ask it." + +"But mademoiselle would not go to Madame Herbaut's without consulting +the baron!" cried the governess. + +"Certainly." + +"But how could you, mademoiselle?" + +"My dear Laine, you told me a minute ago that I could count upon you." + +"And I repeat it, mademoiselle." + +"Very well, then, you must take me to Madame Herbaut's to-morrow +evening." + +"I, mademoiselle? Really, I don't know whether I am awake or only +dreaming." + +"You are not dreaming, so to-morrow evening you will introduce me to +Madame Herbaut as one of your relatives, an orphan." + +"One of my relatives! Great Heavens! I should never dare!" + +"Let me finish, please. You will introduce me, I say, as one of your +relatives, recently arrived from the country, who earns her living +as--as an embroiderer, for example. But, remember this, if you are +guilty of the slightest indiscretion or blunder, and so cause any one to +suspect that I am not what I wish to appear, that is to say, an orphan +who supports herself by her own exertions, you will not remain another +minute in my service, while if you follow my instructions carefully you +may expect anything from me." + +"Really, mademoiselle, you surprised me so I cannot seem to get over it. +But why does mademoiselle wish me to introduce her to Madame Herbaut as +a relative of mine and an orphan?" + +"Don't ask me any more questions, Laine. Can I depend upon you, yes or +no?" + +"Yes, mademoiselle, in life and in death. But--" + +"No 'buts,' if you please, and now one word more, and the last. You +know, of course," added the young girl, with a strangely bitter smile, +"that I am the richest heiress in France." + +"Certainly, mademoiselle, everybody knows that, and says that there is +no other fortune in the country nearly as large as mademoiselle's." + +"Ah, well, if you will do what I ask, and, above all, if you will be +discreet, thoroughly discreet, understand,--I insist upon that, for it +is absolutely necessary that Madame Herbaut should believe me what I +mean to appear, a poor orphan supporting herself by her own +exertions,--in short, if, thanks to your cleverness and discretion, +everything passes off as I wish, you shall see how the richest heiress +in France pays a debt of gratitude." + +"What you say pains me deeply, mademoiselle," exclaimed the governess, +with a gesture of superb disinterestedness. "Can mademoiselle suppose +that I wish to set a price on my devotion?" + +"No, but I deem it only right to set a price on my gratitude." + +"Good Heavens! Mademoiselle, you know very well that if you should +become as poor as I am I should be just as devoted to you." + +"I do not doubt that in the least, but until I become poor, do what I +ask. Take me to Madame Herbaut's to-morrow evening." + +"But if you will talk the matter over a little you will see how +impossible your plan is." + +"And why?" + +"In the first place, how can you arrange to have the disposal of your +evening? The baron and baroness and Mlle. Helena never leave you." + +"Oh, I can manage that very easily. To-morrow morning I will say that I +passed a very uncomfortable night, and that I am not feeling at all +well. I will remain in my room all day, and to-morrow evening you will +go to the family and tell them that I am asleep and don't wish to be +disturbed by anybody. My guardian and his family respect my slightest +wish so abjectly that they will not dare to disturb my slumbers," added +Mlle. de Beaumesnil, with mingled sadness and disdain. + +"Oh, mademoiselle is perfectly right about that. No one would dare to +contradict or oppose mademoiselle in anything. If mademoiselle should +tell M. le baron to stand on his head, he would do it without a word." + +"Oh, yes, they are certainly the most considerate of relatives, so full +of tenderness and dignity," replied Ernestine, with a rather peculiar +expression. "Ah, well, you see, then, that it will be an easy matter +for me to secure an evening to myself." + +"Yes, mademoiselle, but how shall we manage to get out of the house?" + +"Get out of the house?" + +"Yes. I mean without meeting any one on the stairway, or being seen by +the concierge." + +"That is your lookout. I depend upon you to devise a means of doing +that." + +"Oh, it is very easy to say devise a means, mademoiselle, but--" + +"I foresaw this difficulty, of course, but I said to myself, 'My dear +Laine is very clever. She will assist me in this.'" + +"Heaven knows I would be only too glad to, mademoiselle, but I really do +not see--" + +"Put on your thinking-cap. I have never used any but the main stairway, +but are there no servants' stairways leading from my apartments?" + +"Of course, mademoiselle. There are two such staircases, but you would +run a great risk of meeting the servants if you used either of them; +that is," added the governess, thoughtfully,--"that is unless you should +choose the time that they are at dinner, about eight o'clock, for +example." + +"Your idea is an admirable one." + +"Mademoiselle should not rejoice too soon." + +"Why?" + +"Mademoiselle will still have to pass the porter's lodge, and he is a +regular Cerberus, for ever on the watch." + +"That is true, we shall have to think of some other way." + +"I am trying, mademoiselle, but it's no easy matter, I assure you." + +"But not impossible, it seems to me." + +"Ah, I have an idea, mademoiselle!" exclaimed the governess, suddenly, +after reflecting a moment. + +"Let me hear it." + +"Excuse me, mademoiselle, but I'm not sure that it is at all feasible +yet. Let me go and see. I'll be back in a moment." + +And the governess darted out of the room. The orphan was left alone. + +"I was right," she murmured, with an expression of bitter disgust. "This +woman has a base and mercenary nature, like so many others, but these +very failings will ensure me her submission, and, above all, her +discretion." + +In a few minutes the governess returned, radiant. + +"Victory, mademoiselle!" she exclaimed, rapturously. + +"Explain, if you please." + +"Mademoiselle is aware that her dressing-room opens into my bedroom." + +"Yes." + +"And adjoining my chamber there is a large room containing the wardrobes +for mademoiselle's dresses." + +"Well?" + +"There is a door in this room which opens upon a narrow staircase to +which I never paid any attention before." + +"And where does this staircase lead?" + +"It leads down to a small door which has been closed up, but which +opens, as nearly as I can judge, upon the side street." + +"This door opens upon the street?" cried Mlle. de Beaumesnil, quickly. + +"Yes, mademoiselle, and this is not at all surprising. In many of the +large houses in this neighbourhood there are small private stairways +leading up to the sleeping apartments, because in former times the +ladies of the court--" + +"The ladies of the court?" inquired Ernestine, so naively that Madame +Laine's eyes fell before the girl's innocent gaze. + +So, fearing that she was going too far, and that she might imperil her +recently acquired intimacy with her pupil, Madame Laine said: + +"I don't care to fill mademoiselle's ears with a lot of servants' +gossip." + +"And you are right. But if this door which leads into the street is +condemned, how shall we open it?" + +"It is bolted and nailed up on the inside--but mademoiselle needn't +worry. I have all night before me, and to-morrow morning I hope to have +a good report to make to mademoiselle." + +"Very well If you think it necessary, inform your friend, Madame +Herbaut, in advance that you will bring a relative with you to-morrow +evening." + +"I will do so, though it isn't at all necessary. Mademoiselle, if she +accompanies me, will be as cordially received as I am. There is very +little ceremony among people of that class." + +"Very well, it is understood, then. But I repeat once more that I shall +expect the utmost caution on your part. Your reward depends upon that." + +"Mademoiselle can punish me in any way she pleases if I break my word." + +"I would much rather reward you. See what you can do about that door +now, and let me hear early to-morrow morning." + +"But really, mademoiselle, all this is very extraordinary!" + +"What do you mean?" + +"I refer to mademoiselle's desire to go to Madame Herbaut's. It seems to +me such a strange idea on mademoiselle's part. But I feel no +uneasiness," added the governess, with a complacent air. "I know +mademoiselle too well to suppose for one moment that she would involve a +poor woman like myself in any trouble, and though I do not presume to +question mademoiselle, may I not--as I, of course, must not speak of +this matter to any one else--may I not know why, mademoiselle--" + +"Good-night, my dear Laine," said mademoiselle, rising, and thus putting +an end to the conversation. "Let me know the results of your researches +early to-morrow morning." + +Delighted to have a secret between her pupil and herself at last, a +secret which she regarded as convincing proof of a confidence which +would ensure her a modest fortune, at least, Madame Laine discreetly +withdrew, leaving Mlle. de Beaumesnil again alone. + +After a few moments of reflection the orphan unlocked her desk, and, +opening the journal dedicated to her mother, began to write hurriedly, +even impetuously. + + + + +CHAPTER XXXII. + +UNBURDENING THE HEART. + + +"The resolve I have just made, my dear mother," wrote Ernestine, "is a +dangerous one; I fear I did wrong to make it, but to whom can I turn for +advice? + +"To you, my dearest mother, I know, but it was while invoking your aid +and protection that this idea occurred to me, and I feel that I must +solve, at any cost, the doubts that so torment me. + +"During the last few days many revelations have been made to me, some of +such a sad and depressing nature that they seem to have upset me +entirely, and it is with great difficulty, even now, that I can compose +myself sufficiently to lay my heart bare to you, my kind and tender +mother. + +"For some time after my arrival in this house, I could speak only in +terms of the highest praise of my guardian and his family, though +sometimes in my secret heart I did censure them a little for the +inordinate amount of flattery and attention they lavished upon me. + +"This attention and these flatteries have not ceased; they have rather +increased, if that were possible. + +"My mental attributes, my character, and even my slightest word and act +are praised in the most exaggerated way. As for my figure, my bearing, +my personal appearance, and my every movement, they are all equally +graceful, enchanting, divine,--in short, there is not a more attractive +person in the world than I am. + +"Saintly Mlle. Helena, who was never known to utter an untruth, assures +me that I look like a madonna. + +"Madame de la Rochaigue says, with what she terms really brutal +frankness, that I am endowed with such rare distinction and elegance of +manner, as well as so many charms of person, that I am sure to become +the most admired woman in Paris some day, in spite of myself. + +"And last, but not least, according to my guardian, a serious-minded and +extremely thoughtful man, the beauty of my features and the dignity of +my bearing give me a striking resemblance to the beautiful Duchesse de +Longueville, so famous under the Fronde. + +"And when one day, in my artlessness, I expressed astonishment at my +resembling so many persons at the same time, do you know, my dearest +mother, what the answer was? + +"'It is very simple. In you, mademoiselle, the most diverse charms are +united, so, in you, each person finds the attraction he prefers.' + +"And these flatteries pursue me everywhere. If the hair-dresser comes to +arrange my hair, never before in his life did he see such superb +tresses. + +"If I am taken to the milliner's,'What is the use of selecting any +particular shape?' says that lady. 'With a face like mademoiselle's any +style is equally charming and becoming.' + +"The dressmaker declares that my figure is so wonderfully elegant that, +dressed in a loosely fitting sack, I should drive the ladies most famed +for their perfection of form wild with envy. + +"It is the same with the shoemaker, who declares that he will have to +make a special last for me, never having worked for the possessor of so +small a foot as mine. + +"The glovemaker outdoes him even, by declaring that I have the hand of a +dwarf. + +"So you see, my dear mother, I may almost consider myself a phenomenon, +fit for a museum. + +"Oh, mother, mother, it was not in this way that you spoke when, taking +my face in your two hands, and kissing me on the forehead, you said: + +"'My poor Ernestine, you are not beautiful, or even pretty, but the +candour and sweetness of your disposition are so plainly written on your +expressive face that I do not regret your lack of beauty.' + +"And these words of praise, the only ones, I believe, that you ever gave +me, I believed, and they made me very happy. + +"But alas! the daughter you so fondly loved, has she remained worthy of +you? I do not know. I am not sure. + +"Then I knew nothing of doubts, suspicion, and mockery! And for several +days past cruel presentiments have taken such a hold on me that I am as +much astonished as alarmed. + +"There must be something terribly insidious in the effects of flattery, +for--to you I must confess all--though I have often thought the praises +lavished upon me must be exaggerated, I wondered why it should be that +so many different people should be so unanimous in praising everything I +said and did. + +"Nor is this all. + +"The other day Madame de la Rochaigue took me to a concert. I soon +perceived that everybody was looking at me. A number of persons even +passed and repassed me several times, to examine me more closely, I +suppose, though I was very simply dressed. Even when I come out of +church I notice that every one stares at me. I mention the fact, and my +guardian and his family say: 'Yes, you are right. Everybody does stare +at you. See what a sensation you create everywhere!' + +"And, in the face of this evidence, what can I say? Nothing. + +"I must admit that all this flattery was becoming very pleasant to me. +It surprised me less and less, and though it sometimes occurred to me +how grossly exaggerated it was, I promptly silenced any misgivings on +the subject, by saying to myself: + +"'But if this is not true, why is the sensation I create--as my guardian +says--so general?' + +"Alas! I was soon to learn. + +"This is what occurred: + +"A gentleman of whom I have never dared to speak until now, has called +at my guardian's house several times. This gentleman is M. le Marquis de +Maillefort. He is deformed; he has a sardonic air, and he is always +uttering the most sarcastic remarks or ironical compliments that sting +worse than his sarcasms. + +"On account of the antipathy he inspired in me, I usually found some +excuse for leaving the drawing-room soon after his arrival, and I was +encouraged in this by the persons around me, for they both feared and +hated M. de Maillefort, though they always greeted him with pretended +affability. + +"Three days ago he was ushered into the room where I happened to be +sitting alone with Mlle. Helena. To leave the room at once would have +been too discourteous, so I remained, hoping to be able to make my +escape in a few minutes. + +"This short conversation then ensued between M. de Maillefort and Mlle. +Helena. Alas! I have not forgotten a word of it. + +"'Ah, good evening, my dear Mlle. Helena,' the marquis began, with his +most sarcastic air. 'I am delighted to find Mlle. de Beaumesnil with +you. She will derive such benefit from your pious conversation. She must +profit so much by your excellent counsels, as well as by those of your +worthy brother and your no less excellent sister-in-law!' + +"'We hope so, indeed, M. le marquis, for we feel that we have a sacred +duty to fulfil towards Mlle. de Beaumesnil.' + +"'Unquestionably,' replied M. de Maillefort, in more and more sarcastic +tones, 'a sacred duty to which you and yours will sedulously devote +yourselves. Are you not continually repeating to Mlle. de Beaumesnil: +"You are the richest heiress in France, and being that, you are +necessarily the most accomplished and wonderfully gifted person in the +world?"' + +"'But, monsieur,' exclaimed Mlle. Helena, interrupting him, 'what you +say--' + +"'I leave it to Mlle. de Beaumesnil herself,' retorted the marquis. 'If +she speaks the truth, will she not be obliged to admit that a continual +chorus of praise is resounding around her, magnificently sustained by +our dear baron, his wife, and you, Mlle. Helena,--a delightful chorus in +which you all three sustain your parts with wonderful skill, with +touching self-abnegation and sublime disinterestedness? All roles are +alike to you. To-day, as leaders of the choir, you give the keynote to a +crowd of Mlle. de Beaumesnil's admirers; to-morrow, brilliant soloists, +you will improvise hymns of praise which will reveal the extent of your +resources, the flexibility of your art, and, above all, the adorable +sincerity of your noble hearts.' + +"'I suppose, then, monsieur,' said Mlle. Helena, colouring, doubtless, +with anger, 'I suppose, then, that I am to infer that our dear ward has +none of the admirable traits and personal charms which are so generally +conceded to her.' + +"'Because she is the richest heiress in France,' replied M. de +Maillefort, with an ironical bow to me; 'and in this character Mlle. de +Beaumesnil has a right to the most outrageous as well as the most +insulting flattery,--insulting, because it is so manifestly untrue, and +dictated solely by baseness and cupidity.' + +"I rose, and left the room, scarcely able to keep back the tears. + + * * * * * + +"I cannot forget his words, mother. They are continually ringing in my +ears. + +"M. de Maillefort's remarks were a revelation to me. My eyes were +opened. I understand everything now. + +"The praises of every sort and kind, the attentions and protestations of +affection lavished upon me, the sensation I always create at +entertainments, even the flattering remarks of my tradespeople, are all +addressed to the richest heiress in France. + +"Ah, mother, it was not without cause that I wrote you of the strange +and unpleasant effect it produced upon me when, the day after my arrival +in this house, I was so pompously informed that I was the mistress of a +colossal fortune. + +"'It seems to me,' I said to you then,'that I am in the situation of a +person who possesses a valuable treasure, and fears that it may be +stolen from him at any moment.' + +"I understand this feeling now. + +"It was the vague presentiment of this fear and distrust which has +pursued me so relentlessly since the truth was thus harshly revealed to +me. + +"The praise bestowed upon me, the protestations of attachment made to +me, are due solely to my wealth. + +"Yes, mother, M. de Maillefort's spiteful remarks have really been +productive of a great deal of good, though they did cause me so much +pain, for they have enlightened me in regard to the incomprehensible but +increasing dislike my guardian and his family were inspiring in my +heart. + +"This revelation at last explains the obsequiousness and servility which +surround me on every side. + +"And now, my dearly beloved mother, my confession becomes a painful one, +even when made to thee. It may be because this atmosphere of deceit and +adulation in which I am living has already contaminated me, or, perhaps, +because I shrink in such dismay from the thought that all this praise +and all these demonstrations of affection are due solely to my wealth, +but I can scarcely credit so much baseness and deceitfulness, nor can I +quite believe that I am so utterly unattractive, or that I am wholly +incapable of inspiring any sincere and disinterested affection. + +"And you see, my dearest mother, I no longer know what to think, not +only of other people, but of myself. These doubts, this continual +suspicion and distrust, are intolerable. I try in vain to devise some +means of discovering the truth. From whom can I expect an honest reply? + +"Nor is this all. Several recent events have rendered my situation still +more trying. + +"You shall judge of it. + +"M. de Maillefort's sarcastic allusions in regard to the perfections +which I must necessarily possess in my character of heiress have +doubtless been repeated to my guardian and his wife by Mlle. Helena, or +else some other event, of which I am ignorant, has induced those around +me to disclose projects of which I had no previous knowledge or even +suspicion, and which have increased my distrust and uneasiness a +thousandfold." + +Mademoiselle was here interrupted in her writing by two cautious raps at +her door. + +Surprised and almost terrified, as in her preoccupation she had +forgotten the subject of her late conversation with her governess, the +orphan asked, in trembling tones: + +"Who is it?" + +"I, mademoiselle," replied Madame Laine's voice. + +"Come in," said Ernestine, remembering now. + +"What is the matter?" she asked, as her governess entered. + +"I have some good news for mademoiselle. My hands are all bloody, you +see, but that doesn't matter." + +"I see," cried Ernestine, greatly alarmed. "What has happened? How did +you hurt yourself so? Here, take this handkerchief and stanch the +blood." + +"Oh, it's but a mere scratch, mademoiselle," replied the governess, +heroically. "In your service, I would brave death itself." + +This exaggeration cooled Mlle. de Beaumesnil's compassion very +considerably, and she replied: + +"I believe in your courageous devotion, of course, but pray bind up your +hand." + +"If mademoiselle desires it, of course, but this scratch is of no +consequence, for the door is open, mademoiselle. I succeeded in prying +out the staples of the padlock, and in removing an iron bar that also +secured the door, which opens into the street exactly as I supposed." + +"You may be sure that I shall reward you, my dear Laine, for this--" + +"Oh, do not speak of rewarding me, I implore you, mademoiselle. Am I not +more than paid in the pleasure of serving you? But mademoiselle will +excuse me, I hope, for coming back contrary to her orders, but I was so +delighted to have succeeded." + +"On the contrary I am very grateful for the zeal you have manifested. So +you think we can count upon carrying out our plans to-morrow?" + +"There isn't the slightest doubt of that, now, mademoiselle." + +"Then have a very simple white dress ready for me to wear to-morrow +evening, and as soon as it is dark you and I will go to Madame +Herbaut's. And once more let me remind you that I shall expect you to +exercise the greatest caution." + +"Mademoiselle need have no anxiety on that account. Has mademoiselle any +further orders?" + +"No, I only desire to thank you again for your zeal." + +"Then I will bid mademoiselle good night." + +"Good night, my dear Laine." + +The governess left the room and Mlle. de Beaumesnil resumed her +writing. + + + + +CHAPTER XXXIII. + +THE THREE RIVALS. + + +"In order to fully understand these recent events, it is necessary to +review the past, my dear mother," Mlle. de Beaumesnil continued. + +"The day after my arrival at my guardian's house I went to church with +Mlle. Helena, who during mass called my attention to a young man who was +praying fervently before the same altar. + +"This young man I afterwards learned was a M. Celestin de Macreuse. + +"Mlle. Helena's attention had been attracted to him, she told me, +because, instead of kneeling upon a chair like every one else, he was +kneeling upon the marble floor of the church. It must have been for his +mother, too, that he was praying, for we afterwards heard him ask the +priest who took up the collection in our part of the church for another +novena of masses in the same chapel for the repose of his mother's soul. + +"As we were coming out of church, M. de Macreuse offered us the holy +water with a bow, for he had preceded us to the font. A moment +afterwards, we saw him distributing alms among a number of beggars who +had crowded around him, saying in a faltering voice: 'The little I can +give, I offer you in the name of my mother who is no more. Pray for +her.' + +"Just as M. de Macreuse was disappearing in the crowd I perceived M. de +Maillefort. Whether he was just entering or leaving the church I can +not say; but Mlle. Helena, who caught sight of him just as I did, seemed +surprised and even disturbed by his presence. + +"On our way home she spoke several times of this M. de Macreuse, who +seemed to be so truly devout and charitable. She did not know him +personally, she said, but she could not help feeling a great interest in +him because he seemed to possess virtues seldom found in young men of +the present day. + +"The next day we went to church again; and again we saw M. de Macreuse. +He was performing his devotions in the same chapel, and this time he was +so deeply absorbed in prayer that, when mass was over, he remained on +his knees with his forehead almost touching the marble pavement, and +seemed positively crushed with grief. A moment afterwards he fell +backward in a sort of swoon, and had to be carried into the sacristy. + +"'Unfortunate young man,' whispered Mlle. Helena, 'how inconsolable he +is! How deeply he mourns for his mother! What a noble and tender heart +he must have.' + +"I shared this feeling of compassion, for who could better sympathise +with the sorrow of this young man whose melancholy face indicated the +deepest grief. + +"Just as the door of the sacristy opened to admit the beadles, who had +come to M. de Macreuse's assistance, M. de Maillefort, who chanced to be +directly in their path, began to smile ironically. + +"Mlle. Helena seemed more and more disturbed to see M. de Maillefort at +church a second time. + +"'This imp of Satan must have come to the house of God for some deviltry +or other,' she remarked to me. + +"On the afternoon of that same day, Madame de la Rochaigue insisted upon +my driving with her and one of her friends, Madame la Duchesse de +Senneterre, a lady I had never met before. We went to the Bois. There +were a great many people there, and as our carriage was moving along at +a snail's pace, Madame de la Rochaigue remarked to her friend: + +"'Isn't that your son I see on horseback over there, my dear duchess?' + +"'Yes, I believe it is Gerald,' replied Madame de Senneterre, turning +her lorgnette in the direction indicated. + +"'I hope he will see us, and come and speak to us,' added Madame de +Mirecourt, who was also with us. + +"'Oh, M. de Senneterre will not fail to do that, as the duchess +fortunately is with us,' replied Madame de la Rochaigue. 'I say +fortunately, but that is not exactly the word, as that lady's presence +prevents us from saying all we would like to say in M. Gerald's praise.' + +"'Oh, as for that, I warn you I haven't a bit of maternal modesty,' +answered Madame de Senneterre, smiling. 'I never hear half enough nice +things said about my son.' + +"'However exacting you may be, you ought to be very well satisfied on +that score, it seems to me, my dear duchess,' replied Madame de +Mirecourt. + +"'But speaking of M. de Senneterre, did you ever hear why he enlisted as +a common soldier, at the age of eighteen?' continued Madame de +Mirecourt, addressing Madame de la Rochaigue. + +"'No,' replied that lady, 'I have heard that, beginning as a common +soldier, in spite of his birth, he gained his several promotions, as +well as his cross, on the battlefield, at the cost of several wounds; +but I never heard why he enlisted.' + +"'Madame la duchesse,' said Madame de Mirecourt, turning to Madame de +Senneterre, 'is it not true that your son enlisted because he thought it +cowardly to hire a man to go and be killed in his stead?' + +"'Yes, that is true,' replied Madame de Senneterre; 'that is the reason +my son gave us, and he carried out his resolution in spite of my tears +and entreaties.' + +"'Superb!' exclaimed Madame de la Rochaigue. 'Nobody in the world but M. +de Senneterre would ever have made and carried out such a chivalrous +resolution as that.' + +"'It is easy to judge of the generosity of his character from that fact +alone,' added Madame de Mirecourt. + +"'Oh, I can say with just pride that there is no better son in the world +than my Gerald,' remarked Madame de Senneterre. + +"'And when one says that, one says everything,' added Madame de la +Rochaigue. + +"I listened in silence to this conversation, naturally sharing in the +admiration that M. de Senneterre's generous act excited in those around +me. + +"A few minutes afterwards, a party of young men passed us on horseback. +One of them, I noticed, paused on seeing us, wheeled his horse around +and came back. + +"This young man proved to be M. de Senneterre. He bowed to his mother; +Madame de la Rochaigue introduced him to me. He made a few courteous +remarks, and then walked his horse along by the side of our carriage +while we drove several times around the race-track. + +"It is needless to say that scarcely a handsome equipage passed without +an interchange of friendly bows between the occupants and M. de +Senneterre, who seemed to be a general favourite. + +"During the conversation he had with us, he was very gay and a trifle +sarcastic, but not the least spiteful. + +"A short time before he left us, we met a magnificent carriage, drawn by +four horses. Its sole occupant was a man to whom many persons bowed with +great deference. This man bowed very low to M. de Senneterre, who, +instead of returning the salute, surveyed him with the utmost disdain. + +"'Why, that was M. du Tilleul that just passed, M. de Senneterre!' +exclaimed Madame de la Rochaigue, evidently much surprised. + +"'Yes, madame.' + +"'He bowed to you.' + +"'True, madame.' + +"'But you did not return his bow.' + +"'I no longer bow to M. du Tilleul, madame.' + +"'But everybody else does.' + +"'Then they do very wrong, in my opinion.' + +"'But why, M. de Senneterre?' + +"'You ask me that, with his recent affair with Madame--' + +"Then suddenly checking himself, probably on account of my presence, he +continued, addressing Madame de la Rochaigue: + +"'You have heard about his conduct with a certain marquise?' + +"'Of course.' + +"'Well, in my opinion, a man who behaves with such cowardice and cruelty +is a scoundrel, and I do not bow to a scoundrel.' + +"'Still, he is received everywhere,' remarked Madame de Mirecourt. + +"'Yes, because he owns the handsomest house in Paris, and everybody +wishes to attend his entertainments.' + +"'Oh, you are entirely too particular, M. Gerald,' said Madame de +Mirecourt. + +"'I too particular?' exclaimed M. de Senneterre, laughing. 'What a +frightful slander! I will convince you to the contrary. Look at that +little green brougham coming this way, and that--' + +"'Gerald!' cried Madame de Senneterre, reminding her son of my presence +with a look, for I had involuntarily turned to glance at the vehicle to +which M. de Senneterre had called attention, and which was occupied by a +young and extremely pretty woman, who seemed to be following the young +duke with her eyes. + +"His mother's warning exclamation, and the look she cast at me, made M. +de Senneterre bite his lips, but it was with a smile that he replied: + +"You are right, mother. It would make angels too unhappy to know that +there are such things as demons in the world." + +This half apology was indirectly addressed to me, I suppose, for two of +the ladies glanced at me, smiling in their turn, and I felt greatly +embarrassed. + +"As we were leaving, Madame de Senneterre asked: + +"You dine with me to-day, do you not, Gerald?" + +"No, mother, and I must ask you to pardon me for not having told you +that I had made another engagement." + +"That is very unfortunate, for I, too, have made an engagement for you," +replied Madame de Senneterre, smiling. + +"All right, mother," said M. de Senneterre, affectionately; "I will send +my friends a brief note of excuse; then I shall be entirely at your +service." + +And after having bowed very deferentially to us, M. de Senneterre +started his horse off at a gallop. + +"He rides with perfect skill and grace, and on horseback reminds me not +a little of my poor father. + +"Though he had addressed only a very few remarks to me, I feel sure, +from what I saw and heard during this interview, that M. de Senneterre +must possess a frank, generous, and resolute nature, as well as a +profound respect and affection for his mother. The other ladies must +have thought so, too, for they did not cease praising him until we +separated. + +"The next day and the day following, we again saw M. de Macreuse at +church. His grief seemed no less deep, though more calm. Two or three +times he happened to glance in our direction, and I could not help being +struck by the contrast between his sad, almost timid look and bearing, +and M. le Duc de Senneterre's dashing ease of manner. + +"The next day after our visit to the Bois, I accompanied my guardian to +the garden of the Luxembourg, as I had promised. + +"We had visited the conservatories and the magnificent rose gardens, +when we met a friend of M. de la Rochaigue. He was introduced to me as +the Baron de Ravil or du Ravil, I believe. + +"This gentleman walked along beside us for several minutes, then, +drawing out his watch, he remarked to M. de la Rochaigue: + +"'Pardon me for leaving you so soon, M. le baron, but I am very anxious +not to miss this important session.' + +"'What important session?' inquired my guardian. + +"'Can it be that you haven't heard that M. de Mornand speaks to-day?' + +"'Is it possible?' + +"'Certainly; all Paris will be there, for when M. de Mornand speaks, it +is an event.' + +"'It is indeed. He is a man of wonderful talent, I think, a man who can +hardly fail to be minister some day or other. How unfortunate that I did +not hear of this before. I am sure, my dear ward, that the session would +have interested you very much, in spite of all Madame de la Rochaigue's +nonsensical talk, but if I should take you to the chamber now she would +be sure to accuse me of having set a trap for you.' + +"'Still, if mademoiselle has the slightest desire to attend the session, +I am at your service, M. le baron,' said our companion; 'I expected to +meet one of my nieces and her husband here, but they have not come, and +probably will not, now. I had procured tickets of admission to the +diplomatic gallery for them, and if these tickets would be of any +service to you--' + +"'What do you say, my dear ward?' + +"'I will do whatever you like, monsieur; but it seems to me a session of +the Chamber of Peers might be very interesting,' I added, chiefly out +of regard for my guardian, I fear. + +"'Very well, I will accept your offer, then, my dear M. de Ravil,' cried +M. de la Rochaigue, 'and you are lucky, indeed, my dear child,' he +added, turning to me, 'to happen here on a day M. de Mornand speaks.' + +"We hastened towards the palace, and just as we were leaving the +quincunxes I saw, some distance off, M. de Maillefort, who seemed to be +following us,--a fact that surprised me, and made me rather uneasy. + +"'Why do I meet this wicked man at every turn?' I said to myself. 'Who +could have informed him of our plans?' + +"The diplomatic gallery, where we had seats, was filled with elegantly +dressed ladies. I occupied a seat on the upper row of benches between my +guardian and M. de Ravil. + +"A gentleman near us, having been heard to remark that some noted +orator--he did not refer to M. de Mornand--was also to speak during the +session, M. de Ravil replied that there was no other orator who could +compare with M. de Mornand, and that this crowd had come to hear him. He +ascended the tribune almost immediately, and there was a profound +silence. + +"I was incapable of criticising or even of entirely comprehending M. de +Mornand's discourse. It related to subjects with which I was totally +unacquainted, but I was deeply impressed by the conclusion of his +speech, in which he spoke with the warmest sympathy of the unhappy lot +of fishermen's families awaiting in sickening suspense upon the beach +the return of a beloved father, son, or husband, while the tempest was +raging wildly around them. + +"It so happened that, as M. de Mornand uttered these touching words, he +turned towards our tribune, and his strong face seemed to me filled with +a profound compassion for the unfortunate creatures whose cause he had +espoused. + +"'Wonderful! How very touching!' whispered M. de Ravil, wiping his eyes, +for he, too, seemed deeply affected. + +"'M. de Mornand is sublime!' exclaimed my guardian. 'There is little +doubt that his speech will greatly ameliorate the lot of thousands of +these unfortunates.' + +"Prolonged applause followed the conclusion of M. de Mornand's speech. +He was about to leave the tribune when another member of the Chamber, a +man with a malevolent, sarcastic face, rose in his seat, and said: + +"'I ask the permission of the Chamber to ask M. de Mornand a simple +question before he descends from the tribune and before his sudden and +generous compassion for our brave fishermen shall consequently have +evaporated.' + +"'If you will take my advice, we will leave at once to escape the +crowd,' M. de Ravil remarked to my guardian. 'M. de Mornand having +finished, everybody will want to go, for there will be nothing else of +interest.' + +"M. de la Rochaigue offered me his arm, but just as we were leaving the +hall we heard shouts of laughter, and renewed applause. + +"'I know what that means,' remarked M. de Ravil. 'M. de Mornand has +crushed, by his sarcasm, the imprudent member who had the audacity to +question any of his statements, for when he wishes to be, M. de Mornand +is as witty as the devil.' + +"My guardian having suggested that we extend our walk to the +observatory, I consented, and M. de Ravil accompanied us. + +"'M. le baron,' he remarked to my guardian; 'did you notice Madame de +Bretigny, who left the hall just as we did?' + +"'The wife of the minister? No, I did not.' + +"'I am sorry, monsieur, for you would have seen one of the noblest women +that ever lived. You have no idea what wonderfully good use she makes +of her position as a minister's wife, or of the vast amount of good she +does, the wrongs she repairs, and the assistance she gives to the +worthy.' + +"'I am not surprised to hear it,' replied my guardian. 'In a position +like that of Madame de Bretigny, one can do any amount of good, for--' + +"But interrupting himself suddenly, he turned to M. de Ravil and +exclaimed, eagerly: + +"'Say, isn't that he over there in that secluded path, walking along, +looking at the flowers?' + +"'To whom do you refer?' + +"'Why, to M. de Mornand. Look!' + +"'You're right, it is he!' replied M. de Ravil. 'He has forgotten his +triumph--and is finding a welcome relief from the onerous cares of state +in gazing at the flowers. This does not surprise me, however, for, with +all his talent and his political genius, he is one of the best and most +simple-hearted of men, and his tastes prove it. After his brilliant +success, what does he seek? Solitude and flowers.' + +"'M. de Ravil, you know M. de Mornand, do you not?' inquired my +guardian. + +"'Slightly. I meet him occasionally in society.' + +"'But you know him well enough to speak to him, do you not?' + +"'Certainly.' + +"'Then go and congratulate him on the success he just achieved. We will +follow you so as to get a closer look at this great man. What do you say +to my scheme, my dear ward?' + +"'I will accompany you, monsieur. One always likes to see distinguished +men like M. de Mornand.' + +"Changing our course, we soon reached the path where M. de Mornand was +walking. He replied to M. de Ravil's and my guardian's compliments with +quite as much modesty as simplicity of manner, and addressed a few +kindly remarks to me, after which we left him to continue his lonely +promenade. + +"'When one thinks that this simple-mannered man will govern France in +less than six months!' exclaimed M. de Ravil. + +"'Say admirably-mannered, my dear M. de Ravil,' corrected my guardian. +'M. de Mornand has quite the manner of a grand seigneur. He is both +affable and dignified. He is not one of those silly popinjays who think +only of the tie of their cravats and the cut of their hair.' + +"'Creatures of that type are never likely to govern France,' answered M. +de Ravil. 'I say govern because M. de Mornand will not accept a +subordinate position. He will be chief of the Cabinet which he forms. +May Heaven preserve him, M. le Baron. The welfare of France and the +peace of the civilised world depend upon him,' added M. de Ravil, in +tones of profound conviction. + +"As I walked homeward with my guardian, I thought that there could +indeed be no more enviable and noble position than that of a man who, +like M. de Mornand, exercises a controlling influence over the welfare +of France and the peace of Europe. + +"Such, my dear mother, were the circumstances under which I met, for the +first time, Messieurs Macreuse, Senneterre, and Mornand. + +"I will now tell you what the consequences of these meetings have +been." + + + + +CHAPTER XXXIV. + +TORMENTED BY DOUBTS. + + +"At the expiration of a few days Mlle. Helena had succeeded in securing +full information in regard to M. Celestin de Macreuse, and she began to +talk of him, not occasionally, but almost incessantly. + +"She told me that M. de Macreuse, by his birth and connections, was +entitled to a place in the very best society; but, being endowed with +the most exemplary piety, and with wonderfully philanthropic instincts, +he had founded a charitable mission of the most admirable kind, and +though still young, his name was uttered everywhere with the most +profound affection and respect. + +"Madame de la Rochaigue, on the other hand, praised M. de Senneterre in +the most extravagant way, while my guardian embraced every opportunity +to laud M. de Mornand's talents and virtues to the skies. + +"At first I saw nothing extraordinary in these flattering mentions of +persons who seemed well worthy of praise, but I soon began to notice +that the names of these gentlemen were mentioned by my guardian, his +wife, or his sister only in conversations which one or the other had +separately with me. + +"At last came the day when M. de Maillefort so spitefully, but, alas! so +truly, explained the real cause of the attentions and flattery lavished +upon me, and it soon became evident to me that my guardian and his wife, +apprised of the situation by Mlle. Helena, must fear the consequences +of the revelation which had been such a shock to me; for the very next +day each one of the three, in turn, disclosed his or her plans to +me,--plans evidently conceived long before,--and assured me that the +happiness of my life and the certainty of a blissful future depended +upon my marrying-- + +"M. de Macreuse,--according to Mlle. Helena. + +"M. de Senneterre,--according to Madame de la Rochaigue. + +"M. de Mornand,--according to my guardian. + +"On hearing these unexpected proposals, my surprise and uneasiness were +so great that I could make no coherent reply, and my embarrassed, +incoherent words having been taken as a sort of tacit consent, I, after +a little reflection, decided to leave the champions of these three +suitors under the same erroneous impression. + +"This induced them to make their confidential disclosures much more +complete. + +"'My brother and his wife,' said Mlle. Helena, 'are excellent people, +but extremely vain and worldly. Neither of them is capable of +appreciating the rare excellence of M. de Macreuse's principles, his +Christian virtues, and his almost angelic piety; so we must keep our +secret, my dear Ernestine, until you have chosen the husband I suggest, +because he is so worthy of your choice. Then, proud and honoured by this +choice, you will only have to notify my brother, your guardian, who will +give his consent, I am sure, if you only evince proper firmness. If he +should refuse his consent, which is not at all likely, however, we will +resort to other and certain means of ensuring your happiness.' + +"'My poor sister Helena,' said M. de la Rochaigue, in his turn, 'is a +most excellent woman, a saint if there ever was one, but she knows +nothing in the world about mundane matters. If you should take it into +your head to say anything about M. de Mornand to her, she would open her +eyes in astonishment, and tell you that he cares only for the vain +things of this world, that he is ambitious of power, etc. As for my +wife, she is perfect, but separate her from her balls, and her toilets, +and her social gossip, and her beaux who think only of the tie of their +cravats, and their strawberry-coloured gloves, and she is completely at +sea, for she knows nothing in the world about higher things. To her, M. +de Mornand would be a grave, serious, depressing man, a statesman, in +short, and by the slighting manner in which you have heard her speak of +the Chamber of Peers, my dear child, you can imagine how she would +regard a proposal of marriage from him. So all this must be kept a +profound secret between you and me, my dear ward, and your mind once +made up, as it is I who am your guardian after all, and as your marriage +will depend upon my consent, you will have no difficulty in carrying out +your wishes eventually.' + +"'You must understand, my dear child,' said Madame de la Rochaigue, +'that all I have just said to you about M. de Senneterre must be kept a +profound secret between us. My sister Helena knows no more about +matrimonial matters than a babe unborn, and that dear husband of mine +has really gone politics mad. He dreams only of the Chamber of Peers, +and knows no more about the fashions, and pleasure, and elegance, than a +Huron Indian. In fact, he has no conception whatever of the delights of +a life shared with a charming young duke, who is the most generous and +amiable of men. So let us guard our secret well, my dearest child, and, +when the time comes to inform your guardian of your decision, I'll +attend to that, for M. de la Rochaigue has been in the habit of letting +me have my own way so long that I am sure he will offer no opposition in +this instance, but readily consent to do whatever we wish in the matter. +And now I want to tell you that a most fortunate idea occurred to me the +other day,' continued Madame de la Rochaigue. 'I have begged one of my +friends, whom you already know, Madame de Mirecourt, to give a ball one +week from to-day; so, my dear child, next Thursday, in the public +_tete-a-tete_ of a quadrille, you will have an opportunity to judge of +the sincerity of the sentiment M. de Senneterre feels for you.' + +"The very next morning after this conversation my guardian said to me, +in the most confidential manner: + +"'My wife thinks of taking you to a ball Madame de Mirecourt intends to +give. You will see M. de Mornand at this entertainment, and I am sure he +will not let the opportunity pass to convince you of the deep and +irresistible impression the sight of you made upon him when we went to +congratulate him on the success of his speech that day at the palace.' + +"In like manner, a couple of days after my guardian and his wife had +thus disclosed their plans, Mlle. Helena said to me: + +"'My dear Ernestine, my sister-in-law intends to take you to Madame de +Mirecourt's ball Thursday. I think this will be an excellent opportunity +for you to meet M. de Macreuse, and though this poor young man, who is +so bowed down with grief, has none of the frivolous attributes which +enable one to shine at affairs of this kind, he has requested one of his +particular friends--quite an important personage, by the way, the sister +of the Bishop of Ratopolis--to ask Madame de Mirecourt for a card for +him. This request was promptly complied with, so on Thursday you will +see him, and I feel sure you will not be able to resist his eloquence +when he tells you, as he has told me, how your adored image has followed +him everywhere, and has even troubled his prayers ever since the first +time he saw you at church.' + +"It is consequently at the ball next Thursday, my dearest mother, that I +am to have my first interview with Messrs. de Macreuse, de Senneterre +and de Mornand. + +"Even if M. de Maillefort's sarcastic remarks had not harshly revealed +the real cause of the admiration and affection so generally manifested +for me, my fears and suspicions must now have been awakened by the +duplicity of those around me, plotting unbeknown to each other, and +deceiving each other in order to succeed in their nefarious designs. You +can judge of my anxiety, my beloved mother, now these two successive +revelations have assumed such grave importance. + +"To complete my confession, my dear mother, I must tell you plainly what +my first impressions were in relation to the three persons the different +members of the Rochaigue family wish me to marry. + +"Up to this time, I had never given the subject of marriage so much as a +thought; the day for that seemed so far off, and it was such an +important matter, that if a vague thought of it ever did flit through my +mind, I merely congratulated myself that there was no need of troubling +myself about that matter for a long time. + +"Consequently it was not with any thought of him as a possible husband +that I was touched by the evident grief of M. de Macreuse, who, like +myself, was mourning the loss of a mother, though what Mlle. Helena was +continually saying about the sweetness of his expression, his profound +melancholy, and the kindness of his heart as shown by his munificent +alms, all combined to add a profound esteem to the compassion I felt for +him. + +"M. de Senneterre, by the frankness and generosity of his character, by +his unaffected gaiety and the graceful elegance of his manners, had +pleased me very much; and it seemed to me that it would be very easy, +though I am naturally so reserved, to feel perfect confidence in him. + +"As for M. de Mornand, he had impressed me very much, though this was +probably due quite as much to what I had heard about the superiority of +his talents and character as to the powerful influence he seemed to +exert, so I felt almost overwhelmed, though decidedly proud of the few +kind words he addressed to me when I met him in the garden of the +Luxembourg. + +"And now when M. de Maillefort's revelations have made me distrust +everything and everybody, I hear that all three of these men desire to +marry me. Is it strange, then, that I am no longer able to read my own +heart, and that, tormented by all kinds of doubts and suspicions, I ask +myself if these three suitors for my hand are not all actuated by the +same base motives as the persons by whom I am surrounded. + +"And harassed by these doubts, all that pleased me and all that I so +much admired in them now disturbs and alarms me. What if M. de +Macreuse's grief and piety, M. de Senneterre's charming urbanity of +manner, and M. de Mornand's grand and generous utterances, all conceal +base and mercenary natures! + +"Oh, mother, if you knew how terrible to me are these doubts which are +completing the work of destruction M. de Maillefort's revelation began. + +"They are the more terrible because I shall always be obliged to live +with my guardian and his family, and if I become convinced beyond a +doubt that they have flattered and deceived me merely for their own +aggrandisement, I shall feel for them only the bitterest contempt and +aversion. + +"Because I am immensely rich, must I be married only for my money? + +"Am I doomed to the misery of such a marriage, the indifference, +contempt, hatred, perhaps, that are sure to follow when a man is mean +enough to wed a woman merely for mercenary motives? + +"Oh, mother, the thought is so horrible that it haunts me continually. I +can not drive it away, strive as I may. + +"So I have resolved to escape from it at the cost of a dangerous, +perhaps fatal experiment. + +"I have been induced to make this resolve because it seemed to be the +only means of satisfying my cruel doubts, not only in regard to others, +but myself as well. I must know once for all what I really am, and what +I really appear to be, independent of my fortune. + +"Satisfied on this point, I shall easily be able to distinguish the true +from the false. But how am I to ascertain what I am? How am I to +discover my precise value, so to speak? Whom can I ask? Who will be +frank enough to separate the young girl from the heiress in his +valuation? + +"Besides, would such a verdict, however severe or kindly it might be, +satisfy and reassure me entirely? + +"No, I must have the verdict of several disinterested parties. + +"But where can I find any such persons? After a great deal of thought, I +have decided upon this plan. + +"Madame Laine was telling me about a week ago of some little +entertainments that one of her friends gives every Sunday. I have sought +and found, this evening, a way to attend one of these reunions in +company with my governess, but ostensibly as a relative of hers, a young +orphan who supports herself by her daily toil, like all the other young +people who compose the company. + +"There no one will know me. What they really think of me will be shown +conclusively by the reception given me. The rare perfections with which +I am endowed--according to those around me--have had such a sudden and +irresistible effect, they say, upon them, and upon the husbands they +have picked out for me,--in short, I produce such a sensation at all the +assemblies I frequent, that I am anxious to see if I shall prove equally +irresistible to the young people at Madame Herbaut's modest +entertainment. + +"If I do not, I shall know that I have been basely deceived, and there +is little danger that I shall ever endanger my future happiness by +fixing my choice upon either of the suitors attracted solely by +cupidity. + +"I am also resolved to find some means of escaping the snares that seem +to surround me on every side. + +"What means I do not know. Alas! alone in the world as I am, in whom can +I confide? In whom can I trust? + +"In God and in you, my mother. I shall obey all the inspirations you +send me, as I obey this, for, strange as it may appear, I cannot divest +myself of the idea that this did come from you. At all events, it had +its origin in a wise and noble sentiment,--a desire to know the truth, +however disheartening it may be. + +"So to-morrow, I am resolved to attend the reunion at Madame Herbaut's +house." + + * * * * * + +So the next day, Mlle. de Beaumesnil, having feigned indisposition, and +having escaped the assiduous attentions of the Rochaigues by a firm +refusal to admit them to her room, left the house soon after nightfall, +accompanied by her governess, and, taking a cab some distance from the +mansion, was driven to Madame Herbaut's house. + +END OF VOLUME I. + + + + +THE SEVEN CARDINAL SINS + +PRIDE--CONTINUED + +[Illustration: "Gerald rushed in like one distracted"] + + + + +Pride--One of the Seven Cardinal Sins. + +_ILLUSTRATED WITH ETCHINGS BY +ADRIAN MARCEL._ + +_BY EUGENE SUE_ + +_IN TWO VOLUMES_ + +_VOLUME II._ + + + + +CONTENTS. + +Vol. II. + +CHAPTER PAGE + + I. MADAME HERBAUT'S PARTY 13 + + II. THE DUCHESS ENTERTAINS ERNESTINE 23 + + III. A BOLD QUESTION 33 + + IV. REASON ASSERTS ITSELF 43 + + V. A CONSUMING FEVER OF LOVE 53 + + VI. A DELICATE MISSION 61 + + VII. GOOD NEWS 71 + + VIII. A STARTLING REVELATION 82 + + IX. AN UNEXPECTED MEETING 91 + + X. DESPAIR 99 + + XI. THE BALL 107 + + XII. M. DE MACREUSE OVERDOES THE MATTER 118 + + XIII. AN HONEST CONFESSION IS GOOD FOR THE SOUL 131 + + XIV. VILLAINY UNMASKED 141 + + XV. THE PROSPECTIVE MINISTER'S DEFEAT 151 + + XVI. DISINTERESTED AFFECTION 162 + + XVII. A FRIEND IN NEED 171 + + XVIII. A QUESTION OF IDENTITY 183 + + XIX. ERNESTINE'S APPEAL 190 + + XX. AN ALLIANCE OFFENSIVE AND DEFENSIVE 198 + + XXI. "DIAMOND CUT DIAMOND" 207 + + XXII. A FINAL VICTORY 216 + + XXIII. A TEMPTING BAIT 228 + + XXIV. AN UNCONDITIONAL SURRENDER 241 + + XXV. A SUSPICIOUS CIRCUMSTANCE 253 + + XXVI. A CRUCIAL MOMENT 262 + + XXVII. THE MYSTERY DEEPENS 274 + +XXVIII. FOILED! 284 + + XXIX. AN EVENTFUL DAY 294 + + XXX. THE SIGNING OF THE MARRIAGE CONTRACTS 306 + + XXXI. THE BARON HAS HIS REVENGE 314 + + XXXII. CONCLUSION 322 + + + + +LIST OF ILLUSTRATIONS. + + + PAGE + +"GERALD RUSHED IN LIKE ONE DISTRACTED" _Frontispiece_ + +"'SHE HAS FAINTED'" 72 + +"'ENOUGH, MONSIEUR, ENOUGH'" 148 + +"M. DE MAILLEFORT, ACCOMPANIED BY GERALD, BURST INTO THE ROOM" 290 + + + + +PRIDE. + + + + +CHAPTER I. + +MADAME HERBAUT'S PARTY. + + +Madame Herbaut occupied quite a spacious suite of apartments on the +third floor of the same house in which Commander Bernard lived. + +The rooms devoted to these Sunday reunions consisted of the dining-room, +where the young people danced to the music of the piano; the +drawing-room, where there were card-tables for those who did not care to +dance, and, lastly, Madame Herbaut's bedroom, where guests could sit and +chat without being disturbed by the noise of the dancing, and without +disturbing the card-players. + +This simply furnished, but comfortable abode indicated that Madame +Herbaut--who, by the way, was the widow of a small merchant--was in very +comfortable circumstances, though far from rich. + +The worthy woman's two daughters found lucrative employment, one in +painting on china, the other in copying music,--work which had led to +her acquaintance with Herminie, who also copied music when pupils were +scarce. + +The rooms presented a scene of even more than usual gaiety that evening. +There were about fifteen young girls, none over twenty years of age, +all resolved to make the most of Sunday, their only day of rest and +pleasure, so richly earned by toil and confinement all the week, either +at the counter, in the office, in some gloomy little back shop on the +Rue St. Denis or the Rue des Bourdonnais, or perhaps in some _pension_. + +Some of these young girls were extremely pretty, and nearly all were +dressed with the good taste that characterises the attire of this humble +and industrious class of people only in Paris, probably. + +These poor girls, being obliged to work hard all the rest of the week, +reserved all their little coquettish adornments for their one fete day, +the day so impatiently awaited on Saturday, and so deeply regretted on +Monday. + +As is usual at such reunions, the masculine element in the little +assembly presented a much less elegant and stylish appearance than the +feminine element. In fact, but for some almost imperceptible shades of +difference, most of these young girls were as bright and attractive as +if they belonged to the very best society, but this slight superiority +on the part of the young girls was soon forgotten, thanks to the cordial +good-humour and frank gaiety, tempered with respect, which the young men +displayed towards their fair companions. + +Instead of being at its best about one o'clock in the morning, as is +generally the case with a fashionable ball, this little assembly reached +the very zenith of animation and enjoyment about nine o'clock, as the +hostess always sent her guests home relentlessly before midnight, so +they would be ready to resume work the next morning at the accustomed +hour. + +And what a dreary time Monday morning was, with the music and laughter +of the night before still ringing in your ears, and the prospect of six +long days of close confinement and drudgery before you! + +But with what growing impatience and transports of joy you watched the +approach of the longed-for day. + +It comes at last, and then what exuberant happiness! + +Oh, rare and modest joys that have never been impaired by satiety! + +But Madame Herbaut's guests were not philosophising much that evening. +They were reserving their philosophy for Monday. + +These untiring young people were whirling swiftly around the room to the +inspiring strains of a lively polka; and such was the magic of the +strains that even the ladies and gentlemen in the drawing-room, in spite +of their age and the grave preoccupations of Pope Joan and loto,--the +only games Madame Herbaut allowed,--moved their heads to and fro and +kept time with their feet, in short, executed a sort of antiquated +sitting polka, which testified to the skill of the musician at the +piano. + +And this musician was Herminie. + +About a month had passed since her first meeting with Gerald. Had other +meetings followed that interview begun under most unpleasant auspices +and ending with a gracious forgiveness? We shall know in due time. + +This evening, in a dress of some soft, pale blue material that cost, +perhaps, twenty sous a yard, and a large bow of ribbon of the same +delicate hue in her magnificent golden hair, the duchess was ravishingly +beautiful. + +A faint rose tint suffused her cheeks, her large blue eyes shone like +stars, and her half smiling scarlet lips revealed a row of pearl-white +teeth, while her girlish bosom rose and fell gently beneath the thin +fabric that veiled it, and her little foot, daintily clad in a satin +slipper, beat time to the strains of the lively polka. + +To-day there could be no doubt that Herminie was very happy. Far from +holding herself aloof from the amusements of her companions, Herminie +greatly enjoyed seeing them enjoy themselves, and always did everything +in her power to add to their pleasure, but this generosity of feeling +would hardly suffice to explain the exuberance of life and youth and +happiness which imparted an unusually radiant expression to the +enchanting features of the duchess. One somehow felt that this charming +creature knew how charming and lovely and refined she was, and that the +knowledge made her, not proud, but happy,--happy like those generous +possessors of wealth, who prize their wealth chiefly because it enables +them to confer happiness on others. + +Though the duchess was deeply interested in her polka and the dancers, +she turned her head involuntarily several times on hearing the door +open, but on seeing the persons who entered, she seemed rather to +reproach herself for her inattention to the business in hand. + +The door opened again, and again Herminie cast a quick, almost impatient +glance in that direction. + +The newcomer this time was Olivier, the commander's nephew. + +Seeing the young soldier leave the door open as if some one was +following him, Herminie blushed slightly, and ventured another glance. +But alas! in the doorway behind him there appeared a stout, rosy youth +of eighteen, with an honest, artless face, and hands encased in green +kid gloves. + +It is difficult to say why Herminie seemed a little disappointed on the +entrance of this youth,--perhaps it was because she hated green kid +gloves,--but the disappointment betrayed itself in a charming pout and +in the increasing vivacity of the strains to which her little foot was +impatiently beating time. + +The polka ended, Herminie, who had been at the piano ever since the +beginning of the evening, was immediately surrounded, and thanked and +complimented and furthermore invited to dance by a number of the young +men, but she filled the souls of the aspirants with despair by pleading +a slight lameness as an excuse for not dancing that evening. + +And you should have seen the gait Herminie adopted, in support of this +atrocious falsehood, decided upon the minute she saw Olivier come in +alone! Certainly no wounded dove ever dragged her little pink foot along +with a more distressed air. + +Inconsolable at this accident which deprived them of the much coveted +pleasure of dancing with the duchess, the aspirants, hoping for some +compensation, offered their arm to the interesting cripple, but she had +the cruelty to prefer the support of Madame Herbaut's eldest daughter, +and repaired with her to that lady's room to rest and get a little fresh +air, she said, as the windows of that apartment overlooked Commander +Bernard's garden. + +Herminie had hardly left the room, leaning on Hortense Herbaut's arm, +when Mlle. de Beaumesnil arrived, accompanied by Madame Laine. + +The richest heiress in France wore a dress of simple white muslin, with +a narrow blue sash, and her entrance was unnoticed, though it occurred +during the interval between two quadrilles. + +Ernestine was not pretty, neither was she ugly, so no one paid the +slightest attention to her; and as the young girl compared this +reception with the flattering eagerness with which people had crowded +around her heretofore, her heart sank, and she began to realise the +truth of M. de Maillefort's words. + +"They knew my name at the other entertainments," Ernestine said to +herself, "and it was only the heiress that they gazed at, and flattered, +and besieged with attentions." + + * * * * * + +Madame Laine was just introducing Ernestine to Madame Herbaut when that +lady's eldest daughter, who had accompanied Herminie to the bedroom, +said, after a glance into the drawing-room: + +"I must leave you, my dear duchess. I notice that a lady has just come +in who wrote to mamma this morning, asking permission to bring a young +relative with her, so you see--" + +"Why, go, of course, my dear Hortense. You must do the honours of your +house, certainly," replied Herminie, not sorry, perhaps, to be left +alone awhile. + +So Mlle. Herbaut rejoined her mother, who was welcoming Ernestine with +simple cordiality. + +"You will soon become used to our ways, my dear," she was saying. "The +young girls and the young men dance in the dining-room, while their +mothers and fathers--when they come--play cards in the drawing-room, so +you see each guest amuses himself to his liking." + +Then, to her daughter, she added: + +"Hortense, take mademoiselle to the dining-room. You, my dear friend," +she continued, addressing the governess, "must come to the Pope Joan +table. I know your taste, you see." + +As we said before, this introduction had taken place in the interval +between the polka and a quadrille, and a young painter, a very good +musician, having taken Herminie's seat, now struck a few chords as a +signal for the dancers to take their places. + +The Herbaut girls, being daughters of the house, and being also +extremely pretty and good-natured, seldom lacked for partners, and +Olivier, wearing with much grace the dashing uniform which would have +sufficed to distinguish him from the other men, even if he had not been +remarkably prepossessing in appearance, approached Mlle. Herbaut just as +she was entering the dining-room, in company with Ernestine, and said: + +"You haven't forgotten, I hope, that this quadrille belongs to me, Mlle. +Hortense. Don't you think we had better take our places?" + +"I will be at your service in a second, M. Olivier," replied Hortense, +who was conducting Mlle. de Beaumesnil towards a long couch, on which +several other young girls were seated. + +"I hope you will pardon me for leaving you so soon," she remarked to +Ernestine, "but I am engaged for this dance. Won't you take a seat here +on the couch. I'm sure you will not lack for partners." + +"Pray do not trouble yourself any further about me, mademoiselle," +replied Ernestine. + +The sounds of the piano becoming more and more peremptory, Hortense +Herbaut hurried off to join her partner, and Mlle. de Beaumesnil seated +herself on the couch. + +The test on which Ernestine had so courageously resolved was beginning +in earnest. Near her sat five or six young girls, the least attractive, +it must be admitted, of the guests, and who, not having been engaged in +advance, like the belles of the ball, were modestly waiting for an +invitation to take part in the quadrille. + +Either because Ernestine's companions were prettier than she was, or +because their manner was more attractive, she saw one after another of +them invited, without any apparent notice being taken of her. + +Only one very plain-looking young girl was sharing Mlle. de Beaumesnil's +neglected condition when some one exclaimed: + +"Another couple is needed! We must have another couple here!" + +The youth so gorgeously adorned with the apple-green kid gloves was +anxious to do his part towards filling the vacancy, so, seeing two young +girls still unengaged, he rushed forward to invite one of them, but +instead of making his choice unhesitatingly, so as to spare the one that +was left the petty humiliation of feeling herself weighed in the balance +only to be found wanting, he stood for a few seconds as if undecided, +and then selected Mlle. de Beaumesnil's neighbour, his preference +being, doubtless, due to the greater showiness of her apparel. + +Trivial as this incident seems, perhaps, it would be difficult to +describe the intense anguish that wrung Mlle. de Beaumesnil's heart. + +On seeing several of the other young girls invited in turn, Ernestine's +natural modesty had excused the preference thus evinced, but in +proportion as the number of her companions diminished, and when she at +last found herself left alone with this unprepossessing companion, whose +homeliness was not even redeemed by any pretensions to elegance of +manner, her heart sank within her, but when she saw herself disdained, +as it were, after having been compared with her companion, she +experienced a terrible shock. + +"Alas!" she said to herself, with infinite sadness, "if I cannot stand +comparison with these young girls around me, and particularly with this +last one, nobody can ever care for me, and any one who tries to convince +me to the contrary must be--I see plainly now--actuated only by base and +mercenary motives. All these young girls who have been preferred to me +can, at least, feel assured that the preference is sincere,--there are +no cruel doubts to mar the pleasure of their innocent triumph; but I--I +shall never know even this slight happiness." + +And Mlle. de Beaumesnil's grief at the thought was so poignant that she +had all she could do to repress her tears. + +But though these tears did not flow, her pale face betrayed such painful +emotion that two generous-hearted people each noticed it in turn. + +The quadrille was going on while mademoiselle abandoned herself to these +gloomy reflections, and Olivier, who was dancing with Mlle. Hortense +Herbaut, found himself directly opposite Ernestine, and thus in a +position to observe the humiliating situation in which she was placed, +as well as the almost heart-broken expression of her face. Olivier was +so deeply touched that he asked: + +"Who is that young lady sitting alone over there? I have never seen her +here before, I think." + +"No, M. Olivier, she is a stranger. One of mamma's friends brought her +this evening." + +"She is not pretty, and she doesn't seem to know anybody. At least +nobody has asked her to dance. Poor little thing, how dull it must be +for her!" + +"If I had not been engaged for this dance, I should have stayed with +her, but--" + +"Of course, Mlle. Hortense, you have your duties as hostess to attend +to, but I will certainly ask her to dance the next quadrille with me. I +don't like to see her so neglected." + +"Mother and I will both feel exceedingly grateful to you, M. Olivier. It +would be a real deed of charity," said Hortense. + +Almost at the same instant that Olivier first noticed Mlle. de +Beaumesnil's isolation, Herminie entered the salon from the adjoining +bedroom, and, walking up to one of the card-tables, leaned over the back +of Madame Herbaut's chair to watch the game. From where she stood she +could look straight out into the dining-room through the folding doors, +and, chancing to raise her eyes, she exclaimed: + +"Why, who is that young girl sitting there alone on the couch, and +looking so sad?" + +Madame Herbaut, glancing up from her cards, answered: + +"It is a young girl one of my friends over there at the Pope Joan table +brought with her this evening. She doesn't know anybody here, and, not +being at all pretty, it is not surprising that she has no partner." + +"But the poor child can't be allowed to sit there alone all the +evening," said Herminie, "so, as I can't dance myself, I'll try to +entertain the stranger and make the time seem less tedious to her." + +"It is just like you to think of doing such a kind and generous act," +replied Madame Herbaut, laughing, "and I assure you I shall be very +grateful to you, for Hortense and Claire have so many other duties on +their hands, and I fear there isn't much likelihood of this young girl's +securing any partners." + +"Oh, don't worry about that, madame," replied Herminie. "I'm sure I +shall be able to save her from any discomfort on that account." + +"How will you do it, my dear duchess?" + +"Oh, that is my affair," laughed Herminie. + +And still limping slightly,--deceitful creature that she was,--she +walked towards the couch on which Mlle. de Beaumesnil was sitting. + + + + +CHAPTER II. + +THE DUCHESS ENTERTAINS ERNESTINE. + + +Mlle. de Beaumesnil, on seeing Herminie approach, was so struck by her +remarkable beauty that she entirely failed to notice the slight lameness +which the duchess had feigned in order to avoid dancing that evening. + +So what was Ernestine's surprise, when the duchess, seating herself +beside her, said, in the most friendly manner: + +"I am deputised by Madame Herbaut to come and keep you company for a +little while, in place of her daughters, who, of course, have many +duties to perform." + +"So some one at least pities me," thought Mlle. de Beaumesnil, deeply +humiliated. + +But Herminie's voice and manner were so sweet and engaging, and the +expression of her face was so kind, that Ernestine, reproaching herself +for the bitterness of her first thought, replied: + +"I thank you very much, mademoiselle, but I fear that by thus detaining +you, I shall deprive you of the pleasure of--" + +"Of dancing?" asked Herminie, smilingly. "I assure you, mademoiselle, +that my foot hurts me too much this evening to permit of my enjoying +myself in that way, so I trust you will grant me your companionship as a +compensation for my misfortune." + +"Really, mademoiselle, you quite overpower me by your kindness." + +"I am only doing what you would gladly do for me, I am sure, +mademoiselle, if you should see me sitting alone, as frequently happens +when one attends a little entertainment like this for the first time." + +"I do not believe, mademoiselle," replied Ernestine, smiling, and now +made entirely at ease by these gracious advances,--"in fact, I am sure +that you would never be left alone even the first time you went +anywhere." + +"Oh, mademoiselle, mademoiselle, it is you who are overwhelming me with +compliments now," laughingly protested Herminie. + +"I assure you that I am only saying what I really think," Ernestine +replied so artlessly that the duchess, appreciating the artless +flattery, replied: + +"I thank you for your very flattering words. I am sure that they are +sincere; as for their being really deserved,--that is an entirely +different thing. But tell me, what do you think of our little party?" + +"It is charming, mademoiselle." + +"I think so, too. Everybody is so gay and animated! Each guest seems +determined to make the most of every minute of time. Nor is it strange. +Sunday comes only once a week for all of us here, and enjoyment is +really enjoyment, while to many people it is a fatiguing occupation. +Surfeited with pleasure, they do not even know what it is to be amused; +and it seems to me that nothing could be more sad than to be always +trying hard to amuse oneself." + +"Oh, yes, it must be sad, as sad as trying to find true affection, when +nobody cares for you," Ernestine answered, unconsciously revealing the +thought uppermost in her mind. + +There was such an intense melancholy in the girl's tone and in her face, +that Herminie was deeply touched by it. + +"Poor child!" she said to herself, "probably she is not a favourite at +home, and that makes her all the more sensitive to slights when she is +out in company." + +Something Herminie noticed just then seemed to confirm this suspicion, +for the progress of the dance having brought the green-gloved youth and +his partner directly opposite Ernestine, the duchess saw the favoured +one cast several compassionate and rather patronising glances at the +less fortunate damsel. + +Mlle. de Beaumesnil also noticed these glances, and fancied that she +must be an object of pity to every one. The thought, of course, wounded +her deeply, so one can judge of her gratitude, when Herminie said, with +a smile: + +"Are you willing to waive all ceremony between us, mademoiselle?" + +"Certainly." + +"Well, I find it dreadfully warm here. Would you mind going with me to +Madame Herbaut's chamber to stay awhile?" + +"Oh, thank you, mademoiselle, thank you," exclaimed Ernestine, +gratefully, rising eagerly as she spoke. + +"But why do you thank me?" asked Herminie, drawing the younger girl's +hand through her arm. "On the contrary, it is I who should thank you for +consenting to leave the ballroom on my account." + +"I thank you because I understand your motive, mademoiselle," replied +Ernestine, as they entered Madame Herbaut's chamber, which they found +entirely deserted. + +"Well, now that we are alone, explain again why you thanked me a minute +ago," said Herminie, when they had seated themselves. + +"Mademoiselle, you are very generous, so you must be equally frank," +began Ernestine. + +"Frankness is one of my greatest virtues--or failings, mademoiselle," +replied Herminie, smiling. "But why this appeal to my frankness?" + +"Just now, when you asked me to accompany you here because the other +room was too warm, you were impelled to do it merely by your kindness of +heart. You said to yourself: 'This poor girl is neglected. No one asks +her to dance because she is so unattractive. If she remains here, she +will become an object of ridicule, and the knowledge will wound her +deeply. I will save her from this humiliation by getting away under some +pretext or other.' That was exactly what you said to yourself. Is it not +so?" insisted Mlle. de Beaumesnil, making no effort to conceal her tears +this time. "Confess that what I say is only the truth?" + +"It is," said Herminie, with her accustomed honesty. "Why should I not +admit that your unpleasant position excited my sympathy?" + +"And I thank you for it," said Ernestine, offering her hand to her +companion. "You have no idea how grateful I am, too, for your +sincerity." + +"And, as you insist upon my being perfectly frank, I must tell you that +you have no idea how deeply you pained me just now," said Herminie, +pressing the proffered hand cordially. + +"I?" + +"Yes; for when I remarked what a sad thing it must be to strive as hard +for enjoyment as some people do, you replied, in accents that touched me +to the heart, 'Yes, it must be as sad as trying to find true affection +when nobody cares for you.' Have I not set you an example of frankness? +Can you not be equally frank with me?" + +"It is true, mademoiselle, that I do not seem to follow your example in +this respect," said Ernestine, hesitatingly. + +"Ah, well, let me ask you just one question, and pray do not attribute +it to mere idle curiosity. Can it be that you do not find among your own +relatives the affection you long for?" + +"I am an orphan," replied Mlle. de Beaumesnil, in such a touching voice +that Herminie's sympathy increased. + +"An orphan!" she repeated; "an orphan! Alas! I understand, for I, too--" + +"You, too, are an orphan?" + +"Yes." + +"How glad I am!" exclaimed Ernestine, naively. Then thinking how cruel +or, at least, how strange the remark must have sounded, she added: + +"Forgive me, mademoiselle, forgive me, but--" + +"Ah, I think I read your feelings in my turn," responded Herminie. "Your +exclamation simply meant: 'She knows how sad the lot of an orphan is, +and she will love me, perhaps. Perhaps in her I shall find the affection +I have failed to find elsewhere.' Am I right?" added Herminie, offering +her hand in her turn. "Have I not read your thoughts aright?" + +"Yes, that is true," replied Ernestine, yielding more and more to the +singular charm that pervaded her companion's every word and look. "You +have been so kind to me; you seem so honest and sincere that I do indeed +long for your affection, mademoiselle. It--it is an ambition only. I +dare not call it a hope, for you scarcely know me," concluded Ernestine, +timidly. + +"But do you know me any better than I know you?" + +"No, but with you it is very different." + +"And why?" + +"Because I am already under deep obligations to you, and yet I ask an +even greater favour." + +"But how do you know that I will not be very glad to give you the +friendship you ask in exchange for yours? You seem to me well worthy of +it," said Herminie, who, on her side, was beginning to feel an +increasing fondness for Ernestine. + +Then, suddenly becoming thoughtful, she added: "Do you know that this is +very strange?" + +"What, mademoiselle?" asked Ernestine, a little worried by the +seriousness of her companion's face. + +"We have known each other barely half an hour. I do not know your name, +you do not know mine; yet here we are almost exchanging confidences." + +"But why should you be surprised to see affection and confidence spring +up suddenly between a benefactress and the person obliged, +mademoiselle?" asked Ernestine, timidly, almost imploringly, as if +fearing Herminie might regret the interest she had manifested in her up +to this time. "I am sure nothing could bring two persons together so +quickly and so closely as compassion on one side and gratitude on the +other." + +"I am too anxious to believe you not to yield to your arguments very +readily," Herminie answered, half laughingly, half seriously. + +"But my reasoning is true, mademoiselle," said Ernestine, encouraged by +her success, and anxious to make her companion share her convictions; +"besides, the similarity in our situations helps to bring us together. +The fact that we are both orphans is surely a bond between us." + +"It is indeed," said the duchess, pressing Ernestine's hand +affectionately. + +"Then you will really grant me your affection some day?" + +"A few minutes ago, without even knowing you, I was touched by your +painful position," replied Herminie. "Now I feel that I love you because +it is so evident that you have a kind and noble heart." + +"Oh, if you only knew what pleasure your words give me! I will never +prove ungrateful, I swear it, mademoiselle!" + +Then as if bethinking herself, she added, "Mademoiselle? It seems to me +that it will be very difficult for me to call you that now." + +"And equally difficult for me to reply in the same ceremonious way," +responded the duchess. "So call me Herminie and I will call you--" + +"Ernestine." + +"Ernestine," exclaimed Herminie, remembering that this was her sister's +name,--the name the Comtesse de Beaumesnil had mentioned several times +in the young musician's presence when speaking of her beloved daughter; +"you are called Ernestine? You spoke of one bond between us just a +moment ago; this is another." + +"What do you mean?" + +"A lady to whom I was deeply attached had a daughter who was also named +Ernestine." + +"You see how many reasons there are that we should love each other, +Herminie," said Mlle. de Beaumesnil; "and as we are friends now, I am +going to ask you all sorts of impertinent questions." + +"Proceed, then!" said Herminie, smiling. + +"Well, in the first place, what do you do for a living? What is your +profession, Herminie?" + +"I give lessons on the piano and in singing." + +"How lucky your pupils are! How kind you must be to them!" + +"No, indeed, I am very severe," replied the duchess, gaily. "And you, +Ernestine, what do you do?" + +"I--I do embroidery and tapestry work," Mlle. de Beaumesnil answered, +somewhat embarrassed. + +"And do you have plenty of work, my dear child?" asked Herminie, with +almost maternal solicitude; "work of that kind is usually so very scarce +at this season of the year." + +"I came from the country only a short time ago to join my relative +here," replied poor Ernestine, more and more confused; then gathering a +certain amount of courage from the very exigency of the situation, she +added: "So you see, Herminie, that I have never lacked work yet." + +"If you ever should, I think I might be able to procure it for you, my +dear Ernestine." + +"You! and how?" + +"I, too, have done embroidery for some of the large shops, when--well, +one may surely confess it to a friend--when pupils were scarce, and I +had to eke out a living in that way; so as they were very well satisfied +with my work at the establishment of which I speak,--one of the largest +in town by the way,--I am still on good terms with them, and feel sure +that a recommendation from me would ensure you work if you need it." + +"But as you embroider, too, Herminie, I should be depriving you of one +of your resources, and if pupils should become scarce again, what would +you do?" asked Ernestine, deeply touched by Herminie's generous offer. + +"Oh, I have other resources now," answered the other girl, proudly. "I +copy music, too. But the important thing, you see, Ernestine, is to be +certain of work, for you, too, alas! know, perhaps, that it is not +enough for those who labour for their daily bread to have energy and +determination; they must have employment as well." + +"Certainly, and that is very hard to find sometimes," said Ernestine, +sadly, thinking for the first time of the sad lot of many young girls, +and reflecting that her new friend had doubtless been in the deplorable +situation of which she spoke. + +"Yes, and it is terrible for one to see oneself nearing the end of one's +resources, no matter how willing to work and how courageous one may be," +replied Herminie, sadly. "And it is for this very reason that I will do +everything in my power to spare you such misery as that, my poor +Ernestine. But tell me, where do you live? I will call and see you +sometime when I am out giving lessons, that is, if it is not too far out +of my way, for I have to be very saving of my time." + +Mlle. de Beaumesnil's embarrassment was very great, and it was still +farther augmented by the painful necessity of being compelled to utter a +falsehood, so it was with no little hesitation that she replied: + +"I should be very glad to see you, my dear Herminie, but--but my +relative--" + +"Poor child, I understand," said Herminie, quickly, unconsciously coming +to Ernestine's assistance. "You are not in your own home, of course, and +your relative makes you painfully conscious of the fact, sometimes, +perhaps." + +"That is it exactly," said Mlle. de Beaumesnil, delighted with this +excuse. "My relative is not bad at heart, but so peevish, and such a +grumbler. I don't believe there was ever another such grumbler in the +world," she added, smiling. + +"That is enough for me," exclaimed Herminie, laughing in her turn. "If +she's a grumbler, she'll never have a visit from me. The only way out of +the difficulty, Ernestine, is for you to come and see me whenever you +have time." + +"I was just going to ask you to grant me that privilege." + +"Yes, yes, you shall come and see how pretty my room is," said the +duchess. + +Then remembering that her new friend was not as comfortably housed, +Herminie added: + +"When I say that, I don't really mean it. My room is really very +unpretentious." + +But Ernestine understood Herminie's disposition and character pretty +well already, so she said, smiling: + +"Be honest, Herminie." + +"About what?" + +"Your room is charming, and you only retracted your words because you +thought I would feel badly because I hadn't a room as pretty as yours." + +"Do you know, Ernestine, that you would be a very dangerous person to +have around if any one had a secret, for you seem to divine +everything." + +"I was sure of it! Your room is charming. How I shall enjoy seeing it." + +"You must not say how I shall enjoy seeing it. You must say, 'Herminie, +I am coming to take a glass of milk with you some morning, soon.'" + +"Oh, I'll say that with all the pleasure in life." + +"And I accept your offer with equal pleasure. Only when you come, +Ernestine, don't let it be any later than nine o'clock, for I begin my +round of lessons at ten. And now what day will you come?" + +Mlle. de Beaumesnil was rescued from this embarrassing situation by +Providence in the shape of a handsome non-commissioned officer of +hussars, who was no other than Olivier. + +Faithful to the promise made to Mlle. Herbaut, the kind-hearted fellow +had come to ask Ernestine to dance the next quadrille with him, so, +after having greeted Herminie in the most cordial and respectful manner, +he bowed low before Ernestine, with the stereotyped phrase: + +"Will mademoiselle do me the honour to dance the next quadrille with +me." + + + + +CHAPTER III. + +A BOLD QUESTION. + + +Mlle. de Beaumesnil was doubly surprised, as the invitation must have +been premeditated, inasmuch as she was not then in the ball-room, so +having no answer ready in her astonishment, Herminie came to her +assistance by saying gaily to the young soldier: + +"I accept your invitation in mademoiselle's name, M. Olivier, for she is +quite capable of depriving herself of the pleasure of dancing merely to +keep me company." + +"As mademoiselle has accepted for me," added Ernestine, smiling, "I can +but follow her example." + +Olivier bowed again, and turning to Herminie remarked: + +"Unfortunately I arrived very late this evening, mademoiselle, for I +found you had not only ceased playing, but had also abandoned all idea +of dancing." + +"You did come very late, M. Olivier, for I recollect seeing you come in +at the conclusion of the last polka I played." + +"Alas! mademoiselle, you see in me a victim of my own patience and +another's unpunctuality. I was waiting for a friend who intended to come +with me." + +Herminie blushed slightly and averted her eyes. + +"But this friend did not come," Olivier added. + +"Possibly he is ill, M. Olivier," said the duchess, with feigned +indifference. + +"No, mademoiselle, he is perfectly well, for I saw him only a few hours +ago, but I think his mother must have detained him, for the +kind-hearted fellow never opposes her in anything." + +The words seemed to dispel the slight cloud which had gathered, now and +then, on the brow of the duchess during the evening, and she answered, +gaily: + +"Then you do very wrong to blame your friend if he has such a good +excuse for his absence, M. Olivier." + +"I am not blaming him in the least, Mlle. Herminie. I am only pitying +him for not having come, and pitying myself for arriving so late, as I +might, perhaps, have had the pleasure of dancing with mademoiselle +sooner," added Olivier, addressing Mlle. de Beaumesnil, so she would not +feel that she was left out of the conversation. + +Suddenly the words, "Take your places!" resounded through the room, +accompanied by a few chords on the piano. + +"I am at your service, mademoiselle," said Olivier, offering his arm to +Ernestine. + +The girl arose to accompany Olivier, but Herminie caught her by the +hand, and whispered: + +"One moment, Ernestine, let me arrange your sash. It needs pinning." + +And the duchess, with charming solicitude, straightened a disordered +fold in the sash, fastened it with a pin she took from her own girdle, +smoothed out a slight wrinkle in Ernestine's corsage,--rendered her, in +short, all those little kindly services which two devoted sisters are +always performing for each other. + +"Now, mademoiselle," remarked Herminie, with kindly gravity, after +another brief survey of Ernestine's toilet, "I will let you go and +dance, but you must promise to enjoy yourself immensely." + +Mlle. de Beaumesnil was so touched by Herminie's little attentions that, +before accepting Olivier's arm, she found an opportunity to imprint a +light kiss on the cheek of the duchess, and whisper: + +"Thanks again! Many, many thanks!" + +And really happy for the first time since her mother's death, Ernestine +left Herminie, took the arm Olivier offered, and accompanied him into +the ball-room. + +The young hussar was remarkably handsome and distinguished-looking, +cordial in his manner towards men, and extremely deferential to women. +This, together with the fact that he wore his showy uniform, decorated +with the cross he had so bravely won, with easy grace, made him a great +favourite at Madame Herbaut's entertainments, so Ernestine excited not a +little envy and jealousy when she appeared in the ball-room on Olivier's +arm. + +Even the most artless and ingenuous women are quick to discern the +effect they produce upon other women. + +And in Mlle. de Beaumesnil's case, these powers of penetration were +united with a firm determination to observe every incident of the +evening with the closest attention, so, on perceiving the envy which +Olivier's preference excited, the young girl's gratitude increased. + +She did not doubt in the least that Olivier, out of the kindness of his +heart, had wished to avenge the painful, almost humiliating slight she +had received earlier in the evening, and a natural feeling of gratitude +made Mlle. de Beaumesnil treat Olivier with less reserve, perhaps, than +was quite proper in the extremely delicate position in which she was +placed. + +Olivier, in promising Mlle. Herbaut that he would ask Ernestine to +dance, had merely yielded to a generous impulse, for, seeing Mlle. de +Beaumesnil such a long way off, he had thought her almost ugly. He had +never exchanged a word with her, he did not know whether she was clever +or stupid, so, glad to find a topic of conversation in the warm +friendship that seemed to exist between Herminie and Ernestine, he +remarked to the latter, in one of the pauses of the dance: + +"You seem to know Mlle. Herminie very well, mademoiselle. What a +charming young lady she is!" + +"I agree with you perfectly, monsieur, though I met Mlle. Herminie this +evening for the first time." + +"Indeed!" + +"Our sudden intimacy surprises you, does it not, monsieur? But why +should it? Sometimes the richest are the most generous. They do not wait +to be asked; they offer their largess to you of their own accord. That +was the case with Herminie this evening." + +"I understand, mademoiselle. You knew no one here, and Mlle. Herminie--" + +"Seeing me alone, had the goodness to come to me. This can not surprise +you very much, however." + +"Why not, mademoiselle?" + +"Because a moment ago you, monsieur, were actuated by the same +charitable impulse in asking me to dance." + +"Charitable? What an expression to use in this connection, +mademoiselle!" + +"It is the right one, however." + +"Quite the contrary, mademoiselle." + +"Come, admit it, monsieur. You ought always to tell the truth, you +know." + +"Frankly, mademoiselle," responded Olivier, smiling in his turn, "should +I be performing an act of charity--allow me to make this comparison--in +culling a forgotten or unseen flower?" + +"Say, rather, a rejected one." + +"So be it, mademoiselle. But might this not merely show the poor taste +of a person who would prefer a big red poppy to a modest violet." + +And Olivier cast a laughing glance at the buxom lass whose gaudy attire +did seem to justify the comparison. + +Mlle. de Beaumesnil could not help smiling, but she answered, with a +shake of the head: + +"Ah, monsieur, kind as your reply is, it proves that I am doubly right." + +"How is that, mademoiselle?" + +"You took compassion on me, and you still have sufficient compassion to +be unwilling to admit the fact." + +"You do right to insist upon frankness, mademoiselle. It is a thousand +times better than compliments." + +"And what I certainly expect of you, monsieur." + +"Well, yes, mademoiselle; seeing that you were the only person not +dancing, I thought how dull it must be for you, and I resolved to engage +you for the next quadrille. I hope my sincerity has not offended you, +but you insisted--" + +"Certainly, monsieur; and I am so grateful for your sincerity that if I +dared--" + +"Do not hesitate, I beg of you, mademoiselle." + +"But no, however frank you may be, however great a lover of truth, your +sincerity, I am sure, would not exceed certain limits--" + +"Those you yourself prescribe, mademoiselle; no others." + +"Are you in earnest?" + +"I am, I assure you." + +"The question I am about to put to you, monsieur, will seem so peculiar, +so bold, perhaps." + +"Then, mademoiselle, I shall tell you that it seems strange and bold, +that is all." + +"I don't think I shall ever dare--" + +"Ah, mademoiselle, you seem to be afraid of frankness, in your turn," +said Olivier, laughing. + +"Say, rather, that I tremble for your sincerity; it will have to be so +great, so rare, to stand my test." + +"You need have no fears, I will vouch for it, mademoiselle." + +"Well, monsieur, what do you think of my appearance?" + +"Mademoiselle," stammered Olivier, who was not in the least prepared for +such a brusque and embarrassing question; "really--I--" + +"Ah, you see that you dare not say what you think, monsieur," exclaimed +Ernestine, gaily. "But wait, to put you quite at your ease, let us +suppose that on leaving this entertainment you should meet one of your +friends, and in telling him about the young ladies you danced with, what +would you say about me if you should happen to remember that I was one +of your partners?" + +"Well, mademoiselle," responded Olivier, who had partially recovered +from his surprise, "I should merely say to my friend, 'I saw a young +lady whom nobody asked to dance. This interested me in her, so I engaged +her for the next quadrille, not supposing that our conversation would +prove particularly interesting, for not knowing the young lady at all, I +had nothing but commonplaces to say to her. But quite the contrary. +Thanks to my partner, our conversation was extremely animated, and the +time passed like a dream.'" + +"And what if your friend should perhaps ask if this young lady was +pretty or ugly?" + +"I should say that I had not been able to distinguish her features very +well from a distance," replied Olivier, intrepidly, "but on seeing her +closer, and looking at her more attentively, and more particularly after +I had heard her talk, I found her face so gentle and kind and +characterised by such an expression of winning frankness that I ceased +to think that she was not pretty. But I should add, still speaking to my +friend, of course: 'Do not repeat these remarks made to you in +confidence, for it is only women of great good sense and amiability who +ask for, or forgive, sincerity.' It is consequently only to a very +discreet friend that I should say this, mademoiselle." + +"I thank you so much, monsieur. I am grateful, you have no idea how +grateful, for your frankness," said Mlle. de Beaumesnil, in such a +sincere and earnest voice that Olivier, surprised and touched in spite +of himself, gazed at the girl with lively interest. + +Just then the dance ended, and Olivier took Ernestine back to Herminie, +who was waiting for her; then, impressed by the singular character of +the young girl with whom he had just danced, he withdrew himself a +little apart to think over their strange conversation. + +"You enjoyed yourself very much, did you not, Ernestine?" asked +Herminie, affectionately. "I knew it by your face. You talked all the +time you were dancing." + +"M. Olivier is very pleasant; besides, knowing that you were so well +acquainted with him made me feel perfect confidence in him at once." + +"And he deserves it, I assure you, Ernestine. No one could have a better +heart or a nobler character. His most intimate friend"--and the duchess +blushed almost imperceptibly--"tells me that M. Olivier works like a +slave at the most uncongenial employment in order to utilise his leave +and assist his uncle, a retired officer of marines, crippled with +wounds, who resides in this same house and has only his pension to live +on." + +"This doesn't surprise me at all, Herminie. I knew that M. Olivier must +have a kind heart." + +"He is as brave as a lion, too, with it all. His friend, who served in +the same regiment, has told me of many deeds of wonderful valour on M. +Olivier's part." + +"That seems only natural to me. I have always believed that good and +kind-hearted people were the bravest," replied Ernestine. "You, for +example, must be very courageous, Herminie." + +The conversation between the two young girls was again interrupted by a +young man, who, after interchanging a quick glance with Herminie, +politely invited Ernestine to dance. + +Mlle. de Beaumesnil saw the look, and it made her blush and smile. +Nevertheless, she made an engagement to dance the next quadrille, but as +soon as the young man had walked away Ernestine gaily remarked to her +new friend: + +"You are making me a very dangerous person, my dear Herminie." + +"Why do you say that, Ernestine?" + +"That invitation I just received--" + +"Well, what of it?" + +"Was all your work." + +"Mine?" + +"Yes, you said to yourself, 'This poor Ernestine must, at least, dance +twice during the evening. Everybody is not as kind-hearted as M. +Olivier, but I am queen here, and I will give orders to one of my +subjects.'" + +But just then Queen Herminie's subject came to say that the quadrille +was forming. + +"Good-bye, Madame Sybil," exclaimed Herminie, shaking her finger +threateningly at Mlle. de Beaumesnil. "I'll teach you not to be so proud +of your wonderful powers of divination." + +The young girl had scarcely walked away with her partner before Olivier +came up, and, seating himself beside the duchess, said: + +"Who is that young girl I just danced with?" + +"An orphan who supports herself by her embroidery, M. Olivier, and who +is not very happy, I think, for you can not imagine the touching way in +which she thanked me for my attention this evening. It was this that +made us friends so quickly, for I never saw her until to-night." + +"That is what she meant, I suppose, by speaking so artlessly of what she +called your compassion, and mine." + +"Poor child! She must have been very unkindly treated, and is still, +perhaps, to make her so grateful for the slightest show of interest." + +"Hers is certainly a very original character. You can't imagine what a +strange question she asked me, imploring me to be perfectly frank all +the while." + +"No, I can not." + +"Well, she asked me whether I thought her pretty or ugly." + +"What a strange child! And what did you answer?" + +"I told her the truth, as she insisted." + +"What! M. Olivier, did you really tell her that she wasn't pretty?" + +"I certainly did, adding, however,--and that, too, was the truth,--that +she had such a frank and gentle manner that it made one quite forget +that she was not pretty." + +"Great heavens! M. Olivier," cried Herminie, almost in affright, "that +wasn't a pleasant thing for her to hear. And she did not seem hurt?" + +"Not the least bit in the world. Quite the contrary, in fact, and that +was what surprised me so much. When one asks questions of this nature, a +request to be frank generally means that you are to lie; while she +thanked me in such an earnest and pathetic way for my sincerity that I +was really touched, in spite of myself." + +"Do you know what I think, M. Olivier? I really believe the poor child +must have been very unkindly treated at home. She must have been told a +hundred times that she was a monster of ugliness, and, finding herself +for the first time in her life with some one she really felt that she +could trust, she wanted to know the truth in regard to herself." + +"You are probably right, Mlle. Herminie, and what touched me, as it did +you, was to see with what gratitude the poor girl welcomed the slightest +sign of interest, provided it was sincere." + +"Would you believe it, I have seen big tears well up in her eyes more +than once this evening, M. Olivier?" + +"I, too, somehow fancied that her gaiety concealed a habitual +melancholy. She was trying to forget herself, perhaps." + +"And then her trade, which unfortunately requires such an expenditure of +time and labour, is so unremunerative, poor child! If the trials of +poverty should be added to her other troubles--" + +"I fear that is only too probable, Mlle. Herminie," said Olivier, +feelingly. "She is, indeed, very much to be pitied!" + +"Hush, here she comes," said Herminie. Then she added: "But she is +putting on her wrap; they must be taking her away." + +And in fact, Ernestine, behind whom Madame Laine was walking with an +imposing air, came to the door, and made a slight movement of the head +to Herminie as if to indicate that she was leaving with regret. + +The duchess hastened to her new friend. "What! you are going already?" +she asked. + +"I must," answered Ernestine, with a meaning look at innocent Madame +Laine. + +"But you will come next Sunday, will you not? You know we shall have a +thousand things to say to each other." + +"I hope to come, my dear Herminie, I shall be so anxious to see you +again." + +Then with a gracious bow to the young hussar, Ernestine said: + +"_Au revoir_, M. Olivier." + +"_Au revoir_, mademoiselle," replied the young soldier, with a bow. + +An hour afterwards Mlle. de Beaumesnil and Madame Laine were safe within +the walls of the Hotel de la Rochaigue. + + + + +CHAPTER IV. + +REASON ASSERTS ITSELF. + + +On her return from Madame Herbaut's little entertainment, mademoiselle +opened her journal and wrote as follows: + +"Thank Heaven, my darling mamma; the inspiration to which I yielded was +a wise one! + +"What a cruel lesson I received at first, then how much valuable +information, and lastly what delightful compensation! + +"Two persons with true, honest hearts manifested a genuine interest in +me. + +"A genuine, unselfish interest this time, for these persons, at least, +have not even a suspicion that I am the richest heiress in France. + +"On the contrary, they believe me to be poor, almost on the verge of +absolute want, in fact; and then, what is more, they have been perfectly +honest with me. I know it, I am certain of it! + +"Judge of my happiness! I have met some one at last whom I feel I can +trust, I, who have come to distrust everybody and everything, thanks to +the fulsome flattery of those around me. + +"At last I know what I am really worth--how I really appear in the eyes +of others. + +"I am far from pretty; there is nothing in the world about me worthy of +the slightest notice. I am one of those persons who must pass through +life unnoticed unless some compassionate heart should be touched by my +naturally gentle and rather melancholy ways. + +"The feeling I must really inspire, if I inspire any feeling at all, is +that sort of affectionate commiseration that truly noble souls feel when +they are brought into close contact with an inoffensive creature who is +suffering from some hidden sorrow. + +"If this commiseration ever attracts one of these noble natures to me, +what it will find and love in me is sweetness of disposition combined +with an intense longing for mutual sincerity. + +"This, then, is precisely what I am,--nothing less, nothing more! + +"And when I compare these slight attractions, the only ones I possess, +with the marvellous charms and perfections with which my flatterers have +endowed me; when I think of the sudden and irresistible passions I have +inspired in persons who have scarcely exchanged a word with me; when I +think of the sensation I create in fashionable circles, and then think +of the modest entertainment this evening, where I was invited to dance +only from a feeling of pity, and where I saw all the other young girls +chosen in preference to me, because I was the least attractive one +present,--oh, mother, I, who never hated any one in my whole life +before, now feel that I hate as deeply as I despise these persons who +have so shamefully deceived me by their base flattery. + +"I am astonished at all the bitter, insolent, and opprobrious epithets +which occur to me, and with which I long to crush my deceivers some day, +or, rather, when a test to which I mean to subject them at that grand +ball next Thursday has wholly convinced me of their deceitfulness and +treachery. + +"Alas! my dear mother, suppose any one had told me a short time ago that +I, who am naturally so timid, should make such a bold resolve some day! + +"But the necessity of escaping the greatest of misfortunes imparts +courage and determination even to the most timid. + +"But, as I have said before, my dear mother, the cruel lesson I received +was not without its compensations. + +"In the first place, I have gained, I am sure, a generous and sincere +friend. Seeing me slighted and neglected, a charming young girl took +pity on me. She came to me, and endeavoured to console me with wonderful +cleverness and kindness. + +"I felt, or, rather, I feel, for her the tenderest gratitude. + +"Oh, if you only knew, mother, how novel and pleasant and delightful it +was for me, the richest heiress in France, to find some one who, upon +seeing me neglected, and, as she supposed, unhappy, on that very account +manifests the most touching interest in me,--who, in short, loves me for +myself alone. + +"To be sought out and to be loved on account of your supposed +misfortunes, what ineffable happiness this is to a person who, up to +that time, has been loved, apparently, only on account of the wealth she +is known to possess. + +"The sincere affection I have gained this time is unspeakably precious +to me, because it gives me the hope of such a happy future. With a tried +and trusted friend, what have I to fear? Ah, I have no fear of seeing +this friend change some day when I tell her who I really am! + +"What I have said in regard to Herminie, for that is her name, also +applies to M. Olivier, who might be taken for this young girl's brother, +so great is his kindness of heart and his honesty. Seeing that no one +had asked me to dance, it was he who invited me out of pity, and so +great is his frankness that he did not deny that he was actuated by +motives of compassion. Moreover, when I had the hardihood to ask him if +he thought me pretty, he replied that he did not, but that I had a face +which was interesting by reason of its gentle, rather sad expression. + +"These honest words gave me inexpressible pleasure and satisfaction. I +felt that they were true, for they reminded me of what you said to me +once, my beloved mother, when you were speaking of my looks; besides, +the words were addressed, not to the wealthy heiress, but to the little +embroideress. + +"M. Olivier is only a common soldier, I know; but he must have received +an excellent education, for he expresses himself admirably and his +manners are perfect. Besides, he is as kind-hearted and good as he is +brave, for he evinces a truly filial devotion for his aged uncle, a +retired naval officer. + +"Oh, mother, what noble and courageous natures these are! How entirely +at ease one feels with them! How their frankness and sincerity rejoices +one's heart! How healthy and wholesome to the soul such association is! +What serenity and cheerful resignation they display under adverse +circumstances, for both these young people are obliged to work +hard,--Herminie, for a mere subsistence; M. Olivier, to increase his old +uncle's inadequate means. + +"To work for a living! + +"And yet Herminie told me if work should fail me at any time she would +do her best to secure me employment from a large establishment for which +she had occasionally worked herself, for I had no idea yet what a +dreadful thing it was to be out of work. + +"To be out of work! + +"Great Heavens, that means to lack food! That means want, misery, death +itself, perhaps! + +"All the merry, laughing girls I saw at this little entertainment, girls +who are, like Herminie, dependent entirely upon their own exertions for +a livelihood, may know all the horrors of abject want to-morrow, if work +should fail them! + +"Is there no one to whom they can go and say, 'I am brave and willing, +only give me work?' + +"But such a state of things is unjust! It is shameful! Is there no such +thing as pity for the woes of others in the world? Is it a matter of +little or no consequence that there should be so many people in the +world who do not know whether they will have food on the morrow? + +"Oh, mother, mother, now I understand the vague fear and uneasiness I +experienced when they told me I was so rich! I had good reason to say to +myself, with something akin to remorse: + +"Such vast wealth for myself alone? And why? + +"Why should I have so much and others nothing? + +"How did I acquire this immense fortune? + +"Alas! I acquired it only by your death, my mother, and by your death, +my father. + +"So I had to lose those I held most dear in the world in, order to +become so rich. + +"In order that I may be so rich, it is necessary, perhaps, that +thousands of young girls like Herminie should be always in danger of +want,--happy to-day, filled with despair to-morrow. + +"And when they have lost their only treasures, the lightheartedness and +gaiety of youth, when they are old, and when not only work, but strength +is lacking, what becomes of these unfortunates? + +"Oh, mother, the more I think of the terrible difference between my lot +and that of Herminie and so many other young girls--the more I think of +the dangers that surround me, of all the nefarious schemes of which I am +the object because I am rich, it seems to me that wealth imparts a +strange bitterness to the heart. + +"Now my reason has at last asserted itself, I must satisfy myself of the +omnipotent power of wealth over venal souls; I must see to what depths +of degradation I, a girl of sixteen, can make those around me stoop. +Yes, for my eyes are open now. I realise with profound gratitude that M. +de Maillefort's revelations alone started this train of thought that is +making everything more and more clear to me every minute. + +"I do not know, but it seems to me, my dear mother, that I can express +my thoughts more clearly now, that my mind is developing, that my +faculties are awakening from a sort of stupor, that my character is +undergoing a decided change in many respects, and that, while it remains +keenly susceptible to all that is sincere and generous, it is becoming +strongly antagonistic and aggressive to all that is false, base and +mercenary. + +"I am convinced of one thing: they lied to me when they told me that M. +de Maillefort was your enemy. They told me so merely because they wanted +to make me distrust his counsels. It was designedly that they fostered +my dislike of him, a dislike caused by the slanders of which I have been +the dupe. + +"No, never shall I forget that it was to M. de Maillefort's revelations +that I was indebted for the idea of going to Madame Herbaut's, where I +not only learned the truth concerning myself, but where I met the only +two really generous and sincere persons that I have known since I lost +you, my father, and you, my mother." + + * * * * * + +The morning after Madame Herbaut's ball Mlle. de Beaumesnil rang for her +governess a little earlier than usual. + +Madame Laine appeared almost instantly, however. + +"Did mademoiselle have a comfortable night?" she asked. + +"Very, my dear Laine but tell me, have you made the inquiries I asked +you to last evening, so we may know whether any one suspected our +absence." + +"No one has the slightest suspicion of it, mademoiselle. Madame de la +Rochaigue did not send to inquire for you until early this morning." + +"And you replied?" + +"That mademoiselle had passed a very comfortable, though slightly +restless, night; but that the quiet and rest had benefited mademoiselle +very much." + +"That is all right then, my dear Laine, and now I have another favour to +ask of you." + +"I am at mademoiselle's service; but I am so distressed about what +happened at Madame Herbaut's last night," said the governess. "I was in +torture the whole evening." + +"But what happened at Madame Herbaut's?" + +"Why, mademoiselle was received with such coldness and indifference. It +was shameful, for mademoiselle is in the habit of seeing everybody crowd +around her as they ought." + +"As they ought?" + +"Most assuredly. Mademoiselle knows very well the respect that is due to +her position, so last evening I was mortified and incensed beyond +expression. 'Ah,' I said to myself,'if you only knew that this young +lady you are neglecting is Mlle. de Beaumesnil, you would all be down on +your knees in the twinkling of an eye.'" + +"My dear Laine, let me first set your mind at rest about last evening. I +was delighted, and I enjoyed myself so much that I intend to go again +next Sunday evening." + +"What, mademoiselle wishes to go again?" + +"I shall go, that is decided. Now, another thing. The reception which I +met with at Madame Herbaut's, and which scandalises you so deeply, is +convincing proof of the discretion I expected from you. I thank you for +it, and if you always act in this way I assure you your fortune is +made." + +"But mademoiselle knows that it is not self-interest--that--" + +"Yet that need not prevent me from rewarding you as you deserve, my dear +Laine. And that is not all; I want you to ask Madame Herbaut for the +address of one of the young ladies I met last evening. The young lady I +mean is called Herminie, and she gives music lessons." + +"I shall not have to apply to Madame Herbaut for that, mademoiselle, M. +le baron's steward knows the address." + +"What! Our steward knows Mlle. Herminie's address?" exclaimed Ernestine, +greatly astonished. + +"Yes, mademoiselle. They were speaking of the young lady in the office +only a few days ago." + +"Of Mlle. Herminie?" + +"Yes, mademoiselle. It was in relation to a five hundred franc note that +she returned to the baroness. Louis, one of the footmen, heard the whole +conversation through the door of the reception-room." + +"Madame de la Rochaigue knows Herminie?" cried Ernestine, whose surprise +and curiosity were increased by each word the governess uttered. "And +what is this about a five hundred franc note?" + +"Why, it seems that this honest young girl--I told you that Madame +Herbaut was exceedingly particular in the selection of her guests--this +honest young girl returned the five hundred francs because she said she +had already been paid by the countess." + +"What countess?" + +"Why, mademoiselle's mother." + +"My mother paid Herminie? And for what?" + +"Ah, yes, it is true that mademoiselle is not aware--I suppose no one +has told mademoiselle for fear of making her still more sad." + +"Has not told me what? In Heaven's name, speak!" + +"Why, the late countess suffered so much towards the last, that the +physicians, at their wit's end, thought that music might ameliorate her +sufferings, at least to some extent." + +"Great Heaven! I can not believe it. Go on, go on." + +"So they sent for a young musician, and this young musician was +Herminie!" + +"Herminie?" + +"Yes, mademoiselle. For ten days or a fortnight before Madame la +comtesse died, mademoiselle came to play and sing to her every day, and +they say it quieted the countess very much, but unfortunately it was too +late." + +While Ernestine was drying the tears these sad details, hitherto unknown +to her, had brought to her eyes, Madame Laine continued: + +"It seems that, after your mother's death, the baroness, thinking Mlle. +Herminie had not been paid, sent her five hundred francs, but this +noble-hearted young girl brought the money back and declared that the +countess owed her nothing." + +"She saw my dying mother! She assuaged her sufferings," thought +Ernestine, with inexpressible emotion. "Ah, how I long to tell her that +I am the daughter of the lady she loved, for how could any one know my +mother without loving her?" + +Then starting violently at another recollection, the young girl said to +herself: + +"But I remember now, that, when I told her my name was Ernestine, the +coincidence seemed to strike her, and she seemed to be deeply moved when +she said that a lady, for whom she had a profound regard, had a daughter +who was also named Ernestine. So my mother must have talked to her about +me, and if my mother talked to her as confidentially as that, my mother +must have loved her; so I, too, have reason to love her. In fact, it is +my bounden duty. My brain whirls, my heart overflows. This is too much +happiness. I can hardly believe it." + +Dashing away her tears, Ernestine turned to her governess and asked: + +"But how did the steward ascertain Mlle. Herminie's address." + +"He went to the notary who sent the five hundred francs, for Madame de +la Rochaigue wished to ascertain the address so she could send it to M. +de Maillefort." + +"What, does M. de Maillefort, too, know Herminie?" + +"I cannot say, mademoiselle, all I know is that the steward took +Herminie's address to M. le marquis nearly a month ago." + +"Get me the address at once, my dear Laine." + +In a few minutes the governess brought the address and Ernestine +immediately sat down and wrote as follows: + + * * * * * + +"MY DEAR HERMINIE:--You invited me to come and see your pretty room. I +shall come early day after to-morrow--Tuesday, early in the morning, so +I may be sure of not interfering in your work. I look forward with +delight to seeing you again. I have a thousand things to tell you. With +love, + +"Your sincere friend, + +"ERNESTINE." + + * * * * * + +After she had sealed this note, Mlle. de Beaumesnil said to her +governess: + +"I wish you to post this letter yourself, my dear Laine." + +"Yes, mademoiselle." + +"How shall I manage to get out alone with Madame Laine day after +to-morrow?" Ernestine said to herself. "I have no idea, but my heart +tells me that I shall see Herminie again!" + + + + +CHAPTER V. + +A CONSUMING FEVER OF LOVE. + + +On the morning of the same day that mademoiselle had appointed for her +visit to Herminie, Gerald de Senneterre was having a long conversation +with Olivier. + +The two young men were sitting under the little arbour of which +Commander Bernard was so fond. + +The young duke's face was extremely pale and agitated. In fact, he +seemed a prey to the deepest anxiety and distress. + +"So you will see her, my dear Olivier," he was saying to his friend. + +"At once. I wrote to her last evening requesting an interview. She has +not answered my note, so she consents." + +"Then in an hour my fate will be decided," groaned Gerald. + +"I am forced to admit that I think this a very serious matter," said +Olivier. "You know, even better than I do, how proud this young girl is, +and that which would be our greatest chance of success with any one else +will be almost sure to have an exactly opposite effect in her case. +Still, we will not despair." + +"But, Olivier, if I should be obliged to give her up, I don't know how I +could bear it!" exclaimed Gerald, hoarsely. "I should kill myself, I +believe!" + +"Gerald! Gerald!" + +"Yes, I admit it. I love her to distraction. I never believed before +that even the most impassioned love could attain such a degree of +intensity. My love is a consuming fever,--a fixed idea that absorbs me +utterly. You know Herminie--" + +"Yes, and I know that a more noble and beautiful creature never lived." + +"Olivier, I am the most miserable of men!" exclaimed Gerald, burying his +face in his hands. + +"Come, come, Gerald, don't give way so. You can rely upon me. I believe, +too, that you can trust her. Does she not love you as much as you love +her? So don't be despondent. On the contrary, hope, and if, +unfortunately--" + +"But I tell you that I can not and will not live without her." + +There was such evident sincerity in the words, as well as such +passionate resolve, that Olivier shuddered, for he knew what an +indomitable will his former comrade possessed. + +"Gerald," he said, with deep emotion, "again I tell you that you should +not despair. Wait here until my return." + +"You are right," said Gerald, passing his hand across his fevered brow. +"I will wait for you." + +Olivier, unwilling to leave his friend in such a despondent mood, +continued: + +"I forgot to tell you that I informed my uncle of your intentions in +regard to Mlle. de Beaumesnil, and they have his unqualified approval. +'Such conduct is worthy of him,' he said to me, so day after to-morrow, +Gerald--" + +"Day after to-morrow!" exclaimed the young duke, bitterly and +impatiently. "I am not thinking of anything so far off. It is as much as +I can do to see my way from hour to hour." + +"But, Gerald, it is a duty you have to perform." + +"Don't talk to me about anything but Herminie. I am utterly indifferent +to everything else. What are these so-called duties and obligations to +me when I am in torture?" + +"You do not realise what you are saying." + +"Yes, I do." + +"No, you do not." + +"Olivier!" + +"Oh, you may rebel as much as you please, but I tell you that your +conduct, now as ever, shall be that of a man of honour. You will go to +this ball to meet Mlle. de Beaumesnil." + +"I'll be d---- d if I will. I am at liberty to do as I please, I think, +monsieur." + +"No, Gerald, you are not at liberty to do anything that is dishonest or +dishonourable." + +"Do you know that what you are saying--" began the young duke, pale with +anger; but seeing the expression of sorrowful astonishment on Olivier's +features, Gerald became ashamed of his outburst, and, extending his hand +to his friend, he said, in an almost beseeching voice: + +"Forgive me, Olivier, forgive me! To think that almost at the very +moment that you are undertaking the gravest and most delicate mission +for me, I should so far forget myself--" + +"Come, come, you needn't go to making excuses," said Olivier, preventing +his friend from continuing by affectionately pressing his hand. + +"You must have compassion on me, Olivier," said Gerald, despondently. "I +really believe I must be mad." + +The conversation was here interrupted by the sudden arrival of Madame +Barbancon, who rushed into the arbour, crying: + +"Oh, M. Olivier, M. Olivier!" + +"What is the matter, Madame Barbancon?" + +"The commander!" + +"Well?" + +"He has gone out!" + +"What, suffering as he is to-day!" exclaimed Olivier, anxiously. "It was +very imprudent. Didn't you try to prevent him from going, Mother +Barbancon?" + +"Alas! M. Olivier, I really believe the commander is not in his right +mind." + +"What?" + +"I was out, and it was the porter who admitted M. Gerald in my absence. +When I returned a few minutes ago, M. Bernard was laughing and singing, +and I really believe even dancing, in spite of his weakness, and at last +he flung his arms around me, shouting like a maniac, 'Victory, Mother +Barbancon, victory!'" + +Gerald, in spite of his own troubles, could not repress a faint smile. +It seemed as if he understood the cause of the old officer's delight, +but when Olivier, who was really much disturbed, asked, "Do you know +anything about this, Gerald?" the young duke replied, with the most +natural air in the world: + +"Nothing whatever, upon my word! It seems to me more than probable, +though, that the commander must have heard some good news, and there +would be certainly nothing alarming about that." + +"Good news!" repeated Olivier, much surprised, and trying in vain to +imagine what it could be. + +"Well, this much is certain," interposed Madame Barbancon, "after the +commander had shouted 'Victory!' almost at the top of his voice, he +asked: 'Is Olivier in the garden?' 'Yes, with M. Gerald,' I replied. +'Then get me my hat and cane quick, Mother Barbancon,' said he, 'and let +me get off as soon as I can.' 'What! you are going out, weak as you +are?' I exclaimed. 'You are very foolish to think of such a thing, +monsieur.' But the commander wouldn't listen, and clapped his hat on his +head and started as if he intended to come out here and speak to you; +then he stopped short, and after reflecting a moment retraced his steps +and went out at the front door, singing that miserable old song he sings +only when he is in high glee about something,--which doesn't often +happen with the poor, dear man!" + +"I don't know what to make of it," said Olivier, "and I can't help +feeling a little uneasy. My uncle has seemed so feeble since his last +attack, that a half hour in the garden yesterday exhausted him +completely." + +"Oh, don't be alarmed, my friend, joy never kills." + +"I think I had better go down the street a little way, M. Olivier," said +Madame Barbancon. "He has an idea that exercise outside will do him more +good than his walks in the garden, and perhaps I shall find him down +there. But what on earth could he have meant by his 'Victory, Mother +Barbancon, victory!' He must have heard something new in favour of his +Bu-u-onaparte." + +And the worthy woman hastened off. + +"Don't be uneasy, Olivier," said Gerald, kindly. "The worst that can +happen is that the commander may tire himself a little." + +The clock in the neighbouring steeple struck nine, and Olivier, +remembering the mission he had promised to fulfil, said: + +"Well, it is nine o'clock. I am going." + +"My dear Olivier," said Gerald, "you forget your own anxieties in your +solicitude for my interests; and I, in my selfishness, haven't said so +much as a word to you about your sweetheart." + +"What sweetheart?" + +"Why, the young girl you met at Madame Herbaut's Sunday." + +"I would that your love affair were as tranquil as mine, Gerald; that +is, if you can dignify with that name the interest one naturally feels +in a young girl who is neither happy nor at all pretty, but who has a +sweet face, an excellent disposition, and great originality of +character." + +"But you are thinking of this poor girl a great deal of the time, it +seems to me." + +"That is true, though I really don't know why. If I find out I will tell +you. But never mind me. You have just displayed a vast amount of heroism +in forgetting your own passion long enough to interest yourself in what +you are pleased to call my love affair," said Olivier, smiling. "This +generosity on your part is sure to be rewarded, so courage, my friend! +Keep up a good heart and wait for me here." + + * * * * * + +Herminie, for her part, was thinking of Olivier's approaching visit with +a vague uneasiness that cast a slight cloud over her usually radiant +face. + +"What can M. Olivier want?" thought the duchess. "This is the first time +he has ever asked to call on me, and he wishes to see me on a very +important matter, he says in his note. This important matter cannot +concern him. What if it should concern Gerald, who is his most intimate +friend? But I saw Gerald only yesterday, and I shall see him again +to-day, for it is to-morrow that he is to tell his mother of our love. I +can't imagine why the idea of this approaching interview worries me so. +But that reminds me, I must inform the portress that I am at home to M. +Olivier." + +As she spoke, she pulled a bell that communicated with the room of +Madame Moufflon, the portress, who promptly responded to the summons. + +"Madame Moufflon, some one will call to see me this morning, and you are +to admit the visitor," said Herminie. + +"If it is a lady, of course. I understand." + +"But it is not a lady who will call this morning," replied Herminie, +with some embarrassment. + +"It is not a lady? Then it must be that little hunchback I have orders +to admit at any time, I suppose." + +"No, Madame Moufflon, it is not M. de Maillefort, but a young man." + +"A young man?" exclaimed the portress, "a young man? Well, this is the +first time--" + +"The young man will tell you his name. It is Olivier." + +"Olivier? That is not hard to remember. I'll just think of olives; I +adore them! Olivier, olives, olive oil--it is very nearly the very same +thing. I sha'n't forget it. But, by the way, speaking--not of young men, +for this old serpent isn't young--I saw that old scoundrel hanging +around the house again last evening." + +"Again?" exclaimed Herminie, with a look of scorn and disgust at the +thought of Ravil. + +For this cynic, since his first meeting with Herminie, had made numerous +attempts to see the young girl, but the portress proving above bribery, +he had written several times to Herminie, who had treated his letters +with the disdain they deserved. + +"Yes, mademoiselle, I saw the old snake hanging around again yesterday," +continued the portress, "and when I planted myself in the doorway to +watch him, he sneered at me as he passed, but I just said to myself: +'Sneer away, you old viper. You'll laugh on the other side of your mouth +one of these days.'" + +"I cannot help encountering this man on the street sometimes," said +Herminie, "for he seems to be always trying to put himself in my way; +but I needn't tell you, Madame Moufflon, that he must never be admitted +to the house on any pretext whatever." + +"Oh, you needn't worry about that, mademoiselle, he knows pretty well +who he has to deal with by this time." + +"But I forgot to mention that a young lady will probably call this +morning, too, Madame Moufflon." + +"Very well. But if M. Olivier should be here when the young lady calls, +what then? Shall I admit her just the same?" + +"Certainly." + +"Oh, I never told you, did I, mademoiselle, that M. Bouffard, who was so +rough to you, but who has been as gentle as a lamb ever since you began +giving his daughter lessons, is always praising you to the skies now. He +said to me only the other day, 'There are plenty of rosieres who are not +half as good and modest as Mlle. Herminie. She is a young lady who--'" + +But a peal of the door-bell put a sudden end to these eulogiums. + +"It is M. Olivier, I expect," said Herminie. "Show him in, please, +Madame Moufflon." + +And a minute afterwards that worthy dame ushered in Olivier, and +Herminie found herself alone with Gerald's intimate friend. + + + + +CHAPTER VI. + +A DELICATE MISSION. + + +The vague uneasiness which Herminie had felt was greatly increased at +the sight of Olivier, for the young man looked unusually grave. The +duchess even fancied that he avoided her gaze, as if embarrassed, and +this embarrassment on his part was made still more apparent by his +silence and evident reluctance to explain the object of his visit. + +Herminie was the first to break this silence. + +"You wrote, M. Olivier, that you wished to see me about a very important +matter," she said, at last. + +"Very important, mademoiselle." + +"I judge so from your manner. What have you to tell me?" + +"It concerns Gerald, mademoiselle." + +"Great Heavens! What misfortune has befallen him?" exclaimed the +duchess, much frightened. + +"None, mademoiselle. I left him only a few minutes ago." + +Herminie, thus reassured, felt deeply incensed with herself for her +unguarded exclamation, and, blushing deeply, she said to Olivier: + +"I trust you will not misinterpret--" + +But the natural frankness of her character asserted itself, and she +said, with quiet dignity: + +"But why should I try to conceal from you something that you know +already, M. Olivier. Are you not Gerald's dearest friend, in fact, +almost a brother to him? Neither of us have any cause to blush for our +mutual attachment. To-morrow, he is to inform his mother of his +intentions and ask her consent, which he is almost certain to gain. For +why should he not gain it. Our conditions in life are almost identical. +He supports himself by his own exertions, as I support myself by mine. +Our lot will be humble, and--But, forgive me, M. Olivier, for thus +boring you. It is a fault to which all lovers are prone. But as no +misfortune has befallen Gerald, what is the important matter that brings +you here?" + +Herminie's words indicated such a feeling of perfect security that +Olivier realised the difficulties of his task even more keenly, and it +was with painful hesitation that he replied: + +"As I said before, no misfortune has befallen Gerald; but I come to you +at his request." + +Herminie's face, which had grown quite serene, became anxious again, and +she said: + +"Pray have the kindness to explain, M. Olivier. You say you have come at +Gerald's request? Why is an intermediary needed, even in the person of +his most intimate friend? This astonishes me. Why did not Gerald come +himself?" + +"Because there is something he is afraid to confess to you, +mademoiselle." + +Herminie started violently; the expression of her face changed, and, +looking searchingly at Olivier, she repeated: + +"There is something Gerald is afraid to confess to me?" + +"Yes, mademoiselle." + +"It must be something terrible if he dares not tell me," exclaimed the +girl, paling visibly. + +"I meant to have used more precautions, and to have approached the +subject in a more roundabout way, mademoiselle," replied Olivier, who +was in torture, "but I see that such a course on my part would only +serve to prolong your anxiety--" + +"My God! What am I about to hear?" murmured the young girl, trembling +violently in every limb. + +"Truth is better than falsehood, Mlle. Herminie." + +"Falsehood?" + +"In a word, Gerald can no longer endure the false position in which a +peculiar combination of circumstances, and his desire to see you, have +placed him. His courage has failed him. He has resolved that he will +deceive you no longer, and, whatever may come of it, trusting to your +generosity, he sends me, I repeat, to tell you what he is afraid to +confess himself,--for he knows how bitterly you abhor deceit, and +unfortunately Gerald has deceived you." + +"Deceived me?" + +"Yes, Gerald is not what he seems to be. You have known him under an +assumed name. He has pretended to be what he is not." + +"My God!" murmured the young girl, in abject terror. + +A horrible suspicion had assailed her. + +Never supposing for an instant that Olivier could have an aristocrat for +an intimate friend, the poor child feared that Gerald had taken another +name in order to conceal, not the obscurity of his birth or +condition,--these were no disgrace in Herminie's eyes,--but guilty or +dishonourable antecedents. In short, she imagined that Gerald must have +committed some dishonourable act in the past. + +So, in her wild terror, the girl, holding up her two hands as if to ward +off an impending blow, exclaimed, brokenly: + +"Do not finish this shameful confession, do not, I beseech you." + +"Shameful!" repeated Olivier. "What! because Gerald has concealed the +fact that he is the Duc de Senneterre--" + +"You say that Gerald, your friend--" + +"Is the Duc de Senneterre! Yes, mademoiselle. We were at college +together; he enlisted, as I did. In that way I met him again, and since +that time our intimacy has never flagged. And now, Mlle. Herminie, you +can, perhaps, understand why Gerald concealed his real name and position +from you. It was a wrong to which I became an accomplice through +thoughtlessness; for what has since become a serious matter, that I +deeply regret, was at first merely intended as a joke. Unfortunately, +the introduction of Gerald as a notary's clerk to Madame Herbaut had +already been made, when a singular chance brought you and my friend +together. You will understand the rest. But I repeat that Gerald +resolved, of his own free will, to confess the truth to you, as a +continued deception was too revolting to his sense of honour." + +On hearing that Gerald, instead of being a disgraced man, hiding under +an assumed name, had really been guilty of no other wrong than that of +concealing his noble birth, the revulsion of feeling Herminie underwent +was so sudden and violent that she at first experienced a sort of +vertigo; but when she became capable of reflection, when she became able +to realise the consequences of this revelation, the young girl, who was +as pale as death, trembled in every limb. Her knees tottered under her, +and for a moment she was obliged to lean against the mantel for support. + +When she did speak, it was in a strangely altered voice. + +"M. Olivier," she said, "I am going to say something that may seem +utterly senseless to you. A moment ago, before you had told me all, a +terrible suspicion that Gerald had concealed his real name because he +had been guilty of some wrong doing occurred to me--" + +"What, you could believe that?" + +"Yes, I did believe that, but I do not know but the truth you have told +me concerning Gerald's position causes me deeper sorrow than that I +experienced when I thought Gerald might be a dishonoured man." + +"Impossible, mademoiselle, impossible!" + +"This seems to you as absurd as it does senseless, does it not?" asked +the young girl, bitterly. + +"It does indeed." + +"But in that case, by the power of my love, I might hope to raise him +from his slough of despond, to restore his self-respect, to rehabilitate +him in my eyes, and in his own; but between me and M. le Duc de +Senneterre there is now an unfathomable abyss." + +"Oh, reassure yourself on that point," hastily exclaimed Olivier, hoping +to cure the wound he had inflicted and to change his companion's grief +to joy. "You really need have no fears on that score, Mlle. Herminie. I +was deputised to inform you of Gerald's deception, but, thank Heaven! I +am also authorised to tell you that he intends to atone for his fault +and in the most satisfactory manner. Gerald may have deceived you in +some matters, but he has never deceived you as to the sincerity of his +sentiments. They are now what they have always been; his determination +does not waver in the least. To-day, as yesterday, Gerald has only one +desire, one hope,--that you will consent to bear his name, only to-day +his name is that of the Duc de Senneterre. That is all." + +"That is all!" exclaimed Herminie, whose deep despondency seemed to have +given place to a sorrowful indignation. "That is all, you say, monsieur? +So it is nothing to have won my affection under false pretences--to have +reduced me to the trying necessity of renouncing a love which was the +hope and blessing of my life or of entering a family that will regard me +with aversion and disdain! And you call this nothing, monsieur! Ah, your +friend pretends to love me, and yet respects me so little as to believe +that I will ever submit to the countless humiliations such a marriage +is sure to bring upon me!" + +"But, Mlle. Herminie--" + +"Listen to me, M. Olivier. If, after our first meeting, which, by reason +of its very strangeness, made a deep impression upon me,--if, I say, +after our first meeting, Gerald had frankly confessed that he was the +Duc de Senneterre, I should have resisted my growing affection with all +my strength, and I should have triumphed over it, perhaps; but, in any +case, I would never willingly have seen Gerald again. I will not be his +mistress, and, as I said before, I am not the woman to submit to the +humiliations that await me if I consent to become his wife." + +"You are very much mistaken, Mlle. Herminie. Accept Gerald's offer, and +you will have no humiliations to fear. Gerald is his own master. Since +he lost his father several years ago, he has had unbounded influence +over his mother. He will make her understand what this love is to him. +But if Madame de Senneterre seems disposed to sacrifice Gerald's +happiness to financial greed, my friend is resolved, after all means of +persuasion have been exhausted, of course, to dispense with his mother's +consent, if need be." + +"But I, monsieur, must have, cost what it may, not the affection,--for +that does not come at will,--but the esteem of my husband's mother +because I am worthy of her esteem. Never, do you understand me, never +shall any one say that I was the cause of a rupture between Gerald and +his mother, or that I took advantage of his love for me to force myself +upon a noble and distinguished family; no, monsieur, no one shall ever +say that of me, my pride will not permit it." + +As she uttered these words Herminie was truly superb in her sadness and +dignity. + +Olivier had too keen a sense of honour himself not to share the young +girl's scruples--the same scruples which Gerald, too, had feared, for +both the young men knew Herminie's indomitable pride. + +Nevertheless, Olivier, resolved to make a last effort, said: + +"But consider well, Mlle. Herminie, I entreat you. Gerald does all that +any man of honour can do in offering you his hand. What more do you +desire?" + +"What I desire, monsieur, as I have told you, is to be treated with the +consideration which is due me, and which I have a right to expect from +M. de Senneterre's family." + +"But Gerald can be responsible only for himself, mademoiselle. Any +attempt to exact more would--" + +"Say no more, M. Olivier," said Herminie, interrupting him; "you know +me, and you know that I have a firm will." + +"I do, mademoiselle." + +"Very well. I will never willingly see Gerald again while I live, unless +Madame de Senneterre, his mother, comes here--" + +"Here?" exclaimed Olivier, in astonishment. + +"Yes, unless Madame la Duchesse de Senneterre comes here and tells me +that she consents to my marriage with her son. Then, no one can ever say +that I forced myself upon this noble family." + +This demand--which seemed and which was, in fact, merely the natural +outcome of an intense but laudable pride--Herminie uttered simply and +naturally, because, filled with a justly high respect for herself, the +young girl felt that she asked only what was her just due. + +But at the first thought, this demand seemed to Olivier so exorbitant +that, in his astonishment, he could not help saying: + +"Madame de Senneterre--come here--to tell you that she consents to your +marriage with her son,--why, what are you thinking of, Mlle. Herminie? +That exceeds the bounds of possibility!" + +"And why, monsieur?" asked the young girl, with such ingenuous pride +that Olivier, remembering how generous and noble Herminie's character +and love were, replied, with no little embarrassment: + +"You ask why Madame de Senneterre can not come here to tell you that she +consents to your marriage with her son?" + +"Yes, monsieur." + +"But, mademoiselle, even ignoring the convenances of the fashionable +world, the overtures you ask from a lady of Madame de Senneterre's +age--" + +But again interrupting Olivier, the girl said, with a bitter smile: + +"If I belonged to the fashionable world of which you speak, +monsieur,--if I had a mother and relatives, instead of being a poor +orphan,--and M. de Senneterre desired my hand in marriage, would it not +be according to the rules of propriety you spoke of just now that Madame +de Senneterre should be the first to approach my mother or my relatives +in her son's behalf?" + +"Certainly, mademoiselle, but--" + +"I have no mother, and I have no relatives," continued Herminie, sadly. +"To whom, then, if not to me, should Madame de Senneterre address +herself in relation to my marriage?" + +"One word, mademoiselle, Madame de Senneterre might do this if she +approved of the marriage." + +"And that is precisely why I ask it, M. Olivier." + +"But Gerald's mother does not even know you, mademoiselle." + +"If Madame de Senneterre has such a poor opinion of her son as to +believe him capable of choosing a wife unworthy of him, she can make all +needful inquiries in relation to me. Thank God, I have nothing to fear." + +"That is true," said Olivier, who had exhausted all his arguments. + +"So this is my last word, M. Olivier," continued Herminie. "If Madame de +Senneterre is not opposed to my marriage with her son, she will prove it +by making the kindly overtures I ask; if she does not, she will consider +me unworthy to enter her family, and in that case I will never see M. de +Senneterre again." + +"Oh, Mlle. Herminie, if only out of compassion for Gerald--" + +"Believe me, I am much more in need of pity than M. de Senneterre," said +the girl, and, no longer able to restrain her tears, she buried her face +in her hands. "I may die of grief, I do not know, but to the last I will +at least be worthy of Gerald and of his love." + +Olivier was in despair, but he could not help admiring this noble pride, +though he deeply deplored the consequences so far as Gerald was +concerned. + +Suddenly a loud ring of the door-bell resounded through the room. +Herminie sprang up and hastily dried her tears; then, remembering Mlle. +de Beaumesnil's note, she said to Olivier: + +"It must be Ernestine. Poor child, I had forgotten all about her. M. +Olivier, will you have the goodness to open the door for me?" + +"One word more," said Olivier, in earnest, almost solemn tones; "you +have no conception of the intensity of Gerald's love for you. You know I +am not prone to exaggeration, yet I am afraid, do you hear me, +positively afraid, when I think of the possible consequences of your +refusal." + +Herminie trembled at Olivier's ominous words. For a moment she seemed to +be torn by conflicting doubts and fears; but she finally triumphed, +though the poor girl, exhausted by this mental conflict, answered in +tones that were barely audible: + +"The thought of causing Gerald suffering is terrible to me, for I can +judge of his love by my own. My own sorrow, too, enables me to judge +what his must be. Nevertheless, I will never sacrifice my dignity, for +that is Gerald's as much as mine." + +"I entreat you, mademoiselle, do not--" + +"You have heard my resolve, M. Olivier. I shall not say another word. +Have pity on me. Can you not see that this interview is killing me?" + +Olivier, seeing that it was useless to expostulate further, bowed to +Herminie in silence, and then walked towards the door; but he had +scarcely opened it when he exclaimed: + +"My uncle, and you, Mlle. Ernestine! Great Heavens! This pallor--and +this blood on your forehead! What has happened?" + +On hearing Olivier's words, Herminie rushed out of her room into the +little hallway. + + + + +CHAPTER VII. + +GOOD NEWS. + + +The cause of Olivier's surprise and alarm was only too apparent. + +Commander Bernard, pale as death and greatly agitated, was clinging to +Mlle. de Beaumesnil's arm as if for support; while the young girl, quite +as pale as the old officer, and clad in a simple lawn dress, had several +blood-stains on her forehead and cheek. + +"What is the matter, uncle?" cried Olivier, scrutinising the veteran's +face with deep anxiety. "What has happened?" + +"Great Heavens! Ernestine, are you hurt?" cried Herminie, almost +simultaneously. + +"It is nothing, Herminie," replied the young girl, trying to smile, +though her voice trembled violently. "It is nothing, but excuse me for +bringing this gentleman in. Just now--I--you see--" + +But the poor child could say no more. Strength and courage were alike +exhausted. Every vestige of colour fled from her lips; her eyes closed, +her head fell back, her limbs gave way under her, and she would have +fallen if Herminie had not caught her in her arms. + +"She has fainted!" cried the duchess. "Help me carry her into my room, +M. Olivier." + +"And I--I am the cause of all this trouble," said the commander, +following Olivier and Herminie with tottering steps as they carried +Ernestine into Herminie's room. "Poor child," he murmured; "what a kind +heart she has! What courage she displayed!" + +The duchess, having placed Ernestine in the armchair, removed her hat +and pushed back from the pure white brow her beautiful chestnut hair, +which rolled down in heavy, shining waves upon her shoulders; then, +while Olivier supported the girl's unconscious head, Herminie with a +soft handkerchief staunched the blood which was flowing from a slight +wound a little way above the temple. + +The old sailor stood near, watching this touching scene, his lips +trembling, and unable to utter a word, while big tears dropped slowly +down from his eyes upon his white moustache. + +"Support her, M. Olivier, while I go for some cold water and a little +cologne," said Herminie. + +She returned almost immediately with a handsome china basin, and a +bottle of cologne, and, after sponging the wound lightly with a mixture +of cologne and water, Herminie poured a little cologne in the palm of +her hand and made Mlle. de Beaumesnil inhale it. + +Gradually Ernestine's pale lips recovered their wonted colour and a +slight flush succeeded the pallor in her cheeks. + +"Heaven be praised! She is recovering consciousness," whispered +Herminie, gathering up the orphan's long tresses and securing them with +her shell comb. + +Olivier, who had seemed deeply affected by the scene, now said to the +duchess, who was standing beside the armchair, supporting Mlle. de +Beaumesnil's head on her bosom: + +"Mlle. Herminie, I regret very much that it should be under such +unfortunate circumstances that I have the honour of introducing to you +my uncle, Commander Bernard." + +[Illustration: "'_She has fainted._'" + +Original etching by Adrian Marcel.] + +The young girl responded with an almost affectionate smile and bow, and +the old officer said: + +"And I, mademoiselle, am doubly sorry, as I was unfortunately the cause +of this accident which distresses you so much." + +"But how did it happen, uncle?" asked Olivier. + +So while Herminie, seeing that, thanks to her attentions, Ernestine was +gradually regaining consciousness, made her again inhale a few drops of +cologne, Commander Bernard began his explanation by saying: + +"I went out this morning while you were talking with one of your +friends, Olivier." + +"Yes, uncle, Madame Barbancon told me that you had been so imprudent as +to go out in spite of your extreme weakness, but she felt less anxious +about you, I thought, from the fact that you had seemed in unusually +good spirits when you left the house." + +"Yes, yes, I was unusually gay because I was happy, oh, very happy, for +this morning--" + +But the commander, checking himself suddenly, gazed at Olivier with a +peculiar expression, then added, with a sigh: + +"No, no, I must not tell you now. Well, as I said before, I went out--" + +"It was a very imprudent thing for you to do, uncle." + +"Perhaps it was, but I had my reasons for wanting to go; besides, I +thought a walk in the open air might do me good. Still, being a little +doubtful of my strength, instead of going out on the plain as usual, I +followed the broad grassy terrace that borders the railroad track in +this direction. Feeling tired after I had walked a short distance, I sat +down to rest and sun myself on the top of a bank on the side of one of +those new streets which have been graded and paved, but on which no +houses have yet been erected. I sat there a quarter of an hour, perhaps, +then, thinking myself sufficiently rested, I decided that I would get up +and start for home. But the walk, short as it was, had exhausted my +strength completely, for I had scarcely gotten upon my feet before I was +seized with vertigo, my knees trembled under me, I lost my balance; the +bank was steep--" + +"And you fell?" asked Olivier, anxiously. + +"I must have slidden rather than fallen to the foot of the bank, I +think, and my situation would not have been at all dangerous, I suppose, +if a big wagon, loaded with stones and drawn by horses which had been +left to guide themselves by the driver who was walking on ahead, had not +happened to come along just then." + +"Great God!" exclaimed Olivier. + +"How terrible!" cried Herminie. + +"Ah, yes, especially to that dear young lady you see lying there +wounded, yes, wounded by risking her own life to save mine!" + +"What, uncle, this wound of Mlle. Ernestine's--?" + +"When I fell from the top of the bank," resumed the old man, +interrupting his nephew, who had cast a look of inexpressible gratitude +on Mlle. de Beaumesnil, "my head struck the pavement, and I lay there +unable to make the slightest movement, though I seemed to see the horses +advancing towards me through a sort of mist. My head could not have been +more than a yard from the wheel when I heard a loud cry, and dimly +perceived a woman, who was coming in the opposite direction from the +horses, rush towards me. Then consciousness deserted me entirely. When I +regained it," continued the old man, with increasing emotion, "I was +half lying, half sitting, on the bank a couple of yards from the spot +where I had fallen, and a young girl, an angel of goodness and courage, +was kneeling beside me, with clasped hands, her face still pale with +terror, and her forehead covered with blood. And it was she," exclaimed +the old officer, turning to Ernestine, who had now entirely recovered +her senses, "yes, it was you, mademoiselle, who saved my life at the +risk of your own,--you, a frail, delicate creature who listened only to +the promptings of your noble heart and indomitable courage." + +"Oh, Ernestine, how proud I am of being your friend!" cried the duchess, +pressing the blushing and embarrassed girl to her heart. + +"Yes, you may well be!" cried the old man, enthusiastically. + +"Mademoiselle," said Olivier, in his turn, addressing Mlle. de +Beaumesnil with unmistakable agitation, "I can only say--but I feel sure +that you will understand what these words mean to me--I owe the life of +my uncle, or rather of the most tenderly loved father, to you." + +"M. Olivier," replied Mlle. de Beaumesnil, averting her eyes after a +wondering glance at the young man, "what you say makes me doubly happy, +for until now I was entirely ignorant that this gentleman was that dear +relative of yours Herminie was telling me about day before yesterday." + +"But how are you feeling now, mademoiselle?" inquired the old man, with +deep interest. "Don't you think it would be well to send for a +physician, Mlle. Herminie? Olivier will run and get one." + +"Pray do nothing of the kind, M. Olivier," cried Ernestine, hastily. "My +head hurts me very little; the wound must be scarcely more than a +scratch, for I hardly feel it. When I fainted just now, it was more from +excitement than pain." + +"That makes no difference, you must have a little rest, all the same," +said Herminie. "I think, with you, that your wound is slight, but you +have had such a fright that I intend to keep you a few hours." + +"Oh, so far as that prescription is concerned, I will take it with +pleasure, my dear Herminie," responded Mlle. de Beaumesnil, smiling; +"and I shall try to make my convalescence last as long as possible." + +"And now, Olivier, if you will give me your arm, we will leave these +young ladies," said the veteran. + +"M. Olivier, it will not do at all for Commander Bernard to return home +on foot, weak as he is. You had better tell our portress to call a cab +for you." + +"No, no, my dear young lady, with Olivier's assistance I shall get along +nicely. The fresh air will do me a world of good, and then I can show +Olivier the place where I should have been killed but for this guardian +angel here. I am not much of a devotee, mademoiselle, but I shall often +make a sort of pilgrimage to that grassy slope to pray after my fashion +for the noble-hearted girl who saved me at a time I was so anxious to +live, for this very morning--" + +And then, for the second time, to Olivier's great surprise, the veteran +seemed to check words which were almost upon his lips. + +"Oh, well, never mind," he continued, "I shall pray after my fashion for +my guardian angel, for really," added the veteran, smilingly, "the world +seems to be upside down, for now it is young girls who save old +soldiers,--but fortunately the old soldiers have heart enough left for +gratitude and devotion." + +Olivier, with his eyes riveted on Mlle. de Beaumesnil's sad and gentle +face, was experiencing a feeling of compassionate tenderness which was +full of charm. His heart throbbed with conflicting emotions as he gazed +at the young girl, and recalled the incidents of his first meeting with +her, her ingenuous frankness and quaint originality, and, above all, +Herminie's intimation that her friend's lot was far from being a happy +one. Olivier had long been an ardent admirer of Herminie's rare beauty, +but at this moment Ernestine seemed equally attractive in his eyes. + +The young soldier was so absorbed that his uncle was obliged to take him +by the arm and say to him: + +"Come, my boy, we must no longer trespass on the hospitality which +Mlle. Herminie will surely pardon me for having accepted." + +"The fact is, Herminie," said Ernestine, "knowing you lived only a short +distance from the scene of the accident, I thought I might venture--" + +"Surely you are not going to apologise for having acted as any friend +would have done?" the duchess exclaimed, interrupting her. + +"We will bid you adieu, young ladies," said the old naval officer, then, +turning to Ernestine, he said earnestly: + +"It would grieve me too much to think that I had seen you to-day for the +first and last time. Oh, have no fears, mademoiselle," exclaimed the old +man, noting a slight expression of embarrassment on the girl's tell-tale +face, "my gratitude gives me no excuse for intruding myself upon you, +but I should consider it a great favour if you and Mlle. Herminie would +occasionally permit me to call and see you,--for it is not enough to +have a heart full of gratitude, one should at least be allowed to +sometimes give expression to it." + +"M. Bernard," replied Herminie, "this desire on your part is too natural +for Ernestine and me to feel any inclination to oppose it; and some +evening when Ernestine will be at liberty, we will let you know, and you +must do us the honour to come and take a cup of tea with us." + +"May I really?" the veteran exclaimed, joyfully. Then he added: + +"Yes, yes, the world does indeed seem to be upside down, for it is those +who are already under heavy obligations who have benefits heaped upon +them by their benefactors; but I am more than resigned, so adieu, my +dear young ladies, or, rather, _au revoir_. Are you ready, Olivier?" + +But as he reached the door he paused, and seemed to hesitate, then after +a moment's reflection he came back, and said: + +"I cannot do it, my dear young ladies; I cannot carry my secret away +with me." + +"A secret, M. Bernard?" + +"Yes; I have been on the point of telling it twice, but both times I +have checked myself, because I had promised to keep silence; but after +all, it is only right that Mlle. Ernestine, to whom I owe my life, +should at least know why I am so glad to live--" + +"I, too, think you owe Ernestine this reward, M. Bernard," said +Herminie. + +"I assure you that I should be very happy to be honoured with your +confidence, monsieur," added Mlle. de Beaumesnil. + +"And it would be a real proof of confidence, mademoiselle, for, as I +told you, I was advised to keep the matter a secret, and I must confess, +my dear Olivier, that it was to keep it a secret from you that I went +out this morning." + +"But why, uncle? I do not understand." + +"Why, because in spite of all the advice in the world, in my first +transports of happiness over the good news which I had just heard, I +couldn't have helped falling upon your neck and telling you all. So I +went out, hoping to become sufficiently accustomed to my happiness to be +able to conceal it from you afterwards." + +"But, uncle, what good news do you refer to?" inquired Olivier, with +increasing surprise. + +"Your friend who was at the house this morning did not tell you that his +first visit was to me, did he?" + +"No, uncle, when he came out into the garden to find me, I supposed he +had just arrived." + +"Yes, for we had agreed to say nothing about our interview, as it was he +who brought me the good news, and Heaven knows he was pleased enough +about it, though everything else seemed to be going wrong with him. In +short, young ladies, you will understand my happiness, I think, when I +tell you that my brave Olivier has been made an officer." + +"I?" exclaimed Olivier, with rapturous delight, "I an officer?" + +"Oh, what happiness for you, M. Olivier," cried Herminie. + +"Yes, my brave boy," exclaimed the veteran, pressing Olivier's hands +warmly, "yes, you are an officer; but I was to keep the secret from you +until the day you will receive your commission, so your happiness would +be complete, for you do not know all--" + +"What more is there to tell, M. Bernard?" inquired Ernestine, who was +watching the scene with lively interest. + +"It is that my dear Olivier will not have to leave me again; at least +not for a long time, for he has been appointed an officer in one of the +regiments that have just come to garrison Paris. Ah, Mlle. Ernestine, +have I not reason to love life now that Olivier and I are both so +fortunate? Do you understand now the full extent of my gratitude to +you?" + +The newly made officer stood silent and thoughtful, but a strong emotion +betrayed itself in his features as he glanced at Mlle. de Beaumesnil, +with a new and very peculiar expression. + +"Why, my boy," said the veteran, surprised and somewhat chagrined at the +thoughtful silence which had followed Olivier's first exclamation of joy +and astonishment, "how is this? I thought you would be so delighted to +hear of your appointment. I know very well that it is only a tardily +rendered acknowledgment of services rendered, still--" + +"Pray do not think me ungrateful, uncle," replied Olivier, in a voice +that trembled with emotion. "If I am silent, it is only because my heart +is too full for utterance when I think of all the happiness this news +implies; besides, I feel sure that I owe my appointment to the +enthusiastic efforts of my best friend--an appointment, too, that is +unspeakably precious to me," added Olivier, casting still another look +at Ernestine, who blushed, though she knew not why, as she met his +earnest gaze, "because--because--it is you who announce it to me, my +dear uncle." + +But it was evident that Olivier had not disclosed the real reason that +rendered his new appointment such a boon to him. + +Ernestine alone seemed to read the young man's secret thoughts, for she +blushed again and a tear glittered in her eye. + +"And now, Mister Officer," resumed the veteran, gaily, "as these young +ladies have heard our good news, we must no longer trespass upon their +good nature. I trust, however, that Mlle. Herminie will not forget her +promised invitation to take tea with her. You see I have a good memory, +mademoiselle." + +"You need have no fears on that score, M. Bernard. I shall prove to you +that my memory is quite as good as yours," responded Herminie, +graciously. + +While the commander was addressing a few more words of gratitude and of +farewell to Mlle. de Beaumesnil, Olivier, approaching Herminie, said to +her in a low, beseeching tone: + +"Mlle. Herminie, this is one of those days which should incline one to +clemency. What shall I say to Gerald?" + +"M. Olivier," replied Herminie, her face clouding suddenly, for the poor +child had almost forgotten her own sorrows for the time being, "you know +my resolve." + +Olivier knew Herminie's remarkable firmness of character, so he +smothered a sigh as he thought of Gerald's disappointment. + +"One word more, Mlle. Herminie?" he asked. "Will you have the goodness +to grant me another interview to-morrow at any hour that suits you? It +is upon a very important, but purely personal matter I wish to consult +you this time, and you will be doing me a great favour if you grant my +request." + +"With pleasure, M. Olivier," replied the duchess, though she was not a +little surprised at the request. "I shall expect you to-morrow morning." + +"I thank you, mademoiselle. Good-bye until to-morrow, then," said +Olivier. + +He departed in company with Commander Bernard, and the two young +girls--the two sisters--were left alone together. + + + + +CHAPTER VIII. + +A STARTLING REVELATION. + + +Olivier's parting words to Herminie had reawakened the grief and chagrin +from which her mind had been temporarily diverted by Commander Bernard's +unexpected arrival in company with Ernestine. + +Ernestine, too, was silent and thoughtful for two reasons. One was the +peculiar look Olivier had bestowed on her on hearing of his +promotion,--a look whose tender and touching significance the young girl +fancied she understood; the other was the melancholy pleasure she +experienced at the recollection that this new but dearly prized friend +was the young musician who had so greatly ameliorated Madame de +Beaumesnil's sufferings towards the last. + +Ernestine's silence was likewise prolonged by the difficulty she +experienced in bringing the conversation around to the subject of her +mother. + +Her visit to Herminie had been easily managed. On going to church with +Mlle. de la Rochaigue as usual, she had asked Madame Laine to accompany +them, and on leaving church, by pretending that she had some shopping to +do, she had succeeding in getting away alone with her governess, after +which a cab had taken them to within a short distance of the Rue de +Monceau, where Madame Laine was now awaiting, in that vehicle, the +return of her youthful employer. + +Though the silence of the duchess had lasted only a few moments, +Ernestine, noticing the sad reverie into which her friend had fallen, +said to her, with mingled tenderness and timidity: + +"Herminie, I do not want to be intrusive, but it seems to me you are not +in your usual good spirits this morning." + +"That is true," answered the girl, frankly. "I am in great trouble." + +"In great trouble, my dear Herminie?" asked Ernestine, quickly. + +"Yes, and perhaps I will tell you all about it by and by, but just at +this time I am too heart-broken to talk about it, so bear with me a +little, until I can explain the cause of my grief, though I don't know +that I ever can--" + +"But why this reserve, Herminie. Don't you think me worthy of your +confidence?" + +"That is not the reason, my dear child, but you are so young that I +ought not to talk to you about such matters, perhaps, but by and by we +will see about it. Now, let us think about your comfort. You must lie +down on my bed; you can rest better there than in a chair." + +"But, my dearest Herminie--" + +Without taking any notice of her guest's protest, Herminie stepped to +the alcove and drew back the curtains, which her natural delicacy and +reserve caused her to keep always closed, and Ernestine saw a little +white iron bedstead covered with a pale pink counterpane, and surmounted +by a canopy consisting of double draperies of the pretty chintz and +fresh white muslin. The alcove, too, was hung with pale pink muslin, and +the pillow-slip, dazzling in its whiteness, was edged with lace. + +In fact, nothing could be daintier and prettier than this virginal +couch, upon which Ernestine, at last yielding to the entreaties of the +duchess, laid down to rest awhile. + +Drawing the armchair up to the bedside and seating herself in it, +Herminie, taking the orphan's two hands affectionately in hers, said, +with tender solicitude: + +"I am sure a little rest will do you a world of good, Ernestine. How do +you feel now?" + +"My head aches a little, that is all." + +"What a frightful risk you ran, my dear child." + +"I don't deserve so much praise, though, Herminie; I did not think of +the danger I was incurring for an instant. I saw the old gentleman fall +almost under the wheels of the wagon, it seemed to me. I shrieked, and +sprang to his assistance, and though I am not very strong, I succeeded, +I scarcely know how, in dragging M. Bernard enough out of the way to +prevent him from being crushed." + +"You dear, brave child! But the wound on your head--" + +"The wheel must have struck me, I suppose, for I became unconscious +almost at that same instant, and M. Bernard, on recovering his senses, +noticed that I was hurt. But don't let us talk any more about it. I was +more frightened than hurt, and my reputation for bravery was very +cheaply won." + +Then casting an admiring glance around her, the young girl continued: + +"You were right in saying that your room was charming, Herminie. How +pretty and dainty everything is! And those lovely engravings and +beautiful statuettes and graceful vases filled with flowers are all so +simple and inexpensive that it seems as if any one might have them, and +yet nobody has, because one must have taste to select them. And when I +think," added the girl, enthusiastically, "that it was by your own +labour that you acquired all these pretty things, I do not wonder that +you are proud and happy. How much you must have enjoyed yourself here." + +"Yes, I have had a great deal of pleasure out of my home, it is true." + +"But now all these pretty surroundings have lost their charm? Why, that +sounds very ungrateful in you." + +"No, no, this little room is still unspeakably dear to me!" exclaimed +Herminie, quickly, recollecting that it was in this room that she had +seen Gerald for the first time, and for the last time, too, perhaps. + +Ernestine had not been able to devise any way of leading the +conversation to the subject of her mother without arousing Herminie's +suspicions, but now, happening to glance at the piano, she added: + +"And there is the instrument you play so divinely. How much pleasure it +would give me to hear you." + +"Don't ask me just now, I beg of you, Ernestine. I should burst into +tears at the sound of the first note. When I am sad, music always makes +me weep." + +"I can understand that, but you will let me hear you play and sing some +day, will you not?" + +"Oh, yes, I promise you that." + +"And, by the way, speaking of music," continued Ernestine, trying to +control herself, "the other night when I was at Madame Herbaut's, I +heard somebody say that a very sick lady once sent for you to play and +sing for her." + +"That is true," replied Herminie, sadly, "and this lady was the one I +spoke to you about the other evening because she had a daughter whose +name was the same as yours." + +"And while she was listening to you the poor lady's sufferings became +less poignant?" + +"Because she forgot them, but alas! this alleviation of her sufferings +could not save her." + +"Kind-hearted as you are, Herminie, what loving attentions you must have +lavished on the poor lady." + +"Her situation was so interesting, so pitiable, you see, Ernestine. To +die while still so young, and deploring the absence of a beloved +daughter!" + +"Did she ever speak of this daughter to you, Herminie?" + +"Poor unhappy mother! Her child was the subject of her every thought. +She had a portrait of her, painted when she was a mere child, and I have +often seen her eyes fill with tears when they rested upon the picture. +She often told me, too, how richly her daughter deserved her tenderness +by the amiability and sweetness of her disposition. She spoke, too, of +letters which her daughter wrote to her every day, letters in which her +beloved child's nobility of heart showed itself in every line." + +"This lady must have loved you very much to make you her confidante to +such an extent, Herminie." + +"She treated me with the greatest kindness, so it was only natural I +should become deeply attached to her." + +"And the daughter of this lady who was so fond of you, and whom you seem +to have loved so much in return,--have you never felt any desire to make +the acquaintance of this other Ernestine?" + +"Yes, for everything her mother told me about her made me love her in +advance, as it were, but at that time she was in a foreign land. When +she returned to France, I did, for a time, have some hope of seeing and +knowing her, but I was disappointed in that." + +"How did that happen, my dear Herminie?" inquired Ernestine, concealing +her curiosity, at least in part, however. + +"Business took me to the house of her guardian, and while I was there +something was said about my giving the young lady music lessons." + +Ernestine gave a joyous start. This idea had never occurred to her +before, but wishing to have something to justify her curiosity in +Herminie's eyes, she exclaimed, laughingly: + +"You must think it strange that I ask you so many questions about this +young lady. Perhaps it is because I feel that I should be dreadfully +jealous if you should ever love her better than you do me." + +"Oh, you need have no fears on that score," said Herminie, shaking her +head, sadly. + +"But why should you not love her?" asked Mlle. de Beaumesnil, eagerly; +then regretting her involuntary display of anxiety, she added: "But I am +not selfish enough to wish to deprive this young lady of your affection, +of course." + +"What I know of her, and the recollection of her mother's great kindness +to me, will always make me fond of her. But alas! my dear Ernestine, it +is a matter of pride with me to shun any friendship that does not seem +entirely disinterested, and this young lady is very wealthy and I am +poor." + +"You must have a poor opinion of her, then, after all," said Mlle. de +Beaumesnil, bitterly. + +"Oh, no, Ernestine, after all her mother told me, I can not doubt her +kindness of heart, but I am an entire stranger to her. Then, too, for +many reasons, and more particularly from a fear of arousing sad +recollections, I should not dare to speak of the circumstances which +made me so intimately acquainted with her dying mother, nor of that +mother's great kindness to me. Besides, would it not look very much as +if I were trying to ingratiate myself with her, and presuming upon an +affection to which I really have no claim?" + +On hearing this admission, how earnestly Ernestine congratulated herself +upon having won Herminie's affection before her new friend knew who she, +Ernestine, really was! And what a strange coincidence! She had feared +that, because she was the richest heiress in France, she would never be +loved for herself alone; while Herminie, because she was poor, feared +that her affection would not appear disinterested. + +The duchess seemed to have become more and more depressed in spirits as +the conversation proceeded. She had hoped to find in it a refuge from +her own sad thoughts, but such had not been the case, for it was this +same laudable pride which made Herminie fear that her love for Gerald +might be attributed to vanity or mercenary motives, and so had led to +the resolve which would inevitably ruin her only hope of happiness. + +For how could she expect that Madame la Duchesse de Senneterre would +ever consent to make the advances required of her? But alas! though +endowed with sufficient courage to sacrifice her love to the dignity of +that love, Herminie realised none the less keenly what terrible +suffering this courageous sacrifice would entail. + +So referring almost unconsciously to the anguish she felt, after a +moment's silence, she remarked, in a strangely altered voice: + +"Ah, my poor Ernestine, how sad it is that the purest and noblest +affections can be thus degraded by unworthy suspicions!" + +And unable to restrain her feelings any longer, she burst into tears and +hid her face upon the bosom of Ernestine, who, half rising and pressing +her friend to her heart, exclaimed: + +"What is it, Herminie? What is it? I saw that you were becoming more and +more depressed, but dared not ask you the reason." + +"Do not say any more about it," replied Herminie, ashamed of her tears. +"Forgive this weakness in me, but just now a host of memories--" + +"Herminie, I have no right to demand your confidence, I know, but +sometimes it is a relief to talk of one's troubles--" + +"Yes, yes, I know it. It is the constraint that is killing me, but oh, +the humiliation, the disgrace!" + +"Humiliation and disgrace attach to you? Oh, no, Herminie, you are too +proud for that!" + +"But is it not weak and humiliating to weep as I do, after having had +the courage to make a commendable and even necessary resolution?" she +sobbed. + +Then, after a moment's hesitation, the duchess continued: + +"Do not regard what I am about to tell you as a confidential revelation +on my part, my dear child, but rather as a useful lesson." + +"A lesson?" + +"Yes, for you, like myself, are an orphan; like me, you are alone in the +world; and possessed of none of the experience that might save you from +the snares and pitfalls by which poor girls like us are continually +surrounded. So listen to me, Ernestine, and may you be spared the misery +I am suffering now." + +And Herminie described the scene in which, justly incensed against +Gerald, who had ventured to pay her landlord the money she owed, she had +treated him first with haughtiness and disdain, but afterwards forgiven +him, touched by the generous impulse to which he had thoughtlessly +yielded. After which, Herminie continued in words like these: + +"Two days after this meeting, in the hope of diverting my mind from +thoughts which had already gained too great an ascendency over me for my +peace of mind, I went to Madame Herbaut's house. Judge of my surprise +when I met this same young man again at that entertainment. My first +feeling was one of chagrin, almost of fear, a presentiment, doubtless; +then I had the weakness to yield to the charm of this second meeting. +Never before had I seen a man who possessed, like him, manners at once +unpretending, refined and distinguished, a brilliant, versatile mind, +but never failing delicacy of feeling. I hate flattery, but his was +characterised with so much grace and delicacy that I accepted it only +too gladly, I fear. I learned that evening that his name was Gerald, and +that--" + +"Gerald?" Ernestine exclaimed, hastily, recollecting that the Duc de +Senneterre, one of the suitors for her hand, was also named Gerald. + +Just then a loud ring of the door-bell attracted Herminie's attention +and prevented her from noticing Mlle. de Beaumesnil's astonishment. The +latter arose from the bed at the sound, while Herminie, greatly annoyed +by this interruption, directed her steps towards the door. + +An elderly serving man handed her a note containing these words: + + * * * * * + +"I have not seen you for several days, my dear child, not having felt as +well as usual. Can you see me this morning? + +Most affectionately yours, + +"MAILLEFORT. + +"P.S.--Do not take the trouble to answer in writing. If you will see +your old friend, simply say 'yes' to the bearer." + + * * * * * + +Herminie, in her grief, was inclined to find some excuse for deferring +M. de Maillefort's visit, but remembering that the marquis, belonging to +the aristocracy as he did, was doubtless acquainted with Gerald, and +that she might obtain some more definite information concerning her +lover without revealing her secret, she said to the servant: + +"I shall expect to see M. le Marquis de Maillefort sometime during the +day." + +But as she returned to the room where Mlle. de Beaumesnil was awaiting +her, Herminie said to herself: + +"What if M. de Maillefort should come while Ernestine is here? Oh, well, +it will not matter much, after all, if she does see him; besides, the +dear child is so retiring that, as soon as a stranger comes, she is sure +to leave me alone with him." + +So Herminie continued her conversation with Mlle. de Beaumesnil without +making any allusion to M. de Maillefort's approaching visit, for fear +that Ernestine would leave sooner than she had intended. + + + + +CHAPTER IX. + +AN UNEXPECTED MEETING. + + +"Forgive me for having deserted you so unceremoniously, my dear +Ernestine," Herminie remarked to her friend. "It was a letter, and I had +to send a verbal reply." + +"Do pray go on with your story, Herminie," replied Ernestine. "You have +no idea how deeply interested I am." + +"And it is such a relief to me to tell you my troubles." + +"Yes, I was sure it would be," responded Ernestine, with ingenuous +tenderness. + +"I was just telling you that I learned at Madame Herbaut's little +entertainment that this young man's name was Gerald Auvernay. It was M. +Olivier who told me so, on introducing him to me." + +"What! he knows M. Olivier?" + +"They are intimate friends, for Gerald was a soldier in the same +regiment as Olivier. On leaving the service, he entered the office of a +notary, so he told me, but for some time past he had given up an +employment which was so distasteful to him, and had found occupation on +the fortifications under an officer of engineers he had known in Africa. +So you see, Ernestine, that Gerald's position and mine were identical, +and free as he seemed to be, I was surely excusable for allowing myself +to yield to a fatal fondness for him." + +"But why fatal, Herminie?" + +"Wait and you shall know all. Two days after our meeting at Madame +Herbaut's, on my return from my lessons, I went out into the garden to +which my landlord had kindly given me the entree. This garden, as you +can see from the window, is separated from the street in the rear only +by a hedge, and from the bench on which I had seated myself I saw Gerald +pass. Instead of being handsomely dressed as on the evening before, he +was clad in a gray blouse and a big straw hat. He gave a start of +surprise on perceiving me, but far from seeming mortified at being seen +in his working clothes, he bowed to me and, pausing, said gaily that he +was just returning from his day's work, being engaged in superintending +certain portions of the fortifications now in progress of construction +at the end of the Rue de Monceau. 'An occupation which suits me much +better than dull notary work,' he remarked. 'I am fairly well paid and I +have a crowd of rather rough but very worthy men to superintend. I like +it much better than copying stupid documents.'" + +"I can understand that perfectly, my dear Herminie." + +"It is more than likely that the cheerful way in which he accepted this +arduous labour, manual labour, I might almost say, touched me all the +more as Gerald had evidently received an excellent education. That +evening when he left me he smilingly remarked that it was with the hope +of sometimes meeting me within the boundaries of my park, as he often +passed through that street on his way to visit a former comrade, who +lived in a small house that could be seen from the garden. What will you +think, Ernestine, when I tell you that almost every evening about sunset +I had a chat with Gerald, and sometimes we even strolled out together to +the same grassy knolls where M. Bernard met with his accident this +morning? I found Gerald so full of frankness, generosity of heart, +talent, and charming humour, he seemed to have such a high--I was about +to say such a just--opinion of me, that when the day came that Gerald +declared his love, and told me that he could not live without me, I was +so happy, Ernestine, oh, so happy! for if Gerald had not loved me I do +not know what would have become of me. It would have been impossible for +me to do without this love, and now to love alone,--to love without +hope," added the poor girl, hardly able to restrain her tears, "oh, it +is worse than death, for it means a life for ever desolate." + +Controlling her emotion, Herminie continued: + +"I told Gerald my feelings with the utmost frankness. On my side there +was not only love, but almost gratitude, for without him life would have +seemed intolerable to me. 'We are both free to choose,' I said to +Gerald; 'our positions are equal. We shall both have to work every day +for our daily bread, and that gratifies my pride, for idleness imposed +upon a wife is a cruel humiliation to her. Our lot will be humble, even +precarious, perhaps, Gerald,' I added, 'but with courage, and strong in +our mutual love and trust, we can defy the worst misfortunes.'" + +"What noble words, Herminie! How proud M. Gerald must have been of your +love! But as you have every chance of happiness, why these tears and +your evident despair?" + +"Do you not think that I was more than justified in loving him?" asked +the poor girl, trying hard to repress her sobs. "Was not mine a true and +noble love. Oh, tell me, is it possible that any one can accuse me--" + +But Herminie could not finish the sentence, for sobs choked her +utterance. + +"Accuse you? _Mon Dieu!_ Accuse you of what? Are you not as free as M. +Gerald? Does he not love you as much as you love him? Are your positions +not equal?" + +"No, no, our positions are not equal," replied Herminie, dejectedly. + +"What is that you say?" + +"No, our positions are not equal, alas! and that is my chief misfortune, +for in order to equalise our positions apparently, Gerald deceived me as +to his real station in life." + +"Great Heavens! Who is he, then?" + +"The Duc de Senneterre." + +"The Duc de Senneterre!" exclaimed Ernestine, filled with terror for +Herminie, as she remembered that Gerald was one of the three suitors for +her--Ernestine's--hand, and that she was to meet him at the ball on the +following Thursday. Consequently, he must have deceived Herminie in the +most shameless manner, as he was, at that very time, endeavouring to +marry a rich heiress. + +Herminie attributed her friend's intense dismay and astonishment +entirely to the startling revelation that had just been made, however, +and asked: + +"Tell me, Ernestine, am I not, indeed, unfortunate?" + +"But such a deception on his part was infamous. How did you discover +it?" + +"M. de Senneterre himself, feeling unable to endure the life of deceit +his first falsehood imposed upon him, but not daring to make the +confession himself, entrusted the unpleasant task to M. Olivier." + +"It should be some comfort to you that M. de Senneterre at least made +this confession of his own accord," said Ernestine. + +"Yes, and, in spite of the grief it has caused me, I see in it a proof +of the loyalty I so admired in him." + +"Loyalty!" exclaimed Ernestine, bitterly. "Loyalty, and yet he deserts +you!" + +"Deserts me? Far from it. On the contrary, he renews his offer of his +hand." + +"He, M. de Senneterre?" exclaimed Ernestine, in even greater +astonishment "But, in that case, why are you so unhappy, Herminie?" she +added. + +"Because a penniless orphan like myself can make such a marriage only at +the cost of the bitterest humiliation." + +Herminie could say no more, for just then the door-bell rang again. + +"Forgive me, my dear Ernestine," she exclaimed, drying her tears. "I +think I know who it is that has just rung. I am obliged to see this +visitor and--" + +"Then I will leave you, Herminie," said Ernestine, rising hastily. "I am +sorry, though, to leave you in such grief." + +"At least wait until my visitor comes in!" + +"Go and open the door, then, Herminie, while I put on my hat." + +The duchess started towards the door, then, recollecting M. de +Maillefort's deformity, she returned, and said to her friend: + +"My dear Ernestine, in order to spare the person I am expecting the +slight annoyance which the expression of your face, when you first +perceived his affliction, might cause him, I must warn you that this +friend of mine is a hunchback." + +On hearing this, Mlle. de Beaumesnil suddenly recollected that her +governess had told her that the Marquis de Maillefort had asked for +Herminie's address, and a vague fear led her to ask: + +"Who is this friend?" + +"A most estimable man who made my acquaintance by the merest chance, for +he is one of the greatest of _grands seigneurs_. But I must not delay +too long in opening the door. Excuse me for one moment, my dear +Ernestine." + +And Herminie disappeared, leaving Ernestine overwhelmed with +consternation. + +A grim presentiment whispered that M. de Maillefort was about to enter +and find her in Herminie's home, and though Mlle. de Beaumesnil owed her +resolve to learn the truth, at any cost, to the Marquis de Maillefort's +ironical remarks, and though her feelings towards him had undergone an +entire change, she was not yet sure to what extent she could rely upon +him, and the prospect of such a meeting was most unwelcome. + +Ernestine's fears were realised. + +Her friend returned, accompanied by the marquis. Fortunately, Herminie, +noticing that the curtains of the alcove were open, hastened to close +them according to her habit, so, as her back was turned towards +Ernestine and M. de Maillefort for several seconds, she did not notice +the evident shock that her two friends experienced at the sight of each +other. + +M. de Maillefort gave a sudden start of astonishment on recognising +Mlle. de Beaumesnil. Intense curiosity, mingled with uneasiness, was +apparent in every feature. He could not believe his eyes, and he was +about to speak, when Ernestine, pale and trembling, clasped her hands +with such a beseeching air that the words died upon his lips. + +When Herminie turned, M. de Maillefort's face no longer expressed the +slightest astonishment, and, doubtless, with the intention of giving +Mlle. de Beaumesnil time to recover herself, he said to Herminie: + +"I am intruding, I am sure, mademoiselle. My visit is inopportune, +perhaps." + +"Believe me, monsieur, no visit of yours will ever be inopportune here," +responded the duchess, earnestly. "I only ask your permission to show my +friend to the door." + +"I beg you will do so," answered the marquis, bowing. "I should be +miserable if you stood on the slightest ceremony with me." + +Mlle. de Beaumesnil was obliged to exercise all her self-control to +maintain even an appearance of calmness, but, fortunately, the little +hall-way leading to Herminie's room was dark, so the sudden alteration +in Ernestine's features escaped the notice of her friend, as she said: + +"Ernestine, after all I have just confided to you, I need not tell you +how necessary your presence will be to me. Alas! I did not think I +should so soon put your friendship to the test. In pity, Ernestine, do +not leave me long alone! If you only knew how I shall suffer, for I +cannot hope to see Gerald again, or, rather, the hope is so uncertain +that I dare not even think of it, so I beseech you not to let any length +of time pass without my seeing you." + +"You may rest assured that I shall return as soon as I can, and that it +will not be any fault of mine if--" + +"Alas! I understand. Your time must be devoted to your work, because you +are obliged to work in order to live. It is the same with me. In spite +of my mental anguish, I shall have to begin my round of lessons one hour +from now. My lessons, great Heavens! and I scarcely know what I am +doing. But with people like us, we are not only obliged to suffer, but +also to live." + +Herminie uttered these last words with such despairing bitterness that +Mlle. de Beaumesnil threw her arms around her friend's neck, and burst +into tears. + +"Come, come, I will not be so weak again, Ernestine," said Herminie, +returning the embrace; "I promise you I will not. I will be content with +whatever time you can give me. I will wait and think of you," added the +duchess, forcing a smile. "Yes, to think of you, and to await your +return, will be some consolation." + +"Farewell, Herminie, farewell," said Mlle. de Beaumesnil. "I shall soon +see you again,--just as soon as I possibly can, I promise you,--day +after to-morrow, if possible. Yes, I will manage it somehow," added the +orphan, resolutely, "day after to-morrow, at the same hour, you can +count upon seeing me." + +"Thank you, thank you!" exclaimed Herminie, embracing Ernestine +effusively. "Ah, the compassion I showed to you your generous heart +returns in liberal measure." + +"Day after to-morrow, then, it shall be, Herminie." + +"Again I thank you with my whole heart." + +"And now good-bye," said the orphan. + +It was in a deeply agitated frame of mind that she wended her way back +to the spot where her governess was waiting for her in the cab. As she +left the house, she met a man who was walking slowly up the street, +casting furtive glances at the house in which Herminie lived. + +This man was Ravil, who, as we have said before, frequently hung about +the home of the duchess, of whom he had retained a vivid and extremely +tantalising recollection ever since the day he so insolently accosted +her, when she was on her way to the Beaumesnil mansion. + +De Ravil instantly recognised the richest heiress in France, who, in her +agitation, did not even glance at this man, whom she had met but once, +at the Luxembourg, where M. de la Rochaigue had taken her. + +"What does this mean?" Ravil said to himself, in the utmost +astonishment. "Here is the little Beaumesnil dressed almost like a +grisette, coming out alone, pale and evidently frightened half to death, +from a house in this miserable part of the town. I'll follow her +cautiously at a distance, and see where she goes. The more I think of +it, the more inclined I am to believe that it is the devil himself who +sends me such a piece of good luck as this! Yes, this discovery may be +the goose that lays the golden eggs for me. It rejoices my heart. The +mere thought of it awakens golden visions like those which haunt that +big ninny, Mornand." + +While Ravil was following the unsuspecting Ernestine, Herminie returned +to M. de Maillefort. + + + + +CHAPTER X. + +DESPAIR. + + +M. de Maillefort awaited Herminie's return in a state of deep +perplexity, wondering in vain what strange combination of circumstances +had brought these two young girls together. The marquis had desired this +_rapprochement_ greatly, as we shall soon discover, but the hunchback +had not yet devised any way to bring it about, so Ernestine's presence +in Herminie's home, the secrecy with which she must have gone there, the +secrecy, too, which Mlle. de Beaumesnil, by an imploring gesture, had +begged him to preserve, all combined to excite his curiosity as well as +his anxiety to the highest pitch. + +So, on the return of Herminie, who apologised for having absented +herself so long, the marquis said, with the most careless air +imaginable: + +"I shall be very sorry if you do not always treat me with that perfect +freedom permissible between devoted friends, my dear child, and nothing +could be more natural, I am sure, than a desire to exchange a few +parting words with one of your young acquaintances, for this young lady +is, I suppose--" + +"One of my friends, monsieur, or rather my dearest friend." + +"Ah, indeed," answered the marquis, smiling. "It must be a friendship of +long standing, then, I suppose?" + +"Very recent, on the contrary, monsieur. In fact, this friendship, +though so true and tried, was conceived very suddenly." + +"I have sufficient confidence in your powers of discernment and your +nobility of heart to feel sure that you have chosen your friend wisely, +my dear child." + +"A single incident, which occurred scarcely an hour ago, monsieur, will +give convincing proof of my friend's courage and nobility of soul. At +the risk of her own life,--for she escaped serious injury only by a +hair's breadth,--she rescued an aged man from certain death." + +And Herminie, proud of her friend, and anxious to see her appreciated as +she deserved to be, proceeded to describe Ernestine's courageous rescue +of Commander Bernard. + +The emotion of the marquis on hearing this unexpected revelation, which +revealed Mlle. de Beaumesnil in a new and most attractive light, can be +imagined. + +"She certainly displayed wonderful courage and generosity of heart!" he +cried. Then he added: "I was sure of it! You could not choose your +friends other than judiciously, my dear child. But who is this brave +young girl?" + +"An orphan like myself, monsieur, who supports herself by her own +exertions. She is an embroiderer." + +"Ah, an embroiderer! But as she, too, is an orphan, she lives alone, I +suppose?" + +"No, monsieur, she lives with a relative, who took her, last Sunday +evening, to a small entertainment, where I met her for the first tame." + +The marquis knit his brows. For an instant he was almost tempted to +believe that one of the Rochaigues was implicated in this mystery, but +his implicit faith in Herminie caused him to reject that idea, though he +wondered how Mlle. de Beaumesnil had managed to absent herself from her +guardian's house for an entire evening, without the knowledge of the +baron or his family. He asked himself, too, with no less astonishment, +how Ernestine had managed to secure several hours of entire freedom that +very morning, but fearing he would arouse Herminie's suspicions by +questioning her further, he remarked: + +"It is pleasant for me to know that you have a friend so worthy of you, +and it seems to me," added the hunchback, "that she could not have come +more opportunely." + +"And why, monsieur?" + +"You know you have given me the privilege of being perfectly frank with +you." + +"Certainly, monsieur." + +"Very well, then, it seems to me that you are not in your accustomed +good spirits. You look pale, and it is very evident that you have been +weeping, my poor child." + +"I assure you, monsieur--" + +"And all this is the more noticeable because you seemed so perfectly +happy the last two or three times I saw you. Yes, contentment could be +read on every feature; it even imparted to your beauty such a radiance +and expansiveness that--as you may perhaps remember, from the rarity of +the thing--I complimented you upon your radiant beauty. Think of it! I, +who am the very poorest flatterer that ever lived!" added the hunchback, +probably in the hope of bringing a smile to Herminie's lips. + +But the girl, unable to conquer her sadness, replied: + +"The change in my appearance which you speak of is probably due to the +fright that Ernestine's narrow escape caused me, monsieur." + +The marquis, sure now that Herminie was suffering from some grief that +she wished to conceal, insisted no further, but said: + +"It is as you say, doubtless, but the danger is over now, my dear child, +so I may as well tell you that my visit this morning is important, very +important. You know that I have made it a point of honour not to say +anything to you of late in relation to the grave matter that first +brought me here." + +"Yes, monsieur, and I am grateful to you for not having again referred +to a subject that is so painful to me." + +"I am compelled to speak again, if not of Madame de Beaumesnil, at least +of her daughter," said the marquis, casting a keen, searching look at +Herminie, in order to discover--though he was almost certain to the +contrary--if the young girl knew that her new friend was Mlle. de +Beaumesnil; but he did not feel the shadow of a doubt of Herminie's +ignorance on the subject when she promptly replied, without the +slightest embarrassment: + +"You say you must speak of Madame de Beaumesnil's daughter, monsieur?" + +"Yes, my dear child. I have made no attempt to conceal my devoted +friendship for Madame de Beaumesnil, nor her dying requests in relation +to the young orphan whom I have not yet discovered, in spite of the most +persistent efforts. I told you, too, of the no less urgent request of +the countess concerning her daughter, Ernestine. For divers reasons +which, believe me, do not affect you in the least, I am very desirous, +solely on Mlle. de Beaumesnil's account, understand, that you two young +girls should become acquainted." + +"But how could that be brought about, monsieur?" asked Herminie, +eagerly, thinking what happiness it would give her to know her sister. + +"In the easiest way imaginable--a way that was even suggested to you, I +believe, when you so nobly returned that five hundred franc note to +Madame de la Rochaigue." + +"Yes, monsieur, Madame de la Rochaigue did give me some reason to hope +that I might be employed to give Mlle. de Beaumesnil music lessons." + +"Well, my dear child, that has been arranged." + +"Really, monsieur?" + +"Yes, I had a talk with the baroness last evening, and either to-day or +to-morrow she is going to mention the matter to Mlle. de Beaumesnil. I +do not doubt that she will accept the proposition. As for you, my dear +child, I do not apprehend any refusal on your part." + +"Far from it, monsieur." + +"Besides, what I ask for this young girl, I ask in the name of the +mother to whom you were so devotedly attached," said the marquis, with +deep emotion. + +"You can not doubt the interest I shall always feel in Mlle. de +Beaumesnil, monsieur, but the relations between, us will, of course, be +confined to our lessons." + +"Not by any means." + +"But, monsieur!" + +"You must understand, my dear child, that I should not have taken all +this trouble to bring about an acquaintance between Mlle. de Beaumesnil +and yourself, if it was to be confined to the lessons given and +received." + +"But, monsieur--" + +"There are important interests at stake, interests which I feel can be +safely intrusted to your hands." + +"Explain, monsieur, I beg of you." + +"I will do that after you have seen your new scholar," replied the +marquis, thinking what a delightful surprise it would be to Herminie +when she recognised Mlle. de Beaumesnil in the poor embroideress, her +best friend. + +"In any case, you may be sure that I shall consider it a sacred duty to +fulfil your instructions, monsieur, and that I shall hold myself in +readiness to go to Mlle. de Beaumesnil as soon as I am sent for." + +"I will introduce you to her, myself." + +"So much the better, monsieur." + +"And if agreeable to you, next Saturday at this hour, I will come for +you." + +"I shall expect you monsieur, and I thank you very much for sparing me +the embarrassment of presenting myself alone." + +"And now a word of advice in Mlle. de Beaumesnil's interest, my dear +child. No one knows, and no one must know that her poor mother summoned +me to her in her last hours. My deep affection for the countess must +also remain a secret. You will maintain a profound silence on the +subject in case either M. or Madame de la Rochaigue should ever speak of +me." + +"I shall comply with your wishes, monsieur." + +"And I will come on Saturday, that is understood," said the hunchback, +rising. "It will give me great pleasure to introduce you to Mlle. de +Beaumesnil, and I feel sure that you yourself will find a pleasure you +do not anticipate in this meeting." + +"I hope so, monsieur," replied Herminie, rather absently, for, seeing +that the marquis was about to go, she did not know how to broach the +subject that had been uppermost in her mind ever since the hunchback's +arrival. + +At last, endeavouring to appear perfectly calm, she said: + +"Before you go, monsieur, will you have the goodness to give me a little +information if it be in your power to do it?" + +"Speak, my dear child," said M. de Maillefort, reseating himself. + +"M. le marquis, in the social world to which you belong, have you ever +chanced to meet Madame la Duchesse de Senneterre?" + +"I was one of her deceased husband's most intimate friends, and I am +extremely fond of the present Duc de Senneterre, one of the best, most +whole-souled young men I know. I had fresh proofs of his nobility of +character only yesterday," added the hunchback, with evident emotion. + +A slight flush suffused Herminie's face on hearing Gerald thus praised +by a man she esteemed as highly as M. de Maillefort. + +That gentleman, evidently much surprised, continued: + +"But what information do you desire in relation to Madame de +Senneterre, my dear child? Has any one proposed that you should give her +daughters lessons?" + +Hastily catching at these words which helped her out of a great +difficulty by furnishing her with a pretext for her inquiries, Herminie, +in spite of her natural abhorrence of anything like deception, replied: + +"Yes, monsieur, some one told me that I might possibly secure pupils in +that distinguished family, but before making any attempt in that +direction, I was anxious to know if I could expect from Madame de +Senneterre the consideration my rather too sensitive nature exacts. In +short, monsieur, I am anxious to know whether Madame de Senneterre +possesses a kindly nature or whether I am not likely to find in her that +haughtiness which sometimes characterises persons of such an exalted +position as hers." + +"I understand you perfectly, and I am very glad you applied to me, for +knowing you as I know you, dear, proud child that you are, I say very +plainly, neither seek nor accept any pupils in that family. The Mlles. +de Senneterre are lovely girls--they have their brother's +disposition--but the duchess--!" + +"Well, monsieur?" asked poor Herminie. + +"Ah, my dear child, the duchess is more deeply in love with her title +than any other woman I ever saw--which is very strange, as she is really +extremely well born, while this ridiculous and absurd pride of rank is +generally confined to _parvenus_. In short, my dear child, I would much +rather see you brought in contact with twenty M. Bouffards than with +this insufferably arrogant woman. The Bouffards are so coarse and +ignorant that their rudeness amuses rather than wounds, but in the +Duchesse de Senneterre you will find the most polite insolence, or +rather the most insolent politeness, imaginable, so I am sure that you, +my dear child, who have such a high respect for yourself, could not +remain in Madame de Senneterre's company ten minutes without being +wounded to the quick, and resolving that you would never set foot in her +house again. That being the case, what is the use of entering it?" + +"I thank you, monsieur," replied Herminie, almost crushed by this +revelation which destroyed her last hope,--a hope she had preserved in +spite of herself, that perhaps Madame de Senneterre, touched by her +son's love, would consent to make the concession that Herminie's pride +demanded. + +"No, no, my dear child," continued the marquis, "Gerald de Senneterre's +filial tenderness must blind him completely for him not to lose all +patience with his mother's absurd arrogance, and for him not to see that +she is as hard-hearted as she is narrow-minded. In short, her +selfishness is only exceeded by her cupidity. I have every reason to +know this, so I am delighted to defraud her of a victim by enlightening +you in regard to her. And now good-bye. Let me be of service to you in +any matter, however small, as often as you can. It will serve to content +me while waiting for something better. And now I will again bid you +good-bye until Saturday." + +"Until Saturday, monsieur." + +And M. de Maillefort departed, leaving Herminie alone with her +immeasurable despair. + + + + +CHAPTER XI. + +THE BALL. + + +The day of Madame de Mirecourt's ball had arrived. + +The three suitors for Mlle. de Beaumesnil's hand were to press their +claims at this brilliant fete. + +The announcement that the richest heiress in France was to make her +debut that evening furnished a topic for general conversation, and made +every one forget a suicide that had plunged one of the most illustrious +houses in France into mourning. + +Madame de Mirecourt did not attempt to conceal her intense gratification +that her house had been selected for Mlle. de Beaumesnil's debut, and +secretly congratulated herself, too, at the thought that it would +probably be in her house that the marriage of this famous heiress with +the Duc de Senneterre would be virtually concluded, for being devoted to +Gerald's mother, Madame de Mirecourt was one of the most ardent +promoters of the scheme. + +Having stationed herself as usual near the door of the main drawing-room +to welcome her guests, Madame de Mirecourt awaited the coming of the +Duchesse de Senneterre with the utmost impatience. That lady, who was to +be accompanied by her son, had promised to come early, but had not yet +arrived. + +An unusually large number of guests, attracted thither by curiosity, had +crowded into the principal salon in order to be the first to see Mlle. +de Beaumesnil, whose name was upon every lip. + +There was not a marriageable young man who had not bestowed an unusual +amount of care upon his toilet, not that these young men had any openly +avowed intentions, but--who knows? Heiresses are so peculiar, and who +could foresee the consequences of a brief chat, of a quadrille, or of a +first impression? + +So each young man, as he cast a last complacent glance in his mirror, +recalled all sorts of romantic episodes in which wealthy damsels had +fallen in love at first sight with some stranger, whom they had finally +married against the wishes of their relatives,--for all these worthy +bachelors had but one thought in this instance, marriage, and they even +carried their honesty so far as to love marriage for the sake of +marriage itself, and the bride became little more than an accessory in +their eyes. + +Each bachelor had endeavoured to make the most of himself according to +his character and appearance. The handsome ones had striven to make +themselves still more handsome and irresistible. + +Those of a less attractive or even homely exterior assumed a +_spirituelle_ or melancholy air. + +In short, each and every one said to himself, like the people who allow +themselves to be enticed into those lotteries that offer prizes of +several millions: + +"Of course it is absurd to suppose that I shall win one of these +fabulous prizes. I have but one chance in nobody knows how many +thousand, but somebody has got to win. Why may I not be the lucky one?" + +As for the persons that composed the assemblage, they were very nearly +the same who had attended the dance given by Madame de Senneterre +several months before, and who had taken a more or less prominent part +in the numerous conversations on the subject of Madame de Beaumesnil's +approaching death. + +Several of these persons also recollected the curiosity that had been +expressed in regard to Mlle. de Beaumesnil, who was then in a foreign +land, and whom no one had ever seen, so a majority of Madame +Mirecourt's guests would consequently witness to-night the solution of +the problem propounded several weeks before. + +Was the richest heiress in France as beautiful as a star or as hideous +as a monster? Was she glowing with health or a hopeless consumptive? + +It was ten o'clock, and Madame de Mirecourt was becoming very uneasy. +Madame de Senneterre and her son had not made their appearance; Mlle. de +Beaumesnil might arrive at any moment, and it had been arranged that +Ernestine should be chaperoned by Madame de la Rochaigue or Madame de +Senneterre the entire evening, and that Gerald should dance the first +quadrille with the heiress. + +Every minute the crowd increased. Among the newcomers, M. de Mornand, +accompanied by M. de Ravil, advanced in the most disinterested air +imaginable to pay his respects to Madame de Mirecourt, who greeted him +very graciously, and innocently remarked, without the slightest +suspicion how true her words were: + +"I am sure you came partially to see me, but chiefly to see the lioness +of the evening, Mlle. de Beaumesnil." + +The prospective minister smiled as he replied, with truly diplomatic +guile: + +"I assure you, madame, I came only to have the honour of paying my +respects to you, and to witness one of those charming fetes you alone +know how to give." + +After which M. de Mornand made his best bow and passed on, whispering to +Ravil: + +"Go and see if she is in one of the other rooms. I will remain here. Try +to bring the baron to me if you see him." + +De Ravil nodded an assent to his Pylades and mingled with the crowd, +saying to himself, as he thought of the meeting of the day before, which +he had carefully refrained from mentioning to M. de Mornand: + +"So here is an heiress who wanders about lonely parts of the town, +grisette fashion, and then returns to that abominable Madame Laine, who +is complacently waiting for her in a cab. This last surprises me very +little, however, as that unscrupulous female told me flatly, a week or +so ago, that I could no longer count upon her influence. But at whose +expense is she favouring this intrigue on the part of the little +Beaumesnil? for there must be an intrigue, of course. That big ninny of +a Mornand is no good. I might have known it. I must ferret out the truth +of all this, for the more I think of it, the more convinced I am that +the best thing for me to do is to drop Mornand, and devote my attention +to the goose that lays the golden eggs, and, as a preliminary measure, +I'll watch what goes on here this evening." + +Just as the cynic vanished in the crowd, the Duchesse de Senneterre +entered the room, but alone--her expression indicative of the deepest +annoyance. + +Madame de Mirecourt advanced a few steps to meet her, and, with the +cleverness which women of the world possess in such an eminent degree, +she found a way, though surrounded by a crowd of guests, and engaged to +all appearance in exchanging the usual commonplaces with the duchess, to +really hold the following low-toned conversation with her: + +"But where is Gerald?" + +"The doctor had to bleed him this evening." + +"Good Heavens! what is the matter with him?" + +"He has been in a terrible state ever since yesterday." + +"But why did you not warn me, my dear duchess?" + +"Because up to the very last minute he declared that he was coming, +though he did feel so badly." + +"It is too bad! Mlle. de Beaumesnil may come at any moment, and you were +to have taken possession of her immediately upon her arrival." + +"I know it, so I am in misery--nor is this all." + +"Why, what else is troubling you, my dear duchess?" + +"I cannot exactly explain why, but I have some doubts as to my son's +intentions." + +"What an idea!" + +"He has acted so strangely of late." + +"But did he not assure you this very day that, though he was far from +well, he intended coming here this evening to meet Mlle. de Beaumesnil?" + +"Certainly; and another thing that reassures me is that M. de +Maillefort--whom Madame de la Rochaigue fears so much, and to whom my +son has imprudently confided our plans--M. de Maillefort is on our side, +for he knows the object of this meeting, and yet he promised to +accompany Gerald and me." + +"There is no help for it, I suppose, but it certainly is a fine +opportunity lost. When Madame de la Rochaigue arrives with Mlle. de +Beaumesnil, do not leave them for an instant, and so arrange with the +baroness that the girl shall have only unattractive men for partners." + +"Yes, that is very important." + +Every minute or two new guests came up to pay their respects to Madame +de Mirecourt. + +Suddenly Madame de Senneterre made a hasty movement, then, in a quick +aside to her friend, exclaimed: + +"Why, that is M. de Macreuse who has just come in! Can it be you receive +that creature?" + +"Why, my dear duchess, I have met him at your house a hundred times; +besides, it was one of my most particular friends, the sister of the +Bishop of Ratopolis, Madame de Cheverny, who requested an invitation for +him. You know, too, that M. de Macreuse is received everywhere on +account of his St. Polycarpe Mission." + +"St Polycarpe has nothing in the world to do with it. I assure you, my +dear," said the duchess, interrupting her friend impatiently, "I +received the man like everybody else, but I am sorry enough now, for I +have discovered that he is nothing more or less than a scoundrel, a man +that shouldn't be allowed in decent society. I have even heard that +valuable articles have been known to disappear during his visits," added +Madame de Senneterre, unblushingly. + +"Great Heavens! is it possible that the man's a thief?" exclaimed Madame +de Mirecourt. + +"No, my dear, of course not, he only borrows a diamond or some other +jewel now and then, and forgets to return it." + +At that very instant M. de Macreuse, who had been watching the +expression of the ladies' faces as he slowly advanced, and who shrewdly +suspected that they were none too charitably inclined towards him, but +who nevertheless came forward to bow to the mistress of the house with +imperturbable assurance, interrupted the conversation by saying: + +"I hoped, madame, to have had the honour of presenting myself here this +evening under Madame de Cheverny's auspices, but unfortunately for me +she is feeling far from well, and made me the bearer of her profound +regrets." + +"I am truly inconsolable that indisposition deprives me of the pleasure +of seeing Madame de Cheverny this evening," replied Madame de Mirecourt, +dryly, still under the influence of what Madame de Senneterre had just +said to her. + +But Macreuse was not easily disconcerted, for bowing low to the duchess +this time, he said, smilingly: + +"I have less occasion to regret the kind protection of my friend, Madame +de Cheverny, as I may almost venture to count upon yours, madame la +duchesse." + +"Justly, monsieur," responded Madame de Senneterre, with bitter hauteur, +"I was just speaking to Madame de Mirecourt of you when you came in, and +congratulating her upon having the honour of receiving you in her +house." + +"I expected no less from the habitual kindness of madame la duchesse, to +whom I am indebted for many valuable acquaintances in the delightful +circle in which she moves," replied M. de Macreuse, in tones of the +utmost respect. + +After which he bowed low again, and passed on. + +This protege of Abbe Ledoux, Madame de Beaumesnil's former confessor, +was much too shrewd and clear-sighted not to have felt that, in his late +interview with Madame de Senneterre (the interview in which he had +confessed that he was an aspirant for Mlle. de Beaumesnil's hand), he +had, in vulgar parlance, put his foot in it, though the duchess had +ostensibly promised him her support. + +Too late Macreuse awoke to the fact that the duchess had a marriageable +son, and the haughty and sarcastic greeting she had just given him +confirmed this pious young man's suspicions; but he troubled himself +very little about this hostility, feeling sure, from Mlle. Helena de la +Rochaigue's reports, that he was not only the first suitor in the field, +but that he had already made a deep impression upon the young heiress by +his touching melancholy and piety. + +So, full of hope, M. de Macreuse first satisfied himself that Mlle. de +Beaumesnil was not in the room, and then stationed himself in a +convenient place to watch for her arrival, resolved to take advantage of +the first opportune moment to invite her to dance. + +"Did any one ever see anything to equal his impudence?" exclaimed Madame +de Senneterre, as the abbe's protege moved away. + +"Really, my dear duchess, what you tell me astonishes me beyond measure. +And to think that M. de Macreuse is regarded as a model of virtue and +piety almost everywhere!" + +"A fine model he is! There are plenty of other things I could tell you +about him, too--" + +But interrupting herself, Madame de Senneterre exclaimed: + +"Here comes Mlle. de Beaumesnil at last. Ah, what a pity it is that +Gerald is not here!" + +"Oh, well, you can console yourself with the thought that Mlle. de +Beaumesnil will hear nothing but your son's praises the entire evening. +Remain here, and I will bring the dear child to you. You and the +baroness must not leave her even for a moment." + +And Madame de Mirecourt advanced to meet Mlle. de Beaumesnil, who had +just come in, accompanied by M. and Madame de la Rochaigue. + +The young girl was leaning on her guardian's arm. A low buzzing sound, +produced by loud whispers of "That is Mlle. de Beaumesnil," created a +general stir in the spacious rooms, and a crowd of curious observers +soon filled the doorways of the salon in which Ernestine found herself. + +It was in the midst of this eager excitement that the richest heiress in +France, lowering her eyes under the curious looks directed upon her from +every side, made her entrance into society. + +The poor child was secretly comparing this eagerness and impatience to +see and to be seen by her, as well as the murmurs of admiration which +she heard as she advanced, with the entirely different reception she had +received at Madame Herbaut's house the Sunday before; and all this only +made her the more resolved to carry her attempted test as far as +possible, and thus satisfy herself once for all in regard to the honour +and sincerity of the people with whom she seemed destined to live. + +Mlle. de Beaumesnil, to the utter dismay of the Rochaigues, and with a +sudden display of obstinacy that both amazed and cowed them, had +insisted upon dressing as simply as on the occasion of Madame Herbaut's +little entertainment. + +A plain white muslin gown and a blue sash, exactly like those she had +worn the Sunday before, composed the attire of the heiress, who wished +to look neither better nor worse than she did then. + +The thought of attiring herself in a ridiculous manner had occurred to +her, almost certain that, even in that case, the charming originality of +her toilet would be loudly praised on every side, but the thought of +what a serious and important thing this test was to her led to a speedy +abandonment of that idea. + +As had been planned in advance by Mesdames de Mirecourt, de Senneterre, +and de la Rochaigue, Mlle. de Beaumesnil, as soon as she arrived at the +ball, and made her way through the eager crowd that blocked her passage, +was conducted by her hostess to the large and magnificent room which had +been reserved for dancing. Here, Madame de Mirecourt left Ernestine in +the care of Madame de la Rochaigue and Madame de Senneterre, whom the +baroness had just met--by the merest chance. + +Not far from the divan on which the heiress was seated were several +charming young girls, all as pretty and much more elegantly dressed than +the belles of Madame Herbaut's ball, but every eye was riveted upon +Ernestine. + +"I shall not lack partners this evening," she thought, "nor shall I be +asked out of pity. All those charming girls over there will doubtless be +neglected on my account." + +While Mlle. de Beaumesnil was absorbed in these observations, +recollections, and comparisons, Madame de Senneterre was telling Madame +de la Rochaigue, in subdued tones, that, unfortunately, Gerald was so +ill that it would be impossible for him to attend the ball, and it was +therefore decided that Ernestine should be allowed to dance very little, +and then only with carefully selected partners. + +To attain this end, Madame de la Rochaigue said to Ernestine: + +"My darling child, you can judge of the sensation you are creating in +spite of the unheard-of simplicity of your toilet. My predictions are +more than realised, you see. You are sure to be overwhelmed with +invitations to dance, but as it would never do for you to dance with +everybody, we will manage in this way. When I think it advisable for you +to accept an invitation, I will open my fan; if, on the contrary, I keep +it closed, you will decline on the plea that you are dancing very +little, and that you have made too many engagements already." + +Madame de la Rochaigue had scarcely addressed this remark to Ernestine +before quite a number of young people began to take their places for a +quadrille. Several young men who were dying to invite Mlle. de +Beaumesnil hesitated a little, rightly thinking that it was hardly the +thing to ask her the minute she entered the ball-room; but M. de +Macreuse, being either less scrupulous or more daring, did not hesitate +a second, but, making his way swiftly through the crowd, begged +Ernestine to do him the honour to dance the quadrille that was then +forming, with him. + +Madame de Senneterre, positively stupefied by what she called such +unheard-of audacity on M. de Macreuse's part, turned to hastily implore +Madame de la Rochaigue to give the signal for a refusal, but it was too +late. + +Mlle. de Beaumesnil, anxious to find herself virtually alone with M. de +Macreuse as soon as possible, promptly accepted the invitation, without +waiting to note the movements of Madame de la Rochaigue's fan, and, to +that lady's great astonishment, immediately rose, accepted the pious +young man's arm, and walked away. + +"That scoundrel's insolence is really unbearable!" exclaimed the +duchess, wrathfully. + +But checking herself suddenly, she exclaimed in an entirely different +tone: + +"Why, there he is now!" + +"Who?" + +"Gerald." + +"How fortunate! Where do you see him, my dear duchess?" + +"Over there by the window. Poor boy, how pale he looks!" added the +duchess, feelingly. "How brave it was in him to come! We are saved!" + +"Yes, it is, indeed, Gerald!" said Madame de la Rochaigue, no less +delighted than her friend. "M. de Maillefort is with him. The marquis +did not deceive me, after all. He promised that he would do nothing to +interfere with my plans as soon as he found out that M. de Senneterre +was the husband I had picked out for Ernestine." + +The music struck up, and just as Madame de Senneterre motioned to Gerald +that there was a vacant seat beside her, the quadrille in which M. de +Macreuse and Mlle. de Beaumesnil were to participate began. + + + + +CHAPTER XII. + +M. DE MACREUSE OVERDOES THE MATTER. + + +Mlle. de Beaumesnil had eagerly availed herself of the first opportunity +for a conversation with M. de Macreuse, for from this conversation she +hoped to ascertain whether her distrust of him was well founded. She was +strongly inclined to think so, the abbe's protege having assured Mlle. +Helena that he had fallen suddenly and passionately in love with Mlle. +de Beaumesnil at first sight. + +And after her experience at Madame Herbaut's, the heiress knew what to +think of the sudden and irresistible impressions her beauty must +produce. + +But recollecting the different things that had attracted her attention +to M. de Macreuse, recalling the profound grief he had seemed to feel at +his mother's death, the charity of which he had given such convincing +proof by his alms, and, above all, the rare virtues which Mlle. Helena +was continually lauding to the skies, Ernestine was anxious to know +exactly what to think of this so-called model young man. + +"M. de Macreuse has interested me very much," she said to herself. "He +is very prepossessing in appearance, and his melancholy is extremely +touching; in fact, but for M. de Maillefort's sneering remarks, which +have made me distrust myself as well as others, I should perhaps have +taken a decided fancy to M. de Macreuse. Perhaps, captivated by the rare +virtues of which I have heard so much, I should have unconsciously +yielded to Mlle. Helena's influence, and perhaps have married M. de +Macreuse, a choice which I am told would assure my happiness for life. +Let me see, then, what kind of a choice I should have made, for I have +an infallible means of distinguishing truth from falsehood now." + +M. de Macreuse, full of confidence by reason of Helena's flattering +reports, and realising the decisive nature of this interview, had long +been preparing himself to play the liar to perfection. + +When Ernestine laid her hand lightly on his arm, this pious youth +pretended to give a sudden start, and the young girl was conscious of +the sort of thrill that traversed her partner's arm. + +When they had taken their places, M. de Macreuse made two ineffectual +attempts to address a few words to Mlle. de Beaumesnil, but he seemed +dominated by such a powerful, though perfectly natural emotion, that +speech failed him and he could only blush deeply. + +Abbe Ledoux, by the way, had taught his protege an almost infallible +means of blushing: this was to hang one's head for several seconds, +holding one's breath all the while. + +This skilfully counterfeited emotion occupied the first few minutes of +the quadrille, M. de Macreuse having addressed scarcely a word to Mlle. +de Beaumesnil. + +Moreover, by a marvel of tact and cunning, the originator of the St. +Polycarpe mission not only managed to escape the ridicule to which a +profoundly melancholy man exposes himself when he undertakes to dance, +but also to preserve an interesting appearance in Mlle. de Beaumesnil's +eyes in spite of the terpsichorean evolutions he was obliged to perform. + +He was aided not a little by his personal appearance, we must admit. + +Dressed entirely in black, booted and gloved in the most irreproachable +manner, the cut of his coat was perfection, and his black satin cravat +extremely becoming to one with his fair complexion and regular features. +His figure, though a little too stout, was replete with an easy grace, +and as he walked through the different figures of the quadrille, keeping +perfect time to the music, he now and then cast a resigned but pathetic +look at Mlle. de Beaumesnil, a look that seemed to say: + +"I am a stranger to worldly pleasures--entirely out of place at fetes, +from which my sorrow impels me to hold myself aloof, but I submit to +this painful contrast between my grief and the gaiety around me, because +I have no other means of seeing you." + +This beloved disciple of Abbe Ledoux, in short, belonged to that school +of actors that seems to make a specialty of meaning but constrained +glances, expressive but discreet sighs, all fittingly accompanied with +rollings of the eyes, and a contrite, radiant, or ingenuous expression +of countenance, as best suits the occasion. + +In fact, M. de Macreuse's rendition of his role was so admirable that +Mlle. de Beaumesnil, in spite of her suspicions, could not help saying +to herself: + +"Poor M. de Macreuse! it must be very painful for him to find himself at +a gay entertainment in which he can take so little pleasure, overwhelmed +as he is by the despair his mother's death has caused him." + +But her suspicions reasserting themselves, "Then why did he come?" she +asked herself. "Very possibly he was impelled to do so solely by +avaricious motives. Is it a shameful hope of securing my wealth that +makes him forget his grief and his regret?" + +M. de Macreuse having at last found a favourable opportunity for +beginning a conversation with Ernestine, summoned up another blush, then +said, in his most timid, unctuous, and ingratiating tones: + +"Really, I must appear very awkward and ridiculous to you, +mademoiselle." + +"And why, monsieur?" + +"I have not dared to address so much as a word to you since the +beginning of the dance, mademoiselle, but--embarrassment--fear--" + +"What! I frighten you, monsieur?" + +"Alas! yes, mademoiselle." + +"That is not a very gallant remark, monsieur." + +"I make no pretentious to gallantry, mademoiselle," replied Macreuse, +sadly, but proudly. "I am only sincere--and the fear you inspire in me +is real, only too real." + +"But why do I inspire you with fear?" + +"Because you have unsettled my life and my reason, mademoiselle, for +from the first moment I saw you, without even knowing who you were, your +image placed itself between me and the only previous objects of my +adoration. Up to that time, I had lived only to pray to God and to +cherish or mourn for my mother, while now--" + +"Good Heavens, monsieur, how tiresome all this is! What I say may +surprise you, but it is the truth, nevertheless; for you see," continued +Mlle. de Beaumesnil, assuming from this on the imperious and flippant +tone and manner of a spoiled child, "I am in the habit of saying +anything that comes into my head, unless I am absolutely compelled to +play the hypocrite." + +It is needless to say that M. de Macreuse was astounded by this +interruption, and above all by the manner in which it was made, for, +from Mlle. Helena's reports, he had fully expected to find in Ernestine +an artless, but deeply religious child; so, up to this time, he had +carefully maintained a manner and a style of conversation which would be +likely to please an unsophisticated devotee. + +Still, too wary to betray his astonishment, and ready to change his +character at a moment's notice if that should prove necessary to put him +in tune with the heiress, this pious young man replied, venturing a +half smile--he had preserved a melancholy gravity up to that time: + +"You are right, mademoiselle, to say whatever comes into your head, +particularly as only charming thoughts can find shelter there." + +"Really, monsieur, I like this kind of talk very much better. You were +not at all amusing before." + +"It depends upon you, mademoiselle," responded Macreuse, risking a whole +smile this time, and so transforming his formerly grief-stricken face by +degrees, as it were, "and it will always depend upon you, mademoiselle, +to change sorrow to gladness. Nothing is impossible to you." + +"Oh, as to that, there's a time for everything, I think. Now this +morning at church I seemed sad, because church is so dull any way; +besides, in order not to be outdone by Mlle. Helena I put on the most +saintly airs imaginable, but in my secret heart I am awfully fond of +gaiety and of amusing myself. By the way, what do you think of my gown?" + +"It is in exquisite taste. In its charming simplicity it is a delightful +contrast to the gaudy attire of all the other young ladies; but they are +excusable, after all, and you deserve very little credit, for they have +need of outward adornments, while you can dispense with them, +mademoiselle. Perfection needs no ornamentation." + +"That is exactly what I said to myself," responded Ernestine, with the +most arrogant and conceited air imaginable. "I felt sure that, even in a +plain white dress, I was pretty certain to eclipse all the other young +girls and make them turn green with envy. It is such fun to excite envy +in others and torment them." + +"You must be accustomed to that pleasure, mademoiselle. It is true that +the jealousy of others does afford one a vast amount of amusement, as +you so wittily remarked a moment ago." + +"Oh, I am not so wonderfully witty," responded Ernestine, with an +admirable semblance of overweening conceit; "but I am very fond of my +own way and can't bear any one to oppose or contradict me. That is why I +hate old people so. They are for ever preaching to young folks. Do you +like old people, monsieur?" + +"You mean mummies, mademoiselle. The chief aim of life should be +pleasure." + +And the imperious necessity of executing a figure in the quadrille +having interrupted M. de Macreuse at this point, he took advantage of +the excellent opportunity thus afforded to change the expression of his +countenance entirely, and to assume the most joyous dare-devil air +imaginable. A similar change, too, was apparent in his dancing. It was +much more lively and animated. The young man straightened himself up, +lifted his head high in the air, and whenever he found an opportunity he +bestowed upon Mlle. de Beaumesnil glances which were now as impassioned +as the former ones had been timid and discreet. + +While he was assuming this new character, the abbe's protege was all the +while saying to himself: + +"How strange! the girl is an arrant hypocrite evidently, inasmuch as she +succeeded in deceiving Mlle. de la Rochaigue so completely in regard to +her real character. I strongly suspect, though, that my excellent friend +was afraid that she would frighten me if she told me the truth about the +girl. She little knows me. I'm glad that the girl is silly and vain, and +that she thinks herself witty and beautiful and capable of out-shining +all the pretty women here to-night. Deceitfulness, ignorance, and +vanity--it must be a fool indeed that can not use three such potent +factors as these to advantage. But now to the main question! With a +simpleton like this, reserve is unnecessary, nor can one pile on the +flattery too thickly. Complaisance must extend almost to baseness, for +the girl has evidently been utterly spoiled by her wealth. She knows +perfectly well that anything is permissible in her,--that any offence +will be condoned in the richest heiress in France." + +So as he returned to his place M. de Macreuse remarked to Ernestine: + +"You accused me just now of being too grave, mademoiselle. You must not +suppose that I am in the most hilarious spirits now, but the happiness +of being with you intoxicates me." + +"And why?" + +"If Mlle. Helena, in encouraging me to hope that some day, when you +learned to know me better, you might think me worthy to consecrate my +life to you,--if Mlle. Helena was mistaken in this--" + +"By the way, speaking of Mlle. Helena, you must admit that she is a +frightful bore." + +"That is true, but she is so good." + +"So good! Well, that did not prevent her from saying something dreadful +to me about you the other day." + +"About me?" + +"Yes, she made you out such a paragon of goodness that I said to myself: +'Great Heavens, how intolerable that man must be with all his virtues. A +person as perfect as that must be a frightful nuisance! And then to be +always at church or engaged in charitable works, the mere idea of it is +enough to make one die of ennui.' I did not say this to Mlle. Helena, +but I thought it all the same. Judge then, monsieur, I, who would marry +only to be as free as air and amuse myself from morning till night, to +be always on the go, to be the most fashionable woman in Paris, and +above all to be able to go to the masked ball at the Opera house! Oh, +that ball, it sets me crazy just to think of it! Mercy! what is the use +of being as rich as I am if one cannot enjoy everything and do exactly +as one pleases?" + +"When one is as rich as you are," replied M. de Macreuse, with +unblushing effrontery, "one is queen everywhere, above all in one's own +home. The man you honour with your choice should, to follow out my +comparison, be the prime minister of your kingdom of pleasure,--no, your +chief courtier, and as such be ever submissive and eager to do your +bidding. His one thought should be to save you from the slightest +annoyance, and leave you only the flowers of existence. The birds of the +air should not be freer than you; and if your husband understands his +duty, your pleasures, your wishes, and even your slightest caprice, +should be sacred to him. Is he not your slave, and you his divinity?" + +"Good, monsieur, that would suit me perfectly, but from what Mlle. +Helena has told me about you, and from what I myself have seen--" + +"And what have you seen, mademoiselle?" + +"I have seen you giving alms to the poor and even talking with them." + +"Certainly, mademoiselle, and I--" + +"In the first place, I have a horror of poor people,--they are so +loathsome in their rags they fairly turn one's stomach." + +"They are horrible creatures, it is true, but one has to throw them a +little money now and then as one throws a bone to a starving dog to keep +him from biting you. It is merely a matter of policy." + +"I understand, then, for I wondered how you could feel any interest in +such repulsive creatures." + +"Good Heavens, mademoiselle," replied Macreuse, more and more earnestly, +"you must not wonder at certain apparent contradictions between the +present and the past. If any do exist you are the cause of them, so +ought you not to pardon them? What did I tell you from the very first? +Did I not confess that you had wrought a complete change in my life? Ah, +yes, I had sorrows, but I have them no longer. I was devout, but +henceforth there is only one divinity for me, yourself. As for my +virtues," added M. de Macreuse, with a cynical smile, "they need not +worry you. Only too happy to lay the others at your feet, I will retain +only such as may please you." + +"How infamous!" thought Ernestine. "To attract my attention, or, rather, +to excite my interest, this man made a pretence of being charitable, +virtuous, devout, and a most devoted son; now he denies his virtues, his +charity, his mother, and even his God, to please me, and attain his +object, viz., to marry me for my money, while the detestable faults I +affect do not shock him in the least; he even praises and exalts them." + +Mlle. de Beaumesnil, who was little versed in dissimulation, and who had +been obliged to exercise the greatest self-restraint in order to enact +the role which would assist her in unmasking M. de Macreuse, could no +longer conceal her scorn and disgust, and, in spite of all her efforts, +her face betrayed her real feelings only too plainly, as she listened to +M. de Macreuse's last words. + +That gentleman, like all the disciples of his school, made a constant +study of the countenance of the person he wished to deceive or convince; +and the quick contraction of Mlle. de Beaumesnil's features, her smile +of bitter disdain, and a sort of impatient indignation that she made +little or no attempt to conceal at the moment, were a sudden and +startling revelation to M. de Macreuse. + +"I am caught," he said to himself. "It was a trap. She distrusted me and +wanted to try me. She pretended to be silly, capricious, vain, +heartless, and irreligious, merely to see if I would have the courage to +censure her, and if my love would survive such a discovery. Who the +devil would have suspected such cunning in a girl of sixteen? But if she +has feigned all these objectionable proclivities, her real instincts +must be good and generous," this beloved disciple of Abbe Ledoux said to +himself. "And if she was anxious to put me to the test she must have had +some idea of marrying me. All is not lost. I must recover my lost ground +by a bold stroke." + +These reflections on the part of the pious youth lasted only for an +instant, but that instant sufficed to prepare him for another +transformation. + +The same brief interval had also given Mlle. de Beaumesnil time to calm +her indignation, and summon up courage to end this interview by covering +Macreuse with shame and confusion. + +"So you are really willing to sacrifice all your virtues on my account?" +exclaimed Ernestine. "Few persons are as obliging as all that. But the +quadrille is ended. Instead of escorting me back to my seat, won't you +take me to that conservatory I see at the other end of the room?" + +"I am all the more pleased to comply with your request, mademoiselle, as +I have a few words, very serious words they are, too, that I wish to say +to you." + +M. de Macreuse's tone had changed entirely. It was grave now, even +stern. + +Ernestine glanced at the pious young man in astonishment. His expression +had become as sad as at the beginning of the quadrille, but the sadness +was no longer of a melancholy, touching character, but stern, almost +wrathful. + +More and more amazed at this sudden metamorphosis which Macreuse +intensified, so to speak, during their walk through the salon to the +conservatory, Mlle. de Beaumesnil asked herself what could be the cause +of this strange change in her companion. + +The long gallery, enclosed in glass, which they entered, was bordered on +each side with masses of flowering plants and palms, and at the farther +end was an immense buffet loaded with the choicest viands. As nearly all +the gentlemen were engaged in escorting their partners to their seats, +there were very few people in the gallery at the time, so M. de Macreuse +had an excellent opportunity to say all he had to say. + +"May I ask, monsieur," asked the orphan, flippantly, seeing that she +must not yet abandon her role--"may I ask what very important thing you +have to say to me. Grave is about the same thing as being tiresome, it +seems to me, and I have a horror of everything that is tiresome, you +know." + +"Grave or tiresome, you will, nevertheless, have to listen to these +words, which are the last you will ever hear from my lips, +mademoiselle." + +"The last during this quadrille, evidently." + +"They are the last words I shall ever say to you in my life, +mademoiselle." + +There was something so sad and yet so proud in the voice, face, and +bearing of this model young man that Mlle. de Beaumesnil was overwhelmed +with astonishment. + +Nevertheless, she continued, still trying to smile: + +"What, monsieur, I am never to see you again after all--all Mlle. Helena +has said about--about--" + +"Listen, mademoiselle," said M. de Macreuse, interrupting her; "it is +impossible for me to keep up this farce any longer--or to express any +longer sentiments that are and ever will be farthest from my thoughts." + +"To what farce do you allude, monsieur?" + +"I came here, mademoiselle, expecting to find in you the pious, +sensible, generous, kind-hearted, honest young girl of whom Mlle. Helena +has always spoken in terms of the highest praise. It was to such a girl +that my first remarks were addressed, but the frivolous, sneering manner +in which they were received disappointed and even shocked me." + +"Can I believe my ears?" thought Ernestine. "What on earth does he +mean?" + +"Then a terrible doubt seized me," continued M. de Macreuse, with a +heavy sigh. "I said to myself that perhaps you did not possess those +rare virtues which I so greatly admire and which I was confident I +should find in you, but I could not and would not believe it at first, +preferring to attribute your words to the thoughtlessness of youth. But +alas! your frivolity, vanity, hardness of heart, and impiety became more +and more apparent as our conversation proceeded. I wished to convince +myself thoroughly, however, and though my heart bled each moment, I +wanted to overcome your insensibility to all that is pitiable, your +contempt for all that is sacred. I even went so far as to seem to scoff +at that which is dearest to me in life,--my religion and the memory of +my mother." + +And a tear glistened on the lashes of the abbe's disciple. + +"It was a test, then, in his case, as in mine," thought Ernestine. + +"I feigned the most pernicious sentiments," continued M. de Macreuse, +waxing more and more indignant, "and you did not utter a word of censure +or even of surprise! At last I pushed flattery, cowardice, and baseness +to their utmost limits, and you remained calm and approving instead of +crushing me with the scorn I deserved. It has been a terrible ordeal for +me, for the blow to my hopes is as unexpected as it is overwhelming. All +is over now. Pardon a severity of language to which you are little +accustomed, mademoiselle, but understand, once for all, that I will +never devote my life to any woman, who is not worthy both of my love and +my respect." + +And with a stern and dignified air M. de Macreuse bowed low to +Ernestine, and walked away, leaving her speechless with astonishment. + +"I thank God that I was mistaken," thought the poor child, with a +feeling of profound relief. "Such hypocrisy, deceit, and +unscrupulousness are an impossibility. M. de Macreuse was horrified by +the sentiments I expressed, consequently he must possess a sincere and +upright soul." + +The reflections of this artless girl, who was so ill fitted to cope with +the wily founder of the St. Polycarpe mission, were interrupted by +Mesdames de Rochaigue and de Senneterre, who, having seen Mlle. de +Beaumesnil enter the gallery in company with M. de Macreuse, had +hastened after her, thinking the young girl intended to partake of some +refreshments, but the two ladies found her alone. + +"Why, what are you doing here, my own dearest?" inquired Madame de la +Rochaigue. + +"I came here for a little fresh air, madame; it is so warm in the +ballroom." + +"But the gallery is just as much too cool, my dear child, and you run a +great risk of taking cold. You had better come back to the ballroom at +once." + +"As you please, madame," replied Mlle. de Beaumesnil. + +As she reentered the ballroom, in company with the two ladies, she saw +M. de Macreuse give her a despairing look; but he turned quickly away, +as if he feared the young girl would perceive the sorrowful emotion to +which he was a prey. + + + + +CHAPTER XIII. + +AN HONEST CONFESSION IS GOOD FOR THE SOUL. + + +Mlle. de Beaumesnil, on reentering the ball-room, also noticed Gerald de +Senneterre standing near one of the doorways. He was very pale, and +looked extremely sad. + +The sight of him reminded Ernestine of her friend's despair, and she +asked herself why Gerald, in spite of his love for Herminie and his +desire to marry her, had come to this ball where a meeting with her, +Ernestine, had been arranged by Madame de la Rochaigue. + +As she conducted the richest heiress in France back to her seat, Madame +de la Senneterre said to her, with the utmost affability: + +"Mademoiselle, I am deputised to ask a favour of you in behalf of my +son." + +"What is it, madame?" + +"He begs that you will give him the next quadrille, though he is not +dancing this evening, for he has been, and is still, quite indisposed, +so much so, in fact, that it required almost superhuman courage on his +part to come at all. But he hoped to have the honour of meeting you +here, mademoiselle, and such a hope as that works wonders." + +"But if M. de Senneterre does not feel able to dance, madame, what is +the use of my making an engagement with him?" + +"That is a secret which I will divulge when the crowds of young men that +are going to besiege you with invitations to dance are disposed of. +Merely remember that the next quadrille belongs to my son, that is, if +you are so kind as to grant him the favour he asks." + +"With the greatest pleasure, madame." + +"Keep my seat for me, my dear," the duchess said to Madame de la +Rochaigue, rising as she spoke, "I must go and tell Gerald." + +While awaiting M. de Senneterre's coming, Mlle. de Beaumesnil was also +reflecting with all the satisfaction of a truly honest heart that M. de +Macreuse had not deserved her distrust. The more she reflected on the +subject, the more the young man's conduct pleased her by reason of its +very rudeness. In fact, his austere frankness seemed to her almost as +noble as the sentiment she fancied she had discerned in Olivier's +breast, when he gave her such a peculiar but meaning look on so +unexpectedly hearing that he had been made an officer. + +"They are both noble men," she said to herself. + +But Mlle. de Beaumesnil was not allowed to enjoy these pleasant and +consoling thoughts long, for she had scarcely seated herself before she +was besieged with invitations to dance, as Madame de Senneterre had +predicted. Resolved to observe and judge for herself, as much as +possible, the heiress accepted quite a number of these invitations, +among them one from M. de Mornand. + +Eager to discover M. de Senneterre's intentions, and to ascertain why he +had engaged her for a quadrille if he did not feel able to dance, +Ernestine awaited the time for Gerald's approach with no little interest +and curiosity. At last she saw him leave his place, after exchanging a +few words with M. de Maillefort, whom Ernestine had not seen since she +met him so unexpectedly at Herminie's home. + +On seeing the hunchback, the orphan could not help blushing, but, as she +cast another glance at him, she was touched by the expression of tender +solicitude with which he was regarding her, and the meaning smile he +bestowed upon her reassured her completely in regard to that gentleman's +discretion. + +The time for forming the quadrille having arrived, Gerald approached +Mlle. de Beaumesnil and said: + +"I have come to thank you for the promise you so kindly made to my +mother." + +"And I am ready to fulfil it, monsieur, as soon as I know--" + +"Why I engaged you for this quadrille when I am not able to dance?" + +"Yes, monsieur." + +"It is an innovation, mademoiselle, that would prove very popular, I am +sure, if it were adopted," said Gerald, smiling in spite of his +melancholy. + +"And this innovation, monsieur?" + +"For many persons, and I confess that I am one of the number, a +quadrille is merely a pretext for a quarter of an hour's tete-a-tete. +Then why not say in so many words: 'Madame, or mademoiselle, will you do +me the honour to talk with me for the next quarter of an hour?' and as +one can talk much more comfortably sitting on a sofa than standing, why, +let us sit through this dance and talk." + +"I think the idea a very happy one, monsieur." + +"And you consent?" + +"Certainly," replied Ernestine, moving a little closer to Madame de la +Rochaigue, and thus making room for Gerald beside her. + +The dancers having taken their places on the floor, most of the seats +were vacant; and Gerald, having no neighbour on the other side, could +talk to Ernestine without any danger of being overheard, especially as +Madame de la Rochaigue, in order to give her ward greater freedom, moved +a little farther from Mlle. de Beaumesnil, and a little nearer to Madame +de Senneterre. + +Up to this time, M. de Senneterre had been talking in a light, half +jesting tone, but as soon as he found himself virtually alone with +Mlle. de Beanmesnil, his manner changed entirely, and his features and +accents alike indicated the deepest interest and anxiety. + +"Mademoiselle," he said earnestly, almost solemnly, "though I am far +from well, I came here this evening to do my duty as an honourable man." + +Mlle. de Beanmesnil experienced a feeling of intense relief. Gerald had +no intention of deceiving Herminie, then, and doubtless he was about to +explain why he had not relinquished all pretensions to +her--Ernestine's--hand. + +"Do you know how an heiress is married off, mademoiselle?" asked Gerald. + +And as Mlle. de Beaumesnil gazed at him in surprise, without making any +reply, Gerald continued: + +"I will tell you, mademoiselle, and this knowledge may serve to protect +you from many dangers. A certain mother, my mother, for example,--one of +the best women in the world,--hears that the richest heiress in France +is in the matrimonial market. My mother, dazzled by the advantages that +such a union would afford me, does not trouble herself in the least +about the character or personal appearance of this heiress. She has +never even seen her, for the rich orphan is still in a foreign land. But +that makes no difference; this enormous fortune must be secured for me +if possible, it matters not by what means. My mother, yielding to an +aberration of maternal love, hastens to the wife of this orphan's +guardian, and it is decided that, on the arrival of the heiress, an +inexperienced child of sixteen, weak and defenceless, and ignorant of +the ways of the world, she shall be so surrounded and influenced that +her choice is almost certain to fall upon me. This shameful bargain is +concluded; the way in which I am to first make her acquaintance, +apparently by chance, is decided upon, even to the more or less becoming +costume I am to wear on that occasion! Everything has been arranged, +though I hear and know nothing about it. The heiress, too, who is still +a hundred leagues from Paris, knows no more about it than I do. At last +she arrives. Then, for the first time, my mother informs me of her +plans, sure that I will accept with joy the piece of good fortune +offered me. Nevertheless, I decline it at first, saying that I have no +taste for married life, and that I should be certain to prove a bad +husband. 'What difference does that make?' says my mother. 'Marry her, +in spite of that--she is rich.' And yet my mother is as honourable and +as widely honoured as any woman. But you do not know the baneful, yes, +fatal, influence of money!" + +"Can you hear what they are saying, my dear?" the duchess whispered to +Madame de la Rochaigue as this conversation was going on. + +"No," replied that lady, likewise in a whisper, "but the child seems to +be listening with a great deal of interest. I just stole a glance at her +when she was not looking, and her face was positively radiant." + +"I was sure of Gerald. He can be irresistible when he chooses!" +exclaimed the delighted duchess. "The girl is ours. And to think I was +simpleton enough to fly into a passion just because that miserable +Macreuse asked her to dance!" + +"As I remarked a few minutes ago, I acted the part of an honourable man +and refused to think of this marriage at first," Gerald continued; "but +unfortunately my mother's entreaties, my fear of grieving her, and last, +though not least, my indignation on hearing of the nefarious schemes of +an unscrupulous rival, and possibly my own unconscious longing for such +colossal wealth, induced me to reconsider, and I finally decided to try +to marry the heiress, even at the risk of making her the most wretched +of women, for a mercenary marriage is sure to end disastrously." + +"Well, monsieur, have you kept this resolution?" + +"A subsequent conversation with two dear friends of mine, high-minded, +noble-hearted men, opened my eyes. I saw that I was pursuing a course +unworthy of me and of those who loved me. It was decided, however, that, +out of consideration for my mother's wishes, I should meet the heiress, +and if, after seeing her and knowing her, I loved her as much as I would +have loved a penniless and nameless young girl, I would do my best to +win her." + +"Well, monsieur, have you seen this heiress? + +"Yes, mademoiselle; but when I saw her it was too late." + +"Too late?" + +"A love as sudden as it was honourable and sincere for a person who was +worthy of it no longer permitted me to appreciate, as she, I am sure, +deserves, the young lady my mother wished me to marry." + +On hearing this honest but delicately worded confession, Mlle. de +Beaumesnil could not repress a joyous movement. Gerald loved Herminie as +she deserved to be loved, and he had just given fresh proof of his +nobility of character by the generosity of his conduct towards +Ernestine. + +The orphan's joyous start had not escaped the watchful eyes of Madame de +la Rochaigue, and that lady said, in a low tone, to the duchess: + +"All is well! Look at Mlle. de Beaumesnil! See what a brilliant colour +she has, and how her eyes sparkle!" + +"Yes," said the duchess, leaning slightly forward to peep at Ernestine, +"the poor little thing looks almost pretty, as she listens to Gerald." + +"One of the greatest triumphs of love is its transfiguration of its +object, my dear duchess," answered Madame de la Rochaigue, smiling, "and +I am sure your son will not be blind to this triumph." + +"M. de Senneterre," said Ernestine, "I thank you most sincerely for +your frankness and your wise counsels, of which I, perhaps, stand in +greater need than you think; but though I am too glad of your presence +here to be astonished at it, I should like to know--" + +"Why I am here this evening, mademoiselle, in spite of my resolution? It +is because I wished to avail myself of this opportunity--the only one I +shall have, perhaps--to talk to you alone, and perhaps put you on your +guard against schemes similar to those to which I so narrowly escaped +becoming an accomplice, for not many men, I fear, will be as scrupulous. +Your guardian and his wife will lend themselves to any scheme that will +serve their interests. They care nothing about your future happiness and +welfare. All this is hard, mademoiselle, very hard, and it would be +cruel, indeed, in me to arouse this fear and distrust in your heart, if +I could not, at the same time, offer you, as a guide and protector, a +noble-hearted man who is as much feared by the base and unscrupulous as +he is loved by men of worth. Have confidence, perfect confidence, in +this man, mademoiselle, though strenuous efforts have been, and will be, +made to prejudice you against him." + +"You refer to M. de Maillefort, do you not?" + +"Yes, mademoiselle. Believe me, you will never find a more faithful and +devoted friend. If doubts assail you, turn to him. He is a wonderfully +shrewd and discerning man. Guided by him, you are sure to escape the +snares and pitfalls that surround you." + +"I shall not forget this advice, M. de Senneterre. A strong liking for +M. de Maillefort has succeeded the animosity I formerly felt for him, an +animosity due entirely to the shameful slanders repeated to me in regard +to him." + +"Our quadrille is nearly over, mademoiselle," said Gerald, forcing a +smile. "I have profited by the only opportunity at my disposal. +To-morrow, much as it pains me to disappoint my mother, she must know +the truth." + +Ernestine's heart sank at the thought that Gerald would, doubtless, also +confess his love for Herminie on the morrow. How terribly angry Madame +de Senneterre would be to hear that her son preferred a penniless and +nameless orphan to the richest heiress in France! And though she had no +suspicion of the condition Herminie had attached to her marriage with +Gerald, Mlle. de Beaumesnil realised what well-nigh insuperable +difficulties must stand in the way of such a marriage, so she sadly +replied: + +"You may be sure, M. de Senneterre, that, in return for the generous +interest you have manifested in me, you shall have my most fervent +wishes for your own happiness, and that of the woman you love. Farewell, +M. de Senneterre, I hope to be able to prove some day how grateful I am +for the generosity of your conduct towards me." + +The quadrille having ended, several young ladies returned to their seats +near Mlle. de Beaumesnil; so Gerald rose, bowed to the orphan, and, +feeling both ill and fatigued, immediately left the ball-room. + +Madame de Senneterre, delighted by the favourable indications which she, +as well as Madame de la Rochaigue, had observed, whispered to the +baroness: + +"Try to find out what effect Gerald has produced." + +So Madame de la Rochaigue, leaning towards Mlle. de Beaumesnil, said to +her: + +"Ah, my dear child, is he not charming?" + +"No one could be more agreeable or evince more noble and refined +feelings." + +"Then, my dear child, you are the Duchesse de Senneterre. At least, it +depends solely upon yourself. Come, say yes, here and now!" + +"You embarrass me very much, madame," responded Ernestine, casting down +her eyes. + +"Oh, yes, I understand," replied Madame de la Rochaigue, thinking that +maidenly reserve alone prevented Ernestine from confessing that she +wished to marry Gerald. + +"Well, my dear, he has quite turned her head, has he not?" asked Madame +de Senneterre, nudging the baroness slightly with her elbow. + +"Completely, completely, my dear duchess. But give me your arm, and let +us go and find M. de Senneterre, to tell him of his success." + +"The dear child is ours at last, and Gerald will be the largest +landowner in France. As for our little private compact, my dear +baroness," added Madame de Senneterre, in even more subdued tones, "I +scarcely need assure you that it shall be carried out with scrupulous +exactitude. I have said nothing to my son about it, understand, but I +will vouch for him." + +"We will not talk of that now, my dear duchess; but as Madame de +Mirecourt has been so exceedingly kind, don't you think it would be in +excellent taste for him--" + +"Oh, that is understood, of course," said Madame de Senneterre, hastily +interrupting the baroness. "Nothing could be more just, I am sure. But +let us make haste and find Gerald. Do you see him anywhere?" + +"No, my dear duchess, but he is in the gallery, doubtless. Come, let us +look for him there." + +Then turning to Ernestine, Madame de la Rochaigue said: + +"We shall leave you only for a moment, my dear child. We are merely +going to make some one as happy as a king." + +And without waiting for any reply from Ernestine, Madame de la Rochaigue +gave her arm to the duchess, and the two ladies hastened towards the +gallery. + +M. de Maillefort, who seemed to have noted the departure of the two +ladies, now approached Ernestine, and, availing himself of one of the +privileges accorded a man of his years, took the seat beside the young +girl which Madame de la Rochaigue had just vacated. + + + + +CHAPTER XIV. + +VILLAINY UNMASKED. + + +As M. de Maillefort seated himself beside Ernestine, he remarked, with a +smile: + +"So you are no longer afraid of me, I see." + +"Ah, monsieur," replied the girl, "I am so thankful for this opportunity +to thank you--" + +"For my discretion? That will stand any test, I assure you. I give you +my word that no one knows or ever will know that I met you at the home +of the very best and noblest young woman I know." + +"Is she not, monsieur? But if I know Herminie, monsieur, it is to you +that I am indebted for the honour." + +"To me?" + +"You remember, perhaps, that one evening in Mlle. Helena's presence you +said some very hard, but alas! only too true things about me." + +"Yes, my poor child. I knew how much you disliked me. I could never find +an opportunity to see you alone, and, though I was watching over you, it +was necessary, imperatively necessary, that your eyes should be opened, +and that you should understand the object of the fulsome flattery of +which you might eventually become the dupe." + +"Ah, well, monsieur, your words did open my eyes, and I saw very plainly +that those around me were deceiving me, and that I was already on the +verge of becoming a victim to their shameful flattery. I made a resolve +then and there, and, in order to discover the truth concerning myself, +I arranged with my governess to attend a little dancing party given by +one of her friends, where I was to be introduced as a poor orphan +relative of hers." + +"And at this party you met Herminie. She told me so. I understand +everything now. So you wished to know your own intrinsic worth without +your fortune, eh?" + +"Yes, monsieur, and the test was a very painful though profitable one. +It has taught me among other things to appreciate the value and the +sincerity of the attentions showered upon me this evening," she added, +meaningly. + +And as the hunchback, hardly able to repress his emotion, gazed at +Ernestine in silence, deeply touched by the strength of character this +young and defenceless girl had displayed, she asked, timidly: + +"Can you blame me, monsieur?" + +"Blame you, my poor child, no, no. The only blame attaches to the +unscrupulous persons whose baseness almost compelled you to take such a +step--a step I not only approve but admire, for you yourself do not +realise how much courage and nobility of character you evinced." + +A rather elderly man, approaching the divan upon which M. de Maillefort +was seated, leaned over the back of it, and said to the hunchback, in a +low tone: + +"My dear marquis, Morainville and Hauterive are at your service. They +are standing by the window opposite you." + +"Very well, my dear friend. A thousand thanks for your kindness and +theirs! You have informed them of the condition of affairs, have you +not?" + +"Fully." + +"And they make no objection?" + +"How could they in a case like this?" + +"Then all is well," responded the marquis. + +Then turning to Mlle. de Beaumesnil, he asked: + +"For which quadrille did M. de Mornand engage you?" + +"For the next, monsieur," replied Ernestine, much surprised at the +question. + +"You hear, my friend," said M. de Maillefort to the gentleman who had +just spoken to him. + +"Very well, my dear marquis." + +And M. de Maillefort's friend, after having made quite a detour, +rejoined Messrs. Morainville and d'Hauterive, and said a few words to +which both gave a nod of assent. + +"My dear child," remarked the marquis, again turning to Mlle. de +Beaumesnil, "I have been watching over you for some time past without +appearing to do so, for though you never saw me at your mother's house +during your childhood, I was one of your mother's friends--most devoted +friends." + +"Ah, monsieur, I ought to have mistrusted that sooner, for you have been +so grossly maligned to me." + +"That was very natural under the circumstances. Now, a word or two upon +a more important matter. M. de la Rochaigue has often spoken of M. de +Mornand as a suitor for your hand, has he not? and has also assured you +that you could not make a better choice?" + +"Yes, monsieur." + +"My poor child!" said the marquis, compassionately; then he continued, +in his usual sarcastic tone: + +"And Mlle. Helena, in her turn, saintly, devout creature that she is, +has said the very same thing about M. Celestin de Macreuse, another +extremely devout and saintly personage." + +But the orphan, noting the bitter and cynical smile that played about +the lips of the marquis as he spoke of the saintliness of the abbe's +disciple, ventured to say: + +"You have a poor opinion of M. de Macreuse, perhaps, marquis?" + +"Perhaps? No, my opinion on that subject is very decided." + +"I admit that I, too, distrusted M. de Macreuse," began Mlle. de +Beaumesnil. + +"So much the better," interrupted the marquis, hastily. "The wretch +caused me far more anxiety than any of the others. I was so afraid that +you would be duped by his pretended melancholy and his hypocrisy, but +fortunately such persons not unfrequently excite the instinctive +distrust of the honest and ingenuous." + +"But you need feel no such apprehensions, I assure you," resumed +Ernestine, triumphantly. "I must undeceive you on that point." + +"Undeceive me?" + +"In regard to M. de Macreuse? Yes." + +"And why, pray?" + +"Because there are no real grounds for any distrust. M. de Macreuse is a +sincere and honourable man, plain-spoken almost to rudeness, in fact." + +"My child, you frighten me," exclaimed M. de Maillefort, in such accents +of alarm that Mlle. de Beaumesnil was thunderstruck. "Do not conceal +anything from me, I beseech you," continued the hunchback. "You can have +no conception of the diabolical cunning of a man like that. I have seen +such hypocrites deceive the shrewdest people,--and you, my poor innocent +child!" + +Mlle. de Beaumesnil, impressed by M. de Maillefort's evident anxiety, +and having perfect confidence in him now, proceeded to give him the gist +of her recent conversation with the pious young man. + +"He mistrusted your motive, my child," said the hunchback, after a +moment's reflection, "and, seeing that he had been caught in a trap, +audaciously resolved to turn the tables on you by pretending that he had +been putting you to a similar test. I tell you that such men positively +appall me." + +"Good Heavens! is it possible, monsieur?" exclaimed the terrified girl. +"Oh, no, he cannot be so utterly base! Besides, I am sure you would +think very differently if you had seen him. Why, the tears positively +came to his eyes when he spoke of the bitter grief the loss of his +mother had caused him." + +"The loss of his mother!" repeated the marquis. "Ah, you little know--" + +Then suddenly checking himself, he added: + +"There he is now! Ah, it was certainly Heaven that sent him here just at +this moment. Listen and judge for yourself, my poor dear child. Ah, your +innocent heart little suspects the depths of degradation to which +avarice reduces such souls as his." + +Then elevating his voice loud enough to make himself distinctly heard by +those around him, he called out to Macreuse, who was just then crossing +the ballroom in order to steal another glance at Mlle. de Beaumesnil: + +"M. de Macreuse, one word, if you please." + +The abbe's protege hesitated a moment before responding to the summons, +for he both hated and feared the marquis, but seeing every turned eye +upon him, and encouraged by the success of his late ruse with Ernestine, +he straightened himself up, and approaching M. de Maillefort, said +coldly: + +"You did me the honour to call me, M. le marquis." + +"Yes, I did you that honour, monsieur," replied the marquis, +sardonically, and without taking the trouble to rise from his seat; "and +yet you are not at all polite to me, nor to the other persons who happen +to have the pleasure of your company." + +On hearing these words, quite a number of persons gathered around the +two men, for the satirical and aggressive spirit of the marquis was well +known. + +"I do not understand you, M. le marquis," replied M. de Macreuse, much +annoyed, and evidently fearing; some disagreeable explanation. "So far +as I know I have not been lacking in respect towards you or any other +person present." + +"I hear that you have had the misfortune to lose your mother, monsieur," +said the marquis, in his rather shrill, penetrating voice. + +"Monsieur," stammered M. de Macreuse, apparently stupefied by these +words. + +"Would it be indiscreet in me to ask when you lost madame, your +mother--if you know." + +"Monsieur!" faltered this model young man, blushing scarlet. "Such a +question--" + +"Is very natural, it seems to me, besides being rendered almost +necessary by the lack of respect of which I complain, not only in my own +name, but in the name of all your acquaintances." + +"Lack of respect?" + +"Certainly. Why did you not politely inform your acquaintances of the +sad loss which you have had the misfortune to sustain, etc?" + +"I do not know what you mean, M. le marquis," replied Macreuse, who had +now recovered his composure, in a measure. + +"Nonsense! I, who am a great church-goer, as every one knows, heard you +ask a priest at St. Thomas d'Aquin the other day to say a certain number +of masses for the repose of your mother's soul." + +"But, monsieur--" + +"But, monsieur, there can be no doubt of the truth of my statement, as +you were quite overcome with grief and despair, apparently, while +praying for this beloved parent in the Chapel of the Virgin,--so +completely overcome, in fact, that your good friends, the beadles, were +obliged to carry you in a dead swoon to the sacristy,--a piece of +shameful deception on your part that would have amused if it had not +revolted me." + +Staggered for a moment by this unexpected attack, the abbe's protege +had now recovered all his native impudence. + +"Every one will understand why I could not and should not answer such an +extraordinary--such a truly distressing question. The secret of one's +prayers is sacred--" + +"That is true!" cried several voices, indignantly. "Such an attack is +outrageous!" + +"Did any one ever hear the like of it?" + +As we have remarked before, M. de Macreuse, like all persons of his +stamp, had his partisans, and these partisans very naturally had a +strong antipathy for M. de Maillefort, who hunted down everything false +and cowardly in the most pitiless fashion, so a still louder murmur of +disapproval was heard, and such expressions as: "What a distressing +scene!" "Did you ever hear anything as scandalous!" and "How brutal!" +were distinctly audible. But the marquis, no whit disconcerted, allowed +the storm to spend itself, until Macreuse, emboldened by his opponent's +silence said, boldly: + +"The interest so many highly esteemed persons manifest in me makes it +unnecessary for me to prolong this interview, and--" + +But the marquis, interrupting him, said, in accents of withering +contempt: + +"M. de Macreuse, you have lied atrociously. You have not lost your +mother, M. de Macreuse; your sainted mother is living, as you know very +well, and your sainted father also. You see that I am sufficiently well +informed concerning your antecedents. You have played an infamous part! +You have cast odium upon a sentiment that even the most degraded +respect,--the sentiment of filial love. The object of all this duplicity +is known to me, and if I refrain from disclosing it, you may be sure +that it is only because names are involved which are so honoured that +they should not even be mentioned in the same breath with yours--if you +possess one." + +M. de Macreuse's frightful pallor and utter consternation proved the +truth of these charges so conclusively that even the warmest admirers of +this model young man dared not rally to his defence, while those who had +always felt an instinctive dislike for the founder of the St. Polycarpe +Mission, loudly applauded the marquis. + +"Monsieur," cried Macreuse, terrible to behold in his suppressed +rage,--for he felt that his villainy was certain to be unmasked +now,--"for such an insult as this--" + +"Enough, monsieur, enough. Leave this house at once. The mere sight of +you is offensive to respectable people, and Madame de Mirecourt will be +infinitely obliged to me for punishing you as you deserve. It is +absolutely necessary that scoundrels like you should be made an example +of now and then, and, distasteful as the role of executioner is to me, I +have assumed it to-night, and my task is not yet ended by any means." + +This announcement increased the confusion and excitement very +considerably. + +The model young man, anticipating another attack, and thinking he had +had quite enough of it, straightened himself up, as a snake straightens +itself up from beneath the foot that is crushing it, and said, +insolently: + +"After these gross insults, I will not remain another minute in this +house, but I venture to hope that, in spite of the difference in our +ages, M. le Marquis de Maillefort will be so kind as to accede to-morrow +to a request which I shall make through two of my friends." + +"Go, monsieur, go! The night brings counsel, and after a little +reflection you will abandon your absurd and sanguinary pretensions." + +"So be it, monsieur, but in that case you may rest assured that I shall +resort to other means," retorted the model youth, casting a venomous +look at the hunchback, as he turned to depart. + +[Illustration: "_'Enough, monsieur, enough._'" + +Original etching by Adrian Marcel.] + +Madame de Mirecourt, recollecting what Madame de Senneterre had said in +relation to M. de Macreuse, was not sorry to see that gentleman's +villainy exposed, but to put an end to the excitement and confusion this +strange scene had created, she requested several men she knew very well +to form a quadrille as soon as possible. + +In fact, the young men were already starting out in search of partners. + +This exposure of M. de Macreuse filled Mlle. de Beaumesnil's heart with +gratitude and also with terror when she thought that she might have +yielded to the interest M. de Macreuse had at first inspired, and +perhaps married a man capable of such an infamous act--an act that +revealed an utterly depraved nature. + +While engaged in these reflections, the orphan saw that Madame de +Senneterre and Madame de la Rochaigue, who had been for a time unable to +force their way through the crowd that had gathered around the two men, +had returned and resumed their seats beside her. The marquis then rose +and stepped around back of the divan, after which he leaned over Madame +de la Rochaigue and said, almost in a whisper: + +"Ah, well, madame, you see I am not a bad auxiliary, after all. I +discover many strange and villainous things from my post of observation, +as I told you some time ago." + +"I am utterly astounded, my dear marquis," replied the baroness. "I +understand everything now, however. This explains why my odious +sister-in-law has been dragging the poor dear child off to the Church of +St. Thomas d'Aquin every morning. With her apparent stupidity and her +religious zeal, Helena is a most perfidious creature. Did any one ever +hear of such deceitfulness and treachery?" + +"The end is not yet, my dear baroness. You have not only been sheltering +a viper in your house, but a veritable serpent as well." + +"A serpent?" + +"Yes, an enormous one, with long teeth," said the marquis, with a +meaning glance at M. de la Rochaigue, who happened to be standing in the +doorway, showing his teeth after his usual fashion. + +"What! my husband?" exclaimed the baroness. "What do you mean?" + +"You will soon know. Do you see that stout man advancing towards us with +such a triumphant air?" + +"Of course. That is M. de Mornand." + +"He is coming to ask your ward to dance." + +"Oh, that doesn't matter. We can let her dance with anybody now, for we +were right in our suppositions. The dear child is charmed with M. de +Senneterre, my dear marquis." + +"I am sure of it." + +"So behold the Duchesse de Senneterre," said Madame de la Rochaigue, +triumphantly, "and that without the slightest trouble." + +"The Duchesse de Senneterre!" repeated the hunchback. "Not quite." + +"Of course not, but the matter is virtually settled." + +"So at last you are satisfied with Gerald, Mlle. de Beaumesnil, and me, +are you not, my dear baroness?" + +"Delighted, my dear marquis." + +"That is all I want to know. Now I can devote my attention to that stout +man and your serpent of a husband, whose coils--" + +"What! M. de la Rochaigue has dared--" + +"Ah, my poor baroness, your ingenuousness rends my heart. Look, listen +and profit thereby, poor credulous woman that you are!" + +As the marquis uttered these words, M. de Mornand was already bowing low +before Mlle. de Beaumesnil to remind her of the engagement she had made +to dance with him. + + + + +CHAPTER XV. + +THE PROSPECTIVE MINISTER'S DEFEAT. + + +"Mademoiselle has not forgotten that she promised me this dance, I +trust," said M. de Mornand, complacently. "Will she do me the honour to +accept my arm?" + +"That cannot be, M. de Mornand," interposed M. de Maillefort, who was +still leaning over the back of the sofa on which Ernestine was seated. + +M. de Mornand straightened himself up hastily, and, perceiving the +marquis, demanded with great hauteur: + +"What can not be, monsieur?" + +"You can not dance with Mlle. de Beaumesnil, monsieur," answered the +hunchback, still in the same quiet tone. + +M. de Mornand shrugged his shoulders disdainfully, then, turning to +Ernestine, repeated: + +"Will mademoiselle do me the honour to accept my arm?" + +Embarrassed and bewildered, Ernestine turned to M. de Maillefort as if +to ask his advice, and again the marquis repeated in the same quiet but +impressive tone, emphasising each word strongly: + +"Mlle. de Beaumesnil can not and must not dance with M. de Mornand." + +Ernestine was so impressed by M. de Maillefort's grave, almost solemn +manner that, turning to M. de Mornand, she said, casting down her eyes: + +"I must beg you to excuse me, monsieur, for I feel too fatigued to keep +the promise I made you." + +M. de Mornand bowed low before Ernestine without uttering a word, but as +he straightened himself up he cast a meaning glance at the hunchback. + +That gentleman answered it by pointing to one of the doors of the +gallery towards which he, too, directed his steps, leaving Mlle. de +Beaumesnil in a state of great mental perturbation. + +This little scene had passed unnoticed, the few words interchanged +between the marquis and M. de Mornand having been uttered in subdued +tones and in the midst of the confusion that always accompanies the +forming of a quadrille, so no one but Madame de la Rochaigue and the +Duchesse de Senneterre had the slightest suspicion of what had occurred. + +M. de Mornand on his way to the gallery was accosted successively by M. +de la Rochaigue and M. de Ravil, who had watched with mingled wonder and +uneasiness their protege's futile efforts to induce the heiress to keep +her engagement. + +"What! you are not going to dance?" inquired De Ravil. + +"What has happened, my dear M. de Mornand?" asked the baron, in his +turn. "I thought I saw you talking with that accursed hunchback, whose +insolence and audacity really exceed all bounds." + +"You are right, monsieur," replied the prospective minister, his face +darkening. "M. de Maillefort seems to think he can do anything he +pleases. Such insolence as his must be put a stop to. He actually had +the impertinence to forbid your ward's dancing with me." + +"And she obeyed him?" exclaimed the baron. + +"What else could the poor girl do after such an injunction?" + +"Why this is abominable, outrageous, inconceivable!" exclaimed the +baron. "I will go to my ward at once, and--" + +"That is useless now," said M. de Mornand. Then, turning to Ravil, he +added: + +"Come with me. I must have an explanation with M. de Maillefort. He is +waiting for me in the gallery." + +"I, too, will accompany you," added the baron. + +As the three gentlemen approached the hunchback, they saw Messrs. de +Morainville and d'Hauterive standing beside him, as well as five or six +other men who had been assembled at the request of the marquis. + +"M. de Maillefort, I have a few words of explanation to ask of you," +said M. de Mornand, in coldly polite tones. + +"I am at your service, monsieur." + +"Then, if agreeable to you, you and I will go to the picture-gallery. +Ask one of your friends to accompany you." + +"I am not disposed to comply with your request, monsieur, for I intend +to have our explanation as public as possible." + +"Monsieur?" + +"I do not see why you should fear publicity if I do not." + +"So be it, then," responded M. de Mornand, "so I ask you here before +these gentleman, why, when I had the honour to invite a certain young +lady to dance a few minutes ago, you took the liberty of saying to that +young lady, 'Mlle. de Beaumesnil can not and must not dance with M. de +Mornand.' Those were your very words." + +"Those were my very words, monsieur. You have an excellent memory. I +hope it will not play you false, presently." + +"And I wish to say to M. de Maillefort," interposed the baron, "that he +arrogates to himself an authority, a right, and a surveillance which +belong to me exclusively, for in telling my ward that--" + +"My dear baron," said the marquis, smilingly, interrupting M. de la +Rochaigue, "you are a model, paragon, and example for all guardians, +past, present and future, as I will prove to you later, but permit me +now to reply to M. de Mornand, whom I have just had the honour to +congratulate upon his excellent memory, and to ask him if he recollects +something I said to him at a certain _matinee dansante_ given by the +Duchesse de Senneterre,--something in relation to a slight scratch that +was intended to fix in his memory a date which I might have occasion to +remind him of at some future day." + +"That is true, monsieur," said M. de Mornand, "but that affair has not +the slightest connection with the explanation I just demanded of you." + +"On the contrary, monsieur, this explanation is the natural consequence +of that affair." + +"Be more explicit, if you please, monsieur." + +"I will. At that entertainment at the house of Madame de Senneterre, in +the garden, under a clump of lilacs, in the presence of several +gentlemen, and notably M. de Morainville and M. d'Hauterive here, you +had the audacity to calumniate Madame la Comtesse de Beaumesnil in the +most shameless manner." + +"Monsieur!" + +"Without either compassion or consideration for an unfortunate lady who +was then lying at the point of death," continued the hunchback, +interrupting M. de Mornand, indignantly, "you insulted her in the most +cowardly manner and even went so far as to say that no honourable man +would ever marry the daughter of such a mother as Madame de Beaumesnil." + +And at a hasty movement on the part of M. de Mornand, who was white with +rage, the marquis, turning to Messrs. de Morainville and d'Hauterive, +asked: + +"Is it not true that M. de Mornand made that remark in your presence, +gentlemen?" + +"M. de Mornand did make that remark in our presence," they replied. "It +is impossible for us to deny the fact." + +"And I, myself, unseen by you, heard you make it, monsieur," continued +the hunchback, "and, carried away with just indignation, I could not +help exclaiming, 'Scoundrel!'" + +"So it was you!" cried Mornand, furious to see all his hopes of future +wealth thus rudely blighted. + +"Yes, it was I, and that is why I just told Mlle. de Beaumesnil that she +could not and should not dance with you, monsieur,--a man who had +publicly defamed her mother; and I leave it to these gentlemen here if I +have not done perfectly right to interfere in this matter." + +A silence that was anything but complimentary to M. de Mornand followed +the words of the hunchback. + +De Ravil alone ventured to speak. It was in an ironical tone. + +"M. le marquis must be trying to pose as a paladin or knight-errant to +inflict a wound upon a gallant gentleman, as a sort of memento, merely +to prevent him from dancing a quadrille with Mlle. de Beaumesnil some +day." + +"Or rather to prevent M. de Mornand from marrying Mlle. de Beaumesnil, +monsieur," corrected the marquis, "for your friend is as mercenary as +Mlle. de Beaumesnil is rich, which is saying a good deal, and in the +conversation I overheard at Madame de Senneterre's dance, M. de Mornand +betrayed his intentions even at that early day. By defaming Madame de +Beaumesnil's character, and making the disgraceful effects of his +calumnies extend to the daughter, and even to any man who might wish to +marry her, M. de Mornand hoped to drive away all rivals. This infamous +conduct exasperated me beyond endurance. In my indignation the word +'Scoundrel!' escaped me. I subsequently devised a way to offer M. de +Mornand the reparation due him, however. Hence the wound which was to +serve as a sort of memento, and hence my resolve to prevent M. de +Mornand from marrying Mlle. de Beaumesnil, and I have succeeded, for I +defy him now to venture into the presence of the richest heiress in +France, even if he delivers a dozen more philanthropical speeches on the +cod fisheries, or even under your protection, baron,--you the most +exemplary, admirable, and high-minded of guardians, who were not only +willing, but eager, to sacrifice your ward's happiness and welfare to +your absurd ambition." + +And as no one made any attempt to reply, the hunchback continued: + +"Ah, gentlemen, these villainies are of such frequent occurrence in +society that it would be well to make an example of at least one +offender. Because such shameful things often occur among respectable +people, is that any reason they should go unpunished? What! there is a +prison cell for poor devils who make a few louis by cheating at cards, +and there is no pillory in which to place people who, by means of false +pretences and foul lies, endeavour to secure possession of an enormous +fortune, and plot in cold blood to enchain for ever an innocent child, +whose only crime is the possession of a colossal fortune, which, +unbeknown to her, excites the most shameless cupidity in those around +her! And when these men succeed, people praise them and envy them and +welcome them to their houses. People praise their shrewdness and go into +ecstasies over their good fortune! Yes, for thanks to the wealth +acquired by such unworthy means, they will entertain magnificently, and +their gold not only enables them to gratify their every wish, but to +attain any official position, no matter how exalted. The unfortunate +woman who has enriched them, and whom they have so basely deceived, +weeps her life away or plunges into a career of dissipation in order to +forget her misery. Ah, gentlemen, I have at least had the satisfaction +of bringing two scoundrels to grief, for M. de Macreuse, whom I drove +from this house a few minutes ago, had devised a similar scheme." + +"You are outwitted like the fool that you are, and it has been very +cleverly done," De Ravil whispered in the ear of his friend, who stood +as if petrified. "I will never forgive you as long as I live for having +made me lose my percentage on that dowry." + +Noble and generous sentiments exert such an irresistible influence +sometimes that, after the hunchback's scathing words, M. de Mornand felt +that he was censured by every one. Not a voice was lifted in his +defence, but fortunately the termination of the quadrille brought quite +a crowd of people into the gallery, and the prospective minister was +thus afforded an opportunity to make his escape, pale and agitated, and +without having been able to find a word to say in refutation of M. de +Maillefort's grievous charges. + +The marquis then rejoined Madame de la Rochaigue, who was as entirely in +the dark concerning what had just taken place as Ernestine. + +"It is absolutely necessary that you take Mlle. de Beaumesnil away at +once," M. de Maillefort said to the baroness. "Her presence here is no +longer desirable. Yes, my dear child," added the marquis, turning to +Mlle. de Beaumesnil, "the unpleasant curiosity you excite is increasing, +instead of diminishing. To-morrow I will tell you all, but now take my +advice and go home at once." + +"Oh, gladly, monsieur," replied Ernestine, "for I am in misery." + +So the young girl rose and took the arm of Madame de la Rochaigue, who +said to the hunchback, in a tone of the liveliest gratitude: + +"I understand the situation now, I think. M. de Mornand had also entered +the lists, it seems." + +"We will talk all this over to-morrow. Now, in Heaven's name, take Mlle. +de Beaumesnil away at once!" + +"Ah, you are certainly our guardian angel, my dear marquis," whispered +Madame de la Rochaigue. "I was wise to confide in you!" + +"Yes, yes, but for pity's sake, get Mlle. de Beaumesnil away." + +The orphan cast a quick glance of gratitude at the hunchback, then, +agitated and almost terrified by the exciting events of the evening, she +left the ballroom in company with Madame de la Rochaigue; but M. de +Maillefort remained, unwilling to appear to leave under cover of the +sort of stupor his daring act had caused. + +De Ravil, like a true cynic, had no sooner witnessed the ruin of his +friend Mornand's hopes than he abandoned him then and there. The future +minister had thrown himself into a cab, but Ravil wended his way +homeward on foot, reviewing the events that had just occurred, and +comparing the overthrow of M. de Mornand with that of M. de Macreuse. + +As he turned the corner of the street on which Madame de Mirecourt's +house stood, De Ravil saw in the bright moonlight a man a short distance +ahead of him, walking now slowly, now with feverish haste. + +The agitated bearing of this man excited the cynic's curiosity. He +quickened his pace, and soon recognised M. de Macreuse, who could not +tear himself away from the house where the marquis lingered,--the +marquis whose heart Macreuse would have torn from his breast, had he +been able to do it. + +Yielding to a truly diabolical impulse, Ravil approached Macreuse, and +said: + +"Good evening, M. de Macreuse." + +The abbe's protege raised his head, and the evil passions that filled +his heart could be read so plainly in his face that De Ravil +congratulated himself upon his idea. + +"What do you want?" Macreuse demanded, brusquely, not recognising De +Ravil at the first glance. Then looking at him more attentively, he +said: + +"Ah, it is you, M. de Ravil; excuse me." + +He made a movement as if about to walk on, but De Ravil checked him by +saying: + +"M. de Macreuse, I feel sure that we are likely to understand and be of +service to each other." + +"In what way, monsieur?" + +"We hate the same man, that is something." + +"Whom?" + +"M. de Maillefort." + +"So you, too, hate him?" + +"With a deadly hatred." + +"Well, what of it, monsieur?" + +"Well, having the same animosity, we may have the same interests." + +"I do not understand you, M. de Ravil." + +"M. de Macreuse, you are a much too gifted and energetic man to allow +yourself to be discouraged by one setback." + +"What setback, monsieur?" + +"So I will take you into my confidence. I had a fool of a friend, known +to you as M. de Mornand, who had designs upon the same heiress that you +did." + +"M. de Mornand?" + +"Yes. Unfortunately, a few minutes after your hasty departure, that d--d +marquis exposed him as he had exposed you. That is to say, he has +rendered my imbecile friend's marriage with the little Beaumesnil an +impossibility." + +"But what difference does it make to you whether the heiress does or +does not marry your friend?" + +"The devil! A great deal of difference! I went into the affair with the +expectation of getting a handsome percentage on the dowry, so that +accursed hunchback ruined me in ruining Mornand. Do you understand now?" + +"Perfectly." + +"Mornand is too much of a milksop--too blubbery, in short, to make any +attempt to recover from his setback or even to console himself by +revenge." + +"Revenge? Upon whom?" + +"Upon that little ninny of an heiress, and indirectly upon that d--d +hunchback. But let me assure you that I am not one of those blockheads +who thirst for revenge alone; it is a profitable revenge I am after +every time." + +"Profitable?" + +"Yes, very profitable, and I can furnish the materials for it, too." + +"You? And what are your materials, pray?" + +"Excuse me. I possess a very valuable secret." + +"In relation to Mlle. de Beaumesnil?" + +"The same. I can work up this valuable secret alone, however, just as +well." + +"And yet you offer--" + +"To go shares with you? Nothing of the kind. You would think me a +simpleton if I did, and you've no fondness for simpletons." + +"Then, monsieur, to what purpose--?" + +"You did not embark in such an important enterprise--as my imbecile +friend the politician would say--you did not embark in such an important +enterprise as your marriage with the greatest heiress in France without +backers, without powerful intermediaries and without strong +probabilities of success. One does not make such a blunder as that when +one is the founder of the St. Polycarpe Mission,--a work, by the way, +which has convinced me that you are a remarkably able man, and gained +you my sincere admiration. This being the case, you are too +high-spirited to submit quietly to such a setback to the atrocious +treatment you have received from M. de Maillefort. You may, perhaps, +have some means of retrieving your lost ground, or of obtaining your +object in some other way, and so long as the little Beaumesnil remains +single, a man like you does not abandon hope." + +"Well, so be it, monsieur; suppose I have not given up all hope, what +then?" + +"If you admit that, I will propose that we pool, you, your means of +success, and I, my secret. If your hopes are realised, we will not make +use of my secret; if they are not realised, my secret will remain a +luscious, juicy pear to quench our thirst. In short, if you marry the +heiress, you will give me a small percentage on her dowry; if you do not +marry her, I will give you a part of the money my secret will gain for +me, that is, if the aforesaid secret can not be made to render you +valuable assistance in your new attempt." + +"All this is worthy of attention," answered Macreuse, after a moment's +reflection, for he, too, was beginning to think that he and De Ravil +were, indeed, congenial spirits. "But it would be well for me to know +what this secret is, and what its influence is likely to be." + +"Give me your arm, my dear M. de Macreuse, I am going to state the case +plainly to you, for I have nothing to gain by deceiving you, as you will +soon see for yourself." + +The two men walked on arm in arm and were soon lost in the shadow of the +tall houses that bordered one edge of the sidewalk. + + + + +CHAPTER XVI. + +DISINTERESTED AFFECTION. + + +Mlle. de Beaumesnil had promised Herminie that she would come and see +her Friday morning, or, in other words, on the day immediately following +the ball which the richest heiress in France had attended at Madame de +Mirecourt's house, and where M. de Macreuse and M. de Mornand had seen +their villainous projects exposed by the Marquis de Maillefort. + +Mlle. de Beaumesnil had left the ballroom deeply distressed and +terrified by the discoveries she made in relation to her suitors, +discoveries which had been completed by Gerald's frank confession +concerning the manner in which an heiress was married off; and feeling +quite as much contempt as aversion, now, for her guardian and his +family, the young girl realised the necessity of taking some decisive +action in the matter, her present relations with the Rochaigues having +become intolerable. + +It was consequently necessary for her to ask the protection and counsel +of some person outside of this family of sage advisers. + +Ernestine knew only two persons whom she could trust,--Herminie and M. +de Maillefort. + +In order to open her heart to Herminie Mlle. de Beaumesnil would be +obliged to confess who she really was, but though she had no intention +of deferring this revelation much longer, she did long to enjoy once +more the inexpressible happiness of receiving those evidences of tender +friendship which the duchess supposed she was lavishing upon a poor +orphan girl who had to work for her living. + +"Heaven grant that she will love me just as much when she knows that I +am rich!" thought the heiress, anxiously. "Heaven grant that this +discovery may not impair the friendship that a person of Herminie's +proud and sensitive nature feels for me!" + +Faithful to her promise, and rejoiced to know how entirely worthy Gerald +was of Herminie's love, Mlle. de Beaumesnil, accompanied by Madame +Laine, who was to wait for her in the cab, as usual, started early +Friday morning for the home of the duchess, for it is needless to say +that, after M. de Macreuse's humiliation of the evening before, Mlle. +Helena did not come to take her brother's ward to church as usual. + +As she neared her friend's home, Ernestine became very uneasy, for +though, since her conversation with M. de Senneterre the evening before, +the young girl knew for a certainty how perfectly honourable Gerald's +intentions were, and how passionately he loved Herminie, Mlle. de +Beaumesnil foresaw only too plainly the many difficulties to be overcome +before a marriage between the young duke and a penniless music teacher +could be brought about. + +When Ernestine reached her friend's house, Herminie sprang forward to +meet her and embraced her tenderly. + +"Ah, I was sure you would not forget your promise, Ernestine," she +cried, "for did I not tell you what a comfort your coming would be to +me?" + +"I trust it may prove so, indeed, my dear Herminie. Have you regained a +little of your wonted courage? Are you not more hopeful?" + +The duchess shook her head sadly. + +"Alas! I can not say that I see any reason to hope," she replied, "but +don't let us talk of my troubles now, Ernestine. We will discuss them +again when the subject that is now on my mind has ceased to divert my +thoughts from them." + +"To what subject do you refer?" + +"It is a matter that concerns you, Ernestine." + +"Me?" + +"It is a matter that may exert a very happy influence over your future, +my poor, lonely child." + +"What do you mean, Herminie?" + +"I am not the proper person to explain this mystery to you. I was asked +to do so, but fearing I might influence you by the manner in which I +presented the case, I refused, wishing your decision to be unbiased by +any outside influence, though I will express my opinion afterwards if +you wish." + +"Good Heavens! What you say, Herminie, mystifies me more and more. What +is this very important project?" + +"The last time you were here, and while Commander Bernard was again +expressing his fervent gratitude to you, M. Olivier begged me to see him +the next day on a very important matter, he said. I complied with his +request, and the matter was indeed one of grave importance, so grave, in +fact, that he asked me to act as his intermediary with you, which I +refused to do for reasons I have already explained." + +"Ah, then the matter has some connection with M. Olivier?" + +"Yes, and I thought it would be better for him to make his wishes known +himself, in my presence, if you have no objection." + +"And you advise me to grant M. Olivier a hearing, my dear Herminie?" + +"I do, Ernestine, because whatever happens and whatever your decision +may be, you will, I am sure, be both proud and happy to have heard what +he has to tell you." + +"Then I am to see M. Olivier. But when, Herminie?" + +"To-day, now, if you desire it." + +"Where is he?" + +"Out in the garden. Counting upon a visit from you this morning, I said +to him: 'Come Friday morning. You will not mind waiting in the garden +awhile, and if Ernestine consents to see you, I will send for you.'" + +"Very well, then, Herminie, have the goodness to send M. Olivier word +that I should be pleased to see him." + +A moment afterwards M. Olivier Raymond was ushered into the room by +Madame Moufflon, the concierge. + +"M. Olivier," said Herminie, "Ernestine is ready to listen to you. You +know my friendship for her. You know, too, how highly I esteem you, so I +trust my presence will prove no restraint." + +"I particularly desire your presence, Mlle. Herminie, as I shall, +perhaps, find it necessary to appeal to your memory in support of some +of my statements," replied Olivier. Then, turning to Mlle. de +Beaumesnil, he continued, without making any attempt to conceal his +emotion: + +"Mademoiselle, permit me to say, first of all, that I must have perfect +confidence in the rectitude of my intentions to venture upon the rather +peculiar step I am about to take." + +"I am certain, in advance, M. Olivier, that this step is worthy of you, +of me, and of the friend that is listening to us." + +"I think so, too, mademoiselle, so I am going to speak to you in all +sincerity, for you may recollect that once before you expressed yourself +as grateful to me for my frankness." + +"I was certainly deeply touched by it, as Herminie will tell you, M. +Olivier." + +"Mlle. Herminie can also testify to the deep interest you inspired in my +heart, mademoiselle, I will not say from the time of the charity dance," +added Olivier, with a faint smile, "but rather from the time of the +conversation I had with you that evening." + +"It is perfectly true, my dear Ernestine," said Herminie, "that, after +your departure, M. Olivier seemed to be deeply touched by the strange +mixture of melancholy, frankness, and originality, that he had noticed +in your conversation, and his interest seemed to be greatly increased +when I told him, without committing any breach of confidence, I trust, +that I felt sure your life was far from happy." + +"The truth is never a breach of confidence, my dear Herminie. Though one +ought, of course, to conceal one's unhappiness from the indifferent, one +should at least have the consolation of confessing it to one's friends." + +"Then you may be able to understand, mademoiselle," said Olivier, "that, +by reason of the very peculiar circumstances of our first interview, +there sprang up in my heart, not one of those sudden and violent +emotions one sometimes experiences,--I should be uttering an untruth if +I asserted this,--but an emotion full of sweetness and charm, together +with a lively solicitude for you, a solicitude which memory and +reflection rendered more and more keen. Such were my feelings, +mademoiselle, when you, at the risk of your own life, saved the uncle +whom I love as a father from a horrible death. Then, gratitude and the +admiration which so noble an act richly merited were added to the +sentiments I already entertained for you, but I should, probably, never +have dared to give expression to these feelings had it not been for the +unexpected good fortune that has befallen me." + +After pausing an instant, as if uncertain whether he had better go on, +Olivier added: + +"And now, mademoiselle, I find myself again obliged to remind myself and +to remind you that you love sincerity above all things." + +"Yes, M. Olivier, I do both love and appreciate sincerity above all +things." + +"Well, mademoiselle, to speak frankly, you are not happy, and the +persons with whom you live are not congenial to you. Is this not so?" + +"Yes, M. Olivier. The only happiness I have known since my parents' +death dates from the hour of my entrance into Madame Herbaut's house." + +"I do not wish to sadden you, mademoiselle," continued Olivier, kindly, +even tenderly. "I am loath, too, to remind you how hard and precarious +the life of a young girl who is dependent upon her own exertions is, and +yet, mademoiselle, however courageous and industrious you may be, you +cannot forget that you are an orphan, surrounded by selfish, +hard-hearted persons, who would cruelly desert you, perhaps, if want or +sickness should be your portion, or manifest a humiliating pity towards +you which would be even more hard to bear than heartless desertion." + +"You are perfectly right, monsieur. Privations, disdain, desertion, +these are all I have to expect from the persons around me if I should +become really destitute." + +"You exposed to disdain and privations, never!" exclaimed Olivier. "No, +you must not, you shall not, be treated thus," he continued. "I know +that you can count upon Mlle. Herminie's devoted friendship; but poor +and honest people like ourselves must not deceive ourselves. Mlle. +Herminie may need your aid herself some day. Besides, two devoted +friends are better than one, so I would gladly offer myself as well, if +I only knew that you had half as much confidence in me as I have true +and faithful affection for you." + +"Monsieur," said Ernestine, trembling, and casting down her eyes, "I do +not know--I am not sure that I ought--" + +"Listen one moment, mademoiselle. If I were still a common soldier, for +to be a common soldier and a non-commissioned officer really amount to +the same thing, I should not have spoken to you on this subject. I +should have tried to forget, not my gratitude, but the sentiment that +renders it doubly dear to me. Whether I should have succeeded or not, I +cannot say. But now I am an officer, and that means a competence to me. +Will you allow me to offer this competence to you?" + +"Such a future far exceeds my wildest hopes," replied Ernestine, only +partially concealing the intense joy Olivier's words caused her. + +"Ah, mademoiselle, if you should make me happy by an acceptance of this +offer, far from feeling that I was released from a sacred obligation, I +should realise that I had only contracted another,--for I should owe the +happiness of my life to you, though this debt, at least, I should be +certain to pay by my love and devotion. Yes, for why should I not say +it, there can be no love deeper or more honourable than mine. There is +no cause more holy and generous than that which lies so near my heart." + +On hearing Olivier utter these words, in tones of intense earnestness +and profound sincerity, Mlle. de Beaumesnil experienced a rapturous +emotion hitherto unknown to her, and a vivid blush dyed her throat and +brow as she cast a timid glance at Olivier's handsome, manly face, now +radiant with love and hope. + +So Ernestine had not been mistaken as to the meaning of Olivier's look +when he heard, in her presence, of his promotion. The girl saw and felt +that she was loved, ardently loved. The proofs of it were so +unmistakable, the causes that had produced it were so noble, that she +could not doubt its reality. + +And to believe, understand, and appreciate all that is noble, tender, +and charming in such a love, is that not equivalent to sharing it, above +all when one has lived, like Mlle. de Beaumesnil, a prey to +apprehensions which recent events had more than justified, and to a +distrust which had threatened to destroy all her hopes of future +happiness? + +And what inexpressible joy it was for her to be able to say to herself: + +"It is I, the poor, nameless, penniless orphan, that he loves, because I +have proved myself to be sincere, brave, and generous. And I am so truly +loved that he offers a life of comparative ease, and an honourable +position to me, who seemed destined to a life of poverty, if not +absolute want." + +And Mlle. de Beaumesnil, agitated by a thousand new emotions, blushing +and smiling at the same time, seized the hand of Herminie, by whom she +was sitting, and, thus avoiding the necessity of any direct reply to +Olivier's proposal, exclaimed: + +"You were right, Herminie; I have, indeed, good reason to be proud of M. +Olivier's offer." + +"And do you accept this offer, Ernestine?" asked Herminie, certain what +her friend's reply would be. + +Mlle. de Beaumesnil, with a graceful, almost childish movement, threw +her arms around the neck of the duchess, kissed her tenderly, and said, +almost in a whisper: + +"Yes--I accept it." + +But she still kept her face almost hidden on her friend's bosom, while +Herminie, scarcely able to restrain her tears of sympathetic emotion, +turned to the young officer, who was himself deeply moved by this +charming scene, and said: + +"Ernestine accepts, M. Olivier. I am delighted both on your account and +hers, for from this time I feel that her happiness is certain." + +"Ah, yes, mademoiselle," cried Olivier, his face radiant with joy, "for +from this moment I have the right to devote my life to Mlle. Ernestine." + +"I believe in you, and in my future happiness, M. Olivier," said +mademoiselle, shyly, raising her head until it rested on Herminie's +shoulder. Then, with cheeks slightly flushed, and her beautiful eyes +sparkling with purest joy, the girl timidly extended her little hand to +the young man. + +Olivier trembled, as he touched this hand which he dared not carry to +his lips, but he pressed it tenderly with mingled love and deference. + +Then, without trying to conceal the tears that filled his eyes, he said: + +"By this dear hand so generously given, mademoiselle, I swear to you, +and ask your friend to bear witness to my vow, I swear that my life +shall be consecrated to your happiness." + + + + +CHAPTER XVII. + +A FRIEND IN NEED. + + +After the vows thus plighted by Mlle. de Beaumesnil and Olivier Raymond +in Herminie's presence, the three actors in the scene maintained an +almost solemn silence for several minutes. + +All three fully realised the gravity of the obligation assumed. + +"How delightful it is to be rich," thought Olivier, "for I am rich in +comparison with this dear child who has only her own labour to depend +upon. What happiness it gives me to be able to assure her an existence +superior even to her wildest dreams." + +His features were radiant with the delight of this thought, as he broke +the silence by saying to Mlle. de Beaumesnil: + +"Until I became sure of your consent, mademoiselle, I did not care to +broach the subject to your relative, though I have every reason to hope +she will accede to my request. Do you not think so? As for my uncle, +need I tell you that his joy will almost equal mine, when he knows that +he can call you his daughter? If you think proper, mademoiselle, he had +better be the one, perhaps, to go to your relative and make known my +request." + +This proposal threw Ernestine into a state of deep perplexity. Yielding +to an outburst of irresistible confidence, that told her that every +possible guarantee of safety and happiness would be found in Olivier, +she had never once thought of the many difficulties that were sure to +arise from the maintenance of the incognito which she dared not throw +off at once, however. + +But already somewhat familiar with the sudden dilemmas resulting from +the position in which she had placed herself, Mlle. de Beaumesnil +replied, after a moment's reflection: + +"I am hardly able to say to-day whether it had better be M. Bernard or +Herminie who goes to my relative to inform her of your intentions--and +of my consent. I will think the matter over, and let you know my +decision the next time I see you." + +"Ernestine is right, M. Olivier," remarked Herminie; "from what I have +heard of her relative's disposition, it would be advisable to act with +prudence, as--as the consent of this parent is indispensable to +Ernestine's marriage." + +"I shall be guided entirely by Mlle. Ernestine and by you, Mlle. +Herminie, in this matter. Sure of Mlle. Ernestine's consent, I can wait +with patience. If you knew with what happiness I think of the +future--our future, I can say now! And my brave, kind uncle, how happy +he will be surrounded by our care, for it will not be at all unpleasant +to you to live with him, will it, Mlle. Ernestine? He is so good and +kind, and it would make him so happy to have us with him!" + +"Did you not tell me that he would call me his daughter, M. Olivier? I +shall be very proud of that title and try to deserve it." + +"Tell me, Mlle. Herminie," asked Olivier, addressing the duchess, "after +such a reply, can there be a happier man in the world than I?" + +"No, M. Olivier," replied the duchess, smothering a sigh as she thought +how she, too, might have enjoyed the same felicity if Gerald's position +had been as modest as Olivier's; "no, I do not believe there can be any +greater happiness than yours, nor any that is more richly deserved." + +"We shall not be high and mighty seigneurs, Mlle. Ernestine," said +Olivier, smiling, "for a second lieutenant is no great things, but even +a single epaulette honourably worn levels all conditions. Besides, I am +young, and I shall soon have two epaulettes instead of one, some day I +shall become a major, perhaps even a colonel." + +"Beware of ambition, M. Olivier," said Ernestine, smiling in her turn. + +"That is true. It seems to me that I am devoured with ambition now. It +would give me such happiness to see you enjoy the consideration with +which the wife of a colonel is surrounded! My poor uncle, too, how proud +he would be to see me hold that rank. Then, think of it, Mlle. +Ernestine, we should be millionaires on a colonel's pay. And what +pleasure it would give me to surround you with comforts and even +luxuries enough to make you forget the hardships of your youth, and to +at last see my poor uncle placed above the reach of want, for he is +sometimes subjected to great privations!" + +"Yes, in spite of your generous assistance, M. Olivier," said Ernestine, +with deep emotion, "and in spite of the hard work you have been doing +all through your furlough." + +"Ah, you have been tattling, Mlle. Herminie," said Olivier, gaily. + +"At all events, I was entirely disinterested," she retorted; "for when I +told Ernestine all the good I knew of you, M. Olivier, I was far from +suspecting that you would corroborate my statements so soon." + +"And I must tell M. Olivier, with that frankness on which he sets such +store, that he misjudges me very much if he thinks I am pining for the +luxury he promises me," said Ernestine, smiling. + +"And I," said Olivier, "shall reply with equal frankness that I am +terribly selfish, and that, in hoping to be able to surround Mlle. +Ernestine with luxury, I am thinking only of the pleasure it will give +me." + +"And I, who am Reason personified," said Herminie, with a melancholy +smile, "I shall tell Mlle. Ernestine and M. Olivier that they are two +foolish children to indulge in these golden visions. The present should +content them." + +"Yes, I admit it is wrong," responded Olivier, gaily. "Just see where +ambition leads one! I am dreaming of becoming a colonel, instead of +saying to myself that my worthy uncle and myself--thanks to my pay as a +second lieutenant--have never been so rich before. Think of it, nearly +six thousand francs a year--for us two. What happiness to be able to +say, 'For us three, Mlle. Ernestine!'" + +"Six thousand francs a year? Why, that is an enormous amount," exclaimed +the richest heiress in France. "How can any one spend all that money?" + +"Poor child!" Olivier said to himself, exulting in his new-found +prosperity, "I thought as much. She has been so poor up to this time, +that it seems an immense fortune to her." + +But he said aloud: + +"We shall manage to spend our three thousand francs, all the same, I +expect, Mlle. Ernestine. In the first place, I shall always insist upon +your being nicely dressed, in simple but elegant toilets. Our rank +requires it, you know, mademoiselle. An officer's wife--why, the army +regulations require her to be well dressed, you understand." + +"If the dignity of your rank is at stake, why, I submit, of course," +replied Mlle. de Beaumesnil, laughing, "but only on condition that your +dear uncle shall have a pretty garden, as he is so fond of flowers." + +"That is understood, Mlle. Ernestine. We can easily find a snug little +apartment with a garden in a quiet part of the town, for as I shall +belong to the garrison we can not live in the Batignolles any longer. +But--great Heavens--" + +"What is the matter, M. Olivier?" + +"Are you a Bonapartist, Mlle. Ernestine?" inquired the young officer, +with comical seriousness. + +"Why certainly, M. Olivier. I admire the emperor very much. But why do +you ask that question?" + +"Then we are lost, mademoiselle, for my poor uncle shelters beneath his +roof the most implacable enemy of the great Napoleon that ever lived." + +"Indeed!" + +"You will shudder to hear her frightful stories of his atrocities; but +seriously, Mlle. Ernestine, I shall be obliged to ask your indulgence, +and your affection as well, for a very worthy woman, my uncle's +housekeeper, who during the ten years she has been in his employ has +never allowed a day to pass without lavishing every attention upon him, +and without quarrelling with him in the most outrageous manner on the +subject of the Corsican ogre." + +"Very well, M. Olivier, I will disclose my admiration for the great +emperor only to your dear uncle, and play the hypocrite before this +worthy woman. Oh, you shall see; I am very politic, and she will love me +in spite of my Bonapartism." + +Madame Moufflon, the concierge, having rapped at the door, interrupted +the conversation by handing a letter to Herminie, who, recognising the +handwriting as that of M. de Maillefort, told the portress to ask the +messenger to wait, as there might be an answer required. + +So Olivier, fearing that a longer stay would be indiscreet, and being +also in a hurry to find Commander Bernard, and report the success of his +wooing, said to Mlle. de Beaumesnil: + +"I came here in a very anxious frame of mind, Mlle. Ernestine. Thanks to +you, I am going away the happiest and most contented of men. I need not +tell you how impatiently I shall await your decision in regard to your +relative. If you think it advisable for my uncle to approach her on the +subject, please let me know as soon as possible." + +"I will do so at our next interview, which had better take place here, +M. Olivier." + +"May I not be permitted to bring my uncle?" asked Olivier. "There is so +much that he wishes to say to you. He will be so anxious to see you, +too, that it would hardly be fair to deny him the favour, for there is +nothing he wouldn't be capable of doing in order to reach you, and tell +you of his joy and gratitude." + +"Herminie and I will not force your dear uncle to any extreme measures, +for I, myself, am very impatient to see him again, so _a bientot_, M. +Olivier." + +"_A bientot_, mademoiselle." + +And Olivier departed, leaving the two girls alone together. + +Herminie then opened M. de Maillefort's letter. It read as follows: + + * * * * * + +"It is still to-morrow, Saturday, my dear child, that I shall call to +take you to Mlle. de Beaumesnil, only, if agreeable to you, I will come +at three in the afternoon, instead of at noon as we agreed. + +"A cousin-germain of mine, the Prince Duc de Haut-Martel, the head of +our house, has just died in Hungary. + +"I received this news through the Austrian ambassador, upon whom I must +call early to-morrow morning for some necessary formalities, which, to +my great regret, will prevent me from fulfilling my engagement with you +as early as I promised. + +"I shall see you, then, to-morrow, my dear child, + +"Affectionately, + +"MAILLEFORT." + + * * * * * + +"Ernestine, you will excuse me to write a few words in answer to this +letter, will you not?" asked Herminie, seating herself at the table. + +So, while the duchess was writing to M. de Maillefort, Mlle. de +Beaumesnil reflected with growing satisfaction upon the engagement she +had just contracted with Olivier. + +The duchess wrote M. de Maillefort that she would expect him at three +the following afternoon, then rang for Madame Moufflon, and asked her to +deliver the note to the messenger. + +When the portress had left the room, Herminie returned to Mlle. de +Beaumesnil, and, kissing her affectionately, asked: + +"You are very happy, are you not, Ernestine?" + +"Yes, very happy, Herminie," replied Mlle. de Beaumesnil, "and it was +here in your home that this happiness came to me, my dear friend. How +generous M. Olivier is! How much he must esteem and love me for him to +desire to marry me, when his position is so superior to mine! That, in +itself, is enough to make me adore him, and to make me place implicit +faith in his promises. With what a feeling of security I can now face +the future, however trying may be the circumstances in which I find +myself to-day!" + +"Yes, Ernestine, you are indeed certain of happiness. Your life cannot +fail to be pleasant and fortunate. To love and to be loved worthily is, +indeed, a fate to be envied." + +And as the contrast between her own future and that of her friend struck +her, the poor duchess could not help bursting into tears. + +"It is, indeed, true that happiness is always selfish!" cried Ernestine. +"Oh, Herminie, forgive me, forgive me! How much you must have suffered! +Every word of our conversation with M. Olivier must have pierced your +soul! You heard us talk of our mutual love, of our hope of a blissful +future, and all the while you felt that you, perhaps, would have to +renounce all such joys. Ah, our thoughtlessness must have pained you +deeply, my dear Herminie." + +"No, no, Ernestine," said the poor duchess, drying her eyes, "on the +contrary, your happiness has been a great consolation to me. Has it not +enabled me to forget my own grief and despair all the morning?" + +"Despair? But why do you say that? M. de Senneterre is worthy of you," +cried Ernestine, thoughtlessly, remembering only her conversation with +the young duke the evening before. "He loves you as you deserve to be +loved, I know it." + +"You know it, Ernestine? How do you know it?" + +"I mean that--that I am sure of it, Herminie," replied Ernestine, much +embarrassed. "All you have told me about him convinces me that you could +not have placed your affections more wisely. The obstacles to your union +are great, I admit, but by no means insurmountable." + +"But they are, Ernestine. I have never told you before, but my own sense +of dignity will not permit me to marry M. de Senneterre, unless his +mother comes here and tells me that she consents to my marriage with her +son. Without that, nothing could induce me to enter this aristocratic +family." + +"Oh, Herminie, how much I admire your pride!" exclaimed Ernestine. "And +what does M. de Senneterre say?" + +"When M. Olivier told him my resolution, far from appearing either +surprised or shocked, Gerald replied: 'What Herminie asks is only just. +Her dignity, as well as mine, requires it. Despair is cowardly and +foolish. It is for me to find the means of compelling my mother to +acknowledge the worth of the woman to whom I shall be proud to give my +name.' Noble and touching words, were they not, Ernestine?" + +"You are right, Herminie." + +"My mother loves me devotedly,' added M. de Senneterre, 'and nothing is +impossible to an ardent lover. I shall find a way to convince my mother +of the wisdom of my choice, and to induce her to make the advances +Herminie has a right to expect. How I shall do it, I cannot say, but I +shall do it, for Herminie's happiness and mine are at stake.' + +"And does not this courageous resolve inspire you with some hope?" asked +Ernestine. + +The duchess shook her head sadly as she replied: + +"Gerald is sincere in his determination, but he deceives himself. All I +have heard of his mother convinces me that this haughty woman will +never--" + +"Never! why do you say never?" cried Ernestine, interrupting her friend. +"Ah, Herminie, you have no idea how much the love of a man like M. de +Senneterre can accomplish. His mother is a very proud woman, you say; so +much the better. She would show herself pitiless to any cowardly +humility, while your eminently proper pride will be sure to impress her, +as she, too, is proud; so she will at least be obliged to esteem and +respect you. That will be one great advantage gained; her love for her +son will do the rest, for you do not know how she idolises him. She +loves him so devotedly, in fact, that she has so far forgotten herself +as to mix herself up in a shameful conspiracy in order to secure him an +immense fortune by an act unworthy of him. Why, then, is her maternal +love likely to fail when a worthy, commendable act on her part is alone +needed to assure her son's happiness? Believe me, Herminie, no one ever +need despair when there is a mother's heart to appeal to." + +"Really, Ernestine, you amaze me. You speak of M. de Senneterre and his +family as if you knew them." + +"Well, I may as well admit, my dear Herminie," said Mlle. de Beaumesnil, +unable to resist her desire to allay her friend's fears and to encourage +her to hope, "that, knowing how unhappy you were, I managed to make some +inquiries about the Senneterre family through my relative." + +"But how?" + +"She knows one of Mlle. de Beaumesnil's servants." + +"Your relative does?" + +"Yes, and she discovered in this way that Madame de Senneterre has been +mixed up in an unfortunate scheme to bring about a marriage between her +son and Mlle. de Beaumesnil, that rich heiress." + +"Gerald was to marry Mlle. de Beaumesnil?" exclaimed Herminie. + +"Yes, but he nobly refused. Her immense fortune has no attraction for +him, because he loves you,--loves you devotedly, Herminie." + +"Is this true?" exclaimed the duchess, delightedly. "Are you sure of +what you say, Ernestine?" + +"Perfectly sure." + +"It is not so much that this disinterestedness on Gerald's part +astonishes me," said Herminie, "as that--" + +"That you are proud of this new proof of his love. Am I not right?" + +"Yes, yes," exclaimed the duchess, her hopes reviving in spite of +herself. "But once more, I can not help asking if you are perfectly sure +of what you say? My poor child, you are so anxious to see me happy that +I am afraid you have lent too ready an ear to these reports, for +servants' gossip, you know, is proverbially unreliable. Do you know +whether Gerald has ever met Mlle. de Beaumesnil?" + +"Once or twice, I think my relative told me. But why do you ask that +question, Herminie?" + +"Because it seems to me that I shall feel very uncomfortable to-morrow, +knowing that there has been some talk of a marriage between Gerald and +Mlle. de Beaumesnil." + +"Why, what is to happen to-morrow, Herminie?" + +"I am to give Mlle. de Beaumesnil her first music lesson." + +"To-morrow?" exclaimed Ernestine, without concealing her surprise. + +"Read this letter, my dear," replied the duchess. "It is from that +gentleman, the hunchback, you remember, that you once met here." + +"M. de Maillefort probably had his reasons for not warning me of his +intentions," Ernestine said to herself, as she perused the missive. "I +am glad that he is hastening the denouement, however, for my powers of +dissimulation are nearly exhausted. What a relief it will be to confess +all!" + +As she returned the letter, Ernestine asked: + +"What difference does it make to you, Herminie, if there has been some +talk of a marriage between M. de Senneterre and Mlle. de Beaumesnil?" + +"I do not know, but I somehow feel that it places me in a false, almost +painful position towards that young lady, and if I had not promised M. +de Maillefort--" + +"What would you do?" + +"I would abandon this visit, which now causes me a sort of vague +uneasiness." + +"But you have promised, Herminie, and you can not break your word. +Besides, is not Mlle. de Beaumesnil the child of the lady whom you loved +so much, and who so often talked to you about her dear daughter? Think +of it, Herminie; would it not be wrong to give up going to see her? Do +you not at least owe that to her mother's memory?" + +"You are right, Ernestine. I shall have to go, and yet--" + +"Who knows, Herminie, but your acquaintance with this young girl will +prove of benefit to both of you. I scarcely know why, but I prophesy +good from this visit, and I certainly prove my disinterestedness by +doing so, for devoted friendship is naturally jealous. But it is growing +late, my friend, and I must go. I will write to you to-morrow." + +The duchess sat silent and evidently absorbed in thought for a moment. + +"Ah, Ernestine," she exclaimed at last, "I can not tell you all the +strange thoughts that are passing through my mind. Gerald's noble +disinterestedness, my approaching interview with Mlle. de Beaumesnil, +your disclosures in relation to the character of Madame de Senneterre, +who, being proud herself, can, perhaps, better understand the demands of +my pride,--all this agitates me deeply. Nevertheless, though I was so +full of despair a few minutes ago, I now hope, in spite of myself, and +thanks to you, my dear friend, my heart is much less heavy than when you +came." + +Consideration for M. de Maillefort's plans alone prevented Ernestine +from putting an end to her friend's anxiety and increasing her hope by +giving her further proofs of Gerald's love as well as of his nobility of +character, but remembering that all this mystery would soon be cleared +up, she carried her secret away with her when she parted from Herminie. + +The following afternoon, according to promise, M. de Maillefort called +for the duchess, and the two immediately started for Mlle. de +Beaumesnil's residence. + + + + +CHAPTER XVIII. + +A QUESTION OF IDENTITY. + + +Before going to Herminie's, Friday morning, Mlle. de Beaumesnil had had +no conversation with M. de la Rochaigue and Mlle. Helena on the subject +of M. de Macreuse and M. de Mornand. + +On her return from the ball the night before, Ernestine had pleaded +fatigue as an excuse for at once retiring to her room, and she had left +the house early the next morning, in company with Madame Laine. + +One can easily imagine the bitter reproaches and recriminations that +were interchanged between the baron and his wife and sister after +returning from the entertainment, where their secret plans had been so +ruthlessly unveiled. + +Madame de la Rochaigue, still confident of the speedy marriage of M. de +Senneterre and Mlle. de Beaumesnil, was pitiless in her triumph, which +she scarcely took the pains to conceal now, and quite overwhelmed the +baron and his sister by her reproaches and sarcasms. + +The devotee replied, sweetly and patiently, that "the success of the +proud and the wicked was fleeting, but that the just, though laid low +for a time, would soon rise again, radiant in glory." + +The baron, who was less versed in Biblical diction, declared that his +wife did not know him yet, and that, though he could not compel Mlle. de +Beaumesnil to marry M. de Mornand, after the deplorable scene of the +evening before, he should nevertheless completely, absolutely, and +irrevocably refuse his consent to any other marriage until mademoiselle +attained her majority. + +Ernestine, on her return from Herminie's, had been tenderly welcomed by +Madame de la Rochaigue, who informed her that the baron had declared his +intention of opposing any marriage whatever until his ward became of +age, but that all this did not make the slightest difference, as he +would change his mind within twenty-four hours if he discovered that +there was any possibility of Mlle. de Beaumesnil's marriage with M. de +Senneterre. + +But when the baroness added that it would be advisable for Ernestine to +receive Gerald's mother on the following day, as that lady wished to +come to some definite understanding in relation to her son's marriage +with the heiress, the young girl replied that, while she fully +appreciated M. de Senneterre's merits, she would like to have a few days +longer for reflection, hoping in this way to secure time to consult with +M. de Maillefort and Herminie concerning her plans for the future. The +baroness tried in vain to change Ernestine's decision, but the young +girl was obdurate. + +Considerably surprised, and not a little irritated by this refusal, the +baroness remarked to the orphan, as she was leaving her: + +"I forgot to inform you yesterday, my dear child, that after a talk with +M. de Maillefort, who is now one of my best friends, and yours as well +(you know how highly he speaks of M. de Senneterre), we decided to give +you an opportunity to perform a truly charitable act. The idea +originated with me, even prior to your arrival in Paris. There is a +poor, but honest young girl, who was employed to play and sing to your +poor dear mother during her last illness. This young girl is very proud, +in spite of her poverty; so we thought you might assist her pecuniarily +under the pretext of taking a few music lessons, and if you are willing +to do so, the marquis will bring her to you to-morrow." + +The reader can imagine Ernestine's response, and the impatience with +which she awaited the coming of Herminie and her escort. + +At last the long-looked-for hour arrived. + +Mlle. de Beaumesnil had put on the same dress she had worn on her first +visit to her friend's house,--a simply made gown of inexpensive lawn. + +Soon a footman threw open the folding doors that led into the small +drawing-room where the heiress usually sat, and announced, in a loud +voice: + +"M. le Marquis de Maillefort." + +Herminie was with the hunchback, and for some reason or other seemed to +be greatly agitated by the prospect of this meeting with Mlle. de +Beaumesnil, and as the duchess, whose bosom was heaving visibly, kept +her eyes fixed upon the floor, the footman had time to close the door +and make his escape before Herminie recognised Ernestine. + +The marquis, who was enjoying this little scene immensely, gave Mlle. de +Beaumesnil a meaning glance just as Herminie, surprised at the long +silence, ventured to raise her eyes. + +"Ernestine, you here!" she exclaimed, taking a step towards her friend, +then, intensely surprised, looked wonderingly at the marquis, as Mlle. +de Beaumesnil, throwing herself upon Herminie's neck, embraced her +tenderly, while tears of joy rolled down her cheeks. + +"You are weeping, Ernestine!" said Herminie, more and more astonished, +but still without the slightest suspicion of the truth, though her heart +was throbbing with unwonted violence. "What is the matter with you, +Ernestine?" she continued. "How do you happen to be here? You do not +answer me. Good Heavens! I cannot imagine why I tremble so!" + +And again the duchess turned inquiringly to the hunchback, whose eyes +were dim with tears. + +"I do not know, but it seems to me something extraordinary is going on +here, M. le marquis; tell me what all this means, I beseech you." + +"It means, my dear child, that I was a true prophet when, in talking +with you about your approaching interview with Mlle. de Beaumesnil, I +told you that I felt sure this meeting would afford you much more +pleasure than you anticipated." + +"Then you knew that I would find Ernestine here, monsieur?" + +"I was certain of it." + +"You were certain of it?" + +"Yes, there could be no doubt of it." + +"Why do you say that?" + +"For the simple reason that--" + +"That what, monsieur?" + +"Is it possible you don't suspect?" + +"No, monsieur." + +"That the two Ernestines are one and the same person." + +The duchess was so far from suspecting the truth that she utterly failed +to understand the import of the hunchback's reply at first, and repeated +mechanically, gazing at him wonderingly all the while: + +"The two Ernestines are one and the same person?" + +Then seeing her friend gazing at her with an expression of ineffable joy +and happiness, and with arms outstretched as if to embrace her, she +exclaimed, overwhelmed with astonishment, and almost terror: + +"Mlle. de Beaumesnil! Can it be--my God! can it be that you are Mlle. de +Beaumesnil?" + +"Yes," exclaimed the hunchback, "she is Mlle. de Beaumesnil, the +daughter of the lady who loved you so much, and to whom you were so +deeply attached." + +"Ernestine is my sister," thought the duchess. + +This startling revelation, and the recollection of the strange way in +which she had made Mlle. de Beaumesnil's acquaintance, as well as of the +events which had occurred since their first meeting, gave Herminie a +sort of vertigo. Her brain seemed to whirl; she turned pale, and +trembled so violently, that Ernestine was obliged to assist her to a +neighbouring armchair. + +There, kneeling beside her, and gazing up in her face with all a +sister's tenderness, Mlle. de Beaumesnil took Herminie's hands in hers, +and kissed them almost reverently, while the marquis stood contemplating +this touching scene in silence. + +"Pardon me," faltered Herminie, "but the surprise,--the trying position +in which I find myself, mademoiselle--" + +"Mademoiselle! Oh, do not call me that," exclaimed Mlle. de Beaumesnil. +"Am I no longer your Ernestine, the orphan to whom you promised your +friendship because you thought she was so unhappy? Alas! M. de +Maillefort, your friend and mine, will tell you that I am indeed very +unhappy, and that I am in even greater need of your tender affection +than ever. What if I am no longer the poor little embroideress! The rich +have their sorrows as well as the poor. In pity remember the words of my +dying mother, who so often talked to you of me, and continue to love me +for her sake." + +"Have no fears on that score. You will always be dear, doubly dear to +me," replied Herminie; "but you see I have scarcely recovered from my +bewilderment. It seems like a dream to me, and when I think of the way +in which I became acquainted with you, Ernestine, and of a thousand +other things, I have to see you here close beside me, to believe that it +is not really all a dream." + +"Your surprise is very natural, my dear child," remarked the marquis, +"and I myself, when I met Mlle. de Beaumesnil at your home a few days +ago, was so overwhelmed with astonishment that, if something had not +diverted your attention for a moment, you would have perceived my +amazement; but Ernestine begged me to keep her secret, and I did." + +When Herminie had recovered from the shock sufficiently for her mind to +become clear again, the first words she uttered were: + +"But, Ernestine, how did you happen to come to Madame Herbaut's? What is +the meaning of all this mystery? Why did you wish to attend that +reunion?" + +Ernestine, smiling sadly, took from a table the journal she had been +writing, the journal dedicated to the memory of her mother, and, handing +it to Herminie open at the page where were enumerated the divers reasons +which had forced the richest heiress in France to resort to the painful +test she had endured so heroically, the young girl said to the duchess: + +"I anticipated these questions, Herminie, and, as I am anxious that you +should deem me worthy of your affection, I beg you to read these pages. +They speak the truth, for it is to the memory of my mother that they are +dedicated. M. de Maillefort, I would like you to peruse their contents +at the same time, so you can see that, though I unfortunately believed, +for a time, the base slanders told me concerning you, your wise, though +severe, lesson was not lost upon me, but gave me the courage to resort +to a test that may, perhaps, seem strange to you, my dear Herminie." + +The duchess took the book from Ernestine's hands. It was an interesting +scene to see Herminie holding the open journal, while the marquis, +leaning over the back of the armchair in which she was seated, read with +her and like her, in silence, Mlle. de Beaumesnil's artless story. + +That young girl watched both Herminie and the hunchback intently during +the reading, evidently anxious to know if they would approve her +motives. + +All doubts on this subject were soon allayed, however, for touching and +sympathetic exclamations speedily testified to the approval of both. + +When the perusal was ended, the duchess, her eyes filled with tears of +love and compassion, exclaimed: + +"Ah, it is not friendship alone that I feel for you now, Ernestine, but +respect and admiration. Great Heavens! how these frightful doubts must +have tortured you! What an immense amount of courage it must have +required to take such an important step alone--to face an ordeal from +which even the bravest heart would have shrunk! Ah, I can at least offer +you an affection which has been proved as disinterested as it is +sincere. Thank God, I have been able to convince you beyond a doubt that +you can and should be loved for yourself alone." + +"Ah, yes, and it is this fact that makes your affection so precious to +me," replied Ernestine, with effusion. + +"Herminie is right. Your conduct has been worthy of all praise," said +the marquis, who seemed deeply moved. "The few words you let drop on +this subject night before last, at the ball, only partially enlightened +me in regard to the real facts of the case. You are a noble girl." + +But suddenly the duchess, remembering the promise Ernestine had made +Olivier, exclaimed anxiously: + +"But, Ernestine,--the promise you made M. Olivier yesterday, in my +presence!" + +"That promise I shall keep," replied Mlle. de Beaumesnil, quietly. + + + + +CHAPTER XIX. + +ERNESTINE'S APPEAL. + + +On hearing Mlle. de Beaumesnil speak of a promise which she had made to +M. Olivier, and which she intended to keep, M. de Maillefort seemed both +surprised and uneasy, especially when the duchess repeated: + +"What! the promise made to M. Olivier--" + +"Yes, this promise, I repeat, I intend to keep, my dear Herminie. Did +you not approve my acceptance of M. Olivier's offer? Did you not regard +it as a sure guarantee of happiness to come? Did you not appreciate the +great generosity of his offer as much as I did?" + +"Yes, Ernestine, but it was to the little embroideress that this offer +was made." + +"Ah, well, why should M. Olivier's generosity seem less great and less +noble now, my dear Herminie? Why should not the guarantee of happiness +to come be just as certain?" + +"I do not know how to answer you, Ernestine. I feel that you are right, +and yet I am conscious of a vague uneasiness in spite of myself. But you +must have no secrets from M. de Maillefort. You must tell him all." + +"I will, and I am sure that M. de Maillefort will approve my decision." + +The marquis had been listening silently but thoughtfully. + +"Is this M. Olivier the young man who invited you to dance out of +charity, and to whom frequent allusion is made in your journal?" + +"Yes, M. de Maillefort." + +"And it was M. Olivier's uncle that Ernestine saved from almost certain +death the other day," added Herminie. + +"His uncle?" exclaimed the hunchback, quickly. + +Then, after a moment's reflection, he added: + +"I understand. Gratitude, combined with another and more tender +sentiment which had its birth at her first meeting with this young man +at Madame Herbaut's house, led him to propose to Ernestine when he +believed her to be poor and unprotected." + +"And a brilliant match it seemed for one of my supposed position," +remarked Mlle. de Beaumesnil, "for M. Olivier had just been made an +officer, so it was an enviable social position as well as comparative +affluence that he offered a penniless and obscure girl who laboured for +her daily bread." + +"Is his name Olivier Raymond?" exclaimed the hunchback, as if a new idea +had suddenly occurred to him. + +"That is his name. Do you know him, monsieur?" asked Ernestine. + +"Olivier Raymond, formerly a non-commissioned officer of hussars, +decorated in Africa, is it not?" continued the marquis. + +"The same." + +"Then it was for him, though not at his request, nor even with his +knowledge, that I requested his promotion the other day in company with +my dear young friend, Gerald de Senneterre, who loves the young man like +a brother," added the hunchback, thoughtfully. + +Then, turning to Ernestine, he continued: + +"My child, it is your mother's devoted friend, almost a father, that +speaks. All this seems very serious to me, and I tremble lest the +natural generosity of your character should cause you to go too far. +Have you engaged yourself to Olivier Raymond?" + +"Yes, monsieur." + +"And do you love him?" + +"As profoundly as I esteem him, my dear M. de Maillefort." + +"I can very well understand, my dear child, why, after the shocking +revelations at the ball, night before last, you should have felt the +need of sincere and disinterested affection more than ever. I can +understand, too, why you should find a wonderful charm, and even see a +certain guarantee of future happiness, in M. Olivier Raymond's generous +offer, but this should not have prevented you from exercising more +prudence. Remember how short your acquaintance with M. Olivier has +been!" + +"That is true, monsieur, but it did not take me long, when my eyes had +once been opened, to realise the fact that your heart was full of the +tenderest solicitude for me, and that Herminie was the noblest creature +that ever lived, so you may be sure that I am no more deceived in M. +Olivier." + +"I hope you are right, my child, Heaven knows! This young man is Gerald +de Senneterre's most intimate friend, which is a very strong +recommendation, I must admit. Besides, before interesting myself in +Gerald's protege, as I feared his affection for a former comrade might +have blinded him somewhat, I made numerous inquiries about M. Olivier." + +"Well?" exclaimed Ernestine and Herminie, in the same breath. + +"Well, the best proof of my satisfaction at the result of these +inquiries was the fact that I brought the full force of an influence I +rarely exert to bear on M. Olivier's advancement." + +"Then why should you feel any apprehensions, M. de Maillefort?" urged +Ernestine. "How could I have made a better choice? M. Olivier's birth +is honourable, his profession honoured. He is poor, but am I not, alas! +only too rich? And then think of my position as an heiress continually +exposed to machinations like those you exposed and punished, night +before last! Remember, too, that, in order to protect me from such +shameless cupidity, you yourself aroused in me a distrust which has +become well-nigh incurable. A prey henceforth to the dreadful thought +that I am sought only for my wealth, whom can I trust? Is it strange +that, under circumstances like these, I should appreciate +disinterestedness and unselfishness? And where could I ever find greater +disinterestedness than that of which M. Olivier has given convincing +proof? For in the offer that he made me, when he believed me to be poor +and unprotected, was it not he who had everything to give?" + +There was a half smile on the lips of the marquis as he turned to +Herminie and said: + +"Your friend, the little embroideress, has quick wit and a ready tongue. +There is a good deal of sense and justice in what she says, I must +admit, and I should find it very difficult to prove that she is wrong." + +"I think so, too," replied Herminie, "for though I have been trying to +discover some objections to her keeping her promise, I can find none." + +"Nor can I, my dear children," said the hunchback; "but, unfortunately, +human reason is not infallible, neither does right always make might; +besides, even if this should prove to be a suitable marriage for +Ernestine, the consent of her guardian is necessary to this marriage, +and with ideas like his, it is not at all likely that he will ever +consent to such a union. Ernestine would consequently be obliged to wait +several years. Nor is this all. M. Olivier will discover sooner or later +that his little embroideress is the richest heiress in France, and from +what you have said of him, as well as from what Gerald himself has told +me of his friend's extreme sensitiveness in money matters, there is +good reason to fear that M. Olivier will shrink from the possibility of +being accused of mercenary motives in wedding so rich an heiress when he +himself is poor; so, in spite of his love and gratitude, he may be +capable of sacrificing everything to his scruples." + +On hearing these words, which she felt were only too true, mademoiselle +shuddered. A pang of real anguish pierced her heart, and she exclaimed, +bitterly: + +"Ah, my accursed wealth! Shall I never escape the torments it causes +me!" + +Then, in an entreating voice, and gazing at the hunchback with eyes +swimming in tears, she added: + +"Ah, M. de Maillefort, you were my mother's devoted friend, you love +Herminie devotedly,--save me and save her! Come to our assistance. Be +our guardian angel, for I feel that my life will be blighted for ever by +the suspicions and the distrust you have awakened in my heart. The only +chance of happiness left for me is to marry M. Olivier, and Herminie +will die of grief if she does not marry M. de Senneterre, so once more I +beseech you, my dear M. Maillefort, to take pity on us." + +"Oh, Ernestine," cried the duchess, reproachfully, blushing scarlet in +her confusion, "that secret was confided to you alone!" + +"Gerald!" exclaimed the marquis, in his turn astounded by this +revelation. "Gerald! is it possible that you love Gerald?" he continued, +with a searching look at Herminie. "Then it was to this irresistible +passion that he alluded when I was praising him yesterday for his +generous conduct towards Mlle. de Beaumesnil. He told me, then, that he +lived only for a young girl who was worthy of his adoration. Yes, I +understand everything now, my poor, dear children, and I tremble for +your future." + +"Forgive me, oh, forgive me, Herminie," pleaded Ernestine, for her +friend's tears were flowing fast. "Do not be angry with me for having +betrayed your confidence. But in whom can we have any hope and +confidence if not in M. de Maillefort? Who else can guide and comfort +and sustain us in these trying hours? Alas! as he himself remarked just +now, right does not make might. He admits that, in the trying position +in which my accursed wealth places me, I could not have given my +affections more wisely, and yet there are great, if not insurmountable, +difficulties in the way of my marriage. It is the same with you, +Herminie. M. de Maillefort is certainly convinced that there can be no +happiness for you and for M. de Senneterre save in your union, which +seems even more uncertain than mine." + +"Ah, my children, if you knew what kind of a woman the Duchesse de +Senneterre is! I told you the other day, Herminie, when you asked me +about her. I understand your motive now. But I tell you now, as I told +you then, that no woman ever lived who was more absurdly vain of her +rank." + +"And yet Herminie says she will never marry Gerald unless Madame de +Senneterre comes and tells her that she consents to this marriage. This +only shows a proper pride in Herminie, though. You think so, too, do you +not, M. de Maillefort?" + +"She has made that resolve? Ah, what a brave and noble-hearted girl she +is!" exclaimed the marquis. "This is still another proof of the laudable +pride that makes me love her so much. Most assuredly I approve her +decision. I admire it, too, for such a resolve could be born only of a +noble soul. I no longer wonder at Gerald's ardent devotion." + +"You hear what M. de Maillefort says, Herminie," said Ernestine. "Are +you angry with me now for having betrayed your secret?" + +"No, Ernestine," replied the duchess, gently. "I blame you only for one +thing, and that is for grieving M. de Maillefort by telling him of +misfortunes which he cannot remedy." + +"But why may he not be able to remedy them?" retorted Ernestine. "You do +not know him. You do not know the great influence he exerts in the +world,--how much noble-hearted people love and admire him, and how +abjectly afraid cowards and evil-doers are of him. And, then, he is so +good, so kind to all who are in trouble; he loved my mother so dearly!" + +And as M. de Maillefort, overwhelmed with emotion, averted his face to +conceal his tears, Mlle. de Beaumesnil continued, in even more +beseeching tones: + +"Oh, is it not true that you feel all a father's solicitude for us, M. +de Maillefort? Are we not sisters in your eyes, and in the tenderness +and attachment we feel for you? Oh, do not, I beseech you, in mercy, do +not desert us!" + +And Ernestine seized one of the hunchback's hands, while Herminie, +involuntarily following her friend's example, possessed herself of the +other, saying, in entreating tones: + +"Ah, M. de Maillefort, you are our only hope!" + +The hunchback was deeply affected. One of these young girls was the +child of a woman he had loved devotedly, though secretly, for years. + +The other, too, was, perhaps, her child, for very frequently the +conviction that Herminie was Madame de Beaumesnil's daughter returned. + +But however that might be, M. de Maillefort had received from this dying +mother the sacred trust of watching over and protecting Ernestine and +Herminie. He had sworn to fulfil this trust, and, unable to make even a +pretence of concealing his emotion any longer, he clasped both the young +girls passionately to his breast, and, in a voice broken with sobs, +exclaimed: + +"Yes, yes, my poor, dear children. I will do all the most loving of +fathers could do for you!" + +It is impossible to describe the touching scene and the eloquent silence +that followed, which Ernestine, now radiant with hope, was the first to +break, by exclaiming: + +"Herminie, we are saved! You will marry M. Gerald, and I, M. Olivier!" + + + + +CHAPTER XX. + +AN ALLIANCE OFFENSIVE AND DEFENSIVE. + + +On hearing Ernestine's joyful exclamation, M. de Maillefort shook his +head, and said, with a faint smile: + +"One moment, young ladies, don't go and indulge in all sorts of wild +hopes that will worry me almost as much as your despair. Let us look at +the situation calmly and sensibly. All this excitement is not going to +help matters; on the contrary, it unnerves one. One weeps and laments, +or exults, as the case may be, and that is all it amounts to." + +"But, M. de Maillefort, these are tears of happiness," replied +Ernestine, wiping her eyes. "I have no reason to regret them." + +"No, but they should not be indulged in again. They impair one's vision, +and it is necessary to see our situation clearly, very clearly." + +"M. de Maillefort is right," said Herminie. "Let us be calm and +sensible." + +"Yes, yes, we will!" cried Ernestine. "Sit down here between us, M. de +Maillefort, and let us talk the matter over calmly and sensibly, as you +say." + +"Very well," replied the hunchback, seating himself on the sofa between +the two girls, and taking a hand of each in his. "Which one of you shall +we consider first?" + +"Herminie," replied Ernestine, promptly. + +"So be it," responded the marquis. "Very well, Herminie and Gerald love +each other devotedly, and are worthy of each other, that is understood; +but, with a pride that I both admire and approve,--because there is no +possibility of either love or happiness without dignity,--Herminie will +not consent to marry Gerald unless the Duchesse de Senneterre calls on +her and gives her consent to this marriage. The question is, therefore, +to devise a means of compelling this haughtiest of duchesses to make +these overtures." + +"But nothing is impossible to you, M. de Maillefort," said Ernestine, +naively. + +"Just hear this wheedler with her 'Nothing is impossible to you, M. de +Maillefort,'" said the marquis, smiling. Then he added with a sigh: "Ah, +my dear child, if you knew what hard things vanity and selfishness are +to fight! And those two words describe Madame de Senneterre exactly. But +though I am not the great necromancer you say, I shall have to devise +some way of taming this two-headed monster, I suppose." + +"Ah, if you can ever accomplish that feat, monsieur," said Herminie, "my +whole life--" + +"I count upon that, my child. Yes, I hope and trust that you will love +me during your whole life, even if I should fail in what I am about to +undertake, for in that case I believe I should be quite as unhappy as +you are, and stand in almost equal need of consolation. Now it is your +turn, my dear Ernestine!" + +"It seems to me that my prospects are even gloomier than Herminie's," +said Mlle. de Beaumesnil, sadly. + +"I don't know about that, but I must warn you, my poor child, that I can +do nothing for you until after I have satisfied myself beyond a doubt of +M. Olivier Raymond's worth." + +"Why, doesn't what you already know satisfy you, M. de Maillefort?" + +"It is perfectly satisfactory so far as his life as a soldier is +concerned, but as a man can be a very brave officer and a very bad +husband, I shall make some further inquiries concerning him." + +"But M. de Senneterre speaks very highly of M. Olivier, you say." + +"Yes, my dear child, but a man may be an admirable friend and an +excellent comrade, and yet make his wife very unhappy." + +"How suspicious you are! You forget that M. Olivier thinks me a poor +girl--and that--" + +"That his gratitude, generosity, and love impelled him to offer you a +more brilliant future than one in your supposed position had a right to +expect, perhaps. It was a very generous and noble impulse, I admit, and +a little while ago I was so touched by it that I allowed myself to +become almost as enthusiastic as you and Herminie." + +"And has your opinion changed, now?" asked Ernestine, anxiously. + +"Now, my child, I judge not only with my heart but with my head; and +reason tells me that, though M. Olivier's impulse was highly +commendable, it was only an impulse. I do not doubt for an instant that +M. Olivier will keep the promise he made you, and that he will act +honourably in the matter, but I want to be sure--that is, as sure as one +can be of anything in this world--that, in case M. Olivier married you, +his whole life would harmonise with the impulse which I admire as much +as you do." + +Ernestine could not conceal a sort of sorrowful impatience as she +listened to these wise and prudent words, and noting this fact, the +marquis continued, in a tone that was both grave and affectionate: + +"My poor child, the confidence you have in me, the affection I felt for +your mother, the very interest I take in your future, all compel me to +say this, though it may disappoint and grieve you. But I promise you +that, if I find M. Olivier is worthy of you, I will devote myself body +and soul to overcoming the obstacles that stand in the way of your +marriage." + +"Ernestine, we must trust M. de Maillefort implicitly, blindly," +Herminie said to her friend. "The responsibility he assumes is so great, +we must not hamper him in any way. Besides, instead of opposing the +inquiries he intends to make, you should urge him to make them as +searching as possible, for, believe me, they will only prove still more +conclusively that M. Olivier is worthy of you." + +"That is true, Herminie; and you, M. de Maillefort, will forgive me, I +trust," said Mlle. de Beaumesnil. "I was wrong, but, alas! with my only +chance of happiness at stake, you can perhaps understand my terror and +my wretchedness at the thought that I may lose it." + +"On the contrary, it is to make your chance of happiness more certain +that I speak as I do. But even supposing that M. Olivier should be found +to possess all the attributes we desire, it will, first of all, be +necessary to persuade your guardian to consent to this marriage; then, +what will prove an even more difficult task, I fear, we shall have to +convince M. Olivier that he can, with honour, marry the richest heiress +in France, inasmuch as he loved her when he thought her penniless and +unprotected." + +"In this, alas! I agree with you, M. de Maillefort," said Ernestine, +despondently. "I, too, am afraid that M. Olivier will refuse to marry +me. And yet this refusal would show such nobility of soul that, even +though it made me miserable, I could not help admiring it. Alas, alas! +what are we to do, M. de Maillefort?" + +"I do not know, my dear child. I will think the matter over to-night, +and try to devise some means of accomplishing our object. I have a +vague, shadowy idea of one expedient," added the hunchback, +thoughtfully. "Yes, why not? But I must reduce this chaotic mass of +ideas to a little order first, and, above all, don't let us give way to +despair." + +"Do you think Ernestine might see M. Olivier again soon?" inquired +Herminie. + +"Not for several days." + +"Oh, dear, what will he think of me?" sighed Mlle. de Beaumesnil. + +"So far as that is concerned, Ernestine, you remember you told him that +the relative with whom you were living was so peculiar that you would +need several days to decide whether it had better be M. Olivier or +Commander Bernard who should go to her to ask your hand in marriage." + +"That is true." + +"And this pretended relative is your governess, I suppose, my dear +child?" said the marquis. + +"Yes, monsieur." + +"Can you rely upon her discretion?" + +"Self-interest ensures that." + +"That is a very important point, for there can be little or no chance of +success in our undertaking without absolute secrecy," remarked the +hunchback; "and I need not say, my dear Herminie, that even Gerald +himself must not know that the little embroideress, about whom M. +Olivier has often talked to him, is Mlle. de Beaumesnil." + +"Alas! monsieur, it will be an easy matter for me to promise that, for I +shall not see Gerald again until his mother comes to me, or, in other +words, I shall never see him again." + +"Courage, my child, courage!" said the hunchback. "I am not a very +devout man, but I do believe in the God of good people, and that virtue +is rewarded, even in this world. Courage, then! But to return to the +subject of M. Olivier; my dear Herminie, if you see him, as you probably +will, you must tell him that Ernestine is not very well. This will give +me time to form my plans, for I only ask that you will give me one +week, my dear children. If I have not brought these matters to a +successful termination in one week, I never shall. Then it will be time +to think of resignation and consolation, and you, my children, must +admit, I think, that if you are obliged to give up all idea of these +much desired marriages, your grief and disappointment will be much more +endurable if you are together, than alone. Besides, I shall be left to +you, and we three, together, can surely make a brave stand against +misfortune." + +"Ah, if I had to endure such a sorrow, deprived of Ernestine's +friendship and yours, I believe it would kill me," murmured Herminie. + +"Alas! my dear Herminie, how fraught with fears and anxiety this coming +week will be!" exclaimed Ernestine. "But we shall at least see each +other every day, shall we not? Or what is far better," exclaimed Mlle. +de Beaumesnil, starting violently as a new idea suddenly occurred to +her, "we need not be separated any more." + +"What do you mean, Ernestine?" + +"You must stay here with me from now on. Must she not, M. de +Maillefort?" + +"It would be a great happiness for me," answered Herminie, blushing, +"but I cannot accept it." + +The hunchback understood Herminie's feelings. She felt that it would be +humiliating to accept an idle and luxurious life from the rich heiress; +besides, Ernestine's proposal, even if it were accepted by the duchess, +might injure M. de Maillefort's plans, and he said as much to Mlle. de +Beaumesnil, who was as greatly surprised as chagrined by her friend's +refusal. + +"I think it might seriously interfere with my plans, my dear child, if +your guardian and his family should discover your fondness for Herminie, +for they would immediately institute an inquiry into the cause of this +sudden intimacy with the young girl you had apparently met to-day for +the first time, and the suspicious distrusts thus aroused might give me +a great deal of trouble." + +"We shall be obliged to resign ourselves to a separation, then, I +suppose," said Ernestine, sadly; "but it would have been such a comfort +to spend this week of anxiety and suspense with Herminie." + +"I share your regret, Ernestine," said the duchess, "but M. de +Maillefort knows what will further our interests better than we do; +besides, my sudden disappearance would, perhaps, arouse M. Olivier's +suspicions. It would be utterly impossible to give him any news of you, +and last, but not least, my dear Ernestine, it will not do to forget +that I support myself by my music lessons, and I could not remain idle +for a whole week." + +For an instant, Mlle. de Beaumesnil gazed at the duchess in a sort of +bewilderment, not understanding how Herminie could think of working for +her living now she had the richest heiress in France for an intimate +friend; but remembering the young musician's delicacy and pride, Mlle. +de Beaumesnil shuddered at the thought that she had, perhaps, been in +danger of alienating her friend for ever by her thoughtless, though +kindly meant proposal. + +"True, my dear Herminie, I forgot all about your lessons," she replied. +"You must not miss them, of course; but you will at least number me +among your favourite pupils, and not let a day pass without coming. +Won't you promise me that?" + +"Oh, yes," replied Herminie, greatly relieved, for, as Ernestine had +suspected, the duchess had trembled lest her friend should insist upon +her acceptance of a hospitality which she regarded as humiliating. + +"And now we can only hope that fate will prove propitious, my children," +said the marquis, rising. "As for your manner towards your guardian, my +dear Ernestine, let it be slightly cold and reserved. Remain in your own +room as much as possible, but do not manifest any very bitter +resentment towards these people. A quarrel might injure us deeply. Later +we will see." + +"By the way, M. de Maillefort," said Ernestine, "I think it might be +well to inform you that Madame de la Rochaigue, who is still under the +impression that I intend to marry M. Gerald, wanted me to promise that I +would see Madame de Senneterre to-morrow, but I asked for a few days for +reflection." + +"You did wisely, my child, but to-morrow you must formally announce to +Madame de la Rochaigue that you have decided not to marry Gerald. You +need not give any explanation whatever. I will attend to the rest." + +"I will follow your advice, monsieur. To-morrow, Herminie, I will make +you both proud and happy by telling you how nobly and frankly M. de +Senneterre behaved towards me. Did he not, M. de Maillefort?" + +"His conduct was admirable. Gerald warned me in advance of his plan, and +he kept his promise. But now you girls will be obliged to separate for +awhile." + +"Already!" cried Ernestine. "Let me at least keep Herminie until +evening, M. de Maillefort." + +"I can not remain any longer, unfortunately, Ernestine," said the +duchess, trying to smile. "At five o'clock I have to give a lesson at +the house of a M. Bouffard, whom M. de Maillefort knows, and I am +obliged to be very punctual." + +"I must submit then, I suppose," replied Mlle. de Beaumesnil, with a +sigh, thinking what a drawback Herminie's occupation was to the +pleasures of life; "but you will at least promise to come and see me +to-morrow, will you not, Herminie?" + +"Yes, yes," replied the duchess. "I shall await the morrow with quite as +much impatience as you will, I assure you." + +"Herminie," asked Mlle. de Beaumesnil, suddenly, "do you love me as much +as when you believed me to be Ernestine, the little embroideress?" + +"I love you even more, perhaps," replied the duchess, earnestly, "for +Mlle. de Beaumesnil has retained the heart of Ernestine, the little +embroideress." + +The two girls embraced each other affectionately once again and then +separated. + + + + +CHAPTER XXI. + +"DIAMOND CUT DIAMOND." + + +Two days after this conversation with Herminie and Ernestine, M. de +Maillefort, after two long and serious consultations with Gerald, wrote +to the Duchesse de Senneterre, asking her to see him that afternoon, +and, his request being granted, the marquis presented himself at the +appointed hour. + +The marquis, warned by Gerald, was not surprised at the expression of +bitter anger and chagrin on the face of Madame de Senneterre, for that +very morning Madame de la Rochaigue had informed the duchess that Mlle. +de Beaumesnil, though she liked and admired M. de Senneterre very much, +had no intention of marrying him. + +At the sight of the hunchback, Madame de Senneterre's wrath blazed up +still more fiercely, and she exclaimed, bitterly: + +"You must confess, monsieur, that I am wonderfully generous!" + +"In what way?" + +"Am I not giving you the pleasure of coming to exult over the misery you +have caused?" + +"To what misery do you allude?" + +"What misery?" exclaimed the duchess, wrathfully. "Is it not your fault +that my son's marriage with Mlle. de Beaumesnil is broken off?" + +"My fault?" + +"Oh, I am not your dupe, monsieur, and it is to assure you of that fact +that I consented to the interview you had the audacity to ask of me. I +did not want to miss this opportunity to tell you face to face how much +I hate and despise you." + +"So be it, madame. It affords just as good a topic of conversation as +any other, and you excel in this kind of discourse, I believe." + +"M. de Maillefort will oblige me by reserving his insulting irony for +some other occasion," retorted Madame de Senneterre, haughtily. "He +would also do well to remember that he has the honour of speaking to the +Duchesse de Senneterre." + +"Madame la Duchesse de Senneterre will do me the honour to treat me with +the consideration due me," replied the hunchback, sternly; "if not, I +shall govern my words exactly by Madame de Senneterre's." + +"Is that intended as a threat, monsieur?" + +"As a lesson, madame." + +"A lesson, to me?" + +"And why not, may I ask? What, I who was your husband's oldest and most +trusted friend, I who love Gerald as a son, I who have a right to the +respect and esteem of every one,--do you understand, madame? to the +respect of every one,--I whose birth is at least equal to yours (it is +well to remind you of that, as you attach such an absurd importance to +such trifles), I am to be greeted with insulting words and eyes flashing +with anger; and yet I am not to remind you of what you owe to me and +what you owe to yourself?" + +Like all vain and arrogant persons who are not accustomed to the +slightest contradiction, Madame de Senneterre was at first surprised and +irritated, but afterwards, awed by this stern and sensible language, her +anger giving place to a profound despondency, she replied: + +"Ah, monsieur, you should at least make some allowance for the despair a +mother naturally feels on seeing her son ruined for ever." + +"Ruined?" + +"Yes, and through you." + +"Will you have the goodness to prove that?" + +"I have heard of the wonderful influence you have recently acquired over +Mlle. de Beaumesnil. My son, too, has more confidence in you than he has +in his mother, and if you had been favourably disposed, this marriage, +which had been virtually decided upon, would not have been suddenly +broken off for no apparent reason. Yes, there is a mystery about all +this which you only can solve. And when I think that Gerald, with his +illustrious name, might be the richest landed proprietor in France, but +for you, I am,--well, yes, I am,--the most wretched of women and +mothers, and I positively weep with rage and chagrin, as you see, +monsieur. You are satisfied now, are you not?" + +For the proud Duchesse de Senneterre was indeed weeping bitterly. + +Had it not been for the deep interest he felt in Gerald and Herminie, M. +de Maillefort, not in the least affected by these absurd tears, would +have turned his back on this haughty and avaricious woman, who naively +believed herself the tenderest and most unfortunate of mothers simply +because she had left no means untried to secure her son an immense +fortune and because this scheme of hers had failed; but desiring above +all things to ensure the successful termination of the undertaking +entrusted to him, the marquis allowed this ebullition of grief, which +did not touch him in the least, to pass unnoticed. + +"The mystery you speak of is very simple, it seems to me. Gerald and +Mlle. de Beaumesnil like and appreciate each other, but are not the +least bit in love, that is all." + +"What has love to do with the matter? Are there not plenty of marriages, +besides those in royal families, made without love?" + +"You must know that I have not requested an important interview with you +merely to discuss a question which has been a matter of contention ever +since the world began, viz., which is better, a marriage of convenience +or a love match. We should never come to any agreement; besides, we have +to deal with an accomplished fact: Gerald's marriage with Mlle. de +Beaumesnil is now an impossibility, and you may as well make the best of +it. That young lady's millions will never belong to your son, who, fine +fellow that he is, cares nothing whatever about them." + +"Yes, and thanks to such idiotic disinterestedness, or rather such +shameful indifference to enhancing the splendour of their name, the +scions of our most illustrious houses are lapsing into a disgraceful +mediocrity. It was for this very reason that my father and my +husband--by neglecting the means of reestablishing the fortune of which +that infamous revolution stripped us--left my son and my daughters +almost penniless. In the present condition of affairs, I have little +chance of marrying off my daughters, while Gerald, if he were rich, +could help his sisters pecuniarily, and they would thus be able to +secure eligible partis. And you wonder that I am overwhelmed with +despair at the ruin of my plans,--at the destruction of my hope of +securing for my son a fortune suited to his rank!" + +"I suppose that you love Gerald after your fashion. It is not a very +commendable fashion, still you do love him, I suppose." + +"Yes, I do love him--I love him as I ought to love him, too." + +"We will see about that." + +"What do you mean, monsieur?" + +"In the first place, it is my duty to tell you that Gerald is deeply in +love, and that--" + +Madame de Senneterre sprang up out of her armchair, fairly purple with +anger, and, interrupting the hunchback, exclaimed, vehemently: + +"It is outrageous! I have suspected it all along! The mystery is cleared +up now. It is my son who has refused, for that little Beaumesnil was +wild about him. I could see that at the ball, and it is you, you, +monsieur, who have had a hand in this abominable intrigue. I will never +see my son again. He has no heart, no soul!" + +The marquis had anticipated this explosion, and, without taking the +slightest notice of it, continued: + +"You interrupted me, madame. I was about to say that Mlle. de +Beaumesnil, far from being in love with Gerald, entertains a very ardent +affection for another man." + +"The bold-faced hussy!" exclaimed the duchess with such naivete that the +marquis could not help smiling slightly, in spite of his anxiety. + +"I also feel it my duty to inform you, madame, that Gerald is in love +with a young girl who is in every respect worthy of his love." + +"I beg, monsieur, that you will not say another word to me on the +subject," said Madame de Senneterre, feigning a calmness which the +trembling of her voice grievously belied. "All is ended between my son +and me. He can love whom he pleases and marry whom he pleases, as he is +old enough to dispense with my consent. Let him drag his name through +the mire if he likes. From this day I shall resume my maiden name, and I +shall proclaim high and low and everywhere why I blush to bear a name so +dishonoured and degraded. It is to be hoped that I shall, at least, find +some consolation in my daughters." + +To these senseless ravings the marquis replied, quietly and gravely: + +"Your son understands his duty towards you very differently from what +you understand yours towards him. He will not even make the formal +request for parental consent on the part of a person who is of legal +age, which is usual in such cases. He will both honour and respect your +wishes to this extent: he will not marry without your consent." + +"Indeed!" exclaimed Madame de Senneterre, with a sardonic laugh. "He +really does me this honour?" + +"And, in spite of the profound love she cherishes for him, the young +lady he loves will consent to marry him only upon one condition: that +you, madame, go and tell this young lady that you consent to her +marriage with your son." + +"This, M. de Maillefort, must be only a jest." + +"It is a matter of life or death for your son, madame." + +The voice of the marquis and the expression of his face were so full of +earnestness and authority, that Madame de Senneterre, impressed in spite +of herself, cried in alarm: + +"What do you mean, monsieur?" + +"I mean that you must be a hard-hearted mother if you have not noticed +your son's pallor and almost prostrated condition for several days past. +On the day of the ball at which your son behaved so nobly, did not your +physician tell you that, but for the heroic treatment to which he had +resorted, you would have been in great danger of losing your son by +brain fever?" + +Gradually recovering from her alarm, and regretting that she had allowed +herself to display even a momentary solicitude, Madame de Senneterre +retorted, disdainfully: + +"Nonsense! A brain fever can be cured by a few bleedings, monsieur, and +one dies of love only in novels, and in very poor novels." + +"That is a kind and motherly remark, madame, and to keep it company I +will say to you, with equal coolness, that if, after you have had time +to make proper inquiries and obtain all needful information concerning +the young lady of whom I have spoken, you do not take the step expected +of you--" + +"Well, monsieur?" + +"Well, madame, your son will kill himself--" + +"Yes, as the disappointed lover does in all the thrilling melodramas," +retorted Madame de Senneterre, with an even shriller laugh. + +"I tell you that your son will kill himself, you poor fool!" exclaimed +the marquis, terrible in his earnestness. "I tell you the last Duc de +Senneterre will perish by his own hand like the last Duc de Bretigny!" + +This allusion to a recent tragical event, which had been one of the +chief topics of conversation at Madame de Mirecourt's ball, gave the +duchess a severe shock. She knew Gerald's remarkable energy and +determination of character, and consequently knew how much he must +suffer from this hidden grief; besides, she had such a profound respect +for M. de Maillefort, much as she disliked him personally, that she knew +he would be incapable of threatening her with the possibility of +Gerald's suicide if he was not really convinced that such a danger was +imminent, so the now thoroughly frightened woman cried: + +"What you say is terrible, monsieur. The house of De Senneterre become +extinct by a suicide!" + +The blind pride of race spoke more loudly than maternal love in this +cry. + +The proud woman shuddered first chiefly at the thought that the name of +the Senneterres, of that great and illustrious house, might become +extinct through an act that the society in which she moved considered a +crime. + +The marquis understood Madame de Senneterre's real feelings so well that +he exclaimed: + +"Yes; if you are as blind as you are pitiless, this illustrious name of +Senneterre, often famous and always honoured, will be blotted out for +ever in tears and in blood." + +"M. de Maillefort, such an idea is horrible! I know my son is capable of +going to almost any extreme--but no, no, I will not believe that. You +make me shudder! And when I think of the grief and despair and shame of +a family that sees its head end his life by his own rash +act--hold--enough--enough--I should go mad!" + +And passing her hand hastily across her brow, covered with big drops of +cold sweat, Madame de Senneterre continued: + +"I tell you, monsieur, that I cannot and will not think of such a thing. +But who is this young woman you speak of? Though I am in mortal dread as +to the choice Gerald has made, there is one thing that reassures me a +little. It is that the young woman insists that I shall come and tell +her that I consent to her marriage with my son. For her to dare expect +such a concession from me, she must hold such a social position that I, +at least, have no cause to fear an unworthy love on the part of my son." + +"Gerald has placed his affections creditably, even nobly, madame. I have +already had the honour of assuring you of this fact," responded the +marquis, severely, "and usually what I say can be believed." + +"That is true, monsieur. Your assurance should satisfy me on that point. +It is not likely that I shall ever have another opportunity to make such +a match as that which I dreamed of for my son; but if the birth and +fortune of the young lady in question are satisfactory, and--" + +But here the hunchback interrupted Madame de Senneterre by saying: + +"The young lady in question is an orphan. She is a music teacher, and +supports herself by giving lessons." + +It is impossible to describe the expression of Madame de Senneterre's +face as the words of the marquis fell upon her ear. Had she experienced +an electric shock, the movement she made could not have been more +convulsive. + +"An adventuress, then! The wretched boy, to degrade himself like this!" +she cried. "What a humiliation for me and my daughters!" + +And as M. de Maillefort sprang up no less hastily to reply to Madame de +Senneterre, the latter interrupted him by adding: + +"And such a creature has the audacity to ask me--me to so degrade myself +as to go to her, the--" + +But Madame de Senneterre did not complete the sentence. She had fully +intended to add an opprobrious epithet, but she burst into a shrill, +almost frenzied, laugh instead. + +A cold silence following this ebullition of rage, Madame de Senneterre +placed a trembling hand on M. de Maillefort's arm, and said: + +"My dear marquis, listen to me. If my unworthy son should come and stand +there,--right before me, do you understand?--and say to me,'I will kill +myself before your very eyes if you refuse your consent,' I should say, +'Kill yourself, then. I would rather see you dead than disgraced. I +would rather your name should die out, than to see it perpetuated to +your dishonour, mine, and that of your sisters.'" + +Then seeing the marquis was about to protest, she added: + +"M. de Maillefort, I am not in a passion, I am calm, and I am saying +exactly what I mean. I am telling you exactly what I should do, and +after the insulting demand of my son and his accomplice, it is no longer +maternal love or even indifference I feel for him; it is contempt, it is +hatred, yes, hatred, do you hear? Tell him so. All the affection I once +felt for this scoundrel I shall now bestow upon my daughters." + +"This woman would do what she says," thought the marquis, with a feeling +of horror. "It is useless to insist further. Reason is no match for such +blind obstinacy as this. This woman, as she says, would watch her son +kill himself before her very eyes unmoved. This is a pride of race that +amounts to the stupid ferocity of the brute. Poor Gerald! Poor +Herminie!" + + + + +CHAPTER XXII. + +A FINAL VICTORY. + + +After a moment's silence, during which Madame de Senneterre sat +positively panting with rage at this odious revelation which she could +not yet fully make up her mind to believe, viz., that her son wished to +marry a music teacher who supported herself by her own exertions, M. de +Maillefort said, coldly, and exactly as if the foregoing conversation +had never taken place: + +"Madame, what do you think of the nobility and illustriousness of the +house of Haut-Martel?" + +At first Madame de Senneterre gazed at the hunchback with evident +surprise, then she said: + +"Really, monsieur, this question is most extraordinary." + +"And why, madame?" + +"What, monsieur, you see me crushed under the blow that has just struck +me, or, rather, that you have just dealt me, unintentionally, no doubt," +she added, with bitter irony, "and then ask me without rhyme or reason +what I think of the illustriousness of the house of Haut-Martel." + +"My question is less extraordinary, as you do not seem to think there +can be the slightest ameliorating circumstance in the blow that has just +overtaken you. So once more I ask, what do you think of the house of +Haut-Martel?" + +"There is not an older or more illustrious family in France, you most +know very well, as you are closely connected with it on your father's +side." + +"I am now the head of that house, madame." + +"You?" exclaimed Madame de Senneterre. + +And strange to say the lady's acerbity of manner gave place to a sort of +envious deference for the new representative of this powerful family. + +"But I thought that the Prince Duc de Haut-Martel, who has resided on +his estates in Germany since that idiotic revolution of 1830--" + +"That Prince Duc de Haut-Martel is dead, madame, and as he had neither +brothers nor children, and as I am his cousin-germain, I inherit his +estates and title." + +"Then this event must have occurred very recently." + +"I received the first intimation of it through the Austrian ambassador, +and last night I had an official confirmation of the fact." + +"So you are now the Marquis de Maillefort, Prince Duc de Haut-Martel?" +said Madame de Senneterre, with mingled admiration and envy. + +"Precisely, and without troubling myself very much about it, as you +see." + +"But your position is magnificent," exclaimed this monomaniac, quite +forgetting the son whose despair might end in suicide. "Why, you are now +one of the greatest noblemen in France." + +"Good Heavens! yes. My newly acquired dignities enable me to aspire to +anything, do they not? And to think that only yesterday I was but a +simple marquis! What a change to-day, is there not? Don't you find my +hump a little smaller since you have heard that I am so great a +nobleman?" + +"One should no more sneer at rank than at religion, monsieur." + +"Certainly not. There are plenty of other subjects for ridicule. But I +forgot to tell you that the Prince Duc de Haut-Martel left me estates in +Hungary which yield a yearly income of about fifty thousand crowns, +free of all incumbrances." + +"One hundred and fifty thousand francs! Why, though no one knows the +exact amount of your fortune, you are supposed to be very rich already, +monsieur," replied Madame de Senneterre, with a sort of jealous envy. + +"I scarcely know the exact amount of my income, myself," said the +hunchback, "for my tenants, poor souls! pay me only when they can do so +without too great an effort; but even in the worst of times I can +generally count upon at least sixty thousand francs a year, to say +nothing of the fact--of course, this is little more than an empty +honour--that the electors of the arrondissement in which my estates are +located propose to do me the honour of making me their deputy, their +former representative having recently died; so you see that wealth and +honours are falling upon me thick as hail." + +"Then you have an income of more than two hundred thousand francs, and +are Prince Duc de Haut-Martel and--" + +"Prospective deputy, besides. Don't forget that." + +"Your position is certainly a very enviable one." + +"Yes, and with my figure and appearance I can aspire to the most +beautiful woman in the land, can I not? Say, what a pity it is that +Mlle. de Beaumesnil is in love with a handsome young man! But for that, +I might have married her myself." + +A new thought suddenly occurred to Madame de Senneterre, and after a +moment's reflection the avaricious creature, casting a keen glance at M. +de Maillefort, said: + +"I think I understand you, M. le marquis." + +"Let me see if you do." + +"The question you asked me just now as to what I thought of the house of +Haut-Martel was intended to suggest a sort of compensation for the +terrible disappointment my unworthy son has caused me." + +"You are right, madame." + +"And as you have unexpectedly become the head of an illustrious house, +you do not want it to become extinct." + +"There is some truth in that, also," replied the hunchback, not a little +surprised at Madame de Senneterre's penetration, though he was far from +suspecting the lady's real thought. + +"Yes, I admit that I would not like the name to die out, madame," he +added, after a slight pause. + +"And as you know that only a carefully reared girl of noble birth would +be capable of bearing this noble name as it should be borne, and of +understanding the sacred obligations she would have to fulfil towards +the man to whom she owed such a magnificent position, you are thinking +of my eldest daughter,--and believe you can thus offer me an adequate +compensation for the misery my son's insubordination has caused me." + +"I! marry?" exclaimed the hunchback, even more revolted than surprised +by Madame de Senneterre's heartless proposal. + +But anxious to see how far the blindness, hardness of heart, and love of +greed would carry this cruel parent, he responded with one of those half +way refusals that seem to be made only in the hope of seeing them +overcome. + +"I think of such a marriage! Besides, even if I did, would there be any +possibility of compassing it? Think of it, madame, at my age and +deformed as I am, while your daughter Bertha is a charming girl of +barely twenty. She would laugh in my face and she would do perfectly +right." + +"You are mistaken, monsieur," replied this incomparable parent, gravely. +"In the first place, Mlle. de Senneterre has been reared in habits of +respect and submission from which I feel sure she will never depart. +Besides, she knows that she is poor, and that she would never be likely +to attain another position to be compared with that you offer her." + +"But again let me remind you that I am old and ugly and a hunchback +besides." + +"M. le marquis, my daughters have been brought up in such a way that +they would not dare to so much as look at the husband I select for them +until the marriage ceremony is over." + +"A pleasant surprise you would give the poor child that married me!" + +"I repeat, M. le marquis, that my daughters have not those lewd +imaginations that are capable only of a carnal appreciation of a +husband. If I tell my daughter my wishes, that will suffice." + +"I am strongly inclined to tell this heartless, unscrupulous woman what +I think of her," the hunchback said to himself; "but what should I gain +by it? She is an egregious fool, and there is nothing for me to do but +answer the fool according to her folly." + +So seeing that Madame de Senneterre was awaiting his reply with keen +anxiety, the marquis said: + +"You said a few minutes ago, and very sensibly, I think, that one should +no more speak lightly of rank than of religion, did you not?" + +"Yes, M. le marquis." + +"You will admit, too, probably, that it is equally wrong to treat +marriage lightly." + +"Certainly, M. le marquis." + +"Then allow me to say that your desire to see your daughter Bertha +Princesse de Haut-Martel would result in nothing more or less than a +cruel mockery of religion, nobility of rank, and marriage,--three sacred +things, as you call them." + +"How is that, monsieur?" + +"Mlle. de Senneterre would outrage all the laws of marriage and +religion, or rather of nature and the Creator, which is even worse, by +pledging love and fidelity to an old hunchback like me; and I, in turn, +would bring disgrace and ridicule upon the nobility in general, and upon +the houses of Senneterre and Haut-Martel in particular, by running any +risk of perpetuating their illustrious line with a set of hideous little +hunchbacks made in my image. They might serve as convincing proof of my +wife's resignation and faithfulness, but they would certainly give the +world a droll opinion of our great historic races." + +"Really, M. le marquis--I--" + +"You are going to cite Prince Eugene, possibly, as an example for me, +and I ought, perhaps, to feel greatly flattered by the comparison, but +it would not be well to impair the lustre of such rarities by +multiplying them. I am extremely grateful to you for your kind offer, +and Mlle. Bertha, believe me, will be equally grateful to me for having +declined it. It depends entirely upon you, however, whether a union of +our two powerful houses is realised or not, and also whether this income +of two hundred thousand francs is allowed to go out of your family. I +make haste to assure you that I am too thoroughly convinced of my own +unworthiness to venture to lift my eyes to you, madame la duchesse," +added the hunchback, with a low, though decidedly ironical bow. "In the +first place I should make you the most detestable husband in the world, +and then I have no inclination for marriage." + +"It is hardly necessary to decline with such alacrity a proposition that +has never been made to you," replied the Duchesse de Senneterre, rather +spitefully. "You would oblige me by explaining yourself more clearly, +however, for I never was good at solving enigmas. You are kind enough to +speak of a union of our two houses, and of preventing your fortune from +going out of my family, but I haven't the slightest idea how you propose +to bring these things about." + +"First permit me to say--not at all by way of reproach, understand--that +you were not so very difficult to please in regard to lineage when +Gerald's marriage with Mlle. de Beaumesnil was under consideration. +Beaumesnil is not an aristocratic name by any means,--the grandfather of +the late count, though a highly respected man, was simply M. Joseph +Vert-Puis, a very wealthy banker." + +"I know perfectly well that Mlle. Vert-Puis de Beaumesnil is a mere +nobody, so far as birth is concerned, but--" + +"But the numerous millions gild this recently ennobled plebeian, do they +not? Very well, though that number of millions may have to be divided by +four or five, what would you say to a notice couched in the following +terms: + +"M. le Marquis de Maillefort, Prince Duc de Haut-Martel, etc., etc., has +the honour to inform you of the marriage of Mlle. Herminie de +Haut-Martel, with M. le Duc de Senneterre." + +Madame de Senneterre, surprised beyond expression, gazed wonderingly at +the hunchback, who continued: + +"The marriage contract stipulates that all male children that may be +born of this marriage shall take the name of Senneterre-Haut-Martel, +which I fancy will sound quite as well as Noailles-Noailles, +Rohan-Rochefort, or Montmorency-Luxembourg, and as Mlle. Herminie +Haut-Martel is an only child, and I am very frugal in my tastes, the +young couple will have, up to the time of my death, one hundred and +fifty thousand francs a year to sustain their exalted rank in a suitable +manner." + +"I really do not understand you at all, M. de Maillefort. You have never +been married, and you have no daughter." + +"No, but what is there to prevent me from adopting one, and thus giving +her my name and fortune?" + +"Nothing, of course. But who are the parents of this girl you +contemplate adopting?" + +"She is an orphan, and, as I told you before, she is a music teacher, +and supports herself by giving lessons." + +"What!" exclaimed Madame de Senneterre, "that same creature Gerald is +crazy about?" + +"Enough, madame," said the marquis, sternly. "I will not permit any one +to speak in that way in my presence of a young lady whom I love and +esteem sufficiently to give her my name." + +"But what you say is so strange--" + +"Strange or not, do you accept my proposal, yes or no?" + +"Accept--monsieur? Accept for a daughter-in-law--a--a person who has +given music lessons for a living?" + +"Such sensitiveness on your part is truly heroic, doubtless, but I must +call your attention to the fact that your son has little or nothing, and +that Mlle. Herminie de Maillefort, though she has done such a scandalous +thing as to earn an honest living, would bring M. de Senneterre two +hundred thousand francs a year, and an alliance with the Haut-Martel +family. I also take the liberty of reminding you that your son will +probably kill himself if he does not marry this young lady. I know you +would rather see him dead than married to some one beneath him, for the +mother of the Gracchi is not to be compared with you, so far as stoicism +is concerned, but it is none the less certain that the extinction of the +house of Senneterre in such a fashion would cause a frightful scandal, +which would, I think, be even worse than a _mesalliance_, especially +when a Senneterre makes a _mesalliance_ with a Maillefort de +Haut-Martel." + +"But, monsieur, every one will know that this young person is only your +adopted child." + +"All I can say in reply to that objection, madame, is that I, myself, +could never have had so beautiful, so affectionate, and so truly noble a +child." + +"You know her well, then?" + +"You certainly ask a singular question, madame. What! can you believe +that I--being the man you know me to be--would give my name to a person +who would not be an honour to that name?" + +"But, monsieur," exclaimed Madame de Senneterre, in a tone of sorrowful +reproach, "there can be no denying the fact that your adopted daughter +has been a--a professional artiste." + +"My adopted daughter, will, indeed, have the terrible misfortune to be +and to have been a musical artiste of a high order. This is truly +deplorable. I weep--I mourn--I bewail the fact. But, alas! you know the +proverb, 'The prettiest girl in the world has some fault.'" + +"And her patrons, do they belong to our set?" + +"No, she is too proud for that." + +"_Mon Dieu!_ marquis, you place me in a very embarrassing position." + +"I shall be able to put an end to this perplexity, I think. Listen +attentively," continued M. de Maillefort, no longer in an ironical +manner, but in firm, even stern tones. "I tell you plainly, once for +all, that, if you refuse your consent, I shall go straight to Herminie, +tell her exactly, what I intend to do for her, and prove to her that +though, as a nameless and penniless girl, her dignity demanded the +advances she asked from you, lest it might be said that she had forced +herself upon the Senneterre family from ambitious or mercenary motives, +as the adopted child of M. de Maillefort, who brings an illustrious name +and a fortune of two hundred thousand francs a year to her husband, she +need feel no such scruples. As Herminie adores Gerald, and my reasoning +is perfectly just and sensible, I think, in fact I am sure, that she +will be guided by me. Your son will make the usual formal application +for your consent, and then there is nothing more to be said." + +"Monsieur--" + +"It will pain Gerald a good deal, I am sure, to have to dispense with +your consent, for he loves you--blindly--that is the proper word to use +in this connection; but in order to spare him all remorse, I shall +repeat your words to him, madame: 'I had rather see him dead, than +married to one beneath him.' Atrocious, or, rather, senseless words, +when I, myself, assured you that Gerald could not find a wife more +worthy of him than the one he has chosen!" + +"You surely would not create discord between my son and me, monsieur." + +"I shall certainly do everything in my power to ensure Gerald's peace of +mind and happiness, since you are so stubborn and opinionated as to be +willing to sacrifice both to your absurd prejudices--" + +"That expression, monsieur--" + +"These prejudices are not only absurd, madame, but after the adoption I +propose, there is no longer even an excuse for them. One word more. If +you have the good sense to prefer to live in peace and on affectionate +terms with your son, and spare yourself, as well as him, a most +deplorable scandal, you will go to Herminie's home to-morrow--any +further inquiries being entirely unnecessary after what I have told you +about her." + +"I--monsieur--I, go first to the home of this young person?" + +"You will be obliged to degrade yourself to that extent, the degradation +being the more terrible, as Herminie, for certain reasons, must remain +ignorant of my intention of adopting her until after your visit. So it +will be to Mlle. Herminie, the poor music teacher, that you will go to +give your consent to her marriage with your son." + +"Never, monsieur, never will I so lower myself as to do this thing." + +"But remember that there is nothing really humiliating about this step, +and that no one will witness it but me, for I shall be there at the +time." + +"I tell you that it is impossible, monsieur. Never will I subject myself +to such a humiliation." + +"Then, instead of making your son adore you by consenting to a thing you +cannot prevent, Gerald will know exactly what your affection is worth, +and dispense with your consent entirely." + +"But you cannot expect me to come to such an important decision in a +moment, as it were." + +"So be it, madame. I will give you until to-morrow noon. I will call +then to hear your decision, and, if it conforms alike to the dictates of +common sense and maternal love, I will precede you by a few moments to +Herminie's home, in order that I may be there when you arrive. If you do +not agree to this, I declare to you that your son will be married in +less than six weeks." + +Having said this, the marquis bowed low to Madame de Senneterre, and +walked straight out of the room. + +"I am satisfied that the egregious simpleton will do what I ask," he +said to himself, "for her ambition and her avarice will both be so +thoroughly gratified by this marriage that she will forget that +objectionable feature,--the adoption. Besides, by one of those strange +contradictions we so often see in poor, frail human nature, this woman, +who in her obstinacy would drive her son to suicide, is as jealous of +his affection as if she were the tenderest and most devoted of mothers; +and, understanding how Gerald will adore her if she pretends to give a +free consent to his marriage, she will go to Herminie, I am sure of it. + +"But, alas! the game is only half won so far as I am concerned," mused +the hunchback. "Will Herminie, who is so proud, consent to become my +adopted child, when she knows the advantages which this adoption will +give her, and which alone decided Madame de Senneterre to take the +initiative? I am very much afraid that she will not. Did I not see how +uncomfortable she felt when Ernestine insisted, not that she should +share her wealth, but merely give up her lessons and remain with her? +And yet, she perhaps knows that Ernestine is her sister, for I can doubt +it no longer,--Herminie is, and knows she is, the daughter of Madame de +Beaumesnil. + +"Under these circumstances will Herminie, proud and sensitive as she is, +accept my offer? I am by no means certain of it, though I told Gerald's +mother so in order to frighten her. That, too, is the reason I desired +that the marriage should be definitely arranged before I broached the +subject of adoption at all. But I found that could not be managed. +Madame de Senneterre would have seen her son kill himself in her +presence rather than consent to a _mesalliance_ with a poor girl without +name or fortune. All I have been able to do is, perhaps, to induce +Madame de Senneterre to make the desired advances to Herminie,--the poor +orphan and music teacher. Afterwards we will see." + +"I shall now go straight to M. de la Rochaigue. Having done all I can +for Herminie, I must now see what I can do for Ernestine. I shall have +to take the baron unawares, for, in his exasperation against me as the +fell destroyer of his hopes of a seat in the Senate, he will refuse to +see me, but, with Ernestine's aid, I shall be able to surprise him, I +think, and, fortunately for my plans, he is much more stupid than +wicked." + +And M. de Maillefort, reentering his carriage, was driven to M. de la +Rochaigue's house. + + + + +CHAPTER XXIII. + +A TEMPTING BAIT. + + +M. de Maillefort, having asked to see Mlle. de Beaumesnil, was conducted +straight to Ernestine's apartments. + +"Have you some good news for Herminie?" cried Ernestine, hastening +forward to meet him. + +"A little, I think." + +"How glad I am! Can I tell Herminie when I see her what you have just +told me?" + +"Yes; tell her to hope, and yet not to expect too much. And now, as you +seem to have forgotten all about yourself, I will add that the result of +my inquiries concerning M. Olivier has been eminently satisfactory." + +"I was sure it would be." + +"I even discovered one rather strange fact. It is that, while he was +working during his leave so he might be able to assist his uncle, he +went down to Beaumesnil, your estate near Luzarches, to help a +contractor with his estimates there." + +"M. Olivier? That was, indeed, strange." + +"And this circumstance suggested a plan which I think may prove a good +one, for now I think, with you, that you could not have made a wiser +choice, but--" + +"But what?" + +"It is such an important matter that I have thought one more test might +be advisable. What is your opinion on the subject?" + +"Try it; I have no fears." + +"Besides, you shall witness it yourself, my dear child. If M. Olivier +withstands it, you will be the proudest and happiest of women, and there +can be no further doubt of your future happiness. If, on the contrary, +he succumbs, it will, alas! only be a fresh proof that the noblest +natures sometimes yield to certain temptations. This test, too, will +have another and very important result." + +"And what is that?" + +"After this test M. Olivier can not feel the slightest scruples about +marrying the richest heiress in France, and you know, my dear child, +that you have some very grave apprehensions on that score." + +"Ah, monsieur, you are, indeed, our good angel!" + +"Wait a little, my child. Don't praise me too soon. Now, one thing more. +Didn't you tell me that there was a back stairway that led up to your +guardian's rooms?" + +"Yes, monsieur, several of his intimate friends, who are never formally +announced, always make use of it mornings." + +"Very well; I propose to play the part of an intimate friend myself, +then, and give the baron a surprise. Show me the way, my child." + +As they were passing through Madame Laine's room, Ernestine paused and +said to the hunchback: + +"I have always forgotten to tell you how I managed to leave the house +unobserved the night I went to Madame Herbaut's party, M. de Maillefort. +That door you see over there opens upon another back stairway that leads +down to the street. The door at the foot of it was nailed up a long time +ago, but my governess succeeded in opening it, and it was through that +door we left the house and entered it." + +"Has this door been securely nailed up again?" inquired the hunchback, +thoughtfully. + +"My governess told me that she had fastened it securely on the inside." + +"My dear child, your governess is an unprincipled woman. She assisted +you in making your escape from the house and also favoured your long +visits to Herminie. No matter how reprehensible your motives had been, +she would have obeyed you just the same, so she is not to be trusted." + +"I have no confidence in her, of course, M. de Maillefort, and, as soon +as I can, I intend to pay her liberally, as I promised, and send her +away." + +"This door, which affords such easy access to your apartments and which +is so entirely at this woman's disposal, seems to me a very bad thing," +remarked the hunchback. "You had better tell your guardian to-day that +you have discovered this door, and ask him to have it walled up as soon +as possible, or else give you some other room." + +"I will do as you say, monsieur, but what fears can you have on the +subject?" + +"I have no well-founded fears at all, my dear child. I consider the +walling up of this door as, first, a matter of propriety, and +subsequently as a matter of prudence. There is nothing in this to alarm +you in the least. Now, au revoir. I am going to have a bout with your +guardian, and hope to have some good news for you on my return." + +A moment afterwards M. de Maillefort had reached the floor above. Seeing +a key in the lock of the door in front of him, he opened this door, and, +finding himself in a narrow passage, he followed this passage until he +came to a second door, which he opened like the first and found himself +in M. de la Rochaigue's study. + +That gentleman was seated with his back to the door, reading, in the +morning paper, an account of the proceedings during the session of the +Chamber of Peers the day before. Hearing the door open, he turned his +head and saw the hunchback, who came briskly, even gaily, forward, and, +giving him a friendly nod of the head, exclaimed, blithely: + +"Good morning, my dear baron, good morning!" + +M. de la Rochaigue was too much astounded to utter a word. + +Leaning back in his armchair, his hands still clutching the paper, he +sat like one petrified, though his eyes were full of surprise and anger. + +"You see, my dear baron, I am assuming all the privileges of an intimate +friend and making myself quite at home," continued the hunchback, in the +same jovial, almost affectionate tone, as he seated himself in an +armchair near the fireplace. + +M. de la Rochaigue was fairly purple with rage by this time, but, having +a wholesome fear of the marquis, he controlled his wrath as best he +could, and said, rising abruptly: + +"It seems incredible, unheard of, outrageous, that--that I should have +your presence thus forced upon me, monsieur, after that scene the other +evening, and--and--" + +"My dear baron, excuse me, but if I had requested the honour of an +interview, you would have refused it, would you not?" + +"Most assuredly I should, monsieur, for--" + +"So I very wisely decided to take you by surprise. Now do me the favour +to sit down, and let us talk this matter over like a couple of friends." + +"Friends? You have the audacity to say that, monsieur; you, who ever +since I first had the misfortune to know you, have fairly hounded me +with sneers and sarcasms which--which I have returned in kind," added +the baron, with true parliamentary aplomb. "A friend? you, monsieur, who +have just outdone yourself by--" + +"My dear baron," said the hunchback, interrupting M. de la Rochaigue +afresh, "did you ever see an amusing comedy by Scribe, called 'A Woman's +Hatred'?" + +"I am unable to see any connection--" + +"But you will, my dear baron. In this little play, a young and pretty +woman seems to pursue with the bitterest animosity a young man, whom in +her secret heart she adores." + +"And what of that, may I ask?" + +"Well, my dear baron, with this slight difference, viz., that you are +not a young man, and I am not a pretty woman who adores you, our +relative positions are exactly the same as those of the hero and heroine +in Scribe's little comedy." + +"Once more, monsieur, I--" + +"My dear baron, one question, if you please. Have you political +aspirations,--yes, or no?" + +"Monsieur--" + +"Oh, put all false modesty aside and answer me frankly. Do you consider +yourself a politician or not?" + +On hearing this allusion to his pet hobby, the poor baron, forgetting +his resentment, puffed out his cheeks, and, slipping his left hand in +the bosom of his dressing-gown while he gesticulated with his right, +assumed a parliamentary attitude and majestically responded: + +"If a most profound, extended, and conscientious study of the internal +and external condition of France, if a certain aptitude for public +speaking, and a devoted love of country constitute a politician, I might +reasonably aspire to that role. Yes, and but for you, monsieur,--but for +your outrageous attack upon M. de Mornand,--I might not only aspire to, +but assume that role at an early day." + +"True, my dear baron, and I must confess that it was with unutterable +satisfaction that I killed two birds with one stone by preventing a base +and corrupt man like M. de Mornand from marrying your ward, and at the +same time preventing you from becoming a peer of France." + +"Yes, from satisfying my ridiculous ambition, as you have told me to my +face more than once, monsieur, and I repel the insulting aspersion with +scorn and disdain. There is nothing ridiculous about my ambition, +monsieur." + +"It is ridiculous in every respect, my dear baron." + +"Have you come here to insult me, monsieur?" + +"Do you know why your ambition is ridiculous and out of place, my dear +baron? It is because you long for a field of labour in which your +political talents will be entirely wasted, completely swallowed up, so +to speak." + +"What, monsieur, can it be you that I hear speaking of my political +talents when you have never neglected an opportunity to sneer at them?" + +"A 'Woman's Hatred,' my dear baron, a 'Woman's Hatred'!" + +And as M. de la Rochaigue gazed at the hunchback with a bewildered air, +the latter gentleman continued: + +"You know, of course, that you and I belong to the same political party, +my dear baron." + +"I was not aware of that fact, monsieur; still, it should not surprise +me. Persons of exalted rank are inevitably the born, immutable, and +unwavering advocates, champions, and representatives of the traditions +of the past." + +"And it is for this very reason that I am so bitterly opposed to your +holding a seat in the Chamber of Peers, my dear baron." + +"You amaze me greatly, infinitely, prodigiously, monsieur," said the +baron, hanging upon his visitor's words with breathless eagerness now. + +"Can it be that M. de la Rochaigue is really so blind, or that this +mistake is due to bad advisers? I have said to myself again and again. +He must, with reason, desire to bring about a return to the traditions +of the past, and there cannot be the slightest doubt that he possesses +many of the requisites to effect such a consummation: birth, talents, an +extended knowledge of political affairs, and antecedents entirely free +of any troublesome entanglements--" + +When this enumeration of his political qualifications began, M. de la +Rochaigue might have been seen to smile almost imperceptibly, but when +the hunchback paused to take breath, the baron's long teeth were exposed +to view. + +Noting this sure sign of internal satisfaction, the marquis continued: + +"And where does the baron propose to bury all these talents? In the +Upper Chamber, which is already filled to overflowing with members of +the aristocracy. What will be the result? Why, in spite of his talents, +this unfortunate baron will be completely swallowed up in this +overwhelming majority. He will necessarily, too, be regarded as a mere +dummy or tool, as he will owe his political position to party favour, +and his energetic plainness of speech as well as the--the--pray give me +the word, baron--the ardour of his impassioned oratory will be hampered +by personal obligations." + +"But why do you tell me all this at this late day, monsieur?" exclaimed +the baron, in tones of heartfelt reproach. + +But the marquis, without giving any sign of having heard the baron's +question, continued: + +"How different it would be if this unfortunate baron began his political +career in the Chamber of Deputies! He would not enter that body by +favour, but by a public election--by the will of the people. Under these +circumstances, how forcible the words of this energetic and faithful +representative of the traditions of the past would become! It could not +be said of him: 'Your opinion is that of the favoured class to which you +belong.' Far from it, for the baron could reply, and justly: 'No, my +views are the views of the nation, as it is the nation that sent me +here.'" + +"What you say is true, perfectly true, monsieur, but why did you defer +telling me so long?" + +"Why, baron? Why, because you manifested such a deep distrust and such +an intense antipathy to me." + +"On the contrary, it was you, marquis, who seemed to pursue me with +relentless cruelty." + +"Very possibly, for I was continually saying to myself: 'Ah, if the +baron is so blind as to neglect the opportunity to play such a +magnificent role, he shall bear the penalty of it. I will give him no +peace.' Nor have I; but when the time came to prevent you from +committing such a fatal blunder--I did it." + +"But marquis, permit me to say--" + +"You do not belong to yourself, monsieur, you belong to your party, and +the injury you do yourself will reflect upon the other members of your +party. You are consequently an egotist, a heartless--" + +"One word, monsieur, one word." + +"Ambitious man who prefers to owe his position to political favour +rather than to a public election." + +"You talk very lightly of a public election, monsieur. Do you believe +that a seat in either political body can be secured so easily, no matter +how well fitted the person may be to fill such a position? (In speaking +in this way of myself, I am only repeating your words, remember.) You +may not be aware that I have been trying to secure a seat in the Chamber +of Peers ten years, monsieur." + +"Nonsense! You could be a deputy in less than a month if you chose." + +"I?" + +"Yes, you, Baron de la Rochaigue." + +"I, a deputy! That would be magnificent, marquis, for you have opened my +eyes to the vast, immense, infinite field of labour that would lie +before me. But how could I secure an election?" + +"It so happens that the electors of the district where my estates are +situated desire to confer the honour of representing them upon me." + +"You, M. le marquis?" + +"Yes, I! Just imagine what an idea people will form of those worthy +fellows down there from their representative. People will fancy when +they see me that I am the envoy of a colony founded by Punchinello." + +This lively sally excited considerable hilarity on the part of the +baron, who manifested it as usual by displaying his long teeth several +times. + +"If my district was located in a mountainous country, there might be +some sense in my election," continued the marquis, indicating his hump +by a laughing gesture, to keep the baron in good humour, doubtless. + +"Really, marquis," exclaimed M. de la Rochaigue, much amused, "you +certainly do the honours of yourself with wonderful grace and wit." + +"Then shout, 'Long live my hump!' my dear baron, for you little know +what you--no, our party--will perhaps owe to it!" + +"I--our party--owe anything to your--" the baron hesitated--"to your--to +your gibbosity." + +"Gibbosity is a remarkably well chosen word, baron. You were evidently +born for the tribune, and, as I said before, you can be a deputy in less +than a month if you choose." + +"Once more may I beg you to explain, marquis." + +"Nothing could be simpler. Be a deputy in my stead." + +"You are jesting." + +"Not at all. I should only make the Chamber laugh. You will hold it +captive by your eloquence, and our party will consequently be much the +gainer by the change. I will introduce you to three or four delegates +who have been chosen by my constituents, and who really control the +elections down there, and I am sure I shall have little or no difficulty +in persuading them to accept you in my stead. I will write to them this +afternoon; day after to-morrow they will be here, and by the following +day everything will be settled." + +"Really, marquis, I scarcely know whether I am awake or dreaming. You, +whom I have hitherto regarded as a bitter enemy--" + +"Only a 'Woman's Hatred,' you know--or, if you like it better, the +'Hatred of a Political Friend.'" + +"It seems inconceivable." + +"So even as I ruined your absurd plans for securing a peerage at the +same time that I prevented you from marrying your ward to an +unprincipled scoundrel, I now propose to make you a deputy, and at the +same time secure your consent to her marriage with a worthy young man +who loves her, and whom she loves in return." + +On hearing this announcement, M. de la Rochaigue moved uneasily in his +chair, cast a suspicious look at the marquis, and answered, coldly: + +"I have been your dupe, I see, M. le marquis; I fell into the trap like +a fool." + +"What trap, my dear baron?" + +"Your pretended anger at the course my political aspirations had taken, +your flattery, your proposal to make me a deputy in your stead, all +conceal an ulterior motive. Fortunately, I divine it--I unmask it--I +unveil it." + +"You are sure to become Minister of Foreign Affairs, baron, if you +manifest like perspicuity in political matters." + +"A truce to pleasantries, monsieur." + +"So be it, monsieur. You must believe one of two things: I am either +mocking you by pretending to take your political aspirations seriously, +or else I really see in you the stuff from which statesmen are made. It +is for you to decide which of these hypotheses is the correct one. Now, +to state the case simply but clearly, your ward has made an admirable +choice, as I will prove to you. Consent to this marriage, and I will +have you elected deputy. That is the bright side of the medal." + +"Ah, there are two sides?" sneered the baron. + +"Naturally. I have shown you the good side; this is the bad: You and +your wife and sister have grossly abused the trust confided to you--" + +"Monsieur--" + +"Oh, I can prove it. All three of you have either favoured or been +personally mixed up in the most abominable intrigues, of which Mlle. de +Beaumesnil was to be the victim. I repeat that I have abundant proofs of +this fact, and Mlle. de Beaumesnil herself will unite with me in +exposing these nefarious schemes." + +"And to whom do you propose to denounce us, if you please?" + +"To the members of the family council which Mlle. de Beaumesnil will +convoke at once. You can guess what the result of such a proceeding will +be. Your appointment as guardian will be annulled, forthwith." + +"We will see about that! We will see about that, monsieur!" + +"You will certainly have an admirable chance to see about it. Now +choose. Consent to this marriage and you are a deputy. Refuse your +consent, there will be a frightful scandal; you will be deprived of your +guardianship, and all your ambitious hopes will be blighted for ever!" + +"Ah, you censure me for having desired to marry my ward in a way that +might benefit me personally, and yet you--you propose to do the same +thing you censure me for, yourself." + +"There is not the slightest justice in your comparison, my dear sir. You +were trying to marry your ward to a scoundrel; I want to marry her to an +honourable man, and I offer you a certain price for your consent, +because you have proved to me that it is necessary to give a certain +price for your consent." + +"And why, if the person you have selected for Mlle. de Beaumesnil is a +suitable person?" + +"The husband I have suggested, and that Mlle. de Beaumesnil desires, is +a perfectly honourable man--" + +"And his fortune, social position, etc.,--these are all that can be +desired, I suppose." + +"He is a lieutenant in the army, without either name or fortune, but he +is one of the bravest and most honest men I know. He loves Ernestine, +and she loves him in return. What objection have you to offer?" + +"What objection have I to offer? A mere nobody, whose only possessions +are his cloak and sword, marry the richest heiress in France! Never. Do +you hear me? Never will I consent to such an unequal marriage! M. de +Mornand at least had a fair prospect of becoming a minister, an +ambassador, or president of the Chamber, monsieur." + +"So you see, baron, I was very wise to offer you a handsome price for +your consent." + +"But according to you, monsieur, in thus allowing myself to be +influenced by motives of personal aggrandisement, I should be acting +very--" + +"Disgracefully. Still, that does not matter, provided Ernestine's +happiness can be assured." + +"And it is a person capable of an act you consider so dishonourable that +you dare to propose to the electors of your district as their +representative!" exclaimed the baron, triumphantly. "You would so abuse +their confidence as to give them, as a representative of our party, a +man who--" + +"In the first place, the electors in question are a parcel of fools, my +dear sir; besides, I do not interfere with their right of suffrage in +the least. They imagine, because I am a marquis, that I should be just +as fanatical a partisan of church and throne as their late deputy. They +even told me that, in case of my refusal, they should consider it a +favour if I would designate some other suitable person. I offer them as +a candidate a man of their own party, perfectly capable of representing +them. (It is not very high praise, my dear baron, to say that you are +at least as gifted a man as their deceased deputy.) The rest is for you +to decide, for I need not tell you that I was only jesting a few minutes +ago when I said that your political sentiments and mine were identical. +It was merely a means of paving the way to the offer which I have made, +and which I reiterate. And now, you will, perhaps, ask me why, if I feel +confident of my ability to compel you to resign your guardianship of +Mlle. de Beaumesnil, I do not do it." + +"I should like to ask you that very plain question, monsieur," responded +the baron. + +"My explanation will be very simple, my dear sir. It is because I do not +believe there is, among the other persons to whom this guardianship is +likely to be entrusted, any man with sense and heart enough to +understand why the richest heiress in France might be permitted to marry +a brave and honourable man without either rank or fortune. So, as I +should have the same difficulty to contend with in another guardian, but +not have the same effectual means of coercing him, perhaps, such a +change might injure rather than aid my plans, besides ruining you +irretrievably. Now reflect, and make your choice. I shall expect to see +you at my house to-morrow morning, not later than ten o'clock." + +And the marquis departed, leaving M. de la Rochaigue in a state of +painful perplexity. + + + + +CHAPTER XXIV. + +AN UNCONDITIONAL SURRENDER. + + +Three days had elapsed since M. de Maillefort's interviews with Madame +de Senneterre and M. de la Rochaigue, and Herminie, alone in her pretty +room, seemed a prey to the keenest anxiety; for every now and then she +cast an impatient glance at the clock, or started at the slightest +sound, or turned hastily towards the door. + +In fact, one could discern in the face of the duchess an anxiety fully +equal to that which she had experienced some time before, while in +momentary expectation of the much dreaded M. Bouffard's coming. + +And yet it was not a visit from M. Bouffard, but from M. de Maillefort, +that caused the girl's agitation. + +The flowers in the pretty little room had just been renewed, and the +muslin curtains at the windows that overlooked the garden had been +freshly laundered. These windows were open, but the green outside +shutters were closed to keep out the glare. + +After setting her house in order with scrupulous care, the duchess had +evidently made an unusually careful toilet, for she had donned her best +dress, a high-necked, black levantine, with chemisette and sleeves of +dazzling whiteness. Her sole ornament was her magnificent hair, which +gleamed like burnished gold in the sun-light, but never had her beauty +seemed more noble and touching in its character, for, for some time +past, her face had been paler, though her complexion had lost none of +its dazzling clearness. + +The duchess had just given another quick glance at the door, when she +fancied she heard a footstep outside, near the window that overlooked +the garden, and she was about to rise and satisfy her doubts, when the +door opened, and Madame Moufflon ushered in M. de Maillefort. + +That gentleman was hardly in the room, however, before he turned and +said to the portress: + +"A lady will come and ask to see Mlle. Herminie, in a few moments--you +will admit her." + +"Yes, monsieur," replied Madame Moufflon, deferentially, as she took her +departure. + +On hearing the words, "A lady will come and ask to see Mlle. Herminie," +the girl sprang forward hastily, exclaiming: + +"_Mon Dieu!_ M. le marquis,--this lady--whom you expect--?" + +"Is she!" replied the marquis, radiant with joy and hope. "Yes, she is +coming at last!" + +Then, seeing Herminie turn as pale as death and tremble violently in +every limb, the hunchback cried: + +"What is the matter, my child? Tell me, what is the matter?" + +"Ah, monsieur," said the duchess, faintly, "I don't know why, but now, +oh, I feel so afraid!" + +"Afraid! when Madame de Senneterre has pledged herself to make the +concession which you were very right to ask, but which you had little +hope that she would ever grant!" + +"Alas! monsieur, now, for the first time, I seem to understand the +temerity, the impropriety, perhaps, of my demand." + +"My dear child," exclaimed the hunchback, anxiously, "no weakness, I +beg, or you will lose all. Be your own noble, charming self, the +personification of modesty without humility, and of dignity without +arrogance, and all will be well,--I trust." + +"Ah, monsieur, when you told me yesterday that there was a possibility +of this visit from Madame de Senneterre, I thought my cup of joy would +be filled to overflowing, if this hope should be realised, and now I +feel only the most abject terror and alarm." + +"Here she comes! Summon up all your courage, my child, for God's sake, +and think of Gerald!" exclaimed the hunchback, hearing a carriage stop +at the door. + +"Oh, monsieur, have pity on me," murmured the duchess, clutching M. de +Maillefort's hand convulsively. "Oh, I shall never dare--" + +"Poor child! she is going to ruin her prospects, I fear," thought the +marquis. + +Almost at that very instant the door opened, and Madame de Senneterre +entered. + +She was a tall and slender woman, with an exceedingly haughty manner, +and she came into the room with head high in the air, an insolent gleam +in her eyes, and a disdainful smile upon her lips. She had an unusually +high colour, and seemed to find it difficult to control her feelings. + +The fact is, Madame de Senneterre was violently agitated by conflicting +emotions. This ridiculously proud and arrogant woman had left her home +firmly resolved to make the concession towards Herminie which M. de +Maillefort demanded, and in return for which he had promised to adopt +the young girl. + +Madame de Senneterre had consequently resolved that during this visit, +which cost her pride so much, her demeanour should be scrupulously, +though coldly, polite; but as the moment for the interview approached, +and as this arrogant woman reflected that she, the Duchesse de +Senneterre, was about to present herself as a petitioner at the home of +an obscure young girl, who worked for her living, the implacable pride +of the grande dame revolted at the thought. Anger filled her heart, she +lost her head, and, forgetting the advantages her son would derive from +this marriage, forgetting that, after all, it was the adopted daughter +of the Prince Duc de Haut-Martel she was about to visit, and not the +poor music teacher, Madame de Senneterre reached Herminie's home with no +intention of adopting any conciliatory measures, but resolved to treat +this insolent creature, who had been so audacious in her pretensions, as +she deserved to be treated. + +On seeing the haughtiness, aggressiveness, and anger so legibly +imprinted on Madame de Senneterre's features, the marquis, no less +surprised than alarmed, understood the sudden change which had taken +place in the intentions of Gerald's mother, and said to himself, +despairingly: + +"All is lost!" + +As for Herminie, she did not seem to have a drop of blood in her veins. +Her beautiful face had become frightfully pale; her lips, which were +almost blue, trembled convulsively; it seemed impossible for her to +raise her eyes--in fact, she seemed unable to make the slightest +movement, or even to utter a word. + +In spite of the high terms in which M. de Maillefort had spoken of this +young girl whom he esteemed so highly as to be willing to give her his +name, Madame de Senneterre, too insufferably proud as well as +opinionated to concede that Herminie's conduct might have been prompted +solely by a sense of dignity, had expected to find herself confronted by +a vain, pert, rather coarse, ill-bred girl, proud of her conquest, and +resolved to make the most of it; so, as Gerald's mother, she had armed +herself with the most insulting disdain and arrogance of manner. + +She was consequently both astonished and discomfited at the sight of +this charming but timid creature, of such rare loveliness and wonderful +distinction of manner, who, instead of giving herself any impertinent +airs, did not even dare to raise her eyes, and seemed more dead than +alive in the presence of the great lady from whom she had exacted this +visit. + +"Good Heavens, how beautiful she is!" Madame de Senneterre said to +herself, with a strange mixture of spitefulness and involuntary +admiration. "What a refined and distinguished looking young woman this +poor, obscure music teacher is! It is simply marvellous! My own +daughters are not to be compared with her." + +Though it has taken some time to describe these conflicting sentiments +in the heart of Madame de Senneterre, their coming and going had been +well-nigh simultaneous, and only a few seconds had elapsed after her +entrance into the room before, blushing for the sort of embarrassment +and dismay that she had at first experienced, she broke the silence by +demanding in haughty, supercilious tones: + +"Mlle. Herminie, is she here?" + +"I am she, madame la duchesse," faltered Herminie, while M. de +Maillefort stood watching the scene with growing anxiety. + +"Mlle. Herminie--the music teacher?" repeated Madame de Senneterre, with +a contemptuous emphasis on the last word. "You are that young person, I +suppose." + +"Yes, madame la duchesse," replied the poor girl, trembling like a leaf, +and without venturing to raise her eyes. + +"Well, mademoiselle, you are satisfied, I trust? You have had the +audacity to insist that I should come here, and here I am." + +"I felt constrained--madame la duchesse--to solicit the +honour--that--that--" + +"Indeed! And what right have you to presume to make this insolent +demand?" + +"Madame!" exclaimed the hunchback, threateningly. + +But as Madame de Senneterre uttered these last insulting words, +Herminie, who had seemed so terrified, so utterly crushed until then, +lifted her head proudly, a slight tinge of colour suffused her cheeks, +and, raising her large blue eyes for the first time to the face of +Gerald's mother, she replied in firm though gentle tones: + +"I have never felt that I had the right to expect even the slightest +mark of deference from you, madame. On the contrary, I only desired +to--to testify the respect that I felt for your authority, madame, by +declaring to M. de Senneterre that I could not and would not accept his +hand without his mother's consent." + +"And I--a person of my age and position--must humiliate myself by making +the first advances to mademoiselle?" + +"I am an orphan, madame, without a relative in the world. I could +designate no one else for you to approach on the subject, and my dignity +would not permit me to go to you and solicit--" + +"Your dignity,--this is really very amusing!" exclaimed Madame de +Senneterre, infuriated at finding herself obliged to acknowledge the +charming reserve and perfect dignity of the girl's demeanour under such +very trying circumstances. "Could anything be more extraordinary?" she +continued, with a sarcastic laugh. "Mademoiselle has her dignity." + +"I have the dignity of virtue, poverty, and honest toil, madame la +duchesse," replied Herminie, looking Madame de Senneterre full in the +face, this time with such an unflinching, noble air that Gerald's mother +became embarrassed and was obliged to avert her eyes. + +For several minutes the marquis had found it very difficult to restrain +his desire to punish Madame de Senneterre for her insolence to his +protegee, but on hearing Herminie's simple but noble reply, he thought +her sufficiently avenged. + +"So be it, then," responded Madame de Senneterre, in a rather less +bitter tone. "You have your dignity, but you can hardly think that for a +person to be able to enter one of the most illustrious families in +France it is enough for that person to be honest, virtuous and +industrious." + +"But I do think so, madame." + +"You are not lacking in pride, I must say," exclaimed Madame de +Senneterre, thoroughly exasperated. "Mademoiselle doubtless supposes +that by marrying M. le Duc de Senneterre she will confer a great honour +upon him, as well as upon his family." + +"In responding to M. de Senneterre's affection with an affection equal +to his own, I feel that I do honour him by my preference as much as he +has honoured me. As for M. de Senneterre's family, I know, madame, that +they will never be proud of me, but I shall have the consciousness of +being worthy of them." + +"Good!" exclaimed the hunchback, "good, my brave and noble child!" + +Though Madame de Senneterre was making every effort to resist the +influence of Herminie's charms, she found herself gradually yielding to +it in spite of herself. + +The beauty, grace, and exquisite tact of this charming creature exerted +a sort of fascination over Gerald's mother, so, fearing she might +succumb to it, she resolved to end all temptation to do so by burning +her ships behind her, or, in other words, by again resorting to +vituperation, so she exclaimed, wrathfully: + +"No, no, it shall never be said that I allowed myself to be cajoled by +the charms and perfidious words of a mere adventuress, and that I was +fool enough to give my consent to her marriage with my son." + +The hunchback sprang forward with a terrible look at Madame de +Senneterre, but, before he could utter a word, Herminie replied, in +faltering tones, while big tears rolled slowly down her cheeks: + +"Pardon me, madame. Insult finds me speechless and defenceless, +especially when it is M. de Senneterre's mother that insults. I have but +one favour to ask of you, madame. It is to remember that I not only +anticipated this refusal, but accepted it in advance, so it would have +been more generous in you not to have come here to crush me with it. +What was my crime, madame? Simply to have believed that M. de +Senneterre's station in life was as obscure and laborious as my own. But +for that, I would have died rather than yielded to such a love." + +"What!" exclaimed Madame de Senneterre, "you did not know that my son--" + +"M. de Senneterre represented himself to be a man who was obliged to +labour hard for his daily bread. I believed him; I loved him,--loved him +truly and disinterestedly. When I discovered who he really was, I +refused to see him again, for I was resolved that I would never marry +him against the wishes of his family. That, madame, is the truth, and +the whole truth," added Herminie, in a voice broken with sobs. "This +love, for which, thank God, I shall never have to blush, must be +sacrificed. I expected it, but I believed I had the right to suffer +without the presence of witnesses. I forgive your cruel words, madame. +You are a mother, you did not know, perhaps, that I was worthy of your +son,--and maternal love is sacred, even if it be in the wrong." + +Herminie dried the tears that were streaming down her pale face, then +continued, in a weak and faltering voice, for, overcome by this painful +scene, she felt that her strength was fast failing her: + +"Will you have the goodness to say to M. de Senneterre, madame, that I +forgive him the wrong he has, unconsciously, done me. Here, before +you--you--his mother--I swear that--I will never see him again,--and you +need have no fear of my breaking my word. So, madame, you can leave here +reassured and content,--but--but I feel so strangely--M. de +Maillefort--come to me--I beg--come--I--" + +The poor girl could say no more. Her lips fluttered feebly, and she +cast a despairing look at the hunchback, who sprang forward only just in +time to receive her almost lifeless form in his arms. He placed her +tenderly in an armchair, then, turning to Madame de Senneterre, with a +terrible expression on his face, he cried: + +"Ah, you shall weep tears of blood for your cruelty here, madame. Go, +go, I tell you. Don't you see that she is dying!" + +Herminie did, indeed, look as if death had claimed her for his own, with +her marble white face, and her head hanging inertly down upon one +shoulder. Her forehead, bathed in a cold sweat, was half covered with +some soft ringlets of golden hair which had escaped from their +confinement, and an occasional tear forced its way through her half +closed eyelids, while ever and anon a convulsive shudder shook her +entire body. + +M. de Maillefort could not restrain his tears, and, turning to Madame de +Senneterre, he exclaimed, bitterly, in a voice hoarse with emotion: "You +are gloating over your work, are you not?" + +What was the hunchback's astonishment to see compassionate grief and +keen remorse plainly imprinted upon this haughty woman's face, for, +conquered at last by Herminie's noble and touching resignation, she, in +turn, burst into tears, and said to the marquis, in beseeching tones: + +"Have pity on me, M. de Maillefort I came here resolved to keep my +promise, but--but my pride revolted in spite of me. I lost my head. Now, +I repent, oh, how bitterly! I am ashamed, I am horrified at my heartless +conduct." + +And, running to Herminie, the duchess tenderly lifted her head and +kissed her upon the forehead; then, twining her arms around her to +support her, said, in a voice faltering with emotion: + +"Poor child! Will she ever forgive me? M. de Maillefort, ring for +assistance, call some one, her pallor terrifies me." + +Just then hurried steps were heard in the hall. The door flew open, and +Gerald rushed in like one distracted, his eyes wild, his manner +threatening, for, from the garden in which he had concealed himself +without the knowledge of either Herminie or M. de Maillefort, he had +heard his mother's cruel words. + +"Gerald!" cried the astonished marquis. + +"I was there," the young man exclaimed, pointing to the window. "I heard +all, and--" + +But the young duke did not complete the sentence, so amazed was he to +see his mother supporting Herminie's head upon her bosom. + +"My son," exclaimed Madame de Senneterre, "I am truly horrified at what +I have done. I consent to everything. She is an angel. May Heaven +forgive me!" + +"Oh, mother, mother," murmured Gerald, in accents of ineffable +gratitude, as he fell upon his knees beside Herminie, and covered her +cold hands with tears and kisses. + +"You have done wisely," the marquis said, in low tones, to Madame de +Senneterre. "It is adoration that your son will feel for you now." + +That same instant, seeing Herminie make a slight movement, Gerald +exclaimed, joyfully: + +"She is recovering consciousness!" + +Then, in a thrilling voice, he cried: + +"Herminie, it is I. It is Gerald!" + +On hearing M. de Senneterre's voice, Herminie gave a slight start, then +slowly opened her eyes, which seemed at first fixed and troubled, like +the eyes of one awaking from a dream. + +Then the sort of mist which seemed to obscure her mental faculties faded +away, and the girl slowly raised her head, which had been reposing on +Madame de Senneterre's bosom, and looked around her. + +To her intense astonishment, she saw that Gerald's mother was supporting +her in her arms and watching her with the tenderest solicitude. + +Believing she was still in a dream, Herminie hastily raised herself, and +passed her burning hands over her eyes, after which her gaze, as it +became more and more assured, was directed, first upon M. de Maillefort, +who was gazing at her with ineffable delight, and then upon Gerald, who +was still kneeling before her. + +"Gerald!" she cried, rapturously. + +Then, with an expression of mingled hope and fear, she hastily glanced +around at Madame de Senneterre, as if to satisfy herself that it was +indeed from Gerald's mother that she was receiving these marks of +touching interest. + +Gerald, noticing the girl's movement, hastily exclaimed: + +"Herminie, my mother consents to everything." + +"Yes, yes, mademoiselle," exclaimed Madame de Senneterre, effusively. "I +consent to everything. There are many wrongs for which I must ask +forgiveness,--but my love and tenderness will enable me to gain it at +last." + +"Can this be true, madame?" cried Herminie, clasping her hands. "Oh, +God, can it be possible! You really consent? All this is not a dream?" + +"No, Herminie, it is not a dream," exclaimed Gerald, rapturously. "We +belong to each other now! You shall soon be my wife." + +"No, my noble child, it is not a dream," said M. de Maillefort, "It is a +fitting reward for a life of toil and virtue." + +"No, mademoiselle, it is not a dream," said Madame de Senneterre, "for +it is you," she added, casting a meaning glance at the marquis, "you, +Mlle. Herminie, who nobly support yourself by your own exertions, that I +joyfully accept as my daughter-in-law in M. de Maillefort's presence, +for I am satisfied that my son could not make a choice more worthy of +him, of me, and of his family." + + * * * * * + +Half an hour afterwards Madame de Senneterre and her son took an +affectionate leave of Herminie, who, in company with M. de Maillefort, +forthwith repaired to the house of Mlle. de Beaumesnil to tell her the +good news, and sustain the courage of the richest heiress in France, for +a final and formidable ordeal was in store for her, or, rather, for +Olivier. + + + + +CHAPTER XXV. + +A SUSPICIOUS CIRCUMSTANCE. + + +While M. de Senneterre was taking his mother home, Herminie and M. de +Maillefort were bowling swiftly along in the marquis's carriage on their +way to Mlle. de Beaumesnil. + +The delight of the marquis and his youthful protegee, whose happiness +was now assured, can be imagined. + +The marquis knew Madame de Senneterre well enough to feel sure that she +was incapable of retracting the solemn consent she had given to the +marriage of Gerald and Herminie. + +Nevertheless, M. de Maillefort resolved to call on Madame de Senneterre +the following morning, and assure her that he had not changed his +intention of adopting Herminie, who was dearer to him than ever, if that +were possible, since he had witnessed her noble and touching behaviour +during her interview with the haughty Duchesse de Senneterre. + +M. de Maillefort's only fear now was that the proud and sensitive girl +might refuse to accept the advantages he was so anxious to confer upon +her; but almost sure that he would succeed in overcoming her scruples +eventually, he resolved to maintain an absolute silence concerning his +intentions for the present. + +M. de Maillefort and his companion had been driving along for several +minutes, when a block of vehicles at the corner of the Rue de Courcelles +obliged their driver to check his horses for an instant. + +There was a locksmith's shop on the corner of this street, and the +hunchback, who had put his head out of the carriage window to ascertain +the cause of the sudden stop, uttered an exclamation of surprise, and, +hastily drawing in his head, muttered: + +"What can that man be doing there?" + +As was natural, Herminie's eyes quickly followed those of the hunchback, +and she could not repress a movement of disgust and aversion which M. de +Maillefort failed to notice, however, for almost at the same instant he +lowered the curtain of the window nearest him. + +By drawing this small silken curtain a little aside, the marquis could +see without being seen, and through the tiny opening he seemed to be +watching something or somebody with considerable uneasiness, while +Herminie, not daring to question him, gazed at him wonderingly. + +The marquis had caught sight of M. de Ravil in the locksmith's shop, and +he could still see him talking with the locksmith,--a man with a kind, +honest face. He was showing him a key, and evidently giving him some +instructions in regard to it, for, taking the key, the locksmith placed +it in his vice just as M. de Maillefort's carriage again started on its +way towards the Faubourg St. Germain, and M. de Macreuse's new friend, +or, rather, his new accomplice, was lost to sight. + +"What is the matter, monsieur?" inquired Herminie, seeing that the +hunchback had suddenly become thoughtful. + +"I just observed an apparently insignificant thing, my dear child, but +it makes me a trifle uneasy. I saw a man in a locksmith's shop just now, +showing the locksmith a key. I should not even have noticed the fact, +though, if I did not know that the man who had the key was a scoundrel, +capable of anything, and under certain circumstances the slightest act +of a man like that furnishes food for reflection." + +"Is the man you refer to unusually tall, and has he a bad, hard face?" + +"So you, too, noticed him?" + +"I have had only too much cause to do so, monsieur." + +"Explain, my dear child." + +So Herminie briefly related Ravil's many futile attempts to obtain +access to her since the evening he so grossly insulted her while on her +way to Madame de Beaumesnil's. + +"If the scoundrel is in the habit of hanging around your house, my dear +child, it is not so surprising that we should have seen him in a shop in +this part of the town. Still, what can have taken him to this +locksmith's?" asked the hunchback, thoughtfully. "Since he became so +intimate with that rascal, Macreuse, I have been keeping a close watch +on both of them. One of my men is shadowing them, for such creatures as +they are are never more dangerous than when they are playing dead,--not +that I fear them myself; oh, no, but I do fear for Ernestine." + +"For Ernestine?" asked the duchess, with quite as much surprise as +uneasiness. "What can she have to fear from creatures like these?" + +"You do not know, my dear child, that this Ravil was the most zealous +aider and abettor of one of the suitors for Ernestine's hand. Macreuse, +too, made equally nefarious attempts to secure this tempting prey. As I +unmasked them both in public, I fear that their resentment will fall +upon Ernestine, especially as their rage, on finding that they will not +be able to make the poor child their victim, is so venomous; but I am +watching them closely, and this visit of Ravil to the locksmith--though +I cannot imagine the motive of it now--will make me redouble my +vigilance." + +"But you can hardly imagine that this visit would affect Ernestine in +any way." + +"I am not at all sure that it does, my dear child, but I think it +strange that De Ravil should take the trouble to seek out a locksmith in +this remote part of the town. But let us say no more about it. Such +scoundrels as those two men are should not be allowed to mar pure and +richly deserved happiness. My task is only half completed. Your +happiness is assured, my child, and now I trust this may prove an +equally fortunate day for Ernestine. Here we are at last. Find her and +tell her of your happiness while I go up to the baron's apartments. I +have a few words to say to him, after which I will rejoin you in +Ernestine's rooms." + +"Did I not hear you say something in regard to a final test?" + +"Yes, my dear child." + +"Does it relate to M. Olivier?" + +"Yes, and if he sustains the ordeal bravely and nobly, as I am sure he +will, Ernestine will have no cause to envy you your felicity." + +"And did Ernestine consent to this test, monsieur?" + +"Yes, my child, for it would not only serve to establish the nobility of +Olivier's sentiments beyond a doubt, but also remove any scruples he +might feel about marrying Ernestine when he discovers that the little +embroideress is the richest heiress in France." + +"Alas! monsieur, it is on that point I feel the greatest misgivings. M. +Olivier is so extremely sensitive in regard to all money matters, Gerald +says." + +"And for that very reason I gave my poor brain no rest until I had +found, or at least fancied I had found, a means of escape from this +danger. I can not explain any further now, but you will soon know all." + +Meanwhile the carriage had paused in front of the Rochaigue mansion. The +footman opened the door, and while Herminie hastened to Mlle. de +Beaumesnil's apartments the hunchback went up to the baron's study, +where he found that gentleman evidently expecting him, for he promptly +advanced to meet him, displaying his long teeth with the most satisfied +air imaginable. + +The fact is, M. de la Rochaigue, after reflecting on the marquis's +offers,--and threats,--had decided to accept a proposal that would +enable him to gratify his political ambition at last, and had +consequently given his consent to this marriage under certain conditions +that seemed incomprehensible to him,--M. de Maillefort not having deemed +it advisable to inform the baron of the double character Mlle. de +Beaumesnil had been playing. + +"Well, my dear baron, has everything been satisfactorily arranged?" +inquired the hunchback. + +"Yes, my dear marquis. The interview is to take place here in my study, +and, as this room is separated from the adjoining room only by a +portiere, everything that is said can be distinctly heard in there." + +The marquis examined the two rooms for himself and then returned to M. +de la Rochaigue. + +"This arrangement will suit perfectly, my dear baron. But tell me, did +the inquiries you made in relation to M. Olivier Raymond prove entirely +satisfactory?" + +"I called on his old colonel in the African army this morning, and M. de +Berville spoke of him in the highest possible terms." + +"I was sure that he would, my dear baron, but I wished you to satisfy +yourself, and from several different sources, of my protege's +irreproachable character." + +"He possesses neither wealth nor rank, unfortunately," responded the +baron, with a sigh, "but there doesn't seem to be the slightest doubt +that he is an exceedingly honest and worthy young man." + +"And what you have heard about him is nothing in comparison with what +you will soon discover for yourself." + +"What! is there still another mystery in store for me, my dear marquis?" + +"Have a little patience, and an hour from now you will know all. By the +way, I hope you haven't said a word to your wife or sister in regard to +our plans?" + +"How can you ask me such a question, my dear marquis? Am I not longing +to have my revenge upon Helena and the baroness? Think of their +deceiving me as they did! Each of them plotting to bring about a +marriage between my ward and one of their proteges, and making me play +the most ridiculous role. Ah, it will at least be some consolation to +outwit them in my turn." + +"No weakness, though, baron. Your wife openly boasts that she can make +you do exactly as she pleases,--that she leads you around by the nose, +in short,--excuse the expression." + +"Well, well, we shall see! So she leads me around by the nose, does +she?" + +"I think we shall have to admit that she has, in days gone by." + +"I admit nothing of the kind." + +"But now you are a statesman, any such weakness would be unpardonable, +for you no longer belong to yourself, and, apropos of this, did you see +our delegates again?" + +"We had another conference last evening. I talked to them two hours on +the subject of an alliance with England." + +The baron rose, and slipping his left hand in the bosom of his coat, and +assuming his usual oratorical attitude, continued: + +"I subsequently gave them my views upon the importation of horned +cattle, and briefly expounded the principles of religious liberty as +practised in Belgium; and I must admit that your electors seemed much +pleased, to say the least." + +"I don't doubt it. You must suit them wonderfully well. I am doing them +a signal service, for they will find in you--all that is lacking in +me." + +"You are entirely too modest, my dear marquis." + +"Quite the contrary, my dear baron; so as soon as Olivier's and +Ernestine's marriage contract is signed, I shall resign my candidacy in +your favour." + +A servant, entering at this moment, announced that M. Olivier Raymond +wished to see M. de la Rochaigue. + +"Ask M. Raymond to wait a moment," replied the baron, and the servant +left the room. + +"Now, baron, remember that this is a very important, as well as +delicate, matter," said the marquis. "Do not forget any of my +instructions, and, above all, do not evince any surprise at M. Raymond's +answers, no matter how extraordinary they may appear. I will explain +everything after your interview with him is over." + +"It will be comparatively easy for me to show no surprise at anything I +see or hear, marquis, inasmuch as I am very much in the dark with regard +to the whole affair myself." + +"You will be thoroughly enlightened soon, I tell you. But, by the way, +be sure not to forget about the work M. Olivier did for the steward of +the Chateau de Beaumesnil, near Luzarches." + +"I shall not forget that, for I intend to introduce the subject in that +way; and permit me to say that I am to start out with a colossal lie, my +dear marquis." + +"But, as this colossal lie is sure to bring out the truth in the most +incontrovertible fashion, you need feel no scruples! You will certainly +have no cause to regret it, either, for what is about to occur will be +quite as much to your advantage as to that of Mlle. de Beaumesnil, +perhaps. I am going to summon her now, and do not have M. Olivier +ushered in until after you know that we are in the next room, remember." + +"Oh, I understand all about that. Go at once, my dear marquis, and use +the back stairs. It is the shortest way, and M. Olivier, who is waiting +in the library, will not see you." + +The marquis complied with these instructions, and soon found himself in +Mlle. de Beaumesnil's apartments. + +"Ah, M. de Maillefort," exclaimed Ernestine, her face radiant, and her +eyes still filled with tears of joy, "Herminie has told me all. Her +happiness seems certain to equal mine,--if mine is realised." + +"Come quick, my child," exclaimed the hunchback. "M. Olivier is +up-stairs now." + +"Herminie can accompany me, can she not, M. de Maillefort? She will be +near me to keep up my courage--" + +"Your courage?" + +"Yes, for now I confess that, in spite of myself, I am sorry that I +consented to this test." + +"But was not this test necessary to overcome Olivier's scruples, my dear +child? Remember, too, that these scruples are probably the most +dangerous obstacles you will have to overcome now." + +"Alas! that is only too true," said Mlle. de Beaumesnil, sadly. + +"Then come, my child, come at once. Herminie shall accompany you. She +must be the first to congratulate you." + +"Or to console me," added Ernestine, unable to conquer her fears. "But +it is better I should know my fate as soon as possible," she continued, +resolutely. "Let us go up to my guardian's apartments at once, M. de +Maillefort." + +Three minutes afterwards, Ernestine, Herminie, and M. de Maillefort were +in the baron's parlour, which was separated from his study only by a +closely drawn portiere, which the hunchback opened a little way in order +to inform M. de la Rochaigue that they were there. + +"Very well," replied the baron. + +He rang the bell. + +"Show M. Olivier Raymond in," he said to the servant who answered the +summons, and who almost immediately announced: + +"M. Olivier Raymond, sir." + +On hearing Olivier enter the adjoining room, Ernestine turned as pale as +death, and, seizing with one hand the hand of Herminie, and with the +other the hand of M. de Maillefort, she whispered, tremblingly: + +"Oh, stay close by me, I entreat you. Do not leave me. Oh, my God, what +a solemn moment this is!" + +"Hush! Olivier is speaking," whispered M. de Maillefort; "let us listen. +We must not miss a word." + +And all three listened, with breathless anxiety, to the following +conversation between Olivier and M. de la Rochaigue. + + + + +CHAPTER XXVI. + +A CRUCIAL MOMENT. + + +When Olivier Raymond entered M. de la Rochaigue's study, his face +expressed astonishment, mingled with a lively curiosity. + +The baron bowed courteously, and, after having motioned his visitor to a +seat, inquired: + +"Is it to M. Olivier Raymond that I have the honour of speaking?" + +"Yes, monsieur." + +"A second lieutenant in the Third Hussars?" + +"The same, monsieur." + +"From the letter I had the honour to write you, monsieur, you know that +I am--" + +"M. le Baron de la Rochaigue, monsieur, though I have not the honour of +your acquaintance. May I now inquire to what important personal matter +you referred in your recent letter?" + +"Certainly, monsieur. Pray be kind enough to give me your close +attention, and, above all, not to be surprised at any singular, strange, +and extraordinary facts which I may have the honour to communicate." + +Olivier gazed at the baron with such evident astonishment that Mlle. de +Beaumesnil's guardian cast an involuntary glance towards the portiere, +behind which Herminie, Ernestine, and M. de Maillefort were listening to +the conversation. + +"Monsieur," continued the baron, again turning to Olivier, "a few weeks +ago you were at a chateau, near Luzarches, assisting a master mason, +who had undertaken some repairs upon this property, in making his +estimates." + +"That is true, monsieur," replied Olivier, little suspecting the import +of all this. + +"After these estimates were finished, you remained several days to +assist the steward in straightening up his accounts, did you not?" + +"That is also true, monsieur." + +"This chateau," resumed the baron, with an air of great importance, +"belongs to Mlle. de Beaumesnil, the richest heiress in France." + +"I was so informed during my stay there. But may I know the object of +these questions?" + +"In one moment, monsieur; but will you first oblige me by glancing over +this document?" + +And the baron took from his desk a folded paper and handed it to +Olivier. + +While the young man was hastily perusing this document, the baron said: + +"You will see by this document, which is a certified copy of the +deliberations of the family council, convoked after the death of the +late Comtesse de Beaumesnil, you will see, I repeat, from this document, +that I am the legally appointed guardian and trustee of Mlle. de +Beaumesnil." + +"I perceive so," replied Olivier, returning the document, "but I fail to +see that this fact interests me in any way." + +"It was of the utmost importance that you should be enlightened as to my +legal, official, and judicial connection with Mlle. de Beaumesnil, in +order that what I may have the honour to say to you on the subject of my +ward will be invested with irresistible, unmistakable, and incontestable +authority in your eyes." + +This flow of words, monotonous and measured as the movements of a +pendulum, was beginning to make Olivier all the more impatient, as he +could not imagine whither all these grave preliminaries were tending. + +In fact, he gazed at the baron with such a bewildered air that M. de la +Rochaigue said to himself: + +"One might really suppose that I was talking Hebrew to him. He evinces +so little emotion on hearing the name of Mlle. de Beaumesnil that one +would suppose he did not even know her. What does all this mean? That +cunning devil of a marquis was right when he told me that I must be +prepared for very surprising developments." + +"May I again inquire in what possible way the fact that you are, or are +not, Mlle. de Beaumesnil's guardian interests me?" said Olivier, with +ill-suppressed impatience. + +"Now for the lie," the baron said to himself. "Let us see what effect it +will have." + +Then he added aloud: + +"You made quite a long stay at the Chateau de Beaumesnil?" + +"I did, as I told you some time ago," responded Olivier, with growing +impatience. + +"You probably were not aware that Mlle. de Beaumesnil was at the chateau +at the same time that you were." + +"Mlle. de Beaumesnil?" + +"Yes, monsieur," replied the baron, imperturbably, satisfied that he was +lying with true diplomatic ease and assurance; "yes, monsieur, Mlle. de +Beaumesnil was at the chateau while you were there." + +"But I was told that the young lady was in a foreign country, monsieur; +besides, I saw no one at the chateau." + +"That does not surprise me at all, monsieur. The fact is, Mlle. de +Beaumesnil wished to spend the early days of her mourning for her mother +at this chateau, and as she desired complete solitude, every one on the +estate was requested to keep her arrival a profound secret." + +"Then it is not strange that I should have been ignorant of it, +particularly as I stayed in the house of the steward, quite a little +distance from the chateau. But once more, let me ask--" + +"I beg you will not be impatient, monsieur, but listen to me with the +closest attention, for the matter to be considered is, I repeat, of the +greatest, gravest, and highest importance to you." + +"The man nearly drives me mad by his absurd and senseless repetitions!" +Olivier mentally exclaimed. "What on earth is he driving at? What +possible interest have I in Mlle. de Beaumesnil and her chateau?" + +"The master mason by whom you were employed," continued the baron, +suavely, "told our steward that the proceeds of the labour you imposed +upon yourself during your leave were to be devoted to aiding your uncle, +for whom you felt an almost filial affection." + +"Good Heavens, monsieur, why should any importance be attached to such a +trivial thing as that? Let us get at the facts of the case." + +"The fact is just this, monsieur," resumed the baron, impressively, and +with an almost solemn gesture, "your generous conduct towards your uncle +was reported to Mlle. de Beaumesnil by her steward." + +"Well, what if it was!" exclaimed Olivier, whose patience was now +completely exhausted. "What is your object in apprising me of the fact?" + +"My object is to let you know that mademoiselle is one of the noblest, +best-hearted young ladies in the world, and, being such, is more keenly +appreciative of generous acts in others than the majority of people; so +when she heard of your devotion to your uncle, she was so touched by it +that she desired to see you." + +"See me?" repeated Olivier, incredulously. + +"Yes, monsieur, my ward wished to see you, but without being seen by +you; she was anxious, too, to hear you talk, and, with the aid of her +steward, managed to act the part of an unseen auditor at several of your +conversations, both with the steward and the master mason by whom you +were employed. The strict integrity and nobility of your sentiments were +so clearly revealed in these conversations, that my ward was as deeply +impressed by your nobility of character as by your pleasing personal +attributes, and--" + +"Monsieur," interrupted Olivier, turning crimson, "I can scarcely +believe that a man of your age and position could find any amusement in +such unseemly jesting, and yet I do not suppose for one moment that you +are speaking seriously." + +"I had the honour, monsieur, to submit for your inspection the +documentary evidence that I am Mlle. de Beaumesnil's legally appointed +guardian in order that you might give full credence to my words. I +subsequently warned you that what I had to say might appear singular, +strange, even extraordinary to you, and you surely can not suppose that +a man of my age, position, and social prominence would feel any +inclination to trifle with the sacred interests entrusted to him or to +make as honourable a young man as yourself the victim of a practical +joke." + +"So be it, monsieur," replied Olivier, pacified by this assurance on the +part of the baron, "I confess I was wrong to suppose, even for an +instant, that you were capable of such a thing, and yet--" + +"Once again will you kindly allow me to remind you of my warning that I +had some very extraordinary things to impart," said the baron, again +interrupting Olivier. "Now, with your permission, I will proceed with my +explanation. Mlle. de Beaumesnil is sixteen years of age. She is the +richest heiress in France, consequently," added the baron, emphasising +the words strongly and giving Olivier a meaning look, "consequently she +need not trouble herself in the least about the pecuniary condition of +the man she will choose for a husband. She desires, above all, to marry +a man who pleases her, and who she feels will assure her future +happiness. As regards his name and social position, provided his name +and social position are honourable and honoured, Mlle. de Beaumesnil is +content. Do you understand me at last, monsieur?" + +"I have listened to you with the closest attention, M. le baron. I +understand perfectly that Mlle. de Beaumesnil intends to marry to her +own liking, without much, or, indeed, any regard to the rank and +pecuniary condition of the man of her choice. She is perfectly right, I +think; but why should I be told all this,--I, who have never met Mlle. +de Beaumesnil in my life, and who probably never shall?" + +"I have told you this, M. Olivier Raymond, because Mlle. de Beaumesnil +is persuaded that in you are united all the attributes she most desires +in a husband; so, after having made the most careful inquiries +concerning you,--with results which were most flattering to yourself, I +must admit,--I, as the guardian of Mlle. de Beaumesnil, am deputised, +authorised, and commissioned to offer you her hand in marriage." + +The baron might have gone on a good while longer without any +interruption from Olivier. + +Though the latter was astounded by what he had just heard, he could no +longer suppose that this was a hoax on the part of M. de la Rochaigue, +who, in spite of his absurd flights of oratory, was really a grave, +dignified man, with perfect manners. + +On the other hand, how could he believe,--without an immense amount of +conceit, and conceit was not one of Olivier's besetting sins, by any +means,--how could he believe that the richest heiress in France had so +suddenly lost her heart to him? + +A minute or two passed before Olivier spoke. When he did, it was to say: + +"I am sure you will excuse my silence and my bewilderment, monsieur, as +you, yourself, fully realised that you had some very extraordinary +revelations to make--" + +"Do not hurry yourself in the least, monsieur. Take plenty of time to +recover yourself, for I can very easily understand the mental agitation +such a proposition must excite. I should add, however, that Mlle. de +Beaumesnil knows perfectly well that you cannot accept her offer until +after you have seen her and made her acquaintance. So, if you desire it, +I will present you to my ward, and it is my earnest desire that you will +both find in your mutual acquaintance a guaranty, hope, and certainty of +future happiness." + +After which peroration, the baron said to himself: + +"Thank Heaven, that is over! Now, I shall discover the answer to this +enigma which seems more and more incomprehensible every minute." + +Up to this time, Mlle. de Beaumesnil, Herminie, and the hunchback had +listened to the conversation in breathless silence. Herminie now +understood for the first time the twofold object of the test to which M. +de Maillefort had felt it necessary to subject Olivier; but Ernestine, +in spite of her confidence in the nobility of the young officer's +character, was in torture, as she awaited Olivier's reply to the baron's +dazzling offer. The temptation, alas! was so great. How few persons +would be able to resist it! Was there any living man who would not +forget or ignore a promise made to an unattractive, penniless, and +friendless girl, and eagerly embrace the opportunity to acquire colossal +wealth? + +"_Mon Dieu!_ I tremble, in spite of myself," murmured Ernestine. "The +renunciation we expect of M. Olivier is above human strength, perhaps. +Alas! alas! why did I consent to this test?" + +"Courage, my child," whispered the hunchback, "think only of the +happiness and admiration you will feel if Olivier realises our +expectations. But hush, he is going to reply." + +With a half frenzied movement, Ernestine threw herself into Herminie's +arms, and it was thus that the two girls, trembling with fear and hope, +awaited Olivier's answer. + +The young man could no longer doubt that this most remarkable offer had +been made in all seriousness; but unable to explain it on the ground of +personal merit,--for Olivier was an extremely modest man,--he attributed +it to one of those caprices not uncommon in romantic young persons whose +exorbitant wealth places them in an exceptional position,--caprices +which in many cases amount to positive eccentricity. + +"Monsieur," Olivier began, in a firm voice, after quite a long silence, +"though the proposition you have just made to me is so strange, so +entirely beyond the bounds of possibility, I might almost say, I give +you my word of honour that, inexplicable as it seems to me, I believe in +its sincerity." + +"You can, monsieur, that is the important thing; that is all I ask of +you." + +"I do, and I shall make no attempt to fathom the incomprehensible +reasons which led Mlle. de Beaumesnil to think of me even for an +instant." + +"Pardon me, but I have already explained these reasons, monsieur." + +"Though I am not particularly modest, these reasons seem to me far from +adequate; besides, I have no right to avail myself of this too +flattering offer, for--for it is impossible for me--I will not say to +accept Mlle. de Beaumesnil's hand--such an important act must +necessarily depend upon a thousand unforeseen contingencies, but to--" + +"I give you my word of honour, monsieur, that it depends only upon +yourself," said the baron, in such grave tones that Olivier could not +fail to be deeply impressed, "understand me, upon yourself, absolutely +and entirely. And, if you desire it, I will introduce you to the young +lady before an hour has elapsed. It will then be impossible for you to +feel the slightest doubt in regard to--to the sincerity of the offer I +have just made you." + +"I believe you, monsieur, as I said before. I only wish to say that it +is impossible for me to even consider the proposition you have been so +kind as to make to me." + +The baron was astounded now in his turn. + +"What, monsieur, you refuse?" he exclaimed. "But no, I cannot have heard +you aright. It is impossible that you should be so blind as not to see +the immense advantages of such a marriage." + +"Then I must endeavour to be more explicit, monsieur. I positively +decline your offer, while acknowledging that Mlle. de Beaumesnil's kind +intentions are entirely too flattering to me." + +"You decline--the richest heiress in France. You treat Mlle. de +Beaumesnil's unheard-of concessions with disdain." + +"Pardon me," exclaimed Olivier, hastily interrupting him. "I told you +just now how deeply honoured I felt by your proposition, so I should be +truly inconsolable if you interpreted my refusal as in any respect +uncomplimentary to Mlle. de Beaumesnil, whom I have not the honour of +knowing." + +"But I have offered you an opportunity to make her acquaintance." + +"That would be useless, monsieur. I do not doubt Mlle. de Beaumesnil's +merits in the least, but as I should tell you all under the +circumstances, I am not free. My heart and my honour are alike pledged." + +"You are betrothed already?" + +"In short, monsieur, I am about to marry a young lady whom I both love +and esteem." + +"Great God! What are you telling me, monsieur?" exclaimed the +unfortunate baron, fairly gasping for breath, so great was his +consternation. + +"The truth, monsieur, and such an announcement will suffice, I am sure, +to convince you that--without the slightest intended disparagement of +Mlle. de Beaumesnil--I cannot even consider the proposition you have +made to me." + +"But if this marriage doesn't come off, I shall lose my deputyship," +thought the baron, despairingly. "Why the devil did the marquis insist +upon my giving my consent if this young idiot was going to be fool +enough to refuse such a colossal fortune? And there is my ward who +declared to me this very morning that she would never marry anybody but +Olivier Raymond. The marquis told me that I would find this an enigma, +but all enigmas have their answers, and this can be no exception to the +rule!" + +So the baron, unwilling to renounce his hope of political preferment, +added aloud: + +"My dear sir, I implore you to reflect. Do not decide hastily. You have +plighted your troth,--well and good! You love a young girl, you say,--so +be it, but thank Heaven, you are still free, and there are sacrifices +which one should have the courage to make for the sake of his future. +Think, monsieur, an income of more than three million francs a year from +landed property! Why, nobody on earth could be expected to refuse such a +fortune as that! And the young girl who loves you--if she really loves +you for yourself alone--will be the first, if she is not frightfully +selfish, to advise you to accept this unexpected good fortune with +resignation. An income of over three million francs, my dear sir, and +from real estate, remember." + +"I have told you that my heart and honour are alike pledged, monsieur, +so it pains me to see that, in spite of the favourable reports you have +heard concerning me, you still believe me capable of a base and +cowardly act," added Olivier, severely. + +"Heaven forbid, my dear sir! I believe you to be the most honourable man +in the world, but--" + +"Will you do me the favour, monsieur," said Olivier, rising, "to inform +Mlle. de Beaumesnil of the reasons that prompted my decision. I feel +sure that when she hears them she will consider me worthy of her esteem, +though--" + +"But you are worthy of something more than esteem, my dear sir. Such +disinterestedness is marvellous, admirable, sublime." + +"Such disinterestedness on my part is a very simple thing, monsieur. I +love and I am loved in return. The happiness of my life depends upon my +approaching marriage." + +And Olivier started towards the door. + +"But take a few days for reflection, I beseech you, monsieur. Do not be +guided by this first rash impulse. Again let me venture to remind you +that it means an income of over three million francs from--" + +"There is nothing more that you wish to say to me, I suppose, monsieur," +said Olivier, interrupting the baron, and bowing, as if to take leave of +him. + +"Monsieur," exclaimed the baron, desperately, "consider, I beg of you, +that this refusal on your part is sure to make Mlle. de Beaumesnil very +unhappy; for you must realise that a guardian, a grave, conscientious +man like myself, would not have taken the step I have, if he had not +been absolutely compelled to do so. In other words, my ward will be made +miserable by your refusal,--she will die, perhaps--" + +"Monsieur, I beseech you, in my turn, to remember the exceedingly +painful position in which you are placing me, a position, in fact, that +it is impossible for me to endure longer after the announcement of my +approaching marriage, which I have felt it my duty to make." + +Again Olivier bowed respectfully to the baron, and again he started +towards the door, adding, as he opened it: + +"I should have been glad to end this interview less abruptly, monsieur. +Will you, therefore, be kind enough to excuse me, and to attribute my +hasty retreat to an insistence on your part which places me in the most +disagreeable, I was about to say the most ridiculous, position +imaginable." + +And having uttered these words, Olivier walked out of the room, in spite +of the baron's despairing protests. + +That gentleman, half frantic with disappointment and anger, rushed +towards the door leading into the room where the hunchback and the two +young girls were standing, and pulling aside the portiere, exclaimed: + +"And now will you be good enough to explain the meaning of all this? Why +have you made such a fool of me? And why does this M. Olivier refuse +Mlle. de Beaumesnil's hand, and declare he has never seen her in his +life when you assure me that he and my ward are desperately in love with +each other?" + + + + +CHAPTER XXVII. + +THE MYSTERY DEEPENS. + + +But M. de la Rochaigue's bewilderment was by no means at an end. + +The baron had fully expected to find the unseen auditors of the +foregoing conversation in a state of intense consternation over M. +Olivier's refusal. + +Far from it. + +Mlle. de Beaumesnil and Herminie, clasped in each other's arms, were +laughing and crying and kissing each other in a transport of half +delirious joy. + +"He refused me! He refused me!" exclaimed Ernestine, in accents of +ineffable delight. + +"Ah, I told you that M. Olivier would not disappoint our expectations, +my dear Ernestine," added Herminie. + +"Wasn't I right? Didn't I tell you that he would refuse?" cried the +marquis, no less delighted. + +"Then why the devil did you make such a fuss about gaining my consent?" +demanded the baron, forgetting his dignity in his thorough exasperation. +"Why did both of you insist upon my making that young idiot such an +unheard-of proposal, if you wanted him to refuse it?" + +These words seemed to recall Ernestine to the fact of the baron's +existence, for, releasing herself from her friend's arms, she turned a +radiant face towards her guardian, and exclaimed, in tones of the most +profound gratitude: + +"Oh, thank you, monsieur, thank you! I shall owe the happiness of my +whole life to you, and I assure you, I shall never prove ungrateful." + +"But you must have misunderstood him," cried the baron, "he refuses, he +refuses, he refuses, I tell you." + +"Yes, he refuses," exclaimed Ernestine, ecstatically. "Ah, has he not +the noblest of hearts!" + +"They have certainly gone mad, every one of them," murmured the poor +baron, in despair. + +"But this young man is as good as married,--he won't have you! He says +nothing would induce him to have you!" he fairly shouted in Ernestine's +ear. "His marriage is to take place very shortly." + +"Yes, thank God, there is no further obstacle to that marriage now," +cried Ernestine, "so I thank you once again, M. de la Rochaigue. I thank +you with all my heart, and I shall never, never forget what you have +done for me." + +Fortunately the hunchback now came to the rescue of the unfortunate +baron, who really felt as if his poor brain was about to burst. + +"I promised you the answer to the enigma, you remember, my dear baron," +said M. de Maillefort. + +"I think it is time, quite time for you to give it, then, marquis. If +you do not, I believe I shall go mad. There is a strange buzzing in my +ears, my head feels as if it would split, there are specks floating +before my eyes--and--" + +"Well, then, listen to me. This morning your ward declared that she +would not marry anybody but M. Olivier Raymond, and that the happiness +of her life depended upon it, did she not?" + +"You certainly are not going to begin that all over again?" exclaimed M. +de la Rochaigue, stamping his foot angrily. + +"Have a little patience, baron. I told you afterwards that all the good +you had heard in relation to M. Olivier Raymond was nothing in +comparison with what you would soon discover for yourself." + +"Well, what have I discovered?" + +"Is the disinterestedness which you yourself were obliged to admire +nothing? To refuse the richest heiress in France to fulfil a promise of +marriage previously made to a penniless young girl--is not such conduct +as that--?" + +"Admirable, commendable, worthy of all praise," exclaimed the baron. "I +know all that! But I repeat that I shall go stark staring mad if you +don't explain why this refusal, which should fill you and my ward with +dismay and consternation, seems to delight you beyond measure,--that is, +if you are still anxious for Ernestine to marry Olivier." + +"I certainly am." + +"Well, I'd like to know how you are going to bring it about, for his +heart seems to be set upon marrying the other girl." + +"And that is precisely what pleases us so much," said the hunchback. + +"Delights us, you mean," corrected Ernestine. + +"It delights you because he is determined to marry another girl?" +exclaimed the baron, positively furious now. + +"Yes, but you see this other girl is she!" explained the marquis. + +"She--and who is she?" shouted the baron. + +"Your ward." + +"But the other girl is my ward." + +"Certainly," replied Ernestine, triumphantly, "I am the other girl." + +"Yes, baron, the other girl, I tell you, is she, your ward." + +"Yes, she is Ernestine," added Herminie. + +"It is all perfectly clear now, you see," remarked the marquis. + +On hearing this explanation, which was even more incomprehensible to him +than what had gone before, the unfortunate baron cast a half frantic +glance around him, then, closing his eyes, said to the hunchback, in +despairing tones: + +"M. de Maillefort, you seem to be absolutely pitiless. I have as strong +a mind as anybody else, I think, but it is incapable of unravelling such +a mystery as this. You promised to give me the answer to this beastly +enigma, but the answer is even more incomprehensible than the enigma +itself." + +"Come, come, my dear baron, calm yourself, and listen to me." + +"I have been listening to you for a quarter of an hour or more," groaned +the baron, "and yet I am very much worse off than I was in the +beginning." + +"Well, well, everything shall be made plain now," said the marquis, +soothingly. + +"Proceed, then, I beg of you." + +"Very well, then, these are the facts of the case: Through a combination +of circumstances which will be explained later on, and which have no +special bearing on the subject now under consideration, your ward met M. +Olivier and passed herself off to him as a poor orphan girl, who was +supporting herself by her needle. Do you understand thus far, baron?" + +"Yes, I understand thus far. What next?" + +"Well, by reason of other circumstances with which you will soon be made +conversant, your ward and M. Olivier fell in love with each other, he +still supposing Mlle. de Beaumesnil to be a friendless and penniless +orphan, and so unhappy in her home relations that he felt that he was, +and in fact was, exceedingly generous in offering to marry her when he +was made an officer." + +"In short," exclaimed the baron, straightening himself up to his full +height, and speaking in triumphant tones,--"in short, Ernestine and the +other young girl are simply one and the same person." + +"Precisely," responded the hunchback. + +"And so," continued the baron, wiping the perspiration which his +Herculean mental efforts had produced from his brow,--"and so you wished +to find out if Olivier loved the other, the poor girl, enough to resist, +for her sake, the temptation to marry the richest heiress in France?" + +"Exactly, baron." + +"Hence your romantic story that Mlle. de Beaumesnil had seen Olivier +during his stay at the chateau and had fallen in love with him." + +"It was necessary to find some plausible excuse for the proposal you +were commissioned to make to him. This story furnished it, and I must +say that you played your part admirably. And M. Olivier,--well, was I +wrong in assuring you that M. Olivier Raymond was the soul of honour?" + +"He is, indeed!" exclaimed the baron. "Listen, marquis. I am not +inclined to revert to the past, but I admit that I considered this a +very unsuitable marriage for my ward. Ah, well, now I distinctly assert, +affirm, and declare that, after what I have just seen and heard, if my +ward were my own daughter, I should say to her: 'Marry M. Raymond, by +all means. You could not make a better choice.'" + +"Ah, monsieur, I shall never forget those words!" cried Ernestine. + +"But this is not all, my dear baron." + +"What else can there be, pray?" demanded M. de la Rochaigue, uneasily, +evidently fearing a fresh imbroglio. + +"This test had a twofold object. M. Olivier's extreme sensitiveness in +pecuniary matters is so well known to his friends that we feared when he +discovered that the young girl whom he thought so poor was really Mlle. +de Beaumesnil, he, being only a young lieutenant without either rank or +fortune, would absolutely refuse to marry the richest heiress in France, +though he had loved her and asked her to be his wife, when he believed +her absolutely penniless." + +"Such scruples on his part would not surprise me in the least," said the +baron. "The fellow is so proud, the slightest hint that he might be +considered a fortune-hunter would infuriate him. And now I think of it, +the obstacle you fear still exists." + +"No, my dear baron." + +"But why not?" + +"Why, can't you see?" exclaimed Ernestine, joyously. "M. Olivier has +positively refused to marry Mlle. de Beaumesnil, the rich heiress, has +he not?" + +"Unquestionably," said the baron; "still, I don't understand--" + +"But when M. Olivier discovers who I really am, how can he feel any fear +of being accused of mercenary motives in marrying me, when he had +positively refused to accept the proffered hand of the richest heiress +in France?" + +"Or, in other words, an income of over three million francs," exclaimed +the baron, interrupting his ward. "That is true. The idea is an +excellent one. I congratulate you upon it, M. le marquis, and I say, +with you, that even if M. Olivier were a thousand times more proud and +sensitive, he could not hold out against this argument, viz.: 'You +positively refused to accept the three million francs when they were +offered you, so your motives are necessarily above suspicion.'" + +"And it is impossible for M. Olivier to feel any scruples under these +circumstances, do you not think so, monsieur?" + +"Most assuredly I do, my dear ward. But this revelation will have to be +made to M. Olivier sooner or later, I suppose." + +"Of course, and I will attend to it," replied the marquis. "I have a +plan. We will talk that over together, by and by, baron, that and +certain business matters which young girls understand very little about. +Am I not right, my child?" added the marquis, with a smile, turning to +Ernestine. + +"Perfectly right," answered Mlle. de Beanmesnil, "and whatever you and +my guardian may decide, I agree to in advance." + +"I need not say, my dear baron, that we must maintain the utmost secrecy +in relation to all this until the signing of the marriage contract, +which I have my reasons for desiring should precede the publishing of +the banns. Day after to-morrow will not be too soon, I suppose. What do +you think about it, Ernestine?" + +"You can guess my reply, monsieur," answered the young girl, blushing +and smiling. + +Then she added, hastily: + +"But mine will not be the only contract to sign. There is another, isn't +there, Herminie?" + +"That is for M. de Maillefort to decide," replied Herminie, blushingly. + +"I approve most decidedly; but who is to attend to all this rather +troublesome business?" + +"You, of course, M. de Maillefort. You are so good and kind!" cried +Ernestine. + +"Besides, have you not proved that nothing is impossible to you?" added +Herminie. + +"Oh, as for the impossibilities achieved, when I think of the scene at +your home this morning, you, my dear child, are the one who deserves +praise, not I." + +On hearing these words, M. de la Rochaigue, who had seemed to be hardly +aware of Herminie's presence before, turned to her, and said: + +"Pardon me, my dear young lady; my attention has been so engrossed by +what has just occurred that--" + +"M. de la Rochaigue," said Ernestine, taking Herminie by the hand, "I +wish to present to you my dearest friend, or, rather, my sister, for no +two sisters could love each other more devotedly than we do." + +"But," said the baron, greatly surprised, "if I am not very much +mistaken, mademoiselle--mademoiselle is the music teacher we selected +for you on account of the extreme delicacy of her conduct in relation to +a perfectly just claim upon the Beaumesnil estate." + +"You still have some very remarkable things to learn in relation to +Mlle. Herminie, my dear baron," said the marquis. + +"Indeed? And what are they, may I ask?" + +"In the conversation which you and I must have, presently, I will answer +your question fully; but now I am sure it will suffice you to know that +your ward has placed her friendship as wisely as her love; for I can +truly say that the person who would select M. Olivier Raymond for a +husband would be certain to select Mlle. Herminie for a friend." + +"M. de Maillefort is right," said Mlle. de Beaumesnil, twining her arm +affectionately about her friend's waist; "both these greatest blessings +came to me the same evening at Madame Herbaut's little party." + +"Madame Herbaut's little party!" repeated the baron, opening his eyes +wide, in astonishment, "What Madame Herbaut?" + +"My dear child, you should be generous, and not give M. de la Rochaigue +any more enigmas to solve this evening," said the hunchback. + +"I declare myself utterly incapable of solving them," exclaimed the +baron. "My poor brain feels as confused and bewildered as if I had just +made a balloon ascension." + +"Don't be alarmed, baron," said M. de Maillefort, laughing. "I shall +spare your imagination any further flights by soon telling you all there +is to tell." + +"In that case we will leave you," said Ernestine, smiling. Then she +added: + +"But I feel it my duty to warn you before I go that Herminie and I have +entered into a conspiracy, M. de la Rochaigue." + +"And what is this conspiracy, young ladies?" + +"As it is so late, and as I should certainly become quite crazed with +joy if I were left entirely alone with my happiness, Herminie has +consented to remain with me until to-morrow morning. We shall dine +tete-a-tete, and in the happiest of moods, as you may imagine." + +"An admirable arrangement, young ladies, for Madame de la Rochaigue and +I have an engagement to dine out this evening," said the baron; "so a +pleasant evening to you." + +"I shall see you both again to-morrow," said M. de Maillefort. "There +are some details which I am sure you will enjoy, that we must discuss +together." + +The two girls, radiant with delight, returned to Ernestine's apartments, +and, after a daintily served dinner,--which they scarcely touched, so +absorbed were they in their new-found joy and happiness,--they retired +to Ernestine's chamber, to again talk over the strange vicissitudes of +their love affairs and of their friendship. + +In about a quarter of an hour they were, to their great regret, +interrupted by Madame Laine, who entered the room after having rapped in +a deprecating manner. + +"What do you want, my dear Laine?" asked Ernestine, a trifle +impatiently. + +"I have a favour to ask of mademoiselle." + +"What is it?" + +"Mademoiselle is perhaps aware that M. le baron and madame are dining +out this evening, and that they will not return home until late." + +"Yes, what of it?" + +"Mlle. Helena, wishing the servants to profit by the leisure evening +monsieur's and madame's absence affords them, secured three loges at the +Gaite Theatre this morning, where they are playing 'The Maccabees,' a +drama founded on an episode in Bible history." + +"And you, too, wish to go, I suppose, my dear Laine?" + +"If mademoiselle will not need me until it is time for her to retire." + +"You can have the entire evening, my dear Laine, and take Therese with +you, if you choose." + +"But what if mademoiselle should need something before our return?" + +"Oh, I shall not need anything. Mlle. Herminie and I will wait on each +other. Go, and enjoy yourself, by all means, my dear Laine, and be sure +to take Therese with you." + +"Mademoiselle is very kind. I thank her a thousand times. If +mademoiselle should need anything, she has only to ring, however, for +Mlle. Helena told Placide to come down so as to be ready to answer +mademoiselle's bell if she rang." + +"Very well, I will ring for her if I want anything. Good night, my dear +Laine." + +The governess bowed and retired, and the two young girls were left +almost alone in the big house, all the other inmates of the dwelling +having gone out, with the exception of Mlle. Helena de la Rochaigue and +Placide, that lady's personal attendant, who had been instructed to +respond to the summons should Mlle. de Beaumesnil ring. + + + + +CHAPTER XXVIII. + +FOILED! + + +The clock had just struck ten. + +It was a dark and stormy night, and the howling of the wind was the only +sound that broke the profound silence which pervaded the spacious +mansion. + +The young girls had been talking for two hours of their sad past and +their radiant future, though it seemed to them that the interchange of +confidence had scarcely begun. + +But suddenly Ernestine paused in the middle of a sentence, and, turning +her head in the direction of Madame Laine's room, seemed to listen +attentively. + +"What is the matter, Ernestine?" inquired Herminie. + +"Nothing, my dear, nothing," replied Mlle. de Beaumesnil, "I was +mistaken, of course." + +"But what was it?" + +"It seemed to me I heard a sound in Madame Laine's room." + +"What a timid little thing you are!" said Herminie. "It was probably +some outside shutter rattling in the wind you heard and--" + +But Herminie, making a sudden movement of surprise in her turn, quickly +turned her head towards the door that separated Ernestine's bedroom from +the adjoining parlour, and said: + +"How strange, Ernestine! Did you notice--?" + +"That some one turned the key in that door." + +Without replying, Herminie ran to the door and turned the knob. + +Further doubt was impossible. Some one had, indeed, locked the door on +the outside. + +"Great Heavens! what does this mean?" whispered Ernestine, really +frightened now. "And all the servants are out. Ah, fortunately, Placide, +one of Mlle. Helena's maids remained at home." + +And rushing to the bell-rope, Mlle. de Beaumesnil pulled it violently +several times. + +Meanwhile Herminie had recalled the vague uneasiness the marquis had +shown that afternoon when he alluded to the intimacy between Ravil and +Macreuse, but though she was considerably alarmed herself she did not +wish to increase Ernestine's terror, so she said: + +"Don't be frightened, my dear; the person you rang for can explain what +surprises you so much, probably." + +"But she doesn't come, and this is the third time I have rung for her!" +exclaimed Mlle. de Beaumesnil. + +Then, trembling like a leaf, she added, in a whisper, pointing this time +to the door which separated her chamber from Madame Laine's': + +"Listen. Oh, my God! don't you hear somebody walking about in there?" + +Herminie made her a reassuring gesture, but Mlle. de Beaumesnil, after +listening again for an instant, exclaimed with even greater terror: + +"Herminie, I tell you I hear some one moving about! They are coming +towards the door. Listen!" + +"We'll push the bolt and fasten ourselves in," said Herminie, promptly, +hastening towards the door. + +But just as the young girl was about to place her hand on the bolt, the +door suddenly opened, and M. de Macreuse entered the room. + +On seeing him, Herminie uttered a cry and sprang back, while this model +young man, turning towards some one who had remained in the next room, +exclaimed, in accents of amazement and baffled rage: + +"Hell! she is not alone! All is lost!" + +On hearing these words, a second intruder appeared. + +It was Ravil. + +And at the sight of Herminie, he cried, in a no less surprised and angry +tone: + +"Damnation! that girl here!" + +Herminie and Ernestine had retreated to the farther end of the room, and +there, clasped in each other's arms as if to afford each other mutual +support, they stood, paralysed with fright, and unable to utter a word. + +Macreuse and Ravil, at first astounded, and then infuriated by the +unexpected presence of Herminie, which seemed likely to ruin their +plans, also stood silent and motionless for a moment, gazing inquiringly +at each other as if to read in each other's faces what they had better +do under such unforeseen circumstances. + +The two girls, in spite of their terror, had noted the exclamations of +astonishment and dismay which had escaped both Macreuse and his +accomplice on finding that Mlle. de Beaumesnil was not alone, as they +had anticipated. + +The two girls had also noticed the state of consternation in which the +founder of the St. Polycarpe mission and his accomplice had been +momentarily plunged. + +Both these observations served to restore a little courage to the +sisters, and, reason coming to their aid, they finally came to the +conclusion that together they were as strong as they would have been +helpless had either of them found herself at the mercy of these +wretches, alone. + +So Mlle. de Beaumesnil, realising how great was the danger from which +Herminie's presence had saved her, exclaimed, with a tenderness and +gratitude which proved the intensity of her anxiety and dread: + +"See, Herminie, Heaven has again sent you to act as my protector! But +for you I should be lost." + +"Courage, my dear, courage!" whispered the duchess. "See how +disconcerted the scoundrels look!" + +"You are right, Herminie! Such a blissful day as this has been to us can +not be spoiled! I have a blind confidence in our star now." + +Cheered by this brief interchange of whispered words, the orphans, +strengthened, too, by the thought of the radiant future before them, +gradually recovered their composure, and at last Ernestine, addressing +Macreuse and his accomplice, said, bravely: + +"You will not succeed in terrifying us. The first shock is over and your +audacity arouses only disdain. In a short time the servants will return, +and you will be put out of the house as disgracefully as you entered +it." + +"It is true we may be compelled to endure your presence for awhile," +added Herminie, with bitter scorn; "but in spite of our contempt and +aversion, Mlle. de Beaumesnil and I have both been subjected to more +severe ordeals." + +"What a courageous man you are, M. de Macreuse, to steal at night, with +an accomplice, into the room of a young girl you believe to be alone, in +order to secure a cowardly revenge for the humiliation that M. de +Maillefort, who knows you, inflicted upon you in public!" added +Ernestine. + +Macreuse and Ravil listened to these sarcasms in silence, interchanging +wrathful looks the while. + +"My dear Herminie," resumed Mlle. de Beaumesnil, whose countenance was +gradually regaining its accustomed serenity, "I may seem very silly to +you, and it may be that the great happiness we have experienced to-day +has upset me a little, but really all this seems so utterly absurd and +ridiculous to me that I can scarcely help laughing." + +"I, too, must admit that it seems ridiculous, and even grotesque, to +me." + +"The discomfiture of these scoundrels is really pitiable," remarked +Mlle. de Beaumesnil, bursting into a hearty laugh this time. + +"The impotent rage of these conspirators, who excite mirth rather than +fear, is extremely amusing," chimed in Herminie, no less gaily. + +In fact, the bewilderment of these two scoundrels, who did not consider +themselves in the least subjects for mirth, was so ludicrous that the +orphans, either because their happiness had, indeed, made them bold, or +because they were really brave enough to face this danger unflinchingly, +gave way to another burst of feverish, vindictive gaiety,--feverish, +because the two girls were naturally excited by the very strangeness of +the situation, vindictive, because they were fully conscious of the +disappointment and exasperation they were causing Macreuse and Ravil. + +The intruders, momentarily disconcerted by the unexpected presence of +Herminie, and by the strange hilarity of the young girls, soon began to +recover their assurance. + +Macreuse, whose drawn features were assuming a more and more threatening +expression, whispered a few words in Ravil's ear, whereupon that worthy +hastily stepped to the only window in the room, and slipped a small +steel chain around the fastening, thus effectually closing the window as +well as the inside shutters, and then united the two ends of the chain +with a padlock. + +This done, it was impossible, of course, to open either the window or +shutters from the inside and call for help. + +The two girls thus found themselves at the mercy of Macreuse and De +Ravil. + +The door leading into the sitting-room had been locked on the other side +by Mlle. Helena's maid, for it is needless to say that this saintly +creature and her attendant were Macreuse's accomplices, but both were +ignorant that Herminie was still with Mlle. de Beaumesnil. + +While Ravil was thus engaged, Macreuse, whose countenance expressed the +most execrable sentiments, folded his arms upon his breast, and said, +with portentous calmness: + +"My first plan has failed by reason of the presence of this accursed +creature (indicating Herminie by a gesture). I am frank, you see. But I +have ingenuity in plenty, and a devoted friend. You are both in our +power. We have two hours at our disposal, and I will convince you that I +am not a person to be laughed at long." + +These threats, as well as the tone and expression of the man that made +them, were rendered even more terrifying by the solitude and entirely +defenceless position in which the two girls found themselves; but if +tragical things are once viewed in a ridiculous light, anything that +increases the horror of them likewise seems to increase the laughter of +the beholder, which soon becomes irrepressible. + +Macreuse's threats produced this very effect upon the two young girls, +for, unfortunately, as he spoke he made an involuntary movement that +caused his hat to slip far back on his head, and this, in spite of his +threatening, almost ferocious expression, gave such an odd appearance to +his rather broad face that the two girls burst into a fresh fit of +merriment. + +Then came the accomplice's turn. + +The girls had watched Ravil's manoeuvre with even more curiosity than +alarm, but when the time came to pass the hasp of the padlock through +the last links of the chain, Ravil, who was a little near-sighted, did +not succeed at first, and stamped his foot violently in his anger and +impatience. + +This elicited another such paroxysm of nervous laughter from the two +girls that Macreuse and his accomplice, amazed, then as deeply +exasperated as if they had been slapped in the face, in the presence of +a hundred witnesses, lost their heads, and, quite carried away with +ferocious rage, sprang towards the young girls, and seized them savagely +by the arm. + +As they did so, Macreuse, his face livid, his eyes haggard, and +positively foaming at the mouth with rage, but with his unfortunate hat +still on the back of his head, exclaimed: + +"Have we got to kill you to frighten you?" + +"Alas! it is not our fault," said Ernestine, bursting into another fit +of laughter at the sight of this alike terrible and grotesque figure. +"You can only kill us--with laughter." + +And Herminie chimed in. + +Infuriated beyond expression, there is no knowing to what violence the +two villains might have resorted, but at that very instant the door +leading into the sitting-room--the door which had been locked on the +outside--was suddenly opened, and M. de Maillefort, accompanied by +Gerald, burst into the room, exclaiming, in a voice full of anxiety and +alarm: + +"Have no fears, my children; here we are!" + +But judge of the newcomers' astonishment. Both had rushed in, pale and +terrified, like persons who had come to rescue a friend from some great +danger. And what did they behold? + +Two young girls with brilliant colour, sparkling eyes, and bosoms +heaving with laughter, while Macreuse and Ravil stood pale with rage and +motionless with terror at this unexpected interference. + +For an instant the marquis attributed this strange hilarity on the part +of the two girls to hysteria, caused by intense fright, but he was +speedily reassured by Ernestine, who said: + +"Forgive this extraordinary gaiety, my dear M. de Maillefort, but such a +strange thing has happened. These two men entered the house by that +back stairway I told you about--" + +[Illustration: _"M. de Maillefort, accompanied by Gerald, burst into the +room."_ + +Original etching by Adrian Marcel.] + +"Yes," said the marquis, turning to Herminie; "the key--this +morning--you remember, my child. My presentiments did not deceive me, it +seems." + +"I must admit that we were terribly frightened at first," replied +Herminie, "but when we saw the rage and disappointment of these men, who +had expected to find Ernestine alone--" + +"And their consternation was so ludicrous," added Mlle. de Beaumesnil, +"and we felt so perfectly safe, being together, that what had seemed so +terrible at first began--" + +"To appear positively ludicrous," added Herminie. + +"But just as you came in M. de Macreuse was talking of killing us to +cure us of our inclination to laugh," remarked Ernestine. + +"Did any one ever see the like of them?" the marquis exclaimed, +admiringly, turning to Gerald. "Are they not as brave as they are +charming?" + +"I admire their courage as much as you do," replied Gerald, "but when I +think of the shameful audacity of these scoundrels, whom I hardly dare +to look at for fear I shall not be able to control myself and so trample +them under my feet, I--" + +"Nonsense, my dear Gerald, nonsense!" exclaimed the marquis. "Gentlemen +do not touch carrion like that even with their feet. The criminal court +will attend to them now." + +And turning to the model young man and to Ravil, who had summoned up all +their assurance with the evident intention of braving the storm, the +hunchback said: + +"M. de Macreuse, since your sudden intimacy with M. de Ravil began, +knowing what you were both capable of, I have had you closely watched." + +"A system of espionage, eh?" said Macreuse, with a haughty smile. "I am +not surprised." + +"Yes, of espionage," retorted the hunchback. "This morning I happened to +see you in a locksmith's. You were showing a key to him, and this +excited my suspicions. I consequently redoubled my vigilance, and this +evening you and your companion were followed here by two of my men. One +of those men remained by the door which he had just seen you open with a +false key. The other ran to inform me, and I, in turn, sent him to +summon the police, who must be waiting for you this very minute at the +foot of the stairway by which you effected an entrance here. They will +speedily give you and your worthy friend some idea of the annoyance to +which persons who enter an occupied house at night by the aid of false +keys expose themselves." + +On hearing this announcement, Macreuse and Ravil gave a violent start, +and looked at each other, their faces livid with fear. + +"You are pretty certain to be sent to the galleys, I think," continued +the hunchback, coolly. "But M. de Macreuse can play the part of St. +Vincent de Paul there, and excite the admiration of his red-capped +colleagues by his Christian virtues." + +The sound of footsteps was heard in the room of Mlle. de Beaumesnil's +governess. + +"The commissioner of police has taken the trouble to come for you, as +you don't seem inclined to go down," remarked the marquis. "It is +certainly very kind in him." + +The door opened almost at that very instant, and a commissioner of +police, followed by several members of the force, entered, and said to +Macreuse and Ravil: + +"I arrest you in the name of the law, and I shall now proceed in your +presence to draw up an official report of the criminating facts in the +case." + +"Come, my dear children," said the marquis to Ernestine and Herminie, +"let us leave these gentlemen to attend to their own affairs while we go +up to Madame de la Rochaigue's apartments to await the return of your +guardian." + +"The testimony of these young ladies will be indispensable, M. le +marquis," said the commissioner, "and I shall do myself the honour to +call upon them for it presently." + + * * * * * + +An hour afterwards, the founder of the St. Polycarpe Mission and his +accomplice were both placed in prison, to answer to the charge of having +entered an occupied house at night by means of false keys, and of having +attempted to intimidate the inmates by threats and violence. + +On the return of the baron and baroness, it was decided that Ernestine +and Herminie should share Madame de la Rochaigue's room the rest of the +night. + +As the hunchback took leave of the young girls, he smilingly remarked to +them: + +"I have accomplished a good deal since I last saw you. The marriage +contracts are drawn up, and they will be signed at Herminie's home at +seven o'clock to-morrow evening." + +"At my home? How glad I am!" said the duchess. + +"Is it not always customary to sign the contract at the house of the +bride?" asked the marquis. "And as you and Ernestine are so devoted to +each other that you are almost the same as sisters--" + +"Exactly the same as sisters, you mean." + +"It is only proper that Ernestine's marriage contract should be signed +at the home of her elder sister." + + * * * * * + +So all the next day, Herminie, radiant with happiness, was making +important preparations in her pretty, dainty room for the signing of the +marriage contracts of the richest heiress in France, and of the adopted +daughter of M. le Marquis de Maillefort, Prince Duc de Haut-Martel,--an +adoption of which the poor musician had not as yet the slightest +suspicion. + + + + +CHAPTER XXIX. + +AN EVENTFUL DAY. + + +Herminie was not the only person who was busily engaged in preparations +for the signing of these contracts. + +A joyous excitement pervaded a modest little home in the Batignolles, +also. + +Commander Bernard, Gerald, and Olivier had insisted upon dining together +that evening under the same arbour where the opening scene of this story +had occurred several months before. + +At the conclusion of the repast all three were to repair to Herminie's +for the signing of the marriage contract. + +A superb autumn afternoon had favoured the realisation of this project, +and Madame Barbancon had surpassed herself in her culinary achievements. + +Notified in advance this time, she had tended with the utmost solicitude +a triumphant _pot au feu_, which was to be followed by some juicy +cutlets, a fine roast chicken, and a boiled custard, where the snowy +whites of the eggs floated in immaculate whiteness upon a rich vanilla +cream. + +Poor Madame Barbancon considered this decidedly commonplace menu the _ne +plus ultra_ of culinary magnificence. + +But, alas! in spite of the excellence of the repast, the three guests +did little honour to it. Joy had deprived them of their appetites, and +the worthy housekeeper, in her disappointment, could not help comparing +this disheartening indifference with the zest with which Gerald and +Olivier had devoured two helpings of her hastily improvised vinaigrette +several months before. + +Madame Barbancon had just removed the fowl almost untouched, and as she +placed the snow custard on the table, she muttered between her teeth: + +"They'll clean this dish sure. One doesn't have to be hungry to eat +this. It is the very food for lovers." + +"The devil! Mother Barbancon," said the commander, gaily, "here's a dish +that reminds me of the snow-banks of Newfoundland. What a pity it is +that none of us are the least bit hungry!" + +"It is, indeed, for Madame Barbancon has proved herself to be a +veritable _cordon bleu_ to-day," remarked Gerald. + +"It is the finest snow custard that was ever concocted," added Olivier. +"We can at least devour it with our eyes." + +The housekeeper, who could not believe that she was to be subjected to +this last cruel affront, said, in constrained tones: + +"You gentlemen must be jesting." + +"Jesting about such a sacred thing as your snow custard, Mother +Barbancon? The devil take me if I should dare to be as sacrilegious as +all that," said the commander. "But as we're not in the least hungry, it +is impossible for us to taste your _chef-d'oeuvre_." + +"Yes, absolutely impossible," repeated the two young men. + +The housekeeper did not utter a word, but a sudden contraction of her +features betrayed the violence of her resentment plainly enough. + +Seizing a soup plate, she emptied nearly half the contents of the dish +into it; then, placing it in front of the astonished commander, said, in +tones of authority: + +"You--you will eat it, monsieur." + +"But listen, Mother Barbancon--" + +"It is no use to 'Mother Barbancon' me. This is only the second time in +ten years that I have had occasion to make a snow custard. I made this +in honour of M. Olivier's and M. Gerald's marriages. There are no 'ifs' +and 'buts' about it; you are going to eat it." + +The unfortunate veteran, seeing only hostile faces around him,--for +Gerald and Olivier, the traitors, pretended to uphold the +housekeeper,--attempted a compromise. + +"All right. I will eat it to-morrow, Mother Barbancon," he said. + +"As if a snow custard would keep until to-morrow!" retorted the +housekeeper, shrugging her shoulders. "You're going to eat it now, this +minute." + +"I won't do anything of the kind," exclaimed the veteran, testily. "I'm +not going to kill myself for anybody." + +"Kill yourself with a snow custard made by me!" exclaimed the +housekeeper, as sadly and reproachfully as if her employer had mortally +insulted her. "Ah, me! I little expected--after ten years of faithful +service--and on such--such a happy day--the day when M. Olivier is to +take a wife--to find myself--treated--like--this." + +And the worthy woman began to sob violently. + +"What on earth is the woman crying about?" exclaimed the veteran, in +despair. "You are crazy, my dear woman! Upon my word of honour, you must +be crazy!" + +"Kill you! Ah, I shall not forget those words for many a long year, I +can tell you." + +"Oh, come, come now! I'll eat the--Look, don't you see that I am eating +it now?" said the unfortunate commander, hastily swallowing a few +spoonfuls. "It is delicious, divine, this custard of yours. Are you +satisfied now?" + +"Yes, monsieur; yes, that satisfies me," said the housekeeper, drying +her tears. "It was a nice custard. I said to myself while I was stirring +it, 'I certainly must give my recipe to M. Olivier's little wife.' I +must, mustn't I, M. Olivier?" + +"Of course you must, Madame Barbancon, for Mlle. Ernestine is going to +prove a model housekeeper, I'm sure." + +"And the grand pickles I'll teach her to make,--green as grass and crisp +as hazelnuts. Oh, you shall see what nice little dishes we will fix up +for you, your little wife and I." + +Gerald, to whom M. de Maillefort had been obliged to confide the secret +of Mlle. de Beaumesnil's masquerade, could not help laughing heartily at +the idea of Madame Barbancon giving her cooking recipes to the richest +heiress in France. + +"What are you laughing at, M. Gerald?" asked the housekeeper. "Have you +no confidence in my recipes?" + +"I believe in them as I believe in the gospels. I am laughing just +because I am so happy, I suppose. That is only natural, I imagine, on +one's marriage day." + +"There have been monsters who were more ferocious than ever on their +marriage day," responded Madame Barbancon, with a gloomy and profoundly +mysterious air. + +"Nonsense!" + +"Think, M. Gerald. Don't you recollect how he conducted himself on the +day of his marriage with Marie Louise?--the scoundrel!" + +Madame Barbancon evidently thought it entirely superfluous to mention +the object of her execration by name. + +"Come, Mother Barbancon, you had better give us our coffee now," +interposed the commander. "It is nearly six o'clock." + +"Well, monsieur, that wretch whom you admire so much, on the day of his +marriage with Marie Louise, behaved more cruelly than any tiger to that +darling little King of Rome, who, clasping his tiny hands, pleaded in +his fresh, sweet voice: 'Papa Emperor, do not desert poor Mamma +Josephine.'" + +"Oh, yes, yes; I remember it very well," replied Gerald, with wonderful +_sang-froid_. "You are speaking of the King of Rome, Josephine's son." + +"Certainly, M. Gerald; there were no other children. But, after all, +that is nothing in comparison to what the wretch had the audacity to do +to the Holy Father, on the very steps of the altar at Notre-Dame." + +"What was it he did? I have forgotten." + +"It seems," began Madame Barbancon, sententiously, "it seems that at +coronations the Pope always takes the crown and places it on the head of +the monarch he is crowning. You can imagine how much this must have +angered your Bu-u-onaparte, who was already in a huff because he had had +to kiss the Pope's toe in the middle of the Carrousel, before those +swaggering guards of his. But he kissed it, the scoundrel! He had to. If +he hadn't, the _petit homme rouge_, who was against Roustan, and for the +pope, would have wrung his neck that very night." + +"The Pope's?" asked Gerald. + +"Roustan's?" inquired Olivier. + +"No, no, gentlemen, not theirs, but Bu-u-onaparte's. Still, no matter +about that. What I was going to say was that when the Holy Father was +about to crown him, what did that Corsican ogre you are so fond of +do--like the low common grocer that he was--but grab the crown from the +hands of the poor Holy Father and put it on his head with one hand, +while with the other he gave the Holy Father a sound rap on the skull, +as if to say to the French people: 'Down with religion, the clergy, and +all! It is only to me you must bow the knee.' It was such a blow that he +gave the poor Holy Father that he reeled and fell headlong on the steps +of the altar with his cap down over his eyes, and there he gave thanks +in Latin, that angel of a man! This goes to prove, M. Olivier," added +the housekeeper, as a sort of conclusion and moral, "that marriage only +renders Corsican ogres still more ferocious, while I am sure your and M. +Gerald's marriage to such dear girls as your sweethearts must be will +only make you still more kind and amiable." + +And the worthy woman hurried off to bring the coffee and serve it while +Commander Bernard filled his big Kummer pipe. + +The hilarity caused by Madame Barbancon's story soon gave place to +graver and nobler thoughts. + +"In spite of her peculiarities, this good woman is right in reminding us +that our marriage ought to increase whatever good we have in us," +remarked Gerald. "I hardly see how it can fail to do so, do you, +Olivier?" + +Then perceiving that his friend had fallen into a sort of reverie, +Gerald laid a hand affectionately on his shoulder and asked: + +"What are you thinking about, Olivier?" + +"I was thinking, my dear Gerald, that it was while we were seated at +this table, just six months ago, that I spoke to you for the first time +about the charming girl everybody here called the duchess, and that you +replied: 'Duchesses, don't talk to me of duchesses. I've had enough of +them!' and now, thanks to you, she is a real duchess, the Duchesse de +Senneterre. How strangely things come about in this world of ours!" + +"You are right, my dear boys," said the old naval officer, "and when the +present is all that one can desire, it is very pleasant to look back +upon the past. Six months ago, for example, who would have guessed that +my brave Olivier would now be on the eve of marrying a dear, sweet girl +who had saved my life at the risk of her own?" + +"And who ever would have supposed that the Mlle. de Beaumesnil we +talked so much about, and upon whom I had matrimonial designs myself, +would ever have fallen in love with Olivier?" added Gerald, with a keen +look at his friend. + +"Oh, don't say any more about that foolish affair, Gerald. It was a mere +whim on the part of a spoiled child,--a whim that is probably forgotten +even now." + +"You are mistaken, Olivier," replied Gerald, gravely. "I have seen Mlle. +de Beaumesnil and talked with her, and though she is no older than your +Ernestine, she is not a spoiled or capricious child by any means, but a +young woman full of good sense and discernment." + +"My opinion is that Mlle. de Beaumesnil is at least a young lady of +excellent taste, as she was so much pleased with my Olivier," exclaimed +the commander, gaily. "But it was too late; the fortress had already +surrendered to our dear little Ernestine, who isn't overburdened with +money, it is true, but who has the very bravest and noblest heart in the +world." + +"You are right, uncle," replied Olivier. "The fortress had surrendered, +surrendered unconditionally, but even if I had not--" + +"What do you mean?" asked Gerald, looking at his friend rather +anxiously. "If your affections had been fancy free, wouldn't you have +married Mlle. de Beaumesnil?" + +"You're mad, Gerald; of course I wouldn't." + +"But why?" + +"Do you remember what you said here, at this very table, a few months +ago: that when an immensely wealthy man marries an attractive girl +because she is charming and worthy of him nobody disapproves of it; but +that when a man who has nothing, marries a woman who brings him an +enormous fortune, it is disgraceful. Those were almost his very words, +were they not, uncle?" + +"Undoubtedly." + +"One moment," exclaimed Gerald, unable to control his growing anxiety, +"you should also recall the arguments you yourself used, Olivier, to +overcome my scruples on the subject of Mlle. de Beaumesnil: if, in spite +of her immense fortune, it is evident that you love this young lady as +much as you would have loved her had she been poor and obscure, the most +suspicious person could not disapprove of such a marriage. Wasn't that +what Olivier said, commander, and didn't you agree with him?" + +"That is true, M. Gerald; and I am sure nothing could be more just and +reasonable, but, thank Heaven, we have no such delicate question to deal +with in this instance. Olivier only acted like any other honourable man +in refusing to make a wealthy marriage because he loved elsewhere; it +was all perfectly natural, it seems to me. I am sure neither you nor I +ought to be at all surprised, for you are making a love match as well as +Olivier." + +"A love match! That is the very word for it!" exclaimed the young +officer, enthusiastically. "Ernestine is as gentle and kind as she is +ingenuous; and then the dear girl is so grateful that a fine gentleman +like myself should be generous enough to marry her!" added Olivier, +smiling. "Ah, if you only knew what a charming letter she wrote me +yesterday, telling me that her relative consented to everything, and +that, if my intentions had not changed, the marriage contract could be +signed to-day. You cannot imagine anything more artless, and yet more +exquisitely modest and touching than this letter. It proves Ernestine to +be the very person I judged her to be from her countenance." + +"I have never seen a more attractive face according to my ideas," said +the old officer. + +"Is it not, my dear uncle? Her features are not so remarkably regular, +it is true, but what a gentle expression she has, and what a charming +smile, with her little white teeth. And then what superb chestnut hair +she has, and such a slender waist and such a pretty little hand, and +the tiniest foot imaginable!" + +"Olivier, my boy," said the old officer, pulling out his watch, "you are +so engaged in enumerating your sweetheart's charms, that you forget it +is almost time to join her, to say nothing of the fact that M. Gerald +must have time to go home for his mother so as to take her with him to +Mlle. Herminie's house." + +"We shall have plenty of time, commander," said Gerald, "but I cannot +tell you how delighted I am to see Olivier so deeply in love with his +Ernestine." + +"Deeply in love, unquestionably, my dear Gerald, to say nothing of the +fact that I love her all the more devotedly because she is your dear +Herminie's most intimate friend." + +"Really, Olivier, it is enough to turn one's head completely, to think +of so much happiness and felicity, after so many obstacles and +difficulties! Come, my friend, my brother,--for is it not almost as if +we were marrying two sisters, or they were marrying two brothers; upon +my word, the tears come to my eyes in spite of me, when I think of +it!--come, embrace me here before we start. We should look too absurd +doing it before all the grand relatives!" + +And the two young men embraced each other with fraternal tenderness, +while Commander Bernard, anxious to maintain his dignity as a grand +relative, tried to conceal his emotion by puffing away lustily at his +pipe; after which, Gerald left in hot haste to escort his mother to +Herminie's. + +Olivier and his uncle were about to start themselves, when they were +stopped by Madame Barbancon, who advanced towards them with measured +steps, holding on the palms of her extended hands, for fear of soiling +it, a superb white cravat starched to the last degree of stiffness and +folded ready for wear. + +"What the deuce is that, Mother Barbancon?" asked the veteran, who had +already picked up his hat and cane, preparatory to departure. + +"It is a cravat I have made for you, monsieur," said the worthy +housekeeper,--"a little surprise I ventured upon, as you have nothing +but your black cravat to wear on this happy day--and--I--I thought +that--" + +And the worthy woman, quite overcome with excitement and emotion, burst +into tears, unable to finish the sentence. + +The old officer, though he positively loathed the idea of swathing his +neck in this uncomfortable affair, was so deeply touched by this +attention on the part of his housekeeper that his voice trembled with +emotion, as he replied: + +"Why, Mother Barbancon, Mother Barbancon, what extravagance! I really +ought to scold you well." + +"See, there is a J and a B for Jacques Bernard, embroidered in each +corner," said the housekeeper, calling attention to this decoration with +manifest pride. + +"True, there are my initials. See, Olivier!" said the good man, +delighted with this attention. + +"Why, my dear, good woman, you have no idea what pleasure, what great +pleasure you have given me!" he added. + +"Oh, thank you, monsieur," replied Madame Barbancon, as deeply touched +and as joyfully as if she had received the most generous reward. + +"But it is getting late," she added. "Look, it is half past six. Quick, +monsieur, let me put it on for you." + +"Put what on, Mother Barbancon?" + +"Why, the cravat, monsieur." + +"On me? The deuce take me, if--" + +But a meaning look from Olivier made the old officer realise how much +chagrin he would cause the worthy housekeeper by refusing to don her +gift. + +On the other hand, the good man had never worn a white cravat in his +life, and fairly shuddered at the idea of such a piece of neck-gear. + +But his natural kindness of heart conquered, and, smothering a sigh, he +yielded his neck to Madame Barbancon, saying, in order to complete his +exclamation in a manner that would be more flattering to his +housekeeper: + +"I meant to say, the deuce take me if I refuse, Mother Barbancon, but it +is much too fine for me." + +"Nothing can be too fine for such an occasion as this, monsieur," said +the housekeeper, carefully adjusting the cravat. "It is a great pity +that you haven't something better to wear than that old blue coat you've +had at least seven years, but with your cross of the Legion of Honour +and this handsome cravat,"--pulling out the ends of the cravat until +they looked like two immense rabbits' ears, and then eying her work +complacently,--"you have no cause to blush for your appearance. Ah, +monsieur," she added, stepping back a little to see the effect better, +"it makes you look twenty years younger, doesn't it, M. Olivier? +Besides, it is so--so stylish--it makes you look like a notary, indeed +it does." + +The poor commander, with his neck imprisoned in the huge cravat that +reached up to the middle of his cheeks, turned and looked in the little +mirror that hung over the mantel in his bedroom, and it must be +confessed that the effect was really very becoming. + +"It's a pity it prevents me from turning my head," he said to himself, +"but, as Mother Barbancon says, it is rather becoming--and decidedly +professional looking," he added, with just the least bit of foppishness. + +And the old officer passed his hand rather complacently through his +thick white hair. + +"Come, uncle, it is quarter of seven," said Olivier, with all a lover's +impatience, "and quite time we were off." + +"Very well, my boy, we will start at once. Give me my hat and cane, +Mother Barbancon," said the old officer, not daring to look either to +the right or left, for fear of disarranging the wonderful rabbit-eared +bow. + +The evening was superb, and the distance from the Batignolles to the Rue +de Monceau very short, so the commander and Olivier proceeded modestly +on foot to Herminie's home. + +Fortunately the exercise this involved softened the rigid folds of the +commander's cravat a little, and though he may have looked a little less +imposing when he reached his destination, this fact did not impair in +the least the noble expression of his honest, manly face. + + + + +CHAPTER XXX. + +THE SIGNING OF THE MARRIAGE CONTRACTS. + + +On the very evening that the two marriage contracts were to be signed, +M. Bouffard, the owner of the house that sheltered Herminie, his +pianist, as he had styled her ever since the young girl began giving +lessons to his daughter,--M. Bouffard came after dinner to make his +usual tour of inspection, for rent day was close at hand. + +He reached the house about half-past six in the evening, and seated +himself in Madame Moufflon's room to question her in regard to the +supposed financial condition of the tenants, and to ascertain if any of +them showed signs of uneasiness as the dread moment approached. + +"Why, no, M. Bouffard. I can't say that any of them do," replied Madame +Moufflon, "that is, except the new tenant on the third floor." + +"Well, what about him?" inquired M. Bouffard, anxiously. + +"When he came here, three months ago, he was as pompous as a lord, but +in proportion as rent day approaches, he is becoming polite, +distressingly polite to me." + +"I shall have to watch the fellow closely, then, Madame Moufflon, that +is a very bad sign. Ah, what a pity it is that that handsome young +fellow who paid my pianist's rent didn't take to those rooms on the +third floor. He wouldn't have--" + +M. Bouffard never finished the sentence, for there came two or three +such violent knocks at the porte-cochere that Madame Moufflon and her +employer both bounded out of their chairs. + +"Well, well, who is it that knocks as I, the owner of the house, would +not think of knocking?" exclaimed M. Bouffard. "Let me see who this +ill-mannered fellow is," added M. Bouffard, stepping to the door, as the +portress pulled the rope. + +"The doors, please!" cried a stentorian voice, thus announcing that both +doors of the porte-cochere must be opened to admit a carriage. + +M. Bouffard and the portress, amazed at this unheard-of demand, stood as +if petrified on seeing a tall powdered footman, attired in a bright blue +livery trimmed with silver braid, emerge from the shadow. + +"Open both doors, quick!" said this liveried giant, authoritatively. + +M. Bouffard was so overcome that he bowed low to the lackey. + +"Will you never get the doors open? This is outrageous! The prince is +waiting--" + +"The prince!" gasped M. Bouffard, with another even more profound bow to +the footman. + +Just then another no less imperious blow of the knocker resounded. + +Madame Moufflon drew the cord with an automatic movement exactly as +before, and again a voice cried from under the archway: + +"Both doors, please!" + +And another footman, clad in green and gold livery this time, stepped up +to the door of the porter's lodge, at which an acquaintance must have +been standing, for he exclaimed: + +"What, Lorrain, is that you? I just saw your master's carriage. What's +the matter here? Why don't they open the doors? Are the porter and +portress asleep?" + +"One would think they had glass eyes. Look at them, they don't move." + +"And it is madame la duchesse they're keeping waiting. She never gets +impatient, oh, no!" + +"Madame la duchesse!" repeated M. Bouffard, more and more astounded, but +still motionless. + +"_Mille tonnerres!_ will you open the doors sometime to-night?" demanded +one of the footmen. + +"But who do you wish to see?" asked M. Bouffard, awakening from his +stupor. + +"Mlle. Herminie," said the tallest lackey, with an evident respect for +the person his master was about to visit. + +"Yes, Mlle. Herminie," replied the other. + +"The small door to the left, under the archway," said the portress, more +and more amazed. "I'll open the doors at once." + +"A prince and a duchess, visiting my pianist!" gasped M. Bouffard. + +Soon came another knocking, much more gentle this time, and another +footman in brown livery, with blue trimmings, came to complete the +assemblage of lackeys, exclaiming: + +"Is everybody stone-deaf here? The doors, why don't you open the doors, +I say?" + +M. Bouffard, desperate now, resolved to play a heroic part, so, while +the portress was tidying herself up a little so as to usher in +Herminie's aristocratic visitors, the ex-grocer rushed out to open the +double doors of the porte-cochere. This menial task performed, he had +barely time to draw back close to the wall to prevent himself from being +crushed by the broad breasts of two superb gray horses attached to an +elegant dark blue coupe that dashed in, and, skilfully guided by a tall +coachman, stopped short at a sign from one of the footmen, who had +stationed himself at Herminie's door. + +A hunchback and a stout man, both dressed in black, alighted from this +handsome equipage, and Madame Moufflon made haste to announce to M. +Bouffard's pianist: + +"M. le Prince Duc de Haut-Martel." + +"M. Leroi, notary." + +The first carriage had hardly left the door before a handsome landau +drove up. + +Two ladies and a young man descended from this vehicle, and Madame +Moufflon, who thought she must be dreaming, announced to M. Bouffard's +pianist: + +"Madame la Duchesse de Senneterre." + +"Mlle. Berthe de Senneterre." + +"M. le Duc de Senneterre." + +An elegant brougham having followed these carriages, another guest +alighted, and Madame Moufflon announced: + +"M. le Baron de la Rochaigue." + +A few minutes afterwards the portress ushered into Mlle. Herminie's +apartment the following less pretentious personages: + +"Commander Bernard." + +"M. Olivier Raymond." + +"Mlle. Ernestine Vert-Puis." + +"Madame Laine." + +These last two persons had come in a modest cab. + +These duties performed, Madame Moufflon rejoined her employer, who was +pacing vehemently to and fro, under the porte-cochere,--his forehead +covered with big drops of sweat, so intense was his excitement,--saying +to himself: + +"_Mon Dieu! Mon Dieu!_ What can these great lords and ladies be doing in +my pianist's room? What do you suppose all this means, Mother Moufflon?" + +"I don't know what to think,--my brain fairly whirls. I see stars, and +I'm so afraid of a stroke of apoplexy, I'm going to put my head under +the water spigot to cool it off." + +"I have it!" suddenly exclaimed the ex-grocer, triumphantly. "My pianist +is giving a concert." + +"I don't think so, for the last time I looked in I saw the ladies had +laid their wraps on the piano, which was closed, and the entire company +was standing in a row, while a notary--" + +"What notary? Is there a notary here?" + +"Yes, monsieur, the tall, stout man,--with a stomach twice as big as +yours. I announced him as 'M. Leroi, notary.' Well, he was seated at +Mlle. Herminie's table, with a pile of papers in front of him, and a +candle on each side--like a juggler." + +"Perhaps he is one," exclaimed M. Bouffard, "or, possibly, a fortune +teller." + +"But, as I told you just now, I announced him as a notary." + +"True, true! Oh, well, I will stay awhile, and perhaps I shall be able +to find out something when they leave." + +Such a brilliant assemblage had never honoured Herminie's modest little +home before, and the young girl experienced the liveliest satisfaction +and happiness at this unexpected denouement of a love that had seemed so +hopeless. But the pleasure of welcoming Mlle. Berthe de Senneterre, +Gerald's sister, and the eldest daughter of the duchess, filled her cup +of joy to overflowing. + +"Ah, madame," Herminie had said to the duchess, in a voice trembling +with emotion,--for she appreciated the delicacy of this proceeding on +the part of Gerald's mother, and felt that it was intended to serve as +some reparation for the cruel words of the evening before,--"ah, madame, +if I had been asked my most earnest desire, it would have been to see +Mlle. de Senneterre here,--that is, if I had dared to hope for the +honour." + +"Berthe takes too deep an interest in her brother's happiness not to +wish to be the first to welcome her new sister-in-law," replied Madame +de Senneterre, in gracious, even affectionate tones. + +Then Mlle. de Senneterre, a charming girl, for she strongly resembled +Gerald both in appearance and character, had said to Herminie, with +delightful affability: + +"Yes, mademoiselle, I was anxious to be the first to thank you, for my +brother is so happy, and I feel and know that he has a thousand reasons +to be." + +"I wish I were more worthy to offer M. de Senneterre the only family +happiness he can lack," replied Herminie, gently. + +And while the two young girls continued this interchange of affectionate +words, thus prolonging a little scene in which Herminie gave convincing +proof of perfect tact, rare distinction of manner, and a modest and +graceful dignity, the hunchback, more and more charmed with his adopted +daughter, said, in a whispered aside to Madame de Senneterre: + +"Tell me frankly; do you think it would be possible for any person to do +better under the circumstances?" + +"It is really wonderful. She has an air of the most perfect breeding, +combined with marvellous tact, and an apparent familiarity with all the +rules and customs of the very best society. In short, she is a born +duchess; that is all there is about it." + +"And what do you think of Mlle. de Beaumesnil's betrothed,--Gerald's +friend and former comrade?" + +"You are subjecting me to a hard test, marquis," replied Madame de +Senneterre, smothering a sigh, "but I am forced to admit that he is a +charming and exceedingly distinguished-looking man, and that I can see +little, if any, difference between this gentleman and a member of our +own set in manner and bearing. It seems inconceivable to me that people +of this class can be so polished and refined. Ah, marquis, marquis, what +are we coming to?" + +"We are coming to the signing of the contracts, my dear duchess; but I +beg of you," added the hunchback, in a low tone, "not a word that would +lead Gerald's friend to suppose that that simply dressed girl is Mlle. +de Beaumesnil." + +"You need feel no fears on that score, marquis. Incomprehensible as this +mystery seems to me, I shall not say a word. Have I not maintained the +strictest secrecy on the subject of Herminie's adoption? My son is still +ignorant of your intentions, but all these mysteries will necessarily be +cleared up when the marriage contracts are read." + +"I will attend to that, my dear duchess," replied the hunchback. "All I +ask of you is that you will keep the secret until I authorise you to +speak." + +"Oh, I promise you I will do that." + +Leaving Madame de Senneterre, who had seated herself beside her +daughter, and near Herminie, the hunchback rejoined the notary, and said +a few words, to which that official replied with a smile of assent; +after which, the marquis said aloud: + +"We should now give our attention to the reading of the contracts, I +think." + +"Undoubtedly," replied Madame de Senneterre. + +The different actors in the scene were grouped as follows: + +Herminie and Ernestine were seated side by side. On Herminie's right sat +Madame and Mlle. de Senneterre, while to the left of Ernestine sat +Madame Laine, who was playing her modest role in a very satisfactory +fashion. + +Standing behind Herminie and Ernestine were Gerald, Olivier, Commander +Bernard, and Baron de la Rochaigue, whose presence astonished Olivier +very much, and caused him no little vague uneasiness, though he was +still far from suspecting that Ernestine, the little embroideress, and +Mlle. de Beaumesnil were one and the same person. + +M. de Maillefort had remained at the other end of the room, seated +beside the notary, who, taking up one of the documents, said to the +hunchback: + +"We will begin, if agreeable to you, M. le marquis, with M. le Duc de +Senneterre's contract." + +"Certainly," replied the hunchback, smiling. "Mlle. Herminie is older +than Mlle. Ernestine, so she is entitled to this honour." + +Whereupon the notary, bowing slightly to his auditors, was about to +begin the reading of Herminie's marriage contract, when M. de le +Rochaigue, assuming one of his most imposing parliamentary attitudes, +said, impressively: + +"I ask this honourable assembly's permission to make a few remarks prior +to the reading of these contracts." + + + + +CHAPTER XXXI. + +THE BARON HAS HIS REVENGE. + + +Olivier Raymond, who had marvelled greatly at the baron's presence +before, became decidedly uneasy on hearing this request. + +"M. le Baron de la Rochaigue has the floor," responded M. de Maillefort, +smiling. + +"In heaven's name, what business has that man here?" Olivier whispered +to his friend. + +"I haven't the slightest idea, upon my word," replied the young duke, +with the most innocent air imaginable, "but if we listen we shall soon +find out, I suppose." + +The baron cleared his throat, slipped his left hand in the bosom of his +coat, and said, in his most impressive tones: + +"In behalf of certain interests that have been entrusted to me, I beg M. +Olivier Raymond to be good enough to answer a few questions I should +like to put to him." + +"I am at your orders, monsieur," replied Olivier, more and more +astonished. + +"In that case, I have the honour to ask M. Olivier Raymond if I did not +recently offer him,--being empowered, authorised, and commissioned to do +so in the capacity of Mlle. de Beaumesnil's guardian,--if I did not +offer him, I repeat, the hand of my ward, Mlle. de Beaumesnil?" + +"Monsieur," replied Olivier, who was evidently quite as much incensed as +embarrassed by this question put to him in the presence of several +entire strangers,--"monsieur, I fail to see either the necessity or the +propriety of the question you just addressed to me." + +"I am, nevertheless, obliged to appeal to the well-known honesty, +frankness, and sincerity of the honourable witness," said the marquis, +solemnly, "and adjure him to answer this question: Did I, or did I not, +offer him the hand of my ward, Mlle. de Beaumesnil?" + +"Well, yes, monsieur," answered Olivier, impatiently, "you did." + +"And did not M. Olivier Raymond clearly, positively, and categorically +decline this offer?" + +"Yes, monsieur." + +"Did not the honourable witness state, as the reason for this refusal, +the fact that his heart and honour were alike bound by an engagement +that would assure his happiness for life? Were these not, in substance, +this honourable gentleman's own words?" + +"It is true, monsieur, and, thanks be to God! what was then my dearest +hope becomes a reality to-day," added the young man with an eloquent +look at Ernestine. + +"Such disinterestedness is positively inconceivable," said the Duchesse +de Senneterre to her daughter, _sotto voce_. "It was associating with +such people that spoiled our poor Gerald so." + +Mlle. de Senneterre cast down her eyes and dared not answer her mother, +who continued: + +"But I fail to understand the situation. If this heroic gentleman +declined Mlle. de Beaumesnil, what are she and that idiotic guardian of +hers doing here? It is too much of a puzzle for me. Let us wait and +see." + +In spite of the pride and delight that this public exposition of +Olivier's noble conduct excited in Ernestine's heart, she was by no +means entirely reassured in regard to the scruples he might feel when he +discovered that his little embroideress was Mlle. de Beaumesnil. + +"I have now only to thank M. Olivier Raymond for the very honest, +explicit, and straightforward manner in which he has answered the +questions that have been addressed to him," said the baron, reseating +himself, "and to request this honourable assemblage to kindly take full +cognisance of my young friend's noble words." + +"Why the devil does that long-toothed, pompous creature have to put in +his oar?" whispered Commander Bernard to Olivier, who was standing +beside him. + +"I haven't the slightest idea, uncle. I am quite as much surprised to +find the man here as you are, and why he should desire to refer to the +offer he made me now, I cannot imagine." + +"Oh, well, it can have no other ill effect than to make your dear +Ernestine still more fond of you on learning that you sacrificed a +colossal fortune on account of your love for her." + +"It is just this sort of publicity given to a very natural act that so +annoys me," replied Olivier. + +"You are right, my boy," chimed in the old officer. "One does such +things as that for one's own approval, not for the approval of others." + +Then, turning to the Duc de Senneterre, he added: + +"Say, M. Gerald, that little hunchback seated beside the notary is the +marquis you were telling us about, is it not?" + +"Yes, commander." + +"It is very odd. Sometimes he looks as cunning as a fox, and sometimes +as kind and gentle as a child. See how tenderly he is gazing at Mlle. +Herminie now." + +"M. de Maillefort has as noble a heart as yours, commander. That means +everything." + +"Hush, Gerald," whispered Olivier, "the notary is rising. He is about to +read your contract." + +"It is a mere form," said Gerald. "The contract is of very little +consequence; the real conditions Herminie and I long since settled +between ourselves." + +The excitement created by M. de la Rochaigue's interruption having +subsided, the notary began to read Herminie's and Gerald's marriage +contract; but when, after the customary preliminaries, the notary came +to the names and occupations of the parties, M. de Maillefort remarked +to him, smiling: + +"Skip all that, monsieur, if you please; we know the names. Let us get +to the important point, the settlement of pecuniary interests between +the parties." + +"Very well, M. le marquis," replied the notary. + +So he continued: + +"'It is agreed by this contract that any property which either of the +aforesaid parties now possesses, or may possess at any future time, +belongs, and shall belong absolutely to that party, entirely independent +of the other contracting party.'" + +"It was you, my dear child," the marquis said to Herminie, interrupting +the notary, "who, when I explained to you, yesterday, the various +methods of settling questions of pecuniary interest between husband and +wife, insisted, from motives of delicacy, that each party should hold +his or her property absolutely independent of the other, for possessing +nothing yourself except the talent by which you have so honourably +maintained yourself up to the present time, you refused absolutely the +community of interests and property which M. de Senneterre is so anxious +to have you accept." + +Herminie's eyes drooped, and she blushed deeply, as she replied: + +"I am almost certain that M. de Senneterre will excuse and understand my +refusal, monsieur." + +Gerald bowed respectfully, and Berthe, his pretty sister, whispered +delightedly to her mother: + +"Mlle. Herminie's sentiments certainly harmonise with her charming and +noble face, do they not, mamma?" + +"Certainly, oh, certainly," replied Madame de Senneterre, absently; for +she was saying to herself all the while: "By this delicacy of feeling, +my daughter-in-law, little suspecting that the marquis intends to make +her so rich, has virtually settled all her property upon herself, +entirely independent of my son; but she loves him so much that, when she +finds that she is rich, she is sure to change this state of affairs." + +The notary continued: "'It is also hereby agreed that any male offspring +that may result from this marriage shall add to their name of Senneterre +that of Haut-Martel. This clause has been consented to by the parties +aforesaid, at the request of Louis Auguste, Marquis de Maillefort, +Prince Duc de Haut-Martel.'" + +Herminie having made a slight movement as if of surprise, the hunchback +said to her, glancing at Gerald: + +"My dear child, this is a slight concession to ancestral pride, to which +Gerald has given his consent, certain that you would have no objection +to seeing your son bear, in addition to his own illustrious name, the +name of a man who regards you and loves you as his own daughter." + +A look of respectful tenderness and gratitude from Herminie was +sufficient answer, and the hunchback, turning to the notary, said: + +"That is the concluding clause of the contract, is it not?" + +"Yes, M. le marquis." + +"Then we can now proceed with the reading of Mlle. Ernestine's contract, +can we not," asked the hunchback, "and sign both contracts at the same +time, afterwards." + +"Certainly, M. le marquis," replied the notary. + +"Now comes our turn, my boy," whispered the commander to his nephew. +"What a pity it is that I haven't a snug little fortune to settle upon +you and that dear child in the contract. But alas! all I shall be able +to bequeath to you, I'm afraid, is good old Mother Barbancon," added the +old officer, half sadly, half smilingly. "A queer wedding present she +would be! I did think of selling our six tablespoons so I could make +Ernestine a little present, but Mother Barbancon wouldn't listen to it. +Your wife would rather have the silver than jewelry, she said." + +"And Mother Barbancon was right, uncle. But hush. He is beginning to +read our contract now," for the notary, picking up the second contract, +said aloud: + +"Shall we also skip the names in this contract?" + +"Yes, yes; go on," responded the marquis. + +"In that case, I come at once to the first and only clause relative to +financial matters in this contract." + +"It is not likely to be a lengthy one," whispered Commander Bernard. + +"Permit me to interrupt you a moment, monsieur," said Olivier, smiling. +"This clause of the contract seems entirely superfluous to me, for, as I +had the honour to tell you yesterday, I have nothing but my pay, and +Mlle. Ernestine Vert-Puis possesses nothing, save her skill as an +embroideress." + +"True, monsieur," replied the notary, smiling in his turn, "but as one +has to be married under some regime or other, I thought it advisable to +adopt this one, and state in the contract that you married Mlle. +Ernestine Vert-Puis under the community of goods regime, which +stipulates that the husband and wife shall hold and enjoy their property +in common." + +"It would be more correct to say that we married under the community of +no-goods regime," responded Olivier, gaily, "but it makes no difference. +As it is customary, we accept the clause, do we not, Mlle. Ernestine?" + +"Very willingly, M. Olivier," replied Mlle. de Beaumesnil. + +"So, monsieur," continued the young man, laughing, "it is agreed that +Mlle. Ernestine and I each turn our entire property into one common +fund,--everything, from my one epaulette to her embroidery needle,--a +complete mutual renunciation, as it were." + +"There will be only burdens to share," muttered the commander, with a +sigh. "Ah, I never before longed to be rich as I do to-day!" + +"It is decided, then, that the clause stipulating for a community of +property shall remain; so I will proceed," said the notary. + +"'The parties aforesaid marry under the community of property regime, +and, consequently, agree to share, hold, and enjoy in common all +property, real or personal, of any value whatsoever, of which they may +now or at any future time be possessed, in their own right, or by +inheritance.'" + +"By inheritance! Poor things! My cross and my old sword are all they +have to expect from me, M. Gerald," whispered the veteran. + +"Oh, nonsense, commander," replied Gerald, gaily. "Who knows but you may +die a millionaire?" + +But as the old officer, not sharing this hope, shook his head, the +notary, turning to Ernestine and Olivier, asked: + +"This provision is perfectly satisfactory to you, mademoiselle, and to +you, monsieur?" + +"Whatever is satisfactory to M. Olivier is satisfactory to me," replied +Mlle. de Beaumesnil. + +"I think the arrangement perfect," answered Olivier, gaily; "and I +assure you that never in your life did you insert in any contract a +clause that is less likely to excite controversy than this." + +"We will now proceed with the signing of the contracts," said the +notary, gravely, rising as he spoke. + +Madame de Senneterre, having taken advantage of the general movement, to +approach M. de la Rochaigue, now said, like one completely bewildered: + +"My dear baron, will you be kind enough to tell me what all this +means?" + +"What, madame la duchesse?" + +"Why, all this mystery that is going on here." + +"It is one that brought me nearly to the verge of madness a few days +ago, madame la duchesse." + +"But does M. Olivier really believe that Mlle. de Beaumesnil is a poor +little embroideress?" + +"Yes, madame." + +"But why did he refuse the offer you made him?" + +"Because he loved another, madame." + +"And that other?" + +"Was my ward." + +"What ward?" + +"Why, Mlle. de Beaumesnil," replied the baron, with a sort of ferocious +joy, delighted to subject another person to the same torture to which +the marquis had subjected him. + +"Is it possible that you are trying to amuse yourself at my expense, M. +le baron?" demanded the duchess, arrogantly. + +"Madame la duchesse cannot suppose that I am capable of forgetting +myself to such an extent as that." + +"Then what does all this mystery mean? And why was it necessary that M. +Olivier should be made to repeat that he had refused Mlle. de +Beaumesnil's hand, though he is about to sign his marriage contract with +her? and--" + +"I promised M. de Maillefort I would keep his secret, so you must apply +to him, madame la duchesse. He hasn't his equal for solving enigmas." + +Despairing of obtaining any satisfaction from the baron, Madame de +Senneterre approached M. de Maillefort, and asked: + +"Well, marquis, may I know the object--" + +"In five minutes you shall know all, my dear duchess," replied the +hunchback. + +Then he turned, apparently to give some final instructions to the +notary. + + + + +CHAPTER XXXII. + +CONCLUSION. + + +As the little party approached the table where the two contracts lay, +Mlle. de Beaumesnil said to Herminie, in subdued tones, but evidently +with no little anxiety: + +"Alas! the decisive moment has come! What will M. Olivier think? What +will he do? If I had committed some terrible crime and it was about to +be made public, I could not feel more anxious." + +"Courage, Ernestine. You can leave everything to M. de Maillefort +without the slightest fear." + +If Ernestine experienced dire misgivings in regard to Olivier's +scruples, the hunchback was no less uneasy in regard to those of +Herminie, who was still ignorant that she had figured in the marriage +contract as the adopted daughter of the Marquis de Maillefort, Prince +Duc de Haut-Martel. + +So it was with considerable inward perturbation that the hunchback now +approached the young girl and said: + +"You are to sign first, my child." + +The notary presented a pen; the girl took it, and, with a hand trembling +with joyful emotion, signed, "Herminie." + +"Well, my child, why do you stop there?" asked M. de Maillefort, as he +saw her about to return the pen to the notary. + +And as his protegee turned and looked at him in silent surprise, the +hunchback continued: + +"Go on, of course, my child, and sign yourself 'Herminie de +Maillefort.'" + +"Ah, I understand now," Gerald said to his mother, with profound +emotion. "M. de Maillefort is the best and most generous of men." + +Herminie continued to gaze at the hunchback in speechless astonishment, +but at last she said, hesitatingly: + +"Why, monsieur, I cannot sign myself 'Herminie de Maillefort.' That +name--" + +"My child," said the hunchback, in pleading tones, "have you not often +told me that you felt a truly filial affection for me?" + +"I do, indeed, monsieur." + +"And have you not more than once felt that you could best express your +gratitude by telling me that I manifested all a father's solicitude for +you?" + +"Oh, yes, the tenderest, most devoted father's," exclaimed the girl, +earnestly. + +"Then why should you not take my name?" asked the marquis, with a +winning smile. "You have already promised that your son, if you have +one, shall bear this name. Besides, are you not by your attachment to +me, and by my affection for you, my adopted child? Then why should you +not sign this contract as my adopted daughter?" + +"I, monsieur?" exclaimed Herminie, unable to believe her own ears. "I +your adopted daughter?" + +"Yes; think of my audacity. I am famed for it, you know. I even had you +so designated in the marriage contract." + +"What do you say, monsieur?" + +"Tell me," added the hunchback, with tears in his eyes, and in his most +persuasive tones, "tell me, do you not think I have justly earned the +great happiness of being able to say to every one, 'This is my +daughter?' Will you refuse to honour still more, by bearing it, an ever +honoured name?" + +"Ah, monsieur," said Herminie, unable to restrain her tears, "such +kindness as yours--" + +"Then sign at once, you obstinate child," said the marquis, smiling, +though his eyes were full of tears, "or else our friends here will +perhaps imagine that a beautiful and charming creature like you is +ashamed to have a poor hunchback like me even for an adopted father." + +"Ah, such a thought as that--" exclaimed Herminie, quickly. + +"Then sign, sign at once!" urged the marquis. + +And with an affectionate movement, he took Herminie's hand, as if to +guide her pen, and, drawing her closer, said in a low tone so as not to +be overheard: + +"Did not the loved one we both mourn implore me to be a father to her +daughter?" + +Deeply moved by this allusion to her mother, half stunned by this +unexpected proposal, and finally vanquished by the affection and +gratitude she felt for the marquis, the young girl with a trembling hand +affixed the signature of Herminie de Maillefort to the document, little +suspecting what a generous gift she was thus accepting from the +hunchback, for she had no idea of the amount of his fortune. + +Commander Bernard was so deeply affected by this scene, that, hastily +approaching the hunchback, he said: + +"Monsieur, I am a retired naval officer, and Olivier's uncle. I have the +honour of knowing you only by all the good I have heard of you through +M. Gerald, and by the aid you so kindly rendered in securing Olivier's +promotion; but what you have just done for Mlle. Herminie shows such a +generous heart that I beg you will allow me to take you by the hand." + +"Very gladly, I assure you, monsieur," said the marquis, responding to +the veteran's advances with marked cordiality, "I, too, have the honour +of knowing you only by the good I have heard of you through my dear +Gerald, M. Olivier's friend. I know, too, the sensible and high-minded +advice you gave Gerald in relation to his marriage with Mlle. de +Beaumesnil, and, as people of such a keen sense of honour are rare, I +deem a meeting with you a most fortunate thing. And it is very pleasant +to think that these meetings are likely to be frequent in the future," +added the hunchback, smiling, "for you love Ernestine and Olivier as +devotedly as I love Herminie and Gerald, and we are certain to spend +many a delightful hour with these charming young people." + +"Yes; as I have decided to live with Olivier and his wife, I shall see +you very often, I hope." + +"And I, too, intend to live with my children, Herminie and Gerald, and +as our two daughters love each other like sisters, we shall be almost +like one happy family." + +"Do you know, monsieur, if I were a religious man, the devil take me if +I shouldn't say that it was indeed the good God who had assured me such +a paradise in my old age. But I forget that these poor children are +dying of impatience to sign in their turn. + +"So come, mademoiselle," he continued, turning to Ernestine, "and write +at once, at the bottom of this page, the name that gives me the right to +call you daughter. I really owe my life to you, though," added the old +officer, gaily, "so, in our case, the usual order of things is reversed, +and it is the daughter who gives life to the father." + +Ernestine took the pen from the notary's hand, with a poignant anxiety, +which, for divers reasons, was shared by all the other actors in the +scene except Olivier and Commander Bernard, and affixed the name of +Ernestine Vert-Puis de Beaumesnil to the document. Then, with a +trembling hand, she offered the pen to Olivier. With a look of +inexpressible happiness, the young man stooped to append his signature +to the contract; but he had scarcely written the name of Olivier, when +the pen dropped from his fingers, and he remained for a moment leaning +over the table, silent and motionless, believing himself, in fact, the +victim of an optical delusion, as he saw, above the name he had just +begun to write, the signature of Ernestine Vert-Puis de Beaumesnil. + +Those around him understood the cause of this astonishment so well, and +were so fully prepared for it, that they all maintained a profound +silence--all save the commander, who gazed at his nephew for a moment +with great surprise, and then exclaimed, excitedly: + +"What the devil is the matter with you, my boy? Have you forgotten how +to write your name?" + +But suddenly the strange silence of the other spectators seemed to +strike him, and he turned inquiringly to them; but upon every face, and +particularly upon the faces of Ernestine and Herminie, he noticed such a +grave, deeply troubled expression, that the veteran, not knowing what to +think, but apprehending some serious difficulty, again exclaimed: + +"Olivier, my boy, what is the matter? What prevents you from signing?" + +"Read that name, uncle," replied the young man, pointing with a +trembling finger to Ernestine's signature. + +"Ernestine Vert-Puis de Beaumesnil!" exclaimed the old man, bringing the +contract closer to his eyes, as if he could not believe what he saw. +Then, turning to Ernestine, he cried: + +"You--mademoiselle--you, Mlle. de Beaumesnil?" + +"Yes, monsieur," said M. de la Rochaigue; "I, Mlle. de Beaumesnil's +guardian, do declare, certify, and affirm that this young lady is my +ward. It was for this reason that my presence at her marriage was +indispensable." + +Olivier had turned frightfully pale, and it was in a strangely altered +voice that he said, "Pardon my--my bewilderment,--every one here will +understand it. You--Mlle. de Beaumesnil! You, whom I thought poor and +alone in the world,--because you told me so. What object could you have +had in this deception?" + +Seeing how deeply Olivier was wounded, Ernestine felt as if her heart +would break. Tears gushed from her eyes, and, clasping her hands +beseechingly, she faltered: + +"Forgive me, M. Olivier! Oh, forgive me!" + +There was such a touching simplicity in the words in which the young +girl thus implored forgiveness for being the richest heiress in France, +that everybody, even to the baron and Madame de Senneterre, was deeply +affected, and even Olivier felt the tears rise to his eyes. + +M. de Maillefort felt that it was quite time to make a clear statement +of the facts of the case, and effectually silence Olivier's scruples, +for the hunchback perceived that the young man was not only amazed and +bewildered by the deception Mlle. de Beaumesnil had practised, but that +he was also suffering cruelly from the conflict between devoted love and +extreme sensitiveness that was raging in his breast. + +"Will you have the goodness, M. Olivier, and you, too, commander, to +give me your attention for a few moments," said the marquis, "and this +mystery, which must both astonish and annoy you, shall be explained. +Mlle. de Beaumesnil, an orphan immensely wealthy, very young, and too +ingenuous herself to suspect the avaricious motives of those around her, +believed the exaggerated praise and the protestations of affection +lavished upon her, until, one day, an old friend of her mother's, who +was unfortunately powerless to protect her from them, felt that he must +at least warn her against the flattery, baseness, deceit, and cupidity +of those around her, and assured her that whatever might be the pretext +for the devotion manifested towards her, her enormous fortune was the +sole cause of it. This revelation was a terrible blow to Mlle. de +Beaumesnil. Afterwards, tormented by the fear that she would never be +loved except for her wealth, she began to find this distrust of +everybody and everything intolerable. So, there being no one to whom +she could turn for counsel and encouragement, Mlle. de Beaumesnil +courageously resolved to ascertain her real value, inasmuch as this +knowledge would enable her to judge of the sincerity of the adulations +and attentions that beset her on every side. But how was she to discover +the truth? There seemed to be only one way, viz., to divest herself of +the prestige that enveloped the rich heiress, and to present herself to +entire strangers as a poor and obscure orphan who was obliged to labour +hard for her daily bread." + +"Enough, monsieur, enough!" cried Olivier, in tones of the deepest +admiration. "I understand it all now. What courage she displayed!" + +"And she did that?" exclaimed Commander Bernard, clasping his hands +ecstatically. "What a brave girl to subject herself to such a test! But +I might have known it! A girl who would throw herself under a wagon +wheel to prevent me from being crushed by it--!" + +"You hear what your uncle says, M. Olivier," said the marquis, "and, +whatever Mlle. de Beaumesnil's position may be now, have you not still a +heavy debt of gratitude to pay?" + +"Ah, monsieur," exclaimed Olivier, "this debt of gratitude, the sacred +cause of the deepest affection, I hoped to repay by imploring Mlle. de +Beaumesnil to share my lot,--a lot much more fortunate than hers, as I +supposed, for I believed her to be both poor and friendless. But now, +I--I--" + +"One word more, M. Olivier," hastily interrupted the marquis; "Mlle. de +Beaumesnil and I both knew and respected your extreme sensitiveness and +pride, so, to spare you the slightest feeling of self-reproach, we +arranged with M. de la Rochaigue here to offer to you the alternative of +breaking a sacred promise made to a young girl you believed poor and +friendless, or of refusing Mlle. de Beaumesnil's hand. You stood this +severe test nobly, unhesitatingly sacrificing the certainty of a +fabulously rich marriage to your affection for a poor little +embroideress. What greater proof of disinterestedness could you or any +one give?" + +"That is true," said Commander Bernard. "I am as jealous of Olivier's +honour as any person could possibly be, but I want to remind him that, +though it is undoubtedly wrong to marry a woman for her money, it is +equally wrong, when one loves the noblest of creatures, to refuse to +keep a solemn promise and to repay a sacred obligation merely because +the dear child has a lot of money. Just suppose, Olivier, that Mlle. +Ernestine, who was so poor yesterday, has inherited nobody knows how +many millions from a relative this morning, and let that be the end of +it. This miserable money ought not to be allowed to ruin everybody's +happiness, surely." + +"Oh, thank you, M. Bernard," exclaimed Ernestine, throwing her arms +around the old officer's neck, in a transport of filial affection, +"thank you for those kind, wise words which M. Olivier cannot, I am +sure, contradict." + +"I defy him to do it," said Gerald, taking his friend's hand. "Remember, +too, my dear Olivier, what you said to me a few months ago, when there +was some talk of my marrying Mlle. de Beaumesnil." + +"Besides, is it not Ernestine, the little embroideress that you and I +have always loved so much, M. Olivier?" said Herminie, in her turn. + +"And you must permit me to say, monsieur," added Madame de Senneterre, +"that the disinterestedness you showed in refusing M. de la Rochaigue's +offer has made such a deep impression upon me, that in my eyes you will +always be the young man who refused the richest heiress in France to +marry a friendless and penniless young girl." + +Olivier, though influenced in spite of himself by these proofs of esteem +and sympathy, nevertheless experienced a feeling of deep humiliation at +the idea of sharing Mlle. de Beaumesnil's immense fortune, so he said: + +"I know that I have no right to show myself more fastidious and exacting +than the persons around me in matters where honour and delicacy are +involved; I know, too, that what I have just heard in relation to Mlle. +de Beaumesnil has only increased--if that were possible--my respect and +devoted love for her, and yet--" But the marquis, who read Olivier's +thoughts, again interrupted him by saying: + +"One word more, M. Olivier. You experience a sort of humiliation at the +thought of sharing Mlle. de Beaumesnil's large fortune. I could +understand this feeling on your part, if you saw in the immense wealth +Ernestine brings you merely the means of leading an idle and luxurious +life at your wife's expense. Shame and ignominy should, indeed, attach +to any man who contracts such a marriage as that. But this will not be +your future, M. Olivier,--nor yours, Gerald; for though you and +Herminie, my daughter,--my beloved daughter,--are both ignorant of the +fact, and though her fortune is not to be compared with Ernestine's, of +course, I have settled upon my adopted daughter an income of about one +hundred and fifty thousand francs a year from property I have just +inherited in Hungary." + +"Such a fortune as that for me!" exclaimed Herminie. "Oh, never, never, +I beseech you--" + +"Listen to me, my child," said the hunchback, interrupting her, "and +you, too, listen, M. Olivier. Ernestine, in some touching pages that you +will read some day,--pages dedicated to her mother's memory,--in the +candour of her noble soul, wrote these words which I shall never forget: + +"'I have a yearly income of three million francs! + +"'All this wealth for my own use! Why should this be? Why should I have +so much and others nothing? + +"'This immense fortune, how did I acquire it? + +"'Alas! by your death, my father; and yours, my mother. + +"'So, to make me rich, I had to lose the two whom I loved best in the +world. + +"'And in order that I may be so rich, there must, perhaps, be thousands +of young girls like Herminie always in danger of want, however +irreproachable and laborious their lives may be.' + +"Ah," added the marquis, with increasing warmth, "this generous cry of +an ingenuous heart, these words, artless as the truth that comes from +the mouth of a child, are a revelation. Yes, Ernestine, the inheritance +of wealth is a curse when it perpetuates the vices and degradation of an +idle and luxurious life; yes, the inheritance of wealth is a curse when +it arouses and excites the execrable passions of which you so narrowly +escaped becoming the victim, my poor, dear child! Yes, the inheritance +of wealth is a sacrilege when it concentrates in selfish hands the +millions which should furnish employment and the means of subsistence to +thousands of families; but the inheritance of wealth is also ennobling +in the highest degree when the inheritor zealously and faithfully +performs the sacred, indefinable, imprescriptible duties towards the +less favoured of fortune which the possession of great wealth imposes +upon him, and when he devotes his life to ameliorating the moral and +physical condition of those whom society disinherits in favour of a +privileged few. And now," said the hunchback, in conclusion, taking the +hands of Herminie and of Olivier, "tell me, my children, do you, who +were poor yesterday, see any disgrace or humiliation in becoming rich in +accordance with these principles of human fraternity? Do you shrink from +the sacred and often difficult duties which must be fulfilled each day +with wise discrimination and unwearying devotion--if one would secure +forgiveness for that gross inequality against which Ernestine in her +noble candour protests, when she says, 'Why should I have so much, and +others nothing?'" + +"Ah, monsieur," cried Olivier, with enthusiasm, "Mlle. de Beaumesnil's +fortune is all too small for a work like that." + +And picking up the pen with a hand trembling with joy and happiness, the +young man affixed his name to the contract. + +"At last!" exclaimed Herminie and Ernestine, in the same breath, +throwing themselves into each other's arms. + + * * * * * + +As M. de Maillefort was entering his carriage in company with Herminie, +for the latter was to live in the house of her adopted father +henceforth, M. Bouffard, who was still a prey to the most intense +curiosity, suddenly presented himself to the hunchback's astonished +gaze. + +"Ah, M. Bouffard, I am delighted to see you," remarked the marquis. "It +is truly said that Providence sometimes employs strange agents to attain +its ends, for you are one of these strange agents, my dear M. Bouffard." + +"M. le marquis is too kind," responded M. Bouffard, not understanding in +the least what the marquis meant. + +"Do you know one thing, my dear M. Bouffard? But for your pitiless greed +as a landlord, Mlle. Herminie, my adopted daughter, would not be the +Duchesse de Senneterre now." + +"What, mademoiselle, my pianist, the daughter of a marquis, and the +Duchesse de Senneterre!" faltered M. Bouffard, as the hunchback and the +young girl stepped into the handsome coupe, which bore them swiftly +away. + + * * * * * + +A short time after the signing of these contracts, the fashionable +world was electrified by the following announcement cards: + +"M. de la Rochaigue has the honour to announce the marriage of Mlle. +Ernestine de Beaumesnil, his ward, with M. Olivier Raymond." + +"M. le Marquis de Maillefort, Prince Duc de Haut-Martel, has the honour +to announce the marriage of Mlle. Herminie de Maillefort, his adopted +daughter, with M. le Duc Gerald de Senneterre." + + +THE END. + + + + + +End of the Project Gutenberg EBook of Pride, by Eugene Sue + +*** END OF THIS PROJECT GUTENBERG EBOOK PRIDE *** + +***** This file should be named 34345.txt or 34345.zip ***** +This and all associated files of various formats will be found in: + http://www.gutenberg.org/3/4/3/4/34345/ + +Produced by Chuck Greif and the Online Distributed +Proofreading Team at http://www.pgdp.net (This book was +produced from scanned images of public domain material +from the Google Print project.) + + +Updated editions will replace the previous one--the old editions +will be renamed. + +Creating the works from public domain print editions means that no +one owns a United States copyright in these works, so the Foundation +(and you!) can copy and distribute it in the United States without +permission and without paying copyright royalties. Special rules, +set forth in the General Terms of Use part of this license, apply to +copying and distributing Project Gutenberg-tm electronic works to +protect the PROJECT GUTENBERG-tm concept and trademark. Project +Gutenberg is a registered trademark, and may not be used if you +charge for the eBooks, unless you receive specific permission. If you +do not charge anything for copies of this eBook, complying with the +rules is very easy. You may use this eBook for nearly any purpose +such as creation of derivative works, reports, performances and +research. They may be modified and printed and given away--you may do +practically ANYTHING with public domain eBooks. Redistribution is +subject to the trademark license, especially commercial +redistribution. + + + +*** START: FULL LICENSE *** + +THE FULL PROJECT GUTENBERG LICENSE +PLEASE READ THIS BEFORE YOU DISTRIBUTE OR USE THIS WORK + +To protect the Project Gutenberg-tm mission of promoting the free +distribution of electronic works, by using or distributing this work +(or any other work associated in any way with the phrase "Project +Gutenberg"), you agree to comply with all the terms of the Full Project +Gutenberg-tm License (available with this file or online at +http://gutenberg.org/license). + + +Section 1. General Terms of Use and Redistributing Project Gutenberg-tm +electronic works + +1.A. By reading or using any part of this Project Gutenberg-tm +electronic work, you indicate that you have read, understand, agree to +and accept all the terms of this license and intellectual property +(trademark/copyright) agreement. If you do not agree to abide by all +the terms of this agreement, you must cease using and return or destroy +all copies of Project Gutenberg-tm electronic works in your possession. +If you paid a fee for obtaining a copy of or access to a Project +Gutenberg-tm electronic work and you do not agree to be bound by the +terms of this agreement, you may obtain a refund from the person or +entity to whom you paid the fee as set forth in paragraph 1.E.8. + +1.B. "Project Gutenberg" is a registered trademark. It may only be +used on or associated in any way with an electronic work by people who +agree to be bound by the terms of this agreement. There are a few +things that you can do with most Project Gutenberg-tm electronic works +even without complying with the full terms of this agreement. See +paragraph 1.C below. There are a lot of things you can do with Project +Gutenberg-tm electronic works if you follow the terms of this agreement +and help preserve free future access to Project Gutenberg-tm electronic +works. See paragraph 1.E below. + +1.C. The Project Gutenberg Literary Archive Foundation ("the Foundation" +or PGLAF), owns a compilation copyright in the collection of Project +Gutenberg-tm electronic works. Nearly all the individual works in the +collection are in the public domain in the United States. If an +individual work is in the public domain in the United States and you are +located in the United States, we do not claim a right to prevent you from +copying, distributing, performing, displaying or creating derivative +works based on the work as long as all references to Project Gutenberg +are removed. Of course, we hope that you will support the Project +Gutenberg-tm mission of promoting free access to electronic works by +freely sharing Project Gutenberg-tm works in compliance with the terms of +this agreement for keeping the Project Gutenberg-tm name associated with +the work. You can easily comply with the terms of this agreement by +keeping this work in the same format with its attached full Project +Gutenberg-tm License when you share it without charge with others. + +1.D. The copyright laws of the place where you are located also govern +what you can do with this work. Copyright laws in most countries are in +a constant state of change. If you are outside the United States, check +the laws of your country in addition to the terms of this agreement +before downloading, copying, displaying, performing, distributing or +creating derivative works based on this work or any other Project +Gutenberg-tm work. The Foundation makes no representations concerning +the copyright status of any work in any country outside the United +States. + +1.E. Unless you have removed all references to Project Gutenberg: + +1.E.1. The following sentence, with active links to, or other immediate +access to, the full Project Gutenberg-tm License must appear prominently +whenever any copy of a Project Gutenberg-tm work (any work on which the +phrase "Project Gutenberg" appears, or with which the phrase "Project +Gutenberg" is associated) is accessed, displayed, performed, viewed, +copied or distributed: + +This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with +almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or +re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included +with this eBook or online at www.gutenberg.org + +1.E.2. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is derived +from the public domain (does not contain a notice indicating that it is +posted with permission of the copyright holder), the work can be copied +and distributed to anyone in the United States without paying any fees +or charges. If you are redistributing or providing access to a work +with the phrase "Project Gutenberg" associated with or appearing on the +work, you must comply either with the requirements of paragraphs 1.E.1 +through 1.E.7 or obtain permission for the use of the work and the +Project Gutenberg-tm trademark as set forth in paragraphs 1.E.8 or +1.E.9. + +1.E.3. If an individual Project Gutenberg-tm electronic work is posted +with the permission of the copyright holder, your use and distribution +must comply with both paragraphs 1.E.1 through 1.E.7 and any additional +terms imposed by the copyright holder. Additional terms will be linked +to the Project Gutenberg-tm License for all works posted with the +permission of the copyright holder found at the beginning of this work. + +1.E.4. Do not unlink or detach or remove the full Project Gutenberg-tm +License terms from this work, or any files containing a part of this +work or any other work associated with Project Gutenberg-tm. + +1.E.5. Do not copy, display, perform, distribute or redistribute this +electronic work, or any part of this electronic work, without +prominently displaying the sentence set forth in paragraph 1.E.1 with +active links or immediate access to the full terms of the Project +Gutenberg-tm License. + +1.E.6. You may convert to and distribute this work in any binary, +compressed, marked up, nonproprietary or proprietary form, including any +word processing or hypertext form. However, if you provide access to or +distribute copies of a Project Gutenberg-tm work in a format other than +"Plain Vanilla ASCII" or other format used in the official version +posted on the official Project Gutenberg-tm web site (www.gutenberg.org), +you must, at no additional cost, fee or expense to the user, provide a +copy, a means of exporting a copy, or a means of obtaining a copy upon +request, of the work in its original "Plain Vanilla ASCII" or other +form. Any alternate format must include the full Project Gutenberg-tm +License as specified in paragraph 1.E.1. + +1.E.7. Do not charge a fee for access to, viewing, displaying, +performing, copying or distributing any Project Gutenberg-tm works +unless you comply with paragraph 1.E.8 or 1.E.9. + +1.E.8. You may charge a reasonable fee for copies of or providing +access to or distributing Project Gutenberg-tm electronic works provided +that + +- You pay a royalty fee of 20% of the gross profits you derive from + the use of Project Gutenberg-tm works calculated using the method + you already use to calculate your applicable taxes. The fee is + owed to the owner of the Project Gutenberg-tm trademark, but he + has agreed to donate royalties under this paragraph to the + Project Gutenberg Literary Archive Foundation. Royalty payments + must be paid within 60 days following each date on which you + prepare (or are legally required to prepare) your periodic tax + returns. Royalty payments should be clearly marked as such and + sent to the Project Gutenberg Literary Archive Foundation at the + address specified in Section 4, "Information about donations to + the Project Gutenberg Literary Archive Foundation." + +- You provide a full refund of any money paid by a user who notifies + you in writing (or by e-mail) within 30 days of receipt that s/he + does not agree to the terms of the full Project Gutenberg-tm + License. You must require such a user to return or + destroy all copies of the works possessed in a physical medium + and discontinue all use of and all access to other copies of + Project Gutenberg-tm works. + +- You provide, in accordance with paragraph 1.F.3, a full refund of any + money paid for a work or a replacement copy, if a defect in the + electronic work is discovered and reported to you within 90 days + of receipt of the work. + +- You comply with all other terms of this agreement for free + distribution of Project Gutenberg-tm works. + +1.E.9. If you wish to charge a fee or distribute a Project Gutenberg-tm +electronic work or group of works on different terms than are set +forth in this agreement, you must obtain permission in writing from +both the Project Gutenberg Literary Archive Foundation and Michael +Hart, the owner of the Project Gutenberg-tm trademark. Contact the +Foundation as set forth in Section 3 below. + +1.F. + +1.F.1. Project Gutenberg volunteers and employees expend considerable +effort to identify, do copyright research on, transcribe and proofread +public domain works in creating the Project Gutenberg-tm +collection. Despite these efforts, Project Gutenberg-tm electronic +works, and the medium on which they may be stored, may contain +"Defects," such as, but not limited to, incomplete, inaccurate or +corrupt data, transcription errors, a copyright or other intellectual +property infringement, a defective or damaged disk or other medium, a +computer virus, or computer codes that damage or cannot be read by +your equipment. + +1.F.2. LIMITED WARRANTY, DISCLAIMER OF DAMAGES - Except for the "Right +of Replacement or Refund" described in paragraph 1.F.3, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation, the owner of the Project +Gutenberg-tm trademark, and any other party distributing a Project +Gutenberg-tm electronic work under this agreement, disclaim all +liability to you for damages, costs and expenses, including legal +fees. YOU AGREE THAT YOU HAVE NO REMEDIES FOR NEGLIGENCE, STRICT +LIABILITY, BREACH OF WARRANTY OR BREACH OF CONTRACT EXCEPT THOSE +PROVIDED IN PARAGRAPH 1.F.3. YOU AGREE THAT THE FOUNDATION, THE +TRADEMARK OWNER, AND ANY DISTRIBUTOR UNDER THIS AGREEMENT WILL NOT BE +LIABLE TO YOU FOR ACTUAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR +INCIDENTAL DAMAGES EVEN IF YOU GIVE NOTICE OF THE POSSIBILITY OF SUCH +DAMAGE. + +1.F.3. LIMITED RIGHT OF REPLACEMENT OR REFUND - If you discover a +defect in this electronic work within 90 days of receiving it, you can +receive a refund of the money (if any) you paid for it by sending a +written explanation to the person you received the work from. If you +received the work on a physical medium, you must return the medium with +your written explanation. The person or entity that provided you with +the defective work may elect to provide a replacement copy in lieu of a +refund. If you received the work electronically, the person or entity +providing it to you may choose to give you a second opportunity to +receive the work electronically in lieu of a refund. If the second copy +is also defective, you may demand a refund in writing without further +opportunities to fix the problem. + +1.F.4. Except for the limited right of replacement or refund set forth +in paragraph 1.F.3, this work is provided to you 'AS-IS' WITH NO OTHER +WARRANTIES OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO +WARRANTIES OF MERCHANTIBILITY OR FITNESS FOR ANY PURPOSE. + +1.F.5. Some states do not allow disclaimers of certain implied +warranties or the exclusion or limitation of certain types of damages. +If any disclaimer or limitation set forth in this agreement violates the +law of the state applicable to this agreement, the agreement shall be +interpreted to make the maximum disclaimer or limitation permitted by +the applicable state law. The invalidity or unenforceability of any +provision of this agreement shall not void the remaining provisions. + +1.F.6. INDEMNITY - You agree to indemnify and hold the Foundation, the +trademark owner, any agent or employee of the Foundation, anyone +providing copies of Project Gutenberg-tm electronic works in accordance +with this agreement, and any volunteers associated with the production, +promotion and distribution of Project Gutenberg-tm electronic works, +harmless from all liability, costs and expenses, including legal fees, +that arise directly or indirectly from any of the following which you do +or cause to occur: (a) distribution of this or any Project Gutenberg-tm +work, (b) alteration, modification, or additions or deletions to any +Project Gutenberg-tm work, and (c) any Defect you cause. + + +Section 2. Information about the Mission of Project Gutenberg-tm + +Project Gutenberg-tm is synonymous with the free distribution of +electronic works in formats readable by the widest variety of computers +including obsolete, old, middle-aged and new computers. It exists +because of the efforts of hundreds of volunteers and donations from +people in all walks of life. + +Volunteers and financial support to provide volunteers with the +assistance they need, are critical to reaching Project Gutenberg-tm's +goals and ensuring that the Project Gutenberg-tm collection will +remain freely available for generations to come. In 2001, the Project +Gutenberg Literary Archive Foundation was created to provide a secure +and permanent future for Project Gutenberg-tm and future generations. +To learn more about the Project Gutenberg Literary Archive Foundation +and how your efforts and donations can help, see Sections 3 and 4 +and the Foundation web page at http://www.pglaf.org. + + +Section 3. Information about the Project Gutenberg Literary Archive +Foundation + +The Project Gutenberg Literary Archive Foundation is a non profit +501(c)(3) educational corporation organized under the laws of the +state of Mississippi and granted tax exempt status by the Internal +Revenue Service. The Foundation's EIN or federal tax identification +number is 64-6221541. Its 501(c)(3) letter is posted at +http://pglaf.org/fundraising. Contributions to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation are tax deductible to the full extent +permitted by U.S. federal laws and your state's laws. + +The Foundation's principal office is located at 4557 Melan Dr. S. +Fairbanks, AK, 99712., but its volunteers and employees are scattered +throughout numerous locations. Its business office is located at +809 North 1500 West, Salt Lake City, UT 84116, (801) 596-1887, email +business@pglaf.org. Email contact links and up to date contact +information can be found at the Foundation's web site and official +page at http://pglaf.org + +For additional contact information: + Dr. Gregory B. Newby + Chief Executive and Director + gbnewby@pglaf.org + + +Section 4. Information about Donations to the Project Gutenberg +Literary Archive Foundation + +Project Gutenberg-tm depends upon and cannot survive without wide +spread public support and donations to carry out its mission of +increasing the number of public domain and licensed works that can be +freely distributed in machine readable form accessible by the widest +array of equipment including outdated equipment. Many small donations +($1 to $5,000) are particularly important to maintaining tax exempt +status with the IRS. + +The Foundation is committed to complying with the laws regulating +charities and charitable donations in all 50 states of the United +States. Compliance requirements are not uniform and it takes a +considerable effort, much paperwork and many fees to meet and keep up +with these requirements. We do not solicit donations in locations +where we have not received written confirmation of compliance. To +SEND DONATIONS or determine the status of compliance for any +particular state visit http://pglaf.org + +While we cannot and do not solicit contributions from states where we +have not met the solicitation requirements, we know of no prohibition +against accepting unsolicited donations from donors in such states who +approach us with offers to donate. + +International donations are gratefully accepted, but we cannot make +any statements concerning tax treatment of donations received from +outside the United States. U.S. laws alone swamp our small staff. + +Please check the Project Gutenberg Web pages for current donation +methods and addresses. Donations are accepted in a number of other +ways including checks, online payments and credit card donations. +To donate, please visit: http://pglaf.org/donate + + +Section 5. General Information About Project Gutenberg-tm electronic +works. + +Professor Michael S. Hart is the originator of the Project Gutenberg-tm +concept of a library of electronic works that could be freely shared +with anyone. For thirty years, he produced and distributed Project +Gutenberg-tm eBooks with only a loose network of volunteer support. + + +Project Gutenberg-tm eBooks are often created from several printed +editions, all of which are confirmed as Public Domain in the U.S. +unless a copyright notice is included. Thus, we do not necessarily +keep eBooks in compliance with any particular paper edition. + + +Most people start at our Web site which has the main PG search facility: + + http://www.gutenberg.org + +This Web site includes information about Project Gutenberg-tm, +including how to make donations to the Project Gutenberg Literary +Archive Foundation, how to help produce our new eBooks, and how to +subscribe to our email newsletter to hear about new eBooks. |
